Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
indd 1
25/04/2011 11:28:09
De esta edicin: 2011 Santillana Ediciones Generales, S.L. Torrelaguna 60. 28043 Madrid. Telfono 91 744 90 60 www.elpaisaguilar.es Tercera edicin, junio 2011
Coordinacin editorial: Carmen G. Barragn Diseo de interiores: M. Mercedes Snchez Textos: Pepa Conde / Laura Mesa Edicin: Laura Vidal, Alfredo Blanco Ilustracin de cubierta: Ximena Maier Fotografa de cubierta: Juancho Garca-Pelayo
ISBN: 978-84-03-xxxxx-x Depsito legal: Printed in Spain Impreso en Espaa por xxxxx.,
Queda prohibida, salvo excepcin prevista en la ley, cualquier forma de reproduccin, distribucin, comunicacin pblica y transformacin de esta obra sin contar con autorizacin de los titulares de propiedad intelectual. La infraccin de los derechos mencionados puede ser constitutiva de delito contra la propiedad intelectual (arts. 270 y sgts. Cdigo Penal)
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 2
25/04/2011 11:28:10
contenidos
presentacin el idioma
6 7
7
13 13 15 15 16 18 19 21 23 24 25 25 27 27 30
preguntas habituales al telfono das de la semana meses del ao calendario lunar estaciones fechas especiales el da tiempo la hora situacin nmeros cardinales nmeros ordinales colores
35 36 36 36 37 37 37 37 38 38 39 39 42 42
llegada y desplazamientos 45 al llegar letreros de utilidad vocabulario general verbos de utilidad llegada en avin llegada en barco llegada en tren situacin TRANSPORTES en autobs en avin letreros de utilidad 45 45 46 48 49 49 50 50 65 65 67 68 3
33 33 33
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 3
25/04/2011 11:28:10
en barco en bicicleta letreros de utilidad en coche letreros de utilidad en metro y tranva en taxi en tren letreros de utilidad aloJamiento letreros de utilidad vocabulario general verbos de utilidad en el hotel instrucciones para usar el telfono en el cmping en el desierto letreros de utilidad en una casa particular letreros de utilidad con nios viajeros discapacitados letreros de utilidad en el restaurante vocabulario general 4
verbos de utilidad expresiones habituales letreros de utilidad glosario gastronmico la carta bebidas ocio y compras tiempo libre turismo letreros de utilidad en el museo cine, teatro, msica letreros de utilidad de copas letreros de utilidad en la discoteca deportes de tiendas vocabulario general verbos de utilidad letreros de utilidad ropa (mujer, hombre, nios) calzado accesorios libros, msica, cine en el supermercado letreros de utilidad
106 107 107 116 122 129 131 131 132 134 136 138 146 142 143 144 145 149 149 151 151 152 154 155 156 158 158
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 4
25/04/2011 11:28:10
en el mercadillo electrnica objetos de recuerdo gua prctica serVicios en el banco letreros de utilidad correos letreros de utilidad internet letreros de utilidad telfonos letreros de utilidad prensa
159 161 162 165 165 166 167 168 169 171 172 172 173 174
salud letreros de utilidad en la farmacia en la consulta del mdico emergencias letreros de utilidad emergencias mdicas partes del cuerpo otras emergencias minidiccionarios espaol-rabe egipcio rabe egipcio-espaol
177 177 178 180 187 187 188 189 190 197 197 239
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 5
25/04/2011 11:28:11
PRESENTACIN
Esta gua contiene todo lo que se necesita para desenvolverse en rabe egipcio durante el viaje en esas circunstancias en las que no se necesita decir demasiado, sino decir lo que importa. Facilita aquellas frases imprescindibles (con su correspondiente pronunciacin) que permitirn al viajero comunicarse en situaciones habituales y, adems, recibir el aprecio de las personas que valorarn su esfuerzo por expresarse en un idioma que ellas dominan. El libro empieza con una gua sucinta a la pronunciacin rabe, un resumen gramatical y un breve manual de rabe egipcio bsico. Les siguen distintos bloques temticos pensados para resolver distintas situaciones segn avanza el viaje: llegada al pas de destino, desplazamientos, alojamiento, restaurantes, ocio o compras. Cada una de las secciones incluye una lista de vocabulario imprescindible y expresiones habituales, las palabras y frases bsicas para cruzar una aduana, tomar o alquilar un medio de transporte o realizar un cambio de moneda. rabe de Egipto para viajar tambin tiene en cuenta las circunstancias adversas que pudieran presentarse; por esa razn se han incorporado dos captulos para cuando es necesario recurrir a un servicio de salud o se presenta cualquier situacin de emergencia. Para hacer el viaje ms placentero, las frases y palabras en espaol y su correspondencia en rabe servirn para estimular la capacidad de improvisacin del viajero y hacerle capaz de sorprender a su interlocutor hablando en su idioma. La gua concluye con dos minidiccionarios, espaolrabe egipcio y rabe egipcio-espaol, con vocabulario de uso habitual en la comunicacin diaria.
6
Rhla sada!
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 6
25/04/2011 11:28:11
El idioma
gua de pronunciacin
En rabe hay que distinguir entre la variedad culta o rabe estndar y las variedades dialectales de cada pas, entre las cuales se encuentra el rabe egipcio (al que en Egipto se llama ammya). Este dialecto es el ms conocido y entendido en todo el mundo rabe gracias a la popularidad de los productos culturales egipcios como el cine, la msica o las telenovelas. Asimismo, dentro de Egipto tambin se encuentran algunas variedades regionales, que difieren unas de otras sobre todo en la pronunciacin. Esta gua se centra en el dialecto egipcio cairota. El rabe se escribe de derecha a izquierda y normalmente se escriben solo los caracteres consonnticos. Cada consonante tiene tres representaciones grficas segn se posicione dentro de la palabra: inicial, medial y final. No existen letras maysculas. Los fonemas voclicos tienen representacin grfica (con smbolos auxiliares que se escriben por encima o por debajo del cuerpo fijo formado por las consonantes), pero no se considera necesario escribirlos porque la formacin de las palabras en rabe responde a esquemas fijos. El nico texto que aparece siempre vocalizado es el Corn, el libro sagrado de los musulmanes. Tradicionalmente se ha considerado el rabe estndar como la lengua de la escritura, mientras que el dialecto se consideraba como una manifestacin oral, aunque existe literatura escrita en dialecto egipcio y algunos formatos, como revistas o tiras cmicas, se suelen encontrar tambin en dialecto. Sin embargo, a la hora de escribirlo no hay unas reglas fijas y puede aparecer la misma palabra con diferentes grafas. Tambin, en situaciones formales, a veces se utiliza el rabe estndar para la comunicacin oral, como en un aviso por megafona, al usar trminos especficos con un mdico, etc. Del mismo modo, los carteles informativos tambin estn en rabe estndar.
7
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 7
25/04/2011 11:28:11
gua de pronunciacin
En cuanto a la transcripcin, aunque existe un sistema internacional del rabe clsico para las lenguas latinas, no sucede lo mismo con el rabe egipcio, cuya transcripcin se realiza sin unas reglas fijas. En los ltimos aos, con la propagacin del uso de los sms y las redes sociales, muchos egipcios utilizan caracteres latinos para comunicarse en rabe, lo que ha dado lugar al surgimiento espontneo de nuevas formas de transcripcin que siguen, sobre todo, las normas fonticas del ingls o francs y emplean nmeros para los sonidos que no tienen correspondencia con ninguna letra latina. En esta gua se ha optado por hacer una transcripcin simplificada para hispanohablantes.
VOCALES
Las vocales en rabe estndar son tres: a, i, u, y solo estas tienen representacin en caracteres rabes aunque, como ya se ha dicho, no suelen escribirse, sin embargo, en la pronunciacin del dialecto egipcio aparecen tambin la e y la o como variaciones de las anteriores. Dado que se transcriben las palabras atendiendo a cmo suenan y no a cmo se escriben, en esta gua se utilizarn las cinco vocales. Es un poco complicada la distincin entre e/i y, sobre todo, o/u, pues en rabe egipcio la pronunciacin de una u otra va a depender de la consonante que la siga o preceda, o bien de la cantidad de la vocal (larga o breve), o bien de si lleva o no acento, convirtindose en esos casos en vocales intermedias. En rabe, tanto en estndar como en egipcio, existen vocales breves y largas, y estas ltimas se reconocen porque van seguidas de una consonante determinada, que puede ser alif, uau o ye. Aunque la correcta utilizacin de las vocales largas es importante y en ocasiones su omisin puede llevar a cambios de significado, no se sealan en la transcripcin por considerar que su pronunciacin podra crear confusin para personas que se acercan a la lengua rabe por primera vez. De este modo se facilita la correcta lectura del acento en la palabra, que es ms importante a la hora de hacerse entender por el interlocutor.
8
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 8
25/04/2011 11:28:11
Se pronuncia como la a espaola, y a veces como la e. Fatha. Para alargarla se le aade un alif : ( bab). Se pronuncia como la i espaola y a veces como la e. Kasra. Para alargarla se le aade una ye : ( fi).
Se pronuncia como la u espaola y a veces como la Damma. o. Para alargarla se le aade una uau : ( ful).
CONSONANTES
Las consonantes, o letras fijas en rabe, constituyen la raz de la palabra, a la que se aaden sufijos y prefijos para las diferentes formas derivadas. En el rabe egipcio se usan 28 caracteres consonnticos. La mayora de ellos se corresponden con sonidos que existen en espaol, aunque hay algunos que, por no existir en dicha lengua, pueden resultar de especial dificultad para los hispanohablantes. Entre ellos se encuentran las consonantes enfticas, que se articulan en la parte posterior de la boca, abriendo la garganta, y suenan con ms fuerza. As, los sonidos te )(, se )(, dal )(, sin )(, tienen un correspondiente sonido enftico, ta )(, za )(, dad )(, sad )(. En la transcripcin de las palabras de esta gua no se distinguirn por considerar que su pronunciacin es complicada y que no son imprescindibles para hacerse entender. Otro fenmeno a destacar es el de las consonantes dobles, que suenan como si hubiera un guin entre ambas, es decir, que la primera pertenece a una slaba y la segunda a la siguiente. Hay que prestar especial atencin cuando aparece la consonante lam ) (doble, pues se trancribe l-l, como en el relativo ( l-li) o la palabra ( Allh). En ambos casos se pronuncia una ele en la primera slaba y otra en la segunda.
9
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 9
25/04/2011 11:28:11
gua de pronunciacin
gua de pronunciacin
Alif. Se pronuncia la vocal que la lleve con un golpe de voz suave, como la a de la palabra rbol. El smbolo que va encima )(, hamza, se puede encontrar tambin sobre una uau ) (o sobre una ye )(, pronuncindose igual. ( na).
Be. Se pronuncia como una b espaola. ( bit). Te. Se pronuncia como la t espaola. ( tni). Se. Se pronuncia a veces como una t espaola y otras como
una s. ( talta), ( saqfa).
Guim. Se pronuncia como la g espaola en gato ( guenna). Ha. Se pronuncia como el sonido que se hace al echar vaho en un Ja. Se pronuncia como una j espaola. ( jarf). Dal. Se pronuncia como una d espaola. ( delwti). Zal. Se pronuncia como una d espaola o como una s sonora
ms suave que la espaola y con una fuerte vibracin, como el zumbido de una mosca. Para diferenciarla de la s pronunciada por los espaoles, se transcribir como una z. ( dhab), (tazkra). cales. ( rkeb). cristal. En la transcripcin egipcia de los sms y redes sociales, se suele representar con un 7. ( hammm).
Re. Se pronuncia como una r espaola cuando va entre dos vo Zein. Se pronuncia como la s sonora, igual que la letra zal. Tambin se transcribir como z. ( zeitn).
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 10
25/04/2011 11:28:12
Sad. Se pronuncia como una s enftica. ( sabh). Dad. Se pronuncia como una d enftica. ( darb). Ta. Se pronuncia como una t enftica. ( tba). Za. Se pronuncia como la s sonora, igual que la letra zal, pero
enftica. ( zarf).
pronuncia haciendo un sonido gutural por una leve contraccin de la laringe previo a la vocal que la sigue. En la transcripcin egipcia habitual de los sms y redes sociales, se suele representar con un 3, pero, dada la dificultad que supone su pronunciacin, en esta gua se ha optado por no transcribirla, considerando que el contexto ayudar a que la palabra sea entendida. ( enun). lengua sino con la garganta. Al ser un sonido que no tiene correspondencia con ninguna letra del alfabeto espaol, se transcribir como gh, siguiendo la norma de los medios ingleses y franceses. ( ghda).
Fe. Se pronuncia como una f espaola. ( falfel). Qaf. Se pronuncia como una vocal con hamza. Se transcribir
con un apstrofo () delante de la vocal. En algunas palabras que mantienen la pronunciacin del rabe clsico se articula como una k gutural. En estos casos se transcribir como k. En los sms y redes sociales los egipcios la suelen representar con un 2 ( ui).
11
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 11
25/04/2011 11:28:12
gua de pronunciacin
gua de pronunciacin
Kef. Se pronuncia como una k espaola. ( kifya). Lam. Se pronuncia como una l espaola. ( lmba). Mim. Se pronuncia como una m espaola. ( midn). Nun. Se pronuncia como una n espaola. ( ndi). He. Se pronuncia como una j andaluza, ms suave que la ha y
sin friccin. ( hua).
Be con 3 puntos. Es el sonido de la p espaola. ( pab). Guim con 3 puntos. Parecida a la y espaola, se encuentran en
palabras del ingls como jazz, jeans o gin. ( yazz).
12
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 12
25/04/2011 11:28:12
Los sufijos pueden ir unidos al nombre en funcin de posesivo, al verbo en funcin de complemento directo o a la preposicin en funcin de complemento preposicional. Cuando van con el nombre en funcin de posesivo tienen dos formas, dependiendo de si la palabra a la que se aaden termina en consonante o en vocal:
detrs de consonante detrs de vocal
-i
-ak -ek -o
-ya
mi, me, mo tu, te, tuyo tu, te, tuya su, suyo, de l su, suya, de ella nuestro/a, de nosotros/as vuestro/a, de vosotros/as su, suyos/as, de ellos/as
13
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 13
25/04/2011 11:28:12
gramtica
Ejemplos de palabras masculinas: nombre y padre. smi smak smek smo ismha ismna ismko ismhom abya abk abki ab abha abna abku abhum
Cuando la palabra termina en dos consonantes y el pronombre empieza tambin por consonante, se intercala una vocal para evitar la pronunciacin de tres consonantes seguidas. una nia/nuestra hija / bint/bint()na
Las palabras femeninas que terminan en a la transforman en t o en et ante el pronombre. Ejemplos: profesora y nmero: mudarrsti mudarrstak mudarrstek mudarrsto mudarrestna mudarrestko mudarresthom nemrti nemrtak nemrtek nemrto nemrtha nemrtna nemrthom
kal-lmni hakal-lmko
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 14
25/04/2011 11:28:13
Ejemplo de pronombres unidos a una preposicin: para m tienes/en tu casa lya ndak
DETERMINANTES DEMOSTRATIVOS
En rabe egipcio no existe distincin entre este, ese y "aquel" la nica distincin es para el demostrativo masculino/femenino y una nica forma para el plural: este esta estos/as da di dol
Cuando el determinante va delante del nombre se traduce como una frase con el verbo ser y cuando va detrs como un sintagma nominal con un determinante (este/ese). es un hotel este hotel es una nia esta nia da otl el otl da di bint el bint di dol mudarresn el mudarresn dol
El pronombre relativo es invariable para masculino y femenino. ( l-li). el hombre que lleg hace poco no es egipcio errguel l-li gu min shuya mish msri
15
EL RELATIVO
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 15
25/04/2011 11:28:13
gramtica
gramtica
Cuando el antecedente es indefinido, no se utiliza el pronombre relativo l-li. este es un hombre que busca un apartamento amueblado da rguel byeduar la sha mafrsha
LA POSESIN
Hay varias maneras de expresar la posesin en rabe egipcio. Las formas ms frecuentes son las siguientes: La partcula de posesin ( beta). Con ella los dos trminos de la frase son definidos. esta es mi llave da el mufth beti
Si el primer trmino es femenino, se ha de concordar tambin la partcula de posesin ( betat). de quin es ese coche? el arabya di betat min? Las partculas ( ma) -( -li) y ( ind). Las tres se pueden utilizar para expresar posesin, aunque existen reglas que indican el diferente matiz que aporta cada una: Ma: expresa el concepto de posesin material que tiene una persona y que lleva consigo. tienes el bolso? yo tengo cambio mak eshnta? na maya fkka
16
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 16
25/04/2011 11:28:13
Li: expresa el concepto de posesin tener en el sentido de las relaciones. tienes a alguien en Espaa? lki had fi Asbnia?
ind: expresa el resto de sentidos de posesin tener. tienes hijos? indak auld?
Pero ser el uso el que ayude a distinguir qu partcula debe emplearse en cada ocasin. esta habitacin tiene una puerta grande el da di lha bb kebr tenis vacaciones maana? aindko agza bkra? tienen ellos la llave? mahom el mufth? Los posesivos y sus formas con cada una de las personas: indi ndak ndek ndo andha andna andko andhom maya mak maki mah maha mana mako mahom lya lk lki lh lha lna lko lhom
17
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 17
25/04/2011 11:28:13
gramtica
gramtica
En oraciones negativas de la posesin se emplea el prefijo ( ma-) y se le aade al posesivo el sufijo ( -sh). Las vocales alargan a partir de la 3 persona del singular. En el caso de l, la -i desaparece en la forma negativa. (ella) no tiene sitio no, no tengo vacaciones no tienen dinero ma lahsh makn l maaindsh agza ma aindohmsh flus
El artculo definido en rabe es ( el) tanto para masculino como para femenino y no existe artculo indefinido. El artculo definido aparece delante de adjetivos y sustantivos. En algunas ocasiones la letra l del artculo se asimila a la primera letra de la palabra siguiente. Esto sucede cuando esta empieza por una de las consonantes conocidas como solares: ( te), ( se), ( dal), ( zal), ( re), ( zein), ( sin), ( shin), ( sad), ( dad), ( ta), ( za), (lam), ( nun). En rabe egipcio existen tambin algunas letras que no son solares pero que funcionan como tales delante del artculo: (kef) y en algunas ocasiones ( guim). Existe un recurso nemotcnico comn entre los estudiantes de rabe para recordar las letras solares: seda natural. la foto el concierto/la fiesta el viernes essra el hfla yom eggmaa
EL ARTCULO
Si la palabra que precede al artculo termina por vocal, la e desaparece y la l se une a la palabra anterior: cundo es la boda? mtal frah?
18
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 18
25/04/2011 11:28:13
EL SUSTANTIVO
GNERO DEL SUSTANTIVO Como regla general se puede decir que casi todas las palabras que terminan en a son femeninas y el resto masculinas. Son femeninos aquellos sustantivos que designan seres vivos de gnero femenino. Los nombres, adjetivos y participios forman su femenino aadiendo a al final. el/la estudiante profesor/a tleb (m.) tleba (f.) mudrres (m.) mudarrsa (f.)
NMERO DEL SUSTANTIVO En rabe existen tres variedades de nmero para los sustantivos: singular, plural y dual. Los plurales regulares van marcados por un sufijo que se aade al nombre, segn sea la palabra masculina o femenina: ( -n) / ( -t), mientras que los irregulares se forman atendiendo a diversos esquemas. Debido a la complejidad de las reglas de estos ltimos, es mejor aprenderlos individualmente y por su uso. Plurales regulares egipcio/s viaje/s msri rhla masriyn rihlt
Algunos de los irregulares ms usados color/es perro/s llave/s lon kalb mufth alun kilb mafath
Por regla general todos los plurales de sustantivos que designan conceptos no humanos (objetos, ideas, etc.) estn considerados grama19
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 19
25/04/2011 11:28:13
gramtica
gramtica
ticalmente como femenino singular, reservndose la marca de plural para sustantivos que se refieren a personas. Por eso, los plurales nohumanos se rigen por los pronombres ( / hiyya/di), las terminaciones de posesivo ( -ha), los sufijos adjetivales ( -a) y verbales ( / ti-/to-) referidos al femenino singular. todas las tiendas estn lejos de nuestra casa kull el mahallt bada an bitna Aunque el tratamiento como femenino singular de estos plurales es una regla perfectamente definida en rabe estndar, existe una mayor flexibilidad en la forma dialectal y pueden emplearse tanto el femenino singular ( / hiyya/di) como el plural ( / hmma/dol) para referirse a objetos plurales. El adjetivo concuerda con el sustantivo en gnero y nmero, pero si el sustantivo en plural se refiere a una cosa o animal tanto femenino como masculino el adjetivo va en femenino singular. la cama nueva las camas nuevas esserr egguedd essarier egguedda
Tambin existe una marca para indicar el dual y, aunque en rabe estndar se hace concordar el sustantivo dual con verbos y adjetivos en dual, en el dialecto egipcio solo se usa esta marca para los sustantivos, y que se hacen concordar con verbos y adjetivos en plural. Las marcas son ( -ein) para masculino y ( -tein) para femenino. he visto dos nias muy guapas shuft bintin guml guddan
LA DETERMINACIN DEL SUSTANTIVO Para la determinacin de un sintagma nominal hay que fijarse en las siguientes reglas:
20
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 20
25/04/2011 11:28:14
El primer trmino del grupo nominal va siempre sin artculo; si es femenino, la a se transforma en et. El segundo trmino aparecer definido, aunque al traducirlos, los dos sern definidos en su significado. A este fenmeno en rabe se le conoce con el nombre de idafa, y es algo parecido al genitivo sajn en ingls. la puerta del hotel la habitacin del hotel bab el fndu det el fndu'
Si el segundo trmino de la frase es indefinido, toda la construccin ser indefinida. una llave de habitacin mufth da
EL ADJETIVO
Para formar los adjetivos existen tres esquemas principales que son los ms frecuentes. En esta gua se representan con una C las consonantes, que constituyen la raz de la palabra y varan de una a otra, siendo las vocales las que se mantienen fijas en el esquema. 1. CaCCn/a, para aquellos que describen un estado pasajero. cansada taabna
3. CoCCyyeC/a, para aquellos que describen un estado duradero, con un sentido de diminutivo pequeo corto soghyyer osyyer
21
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 21
25/04/2011 11:28:14
gramtica
gramtica
Otros esquemas empleados: maCCC/a, para el participio pasivo y CCi/a, para el participio activo. ocupado libre mashghl fdi
El participio activo se usa con mucha frecuencia en lugar del verbo en presente. En primera persona siempre hay que tener en cuenta el sexo del hablante. yo voy a mi casa (masc.) yo maana estoy libre (fem.) quiero un caf con mucha azcar (fem.) na rih el bit na bkra fdia iza hua ziyda
Para formar un adjetivo derivado de un nombre se aade i al final de palabra para el masculino, -ya para el femenino e -iyn para el plural. Egipto egipcio egipcia egipcios Masr msri masrya masriyn
Si el sustantivo termina en a, esta se suprime y se coloca la terminacin directamente detrs de la ltima letra.
22
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 22
25/04/2011 11:28:14
COMPARATIVOS Y SUPERLATIVOS
Los comparativos de superioridad se forman a partir de los siguientes esquemas, que son invariables: El ms comn es CCaC. nuevo ms nuevo guedd gdad
Si las dos ltimas son consonantes se utiliza aCCC. ligero ms ligero jaff ajff
Para el comparativo de superioridad se utiliza el adjetivo, con uno de los esquemas anteriores, seguido de la preposicin ( min). ms grande que ms viejo que ms pequeo que ms cerca que kebr adm soghyyer oryyeb kbar min dam min sghar min rab min
Si el adjetivo comienza por m o termina en ( -n), para obtener el comparativo de superioridad se aade ktar detrs del adjetivo.
23
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 23
25/04/2011 11:28:14
gramtica
gramtica
El adjetivo bueno es una excepcin a esta regla, muy importante por la frecuencia de su uso. bueno kuyes mejor que hsan min
Existe otra marca de comparativo menos usada que la anterior y que responde a la siguiente formacin: adj. + ( an) este coche es ms nuevo que el otro el arabya di guedda an ettnia El superlativo se forma aadiendo el artculo al comparativo de superioridad. el mejor el mayor el hsan el kbar
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 24
25/04/2011 11:28:14
En rabe, como en ingls y otros idiomas, el signo de interrogacin se escribe al final de la frase. de dnde eres, Carmen? nti minn ya krmen? y quin es tu amigo? ue mn shbak da? dnde est la fin sifrat Asbnia? embajada de Espaa?
CANTIDADES INDEFINIDAS
Hay una serie de determinantes y adverbios que se emplean para expresar cantidades indefinidas (algunos, un poco, varios, mucho). Los ms comunes son: algunos bastante, suficiente mucho, muchos/as muy, mucho ninguno un poco kam uhed kifya ui guddan ua l uhed shuya
PREPOSICIONES
Las preposiciones son palabras invariables que enlazan o subordinan dos palabras. Aunque algunas tienen un significado fijo, muchas de
25
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 25
25/04/2011 11:28:15
gramtica
gramtica
ellas pueden variar su significado segn los sustantivos o verbos a los que acompaen y el contexto de la frase en que se encuentren. Lista de las preposiciones y locuciones preposicionales ms frecuentes: alrededor de/ aproximadamente antes de aparte, fuera de cerca de con (para personas) con (para cosas), por cuando de, desde debajo, debajo de delante, delante de despus de detrs durante en en casa de en, para encima, encima de entre hasta lejos de porque sin sobre, a / tambin / hauli abl brra oryyeb min ma bilmma min taht oddm bad ura hill fi nd lif bin lighyet bad an shan min ghr la/a kamn/brdo
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 26
25/04/2011 11:28:15
CONJUNCIONES
Las conjunciones son palabras que sirven para unir vocablos o partes de la oracin. Las ms utilizadas en rabe egipcio son: y/e ni ni... ... ... pero o/u / ue/u Se escribe unida a la siguiente palabra. la ul-la bass u/ul-la
Se utiliza ul-la en frases interrogativas y u para las afirmativas el concierto es hoy o maana? el hfla ennahrda ul-la bkra? Puede que sea hoy o maana ymkin ennahrda u bkra
EL VERBO
El verbo en rabe se suele enunciar en pasado. En este tiempo se utilizan solo las consonantes que componen la raz (normalmente tres, aunque en ocasiones se encuentran cuatro), mientras que para formar los dems tiempos se aaden prefijos y sufijos. Para enunciar un verbo se utiliza la tercera persona del singular en masculino (l). Tanto la tercera como la segunda persona del singular distinguen entre femenino y masculino. EL PRESENTE Para formar el presente se aaden los siguientes prefijos y sufijos a las consonantes que forman la raz:
27
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 27
25/04/2011 11:28:15
gramtica
gramtica
yo escribo t escribes (m.) t escribes (f.) l escribe ella escribe nosotros escribimos vosotros escribs ellos escriben
La vocalizacin ms comn para el prefijo es la e. En cuanto al resto de las vocales (sufijos de las personas vosotros/ ellos) puede variar la pronunciacin entre o y u dependiendo del hablante. Si la raz del verbo termina en vocal, esta se elimina antes de aadir la terminacin final. yo espero t esperas (m.) t esperas (f.) l espera ella espera nosotros esperamos vosotros esperis ellos esperan bestnna betestnna betestnni byestnna betestnna benestnna betestnno byestnno
La forma negativa del presente se construye aadiendo ma delante y -sh detrs del verbo: a m no me gusta el ftbol na ma behbsh ekkra
28
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 28
25/04/2011 11:28:15
EL PASADO En rabe se usa el pasado para acciones acabadas, correspondiendo tanto al pretrito perfecto como al indefinido castellano. Para su formacin se aaden las terminaciones de cada persona a la raz del verbo. escribir yo escrib t escribiste (m.) t escribiste (f.) l escribi ella escribi nosotros/as escribimos vosotros/as escribisteis ellos/as escribieron kataba katabt katabt katabti katab katabit katabna katabto katabo
La forma negativa del pasado se construye aadiendo ma delante del verbo y -sh detrs: nosotros vimos/nosotros no vimos / shfna/ma shufnsh EL FUTURO Se forma a partir de la misma estructura bsica con la que se forma el presente, pero sustituyendo la b por la marca distintiva ha. yo saldr t saldrs (m.) t saldrs (f.) l saldr ella saldr nosotros/as saldremos vosotros/as saldris ellos/as saldrn h-jrog hat-jrog hate-jrgui hay-jrugk hat-jrug han-jrug hate-jrg-u haye-jrg-u
29
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 29
25/04/2011 11:28:15
gramtica
gramtica
La forma negativa del futuro se construye aadiendo delante del verbo la partcula mish. no llegar maana mish hayusal bkra
IMPERATIVO Para formar el imperativo se usa el mismo esquema bsico del presente y futuro, pero eliminando el prefijo: t (m.) sal! t (f.) sal! vosotros/as salid! jrug ojrgui ojrgu
Para la construccin del imperativo negativo se aade, igual que en el presente, ma delante y -sh detrs del verbo: No lo cojis! ma tajdohsh!
EL VOCATIVO
En rabe existen muchas formas de tratamiento para dirigirse a los dems, dependiendo de su gnero, edad, profesin, forma de vestir, posicin social, etc. Siempre se introduce la partcula ya antes de la palabra. A veces entre amigos se usan los vocativos de respeto en sentido irnico. Para hombre/mujer: A un camarero A un profesor/a, funcionario/a / o persona con atuendo occidental A un conductor A un mdico/a, profesor/a de Universidad / o persona con un doctorado
30
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 30
25/04/2011 11:28:15
A personas de posicin social elevada A personas que han peregrinado / a La Meca, y para personas mayores en ambiente popular Literalmente to. A un hombre mayor en ambiente popular o entre amigos de cualquier edad A cualquiera a quien se muestre respeto Para dirigirnos a alguien respetuosamente en contextos oficiales Solo para mujer: Seora. A mujeres de una cierta edad A mujeres de medio popular Seorita. A mujeres jvenes / o/y soltera A mujeres de posicin social elevada
ya bh ya hagg/a
ya m
ya bsha ya fndem
El pronombre personal de segunda persona singular (enta/enti, t) tambin tiene una forma de respeto (usted/es). masculino singular femenino singular plural para ambos gneros hadrtak hadrtek hadrtko
31
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 31
25/04/2011 11:28:16
gramtica
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 32
25/04/2011 11:28:16
EXPRESIONES HABITUALES
buenos das (respuesta) buenas tardes (respuesta) buenas noches (respuesta) sabh el jer sabh ennr mas el jer mas ennr tsbeh lal jer unta min hlo
33
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 33
25/04/2011 11:28:16
cmo ests? con su permiso de nada encantado de conocerte/le (respuesta) encantado de conocerle (formal) gracias hasta luego hasta maana lo siento / no estoy de acuerdo / no lo s / por favor/disculpe por supuesto qu bien!/muy bien/ qu bonito! qu pena! soy espaol/a / te he echado de menos / vale
ezzyak/ezzyek bade znak/znek el fu frsa sada na saad tasharrfna shkran ashfak/ashfek ashfak/ ashfek bkra sef/sfa na mish mofe/ mofaa mish ref/rfa lu samht tbaan hlua ui josra na asbni/asbanya wahsni/waheshtni mshi
En Egipto existen muchas frases hechas para situaciones concretas, a veces con la respuesta correspondiente. Algunas son de origen religioso aunque, dependiendo de quin las use, pueden perder este carcter para convertirse en algo popular. Bienvenido (lit. gracias a Dios has llegado a salvo) (respuesta) Enhorabuena/felicidades (respuesta) hamdl-la assalma al-lh yesal-lmak mabrk al-lh yebrek fik/i
34
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 34
25/04/2011 11:28:16
Es la mejor gente hsan ns (al conocer la nacionalidad u origen de alguien) Gracias a Dios al hmdu lil-lh La paz sea con vosotros essalmo aliko (saludo en cualquier ocasin) (respuesta) ualikom essalm Para invitar a alguien / etfddal/i (a compartir nuestra comida, a pasar...) Que dios te guarde al-lh yejal-lk/i (para responder a un cumplido) Que te mejores salmtak/ salmtek (respuesta) al-lh yesal-lmak Que tengas buen viaje terh utrgaa (lit. ve y vuelve en paz) bi salma Que tus manos sean preservadas tslam dak/idiki (en agradecimiento a quien ha cocinado) (respuesta) al-lh yesal lmak/ek Si Dios quiere in sh al-lh
PREGUNTAS HABITUALES
a qu hora? ... cul? cundo? cunto cuesta? ... dnde? dnde est? ... hay? ... por qu? qu? quin? tienen? ... assa kam...? ayy? mta? bi kam? fin? fin? fi? leh? eh? min? ndoko?
35
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 35
25/04/2011 11:28:16
AL TELFONO
el rabe egipcio imprescindible
...
DAS DE LA SEMANA
lunes martes mircoles jueves viernes sbado domingo yom el itnn yom ettalt yom el rbaa yom el jams yom eggmaa yom essbt yom el had
MESES DEL AO
enero febrero marzo abril mayo junio julio agosto septiembre octubre noviembre diciembre yenyer febryer mris abrl myu yniu yliu aghstos septmber oktber novmber desmber
36
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 36
25/04/2011 11:28:17
CALENDARIO LUNAR
muhrram sfar rab el uel rab ettni gumda el la gumda ettnia rgab shaabn ramadn shaul dul kada dul hgga
el rabe egipcio imprescindible
ESTACIONES
primavera verano otoo invierno erraba essif el jarf e-shta
FECHAS ESPECIALES
Ao Nuevo Cumpleaos del profeta Fiesta de la primavera Fiesta del cordero Navidad copta ras essna mled ennbi sham ennesm ed el dha ed el mlad
EL DA
por la maana a medioda por la tarde essbh eddhr bad eddhr
37
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 37
25/04/2011 11:28:17
TIEMPO
ahora anteayer antes antes de despus despus de da hora mes/es / minuto/s / pasado maana segundo/s / semana/s / tarde temprano todo el da todos los das deluti uel embreh min abl abl baadn bad yom sa shahr/shuhr dea/dae bad bkra snya/saune usba/asaba metajer bdri tul el yom kl-leyom
lA HORA
qu hora es? son las dos de la tarde essa kam? essa itnn eddhr
En rabe, adems de las medias y los cuartos, tambin se indican los tercios de hora. La expresin que se usa es / ( u-telt/l-la telt) las siete y veinte las dos menos veinte essa sbaa u-telt es-sa itnn l-la telt
38
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 38
25/04/2011 11:28:17
Para la media hora se emplea la expresin ( u-ns). son las dos y media essa itnn u-ns
el rabe egipcio imprescindible 39
Para los cuartos se usa / ( u-rbaa/l-la rbaa). las tres y cuarto las cinco menos cuarto un cuarto de hora media hora essa talta u-rbaa essa jmsa l-la rbaa rbaa sa nss sa
SITUACIN
a la derecha a la izquierda abajo al lado/junto a all aqu arriba cerca dnde est/estn? lejos ... l yemn -sheml taht gamb henk hna fo oryyeb fn? bad
NMEROS CARDINALES
Los nmeros en rabe se escriben de izquierda a derecha, igual que en espaol. A veces se usan los mismos caracteres que en occidente (que vienen del rabe) y otras se emplean los caracteres numricos rabes, de origen hind.
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 39
25/04/2011 11:28:17
sfer uhed itnn talta arba jmsa stta sbaa tamnia tsaa shara hedshar etnshar talatshar arbatshar jamastshar sittshar sabaatshar tamantshar tisaatshar ashirn talatn arban jamsn sittn saban tamann tisan mya mitin toltomya roboomya jomsomya sittomya
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 40
25/04/2011 11:28:18
Al escribirlos, los nmeros en rabe no llevan punto ni coma para separar los millares. 1.000 alf
Se dice primero la unidad y despus la decena, as veintiuno se dira uno y veinte. 21 uhed uashirn
Se introduce siempre la conjuncin y ( u-) para separar unidades de decenas, decenas de centenas, centenas de millares 101 155 1.553 mya u-uhed mya u-jmsa u-jamsn alf u-jomsomya u-talta u-jamsn milin itnn milin
1.000.000 2.000.000
El cardinal uno, cuando funciona como adjetivo indefinido y no como numeral, suele omitirse o, en todo caso, colocarse tras el nombre con una funcin enftica. un nio quiero solo una foto ulad iz sra uhda bas
41
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 41
25/04/2011 11:28:18
NMEROS ORDINALES
primero/a segundo tercero cuarto quinto sexto sptimo octavo noveno dcimo / el uel/el la ettni ettlet errbie el jmes essdes essbee ettmen ettsea el asher
el rabe egipcio imprescindible
A partir del undcimo, el ordinal se obtiene aadiendo el artculo al cardinal correspondiente. el undcimo nio el ulad el hedshar el vigsimo coche el arabya el ashirn la trigsimo primera el film el uhed pelcula u-talatn
COLORES
Algunos adjetivos de color tienen una forma especial para construir el femenino, en esos casos se indican las dos. Los dems son invariables en cuanto al gnero. amarillo azul azul marino blanco gris marrn morado naranja
42
/ / /
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 42
25/04/2011 11:28:18
Para diferenciar entre claro y oscuro se emplean, respectivamente, los adjetivos ( fteh) y ( ghme): verde claro verde oscuro jdar fteh jdar ghme
MEDIDAS
centmetro ) / ( gramo kilmetro ) / ( kilogramo ) / ( litro metro santimter (snti) gram kilomter (klo) kilogrm (klo) lter mter
La abreviatura kilo, que en Espaa se utiliza para referirse a kilogramos, en Egipto se emplea tanto para hablar de kilogramos como de kilmetros. Adems, algunos productos que en Espaa se miden en litros, en Egipto lo hacen en kilogramos, como la leche. quiero un litro de leche iza klo lban
43
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 43
25/04/2011 11:28:18
/ / /
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 44
25/04/2011 11:28:18
LLEGADA y desplazamientos
al llegar
Viajar a Egipto no entraa ninguna dificultad. Existen compaas que ofrecen vuelos regulares directos desde Barcelona y Madrid, aunque si se contrata un paquete turstico lo normal es volar directamente a los aeropuertos de Luxor o a alguno de los destinos del Mar Rojo (Sharm el Sheikh o Hurgada). Adems, la compaa nacional egipcia ofrece vuelos domsticos a Asun, Luxor, Sharm el Sheikh, Hurghada y Alejandra, aunque para este ltimo destino, aun existiendo vuelos, lo habitual es realizar el trayecto en tren desde El Cairo. Para entrar en el pas el pasaporte debe tener an una validez de al menos 6 meses. Si el plan de viaje incluye la salida de Egipto hacia otros destinos cercanos como Jordania o Israel, para regresar ser necesario un visado de reentrada (re-entry visa). Si no se especifica esto al llegar al pas se emitir por defecto un visado estndar (entry visa).
LETREROS DE UTILIDAD
Abierto Acceso a Internet Aduana Algo que declarar Alquiler de coches Aparcamiento Aseos Atencin al cliente Barrera Cafeteras/restaurantes Cajero automtico Cambio de moneda Cerrado Conexin de vuelos Consigna /
45
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 45
25/04/2011 11:28:18
Control de seguridad Cuidado con el escaln Dispensario Empujar Entrada Frontera Informacin turstica Libre Llegadas Mezquita Mostrador de informacin Nada que declarar No pasar Ocupado Oficina de objetos perdidos Peligro Puesto de control Sala de oracin Salida Salidas Suelo mojado Superficie resbaladiza Telfono y fax Tiendas Tirar
al llegar
VOCABULARIO GENERAL
agencia de viajes agente de aduanas agente de polica banco billetes shrkat siyha mouzzaf gamrek zbet shrta bank tazker
46
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 46
25/04/2011 11:28:19
bolso bolso de mano carn de conducir carn de identidad carro portaequipajes centro de la ciudad ciudad coche cola/fila consigna dinero en metlico equipaje estacin de metro estacin de tren gratuito / horario huelga maleta maleta blanda maleta rgida metro monedero mostrador mostrador de informacin mozo portaequipajes nacionalidad objetos que declarar parada de autobs parada de taxis pasajero/s / pasaporte /
shnta shntat id rjsat saua bita shajsya trlli ust el blad medna arabya tabr mktab el amant kash shnt mahttat metro el anf mahttat el atr magnan/bi balsh mauad idrb shnta shnta tarya shnta slba mtro el anf mahfza kunter mktab el maalumt shayl guinsya fo hudd el masmh bih muef otobist muef taksiyt rkeb/rukb gauaz sfar/basbr
47
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 47
25/04/2011 11:28:19
al llegar
perdido punto de encuentro reserva de hoteles retraso ruedas (de maleta) ventanilla visado
VERBOS DE UTILIDAD
al llegar Aunque en rabe los verbos se enuncian en pasado, aqu se indicar tambin la forma de presente para facilitar su correcta utilizacin en casos prcticos. abrir / alquilar / ayudar / caminar/marcharse / cancelar / cerrar / coger/tomar / un medio de transporte comprar / confiscar / contestar / encontrar / ensear / esperar / ir / llegar / necesitar / pedir ayuda / perder / preguntar /
48
yftah/ftah yeggar/ggar yesed/sad ymshi/mshi ylghi/lgha yfel/fal yrkab/rkeb yeshtri/eshtra yesder/sder yerdd/radd yeli/la yeuri/ura yestnna/estnna yerh/rah ysal/usal yehtg/ehth ytlob/tlab musada yede/da ysal/sal
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 48
25/04/2011 11:28:19
/ / /
LLEGADA EN AVIN
aeropuerto ascensor / aterrizaje avin cambio de avin cinta transportadora compaa area desembarcar destino nmero de vuelo pasajeros en trnsito pista de aterrizaje terminal trnsito vuelo vuelo internacional vuelo nacional matr msaad/asansr hobt ettayra tayra taghyr ettayra sir e-shnat shrkat tairn ennuzl min ettayra ug-ha rhlat ettairn rkam rukb ettranzt mabat sla tranzt tairn tairn duli tairn dajli
LLEGADA EN BARCO
capitn desembarcar muelle puerto transbordador tripulacin / obtn ynzel/nzel min el mrkeb rasf mna maadya tam el mrkeb
49
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 49
25/04/2011 11:28:19
al llegar
LLEGADA EN TREN
andn red ferroviaria revisor tren vagn rasf esskkat el hadd komsri atr arabya
situacin
a cubierta a la derecha de a la izquierda de al otro lado all aqu carretera dentro desde aqu en la primera frente a fuera junto a muy cerca no lejos de aqu segunda planta todo seguido ... ... ... la sath el mrkeb la yamn la sheml finnhia ettnia henk hna tar gua min hna fi uel oddm brra ganb oryeb wi mish bad an hna eddr ettni la tul al llegar
50
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 50
25/04/2011 11:28:20
Habla usted espaol? Hadrtak betetkllem asbni? Me entiende usted? Fahmni hadrtak? Lo siento, no le entiendo sef, na mish fhem Por favor, podra hablar ms despacio? Lu samht mmken hadrtak tetkllem bi shush? Podra repetir la frase, por favor? Mmken ted eggmla, lu samht? Me puede deletrear la palabra? Mmken testahguli el klma?
Cmo se pronuncia esta palabra? Ezi betnta el klma di? Qu significa esa palabra? Yani eh el klma di? al llegar
51
25/04/2011 11:28:20
Necesito ayuda Mehtg musada Me he perdido na tih No s dnde estoy na mish ref na fin Tiene cambio? ndak fkka? He perdido mi vuelo na dayat ettairn betati
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 51
Estoy en la terminal correcta? na fil sla el mazbta? Voy bien para? ... Hua da ettar li? Cmo puedo ir a? ... Ezi erh? Cul es la mejor manera de ir hasta el centro? Eh hua hsan tar arh li ust el blad? Hay autobuses al centro de la ciudad? Fi otobist li ust el blad? Est lejos de aqu la estacin de tren? Hya mahttat el atr bada an hna? Dnde est la oficina de informacin turstica? Hua fin mktab el maalumt essiyahya?
52
Cunto dinero me ahorro? Haufar flus dde eh? Dnde puedo encontrar? ... Fin dar ali...? Dnde puedo conseguir un plano? Fin dar ali jarta? Es gratuito? Hua bi balsh? Dnde se coge el autobs/ tren/metro? / / Minn rkeb el otobs/el atr/ mtro el anf? Dnde puedo encontrar un taxi? Mmken ali tksi fin? Dnde puedo alquilar un coche? Mmken eggar arabya fin?
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 52
al llegar
25/04/2011 11:28:20
Dnde recojo el coche? Minn estl-lem el arabya? Dnde puedo hacer una reserva de hotel? Mmken fin amal hguez el fndu? Me puede recomendar un buen hotel en el centro? Mmken tektreh alya fndu kuyes fi ust el blad? Quisiera un hotel econmico iz fndu rajs Cul es el precio por noche? Bikm el-lila? Tengo que pagar una seal? Lzem dfaa arbn? Puedo reservar la habitacin? Mmken hguez el da?
Cmo puedo ir a la estacin de Ramss? Erh ezi mahttat ramss? Me lo puede mostrar en el mapa? Mmken teuarni el makn al jarta? Cunto cuesta un taxi desde aqu? Bikm ettksi min hna? Puede darme los horarios de los trenes? Mmken mauad el otert? Me puede escribir la direccin? Mmken tektbli el enun? Dnde estn los cajeros automticos? Fin el-i ti em? Tengo que dar de comer a mi beb. Dnde voy? . Lzem ekkel ettifl. erh fin?
53
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 53
25/04/2011 11:28:20
al llegar
Dnde puedo comer algo? Fin ali makn kul fih? Hay alguien que lleve los equipajes? Fi shayl? al llegar
Puedo dejar mi equipaje en algn sitio? Mmken esb shantti fi makn moyan?
54
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 54
25/04/2011 11:28:20
rkab el otobs lil sla rkam itnn Tome el autobs hasta la terminal 2 Hadrtak fil makn el ghlat Aqu no es Hadrtak hna Usted est aqu Ruh mktab el mafkudt Vaya a la oficina de objetos perdidos Hya shla Es fcil Henk hayesadu hadrtak All le ayudarn Bus al yfat ettaudihya Mire los letreros indicadores
rkab el asansr utlaa eddr el ual Coja el ascensor y suba al primer piso na haktbo li hadrtak Se lo escribir El fu De nada/no hay de qu sef, na mish der esed hadrtak Lo siento. No puedo ayudarle na sef ma aindsh el maalma di Lo siento, pero no tengo esa informacin aqu Grrab fi mktab srkat ettairn beta hadrtak Pruebe en el mostrador de su compaa area
55
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 55
25/04/2011 11:28:21
al llegar
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 56
25/04/2011 11:28:21
Somos espaoles hna min Asbnia Me alojo en el hotel... ... na nzel fi fndu...
Mi hijo/a aparece en mi pasaporte bni maya al basbr No tiene pasaporte individual Ma andsh basbr li uhdo
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 57
25/04/2011 11:28:21
Hay algn problema? Fih ayy mushkla? Abro la maleta? ftah eshnta?
Estos artculos son personales Di hagt lil istijdm e-shjsi No lo saba Ma kntesh ref
Es una bolsa grande de color rojo, con asas Hya shnta kebra lnha hmar u bi yid
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 58
25/04/2011 11:28:21
Es una bolsa pequea, de cuero marrn Hya shntat gueld soghayra lnha bnni
El empleado dice
Mmken eshf rkam taarf eshnta? Me ensea su localizador de equipaje? Eh hua rkam rhlat hadrtak? Cul es su nmero de vuelo? El ism ul enun lu samht Nombre y direccin, por favor Mmken hadrtak teusaf lna eshnta? Puede describir su maleta? Hadrtak lzem teddam shkua maktba Debe usted presentar una queja por escrito Da rkam shkuat hadrtak Este es su nmero de reclamacin Hadrtak lzem tmla istimrat diya el amta Tiene que completar este formulario de reclamacin por prdida de equipaje Lana shnat hadrtak Hemos localizado su equipaje Hya etbatet li matr tni Ha sido enviado a otro aeropuerto por error Hatusal bade kam sa Llegar en unas horas al llegar
59
25/04/2011 11:28:21
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 59
Hadrtak nzel fi fndu eh? En qu hotel se aloja? Asifn al izag Sentimos las molestias
60
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 60
25/04/2011 11:28:21
61
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 61
25/04/2011 11:28:22
al llegar
CAMBIO DE MONEDA
billetes cambiar cambio dinero dinero suelto divisas euro libra egipcia monedas / aur malya ysref/sraf sirfa flus fkka mla iro guin msri omalt
al llegar
Hna mafish umla Aqu no se paga comisin ... Sar taghyr el mla hua... La tasa de cambio es
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 62
25/04/2011 11:28:22
... El umla hya... La comisin es Hadrtak iz el flus ura kebr ul-la soghyer? Quiere billetes grandes o pequeos?
Etfddal Aqu tiene mda hna lu samht Firme aqu, por favor
63
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 63
25/04/2011 11:28:22
al llegar
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 64
25/04/2011 11:28:22
transporteS EN AUTOBS
La principal estacin de autobuses de El Cairo se llama Turgomn. De all parten los autobuses de largo recorrido para los principales destinos del pas, y es habitual el paso de los viajeros por la misma para desplazarse a la zona del Sina, donde se encuentran importantes atracciones tursticas en el Mar Rojo, y tambin pasos fronterizos terrestres con pases vecinos: el de Taba (directo con Israel) y el de Nuweiba (directo a Jordania por el golfo de Aqaba). Es recomendable comprar el billete con antelacin, pues no hay muchos horarios y la demanda a veces supera la oferta. Existen dos precios para el billete: uno para egipcios y otro, algo ms caro, para extranjeros. Hay varias lneas de autobuses urbanos. Algunos tienen aire acondicionado (los mukayyaf) como los que van a las pirmides y al aeropuerto, saliendo de la estacin de bdel Mnem Riyd. Esta estacin es la ms grande cerca del centro y de ella salen tambin numerosos microbuses con direccin a diferentes barrios, adems de algunas lneas interurbanas (como la de los autobuses de lujo en direccin a Hurghada) e internacionales (como los que van a Jerusaln). Existen otras estaciones de microbuses y taxis colectivos que hacen trayectos interurbanos y que suelen situarse a las afueras, como Abdd y el Monb. Para desplazarse por la ciudad no es habitual que los turistas utilicen los autobuses, debido a la mayor comodidad y al econmico precio de los taxis. Los autobuses urbanos son muy baratos. La numeracin de las lneas aparece con los caracteres numricos rabes, de uso frecuente en Oriente Medio. Su estado suele ser bastante malo y, aunque cubren, junto con los microbuses, la mayor parte del rea urbana, es difcil utilizarlos si no se conoce un poco la ciudad, ya que no hay planos con las paradas y resulta complicado saber dnde cogerlos. En el resto de las ciudades, al ser ms pequeas y menos caticas, ser ms fcil utilizar los medios de transporte pblicos, aunque, al
65
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 65
25/04/2011 11:28:22
igual que en El Cairo, no haya mapas indicativos de las lneas. En Alejandra, por ejemplo, el viajero encontrar microbuses a lo largo de todo el paseo martimo. Esta es una opcin cmoda y barata para recorrer la ciudad. asiento autobs bajar billete conductor estacin parada bus revisor ruta/trayecto tarifa / krsi otobs ynzel/nzel tazkra sau mahtta muef komsri tar sar
transportes
El viajero dice
A qu hora sale el autobs para Nuweiba? El otobs li Nuiba ytlaa assa kam? Para en? ... Hayaf fi...? A qu hora es el prximo autobs para el Fayum? A sa kam ytlaa el otobs l-li rih lil Faym?
66
Dnde est la parada del autobs nmero 5? Fin muef otobs rkam jmsa? Qu autobuses van a...? ... Eh hya el otobist l-le riha li...? Dnde va este autobs? El otobs da rih fin? Dos billetes, por favor Tazkartin lu samht
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 66
25/04/2011 11:28:22
Voy a la plaza Tahrir na rih midn el Tahrr Hemos pasado ya la torre de El Cairo? hna addna borg el kahra ul-la lsa?
Puede decirme dnde tengo que bajarme? Hadrtak mmken teshaurli nzel fin? Puede avisarme cuando lleguemos a El Cairo? Hadrtak mmken tel-li lmma nusal el kahra?
El conductor/revisor dice
Otobs rkam talta rih midn el taba El autobs nmero 3 va a la plaza de Ataba Ettazker, lu samht Billetes, por favor Ettazkra di ma tenfash Este billete no sirve nzel fil mahtta l-li gya Bjese en la prxima parada Ma aindsh fkka No tengo cambio nta fi otobs ghlat Se ha equivocado usted de autobs
EN AVIN
aeropuerto asiento de pasillo asiento de ventana avin matr krsi ganb el mamrr krsi ganb e-shubbk tayra
67
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 67
25/04/2011 11:28:22
transportes
azafata cinturn de seguridad compaa area condiciones meteorolgicas facturacin / mostrador nmero de asiento pantallas electrnicas piloto puerta de embarque sala de espera tarjeta de embarque tripulacin vuelo vuelo cancelado vuelo retrasado
mudfa hizm el amn shrkat tairn ezzurf eggauya tasgul/chk in kunter krsi rkam shasht elektrniya tayyr bab errukb slat el intizr gauz el murr la matn ettara tam ettayra tairn rhla malghya rhla mutaajra
transportes
LETREROS DE UTILIDAD
Conexin Facturacin Llegadas Puertas de embarque Salidas
El viajero dice
Cmo puedo ir al aeropuerto? Erh ezi el matr? Cunto retraso lleva el vuelo? Erhla metaajra dde eh?
68
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 68
25/04/2011 11:28:23
Cul es la puerta de embarque para el vuelo nmero...? ... Eh hua bab errukb beta errhla rkam...? Querra un asiento de ventana/pasillo / iz krsi gnb eshubbk/el mamrr
Dnde puedo facturar para el vuelo? ... Mmken amel fin chkin lil rhla rkam...?
69
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 69
25/04/2011 11:28:23
transportes
EN BARCO
Aunque no es muy frecuente, algunas de las rutas de crucero por el Mediterrneo hacen parada en Alejandra. Ms comn es el viaje para la prctica del submarinismo y el buceo en el Mar Rojo, pues en l se encuentra uno de los mejores y ms accesibles arrecifes de coral del mundo. Son numerosas las agencias locales que ofrecen jornadas de buceo en un barco de alquiler, bien colectivo (normalmente para pasar el da) o bien privado, para grupos. Los precios son muy econmicos. Sin embargo, el desplazamiento en barco ms frecuente en Egipto es el de las rutas del Nilo y las principales maravillas del Antiguo Egipto: la visita a Luxor y Asun. Estos barcos suelen ser de crucero y cuentan con cmodas instalaciones, bonitos camarotes y comida internacional, y tienen paradas en los principales monumentos, con excursiones normalmente incluidas en los paquetes tursticos. Destaca tambin la belleza de los paseos en faluca a lo largo del curso del Nilo: ancestrales veleros que navegan por las zonas de Luxor y Asun, cuyo alquiler exige un nmero mnimo de pasajeros. Al negociar las condiciones del viaje, lo ms recomendable es elegir la pensin completa. En El Cairo existen otras embarcaciones, ms modestas pero igual de atractivas. Estos paseos son muy populares tambin entre los egipcios para reuniones y celebraciones. El precio se negocia en funcin del tiempo y es por el uso de la embarcacin, no por pasajero. En algunas ciudades divididas por el ro, como Luxor, o por el canal de Suez, como Port Said, existen transbordadores para pasar de una orilla a otra. atracar barco camarote crucero cubierta
70
transportes
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 70
25/04/2011 11:28:23
desembarcar / embarcar escalas faluca lago levar el ancla / mar marinero muelle Nilo paseo en barco popa proa puente puerto ro travesa
ynzel/nzel yrkab el mrkeb uf falka buhira yebhhar/bhhar bahr bahhr rasf el nil rhla fi mrkeb moujerat el mrkeb moddamat el mrkeb kbri mna nahr rhla
El viajero dice
Hay paseos en barco por el ro? Fi rihlt bil mrkeb finnl? Quisiera alquilar una barca iz aggar markba Querra un camarote de primera clase, por favor iz kabna draga la, lu samht A qu hora sale el barco para? ... El mrkeb li... ytlaa asa kam? Tiene algo contra el mareo? ndak hga liddja? De dnde sale el barco para? ... Ytlaa minn el mrkeb li...?
71
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 71
25/04/2011 11:28:23
transportes
transportes
EN BICICLETA
Aunque en muchas ciudades la bicicleta es un medio de transporte bastante extendido, sobre todo entre los hombres, en El Cairo las que se ven por la calle son, sobre todo, las de los repartidores de pan, de farmacias, etc. Los turistas no suelen desplazarse en bicicleta en esta ciudad por la dificultad de circular con un trfico tan intenso. En destinos ms tranquilos s es habitual encontrar negocios de alquiler de bicicletas, como en Luxor, Siwa, Dahab o Port Said.
72
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 72
25/04/2011 11:28:23
LETREROS DE UTILIDAD
Alquiler de bicicletas
El viajero dice
Quisiera alquilar una bicicleta iz eggar gala Este precio es por hora o por da? Da sar essa ul-a yom kmel? Se me ha pinchado una rueda Kauch el gala faret Tienen asientos para nios? Andko karsi lil atfl?
EN COCHE
La enorme cantidad de vehculos hace muy difcil y catica la conduccin en Egipto, adems de un tanto peligrosa. Las normas de trfico son muy poco respetadas (si no hay un polica que lo regule, es casi imposible que los coches paren en los semforos) e incluso cruzar la calle constituye un riesgo para el peatn. Los principales problemas
73
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 73
25/04/2011 11:28:24
transportes
cadena frenos luces delanteras luces traseras manillar marchas peatn pinchazo rueda timbre
ganzr farmel el fans el-li oddm el fans el uarni gadn etturs el mashh fraa kauch el gala gala gras
con que se encuentra el conductor son: la conduccin frentica, el mal estado del firme y que en determinadas poblaciones las distancias entre estaciones de servicio para repostar son demasiado grandes. A ello se suma la escasa cobertura telefnica, sobre todo en las vas cercanas a los desiertos. Adems de la ciudad, es especialmente arriesgada, y por tanto desaconsejable, la conduccin por la carretera del Sina. Aunque existen agencias que alquilan coches al viajero, la opcin ms frecuente y recomendable es el alquiler de un vehculo con conductor. transportes acelerador aparcamiento asiento del conductor asiento del copiloto asiento trasero atasco autova bajar/ / subir la ventanilla caja de cambios calle callejero carn de conducir cruce depsito embrague espejo retrovisor exceso de velocidad faro freno gasoil gasolina gato
74
bedl el benzn rken krsi essau krsi ganb essau el knaba el uaranya zhma ettar essara yenzel/yrfaa eshubbk sand ennaalt shrea jarta rjsat sau taktua jizn el benzn debrich mooks taddi essraa el masmha lmba farmel ghz benzn rfiet el arabya
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 74
25/04/2011 11:28:24
gra intermitente lmite de velocidad llave luces de emergencia marcha atrs marcha motor multa pagar / papeles del coche paso a nivel / paso de peatones pinchazo rotonda rueda rueda de repuesto seguro semaforo trfico tubo de escape velocidad ventanilla volante
unch ishra had essraa mufth el intizr marshadrir nla motr gharma yedfa/dfaa aur el arabya mazlan/mtlaa obr el mushh kauch el gala faret sanya gala gala istbn tamn ishrat murr murr shakmn sraa shubbk diriksin
LETREROS DE UTILIDAD
Carretera cortada Circunvalacin Desvo Direccin nica Encienda/apague las luces / Gasolinera/Estacin de servicio Mantngase a la derecha
75
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 75
25/04/2011 11:28:24
transportes
Peligro Prohibido adelantar Prohibido aparcar Prohibido el paso Reduzca la velocidad Stop Todas las direcciones Zona de estacionamiento limitado transportes
El viajero dice
Quisiera alquilar un coche iz aggar arabya Cul es la tarifa por da/ semana? / Bikm el gra fil yom/el usba? Est el seguro incluido en el precio? Ettamn gua essar? Por favor, para ir a? ... Lu samht ezi erh...? Puedo aparcar aqu? Mmken rken hna? Cul es la mejor ruta para ir a? ... Eh hua hsan tar li...? Dnde est la prxima gasolinera? Fin rab mahttat benzn? Lleno, por favor Malin lu samht Se me ha averiado el coche El arabya atlna Me he quedado sin gasolina na jalst el benzn
76
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 76
25/04/2011 11:28:24
El empleado dice
Jod tni shrea lal sheml Tome la segunda calle a la izquierda Kmmel la tul Siga recto Hued sheml fittaktua l-li gi Gire a la derecha en el prximo cruce Lzem ntlob ktaa el ghayr Tenemos que pedir las piezas de repuesto El arabya jals etsal-lhet Su coche ya est arreglado
77
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 77
25/04/2011 11:28:24
transportes
EN METRO Y TRANVA
La nica ciudad egipcia donde hay metro es El Cairo, con dos lneas y una tercera en construccin. Es un transporte seguro y muy econmico. Normalmente va muy lleno (lo usan miles de personas a diario), por lo que a veces hay que esperar al siguiente tren. Cada tren dispone de dos vagones exclusivos para mujeres, que les ahorrarn las aglomeraciones y los tocamientos indeseados, que no son raros en los lugares muy concurridos. El billete se compra en la misma boca del metro y debe conservarse hasta el final para salir. Entre los turistas es popular tomar el metro para visitar el Barrio Copto, por ser un trayecto cmodo y sencillo. Aunque en El Cairo existe tranva el viajero no suele utilizarlo, pues no pasa por el centro ni por las principales zonas tursticas. La red de tranva en Alejandra es muy recomendable, sobre todo dos de sus lneas, las ms tiles para las visitas interesantes. Los tranvas son bastante viejos, pero resultan muy agradables al evocar la Alejandra de los aos 50 del siglo XX, y el paseo en ellos permite una visita a la ciudad con una perspectiva diferente. El precio es muy econmico. andn billete estacin de metro horario / lnea (de metro) metro parar / picar/validar retraso tnel vagn para mujeres rasf tazkra mahtta mtro el anf taut/mauad jat mtro el anf yof/uaf yeddi min el makna tajr nfa arabyat essitt transportes
78
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 78
25/04/2011 11:28:25
El viajero dice...
Qu lnea va a? ... Eh hua el jat l-li rih li...? Dos billetes, por favor Tazkartin lu samht Cul es la prxima estacin, por favor? Eh hya el mahtta l-li gia? Dnde tengo que cambiar? Lzem eghyar fin? Dnde tengo que bajar para ir a? ... nzel fin shan erh...?
El empleado dice...
Ruh errasf ettni, ittigh el Marg Vaya al otro andn, direccin el Marg El mahtta l-li gia shohad Prxima parada, Mrtires
EN TAXI
Es la mejor opcin para desplazarse por las diferentes ciudades egipcias. El trfico es catico, por lo que hasta para el desplazamiento ms corto se utiliza el taxi. Su precio resulta econmico para los turistas y es muy fcil cogerlos, pues existen muchsimos. En la actualidad, en El Cairo existen 3 tipos de taxis: El negro, que es el taxi cairota por excelencia. Se caracteriza por no tener contador ni aire acondicionado, y es normal que el conductor negocie el precio con el turista cuando este sube. Se recomienda llevar siempre billetes pequeos, porque suelen no dar cambio. El blanco, implantado recientemente. Son ms moder79
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 79
25/04/2011 11:28:25
transportes
nos y limpios y habitualmente tienen aire acondicionado. Todos llevan contador, por lo que su uso es ms cmodo para el viajero que no conozca las tarifas. El amarillo, que es un radio taxi al que se puede llamar por telfono para convenir una hora de recogida. Tambin tienen contador y son muy tiles para desplazamientos largos como los del aeropuerto o las Pirmides. Ninguno de los tres expide factura o tique. Tambin es frecuente contratar vehculos con conductor los mismos taxis, si tienen la licencia adecuada, ofrecen este servicio para desplazamientos a otras localidades cercanas (el Fayum, Ain Sukhna). conductor libre ocupado parada de taxi propina taxi taxmetro sau fdi malin muef taksiyt bashsh tksi addd
transportes
El viajero dice
A la calle 26 de julio, por favor 62 Shrea sitta uashirn yliu lu samht Puede esperar un momento, por favor? Mmken testnna lhza uhda, lu samht? Cunto cuesta al aeropuerto? Bikm lil matr? Cunto es? Bikm? Pare aqu, por favor lal ganb lu samht
80
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 80
25/04/2011 11:28:25
Qudese con el cambio Jl-li el bi mak Puede darme un recibo, por favor? Mmken fattra, lu samht?
EN TREN
El tren es una excelente opcin para los desplazamientos, ms cmoda que el autobs y siempre ms segura que el coche, sobre todo cuando no se est acostumbrado a conducir por el pas. La estacin central de El Cairo se llama Ramsis, y es el punto de partida ms habitual para el viajero. Los destinos estrella para el turista son Alejandra y Luxor o Asun. Este ltimo supone un trayecto de ms de 12 horas que acompaa el curso del Nilo. Aunque existen diferentes tipos de trenes, es habitual que a los extranjeros solo les vendan billetes en trenes de 1 y 2 clase, los llamados mukayyaf o climatizados. Para el trayecto principal, el que une Alejandra con Asun, que cruza prcticamente todo el pas, existen dos tipos de tren: los trenes Asbni (el espaol) y los Faranswi (el francs). Es importante conocer las caractersticas de ambos, pues la duracin del recorrido vara muchsimo de uno a otro, siendo el Asbni el ms rpido. En cuanto al trayecto a Luxor y Asun existe un billete exclusivo para turistas en el coche-cama. Se aconseja comprar el billete con antelacin, pues suelen agotarse con bastante rapidez. billete de ida y vuelta billete sencillo tazkra rih ue gi tazkra rih bas
81
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 81
25/04/2011 11:28:25
transportes
estacin litera revisor tren climatizado tren con coche-cama vagn restaurante
LETREROS DE UTILIDAD
Andn Cafetera Freno de emergencia Paso subterrneo Salida transportes
El viajero dice
Un billete de ida para Alejandra, por favor Tazkra rih lil Askandarya, lu samht Quisiera una litera individual iz serr frdi Este tren va directo? El tr mubsher? A qu hora llega a El Minia? Hanusal el Mnia asa kam? Hay vagn restaurante/ cafetera? Fi arabyat e-kafetria? Pueden despertarme antes de que lleguemos a? ... Mmken had yesahni abl ma nusal?
82
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 82
25/04/2011 11:28:26
ALOJAMIENTO
Puesto que el turismo es la principal fuente de ingresos del pas, la oferta es amplia. Las mejores cadenas hoteleras internacionales se encuentran en los principales destinos tursticos. Son caras y lujosas y ofrecen al viajero un servicio de calidad y confianza, aunque en algunos aspectos hay ciertas diferencias con los estndares internacionales, pero estas son cada vez menores. El lujo alcanza su mximo esplendor en los complejos tursticos (resorts o qura siyahya) de la zona del Mar Rojo. En los destinos ms visitados existe adems una gran variedad de establecimientos ms pequeos y econmicos. Tambin hay numerosas pensiones por todo el pas. No suelen estar bien acondicionadas, aunque es posible encontrar algunas de gran solera que evocan el Egipto de otra poca. En pequeas poblaciones como Tunis y el Fayum, o en los oasis de la zona del Desierto Blanco se puede encontrar hospedaje en construcciones autctonas. Se trata de casitas revestidas de adobe y encaladas, con cpulas y las tpicas ventanas de mashrabya (celosa tradicional). Suelen ser sobrias pero limpias, y resultan ideales para los amantes de la paz y el contacto con la naturaleza. En los oasis, si se contrata una excursin con gua por el desierto, la opcin ms comn es dormir en tiendas de campaa o jaimas que los mismos guas proporcionan. Mencin especial merece la zona del Mar Rojo comprendida entre Taba y Nuweiba y los alrededores de Dahab, donde el viajero encontrar la versin egipcia del cmping. Es un tipo de hospedaje conocido como ecolodge (lit. alojamiento ecolgico), donde se puede pernoctar directamente bajo las estrellas, en pequeas cabaas hechas de caas y palos de madera instaladas en la arena, o bien en pequeos bungals al estilo de las construcciones tradicionales. Para el alquiler de apartamentos y pisos se suele recurrir a los servicios de un simsar (especie de agente inmobiliario) al que se le paga
83
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 83
25/04/2011 11:28:26
una comisin a la firma del contrato de alquiler. Casi todos los edificios cuentan con la figura del baub, portero que reside normalmente en el mismo edificio con su familia y se encarga de la limpieza, cuidado y vigilancia, y recibe una asignacin mensual de cada uno de los inquilinos.
LETREROS DE UTILIDAD
Aseos Completo No molestar Recepcin Reservado para clientes Se admiten/No se admiten / mascotas Solo personal
alojamiento
VOCABULARIO GENERAL
alojamiento cama cuarto de bao econmico habitacin con bao habitacin con ducha habitacin doble habitacin individual husped impuestos pensin precio queja/reclamacin reserva skan serr hammm rejs da bi hammm da bi dsh da zauguya da fardya df darieb bansin sar shkua hguez
84
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 84
25/04/2011 11:28:26
VERBOS DE UTILIDAD
abrir / alojarse / bajar / comprobar / conectar / confirmar / dejar (el hotel) ) (/ dormir / enchufar estropearse / funcionar / llevar / marcar (telfono) molestar / reservar / subir / telefonear / traer / yftah/ftah yskon/skan ynzel/nzel yetaked/takad yeusal/usal yeked/kad yesb/sab el fndu yenm/nam yeusal ekkahrba yebz/baz yeshtghal/eshtghal yeshl/shl ytlob telefn yzaag/zag yhguez/hguez ytlaa/tlea yettsel/ettsal yegub/gab
EN EL HOTEL
agua caliente agua fra aire acondicionado almohada almuerzo aparcamiento ascensor baera bid botones caja fuerte mya sjna mya sea takyf mejdda ghda brkin asansr bo bid bi jzna
85
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 85
25/04/2011 11:28:26
alojamiento
calefaccin cama cama supletoria camarera (de hotel) carta cena cucarachas cuenta desayuno director enchufe garaje grifo lavabo llave/tarjeta / llegada ) ( (facturar y registrarse) manta piscina / piscina al aire piscina cubierta climatizada planta recepcin recepcionista ruido ruidoso saln secador de pelo servicio de habitaciones silencio silencioso/a / terraza
alojamiento
dafya serr serr ziyda uter mniu sha sarasr hisb fetr mudr fsha garj (j como en jazz) hanafya hod mufth/kart usl (yamel check in) batanya hamm sibha/pisn pisn mafth pisn metghtti mokayyfa dor istibl mouzzaf el istibl dusha fha dusha saln seshur jdmet el ghraf sukt hdi/hdia ters
86
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 86
25/04/2011 11:28:26
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 87
25/04/2011 11:28:27
Querra una habitacin con vistas al Nilo iz da betbs annl Para dos noches Li leltin Cunto cuesta la habitacin por noche? El da bikm fil lila? Est incluido el desayuno? Shmla el ftar?
Este precio es con o sin impuestos? Essar biddarieb ul-la minghrha? Es posible pensin completa? Mmken ikma kmla? Hay conexin inalmbrica a Internet? Fi jdmet internet ui fi?
alojamiento
88
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 88
25/04/2011 11:28:27
Essar fil lila toltomt guin El precio por noche es de 300 libras
89
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 89
25/04/2011 11:28:27
alojamiento
alojamiento
Quisiera otra almohada/manta / iz mejdda/batanya tnia Mi habitacin es demasiado ruidosa El da dusha guddan
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 90
25/04/2011 11:28:27
Esto no es lo que habamos reservado D mish l-le hagazn Sera posible cambiar de habitacin? Mmken aghyar el da? No hay agua caliente en la habitacin Mafsh mya sjna fil da No funciona el aire acondicionado Ettakyf mish shaghl Puede enviar a alguien a arreglarlo? Mmken tbaat hd yesal-lho?
No me han hecho la habitacin hoy Ma uaddabsh el da ennahrda Quisiera que me despertaran a las 8.00 iz had yesahni essa tamnia Hay algn mensaje para m? Fi risla ashni? Pueden subirme el desayuno a la habitacin? Mmken tetal-lo el fetr fil da?
91
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 91
25/04/2011 11:28:27
alojamiento
Puede bajar alguien mis maletas? Mmken had yenzel eshont? La cuenta, por favor El hisb, lau samht Sera posible dejar la habitacin ms tarde? Mmken esb el da metajer shuya? alojamiento
Podemos dejar aqu el equipaje hasta que salga nuestro avin? Mmken nesb eshont lihd mad ettayra? Nos puede llamar un taxi? Mmken ttlobli tksi? Vamos al aeropuerto Raihn el matr
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 92
25/04/2011 11:28:28
Podemos ver antes la habitacin? Mmken neshf el da el uel? Puedo pagar con visa? Mmken dfaa bil vza?
Pagar en metlico Hdfaa ksh Aqu est la llave de la habitacin Etfddal mofth el da
El empleado dice
Aizn kam serr? Cuntas camas quieren? Hatdfaa esi? Cmo va a pagar? iua, mmken vza S, aceptamos tarjetas de crdito Lzem tdfaa lila damn Tiene que pagar una noche como fianza Etfddal mufth el da Aqu tiene la llave de su habitacin Tehb tftar essa km? A qu hora le gustara desayunar?
EN EL CMPING (ECOLODGE)
abrelatas acampada acampar agua potable alfombrilla aislante / fattha tajm yejyyem/jyyam mya hlua saggda sla
93
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 93
25/04/2011 11:28:28
alojamiento
alojamiento
barbacoa basura caravana carbn colchn lavadora lavandera linterna luz mochila mosquitera mosquito nevera porttil pilas plancha saco de dormir tienda de campaa
shui zibla karavn fahm martba ghassla maghsla batarya nr shntet dhr namusya nams tal-lga mahmla batareyt mkua ks lil nm jima
EN EL DESIERTO
4x4 arena burro camello cueva desierto desierto blanco escarabajo jaima lago oasis palmera serpiente zorro
94
dfea robi/for bi for raml homr gmal kahf shara esshara el bida jonfsa jima buhira uha njla taabn talab
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 94
25/04/2011 11:28:28
LETREROS DE UTILIDAD
Agua potable/no potable Aseos Cocina Entrada Lavadero Prohibido acampar Supermercado /
El viajero dice
Hay algn cmping/ecolodge por aqu cerca? / Fi kamp/bit sadk lil ba hna oryeb? Se puede acampar aqu? Mmken nejyem hna? Cul es el precio por persona por tienda de campaa/cabaa? / Bikm el fard fil jima/el sha Dnde estn las duchas/los aseos? Fin el hammamt? Dnde puedo tirar la basura? Mmken rmi fin ezzibla? Dnde puedo comprar pilas? Mmken ashtri minn bateriyt?
95
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 95
25/04/2011 11:28:28
alojamiento
yeggar rf dafya sajn rif bit mlek/at el bit oryyeb min ust el blad vl-la mtbaj mtbaj amrki frzer tam shak u sakakn det nom da mostguer guenna guenna uaranya ghaslet atb tal-lga mshbak ghasl sha mkua shti melayt sla tarabsat mkua
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 96
alojamiento
25/04/2011 11:28:29
LETREROS DE UTILIDAD
Se alquila Se vende
El viajero dice
alojamiento Cuntas habitaciones tiene? F kam da? Cuntas camas tiene? F kam serr? Cunto cuesta el alquiler por un mes/por una semana? / Bikm el igr fi shhr/fil usba? Cunto es la fianza? Kam eddamn? Cuntos pisos tiene? Fha km dor? Est el apartamento cerca de la playa? E sha orayyba min el bhr? Es cntrico? El makn oryeb min ust el blad? Hay una estacin de metro cerca de aqu? F mahttet mtro oryeb? Quisiera alquilarlo por dos semanas iz eaggro li moddt osbuin
97
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 97
25/04/2011 11:28:29
Tiene vistas al mar/a las Pirmides? / Byebs al bahr/al ahramt? Es luminoso? Fha nr tabi? Tiene jardn? Fha guenna? Tiene lavadora? Fha ghasla? Tiene microondas? Fha mikrouif? Me puede explicar cmo funciona el calentador? Mmken teshrhli ezy neshghal essajn?
Tiene televisin? Fha tilvizin? Hay sbanas/mantas/toallas? / / Fha melayt/batatn/fuat? Tiene calefaccin/aire acondicionado? / Fha dafya/takyf? Estn la luz y el agua incluidas en el precio? Essar byeghtti e-kahrba uel ghs? Estn el portero y el servicio de basuras incluidos en el precio? Essar byeghtti el baub uezzibla?
alojamiento
CON NIOS
bibern canguro / cuna instalaciones para nios men infantil
98
bibrna galsat atfl/bbi ster serr atfl istiadadt lil atfl mniu atfl
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 98
25/04/2011 11:28:29
nios bienvenidos parque infantil piscina infantil servicio de canguro silla alta
marhban bil atfl hadkat atfl hammm sibha lil atfl jdmet galsat atfl krsi li
El viajero dice
Viajo con dos nios pequeos Besfer ma tiflin soghayern Tienen tarifas especiales para nios? Fi sar majss lil atfl? Tienen servicio de canguro? Fi jdmet galsat atfl? Hay parque infantil en el hotel/cerca del apartamento? / Fi hadkat atfl ganb el-otl/ganb e-sha? Necesito una cuna Mehtg serr atfl Puede llamarme a un canguro para esta noche? Mmken tekllem bbi ster ashn el-lila di? Mi hijo est enfermo. Pueden llamar a un mdico? bni ayn, mmken tekllem doktr?
99
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 99
25/04/2011 11:28:29
alojamiento
VIAJEROS DISCAPACITADOS
discapacitado discapacitados auditivos discapacitados visuales elevadora escaleras escaln muletas necesidades especiales perro gua planta baja rampa de acceso silla de ruedas usuario de silla de ruedas viajeros con discapacidad mok mok sami mok bil nsar rfiat kahrabaya sl-lem draga okz ehtiyagt jssa kalb dall dor rdi mamr lil usl krsi bi gal yestamel krsi bi gal mosfer bi eka
alojamiento
LETREROS DE UTILIDAD
Acceso sin escaleras Adaptado para sillas de ruedas Aparcamiento para discapacitados
El viajero dice
Viajo con una persona discapacitada Besfer ma shajs mok Necesitar ayuda a mi llegada Mehtg mosada lmma usal
100
Tienen instalaciones para viajeros discapacitados? Andko esteadadt lil mosafern el moakn?
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 100
25/04/2011 11:28:29
Querra una habitacin en la planta baja, por favor iz da fiddr el rdi, lau samht Hay ascensor? Fi asansr? Hay rampas de acceso? Fi mamrr lil usl?
Hay gra elevadora para sillas de ruedas? Fi rfea kahrabaya lil krsi bi gal? Viajo con perro gua na besfer ma kalb dall Habr algn problema? Hayba fi mushkla?
101
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 101
25/04/2011 11:28:29
alojamiento
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 102
25/04/2011 11:28:29
EN EL RESTAURANTE
Los ritos de la comida y la bebida son parte importante de la famosa hospitalidad rabe, y Egipto no es una excepcin. Aunque sus platos se encuentran muy influenciados por la cocina de toda la zona, sobre todo libanesa, hay platos tpicamente egipcios, entre los que destacan el koshari, el ful, la taamiya y la molojya. En la calle existen numerosos puestos de comida rpida, muy frecuentados por los egipcios, donde disfrutar de casi todos los platos tpicos. Adems, es fcil encontrar buenos restaurantes a precios muy econmicos. Las grandes cadenas hoteleras ofrecen todo tipo de cocina internacional. El viajero debe saber que con frecuencia los restaurantes y otros locales de ocio cobran un minimun charge, es decir, el precio de una consumicin mnima con un coste prefijado. Los horarios de muchos restaurantes son muy amplios, de 13.00 a 01.00, pero deben tenerse en cuenta las festividades importantes, como el mes de ayuno o ramadn, donde lo habitual es que no abran hasta despus del iftar (ruptura del ayuno), a la cada del sol. En este periodo, como en la festividad del Cumpleaos del Profeta, no se sirve alcohol. Est permitido fumar en todos los locales de ocio. Las grandes cadenas de comida rpida tambin se extienden por todo el pas y todas ellas tienen servicio a domicilio. En El Cairo, adems, existe una buena oferta de los mejores restaurantes con servicio a domicilio, bien por pedido telefnico, o bien a travs de un portal web donde se detallan los mens, precios y tiempo estimado de servicio tanto en rabe como en ingls. Los cafs son punto de reunin social, donde se puede disfrutar de un t, caf, karkad (infusin tpica a base de hibisco con un caracterstico color rojo) o un refrescante zumo de limn natural, y probar la tradicional shisha (pipa de agua en la que se fuma tabaco de frutas). Ideal para los amantes de la observacin, las buenas conversaciones y las partida de ajedrez o backgammon.
103
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 103
25/04/2011 11:28:30
En todo el pas existen pequeos establecimientos de deliciosos zumos frescos hechos con frutas y verduras autctonas. En algunos puestos se puede pedir una botella para llevar. El precio es muy razonable. Es muy comn en Egipto dar propina (bashsh) en los restaurantes, a los guardias de algunas zonas tursticas, en el hotel y, en general, por cualquier servicio que se recibe.
VOCABULARIO GENERAL
cido almuerzo amargo aperitivo/entrante arroz bandeja bar bebidas botella calamares camarero/a cambio carne carta carta de vinos celiaco ) ( cenicero cereales cerillas chef comedor comida
104
hmed ghda morr mzza ruz sania bar mashrubt izza kalimri garsn fkka lhma mniu mniu ennebt zolik (mrad ymnaa akl el glten) taffya hobb kebrt shif det ettam akl
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 104
en el restaurante
25/04/2011 11:28:30
comida ligera copa cuchara cuchillo cuenta demasiado desayuno diabtico dulce fideos fruta fuerte gambas huevos jarra maz mantel marisco mesa mesa al aire libre miel mucho pan pequeo pescado picante plato plato de postre poco pollo postre propina racin rgimen/dieta
kla jaffa kas maala sekkna hisb ziyda fetr ndo skkar hlua shaarya fkha gmed gambri bid shfsha dra mfrash faukeh el bahr tarabza tarabza brra sal ketr esh soghyer smak harr tba tba soghyer olyel ferj el hlu ba'shsh tlab dyet/reym
105
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 105
25/04/2011 11:28:30
en el restaurante
restaurante sabor salado servilleta silla suficiente taza tenedor tortilla vaso vegetariano velas verduras
mtaam tam meml-leh fta krsi kifya fengn shka omlt kubbya nabti shmea jodr
VERBOS DE UTILIDAD
cocinar / comer / cortar / dejar propina / disfrutar / invitar / oler / pagar / pedir (comida / o bebida) pedir (la cuenta) / pelar / preparar / probar / servir / ytboj/tbaj ykol/kol ytaa/taa yesb/sab bashsh yestmtea/ estmtaa yezem/zam yeshm/sham ydfaa/dfaa ytlob/tlab (akl u shorb) ytlob/tlab (el hisb) yeshar/shar yehddar/hddar yid/da yghref/ghraf
en el restaurante
106
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 106
25/04/2011 11:28:30
EXPRESIONES HABITUALES
Est delicioso Est demasiado picante Est muy caliente Est muy seco Esto tiene buen aspecto Estoy a rgimen Huele muy bien La comida est fra No como alimentos crudos No como carne No me gusta No me gusta el pescado No puedo comer esto No puedo comer ms No sabe bien Puedes pasarme la sal? Quieres probar? Quieres que compartamos el postre? Quieres repetir? Srvete, por favor Soy vegetariano Tiene mucha grasa Tamo lazz Fi shtta ziyda Sojn ui Nshef ui Da shklo hlu na bamel dyet Rhto hela ui El kl bred Mish bkul akl ni Mish bkul lhma Mish aagubni Mish aagubni essmak na mish mmken kul min da Mish der kul tni Tamo mish hlu Mmken teddni el malh? Tehb ted? Tehb nesem el hlu? iz tni? Etfddal ghref li nfsak na nabti Fi dehn ketr
LETREROS DE UTILIDAD
Abierto Aseos Bar
107
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 107
25/04/2011 11:28:31
en el restaurante
Bebidas fras Bebidas y aperitivos Buf Caf Cerrado Comida para llevar Envo a domicilio No hay bebidas alcohlicas Plato del da Prohibido fumar Solo desayunos
Un restaurante de comida sana Mtaam akl shi No demasiado caro Mtaam mish ghli Un restaurante econmico Mtaam rejs Un restaurante romntico Mtaam romnsi Un sitio de comida rpida Mtaam tik eui
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 108
25/04/2011 11:28:31
El viajero dice
Quisiera reservar una mesa para dos personas para esta noche iz hguez tarabza li shajsin lil asha Puede darnos una mesa tranquila, por favor? Mmken tarabza hdia, lu samht? Para las 8.00 Lissa tamnia Tienen mesas al aire libre? Fi tarabezt brra? Tienen comida vegetariana? Andko akl nabti? en el restaurante
El empleado dice
na sef, el makn ennahrda malin Lo siento, esta noche estamos completos Li kam fard? Para cuntas personas? Bi ism min, lau samht? A nombre de quin, por favor? Et tarabza jals ethagguzet Queda reservada la mesa
109
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 109
25/04/2011 11:28:31
110
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 110
25/04/2011 11:28:31
Nos trae la carta de vinos? Mmken mniu ennebt? Qu es shish tauk? Eh hua e-shish tak? Es un plato fro o caliente? Da tba sojn ul-la bred? Viene con patatas fritas? Ma bom frit? Lleva ajo este plato? Ettba di maugd fi tom? Tienen pescado fresco? Andko smak tza? Quisiramos pedir ya Aizn ntlob deluti Querra ... na iz Voy a tomar ... na hjod
Sirven alcohol? Fi mashrubt koholya? Sirven vino por copas? Fi nebt bil kas? Tomar una copa de vino blanco/tinto / Hjod kas nebt biad/hmar Queremos una cerveza Aizn bra Tomar la ensalada, pero sin cebolla Hjod slata bas min ghr bsal Puede traerme alio para la ensalada? Mmken tatbla lil slata? Una botella grande de agua, por favor Izzet mya kebra, lu samht Necesito otro vaso iz kubbya tnia
111
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 111
25/04/2011 11:28:32
en el restaurante
Me puede traer otro cuchillo/ tenedor? / Mmken sekkna/shka tnia? Quiero la carne (no) muy hecha () iz el-lhma (mish) mesteuya uil No demasiado picante Mish harr ui Lleva gluten este plato? Ettba da fih glten? Soy celiaco na zolki Soy alrgico a... ... indi hasasya li...
Quisiera un helado. Qu sabores tienen? iz ais krim. Fi bi tam eh? Tienen fruta fresca? Fi fkha tza? No queremos postre, gracias Mish aizn hlu, shkran Solo caf/t, por favor / Bas hua/shi, lu samht Me trae otro caf, por favor? Mmken hua tnia? Nos trae la cuenta, por favor? Mmken el hisb, lu samht? Est incluido el servicio? El jdma gua el hisb?
en el restaurante
112
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 112
25/04/2011 11:28:32
113
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 113
25/04/2011 11:28:32
en el restaurante
114
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 114
25/04/2011 11:28:32
kteb ettlab? Les tomo nota ya? El ferj el mshui hlu guddan El pollo asado est muy bueno Ettba el jas betana hua el lhma eddni el mashuya El asado de cordero es nuestra especialidad na sef, maandensh ettba da fil mniu Lo siento, no tenemos eso en la carta Hga tnia? Algo ms? Aizn esh? Tomarn pan? Bil hna ue shfa! Que aproveche!
Kllu tamm? Todo bien? sef, hagub uhed tni li hadrtak Le pido disculpas, le traer otro Tehbbo tjdo hga tnia? Desean tomar algo ms? Hadrtko hatjdo hga hlua? Tomarn algo de postre? / Hateshrbo hua/shi? Tomarn caf/t? Etfadlo el hisb Aqu est la cuenta El mtaam yeazmko lal hua Al caf les invita la casa Etfddal el bi Aqu tiene el cambio
115
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 115
25/04/2011 11:28:32
en el restaurante
en el restaurante
116
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 116
25/04/2011 11:28:32
CARNES Y AVES
bistec camello carne picada cerdo chuletas codorniz conejo/s cordero escalope ganso hgado lengua liebre pato pavo pichn pollo salchichas ternera / boftk gmal lhma mafrma janzr kostelt semmn rnab/arneb jarf skalp uzza kbda lisn rnab brri btta dik rmi hamm ferj sog egl en el restaurante
117
25/04/2011 11:28:33
PESCADOS Y MARISCOS
almejas anchoa arenque atn bacalao calamar cangrejo gamba langosta lenguado gandfli anshga rnga tna bakal kalimri kabria gambri estakza smak msa
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 117
smak ars smak bu hna' smak merln ajtabt salamn smak barbn sardn
mshmesh loz bndo kerz bar guz el hind farula tin kui lamn lamn hlu mnga tuffh joj shammm/kantalp tut burtun in gmal zbib anans snubar fsdu muz grp frt
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 118
en el restaurante
25/04/2011 11:28:33
sanda ssamo
batj smsem
ESPECIAS Y ALIOS
aceite aceite de oliva albahaca alio para ensalada canela cardamomo cebollino cilantro clavo curry especias laurel mayonesa menta mostaza nuez moscada organo/tomillo perejil pimienta romero vinagre zit zit seitn rihn tatblet slata rfa habbahn bsal jdar kosbra ornfel kri taubel lri maiunz naana mostrda goz ettb zater badnes flfel sued roz mri jal
PREPARACIONES
a la parrilla a la plancha ahumado asado cocido a-shauya assg medjjan mshui matbj
119
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 119
25/04/2011 11:28:33
en el restaurante
crudo empanado en rodajas/rebanadas en su punto frito gratinado marinado muy hecho poco hecho salteado seco sin nada, / sin aderezo
ni ban sharieh masbt mli fil forn metabbl mestui guddan nos sua sot gaf min ghr hga/ min ghr tatbl
VARIOS
aperitivo arroz azcar azcar moreno caliente casero congelado cubito de hielo edulcorante/sacarina encurtidos ensalada entrantes/entremeses fresco fro galleta hielo malo (en mal estado) mzza ruz skkar skkar bnni sojn biti megmmed morbba talg sakarn mejl-lel slata moshaheyt tza saa biskta talg biz
en el restaurante
120
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 120
25/04/2011 11:28:34
mantequilla pan pan integral pasta pastelera plato principal postre queso queso curado queso fresco queso rallado rebanada relleno sal salero salsa/jugo sopa templado
zbda esh esh sn makarna halauiyt tba rasi hlu gubna gubna rmi gubna tal-lga gubna mabshra tost mhshi malh mal-lha slsa/asr shrba dfi
hlu hmed hmed morr hlu harr meml-leh mafsh malh tamo jaff
121
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 121
25/04/2011 11:28:34
en el restaurante
SABORES
primeros platos
- ENSALADAS Y ENTRANTES
Table Ensalada a base de perejil, tomate, cebolla y pasta de trigo Fattsh Ensalada con tomate, pepino, cebolla, lechuga, pan frito y especias Hummus Pasta de garbanzos Gubna bil-tamte Queso con tomate Tumya Salsa de ajos / / Sambsak gubna/lhma/sabnej Empanadilla frita de queso, carne o espinacas en el restaurante
122
Besra Plato fro a base de habas trituradas servido con cebolla frita Ura inab bil sabdi Hojas de parra rellenas de arroz, carne y verduras sabdi Salsa de yogur con menta o con pepino Tahna Salsa a base de pasta de ssamo
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 122
25/04/2011 11:28:34
Bba ghanng Pasta de berenjenas asadas con tahina Badingn mali bil jl ual tm Berenjenas fritas aderezadas con ajos y vinagre Trshi Verduras encurtidas Kobba Bola de carne picada rellena de pasas y piones especiada y frita
PLATOS PRINCIPALES
- platos principales
Mulujya Plato nacional egipcio. Sopa de verdura de caldo de pollo o conejo, servida con arroz y carne Shrbat ds Sopa de lentejas Shrbat lisn el-asfr Caldo de carne con pasta Shrbat judr Sopa de verduras / Falfel/Taamya Masa de habas frita en el restaurante
123
25/04/2011 11:28:34
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 123
Bmia Verdura con forma de pequeos pimientos y textura viscosa Ful Habas guisadas, servidas con diferentes tipos de salsa o aceite Kshari Arroz y pasta hervida con garbanzos, lentejas, cebolla frita y salsa de tomate Ftta Arroz al horno con pollo o carne, migas de pan, yogur y salsa de tomate Mhshi Verduras rellenas de arroz, hojas de parra y col, berenjena, calabacn, pimiento Mesaa Berenjenas, cebollas y pimientos fritos y guisados despus en salsa de tomate Mombr Tripa frita rellena de arroz condimentado Fetr Pizza egipcia kalimri mli Calamares fritos Hamm mhshi bil-ruz Paloma rellena de arroz
en el restaurante
124
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 124
25/04/2011 11:28:34
Kebb mshui Carne asada troceada de cordero o ternera Kbdat ferj Higaditos de pollo Kbda Iskandarani Hgado a la Alejandrina (a la plancha con cebolla, pimiento verde y especias) Shsh tak Brocheta asada de pollo y verduras Nus dagg metbbel Medio pollo marinado Pollo asado Ferj mshui
Escalp ban (chicken ban) Escalope empanado / Sharma lhma/ferj Tiras de carne o pollo asadas a la plancha con cebolla, tomate y perejil y con salsa de tahina
125
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 125
25/04/2011 11:28:34
en el restaurante
GUARNICIONES
- guarniciones
batatis malya/bom frit salata jadr batates bur jodar sot rus bil shaarya
Patatas fritas / Ensalada verde Pur de patatas Verduras salteadas Arroz blanco con fideos fritos
DULCES Y POSTRES
- dulces y postres
Umm li Pudin con leche, azcar y frutos secos Mohal-labya Natillas con gelatina y leche / / / Fetr meshltet bil-sal/bil-mekassart/bil-murbba/bil-ishta Pizza dulce con miel/frutos secos/mermelada/nata Basbsa Pasta de azcar y manteca al horno y baada en miel Kunfa bil-crma Pasta hilada con frutos secos baada en miel y con nata Atef Tortitas rellenas de coco y frutos secos, fritas y enmeladas. Tpicas de ramadn
en el restaurante
126
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 126
25/04/2011 11:28:35
Halua Dulce parecido al turrn, a base de azcar y almendras Salbia Bolitas de pasta de harina y azcar fritas y enmeladas Ashra Natillas con gelatina, leche y granos de trigo Calabaza gratinada Araa asal gratn
BOCADILLOS Y SNdWICHES
en el restaurante Existen numerosos y variados locales para comprar bocadillos: carritos que venden hgado y salchichas en bollitos de pan blanco (esh faransui), pequeos negocios de comida rpida con falafel, habas, verduras empanadas o huevos en pan de pita (esh bladi), restaurantes de comida rpida al estilo occidental con bocadillos de carne o pescado en pan faransui y las modernas franquicias internacionales, que venden sndwiches en pan de molde al estilo occidental. Sanduch hauushi Pan de pita relleno de carne picada a la plancha Bocadillo de hgado Sanduch kbda
127
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 127
25/04/2011 11:28:35
/ Sanduch shaurma Bocadillo de carne o pollo con tomate, cebolla y perejil, parecido a lo que en Espaa se conoce como kebab Sanduch ferj ban Bocadillo de pollo empanado Bocadillo de salchichas Sanduch sog
Sanduch gambri Bocadillo de gambas fritas Sanduch kalimri Bocadillo de calamares fritos Sanduch ful Pan de pita con habas guisadas Sanduch tameya Pan de pita con falafel de habas Sanduch shakshka Pan de pita con huevos revueltos con verdura y salsa de tomate Sanduch salamn Pan de molde con salmn ahumado, alcaparras y eneldo Klab Sanduch Pan de molde con fiambre de pavo, tomate, pepino, huevo duro y mayonesa
en el restaurante
128
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 128
25/04/2011 11:28:35
BEBIDAS
agua del grifo agua mineral grande ) ( agua mineral pequea ) ( beber / bebidas bebidas alcohlicas caf caf con leche caf turco con azcar caf turco con mucho azcar caf turco sin azcar cerveza cerveza sin alcohol cctel expreso infusin de ans infusin de canela/ ) (/ jengibre (con leche) infusin de hibisco leche / leche con harina de maz y frutos secos leche desnatada leche entera menta poleo refresco t mya adya mya maadanya kebra mya maadanya soghayra yshrab/shrab mashrubt jumr hua hua bil lban hua mazbt hua ziyda hua sda bra birl koktl eksbrso yansn rfa/ganzabl (bil lban) karkad lban/halb shlab lban min gher dsen lban kmel eddsen naana hga saa shi
129
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 129
25/04/2011 11:28:35
en el restaurante
zumos
agua de regaliz batido de pltano con leche yogur lquido zumo de algarroba zumo de caa de azcar zumo de fresa zumo de granada zumo de guayaba zumo de limn zumo de limn con menta zumo de mango zumo de naranja zumo de tamarindo en el restaurante ra ss asr muz bil-lban zabdi jarrb sab asr farula asr rumn asr gaufa asr lamn asr lamn bil naana asr mnga asr burtun asr tmr hndi
130
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 130
25/04/2011 11:28:35
OCIO Y COMPRAS
TIEMPO LIBRE
Egipto es uno de los ms importantes referentes culturales de la zona; sus pelculas, su msica, etc., se exportan a todos los pases rabes y su legado en relacin con el Mundo Antiguo lo convierte en centro de atraccin para visitantes de todo el mundo. El principal imn del turismo es el Antiguo Egipto, con la visita a las majestuosas Pirmides, las Esfinges, el valle de los Reyes, el templo de Abu Simbel, etc., sin olvidar la impresionante cultura local y las costumbres populares. La visita a las mezquitas del barrio islmico tambin forma parte de este itinerario cultural, junto con el barrio copto y sus iglesias. En todos estos lugares se deben mantener normas de comportamiento respetuosas: generalmente no se pueden tomar fotografas ni hacer grabaciones (excepto en algunos sitios previo pago de una pequea tasa); en las mezquitas el visitante debe descalzarse y en algunas de ellas las mujeres deben cubrirse la cabeza. Al igual que en las iglesias, se recomienda tanto a hombres como a mujeres no llevar ropa corta. El horario de cierre de la mayora de visitas tursticas, incluidos los museos, es las 17.00. En Egipto hay numerosos museos interesantes. Adems del famoso Museo Faranico en El Cairo, el Museo Islmico y el Copto, se pueden visitar el museo de Arte Contemporneo y varias galeras con obras contemporneas de artistas locales. Tambin se podr disfrutar de una velada en la pera (msica, ballet, teatro, etc.) por un precio mucho ms asequible que los europeos. Los coloridos espectculos de los derviches girvagos son buena muestra de las costumbres populares, y son gratuitos. En los principales puntos tursticos y en numerosos establecimientos del centro el viajero podr encontrar guas de ocio gratuitas con toda la oferta cultural actualizada (en ingls). El Festival Internacional de Cine y la Feria Internacional del Libro son dos de las grandes citas que el viajero debe disfrutar y no perderse si coinciden con su estancia.
131
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 131
25/04/2011 11:28:36
Los espectculos de danza oriental (ras shri) son usuales en hoteles y en restaurantes de lujo especializados, aunque tambin pueden encontrarse en cabars locales. En cuanto a los deportes, el que mueve una mayor aficin es el ftbol, pero el viajero tambin podr disfrutar de rallies en los desiertos (es muy conocido el Rally del Faran), regatas en el Nilo y espectculos con caballos. Entre las actividades al aire libre resulta muy agradable un paseo a camello o a caballo viendo la puesta del sol en las Pirmides, la prctica de submarinismo y buceo en la zona del Mar Rojo, o el senderismo en las montaas de la Pennsula del Sina, aunque se deben elegir bien las fechas debido a las temperaturas extremas en algunos meses del ao. Para salir de noche, aunque en Egipto hay muchos lugares donde no se sirve alcohol, el viajero encontrar en zonas cntricas y tursticas diversos locales donde tomar una copa y escuchar msica hasta tarde. Y sin ningn tipo de restriccin para los fumadores.
TURISMO
alczar/palacio alminar arqueologa arqueolgico arquitecto arquitectura arte artista barrio campanario castillo/ciudadela catacumbas sr mazna lm el asr asri mohndes maamri handsa maamarya fann fannn hi borg el agrs laa saradb
tiempo libre
132
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 132
25/04/2011 11:28:36
catedral cementerio ciudad vieja cpula edificio entrada escuela esfinge estatua excursin exposicin fachada Fatim folleto fuente gua gua turstico horario iglesia mameluco mrmol mausoleo mezquita monasterio monumento muralla/s museo oficina de turismo pera otomano parlamento parque paseo
katedraia mabra medna adma kbba emra mdjal madrsa bul-hl timsl rhla marad ug-ha fatmi manshr nafra dall mrshed siyhi mauad kensa mamlki rojm darh gmea dr mbna asri sr/asur mthaf mktab essiyha bera usmni barlamn guenna tamshya
133
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 133
25/04/2011 11:28:36
tiempo libre
patio piedra pirmide/s plaza puente puerta recorrido turstico ruinas sala salir de paseo siglo sitios de inters teatro templo/sinagoga torre tumba visita guiada visitar zoolgico
/ / /
hsh hgar hram/ahramt midn kbri bb gula siyahya asr sla yetfsah/etfsah karn amken mmtaa msrah mabad borg br gula bi mrshed yezr /zar guennat el hayauant
LETREROS DE UTILIDAD
Cerrado al pblico En restauracin Entrada Entrada libre Horario de visitas Prohibido hacer fotografas Salida
tiempo libre
134
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 134
25/04/2011 11:28:36
El viajero dice
Dnde est la oficina de turismo? Fin el mktab esiyhi? Hay visitas guiadas en espaol? Fi gula ma mrshed bil asbni? Quisiera hacer una reserva para una visita guiada al Museo Egipcio para esta tarde iz hguez gula ma mrshed lil mthaf el msri bad eddhr Hay excursiones agradables por los alrededores? Fi rehalt zarfa hna oryeb? Qu lugares nos recomienda visitar? Eh el amken l-le mmken terashhha lna? Est muy lejos? Da bed ui? Me lo puede sealar en el mapa? Mmken teal-lemli al jarta? Quisiera reservar una excursin de un da a Wadi Rum iz hguez rhla yom li Udi Rm Para dos personas Li shajsin Est incluido el almuerzo en el precio? El kl gua essar? A qu hora sale el autobs? El sa kam ytlaa el otobs? Podramos contratar un gua? Mmken yekn mana mrshed? A qu hora abre el museo? El mthaf beyftah assa kam?
135
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 135
25/04/2011 11:28:37
tiempo libre
Abre los viernes? Beyftah yom eggmaa? Cmo se va a la Ciudadela? Ezy nerh el laa? Est abierto al pblico? Hua mafth lil gumhr? Cundo se puede visitar la mezquita? mta mmken nezr eggmea? Nos puede recomendar un buen sitio para comer? Mmken tershah lna makn kuyes nkol fih?
Hay que pagar entrada? Lzem ndfaa tazkra? Hay acceso para minusvlidos? Fi mdjal js lil moakn? Se pueden hacer fotos? Mmken nesuar? Se va por aqu a la torre? Min hna benrh lil borg? Hay tienda de recuerdos/ regalos? / Fi mahl byeba hadya/ suvenrs?
EN EL MUSEO
abstracto ala antiguo arte artista artista invitado bronce cartucho mogrrad guenh adm fann fannn fannn df brons jartsh tiempo libre
136
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 136
25/04/2011 11:28:37
catlogo clsico cobre coleccin permanente contemporneo cuadro egipcio escultor escultura estatua exposiciones temporales famoso faranico galera grabado granito impresionismo marco moderno momia obelisco obra de arte oro paisaje papiro pincel pintor planta baja plata primera planta retrato rey/reina / sacerdote
katalg klasqui nahs magma dima moser lha msri nahht naht timsl marad moakta mash-hr farani slet rd hafr grant intibaya biruz hads mmia massla mal fnni dhab mnzar ura brdi frsha rassm dor rdi fdda dor uel bortr mlek/mleka khen
137
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 137
25/04/2011 11:28:37
tiempo libre
El viajero dice
Cul es el horario del museo? Eh hya mauad el mthaf? Dos entradas para la sala de las momias, por favor Lu samht tazkartn li slet el momit Hay descuentos para estudiantes? Fi tajfd lil tlaba? Tienen folletos en espaol? Fi manshr bil asbn? Dnde puedo comprar el catlogo de la exposicin? Ashtri min fin katalg el marad?
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 138
tiempo libre
25/04/2011 11:28:37
cartelera / cine club de jazz comedia / concierto crtica director (de cine o teatro) director (de orquesta) disfrutar / documental empezar / entreacto escena espectculo/funcin estreno/inauguracin feria del libro fila guardarropa gustar / instrumentos musicales jazz msica clsica musical msico obra orquesta palco pantalla pasillo pelcula/s / programa recital de msica recital de poesa
barnmeg essnema/ el msrah snema ndi yazz komdia/masjra hfla nakd mjreg mastro yestmtea/estmtea film tasguli yebtdi/ebtda istirha msh-had rd iftith marad el kitb sff molhez el malbes yehbb/hbb alt musikya yazz muska klasikya rd muski muski mal orkstra masra shsha mamrr film/aflm barnmeg hfla musikya umsya shaarya
139
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 139
25/04/2011 11:28:38
tiempo libre
recomendar solista subttulos taquilla teatro de la pera teln temporada terminar voz
/ /
yershah/rshah solst targma shubbk ettazker dar el bera sitra msem yjlas/jlas sot
LETREROS DE UTILIDAD
Agotadas las localidades En cartel Salida de emergencia Taquillas
El viajero dice
Me puede recomendar una pelcula egipcia? Mmken tershahli film msri? Me gustara ir a la pera iz erh el bera Quedan entradas para hoy? Fi tazker li rd ennahrda? A qu hora empieza/termina? / El sa kam yebtdi/yjlas? Quera una entrada para la sesin de las 7.00 iz tazkra li hflet sbaa Cuntas filas hay? F kam sf?
tiempo libre
140
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 140
25/04/2011 11:28:38
Esos asientos estn muy lejos, prefiero ms cerca El karsi di bada guddan, iz krsi oryb shuia Por favor, dos butacas centradas Min fdlak korsiyn finnss Dos entradas de paraso para el concierto del sbado, por favor Tazkartin balkna li hflet yom essbt, lu samht
Cunto dura la representacin? El rd moddto dde h? Hay intermedio? Fi istirha? Puede darme un programa, por favor? Mmken barnmeg, lu samaht? Disculpe, esos son nuestros asientos Bade znak el karsi di betatna
El empleado dice
Li film eh? Para qu pelcula? Mafish tazker No quedan entradas Jamsn guin Son 50 libras Mmken addlak tazkartn lissf ashirn Puedo darle dos entradas para la fila 20 Mafish karsi ghr fissf el uel Solo quedan asientos en la primera fila tiempo libre
141
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 141
25/04/2011 11:28:38
El acomodador dice
Mmken ashf ettazker? Me ensean sus entradas? Min hna, lu samht Por aqu, por favor Dol amken hadrtko Estos son sus asientos Etfddal el barnmeg Aqu tienen el programa
DE COPAS
barman barra cerveza cctel fro ginebra hielo la cuenta limn naranja pedir pedir la cuenta preguntar refresco de cola ron soda tomar una copa tnica vaso/copa vino vino blanco vino tinto
142
/ / /
brman bar bra koktl sea yin talg el hisb lamn burtun ytlob/ tlab ytlob el hisb ysaal/sal kka kla rum sda yshrab kas tnik kubbya/kas nebt nebt biad nebt hmar
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 142
tiempo libre
25/04/2011 11:28:38
vodka whisky
vdka uski
LETREROS DE UTILIDAD
Bar de copas Caf Discoteca
Una copa de vino blanco, por favor Kas nebt biad lu samht Est fro? Da sa? Tomar lo mismo Hjod nafs el hga Dos cervezas Stella, por favor Itnn bra Stl-la lu samht Tomar un gin tonic Hjod yin tnik
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 143
25/04/2011 11:28:39
tiempo libre
Con hielo y sin limn Bil talg u min ghr lamn Tienen cerveza sin alcohol? Fi bra mn ghr kohl? Tienen algo de comer? Fi hga tettkel? Me puede poner ms hielo? Mmken kamn talg?
Eso es todo, gracias Tamm kda, shkran A qu hora cierran? Beteflo esa kam? Cunto le debo? Kam el hisb?
El barman dice
Tehb tjod eh? Qu quiere tomar? Tehb uski mrket eh? Qu marca de whisky prefiere? tiempo libre Hga tnia? Algo ms?
EN LA DISCOTECA
bailar conocer gente divertirse invitar
144
/ / /
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 144
25/04/2011 11:28:39
El viajero dice
Hay alguna discoteca por aqu cerca que est bien? Fi diskotk hna oryeb tekn kuaysa? Hay que pagar entrada/ consumicin mnima? / Lzem dfaa tazkra/mnimum chrch? Estn incluidas las consumiciones? El mashrubt djla fil sar? Puede decirme dnde est el guardarropa? Mmken tel-li fin molhez el malbes? Quieres que bailemos? Tehb nros? No, gracias L shkran
DEPORTES
alquilar rbitro baln/pelota baloncesto baador/es barca bicicleta buceo / / yeggar/ggar hkam kra krat sl-la mai/maiuht mrkeb gal ghts
145
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 145
25/04/2011 11:28:39
tiempo libre
caballo / campo de ftbol campo de golf caa de pescar correr / equipo estadio ftbol gafas de bucear ganar / gimnasio jugador jugar / mar montar a caballo montar en bicicleta nadar / natacin ola orilla/playa partido perder / pescar / piscina / pista de tenis raqueta remar / ro tenis trampoln vela velero
jil/hosn mlaab kra hl glf sinnra ygri/guri fra std krat el kdam (kra) naddart ghts ykseb/ksab yim leb ylaab/leb bahr rukb el jil rukb el gal yem/m sibha mga shti match yjsar/jser yestd/estd hammm sibha/pisn mlaab tnis mdrab yeggdef/gddaf nhr tnis mantta shira mrkeb shiri
tiempo libre
146
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 146
25/04/2011 11:28:39
El viajero dice
Se puede pescar aqu? Mmken nestd hna? Est permitido baarse aqu? Mmken nestahmma hna? Quisiera alquilar una barca Mmken neggar mrkeb Dnde podemos alquilar un caballo? Minn mmken neggar jil? Te apetece jugar un partido de tenis? Tehb tlaab match tnis? Quisiera reservar una pista de tenis para maana a las cinco iz hguez mlaab tnis bkra essa jmsa Cunto cuesta al da/la hora? / Bikm el yom/essa? Est climatizada la piscina? El pisn metdffi? Cundo es el prximo partido? mta el match l-le gi?
147
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 147
25/04/2011 11:28:39
tiempo libre
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 148
25/04/2011 11:28:40
de tiendas
El gran centro de compras para el viajero en El Cairo es el bazar de Jan el Jalili, conocido por su extensa variedad de productos. Este mercado ofrece, adems de los tpicos souvenirs tursticos decorados con todo tipo de motivos faranicos, otros productos interesantes. El mercado se estructura en pequeos distritos de cada especialidad: perfumes artesanales, oro, telas Entre los productos ms destacados: bonitas lmparas, algodn de calidad y tejidos bordados a mano. En las joyeras hay buenos productos de plata, oro y piedras preciosas a precios econmicos. En otras regiones el viajero podr encontrar productos tpicos: el mercado de Asun es conocido por la alta calidad de sus especias, que se pueden adquirir a granel, y la zona de el Fayum por su caracterstica cermica y sus cestas hechas a mano. Siwa es conocida por la artesana berber, sobre todo la plata antigua y las telas bordadas. En El Cairo hay tiendas especializadas en artesana local que venden todos estos productos. Tambin podr comprar todo tipo de instrumentos artesanales en la zona de Muhammad Ali, como lades, rabeles y diferentes instrumentos de percusin a precios muy econmicos. En la mayora de los mercados se pueden negociar los precios. Si se dispone de algo de tiempo, el trabajo de los sastres es excelente y en dos das y por un buen precio pueden confeccionar una magnfica copia de cualquier modelo con solo echarle un vistazo. Tambin los dulces son una buena opcin como regalo y su calidad es excepcional. Existen pasteleras por todo el pas y la compra se realiza al peso. Los ms populares y deliciosos: blah shokol (dtiles con chocolate), kunfa (niditos de pistacho), basbsa (pastelitos de smola) y baklba (pasta con avellanas).
VOCABULARIO GENERAL
barato bonito rejs hlu
149
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 149
25/04/2011 11:28:40
brillo/mate caro cobre color cuero descuento dinero dinero en metlico escaparate feo ganga grande grandes almacenes gratis madera marca marfil modelo oro pequeo plata precio probador rebajas regalo talla tela tique de compra tienda vendedor
lama /matt ghli nahs lon guld jasm flus kash vitrn uhesh okasin kebr mrkas tugri bi balsh jshab mrka g modl dhab soghyer fdda tamn/sar prva tajfidt hadia mas omsh fattrat el moshtarayt mahl baya
de tiendas
150
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 150
25/04/2011 11:28:40
VERBOS DE UTILIDAD
cambiar / comprar / devolver / echar un vistazo/curiosear ir de compras pagar / probarse / regatear / vender / yeghyar/ghyar eshtra yergaa/rgaa yebss bssa ynzel yeshtri ydfaa/dfaa yes/s yefssel/fssal yebe/ba
LETREROS DE UTILIDAD
25% de descuento Abierto Artculos electrnicos Cajero Cerrado Empujar Entrada libre Estamos rezando Grandes almacenes Hecho a mano Joyera Librera Ofertas especiales Papelera Peluquera (de hombre/de mujer) Perfumera Quiosco de prensa Se ruega no tocar Supermercado/hipermercado Tienda de regalos /
151
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 151
25/04/2011 11:28:40
de tiendas
Tintorera Tirar
El viajero dice
Solo estoy mirando na batfrrag bas Es caro para m Da ghli alia Me gusta Agubni No es mi estilo Mish zi Los tienen en otros colores? Andko alun tnia? Cul sera mi talla? Eh hua masi? Me lo puedo probar? Mmken e'so? Estoy buscando un regalo na beduar la hadia Quisiera devolver este bolso/ libro / iz erggaa eshnta di/el kitb da Tenga el tique Etfddal el isl
de tiendas
ROPA
a cuadros a rayas algodn morabbat mejttat otn
152
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 152
25/04/2011 11:28:41
botn camiseta cremallera cuello lana largo lino manga manga corta para hombre para mujer para nios ojal seda sin mangas vaqueros
zorr fanl-la ssta rba sf taul kottn kom ns kom rigli harmi lil atfl rua harr min ghr kom yinz
153
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 153
25/04/2011 11:28:41
de tiendas
CALZADO
botas botines chanclas deportivas par sandalias zapatos zapatos de tacn bt bt osyer shbshib gzma kautch goz sndal gzma gzma bi kab
de tiendas
154
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 154
25/04/2011 11:28:41
ACCESORIOS
accesorios anillo bolso bufanda/fular chal cinturn collar fez gorro pauelo pendientes pulsera aksesur jtem shnta kofya shal hizm d tarbsh taia higb hla esura
El viajero dice
Tienen estos en azul? Andko min da zra? Me los puedo probar? Mmken eso? Dnde estn los probadores? Fin el prva? Tengo la talla 40 indi mas arban Tiene una talla ms/menos? / Fi mas kbar/sghar? Me quedan muy bien Hlu alya Me aprietan Msek Me los llevo Hjdo
155
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 155
25/04/2011 11:28:41
de tiendas
El dependiente dice
Mmken asadak? Puedo ayudarle? ndak mas eh? Qu talla tiene? Eh el ajbr? Qu tal le quedan? El mas hlu Es su talla Lu samht dfaa fil jzna Por favor, pague en caja Alfo hadia? Se los envuelvo para regalo?
EQUIVALENCIA DE TALLAS
En el caso de Egipto, la talla depender de la nacionalidad del fabricante, pues la mayora de los productos son importados. De uso muy comn tambin el tallaje S (pequea), M (mediana), L (grande), XL (extra grande), que es ya casi un comn internacional.
de tiendas
156
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 156
25/04/2011 11:28:42
dvd editorial ensayo escritor foto gua de viaje leer librera libro libro de bolsillo libro electrnico libros infantiles marcapginas novedades novela pelcula/s recopilatorio series de televisin ttulo
/ /
di vi d dar ennshr makl kteb sra dall siyhi yra/ra maktba kitb kitb eggub kitb elektrni ktub atfl alma lil kitb guedd ruia film/aflm tagmi muslsal tilvizin enun
El viajero dice
Venden libros en espaol? Fi ktub asbni? Dnde est la seccin infantil? Fin qism ktub lil atfl? Tiene algn libro sobre historia de Egipto/cocina egipcia? / Fi ktub tarj Masr/el mtbaj el msri?
157
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 157
25/04/2011 11:28:42
de tiendas
Ha salido ya la ltima novela de Alaa el Asuani? El kitb el guedd beta Al el Asuni maugd?
EN EL SUPERMERCADO
cajero carrito comida estantes paales / pasillo servicio de envo a domicilio toallitas hmedas sarrf arabya akl rufff hafadt/pmpers mamrr jdmet tausl ettalabt lal manzel manadl moattra
LETREROS DE UTILIDAD
Alimentos orgnicos Arroz, pasta y legumbres Carnes, aves y caza Dietas especiales Fruta fresca Lcteos y huevos Postres Platos preparados Productos enlatados Verduras frescas
de tiendas
158
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 158
25/04/2011 11:28:42
EN EL MERCADILLO
En todas las ciudades el viajero encontrar mercadillos, bien sean semanales o fijos, que venden, sobre todo, ropa, comida y objetos para el hogar. Entre los mercados ms famosos destacan los diferentes gremios en la zona de Ataba y el mercado de ropa en Wiklat el blah,
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 159
en El Cairo, y los anticuarios de Alejandra. El ms grande de los mercadillos de segunda mano en El Cairo es el llamado Mercado del viernes, s eggmaa )( , en la Ciudad de los Muertos cementerio fatim, donde se pueden encontrar todo tipo de objetos usados. anticuarios antigedades carros de comida mercado puestos ropa segunda mano mahl el antikt antikt arabiyt akl s akshk malbes mostamal
No me puede hacer descuento? Mish mmken taamlni jasm? No estoy seguro Mish motakked Me lo pensar Hafkkar Entonces me lo llevo/no me lo llevo / Tieb hjdo/mish hjdo
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 160
25/04/2011 11:28:42
El vendedor dice...
gbak? Le gusta? Tmano l al ashirn Vale al menos 20 Mshi bi jmsa uashirn. ud jer klma Se lo dejo en 25. Y es la ltima palabra sef ma yenfash tedfa bil kart Lo siento, no puede pagar con tarjeta iz shnta? Quiere una bolsa? Bi arban guin Cuesta 40 libras
ELECTRNICA
adaptador / cmara de vdeo cmara fotogrfica / consola digital / disco duro externo dvd porttil impresora lpiz de memoria USB marco digital ordenador ordenador porttil pila ratn reproductor de CD adptor/muhuel ta kmerat vdeo kmera/lat tasur konsl rkami/dyital hard dsk jargui di vi d mahml tabba flsha birus dyital kombiter lbtob baterya mus mushghal si d
161
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 161
25/04/2011 11:28:43
de tiendas
OBJETOS DE RECUERDO
abrecartas alabastro bandeja de t bandera bolgrafo bolsas de regalo cacito para caf turco camello cermica chocolate/bombones dulces especias frasco de cristal para perfume galabeya (tpica tnica masculina de algodn) imanes joyera juguete lpiz llavero mueca papiro perfume pipa de agua fatthet gauabt alabstar saniat shi lam lam gaf shnat hadia knaka gmal fujr shokolta halauiyt taubel aziez izz lil tr galabya maghnats gauher lab lam rosss selslat mafath arsa ura brdi etr shsha
de tiendas
162
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 162
25/04/2011 11:28:43
163
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 163
25/04/2011 11:28:43
de tiendas
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 164
25/04/2011 11:28:43
gua prctica
SERVICIOS
Cambiar divisas en Egipto resulta bastante fcil, pues existen numerosas oficinas de cambio con un horario muy amplio. Tambin los hoteles de lujo tienen sus propias oficinas de cambio y, a su llegada, el viajero podr hacerse con algo de dinero local en la misma ventanilla del aeropuerto donde se compra el visado de entrada. La moneda oficial es la libra egipcia conocida como egyptian pound (EP o LE), en ingls, o guin y esta se divide en 100 piastras. La mayor parte de la circulacin se da en billetes (desde 5 piastras a 200 libras) y existen monedas de hasta una libra. Es importante llevar dinero en efectivo, pues las tarjetas se aceptan solo en los grandes comercios y restaurantes. Los das laborables en Egipto son de domingo a jueves y los horarios de comercio son bastante libres. Los viernes casi todos los negocios cierran por la maana hasta despus de la hora de la oracin, aunque muchos abren despus. Algunos negocios cuyos dueos son coptos (cristianos) abren los viernes pero en cambio cierran los domingos. Tambin cierran los domingos muchos negocios como los mecnicos y recambios de automvil, la fontanera, ferreteras, etc. El uso de Internet est muy extendido y el viajero encontrar cibercafs en todas las ciudades. En muchos bares, restaurantes y cafeteras hay conexin WiFi. Una de las grandes ventajas en El Cairo y Alejandra es el servicio a domicilio. El supermercado, la farmacia, los restaurantes o las tiendas ofrecen servicio a domicilio sin que sea necesario hacer un pedido mnimo y casi a cualquier hora del da y de la noche. Las llamadas telefnicas son muy econmicas, por lo que es recomendable llevar un telfono mvil liberado y comprar una tarjeta telefnica egipcia. Estas se venden en quioscos y tiendas de telefona y se recargan mediante el mismo procedimiento que en Espaa. Por otro lado, la mayora de cabinas telefnicas pblicas funcionan con tarjetas de pre-pago que se compran, como las recargas de mvil, en cualquier quiosco o comercio de alimentacin.
165
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 165
25/04/2011 11:28:43
Aunque hoy da Internet permite las consultas en tiempo real, se puede encontrar prensa internacional en los grandes establecimientos hoteleros.
EN EL BANCO
billete cajero / automtico cambio cheque cobrar / comisin cuenta bancaria dinero dinero en efectivo firma firmar / giro internacional horario impreso ingresar moneda nmero secreto pagar / recibo rellenar / sacar dinero / saldo tarjeta de crdito / transferencia ventanilla
166
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 166
servicios
ura malya shubbk elektrni/ maknat srf sirfa shk ybad/bad nsba hisb fil bank flus flus ksh mda ymdi/mda haulat baridya daulya mauad istimra ida el fls mla rkam srri ydfaa/dfaa isl ymla/mla ys-hab/shab rasd bitka ittimanya/ vza tahul fls shubbk
25/04/2011 11:28:44
LETREROS DE UTILIDAD
AMT Cajero automtico Banco Caja/cajero Cambio Inserte su tarjeta Marque su nmero secreto
167
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 167
25/04/2011 11:28:44
CORREOS
apartado de correos/buzn carta carta certificada carta urgente cartero cobrar (un giro postal) cdigo postal destinatario
168
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 168
servicios
sand bard gaub gaub mesgguel gaub sara bostgui ybad (tahul bardi) errkam el bardi el mrsal ali
25/04/2011 11:28:44
direccin empleado de correos enviar fax (aparato) fax formulario fotocopia fotocopiar giro postal llegar (al destinatario) paquete pesar poner (un giro postal) por avin postal remitente sello/s sobre telegrama
/ / / / /
enun mel fil bsta ybaat/bat lat fks fks istimra sra yesuer/suar haula baridya yusal/usal tard yusen/usan ybaat haula baridya bard gui kart mrsel tbea/taubea zarf barya
LETREROS DE UTILIDAD
Oficina de correos Por avin Se venden sellos Urgente
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 169
25/04/2011 11:28:44
servicios
Puede comprobar si ha llegado, por favor? Mmken hadrtak tetakked lu usal, lu samht? Tienen fax? Andko fks? Puede enviarme este fax? Mmken baat el fks da? Solo son dos pginas Hya safhatin bas Quisiera enviar este fax a Espaa iz baat el fks da li asbnia Cunto cobran por pgina? Bikm essfha? Aqu est el nmero Errkam ah No s el prefijo na mish ref ekkd
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 170
servicios
25/04/2011 11:28:45
INTERNET
banda ancha buscar / conectarse a Internet / correo electrnico descargar / documento hoja imprimir / ordenador ordenador porttil ratn teclado brd band yeduar/duar la ydjol/djal fil net bard elektrni yenzel/nzel mustnad sfha ytbaa/tbaa kombiter lbtob mus lhat el mafath servicios
171
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 171
25/04/2011 11:28:45
LETREROS DE UTILIDAD
Acceso a Internet de alta velocidad Cibercaf Conexin inalmbrica a Internet
El viajero dice...
Tienen acceso a Internet? Andko internt? Quisiera ver mi cuenta de correo electrnico iz ebs al imil Puedo enviar un correo electrnico desde aqu? Mmken baat imil min hna? Podra imprimir estas pginas? Mmken tbaa essafht dya?
TELFONOS
cabina centralita gua de telfonos informacin telefnica internacional llamada a cobro revertido llamada local llamar / marcar nmero nmero gratuito operador de la centralita prefijo servicios kabnat telefn sentrl dall ettelefont eddall duli muklma muklma mahal-lya yettsel/ettsal dghat errkam rkam rkam magni mouzzaf essentrl kd
172
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 172
25/04/2011 11:28:45
LETREROS DE UTILIDAD
Cuelgue Descuelgue Inserte una moneda o tarjeta Retire la tarjeta Se venden tarjetas telefnicas
El viajero dice...
Por favor, hay alguna cabina por aqu cerca? Lu samht, fi telefn hna oryeb? Tienen gua de telfonos? Andko dall ettelefont? Cul es el prefijo para Espaa? Eh hua el kod li asbnia? Tengo que marcar primero el cero? Lzem eht sefr el uel? Quera hablar con ... iz etkl-lem... Hola, soy Antonio Al, na antnio
173
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 173
25/04/2011 11:28:45
servicios
El interlocutor/operador dice
Al Dgame Min maya? De parte de quin? Ma byerddesh No contestan Errkam mashghl El nmero comunica Jal-lk maya No cuelgue Errkam ghlat Se ha equivocado de nmero Errkam el matlb jreg nitk el jdma El nmero marcado est fuera de servicio
PRENSA
leer peridico prensa quiosco revista / yra/ra gornn sahfa kshk magl-la
El viajero dice
Tiene algn peridico espaol? Andko yy gornn asbni? servicios Dnde puedo consultar la cartelera de teatro/cine? / Mmken abs fin la barnmeg el aflm/el masraheyt?
174
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 174
25/04/2011 11:28:46
175
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 175
25/04/2011 11:28:46
servicios
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 176
25/04/2011 11:28:46
SALUD
En condiciones normales de salud los principales problemas que encontrar el viajero son, por un lado, los derivados de las altas temperaturas durante casi todo el ao, sensacin trmica adems acrecentada por la elevada humedad, y por ello se recomienda llevar ropa ligera (algodn), calzado cmodo, no exponerse prolongadamente al sol, cubrirse la cabeza con un sombrero y la ingestin abundante y continua de lquidos (agua y los deliciosos zumos de frutas naturales). Por otro lado, tampoco son infrecuentes los problemas de estmago. Para evitar este tipo de molestias lo mejor es beber siempre agua embotellada, no comer alimentos crudos e incluir en nuestro equipaje algn protector estomacal. Para consultas menores, un farmacutico podr realizar un diagnstico simple y aconsejar un tratamiento. En Egipto la industria farmacutica es muy buena y existen genricos de muchos medicamentos. Las farmacias, como la mayor parte del comercio en Egipto, tambin tienen horarios bastante amplios y servicio a domicilio. Para molestias leves existen especialistas privados muy buenos y los precios son asequibles. La dotacin de las ambulancias es deficiente, por lo que ante una urgencia mdica lo mejor es trasladarse en taxi al hospital. Los hospitales a veces solicitan el pago por adelantado de los tratamientos mdicos. Es aconsejable contratar un seguro que responda ante cualquier urgencia sanitaria.
LETREROS DE UTILIDAD
Dentista Farmacia Hospital Urgencias
177
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 177
25/04/2011 11:28:46
EN LA FARMACIA
alcohol algodn ampolla analgsico anticonceptivo antihistamnico ardor de estmago aspirina catarro cepillo de dientes colirio colutorio/enjuage bucal compresa conjuntivitis dentfrico diarrea estreimiento fiebre gafas herida homeopata insomnio jarabe laxante lentillas mareo / paales / pastilla periodo / picadura pomada preservativo /
178
kohl otn ambba moskken hubb mnaa el hmel mudd el istamn humda asbirn bard frshat asnn tret uyn ghasl el fam fta sahya iltihb el multhima maagn asnn is-hl imsk harra naddart grh homepati r sharb moshel adast daur/dja hafadt/pmpers hbba eddura eshaarya/ el priod rsa muther uak zkri/kndom
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 178
salud
25/04/2011 11:28:46
receta suero supositorio tampones tapones para los odos tensin sangunea termmetro / test de embarazo tirita / tomar la pldora torcedura tortcolis tos
roshtta mahll mlhi labs saddadt otnya saddadt lil udn djt eddm termomter/ mais harra tahll el hml lsa lil grh/plster tjod hubb mnaa el hml ettou tasl-lob erraba kha
179
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 179
25/04/2011 11:28:46
salud
El farmacutico dice
Adtan tjod eh? Qu toma normalmente? Eddua da mehtga roshtta Para esto necesita una receta sef ma aindsh mnno Lo siento, no tenemos eso hadrtak lzem teshf doktr Debera ir al mdico
180
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 180
25/04/2011 11:28:47
embarazada enfermedad enfermera enfermo escayola estmago flema gineclogo gripe infeccin inflamacin / insolacin inyeccin medicamento mdico nariz / oftalmlogo operacin oreja/odo paciente pediatra penicilina pierna picar pldora anticonceptiva quemadura recetar / sangre seguro mdico somnfero tranquilizante lcera vacuna
hmel mrad mumarrda mard gups mada blgham doktr nis influnza talus iltihb/urem drbat shams hna dua doktr nf/manajr doktr el oyn amalya udn mard doktr atfl penisiln rgl yhrosh hubb mnaa el haml hra ykteb/ktab roshtta dam ettamn esshi munuem muhddi krha tatam salud
181
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 181
25/04/2011 11:28:47
salud
182
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 182
25/04/2011 11:28:47
Puede mandarme a un especialista? Mmken teuaddni li doktr mutajsses? Me duele cuando respiro Biugani lmma jod nfas
183
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 183
25/04/2011 11:28:48
Hua bard di Es un simple resfriado Haslak djt eddm Le voy a tomar la tensin / Hadrtak ndak eddjt li/uti Tiene usted la tensin alta/ baja Lzem namel kam tahll Tenemos que hacerle algunas pruebas / / Hadrtak ndak influnza/dua fil udn/el hsba Tiene usted gripe/infeccin de odos/sarampin ... Hkteb li hadrtak roshtta... Le voy a recetar Hddilak hna Le voy a poner una inyeccin
Da el mafrd ma biugash Esto no le doler Jod el hbba di tlat marrt fil yom Tome estas pastillas 3 veces al da Kul stta sat Cada 6 horas Ma el kl Con cada comida / / El mafrd ma taklsh/teshrbsh/ tedajnsh No debe comer, beber, fumar El mafrd tod yumin fisserr Debe quedarse en cama un par de das El mafrd ma tesafrsh No debera viajar
salud
184
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 184
25/04/2011 11:28:48
Lzem tshrab sauel ketr Debe beber muchos lquidos Kul hagt jaffa Haga dieta blanda Hatba kuyes oryeb Pronto se sentir mejor
Lzem terh li doktr mutajsses Tiene que ver al especialista El grah da molues Esta herida est infectada Jl-li el omsha nshfa u nadfa Mantenga el vendaje limpio y seco
185
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 185
25/04/2011 11:28:48
salud
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 186
25/04/2011 11:28:48
EMERGENCIAS
No son frecuentes los robos, aunque no se deben olvidar las precauciones habituales con el dinero y la documentacin. Para viajes por el interior del pas, sobre todo a la pennsula del Sina, es importante llevar siempre encima el pasaporte, pues existen numerosos controles (check-points). En determinados lugares histricos, como Abu Simbel, las visitas han de realizarse en grupos organizados o convoyes acompaados por las fuerzas de seguridad como medida de precaucin. La pgina web del Ministerio de Asuntos Exteriores facilita informacin actualizada sobre Egipto en la seccin Embajadas y Consulados, as como un documento de consulta denominado Ficha Pas, que incluye datos generales econmicos, polticos, culturales, etc. Tambin en la web aparece un nmero de emergencia consular para posibles incidencias (prdida o robo de documentacin, emergencia sanitaria, accidente, problemas legales). Este telfono funciona todos los das las 24 horas y es atendido en espaol.
LETREROS DE UTILIDAD
Consulado de Espaa Embajada de Espaa Hospital Instrucciones en caso de incendio Polica Primeros auxilios Salida de emergencia Salida de incendios Urgencias emergencias
187
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 187
25/04/2011 11:28:48
EMERGENCIAS MDICAS
0 positivo a positivo/negativo / a accidente accidente de coche alergia ambulancia anestesia epidural anestesia general anestesia local anestesista apendicitis ayuda b positivo / b botiqun / cirujano columna vertebral consulta dental contagioso contracciones dar de alta darse prisa / dolor fractura golpe grupo sanguneo herida herido infarto intoxicacin alimentaria nuseas neumona operacin quirrgica
188
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 188
emergencias
0 igbi e igbeya/slbeya hdsa hdset arabya hasasya isaf tajdr fo el gafya tajdr am tajdr udei doktr bing iltihb ezzida musada be igbi/slbi saidalya/el isaaft el ulya garh el amd el fkri fhs el asnn medi el tl jurg min el mustshfa yestaguel/estagal lam ksr jbta model eddm garha el garh skta albya tasmmum el ghatin iltihb riui amalya
25/04/2011 11:28:49
parada cardiaca parto peligro penicilina perder la consciencia primeros auxilios puntos quemadura quirfano reanimacin recuperar la consciencia riesgo sangre sala de espera seropositivo / transfusin UCI lcera
skta albya ulda jtar pensiln yghma ali el isaf el ulya ghras hr slat el amaliyt ahy rug el ui jtar dam ghrfat el intisr fakdn el mana el moktseba/ndo virus el idz nl eddm el morkaba el mostamrra hrat el mada
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 189
25/04/2011 11:28:49
emergencias
espalda estmago frente garganta hgado hombro lengua mano msculo mueca muslo nariz odo ojo/s pecho pestaa pie pierna rin rodilla tobillo tripa vena vejiga vescula
/ /
dhr mada ra zuhr kbid ketf lisn d dal usl el yid fajd anf/manajr uidn in/oyn sadr rumsh dam rgl klya rkba usl errgl batn ur eddm masna marra
OTRAS EMERGENCIAS
abogado amenaza arma atacar bomberos cartera
190
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 190
emergencias
25/04/2011 11:28:49
191
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 191
25/04/2011 11:28:49
emergencias
carterista/ladrn chocar / comisara de polica consulado crimen denuncia descripcin documentos el coche est averiado embajada emergencia estafador evacuacin formulario fuego/incendio / inundacin marca modelo nmero de matrcula (del coche) oficial a cargo de la investigacin pasaporte / polica reclamar robar / robo testigo timo/estafa traductor trmites vctima violacin
harmi yestddam/estddam ism e-shrta kunsulya garma mhdar usf aur el arabya atlna sifra taure nassb igl istimra nar/hara ghara mrka modl rkam el arabya zbet masl an ettah basbr/gaus sfar shrta yeddem shkua ysra/sra sra shhed nsb motrguem igrat dahya ightisb
emergencias
192
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 192
25/04/2011 11:28:49
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 193
25/04/2011 11:28:49
emergencias
Lzem namel amalya Tenemos que operarle Mirt hadrtak betuled Su mujer est de parto Lzem namel kaisrea Tenemos que hacerle una cesrea Hanamel isha Vamos a hacerle una radiografa
Ha yehaulo hadrtak li slat el amaliyt Van a llevarle al quirfano Hadrtak lsem tod fil anya Tiene que quedarse en observacin Hadrtak lsem tdjol el mostshfa Tenemos que ingresarle Hadrtak hatjrog min el mostshfa bade shuia Pronto le daremos el alta
/ Hadrtak lzem terh lil sifra/el kunsulya Debe acudir a su embajada/ consulado Lzem tamel mhdar Deber poner una denuncia
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 194
emergencias
25/04/2011 11:28:49
195
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 195
25/04/2011 11:28:50
emergencias
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 196
25/04/2011 11:28:50
minidiccionario
0 positivo 4x4
espaol-rabe
0 igbi dfea robi/for bi fr
A
a cuadros a cubierta a la derecha de... ... a la izquierda de... ... a la parrilla a la plancha a positivo/negativo / a a rayas abanico abdomen abogado abrecartas abrelatas abrigo abrir / abstracto acampada acampar / accesorios accidente accidente de coche aceite aceite de oliva aceituna acelerador cido acomodador acto actor morabbat la sath el mrkeb la yamn la sheml l shauya assg e igabya/salbya mejttat maraha batn mohmi fatthet gauabt fattha blto yftah/ftah mogrrad tajm yejyyem/jyyam aksesur hdsa hdset arabya zit zit zeitn zeitn bedl el benzn hmed hgueb fasl mumsel
197
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 197
25/04/2011 11:28:50
actriz acstica adaptador adis aeropuerto agencia de viajes agenda agente de aduanas agente de polica agridulce agrio agua caliente agua de regaliz agua del grifo agua fra agua mineral ) ( grande agua mineral ) ( pequea agua potable ahumado aire acondicionado ajo ala alabastro albahaca albaricoque alcachofa alczar/palacio alcohol alergia alfombrilla aislante algodn alio (para ensalada) all
198
mumasla essamaiyt muhuel ta ma salma matr shrkat siyha aynda mouzzaf gamrek zbet shrta hlu hmed hmed mya sjna ra ss mya adya mya sea mya maadanya kebra mya maadanya soghayyra mya hlua medjjan takyf tom guenh alabstar rihn mshmesh jarshf sr kohl hasasya saggda zla otn tatblet slata henk
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 198
espaol-rabe
25/04/2011 11:28:50
alma almejas almendra alminar almohada almuerzo alojamiento alojarse / alquilar / alto/a alubias amargo ambulancia amenaza amistad amor ampolla analgsico anlisis de orina anlisis de sangre anchoa andn anestesia epidural anestesia general anestesia local anestesista anillo antibitico / anticonceptivo anticuarios antigedades antiguo antihistamnico aparcamiento /
roh gandfli loz mazna mejdda ghda skan yskon/skan yeggar/ggar li lbia morr isaf tahdd sadka hob ambba moskken tahll bl tahll eddm anshga rasf tajdr fo el gafya tajdr am tajdr udei doktr bing jtem mudd hyaui/antibitik hubb mnaa el hmel mahl el antikt antikt adm mudd el istamn prking/rken
199
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 199
25/04/2011 11:28:50
espaol-rabe
apartado de correos/ buzn apendicitis aperitivo/entrante apio aqu rbitro ardor de estmago arena arenque arma armario arqueologa arqueolgico arquitecto arquitectura arroz arte arteria artculos de papelera artista asado ascensor / asiento/butaca asiento de pasillo asiento de ventana del conductor del copiloto asiento trasero asma aspirina atacar / atasco aterrizaje
200
sand bard iltihb ezzida mzza karfs hna hkam humda raml rnga silh dulb lm el asr asri mohndes maamri handsa maamarya ruz fann sharyn adaut maktabya fannn mshui msaad/asansr krsi krsi ganb el mamrr krsi ganb e shubbk krsi essau krsi ganb essau el knaba el uaranya reb asbirn yehguem/hgam zhma hobt ettayra
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 200
espaol-rabe
25/04/2011 11:28:50
B
b positivo bacalao bailar bajar bajo/a ballet baln/pelota baloncesto banco banda ancha bandeja bandeja de t bandera baador/es baera bar barato barbacoa barco/a barman / b / / / be igbi/slbi bakal yros/ras ynzel/nzel uti bal kra krat sl-la bank brd band sania saniat shi lam mai/maiuht bo bar rejs shui mrkeb brman
201
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 201
25/04/2011 11:28:50
espaol-rabe
tico atracar atn autobs autor autova avellana avin ayuda ayudar azafata azcar azcar moreno
/ /
rf yrsi/rsa tna otobs mul-lef ettar essara bndo tayra musada yesed/sad mudfa skkar skkar bnni
barra barrio basura batido de pltano beber / bebidas bebidas alcohlicas berenjena beso bibern bicicleta bid billete/s / billete sencillo biquini bistec blusa bolgrafo bolso/a bolso de mano bomberos bonito botas botella botines botiqun botn botones (de hotel) braguitas brazo brillo/mate / brcoli bronce bronceador
202
bar hi zibla asr muz bil-lban yshrab/shrab mashrubt jumr bitingn bsa bibrna gal bid tazkra/tazker tazkra rih bas bikni boftk blza lam gaf shnta shntat id rigl matfi hlu bt izza bt osyer saidalya el isaaft el ulya zorr bi kilt dera lama /matt brkoli bronz krem shams
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 202
espaol-rabe
25/04/2011 11:28:51
C
caballo / cabeza cabina cacito para caf turco cadena cadera caf caf con leche caf turco con azcar con mucho azcar sin azcar caja de cambios caja fuerte cajero cajero automtico calabacn calabaza calamares calefaccin calendario calentador de agua caliente calle callejero calzoncillos cama cama supletoria cmara de vdeo jil/hosn ras kabnat telefn knaka ganzr urk hua hua bi-lban hua mazbt hua ziyda hua sda sand el naalt jzna sarrf shubbk otomatki ksa raa kalimri dafya natga sajn sojn shrea jarta kilt serr serr ziyda kmerat vdeo
203
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 203
25/04/2011 11:28:51
espaol-rabe
cmara / fotogrfica camarera (de hotel) camarero/a camarote cambiar / cambio cambio de avin cambio (dinero) camello caminar/marcharse / camisa camiseta camisn campanario campo campo de ftbol campo de golf cancelar / canela cangrejo canguro / cansado cantante caa de pescar capitn capucha caravana carbn cardamomo carne carne picada carn de conducir carn de identidad
204
kmera/lat tasur uter garsn kabna yeghyar/ghyar sirfa taghyr ettayra fkka gmal ymshi/mshi ams fanl-la ams nom borg el agrs rif mlaab kra hl glf ylghi/lgha rfa kabria galsat atfl/bbi ster taban moghnni sinnra obtn kabich karavn fahm habbahn lhma lhma mafrma rjsat sau bita shajsya
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 204
espaol-rabe
25/04/2011 11:28:51
caro carretera carrito carro portaequipajes carros de comida carta carta certificada carta de vinos carta (men) carta urgente cartel cartelera / cartera carterista/ladrn cartero cartucho casa casero/a / casero (hecho en casa) castillo/ciudadela catacumbas catlogo catarro catedral cd cebolla cebollino celiaco cementerio cena cenicero centralita cntrico
ghli tar arabya trlli arabeyt akl gaub gaub mesgguel mniu ennebt mniu gaub sara lha barnmeg esnema/ el msrah mahfza harmi bostgui jartsh bit mlek/at el bit biti laa saradb katalg bard katedraia s d bsal bsal jdar zolik mabra sha taffya mouzzaf essentrl oryyeb min ust el blad
205
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 205
25/04/2011 11:28:51
espaol-rabe
centro de la ciudad cepillo de dientes cermica cerdo cereales cerebro cereza cerillas cerrar / cerveza cerveza sin alcohol chal chalet champin chanclas chndal chaqueta chef cheque chocar / chocolate/bombones chuletas cielo cilantro cine cinta transportadora cinturn cinturn de seguridad ciruela cirujano ciudad ciudad vieja clsico clavo climatizada
206
ust el blad frshat asnn fujr janzr hobb moj kerz kebrt yfel/fal bra birl shal vl-la mshrom shbshib libs riydi yket shif shk yestddam/estddam shokolta kostelt sam kosbra snema sirr e-shnat hizm hizm el amn bar garh medna medna adma klasqui ornfel mokayyfa
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 206
espaol-rabe
25/04/2011 11:28:51
club de jazz cobrar / cobrar (un giro postal) cobre coche cocido cocina cocina americana cocinar / coco cctel cdigo postal codo codorniz coger/tomar / un medio de transporte col cola/fila colchn coleccin permanente colegio coliflor colirio collar color columna vertebral colutorio bucal comedia / comedor comer / comida / comida ligera comisara de polica comisin
ndi yazz ybad/bad ybad (tahul bardi) nahs arabya matbj mtbaj mtbaj amrki ytboj/tbaj guz el hind koktl errkam el bardi ka semmn yrkab/rkeb kornb tabr martba magma dima madrsa arnabt tret uyn d lon el amd el fkri ghasl el fam komdia/masjra det ettam ykol/kol tam/akl kla jaffa ism e-shrta nsba
207
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 207
25/04/2011 11:28:51
espaol-rabe
compaa area comprar / compresa comprobar / concierto condiciones meteorolgicas conductor conectar / conectarse / a Internet conejo confirmar / confiscar / congelado congelador conjuntivitis conocer gente consigna consola consulado consulta dental contagioso contemporneo contento contestar / contracciones copa corazn corbata cordero correo electrnico correr / cortar / cremallera
208
shrkat tairn yeshtri/eshtra fta sahya yetaked/takad hfla ezurf eg-gauya sau yeusal/usal ydjol/djal fil net rnab yeked/kad yesder/sder megmmed frzer iltihb el multhima yetarraf la nas mktab el amant konsl kunsulya fhs el asnn medi moser farhn yerdd/radd el tl kas alb karavtta jarf bard elektrni ygri/gri ytaa/taa ssta
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 208
espaol-rabe
25/04/2011 11:28:52
crimen crtica cruce crucero crudo cuaderno cuadrado cuadro cuarto de bao cubertera cubierta cubito de hielo cucarachas cuchara cuchillo cuello cuenta (la) cuenta bancaria cuero cuerpo cueva cuna cpula curry
garma nakd taktua mrkeb siyhi ni korrsa mrabaa lha hammm tam shak u sakakn sath el mrkeb morbba talg sarasr maala sekkna rba el hisb hisb fil bank guld guism kahf serr atfl kbba kri
d
dar de alta darse prisa / dedo/s / dejar (el hotel) ) (/ dejar propina / demasiado dentfrico dentro denuncia jurg min el mustshfa yestaguel/estagal soba/saubea yesb/sab el fndu yesb/sab bashsh ziyda maagn asnn gua mhdar
209
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 209
25/04/2011 11:28:52
espaol-rabe
depilacin deportivas depsito desayuno descargar / descripcin descuento desembarcar / desierto desierto blanco desinfectar / destinatario destino devolver / da diabetes diarrea diccionario digital / dinero dinero en efectivo dinero en metlico direccin director director (de cine o teatro) director (de orquesta) discapacitado discapacitados auditivos visuales disco duro externo disfrutar / divertirse / documental
210
suti gzma kautch jizn el benzn fetr yenzel/nzel usf jasm ynzel/nzel shara esshara el bida yethar/thar el mrsal ali ug-ha yergaa/rgaa yom mrad esskkar is-hl kams rkami/dyital flus flus ksh kash enun mudr mjreg mastro mok mok sami mok bil nzar hard dsk jargui yestmtea/estmtea yenbsat/enbsat film tasguli
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 210
espaol-rabe
25/04/2011 11:28:52
documento documentos doler / dolor dolor de cabeza dolor de estmago dolor de garganta dolor de odo dolor muscular dormir / dormitorio dulce/s / dvd dvd porttil
mustnad aur ygaa/ugaa lam suda lam fil btn lam fizzr lam fil udn lam fil adalt yenm/nam det nom hlu/halauiyt di vi d di vi d mahml
e
echar un vistazo/ curiosear econmico edificio editorial edulcorante/sacarina egipcio elevadora embajada embarazada embarcar embrague emergencia empanado empezar / empleado de correos en la primera... ... en rodajas/rebanadas yebss bssa rejs emra dar ennshr sakarn msri rfiat kahrabaya sifra hmel yrkeb el mrkeb debrich taure ban yebtdi/ebtda mel fil bsta fi uel sharieh
211
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 211
25/04/2011 11:28:52
espaol-rabe
en su punto enchufar enchufe encontrar / encurtidos enfermedad enfermera enfermo ensalada ensayo ensear / entrada entrantes/entremeses entreacto enviar / equipaje equipo escalas escaleras escaln escalope escaparate escarabajo escena escritor escuela escultor escultura esfinge espalda especias espectculo/funcin espejo retrovisor esperar / espinaca
212
mazbt yeusal ekkahrba fsha yeli/la mejl-lel mrad mumarrda mard slata makl yeuri/ura mdjal moshaheyt istirha ybaat/bat shont fra uf sl-lem draga skalp vitrn jonfsa msh-had kteb madrsa nahht naht bul-hl dhr taubel rd mooks yestnni/estnna sabnej
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 212
espaol-rabe
25/04/2011 11:28:52
estacin de metro de tren estadio estafador estantes estatua estmago estrella estreno/inauguracin estreimiento estropearse / evacuacin exceso de velocidad excursin exposicin exposiciones temporales expreso
mahtta mahtat metr el anf mahtat el atr std nassb rufff timsl mada ngma iftith imsk yebz /baz igl tadi essraa el masmha rhla marad marad moakta eksbrso
f
fachada facturacin falda faluca famoso faranico faro fatim fax fax (aparato) feliz feo feria del libro / ug-ha tasgul/chk in yba falka mashjr farani lmba fatmi fks lat fks mbsut uhesh marad el kitb
213
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 213
25/04/2011 11:28:52
espaol-rabe
fideos fiebre fiesta fila firma firmar / flema flor folleto formulario foto/fotocopia fotocopiar / fractura frasco de cristal para perfume frenos frente frente a fresa fresco fro frito fruta fuego/incendio / fuente fuera fuerte funcionar / ftbol
shaarya harra hfla sff mda ymdi/mda blgham urda manshr istimra sra yesuer/suar ksr aziez izz lil tr farmel ra oddm farula tza saa mli fkha nar/hara nafra brra gmed yeshtghal/eshtghal krat el kdam (kra)
espaol-rabe
g
gafas gafas de bucear galabeya (tpica tnica masculina de algodn)
214
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 214
25/04/2011 11:28:53
galera galleta gambas ganar / ganga ganso garaje garbanzos garganta gasoil gasolina gato (coche) gemelos gimnasio ginebra gineclogo giro internacional giro postal gobierno golpe gorro grabado gracias grande grandes almacenes granito gratinado gratis gratuito / grifo gripe gra grupo sanguneo guardarropa
slet rd biskta gambri ykseb/ksab okazin uzza garj hmmos zur ghz benzn rfiet el arabya zarier ams yim yin doktr nis haulat baridya daulya haula baridya hukma jbta taia hafr shkran kebr mrkaz tugri ghrant fil forn bi balsh magnan/bi balsh hanafya influnza unch model eddm molhez el malbes
215
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 215
25/04/2011 11:28:53
espaol-rabe
h
habitacin habitacin con bao habitacin con ducha habitacin doble habitacin individual herida herido hielo hgado higo hoja hoja de parra hola hombro homeopata horario / huelga husped huevos da da bi hammm da bi dsh da zauguya da fardya garha el garh talg kbda tin sfha ura inab hlan ketf homepati taut/mauad idrb df bid espaol-rabe
i
iglesia imanes impresionismo impreso impresora
216
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 216
25/04/2011 11:28:53
imprimir / impuestos infarto infeccin inflamacin / informacin telefnica infusin de ans infusin ) (/ de canela/ jengibre (con leche) infusin de hibisco ingeniero ingresar inquilino insolacin insomnio instalaciones para nios instituto instrumentos musicales intermitente internacional intoxicacin alimentaria inundacin invitar / inyeccin ir / ir de compras
ytbaa/tbaa darieb skta albya talus iltihb/urem eddall yansn rfa/ganzabl (bil lban) espaol-rabe
217
25/04/2011 11:28:53
karkad mohndes ida el fls mostguer drbat shams r istiadadt lil atfl mahad alt musikya ishra duli tasmmum ghara yezem/zam hna yerh/rah ynzel yeshtri
j
jaima jarabe jardn jardn trasero jima sharb guenna guenna uaranya
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 217
espaol-rabe
jarra jazz jersey joyera judas verdes juez jugador jugar juguete junto a
shfsha yazz blvar gauher faslia jdra hkam leb ylaab/leb lab ganb
k
kiwi kui
l
lago lana langosta lpiz lpiz de memoria USB largo laurel lavabo lavadora lavandera lavaplatos laxante leche leche con harina de maz y frutos secos leche desnatada leche entera lechuga leer / lencera
218
buhira sf estakza lam rosss flsha taul lri hod ghasla maghsla ghaslet atb moshel lban shlab lban min gher dsen lban kmel eddsen js yra/ra malbes dajilya
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 218
25/04/2011 11:28:53
lengua lenguado lentejas lentillas levar el ancla / libertad libre librera libro libro de bolsillo libro electrnico libros infantiles liebre lima lmite de velocidad limn limpio lnea (de metro) lino linterna liso litera llamada local llamar / llave llavero llegada ) ( (facturar, registrarse) llegar / llevar / lluvia lubina luces de emergencia luces delanteras luces traseras
lisn smak msa ads adast yebhhar/bhhar horrya fdi maktba kitb kitb eggub kitb elektrni ktub atfl rnab brri lamn had essraa lamn nadf jat kottn batarya sda serr muklma mahal-lya yettsel/ettsal mufth selslat mafath usl (yamel check in) ysal/usal yeshl/shl mtara smak ars el intizr el fans el-li oddm el fans el uarni
219
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 219
25/04/2011 11:28:53
espaol-rabe
luna luz
el amr nr
m
madera maz maleta maleta blanda maleta rgida malo/en mal estado mameluco manga manga corta mango manillar mano manta mantel mantequilla manzana maquillaje mar marca marcapginas marcar marcar (telfono) marcha marcha atrs marchas marco marco digital mareo / marfil marinado marinero
220
jshab dra shnta shnta tarey shnta slba biz mamlki kom ns kom mnga gadn d batanya mfrash zbda tuffh makiych bahr mrka alma lil kitb dghat errkam ytlob telefn nla marshadrir etturs biruz biruz dyital daur/dja g metbbel bahhr
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 220
espaol-rabe
25/04/2011 11:28:54
marisco mrmol mausoleo mayonesa medias enteras (panties) medias hasta la rodilla medicamento mdico melocotn meln / menta menta poleo men infantil mercado merluza mesa mesa al aire libre mezquita miel minifalda ministerio mochila modelo moderno molestar / momia monasterio moneda monedero montar a caballo montar en bicicleta monumento mora
faukeh el bahr rojm darh maiunz sharb kiln sharb lihd errkba dua doktr joj shammm/kantalp naana naana mniu atfl s smak bu hnak tarabza tarabza brra gmea sal yba osayra uizra shntet dhr modl hads yzaag/zag mmia dr mla mahfza rukb el jil rukb el gal mbna asri tut
221
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 221
25/04/2011 11:28:54
espaol-rabe
mosquitera mosquito mostaza mostrador mostrador de informacin motor mozo portaequipajes mucho muelle muletas multa mueca/novia mueca (mano) muralla/s / msculo museo msica msica clsica musical msico muslo muy hecho
namusya nams mostrda kunter mktab el maalumt motr shayl ketr rasf okz gharma arsa usl el yid sr/asur dal mthaf muska muska klasikya rd muski muski fajd mestui guddan
espaol-rabe
n
nacionalidad nadar naranja nariz natacin nuseas necesidades especiales necesitar neumona
222
/ / /
guinsya yem/m burtun anf/manajr sibha el ghatin ehtiyagt jssa yehtg/ehth iltihb riui
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 222
25/04/2011 11:28:54
nevera nevera porttil Nilo nios bienvenidos noche novedades novela nuez nuez moscada nmero nmero de asiento nmero de matrcula (del coche) nmero de vuelo nmero gratuito nmero secreto
o
oasis obelisco objetos a declarar obra obra de arte ocupado oficina de turismo oftalmlogo odo ojal ojo/s / ola oler / pera operacin quirrgica ordenador uha massla fo hudd el masmh bih mal mal fnni malin mktab essiyha doktr el oyn uidn rua in/oyn mga yeshm/sham bera amalya kombiter
223
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 223
25/04/2011 11:28:54
espaol-rabe
tal-lga tal-lga mahmla el nil marhban bil atfl lil guedd ruia in gmal goz ettb rkam krsi rkam rkam el arabya
p
paciente pagar / paisaje palco palmera pan pan integral pantalla pantallas electrnicas pantalones pantalones / cortos paales / pauelo papeles del coche papiro paquete par parada cardiaca parada de autobs parada de taxis paraguas/sombrilla parar / parlamento parque
224
mard ydfaa/dfaa mnzar masra njla esh esh sn shsha shasht elektrniya bantaln bantaln osyer/short hafadt/pmpers higb aur el arabya ura brdi tard goz skta albya muef el otobist muef taksiyt shamsya yof/uaf barlamn guenna
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 224
25/04/2011 11:28:54
parque infantil partido parto pasajero/s / pasajeros en trnsito pasaporte / pasas paseo paseo en barco pasillo paso a nivel / paso de peatones pasta pastelera pastilla patata patio pato pavo peatn pecho pediatra pedir / pedir ayuda / pedir / (comida o bebida) (la cuenta) / pelar / pelcula/s / peligro pelo pendientes penicilina pensin
hadqat atfl match ulda rkeb/rukb rukb ettranzt basbr/gauz sfar zbib tamshya rhla fi mrkeb mamrr mazlan/mtlaa obr el mushh makarna halauiyt hbba battes hsh btta dik rmi el mashh sadr doktr atfl ytlob/tlab ytlob/tlab musada ytlob/tlab (akl u shorb) ytlob/tlab el hisb yeshar/shar film/aflm jtar shaar hla pensiln bansin
225
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 225
25/04/2011 11:28:54
espaol-rabe
pepinillos en vinagre pepino pequeo perder / / perder la consciencia perdido perejil perfume peridico periodo / perro gua pesar / pescadilla pescado pescar / pestaa picadura picante picar picar/validar pichn pie piedra pierna pijama pilas pldora anticonceptiva piloto pimienta pimiento rojo pimiento verde pincel
226
jiyr mejl-lel jiyr soghyer yjsar/jser, yede/da yghma ali die badnes etr gornn eddura eshaarya/el priod kalb dall yuzen/uzan smak merln smak yestd/estd rumsh rsa harr yhrosh yeddi min el makna hamm dam hgar rgl biyma batareyt hubb mnaa el haml tayyr flfel sued flfel hmar flfel jdar frsha
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 226
espaol-rabe
25/04/2011 11:28:55
pinchazo (bici) (coche) pintor pinza (para ropa) pia piones pipa de agua pirmide/s / piscina / piscina al aire piscina cubierta piscina infantil piso pista de aterrizaje pista de baile pista de tenis pistachos plancha planta planta baja plata pltano plato plato de postre plato principal playa plaza poco poco hecho polica poltica pollo pomada pomelo
fraa kauch el gala el gala faret rassm mshbak ghasl anans snubar shsha hram/ahramt hammm sibha/pisn pisn mafth pisn metghtti hammm sibha lil atfl sha mabat hlbet errs mlaab tnis fsdu mkua dor dor rdi fdda muz tba tba soghyer tba rasi shti midn olyel nos sua shrta siysa ferj muther grp frt
227
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 227
25/04/2011 11:28:55
espaol-rabe
poner (un giro postal) popa por avin postal postre precio prefijo preguntar / prensa preparar / preservativo / primera planta primeros auxilios proa probador probar / probarse / programa propina protestar / puente puerro puerta puerta de embarque puerto puestos pulpo pulsera punto de encuentro puntos
ybaat haula baridya moujerat el mrkeb bard gui kart bostl el hlu sar kd ysaal/sal sahfa yehddar/hddar uak zkri/kndom dor uel el isaf el ulya moddamat el mrkeb prva yid/da yes/s barnmeg bashsh yeshtki/eshtka kbri korrt bab bab errukb mna akshk ajtabt esura n tat el-istibl ghraz
espaol-rabe
q
queja/reclamacin quemadura
228
shkua hra
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 228
25/04/2011 11:28:55
gubna gubna rmi gubna tal-lga gubna mabshra kshk slat el amaliyt
r
rbano racin rampa de acceso raqueta ratn reanimacin rebajas rebanada recepcin recepcionista receta recetar / recibo recital de msica recital de poesa reclamar recomendar / recopilatorio recorrido turstico recuperar la consciencia red ferroviaria redondo refresco refresco de cola regalo regatear / fegl tlab mamr lil usl mdrab mus ahy tajfidt tost istibl mouzzaf el istibl roshtta ykteb/ktab roshtta isl hfla musikya umsya shaarya yeddem shkua yershah/rshah tagmi gula siyahya rug el ui esskkat el hadd muduar hga sa kka kla hadia yefssel/fssal
229
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 229
25/04/2011 11:28:55
espaol-rabe
rgimen/dieta / rellenar / relleno remar / remitente remolacha reproductor de CD de MP3 repblica reserva reserva de hoteles reservar / restaurante retraso retrato revisor revista revolucin rey/reina / riesgo rin ro robar / robo rodilla romero ron ropa rotonda rcula rueda rueda de repuesto ruido ruidoso
230
reym/dyet ymla/mla mhshi yeggdef/gddaf mrsel bngar mushghal si d mushghal em bi sr gomhorya hguez hguez fandi yhguez/hguez mtaam tajr bortr komsri magl-la sura mlek/mleka jtar klya nahr ysra/sra sra rkba ros mri rum malbes sanya gargur gala gala istbn dusha fha dusha
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 230
espaol-rabe
25/04/2011 11:28:55
ruinas ruta/trayecto
asr tar
s
sbanas sabor sacar dinero / sacerdote saco de dormir sal sala sala de espera salado salchichas saldo salero salir / salir de paseo / salmn salmonete saln salsa/jugo / salteado sandalias sanda sangre sarcfago sardina secador de pelo seco seda segunda mano segunda planta seguro seguro mdico melayt tam ys-hab/shab khen ks lil nm malh sla slat el intizr meml-leh sog rasd mal-lha yjrog/jrag yetfsah/etfsah salamn smak barbn sla slsa/asr sot sndal batj dam tabt sardn seshur gaf harr mostamal eddr ettni tamn ettamn esshi
231
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 231
25/04/2011 11:28:55
espaol-rabe
sello/s / semforo series de televisin seropositivo / serpiente servicio de canguro servicio de habitaciones servilleta servir / ssamo siglo silencio silencioso/a / silla silla alta silla de ruedas sitios de inters sobre soda sol solista sombra somnfero sonrisa sopa soso suave subir / subttulos sudadera sudor
232
tbea/taubea ishrat murr muslsal tilvizin fakdn el mana el moktseba/ndo virus el idz taabn jdmet galsat atfl jdmet el ghraf fta yghref/ghraf smsem karn sukt hdi/hdia krsi krsi li krsi bi gal amken mmtaa zarf sda shams solst dil munuem ibtisma shrba mafsh malh tamo jaff ytlaa/tlea targma sut shrt ra
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 232
espaol-rabe
25/04/2011 11:28:56
t
tabaco de sabores tabla de planchar talla tallado tampones tapiz tapones para los odos taquilla tarifa tarjeta tarjeta / de crdito tarjeta de embarque tarjeta de memoria tarjeta telefnica taxi taxmetro taza t teatro teatro de la pera teclado / tcnica tela telefonear / telfono dujn bitam tarabzat mkua mas manhta saddadt otnya seggda saddadt lil udn shubbk ettazker sar kart bitka ittimanya/vza gauz el murr la matn ettera kart mmori kart telefn tksi addd fengn shi msrah dar el bera lhat ezzorr/lhat el mafath teknya omsh yettsel/ettsal fil telefn telefn
233
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 233
25/04/2011 11:28:56
espaol-rabe
telfono mvil / telfono pblico telegrama televisor teln templado templo/sinagoga temporada tendedero tenedor tenis tensin sangunea terminal terminar / termmetro / ternera terraza test de embarazo testigo tetera tienda tienda de campaa timbre timo/estafa tique de compra tirantes tirita / ttulo toalla/s / tobillo tomar la pldora tomar una copa
234
mobil/mahml telefn m barya tilvizin sitra dfi mabad msem mnshar shka tnis djt eddm sla yjlas/jlas termomtr/mais harra egl ters tahll el hml shhed barrd mahl jima gras nsb fattrat el moshtarayt hammalt lsa lil grh/plster enun fta/fuat usl errgl tjod hubb mnaa el hml yshrab kas
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 234
espaol-rabe
25/04/2011 11:28:56
tomate / tnica torcedura torre tortcolis tortilla tos traductor traer / trfico traje trmites trampoln tranquilizante transbordador transferencia transfusin trnsito travesa tren tren climatizado tren con coche cama tripa tripulacin (avin) tripulacin (barco) triste tubo de escape tumba tnel
ta/tamtem tnik ettou borg tasl-lob erraba omlt kha motrguem yegub/gab murr bdla igrat mantta muhddi maaddya tahul fls nl eddm transt rhla atr tr mukyyaf tr ennm batn tam ettayra tam el mrkeb hazn shakmn br nfa
u
UCI lcera / utensilios de cocina el morkaba el mostamrra hrat el mada/krha adaut mtbaj
235
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 235
25/04/2011 11:28:56
espaol-rabe
v
vacuna vagn vagn para mujeres vagn restaurante vajilla vaqueros varicela vaso/copa / vegetariano vejiga vela velas velero velocidad vena venda vendedor vender / ventanilla ventilador verduras vestbulo vestido viajeros con discapacidad vctima viento vinagre vino vino blanco vino tinto violacin visado / visita guiada
236
tatam arabya arabyat essitt arabyat ekafetria tam atb yins hsba kubbya/kas nabti masna shira shmea mrkeb shiri sraa ur eddm damda baya yebe/ba shubbk maruha jodr mamrr fostn mosfer bi eka dahya hua jal nebt nebt biad nebt hmar ightisb tashra/vsa gula bi mrshed
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 236
espaol-rabe
25/04/2011 11:28:56
w
whisky uski
y
yogur lquido zabdi
z
zanahoria zapatos zapatos de tacn zoolgico zorro zumo de algarroba de caa de azcar de fresa de granada de guayaba de limn de limn con menta de mango de naranja de tamarindos gzar gzma gzma bi kab guennat el hayauant talab jarrb sab asr farula asr rumn asr gaufa asr lamn asr lamn bil naana asr mnga asr burtun asr tmr hndi
237
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 237
25/04/2011 11:28:56
espaol-rabe
visitar vistas vodka volante vomitar voz vuelo vuelo cancelado vuelo internacional vuelo nacional vuelo retrasado
/ /
yezr/zar mnzar vdka diriksin yergaa/rgaa sot tairn rhla malghya tairn duli tairn dajli rhla mutaajra
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 238
25/04/2011 11:28:57
minidiccionario RABE-ESPAOL
0 igbi 0 positivo
A
br bul-hl dal dam adast adaut maktabya adaut mtbaj addd adm ads g gal gala gala istbn hlan hua hua bi-lban hua mazbt hua sda hua ziyda ahy in gmal in/oyn ajtabt akl kla jaffa aksesur akshk l shauya la sath el mrkeb tumba esfinge msculo pie lentillas artculos de papelera utensilios de cocina taxmetro antiguo lentejas marfil bicicleta rueda rueda de repuesto hola caf caf con leche caf turco con azcar caf turco sin azcar caf turco con mucho azcar reanimacin nuez ojo/s / pulpo comida comida ligera accesorios puestos a la parrilla a cubierta
239
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 239
25/04/2011 11:28:57
la sheml la yamn laa alabstar lam lam lam fil adalt lam fil btn lam fil udn lam fizzr lam gaf lam rosss alma lil kitb lat fks alt musikya lat tasur alb li amken mmtaa mal mal fnni amalya ambba mel fil bsta ams ams nom anans anf/manajr anshga antibitik antikt r ra ra ss arabya
240
a la izquierda de... ... a la derecha de... ... castillo/ciudadela alabastro bandera dolor dolor muscular dolor de estmago dolor de odo dolor de garganta bolgrafo lpiz marcapginas fax (aparato) instrumentos musicales cmara fotogrfica corazn alto/a sitios de inters obra obra de arte operacin quirrgica ampolla empleado de correos camisa camisn pia nariz / anchoa antibitico antigedades insomnio sudor agua de regaliz coche/vagn/carrito
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 240
rabe-espaol
25/04/2011 11:28:57
arabeyt akl arabyat ekafetria arabyat essitt rd rd muski raa rnab rnab brri arnabt rsa arsa sab aziez izz lil tr sal asr asri asbirn sha asr asr burtun asr farula asr gaufa asr lamn bil naana asr lamn asr mnga asr muz bil-lban asr rumn asr tmr hndi sr assg atr tr ennm tr mukyyaf
carros de comida vagn restaurante vagn para mujeres espectculo/funcin musical calabaza conejo liebre coliflor picadura mueca/novia zumo de caa de azcar frasco de cristal para perfume miel ruinas arqueolgico aspirina cena zumo/salsa/jugo zumo de naranja zumo de fresa zumo de guayaba zumo de limn con menta zumo de limn zumo de mango batido de pltano zumo de granada zumo de tamarindos alczar/palacio a la plancha tren tren con coche cama tren climatizado
241
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 241
25/04/2011 11:28:57
rabe-espaol
B
badnes bashsh bab bab errukb bakal bdla bahhr bahr biz bal blgham blto ban bngar bank bansin bantaln bantaln osyer/short bo bar barya bar bard bard elektrni bard gui barlamn brman barnmeg barnmeg esnema/ el msrah
242
perejil propina puerta puerta de embarque bacalao traje marinero mar malo/en mal estado ballet flema abrigo empanado remolacha banco pensin pantalones pantalones cortos / baera bar/barra telegrama ciruela catarro correo electrnico por avin parlamento barman programa cartelera /
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 242
rabe-espaol
25/04/2011 11:28:57
brra barrd bsal bsal jdar basbr/gauz sfar batanya batarya batareyt battes batj batn btta baya be igbi/slbi bedl el benzn bid bit biti benzn bi balsh bbi ster bibrna bid bikni bra birl biruz biruz dyital biskta bisl-la bita shajsya bitka ittimanya/ vza bitingn biyma
fuera tetera cebolla cebollino pasaporte / manta linterna pilas patata sanda abdomen/tripa pato vendedor b positivo / b acelerador huevos casa casero (hecho en casa) gasolina gratis canguro bibern bid biquini cerveza cerveza sin alcohol marco marco digital galleta guisantes carn de identidad tarjeta de crdito / berenjena pijama
243
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 243
25/04/2011 11:28:57
rabe-espaol
blvar blza boftk bi bndo borg el agrs borg bortr bsa bostgui bra brd band brkoli bronz buhira burtun bt osyer bt
jersey blusa bistec botones (de hotel) avellana campanario torre retrato beso cartero sujetador banda ancha brcoli bronce lago naranja botines botas
C
kabria karavtta katalg klasqui koktl kombiter komdia/masjra krem shams cangrejo corbata catlogo clsico cctel ordenador comedia bronceador
rabe-espaol
D
dafya dfea robi/for bi fr dfi dhab dahya
244
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 244
25/04/2011 11:28:57
dhr die djt eddm dall dall ettelefont dall siyhi dam damda dar el bera dar ennshr draga darieb drbat shams darh dua daur/dja duli dusha dyet debrich dr dera di vi d mahml di vi d df dik rmi dil diriksin dyital dja doktr doktr atfl doktr bing doktr el oyn doktr nis
espalda perdido tensin sangunea gua gua de telfonos gua de viaje sangre venda teatro de la pera editorial escaln impuestos insolacin mausoleo medicamento mareo internacional ruido dieta embrague monasterio brazo dvd porttil dvd husped pavo sombra volante digital mareo mdico pediatra anestesista oftalmlogo gineclogo
/
245
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 245
25/04/2011 11:28:58
rabe-espaol
E
e igbeya/slbeya eddall eddura eshaarya/ el priod eddr ettni dghat errkam egl ehtiyagt jssa esh esh sn eksbrso el gala faret el amr el amd el fkri el fans el uarni el fans el-li oddm el garh el ghatin el hlu el hisb el intizr el isaf el ulya el knaba el uaranya el mrsal ali el mashh el morkaba el mostamrra
246
a positivo/negativo / a informacin telefnica periodo / segunda planta marcar ternera necesidades especiales pan pan integral expreso pinchazo (coche) luna columna vertebral luces traseras luces delanteras herido nuseas postre cuenta (la) luces de emergencia primeros auxilios asiento trasero destinatario peatn UCI
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 246
rabe-espaol
25/04/2011 11:28:58
F
fdda fdi fahm fhs el asnn fajd fakdn el mana el moktseba/ ndo virus el idz fkha plata libre carbn consulta dental muslo seropositivo fruta /
247
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 247
25/04/2011 11:28:58
rabe-espaol
el nil el tl emra mda enun enun rfa rfa/ganzabl (bil lban) errkam el bardi rua esshara el bida essamaiyt esskkat el hadd estakza esura etr tret uyn ettamn esshi ettar essara ettou etturs ezurf eg-gauya
Nilo contracciones edificio firma direccin ttulo canela infusin de canela/ ) (/ jengibre (con leche) cdigo postal ojal desierto blanco acstica red ferroviaria langosta pulsera perfume colirio seguro mdico autova torcedura marchas condiciones meteorolgicas
fkka fks falka fanl-la fann fannn fraa kauch el gala farmel farani farula farhn fasl faslia jdra fatmi fattha fatthet gauabt fattrat el moshtarayt faukeh el bahr fegl flfel hmar flfel jdar flfel sued fengn ferj fetr fi uel fha dusha fil forn film/aflm film tasguli fra fsha flsha flus
248
cambio (dinero) fax faluca camiseta arte artista pinchazo (bici) frenos faranico fresa contento acto judas verdes fatim abrelatas abrecartas tique de compra
... /
marisco rbano pimiento rojo pimiento verde pimienta taza pollo desayuno en la primera... ruidoso gratinado pelcula/s documental equipo enchufe lpiz de memoria USB dinero
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 248
rabe-espaol
25/04/2011 11:28:58
flus ksh fo hudd el masmh bih for bi fr frsha frshat asnn fostn fta frzer fujr fsdu fta/fuat fta sahya
dinero en efectivo objetos a declarar 4x4 pincel cepillo de dientes vestido servilleta congelador cermica pistachos toalla/s compresa / /
249
G
gadn gaf galabya galsat atfl/bbi ster gmal gambri gmea gmed ganb gandfli ganzr garj gras gargur garh garha garma garsn manillar seco galabeya (tpica tnica masculina de algodn) canguro camello gambas mezquita fuerte junto a almejas cadena garaje timbre rcula cirujano herida crimen camarero/a
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 249
25/04/2011 11:28:58
rabe-espaol
gaub gaub mesgguel gaub sara gauher gauz el murr la matn ettera gauz sfar gula bi mrshed gula siyahya gzar gzma gzma bi kab gzma kautch ghda ghli gharma ghraz ghara ghz ghasla ghaslet atb ghasl el fam ghts ghrant guism gomhorya gornn goz ettb goz gua grp frt gubna gubna mabshra gubna rmi gubna tal-lga
250
carta carta certificada carta urgente joyera tarjeta de embarque pasaporte visita guiada recorrido turstico zanahoria zapatos zapatos de tacn deportivas almuerzo caro multa puntos inundacin gasoil lavadora lavaplatos colutorio bucal buceo granito cuerpo repblica peridico nuez moscada par dentro pomelo queso queso rallado queso curado queso fresco
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 250
rabe-espaol
25/04/2011 11:28:58
guedd guenh guenna guenna uaranya guennat el hayauant guld guinsya guz el hind
/ / /
251
h
hl glf hbb/yehbb hbba habbahn had essraa hadia hdi/hdia hadqat atfl hads hafadt/pmperz hfla hfla hfla musikya hafr hga sa hgar hgueb hguez hguez fandi hi hkam hla halauiyt hlbet errs campo de golf gustar pastilla cardamomo lmite de velocidad regalo silencioso/a parque infantil moderno paales concierto fiesta recital de msica grabado refresco piedra acomodador reserva reserva de hoteles barrio rbitro/juez pendientes pastelera pista de baile
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 251
25/04/2011 11:28:58
rabe-espaol
hamm hmed hmel hammalt hammm hammm sibha lil atfl hammm sibha/pisn hanafya handsa maamarya hra hram/ahramt harmi harra hard dsk jargui hara harr harr hdsa hasasya hdset arabya hazn hua haula baridya haulat baridya daulya hlu hlu/halauiyt hlu hmed hna henk hsba higb hisb fil bank hizm
252
pichn cido/agrio embarazada tirantes cuarto de bao piscina infantil piscina grifo arquitectura quemadura pirmide/s carterista/ladrn fiebre disco duro externo fuego/incendio seda picante accidente alergia accidente de coche triste viento giro postal giro internacional bonito dulce/s agridulce aqu all varicela pauelo cuenta bancaria cinturn
/ / /
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 252
rabe-espaol
25/04/2011 11:28:59
hizm el amn cinturn de seguridad hna inyeccin hob amor hobb cereales hobt ettayra aterrizaje hod lavabo homr burro homepati homeopata hmmos garbanzos horrya libertad hosn caballo hubb mnaa el hmel anticonceptivo hubb mnaa el haml pldora anticonceptiva hukma gobierno humda ardor de estmago hrat el mada/krha lcera / hsh patio
i
ibtisma d ida el fls idrb iftith ightisb igl igrat lm el asr iltihb el multhima iltihb ezzida iltihb riui iltihb/urem imsk influnza sonrisa mano ingresar huelga estreno/inauguracin violacin evacuacin trmites arqueologa conjuntivitis apendicitis neumona inflamacin estreimiento gripe /
253
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 253
25/04/2011 11:28:59
rabe-espaol
intibaya isaf isl is-hl ishra ishrat murr ism e-shrta istibl istiadadt lil atfl istimra istirha izza
impresionismo ambulancia recibo diarrea intermitente semforo comisara de polica recepcin instalaciones para nios impreso/formulario entreacto botella
j
jbta jal janzr jarta jarrb jarshf jartsh jarf js jshab jasm jzna jat jtar jtem jdmet el ghraf jdmet galsat atfl jil/hosn jima
254
golpe vinagre cerdo callejero zumo de algarroba alcachofa cartucho cordero lechuga madera descuento caja fuerte lnea (de metro) peligro/riesgo anillo servicio de habitaciones servicio de canguro caballo / jaima/ tienda de campaa
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 254
rabe-espaol
25/04/2011 11:28:59
jiyr pepino jiyr mejl-lel pepinillos en vinagre jizn el benzn depsito jodr verduras joj melocotn jonfsa escarabajo jumr bebidas alcohlicas jurg min el mustshfa dar de alta
k
kabich kabna kabnat telefn khen kahf kalb dall kalimri kmera/lat tasur kmerat vdeo kams knaka kantalp karfs karavn karkad karn kart kart bostl kart mmori kart telefn kas kash ksr kteb katedraia capucha camarote cabina sacerdote cueva perro gua calamares cmara fotogrfica / cmara de vdeo diccionario cacito para caf turco meln apio caravana infusin de hibisco siglo tarjeta postal tarjeta de memoria tarjeta telefnica copa dinero en metlico fractura escritor catedral
255
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 255
25/04/2011 11:28:59
rabe-espaol
kunter kbda kebr kebrt kensa kerz kri ketf ketr kifya kilt kilt klya ks lil nm kitb kitb eggub kitb elektrni kui kbba kbri kd kofya kha kohl kka kla kom komsri kndom konsl kra krat el kdam (kra) krat sl-la krha kornb korrsa
256
mostrador hgado grande cerillas iglesia cereza curry hombro mucho suficiente braguitas calzoncillos rin saco de dormir libro libro de bolsillo libro electrnico kiwi cpula puente prefijo bufanda/fular tos alcohol refresco de cola manga revisor preservativo consola baln/pelota ftbol baloncesto lcera col cuaderno
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 256
rabe-espaol
25/04/2011 11:28:59
korrt krsi krsi li krsi bi gal krsi essau krsi ganb e shubbk krsi ganb el mamrr krsi ganb essau krsi rkam ksa kosbra kshk kostelt kottn ka kubbya/kas kunsulya ktub atfl
puerro silla/asiento/butaca silla alta silla de ruedas asiento del conductor asiento de ventana asiento de pasillo asiento del copiloto nmero de asiento calabacn cilantro quiosco chuletas lino codo vaso/copa / consulado libros infantiles leche leche entera leche desnatada ordenador porttil supositorio jugador carne carne picada faro brillo/mate / lima/limn tirita / juguete noche chndal
257
l
lban lban kmel eddsen lban min gher dsen lbtob labs leb lhma lhma mafrma lmba lama/matt lamn lsa lil grh/plster lab lil libs riydi
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 257
25/04/2011 11:28:59
rabe-espaol
lisn lha lha lhat ezzorr/ lhat el mafath lon lri loz lbia
m
mas mabra mli masra mazna ma salma mabad mabat mada maaddya maagn asnn maala marad marad el kitb marad moakta mbna asri mbsut makarna mdjal mdrab madrsa mastro mafsh malh mfrash
258
talla cementerio frito palco alminar adis templo/sinagoga pista de aterrizaje estmago transbordador dentfrico cuchara exposicin feria del libro exposiciones temporales monumento feliz pasta entrada raqueta colegio/escuela director (de orquesta) soso mantel
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 258
rabe-espaol
25/04/2011 11:29:00
magl-la magnan/bi balsh maghnats maghsla magma dima mahad mahl mahl el antikt mahtat el atr mahtat metr el anf mahtta mhdar mahfza mahll mlhi mahml mhshi mai/maiuht maiunz makl mktab el amant mktab el maalumt mktab essiyha maktba mkua mlaab kra mlaab tnis malbes malbes dajilya mlek/at el bit mlek/mleka malh malin mal-lha mamr lil usl
revista gratuito / imanes lavandera coleccin permanente instituto tienda anticuarios estacin de tren estacin de metro estacin denuncia cartera/monedero suero telfono mvil relleno baador/es / mayonesa ensayo consigna mostrador de informacin oficina de turismo librera plancha campo de ftbol pista de tenis ropa lencera casero/a / rey/reina / sal ocupado salero rampa de acceso
259
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 259
25/04/2011 11:29:00
rabe-espaol
mamrr mamlki manajr mantta mnga manhta mnzar mnshar manshr makiych mrad mrad esskkar marra marhban bil atfl mard mrka mrkaz tugri mrkeb mrkeb shiri mrkeb siyhi marshadrir martba maruha masna mshbak ghasl msh-had mashjr mshrom mashrubt mshui masjra mazlan/mtlaa msrah msri massla
260
vestbulo/pasillo mameluco nariz trampoln mango tallado paisaje/vistas tendedero folleto maquillaje enfermedad diabetes vescula nios bienvenidos enfermo/paciente marca grandes almacenes barco/a velero crucero marcha atrs colchn ventilador/abanico vejiga pinza (para ropa) escena famoso champin bebidas asado comedia paso a nivel teatro egipcio obelisco
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 260
rabe-espaol
25/04/2011 11:29:00
mtaam matr mtara mtbaj mtbaj amrki matbj match mthaf mauad muef el otobist muef taksiyt mus mya adya mya hlua mya maadanya kebra mya maadanya soghayyra mya sea mya sjna mazbt medjjan medna medna adma megmmed mejdda mejl-lel mejttat melayt meml-leh mniu mniu atfl mniu ennebt msaad/asansr mshmesh
restaurante aeropuerto lluvia cocina cocina americana cocido partido museo horario parada de autobs parada de taxis ratn de ordenador agua del grifo agua potable agua mineral grande ) ( agua mineral pequea ) ( agua fra agua caliente en su punto ahumado ciudad ciudad vieja congelado almohada encurtidos a rayas sbanas salado carta (men) men infantil carta de vinos ascensor albaricoque /
261
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 261
25/04/2011 11:29:00
rabe-espaol
mzza aperitivo/entrante mestui guddan muy hecho metbbel marinado midn plaza mna puerto moddamat el mrkeb proa mok discapacitado mok bil nzar discapacitados visuales mok sami discapacitados auditivos moser contemporneo mobil/mahml telfono mvil / modl modelo medi contagioso mga ola mogrrad abstracto moghnni cantante mohmi abogado mohndes ingeniero mohndes maamri arquitecto moj cerebro mokayyfa climatizada molhez el malbes guardarropa model eddm grupo sanguneo mooks espejo retrovisor morbba talg cubito de hielo morabbat a cuadros morr amargo mrshed siyhi gua turstico mosfer bi eka viajeros con discapacidad moshel laxante moskken analgsico moshaheyt entrantes/entremeses mostamal segunda mano mostguer inquilino
262
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 262
rabe-espaol
25/04/2011 11:29:00
mostrda motrguem motr moujerat el mrkeb mouzzaf el istibl mouzzaf essentrl mouzzaf gamrek mul-lef mudd el istamn mudd hyaui/ antibitik muduar mudfa mudr mufth muhddi muhuel ta mjreg muklma mahal-lya mumarrda mumasla mumsel mmia munuem mrabaa mrsel murr musada muslsal tilvizin msem mushghal em bi sr mushghal si d muska klasikya muska
mostaza traductor motor popa recepcionista centralita agente de aduanas autor antihistamnico antibitico redondo azafata director llave tranquilizante adaptador director (de cine o teatro) llamada local enfermera actriz actor momia somnfero cuadrado remitente trfico ayuda series de televisin temporada reproductor de MP3 reproductor de CD msica clsica msica
/
263
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 263
25/04/2011 11:29:00
rabe-espaol
n
nl eddm nla naana nabti naddart ghts naddart ndi yazz nadf nfa nafra nahs nahht nahr naht ni njla nakd nams namusya nar/hara nsb nassb natga nebt nebt biad nebt hmar ngma nsba n tat el-istibl
264
transfusin marcha menta poleo/menta vegetariano gafas de bucear gafas club de jazz limpio tnel fuente cobre escultor ro escultura crudo palmera crtica mosquito mosquitera fuego/incendio timo/estafa estafador calendario vino vino blanco vino tinto estrella comisin punto de encuentro
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 264
rabe-espaol
25/04/2011 11:29:00
o
d bera obtn obr el mushh da da bi dsh da bi hammm da fardya da zauguya oddm det ettam det nom okz okazin olyel omsh omlt ra oryyeb min ust el blad orkstra ornfel otn otobs collar pera capitn paso de peatones habitacin habitacin con ducha habitacin con bao habitacin individual habitacin doble frente a comedor dormitorio muletas ganga poco tela tortilla frente cntrico orquesta clavo algodn autobs /
265
p
pmperz prking/rken pensiln pisn paales aparcamiento penicilina piscina
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 265
25/04/2011 11:29:01
rabe-espaol
r
rba rfiat kahrabaya rfiet el arabya rkam rkam el arabya rkam magni rkam srri rkami/dyital rkeb/rukb rken raml ras rasd rasf rassm reb rejs reym/dyet rif rigl matfi rgl rihn rhla rhla fi mrkeb rhla malghya rhla mutaajra rhlat ettayra rkam rnga
266
cuello elevadora gato (coche) nmero nmero de matrcula (del coche) nmero gratuito nmero secreto digital / pasajero/s / aparcamiento arena cabeza saldo andn/muelle pintor asma barato/ econmico rgimen/dieta / campo bomberos pierna albahaca excursin/ travesa paseo en barco vuelo cancelado vuelo retrasado nmero de vuelo arenque
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 266
rabe-espaol
25/04/2011 11:29:01
roh rojm rjsat sau rkba roz mri roshtta ruia rf rufff rug el ui rukb ettranzt rukb el gal rukb el jil rum rumsh ruz
alma mrmol carn de conducir rodilla romero receta novela tico estantes recuperar la consciencia pasajeros en trnsito montar en bicicleta montar a caballo ron pestaa arroz fro espinaca edulcorante/sacarina liso amistad tapones para los odos tampones pecho fila hoja alfombrilla aislante prensa desierto leche con harina de maz y frutos secos botiqun
267
s
saa sabnej sakarn sda sadka saddadt lil udn saddadt otnya sadr sff sfha saggda zla sahfa shara shlab saidalya el isaaft el ulya
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 267
25/04/2011 11:29:01
rabe-espaol
sajn skan skta albya skta albya sla salamn slat el amaliyt slat el intizr slata slet rd slsa/asr sam smak smak bu hnak smak ars smak barbn smak merln smak msa sndal sand bard sand el naalt sania sanya saniat shi saradb sarasr sardn sarrf sath el mrkeb sau sura sar sar seggda
268
calentador de agua alojamiento infarto parada cardiaca sala/saln/terminal salmn quirfano sala de espera ensalada galera salsa/jugo cielo pescado merluza lubina salmonete pescadilla lenguado sandalias apartado de correos/ buzn caja de cambios bandeja rotonda bandeja de t catacumbas cucarachas sardina cajero cubierta conductor revolucin precio tarifa tapiz
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 268
rabe-espaol
25/04/2011 11:29:01
sekkna selslat mafath semmn smsem sra serr atfl serr ziyda serr seshur sha shaar shaarya shfsha shhed shi shakmn shkua shal shmea shammm/kantalp shams shamsya shnta shnta slba shnta tarey shntat id shntet dhr sharb sharb kiln sharb lihd errkba sharieh shrea sharyn
cuchillo llavero codorniz ssamo robo cuna cama supletoria cama/litera secador de pelo piso pelo fideos jarra testigo t tubo de escape queja/reclamacin chal velas meln sol paraguas/sombrilla maleta/bolso/a maleta rgida maleta blanda bolso de mano mochila jarabe medias enteras (panties) medias hasta la rodilla en rodajas/rebanadas calle arteria
/
269
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 269
25/04/2011 11:29:01
rabe-espaol
shsha shasht elektrniya shti shti shui shayl shrkat siyha shrkat tairn shbshib shif shk shira shsha shokolta shka shkran shont shrba short shubbk shubbk ettazker shubbk otomatki shrta s d sibha sifra silh sl-lem snema sinnra sirfa sirr e-shnat sitra siysa skalp
270
pantalla pantallas electrnicas orilla playa barbacoa mozo portaequipajes agencia de viajes compaa area chanclas chef cheque vela pipa de agua chocolate/bombones tenedor gracias equipaje sopa pantalones cortos ventanilla taquilla cajero automtico polica cd natacin embajada arma escaleras cine caa de pescar cambio cinta transportadora teln poltica escalope
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 270
rabe-espaol
25/04/2011 11:29:01
t
tam el mrkeb tam ettayra tam shak u sakakn taban tajr tamn tashra/vza taabn tadi essraa el masmha tripulacin (barco) tripulacin (avin) cubertera cansado retraso seguro visado / serpiente exceso de velocidad
271
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 271
25/04/2011 11:29:02
rabe-espaol
snubar soba/saubea sda soghyer sog sojn solst ssta sot sot std s suda sf sut shrt suti skkar bnni skkar sukt sur sr/asur sra sraa
piones dedo/s soda pequeo salchichas caliente solista cremallera voz salteado estadio mercado dolor de cabeza lana sudadera depilacin azcar moreno azcar silencio garganta muralla/s foto/fotocopia velocidad
/ /
talab tam tam atb tam/akl tamo jaff tba rasi tba soghyer tba tabba tbea/taubea tabr tabt taia taffya taghyr ettayra tagmi tahdd tahll bl tahll eddm tahll el hml tahul fls tairn tairn dajli tairn duli tajdr am tajdr fo el gafya tajdr udei tajfidt tajm tjod hubb mnaa el hml taktua tksi takyf tlab
272
zorro sabor vajilla comida / suave plato principal plato de postre plato impresora sello/s / cola/fila sarcfago gorro cenicero cambio de avin recopilatorio amenaza anlisis de orina anlisis de sangre test de embarazo transferencia vuelo vuelo nacional vuelo internacional anestesia general anestesia epidural anestesia local rebajas acampada tomar la pldora cruce taxi aire acondicionado racin
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 272
rabe-espaol
25/04/2011 11:29:02
talus talg tal-lga mahmla tal-lga tamtem tamshya tarabza tarabza brra tarabzat mkua tard targma tar tza tasl-lob erraba tasmmum tasgul/chk in tazkra rih bas tazkra/tazker tatam tatblet slata taut/mauad taubel taure taul tayra tayyr teknya telefn telefn m tnis ters termomtr/ mais harra
infeccin hielo nevera porttil nevera tomate paseo mesa mesa al aire libre tabla de planchar paquete subttulos carretera/ruta/ trayecto fresco tortcolis intoxicacin alimentaria facturacin billete sencillo billete/s vacuna alio (para ensalada) horario especias emergencia largo avin piloto tcnica telfono telfono pblico tenis terraza termmetro
/ / / /
273
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 273
25/04/2011 11:29:02
rabe-espaol
tilvizin timsl tin tom tnik tost tranzt trlli tuffh tna tut
televisor estatua higo ajo tnica rebanada trnsito carro portaequipajes manzana atn mora
u
uf ug-ha ug-ha uha uak skri/kndom ura brdi ura inab urda urem usf uizra usl el yid usl errgl uti uhesh urk uzza ust el blad udn unch uski uter
274
escalas destino fachada oasis preservativo papiro hoja de parra flor inflamacin descripcin ministerio mueca (mano) tobillo bajo/a feo cadera ganso centro de la ciudad oreja/odo gra whisky camarera (de hotel)
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 274
rabe-espaol
25/04/2011 11:29:02
ulda mla umsya shaarya ur eddm usmni usl (yamel check in) ta/tamtem
parto moneda recital de poesa vena otomano llegada (facturar, regristrarse) )( tomate / chalet escaparate tarjeta de crdito vodka
v
vl-la vitrn vza vdka
y
yket chaqueta ykol/kol comer / yansn infusin de ans yazz jazz ybad (tahul bardi) cobrar (un giro postal) ybad/bad cobrar / yfel/fal cerrar / yes/s probarse / yra/ra leer / ytaa/taa cortar / yeddem shkua reclamar yeddi min el makna picar/validar yeggar/ggar alquilar / yeked/kad confirmar / yezem/zam invitar / yeshar/shar pelar / ybaat haula baridya poner (un giro postal) ybaat/bat enviar / yebhhar/bhhar levar el ancla /
275
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 275
25/04/2011 11:29:02
rabe-espaol
yebe/ba vender / yebss bssa echar un vistazo/curiosear yebtdi/ebtda empezar / yebz/baz estropearse / yeduar/duar la buscar / ydfaa/dfaa pagar / ydjol/djal fil net conectarse a Internet / yefssel/fssal regatear / yftah/ftah abrir / yeggdef/gddaf remar / yeghyar/ghyar cambiar / yghref/ghraf servir / ygri/gri correr / yegub/gab traer / yehddar/hddar preparar / yehguem/hgam atacar / yhguez/hguez reservar / yhrosh picar yehtg/ehth necesitar / yejyyem/jyyam acampar / yjlas/jlas terminar / yjsar/jser, yede/da perder / , / ykseb/ksab ganar / ykteb/ktab roshtta recetar / yeli/la encontrar / ylaab/leb jugar / ylghi/lgha cancelar / ymdi/mda firmar / ymla/mla rellenar / ymshi/mshi caminar/marcharse / ynazel/nzel descargar / yenbsat/enbsat divertirse / yenm/nam dormir / ynzel yeshtri ir de compras ynzel/nzel desembarcar /
276
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 276
rabe-espaol
25/04/2011 11:29:02
ynzel/nzel yem/m yergaa/rgaa yergaa/rgaa yershah/rshah yrkab/rkeb yrkeb el mrkeb yerdd/radd yrsi/rsa yerh/rah ysaal/sal yesder/sder yesed/sad yesuer/suar ys-hab/shab yeshm/sham yeshl/shl yshrab kas yshrab/shrab yeshtghal/eshtghal yeshtki/eshtka yeshtri/eshtra yesb/sab bashsh yesb/sab el fndu yskon/skan ysra/sra yestaguel/estagal yestd/estd yestddam/estddam yestmtea/estmtea yestnni/estnna yetaked/takad yetarraf la nas yethar/thar
bajar / nadar / vomitar / devolver / recomendar / coger/tomar / un medio de transporte embarcar contestar / atracar / ir / preguntar / confiscar / ayudar / fotocopiar / sacar dinero / oler / llevar / tomar una copa beber / funcionar / protestar / comprar / dejar propina / dejar (el hotel) ) (/ alojarse / robar / darse prisa / pescar / chocar / disfrutar / esperar / comprobar / conocer gente desinfectar /
277
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 277
25/04/2011 11:29:03
rabe-espaol
ytbaa/tbaa imprimir / yetfsah/etfsah salir de paseo / ytlaa/tlea subir / yettsel/ettsal llamar / yettsel/ telefonear / ettsal fil telefn yeuri/ura ensear / yeusal ekkahrba enchufar yeusal/usal conectar / yuzen/uzan pesar / yzaag/zag molestar / yezr/zar visitar / yba osayra minifalda yba falda yid/da probar / yim gimnasio yin ginebra yinz vaqueros yof/uaf parar / ysal/usal llegar / yjrog/jrag salir / yom da yros/ras bailar / ytboj/tbaj cocinar / ytlob telefn marcar (telfono) ytlob/tlab pedir / (akl u shorb) (comida o bebida) ytlob/tlab el hisb pedir (la cuenta) / ytlob/tlab musada pedir ayuda / ytlob/tlab pedir / ygaa/ugaa doler / yghma ali perder la consciencia
rabe-espaol
278
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 278
25/04/2011 11:29:03
z
zater zabdi zbet shrta zhma zarier ams zarf zbda zbib zit zeitn zit zeitn zibla ziyda zolik zorr organo/tomillo yogur lquido agente de polica atasco gemelos sobre mantequilla pasas aceite de oliva aceite aceituna basura demasiado celiaco botn
279
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 279
25/04/2011 11:29:03
rabe-espaol
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 280
25/04/2011 11:29:03
NOTAS
281
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 281
25/04/2011 11:29:03
notas
282
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 282
25/04/2011 11:29:03
283
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 283
25/04/2011 11:29:03
notas
notas
284
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 284
25/04/2011 11:29:03
285
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 285
25/04/2011 11:29:03
notas
notas
286
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 286
25/04/2011 11:29:03
287
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 287
25/04/2011 11:29:03
notas
1116_arabeparaviajar_EPA.indd 288
25/04/2011 11:29:03