Sie sind auf Seite 1von 23

El elogio de la sombra

El elogio de la sombra () es un manifiesto sobre la esttica japonesa de Junichiro Tanizaki, escrito en 1933. En l se argumenta que en Occidente la belleza siempre ha estado ligado a la luz, a lo brillante y a lo blanco, y que lo oscuro, lo opaco y lo negro siempre ha tenido una connotacin negativa. Sin embargo, argumenta, en Japn la sombra no tiene una connotacin negativa y es considerada como parte de la belleza. A lo largo del libro explora la relacin entre la sombra, lo tenue, el contraluz, en la cermica japonesa, los tokonomas, la construccin de las viviendas, de las lmparas, de la tinta china, del vestuario del N, etc, y como la semipenumbra enaltece la belleza de los diseos japoneses. La obra ha sido publicada en espaol en 1994 por la editorial Siruela.

[editar]Referencias

lunes, 20 de septiembre de 2010

Resumen de "El elogio de la Sombra"


Taller de comercial El elogio de la sombra de Junichir Tanizaki La belleza pierde toda su existencia si se suprimen los efectos de la sombra Junichir Tanizaki. Junichir personalmente en la construccin de una casa tropez con muchas dificultades, acepto que no es fcil admitir el propio error hasta que no se ha intentado todo. En estos tiempos en las tiendas se encuentran lmparas elctricas, l se dedic a buscar en los anticuarios lmparas de otras pocas y les puso bombillas elctricas. Uno de los problemas con los que se topo fue que de todas las estufas no hay una sola cuya forma pueda encajar en una vivienda japonesa, por lo que mando a construir un gran hogar central y hay coloco una estufa elctrica para as mantener caliente el agua para el t y al mismo tiempo la habitacin. Los baos de las casas japonesas siempre son apartados del edificio principal, estos espacios se armonizan con el canto de los insectos, el gorjeo de los pjaros y las noches de luna, es en la construccin de los retretes donde la arquitectura japonesa ha alcanzado el colmo del refinamiento. Este espacio en una casa corriente no es fcil mantenerlo limpio por lo que su construccin no tiene la menor relacin con el refinamiento o el sentido de la naturaleza. En la cultura japonesa se trata de velar todo con una difusa penumbra y dejar que apenas se vislumbre el lmite entre lo que est limpio y lo que est algo menos. Junichir no tiene nada en contra de las comodidades que ofrece la civilizacin, pero a pesar de eso, se pregunta por qu y demuestra que la forma de un instrumento aparentemente insignificante puede tener repercusiones infinitas.

El Occidente ha seguido su va natural para negar su situacin actual; pero los japoneses, colocados ante una civilizacin ms avanzada, no han tenido ms remedio que introducirla en sus vidas. La direccin que han tomado es sin duda la ms conforme a su naturaleza. Esto quiere decir que los occidentales hacen aparatos inventados y elaborados por ellos, por lo que los han adaptado desde el principio a su propia expresin artstica. Y es por eso que los japonenses han sufrido autnticos perjuicios. A los japoneses la vista de un objeto ms brillante les produce cierto m malestar, les horroriza todo lo que resplandece y por el contrario los occidentales utilizan utensilios con brillo. La cermica ha hecho en los japoneses progresos muy considerables, lo que sin duda est tambin relacionado con su genio nacional. No es que tengan ninguna prevencin a priori contra todo lo que reluce, pero siempre han preferido los reflejos profundos a los que les llaman efectos del tiempo, los cuales los apacigua y les tranquilizan los nervios. Tambin en un restaurante en Kyoto descubri que incluso con una lmpara elctrica con forma de linterna, reinaba una impresin de nocturnidad. Descubri los reflejos de las lacas, supo entonces que si sus antepasados haban encontrado el barniz llamado laca no era en lo absoluto al azar. En realidad se pu ede decir que la oscuridad es la condicin indispensable para apreciar la belleza de una laca y hacer que los objetos cobren profundidad, sobriedad y densidad. Ellos utilizaban los dorados ya que tomaban en cuenta la forma en la que se destacaran de la oscuridad el ambiente y la medida en la que reflejaran la luz de las lmparas. A las cermicas les faltaban las cualidades de sombra y profundidad de las lacas, y estas no lastiman al odo, por lo que hoy en da se sigue sirviendo la sopa en cuenco de laca, pues un recipiente de cermica est muy lejos de dar satisfacciones comparables. Se ha dicho que la comida japonesa no se come, sino que se mira, pero en opinin de Junichir si se mira pero pero adems se piensa!. Si la cocina japonesa se sirve en un lugar demasiado iluminado, en una vajilla predominante blanca, pierde la mitad de su atractivo. En los monumentos religiosos de Japn, los edificios quedan aplastados bajo las enormes tejas y cimeras y su estructura desaparece por completo en la sombra profunda y vasta que proyectan los aleros. Cuando inician la construccin de sus residencias, antes que nada despliegan el tejado como un quitasol que determina en el suelo un permetro protegido del sol, luego, en esa penumbra, disponen la casa. El tejado japons es ms bien un quitasol. Cuenta que sus antepasados no tardaron mucho en utilizar la sombra para obtener efectos estticos. En realidad la belleza de una habitacin japonesa, es producida nicamente por un juego sobre el grado de opacidad de la sombra y no necesita ningn accesorio, la luz indirecta es el elemento esencial de la belleza de las residencias.

En las salas de estar, hay un hueco llamado toko no ma que adornan con un cuadro o un adorno floral, se trata de aadir a la sombra una dimensin en el sentido de profundidad. Este hueco es considerado obra maestra del refinamiento que con los reflejos blanquecinos del papel que rebotan de cierta manera en esas tinieblas muestran un universo ambiguo donde sombra y luz se confunden.

Los contemporneos, que viven en casas claras, desconocen la belleza del oro. Pero nuestros antepasados, que vivan en mansiones oscuras, experimentaban la fascinacin de eses esplendido color. El oro desempea un papel reflector y contribua a dar todava ms luz sin perder su brillo, mientras que el brillo de la plata y de los dems metales se apaga muy deprisa. Lo bello no es una sustancia en si sino tan solo un dibujo de sombras, un juego de claroscuros producidos por yuxtaposicin de diferentes sustancias. En pocas palabras, la belleza pierde su existencia si se le suprimen los efectos de la sombra.
Publicado por Andrea en 17:43

SINOPSIS
En Occidente, el ms poderoso aliado de la belleza ha sido siempre la luz. En cambio, en la esttica tradicional japonesa lo esencial es captar el enigma de la sombra. Lo bello no es una sustancia en s sino un juego de claroscuros producido por layuxtaposicin de las diferentes sustancias que va formando el juego sutil de las modulaciones de la sombra. Lo mismo que una piedra fosforescente en la oscuridad pierde toda su fascinantesensacin de joya preciosa si fuera expuesta a plena luz, la belleza pierde toda su existencia si se suprimen los efectos de la sombra.
Analisis de Libro Next Post

ANLISIS LIBRO EL ELOGIO DE LA SOMBRA TANIZAKI JUNICHIRO


Posted on June 22, 2011 by gabrielaberrido by gabrielaberrido

MARTES, 4 DE SEPTIEMBRE DE 2007

Tres momentos de El elogio de la sombra


Por Junichiro Tanizaki

Temakel

Junichiro Tanizaki (1886-1965) fue uno de los ms destacados novelistas del Japn. Es autor de Hay quien prefiere las ortigas (1955), Las hermanas Makioka (1957) y La Llave (1961). El elogio de la sombra (1933) es su ensayo ms trascendente. Aqu emerge el conocimiento del arte japons atravesado por una tradicin ancestral. Tanizaki se concentra en una reflexin sobre la arquitectura tradicional nipona. El mtodo comparativo, la indicacin de diferencias respecto al Occidente, permite la mayor comprensin del especfico gusto esttico japons en relacin con la construccin de templos, casas y objetos. El Occidente prefiere lo luminoso, lo pulido, lo resplandenciente y sin manchas, lo rectilneo y armonioso. El Japn, en cambio, segn advierte Tanizaki, opta por el poder sugestivo de la sombra y lo asimtrico. La penumbra, la opacidad, el espacio vaco, e incluso la ptina en los objetos, expresan un trasfondo profundo, cercano, que constituye las cosas. La penumbra, el claroscuro, las entonaciones de la sombra, liberan velados reflejos del vaco que el Japn tradicional, bajo el influjo del zen, intuye como la ntima trama del ser. TRES MOMENTOS DE EL ELOGIO DE LA SOMBRA DE JUNICHIRO TANIZAKI 1. El objeto, la belleza de lo ennegrecido Aqu Tanizaki destaca la diferencia entre los objetos resplandecientes de la cultura occidental, y el gusto por la acumulacin de la ptina en las cosass por la cultura china. " ...la vista de un objeto brillante nos produce cierto malestar. Los occidentales utilizan, incluso en la mesa, utensilios de plata, de acero, de nquel, que pulen hasta sacarles brillo, mientras que a nosotros nos horroriza todo lo que resplandece de esa manera. Nosotros tambin utilizamos hervidores, copas, frascos de plata, pero no se nos ocurre pulirlos como hacen ellos. Al contrario, nos gusta ver cmo se va oscureciendo su superficie y cmo, con el tiempo, se ennegrecen del todo. No hay casa donde no se haya regaado a alguna sirvienta despistada por haber bruido los utensilios de plata, recubiertos de una valiosa patina. Recientemente se ha extendido la costumbre de emplear estao para la cocina china y es muy probable que los chinos aprecien la propiedad que tiene ese metal de adquirir ptina. Cuando est nuevo recuerda al aluminio y la impresin que produce no tiene nada de agradable; los chinos

nunca lo habran adoptado si no envejeciera bien y no acabara por adquirir as cierta elegancia. Adems, se pueden grabar poemas que, con la superficie ennegrecida por el estao, forman un conjunto perfecto. En una palabra, en ms de los chinos ese metal ligero, vulgar y chilln se ha convertido en un material denso y de buena ley, de reflejos profundos como una cermica. Los chinos tambin aprecian esa piedra llamada jade: acaso no es preciso ser extremo-oriental, como nosotros, para encontrar atractivos esos bloques de piedra extraamente turbios que atesoran en lo mas recndito de su masa unos fulgores fugaces y perezosos,como si se hubiese coagulado en ellos un aire varias veces centenario? Qu es lo que nos atrae en esa piedra que no tiene ni el colorido del rub o de la esmeralda ni el brillo del diamante? Lo ignoro, pero ante esa turbia superficie, siento que esta piedra es especficamente china, como si su cenagoso espesor estuviese formado de aluviones depositados lentamente desde el pasado lejano de la civilizacin china, y tengo que reconocer que no me sorprende la predileccin de los chinos por esos colores y sustancias" (*). 2. El templo, la casa, la difusin de la luz y el efecto de la sombra El escritor japons subraya aqu un modo tradicional de construir templos y casas mediante la incorporacin del elemento esttico-espiritual de la sombra. La sombra no es lo opuesto de la luz sino el efecto de la progagacin difusa y tenue de lo luminoso. "...Soy totalmente profano en materia de arquitectura pero he odo que en las catedrales gticas de Occidente la belleza resida en la altura de los tejados y en la audacia de las aguijas que penetran en el cielo. Por el contrario, en los monumentos religiosos de nuestro pas, los edificios quedan aplastados bajo las enormes tejas cimeras y sus estructuras desparece por completo en la sombra profunda y vasta que proyectan los aleros. Visto desde fuera, y esto no slo es vlido para los templos sino tambin para los palacios y las residencias del comn de los mortales, lo que primero llama la atencin es el inmenso tejado, ya est cubierto de tejas o de caas, y la densa sombra que reina bajo el alero. Tan densa, que a veces en pleno da, en las tinieblas cavernosas que se extienden ms all del alero, apenas se distingue la entrada, las puertas, los tabiques o los pilares. En la mayora de los edificios antiguos, y lo mismo sucede con las imponentes construcciones como el Chion'in (1) o los Honganji (2), as como con cualquier granja perdida en la profundidad del campo, si se compara la parte inferior, debajo del alero, con el tejado que la forma, se tiene la impresin, al menos visual, de que la parte ms maciza, las ms alta y externa es el tejado. Por eso, cuando iniciamos la construccin de nuestras residencias, antes que nada desplegamos dicho tejado como un quitasol que determina en el suelo un permetro protegido del sol, luego, en esa penumbra, disponemos la casa. Por supuesto, una casa de Occidente no puede tampoco prescindir del tejado, pero su principal objetivo consiste no tanto en obstaculizar la luz solar como en proteger de la intemperie; se le construye de manera que difunda la menor sombra posible y un simple vistazo a su aspecto externo permite reconocer que se ha intentado que el interior este expuesto a la luz del modo ms favorable. Si el tejado japons es un quitasol, el occidental no es

ms que un tocado. Como en una gorra, los bordes estn mermados que los rayos directos del sol pueden dar en los muros hasta el nivel del tejado. Si en la casa japonesa el alero del tejado sobresale tanto es debido al clima, a los materiales de construccin y a diferentes factores sin duda. A falta, por ejemplo de ladrillos, cristal y cemento para proteger las paredes contra las rfagas laterales de lluvia, ha habido que proyectar el tejado hacia delante de manera que el japons, que tambin hubiera preferido una viviendo clara a una vivienda oscura, se ha visto obligado a hacer de la necesidad virtud. Pero eso que generalmente se llama bello no es mas que una sublimacin de las realidades de la vida y as fue como nuestros antepasados, obligados a residir, lo que quisieran o no, en viviendas oscuras, descubrieron un da lo bello en el seno de la sombra y no tardaron en utilizar la sombra para obtener efectos estticos. En realidad, la belleza de una habtiacin japonesa, producida nicamente por un juego sobre el grado de opacidad de la sombra, no necesita ningn accesorio. Al occidental que lo ve le soprende esa desnudez y cree estar tan solo ante unos muros grises y desprovistos de cualquier ornato, interpretacin totalmente legtima desde su punto de vista, pero que demuestra que no ha captado en absoluto el enigma de la sombra. Pero nosotros, no contentos con ello, proyectamos un amplio alero en el exterior de esas estancias donde los rayos de sol entran ya con mucha dificultad, construimos una galera cubierta para alejar an ms la luz solar. Y, por ltimo, en el interior de la habitacin, los shoji no dejan entrar ms que un reflejo tamizado de la luz que proyecta el jardn. Ahora bien, precisamente esa luz indirecta y difusa es el elemento esencial de la belleza de nuestras residencias. Y para que esta luz gastada, atenuada, precaria, pintamos a propsito con colores neutros esas paredes enlucidas. Aunque se utilzan pinturas brillantes para las cmaras de seguridad, las cocinas o los pasillos, las paredes de las habitaciones casi siempre se enlucen y muy pocas veces son brillantes. Porque si brillaran se desvanecera todo el encanto sutil y discreto de esa escasa luz. A nosotros nos gusta esa claridad tenue, hecha de luz exterior y de apariencia incierta, atrapada en la superficie de las paredes de color crepuscular y que conserva apenas un tlimo resto de vida. Para nosotros, esa claridad sobre una pared, o ms esa penumbra, vale por todos los adornos del mundo y su visin no nos cansa jams". (*) (1) Monasterio de Kyoto, situado en las colinas al este de la ciudad, sede de la secta de la "tierra pura", fundada por el santo monje Honen (1133-1212). Precedida por una puerta monumental de 25 m de altura (la ms alta de Japn), entre otras cosas contiene la famosa "sala de las mil esteras" y la tumba del santo fundador. (2) Nombre de dos grandes monasterios de Kyoto, el Honganji del este y el Honganji del oeste, sedes de dos ramas rivales de la secta amidista llamada jodo-shinshu o "escuela autntica de la tierra pura". 3. El toko no ma

En la casa tradicional japonesa existe un hueco donde se coloca una pintura o un arreglo floral. La descomposicin all de la luz en sombra posee una poderosa vitalidad esttica. "...Tenemos, por ltimo, en nuestra salas de estar, ese hueco llamado toko no ma (1) que adornamos con un cuadro o con un adorno floral; pero la funcin esencial de dicho cuadro o de esas flores no es decorativas en s misma, pues ms bien se trata de aadir a la sombra una dimensin en el sentido de la profundida. En la propia eleccin de la pintura que colocamos ah, lo primero que buscamos es su armona con las paredes del toko no ma, lo que llamamos un tokoutsuri. Por el mismo motivo, concedemos a su montaje una importancia similar a la del valor grfico del caligrama o del dibujo, porque un toko-utsuri no armnico quitara todo inters a la obra maestra mas indiscutible. En cambio puede suceder que una caligrafa o una pintura sin ningn valor en s misma, colgada con el toko no ma de un saln est en perfecta armona con la habitacin y que esta ltima y la propia obra queden por ello revalorizadas. Pero en qu se, se preguntarn ustedes, consiste esta armona cuando se trata de una sombra que es en s misma insignificante? Reside habitualmente en el aspecto antiguo del papel, el color de la tinta o las resquebrajaduras del armazn. Se establece entonces un equilibrio entre ese aspecto antiguo y la oscuridad del toko no ma o de la propia habitacin. Cuando visitamos los famosos santuarios de Kyoto o de Nara, nos suelen mostrar, suspendida en el toko no ma de una gran sala al fondo del todo, algn cuadro que dicen ser el tesoro del monasterio, pero es imposible distinguir el dibujo en ese hueco, generalmente tenebroso incluso en pleno da; por lo tanto no nos queda ms remedio, mientras escuchamos las explicaciones del gua, que intenta adivinar los trazos de una tinta evanescente e imaginar que ah sin duda, hay una obra esplndida. A pesar de ello se sabe muy bien que existe una armona absoluta entre esa vieja pintura marchita y el oscuro toko no ma, que en definitiva no importa que su dibujo est difuminado y que, por el contrario, esa imprecisin es de lo ms adecuada. En un caso como ste, el cuadro no es en suma ms que una superficie modestamente destinada a recoger una luz dbil e indecisa cuya funcin es absolutamente la misma que la de una pared enlucida. Por eso, al elegir una pintura damos tanta importnacia a la edad y a la ptina, porque una pintura nueva, aun hecha con tinta diluida o con colores plidos, si no nos damos cuenta, puede descubir la sombra del toko no ma. Si comparamos una habitacin japonesa con un dibujo a tinta china, los shoji corresponderan a la parte en donde la tinta est ms diluida, y el toko no ma al lugar en que est mas concentrada. Cada vez que veo un toko no ma, esa obra maestra del refinamiento, me maravilla comprobar hasta qu punto los japoneses han sabido dilucidar los misterios de la sombra y cunto ingenio han sabido utilizar los juegos de sombra y luz. Y todo eso sin buscar particularmente ningn efecto determinado. En una palabra, sin ms medios que la simple madera y las paredes desnudas, se ha dispuesto un espacio recoleto donde los rayos luminosos que consiguen penetrar hasta all, engendran aqu y all, recovecos vagamente oscuros. Sin embargo, al contemplar las tinieblas ocultas tras la viga superior, en torno a un jarrn de flores bajo un anaquel, y aun sabiendo que slo son sombras insignificantes, experimento el sentimiento de que el aire en esos lugares encuentra una espesura de silencio, que en esa oscuridad reina una serenidad eternamente inalterable. En definitiva, cuando los occidentales hablan de los "misterios de Oriente", es muy

posible que con ello se refieran a esa calma algo inquietante que genera la sombra cuando posee esta cualidad. Yo mismo, cuando era nio, si aventuraba una mirada al fondo del toko no ma de un saln o de una "biblioteca" adonde nunca llega la luz del sol, no poda evitar una indefinible aprensin, un estremecimiento. Entonces, dnde reside la clave del misterio? Pues bien, voy a traicionar el secreto: mirando bien no es sino la magia de la sombra; expulsad esa sombra producida por todos esos recovecos y el toko no ma enseguida recuperar su realidad trivial de espacio vaco y desnudo. Porque ah es donde nuestros antepasados han demostrado ser geniales: a ese universo de sombras, que ha sido deliberadamente creado delimitando un nuevo espacio rigurosamente vaco, han sabido conferirle una cualidad esttica superior a la de cualquier fresco o decorado". (*) (1) Literalmente "habitacin del lecho, alcoba". Hueco practicado generalmente en la pared de la habitacin principal, perpendicular al jardn y que desempea un papel capital en la decoracin de la casa japonesa tradicional. Ah es donde se cuelga un cuadro escogido en funcin de la estacin y se coloca algn objeto artstico de bronce o de cermica, o algn adorno floral. El gusto de los dueos de la casa se juzga por la armona conseguida entre estos tres elementos. (*) Fuente de todas las citas: Junichiro Tanizaki, Elogio de la sombra, ed. Siruela (trad. Julia Escobar).

Interior de una casa de t japonesa, en Kyoto. El hueco de la pared del fondo, el toko no ma, alberga una pintura, y se envuelve en la sombra. El culto de la sombra, para Tanizaki, constituye uno de los rasgos principales de la sensibilidad esttica del Japn tradicional.

COMENTARIO en EL ELOGIO DE LAS SOMBRAS de JUNICHIRO TANIZAKI

"Lo bello no es una sustancia en s, sino un juego de claroscuros producido por la yuxtaposicin de las diferentes sustancias que va formando el juego sutil de las modulaciones de la sombra. El Elogio de la Sombra de Junichiro Tanizaki (1886-1965) es una reflexin sobre el papel de la sombra en la arquitectura japonesa. Pero es algo ms. La penumbra, la opacidad, el espacio vaco, la ptina que el tiempo acumula en los objetos -temas que Tanizaki toca a lo largo de su ensayo- expresan ms que una preferencia esttica un ejercicio de admiracin hacia una forma de construir y de aproximarse al mundo de una tradicin que el escritor teme en extincin. Tanizaki a lo largo de las pginas recorre, extraa, pero sobre todo registra ms que escenas, una posibilidad de sentido, para quien a ms de setenta aos de su publicacin, recorre las pginas del libro. La sombra como posibilidad El antiguo filsofo taosta Lo tse sealaba que la verdadera belleza de una habitacin resida en el espacio vaco delimitado por el techo y las paredes, en lugar de depender del techo y las paredes en s. La idea se desprenda de un ideal esttico que aspiraba al vaco, en el que la verdadera belleza no poda aparecer en el mundo material si ste no se despojaba de casi todo. Era tarea de la mente, de la imaginacin de quien pona un pie entre esas paredes, completar el cuadro (2) . La filosofa de Lao tse, que tom gran importancia en Japn a travs del budismo zen, se materializa en la casa japonesa que evita la decoracin en beneficio de la desnudez y la contencin. Tanizaki seala cmo los occidentales se asombran de la sencillez de las habitaciones japonesas, no viendo en ellas ms que paredes cenicientas desprovistas de adornos. La reaccin es comprensible pero revela la incapacidad de comprender el misterio de las sombras.

La oscuridad aparece as como una necesidad para esta extraa belleza. Un cofre, una bandeja de mesa baja, un anaquel de laca decorado con oro molido, pueden parecer llamativos, chillones, incluso vulgares, pero hagamos el siguiente experimento: dejemos el espacio que los rodea en una completa oscuridad, luego sustituyamos la luz elctrica por una nica lmpara de aceite o una vela y veremos inmediatamente que esos llamativos objetos cobran profundidad, sobriedad y densidad e incitan al hombre a la ensoacin. Es la sombra la que da la posibilidad a ese mundo de ensueos y de incierta claridad en la que Tanizaki parece encontrarse con el mundo inmaterial del que hablaba Lao Tse. Es en esta especie de duermevela en la que los objetos pierden su contorno dejando espacio para que nos aproximemos a ellos de una manera lenta, gradual, casi tctil. Por un minuto es esta sombra, que borra los lmites exactos, la que nos permite respirar a un mismo ritmo con los objetos y llenarlos de sentido. Se trata aqu de un espacio borroso, pero poblado de presencias. El paso del tiempo No es que tengamos ninguna prevencin a priori contra todo lo que reluce, pero siempre hemos preferido los reflejos profundos, algo velados, al brillo superficial y glido; es decir, tanto en las piedras naturales como en las materias artificiales, ese brillo ligeramente alterado que evoca irresistiblemente los efectos del tiempo No es menos cierto que nos gustan los colores y el lustre de un objeto manchado de grasa, de holln o por efecto de la intemperie, o que parece estarlo, y que vivir en un edificio o entre utensilios que posean esa cualidad, curiosamente nos apacigua el corazn y nos tranquiliza los nervios. El escritor nos lleva a otro de los temas por los que transita a lo largo del ensayo: la huella que el uso y el tiempo deja en los objetos. Se trata aqu de la memoria impresa en las cosas, del gesto que se repite y que por lo mismo, llena de sentido el presente al volverlo una ceremonia cotidiana.

Aparece as el valor de aquello que el uso y el tiempo vuelven imperfecto, marcado. Otro espejo que nos devela Tanizaki. Al encontrar la belleza en el utensilio manchado por la grasa de las manos volvemos encontrarnos con la belleza de nuestra propia imperfeccin y de las marcas que el tiempo ha dejado en quien repitiendo la ceremonia, se encuentra con ese objeto entre las manos. Frente al resplandor que evita la ptina del tiempo y que por lo mismo, es eterno presente, nos encontramos con lo opaco, lo velado, que nos devuelve al transcurso temporal de nuestras propias vidas.

Y es que en Tanizaki nos encontramos con la posibilidad de un mundo habitado, de un espacio lleno de resonancias que da paso a una de las posibilidades que nos ofrece el pensamiento japons: la aceptacin de las condiciones de la propia existencia. Hacia el final del libro el escritor seala a propsito de la diferencia entre occidente, devoto de la luz y oriente, devoto de la sombra: Mirndolo bien, como los orientales intentamos adaptarnos a los lmites que nos son impuestos, siempre nos hemos conformado con nuestra condicin presente; no experimentamos, por lo tanto, ninguna repulsin hacia lo oscuro; nos resignamos a ello como algo inevitable: que la luz es pobre, pues que lo sea!, es ms nos hundimos con deleite en las tinieblas y encontramos ah una particular belleza. Y es en esta aceptacin donde nace la posibilidad de valoracin de lo incompleto, de lo imperfecto ya no como simple condicin, sino como posibilidad esttica, de belleza como estado incompleto, temporal, y que no podemos abarcar si no es a travs de nuestra propia imperfeccin. La posibilidad de vaco, de ausencia de contorno, de la que hablaba Lao Tse, aparece as, en el recorrido de Tanizaki, como posibilidad de aceptacin, pero sobre todo posibilidad de sentido. Y es en ese punto, en esa misma posibilidad de la sombra, donde el tema de Tanizaki deja de ser una cuestin de oriente y occidente para volverse un tema actual y

universal. Datos del libro: El Elogio de la Sombra Junichiro Tanizaki Ediciones Siruela 19 edicin, diciembre de 2005 Espaa NOTAS: 1-. Maria Jos Ferrada, integrante Taller Bunka 1. Periodista y actualmente se prepara para estudiar Artes Orientales en una universidad espaola.

-----------------------------------------------------------------------

EL ELOGIO DE LA SOMBRA INTRODUCCIN La luz, se impone. La oscuridad, alberga. La belleza surge de una trama de sombras El autor comienza el ensayo debatiendo la introduccin de la cultura occidental en la cultura de Japn y lo mucho que les repercute negativamente. Tanizaki pone de ejemplo su casa como paradigma del buen gusto; aunque el mismo se da cuenta de que en algunas ocasiones ( pero en contadas y escasas de ellas) el progreso occidental no es tan malo como a primera vista pueda parecer por su introduccin de manera brusca en su cultura. Aunque parezca en un principio cmico, pone de ejemplo los sanitarios y lugares de satisfaccin de uso fisiolgico en donde vuelve poner en evidencia la cultura occidental aludiendo que los orientales haban

conseguido de ese lugar, uno de refinamiento situados fuera de los edificios principales, y desde la privacidad que ofrecen, uno puede mirar al cielo azul, al verdor del lugar, y dejarse transportar. Tan impresionado qued Tanizaki por los encantos de los lavabos de la regin de Kant en Japn, que lleg a la conclusin de que los ms grandes poetas del haiku deban haber obtenido sus mejores ideas estando en este tipo de lavabos. Mientras que para nosotros hablar de este lugar se considera hasta cierto punto tab. Tambin habla de los progresos relacionados con lo occidental, considera el autor que si su pas hubiera avanzado a su ritmo, alo mejor muchos de los inventos conocidos no se hubieran desarrollado pero tambin muchos otros al haber sido inventados o desarrollados por japoneses se hubieran adaptado ms a sus condiciones sociales, tipolgicas, climatologa, cultura... Para hablar de ello entre otros, pone de ejemplo el cine japons, en el que se da valor al juego de contrastes, sombras, el valor del silencio.. o incluso habla de las fotografas que se podran haber adaptado ms a su tipo y color de piel. Otra caracterstica que destaca es el desagrado que los orientales tienen por todo aquello relacionado con el brillo de lo pulido o matizado por el lustre de la mano; ellos prefieren los reflejos velados, la ausencia de brillo metlico que evoca frialdad y aprensin ; ellos se decantan por las veladuras de piedras como el gata o las transparencias y distintas densidades que evoca el jade, como as incluso evidencian en sus vidrios de matiz velado recordando a estas piedras. Tambin se habla de las lacas, que pueden ser marrones, negras o rojas; y la apariencia para un occidental de un objeto pueda ser chillona; en realidad hay que observarlo desde la oscuridad y ambiente japons; el objeto

cobra profundidad, sobriedad y densidad. El dibujo pintado en la laca se crea para ser adivinado en medio de la oscuridad, no para ser observado. Adems, Tanizaki, elogia el uso de la laca incluso en los platos a la hora de servir o presentar la comida, alegando que de esta manera el momento de comer se torna en un momento de incertidumbre ya que no vislumbras lo que te vas a lleva a la boca, solo puedes adivinar el alimento a travs del olor y ese momento se vuelve nico gracias a la laca; se convierte en un saborcillo zen. Reconoce que seguramente a ellos, tambin les gustara vivir como nosotros en viviendas claras que hemos enriquecido nuestras viviendas con la luz de la manera ms favorable; pero debido alas condiciones climticas y ambientales de Japn, han tenido que adaptarse a la oscuridad y hacer de la necesidad, virtud. Al hablar de los muros, los occidentales los vislumbramos como desprovistos de todo tipo de ornato, pero hay que ir ms all, en realidad es un juego de opacidad de la sombra. En la construccin japonesa procuran lo ms posible alejar la luz : primero por medio de aleros, segundo con un a galera cubierta y por ltimo los shji que slo dejan entrar un reflejo de luz tamizado. Es decir que la luz exterior produce en el interior una claridad tenue, incluso en el interior se pintan las paredes de un color neutro, enlucido para no romper la armona llamada tokoutsuri. El carcter que produce es de densidad en el ambiente, de eternidad. Por eso en decoracin, el uso del oro estaba bastante difundido ya que actuaba a modo de reflector de la luz; en caso de las estatuas de sobrecogimiento; sobretodo efecto sorprendente inesperado en la ms total oscuridad. Tambin elogia la oscuridad en otro de los aspectos de la cultura japonesa que es en el caso

de las representaciones teatrales como en el caso del n, una representacin en que se visten con vistosos colores y sinuosos trajes que ene exceso de iluminacin, la vista se cansa enseguida y la representacin carece de la provocacin e insinuacin que cobra en un ambiente de mucha menos iluminacin. Asistir a una representacin n, da adems una imagen retrospectiva de lo que fueron los guerreros en batalla ataviados con sus trajes, la idea de belleza masculina y la femenina... En lo que se refiere a la belleza femenina, habla de la manera de vestir de antes de las mujeres, vestan con tonos apagados a modo de parcela de sombra dentro de la propia casa; la mujer se pintaba los dientes de oscuro y resaltaba sus labios con una pasta verdosaazulada y las cejas afeitadas, con lo que la mujer japonesa en la oscuridad se vislumbraba por su rostro brillante dentro de la profunda oscuridad. Tambin habla de la imagen de belleza japonesa con respecto a la occidental, la de la mujer japonesa como una varilla, con ausencia de espesor, carente de cuerpo, slo belleza de rostro, una belleza fantasmal, un blanco de piel ms alejado de lo terrenal. Para terminar el libro, Tanizaki analiza que es lo que puede causar que los gustos sean tan contrapuestos, por lo que empieza a analizar el color y claridad de la piel de unos y de otros., la occidental de claridad exacerbada; frente a las japonesas que por mi blancas que parezcan, al lado de una occidental siempre van a destacar como una mancha de tinta diluida dentro de la multitud blanca. Para terminar, el autor de este ensayo, pone de manifiesto el uso excesivo que se hace hoy da de la luz como influencia occidental, en vez de seguir las tendencias naturales que el ambiente requiere

que sera hacer menos ruso de las lmparas elctricas que incluso favorecera un mejor clima en el interior de las viviendas, ya que sumado a que se han reducido la altura de los techos, el calor producido por las lmparas se hace mayor, adems de que como ya se ha expuesto el uso excesivo de la luz resulta un juego de artificio y malabarismo desagradable a la vista de un japons. Por ltimo, dice que en realidad este libro no es ms que uan va de escape que el encuentra por medio de la literatura de exponer su crtica al momento en que se vive buscando soluciones a la invasin occidental buscando una respuesta vlida japonesa; pero se da cuenta y reconoce que no es ms que eso.. una va de escape, para l, que compara muchos ancianos que pertenecen a otra poca cualquier poca pasada fue mejor y por ello echar la vista hacia atrs y hundir los ojos en la sombra para intentar compensar los desperfectos no es ms que su denuncia personal. Y todos podamos Seguir su ejemplo con el mero hecho de apagar la lmpara elctrica y disfrutar del matiz de la sombra. PUNTOS A DESTACAR DE LA OBRA La luz existe a partir de la sombra Nos encontramos ante un breve ensayo sobre la esttica y cultura de las sombras en Japn, que adems sirve de excusa para exponer las grandes diferencias existentes entre dos culturas antagnicas, expuestas por el autor: la japonesa y la occidental. Tanizaki analiza la importancia que las sombras adquieren en la cultura de su pas: ya que personifican la autntica cultura japonesa. Este ensayo nos acerca a la esttica de la sugerencia, de lo que se vislumbra, de lo que se evoca, como contraposicin a la esttica occidental en la que todo se hace evidente por un uso excesivo de la luz.

En el Japn tradicional, la iluminacin franca, directa, fue considerada un ejercicio de violencia sobre el objeto y los cuerpos. La esttica de la sugerencia frente a la esttica de la falta de misterio sealan las diferencias conceptuales que, en torno a este tema, separan a Oriente de Occidente. Mientras uno ha construido su mirada, sus metforas y su cultura en torno a la claridad, a la luz, a la comprensin inmediata y la evidencia, el otro ha rescatado el poder evocador de lo que no es ser y es ser a la vez( algo inherente en su cultura como tradicin taosta), en la trama de lo oscuro y lo faltante. La belleza no es, si no que deviene en el minucioso y perfecto equilibrio entre lo que se oculta y lo que se da a ver: matices, contrastes, contrapuntos. As, el 'enigma de la sombra' y su vaco que es promesa, como el silencio, pueden ser comprendidos sin abolir, por eso, la distancia que ofrecen a la ansiedad por desentraarlos. Tanizaki se nos muestra en esta obra como un brillante ensayista que sabe transmitir a sus palabras la pasin y el convencimiento que l senta acerca del predominio de las sombras en Japn. Nos habla de la especial belleza de las lacas al recibir un destello de luz, de cmo incluso la gastronoma se ve afectada por el sutil juego de claroscuros que la hace an ms apetitosa, de cmo la arquitectura juega con las sombras de una manera desconocida en Occidente, etc. Durante las dcadas de los aos 20 y 30 del siglo pasado, Japn estaba dominado por las formas occidentales tanto en arquitectura, moda, cine como en literatura, al menos en las grandes urbes como Tokio. Sin embargo, en este perodo tambin se dio entre los escritores e intelectuales una reflexin sobre la naturaleza y el destino de la cultura japonesa. De hecho, fue la aparente inundacin de frmulas culturales no

autctonas lo que estimul esta reflexin y, de alguna forma, llev a un atrincheramiento cultural que buscaba salvar y reafirmar lo que era autnticamente japons. En este marco se sita la obra, intenta definir la esencia del ser japons como contraposicin a los cambios que estaban surgiendo inspirados por las formas culturales extranjeras, fundamentalmente, la cultura occidental. En Occidente, el ms poderoso aliado de la belleza ha sido siempre la luz. En cambio, en la esttica tradicional japonesa lo esencial es captar el enigma de la sombra. Lo bello no es una sustancia en s sino un juego de claroscuros producido por la yuxtaposicin de las diferentes sustancias que va formando el juego sutil de las modulaciones de la sombra. Lo mismo que una piedra fosforescente en la oscuridad pierde toda su fascinante sensacin de joya preciosa si fuera expuesta a plena luz, la belleza pierde toda su existencia si se suprimen los efectos de la sombra. El manejo de la luz en el espacio resulta un desafo ms que interesante, ya que sin ella la idea de dimensin y espacio, no tendra sentido. Se puede decir que la combinacin del espacio y la luz hace que un mismo lugar pueda ser interpretado de maneras diferentes a partir de la ubicacin de la luz Leyendo este ensayo, puede llegarse incluso a mirar a nuestro alrededor y coincidir con las tesis de Tanizaki de que el excesivo uso de luz que caracteriza al mundo occidental asesina la belleza inherente de lo que nos rodea, otorgndole a todo un aura de excesivo utilitarismo y frialdad, cuando a veces lo sutil, lo que se percibe slo a medias, lo parcialmente oculto, resulta ms fascinante al no mostrarnos todo lo que hay y obligarnos a descubrirlo por nosotros mismos.

El elogio de las sombras es un ensayo sobre la percepcin japonesa de la belleza, en el que se exaltan todas las cosas delicadas, todo lo que est tocado por las sombras y por una ptina de aos, todo lo que est sobreentendido, que an hoy resulta provocador. En este ensayo tambin encontramos a un Tanizaki nacionalista, siendo el final del texto un alegato contra la prdida de las buenas costumbres en Japn, contra la modernidad y contra la asuncin de la tecnologa occidental, que segn l nunca tuvo en cuenta las particularidades de la cultura japonesa, imponindose a esta. Pese a la habilidad de Tanizaki a la hora de exponer sus tesis, su elogio de las sombras y, por extensin, de todo lo autnticamente japons, resulta a veces excesivo. En definitiva, tan negativo puede resultar un excesivo uso de la luz como una excesiva pasin por las sombras y la penumbra. El inters adicional de este ensayo reside precisamente en aquello que insina: la posibilidad de hallar el rostro virtuoso del deseo en la nocturnidad del mundo y del espritu.
PUBLICADO POR CESAR MORON

ETIQUETAS: ARTICULO, FOTO CESAR MORON

2 COMENTARIOS:

Patricia dijo... Bellsimo.. Por cierto, muy interesante blog. Llegu a tu blog intentando conseguir ese hermoso ensayo de Tanizaki que le hace un tiempo desde una fotocopia. Saludos

1 8 D E D IC I E M B R E D E 2 0 1 1 0 5 : 2 0

Annimo dijo... Gracias por tus palabras expuestas para este hermoso texto. Yo andaba buscando una solucin a un par de problemas que tengo con respecto a la luz en un proyecto arquitectnico y creo que has sabido ayudarme a abrir mi horizonte. 15 DE JULIO DE 2012 14:16 Publicar un comentario en la entrada Entrada ms recienteEntrada antiguaPgina principal

Suscribirse a: Enviar comentarios (Atom)

S OC I A L

NET WOR K ER

S HA R E

I T

C A RA C OL

AR QU I T EC T UR A

www.caracolarquitectura.com

S EG U I DOR ES

MI

L I S T A

DE

B L OG S

Cafetn "El Tugurio"


Hace 1 ao

cesarmoronfoto
Hace 3 aos

Esto no es una pipa

Hace 3 aos

A R C HI VO

DEL

B L OG

2010 (5) 2009 (20) o septiembre (1) o agosto (1) o junio (2) o mayo (4) o marzo (5) o febrero (2) Galeria del piruleador de oro. por soberone EL ELOGIO DE LA SOMBRA. escrito por Junichiro Tani... o enero (5)

DA T OS

PER S ONA L ES

CESAR MORON SANTA CRUZ, BOLIVIA

Arquitecto, gerente de proyectos de -Caracol taller de Arquitectura-, Director de Arte Cinematogrfico. e-mail: cesarmoron@caracolarquitectura.com www.caracolarquitectura.com
VER TODO MI PERFIL

Das könnte Ihnen auch gefallen