Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Las lenguas que haba en Espaa desaparecieron cuando los romanos conquistaron la Pennsula en el S. III a C. El latn.
El latn domin al resto de las lenguas. Slo el vasco resisti. El latn vulgar.
El latn tena dos modalidades: el clsico que utilizaba la gente culta y el vulgar que era usado por la gente normal. Fue el latn vulgar el que dio lugar al castellano.
Los visigodos llegaron a Espaa en el ao 409, eran un pueblo germnico que vena de Europa.Las palabras que nos dejaron se llaman germanismos. Guerra, jaca, guadaa, agasajar, espa. Los arabismos.
En el ao 711 llegaron los rabes desde frica y estuvieron 8 siglos en nuestro pas. Nos dejaron muchas palabras que se llaman arabismos. Guadalquivir, alcalde, lad, almohada, berenjena, jarra, tarima.
El latn no evolucion igual en todas las zonas y aparecieron dialectos como el galaicoportugus, el astur-leons, el castellano, el cataln, el mozrabe... Otras influencias.
Italianismos. (Italia S.XVI) Piano, soneto, capricho, novela... Galicismos. (Francia S. XVIII) Garaje, pantaln, cobarde, estaca...
Anglicismos. (Inglaterra) Ftbol, champ, vagn, fin de semana... Neologismos. (Palabras nuevas) Carril...
El espaol en el mundo
Los pases de habla hispana.
Amrica.
Cuando los colonizadores llevaron el castellano a Amrica, ste domin a las lenguas indgenas. Influencia andaluza.
Las lenguas de Amrica recuerdan ligeramente al andaluz porque muchos colonizadores eran de esa zona de Espaa. Caractersticas.
El seseo: consiste en pronunciar "c" y "z" como "s". "Sapato" por zapato. El yesmo: es pronunciar igual "ll" e "y". Pollo y Poyo.
El voseo: consiste en utilizar "vos" en lugar de "t". Vos que sois de Buitrago... Arcasmo: Consiste en conservar palabras antiguas. Neologismo: Palabras nuevas procedentes del ingls. Palabras propias: Se han conservado palabras de las lenguas indgenas. Canoa, cacique, hule...
Era el nombre del idioma que hablaban los judos espaoles. La expulsin.
Los judos fueron echados de Espaa por los Reyes Catlicos y se fueron a pases de Europa y Asia. Arcasmo.
Al no relacionarse con la gente de las nuevas culturas, el sefard se conserva como un castellano antiguo (arcaico).
El latn no evolucion igual en todas las zonas de Espaa y surgieron otras lenguas como el gallego y el cataln. El vascuence. El latn no afect al pueblo vasco cuyo origen (no es el latn), es diferente.
En la E. M. El gallego fue importante y el rey Alfonso escribi "Las Cantigas" a la Virgen Mara en dicha lengua.
"Esta de loor de Santa Mara, do departimento que entre Ave e Eva". Entre Av' e Eva gran departimento . Ca Eva nos tolleu o Paras' e Deus, Ave nos i meteu pro end' amigos meus... Entre Av' e Eva... Eva nos fez perder amor de Deus e ben, e pois Ave aver nolo fez; e por'en Entre Av' e Eva... Eva nos foi deitar do demo en sa prijn, e ave en sacar: Alfonso X el Sabio.
Hoy.
e por ende esta razn Entre Av' e Eva... Eva nos enserrou os ceos sen chave, os ceos sen chave, as portas per Ave. Entre Av' e Eva
Durante muchos siglos fue utilizado slo por las familias gallegas y perdi importancia; pero en la actualidad tiene gran vitalidad y muchos escritores lo utilizan. Evolucin.
O FIDALGO
Unha ma houbo grande escndalo na ra silenciosa, parsimoniosa, como poboada de avaros e de costumes rxidos. Era unha ma da primavera. Polo ar tpedo, riba dos tellados, nicos que disfrutaban da ledicia do sol endexamais coecido do zapateiro do soportal nin das laxes do chan, trazaban circos atolados de chos as roldas dos avins. Unha gran figura de home rexo e vello apareceu na galera dun pisio derradeiro, unha disforme escopeta apuntou ceo, e pum, pum!, os tiros fortes, sonoros, bravos coma no monte, fixeron tremer os pobres vidros lixados dos pisos, o atacado de parlise no seu sillote, as seoras de clases pasivas, os funcionarios diante o chocolate, a vella e a sa calceta, a nena lectora de novelas, os gatos aburguesados e as criadas xubiladas que van novena e viven dun legado dos amos mortos hai moito tempo. Medo, estraeza, rebumbio, fantasas. Total, un xuzo de faltas e unha grande escamacin na vecindade cando o fidalgo se apeitaba sol na sa alta galera. Ramn Otero Pedrayo
El cataln. El cataln.
Le ha ocurrido como al gallego y tambin ha evolucionado menos que el castellano. Por su situacin geogrfica tiene muchas influencias del francs.
Dins el camp tradicional de l'Extensi Universitria, les activitats culturals ocupen un lloc molt important en el mn universitari. Per atendre aquest sector, i depenen directament del Rectorat, la delegaci d'Activitats Culturals s l'encarregada de donar suport, sempre dins les seves disponibilitats pressupostries, a les activitats culturals proposades per les diferents instncies universitries (Facultats, Escoles, Associacions estudiantils, Grups experimentals) a ms de promoure directament activitats institucionals programades pel propi Rectorat i els seus serveis.
.
El vascuence. Origen.
No procede del latn y se cree que su origen est en lenguas antiguas del centro de Europa.
Duela 50 urte Aia eta Asteasuko bizilagunek Ernio mendiaren gailurrean (1.075 m.) kokatzen den 11 metrotako gurutzea eraiki zuten. Aurten, gertakizun hura gogoratu nahirik, Ernio mendia inguratzen duten 8 herriek ekintza berezi batzuk antolatu ditugu.
Hace 50 aos, un grupo de jvenes de Asteasu y Aia construyeron una cruz de hormign armado de 11 metros de altura en el monte Ernio (1.075 m.) Este ao, los habitantes de las ocho poblaciones que circundan el monte hemos organizado una serie de actos para celebrar la efemrides.
Antes de la llegada de los romanos, la Pennsula Ibrica estuvo ocupada por otros pueblos que tenan lenguas y culturas diferentes. Este perodo es conocido como la poca prerromana. Los pueblos ms importantes fueron: beros, celtas, vascos, fenicios, griegos y cartagineses. Cuando llegaron los romanos, todas las lenguas desaparecieron menos el vascuence o euskera; de todas formas, todava quedan en la actualidad palabras de origen prerromano: barro, cabaa, cerveza, salmn, carpintero, conejo, charca, perro, lanza, balsa...
El latn
Lenguas romnicas
La distinta evolucin del latn origin la formacin de distintas lenguas que reciben el nombre de lenguas romnicas: castellano, cataln, gallego, italiano, francs, portugus, rumano, romanche. En la tabla inferior vers la evolucin de la palabra pueblo en diferentes lenguas. Latn Castellano Cataln Gallego Francs Italiano populu pueblo poble pobo peuple popolo
Visigodos y rabes Durante el siglo V despus de Cristo, los llamados pueblos brbaros invaden la Pennsula Ibrica. Los ms importantes fueron los visigodos. Los visigodos se adaptaron a la cultura y al latn vulgar que se utilizaba en Espaa; pero nos dejaron muchas palabras de su lengua que se llaman germanismos: parra, ropa, ganso, aspa, guardia, espa, tapa, brotar... En el ao 711 se produce la invasin rabe. Casi sin resistencia, los rabes ocupan prcticamente toda la Pennsula. Su cultura es superior a la de los visigodos. Por esto y por la cantidad de tiempo que estuvieron con nosotros (8 siglos), nos dejaron muchsimas palabras: alfalfa, alcachofa, acequia, albaricoque, algodn, azcar, zanahoria, aceituna, naranja... alhel, azucena, azahar... alczar, alfrez, tambor, jinete, atalaya, hazaa... albail, alcoba, tabique, alcantarilla, azotea, azulejo... lgebra, alcohol, cifra, jarabe, azufre, alambique...
Nacimiento y expansin del castellano En el norte de Espaa, los cristianos hacen frente a los rabes en pequeos grupos. Su lengua va evolucionando con el paso de los siglos para dejar de ser el latn y formar una lengua nueva: el castellano. Durante la Reconquista, los cristianos van ganando terreno a los rabes, y con ellos la lengua castellana se va extendiendo hacia el sur de la Pennsula. Al finalizar el siglo XIV, el castellano es la lengua ms usada en Espaa.
Segn parece, el castellano naci en la parte norte de Castilla, en una zona comprendida entre Cantabria y Burgos.
A la vez que el castellano y debido a diferentes evoluciones del latn, se desarrollaron otras lenguas que se extienden frente a la dominacin rabe. El vasco, en cambio, permaneci aislado y sin alteraciones con el paso de los siglos gracias a su situacin geogrfica. De esta manera se va formando el actual mapa lingstico de la Pennsula ibrica, formado por cuatro lenguas romnicas: castellano, cataln, gallego y portugus; adems de una lengua no romnica: el vascuence.
El espaol en el mundo
El castellano en el mundo Con el descubrimiento de Amrica, el castellano se extiende por grandes zonas de este continente. Podemos decir que ms de 300 millones de personas hablan nuestra lengua y es la tercera lengua ms hablada en el mundo; despus del chino (1.000 millones) y el ingls (400 millones).
DISTRIBUCIN DEL CASTELLANO EN EL MUNDO Hispanoamrica Argentina, Bolivia, Colombia, Costa Rica, Cuba, Chile, Ecuador, Guatemala, Honduras, Mxico, Nicaragua, Panam, Paraguay, Uruguay, Per, Puerto Rico, Repblica Dominicana, El Salvador, Venezuela. Estados Unidos California, Florida, Nuevo Mxico, Tejas, Arizona, Colorado, Nueva York... frica Guinea Ecuatorial, Shara Occidental. Otros Filipinas, Israel, Zonas de Asia Menor
Espaol o castellano Son dos las opiniones ms extendidas sobre este dilema: unos opinan que debera llamarse espaol, puesto que todos los espaoles han contribuido a su formacin; otros piensan que castellano, ya que tambin hay otras lenguas espaolas dentro de la Pennsula. Los latinoamericanos, en general, no entran en este problema y consideran palabras sinnimas espaol y castellano.
Lengua y dialecto Entendiendo que cualquier manifestacin colectiva del lenguaje, sea un idioma extendidsimo o un dialecto minoritario, tiene el mismo valor y derecho al mximo respeto por parte de todos; en lingstica se distinguen dos nociones: lengua y dialecto.
Llamamos lenguas a los idiomas que han desarrollado una cultura propia y que cuentan con un modelo de lengua ideal que reconocen todos sus hablantes. El modelo ideal de cada lengua es el que utilizan los hablantes ms cultos y los escritores. El trmino dialecto no designa un modo de hablar de menos categora que el de una lengua. Se trata de una nocin gentica o histrica, es decir, de la lengua de procedencia o el uso de la misma con el paso de los siglos.
Formacin de las lenguas espaolas Como ya sabemos el latn fue evolucionando de diversas maneras y dio lugar a diferentes hablas romnicas: gallego-portugus, leons, castellano, navarro-aragons y cataln. A stas hay que aadir el vasco que no se vio afectado por el latn, convirtindose en la nica lengua prerromana que pudo sobrevivir. Con el paso del tiempo, de las cinco hablas anteriores, slo tres perduraron: El gallego actual y el portugus proceden de una lengua romnica medieval que proceda del latn; que se form al norte y el sur del ro Mio. El castellano que desde Cantabria, gracias a la Reconquista, se extendi como un abanico hasta el sur de Espaa. Ms tarde al norte de frica, Canarias, Amrica y Filipinas. Las primeras palabras que se conservan de esta lengua son del siglo X. El cataln es la lengua nacida del latn que se habla actualmente en la regin nordeste de la Pennsula. Los primeros textos escritos en esta lengua datan del siglo XII. El valenciano es una lengua parecida al cataln pero con muchas peculiaridades fonticas, morfolgicas, sintcticas y lxicas. En 1982 el Estatuto de la Comunidad Valenciana le dio carcter de lengua oficial.
Castellano
Hola Buenos das Buenas tardes Adis De nada S No Por favor
Galicia
Ola Bos das Bos serns Adeus De nada Si Non Por favor
Dialectos Hay casos en los que las hablas locales de un territorio no han llegado a constituirse como lenguas. Se siguen utilizando hoy, sobre todo en ambientes rurales y familiares; y se hacen esfuerzos para que no se pierdan ya que forman parte de nuestra riqueza cultural. El asturiano (bable) est situado en Asturias y zona norte de Len. El aragons en Aragn. Est muy reducido por la influencia del castellano. El andaluz, extremeo, canario y murciano que tienen caractersticas similares. El balear que es una modalidad lingstica del cataln.