Sie sind auf Seite 1von 72

Operating Manual

TH8320ZW1000
Touchscreen Thermostat

69-2485EFS-03

BE CAREFUL! Never use sharp instruments, such as a pencil or pen, to press touchscreen keys. To prevent damage to the thermostat, always press keys with your fingertip.

This thermostat contains a Lithium battery which may contain Perchlorate material. Perchlorate Materialspecial handling may apply, See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
M29343

ENGLISH

Need Help?
For assistance with this product please visit http://yourhome.honeywell.com or call Honeywell Customer Care toll-free at 1-800-468-1502

Read and save these instructions.


U.S. Registered Trademark. US Patent No. 6,574,581, 6,975,958, 7,114,554, 7,346,467, 7,636,604, 7,693,582, 7,788,936, 7,845,576, and other patents pending. Copyright 2011 Honeywell International Inc. All rights reserved.

TH8320ZW1000

Table of contents
About your new thermostat
Thermostat features ............................... 2 Programming at a glance ....................... 3 Quick reference to controls .................... 4 Quick reference to status display .......... 5 Clock setting .......................................... 6 Fan setting.............................................. 7 System setting ....................................... 8 Screen lock ............................................ 9 Screen cleaning.................................... 10 Battery replacement ............................. 11 Advanced functions ............................. 12

Appendices

In case of difficulty ............................... 18 Regulatory information ......................... 20 Limited warranty................................... 21

ENGLISH

Settings

This thermostat is ready to go!


Your new thermostat is preprogrammed and ready to go. See page 3 to check settings.

Programming & Operation

CAUTION: EQUIPMENT DAMAGE HAZARD. To prevent possible compressor damage, do not operate cooling system when outdoor temperature is below 50F (10C).

69-2485EFS03

Operating Manual

About your new thermostat


Congratulations! Youve just purchased the worlds most advanced, easy-to-use themostat. It has been designed to give you many years of reliable service and touchscreen climate control. ENGLISH

Features
One-touch temp control overrides program schedule at any time. Precise comfort control keeps temperature within 1F of the level you set. Change/check reminders let you know when to service or replace filters and other critical components. Large touchscreen display with backlight is easy to readeven in the dark. Z-Wave wireless control lets you connect the thermostat to a Z-Wave network.

69-2485EFS03

TH8320ZW1000

This thermostat is ready to About your new thermostat go!


Your new thermostat is pre-programmed and ready to go. Just set the time and day. Then check the settings below and change if needed: 1. Set clock .......................................................................................................See page 6 2. Select fan setting: Preset to Auto..............................................................See page 7 3. Select system setting: Preset to Heat ......................................................See page 8 ENGLISH

69-2485EFS03

Operating Manual

Quick reference to controls


Press day(s) to set program schedule Press to select fan operation (see page 7) Press to adjust temperature settings Press for more options (select models only)
SUN

MON

TUE

WED

THU

FRI

SAT

SUN

ENGLISH

Press to select system type (see page 8) Press to set schedule

M32520A

Press to override program schedule

Press to set clock (see page 6)

Press to lock keypad for 30 seconds to clean screen (see page 10)

69-2485EFS03

TH8320ZW1000

Quick reference to status display


Current day of week Current inside temperature Temperature setting

ENGLISH

Fan setting System setting

FAN AUTO

75
8:10
SCHED HOLD SUN
AM

Inside

Set To

70

SYSTEM
HEAT

Following Schedule

Program schedule on (does not display when off)

Recovery

Current time

CLOCK

SCREEN
M32521

Adaptive Intelligent Recovery in effect

Other display messages: Cool On: Cooling system is activated Heat On: Heating system is activated Aux Heat On: Auxiliary heating system is activated 5 69-2485EFS03

Operating Manual FAN Inside

Clock setting
Press CLOCK

AUTO

70
WED HOLD

Set To

70
To set the current time display, press CLOCK, then press s or t to adjust the time. Press and hold s or t to advance the time more quickly.
M32527

6:01
SCHED

AM

CLOCK

SCREEN

MORE

ENGLISH

Adjust time, then press DONE

Press DONE to save & exit (or press CANCEL to exit without changing the time).
Note: The real-time clock should never require

FAN AUTO

Inside

70
WED
AM

Set To

70

adjustment since it automatically updates for daylight savings time, and stores all date/time information.
Note: To change the current week day dis-

6:02
DONE

play, see page 13.

CANCEL
M32528

69-2485EFS03

TH8320ZW1000

Fan setting
Press FAN to select fan operation, then press DONE.
Inside
FAN AUTO

70
WED
AM

Set To

On: Fan is always on. Auto: Fan runs only when the heating or cooling system is on. Circ: Fan runs randomly, about 35% of the time, including any run time with the heating or cooling system. You can press FAN to override the fan settings youve programmed for different time periods. If you select On or Circ, the setting you select will remain active until you press FAN again to select Auto (see page 19 for more information). ENGLISH

70

SYSTEM
HEAT

6:01
SCHED

Following Schedule

HOLD

CLOCK

SCREEN
M32529

Press FAN Note: If a fan schedule is programmed, Auto will run the fan schedule.

69-2485EFS03

Operating Manual

System setting
Press the SYSTEM button to select, then press DONE.
Inside
FAN AUTO

70
WED
AM

Set To

70

Heat: Thermostat controls only the heating system. Cool: Thermostat controls only the cooling system. Off: Heating and cooling systems are off. Auto: Thermostat automatically selects heating or cooling depending on the indoor temperature. Em Heat (only for heat pumps with auxiliary heat): Thermostat controls Emergency and Auxiliary Heat.

ENGLISH

SYSTEM
HEAT

6:01
SCHED

Following Schedule

HOLD

CLOCK

SCREEN
M32522

Press SYSTEM

69-2485EFS03

TH8320ZW1000

Screen lock About your new thermostat


WED
FAN AUTO

Inside

70
PM

SCREEN LOCKED

To prevent tampering, the screen can be partially or fully locked. When partially locked, the screen displays SCREEN LOCKED for several seconds if a locked key is pressed. To unlock the screen, press any unlocked key while SCREEN LOCKED appears on the screen. When the screen is fully locked, no keys function. To lock or unlock the screen, see advanced function 0670 on page 17.

Set To

70

SYSTEM
HEAT

Following Schedule

ENGLISH

6:00
SCHED

HOLD

CLOCK

SCREEN

MORE

M29357

See advanced function 0670 (page 17) for screen lock options

69-2485EFS03

Operating Manual
FAN

Screen cleaning About your new thermostat AUTO


Press SCREEN
Following Schedule

Inside

70
WED HOLD

SCREEN LOCKED

Set To

70

6:00
ENGLISH
SCHED

PM

Press SCREEN to lock the screen for cleaning. The screen will remain locked for 30 seconds so you can clean the screen without changing any settings.
M32526

CLOCK

SCREEN

USAGE

Screen lock timer (30 seconds)

After 30 seconds, press DONE to resume normal operation, or press SCREEN again if you require more time for cleaning. Note: Do not spray any liquid directly on the thermostat. Spray liquids onto a cloth, then use the damp cloth to clean the screen. Use water or household glass cleaner. Avoid abrasive cleansers.

69-2485EFS03

M32523

10

TH8320ZW1000

Battery replacement
Remove tab.

The thermostat is shipped from the factory with the coin cell installed. To keep the battery from discharging during shipment and storage, the thermostat is shipped with a plastic tab inserted in the battery holder. This tab must be removed during installation. Simply pull the plastic tab out of the battery tray. Make sure that the battery tray is fully inserted into the thermostat.

ENGLISH

M32429

11

69-2485EFS03

TUE

Operating Manual

FAN AUTO

Advanced functions
1. Press SYSTEM.
SYSTEM
HEAT
SUN

Inside

70
SUN

Set To

70

2. Press and hold blank center key until the display changes.
HEAT

SYSTEM

6:01
TUE

AM

ENGLISH
69-2485EFS03

DONE
FAN
M32525

CANCEL

Inside

AUTO

Function

70

Set To

70

M32530

Setting

3. Change settings as required (see pages 13-17).

0120
DONE

20
M32531

4. Press DONE to exit & save changes.

Press s / t to select function

Press s / t to change setting

12

TH8320ZW1000

Advanced functions
Year setting (first two digits)
Function 0120 Options: Press s / t to change the first two digits of the year: 20 = Year 20xx 21 = Year 21xx

ENGLISH

Year setting (second two digits)


0130 Options: 0140 Options: 0150 Options: Press s / t to change the last two digits of the year: 01 - 99 (i.e., 2001 - 2099) Press s / t to change the current month: 1 - 12 (i.e., January - December) Press s / t to change the current date: 1 - 31

Month setting

Date setting

Program schedule on/off


0160 Options: Press s / t to turn the program schedule on or off: 0 Non-programmable 4 Programmable 13

69-2485EFS03

Operating Manual

Advanced functions
Restore Energy Saving Schedule
Function 0165 Press s / t to restore the Energy Saving Schedule Options: 0 No 1 Yes

Continuous Backlight
0280 Options: Press s / t to set the continuous backlight 0 No 1 Yes

ENGLISH

Temperature format (F/C)


0320 Options: Press s / t to set the temperature display format: 0 Fahrenheit 1 Celsius The thermostat is pre-programmed to automatically adjust to daylight savings time. Press s / t to select an option: 0 Off: No adjustment for daylight savings time 1 On: Auto-change to daylight savings time (for areas that do not use the new DST calendar) 14

Daylight savings time on/off


0330 Options:

69-2485EFS03

TH8320ZW1000

Advanced functions
Furnace Filter Change Reminder
Function 0500 Options: Press s / t to set the filter-change reminder 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Off 10-day run time (about 1 month) 30-day run time (about 3 months) 60-day run time (about 6 months) 90-day run time (about 9 months) 120-day run time (about 1 year) 180-day run time (about 1.5 years) 270-day run time (about 2 years) 365-day run time (about 3 years) 30 calendar days 60 calendar days 90 calendar days 120 calendar days 180 calendar days 365 calendar days

ENGLISH

UV Lamp Replacement Reminder


0520 Options: Press s / t to set the UV lamp replacement reminder 0 Off 1 365 days 2 730 days 15 69-2485EFS03

Operating Manual

Advanced functions
Adaptive Intelligent Recovery
0530 Options: Press s / t to set Adaptive Intelligent Recovery 0 Off 1 On Press s / t to set the number of program periods: 2 Two program periods (Wake, Sleep) 4 Four program periods (Wake, Leave, Return, Sleep) Press s / t to set the Heat energy savings setpoint 40-90 F 65 4.5-32 C 18.5 Press s / t to set the Cool energy savings setpoint 50-99 F 78 10-37 C 25.5

Program schedule periods


0540 Options:

ENGLISH

Heat Energy Saving Setpoint


0615 Options:

Cool Energy Saving Setpoint


0616 Options:

Clock format

69-2485EFS03

16

TH8320ZW1000

Advanced functions
Function 0640 Options: Press s / t to set the clock display format: 12 12-hour clock (i.e., 3:30 pm) 24 24-hour clock (i.e., 15:30)

Screen lock
0670 Options: Press s / t to choose a screen lock setting (see page 7): 0 Screen is unlocked (fully functional) 1 All functions locked except temperature controls and CANCEL key 2 Screen is fully locked Press s / t to connect to Z-Wave network 0 1 Exclude Include

ENGLISH

Z-Wave Inclusion
RF10 Options:

Share Z-Wave Node Information


RF20 Options: Press s / t to share the Z-Wave node information 0 Idle 1 Send node

17

69-2485EFS03

Operating Manual

In case of difficulty
If you have difficulty with your thermostat, please try the following suggestions. Most problems can be corrected quickly and easily.
Display is blank Check circuit breaker and reset if necessary. Make sure power switch at heating & cooling system is on. Make sure furnace door is closed securely. Check to make sure the thermostat is not locked (see page 17). Make sure heating and cooling temperatures are set to acceptable ranges: Heat: 40 to 90F (4.5 to 32C) Cool: 50 to 99F (10 to 37C) If thermostat is AC powered, a dim display is normal. The backlight remains on at a low level, and brightens when a key is pressed. This indicates that the coin cell battery has drained out. Replace the coin cell battery immediately.

ENGLISH

No response to key presses (or temperature will not change) Backlight is dim Thermostat shows the calendar screen (year, date, & month) when the power is restored 69-2485EFS03

18

TH8320ZW1000

In case of difficulty
Heating or cooling system does not respond Press SYSTEM to set system to Heat. Make sure the temperature is set higher than the Inside temperature. Press SYSTEM to set system to Cool. Make sure the temperature is set lower than the Inside temperature. Check circuit breaker and reset if necessary. Make sure power switch at heating & cooling system is on. Make sure furnace door is closed securely. If Wait is displayed, the compressor protection timer is on. Wait 5 minutes for the system to restart safely, without damaging the compressor. This is normal operation. Auto indicates the thermostat is following the programmed fan setting. If Auto and On is shown, the fan is scheduled for On during this period (see page 7).

ENGLISH

Display shows Fan Auto and On or Auto and Circ at the same time

19

69-2485EFS03

Operating Manual

Regulatory Information
FCC Compliance Statement (Part 15.19) (USA only). This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: 1) this device may not cause harmful interference, and 2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. FCC Warning (Part 15.21) (USA only). Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the users authority to operate the equipment. FCC Interference Statement (Part 15.105 (b)) (USA only). This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Section 7.1.2 of RSS-GEN. Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada. To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that necessary for successful communication. Section 7.1.3 of RSS-GEN. This Device complies with Industry Canada License-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: 1) this device may not cause interference, and 2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.

ENGLISH

69-2485EFS03

20

TH8320ZW1000

5-year limited warranty


Honeywell warrants this product, excluding battery, to be free from defects in the workmanship or materials, under normal use and service, for a period of five (5) years from the date of purchase by the consumer. If at any time during the warranty period the product is determined to be defective or malfunctions, Honeywell shall repair or replace it (at Honeywells option). If the product is defective, (i) return it, with a bill of sale or other dated proof of purchase, to the place from which you purchased it; or (ii) call Honeywell Customer Care at 1-800-468-1502. Customer Care will make the determination whether the product should be returned to the following address: Honeywell Return Goods, Dock 4 MN10-3860, 1885 Douglas Dr. N., Golden Valley, MN 55422, or whether a replacement product can be sent to you. This warranty does not cover removal or reinstallation costs. This warranty shall not apply if it is shown by Honeywell that the defect or malfunction was caused by damage which occurred while the product was in the possession of a consumer. Honeywells sole responsibility shall be to repair or replace the product within the terms stated above. HONEYWELL SHALL OT BE LIABLE FOR ANY LOSS OR DAMAGE OF ANY KIND, INCLUDING ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING, DIRECTLY OR INDIRECTLY, FROM ANY BREACH OF ANY WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED, OR ANY OTHER FAILURE OF THIS PRODUCT. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so this limitation may not apply to you. THIS WARRANTY IS THE ONLY EXPRESS WARRANTY HONEYWELL MAKES ON THIS PRODUCT. THE DURATION OF ANY MPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, IS HEREBY LIMITED TO THE FIVE-YEAR DURATION OF THIS WARRANTY. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary from state to state. If you have any questions concerning this warranty, please write Honeywell Customer Relations, 1985 Douglas Dr, Golden alley, MN 55422 or call 1-800-468-1502. In Canada, write Retail Products ON15-02H, Honeywell Limited/Honeywell Limite, 35 Dynamic Drive, Toronto, Ontario M1V4Z9.

ENGLISH

21

69-2485EFS03

Z-Wave is a registered trademark of Sigma Designs, Inc. and/or its subsidiaries.

Automation and Control Solutions Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden Valley, MN 55422 http://customer.honeywell.com Honeywell Limited-Honeywell Limite 35 Dynamic Drive Toronto, Ontario M1V 4Z9
U.S. Registered Trademark. US Patent No. 6,574,581, 6,975,958, 7,114,554, 7,346,467, 7,636,604, 7,693,582, 7,788,936, 7,845,576, and other patents pending. 2011 Honeywell International Inc. 69-2485EFS03 M.S. Rev. 05-11 Printed in U.S.A.

Mode demploi

TH8320ZW1000
Thermostat cran tactile

ATTENTION ! Nappuyez jamais sur les touches dun cran tactile avec un instrument pointu tel quun stylo ou un crayon. Pour empcher tout dommage au thermostat, appuyez toujours sur les touches du bout du doigt.

M29343

Ce thermostat contient une pile au lithium qui pourrait contenir du perchlorate. Matriau contenant du perchlorate des consignes de manipulation spciales pourraient s'appliquer, prire de consulter www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate

FRANAIS

Vous faut-il de laide ?


Pour obtenir de lassistance concernant ce produit, visitez http://yourhome.honeywell.com ou appelez gratuitement lassistance client dHoneywell au 1 800 468-1502

Lisez et sauvez ces instructions.


U.S. Marque dpose Brevets US N . 6,574,581, 6,975,958, 7,114,554, 7,346,467, 7,636,604, 7,693,582, 7,788,936, 7,845,576 et autres brevets en instance. Copyright 2011 Honeywell International Inc. Tous droits rservs
0

TH8320ZW1000

Table des matires


propos de votre nouveau thermostat
Caractristiques du thermostat .................. 2 La programmation en bref .......................... 3 Aide-mmoire sur les commandes ............. 4 Aide-mmoire sur laffichage ...................... 5

Annexes

En cas de difficults.................................. 18 Informations rglementaires ..................... 20 Garantie limite ......................................... 21

Rglages Rglage de lhorloge ................................... 6 Fonctionnement de la ventilation................ 7 Mode de fonctionnement............................ 8 Programmation et fonctionnement Verrouillage de lcran ................................ 9 Nettoyage de lcran................................. 10 Changement des piles .............................. 11 Fonctions volues ................................... 12

Ce thermostat est prt fonctionner


Votre nouveau thermostat est prprogramm et prt fonctionner. La configuration se trouve la page 3.

FRANAIS

ATTENTION : RISQUE DENDOM-MAGER LQUIPEMENT. Pour viter tout risque de dommage au compresseur, ne pas faire fonctionner la climatisation lorsque la temprature extrieure est infrieure 10 C (50 F). 1 69-2485EFS03

Mode demploi

propos du votre nouveau thermostat de thermostat


Flicitations! Vous venez dacheter le thermostat le plus perfectionn et le plus facile utiliser du monde. Il est conu pour vous donner de nombreuses annes de service fiable et une grande facilit de commande dambiance par cran tactile.

Caractristiques
Annulation du programme tout moment par commande de climat un seul bouton. Commande prcise du climat maintenant la temprature 1 F du niveau fix. Rappels changer/vrifier permettant de savoir quel moment rviser ou remplacer les filtres ou autres lments essentiels. Grand affichage touches tactiles rtro-clair facile lire, mme dans le noir. La commande sans fil Z-Wave vous permet de connecter le thermostat un rseau Z-Wave.

FRANAIS

69-2485EFS03

TH8320ZW1000

Ce thermostat est prt propos du thermostat fonctionner


Votre nouveau thermostat est pr-programm et prt fonctionner. Il suffit de rgler lheure et le jour. Vrifiez ensuite les rglages ci-dessous et modifiez-les si besoin est : 1. Rglage de lhorloge ................................................................................. Voir page 6 2. Slection de la configuration du ventilateur : Pr-rgl sur Auto ..... Voir page 7 3. Slection du mode de fonctionnement : Pr-rgl sur Chauffage ..... Voir page 8

FRANAIS
69-2485EFS03

Mode demploi

Aide-mmoire des commandes propos du thermostat


Appuyez sur day (s) pour paramtrer le programme Appuyez pour slectionner la configuration du ventilateur (voir page 7) Appuyez pour paramtrer le programme (voir page 8) Appuyez pour paramtrer le programme Appuyez pour modifier le rglage de la temprature
MON TUE WED THU FRI SAT SUN

SUN

Appuyez pour avoir dautres possibilits (certains modles haut de gamme seulement)

FRANAIS

M32520A

Appuyez pour annuler le programme

Appuyez pour rgler lhorloge (voir page 6)

Appuyez pour verrouiller le pav numrique pendant 30 secondes afin de nettoyer lcran (voir page 10).

69-2485EFS03

TH8320ZW1000

Aide-mmoire de laffichage dtat propos du thermostat


Jour actuel de la semaine Temprature intrieure actuelle Rglage de la temprature

Rglage ventilation Rglage systme


FAN AUTO

75
8:10
SCHED HOLD SUN
AM

Inside

Set To

70

Programme en fonctionnement (ne saffiche pas lorsquil nest pas en fonctionnement) Adaptive Intelligent Recovery

SYSTEM
HEAT

Following Schedule

FRANAIS

Recovery

Heure actuelle

CLOCK

SCREEN
M32521

Autres messages affichs : Cool On : linstallation de climatisation est en marche Heat On : linstallation de chauffage est en marche Aux Heat On : Le systme de chauffage auxiliaire est activ 5 69-2485EFS03

Mode demploi FAN


Inside
AUTO

Rglage du thermostat proposde lhorloge


Appuyez sur CLOCK

70
WED HOLD

Set To

70

6:01
SCHED

AM

CLOCK

SCREEN

MORE
M32527

Pour rgler laffichage de lheure actuelle, appuyez sur CLOCK, puis sur s ou t pour modifier lheure. Appuyez sur s ou t maintenant la pression pour avancer lheure plus rapidement. Appuyez sur DONE pour sauvegarder et quitter (ou appuyez sur CANCEL pour quitter sans modifier lheure). Remarque : lhorloge temps rel ne devrait jamais ncessiter de rglage puisquelle est automatiquement mise jour lors des changements entre heure dt et heure dhiver et met en mmoire tous les renseignements concernant la date et lheure. Remarque : Pour modifier laffichage du jour de la semaine actuel, voir la page 13.
CANCEL
M32528

Modifiez lheure et appuyez sur DONE

FAN AUTO

Inside

70
WED
AM

Set To

70

FRANAIS

6:02
DONE

69-2485EFS03

TH8320ZW1000

Rglage du thermostat proposdu fonctionnement de la ventilation


Appuyer sur le bouton FAN pour slectionner le mode de fonctionnement du ventilateur, puis appuyer sur DONE :
Inside
FAN AUTO

70
WED
AM

Set To

70

On : Le ventilateur est constamment en marche. Auto : Le ventilateur ne fonctionne que lorsque la chauffage ou la climatisation fonctionne. Circ : Le ventilateur se met en marche de faon alatoire pendant environ 35 % du temps, incluant le temps de fonctionnement lorsque le systme de chauffage ou de climatisation est en marche.

SYSTEM
HEAT

6:01
SCHED

Following Schedule

HOLD

CLOCK

SCREEN
M32529

FRANAIS

Appuyez sur FAN REMARQUE : Si un horaire est programm pour le ventilateur, le ventilateur fonctionnera selon cet horaire lorsquil est en mode Auto .

Pour droger aux rglages programms pour le ventilateur en fonction de chacune des priodes, appuyer sur FAN. Si le ventilateur est rgl On ou Circ, le rglage slectionn restera en vigueur jusqu ce que lutilisateur appuie de nouveau sur FAN pour slectionner le mode de fonctionnement Auto, et revenir lhoraire programm pour le ventilateur (pour obtenir dautres renseignements, aller la page 19).
7 69-2485EFS03

Mode demploi

Slection du mode de fonctionnement propos du thermostat


Appuyer sur la touche SYSTEM pour slectionner, puis appuyer sur DONE :
Inside
FAN AUTO

70
WED
AM

Set To

70

Heat : Le thermostat ne commande que linstallation de chauffage. Cool : Le thermostat ne commande que linstallation de climatisation. Off : Arrt des installations de chauffage et de climatisation. Auto : Le thermostat slectionne automatiquement le chauffage ou la climatisation en fonction de la temprature intrieure. Em Heat : (uniquement pour les pompes chaleur chauffage auxiliaire) : Le thermostat commande le chauffage auxiliaire.

SYSTEM
HEAT

6:01
SCHED

Following Schedule

HOLD

CLOCK

SCREEN
M32522

FRANAIS

Appuyez sur SYSTEM

69-2485EFS03

TH8320ZW1000

Verrouillage thermostat propos du de lcran


WED
FAN AUTO

Inside

70
PM

SCREEN LOCKED

Set To

70

Pour empcher toute modification intempestive, il est possible de verrouiller totalement ou partiellement lcran. Lorsquil est partiellement verrouill, lcran affiche SCREEN LOCKED pendant plusieurs secondes si lon appuie sur une touche verrouille. Pour dverrouiller lcran, appuyez sur nimporte quelle touche non verrouille pendant que SCREEN LOCKED apparat sur lcran. Lorsque lcran est entirement verrouill, aucune touche ne fonctionne. Pour verrouiller ou dverrouiller lcran, voir fonction volue 0670 la page 17.

SYSTEM
HEAT

Following Schedule

6:00
SCHED

HOLD

CLOCK

SCREEN

MORE

M29357

FRANAIS

Voir Fonction volue 0670 (page 17) o figurent les choix screen lock

69-2485EFS03

Mode demploi
FAN

AUTO Nettoyage de lcran propos du thermostat


Following Schedule

Inside

70
WED HOLD

SCREEN LOCKED

Set To

70

Appuyez sur SCREEN

6:00
SCHED

PM

Appuyez sur SCREEN pour verrouiller lcran afin de le nettoyer. Lcran restera verrouill pendant 30 secondes pour permettre de le nettoyer sans modifier les rglages.
M32526

CLOCK

SCREEN

USAGE

Minuteur de verrouillage dcran (30 secondes)

Au bout de 30 secondes, appuyez sur DONE pour reprendre le fonctionnement normal ou appuyez sur SCREEN sil faut davantage de temps pour nettoyer. Remarque : Ne jamais pulvriser aucun liquide directement sur le thermostat. Pulvriser le liquide sur un torchon, puis utiliser ce torchon pour nettoyer lcran. Utiliser de leau ou un produit de nettoyage pour du verre. Ne pas utiliser de produits abrasifs.

FRANAIS
M32523

69-2485EFS03

10

TH8320ZW1000

Changement des piles


Retirez longlet.

Le thermostat est expdi de lusine avec la pile bouton installe. Une languette en plastique est insre dans le support des piles pour empcher que la pile ne se dcharge durant lexpdition et lentreposage. La languette doit tre retire durant linstallation. Il suffit de tirer sur la languette pour la dgager du support de pile. Assurez-vous que le support de pile est compltement insr dans le thermostat.
M32429

FRANAIS

11

69-2485EFS03

Mode demploi

TUE
FAN AUTO

Fonctions volues
1. Appuyez sur SYSTEM.
SYSTEM
HEAT
SUN

Inside

70
AM

Set To

70

SYSTEM 2. Appuyez sur la touche centrale vide et continuez le faire jusqu ce que laffichage change. SUN HEAT

6:01

TUE DONE FAN


M32525

Inside

AUTO

Fonction

70

CANCEL

Set To

70

M32530

Rglage

3. Modifiez les paramtres selon les besoins (voir pages 13 17).


DONE

FRANAIS
69-2485EFS03

0120
Appuyez sur st pour slectionner fonction

20
Appuyez sur st pour modifier le rglage
M32531

4. Appuyez sur DONE pour quitter et sauvegarder les modifications. 12

TH8320ZW1000

Fonctions volues
Programmation de lanne (deux premiers chiffres)
Fonction 0120 Choix : Appuyez sur s / t pour modifier les deux premiers chiffres de lanne. 20 = Anne 20xx 21 = Anne 21xx Appuyez sur s / t pour modifier les deux derniers chiffres de lanne. 01 - 99 (c--d. 2001 - 2099) Appuyez sur s / t pour modifier le mois actuellement affich. 1 - 12 (c--d. Janvier-Dcembre) Appuyez sur s / t pour modifier le date. 1 - 31 Appuyez sur s / t pour mettre la programmation en marche ou larrt. 0 Nest pas programmable 4 Programmable 13 69-2485EFS03

Programmation de lanne (deux derniers chiffres)


0130 Choix : 0140 Choix : 0150 Choix : 0160 Choix :

Programmation du mois FRANAIS

Programmation de la date

Programmation marche/arrt

Mode demploi

Fonctions volues
Restaurer le calendrier de rduction des dpenses nergtiques
Fonction 0165 Choix : Appuyez sur s / t pour restaurer le programme dconomie dnergie 0 Non 1 Oui Appuyez sur s / t pour rgler le rtroclairage continu 0 Non 1 Oui Appuyez sur s / t pour programmer le format de laffichage : 0 Fahrenheit 1 Celsius Le thermostat est prprogramm pour effectuer automatiquement le changement heure dt. Appuyez sur s / t pour selectionner : 0 Arrt : pas de rglage pour changement heure dt. 1 Marche : passage automatique lheure dt/dhiver (pour les zones qui nutilisent pas le nouveau calendrier avec heure dt/dhiver). 14

Rtroclairage continu
0280 Choix :

Format de temprature (F/C)


0320 Choix :

FRANAIS

Changement horaire t/hiver


0330 Choix :

69-2485EFS03

TH8320ZW1000

Fonctions volues
Rappel de remplacement du filtre de la fournaise
Fonction 0500 Choix : Appuyez sur s / t pour rgler le rappel de remplacement du filtre 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Arrt Dure de fonctionnement de 10 jours (environ 1 mois) Dure de fonctionnement de 30 jours (environ 3 mois) Dure de fonctionnement de 60 jours (environ 6 mois) Dure de fonctionnement de 90 jours (environ 9 mois) Dure de fonctionnement de 120 jours (environ 1 an) Dure de fonctionnement de 180 jours (environ 1,5 an) Dure de fonctionnement de 270 jours (environ 2 ans) Dure de fonctionnement de 365 jours (environ 3 ans) 30 jours civils 60 jours civils 90 jours civils 120 jours civils 180 jours civils 365 jours civils

FRANAIS

Rappel de remplacement de la lampe UV


0520 Choix : Appuyez sur s / t to set the UV lamp replacement reminder 0 Arrt 1 365 jours 2 730 jours 15 69-2485EFS03

Mode demploi

Fonctions volues
Systme de rcupration intelligent adaptatif
Fonction 0530 Choix : Appuyez sur s / t pour rgler le systme Adaptive Intelligent Recovery 0 1 Arrt Marche

Plages du programme
0540 Choix : Appuyez sur s / t pour programmer le nombre de plages de programme. 2 Deux plages de programme (Wake, Sleep) 4 Quatre plages de programme (Wake, Leave, Return, Sleep)

Point de consigne conomisateur dnergie pour le chauffage FRANAIS


0615 Choix : Appuyez sur s / t pour rgler le point de consigne de chauffage pour lconomie dnergie 40-90 F 65 4.5-32 C 18.5 Appuyez sur s / t pour rgler le point de consigne de refroidissement pour lconomie dnergie 50-99 F 78 10-37 C 25.5 16

Point de consigne conomisateur dnergie pour le refroidissement


0616 Choix :

69-2485EFS03

TH8320ZW1000

Fonctions volues
Format de lhorloge
Fonction 0640 Choix : Appuyez sur s / t pour programmer le format daffichage de lhorloge. 12 Horloge 12 heures (c.--d. 3:30 p.m.) 24 Horloge 24 heures (c.--d. 15:30 p.m.) Appuyez sur s / t pour choisir un paramtre de verrouillage de lcran (voir le page 7). 0 Lcran est non verrouill (entirement fonctionnel) 1 Toutes les fonctions sont verrouilles sauf la commande de temprature et la touche CANCEL 2 Lcran est totalement verrouill

Verrouillage de lcran
0670 Choix :

FRANAIS

Inclusion Z-Wave
RF10 Choix : Appuyez sur s / t pour tablir la connexion au rseau Z-Wave 0 Exclure 1 Inclure Appuyez sur s / t pour partager le rseau Z-Wave 0 Veille 1 Envoyer le noeud 17 69-2485EFS03

Partage de linformation des nuds Z-Wave


RF20 Choix :

Mode demploi

En cas de difficults propos du thermostat


Si vous rencontrez des difficults avec votre thermostat, veuillez essayer les suggestions ci-dessous. La plupart des problmes se corrigent rapidement et facilement.
Laffichage est vide Vrifiez le disjoncteur et renclenchez-le. Vrifiez que le commutateur dalimentation de linstallation de chauffage ou de la climatisation est sur marche. Vrifiez que la porte de la chaudire est bien ferme. Vrifiez que le thermostat nest pas verrouill (voir page 17). Vrifiez que les tempratures de chauffage et de climatisation sont dans des fourchettes acceptables : Heat: 4,5 32 C (40 90 F). Cool: 10 37 C (50 99 F). Si le thermostat est aliment par piles, un affichage sombre est normal. Le rtroclairage reste un faible niveau et sillumine lorsquon appuie sur une touche. Cela indique que la pile bouton est compltement plat. Remplacez-la immdiatement.

Rien ne se produit lorsquon appuie sur les touches ou la temprature ne change pas) Le rtroclairage est sombre Le thermostat affiche lcran calendrier (anne, date et mois) lorsque lalimentation est rtablie. 69-2485EFS03

FRANAIS

18

TH8320ZW1000

En cas de difficults propos du thermostat


Le chauffage ou la climatisation ne ragit pas. Appuyez sur la touche SYSTEM pour mettre le systme sur Chauffage. Vrifiez que le rglage de temprature est suprieur la temprature intrieure. Appuyez sur la touche SYSTEM pour mettre le systme sur Climatisation. Vrifiez que le rglage de temprature est infrieur la temprature intrieure. Vrifiez le disjoncteur et le renclencher si ncessaire. Vrifiez que le commutateur dalimentation du systme de chauffage et de climatisation est en marche. Vrifiez que la porte de la chaudire est bien ferme. Si Wait est affich, le minuteur de protection du compresseur est en marche. Attendez 5 minutes pour que le systme redmarre en toute scurit sans endommager le compresseur. Les mots Fan Auto et On ou Auto et Circ sont affichs lcran en mme temps Il sagit l du mode de fonctionnement normal. Le mot AUTO signifie que le thermostat respecte le rglage programm pour le ventilateur. Si les mots Auto et On sont affichs, le ventilateur est normalement en marche au cours de cette priode (voir la page 7).

FRANAIS

19

69-2485EFS03

Mode demploi

Informations rglementaires
Dclaration de conformit de la FCC (Partie 15.19) (tats-Unis uniquement) Ce dispositif est conforme la Partie 15 du rglement de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : 1) Ce dispositif ne doit pas causer dinterfrences nuisibles, et ; 2) Ce dispositif doit accepter toutes les interfrences reues, y compris celles pouvant causer un fonctionnement non souhait. Avertissement de la FCC (Partie 15.21) (tats-Unis uniquement) Les changements et les modifications non expressment approuvs par la partie responsable de la conformit peuvent annuler lautorit de lutilisateur utiliser lquipement. Dclaration dinterfrence de la FCC (Partie 15.105 (b)) (tats-Unis uniquement) Cet quipement a t test et est conforme aux limites des dispositifs numriques de Classe B , conformment la Partie 15 du rglement de la FCC. Ces limites sont conues pour fournir une protection raisonnable contre les interfrences nuisibles dans une installation rsidentielle. Cet quipement gnre, utilise et peut mettre de lnergie de radiofrquence, et sil nest pas install et utilis conformment aux instructions, peut causer des interfrences nuisibles aux communications radio. Il ny a toutefois aucune garantie quune interfrence naura pas lieu dans une installation particulire. Si cet quipement cause des interfrences nuisibles la rception radio et tlvision, ce qui peut tre dtermin en teignant le dispositif et en le remettant en marche, il est recommand lutilisateur de tenter de corriger linterfrence par lune des mesures suivantes : Rorienter ou dplacer lantenne rceptrice. Augmenter la sparation entre lquipement et le rcepteur. Brancher lquipement dans la prise dun circuit diffrent de celui auquel le rcepteur est connect. Consulter le distributeur ou un technicien radio/TV comptent pour obtenir de laide. Section 7.1.3 de RSS-GEN. Le fonctionnement est soumis deux conditions : 1) Ce dispositif ne doit pas causer dinterfrences, et ; 2) Ce dispositif doit accepter toutes les interfrences, y compris celles pouvant causer un fonctionnement non souhait. Section 7.1.2 de RSS-GEN. Conformment la lgislation dIndustrie Canada, lmetteur radiolectrique ne peut fonctionner quavec une antenne de type et de gain maximum (ou moins) approuvs pour le transmetteur par Industrie Canada. Pour rduire le potentiel dinterfrence radiolectrique pour dautres utilisateurs, le type dantenne et son gain doivent tre choisis pour que la puissance isotrope rayonne quivalente (PIRE) soit limite celle juste requise pour obtenir une bonne communication.

FRANAIS

69-2485EFS03

20

TH8320ZW1000

Garantie limite de 5 ans


Honeywell garantit ce produit, lexception des piles, contre tout vis de fabrication ou de matire dans des conditions dutilisationet de service normales, pendant une dure de cinq (5) ans compter de la date dachat par le consommateur. Si un moment quelconque pendant la dure de la garantie, le produit est jug dfectueux ou tombe en panne, Honeywell le rparera ou le remplacera (au choix dHoneywell). Si le produit est dfectueux, (i) retournez-le avec un reu ou une autre preuve dachat au lieu o vous lavez achet, ou (ii) appelez le service clients dHoneywell au 1-800-468-1502. Le service client dcidera si le produit doit tre renvoy ladresse suivante : Honeywell Return Goods, Dock 4 MN10-3860, 1885 Douglas Dr. N., Golden Valley, MN 55422, ou si un produit de remplacement peut vous tre envoy. Cette garantie ne couvre pas les frais de dmontage ou de rinstallation. Elle ne sapplique pas si Honeywell prouve que le dfaut ou la dfaillance provient de dommages qui se sont produits pendant que le produit tait dans la possession dun acqureur. La responsabilit dHoneywell se limite la rparation ou au remplacement du produit dans les conditions nonces cidessus. HONEYWELL NE SAURAIT TRE TENU RESPONSABLE DUNE PERTE OU DE DOMMAGES QUELS QUILS SOIENT, Y COMPRIS LES DOMMAGES CONSCUTIFS OU ACCESSOIRES PROVENANT DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT DUNE INFRACTION LA GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE OU DE TOUTE AUTRE DFAILLANCE DE CE PRODUIT. Certains tats ne permettent pas lexclusion ou la limitation des dommages accessoires ou secondaires ; cette limitation peut ne pas sappliquer vous. CETTE GARANTIE EST LA SEULE GARANTIE EXPLICITE QUE FAIT HONEYWELL SUR CE PRODUIT. LA DURE DE TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS CELLES DE QUALIT MARCHANDE ET DADAPTATION UN USAGE PARTICULIER EST LIMITE PAR LA DURE DE CINQ ANS DE CETTE GARANTIE. Certains tats ne permettent pas de limites sur la dure dune garantie implicite, il se peut donc que les limites ci-dessus ne sappliquent pas vous. Cette garantie vous donne des droits spcifiques face la loi et vous pouvez en avoir dautres, variables dun tat un autre. Si vous avez des questions concernant cette garantie, crivez Honeywell Customer Relations, 1985 Douglas Dr, Golden Valley, MN 55422 ou appelez 1-800-468-1502. Au Canada, crivez Retail Products ON15-02H, Honeywell Limited/Honeywell Limite, 35 Dynamic Drive, Toronto, Ontario M1V4Z9.

FRANAIS

21

69-2485EFS03

Z-Wave est une marque de commerce dpose de Sigma Designs, Inc.et/ou de ses filiales.

Solutions de rgulation et dautomatisation Honeywell International Inc 1985 Douglas Drive North Golden Valley, MN 55422 http://customer.honeywell.com Honeywell Limited-Honeywell Limite 35, promenade Dynamic Toronto (Ontario) M1V 4Z9
Marque de commerce dpose aux .-U. Brevets US N0. 6,574,581, 6,975,958, 7,114,554, 7,346,467, 7,636,604, 7,693,582, 7,788,936, 7,845,576 et autres brevets en instance. 2011 Honeywell International Inc. 69-2485EFS03 M.S. Rev. 05-11 Imprim aux tats-Unis

Manual de Uso

TH8320ZW1000
Termostato con pantalla activada por tacto

TENGA CUIDADO! Nunca utilice instrumentos con punta afilada, como un lpiz o bolgrafo para oprimir las teclas de la pantalla activada por tacto. Para evitar daar el termostato, siempre oprima las teclas con la punta del dedo.

M29343

Este termostato tiene una batera de litio que puede contener perclorato. Perclorato: puede ser necesario manipularlo con mtodos especiales. Visite www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.

Necesita ayuda?
Para recibir asistencia con este producto visite http://yourhome.honeywell.com o llame gratis al Servicio de Atencin al Cliente Honeywell al 1-800-468-1502

Lea y conserve estas instrucciones


Marca registrada en EE.UU. Patente en EE.UU: N 6,574,581, 6,975,958, 7,114,554, 7,346,467, 7,636,604, 7,693,582, 7,788,936, 7,845,576 y otras patentes pendientes. Copyright 2011 Honeywell International Inc. Todos los derechos reservados.

ESPAOL

TH8320ZW1000

ndice de contenidos
Acerca de su nuevo termostato
Funciones del termostato ........................... 2 Programacin a simple vista ...................... 3 Referencia rpida de los controles ............. 4 Referencia rpida de la pantalla ................. 5 Ajuste del reloj ............................................ 6 Ajuste del ventilador ................................... 7 Ajuste del sistema....................................... 8 Bloqueo de pantalla .................................... 9 Limpieza de pantalla ................................. 10 Reemplazo de bateras ............................. 11 Funciones avanzadas ............................... 12

Apndices

En caso de dificultades ............................ 18 Informacin regulatoria ............................. 20 Garanta limitada ....................................... 21

Ajustes

Este termostato est listo para usar!


El nuevo termostato viene preprogramado y listo para usar. Ver pgina 3 para verificar los ajustes.

Programacin y operacin

PRECAUCIN: PELIGRO DE DAO DEL EQUIPO. Para impedir un posible dao al compresor, no haga funcionar el sistema de refrigeracin cuando la temperatura exterior sea inferior a 50 F (10 C). 1 69-2485EFS03

ESPAOL

Manual de Uso

Acerca de su nuevo termostato


Felicitaciones! Usted acaba de comprar el termostato ms avanzado y ms fcil de usar en todo el mundo. Ha sido diseado para brindarle muchos aos de servicio confiable y control del clima con slo tocar la pantalla.

Funciones

El control de temp. de un slo toque anula el cronograma programado en cualquier momento. Preciso control de comodidad que mantiene la temperatura dentro del rango de 1F del nivel que usted fije. Recordatorios para cambiar/controlar le avisan cuando revisar o reemplazar los filtros y otros componentes cruciales. La pantalla grande sensible al tacto con iluminacin posterior es fcil de leer, incluso en la oscuridad. El control inalmbrico Z-Wave le permite conectar el termostato a una red Z-Wave.

ESPAOL
69-2485EFS03 2

TH8320ZW1000

Este termostato est listo para usar!


El nuevo termostato viene preprogramado y listo para usar. Todo lo que tiene que hacer es ajustar la hora y el da. Luego verifique los siguientes ajustes y cmbielos si es necesario: 1. Ajuste la hora .............................................................................................Ver pgina 6 2. Seleccione el ajuste del ventilador: Predeterminado en Auto .............Ver pgina 7 3. Seleccione el ajuste del sistema: Predeterminado en Heat .................Ver pgina 8

ESPAOL
69-2485EFS03

Manual de Uso

Referencia rpida de los controles


Oprima el da o los das para ajustar el horario de programa Oprima para seleccionar el funcionamiento del ventilador (ver pgina 7) Presione este botn para configurar el cronograma (ver pgina 8) Oprima para ajustar el cronograma del programa Oprima para ajustar la configuracin de temperatura Oprima para ms opciones (ciertos modelos nicamente)

MON

TUE

WED

THU

FRI

SAT

SUN

SUN

M32520A

Oprima para anular el cronograma del programa

Oprima para ajustar el reloj (ver pgina 6)

Oprima para bloquear el teclado durante 30 segundos para limpiar la pantalla (ver pgina 10)

ESPAOL

69-2485EFS03

TH8320ZW1000

Referencia rpida de la pantalla


Da de la semana actual Temperatura interior actual Ajuste de temperatura

Ajustes del ventilador


FAN

Ajustes del sistema

AUTO

75
8:10
SCHED HOLD SUN
AM

Inside

Set To

70

Cronograma del programa activado (no aparece cuando est desactivado) Adaptive Intelligent Recovery activado

SYSTEM
HEAT

Following Schedule

Recovery

CLOCK

SCREEN
M32521

Hora actual Otros mensajes de pantalla: Cool On: el sistema de refrigeracin est activado Heat On: el sistema de calefaccin est activado Aux Heat On: el sistema de calefaccin auxiliar est activado 5 69-2485EFS03

ESPAOL

Manual de Uso FAN Inside


AUTO

Ajuste del reloj


Oprima CLOCK

70
WED HOLD

Set To

70
Para ajustar la hora actual en pantalla, oprima CLOCK, luego oprima s o t para ajustar la hora. Mantenga oprimido s o t para avanzar la hora con ms rapidez.
M32527

6:01
SCHED

AM

CLOCK

SCREEN

MORE

Ajuste la hora, luego oprima DONE

Oprima DONE para guardar y salir (u oprima CANCEL para salir sin cambiar la hora). Nota: el reloj de hora-real no debera requerir ajuste nunca ya que se actualiza automticamente de acuerdo al horario de ahorro de energa diurno, y guarda toda la informacin de fecha/hora. Nota: para cambiar el da actual de la semana en pantalla, ver pgina 13.

FAN AUTO

Inside

70
WED
AM

Set To

70

6:02
DONE

ESPAOL

CANCEL
M32528

69-2485EFS03

TH8320ZW1000

Ajustes del ventilador


Oprima FAN (ventilador) para seleccionar la funcin de ventilador; luego, oprima DONE (listo):
Inside
FAN AUTO

70
WED
AM

Set To

On: el ventilador est siempre encendido. Auto: el ventilador funciona slo cuando el sistema de calefaccin o de refrigeracin est encendido. Circ: el ventilador funciona de forma aleatoria, aproximadamente el 35% del tiempo, incluso en momentos en que el sistema de calefaccin o de refrigeracin est funcionando.

70

SYSTEM
HEAT

6:01
SCHED

Following Schedule

HOLD

CLOCK

SCREEN
M32529

Oprima FAN Nota: si se programa un cronograma del ventilador, el modo Auto (automtico) lo ejecutar.

Puede presionar el botn FAN (ventilador) para anular las configuraciones del ventilador que ha programado para distintos perodos. Si selecciona On (encendido) o Circ (circulante), la configuracin que ha seleccionado permanecer activa hasta que presione FAN (ventilador) nuevamente para seleccionar Auto (automtico) y regresar al cronograma del ventilador (vea la pgina 19 para obtener ms informacin).
7 69-2485EFS03

ESPAOL

Manual de Uso

Ajustes del sistema


Oprima el botn SYSTEM (sistema) para realizar la seleccin; luego, oprima DONE (listo):
Inside
FAN AUTO

70
WED
AM

Set To

70

Heat: el termostato controla slo el sistema de calefaccin. Cool: el termostato controla slo el sistema de refrigeracin. Off: los sistemas de calefaccin y refrigeracin estn apagados. Auto: el termostato selecciona automticamente la calefaccin o refrigeracin de acuerdo a la temperatura interior. Em Heat: (slo para bombas de calefaccin con calefaccin auxiliar). El termostato controla la calefaccin de emergencia y la auxiliar.

SYSTEM
HEAT

6:01
SCHED

Following Schedule

HOLD

CLOCK

SCREEN
M32522

Oprima SYSTEM

ESPAOL
69-2485EFS03

TH8320ZW1000

Bloqueo de pantalla
WED
FAN AUTO

Inside

70
PM

SCREEN LOCKED

Para prevenir alteraciones no deseadas, la pantalla se puede bloquear parcial o totalmente. Cuando est parcialmente bloqueada, la pantalla muestra el mensaje SCREEN LOCKED durante varios segundos si se oprime una tecla bloqueada. Para desbloquear la pantalla, oprima cualquier tecla que no est bloqueada mientras SCREEN LOCKED aparece en pantalla.
M29357

Set To

70

SYSTEM
HEAT

Following Schedule

6:00
SCHED

HOLD

CLOCK

SCREEN

MORE

Vea la funcin avanzada 0670 (pgina 17) para las opciones de bloqueo de pantalla

Cuando la pantalla est totalmente bloqueada, ninguna tecla funciona. Para desbloquear la pantalla, vea la funcin avanzada 0670 en la pgina 17.

ESPAOL
69-2485EFS03

Manual de Uso
FAN

AUTO Limpieza de pantalla

Inside

70
WED HOLD

SCREEN LOCKED

Set To

70
Oprima SCREEN para bloquear la pantalla para limpiarla. La pantalla permanecer bloqueada durante 30 segundos para que pueda limpiarla sin cambiar los ajustes.
M32526

Oprima SCREEN

Following Schedule

6:00
SCHED

PM

CLOCK

SCREEN

USAGE

Temporizador de bloqueo de pantalla (30 segundos)

Despus de 30 segundos, oprima DONE para reanudar el funcionamiento normal, u oprima SCREEN nuevamente si necesita ms tiempo para limpiar. Nota: No roce ningn lquido directamente sobre el termostato. Roce los lquidos en un pao, luego use el pao hmedo para limpiar la pantalla. Utilice agua o limpiavidrios domstico. Evite los limpiadores abrasivos.

ESPAOL
M32523

69-2485EFS03

10

TH8320ZW1000

Reemplazo de bateras
Retire la lengeta.

M32429

El termostato se enva con la batera tipo botn instalada en fbrica. Para evitar que la batera se descargue durante el envo y almacenaje, el termostato se enva con una lengeta plstica insertada en el alojamiento de la batera. Esta lengeta debe retirarse durante la instalacin. Simplemente hale la lengeta plstica para extraerla de la bandeja de la batera. Cercirese de que la bandeja de la batera est completamente insertada en el termostato.

ESPAOL

11

69-2485EFS03

TUE

Manual de Uso

Funciones avanzadas
1. Oprima SYSTEM.
SYSTEM
HEAT
SUN

FAN AUTO

Inside

70
AM

Set To

70

2. Mantenga oprimida la tecla vaca del centro hasta que cambie la pantalla. HEAT SUN

SYSTEM

6:01

TUE DONE FAN


M32525

Inside

AUTO

Funcin

70

CANCEL

Set To

70

M32530

Ajuste

3. Cambie los ajustes segn sea necesario (ver pginas 13-17).


DONE

0120
Oprima st para seleccionar la funcin

20
Oprima st para cambiar los ajustes
M32531

ESPAOL
69-2485EFS03

4. Oprima DONE para salir y guardar los ajustes. 12

TH8320ZW1000

Funciones avanzadas
Ajuste de ao (primeros dos dgitos)
Funcin 0120 Oprima s / t para cambiar los primeros dos dgitos del ao: Opciones: 20 = Ao 20xx 21 = Ao 21xx

Ajuste de ao (segundos dos dgitos)


0130 Opciones: 0140 Opciones: 0150 Opciones: 0160 Opciones: Oprima s / t para cambiar los ltimos dos dgitos del ao: 01 - 99 (ej., 2001 - 2099) Oprima s / t para cambiar el mes actual: 1 - 12 (ej., Enero - Diciembre) Oprima s / t para cambiar la fecha actual: 1 - 31

Ajuste de mes

Ajuste de fecha

Cronograma de programas on/off ESPAOL


Oprima s / t para encender o apagar el cronograma de programas: 0 4 No es programable Programable 13 69-2485EFS03

Manual de Uso

Funciones avanzadas
Restituya la programacin de ahorro de energa
Funcin 0165 Presione s / t para restituir el cronograma de ahorro de energa Opciones: 0 No 1 S

Iluminacin posterior continua


0280 Opciones: Presione s / t para configurar la luz de fondo continua 0 No 1 S Oprima s / t para ajustar el formato devisualizacin de temperatura: 0 Fahrenheit 1 Centgrados El termostato est preprogramado para ajustarse automticamente al cronograma de ahorro de energa diurno. Oprima s / t para seleccionar: 0 Off: Sin ajuste para cronograma de ahorro de energa diurno. 1 On: Cambio automtico al horario de verano (para reas que no utilizan el nuevo calendario DST). 14

Formato de temperatura (F/C)


0320 Opciones:

Cronograma de ahorro de energa on/off


0330

ESPAOL

Opciones:

69-2485EFS03

TH8320ZW1000

Funciones avanzadas
Recordatorio de cambio del filtro del equipo de calefaccin
Funcin 0500 Presione s / t para configurar la luz de fondo continua Opciones: 0 Desactivado 1 Tiempo de funcionamiento de 10 das (aproximadamente 1 mes) 2 Tiempo de funcionamiento de 30 das (aproximadamente 3 meses) 3 Tiempo de funcionamiento de 60 das (aproximadamente 6 months) 4 Tiempo de funcionamiento de 90 das (aproximadamente 9 months) 5 Tiempo de funcionamiento de 120 das (aproximadamente 1 ao) 6 Tiempo de funcionamiento de 180 das (aproximadamente 1.5 aos) 7 Tiempo de funcionamiento de 270-day das (aproximadamente 2 aos) 8 Tiempo de funcionamiento de 365-day das (aproximadamente 3 aos) 9 30 das calendario 10 60 das calendario 11 90 das calendario 12 120 das calendario 13 180 das calendario 14 365 das calendario

Recordatorio de reemplazo de lmpara UV


0520 Opciones: Presione s / t para configurar el recordatorio de reemplazo de la lmpara UV 0 Desactivado 1 365 das 2 730 das 15 69-2485EFS03

ESPAOL

Manual de Uso

Funciones avanzadas
Sistema de recuperacin inteligente adaptativo
Funcin 0530 Presione s / t para configurar Adaptive Intelligent Recovery Opciones: 0 Desactivado 1 Activada

Perodos de cronograma de programas


0540 Opciones: Oprima s / t para fijar la cantidad de perodos de programas: 2 Dos perodos de programa (Wake, Sleep) 4 Cuatro perodos de programa (Wake, Leave, Return, Sleep)

Punto de referencia para ahorro de energa de calefaccin


0615 Opciones: Presione s / t para configurar el punto de ajuste de ahorro de energa de calefaccin 40-90 F 65 4.5-32 C 18.5 Presione s / t para configurar el punto de ajuste de ahorro de energa de refrigeracin 50-99 F 78 10-37 C 25.5 16

Punto de referencia para ahorro de energa de refrigeracin


0616

ESPAOL

Opciones:

69-2485EFS03

TH8320ZW1000

Funciones avanzadas
Formato de reloj
Funcin 0640 Oprima s / t para ajustar el formato de visualizacin del reloj: Opciones: 12 Horario de 12 horas (ej.: 3:30 PM) 24 Horario de 24 horas (ej.: 15:30 PM)

Bloqueo de pantalla
0670 Opciones: Oprima s / t para elegir una opcin de bloqueo de pantalla (ver p. 7): 0 Teclado desbloqueado (totalmente funcional) 1 Todas bloqueadas excepto los controles de temperatura y la tecla CANCEL 2 Pantalla totalmente bloqueada

Inclusin Z-Wave
RF10 Opciones: Presione s / t para conectar a la red Z-Wave 0 Excluya 1 Incluya

Comparta la informacin del nodo Z-Wave


RF20 Opciones: Presione s / t para compartir la red Z-Wave

ESPAOL

0 1

Inactivo Enviar al nodo

17

69-2485EFS03

Manual de Uso

En caso de dificultades
Si usted tiene dificultades con su termostato, pruebe las sugerencias que figuran a continuacin. La mayora de los problemas se pueden solucionar rpida y fcilmente.
Pantalla en blanco Verifique el disyuntor y reinicie si es necesario. Asegrese de que est encendido el interruptor del sistema de calefaccin y refrigeracin. Asegrese de que est bien cerrada la puerta de la estufa. Fjese que el termostato no est bloqueado (ver pgina 17). Asegrese de que las temperaturas de calefaccin y refrigeracin se fijen en los rangos adecuados: Heat: 40 a 90F (4.5 a 32C). Cool: 50 a 99F (10 a 37C). Si el termostato se alimenta con CA, es normal que la luz de la pantalla sea dbil. La iluminacin posterior permanece en un nivel bajo y se intensifica cuando se oprime una tecla. Esto indica que la batera tipo botn se ha agotado. Reemplace la batera tipo botn inmediatamente.

No responde cuando se oprimen las teclas (o la temperatura no cambia) La iluminacin posterior es muy dbil El termostato muestra la pantalla del calendario (ao, fecha y mes) cuando se restituye la electricidad 69-2485EFS03

ESPAOL

18

TH8320ZW1000

En caso de dificultades
No responde el sistema de calefaccin o de refrigeracin Oprima SYSTEM para fijar en sistema en Calefaccin. Asegrese de que la temperatura de ajuste sea mayor que la temperatura interior. Oprima SYSTEM para fijar en sistema en Refrigeracin. Asegrese de que la temperatura de ajuste sea menor que la temperatura interior. Verifique el disyuntor y reinicie si es necesario. Asegrese de que est encendido el interruptor del sistema de calefaccin y refrigeracin. Asegrese de que est bien cerrada la puerta de la estufa. Si Wait aparece en pantalla, el temporizador de proteccin del compresor est funcionando. Aguarde 5 minutos a que el sistema se reinicie de modo seguro, sin daar el compresor. La pantalla muestra Fan Auto (ventilador automtico) y On (encendido) o Auto (automtico) y Circ. (circulante) al mismo tiempo Este funcionamiento es normal. Auto (automtico) indica que el termostato sigue la configuracin programada del ventilador. Si est en Auto (automtico) y On (encendido), y el ventilador queda programado en On durante este perodo (vea la pgina 7).

ESPAOL

19

69-2485EFS03

Manual de Uso

Informacin reguladora
Declaracin de conformidad con las regulaciones FCC (Seccin 15.19) (solo en los EE. UU.) Este dispositivo cumple con la Seccin 15 de las regulaciones FCC. El funcionamiento est sujeto a las dos condiciones siguientes: 1) Este dispositivo no debe causar interferencia perjudicial. 2) Este dispositivo deber aceptar cualquier interferencia que se reciba, incluso la interferencia que pudiese causar el funcionamiento no deseado. Advertencia de la FCC (Seccin 15.21) (solo en los EE. UU.) Los cambios o las modificaciones que no hayan sido expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento de las regulaciones podran anular la autoridad del usuario para hacer funcionar el equipo. Declaracin de la FCC sobre interferencias (Seccin 15.105 (b)) (solo en los EE. UU.) Este equipo fue probado y cumple con los lmites de los dispositivos digitales clase B, conforme a la Seccin 15 de las regulaciones FCC. Estos lmites estn diseados para ofrecer una proteccin razonable contra la interferencia perjudicial en una instalacin residencial. Este equipo genera usos y puede irradiar energa de frecuencia de radio y, si no se instala y se utiliza segn las instrucciones, puede producir una interferencia perjudicial en la comunicacin radial. Sin embargo, no se garantiza que no habr interferencia en una instalacin particular. Si este equipo produce una interferencia perjudicial en la recepcin televisiva o radial, lo cual puede determinarse al apagar y encender el equipo, se recomienda que el usuario intente corregir la interferencia con una o ms de las siguientes medidas: Vuelva a orientar y ubicar la antena receptora. Aumente la distancia entre el equipo y el receptor. Conecte el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente a aquel en el que est conectado el receptor. Consulte con su distribuidor o con un tcnico experto en radio/televisin para recibir ayuda. Seccin 7.1.3 de RSS-GEN El funcionamiento est sujeto a las dos condiciones siguientes: 1) Este dispositivo no debe causar interferencia. 2) Este dispositivo deber aceptar cualquier interferencia, incluso la interferencia que pudiese causar el funcionamiento no deseado del dispositivo. Seccin 7.1.2 de RSS-GEN De acuerdo con las regulaciones de la industria de Canad, este transmisor de radio puede funcionar nicamente utilizando un tipo de antena y una ganancia mxima (o inferior) aprobada para el transmisor por la industria de Canad. Para disminuir la interferencia potencial del radio con otros usuarios, el tipo de antena y su ganancia deben ser elegidas de tal forma que la potencia isotrpa radiada equivalente (e.i.r.p.) no sea mayor de lo necesario para una comunicacin eficaz.

ESPAOL

69-2485EFS03

20

TH8320ZW1000

Garanta limitada de 5 aos


Honeywell garantiza que, a excepcin de la batera y en condiciones de uso y servicio normales, este producto no tendr defectos de fabricacin ni de materiales durante cinco (5) aos a partir de la fecha de compra por parte del consumidor. Si durante ese perodo de garanta, el producto resulta defectuoso o tiene problemas de funcionamiento, Honeywell lo reparar o reemplazar (a criterio de Honeywell). Si el producto es defectuoso: (i) devulvalo, acompaado de la factura u otra prueba de compra con fecha, al lugar donde lo adquiri; o (ii) llame al numro de atencin al cliente de Honeywell al 1-800-468-1502. Atencin al cliente determinar si el producto se debe devolver a la siguiente direccin: Honeywell Return Goods, Dock 4 MN10-3860, 1885 Douglas, Dr. N. Golden Valley, MN 55422 o bien, si se le puede enviar un producto de reemplazo. Esta garanta no cubre los costos de remocin o reinstalacin. Esta garanta no corresponde si Honeywell prueba que el defecto o mal funcionamiento ha sido ocasionado por dao producido mientras el producto estaba en manos de un consumidor. La nica responsabilidad de Honeywell ser reparar o reemplazar el producto en el marco de los trminos precedentemente mencionados. HONEYWELL NO SER RESPONSABLE POR NINGUNA PRDIDA NI DAOS DE NINGN TIPO, INCLUSO DAOS INCIDENTALES O CONSECUENTES QUE RESULTEN, DIRECTA O INDIRECTAMENTE DEL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTA, EXPRESA O IMPLCITA, O DE NINGUNA OTRA FALLA DE ESTE PRODUCTO. Algunos estados no admiten la exclusin o limitacin de los daos incidentales o consecuentes, de manera que tal vez esta limitacin no se aplique en su caso. STA ES LA NICA GARANTA EXPRESA DE HONEYWELL RESPECTO DE ESTE PRODUCTO. LA DURACIN DE LAS GARANTAS IMPLCITAS, INCLUSO LA DE COMERCIABILIDAD Y DE APTITUD PARA UN USO PARTICULAR, SE LIMITA POR ELLO A LA DURACIN DE CINCO AOS DE ESTA GARANTA. Algunos estados no admiten limitaciones en cuanto a la duracin de las garantas implcitas, de manera que tal vez la limitacin precedente no se aplique en su caso. Esta garanta le otorga derechos legales especficos y puede gozar de otros derechos que varan de un estado al otro.

ESPAOL

Si desea consultar acerca de esta garanta, escriba a Honeywell Customer Relations, 1985 Douglas Dr, Golden Valley, MN 55422 o llame al 1-800-468-1502. En Canad, escriba a Retail Products ON15-02H Honeywell Limited/ Honeywell Limite, 35 Dynamic Drive, Toronto, Ontario M1V4Z9.

21

69-2485EFS03

Z-Wave es una marca comercial registrada de Sigma Designs, Inc. y/o sus subsidiarias.

Automatizacin y control desenlace Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden Valley, MN 55422 http://customer.honeywell.com Honeywell Limited-Honeywell Limite 35 Dynamic Drive Toronto, Ontario M1V4Z9
Marca registrada de los EE. UU. 2011 Honeywell Internacional Inc. Patente en EE.UU: N 6,574,581, 6,975,958, 7,114,554, 7,346,467, 7,636,604, 7,693,582, 7,788,936, 7,845,576 y otras patentes pendientes. 69-2485EFS03 M.S. Rev. 05-11 Impreso en EE. UU.

Das könnte Ihnen auch gefallen