Sie sind auf Seite 1von 24

DISCIPULADO SEM FRONTEIRAS

2ULHQWDQGR9LGDVHP$PRU

APOSTILA 4 PRINCPIOS CRISTOS AULA 28 PRINCPIO BBLICO DO JEJUM - (PARTE 3)


Antes de falarmos sobre o aspecto teolgico do jejum, comparando religies e o seu aspecto bblico, baseado nas lnguas originais e versculos concernentes, precisamos concluir o entendimento sobre a interao alma-esprito e enfatizar a importncia do motivo de termos visto a interao corporal,mental e espiritual para o estudo do jejum, finalizando na aula 29, o assunto. 3a.PARTE: JEJUM NO ESPRITOSEGUIR A CRISTO: Seguir a Cristo pela exegese, significa juntar-se ao caminho, como aprendiz e seguidor dos ensinamentos de Cristo, isso significa um processo completo de entrega a Deus de si mesmo. 1) INTRODUO: SERIA O JEJUM BENFICO OU MALFICO AO ESPRITO HUMANO? Adianta jejuar, mortificando o corpo e oprimindo a alma, se no conhece a Deus nem sua Palavra? Muitos esto bradando a realizao de jejuns religiosos, mas fora do padro bblico eficaz e sadio.1TS 5:23 - E o mesmo Deus de paz vos santifique em tudo; e todo o vosso esprito, e alma, e corpo, sejam plenamente conservados irrepreensveis para a vinda de nosso Senhor Jesus Cristo. Numa aplicao prtica do versculo acima ao presente assunto estudado, podemos aprender sobre o jejum, que precisamos envolver de modo conjunto, os termos (BIOLGICO, RELACIONAL, ESPIRITUAL), entender o modo como se processa a relao (SENTIR, PENSAR, AGIR), e fundamentar teologicamente determinados assuntos da Psicologia (MENTE, INTELIGNCIA, CONSCINCIA), para, numa proposio final, inserirmos o Jejum (DIGESTO,REFLEXAO,COMUNHO),no contexto cristo. Agora, o jejum no s desidratao e carncia de nutrientes para o corpo, nem apenas uma renncia emocional daquilo que a alma deseja e sim, abandonar o sistema mundano concernente s filosofias, seguindo o modo de vida do evangelho, renunciando ao pecado, seguindo Jesus. Para a realizao de um jejum bblico, precisamos ter um condicionamento fsico apropriado e uma mente s, sem problemas psicolgicos e relacionais no mbito pessoal, familiar e social para que possamos entrar com total confiana na presena de Deus (Mt.5:23-24). FASE 3: JEJUM NO SENTIDO RELIGIOSO, ESPIRITUAL, TRANSCENDENTE OU TEOLGICO: Estudaremos as ligaes entre alma e esprito e comearemos a abordar sobre o jejum no aspecto teolgico, envolvendo o aspecto bblico do jejum, baseado nas lnguas originais e versculos concernentes ao assunto, para que possamos entender a existncia, propsito, realidade e conseqncias do jejum como consagrao e sacrifcio a Deus, no AT e NT. Tendo por base o que aprendemos, verificamos que, para a realizao de um Jejum Espiritual, necessita-se de condicionamento fsico, bem como comportamento tico, cristo, condizente com uma atitude sadia tanto no mbito pessoal, familiar, social, como no tico-religioso, que implica em seguir a doutrina crist e viv-la, de modo que todo o ser se consagre a Deus de modo bblico, teologicamente aceitvel dentro daquilo que a Bblia prega e defende como moral e norma de f e prtica. O jejum descontrolado pode revelar que algo no anda bem na esfera espiritual; algum pode simplesmente, em nome do deus do interesse prprio, da instituio ou em nome de outros, passar fome e ser exaltado e arrogante, mas longe do novo nascimento, mesmo tendo suas oraes respondidas ou sendo usado no uso dos dons espirituais; mas no implica em salvao. Quando nos referimos ao jejum descontrolado, nos referimos falta de conscincia do propsito (pela constatao de que o costume e at mesmo a tradio religiosa no implicam em transformao do carter

ZZZGLVFLSXODGRVHPIURQWHLUDVFRP

DISCIPULADO SEM FRONTEIRAS


2ULHQWDQGR9LGDVHP$PRU

pela reflexo consciente do ato), sendo meramente ato oriundo de desejo do instinto criativo ou hbito emocional no refletido, seja na esfera moral ou religiosa, gerando s exagero e desgaste fsico e esttico. 2) O JEJUM COMO OBJETO DA PSICOLOGIA E DA TEOLOGIA, ENVOLVENDO O ESPIRITUAL: a) REVISANDO A LIGAO CORPO & ALMA (PSICOSSOMTICA): Vimos relao entre o corpo (alimento e gua) e a alma (mente e crebro atravs das EMOES como atos fisiolgicos): Observamos que independentemente do aspecto alimentar, as pessoas possuam uma Inteligncia emocional na sua natureza pessoal que refletia no comportamento, onde a personalidade envolvendo a emoo influenciada pela gentica, ambiente e situao enfrentada, mediante a percepo iria entender a realidade representada pela ateno e manifestada nos sonhos, numa aprendizagem e condicionamento em forma de motivao ou frustrao. Na comunidade, essas necessidades pessoais ou necessidade social de agir com uma conduta crist favorece a formao de grupos, desempenhando papis sociais numa participao tica, com mudana comportamental e moral nos chamados aspectos cristos. b) ENTENDENDO A LIGAO ENTRE A ALMA & O ESPRITO (PSICOPNEUMTICA): Nesta terceira fase, iremos entender como nossa alma envolvendo o psiqu (mente, sentimentos, percepes, razo) se liga ao espiritual, para que possamos inserir o jejum, uma vez que sabemos que ele dever envolver interaes no corpo, na alma e no esprito para ser pleno diante de Deus. Na relao (corpo-alma-esprito), recproca, a PERCEPO (estmulos de sensaes no corpo pelos rgos dos sentidos) influencia o PENSAMENTO (processo mental) uma vez que na MEMRIA no crebro biolgico, nossa MENTE usa a RAZO para juntamente com as EMOES de forma INTELIGENTE, definir uma qualidade mental (CONSCINCIA), que influencia o SENTIMENTO, o TEMPERAMENTO e o CARTER, como traos da PERSONALIDADE formada. &21 216 6&, &,1 1&,$ , A Palavra-chave para entendermos a relao entre a mente e o esprito a que por sua vez, assume vertentes complementares: Emocional e Espiritual). Alm disso, o BIOLGICO, mantido pela DIGESTO interage com o SENTIR na MENTE, que RELACIONA pelo PENSAR da INTELIGNCIA, no uso da REFLEXO. A relao entre a razo e a f (primeiro passo da relao com o Deus que se auto-revela) numa AO CONSCIENTE ESPIRITUAL que se reflete no desejo de COMUNHO tanto a nvel pessoal, como social e Divina (que tem um propsito teolgico para a humanidade que envolve esse processo pessoal e inter-pessoal; a BNO). Nesse contexto, se insere o JEJUM e seus 3 nveis de aplicaes, aonde podemos associar a questo da f e razo, como temos visto envolvendo os 3 aspectos positivos (vida saudvel, sinergia relacional e aprovao e graa divina) ou os 3 aspectos negativos (degradao do corpo pela fome e sede, compulsividade e descontrole relacional e idolatria por sacrifcios vos). 3) FUNDAMENTAO TEOLGICA DE DIFERENTES TERMOS PSICOLGICOS RELACIONADOS FISIOLOGIA CEREBRAL E CONSCINCIA (EMOCIONAL E ESPIRITUAL), COMO INTERAO ENTRE O EMOCIONAL E O RACIONAL ENVOLVENDO (CORPO, ALMA, ESPRITO) NO PRATICANTE DO JEJUM: O jejum compreende coisas espirituais como seguimento a Cristo que significa (perceber, sentir, pensar, refletir, meditar, memorizar, lembrar, agir com sabedoria, entendimento, conhecimento e discernimento, na mente, de forma inteligente a respeito de Deus e de sua vontade). Para uma melhor compreenso sobre o assunto, estudaremos cada termo distintamente segundo a psicologia, os termos originais do AT e NT, e os versculos pertinentes, para que possamos entender a necessidade da Palavra operar, transformando a vida de quem quer jejuar de modo aceitvel a Deus. ANLISE 1 CONSCINCIA E CORAO COMO (BASES DO EMOCIONAL E ESPIRITUAL) DO JEJUADOR CRISTO:

ZZZGLVFLSXODGRVHPIURQWHLUDVFRP

DISCIPULADO SEM FRONTEIRAS


2ULHQWDQGR9LGDVHP$PRU

a) CONSCINCIA: Psicologicamente, indica uma qualidade da mente, considerando abranger qualificaes como subjetividade, autoconscincia, sentir, saber e a capacidade de perceber a relao entre si e um ambiente e tambm, de modo espiritual, a saber, ( entre si e Deus) de Deus. Biblicamente, significa a voz interior que nos diz se um ato ou um pensamento certo ou errado. Neste sentido, se insere o jejum, pois sem conscincia da vontade de Deus, invlido. A PALAVRA CONSCINCIA E SUAS VARIANTES NO ANTIGO TESTAMENTO: A palavra CONSCINCIA no aparece no AT, mas entendida pela palavra CORAO. A PALAVRA CONSCINCIA, OBSERVADA NOS ORIGINAIS DO NOVO TESTAMENTO: * No Novo Testamento: (Jo.8:9; At. 23:1; At.24:16; Rm.2:15; Rm.9:1; Rm.13:5; 1 Co.8:7; 1 Co.8:10; 1 Co.8:12; 1 Co.10:25). RM 2:15 - Os quais mostram a obra da lei escrita nos coraes, testificando juntamente a conscincia, e os seus pensamentos, quer acusando-os,quer defendendo-os; A PALAVRA CONSCIENCIA, OBSERVADA NOS ORIGINAIS DO NOVO TESTAMENTO: SUNF SUNFJ JEI EIS SJV suneidesis conscincia da alma como diferenciadora entre o que * Conscincia grego moralmente bom e mal, impulsando para fazer o primeiro e evitar o ltimo, glorificando um, condenando o outro (1 Pe.3:21); b) CORAO: Anatomicamente, significa o rgo muscular situado na cavidade torcica que recebe o sangue e o bombeia por meio dos movimentos ritmados de distole e de sstole. Tambm considerado como a sede dos sentimentos, das emoes, da conscincia; a natureza ou a parte emocional do indivduo (por oposio natureza, ou parte intelectual, cabea). Biblicamente significa o rgo que bombeia o sangue e em sentido figurado, o corao a sede do intelecto, dos sentimentos e da vontade, talvez seja pelo fato de ser o rgo que primeiro manifesta o emocional e o racional pelas suas palpitaes. A PALAVRA CORAO INDICANDO CONSCINCIA E TERMOS PSICOLGICOS NO AT: * Pensamentos (Gn.6:5; 1 Cr.29:18); * Inteligncia (Ex.36:1); * Reflexo (Dt.4:39); * Sentimento (Js.14:7); * Resolues (Jz.5:15); * Esquadrinhaes (Jz.5:16; Ec.1:13); * Dilogo (1 Sm.1:13); * Converso como deciso (1 Sm.7:3); * Ocupao (1 Sm.9:20); * Mudana (1 Sm.10:9); * Memria (2 Sm.24:10; Sl.40:8); * Entendimento e discernimento (1 Rs.3:9; Ec.8:5); * Vontade (1 Rs.8:17); * Autoconhecimento (1 Rs.8:38); * Imaginao (1 Rs.12:33; Is.10:7); * Sabedoria (2 Cr.9:23); * Preparao para buscar a Deus (2 Cr.19:3); * Inspirao (Ed.7:27); * Propsito Divino (Ne.2:12); * Considerao (Ne.5:7); Ec.9:1); * Propsitos e aspiraes (J.17:11; Pv.19:21); * Razo (J.33:3); * Meditao (Sl.19:4; Sl.39:3; Sl.49:3; Sl.77:6); * Desejo (Sl.21:2); * Ansiedade (Sl.25:17); * Segredos indicando subconsciente (Sl.44:21; Ct.5:2; Dn.2:30); * Regimento indicando tica (Sl.78:8); * Planejamento (Pv.16:9); * Curiosidade (Ec.1:13); * Auto-exaltao do Ego (Is.47:10); * Compreenso (Dn.10:12); A PALAVRA CORAO, 3:OBSERVADA NOS ORIGINAIS DO ANTIGO TESTAMENTO: leb - ser interior, mente, vontade, corao, inteligncia, parte interior, meio, * Corao hebraico alma, conhecimento, razo, reflexo, memria, inclinao, resoluo, determinao (da vontade), conscincia (carter moral), desejos, 73: emoes, paixes, como a coragem (Gn.6:5); libbah - corao (Sl.7:9); * Corao hebraico 3@? qereb - meio, entre, entranha, centro, parte interna no sentido fsico e * Corao hebraico como sede do pensamento e da emoo, faculdade do pensamento e da emoo (Is.16:11); 75; meah - ser mole como os rgos internos, partes internas, entranhas, * Corao hebraico intestinos, ventre, lugar das emoes amor (fig.) (Jr.4:19); 7G:9 ou sofrimento ou BEG:9 - rins; rgo, emoo e afeio (Jr.12:2); kilyah ou (plural) * Corao hebraico

ZZZGLVFLSXODGRVHPIURQWHLUDVFRP

DISCIPULADO SEM FRONTEIRAS


2ULHQWDQGR9LGDVHP$PRU
D><

nephesh - alma, ser, vida, criatura, pessoa, apetite, mente, * Corao hebraico indicando vida ser vivo, desejo, apetites, emoes e paixes, atividade da mente, vontade, carter (Jr.15:1); "!' * Corao hebraico 'B; kabed - o fgado (como o rgo mais pesado) (Lm.2:11); * Corao hebraico 33: mothen - ser esguio; lombos, quadril (Ez.21:6); l@bab (aramaico) - corao, mente (Dn.5:20); * Corao hebraico 33: lebab - ser interior, mente, vontade, corao, inteligncia, meio, alma, * Corao hebraico conhecimento, razo, reflexo, memria, inclinao, resoluo, determinao (da vontade), conscincia (referindo-se ao carter moral), lugar dos desejos, emoes, paixes (J.27:6; Zc.8:17); A PALAVRA CORAO E SUAS VARIANTES NO NOVO TESTAMENTO: Aparece a palavra corao indicando CONSCINCIA e a prpria palavra Conscincia, ambas indicando a conscincia emocional e espiritual. A PALAVRA CORAO INDICANDO CONSCINCIA E ESTADOS PSICOLGICOS NO NT: * Mansido e Humildade indicando carter (Mt.11;29); * Limpeza indicando conscincia (Mt.5:8); * Conscincia do bem e do mal (Mt.12:35); * Relacionando audio,entendimento e memria (Mt.13:19; At.16;14; Rm.10:8; Ef.4:18; Hb.4:12;); * Pensamentos (Mt.15:19; At.8:22); * F (Mc.16:14; Lc.24:25; At.4:32; At.8:37;Rm.10:8-10); * Conferncia lgica (reflexo) e memria (Lc.2:19; Lc.2:51); * Percepo espiritual e entendimento (Lc.24:32); * Arrependimento (At.2:37); * Sentimento de comunidade e unidade (At.4:32); * Segredos indicando subconsciente (1 Co.14:25); * Conscincia (1 Tm.1:5; Hb.10:22); * Confiana (1 Jo.3:21); * Auto-exaltao do Ego (Ap.18:7); A PALAVRA CORAO, KBREJBOBSERVADA NOS ORIGINAIS DO NOVO TESTAMENTO: da palavra kar (Latim, cor "corao"); indicando corao (orgo do corpo, * Corao grego centro da circulao do sangue), e por isso foi considerado como o assento da vida fsica; denota o centro de toda a vida fsica e espiritual, alma ou a mente, como fonte e lugar dos pensamentos, paixes, desejos, apetites, afeies, propsitos, esforos, entendimento, a faculdade e o lugar da inteligncia, vontade e carter, sensibilidades, afeies, emoes, desejos, apetites, paixes (Mt.5:8); ANLISE 2: (PERCEBER E SENTIR) COMO BASES DO EMOCIONAL QUE DEVEM INFLUENCIAR A CONSCINCIA DO JEJUADOR CRISTO: OBS: EMOO (Impulso neural que move um organismo para a ao, psico-fisiolgico): a) PERCEPO: Psicologicamente, indica a funo cerebral que atribui significado a estmulos sensoriais, a partir da vivncia. Pela percepo, o indivduo organiza e interpreta suas impresses sensoriais para atribuir significado ao seu meio, na aquisio, interpretao, seleo e organizao das informaes obtidas pelos sentidos. A percepo pode ser estudada do ponto de vista estritamente biolgico ou fisiolgico, envolvendo estmulos eltricos evocados pelos estmulos nos rgos dos sentidos, ou do ponto de vista psicolgico,cognitivo;envolve os processos mentais, a memria e outros aspectos que podem influenciar na interpretao dos dados percebidos. Biblicamente, significa a perfeita compreenso. A PALAVRA PERCEPO E SUAS VARIANTES NO ANTIGO TESTAMENTO: (Ne.6:12; J.4:12; J.14:21; J.23:8; Ec.8:17; Is.6:9; Is.43:19; Is.64:4; Dn.2:8); A PALAVRA PERCEPO, #"/ OBSERVADA NOS ORIGINAIS DO ANTIGO TESTAMENTO: yada conhecer, ver, descobrir e discernir, saber por experincia, * Percepo hebraico reconhecer, admitir, confessar, compreender, considerar, estar familiarizado, revelar-se (Is.6:9); /! biyn - discernir, compreender, observar, marcar, atentar, distinguir, * Percepo hebraico considerar diligentemente, ensinar, instruir com prudncia, considerao (J.14:21);

ZZZGLVFLSXODGRVHPIURQWHLUDVFRP

DISCIPULADO SEM FRONTEIRAS


2ULHQWDQGR9LGDVHP$PRU

taam - provar, perceber, comer (Pv.31:18); * Percepo hebraico F?: laqach - tomar, pegar, buscar, segurar, apanhar, receber, adquirir, * Percepo hebraico comprar, trazer, procurar, pegar, tomar '9B posse de, selecionar, escolher (J.4:12); takan - regular, medir, estimar, ponderar, equilibrar, igualar, nivelar, * Percepo hebraico pesar, ser igual, ser pesado, examinar, provar, ser feito direito ou reto, ajustado ao padro (Pv.24:12); 'H2 azan - ouvir, escutar, dar ouvidos, ser obediente, atento como quem * Percepo hebraico ouve ou escuta as oraes (referindo-se a Deus) (Is.64:4); @9< nakar - reconhecer, admitir, conhecer, respeitar, discernir, observar, * Percepo hebraico prestar ateno a, dar considerao 54Ga, notar, estar familiarizado, distinguir, compreender (Ne.6:12); y@da - conhecer, deixar saber, comunicar, informar (Dn.2:8); * Percepo Aramaico A PALAVRA PERCEPO E SUAS VARIANTES NO NOVO TESTAMENTO: (Mt.13:14; Mt.16:8; Mt.24:39; Mc.4:12-13; Lc.18:34; At.28:26; Ef.3:4); A PALAVRA PERCEPO, OBSERVADA NOS ORIGINAIS DO NOVO TESTAMENTO: FJEW  OJEB * Percepo Grego eido ou oida ver; perceber com os olhos ou por algum dos sentidos; notar, discernir, descobrir, prestar ateno, observar, inspecionar, examinar ,adquirir conhecimento de, entender, perceber ter considerao HJNWSKW por algum, estimar, prestar atno (1Ts 5.12); ginosko - chegar a saber, vir a conhecer, obter conhecimento de, * Percepo Grego perceber, sentir, conhecer, entender, perceber, ter conhecimento como expresso idiomtica judaica para relao sexual entre homem e mulher FPJH JHJ J(Mt.16:8); NWSKW epiginosko - tornar-se completamente conhecido, saber * Percepo Grego totalmente, conhecer exatamente pela viso, audio, ou por certos sinais, reconhecer quem a pessoa; saber, perceber, descobrir, determinar, entender (Mc.2:8); KBTBNOFW katanoeo - perceber, notar, observar, entender, considerar * Percepo Grego atenciosamente, fixar os olhos ou a mente em algum (Lc.20:23); BKOUW akouo - estar dotado com a faculdade de ouvir, prestar ateno, * Percepo Grego considerar o que est ou tem sido dito, entender, perceber o sentido do que dito, conseguir aprender pela audio, dar ouvido a um ensino ou a um professor, compreender, entender (At.22:9); NOFW noeo - perceber com a mente, entender, ter entendimento, pensar sobre, * Percepo Grego prestar ateno, ponderar, considerar BJSY JSYI ISJV (Rm.1:20); aisthesis - percepo, no apenas pelos sentidos, mas pelo intelecto; * Percepo Grego conhecimento, discernimento moral em assuntos ticos (Fp.1:9); b) A SENSAO: Psicologicamente, indica a reao fsica do corpo ao mundo fsico, sendo regida pelas leis da fsica, qumica, biologia e outras, que resulta na ativao das reas primrias do cortx do crebro. a vivncia simples, produzida pela ao de um estmulo (externo ou interno: luz, som, calor e outros.) sobre um rgo sensorial, transmitida ao crebro atravs do sistema nervoso. O SENTIMENTO: Psicologicamente, indica a emoo filtrada atravs dos centros cognitivos do crebro, especificamente o lobo frontal, produzindo uma mudana fisiolgica em acrscimo mudana psico-fisiolgica. Tambm designa uma disposio mental, ou de propsito, de uma pessoa para outra ou para algo. Os sentimentos assim seriam aes decorrentes de decises tomadas por uma pessoa. Estas decises ou disposies mentais vo promover emoes no corpo que sero sentidas. OBS: Geralmente, os nomes usados pra se referir ao sentimento, so os mesmos usados pra se referir s emoes mais caractersticas destes mesmos sentimentos ao nvel sensorial. Biblicamente significa o modo de entender, sentir, reagir e opinar; A PALAVRA SENTIR E SUAS VARIANTES NO ANTIGO TESTAMENTO:

#&

ZZZGLVFLSXODGRVHPIURQWHLUDVFRP

DISCIPULADO SEM FRONTEIRAS


2ULHQWDQGR9LGDVHP$PRU

(J.9:11; Sl.39:4; Sl.73:21; Gn.8:21; Gn.19:33-35; Gn.27:27; Dt.28:67; Js.14:7; 1 Sm.16:23; 2 Sm.13:15; J.20:20; J.24:17; Pv.14:13; Pv.14:30; Pv.23:35; Ct.6:12; Is.29:8; Dn.9:22); A PALAVRA SENTIR, OBSERVADA NOS ORIGINAIS DO ANTIGO TESTAMENTO: D> D>< < * Sentir hebraico nephesh - alma, ser, vida, criatura, pessoa, apetite, mente, ser vivo, desejo, emoo, paixo, lugar dos apetites, paixes, atividade da mente, vontade, carter (Is.29:8); "/ - conhecer, perceber, descobrir, compreender (Pv.23:35); yada * Sentir hebraico # 2C 2C; ; * Sentir hebraico 2E3 matsa - achar, alcanar, assegurar, adquirir, pegar, provar (Jr.10:18); bow - entrar, chegar, vir a dentro, ser introduzido, colocado (Sl.71:16); * Sentir hebraico A PALAVRA SENTIR E SUAS VARIANTES NO NOVO TESTAMENTO: (Mc.4:41; Mc.5:29; Jo.16:21; At.10:10; At.11:5; At.28:22; Rm.1:28; Rm.15:5; 1 Co.13:11; 1 Co.14:11; 2 Co.3:14; 2 Co.11:3; Gl.5:10; Ef.4:19; Fp.1:7; Fp.2:2; Fp.2:5; Fp.2:20; Fp.3:15; Fp.4:7; Hb.5:14; Tg.3:14; Tg.4:9; 1 Pe.3:8); A PALAVRA SENTIR, OBSERVADA NOS ORIGINAIS DO NOVO TESTAMENTO: HJNWSKW * Sentir grego ginosko - chegar a saber, vir a conhecer, obter conhecimento de, perceber, tornar-se conhecido, conhecer, entender, perceber, ter conhecimento, expresso idiomtica judaica para relao sexual entre homem eNW mulher (Mc.5:29); LBMC LBMCB B lambano - levar sobre si mesmo, tornar prprio, tomar posse de, admitir, * Sentir grego receber, iniciar, provar GRONFW algo, fazer um julgamento de, experimentar (At.28:15); phroneo ter entendimento, ser sbio, pensar, dirigir a mente para algo, sentir * Sentir grego um mesmo afeto (1 Co.13:11); FJMJ * Sentir grego ., .,9 9 eimi o ser que existe, acontece, est presente (Hb.12:21); (refere-se a alarme, agitao, emoo, etc.); echo - possesso da mente * Sentir grego usado daqueles unidos a algum pelos laos de sangue ou casamento ou amizade ou dever ou lei etc, estar estreitamente unido a uma pessoa ou uma coisa (Fm.1:8); ANLISE 3: (PENSAMENTO, REFLEXO, MEDITAO, MEMRIA E LEMBRANA) COMO BASES DO RACIONAL QUE INFLUENCIAM A CONSCINCIA, TAMBM, DO JEJUADOR CRISTO: a) PENSAMENTO: Psicologicamente, indica um processo mental que permite modelarmos o mundo de acordo com metas, planos e desejos, revelando por imagens e idias a vontade do esprito humano. RM 2:15 - ...os quais mostram a obra da lei escrita em seus coraes, testificando juntamente a sua conscincia, e os seus pensamentos, quer acusando-os, quer defendendo-os. TRS TIPOS DE PENSAMENTO: Segundo os neurologistas, tudo o que influencia a inteligncia passa pelo crebro e por seus prolongamentos neurais atravs do corpo, sendo por eles controlados. As fibras neurais que partem do crebro no se regeneram e com o tempo morrem, mas novas experincia ativam outras conexes cerebrais que se espalham por todas as regies do corpo, de forma que ele a ponte entre a vida interior e o mundo externo, alm de ser complexo, flexvel, adaptativo e auto-organizador. Temos trs tipos de pensamento: serial, associativo e unitivo, correspondentes aos trs tipos de inteligncias: intelectual, emocional e espiritual. * A organizao neural serial (intelectual - razo) permite ao homem realizar pensamento racional, lgico, pautado por regras. * A organizao neural associativa (emocional - sentimento) permite ao homem realizar pensamento associativo, afetado por hbitos, padres, emotivos, como, por exemplo, associar coisas, tais como a fome e o alimento, o lar e o conforto, o elo entre uma emoo e outra, entre emoes e sensaes

ZZZGLVFLSXODGRVHPIURQWHLUDVFRP

DISCIPULADO SEM FRONTEIRAS


2ULHQWDQGR9LGDVHP$PRU

corporais, emoes e meio ambiente. Permite-nos tambm reconhecer padres, como faces e odores, e nos faz aprender habilidades corporais como andar de bicicleta. * A organizao neural unitiva (espiritual - f) permite ao homem o pensamento criativo, capaz de insights, formulador e revogador de regras, portanto, transforma os tipos anteriores de pensamento. Conscincia, possumos livre-arbtrio, o que nos leva a compreender que, apesar das regras e padres aprendidos desde cedo, temos a capacidade responsvel de mudar regras e romper padres e sermos responsveis por isso. Devemos isso ao nosso pensamento criativo, intuitivo, uma vez que somos criaturas de sentido espiritual, e a nossa conscincia possui um aspecto unitivo. A PALAVRA PENSAR E SUAS VARIANTES NO ANTIGO TESTAMENTO: (Gn.6:5; Ex.2:14; Nm.33:56; Jz.5:2; 2 Sm.14:13; 1 Rs.18:21; 1 Cr.19:3; 1 Cr.28:9; 1 Cr.29:18; J.4:13; J.20:2; J.21:27; J.33:26; Sl.40:5; Sl.49:11; Sl.50:21; Sl.56:5; Sl.64:6; Sl.73:16; Sl.92:5; Sl.94:11; Sl.94:19; Sl.119:113; Sl.139:2; Sl.139:17; Sl.139:23; Sl.140:2; Sl.146:4; Pv.6:18; Pv.12:5; Pv.15:26; Pv.16:3;Pv.20:18; Pv.21:5; Pv.24:9; Pv.29:11; Ec.10:20; Is.14:24; Is.55:7; Is.55:8; Is.55:9; Is.59:7; Is.65:2; Is.66:18; Jr.4:14; Jr.6:19; Jr.18:8; Jr.19:5; Jr.29:11; Lm.3:60; Lm.3:61;Ez.18:2; Dn.2:29-30; Dn.4:19; Dn.5:6; Dn.5:10; Dn.6:3; Dn.7:28; Os.7:15; Am.4:13; Mq.4:12; Na.1:9; Zc.8:14,15,17); A PALAVRA PENSAR, NOS ORIGINAIS DO ANTIGO TESTAMENTO: 72OBSERVADA @ * Pensar hebraico raah - ver, examinar, inspecionar, perceber, considerar, verificar, aprender a respeito, observar, vigiar,D descobrir, estar de frente (Gn.20:10); 3F * Pensar hebraico 7; 7;4 4chabash - amarrar, ligar, selar, conter, governar, restringir (Sl.147:3); damah - parecer, assemelhar, comparar, imaginar, pensar (Is.10:7); * Pensar hebraico @;2 * Pensar hebraico amar - dizer, falar, proferir, dizer, responder, fala ao corao, pensar, ordenar, prometer, intencionar, declarar, afirmar (2 Sm.13:32); 3DF * Pensar hebraico chashab - pensar, planejar, estimar, calcular, inventar, fazer juzo, imaginar, contar, considerar, significar, imputar, refletir, estar consciente, pensar em fazer (Zc.8:17); &acusar, ;H * Pensar hebraico zamam - ter uma idia, inventar, planejar, considerar, fixar o pensamento, propor, tramar (Zc.8:14); %$% hagah - gemer, rosnar, proferir, cismar, resmungar, meditar, inventar, * Pensar hebraico conspirar, imaginar, refletir, proferir, murmurar (Sl.143:5); *5G yaats - avisar, consultar, dar conselho, aconselhar, tencionar, deliberar, * Pensar hebraico planejar, conselheiro, fazer @9H uma consulta, trocar conselhos, deliberar (Sl.62:4); zakar - lembrar, recordar, trazer mente, lembrana, ser lembrado, estar * Pensar hebraico no pensamento, relembrar, mencionar, registrar, fazer um memorial, fazer lembrana (J.21:6); 54G yada - conhecer, perceber, saber por experincia, reconhecer, admitir, * Pensar hebraico confessar, compreender, estar 3EDfamiliarizado, ser sbio, declarar, revelar-se (Sl.35:8); renovar, reparar, trazer de volta memria (Mq.2:8); * Pensar hebraico (5= shuwb - restaurar, (5A -B ambivalncia, opinio dividida (1 Rs.18:21); caiph ou saiph  * Pensar hebraico 73DF; 3DF 3DF; ; machashabah ou machashebeth - pensamento, idia, plano, * Pensar hebraico propsito, inveno (1 Cr.29:18); 7G:9 BE BEG G:9 - rins; lugar de emoo e afeio (Sl.26:2); * Pensar hebraico BE67 kilyah ou (plural) meditao, expresso, pensamento (Sl.49:3); * Pensar hebraico haguwth :37  :37 hebel ou (raramente no abs.) habel - vapor, flego, vaidade, * Pensar (vo) hebraico pensamento vo (Sl.94:11);5@ rea - propsito, objetivo, pensamento (Sl.139:2); * Pensar hebraico (5@A * Pensar hebraico 'E 'EG G5@ saraph - pensamentos inquietante, pensamentos (Sl.139:23); * Pensar aramico@7 @7@7 @7 rayown - pensamento (Dn.2:29); harhor - concepo mental, fantasia, impresso, imaginao (Dn.4:5); * Pensar aramaico

ZZZGLVFLSXODGRVHPIURQWHLUDVFRP

DISCIPULADO SEM FRONTEIRAS


2ULHQWDQGR9LGDVHP$PRU
@34

* Pensar hebraico dabar - discurso, palavra, fala, declarao, palavra, atos, assunto, caso, algo, maneira (Dt.15:9); BEBD5 * Pensar hebraico 3@? ashtuwth - pensamento, idia (J.12:5); * Pensar hebraico 767 qereb - meio, sede do pensamento e da emoo (Sl.49:11); * Pensar hebraico 54; hegeh - suspiro, 5 54 4;gemido (Sl.90:9); madda - pensamento, conhecimento (Ec.10:20); * Pensar hebraico FA madda ou FGA * Pensar hebraico seach de siyach - meditao, queixa, reflexo, ansiedade, preocupao, conversa pensamento (Am.4:13); A PALAVRA PENSAR E SUAS VARIANTES NO NOVO TESTAMENTO: (Mt.6:7; Mt.9:4; Mt.12:25; Mt.15:19; Mt.21:25; Mt.22:37; Mt.22:42; Mt.24:44; Mt.26:53; Mc.7:21; Lc.1:51; Lc.2:35; Lc.2:44; Lc.3:15; Lc.5:22; Lc.6:8; Lc.9:47; Lc.11:17; Lc.24:37-38; Jo.13:29; At.2:15; At.4:25; At.8:22; At.10:19; At.13:25; At.21:29; Rm.2:15; Rm.12:3; 1 Co.3:10; 1 Co.3:20; 2 Co.3:5; 2 Co.10:7; 2 Co.10:11; 2 Co.11:5; Ef.2:3; Ef.3:20; Fp.3:19; Fp.4:8; Cl.3:2; Hb.4:12; Tg.1:7; Tg.2:4; 1 Pe.4:1); A PALAVRA PENSAR, NOS ORIGINAIS DO NOVO TESTAMENTO: EOOBSERVADA KFW dokeo - ser da opinio de, pensar, supor, parecer, ser considerado, * Pensar grego reputado, determinei (1 Co.10:12); GRONFW * Pensar grego phroneo - ter entendimento, ser sbio, sentir, pensar, refletir sobre a prpria opinio, dirigir a mente para LO LOH HJZOMBJ algo, procurar, cuidar dos prprios interesses ou vantagens (Cl.3:2); logizomai - recontar, contar, computar, calcular, conferir, passar para a * Pensar grego conta de algum, avaliar, somar ou pesar as razes, deliberar, considerar todas as razes, para concluir ou inferir - refere-se a fatos e EJ no a suposies. (2 Co.10:7); EJB BLOH LOHJ JZO ZOM MBJ dialogizomai - colocar lado a lado diferentes razes, tomar os * Pensar grego argumentos em considerao, arrazoar, pensar sobre, deliberar (Lc.1:29); NOMJ NOMJZ ZW nomizo - manter pelo costume ou uso, ter como um costume ou uso, seguir * Pensar grego um costume ou uso; considerar, pensar, UPO POL LBMC BMCB BNW supor (At.17:29); hupolambano - pegar para erguer, levar ao alto, seguir em discurso, * Pensar grego replicar, contestar ou suplementar o que outro disse, levar na mente, assumir, supor (At.2;15); FNYU FNYUM MISJV - pensamento, considerao (Mt.9:4); enthumesis * Pensar grego EJ EJB BNOJB dianoia - mente como centro das habilidades intelectuais, afetivas e * Pensar grego volitivas, entendimento, mente, meio de EJBLOHJ EJBLOHJS SMO MOV V expresso do pensamentos, afeto; bons quanto maus (Lc.1:51); dialogismos - o pensamento de uma pessoa que delibera consigo * Pensar grego mesmo; raciocnio interior, propsito, desgnio, deliberao, questionamento a respeito do que verdade, hesitao, dvida, disputa, argio LOH OHJ JSMOV (Lc.2:35); logismos - conta, clculo, pensamento, razo: tal como aquele que * Pensar grego hostil f crist; julgamento, deciso: MBTBJOV como expresso pela conscincia (Rm.2:15); mataios - privado de fora, verdade, sucesso, resultado; intil, sem * Pensar grego propsito (1 Co.3:20); NOUV nous - mente, incluindo igualmente as faculdades de perceber e entender bem * Pensar grego como a habilidade de sentir, julgar, determinar; faculdades mentais, entendimento; razo como a capacidade para verdade espiritual, a faculdade de perceber as coisas divinas, de reconhecer a bondade e de odiar o mal; o poder de ponderar e julgar sobriamente, calmamente e imparcialmente; um modo particular de pensar e julgar; pensamentos, sentimentos, propsitos, desejos (Ef.4:17); NOIMB noema - percepo mental, pensamento; propsito vil; aquilo que pensa, * Pensar grego mente, pensamentos ou propsitos FNNFOJB (2 Co.10:5); ennoia - ato de pensar, considerao, meditao; pensamento, noo, * Pensar grego concepo; mente, entendimento, vontade, maneira de sentir e pensar (1 Pe.4:1);

ZZZGLVFLSXODGRVHPIURQWHLUDVFRP

DISCIPULADO SEM FRONTEIRAS


2ULHQWDQGR9LGDVHP$PRU

* Pensar grego gnome - faculdade do conhecimento, mente, razo; aquilo que pensado ou conhecido, a mente de algum; viso, julgamento, opinio; discernimento em relao ao que deve ser feito por si: determinao, propsito, inteno; julgamento, conselho, decreto (Ap.17:13); b) REFLEXO: Volta da conscincia, do esprito, sobre si mesmo, para examinar o seu prprio contedo por meio do entendimento, da razo. A PALAVRA REFLETIR E SUAS VARIANTES NO ANTIGO TESTAMENTO: (Dt.4:39; Pv.20:25); A PALAVRA REFLETIR, OBSERVADA NOS ORIGINAIS DO ANTIGO TESTAMENTO: !,. * Refletir hebraico chashab - pensar, planejar, estimar, calcular, inventar, fazer juzo, imaginar, contar, considerar, planejar, imaginar, significar, acusar, imputar, considerar, refletir, considerar, estar consciente, pensar em fazer, imaginar, planejar (Sl.73:16); *#" * Refletir hebraico daath conhecimento, percepo, habilidade, discernimento, compreenso, sabedoria (Pv.19:2); !-, * Refletir hebraico shuwb - restaurar, renovar, reparar, trazer de volta memria (Dt.4:39); A PALAVRA REFLETIR E SUAS VARIANTES NO NOVO TESTAMENTO: (2 Co.3:18) A PALAVRA REFLETIR, OBSERVADA NOS ORIGINAIS DO NOVO TESTAMENTO: KBTOPTRJZO KBTOPTRJZOM MBJ * Refletir grego katoptrizomai - ver no espelho, refletir, espelhar-se (2 Co.3:18); c) MEDITAO: Ato ou efeito mental de concentrao intensa do esprito; reflexo. Orao mental, que consiste em consideraes e processos mentais discursivos, e ope mera contemplao. A PALAVRA MEDITAR E SUAS VARIANTES NO ANTIGO TESTAMENTO: (Js.1:8; J.5:27; Sl.1:2; Sl.5:1; Sl.19:14; Sl.39:3; Sl.49:3; Sl.63:6; Sl.77:6; Sl.77:12; Sl.104:30; Sl.119:15,23,48,78,97,99,148; Sl.143:5; Pv.15:28; Pv.24:2); A PALAVRA MEDITAR, OBSERVADA NOS ORIGINAIS DO ANTIGO TESTAMENTO: % %$ $% * Meditar hebraico  #"/ hagah - meditar, inventar, conspirar, falar, imaginar, refletir (Js.1:8); * Meditar hebraico yada - aprender a conhecer, perceber, saber por experincia, reconhecer, admitir, confessar, compreender,  ./) revelar-se (J.5:27); * Meditar hebraico siyach - propor, meditar, cismar, confidenciar, falar, queixar, ponderar, cismar, meditar sobre, estudar, externar idias (Sl.77:3);  %./) siychah -meditao, pensamento, orao, devoo, queixa, reflexo, * Meditar hebraico estudo (de um objeto) (Sl.119:99); $/ $/$ $% hagiyg - murmrio, meditao, (Sl.39:3); * Meditar hebraico A PALAVRA MEDITAR E SUAS VARIANTES NO NOVO TESTAMENTO: (1 Tm.4:15); A PALAVRA MEDITAR, OBSERVADA NOS ORIGINAIS DO NOVO TESTAMENTO: MFLFTBW * Meditar grego meletao - cuidar, aplicar-se cuidadosamente, praticar, inventar; usado pelos gregos a respeito da ponderao FNYUMFOM FNYUMFOMB BJ meditativa e da prtica de oradores e retricos (1 Tm.4:15); enthumeomai vir mente, ponderar, pensar, deliberar (At.10:19); * Meditar grego d) MEMRIA: Faculdade mental de reter idias, impresses e conhecimentos adquiridos anteriormente. Biblicamente, significa lembrana, fama como memorial da Ceia do Senhor.

HNWMI

ZZZGLVFLSXODGRVHPIURQWHLUDVFRP

DISCIPULADO SEM FRONTEIRAS


2ULHQWDQGR9LGDVHP$PRU

A PALAVRA MEMRIA E SUAS VARIANTES NO ANTIGO TESTAMENTO: (Ex.12:14; Ex.17:4; Ex.20:4; Ex.28:12; Ex.28:29; Ex.30:16; Ex.39:7; Nm.5:15; Dt.25:19; Dt.32:26; 2 Sm.18:18; 1 Rs.17:18; Ne.2:20; Et.9:28; J.13:12; J.18:17; Sl.9:6; Sl.30:4; Sl.34:16; Sl.83:4; Sl.97:12; Sl.102:12; Sl.109:14; Sl.109:15; Sl.112:6; Sl.105:13; Sl.147:5; Pv.10:7; Ec.9:5; Is.23:16; Is.26:8; Is.26:14; Is.46:8; Jr.11:19; Ez.18:24; Ez.21:24; Ez.23:21; Ez.25:10; Ez.33:13; Ez.33:16; Os.14:7Zc.13:2); A PALAVRA MEMRIA, OBSERVADA NOS ORIGINAIS DO ANTIGO TESTAMENTO: 'E@9H - 9H memorial, lembrana, memria (Ex.17:14, Ex.28:12); * Memria hebraico @9H zikrown@ zeker - memorial, lembrana (Ex.17:14); * Memria hebraico @9H zeker ou * Memria hebraico 7<B zakar - lembrar, recordar, trazer mente, registrar (Ex.20:24); * Memria hebraico tanah - idia de atribuir honra, recitar, contar de novo (Jz. 11:40); 3: * Memria hebraico leb - ser interior, mente, vontade, corao, inteligncia, mente, conhecimento, razo, reflexo, memria, inclinao, resoluo, conscincia (Is.65:17); 4?> * Memria hebraico paqad - comparecer, convocar, numerar, calcular, visitar, punir, nomear, cuidar, tomar conta (Ez.23:31); A PALAVRA MEMRIA E SUAS VARIANTES NO NOVO TESTAMENTO: (Mt.26:13; Mc.14:9; Lc.22:19; At.10:4; At.10:31; Rm.15:15; 1 Co.11:24-25; 2 Tm.1:3,5; 2 Tm.2:14; 3 Jo.1:10). A PALAVRA MEMRIA, OBSERVADA NOS ORIGINAIS DO NOVO TESTAMENTO: MNIMOS MNIMOSU UNON * Memria grego mnemosunon - memorial (aquilo pelo qual a memria de algum ou algo preservada), lembrana (Mt.26:13); BNBMNI BNBMNIS SJV lembrana espontnea, recordao (Lc.22:19); * Memria grego FP anamnesis FPB BNBM NBMJ JMN MNI I SKW epanamimnesko - recordar; fazer lembrar (Rm.15:15); * Memria grego e) LEMBRANA: Trazer memria, por analogia ou semelhana; fazer recordar; recordar. A PALAVRA LEMBRAR E SUAS VARIANTES NO ANTIGO TESTAMENTO: (Gn.8:1; Gn.9:15,16; Gn.19:29; Gn.30:22; Gn.40:14,23; Gn.41:9; Gn.42:9; Ex.2:24; Ex.6:5; Ex.13:3,9; Ex.20:8; Ex.23:13; Ex.32:13; Lv.26:42,45; Nm.10:9; Nm.11:5; Nm.15:39,40; Dt.5:15; Dt.7:18; Dt.8:2,18; Dt.9:7,27; Dt.15:15; Dt.16:3,12; Dt.24:9,18,22; Dt.25:17; Dt.32:7; Js.1:13; Jz.8:34; Jz.9:2; Jz.16:28; 1 Sm.1:11,19; 1 Sm.25:31; 2 Sm.14:11; 2 Sm.19:19; 2 Rs.9:25; 2 Rs.20:3; 1 Cr.16:12,15; 2 Cr.6:42; 2 Cr.24:22; Ne.1:8; Ne.4:14; Ne.5:19; Ne.6:14; Ne.9:17;Ne.13:14,22,29,31; Et.2:1; Et.9:28; J.4:7; J.7:7; J.10:9; J.11:16; J.14:13; J.21:6; J.24:20; J.36:24; J.41:8; Sl.6:5; Sl.8:4; Sl.9:12; Sl.20:3; Sl.22:27; Sl.25:6,7; Sl.42:4,6; Sl.45:17; Sl.48:9; Sl.63:6; Sl.74:2,18,22; Sl.77:3,6,10,11; Sl.78:35,39,42; Sl.79:8; Sl.88:5; Sl.89:47,50; Sl.98:3; Sl.103:14,18; Sl.105:5,8,42; Sl.106:4,7,45; Sl.109:16; Sl.111:4,5; Sl.115:12; Sl.119:49,52,55; Sl.132:1; Sl.136:3; Sl.137:1,6,7; Sl.143:5; Pv.31:7; Ec.1:11; Ec. 2:16; Ec.5:20; Ec.9:15 Ec.11:8; Ec.12:1; Ct.1:4; Is.17:10; Is.26:13; Is.38:3; Is.43:18,25,26; Is.44:21; Is.46:8,9; Is.47:7; Is.54:4; Is.57:11; Is.62:6; Is.63:11; Is.64:5,9; Is.65:17; Jr.2:2; Jr.3:16; Jr.4:16; Jr.14:10,21; Jr.15:15; Jr.17:2; Jr.18:20; Jr.20:29; Jr.23:36; Jr.31:20,34; Jr.44:21; Jr.51:50; Lm.1:7,9; Lm.2:1; Lm.3:19,20; Lm.5:1; Ez.3:20; Ez.6:9; Ez.16:22,43,60,61,63; Ez.18:22; Ez.20:43; Ez.21:23,24,32; Ez.23:19,27; Ez.29:16; Ez.36:31; Os.2:17; Os.7:2; Os.8:13; Os.9:9; Am.1:9; Jn.1:6; Jn.2:7; Mq.6:5; Na.2:5; Hc.3:2; Zc.10:9; Ml.3:16; Ml.4:4); A PALAVRA LEMBRAR, OBSERVADA NOS ORIGINAIS DO ANTIGO TESTAMENTO: @9H * Lembrar hebraico 54G zakar - recordar, trazer mente, mencionar, registrar (Gn.40:14); yada - aprender a conhecer, perceber, saber por experincia, reconhecer, * Lembrar - hebraico admitir, confessar, compreender, (Gn.41:31); @9H revelar-se @ 9H zeker ou zeker - memorial, lembrana, memria (Ex.3:15); * Lembrar hebraico

ZZZGLVFLSXODGRVHPIURQWHLUDVFRP

10

DISCIPULADO SEM FRONTEIRAS


2ULHQWDQGR9LGDVHP$PRU
3DF

* Lembrar hebraico chashab - pensar, planejar, estimar, calcular, inventar, fazer juzo, imaginar, contar, considerar, planejar, imaginar, significar, acusar, imputar, considerar, refletir, considerar, estar consciente, pensar em'fazer, E@9H imaginar, planejar (Ml.3:16); * Lembrar - hebraico 4?> zikrown - memorial, lembrana, memria (Ec.1:11); paqad - comparecer, convocar, numerar, calcular, visitar, punir, nomear, * Lembrar hebraico cuidar, tomar conta (Rt.1:6); BD5 ashath - lustrado, reluzente, brilhante; pensar, trazer luz (Jn.1:6); * Lembrar hebraico A PALAVRA LEMBRAR E SUAS VARIANTES NO NOVO TESTAMENTO: (Mt.5:23; Mt.16:9; Mt.26:75; Mt.27:63; Mc.8:18; Mc.11:21; Mc.14:72; Lc.1:72; Lc.16:25; Lc.17:32; Lc.22:61; Lc.23:42; Lc.24:6,8; Jo.2:17,22; Jo.12:16; Jo.14:26; Jo.15:20; Jo.16:4,21; At.11:16; At.20:31; 1 Co.4:17; 1 Co.11:1,2; 2 Co.7:15; Gl.2:10; Ef.1:16; Ef.2:11; Fp.1:3; Fp.4:10; Cl.4:18; 1 Ts.1:3; 1 Ts.2:9; 1 Ts.3:6; 2 Ts.2:5; 1 Tm.1:4,6; 2 Tm.2:8; Fm.1:4; Hb.2:6; Hb.8:12; Hb.10:17,32; Hb.11:15; Hb.13:3,7; 2 Pe.1:15; 2 Pe.3:2; Jd.1:15,17; Ap.2:5; Ap.3:3; Ap.16:19; Ap.18:5). A PALAVRA LEMBRAR, OBSERVADA NOS ORIGINAIS DO NOVO TESTAMENTO: MNBOM MNBOMB BJ mnaomai (da idia de fixao na mente ou de posse mental) - fazer * Lembrar grego lembrar; relembrar ou voltar mente, estar atento a (Lc.16:25); MNIMONFUW mnemoneuo - estar atento a, lembrar, pensar em e sentir por algum * Lembrar grego ou algo, guardar na mente, fazer meno (Jo.16:21); UPOMJMN UPOMJMNI ISKW - recordar a outro, admoestar (3 Jo.1:10); * Lembrar grego BNBMJM hupomimnesko BNBMJMI ISKW * Lembrar grego anamimnesko advertir, pesar em considerao, lembrar e trazer a mente (Hb.10:32); MNFJB * Lembrar grego MNIMImneia - lembrana, memria, meno (Fm.1:4); * Lembrar grego UPOMISJV mneme - memria, lembrana, meno: lembrar algo (2 Pe.1:15); * Lembrar grego HNWRJZW hupomnesis - ao de recordar (2 Pe.3:1); * Lembrar grego gnorizo - fazer conhecido, conhecer, obter conhecimento de, ter completo conhecimento (1 Co.15:1);FJEW  OJEB * Lembrar grego eido ou oida ver, perceber, notar, discernir, descobrir , inspecionar, examinar, ter considerao por algum, estimar, prestar ateno (1 Co.1:16); MJMNISKW mimnesko - fazer lembrar, estar atento a (Hb 2:6); * Lembrar grego ANLISE 4: A NECESSIDADE DO JEJUADOR POSSUIR E AGIR COM (SABEDORIA, COMPREENSO, ENTENDIMENTO, CONHECIMENTO E DISCERNIMENTO NA MENTE, DE FORMA INTELIGENTE): Organizamos os principais versculos por assuntos, como fontes de pesquisa para que voc possa se aprofundar nos assuntos e enriquecer suas palestras, aulas e apontamentos pessoais. Os tpicos contm, em cada versculo, idias, situaes e particularidades contextuais, (culturais, psicolgicas, espirituais, relacionais) que podem enriquecer sua pesquisa, principalmente se voc estudar o AT e retirar as caractersticas centrais e comparar com as caractersticas do NT, entendendo como Jesus muda a mente do contexto AT/NT, podendo comparar com a atualidade. a) SABEDORIA: Grande conhecimento; erudio, saber, cincia. Biblicamente, significa Qualidade que inclui bom senso e atitudes e aes corretas, como o conhecimento secular, humano. Quanto ao se considerar a Sabedoria como a pessoa de Cristo, h controvrsias; alguns consideram a sabedoria como descrio do Senhor, mas como caractersticas preciosas que devem ser buscadas por todos os homens e dos quais o Senhor Jesus Cristo era pleno, e no o prprio Senhor, pois nele habitava toda a plenitude da divindade). Assim, no podemos nos basear somente em 1 Co 1:30, onde diz que Jesus a sabedoria de Deus; veja porm que em Provrbios 8:22, que diz o Senhor me possua, no hebraico a palavra qanah que

ZZZGLVFLSXODGRVHPIURQWHLUDVFRP

11

DISCIPULADO SEM FRONTEIRAS


2ULHQWDQGR9LGDVHP$PRU

traduzida normalmente por criar, ento se dissemos que Jesus a sabedoria, este verso citado diz que o Senhor criou a sabedoria, que Jesus, e isso no pode ser pois o Senhor no criado e sim eterno. Essa expresso da sabedoria no se refere a Jesus, mas sim uma expresso para caracterizar sua importncia e a necessidade que o homem tem dela e deve busc-la, se trata da personificao de uma virtude para Causar nfase e impacto. Em Jesus habita a plenitude da divindade como j falamos e nele habita a perfeita sabedoria, assim como no prprio Deus e no Esprito Santo, mas sem confundir um com o outro, pois a sabedoria foi criada por Deus em quanto o Senhor Jesus eterno.) A PALAVRA SABEDORIA E SUAS VARIANTES NO ANTIGO TESTAMENTO: (Gn.3:22; Gn.32:29; Gn.41:39; Ex.1:10; Ex.6:7; Ex.7:5; Ex.7:17; Ex.13:8; Ex.14:4; Ex.14:18; Ex.16:6; Ex.16:12; Ex.16:15; Ex.18:20; Ex.28:3; Ex.29:46; Ex.31:3,6; Ex.33:12,13; Ex.34:29; Ex.35:31,35; Ex.36:1,2; Nm.10:31; Nm.11:16; Nm.16:5; Nm.24:16; Dt.2:7; Dt.4:6,9,39; Dt.7:9; Dt.8:2,5; Dt.9:3,6; Dt.11:2; Dt.13:3; Dt.34:9; Js.22:22; Js.22:31; Js.24:31; Jz.3:4; Jz.18:5; Rt.3:11; 1 Sm.16:18; 1 Sm.17:46,47; 1 Sm.23:22; 2 Sm.7:21; 2 Sm.11:22; 2 Sm.14:20; 2 Sm.17:10; 2 Sm.20:22; 1 Rs.2:6; 1 Rs.3:28; 1 Rs.4:29,30,34; 1 Rs.5:12; 1 Rs.7:14; 1 Rs.8:43; 1 Rs.10:4,6,7,8,23,24; 1 Rs.11:41; 2 Rs.6:12; 2 Rs.17:26; 2 Rs.19:19; 1 Cr.12:32; 1 Cr.17:10; 1 Cr.28:21; 2 Cr.1:10,11,12; 2 Cr.2:13; 2 Cr.6:33; 2 Cr.9:3,5,6,7,22,23; 2 Cr.20:12; 2 Cr.32:31; Ed.7:25; Ne.8:12; Et.1:13; J.4:21; J.6:13; J.8:9; J.10:2,7; J.11:6,8; J.12:2,3,7,12,13,16; J.13:5; J.15:2,8,9; J.19:6,29; J.23:5,10; J.26:3; J.28:12,18,20,23,28; J.31:6,7,13; J.3:3,33; J.36:5; J.37:15; J.38:4,5,18,21,33,36,37; J.39:1,2,17; J.40:3; Sl.19:2,7; Sl.25:4; Sl.37:30; Sl.44:21; Sl.46:10; Sl.49:3; Sl.51:6; Sl.73:11,22; Sl.78:3; Sl.88:12; Sl.94:10; Sl.100:3; Sl.104:20; Sl.111:10; Sl.139:2,14; Sl.143:8; Sl.145:12; Pv.1:1,2,7,20,23; Pv.2:2,6,7,10,13,19,21; Pv.4:5,7,11; Pv.5:1; Pv.7:4; Pv.8:1,11,12,14; Pv.9:1,10,13; Pv.10:13,14,23,31,32; Pv.11:2; Pv.13:10; Pv.14:6,8,33; Pv.15:2,33; Pv.16:16; Pv.17:16,24; Pv.18:1,2,4,15; Pv.21:30; Pv.22:19,21; Pv.23:4,9,23; Pv.24:3,7,22; Pv.28:26; Pv.29:3,15;Pv.30:3,4,24,26; Ec.1:13,16,17,18; Ec.2:3,9,12,13,15,19,21,26; Ec.7:10,11,12,19,23,25; Ec.8:1,16; Ec.9:5,10-18; Ec.10:1,10,14,15; Ec.11:5-9; Ec.12:9; Is.5:5; Is.10:13; Is.11:2; Is.29:11-16; Is.33:6; Is.37:20; Is.40:28; Is.41:26; Is.44:18; Is.45:20; Is.47:10; Is.48:7-8; Is.49:23; Is.49:26; Is.52:6; Is.58:2-3; Is.60:16; Jr.2:19; Jr.4:2; Jr.5:4-5; Jr.8:9; Jr.9:23-24; Jr.10:12; Jr.11:18; Jr.15:15; Jr.16:21; Jr.17:16; Jr.18:23; Jr.23:5; Jr.33:3; Jr.49:7; Jr.51:15; Ez.2:5; Ez.5:13; Ez.6:13; Ez.7:4,9,27; Ez.11:12; Ez.12:15,16; Ez.13:9,21; Ez.14:23; Ez.16:62; Ez.17:21,24; Ez.20:38,42,44; Ez.21:5; Ez.22:16; Ez.22:22; Ez.23:49; Ez.25:7; Ez.28:4-7,12,17,22-26; Ez.33:33; Ez.24:37; Ez.36:23,36,38; Ez.37:3,6,13,14,28; Ez.38:14,23; Ez.39:7,22; Ez.39:28; Dn.1:4,17,20; Dn.2;4;5 (todos os captulos); Dn.7:16; Dn.8:19; Dn.9:25; Am.3:10; Jn.1:10; Jn.4:2,11; Mq.3:1; Mq.4:12; Zc.2:9,11;Zc.6:15; Ml.2:4). A PALAVRA SABEDORIA, OBSERVADA NOS ORIGINAIS DO ANTIGO TESTAMENTO: &9F - hbil, instrudo, prudente (tico, religioso) (Gn.41:33); chakam * Sabedoria hebraico ' G3 * Sabedoria hebraico biyn - discernir, compreender, considerar, perceber, discernir, compreender, saber (com a mente), :9A ensinar, instruir,  :9A considerao (1 Cr.27:32); * Sabedoria hebraico sekel ou sekel - prudncia, discernimento, entendimento, bom senso (Ed.8:18); 33: * Sabedoria hebraico :9Alabab - arrebatar, inteligente, sensato, encorajar, (J.11:12); sakal - ser prudente, cauteloso, compreender sabiamente, dar ateno * Sabedoria hebraico a, considerar, ponderar, ser prudente (J.22:2); 7;9F chokmah habilidade (na guerra), sabedoria (em administrao), * Sabedoria hebraico prudncia (em assuntos religiosos) sabedoria (tica e7<E3B religiosa), perspiccia (Sl.90:12); 'E3B 7<3 7<3E EB * Sabedoria hebraico tabuwn e (fem.) t@buwnah ou towbunah - compreenso, inteligncia - o ato do entendimento, capacidade do entendimento; professor (personificao) (Pv.15:21); 54G * Sabedoria hebraico yada - conhecer, perceber e ver, descobrir e discernir, anunciar, tornar conhecido, revelar-se (Ex.33:5);

ZZZGLVFLSXODGRVHPIURQWHLUDVFRP

12

DISCIPULADO SEM FRONTEIRAS


2ULHQWDQGR9LGDVHP$PRU

* Sabedoria hebraico daath conhecimento, percepo, habilidade, discernimento, compreenso, sabedoria (Is.48:4); @?F * Sabedoria hebraico chaqar - procurar, buscar, pesquisar, examinar, investigar, esquadrinhar, explorar, procurar (Pv.28:11); 5;D shama - ouvir, escutar, obedecer (perceber pelo ouvido) com ateno * Sabedoria hebraico ou interesse, consentir, concordar, atender solicitao (Gn.29:33); 46< nagad - ser conspcuo, contar, tornar conhecido, anunciar, publicar, * Sabedoria hebraico declarar, relatar (1 Sm.19:11); 7:6 * Sabedoria hebraico 54G galah - descobrir, expor a descoberto (1 Sm.20:13); * Sabedoria aramico F?: y@da - deixar saber, comunicar, informar, conhecer (Ed.7:24); ensino, percepo, persuaso (Pv.16:21); * Sabedoria hebraico :2D leqach - ensinamento, :2D * Sabedoria hebraico shaal ou shael - perguntar, inquirir, pedir emprestado, indagar, indagar cuidadosamente, conceder ou transferir para (Is.45:11); @;2 amar - dizer, falar, proferir, declarar, afirmar (Jr.44:25);(enfatiza * Sabedoria hebraico sabedoria no falar); 754 (de Deus) (1 Sm.2:3); * Sabedoria hebraico 7GDEB deah - conhecimento 7GDB * Sabedoria hebraico tuwshiyah ou tushiyah - significando substanciar; sabedoria, conhecimento, sabedoria s ou eficiente, sucesso duradouro (J.12:16); 3: * Sabedoria hebraico leb - ser interior, mente, vontade, corao, inteligncia, parte interior, mente, conhecimento, razo, reflexo, memria, inclinao, resoluo, determinao (da vontade) (referindo-se ao carter moral); lugar dos desejos, emoes e paixes como lugar da coragem (Pv.8:5); A PALAVRA SABEDORIA E SUAS VARIANTES NO NOVO TESTAMENTO: (Mt.6:8,32; Mt.7:11; Mt.10:11,26; Mt.11:26; Mt.12:15,42; Mt.13:54; Mt.14:13; Mt.16:3; Mt.24:32-33; Mt.24:36; Mt.24:42,50; Mt.25:13; Mc.4:11; Mc.5:33; Mc.6:2,20; Mc.10:19; Mc.12:24; Mc.12:34; Mc.28,29,32,33,35; Lc.2:15,40,49,52; Lc.4:4; Lc.7:35; Lc.8:17; Lc.9:55; Lc.10:11; Lc.11:13,31,44,49; Lc.12:2,30,39,46,56; Lc.21:15,31; Lc.23:34; Lc.24:18; Jo.2:9,25; Jo.3:2,8,10,11; Jo.4:22,42; Jo.6:15,61,64; Jo.7:15,26-28,49; Jo.8:14; Jo.12:35; Jo.13:1,3,7,11,17; Jo.14:4-6; Jo.15:15-18; Jo.16:30; Jo.18:4; Jo.19:28,35; Jo.20:9,14; Jo.21:15-17; Jo.21:24; At.1:7;At.2:22; At.2:30; At.6:3,10; At.7:10; At.12:9; At.17:19,20; At.20:22; At.21:24; At.21:37; At.26:3; Rm.2:2,18; Rm.3:19; Rm.5:3; Rm.3-9,16; Rm.7:1,14; Rm.8:22-28; Rm.10:9; Rm.11:33; 1 Co.1:17-24,30; 1 Co.2:1-13; 1 Co.3:16-19; 1 Co.5:6; 1 Co.6:2-3,9,15-19; 1 Co.7:16; 1 Co.8:1-4; 1 Co.9:13,24; 1 Co.12:2; 1 Co.12:8; 1 Co.14:16; 1 Co.15:58; 2 Co.1:7,12,13; 2 Co.2:9; 2 Co.4:14; 2 Co.5:1,6,11; 2 Co.8:9; 2 Co.11:2,11,31; 2 Co.12:2,3,7; 2 Co.13:5; Gl.1:11; Gl.2:16; Gl.3:2,7; Gl.4:13; Ef.1:8,17; Ef.3:6,10; Ef.6:8,9,21; Fp.1:17; Fp.2:19,22; Fp.3:9; Fp.4:15; Cl.1:9,11,14; Cl.2:3,23; Cl.3:16,24; Cl.4:1,5,7,9; 1 Ts.1:4,5,10; 1 Ts.2:1,2,5,11; 1 Ts.3:3-5; 1 Ts.4:2; 1 Ts.5:2; 2 Ts.2:6; 2 Ts.3:7; 1 Tm.1:8-9; 1 Tm.3:5; 1 Tm.6:4; 2 Tm.2:23; 2 Tm.3:1,14,15; Tt.3:11; Fm.1:21; Hb.10:34; Hb.11:8; Hb.12:7; Hb.13:2; Tg.1:3,5; Tg.2:20; Tg.3:1,13,15,17; Tg.4:1,4,14,17; 1 Pe.1:18; 1 Pe.3:9; 1 Pe.5:9; 2 Pe.1:14-20; 2 Pe.2:9; 2 Pe.3:3,15,17; 1 Jo.2:3,11,20,21,29; 1 Jo.3:2,5,14,15,20; 1 Jo.5:15,18-20; 3 Jo.1:12; Jd.1:10; Ap.2:23; Ap.3:3,17; Ap.5:12; Ap.7:12; Ap.7:12; Ap.12:12; Ap.13:8; Ap.17:9; Ap.19:11-13). A PALAVRA SABEDORIA, OBSERVADA NOS ORIGINAIS DO NOVO TESTAMENTO: SOPGOV * Sabedoria grego sophos - hbil, cultivado, instrudo como os filsofos e oradores gregos, telogos judeus, mestres cristos que elaboram os melhores planos e que usa os melhores meios para a sua execuo (Rm.16:27); SOGJZW sophizo - tornar sbio, ensinar, ter entendimento, inventar, planejar * Sabedoria grego habilmente ou com perspiccia (2 Tm.3:15); HJNWSKW * Sabedoria grego ginosko - chegar a saber, vir a conhecer, perceber, sentir, entender, expresso idiomtica judaica para relao sexual entre homem e mulher (Mt.9:30);

B54

ZZZGLVFLSXODGRVHPIURQWHLUDVFRP

13

DISCIPULADO SEM FRONTEIRAS


2ULHQWDQGR9LGDVHP$PRU
OJEB FJ FJE EW

* Sabedoria grego eido ou oida ver, perceber com os olhos, a mente, prestar ateno, observar (1 Ts.4:4); BKOUW * Sabedoria grego akouo ouvir, prestar ateno, considerar, dar ouvido a um ensino ou a um professor, compreender, entender (Lc.9:7); FPJHJNWSKW muito conhecido, saber totalmente (At.22:29); * Sabedoria grego PUNYB PUNYBN NOM OMB BJ epiginosko * Sabedoria grego MBNYBNW punthanomai - inquirir, pedir, averiguar, pesquisar (At.23:34); manthano - aprender, ser avaliado, aumentar o conhecimento prprio, * Sabedoria grego aprender pelo uso e prtica, ter o hbito de, acostumado (At.23:27); HN WSJV * Sabedoria grego gnosis - conhecimento que significa em geral inteligncia, entendimento, conhecimento geral da religio crist, mais profundo, mais perfeito e mais amplo, sabedoria moral, tal como vista em uma vida correta (1 Co.8:1); HNWRJZW * Sabedoria grego gnorizo - fazer conhecido; no grego antigo significa "obter conhecimento de" ou "ter completo conhecimento de" (Gl.1:11); FPJSTB PJSTBM MBJ epistamai - pr ateno em, fixar os pensamentos em, mudar a si * Sabedoria grego mesmo ou a sua mente para, concentrar o prprio pensamento em algo, estar familiarizado (Hb.11:8) SO SOG GJB sophia - sabedoria, inteligncia ampla e completa; usado do * Sabedoria grego conhecimento sobre diversos assuntos; a sabedoria que pertence aos homens; conhecimento variado de coisas humanas e divinas, adquirido pela sutileza e experincia, mximas e provrbios, como o ato de interpretar sonhos e de sempre dar os conselhos mais sbios , seriedade e prudncia adequada na relao com pessoas que no so discpulos de Cristo, habilidade e discrio em transmitir a verdade crist ; a sabedoria de Deus que se evidencia no planejamento e execuo dos seus planos na formao e governo do mundo e nas escrituras (Mt.11:19); b) COMPREENSO: Faculdade de perceber; percepo do conjunto das caractersticas gerais que formam um conceito e que so os atributos dos objetos designados por um termo, como inteno, conotao, contedo, extenso e generalizao. A PALAVRA COMPREENSO E SUAS VARIANTES NO ANTIGO TESTAMENTO: (Jz.13:21; Ne.13:7; J.34:27; J.36:26; J.37:5; Sl.107:43; Ec.8:17; Is.33:19; Is.56:11; Dn.10:12) A PALAVRA COMPREENSO, 3: OBSERVADA NOS ORIGINAIS DO ANTIGO TESTAMENTO: * Compreenso hebraico :9A leb - ser interior,  :9A mente, vontade, corao, inteligncia (J.36:5) * Compreenso hebraico sekel ou sekel - prudncia, discernimento, entendimento, bom senso ou astcia (sentido negativo)'(Pv.3:4); G3 biyn - discernir, compreender, considerar, perceber, mostrar-se com * Compreenso hebraico discernimento ou atento, considerar diligentemente (Is.40:14); 7<E3B 'E3B 7<3EB tabuwn e (fem.) t@buwnah ou towbunah * Compreenso hebraico compreenso, inteligncia, percepo, professor (personificao) (Is.44:19); &F &F@ @ * Compreenso hebraico 5;D racham - ventre indicando comoo, compaixo (Dn1:9); * Compreenso hebraico :9A shama - ouvir, escutar, obedecer, levar a ser ouvido (1 Rs.3:9); sakal - ser prudente, ser cauteloso, compreender sabiamente, * Compreenso hebraico prosperar, dar ateno a, considerar, ponderar, ser prudente, ter discernimento, ter entendimento agir com prudncia, agir com sabedoria (Sl.119:99); 54G yada - conhecer, perceber, reconhecer, admitir, confessar, * Compreenso hebraico compreender (J.36:26); 2C; * Compreenso hebraico matsa - achar, alcanar, aprender, inventar, encontrar, apresentar (oferta) (Ec.8:17); B54 daath conhecimento, percepo, habilidade, discernimento, * Compreenso hebraico compreenso, sabedoria (Is.32:4);

ZZZGLVFLSXODGRVHPIURQWHLUDVFRP

14

DISCIPULADO SEM FRONTEIRAS


2ULHQWDQGR9LGDVHP$PRU

A PALAVRA COMPREENSO E SUAS VARIANTES NO NOVO TESTAMENTO: (Mt.13:13-15,23; Mt.15:17; Mt.16:9-12,23; Mc.4:33; Mc.6:52: Mc.7:14,18; Mc.8:17,33; Lc.2:50; Lc.9:45; Lc.24:45; Jo.1:5; Jo.12:40; Jo.13:28; Rm.11:34; 1 Co.2:14; 1 Co.12:3; Ef.3:4; Ef.3:18; Cl.2:18). A PALAVRA COMPREENSO, OBSERVADA NOS ORIGINAIS DO NOVO TESTAMENTO: FUSIMOV * Compreenso grego SUNFS SUNFSJ JVeusemos - bem marcado, claro e definido, distinto 1 Co.14:9; sunesis - ato de correr junto com, ato de fluir ao mesmo tempo, * Compreenso grego conhecimento, entendimento, compreender (2 Tm.2:7); HJNWSKW ginosko - chegar a saber, vir a conhecer, obter conhecimento de, * Compreenso grego perceber, sentir (Jo.13:7); SUN SUNJ JIM J * Compreenso grego suniemi - de hiemi (enviar) - causar ou levar; colocar a percepo com aquilo que percebido; unir na mente, entender - expresso idiomtica para: pessoa correta e boa que tem o conhecimento daquelas coisas que FP FPJ JSTBM STBMB BJpertencem salvao) (Rm. 15:21); * Compreenso grego epistamai - pr ateno em, fixar os pensamentos em, mudar a si mesmo ou a sua mente para, concentrar o pensamento em algo, familiarizado, entender (Mc.14:68); FJEW  OJ OJE EB eido ou oida ver, perceber com os olhos, a mente, prestar * Compreenso grego ateno, observar (Jo.20:9); FPJHJNWSKW * Compreenso grego epiginosko - tornar-se completamente conhecido, saber totalmente (2 Co.1:14); BJSYB BJSYBN NOM OMB BJ * Compreenso grego FPJHNWS FPJHNWSJ JV aisthanomai - perceber nos sentidos, mente, entender (Lc.9:45); * Compreenso grego epignosis - conhecimento preciso e correto, usado no NT para o conhecimento de coisas ticas e PJSTFUW divinas (Cl.2:2); pisteuo - pensar que verdade, estar persuadido de, acreditar, * Compreenso grego depositar confiana; usado no NT para convico e verdade para a qual um homem impelido por uma certa prerrogativa interna e superior e lei da alma (Jo.10:38); HNWRJZW gnorizo - fazer conhecido, no grego antigo significa "obter * Compreenso grego conhecimento de" ou "ter completo conhecimento de" (1 Co.12:3); NOFW * Compreenso grego noeo - perceber com a mente, entender, ter entendimento, pensar sobre, prestar ateno, ponderar, considerar (Ef.3:4); KBTBLB KBTBLBM MCBNW * Compreenso grego katalambano - obter, num bom sentido, de Cristo que pelo seu santo poder e influncia apropria-se da mente e vontade humana, a fim de ajud-la e govern-la, capturar com a mente, entender, perceber, aprender, compreender (Ef.3:18); c) ENTENDIMENTO: Faculdade de compreender, de pensar ou de conhecer. Define-se esta faculdade ora como a fonte do conhecimento verdadeiro, e ento oposta ou sensibilidade ou imaginao, ora como a faculdade de conhecimento discursivo, e neste caso ope-se razo, que cumprir uma etapa superior de conhecimento. Biblicamente, a capacidade de compreender. A PALAVRA ENTENDIMENTO E SUAS VARIANTES NO ANTIGO TESTAMENTO: (Gn.3:6; Gn.11:7; Gn.41:33,39; Gn.42:33; Ex.31:3; Ex.35:31; Dt.1:13;Dt.4:6; Dt.8:3; Dt.28:49; Dt.29:4; Dt.32:28-29; 1 Sm.3:8; 1 Sm.20:39; 1 Sm.25:3; 1 Sm.25:36-37; 2 Sm.5:12; 2 Sm.14:20; 2 Sm.19:6; 1 Rs.3:9,11,12; 1 Rs.4:29; 1 Rs.7:14; 2 Rs.18:26; 1 Cr.14:2; 1 Cr.15:22; 1 Cr.22:12; 1 Cr.26:14; 1 Cr.27:32; 1 Cr.28:9,19; 2 Cr.2:12,13; 2 Cr.26:5; 2 Cr.30:22; 2 Cr.34:12; Ne.8:2,3,8,12; Ne.10:28; Et.1:13; J.6:24; J.11:12; J.12:3,9,12,13,15,24; J.13:1; J.15:9; J.17:4; J.20:3; J.23:5; J.26:12,14; J.28:23; J.32:89; J.34:2,10,16,34; J.36:29,33; J.38:18,36; J.39:17; J.42:3; Sl.14:2; Sl.19:12; Sl.32:9; Sl.36:3; Sl.49:3,20; Sl.53:2; Sl.73:16-17; Sl.81:5; Sl.82:5; Sl.92:6; Sl.106:7; Sl.111:10; Sl.119:27,34,73,99,100,104,125,130,169; Sl.136:5; Sl.139:2; Sl.147:5; Pv.1:2-6; Pv.2:2-9; Pv.3:4,5,19;

ZZZGLVFLSXODGRVHPIURQWHLUDVFRP

15

DISCIPULADO SEM FRONTEIRAS


2ULHQWDQGR9LGDVHP$PRU

Pv.4:7; Pv.6:32; Pv.8:5,9,14; Pv.9:6,16; Pv.10:13,21,23; Pv.11:2; Pv.12:8; Pv.13:15; Pv.14:8,29; Pv.15:14,21,24,32; Pv.16:22; Pv.17:16,18,24,27,28; Pv.18:15; Pv.19:8,25; Pv.20:24; Pv.21:16; Pv.23;23; Pv.24:3; Pv.24:30; Pv.28:2,5,11,16; Pv.29:19; Ec.2:14; Ec.3:12; Ec.8:7; Ec.9:11; Ec.10:3; Is.1:3; Is.5:13; Is.6:9-10; Is.11:2; Is.27:11; Is.28:9; Is.29:14,24; Is.32:4; Is.40:14,28; Is.41:20; Is.43:10; Is.44:9,18,19; Is.52:15; Jr.4:22; Jr.9:12,24; Jr.23:20; Jr.32:8; Jr.30:24; Jr.49:7; Jr.51:15; Ez.3:6-7; Ez.28:4; Dn.1:4,17; Dn.2:9,21,30; Dn.4:34,36; Dn. 5:12,14; Dn.8:16,17,23,25,27; Dn.9:2,22-25; Dn.10:1,11,14; Dn.11:33,35; Dn.12:8-10; Os.4:14; Os.7:11; Os.11:3; Os.13:2; Os.14:9; Ob.1:7-8; Mq.4:12). A PALAVRA ENTENDIMENTO, OBSERVADA NOS ORIGINAIS B<G3  BE BE< <G3 DO ANTIGO TESTAMENTO: - compreenso, discernimento, ato biynah ou (plural) * Entendimento hebraico personificado (Dn.8:15); 54G * Entendimento hebraico yada - conhecer, perceber, reconhecer, admitir, confessar, compreender (Pv.30:18); :9A * Entendimento hebraico sakal - ser prudente, ser cauteloso, compreender sabiamente, prosperar, dar ateno a, considerar, ponderar, ser prudente, ter discernimento, ter entendimento agir com prudncia, agir com sabedoria (Gn.3:6); 'E3B 7<E3B 7<3EB tabuwn e (fem.) t@buwnah ou towbunah * Entendimento hebraico compreenso, inteligncia, percepo, professor (personificao) (Dt.32:28); 'G3 biyn - discernir, compreender, considerar, perceber, mostrar-se com * Entendimento hebraico discernimento ou atento, considerar diligentemente (1 Rs.3:11); :9A  :9 A * Entendimento hebraico sekel ou sekel - prudncia, discernimento, entendimento, bom senso ou astcia (sentido negativo)3: (2 Cr.30:22); * Entendimento hebraico leb - ser interior, mente, vontade, corao, inteligncia, parte interior, mente, conhecimento, razo, reflexo, memria, inclinao, resoluo, determinao (da vontade) (referindo-se ao carter moral); desejos, 33: emoes e paixes como lugar da coragem (J.8:10); lebab - homem interior, mente, corao, alma, inteligncia, mente, * Entendimento hebraico conhecimento, razo, reflexo, memria, B54inclinao, resoluo, determinao (J.12:3); daath conhecimento, percepo, habilidade, discernimento, * Entendimento hebraico compreenso, sabedoria (Is.5:13); 54< 54<; ; * Entendimento aramico 5;D manda - conhecimento, poder do saber (Dn.2:21); * Entendimento hebraico @3 shama - ouvir, escutar, obedecer, levar a ser ouvido (Gn.42:23); @34 4 * Entendimento hebraico dabar - discurso, palavra, fala, negcio, ocupao, atos, assunto, caso, algo, maneira (1 Rs.1:7); 54 54G G * Entendimento aramico 2C; y@da conhecer, saber, comunicar, informar, (Dn.2:30); matsa - aprender, aparecer, descobrir, encontrar, apresentar * Entendimento hebraico (oferta) (Ec.8:17); 46< * Entendimento hebraico nagad - tornar conhecido, declarar, informar, proclamar como mensageiro (1 Sm.25:37); @E3 * Entendimento hebraico 72@buwr - tornar claro, clarificar, explicar, provar (Ec.9:1); * Entendimento hebraico raah - ver, examinar,inspecionar, perceber, considerar (Ez.12:3); A PALAVRA ENTENDIMENTO E SUAS VARIANTES NO NOVO TESTAMENTO: (Mt.11:25; Mt.13:19; Mt.15:10-16; Mc.4:12-13; Mc.7:18; Mc.8:21; Mc.9:32; Mc.12:30-33; Mc.13:14; Lc.1:22; Lc.8:10; Lc.9:45; Lc.10:27: Lc.18:34; Lc.20:19,23; Lc.24:45; Jo.4:53; Jo.8:27,43; Jo.10:6; Jo.12:16; Jo.13:12; At.7:25; At.8:30-31; At.11:28; At.24:8; At.28:26-27; Rm.1:20; Rm.3:11; Rm.7:23-25; Rm.10:2; Rm.12:2; Rm.15:21; 1 Co.2:14; 1 Co.10:15; 1 Co.14:2,9,14,15,20; 2 Co.4:3-4; 2 Co.10:5,12; 2 Co.13:6; Gl.4:24; Ef.1:18; Ef.3:19; Ef.4;18; Ef.5:17; Fp.4:7; Cl.1:2; 2 Ts.2:2; 1 Tm.1:7; 1 Tm.6:5; 2 Tm.2:7; 2 Tm.3:8; Tt.1:15; Hb.8:10; Hb.9:8; Hb.10:16; Hb.11:3; Tg.3:13; 1 Pe.1:13; 1 Pe.3:7; 2 Pe.2:12; 2 Pe.3:16; 1 Jo.5:20; Ap.13:18).

ZZZGLVFLSXODGRVHPIURQWHLUDVFRP

16

DISCIPULADO SEM FRONTEIRAS


2ULHQWDQGR9LGDVHP$PRU

A PALAVRA ENTENDIMENTO, OBSERVADA NOS ORIGINAIS DO NOVO TESTAMENTO: HJNWSKW * Entendimento grego ginosko - chegar a saber, vir a conhecer, obter conhecimento de, perceber, sentir (1 Co.2:14); EJB EJBN NOJ OJB B * Entendimento grego dianoia - mente como centro das habilidades intelectuais, afetivas e volitivas, entendimento, esprito, meio de expresso do pensamentos e do afeto, pensamentos, tanto bons quanto maus (Mt.22:37); NOUV nous - mente, incluindo igualmente as faculdades de perceber e * Entendimento grego entender bem como a habilidade de sentir, julgar, determinar; faculdades mentais, entendimento; capacidade para verdade espiritual, perceber as coisas divinas, de reconhecer a bondade e de odiar o mal; pensar e julgar, pensamentos, sentimentos, propsitos, desejos (Lc.24:45); NOI NOIM MB * Entendimento grego noema - percepo mental, pensamento vil, mente, pensamentos ou propsitos (2 Co.4:4); HNWSJV * Entendimento grego gnosis -conhecimento que significa em geral inteligncia, entendimento geral da religio crist mais profundo, mais perfeito e mais amplo; sabedoria moral, tal como vista em uma vida correta (Ef.3:19); OSG OSGU UV osphus - (termo cultural judico) - quadril (lombo) - cingir, cercar, * Entendimento grego quadris figurativo - lugar onde os hebreus achavam que o poder generativo (smen) (1 Pe.1:13); SU SUN NJI JIM MJ * Entendimento grego suniemi - de hiemi (enviar) - causar ou levar a percepo com aquilo que percebido, unido mente - expresso idiomtica para pessoa correta e boa (que tem o conhecimento daquelas coisas que pertencem FPJH FPJHJ JNWSKW salvao (Mt.13:51); * Entendimento grego epiginosko - tornar-se completamente conhecido, saber totalmente, reconhecer, perceber, descobrir, determinar (Cl.1:6); * Entendimento grego dunamai dunamai - ser capaz, ter poder quer pela virtude da habilidade e recursos prprios de algum, ou de um estado de mente, ou atravs de circunstncias favorveis, ou pela permisso de lei ou costume ser apto para fazer alguma coisa entender e ser competente (At.8:31); SIM SIMB BJNW semaino , de sema (marca) - dar um sinal, significar, indicar, tornar * Entendimento grego conhecido (At.11:28); EI LOW * Entendimento grego deloo - fazer manifesto, fazer conhecido por associao, declarar, dar-se a entender, indicar, significar (Hb.9:8); EUSNOITOV * Entendimento (dificuldade) grego dusnoetos - difcil de entender (2 Pe.3:16); NOFW * Entendimento grego noeo - perceber com a mente, entender, ter entendimento, pensar sobre, prestar ateno, ponderar, considerar (Hb.11:3); FJEW  OJ OJE EB eido ou oida ver, perceber com os olhos, a mente, prestar * Entendimento grego ateno, observar (Jd.1:10); BKOUW akouo - prestar ateno, considerar o que est ou tem sido dito, * Entendimento - grego entender, perceber (1 Co.14:2);FPJSTBM FPJSTBMB BJ * Entendimento grego epistamai - pr ateno, fixar os pensamentos, mudar a si ou sua mente para, concentrar o prprio pensamento em algo, estar familiarizado com, entender (1 Tm.6:4); d) CONHECIMENTO: Ato ou efeito de conhecer idias, noes de informao, notcia, cincia prtica da vida; experincia, com discernimento, critrio, apreciao e conscincia de si mesmo. A PALAVRA CONHECIMENTO E SUAS VARIANTES NO ANTIGO TESTAMENTO: (Gn.2:9,17; Gn.3:7; Gn.4:1; Gn.8:11; Gn.18:19; Gn.27:23; Gn.37:32; Gn.41:31; Gn.42:8; Gn.42:33; Gn.45:1; Ex.3:7; Ex.5:2; Ex.6:3; Ex.21:29; Ex.23:9; Ex.33:12,13,17; Lv.4:14; Nm.12:6; Nm.14:31; Nm.14:34; Nm.16:28,30; Dt.1:39; Dt.8:3; Dt.9:2; Dt.9:24; Dt.11:28; Dt.13:2; Dt.18:21; Dt.31:21,27; Dt.32:17; Dt.34:10; Js.3:10; Js.4:24; Jz.2:10; Jz.6:37; Rt.3:3,14; 1 Sm.1:19; 1 Sm.2:3; 1 Sm.2:12; 1 Sm.3:7,13; 1 Sm.3:20; 1 Sm.10:11; 1 Sm.17:28; 1 Sm.16:27; 2 Sm.14:1; 2 Sm.14:22; 2 Sm.17:8; 2 Sm.22:44; 1 Rs.8:38,39,43; 1

ZZZGLVFLSXODGRVHPIURQWHLUDVFRP

17

DISCIPULADO SEM FRONTEIRAS


2ULHQWDQGR9LGDVHP$PRU

Rs.17:24; 1 Rs.18:37; 2 Rs.4:39; 2 Rs.9:11; 1 Cr.16:8; 1 Cr.28:9; 2 Cr.1:10,11,12; 2 Cr.6:29,30,33; 2 Cr.12:8; 2 Cr.30:22; 2 Cr.33:13; Ne.9:14; Ne.10:28; Et.2:22; J.4:16; J.7:10; J.11:11; J.18:21; J.19:14; J.21:14,19,27,29; J.24:1,13,16,17; J.28:12-13; J.29:16; J.34:4,25,35; J.36:3,4,12; J.37:7,16; J.38:2; J.42:3,11; Sl.1:6; Sl.9:10,16; Sl.14:4; Sl.18:43; Sl.31:7,11; Sl.36:10; Sl.37:18; Sl.39:4; Sl.41:11; Sl.48:3; Sl.50:11; Sl.51:3,6; Sl.53:4; Sl.67:2; Sl.69:5,19; Sl.71:15; Sl.73:11; Sl.76:1; Sl.77:19; Sl.77:19; Sl.78:5; Sl.79:6,10; Sl.82:5; Sl.88:8; Sl.89:15; Sl.90:11; Sl.91:14; Sl.92:6; Sl.94:10,11; Sl.95:10; Sl.101:4; Sl.103:7,14,16,19; Sl.105:1; Sl.106:8; Sl.119:79; Sl.135;5; Sl.138:6; Sl.139:1,3,4,23; Sl.142:3,4; Sl.144:3; Sl.147:20; Pv.1:2,5,5,22,29; Pv.2:3,5,6,10; Pv.3:13,20; Pv.4:1; Pv.5:2,6; Pv.8:9,10,12; Pv.9:10; Pv.10:9; Pv.11:9; Pv.12:1,16,23; Pv.13:16; Pv.14:6,7,10,18,33; Pv.15:7,14; Pv.17:27; Pv.18:15; Pv.19:2,25,27; Pv.20:11,15; Pv.21:11; Pv.22:12,17,20; Pv.23:12; Pv.24:4,5,14; Pv.27:23; Pv.29:7; Pv.30:2,3,18,19; Pv.31:23; Ec.1:16-18; Ec.2:21,26; Ec.6:4,5; Ec.7:12,25; Ec.8:16,17; Ec.9:1,10; Is.1:3; Is.5:19; Is.11:2,9; Is.19:21; Is.28:9; Is.29:15; Is.32:4; Is.33:6,13; Is.37:28; Is.40:14; Is.42:16; Is.44:8,19,25; Is.45:4,5; Is.47:8-11; Is.48:6,8; Is.51:7; Is.53:11; Is.55:5; Is.59:8,12; Is.61:9; Is.63:16; Is.66:18; Jr.1:5; Jr.2:8; Jr.4:22; Jr.7:9; Jr.8:7; Jr.9:3,6,24; Jr.10:14,25; Jr.12:3; Jr.14:18,20; Jr.15:14; Jr.16:13,21; Jr.17:9; Jr.22:16; Jr.24:7; Jr.28:9; Jr.31:34; Jr.48:30; Jr.51:17; Ez.10:20; Ez.11:5; Ez.16:2; Ez.19:7; Ez.22:2; Ez.25:14; Ez.28:19; Ez.32:9; Ez.35:11; Ez.38:16,23; Ez.39:7; Dn.1:4,17; Dn.2:21,22; Dn.4:2,17,25,26,32; Dn.5:12,21; Dn.7:19; Dn.11:32,38; Dn.12:4; Os.2:20; Os.4:1,6; Os.5:3,4; Os.6:3,6; Os.8:2; Os.13:5; Am.3:2; Mq.6:5; Na.1:7; Hc.2:14; Hc.3:2; Sf.3:5; Zc.11:11; Zc.14:7; Ml.2:7). A PALAVRA CONHECIMENTO, 54G OBSERVADA NOS ORIGINAIS DO ANTIGO TESTAMENTO: yada - conhecer, perceber, reconhecer, admitir, confessar, * Conhecimento hebraico compreender (Ex.33:13); 72@ raah - ver, examinar, inspecionar, perceber, considerar, estar de * Conhecimento hebraico frente (1 Sm.16:18); @9< * Conhecimento - hebraico nakar - reconhecer, admitir, conhecer, respeitar, discernir, considerar, estar familiarizado (J.24:13); B54 * Conhecimento - hebraico daath conhecimento, percepo, habilidade, discernimento, compreenso, sabedoria (Pv.8:12); 54; 54; madda ou madda pensamento, mente (2 Cr.1:10); * Conhecimento - hebraico 54 54G G conhecer, saber, comunicar, informar (Ed.4:12); y@da * Conhecimento aramico 7G 7GDB 7GD DEB * Conhecimento - hebraico tuwshiyah ou tushiyah - significa substanciar - sabedoria, sucesso, sabedoria s ou eficiente, duradouro (J.26:3); 54 (J.36:3); * Conhecimento - hebraico dea 'E 7<E 7<3 'E3 7<E3 7<3E 3B opinio; conhecimento 3de B Deus; julgamento EB * Conhecimento - hebraico tabuwn e (fem.) t@buwnah ou towbunah compreenso, inteligncia, percepo, professor (personificao) (Pv.3:13); &G<>  7<> paniym pl. de paneh significando conhecimento da face, * Conhecimento - hebraico estar na presena de (Jr.17:16); 54< 54<; ; manda - conhecimento, poder do saber (Dn.5:12); * Conhecimento aramaico A PALAVRA CONHECIMENTO E SUAS VARIANTES NO NOVO TESTAMENTO: (Mt.1:25; Mt.7:20,23; Mt.9:4; Mt.11:27; Mt.12:25,33; Mt.13:11; Mt.14:35; Mt.16:3; Mt.17:12; Mt.22:18,29; Mt.25:12,24; Mt.26:72,74; Mc.1:34; Mc.2:8; Mc.5:30; Mc.6:33; Mc.8:17; Mc.12:15; Mc.14:68,71; Lc.1:4,34,77,Lc.2:44; Lc.6:8,44; Lc.8:10,46; Lc.10:22; Lc.11:17; Lc.16:15; Lc.19:42; Lc.19:44; Lc.22:34,57; Lc.23:49; Lc.24:16,31,35; Jo.1:10,26,31,33,48; Jo.2:24; Jo.4:10,32; Jo.5:42; Jo.6:42,69; Jo.7:4,17,28,29,51; Jo.8:19,28,32,52,55; Jo.10:4,5,14,15,27,38; Jo.13:35; Jo.14:4-9,17-20; Jo.15:15,21; Jo.16:1-3,19,30; Jo.17 (todo); Jo.18:2,15,16; Jo.21:4; At.1:24; At.3:10,16; At.4:10; At.9:24; At.12:14; At.13:27; At.15:8,18; At.17:23; At.18:25; At.19:15,34; At.22:14; At.24:22; At.27:39; Rm.1:19-21,28,32; Rm.3:17,20; Rm.7:7; Rm.8:29; Rm.9:22-23; Rm.10:3; Rm.11:2; Rm.13:11; Rm.15:14; Rm.16:19; 1 Co.1:5,21; 1 Co.2:8,12,16; 1 Co.3:20; 1 Co.4:19; 1 Co.8:3,7; 1 Co.13:2,9,12; 1 Co.14:7; 1 Co.15:34; 2 Co.2:4,14; 2 Co.3:2; 2 Co.4:6; 2 Co.5:16,21; 2

ZZZGLVFLSXODGRVHPIURQWHLUDVFRP

18

DISCIPULADO SEM FRONTEIRAS


2ULHQWDQGR9LGDVHP$PRU

Co.6:9; 2 Co.8:1,2; 2 Co.10:5; 2 Co.11:6; 2 Co.12:2; Gl.1:22,23; GL.2:9; Gl.4:8,9; Ef.1:17; Ef.3:10,19; Ef.4:13; Fp.1:9; Fp.3:8,10; Fp.4:6; Cl.1:6,9,10,27; Cl.2:2; Cl.3:10; 1 Ts.4:5; 2 Ts.1:8; 1 Tm.2:4; 1 Tm.4:3; 2 Tm.2:19,25; 2 Tm.3:7; Tt.1,16; Fm.1:6; Hb.3:10; Hb.8:11; Hb.10:26,30; 1 Pe.1:19,20; 2 Pe.1:2,3,8; 2 Pe.2:20,21; 2 Pe.3:18; 1 Jo.2:3,4,13,14,18; 1 Jo.3:1,6,16-24; 1 Jo.4:1-16; 1 Jo.5:2,20; 2 Jo.1:1,10; Ap.2:2,9,13,17,19,24; Ap.3:1,8,15). A PALAVRA CONHECIMENTO, OBSERVADA NOS ORIGINAIS DO NOVO TESTAMENTO: HJNWSKW ginosko - chegar a saber, vir a conhecer, obter conhecimento de, * Conhecimento grego perceber, sentir (Jo.17:23); FJEW  OJEB eido ou oida ver, perceber com os olhos, a mente, prestar * Conhecimento grego ateno, observar (1 Co.13:2); JSIMJ - conhecer, saber (At.26:4); * Conhecimento - grego isemi FPJ FPJH H JNWSKW * Conhecimento - grego epiginosko - tornar-se completamente conhecido, saber totalmente; conhecer exatamente, descobrir, determinar, saber, entender (1 Tm.4:3); FPJSTB FPJSTBM MBJ * Conhecimento - grego epistamai - pr ateno em, fixar os pensamentos em, mudar a si mesmo ou a sua mente para, concentrar o prprio pensamento em algo, estar familiarizado com, entender (At.18:25); YFWRFW theoreo - ser um espectador, ver, observar, olhar atentamente, ter * Conhecimento - grego uma viso de, examinar, averiguar, descobrir pela procura (Jo.9:8); HNWSJV * Conhecimento grego gnosis - inteligncia, entendimento mais profundo, mais perfeito e mais amplo de coisas lcitas e ilcitas para os cristos; sabedoria moral, tal como vista em uma vida correta (Lc.1:77); HNWSTOV * Conhecimento grego BKOUW gnostos - conhecido, notvel (At.1:19); akouo - prestar ateno, considerar o que est ou tem sido dito, * Conhecimento - grego entender, perceber (Mt.28:14); GB GBS SJV phasis - entre os oradores, a denncia (informao contra) daqueles * Conhecimento grego que se apropriaram indevidamente da propriedade do estado, ou violaram a lei com respeito a importao ou exportao de mercadoria, ou defraudaram guardas; revelar crime secreto (At.21:31); EJB EJBH HJNWSKW * Conhecimento grego diaginosko - distinguir, conhecer acuradamente, apurar exatamente; num sentido legal, examinar, determinar, decidir (At.24:22); HNWSTOV conhecido, notvel (At.28:28); * Conhecimento grego FPJ gnostos FPJH HNWSJV epignosis - conhecimento preciso e correto; usado no NT para o * Conhecimento grego conhecimento de coisas ticas e divinas (Rm.1:28); e) DISCERNIMENTO: Faculdade de julgar as coisas clara e sensatamente; critrio, tino, juzo em apreciao, anlise. Biblicamente: Diferenciar; perceber com clareza; julgar; explicar. A PALAVRA DISCERNIMENTO E SUAS VARIANTES NO ANTIGO TESTAMENTO: (2 Sm.19:35; 1 Rs.3:11; Ed.3:13; Ec.8:5; Ez.22:26; Ez.44:23; Dn.1:20; Jn.4:11); A PALAVRA DISCERNIMENTO, 54G OBSERVADA NOS ORIGINAIS DO ANTIGO TESTAMENTO: * Discernimento hebraico yada - conhecer, perceber, reconhecer, admitir, confessar, compreender (Ez.22:26); @9< nakar - reconhecer, admitir, conhecer, respeitar, discernir, * Discernimento - hebraico considerar, estar familiarizado (J.4:16); 5;D * Discernimento hebraico 'G3 shama - ouvir, escutar, obedecer, ser ouvido (2 Sm.14:17); * Discernimento hebraico biyn - discernir, compreender, considerar, perceber, mostrar-se com discernimento ou atento, considerar diligentemente (J.6:30);

ZZZGLVFLSXODGRVHPIURQWHLUDVFRP

19

DISCIPULADO SEM FRONTEIRAS


2ULHQWDQGR9LGDVHP$PRU

* Discernimento hebraico sakal - ser prudente, ser cauteloso, compreender sabiamente, prosperar, dar ateno a, considerar, ponderar, ser prudente, ter discernimento, ter entendimento agir com prudncia, agir com sabedoria (Sl.36:3); A PALAVRA DISCERNIMENTO E SUAS VARIANTES NO NOVO TESTAMENTO: (Mt.16:3; Lc.12:56; 1 Co.12:14-15; 1 Co.11:29; 1 Co.12:10; Hb.4:12; Hb.5:14; Jd.1:22); A PALAVRA DISCERNIMENTO, OBSERVADA NOS ORIGINAIS DO NOVO TESTAMENTO: BNBK BNBKR R JNW anakrino - examinar ou julgar, investigar, examinar, verificar, * Discernimento grego analisar cuidadosamente, questionar especificamente num sentido forense no qual um juiz conduz uma investigao; interrogar, examinar o acusado ou testemunha; julgar de, estimar, determinar a excelncia ou defeitos de alguma pessoa ou coisa (1 Co.2:14); EJBK EJBKR RJNW * Discernimento grego diakrino - separar, fazer distino, discriminar, preferir, aprender por meio da habilidade de ver diferenas, tentar, decidir (Mt.16:3); EOK EOKJ JMBZW * Discernimento grego dokimazo - testar, examinar, provar, verificar (ver se uma coisa genuna ou no), como metais; reconhecer KRJTJKOV como genuno aps exame, aprovar, julgar valioso (Lc.12:56); kritikos - em relao a julgamento, capaz para julgar, que tem a * Discernimento grego habilidade de julgar (Hb.4:12); EJBKR EJBKRJ JSJV * Discernimento grego SUNF SUNFS SJV diakrisis - habilidade de discernir, julgamento (Hb.5:14); * Discernimento grego sunesis - ato de correr junto com, ato de fluir ao mesmo tempo, conhecimento, entendimento, compreender HNWSJV (Ef.3:4); * Discernimento grego gnosis - inteligncia, entendimento profundo, perfeito e amplo de coisas lcitas e ilcitas aos cristos; sabedoria moral, tal como vista em uma vida correta (1 Pe.3:7); ANLISE 5: CONCLUINDO O ESTUDO SOBRE A (MENTE E INTELIGNCIA) COMO ELEMENTOS QUE DEFINEM A CONSCINCIA: J que sabemos que h uma mente consciente, precisamos conhecer esse termo para entendermos a questo da inteligncia. OBSERVAO: Teologicamente, o ser humano nasce com princpios morais a ele natos, j que nascem com ele, nele colocados por Deus. A imagem e semelhana ao Deus criador, citada no Gnesis (Bblia), se refere imagem e semelhana moral a esse Deus Criador, e no apenas aparncia fsica (veremos depois). a) A MENTE: Psicologicamente, indica o estado da conscincia ou subconscincia relativa ao conjunto de funes ou pensamentos gerados pelo crebro humano, como a razo. Biblicamente indica a parte racional, dada por Deus e que se relaciona ao espiritual; a sede e faculdade do pensamento, da reflexo e da lembrana; intelecto; entendimento; e do pensamento moral e espiritual. A PALAVRA MENTE NO ANTIGO TESTAMENTO: J 38:36 - Quem ps a sabedoria no ntimo, ou quem deu mente o entendimento? (1 Cr.28:12; J.38:36; Is.26:3; Jr.42:10; Jr.51:50; Lm.3:21; Ex.20:32; Hc.1:11); A PALAVRA MENTE, OBSERVADA NOS D>< ORIGINAIS DO ANTIGO TESTAMENTO: * Mente hebraico indicando vida nephesh - alma, ser, criatura, pessoa, apetite, mente, ser vivo, desejo, apetites, emoes e paixes, atividade da mente, vontade, carter (1 Sm.2:35); 33: lebab - ser interior, mente, vontade, corao, inteligncia, parte interior, * Mente hebraico meio, alma, conhecimento, razo, reflexo, memria, inclinao, resoluo, determinao (da vontade), conscincia (referindo-se ao carter moral), lugar dos desejos, emoes, paixes (1 Rs.10:2);

:9A

ZZZGLVFLSXODGRVHPIURQWHLUDVFRP

20

DISCIPULADO SEM FRONTEIRAS


2ULHQWDQGR9LGDVHP$PRU

* Mente hebraico ruwach - mente, esprito, entusiasmo, vivacidade, vigor (como sede da emoo, desejo, sede ou rgo dos atos mentais e raramente como sede da vontade (1 Cr.28:12); 3: * Mente hebraico leb - ser interior, mente, vontade, corao, inteligncia, parte interior, meio, alma, conhecimento, razo, reflexo, memria, inclinao, resoluo, determinao (da vontade), conscincia (referindo-se ao carter moral), lugar dos desejos, emoes, paixes (Jr.7:31); 3@ ? qereb - meio, entre, entranha, centro, parte interna no sentido fsico e como * Mente hebraico sede do pensamento e da emoo, faculdade do pensamento e da emoo (Jr.31:33); A PALAVRA MENTE NO NOVO TESTAMENTO: EF 4:23-24 - E vos renoveis no esprito da vossa mente; e vos revistais do novo homem, que segundo Deus criado em verdadeira justia e santidade. (Mc.6:20; Jo.6:21; Rm.11:34; Rm.14:5; 1 Co.2:16; 1 Co.9:17; 2 Co.11:9; Ef.4:17; Ef.4:23; 1 Tm.6:18); A PALAVRA MENTE, QUDIOBSERVADA NOS ORIGINAIS DO NOVO TESTAMENTO: psuche - (alma vivente - o lugar dos sentimentos, desejos, afeies, averses; * Mente grego ser moral designado para vida eterna, essncia que difere do corpo e no dissolvida pela morte (distinta de outras partes do corpo) (Jo.10:24); NOUV nous conscincia reflexiva, o orgo do pensamento e conhecimento moral, o * Mente grego orgo intelectual do sentimento moral - mente, incluindo igualmente as faculdades de perceber e entender bem como a habilidade de sentir, julgar, determinar; as faculdades mentais, entendimento, razo no sentido mais estreito, como a capacidade para verdade espiritual, os poderes superiores da alma, a faculdade de perceber as coisas divinas, de reconhecer a bondade e de odiar o mal; o poder de ponderar e julgar sobriamente, calmamente e imparcialmente; modo particular de pensar e julgar pensamentos, sentimentos, propsitos, desejos (Rm.7:23); GRONI GRONIM MB * Mente grego NOIMB phronema - o que tem em mente; pensamentos e propsitos (Rm.8:27); noema - percepo mental, pensamentos, propsitos (2 Co.11:3); * Mente grego EJBNO EJBNOJB JB dianoia - mente como centro das habilidades intelectuais, afetivas e volitivas; * Mente grego entendimento; esprito, meio de expresso do pensamentos e do afeto; pensamentos, tanto bons quanto maus significa atividade de pensar, mas tambm, faculdade de pensamento (Hb.10:16). b) Inteligncia: Psicologicamente, indica capacidade mental de raciocinar, planejar, resolver problemas, abstrair idias, compreender idias e linguagens e aprender, tanto sobre si mesmo como sobre o espiritual. Biblicamente, significa competncia, compreenso e conhecimento). FUNDAMENTAO TEOLGICA SOBRE INTELIGNCIA NOS ORIGINAIS BBLICOS: No Antigo Testamento: (Ex.36:1; J.28:12; J.28:20; J.28:28; J.38:4; J.38:26; Sl.47:7; Sl.101:2; Sl.119:73; Sl.119:125; Sl.119:144; Pv.2;3; Pv.2:11; Pv.4:5; Pv.5:1; Pv.8:1; Pv.19:8; Pv.20:5; Pv.21:30; Pv.21:30; Jr.3:15; Jr.10:12; Dn.1:17; Dn.5:11). Texto Bblico Chave SL 119:73 - As tuas mos me fizeram e me formaram; d-me inteligncia para entender os teus mandamentos. OBSERVANDO A PALAVRA INTELIGNCIA NOS ORIGINAIS 'E 7<E 7<3E 'E3 7<E3 7<3EB 3B 3B DO ANTIGO TESTAMENTO: B tabuwn e (fem.) t@buwnah ou towbunah * Inteligncia hebraico compreenso, entendimento, habilidade, percepo, objeto do conhecimento como professor (personificao) (Ex.31:3); 3: leb - ser interior, mente, vontade, corao, parte interior, meio do * Inteligncia hebraico homem, alma, conhecimento, razo, reflexo, memria, inclinao, resoluo, determinao da conscincia referindo-se ao carter moral e aos desejos, emoes, paixes B< BE< B<G BE<G G3 G3 e coragem (1 Rs.4:29); - compreenso, discernimento (J.39:26); biynah ou (plural) * Inteligncia hebraico

FE@

ZZZGLVFLSXODGRVHPIURQWHLUDVFRP

21

DISCIPULADO SEM FRONTEIRAS


2ULHQWDQGR9LGDVHP$PRU
'G3

* Inteligncia hebraico biyn - discernir, perceber, discernir, compreender, saber (com a mente), observar, marcar, atentar, distinguir, considerar, ser discreto, atento, considerar diligentemente e ensinar, instruir com prudncia (Sl.119:144);B54 * Inteligncia hebraico daath conhecimento, percepo, habilidade, discernimento, compreenso, sabedoria (Pv.2:6); :9A  : :9 9A sekel ou sekel - prudncia, discernimento, entendimento, * Inteligncia hebraico prudncia, bom senso, astcia, estratagema (sentido negativo) (Pv.13:15); :9A sakal - ser prudente, ser cauteloso, compreender sabiamente, olhar * Inteligncia hebraico para, discernir, dar ateno a, considerar, ponderar, ser prudente, levar a considerar, dar entendimento, ensinar os mestres, o sbio, agir com cautela, agir com prudncia, agir com sabedoria, colocar ou estender transversalmente, cruzar (as mos) (Jr.3:15); E<B:9A * Inteligncia aramico sokl@thanuw - entendimento (Dn.5:11); No Novo Testamento: (Lc.2:47; Lc.10:21; 1 Co.1:19; 1 Co.14:9; 1 Co.14:19; Cl.1:9; Cl.2:2); Texto Bblico Chave CL 1:9 - Por esta razo, ns tambm, desde o dia em que o ouvimos, no cessamos de orar por vs, e de pedir que sejais cheios do conhecimento da sua vontade, em toda a sabedoria e inteligncia espiritual; OBSERVANDO A PLAVRA INTELIGNCIA NOS ORIGINAIS DO NOVO TESTAMENTO: SUNF SUNFS S JV * Inteligncia grego sunesis - ato de correr junto com, ato de fluir ao mesmo tempo que tem o conhecimento, entendimento, a mente, na medida em que compreende (Lc.2:47); 4) ENTENDENDO A CONSCINCIA E SUA RELAO COM A INTELIGNCIA: A conscincia uma qualidade da mente que percebe e relaciona pensamentos baseados na razo e no sentimento e essa capacidade mental chamada de inteligncia, que numa vertente crist e universal, possui 03 reas distintas envolvendo o conhecimento: O conhecimento de si (corpo); O conhecimento do outro e do meio (emocional); O conhecimento revelado seja pelas escrituras sagradas ou pelo Esprito Santo (espiritual); Tendo em vista que j vimos o estudo sobre o corpo humano, iremos estudar de forma mais profunda a Inteligncia e Conscincia Emocional e a sua ligao com a Inteligncia e Conscincia Espiritual, que, na verdade, so 02 reas de estudo, distintas de uma nica realidade; o Ser Humano. REA EMOCIONAL: A inteligncia emocional est relacionada habilidade ou capacidade de formar um modelo verdadeiro e preciso de si e us-lo de forma efetiva e construtiva (intrapessoal), envolvendo trs reas especficas (Conhecimento Emocional, Controle Emocional e Motivao) e a habilidade de entender outras pessoas (interpessoal), envolvendo o reconhecimento de emoes e a habilidade em relacionamentos interpessoais. A inteligncia espiritual independente dos outros 9 tipos de inteligncia que esto mais ligados rea sensrio-motora corporal (Inteligncia Naturalista, Inteligncia Lgico-Matemtica, Inteligncia Cinestsica Corporal, Inteligncia Espacial) e rea relacional-emocional (Inteligncia Pictogrfica, Inteligncia Verbal ou Lingstica, Inteligncia Musical, Inteligncia Interpessoal), que por tambm estarem ligadas espiritualidade pela conscincia, podem sofrer influncias espirituais. a) DEFININDO A CONSCINCIA ESPIRITUAL EM RELAO AO SEGUIMENTO A CRISTO (que reflete na inteligncia espiritual): Texto Bblico Cl.1:2-12: (Note que o jejuador deve esta inserido nesta realidade atual e pessoal): * Versculos que indicam os requisitos inteligncia espiritual) Aos santos e irmos fiis em Cristo, que esto em Colossos: Graa a vs, e paz da parte de Deus nosso Pai e do Senhor Jesus Cristo.

ZZZGLVFLSXODGRVHPIURQWHLUDVFRP

22

DISCIPULADO SEM FRONTEIRAS


2ULHQWDQGR9LGDVHP$PRU

Graas damos a Deus, Pai de nosso Senhor Jesus Cristo, orando sempre por vs, porquanto ouvimos da vossa f em Cristo Jesus, e do amor que tendes para com todos os santos. Por causa da esperana que vos est reservada nos cus, da qual j antes ouvistes pela palavra da verdade do evangelho, que j chegou a vs, como tambm est em todo o mundo; e j vai frutificando, como tambm entre vs, desde o dia em que ouvistes e conhecestes a graa de Deus em verdade. Como aprendestes de Epafras, nosso amado conservo, que para vs um fiel ministro de Cristo, o qual nos declarou tambm o vosso amor no Esprito. * Versculo-chave (Adquirindo como resultado a inteligncia espiritual): Por esta razo, ns tambm, desde o dia em que o ouvimos, no cessamos de orar por vs, e de pedir que sejais cheios do conhecimento da sua vontade, em toda a sabedoria e inteligncia espiritual; * (Versculos que indicam as conseqncias da inteligncia espiritual) - Para que possais andar dignamente diante do Senhor, agradando-lhe em tudo, frutificando em toda a boa obra, e crescendo no conhecimento de Deus; corroborados em toda a fortaleza, segundo a fora da sua glria, em toda a pacincia, e longanimidade com gozo; dando graas ao Pai que nos fez idneos para participar da herana dos santos na luz; b) INTELIGNCIA ESPIRITUAL (resultado e atividade de uma conscincia emocional, no desejo de alcanar o transcendente). A inteligncia espiritual envolve o existencial no desejo de se posicionar e de se relacionar, terica e praticamente com Deus, onde a experincia de compreenso da realidade propiciada permite a formao da personalidade espiritual, em trs dimenses bsicas: - contedos e sentidos, afetividade e desenvolvimento pessoal com Deus. A inteligncia espiritual, tambm chamada de QS (do ingls spiritual quocient), a inteligncia que leva o ser humano a criar situaes novas, a perceber, por exemplo, a necessidade de mudar de rumo, de investir mais num projeto ou de dedicar mais tempo famlia, capacidade de arrependimento. Para ter paz interior e alegria, o ser humano precisa ter tambm inteligncia espiritual, onde a inteligncia do esprito procura encontrar um propsito para a prpria vida e de lidar com os problemas existenciais que surgem em momentos de fracasso, de rompimentos e de dor. O melhor exemplo bblico de um servo de Deus dotado de inteligncia espiritual o rei Davi, aquele que chamado de o homem segundo o corao de Deus. Seus salmos so exemplos da f em Deus acima de qualquer circunstancia, boa ou ruim. A inteligncia espiritual no algo abstrato, uma faculdade do crebro, mas ela existe na pessoa de Jesus Cristo, como define to claramente a Bblia. Em Cristo esto escondidos todos os tesouros inexplorados da sabedoria e do conhecimento (Cl. 2:3). F, amor, esperana, perdo, capacidade de arrependimento (diferentemente de culpar-se), humildade, mansido so manifestaes de inteligncia espiritual, por isso devem ser desenvolvidas. Deus espera de ns o desenvolvimento integral, esprito, corpo e mente, atravs da educao intelectual, bblica, corporal e emocional; manter a comunho com Deus bsico para cultivar a inteligncia espiritual e essa realidade mental-espiritual importante para se entender o jejum bblico. c) HABILIDADES QUE CONSTITUEM A INTELIGNCIA ESPIRITUAL: A inteligncia espiritual consiste em um conjunto de habilidades e competncias que fazem parte do conhecimento adaptativo que o ser humano tem da realidade que o cerca, ou seja, a construo de uma base de conhecimentos e informaes relacionados a Deus e sua vontade. Capacidade de transcendncia (perceber que h uma realidade espiritual alm do terreno, seja pelo entendimento de simbolismos ou a ao em rituais a Deus);

ZZZGLVFLSXODGRVHPIURQWHLUDVFRP

23

DISCIPULADO SEM FRONTEIRAS


2ULHQWDQGR9LGDVHP$PRU

Habilidade de se ligar com Deus, de forma consciente (estar no gozo da comunho com Deus, seja pela orao ou no uso dos dons espirituais ou na revelao da sua Palavra); Capacidade de investir em atividades, eventos e relacionamentos carregados com senso do sagrado (Santificao prtica, direo na Obra de Deus e sabedoria para atuar em problemas espirituais, agindo com sabedoria e entendimento conforme a vontade de Deus); Habilidade de utilizar recursos espirituais para resolver problemas na vida (principalmente os que nos levam a mudana de atitude e converso pela frutificao espiritual ou converso eficaz); Capacidade de ser virtuoso (Ser gracioso, transmissor, vaso, canal da uno de Deus seja onde estiver agindo de modo distinto e diferenciado como sal e luz); Capacidade de se comportar efetivamente. (Cultivar a instruo, aprender e crescer espiritualmente, sendo flexvel com grau elevado de autoconhecimento, enfrentando a dor e aprendendo com o sofrimento, deixando Deus lhe inspirar idias e valores, se questionar sobre suas aes e seus desejos, entendendo que Deus tem um plano superior sua Igreja, relacionado aos fatos aparentemente isolados do cotidiano pessoal, alm de combater contra o mal e a mentira). Os fatos acima devem acompanhar o jejuador, mas a recproca no verdadeira, pois nem sempre quem jejua possui estas caractersticas e assim, insistimos no jejum como efeito disso. d) REAS DE PERCEPO DA EXISTNCIA DA INTELIGNCIA ESPIRITUAL: Percepo: Como j vimos, a percepo indica a funo cerebral que atribui significado a estmulos sensoriais, a partir da vivncia, onde o indivduo organiza e interpreta suas impresses sensoriais para atribuir significado ao seu meio, seja na aquisio, interpretao, seleo e organizao das informaes obtidas pelos sentidos. Percepo Espiritual: A percepo como processo mental relaciona a f e razo, de trs formas: A f um ato livre de se acreditar na verdade divina pela vontade, baseada no Elemento Emocional, a esperana todos sentimos a necessidade de expressar a presena de Deus, mesmo sem conhec-lo. (Sl.106:12) Elemento de possibilidade a Revelao Geral de Deus. A f uma ativadora da vontade, baseada no elemento intelectual, a confiana - o intelecto sob o mpeto da vontade resulta na mente a ao para o ato de f se completar, gerando um hbito presente na mente. Precisa incluir o conhecimento do Evangelho, numa f bblica no como simples aceitao de uma hiptese em religio. (Rm.1:19-20;Rm.10:17), mas como algo racional, baseado na Revelao Especial de Deus nas Escrituras, que responde s questes fundamentais da existncia humana (Quem somos? De onde viemos? Do que somos feitos? Porque morremos?), questes que envolvem a arte, a poesia, a filosofia e a religio. A f aperfeioada pelo amor produzido pela graa divina que se revela (sobrenatural), completando a f natural, baseada no elemento voluntrio ou conscincia espiritual; o hbito de viver a f aperfeioado pelo amor, na presena e necessidade da relao da pessoa com Deus. Este elemento da f a conseqncia lgica do intelectual e do emocional, onde a pessoa aceita a relao de Deus e sua salvao como verdadeira, indo logicamente continuar para ampli-la para si. O elemento voluntrio inclui a rendio do corao a Deus e a apropriao de Cristo como Salvador (Mt.11:28-29), onde a revelao plena de Deus envolve a certeza, gozo e alegria pela prtica da leitura da Palavra de Deus, a orao e a adorao). OBSERVAO: Agora que j entendemos e relacionamos (corpo, alma e esprito), estudamos sobre a importncia do motivo de termos visto a interao corporal, mental e espiritual para o estudo do jejum, iremos na prxima aula finalizar o presente assunto, abordando sobre o aspecto teolgico do jejum, comparando religies e o seu aspecto bblico, baseado nas lnguas originais e versculos, uma vez que no adianta apenas impor dogmas vos. (SEGUE)...

ZZZGLVFLSXODGRVHPIURQWHLUDVFRP

24

Das könnte Ihnen auch gefallen