You are on page 1of 6

La geografia: el istmo de centroamerica comprende todos los pases entre Guatemala y Panam. Cubre un rea de 196.

000 millas cuadradas o sea el tamao de una cuarta parte de Mxico. En algunos lugares el istmo tiene un ancho de slo cincuenta millas. Una cordillera que une las Rocosas con los Andes va a desde el norte hasta el sur. Esta cordillera domina casi todos los pases menos Panam. Algunos picos alcanzan 14.000 pies de altura.
-the isthmus of Central America includes all countries between Guatemala and Panama. Covers an area of 196,000 square miles that is the size of a quarter of Mexico. In some places the isthmus is only fifty miles wide. A mountain range that joins the Rockies with the Andes goes from the North to the South. This mountain range dominates almost all countries less Panama. Some peaks reaching 14,000 feet in height. Centroamrica es una regin de muchos volcanes. Ms de veinte son activos. Sus erupciones son peligrosas y ao han causado mucho dao. Sin embargo, es la ceniza volcnica la que hace la tierra tan frtil para la agricultura. -Central America is a region of many volcanoes. More than twenty are active. Its eruptions are dangerous and year have caused much damage. However, it is volcanic ash that makes so fertile land for agriculture. Como el istmo es tan largo hay una gran variedad de terreno y clima. En la Mosquita en la costa nordeste de Honuduras y en el Darin en la costa oriental de Panam hay selvas tropicales, muchas partes de las cuales no han sido exploradas. Los Choc, un grupo indgena del Darin, siguen viviendo an hoy como vivan sus ancestros hace ya miles de aos. Su sociedad primitiva basa en la recoleccin y la caza. -As the isthmus is so long there are a wide variety of terrain and climate. In the Willows on the northeast coast of Honuduras and Darien on the eastern coast of Panama there are rainforests, many parts of which have not been explored. The Choc, an indigenous group of Darien, continue to live even today as living ancestors thousands of years ago already. His primitive society based on gathering and hunting. Panam y muchas regiones de la costa de Centroamrica tienen un clima tropical. Las costas son calurosas y hmedas. En la cordillera se dice que la primavera es eterna aunque las noches pueden ser fras en la estacin seca. Hay slo dos estaciones- la estacin seca ms o menos de noviembre a abril y la estacin lluviosa y ms clida de mayo a octubre. Se le da el nombre de invierno a la estacin lluviosa y verano a la estacin seca. La costa del Caribe es mucho ms lluviosa que la costa del Pacfico con sus playas de ceniza volcnica negra. -Many regions off the coast of Central America and Panama have a tropical climate. The coasts are warm and humid. In the mountain range is said to spring eternal although nights can be cold in the dry season. Only two stations - there are station rainy and very warm from May to October and the dry season from November to April. The name of winter to the rainy season and the dry season summer is given. The Caribbean coast is much more rainy than the Pacific coast with its beaches of black volcanic ash. Civilizacion precolombina -- Los mayas

El territorio ocupada por los mayas, en el que se han descubierto

El territorio ocupada por los mayas, en el que se han descubierto ms de cincuenta importantes, se extenda por zonas de Mxico; y en Centroamrica en Guatemala, Belice y gran parte de Honduras y El Salvador. La teora ms probable es que sus ancestros vinieron de Asia, habiendo cruzado el estrecho de Bering, hace unos dieciocho mil aos. -The territory occupied by the Maya, which have been discovered more than fifty major, extended zones
of Mexico; and in Central America in Guatemala, Belize and much of Honduras and El Salvador. The most likely theory is that their ancestors came from Asia, having crossed the Bering Strait, about eighteen thousand years ago.

Los mayas desarrollaron su civilizacin durante dos perodos. El ms importante es el Viejo Imperio de los siglos IV and IX d.C. Durante este perodo los mayas habitaron Guatemala y Honduras y se unieron a los quichs, procedentes de las alturas de Guatemala.
-The Maya developed their civilization for two periods. The most important is the old rule of the centuries IV and IX ad During this period the Maya lived in Guatemala and Honduras and joined the quiches, from the heights of Guatemala Los progresos que hicierion los mayas entre 200 y 900 d.C. son increbles. Su calendario fue ms perfecto que el de los cristianos de la poca y se dice que fue an ms preciso que el nuestro. Los mayas tenan tipo escritura jeroglfica muy parecida a la egipcia. Sus reyes solan mandar grabar en estelas jeroglficas que representaban todos los acontecimientos que ocurran durante su reinado. -The progress that hicierion the Mayans between 200 and 900 A.d. are incredible. Your calendar was more perfect than the Christians of the time and it is said that it was even more accurate than ours. The Mayans had type very similar to the Egyptian hieroglyphic writing. Their kings used to send record in hieroglyphic steles representing all events that occurred during his reign..

Los mayas eran expertos en arquitectura. Construyeron palacios y templos que adornaron con enormes esculturas. Tenan cuchillos, vasijas y piezas de cermica adornadas con jeroglficos. Los quichs tenan su libro sagrado, el Popol Vuh, que relata el origen del ser humano.
-The Mayans were skilled in architecture. They built palaces and temples which adorned with huge sculptures. They had knives, pottery and ceramic pieces adorned with hieroglyphs. The quichs had its sacred book, the Popol Vuh, that tells the origin of the human being. Desgraciadamente este desarrollo formidable termin de forma inexplicable poco antes del ao 900 d.C. Nuevos descubrimientos arqueolgicos indican que existe la posibilidad de que los mayas quisieron lograr una gran expansin territorial y que las confrontaciones blicas que acompaaban esa expansin fueran la causa ms importante de la decadencia del Imperio maya. -Unfortunately this formidable development ended inexplicably little before 900 A.d. new archaeological discoveries indicate that there is the possibility that the Mayans wanted to achieve a great territorial expansion and military confrontations that accompanied this expansion were the most important cause of the decline of the Mayan Empire.

Actualmente en Guatemala, el pas de mayor poblacin indgena de Centroamrica, se hablan veintiuna lenguas de origen maya. Sesenta por ciento de los guatemaltecos tienen una lengua materna que no es el espaol. La lengua ms extendida es el quich que tiene 1.900.000 hablantes. -Currently in Guatemala, the country's largest indigenous population of Central America, twenty-one languages are spoken of Mayan origin. Sixty per cent of Guatemalans have a mother tongue that is not the Spanish. The most widespread language is the quiche which is 1,900,000 speakers. Capitales centroamericanos: Algunas capitales centroamericanas no han sido siempre la capital de su pas. Por una variedad de razones la capital ha sido cambiada de una ciudad a otra. -Some Central American capitals have not always been the capital of his country. For a variety of reasons the capital has changed from a city to another. Hoy la Ciudad de Guatemala es la capital del pas del mismo nombre. Es una ciudad de mucho movimiento, y de todas las ciudades centroamericanas es la que tiene la mayor poblacin. La mayor parter de la ciudad es moderna porque sufri un terremoto en 1917 que caus mucha destruccin. -Today the Guatemala City is the capital of the country of the same name. It is a lot of movement, and all Central American cities city which has the largest population. The biggest part of the city is modern because it suffered an earthquake in 1917 which caused much destruction. De 1543 a 1773 Antigua fue la capital. Cuando fue fundada llevaba el nombre de "Muy Noble y Muy Goathemala". Goathemala en aquel entonces comprenda Chiapas en Mxico y todos los pases de Centroamerica menos Panam. La capital fue traslada a Guatemala en 1773 cuando un terremoto destruy Antigua. -From 1543 to 1773, Antigua was the capital. When it was founded, it bore the name of "Very Noble and very Goathemala". Goathemala at that then included Chiapas in Mexico and all the Central American countries less Panama. The capital was moved to Guatemala in 1773 when an earthquake destroyed ancient. A pesar de esta destruccin Antigua ha conservado su belleza. No hay duda que se ven ruinas de magnficas iglesias, conventos y otros edificios coloniales. Pero es una ciudad placentera con callejuelas de adoquines y bonitas mansiones de colores vivos que tambin datan de la poca colonial. -Despite this ancient destruction it has retained its beauty. There is no doubt which are ruins of magnificent churches, convents and other colonial buildings. But it is a pleasant city with alleyways of pavers and beautiful mansions of vivid colors that also date back to the colonial era.

Tegucigalpa: El nombre de la capital Honduras, Tegucigalpa, tiene su orgen en dos palabras indgenas - leguz que significa colina y galpa que significa plata. Durante aos fue un centro minero de plata. La ciudad actual

no ha perdido su cualidad de pequea ciudad colonial con calles estrechas y casas de colores vivos. Actualmente el 70 porciento de la poblacin hondurea vive en el rea metropolitana de Tegucigalpa. -The name of the capital of Honduras, Tegucigalpa, has its origin in two indigenous words - leguz which means Hill and galpa which means silver. For years it was a mining center of silver. The current city has not lost its quality of small colonial town with narrow streets and brightly colored houses. Currently, 70 percent of the Honduran population lives in the metropolitan area of Tegucigalpa. Antes de 1880 Comayagua fue la capital. Pero fue destruida en una guerra civil en 1873 y seite aos despus se decidi restablecer la capital en Tegucigalpa. -Before 1880 Comayagua was the capital. But it was destroyed in a civil war in 1873 and seite years later it was decided to restore the capital Tegucigalpa.

Managua: Managua, la capital de Nicaragua, es otra capital cuyo nombre tiene origen en una lengua autctona, el nhuatl. Significa "donde hay una extensin de agua,". Es un nombre apropriado porque aqu se encuentran el lago Managua, la laguna es una de las pocas ciudades que tiene grandes espacios abiertos. Hay dos ciudades nicaragenses conocidas por su belleza. Son Len y Granada. Durante doscientos aos Len fue la capital del pas. Pero Len, de ndole liberal y Granada, de ndole conservadora, siempre rivalizaban por el liderazgo del pas. Por consiguiente en 1851 la cabeza del pas pas a Managua, una ciudad equidistante o a medio camino de estas dos urbes rivales. -Managua, the capital of Nicaragua, is another capital whose name has origin in a native language, nahuatl. It means 'where there is an expanse of water,'. It is an appropriate name because here you will find the Lake Managua, the lagoon is one of the few cities that have large open spaces. There are two Nicaraguan cities known for their beauty. They are Leon and Granada. For two hundred years, Leon was the capital of the country. But Leon, Granada, conservative in nature, and liberal nature always vying for the leadership of the country. Therefore in 1851 the head of the country became Managua, a city halfway between these two rival cities or equidistant.

San Jose: San Jos, la capital de Costa rica, sus suburbios ocupan una gran parte de la seccin central del pas. Aqu vive ms del cincuenta por ciento de la poblacin costarricense. San Jos tiene la reputacin de ser una ciudad muy "manejable". Hay algunos rascacielos pero la mayora de sus edificios son de slo tres o cuatro plantas (pisos). La antigua capital, Cartago, se encuentra a slo 25 kilometers de San Jos. En 1821 Costa Rica gan su independencia de Espaa de forma pacfica. Como la ciudad de San Jos ya llevaba el liderazgo econmico, se resolvi en 1823 trasladar la capital a esta ciudad para acederle tambin el liderazgo poltico. En aquel entonces la poblacin total de Costa Rica era de cincuenta y siete mil habitantes. Hoy slo la capital y sus alrededores tienen una poblacin de ochocientos mil. -San Jose, the capital of Costa rica, its suburbs occupy a large part of the central section of the country. Here they live more than fifty per cent of the Costa Rican population. San Jose has the reputation of being a very manageable city. There are some skyscrapers, but most of its buildings are only three or four storeys (floors). The ancient capital, Carthage, is only 25 kilometers from San Jose. In 1821, Costa Rica won its independence from Spain peacefully. As the city of San Jose had already been economic

leadership, was resolved in 1823 moved the capital to this city for acederle also the political leadership. At that time the total population of Costa Rica was fifty-seven thousand inhabitants. Today only the capital and the surrounding area have a population of 800,000. Visitas historicas: Una visita a Central America requiere una visita a los famosas ciudades mayas de Tikal en Guatemala y Copn en Honduras. -A visit to Central America requires a visit to the famous Mayan cities of Tikal in Guatemala and Copan in Honduras. Tikal: Tikal se encuentran en el Petn, una zona selvtica calurosa, bastante llana, en el norte de Guatemala. El entorno natural de Tikal es fantstico, si no mstico. Unas macizas pirmides emergen sobre el techo de la vegetacin de la impenetrable selva. Un ruido ensordecedor de los monos y las chicharras sale de los rboles. La Gran Plaza de Tikal es uno de los sitios ms impresionantes de todo el mundo maya. El Templo 1 llamado tambin el Templo del Gran Jaguar accede a la Plaza. Es una pirmide que alcanza cuarenta y cinco metros de altura. En su interior se halla la tumba de Ah Cacao, el principal soberano de Tikal. El templo, formado de tres cuartos, est en la parte superior de la pirmide. La gran Pirmide es la ms antiguo de los grandes edificios destapados en Tikal. Se cree que la Gran Pirmide fue usada para observaciones astronmicas en vez de ritos ceremoniales. -Tikal are located in Petn, a warm jungle area, fairly flat, in the North of Guatemala. The natural environment of Tikal is fantastic, if not mystical. A massive pyramids emerge on the roof of the vegetation of the impenetrable jungle. A deafening noise of the monkeys and the cicadas out of the trees. The great square of Tikal is one of the most impressive sites in the maya world. Temple 1, also known as the Temple of the great Jaguar access to the square. It is a pyramid which reaches forty and five metres in height. Inside is the tomb of Ah Cacao, the main ruler of Tikal. The temple, consisting of three rooms, is at the top of the pyramid. The great pyramid is the oldest large buildings uncovered at Tikal. It is believed that the great Pyramid was used for astronomical observations rather than ceremonial rites. Copan: La historia de Copn en Honduras no parece empezar hasta 435 d.C. pero hay arquelogos que creen que estaba habitada mucho antes. Alcanz su apogeo entre 650 y 750. La Gran Plaza de Copn es impresionante por sus estelas con figuras humanas y altares con animales tallados. Estas estelas tenan para los mayas un significado profundo. A travs de ellas se renda culto a los rboles que sustenaban el cielo. Y servan de puerta hacia el Xibalba o mundo subterrneo y mstico. No muy lejos de la Gran Plaza est la cancha de pelota. Los jugadores tenan que rebotar la pelota, una pelota grande y pesada hecha de goma, hacindola subir la pared hasta tocar una de las metas talladas en piedra en la parte superior de la pared. Los jugadores no podan usar las manos, los brazons ni los pies. Fue un juego duro, una combinacin de soccer, ftbol americano y balonmano. -The history of Copn in Honduras does not seem to start to 435 A.d. but there are archaeologists who believe it was inhabited much earlier. It reached its peak between 650 and 750. The great Plaza in Copn is impressive for its stelae with human figures and animals carved altars. These contrails had a deep meaning for the Maya. Through them is worshipped the trees that sustenaban heaven. And they served

as a gateway to the Xibalba or underground and mystical world. Not far from the Gran Plaza is the ball court. The players had to bounce the ball, a large and heavy ball made of rubber, driving it up the wall until it touches one of the goals carved in stone at the top of the wall. The players could not use hands, the brazons or the feet. It was a hard game, a combination of soccer, football and handball. Islas de San Blas, Panama: Si ests en Panam y no quieres pasar todo tu tiempo en una de sus magnficas playas, tendrs que visitar el archipilago de San Blas formado de 365 islotes. Es aqu donde viven los famosos kunas. Sus casas son bohos o sea chozas de paja y caa. En el interior del boho cuelgan las hamacas. La mayora de los kunas viven de la recoleccin de productos marinos y de la pesca. Algunos que viven en tierra firme son agricultores. Las mujeres kunas llevan molas. Una mola es una blusa hecha de telas de distintos colores. La mola tiene tambin motivos geomtricos y mitolgicos. Las molas de las kunas son tan apreciadas que se consideran objetos de artte. -If you are in Panama and don't want to spend all your time in one of its magnificent beaches, you will have to visit the San Blas archipelago made up of 365 islets. It is here where they live the famous Kuna. Their houses are huts or straw and Reed huts. Hammocks hanging on the inside of the hut. Most of the Kuna live seafood and fisheries harvest. Some who live on the Mainland are farmers. The Kuna women carry molas. A mola is a blouse made of fabrics of different colours. The mola has also geometric and mythological motifs. The molas of the kunas are so prized that they are considered objects of artte.