Sie sind auf Seite 1von 204

Un langage clair, a simplie la vie !

LEXIQUE
administratif
dernire dition

Ministre de la fonction publique, de la rforme de lEtat

LEtat en mouvement

Ce lexique a t ralis, sous lautorit du Comit dOrientation pour la Simplication du Langage Administratif (COSLA), par les Dictionnaires Le Robert.

CO S L A

Tous droits de reproduction, de traduction et d'adaptation rservs pour tous pays. 2004 Dictionnaires Le Robert ISBN 284902115-6 Toute reprsentation ou reproduction, intgrale ou partielle, faite sans le consentement de l'auteur, ou de ses ayants droit ou ayants cause, est illicite (article L. 122-4 du Code de la Proprit Intellectuelle). Cette reprsentation ou reproduction par quelque procd que ce soit constituerait une contrefaon sanctionne par l'article L. 335-2 du Code de la Proprit Intellectuelle. Le Code de la Proprit Intellectuelle n'autorise, aux termes de l'article L. 122-5, que les copies ou reproductions strictement rserves l'usage priv du copiste et non destines une utilisation collective d'une part et d'autre part, que les analyses et les courtes citations dans un but d'exemple et d'illustration.

Le lexique des termes administratifs


Ce lexique est la troisime et dernire dition dun ouvrage diffus au printemps 2002, sur support papier et lectronique, auprs de certains agents de lAdministration franaise. Il sinscrit dans le cadre du projet damlioration de la communication entre lAdministration et les citoyens, initi par le Ministre de la fonction publique et de la rforme de ltat. Les agents rdacteurs, comme les usagers, leurs reprsentants et les travailleurs sociaux, ont constat que la technicit et la complexit du langage administratif constituaient des obstacles majeurs sa comprhension et menaient souvent des changes improductifs et frustrants. Ce lexique a donc un double but : vous aider reprer les mots et expressions qui peuvent poser des problmes de comprhension ; vous proposer soit des mots et des expressions plus simples leur substituer lorsque cest possible, soit des explications insrer dans le courrier que vous rdigez. Il sagit de donner aux destinataires de vos lettres les moyens de les comprendre facilement et rapidement et ainsi dy rpondre ou de ragir de faon adquate. Ce lexique a t ralis par des linguistes, des lexicographes et des juristes et repose sur lanalyse du langage administratif observ dans plusieurs milliers de courriers et de formulaires provenant de diffrentes administrations centrales et de services dconcentrs. Son but nest pas dinterdire des mots ou des expressions, mais de souligner les difficults que peuvent rencontrer certaines personnes leur lecture et de donner des moyens de lever ces difficults, quel que soit le niveau de langage abord, technique, soutenu ou mme courant. Ses suggestions ne seront valables et utiles que dans la mesure o vous les adapterez vos besoins et ceux de vos destinataires. Car en tant quagent rdacteur, vous tes la personne la mieux place pour rdiger une lettre un usager : vous connaissez la situation juridique ou administrative traiter, vous avez des informations sur votre interlocuteur et vous construisez un vritable rapport avec lui. Le lexique a t conu pour tre consult ponctuellement au moment de la rdaction dun courrier. Cependant, une lecture rapide de lensemble des articles vous permettra de voir que des mots et des expressions qui vous sont trs familiers et que vous utilisez spontanment peuvent tre difficiles comprendre ou perturbants pour certaines personnes. 3

Les mots et expressions du lexique


Les quelque 4000 mots et expressions de ce lexique ont tous t relevs dans des formulaires et des courriers authentiques. Leur analyse a fait apparatre trois grandes catgories de mots et dexpressions problmatiques : des mots et expressions techniques tels que assignation, recours gracieux, squestre qui relvent de diffrentes branches du droit (administratif, civil, fiscal, social, etc.) et dont le sens prcis nest connu que des spcialistes; des mots et des expressions rares tels que nonobstant, arguer du fait que, faire fond sur qui appartiennent un registre trs soutenu, mal matris par beaucoup dusagers; des expressions composes de mots assez courants mais dont lemploi peut mettre votre interlocuteur mal laise ou le troubler, tels que dlai de rigueur, se trouver dans limpossibilit de, sil advenait que, sous le timbre de. Pour chaque type de mots et dexpressions, le lexique vous suggre de reformuler ou dexpliciter votre propos.

Les suggestions dexplication


Les termes techniques dcrivent des ralits et des procdures spcifiques. Ils reoivent des dfinitions prcises dans les textes de loi ou de rglement auxquels vous tes amens faire rfrence. La majorit dentre eux doivent obligatoirement apparatre dans votre correspondance. Leur remplacement par des mots ou des expressions plus courants risquerait dentraner une perte totale ou partielle du sens de votre message. Pour ces termes, le lexique donne des explications aussi compltes, claires et concises que possible, que vous pourrez insrer dans votre courrier. Ces gloses en italiques ont t valides par des juristes et rdiges de manire couvrir les situations et les contextes les plus larges. Certaines contiennent des mots techniques incontournables, eux-mmes expliqus ailleurs dans le lexique, mais qui ne poseront pas ncessairement de problme de comprhension tous les usagers. Vous pourrez donc, en fonction de votre propos et de votre interlocuteur, utiliser tout ou partie de ces gloses, de faon les adapter au mieux au cas que vous traitez.

Les suggestions de remplacement


Les mots et expressions dun registre trs soutenu peuvent tre facilement remplacs par des synonymes plus courants, appartenant un vocabulaire lmentaire connu de tous. Votre message gagnera en clart sans perdre son contenu informationnel. Le lexique propose un ou plusieurs substituts, en caractres gras, en fonction des diffrents contextes et sens possibles, de manire ce que vous puissiez choisir le plus adquat. 4

Les sens trs diffrents sont prsents dans des catgories spares, notes 1 , 2 , etc., prcds ventuellement dindicateurs entre parenthses, qui prcisent le sens trait. Les sens reprsents sont exclusivement ceux prsents dans les courriers administratifs analyss et non tous les sens de chaque mot ou expression que vous pourriez trouver dans un dictionnaire de langue gnrale ou un glossaire spcialis. Ainsi, nous ne suggrons aucun substitut pour les sens concrets des mots assiette ou attache, qui ne posent pas de problme de comprhension, mais nous traitons le sens dassiette dimposition et lexpression prendre lattache de, qui peuvent tre obscurs pour certains usagers. De mme, seuls sont donns les emplois de fonds reprsents dans la correspondance administrative; ainsi, des expressions comme fonds commun de placement ou fonds montaire international ne sont pas traites.

Les suggestions de reformulation


Les exemples, tirs des 7000 courriers analyss, et leurs reformulations en langage courant illustrent lemploi des substituts ou vous suggrent de rcrire vos phrases dans un style plus direct et plus clair. Ces exemples sont en italiques maigres et leurs reformulations en italiques gras, prcdes dune petite flche. Ces dernires vous sont proposes titre indicatif et non comme des modles. Vous pourrez vous en inspirer et les adapter en fonction de vos besoins.

requte nom fm.


numros de division pour chaque sens
1 (sollicitation) demande ex. : nous ne pouvons pas satisfaire votre requte nous ne pouvons pas satisfaire votre demande 2 (acte de procdure) acte par lequel une

indicateurs de sens

personne engage un procs ou un recours, en dposant simplement sa demande au greffe.

explication

ventualit nom fm. cas, possibilit


exemples et reformulations ex. : jai tudi lventualit de vous accorder un certificat de rsidence jai tudi la possibilit de vous accorder un certificat de rsidence dans cette ventualit dans ce cas ex. : dans cette ventualit, votre demande pourrait tre examine en priorit dans ce cas, votre demande pourrait tre tudie en priorit dans lventualit o si, au cas o, dans le cas o ex. : dans lventualit o vous ne seriez pas disponible ce jour-l au cas o vous ne seriez pas disponible ce jourl ; si vous ntiez pas disponible ce jour-l

synonymes

expressions

Des remarques sur certaines procdures administratives


Vous trouverez des rappels sur certaines rformes de procdures administratives adoptes rcemment, concernant les copies certifies conformes, les fiches dtat civil et les justificatifs de domicile.

Les renvois darticle article


Pour viter de rpter certaines informations, des renvois sont faits darticle article pour vous signaler lendroit o tel mot ou telle expression sont traits. Ces renvois sont prcds de voir .

Les sigles
Une liste denviron 350 sigles est donne la fin du lexique. Elle rappelle les formes dveloppes compltes des sigles les plus couramment employs dans les courriers administratifs. Ces formes sont beaucoup plus explicites pour lusager que les abrviations qui peuvent prter confusion. Vous pourrez ventuellement les insrer dans vos courriers.

***
La dernire dition de ce lexique a tenu compte de toutes les suggestions que vous avez bien voulu nous faire parvenir, par courrier, courriel ou via le site de la DUSA. Nous vous en remercions. Le langage volue sans cesse. Chaque jour des mots apparaissent pour dcrire de nouvelles ralits, de nouvelles procdures, de nouveaux documents. Au moment de sa parution, cette dition est dj lacunaire. Mais leffort de simplification et de clarification du langage administratif, auquel nous avons eu le plaisir de contribuer, se poursuit grce vous. Les auteurs Dominique Le Fur, Yal Freund, Graldine Sourdot (Paris) Ghislain Geitner, Sandra Escoffier (Marsanne) Dictionnaires Le Robert

Prface
LEtat doit se faire comprendre des citoyens. Cest une exigence de bon sens. Cest un impratif dmocratique. Luvre de Franois 1er, qui voulait, dans son ordonnance de VillersCotterts, que tous les actes publics fussent crits en langage maternel franois et non autrement doit aujourdhui se poursuivre. Ce nest assurment plus au latin que nous devons renoncer, mais une certaine forme de volapk administratif, curieux mlange de jargon et de lourdeur technocratique. Il faut rendre parole humaine notre Etat! Le plus simple pour cela est encore que lEtat parle la France la langue des Franais et quil retrouve lhabitude de nommer les choses par leur nom le plus explicite. Cest dabord aux fonctionnaires quil revient de prendre cette habitude. Pour y parvenir, ils ont besoin doutils fiables qui les aident corriger de mauvais rflexes : car recourir au jargon administratif est une solution de facilit qui tend rapidement devenir une seconde nature. Ce lexique des termes administratifs, qui connat ici sa troisime dition, remplit ce rle merveille. Enrichi de plus de 500 termes, il est dsormais linstrument idal pour tout rdacteur public . Il permettra tous ceux qui sadressent aux usagers de mieux comprendre la langue technique de leur propre administration, et de trouver des expressions claires et prcises, immdiatement intelligibles par le citoyen non spcialiste. Il ne sagit pas de simplifier outrance, ni de perdre en rigueur, mais tout simplement dexprimer de la manire la plus vidente possible les droits et les obligations de tout citoyen. Car il nest pas acceptable, en ce domaine, dentretenir le moindre flou dans lesprit de lusager des services publics.

Celui qui manie la parole publique doit donc, lui le premier, faire preuve de clart pour liminer tout risque de malentendu entre lEtat et le citoyen. Ce lexique dissipera bien des incertitudes et donnera la parole de lEtat la possibilit dtre entendue fort et clair .

Eric WOERTH Secrtaire dtat la rforme de ltat

A B AT T E M E N T - A B U S I F

A
abattement nom masc.
(fraction) part des revenus (ou biens) impo-

ex. : depuis labrogation de cet arrt depuis la suppression de larrt, depuis que cet arrt a t supprim

abroger verbe avec complment supprimer


ex. : depuis que cette mesure a t abroge
depuis que cette mesure a t sup-

sables qui ne sont pas pris en compte dans le calcul de limpt. (rduction) dduction faite sur une somme payer.
ex. : vous bnficiez dun abattement de 10 % vous bnficiez dune dduction de 10 %

prime

absence nom fm.

abondement nom masc.


(entreprise) versement complmentaire fait un organisme pour un plan dpargne ou pour lachat dactions par ses salaris.

en labsence de (document, rponse, etc.) sans ou essayez de reformuler : ex. : en labsence de rponse de votre part sans rponse de votre part ; si vous ne rpondez pas ex. : en labsence de poste disponible sil ny a pas de poste disponible

abonder
verbe avec complment
(un fonds) verser un complment dargent sur ou dans ou essayez de reformuler : ex. : les entreprises ont abond un plan dpargne-retraite les entreprises ont vers de largent sur un plan dpargneretraite (en complment des versements de leurs salaris) ex. : il faut abonder la dotation de 1,2 M deuros il faut verser 1,2 M deuros pour complter la dotation

sabstenir verbe pronominal

sabstenir de faire qqch dcider de ne pas faire qqch ex. : les contribuables qui se sont abstenus de rpondre les contribuables qui nont pas rpondu abus dautorit (fonctionnaire) dlit commis par un fonc-

abus nom masc.

verbe avec complment indirect abonder dans le sens de qqn tre


daccord avec qqn, tre de lavis de qqn ex. : jabonde tout fait dans votre sens je suis tout fait daccord avec vous ; je suis tout fait de votre avis ex. : tous les conseillers ont abond dans le mme sens tous les conseillers taient daccord ou du mme avis verbe sans complment (grande quantit) tre nombreux ou essayez de reformuler : ex. : les erreurs abondent dans votre comptabilit il y a de nombreuses erreurs ou beaucoup derreurs dans votre comptabilit

aboutissants nom masc. pluriel


(proprit) terrains qui touchent une proprit sur ses petits cts (voir tenants).

aboutissement nom masc.

essayez de reformuler :

tionnaire lorsquil va au-del du pouvoir qui lui est confi. (contrainte morale) pression exerce par une personne sur une autre dans le but de lui faire accomplir un acte. abus de biens sociaux dlit qui consiste, pour un dirigeant de socit, agir intentionnellement contre les intrts de celle-ci en utilisant ses biens ou sa capacit demprunter pour ses propres intrts ou en faveur dune autre socit. abus de confiance dlit commis par une personne au dsavantage dune autre en dtournant un bien ou des valeurs qui lui avaient t confis. abus de droit utilisation dun droit dans un but diffrent de celui prvu par la loi (par exemple pour causer du tort une personne). abus de faiblesse fait de profiter de la faiblesse ou de lignorance dune personne pour lui vendre quelque chose. abus de position dominante fait pour une entreprise de profiter de sa puissance conomique sur un march pour nuire la concurrence.

ex. : cela risque dtre un obstacle laboutissement de votre dmarche cela risque dempcher votre dmarche daboutir ex. : certaines conditions risquent dempcher laboutissement de votre demande certaines conditions risquent dempcher votre demande daboutir

abusif, -ive adjectif


(licenciement, rupture, recours) fait sans

raisons relles ou srieuses.

abrogation nom fm. suppression

ou essayez de reformuler : ex. : je ne peux pas me prononcer sur le caractre abusif de ce licenciement je ne peux pas dire si ce licenciement est justifi ou non clause abusive clause dun contrat o

ou essayez de reformuler :

lune des parties profite de sa puissance conomique pour dsavantager lautre.

A B U S I V E M E N T - AC C E S S O I R E
commission des clauses abusives

commission qui tudie le contenu des contrats proposs par les professionnels aux particuliers, et qui peut en recommander la modification.

devoirs et ses droits (et sur les moyens de les dfendre).

accessibilit nom fm. accs, possibilits daccs ex. : les travaux daccessibilit aux personnes handicapes les travaux pour permettre laccs des personnes handicapes

abusivement adverbe de faon exagre


ce mot na pas de sens juridique ; essayez de reformuler : ex. : le prix pratiqu serait considr comme abusivement bas le prix pratiqu serait considr comme trop bas, ce qui ne serait pas conforme la loi

accessible adjectif

accder verbe avec complment


accder (une demande, une requte) donner une rponse positive ex. : je ne puis accder votre demande je ne peux pas donner de rponse positive votre demande

accentuer
verbe avec complment
augmenter, renforcer ou essayez de reformuler : ex. : vous devez accentuer vos efforts vous devez faire plus defforts

essayez de reformuler : ex. : cette allocation est accessible aux personnes qui en font la demande cette allocation peut tre verse aux personnes qui la demandent ex. : cette formation est accessible aux nonbacheliers les personnes qui nont pas le baccalaurat peuvent suivre cette formation ex. : ce poste est accessible aux agents de la fonction publique uniquement seuls les agents de la fonction publique peuvent occuper ce poste

accession nom fm.


accession la proprit fait de devenir

saccentuer verbe pronominal


augmenter, se renforcer ou essayez de reformuler : ex. : vos difficults saccentuent vous avez de plus en plus de difficults ex. : ce phnomne sest accentu depuis quelques mois ce phnomne sest renforc depuis quelques mois

propritaire.
essayez de reformuler : ex. : vous pouvez bnficier dun prt de ltat pour laccession la proprit vous pouvez bnficier dun prt de ltat pour devenir propritaire ex. : si vous poursuivez votre projet daccession la proprit si vous poursuivez votre projet de devenir propritaire prt laccession sociale prt destin

acceptation nom fm.


accord dune personne un droit ou un acte.
ou essayez de reformuler : ex. : son silence vaut acceptation des conditions de paiement son silence signifie quil accepte les conditions de paiement ex. : la ralisation du projet nest pas subordonne une acceptation de la commission le projet peut tre ralis sans laccord de la commission

lamlioration ou lachat dune rsidence principale; il est rserv aux personnes dont les ressources sont infrieures une somme dfinie.

accessoire
adjectif
(activit, travaux, frais) secondaire, complmentaire, non principal ex. : il sagit dactivits accessoires il sagit dactivits secondaires ou complmentaires ex. : pour les travaux accessoires damnagement pour les travaux damnagement secondaires loyer accessoire somme payer en plus

acception nom fm.


1 (signification) sens ex. : il sagit de lacception juridique du mot redressement il sagit du sens juridique du mot redressement ex. : timbre doit tre pris dans son acception la plus courante timbre doit tre pris dans son sens le plus courant 2 (acceptation) fait daccepter. ce sens du mot acception est archaque, essayez de reformuler : ex. : au moment de votre acception de loffre de location au moment o vous avez accept loffre de location

du loyer principal.

ou essayez de reformuler : ex. : aucun loyer accessoire ne doit tre pratiqu en plus du loyer principal aucune somme complmentaire ne doit tre demande en plus du loyer principal rmunration accessoire indemnit,

accs nom masc.

10

aide laccs au droit aide permettant toute personne dtre informe sur ses

allocation ou prime spciale. nom masc. (salaire) primes et avantages en nature verss en plus du salaire.

AC C E S S O I R E M E N T - AC H E M I N E R
accessoirement adverbe

essayez de reformuler : ex. : accessoirement, ce centre peut tre utilis comme foyer dhbergement ce centre peut aussi tre utilis comme foyer dhbergement ex. : il donne accessoirement des conseils juridiques il donne galement ( ct de son activit principale) des conseils juridiques

ex. : vous pouvez vous faire reprsenter par une personne qui devra tre accrdite par procuration vous pouvez vous faire reprsenter par une personne qui vous donnerez une procuration

accroissement nom masc.


1 (nombre) augmentation, hausse ex. : pour viter laccroissement du nombre des accidents pour viter laugmentation du nombre des accidents ; pour viter quil y ait de plus en plus daccidents 2 (succession) droit selon lequel la part

accidentogne adjectif pouvant entraner des accidents ex. : une consommation excessive de ce produit peut tre accidentogne une consommation excessive de ce produit peut entraner des accidents ou essayez de reformuler : ex. : vous circuliez sur une route particulirement accidentogne vous circuliez sur une route particulirement dangereuse ou o il y a souvent des accidents

dun hritier dcd ou qui a renonc sa part de succession augmente celle des autres hritiers, dans le cas o il na pas de descendants. clause daccroissement clause selon laquelle le survivant des personnes ayant achet une chose en commun en devient le seul propritaire.

accrotre
verbe avec complment
augmenter ou essayez de reformuler : ex. : cela accrot les risques cela augmente les risques ex. : des perturbations lies au trafic accru des perturbations lies laugmentation du trafic

accompagnement nom masc.

accompagnement social aide aux per-

sonnes qui ont des difficults dinsertion.

accomplir verbe avec complment


(une dmarche) faire ou essayez de reformuler : ex. : les dmarches accomplir pour obtenir un nouveau permis les dmarches faire pour obtenir un nouveau permis ; ce que vous devez faire pour obtenir un nouveau permis

saccrotre verbe pronominal


augmenter ou essayez de reformuler : ex. : si vos difficults se sont accrues si vos difficults augmentent, si vous avez plus de difficults

accomplissement nom masc.

essayez de reformuler : ex. : le certificat prouvant laccomplissement de cette dmarche le certificat qui prouve que vous avez fait cette dmarche ex. : les moyens ncessaires laccomplissement de leur mission les moyens ncessaires pour quils remplissent leur mission

accus nom masc.

accus de rception avis informant

quun courrier a bien t reu.

accuser verbe avec complment

accrditation nom fm.


(dune personne, dune entreprise) autorisation officielle faire quelque chose.

ou essayez de reformuler : ex. : laccrditation de votre socit par cet organisme lautorisation donne par cet organisme votre socit (pour)
1 (une demande) renforcer

accuser rception de qqch dclarer quon a bien reu qqch ou essayez de reformuler : ex. : jai lhonneur daccuser rception de votre demande daide jai bien reu votre demande daide ex. : je vous ai adress une lettre accusant rception de votre courrier je vous ai adress une lettre confirmant que javais bien reu votre courrier

acheminement nom masc. envoi


ou essayez de reformuler : ex. : lors de lacheminement des procsverbaux par nos services lorsque nos services ont envoy les procs-verbaux ; lors de lenvoi des procs-verbaux par nos services

accrditer verbe avec complment


ou essayez de reformuler : ex. : cette affirmation ne repose sur aucun argument susceptible de laccrditer cette affirmation ne repose sur rien qui la rende acceptable 2 accrditer qqn faire qqch donner qqn lautorisation de ou lautorit pour faire qqch ou essayez de reformuler :

acheminer verbe avec complment


(un document, des marchandises) envoyer, faire parvenir ex. : je vais acheminer le dossier au conseil de gestion je vais faire parvenir ou

11

AC H V E M E N T - AC T E
envoyer le dossier au conseil de gestion ex. : ces documents devront tre achemins immdiatement en sous-prfecture ces documents devront tre envoys immdiatement vers la sous-prfecture acquis sociaux avantages sociaux dont

tout le monde bnficie (droit la retraite, aux allocations chmage, etc.).

acquisitif, -ive adjectif


(voir prescription).

achvement nom masc. fin


ou essayez de reformuler : ex. : lachvement des travaux la fin des travaux ; lorsque les travaux seront termins ex. : ltude est en cours dachvement ltude se termine

acquit nom masc.


1 (mention crite) reconnaissance crite du paiement dune dette. pour acquit mention crite sur un document, avec la date et la signature, pour certifier quun paiement a t fait. 2 (argent) paiement

achever verbe avec complment terminer


ex. : lorsque vous aurez achev les travaux lorsque vous aurez termin les travaux

acompte nom masc. partie dune somme


payer verse davance.
ou essayez de reformuler : ex. : un premier acompte de 30 % vous sera vers 30 % de la somme vous seront verss davance

ou essayez de reformuler : ex. : vous navez fait aucun versement en lacquit de votre imposition vous navez vers aucun argent en paiement de vos impts ; vous navez vers aucun argent pour payer vos impts 3 par acquit de conscience pour navoir rien se reprocher

acquisition nom fm.


acquisition de la nationalit franaise si vous ne faites pas rfrence au formulaire, utilisez plutt un verbe ex. : vous ne pouvez prtendre lacquisition de la nationalit franaise vous ne pouvez pas demander la nationalit franaise

a contrario adverbe par contre, linverse ex. : a contrario, les vhicules de catgorie I peuvent circuler par contre, les vhicules de catgorie I peuvent circuler

acqureur, -resse nom acheteur, -euse,


personne qui devient propritaire dun bien, en lachetant ou en le recevant gratuitement. se porter acqureur de qqch proposer dacheter qqch, acheter qqch ex. : vous vous tes port acqureur de ce logement vous avez propos dacheter ce logement ; vous avez achet ce logement

acquittement nom masc.


1 (dune facture, dune amende, dun loyer, etc.) paiement ex. : cette dmarche donne lieu lacquittement de la somme de 10 euros pour faire cette dmarche, il faut payer la somme de 10 euros 2 (dune personne) fait de la dclarer non

coupable dun crime.

acqurir verbe avec complment


1 (un document, un statut, un droit) obtenir ex. : vous avez dpos un dossier en vue dacqurir la nationalit franaise vous avez dpos un dossier pour obtenir la nationalit franaise 2 (un bien) devenir propritaire de, acheter, en devenir propritaire, en lachetant

acquitter
verbe avec complment
1 (une amende, un loyer, etc.) payer ex. : vous devez me prsenter toutes les factures acquittes vous devez me prsenter toutes les factures payes (avec le justificatif de leur paiement) 2 (une personne) fait de la dclarer non

coupable dun crime.

ou en le recevant gratuitement.
ex. : vous avez acquis ce logement vous tes devenu propritaire de ce logement ; vous avez achet ce logement

sacquitter verbe pronominal


sacquitter de (une facture, une amende, un loyer) payer ex. : vous devez vous acquitter du paiement de 50 euros vous devez payer 50 euros

acquts nom pluriel ensemble des biens


(meubles ou immeubles) acquis par un couple mari (voir communaut).

acte nom masc.


acte de mariage document qui indique les noms, prnoms et dates de naissance des poux, la date du mariage et des informations sur le type de contrat pass entre les poux. acte de naissance document tabli au moment de la dclaration de naissance qui indique le jour, lheure, le lieu de naissance, le sexe et les prnoms de lenfant, ainsi que

acquis nom masc.


fessionnelle.

acquis professionnel exprience pro validation des acquis professionnels

reconnaissance de lexprience professionnelle dune personne, lui permettant de suivre une formation mme si elle na pas les diplmes ncessaires.

12

AC T E R - A D H S I O N
les noms, prnoms, ge et adresse du pre et de la mre. acte constitutif acte juridique qui cre de nouveaux droits ou modifie une situation. faire acte de candidature prsenter
sa candidature prendre acte prendre note, (faire) constater officiellement ex. : je prends acte de votre demande je prends note de votre demande (voir notari). ex. : afin de procder lactualisation de votre dossier pour mettre jour votre dossier ex. : vous devez procder lactualisation de votre situation auprs des Assedic vous devez informer les Assedic chaque fin de mois de votre situation (nombre dheures travailles, arrt maladie, cong maternit, recherche dun emploi, dun stage, etc.)

acter verbe avec complment (une demande,


une dcision, un fait) enregistrer, constater par crit

actualiser verbe avec complment


(un dossier, des renseignements) mettre jour ou essayez de reformuler : ex. : nous devons actualiser ces renseignements nous devons mettre jour ces renseignements ex. : vous devez actualiser votre situation auprs des Assedic chaque fin de mois, vous devez informer les Assedic de votre situation (nombre dheures travailles, arrt maladie, cong maternit, recherche dun emploi, dun stage, etc.)

actif
nom masc.
1 (droit civil) ensemble des droits et des biens dune personne. actif net ensemble des droits et des biens dune personne une fois dduit ce quelle doit. actif de la succession, actif brut successoral ensemble des biens et des droits de la personne dcde. actif de communaut ensemble des biens acquis pendant le mariage par les poux, ensemble ou sparment, grce leurs revenus pendant le mariage (voir communaut). 2 (droit commercial) ensemble des biens dune entreprise. 3 (personne) personne qui travaille ou recherche un emploi. non actif personne qui ne travaille pas. adjectif recherche active demploi recherche dun emploi, avec envoi de lettres de candidature, de CV, entretiens, etc.

adaptabilit

nom fm. possibilit ou capacit de sadapter ou essayez de reformuler : ex. : il faut gnraliser ladaptabilit de ces btiments aux personnes en fauteuil roulant il faut que tous ces btiments soient adapts aux personnes en fauteuil roulant ex. : cette formation est ncessaire votre adaptabilit cet emploi cette formation est ncessaire pour vous permettre de vous adapter cet emploi

additionnel, -elle adjectif supplmentaire additionnel qui sajoute ex. : cet impt, additionnel la taxe foncire cet impt, qui sajoute la taxe foncire

ou essayez de reformuler : ex. : vous devez prouver votre recherche active demploi vous devez prouver que vous avez fait ce quil fallait pour trouver un emploi (en envoyant des lettres de candidature et des CV, en essayant dobtenir des entretiens, etc.)

adquat, e adjectif appropri, adapt


ex. : cette solution ne semble pas adquate
cette solution ne semble pas appro-

prie ou adapte

action nom fm.

adquation nom fm.


essayez de reformuler : ex. : je dois massurer de ladquation du dossier au projet je dois massurer que le dossier correspond bien au projet tre en adquation avec convenir ex. : le matriel nest pas en adquation avec vos besoins le matriel ne convient pas vos besoins

action civile action en justice engage

par la victime dun crime, dun dlit ou dune contravention. action publique action en justice engage par la victime, par les magistrats du ministre public, ou par certains fonctionnaires contre une personne qui a commis une infraction (voir contravention, dlit, ministre).

adhrer verbe avec complment indirect

actualisable adjectif qui peut tre mis


jour ex. : vos droits sont actualisables vos droits peuvent tre mis jour

actualisation nom fm.


(dun dossier, de renseignements) mise jour ou essayez de reformuler :

adhrer (agrment) tre daccord avec ex. : jadhre compltement ce que vous dites je suis tout fait daccord avec ce que vous dites ou avec vous (agrment) accord

adhsion nom fm.

13

A D H O C - A DV E N I R
ex. : cela ne peut se faire sans votre adhsion au projet cela ne peut pas se faire si vous ne donnez pas votre accord au projet ; cela ne peut pas se faire si vous ntes pas daccord avec ce projet contrat dadhsion contrat non ngo-

adjudication nom fm.


(enchres) attribution dun bien mis aux

enchres la personne qui offre le meilleur prix.

ad litem adjectif en vue dun procs.


(mandat) acte par lequel une personne

ciable, que la personne doit accepter tel quel ou bien refuser.

ad hoc adjectif
1 (chose adquate) appropri ex. : vous devez fournir les documents ad hoc vous devez fournir les documents appropris ou les bons documents 2 (commission) cre pour une mission

donne un avocat ou un avou mission de le reprsenter. (provision) somme dargent accorde par le juge lune des parties comme avance de ses droits, notamment dans un divorce au moment de la liquidation de communaut, pour pouvoir payer les frais de la procdure.

administrateur nom masc.

prcise.
(administrateur) personne dsigne par un magistrat pour une mission prcise, notamment pour reprsenter un mineur lorsque ses intrts semblent en opposition avec ceux de ses reprsentants lgaux, cest-dire ses parents (ou lun deux).

ad hominem adjectif
(argument, attaque) moyen de dfense qui ne concerne que lintress lui-mme en raison de sa personne.

administrateur lgal personne dsigne par la loi pour grer les biens dun mineur ou dune personne majeure qui na pas toutes ses capacits ; les biens dun enfant mineur sont administrs par les deux parents quand lautorit parentale est partage, sinon cest celui des parents qui exerce lautorit parentale quen revient la responsabilit (voir ad hoc). administration lgale gestion par une personne dsigne par la loi (ladministrateur lgal) des biens dun mineur ou dune personne majeure qui na pas toutes ses capacits ; les biens dun enfant mineur sont administrs par les deux parents quand lautorit parentale est partage, sinon cest celui des parents qui exerce lautorit parentale quen revient la responsabilit. examen ou preuve dadmissibilit examen qui, sil est russi, donne droit passer les preuves dfinitives dadmission.

administration nom fm.

adjoindre
verbe avec complment
(une personne) associer ex. : nous avons adjoint deux autres personnes ce projet nous avons associ deux autres personnes ce projet (une chose, une substance) ajouter ex. : des substances ont t adjointes au carburant des substances ont t ajoutes au carburant

admissibilit nom fm.

verbe pronominal sadjoindre


(une personne) se faire aider par, sassocier ou essayez de reformuler : ex. : si vous souhaitez vous adjoindre les services dun spcialiste si vous souhaitez vous faire aider dun spcialiste ex. : il a refus de sadjoindre les comptences dexperts il a refus dutiliser les comptences dexperts

admissible adjectif qui peut tre admis


ou essayez de reformuler : ex. : une alcoolmie suprieure celle admissible lgalement une alcoolmie suprieure celle qui est admise par la loi ex. : un pays dans lequel vous tes lgalement admissible un pays dans lequel la loi vous permet dentrer et de rester

admonestation nom fm.


( un dlinquant mineur) avertissement

adjonction nom fm. ajout


ex. : vous devez dclarer toute adjonction dlments nouveaux vous devez dclarer tout ajout dlments nouveaux ex. : la demande dadjonction dun nom dusage au nom de famille la demande dajout dun nom dusage au nom de famille

solennel prononc par le juge des enfants pour faire prendre conscience au jeune dlinquant de lillgalit de son acte et pour viter quil ne commette une nouvelle infraction.

admonester verbe avec complment


(un dlinquant mineur) lui faire un aver-

adjudicataire nom acqureur dans une


vente aux enchres.

ou essayez de reformuler : ex. : ladjudicataire de votre bien la personne qui a achet votre bien aux enchres

tissement solennel pour quil prenne conscience de lillgalit de son acte et viter quil ne commette une nouvelle infraction.

advenir verbe sans complment


sil advenait que

14

A DV E R S E - A F F I R M AT I V E

vitez cette tournure impersonnelle ; essayez de reformuler : ex. : sil advenait que vous changiez dadresse si vous changiez dadresse

affectio societatis locution caractre


intentionnel du lien entre les associs dune socit (ce qui le distingue par exemple du lien qui unit des copropritaires).

adverse adjectif
(sens juridique) qui lon soppose dans un

affrent, e adjectif qui sy rapporte

procs. partie adverse personne laquelle on soppose dans un procs.

affectation nom fm.


1 (dun bien) usage que lon prvoit den faire.

affrent qui concerne, qui se rapporte ou essayez de reformuler : ex. : le contrle technique affrent au vhicule le contrle technique du vhicule

affermage nom masc. (terres agricoles)


location de terres agricoles exploitables en change du paiement dun loyer en argent ou en nature.

ou essayez de reformuler : ex. : en cas daffectation usage commercial du local sil est prvu dutiliser le local pour des activits commerciales dclaration daffectation document pr-

affermir verbe avec complment


(une tranche de travaux) rendre ferme et dfinitif lengagement dune personne publique sur une phase qui ntait que conditionnelle.

cisant lutilisation prvue pour un matriel, une installation, un btiment.


2 (dune personne)

essayez de reformuler : ex. : vous sollicitez une demande daffectation de votre fils au lyce Camus vous demandez que votre fils soit envoy au lyce Camus ex. : laffectation des agents recruts ne dpend pas de nous ce nest pas nous qui dcidons des fonctions occupes par les agents recruts (voir hypothcaire).

affermissement nom masc.


(dune tranche de travaux) fait de rendre

ferme et dfinitif lengagement dune personne publique sur une phase qui ntait que conditionnelle.

affiliation nom fm. rattachement, rattachement dun assur une caisse dtermine.
ex. : vous pouvez faire une demande daffiliation la caisse dassurance vieillesse vous pouvez faire une demande de rattachement la caisse dassurance vieillesse

affecter verbe avec complment


1 (une situation) avoir un effet sur ex. : cela naffectera en rien lexcution du contrat cela naura aucun effet sur lexcution du contrat ou essayez de reformuler : ex. : je constate la perte totale de points affectant votre permis de conduire je constate que vous avez perdu tous les points de votre permis de conduire ex. : merci de nous faire part des changements affectant votre situation familiale merci de nous indiquer sil y a eu des changements dans votre situation familiale 2 affecter (matriel, btiment) (prvoir d)utiliser pour ex. : les btiments affects au commerce les btiments utiliss pour le commerce (personnel) nommer ex. : ces agents sont affects en priorit dans le dpartement ces agents sont nomms en priorit dans le dpartement (tudiant, lve) envoyer ex. : votre fils sera affect au lyce Jean Moulin votre fils sera inscrit au lyce Jean Moulin

affilier verbe avec complment rattacher, inscrire ex. : si vous tes affili une caisse de retraite complmentaire si vous tes rattach une caisse de retraite complmentaire

affinit nom fm.


1 (lien juridique) lien tabli par le mariage qui cre entre chaque poux et les parents de lautre des droits et des obligations. 2 (concordance) ressemblance, lien, point commun ex. : il existe certaines affinits entre ces deux situations il existe certaines ressemblances entre ces deux situations ; ces deux situations ont quelques points communs ex. : vos affinits avec cette personne les liens ou les points communs que vous avez avec cette personne

affirmative nom fm.

affection nom fm.


(sant) maladie

dans laffirmative si cest le cas ex. : dans laffirmative, vous devez joindre une copie de ce document votre courrier si cest le cas, vous devez joindre une copie de ce document votre courrier ex. : vous devez mindiquer si vous souhaitez continuer la formation ; dans laffirmative vous devez mindiquer si

15

AFFRANCHIR - AJOURNER
vous souhaitez continuer la formation ; si cest le cas rpondre par laffirmative donner une rponse positive ex. : javais rpondu par laffirmative je vous avais donn une rponse positive

agrment
toire.

nom masc. autorisation, accord, accord officiel pralable et obliga-

affranchir verbe avec complment timbrer


ex. : une enveloppe affranchie 0,46 euro une enveloppe timbre 0,46 euro

afin
afin de prposition pour ex. : afin de me permettre de traiter votre dossier pour me permettre de traiter votre dossier afin que conjonction pour que ex. : afin que ces dlais soient respects pour que ces dlais soient respects

ex. : vous avez sollicit un agrment prfectoral pour la ralisation de cette mission vous avez demand lautorisation de la prfecture pour raliser cette mission ex. : vous ne pourrez pas mettre ce produit sur le march tant que vous naurez pas lagrment sanitaire vous ne pourrez pas mettre ce produit sur le march sans avoir reu lautorisation des autorits sanitaires

aide nom fm.


aide sociale aide apporte aux

a fortiori adverbe plus forte raison,


dautant plus ex. : ceci est valable pour tous les travaux, et a fortiori pour le sol de lappartement ceci est valable pour tous les travaux, et plus forte raison pour le sol de lappartement

agio nom masc. somme que fait payer une


banque pour certaines oprations.

sagissant de prposition au sujet de, en


ce qui concerne, comme cela concerne ex. : sagissant des travaux dj raliss, je peux vous dire que en ce qui concerne les travaux dj raliss, je peux vous dire que ex. : sagissant de formation, notre service ne peut pas vous rpondre comme cela concerne une formation, notre service ne peut pas vous rpondre

personnes qui ont peu de ressources (personnes malades, personnes ges, personnes handicapes, etc.). service de laide sociale lenfance service charg daider et de protger les enfants qui ont des problmes familiaux ou sociaux. aide personnalise au logement somme dargent donne des locataires ou des personnes achetant leur premier logement ; elle est calcule en fonction des ressources et de la situation familiale ; le logement doit faire lobjet dune convention avec ltat.

ais, e adjectif
(tche) facile, simple ex. : cette liste nest pas aise tablir cette liste nest pas simple ou facile faire

aisment adverbe facilement


ex. : vous en comprendrez aisment les raisons vous en comprendrez facilement les raisons ou essayez de reformuler : ex. : cela ne se fait pas aisment ce nest pas facile ou simple faire

agissements nom masc. pluriel comportements ou actions qui peuvent tre condamns.

agr, e adjectif
(organisme, professionnel, formation) qui

a reu lautorisation dune autorit pour faire quelque chose.


ou essayez de reformuler : ex. : le logement ne peut tre lou qu un organisme agr par le prfet le logement ne peut tre lou qu un organisme qui a reu lautorisation du prfet ex. : les vtrinaires agrs pour effectuer ces tests les vtrinaires qui ont lautorisation deffectuer ces tests

ajournement nom masc.


(dun vnement) renvoi une autre date ou plus tard ou essayez de reformuler : ex. : je vous ai signal lajournement de la dcision je vous ai signal que la dcision serait prise plus tard (dun candidat un examen) fait de ne pas

le recevoir un examen et de lui faire repasser tout ou une partie des preuves.

agrer
verbe avec complment indirect agrer convenir , satisfaire
ex. : les solutions qui vous agrent les solutions qui vous conviennent ou qui vous satisfont verbe avec complment accepter, approuver ex. : le client na pas agr laccord le client na pas accept ou approuv laccord

ajourner verbe avec complment


(un vnement) renvoyer ou remettre plus tard ex. : je me vois dans lobligation dajourner ltude de votre dossier je dois remettre ltude de votre dossier plus tard (un candidat un examen) ne pas le dcla-

rer admis un examen, dont il devra repasser la totalit ou une partie des preuves.

16

ALCOOLMIE - AMBIGU
alcoolmie nom fm. quantit dalcool
dans le sang.
ex. : le dommage allgu par le propritaire
le dommage dclar par le propri-

ala nom masc. vnement ou volution qui


ne peut pas tre prvu.
ou essayez de reformuler en explicitant :

taire

alli, e nom
(parent) parent du conjoint (beau-pre,

ex. : ces terrains sont classs en zone dala faible/fort ces terrains sont classs dans une zone o les risques dinondation sont faibles/importants ex. : cela dpend des alas climatiques cela dpend des changements imprvisibles du temps

belle-mre, beau-frre, belle-sur ou enfant dun prcdent mariage).

allocataire nom personne qui reoit une


allocation (aide financire).
ou essayez de reformuler : ex. : les allocataires du RMI peuvent bnficier de ces aides les personnes recevant le RMI peuvent bnficier de ces aides

alatoire adjectif
1 (incertitude) incertain ex. : le caractre alatoire des rsultats le caractre incertain des rsultats 2 (hasard) qui dpend du hasard, fait au hasard ou essayez de reformuler : ex. : des candidats choisis de manire alatoire des candidats choisis au hasard 3 (sens juridique) contrat alatoire contrat dont leffet

allocation nom fm. (voir diffrentiel,


parental, spcifique, subsidiaire).

allouer verbe avec complment accorder,


attribuer ex. : la somme alloue par ces organismes la somme accorde ou attribue par ces organismes

alternance nom fm.

dpend dun vnement futur incertain (ex : contrat dassurance).

alatoirement adverbe au hasard


ex. : cela nest pas fait alatoirement
cela nest pas fait au hasard

alimentaire adjectif
obligation alimentaire obligation de donner une aide matrielle un proche qui na pas les ressources suffisantes. pension alimentaire somme dargent verse rgulirement un proche qui na pas les ressources suffisantes.

formation en alternance formation faite en partie lcole et en partie dans une entreprise (ou dans une association, une administration ou une collectivit territoriale). contrat en alternance contrat de formation lcole et dans une entreprise (ou dans une association, une administration ou une collectivit territoriale). (itinraire, solution) de remplacement, autre ou essayez de reformuler : ex. : nous vous avons fait une proposition alternative nous vous avons fait une autre proposition; nous vous avons propos autre chose peine alternative peine qui peut rem-

alternatif, -ive adjectif

allgation nom fm. affirmation, dclaration ou essayez de reformuler : ex. : vous napportez aucun lment de preuve lappui de vos allgations vous ne donnez aucune preuve de ce que vous affirmez

allgement nom masc.


(impt, charges, dette) diminution, rduction ou essayez de reformuler : ex. : vous pouvez bnficier des allgements de charges sociales vous pouvez bnficier des rductions de charges sociales ; vos charges sociales peuvent tre diminues

placer lemprisonnement dans certaines conditions. nom fm. alternative


(sens gnral) deux possibilits ex. : il y a une alternative il y a deux possibilits (solution de remplacement) autre solution ou possibilit ex. : vous navez aucune alternative vous navez aucune autre solution ; vous navez pas le choix ou essayez de reformuler : ex. : vous navez pas dautre alternative que de vendre ce terrain vous navez pas le choix, vous devez vendre ce terrain

allger verbe avec complment


(un impt, une dette) diminuer, rduire ex. : pour allger les charges fiscales pour diminuer ou rduire les charges fiscales

allguer verbe avec complment dire ou


dclarer (pour se justifier) ex. : vous ne pouvez allguer le manque de temps vous ne pouvez pas dire que vous navez pas eu assez de temps

ambigu, -u adjectif

essayez de reformuler : ex. : le contenu de ces documents est ambigu le contenu de ces documents nest pas clair

17

AMBIGUT - ANOMALIE
ex. : cette demande est ambigu cette demande nest pas claire ou peut vouloir dire plusieurs choses ex. : ce phnomne sest amplifi ce phnomne est encore plus important quavant

ambigut nom fm.


essayez de reformuler : ex. : cela pourrait crer une ambigut pour les usagers cela ne serait pas clair pour les usagers ex. : votre avis doit tre exprim sans ambigut votre avis doit tre exprim de faon parfaitement claire

amputer verbe avec complment


(une priode, une somme) essayez de reformuler : ex. : le capital initial a t amput dun montant de 300 euros le capital initial a t rduit de 300 euros ex. : ce service a t amput de deux postes deux postes ont t supprims du service

amende nom fm. argent que lon doit verser au Trsor public pour une faute commise.

analogie nom fm. ressemblance, lien,

amendement nom masc.


(dun texte de loi) proposition de modification.

amender verbe avec complment


(un texte de loi) modifier (par amendement)

amiable adjectif dsigne laccord ou larrangement pass entre des personnes en conflit qui se font des concessions et qui peut viter un procs.

rapport ou essayez de reformuler : ex. : il ny a aucune analogie entre votre situation et la sienne votre situation est compltement diffrente de la sienne ex. : cela prsente une certaine analogie avec le cas prcdent cela ressemble un peu au cas prcdent

analogue adjectif semblable, comparable


ou essayez de reformuler : ex. : sa situation est analogue la vtre sa situation est semblable ou comparable la vtre ex. : vous devrez accomplir une dmarche analogue auprs du conseil municipal vous devrez faire la mme dmarche auprs du conseil municipal

amnistie nom fm. annulation exceptionnelle de certaines condamnations.


loi damnistie loi qui annule certaines

condamnations.

amnistier verbe avec complment


(un dlit, une personne) annuler la condamnation de ou essayez de reformuler : ex. : il a t amnisti sa condamnation a t annule

angle nom masc.


sous langle de par rapport ou essayez de reformuler : ex. : il faut repenser le problme sous langle des entreprises concernes il faut repenser le problme du point de vue des entreprises concernes ex. : il faudrait tudier le dossier sous langle du Plan Local dUrbanisme il faudrait tudier le dossier par rapport au Plan Local dUrbanisme

amodiataire

nom personne qui est loue une terre ou une mine et qui a le droit de lexploiter en change dun paiement en nature ou en argent. loue une terre ou une mine et le droit de lexploiter, en change dun paiement en nature ou en argent.

amodiateur, -trice nom personne qui

amodiation nom fm. location dune terre


ou dune mine en change dun paiement en nature ou en argent.

annuellement adverbe par an, chaque


anne, tous les ans ex. : vous devez participer annuellement trois sances vous devez participer trois sances par an ex. : les tablissements sont contrls annuellement les tablissements sont contrls chaque anne ou tous les ans

ampliation nom fm. copie, duplicata,


copie conforme qui a valeur lgale.
ex. : une ampliation de larrt prfectoral une copie conforme de larrt prfectoral

annuit nom fm.


1 (prt, dette) somme verse chaque anne pour rembourser un prt ou une dette. 2 (pension) quivalent dune anne de service (pour le calcul des droits une pension, la retraite, etc.).

amplifier
verbe avec complment augmenter
ex. : pour ne pas amplifier les ingalits sociales pour ne pas augmenter les ingalits sociales

verbe pronominal samplifier

anomalie nom fm. chose anormale


ex. : des anomalies ont t releves dans les factures des choses anormales ont t releves dans les factures

18

(difficults, effort) augmenter ou essayez de reformuler :

A N O N Y M AT - A PA N AG E
anonymat nom masc.
(dune personne) tat de la personne dont essayez de reformuler : ex. : si vous souhaitez lanticipation du remboursement si vous souhaitez que le remboursement soit fait en avance ; si vous souhaitez que le remboursement soit fait avant la date prvue ou fixe par anticipation en avance, avant la date prvue ou fixe ex. : vous pouvez rembourser cette somme par anticipation vous pouvez rembourser cette somme avant la date prvue 2 (dun vnement) essayez de reformuler : ex. : cela a t fait dans lanticipation dune baisse des taux cela a t fait parce quune baisse des taux avait t prvue

on ne connat pas le nom. (dune chose) tat de la chose dont on ne connat pas lauteur.
ou essayez de reformuler : ex. : cet appel est gratuit et prserve lanonymat cet appel est gratuit et la personne qui tlphone na pas donner son nom

anonyme adjectif
(personne) dont le nom nest pas connu. (lettre, appel) dont le nom de lauteur nest

pas connu. socit anonyme socit par actions, qui nest dsigne par le nom daucun de ses associs.

antrieur, e adjectif
1 (dans le temps) davant, fait avant

anticiper
verbe avec complment
1 (une chance, un paiement) faire avant la date prvue ou fixe ou essayez de reformuler : ex. : il est inutile danticiper le dpt de votre dossier avant la date de votre 65e anniversaire il est inutile de dposer votre dossier avant la date de votre 65e anniversaire ex. : vous avez sollicit le versement anticip de cette allocation vous avez demand que cette allocation vous soit verse en avance ou avant la date prvue ; vous avez demand recevoir cette allocation en avance ou avant la date prvue retraite anticipe retraite prise avant

ou essayez de reformuler : ex. : vous aviez opr des acquisitions antrieures de terrains vous aviez achet des terrains avant (cette date ou le) ex. : limplantation de ce btiment est antrieure la rglementation actuelle ce btiment a t construit avant la rglementation actuelle ex. : les factures antrieures la date du 31 dcembre 2001 les factures tablies avant le 31 dcembre 2001 2 (dans lespace) plac devant ou en avant

antrieurement adverbe auparavant,


avant ex. : le rglement antrieurement en vigueur le rglement qui sappliquait auparavant ou avant ex. : les factures encaisses antrieurement au 01.01.2001 les factures encaisses avant le 01.01.2001

antriorit nom fm.


essayez de reformuler : ex. : du fait de lantriorit des btiments de votre voisin du fait que les btiments de votre voisin ont t construits avant les vtres ex. : vous avez apport un justificatif prouvant lantriorit de la marque vous avez apport un justificatif prouvant que la marque tait dj utilise avant ex. : vous y avez droit car votre exploitation bnficie de lantriorit vous y avez droit car votre exploitation existait dj avant

lge fix par la loi ou par la convention collective. apprentissage anticip de la conduite apprentissage de la conduite possible ds lge de 16 ans, qui se droule en 3 tapes : formation en auto-cole avec examen thorique, conduite accompagne dun adulte jusqu lge de 18 ans et prsentation au permis de conduire.
2 (un vnement) prvoir ex. : nous navions pas anticip ces changements nous navions pas prvu ces changements

verbe avec complment indirect anticiper sur


(une volution) prvoir (et agir en consquence)

antidater verbe avec complment


antidater un document dater un docu-

antichrse nom fm. contrat permettant


un crancier de prendre possession dun immeuble de son dbiteur et de recevoir ce que rapporte limmeuble jusquau rglement de la dette.

ment avant la date laquelle il a t crit ou sign


ex. : il convient de ne jamais antidater le contrat datez le contrat du jour o vous ltablissez

apanage nom masc.


tre lapanage de tre rserv , appartenir seulement

anticipation nom fm.


1 (dune chance, dun paiement)

19

A PAT R I D E - A P P O S I T I O N
ex. : cette activit nest pas lapanage des agriculteurs cette activit nest pas rserve aux agriculteurs

apatride adjectif, nom


(personne) qui na pas de nationalit lgale.

a posteriori adverbe par la suite, plus


tard, aprs ou essayez de reformuler : ex. : votre situation pourrait tre rgularise a posteriori si ces conditions taient runies votre situation pourrait tre rgularise par la suite ou aprs si ces conditions taient runies

qui a t rendu est contest par lune des parties. faire appel, interjeter appel, frapper dappel contester une dcision de justice et demander quune affaire soit nouveau tudie.
ex. : vous avez fait appel de la dcision vous avez contest la dcision et avez demand que laffaire soit nouveau juge

application nom fm.

apostille nom fm. note, remarque apparatre verbe sans complment

il apparat que vitez cette tournure impersonnelle ; essayez de reformuler : ex. : aprs examen de votre dossier, il apparat que celui-ci est incomplet nous avons tudi votre dossier et il est incomplet ex. : il ne mapparat pas possible de vous accorder la remise sollicite je ne peux pas vous accorder la remise que vous demandez faire ou laisser apparatre montrer ex. : le document fait apparatre des erreurs le document montre qu'il y a des erreurs ex. : l'tude de votre dossier fait apparatre que vous tes entr en France avant la date que vous avez indique l'tude de votre dossier montre que vous tes entr en France avant la date que vous avez indique sapparenter (chose, situation) tre comparable , tre considr comme ex. : votre situation peut sapparenter celle dun tudiant votre situation est comparable celle dun tudiant ex. : ce type de comportement pourrait sapparenter un dlit ce type de comportement pourrait tre considr comme un dlit il appartient qqn de faire qqch vitez cette tournure impersonnelle ; essayez de reformuler : ex. : il vous appartient de faire respecter ces rgles vous devez faire respecter ces rgles ; cest vous de faire respecter ces rgles ex. : dans ce cas, il vous appartiendrait de men informer dans les meilleurs dlais dans ce cas, vous devriez men informer le plus rapidement possible cour dappel cour charge de juger

sapparenter verbe pronominal

appartenir verbe avec complment indirect

champ dapplication essayez de reformuler : ex. : cet accident nentre pas dans le champ dapplication de larticle L. 411-1 du Code de la scurit sociale cet accident ne fait pas partie des cas cits larticle L. 411-1 du Code de la scurit sociale ; cet accident nentre pas dans le cadre de larticle L. 411-1 du Code de la scurit sociale ; ce type daccident nest pas pris en compte dans larticle L. 411-1 du Code de la scurit sociale ex. : la prime lembauche entre dans le champ dapplication de limpt sur le revenu la prime lembauche est imposable ; la prime lembauche fait partie des revenus sur lesquels on peut avoir payer des impts ; la prime lembauche fait partie des revenus dclarer en application de daprs, selon ex. : je vous prcise quen application de larticle 24 du dcret du 31 juillet 1970 je vous prcise que daprs ou selon larticle 24 du dcret du 31 juillet 1970 ou essayez de reformuler : ex. : vous pouvez raliser ces travaux, en application des articles 49 et 56 vous pouvez faire ces travaux, comme le permettent les articles 49 et 56 faire application de appliquer ex. : il ne peut tre fait application de larticle 5 larticle 5 ne peut pas tre appliqu porter application de essayez de reformuler : ex. : le dcret portant application de la loi du 3 janvier 1969 le dcret qui permet dappliquer la loi du 3 janvier 1969 (un timbre) mettre, coller apposer sa signature signer ex. : vous devez apposer votre signature sur chaque exemplaire vous devez signer chaque exemplaire

apposer verbe avec complment

apposition nom fm.


essayez de reformuler : ex. : aprs apposition de votre signature sur chaque exemplaire aprs avoir sign chaque exemplaire ex. : aprs apposition dun timbre sur chaque enveloppe aprs avoir coll un timbre sur chaque enveloppe

appel nom masc.

20

nouveau une affaire lorsque le jugement

A P P R H E N D E R - A R G U M E N TA I R E
apprhender verbe avec complment
1 (un problme) comprendre, analyser

ex. : pour tenter dapprhender ce problme


pour essayer de comprendre ou

ou essayez de reformuler : ex. : afin de pouvoir apurer vos dettes pour que vous puissiez payer ce que vous devez encore

danalyser ce problme 2 (par la police) arrter ex. : il a t apprhend par la police il a t arrt par la police

arbitrage nom masc.


(droit) rglement dun dsaccord entre des

parties par une ou plusieurs autres personnes quelles ont choisies.

approbation

nom fm. autorisation, accord ou essayez de reformuler : ex. : ds son approbation, la convention est applicable ds que la convention est approuve, elle peut tre applique ex. : lopration devra tre soumise lapprobation de Monsieur le Prfet Monsieur le Prfet devra autoriser cette opration
(un compte bancaire) verser de largent sur ex. : vous devez approvisionner rgulirement votre compte vous devez verser rgulirement de largent sur votre compte

arbitraire adjectif
(dcision) sans raison valable ou particulire, sans justification ou essayez de reformuler : ex. : cette dcision nest pas du tout arbitraire cette dcision a t prise pour de bonnes raisons ou pour des raisons valables (arrestation, dtention) illgal

approvisionner verbe avec complment

arbitrairement adverbe sans raison


valable ou particulire, sans justification ex. : vous pensez tre priv arbitrairement de vos allocations vous pensez que vos allocations ont t supprimes sans raison valable ou sans justification ex. : il la fait arbitrairement interner dans un hpital psychiatrique il la fait interner dans un hpital psychiatrique sans raison valable

appui nom masc.

lappui (document, chiffres) avec (pour le prouver ou le confirmer) ex. : il a montr, chiffres lappui, que il a montr, avec des chiffres pour le prouver, que lappui de (demande) pour justifier (dclaration) pour confirmer, pour prouver ou essayez de reformuler : ex. : veuillez envoyer tous documents utiles lappui de votre demande dadmission au sjour merci de nous envoyer tous les documents qui justifient votre demande dadmission au sjour rseaux dcoute, dappui et dac-

arbitre nom
(droit) personne choisie par des parties pour

rgler un dsaccord.

arbitrer verbe avec complment


(un diffrend, un litige) intervenir pour rgler

are nom masc. cent mtres carrs, unit de


mesure correspondant cent mtres carrs, abrge en a.
ex. : un terrain de 20 ares un terrain de 2 000 mtres carrs

arguer ; arger verbe avec complment


indirect arguer de donner comme argument
ex. : vous pouvez arguer de lincomptence de loprateur vous pouvez donner comme argument lincomptence de loprateur arguer du fait que donner comme argument que ex. : vous arguez du fait que vous remplissez les conditions de larticle 12 pour vous donnez comme argument que vous remplissez les conditions de larticle 12 pour

compagnement des parents rseaux dpartementaux qui aident les parents qui ont des difficults avec leurs enfants.

a priori adverbe tout de suite, premire vue


ou essayez de reformuler : ex. : cette hypothse ne doit pas tre limine a priori cette hypothse ne doit pas tre limine tout de suite, avant davoir t tudie ex. : malgr ces conditions a priori dfavorables malgr ces conditions qui semblent dfavorables premire vue ex. : aucun fait ne permet, a priori, de signaler une illgalit pour linstant, aucun fait ne permet de signaler une illgalit

argumentaire nom masc. (ensemble


d) arguments ou essayez de reformuler : ex. : largumentaire du comit pour justifier son avis les arguments donns ou les raisons donnes par le comit pour justifier son avis ex. : vous commencez votre argumentaire par labsence de tmoins le premier

apurement nom masc.


(dune dette) paiement, remboursement plan dapurement programme financier

permettant de rembourser une dette.

apurer verbe avec complment


(un impay, une dette) payer (ce qui reste de), rembourser (ce qui reste de)

21

ARME - ASSESSEUR
argument que vous donnez est labsence de tmoins ex. : il ne pouvait pas sarroger le droit dimposer ce rglement il navait pas le droit dimposer ce rglement

arme nom fm.

arme de poing arme que lon peut tenir

ascendant nom masc. (famille) membre de


la famille dont on descend (comme le pre, la mre, le grand-pre, la grand-mre).

serre dans la main : pistolet, revolver, poignard, etc.

arpentage nom masc. mesure de la superficie dun terrain.

asile nom masc.


1 asile territorial droit au sjour offert par ltat une personne trangre lorsque sa vie ou sa libert est menace dans son pays dorigine. droit dasile droit au sjour offert par ltat une personne qui peut tre en danger dans son pays dorigine cause de sa race, de sa religion, de sa nationalit, de son appartenance un groupe social ou de ses opinions politiques. droit dasile politique droit au sjour offert par ltat une personne dont la vie est menace dans son pays dorigine cause de ses opinions politiques. 2 (locaux) asile de nuit tablissement qui accueille

arpenter verbe avec complment


(un terrain) mesurer sa superficie.

arpenteur nom masc. personne charge


de mesurer la superficie des terrains.

arrrages nom masc. pluriel argent vers


rgulirement une personne comme rente ou pension.

arrt nom masc.


1 (dcision) dcision prise par une cour dappel, une cour dassises, la Cour de cassation ou le Conseil dtat. 2 maison darrt prison pour les personnes qui nont pas t juges dfinitivement ou dont la peine est infrieure un an.

arrt nom masc.

pour la nuit des personnes sans abri.

arrt prfectoral dcision prise par un

assentiment

prfet. arrt ministriel dcision prise par un ministre. arrt municipal dcision prise par un maire. arrt dalignement document qui indique un propritaire o se situe la ligne qui spare la voie publique de sa proprit.

nom masc. accord, permission ex. : si la totalit des membres prsents a donn son assentiment si tous les membres prsents ont donn leur accord ex. : vous devez obtenir lassentiment de la socit vous devez obtenir laccord ou la permission de la socit
(un impt, une taxe) calculer (sur une base dtermine) ex. : ces taxes sont assises selon les mmes modalits ces taxes sont calcules de la mme faon

asseoir verbe avec complment

arrhes nom fm. pluriel partie dune somme


payer verse davance lors de la conclusion dun contrat ; elle nest pas remboursable si la personne qui la verse change davis une fois le contrat conclu ; la somme doit tre redonne au double si cest la personne qui la reue qui renonce au contrat.

assermentation nom fm. procdure au


cours de laquelle un professionnel prte serment et devient qualifi.

arrir nom masc. somme qui reste payer.


ou essayez de reformuler : ex. : vous avez un arrir de 400 euros vous devez encore 400 euros ex. : vous devez payer les arrirs de loyers vous devez rgler les loyers que vous navez toujours pas pays

asserment, e adjectif
(professionnel) qui a prt serment et qui

est qualifi.
ou essayez de reformuler : ex. : ces oprations sont ralises par des personnes assermentes ces oprations sont ralises par des personnes qualifies (tmoin) qui a prt serment devant le tribunal.

sarroger verbe pronominal

22

sarroger qqch prendre qqch sans en avoir le droit ex. : le titre que vous vous tiez arrog le titre que vous aviez pris sans en avoir le droit ou essayez de reformuler : ex. : vous ne pouvez pas vous arroger ce pouvoir vous navez pas le droit de faire cela sarroger le droit de faire qqch se donner le droit de faire qqch ou essayez de reformuler :

assertion nom fm. affirmation


ex. : cette assertion est inexacte cette affirmation est inexacte

assesseur nom masc.


(sens courant) remplaant personne qui

en assiste une autre et la remplace durant son absence. (juge) juge qui assiste le prsident dun tribunal ou dune cour.

ASSIDU - ASSUJETTISSEMENT
assidu, e adjectif trs rgulier
ex. : de faon assidue trs rgulirement ex. : tout enfant g de 6 16 ans doit tre scolaris de faon assidue tout enfant g de 6 16 ans doit suivre trs rgulirement les cours dun tablissement scolaire

assimilable adjectif

tre assimilable tre considr comme, tre semblable ex. : ces travaux ne peuvent tre assimilables des travaux de reconstruction ces travaux ne peuvent pas tre considrs comme des travaux de reconstruction dfaut dassimilation (acquisition de la nationalit) comportement

assiduit nom fm.


essayez de reformuler : ex. : votre assiduit ces runions est ncessaire votre prsence rgulire ces runions est ncessaire ex. : pour sassurer de son assiduit aux cours pour sassurer quil suit rgulirement les cours

assimilation nom fm.

assidment

adverbe de manire trs rgulire, trs rgulirement ex. : vous devez participer assidment aux sances vous devez participer trs rgulirement aux sances
(dun impt) base de calcul ex. : lassiette de la TVA la base de calcul de la TVA

qui empche la bonne intgration dans la communaut franaise (connaissance insuffisante de la langue franaise, rejet des valeurs de la socit franaise, etc.). procs-verbal dassimilation document prouvant quune personne qui demande la nationalit franaise parle franais.

assimiler
verbe avec complment assimiler qqch
(comparer) considrer qqch comme (semblable ) ex. : sont assimiles des exportations de biens sont considres comme des exportations de biens ex. : activit salarie ou assimile activit salarie ou considre comme telle

assiette nom fm.

assignataire adjectif
(comptable, administration) qui peut effectuer des versements ordonns par une autorit qui lui donne lordre de paiement.

sassimiler verbe pronominal

assignation nom fm.


(procdure judiciaire) acte de procdure qui permet une personne (le demandeur) dinformer son adversaire (le dfendeur) quelle engage un procs contre lui et linvite comparatre devant une juridiction ; lassignation est tablie et dlivre par un huissier de justice. assignation comparatre convocation devant un tribunal. assignation rsidence (dans le cadre dune expulsion) obligation dhabiter dans un lieu fix par la loi en attendant son expulsion. (dans le cadre dune instruction) interdiction de sabsenter de son domicile ou dune rsidence fixe par le juge dinstruction, sauf dans certaines conditions et pour certaines raisons dtermines par ce juge.

sassimiler (chose, activit) tre comparable , tre considr comme (semblable ) ex. : ce message sassimile de la publicit ce message peut tre considr comme une publicit

assises nom fm. pluriel

cour dassises groupe de magistrats et de jurs charg de juger les affaires criminelles (voir jur).

assortir verbe avec complment

assigner verbe avec complment

assigner qqn comparatre convoquer qqn devant un tribunal (ou un officier de ltat civil ou ministriel) assigner qqn en justice convoquer qqn devant un tribunal assigner qqn rsidence (dans le cadre dune expulsion) obliger

assortir de accompagner de essayez de reformuler : ex. : les rappels dimpt seront assortis dun intrt de retard les rappels dimpt seront accompagns dun intrt de retard ex. : vous risquez une suspension de permis assortie dune amende vous risquez une suspension de permis ainsi quune amende assujettir qqch soumettre qqch essayez de reformuler : ex. : les personnes assujetties ces taxes les personnes soumises ces taxes ; les personnes qui doivent payer ces taxes ex. : les activits assujetties autorisation administrative les activits qui doivent recevoir une autorisation administrative

assujettir verbe avec complment

habiter dans un lieu fix par la loi, en attendant son expulsion. (dans le cadre dune instruction) interdire de sabsenter de son domicile ou dune rsidence fixe par le juge dinstruction, sauf dans certaines conditions et pour certaines raisons dtermines par ce juge.

assujettissement

nom masc. ( un

impt, une taxe) essayez de reformuler :

23

A S S U M E R - AT T E N T I O N
ex. : si vous optez pour lassujettissement la TVA si vous choisissez de payer la TVA ex. : nous nous sommes attachs rgler rapidement le problme nous avons fait tout notre possible pour rgler rapidement le problme

assumer verbe avec complment


(une charge, une obligation, une responsabilit) essayez de reformuler : ex. : mon service peut assumer cette charge mon service peut sen charger ex. : ils se trouvent dans limpossibilit dassumer leurs obligations relatives au paiement du loyer ils ne peuvent pas payer leur loyer

attaquer verbe avec complment


(dcision) engager ou faire une action en justice contre ex. : vous pouvez attaquer cette dcision vous pouvez engager une action en justice contre cette dcision

atteinte nom fm.


atteinte la vie prive faute qui consiste nuire au respect de la vie prive auquel a droit chaque citoyen. porter atteinte mettre en danger, nuire ex. : ces changement ne portent pas atteinte la qualit de leau ces changements ne nuisent pas la qualit de leau ex. : un comportement qui porte atteinte la sret des personnes un comportement qui met en danger la sret des personnes porter une atteinte disproportionne essayez de reformuler : ex. : ce refus ne porte pas une atteinte disproportionne votre vie prive et familiale ce refus ne nuit pas gravement votre vie prive et familiale ; ce refus ne gne pas srieusement votre vie prive et familiale

astreindre verbe avec complment

astreindre qqn faire qqch obliger qqn faire qqch ex. : vous tes astreint faire des travaux vous tes oblig de ou vous devez faire des travaux ex. : vous tes astreint certaines obligations vous avez certaines obligations

astreinte nom fm.


1 (obligation de payer) obligation de payer une certaine somme pour chaque jour de retard dans lexcution dun contrat. 2 (amende) somme payer pour chaque jour de retard dans lexcution dun contrat.

atermoiement nom masc.


essayez de reformuler : ex. : tout atermoiement de votre part allongera le dlai de rponse plus vous tarderez, plus le dlai de rponse sera long

atermoyer verbe sans complment essayer


de gagner du temps, retarder ou repousser une dcision ou essayez de reformuler : ex. : il nest plus possible datermoyer, il faut prendre une dcision il nest plus possible de repousser cette dcision (en essayant de gagner du temps avec de fausses excuses)

attendu
nom masc.
(jugement) raison donne pour justifier une dcision de justice. conjonction attendu que (sens gnral) tant donn que, comme (sens juridique) formule qui introduit les

attache nom fm.

prendre lattache de prendre contact avec ex. : je vous invite prendre lattache du service des trangers je vous invite prendre contact avec le service des trangers sattacher (faire) qqch essayez de reformuler : ex. : vous comprendrez donc lintrt qui sattache agir rapidement vous comprendrez donc lintrt dagir rapidement ex. : je souligne l'importance qui s'attache la poursuite du projet je souligne l'importance de poursuivre ce projet ex. : je mattache recueillir le plus grand nombre dinformations jessaie de recueillir le plus grand nombre dinformations

raisons justifiant une dcision de justice.

attenter verbe avec complment indirect


attenter (lhonneur, lintgrit de qqn) essayer de nuire ex. : le fait dattenter lintrt gnral le fait de nuire lintrt gnral attenter la vie de qqn essayer de tuer qqn ex. : il a attent la vie de son voisin il a essay de tuer son voisin

sattacher verbe pronominal

attention nom fm.


appeler lattention de qqn sur qqch, attirer lattention de qqn sur qqch signaler qqch qqn, informer qqn de qqch ex. : mon attention a t appele sur ce problme on ma signal ce problme ; le problme ma t signal

24

AT T N U AT I O N - AU T H E N T I F I C AT I O N
attnuation nom fm. diminution, rduction ou essayez de reformuler : ex. : une attnuation de votre dette fiscale vous a t accorde une rduction de votre dette fiscale vous a t accorde

aucunement adverbe pas du tout, absolument pas ex. : la pice didentit ne fait aucunement mention de votre mariage la pice didentit ne mentionne pas (du tout) votre mariage

attnuer verbe avec complment diminuer,


rduire ex. : nous souhaitons attnuer ses effets ngatifs nous souhaitons rduire ses effets ngatifs

audience nom fm.


1 (sens gnral) entrevue

attester
verbe avec complment certifier
ex. : un document attestant le dmarrage de ce projet un document qui certifie que le projet a commenc ex. : le prfet atteste que le dossier a t dpos le prfet certifie que le dossier a t dpos

ou essayez de reformuler : ex. : vous avez sollicit une audience en vue dexposer votre situation vous avez demand une entrevue pour expliquer votre situation ; vous avez demand tre reu pour expliquer votre situation 2 (tribunal) sance o le juge entend les

parties ou leurs reprsentants et rend ses dcisions.

audit adjectif ce
ex. : le document adress audit notaire le document adress ce notaire

verbe avec complment indirect attester de


(donner des preuves de) prouver ex. : vous navez pas attest des ressources ncessaires vous navez pas prouv que vous aviez les ressources ncessaires

auditeur nom masc.


auditeur de justice lve magistrat de lcole nationale de la magistrature qui a prt serment et fait partie du corps judiciaire (ensemble des magistrats).

attribuable adjectif qui peut tre attribu ou essayez de reformuler : ex. : ce retard est partiellement attribuable des problmes de transport ce retard est en partie d des problmes de transport

audition nom fm.


(tmoin, partie civile, contrevenant) sance

pendant laquelle la personne est entendue (soit par le juge dinstruction, soit par la police, soit devant le tribunal).

attributaire adjectif
essayez de reformuler : ex. : lentreprise attributaire du march lentreprise qui le march a t accord ou qui a eu le march ex. : les prfectures attributaires de postes pour lanne 2002 les prfectures o des postes seront crs en 2002

ou essayez de reformuler : ex. : les auditions de tmoins sont termines les tmoins ont t entendus et leurs dclarations enregistres ex. : le document comportant audition de ladolescent le compte rendu de ce qua dclar ladolescent

auditionner verbe avec complment


(un tmoin, une partie civile, un contrevenant) entendre (et recueillir sa dclaration)

attribution nom fm.

1 attribution prfrentielle (indivision) dans le partage dun bien commun entre plusieurs personnes, attribution de la totalit du bien lune des personnes qui correspond certains critres prvus par la loi. porter attribution de attribuer

auteur nom masc.


(droit, obligation) personne qui a transmis un

droit ou une obligation une autre personne.


lauteur de la dcision la personne qui a pris la dcision

authenticit nom fm.


(dun objet, dun document) fait dtre dune origine ou dune exactitude incontestable. (dun acte juridique) fait davoir t crit ou valid par un officier public (notaire, huissier de justice, officier dtat civil) en respectant les conditions de forme exiges par la loi.

ex. : un arrt portant attribution dune subvention de 1 200 euros un arrt attribuant une subvention de 1 200 euros 2 attributions (service, personne) fonctions ou essayez de reformuler : ex. : cela nentre pas dans les attributions de mon service mon service ne soccupe pas de cela

authentification nom fm.


(dun objet, dun document) procdure qui

atypique adjectif exceptionnel, inhabituel


ex. : cette procdure est assez atypique cette procdure est assez exceptionnelle ou inhabituelle

en certifie lorigine.
(dun acte juridique) procdure qui certifie

quil a t crit ou valid par un officier public (notaire, huissier de justice, officier

25

AU T H E N T I F I E R - AV I S E R
dtat civil) en respectant les conditions de forme exiges par la loi.

avenant nom masc. lment qui modifie ou


complte un contrat ou une convention.

authentifier verbe avec complment


(un objet, un document) certifier lorigine de (un acte) certifier quil a t crit ou valid

avr, e adjectif prouv, reconnu (vrai),


rel ex. : le dlit, sil est avr si le dlit est prouv ex. : vous pouvez demander un dlai supplmentaire en cas de difficults avres vous pouvez demander un dlai supplmentaire si vous avez des difficults relles ex. : mme avre, lexistence dune vie familiale en France ne suffit pas pour mme sil est reconnu que vous avez vcu en France avec votre famille, cela ne suffit pas pour

par un officier public (notaire, huissier de justice, officier dtat civil).

authentique adjectif
acte authentique acte tabli par un officier public (notaire, huissier de justice, officier dtat civil). copie authentique copie intgrale dun acte ou dun jugement ayant la mme valeur que loriginal.

automaticit nom fm.

savrer verbe pronominal


essayez de reformuler : ex. : si le bilan savre positif si le bilan est positif il savre que vitez cette tournure impersonnelle ; essayez de reformuler : ex. : il savre que votre terrain est isol votre terrain est isol

essayez de reformuler : ex. : il ny a pas dautomaticit du versement de cette aide cette aide nest pas verse automatiquement ex. : pour ce type de dlit, il y a automaticit de la sanction pour ce type de dlit, la sanction sapplique de manire automatique

avertissement nom masc.


1 (sens gnral) dclaration dans laquelle on attire lattention dune personne sur un droit ou une obligation. (scurit sociale) demande faite une personne, par lettre recommande, de payer ses cotisations. 2 (droit pnal) document qui dclenche une action devant le tribunal correctionnel ou le tribunal de police ; il indique linfraction poursuivie et cite le texte de loi qui la punit. 3 (droit administratif) sanction disciplinaire.

autorisation nom fm.


porter autorisation de autoriser, donner lautorisation de ex. : un arrt portant autorisation de la liquidation de stock un arrt autorisant la liquidation de stock

autrui pronom une autre personne, les


autres (personnes) ex. : un conducteur dangereux pour lui-mme et pour autrui un conducteur dangereux pour lui-mme et pour les autres ex. : vous ne pouvez chasser sur la proprit dautrui sans le consentement du propritaire vous navez pas le droit de chasser sur la proprit de quelquun sans son accord

aveu nom masc.


(sens juridique) fait de reconnatre que lon est coupable ; cest un mode de preuve au civil, mais pas au pnal. ou essayez de reformuler : ex. : il est pass aux aveux il a reconnu ou avou quil tait coupable (de ce qui lui tait reproch) de laveu de daprs ou essayez de reformuler : ex. : de laveu mme du fabricant, le produit ntait pas aux normes le fabricant a (lui-mme) reconnu que le produit ntait pas aux normes

auxdits, auxdites adjectif ces


ex. : largent vers auxdites organisations
largent vers ces organisations

auxiliaire nom
(dans lAdministration) personne qui occupe pour un temps dtermin un poste dans ladministration (mais qui ne remplace pas le titulaire du poste). auxiliaire de justice professionnel du droit qui aide le juge (secrtaire, greffier, expert, etc.) ou les parties (avocat, huissier, etc.). assistant dducation - auxiliaire de vie scolaire personne charge daider un enfant handicap sintgrer dans une classe.

aviser
verbe avec complment informer
ex. : jen avise votre caisse de retraite
jen informe votre caisse de retraite

saviser verbe pronominal


saviser de/que se rendre compte de/que ex. : je mavise que vous navez pas rpondu ce courrier je me rends compte que vous navez pas rpondu ce courrier

26

AVO U - B E S O I N
avou nom masc. officier ministriel, charg
devant les cours dappel, daccomplir, au nom et pour le compte de ses clients, les actes ncessaires la procdure, de faire connatre ses prtentions; lavocat conserve son rle de conseil et dassistance ; lintervention dun avou est obligatoire dans la plupart des affaires portes devant la cour dappel.

btonnat nom masc. fonctions du btonnier, avocat lu par ses confrres pour tre leur reprsentant.

btonnier nom masc. avocat lu par ses


confrres pour tre leur reprsentant.

bnfice nom masc.


ce mot est parfois inutile ; essayez de reformuler : ex. : le bnfice de cette allocation nest ouvert quaux anciens combattants cette allocation est rserve aux anciens combattants ex. : jai pris votre gard une dcision dexclusion du bnfice de lallocation de chmage lallocation de chmage ne vous sera plus verse (parce que) ex. : le dossier constitu par la victime en vue dobtenir le bnfice de larticle 34 le dossier constitu par la victime pour obtenir ce que prvoit larticle 34 au bnfice de (personne) pour ex. : une attestation au bnfice de monsieur Martin une attestation pour monsieur Martin (aide, mesure) essayez de reformuler : ex. : vous tes admis au bnfice de cette allocation vous tes autoris recevoir cette allocation ex. : vous ne pouvez plus prtendre au bnfice de labattement vous ne pouvez plus bnficier de labattement sous bnfice dinventaire (succession)

ayant cause (pluriel ayants cause) nom


masc. personne qui un droit ou une obligation ont t transmis par une autre personne.

ayant droit

(pluriel ayants droit) nom masc. personne qui a un droit ou qui un droit a t transmis par une autre personne.

B
bail (pluriel baux) nom masc. contrat par lequel
une personne laisse une autre le droit de se servir dune chose pendant un temps dtermin en change dune somme prcise; plus spcialement, contrat que lon signe quand on loue un logement, un magasin. bail locatif contrat de location prendre bail prendre en location donner bail donner en location

bailleur, -eresse nom propritaire, personne qui laisse une autre le droit de se servir dune chose pendant un temps dtermin, en change dune somme prcise. bailleur de fonds personne qui donne de largent pour financer une entreprise (voir bail).

droit de lhritier de ne pas payer les dettes de la personne dcde si leur montant dpasse celui des biens quil a reus.

bancaire adjectif (voir relev). banqueroute nom fm. infraction qui


consiste pour un commerant, un dirigeant dentreprise, un artisan ou un agriculteur faire volontairement des fautes de gestion qui ne lui permettent pas de payer ses dettes et qui ont t releves loccasion dune procdure de redressement judiciaire.

bnficiaire adjectif, nom

ce mot nest pas trs difficile mais essayez de reformuler avec un verbe : ex. : vous tes bnficiaire de lallocation de Revenu Minimum dInsertion vous bnficiez du Revenu Minimum dInsertion ; vous recevez le Revenu Minimum dInsertion

bans nom masc. pluriel annonce officielle


dun futur mariage la mairie.

bnvolat nom masc. bnvole

fait de travailler volontairement et sans tre pay.

barme nom masc.


1 (sens gnral) tableau de prix, de tarifs. 2 (ducation nationale) srie de critres

utiliss par lAdministration pour choisir quels candidats pourront bnficier dun avantage (mutation, promotion, etc.).

barre nom fm.


(tribunal) lieu o les tmoins se prsentent et o les avocats plaident.

nom personne qui travaille volontairement et sans tre paye. adjectif (travail) fait volontairement et gratuitement. (personne) qui fait quelque chose volontairement et sans tre paye. titre bnvole volontairement et gratuitement.

barreau nom masc.


(avocats) ensemble des avocats dun tribunal de grande instance (voir instance).

besoin nom masc.


si besoin est, en tant que de besoin si ncessaire

27

B I A I S - B O R N AG E
ex. : il pourra, en tant que de besoin, procder aux travaux il pourra, si ncessaire, faire les travaux

bigame adjectif qui est mari deux personnes en mme temps.

biais nom masc.


par le biais de par lintermdiaire de, grce ex. : les salaires verss par le biais de votre socit les salaires verss par lintermdiaire de votre socit ou essayez de reformuler : ex. : nous avons reu votre lettre par le biais de la prfecture dvry la prfecture dvry nous a transmis votre lettre ex. : s'il est rmunr par le biais du chque emploi service s'il est rmunr au moyen du ou par le chque emploi service ex. : l'information a t faite par le biais d'un bulletin l'information a t donne dans un bulletin

bigamie nom fm. situation dune personne


qui est marie deux personnes en mme temps.

bilatral, e

(masc. pluriel -aux) adjectif

(accord, relations) entre deux personnes ou

deux groupes de personnes.

billet nom masc.

billet ordre document par lequel une personne sengage payer une date dtermine ce quelle doit une autre personne ou un autre bnficiaire dsign par le premier bnficiaire.

blme nom masc. sanction disciplinaire qui


condamne officiellement un acte ou une attitude.

blanc-seing nom masc. signature mise sur


un document avant que le texte ne soit rdig.

bien nom masc. chose qui appartient une


personne ou droit quelle dtient biens communs biens que les poux possdent en commun ; en cas de divorce, chaque poux reprend la moiti de ces biens. bien meuble bien qui peut tre dplac. bien immeuble, bien immobilier bien qui ne peut pas tre dplac (terrain, btiments, etc.) ou objet qui fait partie intgrante dun immeuble (chemine, chauffage central, etc.). bien meuble corporel bien qui peut tre dplac, qui est matriel et physiquement visible (animal, argent, mobilier, marchandises, etc.). bien incorporel bien non matriel, droit (sauf le droit de proprit) : crances, rentes, actions de socit, marque, droit dauteur, etc. bien propre pour un couple mari sous le rgime de la communaut, bien qui appartient seulement lun des poux ; en cas de divorce ou de dcs, lpoux reprend ses biens propres (voir communaut, indivis, nue-proprit, usufruit).

boni nom masc.

boni de liquidation somme (correspon-

dant la diffrence entre lactif net et le montant des apports effectus) que se partagent les associs aprs la dissolution dune socit. boni de communaut somme que se partagent les poux maris sous le rgime de la communaut en cas de dissolution du mariage, aprs les oprations de liquidation (paiement des cranciers de la communaut, rglement des rcompenses) de la masse commune (biens communs).

bonification nom fm.


(sens gnral) argent, avantages ou points supplmentaires accords dans certaines circonstances. (taux dintrt) aide apporte par ltat une personne qui emprunte de largent, en versant une partie des intrts dus. ou essayez de reformuler : ex. : ces heures supplmentaires donnent lieu une bonification de 10% ces heures supplmentaires sont payes 10% de plus que les heures normales

bonifi, e adjectif

bien-fond nom masc.


essayez de reformuler : ex. : je suis convaincu du bien-fond de votre dmarche je suis convaincu que votre dmarche est justifie ex. : cela me permettrait de vrifier le bienfond de cette taxation cela me permettrait de vrifier si cette taxation est justifie

prt taux bonifi prt taux rduit

car subventionn par ltat.

bordereau nom masc. relev dtaill.

bordereau dinscription hypothcaire document tabli par un notaire qui permet denregistrer une hypothque garantissant un emprunt ou une reconnaissance de dette.

bornage nom masc. dlimitation dun terrain par des bornes. bornage amiable dlimitation par des bornes de deux terrains voisins avec laccord des propritaires. bornage judiciaire dlimitation de proprits faite par dcision dun juge lorsque

biennal, e (masc. pluriel -aux) adjectif


(frquence) qui a lieu tous les deux ans, qui est fait tous les deux ans (dure) qui dure deux ans, pour ou sur deux ans (voir prescription).

28

BOURGEOISEMENT - C ADUCIT
les propritaires narrivent pas se mettre daccord. tice ou par un organisme public sur un bien ou un document pour sassurer que personne ny touche.

bourgeoisement adverbe

habiter bourgeoisement un logement

cacheter verbe avec complment


(sens gnral) fermer ex. : vous devez absolument cacheter votre enveloppe vous devez absolument fermer votre enveloppe ex. : votre dossier doit nous parvenir sous pli cachet votre dossier doit nous parvenir sous pli ferm (sens juridique) fermer (avec des marques

habiter un logement sans lutiliser pour une activit professionnelle.

bourse nom fm.


(tudes, formation) somme donne rgu-

lirement une personne pour laider payer ses tudes.

boursier, -ire adjectif, nom (personne)


qui reoit rgulirement une somme dargent pour payer ses tudes.

bref adjectif (voir dlai). brivement adverbe en peu de mots,


rapidement ex. : exposez brivement lobjet de votre rclamation exposez rapidement ou en peu de mots lobjet de votre rclamation

de cire) pour sassurer que personne ny touche.

cadastral, e (masc. pluriel -aux) adjectif


plan cadastral carte o sont reprsents

brivet nom fm.


essayez de reformuler : ex. : tant donn la brivet des dlais tant donn que les dlais sont courts ex. : en raison de la brivet de votre exprience professionnelle tant donn votre peu dexprience professionnelle

les terrains et constructions dune commune. matrice cadastrale document contenant les rfrences dun terrain ou dune construction, sa superficie, ladresse et le nom du propritaire. rfrence cadastrale chiffres et lettres qui identifient un terrain ou une construction dans le cadastre (voir cadastre).

cadastre nom masc.


1 (registre) documents o figurent lemplacement, la surface, la valeur et le nom des propritaires des terrains et des constructions dune commune. 2 (service) service charg des renseignements sur lemplacement, la surface, la valeur et le nom des propritaires des terrains et des constructions dune commune.

bureau nom masc.

bureau de conciliation service du

conseil de prudhommes dont la fonction est de mettre daccord les deux parties ; il comprend un reprsentant des employeurs et un reprsentant des salaris. bureau de jugement service du conseil de prudhommes qui juge les affaires qui lui sont prsentes; il comprend deux reprsentants des employeurs et deux reprsentants des salaris.

cadastr, e adjectif inscrit au cadastre,


du cadastre ex. : la parcelle cadastre section ZN 1527 la parcelle 1527 de la section ZN du cadastre (voir cadastre).

butoir nom masc.

date butoir date limite ex. : le document doit tre envoy avant la date butoir fixe au 31 dcembre 2002 le document doit tre envoy avant la date limite du 31 dcembre 2002 ; le document doit tre envoy au plus tard le 31 dcembre 2002

caduc, -que adjectif


(acte, document, mesure) qui nest plus valable ( cause dun fait survenu par la

suite).
ou essayez de reformuler : ex. : lautorisation qui vous a t dlivre le 12 janvier est caduque lautorisation qui vous a t dlivre le 12 janvier nest plus valable ex. : si je ne reois pas ce document dans les dlais, cette dcision sera caduque de plein droit si je ne reois pas ce document dans les dlais, cette dcision sera automatiquement annule

C
cachet nom masc.
(tampon) marque faite avec un tampon. ou essayez de reformuler : ex. : cest la date du cachet de la poste qui fait foi de lenvoi de votre lettre cest la date imprime par la poste sur votre lettre qui prouve quelle a t envoye (scells) ruban de papier ou de tissu qui

caducit nom fm.


(dun acte, dun document, dune mesure)

fait de ne plus tre valable ( cause dun fait survenu par la suite).

fixe les marques en cire poses par la jus-

ou essayez de reformuler : ex. : cette mesure est frappe de caducit cette mesure nest plus valable

29

C A L A M I T - C A RT E
ex. : la date de caducit de loffre la date de fin de validit de loffre ; la date partir de laquelle loffre nest plus valable

caractris, e adjectif
(faute, fraude, violation) vident ex. : aucune faute caractrise ne peut tre retenue leur encontre aucune faute vidente ne peut tre retenue contre eux ex. : un cas de fraude caractrise un cas de fraude vident

calamit nom fm.


calamit agricole catastrophe naturelle

causant aux exploitants agricoles des dommages importants non assurables. calamit publique pidmie, catastrophe naturelle ou non (incendie, inondation, rupture de digues, naufrage, tumultes, etc.).

carence nom fm.

calendaire adjectif
jour calendaire jour (tous les jours, travaills ou non, compris) ex. : ceci doit tre fait dans un dlai de 30 jours calendaires ceci doit tre fait dans un dlai de 30 jours (jours ouvrables et jours de cong compris) anne calendaire anne du calendrier,

1 dlai de carence (indemnits) priode pendant laquelle une personne ne reoit pas dindemnits. jour de carence (indemnits) jour pendant lequel une personne ne reoit pas dindemnits. procs-verbal de carence constatation crite faite par un huissier lorsquune personne ne possde pas de biens meubles pouvant tre saisis pour payer ses dettes. 2 (dune personne) incomptence

du 1er janvier au 31 dcembre.

calomnie nom fm. accusation mensongre contre la rputation ou lhonneur de quelquun.

calomnier verbe avec complment


(une personne) laccuser faussement pour

lui faire du tort.

calomnieux, -euse adjectif mensonger


et qui cause du tort

cantonnement nom masc.


1 (terrain) terrain forestier 2 (droit) limitation du droit dun crancier.

ou essayez de reformuler : ex. : cela nest en rien imputable la carence du maon le maon nest pas du tout responsable de cela 3 (de ressources) manque, insuffisance ou essayez de reformuler : ex. : la carence de produits pharmaceutiques le manque de produits pharmaceutiques ex. : la carence en ducateurs le nombre insuffisant dducateurs

caritatif, -ive adjectif


(association, uvre) qui aide les personnes

en difficult.

cantonner
verbe avec complment cantonner ou dans
(un lieu, une situation) maintenir dans ex. : les animaux sont cantonns dans les zones boises les animaux sont maintenus dans les zones boises ex. : de nombreuses femmes sont cantonnes dans des emplois peu qualifis de nombreuses femmes sont maintenues dans des emplois peu qualifis (une activit, un rle) limiter ex. : vous ne voulez pas cantonner lactivit la vente vous ne voulez pas limiter lactivit la vente

carrossable adjectif o les voitures peuvent circuler.

ou essayez de reformuler : ex. : pour rendre ce chemin carrossable pour que les vhicules puissent circuler sur ce chemin

carte nom fm.

verbe pronominal se cantonner ou dans se limiter


ex. : mes services se cantonnent un rle technique mes services se limitent un rle technique ou essayez de reformuler : ex. : vous ne devez pas vous cantonner dans une attitude dfensive vous ne devez pas rester sur une attitude dfensive

captation nom fm.


(sens juridique) tromperies, mensonges

faits une personne pour obtenir delle un avantage ou un don.

carte grise document dlivr par la prfecture qui donne les caractristiques du vhicule, son numro dimmatriculation, sa date de mise en circulation et le nom de son propritaire. carte-lettre carte plie et colle qui sert de lettre. carte-relev carte sur laquelle la personne doit noter sa consommation dlectricit, deau ou de gaz et lenvoyer aux services concerns. carte de sjour document dlivr par lAdministration aux trangers, leur permettant de rester plus de trois mois en France. carte de travail document dlivr par lAdministration aux trangers, leur permettant davoir un emploi salari en France. carte verte document dlivr par une compagnie dassurances prouvant que le vhicule est assur.

30

C A RTO G R A P H I E R - C E RT I F I C AT
cartographier verbe avec complment
faire la carte ou le plan de

cautionnement nom masc.


(contrat) contrat dans lequel quelquun sen-

cartographique adjectif dune ou de


carte(s), dun ou de plan(s) ex. : la dcision dpendra de notre analyse cartographique la dcision dpendra de notre analyse des cartes (ou des plans)

gage rgler ce que doit une personne, au cas o elle ne pourrait pas payer. acte de cautionnement acte dans lequel quelquun sengage rgler ce que doit une personne au cas o elle ne pourrait pas payer.

casier nom masc.


casier judiciaire (fichier national) fichier national informatis

cautionner verbe avec complment


1 (une ide, un projet) approuver, soutenir ex. : je ne peux pas cautionner votre projet je ne peux pas approuver ou soutenir votre projet 2 (obligation) sengager rgler ce que doit

qui contient les condamnations pnales et certaines dcisions administratives, civiles commerciales ou disciplinaires entranant la suppression ou la suspension de droits. (extrait) bulletin concernant une personne, qui contient les condamnations pnales et certaines dcisions administratives, civiles, commerciales ou disciplinaires entranant la suppression ou la suspension de ses droits ; le contenu du bulletin varie selon la personne ou lautorit laquelle il est adress.

quelquun sil ne peut pas le faire.

cdant, e nom personne qui cde un droit


quelquun.

cder verbe avec complment


(un bien, un droit) donner ou vendre, transfrer une autre personne

cellule nom fm.

cassation nom fm. annulation, totale ou


partielle, dune dcision de justice par la Cour de cassation. Cour de cassation cour qui ne juge pas les affaires, mais contrle que les dcisions de justice prises par les cours dappel respectent le droit (voir pourvoi).

cellule justice ville organisme charg de mettre en place la politique judiciaire de la ville. (dun tribunal) contrle ex. : cette dcision peut tre dfre la censure du tribunal administratif dOrlans vous pouvez demander au tribunal administratif dOrlans de contrler (la lgalit de) cette dcision

censure nom fm.

casser verbe avec complment


(un arrt, un jugement) annuler (par dcision de la Cour de cassation)

centiare nom masc. mtre carr, unit de


mesure correspondant un carr de un mtre sur un mtre, abrge en ca.
ex. : un jardin de 90 centiares un terrain de 90 mtres carrs

catgoriel, -ielle adjectif propre une


catgorie ex. : le revenu total est gal la somme des revenus nets catgoriels le revenu total est gal la somme des revenus nets de chaque catgorie

cerner verbe avec complment


(une question, un problme) bien dfinir ou essayez de reformuler : ex. : pour nous permettre de mieux cerner la nature du litige pour nous permettre de mieux dfinir ou de mieux comprendre la nature du litige ex. : pour cerner lactivit professionnelle qui vous conviendrait le mieux pour bien dfinir lactivit professionnelle qui vous conviendrait le mieux

causal, e
tif

(masc. pluriel -als ou -aux) adjec-

(relation, lien) essayez de reformuler : ex. : il y a une relation causale entre ces faits et les lsions constates ces faits ont caus les lsions constates

causalit nom fm. rapport de cause effet.

certes adverbe bien sr, il est vrai que


ex. : certes, ces arbres sont plants dans votre proprit il est vrai que ces arbres sont plants dans votre proprit ex. : certes, larticle 3 prvoit des exceptions, mais bien sr, larticle 3 prvoit des exceptions, mais

ou essayez de reformuler : ex. : un lien de causalit doit exister entre le dommage et lincendie le dommage doit avoir t caus par lincendie
1 (argent) argent vers comme garantie. 2 (personne) personne qui sengage

caution nom
rgler ce que doit quelquun au cas o il ne pourrait pas payer. se porter caution sengager rgler ce que doit quelquun au cas o il ne pourrait pas payer.

certificat nom masc.

certificat de cession formulaire dlivr

par lAdministration et rempli par le propritaire dun vhicule prouvant que celuici a t donn ou vendu. certificat dimmatriculation document dlivr par la prfecture qui donne les

31

C E RT I F I C AT E U R - C H A N G E
caractristiques du vhicule, son numro dimmatriculation, sa date de mise en circulation et le nom de son propritaire. certificat de nationalit franaise document prouvant quune personne est de nationalit franaise. certificat prnuptial document prouvant que les futurs maris ont pass les examens mdicaux obligatoires avant le mariage. certificat de rsidence document dlivr par lAdministration permettant une personne algrienne de rester en France plus de trois mois. certificat de travail document indiquant les noms de lemployeur et du salari, le type et la dure du travail effectu ; ce document est obligatoirement sign par lemployeur et remis au salari la fin de son contrat de travail. certificat durbanisme document qui indique ce qui peut tre ralis sur un terrain.
ex. : nous vous informons que vous cessez dtre inscrit sur la liste des demandeurs demploi nous vous informons que vous ntes plus inscrit sur la liste des demandeurs demploi ex. : les conditions cesseraient dtre correctement remplies les conditions ne seraient plus correctement remplies

cessibilit nom fm. fait de pouvoir tre


vendu ou donn une autre personne.

cessible adjectif

qui peut tre vendu ou donn une autre personne.

cession nom fm.

cession de crance convention par

laquelle la personne qui une somme dargent est due, transmet cette crance une autre personne.

cessionnaire nom personne qui un bien


ou un droit a t vendu ou donn.

cf. locution voir


ex. : la loi vous donne la possibilit dexercer des recours juridiques (cf. documentation) la loi vous donne la possibilit dexercer des recours juridiques (voir la documentation)

certificateur, -trice
adjectif organisme certificateur organisme qui certifie quune rglementation ou quune norme a bien t respecte. nom masc. certificateur de caution personne qui sengage payer la place de la caution au cas o celle-ci ne pourrait pas payer.

chambre nom fm.


1 (assemble) chambre dagriculture organisme public

cessation nom fm.


(de validit, dune inscription) fin ou essayez de reformuler : ex. : la lettre vous informant de la cessation de validit de votre permis de conduire la lettre qui vous informe que votre permis de conduire nest plus valide ex. : vous vous exposez la cessation de votre inscription comme demandeur demploi vous risquez de ne plus tre inscrit comme demandeur demploi cessation de paiement situation dun

commerant ou dune entreprise qui na plus assez dargent pour payer ses dettes.

cesser
verbe avec complment arrter
ex. : a-t-elle cess son activit professionnelle ? a-t-elle arrt son activit professionnelle ? verbe sans complment sarrter, se terminer ex. : le versement de la retraite du combattant cesse avec la disparition de son bnficiaire le versement de la retraite du combattant sarrte ou se termine au dcs de la personne qui la recevait faire cesser arrter, mettre fin ex. : pour faire cesser ces nuisances pour arrter ou mettre fin ces nuisances

compos d'lus qui reprsente les intrts des agriculteurs. chambre de commerce et dindustrie organisme public compos d'lus qui reprsente et dfend les intrts du commerce et de l'industrie auprs des pouvoirs publics. chambre du conseil salle du tribunal o se tiennent les audiences non publiques. chambre des mtiers organisme qui reprsente les intrts des artisans auprs des autorits administratives. chambre des notaires organisme qui reprsente les intrts des notaires. chambre de linstruction formation de la cour d'appel qui examine les demandes d'appel contre les dcisions rendues par les juges et qui contrle leur rgularit; elle examine galement les demandes d'extradition, de rhabilitation judiciaire, des sanctions disciplinaires contre des officiers et des agents de police judiciaire. 2 (juridiction) section d'un tribunal ou d'une cour de justice. chambre rgionale des comptes institution qui vrifie les comptes des collectivits territoriales.

chancellerie nom fm. administration


centrale du ministre de la Justice.

change nom masc.

verbe avec complment indirect cesser de faire qqch ne plus faire qqch

32

lettre de change document par lequel une personne demande une autre de payer une somme une troisime personne une date dtermine.

C H A R G E - C H RO N O L O G I QU E
lettre de change-relev document par

lequel une personne demande une autre de payer une somme une troisime personne une date dtermine ; ce document est transfr sur support magntique.

ex. : ladministration supporte la charge de la preuve ladministration doit apporter une ou des preuve(s) (de) 2 (poste) fonction ou responsabilit

publique.
3 (succession) charges (obligations lgales) obligations

charge nom fm.


1 (responsabilit)

essayez de reformuler : ex. : labonn supporte la charge de lachat dun nouveau compteur labonn doit payer le nouveau compteur la charge de qqn devant tre pay par qqn ou essayez de reformuler : ex. : les frais de cette visite sont votre charge cest vous de payer les frais de cette visite ex. : il ne reste votre charge que le paiement du loyer vous navez plus que le loyer payer charge (personne) dont on doit assu-

financires des hritiers (paiement des dettes de la personne dcde ainsi que des diffrents frais lis la succession).

charte, chartre nom fm. rglement,


rgles charte de qualit document qui prcise

les engagements dune entreprise, dun organisme, sur la qualit de ses produits et de ses services.

chef nom masc.


1 (sens courant) chef de mnage, chef de famille

personne sur qui repose la responsabilit de la famille.


2 (sens juridique) chef daccusation infraction sur laquelle

rer les besoins matriels (nourriture, logement, vtements, etc.). en charge de charg de, qui soccupe
de ex. : le service en charge de votre dossier le service charg de ou qui soccupe de votre dossier ex. : le personnel en charge du patient le personnel qui soccupe du patient prise en charge (financire) paiement, remboursement ou essayez de reformuler : ex. : vous pouvez obtenir une prise en charge au moins partielle de ces frais vous pouvez vous faire rembourser au moins une partie de ces frais une partie de ces frais peuvent tre pays votre place (mdicale) soins mdicaux ex. : ltat de sant de Madame N. ncessite une prise en charge mdicale ltat de sant de Madame N. ncessite des soins mdicaux prendre en charge (une somme, des frais) payer ex. : le montant de 375 euros devra tre pris en charge par ltablissement le montant de 375 euros devra tre pay par ltablissement ex. : les frais de ce stage seront pris en charge par mon service les frais de ce stage seront pays par mon service (un dossier, une personne) soccuper de ex. : mes services prendront en charge votre dossier mes services soccuperont de votre dossier charge de la preuve essayez de reformuler : ex. : la charge de la preuve incombe au contribuable cest au contribuable dapporter une ou des preuve(s) (de)

porte laccusation.

chef-lieu (pluriel chefs-lieux) nom masc.


centre dune division administrative du territoire. chef-lieu de dpartement prfecture
ex. : vous pouvez vous adresser au cheflieu de votre dpartement vous pouvez vous adresser la prfecture de votre dpartement

chirographaire adjectif qui na aucune


garantie particulire ni priorit pour se faire payer une somme due. crancier chirographaire personne qui une somme dargent est due mais qui na aucune garantie particulire ni priorit pour se faire payer cette somme.

chm, e adjectif

jour chm jour o lon ne travaille pas mais qui est pay. (maladie) qui dure (depuis) longtemps; qui revient souvent. (situation, difficult) qui dure (depuis) longtemps ; qui se rpte.

chronique adjectif

chronologie nom fm. ordre dans lequel


les choses se passent.

ou essayez de reformuler : ex. : veuillez nous donner lexacte chronologie des faits veuillez nous dire exactement dans quel ordre et quelles dates les faits se sont drouls

chronologique adjectif

dans lordre chronologique, par ordre chronologique dans lordre o les choses se sont passes.

ou essayez de reformuler : ex. : les factures sont inscrites dans lordre chronologique les factures sont ins-

33

C H RO N O L O G I QU E M E N T - C I TOY E N N E T
crites de la plus ancienne la plus rcente registre chronologique registre o les

ci-joint, e adjectif avec ce courrier, dans


ce courrier ou essayez de reformuler : ex. : merci de me renvoyer le formulaire cijoint merci de me renvoyer le formulaire que vous trouverez dans ce courrier

faits sont classs dans lordre o ils se sont passs.

chronologiquement

adverbe dans lordre o les choses se passent (ou se sont passes).


ou essayez de reformuler : ex. : les tapes seront donc chronologiquement les suivantes les tapes se drouleront donc ainsi ex. : vous devez prsenter chronologiquement vos expriences professionnelles vous devez prsenter vos expriences professionnelles de la plus ancienne la plus rcente

circonscription nom fm. division administrative du pays. circonscription lectorale partie du territoire dont la population peut lire un ou plusieurs reprsentants.

circonscrire verbe avec complment


(un problme, une responsabilit) limiter ex. : nous recherchons les moyens de circonscrire ce problme nous recherchons les moyens de limiter ce problme ex. : en essayant de circonscrire sa responsabilit personnelle en essayant de limiter sa responsabilit personnelle

ci-annex, e adjectif avec ce courrier,


dans ce courrier ex. : vous trouverez ci-annexe une documentation vous trouverez une documentation avec ou dans ce courrier

circonstanci, e adjectif
(courrier, rapport) dtaill ex. : vous devrez justifier cette absence par lenvoi dun courrier circonstanci vous devrez justifier cette absence par une lettre dtaille ou avec des explications dtailles

ci-aprs adverbe plus bas, plus loin


essayez de prciser lendroit o linformation est donne ; ex. : je vous prie de trouver ci-aprs quelques lments en rponse je vous prie de trouver plus bas ou plus loin (ou dans le troisime paragraphe, etc.) quelques lments de rponse ex. : vous devez me faire parvenir les documents ci-aprs mentionns vous devez me faire parvenir les documents mentionns plus loin

circonstanciel, -ielle adjectif

ci-contre adverbe ct
ou essayez de reformuler : ex. : le service dsign ci-contre le service mentionn ici ex. : vous trouverez ci-contre le tableau rcapitulatif vous trouverez ct le tableau rcapitulatif

essayez de reformuler : ex. : la vitesse est limite 80 km/h sous rserve de limitations circonstancielles la vitesse est limite 80 km/h, sil ny a pas de circonstances particulires imposant dautres limitations ex. : il sagit l dun problme circonstanciel il sagit l dun problme li aux circonstances (actuelles)

citation nom fm. convocation (par un


huissier ou un greffier) ex. : si vous ne dfrez pas la prsente citation si vous ne vous prsentez pas cette convocation citation comparatre convocation (par un

ci-dessous adverbe plus bas, plus loin


essayez de prciser lendroit o linformation est donne : ex. : je vous prie de trouver ci-dessous quelques lments en rponse je vous prie de trouver plus bas (ou sur la deuxime page, etc.) quelques lments de rponse

huissier ou un greffier) devant un tribunal.


citation directe convocation devant un

tribunal, sans quil y ait eu une instruction.

citer verbe avec complment


citer qqn comparatre convoquer qqn (par huissier ou greffier) devant un tribunal

ci-dessus adverbe plus haut


essayez de prciser lendroit o linformation est donne : ex. : le dcret mentionn ci-dessus le dcret mentionn plus haut (ou page 1, etc.)

citoyen, -ne nom personne qui a la nationalit dun pays, a le droit dy voter et dy tre lu.
ex. : il est citoyen franais il a la nationalit franaise

ci-inclus, e adjectif avec ce courrier, dans


ce courrier ex. : merci de nous renvoyer dat et sign le formulaire ci-inclus merci de nous renvoyer dat et sign le formulaire donn dans ce courrier

citoyennet nom fm. fait davoir la nationalit dun pays, o lon peut voter et tre lu.
ex. : il a obtenu la citoyennet franaise il a obtenu la nationalit franaise

34

CIVIL - CLTURER
civil, e adjectif
(procdure) auprs des tribunaux chargs

clandestinement adverbe sans que les


autorits soient informes.

des affaires prives. anne civile anne du 1er janvier au 31 dcembre. chambres civiles sections de la Cour de cassation qui traitent les recours concernant le droit priv. code civil ensemble des textes qui dfinissent les rgles sur les personnes, les biens, la famille, les obligations. litige civil conflit entre particuliers, socits ou associations, qui ne constitue pas une infraction et qui nimplique pas lAdministration. partie civile victime dune faute punie par la loi, qui demande que la personne qui lui a caus un dommage soit juge. se constituer partie civile dposer une plainte et engager un procs. rparation civile obligation pour la personne qui est responsable civilement dun dommage matriel ou moral de rparer le dommage, en gnral en versant de largent, pour que la victime retrouve la situation o elle tait avant que le dommage ne se soit produit. responsabilit civile obligation de rparer les dommages causs par soi-mme, ou une personne ou un animal dont on est responsable. tribunal civil tribunal charg des affaires de droit priv (notamment tribunal dinstance, de grande instance, de commerce, conseil de prudhommes, cour dappel). trimestre civil priode de trois mois (1er janvier-31 mars, 1er avril-30 juin, 1er juillet30 septembre, 1er octobre-31 dcembre) (voir action, constitution, tat).

clandestinit nom fm. (dun sjour, dun


travail) fait de ne pas tre dclar aux autorits. dans la clandestinit sans que les autorits en soient informes

classement nom masc.

porter classement de classer ex. : larrt prfectoral qui porte classement de votre terrain de camping dans la catgorie trois toiles larrt prfectoral qui classe votre terrain de camping dans la catgorie trois toiles

clause nom fm. lment (dun contrat, dun


accord, dun trait).
clause de non-concurrence (commerce) clause qui interdit une par-

tie dexercer son activit professionnelle pendant une priode dtermine et dans une zone gographique prcise si cette activit peut faire concurrence lautre partie. (contrat de travail) clause dun contrat de travail interdisant un salari qui quitte lentreprise dexercer le mme type dactivit, son compte ou pour un concurrent pendant une priode dtermine et dans une zone gographique prcise. clause de solidarit clause qui engage chacun des locataires dun mme local payer la totalit du loyer et les charges (voir abusif, rsolutoire, rsiliation).

clore verbe avec complment


(un dossier) refermer (une instruction, une enqute) mettre fin ex. : afin de clore dfinitivement votre dossier pour refermer dfinitivement votre dossier

clos nom masc.

assurer le clos et le couvert protger

contre le mauvais temps et les autres phnomnes naturels.

civilement adverbe
civilement responsable responsable des

dommages causs par soi-mme, ou une personne ou un animal qui dpend de soi.

ou essayez de reformuler : ex. : il faut assurer le clos et le couvert du btiment il faut protger le btiment contre le mauvais temps

civique adjectif qui concerne le citoyen.


droits civiques droits que la loi donne au

clture nom fm.


(dune enqute, dune instruction) fin ex. : dans les quinze jours suivant la clture de lenqute dans les quinze jours aprs la fin de lenqute (dun dossier) essayez de reformuler : ex. : la clture du dossier lorsque ltude du dossier sera termine

citoyen (par exemple : droit de vote, droit de tmoigner, droit dtre lu, de travailler dans la fonction publique, etc.).

clandestin, e
adjectif
(sjour, travail, activit, passager) non

dclar aux autorits


(travailleur) non dclar aux organismes

clturer verbe avec complment


(un compte) fermer (une enqute, une instruction, un dbat) mettre fin ex. : nous avons cltur lenqute nous avons mis fin lenqute (un dossier) refermer

sociaux. nom personne qui travaille ou vit quelque part sans tre dclare aux autorits.

35

C O C O N T R AC TA N T - C O L L G I A L
ex. : jai considr que cette affaire tait termine et jai cltur le dossier jai considr que cette affaire tait termine et jai referm le dossier

cohritier, -ire nom chacune des personnes qui partagent un hritage.

condivisaire nom personne propritaire


dun bien avec dautres (sans que le bien soit divis entre elles).

cocontractant, e nom chacune des personnes qui participe un contrat.


(en rapport au vendeur) acheteur (en rapport lacheteur) vendeur

collatral, e (masc. pluriel -aux) adjectif,


nom
parents collatraux personnes qui des-

codicillaire adjectif qui est ajout un


testament pour le modifier, le complter ou lannuler.

cendent dune mme personne mais ne descendent pas les unes des autres (oncles, cousins, frres, surs, etc.).

codicille nom masc. acte ajout un testament


pour le modifier, le complter ou lannuler.

collationnement nom masc.


(dun document) vrification que sa copie est identique loriginal.

cochangiste nom personne qui a sign


un contrat dchange avec une autre.

coefficient nom masc. nombre qui multiplie


une quantit.
ou essayez de reformuler en explicitant lopration : ex. : appliquer le coefficient de conversion de 0,843 un prix multiplier un prix par 0,843 pour le convertir coefficient de dpassement de res-

collationner verbe avec complment


(un document) vrifier que sa copie est identique loriginal.

collecte nom fm.


(de dchets) ramassage (dargent, dinformations) essayez de reformuler : ex. : la collecte dinformations nous a pris beaucoup de temps il nous a fallu beaucoup de temps pour runir les informations

sources valeur qui augmente en fonction des ressources et qui sert calculer le supplment de loyer que le locataire doit payer. coefficient doccupation des sols valeur qui varie selon les zones et qui sert dterminer la surface dun terrain sur laquelle on a le droit de construire.

collecter verbe avec complment


(des dchets) ramasser (des eaux uses) recevoir (de largent, des informations, des objets) runir

coercitif, -ive adjectif


(mesure, sanction) qui oblige quelquun

collecteur, -trice
nom personne qui recueille de largent (cotisations, taxes, etc.). nom masc. (vacuation) conduit qui reoit le contenu dautres tuyaux.

faire quelque chose.


ou essayez de reformuler, en prcisant :

ex. : des mesures coercitives pourraient tre appliques lentrepreneur lentrepreneur pourrait tre oblig de payer (ou de se mettre en conformit, etc.)

collectivit nom fm.


collectivits territoriales, collectivits

coercition nom fm.


(moyens lgitimes) pouvoir dobliger quel-

quun faire quelque chose.


(moyens illgitimes) moyens de pression

utiliss pour obliger quelquun faire quelque chose.


ou essayez de reformuler : ex. : la Commission ne dispose pas de moyens de coercition pour imposer son avis la Commission na pas les moyens dimposer son avis

locales communes, dpartements, rgions, dpartements ou territoires doutre-mer. collectivit publique commune, dpartement ou rgion. collectivit nationale ensemble des habitants d'un tat.

collge nom masc.


(mtier, fonction) groupe de personnes ayant les mmes fonctions ou les mmes titres. (lection) groupe dlecteurs qui appartiennent la mme catgorie professionnelle.

coexistence nom fm.


essayez de reformuler : ex. : le problme que gnre la coexistence de ces deux activits le problme d au fait que ces deux activits ont lieu en mme temps (ou au mme endroit) ex. : la coexistence de ces deux associations est possible ces deux associations peuvent exister ensemble

collgial, e (masc. pluriel -iaux) adjectif


(direction, prsidence) exerce par un

groupe de personnes ayant les mmes fonctions ou les mmes titres. (dcision) prise par un groupe de personnes ayant les mmes fonctions ou les mmes titres.

36

COLLGIALEMENT - COMMUER
collgialement adverbe tous ensemble,
en groupe ex. : nous devons dbattre collgialement de cette question nous devons dbattre tous ensemble de cette question ex. : le comit assure collgialement la gestion de ces dossiers les membres du comit grent ensemble ces dossiers

communaut nom fm.


1 communaut de communes groupe de plusieurs communes qui exerce la place des communes membres certaines comptences et dveloppe des projets communs. communaut dagglomration groupement de plusieurs communes pour mener un projet commun de dveloppement conomique ou damnagement du territoire. communaut urbaine groupement de plusieurs communes dune mme agglomration, formant un ensemble de plus de 500 000 habitants pour mener un projet commun de dveloppement conomique ou damnagement du territoire. 2 communaut lgale rgime matrimonial qui sapplique quand le couple na pas fait de contrat de mariage. communaut rduite aux acquts rgime matrimonial dans lequel chaque poux reste propritaire de ce quil avait avant le mariage ; seuls les biens acquis pendant le mariage appartiennent aux deux poux (sauf ceux acquis gratuitement par donation ou succession). communaut universelle rgime matrimonial dans lequel les biens acquis avant le mariage par chacun des deux poux et les biens acquis pendant le mariage appartiennent aux deux poux, et o toutes les dettes sont communes. communaut universelle avec clause dattribution intgrale rgime matrimonial dans lequel les biens acquis avant le mariage par chacun des deux poux et les biens acquis aprs le mariage appartiennent aux deux poux ; le survivant des deux devient seul propritaire de lensemble des biens communs et doit payer toutes les dettes. communaut de vie vie commune

collocation nom fm.


(crances) classement des cranciers dans lordre o le juge dcide quils seront pays.

colocataire nom personne qui loue avec


dautres un mme logement ou un mme immeuble.

colocation nom fm. location par plusieurs


personnes dun mme logement ou dun mme immeuble ; cela entrane un mode de calcul particulier des aides au logement.

co(-)lotis nom masc. pluriel personnes habitant dans le mme lotissement.

commandement nom masc.


(acte juridique) ordre de remplir une obli-

gation, donn par un huissier suite une dcision de justice. commandement de payer ordre de payer ce qui est d, donn par un huissier. commandement de quitter les lieux ordre de quitter un logement, donn par un huissier.

commettre verbe avec complment


1 (une erreur, un dgt) faire ex. : vous avez commis une erreur vous avez fait une erreur 2 (charge, fonction) nommer, dsigner ex. : la cour dassises a commis deux experts mdicaux la cour dassises a nomm ou dsign deux experts mdicaux (voir office).

commissaire(-)enquteur
nom masc. expert nomm dans le cadre dune enqute publique pour donner son avis sur lintrt dun projet.

commodat nom masc. prt dune chose


qui oblige lemprunteur la rendre aprs lavoir utilise.

commodit nom fm.


essayez de reformuler : ex. : pour des raisons de commodit de circulation pour faciliter la circulation ex. : pour la commodit du voisinage pour le confort ou dans lintrt du voisinage ex. : pour des raisons de commodit technique pour que ce soit plus pratique ou facile techniquement

ex. : aprs une anne de mariage et de communaut de vie avec un(e) ressortissant(e) franais(e) aprs une anne de mariage et de vie commune avec un(e) ressortissant(e) franais(e) ex. : si la communaut de vie subsiste entre les poux si les poux vivent encore ensemble certificat de communaut de vie docu-

ment dlivr par le juge aux affaires familiales, qui prouve que les parents vivaient ensemble au moment de la reconnaissance de lenfant, et qui est demand pour que lautorit parentale soit exerce par les deux parents.

commodo nom masc.

commuable adjectif
(peine) qui peut tre remplace par une

enqute de commodo et incommodo

enqute pour connatre lavis de la population ou des personnes concernes avant dautoriser un projet (qui peut tre dangereux pour la sant ou pour lenvironnement).

peine plus faible.

commuer verbe avec complment


(peine) commuer en remplacer par

37

C O M M U N - C O M PAT I B L E
ex. : sa peine a t commue en deux ans de prison sa peine a t remplace par deux ans de prison ex. : la peine demprisonnement a t commue en amende la peine demprisonnement a t remplace par une amende

comourants; comorientes nom masc.


pluriel personnes qui meurent dans un mme vnement (accident de voiture, incendie, etc.).

comparatre verbe sans complment se


prsenter ou se faire reprsenter par un avocat devant un tribunal. (cour dappel) se prsenter ou se faire reprsenter par un avou devant une cour dappel. (notaire) se prsenter chez un notaire pour la signature dun acte.

commun, e adjectif communment

maison commune mairie

adverbe habituellement, couramment, gnralement ex. : le type de compteurs communment utiliss pour le gaz le type de compteurs gnralement utiliss pour le gaz

communication nom fm.

demande de communication essayez de reformuler : ex. : un refus a t oppos votre demande de communication dune copie du document on a refus de vous donner une copie du document demander communication de demander recevoir, demander connatre ou essayez de reformuler : ex. : vous pourrez demander communication dune copie du dossier vous pourrez demander recevoir une copie du dossier ; vous pourrez demander une copie du dossier ex. : les autorits concernes peuvent demander communication de son nom les autorits concernes peuvent demander connatre son nom obtenir communication de obtenir, se faire communiquer ex. : vous avez rencontr des difficults pour obtenir communication du dossier vous avez rencontr des difficults pour obtenir le dossier ou essayez de reformuler : ex. : vous pourrez ainsi obtenir communication des horaires douverture vous pourrez ainsi connatre les horaires douverture ; ainsi, on vous communiquera les horaires douverture prendre communication de qqch se faire communiquer qqch ex. : seul votre avocat peut prendre communication du dossier seul votre avocat peut se faire communiquer le dossier contrat commutatif contrat dans lequel les deux parties connaissent ltendue de leurs obligations ds le moment o il est conclu. (dune peine) remplacement par une peine

ou essayez de reformuler : ex. : si vous souhaitez comparatre devant la commission si vous souhaitez vous prsenter devant la commission (voir assignation, assigner, citation).

comparant, e nom personne qui se prsente ou se fait reprsenter par un avocat devant un tribunal. (cour dappel) personne qui se prsente ou se fait reprsenter par un avou devant une cour dappel. (notaire) personne prsente chez un notaire la signature dun acte.

comparativement adverbe en comparaison ex. : comparativement, cette somme est faible en comparaison, cette somme est faible comparativement en comparaison avec, en comparaison ex. : comparativement ce qui existe dans dautres communes en comparaison avec ce qui existe dans dautres communes

comparution nom fm. fait de se prsenter ou de se faire reprsenter par un avocat devant un tribunal. (cour dappel) fait de se prsenter ou de se faire reprsenter par un avou devant une cour dappel.
ou essayez de reformuler : ex. : lors de votre comparution devant le tribunal dvry lorsque vous vous tes prsent devant le tribunal dvry comparution immdiate prsentation

dun prvenu la justice tout de suite aprs la garde vue.

compatibilit nom fm.


essayez de reformuler : ex. : nous avons examin la compatibilit de ces deux activits nous avons vrifi que ces deux activits pouvaient tre menes ensemble ex. : il faut vrifier la compatibilit de votre projet avec celui de la mairie il faut vrifier que votre projet ne gne pas celui de la mairie

commutatif, -ive adjectif

commutation nom fm.


plus lgre, accord par le prsident de la Rpublique.

compatible adjectif

ou essayez de reformuler : ex. : il a obtenu la commutation de sa peine en un an de prison il a obtenu que sa peine soit remplace par un an de prison

essayez de reformuler : ex. : ce poste nest pas compatible avec votre tat de sant votre sant ne vous permet pas doccuper ce poste

38

C O M P E N S AT E U R - C O M P RO M E T T R E
ex. : une activit compatible avec le maintien de vos allocations une activit qui vous permette de continuer recevoir vos allocations ex. : cette mesure nest pas compatible avec le rglement cette mesure nest pas applicable, tant donn le rglement ; le rglement ne permet pas que cette mesure soit prise

dun lment li au lieu (domicile dune des parties, lieu du dlit, etc.).

comptent, e adjectif
tre comptent pour avoir le pouvoir de, pouvoir ou essayez de reformuler : ex. : lautorit comptente pour dlivrer le permis de construire est le maire cest le maire qui dcide daccorder ou non le permis de construire ex. : ce service est le seul comptent pour prendre cette dcision ce service est le seul pouvoir prendre cette dcision

compensateur, -trice adjectif


indemnits compensatrices de congs pays indemnits dues par lemployeur au salari qui quitte lentreprise avant davoir pris tous ses congs annuels. repos compensateur repos obligatoire, pay comme temps de travail, accord aux personnes qui ont fait des heures supplmentaires.

complaisance nom fm.


de complaisance (document, emploi) donn quelquun qui

ny a pas droit.

compensatoire adjectif qui compense


un dommage (perte dargent, etc.). aide compensatoire (agriculture) somme dargent verse aux agriculteurs, sous certaines conditions, pour compenser la baisse des prix de soutien de produits agricoles. indemnit compensatoire de handicaps naturels somme dargent verse sous certaines conditions aux agriculteurs dont les exploitations se trouvent dans des zones difficiles (montagne, zone dfavorise, etc.). prestation compensatoire (aprs un divorce) somme dargent verse lun des conjoints pour compenser la diffrence de niveau de vie cause par le divorce.

complment nom masc.


complment familial allocation verse

aux personnes qui ont au moins trois enfants tous gs de trois ans et plus.

complmentairement adverbe en
complment, en plus ou essayez de reformuler : ex. : une aide pourra tre verse complmentairement une aide pourra tre verse en complment ou en plus complmentairement en complment de, en plus de, pour complter ex. : complmentairement la participation de la commune en complment de ou pour complter la participation de la commune

complice nom personne qui soit aide une


autre personne prparer ou commettre une infraction, soit qui lui donne des instructions pour la commettre, soit qui provoque linfraction.

comptence nom fm.


avoir comptence pour avoir le droit et le devoir de ou essayez de reformuler : ex. : mes services ont comptence pour veiller lapplication de ces rgles mes services sont chargs de veiller lapplication de ces rgles ex. : seul le juge a comptence pour accorder ce permis seul le juge a le droit daccorder ou peut accorder ce permis tre de la comptence de, relever de

complicit nom fm. fait soit daider une


autre personne prparer ou commettre une infraction, soit de lui donner des instructions pour la commettre, soit de provoquer linfraction.

compromettant, e adjectif qui peut


mettre en danger la rputation (de qqn), qui peut nuire la rputation (de qqn) ex. : afin dviter toute situation compromettante afin dviter toute situation qui pourrait nuire ou mettre en danger votre rputation

la comptence de
essayez de reformuler : ex. : lindemnisation relve de la comptence des tribunaux civils ce sont les tribunaux civils qui dcident de lindemnisation ex. : cela ne relve pas de la comptence du maire le maire na pas le pouvoir dagir dans ce domaine ex. : la dlivrance des visas est exclusivement de la comptence du bureau des visas les visas ne peuvent tre dlivrs que par le bureau des visas comptence territoriale droit dune juri

compromettre verbe avec complment


mettre en difficult, mettre en danger ou essayez de reformuler : ex. : lavenir de la crche ne semble plus compromis lavenir de la crche nest plus en danger ex. : cela compromettrait le fonctionnement normal de ltablissement cela pourrait causer des difficults de fonctionnement ltablissement

diction de juger une infraction en raison

39

C O M P RO M I S - C O N C O M I TA N T
compromis nom masc.
(sens courant) arrangement, accord (arbitrage) entente entre plusieurs perex. : nous devons nous concerter sur ce projet nous devons discuter de ce projet pour trouver un accord

sonnes pour confier la solution de leur dsaccord un arbitre quelles choisissent. compromis de vente acte juridique dans lequel le vendeur sengage vendre un immeuble et lacheteur lacheter un prix dtermin sous conditions.

conciliable adjectif

comptant nom masc.

au comptant essayez de reformuler : ex. : cet achat tait prvu au comptant cet achat devait tre pay immdiatement ex. : le rglement doit seffectuer au comptant le rglement doit tre fait immdiatement (soit en argent liquide, soit avec un chque portant le montant total)
1 compte vue compte o lon peut dposer de largent et en disposer tout moment, selon ses besoins et sans dlai. 2 pour le compte de pour, au nom de

essayez de reformuler : ex. : vos positions paraissent difficilement conciliables il semble difficile de vous mettre daccord ex. : vos projets sont conciliables vos projets peuvent tre mens ensemble ; il ny a pas de problme pour que vous meniez vos projets ensemble ou chacun votre projet

conciliateur,-trice nom personne charge


de trouver un accord entre des personnes.

conciliation nom fm.


(sens juridique) tentative du juge pour trou-

ver un accord entre des personnes.


(sens gnral) accord ou essayez de reformuler : ex. : il ny a pas eu defforts de conciliation de votre part vous navez pas fait defforts pour trouver un accord ex. : dans un souci de conciliation, je suis prt repousser le dlai pour faciliter les choses ou pour vous tre agrable, je suis prt repousser le dlai commission de conciliation commis-

compte nom masc.

ex. : M. Durand, agissant pour le compte de lAdministration M. Durand, agissant pour ou au nom de lAdministration

concder verbe avec complment


(discussion) admettre ou essayez de reformuler : ex. : cest difficile, je vous le concde cest difficile, je vous laccorde ou je ladmets

concert adverbe, prposition

sion charge de trouver un accord entre des personnes, pour viter un procs. ordonnance de non-conciliation dcision du juge qui constate lchec de la tentative daccord entre deux personnes qui souhaitent divorcer.

de concert en accord, ensemble de concert avec en accord avec, avec ex. : merci de remplir le formulaire de concert avec lexploitant merci de remplir le formulaire avec lexploitant

concilier verbe avec complment


(des personnes) mettre daccord ex. : dans le but de concilier les deux parties dans le but de mettre daccord les deux parties ex. : il faut essayer de concilier vos deux points de vue il faut essayer de vous mettre daccord

concertation

nom fm. discussion (pour se mettre daccord) ex. : cette dcision fera lobjet dune concertation avec les habitants cette dcision sera prise aprs discussion avec les habitants ex. : la situation des terrains imposait la concertation intercommunale la situation des terrains rendait ncessaire une discussion entre les communes entre plusieurs personnes ou organismes.
zone damnagement concert zone

conclusions nom fm. pluriel


(acte de procdure) expos fait au tribu-

nal des demandes et des arguments de chaque partie.

concomitamment adverbe en mme


temps ex. : les dmarches peuvent tre faites concomitamment les dmarches peuvent tre faites en mme temps concomitamment en mme temps que

concert, e adjectif fait en collaboration


amnage et quipe par une collectivit ou un tablissement public pour permettre de raliser des constructions ou des quipements collectifs.

concomitance nom fm.

se concerter verbe pronominal discuter


(pour se mettre daccord) ex. : nous nous concerterons avant de prendre une dcision nous discuterons avant de prendre une dcision

essayez de reformuler : ex. : la concomitance de ces deux vnements le fait que ces deux vnements se soient passs en mme temps

concomitant, e adjectif qui se passe en

40

mme temps, qui se fait en mme temps ou essayez de reformuler :

CONCORDANCE - CONDUIRE
ex. : ces dcisions ont t prises de manire concomitante ces dcisions ont t prises en mme temps ex. : cette solution est envisageable avec le concours des services sociaux nous pouvons envisager cette solution avec laide ou la participation des services sociaux concours de la force publique intervention de la police (ou de la gendarmerie) prcisez qui doit intervenir : ex. : lhuissier pourra demander le concours de la force publique lhuissier pourra demander lintervention de la police ex. : jai t saisie dune demande de concours de la force publique pour faire procder votre expulsion du logement on ma demand dautoriser lhuissier intervenir avec la police pour vous expulser du logement

concordance nom fm. accord


ou essayez de reformuler : ex. : vous signalez la non concordance de leurs dclarations vous signalez quil y a des diffrences entre leurs dclarations ex. : il faut quil y ait concordance entre la superficie relle et celle inscrite sur ce document il faut que la superficie relle soit la mme que celle inscrite sur ce document ex. : tant donn labsence de concordance entre les deux affichages tant donn que les deux affichages ne se correspondent pas en concordance avec semblable ou essayez de reformuler : ex. : les mesures relles sont en concordance avec celles dclares les mesures relles sont les mmes que celles qui ont t dclares

concubin, e

nom personne qui vit en couple sans tre marie.

concubinage nom masc. fait pour deux


personnes de vivre ensemble sans tre maries.

concordant, e adjectif

concurremment adverbe
(simultanment) en mme temps (conjointement) avec, ensemble ex. : vous travaillez concurremment pour ces deux services vous travaillez en mme temps pour ces deux services ex. : la dcision sera prise concurremment avec mon service et le sien la dcision sera prise par mon service et le sien ou essayez de reformuler : ex. : cette dcision appartient concurremment au maire et au prfet cest au maire et au prfet de prendre (ensemble) cette dcision

essayez de reformuler : ex. : les informations que nous avons reues ne sont pas concordantes il y a des diffrences entre les informations que nous avons reues ex. : tous les rapports sont concordants tous les rapports disent la mme chose

concorder verbe sans complment correspondre, tre semblable ou essayez de reformuler : ex. : vos deux dclarations ne concordent pas il y a des diffrences entre vos deux dclarations concorder avec correspondre , tre semblable ou essayez de reformuler : ex. : ces rsultats concordent avec ce qui a t observ auparavant ces rsultats correspondent ce qui a t observ auparavant

conditionnel, -elle adjectif


(voir libration).

conditionner verbe avec complment


(fait) tre une condition ncessaire ou essayez de reformuler : ex. : cette dmarche conditionne le versement de votre allocation cette dmarche doit tre faite pour obtenir le versement de lallocation ex. : cet engagement conditionne le maintien de lattribution de cette allocation lallocation nest maintenue que si cet engagement est respect tre conditionn par qqch dpendre de qqch ex. : votre inscription est conditionne par la rception de ces documents votre inscription dpend de la rception de ces documents ; votre inscription ne sera faite que lorsque ces documents seront reus

concourir verbe avec complment indirect

concourir participer ou essayez de reformuler : ex. : cela ne concourt pas directement la ralisation du projet cela naide pas directement la ralisation du projet ex. : ce plan doit concourir une meilleure scurit des pitons ce plan doit permettre dassurer une meilleure scurit aux pitons

concours nom masc.


(action) aide, participation, intervention ex. : vous avez demand le concours de lAgence nationale pour lemploi vous avez demand laide de lAgence nationale pour lemploi

conduire verbe avec complment indirect


conduire qqn faire qqch obliger qqn faire qqch

41

CONFRER - CONFORME
ex. : je serais conduit refuser votre demande je serais oblig de refuser votre demande ex. : je pourrai tre conduit vous demander la production des documents manquants je devrai peut-tre vous demander de mapporter les documents manquants ex. : votre comportement confinait au mpris vous vous tes montr presque mprisant

verbe avec complment


1 (terrain) (d)limiter ex. : le terrain est confin, au nord par le terrain est (d)limit, au nord par 2 (vhicule, personne) forcer rester dans, mettre dans ou essayez de reformuler : ex. : les vhicules doivent tre confins cet emplacement les vhicules doivent rester cet emplacement ex. : la classe o les lves taient confins la classe o les lves se trouvaient ou devaient rester 3 (occupation, tche) limiter ou essayez de reformuler : ex. : nous ne voulons pas confiner les agents dans des tches mineures nous ne voulons pas confier aux agents uniquement des tches mineures

confrer verbe avec complment


confrer qqch donner qqch , accorder qqch , attribuer qqch ou essayez de reformuler : ex. : un caractre exceptionnel a t confr ces remises ces remises sont exceptionnelles ex. : cela confre au projet un caractre durgence cela donne au projet un caractre durgence ex. : les pouvoirs que lui confre larticle L.22 les pouvoirs que lui donne larticle L. 22

confidentialit nom fm. fait de ne pas


pouvoir tre communiqu une personne autre que celle qui cela est adress.

verbe pronominal se confiner se limiter


ex. : mes services ne peuvent pas se confiner ce rle mes services ne peuvent pas se limiter ce rle

ou essayez de reformuler : ex. : pour assurer la confidentialit de ces informations pour tre sr que ces informations ne seront communiques personne dautre

confins nom masc. pluriel (dun terrain, dun


immeuble) limites ex. : merci dindiquer les confins de cet immeuble merci dindiquer les limites de cet immeuble aux confins de aux limites de ou essayez de reformuler : ex. : la proprit est situe aux confins de plusieurs communes la proprit touche les limites de plusieurs communes

confidentiel, -elle adjectif qui ne doit


pas tre communiqu quelquun dautre que la personne qui cest adress.
ou essayez de reformuler : ex. : ces informations sont strictement confidentielles ces informations ne doivent tre communiques personne dautre

confidentiellement adverbe sans que


les choses ne soient communiques quelquun dautre que la personne qui elles sont adresses.
ou essayez de reformuler : ex. : ces informations seront remises confidentiellement lANPE ces informations seront donnes lANPE et personne dautre

confiscation nom fm. fait de prendre une


chose son propritaire pour la remettre ltat.

confisquer verbe avec complment


confisquer qqch qqn prendre une chose quelquun pour la remettre ltat.

conflictuel, -elle adjectif

configuration nom fm.


(terrain) aspect densemble, forme gnrale ex. : la configuration de votre terrain la forme gnrale de votre terrain

confiner
verbe avec complment indirect confiner tre la limite de, tre
proche de, ressembler ex. : ces pratiques confinent lescroquerie ces pratiques sont la limite de lescroquerie ou essayez de reformuler : ex. : cette situation confine labsurde cette situation devient absurde

essayez de reformuler : ex. : pour viter linstauration dune situation conflictuelle pour viter un conflit (ou une dispute) ex. : leurs relations sont trs conflictuelles ils se disputent beaucoup ; ils ont de mauvaises relations

conforme adjectif
(copie) identique loriginal copie certifie conforme copie officiel-

lement reconnue identique loriginal


conforme (lgislation) en accord avec, qui respecte ex. : un titre de sjour conforme la rglementation un titre de sjour en accord avec ou qui respecte la rglementation

42

C O N F O R M M E N T - C O N F RO N T E R
ex. : les travaux de votre voisin sont conformes aux rgles durbanisme les travaux de votre voisin respectent les rgles durbanisme ex. : votre dossier est non conforme aux indications votre dossier ne respecte pas les indications (similitude) identique ou essayez de reformuler : ex. : la copie nest pas conforme loriginal la copie nest pas identique loriginal ; il y a des diffrences entre la copie et loriginal ex. : vous devez rdiger une dclaration conforme au modle vous devez rdiger une dclaration selon ou daprs le modle se mettre en conformit avec qqch respecter qqch, se mettre en accord avec qqch ex. : vous devez vous mettre en conformit avec la rglementation vous devez respecter ou faire le ncessaire pour respecter la rglementation ; vous devez vous mettre en accord avec la rglementation attestation de conformit, certificat de

conformit document certifiant le respect dune rglementation ou de normes.

confortatif, -ive adjectif


(ouvrage, travail) de consolidation ex. : aucun travail confortatif ne peut tre fait sans autorisation aucun travail de consolidation ne peut tre fait sans autorisation

Rappel : depuis le 2 octobre 2001 les administrations franaises ne doivent plus demander de certifications conformes de photocopies. Dsormais, une photocopie lisible du document original suffit. Les certifications ne seront donc plus dlivres, sauf si une administration trangre ou un organisme tranger le demande.

confortation nom fm. renforcement,


consolidation ou essayez de reformuler : ex. : des travaux de confortation de limmeuble des travaux pour renforcer ou consolider limmeuble

conforter verbe avec complment


(une opinion, une position) renforcer ex. : cela conforte mon ide de refuser ce projet cela renforce mon ide de refuser ce projet ex. : cela me conforte dans mon analyse cela renforce mon analyse

conformment adverbe
conformment daprs, selon, en accord avec ex. : conformment aux dispositions de larticle 24 de la loi 2001 daprs ou selon larticle 24 de la loi 2001 ex. : une dclaration devra tre tablie conformment au modle une dclaration devra tre faite selon ou daprs le modle ex. : les travaux doivent tre raliss conformment au projet prsent les travaux doivent tre raliss comme ils sont indiqus dans le projet prsent

confraternel, -elle adjectif entre personnes qui exercent la mme profession, entre collgues, de collgues ex. : il sagit de relations confraternelles il sagit de relations entre collgues

confrre nom masc. personne qui exerce la


mme profession quun autre. collgue

confrontation nom fm.


1 (de personnes) mise en prsence de plusieurs personnes pour comparer ce quelles disent, faite chez le juge, au tribunal ou au commissariat de police. 2 (de documents, de tmoignages) comparaison ou essayez de reformuler : ex. : nous avons procd la confrontation des factures nous avons compar les factures

se conformer verbe pronominal


se conformer (faire le ncessaire pour) respecter, (faire le ncessaire pour) tre en accord avec ex. : je vous demande de vous conformer ces rgles je vous demande de respecter ces rgles

conformit nom fm. fait de respecter certaines rgles.


ou essayer de reformuler : ex. : vous devez effectuer la mise en conformit de vos installations vous devez faire le ncessaire pour que vos installations respectent la rglementation (ou les normes) ex. : je vous informe de la non-conformit de ce contrat aux conditions fixes par larticle L 212-4-2 je vous informe que ce contrat ne respecte pas les conditions fixes par larticle L 212-4-2

confronter verbe avec complment


1 (des problmes, des difficults) tre confront rencontrer, avoir ex. : les problmes auxquels vous tes confront actuellement les problmes que vous rencontrez ou que vous avez en ce moment 2 (des documents, des tmoignages) comparer ex. : nous avons confront ces documents vos dclarations nous avons compar ces documents vos dclarations

43

CONFUSION - CONNEXE
3 (des personnes) mettre en prsence chez le juge, au tribunal ou au commissariat de police, pour comparer ce quelles disent.

conjoncturel, -elle adjectif de la situation (conomique) ou essayez de reformuler : ex. : tant donn la situation conjoncturelle tant donn la situation conomique ex. : les problmes conjoncturels les problmes dus la situation conomique

confusion nom fm.

confusion des peines regroupement des

peines et application de la plus forte dans le cas de plusieurs infractions successives.

cong nom masc.

donner cong, dlivrer cong (location) mettre fin un bail ex. : le propritaire des terres lui a dlivr cong le propritaire des terres a mis fin au bail ex. : ne donnez cong de votre appartement actuel que lorsque vous aurez sign le nouveau contrat de location ne mettez fin au bail de votre appartement actuel que lorsque vous aurez sign le nouveau contrat de location

conjugal, e

(masc. pluriel -aux) adjectif

des personnes maries, des poux

connaissance nom fm.

conjoint, e
nom
(homme) mari (femme) femme ou essayez de reformuler : ex. : ce formulaire doit tre sign par les deux conjoints ce formulaire doit tre sign par le mari et la femme ex. : Madame, votre conjoint a sign un contrat emploi solidarit Madame, votre mari a sign un contrat emploi solidarit ex. : en votre qualit de conjoint de Franais tant donn que vous tes mari(e) un(e) Franais(e)

adjectif
1 (arrt, circulaire) commun ex. : un arrt conjoint de Mme la Prfte et de M. le Prsident du conseil gnral un arrt commun de Mme la Prfte et de M. le Prsident du conseil gnral 2 (problme) li

porter qqch la connaissance de qqn informer qqn de qqch, communiquer qqch qqn ex. : jai le plaisir de porter votre connaissance que votre demande est accepte jai le plaisir de vous informer que votre demande est accepte ex. : voici les prcisions que je souhaitais porter votre connaissance voici les prcisions que je souhaitais vous communiquer ou vous donner ex. : il me semble ncessaire de porter votre connaissance cette situation il me semble ncessaire de vous informer de cette situation prendre connaissance de qqch lire qqch (pour sinformer) ex. : le lieu o il pourra tre pris connaissance du rapport du commissaire lendroit o le rapport du commissaire pourra tre lu ou consult ex. : jai pris connaissance de votre courrier avec grand intrt jai lu votre courrier avec grand intrt avoir connaissance de qqch connatre qqch ex. : vous aviez eu connaissance du montant du loyer vous connaissiez le montant du loyer
1 (sens gnral) li

connexe adjectif
ou essayez de reformuler : ex. : les dpenses connexes au projet les dpenses lies au projet ex. : la pratique de ce sport et des activits connexes la pratique de ce sport et des activits qui sy rapportent ex. : pour que vous puissiez bnficier des droits connexes rservs aux bnficiaires des minima sociaux pour que vous puissiez bnficier de tous les autres droits rservs aux personnes qui reoivent les minima sociaux 2 (demandes en justice) qui prsentent un

conjointement adverbe ensemble, en


mme temps ou essayez de reformuler : ex. : ce document que vous avez reu conjointement la notification de dcision ce document que vous avez reu avec ou en mme temps que lannonce de la dcision ex. : un contrle sera diligent conjointement par mes services et ceux de la direction dpartementale mes services et ceux de la direction dpartementale effectueront ensemble un contrle ex. : la dclaration doit tre signe conjointement par le grant et le salari la dclaration doit tre signe la fois par le grant et par le salari

conjoncture nom fm. situation


ex. : les problmes lis la conjoncture conomique les problmes lis la situation conomique

lien troit qui justifie quelles soient tudies et juges ensemble. 3 (droits de proprit intellectuelle) de mme nature mais appliqus des domaines diffrents (par exemple : droit de proprit intellectuelle et droit dauteur). 4 (dlit, infraction) qui accompagne une autre infraction (exemple : le recel et le vol).

44

CONNEXIT - CONSENTEMENT
connexit nom fm. (demandes en justice) lien troit entre elles justifiant quelles conseil gnral assemble lue par les habitants dun dpartement et charge den grer les affaires. conseil rgional assemble lue par les habitants dune rgion et charge den grer les affaires. conseil de famille assemble prside par le juge des tutelles et compose de parents ou damis dune personne sous tutelle ; elle veille ses intrts et contrle la gestion du tuteur. conseil de famille des pupilles de ltat assemble compose de deux reprsentants du conseil gnral et de membres dassociations soccupant de la protection de lenfance et de la famille qui veille aux intrts du pupille. Conseil suprieur de la magistrature conseil qui nomme et contrle les magistrats, prsid par le prsident de la Rpublique et dont le vice-prsident est le garde des Sceaux (voir municipal, prudhomme).

soient tudies et juges ensemble.

consacrer verbe avec complment


1 (donner, destiner)

essayez de reformuler : ex. : jy consacre une attention particulire jy accorde une attention particulire ex. : le temps que jai consacr votre dossier le temps que jai pass tudier votre dossier ex. : les surfaces consacres la culture les surfaces utilises pour la culture 2 (entriner) confirmer ex. : la jurisprudence consacre que cette dcision ne porte pas atteinte la vie prive la jurisprudence confirme que cette dcision ne porte pas atteinte la vie prive

conscience nom fm.


avoir conscience de qqch se rendre compte de qqch ex. : jai parfaitement conscience du problme je me rends parfaitement compte du problme

conseiller, -re nom


(magistrat) magistrat de la Cour de cassa-

conscutif, -ive adjectif


1 (heures, jours, etc.) de suite ex. : vous avez rsid ltranger pendant trois mois conscutifs vous avez rsid ltranger trois mois de suite ex. : si lexploitation a t interrompue pendant plus de deux annes conscutives si lexploitation a t interrompue pendant plus de deux annes de suite 2 conscutif d , rsultant de ou essayez de reformuler : ex. : les nuisances conscutives au dfaut dentretien du local les nuisances dues au manque dentretien du local ex. : vous navez pas rgl les frais conscutifs la ralisation des travaux vous navez pas rgl les frais des travaux

tion, dune cour dappel, du Conseil dtat, dun tribunal administratif ou de la Cour des comptes. conseiller gnral membre dune assemble lue par les habitants dun dpartement pour les reprsenter et en grer les affaires. conseiller rgional membre dune assemble lue par les habitants dune rgion pour les reprsenter et en grer les affaires.

consensuel, -elle adjectif


(acte juridique, contrat) qui peut tre conclu

sous une forme quelconque, partir du moment o les parties ont donn leur accord.
(solution, projet) accept par tous ou par une grande majorit

conscutivement adverbe
1 (successivement) de suite

consensus nom masc. accord (gnral)


ou essayez de reformuler : ex. : il faut trouver une solution susceptible de recueillir le consensus il faut trouver une solution sur laquelle tout le monde sera daccord ou que tout le monde acceptera ex. : un consensus sest dgag au sein du comit les membres du comit se sont tous mis daccord

ex. : vous y avez sjourn douze mois conscutivement vous y tes rest douze mois de suite ex. : le permis a t renouvel trois fois conscutivement le permis a t renouvel trois fois de suite 2 conscutivement suite ex. : conscutivement sa condamnation suite sa condamnation ex. : les prjudices subis conscutivement ce refus les prjudices subis suite ou cause de ce refus

consentant, e adjectif qui est daccord,


qui accepte ex. : les locataires taient consentants les locataires taient daccord ou avaient accept

conseil nom masc.


Conseil dtat tribunal administratif le

consentement nom masc. accord, permission ex. : vous ne pouvez pas chasser sur ce terrain sans le consentement du propri-

plus lev et qui donne son avis sur les questions que le gouvernement lui adresse.

45

C O N S E N T I R - C O N S O RT S
taire vous ne pouvez pas chasser sur ce terrain sans laccord ou lautorisation du propritaire ex. : je ne pourrais vous communiquer son adresse quavec son consentement je ne pourrais vous communiquer son adresse quavec son accord ou sa permission consentement mutuel commun accord vations ou des remarques gnrales 2 (motif) raison ex. : je ne peux pas entrer dans ces considrations je ne peux pas tenir compte de ces raisons 3 prendre qqch en considration tenir compte de qqch ou essayez de reformuler : ex. : je ne peux pas prendre ces arguments en considration je ne peux pas tenir compte de ces arguments ex. : votre demande sera prise en considration rception de ces documents votre demande sera tudie ds que nous aurons reu ces documents

des deux parties dun contrat sur le contenu et la totalit des propositions du contrat.

consentir
verbe avec complment consentir qqch qqn accorder qqch
qqn ou essayez de reformuler : ex. : jai dcid de vous consentir une remise jai dcid de vous accorder ou de vous faire une remise ex. : le legs consenti par M. Durand lassociation le legs fait par M. Durand lassociation

consignataire nom personne qui on a


confi une somme en dpt ou en garantie.

consignation nom fm.


(de sommes, de valeurs, dobjets) dpt

verbe avec complment indirect consentir faire qqch accepter de


faire qqch ex. : le trsorier consent vous accorder un dlai supplmentaire le trsorier accepte de vous donner un dlai supplmentaire ex. : si vous ne consentez pas lexcution de ces travaux si vous nacceptez pas que ces travaux soient faits

dans une caisse publique ou rglemente de sommes, de valeurs ou dobjets dus une personne qui ne peut ou ne veut pas les recevoir. caisse des dpts et consignations tablissement public qui reoit des sommes, des valeurs et des objets en dpt.

consigner verbe avec complment


1 (un document) crire, noter ex. : chacun pourra consigner ses observations dans un cahier spcial chacun pourra crire ou noter ses observations dans un cahier spcial ex. : les observations consignes dans le dossier les observations crites ou notes dans le dossier 2 (de largent, un objet) dposer (en garan-

consquence nom fm.


en consquence donc ex. : je vous prie en consquence de me faire parvenir ce document je vous prie donc de me faire parvenir ce document

consquent, e
adjectif
(considrable) important ex. : votre dette est dj consquente la somme que vous devez est dj importante

tie).

consur nom fm. personne qui exerce la


mme profession quun autre, collgue

consolidation nom fm.


(accident du travail) la fin de la priode de soins dune blessure due un accident de travail, le mdecin certifie que ltat de la personne est stable et quun traitement nest plus ncessaire. date de consolidation date laquelle le mdecin considre que ltat de la personne qui a eu un accident de travail est stable, et partir de laquelle une indemnit pourra ventuellement tre verse.

adverbe par consquent donc


ex. : je ne peux par consquent accepter votre demande je ne peux donc pas accepter votre demande

conservatoire adjectif
mesure conservatoire mesure dur-

gence qui a pour but dviter la perte dun bien ou dun droit (voir saisie).

consolid, e adjectif
(tat physique) essayez de reformuler : ex. : votre tat est considr comme consolid le mdecin a considr que votre tat tait stable et que vous naviez plus besoin de traitement

considrant nom masc.


(argument) raison donne pour justifier

une dcision de justice (arrt de la cour dappel, du Conseil dtat, et du Tribunal des conflits).

considration nom fm.


1 (rflexion) observation, remarque ex. : je men tiendrai des considrations gnrales je ne ferai que des obser-

consorts nom masc. pluriel


(plaideurs) personnes qui dfendent un intrt commun un procs.

46

C O N S TA M M E N T - C O N T I G U
constamment adverbe toujours, tout le
temps ex. : ces documents sont constamment tenus votre disposition ces documents sont toujours gards votre disposition votre terrain ; aucune construction nest autorise sur votre terrain

consul, e nom agent charg par un gouvernement de dfendre les intrts de ses nationaux et de remplir des fonctions administratives et conomiques dans un pays tranger. consul honoraire agent, choisi par un tat dans un pays tranger, pour dfendre les intrts de ses nationaux et pour remplir des fonctions administratives et conomiques.

constant, e adjectif
(sens juridique) il est constant que il est admis que, personne ne conteste que vitez cette tournure impersonnelle, souvent inutile ; essayez de reformuler : ex. : il est constant que ce montant correspond la TVA ce montant correspond la TVA, cest certain ex. : il est constant que vos factures ne sont pas dates vos factures ne sont pas dates, cest un fait (voir jurisprudence).

consulaire adjectif

carte dimmatriculation consulaire

constitutif, -ive adjectif


1 (acte, convention) qui cre de nouveaux droits ou une nouvelle situation juridique. 2 constitutif de qui constitue, qui

reprsente ex. : pour dterminer les lments constitutifs du prjudice pour dterminer quels lments constituent un prjudice ex. : cet oubli est constitutif dune irrgularit cet oubli est une irrgularit

carte fournie par le consulat prouvant quune personne franaise a son lieu dhabitation officielle dans le pays tranger o elle vit. chambre ou organisme consulaire organisme reprsentant une profession ou un secteur conomique (essentiellement commerce et industrie). juge consulaire juge lu dun tribunal de commerce.

consulat nom masc. services chargs, dans


une ville trangre, de dfendre les intrts des nationaux dun tat et de remplir des fonctions administratives et conomiques.

constitution nom fm.

consultatif, -ive adjectif qui donne son


avis mais ne participe pas aux dcisions. titre consultatif pour donner son avis (mais sans participer aux dcisions).

constitution davocat acte par lequel

une personne fait dun avocat son reprsentant en justice. constitution de partie civile acte par lequel une victime dun crime ou dun dlit informe le tribunal correctionnel ou la cour dassises et le prvenu ou laccus quelle demande rparation de son prjudice ; la victime peut se constituer partie civile au moment o elle porte plainte, ou tout moment jusquau jour du procs.

contentieux, -ieuse
adjectif
(phase, suite, dossier) qui est ou peut tre port devant les tribunaux. (procdure, recours) devant les tribunaux. ou essayez de reformuler : ex. : mes services peuvent engager une procdure contentieuse pour publicit mensongre mes services peuvent engager une procdure devant les tribunaux pour publicit mensongre ex. : cette dcision peut faire lobjet dun recours contentieux auprs du tribunal administratif vous pouvez contester cette dcision en vous adressant au tribunal administratif

constitutionnel, -elle adjectif

Conseil constitutionnel conseil charg de donner son avis sur certains sujets (organisation de rfrendum, etc.) et de contrler que certains textes sont conformes la Constitution. essayez de reformuler : ex. : je confirme la non-constructibilit de votre terrain je confirme que rien ne peut tre construit sur votre terrain ex. : vous voulez connatre la constructibilit de cette parcelle vous voulez savoir si des constructions sont autorises sur cette parcelle

constructibilit nom fm.

nom masc.
1 (litiges) ensemble daffaires sur lesquelles il y a dsaccord et qui peuvent tre portes devant un tribunal. 2 (service) service qui soccupe des affaires sur lesquelles il y a dsaccord.

sans conteste adverbe certainement,


sans aucun doute ex. : il sagit sans conteste dune erreur de calcul il sagit certainement ou sans aucun doute dune erreur de calcul

constructible adjectif
(terrain) sur lequel on a le droit de construire. ou essayez de reformuler : ex. : votre terrain nest pas constructible vous ne pouvez rien construire sur

contigu, -u adjectif

essayez de reformuler :

47

C O N T I N G E N C E S - C O N T R AC T U E L L E M E N T
ex. : sil sagit de deux terrains contigus sil sagit de deux terrains qui se touchent ex. : la parcelle 223 est contigu votre proprit la parcelle 223 touche votre proprit

contondant, e adjectif qui blesse en crasant, sans couper ni percer (les btons et les matraques sont des armes contondantes).

contractant, e adjectif

partie contractante personne qui sengage par contrat.

contingences nom fm. pluriel circonstances, vnements imprvisibles ou imprvus ou essayez de reformuler : ex. : la mthode est adapte en fonction des contingences conomiques la mthode est adapte en fonction des circonstances conomiques ex. : ce projet se heurte des contingences techniques ce projet se heurte des problmes techniques imprvus

contracter verbe avec complment


1 (un engagement, une assurance) prendre (un emprunt) faire, prendre ou essayez de reformuler : ex. : votre dette contracte auprs de lUrssaf la somme que vous devez lUrssaf contracter mariage se marier ex. : vous avez contract mariage avec Mademoiselle B. vous vous tes mari avec Mademoiselle B. 2 (une maladie) attraper ex. : le risque de contracter cette maladie le risque dattraper cette maladie

contingent, e
nom masc.
1 (quantit) part

ou essayez de reformuler : ex. : vous avez sollicit lattribution dun logement social au titre du contingent rserv au profit des personnes prioritaires vous avez demand un logement social parmi ceux rservs aux personnes prioritaires ex. : le contingent de postes affects ce type de recrutement le nombre de postes rservs ce type de recrutement contingent prfectoral nombre dap-

contractualisation nom fm.


1 (dune personne) recrutement par un organisme public avec un contrat qui ne donne pas le statut de fonctionnaire. 2 (dun travail)

essayez de reformuler : ex. : cela fera lobjet dune contractualisation entre cet organisme et ltat cela sera dfini dans un contrat entre cet organisme et ltat

contractualiser verbe avec complment


1 (une personne) recruter par contrat sans donner le statut de fonctionnaire. 2 (un travail) dfinir par contrat.

partements sociaux dont dispose chaque prfecture. 2 (service militaire) ensemble des appels au service militaire. 3 (participation financire) part payer par une collectivit pour financer certaines dpenses. adjectif sans importance, non essentiel
ex. : il sagit de faits contingents il sagit de faits sans importance

ou essayez de reformuler : ex. : les surfaces que vous venez de contractualiser le sont pour une dure de 4 ans les engagements que vous avez pris sur ces surfaces durent 4 ans

contractuel, -elle
adjectif
(contrat) dun ou du contrat, dfini par un ou le contrat ou essayez de reformuler : ex. : cest une obligation contractuelle cest une obligation dfinie dans le contrat ou impose par le contrat ex. : cest un litige de nature contractuelle cest un litige (qui porte) sur un contrat

continuation nom fm.


essayez de reformuler : ex. : en cas de continuation des travaux si les travaux continuent ex. : si la continuation de cette activit savre possible sil est possible de continuer cette activit ex. : laffaire a t mise en continuation laffaire sera juge plus tard

continment adverbe sans cesse, de


manire continue ex. : lassemble largit continment son champ dactivit lassemble largit sans cesse son champ dactivit ex. : cette action doit tre mene continment cette action doit tre mene de manire continue

nom personne qui est recrute avec un contrat par un organisme public et qui na pas la qualit de fonctionnaire.

contractuellement adverbe par contrat


ex. : vous tes li contractuellement cette socit vous tes li par contrat cette socit ex. : cette somme est fixe contractuellement chaque anne cette somme est fixe par contrat chaque anne

48

C O N T R A D I C TO I R E - C O N T R I B U T I F
contradictoire adjectif
(dbat, examen) o il y a discussion entre ex. : en contrepartie, vous naurez pas payer ces charges en change, vous naurez pas payer ces charges

toutes les personnes intresses, prsentes ou qui se sont fait reprsenter. procdure de redressement contradictoire procdure pour informer quune dclaration dimpts contient des informations inexactes ou manquantes ; le contribuable a 30 jours pour envoyer ses observations lAdministration et sil nest pas daccord, demander lavis dune commission. jugement contradictoire jugement rendu en prsence des deux parties.

contreseing nom masc. signature dune


deuxime personne pour confirmer lauthenticit de la signature principale ou pour marquer son engagement.

contresignataire

nom personne qui signe un document pour confirmer lauthenticit de la signature principale ou pour marquer son engagement. verbe avec complment signer ct de la premire signature pour confirmer son authenticit ou pour sengager.

contresigner

contradictoirement adverbe
(jugement) en prsence des deux parties. ex. : laffaire a t mise contradictoirement en continuation au 27 mars laffaire sera juge en prsence des deux parties le 27 mars

ou essayez de reformuler : ex. : la dclaration doit tre contresigne par le maire la dclaration doit galement tre signe par le maire

contraignant, e adjectif

contre(-)temps nom masc. (problme)


imprvu ou essayez de reformuler : ex. : sauf dernier contretemps sil ny a pas de problme de dernire minute ex. : nous vous prions de bien vouloir nous excuser pour les contretemps occasionns dans le cadre de la gestion de cette affaire merci de nous excuser pour les retards dans la gestion de cette affaire

essayez de reformuler : ex. : il sagit dune demande dinformation qui na pour vous aucun caractre contraignant il sagit dune demande dinformation et vous ntes pas oblig dy rpondre

contraindre verbe avec complment


contraindre qqn faire qqch obliger qqn faire qqch tre contraint de, se voir contraint de tre oblig de ex. : je me verrais contraint dannuler votre permis de conduire je serais oblig dannuler votre permis de conduire

contrevenant, e
adjectif qui ne respecte pas la loi ou le rglement.
ex. : des sanctions seront prises contre les entreprises contrevenantes des sanctions seront prises contre les entreprises qui ne respectent pas la loi (ou le rglement) nom personne qui ne respecte pas la loi ou le

contrainte nom fm.


1 (procd juridique) moyens quoffre la loi pour faire respecter des obligations et des droits. contrainte par corps emprisonnement dune personne pour lobliger payer ce quelle doit au Trsor public, lorsquelle a les moyens de payer. 2 (entrave) pression, violence (voir hospitalisation).

rglement.
ex. : les contrevenants seront passibles dune amende les personnes qui ne respectent pas la loi (ou le rglement) devront payer une amende

contrevenir verbe avec complment indirect


contrevenir qqch tre contraire qqch, ne pas respecter qqch ex. : ce refus de sjour ne contrevient pas larticle 8 de la Convention europenne des droits de lhomme ce refus de sjour nest pas contraire larticle 8 de la Convention europenne des droits de lhomme ex. : ce type dembauche contrevient aux dispositions de larticle 3 ce type dembauche ne respecte pas les ou est contraire aux dispositions de larticle 3

contravention nom fm.


1 (action) acte contraire une rgle. (pnale) acte contraire la loi, qui peut

tre puni par une amende (de 38 3 000 euros et plus en cas de rcidive) et certaines peines complmentaires (par exemple : suspension du permis de conduire).
2 (somme) amende

contrepartie nom fm. compensation


ou essayez de reformuler : ex. : vous pouvez demander une contrepartie financire vous pouvez demander une compensation financire ou recevoir de largent en change en contrepartie en change

contribuable nom

personne qui peut avoir payer des impts.


essayez de reformuler :

contributif, -ive adjectif

49

CONTRIBUTION - CONVENTIONNELLEMENT
ex. : la situation contributive de votre fils dpend galement de vos revenus la somme que votre fils devra payer dpend galement de vos revenus ex. : je vous invite respecter vos obligations fiscales contributives vous devez payer vos impts ex. : cela dpendra de vos possibilits contributives cela dpendra de la somme que vous pourrez payer part contributive essayez de reformuler : ex. : le montant de la part contributive de lemployeur au prix des tickets restaurant la somme que lemployeur doit payer sur le prix des tickets restaurant ex. : le montant de la part contributive de ltat le montant de la part paye par ltat

convenir verbe avec complment indirect


1 il convient que, il convient de

contribution nom fm.


contribution sociale gnralise impt,

proportionnel aux revenus, pay par tous les contribuables et destin financer les assurances sociales. contribution directe impt fix en fonction des revenus du contribuable. contribution indirecte taxe sur les objets de consommation.

contrle nom masc.


contrle judiciaire mesure qui oblige une personne mise en examen mais reste libre respecter certaines obligations (interdiction de frquenter certains lieux ou certaines personnes, obligation de se prsenter au commissariat, etc.).

vitez cette tournure impersonnelle ; essayez de reformuler : ex. : il conviendrait de contacter lassistante sociale il faudrait contacter lassistante sociale ex. : il convient que vous adressiez votre demande ce service vous devez adresser votre demande ce service ex. : il convient de signaler que vous disposez dun dlai dun mois je vous signale que vous disposez dun dlai dun mois 2 convenir de (un fait) reconnatre, admettre ex. : vous conviendrez de la difficult de la situation vous reconnatrez que la situation est difficile (un rendez-vous, des modalits) fixer, se mettre daccord sur ex. : je vous invite convenir dun rendezvous avec mes services je vous invite fixer ou prendre rendez-vous avec mes services convenir que reconnatre que, admettre que ex. : vous conviendrez que votre dossier est incomplet vous devez reconnatre que votre dossier est incomplet

convention nom fm. accord entre plusieurs personnes sur un fait prcis. convention collective accord entre syndicats de salaris et syndicats demployeurs qui rgle les conditions de travail des salaris.

contumace nom fm.


(tat) tat dun accus qui ne sest pas pr-

sent devant la cour dassises ou qui sest vad avant le verdict. (procdure) jugement rendu en labsence de laccus. par contumace en labsence de laccus.

conventionn, e adjectif
(mdecin, clinique) qui a sign un accord

contumax nom condamn jug en son


absence.

convaincu, e adjectif
convaincu de (culpabilit) reconnu coupable de ex. : les personnes convaincues davoir facilit la fraude les personnes reconnues coupables davoir facilit la fraude

avec la Scurit sociale sur les tarifs qui serviront de base de remboursement des assurs. (logement) pour lequel un accord a t sign entre le bailleur et ltat. prt conventionn prt taux dintrt dfini par un accord entre une banque et ltat, qui est destin acheter une rsidence principale et qui donne la possibilit lemprunteur, sous certaines conditions, dobtenir une aide au logement.

convenance nom fm.


la convenance de qqn essayez de reformuler : ex. : la date du premier versement est fixe votre convenance vous pouvez choisir la date que vous voulez pour le premier versement ex. : vous pouvez nous rembourser par tout moyen votre convenance vous pouvez nous rembourser par le moyen qui vous convient

conventionnel, -elle adjectif


(contrat) tabli par un accord entre plu-

sieurs personnes.

conventionnellement adverbe
(accord) par un accord, par une convention ex. : les prix sont dtermins conventionnellement entre ces organismes et les caisses dassurance maladie les prix sont dtermins par un accord entre ces organismes et les caisses dassurance maladie

50

C O N V E N T I O N N E M E N T - C O ( - ) S I G N ATA I R E
conventionnement nom masc.
(Scurit sociale) adhsion laccord sign

correctionnellement adverbe devant


le tribunal charg des dlits.

avec la Scurit sociale sur les tarifs qui serviront de base au remboursement des assurs.

corrlatif, -ive adjectif


essayez de reformuler : ex. : cette hausse des prix et la baisse corrlative des taxes cette hausse des prix et la baisse des taxes qui laccompagne ou qui en rsulte ex. : le projet et les dpenses corrlatives le projet et les dpenses qui y sont lies

convier verbe avec complment inviter


ex. : je vous ai convi un entretien je vous ai invit un entretien ; je vous ai demand de venir un entretien

cooptation nom fm. nomination, nomination dun nouveau membre dun groupe par les membres qui en font dj partie.

coopter verbe avec complment


(un nouveau membre) nommer, nommer

corrlation nom fm. relation, lien, rapport


ex. : il nexiste pas de corrlation entre ces deux phnomnes il nexiste pas de relation ou de lien entre ces deux phnomnes ex. : nous avons tabli une corrlation entre ces vnements nous avons tabli un lien ou un rapport entre ces vnements en corrlation avec en relation avec, en rapport avec ex. : nous travaillons en corrlation avec des partenaires locaux nous travaillons en relation avec des partenaires locaux

(par les membres qui font dj partie du groupe).

coordonnateur, coordinateur trice adjectif, nom (personne) qui organise, dirige des projets ou dautres personnes.

coordonnes nom fm. pluriel

prcisez la nature des renseignements auxquels vous vous rfrez : ex. : merci dindiquer vos coordonnes merci dindiquer votre nom, votre adresse et votre numro de tlphone

corrlativement adverbe donc

copartage nom masc. partage entre plusieurs personnes.

copartageant, e adjectif, nom (personne)


qui participe un partage.

copie nom fm.


communiquer copie de envoyer ou donner une copie de ex. : merci de me communiquer copie du justificatif de paiement merci de me donner ou de menvoyer une copie du justificatif de paiement

ou essayez de reformuler : ex. : ils doivent faire corrlativement connatre leur nouvelle situation au service des impts ils doivent donc signaler dans le mme temps ou en mme temps leur nouvelle situation au service des impts

corrler verbe avec complment tablir un


lien ou un rapport ou une relation entre ex. : le rapport corrle ces deux rsultats le rapport tablit un lien ou une relation entre ces deux rsultats ou essayez de reformuler : ex. : ce dossier est directement corrl votre problme il y a un rapport direct entre ce dossier et votre problme

co(-)propritaire nom
(bien indivis) propritaire dun bien com-

mun plusieurs personnes.


(immeuble en coproprit) propritaire dun

correspondance nom fm.


(courrier) lettre, courrier ex. : en rponse cette correspondance en rponse cette lettre ou ce courrier ex. : par correspondance en date du 14 novembre 2000 dans votre lettre ou courrier du 14 novembre 2000

appartement qui possde, utilise et paie les charges dune part des parties communes.

co(-)proprit nom fm.


(bien indivis) bien commun plusieurs per-

sonnes.
(immeuble) immeuble o chaque apparte-

ment appartient une personne qui possde, utilise et paie les charges dune part des parties communes. en coproprit (immeuble) o chaque appartement appartient une personne qui possde, utilise et paie les charges dune part des parties communes.

corroborer verbe avec complment confirmer, renforcer ex. : ces faits corroborent mon propos ces faits renforcent ou confirment mon propos

co(-)signataire nom personne qui signe


un acte avec dautres personnes.
ou essayez de reformuler : ex. : lun des cosignataires de la dclaration lune des personnes qui ont sign la dclaration

correctionnel, -elle adjectif qui se rapporte aux dlits. tribunal correctionnel tribunal qui juge les dlits (voir dlit).

51

CO(-)SIGNER - COUVRIR
co(-)signer verbe avec complment signer
(avec dautres personnes) ex. : une lettre cosigne par les propritaires de la rsidence une lettre signe par les propritaires de la rsidence coteux en qui demande beaucoup de ou essayez de reformuler : ex. : cette opration est coteuse en temps cette opration demande beaucoup de temps ex. : votre projet nest pas coteux en termes de personnel votre projet ne ncessite pas beaucoup de personnel

cotisation nom fm.

cotisations sociales sommes verses par lemployeur et le salari pour financer la Scurit sociale. cotisations salariales sommes verses par le salari lUrssaf par lintermdiaire de son employeur. cotisations patronales sommes verses par lemployeur lUrssaf. sous le coup de essayez de reformuler : ex. : vous tes sous le coup dune mesure dexpulsion une mesure dexpulsion a t prise contre vous ex. : ces faits tombent sous le coup de larticle 6 de la loi 83-629 larticle 6 de la loi 83-629 punit ces faits (voir appel, assises, cassation).

coutume nom fm.


il est de coutume de ou que habituellement ou essayez de reformuler : ex. : il est de coutume quun arrt municipal impose cette tche aux riverains gnralement ou habituellement, un arrt municipal impose cette tche aux riverains

coup nom masc.

coutumier, -ire adjectif


(travail, situation) habituel (lgislation, droit) tabli sur des coutumes tre coutumier du fait faire souvent la mme chose ou essayez de reformuler : ex. : votre voisin semble coutumier du fait votre voisin semble faire cela souvent ou rgulirement

cour nom fm. courant prposition, adjectif, nom masc.


(suivi dune anne, dun mois, etc.) essayez de reformuler : ex. : ce sera fait courant 2003 ce sera fait en 2003 ex. : courant avril 2001, vous avez contact mes services en avril 2001, vous avez contact mes services ex. : vous avez sollicit le 23 janvier courant la dlivrance dun certificat dimmatriculation le 23 janvier dernier, vous avez fait une demande de certificat dimmatriculation ex. : dans la lettre du 2 octobre courant dans la lettre du 2 octobre de cette anne ex. : le 5 courant le 5 de ce mois dans le courant de pendant ex. : dans le courant du mois de juin pendant le mois de juin ex. : dans le courant de la premire quinzaine de juin pendant la premire quinzaine de juin

couvert nom masc.


sous couvert de (visa, passeport) avec ex. : vous tes entr en France sous couvert dun visa de court sjour vous tes entr en France avec un visa de court sjour (service, personne) par lintermdiaire de ex. : vous devez me faire parvenir ce document sous couvert de linspecteur dacadmie vous devez me faire parvenir ce document par lintermdiaire de linspecteur dacadmie

couverture nom fm.


couverture sociale protection dont

courir verbe sans complment


(priode, dlai) essayez de reformuler : ex. : le dlai de 6 mois court partir de la date laquelle le dossier est reu le dlai de 6 mois commence le jour o le dossier est reu

bnficient les assurs sociaux (remboursement de certains soins, mdicaments, appareillages, etc.). couverture maladie universelle protection donne aux personnes qui ne sont pas des assurs sociaux et ont un revenu infrieur une certaine somme.

couvrir verbe avec complment


(des frais) payer, rembourser ex. : des crdits pour couvrir une partie des dpenses des crdits pour payer une partie des dpenses ex. : cette somme couvre uniquement 57 % de vos dettes cette somme ne rembourse que 57 % de ce que vous devez ; cette somme ne permet de payer que 57 % de ce que vous devez

coteux, -euse adjectif cher, qui cote


cher ex. : il sagit dinstallations coteuses il sagit dinstallations qui cotent cher ex. : cette intervention est la plus coteuse cette intervention est celle qui cote le plus cher

52

C R A N C E - C U M U L AT I F
crance nom fm.
(droit) droit dexiger dune personne ce ex. : la dlivrance du titre de rsident est faite selon divers critres le titre de rsident est donn aux personnes qui remplissent certaines conditions ex. : jai bas ma dcision sur des critres objectifs jai pris ma dcision partir dlments objectifs

quelle vous doit (argent, obligation de faire quelque chose). (argent) somme due.

ou essayez de reformuler : ex. : du fait de la perception diffre de sa crance du fait quil a reu largent qui lui tait d avec retard crances privilgies droit dune per-

crotre verbe sans complment (nombre)


augmenter ou essayez de reformuler : ex. : le nombre toujours croissant de demandes le nombre toujours plus grand de demandes ex. : vos difficults vont croissant vous avez de plus en plus de difficults

sonne qui quelquun doit quelque chose (argent, obligation de faire quelque chose) de recevoir cette chose avant dautres personnes (voir dbiteur).

crancier, -ire nom personne qui quelquun doit de largent.

culpabilit nom fm. fait dtre coupable.

crdirentier, -ire adjectif, nom personne qui reoit une rente vie ou un viager (voir viager).

ou essayez de reformuler : ex. : il ny a aucun doute sur sa culpabilit il ny aucun doute quil est coupable

crdit-bail nom masc. contrat de location


dun bien dont le locataire peut, la fin du contrat, devenir propritaire.

cultuel, -elle adjectif religieux


ex. : la commune est propritaire de cet difice cultuel la commune est propritaire de cet difice religieux ex. : le caractre cultuel de votre association le caractre religieux de votre association

crdit-bailleur nom masc. organisme qui


loue des biens des personnes qui peuvent en devenir propritaires la fin du contrat.

crditer verbe avec complment


(une somme) verser sur un compte en banque (une personne) verser une somme sur le compte de ex. : votre compte sera crdit de 500 euros 500 euros seront verss sur votre compte ex. : vous serez crdit de cette somme le mois prochain cette somme sera verse sur votre compte le mois prochain

cumul nom masc.


essayez de reformuler : ex. : cela correspond au cumul des deux versements cela correspond la somme ou au total des deux versements ex. : le cumul de cette rmunration avec vos allocations ne peut se prolonger pendant plus de 18 mois vous ne pouvez recevoir la fois cette rmunration et vos allocations pendant plus de 18 mois ex. : la possibilit de cumul du prt et de ces aides la possibilit de recevoir la fois le prt et ces aides ex. : le cumul de lallocation-chmage avec une activit rmunre le fait de recevoir lallocation-chmage tout en exerant une activit rmunre

crditeur, -trice adjectif

crditeur de avec un crdit de ou essayez de reformuler : ex. : un compte crditeur de 120 euros un compte avec un crdit ou une somme disponible de 120 euros ex. : le compte prsente un solde crditeur de 38 euros il reste 38 euros (disponibles) sur ce compte ex. : vous tes crditeur de 150 euros vous avez 150 euros votre crdit ou sur votre compte

cumulable adjectif
essayez de reformuler : ex. : cette allocation est cumulable avec la pension de retraite vous pouvez recevoir cette allocation en mme temps que la pension de retraite ex. : ces deux fonctions ne sont pas cumulables ces deux fonctions ne peuvent pas tre exerces en mme temps

crime nom masc. acte grave puni par la loi. criminel, -elle adjectif

chambre criminelle section de la Cour de cassation qui dcide si une affaire criminelle doit ou non tre rejuge.

cumulatif, -ive adjectif


essayez de reformuler : ex. : vos cinq annes de rsidence en France doivent tre prouves de manire cumulative vous devez prouver que vous avez rsid au total cinq ans en France ex. : vous ne pouvez pas percevoir ces deux allocations de manire cumulative

critre nom masc.


essayez de reformuler : ex. : vous ne remplissez pas le critre de rsidence habituelle en France vous ne rsidez pas habituellement en France ; votre demande ne peut donc pas tre prise en considration

53

C U M U L AT I V E M E N T - D B O U R S
vous ne pouvez pas toucher ces deux

allocations en mme temps

D
daigner verbe avec complment
daigner faire qqch vouloir faire qqch, accepter de faire qqch ex. : vous navez pas daign laisser entrer ces agents vous navez pas voulu ou accept de laisser entrer ces agents ex. : la dangerosit de votre comportement
le caractre dangereux de votre com-

cumulativement adverbe
essayez de reformuler : ex. : les peines sexcutent cumulativement les deux peines sont excutes, lune la suite de lautre ex. : les entreprises peuvent tre exonres soit de la taxe professionnelle, soit de la taxe foncire, soit cumulativement de ces deux taxes les entreprises peuvent tre exonres soit de la taxe professionnelle, soit de la taxe foncire, soit de ces deux taxes en mme temps

dangerosit nom fm. caractre dangereux


portement ex. : cest dune grande dangerosit cest trs dangereux

cumuler verbe avec complment


(des aides, des allocations) recevoir en mme temps (des fonctions) exercer en mme temps ou essayez de reformuler : ex. : vous ne pouvez pas cumuler les deux allocations vous ne pouvez pas recevoir en mme temps les deux allocations ex. : cette prime peut tre cumule avec un prt vous pouvez bnficier de cette prime et dun prt ex. : le montant cumul de ces deux allocations le montant total de ces deux allocations ex. : vous ne pouvez cumuler cette activit avec le bnfice de lallocation vous ne pouvez pas recevoir lallocation si vous avez cette activit

date nom fm.

de longue date depuis longtemps ex. : cette opration est prvue de longue date par la mairie cette opration est prvue depuis longtemps par la mairie de frache date depuis peu, rcemment ex. : un immeuble acquis de frache date un immeuble acquis depuis peu ou rcemment

davantage adverbe plus


ex. : nous souhaitons avoir davantage de prcisions nous souhaitons avoir plus de prcisions ou essayez de reformuler : ex. : mon service ne peut intervenir davantage en votre faveur mon service ne peut rien faire de plus pour vous ex. : vous ne pouvez rester davantage dans ces locaux vous ne pouvez pas rester plus longtemps dans ces locaux

curatelle nom fm. mesure de protection


prononce par le juge des tutelles pour aider des personnes majeures qui nont pas toutes leurs capacits mentales ou physiques, soit pour accomplir un acte particulier (par exemple, la vente dun bien), soit de faon continue ; la personne charge dexcuter la mesure de protection est le curateur.

dballage nom masc.

vente au dballage vente de marchan-

dises dans un lieu non destin la vente au public ou dans un vhicule spcialement amnag ; cette vente ncessite une autorisation du prfet ou du maire.

dbirentier nom masc. personne qui doit


payer une rente une autre.

curateur, -trice nom personne dsigne


par le juge des tutelles pour aider des personnes majeures qui nont pas toutes leurs capacits mentales ou physiques, soit pour accomplir un acte particulier (par exemple, la vente dun bien), soit de faon continue.

dbiteur, -trice nom personne qui doit


de largent quelquun.
ou essayez de reformuler : ex. : en cas de refus de paiement des sommes dont vous tes dbiteur si vous refusez de payer les sommes que vous devez ex. : vous pouvez le demander votre dbiteur vous pouvez le demander la personne qui vous doit de largent

cursus nom masc.


(personne) parcours essayez de reformuler : ex. : donnez le dtail de votre cursus scolaire donnez le dtail de votre parcours scolaire ; donnez le dtail des tudes que vous avez faites ex. : en fonction de votre cursus professionnel en fonction de votre parcours professionnel ; en fonction des emplois que vous avez occups

dbours nom masc.


(sens gnral) argent avanc pour une

dpense.
(justice) sommes dpenses par un avocat,

un officier ministriel ou public pour la personne quil reprsente et qui doivent lui tre rembourses.

54

DBOUT - DCISIONNEL
dbout nom masc. rejet dune demande
(irrecevable, mal fonde ou irrgulire) par le juge.
dcharge de responsabilit (comptabilit) document certifiant quune personne

dbouter verbe avec complment

na commis aucune faute dans sa gestion. 2 la dcharge de pour excuser


ex. : la dcharge de Mme Laurent pour excuser Mme Laurent, (on peut dire que)

dbouter qqn de sa demande rejeter la

demande de quelquun en justice (parce quelle nest pas justifie).


ex. : le tribunal dinstance vous a dbout de votre demande le tribunal dinstance a rejet votre demande (parce quil a considr quelle ntait pas justifie)

dcharger verbe avec complment

en de locution en dessous

ou essayez de reformuler : ex. : la dure du travail ne peut tre rduite en de de 35 heures la dure du travail ne peut tre rduite moins de 35 heures ex. : lentreprise est descendue en de du seuil de dix salaris lentreprise est descendue en dessous du seuil de dix salaris

dcharger de (une responsabilit) essayez de reformuler : ex. : vous pouvez demander tre dcharg de cette obligation vous pouvez demander tre dispens de cette obligation ex. : vous avez t dcharg du paiement de la pnalit vous ntes pas oblig de payer la pnalit ; vous navez pas payer la pnalit (droit, fonction) perte dun droit ou dune fonction par dcision de justice.

dchance nom fm.


ou essayez de reformuler : ex. : la dchance de leurs droits civiques a t prononce leurs droits civiques leur ont t retirs (par dcision de justice) dchance quadriennale (crance)

dcade nom fm. (priode de) dix jours dceler verbe avec complment constater,
trouver, dcouvrir ou essayez de reformuler : ex. : un cart de 5000 euros a t dcel en dcembre 2001 un cart de 5 000 euros a t constat en dcembre 2001 ex. : vous naviez pas dcel lerreur qui avait t commise vous naviez pas vu ou trouv lerreur qui avait t commise

dcennal, e (masc. pluriel -aux) adjectif


(frquence) qui a lieu tous les dix ans, fait tous les dix ans ex. : un contrle dcennal un contrle fait tous les dix ans (dure) qui dure dix ans,pour ou sur dix ans ex.: un plan dcennal un plan sur dix ans ex. : une garantie dcennale une garantie qui dure dix ans

perte du droit de se faire payer une somme due par ltat, les collectivits locales ou les tablissements publics, la fin dun dlai de 4 ans (qui commence le premier jour de lanne qui suit celle o la dette a commenc).

dchu, e adjectif

tre dchu de qqch tre priv de qqch (suite une dcision de justice), perdre qqch (suite une dcision de justice) ex. : lorsque la personne est dchue de ses droits lorsque la personne est prive de ses droits ; lorsque la justice a retir ses droits la personne

dcennie nom fm. priode de dix ans. dcerner verbe avec complment
(un mandat darrt, damener, de comparution, etc.) ordonner, signer ex. : le juge a dcern un mandat darrt le juge a ordonn un mandat darrt

dcimale nom fm. chiffre plac aprs la


virgule.
ex. : vous devez donner ce chiffre en euros avec 2 dcimales vous devez donner ce chiffre en euros avec 2 chiffres aprs la virgule (exemple : 65,12 euros)

dcharge nom fm.


1 (dette) document qui certifie quune

dcisionnaire nom personne (physique


ou morale) qui a un pouvoir de dcision.
ou essayez de reformuler : ex. : le dpartement est seul dcisionnaire dans ce domaine le dpartement est le seul (pouvoir) prendre une dcision dans ce domaine ex. : il faudrait rassembler les diffrentes parties dcisionnaires il faudrait rassembler les diffrentes parties qui ont un pouvoir de dcision

somme due nest plus payer.

ou essayez de reformuler : ex. : vous avez sollicit une dcharge gracieuse de votre responsabilit au regard du paiement de limpt vous avez demand ne pas payer limpt (obligation) document qui certifie quune

chose nest plus faire.


(personne hospitalise) document sign

par une personne certifiant quelle ne tiendra pas comme responsable le personnel soignant en cas de complications aprs sa sortie de lhpital.

dcisionnel, -elle adjectif de dcision

ou essayez de reformuler : ex. : les services de police nont pas un pouvoir dcisionnel absolu les services

55

DCLARANT - DCOMPTER
de police ne prennent pas seuls toutes les dcisions ex. : cest le centre dcisionnel pour tout ce qui concerne la vie des lves cest le centre qui prend toutes les dcisions concernant la vie des lves

dclasser verbe avec complment


(dcision administrative) sortir un bien du

domaine public.

dclinatoire nom masc.


dclinatoire de comptence document

dclarant,e nom personne qui dclare officiellement quelque chose et dont la responsabilit est engage par cette dclaration.

contestant la comptence dun tribunal dans le jugement dune affaire.

dcliner
verbe avec complment
1 (une offre) refuser ex. : vous avez dclin cette offre vous avez refus cette offre 2 (des renseignements) numrer ou essayez de reformuler : ex. : dcliner ses noms, prnoms et fonctions donner ses noms, prnoms et fonctions

dclaratif, -ive adjectif


essayez de reformuler : ex. : eu gard votre ponctualit habituelle en matire dobligations dclaratives comme vous faites toujours en temps et en heure vos dclarations (fiscales) ex. : il sagit dun impt dclaratif il sagit dun impt pour lequel il faut remplir une dclaration ; il sagit dun impt calcul daprs la dclaration remplie par le contribuable acte dclaratif document juridique qui

verbe pronominal se dcliner snumrer


ou essayez de reformuler : ex. : les lments de rponse peuvent se dcliner en trois points les lments de rponse peuvent snumrer ou se diviser en trois points ex. : cette formation se dcline en deux sances cette formation a lieu en deux sances

constate un fait ou un droit qui existait dj avant. chance dclarative date limite pour envoyer une dclaration fiscale.
ex. : un courrier de rappel de lchance dclarative un courrier de rappel de la date limite laquelle vous devez envoyer votre dclaration fiscale

dclaration nom fm.

dclivit nom fm. pente

porter dclaration de dclarer ex. : le dcret qui porte dclaration dutilit publique de ces travaux le dcret qui dclare ces travaux dutilit publique ou essayez de reformuler : ex. : un arrt portant dclaration dinsalubrit de ce logement un arrt dclarant que ce logement est insalubre dclaration nominative lembauche,

ou essayez de reformuler : ex. : votre terrain prsente une forte dclivit votre terrain est trs en pente

dcompte nom masc.


1 (somme dduire) dduction, rduction ou essayez de reformuler : ex. : nous avons fait le dcompte des sommes dj verses nous avons dduit les sommes dj verses 2 (calcul) dtail (du calcul) ex. : merci denvoyer le dcompte de vos indemnits merci denvoyer le dtail de vos indemnits ex. : pour obtenir le dcompte de vos points sur votre permis de conduire pour obtenir le dtail du calcul de vos points sur votre permis de conduire ou essayez de reformuler : ex. : nous avons procd un nouveau dcompte des voix nous avons recompt les voix

dclaration pralable dembauche dclaration que doit faire lemployeur auprs des organismes de protection sociale avant dembaucher un salari. dclaration de situation mensuelle (Assedic) indication par le demandeur demploi du nombre dheures pendant lesquelles il a travaill dans le dernier mois. dclaration dintention daliner acte tabli par le notaire charg de la vente dun bien immobilier lorsque celui-ci est situ dans une zone o ltat (ou une collectivit locale) a la proprit pour acheter (voir greffe, succession, revenu).

dclassement nom masc.


(dcision administrative) dcision admi-

dcompter verbe avec complment


1 (dduction) dduire ex. : les sommes dj dcomptes du montant les sommes dj dduites du montant 2 (calcul) calculer, compter ex. : les points sont dcompts comme suit les points sont calculs ainsi ex. : les bulletins de vote dj dcompts les bulletins de vote dj compts

nistrative de sortir un bien du domaine public.


ou essayez de reformuler : ex. : le conseil municipal a dcid le dclassement de ces chemins ruraux le conseil municipal a dcid que ces chemins ne seraient plus ruraux (et deviendraient privs)

56

D C O U L E R - D F AU T
dcouler verbe sans complment
dcouler de qqch rsulter de qqch, tre caus par qqch ex. : les problmes financiers qui dcoulent des difficults de gestion les problmes financiers causs par des difficults de gestion

territoire et paiement ventuel des droits de douane.

ddouaner verbe avec complment


1 (une marchandise) remplir les documents ncessaires son entre ou sa sortie du territoire et payer les droits de douane ventuels. 2 (responsabilit) dgager dune responsabilit ou essayez de reformuler : ex. : cela ne vous ddouane en rien cela ne justifie pas ce que vous avez fait (ou dit)

dcouvert nom masc. argent dpens par


une personne alors quelle ne la pas sur son compte. dcouvert (compte) sans argent dessus. (personne) qui na plus dargent sur son compte.

dductibilit nom fm.


essayez de reformuler : ex. : ce rgime permet la dductibilit de certaines cotisations ce rgime permet de dduire certaines cotisations ex. : je vous rappelle la non-dductibilit de ce type de pension au regard de limpt je vous rappelle que ce type de pension ne peut pas tre dduit de vos revenus imposables

dcret nom masc.

dcret dapplication texte administratif

qui permet de faire appliquer une loi et prcise comment elle doit tre applique. dcret-loi acte crit ayant la mme valeur quune loi, que prenait le gouvernement sous les IIIe et IVe Rpubliques.

dcroissant, e adjectif qui diminue


ex. : dans le cas de revenus dcroissants dans le cas o les revenus diminuent par ordre dcroissant dimportance

dductible adjectif qui peut tre dduit


ex. : cette cotisation est dductible du revenu imposable cette cotisation peut tre dduite du revenu imposable

du plus important au moins important.

dcrotre verbe sans complment baisser,


diminuer ex. : cette allocation dcrot rgulirement cette allocation diminue ou baisse rgulirement

de facto adverbe de fait, dans la ralit


mais sans base juridique.

dfaillance nom fm.


(engagement) fait de ne pas respecter ce

de cujus nom masc. personne dcde dont


on rgle la succession.

quon stait engag faire.

se ddire verbe pronominal changer davis


aprs avoir pass un contrat ou pris un engagement.
ou essayez de reformuler : ex. : lacheteur de la maison sest ddit sans raison srieuse lacheteur a dcid de ne plus acheter la maison sans raison srieuse

ou essayez de reformuler : ex. : toute dfaillance dans le plan dapurement entranera la suppression de laide si les dates de remboursement prvues dans le plan dapurement ne sont pas respectes, vous ne recevrez plus laide

dfaillant, e adjectif
(engagement) qui ne fait pas ce quil stait

engag faire.
ou essayez de reformuler : ex. : le locataire dfaillant le locataire qui ne paie pas ou qui na pas pay son loyer

ddit nom masc. possibilit de changer davis


aprs avoir pass un contrat ou pris un engagement. indemnit de ddit somme payer lorsquon change davis aprs avoir pass un contrat ou pris un engagement.

dfaut nom masc.

ddommagement nom masc.


argent ou avantage accord la victime dun dommage. en ddommagement de qqch pour
rparer ou compenser qqch ex. : en ddommagement de ce prjudice pour rparer ce prjudice

ddommager verbe avec complment


(une personne) donner de largent ou un

avantage la victime dun dommage.

ddouanement nom masc.


(marchandise) tablissement des documents ncessaires son entre ou sa sortie du

dfaut de (carence) absence de, manque de ou essayez de reformuler : ex. : votre dfaut dexprience dans ce domaine votre manque dexprience dans ce domaine ex. : le dfaut de production de ce document donne lieu une amende si vous ne prsentez pas ce document, vous risquez une amende ex. : je vous informe de lannulation de votre permis de conduire par dfaut de points je vous informe que votre permis de conduire a t annul parce que vous avez perdu la totalit de vos points

57

D F E C T I O N - D F I S C A L I S AT I O N
faire dfaut manquer ex. : ce qui fait surtout dfaut ce qui manque surtout dfaut sinon ex. : dfaut, la prsente dcision sera annule sinon, cette dcision sera annule dfaut de sans ou essayez de reformuler : ex. : dfaut de rponse du contribuable sans rponse du contribuable ; si le contribuable ne rpond pas ex. : dfaut de production du document si vous ne prsentez pas ce document ex. : dfaut pour vous de librer volontairement les lieux si vous ne quittez pas volontairement les lieux (une disposition, une prescription) respecter ex. : je vous demande de dfrer aux dispositions de larticle 1 je vous demande de respecter les dispositions de larticle 1

dficience nom fm. insuffisance

dfection nom fm.


essayez de reformuler : ex. : je vous remercie de me prvenir en cas de dfection je vous remercie de me prvenir si vous ne venez pas (ou si des personnes ne viennent pas) ex. : il y a eu trois dfections trois personnes ne sont pas venues ou ont annonc quelles ne viendraient pas

ou essayez de reformuler : ex. : en cas de dficience de pression de votre installation si vous avez des problmes de pression dans votre installation ex. : vous signalez la dficience de la signalisation vous signalez le mauvais fonctionnement de la signalisation ex. : votre dficience cardiaque vos problmes cardiaques

dficient, e adjectif insuffisant


ou essayez de reformuler : ex. : la signalisation routire est dficiente dans ce quartier la signalisation routire est insuffisante ou mauvaise dans ce quartier ex. : le freinage de votre vhicule est dficient votre vhicule freine mal ex. : vous avez un tat de sant dficient votre sant est trs fragile

dfectueux,-euse adjectif qui fonctionne


mal, qui a des dfauts (de fabrication) ex. : le remplacement des compteurs dfectueux le remplacement des compteurs qui fonctionnent mal

dficit nom masc.


1 (sens financier) somme dargent qui manque quand les dpenses sont plus importantes que les rentres dargent. 2 (sens gnral) manque, insuffisance ex. : le dficit de moyens daccueil le manque ou linsuffisance de moyens daccueil ou essayez de reformuler : ex. : il y a un dficit dans linformation des habitants de la commune les habitants de la commune ne sont pas assez informs

dfectuosit nom fm. dfaut


ex. : les pneus prsentaient des dfectuosits graves les pneus avaient des dfauts graves

dfendeur, -eresse nom personne poursuivie en justice.

dfr nom masc.


dfr prfectoral acte par lequel un

prfet demande un tribunal administratif dexaminer les dcisions des communes, dpartements ou rgions quil considre comme illgales.

dficitaire adjectif
1 (sens financier) dont les dpenses sont plus importantes que les rentres dargent.

dfrer
verbe avec complment dfrer devant, dfrer
(un tribunal, une cour) envoyer ou porter devant (pour jugement) ex. : ladolescent a t dfr devant le parquet de Rennes ladolescent a t envoy devant le parquet de Rennes pour y tre jug ex. : laffaire a t dfre devant le tribunal administratif laffaire a t porte devant le tribunal administratif

ou essayez de reformuler : ex. : tant donn le caractre dficitaire de cette activit puisque cette activit entrane plus de dpenses quelle napporte dargent 2 (sens gnral) essayez de reformuler : ex. : les dpartements dficitaires en enseignants les dpartements qui manquent denseignants

dfiscalisation nom fm.


essayez de reformuler : ex. : en vue de la dfiscalisation de ces revenus pour que ces revenus ne soient plus soumis limpt ; pour quil ny ait plus dimpt payer sur ces revenus

verbe avec complment indirect dfrer


(une convocation, une citation) rpondre ex. : vous navez pas dfr aux convocations de la police vous navez pas rpondu aux convocations de la police

58

D F I S C A L I S E R - D L G AT I O N
dfiscaliser verbe avec complment ne pas
soumettre limpt ou essayez de reformuler : ex. : ces rentes sont compltement dfiscalises ces rentes ne sont pas soumises limpt ; il ny a pas dimpt payer sur ces rentes dans les meilleurs dlais (possibles), dans les plus brefs dlais le plus rapidement possible ex. : veuillez nous adresser le dossier dans les meilleurs ou les plus brefs dlais merci de nous envoyer le dossier le plus rapidement possible ou ds que vous le pouvez dernier dlai au plus tard ex. : vous devez vous prsenter la prfecture le 30 juin, dernier dlai vous devez vous prsenter la prfecture au plus tard le 30 juin hors dlai trop tard, aprs la date fixe ex. : si la dclaration nous parvient hors dlai, elle ne peut pas tre traite si la dclaration nous parvient trop tard ou aprs la date fixe, elle ne peut pas tre traite sans dlai sans attendre, tout de suite ex. : cela doit tre fait sans dlai cela doit tre fait sans attendre ou tout de suite (voir carence, prvenance). dlai de grce priode supplmentaire

dgressif, -ive adjectif qui va en diminuant. allocation unique dgressive indemnisation du chmage qui tait calcule partir de lancien salaire et baissait rgulirement ; elle nexiste plus depuis la loi Fillon de 2002.

dgressivit nom fm. diminution rgulire essayez de reformuler : ex. : vous vous interrogez sur la dgressivit de votre allocation vous vous interrogez sur le fait que votre allocation diminue rgulirement

dgrvement nom masc. rduction ou


suppression dun impt accorde par lAdministration.
ex. : limpt dont le dgrvement vous est accord limpt pour lequel une rduction vous est accorde

accorde par un juge pour payer une dette.

dlai(-)cong nom masc. priode qui doit


scouler entre le moment o lune des parties dun contrat de travail dure indtermine dcide de mettre fin au contrat et la fin de ce contrat.

dgrever verbe avec complment


dgrever qqn accorder une rduction ou une suppression dimpt qqn ou essayez de reformuler : ex. : le montant dgrev vous sera rembours le montant qui correspond la rduction accorde vous sera rembours

dlgant, e adjectif, nom (personne) qui


demande quelquun de faire quelque chose.

dlgataire

adjectif, nom (personne) charg(e) de faire quelque chose pour quelquun dautre.

dguiser verbe avec complment


(sens juridique) modifier la nature ou lune

des conditions dun acte (par exemple, vente quon fait passer pour une donation, dclaration dun prix plus faible, etc.).

ou essayez de reformuler : ex. : lorganisme payeur dlgataire lorganisme charg de payer la somme

dlgation nom fm.


(crance) opration par laquelle une per-

dlabr, e adjectif en trs mauvais tat


ex. : si cette habitation est dlabre si cette habitation est en trs mauvais tat

dlabrement nom masc. trs mauvais


tat ou essayez de reformuler : ex. : en raison de son tat de dlabrement, votre maison constitue un danger pour les passants votre maison est dans un si mauvais tat quelle en est dangereuse pour les passants

sonne demande une autre personne de payer une troisime personne en son nom. dlgation de signature autorisation donne par une autorit une autre autorit de signer sa place certains actes juridiques.
ou essayez de reformuler : ex. : les titulaires de la dlgation de signature les personnes qui ont le droit de signer la place de dlgation de crdit acte administratif

dlai nom masc.


dlai de rigueur date limite ou essayez de reformuler : ex. : votre demande doit nous parvenir avant le 22 fvrier, dlai de rigueur votre demande doit nous parvenir avant la date limite du 22 fvrier ; votre demande doit nous parvenir le 21 fvrier au plus tard

par lequel un crdit est transfr un ministre, un dpartement, etc. dlgation de pouvoirs autorisation donne par une autorit une autre autorit dexercer certains de ses pouvoirs sa place. dlgation dautorit parentale acte par lequel un tribunal transfre la totalit ou une partie de lautorit parentale, dans lintrt de lenfant, soit une personne,

59

DLIBRANT - DEMEURER
soit au service dpartemental daide sociale lenfance.
train de commettre un acte interdit par la loi

dlibrant, e adjectif
(assemble) qui se runit pour prendre une

dlivrance nom fm.


(dune autorisation, dun document) essayez de reformuler : ex. : le dfaut de ce document soppose la dlivrance dune carte de sjour sans ce document, nous ne pouvons pas vous accorder ou vous donner une carte de sjour ex. : vous avez sollicit la dlivrance dun certificat de rsidence vous avez demand un certificat de rsidence

dcision.

dlibratif, -ive adjectif


(commission) qui a le droit de voter. voix dlibrative droit de voter ou essayez de reformuler : ex. : ce reprsentant participe aux runions sans voix dlibrative ce reprsentant participe aux runions mais na pas le droit de participer au vote des dcisions

dlibration nom fm.


(concertation) discussion pour prendre une

dlivrer verbe avec complment


(un document, une autorisation) accorder, donner ou essayez de reformuler : ex. : la date laquelle la facture a t dlivre la date laquelle la facture a t faite

dcision.
(dcision) dcision prise par une assem-

ble.
ou essayez de reformuler : ex. : la dlibration approuvant ce projet la dcision approuvant ce projet ex. : je vais reconsidrer la dlibration du 12 fvrier 2002 je vais rtudier la dcision prise le 12 fvrier 2002

demandeur, -eresse nom personne qui


engage un procs.

dmembrement nom masc.


(dune proprit) au moment dune donation ou dune succession, division du droit de proprit en deux droits distincts : lusufruit et la nue-proprit (voir usufruit, nueproprit).

dlibr, e
adjectif conscient
ou essayez de reformuler : ex. : il sagit dune fausse dclaration dlibre il sagit dune fausse dclaration faite volontairement ex. : cest un choix dlibr cest un choix fait volontairement

au demeurant adverbe dailleurs, par


ailleurs ex. : au demeurant, vous ne contestez pas lexistence de ces dcalages dailleurs, vous ne contestez pas lexistence de ces dcalages

nom masc.
(procdure judiciaire) priode de rflexion

des magistrats, avant quils ne rendent leur dcision.

demeure nom fm.

mettre qqn en demeure de faire qqch

dlibrer
verbe sans complment se runir pour prendre
une dcision ou essayez de reformuler : ex. : le conseil municipal a dlibr ce sujet le conseil municipal sest runi et a pris une dcision ce sujet

ordonner quelquun de remplir un engagement ou une obligation dans un dlai dtermin.

verbe avec complment indirect dlibrer de qqch, dlibrer sur qqch


prendre une dcision (aprs une discussion ou un dbat) ou essayez de reformuler : ex. : la commission doit dlibrer sur cette demande la commission doit prendre une dcision sur cette demande (lors dune prochaine runion)

ou essayez de reformuler : ex. : je vous mets en demeure de dposer votre demande dans ce dlai vous devez absolument dposer votre demande dans ce dlai mise en demeure ordre de remplir un

engagement ou une obligation dans un dlai dtermin ; en particulier, ordre de payer dans un dlai dtermin.

demeurer verbe sans complment


1 (lieu de rsidence) habiter ex. : M. Durand, demeurant dans cette commune M. Durand, qui habite dans cette commune 2 (dure) rester, tre toujours ex. : le paiement de votre loyer demeure une obligation majeure le paiement de votre loyer reste une obligation majeure ex. : Monsieur Durand demeure introuvable Monsieur Durand est toujours introuvable 3 il demeure que essayez de reformuler :

dlictueux, -euse adjectif qui est un dlit


(voir dlit).

dlit nom masc. acte ou fait contraire la


loi, puni dune peine (emprisonnement, amende, suppression de droits, etc.). flagrant dlit dlit qui est en train, ou qui vient dtre commis.
ex. : prendre ou surprendre quelquun en flagrant dlit surprendre quelquun en

60

D E M I - PA RT - D N O M I N AT E U R
ex. : il demeure que cette responsabilit vous incombe cest votre responsabilit il nen demeure pas moins que essayez de reformuler : ex. : sil est exact que la situation doit tre rgularise, il nen demeure pas moins que il est exact que la situation doit tre rgularise, cependant ou mais

dni nom masc.


dni de justice refus dun juge ou dun

tribunal dexaminer et de juger une affaire qui lui est prsente alors quil devrait le faire.

dnier verbe avec complment refuser de


reconnatre comme vrai.
ou essayez de reformuler : ex. : vous dniez les faits qui vous sont reprochs vous ne reconnaissez pas les faits qui vous sont reprochs dnier qqch qqn refuser (injustement) qqch qqn ex. : il vous a dni le droit dentrer dans limmeuble il vous a refus le droit dentrer dans limmeuble ex. : lassociation ne dnie personne la possibilit de se dfendre lassociation ne refuse personne la possibilit de se dfendre ; lassociation autorise tout le monde se dfendre

demi-part nom fm.


(impt) moiti de lunit de base qui sert

calculer limpt sur le revenu ; en gnral, lenfant charge reprsente une demi-part.

dmissionnaire adjectif, nom


(personne) qui donne ou a donn sa dmission.
ou essayez de reformuler : ex. : vous ne pouvez pas le considrer comme dmissionnaire du fait de sa seule absence vous ne pouvez pas considrer quil a dmissionn, simplement parce quil est absent ex. : aprs trois absences, il est dclar dmissionnaire aprs trois absences, nous considrons quil a donn sa dmission ex. : lorsque le prsident est atteint par la limite dge, il est rput dmissionnaire lorsque le prsident a atteint lge de la retraite, on considre quil a donn sa dmission

deniers nom masc. pluriel argent


ex. : il a d payer de ses propres deniers
il a d payer avec son (propre) argent

deniers publics argent de ltat.

dnivel nom masc. dnivele nom fm.


pente, diffrence de niveau entre deux

points.

dmuni, e adjectif
(ressources) sans argent, sans ressources ou essayez de reformuler : ex. : ces aides sont rserves aux personnes les plus dmunies ces aides sont rserves aux personnes qui en ont le plus besoin dmuni de sans ou essayez de reformuler : ex. : vous tes entr en France dmuni de tout document officiel vous tes entr en France sans aucun document officiel ex. : vous tiez dmunis de visa de long sjour vous naviez pas de visa de long sjour

dnivellation nom fm. pente, diffrence


de niveau entre deux points.

dnombrement nom masc. compte,


calcul ex. : le dernier dnombrement de chmeurs le dernier calcul du nombre de chmeurs ou essayez de reformuler : ex. : nous rencontrons des difficults concernant le dnombrement des lves nous avons des difficults pour calculer ou pour connatre le nombre exact dlves

dnombrer verbe avec complment compter


ex. : la population a t dnombre au dernier recensement on a calcul ou compt le nombre dhabitants au dernier recensement ou essayez de reformuler : ex. : nous essayons de dnombrer les personnes en grande difficult dans notre commune nous essayons de connatre le nombre exact de personnes en grande difficult dans notre commune

dnaturer verbe avec complment


(des faits, des paroles) dformer ex. : vous avez compltement dnatur ses propos vous avez compltement dform ses propos

dngation nom fm. refus de reconnatre


quelque chose comme vrai.
dngation daction refus du droit

dagir en justice oppos une partie parce quelle na pas la qualit pour agir ou dintrt agir. dngation dcriture dclaration par laquelle une personne refuse de reconnatre avoir crit ou sign quelque chose.

dnominateur nom masc.


dnominateur commun, commun dnominateur point commun ex. : ces associations ont un dnominateur commun ces associations ont un point commun

61

D N O M I N AT I O N - D S AG R M E N T
dnomination nom fm.
nom officiel dune socit ou dun groupement. dnomination sociale nom officiel dune socit. verbe avec complment
appeler ou essayez de reformuler : ex. : lassociation dnomme CREAT lassociation qui sappelle CREAT ex. : les personnes dnommes dans le tableau les personnes dont le nom apparat dans le tableau

dposition nom fm.


(tmoignage) dclaration dun tmoin.

dpourvu, e adjectif
dpourvu de sans ou essayez de reformuler : ex. : vous tes entr sur le territoire franais dpourvu de visa vous tes entr sur le territoire franais sans visa ex. : le local est dpourvu de systme daration le local na pas de systme daration

dnommer

dnouement nom masc. rglement


ou essayez de reformuler : ex. : pour permettre le dnouement rapide de cette affaire pour permettre le rglement rapide de cette affaire ; pour permettre de rgler rapidement cette affaire

drogation nom fm. autorisation, donne par la loi, de ne pas respecter un principe gnral dans certains cas.

drogatoire adjectif qui permet exceptionnellement de ne pas respecter une loi ou un rglement. titre drogatoire de faon exceptionnelle ex. : cest donc titre drogatoire que vous avez reu un certificat cest donc grce une autorisation exceptionnelle que vous avez reu un certificat

denre nom fm. aliment pour les hommes


ou les animaux. denres alimentaires aliments.

dpartement nom masc.

dpartements doutre-mer Guadeloupe, Runion, Martinique, Guyane. se dpartir de essayez de reformuler : ex. : sans se dpartir de son calme sans perdre son calme ; en restant calme ex. : si vous ne vous dpartez pas de cette attitude si vous ne changez pas dattitude ex. : il aimerait se dpartir de cette rputation il aimerait ne plus avoir cette rputation
1 (frais de justice) frais dun procs (except les honoraires) que le perdant doit gnralement payer. condamn aux dpens oblig de payer les frais dun procs (except les honoraires). 2 aux dpens de

droger verbe avec complment indirect


droger qqch ne pas appliquer qqch, ne pas respecter qqch ou essayez de reformuler : ex. : je ne peux droger la rglementation je suis oblig dappliquer la rglementation

se dpartir verbe pronominal

ds prposition
ds lors donc, ainsi ex. : ds lors, votre rclamation ne peut pas tre accepte votre rclamation ne peut donc pas tre accepte ds lors que partir du moment o ex. : vous disposez dun dlai de deux mois, ds lors que vous aurez dpos la demande vous disposez dun dlai de deux mois, partir du moment ou du jour o vous aurez dpos la demande

dpens nom masc. pluriel

dsaffectation nom fm.


(domaine public) procdure qui retire un

(frais) en faisant payer, aux frais de (dommage) essayez de reformuler : ex. : cette mesure a t prise aux dpens des salaris cette mesure fait du tort aux salaris ex. : cela sest fait aux dpens de la production cela a nui la production

bien lusage pour lequel il tait prvu.

dsaffecter verbe avec complment


(un immeuble, un lieu) lui retirer lusage

pour lequel il tait prvu.


ou essayez de reformuler : ex. : un btiment agricole dsaffect un btiment qui nest plus utilis pour lexploitation agricole ex. : ces usines dsaffectes depuis vingt ans ces usines qui ne fonctionnent plus depuis vingt ans ex. : cet htel dsaffect peut accueillir votre association cet ancien htel peut accueillir votre association

en dpit de prposition malgr


ex. : en dpit de lavis du conseil gnral
malgr lavis du conseil gnral

dpositaire nom
(sens gnral) personne qui est confi un objet, une marchandise. (sens juridique)

personne qui sengage par contrat garder puis rendre la chose qui lui a t confie. (commerce) commerant charg de distribuer les marchandises qui lui ont t confies.

dsagrment nom masc.


(dplaisir) mcontentement (tracas) ennuis, problme

62

D S A P P RO B AT I O N - D E S T I N ATA I R E
ex. : vous mexposez les dsagrments que cette sanction prsente pour vous vous mexpliquez les problmes que vous pose cette sanction ex. : nous attendons la dsignation dun expert nous attendons quun expert soit nomm ou choisi

dsigner verbe avec complment


1 (appellation) nommer, appeler

dsapprobation nom fm. dsaccord


ex. : si vous souhaitez exprimer votre dsapprobation si vous souhaitez exprimer votre dsaccord ou essayez de reformuler : ex. : cette dcision fait lobjet dune forte dsapprobation de la part de la population la population critique beaucoup cette dcision ; la population napprouve pas du tout cette dcision

dsapprouver verbe avec complment tre


contre, ne pas tre daccord avec ex. : le conseil gnral dsapprouve ce projet le conseil gnral est contre ce projet ex. : je dsapprouve ce comportement je ne suis pas daccord avec ce comportement

ou essayez de reformuler : ex. : lassociation dsigne plus loin lassociation dont le nom est donn plus loin 2 (nomination) choisir, nommer ex. : les communes doivent dsigner leurs dlgus les communes doivent choisir leurs dlgus ex. : le reprsentant nest pas encore dsign le reprsentant nest pas encore choisi

dsistement nom masc. abandon volontaire dun droit ou dun avantage.


ex. : en cas de dsistement des autres hritiers si les autres hritiers abandonnent leurs droits

se dsister verbe pronominal

descendant nom masc.


(famille) personne qui descend directement dune autre, soit au premier degr (enfant), soit un degr plus loign (petit-enfant, arrire-petit-enfant).

desdits, desdites prposition de ces


ex. : vous ne contestez pas lexistence desdites erreurs vous ne contestez pas lexistence de ces erreurs

se dsister de (droit) abandonner, renoncer ex. : elle sest dsiste de la procdure elle a abandonn la procdure ex. : vous vous tes dsist de votre rclamation vous avez abandonn votre rclamation ex. : vous devez dsormais vous adresser au tribunal partir de maintenant, vous devez vous adresser au tribunal ex. : votre arme est dsormais enregistre la prfecture votre arme est maintenant enregistre la prfecture

dsormais adverbe ( partir de) maintenant

dsendettement nom masc. rduction


des dettes.

ou essayez de reformuler : ex. : pour faciliter votre dsendettement pour vous aider rduire vos dettes

dessaisir
verbe avec complment retirer ( quelquun) ses pouvoirs ou ses fonctions.

se dsendetter verbe pronominal rduire


ses dettes.
ou essayez de reformuler : ex. : il se dsendette peu peu ses dettes diminuent peu peu ; il a de moins en moins de dettes

ou essayez de reformuler : ex. : la commune a t dessaisie de ses comptences en la matire la commune na plus le pouvoir dagir dans ce domaine

dshrence nom fm. absence dhritiers


lors dune succession ; dans ce cas, la succession revient ltat.

se dessaisir verbe pronominal


se dessaisir de (arme) cder ou dtruire ou essayez de reformuler : ex. : vous devez vous dessaisir de votre arme auprs de la police vous devez donner votre arme la police

desiderata nom masc. pluriel souhaits


ex. : nous vous ferons une proposition selon vos desiderata nous vous ferons une proposition selon vos souhaits

dessaisissement nom masc.


(dune arme) essayez de reformuler : ex. : vous devez vous occuper du dessaisissement de votre arme dans les meilleurs dlais vous devez cder ou dtruire votre arme le plus rapidement possible

dsignation nom fm.


1 (appellation) nom

ex. : il manque la dsignation de votre tablissement bancaire il manque le nom de votre banque 2 (nomination) choix ou essayez de reformuler : ex. : les conditions de dsignation des dlgus les conditions dans lesquelles les dlgus sont choisis

destinataire

nom personne qui on envoie quelque chose (lettre, colis, cotisations, etc.).
ou essayez de reformuler :

63

D E S T I N AT I O N - D I A M T R A L E M E N T
ex. : le prfet a t destinataire de votre demande le prfet a reu votre demande ; votre demande a t envoye au prfet ex. : les prestations taient dues un autre destinataire les prestations taient dues une autre personne ; les prestations auraient d tre envoyes une autre personne rendre qqn destinataire de qqch envoyer qqch qqn ex. : ce service vient de me rendre destinataire du courrier que vous lui avez adress ce service vient de menvoyer le courrier que vous lui avez adress

dtention nom fm.


1 (droit, chose) fait davoir un droit ou de pouvoir utiliser une chose, sans en tre forcment le propritaire. 2 (personne) emprisonnement dtention provisoire emprisonnement

dune personne mise en examen, avant son jugement. en dtention en prison

dtriment nom masc.


au dtriment de en faisant du tort ou essayez de reformuler : ex. : cette formalit na pas t respecte, au dtriment de votre client cette formalit na pas t respecte et cela a fait du tort votre client ex. : ceci se ferait au dtriment de nos autres missions ceci nous empcherait de bien remplir nos autres missions

destination nom fm.


1 (usage)

essayez de reformuler : ex. : il faut prciser la destination du terrain il faut prciser lusage prvu pour le terrain ex. : veuillez me faire parvenir le justificatif de destination de cette arme merci de menvoyer le document prcisant lusage de votre arme ou lusage que vous comptez faire de votre arme ex. : pour changer la destination dun bien agricole pour changer lusage qui peut tre fait dun bien agricole bien immeuble par destination bien

dette nom fm.


ce mot nest pas difficile comprendre mais il peut mettre votre interlocuteur mal laise ; si possible, essayez de reformuler : ex. : je constate que votre dette slve 500 euros je constate que vous devez 500 euros ex. : le montant de votre dette locative le montant des loyers que vous devez

qui ne peut tre dtach sans tre cass ou abm, ou sans casser ou abmer la partie fixe auquel il est attach (exemple : vier, chemine, etc.).
2 (bnfice)

dvolu, e

essayez de reformuler : ex. : le conseil doit se prononcer sur la destination du legs le conseil doit dire qui recevra le legs

adj attribu (lgalement), rserv (lgalement) ou essayez de reformuler : ex. : ce rle vous est dvolu cest votre rle ; cest vous de remplir ce rle ex. : ce lieu est dvolu aux manifestations culturelles ce lieu est rserv ou destin aux manifestations culturelles
attestation dvolutive document prci-

dtenir verbe avec complment


1 (une chose) disposer de quelque chose

dvolutif, -ive adjectif


sant quelles personnes ont le droit de recueillir une succession.

sans en tre forcment le propritaire.


ou essayez de reformuler : ex. : vous dtenez une arme de type pistolet vous disposez dune arme ou vous avez une arme de type pistolet ex. : le capital que vous dtenez vous permettrait de rgler les frais votre capital vous permettrait de rgler les frais 2 (une personne) garder prisonnier

dvolution nom fm.


1 (d'un march, d'une opration, d'une mission) attribution ex. : les conditions de dvolution des marchs pour la rhabilitation de l'glise les conditions d'attribution des marchs pour la rhabilitation de lglise 2 dvolution successorale transfert

dtenteur, -trice nom personne qui dispose de quelque chose (sans en tre obligatoirement le propritaire).
ex. : les dtenteurs darmes les personnes qui disposent darmes ou qui ont des armes avis tiers dtenteur procdure per-

des biens et des dettes aux hritiers.

diamtralement adverbe
diamtralement oppos totalement oppos ex. : sa conclusion est diamtralement oppose la vtre sa conclusion est totalement oppose la vtre

mettant au Trsor public de se faire payer certains impts par le dbiteur du contribuable.

64

D I F F A M AT I O N - D I S C O N T I N U
diffamation nom fm. parole ou crit qui
porte atteinte lhonneur ou la rputation dune personne, en laccusant dun fait.
dpend de votre rapidit faire ces dmarches la diligence de la demande de, par ou essayez de reformuler : ex. : lacte sera enregistr la diligence de la commune la commune se chargera de lenregistrement de lacte ex. : les oprations dlagage sont effectues la diligence des propritaires les propritaires se chargent de llagage faire diligence agir rapidement ou essayez de reformuler : ex. : la direction du travail a fait diligence pour que votre dossier soit tabli la direction du travail a rapidement fait tablir votre dossier diligences dmarches (obligatoires) ex. : le trsorier a effectu toutes les diligences rglementaires ncessaires le trsorier a effectu toutes les dmarches rglementaires ncessaires

diffamatoire adjectif qui porte atteinte


lhonneur ou la rputation dune personne, en laccusant dun fait.

diffamer verbe avec complment accuser


une personne dun fait, qui porte atteinte son honneur ou sa rputation.

diffr nom masc. priode pendant laquelle


quelque chose nest pas fait.

ou essayez de reformuler : ex. : nous vous accordons un prt remboursable aprs un diffr de 5 ans nous vous accordons un prt que vous devrez commencer rembourser dans 5 ans diffr dindemnisation priode pen-

dant laquelle les indemnits ne sont pas payes. diffr damortissement report du remboursement dun prt (ne concerne que le capital et non les intrts).

diligent, e adjectif rapide


ou essayez de reformuler : ex. : une diligente rponse sera apprcie une rponse rapide sera apprcie ; merci de rpondre rapidement ex. : les candidats doivent se montrer diligents pour que leur dossier parvienne temps les candidats doivent envoyer leur dossier rapidement

diffrend nom masc. dsaccord, conflit


ex. : mes services ne peuvent pas intervenir dans ce diffrend mes services ne peuvent pas intervenir dans ce conflit

diffrentiel, -ielle
adjectif
(allocation, rente) dont le montant varie en

fonction des autres ressources de la personne qui la reoit ou dautres critres.


ou essayez de reformuler : ex. : le RMI est une allocation diffrentielle le RMI est calcul en fonction des ressources de la personne qui le reoit nom masc. diffrence (en pourcentage), complment ( un salaire ou une allocation) ou essayez de reformuler : ex. : vous recevrez un diffrentiel de RMI de 150 euros vous recevrez 150 euros de RMI en complment de vos autres ressources

diligenter verbe avec complment


(une enqute) (faire) mener rapidement ex. : il faut diligenter une enqute sur cette affaire il faut (faire) mener rapidement une enqute sur cette affaire ex. : ltude diligente par nos services ltude mene ou faite par nos services

diplomatique adjectif
valise diplomatique transport de cour-

rier ou dobjets par voie diplomatique, ce qui les dispense de tout contrle douanier.

dirimant, e adjectif
(empchement, obstacle) absolu ou essayez de reformuler : ex. : ce principe est dirimant laboutissement de votre demande ce principe empche votre demande daboutir

diffrer verbe avec complment retarder,


reporter ex. : il ne mest plus possible de diffrer ma dcision je ne peux plus retarder ma dcision ex. : du fait de la perception diffre de la crance parce que largent qui tait d a t reu avec retard ex. : une rponse tardive risquerait de diffrer votre indemnisation une rponse tardive risquerait de retarder votre indemnisation

discernement nom masc.

dilatoire adjectif qui cherche faire gagner


du temps, retarder une dcision ou prolonger un procs.

essayez de reformuler : ex. : on ne peut pas financer tous les projets sans discernement on ne peut pas financer tous les projets sans les examiner avec attention, un par un ex. : vos choix ont manqu de discernement vous avez fait des erreurs de jugement dans vos choix ; vos choix ont manqu de bon sens sarrte puis reprend ou essayez de reformuler :

diligence nom fm. rapidit et srieux


ex. : cela dpend de la diligence que vous apporterez ces dmarches cela

discontinu, e adjectif non continu, qui

65

DISCORDANCE - DISPOSITIONS
ex. : si vous exercez une activit discontinue si vous ne travaillez pas de manire continue ex. : vous avez t inform de la disponibilit du produit on vous a inform que le produit tait disponible 2 (sens juridique) fait de pouvoir tre

discordance nom fm.

essayez de reformuler : ex. : il existe une discordance entre ces documents il y a une diffrence entre ces documents ex. : le vrificateur a relev une discordance entre les sommes dclares et les sommes reues le vrificateur a relev des diffrences entre les sommes dclares et les sommes reues

vendu, transfr ou donn. 3 disponibilits (finances) somme dargent disponible immdiatement.


4 (temps)

discordant, e adjectif
essayez de reformuler : ex. : en cas dexamens discordants au cas o les examens ne donneraient pas les mmes rsultats ; au cas o les examens donneraient des rsultats opposs ex. : leurs analyses du problme taient discordantes leurs analyses du problme taient diffrentes ou opposes ; ils nont pas analys le problme de la mme manire

essayez de reformuler : ex. : dites-moi quelle est votre disponibilit pour le rendez-vous dites-moi quand vous pourriez venir au rendez-vous ex. : merci de minformer de votre disponibilit merci de me dire quand vous seriez libre 5 (fonctionnaire) situation administrative

dun fonctionnaire qui nexerce pas ses fonctions de manire temporaire ; durant cette priode, il perd ses droits lavancement et la retraite.

dispos, e adjectif
tre dispos bien vouloir, tre prt ex. : je suis dispos tudier avec vous une solution je suis prt ou je veux bien tudier avec vous une solution

discrtionnaire adjectif
pouvoir discrtionnaire libert qua une

disposer verbe avec complment


(dun bien, au sens juridique) exercer sur lui son droit de proprit (en particulier, le vendre, le donner, lhypothquer, le dtruire, etc.).

autorit de prendre des dcisions sans avoir se justifier ni tre contrle.

discrimination nom fm.


1 (choses) diffrence

dispositif nom masc.


1 (dun jugement) partie finale dun jugement contenant la solution du litige. 2 (moyens)
dans ce sens, ce mot est parfois inutile ;

ou essayez de reformuler : ex. : il ny a pas de discrimination faire entre ces cas ces cas doivent tre traits de la mme manire 2 (personnes) fait de dfavoriser une per-

sonne ou un groupe de personnes par rapport aux autres.

discriminatoire adjectif qui dfavorise


une personne ou un groupe de personnes par rapport aux autres.

ou essayez de reformuler : ex. : il sagit dune mesure discriminatoire lgard des personnes handicapes cest une mesure qui dfavorise les personnes handicapes

essayez de reformuler : ex. : lensemble des dispositifs daide dont vous pouvez bnficier lensemble des aides dont vous pouvez bnficier ex. : aucun dispositif dindemnisation nest prvu pour ces cas-l aucune indemnisation nest prvue pour ces cas-l

dispositions nom fm. pluriel ensemble


des points rgls par une loi, un rglement, un testament.
ou essayez de reformuler : ex. : votre cas nentre pas dans ces dispositions lgislatives et rglementaires votre cas ne fait pas partie de ceux prvus par ces lois et ces rglements ex. : comme le prcisent les dispositions testamentaires prises par votre parente comme le testament de votre parente le prcise ex. : les dispositions contractuelles doivent tre respectes lensemble des conditions ou des lments du contrat doit tre respect ex. : selon les dispositions conventionnelles selon les points fixs dans la convention

disparit nom fm. diffrence (importante), cart ex. : il y a des disparits dune zone administrative lautre il y a des diffrences importantes dune zone administrative lautre

disponibilit nom fm.


1 (dun objet, dun document)

66

essayez de reformuler : ex. : je vous informe de la disponibilit de votre permis de conduire je vous informe que votre permis de conduire est prt et que vous pouvez venir le chercher

D I S S M I N AT I O N D O M A N I A L
dissmination nom fm. dispersion
ou essayez de reformuler : ex. : il faudra prendre des prcautions pour viter la dissmination de ces poussires il faudra prendre des prcautions pour viter que les poussires ne se rpandent partout ex. : en raison du danger de dissmination du plomb dans latmosphre du logement en raison du danger de dispersion du plomb dans latmosphre du logement ; cause du risque que le plomb se rpande dans latmosphre du logement

ex. : ces travaux doivent tre facturs distinctement ces travaux doivent tre facturs sparment

diurne adjectif
en priode diurne pendant quil fait jour

divagation nom fm.


(danimaux) fait de laisser un animal aller sur la voie publique ou sur une proprit prive, ou de laisser un animal dangereux en libert.

divergence nom fm.


(entre documents) diffrence ex. : en cas de divergence entre les actes de proprit sil y a des diffrences entre les actes de proprit ; si les actes de proprit nindiquent pas la mme chose (entre personnes) dsaccord ex. : un point de divergence subsiste entre eux il reste un point de dsaccord entre eux

dissminer
verbe avec complment rpandre, parpiller
ou essayez de reformuler : ex. : les arbres sont dissmins sur lensemble de la parcelle les arbres sont plants diffrents endroits sur lensemble de la parcelle

verbe pronominal se dissminer se disperser, sparpiller ex. : ils se sont dissmins dans les quartiers avoisinants ils se sont disperss dans les quartiers avoisinants

divergent, e adjectif diffrent


ex. : en cas davis divergents sur le sujet en cas davis diffrents sur le sujet

dividende nom masc.


(bnfices) part des bnfices dune socit attribue chaque associ.

dissension nom fm. dsaccord, conflit


ex. : afin dviter toute dissension entre les copropritaires pour viter tout dsaccord ou conflit entre les copropritaires

divulgation nom fm. fait de donner une


information qui devait rester secrte.
ou essayez de reformuler : ex. : mes services ne peuvent tre accuss de divulgation dinformations confidentielles mes services ne peuvent pas tre accuss davoir donn des informations confidentielles ex. : vous navez pas souhait la divulgation de ce rapport vous navez pas souhait quon diffuse le contenu de ce rapport

dissimulation nom fm. fait de cacher


volontairement quelque chose.
ou essayez de reformuler : ex. : vous pourriez tre poursuivi pour dissimulation de revenus vous pourriez tre poursuivi pour avoir cach des revenus (au fisc)

dissimuler verbe avec complment cacher


(volontairement) ex. : vous aviez dissimul cette information la Caisse dallocations familiales vous aviez cach cette information la Caisse dallocations familiales travail dissimul travail non dclar aux

divulguer verbe avec complment rvler


ou essayez de reformuler : ex. : nous ne pouvons pas divulguer cette information nous ne pouvons pas rvler ou donner cette information ex. : vous pouvez refuser que votre nom soit divulgu vous pouvez refuser que votre nom soit cit

autorits.

dissolution nom fm.


1 (dune association) disparition lgale. 2 (dun mariage) rupture du mariage (par

dol nom masc.


(contrat) tromperie qui a pour but de faire prendre un engagement quelquun.

divorce ou la suite du dcs dun des poux).

dissoudre verbe avec complment


(une association, un mariage) mettre lga-

dolance nom fm. rclamation


ex. : pour que vos dolances soient prises en compte pour que vos rclamations soient prises en compte

lement fin .

distinctement adverbe
1 (nettet) clairement ex. : le numro de rfrence doit apparatre distinctement sur le document le numro de rfrence doit apparatre clairement sur le document 2 (diffrence) sparment

dolosif, -ive adjectif qui tient dune tromperie ayant pour but de faire prendre un engagement quelquun.

domanial, e (masc. pluriel -aux) adjectif


(proprit prive) dun domaine priv. (proprit de ltat) du domaine public.

67

D O M A N I A L I T - D O R N AVA N T
ou essayez de reformuler : ex. : les forts et les rivires domaniales les forts et les rivires appartenant ltat redevance domaniale somme qui doit

domiciliataire nom personne chez qui


un chque ou une lettre de change peuvent tre pays (en gnral un banquier).

domiciliation nom fm.


1 (dun chque, dun mandat) indication du lieu choisi pour le paiement. 2 (adresse) adresse officielle et lgale.

tre paye pour pouvoir utiliser un domaine public.

domanialit nom fm.


(dune proprit prive) fait dappartenir

un domaine.
domanialit publique fait dappartenir

ou essayez de reformuler : ex. : votre dpartement de domiciliation le dpartement o vous habitez (officiellement)

au domaine public et dtre cause de cela soumis un ensemble de rgles particulires.

domicilier verbe avec complment


1 (une personne)

essayez de reformuler : ex. : tre domicili habiter , avoir

domicile nom masc.


(sens juridique) lieu dhabitation officiel et

pour lieu dhabitation officiel et habituel


ex. : les lves non domicilis dans la commune les lves qui nhabitent pas dans la commune 2 (une entreprise) choisir son adresse lgale. ex. : vous avez la possibilit de domicilier le sige social de votre entreprise votre rsidence vous pouvez choisir comme adresse lgale de votre socit celle de votre rsidence 3 (un chque, un mandat) indiquer le lieu

habituel.

ou essayez de reformuler : ex. : le permis peut tre envoy votre domicile le permis peut tre envoy chez vous ex. : la gendarmerie dont dpend votre domicile la gendarmerie dont dpend votre habitation lire domicile (sens juridique) choisir comme adresse offi-

choisi pour son paiement.

dominical, e (masc. pluriel -aux) adjectif


repos dominical repos du dimanche

cielle (pour y faire excuter un contrat). (sens courant) choisir dhabiter . justificatif de domicile document mentionnant ladresse (habituelle et lgale), par exemple une facture EDF ou une quittance de loyer. Rappel : les justificatifs de domicile ont t supprims le 26 dcembre 2000. Les citoyens nont plus fournir de justificatifs de domicile sauf pour : - lobtention dune carte nationale didentit scurise ou dun certificat de nationalit -lobtention dun titre de voyage ou de circulation (passeport, sortie du territoire, titre de circulation rpublicain, etc.) - lobtention ou le renouvellement dun titre de sjour ou dune attestation daccueil - linscription sur les listes lectorales. Dans ces cas, un seul justificatif suffit.

dommages nom pluriel


dommages et intrts, dommages-

intrts somme verse par quelquun, qui na pas fait ce quil devait faire, la personne qui cela a caus un dommage.

don nom masc.


don manuel don fait de la main la main, sans passer par un notaire.

donataire nom personne qui une donation est faite (voir donateur, donation).

donateur, -trice nom


(droit) personne qui fait un don quelquun (voir donataire, donation).

donation nom fm. contrat par lequel une


personne donne dfinitivement quelque chose quelquun. donation-partage contrat par lequel une personne distribue, de son vivant, tout ou partie de ses biens entre ses descendants (voir donataire, donateur).

domiciliaire adjectif
(visite, perquisition) faite chez quelquun

dornavant adverbe ( partir de) maintenant ex. : toutes vos demandes seront dornavant traites par mes services ( partir de) maintenant, toutes vos demandes seront traites par mes services ex. : ce que vous devez faire dornavant pour obtenir cette aide ce que vous devez faire ( partir de) maintenant pour obtenir cette aide

sur ordre de la justice. expulsion domiciliaire


essayez de reformuler : ex. : je suis saisi dune procdure dexpulsion domiciliaire du logement que vous occupez je suis charg de vous faire expulser du logement que vous occupez

68

DORES ET DJ - DMENT
dores et dj adverbe dj, ds maintenant ex. : je lai dores et dj demand aux services vtrinaires je lai dj demand aux services vtrinaires ex. : votre agence bancaire peut, dores et dj, vous lenvoyer votre agence bancaire peut vous lenvoyer ds maintenant lUnion europenne de visa de court sjour de plein droit automatiquement (et sans formalits) ex. : le bail sera rsili de plein droit le bail sera rsili automatiquement ex. : pour lobtention de plein droit dun premier titre de sjour pour obtenir automatiquement un premier titre de sjour droit commun rgles gnrales du droit

dotation nom fm.


(argent) revenus ou crdits donns un

tablissement dutilit publique, un organisme ou une personne.


(postes, etc.) ou essayez de reformuler : ex. : la dotation de cet tablissement en personnel de soins le nombre de postes de personnel de soins attribu cet tablissement ex. : la dotation horaire du lyce en cours dallemand ne peut tre majore le nombre dheures de cours dallemand attribu au lyce ne peut pas tre augment

qui sont appliques lorsquil ny a pas de dispositions spciales. droit de passage droit du propritaire dun immeuble (btiment ou terrain) sans accs la voie publique de passer par un autre terrain ou btiment pour accder sa proprit. tre en droit de avoir le droit de, pouvoir ex. : les avantages sociaux auxquels vous tes en droit de prtendre les avantages sociaux auxquels vous avez droit ex. : vous tes en droit de contester cette dcision vous pouvez contester cette dcision faire droit satisfaire, donner une rponse positive ex. : ces renseignements me permettent de faire droit votre demande ces renseignements me permettent de satisfaire votre demande fonder qqch en droit justifier qqch par la loi ex. : les juridictions suisses ont fond en droit le rejet de la demande les juridictions suisses ont justifi par la loi le rejet de la demande ouvrir droit donner droit ex. : cette demande nouvre droit aucune prolongation de sjour cette demande ne donne droit aucune prolongation de sjour ; cette demande ne permet pas de prolonger le sjour ouverture de droit essayez de reformuler : ex. : la notification des Assedic portant ouverture de vos droits pour lanne 2002 le courrier des Assedic qui indique que vos droits commencent en 2002 ex. : les plafonds de ressources tablissant louverture des droits cette rente les plafonds de ressources qui tablissent le droit recevoir cette rente

doter verbe avec complment


(argent) donner des revenus ou des crdits (document, quipement, etc.) donner , attribuer ou essayez de reformuler : ex. : ce quartier est dot dune nouvelle gare routire ce quartier est quip dune nouvelle gare routire ex. : si vous ntes pas dot dune carte de sjour temporaire si vous navez pas de carte de sjour temporaire

droit nom masc.

bon droit juste titre, avec raison ex. : cest donc bon droit que la commune vous a affilie cette caisse de retraite cest donc avec raison ou juste titre que la commune vous a affilie cette caisse de retraite ex. : cette demande a t rejete bon droit par mes services cette demande a t rejete juste titre par mes services qui de droit la personne qui a le droit

ou le pouvoir ncessaire.
ou essayez de reformuler : ex. : vous devrez rembourser ces frais qui de droit vous devrez rembourser ces frais la personne qui y a droit de droit automatiquement ou essayez de reformuler : ex. : le dlai de paiement nest pas de droit le dlai de paiement nest pas accord automatiquement ex. : les ressortissants des tats membres de lUnion europenne sont de droit dispenss de visa de court sjour la loi dispense (automatiquement) les ressortissants des tats membres de

dubitatif, -ive adjectif

tre dubitatif sur qqch ou quant qqch avoir des doutes sur qqch ex. : six mois aprs la rception dudit chque six mois aprs la rception de ce chque

dudit prposition de ce, de cet

dment

adverbe comme il convient, comme il faut ou essayez de reformuler :

69

DURABILIT - CHELONNER
ex. : il conviendra de me retourner ce document dment rempli, dat et sign vous devrez me renvoyer ce document rempli, dat et sign comme il convient ex. : les dangers dment constats les dangers effectivement constats ex. : sans rponse de votre part chance de 4 mois si vous ne rpondez pas dans un dlai de 4 mois ou avant 4 mois arriver chance essayez de reformuler : ex. : la validit de cette autorisation arrive chance le 25 mai cette autorisation ne sera plus valable aprs le 25 mai ex. : chance, cette attestation remplacera lancienne lorsque lancienne attestation ne sera plus valable, celleci la remplacera avis dchance document qui donne

durabilit nom fm.


(dun bien) priode dutilisation dtermine par le juge. (dun droit) priode de validit dtermine par le juge.

durable adjectif qui dure un certain temps


(dtermin par le juge).
ou essayez de reformuler en prcisant la

dure : ex. : si le locataire a repris, dune faon durable et rgulire, le paiement de son loyer si le locataire a recommenc payer son loyer rgulirement et pendant plusieurs mois ex. : les preuves dune installation durable en France les preuves que la personne sinstalle en France pour une longue priode (ou pour au moins 6 mois, etc.)

les dates auxquelles on doit avoir fait une chose (en particulier, payer quelque chose).
2 (somme)

essayez de reformuler : ex. : la somme de 2 000 euros qui reprsente les chances de fvrier mai inclus les 2 000 euros qui reprsentent les sommes rgler de fvrier mai inclus

chancier nom masc.


(registre) document donnant les dates o des sommes doivent tre payes ou des travaux effectus.

durablement adjectif assez longtemps,


pour une priode dtermine par le juge.

chant adjectif
le cas chant si ncessaire, si le cas se prsente ou essayez de reformuler : ex. : je vous saurai gr de me faire part, le cas chant, de vos remarques si vous le souhaitez, vous pouvez me faire part de vos remarques

ou essayez de reformuler : ex. : son intention de stablir durablement en France son intention dhabiter en France pour une longue priode

dysfonctionnement nom masc. mauvais fonctionnement, problme de fonctionnement ex. : pour trouver une solution ce dysfonctionnement pour trouver une solution ce mauvais fonctionnement

chec nom masc.


faire chec empcher (de russir) ex. : votre demande a pour seul but de faire chec une mesure dloignement votre demande a pour seul but dempcher une mesure dloignement ou essayez de reformuler : ex. : ce changement de dernire minute risque de faire chec lopration ce changement de dernire minute risque dtre un obstacle au succs de lopration

E
eau nom fm.
eaux territoriales zone de mer bordant

un tat sur laquelle il exerce son contrle et son autorit.

brit nom fm. ivresse


tat dbrit tat divresse

chelonnement nom masc.

changiste nom personne qui, par contrat,


change un bien avec une autre personne.

essayez de reformuler : ex. : vous avez la possibilit de demander un chelonnement de paiement vous pouvez demander payer en plusieurs fois

chance nom fm.


1 (date) date limite pour faire quelque

chelonner
verbe avec complment
(une opration, un paiement) faire en plusieurs fois ex. : le paiement pourra tre chelonn sur 3 ans le paiement pourra tre fait en plusieurs fois sur 3 ans ou essayez de reformuler : ex. : pour chelonner le paiement pour que vous puissiez payer en plusieurs fois

chose (en particulier, payer quelque chose).


ou essayez de reformuler : ex. : le salaire doit tre pay chance fixe le salaire doit tre pay date fixe ex. : la date dchance du salaire, je vous invite vrifier la somme qui vous est remise la date o le salaire vous est vers, vrifiez la somme que vous avez reue chance de dans un dlai de

70

CHOIR - EFFECTIF
ex. : au cours de plusieurs rencontres chelonnes entre fin avril et dbut mai au cours de plusieurs rencontres (qui ont eu lieu) entre avril et dbut mai ex. : le dficit constat dans vos critures
le dficit constat dans votre comp-

tabilit 2 (procdure) actes de procdure produits

verbe pronominal
essayez de reformuler : ex. : ce plan s'chelonnera sur plusieurs annes ce plan se fera ou se droulera sur plusieurs annes s'chelonner de , s'chelonner entre et aller de ex. : les aides s'chelonnent de 233 euros 306 euros les aides vont de 233 euros 306 euros

au cours dun procs.

dicter verbe avec complment fixer

ou essayez de reformuler : ex. : les conditions dictes par larticle 3 les conditions fixes par ou indiques dans larticle 3

diction nom fm.


essayez de reformuler : ex. : ldiction des rgles du Plan Local dUrbanisme revient la commune la commune peut seule fixer les rgles du Plan Local dUrbanisme

choir verbe sans complment


(chance) essayez de reformuler : ex. : le terme du loyer choit le 12 dcembre le loyer doit tre pay le 12 dcembre au plus tard ex. : les intrts choir les intrts payer (avant une certaine date)

dification nom fm. construction


ou essayez de reformuler : ex. : je vous informe que ldification dune clture est soumise dclaration je vous informe quavant de construire une clture, il faut dabord faire une dclaration

chu, e adjectif
essayez de reformuler : ex. : cette autorisation est chue depuis le 9 avril 2001 cette autorisation nest plus valable depuis le 9 avril 2001 ex. : les indemnits sont verses terme chu les indemnits sont verses la fin de la priode o elles doivent tre payes ex. : la retraite est verse semestre chu la retraite est verse la fin de chaque semestre ou lorsque le semestre est coul ex. : lavis est adress pour chaque trimestre non chu lavis est envoy avant la fin de chaque trimestre

difice nom masc. construction, btiment difier verbe avec complment


(un btiment, une clture) construire ou essayez de reformuler : ex. : les constructions doivent tre difies une distance dau moins 4 mtres les constructions doivent tre faites une distance dau moins 4 mtres

effacement nom masc.


(dune dette) annulation ex. : vous avez sollicit leffacement de vos dettes fiscales vous avez demand lannulation de vos dettes fiscales

couler
verbe avec complment
(temps) essayez de reformuler : ex. : une fois ce dlai de deux mois coul une fois ce dlai de deux mois pass ou termin ; aprs ce dlai de deux mois ex. : pour chaque anne coule pour chaque anne passe

effectif, -ive
adjectif rel
ou essayez de reformuler : ex. : il faut un mois de travail effectif pour il faut avoir travaill un mois complet pour ex. : lge effectif de cessation dactivit lge o lon arrte rellement de travailler ex. : la date du paiement effectif la date o le paiement est (rellement) fait ex. : les usagers effectifs du service les personnes qui utilisent vraiment ou rellement le service ex. : le propritaire effectif cette date la personne qui est rellement propritaire cette date devenir ou tre effectif sappliquer, tre appliqu ex. : le dlai au terme duquel cette rforme deviendra effective le dlai aprs lequel la rforme sera (rellement) applique ex. : la dcision ne sera effective quaprs signature des personnes concernes la

verbe pronominal scouler


(temps) essayez de reformuler : ex. : au cours du mois qui vient de scouler au cours du dernier mois ; au cours du mois qui vient de se terminer

coulement nom masc.


(dun dlai) essayez de reformuler : ex. : aprs lcoulement de ce dlai quand ce dlai sera termin; quand ce dlai sera pass

critures nom fm. pluriel


1 (finances) comptabilit

71

EFFECTIVEMENT - LIGIBLE
dcision ne sera applique que lorsque les personnes concernes auront sign nom masc. nombre (de personnes) ou essayez de reformuler : ex. : les effectifs de mon service le nombre de personnes qui travaillent dans mon service ex. : en dessous de cet effectif en dessous de ce nombre ex. : 6% de leffectif total des salaris 6% du nombre total de salaris ; 6 % des salaris ex. : pour accrotre lefficience du systme pour augmenter lefficacit du systme ; pour rendre le systme plus efficace

effluent nom masc. eaux vacues par les


gouts (eaux de ruissellement, eaux uses).

effraction nom fm. fait de casser ou dendommager une clture ou une serrure.

gard nom masc.


eu gard compte tenu de ex. : eu gard votre situation, vous ne pourrez bnficier dune autorisation de sjour compte tenu de votre situation, vous ne pourrez pas bnficier dune autorisation de sjour cet gard ce sujet ex. : cet gard, je vous propose de contacter votre mairie je vous propose de contacter votre mairie ce sujet ou pour en discuter lgard de au sujet de, envers ou essayez de reformuler : ex. : vous pouvez me prsenter vos observations lgard de cette mesure vous pouvez me prsenter vos observations au sujet de cette mesure ou sur cette mesure ex. : la dcision prise votre gard par le tribunal la dcision prise par le tribunal votre sujet ex. : la sanction prise leur gard la sanction prise contre eux

effectivement adverbe
1 (ralit) rellement, vritablement, vraiment ex. : si vous tes effectivement la propritaire du bien si vous tes rellement la propritaire du bien ex. : le montant total des travaux effectivement raliss le montant total des travaux qui ont t vraiment ou rellement effectus 2 (confirmation) en effet ex. : il existe effectivement une telle possibilit cest en effet possible

effet nom masc.

leffet de pour ex. : vous devez vous rendre la mairie leffet dobtenir ces documents vous devez aller la mairie pour obtenir ces documents cet effet pour cela ou essayez de reformuler : ex. : un cadre est prvu cet effet sur le formulaire un cadre est prvu pour cela sur le formulaire ex. : je vous ai, cet effet, envoy un courrier je vous ai donc envoy un courrier prendre effet (convention, mesure) sappliquer ex. : cette dcision prend effet ds aujourdhui cette dcision sapplique ds aujourdhui (rente, service) commencer tre vers ex. : cette rente prend effet compter de la date de votre soixantime anniversaire cette rente commencera vous tre verse partir de votre soixantime anniversaire produire effet (clause) sappliquer ex. : la clause ne produit effet que deux mois aprs la clause ne sapplique que deux mois aprs (dclaration) tre valable ex. : cette dclaration ne produit plus effet lorsque lexploitation a t interrompue pendant plus de deux ans cette dclaration nest plus valable lorsque lexploitation a t interrompue pendant plus de deux ans

largir verbe avec complment


(un dtenu) mettre en libert, librer

largissement nom masc.


(dun dtenu) mise en libert

lectif, -ive adjectif

essayez de reformuler : ex. : la mdaille doit tre remise par une personne titulaire dun mandat lectif la mdaille doit tre remise par un lu ex. : prcisez quelles sont ses fonctions lectives prcisez quelles sont les fonctions pour lesquelles il a t lu

ligibilit nom fm.


( une subvention, une aide, une mesure) fait de remplir les conditions pour faire ou avoir quelque chose. ou essayez de reformuler : ex. : je ne peux pas me prononcer sur lligibilit de votre projet aux fonds europens je ne peux pas vous dire si votre projet pourra bnficier des fonds europens ex. : votre dossier ne remplit pas tous les critres dligibilit votre dossier ne remplit pas toutes les conditions ncessaires pour tre retenu

ligible adjectif
(lection) qui a le droit dtre lu. ligible qqch (une subvention, une aide) qui remplit les conditions nces-

efficience nom fm. efficacit, rendement


ou essayez de reformuler :

72

E L L I P T I QU E - M E T T R E
saires (pour faire ou avoir qqch), qui peut avoir ou faire qqch ou essayez de reformuler : ex. : vous tes ligible cette aide vous remplissez les conditions pour ou pouvez recevoir cette aide ex. : votre projet nest pas ligible cette mesure votre projet ne peut pas bnficier de cette mesure

mancipation nom fm. acte juridique


qui met fin lautorit des parents (ou du tuteur) sur un mineur.

manciper verbe avec complment


(un mineur) ne plus faire dpendre de lau-

torit des parents (ou du tuteur).

maner verbe avec complment indirect

elliptique adjectif
essayez de reformuler : ex. : cette affirmation elliptique ne peut tre retenue cette affirmation nest pas assez prcise pour tre retenue ex. : vous tes trop elliptique dans vos propositions vos propositions ne sont pas assez prcises

maner de provenir de, venir de ou essayez de reformuler : ex. : un courrier manant de monsieur Grand un courrier crit par monsieur Grand ex. : si la demande mane de la caisse de mutualit si cest la caisse de mutualit qui a fait la demande

margement nom masc. fait de signer


pour prouver sa prsence ou pour certifier quon a reu un document, etc. feuille ou liste dmargement (lections) liste o sont inscrits les noms des lecteurs (qui la signent au moment de voter). (examen, runion) liste o sont inscrits les noms des personnes concernes (qui doivent la signer pour prouver leur prsence ou pour certifier avoir reu un document, etc.).

loignement nom masc.


mesure dloignement expulsion ex. : votre situation actuelle vous expose une mesure dloignement hors de France dans votre situation actuelle, vous risquez une expulsion hors de France ou vous risquez dtre expuls de France

luder verbe avec complment


1 (une question) viter, ne pas rpondre (une responsabilit) chapper , ne pas remplir ou essayez de reformuler : ex. : on ne peut pas luder cette question on ne peut pas viter cette question ; il faut rpondre cette question ex. : vous ne pouvez pas luder votre responsabilit vous ne pouvez pas chapper votre responsabilit ; vous devez accepter votre responsabilit 2 (un impt) chapper (de manire illgale), ne pas payer ex. : quand le but dun contrat est dluder limpt quand le but dun contrat est dchapper limpt ex. : TVA lude pour lexercice du 1/1/2001 au 31/07/2002 TVA non paye pour lexercice du 1/1/2001 au 31/07/2002

marger verbe avec complment


1 (salaire) recevoir un salaire

ou essayez de reformuler : ex. : cette personne marge au cabinet du maire cette personne reoit son salaire du cabinet du maire ex. : le directeur marge 5 000 euros le directeur reoit un salaire de 5 000 euros 2 (document) signer ex. : le rglement doit tre marg par tous les membres du personnel le rglement doit tre sign par tous les membres du personnel

embcle nom masc. obstacle la circulation


dun cours deau.

mergence nom fm.


1 (sens courant) apparition (soudaine) ex. : on observe lmergence de nouveaux problmes on observe lapparition de nouveaux problmes ; de nouveaux problmes apparaissent 2 (acoustique) diffrence entre le niveau

manation nom fm.


1 (dun organisme)

essayez de reformuler : ex. : cette commission est une manation de la commission dpartementale de lutte contre le travail illgal cette commission a t cre par la commission dpartementale de lutte contre le travail illgal ex. : la Sagemor est une manation du conseil gnral la Sagemor dpend du conseil gnral 2 (exhalaison) (mauvaise) odeur ex. : pour empcher la sortie des manations provenant de lgout pour empcher la sortie des (mauvaises) odeurs provenant de lgout

de bruit habituel et le niveau de bruit englobant celui dune activit particulire.

mergent, e adjectif

essayez de reformuler : ex. : ces activits correspondent des besoins mergents ces activits correspondent de nouveaux besoins

merger verbe sans complment apparatre


ex. : nous souhaitons voir merger de nouvelles solutions nous souhaitons voir apparatre de nouvelles solutions

mettre verbe avec complment


1 (un avis) donner, rendre

73

MISSION - ENCEINTE
ex. : le commissaire a mis un avis favorable sur ce projet le commissaire a donn un avis favorable sur ce projet ; le commissaire a approuv ce projet ex. : jmets un avis dfavorable votre demande dautorisation je donne un avis dfavorable votre demande dautorisation 2 (une facture) faire (et envoyer) ex. : compte tenu de votre manque dempressement rpondre ces courriers comme vous ne semblez pas vouloir rpondre (rapidement) ces courriers ex. : vous vous plaignez de leur manque dempressement vous aider vous vous plaignez du fait quils nont pas fait defforts pour vous aider

mission nom fm.


(dun document, dune facture) essayez de reformuler : ex. : il est impossible de connatre la date dmission de ces factures on ne peut pas savoir quelle date ces factures ont t faites (et envoyes) ex. : au moyen de lmission dun mandat en produisant un mandat

sempresser verbe pronominal


sempresser de se dpcher de ex. : il sest empress de vous rpondre il sest dpch de vous rpondre ou essayez de reformuler : ex. : vous vous tes empress de quitter la salle vous avez immdiatement quitt la salle

moluments nom masc. pluriel


(dun officier ministriel) rmunration fixe

emprise nom fm.


1 (confiscation) fait pour lAdministration de prendre la proprit immobilire dun particulier (pour elle-mme ou pour quelquun dautre), de faon lgale ou illgale. 2 (domaine public) espace dpendant du domaine public.

par dcret des huissiers, notaires, etc. pour certains actes de procdure.

emphytose nom fm. contrat de location de longue dure (de 18 99 ans) dans lequel le locataire a un droit rel sur limmeuble, cest--dire quil peut lhypothquer, le louer ou le sous-louer.

emphytotique adjectif

bail emphytotique contrat de location de longue dure (de 18 99 ans) dans lequel le locataire a un droit rel sur limmeuble, cest--dire quil peut lhypothquer, le louer ou le sous-louer. sous lempire de lalcool, sous lempire dun tat alcoolique en tat divresse

empire nom masc.

semployer verbe pronominal

semployer ce que soccuper de, faire son possible pour ex. : lorganisme semploie promouvoir les droits des femmes lorganisme soccupe de promouvoir les droits des femmes ex. : je memploie ce que votre dossier soit trait rapidement je fais mon possible pour que votre dossier soit trait rapidement (attribution, renonciation, excution) entraner ex. : cet avis emporte attribution immdiate de la somme au profit du Trsor public cet avis entrane lattribution immdiate de la somme au profit du Trsor public ex. : ce cas fait partie de ceux qui emportent obligatoirement la participation financire de la commune ce cas fait partie de ceux qui entranent obligatoirement la participation financire de la commune

emporter verbe avec complment

ou essayez de reformuler : ex. : les ouvrages tablis dans lemprise de la voie publique les ouvrages construits sur ou sous la voie publique 3 (domination) autorit, influence ex. : vous navez aucune emprise sur lui vous navez aucune influence ou aucune autorit sur lui sous lemprise de (lalcool, la colre) sous leffet de, sous linfluence de ex. : vous avez agi sous lemprise de la colre vous avez agi sous leffet de la colre (une personne) sous linfluence ou lautorit de 4 (lgislation) essayez de reformuler : ex. : votre restaurant a bnfici de ce classement sous lemprise de larrt ministriel du 29 avril 1963 votre restaurant a bnfici de ce classement par application de larrt ministriel du 29 avril 1963

enceinte nom fm. espace (ferm)


ou essayez de reformuler : ex. : hors de lenceinte du tribunal lextrieur du tribunal ; hors du tribunal dans lenceinte de dans, lintrieur de ex. : lincident survenu dans lenceinte du bar lincident survenu dans ou lintrieur du bar ex. : il est interdit de stationner dans lenceinte de lcole il est interdit de stationner dans ou lintrieur de lcole

empressement nom masc.

74

essayez de reformuler :

E N C L AV E - E N QU T E
enclave nom fm. terrain entour dautres
proprits et sans accs direct une route ou un chemin.
une enqute sociale vous concernant nous a t communique ex. : son attitude votre endroit lattitude quil a envers ou avec vous ou essayez de reformuler : ex. : aucune sanction ne sera applique votre endroit aucune sanction ne sera applique contre vous

enclav, e adjectif
(terrain) entour dautres proprits et sans accs direct une route ou un chemin.

encombre adverbe

sans encombre sans difficult, sans rencontrer dobstacle ex. : vous avez pu vous rendre sur place sans encombre vous avez pu vous rendre sur place sans difficult ou sans rencontrer dobstacle

enfreindre verbe avec complment ne pas


respecter ex. : vous avez enfreint larticle R. 351-28 du Code du travail vous navez pas respect ou pas observ larticle R. 35128 du Code du travail

lencontre de prposition contre


ou essayez de reformuler : ex. : vous avez la possibilit de contester la dcision prise votre encontre vous pouvez contester la dcision prise contre vous ex. : je pourrais prendre votre encontre une dcision dexpulsion je pourrais dcider de vous faire expulser

engendrer verbe avec complment


provoquer, crer ou essayez de reformuler : ex. : les nuisances engendres par cette installation les nuisances provoques par cette installation ex. : une amende trop lourde pourrait engendrer des problmes financiers une amende trop lourde pourrait entraner des problmes financiers

encourir verbe avec complment


(une amende, une peine) risquer ou essayez de reformuler : ex. : vous encourez une amende vous risquez une amende ex. : la pnalit encourue est de 2000 euros la pnalit qui pourrait tre rclame est de 2 000 euros

enjoindre verbe avec complment


enjoindre qqn de faire qqch demander qqn de faire qqch ou essayez de reformuler : ex. : je vous enjoins de vous rendre au commissariat dans les plus brefs dlais je vous demande de vous rendre au commissariat ds que vous le pourrez ; vous devez absolument vous rendre au commissariat le plus rapidement possible

encours nom masc.


(client de banque) total des sommes avan-

ces par la banque un instant donn.


encours clients total des sommes dues

par les clients. encours fournisseurs total des sommes dues aux fournisseurs.

noncer verbe avec complment mentionner


ou essayez de reformuler : ex. : ceci contredit les principes noncs larticle L.110 ceci contredit les principes de larticle L.110 ex. : tous les renseignements noncs ici tous les renseignements donns ici

endettement nom masc.


(situation) fait de devoir de largent. (somme) argent que lon doit pour rem-

bourser ce quon a emprunt. taux dendettement rapport entre largent que lon doit et ses revenus.

senqurir verbe pronominal


senqurir de qqch (chercher ) sinformer de ou sur qqch, (chercher ) se renseigner sur qqch, chercher savoir qqch ex. : vous auriez pu vous enqurir auprs des personnes prsentes vous auriez pu (chercher ) vous informer ou vous renseigner auprs des personnes prsentes ou essayez de reformuler : ex. : nous nous sommes enquis de ses intentions nous lui avons demand quelles taient ses intentions ex. : il sest enquis du sort des victimes il a demand des nouvelles des victimes

endossement nom masc.


(dun chque) fait de le signer au dos pour

le mettre sur son compte.

endosser verbe avec complment


1 (un chque) le signer au dos pour le mettre sur son compte. 2 (une responsabilit, un rle) prendre, accepter ou essayez de reformuler : ex. : le maire refuse dendosser la responsabilit de cet accident le maire refuse dtre tenu responsable de cet accident

endroit nom masc.

lendroit de qqn concernant qqn, envers qqn ex. : une enqute sociale tablie votre endroit a t communique mes services

enqute nom fm.


enqute administrative enqute au cours de laquelle lAdministration runit des informations et recueille lavis des per-

75

E N R AY E R - PA N D R E
sonnes intresses avant de lancer une opration. enqute judiciaire (matire civile) enqute au cours de laquelle le juge recueille des tmoignages et dautres lments de preuve. (matire pnale) enqute au cours de laquelle la police judiciaire recherche les auteurs dune infraction et les conditions dans lesquelles elle a t commise. enqute publique enqute pour informer et connatre lavis de la population, ou des personnes concernes, sur un projet durbanisme ou denvironnement, avant de lautoriser. enqute sociale enqute ordonne par le juge sur les conditions de vie dune personne ou dune famille avant de prendre une dcision sur son avenir (ex : placement dun mineur dlinquant, garde denfants de parents divorcs, etc.). enqute dutilit publique enqute qui sert connatre lavis de la population sur une opration projete, notamment une expropriation, pour juger si lopration a rellement une cause dintrt public.
contester cette dcision ; si vous avez lintention de contester cette dcision ex.: parmi les situations quentend rgler la loi du 4 dcembre 1985 parmi les situations prvues par la loi du 4 dcembre 1985

entriner verbe avec complment accepter et enregistrer, rendre valide et dfini-

tif en approuvant officiellement.


ex. : lassemble a entrin le changement dadresse lassemble a accept et enregistr le changement dadresse

entit nom fm. organisme, association,


entreprise ou essayez de reformuler : ex. : cette association est la seule entit habilite dlivrer des reus cette association est la seule pouvoir dlivrer des reus ex. : il sagit de la mme entit juridique il sagit de la mme entreprise (ou association) (voir illgalit, irrgularit, nullit)

entrave nom fm. obstacle


ex. : une entrave la circulation un obstacle la circulation ou essayez de reformuler : ex. : ceci est une entrave au bon droulement des travaux cela gne le bon droulement des travaux

enrayer verbe avec complment arrter


ou essayez de reformuler : ex. : pour enrayer la dgradation de la situation pour arrter la dgradation de la situation ; pour que la situation arrte de se dgrader

entraver verbe avec complment gner,


faire obstacle ex. : ce stationnement entrave laccs de limmeuble ce stationnement gne laccs limmeuble ou essayez de reformuler : ex. : cela entraverait le cours de la justice cela empcherait la justice de faire son travail

sensuivre verbe pronominal rsulter


ou essayez de reformuler : ex. : toutes les erreurs qui se sont ensuivies toutes les erreurs qui en ont rsult ou qui ont t faites par la suite ex. : il sensuit que votre dossier ne peut pas tre examin votre dossier ne peut donc pas tre tudi ex. : il pourrait sensuivre des poursuites judiciaires des poursuites judiciaires pourraient tre engages

sentremettre verbe pronominal intervenir (entre plusieurs personnes) ex. : les personnes que vous aurez autorises sentremettre pour votre compte les personnes que vous aurez autorises intervenir en votre nom

entacher verbe avec complment


(une dcision, une procdure) remettre en cause ex. : labsence de cette information nentache en rien le document labsence de cette information ne remet pas en cause le document ou essayez de reformuler : ex. : la dcision du prfet ne me semble pas entache dune erreur dapprciation je ne pense pas que le prfet ait fait une erreur dapprciation qui rendrait sa dcision non valable

entremise nom fm.


par lentremise de par (lintermdiaire de) ex. : les livraisons ralises par lentremise de la socit Dupont les livraisons ralises par la socit Dupont

pandable adjectif (par) o on peut faire


scouler les eaux sales et les boues. (en agriculture) o on peut tendre le fumier pour fertiliser.

pandage nom masc. fait de rpandre (de


lengrais, du fumier, etc.) sur un sol.

entendre verbe avec complment


(intention) souhaiter, vouloir, avoir lintention de ou essayez de reformuler : ex. : si vous entendez contester cette dcision si vous souhaitez ou voulez

pandre verbe avec complment rpandre,


mettre ex. : pour pandre les eaux uses sur votre champ pour rpandre les eaux uses sur votre champ

76

PA R S - E R RO N M E N T
pars, e adjectif dispers, parpill
ex. : ce secteur ne comporte que quelques constructions parses ce secteur ne comporte que quelques constructions ici et l ou disperses ou parpilles ne recevez pas de rponse de lAdministration, cela veut dire que votre demande est refuse

rection nom fm.


(dun btiment) construction ex. : lrection dun mur de 30 mtres la construction dun mur de 30 mtres ex. : lrection dun nouveau centre culturel la construction dun nouveau centre culturel

pisodiquement adverbe de temps en


temps, de temps autre, parfois ex. : nous faisons appel pisodiquement des professionnels nous faisons appel des professionnels de temps autre ; nous faisons parfois appel des professionnels ou essayez de reformuler : ex. : vous ntes qupisodiquement prsent aux runions vous ntes prsent aux runions que de temps autre ; vous ntes pas toujours prsent aux runions

riger verbe avec complment


1 (un btiment) construire ex. : un hangar a t rig sur votre proprit un hangar a t construit sur votre proprit (une commission, un tribunal, une socit) crer, tablir 2 riger en considrer comme ex. : la loi nrige pas cette intgration en droit la loi ne considre pas que cette intgration est un droit ou essayez de reformuler : ex. : les rgions qui ont t riges en collectivits territoriales les rgions qui sont devenues des collectivits territoriales ex. : la commission na pas pour but de sriger en tribunal la commission na pas pour but dagir comme un tribunal

pizootie nom fm. pidmie qui touche


les animaux.

prouver verbe avec complment


1 (des difficults) avoir ex. : les personnes prouvant des difficults pour acquitter cette somme les personnes qui ont des difficults pour payer cette somme 2 (une arme) tester ex. : larme doit tre prouve par le banc dpreuves larme doit tre teste par le banc dpreuves

quitable adjectif juste


ex. : cet accord nest pas quitable cet accord nest pas juste

erratum (pluriel errata) nom masc. erreur


dans un texte, corrige par un rectificatif.

errements nom masc. pluriel


(sens courant) mauvaise habitude ex. : pour mettre fin aux errements des annes prcdentes pour mettre fin aux mauvaises habitudes des annes prcdentes (en droit) tat davancement de la procdure.

quitablement adverbe de manire juste


ex. : si ce diffrend ne peut tre rgl quitablement si ce diffrend ne peut pas tre rgl de manire juste

quit nom fm.

en quit en toute justice ou essayez de reformuler : ex. : le mdiateur a considr, en quit, que la banque ne pouvait prendre en charge le crdit le mdiateur a considr quil tait juste que la banque ne prenne pas en charge le crdit quivalent habitant (pollution) quantit moyenne de pollution

erreur nom fm.

erreur de droit ignorance ou mauvaise interprtation de la loi. erreur de fait ignorance ou mauvaise connaissance dun fait matriel (voir manifeste).

quivalent nom masc.

erron, e adjectif qui contient des erreurs,


faux, inexact ex. : si la demande comporte des renseignements errons si la demande contient des renseignements inexacts ou de faux renseignements ou essayez de reformuler : ex. : le total des recettes est erron il y a une ou des erreurs dans le total des recettes

produite en un jour par une personne. quivalent temps plein nombre dheures travailles divises par le nombre dheures pendant lesquelles travaillent des personnes employes temps plein.

quivaloir verbe avec complment indirect

quivaloir tre gal , correspondre ex. : ce versement annuel quivaudra aux douze versements mensuels ce versement annuel sera gal ou correspondra aux douze versements mensuels ou essayez de reformuler : ex. : le silence de lAdministration quivaut un refus de votre demande si vous

erronment

adverbe par erreur, de manire fausse, de manire inexacte ex. : le problme a t pos erronment le problme a t pos de manire inexacte ex. : comme vous lavez affirm erronment comme vous lavez affirm par erreur

77

E S C I E N T - TAT
escient nom masc.
bon escient comme il faut, quand il faut ou essayez de reformuler : ex. : il exerce ce contrle bon escient il exerce ce contrle correctement ou quand il faut ex. : vous devez utiliser ces ressources bon escient vous devez utiliser ces ressources de manire approprie ou comme il faut mauvais escient mal (en connaissance de cause) ex. : une grande part du budget a t utilise mauvais escient une grande part du budget a mal t utilise (en connaissance de cause) ou essayez de reformuler : ex. : si vous lutilisez mauvais escient si vous ne lutilisez pas comme il faut ou comme cela est prvu (vente) rduction sur le prix de vente. (dette) rduction dune dette lorsquelle est vitez cette tournure impersonnelle ; essayez de reformuler : ex. : le permis est dlivr ds lors quil est tabli que la personne y a droit le permis est dlivr lorsque nous sommes srs que la personne y a droit 2 (un document) rdiger, faire ou essayez de reformuler : ex. : une procuration tablie par votre pre une procuration rdige par votre pre ex. : la facture doit tre tablie en double exemplaire la facture doit tre faite en double exemplaire ex. : le permis de conduire doit tre tabli votre nom de jeune fille cest votre nom de jeune fille qui doit figurer sur le permis de conduire 3 (un montant) calculer ex. : pour tablir le montant de votre redevance pour calculer le montant de votre redevance ex. : vos droits sont tablis sur cette base vos droits sont calculs sur cette base

escompte nom fm.


paye en avance.

stablir verbe pronominal


(habiter) sinstaller ex. : si vous souhaitez vous tablir en France si vous souhaitez vous installer en France

escompter verbe avec complment


1 (prvision) prvoir, sattendre

ou essayez de reformuler : ex. : pour me permettre de vous verser la subvention escompte pour me permettre de vous verser la subvention prvue ou attendue 2 (paiement) payer en avance, avec une retenue

talement nom masc.


(dune dette) paiement en plusieurs fois ou essayez de reformuler : ex. : vous pouvez demander ltalement du paiement des frais de formation vous pouvez demander payer les frais de formation en plusieurs fois

escroquerie nom fm. dlit qui consiste


tromper une personne pour obtenir son bien, son argent ou ses services.

taler verbe avec complment


(une dette) payer en plusieurs fois ex. : vous pouvez taler le rglement de vos impts vous pouvez payer vos impts en plusieurs fois

espce nom fm.

de lespce de ce type, de ce genre ex. : les affaires de lespce les affaires de ce type ou de ce genre en lespce dans ce cas ex. : cette exception ne peut donc pas sappliquer en lespce cette exception ne peut donc pas sappliquer dans ce cas cas despce cas particulier ou prcis ex. : la loi ne sapplique pas dans le cas despce la loi ne sapplique pas dans ce cas particulier ou prcis ester en justice participer un procs en

tat nom masc.


1 faire tat de mentionner, prsenter, indiquer ex. : la lettre dans laquelle vous faites tat de vos difficults la lettre dans laquelle vous mentionnez ou vous dcrivez vos difficults ex. : ce permis fait tat de trois catgories bien dfinies ce permis mentionne ou indique trois catgories bien dfinies en tout tat de cause dans tous les cas, de toute faon ou essayez de reformuler : ex. : mes services se tiennent, en tout tat de cause, votre disposition dans tous les cas, mes services se tiennent votre disposition ; mes services se tiennent toujours votre disposition ex. : je vous prie de menvoyer ce document en tout tat de cause avant la demande de versement dans tous les cas ou de toute faon, je vous prie de

ester verbe sans complment tablir


verbe avec complment

tant que demandeur, dfendeur ou tmoin.

1 (un fait) prouver ex. : vous devez tablir la ralit de votre vie prive et familiale en France vous devez prouver que vous vivez en France avec votre famille il est tabli que

78

TAY E R - V E N T U A L I T
menvoyer ce document avant la demande de versement tat de fait situation ex. : pour faire cesser cet tat de fait pour mettre fin cette situation 2 tat civil (renseignements) renseignements sur la nai aucune raison de vous accorder une drogation

teindre
verbe avec complment
1 (une dette, un passif) rgler, payer ex. : ce versement nteint pas votre dette ce versement ne rgle pas votre dette 2 (une action publique) mettre fin ex. : pour teindre dfinitivement toutes poursuites pour mettre fin dfinitivement toutes poursuites

situation familiale dune personne (nom, nationalit, naissance, mariage, etc.). (registre) registre contenant des renseignements sur la situation familiale des personnes nes dans une commune (nom, nationalit, naissance, mariage, etc.). (organisme) service public qui soccupe denregistrer les renseignements sur la situation familiale des personnes nes dans une commune. officier de ltat civil fonctionnaire charg du registre contenant les renseignements sur la situation familiale des personnes nes dans une commune (gnralement le maire ou un adjoint). Rappel : les fiches dtat civil ont t supprimes le 26 dcembre 2000. Vous ne devez plus les dlivrer ni les demander. Un certificat a t conu pour les administrations trangres qui souhaitent sassurer de la situation de leurs concitoyens ou affilis rsidant en France; ce document est disponible sur service-public.fr
3 tat des lieux document dcrivant ltat dun immeuble ou dun appartement, gnralement fait avant et aprs sa location.

verbe pronominal steindre


(droit) tre perdu ou essayez de reformuler : ex. : votre droit au revenu de remplacement steint si vous ne rpondez pas la convocation vous perdez votre droit au revenu de remplacement si vous ne rpondez pas la convocation

tiage nom masc.


(phase) baisse priodique des eaux dun

cours deau.
(niveau) niveau moyen le plus bas dun

cours deau.

europen, -enne adjectif


Espace conomique Europen il com-

(inventaire) compte rendu, rapport ex. : vous devez me transmettre un tat rcapitulatif de lensemble des dpenses engages vous devez me transmettre un compte rendu de lensemble des dpenses engages ex. : il nous faut un tat descriptif des travaux damnagement il nous faut un rapport avec le descriptif des travaux damnagement tat de frais facture, relev des sommes

prend en 2004 les pays de lUnion europenne (Allemagne, Autriche, Belgique, Chypre, Danemark, Espagne, Estonie, Finlande, France, Royaume-Uni, Grce, Hongrie, Irlande, Italie, Lettonie, Lituanie, Luxembourg, Malte, Pays-Bas, Pologne, Portugal, Rpublique tchque, Slovnie, Slovaquie, Sude) ainsi que la Norvge, lIslande et le Liechtenstein. Union Europenne elle comprend en 2004 les pays suivants : Allemagne, Autriche, Belgique, Chypre, Danemark, Espagne, Estonie, Finlande, France, Royaume-Uni, Grce, Hongrie, Irlande, Italie, Lettonie, Lituanie, Luxembourg, Malte, Pays-Bas, Pologne, Portugal, Rpublique tchque, Slovnie, Slovaquie, Sude.

vasion nom fm.


vasion fiscale fait de se servir des imprcisions de la loi pour payer le moins dimpts possible.

dues une personne, au titre de dpenses, indemnits ou rmunrations lies lexercice de ses fonctions. tat parasitaire rapport dun expert sur la prsence ou non de termites ou dautres parasites dans un immeuble.

ventualit nom fm. cas, possibilit


ex. : jai tudi lventualit de vous accorder un certificat de rsidence jai tudi la possibilit de vous accorder un certificat de rsidence dans cette ventualit dans ce cas ex. : dans cette ventualit, votre demande pourrait tre examine en priorit dans ce cas, votre demande pourrait tre tudie en priorit dans lventualit o si, au cas o, dans le cas o

tayer verbe avec complment


(une demande) appuyer, justifier ex. : tout document tayant votre demande dasile tout document appuyant ou justifiant votre demande dasile ou essayez de reformuler : ex. : aucun motif ne me permet dtayer une drogation aucun motif ne me permet de justifier une drogation ; je

79

VICTION - EXCIPER
ex. : dans lventualit o vous ne seriez pas disponible ce jour-l au cas o vous ne seriez pas disponible ce jourl ; si vous ntiez pas disponible ce jour-l

examen nom masc.


1 (dun dossier, dune demande, dune situation) vitez si possible ce mot, qui peut mettre votre interlocuteur mal laise ; prfrez tude : ex. : jai fait procder un examen attentif de votre situation votre situation a t tudie avec beaucoup dattention 2 mettre qqn en examen informer

viction nom fm.


1 (dun droit) perte dun droit sur une chose parce quune autre personne avait dj un droit sur cette chose. indemnit dviction (dun bail) argent que doit verser le propritaire son locataire sil ne renouvelle pas le contrat de location. 2 (dun groupe, dun tablissement) exclusion ex. : aprs son viction du lyce aprs son exclusion du lyce

quelquun des faits qui lui sont reprochs, au cours de lexamen dune affaire par le juge dinstruction. mise en examen acte de procdure par lequel le juge dinstruction informe une personne des faits qui lui sont reprochs.

examiner verbe avec complment


(un dossier, une demande, une situation) vitez si possible ce mot, qui peut mettre votre interlocuteur mal laise ; prfrez tudier : ex. : votre dossier a t examin par la commission la commission a tudi votre dossier

vidence nom fm.


mettre en vidence montrer ex. : le rapport a mis en vidence des carts entre les deux relevs le rapport montre quil y a des carts entre les deux relevs lvidence essayez de reformuler : ex. : ce rapport montre, lvidence, un refus de collaboration de votre part ce rapport montre que vous refusez de collaborer ex. : il apparat, lvidence, que ce projet prsente des risques ce projet prsente des risques certains ou vidents

excavation nom fm. creusement, trou excaver verbe avec complment creuser excdent nom masc. ce qui est en plus de
la quantit fixe.

vincer verbe avec complment


1 (droit) enlever quelquun la possession dune chose. 2 (exclusion) carter, exclure

ou essayez de reformuler : ex. : pour obtenir le remboursement dun excdent de versement au titre de votre impt sur le revenu 2000 pour obtenir le remboursement des impts que vous avez pays en trop sur votre revenu 2000

excdentaire adjectif qui dpasse la


quantit fixe ou le nombre fix ex. : ce taux sera de 5 % pour chaque pice excdentaire ce taux sera de 5 % pour chaque pice qui dpasse le nombre fix

ou essayez de reformuler : ex. : vous avez t vinc sur ce lot au profit dun concurrent votre offre sur ce lot a t refuse au profit de celle dun concurrent ex. : des personnes ont t vinces du groupe des personnes ont t exclues du groupe

excder verbe avec complment


(temps, argent) dpasser, tre suprieur ou essayez de reformuler : ex. : les acomptes nexcdent pas 80 % du montant de la subvention les acomptes ne dpassent pas 80 % du montant de la subvention ex. : vos indemnits excdent le minimum lgal vos indemnits sont suprieures au minimum lgal ex. : vous devez prendre contact avec lui dans un dlai nexcdant pas trois semaines vous devez prendre contact avec lui dans les trois semaines ou avant trois semaines

voquer verbe avec complment dcrire,


parler de ex. : dans le cas que vous voquez dans le cas que vous dcrivez ou dont vous parlez ex. : jaimerais voquer avec vous ces problmes jaimerais parler de ces problmes avec vous

exactions nom fm. pluriel


(svices) mauvais traitements ex. : les exactions perptres lencontre du personnel les mauvais traitements infligs au personnel

exciper verbe avec complment indirect

exagrment adverbe trop


ex. : ce systme est exagrment complexe
ce systme est trop complexe

80

exciper de qqch sappuyer sur qqch, se servir de qqch comme argument ex. : vous ne pouvez exciper de vos activits professionnelles pour vous ne pouvez pas vous servir de vos activits

EXCLURE - EXCUTION
professionnelles comme argument pour ex. : ces travaux peuvent bnficier dune subvention de ltat, lexclusion des cas figurant sur la liste ces travaux peuvent bnficier dune subvention de ltat, sauf dans les cas prciss sur la liste

exclure verbe avec complment


exclure qqn du bnfice de qqch priver qqn de qqch, retirer qqch qqn ex. : dans ce cas, je peux vous exclure du bnfice de lallocation dans ce cas, je peux vous retirer votre droit lallocation ou essayez de reformuler : ex. : vous tes exclu du bnfice du revenu de remplacement vous navez plus droit au revenu de remplacement il nest pas exclure que il est possible que ex. : il nest pas exclure que mes services y participent il est possible que mes services y participent ; mes services pourraient y participer

exclusivement adverbe uniquement,


seulement ex. : le recrutement se fait exclusivement par voie de concours le recrutement se fait uniquement ou seulement par concours ou essayez de reformuler : ex. : son dossier relve exclusivement de la comptence du prfet le prfet est le seul pouvoir traiter son dossier ex. : le rapport doit porter exclusivement sur la premire phase des travaux le rapport ne doit concerner que la premire phase des travaux

exclusif, -ive
adjectif seul, unique
ex. : le but exclusif de ce document est de ce document a pour seul ou unique but de ou essayez de reformuler : ex. : son tat de sant ne justifie pas son maintien exclusif sur le territoire franais son tat de sant ne justifie pas quil doive absolument rester en France tre de la comptence exclusive de essayez de reformuler : ex. : la rsolution de ce conflit est de la comptence exclusive des tribunaux civils ce conflit ne peut tre rsolu que par un tribunal civil ex. : ceci est de la comptence exclusive du ministre de lIntrieur seul le ministre de lIntrieur peut en dcider

exclusivit nom fm.

clause dexclusivit clause dun contrat

qui engage une des parties ne pas conclure daccords similaires avec quelquun dautre. principe dexclusivit principe qui veut que lorsquune autorit est comptente, elle est seule comptente.

exeat nom masc. autorisation donne un


fonctionnaire de se faire muter dans un autre dpartement.

excuteur, -trice nom

excuteur testamentaire personne dsigne par lauteur dun testament pour le faire respecter.

excutif, -ive adjectif excution nom fm.

pouvoir excutif le gouvernement, en tant quautorit charge dappliquer les lois.

adverbe sans exclusive sans rien rejeter, sans


rejeter personne ou essayez de reformuler : ex. : ce forum doit tre un rassemblement sans exclusive ce forum doit rassembler tout le monde (sans rejeter personne) ex. : le dbat doit tre ouvert sans exclusive tous les membres le dbat doit tre ouvert tous les membres, sans exception

exclusion nom fm.


(bnfice) essayez de reformuler : ex. : jai dcid de prendre votre gard une dcision dexclusion du bnfice des allocations de chmage jai dcid darrter le versement de vos allocations de chmage lexclusion de lexception de, sauf ex. : vous devez menvoyer toutes les factures, lexclusion des factures dachat de matriaux vous devez menvoyer toutes les factures, lexception des factures dachat de matriaux

(dun travail, dun projet, dun arrt) essayez de reformuler : ex. : si les travaux nont pas connu un commencement dexcution si les travaux nont pas commenc ex. : la personne charge de lexcution du prsent arrt la personne charge dappliquer cet arrt mettre excution (un arrt, une mesure) excuter, appliquer ou essayez de reformuler : ex. : si la mise excution de cet arrt ne peut intervenir immdiatement si cet arrt ne peut pas tre appliqu immdiatement en excution de en application de voie dexcution moyen par lequel une

personne peut obtenir quun jugement ou quun acte juridique soit appliqu, avec laide de lautorit publique. excution provisoire possibilit qua le gagnant dun procs de faire excuter le jugement mme si la partie adverse le conteste.

81

E X C U TO I R E - E X I G I B I L I T
excution force moyen juridique pour ex. : le chiffre mis en exergue du rapport
le chiffre mis en tte ou en haut du

obliger quelquun remplir ses obligations, notamment payer une somme dargent. juge de lexcution juge qui on fait appel en cas de difficult pour quun jugement soit appliqu.

excutoire adjectif qui peut ou doit tre


appliqu (en utilisant la force si ncessaire).
ex. : cette dcision est excutoire sans dlai cette dcision peut tre immdiatement applique; cette dcision doit tre immdiatement applique formule excutoire formule inscrite

rapport (attention) mettre en vidence ex. : un contrat dinsertion mettant en exergue votre projet professionnel un contrat dinsertion mettant en vidence votre projet professionnel ex. : ce fait mrite dtre mis en exergue dans le rapport ce fait mrite dtre mis en vidence dans le rapport

exhaustif, -ive adjectif complet

la fin dune dcision de justice qui permet de la faire excuter (de force si ncessaire). titre excutoire document lgal qui permet de faire excuter une obligation (de force si ncessaire). copie excutoire copie dun acte ou dun jugement avec la formule qui en permet lexcution.

ou essayez de reformuler : ex. : une liste exhaustive des modifications une liste complte des modifications; une liste de toutes les modifications ex. : une liste non exhaustive des administrations qui organisent ces concours une liste incomplte des administrations qui organisent ces concours ; une liste de certaines des administrations qui organisent ces concours

exempt, e adjectif
exempt de sans ex. : un projet exempt de risques un projet sans risques ex. : un terrain exempt de toute construction un terrain sans construction ; un terrain sur lequel il ny a aucune construction

exhaustivit nom fm.


essayez de reformuler : ex. : cette liste ne prtend pas lexhaustivit cette liste ne prtend pas tre complte ex. : ce recensement de population vise lexhaustivit ce recensement de la population essaie de compter tous les habitants

exempter verbe avec complment


exempter de qqch dispenser de qqch ou essayez de reformuler : ex. : des travaux exempts de permis de construire des travaux pour lesquels un permis de construire nest pas ncessaire ex. : une personne exempte dimpts une personne qui na pas payer dimpts

exhrdation

nom fm. action par laquelle lauteur dun testament prive les hritiers de leurs droits la succession ; sil a des enfants, il ne peut les priver que dune partie de la succession appele quotit disponible (voir quotit).
gement, appel ex. : une exhortation au calme un appel au calme

exhortation nom fm. (fort) encoura-

exemption nom fm.


essayez de reformuler : ex. : les personnes qui bnficient de lexemption fiscale les personnes qui nont pas payer dimpts ex. : pour obtenir lexemption du permis de construire pour obtenir le droit de construire sans permis

exhorter verbe avec complment


exhorter qqn faire qqch encourager (fortement) qqn faire qqch, demander qqn de faire qqch ex. : il la exhort au calme il lui a demand de rester calme ou essayez de reformuler : ex. : je vous exhorte effectuer cette dmarche je vous encourage fortement effectuer cette dmarche ; jinsiste pour que vous fassiez cette dmarche

exercice nom masc.


exercice budgtaire priode comprise

entre deux budgets (un an en gnral).

exergue nom masc., nom fm.


en exergue en tte, en haut ex. : la mention appose en exergue des avertissements sanitaires la mention place en tte ou en haut des avertissements sanitaires mettre en exergue (en dbut dun document) mettre en tte ou en haut

exigibilit nom fm.

essayez de reformuler : ex. : vous pouvez contester lexigibilit de la somme rclame par lAdministration vous pouvez contester que vous devez cette somme lAdministration date dexigibilit date laquelle quelque

chose peut tre exig.

82

EXIGIBLE - EXPOSER
ex. : la date dexigibilit de cette taxe la date laquelle le paiement de cette taxe peut tre exig ex. : dans le cas o votre demande ferait lobjet dun rejet explicite si votre demande tait (clairement) rejete ; si lon vous disait (ou crivait) que votre demande avait t rejete 2 (personne) clair ou essayez de reformuler : ex. : vous navez pas t trs explicite sur votre situation vous ne vous tes pas exprim clairement sur votre situation

exigible adjectif
1 (chose impose) obligatoire, qui peut tre exig ou essayez de reformuler : ex. : le visa de long sjour est exigible du ressortissant tranger le ressortissant tranger doit (obligatoirement) fournir un visa de long sjour 2 (argent) qui doit tre pay ex. : les cotisations exigibles la date du 28 aot 2002 les cotisations qui doivent tre payes ou payer avant le 28 aot 2002 ex. : le paiement est exigible six mois aprs le dcs le paiement doit tre fait six mois aprs le dcs

explicitement adverbe clairement

ou essayez de reformuler : ex. : il convient de le prciser explicitement dans le contrat de travail il faut que cela soit clairement crit ou prcis dans le contrat de travail

expliciter verbe avec complment exprimer


clairement, rendre clair ex. : vous navez pas explicit vos intentions vous navez pas exprim clairement vos intentions

existence nom fm.

existence juridique essayez de reformuler : ex. : cette association est dpourvue dexistence juridique cette association na pas de statut lgal ; pour la loi, cette association nexiste pas ment ou essayez de reformuler : ex. : il vous a t accord le droit exonration de la taxe dapprentissage vous navez pas payer la taxe dapprentissage ex. : pour obtenir lexonration des cotisations sociales pour ne pas avoir payer les cotisations sociales

exploit nom masc.

exploit dhuissier (de justice) document

exonration nom fm. dispense de paie

crit et donn ou envoy par un huissier une personne pour lui demander de faire quelque chose.

exponentiel, -elle adjectif considrable,


rapide et continu ou essayez de reformuler : ex. : le nombre de demandes augmente de faon exponentielle le nombre de demandes ne cesse daugmenter ; le nombre de demandes augmente considrablement

exposer
verbe avec complment
1 (des problmes, des arguments) expliquer, prsenter ex. : dans ce courrier, vous mexposez vos problmes dans ce courrier, vous mexpliquez vos problmes ex. : si vous souhaitez exposer votre situation, je vous recommande de me tlphoner si vous souhaitez expliquer votre situation, je vous recommande de me tlphoner 2 exposer qqn essayez de reformuler : ex. : le manquement cette obligation vous expose des sanctions si vous ne respectez pas cette obligation, vous risquez des sanctions ex. : lomission du document vous exposerait un reversement des indemnits si vous oubliez ce document, vous risquez de devoir reverser les indemnits

exonrer verbe avec complment dispenser


de payer ou essayer de reformuler : ex. : vous tes exonr de la redevance tlvision vous navez pas payer la redevance tlvision

expdition nom fm.


(double dun arrt, dun contrat notari) copie, duplicata ex. : une expdition de mon arrt en date du 4 mars 2001 une copie de mon arrt du 4 mars 2001

explicitation nom fm.

essayez de reformuler : ex. : une explicitation plus fine de vos critres est ncessaire vous devez expliquer vos critres de manire plus claire ou plus dtaille ex. : lexplicitation des nouvelles mthodes dintervention la prsentation claire et dtaille des nouvelles mthodes dintervention

sexposer verbe pronominal


sexposer risquer ou essayez de reformuler : ex. : vous vous exposez des sanctions vous risquez des sanctions ; vous pouvez tre sanctionn

explicite adjectif
1 (rejet, demande, accord) (clairement) exprim ou essayez de reformuler :

83

E X P R S - E X T R A P O L AT I O N
ex. : sinon, vous vous exposeriez ce que votre demande fasse lobjet dune dcision de refus sinon, votre demande risque dtre refuse ex. : lamnistie a entran lextinction des poursuites suite lamnistie, les poursuites ne peuvent plus tre exerces 3 (un droit) essayez de reformuler : ex. : jusqu lextinction de votre droit aux indemnits jusqu ce que vous nayez plus droit aux indemnits

exprs, -esse adjectif


(explicite) clairement exprim ou essayez de reformuler : ex. : il faut la permission expresse du propritaire il faut que le propritaire donne clairement sa permission

extorquer verbe avec complment obtenir


par la force, la menace ou la contrainte.
ou essayez de reformuler : ex. : elle lui a extorqu sa signature elle la oblig signer (par la force ou la menace ou la contrainte)

expressment adverbe

essayez de reformuler : ex. : la prsence dun huissier nest pas expressment prvue il nest pas crit ou prcis quun huissier doit tre prsent

extorsion nom fm. dlit consistant obtenir quelque chose (signature, engagement, rvlation dun secret, remise de biens, etc.) par la force, la menace ou la contrainte.

expropriant, e adjectif
(pour cause dutilit publique) qui oblige de

manire lgale une personne cder un bien immeuble ou un droit rel immobilier ltat (une collectivit territoriale ou un tablissement public) dans un but dintrt public et en change dune indemnit.

extra(-)contractuel, -elle adjectif non


dfini par ou non contenu dans un contrat.

extrader verbe avec complment livrer une


personne qui se trouve sur son territoire un autre tat, sa demande, pour quil puisse la juger ou la mettre en prison.

expropriation nom fm.


(pour cause dutilit publique) moyen lgal dobliger une personne cder un bien immeuble ou un droit rel immobilier ltat (une collectivit territoriale ou un tablissement public) dans un but dintrt public et en change dune indemnit.

extradition

nom fm. procdure par laquelle un tat livre un autre tat, sa demande, une personne qui se trouve sur son territoire pour quil puisse la juger ou la mettre en prison.

exproprier verbe avec complment


exproprier qqn (pour cause dutilit publique) obliger quel-

extrajudiciaire adjectif
(acte dhuissier) qui est fait en dehors dune

quun cder un bien immeuble ou un droit rel immobilier ltat ( une collectivit territoriale ou un tablissement public) dans un but dintrt public et en change dune indemnit.

procdure judiciaire (ex : demande de renouvellement de bail). (aveu) fait en labsence dun juge.

extra(-)lgal, e (masc. pluriel -aux) adjectif non prvu ou non organis par la loi.
ou essayez de reformuler : ex. : vous avez la possibilit de demander une aide extra-lgale auprs de votre caisse maladie vous avez la possibilit de demander une aide votre caisse maladie, mais la loi ne loblige pas vous laccorder

expulser verbe avec complment


(dun locataire) faire sortir (par la force si

ncessaire) du logement o il na pas le droit dtre. (dun tranger) faire quitter le territoire franais.

expulsion nom fm.


(dun locataire) action de faire sortir (par

extranit nom fm. caractre de ce qui


est tranger.

la force si ncessaire) une personne dun lieu o elle na pas le droit dtre. (dun tranger) excution de lordre donn un tranger de quitter le territoire franais.

ou essayez de reformuler : ex. : en raison de lextranit de ces personnes parce que ces personnes sont trangres

extenso (voir in extenso). extinction nom fm.


1 (une dette, un passif) rglement, paie-

extrapolation nom fm.


essayez de reformuler : ex. : lextrapolation de ces rsultats lensemble de la population na pas de valeur gnraliser ces rsultats lensemble de la population na pas de valeur ex. : ces chiffres sont le rsultat dune extrapolation par rapport aux mesures ralises en 1998 ces chiffres ont t calculs partir des mesures ralises en 1998

ment ex. : jusqu extinction de votre dette jusquau paiement ou rglement de votre dette 2 (une action publique) perte du droit

dexercer des poursuites.

84

ou essayez de reformuler :

E X T R A P O L E R - F AU T E
extrapoler
verbe avec complment
gnraliser ou essayez de reformuler : ex. : il est difficile dextrapoler ces rsultats dautres cas il est difficile de gnraliser ces rsultats dautres cas ; il est difficile dappliquer ces rsultats dautres cas ex. : les tudes partir desquelles a t extrapole lexistence deffets secondaires les tudes partir desquelles on a conclu quil existait des effets secondaires ex. : nous avons tudi la faisabilit technique du projet nous avons tudi les possibilits techniques de raliser le projet tude de faisabilit du projet tude sur

la possibilit de raliser un projet.

faire verbe avec complment

pour ce faire pour faire cela, pour cela ex. : vous disposez, pour ce faire, dun dlai de deux mois vous disposez dun dlai de deux mois pour faire cela du fait de cause de, par ou essayez de reformuler : ex. : une rupture abusive du contrat de travail du fait de lemployeur une rupture abusive du contrat de travail par lemployeur ex. : cette autorisation ne peut vous tre accorde du fait de lannulation de votre permis de conduire cette autorisation ne peut pas vous tre accorde parce que votre permis de conduire a t annul du fait que parce que, comme ex. : votre dossier ne peut tre retenu du fait que vous lavez envoy trop tard votre dossier ne peut pas tre retenu parce que vous lavez envoy trop tard ; comme vous avez envoy votre dossier trop tard, il ne peut pas tre retenu fait gnrateur fait ou vnement lori-

fait nom masc.

exutoire nom masc.


(dversoir) ouverture pour lcoulement deaux ou de dchets.

F
fcheux, -euse adjectif ennuyeux, regrettable, gnant ex. : il serait fcheux que ces faits se reproduisent il serait gnant ou regrettable que ces faits se reproduisent ou essayez de reformuler : ex. : ces incidents sont fcheux pour le bon droulement des activits ces incidents gnent le bon droulement des activits

facult nom fm.


(sens juridique) droit, possibilit ou essayez de reformuler : ex. : vous conservez la facult de revenir sur le territoire franais vous conservez le droit ou la possibilit de revenir sur le territoire franais ex. : pour exercer la facult de dposer un recours contentieux pour (pouvoir) dposer un recours contentieux

gine dune obligation (spcialement celle de payer un impt ou une dette).

falsification nom fm. transformation ou


modification dont le but est de tromper.

falsifier verbe avec complment transformer


ou modifier dans le but de tromper.

faute nom fm.

faillite nom fm.


1 (dune entreprise)
le terme faillite pour parler des difficults

dune entreprise est impropre, bien que frquemment utilis ; utilisez plutt dpt de bilan. faillite civile situation o tous les biens

dune personne qui doit de largent peuvent tre vendus pour payer sa dette ; la personne ne doit alors plus rien. faillite personnelle sanction qui peut sappliquer aux commerants, aux artisans ou aux dirigeants dentreprise en liquidation judiciaire, coupables dactes malhonntes ou imprudents.
2 (dun projet, dun systme) chec ex. : aprs la faillite de ce projet aprs lchec de ce projet

faisabilit nom fm.

essayez de reformuler :

1 faute de par manque de ex. : ltude na pu tre ralise faute de temps ltude na pu tre ralise par manque de temps ou essayez de reformuler : ex. : faute daccord, nous y serons obligs si nous narrivons pas un accord, nous y serons obligs ; si aucun accord nest trouv, nous y serons obligs ex. : faute de solution pour le 31 octobre si aucune solution nest trouve avant le 31 octobre ex. : faute davoir fourni des renseignements prcis, vous comme vous navez pas fourni de renseignements prcis, vous faute de quoi sinon ex. : je vous demande de respecter ces rgles, faute de quoi je serai oblig dappliquer les sanctions prvues je vous demande de respecter ces rgles, sinon je serai oblig dappliquer les sanctions prvues 2 faute grave

85

F AU T E U R - F I N A L I T
(droit du travail) faute du salari qui permet son employeur de le renvoyer sans dlai et sans indemnit de licenciement. faute lourde (droit du travail) faute faite par le salari pour nuire lemployeur ou lentreprise et qui permet son employeur de le renvoyer sans dlai, sans indemnit de licenciement ni indemnit compensatrice de congs pays et de lobliger ventuellement lui verser des dommages-intrts. (droit administratif) faute qui permet dengager la responsabilit personnelle de lagent. faute inexcusable (accident du travail, de la circulation) faute trs grave qui consiste agir de manire dangereuse sans raison et sans tenir compte des risques alors quon les connat. faute intentionnelle (accident du travail) faute faite volontairement dans le but de causer un dommage. faute de service dommage caus par un agent public pendant quil assure son service, que lAdministration doit rparer.

fiabilit nom fm.


essayez de reformuler : ex. : cest un systme dune grande fiabilit cest un systme trs sr ou dans lequel on peut avoir confiance ex. : tout dpend de la fiabilit de ces renseignements tout dpend de la confiance quon peut avoir dans ces renseignements

fiable adjectif sr, srieux, sur lequel on


peut compter ou essayez de reformuler : ex. : ce contrle nest pas fiable 100 % ce contrle nest pas sr 100 %

fiduciaire adjectif

monnaie fiduciaire pices de monnaie et billets de banque. socit fiduciaire (droit franais) socit charge de travaux comptables, juridiques, fiscaux et dorganisation pour des entreprises prives. tre ou essayez de reformuler : ex. : ces lments figurent dans le dossier dinscription ces lments se trouvent ou sont dans le dossier dinscription faire figurer indiquer, inscrire ex. : pour faire figurer votre nom sur cette liste pour que votre projet soit (indiqu) sur cette liste

figurer verbe sans complment se trouver,

fauteur, -euse nom


essayez de reformuler : ex. : le principal fauteur de pollution le principal responsable de la pollution fauteur de troubles personne qui a pro

voqu des troubles. fauteur de dsordre personne qui a provoqu des dsordres.

favorablement adverbe
accueillir favorablement une demande,

filiation nom fm. lien de parent entre lenfant et son pre ou sa mre.
ou essayez de reformuler : ex. : un document comportant votre filiation un document mentionnant le nom de votre pre et celui de votre mre

rpondre favorablement une demande


donner une rponse positive une demande ex. : il ne mest pas possible de rpondre favorablement votre demande je ne peux pas donner une rponse positive votre demande

fin nom fm.

fri adjectif
jour fri jour de fte lgale o lon ne

travaille pas.

frir verbe avec complment


sans coup frir sans (aucune) difficult ex. : vous pouvez demander, sans coup frir, le remboursement de cette cotisation vous pouvez demander, sans (aucune) difficult, le remboursement de cette cotisation

fermage nom masc.


(contrat) contrat de location dune terre

agricole.
(loyer) loyer dune terre agricole.

fiabiliser verbe avec complment rendre


(plus) sr ex. : ce contrle fiabilise ldition des donnes ce contrle rend plus sre ldition des donnes

toutes fins utiles au cas o cela serait utile ex. : toutes fins utiles, je vous envoie le dossier je vous envoie le dossier au cas o cela pourrait vous tre utile aux fins de pour, dans le but de ou essayez de reformuler : ex. : je vous prie de contacter mes services aux fins de rgulariser cette situation je vous prie de contacter mes services pour rgulariser cette situation ex. : aux fins de constat de la rsiliation du bail pour constater la rsiliation de votre bail ex. : vous mavez fait parvenir un dossier de candidature aux fins dinscription sur cette liste vous mavez envoy un dossier de candidature pour vous inscrire sur cette liste ex. : un rapport dans lequel sont exposes les finalits du projet un rapport qui expose les objectifs du projet

finalit nom fm. but, objectif

86

FISC - FOND
fisc nom masc. administration des impts. fiscal, e (masc. pluriel -aux) adjectif
sur la foi de en se fondant sur, en sappuyant sur ex. : sur la foi de ces documents en se fondant ou en sappuyant sur ces documents ex. : sur la foi de plusieurs tmoins en se fondant ou en sappuyant sur les dclarations de plusieurs tmoins en foi de quoi par consquent. bonne foi (sens gnral) fait de parler ou dagir en

amende fiscale argent que lon doit ver-

ser au Trsor Public pour une faute commise par rapport la loi fiscale. contrle fiscal contrle des revenus fait par ladministration des impts. dette fiscale impt d mais non pay. domicile fiscal adresse laquelle une personne dclare ses revenus. timbre fiscal timbre coll sur un document qui prouve quun impt, ou une taxe, a t pay (il peut sacheter dans les bureaux de tabac ou au centre des impts).

tant sincre, en croyant respecter la loi ou les rgles.


ou essayez de reformuler : ex. : il est de bonne foi il pense vraiment ce quil dit (contrat) fait de lexcuter en croyant le res

fiscalit nom fm.


(lois) ensemble des lois et des mesures sur

limpt.
(imposition) impts ex. : laugmentation des bases de la fiscalit directe locale laugmentation des bases des impts directs locaux

pecter.
mauvaise foi fait de dire des choses que

lon sait fausses ou de faire semblant dignorer quelque chose.


ou essayez de reformuler : ex. : il est de mauvaise foi il sait que ce quil dit est faux

fixation nom fm.

porter fixation de fixer ex. : lavenant portant fixation des nouveaux tarifs de base lavenant qui fixe les nouveaux tarifs de base
1 (crime, dlit) constat au moment o il est commis ou immdiatement aprs.

foncier, -ire
adjectif en rapport avec un immeuble, une maison ou un terrain.
ex. : revenus fonciers revenus provenant dun immeuble, dune maison ou dun terrain taxe foncire, impt foncier impt

flagrant, e adjectif
2 (sens gnral) vident ex. : si les risques sont flagrants si les risques sont vidents ex. : il sagit dune violation flagrante de la loi il sagit dune violation vidente de la loi ou essayez de reformuler : ex. : je nai pas constat derreurs flagrantes dans le dossier je nai pas constat de grosses erreurs dans le dossier

fluctuant, e adjectif variable


ou essayez de reformuler : ex. : du fait de votre profession, vos revenus sont fluctuants du fait de votre profession, vos revenus varient ex. : les critres dattribution des bourses sont fluctuants les critres dattribution des bourses sont variables ou changent

annuel sur les immeubles, maisons ou terrains. publicit foncire renseignements sur la situation juridique des biens immobiliers. nom masc. sol, sous-sol, terrain, immeuble. foncier bti terrain sur lequel il y a une construction. foncier non bti terrain sans construction.

fonctionnel, -elle adjectif

capacits fonctionnelles tat physique ex. : vos capacits fonctionnelles ne vous permettent pas dexercer ce travail votre tat physique ne vous permet pas de faire ce travail radaptation fonctionnelle rducation

foi nom fm.

faire foi de prouver ex. : les chiffres en font foi les chiffres le prouvent ex. : cest la date du cachet de la poste qui fait foi de lenvoi cest la date du cachet de la poste qui prouve que lenvoi a t fait ce jour-l ex. : les dossiers doivent tre envoys avant le 30 mars 2001, le cachet de la poste faisant foi les dossiers doivent tre envoys avant le 30 mars 2001, la date du cachet de la poste prouvant la date de lenvoi

dune personne victime dun accident ou qui a subi une opration, pour quelle retrouve une vie normale et une activit professionnelle.

fond, e adjectif
(argument) (sens gnral) justifi (sens juridique) qui a une base juridique. ou essayez de reformuler : ex. : cet argument nest pas fond juridiquement cet argument na aucune base juridique valable tre fond sur sappuyer sur ex. : mon refus est fond sur les faits suivants mon refus sappuie sur les faits

87

F O N D E M E N T - F O R F A I TA I R E M E N T
suivants ; je refuse (votre demande) pour les raisons suivantes tre fond faire qqch avoir de bonnes raisons pour ou de faire qqch, avoir des raisons valables pour ou de faire qqch ex. : dans ce cas, la commune nest pas fonde intervenir dans ce cas, la commune na pas de raisons juridiquement valables pour intervenir sestimer ou se croire fond penser avoir de bonnes raisons pour ex. : si vous vous estimez fond contester cette dcision si vous pensez avoir de bonnes raisons pour contester cette dcision (entreprise) total de lactif court terme moins le total du passif court terme (voir bailleur).

fongible adjectif qui peut tre remplac par


dautres choses de mme nature pour un paiement ou un remboursement (par exemple : produits alimentaires, argent).

force nom fm.

1 cas de force majeure, force majeure situation extrieure, imprvisible et invitable, qui excuse quelquun de ne pas remplir ses obligations. force publique police ou gendarmerie.

fondement nom masc.


1 (dune procdure, dun article) base (juridique), rgles de droit applicables. ex. : le fondement juridique de la procdure la base juridique de la procdure sur le fondement de sur la base de, en sappuyant sur ex. : je serais dispos reconsidrer votre situation sur le fondement de larticle 14 je serais prt reconsidrer votre situation sur la base de larticle 14 ex. : nous ne pouvons engager sa responsabilit sur le fondement de cet article nous ne pouvons engager sa responsabilit en nous appuyant sur cet article 2 (dun raisonnement, dune argumentation) justification, raison ou essayez de reformuler : ex. : votre accusation est sans fondement votre accusation nest pas justifie ex. : des prcisions quant au fondement de lavis mdical peuvent vous tre donnes nous pouvons vous donner des prcisions sur les raisons de cet avis mdical

ex. : jaccorderai le concours de la force publique lhuissier jaccorderai laide de la police (ou de la gendarmerie) lhuissier agent de la force publique policier ou

gendarme. force ouverte par plusieurs personnes employant la force force est de constater que il faut bien constater que, on est oblig de constater que 2 (succession) forces ensemble des biens et des droits

de la personne dcde.

forclore verbe avec complment


(une personne) lui faire perdre un droit parce quelle ne la pas utilis dans le dlai autoris. (un dlai) essayez de reformuler : ex. : ce dlai est forclos la dmarche na pas t faite dans le dlai fix

forclusion nom fm. perte dun droit qui


na pas t utilis dans le dlai autoris.
ex. : cela frappe de forclusion les sommes rclames les sommes ont t rclames trop tard et ne sont donc plus payer ; il est trop tard pour rclamer ces sommes ex. : la victime peut demander tre releve de la forclusion la victime peut demander ne pas perdre ses droits

fonds nom masc.


1 (bien) terrain ou btiment. fonds de commerce biens matriels ou

non (en particulier la clientle) qui appartiennent un commerant et lui permettent dexercer son activit. fonds dominant immeuble (terrain ou btiment) qui profite dune contrainte impose un autre immeuble appartenant un propritaire diffrent (exemple : dans le droit de passage, le fonds dominant est le terrain dont le propritaire a lautorisation de passer sur un immeuble appartenant une autre personne pour pouvoir accder la voie publique). fonds servant immeuble (terrain ou btiment) auquel une contrainte est impose au profit dun autre immeuble appartenant un propritaire diffrent.
2 (capital) argent fonds de roulement (syndic) avance permanente de trsorerie

forfait nom masc.


1 (rmunration) clause dun contrat fixant lavance le prix dun travail ou dun service. 2 (impts) valuation globale des revenus dune personne non salarie, qui sert calculer ses impts.

forfaitaire adjectif fix par avance et non


modifiable.
ou essayez de reformuler : ex. : il sagit dune amende forfaitaire le montant de cette amende est fix lavance et ne peut pas tre chang (son paiement met fin la procdure)

forfaitairement adverbe

88

du syndicat des propritaires.

essayez de reformuler : ex. : la rmunration est fixe forfaitairement la rmunration est fixe par

F O R M A L I T - F R AC T I O N N E R
avance et globalement, et ne peut pas tre modifie ex. : la Caisse dallocations familiales octroie forfaitairement 100 euros tout stagiaire la Caisse dallocations familiales donne 100 euros tout stagiaire (somme fixe lavance et non modifiable) ment ce souhait; vous navez pas dit clairement que cest ce que vous souhaitiez ex. : si vous avez des observations formuler si vous avez des observations faire ex. : il vous appartient de formuler une demande cest vous de faire une demande

formalit nom fm.


(procdure) dmarche obligatoire. ou essayez de reformuler : ex. : je vous serais oblig de bien vouloir vous soumettre cette formalit au plus tt je vous remercie de faire cette dmarche le plus rapidement possible ex. : il vous appartient daccomplir les formalits dimmatriculation du vhicule cest vous de faire immatriculer votre vhicule sans autre formalit directement, sans avoir rien dautre faire ex. : je pourrais alors prendre cette dcision sans autre formalit je pourrais alors prendre cette dcision directement

fourrire nom fm.


(vhicules) lieu o sont gards les vhicules

confisqus par la police jusqu ce que leurs propritaires viennent payer une amende. (animaux) lieu o sont gards les animaux errants jusqu ce que leurs propritaires viennent payer une amende.

foyer nom masc.


(lieu) lieu o habite la famille. (personnes) membres dune famille qui

vivent sous le mme toit.

formel, -elle adjectif


1 (interdiction) absolu (accord, engagement, attestation) crit, clair et prcis 2 (forme) de forme, sur la forme ou essayez de reformuler : ex. : ce modle a subi quelques modifications formelles la forme de ce modle a t un peu modifie

ou essayez de reformuler : ex. : si vous napportez aucune ressource votre foyer si vous napportez pas dargent votre famille foyer fiscal personne vivant seule ou

famille qui peut avoir payer des impts sur le revenu (voir occupationnel).

fractionnable adjectif
essayez de reformuler : ex. : le cong paternit est de 11 jours et nest pas fractionnable le cong paternit est de 11 jours qui doivent tre pris en une seule fois ex. : ce stage de trois mois est fractionnable ce stage de trois mois peut tre fait en plusieurs fois

formellement adverbe
(interdire) absolument (demander, constater) par crit ou essayez de reformuler : ex. : vous devez vous engager formellement rembourser cette somme vous devez vous engager (par crit) rembourser cette somme ex. : vous devez nous adresser formellement une demande dassistance vous devez nous envoyer une demande dassistance par crit

fractionnement nom masc. partage,


division ex. : le fractionnement des tches entre plusieurs prestataires entranera un cot supplmentaire le partage des tches entre plusieurs prestataires entranera un cot supplmentaire ou essayez de reformuler : ex. : vous pouvez bnficier dun fractionnement du paiement de limpt vous pouvez payer limpt en plusieurs fois

former verbe avec complment


(une demande, un recours) faire ex. : seul le propritaire a le droit de former la demande seul le propritaire a le droit de faire la demande ex. : vous avez form un recours contre cette dcision vous avez fait un recours contre cette dcision (voir opposition).

fractionner verbe avec complment diviser, partager ex. : cette surface a t fractionne en plusieurs units de 10 m2 cette surface a t divise ou partage en plusieurs units de 10 m2 ou essayez de reformuler : ex. : si le salari fractionne la dure du cong si le salari prend son cong en plusieurs fois ex. : la mesure de suspension de votre permis de conduire ne peut tre fractionne votre permis de conduire ne peut vous tre retir que pour une priode continue (de X jours)

formuler verbe avec complment exprimer,

faire ou essayez de reformuler : ex. : vous devez formuler votre rponse directement ce service vous devez donner votre rponse directement ce service ex. : vous navez pas formul clairement ce souhait vous navez pas exprim claire-

89

F R A I S - G AG E
frais nom masc.
frais rels somme rellement paye pour

franciser verbe avec complment


1 (un nom) lui donner une forme ou une orthographe franaise. 2 (un navire) lui donner le droit de naviguer sous le pavillon franais.

un service ou un bien.

franc, franche adjectif


zone franche zone qui a un rgime administratif et fiscal avantageux, en particulier pour les oprations dimport-export.

franco adverbe
franco de port sans frais de transport (pour le destinataire).

franchisage nom masc.


contrat de franchisage contrat par

frapper verbe avec complment


(taxe, sanction) sappliquer ou essayez de reformuler : ex. : cette taxe ne frappe que les emplacements publicitaires fixes cette taxe ne sapplique quaux emplacements publicitaires fixes ; cette taxe ne doit tre paye que pour les emplacements publicitaires fixes (voir caducit, nullit, privation).

lequel une entreprise permet un commerant indpendant dexploiter sa marque, son nom, un brevet ou un savoir-faire en change du versement rgulier dune somme et de certains engagements ; lentreprise peut ventuellement tre le fournisseur du franchis.

franchise nom fm.


1 (assurances) somme que doit payer lassur en cas de dommage. 2 (taxes, impts) dispense de payer certains droits ou certaines taxes. en franchise (bien) sur lequel on na pas payer de taxe. en franchise de (droits, impt, taxe)

fraude nom fm. acte illgal qui a pour but


de tromper ou de causer un dommage.

frauduleusement adverbe en commettant un acte illgal pour tromper ou pour causer un dommage.

sans avoir payer de ex. : les envois dune valeur infrieure 22 euros peuvent tre reus en franchise de droits et taxes les envois dune valeur infrieure 22 euros peuvent tre reus sans avoir payer de droits ni de taxes ex. : pour acheter des vhicules en franchise de TVA pour acheter des vhicules sans avoir payer la TVA

frauduleux,-euse adjectif faux ou illgal,


qui a pour but de tromper ou de causer un dommage.

fuite nom fm.


dlit de fuite fait de ne pas sarrter, alors quon sait quon a caus un accident de circulation, pour ne pas en tre tenu responsable.

au fur et mesure adverbe, prposition


essayez de reformuler : ex. : je ne manquerai pas de vous tenir inform, au fur et mesure des changements bien entendu, je vous tiendrai inform de chaque changement ex. : les chquiers vous seront dlivrs au fur et mesure de leur utilisation les chquiers vous seront donns rgulirement, lorsque vous en aurez besoin ex. : des acomptes peuvent tre verss au fur et mesure de lexcution des travaux des acomptes peuvent tre verss pendant les travaux, en fonction de ce qui est fait

franchis, e adjectif qui utilise la marque,


le nom ou le brevet dune entreprise en change du versement rgulier dune somme et de certains engagements.

franchiser verbe avec complment


(une socit, une marque) permettre un

commerant dutiliser une marque, un nom ou un brevet en change du versement rgulier dune somme et de certains engagements.

franchiseur nom masc. entreprise qui permet un commerant indpendant dexploiter sa marque, son nom, un brevet ou un savoir-faire en change du versement rgulier dune somme et de certains engagements ; elle peut ventuellement tre le fournisseur du franchis.

G
gage nom masc.
1 (contrat) contrat par lequel une personne qui doit de largent quelquun lui donne un bien en garantie. (bien) bien donn en garantie une personne qui on doit de largent. certificat ou attestation de non(-)gage document donn par la prfecture prouvant quune voiture ne sert pas de garantie

francisation nom fm.


1 (dun nom)

essayez de reformuler : ex. : vous pouvez demander la francisation de vos nom et prnoms vous pouvez demander donner une forme ou une orthographe franaise vos nom et prnoms 2 (dun navire) formalit donnant le droit

de naviguer sous le pavillon franais.

90

G AG E R - G R AC I E U X
une dette et quelle peut donc tre revendue (voir situation).
2 (sens gnral) garantie

ou essayez de reformuler : ex. : cela nest pas un gage de qualit cela nest pas une garantie de qualit ; cela ne garantit pas la qualit

ex. : si vous tes dans limpossibilit de vous acquitter de votre dette par suite de gne si vous ne pouvez pas payer ce que vous devez cause de problmes dargent

gager verbe avec complment


(un bien) le donner en garantie une per-

gnrateur adjectif (voir fait). gnrer verbe avec complment causer,


entraner, produire ex. : les problmes de scurit gnrs par cette activit les problmes de scurit causs par cette activit

sonne qui on doit de largent.


ou essayez de reformuler : ex. : votre vhicule est gag votre vhicule sert de garantie une personne qui vous devez de largent

globalit nom fm. ensemble

gageure nom fm. dfi

ou essayez de reformuler : ex. : la gestion de ce projet est devenue une gageure grer ce projet est devenu trs difficile
1 (dune activit professionnelle) revenu

ou essayez de reformuler : ex. : je souhaite examiner le dossier dans sa globalit je souhaite tudier lensemble du dossier ; je souhaite tudier tout le dossier

grce nom fm.


(peine, dette) rservez plutt le terme de grce la grce prsidentielle, et pour les autres sens, essayez de reformuler : ex. : vous souhaitez bnficier dune grce annulant votre dette vous souhaitez que votre dette soit annule ou rduite ex. : vous sollicitez une grce suite la suspension de votre permis de conduire vous demandez que la dcision de suspendre votre permis de conduire soit rvise grce prsidentielle rduction ou annu-

gain nom masc.


ou essayez de reformuler : ex. : votre perte de gain de la priode allant du 2 au 12 avril votre perte de revenu pour la priode du 2 au 12 avril (avantage) essayez de reformuler : ex. : un gain minimum de 70 points est assur pour les employs les employs sont assurs de gagner au minimum 70 points 2 avoir ou obtenir gain de cause (sens courant) obtenir ce quon voulait (sens juridique) obtenir une rponse favo

rable une demande en justice. donner gain de cause qqn


(sens courant) accorder qqn ce quil voulait (sens juridique) essayez de reformuler : ex. : la cour dappel a donn gain de cause aux hritiers la cour dappel a pris une dcision en faveur des hritiers ; la cour dappel a dcid que les hritiers avaient raison

lation dune peine accorde par le prsident de la Rpublique (voir dlai).

gracier verbe avec complment


(un condamn) annuler ou allger sa peine.

gracieusement adverbe gratuitement


ex. : ces locaux sont mis gracieusement votre disposition ces locaux sont mis votre disposition gratuitement

gracieux, -ieuse adjectif


1 (somme) accord sans tre d, sans que rien ne soit demand en change.

garant, e nom
(financirement) responsable de la dette

dune personne. tre garant de tre responsable de se porter garant de accepter dtre
responsable de

garde1 nom fm.

garde vue mesure permettant un

officier de police judiciaire de retenir une personne (suspect, tmoin), pour les besoins dune enqute, pendant le dlai fix par la loi.

ou essayez de reformuler : ex. : un stage titre gracieux un stage non rmunr ex. : vous avez sollicit une dcharge gracieuse de votre responsabilit au regard du paiement de cet impt vous avez demand lautorisation de ne pas payer cet impt remise gracieuse rduction ou annu-

lation dune dette accorde une personne qui en fait la demande.

garde2 nom

garde des Sceaux ministre de la Justice. (argent) problmes dargent ou essayez de reformuler :

gne nom fm.

ou essayez de reformuler : ex. : jai dcid de vous consentir une remise gracieuse de 660 euros jai dcid de vous accorder une rduction de 660 euros 2 (droit) essayez de reformuler :

91

G R AT I F I C AT I O N - H A R C L E M E N T
ex. : cette dcision peut tre conteste titre gracieux cette dcision peut tre conteste sans passer par un tribunal recours gracieux procdure permettant

grosse nom fm.


(terme dsuet) copie dun acte ou dun jugement (avec la formule qui en permet lexcution).

de rtudier une dcision administrative sans faire appel un tribunal.

gure adverbe pas beaucoup, pas trs


ou essayez de reformuler : ex. : les montants ne varient gure les montants ne varient pas beaucoup ex. : ce nest gure facile ce nest pas trs facile ex. : ce ne sera gure possible ce ne sera pas (vraiment) possible

gratification nom fm.


( un salari) somme verse exceptionnel-

lement par un employeur en plus du salaire habituel.

gratifier verbe avec complment


(don) faire un don ex. : Madame Durand a gratifi cet tablissement Madame Durand a fait un don cet tablissement

guise nom fm.


1 votre guise comme vous (le) voulez

gratuit, e adjectif gr nom masc.

titre gratuit gratuitement

savoir gr qqn de qqch tre reconnaissant qqn de qqch, remercier qqn de qqch ex. : je vous saurais gr de bien vouloir me retourner ce document je vous remercie ou vous serais reconnaissant de bien vouloir me retourner ce document de son plein gr par soi-mme, volontairement, sans y tre forc ex. : je vous conseille de librer ce logement de votre plein gr je vous conseille de quitter ce logement avant dy tre forc (par la police)

de reformuler : ex. : vous tes libre dagir votre guise vous tes libre dagir comme vous (le) voulez ; vous tes libre de faire ce que vous voulez 2 en guise de comme ou essayez de reformuler : ex. : vous avez rpondu en guise dexplication que vous avez donn comme explication que ex. : le devis que vous avez envoy en guise de rponse le devis que vous avez envoy en rponse

ou essayez

greffe nom masc. service qui garde les dossiers des procs, tient les registres et enregistre les dclarations. dclaration au greffe prsentation orale ou crite au greffe de certains tribunaux (tribunaux d'instance, conseils de prud'hommes etc.) d'une demande en justice et de ses motifs.

H
habilitation nom fm. autorisation lgale
de faire quelque chose.

habiliter verbe avec complment


habiliter qqn faire qqch autoriser (lgalement) qqn faire qqch ou essayez de reformuler : ex. : les agents habilits constater les infractions les agents autoriss constater les infractions ex. : mon service nest pas habilit intervenir dans cette affaire mon service ne peut pas intervenir dans cette affaire

greffier, -ire nom personne charge dassister les magistrats laudience, dtablir des documents juridiques, de conserver les dossiers des procs et les copies des jugements.

grever verbe avec complment


1 (un budget, un cot, une facture) alourdir, augmenter ex. : ces imprvus ont grev le cot du projet ces imprvus ont alourdi ou augment le cot du projet 2 (un bien) lui faire supporter une charge

habitation nom fm.


habitation lgre de loisirs construction dmontable ou transportable destine tre habite de manire temporaire (ex : bungalow, mobile-home, etc.).

ou le faire servir de garantie.


ou essayez de reformuler : ex. : le terrain est grev dun droit de passage il y a un droit de passage sur le terrain ; le propritaire du terrain doit laisser un droit de passage

harclement nom masc.


harclement moral dlit qui consiste agir de manire rpte contre une personne pour dgrader ses conditions de travail et ainsi nuire ses droits, sa dignit ou son avenir professionnel et mettre en danger sa sant physique ou morale. harclement sexuel dlit consistant abuser de son autorit pour essayer dobtenir par la contrainte, lordre ou la menace une faveur sexuelle.

grief nom masc. sujet de plainte


ou essayez de reformuler : ex. : crivez-lui en exposant vos griefs crivez-lui en lui expliquant de quoi vous vous plaignez

92

HASARDEUX - HONORAIRES
hasardeux, -euse adjectif dangereux,
risqu ex. : ce projet est hasardeux ce projet est risqu ex. : il serait hasardeux de ne pas en tenir compte il serait dangereux ou risqu de ne pas en tenir compte ou essayez de reformuler : ex. : le problme auquel vous vous heurtez aujourdhui le problme que vous rencontrez ou que vous avez aujourdhui ex. : vous vous tes heurt au refus du prfet le prfet a refus votre demande ex. : votre proposition se heurte lune des rgles de base votre proposition ne respecte pas lune des rgles de base

htivement adverbe trop vite, trop rapidement ex. : ce systme a t un peu htivement mis en place ce systme a t mis en place un peu trop vite ou un peu trop rapidement

hirarchique adjectif (voir recours). hirarchiquement adverbe selon la


hirarchie ou essayez de reformuler : ex. : il tait hirarchiquement subordonn lorganisme qui lemployait il tait sous lautorit de lorganisme qui lemployait ex. : le service mdical de lassurance maladie nest pas hirarchiquement rattach la caisse primaire le service mdical de lassurance maladie ne dpend pas de la caisse primaire

hauteur nom fm.

hauteur de pour un montant de, pour une valeur de ex. : des tickets repas hauteur de 4 euros par personne des tickets repas dune valeur de 4 euros par personne ou essayez de reformuler : ex. : le ministre accorde des aides hauteur de 300 euros maximum par stagiaire le ministre accorde des aides dun montant de 300 euros maximum par stagiaire ; le ministre accorde une aide de 300 euros maximum par stagiaire ex. : une remise hauteur de 50 % vous a t accorde une remise de 50 % vous a t accorde

homologation nom fm.


1 (entrinement) validation (officielle)

hebdomadaire adjectif
essayez de reformuler : ex. : le repos hebdomadaire des salaris le repos accord chaque semaine aux salaris ex. : la dure hebdomadaire du travail est de 35 h la dure du travail est de 35 h par semaine

ou essayez de reformuler : ex. : cet acte devra tre soumis lhomologation du juge dinstance cet acte devra tre valid par le juge dinstance 2 (normes) dclaration quune chose est

en accord avec les normes imposes.


ou essayez de reformuler : ex. : si le terrain na subi aucune modification depuis sa dernire homologation si le terrain na subi aucune modification depuis quil a t dclar conforme aux normes

hebdomadairement adverbe chaque


semaine ex. : la dure de travail doit tre dcompte hebdomadairement la dure de travail doit tre dcompte chaque semaine

homologue

nom masc. personne qui occupe la mme fonction quune autre (dans un autre pays, une autre entreprise, etc.).
1 (entriner) valider (officiellement)

homologuer verbe avec complment


ou essayez de reformuler : ex. : un diplme homologu un diplme officiellement reconnu 2 (normes) reconnatre officiellement

hbergeant, e nom personne qui loge


quelquun chez elle.

ou essayez de reformuler : ex. : vous devez apporter un justificatif de domicile rcent de votre hbergeante vous devez apporter un justificatif de domicile rcent de la personne chez qui vous logez

conforme aux normes.

hberger

verbe avec complment loger chez soi ex. : la personne que vous hbergez la personne qui loge chez vous
rs, unit de mesure correspondant dix

ou essayez de reformuler : ex. : le sige nest pas homologu le sige nest pas conforme aux normes; le sige ne respecte pas les normes

honoraires nom masc. pluriel


(rmunration) rmunration des personnes qui ont une activit indpendante et non salarie (mdecins, avocats, architectes, etc.). dpassement dhonoraires (Scurit sociale) application de tarifs suprieurs ceux qui servent de base au remboursement des assurs par la Scurit sociale.

hectare nom masc. dix mille mtres carmille mtres carrs, abrge en ha.

heurter verbe pronominal

se heurter (un obstacle, un problme, un refus) rencontrer

93

H O N O R E R - H Y P OT H S E
honorer verbe avec complment
1 (une amende, une facture, un loyer)

mentaire du regroupement familial (voir dlai).

payer (un prlvement, un remboursement) faire ex. : ces factures ont t honores en retard ces factures ont t payes en retard ou essayez de reformuler : ex. : vous avez des difficults pour honorer le remboursement de votre dette vous avez des difficults pour rembourser votre dette 2 (un contrat, un engagement) respecter ex. : vous navez pas honor vos engagements financiers vous navez pas respect vos engagements financiers

hospitalisation nom fm.

hospitalisation la demande dun tiers

hormis prposition sauf, part


ex. : aucun document nest ncessaire, hormis la carte nationale didentit aucun document nest ncessaire, sauf ou part la carte nationale didentit

hospitalisation dune personne atteinte de troubles mentaux pouvant poser des problmes de scurit, sans son accord ; elle est demande par quelquun de sa famille ou de son entourage. hospitalisation doffice hospitalisation dune personne atteinte de troubles mentaux pouvant poser des problmes de scurit, sans son accord ; elle est dcide par le prfet par arrt prfectoral. hospitalisation libre hospitalisation dune personne atteinte de troubles mentaux, avec son accord.

huis clos nom masc. audience laquelle le


public nest pas admis.
huis(-)clos sans que le public soit admis.

huissier nom masc. personne charge de


faire appliquer les dcisions de justice, de faire payer des dettes et de constater certaines situations. huissier poursuivant (expulsion) agent charg de faire expulser le locataire. (saisie-vente) agent charg de la vente aux enchres.

horodat, e adjectif
(document) qui indique lheure laquelle il

a t rdig ou envoy.
ou essayez de reformuler : ex. : un fax horodat 12 h 04 un fax indiquant quil a t envoy 12 h 04

horodateur, -trice
adjectif qui imprime automatiquement la date et lheure. nom masc. compteur de stationnement payant qui imprime automatiquement la date et lheure.

huitaine nom fm.

horokilomtrique adjectif
(compteur) qui indique la vitesse en kilomtres-heure.

hors prposition
1 (espace) en dehors de, lextrieur de

sous huitaine dans les huit jours, dans un dlai de huit jours essayez de prciser la date de fin de dlai : ex. : je vous invite menvoyer sous huitaine vos observations crites je vous invite menvoyer vos observations crites dans les huit jours, cest--dire avant le 28 aot (ou le 10 octobre, etc.) prt (avec affectation) hypothcaire prt permettant une personne qui a prt de largent pour lachat dun immeuble de se faire payer sur le prix de la vente de cet immeuble en cas de non remboursement du prt.

94

ou essayez de reformuler : ex. : les lves rsidant hors commune les lves rsidant en dehors de la commune ; les lves ne rsidant pas dans la commune hors deau labri de leau hors dair labri de lair 2 (temps) en dehors de ou essayez de reformuler : ex. : des activits sportives hors temps scolaire des activits sportives en dehors des heures de cours 3 (exception) sauf, except ex. : hors les cas autoriss par la loi sauf ou except dans les cas autoriss par la loi hors taxes sans les taxes. 4 (cadre rglementaire) essayez de reformuler : ex. : vous tes entre en France hors procdure rglementaire du regroupement familial vous tes entre en France sans passer par la procdure rgle-

hypothcaire adjectif

hypothque nom fm. droit dune personne, qui une autre doit de largent, de faire vendre un bien garanti (gnralement immeuble) pour se faire payer sur le prix de sa vente. bureau des hypothques, service des hypothques service charg des renseignements sur la situation juridique des immeubles et qui peroit certains droits fiscaux.

hypothquer verbe avec complment


(un bien immobilier) utiliser comme garantie de paiement la personne qui on doit de largent.

hypothse nom fm.

dans lhypothse o si, au cas o

IDENTIT - SIMMISCER
ex. : dans lhypothse o un refus vous serait oppos en cas de refus dans lhypothse de en cas de ex. : dans lhypothse dun avis favorable en cas davis favorable dans cette hypothse dans ce cas en toute hypothse en tout cas, dans tous les cas ex. : je vous invite, en toute hypothse, contacter la Direction dpartementale du travail je vous invite, dans tous les cas, contacter la Direction dpartementale du travail ex. : vous avez commis une illgalit
vous avez commis un acte illgal ou

contraire la loi

illicit nom fm. fait de ne pas respecter le


droit (loi, rglement, jurisprudence, ordre public, bonnes murs, etc.).

ou essayez de reformuler : ex. : en raison de lillicit de cet acte parce que cet acte est contraire au droit ; parce que cet acte ne respecte pas la loi (ou le rglement, etc.)

illicite adjectif contraire au droit (loi, rglement, jurisprudence, ordre public, bonnes murs, etc.), interdit par le droit (loi, rglement, jurisprudence, ordre public, bonnes moeurs, etc.) ou essayez de reformulez : ex. : des actes illicites peuvent lui tre imputs il peut tre accus dactes contraires la loi (ou au rglement, etc.) ex. : lagrandissement de votre cabanon est illicite lagrandissement de votre cabanon est interdit par la loi ou nest pas autoris par la loi

I
identit nom fm.
identit judiciaire service de la police

judiciaire charg didentifier des personnes et de traiter des indices (empreintes digitales, etc.).

idoine adjectif appropri, adapt


ex. : il faut des structures idoines il faut des structures adaptes

illicitement

ignorer verbe avec complment


ne pas ignorer essayez de reformuler : ex. : le travail illicite est, comme vous ne lignorez pas, passible de sanctions pnales le travail illicite est, comme vous le savez, puni par la loi ne pas tre sans ignorer cette formule est incorrecte, essayez de reformuler : ex. : vous ntes pas sans ignorer que ces procdures sont parfois dune dure trs importante vous savez bien ou vous devez certainement savoir que ces procdures sont parfois trs longues

adverbe d'une manire contraire au droit (loi, rglement, jurisprudence, ordre public, bonnes murs, etc.) ou essayez de reformulez : ex. : ces marchandises ont t illicitement importes ces marchandises ont t importes d'une manire contraire la loi ou au rglement
(dune personne, dun animal, dun vhicule) inscription sur un registre pour pouvoir lidentifier (voir consulaire).

immatriculation nom fm.

immatriculer verbe avec complment


(une personne, un animal, un vhicule)

illgalit nom fm.


1 (caractre) fait dtre contraire la loi.

linscrire sur un registre pour pouvoir lidentifier.

immeuble nom masc. (sens juridique) bien


qui ne peut pas tre dplac (terrain, btiments, etc.) ou objet qui fait partie intgrante dun immeuble (chemine, chauffage central individuel, etc.). immeuble bti btiment. immeuble non bti terrain.

ou essayez de reformuler : ex. : rien ne permet de conclure lillgalit de ce dispositif rien ne permet de conclure que ce dispositif est illgal ou contraire la loi ex. : vous dtenez encore cette arme en toute illgalit le fait que vous dtenez encore cette arme est contraire la loi ex. : pour ne pas tre dans lillgalit pour ne pas tre dans une situation contraire la loi entach dillgalit illgal, contraire la loi ex. : cette dcision est entache dillgalit cette dcision est illgale ou contraire la loi 2 (acte) acte illgal ou contraire la loi

imminent, e adjectif trs prochain


ou essayez de reformuler : ex. : pour empcher cette mesure dexpulsion imminente pour empcher cette expulsion trs prochaine ou qui devrait avoir lieu trs bientt

simmiscer verbe pronominal


simmiscer dans qqch intervenir dans qqch ex. : il ne mappartient pas de mimmiscer dans cette affaire je nai pas intervenir dans cette affaire

95

I M M I X T I O N - I M P R AT I F
ex. : mes services nont pas simmiscer dans ces problmes mes services nont pas intervenir dans ces problmes affaire de manire juste ; nous avons trait cette affaire sans avantager ni dsavantager personne

immixtion nom fm. intervention


ou essayez de reformuler : ex. : sil y a eu immixtion de ltat dans les affaires communales si ltat est intervenu dans les affaires communales ex. : vous considrez quil sagit dune immixtion dans votre vie prive vous considrez quon sest ml de votre vie prive

impartialit nom fm.


essayez de reformuler : ex. : le dossier a t examin en toute impartialit nous avons tudi le dossier sans avantager ni dsavantager personne

impartir verbe avec complment accorder


ou essayez de reformuler : ex. : dans le dlai qui vous est imparti dans le dlai qui vous est accord ex. : le dlai de deux mois qui mest imparti pour procder lexamen de votre dossier le dlai de deux mois dont je dispose pour tudier votre dossier ; les deux mois que jai pour tudier votre dossier

immobilier, -ire adjectif (voir bien). immobilisation nom fm.

1 immobilisations (biens dune entreprise) biens acquis ou crs par une entre-

prise pour tre utiliss sur une assez longue dure comme moyens dexploitation ou instruments de travail. 2 (de capitaux) fait dtre indisponibles par le placement quon en a fait.

impay, e
adjectif non pay
ex. : vous venez dtre convoqu pour loyers impays vous venez dtre convoqu pour loyers non pays ou pour des loyers que vous navez pas pays nom masc. somme due ou essayez de reformuler : ex. : vous disposez dun dlai de deux mois pour rembourser limpay vous avez deux mois pour rembourser la somme que vous devez encore ex. : vous tes expuls de ce logement pour impays de loyers vous tes expuls de ce logement parce que vous navez pas pay le loyer

immobiliser verbe avec complment

1 bien immobilis bien acquis ou cr par une entreprise pour tre utilis sur une assez longue dure comme moyen dexploitation ou instrument de travail. 2 (des capitaux) les rendre indisponibles par le placement qu'on en fait.

immuable

adjectif constant, qui ne change pas, qui est toujours le mme ex. : ce coefficient est immuable ce coefficient est constant ; ce coefficient ne change pas ou est toujours le mme

immunit nom fm.


(droit pnal) fait de ne pas pouvoir tre poursuivi en justice quand on se trouve dans une certaine situation dtermine par la loi. immunit parlementaire privilge selon lequel un parlementaire ne peut tre poursuivi en justice pendant la session parlementaire. immunit diplomatique privilge du personnel des ambassades et des consulats, qui ne peuvent tre poursuivis devant les tribunaux du pays o ils rsident et nont pas y payer dimpts.

impcunieux, -ieuse

adjectif qui manque dargent ex. : les copropritaires impcunieux les copropritaires qui manquent dargent
manque dargent ou essayez de reformuler : ex. : en raison de limpcuniosit de lassociation cause du manque dargent de lassociation ; parce que lassociation manque dargent

impcuniosit nom fm.

impratif, -ive
adjectif
essayez de reformuler : ex. : le dlai fix est impratif le dlai fix doit tre obligatoirement respect il est impratif que il faut absolument que ou essayez de reformuler : ex. : il est impratif que vous nous fournissiez ces documents il faut absolument que vous nous fournissiez ces documents ; vous devez absolument nous fournir ces documents nom masc. obligation ex. : il sagit dimpratifs sanitaires il sagit dobligations sanitaires

impartial, e (masc. pluriel -iaux) adjectif


essayez de reformuler : ex. : nous avons men lenqute de manire impartiale nous avons men lenqute de manire juste ; nous avons men lenqute sans avantager ni dsavantager personne ex. : des informations impartiales des informations justes, qui ne favorisent ou ne dfavorisent personne

impartialement adverbe

ou essayez de reformuler : ex. : nous avons trait cette affaire impartialement nous avons trait cette

96

I M P R AT I V E M E N T - I M P O RT E R
imprativement adverbe obligatoirement, absolument ou essayez de reformuler : ex. : vous devez imprativement suivre cette formation vous devez obligatoirement suivre cette formation ex. : cette fiche est me retourner imprativement avant la fin du mois vous devez absolument me retourner cette fiche avant la fin du mois ou essayez de reformuler : ex. : les panneaux implants au bord de la route les panneaux placs au bord de la route

verbe pronominal simplanter sinstaller


ex. : la zone dans laquelle vous voulez vous implanter la zone dans laquelle vous voulez vous installer

imprieusement adverbe

implication nom fm.


1 (retombe) consquence ex. : cela va avoir de grosses implications financires cela va avoir de grosses consquences financires 2 (intervention) essayez de reformuler : ex. : son implication dans laffaire na jamais t prouve il na jamais t prouv quil tait ml laffaire

essayez de reformuler : ex. : si vous en avez imprieusement besoin si vous en avez vraiment besoin

imprieux, -ieuse adjectif


essayez de reformuler : ex. : en cas dobligations familiales imprieuses en cas dobligations familiales trs importantes ex. : le dlai ne peut tre prolong que pour des raisons durgence imprieuse le dlai ne peut tre prolong quen cas durgence (relle)

implicite adjectif sous-entendu, non crit


ou non dit.

impersonnel, -elle adjectif

sous forme impersonnelle, de manire impersonnelle sans prciser de nom ex. : tout courrier doit tre adress sous forme impersonnelle Monsieur le Prfet tout courrier doit tre adress Monsieur le Prfet, sans prciser le nom

ou essayez de reformuler : ex. : labsence de rponse dans un dlai de six mois vaut rejet implicite de votre demande si vous ne recevez pas de rponse dans un dlai de six mois, cela veut dire que votre demande a t rejete (mme si cela ne vous a pas t dit ni crit)

implicitement adverbe de manire sousentendue, non crite ou non dite.

impersonnellement

adverbe sans

prciser de nom ex. : toute correspondance doit tre adresse impersonnellement Monsieur le Directeur dpartemental tout courrier doit tre adress Monsieur le Directeur dpartemental, sans prciser le nom

ou essayez de reformuler : ex. : cela signifie que votre demande a t implicitement rejete cela signifie que votre demande a t rejete (mme si cela ne vous a pas t dit ni crit)

impliquer verbe avec complment


1 (retombe) entraner, avoir comme consquence ex. : cela a impliqu un cot supplmentaire cela a entran un cot supplmentaire ou essayez de reformuler : ex. : cela nimplique pas ncessairement que vous devrez payer cela ne veut pas ncessairement dire que vous devrez payer 2 (ncessit) ncessiter ou essayez de reformuler : ex. : la validit de la procdure implique le respect de deux conditions la procdure nest valable que si deux conditions sont respectes 3 (intervention) impliquer qqn dans mler qqn ex. : il na jamais t impliqu dans cette affaire il na jamais t ml cette affaire

imptrant, e nom personne qui a obtenu


une charge, un titre, un diplme.

imptration nom fm. action pour obtenir un bnfice ou une mesure de lautorit comptente.

imptrer verbe avec complment


(un bnfice, une mesure) lobtenir de lau-

torit comptente.

implantation nom fm.


(tablissement) installation, mise en place ex. : limplantation dactivits lies lexploitation de la plage la mise en place dactivits lies lexploitation de la plage ou essayez de reformuler : ex. : le lieu dimplantation prvu pour le nouveau centre le lieu o lon prvoit dinstaller le nouveau centre

implanter
verbe avec complment
(tablir) installer ex. : pour implanter un immeuble usage commercial pour installer un immeuble usage commercial

importer verbe sans complment


il importe que, il importe de vitez ces tournures impersonnelles ; essayez de reformuler :

97

I M P O S A B L E - I M P RO P R E
ex. : il importe que vous nous teniez informs merci de nous tenir informs ex. : il importerait de le faire rapidement vous devriez (ou ils devraient, etc.) le faire rapidement ex. : ces chemins taient impraticables en raison des pluies on ne pouvait plus passer par ces chemins cause des pluies ex. : ce chemin est impraticable en vlo on ne peut pas rouler vlo sur ce chemin 2 (projet, mesure, etc.) qui est difficile appliquer, quon ne peut pas appliquer ex. : cette formule est impraticable cette formule ne peut pas tre applique

imposable adjectif
1 (revenu) sur lequel on peut avoir payer des impts.

ou essayez de reformuler : ex. : je vous signale que la retraite du combattant est non imposable je vous signale que vous navez pas payer dimpt sur la retraite du combattant 2 (personne) qui doit payer un impt. ex. : vous ntes pas imposable au titre des revenus de lanne 2001 vous navez pas payer dimpt sur vos revenus de lanne 2001

imprescriptibilit nom fm.


1 (dun droit) fait quil ne peut tre perdu en aucun cas, quelle que soit la priode de temps coule. (dun bien public) fait de ne pas pouvoir tre vendu, par principe. 2 (dun crime, dun dlit) fait que lon peut engager des poursuites quel que soit le dlai coul depuis le moment o il a t commis. (dune peine) fait quelle ne peut tre annule en aucun cas, quel que soit le dlai coul pour son application.

imposition nom fm.


avis dimposition document indiquant les lments qui servent de base au calcul de limpt, les sommes payer et la date de paiement. avis de non imposition document adress aux personnes qui ont rempli une dclaration de revenus et qui nont pas dimpt payer. base dimposition revenus ou biens qui entrent dans le calcul de limpt payer.

imprescriptible adjectif
1 (droit) qui ne peut tre perdu en aucun cas, quelle que soit la priode de temps coule. (bien public) qui, par principe, ne peut pas tre vendu. 2 (crime, dlit) pour lequel on peut engager des poursuites quel que soit le dlai coul depuis le moment o il a t commis. (peine) qui ne peut tre annule en aucun cas, quel que soit le dlai coul pour son application.

impossibilit nom fm.


tre ou se trouver dans limpossibilit de faire qqch ne pas pouvoir faire qqch ex. : les contribuables qui se trouvent dans limpossibilit de payer leur dette les contribuables qui ne peuvent pas payer leur dette en cas dimpossibilit si ce nest pas possible ex. : en cas dimpossibilit, vous pourrez demander un nouveau rendez-vous si ce nest pas possible (ce jour-l ou cette heure-l), vous pourrez demander un autre rendez-vous

imprvoyance nom fm.


essayez de reformuler : ex. : il ne peut pas tre accus dimprvoyance on ne peut pas laccuser de ne pas avoir assez rflchi aux problmes ou aux risques

imprvoyant, e adjectif

impt nom masc.


impt direct impt pay directement par le contribuable ltat ; ex : limpt sur le revenu, limpt sur les socits, limpt sur la fortune. impt indirect impt pay au moment des achats de biens et de services par les clients, puis reverss par les entreprises ltat ; ex : la TVA, la taxe sur le tabac, lalcool et lessence, la taxe sur les spectacles. impts locaux impts rcolts par ltat au profit des collectivits locales ; ex : les taxes foncires, la taxe dhabitation et la taxe professionnelle.

essayez de reformuler : ex. : vous avez t imprvoyant vous navez pas pens aux problmes (qui pourraient arriver) ou aux risques vous navez pas pens aux consquences (que cela pouvait avoir)

improbation nom fm. dsaccord


ou essayez de reformuler : ex. : si des personnes donnent des signes dimprobation si des personnes semblent ne pas tre daccord

impropre adjectif

impraticable adjectif
1 (chemin, route) o lon ne peut pas passer ou circuler ou essayez de reformuler :

impropre qui ne convient pas pour ou essayez de reformuler : ex. : cette eau est impropre la consommation cette eau ne doit pas tre bue ex. : ce dfaut rend lobjet impropre son usage ce dfaut rend lobjet inutilisable

98

IMPRUDEMMENT - INAPTE
imprudemment
adverbe sans faire attention ex. : vous avez imprudemment laiss passer la date limite vous avez laiss passer la date limite sans faire attention
ou essayez de reformuler : ex. : lassureur a contest limputabilit des blessures lassureur a contest le fait que son client tait responsable des blessures ex. : jai demand lavis du mdecin quant limputabilit de ce dcs laccident jai demand au mdecin sil pensait que le dcs tait d ou avait t caus par laccident

ex. : si des pratiques illgales lui sont imputes sil est accus de pratiques illgales

inachev, e adjectif
(travail) non termin ex. : les travaux inachevs la fin du mois les travaux qui ne seront pas termins la fin du mois

imputabilit nom fm. responsabilit

inachvement nom masc.


(de travaux) essayez de reformuler : ex. : en cas dinachvement des travaux si les travaux ne sont pas termins

inactif nom masc. personne qui na pas dactivit professionnelle paye mais qui nest pas chmeur.

imputable adjectif
imputable qqn ou qqch dont qqn ou qqch est responsable, d qqn ou qqch ou essayez de reformuler : ex. : cela nest en rien imputable la carence de louvrier louvrier nest absolument pas responsable de cela ex. : le dlai dattente est imputable des dysfonctionnements le dlai dattente est d des problmes de fonctionnements ex. : la rupture du contrat de travail vous est juridiquement imputable pour la loi, cest vous qui avez rompu le contrat de travail

inaction nom fm.


essayez de reformuler : ex. : tant donn linaction du propritaire puisque le propritaire nagit pas ou ne fait rien ex. : ce problme ne justifie en rien votre inaction ce problme nest pas une raison pour ne rien faire ou pour ne pas agir

inadquation nom fm.


essayez de reformuler : ex. : vous me signalez linadquation des vhicules au transport des bagages vous me signalez que ces vhicules ne sont pas adapts au transport des bagages ; vous me signalez que ces vhicules ne conviennent pas au transport des bagages ex. : le problme est linadquation entre lemploi propos et votre formation le problme est que votre formation ne correspond pas lemploi propos

imputation nom fm.


1 (argent)

essayez de reformuler : ex. : des biens ayant une mme imputation comptable des biens qui sont mis sur le mme compte ex. : cela dpend de limputation des versements cela dpend des comptes sur lesquels les versements ont t faits 2 (allgation) accusation ex. : ces imputations ne me semblent pas justifies ces accusations ne me semblent pas justifies

inalinabilit nom fm.


(dun droit, dune valeur, dun titre) fait de ne

pas pouvoir tre cd ou vendu.

inalinable adjectif
(droit, valeur, titre) quon ne peut pas cder

ou vendre.

imputer verbe avec complment


1 (de largent) inscrire, mettre sur

inaltrable adjectif constant, permanent

ou essayez de reformuler : ex. : vous imputerez cette somme sur le budget vous inscrirez cette somme sur le budget ex. : le prlvement de 205 euros sera imput au dbit de votre compte le prlvement de 205 euros sera dbit de ou fait sur votre compte 2 imputer qqch qqn (faute) attribuer qqch qqn, accuser qqn de qqch ex. : les responsabilits sont imputes aux deux tablissements les responsabilits sont attribues aux deux tablissements ; les deux tablissements sont considrs comme responsables

ou essayez de reformuler : ex. : le document doit porter dune manire trs lisible et inaltrable, la mention vendu le il faut que la mention vendu le soit crite sur le document et quelle ne puisse tre ni efface ni modifie

inappropri, e

adjectif mal ou pas adapt ex. : cet amnagement est inappropri la ralit du terrain cet amnagement nest pas adapt la ralit du terrain
1 (personne)

inapte adjectif
essayez de reformuler :

99

INAPTITUDE - INCITER
ex. : tre inapte faire qqch ne pas pouvoir faire qqch (pour des raisons de sant) ex. : vous tes dclar inapte cet emploi le mdecin a dclar que vous ne pouviez pas occuper cet emploi pour des raisons de sant ex. : vous tes reconnu inapte physiquement la conduite automobile votre tat de sant ne vous permet pas de conduire 2 (arme) essayez de reformuler : ex. : pour rendre cette arme inapte au tir pour quon ne puisse plus tirer avec cette arme

incessamment adverbe trs bientt,


dans trs peu de temps ex. : le remboursement de la somme devrait intervenir incessamment le remboursement de la somme devrait tre fait trs bientt ; la somme devrait tre rembourse dans trs peu de temps

incessible adjectif
(droit) qui ne peut pas tre cd. (rente) qui ne peut pas tre reverse une

autre personne.
ou essayez de reformuler : ex. : la retraite du combattant est incessible la retraite du combattant ne peut pas tre reverse la veuve de la personne qui la recevait

inaptitude nom fm. impossibilit faire


quelque chose.
ou essayez de reformuler : ex. : le rapport mdical de votre inaptitude au travail le rapport qui indique que vous ne pouvez pas travailler pour des raisons mdicales

incessibilit nom fm.


(dun droit) fait de ne pas pouvoir tre cd. (dune rente) fait de ne pas pouvoir tre

reverse une autre personne.

incidence nom fm. consquence


ex. : cette mesure a des incidences sur vos droits cette mesure a des consquences sur vos droits ex. : lincidence financire de cette situation les consquences financires de cette situation ex. : les vnements ayant eu une incidence sur votre situation de demandeur demploi les vnements qui ont eu des consquences sur votre situation de demandeur demploi

in bonis adjectif signifie dans ses biens


et se dit dune personne qui a plus de biens que de dettes et qui a les moyens de payer.

incapacit nom fm.


1 (droit) tat dune personne prive de certains droits par la loi ou par dcision de justice (par exemple : mineurs, majeurs protgs). 2 (impossibilit) tre dans lincapacit de ne pas pouvoir ex. : si vous tes dans lincapacit de vous dplacer si vous ne pouvez pas vous dplacer taux dincapacit valuation (en pour-

incitatif, -ive adjectif


(mesure) qui encourage faire quelque chose. aide incitative aide financire donne quelquun pour lencourager faire quelque chose.

centage) de ltat dune personne ne pouvant plus travailler, qui lui donne certains droits et lui permet de toucher certaines allocations. taux dincapacit permanente valuation (en pourcentage) de ltat dune personne qui ne pourra plus jamais travailler. incapacit temporaire tat dune personne qui ne peut plus travailler pendant une priode dtermine cause dune blessure ou dune maladie.

incitation nom fm. encouragement

ou essayez de reformuler : ex. : cest une incitation pour vous rechercher un travail cest pour vous encourager rechercher un travail incitation fiscale baisse dimpts accor-

incarcration nom fm. emprisonnement ou essayez de reformuler : ex. : pendant son incarcration pendant quil tait en prison

de pour encourager une activit. incitation la haine raciale dlit qui consiste encourager une personne ou un groupe de personnes avoir un comportement ou des propos racistes. incitation la violence dlit qui consiste encourager une personne ou un groupe de personnes commettre des actes violents.

inciter verbe avec complment


inciter qqn (faire) qqch encourager qqn (faire) qqch, pousser qqn (faire) qqch ex. : je vous incite venir retirer rapidement ce formulaire je vous suggre de ou vous invite venir retirer rapidement ce formulaire

incarcrer verbe avec complment empri

sonner, mettre en prison ou essayez de reformuler : ex. : il a t incarcr pendant 6 mois il a pass 6 mois en prison

100

I N C I V I L I T - I N C O N T E S TA B L E
ex. : certains lments mincitent refuser cette autorisation certains lments me poussent refuser cette autorisation ex. : ces conditions de circulation doivent inciter la prudence ces conditions de circulation doivent encourager tre prudent ex. : vous ne prsentez aucune des incompatibilits prvues par la loi pour exercer ce travail vous pouvez tout fait exercer ce travail, la loi vous y autorise

incompatible adjectif
(fonctions, mandats) que la loi interdit dexercer en mme temps. (sens gnral) essayez de reformuler : ex. : ces deux systmes sont incompatibles entre eux ces systmes ne peuvent pas fonctionner ensemble ex. : ces activits ne sont pas incompatibles ces activits peuvent tre exerces en mme temps ex. : cette dcision est incompatible avec le droit europen cette dcision nest pas en accord avec ou ne respecte pas le droit europen ex. : votre tat de sant est incompatible avec la conduite de ces vhicules votre tat de sant ne vous permet pas de conduire ces vhicules ex. : cette activit est incompatible avec le voisinage de zones habites cette activit ne peut pas tre mene dans le voisinage de zones habites

incivilit nom fm. action ou parole impolie qui ne respecte pas les rgles de la vie en socit.

incliner
verbe avec complment incliner qqn faire qqch pousser qqn
faire qqch ex. : je suis incline accepter je suis pousse accepter

verbe sans complment incliner faire qqch avoir tendance


faire qqch ex. : jincline penser que jai tendance penser que

inclusivement adverbe inclus, compris


ex. : pendant 10 jours de suite, soit jusquau 9 avril inclusivement pendant 10 jours de suite, soit jusquau 9 avril inclus ou compris ex. : entre parents jusquau quatrime degr inclusivement entre parents jusquau quatrime degr inclus ou compris

incompressible adjectif qui ne peut pas


tre rduit ex. : ces frais sont incompressibles ces frais ne peuvent pas tre rduits ou essayez de reformuler : ex. : cest un dlai incompressible pour pouvoir finir les travaux cest le dlai minimum pour pouvoir finir les travaux ; les travaux ne peuvent pas tre termins avant ce dlai

incomber verbe avec complment indirect

incomber qqn tre du devoir ou de la responsabilit de qqn ou essayez de reformuler : ex. : son entretien en incombe la commune la commune est responsable de son entretien ; cest la commune de lentretenir ex. : je vous rappelle lobligation qui vous incombe de tenir un registre je vous rappelle votre obligation ou que vous tes oblig de tenir un registre ex. : des voies incommodes pour la circulation des voies qui ne sont pas pratiques pour la circulation ex. : un accs incommode un accs peu pratique

inconstructibilit nom fm.


(dun terrain, dune zone) essayez de reformuler : ex. : il existe un principe dinconstructibilit de ce type de terrains fix par larticle L.111-1-2 du code de lurbanisme daprs larticle L.111-1-2 du code de lurbanisme, aucune construction nest autorise sur ce type de terrain

incommode adjectif pas ou peu pratique

inconstructible adjectif
(terrain, zone) sur lequel aucune construction nest autorise.

incommoder

verbe avec complment

gner, dranger ex. : cela risque dincommoder les passants cela risque de gner ou de dranger les passants

incompatibilit nom fm.


(de fonctions, de mandats) interdiction par

ou essayez de reformuler : ex. : cette parcelle est situe dans une zone inconstructible cette parcelle est situe dans une zone sur laquelle aucune construction nest autorise

incontestable adjectif certain, quon ne


peut pas contester ou essayez de reformuler : ex. : ces faits sont incontestables ces faits ne peuvent pas tre contests ; ces faits ne peuvent pas tre mis en doute ex. : vous ne pouvez pas le prouver laide de justificatifs incontestables vous

la loi de les exercer en mme temps.


(sens gnral) essayez de reformuler : ex. : dans le cas dincompatibilit de ces mdicaments dans le cas o il serait dangereux de prendre ces mdicaments en mme temps

101

I N C O N T E S TA B L E M E N T - I N D I G E N C E
navez pas de documents qui le prouvent de faon certaine il est incontestable que vitez cette tournure impersonnelle ; essayez de reformuler : ex. : il est incontestable que cest une faute grave cest une faute grave, cest certain ex. : il est incontestable que ces lments ne correspondent pas votre dclaration ces lments ne correspondent pas votre dclaration, cest un fait accuse ou mise en cause peut demander une contre-enqute (un fait, une chose) mettre en cause ex. : on a incrimin la responsabilit de lusine on a mis en cause la responsabilit de lusine ex. : je ferai le point sur cet tablissement au regard des nuisances sonores incrimines je ferai le point sur les nuisances sonores qui sont reproches cet tablissement

incontestablement adverbe

indemnisable adjectif
(personne) qui peut ou doit recevoir une

essayez de reformuler : ex. : il sagit incontestablement dune erreur il sagit dune erreur, cest certain

incorporation nom fm.


(rgime juridique) fait de mettre un bien

somme pour compenser un dommage, une perte ou des frais. (prjudice, priode) pour lequel on peut ou on doit recevoir une somme pour compenser un dommage, une perte ou des frais.

ou une personne dans une catgorie soumise des rgles particulires.

indemnisation nom fm.


(paiement dune) somme pour compenser un dommage, une perte ou des frais.

ou essayez de reformuler : ex. : avant lincorporation de limmeuble dans le domaine public avant que limmeuble ne soit intgr au domaine public ; avant que limmeuble ne fasse partie du domaine public

indemniser verbe avec complment


(une personne) lui verser une somme pour

compenser un dommage, une perte ou des frais.


(un prjudice, une priode) verser de largent

incorporel, -elle adjectif (voir bien). incorporer verbe avec complment


(rgime juridique) mettre dans une catgo-

une personne pour compenser un dommage, une perte ou des frais.

rie soumise des rgles particulires.


ou essayez de reformuler : ex. : les parkings seront incorpors aux parties communes de limmeuble les parkings seront intgrs aux parties communes de limmeuble ex. : si les meubles et les objets sont incorpors limmeuble si les meubles et les objets sont intgrs limmeuble

ou essayez de reformuler : ex. : les priodes indemnises par lAssedic les priodes pour lesquelles lAssedic vous versera de largent

indemnitaire
adjectif
(rgime, dotation) qui compense un dom-

incorrectement

mage, une perte ou des frais. nom personne qui reoit une somme en compensation dun dommage, dune perte ou de frais.

adverbe mal, pas comme il faut ou essayez de reformuler : ex. : le formulaire est incorrectement rempli le formulaire est mal rempli ou nest pas rempli comme il faut
1 (en droit) rattachement une catgorie juridique (dun dlit, dune contravention, dun crime).

indemnit nom fm. somme verse pour


compenser un dommage, une perte ou des frais. indemnits journalires somme verse pour compenser la perte de salaire pendant un arrt de travail, en cas de maladie ou daccident du travail (voir compensateur, sujtion).

incrimination nom fm.

indniable adjectif certain, indiscutable


ex. : ce sont des avantages indniables
ce sont des avantages certains ou

ou essayez de reformuler : ex. : ces faits peuvent tomber sous le coup dincriminations pnales ces faits peuvent tre considrs comme des dlits (ou des contraventions ou des crimes) et donc entraner une action en justice 2 (au sens gnral) accusation ex. : vous contestez ces incriminations vous contestez ces accusations

incriminer verbe avec complment


(une personne) accuser, considrer comme responsable, mettre en cause ex. : la personne incrimine peut demander une contre-enqute la personne

indiscutables il est indniable que vitez cette tournure impersonnelle ; essayez de reformuler : ex. : il est indniable que votre voisin est en faute votre voisin est en faute, cest certain ; votre voisin est sans aucun doute en faute

indniablement adverbe indiscutablement

indigence nom fm.


(dune personne) pauvret

102

I N D I G N I T - I N L U C TA B I L I T
ou essayez de reformuler : ex. : si son indigence ne lui permet pas de payer ses dettes sil na pas assez dargent pour payer ses dettes

indu, e
adjectif
1 (argent) pay par erreur 2 (fait) non justifi

indignit nom fm.


(acquisition de la nationalit) fait davoir

t condamn pour des faits suffisamment graves pour que la nationalit soit refuse. indignit successorale sanction qui prive quelquun de son droit hriter sil a commis des fautes graves contre la personne dcde. indignit lectorale sanction qui prive quelquun du droit de vote parce quil a t condamn par la justice.

ex. : tout usage indu de la carte sera sanctionn par une amende tout usage non justifi ou irrgulier de la carte sera sanctionn par une amende nom masc. somme paye par erreur ex. : vous avez sollicit une remise de dette suite un indu de RMI vous avez demand ne pas rembourser la somme qui vous a t verse par erreur en paiement du RMI

induire verbe avec complment entraner


ex. : les frais induits par cette opration induire en erreur tromper ex. : une publicit de nature induire en erreur une publicit trompeuse
les frais entrans par cette opration

indispensable

adjectif obligatoire,

ncessaire il est indispensable de ou que vitez ces formules impersonnelles ; essayez de reformuler : ex. : il nest pas indispensable de nous renvoyer ce document vous ntes pas oblig de nous renvoyer ce document ex. : il est indispensable que vous rpondiez aux convocations vous devez (obligatoirement) rpondre aux convocations

indment adverbe par erreur, de manire


injustifie ex. : une erreur a major indment le montant de la taxe le montant de la taxe a t augment par erreur ex. : les sommes que vous avez indment perues les sommes que vous avez perues ou qui vous ont t verses par erreur

indisponibilit nom fm.


1 (sens gnral)

essayez de reformuler : ex. : le contrat prvoit une dure maximale dindisponibilit du produit de 48 heures le contrat prvoit que le produit ne doit pas tre indisponible pendant plus de 48 heures ex. : tant donn lindisponibilit momentane de ce formulaire comme ce formulaire nest pas disponible pour le moment ex. : merci de me prvenir si vous avez une indisponibilit ce jour-l merci de me prvenir si vous ntes pas libre ou si vous ne pouvez pas venir ce jour-l 2 (sens juridique) fait de ne pas pouvoir

ingalit nom fm.

ingalit de traitement essayez de reformuler : ex. : ils considrent quils sont victimes dune ingalit de traitement par rapport aux autres propritaires ils considrent quils sont moins bien traits que les autres propritaires ex. : vous soulignez lingalit de traitement des individus selon leur lieu de rsidence vous soulignez le fait que les individus sont traits diffremment selon leur lieu de rsidence (dun dossier, dune demande) essayez de reformuler : ex. : la commission a dclar linligibilit de votre demande la commission a refus votre demande parce quelle ne remplissait pas les conditions ncessaires

inligibilit nom fm.

changer de propritaire, donc ne pas pouvoir tre vendu.

indivis, e adjectif
bien indivis bien possd par plusieurs

personnes et qui nest pas divis (matriellement) entre elles. copropritaire indivis personne qui est propritaire du mme bien que dautres alors que ce bien nest pas divis (matriellement) entre elles.

inligible adjectif
(dossier, demande) qui ne remplit pas les conditions ncessaires. ou essayez de reformuler : ex. : votre dossier est inligible pour manque de justificatifs je ne peux pas accepter votre dossier parce quil manque des justificatifs

indivision nom fm. situation dans laquelle


un bien est possd par plusieurs personnes sans tre divis (matriellement) entre elles. en indivision possd par plusieurs personnes sans tre divis (matriellement) entre elles.

inluctabilit nom fm. caractre invitable


ou essayez de reformuler : ex. : cela prouve linluctabilit de ces vnements cela prouve que ces vnements taient invitables

103

I N L U C TA B L E - I N G R E N C E
inluctable adjectif invitable

ou essayez de reformuler : ex. : ces changements sont inluctables ces changements sont invitables ; on ne peut pas empcher ces changements

inluctablement adverbe invitablement


ex. : cela entrane inluctablement une augmentation des loyers cela entrane invitablement une augmentation des loyers

inquitable adjectif injuste


ex. : cela me semble particulirement inquitable cela me semble trs injuste

ou essayez de reformuler : ex. : ces informations ont t infirmes par la suite ces informations ont t contredites par la suite ex. : merci de bien vouloir confirmer ou infirmer cette information merci de bien vouloir me dire si cette information est vraie ou fausse 2 (un jugement) annuler (partiellement ou totalement). ex. : ce premier jugement a t infirm par la cour dappel ce premier jugement a t annul par la cour dappel

influer verbe avec complment indirect

inexcution nom fm.


(dun engagement, dune obligation) fait

de ne pas respecter.
ou essayez de reformuler : ex. : en cas dinexcution du contrat si le contrat nest pas excut ex. : votre inexcution de cette obligation de paiement est lorigine du litige cest parce que vous navez pas pay ce que vous devez quil y a un litige ex. : en cas dinexcution des travaux dans les dlais fixs si les travaux ne sont pas faits ou excuts dans les dlais fixs

influer sur avoir une influence ou un effet sur ou essayez de reformuler : ex. : cela na pas influ sur les rsultats cela na pas eu dinfluence ou deffet sur les rsultats ; cela na pas modifi les rsultats ex. : je ninflue pas sur lattribution des logements HLM je nai pas dinfluence sur lattribution des logements HLM

infond, e adjectif injustifi


ex. : vos reproches sont infonds vos reproches sont injustifis

information nom fm.

information judiciaire priode pendant

inexistence nom fm.


1 (sens gnral)

laquelle le juge runit tous les lments ncessaires au jugement (preuves, entretiens avec les personnes concernes, etc.).

essayez de reformuler : ex. : pour pouvoir conclure linexistence dinfraction pnale pour pouvoir conclure quil ny a pas eu dinfraction pnale ex. : vous devez vous assurer de linexistence dobjets abandonns dans la cabine vous devez vous assurer quil ny a pas dobjets abandonns dans la cabine 2 (dun acte juridique) fait de navoir aucun

infra adverbe plus bas, plus loin


ex. : les avantages particuliers dcrits infra
les avantages particuliers dcrits plus

bas ou plus loin ex. : les conditions prcises infra en 10.1.4 les conditions prcises plus bas ou plus loin au paragraphe 10.1.4

infraction nom fm. acte qui ne respecte pas


une loi ou une rglementation et qui reoit une peine dfinie strictement par la loi. en infraction qui ne respecte pas une loi ou une rglementation.
ou essayez de reformuler : ex. : des travaux raliss en infraction au regard de la lgislation sur lurbanisme des travaux ne respectant pas la loi ou non autoriss par les lois sur lurbanisme ex. : vous tes en infraction vis--vis du dcret n 92-1143 vous ne respectez pas le dcret n 92-1143

effet juridique parce quil lui manque un lment essentiel.

in extenso adverbe en entier


ex. : le rapport a t publi in extenso le rapport a t publi en entier

infantile adjectif
(protection, maladie, etc.) des jeunes enfants ex. : les services chargs de la protection infantile les services chargs de la protection des jeunes enfants

infructueux, -euse adjectif


(action, recherche) sans rsultat ou essayez de reformuler : ex. : le commandement de payer est rest infructueux le commandement de payer na eu aucun rsultat

infirmation nom fm.


(droit) annulation totale ou partielle dune

dcision judiciaire par le juge dappel.


ou essayez de reformuler : ex. : ils ont demand linfirmation du non-lieu ils ont demand que le juge dappel annule la dcision de non-lieu

ingrence nom fm.

infirmer verbe avec complment

104

1 (un fait) contredire

essayez de reformuler : ex. : il vous accuse dingrence dans sa vie prive il vous accuse de vous mler

SINGRER - INNOCUIT
de sa vie prive ; il vous accuse dintervenir dans sa vie prive dlit dingrence infraction commise vous prsenter au tribunal de vousmme ex. : cette procdure est dinitiative communale cest la commune qui a mis cette procdure en place linitiative de essayez de reformuler : ex. : cette dmarche peut tre effectue votre initiative vous pouvez dcider vous-mme de faire cette dmarche ex. : le recours peut tre fait linitiative de la commission la commission peut proposer ou dcider de faire un recours prendre linitiative de faire qqch essayez de reformuler : ex. : jai pris linitiative de vous contacter jai dcid de vous contacter ex. : cest vous de prendre linitiative de vous inscrire cest vous de vous inscrire (sans attendre quon vous le propose ou demande) ex. : si lemployeur prend linitiative de la rupture du contrat de travail si cest lemployeur qui dcide de mettre fin au contrat de travail ex. : lopration dont il a pris linitiative lopration quil a dcid de mener (le premier)

par un fonctionnaire public lorsquil intervient dans des affaires auxquelles sa fonction lui interdit de prendre part (ex : intrt dans une entreprise quil a administre ou gre).

singrer verbe pronominal

singrer dans intervenir dans, se mler de ex. : sans vouloir mingrer dans votre vie personnelle sans vouloir intervenir dans votre vie personnelle ; sans vouloir me mler de votre vie personnelle

inhrent, e adjectif

inhrent li ex. : les risques inhrents ce type de travail les risques lis ce type de travail ou essayez de reformuler : ex. : les frais inhrents cette opration les frais entrans par cette opration ex. : le rle de mdiateur est inhrent ma fonction le rle de mdiateur fait partie de ma fonction ex. : aprs quatorze heures de travail ininterrompu aprs quatorze heures de travail continu ex. : si vous justifiez dune rsidence ininterrompue en France de trois annes si vous pouvez prouver que vous avez habit en France de manire continue pendant trois ans

ininterrompu, e adjectif continu

initier verbe avec complment


(une opration, une rflexion) commencer, lancer, engager ex. : dans le cadre de laction initie par le ministre de lquipement dans le cadre de laction lance par le ministre de lquipement ou essayez de reformuler : ex. : une rflexion sur ce sujet est aujourdhui initie par mes services une rflexion sur ce sujet est aujourdhui mene ou engage par mes services ; mes services mnent aujourdhui une rflexion sur le sujet ex. : ces rencontres ont t inities en 1999 ces rencontres ont commenc ou ont eu lieu pour la premire fois en 1999

initial, e

(masc. pluriel -iaux) adjectif

premier, de dpart ex. : vous avez reu le versement initial vous avez reu le premier versement ex. : le certificat mdical initial ne nous est pas parvenu nous navons pas reu le premier certificat mdical ou essayez de reformuler : ex. : vous devez remettre les lieux dans leur tat initial vous devez remettre les lieux dans leur tat dorigine ou dans ltat dans lequel vous les avez trouvs

initialement

adverbe au dbut, au dpart, lorigine ex. : la runion initialement prvue le 4 mars la runion prvue lorigine le 4 mars ou essayez de reformuler : ex. : les devis initialement prsents les premiers devis prsents ; les devis prsents au dpart

injonction nom fm. ordre


ex. : vous navez pas obtempr aux injonctions des services de police vous navez pas obi aux ordres de la police ex. : en cas de maintien sur le sol franais malgr cette injonction de quitter la France si vous restez en France malgr lordre que vous avez reu de quitter le territoire injonction de payer ordre, donn par un

initiative nom fm.


essayez de reformuler : ex. : je lai contact de ma propre initiative cest moi qui ai dcid de le contacter (sans quon me le demande ou sans y avoir t forc) ex. : vous devez vous prsenter au tribunal de votre propre initiative vous devez

juge, de payer une somme due. injonction dexcution, injonction de faire ordre, donn par un juge, de remplir une obligation ou un engagement.

innocuit nom fm.

essayez de reformuler :

105

I N O B S E RVAT I O N - I N S TA N C E
ex. : linnocuit de ces produits a t prouve il a t prouv que ces produits ne sont pas dangereux ex. : vous vous interrogez sur linnocuit de ce traitement vous vous demandez si ce traitement peut tre dangereux ; vous vous demandez si ce traitement prsente des risques

insaisissabilit nom fm. fait de ne pas


pouvoir tre confisqu.

insaisissable adjectif
(bien) qui ne peut pas tre confisqu.

insalubre adjectif
(conditions) dangereux ou mauvais pour la sant (logement) qui ne respecte pas les rgles

inobservation nom fm. non-respect


ou essayez de reformuler : ex. : en cas dinobservation de votre part de ces mesures si vous ne respectez pas ces mesures ex. : des points vous ont t retirs pour inobservation dun feu rouge des points vous ont t retirs parce que vous ne vous tiez pas arrt un feu rouge

dhygine et peut prsenter des dangers pour la sant.

insalubrit nom fm.


(dun logement) non-respect des rgles dhy-

gine qui peut entraner des dangers pour la sant.

inoprant,e adjectif inefficace, sans effet


ou essayez de reformuler : ex. : cette mthode semble inoprante cette mthode semble inefficace ou sans effet ex. : larticle 5 est inoprant dans ce cas larticle 5 ne peut pas tre appliqu dans ce cas

ou essayez de reformuler : ex. : limmeuble a t dclar en tat dinsalubrit limmeuble a t dclar dangereux pour la sant de ses habitants

insatisfaction nom fm.

inopin, e adjectif imprvu, inattendu

ou essayez de reformuler : ex. : au cours dune visite inopine au cours dune visite inattendue ou qui ntait pas prvue ex. : nous ferons des contrles inopins de votre levage nous ferons des contrles de votre levage sans vous en avertir lavance ex. : il ne sagissait pas de soins inopins ces soins taient prvus

essayez de reformuler : ex. : je comprends votre insatisfaction je comprends que vous ne soyez pas satisfait ex. : vous me faites part de votre insatisfaction relative vos conditions de travail vous me dites que vous ntes pas satisfait de vos conditions de travail

insolvabilit nom fm. impossibilit de


payer.

ou essayez de reformuler : ex. : tant donn linsolvabilit de Madame Martin comme Madame Martin na pas les moyens de payer

inopinment adverbe de faon inattendue ou imprvue ou essayez de reformuler : ex. : votre levage a t contrl inopinment le 3 avril dernier votre levage a t contrl le 3 avril dernier sans quon vous ait prvenu lavance ex. : vous vous tes prsent inopinment dans mes services vous vous tes prsent dans mes services sans y tre invit ou sans avoir pris rendez-vous

insolvable adjectif qui na pas les moyens


de payer, qui ne peut pas payer ex. : il est insolvable il ne peut pas ou na pas les moyens de payer

insonorisation nom fm.


(dun local) travaux faits pour le rendre

silencieux ou lisoler du bruit.

insonoriser verbe avec complment


(un local) faire des travaux pour le rendre silencieux ou lisoler du bruit.

instamment adverbe avec insistance


ou essayez de reformuler : ex. : je vous demande instamment de menvoyer ce document je vous demande avec insistance de menvoyer ce document ; jinsiste pour que vous menvoyiez ce document ex. : vous tes instamment pri de trouver une solution ce problme il faut absolument que vous trouviez une solution ce problme

inopportun, e adjectif
(date, moment) mal choisi ex. : le choix de cette date est inopportun cette date est mal choisie (action) dplac, mal venu ex. : le maire a jug votre remarque inopportune le maire a jug que votre remarque tait mal venue ou dplace ou essayez de reformuler : ex. : il nest pas inopportun de souligner ce fait il est bon de souligner ce fait

instance nom fm.


1 (procdure) procdure pour engager une action en justice.

inopposable adjectif
(droit) que lon ne peut pas utiliser pour

faire reconnatre et respecter un acte ou une situation.

ex. : vous devez retirer toute rclamation ou instance concernant cette imposition

106

L I N S TA R D E - I N S T I T U T I O N
vous devez retirer toute rclamation ou action en justice concernant cette imposition ex. : vous pouvez introduire une instance devant un tribunal civil vous pouvez engager une action en justice devant un tribunal civil tribunal dinstance tribunal qui juge les

instauration nom fm. mise en place,


cration ex. : linstauration de nouvelles aides laccs au logement la mise en place ou la cration de nouvelles aides laccs au logement ou essayez de reformuler : ex. : pour viter linstauration dune situation conflictuelle pour viter (de crer) un conflit

contraventions et les affaires civiles o les sommes en jeu sont infrieures un certain montant. tribunal de grande instance tribunal qui juge les affaires civiles, en particulier celles o les sommes en jeu sont suprieures un certain montant. juge dinstance magistrat qui juge les contraventions et les affaires civiles o les sommes en jeu sont infrieures un certain montant. en instance
(affaire) en cours (demande) en attente ex. : il y a plus de 17 000 demandes en instance il y a plus de 17 000 demandes en attente ex. : je garde votre candidature en instance je garde votre candidature en attente en instance de essayez de reformuler : ex. : comme vous tes en instance de divorce comme vous tes en cours de divorce ex. : le centre dans lequel vous serez hberg en instance dexpulsion le centre dans lequel vous serez hberg en attendant votre expulsion en premire instance au premier pas-

instaurer
verbe avec complment mettre en place, crer
ex. : ce systme a t instaur il y a cinq ans ce systme a t mis en place ou cr il y a cinq ans ex. : ce dcret instaure une nouvelle commission ce dcret met en place une nouvelle commission ou essayez de reformuler : ex. : vous bnficiez de cette aide instaure au titre du Revenu minimum dinsertion vous bnficiez de cette aide dans le cadre du Revenu minimum dinsertion ex. : cest une formation obligatoire instaure par le dcret cest une formation obligatoire mise en place ou impose par le dcret

verbe pronominal sinstaurer se mettre en place, se crer


ou essayez de reformuler : ex. : une collaboration pourrait sinstaurer entre les quipes les quipes pourraient collaborer ex. : pour quun climat de confiance sinstaure pour crer un climat de confiance

sage (dune affaire) devant un tribunal.


ou essayez de reformuler : ex. : le maire est comptent en premire instance pour les problmes de salubrit le maire peut prendre des dcisions sur les problmes de salubrit 2 (juridiction) commission ou tribunal qui

instigation nom fm.


linstigation de sur le(s) conseil(s) de ex. : la dcision prise linstigation du comit la dcision prise sur le conseil du comit

instituer verbe avec complment mettre en


place, tablir, crer ex. : la collectivit a institu cette taxe en 2001 la collectivit a mis en place ou cr cette taxe en 2001 ex. : la commission institue par la loi du 23 dcembre 1986 la commission mise en place par la loi du 23 dcembre 1986

a un pouvoir de dcision.
essayez de reformuler en donnant le nom de linstance en question : ex. : la Commission du titre de sjour, cette instance devant laquelle vous avez pu exposer vos arguments la Commission du titre de sjour devant laquelle vous avez pu exposer vos arguments ex. : cest la Commission dpartementale daide sociale qui prendra cette dcision, cette instance sige Paris cest la Commission dpartementale daide sociale qui prendra cette dcision, son sige se trouve Paris

institution nom fm.


(action) mise en place, cration ou essayez de reformuler : ex. : il a t dcid linstitution dune taxe denlvement des ordures mnagres une taxe denlvement des ordures mnagres a t mise en place ou cre porter institution de crer ex. : larrt portant institution dune taxe parafiscale larrt qui cre une taxe parafiscale

linstar de prposition comme


ex. : linstar de toute dcision administrative, ce courrier peut tre contest comme toute dcision administrative, ce courrier peut tre contest

107

INSTRUCTEUR - INTGRANTE
instructeur, -trice
adjectif
(service, organisme) charg dtudier les ex. : votre dossier est insuffisamment renseign il manque des informations dans votre dossier

dossiers.
magistrat instructeur juge charg de

intangible adjectif quon ne peut pas ou


quon ne doit pas changer ou essayez de reformuler : ex. : le premier point de laccord est intangible le premier point de laccord ne peut pas tre chang

rechercher des preuves et les lments ncessaires au jugement ; il sagit gnralement dun juge dinstruction. nom personne charge dtudier les dossiers.

instruction nom fm.


1 (simple examen) tude

intgral, e

(masc. pluriel -aux) adjectif

ex. : aprs instruction de votre dossier


aprs tude de votre dossier

ex. : le dlai dinstruction dune demande de permis de construire est de deux mois le dlai dtude dune demande de permis de construire est de deux mois ex. : je viens de procder une pr-instruction de laquelle il ressort que votre dossier ne peut tre rput complet jai fait une premire tude de votre dossier et il est incomplet 2 (procdure pnale) priode pendant

laquelle le juge runit tous les lments ncessaires au jugement (preuves, entretiens avec les personnes concernes, etc.). juge dinstruction juge charg de rechercher des preuves et les lments ncessaires au jugement.

complet, total ex. : la prise en charge intgrale de la formation la prise en charge complte ou totale de la formation ou essayez de reformuler : ex. : pour consulter le dossier intgral pour consulter le dossier complet ou tout le dossier ex. : sous rserve de la ralisation intgrale du projet condition que tout le projet soit ralis ; condition que le projet soit ralis en entier ex. : vous avez demand le remboursement intgral des frais vous avez demand le remboursement de tous les frais ou de la totalit des frais

intgralement adverbe en entier, entirement, totalement ex. : votre demande na pu tre intgralement satisfaite votre demande na pas pu tre entirement ou totalement satisfaite ou essayez de reformuler : ex. : vos frais vous ont t intgralement rembourss tous vos frais vous ont t rembourss

instruire verbe avec complment


1 (procdure gnrale) tudier ex. : pour me permettre dinstruire votre requte pour me permettre dtudier votre demande ex. : le travailleur social qui a instruit votre dossier le travailleur social qui a tudi votre dossier 2 (procdure pnale) runir tous les l-

intgralit nom fm. totalit


ou essayez de reformuler : ex. : vous devez payer lintgralit du loyer vous devez payer la totalit du loyer ou tout le loyer ex. : merci dinscrire sur votre courrier lintgralit de la rfrence merci dinscrire sur votre courrier toute la rfrence ; merci dinscrire toutes les lettres (et tous les chiffres) de la rfrence dans son intgralit en entier, dans sa totalit ou essayez de reformuler : ex. : le dossier est consultable dans son intgralit tout le dossier peut tre consult

ments ncessaires au jugement dune affaire (preuves, entretiens avec les personnes concernes, etc.).

instrumentaire adjectif

huissier instrumentaire huissier qui tablit un document (contrat, procs-verbal, constat, etc.). tmoin instrumentaire tmoin dont la prsence est obligatoire pour garantir la validit de certains actes authentiques.

instrumenter

verbe sans complment

(huissier) dresser un acte, tablir un crit

(contrat, procs-verbal, constat, etc.).

linsu de prposition
essayez de reformuler : ex. : aucune dcision na t prise votre insu aucune dcision na t prise sans que vous le sachiez ex. : linsu de lutilisateur sans que lutilisateur le sache

intgrante adjectif fminin

insuffisamment adverbe pas assez


ex. : le projet est insuffisamment contrl le projet nest pas assez contrl ou essayez de reformuler :

faire partie intgrante de tre une partie importante de ou essayez de reformuler : ex. : cette activit fait partie intgrante du projet cette activit est une partie importante du projet ex. : ce document fait partie intgrante de la dclaration dtablissement ce docu-

108

INTGRE - INTERMITTENT
ment est obligatoire, car il fait partie de la dclaration dtablissement

interdiction nom fm.

intgre adjectif honnte


ex. : cest une personne intgre cest une personne honnte

porter interdiction de interdire ex. : un arrt portant interdiction daccs un difice un arrt interdisant laccs un difice

intgrit nom fm.


1 (tat)

intress, e nom

essayez de reformuler : ex. : cela risque de porter atteinte lintgrit de ces biens cela risque dendommager ces biens ex. : les travaux pour rtablir lintgrit du btiment les travaux pour remettre le btiment dans son tat dorigine intgrit physique essayez de reformuler : ex. : les risques datteinte votre intgrit physique en cas de retour dans votre pays dorigine les risques que vous soyez bless, tortur ou tu si vous retournez dans votre pays 2 (probit) honntet ex. : vous doutez de lintgrit morale de cette personne vous doutez de lhonntet de cette personne

lintress(e) la personne concerne, cette personne ex. : je vous invite prendre contact avec les intresss je vous invite prendre contact avec les personnes concernes ex. : lintress est en cong de maladie cette personne est en cong de maladie

intressement nom masc. participation


des salaris aux bnfices de lentreprise.

interfrer verbe sans complment

intempries nom fm. pluriel mauvais


temps ex. : les travaux nont pu tre raliss cause des intempries les travaux nont pas pu tre raliss cause du mauvais temps

interfrer avec ou dans (personne) se mler de, intervenir dans ex. : je ne saurais donc interfrer avec ces dcisions je ne peux pas intervenir dans ces dcisions ex. : nous ne voulons pas interfrer dans leur vie prive nous ne voulons pas nous mler de leur vie prive (fait) gner ex. : cet vnement risque dinterfrer dans le dveloppement du projet cet vnement risque de gner le dveloppement du projet (priode) priode pendant laquelle une per-

intrim nom masc.


sonne remplace une autre personne dans ses fonctions. (travail) remplacement provisoire dune personne dans ses fonctions.

intempestif, -ive adjectif malvenu, irrflchi ex. : cette dclaration tait intempestive cette dclaration tait malvenue ou irrflchie ou essayez de reformuler : ex. : vous vous plaignez de lclairage intempestif vous vous plaignez de lclairage gnant ou mal adapt

intrimaire
adjectif
(activit, fonction, travail) pour remplacer provisoirement une autre personne dans ses fonctions. (personne) qui remplace provisoirement une autre personne dans ses fonctions. nom personne qui remplace provisoirement une autre personne dans ses fonctions.

intenter verbe avec complment


(un procs, un recours) faire, engager (une action) entreprendre, engager ou essayez de reformuler : ex. : le recours contre cette dcision doit tre intent devant la Commission centrale daide sociale pour contester cette dcision, vous devez vous adresser la Commission centrale daide sociale

interjeter verbe avec complment


(voir appel).

intermittence nom fm.

intercder verbe sans complment intervenir (en faveur de qqn) ex. : jai intercd en votre faveur auprs du bureau du logement de la prfecture je suis intervenu en votre faveur auprs du bureau du logement de la prfecture

par intermittence de manire non continue, par priodes, de temps en temps ex. : depuis quatre ans, vous travaillez par intermittence depuis quatre ans, vous travaillez de manire non continue ex. : ce matriel nest utilisable que par intermittence ce matriel nest utilisable que de temps en temps

intercommunal, e (masc. pluriel -aux)


adjectif de ou entre plusieurs communes.

intermittent, e adjectif qui sarrte et


recommence ex. : des bruits intermittents des bruits qui sarrtent et recommencent contrat dure indtermine inter-

interdpartemental, e (masc. pluriel


-aux) adjectif de ou entre plusieurs dpartements.

mittent contrat pour des emplois dans les-

109

I N T E R P E L L AT I O N - I N T I T U L
quels des priodes non travailles suivent des priodes travailles (spectacles, tourisme, etc.). travailleur intermittent personne qui a un contrat pour un emploi dans lequel des priodes non travailles suivent des priodes travailles (spectacles, tourisme, etc.).
dintervalle essayez de reformuler : ex. : lassemble sera convoque quinze jours dintervalle lassemble sera convoque quinze jours plus tard ex. : les deux accidents se sont passs trois ans dintervalle le deuxime accident sest pass trois ans aprs le premier

interpellation nom fm. (par la police)


arrestation ou essayez de reformuler : ex. : lors de votre interpellation, vous navez pas dclar solliciter lasile au moment de votre arrestation ou quand la police vous a arrt, vous navez pas dit que vous demandiez lasile

intervenir verbe sans complment

interpeller verbe avec complment


(police) arrter ex. : vous avez t interpell sur le territoire national vous avez t arrt sur le territoire national

essayez de reformuler : ex. : lentre sur le territoire franais doit intervenir dans un dlai de trois mois lentre sur le territoire franais doit avoir lieu dans un dlai de trois mois ex. : le premier versement ne pourra intervenir que lorsque vous aurez 65 ans le premier versement ne pourra tre fait que lorsque vous aurez 65 ans

intervention nom fm.

interrompre verbe avec complment arrter (dfinitivement ou provisoirement) ex. : si les travaux sont interrompus pendant un dlai suprieur une anne si les travaux sont arrts pendant plus dun an ou essayez de reformuler : ex. : le versement des allocations sera interrompu chaque mois o vous exercerez une activit professionnelle les allocations ne seront pas verses les mois o vous travaillerez ex. : les trangers qui justifient dune rsidence non interrompue dau moins trois annes en France les trangers qui peuvent prouver quils ont habit en France de manire continue pendant au moins trois ans

champ dintervention essayez de reformuler : ex. : ce type de formation nentre pas dans le champ dintervention de lAssedic lAssedic ne soccupe pas de ce type de formation

intim nom masc. personne contre qui on


fait appel (voir appel).

intimer verbe avec complment

1 intimer qqn (lordre) de faire qqch donner qqn lordre de faire qqch 2 intimer qqn (assigner) convoquer

quelquun devant une cour dappel.

intimidant, e adjectif qui fait peur

interruptif, -ive adjectif

ou essayez de reformuler : ex. : le ton de leurs lettres est souvent intimidant le ton de leurs lettres peut souvent impressionner

tre interruptif de qqch interrompre qqch, entraner linterruption de qqch ex. : ce recours est interruptif du dlai de deux mois ce recours interrompt le dlai ou entrane linterruption du dlai de deux mois provisoire) ou essayez de reformuler : ex. : cela a-t-il ncessit une interruption dactivits professionnelles ? cela vous a-t-il oblig arrter vos activits professionnelles ?

intimidation nom fm. pression, menace


ex. : il utilise cela comme un moyen dintimidation il utilise cela comme un moyen de pression ex. : des gestes dintimidation des gestes de menace

interruption nom fm. arrt (dfinitif ou

intimider verbe avec complment


(peur) faire peur ex. : le but de cette manuvre est de vous intimider le but de cette manuvre est de vous faire peur ou essayez de reformuler : ex. : ne vous laissez pas intimider par ces lettres ne vous laissez pas impressionner par ces lettres

intervalle nom masc.

dans lintervalle (temps) en attendant, pendant ce temps ex. : dans lintervalle, la procdure est suspendue en attendant ou pendant ce temps, la procdure est suspendue dans lintervalle de (temps, espace) entre ex. : dans lintervalle des sessions entre les sessions

intitul nom masc.


1 (titre) nom ex. : lintitul du diplme le nom du diplme ex. : lintitul exact de lassociation le nom exact de lassociation 2 (dune loi, dun acte) formule au dbut

dune loi ou dun acte.

110

INTITULER - INVESTIR
intituler
verbe avec complment appeler, donner un
nom ou un titre ou essayez de reformuler : ex. : vous devez me renvoyer limprim intitul demande de contrle mdical vous devez me renvoyer limprim demande de contrle mdical ex. : ce guide est intitul droits et liberts le titre de ce guide est droits et liberts

inusuel, -elle adjectif inhabituel

ou essayez de reformuler : ex. : un parcours inusuel un parcours inhabituel ex. : un dossier dune complexit inusuelle un dossier dune complexit rare ou inhabituelle

invalidation nom fm. annulation, fait de


dclarer non valable.
ex. : suite linvalidation de votre permis de conduire suite lannulation de votre permis de conduire

verbe pronominal sintituler avoir pour titre, sappeler


ex. : le document sintitule identification du demandeur le document a pour titre ou sappelle identification du demandeur

invalide adjectif qui ne peut pas travailler ou


avoir une vie normale pour des raisons de sant. nom personne qui ne peut pas travailler ou avoir une vie normale pour des raisons de sant.

intransmissible adjectif qui ne peut pas


tre transmis ou essayez de reformuler : ex. : lautorisation qui vous sera dlivre est intransmissible lautorisation qui vous sera dlivre ne peut pas tre transmise ou donne une autre personne (pour quelle lutilise)

invalider verbe avec complment


(un acte) rendre ou dclarer non valable ex. : cette dcision a t invalide par la commission la commission a dclar que cette dcision ntait pas valable

introduction nom fm.


1 (dune famille)

invalidit nom fm.


(dune personne) (sens courant) tat dune personne qui ne

si vous ne faites pas directement rfrence un formulaire, essayez de reformuler : ex. : vous avez sollicit lintroduction en France de votre famille vous avez demand lautorisation de faire venir votre famille en France 2 (dune procdure) essayez de reformuler : ex. : cette dcision peut tre attaque devant le tribunal administratif par lintroduction dun recours cette dcision peut tre attaque devant le tribunal administratif par ou en faisant un recours

peut pas travailler ou avoir une vie normale pour des raisons de sant. (Scurit sociale) diminution de la capacit de travail ou de gain (des deux tiers au moins) dun assur social cause par un accident ou par une maladie non professionnelle; cela donne droit certaines prestations.

invective nom fm. parole (trs) insultante ex. : la personne qui taient adresses ces invectives la personne qui taient adresses ces paroles insultantes

introduire verbe avec complment


1 (une famille) faire entrer, faire venir ex. : ces personnes seront introduites en France par lOffice des migrations internationales ces personnes entreront en France par lintermdiaire de lOffice des migrations internationales 2 (une procdure) essayez de reformuler : ex. : vous pouvez introduire une instance devant le tribunal civil vous pouvez engager une action en justice devant le tribunal civil ex. : vous pouvez introduire un recours devant le tribunal administratif vous pouvez contester cette dcision devant le tribunal administratif

invectiver verbe avec complment insulter


(violemment) ex. : vous avez invectiv les membres du personnel vous avez insult (violemment) les membres du personnel

investigation

nom fm. enqute, recherche ex. : nous allons procder des investigations complmentaires nous allons faire de nouvelles recherches (ou continuer notre enqute, etc.)

investir verbe avec complment


tre investi de (un mandat, une mission) tre charg de, recevoir ex. : il nest pas investi de ce mandat il na pas reu ce mandat ou essayez de reformuler : ex. : le syndicat est investi de trois missions principales le syndicat est charg de ou a trois missions principales

intuitu personae adjectif


(contrat) conclu en considration de la per-

sonne avec qui il a t pass (ex : le contrat de travail).

111

INVIOLABILIT - IRRGULARIT
inviolabilit nom fm.
(du domicile) principe de protection de la

irrecevabilit nom fm.


(demande, dossier) fait de ne pas pouvoir tre trait pour des raisons de forme (notamment dpassement de dlai, incomptence du juge, incapacit du demandeur). essayez de reformuler : ex. : peine dirrecevabilit, les contestations doivent tre dposes dans un dlai dun mois les contestations doivent tre dposes dans un dlai dun mois, sinon, elles ne seront pas acceptes ex. : labsence de ces documents est un motif dirrecevabilit de la candidature sans ces documents, la candidature nest pas accepte

vie prive selon lequel la police ne peut pas entrer ou tenter dentrer chez des gens sans leur accord ou sans lautorisation du juge dinstruction, en dehors de certains cas prvus par la loi. inviolabilit parlementaire privilge dun parlementaire de ne pas tre poursuivi au cours de son mandat pour un crime ou un dlit quil a commis (sauf flagrant dlit), sauf si lassemble laquelle il appartient en dcide autrement.

inviolable adjectif
1 (droit de proprit) signifie que personne ne peut tre forc cder sa proprit sauf pour une cause dutilit publique et en change dune compensation financire. 2 (systme informatique, de paiement,

irrecevable adjectif
(demande, dossier) qui ne peut pas tre trait, qui ne peut pas tre trait pour des

etc.) protg par un systme de scurit qui

ne peut pas tre forc.

invocation nom fm.

raisons de forme (notamment dpassement de dlai, incomptence du juge, incapacit du demandeur).


(argument) inacceptable ex. : votre demande est irrecevable car vous lavez envoye trop tard votre demande ne peut pas tre tudie parce que vous lavez envoye trop tard

essayez de reformuler : ex. : linvocation dun tel motif pour justifier un licenciement est inacceptable donner un tel motif pour justifier un licenciement est inacceptable ex. : linvocation de lurgence ne vous dispense pas de remplir le dossier lurgence nest pas un argument pour ne pas remplir le dossier ; lurgence ne vous dispense pas de remplir le dossier

irrcouvrable adjectif dont on ne peut


pas recevoir le paiement.

irrfragable adjectif
(prsomption) qui ne peut tre conteste

involontairement adverbe sans le vouloir, sans le faire exprs ex. : la situation dans laquelle elle sest mise involontairement la situation dans laquelle elle sest mise sans le vouloir ou sans le faire exprs ex. : les personnes involontairement prives demploi les personnes qui nont pas demploi (alors quelles en voudraient ou en recherchent un)

car aucune preuve contraire ne peut tre apporte.


ou essayez de reformuler : ex. : lenqute la dmontr de manire irrfragable lenqute la dmontr de manire incontestable

irrfutable

adjectif quon ne peut pas mettre en doute ou contester.

invoquer verbe avec complment donner


comme argument, faire valoir ou essayez de reformuler : ex. : vous invoquez des problmes de sant vous donnez comme argument le fait que vous avez des problmes de sant ; vous dites que vous avez des problmes de sant ex. : le motif de refus invoqu par le maire dans son arrt le motif de refus donn par le maire dans son arrt ex. : la loi que vous invoquez nexiste pas la loi que vous citez (pour vous justifier) nexiste pas

ou essayez de reformuler : ex. : des lments irrfutables concernant votre responsabilit ont t trouvs on a trouv des lments qui prouvent de manire certaine votre responsabilit

irrgularit nom fm.


(sens juridique) acte ou situation qui ne respecte pas la rgle tablie (loi, dcret, arrt, jurisprudence, rglement intrieur, etc.) gnralement sur des questions de forme. entach dirrgularits qui ne respecte pas la rgle tablie (loi, dcret, arrt, jurisprudence, rglement intrieur, etc.) gnralement sur des questions de forme.

ipso facto adverbe automatiquement


ex. : le non-respect de cette rgle entrane ipso facto le report de la procdure si cette rgle nest pas respecte, la procdure est automatiquement reporte

ou essayez de reformuler : ex. : son fonctionnement est entach dirrgularits son fonctionnement ne respecte pas le rglement (ou la loi, etc.) ex. : des irrgularits entachent ce permis de construire ce permis de construire contient des lments contraires la loi

112

IRRGULIER - ISSUE
irrgulier, -re adjectif
(sens juridique) qui ne respecte pas la rgle ex. : il ne sagit pas dun choix irrversible
il ne sagit pas dun choix (forcment)

tablie (loi, dcret, arrt, jurisprudence, rglement intrieur, etc.).

dfinitif

irrvocable adjectif sur lequel on ne peut


pas revenir, dfinitif ou essayez de reformuler : ex. : cette dcision est irrvocable cette dcision est dfinitive ; on ne peut pas revenir sur cette dcision ex. : la dclaration pralable fixe de manire irrvocable le nom de lenfant la dclaration pralable fixe de manire dfinitive le nom de lenfant ; la dclaration pralable fixe le nom de lenfant et on ne peut plus le changer par la suite

irrgulirement adverbe
(droit) sans respecter la rgle tablie (loi,

dcret, arrt, jurisprudence, rglement intrieur, etc.).

ou essayez de reformuler : ex. : vous tes entr irrgulirement sans passeport ni visa vous tes entr sans passeport ni visa ce qui est contraire la loi

irrmdiable adjectif
(dgt, pertes, etc.) irrparable ex. : on a constat des dgts irrmdiables on a constat des dgts irrparables ou essayez de reformuler : ex. : des pertes irrmdiables des pertes irrparables ou dfinitives

irrvocablement adverbe dfinitivement


ex. : cette convention vous engage irrvocablement cette convention vous engage dfinitivement ou essayez de reformuler : ex. : la dcision a t prise irrvocablement la dcision qui a t prise est dfinitive ; on ne peut pas revenir sur la dcision qui a t prise

irrmdiablement adverbe

essayez de reformuler : ex. : certains documents sont irrmdiablement perdus certains documents sont dfinitivement perdus ; certains documents ont t perdus et ne pourront jamais tre retrouvs ex. : ces appareils sont irrmdiablement endommags ces appareils sont endommags et ne pourront pas tre rpars

isolment

adverbe sparment, de manire indpendante ex. : les initiatives prises isolment par chaque commune les initiatives prises sparment ou de manire indpendante par chaque commune
issu de qui provient de, qui rsulte de ou essayez de reformuler : ex.: larticle L.116 issu de la mme loi le prcise larticle L.116 de la mme loi le prcise ex. : tout accord issu de cette communication tlphonique tout accord pass au cours de cette communication tlphonique

irrptible adjectif
(frais) que le gagnant dun procs ne peut

issu, e adjectif

pas se faire rembourser par le perdant moins que le tribunal nen dcide autrement.

irrversibilit nom fm.


essayez de reformuler : ex. : pour garantir lirrversibilit de ces rformes pour garantir que ces rformes sont dfinitives ; pour garantir quon ne reviendra pas sur ces rformes ex. : un seuil dirrversibilit a t franchi on est arriv un point o on ne pourra plus revenir en arrire ex. : en raison de lirrversibilit du dommage comme le dommage ne pourra pas tre rpar

issue nom fm.


lissue de la fin de ex. : cette dclaration doit tre renouvele lissue dune priode de trois ans cette dclaration doit tre renouvele la fin dune priode de trois ans ex. : un entretien vous sera accord lissue duquel sera tabli un procs-verbal un entretien vous sera accord, puis un procs-verbal sera tabli issue favorable (demande) rponse positive ou essayez de reformuler : ex. : en cas dissue favorable votre requte si votre demande est accepte ex. : je ne peux accorder dissue favorable votre demande je ne peux satisfaire votre demande je ne peux donner une rponse positive votre demande (affaire, problme) solution

irrversible adjectif
(processus, volution) qui ne peut pas tre renvers (dommage) qui ne peut pas tre rpar (dcision, demande) sur laquelle on ne peut pas revenir ex. : en vitant de faire des choix irrversibles en vitant de faire des choix sur lesquels on ne peut pas revenir ou essayez de reformuler : ex. : cause du caractre irrversible de sa dcision parce quil ne reviendra pas ou ne pourra pas revenir sur sa dcision

113

ITEM - JUGE
ex. : pour trouver une issue favorable au conflit pour trouver une solution au conflit ex. : nous esprons aboutir une issue favorable avant le 22 mars nous esprons arriver une solution avant le 22 mars trouble de jouissance impossibilit dutiliser un bien et de recevoir ce quil rapporte (par exemple cause de travaux, de dgradations, etc.).

jour-amende nom masc. amende pouvant


remplacer une peine demprisonnement ; elle est calcule en fonction du nombre de jours fix par le juge et du montant de lamende payer pour chaque jour.

item nom masc. lment


ex. : cela concerne lensemble des items de la demande cela concerne tous les lments de la demande

journal nom masc.

itratif, -ive adjectif rpt

ou essayez de reformuler : ex. : malgr des demandes itratives malgr des demandes rptes ; malgr plusieurs demandes ex. : une tude mene de manire itrative une tude mene plusieurs fois

itration nom fm. rptition

Journal officiel journal publi par le gouvernement pour informer le public des nouvelles lois et des nouveaux rglements, et les rendre applicables. journal dannonces lgales journal qui publie toutes les mesures qui doivent tre communiques au public (cration, modification ou disparition dune socit, saisie, changement de rgimes matrimoniaux, etc.). ex. : un montant journalier de 30 euros
un montant de 30 euros par jour

ou essayez de reformuler : ex. : la sixime itration de cette runion la sixime runion

journalier, -ire adjectif par jour journellement adverbe chaque jour,


tous les jours ex. : vous effectuez ce travail journellement vous effectuez ce travail chaque jour ou tous les jours

J
jouir verbe avec complment
jouir de (un droit, une rente, un statut) bnficier de ex. : pour jouir de cette rente, il faut pour bnficier de cette rente, il faut ex. : les riverains jouissent dun droit daccs limmeuble les riverains bnficient dun ou ont un droit daccs limmeuble (un bien) utiliser un bien et recevoir ce quil

jouxter verbe avec complment


(un terrain, une maison) tre juste ct de, tre tout contre ex. : le terrain qui jouxte votre maison le terrain qui est juste ct de ou tout contre votre maison

judiciaire adjectif

autorit judiciaire pouvoir appartenant la justice de faire respecter les lois. en justice ex. : le jeune ne peut plus tre protg judiciairement le jeune ne peut plus tre protg par la justice ex. : la sparation de corps na pas t prononce judiciairement la sparation de corps na pas t prononce par la justice ou essayez de reformuler : ex. : il est difficile dintervenir judiciairement il est difficile de faire intervenir la justice

rapporte (sans en tre obligatoirement le propritaire).

judiciairement adverbe par la justice,

jouissance nom fm.


(dun bien) fait dutiliser un bien et de rece-

voir ce quil rapporte (sans en tre obligatoirement le propritaire).


ou essayez de reformuler : ex. : votre droit la jouissance de la pension est suspendu votre droit recevoir cette pension est suspendu pension jouissance immdiate pen

sion qui peut tre touche immdiatement (si les conditions ncessaires sont remplies). entre en jouissance
essayez de reformuler : ex. : la date dentre en jouissance de votre allocation la date laquelle vous commencerez recevoir cette allocation ex. : indiquez lge que vous aviez au moment de lentre en jouissance de la rente indiquez lge que vous aviez quand vous avez commenc toucher la rente

juge nom

juge de lapplication des peines juge qui prend des dcisions sur la manire dont les peines sont appliques aprs le jugement, en prison et hors de prison. juge aux affaires familiales juge spcialiste du droit de la famille et de la protection des intrts des mineurs. juge des enfants magistrat qui juge les infractions commises par des mineurs et prend des mesures de protection et daide pour les mineurs en danger.

114

JUR - LAPS DE TEMPS


juge de lexpropriation juge qui fixe le montant des indemnits de lexpropriation. juge des rfrs juge qui, en cas durgence, peut prendre une dcision provisoire mais applicable immdiatement.

justiciable adjectif, nom


(personne) qui peut tre entendue ou appele en justice pour y tre juge ou pour obtenir justice.

jur, e nom
(aux assises) citoyen tir au sort pour faire partie dun jury qui examine une affaire criminelle (voir jury).

K
Kbis nom masc.
extrait Kbis extrait dimmatriculation dune entreprise au registre du commerce et des socits.

juridiction nom fm. tribunal ou ensemble


de tribunaux.
ex. : la juridiction administrative le tribunal administratif ; les tribunaux administratifs

juridictionnel, -elle adjectif


(contrle) fait par un tribunal (dcision) prise par un tribunal recours juridictionnel recours devant un tribunal aide juridictionnelle argent donn par

L
label nom masc. marque (dun syndicat professionnel ou dun organisme semi-public) qui garantit lorigine et la qualit dun produit ou dun service.

ltat un avocat pour reprsenter une personne dont les ressources sont infrieures un certain montant et ainsi payer tout ou une partie des frais de procdure.

labellisation nom fm.

jurisprudence nom fm. ensemble des


dcisions de justice qui prcisent ou compltent les lois et les rglements.
ex. : daprs une jurisprudence constante daprs les dcisions de justice prises sur ce type de cas ex. : le cas a fait jurisprudence la dcision qui a t prise par le juge dans ce cas sert maintenant de rfrence

essayez de reformuler : ex. : la commission de labellisation la commission qui donne ou attribue les labels

labelliser verbe avec complment donner


un label ou essayez de reformuler : ex. : le jury na pas labellis votre projet le jury na pas attribu le label votre projet ex. : cette vache na pas t labellise cette vache na pas obtenu le label

jurisprudentiel, -elle adjectif


(dcision) qui prcise ou complte une loi ou un rglement.

lacunaire adjectif incomplet

ou essayez de reformuler : ex. : lexistence mme dun accident au sens jurisprudentiel du terme nest pas tablie il nest pas prouv quil y a eu un accident, mme au sens donn par les dcisions de justice

ou essayez de reformuler : ex. : les informations sont lacunaires les informations sont incompltes ; il manque des informations

lacune nom fm. manque, oubli


ex. : les copies conformes ne doivent comporter ni lacune, ni addition dans le texte les copies conformes ne doivent comporter ni oubli, ni addition dans le texte ou essayez de reformuler : ex. : il y a des lacunes dans votre dclaration votre dclaration est incomplte

jury nom masc.


(ducation nationale) groupe de personnes charges de dcider ensemble de ladmission des candidats un examen ou un concours. (assises) groupe de citoyens chargs de lexamen dune affaire criminelle (voir assises, jur).

ladite adjectif cette


ex. : vous pouvez adresser vos observations ladite commission vous pouvez adresser vos observations cette commission

justice nom fm.

maison de justice et du droit lieu de

justice de proximit pour les habitants de communes ou quartiers loigns des palais de justice ; magistrats, greffiers, avocats et ducateurs y travaillent entre autres : linformation sur les droits et les obligations, laide aux victimes, la mdiation pnale, la prvention de la dlinquance, la proposition de solutions lamiable pour de petits litiges, etc.

laps de temps nom masc. intervalle de


temps ou essayez de reformuler : ex. : un laps de temps de 2 ans doit scouler entre 2 stages un intervalle de 2 ans doit scouler entre 2 stages ; 2 ans doivent scouler entre 2 stages

115

L AT I T U D E - L G I T I M E R
latitude nom fm.
avoir toute latitude pour faire qqch avoir le droit ou la possibilit de faire qqch ou essayez de reformuler : ex. : ces dispositions ne sont assorties daucune latitude pour les services qui ont les mettre en uvre les services chargs dappliquer ces dispositions ne peuvent absolument pas les modifier ; les services chargs dappliquer ces dispositions nont pas le droit de les modifier ex. : vous vous exposez aux sanctions administratives mises ma disposition par le lgislateur vous vous exposez aux sanctions administratives que la loi mautorise utiliser ou prvues par la loi ex. : le lgislateur a confr un caractre exceptionnel aux remises dimpts directs selon la loi, les remises dimpts directs sont exceptionnelles

lgislatif, -ive adjectif de loi, de la loi


ou essayez de reformuler : ex. : daprs ce texte lgislatif daprs cette loi ou ce texte de loi ex. : daprs les dispositions lgislatives et rglementaires daprs les lois et les rglements pouvoir lgislatif lAssemble nationale

lato sensu adverbe au sens large


ex. : dans le domaine conomique lato sensu dans le domaine conomique au sens large

leasing nom masc. contrat par lequel un


locataire peut devenir propritaire de la chose loue quand la location prend fin.

et le Snat, chargs de faire et de voter les lois.

ledit adjectif ce, cet


ex. : les formalits mentionnes dans ledit arrt les formalits mentionnes dans cet arrt

lgislation nom fm. lois (du pays)


ex. : conformment la lgislation en vigueur, votre demande nest pas recevable selon les lois actuelles, votre demande ne peut pas tre accepte ; les lois actuelles ne me permettent pas daccepter votre demande

lgaliser verbe avec complment


1 (une pratique, un usage) rendre lgal, autoriser ex. : cela a t lgalis par un arrt un arrt a rendu cela lgal 2 (une signature, une procuration) certi-

lgitimation nom fm.


(dun enfant) fait de devenir lgitime, par le mariage ou un jugement (voir lgitime).

fier quelle a bien t faite par la personne laquelle on lattribue.

lgitime adjectif

lgalit nom fm.


1 (conformit la loi) fait dtre conforme

la loi.
ou essayez de reformuler : ex. : je ne peux que confirmer la lgalit de cette dcision je confirme que cette dcision est bien conforme la loi si vous entendez contester la lgalit de la prsente dcision (formule sacramentelle) si vous contestez le fait que cette

1 enfant lgitime conu ou n pendant le mariage, ou bien reconnu par un jugement ou la dclaration de ses parents au moment de leur mariage. hritier lgitime toute personne qui a un lien de famille officiel avec la personne dcde.

dcision est conforme la loi.


2 (textes lgislatifs) loi, droit ex. : respecter la lgalit respecter la loi ou le droit

2 (excuse, motif) valable, justifi ex. : il sest absent sans raison lgitime il sest absent sans raison valable ex. : il est tout fait lgitime que cela entrane une hausse des tarifs il est tout fait justifi ou normal que cela entrane une hausse des tarifs lgitime dfense raction justifie

lgataire nom personne ou institution dsigne par testament pour recevoir les biens et la fortune dune personne dcde.
ex. : ltablissement lgataire ltablissement dsign dans le testament pour recevoir les biens et la fortune de la personne dcde lgataire universel personne dsigne

une agression injustifie.

lgitimement adverbe avec raison

ou essayez de reformuler : ex. : vous pouvez lgitimement rclamer cet argent vous avez des raisons valables pour rclamer cet argent ; vous avez le droit de rclamer cet argent

lgitimer verbe avec complment


1 (un enfant) rgulariser la situation dun enfant par le mariage de ses parents ou un jugement. (une union) officialiser par le mariage. 2 (une action) justifier ex. : rien ne peut lgitimer votre comportement rien ne peut justifier votre comportement

par testament pour recevoir tous les biens et toute la fortune dune personne dcde.

lgifrer verbe sans complment tablir des


lois

lgislateur nom masc. autorit qui tablit


les lois.

116

ou essayez de reformuler :

LGITIMIT - LIBRAL
lgitimit nom fm.
1 (dun enfant) situation de lenfant conu

lev nom masc.


(dun terrain) plan lev topographique plan du terrain avec

ou n dans le mariage, ou lgitim par un jugement. (dun hritier) fait davoir ses droits lhritage reconnus par la loi. (dune union) fait dtre officialise par le mariage (voir lgitimer).
2 (dune action)

indication de son relief.

leve nom fm. (dune interdiction, dune


opposition, dune mesure) annulation, suppression ou essayez de reformuler : ex. : pour obtenir la leve de linterdiction bancaire pour que linterdiction bancaire soit supprime leve de jugement remise par le greffier

essayez de reformuler : ex. : la lgitimit de votre demande ne fait pas de doute votre demande est tout fait justifie ; vous avez des raisons tout fait valables pour faire cette demande

dune copie du jugement la partie qui a obtenu satisfaction.

legs nom masc. biens donns par testament


une personne ou une institution.

lever verbe avec complment


(une interdiction, une opposition, une mesure) annuler, supprimer (une ambigut) supprimer ou essayez de reformuler : ex. : ma dcision ne sera leve que sur rapport favorable du directeur seul un rapport favorable du directeur pourra annuler ou changer ma dcision

essayez de reformuler : ex. : cette personne a accept le legs fait par M. Durand cette personne a accept les biens ou la fortune que M. Durand lui a donns par testament legs universel totalit des biens dune

personne donne par testament une personne ou une institution (sil y a des enfants ou un conjoint, cela se limite la quotit disponible).

liaison nom fm.

lguer verbe avec complment donner par


testament ex. : elle a lgu lintgralit de ses biens un organisme caritatif elle a donn par testament tous ses biens un organisme caritatif

en liaison avec avec, en relation avec ex. : lattestation sera tablie en liaison avec lorganisme de formation lattestation sera tablie avec ou en relation avec lorganisme de formation

libell nom masc. mots utiliss (dans un


document officiel).
ou essayez de reformuler : ex. : le libell du contrat ce qui est crit dans le contrat ex. : le libell au bas de chaque facture rclame le paiement pour lanne suivante il est crit au bas de chaque facture que le paiement doit se faire lanne suivante

lesdits, lesdites adjectif ces


ex. : comme le prcisent lesdites commissions comme ces commissions le prcisent

lser verbe avec complment dsavantager


ou essayez de reformuler : ex. : les personnes qui sestiment lses les personnes qui pensent avoir t dsavantages ; les personnes qui pensent que leurs droits ou leurs intrts nont pas t respects ex. : si vous estimez avoir t ls, vous pouvez saisir directement le tribunal dinstance si vous estimez que vous avez t dsavantag, vous pouvez saisir le tribunal dinstance

libeller verbe avec complment


(une lettre, un contrat) rdiger, crire (un chque, une enveloppe, une facture) essayez de reformuler : ex. : la facture doit tre libelle au nom de Monsieur Moulin la facture doit tre faite au nom de Monsieur Moulin ex. : merci de libeller votre chque lordre du Trsor public merci de faire un chque lordre du Trsor public ex. : un chque libell en euros un chque avec la somme en euros ex. : une enveloppe libelle vos nom et adresse une enveloppe vos nom et adresse ; une enveloppe o sont crits vos nom et adresse

lsion nom fm.


(contrat) fait quil indique un prix trs infrieur la valeur relle de limmeuble vendu (prix infrieur de 7/12e la valeur relle) ; cela entrane la nullit de la vente. (prjudice) dommage (corps) blessure, dommage physique

lsionnel, -elle adjectif


(bruit) qui a caus un dommage physique (signe) dun dommage physique.

libral, e (masc. pluriel -aux) adjectif


1 (profession) de caractre intellectuel et que lon exerce sans dpendre dun employeur. (mdecin) qui exerce dans un cabinet et non lhpital. 2 (ides) large

ltal, e (masc. pluriel -aux) adjectif mortel,


qui provoque la mort

117

LIBRALISER - LIEU
ou essayez de reformuler : ex. : il a bnfici dune interprtation plus librale de cette loi il a bnfici dune interprtation plus favorable de cette loi

libraliser verbe avec complment


(autorisation) rendre lgal, autoriser ex. : cette pratique est libralise depuis 1998 cette pratique est autorise ou lgale depuis 1998

la somme que vous devez en effectuant neuf versements mensuels ex. : il sengage se librer des sommes sa charge il sengage payer les sommes quil doit

libert nom fm.


liberts publiques liberts fondamentales reconnues aux citoyens (par exemple : libert dopinion, dexpression, de conscience, droit au travail, la sant, droit de vote). libert surveille placement dun mineur dlinquant laiss en libert sous la surveillance et le contrle dun ducateur.

libralit nom fm.


(disposition) acte par lequel une personne accorde un avantage une autre sans contrepartie.

libration nom fm.


1 (d'un lieu)

essayez de reformuler : ex. : ds qu'une libration interviendra dans l'immeuble ds qu'un appartement de l'immeuble sera libre ex. : la date de libration des locaux par le locataire la date o le locataire quitte les locaux ex. : aprs la libration des locaux aprs le dpart des personnes occupant les locaux 2 (d'une obligation, d'une dette) essayez de reformuler : ex. : pour obtenir la libration de cette dette pour ne plus avoir payer cette dette 3 libration conditionnelle libration

libre adjectif (voir papier). licit nom fm. caractre lgal


ou essayez de reformuler : ex. : je minterroge sur la licit du contrat je me demande si le contrat est lgal ex. : les conditions de licit de la grve les conditions qui dterminent si la grve est lgale (ou non)

licite adjectif
(sens juridique) qui respecte le droit (loi, rglement, jurisprudence, ordre public, bonnes murs, etc.).

d'un condamn avant la fin de sa peine, accorde lorsqu'il s'est bien conduit pendant une priode dtermine (qui ne peut pas tre moins longue que la dure de la peine restant subir).

ou essayez de reformuler : ex. : pour prouver lorigine licite de ce produit pour prouver que ce produit a t obtenu de manire lgale ex. : dans la limite des montants licites en matire de loyer dans la limite des montants autoriss (par la loi) pour les loyers

lieu nom masc.


donner lieu entraner ou essayez de reformuler : ex. : cette procdure donne lieu lacquittement dun droit de timbre de 15 euros pour cette procdure, vous devez payer un droit de timbre de 15 euros ex. : la non-prsentation de ces documents dans un dlai de 30 jours donne lieu aux peines prvues larticle 1726 du CGI si ces documents ne sont pas prsents dans un dlai de 30 jours, les peines prvues larticle 1726 du CGI seront appliques en dernier lieu enfin, finalement ex. : en dernier lieu, il me semble utile de vous prciser que enfin, il me semble utile de vous prciser que ex. : en dernier lieu, le contrat a t modifi le 30 mars 2003 le contrat a t modifi pour la dernire fois le 30 mars 2003 en premier lieu (tout) dabord, premirement ex. : elle doit en premier lieu nous contacter elle doit (tout) dabord nous contacter ; premirement, elle doit nous contacter en second lieu ensuite, deuximement

libratoire adjectif qui libre dune obligation, dune dette. reu libratoire document qui atteste que la personne a pay ce quelle doit. prlvement libratoire paiement dun impt fait au moment o un revenu est reu.

librer
verbe avec complment
1 (un lieu) quitter (dfinitivement), partir (dfinitivement) de ex. : je vous demande de librer les lieux rapidement je vous demande de quitter les lieux rapidement 2 (une obligation, une dette) essayez de reformuler : ex. : vous tes libr du paiement de cette somme vous navez plus payer cette somme (parce que vous lavez dj fait ou parce que vous en tes dispens) ex. : vous tes libr du cautionnement vous ntes plus caution (parce que)

se librer verbe pronominal


se librer de (une dette) payer ou essayez de reformuler : ex. : je vous autorise vous librer de votre dette en effectuant neuf versements mensuels je vous autorise rembourser

118

L I M I N A I R E - L I QU I D I T
ex. : en second lieu, une somme de 300 euros a t verse sur votre compte ensuite, une somme de 300 euros a t verse sur votre compte ; deuximement, une somme de 300 euros a t verse sur votre compte en lieu et place de, au lieu et place de la place de ex. : pour obtenir une carte de rsident en lieu et place de la carte de sjour temporaire pour obtenir une carte de rsident la place de la carte de sjour temporaire ex. : une personne ayant lautorisation dagir aux lieu et place du contribuable une personne ayant lautorisation dagir la place du contribuable en temps et lieu essayez de reformuler : ex. : nous vous ferons connatre notre dcision en temps et lieu nous vous ferons connatre notre dcision le moment venu tenir lieu de remplacer, servir de ou essayez de reformuler : ex. : lenvoi de la prsente correspondance tient lieu davertissement ce courrier est un ou sert davertissement il y a lieu de il faut ex. : il y a lieu de prciser que cette procdure sapplique dans ce cas il faut prciser que cette procdure sapplique dans ce cas sil y a lieu si ncessaire ex. : le maire peut, sil y a lieu, prendre ces mesures le maire peut, si ncessaire, prendre ces mesures il ny a pas lieu de il ny a aucune raison de ex. : il ny a pas lieu de sinquiter il ny a aucune raison de sinquiter ex. : dans les cas limitativement numrs larticle L. 2224-2 dans les cas numrs larticle L. 2224-2, et seulement dans ces cas-l ex. : la liste qui dfinit limitativement les produits bnficiant dun taux de TVA rduit la liste qui dfinit les seuls produits bnficiant dun taux de TVA rduit

limiteur nom masc.

limiteur de pression acoustique appa-

reil qui permet de limiter le niveau de bruit.

limitrophe adjectif qui touche


ex. : les zones limitrophes de ce secteur les zones qui touchent ce secteur ou essayez de reformuler : ex. : dans les pays limitrophes de la France dans les pays qui touchent la France ; dans les pays qui ont des frontires communes avec la France

liquidateur nom masc.

liquidateur judiciaire personne nomme

par le tribunal pour vendre les biens dune entreprise et ainsi payer ses dettes.

liquidation nom fm.


1 (dune retraite, dune pension, dune taxe) calcul permettant le paiement de la

somme due.
ou essayez de reformuler : ex. : afin deffectuer la liquidation de votre retraite pour pouvoir calculer votre retraite et vous la verser 2 (partage dindivision) vente des biens

communs pour payer les dettes. liquidation judiciaire vente des biens dune entreprise pour payer ses dettes en vue de sa disparition. 3 (de marchandises, de stock) vendre au rabais (avec lautorisation du prfet).

liquide adjectif
(placement) qui peut tre rapidement converti en argent disponible.

liminaire adjectif
essayez de reformuler : ex. : titre liminaire tout dabord ou pour commencer ex. : cela est prcis dans lavertissement liminaire du rapport cela est prcis dans lavertissement au dbut du rapport

liquider verbe avec complment


1 (une retraite, une pension, une taxe, une prime) calculer (pour payer) ou essayez de reformuler : ex. : afin de pouvoir liquider votre retraite pour pouvoir calculer votre retraite et vous la verser ex. : les pnalits liquides par votre crancier les pnalits calcules ou chiffres par le crancier 2 (partage dindivision) vendre les biens

limitatif, -ive adjectif


essayez de reformuler : ex. : il sagit de la liste limitative des travaux il sagit de la liste qui prcise les seuls travaux effectuer ex. : cest une numration limitative des exceptions cest une liste qui prcise les seules exceptions possibles ex. : la liste nest pas limitative cette liste nexclut pas les cas qui ny sont pas cits

communs pour payer les dettes. (une entreprise) vendre ses biens pour obtenir de largent liquide et payer ses dettes (en vue de sa disparition). 3 (des marchandises, un stock) vendre au rabais (avec lautorisation du prfet).

liquidit
nom fm.
(crance) fait quelle ait un montant clai-

limitativement adverbe

essayez de reformuler :

rement dtermin.

119

LISIBLEMENT - LONGITUDINALEMENT
(placement, investissement) fait de pouvoir tre rapidement converti en argent disponible. nom fm. pluriel liquidits argent immdiatement disponible. ex. : dites-moi o est localis votre terrain dites-moi o ou quel endroit se trouve votre terrain

locatif, -ive adjectif


essayez de reformuler : ex. : tant donn vos problmes locatifs tant donn vos problmes de logement ou vos difficults trouver un logement, etc. dette locative loyer(s) devant tre pay(s) ex. : le montant de votre dette locative le montant des loyers que vous devez expulsion locative expulsion du locataire ou essayez de reformuler : ex. : le tribunal a prononc votre encontre une dcision dexpulsion locative le tribunal a dcid de vous expulser de votre logement logement locatif logement qui est ou

lisiblement adverbe de manire claire

ou essayez de reformuler : ex. : la date doit tre inscrite lisiblement la date doit tre inscrite dune manire claire ; la date doit tre facile lire

lister verbe avec complment donner dans


une liste ou essayez de reformuler : ex. : veuillez noter les documents lists dans le tableau veuillez noter les documents indiqus ou mentionns dans le tableau

liticonsorts nom masc. pluriel personnes


qui dfendent un intrt commun un procs.

litigant, e adjectif
(partie) engage dans un procs.

litige nom masc. conflit entre des personnes,


qui peut entraner un procs.
ou essayez de reformuler : ex. : comme il sagit dun litige dordre priv, je ne peux pas intervenir comme il sagit dun dsaccord dordre priv, je ne peux pas intervenir en litige contest, qui cre un dsaccord ex. : nous devons tudier les points qui restent en litige nous devons tudier les points contests ou qui ne sont pas encore rgls

peut tre lou parc locatif ensemble des logements qui sont ou peuvent tre lous. prt locatif prt accord une personne qui veut acheter un logement pour le louer valeur locative argent que peut rapporter un btiment ou un local lou (voir bail).

location-grance nom fm. contrat par


lequel un propritaire loue son fonds de commerce (biens matriels ou non, clientle notamment, permettant dexercer lactivit) une personne qui le gre en son propre nom et ses propres risques.

location-vente nom fm.

contrat par lequel un locataire peut devenir propritaire de la chose loue quand la location prend fin.

litigieux, -euse adjectif contest, qui


cre un dsaccord ou essayez de reformuler : ex. : le tribunal a demand la dmolition de la construction litigieuse le tribunal a demand que la construction conteste soit dmolie

loisible adjectif

il vous est loisible de vous pouvez ex. : il vous est parfaitement loisible de me prsenter vos observations si vous le voulez, vous pouvez me prsenter vos observations avoir le loisir de faire qqch pouvoir faire qqch ex. : vous aurez tout loisir dexprimer votre avis vous pourrez tout fait exprimer votre avis loisir essayez de reformuler : ex. : vous pourrez le modifier loisir vous pourrez le modifier comme vous le voulez

loisir nom masc.

litispendance nom fm. tat dune affaire


porte en mme temps devant deux tribunaux.

livret nom masc.


livret de famille document qui contient

des renseignements sur les parents et les enfants dun mme couple (noms, prnoms, dates et lieux de naissance, etc.).

localisation nom fm. emplacement, lieu,


endroit ex. : quelle que soit la localisation du terrain quel que soit le lieu ou lendroit o se trouve le terrain

longitudinal, e (masc. pluriel -aux) adjectif dans le sens de la longueur stationnement longitudinal stationnement parallle la chausse.

localis, e adjectif

longitudinalement adverbe dans le

120

(terrain, construction) situ, qui se trouve ou essayez de reformuler :

sens de la longueur essayez de reformuler :

LORS - MATRE
ex. : les camions stationns longitudinalement la chausse les camions stationns paralllement la chausse

M
main courante nom fm.
1 (registre de la police) registre sur lequel sont nots des vnements, des interventions, etc. 2 (registre commercial) registre sur lequel sont notes des oprations.

lors prposition

lors de au moment de, pendant ou essayez de reformuler : ex. : lors de votre demande dallocation quand vous avez fait votre demande dallocation ex. : ainsi quil a t dit lors de notre entretien comme je vous lai dit pendant notre entretien (partage) partie dun tout partag entre

main-forte nom fm.

lot nom masc.


plusieurs personnes.
(terrain) partie de terrain.

prter main-forte qqn aider qqn ex. : il a prt main-forte aux gendarmes il a aid les gendarmes

mainleve nom fm. acte juridique qui


supprime une contrainte (hypothque, saisie, etc.).
ou essayez de reformuler : ex. : vous souhaitez la mainleve de votre mise sous curatelle vous souhaitez la suppression de votre mise sous curatelle ou ne plus tre sous curatelle

lotir verbe avec complment


(un terrain, une proprit) partager en plu-

sieurs lots (pour la vente).

lotissement nom masc.


1 (opration durbanisme) division en

terrains.
2 (parcelle) parcelle dun terrain.

maint, e adjectif plusieurs

lotisseur nom masc. personne qui divise et


vend des terrains par parcelles.

louage nom masc. location


ex. : le louage pour une dure infrieure douze ans la location pour une dure infrieure douze ans ex. : le stationnement des vhicules de louage le stationnement des vhicules de location

maintes fois souvent maint et maint un grand nombre de ou essayez de reformuler : ex. : jai rpondu maints et maints courriers jai rpondu un grand nombre de ou de nombreux courriers

se maintenir verbe pronominal


(personne) rester ex. : si vous vous maintenez dans cette situation si vous restez dans cette situation ex. : si vous vous maintenez sur le territoire franais si vous restez sur le territoire franais

loyer nom masc.

supplment de loyer de solidarit sup-

plment appliqu au loyer dun locataire dun logement HLM dont les ressources ont augment pendant le contrat de location et dpassent dau moins 20 % les plafonds prvus pour lattribution de ces logements.

maintien nom masc.


1 (sur un territoire, dans un logement)

lucratif, -ive adjectif qui rapporte de largent ou essayez de reformuler : ex. : cette activit est peu lucrative cette activit ne rapporte pas beaucoup dargent ex. : vous faites cela dans un but lucratif vous faites cela pour gagner de largent but lucratif dont le but est de gagner de

largent ou de faire un profit. but non lucratif dont le but nest pas de gagner de largent ni de faire un profit.

lucrativit nom fm.


essayez de reformuler : ex. : cela prouve la lucrativit de cette activit cela prouve que cette activit a pour but de rapporter de largent ou un profit ex. : la non-lucrativit de cet organisme est remise en cause le fait que cet organisme ne recherche pas gagner de largent ou faire un profit est remise en cause

essayez de reformuler : ex. : votre maintien sur le territoire franais vous exposerait des sanctions si vous restiez sur le territoire franais, vous risqueriez des sanctions ex. : le tribunal pourrait vous accorder un dlai supplmentaire de maintien dans les lieux le tribunal pourrait vous autoriser rester dans le logement encore quelques jours 2 (dune allocation, dune dcision) essayez de reformuler : ex. : le maintien de cette allocation est conditionn par le respect de cette procdure cette allocation ne continuera vous tre verse que si vous respectez cette procdure ex. : je vous informe du maintien de cette dcision je vous informe que cette dcision est maintenue

matre nom masc.

matre douvrage propritaire dun

immeuble qui fait raliser des travaux sur cet immeuble et les finance.

121

M A T R I S E - M A N QU E R
matre duvre personne ou entreprise

qui conoit un projet immobilier, surveille les travaux et vrifie que le contrat est respect.

de garder une personne dans son tablissement en attendant quune affaire soit juge.

matrise nom fm.


matrise douvrage ralisation et financement de travaux sur un immeuble, par le propritaire de cet immeuble. matrise duvre conception par une personne ou une entreprise dun projet immobilier, surveillance des travaux et vrification que le contrat est respect.

ou essayez de reformuler : ex. : vous avez t plac sous mandat de dpt par Monsieur le Juge prs le Tribunal dvry Monsieur le Juge du Tribunal dvry a ordonn que vous soyez mis en prison en attendant le jugement de laffaire

mandataire nom personne charge dagir


au nom dune autre personne ou pour dfendre ses intrts.

majorable adjectif qui peut tre augment ex. : ce tarif est majorable de 50 % selon les cas ce tarif peut tre augment de 50 % selon les cas

mandatement nom masc.


(paiement) ordre de paiement dune dpense publique.

mandater verbe avec complment (procuration) charger une personne dagir pour le

majoration nom fm.


(dune somme) augmentation ou essayez de reformuler : ex. : pour obtenir une majoration de cette allocation pour obtenir une augmentation de cette allocation ex. : les majorations de retard pour cet impt sont de 10 % la somme due augmentera de 10 % si elle est paye en retard

compte dune autre et pour dfendre ses intrts.

manifeste
adjectif vident erreur manifeste dapprciation erreur grave que fait l'Administration, en prenant une dcision sans la justifier, qui entrane la nullit de l'acte. nom masc. (douane) document ( prsenter la douane) contenant la liste des marchandises d'un navire.

majorer verbe avec complment augmenter


ou essayez de reformuler : ex. : le paiement est major de 100 euros le paiement est augment de 100 euros ex. : lamende sera majore de 50 euros lamende augmentera de 50 euros

manifestement adverbe de manire vidente, de toute vidence ou essayez de reformuler : ex. : cette personne tait manifestement ivre il est vident que cette personne tait ivre ; cette personne tait de toute vidence ivre ex. : vous avez manifestement pris un risque vous avez pris un risque vident ex. : cette valuation est manifestement excessive cette valuation est excessive, cest vident

maladie nom fm.


maladie professionnelle maladie dont lorigine est reconnue comme directement lie au travail de la victime.

malfaon nom fm. dfaut d un travail


mal fait.

mandant, e nom personne qui charge une


autre personne dagir en son nom ou pour dfendre ses intrts.

mandat nom masc.


1 (procuration) acte par lequel une per-

manifester verbe avec complment


(une opinion) exprimer ex. : si vous souhaitez manifester votre refus si vous souhaitez exprimer votre refus ou refuser ex. : vous manifestez le souhait de vous tablir en France vous dites souhaiter vous tablir en France

122

sonne donne le pouvoir une autre de faire quelque chose pour elle et en son nom. 2 (paiement) autorisation crite donne par une personne une autre pour faire un paiement. mandat-cash, mandat-lettre document utilis pour faire parvenir de largent quelquun par les services de la Poste. 3 mandat damener ordre donn par le juge la police damener une personne devant lui. mandat darrt ordre donn la police de rechercher une personne et de la conduire en prison. mandat de comparution document donnant lordre une personne de se prsenter devant le juge la date et lheure indiques. mandat de dpt ordre donn par le juge un directeur de prison de recevoir et

manquement nom masc.


essayez de reformuler : ex. : le manquement cette obligation constitue une infraction ne pas respecter cette obligation est une infraction ex. : tout manquement au respect des dispositions rglementaires entranera des sanctions si les dispositions rglementaires ne sont pas respectes, des sanctions seront appliques

manquer verbe avec complment


ne pas manquer de

MANUSCRIT - MCONNATRE
essayez dutiliser le verbe qui dsigne laction dont vous parlez : ex. : je ne manquerai pas de procder lexamen de votre dossier soyez sr que jtudierai votre dossier ex. : je ne manquerai pas de vous tenir inform bien entendu, je vous tiendrai inform

manuscrit, e adjectif crit la main


ex. : une lettre manuscrite une lettre crite la main ex. : la mention manuscrite du salari la mention crite la main par le salari ; la mention crite de la main du salari

penne le droit au sjour que vous donne la carte de sjour Communaut europenne ex. : la garantie est matrialise par un contrat la garantie est crite dans un contrat ex. : des bornes matrialisent les limites de la zone des bornes marquent les limites de la zone

matrice nom fm. (voir cadastral). matricule nom masc.


(inscription) numro dinscription ex. : merci de nous donner votre matricule allocataire CAF merci de nous donner votre numro dinscription la CAF

march nom masc.

march public contrat pass avec une collectivit ou un tablissement public pour la ralisation de travaux, la fourniture de marchandises ou de services, dans des conditions fixes par une rglementation spcifique.
1 (note) crit en marge

matrimonial,e (masc. pluriel -iaux) adjectif

rgime matrimonial rgles qui dterminent la rpartition des biens entre les poux et la manire dont ils sont grs.

maxima
adjectif maximal
ex. : les nouveaux tarifs maxima les nouveaux tarifs maximaux nom valeur maximum ou maximale ou essayez de reformuler : ex. : le nombre de btes ne peut dpasser les maxima suivants le nombre de btes maximum est de

marginal, e (masc. pluriel -aux) adjectif


ex. : les mentions marginales les mentions crites en marge (du document) 2 (rle, valeur) (trs) peu important ex. : il a un rle marginal dans cette affaire il a un rle peu important dans cette affaire ex. : cest un aspect marginal du dossier cest un aspect (trs) peu important du dossier ou essayez de reformuler : ex. : cela reste un phnomne marginal cela reste un phnomne assez rare ex. : ce march est marginal en France ce march est faible ou peu important en France

a maxima adjectif

appel a maxima appel fait par le minis-

tre public pour diminuer la peine lorsquil trouve la peine trop svre.

mconnaissance nom fm.


essayez de reformuler : ex. : la mconnaissance de cette rgle constitue une faute ignorer ou ne pas respecter cette rgle est une faute ; ne pas respecter cette rgle est une faute ; si vous ignorez ou si vous ne respectez pas cette rgle, vous tes en faute ex. : si vous excutez des travaux en mconnaissance des obligations imposes par le code de lurbanisme si vous faites des travaux en ignorant ou en ne respectant pas les obligations imposes par le code de lurbanisme

marginalement adverbe de manire


(trs) peu importante, trs peu ex. : ces mesures ne concernent que marginalement limpt sur le revenu ces mesures ne concernent que trs peu limpt sur le revenu ou essayez de reformuler : ex. : ce problme a t abord marginalement ce problme na t que trs peu abord ; ce problme na pas t abord dans le dtail

mconnatre verbe avec complment


(une situation) ne pas connatre, ignorer (une loi) ignorer, ne pas respecter ou essayez de reformuler : ex. : sans mconnatre les obligations qui sont les vtres, je vous invite je connais vos obligations, mais je vous invite ex. : sans mconnatre le fait que ces propositions aient pu apparatre incompltes, je vous demande je sais que ces propositions ont pu sembler incompltes, mais je vous demande ; bien que ces propositions aient pu sembler incompltes, je vous demande

marital, e (masc. pluriel -aux) adjectif


(nom) du mari vie maritale union de deux personnes qui

vivent comme des poux, sans tre maris.

maritalement adverbe
poux, sans tre maris.

vivre maritalement vivre comme des

matrialiser verbe avec complment


(concrtisation) reprsenter sous une forme

matrielle.

ou essayez de reformuler : ex. : le droit au sjour, matrialis par la carte de sjour Communaut euro-

123

MDECIN - MENSUELLEMENT
mdecin nom masc.
mdecin(-)conseil, mdecin de la par l mme ainsi ex. : cela a retard par l mme le remboursement ainsi, cela a retard le remboursement quand bien mme mme si ex. : quand bien mme le montant des travaux aurait augment mme si le montant des travaux avait augment

Scurit sociale qui dcide si ltat de sant du salari lui permet de travailler, si certains soins lui sont ncessaires et seront rembourss, etc. mdecin traitant mdecin qui soigne habituellement une personne.
ou essayez de reformuler : ex. : votre mdecin traitant le mdecin qui vous soigne habituellement mdecin lgiste mdecin charg de faire

mmoire1 nom masc.


(procdure) document qui expose les arguments et les demandes dune partie. mmoire ampliatif document dpos devant certaines juridictions, qui expose dans le dtail les lments (de droit ou de fait) sur lesquels sappuie la partie pour sa demande ou sa dfense. mmoire introductif document dpos devant certaines juridictions, qui expose rapidement les lments (de droit ou de fait) sur lesquels sappuie la partie pour sa demande ou sa dfense. mmoire suppltif document dpos devant certaines juridictions qui complte un prcdent mmoire.

des expertises pour aider la justice dcouvrir la vrit.

mdian, e adjectif situ ou plac au milieu


ex. : les logements sont situs en partie mdiane de la plage les logements sont situs au milieu de la plage ou essayez de reformuler : ex. : pour trouver une voie mdiane entre ces deux positions pour trouver un juste milieu entre ces deux positions

mdiateur, -trice nom personne charge de trouver un accord entre des personnes qui sont en conflit. mdiateur de la Rpublique personne indpendante charge de faire des enqutes et de proposer des solutions pour rgler les conflits entre le public et lAdministration.

mmoire2 nom fm.


pour mmoire (comptabilit) pour information. (sens gnral) essayez de reformuler : ex. : pour mmoire, cette autorisation navait pas t donne je rappelle que cette autorisation navait pas t donne

mdiation nom fm. action mene par une


personne pour trouver un accord entre des personnes qui sont en conflit.

mdicamenteux, -euse adjectif (


base) de mdicaments ex. : les prescriptions mdicamenteuses les prescriptions de mdicaments ou essayez de reformuler : ex. : si vous avez besoin dun traitement mdicamenteux si vous avez besoin de mdicaments

mmorandum nom masc.


(sens courant) note de service (diplomatie) note dun diplomate pour expo-

ser le point de vue de son gouvernement.

mnage nom masc.


(sens conomique) personnes qui partagent

mdico(-)lgal, e

(masc. pluriel -aux) adjectif relatif la branche de la mdecine dont le but est daider la justice dcouvrir la vrit.

un mme logement et mettent en commun une partie de leurs revenus.

mensualisation nom fm.


(dun paiement) essayez de reformuler : ex. : vous pouvez opter pour la mensualisation de vos impts vous pouvez choisir de payer une partie de vos impts tous les mois

mdiocrement

adverbe assez peu, assez mal ex. : vous semblez vous soucier mdiocrement de ce problme vous semblez vous soucier assez peu de ce problme ou essayez de reformuler : ex. : cette personne comprend mdiocrement le franais cette personne comprend assez mal le franais; cette personne ne comprend pas trs bien le franais

mensualiser verbe avec complment payer


chaque mois ex.: vos allocations sont mensualises vos allocations vous sont payes chaque mois ex. : ces versements seront mensualiss ces versements seront faits tous les mois ; largent sera vers tous les mois

mme adverbe

tre mme de pouvoir ex. : cet organisme sera mieux mme de vous renseigner cet organisme pourra mieux vous renseigner ex. : pour que vous soyez mme de le surveiller pour que vous puissiez le surveiller

mensualit nom fm. somme paye ou


reue chaque mois.

mensuellement adverbe tous les mois,


chaque mois ex. : vous payez mensuellement vous payez tous les mois

124

M E N T I O N - M I TOY E N
mention nom fm.
faire mention de mentionner, indiquer ex. : il nest pas fait mention de ces lments ces lments ne sont pas mentionns ou indiqus

minima nom masc. pluriel

minima sociaux ensemble des alloca-

tions verses aux personnes qui ont trs peu de ressources.

se mprendre verbe sans complment se


tromper ou essayez de reformuler : ex. : vous vous tes mpris sur mes intentions vous vous tes tromp sur mes intentions ; vous avez mal compris mes intentions

a minima adjectif

appel a minima appel fait par le minis-

tre public pour augmenter la peine lorsquil la trouve insuffisante.

minime adjectif trs petit, pas important


ex. : il sagit de dfauts minimes il sagit de trs petits dfauts ou essayez de reformuler : ex. : lcart est minime lcart est trs faible

mpris nom masc.

au mpris de sans tenir compte de, malgr ex. : au mpris de larticle L. 421-1 sans tenir compte de larticle L. 421-1 ex. : au mpris de ces nombreux avertissements malgr ou sans tenir compte de ces nombreux avertissements ex. : vous lavez effac par mprise vous lavez effac par erreur

minimiser verbe avec complment rduire


(limportance de), diminuer (limportance de) ex. : pour minimiser les risques pour rduire les risques ou essayez de reformuler : ex. : les consquences du litige ont t minimises on na pas considr toute limportance des consquences du litige

mprise nom fm. erreur mesure nom fm.

dans la mesure o (potentiel) si (rel) puisque, comme ex. : dans la mesure o vous maintenez votre demande si vous maintenez votre demande ; comme ou puisque vous maintenez votre demande ex. : dans la mesure o vous pouvez revenir sur votre dcision comme ou puisque vous pouvez revenir sur votre dcision tre en mesure de pouvoir ex. : voici les informations que je suis en mesure de vous donner voici les informations que je peux vous donner ex. : je ne suis pas en mesure daccepter votre demande je ne peux pas accepter votre demande prendre la pleine mesure de bien valuer, bien prendre en compte ex. : jai pris la pleine mesure de la situation jai bien valu la situation (voir conservatoire, loignement). (pays) partie de la France situe en Europe

ministre nom masc.

ministre public magistrats chargs de dfendre les intrts de la socit. officier ministriel professionnel indpendant qui a une mission publique (par exemple : avou, notaire, greffier des tribunaux de commerce, huissier de justice, commissaire-priseur). (dune somme) diminution, rduction ex. : cela impliquerait une minoration du remboursement cela impliquerait une diminution ou une rduction du remboursement ; le remboursement serait alors rduit

ministriel, -elle adjectif

minoration nom fm.

minorer verbe avec complment


(une somme) diminuer, rduire ex. : votre allocation a t minore de 10 % votre allocation a t diminue ou rduite de 10 %

mtropole nom fm.


(ne comprend pas les territoires et dpartements doutre-mer). (ville) ville principale.

minute nom fm.


(document) original dun acte authentique

ou dun jugement.

minutieux, -ieuse adjectif


(examen) dtaill, attentif ex. : aprs un examen minutieux du dossier aprs une tude dtaille ou attentive du dossier

mtropolitain, e adjectif

France mtropolitaine, territoire

mtropolitain partie de la France situe en Europe (ne comprend pas les territoires et dpartements doutre-mer).

mitoyen, -enne adjectif


(mur, clture) qui spare deux proprits et appartient part gale aux deux propritaires.

meuble adjectif (voir bien). milieu nom masc.

en milieu ferm en prison. en milieu ouvert hors de prison.

ou essayez de reformuler : ex. : lescalier ralis par votre voisin contre votre muret non mitoyen lescalier ra-

125

M I TOY E N N E T - M O D R AT I O N
lis par votre voisin contre le muret qui vous appartient ex. : le local commercial mitoyen de votre pavillon le local commercial qui touche votre pavillon ex. : parmi les aides susceptibles dtre mobilises dans votre situation parmi les aides qui pourraient tre utilises ou auxquelles on pourrait faire appel dans votre situation 2 (une crance) fait dobtenir auprs dun

mitoyennet nom fm. proprit de plusieurs personnes sur une clture, un mur, etc.

mixte adjectif
socit dconomie mixte socit com-

merciale associant des partenaires privs et des partenaires publics, et soumise au contrle de ladministration.

organisme de largent en change du remboursement venir dune somme due. verbe pronominal se mobiliser se runir ou se rassembler (pour agir) ex. : les riverains se sont mobiliss contre le projet les riverains se sont rassembls (pour agir) contre le projet ou essayez de reformuler : ex. : mes services se sont trs rapidement mobiliss mes services ont ragi trs rapidement

mobilier, -ire adjectif


capitaux mobiliers actions, obligations. bien mobilier bien matriel qui peut tre

dplac (exemple : table, livre, etc.), ou bien non matriel (action, obligation, rente viagre, droit de proprit intellectuelle, etc.).

mobilisable adjectif que lon peut rendre


disponible, auquel on peut faire appel ou essayez de reformuler : ex. : les ressources mobilisables les ressources que lon peut utiliser ex. : ce type de poste peut vous convenir eu gard vos capacits fonctionnelles mobilisables tant donn les mouvements que vous pouvez faire, ce type de poste peut vous convenir ex. : les partenaires mobilisables cette occasion les partenaires auxquels on peut faire appel cette occasion

mobilit nom fm.


personne mobilit rduite personne

qui a du mal se dplacer (personne ge, handicape, etc.). personne handicape mobilit rduite personne handicape qui a du mal marcher ou qui est en fauteuil roulant.

modalit nom fm.


1 (moyen dagir) manire, faon

mobilisation nom fm.


1 (de personnes, de moyens)

essayez de reformuler : ex. : la dcision du juge dpendra de votre mobilisation pour faire voluer votre situation la dcision du juge dpendra de ce que vous ferez pour changer votre situation ex. : cela suppose la mobilisation de moyens supplmentaires cela suppose lutilisation de moyens supplmentaires ; cela suppose que lon fasse appel des moyens supplmentaires 2 (dune crance) opration par laquelle

ou essayez de reformuler : ex. : les modalits de rglement peuvent seffectuer sous forme de chque bancaire ou postal vous pouvez payer par chque bancaire ou postal ex. : les modalits de classement des restaurants ont t modifies la manire de classer les restaurants a chang ex. : vous pouvez rgler cette somme selon les modalits suivantes vous pouvez rgler cette somme ainsi ou de la manire suivante ex. : le dcret fixe les modalits dapplication de cette disposition le dcret fixe la faon dont cette disposition doit tre applique 2 (acte juridique) partie dun acte juridique

une personne peut obtenir auprs dun organisme de largent en change du remboursement venir dune somme due.

qui en dtermine les conditions de ralisation (date limite, etc.).

mobiliser
verbe avec complment
1 (des personnes, des moyens) faire

modrateur,-trice adjectif (voir ticket). modration nom fm.


1 (dune somme, dune peine) diminution, rduction ou essayez de reformuler : ex. : les impositions ont fait lobjet dune large modration lanne dernire les impositions ont beaucoup diminu lanne dernire ex. : il me parat possible de vous accorder une modration de 381 euros au titre de limpt sur le revenu de 1999 je peux vous accorder une rduction de 381 euros sur votre impt sur le revenu de 1999

126

appel ex. : le comit a t mobilis pour mettre en place ce dispositif on a fait appel au comit pour mettre en place ce dispositif ex. : nous avons mobilis toutes les ressources disponibles nous avons fait appel toutes les ressources disponibles ou essayez de reformuler :

M O D E S T E - M OT I V E R
2 (retenue)

ex. : cela ne fait pas le moindre doute


cela ne fait aucun doute

essayez de reformuler : ex. : je vous invite plus de modration dans vos propos je vous invite faire plus attention ce que vous dites

moins adverbe

modeste adjectif peu important, petit, faible


ou essayez de reformuler : ex. : un local de surface modeste un petit local ex. : des personnes de ressources modestes ou de situation modeste des personnes dont les ressources sont faibles ou peu leves ; des personnes qui ont peu de ressources

pour le moins, tout le moins au moins ex. : cela mrite pour le moins une rponse cela mrite au moins une rponse ou essayez de reformuler : ex. : je note que votre dossier est pour le moins incomplet je note que votre dossier est trs incomplet

moins-value nom fm. perte de valeur


ou essayez de reformuler : ex. : cela noccasionnera pas une moinsvalue pour votre maison votre maison ne perdra pas de valeur

modicit nom fm.


essayez de reformuler : ex. : compte tenu de la modicit de vos ressources compte tenu du fait que vous avez peu de ressources ou des ressources trs limites ex. : tant donn la modicit de la somme tant donn quil sagit dune petite somme

monoparental,e (masc. pluriel -aux) adjectif


(famille, foyer) o il ny a quun seul parent.

monopole nom masc.


(de fait) situation o une entreprise publique

ou prive na pas de concurrent sur un march.


(de droit) privilge donn par la loi une

entreprise publique ou prive dtre sans concurrent sur un march.

modique adjectif peu lev, peu important ou essayez de reformuler : ex. : il sagit dune somme modique il sagit dune petite somme ex. : le loyer est modique le loyer nest pas cher ou lev

moral, e (masc. pluriel -aux) adjectif (voir


personne).

moratoire
adjectif intrts moratoires intrts rgler lorsquune dette est paye en retard. nom masc. (suspension) suspension provisoire d'une action.

modulation nom fm.


1 (dune mesure, dun taux) adaptation ex. : la modulation des taux selon les catgories dimmeubles ladaptation des taux selon les catgories dimmeubles ou essayez de reformuler : ex. : une modulation de lemploi du temps est possible lemploi du temps peut tre adapt 2 (dune peine) modification de ses condi-

motif nom masc.


(dune dcision) raison (dun jugement) raison pour laquelle un

magistrat rend un jugement.


ex. : nous vous ferons connatre le motif pour lequel lallocation ne peut vous tre verse nous vous donnerons la raison pour laquelle ou nous vous dirons pourquoi lallocation ne peut pas vous tre verse au motif que parce que ou essayez de reformuler : ex. : votre demande ne peut tre retenue au motif que vous ne rsidiez pas en France votre demande ne peut tre retenue parce que vous ne rsidiez pas en France

tions dapplication.
ou essayez de reformuler : ex. : seul le tribunal peut prononcer la modulation de cette peine seul le tribunal peut modifier les conditions dapplication de cette peine

moduler verbe avec complment


1 (sens gnral) adapter ex. : les remboursements sont moduls selon le niveau des revenus les remboursements sont adapts au niveau des revenus 2 (une peine) modifier les conditions dapplication

motion nom fm.


(sens gnral) texte propos ou adopt par une assemble ou un membre dassemble.

motivation nom fm.


(dun acte administratif) informations que lAdministration doit donner sur les raisons de sa dcision.

moindre adjectif
essayez de reformuler : ex. : sans prendre le moindre risque sans prendre aucun risque ex. : en labsence du moindre justificatif, nous ne pouvons agir sans aucun justificatif, nous ne pouvons pas agir

motiver verbe avec complment


(un avis, une demande) justifier, donner des raisons ex. : vous devez motiver cette demande vous devez donner les raisons de cette demande

127

M OY E N - N G AT I V E
ex. : merci de me faire connatre votre avis motiv merci de donner votre avis et ce qui le justifie ou et les raisons de cet avis

N
nantir verbe avec complment munir
ou essayez de reformuler : ex. : la personne nantie de ce titre la personne munie de ou qui possde ce titre

moyen nom masc.


1 (droit) raison donne dans un procs pour

appuyer une affirmation ou une demande, ou rejeter celles de la partie adverse. 2 au moyen de avec
ex. : il a dcid de payer ces taxes au moyen de crdits complmentaires il a dcid de payer ces taxes avec des crdits complmentaires

nantissement nom masc.


(sret sans dpossession) droit dune personne qui une autre doit de largent de faire vendre un bien meuble garanti (fonds de commerce, actions, parts sociales, etc.) pour se faire payer sur le prix de sa vente ; le propritaire du bien en a la jouissance jusqu sa vente ventuelle.

moyennant prposition en change de,


pour, contre ou essayez de reformuler : ex. : il sera mis votre disposition moyennant le paiement dune somme de 10 euros il sera mis votre disposition contre le paiement dune somme de 10 euros ou quand vous aurez pay la somme de 10 euros moyennant finances en payant moyennant quoi en change de quoi, grce quoi

nationalit nom fm.

dclaration de nationalit demande auprs du juge dinstance pour obtenir la nationalit franaise par lun des moyens prvus par la loi (mariage, rsidence, etc.).

naturalisation nom fm. procdure permettant un tranger dacqurir (par dcret) la nationalit franaise.

multiplicit nom fm. grand nombre


ex. : en raison de la multiplicit des candidatures en raison du grand nombre de candidatures

naturalis, e adjectif qui a obtenu (par


dcret) la nationalit franaise.

nature nom fm.

municipal, e

(masc. pluriel -aux) adjectif

de la commune, dune commune conseil municipal assemble de per-

sonnes lues par les habitants dune commune pour ladministrer. conseiller municipal personne lue par les habitants dune commune pour ladministrer (voir arrt).

municipalit nom fm.


(territoire) commune (personnes) le maire et ses adjoints.

tre de nature essayez de reformuler : ex. : ces travaux ne sont pas de nature vous apporter une gne ces travaux ne risquent pas de vous gner ex. : ces mesures sont de nature rduire vos dettes ces mesures peuvent vous aider rduire vos dettes ex. : des lments de nature calculer les ressources du foyer des lments permettant de calculer les ressources du foyer hritier naturel enfant naturel dune per-

se munir verbe pronominal


se munir de prendre avec soi ou essayez de reformuler : ex. : je vous invite vous munir des documents suivants je vous invite prendre avec vous les documents suivants ex. : vous pouvez vous prsenter votre mairie munie de votre passeport vous pouvez vous prsenter votre mairie avec votre passeport ex. : pour obtenir un titre de sjour, les trangers doivent tre munis dun visa de long sjour pour obtenir un titre de sjour, les trangers doivent prsenter un visa de long sjour

naturel, -elle adjectif

sonne dcde, qui a le droit dhriter.

ncessiteux, -euse adjectif

essayez de reformuler : ex. : cette aide est rserve aux personnes les plus ncessiteuses cette aide est rserve aux personnes qui en ont le plus besoin financirement ou essayez de reformuler : ex. : cela aurait des consquences nfastes sur le rglement de votre dossier cela aurait des consquences ngatives sur le rglement de votre dossier ; cela naiderait pas du tout rgler votre dossier

nfaste adjectif mauvais

mutation nom fm.


droits de mutation somme verse aux impts au moment de la vente de certains biens (fonds de commerce, immeubles, parts de socit).

ngative nom fm.

mystique adjectif
(voir testament).

128

dans la ngative sinon, si ce nest pas le cas ou essayez de reformuler : ex. : vous devez avoir la nationalit franaise ou, dans la ngative, rsider rguli-

NGLIGEABLE - NON(-)
rement et habituellement en France vous devez avoir la nationalit franaise ou, sinon ou si ce nest pas le cas, rsider rgulirement et habituellement en France ex. : vous devez rpondre dans un dlai dun mois, dans la ngative, je devrai vous faire expulser vous devez rpondre dans un dlai dun mois ; si vous ne rpondez pas ou ne le faites pas, je devrai vous faire expulser rpondre par la ngative refuser, rpondre non ex. : jusqu prsent, la direction dpartementale a rpondu par la ngative jusqu prsent, la direction dpartementale a refus ex. : vous avez rpondu par la ngative cette question vous avez rpondu non cette question ex. : les dossiers que nous traitons le sont en toute neutralit nous examinons les dossiers sans essayer davantager ou de dsavantager personne

nocif,-ive adjectif (qui peut tre) dangereux


ex. : des effets nocifs pour la sant des effets dangereux pour la sant

nocivit nom fm.


essayez de reformuler : ex. : pour rduire la nocivit de ces produits pour rendre ces produits moins dangereux

nom nom masc.


nom dusage nom qui peut tre utilis

ngligeable adjectif
(lment, rle) sans importance (quantit, somme) trs petit, trs faible non ou nullement ngligeable assez important ex. : il y a des risques non ngligeables il y a des risques assez importants

en plus ou la place du nom de famille dans le courrier administratif mais qui nest pas le nom inscrit ltat civil (pour une femme marie : le nom de son mari). nom de naissance, nom patronymique nom de famille, nom inscrit sur lacte de naissance ou le livret de famille ;
(pour une femme) nom de jeune fille

nomenclature nom fm. liste


ex. : les documents cochs sur la nomenclature les documents cochs sur la liste

ngligence nom fm.


(sens juridique) faute non volontaire qui consiste ne pas avoir fait ce quon aurait d ou pu faire, et qui peut donner lieu un procs. (sens courant) manque de soin ou dattention ex. : la ngligence apporte aux travaux de remise en tat le manque de soin ou dattention apport aux travaux de remise en tat

nominatif, -ive adjectif qui porte le(s)


nom(s) ou essayez de reformuler : ex. : les documents caractre administratif nominatif qui vous concernent les documents administratifs qui portent votre nom ex. : la liste nominative des employs la liste des noms des employs ex. : des titres nominatifs des titres au nom de leur propritaire

ngliger verbe avec complment ne pas


accorder dimportance ou essayez de reformuler : ex. : vous ne devez pas ngliger ces risques vous devez prendre ces risques en compte ex. : il ne mapparat pas que votre situation ait t nglige votre situation a bien t prise en compte ngliger de faire qqch ne pas prendre soin de faire qqch ou essayez de reformuler : ex. : vous avez nglig de vrifier ces renseignements vous navez pas pris soin de vrifier ces renseignements ; vous navez pas vrifi ces renseignements alors que vous auriez d le faire

nominativement adverbe en mentionnant le nom ou essayez de reformuler : ex. : vous pouvez poursuivre nominativement ces mdecins vous pouvez attaquer ces mdecins en justice en donnant leurs noms ex. : le permis peut tre accord nominativement dans certaines conditions un permis portant le nom du titulaire peut tre accord dans certaines conditions

nommment adverbe en donnant le nom,


par le nom ex. : il nest pas cit nommment son nom nest pas cit

neutralisation nom fm.


(dune arme) transformation pour mettre

hors dusage.

non(-) adverbe
vitez dutiliser ces formes ngatives ; essayez de reformuler : ex. : aprs quatre mois de non-rponse aprs quatre mois sans rponse ex. : en expliquant les causes du non-paiement de votre loyer en expliquant pourquoi vous navez pas pay votre loyer

neutraliser verbe avec complment


(une arme) transformer pour mettre hors

dusage.

neutralit nom fm.


(impartialit) essayez de reformuler :

129

NON AEDIFIC ANDI - NUL


ex. : la non-production de ces documents est susceptible dentraner le refus de votre demande si vous ne prsentez pas ces documents, votre demande risque dtre refuse ex. : le non-respect de ces engagements entrane le retrait de laide au logement si vous ne respectez pas ces engagements, vous ne recevrez plus laide au logement (sens gnral) informer (officiellement) qqn de qqch (procdure) informer officiellement quel-

qu'un de quelque chose, gnralement par lettre recommande avec accus de rception; la rception de cette lettre ouvre gnralement un dlai de procdure.
ou essayez de reformuler : ex. : je dois vous notifier une dcision de refus concernant votre demande je dois vous informer que votre demande a t refuse ex. : jessaierai de vous notifier la dcision le plus vite possible jessaierai de vous informer de la dcision le plus vite possible ex. : ces droits vous ont t notifis vous avez t inform (officiellement) de ces droits

non aedificandi adjectif


zone non aedificandi zone o il est interdit de construire

non-lieu nom masc. dcision de ne pas attaquer une personne en justice, prise pour des raisons de droit ou lorsquil ny a pas assez de preuves.

notoire adjectif connu


ou essayez de reformuler : ex. : il est notoire que cette mthode nest pas efficace tout le monde sait ou reconnat que cette mthode nest pas efficace

nonobstant prposition malgr


ex. : en cas de continuation des travaux nonobstant la dcision judiciaire si les travaux continuent malgr la dcision judiciaire

notoirement adverbe
essayez de reformuler : ex. : ce fait est notoirement connu ce fait est connu de tous ex. : lquipement est notoirement inadapt tout le monde sait ou reconnat que lquipement est inadapt

notable adjectif
(fait, diffrence) important ex. : tout changement notable dans votre situation familiale tout changement important dans votre situation familiale ex. : laugmentation notable de votre dette laugmentation importante de votre dette

notorit nom fm.

notablement

adverbe beaucoup, de

manire importante ex. : louvrage a t notablement modifi louvrage a t modifi de manire importante

acte de notorit document, crit par un juge ou un notaire, qui donne des tmoignages prouvant quun fait est connu par beaucoup de personnes.

nouvellement

notari, e adjectif fait devant ou par un


notaire acte notari document fait par un

adverbe rcemment, depuis peu (de temps) ex. : des logements nouvellement construits des logements construits rcemment

nue-proprit nom fm. droit dune personne sur un bien ; elle ne peut cependant ni lutiliser ni recevoir ce quil rapporte. bien en nue-proprit bien sur lequel une personne a un droit ; elle ne peut cependant ni lutiliser ni recevoir ce quil rapporte (voir dmembrement, jouissance, usufruit).

notaire et qui peut servir de preuve.

notification nom fm.


(procdure) document qui informe une per-

sonne dune dcision la concernant ; la rception par la personne concerne ou la prsentation la personne concerne de ce document ouvre gnralement un dlai de procdure.
ou essayez de reformuler si vous nutili-

nul, nulle
adjectif
(acte juridique) dclar non valable parce

sez pas la formule sacramentelle : ex. : la notification de dcision vous sera adresse dans un dlai de deux mois nous vous informerons de la dcision par courrier dans un dlai de deux mois ex. : cette invitation quitter le territoire vaut autorisation de sjour valable un mois compter de sa notification cette invitation quitter le territoire sert dautorisation de sjour ; elle est valable un mois partir du moment o la personne la reoit

quil ne remplit pas certaines conditions.


nul et non avenu non valable et comme nayant jamais exist ex. : cet accord doit donc tre considr comme nul et non avenu cet accord doit donc tre considr comme non valable et comme nayant jamais exist (personne) aucun ex. : nul locataire nest dispens de payer cette taxe aucun locataire nest dispens de payer cette taxe ; tous les locataires doivent payer cette taxe pronom personne

notifier verbe avec complment


notifier qqch qqn

130

NULLEMENT - OBLIG
ex. : nul na le droit de chasser sur la proprit dautrui personne na le droit de chasser sur la proprit dautrui ex. : si vous navez aucune objection formuler concernant cette dcision si vous navez rien dire contre cette dcision ex. : dans lhypothse o la prsente dcision appellerait des objections de votre part si vous ntes pas daccord avec cette dcision

nullement adverbe pas du tout, absolument pas ex. : cela ne signifie nullement que vous tes dispens de la taxe cela ne signifie (absolument) pas que vous tes dispens de la taxe

objectiver verbe avec complment

nullit nom fm.


(dun acte juridique) fait de ne pas tre

valable parce quil ne remplit pas certaines conditions.

ou essayez de reformuler : ex. : ces clauses doivent tre incluses dans le contrat sous peine de nullit si ces clauses ne sont pas incluses dans le contrat, il nest pas valable; ces clauses doivent tre inscrites dans le contrat pour qu'il soit valable entach de nullit contenant des l-

essayez de reformuler : ex. : le but de ces tests est dobjectiver la qualit du service ces tests cherchent montrer la qualit du service ex. : des difficults dinsertion professionnelle objectives par une longue dure dinscription comme demandeur demploi des difficults dinsertion professionnelle rendues videntes par une longue dure dinscription comme demandeur demploi

objet nom masc.

ments pouvant le rendre non valable (notamment parce que certaines conditions ne sont pas remplies).
ou essayez de reformuler : ex. : le testament serait alors entach de nullit le testament pourrait alors tre considr comme non valable

nu-propritaire, nue-propritaire
nom propritaire qui peut disposer de son bien comme il le souhaite (mais sans pouvoir lutiliser ni recevoir ce quil rapporte).

O
obrer verbe avec complment
1 (financirement) endetter

ou essayez de reformuler : ex. : cette action a obr les finances de votre association cette action a endett votre association 2 (situation) mettre en danger ex. : pour ne pas obrer ce projet pour ne pas mettre en danger ce projet

faire lobjet de vitez cette expression souvent inutile ; essayez de reformuler : ex. : vous avez fait lobjet dune dcision de refus votre demande a t refuse ex. : vous avez fait lobjet dune mesure de licenciement vous avez t licenci ex. : votre dossier pourra faire lobjet dun contrle votre dossier pourra tre contrl ex. : votre demande a fait lobjet dun examen attentif votre demande a t tudie attentivement avoir pour objet de avoir pour but de ou essayez de reformuler : ex. : ce document a pour objet de fixer le point de dpart du dlai d'un mois ce document a pour but de fixer ou fixe le point de dpart du dlai d'un mois ex. : ce questionnaire a pour objet de connatre les difficults que vous rencontrez le but de ce questionnaire est de connatre les difficults que vous rencontrez se voir dans lobligation de tre oblig de ex. : je me verrais dans lobligation de rejeter votre demande je serais oblig de rejeter votre demande faire obligation de obliger ex. : la rglementation vous fait obligation dafficher clairement les prix la rglementation vous oblige afficher clairement les prix ex. : il vous est fait obligation de dclarer toute modification vous tes oblig de dclarer toute modification (voir alimentaire, rserve). je vous serais oblig de je vous serais reconnaissant de, je vous remercie de

obligation nom fm.

objecter verbe avec complment donner


comme argument (contraire) ex. : vous ne pouvez pas objecter le manque de temps vous ne pouvez pas donner comme argument le manque de temps (pour) ou essayez de reformuler : ex. : vous objectez votre situation financire pour ne pas payer vos dettes vous dites que votre situation financire ne vous permet pas de payer vos dettes ex. : on lui a object que le dlai tait dpass on lui a rpondu que le dlai tait dpass

oblig, e adjectif

objection nom fm.

essayez de reformuler :

131

O B L I G E A N C E - O C T RO I
ex. : je vous serais oblig de me faire parvenir ce document je vous remercie de me faire parvenir ce document ex. : je vous serais oblig dassister cette runion je vous serais reconnaissant dassister cette runion ex. : afin dobvier aux inconvnients du systme pour trouver une solution aux inconvnients du systme ex. : vous ntes pas en mesure dobvier ces risques vous ntes pas en mesure dviter ces risques

obligeance nom fm.

avoir lobligeance de cette expression est souvent inutile ; essayez de reformuler : ex. : je vous demanderais de bien vouloir avoir lobligeance de venir dposer ce dossier dans nos services je vous demanderais de (bien vouloir) venir dposer ce dossier dans nos services ex. : vous aurez lobligeance deffectuer ce versement merci deffectuer ce versement

occasionnel, -elle adjectif


essayez de reformuler : ex. : votre enfant peut prendre ses repas la cantine de manire occasionnelle votre enfant peut prendre ses repas la cantine de temps en temps travailleur occasionnel employ salari

pour une dure qui ne dpasse pas un certain nombre dheures, fix par dcret.

occasionnellement adverbe

oblitration nom fm.


(dun timbre) marque faite sur un timbre pour quil ne puisse pas tre utilis deux fois.

oblitrer verbe avec complment


(un timbre) marquer un timbre pour quil

essayez de reformuler : ex. : si vous nutilisez ce service quoccasionnellement si vous nutilisez ce service que de temps en temps ; si vous nutilisez pas ce service de faon rgulire

ne puisse pas tre utilis deux fois.

occasionner verbe avec complment


causer, entraner ex. : les nuisances sonores occasionnes par vos voisins les nuisances sonores causes par vos voisins ex. : les changements occasionns par cette loi les changements entrans par cette loi

obsolescence nom fm.

essayez de reformuler : ex. : tant donn lobsolescence de cet arrt tant donn que cet arrt nest plus applicable applicable ou essayez de reformuler : ex. : cest un classement obsolte cest un (ancien) classement qui nest plus utilis

obsolte adjectif qui nest plus utilis ou

occupationnel, -elle adjectif


foyer occupationnel rsidence qui accueille des personnes qui ont un handicap important.

obstruer verbe avec complment boucher


ex. : tout objet pouvant obstruer les gouts tout objet pouvant boucher les gouts

occurrence nom fm.


en loccurrence dans le cas prsent, dans ce cas ex. : vous devez vous adresser au service concern, en loccurrence la CAF vous devez vous adresser au service concern, dans le cas prsent la CAF ; vous devez vous adresser la CAF

obtemprer verbe avec complment indirect


obtemprer obir ou essayez de reformuler : ex. : si vous nobtemprez pas cette injonction si vous nobissez pas cet ordre ex. : vous navez pas obtempr aux injonctions des services de police vous navez pas obi aux ordres des services de police

octroi nom masc. attribution


ex. : loctroi dun titre de transport tarif rduit lattribution dun titre de transport tarif rduit ou essayez de reformuler : ex. : avoir une vie familiale en France ne suffit pas pour prtendre loctroi dun titre de sjour avoir une vie familiale en France ne suffit pas pour pouvoir obtenir une carte de sjour ex. : la dcision doctroi de subvention nest pas dfinitive la dcision daccorder la subvention nest pas dfinitive ex. : vous avez sollicit loctroi du concours de la force publique vous avez demand lintervention de la force publique porter octroi de accorder

obtention nom fm.


essayez de reformuler : ex. : les conditions dobtention de cette aide les conditions remplir pour obtenir cette aide ex. : dans un dlai de six mois compter de lobtention de cette autorisation dans un dlai de six mois compter du jour o vous obtiendrez cette autorisation

obturer verbe avec complment boucher


ex. : les canalisations ont t obtures
les canalisations ont t bouches

obvier verbe avec complment indirect

132

obvier trouver une solution , viter, empcher

O C T ROY E R - O P R AT I O N N E L
ex. : larrt portant octroi de la subvention de 4 500 euros larrt qui accorde la subvention de 4 500 euros

olographe adjectif (voir testament). omettre verbe avec complment oublier


ou essayez de reformuler : ex. : le document omis doit tre remis rapidement le document qui na pas t envoy ou donn doit tre remis rapidement ex. : il faudra payer 150 euros pour chaque document omis il faudra payer 150 euros pour chaque document manquant ex. : cet aspect a t omis dans la prsentation cet aspect a t oubli ou na pas t mentionn dans la prsentation omettre de faire qqch oublier de faire qqch, ne pas faire qqch ou essayez de reformuler : ex. : vous avez omis denvoyer votre dclaration vous avez oubli denvoyer ou vous navez pas envoy votre dclaration

octroyer verbe avec complment accorder,


donner, attribuer ex. : nous pouvons vous octroyer une aide financire nous pouvons vous accorder une aide financire ex. : la prime peut tre octroye sous certaines conditions la prime peut tre accorde ou donne sous certaines conditions

uvrer verbe sans complment travailler, agir


ex. : nous continuons uvrer pour trouver des solutions nous continuons agir ou travailler pour trouver des solutions

doffice adverbe, automatiquement


adjectif automatique
ex. : la procdure de virement doffice la procdure de virement automatique ex. : cette dcision peut tre annule doffice par le juge cette dcision peut tre annule automatiquement par le juge (sans que personne ne le lui ait demand) avocat commis doffice avocat dsign

omission nom fm. oubli

(par le btonnier) pour assister une personne.

officialiser verbe avec complment rendre


officiel ou essayez de reformuler : ex. : votre accord sera officialis par le premier rglement votre accord deviendra officiel quand vous aurez fait le premier rglement ex. : ce partage nest pas le rsultat dun accord officialis avec votre voisin ce partage na pas t fait selon un accord officiel avec votre voisin ex. : la loi du 11 dcembre 2001 a officialis ces mesures la loi du 11 dcembre 2001 a rendu ces mesures officielles

ou essayez de reformuler : ex. : lomission totale de ces documents donne lieu une amende si vous nenvoyez aucun de ces documents, vous risquez une amende ex. : les omissions ou inexactitudes releves dans votre dclaration les informations inexactes ou que vous navez pas mentionnes dans votre dclaration

onreux, -euse adjectif


(coteux) cher ex. : un document prouvant le caractre onreux de lacquisition du terrain un document prouvant que le terrain a t achet titre onreux contre de largent ou en

change dun autre bien.


ex. : les biens acquis titre onreux les biens achets ou changs contre dautres biens ex. : si les produits ne sont pas cds titre onreux ou gratuit si les produits ne sont ni vendus ni donns

officier nom masc.


officier public personne qui tablit des

documents constituant des preuves et excutables sans jugement (voir ministriel).

officieux, -ieuse adjectif non confirm ou


non garanti officiellement.

oprant, e adjectif efficace


ex. : ce programme a t moins oprant que prvu ce programme a t moins efficace que prvu ou essayez de reformuler : ex. : ce dossier nest pas oprant au titre de larrt du 12 dcembre 1997 daprs larrt du 12 dcembre 1997, ce dossier nest pas valable

ou essayez de reformuler : ex. : la version officieuse de laffaire la version de laffaire qui na pas t confirme officiellement

offusquer
verbe avec complment
choquer, mcontenter ex. : vous avez t offusqu par sa rponse vous avez t choqu par sa rponse

oprationnel, -elle adjectif


(service, systme) qui peut tre mis en service, en tat de fonctionner ou essayez de reformuler : ex. : le site sera bientt oprationnel le site sera bientt mis en service

verbe pronominal soffusquer tre choqu


ex. : vous vous tes offusqu de ces remarques vous avez t choqu par ces remarques

133

O P R ATO I R E - O R D O N N A N C E
opratoire adjectif
mode opratoire faon de procder, manire de faire ou essayez de reformuler : ex. : vous navez donn aucune information sur le mode opratoire des travaux vous navez donn aucune information sur la manire dont les travaux sont faits ; vous navez donn aucune information sur la ralisation des travaux

opposabilit nom fm.


(droit) fait de pouvoir tre utilis pour faire

reconnatre et respecter lexistence dun acte ou dune situation.

opposable adjectif
(droit) que lon peut utiliser pour faire

reconnatre et respecter lexistence dun acte ou dune situation.

oprer
verbe avec complment
(excuter) faire ou essayez de reformuler : ex. : des contrles seront oprs prochainement des contrles seront faits prochainement ex. : il est opr une rduction de 23 % une rduction de 23 % est accorde ou faite

ou essayez de reformuler : ex. : le document ne vous est pas opposable car il na pas t publi le document ne peut pas tre utilis contre vous puisquil na pas t publi

opposant, e adjectif, nom


(personne) qui soppose un acte ou un jugement.

opposition nom fm.


opposition de conscience interdiction

soprer verbe pronominal


(travail) se faire ou essayez de reformuler : ex. : un travail pralable doit soprer un travail pralable doit tre fait

opportun, e adjectif
essayez de reformuler : ex. : ces mesures ne mapparaissent pas opportunes je ne pense pas quil convienne ou quil soit bon de prendre ces mesures ex. : si vous le jugez opportun si vous le jugez utile ex. : il serait opportun que vous vous prsentiez cette agence il faudrait que vous vous prsentiez cette agence en temps opportun en temps utile ex. : vous serez averti en temps opportun vous serez averti en temps utile ou le moment venu

totale de chasser, impose par un propritaire sur ses terres, au nom de convictions personnelles. faire opposition, former opposition (jugement) contester une dcision de justice prise en son absence ou en labsence de son reprsentant pour faire rejuger laffaire par le mme tribunal. (argent) demander sa banque de ne pas payer un ordre de paiement (notamment chque, carte de paiement).

opter verbe avec complment indirect


opter pour choisir ex. : vous avez opt pour cette solution vous avez choisi cette solution

optimal, e (masc. pluriel aux) adjectif le


meilleur (possible) ex. : les conditions optimales de russite les meilleures conditions de russite (possibles) ex. : pour un fonctionnement optimal pour le meilleur fonctionnement possible

opportunment adverbe
essayez de reformuler : ex. : comme vous lavez opportunment rappel comme vous avez eu raison de le rappeler ex. : cette personne est arrive opportunment sur les lieux cette personne est arrive au bon moment sur les lieux

ordinaire adjectif habituel, normal


ou essayez de reformuler : ex. : le lieu ordinaire de ces runions le lieu habituel de ces runions ; lendroit o ces runions ont gnralement lieu en milieu ordinaire (travail) dans un

opportunit nom fm.


1 (caractre opportun)

milieu qui nest pas particulirement adapt aux personnes handicapes.

essayez de reformuler : ex. : il appartient au maire dapprcier lopportunit dinstaller ce panneau cest au maire de dire sil est souhaitable dinstaller ou non ce panneau ex. : je minterroge sur lopportunit de je me demande sil convient ou sil est souhaitable de 2 (circonstance) occasion ex. : je vous contacterai si une opportunit se prsente je vous contacterai si une occasion se prsente

ordinairement

adverbe en gnral, dhabitude ex. : ce service est ordinairement rserv aux habitants de la commune en gnral ou dhabitude, ce service est rserv aux habitants de la commune
1 (texte lgislatif) rglement qui a la valeur

ordonnance nom fm.


dune loi.
2 (dcision juridique) dcision prise par un

juge unique. (voir pnal, rfr).

134

O R D O N N A N C E M E N T - PA L L I AT I F
ordonnancement nom masc.
(dpense publique) acte qui donne lordre prcise galement que les frais dexamen seront votre charge ; de plus, je vous prcise que les frais dexamen seront votre charge outre mesure trop ex. : vous ne devez pas vous inquiter outre mesure vous ne devez pas trop vous inquiter

un comptable public de payer la dette dun organisme public.

ordonnateur, -trice nom


(finances publiques) autorit qui peut don-

ner lordre de recevoir ou de verser une somme au nom dun organisme public.

ordre nom masc.

ordre public ensemble de rgles qui

adverbe passer outre ne pas tenir compte de

rgissent la vie en socit et permettent chacun dy exercer ses droits ; le respect de ces rgles assure la scurit, la salubrit, la moralit et la tranquillit publique. porter ordre de donner lordre de
ex. : un arrt portant ordre dinterruption des travaux un arrt donnant lordre dinterrompre les travaux

ou essayez de reformuler : ex. : votre avis doit me parvenir dans un dlai de 45 jours, faute de quoi il sera pass outre votre avis doit me parvenir dans un dlai de 45 jours, sinon il ne sera pas pris en compte

ouverture nom fm.

organique adjectif

loi organique loi vote par le Parlement qui fixe des rgles lies la structure et au fonctionnement des institutions de ltat.

porter ouverture de ouvrir ex. : la notification des Assedic portant ouverture de vos droits pour lanne 2003 la notification des Assedic qui ouvre vos droits pour lanne 2003 jour ouvrable jour de la semaine (sauf

orifice nom masc. trou, ouverture originaire adjectif

ouvrable adjectif ouvr adjectif

dimanche et jour fri).


jour ouvr jour travaill

originaire de n en ou dans, venant de ou essayez de reformuler : ex. : les personnes originaires du dpartement de lAube les personnes nes dans le dpartement de lAube ex. : le pays dont il est originaire le pays o il est n ; son pays dorigine ex. : ayant ou cet expos, le conseil a approuv ces propositions aprs avoir entendu cet expos, le conseil a approuv ces propositions

P
pacte nom masc.
pacte tontinier accord entre plusieurs personnes qui achtent un bien en commun ; chacun a le droit, de son vivant, de profiter du bien, mais seul le survivant de tous en sera propritaire.

our verbe avec complment entendre

outrage nom masc.

dlit qui consiste montrer du mpris et qui met en cause lhonneur ou le respect de certaines personnes dans lexercice de leurs fonctions ; il peut sagir dune parole, dun geste, dun crit ou dune image, depuis la loi n2003239 du 18 mars 2003, concerne galement le manque de respect lhymne national ou au drapeau tricolore.

paierie nom fm. bureau et service du comptable du Trsor public.

paisiblement adverbe
(sens gnral) tranquillement ou essayez de reformuler : ex. : pour vous permettre de demeurer paisiblement sur le territoire franais pour vous permettre de rester sur le territoire franais sans tre inquit ou en toute tranquillit (location) de manire normale ou essayez de reformuler : ex. : larticle 7 oblige le locataire user paisiblement des locaux larticle 7 oblige le locataire utiliser les locaux dune manire normale

outre
prposition en plus de
ex. : vous devez menvoyer, outre ce document, loriginal de la lettre vous devez menvoyer, en plus de ce document, loriginal de la lettre outre (le fait) que essayez de reformuler : ex. : outre que votre demande nous est parvenue trop tard, le dossier est incomplet non seulement votre demande nous est parvenue trop tard, mais le dossier est incomplet en outre galement, de plus ex. : je vous prcise en outre que les frais dexamen seront votre charge je vous

palliatif, -ive
adjectif
(soins) qui calment la douleur sans agir sur la cause de la maladie. (travaux) qui offrent une solution temporaire mais insuffisante long terme. nom masc.

135

PA L L I E R - PA R E N T
mesure qui rsout un problme de manire temporaire.
2 (partiel) incomplet ex. : ces informations sont trop parcellaires ces informations sont trop incompltes

pallier verbe avec complment


(des difficults) rsoudre (de manire provisoire), trouver une solution (temporaire) ex. : pour vous aider pallier ces difficults pour vous aider trouver une solution (temporaire) ces difficults ; pour vous aider rsoudre ces difficults (une carence, un manque) compenser ex. : pour pallier labsence daide financire pour compenser labsence daide financire

parcelle nom fm. terrain dlimit et numrot par le cadastre.

par-devant adverbe devant, en prsence de


ex. : il a lgu tous ses biens par-devant notaire il a lgu tous ses biens devant le notaire ou en prsence du notaire

pareil, -eille adjectif mme


ex. : comme chaque anne pareille poque comme chaque anne la mme poque ou essayez de reformuler : ex. : en pareil cas, le contrat peut tre interrompu dans ce type de cas, le contrat peut tre interrompu ex. : afin dviter le renouvellement dune pareille situation pour viter que ce type de situation ne se renouvelle

papier nom masc.

papier libre simple feuille de papier,

papier sans timbre fiscal.


ex. : il vous faudra nous faire parvenir une demande sur papier libre vous devrez nous faire parvenir une demande sur une simple feuille de papier

parafe, paraphe nom masc. initiales (du


nom) ex. : signez de votre paraphe au bas de chaque page signez en mettant vos initiales au bas de chaque page

pareillement

parafer, parapher verbe avec complment mettre ses initiales sur ex. : je vous demande de bien vouloir parapher et signer le projet je vous demande de bien vouloir mettre vos initiales sur chaque page du projet et de le signer

adverbe de la mme manire, aussi ex. : ils en ont pareillement le droit ils en ont aussi le droit ou essayez de reformuler : ex. : vous devez procder pareillement vous devez agir de la mme manire ; vous devez faire la mme chose ex. : il en va pareillement pour tout document administratif cest la mme chose pour tous les documents administratifs (masc. pluriel -aux) adjectif

parafiscal, e (masc. pluriel -aux) adjectif


(taxe, cotisation) perue sous lautorit de ltat pour le compte dorganismes autonomes.

parental, e

parafiscalit nom fm. ensemble des taxes


et des cotisations perues sous lautorit de ltat pour le compte dorganismes autonomes.

des parents, du parent ex. : nous avons besoin de lautorisation parentale pour les mineurs nous avons besoin de lautorisation des parents pour les mineurs allocation parentale dducation aide

paralllement adverbe
(temps) en mme temps ex. : paralllement, je vous invite contacter le travailleur social de votre secteur en mme temps, je vous invite contacter le travailleur social de votre secteur paralllement en mme temps que ex. : il conviendra que paralllement votre inscription vous dposiez une demande de bourse vous devrez, en mme temps que votre inscription, dposer une demande de bourse

financire donne aux parents qui ont au moins deux enfants et dont le dernier a moins de trois ans, sous certaines conditions de dure dactivit professionnelle. autorit parentale ensemble des droits et des devoirs de garde, de surveillance et dducation du parent envers son enfant, de sa naissance jusqu sa majorit ou son mancipation ; cette autorit sexerce aussi sur les biens de lenfant. cong parental cong accord aux parents par lentreprise, la naissance dun enfant.

parent nom fm.

parcellaire adjectif
1 (terrain, enqute, registre) qui concerne

des parcelles ou des lots de terre.


ex. : je vous informe que le registre parcellaire a fait lobjet de modifications je vous informe que le registre qui concerne les parcelles de terre a t modifi

lien de parent lien entre des personnes nes les unes des autres ou dun anctre commun (par exemple : pre/fils ; grandmre/petit-fils, cousin, etc.).

ou essayez de reformuler : ex. : un document attestant du lien de parent qui vous unit la personne que vous souhaitez retrouver un document

136

PA R E R - PA RT I E L L E M E N T
prouvant que la personne que vous souhaitez retrouver est de votre famille degr de parent essayez de reformuler en prcisant votre demande : ex. : quel est votre degr de parent avec cette personne ? quels sont vos liens familiaux avec cette personne ? (est-ce votre fils, votre cousine, votre grandpre, etc. ?) prendre part participer pour ma/notre part cette construction est souvent inutile, essayez de simplifier : ex. : pour ma part, je ne peux prendre ce genre de mesure je ne peux pas prendre ce genre de mesure de ma/notre part cette construction est souvent inutile, essayez de simplifier : ex. : votre demande appelle de ma part les observations suivantes votre demande mamne faire les observations suivantes ex. : sauf erreur de notre part sauf si nous avons fait une erreur

parer verbe avec complment indirect

parer faire face , se protger contre ex. : les mesures prvues pour parer ces risques les mesures prvues pour faire face ou se protger contre ces risques ex. : pour parer cette situation pour faire face cette situation (commission, comit) compos dun nombre

partant conjonction ainsi, donc


ex. : partant, cet argument nest pas fond
cet argument nest donc pas fond

paritaire adjectif
gal de reprsentants de chaque groupe concern.

partenariat nom masc. collaboration,


association, groupement de personnes,

paritairement adverbe
(commission) avec un nombre gal de

dentreprises ou dinstitutions qui mnent une action commune.

reprsentants de chaque groupe concern.

particulier, -ire
adjectif au cas particulier dans ce cas (prcis)
ex. : au cas particulier, lexamen des documents a prouv le contraire dans ce cas (prcis), lexamen des documents a prouv le contraire nom masc. personne (prive) ex. : les entreprises et les particuliers les entreprises et les personnes prives ou essayez de reformuler : ex. : vous avez la possibilit de vous faire accompagner par un avocat ou par un particulier vous avez la possibilit de vous faire accompagner par un avocat ou par toute autre personne

parit nom fm.


1 (groupes diffrents) rpartition gale ex. : la parit hommes-femmes nest pas respecte pour ces postes la rpartition gale de ces postes entre les hommes et les femmes nest pas respecte ou essayez de reformuler : ex. : lassociation est subventionne parit par la ville et ltat lassociation reoit la moiti de sa subvention de la ville et lautre moiti de ltat 2 (monnaie) essayez de reformuler : ex. : parit : 1 Euro = 6.55957 Francs quivalence : 1 Euro = 6.55957 Francs

partie nom fm.


( un contrat) personne physique ou morale

parquet nom masc.


(justice) magistrats chargs de demander,

engage par un contrat.


( un procs) personne physique ou morale

au nom de la socit, que la loi soit applique.

engage dans un procs.

part nom fm.


1 (impt) unit de base qui sert calculer

partiel, -ielle adjectif


essayez de reformuler : ex. : le reversement total ou partiel des sommes le reversement dune partie ou de la totalit des sommes ex. : la commission autorise le maintien partiel de vos allocations la commission autorise quune partie des allocations continue vous tre verse ex. : en cas de ralisation partielle des travaux si seulement une partie des travaux est ralise

limpt sur le revenu (en principe, une part est attribue chaque contribuable et une demi-part chaque enfant) (voir demipart). 2 faire part qqn de qqch informer
qqn de qqch, communiquer qqch qqn ex. : je ne manquerai pas de vous faire part de leurs conclusions je vous informerai de leurs conclusions ; je vous communiquerai leurs conclusions ou essayez de reformuler : ex. : je tiens vous faire part des prcisions suivantes je tiens vous communiquer les prcisions suivantes ; je tiens vous prciser ceci

partiellement adverbe en partie


ex. : vos allocations peuvent tre partiellement maintenues vos allocations peuvent tre en partie maintenues; une partie de vos allocations peut tre maintenue

137

PA S S AT I O N - P N A L
passation nom fm.
(dun contrat) essayez de reformuler : ex. : la passation de ce contrat nest pas encore intervenue le contrat na pas encore t pass ou sign

commune de faire patre leurs troupeaux sur les terres communes.

pcuniaire adjectif financier


ex. : vous vous trouvez dans une situation pcuniaire difficile vous vous trouvez dans une situation financire difficile

passe-droit nom masc. faveur accorde


contre le droit, lusage.

pcuniairement adverbe financirement ou essayez de reformuler : ex. : vous nen avez pas besoin pcuniairement vous nen avez pas besoin financirement ex. : les travaux vous incombent pcuniairement cest vous de payer les travaux

passible adjectif

passible de (une peine) (qui peut tre) puni par ou essayez de reformuler : ex. : cest un dlit passible dune amende de 5 000 euros cest un dlit puni dune amende de 5 000 euros ex. : toute fausse dclaration est passible des peines prvues par larticle 154 du Code pnal toute fausse dclaration est punie par les peines prvues dans larticle 154 du Code pnal ex. : si vous vous mainteniez sur le territoire, vous seriez passible dun arrt prfectoral de reconduite la frontire si vous restiez sur le territoire, vous seriez reconduit la frontire, comme lautorise un arrt prfectoral
1 (sens gnral) ensemble de ce que doit une entreprise, une personne. 2 (sens comptable) ensemble des ressources dune entreprise (capitaux propres, dettes).

peine nom fm. punition prvue par la loi,


applique une personne qui a commis une faute. sous peine de
essayez de reformuler : ex. : le locataire doit sacquitter de son loyer, sous peine de poursuites devant les tribunaux le locataire doit payer son loyer, sinon il peut tre poursuivi devant les tribunaux ex. : le projet ne doit pas commencer avant la date de dpt du dossier sous peine de perdre toute possibilit de subventionnement le projet ne doit pas commencer avant la date de dpt du dossier ; sinon, il risque de ne pas recevoir de subvention peine de essayez de reformuler : ex. : la procdure ne peut, peine dirrecevabilit, tre engage avant cette date la procdure ne peut pas tre engage avant cette date ; sinon elle serait irrecevable

passif nom masc.

patent, e adjectif vident


ex. : les rsultats sont patents les rsultats sont vidents ex. : il est patent que le problme ne se situe pas l il est vident que le problme ne se situe pas l ; le problme nest videmment pas l

patrimoine nom masc.


(dune personne) ensemble des biens,

crances et dettes dune personne.


ou essayez de reformuler : ex. : votre patrimoine immobilier vos biens immobiliers

pnal, e, (masc. pluriel -aux) adjectif qui


concerne les infractions et les peines.
ex. : vous risquez des poursuites sur le plan pnal vous risquez de devoir passer devant un tribunal et dtre condamn une peine Code pnal textes qui dfinissent les

patrimonial,e (masc. pluriel -iaux) adjectif


qui concerne les biens, les crances et les dettes dune personne.

ou essayez de reformuler : ex. : donnez-nous des renseignements sur votre situation patrimoniale donneznous des renseignements sur vos biens

patronyme nom masc. nom de famille,


nom inscrit sur lacte de naissance ou le livret de famille.
(pour une femme) nom de jeune fille

infractions et prcisent les peines leur appliquer. ordonnance pnale dcision du juge du tribunal de police (dans le cadre dune procdure simplifie). sanction pnale peine de prison, amende, jour-amende (pass travailler pour la collectivit).

patronymique adjectif
(voir nom).

pture nom fm.

droit de vaine pture droit tabli sur

138

un usage qui permet aux habitants dune

ou essayez de reformuler, en prcisant la nature de la sanction : ex. : vous vous exposez des sanctions pnales vous risquez de devoir payer une amende ou daller en prison, etc.

PNALEMENT - PRIL
pnalement adverbe daprs les lois et les
rglements sur les infractions.

premption nom fm.


(droit) disparition dun droit parce quun dlai a t dpass.

pnalisant, e adjectif qui dsavantage

ou essayez de reformuler : ex. : cela pourrait tre pnalisant pour les nouveaux inscrits cela pourrait dsavantager les nouveaux inscrits

pnaliser verbe avec complment dsavantager ex. : cette mesure ne vous pnalise pas du tout cette mesure ne vous dsavantage pas du tout

ou essayez de reformuler : ex. : dans ce cas, il y a premption de la carte de rsident dans ce cas, la carte de rsident nest plus valable date de premption (dun produit) date

aprs laquelle un produit nest plus consommable.

prenne adjectif durable


ou essayez de reformuler : ex. : le bnfice du RMI nest prenne qu cette condition vous ne pourrez continuer bnficier du RMI qu cette condition ex. : ce principe rend prenne laccord jusqu la fin de lanne ce principe rend laccord valable jusqu la fin de lanne ; ce principe fait durer laccord jusqu la fin de lanne

pnalit nom fm.


(argent) amende, sanction financire pnalit de retard amende pour retard

de paiement.

pnitentiaire adjectif
(service, administration) de la prison ex. : adressez-vous aux services pnitentiaires adressez-vous aux services de la prison tablissement pnitentiaire, centre pnitentiaire prison

prennisation nom fm.


essayez de reformuler : ex. : nous souhaitons la prennisation des emplois crs nous souhaitons que les emplois crs soient durables

pnultime adjectif avant-dernier


ex. : au cours de la pnultime anne au cours de lavant-dernire anne

prenniser verbe avec complment rendre


durable, faire durer ex. : pour prenniser ces emplois pour rendre ces emplois durables ou essayez de reformuler : ex. : cela permettrait de prenniser la formation cela permettrait de continuer assurer la formation ex. : cette dcision dexonration ne pourra tre prennise cette dcision dexonration ne pourra pas durer ou tre maintenue

pnurie nom fm. manque

ou essayez de reformuler : ex. : le dpartement connat une situation de pnurie en matire de logements sociaux le dpartement manque de logements sociaux ; le dpartement na pas assez de logements sociaux

percepteur, -trice nom personne qui


encaisse les impts directs et les amendes.

perception nom fm.


1 (action) collecte

prennit nom fm.


essayez de reformuler : ex. : pour assurer la prennit de ces emplois pour rendre ces emplois durables ex. : la prennit du projet est mise en cause la poursuite du projet est mise en cause ; la possibilit que le projet se poursuive ou se dveloppe est mise en cause

ou essayez de reformuler : ex. : ce service est en charge de la perception de la taxe ce service est charg de collecter la taxe 2 (lieu) bureau du percepteur ex. : vous prsenterez les factures votre perception vous prsenterez les factures au bureau du percepteur titre de perception document qui ta-

blit ce qui est d lAdministration et lautorise se faire payer.

prquation nom fm.


(droit administratif) ajustement des traite-

percevoir verbe avec complment


(de largent) recevoir ex. : si vous percevez le RMI, vous devez contacter ce service si vous recevez le RMI, vous devez contacter ce service

perdurer verbe sans complment


(situation) durer, continuer ex. : une telle situation ne peut perdurer une telle situation ne peut pas durer ou continuer

ments, pensions et impts au cot de la vie ou pour une rpartition harmonieuse. (pensions, traitements) rajustement. (pour la notation) harmonisation de la notation dun examen ou dun concours entre les diffrents correcteurs, pour compenser la plus ou moins grande svrit de ceux-ci.

pril nom masc. danger

mettre en pril mettre en danger, menacer ou essayez de reformuler :

139

P R I M - P E RT I N E N C E
ex. : vous devez apporter des preuves que votre scurit se trouve en pril vous devez apporter des preuves que votre scurit est menace ; vous devez apporter des preuves que votre scurit est en danger ou essayez de reformuler : ex. : en dehors du terrain concd titre perptuel en dehors du terrain concd pour une dure illimite ex. : titre trentenaire ou perptuel pour trente ans ou pour une dure illimite

prim, e adjectif
(autorisation, document) qui nest plus valable ex. : votre certificat de rsidence est prim depuis 1995 votre certificat de rsidence nest plus valable depuis 1995

perptuellement

primtre nom masc.


(espace) zone, surface ex. : hors du primtre constructible hors de la zone ou de la surface constructible ex. : votre terrain est situ dans le primtre de protection de lglise votre terrain est situ dans la zone de protection de lglise

adverbe toujours, tout le temps, sans arrt ex. : en arrivant perptuellement en retard en arrivant toujours en retard ex. : un environnement perptuellement changeant un environnement qui change tout le temps ou sans arrt

perptuer
verbe avec complment continuer, faire durer
ou essayez de reformuler : ex. : en perptuant cette mthode en continuant utiliser cette mthode ex. : pour viter de perptuer cette situation pour viter que cette situation ne dure ; pour que cette situation cesse

priodicit nom fm.


essayez de reformuler : ex. : la priodicit des taxes est mensuelle le paiement des taxes se fait tous les mois ex. : les contrles interviendront selon une priodicit de 5 ans les contrles seront faits tous les 5 ans

verbe pronominal se perptuer continuer, durer


ex. : cette situation sest perptue jusqu lanne passe cette situation a dur jusqu lanne passe

perquisition nom fm. recherche dlments


de preuve faite par la police ou par la justice chez quelquun ou dans un autre endroit.
ou essayez de reformuler : ex. : la police a effectu une perquisition votre domicile la police a recherch des lments de preuve chez vous

priodique adjectif fait intervalles rguliers, fait rgulirement ou essayez de reformuler : ex. : linstallation doit subir des contrles priodiques linstallation doit tre contrle rgulirement

perquisitionner verbe sans complment


rechercher des lments de preuve (chez une personne ou dans un autre endroit).
ex. : la police a perquisitionn dans vos locaux la police a recherch des lments de preuve dans vos locaux

priodiquement adverbe intervalles


rguliers, rgulirement ex. : le programme doit tre renouvel priodiquement le programme doit tre renouvel intervalles rguliers ou rgulirement

personne nom fm.

pri(-)scolaire adjectif
(activits) en dehors de la classe ou de lcole.

personne morale groupe qui a une exis-

prissable adjectif
(produit) qui se conserve mal.

perptrer verbe avec complment commettre, faire ou essayez de reformuler : ex. : les exactions perptres lencontre du personnel les mauvais traitements infligs au personnel

tence juridique et donc des droits et des obligations (par exemple : institutions, organismes, socits, associations, tablissements publics). personne physique individu, personne.

perspective nom fm.

perptuel, -elle adjectif


1 (sens courant) continuel

ou essayez de reformuler : ex. : cette situation est en perptuelle volution celle situation est en continuelle volution ; cette situation volue sans arrt 2 (concession, rente) accorde pour une

dans la perspective de (finalit) dans le but de, pour ex. : cest dans cette perspective que vous avez dpos un dossier de candidature cest dans ce but que vous avez dpos un dossier de candidature (possibilit) dans lhypothse o, dans le cas o ex. : dans la perspective de votre dmission dans le cas o vous dmissionneriez en perspective lavenir, en vue (dun choix, dune demande) essayez de reformuler :

pertinence nom fm.

dure illimite. titre perptuel pour une dure illimite.

140

P E RT I N E N T - P L N I R E
ex. : nous mettons en doute la pertinence de ce choix nous mettons en doute lintrt ou la justesse de ce choix ; nous ne sommes pas srs que ce soit un bon choix ex. : pour juger de la pertinence de votre demande pour savoir si vous avez de bonnes raisons de faire cette demande

verbe avec complment


1 (une cause) dfendre (en justice) 2 (un fait, un tat) donner comme argu

pertinent, e adjectif
(rponse) adapt (remarque) de bon sens ou essayez de reformuler : ex. : vos remarques sont tout fait pertinentes vous avez tout fait raison de faire ces remarques

ment de dfense ou essayez de reformuler : ex. : son avocat a plaid la dmence de son client son avocat a donn comme argument de dfense que son client tait dment plaider coupable reconnatre que lon

est coupable. plaider non coupable dire que lon est innocent.
3 (lacquittement, la relaxe) rclamer

plaideur, -euse nom personne engage


dans un procs.

ptition nom fm.


(sens courant) plainte ou rclamation

plaidoirie nom fm. expos, devant un tribunal, des faits, des demandes et des arguments des parties ; cet expos est fait soit par les parties soit par leurs avocats.

adresse aux pouvoirs publics par une personne ou un groupe de personnes. ptition dhrdit action en justice par laquelle une personne demande la reconnaissance de son droit lhritage.

plaignant, e nom
personne qui dpose une plainte en justice ou qui fait un procs.

ptitionnaire nom
(rclamation) personne qui signe une ptition. (demande) personne qui fait une demande. ou essayez de reformuler : ex. : le ptitionnaire na pas justifier de sa qualit dagriculteur pour obtenir un permis de construire la personne qui demande un permis de construire na pas prouver quil est agriculteur pour lobtenir

de plain-pied adjectif
(habitation) dun seul niveau. ex. : des logements individuels de plainpied des logements individuels dun seul niveau

plainte nom fm. fait de signaler la justice


un acte dont on dit tre la victime.
porter plainte, dposer plainte signaler

phytosanitaire adjectif
(diagnostic, certificat) sur ltat des arbres, des plantes. (produit) de soins des arbres, des plantes

la justice un acte dont on dit tre la victime.

plan nom masc.

Plan doccupation des sols document

plafond nom masc.


(limite) maximum quon ne peut dpasser. ou essayez de reformuler : ex. : cette allocation est rserve aux personnes ne percevant pas un certain plafond de ressources cette allocation est rserve aux personnes dont les ressources sont infrieures une certaine somme

plafonnement nom masc.


(dune somme) limitation ou essayez de reformuler : ex. : il y a un plafonnement des aides financires les aides financires sont limites ( une certaine somme)

qui fixe les rgles dutilisation et de construction des sols de la commune par zone et partir duquel les demandes de permis de construire sont tudies ; depuis le 1er avril 2001, il est remplac par le Plan local durbanisme. Plan local durbanisme document qui remplace le Plan doccupation des sols depuis le 1er avril 2001 comme document de rfrence qui fixe les rgles dutilisation et de construction des sols dune ou de plusieurs communes ; le PLU dcoupe le terrain en zones selon leurs caractristiques (habitat, activits industrielles, commerciales, espaces agricoles, etc.) en tenant compte de ce qui existe dj et des volutions futures.

plafonner verbe avec complment


(une somme) limiter ex. : le montant des travaux est plafonn 15 000 euros le montant des travaux est limit 15 000 euros ; le montant des travaux ne peut pas dpasser 15 000 euros

pleinement adverbe entirement, compltement ex. : nous esprons que cette nouvelle procdure vous donnera pleinement satisfaction nous esprons que cette nouvelle procdure vous donnera entirement satisfaction

plaider
verbe sans complment dfendre une cause en justice.

plnire adjectif
(assemble, sance, commission, runion)

o tous les membres sont prsents.

141

P L T H O R I QU E - P O S T D AT E R
plthorique adjectif trop abondant, trop
nombreux ex. : une main-duvre plthorique une main-duvre trop abondante ou nombreuse ou essayez de reformuler : ex. : les effectifs sont plthoriques dans les classes de ce lyce les effectifs sont trop importants dans les classes de ce lyce ; les classes de ce lyce sont surcharges ex. : il tient des propos plus pondrs il tient des propos plus modrs ou mesurs 2 (moyenne, indice) calcul en attribuant

chacun de ses composants une valeur qui exprime son importance relative par rapport aux autres lments.

pondrer verbe avec complment


1 (ses paroles, son comportement) modrer, mesurer ex. : il faudrait pondrer vos propos il faudrait modrer ou mesurer vos propos 2 (une moyenne, un indice) attribuer

pluriannuel, -elle adjectif qui dure plusieurs annes, sur plusieurs annes ex. : des dpenses pluriannuelles des dpenses faites sur plusieurs annes

plus-value nom fm. augmentation de


valeur ex. : en tenant compte de la plus-value du logement en tenant compte de laugmentation de la valeur du logement

chacun des lments qui le compose une valeur qui exprime son importance relative par rapport aux autres lments.

porter
verbe avec complment
(indication) mentionner ou essayez de reformuler : ex. : les montants ports sur la facture les montants crits sur la facture ex. : un arrt portant autorisation de dfrichement un arrt qui donne lautorisation de dfrichement ex. : larrt portant rglementation des centres de loisirs larrt rglementant les centres de loisirs

polygame adjectif mari(e) plusieurs


femmes/hommes.

polygamie nom fm. fait dtre mari(e)


plusieurs femmes/hommes.

polyvalent, e adjectif
(employ) qui peut avoir diffrentes fonc-

tions.
(appareil, local) qui peut avoir diffrents

usages.

ponctuel, -elle adjectif


(dtails) (fait) sur des points prcis (frquence) fait de temps en temps ou rgulirement ou essayez de reformuler : ex. : il y aura des contrles ponctuels il y aura des contrles sur des points prcis (ou de temps en temps)

verbe avec complment indirect porter sur (avoir rapport ) concerner


ex. : votre demande doit porter sur la totalit des travaux votre demande doit concerner la totalit des travaux

positif, -ive adjectif


actes positifs de recherche demploi

ponctuellement adverbe
(dtails) sur des points prcis (frquence) de temps en temps ou essayez de reformuler : ex. : nous intervenons ponctuellement nous intervenons sur des points prcis ; nous intervenons de temps en temps

envoi de lettres de candidature, de CV, entretiens qui prouvent quun emploi est vraiment recherch.

positivement adverbe
1 (acquiescement) de manire positive

pondration nom fm.


1 (de paroles, dans le comportement) modration ou essayez de reformuler : ex. : vous devriez faire preuve de plus de pondration dans vos propos vous devriez tre plus modr ou mesur dans vos propos 2 (dun calcul) attribution chacun des

ou essayez de reformuler : ex. : jai rpondu positivement votre demande jai donn une rponse positive votre demande ; jai accept votre demande ex. : cette initiative a t accueillie positivement cette initiative a t bien accueillie 2 (certitude) vraiment ex. : il est positivement impossible de respecter ces dlais il est vraiment impossible de respecter ces dlais

post- prfixe

lments qui servent calculer une moyenne ou un indice, dune valeur qui exprime son importance relative par rapport aux autres lments.

essayez de reformuler : ex. : post-IVG aprs une IVG ex.: post-traumatique aprs une blessure

postdater verbe avec complment


postdater un document dater un docu-

pondr, e adjectif
1 (paroles, comportement) modr, pos,

142

mesur

ment aprs la date laquelle il a t crit ou sign.

P O S T R I E U R - P O U RVO I R

ou essayez de reformuler : ex. : ne faites pas de chques postdats datez vos chques du jour o vous les remplissez

postrieur, e adjectif

postrieur qqch fait ou survenu aprs ex. : les dpenses postrieures cette date les dpenses faites aprs cette date ex. : ce fait est nettement postrieur la dcision ceci a t fait longtemps aprs la dcision postrieurement aprs ex. : il est entr sur le territoire franais postrieurement cette date il est entr sur le territoire franais aprs cette date

qui pourraient tre concernes par cette mesure ex. : des produits potentiellement dangereux des produits qui pourraient tre dangereux (dans certaines circonstances)

pourparlers nom masc. pluriel ngociation en pourparlers avec en ngociation avec ex. : vous tes en pourparlers avec eux vous tes en ngociation avec eux

postrieurement adverbe

poursuite nom fm.


1 (procdure) poursuites judiciaires action en justice

fait dattaquer une personne en justice.


ex. : vous risquez des poursuites judiciaires vous risquez dtre attaqu en justice ex. : je souhaite viter ces poursuites que je devrais engager contre vous je souhaite viter dengager une action en justice contre vous poursuites pnales action mene par

posteriori (voir a posteriori). post(-)natal, e (masc. pluriel -aux) adjectif aprs la naissance

postulant, e

nom candidat(e) ( un poste) ex. : pour valuer les connaissances du postulant pour valuer les connaissances du candidat

postuler
verbe avec complment, verbe avec complment indirect postuler ()
(candidat) tre ou se porter candidat , envoyer sa candidature pour ex. : vous avez postul () cet emploi vous tes candidat cet emploi ; vous avez envoy votre candidature pour cet emploi

le ministre public, au nom de la socit, pour faire appliquer la loi, rassembler les preuves et les charges, dcouvrir et faire juger lauteur dune infraction.
2 (fait de continuer) continuation

ou essayez de reformuler : ex. : la poursuite de lenqute est ncessaire lenqute doit continuer ex. : jai demand la poursuite des contrles jai demand que les contrles continuent

verbe sans complment (avocat) reprsenter une personne en justice et accomplir certains actes de procdure.

poursuivre verbe avec complment


1 (action en justice) engager une action en justice contre, attaquer en justice ex. : votre employ peut vous poursuivre devant les prudhommes votre employ peut engager une action contre vous devant les prudhommes 2 (continuation) continuer ex. : afin de me permettre de poursuivre lexamen de votre dossier pour que je puisse continuer tudier votre dossier 3 (chercher obtenir) essayez de reformuler : ex. : merci dindiquer les raisons de votre demande et les objectifs poursuivis merci dindiquer les raisons de votre demande et vos objectifs ex. : le recouvrement serait poursuivi par toutes voies de droit tous les moyens dont dispose la justice seraient utiliss pour rcuprer cette somme

potabilit nom fm.


(de leau) fait de pouvoir tre bue sans danger pour la sant.

potable adjectif
(eau) qui peut tre bue sans danger pour la sant.

potentialit nom fm. possibilit


ex. : nous tudions les potentialits de financement nous tudions les possibilits de financement

potentiel, -elle adjectif possible


ou essayez de reformuler : ex. : jattire votre attention sur les nuisances potentielles jattire votre attention sur les nuisances possibles ou que cela pourrait crer ex. : contactez votre employeur potentiel contactez lemployeur qui pourrait vous engager

pourvoi nom masc.


pourvoi en cassation recours fait

potentiellement adverbe

essayez de reformuler : ex. : les personnes potentiellement concernes par cette mesure les personnes

devant la Cour de cassation contre une dcision de justice (voir cassation).

pourvoir
verbe avec complment

143

P O U RVOY E U R - P R C A I R E
1 (un poste, un emploi) affecter une personne ou essayez de reformuler : ex. : il serait possible de pourvoir cet emploi par un agent contractuel cet emploi pourrait tre donn un agent contractuel ex. : les postes sont pourvus par voie de concours les postes sont donns aux personnes qui ont russi un concours 2 pourvoir qqn/qqch de qqch donner qqch qqn/qqch, quiper qqn/qqch de qqch ou essayez de reformuler : ex. : si vous tes pourvus de ce document si vous possdez ce document ex. : toutes les bouteilles doivent tre pourvues dtiquettes toutes les bouteilles doivent avoir des tiquettes ex. : si la maison nest pas pourvue de fondations si la maison na pas de fondations

pas de rendez-vous avant davoir dabord tudi le dossier ex. : je vous informerai des dmarches pralables que vous devez entreprendre avant de commencer les travaux je vous informerai des dmarches que vous devez faire avant de commencer les travaux

adverbe au pralable dabord


ex. : le conseil municipal devra au pralable procder leur examen le conseil municipal devra dabord les tudier

nom masc. condition remplir avant de faire quelque chose.


ou essayez de reformuler : ex. : ceci constitue un pralable obligatoire ceci doit tre fait avant toute autre chose

pralablement adverbe dabord


ex. : vous devez pralablement obtenir une autorisation vous devez dabord obtenir une autorisation ; avant cela, vous devez obtenir une autorisation pralablement avant ou essayez de reformuler : ex. : pralablement ltude de ce dossier une runion aura lieu une runion aura lieu avant ltude de ce dossier ex. : les subventions doivent tre acquises pralablement toute dcision les subventions doivent tre acquises avant toute dcision

verbe avec complment indirect pourvoir


(lentretien, le fonctionnement, des besoins) assurer (des dpenses) rgler ou essayez de reformuler : ex. : il faut pourvoir durgence ce remplacement il faut faire ce remplacement durgence

verbe pronominal 1 se pourvoir (en justice) contester une dcision devant un tribunal.
ex. : vous avez la possibilit de vous pourvoir contre ma dcision devant le tribunal administratif vous pouvez contester ma dcision devant le tribunal administratif se pourvoir en cassation contester une

pravis nom masc.


(notification) avis, avertissement, aver-

tissement donn avant que quelque chose soit fait, dans un dlai et des conditions dtermins.
ex. : des poursuites seront alors engages sans autre pravis des poursuites seront engages sans autre avertissement (dlai) priode qui suit lavertissement que

dcision devant la Cour de cassation. 2 se pourvoir de


(un document) prendre avec soi ex. : noubliez pas de vous pourvoir du certificat noubliez pas de prendre le certificat avec vous (matriel, moyens) squiper de ex. : vous devez vous pourvoir dun systme daration vous devez vous quiper dun systme daration

quelque chose va tre fait.

pourvoyeur, -euse nom personne qui


fournit quelque chose.

ou essayez de reformuler : ex. : lemploy peut tre poursuivi devant les prudhommes pour le non-respect du pravis lemploy peut tre poursuivi devant les prudhommes sil ne respecte pas le dlai prvu aprs sa dmission

prcaire adjectif

ou essayez de reformuler : ex. : les pourvoyeurs de drogue les personnes qui fournissent de la drogue

praticien, -ienne nom


(soins mdicaux) mdecin.

pralable
adjectif fait (ou dit, etc.) dabord
ex. : un travail pralable doit soprer un travail doit tre fait dabord ex. : je ne prends pas de rendez-vous sans tude pralable du dossier je ne prends

1 bail prcaire contrat de location provisoire (infrieur 24 mois) sign par un commerant en attendant de prendre une dcision dfinitive. dtention prcaire fait de dtenir quelque chose provisoirement et de devoir le rendre. titre prcaire provisoirement, pour

une dure limite ex. : lautorisation est accorde titre prcaire lautorisation est accorde provisoirement ou pour une dure limite

144

PRC ARIT - PRDOMINANT


2 (emploi) sans garantie de dure (conditions de vie) difficiles

prconisation nom fm. recommandation, conseil ex. : ces lments sont conformes aux prconisations de la loi ces lments sont conformes aux recommandations de la loi ex. : nous agirons conformment aux prconisations du bureau de contrle nous suivrons les conseils du bureau de contrle

prcarit nom fm.


1 (dtention dun bien) fait de ntre que provisoire et dobliger redonner le bien. 2 (dun emploi) fait dtre sans garantie de dure.

(de conditions de vie) caractre difficile ou essayez de reformuler : ex. : lindemnit de prcarit prvue par le Code du travail lindemnit prvue par le Code du travail pour les emplois sans garantie de dure

prconiser verbe avec complment recommander, conseiller ex. : jai prconis une enqute sur ce dossier jai recommand une enqute sur ce dossier

prcdemment adverbe avant

ou essayez de reformuler : ex. : il ne mest pas possible de revenir sur la dcision prise prcdemment je ne peux pas changer la dcision qui a t prise

pr(-)contractuel, -elle adjectif avant


la signature dun (ou du) contrat ex. : lobligation prcontractuelle de renseignements lobligation de fournir des renseignements avant la signature du contrat

prcdent, e
adjectif davant
ou essayez de reformuler : en prcisant

prdcd, e adjectif
autre personne.

mort avant une

ventuellement une date ; ex. : lanne prcdente lanne davant ex. : par prcdent courrier, je vous informais que dans le courrier que je vous ai envoy le 10 juin dernier, je vous informais que ex. : lors de prcdentes dclarations, vous dans des dclarations que vous aviez faites, vous

prdcesseur nom masc.


essayez de reformuler : ex. : mon prdcesseur vous avait accord cette autorisation la personne qui soccupait du dossier avant moi vous avait accord cette autorisation

prdterminer verbe avec complment


dterminer lavance ex. : la dure du travail peut tre prdtermine la dure du travail peut tre dtermine lavance

nom masc. fait qui sest dj pass (et qui peut servir dexemple).

ou essayez de reformuler : ex. : il ny a pas de prcdent cela ne sest jamais pass ; cest la premire fois que cela arrive

prdominance nom fm.


essayez de reformuler : ex. : la prdominance de la carte bancaire comme moyen de paiement persiste la carte bancaire continue tre le moyen de paiement le plus frquent ou courant ; la carte bancaire continue tre le moyen de paiement le plus frquemment utilis ex. : il y a une prdominance masculine dans ce type de postes ce type de postes est en majorit ou gnralement occup par des hommes prdominance majorit ou essayez de reformuler : ex. : une rgion prdominance rurale une rgion o la majorit des habitants vivent la campagne ex. : un magasin prdominance alimentaire un magasin qui vend surtout de lalimentation

prcder verbe avec complment tre avant,


venir avant ou essayez de reformuler : ex.: les trois mois qui ont prcd la demande les trois mois avant la demande ex. : le mois prcdant votre 65e anniversaire le mois davant votre 65e anniversaire ex. : les personnes qui vous ont prcd ce poste les personnes qui ont occup ce poste avant vous

prcit, e adjectif
essayez de reformuler en prcisant lendroit o se trouve linformation : ex. : vous ne possdez aucun des diplmes prcits vous ne possdez aucun des diplmes mentionns plus haut (ou au paragraphe 2, etc.) ex. : je vous invite rpondre au service prcit je vous invite rpondre ce service (dont le nom est donn plus haut)

prdominant, e adjectif principal, le


plus important ex. : le critre prdominant pour la slection le critre principal ou le plus important pour la slection

145

P R D O M I N E R - P R M AT U R
prdominer verbe sans complment tre le
plus important ex. : cest lintrt du client qui prdomine cest lintrt du client qui est le plus important ex. : cela peut vous causer prjudice cela peut vous tre dommageable ; cela peut vous nuire sans prjudice de sans que cela remette en cause ou en question ex. : sans prjudice du droit des tiers sans que cela remette en cause ou en question le droit des tiers

prempter verbe avec complment utiliser sa priorit lachat de quelque chose.


ou essayez de reformuler : ex. : le terrain a t prempt par le ministre le terrain a t achet par le ministre, qui tait prioritaire

prjudiciable adjectif nuisible, dommageable ou essayez de reformuler : ex. : tout retard serait prjudiciable au bon examen du dossier tout retard nuirait ltude du dossier ex. : cela peut vous tre prjudiciable cela peut vous nuire ou vous tre dommageable

premption

nom fm. fait dacheter quelque chose avant quelquun dautre. droit de premption priorit lachat.
ou essayez de reformuler : ex. : pour bnficier du droit de premption pour avoir le droit dacheter quelque chose en priorit ou en premier droit de premption urbain priorit

prjudiciel, -elle adjectif


(motion) dpose avant une discussion. (question) qui doit tre rgle par un tri-

lachat donne la commune ou ltat dans le but de raliser des amnagements dintrt gnral dans la commune.

prexistant, e adjectif qui existait dj


ex. : il sagit de lagrandissement dun btiment prexistant il sagit de lagrandissement dun btiment qui existait dj

bunal autre que celui qui juge laffaire principale, et avant le jugement de celle-ci, parce quil nest pas comptent pour cette question.

prjudicier verbe avec complment indirect


prjudicier nuire ex. : des faits susceptibles de prjudicier vos intrts des faits qui risquent de nuire vos intrts ou essayez de reformuler : ex. : cela risque de prjudicier la sant publique cela risque de nuire la sant publique ; cela risque de mettre en danger la sant publique

prexister verbe sans complment exister


(dj) avant ex. : cette situation prexistait la signature du contrat la situation tait la mme avant la signature du contrat

prfrentiellement adverbe de prfrence ex. : vous pouvez demander tre log prfrentiellement dans la rsidence sociale vous pouvez demander tre log de prfrence dans la rsidence sociale ou essayez de reformuler : ex. : cette bactrie se dveloppe prfrentiellement en milieu humide cette bactrie se dveloppe surtout en milieu humide

prjuger verbe avec complment indirect

prjuger de dterminer lavance essayez de reformuler : ex. : cet avis ne prjuge en rien de la dcision finale cet avis ne dtermine pas du tout ce que sera la dcision finale

prliminaire adjectif
essayez de reformuler : ex. : des tudes prliminaires doivent tre faites des tudes prparatoires doivent tre faites ; des tudes doivent dabord tre faites ex. : vous avez commenc ces travaux sans demande prliminaire vous avez commenc ces travaux sans en faire dabord la demande titre prliminaire tout dabord, avant de commencer ex. : jobserve titre prliminaire que le dlai est dpass depuis 3 mois tout dabord, jobserve que le dlai est dpass depuis 3 mois

prgnant, e adjectif important


ex. : ces problmes restent prgnants aujourdhui ces problmes restent importants aujourdhui ex. : il faudrait une prise en charge ducative plus prgnante il faudrait une prise en charge ducative plus importante

pr-instruction

nom fm. premire tude ex. : je viens de procder une pr-instruction de votre dossier je viens de faire une premire tude de votre dossier ou moral. porter prjudice qqn, causer prjudice qqn causer un dommage qqn, tre

prjudice nom masc. dommage matriel

prmatur, e adjectif
(action) fait trop tt ou essayez de reformuler : ex. : compte tenu du dpt prmatur du permis comme le permis a t dpos trop tt

dommageable qqn, nuire qqn

146

P R M AT U R M E N T - P R E S C R I P T I O N
ex. : il serait prmatur den dterminer toutes les consquences il est trop tt pour en dterminer toutes les consquences en cas de partage, la voix du prsident lemporte

prpos, e nom
(poste) facteur (sens gnral) employ ex. : vous pouvez faire une rclamation auprs de lemployeur ou de lun de ses prposs vous pouvez faire une rclamation auprs de lemployeur ou de lun de ses employs

prmaturment adverbe trop tt


ex. : cette dcision a t annonce prmaturment cette dcision a t annonce trop tt

prmices nom fm. pluriel commencement, dbut ex. : ds les prmices du projet ds le dbut ou commencement du projet ex. : on observe les prmices dun changement important on observe le dbut dun changement important

prrogative nom fm. avantage

prmisse nom fm. proposition, affirmation ou essayez de reformuler : ex. : ce raisonnement repose sur des prmisses inexactes ce raisonnement repose sur des propositions ou des affirmations inexactes ; ce raisonnement repose sur des bases inexactes

ou essayez de reformuler : ex. : ces modifications relvent des prrogatives exclusives du prfet ces modifications dpendent uniquement du prfet ; seul le prfet a le droit de faire ces modifications

prs adverbe
prs le tribunal auprs du tribunal ex. : Me Durand expert prs le tribunal Me Durand expert auprs du tribunal ex. : vous pouvez saisir le juge de lexcution prs le tribunal de grande instance vous pouvez saisir le juge de lexcution auprs du tribunal de grande instance

prmunir
verbe avec complment protger
ex. : pour prmunir les habitants contre ces dangers pour protger les habitants contre ces dangers

prsager verbe avec complment laisser


prvoir, annoncer ou essayez de reformuler : ex. : cela ne permet en rien de prsager lavis de la commission cela ne permet absolument pas de savoir quel sera lavis de la commission

verbe pronominal se prmunir se protger


ex. : le meilleur moyen de se prmunir contre ce risque le meilleur moyen de se protger contre ce risque

prnuptial, e (masc. pluriel -iaux) adjectif


(voir certificat).

prescripteur, -trice
adjectif
(mdecin) qui a fait lordonnance. nom personne qui ordonne ou recommande quelque chose.

prparatoire adjectif
(acte, travail) de prparation

prpondrance

nom fm. grande importance ou essayez de reformuler : ex. : cela explique la prpondrance de ces structures cela explique que ces structures soient nombreuses ou les plus nombreuses ex. : la prpondrance conomique de cette rgion la supriorit conomique de cette rgion
ou le plus important ex. : ce systme donne un rle prpondrant la commune ce systme donne un rle trs important la commune ou essayez de reformuler : ex. : cet lment occupe une place prpondrante dans nos choix cet lment occupe une place trs importante dans nos choix ; cet lment est trs important dans nos choix ex. : en cas de partage, la voix du prsident est prpondrante en cas de partage, la voix du prsident est dcisive ;

prescription nom fm.


1 (dun arrt, dun dcret) recommandation, instruction ou essayez de reformuler : ex. : les ouvrages raliss rpondent aux prescriptions des arrts techniques les ouvrages raliss respectent les instructions des arrts techniques ou ce qui est fix par les arrts techniques 2 prescription acquisitive fait dac-

prpondrant, e adjectif dominant, trs

qurir quelque chose en layant possd un certain temps, de manire continue et sans contestation. prescription extinctive fait de perdre un droit parce quon ne la pas exerc avant un certain dlai. prescription biennale (paiement) fait quune somme ne peut plus tre rclame lorsque 2 ans se sont couls aprs le moment o elle aurait d tre paye. prescription quadriennale fait quune somme ne peut plus tre rclame lorsque 4 ans se sont couls aprs le moment o

147

PRESCRIRE - PRTENTIONS
elle aurait d tre paye par des personnes publiques. 3 prescription pnale (peine) fait quune peine ne peut plus tre subie lorsquelle na pas t applique dans un certain dlai (20 ans pour les crimes, 5 ans pour les dlits, 2 ans pour les contraventions). (action publique) fait quaucune poursuite ne peut tre engage contre une personne lorsquun certain dlai sest coul depuis son infraction ou le dernier acte de poursuite (10 ans pour les crimes, 3 ans pour les dlits, 1 an pour les contraventions).

ex. : sil ny a pas de prsomption de paternit si on ne sait pas qui est le pre de lenfant

prestataire nom masc.


1 (allocataire) personne qui reoit une allocation ou une aide.

ou essayez de reformuler : ex. : le prestataire doit dclarer sa situation tous les mois la personne qui bnficie des allocations doit dclarer sa situation tous les mois 2 prestataire de services personne ou

ou essayez de reformuler : ex. : la prescription est de trois ans pour les dlits lorsquun dlit a t commis depuis plus de 3 ans, aucune poursuite ne peut plus tre engage contre la personne qui la commis

entreprise qui fournit des services contre paiement.

prestation nom fm.


1 (allocation) argent vers (selon des rgles fixes par la loi). prestations familiales argent vers par les caisses dallocations familiales une famille pour laider lever ses enfants. 2 (service) service (fourni), intervention

prescrire verbe avec complment


1 (demande, conseil) ordonner, recommander ou essayez de reformuler : ex. : le juge peut prescrire que les sommes soient payes immdiatement le juge peut ordonner que les sommes soient payes immdiatement ex. : je nai pas manqu de prescrire aussitt lexamen de votre requte jai immdiatement demand ou ordonn ltude de votre demande ex. : vous navez pas fait cette dmarche dans les dlais prescrits vous navez pas fait cette dmarche dans les dlais fixs 2 (teindre par la prescription) faire perdre

ou essayez de reformuler : ex. : M. Durand a vers la somme de 5 000 euros pour une prestation qui na pas t ralise M. Durand a vers la somme de 5 000 euros pour un service qui na pas t fourni

prsumer verbe avec complment


supposer ex. : je prsume que ces interventions seffectueront bientt je suppose que ces interventions auront bientt lieu

prtendre
verbe avec complment indirect prtendre demander
ou essayez de reformuler : ex. : vous ne pouvez prtendre la dlivrance dune carte de sjour vous ne pouvez pas demander de carte de sjour (parce que) ex. : le visa de long sjour requis pour pouvoir prtendre lobtention dun certificat de rsidence le visa de long sjour que vous devez obligatoirement avoir pour demander (et obtenir) un certificat de rsidence ex. : les avantages sociaux auxquels vous tes en droit de prtendre les avantages sociaux que vous avez le droit de demander et de recevoir verbe avec complment (soutenir) affirmer, dire ex. : les manquements dont vous prtendez tre la victime les manquements dont vous dites tre la victime

un droit parce quil na pas t exerc avant un certain dlai.


ou essayez de reformuler : ex. : laction en nullit se prescrit par 5 ans ou est prescrite en 5 ans un acte juridique ne peut plus tre dclar nul si 5 ans se sont couls depuis quil a t fait 3 (prescription pnale) essayez de reformuler : ex. : les procs-verbaux avaient t dresss en 1996 alors que laction publique tait prescrite les procs-verbaux avaient t dresss en 1996 alors quil tait trop tard pour engager laction publique

prsomption nom fm. supposition


ou essayez de reformuler : ex. : sil existe une prsomption srieuse de dpart sil existe des lments srieux qui vous font penser que la personne va partir ; si vous pensez vraiment que la personne va partir prsomption dinnocence principe

prtentions nom fm. pluriel


1 (sens juridique) demandes faites au juge par les parties dun procs sur des questions de droit et de fait ; elles dterminent prcisment sur quoi le jugement sera rendu. 2 (argent) salaire demand au moment de lembauche.

selon lequel une personne est innocente des faits qui lui sont reprochs tant quelle na pas t reconnue coupable. prsomption de paternit

148

essayez de reformuler :

P R E T I U M D O L O R I S - P RO B AT I O N
pretium doloris nom masc. dommages et
intrts accords pour compenser des souffrances physiques et leurs consquences psychologiques.
3 ( un salari) somme verse en plus du salaire comme rcompense ou pour payer certains frais.

primer verbe sans complment lemporter,


tre le plus important primer sur lemporter sur, tre plus important que ex. : la dcision du juge primera sur celle de lAdministration la dcision du juge lemportera sur celle de lAdministration

preuve nom fm.

faire preuve de montrer ou essayez de reformuler : ex. : je vous demande de faire preuve de patience je vous demande dtre patient ex. : si vous deviez faire preuve du mme comportement lavenir si vous deviez avoir le mme comportement lavenir

prvalence nom fm. pourcentage de cas


de malades un moment donn dans une population donne, sans distinction entre les cas nouveaux et les cas anciens.

primo-arrivant, e ; primo-immigrant, e nom immigrant arriv depuis


peu en France.

primordial, e (masc. pluriel -aux) adjectif


essentiel, trs important ex. : cette information est primordiale pour votre dossier cette information est essentielle ou trs importante pour votre dossier

prvaloir
verbe sans complment
tre le plus important ou essayez de reformuler : ex. : le rglement qui prvalait lpoque le rglement qui tait appliqu lpoque ex. : cest le motif qui prvaut cest le motif le plus important

priori (voir a priori). prioritairement adverbe en priorit


ou essayez de reformuler : ex. : votre demande sera rexamine prioritairement votre demande sera tudie en priorit ou avant les autres

se prvaloir verbe pronominal

se prvaloir de tirer avantage de, faire valoir ou essayez de reformuler : ex. : vous ne pouvez vous prvaloir des dispositions de larticle 12 vous ne pouvez pas faire valoir les dispositions de larticle 12 ; vous ne pouvez pas vous appuyer sur les dispositions de larticle 12 ex. : vous ne pouvez vous en prvaloir pour obtenir une autorisation vous ne pouvez pas utiliser cela comme un argument ou une raison pour obtenir une autorisation dlai de prvenance dlai que doit respecter une personne entre le moment o elle informe une autre dune mesure et le moment o la mesure sapplique.

privatif, -ive adjectif


(coproprit) qui ne peut tre utilis que par

certaines personnes.

privation nom fm.


(dun droit) essayez de reformuler : ex. : durant la privation de vos droits, vous ne pouvez plus obtenir de pension tant que que vos droits ne vous seront pas rendus, vous ne pourrez plus obtenir de pension ex. : il a t condamn deux ans de privation de droits civiques ses droits civiques lui ont t retirs pendant deux ans

prvenance nom fm.

probant, e adjectif convaincant

prvenu, e nom personne poursuivie pour


une contravention ou un dlit devant un tribunal de police ou correctionnel, qui nest pas encore juge ou dont la condamnation nest pas dfinitive.

primable adjectif qui peut obtenir une


prime ex. : vous avez une surface primable de 90 ha vous pouvez obtenir une prime pour 90 ha ex. : le nombre de vaches primables le nombre de vaches pour lesquelles vous pouvez recevoir une prime

ou essayez de reformuler : ex. : ces rsultats ne sont pas trs probants ces rsultats ne sont pas trs convaincants; ces rsultats ne prouvent pas grand-chose ex. : le mdecin ne fournit aucune information probante sur votre mauvais tat de sant le mdecin ne fournit aucune information qui prouve votre mauvais tat de sant ex. : lenqute sur la situation de concubinage a t juge probante lenqute a apport assez de preuves quil y avait concubinage

probation nom fm.


(sens juridique) priode pendant laquelle la peine dune personne condamne est suspendue ; cette personne est surveille et aide se rintgrer dans la socit. service pnitentiaire dinsertion et de probation organisme qui aide des per-

prime nom fm.


1 (dassurance) somme que lassur doit

payer lassureur. 2 (subvention) aide financire verse par ltat ou par une collectivit locale pour encourager une activit.

149

P RO B ATO I R E - P RO D U I R E
sonnes prparer leur sortie de prison en leur proposant du travail, des cours et des soins ; il contrle galement que les personnes en sursis ou en libert conditionnelle respectent leurs obligations.

proclamer verbe avec complment annoncer, dclarer (officiellement) ex. : les candidats ont t proclams lus les candidats ont t dclars (officiellement) lus

probatoire adjectif
(parcours, permis, stage, etc.) qui permet

procuration nom fm. crit par lequel une


personne donne pouvoir une autre dagir en son nom dans une circonstance dtermine. avoir procuration avoir le pouvoir
dagir au nom dune autre personne donner procuration qqn donner qqn le pouvoir de faire qqch en son nom

de vrifier que quelquun a bien les capacits, les qualits ou les connaissances ncessaires. examen probatoire quon fait passer une personne pour vrifier son niveau. priode probatoire
(sens gnral) priode dessai (condamn) mise lpreuve qui suspend la

procurer
verbe avec complment
(faire obtenir) donner, fournir ex. : la notice vous sera procure par votre mairie la mairie vous donnera ou fournira la notice se procurer verbe pronominal obtenir, avoir ex. : vous pouvez vous procurer ce formulaire au bureau 45 vous pouvez obtenir ce formulaire au bureau 45

peine demprisonnement et pendant laquelle la personne est surveille et aide se rintgrer dans la socit ; si cette personne ne remplit pas ses obligations ou est de nouveau condamne, la peine demprisonnement est applique.

probit nom fm. honntet


ex. : ces dclarations mettent en cause la probit de vos services ces dclarations mettent en cause lhonntet de vos services

procureur nom masc. magistrat qui reprsente le ministre public.


procureur gnral magistrat (de la Cour

procder verbe avec complment indirect


procder ce verbe est parfois inutile ; essayez de reformuler : ex. : la commune procde la modification de son plan la commune modifie son plan ex. : mon service a procd la dfinition des objectifs mon service a dfini les objectifs ex. : jai procd un examen attentif de votre dossier jai tudi attentivement votre dossier il est procd vitez cette tournure impersonnelle ; essayez de reformuler : ex. : il sera procd lexamen de votre dossier votre dossier sera tudi ex. : il sera procd une enqute publique une enqute publique sera faite

de cassation, dune cour dappel ou de la Cour des comptes) charg de dfendre les intrts de la socit, de veiller lapplication des lois et lexcution des dcisions de justice. procureur de la Rpublique magistrat (dun tribunal de grande instance) charg de dfendre les intrts de la socit, de veiller lapplication des lois et lexcution des dcisions judiciaires.

prodiguer verbe avec complment


(des soins, un conseil, une aide) donner ou essayez de reformuler : ex. : les soins qui vous ont t prodigus les soins qui vous ont t donns ; les soins que vous avez reus ex. : un travailleur social vous prodiguera aide et conseil un travailleur social vous aidera et vous conseillera

production nom fm.


(dun document) prsentation ou essayez de reformuler : ex. : largent sera vers sur production du justificatif largent sera vers lorsque le justificatif sera prsent ex. : la non production de ces documents peut entraner le rejet de votre demande si vous ne prsentez pas ces documents, votre demande risque dtre rejete

procs-verbal
nom masc.

(pl procs-verbaux)

1 (constatation officielle) constat crit officiel. (infraction) contravention ex. : vous avez fait lobjet dun procs-verbal pour excs de vitesse vous avez eu une contravention pour excs de vitesse 2 (dune runion) compte rendu officiel.

proclamation nom fm. annonce, dclaration (officielle) ou essayez de reformuler : ex. : lors de la proclamation des rsultats lorsque les rsultats ont t annoncs

produire
verbe avec complment
(un document) fournir, prsenter ex. : il vous faut produire une copie de ce document vous devez fournir ou prsenter une copie de ce document

150

P RO F R E R - P RO R ATA
se produire verbe pronominal (vnement)
arriver, avoir lieu ex. : si cela se produit souvent si cela arrive souvent ex. : un accident venait de se produire un accident venait davoir lieu ex. : il a t prompt ragir il a ragi trs vite

promptement adverbe (trs) rapidement


ex. : un communiqu a promptement t publi un communiqu a t publi (trs) rapidement ex. : il a promptement ragi il a ragi (trs) rapidement

profrer verbe avec complment dire

ou essayez de reformuler : ex. : les menaces profres lencontre de sa famille les menaces faites contre sa famille ex. : les jugements que vous profrez les jugements que vous portez

promptitude nom fm. (grande) rapidit


ou essayez de reformuler : ex. : cest avec promptitude que je vous ai rpondu je vous ai rpondu trs rapidement ou trs vite

prohiber verbe avec complment interdire


ex. : cest une pratique prohibe par larticle L. 420-1 du code de commerce cest une pratique interdite par larticle L. 420-1 du code de commerce ex. : mes services ont relev diffrentes infractions pour organisation de lotos prohibs mes services ont relev diffrentes infractions pour organisation de lotos illgaux

promulgation nom fm.


(dune loi) reconnaissance de son existence et ordre de sa publication, faits par le Prsident de la Rpublique.

promulguer verbe avec complment


(une loi) reconnatre son existence et ordonner sa publication.

prononc nom masc.


(dun jugement) texte de la dcision lu par le juge la fin de laudience.

prohibitif, -ive adjectif


(prix) trop lev, trop cher ex. : vous estimez ces tarifs prohibitifs vous estimez que ces tarifs sont trop levs ou trop chers

prononcer verbe avec complment


(un jugement, une dcision) rendre ex. : un jugement dexpulsion est susceptible dtre prononc votre encontre un jugement dexpulsion pourrait tre rendu contre vous

prohibition nom fm. interdiction (lgale)


ex. : la prohibition de lemploi de certains logiciels linterdiction dutiliser certains logiciels

proportion nom fm.

prolifration nom fm. multiplication

(rapide) ou essayez de reformuler : ex. : pour viter la prolifration derreurs de ce type pour viter quil y ait de plus en plus derreurs de ce type

due proportion proportionnellement ou essayez de reformuler : ex. : les jours de repos pris rduisent due proportion les jours de R.T.T. les jours de repos sont dduits des jours de R.T.T. ; les jours de repos pris rduisent dautant les jours de R.T.T.

prolifrer verbe sans complment se multiplier (rapidement) ou essayez de reformuler : ex. : les offres de ce type prolifrent les offres de ce type se multiplient ; il y a de plus en plus doffres de ce type

proprement adverbe

promesse nom fm.

promesse de vente (synallagmatique) acte juridique dans

lequel le vendeur sengage vendre un bien meuble ou immeuble et lacheteur sengage lacheter un prix dtermin, si certaines conditions sont remplies. (unilatrale) acte juridique dans lequel le vendeur seul sengage vendre un bien meuble ou immeuble et lacheteur a un droit doption, cest--dire le choix dacheter ou non pendant un certain dlai.

proprement dit au sens exact ou essayez de reformuler : ex. : sagissant de louvrage proprement dit au sujet de louvrage lui-mme proprement parler vraiment, vritablement ex. : ce nest pas proprement parler un produit polluant ce nest pas vraiment ou vritablement un produit polluant (voir bailleur).

propritaire-bailleur nom masc. proprit nom fm.


pleine proprit droit dune personne de disposer dun bien comme elle le veut, y compris de lutiliser et den recevoir ce quil rapporte (voir nue-proprit).

prorata nom masc.

prompt, e adjectif (trs) rapide

ou essayez de reformuler : ex. : merci pour votre prompte rponse merci davoir rpondu si vite ou si rapidement

au prorata de proportionnellement , en proportion de ou essayez de reformuler : ex. : il sera demand une participation financire au prorata du nombre denfants

151

P RO RO G AT I O N - P U P I L L E
une participation financire sera

demande proportionnellement au nombre denfants ; une participation financire sera demande, elle sera calcule par rapport au nombre denfants prorata temporis proportionnellement

concernant une avance sur les indemnits que vous devez recevoir 2 (argent sur un compte) somme dargent

sur un compte en banque (qui servira payer un chque, une somme due etc.).

au temps coul.

prorogation nom fm. prolongation

ou essayez de reformuler : ex. : vous avez sollicit une prorogation de sjour vous avez demand une prolongation de sjour ou tre autoris prolonger votre sjour ex. : mes services ne peuvent engager de prorogation de visa mes services ne peuvent pas prolonger la dure des visas

ou essayez de reformuler : ex. : vous ne disposez pas dune provision suffisante pour honorer ce chque vous navez pas assez dargent sur votre compte en banque pour payer la somme inscrite sur ce chque

provisionnel, -elle adjectif


acompte provisionnel somme payer davance, calcule sur les impts de lanne davant.

proroger verbe avec complment


(une chance) reculer (un dlai) prolonger ex. : votre certificat est prorog jusquau 31 dcembre 2002 votre certificat est prolong jusquau 31 dcembre 2002

provisionnellement adverbe en attendant un jugement ou un rglement dfinitif.


ou essayez de reformuler : ex. : dans lattente de cette dcision, vous recevrez provisionnellement une allocation de 1 520 euros dans lattente de cette dcision, vous recevrez une allocation de 1 520 euros, montant qui pourra tre rvis par le juge

proscription nom fm.


(dune action) interdiction ex. : nous ne connaissons pas les motifs de cette proscription nous ne connaissons pas les raisons de cette interdiction

provisionner verbe avec complment


(une somme) inscrire (sur un compte) ou essayez de reformuler : ex. : la somme a t provisionne sur les comptes 1998 le paiement de cette somme a t inscrit sur les comptes de 1998

proscrire verbe avec complment


(une action) interdire ex. : toute augmentation deffectifs est proscrite toute augmentation deffectifs est interdite

prospection nom fm.


(emploi) recherche ex. : vous devez effectuer une premire prospection demploi vous devez faire une premire recherche demploi

prudhomme nom masc.


conseil des Prudhommes tribunal

protection nom fm.


protection judiciaire de la jeunesse

constitu de reprsentants demployeurs et de salaris qui juge les conflits lis au contrat de travail.

services du ministre de la Justice chargs de la rinsertion sociale des jeunes dlinquants et du suivi des mineurs en danger.

public, -que adjectif (voir action). puis (premire personne du singulier de pouvoir)
vitez cette forme, utilisez plutt peux : ex. : je ne puis rpondre cette question je ne peux pas rpondre cette question

protocole nom masc.


1 protocole daccord document contenant les conditions gnrales dun accord entre des parties. 2 (tiquette) rgles respecter dans les relations et les crmonies officielles. (exprience) rgles et conditions respecter lors de son droulement.

pupille nom
pupille de ltat enfant trouv, aban-

provision nom fm.


1 (pour un crancier) somme accorde par le juge, en attendant le jugement. (pour un plaideur) somme accorde par le juge pour lui permettre de payer les frais dun procs.

ou essayez de reformuler : ex. : votre requte relative une provision pour vos indemnits votre demande

152

donn, orphelin ou dont les parents ont t privs de lautorit parentale, qui est confi au service de lAide sociale lenfance. pupille de la Nation enfant victime ou orphelin de guerre qui reoit de ltat un soutien matriel et moral jusqu sa majorit. pupille de lAssistance publique enfant trouv, abandonn, maltrait ou dont les parents ont t privs de lautorit parentale, qui est confi lAssistance publique.

QU A D R I E N N A L - QU A N T I F I C AT I O N

Q
quadriennal,e (masc. pluriel -aux) adjectif
(frquence) qui a lieu tous les quatre ans, qui est fait tous les quatre ans (dure) qui dure quatre ans, pour ou sur quatre ans (voir prescription).

qualifier verbe avec complment


(un acte, une infraction) rattacher une

catgorie juridique.
ou essayez de reformuler : ex. : cela a t qualifi de manquement grave cela est un manquement grave ex. : lAdministration na pas qualifi votre demande de fausse dclaration lAdministration na pas considr que votre demande tait une fausse dclaration

quadruple adjectif
essayez de reformuler : ex. : en quadruple exemplaire en quatre exemplaires

qualit nom fm.


en qualit de en tant que ex. : en votre qualit de reprsentant lgal en tant que reprsentant lgal avoir (la) qualit pour avoir le pouvoir de ex. : vous avez la qualit pour intervenir vous avez le pouvoir dintervenir s qualits en tant quexerant sa fonction.

nom masc.

essayez de reformuler : ex. : les pertes reprsentent le quadruple du chiffre daffaires les pertes reprsentent quatre fois le chiffre daffaires

quadrupler
verbe avec complment multiplier par quatre
ex. : nous avons quadrupl le montant des subventions nous avons multipli par quatre le montant des subventions verbe sans complment tre multipli par quatre ex. : ce montant a quadrupl en un an ce montant a t multipli par quatre en un an

quant prposition en ce qui concerne


ou essayez de reformuler : ex. : le mdecin a des rserves quant vos aptitudes le mdecin a des rserves en ce qui concerne vos aptitudes ou sur vos aptitudes ex. : les prcisions demandes quant au nombre et la nature des emplois les prcisions demandes sur le nombre et la nature des emplois ex. : quant au maire, il ne peut rien dcider le maire ne peut rien dcider

qualifiant, e adjectif
(formation) qui donne une comptence professionnelle.

qualification nom fm.


1 (dun acte, dune infraction) classement dun fait, dun acte ou dune situation dans une catgorie juridique pour dcider quel texte sera appliqu. 2 (travail) qualification professionnelle ensemble

quantime nom masc. jour du mois indiqu par un chiffre (de premier trente ou trente et un).
ou essayez de reformuler : ex. : sil nexiste pas de quantime correspondant dans le mois o se termine le dlai si ce jour nexiste pas dans le mois o se termine le dlai (par exemple, le 31 avril nexiste pas)

des connaissances et capacits ncessaires pour faire un travail. contrat de qualification contrat de travail incluant une priode de formation professionnelle au moins gale 25 % de la dure du contrat. niveau de qualification diplme class par niveau et par groupe de mtier.

quantifiable adjectif qui peut tre cal

ou essayez de reformuler : ex. : quel est votre niveau de qualification ? quel diplme avez-vous ou avez-vous prpar ? ; quelle exprience avez-vous dans ce mtier ?

qualifi, e adjectif
1 (acte, fait) rattach une catgorie juri-

cul ou mesur ou essayez de reformuler : ex. : pour tre indemnis, le prjudice doit tre quantifiable pour tre indemnis, le prjudice doit pouvoir tre mesur ; on doit pouvoir calculer ltendue du prjudice pour quil puisse tre indemnis

dique.
(dlit) considr comme crime en raison de

quantification nom fm.


essayez de reformuler : ex. : pour obtenir la quantification de ce phnomne acoustique pour mesurer ce phnomne acoustique ex. : la quantification de la pollution mise par lusine est difficile il est difficile de mesurer la quantit de pollution mise par lusine ; il est difficile de connatre la quantit de pollution mise par lusine

circonstances aggravantes. 2 tre qualifi pour (comptent) avoir


le pouvoir ou le droit de essayez de reformuler : ex. : mes services sont les seuls qualifis pour traiter ce type de demandes mes services sont les seuls pouvoir traiter ce type de demandes

153

QU A N T I F I E R - QU I T TA N C E
quantifier verbe avec complment mesurer, dterminer la quantit ou limportance de ex. : pour quantifier les consquences de ce changement pour mesurer les consquences de ce changement ex. : il est difficile de quantifier ce risque il est difficile de dterminer limportance de ce risque

questionnement nom masc. questions


ex. : nous rpondons au questionnement de M. Dupont nous rpondons aux questions de M. Dupont

qute nom fm.


(fait de chercher) recherche en qute de la recherche de ou essayez de reformuler : ex. : notre service est actuellement en qute dun local notre service est actuellement la recherche dun local ; notre service recherche actuellement un local se mettre en qute de rechercher ex. : vous devez vous mettre en qute dune solution vous devez rechercher une solution

quantitatif, -ive
adjectif qui concerne la quantit
ou essayez de reformuler : ex. : mon service a dfini des objectifs quantitatifs pour lattribution de logements aux personnes dfavorises mon service a dfini la quantit de logements attribuer aux personnes dfavorises ex. : du point de vue quantitatif du point de vue de la quantit nom masc. quantit ex. : le quantitatif nest pas le plus important la quantit nest pas le plus important

quiconque
pronom relatif toute personne (qui)
ex. : quiconque en fait la demande toute personne qui en fait la demande ou essayez de reformuler : ex. : il est interdit quiconque dentrer personne na le droit dentrer pronom indfini personne, nimporte qui ex. : sans prvenir quiconque sans prvenir personne ex. : vous tes mieux plac que quiconque pour le savoir vous tes mieux plac que nimporte qui pour le savoir

quantum nom masc.


(dune amende, dune pension, dune part) montant ex. : nous souhaitons tudier le quantum attribu nous souhaitons tudier le montant attribu

quarantaine nom fm. isolement de plusieurs jours impos des personnes, des animaux ou des marchandises venant de pays o il y a des maladies, pour viter quelles ne se propagent. mettre en quarantaine imposer un isolement de plusieurs jours des personnes, des animaux ou des marchandises venant de pays o il y a des maladies, pour viter quelles ne se propagent.

quinquennal, e
adjectif

(masc. pluriel -aux)

quasi(-) adverbe presque


ou essayez de reformuler : ex. : la quasi-totalit de vos remarques presque toutes vos remarques ex. : cest un incident quasi quotidien cest un incident qui a lieu presque tous les jours

(frquence) qui a lieu tous les cinq ans, fait tous les cinq ans ex. : une rencontre quinquennale une rencontre qui a lieu tous les cinq ans (dure) qui dure cinq ans, pour ou sur cinq ans, de cinq ans ex. : aprs la priode quinquennale aprs la priode de cinq ans ex. : un plan quinquennal un plan sur cinq ans ex. : une garantie quinquennale une garantie qui dure cinq ans

quintupler
verbe avec complment multiplier par cinq
ex. : vous devez quintupler cette somme
vous devez multiplier cette somme

quasiment adverbe presque


ex. : ce chiffre a quasiment doubl ce chiffre a presque doubl

par cinq

querelle nom fm. dispute, dsaccord


ex. : au cours dune querelle survenue dans votre bar lors dune dispute dans votre bar ex. : la querelle qui vous oppose la commune le dsaccord qui vous oppose la commune

verbe sans complment tre multipli par cinq


ex. : cette somme est quintuple cette somme est multiplie par cinq

quinzaine nom fm.

querell, e adjectif
(document, jugement) contest ex. : la mesure querelle la mesure conteste

sous quinzaine dans les quinze jours ex. : en labsence de raction de votre part sous quinzaine si vous ne rpondez pas dans les quinze jours

quittance nom fm. document crit qui


reconnat le paiement dune somme due.
quittance de loyer document crit par le

quereller verbe avec complment


(une mesure) contester

propritaire reconnaissant que le loyer a t pay.

154

QU I T U S - R A P P E L
quitus nom masc. acte qui reconnat que le
responsable de la gestion dune affaire a bien fait son travail et quil est dcharg de toute responsabilit. quitus fiscal document donn par les impts prouvant que lon a bien pay ce que lon devait.
ray de la liste des personnes recevant le RMI ; lorsque le droit de recevoir le RMI vous a t retir

radier verbe avec complment rayer dune


liste ou dun registre.
ou essayez de reformuler : ex. : vous avez t radi de la liste des demandeurs demploi vous avez t ray de la liste des demandeurs demploi ; vous ne faites plus partie de la liste des demandeurs demploi ex. : vos droits au RMI ont t radis au 31/07/2001 vos droits au RMI vous ont t retirs le 31/07/2001

quorum

nom masc. dans une assemble, nombre minimum de personnes ncessaire pour prendre une dcision reconnue comme valable.

quota nom masc.


(pourcentage) pourcentage dtermin (quantit) quantit dtermine

quote-part nom fm.


1 (rpartition dune somme) part que cha-

raison nom fm.


raison de (base de calcul) sur la base de ou essayez de reformuler : ex. : limpt est d raison des bnfices ou revenus du contribuable limpt est calcul sur la base des bnfices ou des revenus du contribuable (causalit) cause de ex. : les pnalits encourues raison du retard les pnalits que vous risquez cause du retard ex. : vous ne pouvez recevoir la moindre indemnit raison du temps coul vous ne pouvez recevoir la moindre indemnit cause du temps coul (proportion) pour ex. : vous tes redevable de la taxe dhabitation 2002 raison de ce logement vous devez la taxe dhabitation 2002 pour ce logement ex. : vous pouvez obtenir des photocopies raison de 15 centimes la page vous pouvez obtenir des photocopies pour 15 centimes la page ex. : vous pouvez utiliser ce local raison dun tiers de sa surface au maximum vous ne pouvez utiliser au maximum quun tiers de la surface du local raison sociale nom officiel dune socit.

cun reoit ou paie.

ou essayez de reformuler : ex. : ces frais reprsentent votre quote-part ces frais reprsentent la part que vous devez payer 2 (indivision) part dune chose quon ne

peut pas diviser entre plusieurs personnes.

quotidien, -ienne
adjectif de chaque jour, qui se fait tous les
jours ou essayez de reformuler : ex. : la prsence policire est quotidienne dans ce quartier les policiers sont prsents tous les jours dans ce quartier

adverbe au quotidien tous les jours

quotidiennement adverbe tous les jours


ex. : la dure de travail doit tre dcompte quotidiennement la dure de travail doit tre dcompte tous les jours

quotient nom masc.

quotient familial rsultat de la division du revenu imposable en un certain nombre de parts, fixes daprs la situation et les charges de famille de la personne qui doit payer les impts.

quotit nom fm. montant de la part que


chacun reoit ou paie dans la rpartition dune somme. quotit disponible part de la succession dont la personne dcde a pu disposer, malgr la prsence dhritiers rservataires (enfants).

rang nom masc.


au rang de essayez de reformuler : ex. : le testament a t dpos au rang des minutes de Matre Durand le testament a t dpos chez Matre Durand

R
radiation nom fm.
(dune liste, dun registre) essayez de reformuler : ex. : votre situation la date de radiation du registre des cadres votre situation la date o votre nom a t ray du registre des cadres ex. : lorsquil y a eu radiation de votre dossier de RMI lorsque votre nom a t

rapatriement nom masc.


(dune personne) la faire rentrer dans le pays dont elle a la nationalit.

rapatrier verbe avec complment


rapatrier qqn faire rentrer quelquun dans le pays dont il a la nationalit.

rappel nom masc.


rappel la loi fait de rappeler la loi

une personne qui a commis une infraction sans gravit, pour viter quelle ne recommence.

155

R A P P O RT - R C E P T I O N
rappel dimpt montant de limpt non

pay, rclam suite un redressement fiscal (voir redressement).

ex. : les factures figurant dans la rcapitulation en annexe les factures mentionnes dans le document en annexe

rapport nom masc.

rcapituler verbe avec complment rsumer ou redonner point par point ex. : les certificats rcapitulant les paiements successifs les certificats qui redonnent point par point les paiements successifs

se mettre en rapport avec contacter ex. : je vous demande de vous mettre en rapport avec la mairie je vous demande de contacter la mairie (une dcision juridique) annuler ex. : je ne peux pas rapporter la dcision prise je ne peux pas annuler la dcision prise

rapporter verbe avec complment

recel nom masc.


1 (dun objet, dun bien) fait de garder ou de cacher quelque chose qui a t obtenu illgalement par une autre personne.

se rapprocher verbe pronominal

se rapprocher de (prise de contact) contacter, prendre contact avec ex. : je vous invite vous rapprocher de cet organisme je vous invite contacter ou prendre contact avec cet organisme (dun accord, dun acte) approbation, confirmation

ou essayez de reformuler : ex. : la police a constat votre domicile un recel darmes la police a constat que vous cachiez ou gardiez illgalement des armes chez vous 2 (dune personne) fait de cacher ou dai-

ratification nom fm. ratifier verbe avec complment


(un accord, un acte) approuver (et rendre ainsi valable) ex. : la commission doit ratifier laccord la commission doit approuver (ou confirmer) laccord

der une personne coupable dun crime. recel de malfaiteur fait de cacher ou daider un malfaiteur.

receler, recler verbe avec complment


1 (un objet) garder ou cacher quelque chose qui a t obtenu illgalement par une autre personne. 2 (une personne) cacher ou aider une personne coupable dun crime.

ratio nom masc. rapport entre deux valeurs. ractualisation nom fm. mise jour

recensement nom masc. compte dtaill.

ou essayez de reformuler : ex. : ces informations ne nous ont pas permis la ractualisation de votre dossier ces informations ne nous ont pas permis de mettre jour votre dossier

recensement gnral de la population compte des habitants dun pays. recensement gnral des votes compte des votes dans chaque collectivit territoriale (chef-lieu, commune). ex. : nous avons procd au recensement des votes nous avons compt les votes ou fait le compte des votes

ractualiser

verbe avec complment

mettre jour ex. : vous devez ractualiser votre situation administrative vous devez mettre jour votre situation administrative

recenser verbe avec complment


(des tches, des dpenses, des problmes) faire la liste de (des votes, la population) compter, faire le compte de ou essayez de reformuler : ex. : vous mavez transmis un document recensant vos dpenses vous mavez transmis un document avec la liste de vos dpenses

rcapitulatif, -ive adjectif


(tableau, dclaration, tat) qui reprend ou

rsume point par point.


ou essayez de reformuler : ex. : ltat rcapitulatif des dpenses le document qui reprend point par point ou qui numre toutes les dpenses ex. : je vous adresse un tableau rcapitulatif des formations disponibles je vous adresse un tableau qui vous indique toutes les formations disponibles

rcpiss nom masc. document prouvant


que quelque chose a t reu. rcpiss provisoire de sjour document permettant de rester sur le territoire franais, en gnral pour une dure de trois mois, dlivr par la prfecture. rcpiss de dclaration document prouvant quune dclaration a t dpose auprs dun service de lAdministration. rcpiss de dpt document prouvant que quelque chose (somme, document, marchandise) a t dpos chez quelquun ou dans un service.

nom masc. document qui reprend quelque chose point par point.

ou essayez de reformuler : ex. : le rcapitulatif des salaires verss le document qui indique lensemble des salaires verss

rcapitulation nom fm. rsum point


par point.

156

ou essayez de reformuler :

rception nom fm. (voir accus,accuser).

RCEPTIONNER - RECONNAISSANCE
rceptionner
verbe avec complment
recevoir (et enregistrer) ex. : ce courrier na jamais t rceptionn par mon service ce courrier na jamais t reu (ni enregistr) par mon service ex. : condamn 15 ans de rclusion (criminelle) condamn 15 ans de prison

rcolement nom masc.


(saisie) au moment de la vente qui suit une saisie-excution, vrification par un huissier que la liste des meubles mis en vente correspond bien celle qui a t faite au moment de la saisie. (btiment) inventaire des travaux pour vrifier que ceux raliss correspondent bien ceux qui ont t autoriss.

recette nom fm.


1 (bureau) service qui collecte les impts indirects (TVA) et les droits denregistrement. 2 (argent) total des sommes reues (dune entreprise) chiffre daffaires recettes fiscales impts perus titre de recettes document de ladmi-

rcompense nom fm.


(communaut lgale) indemnit due lun

nistration fiscale qui avertit le contribuable quelle veut obtenir le paiement de ce quil lui doit.

recevabilit nom fm.


(dune demande, dun dossier) fait de rem-

des poux (au moment du divorce ou du dcs) dans le cas o lautre sest enrichi personnellement grce des biens ou des fonds communs.

plir toutes les conditions pour pouvoir tre tudi.


ou essayez de reformuler : ex. : la DDASS a vrifi la recevabilit des dossiers la DDASS a vrifi que les dossiers remplissent toutes les conditions pour tre tudis

reconductible adjectif renouvelable, qui


peut tre renouvel ou essayez de reformuler : ex. : cette somme vous est accorde titre non reconductible cette somme vous est accorde mais ne vous sera pas verse une autre fois ex. : cette prime est non reconductible cette prime ne peut pas tre verse une seconde fois

recevable adjectif
(demande, dossier) qui remplit les condi-

tions ncessaires pour tre tudi.


ou essayez de reformuler : ex. : les dossiers techniquement recevables les dossiers qui remplissent les conditions techniques ncessaires pour tre tudis ex. : ces personnes ne sont pas recevables ces personnes ne remplissent pas les conditions ncessaires pour que leur dossier soit tudi

reconduction nom fm. renouvellement


ou essayez de reformuler : ex. : je vous fais part de la dcision de non reconduction du contrat je vous informe que le contrat ne sera pas renouvel (voir tacite).

reconduire verbe avec complment


1 (une action, un projet, un contrat) renouveler, prolonger ex. : cette action est reconduite pour un an cette action est renouvele ou prolonge pour un an 2 (expulsion) essayez dexpliciter sans choquer : ex. : le ressortissant sera reconduit la frontire le ressortissant sera raccompagn la frontire pour retourner dans son pays 3 reconduire qqn dans ses fonctions

rcidive nom fm. fait de commettre une


nouvelle infraction aprs avoir t dj condamn pour une autre infraction.
ou essayez de reformuler : ex. : en cas de rcidive, vous devrez payer une amende si vous commettez nouveau cette infraction, vous devrez payer une amende

rcidiver verbe sans complment commettre


une nouvelle infraction.

rcidiviste nom personne qui commet une


nouvelle infraction.

confier nouveau les mmes fonctions quelquun.

rcipiendaire nom personne qui reoit


une nomination, un diplme ou une rcompense, ou qui est admise dans une socit.

reconduite nom fm.


(expulsion) essayez dexpliciter sans choquer : ex. : vous risquez une mesure de reconduite la frontire vous risquez dtre raccompagn la frontire pour retourner dans votre pays

rclamant, e nom
(sens fiscal) personne qui fait une rcla-

mation.

rclamation nom fm.


(sens fiscal) demande de ne pas payer tout ou une partie dun impt.

reconnaissance nom fm.

rclusion nom fm. emprisonnement

ou essayez de reformuler :

reconnaissance de dette document crit dans lequel une personne reconnat devoir une certaine somme (ou quantit) une autre personne ; il nest valable que

157

R E C O U R I R - R E C T I F I C AT I O N
si cette somme (ou quantit) est crite en toutes lettres et en chiffres par la personne qui la doit.
mise en recouvrement procdure pour obtenir le paiement dune somme due. service de recouvrement service charg dencaisser les sommes dues. titre de recouvrement document indiquant le montant dune somme payer et la date limite de paiement (et qui permet dentamer des poursuites si la somme nest pas paye).

recourir verbe avec complment indirect

recourir (une mthode) utiliser ex. : vous pouvez recourir cette procdure vous pouvez utiliser cette procdure (une personne, un service) demander laide de ex. : en recourant notre service en demandant laide de notre service ou essayez de reformuler : ex. : vous pouvez recourir une autre formule dassurance vous pouvez prendre une autre formule dassurance
1 (procdure) action pour obtenir quune dcision soit rtudie.

recouvrer verbe avec complment


1 (une somme) recevoir le paiement de, encaisser, toucher ou essayez de reformuler : ex. : cette somme sera recouvre par le trsorier cette somme devra tre paye au trsorier 2 (un bien, une qualification) rcuprer ou essayez de reformuler : ex. : il ne pourra recouvrer sa qualification quaprs la ralisation dun contrle il ne pourra rcuprer sa qualification quaprs la ralisation dun contrle ex. : une fois vos biens recouvrs une fois que vous aurez rcupr vos biens ex. : quand vous aurez recouvr la sant quand vous serez rtabli

recours nom masc.


ex. : vous avez form un recours contre la dcision prise votre encontre vous avez demand que la dcision prise contre vous soit annule ou modifie recours en annulation demande dan-

nulation dune dcision administrative. recours administratif demande de modification ou dannulation dune dcision administrative faite auprs dun service administratif. recours hirarchique contestation dune dcision administrative auprs du suprieur hirarchique de la personne qui a pris cette dcision (voir gracieux, contentieux). 2 avoir recours (une aide) demander laide de ou essayez de reformuler : ex. : vous pouvez avoir recours mes services vous pouvez demander laide de mes services ; vous pouvez demander mes services dintervenir en dernier recours en dernire solution (possible ou efficace) ex. : ces moyens ne seront mis en uvre quen dernier recours ces moyens ne seront utiliss quen dernire solution

rcrimination nom fm. plainte, protestation ex. : nous tiendrons compte de vos rcriminations nous tiendrons compte de vos plaintes ; nous tiendrons compte de vos protestations

rcriminer verbe sans complment protester, se plaindre ex. : vous tes venu rcriminer auprs de mes services vous tes venu protester ou vous plaindre auprs de mes services rcriminer contre protester contre, se plaindre de ex. : ils ne cessent de rcriminer contre les problmes de circulation ils narrtent pas de se plaindre des problmes de circulation

recouvrable adjectif dont on peut recevoir le paiement.


ou essayez de reformuler : ex. : ces crances seront difficilement recouvrables il sera difficile de se faire payer ces crances

recrudescence nom fm. nouvelle et


brusque augmentation ex. : devant la recrudescence des accidents devant cette nouvelle et brusque augmentation du nombre daccidents

rectificatif, -ive
adjectif
(avis, lettre) qui apporte des corrections, des modifications. loi de finances rectificative loi de finances qui apporte des corrections ou des modifications la premire loi. nom masc. document qui corrige et modifie des informations inexactes.

recouvrement nom masc.


(dune somme) action pour se faire payer

des sommes dues.


ou essayez de reformuler : ex. : pour procder au recouvrement forc des crances pour se faire payer les sommes dues en demandant laide de lAdministration ou de la justice agent de recouvrement personne char

rectification nom fm. correction, modification (pour rendre exact)

ge dencaisser les sommes dues.

158

RECTIFIER - RCHELONNEMENT
ou essayez de reformuler : ex. : vous pouvez procder la rectification de ce document vous pouvez corriger ce document

rester redevable de devoir toujours ex. : vous restez redevable de cette cotisation vous devez toujours cette cotisation

nom personne impose.


ex. : les redevables peuvent sadresser notre service les personnes imposes peuvent sadresser notre service

rectifier verbe avec complment corriger,


modifier (pour rendre exact) ex. : vous pouvez rectifier ces donnes tout moment vous pouvez corriger ces donnes tout moment

redevance nom fm. somme qui doit tre paye


dates dtermines en change dun service.
ou essayez de reformuler : ex. : la collectivit a instaur la redevance denlvement des ordures mnagres la collectivit fait payer lenlvement des ordures mnagres

recto nom masc.

au recto sur lendroit, sur la premire page ex. : le tarif est rappel au recto de la facture le tarif est rappel sur la premire page de la facture recto verso des deux cts ex. : la copie recto verso de votre carte nationale didentit la copie des deux cts de votre carte nationale didentit (voir verso).

rdhibition nom fm. annulation dune


vente par lacheteur quand la chose achete a des dfauts cachs (dits rdhibitoires).

rdhibitoire adjectif
(sens courant) qui constitue un obstacle

rcurrent, e adjectif rpt


ex. : tant donn les problmes rcurrents sur la qualit de leau tant donn les problmes rpts sur la qualit de leau ou essayez de reformuler : ex. : cest un reproche rcurrent cest un reproche qui est fait rgulirement ex. : nous le lui avons rappel de manire rcurrente nous le lui avons rappel plusieurs fois ex. : si ces anomalies ont un caractre rcurrent si ces anomalies se reproduisent rgulirement

absolu.

ou essayez de reformuler : ex. : ce nest pas un dfaut rdhibitoire en ce qui concerne le choix des utilisateurs ce dfaut nempche pas les utilisateurs de choisir (sens juridique) vice rdhibitoire dfaut cach dun bien,

suffisamment grave pour entraner lannulation de sa vente. action rdhibitoire demande dannulation du contrat de vente faite par lacheteur dun bien prsentant un dfaut cach grave.

rcursoire adjectif

redite nom fm. rptition (inutile)


ex. : pour viter toute redite pour viter toute rptition (inutile)

action rcursoire action en justice dune

personne qui a t condamne excuter une obligation, contre la personne qui aurait d lexcuter.

redressement nom masc.


redressement fiscal rectification des bases

rcusation nom fm.


(en justice) procdure par laquelle une per-

de calcul de limpt dune dclaration fiscale.


notification de redressement (fiscalit)

sonne refuse lautorit dun juge, dun jur, dun arbitre ou dun expert, parce quelle le souponne de ne pas tre objectif.

rcuser verbe avec complment


1 (un argument) repousser, rejeter ex. : il a rcus lide dune modification il a rejet ou repouss lide dune modification ex. : vous rcusez toute proposition dune solution amiable vous rejetez ou repoussez toute proposition dune solution amiable 2 (un juge, un arbitre, un expert) refuser

document qui indique les raisons, la nature et le montant de la rectification des bases de calcul de limpt que lAdministration envisage de faire. redressement judiciaire procdure utilise pour rgler la situation dune entreprise qui ne peut plus payer ses dettes.

redresser verbe avec complment


1 (une entreprise, une personne) rectifier les bases de calcul de limpt payer. 2 (un abus, des erreurs) corriger ex. : vous pouvez encore redresser cette erreur vous pouvez encore corriger cette erreur

de reconnatre son autorit parce quon le souponne de ne pas tre objectif.

rchelonnement nom masc.


(dune dette) allongement de la priode de

redevable
adjectif tre redevable de devoir
ex. : vous tes redevable de la somme de 504 euros vous devez la somme de 504 euros

remboursement.

ou essayez de reformuler : ex. : vous pouvez demander un rchelonnement de votre dette vous pouvez demander rembourser votre dette sur une plus longue priode

159

RCHELONNER - REGARD
rchelonner verbe avec complment
(une dette) allonger la priode de rembour se rfrer (un document) se reporter , consulter, prendre comme rfrence ex. : en se rfrant au chapitre 3 en se reportant au chapitre 3 ex.: vous devez vous rfrer aux contrats que vous avez signs vous devez vous reporter aux contrats que vous avez signs

sement.

rligibilit nom fm. droit dtre rlu. rligible adjectif


(lu) qui a le droit dtre rlu.

rexamen nom masc.


(dune dcision, dun dossier, dune situation) nouvelle tude ou essayez de reformuler : ex. : vous aviez prsent une demande de rexamen de la dcision vous aviez demand que la dcision soit nouveau tudie ou soit rvise ex. : aprs rexamen de votre dossier, il ressort que votre dossier a t de nouveau tudi et ex. : il a t procd un rexamen complet de votre situation votre situation a t compltement rtudie

rformation nom fm.


(dun acte administratif) modification par

le suprieur hirarchique. (dun jugement) modification par un tribunal dun degr suprieur.

rformer verbe avec complment


1 (un acte administratif, un jugement) modifier. 2 (service militaire) reconnatre comme

incapable de faire son service militaire.

reformuler verbe avec complment exprimer ou dire dune autre manire, exprimer ou dire avec dautres mots ex. : vous devez reformuler votre demande vous devez exprimer votre demande dune autre manire ; vous devez faire votre demande en utilisant dautres mots

rexaminer verbe avec complment


(une dcision, un dossier, une situation) tudier nouveau, revoir ex. : nous avons rexamin votre dossier nous avons revu ou tudi nouveau votre dossier

rfugi, e adjectif, nom (personne) qui a


d fuir son pays pour chapper un danger (guerre, perscutions politiques ou religieuses etc.) et qui ne peut pas ou ne veut pas en rclamer la protection.

rfaction nom fm. rduction sur le prix


de marchandises qui, au moment de la livraison, ne prsentent pas les qualits ou les conditions convenues.

rfutable adjectif qui peut tre rejet


ex. : cet argument nest pas rfutable cet argument ne peut pas tre rejet

rfection nom fm. rparation,remise neuf


ou essayez de reformuler : ex. : la chausse est actuellement en cours de rfection la chausse est actuellement en rparation

rfuter verbe avec complment


(un raisonnement, un argument) rejeter (en prouvant que cest faux) ex. : les motifs de cette rclamation ont t rfuts les motifs de cette rclamation ont t rejets (comme non valables)

rfr nom masc. procdure rapide et simplifie, faite devant un juge, pour mettre fin une situation contraire la loi. ordonnance de rfr dcision provisoire du juge, rendue la demande dune partie. rfr-suspension action du juge qui, en cas durgence, suspend lexcution dune dcision en attendant de ltudier nouveau.

rfuter verbe avec complment repousser ou


rejeter (en prouvant que cest faux) ex. : il a rfut vos arguments il a repouss ou rejet vos arguments

rfrencer verbe avec complment donner


une rfrence ou essayez de reformuler : ex. : la lettre rfrence 1739 GY la lettre dont la rfrence est 1739 GY ex. : la suite de votre courrier, ci-dessus rfrenc la suite de votre courrier, dont la rfrence est donne plus haut

regain nom masc.


essayez de reformuler : ex. : cette rgion a connu un regain dactivit cette rgion a connu un renouveau dactivit ex. : cela a provoqu un regain de pollution cela a ( nouveau) augment la pollution

rfrer
verbe avec complment indirect en rfrer
(une personne, un service) sadresser ou essayez de reformuler : ex. : vous pouvez en rfrer aux services sociaux vous pouvez vous adresser aux services sociaux (pour leur parler du problme ou leur demander leur avis)

regard prposition
au regard de en ce qui concerne, par rapport , daprs ex. : au regard de limpt sur le revenu en ce qui concerne limpt sur le revenu ex. : vous tes en situation irrgulire au regard de cette rglementation vous tes en situation irrgulire par rapport cette rglementation ; vous ne respectez pas cette rglementation

160

se rfrer verbe pronominal

R G I M E - R I T R AT I O N
ex. : au regard des lments transmis, cette demande nest pas recevable daprs les lments transmis, cette demande nest pas recevable

rgulariser verbe avec complment mettre


en rgle, mettre en accord avec la loi ou essayez de reformuler en prcisant ce que la personne doit faire : ex. : vous devez rgulariser votre situation vous devez vous mettre en rgle avec la loi (ou avec le rglement) ex. : cette somme na toujours pas t verse, vous devez donc rgulariser votre situation dans les plus brefs dlais vous navez toujours pas pay cette somme, vous devez donc le faire le plus rapidement possible

rgime nom masc. (voir matrimonial). rgir verbe avec complment


(une association, une action etc.) rglementer ex. : cette association est rgie par la loi du 1er juillet 1901 cette association est rglemente par la loi du 1er juillet 1901 ou essayez de reformuler : ex. : les ressortissants algriens ne sont pas rgis par cette ordonnance les ressortissants algriens ne dpendent pas de cette ordonnance ; le cas des ressortissants algriens nest pas rglement par cette ordonnance

rgularit nom fm.


(conformit la loi) fait de respecter la loi,

les rglements.
ou essayez de reformuler : ex. : je vous confirme la rgularit de cet change je vous confirme que cet change respecte ou est en accord avec la loi ex. : si vous tes en mesure de justifier la rgularit de votre rsidence en France par la production dun titre de sjour si vous pouvez prsenter un titre de sjour qui prouve que vous avez le droit de rsider en France

rgle nom fm.


pour la bonne rgle pour que les choses soient en rgle, comme il se doit ex. : pour la bonne rgle, jenvoie une copie de cette lettre Monsieur le Maire pour que les choses soient en rgle, jenvoie une copie de cette lettre Monsieur le Maire ex. : je vous informe pour la bonne rgle que cette dcision peut tre conteste par les voies de recours habituelles je vous informe (comme il se doit) que cette dcision peut tre conteste par les voies de recours habituelles

rgulier, -ire adjectif


(qui respecte la loi) en rgle, qui respecte la loi (ou les rglements) ex. : un titre de sjour rgulier un titre de sjour en rgle ex. : vous ne pouvez pas justifier de cinq annes de rsidence rgulire en France vous ne pouvez pas prouver que vous avez rsid en France pendant cinq ans, avec des papiers en rgle

rglementairement adverbe conformment au rglement, daprs le rglement ou essayez de reformuler : ex. : ce nest rglementairement pas possible le rglement ne le permet pas ou linterdit

rhabilitation nom fm.


1 (dun logement) remise en tat ex. : la rhabilitation doit tre ralise dans un dlai de 10 ans le logement doit tre remis en tat dans un dlai de 10 ans 2 (dune personne) fait de redonner ses

regroupement nom masc.


regroupement familial possibilit pour

un tranger qui habite en France depuis un certain temps de faire venir son conjoint et ses enfants mineurs rests dans son pays dorigine.

droits une personne qui a t condamne.

rgularisable adjectif
essayez de reformuler : ex. : dans ce cas, votre situation est rgularisable dans ce cas, vous pouvez vous mettre en rgle avec la loi (ou avec le rglement) ex. : aprs cette date, il ne sera plus rgularisable aprs cette date, il sera trop tard pour quil se mette en rgle avec la loi

rhabiliter verbe avec complment


1 (un logement) remettre en tat 2 (une personne) redonner ses droits une

personne qui a t condamne.

rintgration nom fm.

rintgration dans la nationalit franaise procdure par dcret ou par dclaration pour rendre la nationalit franaise des personnes qui lont perdue.

rgularisation nom fm.

ritration nom fm.


essayez de reformuler : ex. : vous navez pas rpondu ma ritration dune demande de justificatifs vous navez pas rpondu ma demande rpte de justificatifs ; vous navez pas rpondu ma nouvelle demande de justificatifs

essayez de reformuler : ex. : pour obtenir la rgularisation de votre situation administrative pour que votre situation administrative soit en accord avec la loi ou respecte la loi ou les rglements ; pour vous mettre en rgle avec lAdministration

161

R I T R E R - R E N O N C I AT I O N
ex. : pour viter la ritration des comportements dangereux pour viter que ces comportements dangereux ne se reproduisent ; pour viter de nouveaux comportements dangereux notes ou faites au cours de cette inspection ex. : le procs-verbal relevant cette infraction le procs-verbal signalant cette infraction

ritrer verbe avec complment


(une demande) renouveler ou essayez de reformuler : ex. : je vous ritre ma demande de justificatifs je vous demande nouveau des justificatifs ex. : je vous ritre mon invitation contacter mes services je vous invite nouveau contacter mes services

verbe avec complment indirect relever de dpendre de


ex. : les services sociaux de la circonscription dont vous relevez les services sociaux de la circonscription dont vous dpendez

reliquat nom masc. somme restant payer


ou recevoir.

relater verbe avec complment mentionner,


rapporter ex. : le constat dhuissier relate ces faits le constat dhuissier mentionne ces faits ex. : les faits que vous avez relats les faits que vous avez rapports ou essayez de reformuler : ex. : vous relatez vos difficults rembourser vos dettes vous parlez de vos difficults rembourser vos dettes

ou essayez de reformuler : ex. : vous devez payer le reliquat avant le 10 aot vous devez payer la somme qui reste due avant le 10 aot

remdiable adjectif
essayez de reformuler : ex. : cest un problme remdiable nous pouvons rsoudre ce problme ; nous pouvons trouver une solution ce problme ex. : la situation est difficilement remdiable il est difficile de trouver une solution cette situation

relatif, -ive adjectif

relatif qui concerne, qui se rapporte , sur ex. : je vous envoie les fiches de renseignements relatives votre dossier je vous envoie les fiches de renseignements qui concernent votre dossier ex. : des informations relatives vos ressources des informations concernant ou sur vos ressources relativement en ce qui concerne ex. : le conflit qui vous oppose votre maon, relativement aux travaux quil na pas achevs le conflit qui vous oppose votre maon, en ce qui concerne les travaux quil na pas termins

remdier verbe avec complment indirect

relativement adverbe

remdier (un problme, une situation) trouver une solution (un abus, une erreur) rparer ex. : vous pouvez remdier ces problmes vous pouvez trouver une solution ces problmes ex. : vous devez remdier cette erreur vous devez rparer cette erreur

remembrement nom masc. regroupement de diffrentes parcelles en un seul domaine pour une exploitation plus efficace.

remembrer

relaxe nom fm. dcision dun tribunal correctionnel qui reconnat quune personne nest pas coupable.

verbe avec complment regrouper en un seul domaine.

remise nom fm.

relaxer verbe avec complment


(un prvenu) reconnatre non coupable ex. : le tribunal a relax Monsieur Dupont le tribunal a reconnu que Monsieur Dupont ntait pas coupable

relev nom masc.

relev didentit bancaire (RIB) document

o sont nots le nom de la banque et ladresse de lagence, le nom et ladresse du titulaire du compte ainsi que le numro du compte.

relever
verbe avec complment
(un fait, une information) noter, signaler ou essayez de reformuler : ex. : les observations releves au cours de cette inspection les observations

faire remise de (rduction) accorder une rduction de ou essayez de reformuler : ex. : je vous informe que je peux vous faire remise totale des majorations je vous informe que je peux vous autoriser ne payer aucune majoration (action de remettre) donner, transmettre ex. : vous avez fait remise du contrat au conseiller municipal vous avez donn ou transmis le contrat au conseiller municipal remise de dette annulation dune dette par la personne qui largent est d (voir gracieux). ( un droit, une charge) fait dy renoncer. ou essayez de reformuler :

renonciation nom fm.

162

RENSEIGNER - RPUT
ex. : votre absence de rponse vaut renonciation vous porter acqureur votre absence de rponse signifie que vous renoncez vous porter acqureur ex. : cela vaut renonciation au droit de chasse sur ces terrains cela signifie que vous abandonnez votre droit de chasse sur ces terrains

rptition nom fm.


rptition de lindu remboursement de ce

qui a t pay par erreur (par lAdministration).

rpondant nom
(caution) personne qui sengage rgler ce

que doit quelquun au cas o il ne pourrait pas payer.

renseigner verbe avec complment


(un imprim, un questionnaire, une rubrique) remplir ou essayez de reformuler : ex. : la dclaration ne renseignait pas la ligne 3 il ny avait aucune information ou aucun renseignement la ligne 3 ex. : il faut renseigner la hauteur du btiment il faut donner ou prciser la hauteur du btiment ex. : ce dossier est trop succinct pour recevoir une rponse renseigne de ma part il ny a pas assez dinformations dans ce dossier pour que je puisse bien y rpondre

rponse nom fm.


faire rponse rpondre ex. : on ma demand de vous faire rponse on ma demand de vous rpondre

report nom masc.


(dune date, dun dlai) essayez de reformuler : ex. : vous pouvez solliciter un report de dlai en cas de difficult vous pouvez demander un dlai supplmentaire en cas de difficult ex.: vous mavez demand le report de la date de dpt des dclarations vous mavez demand de retarder ou de repousser la date de dpt des dclarations

rente nom fm.


1 (revenu) argent que rapporte rgulirement un bien ou un capital. 2 (dette, pension) somme quune personne doit verser rgulirement une autre (en particulier pour le paiement dune dette ou dune pension).

rprhensible adjectif condamnable


ex. : ils se sont comports de manire rprhensible ils se sont comports dune manire condamnable ou essayez de reformuler : ex. : il ne sagit pas dun acte pnalement rprhensible il ne sagit pas dun acte pour lequel on peut tre poursuivi par la justice

renvoi nom masc.


(droit civil) fait de porter une affaire devant un autre juge.

rparabilit nom fm. fait de pouvoir tre


rpar.
ou essayez de reformuler : ex. : lexpert a conclu la non-rparabilit de votre vhicule lexpert a conclu que votre vhicule ne pouvait pas tre rpar

rpressif, -ive adjectif


(juridiction) charge de poursuivre et de

rpercussion nom fm. consquence


ex. : cette dcision aura des rpercussions sur votre activit cette dcision aura des consquences sur votre activit

punir les personnes qui ont commis des infractions. (texte) qui classe un dlit dans une catgorie et indique les peines applicables. action rpressive fait de poursuivre et de punir les personnes qui ont commis des infractions.

rpression nom fm.


(sens courant) punition (sens juridique) fait de poursuivre et de

rpercuter
verbe avec complment
1 (une consigne) transmettre

ex. : mes services rpercutent les consignes mes services transmettent les consignes 2 rpercuter une taxe sur faire supporter ou payer une taxe par

se rpercuter verbe pronominal


se rpercuter sur (une action, une dcision) avoir des consquences sur ex. : une erreur sur un trimestre se rpercute sur les donnes annuelles une erreur sur un trimestre a des consquences sur les donnes annuelles ex. : cette dcision se rpercutera sur votre dossier cette dcision aura des consquences sur votre dossier

punir les personnes qui ont commis des infractions. direction dpartementale de la Concurrence, de la Consommation et de la Rpression des fraudes organisme charg de dfendre les intrts des entreprises et des consommateurs, de surveiller le bon fonctionnement du march et de la concurrence, ainsi que la qualit des produits et des services.

rprimer verbe avec complment


(un acte, un dlit) punir ex. : ce dlit est prvu et rprim par la loi ce dlit est prvu et puni par la loi

rput, e adjectif
(dossier, autorisation) considr comme ou essayez de reformuler :

163

R E QU R A N T - R S I L I A B L E
ex. : en apportant ces pices, votre dossier sera rput complet avec ces pices, votre dossier sera complet ex. : le permis sera rput accord aprs un dlai de 3 mois le permis sera considr comme accord aprs un dlai de 3 mois rquisitoire suppltif demande par laquelle le ministre public charge le juge dinstruction denquter sur des faits supplmentaires, non mentionns dans le rquisitoire introductif.

requrant, e adjectif, nom masc.


(personne) qui rclame quelque chose

rservataire adjectif, nom masc.


1 (hritier) (hritier) qui la loi rserve une certaine part dune succession; les hritiers rservataires sont les descendants (enfants ou petits-enfants) et les ascendants (parents ou grands-parents) sil ny a pas de descendants. 2 (logement social) (organisme) qui a le droit de le rserver.

devant une juridiction administrative.

requrir verbe avec complment


1 (justice) rclamer (en justice)

ou essayez de reformuler : ex. : il ma inform de son intention de requrir une indemnit il ma inform de son intention de rclamer une indemnit (en demandant laide de la justice) ex. : la peine requise par le procureur la peine demande par le procureur 2 (ncessiter) exiger ex. : la procdure requrait lavis du maire la procdure exigeait lavis du maire

rserve nom fm.


1 (clause) clause ajoute un acte ou un contrat pour ne pas se trouver li par une obligation. sous toutes rserves sans garantie, formule place la fin dun acte juridique pour permettre des modifications.

requte nom fm.


1 (sollicitation) demande

ex. : nous ne pouvons pas satisfaire votre requte nous ne pouvons pas satisfaire votre demande 2 (acte de procdure) acte par lequel une

personne engage un procs ou un recours en dposant simplement sa demande au greffe.

rquisition nom fm.


1 (demande de lAdministration) procd permettant lAdministration dexiger quun bien lui soit remis ou que quelque chose soit fait. rquisition de la force publique ordre dintervenir donn par lAdministration la police (ou larme). 2 (ministre public) avis donn par le ministre public sur lapplication de la loi dans une affaire. 3 (grve) ordre donn par les autorits administratives aux travailleurs en grve de reprendre le travail, lorsque lordre public est menac.

ex. : il y aurait sous toutes rserves quinze logements sociaux disponibles cette anne il y aurait quinze logements sociaux disponibles cette anne mais rien nest encore garanti sous rserve de essayez de reformuler : ex. : sous rserve de lapprciation des tribunaux si les tribunaux ne sy opposent pas ex. : vous pouvez obtenir un permis de conduire sous rserve dtre reconnu apte aprs un examen mdical vous pouvez obtenir un permis de conduire condition dtre ou si vous tes reconnu apte aprs un examen mdical sous rserve que condition que ex. : la commission tudiera le dossier sous rserve que celui-ci rponde aux normes exiges la commission tudiera le dossier condition quil rponde ou sil rpond aux normes exiges 2 (succession) part dune succession que

rquisitionner verbe avec complment


(du matriel, des locaux, des personnes)

exiger quils soient mis disposition, dans des circonstances exceptionnelles.

la loi rserve certains hritiers. 3 devoir de rserve, obligation de rserve devoir des agents de ltat de ne rien exprimer qui pourrait nuire ltat.

rquisitoire nom masc.


(dans un procs) demande faite par le

rsiduaire adjectif
eaux rsiduaires eaux uses.

reprsentant du ministre public au juge pour quil applique la loi pnale. rquisitoire introductif demande par laquelle le ministre public charge le juge dinstruction de rechercher des preuves et des lments sur des faits semblant constituer une infraction. rquisitoire dfinitif demande par laquelle le ministre public donne son avis au juge dinstruction sur la suite donner une affaire.

rsiduel, -elle adjectif qui reste


ou essayez de reformuler : ex. : il ne reste votre charge que le paiement du loyer rsiduel vous ne devez payer que la part du loyer qui na pas encore t rgle

rsiliable adjectif auquel on peut mettre fin.


ou essayez de reformuler : ex. : labonnement dun an nest pas rsiliable on ne peut pas mettre fin labonnement en cours danne

164

R S I L I AT I O N - R E S T I T U E R
rsiliation nom fm. acte ou jugement par
lequel on met fin un contrat.

ou essayez de reformuler : ex. : cette clause prvoit la rsiliation du contrat si cette clause prvoit que lon peut mettre fin au contrat si clause de rsiliation de plein droit

clause qui prvoit que le contrat se termine automatiquement si certaines conditions ne sont pas respectes.

rsilier verbe avec complment mettre fin


ex. : votre propritaire souhaite rsilier votre bail votre propritaire souhaite mettre fin votre contrat de location

ex. : le choix de ltablissement est du ressort de la famille cest la famille de choisir ltablissement en dernier ressort essayez de reformuler : ex. : dans ce cas, le tribunal dinstance juge en dernier ressort dans ce cas, cest le tribunal dinstance qui prend la dcision finale ex. : en dernier ressort, le maire prend la dcision cest le maire qui prend la dcision finale ressort territorial zone gographique qui

dpend dune autorit.


ou essayez de reformuler : ex. : les coles publiques du ressort territorial de la commune les coles publiques qui dpendent de la commune ex. : les lves de classes primaires domicilis dans le ressort territorial de la commune sige les lves de classes primaires domicilis dans la zone qui dpend de la commune sige

res nullius nom chose qui nappartient


personne.

rsolu, e adjectif
(vente, convention) annule parce que lune des parties na pas rempli ses obligations.

rsolution nom fm.


1 (dun litige, dun problme) rglement

ou essayez de reformuler : ex. : vous mavez inform de la rsolution du problme vous mavez inform que le problme tait rgl ex. : ce dossier est en bonne voie de rsolution ce dossier sera bientt rgl 2 (dun contrat) fait de mettre fin un

ressortir verbe avec complment indirect


1 il ressort de daprs ex. : il ressort de cette analyse que vous navez pas droit cette allocation daprs cette analyse vous navez pas droit cette allocation il ressort que cette expression est parfois inutile ; essayez de reformuler : ex. : daprs mes renseignements, il ressort que vous avez un contrat de travail depuis le 20 juin 1999 daprs mes renseignements, vous avez un contrat de travail depuis le 20 juin 1999 2 ressortir (comptence) dpendre de ex. : cest lapprciation du directeur dpartemental des Yvelines auquel vous ressortissez cest lapprciation du directeur dpartemental des Yvelines, dont vous dpendez

contrat, soit lorsqu'une des parties n'a pas fait ce qu'elle devait faire, soit lorsque toutes les parties sont d'accord pour y mettre fin.
3 (dune personne) dcision

rsolutoire adjectif
clause rsolutoire clause qui entrane la fin d'un contrat si l'une des parties ne fait pas ce qu'elle doit faire. condition rsolutoire condition qui met fin un contrat si elle se ralise. sanction rsolutoire sanction qui met fin au contrat parce qu'une des parties n'a pas fait ce qu'elle devait faire.

rsorber verbe avec complment


(une dette) liminer (des nuisances) liminer, faire disparatre ex. : pour rsorber votre dette pour liminer votre dette ; pour que vous nayez plus de dettes ou plus rien payer

ressortissant,e nom personne qui dpend


de lautorit dun tat (dont il a la nationalit).

reste nom masc.


au reste, du reste par ailleurs, dailleurs ex. : cet avantage, dont vous avez au reste bnfici cet avantage, dont vous avez dailleurs bnfici ex. : du reste, je constate que vous navez pas rpondu mon courrier par ailleurs, je constate que vous navez pas rpondu mon courrier

rsorption nom fm. suppression pro

gressive ou essayez de reformuler : ex. : pour faciliter la rsorption de votre surendettement pour vous aider rembourser vos dettes le plus rapidement possible

restituer verbe avec complment rendre


ou essayez de reformuler : ex. : votre permis vous sera restitu si les mdecins vous jugent apte votre permis vous sera rendu si les mdecins vous jugent apte

ressort nom masc.


du ressort de dpendant de ou essayez de reformuler : ex. : cela nest pas de mon ressort cela ne dpend pas de moi

165

R E S T I T U T I O N - R E TO U R N E R
ex. : merci de me restituer votre ancien titre de sjour merci de me remettre ou de me renvoyer votre ancien titre de sjour votre dossier, je pense pouvoir revenir sur ma position

retard nom masc.


sans retard le plus vite possible ex. : cette vrification doit tre faite sans retard cette vrification doit tre faite le plus vite possible

restitution nom fm.

essayez de reformuler : ex. : la restitution de votre permis de conduire ne pourra avoir lieu quaprs une visite mdicale votre permis de conduire ne vous sera rendu quaprs une visite mdicale; vous ne pourrez rcuprer votre permis de conduire quaprs une visite mdicale

rtention nom fm.


(dun permis) confiscation ou essayez de reformuler : ex. : vous avez fait lobjet dune mesure de rtention du permis de conduire votre permis de conduire vous a t retir droit de rtention droit du crancier de

restreindre verbe avec complment limiter, rduire ex. : pour ne pas restreindre le nombre de candidats pour ne pas limiter le nombre de candidats ex. : les dispositions prises pour restreindre la circulation les dispositions prises pour limiter ou rduire la circulation

restrictif, -ive adjectif qui limite


ex. : le tribunal peut prononcer une mesure restrictive du droit de conduire le tribunal peut prononcer une mesure qui limite le droit de conduire ou essayez de reformuler : ex. : ces nouvelles rgles sont plus restrictives que celles appliques auparavant ces nouvelles rgles fixent plus de limites ou de conditions que celles appliques auparavant

garder un objet appartenant une personne qui lui doit de largent, jusqu ce quelle ait pay la somme due. rtention administrative placement dun tranger en situation irrgulire dans un centre, en attendant son expulsion. centre de rtention centre o sont placs les trangers en situation irrgulire en attendant leur expulsion.

retenue nom fm.


(prlvement) prlvement sur de largent reu. retenue la source prlvement direct de

limpt sur le salaire ou sur un autre revenu.

rticence nom fm.


essayez de reformuler : ex. : vous opposez quelques rticences en ce qui concerne ces dmarches administratives vous semblez ne pas vouloir faire ces dmarches administratives ex. : il a accept avec rticence il a accept, mais en hsitant

restriction nom fm. rduction, limitation


ou essayez de reformuler : ex.: les mesures de restriction dusage de leau les mesures qui limitent lusage de leau ex. : les restrictions prvues pour le bnfice de cette allocation les conditions prvues pour pouvoir bnficier de cette allocation

retour nom masc.


en retour essayez de reformuler : ex. : vous trouverez, ci-joint en retour, loriginal de votre certificat mdical je vous renvoie avec cette lettre loriginal de votre certificat mdical faire retour de renvoyer ex. : il vous suffit de me faire retour des deux exemplaires de cette lettre il vous suffit de me renvoyer les deux exemplaires de cette lettre par retour du courrier essayez de reformuler : ex. : vous devrez me faire parvenir, par retour du courrier, une attestation signe de votre employeur vous devrez me faire parvenir, ds que vous aurez reu cette lettre, une attestation signe de votre employeur

rsulter verbe avec complment indirect


rsulter de tre le rsultat de, tre produit par ou essayez de reformuler : ex. : vous souffrez dune incapacit rsultant de votre accident vous souffrez dune incapacit due votre accident ex. : les obligations rsultant dun contrat de location les obligations imposes par un contrat de location il rsulte de, il rsulte que vitez ces tournures impersonnelles ; essayez de reformuler : ex. : il rsulte de larticle 2 du dcret 95-25 que daprs larticle 2 du dcret 95-25, ex. : il rsulte de ltude de votre dossier que vous ne pouvez pas obtenir ces subventions daprs votre dossier, vous ne pouvez pas obtenir ces subventions ex. : jai rexamin votre dossier, il en rsulte que ma position serait susceptible dtre rvise aprs avoir rtudi

retourner verbe avec complment


(un document) renvoyer ex. : cet imprim devra tre retourn la DDASS cet imprim devra tre renvoy la DDASS

166

R T R AC TAT I O N - R E V T I R
rtractation nom fm. fait de revenir sur
ce quon a dit ou fait. dlai de rtractation dlai pour revenir sur une dcision ou une dclaration.

revanche nom fm.

se rtracter verbe pronominal


(se ddire) revenir sur ce quon a dit. ou essayez de reformuler : ex. : avant de se rtracter avant de revenir sur ses paroles

en revanche par contre ex. : en revanche, je ne peux vous donner aucun renseignement le concernant par contre, je ne peux vous donner aucun renseignement le concernant

rvler
verbe avec complment communiquer, montrer
ex. : il a rvl le montant de la facture il a communiqu le montant de la facture ex. : ce contrle a rvl la prsence de matires polluantes ce contrle a montr quil y avait des matires polluantes ou essayez de reformuler : ex. : en rvlant son identit en donnant son identit ; en disant qui il tait

rtribuer verbe avec complment payer


(pour un travail, un service) ex. : vous serez rtribu par mes services vous serez pay par mes services

rtribution nom fm. paiement (pour un


travail, un service) ou essayez de reformuler : ex. : ils ont fait les travaux moyennant rtribution ils ont fait les travaux en se faisant payer

verbe pronominal se rvler

rtroactif, -ive adjectif qui a un effet sur


ce qui sest produit dans le pass.
ou essayez de reformuler : ex. : cette mesure na pas deffet rtroactif cette mesure ne sapplique pas ce qui sest pass avant quelle nait t adopte

essayez de reformuler : ex. : aprs examen, votre dossier se rvle incomplet nous avons tudi votre dossier et il est incomplet ex. : si les conditions se rvlent favorables si les conditions sont favorables

revenir verbe sans complment

rtroactivement adverbe

essayez de reformuler : ex. : cette mesure ne sapplique pas rtroactivement cette mesure ne sapplique pas ce qui sest pass avant quelle nait t adopte

il revient de faire qqch cest de faire qqch ex. : cest vous quil revient de signer ce formulaire cest vous de signer ce formulaire ex. : il nous revenait de prendre la dcision ctait nous de prendre la dcision revenu de remplacement allocation de

revenu nom masc.


chmage.

rtroactivit nom fm. effets dun acte


juridique sur des vnements qui se sont produits avant que cet acte nait t adopt.

dclaration de revenus document par

ou essayez de reformuler : ex. : en vertu de la non rtroactivit des dcisions administratives comme les dcisions administratives ne sappliquent pas ce qui sest pass avant quelles naient t prises
1 (ce qui a t reu) redonner, rendre

lequel la personne qui peut avoir payer des impts indique ladministration fiscale ses revenus et les lments ncessaires au calcul de limpt payer.

rversible adjectif
(rente) qui peut ou doit tre verse une

rtrocder verbe avec complment


(des honoraires) reverser 2 (ce qui a t achet) revendre

autre personne (conjoint ou orphelins) aprs le dcs du bnficiaire.


ou essayez de reformuler : ex. : cette rente nest pas rversible au conjoint survivant cette rente ne peut pas tre verse au conjoint survivant

rtrocession nom fm.


1 (ce qui a t reu) fait de redonner ou

de rendre.
(honoraires) reversement ou essayez de reformuler : ex. : si vous envisagez la rtrocession de ces biens si vous envisagez de rendre ces biens 2 (ce qui a t achet) revente

rversion nom fm.

pension de rversion pension dont bnficiait une personne dcde et qui peut tre reverse au conjoint ou aux orphelins.
1 (une caractristique) avoir

revtir verbe avec complment


ou essayez de reformuler : ex. : cette intervention ne revt aucun caractre obligatoire cette intervention na aucun caractre obligatoire ; cette intervention nest absolument pas obligatoire ex. : cela ne revt aucun intrt cela na aucun intrt

rtrocessionnaire nom
(de ce qui a t achet) personne qui a vendu un bien en premier et qui en redevient lacheteur. (de ce qui a t reu) personne qui est rendu un bien.

167

R VO C A B L E - S A I L L I E
ex. : ce critre revt une importance fondamentale ce critre est trs important 2 (une signature, un visa) essayez de reformuler : ex. : merci de me retourner ces exemplaires revtus de votre signature merci de me retourner ces exemplaires signs ex. : vous devez prsenter un passeport revtu dun visa vous devez prsenter un passeport avec un visa

riverain, e adjectif, nom


essayez de reformuler : ex. : laccs des maisons riveraines laccs des maisons situes le long de la route (ou de la rue ou du cours deau) ex. : la rue dont vous tes riverain la rue o vous habitez ex. : les riverains de cette route les personnes dont les maisons sont situes le long de cette route ex. : les propritaires riverains de la rivire Tarn les propritaires qui possdent un terrain situ le long de la rivire Tarn

rvocable adjectif annulable


ou essayez de reformuler : ex. : cette dcision est rvocable cette dcision peut tre annule (selon certaines formalits)

riverainet nom fm.

rvocation nom fm.


1 (dune dcision)

essayez de reformuler : ex. : il a demand la rvocation du sursis des peines il a demand que le sursis des peines soit annul 2 (dune personne) fait de priver dune

droit de riverainet ensemble des droits des propritaires dont les domaines sont situs le long dun cours deau ou dune voie publique.

rixe nom fm. dispute violente dans un lieu public rogatoire adjectif

commission rogatoire acte par lequel

charge, dune fonction.

ou essayez de reformuler : ex. : le conseil de discipline a demand la rvocation de cette personne le conseil de discipline a demand le renvoi de cette personne

un juge donne ses pouvoirs un autre juge ou un officier de police pour quil fasse sa place un acte dinstruction (audition, perquisition, saisie).

rle nom masc.


1 (registre) registre o les affaires prsentes un tribunal sont inscrites par ordre chronologique. 2 (acte) feuille (recto et verso) dun acte fait par un notaire (ou de la copie dun jugement, etc.). 3 (impt) liste des contribuables dune commune pour une anne donne, avec indication des impts payer par chacun.

rvolu, e adjectif pass


ex. : les grants ayant soixante ans rvolus les grants ayant soixante ans passs ou essayez de reformuler : ex. : le 8 avril prochain, cinq annes rvolues se seront coules depuis la dernire runion le 8 avril prochain, cinq annes compltes se seront coules depuis la dernire runion

rvoquer adjectif
1 (une dcision) annuler (par des forma-

S
saillant, e adjectif
1 (relief) qui dpasse ex. : les parties les plus saillantes de louvrage sont 0,50 m du trottoir les parties de louvrage qui dpassent le plus sont 0,50 m du trottoir au maximum 2 (frappant) marquant, remarquable ex. : les points saillants de ce rapport les points marquants de ce rapport ex. : aucun fait saillant na t observ aucun fait remarquable ou marquant na t observ

lits prcises).
2 (une personne) priver de sa charge, de sa

fonction.

rigueur nom fm.


de rigueur obligatoire, impos par le rglement ex. : un silence total est de rigueur entre 22 heures et 7 heures un silence total est impos par le rglement entre 22 heures et 7 heures ex. : la prsentation de ce document est de rigueur la prsentation de ce document est obligatoire (voir dlai).

saillie

ristourne nom fm.


(remise) rduction, dduction ex. : une ristourne supplmentaire de 3,5 % sur les tarifs une rduction supplmentaire de 3,5 % sur les tarifs (assurances mutuelles) remboursement en

nom fm. avance, partie dun immeuble qui avance sur la voie publique ou sur le terrain du voisin.
ou essayez de reformuler : ex. : une autorisation qui permet saillie sur la voie communale une autorisation qui permet de dpasser sur la voie communale ex. : une saillie suprieure 0,16 m une partie qui dpasse de plus de 0,16 m

fin danne dune partie de la cotisation ou de la prime paye par lassur.

168

S A I S I - S AVO I R
faire saillie dpasser ex. : les portes ne peuvent faire saillie sur le trottoir les portes ne peuvent pas dpasser sur le trottoir

saisissable adjectif
(sens juridique) qui peut tre confisqu par un huissier de justice une personne qui doit de largent, pour rgler ce quelle doit.

saisi, e adjectif
tiers saisi personne entre les mains de

saisissant, e

laquelle est confisqu un bien appartenant quelquun qui fait lobjet dune saisie.

nom personne qui fait confisquer les biens de la personne qui lui doit de largent, pour garantir le paiement (voir saisie).
(accord) sur les salaires. masse salariale somme totale des rmu-

saisie nom fm. confiscation par un huissier


de justice des biens dune personne qui doit de largent pour rgler ce quelle doit. saisie-apprhension procdure permettant une personne de rcuprer un bien qui lui appartient ou qui doit lui tre livr ; lordre est donn par un huissier de remettre lobjet dans un dlai dtermin. saisie-attribution confiscation, par un huissier de justice, de sommes dargent quune personne doit, auprs dune autre personne qui doit de largent la premire. saisie conservatoire confiscation des biens dune personne pour quelle nen dispose pas ou quelle ne les fasse pas disparatre. saisie-vente confiscation des biens meubles corporels dune personne pour rembourser largent quelle doit sur le prix de leur vente. saisie des rmunrations prlvement par un huissier de justice dune partie du salaire dune personne pour rembourser ce quelle doit.

salarial, e (masc. pluriel -iaux) adjectif


nrations (directes et indirectes) reues par lensemble des salaris dune entreprise (voir cotisation).

salubre adjectif
(air, climat) bon pour la sant, sain (logement) qui ne prsente pas de danger

pour la sant.

ou essayez de reformuler : ex. : des conditions de travail plus salubres des conditions de travail moins dangereuses pour la sant

salubrit nom fm.


essayez de reformuler : ex. : pour sassurer de la salubrit du logement pour sassurer que le logement ne prsente aucun danger pour la sant salubrit publique absence de maladies

ou de risques de maladie garantie par des mesures dhygine sur les personnes, les animaux et les choses, et par la lutte contre la pollution.

sanctionner verbe avec complment


1 (approbation) confirmer (officiellement), valider (officiellement) ex. : cette formation est sanctionne par un diplme cette formation est valide par un diplme 2 (punition) punir ex. : ces faits ne sont pas sanctionns par la loi ces faits ne sont pas punis par la loi ex. : tout usage irrgulier de la carte sera sanctionn par une amende tout usage irrgulier de la carte sera puni dune amende

saisine nom fm.


1 (juridiction) procd par lequel un juge,

un tribunal ou une commission connat une affaire et doit lexaminer.

ou essayez de reformuler : ex. : vous pouvez effectuer une saisine des prudhommes pour rgler laffaire vous pouvez demander lintervention des prudhommes pour rgler laffaire ; vous pouvez vous adresser aux prudhommes pour rgler laffaire 2 (succession) droit dun hritier poss-

der les biens dun hritage, sans avoir besoin dune autorisation.

sanitaire adjectif
(contrle, rglement, tat) de la sant publique et de lhygine. (action) pour la sant publique et lhygine. (autorit) qui contrle la sant publique et lhygine.

saisir verbe avec complment


1 (une juridiction, une commission) demander lintervention de (pour faire respecter ses droits) ex. : vous avez la possibilit de saisir la commission vous avez la possibilit de demander lintervention de la commission 2 (des biens) confisquer ex. : nous pouvons faire appel la force publique pour saisir ce vhicule nous pouvons demander laide de la force publique pour confisquer ce vhicule

sauf-conduit nom masc. autorisation de se


rendre dans un lieu, de le traverser ou dy rester.

sauvegarde nom fm.

sauvegarde de la justice mesure de protection des majeurs prise immdiatement et pour une courte dure par le juge des tutelles (voir tutelle). (au conditionnel et suivi d'un infinitif)

savoir verbe avec complment

169

S C E AU - S E M E S T R I A L I T
essayez de reformuler : ex. : il ne saurait tre question qu'un loyer soit exig il n'est pas question qu'un loyer soit exig ex. : je ne saurais donc considrer votre demande je ne pourrais donc pas considrer votre demande ex. : je ne saurais trop vous conseiller de je vous conseille de ex. : je ne saurais trop vous recommander de je vous recommande de

2 (moralit) honnte ex. : il sagit dune personne trs scrupuleuse il sagit dune personne trs honnte

scrutin nom masc.


(action de voter) vote, dpt de bulletins

dans une bote ferme.


(ensemble des oprations) dpt de bulle-

sceau nom masc. cachet officiel


ex. : le sceau de la mairie le cachet officiel de la mairie

tins dans une bote ferme, comptage des bulletins et annonce des rsultats. scrutin public systme o le vote de chacun est connu. scrutin secret systme o le vote de chacun nest pas connu.

scells nom masc. pluriel marque en cire pose


par la justice sur un bien ou un document pour sassurer que personne ny touche. mise sous scells pose par la justice dune marque en cire sur un bien ou un document pour sassurer que personne ny touche.

seconder verbe avec complment aider


ex. : notre service pourra vous seconder dans vos dmarches notre service pourra vous aider dans vos dmarches

secrtaire-greffier nom masc. personne


charge dassister les magistrats laudience, dtablir des documents juridiques, de conserver les dossiers des procs et les copies des jugements.

sciemment adverbe volontairement, exprs


ex. : vous avez sciemment ignor ces avertissements vous avez volontairement ignor ces avertissements ex. : il ne la pas sciemment dtruit il ne la pas dtruit volontairement ; il na pas fait exprs de le dtruire ou essayez de reformuler : ex. : vous avez agi sciemment vous saviez ce que vous faisiez

secrtariat-greffe nom masc. service


qui garde les dossiers des procs, tient les registres et enregistre les dclarations.

scurisation nom fm. fait de munir dun


systme de scurit.

scinder
verbe avec complment diviser
ex. : il a scind son projet en deux parties distinctes il a divis son projet en deux parties distinctes

ou essayez de reformuler : ex. : vous devez vous assurer de la scurisation de votre arme vous devez vous assurer que votre arme a un systme de scurit

sdentaire adjectif
(population) qui vit dans un lieu fixe. (commerant) qui travaille dans un lieu fixe. (activit) qui nentrane aucun dplacement.

verbe pronominal se scinder se diviser


ex. : lquipe sest scinde en plusieurs groupes lquipe sest divise en plusieurs groupes

seing nom masc. signature


ex. : merci de renvoyer ce document accompagn de votre seing merci de renvoyer ce document sign ou accompagn de votre signature seing priv signature non constate par

scolaire adjectif

carte scolaire rpartition des lves et

des enseignants entre les diffrents tablissements denseignement public.

scrupuleusement adverbe avec soin, de


manire stricte, de manire rigoureuse ex. : vous devez respecter scrupuleusement ces prescriptions vous devez respecter ces prescriptions de manire stricte ou rigoureuse ou essayez de reformuler : ex. : chaque dtail a t scrupuleusement tudi chaque dtail a t tudi avec beaucoup dattention

un notaire. acte sous seing priv acte rdig et sign sans la prsence dun notaire.

sjourner verbe sans complment


rsider, rester, vivre ex. : vous exprimez le souhait de sjourner et de travailler en France vous exprimez le souhait de vivre et de travailler en France ; vous exprimez le souhait de rester en France et dy travailler

semestrialit nom fm. (priode de) six


mois, semestre ex. : un examen a lieu la fin de la semestrialit un examen a lieu la fin du semestre ; un examen a lieu la fin de la priode de six mois ou essayez de reformuler : ex. : tant donn la semestrialit des paiements tant donn que ces paie-

scrupuleux, -euse adjectif


1 (rigueur) strict

ex. : le respect scrupuleux du rglement


le strict respect du rglement

ou essayez de reformuler : ex. : tout a t enregistr avec un soin scrupuleux tout a t enregistr avec beaucoup de soin

170

S E M E S T R I E L - S E RV I T U D E
ments sont semestriels ; tant donn que ces paiements sont faits tous les six mois ex. : il vous incombera dacquitter cette somme par semestrialit vous devrez payer cette somme en faisant un versement chaque semestre ou tous les six mois sparation de fait situation de deux poux qui ont dcid de vivre spars, sans quil y ait eu jugement. sparation de biens rgime selon lequel les poux nont pas de biens en commun. (principe de la) sparation des pouvoirs principe constitutionnel selon lequel les diffrentes fonctions de ltat (lgislative, excutive, judiciaire) doivent tre exerces par des autorits distinctes et indpendantes.

semestriel, -elle adjectif


(dure) qui dure six mois, pour ou sur six mois (frquence) qui a lieu tous les six mois, qui est fait tous les six mois ex. : un rapport semestriel un rapport fait tous les six mois ou essayez de reformuler : ex. : les derniers rsultats semestriels les rsultats des six derniers mois

spar, e adjectif

spar de corps autoris par le juge

ne plus vivre avec son conjoint.


spar de fait qui ne vit plus avec son

conjoint (sans quil y ait eu jugement).

septennal, e

(masc. pluriel -aux) adjectif

semestriellement adverbe (une fois)


tous les six mois ex. : les taux sont rviss semestriellement les taux sont rviss (une fois) tous les six mois

semi-libert nom fm. mesure qui permet un dtenu, pendant la journe, de travailler lextrieur, de suivre une formation ou de recevoir des soins mdicaux ; il regagne la prison tous les soirs.

(frquence) qui a lieu tous les sept ans, fait tous les sept ans ex. : une runion septennale une runion qui a lieu tous les sept ans (dure) qui dure sept ans, pour ou sur sept ans, de sept ans ex. : aprs la priode septennale aprs la priode de sept ans ex.: un plan septennal un plan sur sept ans ex. : une garantie septennale une garantie qui dure sept ans

sensible adjectif
(augmentation, diffrence, quantit) assez important ex. : il y a une diffrence sensible de niveau il y a une diffrence de niveau assez importante

squestration nom fm. fait de retenir


une personne prisonnire.

squestre nom masc.


1 (dpt) remise dun bien entre les mains dune personne extrieure une affaire, en attendant que cette affaire soit rgle. mettre qqch sous squestre remettre quelque chose une personne extrieure une affaire, en attendant que cette affaire soit rgle. 2 (personne) personne charge de conserver un bien qui est lobjet dun procs, en attendant que laffaire soit rgle.

sensiblement adverbe
1 (petite diffrence) peu prs, presque ex. : la taille des pices doit tre sensiblement gale la taille des pices doit tre peu prs gale ex. : ce sont sensiblement les mmes quantits ce sont presque ou peu prs les mmes quantits 2 (grande diffrence) de manire assez importante, beaucoup, nettement ex. : si vos revenus ont sensiblement augment si vos revenus ont beaucoup augment ou augment de manire assez importante ex. : ce montant est sensiblement infrieur au montant prvu ce montant est nettement infrieur au montant prvu

squestrer verbe avec complment


1 (un bien) le remettre une personne extrieure une affaire, en attendant que cette affaire soit rgle. 2 (une personne) retenir prisonnier

servitude nom fm.


(droit civil) contrainte impose un immeuble (btiment ou terrain) au profit dun autre immeuble appartenant un propritaire diffrent. (droit public) contrainte impose un immeuble (btiment ou terrain) priv pour lintrt de la collectivit. servitude de reculement obligation pour une construction de se trouver une distance minimale dune autre construction ou dune voie publique. servitude de prospect interdiction pour une construction de cacher la vue dune autre construction. servitude de vue interdiction pour une construction davoir des ouvertures sur un

sentence nom fm. dcision (dun juge


ou dun arbitre) ex. : vous pouvez compter sur la force publique pour lexcution de cette sentence judiciaire vous pouvez compter sur la force publique pour lexcution de cette dcision de justice

sparation nom fm.

sparation de corps situation de deux

poux autoriss par le juge ne plus vivre ensemble, sans tre divorcs.

171

S E U I L - S I M U LTA N
immeuble (btiment ou terrain) sans respecter certaines distances. servitude de passage obligation pour le propritaire dun immeuble (btiment ou terrain) de laisser passer une autre personne pour quelle puisse accder de son propre immeuble la voie publique.
ex. : si vous avez constat une amlioration significative si vous avez constat une amlioration (assez) importante

signification nom fm.


1 (dun mot, dune information) sens

seuil nom masc.


(niveau) limite ex. : les seuils fixs par le rglement les limites fixes par le rglement

ou essayez de reformuler : ex. : vous me demandez la signification de ce mot vous me demandez le sens de ce mot ; vous me demandez ce que veut dire ce mot 2 (formalit) envoi dun acte ou dune dci-

svir verbe sans complment prendre des


sanctions, punir (svrement)

sion de justice fait par un huissier la personne concerne.

sexennal, e

(masc. pluriel -aux) adjectif

(frquence) qui a lieu tous les six ans, fait tous les six ans ex. : une rencontre sexennale une rencontre qui a lieu tous les six ans (dure) de six ans, qui dure six ans, pour ou sur six ans, de six ans ex. : un an avant le terme de la priode sexennale un an avant la fin de la priode de six ans ex. : un plan sexennal un plan sur six ans ex. : une garantie sexennale une garantie qui dure six ans

ou essayez de reformuler : ex. : dans un dlai de quinze jours compter de la signification du commandement de payer au locataire dans un dlai de quinze jours partir du moment o lhuissier a ordonn au locataire de payer son loyer

significativement adverbe de manire


importante ex. : si la situation na pas t significativement modifie durant cette priode si la situation na pas t modifie de manire importante durant cette priode

signifier verbe avec complment


1 (mot, information) vouloir dire ex. : cela ne signifie pas que vous avez tort cela ne veut pas dire que vous avez tort 2 signifier qqch qqn (formalit) informer qqn de qqch (par huissier) ex. : linjonction de payer qui vous a t signifie par lhuissier lordre de payer que lhuissier vous a remis

sige nom masc.


1 sige social adresse lgale dune socit (mentionne dans ses statuts). 2 (juridiction) lieu o une juridiction fonctionne et tient ses audiences. magistrat du sige, juge du sige magistrat qui rgle les conflits (par opposition au magistrat du parquet qui rclame l'application de la loi).

similitude nom fm. ressemblance

siger verbe sans complment


(juridiction) tenir sance ou essayez de reformuler : ex. : la commission sige Paris les sances de la commission se tiennent Paris

signalement nom masc.


(description) description physique qui per-

met de reconnatre quelquun.

ou essayez de reformuler : ex. : il ny a pas de similitude entre les deux situations les deux situations ne se ressemblent pas ex. : la rglementation impose aux commerants une parfaite similitude entre les prix affichs et ceux pratiqus la rglementation impose que les prix affichs et les prix pratiqus par les commerants soient les mmes

signaltique
adjectif
(fiche, notice) dcrivant une chose ou une

simulation nom fm. accord entre des parties pour prsenter dans un acte une opration qui ne correspond pas la ralit (par exemple, une vente quon fait passer pour une donation).

personne.
tat signaltique et des services

document qui dtaille les services et pensions militaires dune personne. nom fm. moyens de signalisation dun lieu (panneaux, marques au sol, lumires, etc.).

simultan, e adjectif qui se produit en


mme temps.
ou essayez de reformuler : ex. : dans le cas de la ralisation simultane de ces deux tudes dans le cas o ces deux tudes seraient ralises en mme temps ex. : lexercice simultan de deux ou plusieurs emplois salaris nest pas interdit par la loi la loi ninterdit pas davoir

signataire adjectif, nom personne qui signe


ou a sign (une lettre, un document).

significatif, -ive adjectif


(diffrence, quantit, vnement) (assez) important

172

S I M U LTA N I T - S O L I D A I R E
plusieurs emplois salaris en mme temps

de lentreprise + 5 chiffres identifiant ltablissement particulier).

simultanit nom fm.


essayez de reformuler : ex. : en cas de simultanit des demandes si les demandes sont faites en mme temps ou au mme moment ex. : cela est d la simultanit des deux vnements cela est d au fait que les deux vnements ont (eu) lieu en mme temps

sis, e adjectif situ, qui se trouve


ex. : lOffice des migrations internationales, sis 19 rue de Moulins lOffice des migrations internationales situ ou qui se trouve 19 rue de Moulins

situation nom fm.

simultanment adverbe en mme temps


ex. : les deux machines ne peuvent pas fonctionner simultanment les deux machines ne peuvent pas fonctionner en mme temps

sine die adverbe sans fixer une autre ou


une nouvelle date ou essayez de reformuler : ex. : la rencontre a t reporte sine die la rencontre a t reporte sans quune nouvelle date soit fixe

certificat de situation administrative document prouvant quun vhicule ne sert pas de garantie une dette, que son propritaire na aucune contravention payer, et quil peut donc tre revendu. bulletin de situation document remis lors de lhospitalisation qui sert de justificatif darrt de travail pour lemployeur et la caisse dassurance maladie; il mentionne les dates dentre et de sortie de lhpital (voir gage).

socitaire
adjectif
(entreprise) essayez de reformuler : ex. : en cas de cration dune forme socitaire en cas de cration dune socit ou dune entreprise individuelle

sine qua non adjectif

condition sine qua non condition obligatoire ou essayez de reformuler : ex. : il sagit dune condition sine qua non pour recevoir la prime il sagit dune condition obligatoire pour recevoir la prime ; il est impossible de recevoir la prime sans remplir cette condition (diffrent) particulier, spcial ex. : le caractre singulier de cette opration le caractre spcial ou particulier de cette opration

nom membre dune association ou dune mutuelle.

soin nom masc.

singulier, -ire adjectif

singulirement adverbe particulirement, beaucoup, trs ex. : la situation sest singulirement complique la situation sest beaucoup complique ex. : la procdure est singulirement complique la procdure est trs complique

sinistre nom masc.


1 (vnement) incendie, inondation ou autre vnement naturel qui cause un dommage quelquun. 2 (assurances) dommage ou perte caus une chose ou une personne assure.

avoir le soin de, prendre le soin de penser , faire attention ou de, soccuper de ex. : vous aurez le soin de vous munir de ces documents pensez prendre avec vous ces documents ; noubliez pas de prendre ces documents avec vous ex. : prenez soin de vrifier la somme indique pensez ou faites attention vrifier la somme indique par les soins de par ou essayez de reformuler : ex. : un document dat et sign par vos soins un document que vous avez (ou aurez) dat et sign ex. : cette demande, effectue par mes soins cette demande que jai faite ex. : une copie du document sera affiche par les soins de lautorit municipale lautorit municipale affichera une copie du document

solidaire adjectif
(dbiteur) li un ou plusieurs autres dbiteurs par un lien juridique qui engage chacun payer la totalit des sommes dues. (crancier) li un ou plusieurs autres cranciers par un lien juridique qui permet chacun de demander au dbiteur de lui payer la totalit des sommes dues ; ces sommes doivent tre redistribues entre tous les autres cranciers. (cautionnement, paiement) qui engage plusieurs personnes payer la totalit de ce qui est d.

sinistr, e adjectif qui a subi un dommage


ou une catastrophe (incendie, inondation ou autre vnement naturel).

siren nom masc. siret nom masc.

numro siren numro didentification

9 chiffres attribu chaque entreprise.


numro siret numro didentification 14 chiffres attribu chaque tablissement dune entreprise (9 chiffres du numro siren

173

SOLIDAIREMENT - SOUSCRIPTION
solidairement adverbe
(sens juridique) ordonner quelquun de solidairement responsable responsable,

faire quelque chose par un acte dhuissier.


(sens gnral) ordonner ou donner lordre qqn de faire qqch ex. : nous lavons somm de partir nous lui avons ordonn de partir ; nous lui avons donn lordre de partir

avec dautres personnes, du paiement de la totalit de ce qui est d.

solidarit nom fm.


(dbiteurs) lien juridique entre plusieurs

dbiteurs qui engage chacun payer la totalit des sommes dues. (crancier) lien juridique entre plusieurs cranciers qui permet chacun de demander au dbiteur de lui payer la totalit des sommes dues.

soulte nom fm. somme verse par lune des


parties pour compenser lingalit de valeur des biens partags ou changs.

soumettre
verbe avec complment soumettre
(proposition) prsenter , proposer ex. : je ne peux pas soumettre votre candidature la commission je ne peux pas prsenter ou proposer votre candidature la commission ex. : ces demandes sont soumises lavis du comit ces demandes sont prsentes au comit qui donne son avis (assujettissement) essayez de reformuler : ex. : les activits soumises autorisation les activits pour lesquelles il faut une autorisation ex. : les exploitants soumis dclaration les exploitants qui doivent faire une dclaration

sollicitation nom fm. demande


ex. : jespre avoir rpondu votre sollicitation jespre avoir rpondu votre demande

solliciter verbe avec complment


1 (une chose) demander ex. : vous avez sollicit auprs de mes services lchange de votre permis de conduire vous avez demand mes services lchange de votre permis de conduire 2 (une personne) faire appel ou essayez de reformuler : ex. : vous avez sollicit mes services pour le traitement de votre dossier vous avez demand mes services de traiter votre dossier

solutionner verbe avec complment


trouver une solution , rsoudre ex. : nous souhaitons solutionner ce problme nous souhaitons trouver une solution ou rsoudre ce problme

se soumettre verbe pronominal


se soumettre obir ou essayez de reformuler : ex. : vous devez vous soumettre lobligation de quitter le territoire franais vous devez quitter le territoire franais ex. : lexamen mdical auquel elle doit se soumettre lexamen mdical quelle doit passer

solvabilit nom fm. fait de pouvoir payer


ce que lon doit.

ou essayez de reformuler : ex. : pour valuer votre solvabilit pour savoir si vous avez les moyens de payer ce que vous devez

soumission

solvable

adjectif qui a les moyens de

payer, qui peut payer ex. : les personnes non solvables les personnes qui nont pas les moyens de ou qui ne peuvent pas payer ce quelles doivent

nom fm. acte crit dans lequel un candidat un march sengage respecter le cahier des charges et prsente ses conditions.

soumissionnaire nom
(matire civile) candidat un march qui, par crit, sengage respecter le cahier des charges et prsente ses conditions.

sommaire adjectif
(examen, procdure, descriptif, etc.) rapide, non dtaill (construction) trs simple

soumissionner verbe avec complment


(matire civile) se porter candidat un march en sengageant par crit respecter le cahier des charges et en prsentant ses conditions.

sommairement adverbe rapidement,


sans donner de dtails ex. : vous avez dcrit sommairement votre situation vous avez dcrit votre situation rapidement ou sans donner de dtails

souscription nom fm.


1 ( un emprunt, une publication) fait de sengager payer. (somme) paiement fait par la personne qui

sommation nom fm. ordre


(acte dhuissier) acte dhuissier ordonnant une personne de faire quelque chose. sommation de payer acte dhuissier qui ordonne une personne de payer une dette.

sengage acheter.
2 (pour le lancement dune socit) opration destine runir largent ncessaire pour lancer une socit en faisant un appel de fonds.

sommer verbe avec complment


sommer qqn de faire qqch

174

SOUSCRIRE - SOUVERAINEMENT
souscrire
verbe avec complment
(un engagement, un contrat, un abonnement) prendre (une dclaration) remplir le terrain ne soit pas contrl par cet organisme

se soustraire verbe pronominal


se soustraire (un engagement, une obligation) ne pas remplir, ne pas respecter (la justice) chapper (un impt) chapper , ne pas payer ou essayez de reformuler : ex. : il se soustrait ses obligations il ne remplit pas ou ne respecte pas ses obligations ex. : je ne peux me soustraire cet engagement je suis oblig de respecter cet engagement

verbe avec complment indirect souscrire


(adhsion) tre daccord avec, accepter ex. : nous souscrivons cette dmarche nous sommes daccord avec cette dmarche (une offre) accepter (un emprunt) prendre ex. : vous ntes pas oblig de souscrire loffre de crdit du vendeur vous ntes pas oblig daccepter loffre de crdit du vendeur

sous-traitance nom fm. fait pour un


entrepreneur de confier un autre entrepreneur la ralisation de tout ou dune partie des travaux, pour son compte et selon ses ordres, destins ses propres clients.

sous-jacent, e adjectif
1 (chose) situ sous ou au-dessous ex. : le sol sous-jacent limmeuble le

sol situ sous limmeuble 2 (ide, motif) profond, cach ex. : il sagit de la cause sous-jacente de ce conflit il sagit de la cause profonde de ce conflit ou essayez de reformuler : ex. : lide sous-jacente ce projet lide sur laquelle est base ce projet

sous-traitant nom masc. entrepreneur


qui un autre entrepreneur a confi la ralisation de tout ou dune partie des travaux, pour son compte et selon ses ordres, destins ses propres clients.

sous-traiter verbe avec complment confier


un autre entrepreneur la ralisation de travaux, pour son compte et selon ses ordres, destins ses propres clients.

sous-locataire nom personne qui loue


un local son locataire principal.

sous-location nom fm.


(locataire principal) fait de louer un local dont on est soi-mme locataire principal. (sous-locataire) fait de louer un local son locataire principal. (contrat) contrat entre un locataire principal et un sous-locataire (voir sous-locataire).

soutnement nom masc.


mur de soutnement mur destin supporter ou retenir la pousse dun terrain.

soutien nom masc.


soutien de famille personne dont lactivit est indispensable pour faire vivre sa famille.

souverain, e adjectif
(tat, tribunal) indpendant et qui nest contrl par aucune autorit suprieure. ou essayez de reformuler : ex. : le jury dexamen est souverain dans sa dcision le jury dexamen prend une dcision dfinitive qui ne peut tre change par personne apprciation souveraine libert qua

sous-louer verbe avec complment


(locataire principal) louer un local dont on

est soi-mme locataire principal. (sous-locataire) louer un local son locataire principal.

sous-seing nom masc. acte rdig et sign


sans la prsence dun notaire.

sous-tendre verbe avec complment tre


la base de ex. : cest cette volont qui sous-tend toute laction des pouvoirs publics cest cette volont qui est la base ou lorigine de toute laction des pouvoirs publics

une autorit de prendre des dcisions sans avoir se justifier ni tre contrle.

soustraire
verbe avec complment soustraire qqn ou qqch
essayez de reformuler : ex. : les revenus soustraits limpt les revenus non dclars pour ne pas payer dimpts ex. : les propritaires peuvent soustraire le terrain au contrle de cet organisme les propritaires peuvent faire en sorte que

ou essayez de reformuler : ex. : sous rserve de lapprciation souveraine des tribunaux mais les juges pourront avoir une interprtation diffrente, qui sera celle retenue

souverainement adverbe en toute indpendance, sans avoir se justifier ni tre contrl.


ex. : le juge des prudhommes apprcie souverainement les faits le juge des prudhommes apprcie les faits en toute indpendance sans avoir se justifier ni tre contrl

175

SPCIFICIT - SUBORDONNER
spcificit
nom fm. caractristique, particularit ex. : les spcificits du poste les caractristiques du poste
conjoint dune personne franaise vous souhaitez obtenir un titre de sjour en tant que conjoint dune personne franaise ex. : vous avez fait une demande de statut de rfugi vous avez demand tre officiellement reconnu comme rfugi

spcifique

adjectif caractristique, particulier ou essayez de reformuler : ex. : il nexiste pas de dispositions spcifiques dans ce domaine il nexiste pas de dispositions particulires dans ce domaine ex. : vous pouvez suivre une formation spcifique pour les agents des services techniques vous pouvez suivre une formation spcialise ou spcialement prvue pour les agents des services techniques allocation de solidarit spcifique aide financire destine des chmeurs nayant plus droit lassurance chmage.

nom masc. pluriel statuts (dune socit, dune association) document crit pour constituer une socit ou une association et qui prcise ses objectifs, ses moyens et ses rgles de fonctionnement.

statutaire adjectif conforme aux rgles,


aux actes qui constituent une socit ou une association et qui prcisent ses objectifs, moyens et rgles de fonctionnement.

statutairement adverbe selon les (ou


ses, etc.) statuts, par des statuts ex. : la prochaine runion est prvue statutairement la fin de lanne selon les statuts, la prochaine runion est prvue la fin de lanne ex. : un comit dfini statutairement un comit dfini par des statuts (voir statut).

spcifiquement adverbe spcialement,


particulirement ex. : le service plus spcifiquement charg de grer ces dossiers le service (plus spcialement ou particulirement) charg de grer ces dossiers

spontan, e adjectif
essayez de reformuler : ex. : votre dmarche spontane la dmarche que vous avez faite de vousmme ou sans quon vous le demande ex. : il est revenu sur ses aveux spontans il est revenu sur les aveux quil avait faits de lui-mme ou sans y tre forc

stipulation nom fm.


(dun contrat, dune loi) indication, condition, mention ou essayez de reformuler : ex. : ce refus nest pas contraire aux stipulations de laccord ce refus nest pas contraire laccord ou ce qui est indiqu dans laccord ex. : sauf stipulation contraire du contrat sauf si le contrat indique ou mentionne le contraire

spontanment adverbe

essayez de reformuler : ex. : sous rserve que linfraction soit rpare spontanment condition que vous rpariez linfraction par vousmme ou sans quon vous le demande ou sans y tre forc ex. : le problme sest rsolu spontanment le problme sest rsolu tout seul

stipuler verbe avec complment


(contrat, loi) indiquer (comme condition) ex. : la rglementation stipule que vous disposez dun dlai de 15 jours maximum la rglementation indique que vous avez un dlai de 15 jours maximum ; daprs la rglementation, vous avez un dlai de 15 jours maximum

stabulation nom fm.


(priode) sjour des animaux en table

statuer verbe avec complment indirect

statuer sur qqch prendre une dcision sur ou au sujet de qqch ex. : je suis en droit de statuer sur cette demande je peux prendre une dcision sur cette demande ex. : pour me permettre de statuer en connaissance de cause pour me permettre de prendre une dcision en connaissance de cause

stricto sensu adverbe au sens strict


ex. : larticle 28 ne sapplique pas stricto sensu lintrieur des btiments publics larticle 28 ne sapplique pas au sens strict lintrieur des btiments publics

stupfiant nom masc. drogue subir verbe avec complment


(une peine) accomplir (un examen, un test, une visite) passer ex. : vous pouvez demander subir un nouvel examen vous pouvez demander passer un nouvel examen

statut
nom masc. (lois) textes qui dfinissent la condition et le rgime juridique applicables aux personnes, aux institutions et aux biens.
ou essayez de reformuler : ex. : vous souhaitez obtenir un titre de sjour sur la base de votre statut de

submersible adjectif pouvant tre compltement recouvert deau.

subordonner verbe avec complment


tre subordonn

176

S U B RO G AT I O N - S U B V E N I R
(personne) tre plac sous lautorit de ou essayez de reformuler : ex. : vous tes subordonn M. Dupont vous tes sous lautorit de M. Dupont ; vous dpendez hirarchiquement de M. Dupont (dcision) dpendre de ex. : lautorisation est subordonne au rsultat de lenqute lautorisation dpend du rsultat de lenqute

subsistance nom fm.


essayez de reformuler : ex. : pour assurer leur subsistance pour assurer leurs besoins matriels

subsister verbe sans complment


(dans le temps) exister encore, rester ou essayez de reformuler : ex. : aucun obstacle ne subsiste il ny a plus aucun obstacle ex. : des doutes subsistent sur sa responsabilit il y a encore des doutes sur sa responsabilit

subrogation

nom fm. remplacement dune personne ou dune chose par une autre qui obit aux mmes rgles juridiques que celle remplace.

substantiel, -elle adjectif important


ex. : toute modification substantielle devra tre signale au prfet toute modification importante devra tre signale au prfet

subroger
verbe avec complment remplacer une personne ou une chose par une autre qui obit aux mmes rgles juridiques que celle remplace.
ex. : subroger un rapporteur nommer un juge la place dun autre, comme rapporteur

substantiellement adverbe
(suivi dun adjectif) trs ex. : des remises substantiellement diffrentes des remises trs diffrentes (suivi dun verbe) beaucoup ex. : la situation na pas substantiellement chang depuis la situation na pas beaucoup chang depuis

se subroger verbe pronominal


se subroger remplacer ou essayez de reformuler : ex. : vous vous subrogez aux Assedic pour lui verser lallocation vous lui versez lallocation la place des Assedic

substituer
verbe avec complment substituer qqch qqch mettre qqch la
place de qqch, remplacer qqch par qqch

subsquemment

adverbe aprs, ensuite, en consquence ex. : ce qui a t dcid subsquemment ce qui a t dcid aprs ou ensuite ; ce qui a t dcid en consquence
aprs, qui vient ensuite ou aprs ou essayez de reformuler : ex. : les accords subsquents les accords conclus aprs ou par la suite ex. : en application du dcret du 11 avril 1958 et des textes subsquents en application du dcret du 11 avril 1958 et des textes qui ont suivi

se substituer verbe pronominal


se substituer remplacer ex. : cette procdure se substitue celle mentionne plus haut cette procdure remplace celle mentionne plus haut

subsquent, e adjectif fait ensuite ou

substitut, e nom
(magistrat) magistrat du ministre public,

charg dassister le procureur.

substitutif, -ive adjectif


(peine) qui permet dviter lemprisonnement.

substitution nom fm.


1 (sens courant) remplacement ex. : la substitution des systmes de scurit le remplacement des systmes de scurit en substitution en remplacement de, pour remplacer ex. : une autre opration peut tre engage en substitution la premire une autre opration peut tre engage en remplacement de ou pour remplacer la premire pouvoir de substitution pouvoir des

subsidiaire adjectif
(demande) secondaire, fait au cas o la demande principale ne serait pas retenue. allocation subsidiaire allocation que lon peut recevoir seulement aprs avoir essay dobtenir dautres allocations et pensions.

subsidiairement adverbe
essayez de reformuler : ex. : cette question a t voque subsidiairement cette question a aussi t voque sans tre lobjet principal du dbat ex. : le tribunal a constat le dlabrement de limmeuble et subsidiairement, a ordonn des travaux de rparation dans un premier temps, le tribunal a constat le dlabrement de limmeuble et dans un deuxime temps, il a ordonn des travaux de rparation

autorits hirarchiques ou de tutelle de prendre des mesures la place des autorits dont elles sont responsables. 2 (don, legs) dsignation de la personne qui remplacera celle qui devait recevoir un don ou un legs au cas o cette dernire ne le pourrait pas.

subvenir verbe avec complment indirect


subvenir

177

SUBVENTION - SUITE

essayez de reformuler : ex. : il doit subvenir aux besoins de sa famille il doit donner sa famille de quoi assurer ses besoins

ex. : aprs avoir expos succinctement votre situation aprs avoir fait un expos rapide de votre situation

suffrage nom masc.


(dun lecteur) voix, vote ex. : le nombre de suffrages exprims le nombre de voix exprimes suffrage direct systme o les lecteurs

subvention nom fm. aide financire (de


ltat ou dune association)

subventionnable adjectif qui peut recevoir une aide financire (de ltat ou dune association).

ou essayez de reformuler : ex. : le montant de la dpense subventionnable est de 359 euros le montant de la dpense pour lequel vous pouvez recevoir une aide financire est de 359 euros financire (de ltat ou dune association)

votent directement pour les candidats. suffrage indirect systme o les lecteurs votent pour des candidats qui, leur tour, liront les reprsentants.

suite nom fm.

subventionnement nom masc. aide subventionner verbe avec complment


aider financirement ex. : nous ne pouvons pas subventionner ce projet nous ne pouvons pas aider financirement ce projet

successible adjectif qui remplit les conditions


ncessaires pour recevoir une succession.
ou essayez de reformuler : ex. : les parents au degr successible les personnes dont les liens familiaux avec le dfunt leur permettent de recevoir la succession

succession nom fm.


(hritage) transmission aux hritiers des

biens et des dettes dune personne dcde.


dclaration de succession document

par lequel les hritiers (ou lgataires) indiquent l'administration fiscale l'ensemble des biens et des dettes de la succession.

successivement adverbe lun aprs lautre


ex. : nous avons tudi successivement trois possibilits nous avons tudi lune aprs lautre trois possibilits ex. : les dossiers ont t successivement examins par la commission les dossiers ont t tudis lun aprs lautre par la commission

la suite de aprs ex. : la suite de lannulation de votre permis de conduire aprs lannulation de votre permis de conduire comme suite en rponse , suite ex. : comme suite votre demande, je vous adresse votre carte didentit en rponse votre demande, je vous adresse votre carte didentit ex. : comme suite notre entretien tlphonique suite notre conversation tlphonique faire suite (une demande, un courrier) rpondre par suite donc ex. : par suite, il na pas t en mesure de contrler cette dclaration il na donc pas t en mesure de contrler cette dclaration par suite de cause de ex. : par suite dune erreur cause dune erreur en suite de suite ex. : en suite de votre entretien, je vous envoie le formulaire suite votre entretien, je vous envoie le formulaire classement sans suite dun dossier (procdure gnrale) arrt du traitement

dun dossier et son classement.


ou essayez de reformuler : ex. : votre dossier a fait lobjet dun classement sans suite votre dossier ne sera plus trait (et sera class) (procdure pnale) dcision de ne plus

successoral,e (masc. pluriel -aux) adjectif


(droits) la succession rgime successoral rgles qui organi-

attaquer une personne devant la justice.


classer un dossier sans suite (procdure gnrale) ne plus traiter un dossier et le classer ou essayez de reformuler : ex. : votre demande sera classe sans suite votre demande ne sera plus traite (parce que) ex. : en labsence dlments nouveaux, ce dossier sera class sans suite par mes services sil ny a pas dlments nouveaux, mes services ne traiteront plus ce dossier (procdure pnale) dcider de ne plus atta-

sent une succession. actif successoral biens et droits du dfunt (sans les dettes). (voir succession, dvolution).

succinct, e adjectif bref, court


ou essayez de reformuler : ex. : ce dossier est trop succinct pour tre trait ce dossier nest pas assez complet ou ne comporte pas assez dinformations pour tre trait

succinctement adverbe

essayez de reformuler : ex. : vous pouvez me rpondre succinctement vous pouvez me donner une rponse courte

quer une personne devant la justice.


donner suite (une demande, un dossier) traiter

178

S U J E T - S U R F AC E
ex. : pour me permettre de donner suite votre demande pour me permettre de traiter votre demande ou essayez de reformuler : ex. : pour donner suite votre lettre du 19 juin dernier en rponse ou pour rpondre votre lettre du 19 juin dernier donner une suite favorable , rserver une suite favorable (une demande) donner une rponse positive ex. : je ne peux pas rserver une suite favorable votre demande je ne peux pas donner de rponse positive votre demande

supporter verbe avec complment


(des frais) payer ex. : vous vous engagez supporter les frais de cette visite vous vous engagez payer les frais de cette visite (une taxe) payer, tre soumis ex. : cette boisson ne supporte pas la taxe premix cette boisson nest pas soumise la taxe premix

supra adverbe au-dessus, plus haut

ou essayez de reformuler : ex. : votre demande doit tre accompagne des documents cits supra votre demande doit tre accompagne des documents cits plus haut ou page 2, etc. ou plus important ou essayez de reformuler : ex. : cela entranerait un surcot la construction la construction serait plus chre

sujet, -ette adjectif


sujet (une autorisation) essayez de reformuler : ex. : les dispositions sujettes autorisation administrative les dispositions devant recevoir une autorisation administrative ex. : cette acceptation est sujette autorisation de mes services cette acceptation dpend de lautorisation de mes services

surcot nom masc. cot supplmentaire

surcrot nom masc.


(dactivit) augmentation ou essayez de reformuler : ex. : cela entranerait un surcrot de travail cela entranerait du travail supplmentaire de surcrot de plus ex. : il manque, de surcrot, une pice au dossier de plus, il manque une pice au dossier

sujtion nom fm.


1 (travail) contrainte(s) ex. : la sujtion particulire impose par ce poste les contraintes particulires imposes par ce poste indemnit de sujtion argent donn

quelquun pour compenser un emploi pnible. 2 (obligation) obligation impose par lAdministration des particuliers dans un but dintrt public. 3 (autorit) fait de devoir obir une autorit.

surendett, e adjectif
(sens gnral) qui doit beaucoup dargent. (insolvable) qui ne peut pas rembourser

tout ce quil doit.

surendettement nom masc. fait de ne


pas pouvoir rembourser tout ce que lon doit.
commission de surendettement com-

superftatoire adjectif superflu, inutile


ex. : cette mesure est devenue superftatoire cette mesure est devenue superflue ou inutile

supplance nom fm. remplacement provisoire (selon des rgles prvues par la loi).

mission charge de trouver un accord entre les personnes qui ne peuvent plus rembourser ce quelles doivent et celles qui elles doivent de largent.

suppler verbe avec complment indirect,


verbe avec complment
1 (une lacune)

sret nom fm.

priode de sret priode pendant

suppler combler, compenser ou essayez de reformuler : ex. : pour suppler au manque de structures adaptes pour compenser le manque de structures adaptes ; pour trouver une solution au manque de structures adaptes 2 (une personne, un appareil) remplacer (provisoirement) ex. : vous pouvez vous faire suppler par un mandataire vous pouvez vous faire remplacer (dans vos fonctions) par un mandataire

laquelle le condamn ne peut pas sortir de prison. peine de sret peine qui interdit au condamn de sortir de prison pendant une priode dtermine.

ou essayez de reformuler : ex. : condamn 30 ans de rclusion criminelle assortie dune priode de sret des deux tiers condamn 30 ans de prison, avec interdiction de sortir de prison pendant les 20 premires annes

surface nom fm.

suppltif, -ive adjectif


(voir mmoire).

surface hors uvre brute somme de la surface de tous les planchers dune construction, y compris les murs, et des surfaces non habitables (ex : garages, terrasses, etc.).

179

SUR-LE-CHAMP - SUS(-)DNOMM
surface hors uvre nette surface de

tous les planchers dune construction, y compris les murs ; elle ne comprend pas les surfaces non habitables.

sur-le-champ adverbe aussitt, immdiatement ex. : vous tes tenu de me fournir, sur-lechamp, ces renseignements vous devez me fournir immdiatement ces renseignements ex. : vous avez donn sur-le-champ lordre dinterrompre les travaux vous avez aussitt ou immdiatement donn lordre dinterrompre les travaux

ex. : vous avez t condamn cinq mois de prison avec sursis vous avez t condamn cinq mois de prison, mais la peine ne sera applique que si vous commettez une autre infraction dans les 5 ans sursis de paiement (dlai) temps supplmentaire accord pour

payer.
(suspension) suspension de lobligation de

payer. sursis statuer remise plus tard de la dcision dun juge.

survenance nom fm. apparition


ex. : la survenance des dgradations lapparition des dgradations ex. : en raison de la survenance dlments nouveaux parce que de nouveaux lments sont apparus

surnombre nom masc.

en surnombre en trop (par rapport au nombre prvu ou permis) ou essayez de reformuler : ex. : vous demandez lautorisation daccueillir en surnombre un apprenti vous demandez lautorisation daccueillir un apprenti, en dpassant le nombre autoris dapprentis ex. : la prsence de membres en surnombre dans le groupe la prsence de membres en trop (par rapport au nombre prvu ou permis) dans le groupe au surplus dailleurs, par ailleurs ex. : au surplus, vous ntes pas imposable dailleurs ou par ailleurs, vous ntes pas imposable de surplus en plus, de plus ex. : de surplus, la somme affiche est trs leve en plus ou de plus, la somme affiche est trs leve surseoir retarder, remettre plus tard ou essayez de reformuler : ex. : je vous demande de surseoir lexcution des travaux je vous demande de retarder les travaux ex. : le juge peut surseoir statuer le juge peut remettre plus tard sa dcision ex. : cela nautorise pas les hritiers surseoir laccomplissement de leurs obligations cela nautorise pas les hritiers attendre pour remplir leurs obligations

en sus prposition en plus


ex. : aucune somme ne peut tre demande en sus du loyer principal aucune somme ne peut tre demande en plus du loyer principal

susceptible adjectif
susceptible de essayez de reformuler : ex. : le juge est susceptible de vous convoquer nouveau le juge pourrait vous convoquer nouveau ex. : cette rponse est susceptible davoir des effets sur leur dcision cette dcision pourrait avoir des effets sur leur dcision ex. : ma dcision est susceptible de recours vous pouvez faire un recours contre ma dcision

surplus nom masc.

surseoir verbe avec complment indirect

susciter verbe avec complment provoquer,


entraner ou essayez de reformuler : ex. : les difficults que ces changements suscitent les difficults que ces changements provoquent ou entranent ex. : votre situation est de nature susciter des questions votre situation soulve des questions ex. : je vous envoie quelques lments de rponse que suscite ltude de votre demande aprs avoir tudi votre demande, je vous envoie quelques lments de rponse

sursis nom masc. fait de remettre une dcision, une mesure, une obligation ou une peine plus tard. sursis excution (dcision administrative) ordre dun tribunal administratif ou du Conseil dtat pour que lexcution dune dcision administrative soit retarde. (peines) mesure qui permet une personne condamne de ne pas excuter tout ou partie de sa peine, condition quelle ne commette pas une nouvelle faute.

suscription nom fm.


(lettre) (indication de l)adresse acte de suscription acte dress par le

notaire sur lenveloppe contenant un testament mystique, qui donne diverses indications (date, lieu, description de lenveloppe et de son contenu, etc.) (voir testament).

sus(-)dnomm, e adjectif mentionn


plus haut ou avant, nomm plus haut ou avant

180

ou essayez dexpliquer :

S U S ( - ) D S I G N - TAC I T E
ou essayez de prciser o se trouve linformation : ex. : les parents de lenfant sus-dnomm les parents de lenfant nomm plus haut (ou au premier paragraphe, etc.)

adverbe

sus(-)dsign, e adjectif mentionn plus


haut ou avant, dsign plus haut ou avant ou essayez de prciser o se trouve linformation : ex. : limmeuble sus-dsign appartient la commune limmeuble mentionn ou dsign plus haut (ou page 1, etc.) appartient la commune

essayez de reformuler : ex. : la question reste en suspens la question est sans rponse pour le moment ex. : aucun moment, votre dossier nest rest en suspens votre dossier na jamais t mis de ct

suspensif, -ive adjectif

essayez de reformuler : ex. : ce recours na pas deffet suspensif sur lapplication de la dcision ce recours ne retarde pas lapplication de la dcision

sus(-)dit, e adjectif mentionn plus haut


ou avant ou essayez de prciser o se trouve linformation : ex. : la date susdite la date mentionne plus haut (ou au deuxime paragraphe, etc.)

suspicion nom fm. soupon


ou essayez de reformuler : ex. : il na jamais t mis de suspicions concernant votre diplme la validit de votre diplme na jamais t mise en doute ex. : cette dclaration est lobjet de suspicion de la part de nos services nos services ont des doutes sur cette dclaration suspicion lgitime crainte (justifie)

sus(-)nonc, e adjectif mentionn plus


haut ou avant
ou essayez de prciser o se trouve lin-

formation : ex. : sil dcide de donner son accord aux modifications sus-nonces sil dcide de donner son accord aux modifications mentionnes plus haut (ou au premier paragraphe, etc.)

quun tribunal ne puisse pas juger une affaire sans prendre parti.

sus(-)rappel, e adjectif mentionn plus


haut ou avant ou essayez de prciser o se trouve linformation : ex. : suite la dlibration sus-rappele suite la dlibration mentionne plus haut (ou au deuxime paragraphe, etc.)

sus(-)indiqu, e adjectif indiqu plus


haut
ou essayez de prciser o se trouve lin-

formation ; ex. : merci de lenvoyer ladresse sus-indique merci de lenvoyer ladresse indique plus haut (ou au dbut de la lettre, etc.)

sus(-)vis, e adjectif indiqu ou mentionn plus haut, cit plus haut


ou essayez de prciser o se trouve lin-

sus(-)mentionn, e adjectif mentionn


plus haut ou avant ou essayez de prciser o se trouve linformation : ex. : aprs examen du dossier susmentionn aprs examen du dossier mentionn plus haut (ou au dbut de la lettre, etc.)

formation : ex. : le texte susvis le texte cit plus haut (ou page 2, etc.) ex. : votre demande de paiement pour limmeuble susvis votre demande de paiement pour limmeuble mentionn plus haut (ou au troisime paragraphe, etc.)

sus(-)nomm, e

adjectif mentionn plus haut ou avant ou essayez de prciser o se trouve linformation : ex. : je vous envoie le dossier susnomm je vous envoie le dossier mentionn plus haut (ou au premier paragraphe, etc.)

synallagmatique adjectif
(accord, contrat) avec obligations rci-

proques entre les parties.

syndic nom masc.


(coproprit) personne ou organisme choisi par les propritaires dun immeuble et charg dadministrer cet immeuble selon leurs dcisions.

en suspens
adjectif arrt momentanment, remis plus
tard ou essayez de reformuler : ex. : ce projet est en suspens ce projet est arrt pour le moment ; ce projet est remis plus tard ex. : ltude du dossier est laisse en suspens dans lattente de votre rponse nous attendons votre rponse pour reprendre ltude du dossier

T
tacite adjectif non exprim mais compris.
ou essayez de reformuler : ex. : la prsente lettre vaudra autorisation tacite cette lettre pourra tre considre comme une autorisation

181

TAC I T E M E N T - T L P H O N I QU E M E N T
ex. : labsence de rponse quivaut un accord tacite si vous ne rpondez pas, nous considrerons que vous donnez votre accord tacite reconduction renouvellement

tardivement adverbe (trs) tard

automatique.

ou essayez de reformuler : ex. : le contrat a une dure dun an renouvelable par tacite reconduction le contrat dune dure dun an est renouvel automatiquement si personne ny met fin

ou essayez de reformuler : ex. : les factures ont t rgles tardivement les factures ont t rgles trs tard ou aprs le dlai ex. : votre rclamation mest parvenue trop tardivement votre rclamation mest parvenue trop tard

tarifaire adjectif du ou de tarif

tacitement adverbe automatiquement,


sans que rien ne soit dit ni crit.

ou essayez de reformuler : ex. : une priode de 6 annes tacitement renouvelable une priode de 6 annes renouvelable automatiquement ex. : la dcision vous sera notifie avant le 23 juin 2002 ; dfaut, lautorisation serait tacitement accorde la dcision vous sera communique avant le 23 juin 2002 ; si vous navez rien reu cette date, vous pourrez considrer que lautorisation vous a t accorde ex. : si vous navez pas reu de rponse dans un dlai de six mois vous devrez considrer votre demande comme rejete tacitement si vous navez pas reu de rponse dans un dlai de six mois, cela signifie que votre demande na pas t accepte

ou essayez de reformuler : ex. : il existe plusieurs options tarifaires il existe plusieurs tarifs possibles ex. : il ny a eu aucune volution tarifaire cette anne les tarifs nont pas volu cette anne

taxation nom fm.


taxation doffice (fisc) droit de ladministration fiscale de

calculer le montant de limpt partir des informations dont elle dispose, lorsque le contribuable na pas rempli sa dclaration ou sil na pas rpondu une demande dexplication ou de justification. (Scurit sociale) droit de la Scurit sociale de calculer la cotisation partir des informations dont elle dispose, lorsque les informations permettant de fixer ce montant nont pas t fournies.

tangible adjectif concret, rel


ex. : vous devrez prsenter des preuves tangibles de ce que vous affirmez vous devrez prsenter des preuves relles ou concrtes de ce que vous affirmez

taxe nom fm.


taxe dapprentissage impt pay

tapage nom masc.

tapage nocturne bruit produit par une ou plusieurs personnes, qui trouble la tranquillit des gens pendant la nuit. tarder mettre du temps pour ex. : vous avez tard rpondre vous avez mis du temps pour rpondre ou essayez de reformuler : ex. : il na pas tard constater ces difficults il a rapidement constat ces difficults sans tarder rapidement ex. : il vous appartient donc de trouver sans tarder une solution vous devez donc trouver rapidement une solution

tarder verbe sans complment

chaque anne par les entreprises, destin la formation professionnelle des jeunes. taxe dhabitation impt d par tout occupant, propritaire ou locataire, dun logement ; il est calcul selon la surface, la qualit et lemplacement du logement. taxe professionnelle impt pay par les industriels, les commerants, les artisans et les membres de professions librales au profit des collectivits locales ; cet impt est calcul partir de la valeur du matriel et des locaux professionnels utiliss par lentreprise.

tlassistance nom fm. aide donne


distance (par Internet, tlphone, etc.).

tlmatique nom fm.


par voie tlmatique par Minitel ou par Internet ex. : vous pouvez aussi vous inscrire par voie tlmatique vous pouvez aussi vous inscrire par Minitel ou par Internet

tardif, -ive adjectif


essayez de reformuler : ex. : une rponse tardive retarderait votre indemnisation si vous mettez du temps ou trop de temps pour rpondre, votre indemnisation sera retarde ex. : tant donn la distribution tardive du document tant donn que le document a t distribu (trs) tard

tlphoniquement adverbe par tlphone ex. : je vous ai contact tlphoniquement je vous ai contact par tlphone ; je vous ai tlphon

182

T L P RO C D U R E - T E N U E
tlprocdure nom fm. procdure administrative faite distance (par Internet, fax, Minitel, etc.).
ex. : elle vous a expos les tenants et les aboutissants du contrat elle vous a expos tous les dtails du contrat et ce quil impliquait

tltransmettre verbe avec complment


transmettre des informations distance (par Internet, fax, tlphone, etc.).

tendre verbe avec complment indirect

tltransmission nom fm. transmission dinformations distance (par Internet, fax, tlphone, etc.).

tmoigner verbe avec complment indirect


tmoigner de montrer ex. : cet acte tmoigne de votre volont terminer votre formation cela montre que vous voulez terminer votre formation

tendre faire qqch avoir pour but de faire qqch ou essayez de reformuler : ex. : afin de me permettre de traiter votre demande tendant obtenir la dlivrance dune carte grise pour me permettre de traiter votre demande de carte grise (dun texte) contenu ou essayez de reformuler : ex. : je vous invite les informer de la teneur de ce courrier je vous invite les informer du contenu de ce courrier ex. : je vous rappelle la teneur des dispositions de larticle 24 je vous rappelle (ce quindiquent) les dispositions de larticle 24 ex. : ces lments ne sont pas de nature mautoriser reconsidrer la teneur de ma dcision ces lments ne me permettent pas de reconsidrer ma dcision

teneur nom fm.

tmoin nom masc.


tmoin assist personne contre laquelle

il y a des indices de sa participation une infraction sans que cela justifie son accusation ; elle a le droit dtre assiste dun avocat.

temprament nom masc.


mesure de temprament mesure de rduction dimpts ex. : je ne peux vous accorder une mesure de temprament tant donn la nature de votre dette fiscale je ne peux vous accorder de rduction dimpts tant donn la nature de votre dette vente temprament vente crdit

teneur nom masc.

lorganisme teneur de votre compte lorganisme qui tient votre compte

tenir verbe avec complment

pour laquelle lacheteur paie en plusieurs fois.

temporairement

adverbe pour un temps limit, pendant un certain temps ex. : vous pouvez tre exclu temporairement du bnfice du RMI vous pouvez ne plus avoir droit au RMI pendant un certain temps ; vous pouvez ne plus recevoir le RMI pendant un certain temps

tenir qqch souhaiter qqch, vouloir qqch ou essayez de reformuler : ex. : je tiens vous communiquer mes observations je souhaite vous communiquer mes observations ex. : je tiens vous rappeler ce quindique larticle 5 je vous rappelle ce quindique larticle 5 (voir lieu). tre tenu ou de faire qqch devoir faire qqch, tre oblig de faire qqch ou essayez de reformuler : ex. : le bailleur est tenu dentretenir les lieux le bailleur est oblig dentretenir les lieux ; le bailleur doit entretenir les lieux ex. : les sommes dont vous tes tenu envers Monsieur Dupont en votre qualit de locataire les sommes que vous devez Monsieur Dupont en tant que locataire tenu pour considr comme ex. : le mdecin ne peut tre tenu pour responsable le mdecin ne peut tre considr comme responsable ex. : lacte de saisie rend le tiers saisi personnellement tenu envers le crancier saisissant lacte de saisie engage personnellement le tiers envers la personne qui fait la saisie (dune runion, dune manifestation)

tenu, e adjectif

tenant nom masc.


les tenants (dun domaine) terrains qui touchent ses

grands cts.
dun seul tenant dun seul morceau, dun seul bloc ou essayez de reformuler : ex. : les terrains doivent tre dun seul tenant les terrains doivent tous se toucher ; les terrains doivent former un tout les tenants et les aboutissants (dun domaine) terrains qui touchent une

proprit sur ses grands et ses petits cts.


(dune affaire) tous les dtails (sur ses causes et ses consquences) ou essayez de reformuler : ex. : pour mieux comprendre les tenants et les aboutissants de cette dcision pour mieux comprendre les raisons de cette dcision et ses consquences

tenue nom fm.

183

TERME - TIMBRE
essayez de reformuler : ex. : les dates de tenue de la manifestation les dates de la manifestation ex. : vous devez avertir mes services de la tenue de cette opration vous devez avertir mes services que cette opration va avoir lieu avant la tenue de la runion avant que la runion ait lieu

ex. : adressez-vous au commissariat de police territorialement comptent adressez-vous au commissariat de police dont vous dpendez

testament nom masc.


testament olographe testament enti-

rement crit, dat et sign par son auteur.


testament mystique testament crit par

terme nom masc.


1 (mot, expression) mot

ou essayez de reformuler : ex. : daprs les termes du contrat daprs (ce quindique) le contrat 2 (chance) date ou limite fixe pour que

son auteur ou par une autre personne, sign par lauteur et remis dans une enveloppe ferme un notaire sur laquelle celui-ci rdige un acte qui contient diverses indications (date, lieu, description de lenveloppe et de son contenu, etc.).

quelque chose soit fait ou termin.


ou essayez de reformuler : ex. : six mois avant le terme de cette priode six mois avant la fin de cette priode mettre un terme mettre fin ex. : vous avez souhait mettre un terme ce contrat vous avez souhait mettre fin ce contrat terme essayez de reformuler : ex. : larrive terme dun contrat dure dtermine la fin dun contrat dure dtermine ex. : avant que le contrat narrive son terme avant la fin du contrat ex. : terme, cette mesure pourrait tre annule cette mesure pourrait tre annule dans quelque temps ex. : lobjectif terme de ce projet lobjectif final de ce projet au terme de la fin de ou essayez de reformuler : ex. : labsence de rponse au terme de quatre mois sil ny a pas de rponse dans les quatre mois ; si vous ne rpondez pas dans les quatre mois ex. : au terme de cette priode, votre situation sera examine la fin de cette priode, nous tudierons votre situation en terme de en ce qui concerne, en matire de, pour ou essayez de reformuler : ex. : en terme de respect des dlais en ce qui concerne le respect des dlais ex. : ces tolrances ne peuvent sanalyser en terme de droits ces tolrances ne peuvent pas tre considres comme des droits

testamentaire adjectif
(voir disposition).

testateur, -trice nom auteur dun (ou


du) testament

testimonial,e (masc. pluriel -aux) adjectif


(preuve) qui repose sur des tmoignages.

textuellement adverbe mot pour mot


ex. : cest ce qui est crit textuellement
cest ce qui est crit mot pour mot

ou essayez de reformuler : ex. : vous devez donner textuellement ses rponses vous devez dire trs exactement ou mot pour mot ce quil a rpondu

ticket nom masc.


ticket modrateur part des frais mdicaux ou pharmaceutiques que doit payer lassur.

tiers, tierce
adjectif tierce personne autre personne
ex. : que ce vhicule soit conduit par vousmme ou par une tierce personne que ce vhicule soit conduit par vous-mme ou par une autre personne tierce opposition moyen pour une per-

sonne qui na pas t reprsente dans un procs dattaquer le jugement. nom masc. (personne) personne extrieure un acte juridique ou un procs. tiers payant fait pour lorganisme assureur de payer directement une partie des frais mdicaux la place de lassur.

timbre nom masc.


1 (taxe) marque pose sur certains document officiels qui permet ltat de percevoir une taxe droit de timbre droit de ltat de percevoir des impts sur diffrents documents ou actes. timbre-amende timbre qui sert de paiement pour une amende. 2 sous le timbre de (adresse) en donnant ladresse et dautres indications mentionnes dans le courrier.

territoire nom masc.

territoires doutre-mer Terres australes et antarctiques, Nouvelle-Caldonie, Polynsie franaise, Wallis-et-Futuna. (voir asile, eau, comptence, ressort).

territorial, e (masc. pluriel -aux) adjectif territorialement adverbe


territorialement comptent comptent dans cette ville (ou rgion, etc.) ou essayez de reformuler :

ou essayez de reformuler : ex. : merci de menvoyer les documents sous le prsent timbre merci de menvoyer

184

T I R - T R A N S AC T I O N
les documents au nom et ladresse indiqus dans ce courrier (voir fiscal). ex. : les titulaires dune carte grise les personnes qui ont ou qui possdent une carte grise

tir nom masc.


(chque) personne (gnralement la

tolrance nom fm.


(sens juridique) fait daccepter certaines

banque) qui est donn lordre de faire le paiement du chque.

tireur nom masc.


(chque) personne qui fait le chque et

choses que lon aurait le droit de refuser, ou de ne pas demander certaines choses que lon aurait le droit dexiger.
ou essayez de reformuler : ex. : cette tolrance ne saurait sanalyser comme un droit cest accept ou permis dans certaines conditions mais ce nest pas un droit ex. : les tolrances attaches la possession de cette carte de stationnement les conditions de stationnement autorises par cette carte

donne lordre une deuxime (gnralement la banque) de payer une somme une troisime.

titre nom masc.

titre (suivi dun adjectif) essayez de reformuler en utilisant un adverbe, par exemple : ex. : quand il y a remise titre gratuit dun bien quand un bien est remis gratuitement ex. : cette drogation vous est accorde titre exceptionnel cette drogation vous est exceptionnellement accorde titre de comme, pour servir de ex. : titre de justificatif comme ou pour servir de justificatif ex. : vous apporterez ce document titre de preuve vous apporterez ce document comme ou pour servir de preuve au titre de (une dure) pour ex. : les aides verses au titre de lanne 2001 les aides verses pour lanne 2001 (une loi, un rglement) dans le cadre de, daprs ou essayez de reformuler : ex. : lattribution de votre carte de rsident au titre du regroupement familial lattribution de votre carte de rsident pour des raisons de regroupement familial (un statut) en tant que ou essayez de reformuler : ex. : si votre demande est prsente au titre de soutien de famille si votre demande est prsente parce que vous tes soutien de famille (une aide, une allocation) essayez de reformuler : ex. : vous avez reu 120 euros au titre du RMI vous avez reu 120 euros de RMI en titre essayez de reformuler : ex. : le changement peut tre accord par le vtrinaire en titre le changement peut tre accord par le vtrinaire habituel (voir excutoire, perception, prcaire, gratuit). (dun droit, dun permis, dun diplme) essayez de reformuler : ex. : si vous ntes pas titulaire de la carte dinvalidit si vous navez pas ou si vous ne possdez pas de carte dinvalidit

tontine nom fm. opration par laquelle


plusieurs personnes constituent un fonds commun pour pouvoir profiter dun revenu; le capital est rparti entre les associs la fin du contrat.

tontinier adjectif (voir pacte). tort nom masc.

tort par erreur ex. : les indemnits que vous avez perues tort les indemnits que vous avez reues par erreur ; les indemnits qui vous ont t verses par erreur ex. : vous lui avez fait confiance, tort vous nauriez pas d lui faire confiance

tourisme nom masc. tout adverbe

vhicule de tourisme voiture utilise pour les dplacements privs (voir utilitaire).

tout la fois la fois ex. : cette prime est calcule tout la fois en fonction du salaire et du temps de travail rellement effectu cette prime est calcule la fois en fonction du salaire et du temps de travail rellement effectu

traabilit nom fm. possibilit de savoir


do vient un produit et de connatre tous les stades de sa production, de sa transformation et de sa commercialisation.

traite nom fm. document par lequel une


personne demande une autre de payer une somme une troisime personne une date dtermine.

transaction nom fm.


1 (contrat) contrat entre un acheteur et un

vendeur.
(opration) opration commerciale. 2 (compromis) accord par lequel chaque

titulaire adjectif, nom

partie accepte dabandonner tout ou une partie de ses exigences pour viter ou mettre fin un conflit. (Administration) accord entre lAdministration et un particulier pour viter une poursuite judiciaire, en change du paiement dune somme dtermine.

185

T R A N S AC T I O N N E L - T R I M E S T R I E L
transactionnel, -elle adjectif
(accord, rglement) par lequel chaque par-

trentenaire adjectif
(dure) de trente ans ou essayez de reformuler : ex. : une exonration trentenaire de limpt foncier une exonration de limpt foncier pendant trente ans

tie accepte dabandonner tout ou une partie de ses exigences pour viter un conflit.

transcription nom fm.


(sens juridique) copie de tout ou dune partie dun acte juridique sur un registre officiel.

trsorier, -ire adjectif


Trsorier payeur gnral comptable du Trsor public pour le dpartement.

transcrire verbe avec complment


(sens juridique) (re)copier sur un registre

officiel.
(sens gnral) (re)copier ex. : les mentions qui ont t transcrites ne comportent pas derreur les mentions qui ont t recopies ne comportent pas derreur ex. : le numro de lanimal doit tre transcrit sur ltiquette le numro de lanimal doit tre (re)copi sur ltiquette

tribunal nom masc.


tribunal administratif tribunal qui rgle

transgresser verbe avec complment ne


pas respecter ex. : ce principe a t transgress par les participants ce principe na pas t respect par les participants ; les participants nont pas respect ce principe

transit nom masc.


1 (de marchandises) transport de mar-

chandises.
2 (dun voyageur) passage dans un pays sans franchir les contrles de police et de douane.

transiter verbe sans complment


1 (sens gnral) passer ex. : ces crdits ne transitent pas par nos services ces crdits ne passent pas par nos services 2 (voyageur) passer par un pays sans fran-

les conflits opposant un particulier, une socit ou une association une administration ou une collectivit locale, ou opposant plusieurs collectivits locales entre elles. tribunal des affaires de Scurit sociale tribunal qui rgle les litiges concernant lapplication du droit de la Scurit sociale. tribunal de commerce tribunal qui rgle les conflits entre commerants, et ceux lis des actes ou des faits rglements par le droit commercial. tribunal de police tribunal qui juge les contraventions. tribunal pour enfants tribunal qui juge les infractions commises par des mineurs. tribunal paritaire des baux ruraux tribunal qui rgle les conflits concernant les locations de terres agricoles exploites (voir correctionnel, instance).

tributaire adjectif
tributaire de qui dpend de ex. : les ayants cause tributaires de larticle 71 les ayants cause qui dpendent de larticle 71

chir les contrles de police et de douane.

transitoire adjectif
essayez de reformuler : ex. : aprs une premire priode transitoire de six mois aprs une premire priode de six mois (pour assurer la transition) titre transitoire momentanment, pour assurer une transition essayez de reformuler en prcisant votre propos : ex. : cette autorisation nest accorde qu titre transitoire cette autorisation nest accorde que pour une priode limite (en attendant)

triennal, e (masc. pluriel -aux) adjectif


(dure) qui dure trois ans, pour ou sur trois ans ex. : un plan triennal un plan sur trois ans (frquence) qui a lieu tous les trois ans, qui est fait tous les trois ans ex. : le congrs triennal de lorganisation le congrs de lorganisation, qui a lieu tous les trois ans

trimestriel, -elle adjectif


(dure) qui dure trois mois, pour ou sur trois mois (frquence) qui a lieu tous les trois mois, qui est fait tous les trois mois ou essayez de reformuler : ex. : votre dclaration trimestrielle de ressources votre dclaration de ressources, faite tous les trois mois ex. : le montant de vos ressources trimestrielles le montant de vos ressources sur trois mois ex. : votre allocation trimestrielle est remplace par un versement unique lallocation que vous receviez tous les trois

translatif, -ive adjectif

translatif de proprit par lequel on transfre la proprit une autre personne. ex. : cette vente est translative de proprit cette vente transfre la proprit ()

travers nom masc.

au travers de (moyen) par, grce ex. : pour aider les parents au travers de ce genre dactions pour aider les parents par ou grce ce genre dactions

186

TRIMESTRIELLEMENT - UNICIT
mois est remplace par un versement unique

ultrieurement adverbe plus tard, par


la suite ex. : vous aurez la possibilit de faire cette dmarche ultrieurement vous pourrez faire cette dmarche par la suite ou plus tard

trimestriellement adverbe tous les


trois mois ex. : la facturation est faite trimestriellement la facturation est faite tous les trois mois

tripartite adjectif
(convention, comit, accord) avec trois par-

ultime adjectif dernier


ex. : je vous accorde un ultime dlai de 15 jours je vous accorde un dernier dlai de 15 jours ex. : une ultime tentative pour trouver un accord une dernire tentative pour trouver un accord

tenaires.

trop-peru nom masc. somme reue en


trop par rapport ce qui tait d.
ou essayez de reformuler : ex. : vous avez touch un trop-peru de 100 euros vous avez reu 100 euros en trop

ultra petita adverbe


(dcision judiciaire) au-del de ce qui a t

demand.

truchement nom masc.


par le truchement de par, par lintermdiaire de ex. : les adhrents seront consults par le truchement dun questionnaire les adhrents seront consults par questionnaire ex. : par le truchement de la prfecture par lintermdiaire de la prfecture

unanime adjectif

tutelle nom fm.


1 (protection dune personne) mesure de protection et de reprsentation juridique des mineurs (par exemple, en cas de dcs des parents) et des majeurs qui nont pas toutes leurs capacits pour exercer leurs droits par eux-mmes ; la personne charge dexcuter la mesure de protection est le tuteur. juge des tutelles juge qui dcide de confier une personne la protection dun mineur ou dun majeur qui na pas toutes ses capacits pour exercer ses droits par luimme. 2 tutelle administrative contrle de ltat sur les collectivits publiques et les tablissements privs dintrt public.

essayez de reformuler : ex. : nous avons besoin de laccord unanime des propritaires nous avons besoin de laccord de tous les propritaires ex. : les membres de la commission ont t unanimes les membres de la commission ont tous t du mme avis ou ont tous t daccord

unanimement adverbe par tous


ex. : lurgence de la situation est unanimement reconnue lurgence de la situation est reconnue par tous

unanimit nom fm. accord de tous


ou essayez de reformuler : ex. : il y a unanimit pour dire que tout le monde est daccord pour dire que lunanimit par tous (sans exception) ou essayez de reformuler : ex. : lurgence de la situation est reconnue lunanimit tout le monde reconnat quil y a urgence ex. : le conseil a pris cette dcision lunanimit tous les membres du conseil ont t daccord pour prendre cette dcision faire lunanimit mettre tout le monde daccord ou essayez de reformuler : ex. : si cette opposition fait lunanimit des copropritaires si tous les copropritaires (sans exception) sy opposent ex. : cette dcision na pas fait lunanimit des participants tous les participants ntaient pas daccord avec cette dcision

tuteur, -trice nom personne charge de


protger et de reprsenter juridiquement un mineur ou un majeur qui na pas toutes ses capacits pour exercer ses droits par luimme.

U
ultrieur adjectif futur
ou essayez de reformuler : ex. : pour viter tout litige ultrieur pour viter tout litige futur ou dans lavenir ex. : cette autorisation ne peut influencer la dcision ultrieure de la commission cette autorisation ne peut influencer la dcision que la commission prendra par la suite ou plus tard

unicit nom fm.


essayez de reformuler : ex. : en cas dunicit de candidature sil ny a quun seul candidat ex. : pour garantir lunicit dtiquetage du produit pour garantir que le produit soit toujours tiquet de la mme manire

187

UNIFORME - USUELLEMENT
uniforme adjectif
(similitude) mme ex. : ces dcisions nont pas des consquences uniformes pour toute la population ces dcisions nont pas les mmes consquences pour toute la population ex. : le taux appliqu doit tre uniforme sur lensemble de la commune le taux appliqu doit tre le mme pour toute la commune (voir visa).

ou une profession, et considres comme obligatoires bien quelles ne soient tablies par aucun texte. faire usage de utiliser, se servir de
ex. : si vous souhaitez faire usage de ce droit si vous souhaitez utiliser ce droit ex. : il na pas fait usage de son arme il ne sest pas servi de son arme avoir lusage de pouvoir utiliser, pouvoir se servir de ex. : le matriel dont vous pourriez avoir lusage le matriel que vous pourriez utiliser lusage de pour ex. : une passerelle lusage des pitons une passerelle pour les pitons droit dusage droit dune personne duti-

uniformment

adverbe de la mme faon ex. : ces mesures sont appliques uniformment toutes les constructions ces mesures sont appliques de la mme faon toutes les constructions
1 (dcision) prise sans consulter la ou les

unilatral, e adjectif
autre(s) partie(s).
ou essayez de reformuler : ex. : vous ne pouvez pas prendre de dcision de manire unilatrale vous ne pouvez pas prendre de dcision seul (accord, contrat) qui nengage quune seule

liser personnellement une chose. dusage (imprim, vrification, question)


habituel ex. : aprs les contrles dusage aprs les contrles habituels prt usage prt dune chose qui oblige

partie.

ou essayez de reformuler : ex. : les horaires prvus au contrat ne peuvent pas faire lobjet de modifications unilatrales les horaires prvus au contrat ne peuvent pas tre modifis par une seule partie 2 (stationnement) autoris dun seul ct

lemprunteur la rendre aprs lavoir utilise. usage de faux dlit qui consiste se servir dun document juridique en sachant que cest un faux.

user verbe avec complment indirect


user de qqch utiliser qqch, se servir de qqch ex. : si vous dsirez user de cette possibilit si vous dsirez utiliser cette possibilit ex. : je nentends pas user de ce droit je nai pas lintention de me servir de ce droit

de la voie.

unilatralement adverbe sans consulter lautre partie ou les autres parties.


ou essayez de reformuler : ex. : lassureur a la possibilit de rsilier unilatralement le contrat lassureur peut rsilier le contrat sans consulter lassur ex. : lassociation ne peut pas sengager respecter unilatralement cet accord lassociation ne peut pas sengager respecter seule cet accord (si lautre partie ne le respecte pas de son ct)

usit, e adjectif utilis, courant


ex. : ce systme est moins usit ce systme est moins courant ; ce systme est moins utilis

usucapion nom fm. fait dacqurir quelque


chose en layant possd un certain temps, de manire continue et sans quil y ait eu de contestation.

union nom fm.

union libre fait pour deux personnes de

usuel, -elle adjectif habituel, courant


ou essayez de reformuler : ex. : il est usuel de il est habituel de ex. : comme il est usuel dans cette commission comme cest lhabitude dans cette commission ex. : ces pratiques sont devenues usuelles ces pratiques sont devenues courantes

vivre ensemble sans tre maries ni pacses.

unitaire adjectif
(montant, prix, valeur) essayez de reformuler : ex. : ces chques sont dune valeur unitaire de 50 euros chacun de ces chques vaut 50 euros ex. : le prix unitaire du ticket reste inchang le prix du ticket vendu lunit reste le mme

usuellement adverbe habituellement,


gnralement ex. : les ressources usuellement prises en compte pour ce calcul les ressources habituellement ou gnralement prises en compte pour ce calcul

usage nom masc.

188

(sens juridique) rgles observes de manire constante dans un secteur, une entreprise

U S U F R U C T U A I R E - VA L O I R
usufructuaire adjectif qui concerne lusufruit, cest--dire le droit dune personne dutiliser un bien et de recevoir ce quil rapporte, mais non den disposer (cest--dire de le vendre, le donner, le dtruire, etc.).

vacataire nom

personne charge dune fonction prcise pour une priode limite, sans tre titulaire.

vacation nom fm.


(priode) priode limite pendant laquelle

usufruit nom masc. droit dune personne


dutiliser un bien et de recevoir ce quil rapporte, mais non den disposer (cest--dire de le vendre, le donner, le dtruire, etc.) (voir dmembrement, jouissance, nueproprit).

une personne est charge dune fonction prcise, sans tre titulaire. (fonction) fonction prcise dont est charge une personne pendant une priode limite. (honoraires) rmunration (dun avocat, dun expert, etc.).

vain, e adjectif
(effort, dmarche) inutile, inefficace ex. : cela rend toute nouvelle intervention vaine cela rend toute nouvelle intervention inutile ou essayez de reformuler : ex. : tous nos efforts ont t vains tous nos efforts nont servi rien en vain sans rsultat ou essayez de reformuler : ex. : nous avons essay de vous joindre, mais en vain nous avons essay de vous joindre, mais sans rsultat ; nous avons essay de vous joindre, mais nous ny sommes pas arrivs

usufruitier, -ire nom personne qui a le


droit dutiliser un bien et de recevoir ce quil rapporte, mais non den disposer (cest-dire de le vendre, le donner, le dtruire, etc.).

utilitaire adjectif
vhicule utilitaire vhicule

(voiture, autocar, camionnette ou camion) destin au transport de marchandises ou de personnes.

utilit nom fm.


dclaration dutilit publique recon-

naissance par lautorit publique de lintrt dune institution ou dune opration pour la collectivit. dclar dutilit publique, reconnu dutilit publique reconnu par lautorit publique comme ayant un intrt pour la collectivit.

vainement adverbe sans rsultat


ex. : il a vainement demand laide de lassociation il a demand laide de lassociation, mais sans rsultat ou essayez de reformuler : ex. : ce que nous vous avions vainement rclam auparavant ce que nous vous avions rclam auparavant mais sans rsultat ou mais sans lobtenir

V
vacance nom fm.
(dun logement, dun poste) essayez de reformuler : ex. : la vacance dun appartement ma t signale on ma signal quun appartement tait libre ou disponible ex. : du fait de la vacance du poste comme personne noccupe actuellement ce poste

valablement adverbe (sens juridique) dans


le respect des conditions imposes par la loi.

ou essayez de reformuler : ex. : le conseil ne dlibre valablement que lorsque la majorit de ses membres est prsente les dlibrations du conseil ne sont (juridiquement) valables que lorsque la majorit de ses membres est prsente ex. : le procs-verbal pourra tre valablement rdig en votre absence le procs-verbal sera (juridiquement) valable mme sil est rdig en votre absence

valeur nom fm.

vacant, e adjectif
1 (logement) libre, sans occupant, dis-

valeur marchande ou vnale prix auquel

ponible ex. : je nai actuellement aucun logement vacant correspondant votre demande je nai actuellement aucun logement disponible ou libre correspondant votre demande 2 (emploi, poste) disponible ex. : il ny a aucun poste vacant aucun poste nest disponible

un bien pourrait tre vendu en fonction du march (voir locatif).

valoir verbe sans complment


1 (quivalence)

essayez de reformuler : ex. : labsence de rponse vaudra accord de votre part labsence de rponse sera considre comme un accord de votre part ; si vous ne rpondez pas, nous considrerons que vous donnez votre accord

189

VEILLE - VIABILIT
ex. : ce courrier ne vaut pas promesse de subvention ce courrier nest pas une promesse de subvention 2 faire valoir (ses droits, ses intrts) dfendre, faire reconnatre ex. : vos difficults faire valoir vos droits vos difficults dfendre ou faire reconnatre vos droits ex. : vous pouvez faire valoir vos intrts auprs du tribunal civil vous pouvez dfendre vos intrts auprs du tribunal civil faire valoir que dire que, donner comme argument que ex. : vous faites valoir que votre revenu mensuel est infrieur au SMIC vous dites que ou vous donnez comme argument que votre revenu mensuel est infrieur au SMIC pour faire valoir ce que de droit, pour

verbalement adverbe oralement


ou essayez de reformuler : ex. : vous devez nous faire connatre votre accord verbalement ou par crit vous devez nous dire ou nous crire que vous tes accord ex. : vous avez donn votre dmission verbalement vous avez dit que vous dmissionniez mais vous ne lavez pas crit

verbalisateur adjectif
service verbalisateur service charg de

dresser les procs-verbaux (gendarmerie, police ou service administratif).

verbaliser verbe sans complment dresser


un procs-verbal, infliger une amende ou essayez de reformuler : ex. : vous avez t verbalis pour une infraction aux rgles de la circulation routire vous avez eu une amende pour une infraction aux rgles de la circulation routire

servir et valoir ce que de droit pour servir dfendre et faire reconnatre vos droits (si ncessaire).

veille nom fm.


(date) jour davant. ou essayez de reformuler, si possible en prcisant la date : ex. : veuillez avertir mon secrtariat au moins la veille de votre venue merci davertir mon secrtariat au plus tard un jour avant votre venue ex. : la veille de la date limite de paiement le jour avant la date limite de paiement (cest--dire le)

verdict nom masc. dcision dune cour dassises.

en vertu de prposition
(une loi, un rglement, une disposition) selon, daprs ex. : en vertu de cette loi selon ou daprs cette loi ex. : le juge peut vous condamner en vertu des pouvoirs que lui confre larticle L.22 le juge peut vous condamner comme larticle L.22 lui en donne les pouvoirs

veiller verbe avec complment indirect

verso nom masc. dos (du document)


au verso au dos ex. : les documents demands au verso de la lettre les documents demands au dos de la lettre (voir recto).

veiller faire attention ou essayez de reformuler : ex. : merci de veiller porter ces informations sur le formulaire merci de ne pas oublier de mettre ces informations sur le formulaire ex. : je vous demande de veiller au respect de cette rgle je vous demande de respecter cette rgle

vtuste adjectif vieux et us vtust nom fm. fait dtre vieux et us

vracit nom fm.


essayez de reformuler : ex. : vous contestez la vracit de ces informations vous dites que ces informations sont fausses ex. : pour vrifier la vracit de ces faits pour vrifier que ces faits sont exacts ou que les choses se sont bien passes comme cela

ou essayez de reformuler : ex. : tant donn la vtust du logement tant donn que le logement est vieux et abm coefficient de vtust coefficient cor-

respondant lusure dun bien.

viabilisation nom fm. travaux faits sur


un terrain pour le rendre accessible et constructible.

viabiliser verbe avec complment


viabiliser un terrain faire des travaux

verbal, e (masc. pluriel -aux) adjectif oral


essayez de reformuler : ex. : il prtend avoir reu laccord verbal du maire il prtend que le maire lui a dit quil tait daccord ex. : la rponse quelle ma donne nest que verbale elle ma donn sa rponse, mais pas par crit

sur un terrain pour le rendre constructible.

viabilit nom fm.


1 (dune route) bon tat. 2 (dun terrain) ensemble des travaux faits

avant toute construction (branchements lectriques, deau, etc.).


3 (dun projet)

190

essayez de reformuler :

VIABLE - VISA
ex. : nous avons des doutes sur la viabilit du projet nous avons des doutes sur les possibilits de dveloppement du projet (formulaire) non rempli ou essayez de reformuler : ex. : ce formulaire est nous retourner, mme vierge vous devez nous renvoyer ce formulaire, mme si vous ne lavez pas rempli 2 (casier judiciaire) qui ne mentionne

viable adjectif
(solution) acceptable et durable (entreprise, projet) qui peut durer et se dvelopper

aucune infraction.

viager, -re adjectif


(rente, allocation) verse rgulirement une personne jusqu son dcs.

vigilance nom fm. attention


ou essayez de reformuler : ex. : je vous invite plus de vigilance je vous demanderai de faire plus attention

viaire adjectif

domaine public viaire domaine public qui comprend les voies et les places amnages et entretenues par ladministration publique.

vigilant, e adjectif attentif

vice nom masc.


(imperfection) dfaut grave qui rend une chose difficilement utilisable. vice cach dfaut qui ntait pas visible lachat ou la location et qui rend la chose difficilement utilisable. vice de consentement fait (erreur, malhonntet ou violence) qui a pouss une personne signer un contrat et qui rend le contrat nul. vice de fabrication dfaut grave dans la fabrication de la chose, qui la rend inutilisable. vice de forme (dun acte juridique) absence dune formalit obligatoire (mention, convocation pralable) qui rend nul un acte juridique. (dun jugement) non-respect des rgles suivre pour rendre un jugement, qui annule ce jugement.

ou essayez de reformuler : ex. : je vous demande dtre trs vigilant quand vous remplissez votre dclaration je vous demande de faire trs attention quand vous remplissez votre dclaration ; je vous demande dtre trs attentif quand vous remplissez votre dclaration

vigueur nom masc.

en vigueur (texte lgislatif, tarif, etc.) appliqu (actuellement) ex. : je vous demande donc de respecter la rglementation en vigueur je vous demande donc de respecter la rglementation (qui sapplique actuellement) entre en vigueur (dun texte lgislatif, dun tarif, etc.) date

partir de laquelle il est appliqu.


ou essayez de reformuler : ex. : vous disposez dun dlai dun an compter de lentre en vigueur du nouvel arrt vous disposez dun dlai dun an partir de la date laquelle le nouvel arrt commencera tre appliqu

vici, e adjectif
1 (sens juridique) qui est rendu nul par labsence dune formalit obligatoire ou le non respect dune rgle. 2 (air) dangereux respirer par manque doxygne et prsence de gaz carbonique.

virer verbe avec complment transfrer (dun


compte un autre) ou essayez de reformuler : ex. : cette somme vous sera vire trs bientt cette somme sera mise sur votre compte en banque trs bientt

vicier verbe avec complment


(une procdure) la rendre nulle par lab-

sence dune formalit obligatoire ou par le non respect dune rgle.

visa nom masc.


1 (sur un document) signature ex. : la convocation doit porter le visa du chef de service la convocation doit porter la signature du chef de service (acte) mention officielle qui indique quune

ou essayez de reformuler : ex. : la procdure serait vicie si le contrle navait pas eu lieu la procdure ne serait pas valable si le contrle navait pas eu lieu

formalit obligatoire a bien t accomplie.


pour visa pour signature, pour tre sign 2 (fondement juridique) raisons juridiques

vicinal, e (masc. pluriel -aux) adjectif


villages.

chemin vicinal petite route qui relie des

viduit nom fm.


(veuvage) fait dtre veuf ou veuve. dlai de viduit dlai (de 300 jours) que

doit respecter une femme veuve ou divorce avant de pouvoir se remarier.

vierge adjectif
1 (feuille) o rien nest crit.

justifiant une dcision ou un acte qui sont donnes avant lnonc de cette dcision ou de cet acte. 3 (sur un passeport) mention qui autorise entrer dans un pays, soit pour le traverser, soit pour y rester un certain temps. visa uniforme, visa Schengen mention qui autorise entrer une ou plusieurs fois

191

VIS - VRAISEMBLABLE
en France et circuler librement dans les 15 pays de lespace Schengen (Allemagne, Autriche, Belgique, Danemark, Espagne, Finlande, France, Grce, Islande, Italie, Luxembourg, Norvge, Pays-Bas, Portugal, Sude) pendant une priode de 3 mois maximum. visa de long sjour mention qui autorise entrer en France et y rester de 3 6 mois (parfois 9) ; il faut obligatoirement obtenir ce visa avant lentre en France pour pouvoir demander ensuite une carte de sjour temporaire.
ou essayez de reformuler : ex. : le recouvrement sera poursuivi par toutes voies de droit tous les moyens lgaux seront utiliss pour obtenir ce recouvrement voie de fait (acte dun particulier) violence ou acte insul

tant.
(irrgularit commise par lAdministration)

vis, e adjectif mentionn


si vous parlez dun article de loi, essayez

de reformuler en donnant sa rfrence en note de bas de page : ex. : par courrier vis en rfrence, vous sollicitez laide de mes services dans votre courrier mentionn en rfrence, vous demandez laide de mes services ex. : lintrt de retard vis larticle 1731 du Code gnral des impts lintrt de retard mentionn au Code gnral des impts

acte non justifi de lAdministration, qui porte atteinte une libert publique ou la proprit. voie de recours moyens permettant le rexamen dune dcision de justice. par voie de concours par concours
ex. : le recrutement est effectu uniquement par voie de concours le recrutement se fait uniquement par concours par voie de presse dans ou par la presse ex. : vous serez inform par voie de presse vous serez inform par la presse ex. : tout concours fait lobjet dune publicit par voie de presse locale tout concours est annonc au public dans la presse locale par voie de consquence donc ex. : par voie de consquence, toute modification est proscrite toute modification est donc interdite par voie de justice en passant devant un tribunal ex. : vous pouvez exiger par voie de justice quil vous rembourse les frais vous pouvez passer par un tribunal pour exiger quil vous rembourse les frais ex. : le remboursement a t fait par voie de justice le remboursement a t fait en passant devant un tribunal (voir excution).

vise nom fm. but, objectif


ex. : un projet vise ducative un projet but ducatif

viser
verbe avec complment
(un acte) examiner et valider (officiellement)

verbe avec complment indirect viser faire qqch avoir pour but de
faire qqch ou essayez de reformuler : ex. : cette rencontre vise la recherche des moyens de vous venir en aide cette rencontre a pour but de rechercher les moyens de vous venir en aide ex. : vous avez dpos une demande visant obtenir une autorisation vous avez dpos une demande pour obtenir une autorisation

voire adverbe et mme


ex. : cela pourrait crer un risque grave, voire mortel cela pourrait crer un risque grave, et mme mortel

vocation nom fm.


essayez de reformuler : ex. : les discothques vocation nocturne les discothques qui fonctionnent la nuit avoir vocation faire qqch essayez de reformuler : ex. : cet espace public a vocation tre ouvert tous cet espace public est destin tre ouvert tous ex. : les communes nont pas vocation se substituer ces tablissements les communes ne sont pas supposes remplacer ces tablissements ; les communes nont pas pour mission de remplacer ces tablissements

voirie nom fm.


1 (voies publiques) voies et places publiques, amnages et entretenues par lAdministration publique, arbres qui les bordent et gouts. permission de voirie autorisation dinstaller quelque chose sur la voie publique, moyennant le paiement dune indemnit. 2 (service) service charg de lentretien des routes, des chemins, des places, des arbres et des gouts.

vraisemblable adjectif probable


ou essayez de reformuler : ex. : il est vraisemblable que lopration ait lieu lopration aura sans doute lieu ; lopration aura probablement lieu

voie nom fm.

voie de droit moyen lgal pour faire res-

192

pecter un droit.

V R A I S E M B L A B L E M E N T - Z O N AG E
vraisemblablement adverbe probablement, sans doute ex. : vous aurez vraisemblablement accomplir cette dmarche vous devrez probablement faire cette dmarche

vu adverbe

vu que tant donn que ex. : je ne peux traiter votre dossier vu quil nest pas complet je ne peux pas traiter votre dossier tant donn ou parce quil nest pas complet au vu de daprs ex. : au vu du document que vous mavez envoy daprs le document que vous mavez envoy ex. : au vu de cet avis mdical daprs cet avis mdical ex. : au vu de larrt qui sera prononc en fonction de larrt qui sera prononc en vue de pour ex. : vous avez dpos un dossier en vue dacqurir la nationalit franaise vous avez dpos un dossier pour obtenir la nationalit franaise ex. : la vulnrabilit particulire de ce type de personnes la fragilit particulire de ce type de personnes

vue nom fm.

vulnrabilit nom fm. fragilit

vulnrable adjectif fragile


ex. : les personnes les plus vulnrables les personnes les plus fragiles vulnrable sensible ex. : les plus vulnrables aux changements les plus sensibles aux changements ou essayez de reformuler : ex. : les routes les plus vulnrables aux effets du dgel les routes qui risquent le plus dtre abmes au moment du dgel

Z
zonage nom masc.
(dun territoire) rpartition en zones et dfi-

nition du type dutilisation du sol de chacune de ces zones (habitat, agriculture, industrie, etc.).

193

A
AAH
Allocation adulte handicap

AGED
Allocation de garde denfants domicile

ACA
Allocation chmeurs gs

AGEFIPH
Association nationale de gestion du fonds pour linsertion professionnelle des handicaps

ACCA
Association communale de chasse agre

AGIRC
Association gnrale des institutions de retraite des cadres

ACCRE
Aide au chmeur crateur ou repreneur dentreprise

AGS
Association pour la gestion du rgime dassurance des crances des salaris

ACOSS
Agence centrale des organismes de scurit sociale

AI
Allocation dinsertion

ACS
Avis de changement de situation

AL
Allocation logement

ADASEA
Association dpartementale pour lamnagement des structures des exploitations

ALE
Agence locale pour lemploi

ADEME
Agence de lenvironnement et de la matrise de lnergie

ALF
Allocation de logement familial

ALS
Allocation de logement sociale

ADI
Agence dpartementale dinsertion

AME
Aide mdicale dtat

ADPA
Allocation dpartementale personnalise dautonomie domicile

ANACT
Agence nationale pour lamlioration des conditions de travail

ADSL
Rseau de raccordement numrique asymtrique

ANAES
Agence nationale daccrditation et dvaluation de la sant

ADV
Avis de versement

ANAH
Agence nationale pour lamlioration de lhabitat

AES
Allocation dducation spciale

AFAQ
Association franaise dassurance qualit

ANCV
Agence nationale pour les chques-vacances

AFEAMA
Aide la famille pour lemploi dune assistante maternelle agre

ANDRA
Agence nationale pour la gestion des dchets radioactifs

AFNOR
Association franaise de normalisation

ANPE
Agence nationale pour lemploi

AFPA
Association pour la formation professionnelle des adultes

AP
Assur personnel

APA
Allocation personnalise d'autonomie

AFR
Allocation de formation reclassement

APE
Allocation parentale dducation

AFSSA

194

Agence franaise de scurit sanitaire des aliments

APEC
Association pour lemploi des cadres

A - B - C
APEJ
Aide au premier emploi des jeunes

AUD
Allocation unique dgressive

API
Allocation parent isol

AV
Assur volontaire

APJE
Allocation pour jeune enfant

AVA
Assurance vieillesse des artisans

APL
Aide personnalise au logement

AVTS
Allocation aux vieux travailleurs salaris

APP
Allocation de prsence parentale

BDA
Bordereau de dclaration annuelle

ARAC
Activit rduite et allocation chmage

BEATEP
Brevet dEtat danimateur technicien de lducation populaire et de la jeunesse

ARE
Aide au retour lemploi

ARH
Agence rgionale de lhospitalisation

BEP
Brevet dtudes professionnelles

ARPE
Allocation de remplacement pour lemploi

BEPC
Brevet dtudes du premier cycle

ARRCO
Association des rgimes de retraite complmentaire

BIC
Bnfices industriels et commerciaux

BNC
Bnfices non commerciaux

ART
Autorit de rgulation des tlcommunications

BRC
Bordereau rcapitulatif des cotisations

ARTT
Amnagement et rduction du temps de travail

BTS
Brevet de technicien suprieur

ASA
Allocation spcifique dattente

CADA
Centre daccueil pour demandeurs dasile ; commission daccs aux documents administratifs

ASC
Allocation spcifique de conversion

ASF
Allocation de soutien familial

CAF
Caisse dallocations familiales

ASI
Appui social individualis

CAM
Caisse dassurance maladie

ASS
Allocation spcifique de solidarit

CANAM
Caisse nationale dassurance maladie des professions indpendantes

ASSEDIC
Association pour lemploi dans lindustrie et le commerce

CANCAVA
Caisse autonome nationale de compensation de lassurance vieillesse des artisans

ATER
Attach temporaire denseignement et de recherche

CAP
Certificat daptitude professionnelle

ATOS
Administratif, technique, ouvrier et de service

CAPES
Certificat daptitude au professorat de lenseignement du second degr

ATOSS
Administratif, technique, ouvrier, de service et de sant

CAPET
Certificat daptitude au professorat de lenseignement technique

195

C
CAT
Centre daide par le travail

CGT
Confdration gnrale du travail

CCAS
Centre communal daction sociale

CHR
Centre hospitalier rgional

CCI
Chambre de commerce et dindustrie

CHRS
Centre dhbergement et de rinsertion sociale

CDC
Caisse des dpts et consignations

CHS
Centre hospitalier spcialis

CDD
Contrat dure dtermine

CHU
Centre hospitalier universitaire

CDEC
Commission dpartementale dquipement commercial

CIADT
Comit interministriel de lamnagement et du dveloppement du territoire

CDES
Commission dpartementale de lducation spciale

CIE
Contrat initiative emploi

CDI
Contrat dure indtermine

CIF
Cong individuel de formation

CDOA
Commision dpartementale dorientation agricole

CIO
Centre dinformation et dorientation

CEC
Contrat emploi consolid

CLD
Cong de longue dure

CEE
Communaut conomique europenne

CLH
Commission locale de lhabitat

CEL
Contrat ducatif local

CLI
Commission locale dinsertion

CES
Contrat emploi solidarit

CLIN
Classe dinitiation

CEV
Contrat emploi-ville

CLIS
Classe dintgration scolaire ; commission locale dinformation et de surveillance

CF
Complment familial

CFA
Centre de formation dapprentis

CLOUS
Centre local des uvres universitaires et scolaires

CFA
Cong de fin dactivit

CMFA
Caisse de mutualit sociale agricole

CFDT
Confdration franaise dmocratique du travail

CMP
Centre mdico-pdagogique

CFTC
Confdration franaise des travailleurs chrtiens

CMPP
Centre mdico-psycho-pdagogique

CMU
Couverture maladie universelle

CGC
Confdration gnrale des cadres

CMS
Centre mdico-social

CGCT
Code gnral des collectivits territoriales

CMSA
Caisse de mutualit sociale agricole

CGI

CNAF
Caisse nationale dallocations familiales

196

Code gnral des impts

C - D
CNAM
Centre national des arts et mtiers

CPAF
Cotisation personnelle dallocations familiales

CNAMTS, CMAM
Caisse nationale dassurance maladie (des travailleurs salaris)

CPAM
Caisse primaire dassurance maladie

CNASAT
Caisse nationale des assurances sociales et des accidents du travail

CRA
Commission de recours amiable

CRAM
Caisse rgionale dassurance maladie

CNASEA
Centre national pour lamnagement des structures des exploitations agricoles

CRCI
Chambre rgionale de commerce et dindustrie

CNAV
Caisse nationale dassurance vieillesse

CRDS
Contribution pour le remboursement de la dette sociale

CNAVTS
Caisse nationale dassurance vieillesse des travailleurs salaris

CRE
Contrat de retour lemploi

CNC
Conseil national du commerce

CREDOC
Centre de recherche pour lobservation et ltude des conditions de vie

CNEC
Commission nationale dquipement commercial

CREPS
Centre rgional dducation physique et sportive

CNED
Centre national denseignement distance

CROUS
Centre rgional des uvres universitaires et scolaires

CNESER
Centre national de lenseignement suprieur et de la recherche

CRR
Commission de recours des rfugis

CNFPT
Centre national de la fonction publique territoriale

CSA
Conseil suprieur de laudiovisuel

CNI
Carte nationale didentit

CSG
Contribution sociale gnralise

CNIL
Commission nationale de linformatique et des liberts

CT
Contrat de travail

CTE
Contrat territorial dexploitation

CNOUS
Centre national des uvres universitaires et scolaires

CTP
Comit technique paritaire

CNRACL
Caisse nationale de retraite des agents des collectivits locales

DAS
Direction de laction sociale

CNRS
Centre national de la recherche scientifique

DATAR
Dlgation lamnagement du territoire et laction rgionale

COS
Coefficient doccupation des sols

DD
Direction dpartementale

COTOREP
Commission technique dorientation et de reclassement professionnel

DDAF
Direction dpartementale de lagriculture et de la fort

197

D
DDASS
Direction dpartementale des affaires sanitaires et sociales

DGF
Dotation globale de fonctionnement

DGI
Direction gnrale des impts

DDCCRF
Direction dpartementale de la concurrence, de la consommation et de la rpression des fraudes

DGS
Direction gnrale de la sant

DDE
Direction dpartementale de lquipement

DIREN
Direction rgionale de lenvironnement

DIV
Dlgation interministrielle la ville et au dveloppement social

DDJS
Direction dpartementale de la jeunesse et des sports

DJA
Dotation jeune agriculteur

DDSV
Direction dpartementale des services vtrinaires

DNRED
Direction nationale du renseignement et des enqutes douanires

DDTEFP
Direction dpartementale du travail, de lemploi et de la formation professionnelle

DNVSF
Direction nationale des vrifications de situations fiscales

DEA
Diplme dtudes approfondies

DOCUP
Document unique de programmation

DEFD
Demandeur demploi en fin de droit

DOM
Dpartement(s) dOutre-Mer

DEFM
Demandeur demploi en fin de mois

DPM
Direction de la population et des migrations

DESS
Diplme dtudes suprieures spcialises

DRAC
Direction rgionale aux affaires culturelles

DEUG
Diplme dtudes universitaires gnrales

DRAF
Direction rgionale de lagriculture et de la fort

DEUST
Diplme dtudes universitaires scientifiques et techniques

DRASS
Direction rgionale des affaires sanitaires et sociales

DFCI
Dfense de la fort contre les incendies

DRCA
Dlgation rgionale au commerce et lartisanat

DGA
Direction gnrale de lalimentation

DGCCRF
Direction gnrale de la concurrence, de la consommation et de la rpression des fraudes

DRCE
Direction rgionale du commerce extrieur

DRDJS
Direction rgionale et dpartementale de la jeunesse et des sports

DGD
Dotation gnrale de dcentralisation

DGE
Dotation globale dquipement

DRE
Direction rgionale de lquipement

DGEFP

DREE
Direction des relations conomiques extrieures

198

Dlgation gnrale lemploi et la formation professionnelle

D - E - F
DREIF
Direction rgionale de lquipement de lIle-de-France

EPIC
Etablissement public caractre industriel et commercial

DRIRE
Direction rgionale de lindustrie, de la recherche et de lenvironnement

EPLE
Etablissement public local denseignement

DRJS
Direction rgionale de la jeunesse et des sports

EPST
Etablissement public caractre scientifique et technologique

DRTEFP
Direction rgionale du travail, de lemploi et de la formation professionnelle

ERASMUS
European community action scheme for the mobility of university students (programme daction communautaire en matire de mobilit tudiante)

DSM
Dclaration de situation mensuelle

DSS
Direction de la scurit sociale

ETI
Employeur et travailleur indpendant

DT
Direction du tourisme

ETP
Equivalent temps plein

DUCS
Dclaration unifie des cotisations sociales

FAF
Fonds dassurance formation

DUE
Dclaration unique dembauche

FAO
Organisation des Nations-Unies pour lalimentation et lagriculture

DUSA
Dlgation aux usagers et aux simplifications administratives

FAS
Fonds daction sociale pour les travailleurs immigrs et leurs familles

DUT
Diplme universitaire de technologie

FCPE
Fdration des conseils de parents dlves des coles publiques

EDF
Electricit de France

FCT
Fin de contrat de travail

EEE
Espace conomique europen

FEDER
Fonds europen de dveloppement rgional

ENA
Ecole nationale dadministration

FGIF
Fonds de garantie linitiative des femmes

ENAP
Ecole nationale dadministration pnitentiaire

FISAC
Fonds dintervention pour la sauvegarde, la transmission et la restructuration des activits commerciales

ENGREF
Ecole nationale du gnie rural, des eaux et des forts

ENSAM
Ecole nationale suprieure des arts et mtiers

FIV
Fonds interministriel dintervention pour la politique des villes

EPA
Etablissement public damnagement

FMI
Fonds montaire international

EPCI
Etablissement public de coopration intercommunale

FNADT
Fonds national damnagement et de dveloppement du territoire

199

F - G - H - I - L - M - N
FNAL
Fonds national daide au logement

IGAS
Inspection gnrale des affaires sociales

FNDS
Fonds national pour le dveloppement du sport

IGEN
Inspection gnrale de lducation nationale

FNE
Fonds national de lemploi

IGREF
Ingnieurs du gnie rural, des eaux et des forts

FO
Force ouvrire

IR
Impt sur le revenu

FRE
Fonds pour la rforme de lEtat

IRA
Institut rgional dadministration

FSE
Fonds social europen

FSL
Fonds de solidarit au logement

IRCANTEC
Institut de retraite complmentaire des agents non titulaires de lEtat et des collectivits publiques

FSU
Fdration syndicale unitaire

IRPP
Impt sur le revenu des personnes physiques

GAEC
Groupement agricole dexploitation en commun

IS
Impt sur les socits

GARP
Groupement des Assedic de la rgion parisienne

ISF
Impt de solidarit sur la fortune

GDF
Gaz de France

IUFM
Institut universitaire de formation des matres

GIC
Grand invalide civil

IUT
Institut universitaire de technologie

GIP
Groupement dintrt public

GRETA
Groupement dtablissements pour la formation continue

JAPD
Journe dappel de prparation la dfense

HLL
Habitation lgre de loisirs

LEA
Langues trangres appliques

HLM
Habitation loyer modr

LEP
Lyce denseignement professionnel

IATOS
Ingnieurs, administratifs, techniques, ouvriers de sant et de service social

MAD
Mise disposition (dun agent)

IFA
Impt forfaitaire annuel

MJD
Maison de la justice et du droit

IGA
Inspection gnrale de ladministration

MSA
Mutualit sociale agricole

IGAEN

200

Inspection gnrale de ladministration de lducation nationale

NBI
Nouvelle bonification indiciaire

N - O - P - R - S
NTIC
Nouvelle(s) technologie(s) de linformation et de la communication

PDALPD
Plan dpartemental pour le logement des personnes dfavorises

PHAE OCDE
Organisation de coopration et de dveloppement conomique Prime herbagre agri-environnementale

PIL
Programme dinsertion locale

OFIVAL
Office national interprofessionnel des viandes, de llevage et de laviculture

PJJ
Protection judiciaire de la jeunesse

PLA
Prt locatif aid

OFPRA
Office franais de protection des rfugis et apatrides

PLP
Professeur de lyce professionnel

OIT
Organisation internationale du travail

PLS
Parc locatif social

OMI
Office des migrations internationales

PLU
Plan local durbanisme

ONAC
Office national des anciens combattants

PME
Petites et moyennes entreprises

ONC
Office national de la chasse

PMI
Protection maternelle et infantile

ONF
Office national des forts

POS
Plan doccupation des sols

ONISEP
Office national dinformation sur les enseignements et les professions

PPRI
Plan de prvention du risque inondation

OPAC
Office public damnagement et de construction de la ville

PRP
Prretraite progressive

PSM
Prt spcial de modernisation

OPAH
Opration programme damlioration de lhabitat

RAC
Rgime dassurance chmage

OPHLM
Office public dhabitations loyer modr

RCT
Rupture du contrat de travail

RIB PAC
Politique agricole commune Relev didentit bancaire

RIP
Relev didentit postal

PACS
Pacte civil de solidarit

RMA
Revenu minimum dactivit

PAJE
Prestation d'accueil du jeune enfant

RMI
Revenu minimum dinsertion

PAP
Prt aid pour laccession la proprit

RTT
Rduction du temps de travail

PARE
Plan daide au retour lemploi

PC
Prt conventionn

SA
Socit anonyme

201

S -T - U
SAFER
Socit damnagement foncier et dtablissement rural

TASS
Tribunal des affaires de scurit sociale

TDENS
Taxe dpartementale des espaces naturels sensibles

SARL
Socit responsabilit limite

SCI
Socit civile immobilire

TF
Taxe foncire

SCIC
Socit centrale immobilire de la Caisse des dpts et consignations

TGI
Tribunal de grande instance

TH
Taxe dhabitation

SCP
Socit civile professionnelle

TI
Tribunal dinstance

SCS
Socit en commandite simple

TIC
Technologies de linformation et de la communication

SDAP
Service dpartemental de larchitecture et du patrimoine

TICE
Technologies de l'information et de la communication dans l'enseignement

SDAPL
Section dpartementale des aides publiques pour le logement

TIP
Titre interbancaire de paiement

SFT
Supplment familial de traitement

TIP
Travaux dintrt public

SHOB
Surface hors uvre brute

TIPP
Taxe intrieure sur les produits ptroliers

SHON
Surface hors uvre nette

TLE
Taxe locale dquipement

SIFE
Stage dinsertion et de formation lemploi

TOM
Territoire(s) dOutre-Mer

SJR
Salaire journalier de rfrence

TPE
Travaux publics de lEtat

SLR
Supplment de loyer de rfrence

TPE
Trs petite(s) entreprise(s) (moins de 10 salaris)

SLS
Supplment de loyer de solidarit

TPG
Trsorier payeur gnral

SMIC
Salaire minimum interprofessionnel de croissance

TSH
Taux de salaire horaire

SNS
Service de la navigation de la Seine

TUP
Titre universel de paiement

SR
Salaire de rfrence

TVA
Taxe sur la valeur ajoute

SRU
Solidarit et renouvellement urbain

UE
Union europenne

SSAE
Service social daide aux migrants

UFR
Unit de formation et de recherche

TA

UGAP
Union des groupements dachats publics

202

Tribunal administratif

U - Z
UNEDIC
Union nationale pour lemploi dans lindustrie et le commerce

UNSA
Union nationale des syndicats autonomes

URSSAF
Union de recouvrement des cotisations de Scurit sociale et dallocations familiales

UV
Unit de valeur

ZAC
Zone damnagement concert

ZAT
Zone damnagement du territoire

ZEP
Zone dducation prioritaire

ZUP
Zone durbanisation prioritaire

ZUS
Zone urbaine sensible

203

Entre vous et ladministration, pas de termes obscurs ni de phrases compliques.

Ministre de la fonction publique, de la rforme de lEtat

LEtat en mouvement

Kazak

Das könnte Ihnen auch gefallen