Sie sind auf Seite 1von 738

Digitized by the Internet Archive

in

2011 with funding from


University of Toronto

http://www.archive.org/details/diegolasprachein04west

%%

HAMBURGISCHE UNIVERSITT
Abhandlungen
aus

dem

Gebiet der Auslandskunde


(Fortsetzung der Abhandlungen des Hamburgischen Kolonialinstitutsj

Band

6.

Reihe B.

Vlkerkunde, Kulturgeschichte und Sprachen.

Band

4.

Diedrich Westermann

Die Gola-Sprache

in Liberia

HAMBURG
L.

FRIEDERICHSEN & CO.


19'J1.

Die Gola-Sprache in Liberia


Grammatik, Texte und Wrterbuch

von

Diedrich Westermann

Alle Rechte vorbehalten


/'

HAMBURG
L.

FRIEDEKICHSEN CO.
1921.

Die

Abhandlungen
A. Rechts-

aus

dem Gebiet

der Auslandskunde"

(Fortsetzung

der Abliandlnnffeu

des Hamburgischen Kolonialinstitnts) erscheinen in folgenden Reihen:

und Staatswissenschaften (auch

politische Geschichte umfassend),

B. Vlkerkunde, Kulturgeschichte und Sprachen,


C. Naturwissenschaften,

D. Medizin und Veterinrmedizin.


Smtliche Zuschriften und Sendungen, die den Druck und die Herausgabe der Abhandlungen
betreffen, insbesondere smtliche druckreifen

Manuskripte

bittet

man zu

adressieren:

An

die Schriftleitung der Abhandlungen aus

dem Gebiet der Auslandskunde Hamburg 36


Universitt

Druck von

J. J.

Augnstin

in Glckstadt

und Hamburg.

Inhalt.
.Seite

Einleitung
<xraiumatil(

76

Texte
Wrterbueli Gola Deutsch Deutsch Gola

77126

127

62

163178

Die Laute.

122 Die Vokale.

12
3

523 512
5.6

Aussprache der Vokale. 2 Vernderungeu der Vokale.


Vokalangleichung.
VokalausfaU.
4

8
9

12

6 6

12

Vokalverschmelzung.
10
11

8. 9.

10
11

Vokalumstellung.

10.

Andere Vokalnderungen.

12

11.12
12

Die Konsonanten.
Doppelkonsonanten.

13

22
14
16

19
19

Aussprache der Konsonanten.


15.

13

.13

Vernderungen der Konsonanten.

22

13

Tonhhe. 2330

1922
23

Der Starkton.
Wortform,

31

3235
Verdoj)pelungen.

2325
24.

33 Zusammensetzungen. 33 PVemdwrter. 35

25

25

25

Das Hauptwort.
Prfix

3660 3650
0.
e.

Klasseneinteilung.
39

2637 2632
27.28
28

40
41

a.

28.29
29

Suffix

o.
e.

42

43
44

29
29

0.

Affix ma. 45
Suffix w. 46

30
30. 31

VI
Prfix
ke.

Inlialt.

Seite

47 49
52

31
31. 32

Prfix ho. 48
Suffix
le.

32
3"2

Zusammenstellung. 50 G-eschlecht. 51- Deminutive. Kasus. 5360


Nominativ.
Akku.ativ.

32. 33

3337
-

53 54

33

Genetiv.

55

57
58
tiO

33 33
35

35

Dativ, Vokativ.

Raumbezeichnungen. 59 Andere Kasusverhltnisse.


Das Eigenschaftswort.
At-ibutiv.

36. 37

37

6164

3739
37.

61

38

Prdikativ.

62

38 63
64.

Substantivisch.

38. 39

Vergleichung.

39
39.

Das Zahlwort. 6567


Ordnungszahlen.
66 67

39.

40 40

Namen
Das Frwort.

der Monate.

40

6888
Unverbunden.
Verbunden.
68.

4051
40
41 70

Persnlicli.

69

Mit anderen Wrtern verbunden.


Objektiv.
71. 72

42
42.
73.

43 45
49

Das persnl. Frwort verbunden mit ya, und' und mit y, sagen'.
Besitzanzeigend.

44.

74

79
80

45

47

Das Frwort der Nichtpersonenklassen. Hinweisend. 84.85


Fragend. 86
Reflexiv.
87

83

48.

49.50 50.51
51

Reziprok.

88

51

Das Zeitwort. 89130 Erste oder i-Gruppe.

9093 Zweite oder h- Gruppe. 94. 95 Die Konjugation des Zeitwortes. Aorist. 9799
Perfekt.

5175 5254
54
96

56
71

130

56

5658
58 59
59.

100
101

Konjunktiv.
Imperfekt.

102104
105. 106

60

Zukunft.

60. 61

Progressiv.
Ingressiv.

107109
110. 111

61. 62
62.

63

Habitualis.

112
113

63
63

Befehlsform.

Inhalt.

\ll
.Seite

Bodoiitung der /-Form.


Infinitiv

114
115

64

oder Vorbalnomen.
agen.s.

117
124

64.

65

Nomen

118
1

65
{^Q

Hilfszeitwrter.

19123
Zeitworte.s.

Die Verneinung des


Mittels

129

6(.>

69

Tonvernderung allein. 124 go und Tonnderung. 125


fe.

67
67. 68 68. 69

126

Zusammenstellung der Verneinungsformen.

127

69
69

Der

verneinte Befehl.

128 129

Verneinte Hilfszeitwrter.

69

Alphabetische b ersieht der Zeitwrter.


ber Stze. 131141 Hauptstze. 131 137 Nebenstze. 138141

130

69

71

7275
72

7375
73.

Relativstze.
Zeitliche.

139
141

74

140

74 75
75.

Bedingungstze.
<j(ruforiueu.

142

76

Einleitung".
um dpn siebenten (jracl urdlielier IJreite zu beiden SeiteU und zwar in der Hauptsache auf dem rechten Fluufer und sdlich des genannten Breitengrades. Sie teilen sich nach meinen Gewlu'.smnneru in folgende Unterstmme: 1. Die Den Grola (/Mi Paulsflu), .Ri^'f'i" Gola'; sie haben ihre Drfer auf beiden Fluufern, vorwiegend aber auf dem linken. 2. Die Told (auch Tdi) Gola sitzen ebenfalls auf dem linken Ufer sdstlich von den r)en Gola, sie sollen bis nahe an die Kste reichen. Die Liberianer nennen sie ,wilcl Golas' wegen ilu'es unzugnglichen Charakters und ihrer Abgeschlossenheit gegen alles Fremde. Toi dil heit ,am Fue des Berges'. Diese beiden Stmme leben vielfach mit Bassa gemischt. 3. Die Tege Gola wohnen, vielleicht mit wenigen Ausnahmen, avif dem rechten Fluufer. Sie reichen ziemlich weit nach Sden, denn ihre ersten Drfer liegen nur einige Stunden nordwestlich von Arthingtoii entfernt, sie grenzen westlich an die De und stlich an die Kpi^lle. 4. Die Seiie Gola schlieen sich nrdlich an die Tege. Die Managgbla auf dem rechten Ufer. 6. Die Kgngba Gola ebendort, westhch von Boporu. 7. Die Pio Gola auf dem rechten Ufer. Mit den Mnagbla sind offenbar identisch die von J. M. C es ton im Anthropos VI, 1911, S. 729 genannten Gobla Gola, die nach ihm bis an die Loffa reichen. Nach Bttikofer II S. 186 seines nachgenannten Werkes erstreckt sich das Gebiet der Gola vom St. Paul westwrts hinter dem Gebiet der Vey durch bis an den Mahfa ('= Moffa) River." ber die Zahl der Gola ist Genaues nicht bekannt. H. Johnston schtzt
Die (iola
woliai'ii

des Paulsfiusses,

;">.

ft'.

sie

auf 150000.

Sowohl

in

ihrer ueren Erscheinung wie sprachlich unterscheiden sich die

Gola deutlich von ihren Nachbarn, Angehrigen der Kru- und Maudingostmme. In KidturSie sind durchweg von schlanker Gestalt und hellerer Hautfarbe. bositz und Beschftigung haben sie sich freilich der wald- und wasserreichen Umwelt und damit den umgebenden Stmmen angeghchen: sie sind Ackerbauer und treiben fleiig Fischfang und Jagd; gleichwohl .<teht aber bei ihnen die Arbeit auf d(^m Felde in geringem Ansehen, und man lt sie soweit irgend
angngig
fleiiges

durch

Sklaven und Weiber verrichten;


als

besonders
als

die

Kpelle,

ein

Bauernvolk, leben in erheblicher Anzahl

Sklaven

unter den Gola,

ja diese betrachten eigentlich jeden Kpelle

ihren

geborc^nen

Knecht und
sie
tat-

fhlen sich selber durchaus als Menschen hherer Rasse.

ist
1

Die Sprache der Gola ist hufig von ihren unmittelbaren Nachbarn, Wes eniiaii Gola.
(

als

isohert

bezeichnet wordcu. und

den Kru- und Mandingospracluii,

II

Einleitung.

schlich grndlich unterscliieden.


a)

Ihre auffallenden Eigentmlichkeiten bestehen

in

dem abweichenden

Wortschatz, b) in der Klasseneinteilung der Substantive

und Suffixen, c) in dem Vokalwechsel bei der Formenbildung des Die Eigenart unter b) weist die Sprache ohne weiteres den Semibantu- oder sudanischen Klassensprachen zu und zeugt zugleich fr hamitischen Einflu. Dieser tritt noch deutlicher zutage in dem Vokalwechsel des Zeitwortes. In meiner gleichzeitig erscheinenden Arbeit: Die Kpelle, ein Negerstamm in Liberia, Gttingen 1920, S. 18 weise ich darauf hin, da die Klassenaffixe des Gola fast vollstndig identisch sind mit denen der Mittel- und Nordtogosprachen, da ein Te des Wortschatzes mit dem des (ebenfalls Semibantui Temne, ein anderer, selir erheblicher Teil aber mit dem Ewe gleichartig ist, wie berhaupt ein erhebhcher Teil der Wrter aus nur einem Konsonanten und einem Vokal besteht, also die einfachste Sudanform erhalten hat. Ich halte das Gola fr eine Sudansprache, die altes sudanisches Wortgut berliefert, daneben aber besonders in ihrer Grammatik starken hamitischen Einwirktmgen ausgesetzt gewesen ii5t. ber Mundarten des Gola habe ich Bestimmtes nicht erfahren. Meine Gewhrsmnner, meist junge Mnner aus den amerikanischen Missionsschulen in Mhlenberg und Densu am Paulsflusse, gehrten verscledenen Stmmen an. Aufich habe aber an ilmen keine mundartlichen Unterschiede beobachtet. geschrieben habe ich nur die Namen der drei Berichterstatter in Mhlenberg, die smtlich Pio Gola waren: Joseph French, eigentlich Twe, aus Dzakna, zwei Tagereisen von Mhlenberg entfernt; Oscar Norman, eigentlich Siye. aus Biegble, imd Dgdi. Die Gola nennen sich Gola. Oc/ola fela ist der Golamaun, oi/ola din Golamittels Pr-

Zeitwortes.

frau, eflola

mie die Golaspraehe, / gola das Golaland (wegen der verschiedenen SteUung des Genetiv in diesen Zusammensetzungen s. Grammatik 55 57). Bisher sind ber die Sprache nur kurze Wrterlisten verffentlicht worden,

tmter denen zu
,Giira'.
-2)

nennen sind:
H.

1)

Die

in

Koelles

Polyglotta Africana,
II,

unter
S.

J.

Bttikofor,
3)

Reisebilder aus Liberia, Leiden 1890, Bd.

236

(Zahlwrter).

Hart er t. Die

Veys,

im Globus Bd.

53, S. 256.

4) Sir

H.

Johns ton, Migcod, The


Zaliiwrterj.
6.

London 1906, am Ende des 2. Bandes. 5) F. W. H. Languages of West Africa, Vol, I, London 1911 (imter Gora P. du Chaillu, Transactions of the Ethnological Society, London.
Liberia:

Vol. I (1861) S.

309 315

(Zalilwrter).

Das Material zu der vorliegenden Arbeit habe ich whrend eines Studienaufenthaltes im Gola- imd Kpellelande in der zweiten Hlfte des Jahres 1914 und Januar 1915 gesammelt.

Erster Teil

Grammatik

Abkrzungen.
b

Fw

= besitzaozeigeudf's
==. Eigenschaftswort

Frwort

E-\v

Ez

=; Einzahl

Fw = Fi-wort h Fw = liinweisendes Hw = Hauptwort


if

Frwort

^= Imperfekt

Mz Me
Oj
pf
Sj

Zw
P und 8
bei

= Mehrzahl = Mende = Objekt = Perfekt = Subjekt = Zeitwort


Namen
in

einem Personennamen bedienten, da die


beigelegt werden.
in

der Poro-

imd Sandeschnle

Die Zeitwrter sind

der Perfektforui aufgefhrt.

Die Laute.
Die Vokale.
a
e
''

i.

Q
Q

^ ^

'.'

11

Wegen

des gehauchten Vokaleinsatzes

s.

14.

AUe Vokale knnen lang oder kurz, nasal und nichtnasal sein. Ohne Bezeichnung sind sie kurz: die Lnge wird durch einen .Strich ausgedrckt: , e. Auch die nasalierten Vokale knnen Das Zeichen fr Nasalieruug ist": n. lang oder kurz sein, also neben , e auch a, ?. Die Vrokallngen sind nicht immer feststehende Gren; bei schnellem Sprechen wird ein sonst langer Vokal hutig gekrzt; und liegt auf einem Worte mit gewhnlich kurzem Vokale ein Nachdi-uck, so spricht man ihn lang; besonders oft tritt dies letztere ein bei den Wrtchen nd frs Imperfekt und na
<'.

fr

di(^

Zukunft; aber auch in anderen Fllen sind solche Weclisei nicht selten.

In

der

Schreibung
ist

gelangen

diese

Unterschiede

zum Ausdruck:

die
in

Recht-

schreibung

also in

dieser Beziehung nicht einheitlich, sondern sucht

jedem

Falle die tatscldiche Aussprache wiederzugeben.

Auerordentlich kurze Vokale werden mit

"

bezeichnet:

/',

u,

e,

0.

und w entstehen durch unmittelbare Wirkung eines Nachund u; sie kommen nur in wenigen Beispielen vor; s. 5, 6. barlautes aus e, Die Nasalierung eines Vokales ist hufig Wirkung eines vorangehenden nasalen Konsonanten w, n. Folgen zwei Vokale unmittelbar aufeinander, von
Die Vokale
g, g
:

denen der erste nasaliert ist, so greift die Nasalierung stets auf den zweiten Vokal ber; in diesem Falle erhlt aber nur der ersti Vokal das Nasalzeichen, also meo ,mein' ist zu sprechen me.

Aussprache der Vokale.


a wie in hatte
o
als

.,

2.

wie

in

Motte
als
u,

etwas krzer
II
.,

in

.,

Tod
Mut
lebt (enge Aussprache)

o
e e

enger

fast

wie u

,,

wie
enger

in htte
als
e,

fast wi(>

.,

gib
tot'

.,

Q wie in Gtter

,1

u etwas krzer

als in ht'.

()

Erster Teil

Gnimmatik.

Wenn
fttiung

und

der Vokal a vor n oder p steht, so wird er mit gerinajerer Mundeiner kleinen Hebung der Hinterzunge gesprochen, ohne aber dem o

ganz nahe zu kommen.

Das kurze

e lautet

am

Schlsse mehrsilbiger Wrter

manchmal dumpf,
und
i

fast

wie das deutsche e

in

.hatte'.

sind anfangs schwer auseinanderzuhalten, aber bei


p

der Unterschied deutlich;


Als
sich

und

sind nicht etwa gleich

Die Laute p und u. e genauem Hinhren wird und sind vielmehr


/,

eng und gespannt gesprochene Vokale.

Diphthonge kommen

vor

ai,

ae,

au,.ag;

von den deutschen Diphthongen dmx'h ein und u. Bei allen vier Diphthongen aber ist nur je der erste Laut wirkBei anderen Doppelvokalen, lich vokahsch, der zweite dagegen halbvokalisch. wie z. B. ae, ao, haben beide Laute voUen vokalisehou Wert, es sind also keine
des
i

und au unterscheiden etwas deutlicheres Hervorheben


ai

Diphthonge.

Yeruderuiigen der Vokale.


3.

Die wichtigsten Vokalnderungen finden statt bei der Verbindung des persnhchen Frwortes mit Hauptwort imd Zeitwort. In der Darstellung des persnlichen Fw sind alle vorkommenden Formen behandelt, whrend hier, um Wiederholungen zu meiden, nur die charakteristischen nderungen besprochen werden. Starke Vokalwandlungen treten ferner ein bei der Formenbildung des Zw sie werden insoweit bercksichtigt, als ihre Entstehung aufzeigbar ist.
;

A.

Vokalangle ichuug.
durch Einwirkung eines Nachbarlautes diesem an.

4.
es

Ein Vokal nhert

.sich

In der Regel steht der beeinflussende Laut unmittelbar neben

dem

beinttuten;
sein.

knnen aber auch beide durch einen oder mehrere Laute getrennt
1.

5.

Ein vorangehender Laut beeinflut den folgenden Vokal: fortschreitend!^


infolge

Angleichung.

>

*',

c.

oder

e.

SM schn neben
a

de.

besonders in der Verdoppelung

des'ie:

kia

hier

neben Me; gbla werfen neben gbie; yinga hart neben

ijingt-

>o

infolge oder w.

ta schicken

mcona; kwala
fc',

neben to; imna kochen neben nuno; nwana kratzen neben "okwmo. fllen neben kwola; okw Hand neben okpono

<

>o
e

infolge w, v oder

/'

(Lippenkonsonant und Lippenvokal


'

1.

kweya rsten neben

Mann neben
e

fola

kwoya und koya; fe nicht neben fo.


to ein

nwene Geld neben

>wve\

fela

>
>

infolge p oder a.

tem zeige mir

-<;

<: td ine; ^ein rette

mich

< ^

ein

'-::

yfi '"P

>

maga
e
jt

einm.a

meine Pfeile <; maga em ma.

infolge w.

weya
u

austi-eten

neben

icityu.
1.

>u

Konsonant und palataler Vokal dina .stampfen neben dzua\ kediui Ellenbogen neben kedzui: edzue Hunger neben edzue. In den beiden letzten Beispielen kommt auch der Einflu des / und e als rck-wirkende Angleichung in Betracht.
infolge dz (palataler

Dil'

Laute.

2.

Der
e

acht'olsi'iidc

Laut boeinflut den voraiiox-hendpii

\'iikal:

rcksclu-pi- 6.

ti>nde Angieielmno.

>
('.,

infoloe

odor
//',

e.

yae nebon

yel also:

diae sitzen neben dzeex

vs;l.

aucli

hotei

Faust

< Kpelle
a,

hotld.

>

infolge ?u bei gleichzeitigem Ausfall des dem Aftix ma angehrenden a. dzalom fe treibt Blten diala mafl; siom dz stellt Reis hin <c sia madz; tulom solo sondert Speichel ab <: tula masolo; fiom dada bringt Laufen <Z. /m madada; hiom mal erhitzte Wasser hie inamal; dioni sal machte Scherz -<: die masal. Vgl. 11.

<

<

>

infolge u resp.

o.

okpalu

Bruder neben

okjiolo;

in

dem
o.

^^'ort('

liegt

zugleicli

fortschrei-

tende Angleiehung: infolge a zu

e>e
e

infolge
edJd

/.

Wunde neben
ni.

edei.

>

e infolge

kele Vater,
<'

kijkjtn

neben keimt mein Vater.


o/ela.

> >
>

infolge a.
ofela

der
v.

Mann neben

infolge

kedzeve Skartoffel neben kedzove.

o ;> p infolge
toel

e.

eine Antilope
i/.

neben

tgel.

infolge
ICO
i/a

er
e.

ist

>

we ya.

o '> o infolge
iiie

dein

>

me.
a.

oder

'> o infolge

tua schicken neben ta;


3.

ta

lgen

neben

ta

t'~>a

worfeln neben /o.


dtl spaltet

Fortschreitende und rtickschreitende Angleiehung zugleich, ^e/o


sele

l'almrippen <
hnlich

mad;

keloii

tua

reit

Bltter ab

<

J.

kele

matua.

Hier

ist

nicht wie

oben durch Wirkung des rn das vorangehende e verndert, aber sondern zu o in Angleiehung an das e der ersten Silbe. o, Doppelte Angleiehung kann auch angenommen werden bei fo wa ,war nicht'
wie
dort zu

<

fe wa; ghilm ,wirf mich'

<

gla

me

>

gbia em.

Bei Bildung der Imperfekt- und Infinitivform des gleichung mitgewirkt: so ist zu verstehen, da Zw mit
Silbe

Zw
i

hat
e

ebeulalls An- 8.
in

oder

der ersten

das Imperfekt auf


o

e,

die mit n,

oder

in

der

ersten Silbe
if toeye
:

aber das aber koina

Imperfekt auf

bilden:

tia

trinken
if hulu.

if tie;

loeya

wachsen

hren
also
xele,

if

koiiio:

Inda prgeln

Zw, die als erstsilbigen Vokal e haben, enden im ImperfV'kt auf den if-Vokal vollstndig dem der ersten Silbe augeglichen: i<ele
statt
*sele.

e,

haben
if

spalten

k^

Krster Teil

GramiiiatiU.

]ii'stplit

das

Zw

lind

ist

der
o

iM-ste

einem Konsonanten und zwei folgenden Vokalen Vokal u oder o, so gleicht sich das o des Imperfekt meist
nur aus
if to

dem

M,

an und es entsteht : toa schicken

<

*to.
falls

Die

Zw

mit

('

oder

in der ersten Silbe

haben,

aus zwei Silben mit

bestehend, im Infinitiv in der ersten ie einem Konsonanten und einem Vokale aus i: falls einem Konsonanten mit zwei folkurzes je ein zweiten Sbe imd

genden Vokalen bestehend, ein langes


und:
tia

i:

deya binden

rligie,

vila

scharren

vilie,

trinken

tte.

Die mit u, o oder o in der ersten Silbe iiaben dagegen im Infinitiv u in der er.sten und i in der zweiten Silbe: icowa fliegen ivuivie; mm stelden wuie. Manche Zw. die als Vokal der ersten Silbe a haben, bilden das Imperfekt und den Infinitiv auf u, i. verhalten sieh also in der ersteren Form anauf nhernd und in der zweiten ganz so wie die mit ti, o, o in der ersten Silbe fcma sehen Imperfekt to7w Infinitiv tunie; dies kann darauf hindeuten, da in der ersten SUbe ursprnglich ein u vorhanden war, tana also * tuana, mana wnschen *muana lautete; wo aber dem a der ersten SUbe ein w vorangeht, kann auch dies die Ursache der M-Bildung im if und Infinitiv sein, so in icla
schmecken, wawa rsten.

auch vor in den meisten zweisilbigen den gleichen Vokal haben. Meist lautet die zweite SUbe mit l an und bei den meisten dieser Wrter kann der 2. Vokal unter gleichzeitiger Verlngerung des ersten Vokales, und kann auch das / ausfaUen: es ist mglich, da anfnglich das l ohne einen nach9, 18
Angleichung
liegt

wahrscheinlich

Wrtern, die

in

beiden Silben

.s.

folgenden oder walirscheinlicher mit eigenem Vokal stand und


sich

er.st

spter dieser

dem Vokal
kol,o

der ersten SUbe anghch.


kol

Seite

neben

und k;
gbl',

okele

Vater neben okel ;

kele

abschneiden neben

kel; ybele sicli

nhern neben
B.

keghala

Maniok neben
hm
e
1

kegb.

Voka

e rs c

un

g.

Q.

Zwei Vokale verschmelzen zu einem, der seiner Qualitt oder seiner Quantitt nach oder liinsichtHch beider sich unterscheidet von den beiden, aus denen er Der Verschmelzung ist in der Regel, wenn nicht immer, eine entstanden ist. vorangegangen, z. B. wurde felao der Mann zunchst zu felaa und Angleichung
dann
fel,

kofna

Land zunchst
erlialten,

kofiio

und

dann

ko/Tj;

manchmal

sind

diese

ZwischengUeder noch
l resp.
!(('

so kofa, kofo

und

ko/.

>

e.

Dieser Vorgang findet sich

nur bei
der
1.

der Verbindung
Ez.

eines
ine,

Hw

oder

Zw

mit

dem

persnlichen

Fw

Dieses lautet

wird aber hufig umge.stellt zu em; geht diesem


voran, so wird
e

unmittelbar ein Vokal

meist zu

*'.

dzwa nie; nein meine me; gbiem wii-ft mich < gbia nie; yem ist mich, neben yaim <. ya nie; nem war mich, neben i<a naim -< na me; fem klUt mich fa ine; swhn brennt mich kica me; mein du mich, neben me; kivem ich gehe, neben kwaiin

diwem mein Kind

Mutter

<

<

dzwaim

<

dzica

em

<

n nie;

dzivem ttet

mich

<

dziva

<

<

mahn

<

ma mr ;

kein ich

mich

<

<

ka me.

S.

dagegen

Die Laute.

ai>

>

e.

kuwa en fanget ^ hiwen.


oder ; dies
ist

KV, ao >

eine Verschmelzung, die bei der N'i'rbindung eines

Hw

oder

Fw
0,

mit
ist

dem

persnlichen

Fw

der

2.

Ez

stattfindet.

Das

ent-

stehende

meist lang.

; zum tuscht neben znaum <: zita gm <; ziia m ; yni ist dicli, neben yaiun tia tn : kwm du gehst, <C i/a m; nm, iiotii war dich, neben naum neben hrauni <; kwa )n.

kesom dein Haus neben kestium < kesa om

<

kesa m(>

dich,

<

ao

>
>

(1.

okandao der Knig

>

okand.

.
fiele

an

spaltet

ihn

>
>

fieldn

oder seln;

kcle

(jn

sehneidi't

ihn

>

kijn

oder kelon; nene on macht ihn


fo

>

nenoii.

>
>

kele

ono sein Vater

kelno; kene ono sein

Herz

> <

krimiw.

eo

dzav

die

Frau

sie

<; diave o; udavno sein Genosse

<

odavc
o.

ono;

dzavno seine Frau <; diave ono; dzdl im Freien


00

dzole

>

mo dein
na, loa

);/0

der

ui.

>

o, o.

kofa

neben
ofo

l'o/o,

kof

Land;

sTia

neben
kwala

-o

und

.se

verbrennen;
fllen;

.viol

neben

<

* siiala

herabfallen;

neben kgla

adzim'i

deine Kinder -< adzwa

m n ;

vgl.

odzn Frau neben odzn und odzave

Ehefrau; o/a, und oAi^Z Tasche. Die Form otoo wird zusammengezogen zu ; 6o;t'o neu neben neben p; ebenso owo ; dowo Jams neben d.

/l;

powo

bitten

>

Wrter,
fallen

deren zweite Silbe mit

beginnt,

lassen

hutig

diese Silbe aus;

und verlngern den Vokal der ersten. Jm^j Raphiarippe nebiMi dTi kcjbdla Maniok neben kegb; gbele sich nhern neben lyg. Auch wenn die auf / ausgehenden Wrter diesen Laut auswerfen, tritt
Vokallngung
ein.
Inl

selber

neben
('.

bl;

odd

Tucli nebi'n ode.

Vokalausfall,
fllt

Der Schluvokal
Sufrix
tritt.

eines

Hw

hutig aus.

wenn an das

Hw
<.

ein vokalisches

O-

iiango

der Afle <; yange o;

gbem<2

der gherne-hnuui

glie)ne

o;

j'do

das Fleisch <; yili o; kalo der

Gehende <:
-

kale q; diiuedzwq

der erste

<
f'ali

d'Swedzive o;
e;

zemq der Speicher

-::

zeme q; ke/ale der

Kamm

<

/.v-

kegole die

Kola

< kegolo

e;

kedue der Stein

<

keduo e;
c-

kcsonr

der Wollbaum
b)

<

kesona e; kebqne der

Okro

<

kebqno

Das K des Affixes ina fUt hufig ,aus, wobei das m sich an den vorangehenden Vokal anschliet und auerdem meist diesen verndert, s.
(!

s.

aber auch 11.


.<ele

madfa

spaltet

Palmrippen

>

xeloii

dnfu;

kele

niotiia

n'it Bltter

10

Erster Teil: (Jraniniatili.

dzalom fe; die rnasal macht ab > kelon tua; dzala mafl treibt Blten siom dz; tuln Scherz diom .sal; sia rnadi stellt den Reis hin

>

>

>

masolo wirft Speichel aus


bondo; qhra makpqlo
])flcljen
cj

> fulom solo; edia mabondo Muscheln werfen > abian kpolo;
nahm

Okroreis

> edzam

kp matua Bltter

>

kp Dl tua; dio magunma

seine Pfeile

>

dzoni mininu.

Ausfall des Vokales

im persnlichen Fw.
odl

Der Endvokal des persnlichen Fw wird hutig weggelassen. sein wenn ich se ine; bem wo ich <C be me; odim mein Kind -<

<

me(o); odzavem meine Frau

< odzave

me(o); bulom schlug mich <; bulo

me; tim niniem so tatest du mir -< ti m ninie me; bem wo du <C be adzwa m n; biom Busch in du <; bie ni; adzwamn deine Kinder odt ono; adiv unsere Rinder adi ve; odi no o m; oJiii sein Rind kesa nee; in den beiden odt neo; kesa ne euer Haus euer Rind

<

<

<

<

<

letzten Beispielen

ist

das Suffix erhalten, aber der


ist

Fw-Vokal

ausgefallen.

d) In

den folgenden Wrtern

das

Fw

umgestellt und der letzte Vokal des

vorangehenden Wortes weggefallen. wolo me; sigm wolcm fr mich

<

stellte

dich -<
bene

sie

Grenosse <r davem; henoni

]s.a,wa

dach

<<.

m ;

iiam

m; davgm dein war dich neben

naum <.
e)

iia

nt

wolen fr euch <Z wolo ne; hnlich: nedzone sein Essen

<_ nedze one.

Ausfall
sele

nach
kele

und

am Wortende.
kele

spalten, verdoppelt seisei;

abschneiden, verdoppelt
okol

kekel;

Vater neben kel;

dzal sitzen neben dzala;

kelkel und Haut neben

okolo;

kol

neben neben

kolo;

okpal

lterer

Bruder neben okpalu; enal

Gesetz neben enala; agben ddum die Angehrigen des Waldteufels

<

aqbeme; ken Fleisch neben kenu; /im machen neben


liwene.

riene;

nwen rot neben

ber Ausfall des Schluvokals unter gleichzeitiger Verlngerung


s.

des vorangehenden
f)

9.

Ausfall eines Vokales in der Wortmitte.


kla

abschneiden neben

kele;

<jble

neben

gbele;
ist

fio flink

neben eo;
in

ml hoch neben mul ; Ausfall eines Vokales


der -Form des persnlichen
g)

auch anzunehmen
na
ihr

Fw: ma
le
s.

du -< *mea;
17.

<

*nea.

Ausfall eines

Vokales vor dem Suffix


D.

Vo kal um s t ellu ng.

j j

Vokalumstellimg findet statt beim persnlichen Fw, indem Konsonant Vokal Konsonant wird; der Vokal des Fw stt alsdann mit dem letzten Vokal zu des vorangehenden Wortes zusammen, woraus manche Vernderungen entstehen. ku-a me; j/aim neben t/ein ist mich kwaim ich gehe ya me; wolem fr wolo me; gwem ist nicht <: go me; okpalem mein Bruder -<; okp)al(u) mich masa me ma; wem er mich o me; kwaum me; masa pnnia meine Huser kwa m; sigm stellte dich okpalgm dein sie m; neben kwom du gehst -< dzavgm deine Frau dzave gnine dein Kopf okpal(u) m; m; edt Bruder masa m ma; kaum ist dich <: ka masa gnnna deine Huser -c; edi m le; in; gwgm du nicht <; ga 7n; ywen er, neben yjine; kivaev m; wgm er dich <;

<

<

<

<

<

<

<

<

<

i<

Dif

[,anti'

11
iius

< kwa ve; naev wir kommfii < na ve; wolev fr wir nicht < ve; iven er euch < ne; wolen fr euch <; m-e Huser < ma.sa e m<i; <iwcn nicht < go wolen
wir sehen
rio

<

wolo ve; awev

u-olo

ne;

masa enma

sie

lie;

fr sie

<

u-oIo ne;

idii

sie

es

<l a

ne.

Umstellung hat vielleicht auch stattgefunden bei

dem

Suffix

ma
sich

in

den Fllen,
z.

wo

das a schwindet und der

dem

Affix

vorangehende Vokal

ndert,

B.

die mof^al

>
m

dioDi sal,

dies
s.

vielleicht <z * die amsal,

wobei dann a durch Ein-

flu des

zu
dies

wurde,

6; vgl. die

Form

hpiliom tua pflckte Bltter

tatua

und

> kpili
E.

< kpHi

amtua.

Ferner

\'ielleicht in

odadzira Eliomann aus od(c

dave jHerr der Ehefrau'.

Andere V o kaln d erunge n.


ist

Der Grund der nderung

nicht

immer

ersichtlich:

hutig wird

rs

sich

12.

um
a)

mundartliche Unterschiede handeln.


(f

neben
ive_

e.

b)

c)

okele und okala Vater; uk^-ne Besitzer, kann und kla umkehren; kele und kwala fllen; kpe und kpn sorgen: nene und nana machen: dane und dana lassen. bergang von u o zu w, wenn zwischen einem Konsonanten und einem Vokal stehend; der Clrund ist hier ein hnlicher wie bei der Vokalverschmelzung, man eilt ber den ersten Vokal Mnweg und spricht ihn so flchtiger. odzwa und odzua Kind; ywa neben yua rot; kica neben kua anfangen: fwa neben fua wei ke<jwa neben kegga Knochen gwa neben gua waschen; okw neben okTui Hand; sxchn verbrannte mich <z sa me. bergang von o zu ic vor einem Vokal. wem er mich m; loen er euch o em -<: 77ik; togin er dich o gm

und

yu-u

einhacken:

besitzen;

kele

<
dl

<

cn

<; ne; gwem ich nicht

neben ^we neben toel. bergang von

<
/

* yTien;

< < < go em; gtven ihr nicht < go ne; ^icen er kpaice das harte < kpaoe; twel eine Antilope
Hw
y.

zu
(

//.

Wenn
foi

die auf

oder

ausgehenden
i

ein vokalisches Suffix anhngen,

so verwandelt sich dieses

oder
fee

in

Wind
kei

ofogo der

Wind;

Haut

fet/o

die Haut:

de^

Flu odeyo der


der Kais:
kTd

Flu;

Fisch

keyo

der Fisch:

kegbei

Hals

kegbeye

Speicher kekeye der Speicher.


e)

Das

Suffix e

lautet
e

nach a

meistens e;

die.s

ist

Dissimilation
als
e.

oder eine
hnlich

Vokalschwchung:
kesac
ist

erfordert eine geringere


kene die

Mundffnung
:

Haus

statt

kesae;
inTjr

Palmnu

kedomae der Weg.

zu

erklren

dein

neben me;

die

Form

lautet

eigentlich mde.

<j

wurde angeglichen zu nwe und daraus entstand me. Wechsel zwischen a und g. odin Frau neben odzon, * odzutiu'i vgl. elm Schlamm neben oriina Knabe neben onong -< *onuna? ^^'echsel zwischen e und e.
dies

<

eb

Sumpf;

ofe

Auge, aber ofen Gesicht: fen o im Angesichte von.

12

Erster Teil: (iianunatik.

Wechsel zwischen o und u. i'dom Nacht neben edum. Wech.'*el zwisclum e und /. iJzela kochen neben (litia; aea setzen neben sia, alier Imperfekt stets xhf Hand; fm und IIa trinken. euc und ?7 Tagesanbruch >:eri' und rie; Wechsel zwischen c und e. gbela und ghela essen. Wechsel zwischen o und u. kga und kua fangen. Wechsel zwischen und /. t/iwa rot neben ipiwa (Einflu des w); kegiii Feldhtte neben o<iul; und wahrsclieinlii-h auch n/tiun Knabe neben oiiano, letzteres <:i * oriuna, das
:

/(

durch doppelte Assimilation zu otiono wurde.

Wechsel zwischen und c: kommt nur in erster 8ilbo zweisilbiger Wrter kpula neben kpela trommeln; und hnlich: melomelo neben mlovor:
ii

miilo lang, hoch.

Wechsel zwischen

und

/.

kpida abpflcken neben kjU.


eine abgeleitete sein,

Doch mag

diese letztere

Form

eigentlich

An

einen \'okalwechsel zu denki'n hegt


kp(j,

aucli

nahe bei den Wrtern kpo,


sie

kpo, kpt, die fast die gleiche

Bedeutung haben, indem

das ihnen

vorangehende
Vokallngung
nun

Wort nachdrcklich hervorheben;


stets

vielleicht

gehrt

zu

ihnen auch kpd, kpuo hart, stark.


i)

tritt

ein

nach

dem
ihn

sufrigierti>n

Fw

ii

ihn,

es.

war

ihn,

ifn

ist

ihn.

fori

nicht,

rienim

machten
ein

ihn,

kpa/Un

pflcken

es:

dagegen

an.

war euch.

Ferner wird

kurzer Vokal

manchmal
sein: henia

lang,

wenn

er in oflener Silbe st(>ht:

bane neben hnnde reich

k) Entstehung eines
1)

nehmen, Imperfekt hfitiibe. c oder aus J s. 18.


;'

Entstehung eines

aus

ii

s.

19.

13Expl osive
fortis

Die Konsonanten.
Erik ative
los

Affrik ativi'

Nas ale
Liquide
oral-

Halbvokale

stimm- stimm- stimm- stimmleuis

rein-

haft

los

haft

nasale

nasale
/(

Velare
Palatale I

/.

'J

/'^

;/

i
s


-"


ts

dz

r
I

/ /

)/
.'/


.'/

Palatale II

Zerebrale
Di^ntilabiale

/'

A
('^>

./

r
r

Pilabiale
V^'larlabiale

kp
h
s.

m
i'ii

((

1)

Wegen

14.

Die Lante.

23

Aussprache der Konsoiianteu.


/(

ist

ein stimmloser
()

Hauch mit keiner oder


;

leichter Reibunt;.

A.

und

wie im Deutschen

liinten als vor e i. werden stimmlos oder nur mit g wie auch gb, d und wenig Stimme ausgesprochen voll stimmhaft sind sie, wimn iliueu im lulaut ein Nasal vorangeht oder sie zwischen zwei Vokalen stellen.
//
:

vor a o u u

liegt die

Bilduugstelle weiter nach

wie ch in ach,

spanisch

/'

\n jotu.
/(

Die Velareuge wird aber hutig derzu

art
ich,

erweitert,

da der Laut von


oft

kaum

scheiden

ist,

s.

l(i.

y wie ch

in

aber ebenfalls

mit weiterer Mundstellung gebildet.

Die Aussprache dieser beiden Laute bietet Schwierigkeiten. Es wird da ein Teil des Luftstromes durch die Mundffnung, ein X X Das Ausstrmen an zwei Stellen wird dadurch anderer durch die Nase entweicht. erleichtert, da in diesen Fllen die zur Bildung des x X erforderliche Enge

y.

^^ gesprochen,

erheblich erweitert wird, also nicht viel

mehr

als

ein bloer

Das Nasale des Lautes


Nasal

tritt

so

deutlich

hervor,

da
ist.

Hauch brig man manchmal


hu^
Itri

bleibt.

einen

nach dem x X
Delafosse
/j

^'^'

hren glaubt und versucht


ihn
faire
:

zu schreibi-n.
comparatifs

Anmerkung.
sprachen.
Seite 4: nh est un
et les narines
;

Das Kpelle
nasahsi'
:

hat diese Laute nicht, wohl aber andere Mandiugo-

schreibt

nh

und

sagt

in

Vocabulaires

une expiration

d'air a la fois

par
)

la

gorge/

und ebenda nhw


:

n/rw est simplement un


les levres et

langlais

accompagne
par

d'cxpiratiou et de nasalisation
la

gorge

et les in

narines.

avancer
ist

expirer de

l'air a la fois

iihiv

also

yw-

n wie n

Onkel.

Die

beiden

Palatabeiheu

unterscheiden

sich

dadurcji,

da

die

Bduugy
ist

steUen der ersten Reihe etwas weiter zurck


ein unsilbisches nasales
i.

liegen als die der zweiten,

Bei

der

Bildung der Zerebrallaute wird die

Zungenspitze leicht zm-ck-

gebogen.

Die Bezeichnung der Zerebrallaute mit t d ist unterlassen, weil es keine entsprechende dentale Konsonanten gibt. Verwech.slungen also ausgeschlossen sind. kp und gb sind p und b mit velarem Ansatz: dieser letztere wird ab(H' hufig auerordentlich schwach ausgesprochen. gehoben ist. Vi ist m, bei dessen Aussprache die Hinterzuuge wie bei
ii

Doppelkousoiiauteii.
Di(>

Laute

ii

kommen

gedoppelt \ov.

Die Aussprache der Doppelh. die

c^,

k'onsonanten entspricht der der Jangen A'okale, d.


lnger festgehalten als bei

Artikulationstelluug wird

konsonanten entstehen
gleich
treten,

dem entsprechenden einfachen Konsonanten. Doppelim Gola nur da, wo zwei gleiche oder durch Assimilation
zweier
verschiedener Wrter
unmittelbar aneinander
Pfeile

werdende
z.

Laute

B.

magaemma meine

-< magS

ein. iiiu

.Pfeile

meine
le

sie';

i'd'i

mir

euer

Kopf

<

edi iw

le;

ekelte

das

Wort

<

d'AvMVort und

Suffix.

Veriideriiiiiien der Kousoiianteii.

Die Konsonanten wcrdi-n nderungen untersucht.

in

alphabi'tiseher

ReiliiMitolgr

aut

iiirc

\ i'r-

6.

14

Erstir

'l'eil

(Traiiiniatik.

l>.

Der Konsonant
in
r.

b bleibt

im Anlaut
ist

stets

unverndert.

Im

Inlaut zwischen
selu-

zwei Vokalen stehend


bedeutend.
kotibl

er
b

stimmhaft und verwandelt sich


r

hufig
gleich-

Die beiden Laute


neben
kotivi

und

gelten

in

dieser

Stellung als

Ufer;

dzebe neben dzeve tanzte;

edaba neben

i'.dava

</.

dz.

/'
(j

Bndel: kodzcbe neben kodieve Loch; diebe neben dieve Kcken: dzebe neben dieve Zehner und Einer verbindend, daba neben dava fragen tebe neben teve recht, gut sein. Der Vorgang ist als Angleichung zu verstehen um den fr die beiden Vokale erforderlichen Lufts-om nicht aufhren zu lassen, wird der Verschlu b zu der Enge v abgeschwcht. t^ber b nach einem Nasal s. "21. d steht im Wortaulaut und unmittelbar nach einem Prfix da das Prfix hufiger weggelassen als gesproclien wird, das d hier also meistens tatschlich im Anlaut steht, tritt auch dann, wenn das Prfix, gesetzt wird, keine nderung des d>em.^) Im Inlaut steht d nur nach einem Xasal, s. 17 und "21. In allen anderen FUen dagegen, wo es sich um wirkhchen Inlaut handelt, entspricht dem d ein /, ganz selten ein ; ein Fall ist mir bekannt, wo auch im Inlaut d erhalten ist ododo neben odolo Krabbe dies ist Angleichung des zweiten Konsonanten an den ersten. d steht im Anlaut vor allen Vokalen, iiat aber besonders vor i und , und selbst vor anderen Vokalen, eine starke Neigung, sicli in ein palatales d und weiterhin in dz zu verwandeln, cdl neben edzl Erde od neben odz Raphiapalme edua neben ediua Krieg; da neben dia laufen: da frchten neben edzul Furcht; odela neben odzela ein Tier; do neben dzo Zeichen der Zukunft; da legen neben di setzen. dz steht wie d im Anlaut, im Inlaut nur in Zusammensetzungen, z. B. nedze Speise ne Ding die essen. In einigen Fllen wechselt dz mit//: diva neben yva liegen, dieva neben yeva sich aufmachen, doch mag dies lediglich indi\duelle nachlssige Aussprache sein. steht im Anlaut. steht hauptschlich im j\nlaut, und zwar vor allen Vokalen: vor / aller:

<

dings nur in
wird.

dem

einen

Wort

kegili Htte,

wo

das g fast wie

{/

gesprochen
einigemal^

Im

Inlaut

zwischen zwei Vokalen stehend

kommt

es

neben k vor.
dege nehen deke gro werden; det/a nehen deka binden;

arm
(J

sein: viu/o

neben ruko aufklopfen;


Knie.
oft
//.

okpoc/o

ia'ga nehpn taka neben okjwko Knoten.

kommt neben
(jendi
/(

di vor.

= dzendi
im Anlaut

/(.

stellt

neben

/.

y wechselt
;a/(
y<2)ido

hufig mit

neben mayan Salz: howu

neben yuwo. hineintun:

Itqndo

neben

hundert.

1)

Auch

bei den f'olgr-nden

Konsimanten

gilt als

Anlaut der Stammbeginn. ohne Rcksicht auf

das Prfix.

Dil'

Lante.

25
ye. nebi^n
ijtlt

y wechselt mit
yraw neben

//

in:

yde neben yde bauen;


;

abschneiden;

yaw

wir

yc neben

tjc

und.

y wpchseh mit it. ywna neben


er: ytca

n/cawrt

hacken; keytod neben

A-miiv;

Grab

yn neben nun

neben nwa

er sagte.

y wechselt mit . y neben n sie; ya neben lia sie sagen; ye neben /te sie objektiv; ya neben liu rufen; yen. neben lien ihr; yrne neben rmie vergessen; oyi neben om Schimpanse; yhna neben 7'thna antworten; oyJna neben oiiTiia Kind; y? neben ?i? kratzen. Der Vorgang ist bei y y y und y ein gleichartiger; es handelt sich jedesmal darum, da die bei Bildung dieses Lautes erforderliche Enge
erweitert oder ganz aufgegeben wird;
so wird
:

durch Erweiterung,

d. h.

durch Senkung der Hintorzunge aus y Aufgabe der Enge der Halbvokal
1/

h;
iu

aus

y wird durch
durch
nasale

gnzliche

Keibungsgerusches

das

Vordergrund und
palatalen

es

Aufgabe des Element iu den entsteht n: und auf die gleiche Weise wird aus dem
;

tritt

in

dem Laut

liegende

das palatale
Beispiel

n. ist

In je

einem

di: wen neben


/;

ywen

er; dsva

steht

im Anlaut vor allen


_</,

stehend wechselt es mit


/

sich y neben neben }(va und yva liegen. Vokalen. Im Inlaut zwischen zwei Vokalen wie oben bei </ gezeigt.

y ganz weggefallen imd hndet

wechselt mit
kelce.l

is.

neben

ketsel

Finger.
^Auslaut
;

steht

im Inlaut und

im Anlaut kommt

es in einigen

Fremdwrtern

Lampe <; engl, lamp; l Gesetz -< engl, law. Unter Inlavit zhlt hier auch l in dem Sufhx le, da dies nur im Anschlu an ein vorhergehendes Wort vorkommt. In wenigen Fllen wahrscheinlich mundartlich, hrt man statt des l ein ; otfiri neben ojiUl
(neben d) vor: Icunbo neben dambo
Tier; keker neben kekel Finger.
l

'^ n nach n und


in

in.
Ifi:

1*7.

So

dem
le

Suffix

ein

zwischenstehender Vokal
/r

fllt

dabei

aus,
le

wenn
sein
kenne.

er nicht umgestellt wird,

mf

mein

>

>
In
le

onne; e
le
,ist

euer
ist ist

>
l

tine;

dumle die Nacht

mne; m le dein omne; ono dumne; kenle das Fleisch

>
ist

>

>

es'

das
es

nach n zu d geworden; kbi


de.

le

was

es

> kin

de: dzmi

eine Frau

> din
ist

In einigen Fllen

auch ml zu nid geworden, so diunde die Nacht neben

dumne
l

< dumle;

diimde mein Teil

<
/

diimle.

>> n vor k in okankalo Schmetterling,

wahrscheinlicji

eine Verdoppelung,

-< *okalkalo.

Wechsel zwischen inlautendem


Auslautendes
steht, fllt
/

und

zeigt sich in kpiita berhren

neben kpubi.

fllt

hufig aus; auch

wenn

am Anfang

einer zweiten Silbe


2.

18.

es

oft

weg, wobei

dann

zugleicli

der Vokal der

Silbe (der

dem

der ersten Silbe gleichlautet) sehwindet, whrend der der

er.sten Silbe

lang wird.

Erster Teil

(Jrainmatik.

iv,
:

wol und wolo sprechen: s sid und sulu verloren gehen; kp und kpnl
; ;

dz elte und ekel Wort kurz kp und hpl Topf: meine und memel schtteln und dial sitzen: tie und tid zwei: h und hol werV k und kol welcher? k und kol wo ? oa-Ti und mcalu Monat; da und i/m/k Kaiihia; odiu und odzla ltere Schwester; kp und kjiala j^flcken: (jtjc und gwla hineintun: ker/h nuA. ke.ijhala Maniok: f/6? und gheje sieli nliern; sf und e? spalten; kcit und kesolo Fischfalle.
In verdoppelten Wrtern, die auf
/

ausgehen,

fllt

das

in der ersten

Ver-

de ppelungssilbe

ohne da der Vokal verlngert wird. kpul kurz kpnkpid; kel, kele abschneiden kekel; sei, aele spalten aesel; gbel gro (jJiciihel, und ifhegbc; memel schtteln wohl -< * rnel ritel. Unter hnlichen Bedingungen ist l ausgefallen in okpema Wasserbock neben
fast

immer

aus, meist,

okpeleriM.

Vgl. auch ele spalten

neben
in

aeke

und

sese.

alle

zmiickgehend auf
auch
in

'*

se spalten.

Wahrscheinlich

ist

allen

diesen

und

vielleicht

den folgenden
hat,

Beispielen ein Element, das ursprnglich nicht


ist

zum Stamme gehrt


suffigierte
/,

sondern

das auch in anderen Sudanspraclien beobachtete


ft'.

s.

,Die Sudan-

sprachen' S. 24

Au.slautendes
vine

>

e,

i.

de; ^?

Wasser neben mal; diee neben il dro^i: vgl. aucli

sitzen
kTie

neben dzal; dal frher neben diu und neben kah; gejien und kei/ula Damm neben

kcf/i' '' *ke<:ial.

IQ.

Die nasalen Laute. Sie knnen im An-, In- und Auslaute stehen. Vor / steht u nur in einigen es ist daraus anzuni>hmen, da n und vor / zu w Wrtern und ;arnic])t: palatali.siert worden sind. Ein auslautender Nasal ist manchmal nur noch in drr Nasalierung und einige.male auch Lngung des vorangehenden Vokales erhalten. mP wieder neben men; n Mensch neben liun; oin Atem neben onm; okTta Hand neben okuan; od? neben den Flu; nii war ihn, neben nfi; adio neben adin Frauen; kj
ii

was neben
In

kiii;

<ow

Brust neben Kowon.


tritt

manchen Wrtern Formen, d. h. wenn ihm


aber ogbimj der
Ebenfalls
AA'rtern bei

der nasale Konsonant


folgt,

nur noch in bestimmten


so

ein

Vokal

in

dii'

Ei-seheinung:

gbl

Wurm,

Wurm

liti

rufen, Imperfekt liauc oder nunde.


//

fllt

auslautendes n n meist aus in den auf n oder


dzn Frau

ausgehenden

Anfgung des Mz-Sufxes n;


ist

Mz dzM; nun Mensch

Mz

nna;. kpun menschliches

Wesen Mz kpM.
in

Inlautendes

li

y geworden
seine

meii meine

neben mey und mea; omn

deine neben onip;


iieii

oiiri

> ony;
in

vm

unsere >- vey; nen eure


dzonc'i

> ney;

ilu-e

> ney;

tna streiten neben tuy;

Anlautendes n

wechselt

mit y

Frauen neben dioy. yme machen neben iiene; yniie suchen


ilir

neben iieme. Ganz geschwunden sind


trug sie

und

in
ice.

ii<f<2

-<

nf.-no

und

in

na

e.

kd

er

<

na

tie

k; o

lie

er sie

>

Die Laute.

Wandlung von
('

>

nach

und
:

e..

Dieser Vorgang ist so zu erklren durch den Einflu des palatalen Vokales oder e wurde n palatalisiert, also zu n oder wenigstens diesem Laute angenhert; so findet sich neben Jeii Flu di'?i. Dieser Laut selbst nun wandelte sich in der Weise, da sein palatah's Element zu dem palatalen Vokal i wurde, whrend sein nasaler Teil als Nasalierung des vorangehenden Vokales erhalten blieb. koten Insel neben kotf'i; kekcri Speicher neben kekei; kegben Hals neben keqh'ei odcii Flu neben odei; eden Wunde neben edei; kegende Musikin.strument neben ogei <. *ogen; sen Blut neben ?;' und maseima das Blut.

Ein Nasal hat sich hufig

dem

folgenden Konsonanten angeglichen,

agheii
-<;

20.

ddum Angehrige
nurn
bei

des Waldteufels

< agbeine

ddum; nn nwuno kochte ihn

nun nwuno; nn k trug ihn


ein

< nn k;

gbian kpolo Kauri werfen <; qbia makpolo\

< dzqn we.


denn
es
loorh gbele

Mensch <; nun b; nii icol sagte ihm nn wol; din ive diese Frau Auch das velarlabiale ; ist wahrscheinlich aus Angleichung entstanden,
nur vor

<

kommt
da

einem Velaren Konsonanten vor;

odoiiigbele

Skorpion:

er dich fresse.
oriono;
ist

Auf die gleiche Ursache sind zurckzufhren onono Knabe neben onun Mensch neben onun; tmna kochen neben riuna; der palatale Kasal Angleichung an den velaren Vokal velar geworden.

in

Jedoch hat die Angleichung des Nasales


so findet sich dzdn gun eine Frau;

nicht in allen Fllen .stattgefunden,

dum

ice

diese Nacht.
statt,

Eine fortschreitende Angleichung findet hufig


Prfixes 7na
ausfllt

und der Nasal


matua

schUet,

s.

10;

so wird sele

geglichen an

>

wenn der Vokal des sich dem vorangehenden Worte eng anmadiif spaltete Raphiarippen seZow df (m an-

>

h); kele

ri Bltter

ab

>
7i

kelon tua.

(2

Auf dieselbe Weise wird manchmal zu odzn Frau neben odzn;


it

ein

auslautendes

nach den (velaren) Vokalen


nn war
ihn,

it.

osuii

Hund neben

o-tun;

neben nn;

oijinjon

seine Mutter

= oycyon;

okpalon sein Bruder

= okpalon.
gesttzt,

Selbst vor it ist dies it, durch den vorangehenden Vokal mal erhalten: adzqnn Frauen.
Eintritt eines

manch-

stimmhaften Konsonanten nach einem inlautenden Nasallaute. 2

Einem
ist,

die

zweite Silbe

beginnenden Nasallaute
auf

folgt

hufig

ein

leichter

konsonantischer Laut,
d. h.

der in seiner Bdungstelle


/;
:

stets

dem

Nasal augegliclien

auf

folgt b, auf
ist,

t/,

ii

g.

Dieser Konsonant
Luftstromes
in die

wenigstens in vielen Fllen, nicht ursprnglich, sondern


bei der Bildung des Nasallautes fliet ein Teil des

eine nachtrgliche Bildung;

(am Velum, hinter den Zhnen oder an den Lippeni geschlossene Mundhhle und entweicht imter Sprengen des Verschlusses. Sicher nicht ursprnglich ist der Konsonant in den folgenden Formi'u, in denen der Nasal zwar nicht im grammatischen Sinne, aber doch tatsclflicli der Aussprache nach in zweiter Silbe steht.
odzn
(/o;
'2

gntt

o
r lu

,die Frau im Mrser


an
II
;

sie-

wird gesprochen odzn do; fen o im Angesicht


i/in

> fen
ob

>

gun do;

,in

dorf

>

i/in

do;

ndzmi

<>

oTola o

W CS te

Gola.

iv;

Erster Teil: Grammatik.

Frau
(10

od(M- ilaiin

>> odin do;

sogar unter Ausfall

eines

entsteht

dies

d in

ndo

(je.

er

nahm

es nicht heraus

<

go ne

o ge.

Aus diesen Beispielen lt sich mit Sicherheit schlieen, da in analogen Fllen auf die gleiche Weise ein sekundres b d g entstanden ist. Am hufigsten zeigt sich der Vorgang bei inb und nd, weniger hufig bei ng, d. h. es gibt mehr Wrter, deren zweite Silbe mit in n als solche, wo sie mit u beginnt. Der Konsonantenklang des b d g
hrbar,
inh.
ist

in

der Regel deutUcher. oder berhaupt

nur

dann,

wenn das Wort auf e oder o ausgeht, also bei Zw nehmen if hembe; davi sich begi-en if dmbe; deina drcken neben deniba; kedeinlic Limone (Fremdwort;; liiina fragen if innibe; opomu und
im Imperfekt.
lie.ma

ii.d.

opombo ein Korb: yuina riechen ii yuvibo; okiima und okuinha Tobe. inma sich ndern if mpnde; kebanda und kebana Banane (Fremdwort <C dena verbanana!); bnde und bne ordnen; kebondo und kebono Okro
;

kaufen lidende; okana und okanda Knig; ne und nde


iKI.

kam

-< na kommen.

simga und suna rudern: fenga imd tena ungoflu-; edenge und edent Puhcr:
daiu/e luid

dae lassen; ninga und ninn hart.


selten

2 2.

/'

/'

i^teht

im Anlaut,

im

Inlaut.
.statt l

/
.s

kommt

nur in einigen s(^lteuen Fllen im In- luid Auslaut


.s

vor.

wechselt mundartheh mit

vor i und ii. neben e.si; sia hineintun neben -sia ; siita schreiben neben.swia; ^ua Bauch neben sua; siilu verloren gehen neben sulu ; osulu Krabbe neben osulu. in se ,wir' dann, wenn es einem anderen Worte Ganz ausgefallen ist suffigiert ist, nie dagegen im Satzaufaug; bac nicht wir <; ba se kwae gehen

m Hrn

<

wir
t

< kwa
i

.s;

dagegen
ts,

se

na ko wir gingen.

vor
fiel

wechselt mit

besonders wenn
tsel ;
i

dem

zwei neben
V.

tsiel,

>

in kputa

i noch ein zweiter Vokal neben kpula berhren.

folgt.

und

Diese beiden Konsonanten sind nicht streng geschieden. Die Regel ist, da im Anlaut v und im Inlaut zwischen zwei Vokalen v gesprochen Das inlautende r wird, doch kommt einigemale auch r im Anlaut vor.
geht hufig in

w ber, doch unterscheidet sich dies w von dem anlautenden w dadurch, da es mit grerer Lippenenge gebildet, also mit einer
:

geringen Reibung an den Lippen gesprochen wird

es liegt in der Mitte

zwischen v und

kuva fangen neben knwa und kna; dave Genosse neben dawe;

nave

morgen neben
geira
;

naitv;

no ve bleiben wir

>
ein

no we; yeva

aufstehen

neben
tei^e

dzTiva liegen

neben dzaiva; kevno


einen

Baum neben

keivuo; tebe,

und

teioe

recht sein.

r ::^ VI

durch Angleicbung an

folgenden Nasal

in

ka men. gehen

wir <; ka von.


Ausfall eines v zwischen zwei

ogave Bart neben ogae;

kuva fangen,

Vokalen haben neben kna:


:

buva beugen

neben
IC

biia.

iru Hitze neben nunn. Es kann aus u entstanden sein, so z. B. aus 0, o me :>- o ein wem: s. 12.

wechselt mit n in

gou,

alt

guwo ov

alte

oder

>

io ToMi'.

y
c

kann

au.s

entstandou srin
i

nai-li

1'2.
:.

wechselt vor
:ia lind
zta

imd
zehn:

u mundartlich mit
(ir((

und o:u Ki-okodil.

Tonhhe.
Jede Silbr und aueh mane-he auslautende Nasale und
eigentmliche Tonhhe.
/

liaben
:

eine ihnen
'.

23.

Zu unterscheiden
:

sind die Einzeltne


"^j

Hoch-

Mittel-

und Tiefton \ und vier zusammengesetzte HochtiefTiefhoch-'', Hochmittel-'' und Mittelhochton Die zusammengesetzten Tne stehen nur auf langen
'

'.

in diesem Falle keinen Lngsstricli steht er jedoch, damit angedeutet, da der Vokal auerordentlich lang, gedehnt zu sprechen i.st. Hat ein Vokal Hochmittel- oder Mittelhochton, so werden aus gTaphischen Grnden zwei Vokale geschrieben und die Tonhhen auf sie verteilt: also da
;

Vokalen, letztere erhalten


ist

so

Ebenso wird verfahren, wenn dagegen dAmad o Schwager! das a hat hier einen hohen, einen tiefen und -oaeder einen hohen Ton, letzteren als Zeichen der Anrufform. Nasale Konsonanten und / mit eigenem Ton
ein

bedeutet ein langes a mit Hoch- und Mittelton.

Vokal drei Tne

hat:

d^ina

der Schwager,

erhalten das Tonzeichen nach sich

in'

Fr

die Bezeichnung der

Tonhhen im Wrterbuch und

in

der Grammatik

gelten weiter folgende abkrzende Regeln: a) jede nicht mit einem Tonzeichen

versehene Silbe hat den Ton der letzten tonbezeichneten SObe desselben Wortes: b) ist jedoch ein Wort mit Tonzeichen versehen mit Ausnahme der eisten oder
der beiden
Tiefton;
er.sten

SUben. so hat die


nicht fr die

er.ste

oder haben die beiden ersten Silben


so sind seine

hat ein

Wort im Wrterbuche keine Tonzeichen,


Zw.
weil
sie

Tne

nicht bekannt;

dies gilt

keine Eigentne,

sondern

nur Konjugationstni' haben.

Tonhhen ersehe mau aus dem Wrtorbuehe. Die Beobachtung der Tonhhen im Sprechen und Hren ist fr das Ver- 24. stndnis wichtig' und gelegentlich, so besonders bei der Konjugation des Zw, unentbehrlich. Doch hat der Ton im Gola nicht die gleiche entscheidende Bedeutung wie z. B. im Ewe. Im Ewe sind die Tonhhen etj^mologisch, d. h.
Beispiele fr
sie sind

ein ebenso wesentlicher Bestandteil der Silbe

und des Wortes wie die


geht diese

Laute, sie bleiben in der Regel auch in jeder Satzverbindung unvernderlich, und
in

den wenigen Fllen,

wo
sich.

sie

eine

Vernderung

erleiden,

nach

bestimmten Gesetzen vor


l^mfange
als

Dieser etymologische Ton


in

ist

auch im Gola vorhanden, und zwar

in

weiterem

wurde von Kpelloleuten, aber auch von Gola, wiederholt darauf aufmi^rksara gemacht, da im Gola die Tonaussprache schwieriger sei als im Kpelle, und jedesmal
benachbarten Kpelle.
letzteren ich

dem

Beim Studium des

wies
dl

man dabei

auf das Beispiel der verschiedenen


di

,di'

hin,

nmlich dt Erde,
bei

Kopf,

dl Mais,

Rind,

dl Ziege.

Wie

blich

wurden

solchen Auf-

zhlungen die Wrter ohne ihre Affixe genannt.

Von

diesen zu scheiden sind andere


ist,

Gruppen von Wrtern,

bei

denen die 2^.

Tonhhe sinngebend

und

die deshalb, so lange der Sinn nicht acndert wird,

20
unter jeder Bedingung
dies
solclie
ilu'o

Erster Teil: Oramnuitik.

Tonhhen unverndert
Umstandswrter,

erhalten.

Zum

groen Teil sind


beschreibend,

Eigenschafts- und

die

unmittelbar

also laut-

und tonmalend

sind; aber auch das hinwei-sende


1.

Die Sprache hat zwei dieser Gruppen. 1. Hoehtonige Wrter.


Sie drcken aus
a)

Frwort gehrt hieher. hoehtonige und 2. tieftonige Wrter.

groe Entfernung.

ponn weit
b) Schnelligkeit.

entfernt, plTi lang, weit

weg, kpo weit weg;

irr

jener.

solo schnell gleitrnd,


c)

il6n<lo

schnell.

hohen Grad.
hpi sehr,
kpi,

kp6,

hpo

di'cken

Verstrkung,
sehr,

einen

hohen Grad der


aha jemals.

Handlung oder Eigenschaften aus; mi


d) Gesamtheit.

p.

pr schon,

gln alle, kpele alle, fo durchaus, gnzlich.


e)

Kleinheit.
tlo,

tl

klein.

f)

Angenehmes, Lustgefhle.
tsta

schn,

gut (sein);

sia ist ein adjektivisches

Zw,

hat aber trotzdem

immer Hochton, nur


2.

in der
:

Verneinung, also im Ausdruck des Unhistsia nicht gut.

gefhles, erhlt es Tiefton

Tieftonige Wrter.

Sie drcken aus


a)

geringe Entfernung, Khe.

wl

die.ser,

dz% gestern.

b) Langsamkeit.
(7^,

(Isde^

langsam.

c)

Gre, Umfangreiches.
ka dick, g umfangi'eich, dick, stark, kp stark,

d) lange Dauer.

keke lange Zeit, kele

neben

kiJi,

lange, khl

immer,

iiiP

lange Zeit.
allen

Hervorzuheben sind die hinweisenden Fw,


Klassen Hochton haben, 'wenn
bedeuten,
fallenden
sie die

die,

wie 84 f.

ersichtlich, in

grere Entfernung ausdrcken, also ,jener


,

Bedeutung dieser hier', also Nhe ausdrckend, Bedeutung hat das h Fw ursprnglich sogar einfachen Tiefton, wie noch aus iv^ dieser' deutlich hervorgelit. Entweder infolge des Starktones oder der vorangehenden Silben ist aus dem tiefen Ton
dagegen
in

der

Ton.

In

der letzteren

ein hochtiefer geworden.

Gegen
aus

die Zuteilung groe Entfernung

= Hocliton

und lange Zeitdauer

Tiefton knnte

dem

des

man den Einwand erheben, da doch der Begriff der Raumes entwickelt habe und daher bei den Ausdrcken
Der Einwand
triftt

Zeit sich
fr beide
f

die gleiche
nicht zu,

Tonhhe herrschen msse.

aber

in

diesem Falle

denn die aufgefhrten Ausdrcke fr lange Zeitdauer haben nie eine Bedeutung gehabt, sie sind vielmehr eine unmittelbare Wiedergabe des Eindruckes langer Dauer. Eine Ausnahme macht nur piil. das ursprnglich
rumlich*

Die

'rr.ne.

21

"Toe Entteriumg bi^zeielmet, daDii aber davou abgeleitet auch lauge Dauer, und OS hat aucli in dieser Bedeutung den hohen Ton behalten. Hochton und weite

Entfernung sind deshalb Parallelbegrifte, weil

niu"

der laute und der

als

solcher

auch hher_ gesprochene Ton


ni'hmbare, die mnnliche.

in

eine weitere Entfernung dringt; die

Ewe nennen

vou zwei verschiedenen Trommeln die mit dem hheren,

also die weiterhin ver-

Diese wahrscheinlich als sehr ursprnglich anzusprechendem und auch in anderen Sudansprachen nachweisbare Verteilung und Wirkung des Tones ist im Clola nur noch in Resten vorhanden.

Auer der angegebenen


wie das Wrterbuch
reine etymologische
sie

,(Zt'-Gruppe gibt es

noch eine Reihe weiterer Wrter, 26.

ergibt,

bei denen der ursprngliche Zustand,


ist;

Ton zwei Bedingungen: wenn

erhalten geblieben
sie allein,

d. h. der aber auch hier meist nur unter ohne Verbindung mit anderen Wrtern, und

ohne Affixe gesprochen werden. Sind diese beiden Voraussetzungen nicht erfllt, so ndern sich hufig die Tne nach dem individuellen Bedrfnis des Redenden, und es haben dann entweder der Zusammenhang oder die Affixe zu entscheiden,
welches

Wort gemeint
sich,

ist.

Daraus ergibt

da im Gola das genaue Aussprechen der Tonhhe zur


beschrnktem Umfange gebt wird.
es

Unterscheidung sonst gleichlautender Wrter nur in beschrnktem


ist

und so auch nur

in

Mae erforderlich Nur selten wird ein


;

Wort dadurch unverstndhch, da


herrscht hier eine

mit falschem

Ton gesprochen wird

es

und der Neigung des Einzelnen entsprechende Freiheit; daher ist auch manchmal immer abgesehen von den oben genannten rein etymologischen Gruppen, deren genaue Unterscheidung den Eingebornen fast zu einem Sport geworden ist kaum mglich, die Tne mit
gewisse
jDersnliche

Sicherheit festzusti'llen.

Die Beobachtung dm- Tonhhen beim Hauptwort hat am nfeisten an 2 7. Bedeutung verloren durch das Hinzutreten der Affixe, die in der Regel allein vllig ausreichen, um Verwechslungen zu verhindern: man vergleiche die ,dv-

Gruppe mit
mal den

Affixen:

Ml Erde,

edl

Kopf,

Md'i Mais, 6dt Rind, odi Ziege.

Prfixe haben je ihren eigenen Ton, besonders hutig hohen,

Die und haben manchder Mais.

Ton
:

des

Stammes verndert,

z.

B. dt Mais, aber

ked'i

Die durch das hochtonige Prfix bewirkten Tonnderungen sind wesentlich zweierlei Art a) das Erzeugen eines Ivontrasttone.s, b) Tonangleichung. a) hat
die^erste Stammsilbe oder
tritt

haben

alle

Stammsilben Hochton oder Mittelton, so


ein

ein Kontrastton ein,

entweder indem zwischen die beiden Hochtne oder


Tiefton
sieh
tief

den Hochton (des Prfixes) und den Mittelton (des Stammes)


einschiebt,

oder,

indem der Hochder Mais;


bl'

resp. Mittelton

der ersten Stammsilbe


das

wird,

di

Mais
del

kud.l

df Gras

mdde die Grser,


eb'iU

Gras;

TjqW)

Beutel htlh der Beutel:

altes

Feld
;

das

alte

Feld; di Krbis Mdi der


der Besen.

Krbis

Name edU

der

Name

bqwq Besen

kebowb

b) hat

die. erste Stammsilbe


teilt
')

oder haben die Stammsilben Tiefton oder Mittelton, so

das hochtonige Prfix ihr oder ihnen seine Hochtne mit; entweder, indem
Der greren Deutlichkeit wegen wird
mit ihrem Tnzeiclien versehen.
liier

abweieliend vou der 23 gegebenen Regel

jede

Silbe

22

Erster Teil

Gramiiiiitik.

zwischen Prfix und erste Stammsilbe inu Hochton sich einschiebt, oder indem die Stammsilbe oder die Stammsilbi'u einfachen Hochton annehmen: h Feld
ohn das Feld;

da Spinne dd

die Spinne: dud Krieg


ditild

.t-cZfia

der Krieg: dii Herz

Mdzi das Herz; dhwi

Oolocasia edwl;

ltere

Schwester odzald:

dzem

Rcken
ten,

odzive; fhu Schaum efou. Wrtern, die (nach a) auf dem Prfix Hochton und auf den Stammsilben Tieferklrt sich das hufige

So
eines

Vorkommen von

und die (nach


dort,

bi

auf allen
die
'

Silben

einschlielich

des Prfixes

Hochtne

haben; auch

ohne Prfix nicht bekannt i.st, kann au.s Obigem erschlossen werden, da diese beiden Tongruppierungen auf die gleiche Weise wie angegeben entstanden sind. Die \\'irkung des Prfixtones wird dadurch m-hht, da das Prfix als hin-

wo

Form

Hw

weisendes Frwort (SG) zugleich Starkton

hat.

28.

Eine ebenso bedeutende tonndernde Wirkung wie das Prfix beim Hw hat beim Zw der Umstand gehabt, da hier der Ton zu grammatischen Zwecken

verwendet worden

haben keine Eigentne, die jedem Stamme als solchem unvei-nderlich angehren; nur Spuren deuten daraufhin, da sie frher voa-handen gewesen sind, s. 130: von diesen abgesehen dienen heute die Tne zum Ausdruck der Formen des Zw: des Tempus, Modus
ist.

Die

Zw

des Gola

und der Negation, s. 96 ff; sie haben also ihre etymologische Bedeutung verloren und dafr eine grammatische Funktion bernommen; auch beim Zw fllt Avie beim Hw hufig ein Starkton mit dem Hochton zu^mmen, s. 124. Ein Satzton wird dui-ch Tonhhe in folgenden Fllen ausgedrckt: aj ein 29. vor dem Hauptsatz stehender ablingiger Nebensatz schliet mit einem Hochton
ni: er kam; o nd nc als er kam: weitere Beispiele s. 140; b) Fragestze, denen nach dem ganzen Satziuhalt gefragt wird (Ja- und Neinfragenj, schlieen weitere na er ist gekommen, o n ist er gekommen mit einem Hochton Beispiele s. 137; c) ein inhaltlich wichtiges Wort im Stze wird hufig durch

nii

in

'?

hohen Ton ausgezeichnet.

In allen

dies<'n drei Fllen

wird

stets

der Hochton

durch einen Starkton untersttzt.

30.

Die genannten drei Faktoren


fr das Zurcktreten des

das Antreten der Affixe an das

Hw,

die Ein-

fhrimg des grammatischen Toues beim

Zw

und der Satzton, sind die Ursachen


Vernderung
des Tonsystems

etymologischen Tones.

Die

letzte

wichtigste

Ursache

dieser

wird

das Eindringen fremden Sprachgutes in die (Irammatik imd den Wortschatz des

Gola sein. Unter dieses Fremdgut .sind zu zhlen die Affixe des Hauptwortes, Vokalwandelungen des Zeitwortes und das Hervortreten des Starktones, drei Merkmale, die aller Wahrscheinlichkeit nach ursprnglich den Sudansprachen
die
nicht eigen sind.

ton

Gerade die hufige Verbindiyig des Hochtones mit dem Starkbemerkenswert: der bernommene Starkton hat sich auf den Hochton Di(> gelegt und ihn so mitbenutzt fr die neuen Piedrfnisse des Ausdrucks. Prfixe als hinweisende Frwrter und die Verneinung verlangten Nachdruck und
ist

erhielten mit diesem zugleieii Hochton.

Auch die mit dem Eindringen jenes andersartigen Sprachgutes bernommeneu Wrter haben zweifellos zur nderung der Tonverhltnisse beigetragen.

Wortforni.

93

Der Starkton.
Wie
sammen.
Steht ein
es

sich aus

mit der Tonhhe

auf.

Jbicm ergibt, und zwar


ohne

tritt
'

der Starktou

liutio-

in

fllt

er in der Repel

mit

enoor Verbindim 3 einem Hochtou zuin Betracht,

Hw

Affixe, so

kommt

ein Starkton

nur

wenn

mehr

als

eine Silbe hat: in diesen Fllen hat die erste Silbe ohne Rcksicht

auf ihre Tonhhe


tonig, so

einen

leichten Starkton.

Das Prfix hat

ebenfalls Starkton;

wird nun infolge des hochtonigen Prfixes die erste


behlt sie doch ihren Starkton bei.

Stammsilbe des

Hw

tief-

Bei den Formenbildungeu des


Starkton; dies
tritt
s.

Zw

hat die hochtonige Silbe zugleich einen

besonders
124.
fllt

deutlieli bei

den Hochtonen der verneinten Formen


der

in Erscheinung;

Wie 29 bemerkt,
Starkton zusammen.

auch im

Satzton

hohe 'Wm

stets

mit einem

Wortform.
Obwohl das Uola viele mehr.silbige Wrter hat. ist doch die urspi-ngliche ^2. Wortform der Sudansprachen, aus einem Konsonanten und eiuem Vokal be.stehend, noch in einer groen Anzahl Wrter beibehalten. Das Hw kann zwar
Affixe erhalten, doch ist, wie und seinen Affixen eine lose
;

3ti

gezeigt wird, die A'erbindung zwischen

dem

Hw

Wegen der leichteren Unterscheidbarkeit Gleichlautender werden im Folgenden


Hw
1.

es

w-d hufiger ohne

sie als

mit ihnen angewendet.

die

mit ihrem Prfix aufgefhrt.

Einfachste Form.
ba verfehlen, h etwas, e-b Schlamm, o-h Sandale, Ic Ort, e-b dumpf,
e-bu Ol,

o-b Krokodil,

-bv

Feld,

-h Tasche,

da legen,

da schicken,

da atmen, e-da das Jucken, e-d Eigentimi, 6-dA Herr, 6-dd Fest, c-dl Erde,
e-di
2.

Kopf,

kij-d/

Mais,

6-d'i

Rind, 6-di Ziege.

Wrter, die aus einem Konsonanten und zwei folgenden Vokalen bestehen.
buu beugen, dia voll sein, dia schwarz sein, ke-di Krbis, ke-bga Hinterbacke,
ke-diio Stein,

hin

hei sein,

e-bie

Busch,

e-bc/i

Lehm,

o-b(n Eich-

hrnchen.
3.

Wrter, die aus Konsonant, Halbvokal und Vokal bestehen.

Als Halbvokal
fast

kommt
nur
[/

in dieser Stellung

nur w vor. und

als

vorangehender Konsonant

und

k.

giva

keimen, kr-gxvd Knochen, e-giv Traum,

6-cfic

Riesenschlange, gwe

ziehen, cfwe zerbrechen, gw? einhacken, e-gwi Sonne: vor andern ^'okalen
findet sich die

Verbindung

nicht.

r-kwa das Gehen, e-kwa das Tragen, 6-kwa Vorderarm, kwt vorbeigehen,
ktoe

freigeboren, ko-kwe Gewsser,

kiot

dort, -kwi

Weier.
aus

Die Entstehung von (7?*und kp aus nicht sicher nachweisen (vgl. okwcl Vorderarm.
beide <; *okwani.

gw und

kic lt sich

dem Gola
ok/wiiq

allein

Hand und

Hand,

24
4.

Erster Teil: Grammatik.

Wrter, die aus Konsonant. Vokal und Konsonant bestehen.


Als auslautende Konsonanten
L'-diiin

kommen

vor die Xasale und


Walrrscheialich

l.

Nacht,
i--ken

6-dum Fallenzaun, -diim Haar,


o-dun
Reisvogel. frher

o-dmn Waldteufel, haben auch

e-dun
viele

Asche,

Flei.sch,

Wrter
gelautet,

mit

nasalem Vokal

auf einen nasalen Konsonanten aus-

besonders

durch

einen
f

solche^ bei denen die Xasalierung des Vokales nicht vorangehenden nasalen Konsonanten bedingt ist. z. B. he-k

Bogen,

oben, o-k Krokodil.


l.

Auslautendes
ma-inal Wasser,

Ml
ke.-dul

selbst,

hol wer,
e-dil

kol welcher,

kol
Seil.

wo,

ke-kpl Topf,

Raphia,

Erde, ke-diel

Wie

18 gezeigt,

kann dies auslautende / wegfallen, Zweisilbige Wrter (s. auch 2 j. Sie bestehen aus Konsonant Vokal Konsonant Vokal. Der zweite' Konsonant ist wie bei den Wrtern unter 4 ein Nasal oder /. homq Miidigkeit, heme schtteln, hema nehmen, bono aufheben, beut knnen.
dxine

lassen,

rieiie

scheckig sein:

bula

sclagen,

o-bulu

Musikinstrument,

o-hole Auster, o-bolo


bola nachsehen.

Taube, e-hela Buschmesser,


eines

o-beli

Katze, o-blo Tasche,

ber das Eintreten


In einigen Fllen
ke-bowo Besen, o-daya

Konsonanten

uacli

inlautendem Xasal

s.

"21.

kommt
(,TOtt.

in zweiter Silbe

ein

Halbvokal vor;

bozoo neu,

in

Auch von den Wrtern unter 4 sind diejenigen als zweisilbig anzusehen, denen der auslautende Nasal einen von dem vorangehenden Vokal verschiedenen
hat.

Ton

Eine Bereicherung erfhrt das Wortbild dadurch,


melirerer

da ^uch Verbindungen
ein

der obigen

Formen vorkommen

so

z.

B- kann

Wort
:

mit zwei

Vokalen oder mit einem Halbvokal und Vokal sowohl einen auslautenden Konsonanten als auch einen Konsonanten und Vokal nach sich haben fiamfiom Gehirn, kc-kwhi Palmwedel, kwala umhauen. Wrter, die andere als die angegebenen Formen haben, sind entweder Verdoppelungen, Zusammensetzungen oder Fremdwrter.

Venloppelungeii,

oo.

Wrter, die nur

in

verdoppelter

Form vorkommen.

o-bubu Fledermaus, o-dada Vater, o-bobo November, ko-boboe Tal, dldi weit
entfernt sein, gbagbae Mrz, tenten Februar, duedue Juni.
o-riana jngerer Bruder, lina schlecht, o-kpokpo

Hammer,

o-kpenkpen Eich-

hrnchen, fiomom Gehirn,, ke-gbenal>enduo ein weier Stein. Verdoppelungen sind wahrscheinlich auch o-dondo Fischnetz, dondo schnell neben don, o-ggngo Heu.schrecke
;

ob in diesen Wrtern der Nasal der

ersten. Silbe
2.

eingeschoben,
ist,

oder ob der ursprnglicli vorhandene Nasal in der


sich mit Sicherheit nicht ersehen
:

Silbe ausgefallen

lt

don schnell neben dondo lt auf letzteren


ist vielleicht

Vorgang schlieen.
lung <: *o-kalkalo.

Auch o-kankalo Schmetterling

eine

Verdoppe-

Wortt'orni.

'1'^

Verdoppelungen, die auch in einfacher Form vorkommoii.


a.

Eigenschaftswrter und Umstandswrter.

dp langsam,

und

kolokulo; kjnio hart,

und dtdt; kt lange, und kekfi; A,r/? lange, und kelekele; und kpaokpao oder kpakpcw. sta hbsch, und
l,

l.olo rauli,

xia-na..

nach 18 das l in der ersten Verdoppelungssilbe aus; kpul kurz kpukpnl; ghel gro (jhegbel und qheijbe. Folgt das Ew einem Hw in der Mehrzahl, so wird es verdoppelt, s. 61: die
so fllt

Endet ein verdoppeltes Wort auf

Verdoppelung des
b.

Ew

ist

also

eine Art Mehrzahlbildung.

Zeitwrter.

Bei
spalten:

Zw

schaft aus.

drckt die Verdoppelung meist (^inen fertigen Zustand, eine Eigenkel, kele abschneiden, kekel abgeschnitten sei, sele spalten, sesel ge;

viele zittern,

inernel zitternd.

Ebenso im Ewe,
oft

s.

meine Grammatik

der Ewe-8prache

.Seite

61, ".

Beim reziproken Fw
kpgma
c.

s.

88

wird

das

Zw

verdoppelt; a na kpgma

feni sie halfen einander.

gingen:

Auch ganze Stze werden verdoppelt; a im ko, a na k<2 sie gingen, sif sie gingen immer weiter; a na ghae, a na gbae sie erzhlten immerfortIn den meisten verdoppelten Wrtern gibt sich die Verdoppelung als Wiederin

holung oder Verstrkung der


keit zu erkennen.

dem

Begriff liegenden Eigenschaft


in

oder Ttig-

So wollen die Monatsnamen die

der Zeit andauernd herr-

schende Witterung ausdrcken.

Zusammensetzungen.
Nur
einem
bei einem Teile der

zusammengesetzten Wrter

ist

es mglich,

.sie

in

34-

ihre Bestandteile zu zerlegen.

Sie bestehen meistens aus zwei

Hw,

seltener aus

und Ew oder einem Hw und Zw. Dgtve Eigenname fr Mnner, ,Herr der Sonne': odduin Waldteufel' ,Hi:'rr der Nacht'; ed'idum Kopfhaar; ohediwa kleines Kind, wahrscheinlich <. * obe Kind * obe Kind und nana jung oder nZina schlecht, und diwa klein; obenana Leopard also ein Euphemismus ,junges' oder bses Kind' odafe Spinne -< oda Herr und odiwasiia Verwandter ,</^'! <; odiwa Kind und Mutterleib, .Kind des (gleichen) fe

Hw

<

'?

Mutterleibes'

(genau

so

in

Ewe
dTi,

fomevi)- adone

Sklavending'. Vieh, d.h. Ding,


,

mit

dem man Sklaven

kauft, Geld, pecunia; ods


diilti

dnf gespaltene Palmrippe -<

<i kp Bein und fi'ii Vorderseite; ma/Vmal Trne, .Augenwasser' okpelma Wasserbock okpel und ma mal Wasser; iiedze Speise ne Ding und die essen; kombel Eigenname fr Mnner <. kotna erzeugen und hei Gunst; .erzeugt Gunst'. Man vergleiche auch di(^ mit Wie Fhi und Bie Busch beginnenden Dorfnamen im Wrterbuch ebendort ersehe man weitere Zusammensetzungen.
;

Kamel, Sklave des Pferdes' Raphia und o/a Teil; kokpfen SchienbeinekpZisnn eine Raukenpflanze ,Hiindebein'

<

<

"?

Fremdwrter.
Die wenigen Fremdwrter aus
zu

dem

Englischen sind ohne weiteres


.-:oiide

als solciie

erkennen,
ten

z.

B.

got(2

viereckige

Flasche <; gntter,

-::

.nindai/,

lutabo

<; lamp,

< Hme

Zeit, mal.
\^ai

Das aus dem Kpelle und


gekennzeichnet.

stammende Lehngut

ist

im Wrti-rbuch

als

solches

26

Erster Tuil

Grammatik.

Das Hauptwort.
Die Klasseneinteilung des Hauptwortes.
-36.
dii'

Mehrzahlbildung.

Di"^

gleiche

Hauptwrter werden durch Prfixe und Suffixe in Klassen seteilt: auf A\'ei.se wird auch die Einzahl von der Mehrzahl unterschieden.
nicht

Diese Affixe sind jedoch


Ininden;
Affixe
dl

unbedinot
in

enge

vielmehr kann jedes


Tier:
bj mit

Hw
das

folgenden
das Tier;

mit dem Hauptwort verFormen vorkommen: a) ohne


ci

ijili

Prfix

oyili

mit

.Suffix

iiilio

das Tier:

mit Pr- und Suffix oyiUo

Tier.

Dies

gilt

aber nur fr die Ez; in der

Mz mu
Fragt

das

Hw

man nach dem Namen

entweder ein Prfix oder ein Suffix und kann beide haben. eines Dinges oder einer Person, so erhlt

im Gegensatz zu dem im Kpelle herrschenden Gebrauch das Hw Form, also oiiue Affixe. Die Form ohne Affix entspricht unserem Hw ohne Artikel oder mit unbestimmtem Artikel, whrend die Anwendung eines Affixes, gleichviel b Prodcr Suffix, etwa unserem bestimmten Artikel gleichkommt: stehen beide Affixe, so ist die hinweisende Kraft etwas .strker, und es ist zu bersetzen der ge-

mau

als

Antwort

in seiuiT unliestimmten

nannte, erwhnte:

dieselbe Bedeutung

hat aber hufig

auch
eine

das

Hw

mit nur
Freiheit

eine m
lurrsrht

Affix,

wie berhaupt im Gebrauch der Affixe


ihre

ziemliche

Bedeutung manchmal abgeschwcht ist. er da rief eine Zwergantilope (ohne Affixe) o na nTi ghlia. yl> ghalia nd o nd ar odiul, liim und die Zwergantilope i'mit Pr- und Suffix da kam diiva odiulo er hatte eine Schildkrte (mit Prfix gefangen und wollte die

und

I)

Schildkrte (mit Pr- und Suffix) tten.

Die losere
dariu.

Verbindung

zwischen

Hw

und Suffixen

zeigt

sich

besonders

da zwischen beide attributive Elemente, sowohl ein Eigen.schaftswort, Frwort oder Zalilwort, wie auch ein attributiver Nebensatz treten knnen. S. 61. Als Regel gilt, da jedes Hw si^ine ihm zugehrigen Affixe hat und da y. jedem Ez-Affix ein bestimmtes Mz-Affix entspricht, da also jedes Hw einer bestimmten Klasse zugeteilt
(iebrauch
eingetreten, als
ist.

Doch

ist

auch hier insofern ein gewisser


bald dies,

fi-eierer

einzelne

Hw

bald

ein

anderes Affix an-

sTi

nehmen, ohne da dadurch eine Bedeutungsnderung bewirkt wird; z. B. von Haus hesa neben osa, gci PfeU kega neben oga; kekal neben e:^ Backenzahn

neben ckal Baum. Doch tritt dieser Wechsel nicht bei allen Affixen ein. mit Ausnahme eines ^leuschen und Tiere gehen stets nach der o-Klasse
kckiil

einzigen

Mnhens,
ist

in d<^m die Tiere mit c-Prfix

erscheinen: Flssigkeiten ge-

hren

stets

der ma-Klasse,
ein

Bume und Hlzer

fa.st

ausnahmslos der ic-Klasse an.


Taber nicht des entsprechenden

Zu beobachten
Suffixes o\),

berwiegen des Prfixes

das eigentlich nur Menschen und Tieren zukommt, aber auf andere

Hw

bergreift.

Von diesem
dasselbe

willkrlichen Affixwechsel

zu

scheiden

ist

der Vorgang,

da

Hw

verschiedene Affixe haben kann,

um dadurch

verschiedene Bedeuocfemf/

tungen oder Beziehungen des Wortstammes auszudrcken:


cdi'mo

Schwiegersohn,

Morgengabe des Schwiegersohnes:

osa Kranker, esa Krankheit; ose Zauberer,

Ihi^

Haiiptwnrt.

"27

c'.s^

Zauberei

emo Feuerholz.
Ort.

A:('///o

Feuer; ewiele drv V\u

als

Gegenstand,

hvioieo

der Flu

als

Hierher sind auch einzelne


das o-Prfix hat,
stand, der
ver-setzt
als

solcher Flle zu rechnen,

in
:

di'uen ein H\v

dem

eigentlich ein anderes

Prx zukommt
die Klasse
OKie,

das

Hw

wird da-

durch hervorgehoben

als ein

be.^onders groer, hervorragender, wertvoller Gegenin

um
:

dieser Eigenschaften willen


so sagt

der lebenden

Wesen

wird

man

nebi'n he-nc Olpalme auch


:

dadurch diese Palme


okul ein be-

einen

der wichtigsten P>ume auszeichnend

hekul

Baum, aber

sonders groer, schner

Baum

eb Feld, aber obo das groe, ppig stehende

Feld. Diese Versetzung in die o-Klasse findet auch statt bei Bumen oder anderen Gegenstnden, die im Mrchen redend oder handelnd auftreten. Ein Hw kann in besonderen Fllen mehrere Pr- oder Suffixe zugleich

og

haben; hu Feld, obo das (groe

Feld, koho

und hoboo

in

dem Felde: dzwa


Nicht selten

Kind, odiiva das Kind, ko-odziha bei

dem

Kinde..Suffixe tief.

Die

Tne

der Prfixe sind meist hoch, die der

Hochton des Prfixes die Tone des folgenden Hw: in solchen Fllen ist im Wrterbuche der Ton des Hw shne Prfix, sofern er bekannt ist, in Klammern beigefgt worden k'wl F'mger kekwl der Finger; das i des Stammes hat den Hochton des e von ke angenommen. S. 27.
beeinflut der
:

Die einzelnen Klassen.


1.

Prfix

o,

mundartlich

ico.

39oiniu

nun Mensch
digri

der Mensch

Frau

odzon die Frau

kandit

Knig

okanda der Knig


odo der Sklave
osun
6t
oztt

do Sklave
sn
f5

Hund Huhn
Vogel

der das

Hund Huhn

zu Krokodil
wC'

das Krokodil

(kce

der Vo.gel
der Bffel

di! Bffel

odii

ba
bii

Schuh
Tasche

obd der Sclndi bd die Tasche

gei Schssel

gn die Schssel
go die

go Hacke

go g Boot dondo Fischwehr odndo das Fiscliwehr


gtin Wassertiefe

Hacke das Boot

ogun die Wassertiefe


odoa das Jahr
odufof der Sturm.
a)

dga Jahr
'

dufoe Sturm
enthlt

Die Klasse

die Einzahl

von Mensclien.

1))

vt)n Tieren,

ci

von

anderen Hauptwrtern.

9g

Erster Teil: CTraiiiniariU.

Wahrschciulieli umfate sie

lu-sprulit^'ri

nur Menschen und Tiere (lebende

Wesen) und hat

erst

spter

Namen von Dingen

aul'genommen.

besonders der Umstand, da die letzteren, also die

Hw

unter

ci,

Dafr spricht in der Regel


stets

und da von der der Menschen und Tiere abweichen.


nicht das zugehrige Suffix erhalten

sie in ihrer

Mehrzahlbildung
(ieisteru

In die Klasse der lebenden


z.

Wesen gehren auch Namen von

wie
hat

B. odolo Geist eines Verstorbeneji


e
:

und odum, oddttm ^ValdteuSel: dagegen

f Leiche das Prfix

ef.

40.

"2.

Prfix

(',

mundartlich

ye.

idz Reis
i'dld
ikiici

ebanda Banane
f'gbundo Reisart

Sorghum
Colocasia

i'dm Bltterbndel
ehh l
^,gbl

i'dzul

Raphiafrucht

iklia

gekochter Reis

Arznei.

edl

Kopf

ef'e

Auge

Nase i'didm Kopfhaar


einia
edil
edii
edztil

ekuma Ferse egwa Knochen.


e/g
i'b

Erdboden
Krieg
Furcht

Linie

Schlamm

idhne Pulver

ebubi Sclimiedokunst

egw Traum
i'del

egwee Sonne
i/gele

Name.

Erdnsse

klho Steine

iqhah'i

Maniokknollou
das Scliri'ien

Mzevf Skartofi"eln.
esii

i'iiola

das Kranksein.

Die Klasse enthlt 1. die Einzalil a; von Pflanzen (mit Ausnahme von Bumen) und pflanzlichen Erzeugnissen, b) ^'on Krperteilen, c) von anderen Dingnamen; 2. die Mehrzahl gewisser Hauptwrter, 3. den Infinitiv des Zeitwortes. Das Eigenartige dieser Klasse liegt aber darin, da sie im Wesentlichen solche Hw umfat, bei denen kein Interesse zur Unterscheidung von Ez und

Mz

vorliegt, also
i'dil

Gegenstnde,

die entweder nur

einmal

vorkommen wie

egicke

Sonne,

Erdboden,

uamen,
i'dzul

ferner edidm Kopfhaar,

oder die einen Sammelbegrifi' bilden, so alle Pflanzeneb Sclamm, edeiie Pulver, oder Abstrakta:

Furcht, rbhi Schmiedekunst.


sie

auch verstndlich, da
Prfix

Aus dieser Besonderheit der Klasse Ez und Mz zugleich eutiilt.

ist

es

41

3.

u.

anun Mensehen
akanda Knige
ddzori

lidii

Bftel

dwc Vgel
dt

Frauen

Hhner.

]);i>

Hauiitwurt.

OC)

Die Klasse
der Klasse
die
1

enthlt

die

Mehrzahl vou Menschen und Tieren, also von


Sie
ist

Hw

unter a)

und
als

b).

insofern nachdrcklicher als

1,

die Klasse

der lebenden Wesen,


hat,

nie ein anderes

Hw, auch wenn

es in der

Ez

e-Prtix

Mz

auf bildet.

4.

Suffix

(j.

A2.
omni
odzii.

nun.
iJiTrn

Mensch
Frau
Sklave

oder
,;

iiurw

der Menseli

ouimo
odoo

climio die

Frau

d < r Mensch mhno die Frau


oweo
b),

do

odo
oive

,,

dog

der Sklave
der Vogel
1

WC

Vogel

weo
in

der Sklave der Vogel.


also an die

Es tritt an die Ez der von Menschen und Tieren.


Dil' auf a

Hw Hw

Klasse

unter a) und

Namen

ausgehenden

hngen

in

di'r

Regel nicht

au,

sondern verist

lngern das
halten.
S. 9.

ij,

kontrahieren also a o zu einem langen ;

seltener

das o er-

kdnda Knig, okanda oder kdnd, selten kdndao der Knig,


dkaudd, selten okandao

der Knig.
Suffix o weg.

Andere Endvokale
yill
,

fallen

manchmal vor dem

gbeme ein Baum, mit Suffix <jbemg <; gbemeq


Tier
c
/

yilo

-<;

yiUo.

S. 10.

Endet

ein

Hw
c

auf

odo-

mit unmittelbar vorangehendem anderem Vokal.


in
i/ :

so wandelt sich

oder

vor dem Suffix

gt Fisch,

keijo

der Fisch.

S.

\'l.

5.

Suffix

t.

43kekul
od. knie

hd
it(ic/a

Baum
Banane
Eisen

der

Baum

kckulc

der Baum
Bananendas Eisen [staude

kebanda
kekal

iajiJae die Bananef-nstaudej 7?^>n;/a^ di e

kal

kale

das Eisen

fo?/;/

komo

Fingernagel kekonio
Suffix
e

kgiiwe

der Nagel

kekgmoe

der

Nagel.

wird
statt

dem
e

Hw
Kola

mit der Vorsilbe ke angehngt.


e

Die auf a ausgehenden

Hw

hngen

manchmal

an:

khaii

das Haus,

kcdoniae der

Weg.

S. 12.

Wie
baum <:
.so

in Klasse 4 fllt
:

auch hier vor

dem

Suffix der Schlui3vokal des Stammes

hufig aus

h-gole die

< kegoloe,
i

kedue der Stein <; keduoe, kesone der Woll-

kesoiiar,

kefa.le

der
e
/

Haarkamm

-< kefalie; daneben kegbengee der Stuhl.

Endet

ein

Hw
e

auf

oder
vor

mit unmittelbar vorangehendem anderem Vokal,


Suffix in y: ofee

wandelt sich

oder

dem

Haut

ofeye.

S. 12.

(i.

Suffix
sa

u.

44-

Haus
Feld

mo
bo
wieo

oder kosao

Hausinnercs, im Hause
Feldflclie, auf

kobuo
kuwieo

dem Felde
im Flusse.

wie Flu

FluiBinneres, Flubett,

Das

Suffix o bezeichnet einen Ort: es steht meist in Gemeinschaft mir


ko. P's

dem

Lokalprfix

kommt

dancbcMi

als

Adverb vor

drinnen, daran, dabei.

30

Erster Teil

Grammatik.

45-

Affix ma.

A.

Ah

Prtix.
Wassi'i-

mamal
mdhun

miijicdla
mafiiiial

Regen
Augenwasser, Trne

Salz

niakpolq Suppe
nidife Geschichten

uiadiee Schwei.

mddgd Jahre
rndmcu Beulen
mdfee Hute.
mabjiiio Fingerngel
rnadzil Hei'zen

inddunL
inddieve

Haare Rcken

^Iz

mahd Bume
mahanda Bananen mukal Eiseneerte
mafg
mdfel
Lini(Mi

tiiadoma

Wege.

Armbnder

madl Kpfe manwen Kopfbnde

mdhela Bu.schme^^.ser

Mz

mdkpts Buschmesser Mz.


Flssigkeiten:
niclit

solcher

Das Prtix ma umfat: Hw, die in der Ez


also nicht

a)

die

Namen von
haben,

bj

die

MehrzaU
der
f

Prfix

aber

Menschen
c)

oder Tiere

bezeichnen,

zur Klasse

der Lebenden

gehren:

die

Mz

Hw,

die in der Ez Prfix ke haben; d) die meisten

Hw,

die in der

Ez

Prfix

haben.

B. Als Suffix.

Das

Suffix

ma

wird

allen

Hw

angehngt,
ist

die witweder

in

Ez oder
in

in

Mz

das Prfix

ma

liaben.

Die Wh'kung

eine hinweisende

und

der Flssig-

keitsklasse zugleich melu-zahlbildend.

makpohrma Suppen mddifema Geschichten

inafemalma Trnen

m ahdma Bume
iiiaflma Linien

mdddmu Jalire makomoma Fingerngel madlma Kpfe.


Vokal und erscheint dann
als

Das
angefgt.
^^(1

Affix

Nasal nicht

ma verhert dem Hw, dem

hufig seinen
es angehrt,

bloer

sondern dem nchstbenachbarten Worte


tua; edia mahqndq Reis der Okrobltter

matua pfickte Bltter

> kpm
sele

>

dzani bqndq; ghia makpiolo werfen Kaurimuscheln >- ffhian kpolo; dzo mitagunma
seine Pfeile

nahm
iiiasal

kdf matua schnitt Bltter

machen

> dzom gunma; > kelon tua; Scherze > diom sal;
>
(die)
1

niadfn spaltete Palmrippen >- selon df',


dzal mafe ansetzen Blten
sia

>

dialom

fg; die

madi hineintun den Reis


S.
10.

>

niom di:

tula masqlq

spucken Speichel
liO

fxloin

-^e/o.

46.

8.

Suffi X

afela,

fidaiid

Mnner
Frauen Sklaven

afelan
adinii
adon.

adin,
ado,
dtd,

dziui (d:ind)

die)
idie)

die Mnner die Frauen


die Sklaven

don
fn

(diej

Hhner
Krokodil

atn
aziijul

azu,

zun

(die)
(die)

awe,

wenn

Vgel

awcii

die Hhner die Krokodile die Vgel.

Das Hauptwort.

31
o

Das
und
1

Suffix

tid

wird denjenigen H\v mir Ez-Vorsilbi'

als

Mehrzahlbildiing
1 a)

angchnst, die entweder einen Menschen oder ein Tier bezeieliuen. also Klasse
b).

0.

Prtix
kt'kiil

Jce.

47kegamal Apfelsinenbaum
kegolo

Baum
Seifenbaum

kcbi-mbr
ked'tnic

Kolabaum

Limonenbaum

kegbeme ein Waldbaum.


kedieve Skartoffel

MgeU Erdnu
hegbla

Maniok

kidime Krokodilpfeffer
krkpiimbo Bittertomate.

h'di Krbis
kcubhigi-'
ki'ibila

Stuhl

kebqwo Besen
kefali

Ruder

Haarkamm

kegenda Musikinstrument

kesa

Haus
(irab.

kekpokpo Stuhl
Kfikal

kediolo Kette
keiii-ra

Eisen(-werkzeug)

kediil
kei/a hl.

Herz

kedolo
>
i

Adamsapfel

k/'gw

Wirb elsid Knochen


Ellenbogen

kegblo
kckal

Fu
Backenzahn

kedile

keboa Hinterbacke
ki'kqmo Fingernagel.
kedii
kSfol;

kegbel Hals
-ff/e

Tag

Stern
Klte.

ki'duo Stein

Das Prfix

ke steht in

der Ez
c)

a)

vor Hw, die

Bume
e)

bezeichnen;

b) vor
gi^-

Namen
anderen

anderer Pflanzen;
d)

vor Ciregenstnden,
des

die (vorzglich;

aus Holz

fertigt sind;

im weiteren vor Werkzeugen berhaupt;


(.W'erkzeugen-)

vor Grliedmaen und


f)

Teilen

menschlichen

Krpers;

vor

einigen

anderen Hw.

10. Prfix ko.


kiibie

48.
kosri

oder kobu'o Buschgelnde


,,

oder
,,

ko-sao
A.-oA'/o

Hausinneres
an, bei, in

kowifl

kowieo Flu, Flubett

kokiil

demBauiLM

kof

.,

kofo

Himmel

koka

kokao Inneres der Kiste.

Das

Prfix ko bezeichnet einen Ort; es bildet nicht in demselben Sinne wie

die bisherigen Prfixe eine Klasse

von Hw,

kann vii^lmehr vor jedes


<

Hw

treten, sogar vor ein anderes Prfix; kud:d?i C)rt der Frau, der )rt, an dem die Frau sich befindet; ko-odzica (Jrt, an dem das Kind sich befindi^t. Das ergnzende Suffix ist 0, doch besteht zmschen beiden insofern ein gewisser Unterschied, als ko allgemein einen Ort, o dagegen

ausdrckt.
vor,

vorwiegend das Innere eines Ortes Entsprechend der Eigenart dieses Prfixes kommt es nicht nur hufig da es ohne sein Suffix o stellt, sondern da an Wrter mit ko das dem

32

Erster Teil: Grammatik.

Worte angelirige .Suffix tritt, diava Hpim. kodiavae der Heimatort: kohile bei dem Baume, kobiele in dem Busehgelnde. ko steht auch vor Verbalnomen und bezeichnet dann hufig nicht nur den Ort. sondern auch das Mittel oder das Ziel einer Handlung: von dva tten
Ort wo Tiere gettet werden; ka nd tana kodzhne habe da gesehen einen Ort des Ttens mir Tiere, d. h, da habe ich ein Mittel gefunden, mit dem ich mir Wild erlegen kann o na ko biele sua kodzivie ayili er ging in den Bu.><ch an den Ort des Ttens der Tiere, d, h. um Tiere zu
kodzivie
(lyilim

Ort des' Ttens,

ich

tten:

von qe erlangen

kogic Ort des Erlangens,

um

zu erlangen; a na kTde kog'w

4'tonqe sie

gingen umher,

um Jams

zu erlangen.

49dl

11. .Suffix k-

Kopf
Nase Sonne
Falle

edi

oder
,,

dile

dir
die

Kopf

t'dlle

der Kopf
die Nase die kSonne die Falle die Trommel das Wort.
Prfix der

mia
gtvee

einia

tnude
gweele

egwee

Nase die Sonne


die

emiale
e gweele

kwala
kj.al

ekwala
ekpal
ekel

,,

kwalale die Falle


kpalle
kelle

ekwalale
ekpalle
ekelle

kel

Trommel Wort
Das
Suffix
le

,,

Trommlel

das \^^ort

\vird

den

Hw

in

der Ez angehngt,

die

als

Ez

haben.

Die auf einen Nasal ausgehenden Hw mit dunile; kenne das Fleisch dumne die Nacht

Suffix

le

verwandeln
>S.

le

in ne\

<

''

<

* kenle.

17.

Zusammenstellung der Ez- und Mz-Affixe.


CO.
Stellt

mau

die Ez-

und Mz-Affixe einander gegenber,

so ergeben

.sich

in-

haltlich die

folgenden fnf Klassen


Einzahl
Prfix
Suffix

Melirzahl
Prfix
Suffix

Klasse
o

oder Klasse der lebenden Wesen.


a
nci

Klas(>
(

II
le

oder Klasse der .Sammelbegritt'e.

Kla.sse III oder Klasse der


ke
e

ma Bume und ma

mu
Gerte.

ma

Klasse
ma
Klas.se
ko

I^'

oder Klasse der Flssigkeiten.

ma

ma
oder Ortsklasse.

ma

V
o

Geschlecht.

51

^^'rte^

Bei Menschen -nii-d das Geschlecht ausgedrckt entweder durch verschiedene oder durch Zufgung von fela Mann und din Frau. oiu'i Mutter okeh Vater
odadiwit

Ehemann

odiave Ehefrau

Das Hauiitwort.

-Jg

61-emJie (Jnkol

diwd Tantp
odihi ltere Scliwcster

okpl ltorcr Bruder

ofcda jngere Schwester oder odiiva fda Knabe, Sohn odzn diu-a oder odziva d imi Mdchen, Tochti'r.
ofela (liwa

onana jn^jerer Bruder

Bei Tieren bezeichnet


weiblich.
dl

man

das (Toschh^'cht mittels

lo

mnnlich

und dzave

WO

mnifliche.s Rind,

Stier

d'i

dzave

Kuh

mit Affixen:

odi woo

odi dzaveo
"

Mehrzahl:

ndl wond
bildet

adi dzawi/d.

Deminutive
.klein' in

man
i/ele

mit diwa

klein,

Kind,

das in der

Bedeutung C2.

der

dzwa ekpal dzwa


ofela
d'i

Mz

stet.s

durch

ersetzt wird.

diwa

dzwao kleiner Mann


dzieaq kleines

Mz

.,

afela

i/ili:

Rind

adi

i/(jlc

kekul
kedii

dzwa dzwa

dzwale kleine

Trommel

makpal
ediio

i/elc

diwae kleiner
dzicae kleiner

Baum
Stein

makiil yele
i/ihl

yelen yelema
i/eletid

yeleina

yeleina.

Kasus.
Der Subjektuoniiuativ
ofela o

steht

vor

dem

Prdikat.
dii'

53Lmite
sie

na ko der
folgt

Manu
dem

er

da ging; annii n na nv

da kamen.

Der Akkusativ
ye ohedzioa
na
liyno

Prdikat.
ai/iltii

54.
Inilo

na dzive

fiM und das Kind es da ttete Tiere alle;

oannae atm er da sah Affen einen: a na

annnd

sie

da schlugen

die Leute.

Der

(jrenetiv

kann sowohl vor


ist,

als

nach dem

regierenden

Hw

stehen.

5^.

Diese doppelte Mglichkeit entspringt offenbar zwei verschiedenen Stufen des


Sprachlebens.

Zu beobachten
Cxenetiv

da bei allen loseren,


bei

also

jngeren Ver-

bindungen
lteren

der

nachgestellt,

engeren

und
ist
ist.

darum wahrscheinlich

Verbindungen aber vorangestellt wird.


auch die

Man kann

die Voranstellung des Genetivs das Ursprngliche

also annehmen, da und spter durch fremden

Einflu

Nachstellung Brauch geworden


:

In

Einzelfllen

herrscht

ein gewisses

Schwanken

derselbe Erzhler

stellt

fast

im gleichen Satz einmal


Fleisch,

den Genetiv voran, das andere Mal nach; nuno kenuina des Menschen und gleich darauf ken i'ntno das Fleisch des Menschen.

Nachstellung des trenetivs. c6. Im heutigen Sprachgebrauch steht in der Regel der Geneti\' nach dem regierenden Hw. Das regierende Hw hat dabei nie ein Suffix; das regierte kann ai ohne Suffix stehen, b) sein eigenes Suffix haben, c) das Suffix des regierenden Hw haben. Das regierende Hw kann ferner a) ohne Prfix stehen; ein seltener
Fall; b) sein eigenes Prfix haben, c)
letztere
ist
.0

das Prfix des regierten

Hw

haben.

Diese

Bildung, da also das regierende

Hw

das Prfix des regierten annimmt,


bt^i

auffallig

und
II
;

ist

zweifellos

lierbergenommen von dem

Voranstellung des

W es

1,

f r

III

an

(Jola.

;:

JJ4

Erster Teil: (Grammatik.

Genetive herrschenden und durt


regierte

dem

Sprachgefl entsprechenden Brauche.

Das

Hw

steht in

der Regel ohne Prfix, kann aber auch sein Prfix haben.

Die Bedeutung der Suffixe ist auch in diesen Verbindungen eine abgeschwchte es kann nur allgemein gesagt werden, da da, wo das Suffix des regierenden Hw an das Ende des regierten Hw tritt, die Verbindung als eine etwas engere empfunden wird.
a) regiertes

Hw

ohne

Suffix:, aylli lue Tiere des Feldes;


kesii

kegoa

eines Tieres;

odiave dafe die Frau der Spinne:

ctuo

ein

ijUl Knochen Haus von Stein:

masa duo oder duoma Huser von Stein. he-m kand (^ -au b) regiertos Hw mit eigenem Suffix Knigs: inasa kand die Huser des Knigs; mam kand
:

s.

42

das Haus des

nia

die

Huser des

Knigs

sind es; hier hat das Suffix nia die

das sind; okene sae der Besitzer des Hauses,

Bedeutung einer hinwi'isenden Kopula-. Mz akene sae; akenern sama akene

<

masaina die Besitzer der Huser.


cj

regiertes
;

Hw

mit Suffix

des regierenden
:

Hw

kegoa ijiUe

der Knochen

des Teeres

kul keye

Baum

des Speichers

Leiter.

ohne Prfix; goa yili Knochen eines Tieres. ayili hie die Tiere des Busches e) regierendes mit eigenem Prfix kegoa yili der Knochen des Tieres; kesa kand das Haus des Knigs Mz masa kand; kesa duo ein Haus von Stein; okene sa der Besitzer des Hauses. Die nur
d) regierendes
;

Hw Hw

selten

verlassene Regel
es sich auf ein

wenn

da das regierende Unbestimmtes bezieht.


ist,

Hw
:

mit Prfix

steht,

auch

f ) regierendes

Hw

mit Prfix des

odie y Angelschnur.

Das

Hw

regierten Hw edze Schnur, oy Angel dzeTe. Anteil hat stets das Prfix des regierten

Hw

kedigm goa dein Anteil Knochen

< kegoa

odzom. diave dein Anteil au der

Frau.

Diese Sonderstellung des die crldrt sich daraus, da es meist kein eigenes

Prfix hat, eigentlich blo ein Hilfsmittel zm- Bildung des besitzanzeigenden
ist

Fw

und dadurch zu dem regierten Hw in besonders enge Beziehung tritt. gj regiertes Hw ohne Prfix i.st die Regel, wie die obigen Beispiele zeigen. Hw mit Prfix; kesa okand das Haus des Knigs: akenem \\) regiertes sama akme masama die Besitzer der Huser. Eine hinweisende Bedeutung

<

hat das Prfix hier nur dann,

wenn das

Hw

zugleich ^j^iyji auch ein Suffix hat.

57-

yoraustelliiH^ des (xeuetivs.

treten.

imd regierendes Hw in engere Verbindung kann Mer nie ein Prfix haben, wohl das regierte; das letztere dagegen wird stets ohne Suffix gebraucht schon aus diesem Nichtvorhandensein eines Affixes zwischen den beiden Hw, also aus dem unmittelbaren Nebeneinanderstehen der beiden Stmme, ergibt sich eine genauere Verknpfung der zwei Hw, knl koiua Baumes Frucht, Baumfrucht k da Baumstumpf: ku f ,Baumteil% Brett; k Ji", Baumblte: dza gei Reisschssel; dieve tuanta Batatenbltter; osie kul Palmbaum; es kuin Kernschale; es ko Kernreste; kegola banda Golahanane, Plante; egola dz (iolareis, eine Reisart mit rtHchem Korn; ogola fela Golamann, egola niie Golasprache: dagegen sagt man /' gola das Land der Gola!
Sie

herrscht

da,

wo

regiertes

Das regierende

Hw

Das

lU'iiitwort.

Vorausti'lluug des Geuetiv

lialjcii

auch

alle

Po

stp o siti
fno

n cn;

ubu

des

Feldes Mitte;

toi

JU

de.s

Berges Unterseite,

kekul

des

Baumes

Oberseite.

da die Grenze zwischen einem bloen Genetivverhltnis und einem zusammengesetzten Hauptworte (une schwankende ist. Im Deutschen sind jene Verbindungen durch zusammengesetzte Hw wiedergegeben, nicht ohne Berechtigung, denn z. 1>. dza gei bedeutet wohl eigentlich
Di<' obigeii Beispiele zeigen,

eine

Schssel mit Reis', es bedeutet abi^r auch wirklich

Reisschssel,

d.

auch die leere Schssel, die zur Aufnahme von (gekochtem) Reis dient,

heit

allgemein
ziehen,

dza

gei.

Dagegen

ist

zu beachten,

da

alle

diese Geuetivverbin-

dungen sich nicht nur auf ein AUgenieiues, sondern auch auf ein Einzelnes bek-f'e ist nicht nur Baumblte, sondern zugleich: die Bltc^ eines Baumes, oder eine Blte des Baumes.

Den
zu stehen,

wirklichen zusammengesetzten

Hw

scheinen solcin^ X'i'rbindungen nher

in denen das Prfix des regierenden Hw vor das regierte Hw tritt und dadurch die beiden Hw noch nher aneinaudi'rrckt; aber auch das ist um-

scheinbar, die engere \'erbindung nach,


edz Reis,, nuul.t Spreu,
ketaiva

ist

mir eine lautliche,

nicht

eine

dem Sinne

madz de. Reisspreu; c^tKt' -Tabak, kekoiidw Rauch. kombo Tahakr&uch: edia gekochter Reis, Hi^^Va Schsseln, mudzayeiina
drfi

Reisschsseln;
ki',-i(i

Reis,

Haus, kedisa Rinderhaus,

makeima Speicher, mat/iA-tma Reisspeicher Dieser Gebrauch Stall, Mz madi-mma.

odi Rind,

entspricht

genau

dem

'd(^s

Deutschen: das Haus, der Vater: der Hausvater,

Der Dativ kann ausgedrckt werden.


a)

58pflcke

mittels des

Zw
wo,

fe geben

7/10

kpala knl koma je txhan; meq

du

Baumfrucht gib Frau meiner: pflcke meiner Frau Baumfrclite.


b)

durch

ivol,

ice fr,

<; icolo

sprechen, sagen,

s.

60;

na nene nedie

lool

fola sie
c)
<

machte Essen fr den Mann, machte dem Manne Essen.


mittels
/le

,Urt'

na

nii

kie kobe ainut oiiit

er

da

sie

(die

Sachen

gab

>rt

Leute seiner: er gab


dl

sie seinen

Leuten.

hat ein

Zw

ein Dativ-

und

ein Akkusativobjekt,

und sind beide Hauptna


ki

wrter, so steht das Dativobjekt


er gab

vor dem
na

Akkusativobjekt;
kedom. er zeigte

okanda bawa

dem Knige

ein

Schaf;

t ofola

dem Manne den

Weg;

i/a to tu tu Juki kedoind er ist Zeigeng fe d:n>io didle gib der Frau das Seil; Innerem dem Manne den Weg: er ist eben daran, dem Manne den Weg zu zeigen; a na tono ann mihdi sie untersuchten den Leuten die Tragkrbe. Ist das Objekt ein persnliches Frwort, so ist insofern die Wortstellung eine andere, als das Fw, einerlei ob Personen- oder Sachobjekt, vor das Prnun dikat treten kann; na mc fe aninan er gab sie (die Stcke) den Kindern;

tqno kolo er besah

ihm den Krper.


sich

Der Vokativ zeichnet


eineijj

dadurch

aus,

da

er

ohne Affixe

ist

inid

mit

llochion
(mit

endet.
onio)

in

Prfix

Knabe. \ o\i.

ilaki-nd;

Freund, \'ok. )o/ dadii Vater, dhna Schwager, dimfui .Schwager!

Vok.dadii! odakeiia

36

Ei>tL"'

Teil;

Granimatilc.

Raumbezeichnungen.
CQ.
c

Kaumverhltnissr werden ausgi^drckt a


diireh Zeitwrter.
ai
1.

durcli

Hauptwrter, b; durcli Attixe,

durch Hauptm'rter.
be (Jrt,

hutis mit

dem
:

lokalen Prfix,

und im Gegensatz zu den


nahe
nach,
hin

Po.st-

positionen

vor dem
be

regierten

Hw

stehend; kobe; es vertritt deutsche Prpositionen


an.

des Ortes und der Richtung

bei,

neben,

nach,

hin

zu

odiwa n dib
tono be
2. sie

n das Kind blieb Ort der Mutter: bei


der lpalme;
a ka he nio sie

der Mutter: me

hh

ich sah ihn bei


h.

gingen zu der Frau.

Postjjositionen: d.

Hauptwrter, die einen rumlicheu Gegenstand oder

einen Raum, einen Teil an einem


ilirer

solclien Gegenstand bezeichnen: sie erhalten das Lokalprfix ko. sua Bauch: Innenrauni. Bedeutung hutig entsprechend Innenseite, Inneres; in, innerhalb: a lin dzivc biete sua .sie tteten ihn im Busche;
.<ua das Innere u na qbie nun f wiele sua sie warfen den Toten in den Flu. wird hufig ersetzt durch das Sul'fix o in, so sagt man z. B. in der Regel -s o

im Hause sa sua dagegen hebt nachdrcklicher das Innere, den Innenraum dos Hauses im Gegensatz zu drauen hervor: ferner braucht man sua. wenn das abhngige Hw mit Suf^x steht: also liieo. aber liiele sua im Busche: wiea. aber
;

u-iele

sua im Flusse.
die (Jberseite,

Obertlchi':

auf',

ber, auf hinauf: oben:

kekle di^ auf

dem

Baume:
f,

sin kali die stelle es auf

den Tragkorb.

nnd

r'

fa Erde, Erdboden, Land: auf, ber: oben: beide hutig mit Prfix Ao mit Suffix u: kul fn auf dem Baume: o na dzou-o kesona fo er kletterte
\\
i/7

auf den
(/(/.

ollbaum.
(di),
diil,
(lii

Erd^. Boden;
(

Unterlage, (iiimdlage; unter, unterhalb,


;

unten:

kesie

di

unter

dem

)lpalmbaume
:

fvl dil

am Fne

des Berges;

sae di

imter dem (Dache desj Hause(sj


rckwrts, zurck

im Hause.
sie

dzeve Rcken, Rckseite, Hinterseite: hinter, jenseits, auerhalb, auer; hinten,


:

an diive kesae dzeve

tteten ihn hinter

dem Hause
dzeve

o ko

nunq dzeve er ging hinter


hinten, zurck.
fe

dem Menschen
mitten

her:

>?

na

dz

wir

olieben

Hfte, Lende. Mitte, Hlfte:

in.

inmitten, unter, zwischen:

aniul

tv

mitten unter den Leuten.


kol, kl,

kqlo Seite;
se

an, bei, nahe,

neben:

na

>no

Aii

sie

kamen nahe

zum Feuer:

na nie wiele diavale ko wir kreuzten dtm Flu nahe der Stadt. fen Gesieht. Angesicht; im Angesicht von, vorn, anfangs, zuerst: ariv j'en im Angesicht der Leute; o ya ka sim fen er ireht voran, als erster.
\>j

durch Affixe;

s.

44, 48.

c)

durch Zeitwrter.
yale diavale er ging erreichte die Stadt; ging nach der Stadt: auf Zeite

e k(

verhltnisse bertragen: a na kale


sie

yab' kweya sie wanderten es erreichte

Abend;

wanderten
se

bis

zum Abend.
koiriele
in

s? c/o se nla

wir werden besteigen Btxit wir kreuzen den Flu:

wir werden den Flu

einem Boot berschreiten.

Das

Eigtensi'liaftswort.

37

((

na

LTih'

II.

hele "Tie sie

gingen passiert^'u das Haus: gingi-n an

dem Hause
na
.

vorber.
,Zu,
liin.
i'ii

nach'

wird huti

ausoedrekt
mir, o na ne

durch

ne.

das vielleicht mit

kommen
ihm.
//('

zusammenhngt; na ne ne ?wi? er da kam zu


no)
'V'

iic

gm

er

kam

zu

dir,

ne

o.

zu

zu uns. ne ev zu ouch, ve ne zu ihui'n.

Andere Kasusverhltnisse.
irolo

spreclien, liufig gekrzt in leoh


gi'krzt /?,

if,

daneben

ire

und

kel Woi't,

Itede.

6o.

Angidegenlieit,
sie

manchmal
ir

oJce.

ivoke

<

wolo

kel

.sagend

ein Wort'

drcken hnale Verhltnisse aus:


:

fr,

zum Z'wecke
fr

von,

seltener st'dien sie fr ,mit'


ive

kele

meo

meinen
V

Vatei':

/'7

zum Besten von, m >/a nme siia


Handlung
,sie

odzem was machst du mit meiner Schwester

Das nennende
d.
Ii.

Werkzeug /w gestellt:

einer
o

Handlung wird unvermittelt


Im.lie

hinter das die

na ko nnn

kul er ging ihn zu schlagen: ein Stock


a ija dzivie <ua ayiliv Lweya

ihn zu schlagen mit

einem Stock;
:

sind

Tten Inneri's die Tiere Messer'


tten:

^sie

sind dabei, die Tiere mit einem Mes.ser zu


fllten den Wollbaum mit einer Tuch mit einer Nadel.

mmn
Uli
ifii

a na kele kesonae gb die Leuti'


eilet

Axt;

niili

er nhte das

Das Eigenschaftswort.
Attilbiitiv.

6l

In unbestimmter Form kann das

Hw

in

V'm'biuduug mit einem

Ew

mit oder In

ohne Prfix stehen,

das Suffix

fehlt,

Mz
oder

wird das
ijeleyele.

Ew
ofola
od't

vei'doppelt.
!sJa

iliiva

und das und

Ew
tolo

.steht

ohne
haben

Affixe.
in dm-

der
iiele

.klein'

Mz

ein guter
.,

Mann

Mz

,,

afola .nasta

die
dzieii

sun

.,

schwarzes Rind kh^ner Hund


neui's

adl diedie
aiiun
i/ele

udel diel
egioa

Kleid

inadel dieidiel
maijii'a

fua

weier Knochen
alt(^

fuafua

ekwala gou eine


kul kp
kekiil gbel

Falle


,,

tnahcala gougou

ein kurzer
.,

Stock

groiBer

Baum

makul kpTikp makul ghegbel


etluo

keduo kpao

harter Stein

kpakpao

niamal
In be.stimmter

hie

heies Wasser.

das

Ew

das Suffix des


in

Doch kann
odl dieo
i>.<iun

ofola siaq

Form erhlt in der Regel das Hw sein Prhx, st<'ts aber Hw. wodui-ch die beiden nahe aneinander gerckt werden. den Sachenklassen das Ew das Mz-Prfix ma erhalten. der gute Mann Mz afola slasian oder sid
das schwarze Riiul

adl diedietid
(isun
i/elp'/

ihiru

der kleini'

Hund

38
odel dieih
egia fitale
ekirala Cfoule

Erster Teil

Grammatik.

das neue Tuch

Mz
,,

iiiadel dieldiehiKi

der weip Knochen


die alte Falle

magwu 7nafuafuama
makwala magougouinn
inakul kppkraiia
innkul qheg/ielmci

der junge Reis


kekul kpe kekul
fjhele
(=

der kurze Stock


der groe

Baum
,,

keduo kpawe

kpaoe) der harte Stein

madun makpakpaonia

inarnal hiema

das heie Wasser.


ein hinweisendes
fa dieser starke

Folgt
ofola

dem Ew
(/a
ije_

Fw, so
ist ist

fllt

das Suffix weg.

ive

Mann

gestorben

kekul ghel

ke xicala dieser
le e sele le

groe

Baum
Fw.

umgefallen
ist

ma
me 62.

mvala

ekpal gou
le

diese alte hier h

Trommel

Mz af'ola gay ne a Ja Mz inakul gbeghel nie zerrissen Mz makpal gongou


;
;

a xSlscl-^

in

gou

ist

Prdikativ.
In prdikativer Stellung werden manche

Ew

als

Zw

behandelt, knnen aber

auch

als
d'i

solche in der
dia

Mz

verdoppelt werden.
ist

meo

mein Rind
;

scliwarz:

adl veti a diu oder a dladia


ist

unsere

Rinder sind schwarz


.s

osd ono

na Jege sein Pferd


kedonkolon

gro
na

as nno a im dege die

oder degedege seine Pferde sind gro;


:

ke

hi'/i/r

Papaya

ist

Mz madonkolonma ma

na hye oder huyehuye.

'Wirkliche Ew, d. h. solche, die nicht auch als Zw behandelt werden knnen, werden mit dem Subjekt durch die Kopula iia .ist' verbunden: auch sie stehen ohne Suffix. kesa ne ke ya gou sein Haus es ist alt; Mz nia.sa ne ma ya g&ugou: oknl kexa OHO o ya ghel sein Tragkoi>b ist gro; Mz rnakal onoma ma ya gbeghel iiiee ya fol mein Haus ist klein; Mz masa eniina ma ya yeleyele meine Huser
.

.sind

klein.

Die Scheidung zwischen wirklichen


sein knnen,
ist

Ew
z.

und

solchen,

die zugleich

Zw
als

sein

nicht streng;

ghel ,gro"

B. wird

gelegentUch

auch

Zw

behandelt, d.

h. steht

ohne Kopvila ya.

63.

Substantiriscli.
In

substantivischem Gebrauch
e

erhlt

das

Ew
Mz

in

unbestimmter

Form

das

akkus ati visch


,,

Suffix des zu ergnzenden Hauptwortes.


I

Klasse

gheln ein groer

ghegbelne

groe

II
III

ghilne
gbehie
gbelm.e

,,

,,

gbeghelme

,.

,.

gbeghelme

IV
os ono

ist

ya gbMn sein Pferd


ekpal mee
e

ein groes;

-s

oni/ a
ist

ya

gbeghe.hie seine

Pferde sind groe;

ya gqune meine Trommel

eine alte:

makpal

emma ma yn gougoume meine Trommi4n ist ein groer: Mz makulma ma ya gbebelme.


In

sind alte: kekule ke ya ghelne der

Baum

bestimmter Form

erhlt

das
4"2
tt.

substautivi.scbe

Ew

die

nominativen

Suffixe seiner Klasse, also wie unter

D.'i>

Zalilwnrt.

3'.l

tne

ya

tli'iia

sua gbclo, ine solo

foh'i

ich kaufte das

aroc (Kindi,
(icli

('ieli

mi>iuo^i

nicht das kleine:

fem

diele,

me

solo fuale gib

mir das schwarze,

meine

nicht

das weie.
\' e r g
1

c h

un

g.

Sie wird ausgedrckt mittels


^

ma

kreuzen, hinbergehen, bertrotteu.


ist

64.

sa

mee na tUge
:

kc nia cligmTje
ist

mein Haus
;

gro es
e

berti-ifft

deinen Teil

(Haus)
es
i.st

mein Haus

gi-oer als deines

del

meo

sui e nia

diemo meii Tucli


als

schn

es bertrifft

deinen Teil: mein Tuch

ist

schner

das deine.

Das Zahlwort
gun
iiel.
t.l,

zia dieve tl

13
20
21

65-

Uel
ta

-)

kpewun gun

3
4 5
7
,s

kpewun dieve gim kpewun dieve kpewun


kpewun
zia

ttnd

30
31

nono nono die giiu


nono die nono die
fiel

kpeintn dieve zia dieve gnn


tie tle
ttil

40
dieve zia

50

tl

kpewun
kpewun
Iiotido

O
70

nono die thui


zia

kpeivun iUl dieve zia


tina

10

zia dieve
zia dieve

gun
fiel

11
1-2

kpeivun ttnd dieve zia

80 90
100

qn
bis 5.

Wie
die eine

aus den einfachen Zahlwrtern

10 und 20

hervorgeht,
:

baut sich das Zhlsystem auf an den Fingern und Zehen des Menschen

1 bis

Hand, 10 beide Hnde. '20 Hnde und Fe; die genaue Bedeutung von kpewun ist nicht bekannt, kpe ist wahrsclieinlicb. kpe zu Ende sein: .die '20 Gliedmaen sind zu Ende gezhlt'. gun 1 kann substantivisch gebraucht und mit Suffixen versehen werden:

oguno der eine (Mensch),


(Ding),

kegune der eine i'Baum). egunne

hondo 100

< engl,

f<

egnnle) das eine

hundred.

Ordnungszahlen
man
dung
okena
als

die gewhnlichen Zahlen:

nur von 1 3 gebildet, von da an verwendet. 66. doch scheinen auch diese sich iu ihrer Anwent)rdnungszahlen durch hohen Schluton zu unterscheiden.
werdi/u
1.

okena diwediwo oder guno der


tielo
,.

Mann

..

kekul diwediwe oder gune der kekul


tiele

.,

1.

Baum

2.

okena tlo

3. 4.

kekul tage

3. 4.

okena tin

kekul tin kekul zi


tle

okena zia
ne diwediwele das
fSuffix
e,
1
.

10.

.,

..

10.
ti'itt

Ding, edl

der

3.

Kopf.

Bei der Ortsklasse

ein

ei an, das ich sonst nirgends angetroffen habe: kobe giine(i) der

1.

Platz;

40
lobe tiele(i) der
tii'l

Erster

'l'eil

Grammatik.

2. Platz,
e.s-.

Icohe

tle(i)

der

3. Platz.

Vipllpiclit

i.<t

abm- zu lesen

le

,zwei

ist

,Mal' wird
i!f,

wiedergegeben mit dein


ti tl er

(^ngli.sclien

luni>,

au.sgesprocliiMi ti

oder

tVn;

nd ne
fr

kam

dreimal.

67.

Namen

Wochentage

habe

ieli

nicht
t s

fe.st.stellen

knnen.

Die
gleiche Zeit an.

M ona

n a

m e n.
natrlirli

Die entsprechenden deutsehen Namen geben


w du diwa Dezember;
oiv

nur annhernd die

du gbel Januar;

Monat des kleinen Nebels-. Monat des groen Nebels'.


,

Februar; Beginn des Buschrodens. (jbagbae Mrz; Zeit groer Hitze.


tcnteh

kpolo
ftiwu

AprU; Roden des Unterholzes.


Mai; ,Wind', Zeit der Tornadostrme.

dhedue Juni; leichte Regenschauer fallen; Reisaussaat.

hna Jii; Beginn der eigentliclien Regenzeit. davS August; ,fragen' man fragt nach dem Elflt'el, weil die Zelt der Reiseriite herannaht.
:

um September
oglo Oktober;
ubolx)

schwere Regengsse
,

fallen.

dicke Tropfen' regnen in einzelnen Schauern.

November: Ende der Regen.

Das Frwort.
Die persnlichen Frwrter.
68.
Sie bieten

abgesehen von den unverbundenen


sie
.sich

dadurcii

eine gewis.se

Mannigfaltigkeit in der Form, da


schlit>en,

meist

eng an ihr Nachbarwort aneines Vokales bedingt werden.

wodurch hufig Umstellung und Wegfall


nverbiiiideii.

ine

ich,

mundartlich

mg du,
yuni, pftn


nun
es.
ist

/ave, sen wir, mundartlich ?/ave


-/ipt

ihr,
sie,

,,

lien

er,

yen, yhi

nm,

neu.

In der
ein

1.

und

2.

Ez

i.st

an das verbundene

Fw

a geti-eten, wahrscheinlich

hinweisendes Element:
orlmt.

ist

Die
es;

3.

Ez

yjine,

nun

ist

vielleicht
ist

verwandt

mit

Mensch:

der Mensch

yiven

neben

yiiid'

Vokalumsfellung

und yen ist das n vermutlich gleiclifaUs hinvor den eigentlichen Fw-Stamm die Silbe yu getreten, so ergibt Stamm ve : yave, Stamm ne ihr ya ne yaen ym und durch Einwirkung des n: ym. In der 3.: ya we yaen >- yeii. In yen hat das
in sen, yeii

yne >>

* yeii

weisend.

>

ywfn;

In den

Fw

der

Mz

ist

>

>

>

>

angetretene

//

das w verdrngt.

Das Frwort.

li

Fr dio

1.

Mz

gibt

os
ist;

zwoi

ganz verschiftdeno Stmme, deren Bedcurung


sicli

heute wenigstens gleich


sofern, als der

docli unterscheiden sie

in

diT Anwendung

in-

Stamm

we nie allein stehend, sond(n-n mir


suffigiert
.ich

an ein anderes Wort

oder eine andere Silbe


i

erscheint.
es'

Zum
der

Ausdruck von

bin

Avird

in

der Ez und

Mz
in>

das verbundene

Fw
(CO

3.

Ez

e,

iro

angehngt, also mea wo

ieli

bin es, mir

du

bist es,

ym
viel-

ihr seid es.

Das unvorbundene Fw steht selten unmittelbar vor dem Prdikats-Zw, mehr folgt ihm meist das verbundene mea mP vu ko ich, ich da ging: ich i/ave e na ko wir gingen.
:

ging-

Verbuiuleii.
a.

Subjek

t i

V.

Einfac he

F orm
wir
)ie
((

69.

mP m
wo, o

ich

du
er

ihr
sie.

((-Form.

ka
\

ich

.SV.

('

wir
ihr
sie.

ma
wo,

du
er

na
(1

Diese beid(^n Formen sind


die

die

in

der Regel vor

dem

Prdikat stehenden,

a-Form im

Perfekt, die einfache in anderen Zeiten oder Modi.


m; eine

Wie

schon

Sond er stell vmg ein, weil es nur sufiigiort vorkommt. Die Mz der einfachen Form hat Nebenformen mit angehngtem n: *sen, i>en wir, nen ihr, rmi sie: dies n ist wahrsch(>inlich identisch mit dem' einiger absoluter Formen; die 1. Mz sc hngt oft das n nicht sich, sondern der folgenden
Konjugationspartikel an:
se

oben bemerkt, nimmt

nun polo

statt

* sen

)\a pol'o

wir sind arm.

Wenn
so orgeben

die
sicli

3.

Ez mit einem objektiven folgende Formen

Fw
er

in unmittelbare

Verbindung

tritt,

yo.

wem
ivgm

< <
,,

wo

nie zuii

mich betrog
dich
ihn
""-"^
,,

ziib -<; liw

zd<>

wn zo
H'ove
1
1

wo on zuo
<; wo
ivo
u''

.,

zu(j

-""

'

irov

wen zb
icene
1
!

<
,,

nr zo

euch
sie
.,

WMi
Folgt auf die
3.

zuo <; wo nn zuo


,isf,

Ez y

so lautet sie r:

we

>jn

ka xna er

ist

Gehens

Innerem:

er ist

am Gehen.
Form.
des vorangehenden Wortes, wodurch Vernderungen
also
nniIn

Suffigierte

Hier wird in mehreren Fornjeu der Vokal umgestellt, imd dieser verbindet
sich

mit

dem Vokal
das

ent-

stehen:

Fw

kann

Verbinduni;

mit

dem vorangehenden Wort

anfseflirt

werden.

4-2

Erster Teil

Graiuniatik.

kwattn kwa
kweui
,

) ,

kwa kwatirn hva


kivam kira

<Z kwa

ine

ki^ gelu'u ich


du
er

<

kiod o

m kwa

..

,,

du

willst;,

wirst

,,

kwa kwa kwaev hwa


kwae
kica

< kwa

kwa
re

er will, wird

.,

-<; kica

kwa
"
..

wir
'7

wir wonen, werdou

.,

< kwa

ge ktca

kwan kwa <; kwa ite kwa kwa kwa <; kwa a kwa

ihr
.sir

ihr woUt.
sie wollen,

werdet

werden

,,

Etwas abweichend sind die Vernderungen, die des suffigierten Fw mit die wie, warum.
diem (<z die\ine) diom (<; die m) diem
dio (<. die o)
die
fe
fe

sich ergeben bei V^erbindung

k
ka

le

warum gehe

ich nicht':

le

gehst du

fe k
fe

le

geht er

(<. die

se)

le
le

gehen wir
geht ihr

diev (<, die ve)

fe k
fe

dien ('< die ne)

le le

dia (<. die a)

fe

gehen

.sie

Weitere Beispiele.
sem <;
se

me wenn
mein
ii'o

ich,

isgm

<

se

m wenn du
:

bem kwa

du hingehst; som <; so


Twarte mich
;

m wenn
me.

nicht du: sigrn fplem


tiui

< ma

du mich

iiiniem

<

m kwa wo <; sie m fola me steh du ti m ninie me so tatest


be

<

du mir: wem (<C

me) diw^ er heilte mich: kaven gehen wir.

b.

Ubjekti\.

Die vollstndigen Formen des objektiven

Fw
e
\
I

lauten:

me mich, mir m dich, dir


gu
ihn,

se,

ve

ihm

ne euch
rie

sie.

ihnen.

Auch hier hat die Mz Nebenformen mit auslautendem n: ven, nen, nen. Die vollstndigen Formen werden jedoch nicht hufig gebraucht, vielmehr verbindet sich das objektive Fw in hnlicher Weise wie das subjektive suffigierte mit dem vorangehenden Worte, und es entstehen auch hier die entsprechenden Vernderungen. Das objektive Fw kann den Akkusativ und den Dativ aus-

\
I

drcken.

nim bulo nhn bulo


ndtiin bulo

nd

nie

bulo

er da

mich schlug:
dich

er schlug

mich
dicii

II

ndm

)i(l

bulo

,.

.,

..

..

..

bulo

o IIa gn bulo

11

nun bulo

um

; :

l);l.^

Frwurt.

4.3

o
II

IUI

ve

l'illo
I

nev bulo

nde
o

< hulo <


blu

IUI

VC bula
se

er da uus
I

soIiIu:

er schlua uns

nd

bulo

nun bulo <C o ml nc bulo

..

..

cik-Ii

..

..

l'Ufll

nd
ndti

lie

sie.

bulo

:':

lui

iu'

bulo

"

Mit neue .machen' verbunden lanten die Formen:


iiunu lienaim oder nmisin

Hitze (maeiit d.i.) plagt

,,

uiicli

nuim nenauin
iimlu li-enn

ne;ii<)i

dich
ihn

nenii
vciier


..

nunu

iiene

lyj

oder

iienec

..

uns

imnu neue nunu nene ne

7>eiieii

,.

euch
sie.

..

Mit wul {<i wolo sprechen)

.fr'

xerbimdeu:
ivolev
fiii'

wolcm fr mich
woloni
.,

< wol
<; wol

inf

uus

icvl

m
tie

dich
ihn

woleii

..

euch
sie

<

wol

woln

<; wol qn

wolen

,.

<

wol

ve.

Mit

<io

nicht

riwem mich nicht, ich


(ju^gin

niclit
.,

< go
<C go

me. in

diel)

..

du
er

gon
givev
qiveii

ihn

.,

,.

< go
-c;

on

uns
eucli
gii

wir
ihr
sie

..

<; go ve

.,

go ne

gwf'i/,

< go

iie

nicht.

Weitere Beispieh'.
(/i
i

rnne

yaim

diela '^ ya nie diela

mein Kopf

ist
:

iiiem mich schmerzend: wonh.

-<_ ivo

ist

mich

-<: t

n me, Zukunft!) zo er wird mich tu.schen edzue i/em diiva sua Hunger Hunger ist daran, micii zu tten tem (yein -< i/a me) Tten.s Innerem ine zeige mir: qblem <; gbla nie mich wei-fen fem gib mir <. fe me; nui mi
:

m
-^-:

niiii

in?

du komm, du wirst mich treffen

wbniim

(<.

wird dich
ka m;
011

tuschen;

ivom (<: wo ni) gbela da

er dich fresse;

kam

(<

k m) diivia

ich tte dir ein


er

Huhn

wo nd m) cijb er kam ich dich ma me du mem

<

band ihn; a ndn k a nun sie sie ihm ins Auge; o nun fo er war ihm iliii trugen, sie ihn b(,'gruben: n<l7i se_ fe tii'l oben: war oben in ihm; fn {<. fe Qn) fa starb ihm nicht; edialn dt es sa ihm auf dem Kopfe <; diala sitzen; o nun tono kolo er besah ihm die Haut: .sie sah keinen Flecken an o gn tqno fata gb1 sie nicht ihm sah Flecken jeden ihm a luiii wolo sie sagten zu ihm na ve fe kesS sie gaben uus ein Haus
mich;
dave
er fragte ihn;
o sie on
:

d.angev

< dange ve
;

la uns
o

b na ne fe
t

wer gab euch

na fe nen er sab euch

fe nen gib ihnen

na neu

bnle er zeigte ihnen das Ol.

44

Krster Tfil

Orar.iiuatik.

Die Verbindung des objektiven


na ne
nii
ne,

Fw
,

mit der Partikel ne bin, nai'b, zu. lautet:

nie

er da

kam
..

zu mir
..

oder

o na, ne ne
n e

me
an!

na ne ne gni
II

dir
ibni

na ne ne me
na,

III'

III

(in

..

..

..

ne

)ie

na ne ne
na ne ne

re

uns

o na

ne ne ve

na ne ne en
II

euch

.,

o na ne ne m'
o

iif

,,

ihnen

na ne ne

lien.i.

72.

rber
1.

die

Stellung

des objektivi'n

Fw

gelten folgende Kgoln:

Bei einfachem bejahten

Zw

steht das

Akkusativobjekt wie das Dativobjekt


rie;

unmittelbar nach
"2.

dem

Prdikate: dangen la sie <i danc/e

fem
i'in

gib mir.

Hat das einfache

Zw

neben dem
:

Fw

als

Dativobjekt

Hw

als

Akku-

sati\-objekt, so
0.

geht ersteres voran

tem domu er zeigte mir den Weg.

Enthlt das Prdikat

auer dem
steht danii

Zw
vor

eine Konjugationsjiartikel. so folgt

das f)bji'ktive
er da

Fw
o
ist

dieser

und

dem Zw:

niin na --'na nie


:

na

mich

rief;

num (<. n m )
,

:uo er wird dich tuschen

yauni ('< ya

ni) dzela es

dich schmerzend; diesen Konjugationspartikeln gleich gerechnet


nicht'
:

werden
4.,

1/0

und

Je
n

gn tono

sie nicht ihn

sah

fn fa

starb

ihm

nicht.

Die auf

auch dann hinter


o

auslautenden Mz-Fw dem Zw. wenn das Prdikat

stehen

in

der Regel, aber

nicht

immer,

eine Konjugatiouspartikel enthlt

als

n fe nen er da gab euch: a nd na t'ien sie da riefen sie; aber mit einem direktem Objekt: u na nen id ble er da ihnen zeigte das l.
,>.

Hw

In einzelnen Fllen steht das objektive

Fw

in

unmittelbarer Verbindung

mit d(>m subjektiven:


dir ein

logm ghela (da) er dich

fresse;

kam

diivia t

ich (wUl)

Die

in

da ich dir .... am Inda sie haben dich geschlagen. diesem Punkte genauer beubaclitete Regel s. unter den Fw der Nichttten,

Huhn

personenklassen, 80.

yq.

Das persnliche

Fw

verbunden mit ya

.und-.

Werden zwei persnliche Fw durch ya verbuuden, so immer in der Mz, und es ergeben sich folgende Formen:
yavm <: ya yavon ya yaven <; ya
v nt ,und wir du' ve gn
oe
,

steht

das

erste

fast

d. h.
d.
!i.

ich
..

und
..

du, oder
er,
sie.
ilir,

wir und du

<

,,

,,

er'

er
sie
ihr.

nP
ni'

..

..

sie' d. ihr' d.

ii.

..

..

^yaveri

'^ ya ve

Hutig wird aber aucli


verstndlich \orausgesetzt.

dii'

1.

Person garnicht genannt, sondern


.und du'
er
ich

als

selbst-

yagni <: ya
!J<-''On \
. .

m
und
,

d.

li.

und du

ich
i/an
J

Anders
yavm. wir gingen'

ist:

se
:

yn kann auch hinen er und er. yem -<; nw ya me du und ich. kwa ich und du wir wollen gellen ya nie gh7
:

nu)

se

ko .und ich

alle

wir alle gingen.

Wird das persnliche Fw mit einem


nur
jia

Hw

verbunden, so

.steht in

der

3.

Person

ohne

das zu ergnzende Fw, in den brigen nur das

Fw

ohne ya: ya

Das Fiiru'Tt

^^
f/i

der \\u\ oder: sie und der Alte: ivb72 (er) und du und die Frau, oder ilir und die Frau. Das per.snliche Fw verbunden mit .sagen-.
,

dzviw

.ihr

die Frau'

d.i.

Dies Wort fr sagen' lautet ursprnglich wahrseheiulieh ;/a und mag verwandt sein mit Kpelle y?; die einzige Form me y kommt gelegentlich noeli vor; im brigen hat yci das y verloren und i.st mit dem Fw wie folgt verbunden:
meci ich sage

oder sagte
,,

ve

wir sagen oder sagten


ihr

7 du nwa er

sagst sagt

sagtest

hui
i'iTi

sagt
TjTi

..

sagtet

sagte

oder

sie

sagen oder sagten.


nu(n) ya
'_:^-

Die

3.

Ez

enthlt vielleicht das alleinstehende

Fw

iatn er:

iacTi.

Besitzanzeigend.
Das besitzanzeigende Frwort
(b

Fw)

folgt

dem Hw,

das es nher bestimmt, 'ja

Die Stmme des b Fw sind dieselben wie die des objektiven; das Hw steht meist mit Prfix, und das Suffix des Hw wird dem b Fw angehngt; das b Fw entsprechend dem besessenen Gegenstande in Klassen. Diese teilt sich also
vollstndigen

Formen werden jedoch manchmal verndert durch


des Suffixes
vuid

Ausfall

oder

Kontraktion der Vokale

der unmittelbar vorangehenden des

Hw, und dm-ch Umstellung der


Klasse
odi rneo odi nto odl oriQ

Suffixvokale; dadui-cb entsteht auch beim b

Fw

eine gewisse Mannigfaltigkeit der Form.


I.

dl

Kind
ni

odlo das

Kind
odi veg
od'i

mein Rind
oder

,.

unser Kind

75-

dein
sein

,.

ni'g

oder ng
lieg

euiT
ihr
1

ng
inei} me

odi neng

adl mrix'i

meine Kin Kinder

adl veti
adl neii
,,

vey unsere Kinder ney eure


lirij

adi giiin
iidi 07)7'ui

gmi/ deine

(onmi)

ony seine

adl nn'i

5?

ihre

oder mit Weglassung des Suffixes.


od')

me

odi

adl vr adl ne adl ne adl ng me adi oder mit Weglassung des Suffixes und des Fw-^'okales. odlii odli) odlni oder odgm odJi: od'iiH od'm adl
adhii

mg mg

odi ng

odi vr

od!

'

nr

odi

rie

adlin

..

udmii

ad'm

adlr

adln

ndlii.

Weitere Beispiele aus den Texten. diwem mein Kind < dzwa mr: "iliavem meine Frau << odiave me; akpalcm mein Bruder -< okpal me; ughenie men meine Angehrigen; diwam dein Kinddave mg; adzwwnm) diave mg; davgm dein Genosse diavgm deine Frau dave mg n; onangrn adiwa md n; davgmii deine Genssen deine Kinder dein jngerer Bruder onung mg; okpalon, okpalon sein Bruder <C okpal eng; mfn agbeiiie oug n; oyeyn seine nyheinonii seine Angehrigen ng sein Freund ok&ne eng; motu ng sein Freund < Mutter oyeye ong; ukvngng sein Besitzer

<

<

<
;

<

<

<

<

<

iwg;

nun

onn

seine

Leute

<,

ong

ti;'

adnn

seine

Sklaven

-::;

ado ong

n
ii;

davnii seine
uiiun
luni/iuiiii

Genossen -<

ilave

ong n ; adignn seine Frauen


--^

-<;

adign ono

seine Arbi'itsleuti>

fumbo ong

i'i ;

adziva veno

unsere Kinder:

4i;

Erster Teil: Gramin:itik.

odzld no (Hire Schwester

<
;

/(co;

'Mhh

iwi/

curi'

Hunde; asim M ihm Hunde

odzla nenq

ihm Schwester
II.

(inwi tomhone.i'i ihre Arbeitsleute.

76.
'/i
f'd'i

Klasse

Kopf

i'dile

der Kopf: kpul


dein
le

i'dl
i-di ed'i

mne -< edi mij le onme -< edl m le


onne od. edt )rn.e-<ediono

mein Kopf
,,

Trommel ekpalle die Trommel. madi me ma meine Kpfe mad'imma madi omma <: madi m ma deine

<

sein

.,

madi onnui

< mad'i ono ma seine


unsere
eure
ihre

,.

edi
eili

< nne < nene <


vle

"^"J^'

t^

^t
le

unser

,,

edl ne

euer
ihr

..

edl e le

cA-/^;/'

mne

meine Trommel
unsere
.,

ekpal rle

madi vema madi enma -< ne.ma madi nema inakpal emm.a oder mma ui.akpal remu

meine Trouimeln
unsere
stets

Das / de.- Suffixes wird an einen vorangehenden Nasal selbst wenn ein Vokal zwischen beiden steht, wie in
>i.e

angeglichen,

le

>

nne

und

lie

le

>

neue.

Bei dieser Klasse sind die verkrzten Formen viel seltener.


nur oanz vereinzelt vor, also

.<ie

kommen

edmi

edlgiii

ed'ion

ediv

edin

edin.

Weitere Beispiele aus den Texten. edel mne und edel omne dein Name; ene nne seine Sache, neben ene onne; ebela nne sein Buschmesser; edz nne sein Reis; nedie onne sein Essen; neben
enedznne;

m ma; manqnma seine Sachen -< mane nema ihre Sachen; dondo riema mane ono ma; madel onma seine Kleider;

manomma

deine Sachen

< mane

ihre Netze.

yy.

Klasse
kesa mee

III.

-ia

Haus kesae das Haus; kul Baum masa emma mein Haus

;
..

kekule der

Baum.

meine Huser
>euie

kesa

me oder me dein
sein

uuiaa

omma

oder mjna deine


IttlKf

kexa one kesa vee kesa no


kesfi
-

unser

euer
ihr
k.'k ((/

nee

mas onma masa vema masa enma niitsa nema


kckul ree

unsere

<

nema
ne

eure
ihre
,,

'

keknl mee

me

kek ul one

kekiil

kekul nee.

hier
l:es?i

Auch in dieser Klasse sind die verkrzten Forra(m selten; jedoch kommen neben den in Kl. II angegebenen aucii wieder die Formen ohne Suffix vor:
me.

kern

kesn

kesa ve

kesa ne

kesa

lie;

sie sind

aber

nieiit

hutig.

kesa mee neben kesem meine Weitere Beispiele, ketn mee meine Falb^ maga me ma; Fakunu keniiel mee meine Zunge mac/a emma meine Pfeile kegoagm deine Knochen <: kerjoa m; kedii me dein Herz; kesa ne sein Haus:
;
; ;

<

kesena

wg

unsere Fackel; ket ne eure Falle: matuonma seine Fallen


seine Pfeile

< mat one


dondo

ma; matja nma


er

<

maga ono ma;

diom ga nma (<. dzo maga nma)


7nat

nahm

seine Pfeile;

gb nma seine Flgel:

riema

ihre Fallen:

nema ihre Netze: masena. riema ihre Fackeln.

Das Frwort.

^"^

Klas8o IV.
Sie bildet
sie
ja lautlich
da.'<

mal Wasser mnirtahiKt das Was.ser. Fw oenau .so wie die Mz der Klas.se

78.
II

und

III,

mit denen

zusammenfallt: inakpolo

nma

seine Suppe.

Klasse V.

(Izma

Ortschaft

ktl:ai:ao

oder kodiavae
I,

in

der

(_)rtschaft.

Das
hufig

Fw

dieser Klasse bildet sich bald nach Klasse


es

steht

ohne

Suffix,

z.

B. kodiara

nie

und meine Heimat, 'kodiava no und


bald nach III,
edzi'le

kodzava ne seine Heimat.

Das

Hw

dir.

dzt Teil,
:

Anteil

mit

Affixen

vei-bindet

sich

mit

dem

Fw

zu folgenden

Formen diemne <i die me le mein digmne<^ die m le dein


dionne <C die on
le

Anteil

dzevle <; dze ve

le

unser Anteil
euer
ihr
Anteil- etc.

dienne <, die ne


dienne

le
le

sein

< die ne
f.

d:r dient fast nur zur Bildung des b

Fw;

die obigen

Formen ,mein

sind eigentlich nichts anderes als ein b

Fw, auf dem

ein etwas strkerer

Nach-

druck ruht
es das b
sein

als

auf

dem

gewhnlichen.

Wie

schon 56

bemerkt, erhlt dif in

der Regel nicht ein eigenes Prfix, sondern das Prfix desjenigen

Hw, zu dem
fllt

Fw

bildet.

Steht das b

Fw

mit die in attributiver Bedeutung, so

Suffix

ebenfalls

weg:

z.

B. kedigm goa

kegoa; odzn dl sein Teil Rind, sein Rind -< edze on odi.

hat dze wirklich die Bedeutung Anteil


Anteil an der Frau;

z.

B.

aber auch hier steht es

m FUen fem odiem dino gib mir meinen mit dem Prfix des regierten Hw.

dein (Teil) Knochen < edie

In

selteneren

Sub

s t

an

t i

c h

Zur Bildung des substantivischen b


Falle erhlt es das

Fw

dient i^benfalls die Teil;

in

dioseai

79-

Suffix des Hw, auf das es sich bezieht: kesS mec ke na de<je ke nia dipme mein Haus es ist gro es kreuzt deinen Anteil (Haus, your part house) mein Haus ist grer als das deine; odo mo o sm o rna diemeo dein Sklave ist schner als mein Anteil als der meine fem diemne gib mir meinen
: :

Anteil (an der Sache): gib mir das meine.

Ein

possessives

Verhltnis

wird

hufig

ausgedrckt mittels

kamt

eignen,

besitzen, in folgender

Weise:
\

meaim kana meem kana


maiim kann

,mea
I
\

nie

kana

'n:h.

ich besitze:

(^s

ist

mein
didn

mam kana
^Hii
^iveii
'

i/ina
I

m kana

du. du besitzest:

..

.,

kana kana

er
I

besitzt:

..

sein

rare kana

yaije kana.

}
I

wir besitzen:
ihr besitzi^t:
sie

...

..

..

uuser
i'tier
ilu-.

^en 'kana
^eii

.,

..

a kana.

besitzen:

,.

.,

s
ist

i/e

ineaini
;

kana

tie

oder rnea kana


i/e

iie

dies Haus, ich dies

eigne es: dies


ist

Haus
,y</

das meine
<

oder sa me

dein Haus

ist dies,

Haus

das deini

one ye;

vee ye; s

ne ne: s nee ye.

^^

Erster Teil:

irainiiiatili.

Das Frwort der Nichtpersonenklassen.


80.
und possessiv. Der bersicht wegen wird hier die
>Subjoktiv, objektiv
3.

Person

der Personenklasse

auch

noch Aviederholt.
Einzahh
Klasse
l

Prtix

subjektiv
('

objektiv
OH.
II

possessiv

ono
ne
.

II

i'

c
k<>
.

ne ve

III

kr

ne
nie

IV
\'

ma
ko

ma
ko

ruf

Mehrzahl.
I

a
.

<i

ii(/

iie

II

III

IV

ma ma ma

ma
111a

Ulf

mv
nie

m,e

ma

mr

me

Naturgem kommen die

Fw

der Nichtper.'jonenklassen nur in der


hufig

o.

Ez und
ihre

Mz

vor;

di<^

Fw
e

dieser

Klassen werden nicht eben

gebraucht,

BUdung

ist

aber gleichwohl allgemein bekannt.

Die Su bj

kt i ven.

Wiederholung des Hwkann aber auch weggelassen werden; hutig steht ps auch dann, wenn das Hw ohne Prx steht; na ko der Mensch er da ging; adznn a na tie die Frauen kamen: oinm etliuele c iia solo der Hunger stellte sich ein; manenui ma na mlii die Dinge sind donkolon ke na buye die Papava kekule ke n xolo der Baum fiel um verloren ist s: mamalma ma bie das Wasser ist hei; koiava meo ko na sla in meiner

Das subjektive
Es wird

Fw

ist

in allen

Klassen nichts

als die

Prtixes.

in

der Regel

nach

dem

Hw

gesetzt,

Heimat

ist

i's

schn.

Die Objektiven.
82.
Die beiden Partikeln nd
verlngert,
fr

das

Imperfekt und n frs Futurum werden


I tritt
:

wenn an
objektiven

sie

das

Fw

der Kl.

me na

tono ich sah,

we nfm

touo

ich sah ihn.

Die
der
I.

Fw knnen

vor oder nach


ein,

dem

Prdikat stehen.
7"2

Das
Bei

Klasse nimmt eine Sonderstellung

die sclion

behandelt

ist.

den Klassen II V steht in der Regel das Fw nach dem Prdikat in Nebenstzen und \-oi- dem Prdikat in Hauptstzen; in der Stellung vor dem Prdikat
hat es kurzen,
o (je
a.

nach dem

Prdikat stehend, langen V'okal;

xe

a d:tco ne, a ne

wenn

sie ihn

(den Reis edio) gestampft haben,

nehmen

sie ihn

heraus:

se

i/ele

ne n dio, a ne kua ghou iihie


ite
:

wenn

sie

schneiden ihn da

fertig,

sie ihn

beginnen Grtze machen; me na


aufklopfen, auf da ich sie esse

dnko, ka ne r/bela ich will sie (die


.sie

Nu

kes)

a ne o ge; se a ge ne
.

nehmen
1

es heraus

wenn

.sie

es

herausgenommen haben

a ne kua ge er

begann

es

das Holz; heraus-

Uns

Fiii-wnrt.

49
Hauptsatz da objoktivp
es.

zHiK'hmi'Ti.

Id
i1:?

seltenon Fllon steht auch

iui

Fw

nach

dem
heute

Prdikat:
ine

okanJa o na hombo ne der Knig hrte


tono fola ich sah gestern einen
se
;

na

sali

ich ihn wieder;


i'ief

nZm me toiM on huhi la uns ihn schlagen, hufig >- .sow; o na


da
ice

Mann n
a
kele

nie

na anumi er
eine

die Leute;
a

na ne na er rief sie;
sie

na.

tonq ekpal sie sahen

Trommel;
s<>

na ne tono

sahen
nie

sie;

se

na

kekule

wir fllten

den

ISaum: na

na

rie

sele

wir fllten ihn;

na ne elende ich verkaufte es (das Haus);


sie
i

tie

mamal
er

sie

tranken das Wasser; a na me He

tranken

es.

Dativ,
(/e

komho

ihn(>n

nahmen ihm fdem Dinge das Ende wesf; o na ne entnahm ihm (dem Baume) Rauch: n na me kTde die er ging auf (den Bumen), eigentlich: er beging ihnen die Oberflche; o na me fe
a ne qe na sie

mal

er gab ihnen (den

Bumen) Wasser.

Die Possessiven.
Hier erhlt wie bei
Klassen das b

dem

persnlichen b
das
Suffix

Fw
des

so

auch bei

dem

.Stamm des b

Fw als Endung Fw richtet sich also


I

besessenen

Gegenstandes:

der anderen 83. der

nach dem Besitzer, die Endung nach dem Besitz.


ekpalle die

Also Klasse II kpal

Trommel
die
in

Trommel;

ofei neo ihr Fell

(o/ei

wird meist nach Kl.

behandelt): kekvl nee ihr Holz; edl nne


ihr

< ne

le

ihr

Kopf:
ihr

mamal nema
Aufenthaltsort.

ihr

Wasser,

enthaltene

Feuchtigkeit;

kohl

neo

Klasse 111

kill
:

Baum

kekule

der

Baum;

kekonia mee seine Frucht;

mamal

tnema sein Saft


Klasse
efou

ediel mne me le seine Faser. IV mal Wasser mamahna das Wasser: ebie mne -< mne -<i me le seine Klte. In der Mz auf gleiche Weise wie in Kl. IV der Ez.

<

mele seine Hitze;

Das adjektivische von denen ersteres die geringere, also dieser und e jener bedeutet.
di'r
liert

Das hinweisende Frwort. h Fw besteht im Wesentlichen aus


letzteres die grere

den \'okaleu
tritt

l*

und

e.

84-

Entfernung ausdrckt,

Vor

diese beiden

Vokale

das

Suffix
ver-

betreffenden Hw-Klasse,

das

dabei (manchmal) seinen

eigenen Vokal

oder verndert.
1

Kl.

fola

ofolao
oe

ofola

we <:

Manu dieser Mann

afolana
afola
lie

Mnner
diese
.1^''

oder runa
,.

Mnner

ofola loe

< oe

jener

afola ne

tiena

Kl. 11

kpal
ikpal
le

ekpalle

diese

Trommel Trommel

makpalma Trommeln makpal me n. makpalmem diese Tvovaraehi


makpialmc

ekpial le

jene
kekule

makjyalmem jene

Kl. III

kul

kekiil i/e(<:zeef) dioficr

Baum Baum
,,

makulma Bume
makul me oder mema makul me
.,

diese Bunn-

keknl ye

jener

memo

jPDf

Kl.

IV

mamal me miimal mP
4
AV e ste
r
III tt

mal mamal Wasser dies Wasser


jenes
,,

u n

Gnla.

50
8^^.
in

F.rsti'v

Tfil

Graniniatik.

Das <iib>tauti visch


der Ez yi und in der
die Suffixe der

f'

li

Fw
mit

wird

oebilclet.

indem vor das


ist

adjektivi.sch
tritt.

Mz

t'ii

dem

Prtix

der betreffenden Klasse


es mglich,
7rl

Da

Mz

alle

mit einem Nasal anlauten,


//

da dun-h
ist.

Angleichuno an diesen Nasal das

der Ez

in

der

Mz

zu

geworden

Ez
Kl.
I.

Mz

oyiwc
jynve

dieser (Mann)

mmK
dnine

diese (Mnnerj

jener

jene

Kl. II.

eyile
itjiU

diese (Trommel)

nidnime diese (Trommeln)

jene
dies

mdnime jene
m<\mmh jene

Kl. III.

^'i'''y

|Hausi
i

nidnime diese (Huser)


i

keyiye.

jenes
dies

Kl. IV.

eyime
i'i/hne

(Wasser)
i

jenes

I.

Kl. \

meist wie Klasse

Neben
a)

dieser
in yi

Form kommen

folgende Abweichungen vor:

das

ist

assimiliert an das e der folgenden Silbe,

und

es entstehen

yewe, yele.
b) in Kl. I assimiliert sich das
c) 'yei

an das folgende

und

yi

werden
h

alleinstehend, also

w und es entsteht ohne Afhxe unterschiedslos

ymci}.

fr

alle

Klassen

als

Fw

gebraucht.
lie

dj die Silben ive vre

ne;

le

li;

ye

ye.

mv mc werden

fr sich allein als h

Fw

gebraucht.
e)

ein h
z.

Fw

ya
h

kommt

bei Kl.

in

einigen Beispielen aus den Texten vor.

B. kobe ya dieser Ort, an diesem Orte.


als

fj

y wird iBaum).

Fw

substantivisch gebraucht: oy dieser i'Meusclii, key dieser

Das fragende Frwort.


86.
/l,

aj

Substantiviscj).

6s

1)61

kdna inene

wer? welche V luu- fr Personen. wer besitzt dies Greld: le


,,
,,

wem
,, ,,

gi-hrt
.,

dies
,,

(ield V

HausV Haus: hol kdna kesa ye gehren diese Huser? diese Huser: JmI kdna masa nie hol m nd mi wen hol y ivr. wer ist dort V hol d yd ick welche sind dort ti-afst duV lien hol ne nd deiide ihr, wem begegnetet ihr? hol m im wen rufst du? yd hol d nd dendi: ,und wer sie begegneten sich- wem begegnete er, oder: wem begegneten sie? hol m nd fi nmel'e oder: he hol )ii nd fe nenele wem (,Ort wessen') gabst du das Geld?
,, ,,
,,
':*

b) Adjektivisch.

In

adjektivischer Stellung
of'ola

erhlt

es

wie kl die

objektive

Endung

seiner

Klasse, also n, on;

holon welcher

Mann? Mz
:

afolana hohien.
?

km was ? was
fr eine
t

fiir

ein ?

kin o icolo oder

inv kiri

was

sagt er ? kin kel

was
na

Sache ?

kin fola nd n ne

was

fr ein

Mann kam

heute ? kin

yili o

was

fr ein Tier

scho er?

Das Zeitwort.

_:j|

Da

es sich bei lau stets Affixe.


kt>

um

ein

Unbestimmtes handelt,

steht das

ihm

t'olsj'endi^

Hw

ohne
kl,

welcher? fr
als

alle

Klassen.

Es

erhlt die

objektive

Endimg der

beso-

treffenden Hw-Kla.sse, der hufig noch ein n angehngt wird; das

Hw
:

kann
das
l

wohl Prfix

Suffix haben,

kann aber auch ohne beide stehen


:\iz

von

kM

fllt

in

ofola

den meisten Formen aus. welehi^ Mann ? kolon


,,

afolait kuiie
awei't koiie
iiiinhioiiia

oder kuurn
,,

1
'(

oireQ kolun

Vogel?
St.Mll?

koi'iSn

ednolc

koiirii

konie

.,

kamen'?

eneU

koiie

welche
welcher

Sache V
V
.,

munetna komP masTima


koiiie

,,

kamen
kamen

? ?

ki'Mit koiie

welches Haus

,,

makulma kme mamalma kme oder kamen welches Wasser ? kule kof/e m n(( n kele welchen Baum hast du heuti'
ki'hfle koiie
,

Baum ?

,,

komen
gi-fllt V

Statt korie

kommt

einmal vor

keiie.

Das
////

reflexive Frwort.
'

oder

hi

selbst.
'"'^

8-7
ttete sich selbst:

II

.V

dzire y^'

PI"

me na

f/uo

med
i.st

In'/

ich

wusch mich.
zu tiber-

Das
mea
inea

bil

i.st

hier nicht Akkusativ,

sondern Nominativ,

es

eigentlich

setzen: er ttete, er selbst:


bil

ich wusch, ich selbst:

ebenso die folgenden Stze;


bil

na ne tono ich selbst habe es gesehen; lien nd ne nme ich selber habe es gemacht.

a na ne

sie selber

kamen;

Das reziproke Frwort.


gedrckt.

Es wird mittels d<riy Genosse, .der andere' od(n- femfi Zwischenraum aus- 88. Zur Hervorhebung der wiederholten Handlung wird dabei manchmal
z\yeimal gesagt.
(

das

Zw

a kpoma kpgma feina sie halfen halfen


<>inander; oder: kponia dave; se bulia

in

ihr(^m)
se

Zwischenraum

sie halfen

fema oder

bidn n f,'m wir schlagen

einander; a nu buln dave sie schluffen einander.

Das
Das Zeitwort
ist

Zeitwort.

im Gola nicht wie in anderen Sudansprachen seinem Laut- o9bestnde nach unvernderlich, vielmehr finden bei seiner Formenbildung starke

Vokalwandlungen
Lautlich
sind

statt.

vier

Formen zu unterscheiden:

Perfekt,

Imperfekt,

Infinitiv und eine auf ia ausgehende Form, die nur von einer kleineu Anzahl Zw bekannt und deren Piedeutung noch nicht genau ermitti'lt ist. Im folgenden werden zunchst Perfekt, Imperfekt und Infinitiv behandelt, die <a-Form wird
gesondert besprochen.

Wahrscheinlich sind nicht von jedem der behandelten

Zw

alle

Formi'u mir b(>kannt geworden:


4*

vereinzelt

kam

es

auch vor. da ein

vorhandenen Zw von

5"2

Erster Teil: (Traminatil;.

einem Individuum stark, d. Ii. mit \'okalabwandlung gebraucht wurde, von einem anderen aber ohne diese. Die folgende Darstellung will also nicht vollstndig sein, sondern nur den Bestand zeigen, wie er sich aus meinem Material ergibt.

Das Perfekt endet


kmpfen, tana sehen.

in

der Regel auf a;

na kommen,

qhela essen,

aoma

Von

dieser Regel weichen nur eine verhltnismig kleine


solche,

ZaU

von Vokal als

Zw

ab

zunchst

die

tatschlich

im Perfekt einen anderen


fast

haben; im weiteren Sinn aber auch diejenigen Zw, die

nur

in

der Imperfektfoi-m
nicht
~(ale

bewut

ist,

vorkommen und von denen den Eingeborenen kaum oder da sie eine besondere Perfekttorm haben; z. B. bei dem Zw
es lange, bis ich einen

ankommen

dauerte

gestand, da unter

Umstnden auch
nicht a haben,

die

Form

-^ala

Eingebornen fand, der mir zuvorkommen knne, Alle

Zw, die im Perfekt


eine
i-

werden unten gesondert behandelt.

teilen sich die Zw in zwei Gruppen, und eine -Gruppe. Entsclieidend fr die Zugehrigkeit zu der einen oder der anderen Gruppe ist der Vokal der ersten Silbe, d. h. der Stammvokal. Dies gilt zunchst fr die zwiisUbigen Zw: in dcffa binden z. B. ist deg der Stamm, e der Stammvokal, a ist Perfektendung, Bei den einsilbigen Zw dagegen kann man nicht ohne weitei-es angeben, welches der Stammvokal ist: z. B. na

Nach der Bildung des Infinitives

kommen, Imperfekt
e ist

ne,

Infinitiv nie;

in der

ersten

tiger

Imperfektendung und le Endung des von eineiri Perfekt-, Imperfekt- imd

Infinitives.

Form Man

ist

Perfektendung,

redet hier also rich-

Infinitivstamui.

Erste oder /-Gruppe.


90.
Die

Zw

dieser

Hilfe des (langen oder kurzen)

Gruppe bilden das Imperfekt auf Vokales und eines r.


/

<

und den

Infinitiv

mit

Zeitwrter, die im Perfekt auf


1

<i

eiidig:en.

Einsbige Zeitwrter.
Perfekt
mperi'ekt
/(('

Infinitiv
)ni'

na
du

kommen
legen
legen

d,'
/.'

die

y
,

Z["
die

da
aa
(jwa

?
?

atmen krank sein waschen


bleiben

ne
gwie
dz wie
?

<JWf

dzwa
gha

dzwe
i/liae

reden.

Zu bemerken
mal
findet sich

ist

nur.

da

die

Zw

mit Halbvokal w das Imperfekt auch

auf u bilden, also ywo, dzivv; gbae hat im Imperfekt den Vokal a behalten.

Ein-

von dem Hilfszeitwort e ya es ist e yue es war. Das / des Infinitives hat, wenn das Wort allein gesprochen wh-d, stets hohen Ton. 2. Zweisilbige Zw, die aus einem Konsonanten und zwei Vokalen bestehen. Der erste Vokal ist / oder Im Imperfekt wird der zw(ite Vokal durch e ersetzt, und im Infinitiv steht wie oben 7 und
:

/'.

i>.

Das

ZeitAVDrt.

53

dla
nla
xla
fin

die

schwarz sein

nie
sie
tie

nie

kreuzen
stellen

de
tie

trinken

wia
icea

wie
loee

wie
wie

wachsen
trocknen.
:

Die Fornaen dos letzten


3.

Zw

lauten auch

wa wo

weye.

Zweisilbige Zw, deren beide Silben je aus einem Konsonanten

und einem
gehen die

Vokal bestehen.

Im Imperfekt

lautet der zweite

Vokal
;'.

e,

im

Infinitiv

Zw

aus auf
a)

und der Vokal, der Der Vokal der ersten Sbe


ie,

ersten Silbe
ist

ist

im Perfekt
yiwie
digie

oder

i.

ye.wa

//ewe
d.eye

aufstehen

dega

binden
austreten

weya
i/ewa

weye

vnyie

yewe
dele

yiwie
dilie

tanzen
tragen
essen
leihen

dela
cibe.la

gbele
seile
t.ile

gbilie
sinie
tllie

sena
lila

umi'hren
scharren
tten
.schlafen

vila

vile

eilie

dzh-a

diive

dzivi"

dziva (diva) dzive

ditvie
yilie

fda
b)

-/ilc

lachen.
a.

Der Vokal der


dzala
(aina

i-rsten
Ti'il

Silbe

ist

im Perfekt
y

Diese werden hier ge-

sondert genannt, weil ein

derselben der o-Gruppe angehrt.


sitzen

dzale

yame
/"L"'

yimie
j

fegen
liegen

yciva

kama
faka

Lame
Inke

y V

suchen

mager
narule;

In diese

Gruppe gehrt wahrscheinlich auch na rufen Imperfekt


ist

da

im
also

if

noch vorhandene n

im Perfekt

als

Nasalii-rung des Vokales erkennbar

na wahrscheinlich <;

*?i<ina.

Zeitwrter, die im Perfelit auf e eudeu.


1.

Einsilbige.
ist

91mit

und zwischen beide y tritt; also /yg Infinitiv ako gleicher Bildung wie die vorangehenden Infinitive. Der Vokal des Perfektes und des Imjjerfektes ist immer lang; dies deutet auf die Mglichkeit hin, da Perfekt kpe entstanden ist -< * kpea und
e

Das Imperfekt bildet, indem zwei


kpege,

dem

Perfekt

gleichlautend.

Der

Infinitiv

wird

ge-

entstehen
* kpeie,

wahrscheinlich

<

Imperfekt kpe

-<; *

kpee.
kv
k'pt
te

k?

keye

aufwachen

kpl
te

kpeye
teye

beenden
aufsetzen
husten.

tioe

tw?

tuvjye, tiiie (twfe)

5^

l.rstcr Teil:

(iraiiiiiiatik.

Abweichend
tl:ir?

ist

die
%

Form

iie

(tu-iej

und ferner das

Zw

heilen:

dzwe.

(hicie.
"_'.

Zweisilbige.
bettle
lieiiie

f/IIIW

schtteln

deae
kele
!.,_,,._

deije

dUjw
kilie
kiiiii'

herauwach.sen

hele

abschneiden

kme
t/eiie

beien

tiene
i<ele

mtiti'
Si'lie

machen
zerreien
schneiden.
als

sele

7/ele

yele

i/ilie

Einige wenige
htle

Zw

dieser

Gruppe haben
'!

ersten

kale
.dniigci

Vokal necken

und danae neben


ist

lassen:

if

dmige, Infinitiv nicht bekannt.


:

Zu vergleichen
In gweo

ferner au-ea hten, weiden neben gweye ernhren

beides sind wahrscheinlicli

Formen des
wre

gleichen Zw. und zwar givea Perfekt und gict;it Infinitiv.

also das o des Perfektes erhalten.

Zeltwrter, die im Perfekt auf

'

eudeii.

92.

d:>-

die ge
haitde
huije

d:ie

essen

ge
hi^inde
/.-/

gie
y V
V

wegnehmen
ordnen
s sein
fragen

d(ire

darf
de
/eile

de
(yale
-khle

die
'/

hinabgehen

ankommen)
gehen.

irde

Neben

ge Perfekt

kommt

einmal

ge(i

\or.

Zeitwrter, die im Perfelit auf

eudeu.

Zustand oder eine Eigenschaft ausdrcken, also 93. adjekti^-ischen Charakter haben und bei denen deshalb kein Interesse an UnterSie kommen alle nur in einer Form vor. scheidung der Zeitformen vorUegt.

Es sind

solche, die einen

deli

nahe

sein,

dlU sciimutzig sein, didi entfernt sein,

fili bitter sein.

Amnerkung. Allgemein ist zu bemerken, da in den meisten Fllen, wo das Felden einer Form durch Fragezeichen angedeutet ist, diese Fonn wahrscheinlich berhaupt nicht gebildet wird: bei manchen Zw habi' ich dies ausdrcklich feststellen knnen.

Zweite oder u-Gruppe.

Q^
auf
ie.

Alle
o

Zw
o,

dieser

Gruppe enden im

Peri'ekt

auf

".

Das Imperfekt

schliet

oder

und die charakteristischen Vokale des

lufinifives sind u

(w) und

Da

die

Formen am deutchsten erkennbar


vnrange.steUt.

sind an den zweisilbigen

Zw.

werden diese

l*a^ Zi'itwort.

y.i

Zelt\vJ>rtei-,
.Sic
1.

die als Vokal der ersten Silbe


luipi'riVkt auf
Zw',
n.

h o

<>

oder liabeu.
Kousouanteu uud

endcD im
Zweisilbigo

dcron boidf Silben

je

aus

oiiicm

ini'm

N'okal bestchou.

gohi
koiila

<jolo

(julie,

l^'omo kuiiio

kuiiiie

g wile schreien hren

Loma
soniu
IL'nla

kmic
sihnii:
im'diii

Sebreu

somo
wolo

kmpfen
sagen
fliifgen

iroira
ffllOII.lt

WOWU
ghgno
liltlo

wuwie
(ibtniii:

versammeln
schlagen

hu kl
nu'iiva

Imlit'

IIWIUIO
VIHJO
cTilo

mciinie

kochen
schlagen
zerren
rot sein.

cuga
riila
i/ii.wa

rgic
rul'

yuiro
gvlie

yivie

In

gwile

neben

hat

Lautumstellung

stattgefunden:

gl

>-

(file.

daraus gwile.

Auch

in

einigen anderen Fllen

ist

der /-Vokal des Iniinitives


kiiimie

in

die erste

Silbe eingedrungen:

neben

kiiinir

hrt

man

neben

sihnie:

mimie.

Zweisilbige Zw, deren zweite Silbe nur aus einem Vokal besteht. Sie 2. haben im Infinitiv ie; im Imperfekt ist manchmal das endende o dem vorangehenden Vokal angeglicheu und dann mit ihm verschmolzen.
iJna

duo
niio
urto,

die
niiir

laufen

na
.SM

kriechen

so

mie
uniie
fiiie
liiiie
/

brennen
stehlen

inta

IVICO
./'S

fa

schnauzen
einstecken

iwo
loa

iw
t

lgen
rsten
reinigen,

kwea

kimo
/<>

kwfe
9

fua
3.

wei

sein.

Einsilbige Zeitwrter:
Infinitiv
dztvil

sie liabeu

vor

dem

^'okal den Halbvokal

w und

fnden im

auf

le.

diwo diwo

dzwic
dz-wugifte

bleiben

dzwa
giva

schlagen

gwo

keimen.
e.

Diese

Zw

bilden daneben

das Imperfekt auf

Zu der Uruppe gehrt

ferner woa Imperfekt wo schmerzen.

Zeitwrter, die als Vokal der ersten Silbe

a haben.
Intinitiv

Im Imperfekt
ans und
liat

lautet der

Vokal
u.

in

beiden Silben o; der

geht auf

ie

95-

in

der ersten Silbe

56

Erster Teil: Grammatik.

/wna
nwaln
wla

2rjono

(wtiie

Feld reinigen
kneten, auswringen

nolo,

iiwolo

nwlie
H-tdie

wlo
leowo

schmecken
rsten

wawa mana
tana
Grelegentlich
tinie
tritt

wdwie

mono
tono

mnie
tnii'

wnschen
sehen.
in die
er.ste

auch

liier

da.<

de.s

Intinitives

SUbe ber:

neben

tnie.

In diese

Gruppe gehren
fa
k,

die einsilbigen
?

fo

.sterben

kwa

ko

kweye

gehen.

Die Wandlung der beiden Vokale von a zu o im Imperfekt und das u im Infinitiv kann in den vier ersten Zw veranlat sein durch den Halbvokal w; dagegen nicht bei mana und tana; hier liegt die Vermutung nahe, da die Stmme
frher ein u oder
iv

enthalten haben.

Auch
Einige
.sich

in

dieser

Gruppe
z.

gibt

e.-;

einzelne

Zw, die das Perfekt auf a kaum


e;

oder garnicht bilden,

B. toinhu arbeiten.
so findet

Zw
o

der u-Gruppe bUden gelegentlicii das Imperfekt auf

neben

fombo er arbeitete: o tomboe; neben o ko er ging: o

koe.

Die Konjugation des Zeitwortes.


96.
Bei der Konjugation
des

Zw kommen
teils

wendung, die

teils

ebenfaUs Zw,
die

Hw

mehrere Hilfselemente zur Verund teils unbekannter Bedeutung sind.

Auerdem dienen

Tne

zirr

Bildung der Zw-Formen.

Modi sind die gleichen, die Grammatik der Ewesprache.

Die im Folgenden gebrauchten Ausdrcke zur Benennung der Tempora und s. meine ich in der Ewesprache angewendet habe
;

Vorauszubomerken i.st, da das persnliche Fw in den bejahenden Formen des Zw tiefen oder tiefen Mittelton hat, in den verim Konjunktiv neinenden dagegen Hochton mit gleichzeitiger Strkebetonung.

auer
Der

97lichen

Aorist.
Aorist wird gebildet durch Vorsetzung der einfachen

Form

des persn-

Fw

vor den Perfektstamm des Zw.

Die Form kann sowold Gegenwart, Vergangenheit als Zu(tiefen) Mittelton. kunft bedeuten, drckt also keine bestimmte Zeit aus. Nheres ber Bedeutung
ergibt sieh aus

Sowolil

das

Fw

wie das

Zw

haben

dem Folgenden:
se

mS ffw m gw

dzo ich hacke oder hackte Reis dzo du hackst


er hackt

gwti clis wir

hacken oder hackten Reis


.,

hacktest

,,

ne gica dz5 ihr hackt

hacktet

,,

6 giv dzo

hackte

,,,

gw dzo

sie
</

hacken

hackten

,,

Tonabweichungen kommen vor:


sie

so findet sich

gwe

sie

zerbrachen; d

sele

zerrissen.

Mit persnhchem

Fw

als

Objekt.

Letzteres hat tiefen Ton;


leicht erhht.

um

den Gegen-

satz hervorzuheben, wird der letzte

Ton des Zw

]")as

Zeitwort.

57

fdzui'

,~,

<
f
i y

>i<lii<'

""^

Hunger

beeinflut mich: ich bin l\unsria

nlmait.ra
,

edzue
)

rimoin

<

iiena

iiio

du
IT

bist
ist

edzue rienn <: edzue nenev

/)e?ic

on
ve

<

liene

wir sind
ihr seid
sie

edzue nenen edzue nenen

< nene < nene

ne ne

sind

neue machen, beeinflussen

heit in herer

Form nana

die

Formen der

und

Ez gehen auf *nena zurck. Ebenso nunu rienem ich


2.

fhle

mich hei
ich
. . .

ediul tienein
dzil

ich frchte mich.

fem das Herz


....
;

stirbt

mir
;

(wird ruhig),
dzil

bin
, ;

zufrieden;
dzil

ilzil
.
.

faum
;

od(>r
f<i lir

fam du
sie ....

dzil

fan

er ....

fa

ve

wir

/an ihr

dzil

Von
<>

zuu betren

zuem
zun

< zua
zum

nie.

o zuaev, ziiar

<; :ua
m-

ly-

zuauni,
o

< zna
Fw
o o

zuan
zua

< zua
iir.

Folgt das objektive

unmittelbar

dem

subjektivi^n,

so sclilieen sich beide

eng aneinander, und es entstellen

wem

dzwe^

wom

dziB^

<u <

em <; gm
;

<

me m

er rettete

mich
wen dzwe ....

er rettete dich
;

ivdn dzive .... ihn

wpv dzwe, .... uns

wen dzwe, .... eucli

.sie.

Zm" Umschreibung des Passiv wird an das

Fw

der

3.

Mz

das objektive

Fw

gehngt.
aiiii

bula (<. a
btda,

em <: a me)
bula.

sie

schlagco oder schlugen mich: ich werde,

aum
huld,

an

bula, a ve (aev, ae)

[wurde gesclilagen

an

bula, an

Hw als Objekt: '/ bula odl das Rind wird, wurde geschlagen. Eine eigene Form des Aorist mit besonderer Bedeutung bilde die Zw 9^^" kwa gehen und na kommen in der Weise, da das Zw zweimal gesetzt wird und zwischen beide, mit dem ersten sich verbindend, das .subjektive Fw tritt.
Ebenso mit einem
Diese Formen haben zuweilen prsentische, hutiger aber futurische Bedeutung, Die Eingebornen icii komme ich werde kommen. also wie im Deutschen
:

=
i

bersetzen:
i

am coming oder

am

going

to

come.
i

kwaim kwa ich gehe, werde gehen kioa rni <i kwa nie .gehen ich gehe' kwem kwa kwaum, kwa g(Mist, wirst gehen kwa lim < kwa m du ^ kicam kwa kwa kwa (mit Weglassung des .Subje;kti'w) er gebt, wird gehen kwaev kwa kica ve wir gehen, werden gehen kwae kwa <; kwa se kwa kwan kwa ihr geht, werdet gehen kw kwa kwa u kira si(^ gehen, werden gehen.
'

<
>

<

'

<

<

j,S

Erster Teil; (iraiiunatik.

Ebenso na koniiupn.
naini na. neui

na
v.a

.kommen

ich

komme'

ich

kommi", werde kommrii


wii':

nuuin na,

nam

du: na na er: naer na, nae na

nan

na,

nm

na ihr: n na

sie.

Alle diese
.soear Tiefton.

Formen haben

auf jeder Silbe einen tiefen Mittelton,

manchmal

In Yerbinduns mit anderen

Zw

sind diese

Formen

nicht bekannt geworden.

SoU der

Aorist ausdrcklich die Vergangeulieit ausdrcken, so wird

ihm

j/el

(war) einst, einmal,

im damals, einmal, oder

i/un

einst zugefgt,

oder zwei dieser

Formen m?
lieiie

zugleich.
k-Q

yel

ich ging damals, einmal;


;

nene er hatte Geld

odzri ija

neneii yel .sie machten es: a kua ica wa aun eine Frau war einmal o lienc ica yel oder
:

gun er machte einstmals.

Zur B

(Ml

u n g des Aorist.

99-

^\e
einen
dieser

die Beispiele mit cdzue,


aus.

nunu,

diil
ist

zeigen,

cb-ckt

der Aorist

hutig

Zustand
Form;
/.(/

Damit vei'wandt

eine

andere,

hufige

Verwendung

sie

bezeichnet das gewohnheitsmige, regelmige, hufig wieder-

holte Tun. also

den Habitualis.
sie,

Man

vergleiche folgende Beispiele:


sua er pflegte (Aorist) in den Busch
in

lade sna; ne na
als

na kv

hicle

zu gehen:
no,

der Tag anbrach, ging er (Imperfekt)


er pflegte dorthin zu gehen,

den Busch:
ka
holo

o kwa.
dq,

(ku)

wa ekwole

da er die Eier stehle:


sie o

gin uo,

ka jeden Tag,

wenn

er zu

gehen pflegte; m] na

kwlale morgens

pflegte er zu gehen,

um

die Falle nachzusehen.

Auch

dieser Habitualis

so letztere

kann sowohl Gegenwart wie Vergangenheit bedeuten: ausdrcklich hervorgehoben werden, so fgt man eine der oben ge-

nannten Vergangenheitspartikeln hinzu.

icola

dzH' rnne ('<;

wa gun du pflegtest zu sagen, du sagtest immer; >n m ne) dipin du gingst immer, um deinen Teil Sache

kn-a (ka) r/im

zu essen.

ber

den Aorist als beschreibende

Form

s.

13"-'.

Perfekt.
j

QQ

Vor den Perfektstamm


tiefen

tritt

die (/-Form des persnlichen

Fw.

Beide liaben

Ton.
k ghela
ich

habe gegessen

.e

gbela.

wir-

haben gege.ssen
haben

ma
nt

ghhla

du hast
er hat
,.

n ghela
a ghela
<i

ihr habt
sie

b gbi/la

n du

bist
:

gekommen:
ilu-

f er

ist

tot; u

k sie sind gegangen: n die


gefllt
;

ihr iiabt gegessen

k kele kide ich habe den

Baum

h yele sa

er iiat ein
ineo ich

Haus gebaut: /; ghela glila habe mein Feld gehackt.


Mit objektivem Frwort.

habt ^Maniok gegessen;

ywana oh

knni (kam)- tna


niini

ich

habe dich gesehen


.

tna

du hast micii
nimn tana
}

.,

nun tna ihr habt ihn gesehen:

okan.da an tana

d(>r

Knig hat ihn gesehen.

\y.i-

Z.Mtuor;.

*
;,9

Einige Zw, die eine Eigenschaft oder einen Zustand ausdrcken, haben im
Perfekt

Gegenwartsbedeutung,

z.

B. ka ma/na

icli

wiinsclie,

ku /ihna

ich wei,

/lenc ich

kann
n
j

ka dene ich bin gro.

unk ti V.
I

Der Konjunktiv hat die gleiche Lautform wie das Perfekt, er unterscheidet sich von ihm aber dadurcli, da sowohl das Fw wie das Zw Hochton hat. / hj ich soUe gehen: md na da du kommest, du sollest kommen: kam tliiva da ich dich tte: mi; n ne duko, k ne gMla ich will sie aufklopfen, da ich sie esse; mfm tan da du ihn schieest: md diwd domo du mut Perlen
nehmen;
ihr sollt
6

wo er soUe sagen:
ktte knie ihr

kd

ka er

soll

gehen, da er fange:
iien

nd ka
i/ele

haben: na

soUt den

Baum
iia

fllen;

gbl kwan, nd

d:n

ihr alle sollt gehen,

da ihr Eeis schneidet;


vor den
solltet

kioa,
teve.

ma
na

^in gehe, da du bringest.


i/e

Manchmal
ihr

steht

Zw

ye ;

i'

ne zolq

es

ist

recht,

da

euch freuet: ihr

euch freuen.

Im p erf e kt.
Es wird gebildet mittels >/, das manchmal langen Vokal hat. na. immer 102. aber hochtonig ist und sich dadurch von dem die Zukunft ausdrckenden n o nd unterscheidet. Von den Eingebornen wird nd mit then oder did bersetzt Das Subjekts-Fw steht in der einfachen iir he then came, oder he did come. Form, es hat Mittelton das Zw hat Tiefton, und zwar einerlei, ob es einsilbig
: ;

oder mehrsilbig

ist.

Von
:

dieser Regel wird nur in seltenen Fllen abgewichen,

die weiter unten aufgefhrt werden.

se

me nd die ich a ni nd tono du sahst nd ne er kam o nd ^ile er lachte nd kb wir gingen, auch se ndn kh'^ ne nd mono ilir wnschtet; 7ie nd duo ihr liefet: nd shmo sie kmpften: nd yele dz6 sie schnitten Reis; d nd riene xa sie machten ein Haus: nd yere dil sie .standen auf: ammci a nd (/hele cjbahi die
: ;

Leute aen Maniok.


Mit objektivem
ndini
,

Fw

es

hat tiefen Ton.


.
.

hulo

o
,

nan
,

blilo
.

er schluff ihn
,.

o
o o o nern,

nem
,

hulo

,.,

er schlug micli

na ve (naev,
,

/.',.,
iiae)

hulo er schlug uns

ii

nihm bulo nam bulo


,

f
J

... er schlu; dich


,
,

<>
,

ndn hulo er schlug euch


na nS hulo er scmug
,
',

, ^

sie.

nduni, nan

kpgmo

er half mir,

dir,

ihm; me nun dorn dieve ich

folgte

ihm nach.

Die Tonabweichungen bestehen

darin,

da auf einsilbigen

Zw manchmal

statt des tiefen ein hochtiefer Ton ruht, und weder auf der i'rsten ein hoher und auf der zweiten ein tiefer, oder auf der So finden sich in den ersten ein hoher und auf der zweiten ein hochtiefer. Texten: u nd k sie gingen; o nd die er wurde satt; 6 nd fl er kam heraus;

auf zweisilbigen entsprechend ent-

nd gold (verlngerter Vokal)

sie

weinte;

nd gele es ging vorber; o nd

hele

er kehrte

um.
ist

Seltener
so fallenden

der

Fall,

da der Tieftou des


o

Zw

auf nd bergreift, und dieses

Ton

erhlt, also

mi

kij

er ging.

t;0

Erster Teil

Oraniniiitik.

Die mit eigenem Vokal stehenden objiktiven


HC gbe er erzhlte es; o nu
ite

Fw

haben

lioln'ii

Ton:

mi
er

kele

er hieb ihn

um.

hnlich:

nd

inf ybie

warf

sie

wieder.

Geht einem hochtonigen


dient
bei

Zw

ein suffigierte.s Objektsftv voran, so

wird dies ebenfalls hoehtonig; o nan ogd er schlug ihn.

103.

Das Imperfekt
abgeschlossenen,
es ist gut;

adjektivischen Zw
6 nd dijgc
ist

oft

zum Ausdruck
e
ml.

eines
sia

fertigen

Zustande.;

er

ist

gro;

sta

oder

ke .nd mfilo er (der

Baum)

hoch

mg nd zuo du

bist nrrisch.

I04-

von men wird eine weiter zurckliegende Vergangenheit au.sgedrckt, die manchmal dem Plusquamperfekt entspricht: 6 nd mhi fo er war gestorben; a nan men tono loder tnb) sie hatten ihn gesehen.

Durcli Zufgung

Zuku iif
1

t.

05*

1-

in dfr

einfachen

Zukunft

tritt

zwischen persnliches
ist

Fw
mit

und Prdikat

die tieftonige Silbe nu oder n, die ohne Zweifel identisch

dem Zw n
tief,

kommen. Da es sich um ein Unvollendetes handelt, form; sein Ton ist ebenfalls wie im Imperfekt, also
hochtief, oder mittel.
nie

hat das
in der

Zw

die Imperfektseltener

Regel

nu ko
ko

ich

werde gehen
,,

.send ho [oder nn ko) wir

werden g(hen
werdet
,,

m n
o

du wirst
er wird

ne n ko nd ko

ihr
sie

nd kb

,,

werden

.,

nnm tono ich werde dich sehen; o n m mt n ne tono ich werde es sehen 7ng n ne riSne du wirst es machen n nave ko .sie werden morgen gehen; me n kele kule ich werde den Baum lallen; 6 n gwo (Jile er wird den Reis einhacken; unmi gbi d n yele khe alle Leute werden das Haus bauen. Abweichend im Ton: me n nie ich werde kreuzen.
Ate
(nev, ne) bulo er wird uns

schlagen

((

2.
'

Eine zweite Zukunftsform wird gebildet,

indem vor n die Silbe


db n ne

ilb

tritt.

Diese

Form

drckt das bestimmt erwartete, sichere Eintretep aus.


ich

me ilb n n!; m db n ne
b db n ne
(>d:iva

werde sicher kommen

se

ne db

n nh
do nu fo heute

db n ne.

do na no okanda das
;

Kind wird Knig


;

sein: nd

wirst

du sicher sterben

(/

do na dub sie werden weglaufen.

Das objektive
fressen: o
d.o

Fw

tritt

zwischen db und nd

do m na gl'de er wird dich

an na tono er wird ihn sehen.


er wird

In der Regel jedoch in engerer Vorbindung:

dopn na kpomo

mir helfen

me

dorn

na kpgmo

m dun na kpgmo
doev

werde dir helfen du wir-st ihm helfen


ich

'oder do

oder doej na kpgmo

er wird uns helfen

o doen (oder do ne oder dwen) na kpgmo er wird euch helfen


o do ne

foder doen oder

doli)

na kpgmo

er wird ihnen helfen.

Das objektive
ich

Hw

tiitt

auch hier hinter das Prdikat:


;

nu

werde einen Baum fllen a do na es'i mne ich werde dir mein Hrn zeigen.

t yili sie

mc do na kele kul werden Wild erlegen mS dorn


:

I>;v>

/.itsvnrt.

(;l

3.
s c
li

Mittels

trel,

u'd bedeutet sonst


r

.vielleiclit-

es

drckt meist

ein

walir-

i II 1 i

ch es

vo

au

s s

li 1 1 i

eintretendes

Ereignis aus. oder ein sub-

jektives

Wollen, Vorhaben. Me

no wel dat/a in ich werde, will dein Gott sein.


I

das Futurum hutig unserem sollen, z. D. me do na riene wie soU ich (e.s) machen? die a o (lo jia ko soll nn neue kuva om wie sollen sie es austeilen, da sie das Chamleon fangen? Mittels des Futurums wird oft eine in der Zukunft sich abspielende HandIn
entsprielit die

Fragestzen

er gehen V

lung ausgedrckt, die im Deutschen im Prsens steht,

^e

fela e
leistet

na tomho edem

,und der

Mann wird
.

die

Morgengabe

ableisten':

Morgengabe ab; ^e und dann begraben

sie uiui jTi licnO

und dann und sie werden

der

Mann

die

ihre

Toten begraben:

sie

ihre Toten.

Progressiv.
Der
1

Progressiv

drckt

tue

im V'oUzug begriffene Handlung aus.


gebildet
uiit

in

den

mei.sten

Formen
;

dem
,ich

Hilfszeitwort

t/a

,ht'

Er wird loy. und dem

Hw

sua

.Bauch,

Inneres'

m'e

mitten im Gehen,

am Gehen.
inr
iii
//('(

y k

siia,

bin des

Das
<iia .s((

Zw

hat meist
.vi'

Gehens Innerem': bin hohen und 'HKt tiefen Ton.

}/i'i

k(i
k('(

i/

k sua

ne ya k sua

6
:

ya k sua
ist
_;/'(.

y k

sha.

Daneben o y n sha er Das objektive Fw tritt an

kommend.
e

ma

er ist dich rufend; e

Objekt ein
ans Ende:

sua er ist mich rufend; o yauiii lia mich verbrennend. Liegt auf dem Nachdruck, so wird das unverbundene Fw gebraucht, und dies tritt

yani

iia

yam

sa sua er

ist

ya na sua

uifa
tritt
:

er ruft

mich.

des Essens Innerem Reis'


ich

Ende: me ya die sua dz .ich bin des Reises. (Zu erwarten wre dze sua, so im Ewe, s. Grammatik Innerem d: des Reisessens me ya bin

Das objektive

Hw

ebenfalls ganz ans

ich bin

am Essen

der Ewe-sprache 101,

ii.

ya
sie .sind

kele

sua kule er

ist

daran,

den Baum zu

fllen

a ya gbela sua pbla

am Maniokkauen;
i'iene

se

ya yir sua dzole wir sind


Fallen

am Hacken
zu

des Reises;

ann a ya
Jsua kes sie

sua matu die Laute sind dabei,

sind

am Hausbauen;
allein; das
rne

se

ya ka sua

se

machen: a ya yele j^wno b veo wir gehen daran,

unser Feld zu reinigen.


2.

Mittels

ya

Zw
du
er

steht in der Intinitivform.

kiohje ich

bin gehend
Ijist

se

y kweye

m y
!>

ku'tye

ne y kweye

y/i:

y kweye

ist

y kweye.
(yaim, yein)
turne er
ist

Das objektive
mich sehend.
Mit objektivem

Fw

tritt

wie

obeu

an

yam

Hw

me yd diie d:a ich bin Reis essend: in y glnlie gblu du bist Maniok kauend; o y kUie k er ist einen Baum fllend: s'e y gw'ie dzole wir 'hacken d(!n Reis; ai'iii i/ yllie sTi die Leute bauen ein Haus.

(3'2

Er>^ter

'J'eil

(uaniinatik.

108.

3.

Der Progressiv der Vcrgaugpnhoi


durch
ijel
,

wird oebildet

ai

einmal, damals-, das hinter ya estellt wird.


-si/a

mi]

ya yel dze

.ich
,sie

a ya yel

gim nua d:

war damals Essens Innerem': ich war am Essen; sie waren am waren damals Hackens Innerem Reis'
;

Rei.shacken;

afolnn a ya

yd

soina sua

da die Mnner waren

am
:

Kz-iegfhren

b) durch men, a) mit .sita.und

war am Kommen er war gc^hend.

ohne sua

dem Zw im Infinitiv: me ya mm n sua ich und mit dem Zw in Iraperfektibrra o ya mm ko


kol,

109.

J^-

Eine andere Form des Progressivs wird gebildet mit Hilfe von

kd^

das wahr.scheinch ,noch' bedeutet.


kirem ('< k
i-ni

< k

me) dna

icji

bin

am Lauten

kolom da du
Laufen.

liist

am

Laufen
I

koht

dna

er,

holev ^\iv, kolen ihr, kola sie sind


odcn-

am
eine

10.

Der Ingressiv
beabsichtigte

e n

OJial

drckt

bevorstehende

oder

Handlung aus. Er wird gebildet a) mittels ya .sein', diil Boden, Erde' und ivo, wo ,fr, um zu'; e ya ve diu ivo se ka ,es ist uns auf dem Boden, da wir gehen', d. h. es ist uns zum Entschlul.i, zur Absicht geworden, da wh' gehen; dem wo wird manchmal noch ke angehngt; wo heit eigentHch .sagen' und ke, kel ,Wort', also: es ist uns zum Entsclilu geworden, (so da) wir (das Wort) sagen wir gehen. e yem (< e ya me) diu wem ('< iro me) kd ich habe die Absicht, zu gehen du hast yam oder e yamn dzll wo md kd o hl, er hat diil wo e yn se hl wir haben e ya ve oder eyaev diil wo diil wo nd kd ihr habt e yaii diil wo sie haben e ye tie a kd
, :

('

Merkwrdig

ist,

tla in

der

1.

Ez

die einfache, sonst aber die

-Form des

Fw

verwendet
b)

ist.

Mit ke:
e

yem
yn

diil ivo kirn kd diil


diil

<

yam
ya
ya ne

diil

wo

kl:

md
si

kd

e e

wo wo

ke 6
kc

kd-

e e

ve dzil reo ke diil

kd
kd.

yan

nd kd

wo

ke

III.

c)
e

dii'

Vergangenheit dieser

Form
.ging':

lautet

yem

yel diil ivo kel(ke) kd yel kd ,es

sagend Wort: ich damals


e
''

icli

yam
.y'-'"

yel diil iro kel


,y^'
'^~^^'

mi

yel kd
!j'*'^
^^'''

war mir damals auf dem Boden, hatte die Absiclit zu gehen du hattest
,, ,,
,,

*''"

^-^^

'''^

hatte

.,

,,

e
e e

yaev yel diil

ivo

kel

se

yel hl yel kd yel kd

wir hatten
ihr hattet
sie liatten

yan yel

diil ivo kel

nd
a

.,

.,

ye ne yel diil wo kel


(der:
e e e

.,

.,

yem

yel diil wo kel ka yel diil wo kel ka

le le

yam

yaev (oder yae) yel diil wo

kel se

ka

le.

i->as

Zeitwcirt.

(J3

Zu dem

hii'i-

als

Prtix

aut'gefalfn.

am

Aofans:
di^n

stehenden

i>

tritt

das

zii-

oehrige Suffix

U
slv

an

den Schlu der Form, so

Ausdruck

als

ein

Ganzes

znsannuenl'assend.
(

M
m

ivein

kd

ieli

bin bereit, bin im Begriff, zu gehen


o
sie

sie

wom kd
wo
si

tvo L<i
ivo

se sie

kd

n
ICO

sie

ne kd

a
sie

sie

a kd.
ich

=
kd

stehen,

bereit

sein:

stehe

bereit,

da

ich

(u-cia

:::

wo

ein

<

wo

nie)
f)

gehe.

Oder:
sie

wem
sie
.

kel

la't.

g)

Hiervon die Vergangenheit


ka
"

ka

sie

wem wa wem
iiel
,

(kel)
(kel)
V,
I,

kii

ka

/
I

iL'u

ti war im begnii zu uehcn.


i

Habitualis.
Jre

Auer der 99 angegebenen Form wird

ein Habitualis mittels

112.

gebildet.

Das

Zw

hat Imperfektt'orm.

me ye

ko ich pflege oder pflegte zu gehen.

In der Vergangenheit

wird drd angewendet,


ich pflegti

das nur hier zur llduiig


dZil

di'r

Vergangenheit dient:

inr y_e dal ko

zu gehen: a ye

ko so fee sie

pflegten in die Schule zu gehen.

Befehlsform.
Im
Befehl
steht das

Zw

in

der

Perfekttorm.

Der Ton

ist

in der

Regel 113-

fallend, d. h. einsilbige

Zw haben hochtiefen Ton oder hohen Ton auf dem Zw und tiefen oder fallenden auf dem folgenden Fw; mehrsilbige haben auf der Wie aus der Liste 130 1. Silbe hohen und auf der 2. tiefen oder halbtiefen Ton.
hervorgeht, gibt es jedoch von dieser Regel Abweiciumgim.

kw geh
se
se dien,
A-eh'

kwn geht kn, oder kd m,. kd


!

ven,

kd men gehen wir


!

hufiger dz4 ven essen wir

Jzen et
kven, kihwn
1.

fange!

kuvaeen lat uns fangen!

<

kuva en fanget!

Enthlt ein Satz zwei Befelde, so steht das

Zeitwort mit

dem

einfachen

Fw

und das

Seltener steht das

in ka ma nwuna mabonoma geh imd koche Okrobltter ohne Subjektfrwort; m kpala ogbenie meo fem du pflcke meine agbeme-Fvnchte gib mir pflcke mir meine a.
"2.

im Konjunktiv;
2.

Beispiele mit objektivem

Fw:

hidn schlage ihn!


schlagen!
hilf

bula

schlage sie!

son Inda <. se on bida la uns ihn


!

kpmaim^

hilf mh-!

kpmn

hilf ihui

kplymd ve hilf uns!

Ipmd

lir

ihnen

Von

de (ma-) dzeve naclifolgen.

ilem dziye

folge

mii-!

dtm

dzeije
iiS

folge

ihm!

de

vom

dzeve '^ de ve madzeve

folge uns! de riom dzeve

< de

madzeve folge ilinen!

Kin Befehl kann endlich ausgedrckt werden mittels mi und einem fallenden

(14

Erster Teil:

(irainiiiatil;.

Ton auf

doni

Zw: vor nd
ist

t^teht

das

Fw

der oinfaclion Form,

meist hoehtonie;;

die Bedeutuno;

.mssen, sollen'.
ino Uli
n
ji;

du mut bezahlen
soll

na tdn er

sehen!

D
I

ia

-Y OT m.
als

14'

>^iL'

endet
i,

auf die Vokale


in

ia
a.

und hat
dipiu

Vokal der ersten Silbe


binden
essen
tten

in

der

i-Gruppe

und

der

^-(Ttruppe

deaa.

die
diivd
riene

dzta
dzivia
riinia
liidiu

machen
schlagen
sehen.

Inda

lana

iunia
filia

Abweichend

ist

fola

herauskommen; obgleich das


/.

Zw

zur M-Gruppe

gehrt, hat es in der ersten Silbe der '-Form

In den meisten Beispielen bedeutet die

Form
e

eine

Aufforderung,

einen

Jussiv;
ine
d'njla

so in folgenden:

diia

da ich

esse, ich solle


?;

essen

lia es

mge herauskommen

me

da ich binde:

Imlia
.sie

da
la

ihr sclilaget, ihr sollt schlagen: a nine


sollten.

wahr-

scheinlich

< n ninla
kam

da

machen

Mit a-Frwort: ka tunia ich solle


ein

beaufsichtigen:

dzivia fq

mich

dir

Huhn

schlachten.

hnlich:

se

me

digia

wenn
:

ich bnde.
:

Indikative Bedeutung im Relativsatze


dir antat

ewea.

me niniaum

die Bosheit, die ich

fdlo a dzia sua.


sie)

die Schssel,

aus

der sie aen.

hnlich kesa

yilia

duo di? ein Haus idas

gebaut (hatten) auf Steinen.

Infinitiv oder
I

Verbalnomen.
Die eine
des
aj
ist

15ko
;

Es
sie

gibt

zwei Formen des


Suftix

Intinitivs.

90
e.

ff

angegeben; die

andere b) besteht aus

dem Perfektstamm
le

Zw

mit Prfix

seltener mit Prfix

kann das

erhalten.
fast

AUein.stehend

kommen

nur die Infinitive der intransitiven

Zw

vor:

di'

der transitiven stehen sehen

ohne eine objektive Ergnzung.


;

Die

intran-'^itiven

Zw

haben die Form


.s

b) des Infinitives
eijola

^ale

ankommen,

e^ale Ankunft,

koyale

(Ort der) Ankunft;

gola. schreien,

das Schreien, Geschrei; tombo arbeiten,

etomho Arbeit;
eiieva

krank

sein, esa

Krankheit; ta lgen, eta Lge: yera tanzen.


mit

das Tafizen, der Tanz; kxoa gehen, ekwale das Gehen.

Bei

der Verbindung des Verbalnomens

(Infinitives)

einem

Hw

ist

zu

unter-scheiden,

ob dieses

dem Verbalnomen vorangeht oder


angewendet
ist. s.

nachfolgt,

ob also

die ltere oder die jngere GenetivsteLlung


A. Nachgestellter Genetiv.
I
1

55.

6.

Dies
Infinitives.

ist

die

heute

am

hufig.sten

gebrauchte Form.

Handelt es sich

um
des
ka.

einen objektiven Genetiv, so verwendet

man

die vokalisch vernderte

Form
e

beim subjektiven Genetiv dagegen die Perfektform mit Prfix

oder

Das Zeitwort.

H5

1.

objektiver Genetiv.

die
gbela

essen

dz'ie

dza

das Es.sen des Reises, Reise.ssen das Maniokkauen


da.s

kauen
stehlen

gbilie gbla

wua
bula gbia
gic
tia

wie nwene
diivie

Greldstelilen

diiva tten

nun

Menschenttung
das Jagen des Wildes das Aussen des Reises das Einhacken des Reises
tte

jagen
sen

bitUe gbolo
gb'ie

dz

hacken
trinken
ei-langen

gioie
tio

dz

mal (<i

mal) das Wassertrinken

ge

gte dzqn

das Erlangen, Heiraten einer Frau.

kogle Ort,

wo

etwas erlangt wird, Gelegenheit etwas zu erlangen.


mit

Diese

Infinitive,

oder

ohne Prfix
zu'.

ko,

haben

oft

Zielbedeutung

und

entsprechen unserem Infinitiv mit ,um


ka n tuo kobulie
V
ctongi' ich

habe mich dort aufgehalten,


zu erlangen
ne
i'nnie
;

um Jams

zu suchen:

na ko hogie ayi er ging,


a

um WUd

na ko nun bulie kul er ging,

ihn mit einem Stock zu schlagen;

me nd

tombo ich bin gekommen,

um

Arbeit zu tun
2.

nd duo kotunie okanda

sie Hefen,

um

den Knig zu sehen.

subjektiver Genetiv.
e^/ale

^rt/

ankommen,

okanda oder ko^ale okanda die Ankunft des Knigs;

da laufen, edUa oder

kodiin

amm

aninaii das Spielen der Kinder;

das Laufen der Leute; fowo spielen, efowo gbeme singen, egbeme adzmi das Singen der

Frauen; gola schreien, egoin afolan das Schreien der Mnner.


B. Vorangestellter Genetiv.
sa

yde Hausbauen; nun diiva (neben


diTi

diivie nun\)

Menschentten; k
ofe sina

kele

117-

Baumfallen;
das

gio Reissen; kul nda Baumpflanzen; ekel gboa das

Verhandeln
efe sina

einer Angelegenheit;

mane

riima das Dingwissen,

Wissen;

oder
kcl

Buchschreiben,

Schreiben.
kv,l

Manchmal wird dem Verbalnomen

,Wort,

Sache' vorangestellt; ekel

ma

die Sache des Baumpflanzens, das Baumpflanzen.

Nomen
Der Ausber
Zw, dem Hw, das

agens. einer Handlung wird bezeichnet

mittels

nun Mensch und

dem

I I

8.

meist noch die objektive Ergnzung


eine Ttigkeit ausdrckt.
,

folgt,

oder mittels nun und eines

nun glna gbama Mensch


liun

wirft Flinte',

Mensch des

Flintonwerfens', Jger

Mz
gbia gb
,

(oiiin

glna

gbaman
biei'i

Axt', Baumfller

anun glna gbn

iiun 7iene bie

macht Busch', Jger

anun neue
anun
liene

nun

riene

bulu

Schmiedekunst', Schmied

bulun

atiun liene kpoln nun nene kpol Topf', Tpferin anun tia rnaiid trinkt Paknwein', Palmweintrinker nun tia ma anun to fein nun td fei zeigt Buch', Lehrer seiend anun Sandschlger Sandsclilagcns', nun sele des tombon. anun nun tombo Arbeitens', Arbeiter Die Bildung ist also beraus primitiv doch werden die Teile dieser losen Zusammensetzung immerhin wenigstens in der Mz durch Pr- und Suffix nher
,

aneinander geschlossen.
5

WeBtermann:

Gola.

(I

Erster Teil

Grammatik.

Hilfszeitwrter.
I
I

Q.
kol

Das am
ya

liuiigsten
ist

gebrauchte Hilfszeitwort fr

,sein'

und

,da sein'

ist

ytu

wo

er'?

kol a

oder me ya die kia;


des

ya wo sind sie? me ya ya die ich war gestern hier; dd we o ya dzei dies Kleid ist neu me ya na sua ich bin
;

Kommens Innerem:

ich bin

am Kommen.

Jle ya gola nun ich bin ein Gola: a ya agola nun sie sind Golaleute.
I

20.

die letztere ausgedrckt werden, so verwendet

yu dient zum Ausdruck der Gegenwart wie auch der Vergangenheit; soll man yel, allein oder mit^ veru-a in

Verbindung mit ya. yel wo war er? yilo o ya yel es war war (damals) hier; k Me ya wa einmal ein Tier; yel mne sua er war in meinem Hause. ya kesa ich war da; me ya ica yel ich war einmal da; edzue ya wa eine Hungersnot war; me ya wa yel ich war einmal da; a ya wa yel hiele sua sie waren einmal im Busche.
bunden, und
yel kia er

I2i.

"o bedeutet ,sich an


(hielt)

einem

(_)rte

aufhalten,

verweilen';

no

hoo

er

hlt

sich auf

dem Felde

auf; a

wa

no biete sua sie befanden sich im Busche.

Es wird auch im Imperfekt gebraucht: nd no er war da. Ferner bildet 0 die Zukunft von ya : me nu ya nve no ich werde morgen hier sein; m n yfi nre no du wirst morgen hier sein o do na laj okanda er wird Knig sein.
;

12 2.

Das Hilfszw // erscheint manchmal verbunden Bedeutung hier jedoch vUig abgeschwcht ist. kirem (< ko cm <; ko me) ya kia ich bin hier kirec kwen kom ya kia du bist hier kol ya. kia er ist kw
hnlich
ist

mit

kol,

k noch,

dessen

ya kia wir sind hier ya


kia ihr seid
sie

ya kia

sind
,hiei-

die folgende

Verbindung mit ye
ko ne yae
kol a ye

.hier sein'

zu y

gehrend

kicem yae ich bin hier

ko se yae oder kivev ye wir sind hier

kgm
kol o

yae du yae ex

bist
ist

kwen ye ihr seid


sie

sind

123.

.Haben' wird ausgedrckt durch kua .haben, besitzen', das wie ein gewhnliches

Zw

behandelt wird;

es

steht

in der Ei'gel
u

im

Aorist,

erscheint

aber

auch mi

anderen Formen verbunden,


eine groe 8tadt

kua dzava ghele, ye

kua adzqn zingbe er hatte

und

(er hatte) viele

Frauen.

-Ebenso sind woUen und knnen selbstndige Zw; wie schon 100 angedeutet, stehen sie in Perfekt mit Prsensbedeutung, sie kommen aber auch im Imperfekt
vor,
selten

im F.uturum.
kd.

Das ihnen folgende Haptzeitwort


in

steht

entweder im
kd
beiie

Konjunktiv mit eigenem Subjekt, oder ohne Subjekt


kd

Aoristform.
;

muna k

ich

wnsche, da ich gehe, wnsche zu gehen

ka

no kiv ich kann seine Kiste tragen.

Bei der Bildung der Zukunft wird na

kommen

als Hilfszeitsvort

verwendet,

s,

105.

Die Verneinung des Zeitwortes.


I

Verneinung wird auf dreierlei Weise ausgedrckt; a) nur durch Ton24. Die unter a) vernderung, b) mittels Tonvernderung und go, c) mittels fe.
l-'iG

genannte

Form wird am

hutigsten gebraucht,

Form

c)

ist

wahrscheinlich

aus^

dem

Kpelle entlehnt.

Das Zeitwort.

g7

a)

Verneinung
fallenden
"2.,

das

Zw

auf der

mittels Touvernderung. Das subjektive Fw hat IioIumi Ton, Ton; zweisilbige Zw haben hoben auf der 1. und tiefen Ton oder hoben auf der 1. und auf der 2. fallenden. Die Hochtonsilbon

haben zugleich Starkton.

Es dient hauptschlich zur Verneinung solcher Zw, die ein 1. Perfekt. Wollen oder Knnen, einen Zustand oder eine Eigenschaft ausdrcken. Die Bedeutung ist prsentiscb. Das Fw stellt in einfacher Form. me nnin oder mdn ich wnsche nicht k mana ich wnsche mdn du wnschest mg mdn m nina du wnschest mdn er wnscht mdn muna er wnscht o b mdn wir wnschen sr mdn mmi wir wnschen se
.

/((/

nina

ilir

wnscht

nd
d

mna

sie

wnschen

mdn mdn

mdn mdn

ihr
.sie

wnscht


t'
.

wnschen

k nima ich wei;


nicht gut;

kann nicht gehen; Hat das Zw ein b ka bnn er hat eine Mutter: 6 k bn er hat keine Mutter. suffigiertes Fw als Objekt nach sich, so liegt der Tiefton nur auf diesem Fw, beide Silben des Zw bleiben also hochtonig; me mdnaian ka ka be ba .ich nicht
k bene kale ich
kale

me nim ich wei nicht; kann geben; me bine

e sia

es ist gut;

sl

es ist

ich

wnsche dich du gehest Ort einen', ich will nicht, da du irgendwohin gehest; me indnnn ich liebe ihn nicht. Steht das objektive Fw vor dem Prdikat, so hat es hohen Ton: me ne mdn ich wnsche es nicht.
2.

Zukunft.
tie

mg me m mS
('(

werde trinken n ne tono ich werde es sehen n ne kbmo du wirst es hren n ne ich werde kommen o n ko er wird gehen n dm sie werden laufen me n.ne nene ich werde es machen;
n
tie

oder

ich

me nd

tie

oder na

t'ie

ich

werde nicht trinken

me ml mu nd

werde es nicht sehen hren kbmo du wh'st ,, w/e n ne ich werde nicht kommen gehen er wird 6 n ko.
ne tmio ich
ne
,, ,,
(('

n do

sie

werden

laufen
ich

[machon.
es nicht

mS n

ne {oder nS) riene

werde

3.

Progressiv.

Eine Verneinung des Progressiv findet sich in zwei Beispielen in den Texten, und zwar in Verbindung mit k, kol noch (nicht) die Form steht ohne ija vmd sua: kwen diivie na no? seid ihr denn noch nicht scldafend? ker (kwSv) dzivie
;

wir sind noch nicht schlafend. Weitere Formen werd(m nicht mit Tonwandel

allein verneint.

b)

Verneinung
1.

mittels

r/o

und

gleichzeitiger

Tonnderung.

25.

Perfekt.
steht
in

Das

Fw

der

einfachen Form.

Die Bedeutimg

ist

einfach Ver-

und-Tmperfekt umfassen. gangenheit, kann du bist nicht gegangen mg yb k me (jb tia ich habe nicht getrunken gelauten sie sind (jb da gekommen bin me (fh n me yb nt koma ich habe es nicht gehrt. er ist r/o n
also Perfekt
.. ,, ,, ,, ,,

5-

'

(58

Erster Teil: Grammatik.

vie

go ni ina ich habe es nicht gesehen; odafe


6

go gbua die Spinne sprach

nicht;

gon (oder gun) tna er sah ihn nicht;

onio 6 gbn dve die

Frau fragte
oder eine
103.

ihn nicht.
Mittels go

werden auch solche


ist

Zw

verneint, die

einen Zustand
s.

Eigenschaft au.sdrcken und in der Bejahung im Imperfekt stehen,

ob veo

gb dSge unser Feld


es vor in

nicht gro

adolori

d go dzwala die Krabben


nicht

sind nicht gar.

Ferner
arbeitest.

kommt
sicli

Bedingungstzen:

<('

mg go tmbo wenn du
Formen
nicht

go kann

mit

dem

nachgestellten Objektfw zu folgenden


eni

verbinden.

m
nie

gwein (<. go

< go

me)

gice

du zogst mich

gicom gwe ich zog dich nicht


nicht.
sieli

gwev gwe, er zog uns


In den folgenden Formen,
steht das
in

denen go

mit

dem Subjektfw
abgeschnitten
,,

verbindet,

Zw

in

Imperfektform.
nielit
,.

gicem (<. go me) ^irno ich habe


gicgm
gii

^wnf} du hast ^iHO er hat

..

,,

2.

Imperfekt.
in

Die Form hat die Imperfekt-Partikel na, das Zw steht aber Die Bedeutung ist auch hier einfach Vergangenheit. form.
7ne

Perfektd gb nn

gb nd (na)

ti

ich

trank

nicht;

go nd

ti

er trank nicht;

tdn sie sahen ihn nicht; ne gb na nd (oder nd) ihr seid nicht
3.

gekommen.

Progressiv.
findet
sicji

kolo

Fr die Verneinung des Progressiv aua es war nicht lange dauernd.

das folgende Beispiel

go

Zusammenstellung der hnKch klingenden Formen mit

na.

me nd

t'ie

oder

tie

ich trank

mi n me nd
ine

tie
tie tie

ich

werde trinken

ich soll trinken


.ich
ti

me gb nd
I

werde nicht trinken ich habe nicht getrunken.

6.

Verneinung durch fe. sowohl in Bedeutung der Gegenwart wie der 1. den Aorist, fe "2. den Progressiv. Zukunft; selten der Vergangenheit,
c)

verneint

Verneinung des
das

Aoristes.

Das

Fw

hat

holien Ton,

fe

ist

tioftonig

und

Zw

steht meist mit Mittelton.

me
ine.

fe t\a

ich trinke oder trank nicht

fe tana ich sehe oder sah nicht

nid fe
fe
*<'

koma du hrst oder hortest


er

nicht

na

kommt oder kam

nicht

fe ka

w- gehen oder gingen nicht.

Das

Zeitwort.

69

Mit die warum"?


di

fe k

h warum

geht er nicht?

diom du,

diev wir, dien ihr, di a sie;

wogen des

le

s.

137.

Zusammenstelhmg me

aller
ti
tie

Verneinungsformen des Indikativ.


ich trinke nicht;
s.

127-

124.

me nd me gb me fe

tue

werde nicht trinken ich trank nicht, ich habe


ich

nicht getrunken

t\a

ich trinke oder trank nicht.

Die Verneinung des Zeitwortes


Sie geschieht mittels ba, b.

in der

Befehlform.
I

Das
hacii

Zw

steht in der Perfektform.

28.

b kd oder bni kd,

bdum kd gehe

nicht!

bn kd oder

kd geht nicht!

bUe kd la uns nicht gehen


(/

ha (/ er soll nicht laufen


ijola

d b
bcnivi

sie

sollen nicht schreien

blcin schlage

ihn nicht!

y'ia

onqno rufe den Knaben nicht!


,sein'

Die Verneinung des HiU'szeitwortes


in

geschieht mittels fe

nicht sein'

29-

der Gegenwart und fe wa oder fe wa yel in der Vergangenheit. fe kia er ist niciit hier; a fe akwin sie sind nicht Weie; nedie fo
fe)

(-<.

wa Essen war

nicht da.

Alphabetische bersicht der Zeitwrter im Perfekt, Imperfekt, Infinitiv und Imperativ.


Die folgende bersicht
enthlt nicht alle

Zw, sondern

in erster Linie solche,

^-

deren abgewandelte Formen und Tne bekannt sind;

besonders sind hier die

Tne
allen
es

bercksiciitigt.

Steht eine Foi'm ohne Tonbezeichnung, so sind ihre

Tne

unbekannt geblieben.

Es

ergibt

sich

aus der Zusammenstellung, da nicht bei

Tne. in den entspi-echenden Formen gleich sind, und daraus wird da frher die Zw ihre etymologischen Eigentnc gehabt haben, die aber dadurch vielfach verwischt worden sind, da gegenwrtig die Tne als Hilfsmittel zum Ausdruck der Zeit- und anderen Formen verwendet
die

Zw

wahrscheinHch,

werden.

Manche Ungleichheiten mgen


Die bersicht

sich

noch aufklren.
doch, besonders
Einblick in
die

bietet also kein lckenloses Ergebnis, gibt

auch bei nlierem Nachforschen aber

wenn man

gleichzeitig die verneinten

Formen

vergleicht, einen

Formenbildung des
-,

Zw
.

und
,

in

die Mitwirkung

der Tne bei

diesen Bildungen.
,
,

,.

leriekt

Imperfekt

Infinitiv

Imperativ

Deutsch
schtteln

.vi

(rrogressiv)

beme
bene
bola

beme
bene
blo

bimie

bua

buo

knnen
nachsehen

beugen

70

Erster Teil

Graramatik.

Infinitiv

erfekt
liula

Imperfekt
(ProETessiv;
hidit
biilie

Imperativ

Deutsch
schlagen legen
fragen

da
dave
dege

de

dave
dege dege
dele

digie digie
di'lie

dega

gro werden
binden
ti-agen

dda dema
dena
dola
diia

deld

dembe
deiide

dl nur

di'die

demu

drcken
kaufen
,

dolo

do
diigo

diiie

duga
dz
dii
diela

di
die
diele

diie

dziva
diiva, dzive

diive
dztve diou-o

dilvie ditvie

scliaben

laufen

aufklopfen
setzen

essen

schmerzen
tten
schlafen

dioica

hiuaufoehen
ausklopfen
bleiben

dina

diuu

ditrie

diwa

dzwOjdi.diwe

diwa
dzirala

diwo
dioln

dz wie

fa
fa
9''

fine
gte



kw,

stampfen
gar sein
sterben

9^'

schneuzen

wegnehmen
sclireien

ffola

gulo
(jiio

ywile

(jua

gwie
gbd>/e
(/bllie
'yte

keimen
sprechen

gba
ghela

gbo, gJiue
ghele

kauen
legen

y
yilc, yila

r
file

yilie

lachen

'/iKna

ywno

/witnie
kicei/e

Feld reinigen
kim'i

ha

k
kTde

mie
ke

kTde

kB

Mye
knde
h'imie

keye,

kSye

gehen gehen aufwachen


hren
gebren
rsten

kma koma
kwi'a

koml)

-^

komo
kweo
kj't

kwea, kpeye

kicie

kpl

, nd

aufhren
wollen,

mana
ii

riionu

(mnie)
nie
niiie

wnschen

ne
ntio

nna
nicld

nblq

nwiilie.nunnUte nicld
itinie
iiiiie

vene

vene

noa

nU

kommen
kriechen
kneten, auswriugeu

machen
(Mnstecken

Das

Zeitwort,

lutinitiv
^'erfckt

Iiuperfekt

Imperativ
(Prooressiv)
niine

Deutsch
vcrbreunen

riuma
nieuna
sa
sele

lioino

nwiiiio

nwiinie
sfe

SU
sele
{ele


sele,

kochen krank sein


sele

silie

zerreien

siM
sena
s\a
sbinti sU((

sfle
stiiie

sile

sene
sie

aufhugeu
h'iheu
stellen

sfe

sid
so III d
sii.d

sbmo
So

smie
sitie

kmpfen
rsten

tana
te

tnb
ff,

tnie
t'l'lt

tdnd, tdna
teye
tid

sehen
anziehen, aufsetzen
trinken

teye

a
tila to

fa-

tie

ule
to to

tiUe
to

umrhren
zeigen lgen

ti

ta
ta,

tte

tn

to

to,

to

tiiie

tid
toilld
ttl'l

schicken

tbma
tutu

tomo
tt

tiimie
ti'itn

graben
kitzeln

twe
vila

twe
vllc

tie,
vile,

twSye
vilie

tive

husten
scharren

vile

vuga, vupo
vlo, vla
iva,

viigo

V tiefte
vlo, vlie
ivee

vilgo
viilo

schlagen
strecken

vlo
w',

icea

weye,
icidie

icie

trocken sein

wla

H'olo WfXlCO
IV eye

loa !d

wawu
weya
wiiia

wicie
icyie

schmecken
rsten
austreten

weyd

wiye

wiye
u-ie
iclo,
iciiie

woa
wolo, wla

wo
tvl

iclie

wua
loowa
yti

who
WO wo

wdlo
wwd

sprieen

schmerzen
sagen
stehlen
fliegen
stellen

wwie
yti

yd
ye
yve
yele, yele

ye
yiyi

yde

^. yae
ydvd
1

nhen
treten

ydva
yilie

ytk yne
yl'wa

ytk
yime yewd
ySivd
yild
yile

1 *

schneiden
blicken
anfst(^hen

yeme
yeice yeive
yile
yi'li'

yt>ne

yewa, yhcie
ytwie
yila
yile
yt'ncie

yewa
yila
yile
yn-ii
~olo

tanzen
schlieen
ffnen
rot sein

yiiwii
zolij
Ztil'i

:6lo
:iio

ztild

zmi

beten
betren.

Erster Teil: Grammatik.

ber
Man

Stze.

Hauptstze.
I "2 1

spricht in der Regel in gunz km"zen Hauptstzen, die bei Beschreibungen

meist unverbunden nebeneinander stehen, bei Erzhhingen dagegen durch ^e .und

dann' verbunden werden.

132.

In
Stelle

Beschreibungen

verwendet man den Aorist,


vertritt.

der

hier

also

die

des deutschen Prsens


ge dfma,

Fela beinbe bela nne,


ne
sele,

o ka ble siia,
nie ^le,

diowa diulo fo,


bela,
7ne

kele

kwen ime,

na

dega dfma

fia fo ein

Mann

nimmt
rippen,

sein Buschmesser,

er geht in das Sumpt'land,


sie,

er erklettert eine Raphia-

palme, er haut ihre Wedel ab, er spaltet


er schabt sie, er bindet die

er

nimmt

die gespaltenen Raphiaer legt sie auf

Rippen

in ein Bndel,

den

Speicher.

133-

Die Erzhlungsform ist das Imperfekt. naev fc odi, se nun diive, se nn Se nd ne, se nd tbno okanda, fe. okanda na ko wir kamen, wir sahen den Knig, und der dze, ye se na ko, fe okele Knig gab uns ein Rind, und wir sclilachteten es, wir aen es, und wir gingen,

und der Vater

ging.

Wird
d. h.

in der

Erzhlung ein im Imperfekt .stehendes


Aorist.
;

Zw

wiederholt, so steht
sie
;

diese Wiederholung im
sie

,1

nd

kdle,

ktile

sie

wanderten,
sie

wandern,
na ne

wanderten immerfort

a na ko,

a ka,

sie gingen,
:

gehen
sie

imbe,

m mma

er verfolgte sie,
.sie

er verfolgt sie

er verfolgte

andauernd

a na duo, a dna sie liefen,

laufen.
,

werden eingeleitet durch fefle oder /'q/b^e nicht 134. ko, umsonst ist es' me bene fofole mS ya gel sie ,ich konnte nicht kommen, umsonst (grundlos war das) nicht ich war krank' ich konnte nicht kommen, denn ich war krank. nd pqlq er ist faul, des13c. Folgestze durch wo ne; o nd dieke, wo ne wegen ist er arm. Zielstze durch wo, wo kel; n bulo, wo kel n dzivu, er schlug ihn in der 136.
;
: :

Begrndende Stze

Absicht, ihn zu toten

wrtlich

er schlug ihn, sagend das

Wort

i^r

wolle ihn tten.

137.

Fragestze. Wird nach dem ganzen Satzinhalt


zeichnet durch einen auf der letzten Silbe
o
bi'ilo

gefragt, so

ist

die Frage

gekennnn

ruhenden Hochton.
;

nd ne er kam,

nd ne

kam

er ? o )mn blo er wird ihn schlagen

wird er ihn schlagen?


Stze, in

mg

fe tand siehst du nicht?


also ein

denen nach einem Satzteil gefragt wird, die


86 gezeigt, erhalten die fragenden

Fragewort

erhalten.

Wie

Fw

das Suffix des zugehrigen

Hw;

nun das Fragewort nicht ein bestimmtes Fw, sondern ein allgemeines wie .was, wie, warum' so steht an Stelle jenes bestimmten Klassensuffixes das
ist

Suffix der eioentlielirii Saclienklasse,

Ic.

ber Stze.

73
das Kind

kin heJimi

ya gulie

le

Avoswegen

ist

am Schreien?

ma mana le was wnschest du'? kin kel m ^ila le weswegen lachst du ilioin (<. die m) fe k le warum gehst du (liom ffo n le warum kamst du nicht? di go ka le warum ging er nicht? die ann a iio iombo le warum arbeitetcm
kin
'?

nicht?

die Leute nicht?

Nebenstze.
Die abhngigen Nebenstze werden in der Regel durch i'in Suffix abgoMeist ist dies Suffix eine Wiederholung des Suffixes desjenigen Hw im Hauptsatze, von dem der Nebensatz abhngt. Auf diese Weise wird der Nebensatz auf die gleich enge Art mit dem Hauptsatze verbunden, wie das Am regelmigsten attributive Eigenschaftswort mit seinem Hauptwort, s. 61.
schlssen.
j -:^8.

erscheint dies Suffix in den Relativstzen.

Relativstze.
Kl.
I.

139der Mensch, Mensch wird heute essender' essen wird: das o am Ende ist Wiederholung des
,der
:

onitno n n dze o

welcher
Suffixes

heute
in

ann a n n die n die Menschen, welche nd n ne o der Mann, der heute kam: afolan nd n ne n die Mnner, die heute ofol <: ofolao s. 42 kamen okanda yO nd dit ne o Knig dieser gestern kam der' derjenige Knig, der gestern kam; okanda steht hier ohne Suffix, weil ein h Fw darauf folgt; kandan n nd die ne >i diejenigen Knige,
onuno;
heute essen werden;
ofola o
; ;
,

die gestern

kamen;

ofula

me nd
ist

fe

nwene

(<.

le

o)

o ko

t/ae

der

Kl.

Mann, dem ich das Geld gab, kol a yae die Leute, denen ich das Geld gab, .sind (noch) hier. U. kesae o ya yele ma e das Haus, das er erbauend ist; kesae me nd yele e das Haus, das ich baute; masma nema se nan yele ma die
,na,

(noch) hier: ann

me nd fe nwenele

Huser, die

-ivir

bauten;

kedqe o nd ne
;

e,

magwa na
se

solo

des Tages,

yn men toniho sua ma an dem sie kam, regnete es die Tage, whrend der wir arbeiteten; kedue me na kele e der Stein, Ez der HI. Kl. den ich zerschlug maduoma mS na kele ma oder Mz

madma

eduole

ml nd

kele

le

die Steine, die ich zerschlug

kddi

(<

keduo

e)

yi kpol na fole (<. folo e) ki si der Stein, von dem ein Stck abgebrochen (.herausgekommen') ist, ist nicht gut; oder: kedi yi ke

nd fdni
Kl.

e,

ke si.
riene le

in. ekpalle mg nd na
liene

die Trommel, die ich machte: niakpalma me Trommeln, die ich machte ekplle yele feyo nd sele die Trommel, deren Fell zerrissen ist, ist nicht gut; male, e st kpalmd nema mafeinia ma na sesel m, md st die Trommeln, deren

ma

die

Felle
aller

zerrissen
Reis,

sind,

sind

nicht

gut:

edile
nele

kpele,

dum
nio
le

ff

bei

kua

le

den der Waldteufel hatte;

ya ma

das Ding,

Y4
w(^lches

Erster Teil

Gvaimimtik,

(bc-^cliaften)

war wie
lucnca

die

Frau

iiele

diwa

le

das
gbi

Ding,

welches brig bleibt;

mauomma
die

(-<i

mane m ma)
ne_

m kua

ya ma
neue
Kl. IV.
Kl.
le

rste, alle deine Sachen,

du hier hast:

dixcediwtafolan

das erste Ding, das die


tie

Mnner machen.
sie

mamalma me na

ma

das Wasser, das ich trank.


kreuzten.
als

V. kowieo a na nie

der Flu, den

Erscheint das regierende

Nomen

des Hauptsatzes im Relativsatz

Fw

im

besitzanzeigenden Genetiv, so wird


gestorben

dies Verhltnis
i.

wiedergegeben; ofola kana sae me na yele


baute,
ist
i.st
;

im Gola meist fa der Mann, dessen Haus ich


durch kana
e

scheinbar bezieht sich hier das

auf ofoiu, in Wirklichkeit


ist
;

aber zu bersetzen: der

Mann besa
e

ein Haus, ich baute das, er


;

gestorben:

der

Mann
se

besa ein Haus, das ich gebaut habe


:

er

ist

gestorben

der Relativ-

satz ist also

me na

yele

e,

bezieht sich auf sae;

ebenso

Mz

anii kana

ma-

die Leute besaen Huser, die wir gebaut haben: weggegangen: die Leute, deren Huser wir gebaut haben, sind wegKL III: kekule kana makjiema se nd keif (<. kele e), ke fa der Baum gegangen.

sama

nan yele ma, a ka

sie sind

besitzt

Zweige, die wir abgeschlagen haben; er

ist

gestorben:

der Baum, dessen

Zweige wh- abgeschlagen haben, ist verdorrt; in diesem Satze kennzeichnet sich aber doch der Satz von inakpema se nd kele auch als abhngiger Vordersatz zu dem ke fa dadurch, da e in kele Hochton hat; ebenso in der Mz mdkulm kana makpema xe na kele m, ma f die Bume, deren Zweige wir abgeschlagen
:

haben, sind verdoiTt.


Beispiele, in
Stze, in

denen das
Haus, an
se

kesae se yaii

denen das Suffix nicht wiederholt ist; dies sind hauptschhch Zw im Progressiv steht. kesae se yan men yele yele sua das Haus, an dem wir bauen
;

ua

das

dem

wir

bauten;

obo me ya tombo sua

das Feld,

das

ich

bearbeite; obtKj

ydn men tombo sua das Feld, das wir bearbeiteten.

140.

Zeitliche Nebenstze.

Da
ein

bei den

zeitlichen

Nebenstzen nicht eine

unmittelbare Beziehung

auf

Hw
ist,

des Hauptsatzes stattfindet, also kein bestimmtes Suitix


hier oft das Suffix
le

zum Wiederholen
gestelltsie

da

wkd
na ko

le

der Sachenklasse an das Ende des Satzes


als

,er

da ging das':
le

er ging; o na die dzle

le

whrend

den
nd

Reis aen; a na yale


Seltener
ko
e
tritt

als
e

&

oder

ankamen. an den Schlu; a nn


sie

tono e als sie ihn sahen; o

als

er

gegangen war.
le

Das

Suffix

nimmt
le

in

solchen Fllen die gleiche Stellung ein und bt die-

selbe Funktion, wie der Satzartikel Id des

Doch

stehen

oder

durchaus nicht

Ewe und am Schlu

le

im G.
Nebenstze.

aller zeitlichen

Die Abhngigkeit des Vordersatzes kann vielmehr lediglich ausgedrckt werden


nd ko als, durch einen Hochton der letzten Silbe des Satzes; o nd kb er ging, whrend er ging (also wie in der Frage); d nd ^le als sie ankamen; o nd kle w kpeye nwiin als sie mit Kochen fertig war; a kpeye indem er sich wandte;
die hatten
sie fertig

gegessen. ...

Graformen.

75

Im
satzes
:

Progressiv,

wenn

eine Handluno- ausdrcklich als eben vor sich gehend

soll, dient manchmal l^pi als Abschlu eines zeitlichen Nebenya yel ka siia kpe als er gerade eben am Gehen war a ya yel iHie (H kpe als sie eben am Reisessen waren.

bezeichnet werden

B e dingung st z e.
a)

Die Bedingung kann ausgedrckt werden durch sc wenn. Der Bedingungsatz


letzte Silbe

141.
ist

auerdem

dadurch kenntlich,
eine Bedingung, die

da die
irn

hohen Ton

hat.

Handelt es sich
ist,

um

nicht auf eine bestimmte Zeit beschrnkt

in

der also im Deutschen das Zw-

Prsens

steht,

so wird im

Gola im Bedingungsatz der Aorist angewendet;

im Nachsatz
se didle

steht
fei,

entweder ebenfalls der Aorist, oder eine bestimmte Zeitform.


er heute

mc nam

wenn der Reis reif ist, schneiden /sie ihn: se 6 na n, kommt, werde ich es dir sagen (der Hochton des -se ist auf o bertragen!); se mo gb tonibo, okalain nam bulo wenn du nicht arbeitest, wii-d dein Herr dich schlagen; si indngwlama ma solo n, se bt,ne_kfi wenn es heute regnet, knnen wir nicht geheh; si 6 na, naem falls er kommt, rufe mich; sc mf' kwd wenn ich gehe.
a ne yele

ne iclb

wenn

Handelt
ist

es sich

aber

um
in

eine Bedingimg, die in der Vergangenheit vollendet

steht

also der Satz

der Mitte

zwischen

einem

zeitlichen

und einem
aber

Bedingungsatz

so gebraucht

man im Bedingungsatz
dzt, d
se

die Imperfektform,

ohne
mtma;
se

n, und im Nachsatz den Aorist.


n
se

kiia

nwana;

se a
lioa

a riomo dz6, d

nwono n gb k;
sie an,

n kua kwala;

se

a kolo

dz, a

a no gb kle dio, a n kua dz gw;

a kuo dz

gw dann fangen
haben,

(das Feld) zu reinigen


sie an,

fertig gereinigt

dann fangen

wenn sie es dann (Bume) zu fllen; wenn sie fertig


:

gefllt

haben, brennen sie; wenn


;

sie fertig

stecklinge
an,

wenn
ein

sie

die Maniokstecklinge fertig gesteckt haben,


;

den Reis einzuhacken


b)

wenn

sie

ohne

Bedingungswort.
der Regel)

sie Maniokdann fangen sie mit dem Reiseinhacken angefangen haben .... Der Bedingimgsatz endet mit Hochton: das

gebrannt haben, stecken

Prdikat steht

(in

im Imperfekt ohne
n tono,

nd.

ofela

der
tono

Mann
c)

ein,

so gehen sie;
shest.

da sieht er

ihn. so

mmc, a ka willigt luft er weg; m


le

wenn du

durch schlieendes Suftix

Ic.

mit oder ohne

sc.

si

a tana okanda

wenn

sie

den Knig sehen.

Gruformen.
A.

Ma

kle bist

du aufgewacht?

142.

B. Nn, mo, viu kce ja, Freund, bist du (auch) aufgewacht? Dies ist der regehuige Gru beim Begegnen auerhalb oder innerlialb einer Ortschaft. Hat man Zeit und Neigung, so fragt mau weiter: A. kodzara miie? -< kodzava tn le ,Ort deines Schlafens?- d.h.: wie hast du

geschlafen? wie geht es dir?


B.
el.dle

fe

ddy

Bosheit

ist

nicht (im Gott': danke, gut.

Erster Teil

Grammatik.

A. kodzava nuiiom? .Ort des Schlafens deines Mensehen"?'

d. h.

wio hat deine-

Frau geschlafen?
B.
i'-kle

Avie

geht es deiner Frau?

fe ddy danke, gut.

Ein

Ankommender
bist
:

begrt den oder die Anwesenden:

Ma

tiiice

du da? na

tive seid ihr

Antwort

n
,Ort

bist

da? du gekommen ?
Sitzens
liier
in'
:

kdil yd o

des

hier

ist

ein

Sitz

== Wi-

kommen
kin kel

yevam

,'was

Wort
Orte,

deines

keiten gibt es an
kel b
liier':

dem

Kommens von?' von dem du kommst?


Sache
ist

d. h.

was

fr Neuig-

fb wi

sotio

kia .irgend eine

nicht dort, es sei

denn

dort geht alles gut,

und hier?
nc ha fe yt

kpel,

nna ne ha fe yt oder: kpakpa


ist

nein,

irgend erwas

Schlechtes (oder Hartes)

nicht hier.

d. h.

<;

.<('

Beim Absclded: me kern n 5 rm ka tue na t ,ich gehe, ich komme', ich gehe imd werde bald wiederkommen. Bei Mehreren se kde nd o kd se. nd 6 wir gehen und werden bald wiederkommen.
:

<

Zweiter Teil

Texte

Texte in der Golasprache.

/.
1.

Aus dem

Wirfschaftsieben und Anderes.

Feldarbeit

81

2. 3.

Die Herstellung der Reisgrtze Bereitung der feinen Reisgrtze


Fischerei

82

83
84

4. 5.
6.

Fischen der Frauen

84 85 85
86
86

Fischen mit Fischzami und Fallen

7: 8.
9.

Fischen diucli Absperren des Flusses


Fischen mit Angeln
Fischen mit Fackeln

10. 11.

Heirat
Erlebnisse eines Missionsschlers

86
87 87

12.

Ein Zwischenfall mit Soldaten

IT.

Mrchen.

A. Von Menschen.
13.

Die beiden Zwillingsbrder

88
89

14. 15. 16.


17.

Der von einem Toten Verfolgte Die Frau imd ihr toter Liebliaber Das Haus auf Fels gebaut Die Mutter und ihre Zwillings Idnder
B.

89
90. 91

92

94
95

Von Menschen mid Waldteufeln.


94.

18.

19.

20.

21. 22.
23.
24.

Der Der Die Der Der

Waldteufel und der Harfenspieler Zwilngsknabe und die Waldteufel

95

und der Waldteufel -Waldteufel und die Teilung der Braut Zaubeiltuabe und das Hrn
Zwillinge
ein Waldteufel gettet

96102
102 103 104

Wie

wurde

Das Mdchen und der Waldteufel


C.

104
Tieren.

Von Menschen und


'

25.
26.

Die Jagd

106 106

Die alte Frau und

dei'

Vogel

80

Zweiter Teil; Inhalt.

D. Von Menschen und Bumen.


27.

Der

hilfreiche

Baum
E.

107

Von
.
.

Tieren.
.

28.

Wie

ce Schafe gettet

wurden
F.

108

Von

der Spiime. 109

29.

Der Waldteufel und

che Spinne

30. Spinne, Zwergantilope und Waldteufel 31. Die Spinne und die Reislpalme
32.

110
111

33.
34.

35. 36.
37.

Die Reis spendende Palmnu Spinne und Eichhrnchen Spinne und Chamleon Die Spinne und der brtige Stein Die Spinne und die Schildkrte
Die Spinne und der Adler

113

114 114
115 116

118

118. 119

///. Stcke aus


38.

dem Neuen Testament

bersetzt.
'.

39.

40.
41.

Der verlorne Sohn; Lukas 15, 1132 Das Gleichnis vom vierfachen Acker; Matthus 13. 18 : Der reiche Mann und der arme Lazarus; Lukas 16, 19 30 Das Gleichiiis von den bsen Weingrtnern. Lukas 20. 9 15.

120122
123
.

123
.

125

125

I.

Aus dem Wirtschaftsleben und Anderes.


1.

Feldarbeit.
nwana
l'HQ,
<i

Se

a/iiin

a
sie

se

a
sie

kuo

</.'

fe:

Wenu
se

Leute
(Je

wenu

beginuen reiaigen Feld das,


fe,

sie drin

machen Zeieheu;
se
i

u
sie

IM

a
sie

ii

kua

nwami;

wenn
nwono

machen
nn
dzo,
fertig,

drin da Zeichen,

da beginnen reinigen; wenn


;

sie
e

haben
dzo,

d
sie

kua

kwla

se

a
sie

kol<2

gereinigt
se

da
bo

da beginnen Hauen;
a
sie
se

wenn
a
sie

liaben gehauen es fertig, nonio


dzo,
fertig,
d.

wo,

numa.
brennen.
a
sie

Se

wenn Feld das


tiga

trocken,
kti;

Wenn
wo

haben
tib

gebrannt
kle

sie

gb

dzo,
fertig,

a
sie
o

stecken Maniok-Stock; wenn

haben gesteckt Maniok-Stock den


a
sie

A'?((i

dzo

f/w.

Se

gic

dzole

dzo,
fertig,

a
sie

da beginnen Reis hacken.


ijeva
in'.

Wenn

haben gehackt Reis den


aweti

drin

se

dzle

folo,

kno

na,

dzie

dzle,

gehen weg
a
i'ie

erst,

wenn Reis der erscheint, Vgel


nima.

sie beginnen da essen Reis den,

kua

Se

diole

wie,

nS

kiia

ge;

se

sie sie

beginnen jagen.
o

Wenn

Reis der keimt, sie ihn beginnen nehmen:


se

wenn
kua

diele

piil,

dzle

folo

mf,

nd

sie bleiben

da dann Zeitlang, wenn


anttn

Reis der erscheint wieder, sie ihn beginnen


lie,

die

nie;

a
sie

mnia
vertreiben
a
sie

we ke
damit
yele.

a
sie

go
nicht

kpe_

diole.

essen
Se

wieder:
dzle

Leut6
ja n,

sie,

beenden Reis den.


a
sie
i/ele

kua

Se

ne

Wenn
n

Reis der reif da,


a
sie

ihn beginnen
dela
;

schneiden.

Wenu
n?
e

schneiden ihn
a
ne

dzo,
fertig,
hei.

ne

kua

se

a
sie

dele

dio,

gbia

da

ihn beginnen tragen;


bdle

wenn
a
sie

tragen ihn es fertig, sie ihn werfen

Di
Reis

ne

kua

gboa

rieiie;

se
;

a
sie

Speicher.

neuer der etwas

ihn

beginnen Grtze

machen

wenn

Die Zahlen beziehea sich auf die Zeilen des Textes. ^) Hufiger: se ann a kuo. Im Bedingungssatz steht die if-Fonn ohne na, im Nachsatz die pf-Form, so ') kuo, ^) kua, ^) nwono, ') kglg, *) numa, *) riomo und folgend. ^) dz ist if <; dzwa beenden; ^) 5 if na. ') dzie inf die. *) rie bezieht sich auf die Vgel, ne in *) auf den Reis; das Fw im Akk. hat vor dem Prdikat kurzen, nach ihm langen Vokal.

<

<

ii

Westermann;

Uola.

j;^

Zweiter Teil

Texte.

kpll

IUI

ijl>Qule.

'I

ne
sie

kua

ghela;

se

a
sie

ijbela

iie

a
sie

beenden
15

da
a

Grtze
iea

die,

sie

beeinnen essen;

wenn

ess(m

es

da

di,

mal.

beenden,
,1

sie trinken

Wasser.

nene

nV

mo

lU,

>'

icii

dii

wo,

na

^ala

Sie
ii^i

machen ihm Feuer


tmbo:
'(

drunter, es trocknet;
"

wenn

es trocken,

dann erreicht
se

in'

kua

(je,

ne

tel;

a
sie

Zeit
tele

der Arbeit.ne
clio,

sie

ihn

drin

beginnen
kua
ilz

entfernen,
ijw
nie.

sie ihn

reiben:

wenn

a
sie

m?

reiben ihn

fertig,

wieder beginnen Reis sen wieder.

2.
Se

Die Herstellung der Reisgrtze,


se

ann

wc,

ke

a
sie

dzwa

kpele,

a.

kica

bii.

Wenn
o

Leute wenn
d:d
b

sie wollen,

da
kpelele

stampfen Grtze,
itene.

sie

gehen
yele,

Feld,.

a
sii'

ijele

we

Se

a
.sie

a
sie

schneiden
'/"'/i

Reis
a
sie
e

jungen fr Grtze die machen.


sea

Wenn

schneiden,

//,"

ne

mal;

se

a
sie
;

sioni

mal,

a
sie
e

ne

diu

i's

sL-htteln,

es setzen Wasser;

wenn
ne

setzen in Wasser,
se

es stellen di,

iiw.

Se

wo,

a
sie

kivea

a
sie

kweo

ne

Feuer.
ne
.<te.a

Wenn
gun

es ti'ocken,
se

dann
sie

es rsten;

wenn
a
ne

r.sten es

es fertig, sie

a
sie

ne

gun

o,

kua

dzwa.

Se

CS tun

Mrser; wenn
ne
^

tun es Mrser
6

in,

sie es
se

beginnen stampfen.
ge

Wenn
a
sie
sie

a
sie
25

dzivo

a. ne
sie

ge

a
sie

ne
es

6,

ne
es

gestampft
se

es,

es

jieraus
ne,
es,

nehmen; wenn
a
ne
nie

nehmen
o;

heraus,
se

fa
fclieln;
<fun

a
sie

/5
fcheln
rne_

sea

gun

a
sie

ne

wenn
0,

sie es

wieder tun Mrser in;

wenn
?ie,

tun es
o

ne

kua

dzwa;

se

a
sie

dzwo
gestampft
nie

ne

Mrser
i?

in,

sie es
c/e;

wieder beginni'n stampfen; wenn


se

es, sie es

heraus
se

a
sie

ge

ne

o,

a
sie
.se

ne
es

,t'''0,',

a
sie

wieder nehmen;
fo
ne, es,

wenn
ne
es

nehmen
sea

es heraus,

wieder fcheln;
sie

wenn
o,

a
sie

fcheln

gun wieder tun Mrser

mt

o;
in
;

a
sie

ne

wenn

tun es

gun Mrser

a
sie

ne.
es

in,

'^)

,Wenn Leute wenn


se

sie

sagen Wort

sie

stampfen'

wenn

sie die

Absicht haben

zu stampfen,
2)

Ijele,

das prouom. Oj wird


tie.
'^^)

nicht selten weggelassen;


fie;

mit Oj
i.

wrde

es

lauten:
'^^)

se a

ijde

zu erwarten gala.
ist

sea,

if

vor

dem

ist

verengt in
in
^')

^^)

hier adverbiell:

sie

es drin (seiend)

nehmen heraus;

gun

da-

gegen Postposition.

I.

Ans dem Wirtschaftsleben und Anderes.

gg
ne n
qe,

mt

kiia

dzwa

.<(_'

,i

ilciru

u7>

diw,
fertig,

wieder beginneu stampfen


a
sie

wonu

sie

stampfen es

sie es

da nehmen heraus.
so

n? sea

sulo.

es tun Beutel.

3.
^'-'

Bereitimg der feinen Reisgrtze.


k(l

"
sie

sia

/eiic/e

Jziva,

ge,

dz

gou,
alten,

a
sie

iiene

Wenn
yehtjehz.

vorbereiten fr Grtze stampfen, sie

nehmen Reis
o;
in,
sii

machen
knol

Se

u
sie

riene

m,
sie,

ne

sia

kpol

a
sie

sie

nf-

Uriitze die.
0,

Wenn
sia

machen
Se

sie ihn tun


sie

Topf
mal,

wenn
ne
ihn

tun ihn

Topf
o;

a
sie

ne

mal.

a
sie

nf

a
sie

ya

mo

in,

ihn

tun Wasser.
sie

Wenn
o,

tim ihn Wasser,


dia

setzen Feuer in:


se

se

ne

mo
Feuer
se e

a
sie

ne

mo

t//;.

a
sie

die

wenn
ne

sie setzen ihn )nS


di,

in,

ihm brennen Feuer drunter; wenn


a
ne o

brennen
<ie

wea,

ge;

se

a
sie

^^

ihm Feuer
ne
0.

unter,

wenn

er ti-ocken,

sie ihn
se
:

heraus nehmen;
a

wenn
e

nehmen
a
sie

a
sie
sc

ne

kua

kwea;

kweo

ne,

di,
fertig,

ne

ihn heraus,
.<*'({

ihn beginnen rsti>u a


sie
sie

wenn
do,
in,

sie gerstet

ihn
kiia

er

ihn
se

gun;

ne

gun

ne

dzwa;
stampfen;
ge ne

tun Mrser;

wenn
ne,

getan ihn Mrser


ne
o

sie ihn

beginnen
a
sie

wenn
o,

a
sie
<i

diwo

ge

ivc.

Se

gestampft ihn, sie ilm heraus


ne

nehmen noch.
ne.

Wenn
mf
sia

nehmen
b
kpol

ihn heraus,
o.

we

di;

se

a
sie

diu

Se

sie ihn

noch setzen; wenn


w?
kpol
o,

setzen ihn, sie wieder tim etwas


d:ci

Topf

in.

Wenn
mal;
4

a
sie
se

sie

a
sie

ne

mo

tnt-

A
Sie
se

nie

sia

getan ihn Topf a


sie

in,

ihn
a

stellen

Feuer wieder.
di
nig;

weder
a
sie

tun Wasser;

mal,

ne

d:

n?

mo,

wenn
.(

sie gesetzt in

Wasser,
se

sie ihn stellen

Feuer; wenn
ne
o,

stellen ihn

Feuer,
se

ne

ge

a
sie

ge

ne

kwea

a
sie

sie

ihn heraus
ne

nehmen; wenn
a
sie

nehmen
gun
do;
in
;

ihn heraus, sie ihn rsten;


se

wenn
do,
in,

kweo

d:d,

ne ihn

sia

a
sie

gerstet ihn fertig,

tun

Mrser
a
sie
ne,

wenn
ne,
e

gun getan ihn Mrser


sie

ne

a
sie

ne

kua

diwa.

Se

diwo

di,
fertig,

ne

kua

ihn beginnen stampfen.


diiva.

Wenn
diwo

gestampft ihn, es
a
sie

sie ihn

dann beginnen
se
;

Se

a
sie

ne

nie

ge;

a
sie

**

stampfen.

Wenn

gestampft ihn,

ihn

heraus wieder nehmen

wenn

^')
^')

^') gun do statt gtin Zu erwarten: se a sie, und ^') a wo. diu setzen <; dzal verndert den Vokal nicht.

o.

34
ge
nc
o,

Z eitel-

Teil

Texte.

a
sie
iiiP

cie

^engele;
:

~>

"
sie
iil

y
di,
fertiof.

nehmen
yengvle.

ilm heraus,
a

heraus nehmen Feine das

wenn
heme

nehmen heraus
a
sio

ne

ieme

e:

^e

Feine das,
b

sie ihn

wieder schtteln ihn:


Se
a

wenn
di,

sie schtteln

ihn

sie tun
:

-sulo.

heme

iie

a
sie

mP
wieder
?.

.</a

giin

^r

einiges Beutel.

Wenn
nun

sie schtteln ihn fertig,

ttui

Mrser
Se
a
sie

in

wenn

a
sie
so

nie

ne

o,

a
sie

iie

hua

dzwa

dswo
gestampft

getan ilm Mrser


mP,
^^-ieder,
iie

in.

ihn beginnen stampfen wieder.


se

Wenn

ne

ne

-siu

aulo;

a
sie

sie

ne

sulii,

i/ele

dzwa

te,

ihn
a
sie
se

sie ihn

tun Beutel:

wenn
sie

getan ihn Beutel,


mal,
a
sie

das was brig


sia

es.

sia

mal.

Se

a
sie
o,

ne

ne
es

me,

gun

o;
in:

es tun

Wasser.
sie

Wenn
gun

getan es Wasser,
a
sie

wieder tun "Mrser


Se
a
sie

a
sie

ne

ne
es

ktia

diira.

diwo
gestampft

wenn
ne

getan es Mrser a
ne

in.

beginnen

stampfen.

Wenn
diu

di,

im

gbela.

A
Sie

iunia

yeiigele

gou.

es fertig, sie es

dann essen.

machen

feine Grtze die Reis alten.

4.

Fischerei.
o ka

Xe diwediwe

a ene, fela henibe bela nne,

Imle sua, o

dzowa diulo

ffio,

kele

kwen nne,
fo.

o ne sele, o ge

djama,

na o me yie, o dega dfm

bela.

me /ta

ka nwlale sua, o ge

tiava.

O na

o ge dulule plo, o diwa, o iiene

gbea diwae ha gun, o di bee hoae; o nene b gun, o dza te n, o nene ne buye ri'e nae. fe dzavno; dzav sia ghala, sia keve kum, o hembe gbee, o ka kweyo,
hne
be_

diwae.

Nl na

sie

tii

tele, "o

sm, o ka he gbee, o yia gbee

tivi,

u-e

o
o,

*" gwali,

ge akeimi.
:

kp

ta,

we

-na

tnama

sua,

we dega dava, we yla diava

we nuna

ya dcidiwa a

gbela.
in

Beschreibt das Fischen mit Reusen aus Raplarippen.

die

Maniok und

Ananasschalen

als

Lockspeise gelegt werdon.

5.

Fischen der Frauen.


da konio
dina.

Ne diwediwe
a kele du hole sua.

dioi'w ene, a ka a

n a de dondo

a ne : a na a ne futa Se a kpe dondo diua, a


;

teUi,

a ka

o ge dle

gbt; a ka hiele sua, a kele ekp sun, a ne digia dondo.


*')

dzwa solqima, a digia

Das Oj-Fw doppelt

gesetzt, mit

kurzem

\"okal vor

5)

yele das was, sieh beziehend auf didle Reis; das

und mit langem nach dem Zw. 2. le: yele diwa le bezieht

sich auf da.s


^')

1. zurck, den Satz zu einem Wort zusammenschlieend: das brigbleibende. ninia machen, tfl-Form WfM; der Sinn ist hier instrumental: etwas aus

<

etwas machen. *') dzavno kontrah. dzave ono seine Frau; diav <. dzaveo o ,die Frau sie'. ^') kweyo <C ko icie o, wie ,Flu' mit lokalem Pr- und Suffix. ) u-e <; ico i\e : wo ne sia tuama sie sie (die Fische akeiii) wickelt (in) Bltter.

<

I.

Aus

(1cm Wirtschaftsleben

und Anderes.

85
dt?, a

t?.

tizwa JoikIo ^e kpat. yl'


(tili

(jei

niii

yuu

kere ke

ma
(/e.

loit'lfi.

A kama
kpl
ffe

f helama, k
wcnva.

ha,;
k/ni

a ka

iviele

kde ck
aiii

gbcle, **

kp, ye

matua,
liema,

fji

kweyo
icide,

imd

ble,

a lomca
;

a bemhe gel
keiti.

n gbia

wiele c)bene tol

a bcmbe dondo

nema, a kinoa

Se a kpeye kein kuwa, a

ka diava.

Die Frauen machen aus Zweigen, Blttern und Schlamm einen Damm durch den Bach, schpfen die tiefen Stehen unterhalb des Dammes aus und fangen mit kleinen Netzen die Fische aus den zurckbleibenden Lachen.

6.

Fischen mit Fischzaun und Fallen.


fela
o,

AV
po,
nie

diwediioe

i'ime

Je,

o kwa. o selon
tibi.

df gbegbel; o n o im dztia
o

te

kuwa kowie
tunina
JVV

mB
iviele

ij

ka kele ek gun,
yele, o na, o

ne

ij

wiele; o kele
o de kowie

k
o,

(fbcgbel.

o de, o kelon

tun, o kele

me gbia kowie o;

yia.

kowie
sie,

o,

yoxoa .sma.
osulu
yT;

fo n ge sm,

irie

ni

kpaokpao.
torio

baue,

kele

sma
<

tal o

me

.ma

o kpeye nie sua tana,

tono

kei,

o kwii, o sia .ima


flicht

dzeve.
stellt

Der Mann
eine Reuse.

einen

Zaun durch den Flu und

vor dessen ffnung

7.

Fischen durch Absperren des Flusses.


a nene, a kwa, a kele du, a ne diua
;

Ne diwediwe
tiel;

a ka, a kele k tneloinelo


dulule a ka a de dnlule

a ka a kele koa, a ne diua, a ne ge na, a ne a


ne
dega.

dm;

kowieo,
i'intui

Wiele diowo,
o

kein a o na, a

kwe dievele sua.


o.

Wiele

wo,

bemhe dondo, a
Dasselbe wie
")
*^)
*^)

na, a kuiva kein, an

kw diava

6,

bei gri3eron Flssen.


heia aus

<,t&

f helama:

dem

Kpelle

zersprungen';

zerbrochene tote Krbis'

d. h. alte

Krbisschalen.
hier

wiele die ,auf den Flu': an das Flu uf er.


(iin

ist auf ek als Ez und im folgenden ne umgestellt. Das ke in (kek) bezogen: ,sie sie nehmen, sie sie legen ber: er (der Baum) ki'euzt den Flu'. ") ,sie werfen den Flu, der Flu er bleibt brig klein': sie schpfen den Flu aus,
*'*

<

nur noch) wenig (Was-er in ihm) brig bleibt. '") Das le gehrt zu ne Ding, es steht hinter dem Nebensatz, diesen zu einem zu dem ,gehen' ne gehrigen Attribut zusammenschlieend: ,das erste Tun eines Menschen'; ist im Prsens sowohl kwa wie ka. '") .Selon du sele mad\ ebenso '-) keloii tua kele matua. ") ine bezieht sich auf df gbegbel, richtiger gbegbelma.
(bis

<

<

") ek, hufiger kek.


'-)

7ne geht auf k, eigentl.

'')
'*}

fo nie
er.

<

(in)

durch Wirkung des /'und m. sieht hinein; sua ist hier adverbial; wre es Postposition, so mte stehen
/(? irie,

>

mak.

me

.lua tono.
"*)

Als Prfix zu dii zu denken a oder ke, darauf bezieht sich

iie.
:

")
'')

Zu koa
~m

als Prfix

zu ergnzen

,das Geflecht, sie gehen, sie

""l

<

ihm nehmen weg das Ende' legen das Geflecht in den Flu'.
e; ,sie

spitzen

ilin zu.

a ne.

86
8.
80

Zweiter Teil: Texte.

Fischen mit Angeln.


a

Xe
mo,
a
ti

diwediivele a

riene,

hema

ti.

we ke a
1?

iiene

i/.

An
sua.

^eke

it,

a yowa gb1

dowa

ke me,

cm

6 ge,

Tm Inda

po,

/i

gc kpolatna,

i/ kiel.

sia y.

henile kpogo, a

na

y, a ka a ghla
e

gwo
gioe_,

ka

A iiene die, dzam o; no

yt kpekpe.

na; a

na, dieycde gbf

vlo.

ne

kowa

keyo, a '/ia diava.

Der Schmied
Frosch imd bindet

fertigt
sie

Angelhaken aus Eisen.

mit einer Sclinur an einen

An die Angel steckt man einen am Ufer eingesteckten S^ock.

9.

Fischen mit Fackeln.


nme, a kwa, a ge
a bcmbe
nciiale,

J\ iliweJzwc feluii a
heia,

senale, a ne ^ia, a ne sese,


siia,

avedega
kpe_,

y (=

ycde) kweya,
.1

a ka ghala a o
fd

a da mole ghala sua.

a sia sena
a na

ncii.

ka ghala sua, a tono

kei,

ncnae a rieme.
siui,

Se senae
o,

mo

k, a

gbgndo kein ghi he gun.

An

sia

hqlo

ii y'iu

diava

a i'uina

b, a ghela, a yia

gbanaya kala

o.

diica.

Aus Raphiarippen fertigt man Fackeln. Auf einem Felsen im Flu.sse wird Feuer gemacht, daran die Fackeln angezndet und nun sucht' man nachts im Einbaum fahrend mit der Fackel die Fische, diese werden geblendet, und
ein
,

man

greift sie

mit der

Hand oder

spiet sie mit

dem

Fischspeer.

10.
Fela
90

Heirat.
b dino
o

fen

kua dino motu,

ten

kua

(kga)

fela

motu.

Fida

wo ihoa: Ka mana diwa ni." N yj kele u nime. ye fela n ge mua goto tie n fe n ye kele. ye kele ya n a. ge dimj hie, a fe fela. ^e kele dino nw fela tomboe demci; ye fela na tumbo edeme. Se no kpekpe, fela dema dino; ten b dino dima fela; dino o ge fela diei.
nime, a ka be agbeme dino; ofela
fen

b fela

ge din

diei.

Der Mann nimmt


einander Gefallen, so
die

sich

ein junges

entstellt

Morgengabe abzuleisten. und Frau wieder auseinander.


**")

Mdchen als Freundin behalten .sie anEhe und der Mann hat nachtrglich Hrt die Zuneigung spter auf, so gehen Mann
;

daraus eine

Ebenso; das
ke

)ie

bezieht

sicli

auf

ii,

zu dein Suffix ke zu ergnzen

ist.

ebenso

iin'

folgenden.
*^)
*')

me:

< Kpelle;

ke bezieht sich auf


,sie

.Stahl'.

ihm machen

(eigentl.

.nehmen weg') ^^"idelhaken wie Weie'.

3)
*')

Fehlt Subjekt

(no ye).

y kweya
,Mann

les) erreicht

'")

einwilligt, sie

den Abend, es wird Abend. gehen Ort Angehriger der Frau'.


;

'") ,Der Mann sagt sagend' ni <. nio ; ka mana ist pt: ich habe gewnscht, habe den Wunsch. '" ^') ye und ya dienen beide sowohl zur Verbindung von Satzteilen ie von Stzen, doch ye in 1. Linie fr letzteres, ya fr ersteres. '") a fe fela Objekt au=;gelassen, was hufig geschieht, hier um so naheliegender, ales im vorangehenden Satze genannt ist.

'-)

,sie

sagen

dem Manne

*')

SuVjjekt fehlt, der Sinn

das Arbeiten der jMorgengabe' besprechen mit d. IM ist eigentlich: wenn (es) dauert darin (in dem Zustande)
,

eine Zeitlang.

I.

Aus dem Wirtscluiftsleben und Anderes.

11.

Erlebnisse eines Missionsschlers.


se

Se yu wa Jiava o, mea yc dadd (kotuiiia) ; ye me: Dadd, ka mana yave Bei ge ka midu

na ya

glielle."

ye Bei iiioa: Ke gia le." ye mea, dada, zoh. Bei, ye dada mvn : Bembe nomnia (negmma), nd ka." ye di mde (<Z dl inne) na ivoiro, yii go nif heue n; ye Bei na ne dieve. ye ne na sie ye nie na ne; niva Ken na ka." ye nie na kele -dieve, ye nie. na ko na ne gbae dada di'i. ye hwa: Dzica mo <lzi." Xw: Me nanin k kwi." ye mea: Ke .a le." ye na kolu, ye Feinde na ne diava d .sirane ; ye rn'uc ,, Dadd, yave Felade, ge yu ka sua sa kwio." ye dada nwa: Ke sut le." ye yaon n na ne; ye nana
:

na tono JBei. ye dada na ne u<5 Bei, Weyon, f<e na ko diava 0.


ne,
se

ye

"5

meo h
sive.

guii,

Me

na no zb
sive,

fe nd ya no Felade nive keke; ye Felade na ko, ye naim diice zb .sive, ye zb naim diwe Naiuo sive, ye Nawo na fo, ye naim ye diave ya ka
erzhlt,
siia

'"S

diwe dzave

....
hatte,

Ein Knabe

welche Hindernisse er zu berwinden

ehr er

in

die Mi.^sionsschnle gelang;te.

12.

Ein Zwischenfall mit Soldaten.


a

Sie
hodi

ya waren
di,

wa

na

ye

nal,

nwa

nun

gbi

ba

di

einst sie
go/io

da machten Gesetz, sagend: Mensch jeder nicht trage


sodieu.

yuxca

ye

sodiea

tie

a
sie

ya

wa

na

tmio

Mtze rote Kopf, auer Soldaten.


MM
gn,
einen,
bi'ila.

Und
ye

Soldat zwei
ne

waren
0,

einst sie

da sahen
kuo

Ixjdi

yuwa dl;

a na
sie

diava

ye

a
sie

na

Mensch
felu

Mtze rote Kopf; und

da kamen Stadt
u
ni.

in,

und
na

da begannen
Inda
fita

Ya

nnn

gbi
alle

u
sie

na

a
sie

110

Mann

schlagen.

Und Leute
a

da dort kamen,
dio

da schlauen waren

diiva
itiin.

davenu,

inander,

sodieii tie ya und Soldat zwei


vttlo

na

gbam,
Flinte,

nwa
sagend
fela

sie

da nahmen
nfiri

sie tten

Menschen.
l

Ya

kena b gun nd
fjiner
fiio,

gbam

ie,

ye

gnn

na

gbam

Und Mann
di

da

zielte Flinte

Leute Mitte, uud Mann einer da


wie;
e

stie Flintr

onne

ye gbam na

nd

kanda

Kqtuma.

Kopf

seinen ber, luid Flinte da scho: sie da verfehlte Ki'inig Kotuma.


.wir waren einst Hause in' ,\vir dann hier kaaieii' ne if <; na kommen. Bei ist Beck; die Namen isind in der Aussprache des Erzlilers. eines etwa zwh"Knaben, wiedergegeben. .ich habe gewnscht, und wir Beck (d.h. ich und
:
;

'^)
'^)

jlirigen

Beck) wir gehen Mission groe'. '') ,und nicht mehr (wir) konnten '") ken ist kena -\- Suffix o.
"-)
"")
^*)

da'.

,und

(es)

dauerte'.

yaon

(ich)

und

er.
;

.wir' ist Der Satz ist nicht klar, besonders nicht die Bedeutung des na ausgedrckt, es sei denn, ye wre ye e und dies <; ye se. ^'") nwa bezieht sich nicht auf a ,sie', sondern auf nal, ein Gesetz, das besagte ^'^'' fichtiger na. '^ "^ X' yS'-

niclit

<

.:

,SS

Zweiter Teil

Texte.

Die liberianische Regierung


personen verboten.

iiat

das Tragen

Als zwei Soldaten in einem

rotin- Mtzen (Fez) fr ZivilDorf doch einen Mann in roter

Mtze sehen,

entsteht

daraus

eine Prgelei,

in

deren Verlauf der

eine Soldat

eine Flinte abschiet

und beinahe den Knig Kotuma

getroffen htte.

IL Mrchen, A. Von Menschen.


13.

Die beiden Zwillingsbrder.


ascve.
-[e

Okena
^^

ijim

ya diave a na koinbo
7ie,

ten

glit

a fe diia

he

gun;' fe

ayheme a na neue mag ei wo


na ko kofo
kolo,

fj hun a diia. A na o no kele_, je a na ^ale fola. ye d gun oh gun o na wul kel nwFt: Se mana se ka mame." yl, ob gun ye ob gun na ko ofo mu a." ye ob gun
ivl

dl.

kwa, kofUae ko iiwene,

ye a na wl dave inva: Se ine nwa: Se nie kwa, kofae ko diya,


le."

ma na mahn
120

md."

ye na

nira

Kel

sia

ye a na ko

niadga zlngbema

na ma.
ye kof
bee

kolo ko na diye; ye ob

guno fSo
a dea.

di o

na o tono; ye o na di ariun
zia, ye a na yale ye yena. gbi a na eduale. ye onwono o

duan' (dzuan), ye a na de doma,

-wo

na kale d
sua.
J^le

nana no yae.
xcdl

-ye

tut

tono

ariun

b a yn sotna
ariri a

no kpolo sua, ye u na surno, ye a na bulo


1-5

na

130

ye okpalon no fo di nn wl nwa: Ka mana ka ka kodzava meo." ye onana nwa: Me naum mono cingbe, ine mdnurn mg do ka kobe tr." ye okpal nn wl nwa: Ka mana kodzava meo ko nia kodzome." ye onana nn wl nwa: Kel nia le. (jre doma nave me namn naoe yie edua." ye okpal nwa: Kel sia Ze." fen fiQ f.Q ^g ,j(j Q jiQ kele, ^e onana ?iuno o na k okpalon edua. ye a ^g na somo ^e onana o na bulo okpal. ye o na dz addnn zingbe, ye o na rie kd kodzava no. ye o na kuo okpal, ye o nn wl nwa : Ma tana, me naum men wl, iv se no dzava gun, 7na kpele, n d tue ml naum riene fe, po." ye o nn
na
kia,
se

okpal nwa:

No we

yele

ediava gbele."

k kodzava no, ye a na yale, ye onana o na dzive odi ye at loolon.


l

ye a na die

enedze zingbe.
,.Kel sia le."

ye onana nn wl

nii)a:

Nore na kodzava me."


ivol

ye okpal nwU:

y awiya ne. ye e na no kele, ^e onana o na fo, ye okpal o nn sie; ye wen o na no okanda. ye o na riene arin nna. ye ariii d mdn ne, fe a na ko, ye a na ne wl okanda dzaiyt b. ye okanda o nn yie edua die, ye a nn dzice.
o

ye kpal

na yele niasa zingbe

da machten Schsseln fr sie'. wnschen wir gehen wandern'. '^') maim <; ma me du mich. '-'-) .sagend, sip gehen hinab'. ^'^') .ich wnsche dich' nicht du werdest gehen an Ort einen'. '"*) Der Ausdruck ist nicht klar; doma fen heit ,des Weges Vorderseite', also Zukunft; nave morgen, nchstens. '^^) adnii seine Sklaven <; ado ono ri.
^'^) ''*)

,sie

,wir

in

II.

Mrchen.

,S(>

Von zwei
landab
;

Zwillings- (d.

li.

sie

verabreden sich
ist),

Zauber-) Kindern geht der eine landauf, der andere wenn der Himmel rot ist (der andere wenn der
:

dann komme mir zur Hilfe. Ab der eine von Feinden Itedrngt wird, lt er den Himmel schwarz werden, sein Bruder eilt ihm zu Sie wohnen von da an zusammen in einer Hill'e und sie verjagen den Feind.

Himmel schwarz

Stadt.

14.

Der von einem Toten Verfolgte.


kodiara ijun
;

Afola
ifbama."

titi

i/a

a na mono.

J)q

gun b na

tv

iuca

A nd

de donia,

a na dz

mane nema

ght.

n de dnia,

Kave hie a nd ko, a

i**

na ^ale
biele
.<,

bie gbele sua.

A
i/iii

sua; a na dii^S

na yele ozeme gbele, f% a na die emo gblle. zingbe. A nd ne, a nd ne be zenie; b gun

A
o
fe,

na ko
o

nwa,

-^e

n wo darono

niiM:

Nuno nediiU".
na kp?
liuna,
J^e

^e b gun gre
o

nio k,
:
'

davono
se

na riunq nedie
nediele.''

gbi.

na

n?i

davono,

hiva

Yera,

die

^*^

na
6

gb gboa.
sie

na

y^ darono o na die, '^e o nwa: ,,Kin de, m ya diive sua?" ye ^e o nioa ,,Me n die dilmde." ^e nd die. na kpe die, ye o keseiia, na tqno kpe tono, fe o na riir(ie, ke o fa. o na ye nn dege Jen; J^
:

ogala sua;
e

na de doma,
nd do

na ne diava;
^e
o

ya na

sua,

j^e

fale

na

yeve,

ye
^^'^

na de

dzeve.

kele,

na gbe diava
;

dili,

^e

efale e
:

na

kele dieve.

yt na

sie,

ye

na ne wo afola
sie.

daronid'i

ye n na ko yicT ne

ye a na ne yive ne

kodiara, a na ne

Zwei Freunde gehen auf


eine Htte.

die

Jagd

in

Eines abends

stirbt

der eine,

den Busch und errichten sich dort dm- ander(> geht dann in die Stadt

und wird von dem Toten

verfolst.

15.

Die Frau und ihr toter Liebhaber.


/J

Din
On
yia.

guiL o

l)d
die."

ya diarae, o kuiva omotu kodiara. b. gun ofola nn wl nwa : Nave kweya


le."

ght o nuno
na.

enedie
ine
i^s

nia

nairn

kedoma

ye dino liwa: Ke .na

E no

yale kweya, ye o na wol ddiwa,

nwa: Me na di ene bei kobo; ka nidna kd kd ytvP ne." ye oddiiva nn wl nwa: ,,Edum e ya na sua., e go tere ma gun ma ka; na tere yare tie se k." ye dino nn wl nwa : Mea gun ka bene ka." ye ddiwa nn lul nwa : Ke sia le."
ye odinq o na de doma.
Yera, ka na."
sive?"
y^e

ye

na

mV

orntu

no o fa.

y'e

o nii na,

nwa:

motu uq

o ge liime.
o

ye dino nii dare nwa:

naiin tu is*

^e ofola o ge gboa; ye
darono
diiiiide

na kuwo kedilkoma ; ye o na

tiime te omtii nq b fa.

"*)
^*')
148J

dare onq; liuno hufiger nu'na. neben dzimne mein Teil. <; dze me

<

le; in

ye

iia

die fehlt das Sj

o,

ebenso
le

^t na

'*")

und hufiger im folgenden. Zu beachten, da der Tote als Nichtperson


tqno,

beliandelt wird, in

dem

Suffix

und dem
'"'*)

entspr.

Fw

e.

.unter' sonst dil:

he came near under the town


<.

die Ortschaften Hegen in der

Regel auf ein