Sie sind auf Seite 1von 8

Thee!

THE GREAT DOXOLOGY

Festal Apolytikion St John the Baptist -

TONE 4

Os

Thion Thisavrisma, egkekrimmenon ti gi, Hristos apekalipse, tin Kefalin Sou imin, Profita ke Prodrome. Pantes oun sinelthontes, en ti tafti evresi, asmasi Theigoris, ton Sotira imnoumen, ton sozonta imas ek fthoras tes ikesies Sou.

Now

Christ has revealed to us Thy Sacred Head once again, a Most Holy Treasure hidden underground for so long, O Prophet and Forerunner. Therefore, we have assembled for the Feast of its Finding,

Greek Orthodox Patriarchate of Alexandria & All Africa

THE DIVINE LITURGY OF ST JOHN CHRYSOSTOM BEGINS IMMEDIATELY

Matins Hymns
(To be used in conjunction with Matins Service Book)

25 May
By the Grace of God
COMPILED, ADAPTED, EDITED & PRINTED BY MARGUERITE PAIZIS ARCHONDISSA & TEACHER BY DIVINE GRACE GREEK ORTHODOX PATRIARCHATE OF ALEXANDRIA & ALL AFRICA HOLY CHURCH OF THE DORMITION OF THE MOTHER OF GOD PORT ELIZABETH PO BOX 28348 SUNRIDGE PARK 6008 REPUBLIC OF SOUTH AFRICA

St John the Baptist


3 rrdd F i n d i n g o f h i s V e n e r a b l e H e a d

TELEPHONE/FAX: +27 041 360 3854


MARGUERITE.PAIZIS@GMAIL.COM OR DOWNLOAD DIRECTLY FROM HTTP://WWW.SCRIBD.COM/USERS/WRITERS4574/DOCUMENT_COLLECTIONS

Katatvasias of Holy Pascha

PUBLISHED - 14 APRIL 2013

NOT FOR MATERIAL PROFIT!


16. M a t i n s H Y M N S 3 R D F I N D I N G
OF

ST JOHN

THE

BAPTISTS HEAD 25 MAY

Hristos Anesti! Alithos Anesti!


FESTAL APOLYTIKION HOLY PASCHA

en ti taftis evresi, periharos eortasomen, Hriston disopousis, tou dorisasthe to kosmo to Mega Eleos.

Aloft with the waters, as David said. Therefore let us proclaim as Blessed this Truly All Lauded Head, and let us joyfully keep Festival and celebrate its recovery, as it now Entreats Christ and beseeches Him to grant His Great Mercy to our world.

Enite

afton en kimvalis evihis. Enite afton en kimvalis alalagmou. Pasa pnoi inesato ton Kyrion. i ton amnon tou Theou, anakirixasa sarki faneroumenon, ke pasi tis metanias, tas Sotirious Odous, Thies ipothikes vaveosasa, i prin tou Irodou, paranomian elegxasa, ke dia touto, ektmithisa tou somatos, ke tin hronion, ipostasa katakripsin, osper fotofanis imin, anetilen ilios, Metanoite voosa, ke to Kyrio prostithesthe, psihis katanixi, to parehonti to kosmo to Mega Eleos.

Praise

Him with tuneful cymbals; praise Him with loud cymbals. Let everything that has breath praise the Lord. had announced that the Lamb of God Incarnate had appeared. By means of Divine Instructions that it proclaimed, it affirmed the Salvific Ways of Repentance to all. Because it had formerly censured Herods iniquity, this Head was cut off from the Body of Prophet John, and it then endured being hidden for many years. Later it rose up like a sun and shone forth its Light on us, and once again it is crying: Repent! And come and submit yourselves with heartfelt compunction, to the Lord Who bestowes His Great Mercy on the world.

Kara

Here is the Holy Forerunners Head that

Hristos

Anesti ek nekron, Thanato Thanaton patistas, ke tis en tis mnimasi, Zoin harisamenos!

Christ has Risen from the dead, by Death trampling upon Death, and has bestowed Life to those in the tombs!

Doxa Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati


Sou Kyrie, fanerothisan simeron ek gis, meta fonis eneseos, arisameni Pistos, is presvian Filanthrope, i eptekotes douli Sou, prosagontes etoumetha, di aftis epitihin en imera kriseos, para Sou ton ilasmon ke to Mega Eleos.

Glory to the Father, and to the Son,


and to the Holy Spirit All Venerable Head of Thy Baptist was revealed today, O Lord, and we have faithfully brought it up from the earth, and accompanied it with the Voice of Praise. Now we, Thy sinful servants, offer it to Thee as an Intercession, O Lover of mankind. We pray that through it we may obtain Forgiveness and Great Mercy from Thee on Judgement Day.

Tin pansevasmion Karan, tou Vaptistou The

Ke

nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon.

Now

and ever, and to the Ages of ages.

Amin Itisato
Iosif, to soma tou Iisou, ke apetheto en to keno aftou mnimio. Edi gar afton ek Tafou, os ek pastados proelthin. O sintripsas kratos Thanatou, ke anixas pilas Paradisou anthropis, Doxa Si.

Amen
TONE (6) PLAGAL 2

Joseph asked for the Body of Jesus and


he laid it in his own New Tomb; for He emerged from the Tomb as though from His Bridal Chamber. Thou Who shattered the dominion of Death and opened the Gates of Paradise for all mankind: Glory to
- 2011

2. M a t i n s H Y M N S 3 R D F I N D I N G

OF

ST JOHN

THE

BAPTISTS HEAD 25 MAY

Matins Service Sundays & Feasts

15.

Enite ton Theon en tis Agiis Afton. Ipatosan

Enite afton en stereomati tis Dinameos Aftou. Ioudei, pos i stratiote apolesan, tirountes ton Vasilea? Dia ti gar O lithos, ouk efilaxe tin Petran tis Zoiis: i ton tafenta dotosan, i Anastanta proskinitosan, ligontes sin imin: Doxa to plithi ton iktirmon Sou: Sotir imon, Doxa Si!

Praise God in His Saints; Let

praise Him in the firmament of His Power.

Psalm 117 /118


PRAISE TO GOD FOR HIS EVERLASTING MERCY

Theos
STIHOS

the Judeans explain: how did the soldiers lose the King while they were watching? And why did the stone not guard the Rock of Life? Either let them surrender the One Who was buried or worship Him Who has Risen, saying with us: Glory to the abundance of Thy Mercies! O our Saviour, Thee!

Kyrios ke Evlogimenos O Onomati Kyriou!

epefanen imin. erhomenos en

The Lord is God, and has appeared to


us. Blessed is He Who comes in the Name of the Lord!
VERSE 1:

1: Exomologisthe to Kyrio, oti agathos, oti is ton eona to eleos aftou!

Give thanks to the Lord, for He is Good; His Mercy endures forever!

Theos
STIHOS 2:

Glory to

Kyrios ke Evlogimenos O Onomati Kyriou!

epefanen imin. erhomenos en

The Lord is God, and has appeared to


us. Blessed is He Who comes in the Name of the Lord!
VERSE 2:

Enite

Afton epi tes Dinasties Afton. Enite Afton kata to plithos tis Megalosinis Aftou. lai, ke agalliasthe: Angelos ekathisen, is to lithon tou mnimatos; aftos imas Evingelisato ipon: Hristos Anesti ek nekron, O Sotir tou kosmou, ke eplirose ta simpanta evodias. Herete lai, ke agalliasthe. afton en iho salpingos. Enite afton en psaltirio ke kithara.

Praise Him for His Mighty Rejoice

Acts; praise Him according to the greatness of His Majesty. you Nations and be glad: an Angel sat upon the Tomb stone; he gave us Good Tidings saying: Christ has Risen from the dead and filled the Universe with Sweet Fragrance. Rejoice you Nations and be glad!
TONE (5) PLAGAL 1

Panta ta ethni ekiklosan me, ke to Onomati Kyriou inamin aftous.


epefanen imin. erhomenos en

All the nations surrounded me, but in the Name of the Lord I drove them back.

Theos
STIHOS 3:

Herete

Kyrios ke Evlogimenos O Onomati Kyriou!

The Lord is God, and has appeared to


us. Blessed is He Who comes in the Name of the Lord!
VERSE 3:

Para Kyriou egeneto afti, ke esti thavmasti en ofthalmis imon.


epefanen imin. erhomenos en

This is the Lords doing, and it is marvellous in our eyes.

Theos

Festal Stihera St John the Baptist

Kyrios ke Evlogimenos O Onomati Kyriou!

The Lord is God, and has appeared to


us. Blessed is He Who comes in the Name of the Lord!
TONE 1

Enite

Praise

Heris

i Iera Kefali, ke fotoforos ke Angelis edesimos, ixifi tmithisa pale, ke tmitikis elegmis, aselgias eshos diakopsasa, pigi i tis Thavmasi, tous Pistous katardevousa, i tou Sotiros, tin Sotirion elefsin, katangilasa, ke tin ptisin tou Pnevmatos, pale katanoisasa, pros touton skinosantos, tis paleas te ke neas, i mesitefsasa haritos. Hriston ekdisopi, tes psihes imon dothine to Mega Eleos.

Him with the sound of the trumpet; praise Him with lute and harp. O Sacred Head of St John. Thou art resplendent, and revered by Angelic Hosts. Of old, Thou were cut by sword, for by Thy cutting reproofs Thou cut off the shame of immorality. O Well Spring of Miracles, Thou Refresh all Believers. The Saving Advent of our Saviour Thou heralded. And in former times Thou observed as the Spirit flew down at the Baptism of Christ, and how It remained on Him. Thou mediated between both the Old and New Covenant of Grace. To Christ pray intently and beseech that His Great Mercy be granted to our soul.

Apolytikion of the Resurrection

Ote katilthes pros ton Thanaton, i Zoi i When


Athanatos, tote ton Adin enekrosas ti astrapi tis Theotitos. Ote de ke tous tethneotas ek ton katahthonion anestisas, pase e Dinamis ton Epouranion ekravgazon. Zoodota Hriste, O Theos imon, Doxa Si!

Rejoice,

Thou condescended to Death, O Life Immortal, Thou slayed Hades with the lightning Flash of Thy Divinity. When also Thou raised up the dead from the subterranean abodes, all the Powers of Heaven cried aloud: O Life-giver, Christ our God, Glory to Thee! and to the Holy Spirit

Doxa Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati O


Evshimon Iosif, apo tou xilou kathelon, to ahranton Sou Soma, sindoni kathara, ilisas ke aromasin, en mnimati keno, kidevsas apetheto; alla trimeros anestis Kyrie, parehon to kosmo to Mega Eleos! nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon.

Glory to the Father, and to the Son, The


Noble Joseph taking down Thy spotless Body from the Tree, wrapped it in a clean shroud with sweet spices and laid it for burial in a new grave; but on the third day Thou arose, O Lord, granting the world Thy Great Mercy!

Enite Afton en timpano ke horo.


Afton en hordes ke organo.

Enite

Praise

Him with timbrel and dance; praise Him with strings and pipe. inside a silver case for many years, the Sacred Head of the Forerunner was manifestly recovered out of the bowels of the earth, and it gushes forth streams of Miracles. Indeed in the Jordans streams he had Baptised the Head of Christ, our Lord Who showers Gods Forgiveness on mortal man, and Who covers
THE

Ke

Now and ever, and to the ages of ages.


TONE 4

Skevi

tou Vaptistou argyro, egkekrimmeni Kefali pefanerote, lagonon anadothisa, ek ton tis gis emfanos, ke Thavmaton rithra anavlizousa. Ke gar en tis idasi, kefalin enapelouse, tou iperoa, nin stegazontos idasi, ke omvrizontos, tis vrotis Thian afesin. Taftin oun makarisomen, tin ontos aidimon, ke
OF

Hidden

Amin Os

Amen Festal Apolytikion St John the Baptist Now

Thion Thisavrisma, egkekrimmenon ti gi, Hristos apekalipse, tin Kefalin Sou imin, Profita ke Prodrome. Pantes oun sinelthontes, en ti tafti evresi, asmasi Theigoris, ton Sotira imnoumen, ton sozonta imas ek

Christ has revealed to us Thy Sacred Head once again a Most Holy Treasure hidden underground for so long, O Prophet and Forerunner. Therefore we have assembled for the Feast of its
- 2011

14. M a t i n s H Y M N S 3 R D F I N D I N G

ST JOHN

BAPTISTS HEAD 25 MAY

Matins Service Sundays & Feasts

3.

fthoras tes ikesies Sou.

Finding, singing our God-Inspired Hymns in Praise of our Saviour, Who Saves us from destruction, by Thine Earnest Prayers to Him.

Fotizou,

Doxa Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati

Glory to the Father, and to the Son,


and to the Holy Spirit
TONE 2

Fotizou, i Nea Ierousalim; i gar Doxa Kyriou epi Se anetile. Horeve nin ke agallou, Zion. Si de, Agni, Terpou, Theotoke, en ti egersi tou Tokou Sou.
TO

Shine,

SMALL LITANY & PRAISES

GOD

shine, the New Jerusalem! For the Glory of the Lord has dawned upon Thee. Rejoice now and be glad, O Zion; and Thou, O All Pure Theotokos: delight in the Resurrection of Him to Whom Thou gave Birth!
TONE 2

Festal Apolytikion The Holy Myrrh Bearers

Festal Exaposteilarion St John the Baptist

Tes

Myroforis Gynexi, para to mnima epistas, O Angelos evoa. Ta Myra tis thnitis iparhi armodia, Hristos de diafthoras edihthi allotrios. Alla kravgasate. Anesti O Kyrios, parehon to kosmo to Mega Eleos.

The

SMALL LITANY

Angel, standing at the Sepulchre, cried out to the Myrrh Bearing Women: The Myrrh is appropriate for mortal men, but Christ has been shown to be a stranger to decay. So go and cry aloud: The Lord has Risen and grants the world His Great Mercy!
TONE 4

En

ti evresi Prodrome, tis Timias Sou Karas, Vasilefs O Filohristos, pleon ganite iper, ti eaftou porfiridi. On amivou tes Nikes, ex ipsous dinamoumenon, ke imas frouri skepe, Sou tes evhes, Vaptista Panevfime Ioanni, fedros panigirizontas, ke timontas Se potho.

Now

First Festal Kathismata St John the Baptist

Ek gis anatilasa i tou Prodromou Kefali,


aktinas afiisi tis aftharsias Pistis ton iaseon. Anothen sinathrizi, tin plithin ton Angelon, katothen sigkalite, ton anthropon to genos, omofonon anapempse, Doxan Hristo to Theo.

The Forefunners Head has risen

once again from the earth; it sends forth the brilliant Rays of Incorruption and Cures to all Faithful. Above, it has assembled the Arrays of Angels; below, it Calls humanity to gather together. In unison we offer Glory to Christ our God!
2

the Christ-Loving Emperor, is gladdened by the Finding of Thine All Precious Head today, more than by his imperial purple robes, O Forerunner. Empower him from Heaven and reward him with Victories. And by Thy Prayers, O All Lauded Baptist, John, guard us from all enemies and protect us, who celebrate Thee joyfully and honour Thee with longing.
TONE 2

Festal Exaposteilarion The Holy Myrrh Bearers

Gynekes

First Festal Kathismata The Holy Myrrh Bearers TONE

akoutisthite, fonin agalliaeos. Tyrannou Adin patisas, fthoras exigira pantas. Dramete filis ipate, tis emis evangelia. Voulome gar to plasma mou, haran ekithen avgase, exi is exilthen i lipi.

Ta

Myra Sotir Gynekes proskomizouse ezitoun spoudi, myrise Se Filanthrope, ek tou Tafou de Angelos, pros aftas evoa. Egigerte O Zoodotis ke Kyrios, patisas ton Edin ke ton Thanaton.

The Women with Faith brought spices


for Thee, O Lord. They earnestly wished to Anoint Thee, the Lover of mankind. Then an Angel spoke to them from the Tomb, announcing: The Giver of Life and Lord has arisen, after trampling Hades and Death!
TONE 4

Women, hearken to the Voice that echoes with Exultant Joy. Trampling on Hades, that tyrant, I raised up all from corruption. Run quickly now and tell My Friends Good Tidings as Evangelists. For I will that My Creatures behold Joy distinctly arising from Woman, from whom came Sorrow.

Lauds: The Praises to God-Psalm 148


All Creation Praises The Lord Our God

Pasa

Second Festal Kathisma St John the Baptist -

pnoi enesato ton Kyrion. Enite ton Kyrion ek ton Ouranon. Enite Afton en tis ipsistis. Si prepi imnos to Theo. Afton, pantes i Angelli Aftou. Enite Afton, pase e Dinamis Aftou. Si prepi imnos to Theo.

Let

everything that has breath praise the Lord. Praise the Lord from the Heavens; praise Him in the Highest. To Thee praise is due, O God.

Anadothisa os hrisos ek metallon, i iera


Sou kefali paradoxos, ek ton aditon gis eploutise, Hristou Vaptista, pantas tous prostrehontas, en ti taftis evresi, imnis meglinontas, ton Sotira ke Ktistin, toutis didonta makar dia Sou, lisin ptesmaton, ke Plousion Eleos.

Thy

Sacred Head was found through strange circumstances; for it was hidden underground in a cavern, and it came up like gold out of a mine, enriching all who came to participate int he Feast of its Findin, singing Hymns of Praise to Christ, our Creator and Saviour. O Blessed Baptist of the Lord, through Thee, He grants Forgiveness and Abundant Mercy. and to the Holy Spirit, now and forever, and to the Ages of ages.

Enite

Praise Him, all His Angels; praise Him,


all His Powers. To Thee praise is due, O God.

Resurrection Stihera - Psalm 150 Tone 2


LET ALL THINGS PRAISE THE LORD!

Tou

piise en aftis krima engrapton. Doxa afti este pasi tis Osiis Aftou.

To

execute upon them the Judgement that is decreed; such Glory will be for all His Holy Ones. that has breath and every creature Glorifies Thee, O Lord, for through Thy Cross Thou destroyed Death to show the Nations Thy Resurrection from the dead, as Thou alone Loves mankind!

Pasa pnoi, ke pasa ktisis, Se Doxazi Kyrie; Everything


oti dia tou Stavrou, ton Thanaton katirgisas, ina dixis tis lais, tin ek nekron Sou Anastasin, os Monos Filanthropos!

Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati, Glory to the Father, and to the Son,
ke nin ke ai ke is tous Eonas ton eonon.

Amin
4. M a t i n s H Y M N S 3 R D F I N D I N G
OF

Amen
ST JOHN
THE

BAPTISTS HEAD 25 MAY

Matins Service Sundays & Feasts

- 2011

13.

epinikion adontas!
ODI 3

ODE 3

the Triumphal Hymn from death to Life and from earth to Heaven. let us drink a New Drink. Not one miraculously brought forth from a barren Rock, but from the Fountain of Immortality, sprung forth from Christs Tomb, from which we are Edified.

Second Festal Kathisma The Holy Myrrh Bearers

TONE 2

Defte poma piomen kenon, ouk ek Petras Come,


agonou teratourgoumenon, all aftharsias Pigin ek tafou omvrisantos Hristou, en O stereoumetha.
ODI 4

Ta

Myra Thermos, to Tafo proskomizouse, Gynekes Sotir. Angelou ti lamprotiti, tas psihas igallonto, ke Theon Se ton olon ekiritton, ke Mathites evoon. Ontos Anesti ek Tafou i panton Zoi.

The

ODE 4

Epi

tis Thias filakis O Thigoros Avvakoum stito meth imon ke diknito faesforon Angelon diaprisios legonta. Simeron Sotiria to kosmo, oti Anesti Hristos os Pantodinamos.

Let the God-inspired Prophet Habakkuk


keep with us the Divine Watch, and point out the Light-bearing Angels, who with a vibrant voice declared: Today, Salvation comes to the world, for Christ has Risen as Almighty! us arise in the early dawn, and instead of Myrrh, offer a Hymn to the Master; and we shall see Christ, the Sun of Righteousness dawning Life to all.

Women, with Zeal, took spices to Thy Sepulchre, O Saviour. Their souls leapt for Joy beholding the Angels dazzling Light. And they boldly proclaimed Thee the King of all; and said to the Disciples: Truly the Life of all things has Risen from the Grave.
TONE 4

Third Festal Kathisma St John the Baptist -

Irodis Prodrome, paranomisas, tin Timian Karan Sou, xifi apeteme dinos, os ekfron istro O dileos. Inper ek pathou, Pisti aspazometha.

Herod,

ODI 5

ODE 5

to a woman, gave Thy Most August Head, and he thus transgressed the Law, O Holy Forerunner. Now at its finding we cry to Thee: Entreat our Saviour for Mercy to be granted to us all! and to the Holy Spirit, now and forever, and to the Ages of ages.
TONE 2

Orthrisomen

orthrou vatheos ke anti mirou ton imnon prosisomen to Despoti. Ke Hriston opsometha, Dikeosinis Ilion, pasi Zoin anatellonta.

Let

Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati, Glory to the Father, and to the Son,
ke nin ke ai ke is tous Eonas ton eonon.

Amin Ton
Mathiton Sou O Horos, Sin Myroforis Genexin, agallete simfonos. Kinin gar eortin Sin aftis eortazomen, is doxan ke timin tis Sis Anastaseos, ke di afton Filantrope Kyrie, to Lao Sou parashou to Mega Eleos.

Amen The
Host of Thy Disciples and the Myrrh Bearing Women are with one accord exulting. Together with them we celebrate a common Feast to Glorify and Honour Thy Resurrection. And, through them, O Lord Who Loves humanity, bestow on Thy People Thy Great Mercy.
TONE 4

ODI 6

ODE 6

Third Festal Kathisma The Holy Myrrh Bearers -

Katilthes

en tis katotatis tis gis ke sinetripsas mohlous eonious, katohous pepedimenon, Hriste, ke trimeros, os ek kitous Ionas, exanestis tou tafou.

Thou descended into the deepest parts


of the earth and Thou shattered everlasting bars that held fast those fettered; and on the third day, like Jonah from the whale, Thou arose from the Tomb.
ODE 7

ODI 7

Pedas ek kaminou Risamenos, genomenos Anthropos pashi os thnitos ke dia pathous to thniton aftharsias endii evperepian, o monos Evlogitos ton pateron Theos ke iperevdoxos. Evlogoumen Proskinoumen ton Kyrion. ke

The

Only Blessed and Ever Glorious God of our Fathers, Who Redeemed the Children from the furnace, became Man, suffered as a mortal; and through Suffering, He clothes the mortal with the Grace of Incorruption.

SMALL LITANY

Festal Antiphons

Ek neotitos mou, pola polemi me pathi From


al aftos andilavou, ke soson, Sotir mou. [2]

my youth up many passions have warred against me. But do Thou succour and save me, O Saviour. [2] who hate Zion shall be put to confusion by the Lord; like grass in the fire shall they be withered up. [2] and to the Holy Spirit

ODI 8

ODE 8

Enoumen,
Afti

We Praise, we Bless and we Worship


the Lord.

misoundes Sion, eshinthite apo tou Kyriou; os hortos gar, piri esesthe apexirameni. [2]

Those

i kliti ke Agia imera, i mia ton Savvaton, i Vasilis ke kiria, eorton eorti ke panigiris esti panigireon, en i evlogoumen Hriston is tous eonas.
AGNIFICAT

This

is the Chosen and Holy Day, the first of the Sabbaths, the Queen and Sovereign, the Feast of Feasts, and the Festival of Festivals, in which we Bless Christ to all Ages.
TONE 1

Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati. Agio


Pnevmati, pasa psihi zooute, ke katharsi, ipsoute, lambrinete, ti Triadiki Monadi, Ierokrifios nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon.

Glory to the Father, and to the Son, Through


the Holy Spirit is every soul quickened and exalted in purity, and Illumined by the Triune Unity in Mystic Holiness. and ever, and to the Ages of Ages.

THE M

Paschal Katavasia of the 9th Ode

O Angelos evoa ti Keharitomeni:

Agni Parthene, Here! Ke palin ero, Here! O Sos Iios Anesti trimeros ek Tafou.

The Angel cried aloud to the Lady Full


of Grace: O Pure Virgin, Rejoice! And again I say: Rejoice! Thy Son is Resurrected from the Tomb on the Third Day!
THE

Ke

Now

Amin

Amen
Matins Service Sundays & Feasts - 2011

12. M a t i n s H Y M N S 3 R D F I N D I N G

OF

ST JOHN

BAPTISTS HEAD 25 MAY

5.

Agio

Pnevmati, anavlizi ta tis Haritos reithra, arthevonda, apasan tin ktisin pros Zoogonion.

From

the Holy Spirit do the streams of Grace well forth; they irrigate everything created, so that Life can be produced.

sterros. HRISTOU SOFE VAPTISTA, SOSON PANTAS IMAS.

and Adorn our soul with Godly Virtues, and steadily cry out: O WISE BAPTIST OF CHRIST: WE PRAY THEE: SAVE US ALL!

Festal Prokeimenon St John the Baptist

Festal Kontakion Holy Myrrh Bearers Tone 2

Eki

exanatelo keras to David, itimasa lihnon to Hristo mou. (2)

There shall I cause a horn for David to


spring up; there have I prepared a Lamp for My Anointed. (2)
VERSE :

To Here tis Myroforis fthegxamenos, ton In saying: Rejoice! To the Myrrh Bearers,
thrinon tis promitoros Evas katepafsas, ti Anastasi Sou Hriste O Theos. Tis Apostolis de tis Sis kirittin epetaxas. O SOTIR EXANESTI TOU MNIMATOS! Thou allayed the lament of the First Mother, Eve, at Thy Resurrection O Christ our God. And Thou ordered Thine Apostles to proclaim: THE SAVIOUR HAS RISEN FROM THE SEPULCHRE!

STIHOS:

Mnisthiti, Kyrie tou David, ke pasis tis praotitos aftou.

Remember David, O Lord, and all his Meekness.

Eki

exanatelo kera to David, itimasa lihnon to Hristo mou.

There shall I cause a horn for David to


spring up; there have I prepared a Lamp for My Anointed.

Festal Ikos Holy Myrrh Bearers

SMALL LITANY

Epi

Praises to Almighty God


THE CONGREGATION MUST STAND

Pasa pnoi enesato ton Kyrion [3]

Let

everything that has breath praise the Lord. [3]

The Holy Gospel


T H E P R I E S T READS THE HOLY GOSPEL FOR THE FEAST FROM THE ROYAL GATES [HOLY DOORS] FACING THE CONGREGATION.

Ke

iper tou kataxiothine imas tis akroaseos tou Agiou Evangeliou Kyriou ton Theon imon iketevsomen.

PRIEST

And that He will graciously grant us to hear His Holy Gospel, let us pray to the Lord.

Kyrie Eleison [3] Sofia! Orthi! Akiousomen


Evangeliou

tou Agiou

Lord have mercy [3] PRIEST Wisdom! Arise! Let us listen to the
PEOPLE

ton Tafon Sou Sotir, e Myrofori porevomene. Pros eaftas diiporoun to noi, ke efthengonto. Tis imin ton lithon apokilisi tou mnimatos? Ke anavlepsase, orosin oti O lithos apokekiliste. Ti morfi de tou AngellouSin tin stoli ethamvounto, sinihonto de tromo ke fevgin enomizon. Ke pros aftas O neaniskos evoise. Mi fovisthe imis. On zitite, Anesti. Defte, idete ton topon, opou ekito to soma tou Iisou ke tahi porevthise, apangilate tis Mathites. O SOTIR EXANESTI TOU MNIMATOS.

Saviour, as the Myrrh Bearing Women were on their way to Thy Tomb, they wondered to themselves: Who will role the stone away from the Tomb for us? And, looking up, they beheld that the stone had been rolled away. They were amazed by the sight of the Angels and his robe. Trembling, they considered fleeing. And the young Man said to them: Do not be afraid! The One Whom you seek has Risen! Come, see the place where the Body of Jesus lay. Then go quickly and tell the Disciples: THE SAVIOUR HAS RISEN FROM THE SEPULCHRE! the 25th day of Commemorate the the Precious Head Glorious Prophet, Baptist, St John. this month we Third Finding of of the Holy and Forerunner and

Holy Gospel.

Irini pasi! Ke to pnevmati sou Ek tou kata

Synaxarion 25 May

Peace be with you all.


PEOPLE PRIEST

Ti

WE BOW OUR HEADS TO RECEIVE THE PRIESTS BLESSING

LOUKAN AGIOU E V A N G E L I O U to anagnosma...

And with thy spirit The Lesson is from the Holy Gospel
Glory to

KE tou aftou minos, Mnimi tis tritis Evreseos tis Timias Kefalis tou Agiou ke Endoxou Profitou, Prodromou ke Vaptistou Ioannou.

On

according to S T L U K E

Ti afti imera O Agios Martys Kelestinos, On


sidiro tas pternas tripithis, telioute.

Proshomen Doxa Si, Kyrie, Doxa Si!


M
AKE

Let us attend PEOPLE Glory to Thee, O Lord:


Thee!

this day, the Holy Martyr, St Celestine, whose heels were pierced with iron spikes, was Perfected in Holy Martyrdom. this day our Righteous Father, St Olbian reposed in Peace. the Intercessions of Thy Saints, O Christ God, have Mercy on us.

THE SIGN OF THE CROSS & BOW TO GOD IN GRATITUDE AND WORSHIP BEFORE & AFTER THE HOLY GOSPEL

Osios Alvianos en irini telioute. ton Son Agion Presvies, Hriste O Theos imon, eleison imas.

On By

Holy Gospel According to St Luke 7 : 17 - 30

Tes

To kero ekino, exilthen O Logos tou Iisou At that time, a report concerning Jesus
en oli ti Ioudea ke en pasi ti perihoro. spread through the whole of Judea and all the surrounding country.

Amin
ODI 1

Amen
K a t a v a s i a o f H o l y P a s c h a TONE 1
[TRANSLATION BY PATER GEORGE PAPADEAS HOLY WEEK SERVICE BOOK] ODE 1

Ke Ke

apingilan Ioanni i Mathite aftou eri panton touton. 0 proskalesamenos dio tinas ton Mathiton aftou - O Ioannis epempse pros ton Iisoun legon: Si i O erhomenos i Eteron prosdokomen?
OF

And

the Disciples of John told him of all these things. - John sent them to the Lord, saying: Art Thou He Who is come, or shall we look for Another?

And - calling to him two of his Disciples

Anastaseos

imera! Lamprinthomen lai! Pasha, Kyriou Pasha! En gar thanatou pros Zoin ke ek gis pros Ouranon Hristos O Theos imas dievivasen,

It is the Day of Resurrection!

O people, let us glory in splendour! Pascha, the Lords Pascha! For Christ our God has transported us who sing
- 2011

6. M a t i n s H Y M N S 3 R D F I N D I N G

ST JOHN

THE

BAPTISTS HEAD 25 MAY

Matins Service Sundays & Feasts

11.

Ke

nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon. tis Theotokou Presvies, Eleimon, exalipson ta plithi ton emon egklimaton.

Now

and ever, and to the Ages of Ages. the Intercessions of the Theotokos, O Merciful One, blot out the multitude of our transgressions.
TONE (6) PLAGAL 2

Paragenomeni

Amin Tes

Amen Through

de pros afton i andres ipon: Ioannis O Vaptistis apestilen imas pros Se legon. Si i O erhomenos i eteron prosdokomen?

When

the men had gone to Him, they said: John the Baptist has sent us to Thee, saying: Art Thou He Who is to come, or shall we look for Another?

En afti de ti ora etherapefse pollous apo In that hour He cured many of diseases
noson ke Mastigon ke pnevmaton poniron, ke tiflis pollis eharisato to vlepin. and plagues and evil spirits, and on many that were blind he bestowed sight.

Festal Idiomelon St John the Baptist

Eleison

me, O Theos, kata to Mega Eleos Sou ke kata to plithos ton iktirmon Sou Exalipson to anomima mou.

Have

mercy upon me, O God, according to Thy Great Mercy; according to the multitude of Thy Mercies do away mine offences.

Ke

ton Thion ennion pansevasmios thiki, ke tis arritou ousias tranos i provlepsasa, to Mystirion Kara Sou, os ek lagonon Mitrikon, ek ton tamion tis gis, simeron anatetalken, Ioanni panevfime, ke evodiase pasan tin ifilion, Agiasmou Proheousa Myron, ke noitos kirittousa metanias Odon, ke to Sotiri ton olon presvevousa, iper ton psihon imon.

Thy

Head that All Venerable Repository of Divine Concepts, which clearly foresaw the Mystery of the Ineffable Essence, has arisen today out of the storehouses of the earth, as it were out of a mothers womb, O John, who art worthy of all praise. It poured forth the fragrant Myrrh of Sanctification and perfumed everything under the sun. It spiritually preaches the Way of Repentance, and Intercedes with our Saviour on behalf of our souls.

apokrithis O Iisous ipen aftis: Porevthentes apangilate Ioanni a idete ke ikousate: tifli anavlepousi ke holi peripatousi, lepri kathatrizonte, kofi akouousi, nekri egironte, ptohi Evangelizonte. ean mi

And

He answered them: Go and tell John what you have seen and heard: the blind recieve their sight, the lame walk, lepers are Cleansed, the deaf hear, the dead are raised up, the poor have Good News preached to them.

Ke Makarios estin os skandalisthi en Emi.

And Blessed is he who takes no offence at Me.

Apelthonton

de ton Mathiton Iannou irxato legin pros tous ohlous peri Ioannou: Ti exelilithate is tin erimon Theasasthe? Kalamon ipo anemou salevomenon? All ti exelilithate idin? Anthropon en malakis imatiis imfiesmenon? i en imatismo endoxo ke trifi parhontes en tis Vasiliis isin. Profitin. perissoteron

When the Messengers of John had gone,


He began to speak to the crowds concerning John: What did you go out in the wilderness to behold? A reed shaken by the wind? What did you go out to see? A man clothed in soft clothing?

PRAYER OF SALVATION

Idou
world, O Noetic Suns Lamp and Forerunner! And today having shown his Divine and Light-Bearing Head to the furtherest reaches of earth, he Sanctifies those who faithfully venerate it, and who cry to him: O WISE BAPTIST OF CHRIST: WE PRAY THEE: SAVE US ALL! From the earth, like a Spring of Paradise, the Forerunners Head beloved of God pours forth Streams of Grace; and provides a flow of Miracles to those who need them. So let us all approach, and eagerly draw from it the Divine Streams of Cures. For it refreshes our soul with Abundant Gifts and Washes away our bodily aches, and readily removes every disease. Therefore, let us sing in honour of this Head, and kiss it in Faith, and embrace it with respect; and with songs for Crowns, let us crown it, O Faithful. Let us go ahead and Cleanse ourselves of Spiritual Stains,
THE

Behold,

Festal Kontakion St John the Baptist

O Fotofanis ke Thios en kosmo stilos, O A Brilliant and Divine Pillar is he in the


tou noitou Iliou Prodromos lihnos,Kefalin tin fosforon ke Thian aftou, anandixas en tis perasin, Agiazi tous Pistos Aftin, proskinountas ke kravgazontas: HRISTOU SOFE VAPTISTA, SOSON PANTAS IMAS!

those who are gorgeously apparelled and live in luxury are in Kings courts. A Prophet.

Alla ti exelilithate idin? Ne,


lego Profitou. imin, ke

What then did you go out to see? Yes,

I tell you, and more than a Prophet. is he of whom it is written: Behold, I send My Messenger before Thy Sight who shall prepare Thy Way before Thee!

Outos

Festal Ikos St John the Baptist

esti peri ou gegrapte: Idou ego apostello ton Angelon Mou pro Prosopou Sou, os kataskevasi tin Odon Sou emprosthen Sou!

This

Apo

gis, kathos Pigi tou Paradisou, Kefali Theofilis i tou Prodromou, rithra vlizi haritos, ke Thavmaton ta namata nemi pasi tis hrizousi. Proselthomen oun pantes, ke antlisomen prothimos ek taftis ton iamaton tous Thious krounous. Ardevi gar psihas en dorees aenais, ke kataklizi somaton ponous, ke pasan noson evthetos airi. Taftin oun patho melpsomen, ke Pisti aspasometha, semnos periptissomeni, ke asmasin os stemmasi stepsomen taftis Pisti. Prokatharomen imon kilidas noitas, ke entheis aretes kosmisomen psihas, ke voisomen
OF

Lego O Ke

gar imin, mizon en gennitis Gynekon Profitis Ioannou to Baptistou oudis estin. de mikroteros en ti Vasilia tou Theou mizon aftou esti.

tell you: among those born of women, none is greater than John!

Yet he who is least in the Kingdom of


God is greater than him.

pas O Laos akousas ke i telone edikeosan ton Theon, Vaptisthentes to Vaptisma Ioannou. I de Farisei ke i Nomiki tin Voulin tou Theou ithetisan is eaftous, mi Vaptisthentes ip aftou.

And

when they heard this, all the people and the Tax Collectors Justified God, having been Baptised with the Baptism of John; but the Pharisees and the Lawyers rejected the Purpose of God for themselves, not having been Baptised by him. Thee!

Doxa Si, Kyrie, Doxa Si!

PEOPLE

Glory to Thee, O Lord:

Glory to

10. M a t i n s H Y M N S 3 R D F I N D I N G

ST JOHN

BAPTISTS HEAD 25 MAY

Matins Service Sundays & Feasts

- 2011

7.

Resurrection Prayer

Plinis me, ke iper hiona levkanthisome. Akoutiis


mi agalliasin ke evfrosinin, agaliasonte ostea tetapinomena.

Thou

Anastasin Ton

Hristou theasameni, proskinisomen Agion Kyrion Isoun, ton monon anamartiton.

Having

seen the Resurrection of Christ, let us bow down before the Holy Lord Jesus, the only sinless One.

shalt wash me, and I shall be made whiter than snow. hearing Thou shalt give joy and gladness: and the bones that have been humbled shall rejoice. away Thy Face from my sins, and blot out all my iniquities. and

To my Turn

Stavron Sou, Hriste, proskinoumen ke tin Agian Sou Anastasin imnoumen ke doxazomen. Si gar is Theos imon, ektos Sou allon ouk idamen, to Onoma Sou Onomazomen.

Thy Cross do we adore, O Christ, and


Thy Holy Resurrection we laud and glorify: For Thou art our God, and we know none other beside Thee. We call upon Thy Name. come, all ye Faithful, let us adore Christs Holy Resurrection. For behold, through the Cross is Joy come into all the world. Resurrection. For in that He endured the Cross, He has destroyed Death by death!

Apostrepson
Kardian Mi

to Prosopon Sou apo tin amartion mou, ke pasas tas anomias mou exalipson.

katharan ktison en emi, O Theos, ke pvevma evthes egkenison en tis egkatis mou. aporripsis me apo tou prosopou Sou, ke to Pnevma Sou to Agion mi antanelis ap emou.

Create a clean heart in me, O God:


renew a right spirit within me.

Defte pantes is Pisti Proskinisomen tin O


tou Hrisou Agian Anastasin. Idou gar ilthe dia tou Stavrou hara en olo to kosmo.

Cast

me not away from Thy Face; and take not Thy Holy Spirit from me.

Apodos Didazo

Diapantos

evlongonntes ton Kyrion imnoumen tin Anastasin aftou. Stavron gar ipominas di imas, thanato thanaton olesen.

Ever Blessing the Lord, let us sing His

mi tin agalliasin tou sotiriou Sou, ke pnevmati igemoniko stirixon me. anomous tas odous Sou, ke asevis epi se apistrepsousi.

Restore to me the joy of Thy I

Salvation, and strengthen me with a perfect spirit.

will teach the unjust Thy ways: and the wicked shall be converted to Thee. me from blood-guiltiness, O God, Thou God of my Salvation:

T H E P R I E S T S T A N D S A T T H E H O L Y A L T A R W I T H T H E H O L Y G O S P E L UNTIL THE CHOIR, CHANTING PSALM 50, THE PSALM OF REPENTANCE, REACHES THE VERSE FOR BEHOLD, THOU HAST LOVED TRUTH THE PRIEST EXITS THE SANCTUARY AND STANDS IN THE MIDDLE OF THE SOLEAS WHILE T H E C O N G R E G A T I O N V E N E R A T E S T H E HOLY GOSPEL.

Rise me ex ematon, O Theos, O Theos tis Deliver


Sotirias mou.

Psalm 50/51
THE PSALM OF REPENTANCE

Agalliasete
Sou.

i glosou mou tin Dikeosinin

And my tongue shall extol Thy Justice. O


Lord, Thou wilt open my lips: and my mouth shall declare Thy praise. if Thou had desired sacrifice, I would indeed have given it: with burnt offerings Thou wilt not be delighted.

Eleison

me, O Theos kata to Mega Eleos Sou, ke kata to plithos ton iktrmon Sou exalipson to anomima mou. plion plinon me apo tis anomias mou, ke apo tis amartias mou katharison me. Oti tin anomie mou ego ginosko, ke i amartia mou enopion mou esti diapantos.

Have Mercy on me, O God, according to


Thy Great Mercy. And according to the multitude of Thy Tender Mercies blot out my iniquity.

Kyrie Oti

ta hili mou anixis, ke to stoma mou aanangeli tin enesin Sou. an.

Epi

Wash

i ithelisas thisian, edoxa Olokaftomata ouk evdoxisis.

For

me thoroughly from my iniquity, and cleanse me from my sin. For I know my iniquity, and my sin is always before me.

Thisia to Theo, pnevma sintetrimmenon. A


Kardian sintetrimmenin tetapinomenin O Theos exoudenosi. ke ouk

Si mono imarton, ke to poniron enopion To


Sou epiisa. Opos an dikeothis en tis logis Sou, ke nikisis en to krinesthe Se.

sacrifice to God is an afflicted spirit: a contrite and humbled heart, O God Thou wilt not despise. favourably, O Lord, in Thy Good Will with Zion; that the walls of Jerusalem may be built up.

Thee only have I sinned, and have done evil before Thee: that Thou mayest be justified in Thy words, and mayest overcome when Thou art judged. and in sins did my mother conceive me.

Agathinon, Tote

Kyrie, en ti Evdokia Sou tin Sion, ke ikodomithito ta tihi Ierousalim.

Deal

Idou

gar en anomies sovelifthin, ke en amarties ekissise me i mitir mou. Ta adila ke ta krifia tis Sofias Sou edilosas mi.

For behold I was conceived in iniquities; For


behold Thou hast loved Truth:1 the uncertain and hidden things of Thy Wisdom Thou hast made manifest to me.

eudoisis Thisian Dieosinis, Anaforan ke Olokaftomata. aniisousin epi to thisiastirion Sou moshous!

Then shalt Thou accept the Sacrifice of


Righteousness, Oblations and Whole Burnt Offerings:

Idou gar Alithian igapisas.

Tote

Then

shall they lay calves upon Thy Altar!

Eleison me, O Theos!


Hymns of

Have mercy on me, O God!


Divine Mercy

Rantiis me issopo, ke katharisthisome.

Thou

shalt sprinkle me with hyssop, and I shall be cleansed:

Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati Tes


TOU SOU PRODROMOU Presvies, eleimon, exalipson ta plithi ton emon egklimaton.

Glory to the Father, and to the Son,


and to the Holy Spirit

Through

T H E P R I E S T S T A N D S B E F O R E T H E R O Y A L G A T E S HOLDING THE HOLY GOSPEL WHICH THE C O N G R E G A T I O N V E N E R A T E BY MAKING THE SIGN OF THE CROSS AND KISSING THE HOLY ICON DEPICTED ON THE COVER ON SUNDAYS THE ICON OF THE RESURRECTION & DURING THE WEEK THE ICON OF THE CRUCIFIXION IS VENERATED.

the intercessions of THY HOLY FORERUNNER, O Merciful One, blot out the multitude of our transgressions.
- 2011

8. M a t i n s H Y M N S 3 R D F I N D I N G

OF

ST JOHN

THE

BAPTISTS HEAD 25 MAY

Matins Service Sundays & Feasts

9.

Das könnte Ihnen auch gefallen