Sie sind auf Seite 1von 40

TA 25 DU V1000

II (2) G

D E F
TEST
1,5 1,6
R 0 R

Betriebsanleitung ......................................... 3 Auslsekennlinien ...................................... 31 Operating instructions .................................. 7 Tripping characteristics .............................. 31 Notice de service ....................................... 11 Courbes de dclenchement ....................... 31 Bruksanvisning ........................................... 15 Utlsningskurvor ........................................ 31 Manuale distruzioni .................................... 19 Caratteristiche di intervento ....................... 31 Instrucciones de servicio ........................... 23 Curvas caractersticas de disparo .............. 31 ............. 27 ........... 31

S I
95

1,8
A
1,3 98

Man Aut.

97

96

SP RUS

2/T1

4/T2

6/T3

2
2CDC 106 001 M5702

ABB STOTZ-KONTAKT

Betriebsanleitung
Nach IEC/EN 60947-1/-4-1/-5-1 fr Niederspannungsschaltgerte, Richtlinie 94/9EG fr explosionsgeschtzte Bereiche, EN 60079-14 fr elektrische Betriebsmittel fr gasexplosionsgefhrdete Bereiche

Niederspannungsschaltgerte
Thermisches berlastrelais TA 25 DU V1000

II (2) G

Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise ............................................ 3 Technische Daten ............................................... 4 Allgemeine Beschreibung ................................... 5 Transport, Lagerung ........................................... 5 Montage ............................................................. 5 berprfung vor Inbetriebnahme ........................ 5 Betrieb ................................................................ 5 Beispiel fr die Eignung eines berlastrelais ...... 6 Abmessungen .................................................... 6 Approbationen und Zulassungen ........................ 6 Auslsekennlinien ............................................. 31 Sicherheitshinweise
95

TEST
1,5 1,6

1,8
A

R 0 R

1,3 Man Aut.

98

97

96

2/T1

4/T2

6/T3

Das berlastrelais TA 25 DU in der Ausfhrung V1000 ist geeignet zum Schutz von Motoren der Schutzart EEx e. Es ist von der Physikalisch Technischen Bundesanstalt (PTB) in Braunschweig geprft und zugelassen. Montage und Installation darf nur von ausgebildetem Fachpersonal, das die einschlgigen Vorschriften beachtet, vorgenommen werden! Ungengend angezogene Klemmschrauben fhren zu unzulssiger Erwrmung! Das Gert darf nur durch vom Hersteller autorisiertes Fachpersonal geffnet werden. Bei Nichtbeachtung erlschen alle Garantieansprche!

Thermisches berlastrelais TA 25 DU V1000


D
Nach IEC/EN 60 ... 947-1/-4-1/-5-1 fr Niederspannungsschaltgerte, Richtlinie 94/9/EG fr explosionsgeschtzte Bereiche, EN 60079-14 fr elektrische Betriebsmittel fr gasexplosionsgefhrdete Bereiche

Technische Daten
Bemessungsbetriebsspannung U e [V] Nennisolationsspannung Ui [V] Nennstrom Ie [A] Auslseklasse Bemessungsfrequenz [Hz] Zulssige Umgebungstemperatur - Lagerung [C] - Betrieb [C] Temperaturkompensation [C] Phasenausfallschutz Klimafestigkeit nach Schutzart berspannungskategorie Anschlussquerschnitte Hauptleiter TA 25 DU 0,1...0,16 A bis 18...25 A - ein- oder mehrdrhtig [mm] - feindrhtig mit Aderendhlse [mm] TA 25 DU 24...32 A - ein- oder mehrdrhtig [mm] - feindrhtig mit Aderendhlse [mm] Einbaulage Befestigung - am Schtz - mit Anbauteil DB25 50 ... 400 -40 bis +70 -25 bis +55 -20 bis +55 asymmetrische Belastung aktiviert, vorzeitige Auslsung DIN 50017 IP20 III Schraubenquerschnitt / Drehmoment 2 x 1,5 ... 6 2 x 1,5 ... 4 1 x 10 2 x 0,75 ... 6 beliebig einhngen am Schtz, festschrauben in den Hauptkontaktklemmen mit Schrauben 2 x M4 oder 35 mm M4 / 1,44 - 1,92 Nm 690 690 0,1 ... 32 / 18 Bereiche 10A

M5

/ 2,4 - 3,2 Nm (mit DX 25)

Technische Daten der integrierten Hilfskontakte


ffner (95-96) Bemessungsbetriebsspannung Ue [V] Konventioneller thermischer Dauerstrom Ith [A] Bemessungsbetriebsstrom Ie [A] bei AC15 bis 240 V bei AC15 bis 440 V bei AC15 bis 500 V bei DC13 bis 24 V bei DC13 bis 60 V bei DC13 bis 120 V bei DC13 bis 250 V Maximale Potentialdifferenz zwischen Schlieer- und ffnerkontakt AC DC Kurzschlussschutz gL/gG [A] Anschlsse Hilfsleiter Schraubanschluss (Schraubengre) - mit selbstabhebender Klemmscheibe Anschlussquerschnitte - ein- oder mehrdrhtig [mm] - feindrhtig mit Aderendhlse [mm] Approbationen und Zulassungen 10 500 440 6 Schraubenquerschnitt / Drehmoment M 3,5 / 0,8 Nm 2 x 0,75 ... 4 2 x 0,75 ... 2,5 siehe Seite 6 10 3 1,9 1 1,25 0,50 0,25 0,12 500 6 1,5 0,95 0,75 0,42 0,17 0,08 0,04 Schlieer (97-98)

4
2CDC 106 001 M5702

ABB STOTZ-KONTAKT

Thermisches berlastrelais TA 25 DU V1000


D
Nach IEC/EN 60 ... 947-1/-4-1/-5-1 fr Niederspannungsschaltgerte, Richtlinie 94/9/EG fr explosionsgeschtzte Bereiche, EN 60079-14 fr elektrische Betriebsmittel fr gasexplosionsgefhrdete Bereiche

Allgemeine Beschreibung Das thermische berlastrelais TA 25 DU V1000 wird in 18 verschiedenen Strombereichen angeboten: 0,10 - 32 A. Die Auslsefunktion wird durch 3 stromabhngige, verzgerte berlastauslser auf Bimetallbasis gewhrleistet. Das thermische berlastrelais ist durch einen Einstellknopf an der Frontseite auf den Verbrauchernennstrom einstellbar. Die Rckstellung nach einer Auslsung ist zwischen Hand-(Man) und Automatikrckstellung(Aut) whlbar. Die zur Handbettigung zu verwendende Rckstelltaste kann auch zur Ausschaltung dienen. Es sind die Einstellungen R und RO whlbar: R Nur Rckstellung RO Rckstellung und Ausschaltung fr besondere Einsatzflle, z. B. bei Motorstarter und Schtzkombination, Testfunktion Schaltkreis Sicherheitshinweis: In Anwendungen zum Schutz von Motoren im EEx-e Bereich darf das Gert nur mit Einstellung manuelles Rcksetzen betrieben werden, da in der Einstellung automatisches Rcksetzen nach einer Auslsung der Motor automatisch wiederanlaufen kann und dadurch Personen oder Sachschden enstehen knnen. Transport, Lagerung ABB berlastrelais sind ab Werk fr die jeweils vereinbarte Transportart entsprechend verpackt. Vermeiden Sie Schlge und Ste. Achten Sie auf evtl. Beschdigung der Verpackung oder des Gertes. Lagern Sie das Gert trocken und wettergeschtzt. Schtzen Sie das Gert vor Schmutzeinwirkung.

Montage Montage, elektrischer Anschluss und Inbetriebnahme sind nur von ausgebildetem Fachpersonal vorzunehmen. Halten Sie sich an die anlagebezogenen Bedingungen und Vorgaben des Anlagenbauers. Im Falle von Zuwiderhandlungen ist der Schutz des explosionsgeschtzten Motors/Verbrauchers nicht mehr gegeben. Gerte der Baureihe TA 25 DU sind fr den Anbau an ABB Schtzen A9 ... A40, BC9 ... BC30 und TA9...TAE30 geeignet. Ausfhrliche Informationen zu den einzelnen Kombinationen finden Sie in den Koordinationstabellen. Diese sind im Internet abrufbar. Zum Anschluss sind hierbei die Anschlusswinkel in die Schtzklemmen einzufhren, die Formstoffhaken einzuhngen und die Klemmschrauben anzuziehen. berprfung vor Inbetriebnahme Rckstell- und Ausschalttaste drcken, um das Relais zurckzustellen. Durch Drcken des Test-Auslseschiebers lst das Gert aus. Der Kontakt 95-96 ffnet, der Kontakt 97-98 schliet. Im ausgeschalteten Zustand zeigt die Schaltstellungsanzeige ROT an. Betrieb Einstellung des Motornennstroms am frontseitigen Einstellknopf. Hierzu den gewnschten Nennstromwert auf die Pfeilspitze einstellen. Ansprechzeit bei Motoranzugstromverhltnis IA/IN muss kleiner sein als Erwrmungszeit tE des Motors. Ob diese Anforderung erfllt ist, muss anhand der Auslsekennlinie berprft werden. Die entsprechenden Auslsekennlinien sind in dieser Dokumentation enthalten. Sie knnen auch beim Hersteller angefordert werden. Motoren fr Schweranlauf (Hochlaufzeit > 1,7 x tE Zeit) sind entsprechend den Angaben der EG-Baumusterprfbescheinigung fr EEx e - Motoren durch eine Anlaufberwachung zu schtzen. Alle 3 Hauptstrombahnen mssen vom Strom durchflossen werden, um die angegebenen Gerteeigenschaften zu erreichen. Betrieb nur in geschlossenen Rumen ohne erschwerte Betriebsbedingungen (z. B. Staub, tzende Dmpfe, schdigende Gase). In staubigen und feuchten Rumen sind geeignete Verkapselungen vorzusehen. Bei Ex-Anwendungen ist ein Nachweis der Wirksamkeit der installierten Schutzeinrichtungen vor der Inbetriebnahme erforderlich!

Bei der Auswahl des berlastrelais ist die Eignung aufgrund der Auslsekennlinien zu berprfen. Magebend sind die Werte fr das Verhltnis Anzugsstrom IA zu Nennstrom IN und die krzeste tE- Zeit, die in der PTB-Konformittsbescheinigung oder in der EG-Baumusterbescheinigung und auf dem Typenschild des Motors vermerkt sein mssen. Das Relais muss innerhalb der tE- Zeit auslsen, d. h. die Auslsekennlinie vom kalten Zustand aus muss unterhalb des Koordinatenpunktes IA/IN und der tE- Zeit verlaufen.
ABB STOTZ-KONTAKT 5
2CDC 106 001 M5702

Thermisches berlastrelais TA 25 DU V1000


D
Nach IEC/EN 60 ... 947-1/-4-1/-5-1 fr Niederspannungsschaltgerte, Richtlinie 94/9/EG fr explosionsgeschtzte Bereiche, EN 60079-14 fr elektrische Betriebsmittel fr gasexplosionsgefhrdete Bereiche

Beispiel der Eignung eines berlastrelais


Der Motor mit erhhter Sicherheit hat folgende Daten: Leistung = 7,5 kW IA/IN = 7,4 tE-Zeit = 11 Sekunden Nach unten stehender Auslsekurve liegt die Auslsezeit unterhalb der tE-Zeit des Motors.

Abmessungen

[s]

40

20 11 10 6

J
Auslsezeit

4 3 2

1 3 4 5 6 7 8 7,4

Vielfaches des Einstellstromes

Approbationen und Zulassungen


Zulassungen Schiffsklassifikationsgesellschaften

UL USA

CSA Kanada

Phys.-Techn. Bundesanstalt PTB EEx ,,e Deutschland

GL Deutschland

LRS Grobritannien

BV Frankreich

DNV Norwegen

RINa Italien

Zulassung vorhanden; Typenschilder tragen das Prfzeichen, wenn Zeichenpflicht besteht. Zur Genehmigung eingereicht.

6
2CDC 106 001 M5702

ABB STOTZ-KONTAKT

Operating instructions
According to IEC/EN 60 ... 947-1/-4-1/-5-1 for low-voltage switchgear, Directive 94/9/EG for explosion-protected areas, EN 60079-14 for electrical equipment for gas explosion endangered areas

Low-voltage switchgear

Thermal overload relay TA 25 DU V1000

II (2) G

Table of contents Safety instructions .............................................. 7 Technical data ..................................................... 8 General description ............................................ 9 Transport, storage ............................................... 9 Installation ........................................................... 9 Test before commissioning ................................. 9 Operation ............................................................ 9 Example of the suitability of an overload relay .. 10 Dimensions ....................................................... 10 Approvals and authorizations ............................ 10 Tripping characteristics .................................... 31

TEST
1,5 1,6
1,8
R 0 R

A
1,3 98

Man Aut.

Safety instructions
95

97

96

2/T1

4/T2

6/T3

The overload relay TA 25 DU in the design V1000 is suitable for the protection of motors of the protective system EEx e. It has been checked and certified by the Physikalisch Technische Bundesanstalt (PTB) in Braunschweig. Mounting and installation may only be done by trained technical personnel, who observe the relevant regulations! Insufficiently tightened locking screws lead to an inadmissible rise in temperature! The device may only be opened by technical personnel authorized by the manufacturer. Non-observance results in the expiry of all warranty claims!

Thermal overload relay TA 25 DU V1000


E
According to IEC/EN 60 ... 947-1/-4-1/-5-1 for low-voltage switchgear, Directive 94/9/EG for explosion-protected areas, EN 60079-14 for electrical equipment for gas explosion endangered areas

Technical data
Rated operating voltage Ue [V] Rated insulation voltage Ui [V] Rated current Ie [A] Tripping class Rated frequency [Hz] Permissible ambient temperature - Storage [C] - Operation [C] Temperature compensation [C] Phase-failure protection Climatic stability according to Protection system Overvoltage category Cross sections for connection mainleads TA 25 DU 0,1...0,16 A to 18...25 A - single- or multi-wire [mm] - multi-wire with sleeve [mm] TA 25 DU 24...32 A - single- or multi-wire [mm] - multi-wire with sleeve [mm] Mounting position Mounting - on the contactors - with attachment part DB25 50 ... 400 -40 to +70 -25 to +55 -20 to +55 asymmetrical load activated, premature release DIN 50017 IP20 III screw cross-sections / torque 2 x 1.5 ... 6 2 x 1.5 ... 4 1 x 10 2 x 0.75 ... 6 any hook into the contactor, screw into the main contact points with screws 2 x M4 or 35 mm M4 / 1,44 - 1,92 Nm 690 690 0.1 ... 32 / 18 ranges 10A

M5

/ 2,4 - 3,2 Nm (with DX 25)

Technical data of the integrated auxiliary contacts


Break contact (95-96) Rated operating voltage Ue [V] Conventional thermal constant current Ith [A] Rated current Ie [A] at AC15 up to 240 V at AC15 up to 440 V at AC15 up to 500 V at DC13 up to 24 V at DC13 up to 60 V at DC13 up to 120 V at DC13 up to 250 V Maximum difference of potential between closing contact and break contact AC DC Short-circuit protection gL/gG [A] Connections auxiliary leads Screw connection (screw size) - with self lifting clamping washer Connection cross sections - single- or multi-wire [mm] - multi-wire with sleeve [mm] Approvals and authorizations 10 500 440 6 screw cross-sections / torque M 3.5 / 0.8 Nm 2 x 0.75 ... 4 2 x 0.75 ... 2.5 see page 10 10 3 1.9 1 1.25 0.50 0.25 0.12 500 6 1.5 0.95 0.75 0.42 0.17 0.08 0.04 Closing contact (97-98)

8
2CDC 106 001 M5702

ABB STOTZ-KONTAKT

Thermal overload relay TA 25 DU V1000


E
According to IEC/EN 60 ... 947-1/-4-1/-5-1 for low-voltage switchgear, Directive 94/9/EG for explosion-protected areas, EN 60079-14 for electrical equipment for gas explosion endangered areas

General description The thermal overload relay TA 25 DU V1000 is offered in 18 different current ranges: 0.10 - 32 A. The tripping function is ensured by 3 current-dependent, delayed overload triggers on bimetal basis. The thermal overload relay can be set to the consumer rated current by a adjustment knob on the front. The reset after a release is selectable between hand (Man) and automatic reset (Aut). The manual control reset button can also be used to turn off. The settings R and RO can be selected: R Only reset RO Reset and turning off in special operation situations, e.g. with a motor starter and contactor combination, test function circuit Safety note: The device may only be operated with setting manual reset in applications for the protection of motors in the EEx e range, since the motor can restart automatically after a release in the setting automatic reset and thus cause damages to persons or property.

Transport, storage ABB overload relays are accordingly packed ex factory for the in each case agreed upon transport mode. Avoid blows and impacts. Pay attention to possible damage of the packing or of the device. Store the device dry and weather-protected. Protect the device against dirt.

Installation Mounting, electrical connection and start-up are only to be done by trained technical personnel. Adhere to the unit-referred conditions and specifications of the manufacturer. In the case of violation the protection of the explosion proof motor/consumer is no longer upright. Devices of the series TA 25 DU are suitable for attachment to ABB contactors A9 ... A40, BC9 ... BC30 and TA9...TAE30. Detailed information on the individual combinations can be found in the co-ordination tables. These are available on the Internet. To connect insert the angle brackets into the contactor clips, hook up the plastic hooks and tighten the locking screws. Test before commissioning Press reset and switch off button for resetting of relay. By pressing the test release slide, the device trips. The contact 95-96 opens, the contact 97-98 closes. Red contact position indicator indicates off position. Operation Setting of the motor rated current on the front adjustment knob. Adjust the desired rated current value on the head of the arrow. The tripping period at the coordinate points IA/IN (motor starting current ratio) must be smaller than heating up period tE of the motor. Whether this requirement is fulfilled, must be examined using the tripping characteristic. The appropriate tripping characteristics are contained in this documentation. They can also be requested from the manufacturer. Motors for heavy starting (ramp-up time > 1.7 x tE time) are to be protected according to the specifications of the EEC Design Test Certificate for EEx e - motors by start up monitoring. All 3 main current paths must be flowed through by current, in order to achieve the indicated equipment characteristics. Operate only in closed areas without less favourable operating conditions (e.g. dust, corrosive steams, damaging gases). Suitable encapsulations are to be foreseen in dusty and damp rooms. In the case of Ex applications proof of the effectiveness of the installed protection devices is required before start-up!

When selecting the overload relay, the suitability is to be examined with reference to the tripping characteristics. The values for the ratio starting current IA to rated current I N and the shortest tE- time, which must be noted in the PTB certificate of conformity or in the EEC - design certificate and on the name plate of the motor. The relay must trip within the tE- time, i.e. the tripping characteristic from the cold condition must be below the coordinate point IA/IN and the tE- time.

ABB STOTZ-KONTAKT

9
2CDC 106 001 M5702

Thermal overload relay TA 25 DU V1000


E
According to IEC/EN 60 ... 947-1/-4-1/-5-1 for low-voltage switchgear, Directive 94/9/EG for explosion-protected areas, EN 60079-14 for electrical equipment for gas explosion endangered areas

Example of the suitability of an overload relay


The motor with increased security has the following data: Output = 7.5 kW IA/IN = 7.4 tE-Time = 11 seconds Tripping curve downwards, the tripping time is lower than the tE-time of the motor.

Dimensions

[s]

40

20 11 10 6

J
Tripping time

4 3 2

1 3 4 5 6
Multiple of setting current

7 8 7.4

Approvals and authorizations


Approvals Ship classification companies

UL USA

CSA Canada

Phys.-Techn. Bundesanstalt PTB EEx ,,e Germany

GL Germany

LRS Great Britain

BV France

DNV Norway

RINa Italy

Approval available; rating plates carry the test symbol, if sign obligation exists.

Submitted for approval.

10
2CDC 106 001 M5702

ABB STOTZ-KONTAKT

Notice de service
Daprs la norme IEC/EN 60 ... 947-1/-4-1/-5-1 sur les commutateurs basse tension, Directive 94/9/CEE sur les zones protges contre les dflagrations, Norme EN 60079-14 sur les appareils lectriques utiliss dans les zones risque de dflagration

Commutateurs basse tension

Relais de surcharge thermique TA 25 DU V1000

II (2) G

Table des matires Donnes en matire de scurit ....................... Donnes techniques ......................................... Informations gnrales ..................................... Transport, entreposage ..................................... Montage ............................................................ Vrification du fonctionnement avant la mise en marche ......................................................... Fonctionnement ................................................ Exemple de la conformit dun relais de surcharge .......................................................... Dimensions ....................................................... Approbations et autorisations ........................... Marques de dclenchement ..............................
Donnes en matire de scurit
98 97 96 95

11 12 13 13 13 13 13 14 14 14 31

TEST
1,5 1,6
1,8
R 0 R

A
1,3

Man Aut.

2/T1

4/T2

6/T3

Le relais de surcharge TA 25 DU version V1000 est conu pour la protection des moteurs concerns par la catgorie de protection EEx e. Il a t contrl et autoris par lOffice Physikalisch Technische Bundesanstalt (PTB) du Land de Braunschweig (Allemagne). Linstallation et la maintenance de cet appareil doivent tre ralises par des personnes comptentes et connaissant les textes et directives rglementaires. Des vis bornes insuffisamment serres conduisent des chauffements inadmissibles. Louverture de lappareil doit tre ralise uniquement par le personnel qualifi dment autoris par le fabricant. Le non respect de cette consigne annule la garantie et dgage le fabricant de sa responsabilit.

11

Relais de surcharge thermique TA 25 DU V1000


F
Daprs la norme IEC/EN 60 ... 947-1/-4-1/-5-1 sur les commutateurs basse tension, Directive 94/9/CEE sur les zones protges contre les dflagrations, Norme EN 60079-14 sur les appareils lectriques utiliss dans les zones risque de dflagration

Donnes techniques
Tension de service de mesure U e [V] Tension nominale disolation Ui [V] Courant nominal Ie [A] Classe de dclenchement Frquence de mesure [Hz] Temprature ambiante admissible - Stockage [C] - Fonctionnement [C] Compensation de temprature [C] Protection du diffrentiel Stabilit climatique daprs Classe de protection Catgorie de surtension Sections des connexions du conducteur principal TA 25 DU 0.1...0.16 A 18...25 A - 1 ou plusieurs fils [mm] - fil souple avec douille [mm] TA 25 DU 24...32 A - 1 ou plusieurs fils [mm] - fil souple avec douille [mm] Emplacement Fixation - sur le contacteur - avec la pice de montage DB25 690 690 0.1 ... 32 / 18 secteurs 10A 50 ... 400 de -40 +70 de -25 +55 de -20 +55 Charge asymtrique active, dclenchement rapide DIN 50017 IP20 III Diamtre de la vis / couple de dmarrage 2 x 1.5 ... 6 2 x 1.5 ... 4 1 x 10 2 x 0.75 ... 6 M4 / 1,44 - 1,92 Nm

M5

/ 2,4 - 3,2 Nm (avec DX 25)

libre suspendre sur le contacteur, visser dans les bornes de contact laide des vis 2 x M4 ou 35 mm

Donnes techniques des contacts auxiliaires intgrs


contact "O" (95-96) Tension de service de mesure Ue [V] Courant continu thermique conventionnel Ith [A] Courant de service de mesure Ie [A] jusqu AC15 240 V jusqu AC15 440 V jusqu AC15 500 V jusqu DC13 24 V jusqu DC13 60 V jusqu DC13 120 V jusqu DC13 250 V Diffrence de potentiel maximale entre le contact de fermeture et le contact douverture AC DC Protection cours-circuit gL/gG [A] Conducteur auxiliaire connecteurs Connecteur vissable (taille de la vis) - avec rondelle de borne autodcollable Sections des connecteurs - 1 ou plusieurs fils [mm] - fil souple avec douille [mm] 10 500 440 6 Diamtre de la vis / couple de dmarrage M 3.5 / 0.8 Nm 2 x 0.75 ... 4 2 x 0.75 ... 2.5 Voir page 14 10 3 1.9 1 1.25 0.50 0.25 0.12 500 6 1.5 0.95 0.75 0.42 0.17 0.08 0.04 Contact de fermeture (97-98)

Approbations et autorisations

12
2CDC 106 001 M5702

ABB STOTZ-KONTAKT

Relais de surcharge thermique TA 25 DU V1000


F
Daprs la norme IEC/EN 60 ... 947-1/-4-1/-5-1 sur les commutateurs basse tension, Directive 94/9/CEE sur les zones protges contre les dflagrations, Norme EN 60079-14 sur les appareils lectriques utiliss dans les zones risque de dflagration

Informations gnrales Le relais de surcharge thermique TA 25 DU V1000 est propos dans 18 gammes de courant diffrentes : 0.10 - 32 A. La fonction de dclenchement est assure par des dclencheur surcharge retardement bimtalliques. Le relais de surcharge thermique est rgl laide dun index situ sur le devant de faon dfinir le courant nominal de consommation. Le rarmement aprs un dclenchement peut intervenir au choix en mode manuel (Man) ou automatique (Aut). Le bouton de rarmement prvu pour le mode manuel est galement utilisable pour le dclenchement. Les positions slectionnables sont R et RO: R Rarmement seul RO Rarmement et dclenchement pour des applications spciales comme par exemple la fonction test circuit de commutation pour les dmarreurs et la combinaison de contacteur. Donnes en matire de scurit :
Dans les applications destines la protection des moteurs, dans le domaine EEx-e, lappareil doit uniquement tre mis en service en mode de rarmement manuel. En effet, le mode de rarmement automatique peut redmarrer automatiquement aprs un dclenchement, ce qui peut entraner des incidents matriels ou corporels.

Transport, entreposage Les relais de surcharge ABB sont emballs sur le lieu de fabrication, en fonction du mode de transport convenu. vitez les coups et les chocs. Soyez attentif en ce qui concerne les dgts susceptibles daffecter lemballage ou lappareil. Entreposez lappareil dans un endroit sec et labri des intempries. Maintenez lappareil labri des salissures.

Montage Le montage, le branchement lectrique et la mise en marche doivent tre raliss par un personnel qualifi uniquement. Respectez les conditions et les spcifications prcises par le fabricant de linstallation. En cas de non respect ces rgles de scurit, la protection de lutilisateur/du moteur contre les risques dexplosion nest plus assure. Les appareils de la srie TA 25 DU autorisent le montage sur les contacteurs ABB A9 ... A40, BC9 ... BC30 et TA9...TAE30. Pour plus de prcisions sur les diffrentes combinaisons, reportez-vous aux tables de coordonnes, que vous pourrez consulter sur Internet. Le branchement est ralis en introduisant les angles de raccordement dans les bornes de raccordement, en suspendant les crochets mouls et en resserrant les vis bornes. Vrification du fonctionnement avant la mise en marche Appuyer sur le bouton pour rarmer le relais. Le dclenchement du relais sobtient en poussant le bouton de dclenchement. Le contact 95-96 souvre, le contact 97-98 se ferme. Lindicateur de la position des contacts est rouge ltat dclench. Fonctionnement Rglage du courant nominal moteur sur lindex de rglage frontal. Le rglage de lintensit de rglage se fait par positionnement de Iindex de rglage au cran de la valeur dsire en face de la flche. Le temps de rponse lu sur le point de coordonnes IA/IN doit tre infrieur au temps dchauffement tE du moteur. La vrification que cette condition est bien remplie est ralise laide de la courbe de dclenchement. Les courbes de dclenchement correspondantes sont reproduites dans ce document. Elles peuvent galement tre demandes auprs du fabricant. Les moteurs destins au dmarrage en charge (temps de dmarrage > 1.7 x tE temps) doivent bnficier de protections conformes au certificat CEE de contrle pour les moteurs EEx e, sous la forme dun contrle du dmarrage. Les trois relais principaux doivent tre sous tension afin datteindre les proprits spcifies pour les appareils. La mise en service doit uniquement se faire en local ferm sans contrainte supplmentaire (poussire, vapeurs corrosives, gaz nocifs). Lutilisation dans des locaux poussireux et humides doit intervenir avec la protection approprie. Les applications Ex requirent la justification de lefficacit des installations de protection installes avant toute mise en service.

Au moment de choisir le relais de surcharge, il convient de vrifier la conformit du modle envisag aux courbes de dclenchement. Les valeurs de rfrence sont celles concernant le rapport entre le courant de dmarrage IA au courant nominal IN ainsi que le temps tE le plus faible, qui doivent tre vises dans le certificat de conformit du PTB ou dans le certificat de contrle CEE pour le moteur ainsi que sur la plaque signaltique de ce dernier. Le relais doit se dclencher dans le temps tE, autrement dit, la courbe de dclenchement froid doit se situer en de du point de coordonnes IA/IN et du temps tE.
ABB STOTZ-KONTAKT 13
2CDC 106 001 M5702

Relais de surcharge thermique TA 25 DU V1000


F
Daprs la norme IEC/EN 60 ... 947-1/-4-1/-5-1 sur les commutateurs basse tension, Directive 94/9/CEE sur les zones protges contre les dflagrations, Norme EN 60079-14 sur les appareils lectriques utiliss dans les zones risque de dflagration

Exemple de la conformit dun relais de surcharge


Voici les donnes relatives au moteur bnficiant dune scurit renforce : Puissance = 7.5 kW IA/IN = 7.4 Temps tE = 11 secondes Daprs la courbe de dclenchement reproduite ci-aprs, le temps de dclenchement est infrieur au temps tE du moteur.

Dimensions

[s]

40

20 11
Temps de dclenchement J

10 6 4 3 2

1 3 4 5 6
Multiple du courant de rglage

7 8 7.4

Approbations et autorisations
Autorisations Socits de classification maritime

UL USA

CSA Canada

Phys.-Techn. Bundesanstalt PTB EEx ,,e Allemagne

GL Allemagne

LRS Grande-Bretagne

BV France

DNV Norvge

RINa Italie

Autorisations accordes. Les plaques signaltiques comportent la marque de contrle, lorsque sa prsence est obligatoire.

En cours dautorisation

14
2CDC 106 001 M5702

ABB STOTZ-KONTAKT

Bruksanvisning
Enl IEC/EN 60 ... 947-1/-4-1/-5-1 fr lgspnningsreler, direktiv 94/9/EG fr explosionsskyddade miljer, Normen EN 60079-14 fr elektrisk utrustning att anvndas i explosionsutsatta utrymmen

Lgspnningsreler

Termiskt verlastrel TA 25 DU V1000

II (2) G

Innehllsfrteckning Skerhetsanvisningar ....................................... 15 Tekniska data .................................................... 16 Allmn beskrivning ............................................ 17 Transport, frvaring .......................................... 17 Installation ......................................................... 17 Kontroll fre frsta anvndning ......................... 17 Drift .................................................................. 17 Exempel p lmplig anvndning ........................ 18 Dimensioner ..................................................... 18 Godknnanden och tillstnd .............................. 18 Utlsningskurvor ............................................... 31

TEST
1,5 1,6
1,8
R 0 R

A
1,3 98

Man Aut.

Skerhetsanvisningar
95

97

96

2/T1

4/T2

6/T3

verlastrelet TA 25 DU i utfrande V1000 r lmpligt fr skydd av motorer med kapslingsklass EEx e. Relet r kontrollerat och godknt av Physikalisch Technische Bundesanstalt (PTB) i Braunschweig. Montering och installation fr endast utfras av utbildad sakkunnig personal under iakttagande av gllande freskrifter. Otillrckligt tdragna klmskruvar medfr otillten uppvrmning. Relet fr endast ppnas av sakkunnig personal som godknts av tillverkaren. Alla garantiansprk frefaller om denna bestmmelse inte iakttas.

15

Termiskt verlastrel TA 25 DU V1000


S
Enl IEC/EN 60 ... 947-1/-4-1/-5-1 fr lgspnningsreler, direktiv 94/9/EG fr explosionsskyddade miljer, Normen EN 60079-14 fr elektrisk utrustning att anvndas i explosionsutsatta utrymmen

Tekniska data
Mrkdriftsspnning Ue [V] Mrkisolationsspnning U i [V ] Mrkstrm Ie [A] Utlsningsklass Mrkfrekvens [Hz] Tillten omgivningstemperatur - Frvaring [C] - Drift [C] Temperaturkompensering [C] Skydd mot fasbortfall Klimatstabilitet enl. Kapslingsklass verspnningskategori Anslutningsdiameter, huvudledare TA 25 DU 0.1...0.16 A till 18...25 A - en- eller mngtrdig [mm] - fintrdig med Aderendhylsa [mm] TA 25 DU 24...32 A - en- eller mngtrdig [mm] - fintrdig med Aderendhylsa [mm] Monteringslge Montering - vid kontaktor - med modul DB25 690 690 0.1 ... 32 / 18 omrden 10A 50 ... 400 -40 till +70 -25 till +55 -20 till +55 asymmetrisk belastning aktiverad, tidigarelagd utlsning DIN 50017 IP20 III Skruvens area / vridmoment 2 x 1.5 ... 6 2 x 1.5 ... 4 1 x 10 2 x 0.75 ... 6 valfri monteras vid kontaktor, fastskruvad i huvudkontaktklmma med skruvar 2 x M4 eller 35 mm M4 / 1,44 - 1,92 Nm

M5

/ 2,4 - 3,2 Nm (med DX 25)

Tekniska data fr de integrerade hjlpkontakterna


NC-kontakt (95-96) Mrkdriftsspnning Ue [V] Konventionell termisk strm Ith [A] Driftsmrkstrm Ie [A] vid AC15 till 240 V vid AC15 till 440 V vid AC15 till 500 V vid DC13 till 24 V vid DC13 till 60 V vid DC13 till 120 V vid DC13 till 250 V Maximal potentialdifferens mellan NC-kontakt och NO-kontakt AC DC Kortslutningsskydd gL/gG [A] Anslutningar hjlpledare Skruvanslutning (skruvdimension) - med sjlvhvande klmbricka Anslutningsdiameter - en- eller mngtrdig [mm] - fintrdig med Aderendhylsa [mm] Godknnanden och tillstnd 10 500 440 6 Skruvens area / vridmoment M 3.5 / 0.8 Nm 2 x 0.75 ... 4 2 x 0.75 ... 2.5 se sid. 18 10 3 1.9 1 1.25 0.50 0.25 0.12 500 6 1.5 0.95 0.75 0.42 0.17 0.08 0.04 NO-kontakt (97-98)

16
2CDC 106 001 M5702

ABB STOTZ-KONTAKT

Termiskt verlastrel TA 25 DU V1000


S
Enl IEC/EN 60 ... 947-1/-4-1/-5-1 fr lgspnningsreler, direktiv 94/9/EG fr explosionsskyddade miljer, Normen EN 60079-14 fr elektrisk utrustning att anvndas i explosionsutsatta utrymmen

Allmn beskrivning Det termiska verlastrelet TA 25 DU V1000 finns i 18 olika strmomrden: 0.10 - 32 A. Utlsningsfunktionen skerstlls av 3 strmfrande, frdrjda verlastutlsare av bimetalltyp. Det termiska verlastrelets frbrukningsstrm stlls in via en instllningsratt p fronten. terstllningen sker antingen manuellt (Man.) eller automatiskt (Aut.). Den manuella terstllningen kan ven anvndas fr avstngning. Valbar instllning, R eller RO: R Endast terstllning RO terstllning och avstngning vid speciella tillfllen, t.ex. vid startmotorer och kontaktorkombinationer, testfunktion fr kopplingskrets. Skerhetsanvisning: Vid tillmpning fr skydd av motorer inom EEx-e-milj fr endast relet anvndas med manuell terstllning. Vid automatisk terstllning kan motorn automatiskt starta och drigenom medfra person- och sakskador.

Transport, frvaring ABB verlastrel r frpackad frn fabrik enligt verenskommen transporttyp. Undvik slag och sttar. Kontrollera att relet eller frpackningen inte r skadat. Frvara reler i torrt utrymme och i skydd fr vder och vind. Skydda reler mot smuts.

Installation Installation, elektrisk anslutning och idrifttagning fr endast utfras av utbildad sakkunnig personal. Iaktta gllande krav och freskrifter frn anlggningens leverantr. Vid icke avsedd anvndning r skyddet fr den explosionsskyddade motorn/frbrukaren icke garanterat. Reler av typ TA 25 DU r lmpade fr installation p ABB kontaktorer A9 ... A40, BC9 ... BC30 och TA9...TAE30. Fr ytterligare information om de olika kombinationerna: Se koordineringstabeller p Internet. Vid montering skall anslutningsvinklarna fras in i kontaktorklmmorna, hakarna hngas in och klmskruvarna dras t. Kontroll fre frsta anvndning Tryck terstllnings- och avstngningstangenten fr att terstlla relet. Tryck testutlsaren fr att lsa ut relet. Kontakt 95-96 ppnar, kontakt 97-98 sluter. I frnslaget tillstnd visar kopplingsindikatorn RD. Drift Instllning av motorns mrkstrm via instllningsratten p fronten. Stll in pilen p nskad mrkstrm. Den vid koordinatpunkten IA/IN (motorns startstrmfrhllande) avlsta tillslagstiden mste vara lgre n motorns uppvrmningstid tE Kontrollera detta med hjlp av utlsningskurvan. Resp. utlsningskurvor terfinns i denna dokumentation. Kurvorna kan ven bestllas hos tillverkaren. Motorer med trg start (uppstarttid > 1.7 x tE -tid) skall skyddas med en uppstartsvervakning enl. freskrifterna i EG-konstruktionskontrollfreskrifter fr EEx e motorer. Alla 3 huvudstrmbanorna skall matas med strm fr att de angivna relegenskaperna skall kunna uppns. Fr endast anvnda i slutna utrymmen utan frsvrande driftskrav (t.ex. damm, frtande ngor, skadliga gaser). I dammiga eller fuktiga utrymmen skall relerna skyddas med lmplig skyddskapsling. Vid Ex-anvndning krvs intyg p den installerade skyddsutrustningens funktion innan relet anvnds.

Vid urvalet av verlastrel skall lmpligheten kontrolleras enl. utlsningskurvorna. Vrdena fr frhllandet uppstartstrm IA till mrkstrm IN och den kortaste tE- tiden, som mste anges i PTB-konformitets-deklarationen eller i EU-intyget fr utfallsprov och p motorns tillverkningsskylt. Relet mste utlsa inom tE- tiden, d.v.s.utlsningskurvan ur kallt tillstnd mste ligga inom koordinatpunkten IA/IN och tE- tiden.

ABB STOTZ-KONTAKT

17
2CDC 106 001 M5702

Termiskt verlastrel TA 25 DU V1000


S
Enl IEC/EN 60 ... 947-1/-4-1/-5-1 fr lgspnningsreler, direktiv 94/9/EG fr explosionsskyddade miljer, Normen EN 60079-14 fr elektrisk utrustning att anvndas i explosionsutsatta utrymmen

Exempel p lmplig anvndning


Motor med frhjd skerhet har fljande data: Effekt = 7.5 kW IA/IN = 7.4 tE-tid = 11 sekunder Vid nedtgende utlsningskurva ligger utlsningstiden under motorns tE-tid.

Dimensioner

[s]

40

20 11 10 6

J
Utlsningstid

4 3 2

1 3 4 5 6 7 8 7.4
Multipelfaktor fr utlsningsstrm

Godknnanden och tillstnd


TIllstnd Klassningssllskap

UL USA

CSA Canada

Phys.-Techn. Bundesanstalt PTB EEx ,,e Tyskland

GL Tyskland

LRS Storbritannien

BV Frankrike

DNV Norge

RINa Italien

Tillstnd finnes, kontrollmrkning finns p tillverkningsskyltarna i de fall mrkning krvs.

Tillstnd skt.

18
2CDC 106 001 M5702

ABB STOTZ-KONTAKT

Manuale distruzioni
In conformit alla norma IEC/EN 60 ... 947-1/-4-1/-5-1 per apparecchi a bassa tensione, Direttiva 94/9/EG per spazi a protezione antideflagrante, Norma EN 60079-14 per i mezzi di produzione elettrici istallati in zone a rischio per presenza di gas esplosivi

Apparecchi a bassa tensione

Rel termici di sovraccarico TA 25 DU V1000

II (2) G

Indice Indicazioni di sicurezza .................................... 19 Dati tecnici ....................................................... 20 Descrizione generale ....................................... 21 Trasporto, conservazione ................................. 21 Montaggio ......................................................... 21 Verifica prima della messa in funzione ............. 21 Funzionamento ................................................. 21 Esempio per lidoneit di un rel Dimensioni ........................................................ 22 Approvazioni e concessioni ............................... 22 Caratteristiche di intervento ............................... 31

TEST
1,5 1,6
1,8
R 0 R

A
1,3

Man Aut.

Indicazioni di sicurezza
98 97 96 95

2/T1

4/T2

6/T3

Il modello V1000 del rel di sovraccarico TA 25 DU adatto a proteggere i motori con classe di protezione antideflagrante. Esso stato collaudato e approvato dal Physikalisch Technische Bundesanstalt (PTB) di Braunschweig. Il montaggio e linstallazione devono essere eseguiti esclusivamente da personale specializzato che si impegni ad osservare le raccomandazioni descritte. Eventuali viti non sufficientemente serrate possono provocare un riscaldamento eccessivo! Lapparecchio pu essere aperto soltanto dal personale autorizzato dal produttore. In caso di inosservanza di questa indicazione, tutti i diritti di garanzia vengono revocati.

19

Rel termici di sovraccarico TA 25 DU V1000


I
In conformit alla norma IEC/EN 60 ... 947-1/-4-1/-5-1 per apparecchi a bassa tensione, Direttiva 94/9/EG per spazi a protezione antideflagrante, Norma EN 60079-14 per i mezzi di produzione elettrici istallati in zone a rischio per presenza di gas esplosivi

Dati tecnici
Tensione desercizio U e [V] Tensione di isolamento nominale Ui [V ] Corrente nominale Ie [A] Classe di intervento Frequenza di taratura [Hz] Temperatura ambiente consentita - Conservazione [C] - Funzionamento [C] Compensazione temperatura [C] Protezione contro mancanza di fase Resistenza agli agenti atmosferici in conformit alla classe di protezione Categoria di sovratensione Sezioni trasversali collegamenti conduttore principale TA 25 DU 0.1...0.16 A fino a 18...25 A - ad uno o pi fili [mm] - fibrillare con guaina terminali cavo [mm] TA 25 DU 24...32 A - ad uno o pi fili [mm] - fibrillare con guaina terminali cavo [mm] Posizione di montaggio Fissaggio - sul rel - con componente DB25 690 690 0.1 ... 32 / 18 livelli 10A 50 ... 400 da -40 a +70 da -25 a +55 da -20 a +55 carico asimmetrico attivato, intervento anticipato DIN 50017 IP20 III Sezione delle viti / coppia di serraggio 2 x 1.5 ... 6 2 x 1.5 ... 4 1 x 10 2 x 0.75 ... 6 arbitraria collegamento al rel, serraggio nei terminali di contatto principali delle viti 2 x M4 oppure 35 mm M4 / 1,44 - 1,92 Nm

M5

/ 2,4 - 3,2 Nm (con DX 25)

Dati tecnici dei contatti ausiliari integrati


Contatto di apertura (95-96) Contatto di chiusura (97-98) Tensione desercizio Ue [V] Corrente continua termica convenzionale Ith [A] Corrente di taratura Ie [A] con AC15 fino a 240 V con AC15 fino a 440 V con AC15 fino a 500 V con DC13 fino a 24 V con DC13 fino a 60 V con DC13 fino a 120 V con DC13 fino a 250 V Differenza di potenziale massima tra il contatto di chiusura e di apertura AC DC Protezione contro cortocircuiti gL/gG [A] Collegamenti conduttori ausiliari a vite (dimensioni vite) - con rondella di serraggio auto-estraente Sezioni di collegamento - ad uno o pi fili [mm] - fibrillare con guaina terminali cavo [mm] Approvazioni e concessioni 10 500 440 6 Sezione delle viti / coppia di serraggio M 3.5 / 0.8 Nm 2 x 0.75 ... 4 2 x 0.75 ... 2.5 vedere pagina 22 10 3 1.9 1 1.25 0.50 0.25 0.12 500 6 1.5 0.95 0.75 0.42 0.17 0.08 0.04

20
2CDC 106 001 M5702

ABB STOTZ-KONTAKT

Rel termici di sovraccarico TA 25 DU V1000


I
In conformit alla norma IEC/EN 60 ... 947-1/-4-1/-5-1 per apparecchi a bassa tensione, Direttiva 94/9/EG per spazi a protezione antideflagrante, Norma EN 60079-14 per i mezzi di produzione elettrici istallati in zone a rischio per presenza di gas esplosivi

Descrizione generale Il rel di sovraccarico termico TA 25 DU V1000 disponibile per 18 diversi livelli di corrente: 0.10 - 32 A. La funzione di scatto viene assolta da 3 interruttori di sovraccarico ritardati a bimetallo. Il rel di sovraccarico termico regolabile mediante un apposito pulsante previsto sulla parte interiore della corrente nominale dellutenza. Lazzeramento dopo lo scatto pu essere attivato mediante un comando manuale (Man) e automatico (Aut). Il tasto di azzeramento utilizzato per lazionamento manuale pu essere utilizzato anche per lo spegnimento. E possibile scegliere due opzioni, R e RO: R solo azzeramento RO Azzeramento e spegnimento per casi particolari, nel caso di motorini di avviamento e combinazioni di rel, funzione di verifica del circuito di commutazione Indicazione di sicurezza: Se utilizzato per la protezione antideflagrante dei motori, questo apparecchio pu essere utilizzato soltanto con la funzione di azzeramento manuale, in quanto lazzeramento automatico dopo uno spegnimento del motore potrebbe avviarsi di nuovo automaticamente causando possibili pericoli per le cose e le persone. Trasporto, conservazione I rel di sovraccarico ABB sono imballati direttamente dal produttore in base alla tipologia di trasporto concordata. Evitare scossoni o colpi Accertarsi che la confezione o lapparecchio non vengano danneggiati Conservare lapparecchio in un luogo asciutto protetto dagli agenti atmosferici Proteggere lapparecchio dallo sporco

Montaggio Le operazioni di montaggio, collegamento elettrico e messa in funzione devono essere eseguite esclusivamente da personale specializzato. Attenersi alle indicazioni specifiche dellimpianto e alle istruzioni del suo produttore. Eventuali manomissioni compromettono la sicurezza del motore / unit di consumo a protezione antideflagrante. Gli apparecchi della serie TA 25 DU sono adatti al montaggio su fusibili ABB A9 ... A40, BC9 ... BC30 e TA9...TAE30. Informazioni esaustive sulle singole combinazioni sono disponibili nelle tabelle di coordinazione. Le tabelle sono reperibili in Internet. Per eseguire i collegamenti, inserire gli angoli di pressione nei morsetti del rel, fissare i ganci in materiale da stampaggio e stringere le viti di serraggio. Verifica prima della messa in funzione Premere il tasto di azzeramento e spegnimento per azzerare il rel. Premendo la valvola di scatto di verifica lapparecchio si spegne. Il contatto 95-96 si apre ed i contatto 97-98 si chiude. Da spento, la spia di indicazione dello stato di accensione ROSSA. Funzionamento Regolazione della corrente nominale del motore sul pulsante di regolazione frontale. Impostare il valore della corrente nominale desiderata con la punta della freccia. Lintervallo di intervento rilevato nel punto dincontro delle coordinate IA/IN (rapporto avviamento motore) deve essere inferiore allintervallo di riscaldamento tE del motore. La verifica di questa condizione deve essere eseguita sulla base della caratteristica di intervento. Le rispettive caratteristiche di intervento sono descritte in questa documentazione. Possono anche essere richieste al produttore. I motori per lavviamento a carico pesante (tempo per portarsi a regime di pieno carico > 1.7 x intervallo tE) devono essere protetti da un dispositivo di controllo davviamento come indicato nellattestato di omologazione CE per motori con protezione antideflagrante. Tutti i 3 percorsi di portata totale devono essere attraversati dalla corrente per garantire le propriet dellapparecchio indicate. Lazionamento consentito soltanto in ambienti chiusi senza condizioni di funzionamento aggravate (es. polvere, vapori acidi, gas nocivi). In ambienti polverosi e umidi, prevedere protezioni idonee. Nel caso di applicazioni che richiedono una protezione antideflagrante, necessario provare lefficacia dei dispositivi di protezione installati prima della messa in funzione!

Nello scegliere il rel di sovraccarico, verificarne lidoneit in base alle caratteristiche di intervento. Sono fondamentali i valori per il rapporto tra la corrente di avviamento IA e la corrente nominale IN e lintervallo minimo tE-, che devono essere riportate nel certificato di conformit PTB o nellattestato di omologazione CE e sulla targhetta del motore. Il rel deve intervenire entro lintervallo tE, quindi la caratteristica di intervento dallo stato a freddo deve rimanere al di sotto del punto delle coordinate IA/IN e del tempo tE.
ABB STOTZ-KONTAKT 21
2CDC 106 001 M5702

Rel termici di sovraccarico TA 25 DU V1000


I
In conformit alla norma IEC/EN 60 ... 947-1/-4-1/-5-1 per apparecchi a bassa tensione, Direttiva 94/9/EG per spazi a protezione antideflagrante, Norma EN 60079-14 per i mezzi di produzione elettrici istallati in zone a rischio per presenza di gas esplosivi

Esempio dellidoneit di un rel di sovraccarico


Il motore in condizioni di sicurezza maggiori ha le seguenti caratteristiche: Potenza = 7.5 kW IA/IN = 7.4 Intervallo tE = 11 secondi Secondo la curva di intervento di seguito indicata, il tempo di apertura inferiore allintervallo tE del motore.

Dimensioni

[s]

40

20 11 10 6 4 3 2

Tempo di apertura

1 3 4 5 6 7 8 7.4

Multiplo della corrente di regolazione

Approvazioni e concessioni
Concessioni Societ di classificazione marittima

UL USA

CSA Canada

Phys.-Techn. Bundesanstalt PTB EEx ,,e Germania

GL Germania

LRS Gran Bretagna

BV Francia

DNV Norvegia

RINa Italia

Concessione disponibile, le targhette riportano il marchio di collaudo nei casi sia previsto lobbligo di contrassegno.

Presentato ai fini dellapprovazione.

22
2CDC 106 001 M5702

ABB STOTZ-KONTAKT

SP

Instrucciones de servicio
Segn la norma IEC/EN 60 ... 947-1/-4-1/-5-1 para equipos de distribucin de baja tensin, Directiva 94/9/CE para zonas protegidas contra explosin, Norma EN 60079-14 para materiales elctricos en las zonas con peligro de explosin de gases

Equipos de baja tensin

Rel trmico de sobrecarga TA 25 DU V1000

II (2) G

ndice Medidas de seguridad ...................................... 23 Datos tcnicos .................................................. 24 Descripcin general ......................................... 25 Transporte, almacenamiento ............................. 25 Montaje ............................................................. 25 Comprobacin antes de la puesta en servicio ..... 25 Servicio ............................................................ 25 Ejemplo de aptitud de un rel de sobrecarga ... 26 Dimensiones ..................................................... 26 Licencias y autorizaciones ............................... 26 Curvas caractersticas de disparo ..................... 31

TEST
1,5 1,6
1,8
R 0 R

A
1,3

Man Aut.

Medidas de seguridad
98 97 96 95

2/T1

4/T2

6/T3

El rel de sobrecarga TA 25 DU modelo V1000 ha sido concebido para la proteccin de motores del grado de proteccin EEx e. Asimismo, ha sido probado y autorizado por el Physikalisch Technische Bundesanstalt (PTB) en Braunschweig, Alemania. El montaje y la instalacin ha de realizarse nica y exclusivamente por personal tcnico cualificado y segn las instrucciones correspondientes. Si los tornillos de los bornes no estn suficientemente apretados, pueden producirse calentamientos inadmisibles. El equipo solo puede abrirse por personal tcnico autorizado. El incumplimiento de estas instrucciones ocasionar la prdida de los derechos de garanta.

23

Rel trmico de sobrecarga TA 25 DU V1000


SP
Segn la norma IEC/EN 60 ... 947-1/-4-1/-5-1 para equipos de distribucin de baja tensin, Directiva 94/9/CE para zonas protegidas contra explosin, Norma EN 60079-14 para materiales elctricos en las zonas con peligro de explosin de gases

Datos tcnicos
Tensin de servicio de clculo Ue [V] Tensin nominal de aislamiento Ui [V] Intensidad nominal Ie [A] Tipo de disparo Frecuencia de clculo [Hz] Temperatura ambiente admisible - Almacenamiento [C] - Betrieb [C] Compensacin de temperatura [C] Proteccin de fase Insensibilidad climtica segn Modo de proteccin Categora de sobretensin Secciones de conexin del conductor principal TA 25 DU 0.1...0.16 A hasta 18...25 A - unifilar o multifilar [mm] - de hilo fino con virola de cable [mm] TA 25 DU 24...32 A - unifilar o multifilar [mm] - de hilo fino con virola de cable [mm] Posicin de montaje Fijacin - al contactor - a la pieza montable DB25 690 690 0.1 ... 32 / 18 campos 10A 50 ... 400 -40 hasta +70 -25 hasta +55 -20 hasta +55 carga simtrica activada, disparo anticipado DIN 50017 IP20 III Seccin del tornillo / par 2 x 1.5 ... 6 2 x 1.5 ... 4 1 x 10 2 x 0.75 ... 6 cualquiera enganchar al contactor y, en los bornes del contacto principal, apretar los tornillos, 2 x M4 o bien 35 mm M4 / 1,44 - 1,92 Nm

M5

/ 2,4 - 3,2 Nm (con DX 25)

Datos tcnicos de los contactos auxiliares integrados


Cont. apertura (95-96) Tensin de servicio de clculo Ue [V] Corriente constante trmica convencional I th [A] Corriente de servicio de clculo I e [A] con CA de 15 a 240 V con CA de 15 a 440 V con CA de 15 a 500 V con CC de 13 a 24 V con CC de 13 a 60 V con CC de 13 a 120 V con CC de 13 a 250 V Diferencia mxima de potencial entre el contacto de apertura y de cierre CA CC Proteccin contra cortocircuito gL/gG [A] Conexiones del conductor auxiliar Racor roscado (tamao del tornillo) - con conexin de bornes autoelevable Secciones de conexin - unifilar o multifilar [mm] - de hilo fino con virola de cable [mm] Licencias y autorizaciones 10 500 440 6 Seccin del tornillo / par M 3.5 / 0.8 Nm 2 x 0.75 ... 4 2 x 0.75 ... 2.5 ver pg 26 10 3 1.9 1 1.25 0.50 0.25 0.12 500 6 1.5 0.95 0.75 0.42 0.17 0.08 0.04 Cont. cierre (97-98)

24
2CDC 106 001 M5702

ABB STOTZ-KONTAKT

Rel trmico de sobrecarga TA 25 DU V1000


SP
Segn la norma IEC/EN 60 ... 947-1/-4-1/-5-1 para equipos de distribucin de baja tensin, Directiva 94/9/CE para zonas protegidas contra explosin, Norma EN 60079-14 para materiales elctricos en las zonas con peligro de explosin de gases

Descripcin general El rel trmico de sobrecarga TA 25 DU V1000 se ofrece en 18 campos de intensidad de corriente distintos: 0.10 - 32 A. La funcin de disparo se produce de forma bimetlica gracias a tres disparadores de sobrecarga retardados y dependientes de corriente. La utilizacin nominal del rel trmico de sobrecarga puede regularse mediante un botn de ajuste situado en el panel frontal. Es posible seleccionar dos modos de posicin de rearme tras un disparo: rearme manual (Man) y automtico (Aut). El pulsador manual de posicin de rearme tambin puede utilizarse para el disparo. Existen dos ajustes disponibles, R y RO: R Solo posicin de rearme RO Posicin de rearme y disparo para casos especiales de instalacin, p. ej., guardamotores, combinaciones de contactores, funcin de prueba del circuito conmutador Medida de seguridad: Si se utiliza para proteccin de motores en el campo EEx-e, el equipo solo debe ponerse en funcionamiento en el modo reposicionamiento manual ya que, en el modo reposicionamiento automtico, el motor puede arrancar automticamente tras un disparo y producir daos fsicos a personas u objetos. Transporte, almacenamiento Montaje El montaje, la conexin elctrica y la puesta en servicio han de llevarse a cabo nica y exclusivamente por personal tcnico cualificado. Utilizar el equipo segn las normas y condiciones establecidas por el centro y empresa correspondientes. De lo contrario, no podr asegurarse la proteccin contra explosiones del motor / operador. Los equipos de la serie TA 25 DU han sido concebidos para el montaje en los contactores de ABB siguientes: A9 ... A40, BC9 ... BC30 y TA9...TAE30. Para ms informacin acerca de todas las combinaciones, consultar las tablas de coordinacin (disponibles en Internet). Para fijarlo al contactor se introducen las dos escuadras de unin en los bornes del contactor, se engrana el gancho y se aprietan los tornillos de los bornes. Comprobacin antes de la puesta en servicio Accionar el pulsador de rearme y desconexin para rearmar el rel. Al desplazar la corredera de disparo de prueba, el rel dispara. El contacto 95-96 abre y el 97-98 cierra. En posicin de disparo, el sealizador de posicin de maniobra muestra el color rojo. Servicio Regulacin de la intensidad nominal del motor mediante el botn de ajuste situado en el panel frontal. Ajustar la intensidad nominal hasta que el valor deseado quede frente a la punta de flecha. El tiempo de respuesta en la coordenada IA/IN (relacin de corriente de atraccin) ha de ser menor que el tiempo de calentamiento tE del motor. Para comprobar si se cumple este requisito es necesario examinar la curva caracterstica de disparo. Las correspondientes curvas caractersticas de disparo se incluyen en estas instrucciones. Asimismo, pueden solicitarse al fabricante. Los motores de arranque pesado (perodo de aceleracin > 1.7 x tiempo tE) han de protegerse mediante un control de arranque, segn las indicaciones del certificado de comprobacin CE del modelo de construccin para motores EEx e. La corriente ha de pasar por las tres vas principales para obtener las caractersticas del equipo indicadas. No poner en marcha el equipo en espacios bajo condiciones de servicio adversas, por ejemplo, polvo, vapores corrosivos y gases perjudiciales. En espacios hmedos y polvorientos han de tenerse en cuenta encapsulados apropiados. En aplicaciones del tipo Ex es necesario comprobar la eficacia de los dispositivos de seguridad instalados antes de la puesta en servicio. Los rels de sobrecarga de ABB se embalan en fbrica segn la modalidad de transporte acordada No golpear ni transportar bruscamente la mercanca Comprobar que el embalaje y el equipo no presentan daos Almacenar el equipo en un lugar seco y protegido de las condiciones climticas adversas Proteger el equipo de la suciedad

A la hora de seleccionar el rel de sobrecarga ha de examinarse la aptitud por medio de las curvas caractersticas de disparo. De forma determinante han de tenerse en cuenta los valores de la relacin de corriente de atraccin entre IA y la intensidad nominal IN, as como el tiempo ms corto tE, que han de estar indicados en el certificado de conformidad del PTB o en el certificado CE de modelo de construccin, as como en la placa indicadora del motor. El rel ha de dispararse dentro del tiempo tE, es decir, la curva caracterstica de disparo ha de pasar por debajo de la coordinada IA/IN y del tiempo tE, desde el estado fro.

ABB STOTZ-KONTAKT

25
2CDC 106 001 M5702

Rel trmico de sobrecarga TA 25 DU V1000


SP
Segn la norma IEC/EN 60 ... 947-1/-4-1/-5-1 para equipos de distribucin de baja tensin, Directiva 94/9/CE para zonas protegidas contra explosin, Norma EN 60079-14 para materiales elctricos en las zonas con peligro de explosin de gases

Ejemplo de aptitud de un rel de sobrecarga


El motor con seguridad elevada presenta los siguientes datos: rendimiento = 7.5 kW IA/IN = 7.4 tiempo tE = 11 segundos Segn la curva de disparo que se muestra, el tiempo de dispar est por debajo del tiempo tE del motor.

Dimensiones

[s]

40

20 11 10 6 4 3 2

tiempo de disparo

1 3 4 5 6 7 8 7.4

Mltiplos de la intensidad aplicada

Licencias y autorizaciones
Autorizaciones Registros

UL USA

CSA Canad

Phys.-Techn. Bundesanstalt PTB EEx "e" Alemania

GL Alemania

LRS Gran Bretaa

BV Francia

DNV Noruega

RINa Italia

con autorizacin; las placas identificadoras llevan la marca de control en caso de que sea obligatorio

licencia solicitada

26
2CDC 106 001 M5702

ABB STOTZ-KONTAKT

RUS


IEC/EN 60 ... 947 1/ 4 1/ 5 1 , 94/9/EG , EN 60079


TA 25 DU V1000

II (2) G

............................... 27 ........................................ 28 ......................................................... 29 , ......................................... 29 .......................................................................29 ....................... 29 ........................................................................ 29 ................................................................. 30 ................................................... 30 ............................................ 30 .................................... 31

98 97 96 95

TEST
1,5 1,6
1,8
R 0 R

A
1,3

Man Aut.

2/T1

4/T2

6/T3

TA 25 DU V1000 EEx e. (PTB) . , ! ! , . !

27

TA 25 DU V1000
RUS
IEC/EN 60 ... 947 1/ 4 1/ 5 1 , 94/9/EG , EN 60079


Ue [B] U i [B~] I e [A] [] [C] [C] [C] , TA 25 DU 0.1...0.16 A 18...25 A [ 2] [ 2 ] TA 25 DU 24...32 A [ 2] [2] DB25 690 690 0.1 ... 32 / 18 10A 50 ... 400 40 +70 25 +55 20 +55 , DIN 50017 IP20 III / 2 x 1.5 ... 6 2 x 1.5 ... 4 1 x 10 2 x 0.75 ... 6 , 2 x M4 35 M4 / 1,44 - 1,92 Nm

M5

2,4 - 3,2 Nm

(c DX 25)


(95 96) U e [B] I th [A] I e [A] AC15 240 B AC15 440 B AC15 500 B DC13 24 B DC13 60 B DC13 120 B DC13 250 B AC DC gL/gG [A] ( ) [2] [2] 10 500 440 6 / M 3.5 / 0.8 Nm 2 x 0.75 ... 4 2 x 0.75 ... 2.5 . 30 10 3 1.9 1 1.25 0.50 0.25 0.12 500 6 1.5 0.95 0.75 0.42 0.17 0.08 0.04 (97 98)

28
2CDC 106 001 M5702

ABB STOTZ-KONTAKT

TA 25 DU V1000
RUS
IEC/EN 60 ... 947 1/ 4 1/ 5 1 , 94/9/EG , EN 60079

TA 25 DU V1000 18 0.10 32 A. 3 . . (Man) (Aut) . , , . R RO: R RO , , , : EEx e , , . , ABB , . . . , . . , , . , , . / . TA 25 DU ABB A9 ... A40, BC9 ... BC30 TA9...TAE30. , . , . . . 95 96 , 97 98 . . , . . , , IA/IN tE. . . . ( > 1.7 x tE) EEx e. 3 . (, , , ). . ! . I A I N t E , PTB . t E, , I A /I N t E .

ABB STOTZ-KONTAKT

29
2CDC 106 001 M5702

TA 25 DU V1000
RUS
IEC/EN 60 ... 947 1/ 4 1/ 5 1 , 94/9/EG , EN 60079


: = 7.5 I A/IN = 7.4 tE = 11 tE .

[s]

40

20 11 10 6 4 3 2

1 3 4 5 6

7 8 7.4

UL

CSA

Phys.-Techn. Bundesanstalt PTB EEx ,,e

GL

LRS

BV

DNV

RINa

; , .

30
2CDC 106 001 M5702

ABB STOTZ-KONTAKT

D E F

Auslsekennlinien Tripping characteristics Courbes de dclenchement

S I

Utlsningskurvor Caratteristiche di intervento

RUS Curvas caractersticas SP de disparo

Tripping time 2) three pole 4) two pole 3) 17.3 s 12.9 s 5.6 s 4.2 s 4.5 s 3.3 s

0.10 ... 0.16 A

Fuse 0.5 AF 5)

Tripping time 2) three pole 4) two pole 3) 16.8 s 13.0 s 6.0 s 4.7 s 4.7 s 3.9 s

0.16 ... 0.25 A

Fuse 0.63 AF 5)

1)

2) Auslsezeit Temps de dclenchement Utlsningstid Tempo di apertura tiempo de disparo

D F S I SP
RUS

Vielfaches vom Nennstrom Multiple du courant de reglage Multipelfaktor fr utlsningsstrm Multiplo della corrente di regolazione Mltiplos de la intensidad aplicada

ABB STOTZ-KONTAKT

Tripping time 2)

two pole3)

3) 2-polig 2 broches 2-polig Bipolare de 2 polos

4) 3-polig 3 broches 3-polig Tripolare de 3 polos

Multiples of rated current 1)


5) Sicherung Fusible Skring Fusibile Fusible

Multiples of rated current 1) 3 x Ie 6 x Ie 7.2 x Ie

three 4) pole

Tripping time 2)

two pole3)

Multiples of rated current 1)

Multiples of rated current 1) 3 x Ie 6 x Ie 7.2 x Ie

three 4) pole

31
2CDC 106 001 M5702

D E F

Auslsekennlinien Tripping characteristics Courbes de dclenchement

S I

Utlsningskurvor Caratteristiche di intervento

RUS Curvas caractersticas SP de disparo

Tripping time 2) three pole 4) two pole 3) 17.3 s 12.6 s 5.6 s 4.2 s 4.4 s 3.4 s

0.25 ... 0.40 A

Fuse 1.25 AF 5)

Tripping time 2) three pole 4) two pole 3) 17.3 s 13.2 s 4.5 s 5.7 s 4.5 s 3.5 s

0.40 ... 0.63 A

Fuse 2 A gL. 5)

1)

2) Auslsezeit Temps de dclenchement Utlsningstid Tempo di apertura tiempo de disparo

D F S I SP
RUS 32

Vielfaches vom Nennstrom Multiple du courant de reglage Multipelfaktor fr utlsningsstrm Multiplo della corrente di regolazione Mltiplos de la intensidad aplicada

2CDC 106 001 M5702

Tripping time 2)

two pole3)

3) 2-polig 2 broches 2-polig Bipolare de 2 polos

4) 3-polig 3 broches 3-polig Tripolare de 3 polos

Multiples of rated current 1)

Multiples of rated current 1) 3 x Ie 6 x Ie 7.2 x Ie

three 4) pole

Tripping time 2)

two pole3)

Multiples of rated current 1)

Multiples of rated current 1) 3 x Ie 6 x Ie 7.2 x Ie

three 4) pole

5) Sicherung Fusible Skring Fusibile Fusible

ABB STOTZ-KONTAKT

D E F

Auslsekennlinien Tripping characteristics Courbes de dclenchement

S I

Utlsningskurvor Caratteristiche di intervento

RUS Curvas caractersticas SP de disparo

0.63 ... 1.00 A

Tripping time 2) three pole 4) two pole 3) 20.0 s 15.0 s 5.0 s 6.7 s 5.3 s 3.9 s

Fuse 4 A gL. 5)

Tripping time 2) three pole 4) two pole 3) 18.3 s 14.0 s 5.0 s 6.3 s 5.0 s 3.9 s

1.00 ... 1.40 A

Fuse 6 A gL. 5)

1)

2) Auslsezeit Temps de dclenchement Utlsningstid Tempo di apertura tiempo de disparo

D F S I SP
RUS

Vielfaches vom Nennstrom Multiple du courant de reglage Multipelfaktor fr utlsningsstrm Multiplo della corrente di regolazione Mltiplos de la intensidad aplicada

ABB STOTZ-KONTAKT

Tripping time 2)

two pole3)

3) 2-polig 2 broches 2-polig Bipolare de 2 polos

4) 3-polig 3 broches 3-polig Tripolare de 3 polos

Multiples of rated current 1)


5) Sicherung Fusible Skring Fusibile Fusible

Multiples of rated current 1) 3 x Ie 6 x Ie 7.2 x Ie

three 4) pole

Tripping time 2)

two pole3)

Multiples of rated current 1)

Multiples of rated current 1) 3 x Ie 6 x Ie 7.2 x Ie

three 4) pole

33
2CDC 106 001 M5702

D E F

Auslsekennlinien Tripping characteristics Courbes de dclenchement

S I

Utlsningskurvor Caratteristiche di intervento

RUS Curvas caractersticas SP de disparo

Tripping time 2) three pole 4) two pole 3) 18.8 s 14.1 s 4.6 s 6.0 s 4.7 s 3.6 s

1.30 ... 1.80 A

Fuse 6 A gL 5)

Tripping time 2) three pole 4) two pole 3) 19.6 s 15.8 s 5.0 s 6.0 s 4.8 s 3.8 s

1.70 ... 2.40 A

Fuse 6 A gL. 5)

1)

2) Auslsezeit Temps de dclenchement Utlsningstid Tempo di apertura tiempo de disparo

D F S I SP
RUS 34

Vielfaches vom Nennstrom Multiple du courant de reglage Multipelfaktor fr utlsningsstrm Multiplo della corrente di regolazione Mltiplos de la intensidad aplicada

2CDC 106 001 M5702

Tripping time 2)

two pole3)

3) 2-polig 2 broches 2-polig Bipolare de 2 polos

4) 3-polig 3 broches 3-polig Tripolare de 3 polos

Multiples of rated current 1)

Multiples of rated current 1) 3 x Ie 6 x Ie 7.2 x Ie

three 4) pole

Tripping time 2)

two pole3)

Multiples of rated current 1)

Multiples of rated current 1) 3 x Ie 6 x Ie 7.2 x Ie

three 4) pole

5) Sicherung Fusible Skring Fusibile Fusible

ABB STOTZ-KONTAKT

D E F

Auslsekennlinien Tripping characteristics Courbes de dclenchement

S I

Utlsningskurvor Caratteristiche di intervento

RUS Curvas caractersticas SP de disparo

Tripping time 2) three pole 4) two pole 3) 13.6 s 18.3 s 6.0 s 4.7 s 4.7 s 3.6 s

2.20 ... 3.10 A

Fuse 10 A gL. 5)

Tripping time 2) three pole 4) two pole 3) 18.8 s 14.1 s 6.1 s 4.7 s 4.7 s 3.6 s

2.80 ... 4.00 A

Fuse 10 A gL. 5)

1)

2) Auslsezeit Temps de dclenchement Utlsningstid Tempo di apertura tiempo de disparo

D F S I SP
RUS

Vielfaches vom Nennstrom Multiple du courant de reglage Multipelfaktor fr utlsningsstrm Multiplo della corrente di regolazione Mltiplos de la intensidad aplicada

ABB STOTZ-KONTAKT

Tripping time 2)

two pole3)

3) 2-polig 2 broches 2-polig Bipolare de 2 polos

4) 3-polig 3 broches 3-polig Tripolare de 3 polos

Multiples of rated current 1)


5) Sicherung Fusible Skring Fusibile Fusible

Multiples of rated current 1) 3 x Ie 6 x Ie 7.2 x Ie

three 4) pole

Tripping time 2)

two pole3)

Multiples of rated current 1)

Multiples of rated current 1) 3 x Ie 6 x Ie 7.2 x Ie

three 4) pole

35
2CDC 106 001 M5702

D E F

Auslsekennlinien Tripping characteristics Courbes de dclenchement

S I

Utlsningskurvor Caratteristiche di intervento

RUS Curvas caractersticas SP de disparo

3.50 ... 5.00 A

Tripping time 2) three pole 4) two pole 3) 17.8 s 12.9 s 6.0 s 4.2 s 4.5 s 3.3 s

Fuse 16 A gL. 5)

4.50 ... 6.50 A

Tripping time 2) three pole 4) two pole 3) 17.8 s 13.0 s 5.6 s 4.3 s 4.6 s 3.5 s

Fuse 20 A gL. 5)

1)

2) Auslsezeit Temps de dclenchement Utlsningstid Tempo di apertura tiempo de disparo

D F S I SP
RUS 36

Vielfaches vom Nennstrom Multiple du courant de reglage Multipelfaktor fr utlsningsstrm Multiplo della corrente di regolazione Mltiplos de la intensidad aplicada

2CDC 106 001 M5702

Tripping time 2)

two pole3)

3) 2-polig 2 broches 2-polig Bipolare de 2 polos

4) 3-polig 3 broches 3-polig Tripolare de 3 polos

Multiples of rated current 1)

Multiples of rated current 1) 3 x Ie 6 x Ie 7.2 x Ie

three 4) pole

Tripping time 2)

two pole3)

Multiples of rated current 1)

Multiples of rated current 1) 3 x Ie 6 x Ie 7.2 x Ie

three 4) pole

5) Sicherung Fusible Skring Fusibile Fusible

ABB STOTZ-KONTAKT

D E F

Auslsekennlinien Tripping characteristics Courbes de dclenchement

S I

Utlsningskurvor Caratteristiche di intervento

RUS Curvas caractersticas SP de disparo

6.00 ... 8.50 A

Tripping time 2) three pole 4) two pole 3) 17.8 s 13.4 s 4.8 s 6.1 s 5.0 s 3.8 s

Fuse 25 A gL. 5)

7.50 ... 11.0 A

Tripping time 2) three pole 4) two pole 3) 18.8 s 15.0 s 6.5 s 5.0 s 5.1 s 4.0 s

Fuse 35 A gL. 5)

1)

2) Auslsezeit Temps de dclenchement Utlsningstid Tempo di apertura tiempo de disparo

D F S I SP
RUS

Vielfaches vom Nennstrom Multiple du courant de reglage Multipelfaktor fr utlsningsstrm Multiplo della corrente di regolazione Mltiplos de la intensidad aplicada

ABB STOTZ-KONTAKT

Tripping time 2)

two pole3)

3) 2-polig 2 broches 2-polig Bipolare de 2 polos

4) 3-polig 3 broches 3-polig Tripolare de 3 polos

Multiples of rated current 1)


5) Sicherung Fusible Skring Fusibile Fusible

Multiples of rated current 1) 3 x Ie 6 x Ie 7.2 x Ie

three 4) pole

Tripping time 2)

two pole3)

Multiples of rated current 1)

Multiples of rated current 1) 3 x Ie 6 x Ie 7.2 x Ie

three 4) pole

37
2CDC 106 001 M5702

D E F

Auslsekennlinien Tripping characteristics Courbes de dclenchement

S I

Utlsningskurvor Caratteristiche di intervento

RUS Curvas caractersticas SP de disparo

10.0 ... 14.0 A

Tripping time 2) three pole 4) two pole 3) 17.8 s 13.8 s 6.0 s 4.7 s 4.7 s 3.7 s

Fuse 35 A gL. 5)

Tripping time 2) three pole 4) two pole 3) 20.5 s 16.0 s 6.0 s 4.8 s 4.7 s 3.5 s

13.0 ... 19.0 A

Fuse 50 A gL. 5)

1)

2) Auslsezeit Temps de dclenchement Utlsningstid Tempo di apertura tiempo de disparo

D F S I SP
RUS 38

Vielfaches vom Nennstrom Multiple du courant de reglage Multipelfaktor fr utlsningsstrm Multiplo della corrente di regolazione Mltiplos de la intensidad aplicada

2CDC 106 001 M5702

Tripping time 2)

two pole3)

3) 2-polig 2 broches 2-polig Bipolare de 2 polos

4) 3-polig 3 broches 3-polig Tripolare de 3 polos

Multiples of rated current 1)

Multiples of rated current 1) 3 x Ie 6 x Ie 7.2 x Ie

three 4) pole

Tripping time 2)

two pole3)

Multiples of rated current 1)

Multiples of rated current 1) 3 x Ie 6 x Ie 7.2 x Ie

three 4) pole

5) Sicherung Fusible Skring Fusibile Fusible

ABB STOTZ-KONTAKT

D E F

Auslsekennlinien Tripping characteristics Courbes de dclenchement

S I

Utlsningskurvor Caratteristiche di intervento

RUS Curvas caractersticas SP de disparo

Tripping time 2) three pole 4) two pole 3) 22.4 s 16.8 s 6.8 s 5.1 s 5.0 s 3.9 s

18.0 ... 25.0 A

Fuse 63 A gL. 5)

Tripping time 2) three pole 4) two pole 3) 23.7 s 18.3 s 7.7 s 6.3 s 6.0 s 4.7 s

24.0 ... 32.0 A

Fuse 80 A gL. 5)

1)

2) Auslsezeit Temps de dclenchement Utlsningstid Tempo di apertura tiempo de disparo

D F S I SP
RUS

Vielfaches vom Nennstrom Multiple du courant de reglage Multipelfaktor fr utlsningsstrm Multiplo della corrente di regolazione Mltiplos de la intensidad aplicada

ABB STOTZ-KONTAKT

Tripping time 2)

two pole3)

3) 2-polig 2 broches 2-polig Bipolare de 2 polos

4) 3-polig 3 broches 3-polig Tripolare de 3 polos

Multiples of rated current 1)


5) Sicherung Fusible Skring Fusibile Fusible

Multiples of rated current 1) 3 x Ie 6 x Ie 7.2 x Ie

three 4) pole

Tripping time 2)

two pole3)

Multiples of rated current 1)

Multiples of rated current 1) 3 x Ie 6 x Ie 7.2 x Ie

three 4) pole

39
2CDC 106 001 M5702

Headquarter:1)

Sales offices Germany:2)

ABB STOTZ-KONTAKT GmbH Eppelheimer Strae 82 69123 Heidelberg Germany

Lessingstrae 79 13158 Berlin +49 30 9177-2148  +49 30 9177-2101 Oberhausener Str. 33 40472 Ratingen +49 2102 12 1144  +49 2102 12 1725

Hackethalstrae 7 30179 Hannover +49 511 6782-0  +49 511 6782-320 Lina-Ammon-Strae 22 90471 Nrnberg +49 911 8124-248  +49 911 8124-286

Eppelheimer Strae 82 69123 Heidelberg +49 6221 701-1368  +49 6221 701-1377


E-mail:

+49 6221 7 01-0 +49 6221 701-204

desst.info@de.abb.com

Internet / : http://www.abb.de/stotz-kontakt

D I

1) Zentrale 2) Vertriebsbros Deutschland 1) Sede centrale 2) Ufficio commerciale

F SP

1) Maison mre 2) Bureau de vente 1) Central 2) Venta y distribucin

1) Vxel 2) Forsljningskontor

RUS 1) 2)

Druckschrift-Nr. / Manual No. 2CDC 106 001 M5702 (08.2007)