Sie sind auf Seite 1von 4

FLUXOMETROS PARA INODORO Y URINARIO

Antes de proceder a instalar y usar su Grifera VAINSA, le recomendamos leer y seguir cuidadosamente las instrucciones que se presentan en este prospecto. No hacerlo puede conducir a ocasionar daos en su nueva grifera o no aprovechar adecuadamente sus ventajas.

FLUXOMETRO DE BOTON PARA INODORO

DESCARGA DIRECTA

FLUXOMETRO DE BOTON PARA URINARIO

DESCARGA DIRECTA

FLUXOMETRO DE PALANCA PARA INODORO

FLUXOMETRO DE BOTON PARA URINARIO

DESCARGA INDIRECTA

DESCARGA INDIRECTA

INTRODUCCION
Los FLUXOMETROS VAINSA para inodoro y urinario, han sido desarrollados para garantizar un correcto funcionamiento; incluso en condiciones de baja presin y a la vez brindar una alternativa decorativa y elegante, para servicios pblicos en general. Todos los FLUXOMETROS VAINSA cuentan con el Kit completo de instalacin para INODORO y URINARIO. Verifique que los inodoros cuenten con un agujero de ingreso de agua de un dimetro de 5cm (2) como mnimo y 5.7cm (2-1/4) como mximo y los urinarios cuenten con un agujero de ingreso del agua de un dimetros de 3.5cm (1-3/8)como mnimo y 4cm (1-9/16) como mximo.

V1 IN00230
VALVOSANITARIA INDUSTRIAL S.A Jr. Manuel Angosto 783, (Alt cdra. 20 Av Argentina) Lima-Per Servicio Clientes Vainsa Telf.:(51-1)611-6060 Fax(51-1) 611-6089 E-mail: servicioclientes@vainsa.com Web Site:http://www.vainsa.com

RECOMENDACIONES IMPORTANTES
A).Para toda instalacin de FLUXMETROS VAINSA, se recomienda colocar cmaras de aire contra golpes de ariete para cada punto de agua. Para esto, instalar unos tubos de dimetro igual o superior que los tubos de alimentacin y que tengan una altura de 50cm o ms. B).Antes de proceder con la instalacin de los FLUXMETROS VAINSA asegurese que las lneas de abastecimiento de agua estn libres de impurezas, propias de toda instalacin nueva. Para esto proceder a purgar cada punto de salida de agua. Es altamente recomendado en toda instalacin sanitaria, el empleo de filtros junto con la vlvula de paso de cada ambiente, con el fn de eliminar impurezas que deterioren el funcionamiento de los FLOXUMETROS VAINSA C). Las condiciones MXIMAS de trabajo para los FLUXMETROS VAINSA son: 50PSI de presin. Para un buen funcionamiento se recomienda no exceder lo indicado. D).Para la LIMPIEZA DE LOS FLUXMETROS VAINSA use slo agua y jabn o GRIFCLEAN, enjuague y luego seque con un pao limpio. Nunca use detergente, pulidor, paos abrasivos, esponjas verdes, solventes, cidos, ni ningn otro producto qumica para limpiar o lustrar su grifera, ello malograra el acabado superficial del articulo. Si la grifera no va a ser usada durante periodos largos de tiempo, es recomendable protegerla aplicando silicona en spray sobre la superficie; especialmente en ambientes hmedos, salinos o polvorientos.
CAMARA DE AIRE 50CM

FILTRO TUBERIA DE ALIMENTACION

PREPARACION PARA LA INSTALACION EN INODOROS Y URINARIOS


Para la instalacin del FLUXOMETRO VAINSA, se recomienda tener una lnea de alimentacin de agua de 1-1/4(INODORO) y 1 para (URINARIO) o superiores, que abastescan los distintos puntos de agua. Estas lneas debern ser reducidas an cada punto de agua a 1 para INODORO y 3/4 para URINARIO.
MURO TERMINADO

MINIMO 50cm

CAMARA DE AIRE 1 1/4(INOD.) 1 (URIN.)

NIPLE MIN 1.5cm, MAX 4.5cm (INOD.) MIN 1.2cm, MAX 4.0cm (URIN.)

PUNTO DE AGUA 1(INOD.) 3/4(URIN.) TUBERIA DE ALIMENTACION MIN 1 1/4(INOD.) MIN 1(URIN.) MIN. 8cm, MAX. 11cm(INOD.) MIN. 5cm, MAX. 8cm(URIN.)

REDUCCION CAMPANA DE 1 1/4 A 1(INOD.) DE 1 A 3/4(URIN.)

VALVOSANITARIA INDUSTRIAL S.A Jr. Manuel Angosto 783, (Alt cdra. 20 Av Argentina) Lima-Per Servicio Clientes Vainsa Telf.:(51-1)611-6060 Fax(51-1) 611-6089 E-mail: servicioclientes@vainsa.com Web Site:http://www.vainsa.com

INSTALACION DEL FLUXOMETRO VAINSA PARA INODORO O URINARIO DESCARGA DIRECTA Y DESCARGA INDIRECTA
Una vez puesto el NIPLE de conexin de 1 PARA INODORO o de 3/4 PARA URINARIO, hacer una PRESENTACIN FSICA del producto para asegurar la correcta distancia de la instalacin . Instalar EL FLUXMETRO VAINSA utilizando TEFLON LIQUIDO o CINTA TEFLON de CALIDAD. Asegurese que ste quede en posicin VERTICAL (PARA DESCARGA DIRECTA), HORIZONTAL (PARA DESCARGA INDIRECTA). Proceder luego a colocar las piezas segn los esquemas respectivos.

DESCARGA DIRECTA INODORO


PUNTO DE AGUA 1 MAX. 11 CM MIN. 8 CM REGULADOR DE CAUDAL

URINARIO
MAX. 8 CM MIN. 5 CM REGULADOR DE CAUDAL

PARED

PARED PUNTO DE AGUA 3/4 MAX. 28cm MAX. 28cm

INGRESO AL SANITARIO

INGRESO AL SANITARIO

DESCARGA INDIRECTA INODORO


MAX. 13CM. MIN. 11CM. PUNTO DE AGUA 1

URINARIO
MAX. 13CM MIN. 11CM

MAX. 11CM. MIN. 8CM. MAX. 28cm PARED PARED PUNTO DE AGUA 1 INGRESO AL SANITARIO

MAX. 8 CM MIN. 5 CM REGULADOR DE CAUDAL MAX. 28CM

PUNTO DE AGUA 3/4

INGRESO AL SANITARIO

IMPORTANTE
- LIMPIAR USANDO SOLO AGUA Y JABON O EL NUEVO PRODUCTO GRIFCLEAN, LIMPIADOR Y REVITALIZADOR DE GRIFERIA, ENJUAGAR, LUEGO SECAR CON UN PAO SUAVE Y LIMPIO. NUNCA USAR DETERGENTE, PULIDOR, PAOS ABRASIVOS, ESPONJAS VERDES, SOLVENTES, ACIDOS NI OTRO PRODUCTO QUIMICO. - SI LA GRIFERIA NO SE VA A USAR POR LARGO TIEMPO, PROTEGERLA APLICANDO SILICONA SOBRE LA SUPERFICIE. - ANTES DE LA PUESTA EN FUNCION , DESENROSCAR EL FILTRO AEREADOR DEL PICO Y ABRIR COMPLETAMENTE LAS LLAVES PARA ELIMINAR LAS IMPUREZAS Y RESIDUOS DE LA LINEA DE AGUA. SI CON EL TIEMPO SE NOTARA UNA DISMINUCION DEL CAUDAL, DESENROSCAR EL AEREADOR Y LAVAR BAJO UN CHORRO DE AGUA.

IMPORTANT
- CLEAN YOUR FAUCET USING ONLY SOAP AND WATER OR THE NEW PRODUCT "GRIFCLEAN" CLEANER AND REPLENISHER FOR FAUCETS, RINSE WITH WATER, DRY IT WITH A CLEAN SOFT TOWEL. NEVER USE DETERGENT, POLISHING COMPOUNDS, ABRASIVE CLOTHS OR SPONGES, SOLVENTS, ACIDS, OR ANY OTHER CHEMICAL PRODUCT. - IF THE FAUCET IS NOT GOING TO BE USED FOR A LONG PERIOD OF TIME, PROTECT IT APPLYING LIQUID SILICONE ON THE SURFACE. - BEFORE SETTING UP, UNSCREW THE SPOUT'S AERATOR FILTER AND TURN THE HANDLES COMPLETELY OPEN IN ORDER TO FLUSH OUT IMPURITIES AND DEBRIS FROM THE WATER LINE. IF AFTER SOME TIME OF USE YOU NOTICE A DECREASE IN THE AMOUNT OF WATER FLOWING, UNSCREW THE AERATOR AND WASH IT UNDER A JET OF WATER,

VALVOSANITARIA INDUSTRIAL S.A Jr. Manuel Angosto 783, (Alt cdra. 20 Av Argentina) Lima-Per Servicio Clientes Vainsa Telf.:(51-1)611-6060 Fax(51-1) 611-6089 E-mail: servicioclientes@vainsa.com Web Site:http://www.vainsa.com

CODIGO

DESCRIPCION
FLUXOMETRO VAINSA BOTON PARA URINARIO DE DESCARGA DIRECTA, INDIRECTA

Rv300000 . RV300100 RV300200

CABEZA BOTN COMPLETA, SISTEMA DE CIERRE DE FLUXMETRO DE DESCARGA DIRECTA Y DESCARGA INDIRECTA PARA URINARIO KIT DE REPUESTO PARA CABEZA DE FLUXMETRO DE DESCARGA DIRECTA Y DESCARGA INDIRECTA PARA URINARIO ( O`rings, Copa de Base) KIT DE INSTALACIN PARA FLUXMETRO DE DESCARGA DIRECTA Y DESCARGA INDIRECTA PARA URINARIO. (Empaque Cnico, Tuerca, Canopla, Arandela, Brida y Empaque) FLUXOMETRO VAINSA DE BOTON PARA INODORO DESCARGA DIRECTA:

RV300500 RV300600 RV300700

CABEZA BOTN COMPLETA, SISTEMA DE CIERRE DE FLUXMETRO DE DESCARGA DIRECTA PARA INODORO. KIT DE REPUESTO PARA CABEZA DE BOTN DE FLUXMETRO DE DESCARGA DIRECTA PARA INODORO.(Resortes, O`rings, Copa de Base) KIT DE INSTALACIN PARA FLUXMETRO DE DESCARGA DIRECTA PARA INODORO. (Aro de Fijacin, Canopla, y Brida de Jebe) FLUXOMETRO VAINSA DE PALANCA PARA INODORO DESCARGA INDIRECTA:

RV300800 RV300900 RV301000

CABEZA PALANCA COMPLETA, SISTEMA DE CIERRE DE FLUXMETRO DE DESCARGA INDIRECTA PARA INODORO. KIT DE REPUESTO PARA CABEZA DE PALANCA DE FLUXMETRO DE DESCARGA INDIRECTA PARA INODORO.(Resortes, O`rings, Empaque, Copa de Base) KIT DE INSTALACIN PARA FLUXMETRO VAINSA DE PALANCA DE DESCARGA INDIRECTA PARA INODORO(Tuercas, Empaque, Cnico, Canopla, Arandela, Brida, Empaque inferior.)

GARANTIA VAINSA
SU GRIFERA VAINSA CUENTA CON LA MXIMA GARANTA, PARA OTORGARLE UNA ADQUISICIN TOTALMENTE SEGURA. GARANTA DE POR VIDA: LA CUIDADOSA SELECCIN DE INSUMOS, LA PRECISIN DEL MAQUINADO, LA ALTA CAPACITACIN DE NUESTRO PERSONAL Y EL EXIGENTE CONTROL DE CALIDAD EMPLEADOS EN NUESTROS PROCESOS PRODUCTIVOS, NOS PERMITEN OTORGAR GARANTA DE POR VIDA A SU GRIFERA VAINSA POR DEFECTOS DE FABRICACIN QUE PROVENGAN DE LOS MATERIALES, MAQUINADO, MANO DE OBRA Y/O ACABADOS. GARANTA DE FUNCIONAMIENTO VAINSA: LA GRIFERA VAINSA DE LAS LINEAS BRASS, MEDITERRNEO, PRESTIGE, MONOCOMANDO, MINIMALISTA, Y PENTA EQUIPADA CON EL MECANISMO DE CIERRE ETERNO EXCLUSIVO DE VAINSA (DISCOS CERMICOS-1/4 DE GIRO).CUENTA CON GARANTA DE POR VIDA CONTRA FUGAS DE AGUA Y/O GOTERAS DE POR VIDA. LA GRIFERA VAINSA DE LAS LINEA CLASSIC EQUIPADA CON EL MECANISMO DE CIERRE LARGA VIDAEXCLUSIVO DE VAINSA(ASTA FIJA PISTN) CUENTAN CON GARANTA DE POR VIDA CONTRA FUGAS DE AGUA Y/O GOTERAS. CONDICIONES PARTICULARES: LA GARANTA VAINSA NO CUBRE EL REEMPLAZO DE PARTES Y/O PIEZAS NATURALMENTE DESGASTADAS A CONSECUENCIA DEL USO NORMAL, NI EL DETERIORO, LOS DAOS Y/O LA DESTRUCCIN DEL PRODUCTO, SUS PARTES Y/O PIEZAS Y ACABADOS COMO CONSECUENCIA DE USO INSTALACIN, REPARACIN O SIMPLE MANIPULACIN INADECUADAS, NI LOS QUE SE ORIGINE POR LA UTILIZACIN DE SU LIMPIEZA, CONSERVACIN Y/O MANTENIMIENTO DE CIDOS, ABRASIVOS U OTROS SIMILARES, LA GARANTA VAINSA TAMPOCO CUBRE DAOS O PERDIDAS DE CARCTER ACCIDENTAL O DOLOSO, NI LOS QUE SE PRODUZCAN POR MODIFICACIONES NO ESPECIFICADAS EN LA HOJA DE INSTRUCCIONES, O POR LA UTILIZACIN DE REPUESTOS INCOMPATIBLES. LOS DEFECTOS DE FABRICACIN PARA LA COBERTURA DE LA GARANTA DE POR VIDA DEBERN QUEDAR DEMOSTRADOS. LA GARANTA DE FUNCIONAMIENTO OPERAR POR DEFECTOS DE LOS MECANISMOS CUBIERTOS POR LA MISMA, IGUALMENTE DEMOSTRADOS. CADA GARANTA RIGE A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA DEL PRODUCTO CONSIGNADA EN EL COMPROBANTE DE PAGO EXTENDIDO AL CONSUMIDOR FINAL. DURANTE SU VIGENCIA VAINSA REEMPLAZARA LA PIEZA RECLAMADA SIN COSTO, LUEGO DE COMPROBAR EL EFECTO EN SU PLANTA DE FABRICACIN, PARA ELLO, EL CLIENTE DEBER ENTREGAR A UN DISTRIBUIDOR AUTORIZADO O ENVIAR DIRECTAMENTE A VAINSA LA PIEZA EN RECLAMO CON EL COMPROBANTE DE PAGO MENCIONADO Y UNA DESCRIPCIN DE LA FALLA, CONSIGNANDO SU NOMBRE, DIRECCIN, DOCUMENTO DE IDENTIDAD, EL MODELO DE GRIFERA, LA COBERTURA DE LA GARANTA SE RESTRINGE AL REEMPLAZO DEL PRODUCTO O DE LA PARTE Y/O PIEZA RESPECTIVA, SEGN CORRESPONDA A CRITERIO DE VAINSA, SIN NINGUNA OTRA RESPONSABILIDAD ADICIONAL, PARA MAYOR INFORMACIN, SRVASE CONSULTAR AL SERVICIO CLIENTES VAINSA.

VAINSA WARRANTY
YOUR VAINSA FAUCET IS FULLY GUARANTEED, TO GIVE YOU COMPLETE ASSURANCE IN YOUR PURCHASE. GUARANTEE OF BY LIFE VAINSA: THE CAREFUL SELECTION OF INPUTS, PRECISION MACHINING, OUR HIGHLY-QUALIFIED PERSONNEL AND EXACTING QUALITY CONTROL APPLIED THROUGHTOUT OUR PRODUCTION PROCESSES, ALLOW US TO GIVE GUARANTEE OF BY LIFE TO YOUR VAINSA FAUCET AGAINST MANUFACTURING DEFECTS THAT MAY ARISE FROM THE MATERIALS, MACHINING, LABOR AND/OR FINISHING. VAINSA OPERATION WARRANTY: VAINSA FAUCETS OF THE BRASS, MEDITERRANEO, PRESTIGE, MONOCOMANDO, MINIMALISTA AND PENTA LINES FITTED WITH THE ETERNO VALVING SYSTEM EXCLUSIVE FOR VAINSA (CERAMIC DISCS) HAS GUARANTEE OF BY LIFE AGAINST WATER LEAKS AND OR DRIPPINGS. VAINSA FAUCETS OF THE CLASSIC LINE, FITTED WITH THE LARGA VIDA VALVING SYSTEM EXCLUSIVE FOR VAINSA (PISTON FIXED POLE) HAVE GUARANTEE OF BY LIFE AGAINST WATER LEAKS AND OR DRIPPINGS. PARTICULAR CONDITIONS: THE VAINSA WARRANTY DOES NOT COVER REPLACEMENT OF PARTS AND/OR PIECES NATURALLY WORN AS CONSEQUENCE OF INADEQUATE USE, INSTALLATION, REPAIR OR HANDLING, NEITHER OF WEAR CAUSE BY USING IN ITS CLEANING AND/OR CONSERVATION ACIDS, ABRASIVES OR SIMILAR. THE MARES WARRANTY DOES NOT COVER DAMAGES OR LOSSES DUE TO ACCIDENTAL OR FRAUDULENT ACTS, NOR THOSE CAUSED BY TO MODIFICATIONS NOT SPECIFIED IN THE INSTRUCTIONS SHEET, OR BY THE USE OF NONCOMPATIBLE SPARE PARTS. MANUFACTURING DEFECTS FOR GUARANTEE OF BY LIFE COVERAGE MUST BE PROVED. OPERATION WARRANTY WILL BECOME EFFECTIVE FOR DEFECTS, LIKEWISE ASCERTAINED, IN THE MECHANISMS COVERED THEREUNDER. EACH AND EVERY WARRANTY BECOMES EFFECTIVE AS FROM THE DATE OF PURCHASE OF THE PRODUCT AS REGISTERED ON THE PAYMENT VOUCHER ISSUED TO THE FINAL USER. DURING THE WARRANTY PERIOD, VAINSA WILL REPLACE THE PART BEING CLIMED, AT NO COST WHATSOEVER, AFTER VERIFYING THE DEFECT IN ITS MANUFACTURING PLANT. TO SUCH EFFECT, THE CUSTOMER MUST SURRENDER THE PART BEING CLAIMED TO AN AUTHORIZED DEALER OR TO SEND IT DIRECTLY TO VAINSA, TOGETHER WITH THE AFOREMENTIONED PAYMENT VOUCHER, ACCOMPANIED BY A DESCRIPTION OF THE FAULT, INDICATING CUSTOMERS NAME, ADDRESS AND IDENTITY CARD AND THE FAUCET MODEL. THE WARRANTY COVERAGE IS STRICTLY LIMITED TO THE REPLACEMENT OF THE PRODUCT AND/OR THE CORRESPONDING PART, WHICHEVER THE CASE MAY BE, AT THE SOLE DISCRETION OF VALVOSANITARIA INDUSTRIAL S.A. THERE BEING NO OTHER LIABILITY WHASOEVER. FOR FURTHER INFORMATION, PLEASE CONTACT VAINSA CUSTOMER SERVICE..

VALVOSANITARIA INDUSTRIAL S.A Jr. Manuel Angosto 783, (Alt cdra. 20 Av Argentina) Lima-Per Servicio Clientes Vainsa Telf.:(51-1)611-6060 Fax(51-1) 611-6089 E-mail: servicioclientes@vainsa.com Web Site:http://www.vainsa.com

Das könnte Ihnen auch gefallen