Sie sind auf Seite 1von 13

GRUNDFOS INSTRUCTIONS

PRESSCONTROL , ECOPRESS , MASCONTROL

Installation and operating instructions

Declaration of Conformity
We, Grundfos, declare under our sole responsibility that the products PRESSCONTROL, ECOPRESS and MASCONTROL, to which this declaration relates, are in conformity with these Council directives on the approximation of the laws of the EC member states: Low Voltage Directive (2006/95/EC). Standards used: EN 60730-1 and EN 60730-2-6. EMC Directive (2004/108/EC). Standards used: EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2 and EN 61000-3-3.

Konformittserklrung
Wir, Grundfos, erklren in alleiniger Verantwortung, dass die Produkte PRESSCONTROL, ECOPRESS und MASCONTROL, auf die sich diese Erklrung bezieht, mit den folgenden Richtlinien des Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften der EU-Mitgliedsstaaten bereinstimmen: Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EG). Normen, die verwendet wurden: EN 60730-1 und EN 60730-2-6. EMV-Richtlinie (2004/108/EG). Normen, die verwendet wurden: EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2 und EN 61000-3-3.

Dclaration de Conformit
Nous, Grundfos, dclarons sous notre seule responsabilit, que les produits PRESSCONTROL, ECOPRESS et MASCONTROL, auxquels se rfre cette dclaration, sont conformes aux Directives du Conseil concernant le rapprochement des lgislations des Etats membres CE relatives aux normes nonces ci-dessous : Directive Basse Tension (2006/95/CE). Normes utilises : EN 60730-1 et EN 60730-2-6. Directive Compatibilit Electromagntique CEM (2004/108/CE). Normes utilises : EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2 et EN 61000-3-3.

Dichiarazione di Conformit
Grundfos dichiara sotto la sua esclusiva responsabilit che i prodotti PRESSCONTROL, ECOPRESS e MASCONTROL, ai quali si riferisce questa dichiarazione, sono conformi alle seguenti direttive del Consiglio riguardanti il riavvicinamento delle legislazioni degli Stati membri CE: Direttiva Bassa Tensione (2006/95/CE). Norme applicate: EN 60730-1 e EN 60730-2-6. Direttiva EMC (2004/108/CE). Norme applicate: EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2 e EN 61000-3-3.

Declaracin de Conformidad
Nosotros, Grundfos, declaramos bajo nuestra entera responsabilidad que los productos PRESSCONTROL, ECOPRESS y MASCONTROL, a los cuales se refiere esta declaracin, estn conformes con las Directivas del Consejo en la aproximacin de las leyes de las Estados Miembros del EM: Directiva de Baja Tensin (2006/95/CE). Normas aplicadas: EN 60730-1 y EN 60730-2-6. Directiva EMC (2004/108/CE). Normas aplicadas: EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2 y EN 61000-3-3.

Declarao de Conformidade
A Grundfos declara sob sua nica responsabilidade que os produtos PRESSCONTROL, ECOPRESS e MASCONTROL, aos quais diz respeito esta declarao, esto em conformidade com as seguintes Directivas do Conselho sobre a aproximao das legislaes dos Estados Membros da CE: Directiva Baixa Tenso (2006/95/CE). Normas utilizadas: EN 60730-1 e EN 60730-2-6. Directiva EMC (compatibilidade electromagntica) (2004/108/CE). Normas utilizadas: EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2 e EN 61000-3-3.


, Grundfos, PRESSCONTROL, ECOPRESS MASCONTROL , : (2006/95/EC). : EN 60730-1 EN 60730-2-6. (EMC) (2004/108/EC). : EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2 EN 61000-3-3.

Overeenkomstigheidsverklaring
Wij, Grundfos, verklaren geheel onder eigen verantwoordelijkheid dat de producten PRESSCONTROL, ECOPRESS en MASCONTROL waarop deze verklaring betrekking heeft, in overeenstemming zijn met de Richtlijnen van de Raad in zake de onderlinge aanpassing van de wetgeving van de EG Lidstaten betreffende: Laagspannings Richtlijn (2006/95/EC). Gebruikte normen: EN 60730-1 en EN 60730-2-6. EMC Richtlijn (2004/108/EC). Gebruikte normen: EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2 en EN 61000-3-3.

Frskran om verensstmmelse
Vi, Grundfos, frskrar under ansvar att produkterna PRESSCONTROL, ECOPRESS och MASCONTROL, som omfattas av denna frskran, r i verensstmmelse med rdets direktiv om inbrdes nrmande till EU-medlemsstaternas lagstiftning, avseende: Lgspnningsdirektivet (2006/95/EG). Tillmpade standarder: EN 60730-1 och EN 60730-2-6. EMC-direktivet (2004/108/EG). Tillmpade standarder: EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2 och EN 61000-3-3.

Vaatimustenmukaisuusvakuutus
Me, Grundfos, vakuutamme omalla vastuullamme, ett tuotteet PRESSCONTROL, ECOPRESS ja MASCONTROL, joita tm vakuutus koskee, ovat EY:n jsenvaltioiden lainsdnnn yhdenmukaistamiseen thtvien Euroopan neuvoston direktiivien vaatimusten mukaisia seuraavasti: Pienjnnitedirektiivi (2006/95/EY). Sovellettavat standardit: EN 60730-1 ja EN 60730-2-6. EMC-direktiivi (2004/108/EY). Sovellettavat standardit: EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2 ja EN 61000-3-3.

Overensstemmelseserklring
Vi, Grundfos, erklrer under ansvar at produkterne PRESSCONTROL , ECOPRESS og MASCONTROL som denne erklring omhandler, er i overensstemmelse med disse af Rdets direktiver om indbyrdes tilnrmelse til EF-medlemsstaternes lovgivning: Lavspndingsdirektivet (2006/95/EF). Anvendte standarder: EN 60730-1 og EN 60730-2-6. EMC-direktivet (2004/108/EF). Anvendte standarder: EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2 og EN 61000-3-3.

Deklaracja zgodnoci
My, Grundfos, owiadczamy z pen odpowiedzialnoci, e nasze wyroby PRESSCONTROL, ECOPRESS oraz MASCONTROL, ktrych deklaracja niniejsza dotyczy, s zgodne z nastpujcymi wytycznymi Rady d/s ujednolicenia przepisw prawnych krajw czonkowskich WE: Dyrektywa Niskonapiciowa (LVD) (2006/95/WE). Zastosowane normy: EN 60730-1 oraz EN 60730-2-6. Dyrektywa EMC (2004/108/WE). Zastosowane normy: EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2 oraz EN 61000-3-3.


, Grundfos, , PRESSCONTROL, ECOPRESS MASCONTROL, , - : (2006/95/EC). : EN 60730-1 EN 60730-2-6. (2004/108/EC). : EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2 EN 61000-3-3.

Declaraie de Conformitate
Noi, Grundfos, declarm pe propria rspundere c produsele PRESSCONTROL, ECOPRESS i MASCONTROL, la care se refer aceast declaraie, sunt n conformitate cu aceste Directive de Consiliu asupra armonizrii legilor Statelor Membre CE: Directiva Tensiune Joas (2006/95/CE). Standarde utilizate: EN 60730-1 i EN 60730-2-6. Directiva EMC (2004/108/CE). Standarde utilizate: EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2 i EN 61000-3-3.

Prohlen o shod
My firma Grundfos prohlaujeme na svou plnou odpovdnost, e vrobky PRESSCONTROL , ECOPRESS a MASCONTROL, na n se toto prohlen vztahuje, jsou v souladu s ustanovenmi smrnice Rady pro sblen prvnch pedpis lenskch stt Evropskho spoleenstv v oblastech: Smrnice pro nzkonaptov aplikace (2006/95/ES). Pouit normy: EN 60730-1 a EN 60730-2-6. Smrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC) (2004/108/ES). Pouit normy: EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2 a EN 61000-3-3.

Prehlsenie o konformite
My firma Grundfos prehlasujeme na svoju pln zodpovednost, e vrobky PRESSCONTROL, ECOPRESS a MASCONTROL, na ktor sa toto prehlsenie vztahuje, s v slade s ustanovenm smernice Rady pre zblenie prvnych predpisov lenskch ttov Eurpskeho spoloenstva v oblastiach: Smernica pre nzkonaptov aplikcie (2006/95/EC). Pouit normy: EN 60730-1 a EN 60730-2-6. Smernica pre elektromagnetick kompatibilitu (2004/108/EC). Pouit normy: EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2 a EN 61000-3-3.

Bjerringbro, 15th February 2010

Jan Strandgaard Technical Director

PRESSCONTROL , ECOPRESS , MASCONTROL


Installation and operating instructions Montage- und Betriebsanleitung Notice d'installation et d'entretien Istruzioni di installazione e funzionamento Instrucciones de instalacin y funcionamiento Instrues de instalao e funcionamento Installatie- en bedieningsinstructies Monterings- och driftsinstruktion Asennus- ja kyttohjeet Monterings- og driftsinstruktion Instrukcja montau i eksploatacji Instruciuni de instalare i utilizare Montn a provozn nvod Nvod na mont a prevdzku

6 10 15 19 23 27 31 35 39 43 47 51 56 63 67 72

Original installation and operating instructions.

CONTENTS
1. 2. 3. 4. 5. 6. 6.1 6.2 6.3 7. 8. 9. Applications - 6 Control panels - 6 Installation - 6 Electrical connection - 7 Start-up - 7 Operation - 8 Normal operation - 8 Dry running - 8 Frost protection - 8 Technical data - 8 Fault finding chart - 9 Disposal - 9 Prior to installation, read these installation and operating instructions. Installation and operation must comply with local regulations and accepted codes of good practice. These instructions apply to the units: PRESSCONTROL, types PC 15 and 22 ECOPRESS, types EC 15 and 22 MASCONTROL, types MC 15 and 22. Fig. 3
TM03 0157 4304

Fig. 2

ECOPRESS, type EC

Power on Failure Restart

MASCONTROL, type MC

Function of indicator lights and button Green indicator light: Supply/Power on Yellow indicator light: On/Pump on Red indicator light: Failure Button: Reset/Restart
TM03 0156 4304

1. Applications
The units, which incorporate dry-running protection, are intended for mounting on Grundfos pumps. They are used for automatic operation of pumps in small water supply systems in single-family houses and blocks of flats, for garden watering, etc.

is on when the electricity supply is switched on.

is on when the pump is running. is on in case of operation failure. See section 8. Fault finding chart. Note: PC and MC only. resets fault indications.

2. Control panels

3. Installation
Install the unit on the discharge side of the pump, see fig. 4. When pumping from a well, borehole, etc., a nonreturn valve must always be fitted to the suction pipe of the pump. It is recommended to connect the pump/unit to the piping system by means of unions. The installation location must be clean and well ventilated.

Fig. 1

PRESSCONTROL, type PC

TM03 0205 4504

Pump on

4. Electrical connection
The electrical connections and protection must be carried out in accordance with local regulations.
A

H
B

Never make any connections in the terminal box of the unit unless the electricity supply has been switched off. The unit must be connected to an external mains switch with a minimum contact gap of 3 mm in all poles. Carry out the electrical connection as shown in fig. B, page 78. Note: If the unit is incorporated in a system connected to an electricity supply system, which is/can be separated from the public supply, e.g. generator operation, the unit should be protected against overvoltage.

5. Start-up
See also figs. C and D, page 78. Step 1 Action Switch on the electricity supply. The green and yellow indicator lights illuminate. The pump runs for a few seconds until there is pressure on the system. The pump stops and the yellow indicator light goes out. The system is ready for operation. Note: If there is no pressure on the system, PC/MC: the red indicator light illuminates. Go to point 3. EC: go to point 3. Open a tap and press Reset/Restart PC/MC: until the red indicator light goes out. EC: until the water starts flowing. Close the tap. The pump stops. The green indicator light illuminates. The yellow indicator light goes out. The unit is ready for operation.

Fig. 4

Installation example Type PC 15 PC 22 EC 15 EC 22 MC 15 MC 22 H max. 15 m 22 m 8m 10 m 15 m 22 m

TM00 5589 1195

The unit can be fitted directly to the discharge port of the pump or between the pump and the first draw-off point. A It is recommended to install the unit so that the distance of height between the unit and the highest draw-off point does not exceed the values stated. B The arrows on the unit indicate the flow direction. Always install the unit with the arrows pointing upwards. C Do not install draw-off points between the pump and the unit.

6. Operation
6.1 Normal operation
Step 1 2 3 4 5 Action Open a tap. The unit starts the pump. The pump runs as long as water is consumed. Close the tap. The unit stops the pump at maximum pump pressure. The unit is ready for operation.

6.2 Dry running


Step Action Dry running! The unit stops the pump after approx. 10 seconds. PC/MC: The red indicator light illuminates. EC: No indicator light. Water flow! Press Reset/Restart. The unit is ready for operation.

2 3

6.3 Frost protection


If the unit is not being used during periods of frost, the unit and the pipework must be drained. The unit has no drain hole and has to be removed for drainage.

In case of minor system leakages, the pump starts. Note: In case of a supply failure, the pump restarts automatically when the supply has been restored.

7. Technical data
Data Supply voltage Ambient temperature Maximum liquid temperature Cut-in pressure* Maximum system pressure Contact load Enclosure class Dimensions +65 C +60 C EC 15: 1.5 bar EC 22: 2.2 bar 1 MPa (10 bar) 6A IP 65 EC PC 1 x 230 V 10 %, 50/60 Hz +65 C +65 C PC 15: 1.5 bar PC 22: 2.2 bar 1 MPa (10 bar) 8A IP 65 See fig. A, page 77 +65 C +65 C MC 15: 1.5 bar MC 22: 2.2 bar 1 MPa (10 bar) 16 A IP 65 MC

* The technical data may be limited by the pump data. See installation and operating instructions for the pump.

8. Fault finding chart


Before starting work on the pump/unit, make sure that the electricity supply has been switched off and that it cannot be accidentally switched on. Fault 1. The pump does not start. Cause a) The fuses in the electric installation are blown. b) The ELCB or the voltage-operated ELCB has tripped out. c) No electricity supply. d) The motor protection has cut off the electricity supply due to overload. e) The pump is defective. 2. The green indicator light is on, but the pump does not start when water is consumed. 3. Frequent starts and stops. a) Too high system pressure. b) Too big distance of height between the unit and the draw-off point. Remedy Replace the fuses. If the new ones blow too, the electric installation should be checked. Cut in the circuit breaker. Contact the electricity supply authorities. Check whether the motor/pump is blocked. Repair or replace the pump. Reduce the pressure. Adapt the installation.

a) Leakage in the pipework. b) Non-return valve or foot valve leaking. a) The pump is not capable of delivering the required discharge pressure. b) The unit is defective.

Check and repair the pipework. Replace the non-return valve or foot valve. Replace the pump.

4. The pump does not stop.

Replace the unit. Check the pipework. See section 5. Start-up. Replace the pump or unit.

5. The red indicator light is on.

a) No water available at the pump suction port. b) The pump starts to self-prime (jet pumps only). c) The pump or unit is defective.

9. Disposal
This product or parts of it must be disposed of in an environmentally sound way: 1. Use the public or private waste collection service. 2. If this is not possible, contact the nearest Grundfos company or service workshop.

Subject to alterations. 9

EC

150
G1" 61 131

80

70

53 162

109

PC

G 1"

165

G 1" 61 229
G 1 1/4"

60 168

174

114

G 1 1/4" 66 251 185

60 211

151

Fig. A

77

TM03 0158 4304 / TM03 0159 4304 / TM03 0160 4304

MC

175

1 x 230 V, 50/60 Hz, PE

1 x 230 V, 50/60 Hz, PE

TM00 5591 1195

Fig. B

Power on Pump on Failure Restart


Fig. C

Power on Pump on Failure Restart

Power on Pump on Failure Restart

Power on Pump on
Restart
Fig. D

Power on Pump on
Restart

Power on Pump on
Restart

78

TM00 5592 1195

Argentina
Bombas GRUNDFOS de Argentina S.A. Ruta Panamericana km. 37.500 Lote 34A 1619 - Garin Pcia. de Buenos Aires Phone: +54-3327 414 444 Telefax: +54-3327 411 111

Estonia
GRUNDFOS Pumps Eesti O Peterburi tee 92G 11415 Tallinn Tel: + 372 606 1690 Fax: + 372 606 1691

Latvia
SIA GRUNDFOS Pumps Latvia Deglava biznesa centrs Augusta Deglava iel 60, LV-1035, Rga, Tlr.: + 371 714 9640, 7 149 641 Fakss: + 371 914 9646

Slovenia
GRUNDFOS PUMPEN VERTRIEB Ges.m.b.H., Podrunica Ljubljana landrova 8b, SI-1231 Ljubljana-rnue Phone: +386 1 568 0610 Telefax: +386 1 568 0619 E-mail: slovenia@grundfos.si

Finland
OY GRUNDFOS Pumput AB Mestarintie 11 FIN-01730 Vantaa Phone: +358-3066 5650 Telefax: +358-3066 56550

Lithuania
GRUNDFOS Pumps UAB Smolensko g. 6 LT-03201 Vilnius Tel: + 370 52 395 430 Fax: + 370 52 395 431

Australia
GRUNDFOS Pumps Pty. Ltd. P.O. Box 2040 Regency Park South Australia 5942 Phone: +61-8-8461-4611 Telefax: +61-8-8340 0155

Spain
Bombas GRUNDFOS Espaa S.A. Camino de la Fuentecilla, s/n E-28110 Algete (Madrid) Tel.: +34-91-848 8800 Telefax: +34-91-628 0465

France
Pompes GRUNDFOS Distribution S.A. Parc dActivits de Chesnes 57, rue de Malacombe F-38290 St. Quentin Fallavier (Lyon) Tl.: +33-4 74 82 15 15 Tlcopie: +33-4 74 94 10 51

Malaysia
GRUNDFOS Pumps Sdn. Bhd. 7 Jalan Peguam U1/25 Glenmarie Industrial Park 40150 Shah Alam Selangor Phone: +60-3-5569 2922 Telefax: +60-3-5569 2866

Austria
GRUNDFOS Pumpen Vertrieb Ges.m.b.H. Grundfosstrae 2 A-5082 Grdig/Salzburg Tel.: +43-6246-883-0 Telefax: +43-6246-883-30

Sweden
GRUNDFOS AB Box 333 (Lunnagrdsgatan 6) 431 24 Mlndal Tel.: +46(0)771-32 23 00 Telefax: +46(0)31-331 94 60

Germany
GRUNDFOS GMBH Schlterstr. 33 40699 Erkrath Tel.: +49-(0) 211 929 69-0 Telefax: +49-(0) 211 929 69-3799 e-mail: infoservice@grundfos.de Service in Deutschland: e-mail: kundendienst@grundfos.de

Belgium
N.V. GRUNDFOS Bellux S.A. Boomsesteenweg 81-83 B-2630 Aartselaar Tl.: +32-3-870 7300 Tlcopie: +32-3-870 7301

Mxico
Bombas GRUNDFOS de Mxico S.A. de C.V. Boulevard TLC No. 15 Parque Industrial Stiva Aeropuerto Apodaca, N.L. 66600 Phone: +52-81-8144 4000 Telefax: +52-81-8144 4010

Switzerland
GRUNDFOS Pumpen AG Bruggacherstrasse 10 CH-8117 Fllanden/ZH Tel.: +41-1-806 8111 Telefax: +41-1-806 8115

Belorussia
220123, , . . , 22, . 1105 .: +(37517) 233 97 65, : +(37517) 233 97 69 E-mail: grundfos_minsk@mail.ru

Taiwan
GRUNDFOS Pumps (Taiwan) Ltd. 7 Floor, 219 Min-Chuan Road Taichung, Taiwan, R.O.C. Phone: +886-4-2305 0868 Telefax: +886-4-2305 0878

Greece
GRUNDFOS Hellas A.E.B.E. 20th km. Athinon-Markopoulou Av. P.O. Box 71 GR-19002 Peania Phone: +0030-210-66 83 400 Telefax: +0030-210-66 46 273

Netherlands
GRUNDFOS Netherlands Veluwezoom 35 1326 AE Almere Postbus 22015 1302 CA ALMERE Tel.: +31-88-478 6336 Telefax: +31-88-478 6332 e-mail: info_gnl@grundfos.com

Thailand
GRUNDFOS (Thailand) Ltd. 92 Chaloem Phrakiat Rama 9 Road, Dokmai, Pravej, Bangkok 10250 Phone: +66-2-725 8999 Telefax: +66-2-725 8998

Bosnia/Herzegovina
GRUNDFOS Sarajevo Trg Heroja 16, BiH-71000 Sarajevo Phone: +387 33 713 290 Telefax: +387 33 659 079 e-mail: grundfos@bih.net.ba

Hong Kong
GRUNDFOS Pumps (Hong Kong) Ltd. Unit 1, Ground floor Siu Wai Industrial Centre 29-33 Wing Hong Street & 68 King Lam Street, Cheung Sha Wan Kowloon Phone: +852-27861706 / 27861741 Telefax: +852-27858664

New Zealand
GRUNDFOS Pumps NZ Ltd. 17 Beatrice Tinsley Crescent North Harbour Industrial Estate Albany, Auckland Phone: +64-9-415 3240 Telefax: +64-9-415 3250

Turkey
GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Sti. Gebze Organize Sanayi Blgesi Ihsan dede Caddesi, 2. yol 200. Sokak No. 204 41490 Gebze/ Kocaeli Phone: +90 - 262-679 7979 Telefax: +90 - 262-679 7905 E-mail: satis@grundfos.com

Brazil
Mark GRUNDFOS Ltda. Av. Humberto de Alencar Castelo Branco, 630 CEP 09850 - 300 So Bernardo do Campo - SP Phone: +55-11 4393 5533 Telefax: +55-11 4343 5015

Hungary
GRUNDFOS Hungria Kft. Park u. 8 H-2045 Trkblint, Phone: +36-23 511 110 Telefax: +36-23 511 111

Norway
GRUNDFOS Pumper A/S Strmsveien 344 Postboks 235, Leirdal N-1011 Oslo Tlf.: +47-22 90 47 00 Telefax: +47-22 32 21 50

Ukraine
01010 , . 8, .:(+38 044) 390 40 50 .: (+38 044) 390 40 59 E-mail: ukraine@grundfos.com

Bulgaria
GRUNDFOS Pumpen Vertrieb Representative Office - Bulgaria Bulgaria, 1421 Sofia Lozenetz District 105-107 Arsenalski blvd. Phone: +359 2963 3820, 2963 5653 Telefax: +359 2963 1305

India
GRUNDFOS Pumps India Private Limited 118 Old Mahabalipuram Road Thoraipakkam Chennai 600 096 Phone: +91-44 2496 6800

Poland
GRUNDFOS Pompy Sp. z o.o. ul. Klonowa 23 Baranowo k. Poznania PL-62-081 Przemierowo Tel: (+48-61) 650 13 00 Fax: (+48-61) 650 13 50

United Arab Emirates


GRUNDFOS Gulf Distribution P.O. Box 16768 Jebel Ali Free Zone Dubai Phone: +971-4- 8815 166 Telefax: +971-4-8815 136

Indonesia
PT GRUNDFOS Pompa Jl. Rawa Sumur III, Blok III / CC-1 Kawasan Industri, Pulogadung Jakarta 13930 Phone: +62-21-460 6909 Telefax: +62-21-460 6910 / 460 6901

Canada
GRUNDFOS Canada Inc. 2941 Brighton Road Oakville, Ontario L6H 6C9 Phone: +1-905 829 9533 Telefax: +1-905 829 9512

Portugal
Bombas GRUNDFOS Portugal, S.A. Rua Calvet de Magalhes, 241 Apartado 1079 P-2770-153 Pao de Arcos Tel.: +351-21-440 76 00 Telefax: +351-21-440 76 90

United Kingdom
GRUNDFOS Pumps Ltd. Grovebury Road Leighton Buzzard/Beds. LU7 8TL Phone: +44-1525-850000 Telefax: +44-1525-850011

Ireland
GRUNDFOS (Ireland) Ltd. Unit A, Merrywell Business Park Ballymount Road Lower Dublin 12 Phone: +353-1-4089 800 Telefax: +353-1-4089 830

China
GRUNDFOS Pumps (Shanghai) Co. Ltd. 51 Floor, Raffles City No. 268 Xi Zang Road. (M) Shanghai 200001 PRC Phone: +86-021-612 252 22 Telefax: +86-021-612 253 33

Romnia
GRUNDFOS Pompe Romnia SRL Bd. Biruintei, nr 103 Pantelimon county Ilfov Phone: +40 21 200 4100 Telefax: +40 21 200 4101 E-mail: romania@grundfos.ro

U.S.A.
GRUNDFOS Pumps Corporation 17100 West 118th Terrace Olathe, Kansas 66061 Phone: +1-913-227-3400 Telefax: +1-913-227-3500

Italy
GRUNDFOS Pompe Italia S.r.l. Via Gran Sasso 4 I-20060 Truccazzano (Milano) Tel.: +39-02-95838112 Telefax: +39-02-95309290 / 95838461

Croatia
GRUNDFOS CROATIA d.o.o. Cebini 37, Buzin HR-10010 Zagreb Phone: +385 1 6595 400 Telefax: +385 1 6595 499 www.grundfos.hr

Russia
, 109544 , . 39 . (+7) 495 737 30 00, 564 88 00 (+7) 495 737 75 36, 564 88 11 E-mail grundfos.moscow@grundfos.com

Usbekistan
700000 . 1- 5 : (3712) 55-68-15 : (3712) 53-36-35

Japan
GRUNDFOS Pumps K.K. Gotanda Metalion Bldg., 5F, 5-21-15, Higashi-gotanda Shiagawa-ku, Tokyo 141-0022 Japan Phone: +81 35 448 1391 Telefax: +81 35 448 9619

Serbia
GRUNDFOS Predstavnitvo Beograd Dr. Milutina Ivkovia 2a/29 YU-11000 Beograd Phone: +381 11 26 47 877 / 11 26 47 496 Telefax: +381 11 26 48 340

Czech Republic
GRUNDFOS s.r.o. ajkovskho 21 779 00 Olomouc Phone: +420-585-716 111 Telefax: +420-585-716 299

Korea
GRUNDFOS Pumps Korea Ltd. 6th Floor, Aju Building 679-5 Yeoksam-dong, Kangnam-ku, 135-916 Seoul, Korea Phone: +82-2-5317 600 Telefax: +82-2-5633 725

Singapore
GRUNDFOS (Singapore) Pte. Ltd. 24 Tuas West Road Jurong Town Singapore 638381 Phone: +65-6865 1222 Telefax: +65-6861 8402

Denmark
GRUNDFOS DK A/S Martin Bachs Vej 3 DK-8850 Bjerringbro Tlf.: +45-87 50 50 50 Telefax: +45-87 50 51 51 E-mail: info_GDK@grundfos.com www.grundfos.com/DK

Addresses revised 15.06.2009

Being responsible is our foundation Thinking ahead makes it possible Innovation is the essence

460461 0210
Repl. 460461 0606

256

www.grundfos.com