Sie sind auf Seite 1von 1892

Operating Manual

ALTAIR 5X Multi Gas Detector ALTAIR 5X IR Multi Gas Detector

Order No.: 10116951/00

MSA AUER GmbH Thiemannstrasse 1 D-12059 Berlin Germany MSA AUER GmbH. All rights reserved

MSA

Declaration of Conformity

Declaration of Conformity
Manufactured by: Mine Safety Appliances Company 1000 Cranberry Woods Drive Cranberry Township, PA 16066 USA The manufacturer or the European Authorized Representative MSA AUER GmbH, Thiemannstrasse 1, D-12059 Berlin declares that the product: ALTAIR 5X, ALTAIR 5XIR Complies with the provisions of the council directive 94/9/EC [ATEX]. This declaration is based on the EC-Type Examination Certificate FTZU 08 ATEX 0340 X and FTZU 09 ATEX 0006 X in accordance with Annex III of the ATEX Directive 94/9/EC. Quality Assurance Notification issued by Ineris of France, Notified Body number 0080, in accordance with Annex IV of the ATEX Directive 94/9/EC. We additionally declare that this product is in conformance with the EMC Directive 2004 / 108 / EC in accordance with the standards EN 50270: 2007 Type 2 , EN 61000 - 6 - 3: 2007

MSA AUER GmbH Dr. Axel Schubert R&D Instruments

Berlin, April 2011

GB

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

Contents

MSA

Contents
1 Safety Regulations ................................................................................................. 6 1.1 1.2 1.3 1.4 2 Correct Use .................................................................................................. 6 Liability Information ....................................................................................... 7 Safety and Precautionary Measures to be Adopted ..................................... 8 Warranty ..................................................................................................... 10

Description ........................................................................................................... 12 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 Overview ..................................................................................................... 12 Device Hardware Interfaces ....................................................................... 13 On-Screen Indicators .................................................................................. 17 Viewing Optional Displays .......................................................................... 22 Sensor Missing Alarm ................................................................................. 27 Monitoring Toxic Gases .............................................................................. 27 Monitoring Oxygen Concentration .............................................................. 29 Monitoring Combustible Gases .................................................................. 30

Operation .............................................................................................................. 32 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 3.8 3.9 Environmental Factors ................................................................................ 32 Turning ON and Fresh Air Setup ................................................................ 33 Measurement Mode [Normal Operation] .................................................... 37 Device Setup .............................................................................................. 38 MSA Link Operation ................................................................................... 46 Function Tests ............................................................................................ 47 Bump Test .................................................................................................. 47 Calibration .................................................................................................. 49 Shutdown .................................................................................................... 56

Maintenance ......................................................................................................... 56 4.1 4.2 Troubleshooting .......................................................................................... 57 Verifying Pump Operation .......................................................................... 57

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GB

MSA 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 4.8 5

Contents Replacing the Battery ................................................................................. 59 Live Maintenance Procedure - Replacing or Adding a Sensor ................... 60 Replacing the Pump Filter .......................................................................... 62 Cleaning ..................................................................................................... 63 Storage ....................................................................................................... 63 Shipment .................................................................................................... 63

Technical Specifications/Certifications ............................................................. 64 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 Technical Specifications ............................................................................. 64 Factory-set Alarm thresholds ...................................................................... 65 Performance Specifications ........................................................................ 67 IR sensors .................................................................................................. 68 Calibration Specifications ........................................................................... 69 Certification ................................................................................................. 71

6 7

Ordering Information ........................................................................................... 73 Appendix Flow Charts ...................................................................................... 78 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6 7.7 7.8 Basic Operation .......................................................................................... 78 Bump Test/ Informational Pages ................................................................ 79 Calibrations ................................................................................................. 81 Setup .......................................................................................................... 82 Calibration Options ..................................................................................... 83 Alarm Options ............................................................................................. 84 Instrument Options ..................................................................................... 86 Sensor Setup .............................................................................................. 88

Changeable Feature Summary ........................................................................... 89

GB

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

Safety Regulations

MSA

1
1.1

Safety Regulations
Correct Use
The ALTAIR 5X and ALTAIR 5X IR Multigas Detectors are for use by trained and qualified personnel. They are designed to be used when performing a hazard assessment to: Assess potential worker exposure to combustible and toxic gases and vapours as well as low level of oxygen. Determine the appropriate gas and vapour monitoring needed for a workplace. Combustible gases and certain combustible vapours Oxygen-deficient or oxygen-rich atmospheres Specific toxic gases for which a sensor is installed. Detect gases and vapours in air only The ALTAIR 5X IR gas detector can also contain one infrared sensor to detect CO2 or specific combustible gases up to 100 % Vol. While the device can detect up to 30 % oxygen in ambient air, it is approved for use only up to 21 % oxygen.

The ALTAIR 5X and ALTAIR 5X IR Multigas Detectors can be equipped to detect:

The ALTAIR 5X and ALTAIR 5X IR Multigas Detectors are designed to:

Read and follow all instructions carefully. Perform a blocked flow test before each day's use if equipped with an integral pump. Perform a Bump Test before each days use, and adjust if necessary. Perform a Bump Test more frequently if exposed to silicone, silicates, lead-containing compounds, hydrogen sulfide, or high contaminant levels. Recheck calibration if device is subjected to physical shock. Use only to detect gases/vapours for which a sensor is installed. Do not use to detect combustible dusts or mists. Make sure adequate oxygen is present. Never block the pump inlet except to perform a sampling safety test.

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GB

MSA -

Safety Regulations Have a trained and qualified person interpret device readings. Do not remove battery pack from device while in a hazardous location. Do not recharge Li Ion battery in a combustible location. Do not replace alkaline batteries in a combustible location. Do not alter or modify device. Use only MSA-approved sampling lines. Do not use silicone tubing or sampling lines. Wait sufficient time for the reading; response times vary, based on gas and length of sampling line. Do not use the device with integral pump for prolonged periods in an atmosphere containing a concentration of fuel or solvent vapours that may be greater than 10 % LEL.

It is imperative that this operating manual be read and observed when using the product. In particular, the safety instructions, as well as the information for the use and operation of the product, must be carefully read and observed. Furthermore, the national regulations applicable in the user's country must be taken into account for a safe use. Danger! This product is supporting life and health. Inappropriate use, maintenance or servicing may affect the function of the device and thereby seriously compromise the user's life. Before use the product operability must be verified. The product must not be used if the function test is unsuccessful, it is damaged, a competent servicing/maintenance has not been made, genuine MSA spare parts have not been used. Alternative use, or use outside this specification will be considered as non-compliance. This also applies especially to unauthorised alterations to the product and to commissioning work that has not been carried out by MSA or authorised persons.

1.2

Liability Information
MSA accepts no liability in cases where the product has been used inappropriately or not as intended. The selection and use of the product are the exclusive responsibility of the individual operator. Product liability claims, warranties also as guarantees made by MSA with respect to the product are voided, if it is not used, serviced or maintained in accordance with the instructions in this manual.

GB

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

Safety Regulations

MSA

1.3

Safety and Precautionary Measures to be Adopted


Check calibration more frequently if the device is subjected to physical shock or high levels of contaminants. Also, check calibration more frequently if the tested atmosphere contains the following materials, which may desensitise the combustible gas sensor and reduce its readings: Organic silicones Silicates Lead-containing compounds

Sulphur compound exposures over 200 ppm or exposures over 50 ppm for one minute. The minimum concentration of a combustible gas in air that can ignite is defined as the Lower Explosive Limit [LEL]. A combustible gas reading of "100 or "5.00 indicates the atmosphere is above 100 % LEL or 5.00 % Vol CH4, and an explosion hazard exists. Move away from hazardous area immediately. Do not use the device to test for combustible or toxic gases in the following atmospheres as this may result in erroneous readings: Oxygen-deficient or oxygen-rich atmospheres Reducing atmospheres Furnace stacks Inert environments [only IR sensors acceptable for use]

- Atmospheres containing combustible airborne mists/dusts. Do not use the ALTAIR 5X and ALTAIR 5X IR Multigas Detectors to test for combustible gases in atmospheres containing vapours from liquids with a high flash point [above 38 C, 100 F] as this may result in erroneously low readings. Allow sufficient time for device to display accurate reading. Response times vary based on the type of sensor being utilised [chapter 5.3]. Allow a minimum of 1 second per foot [3 seconds per metre] of sample line to allow the sample to be drawn through the sensors. Sampling lines made from 1.57 mm [0.062 inch] inner diameter tubing provide fast transport times to the device; however, they must be limited to 15 m [50 feet] in length. Sampling of reactive toxic gases [Cl2, ClO2, NH3] must only be done with the reactive gas sample line and probe kits listed in the chapter 6 Accessories table.

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GB

MSA -

Safety Regulations All device readings and information must be interpreted by someone trained and qualified in interpreting device readings in relation to the specific environment, industrial practice and exposure limitations. Use of the Galaxy Automated Test System is an alternate MSHA-approved method for calibrating MSHA-approved ALTAIR 5X devices. Use only calibration gas that is 2.5 % Methane with an accuracy of +5 % when calibrating MSHA-approved ALTAIR 5X devices. The maximum acceptable user-set [password protected] Galaxy Test System tolerance on Bump Limits must be set to 10 % or less when calibrating MSHAapproved ALTAIR 5X devices. For 30 CFR Part 75 determinations, the maximum acceptable userset [password protected] Galaxy Test System tolerance on Bump Limits must only be set to such that 19.5 % oxygen can be detected with an accuracy of +0.5 % when calibrating MSHA-approved ALTAIR 5X devices.

Observe proper battery maintenance Use only battery chargers made available by MSA for use with this device; other chargers may damage the battery pack and the device. Dispose of in accordance with local health and safety regulations. Be aware of environmental conditions A number of environmental factors may affect the sensor readings, including changes in pressure, humidity and temperature. Pressure and humidity changes also affect the amount of oxygen actually present in the atmosphere. Be aware of the procedures for handling electrostatically sensitive electronics The device contains electrostatically sensitive components. Do not open or repair the device without using appropriate electrostatic discharge [ESD] protection. The warranty does not cover damage caused by electrostatic discharges. Be aware of the product regulations Follow all relevant national regulations applicable in the country of use. Be aware of the warranty regulations The warranties made by Mine Safety Appliances Company with respect to the product are voided if the product is not used and maintained in accordance with the instructions in this manual. Please protect yourself and others by following them. We

GB

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

Safety Regulations

MSA

encourage our customers to write or call regarding this equipment prior to use or for any additional information relative to use or service.

1.4

Warranty
ITEM Chassis and electronics COMB, O2, H2S, CO, SO2, IR sensors Cl2, NH3 sensors ClO2, HCN, NO2, PH3 sensors
* For extended warranty offerings please contact MSA

WARRANTY PERIOD Three years* Three years* Two years* One year*

This warranty does not cover filters, fuses, etc. As the battery pack ages, there will be a reduction in useable device run time. Certain other accessories not specifically listed here may have different warranty periods. This warranty is valid only if the product is maintained and used in accordance with Seller's instructions and/or recommendations. The Seller shall be released from all obligations under this warranty in the event repairs or modifications are made by persons other than its own or authorised service personnel or if the warranty claim results from physical abuse or misuse of the product. No agent, employee or representative of the Seller has any authority to bind the Seller to any affirmation, representation or warranty concerning this product. Seller makes no warranty concerning components or accessories not manufactured by the Seller, but will pass on to the Purchaser all warranties of manufacturers of such components. THIS WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESSED, IMPLIED OR STATUTORY, AND IS STRICTLY LIMITED TO THE TERMS HEREOF. SELLER SPECIFICALLY DISCLAIMS ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Exclusive Remedy It is expressly agreed that Purchaser's sole and exclusive remedy for breach of the above warranty, for any tortious conduct of Seller, or for any other cause of action, shall be the replacement at Seller's option, of any equipment or parts thereof, which after examination by Seller is proven to be defective. Replacement equipment and/or parts will be provided at no cost to Purchaser, F.O.B. Seller's Plant. Failure of Seller to successfully replace any nonconforming equipment or parts shall not cause the remedy established hereby to fail of its essential purpose.

10

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GB

MSA Exclusion of Consequential Damage

Safety Regulations

Purchaser specifically understands and agrees that under no circumstances will seller be liable to purchaser for economic, special, incidental or consequential damages or losses of any kind whatsoever, including but not limited to, loss of anticipated profits and any other loss caused by reason of nonoperation of the goods. This exclusion is applicable to claims for breach of warranty, tortious conduct or any other cause of action against seller.

GB

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

11

Description

MSA

2
2.1

Description
Overview 1 1 7 8

2 9

3 10 6 5 12 11
Fig. 1 1 2 3 4 5 6 Device view LEDs [2 red "Alarm", 1 green "Safe"] Horn Display Button ON/OFF Button Button 7 8 9 10 11 12 Pump inlet Filter Belt Clip [ALTAIR 5X only] Charging connections Charge Status LED Communication

The device monitors gases in ambient air and in the workplace. The ALTAIR 5X is available with a maximum of four sensors, which can display readings for five separate gases [one Dual Toxic Sensor provides both CO and H2S sensing capabilities in a single sensor]. The ALTAIR 5X IR is available with a maximum of five sensors, which can display readings for six separate gases [one Dual Toxic Sensor provides both CO and H2S sensing capabilities in a single sensor].

12

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GB

MSA

Description The ALTAIR 5X and ALTAIR 5X IR detectors are available with either a monochrome or colour display. While the device can detect up to 30 % oxygen in ambient air, it is approved for use only up to 21 % oxygen. The alarm levels for the individual gases are factory-set and can be changed through the device Setup Menu. These changes can also be made through MSA Link Software. Ensure that the latest version of the MSA Link software has been downloaded from MSAs website www.msanet.com. It is recommended that after making changes using MSA Link software, the device should be turned off and on.

2.2

Device Hardware Interfaces


Device operation is dialog driven from the display with the aid of the three function buttons [ Fig. 1]. The devices have three buttons for user operation. Each button can function as a "soft key", as defined directly above the button. Button Definitions Button ON/OFF Description The ON/OFF button is used to turn device ON or OFF and to confirm user action selections. The button is used to page down through data screens or to decrease the values in Set-up mode through data screens or to decrease the values in Setup mode. This button is also used to initiate a Bump Test for the installed sensors, directly from the MEASURING page. If the user is granted access to the MotionAlert setting feature, this button can be used to activate the InstantAlertTM alarm. The button is used to reset peak, STEL TWA and alarms [where possible] or perform calibration in measuring mode. It is also used as page up or to increase the values in set-up mode.

When the button and the button are pressed simultaneously while in normal measure mode, the Setup mode can be entered after the password is confirmed.

GB

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

13

Description LED Definitions LED RED [Alarm] GREEN [Safe] Description

MSA

The red LEDs are visual indications of an alarm condition or any type of error in the device. The Safe LED flashes once every 15 seconds to notify the user that the device is ON and operating under the conditions defined below: The green SAFE LED is enabled Combustible reading is 0 % LEL or 0 % Vol Oxygen [O2] reading is 20.8 % Carbon Dioxide [CO2] reading is < 0.03 % All other sensor readings are 0 ppm No gas alarms are present [low or high] Device is not in Low Battery warning or alarm STEL and TWA readings are 0 ppm

This option can be turned OFF through the MSA Link software. YELLOW [Fault] The Fault LED activates if any of several fault conditions during operation. This includes: A device memory error A sensor determined to be missing or inoperative A pump fault

These faults are also indicated by activation of device alarm LEDs, horn, and vibrating alarm Alarms The device is equipped with multiple alarms for increased user safety: Vibrating Alarm The device vibrates when any alarm condition is active. This can be turned off through the SETUP- ALARM OPTIONS menu [ chapter 3.4].

14

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GB

MSA Horn The horn provides an audible alarm. InstantAlert Alarm

Description

The InstantAlert exclusive feature allows the user to manually activate an audible alarm to alert those nearby to potentially dangerous situations. Holding the button for approximately 5 seconds while in Normal Measure Mode activates the InstantAlert alarm. Access to this feature may be restricted. See chapter 3.4 for means to allow/disallow user access. MotionAlert Alarm If MotionAlert is turned ON [+ = ON] [see chapter 3.4], the device activates a "Man Down" alarm if motion is not detected within 30 seconds. The Alarm LEDs flash, and the horn activates with an increasing audible frequency. MotionAlert is always turned OFF when the device is turned OFF. It must always be turned ON prior to use. Access to this feature may be restricted. See chapter 3.4 for means to allow/disallow user access. Stealth Mode Stealth Mode disables the visual, audible and vibrating alarms. MSA recommends that this feature be left in its default "OFF" state. Stealth mode can be turned ON through the SETUP - INSTRUMENT OPTIONS menu [chapter 3.4]. The message "Alarms OFF" flashes on the monochrome display when Stealth mode is ON. On the colour display, all three alarm icons are shown as OFF. Sensor Life Alarm The device evaluates the condition of the sensors during Calibration. As the end of a sensors life approaches, a warning is provided. While the sensor is still fully functional, the warning gives the user time to plan for a replacement sensor to minimise downtime. The Sensor Life indicator displays during ongoing operations as a reminder of a sensors pending end of life. When a sensors end-of-life is reached, sensor calibration will not be successful, and the user is then alerted by a Sensor Life Alarm. A flashing Sensor Life iindicator displays during ongoing operations until the sensor is replaced and/or successfully calibrated. On the monochrome display the Sensor Life indicator appears on the display at the same position as the MotionAlert indicator. If MotionAlert is enabled [the + indicator displays] and a Sensor Life warning or alarm occurs, the Sensor Life indicator takes priority and is shown instead.

GB

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

15

Description

MSA

On the colour display, each displayed gas will have its own Sensor Life indicator. If a sensor is in end-of-life warning, its indicator will be an orange . If a sensor has reached end-of-life, it is in alarm and its Sensor Life indicator will be a continuous blinking red . See chapter 3.8 for additional details on Sensor Life determination and indication. Backlight The backlight automatically activates when any front panel button is pressed and remains ON for the duration of user-selected timeout. This duration can be changed using the SETUP - INSTRUMENT MODE [ chapter 3.4] or through MSA Link software. Operating Beep Operating Beep This operating beep activates every 30 seconds by momentarily beeping the horn and flashing the alarm LEDs under the following conditions: Operating beep is enabled Device is on normal Measure Gases page Device is not in battery warning Device is not in gas alarm

16

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GB

MSA

Description

2.3

On-Screen Indicators
Monochrome Display

4 1 5

6 2 3 7

Fig. 2 1 2 3 4

Monochrome Display Gas Type Current Time "Soft Key" Gas Concentration 5 6 7 8 Battery Condition Motion Alert Icon ON "Soft Key" + MotionAlert [+ = ON] Sensor Life Indicator

On a monochrome display, a message appears every 30 seconds if the Vibration, Horn or LED alarms are turned OFF.

GB

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

17

Description Colour Display

MSA

Fig. 3 1 2 3 4 5 6 7

Colour display "Soft Key" Indicator Gas reading Gas Concentration Units Current Time Motion Alert symbol ON Wireless ON Combustible Gas type calibration 8 9 10 11 12 13 14 Vibration alarm off Horn OFF or successful Bump Test/Calibration Indicator LED off Battery Condition Gas Type "Soft Key" Indicator Sensor Life Indicator

Battery Indicator The battery condition icon continuously displays in the upper right-hand corner of the colour display and in the lower right hand corner of the monochrome display. A bar represents the charging level of the battery. The nominal run-time of the device [COMB, O2, H2S, with pump and monochrome display] at room temperature is 17 hours. Actual run-time will vary depending on ambient temperature and alarm conditions.

18

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GB

MSA Low Battery Warning

Description

Attention! If battery warning alarm activates, stop using the device as it no longer has enough power to indicate potential hazards, and persons relying on this product for their safety could sustain serious personal injury or death.
1:30 PM MSA

0
PPM
COMB CO SO2

20.8

Vol %

PPM

PPM

0.0
LOW BATTERY

Fig. 4

Battery Warning

The duration of remaining device operation during a Low Battery Warning depends on ambient temperatures, battery condition alarm status. When the device goes into battery warning the: battery life indicator continuously blinks alarm sounds and alarm LEDs flash once per minute Safe LED no longer flashes device continues to operate until it is turned OFF or battery shutdown occurs.

GB

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

19

Description Battery Shut Down

MSA

Attention! If battery alarm displays, stop using the device as it no longer has enough power to indicate potential hazards, and persons relying on this product for their safety could sustain serious personal injury or death. The device goes into battery shutdown mode 60 seconds before final shutdown [when the batteries can no longer operate the device]: "BATTERY ALARM flashes on the display Alarm sounds Alarm LEDs flash Fault LED is on No other pages can be viewed; after approximately one minute, the device automatically turns OFF.

BATTERY ALARM
Fig. 5 Battery Shut Down

When battery shutdown condition occurs: (1) Leave the area immediately. (2) Recharge or replace the battery pack.

20

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GB

MSA Battery Charging

Description

Warning! Risk of explosion: Do not recharge device in hazardous area.

Attention! Use of any charger, other than the charger supplied with the device, may damage or improperly charge the batteries. For users in Australia/ New Zealand: The charge cradle is a Class A product. In a domestic environment, this product may cause radio interference, in which case, the user may be required to take adequate measures. The charger is capable of charging a completely depleted pack in less than six hours in normal, room-temperature environments. Allow very hot or cold devices to stabilise for one hour at room temperature before attempting to charge.

Minimum and maximum ambient temperature to charge the device is 10 C [50 F] and 35 C [95 F], respectively. For best results, charge the device at room temperature [23 C].

To Charge the Device Firmly insert the charger connector into the charge port on the back of the device. An LED in the battery pack is used to indicate on the charge status. Red = charging, Green = charged, yellow = fault If a problem is detected during charging [LED turns yellow]: Disconnect the charger momentarily to reset the charge cycle. The charger must be disconnected for the device to operate. The battery pack may be charged separately from the device During periods of non-use, the charger may remain connected to the device/ battery pack.

GB

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

21

Description

MSA

2.4

Viewing Optional Displays


The Main Screen appears at device turn-ON. Optional displays can be viewed by pressing the button to move to the screen as indicated by the "soft key". [For the monochromatic display the name of the page is displayed, for the colour version it is represented by an icon.]
Advance on

MAIN MEASURE PAGE

BUMP TEST ?

PEAK *

MIN * 1

STEL * 1

TWA * 1

Advance on

WIRELESS **
Advance on ON/OFF

MOTION ALERT STATUS *

CAL DUE DATE *

LAST CAL DATE *

DATE

* IF ENABLED ** IF WIRELESS IS INSTALLED 1 NOT VALID FOR ALL SENSORS

Bump Test [BUMP page]

This page allows the user to perform an automated Bump Test on the device. To perform the test, the [YES] button is pressed. See chapter 3.7 for details on performing the Bump Test. If the button is pressed, the Bump Test is not performed, and the display shows the next page in the sequence [PEAK]. If the button is pressed, the Bump Test is not performed, and the display reverts back to the normal MEASURE page.

22

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GB

MSA Peak Readings [PEAK page] Monochromatic display PEAK

Description

Colour display

This page shows the highest levels of gas recorded by the device since turn-ON or since peak readings were reset. To reset the peak readings: (1) Access the PEAK page. (2) Press the button. Minimum Readings [MIN page] Monochromatic display MIN This page shows the lowest level of oxygen recorded by the device since turn-ON or since the MIN reading was reset. It is only shown if an oxygen sensor is installed and enabled. To reset the MIN reading: (1) Access the MIN page. (2) Press the button. Short Term Exposure Limits [STEL page] Attention! If the STEL alarm activates, leave the contaminated area immediately; the ambient gas concentration has reached the preset STEL alarm level. Failure to follow this warning will cause over-exposure to toxic gases and persons relying on this product for their safety could sustain serious personal injury or death. Monochromatic display STEL This page shows the average exposure over a 15-minute period. Colour display Colour display

GB

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

23

Description When the amount of gas detected by device is greater than the STEL limit: Alarm sounds, alarm lights flash. Alarm LEDs flash STEL ALARM message flashes.

MSA

To reset the STEL: (1) Access the STEL page. (2) Press the button. The STEL alarm is calculated over a 15-minute exposure. STEL calculation examples: Assume the device has been running for at least 15 minutes: 15 minute exposure of 35 ppm: [15 minutes x 35 ppm] 15 minutes = 35 ppm

10 minute exposure of 35 ppm and 5 minutes exposure of 5 ppm: [10 minutes x 35 ppm] + [5 minutes x 5 ppm] 15 minutes = 25 ppm

This page can be de-activated through MSA Link software.

24

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GB

MSA Time Weighted Average [TWA page]

Description

Attention! If the TWA alarm activates, leave the contaminated area immediately; the ambient gas concentration has reached the preset TWA alarm level. Failure to follow this warning will cause over-exposure to toxic gases and persons relying on this product for their safety could sustain serious personal injury or death. This page shows the average exposure over 8 hours since the device was turned ON or since the TWA reading was reset. When the amount of gas detected is greater than the eight-hour TWA limit: Monochromatic display TWA Alarm sounds Alarm LEDs flash TWA ALARM message flashes. Colour display

To reset the TWA: (1) Access the TWA page. (2) Press the button. The TWA alarm is calculated over an eight-hour exposure.

GB

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

25

Description TWA calculation examples: 1 hour exposure of 50 ppm: [1 hour x 50 ppm] + [7 hours x 0 ppm] 8 hours = 6.25 ppm

MSA

4 hour exposure of 50 ppm and 4 hour exposure of 100 ppm: [4 hours x 50 ppm] + [4 hours x 100 ppm] 8 hours 12 hour exposure of 100 ppm: [12 hours x 100 ppm] 8 hours = 150 ppm = 75 ppm

This page can be de-activated through MSA Link software.

Date Display Current date appears on the display in the format: MMM-DD-YY. Last cal page Displays the device last successful calibration date in the format: MMM-DD-YY. This page can be de-activated through MSA Link software or the SETUP - CAL OPTIONS page. Cal due page Displays the days until the device's next calibration is due [user selectable]. This page can be de-activated through MSA Link software or the SETUP CAL OPTIONS page.

26

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GB

MSA Motion Alert Activation Page

Description

When the MotionAlert feature is active, the + symbol appears. The device enters pre-alarm when no motion is detected for 20 seconds. This condition can be cleared by moving the device. MotionAlert is turned OFF each time the device is powered OFF. After 30 seconds of no motion, the full MotionAlert alarm is triggered. This alarm can only be cleared by pressing the button. This page displays if it was selected in Setup Mode. To activate or deactivate the MotionAlert feature, press the button while the MOTIONALERT ACTIVATION page is displayed.

2.5

Sensor Missing Alarm


Enabled IR and XCell sensors are continuously monitored for proper function. If, during operation, the IR or an XCell sensor is detected as failed or disconnected, this alarm message appears. "SENSOR MISSING" flashes on the display. The problematic sensor is indicated. The alarm sounds and the Fault and Alarm LEDs flash. The alarm can be silenced by pressing the button; no other pages can be viewed. If there is a sensor error the device will not be operable.

2.6

Monitoring Toxic Gases


The device can monitor the concentration of a variety of toxic gases in ambient air. Which toxic gases are monitored depends on the installed sensors. The device displays the gas concentration in parts per million [ppm] or mg/m3 on the Measuring page. Attention! If an alarm is triggered while using the device, leave the area immediately. Remaining in the area under such circumstances can cause serious personal injury or death. The device has four gas alarms: HIGH Alarm LOW Alarm STEL Alarm TWA Alarm

GB

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

27

Description

MSA

1:30 PM

MSA

20
PPM
COMB CO SO2

20.8
PPM

Vol %

PPM

0.0
HIGH ALARM

Fig. 6

Alarm Conditions [here High Alarm]

If the gas concentration reaches or exceeds the alarm set point, the device: the alarm message displays and flashes in combination with the corresponding gas concentration backlight turns on alarm sounds [if active] alarm LEDs flash [if active] vibrating alarm triggers [if active]

28

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GB

MSA

Description

2.7

Monitoring Oxygen Concentration


The device monitors the oxygen concentration in ambient air. The alarm set points can be set to activate on two different conditions: Enriched - oxygen concentration > 20.8 % or Deficient - oxygen concentration < 19.5 %. While the device can detect up to 30 % oxygen in ambient air, it is approved for use only up to 21 % oxygen.

Attention! If an alarm is triggered while using the device, leave the area immediately. Remaining in the area under such circumstances can cause serious personal injury or death. When the alarm set point is reached for either of the above conditions: the alarm message displays and flashes in combination with the corresponding gas concentration backlight turns on alarm sounds [if active] alarm LEDs flash [if active] vibrating alarm triggers [if active] The LOW alarm [oxygen deficient] is latching and will not reset when the O2 concentration rises above the LOW set point. To reset the alarm press the button. If the alarm is latching, the button silences the alarm for five seconds. Alarms can be made latching or unlatching via MSA Link software. False oxygen alarms can occur due to changes in barometric pressure [altitude], humidity or extreme changes in ambient temperature. It is recommended that an oxygen calibration be performed at the temperature and pressure of use. Be sure that the device is in known fresh air before performing a calibration.

GB

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

29

Description

MSA

2.8

Monitoring Combustible Gases


The device can be equipped with a catalytic combustible sensor that detects a variety of combustible gases up to 100 % LEL and displays the reading as either % LEL or % CH4. The ALTAIR 5X IR can also contain an IR combustible sensor. The IR sensor displays the reading in % Vol. Attention! If an alarm is triggered while using the device, leave the area immediately. Remaining in the area under such circumstances can cause serious personal injury or death. The catalytic combustible and the 25 % Vol Butane IR sensor have two alarm setpoints: HIGH Alarm LOW Alarm alarm message displays and flashes in combination with the corresponding gas concentration: backlight turns on alarm sounds [if active] alarm LEDs flash [if active]

If the gas concentration reaches or exceeds the alarm set point, the device:

The 100 % Vol IR sensors have no alarm setpoints. Gas Exposure of 100 % LEL When gas reading exceeds 100 % of the lower explosive limit [LEL],, the device enters a Lock Alarm state and displays XXX in place of the actual reading. Attention! A catalytic combustible gas reading of "XXX indicates the atmosphere could be above 100 % LEL or 5.00 % Vol CH4 and an explosion hazard exists. Move away from contaminated area immediately. For ALTAIR 5X IR devices with an enabled 100 % Vol methane IR sensor, the LockAlarm will clear, and the catalytic combustible again displays combustible concentrations when the gas sample drops to a lower level. For devices without an en-

30

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GB

MSA

Description abled 100 % Vol methane IR sensor, the user can clear the LockAlarm state only by turning the device OFF, and then ON again in a fresh air environment. When catalytic combustible gas reading digits appear, the device is available for measuring gases once again. LockAlarm of the catalytic combustible sensor occurs during Bump Testing and calibration of a % Vol combustible IR sensor. After the IR sensor Bump Test, the LockAlarm must be cleared [as described above] before the catalytic combustible sensor is again able to measure and provide readings. Check your national standard values for 100 % LEL. Some countries use 5 Vol % and some use 4.4 Vol % as 100 % LEL CH4.

GB

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

31

Operation

MSA

Operation
Device operation is dialog driven from the display with the aid of the three function buttons [ chapter 2.2]. For more information, see the flow charts in chapter 7.

3.1

Environmental Factors
A number of environmental factors may affect the gas sensor readings, including changes in pressure, humidity and temperature. Pressure and humidity changes affect the amount of oxygen actually present in the atmosphere. Pressure Changes If pressure changes rapidly [e.g., stepping through airlock], the oxygen sensor reading may temporarily shift and possibly cause the detector to alarm. While the percentage of oxygen may remain at or near 20.8 Vol %, the total amount of oxygen present in the atmosphere available for respiration may become a hazard if the overall pressure is reduced by a significant degree. Humidity Changes If humidity changes by any significant degree [e.g., going from a dry, air conditioned environment to outdoor, moisture laden air], oxygen readings can be reduced by up to 0.5 %, due to water vapour in the air displacing oxygen. The oxygen sensor has a special filter to reduce the effects of humidity changes on oxygen readings. This effect will not be noticed immediately, but slowly impacts oxygen readings over several hours. Temperature Changes The sensors have built-in temperature compensation. However, if temperature shifts dramatically, the sensor reading could shift.

32

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GB

MSA

Operation

3.2

Turning ON and Fresh Air Setup


Device operation is dialog driven from the display with the aid of the three function buttons [ chapter 2.2]. For more information, see the flow charts in chapter 7. Turn the device ON with the ON/OFF button. The device performs a self test: During the self test, the device checks alarm LEDs, audible alarm vibrating alarm and installed sensors. The device displays: Startup logo Software version, device serial number, company name, department and user names Sampling system safety test

During the turn-ON sequence, if a sensor was changed since the previous device operation, the current listing of the installed sensors displays and user interaction is required.

The user must accept the new configuration by pressing the button. If the current sensor configuration is not accepted, the device alarms and is not usable.

Combustible gas type and sensor units [monochrome display only] Alarm setpoints Low Alarm Alarm setpoints High Alarm Alarm setpoints STEL Alarm [if enabled] Alarm setpoints TWA Alarm [if enabled] Settings for calibration cylinder Current date Last calibration date [optional] CAL due date. If the calibration due date is activated, the message "CAL DUE; X DAYS" appears on the device display.

GB

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

33

Operation

MSA

X = the number of days until a calibration is due, user selectable for 1 to 180 days.

If the number of days until calibration is due reaches 0, an alert occurs and "CAL DUE, NOW" displays. - Press the button to clear the alert Sensor warm-up period Fresh Air Setup option [optional].

The Main Measure Page will appear. The presence of a indicator on the display means a sensor is approaching or has reached its end-of-life. See chapter 2.2 for details on the Sensor Life Alarm situation. Refer to flowchart in Appendix, chapter 7.1. Sampling Safety Test Upon startup, an alarm [visual, audible and vibrating] is triggered and the customer is prompted to block the pumps/sampling system of the device within 30 seconds. When the device detects a pump flow block, it will display a PASS message. The startup sequence will be resumed. If the device does not detect a pump flow block, it will display an error message. The device will shut off after the customer acknowledges this message by pressing the button. Check your sampling system if this occurs and contact MSA as needed. Users can check the operation of the sampling system anytime during operation by blocking the sampling system to generate a pump alarm. Warning! Do not use the pump, sample line, or probe unless the pump alarm activates when the flow is blocked. Lack of an alarm is an indication that a sample may not be drawn to the sensors, which could cause inaccurate readings. Failure to follow the above can result in serious personal injury or death. Never let the end of the sampling line touch or go under any liquid surface. If liquid is drawn into the device, readings will be inaccurate and device could be damaged. We recommend the use of an MSA sample probe containing a special membrane filter, permeable to gas but impermeable to water, to prevent such an occurrence.

34

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GB

MSA Fresh Air Setup [FAS]

Operation

The Fresh Air Setup [FAS] is for automatic ZERO calibration of the device. The FAS has limits. If a hazardous level of gas is present, the device ignores the FAS command and the device alarm activates. The ability to perform an FAS at device turn-ON can be disabled by using MSA Link software. The Fresh Air Setup is not available for the CO2 sensor.

Warning! Do not activate the Fresh Air Setup unless you are certain you are in fresh, uncontaminated air; otherwise, inaccurate readings can occur which can falsely indicate that a hazardous atmosphere is safe. If you have any doubts as to the quality of the surrounding air, do not use the Fresh Air Setup feature. Do not use the Fresh Air Setup as a substitute for daily calibration checks. The calibration check is required to verify span accuracy. Failure to follow this warning can result in serious personal injury or death.

Fig. 7

Fresh Air Setup

GB

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

35

Operation

MSA

The device displays a blinking "FRESH AIR SETUP?", prompting the user to perform a Fresh Air Setup: (1) Press the button to bypass the Fresh Air Setup. The Fresh Air Setup is skipped and the device goes to the Measuring page [Main page]. (2) Press the button to perform the Fresh Air Setup. The device starts the FAS sequence and the FAS screen displays. A progress bar shows the user how much of the FAS has been completed. At the end of the FAS, the device displays either "FRESH AIR SETUP PASS" or "FRESH AIR SETUP FAIL". If the FAS fails, perform a zero calibration [ chapter 3.8]. Special Consideration for Oxygen Sensor Under the following situations, the oxygen sensor display reading may be suppressed for up to 30 minutes at device turn-ON as a sensor 'cook down' is performed. This could occur if: the oxygen sensor was just installed the battery pack was allowed to be deep-discharged the battery pack was removed from the device.

During this time, the oxygen sensor numeric position on the display indicates "PLEASE WAIT". While this message displays, the device cannot respond to a: Fresh Air Setup Calibration Bump Test procedure.

When the numeric oxygen reading appears, the FAS, calibration, or Bump Test procedures may be performed.

36

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GB

MSA

Operation

3.3

Measurement Mode [Normal Operation]


The following options pages can be executed from the Normal Operation screen: BUMP page [ALTAIR 5X only] Peak Page* Min Page STEL Page* TWA Page Date Page Last Cal Date Cal Due* Motion Alert Wireless This page allows user to perform a Bump Test on installed sensors This page shows the peak readings for all sensors. This page shows the minimum readings for the oxygen sensor. This page shows the calculated STEL readings of the instrument. This page shows the calculated TWA readings of the instrument. This page shows actual date settings of the instrument. This page shows the date of the last calibration. This page shows the set date for the next calibration. This page allows the Motion Alert Feature to be activated or deactivated. This page allows the Wireless communication to be activated or deactivated.

* The display of these pages can be de-activated through MSA Link software

For further information see chapter 7.

GB

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

37

Operation

MSA

3.4

Device Setup
The device allows the user to access and modify the following parameters through direct button interface: Calibration Options Alarm Options Instrument Options

These menus can be accessed only from the measure page by pressing and holding the and buttons simultaneously until you are prompted for a password. The operation is as follows: (1) Turn the device ON and wait until the measure page appears. (2) Simultaneously press and hold the and buttons for approximately five seconds.

The default password is "672".


Monochrome display PASSWORD Colour display PASSWORD

000

000

(3) Enter the first digit by pressing the or button and confirm with the ON/ OFF button. The cursor jumps to the second digit. (4) Enter the second as well as the third digit. Incorrect password: device returns to the Main Page. Correct password: user can set the device options. The password can be changed with a PC through the MSA Link software. The following Options are available by pressing the and buttons: Calibration Options - see chapter 3.4 Alarm Options - see chapter 3.4 Instrument Options - see chapter 3.4

38

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GB

MSA Calibration Setup Monochrome display CALIBRATION OPTIONS

Operation

Colour display CALIBRATION OPTIONS

The Calibration Options menu allows the user to: modify the calibration cylinder settings [CYLINDER SETUP] enable/disable calibration due and to set the number of days [CAL DUE OPTIONS] enable/disable the option to show the last cal date at turn on and [LAST CAL DATE] enable/disable the option for password protected calibration [CAL PASSWORD] the button go to next page the button to go previous page the ON/OFF button to enter setup. Setting Calibration Cylinder This option has a dialog similar to the span calibration dialog. The display shows all active sensors. (1) Press the ON/OFF button to enter setup. The screen for the first calibration cylinder displays. (2) Press the or button to change the value. the ON/OFF button to confirm the setup. With this confirmation the device automatically moves to the next cylinder setting. (3) Repeat the sequence for changing the required settings for all necessary gas values. After the last setting is performed, the device returns to the Calibration Options menu.

Press:

GB

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

39

Operation Setting Cal Due Options (1) Press the ON/OFF button to enter setup. (2) Press the or button to enable/disable this option. (3) Press the ON/OFF button to confirm.

MSA

(4) After confirmation the device prompts the user to enter the number of days for the reminder. (5) Change number of days by pressing the or button. (6) Press the ON/OFF button to go to the next menu. Setting Last Cal Date (1) Press the ON/OFF button to enable/disable this option. (2) Press the button to go to the next page. (3) Press the button to go to the previous page. Setting Calibration Password (1) Press the ON/OFF button to enable/disable this option. (2) Press the button to go to the next page. (3) Press the button to go to the previous page. Back To Main Menu (1) Press the ON/OFF button to go to Device Setup Menu The Cal Options screen displays (2) Press the button to go to the next [Alarm options] or the button to exit the Setup menu.

40

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GB

MSA Alarm Setup Monochrome display ALARM OPTIONS

Operation

Colour display ALARM OPTIONS

The Alarm Options Menu allows the user to: enable/disable the vibrating alarm enable/disable the audible alarm [horn] enable/disable the Alarm LED enable/disable the MOTIONALERT SELECTION page. set Sensor Alarms. the button go to next page the button to go previous page the ON/OFF button to enter setup. Setting Vibrating Alarm Press the ON/OFF button to enable/disable this option. Setting Horn Press ON/OFF button to enable/disable this option. Setting LED Alarm Press ON/OFF button to enable/disable this option. Setting MotionAlert Access Setting this parameter allows the user to access the MOTIONALERT page from the MEASURE page. If access is denied here: the user cannot access the MOTIONALERT page to enable or disable that feature the InstantAlert feature [chapter 2.2.3.3] cannot be activated.

Press

GB

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

41

Operation

MSA

(1) To grant or deny user access to the MOTIONALERT page, use the button to change the indicated selection. User access is: permitted when the setting indicates ON. denied when the setting indicates OFF.

(2) The selection is confirmed by pressing either the or button. Setting Sensor Alarms This page allows modifying the preset alarm values of: LOW Alarm HIGH Alarm STEL Alarm TWA Alarm.

(1) Press the button to enter Sensor Alarm setup. LOW Alarm Setup screen displays.

Fig. 8

Sensor Alarm Setup

(2) Press the button to abort the operation or the button to go to next alarm setup or

the ON/OFF button to change the alarm setpoints. Alarm Value for the first Sensor displays.

42

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GB

MSA

Operation

Fig. 9

Sensor Alarm Setup

(3) Set values for Sensor Alarm by pressing the or button. (4) Press the ON/OFF button to confirm set values. (5) Repeat setting for all other sensors. (6) Press the button to return to the Alarm Options menu. (7) Repeat setting for all other alarm types. Instrument Options Monochrome display ALARM OPTIONS Colour display ALARM OPTIONS

The Instrument Options menu allows modifying different device options: Sensor Setup [enable/disable the channel] Language Setup Time Date Setup Datalog Intervals Stealth Mode Operating Beep Display Contrast [monochrome only] Backlight Options. the button go to next page the button to go previous page the ON/OFF button to enter setup.

Press

GB

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

43

Operation Setting Sensor Options (1) Press the ON/OFF button to enter setup. Following screen displays:

MSA

Fig. 10

Sensor Alarm Setup

(2) Press the button to select sensor, press the ON/OFF button to make changes. The sensor information is displayed and the sensor can be enabled or disabled. Other operations such as changing the gas type [Methane, Butane, Propane etc. for the combustible sensor] and units [ppm to mg/m3] are only possible using the MSA Link software. (3) Change status by pressing the or button. (4) Press the ON/OFF button to confirm and advance to next screen [next sensor]. (5) Perform the sequence for all other sensors. After setting up the last sensor the device goes to the next Setup Page. Language Setup This option is for setting the language of the device. (1) Press the ON/OFF button to enter setup. Change language by pressing the or button. Confirm with the ON/OFF button. The device goes to the next Setup Page.

44

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GB

MSA Time and Date Setup

Operation

This option is for setting the device time and date. The device first prompts to set the time and then it prompts for the date. The time can be set up for either regular AM/PM or military time [through MSA Link software]. AM/PM time is the default setting.

(1) Press the ON/OFF button to enter setup. (2) Change hours by pressing the or button. (3) Confirm with the ON/OFF button. (4) Change minutes by pressing the or button. (5) Confirm with the ON/OFF button. The device goes to the Set Date Page. (6) Change month, date and year by pressing the or button and confirming with the ON/OFF button. The device goes to the next Setup Page. Setting Datalog Intervals This option is for setting the intervals at which all the readings will be logged. (1) Press the ON/OFF button to enter setup. (2) Change interval by pressing the or button. (3) Confirm with the ON/OFF button. The device goes to the next Setup Page. Setting Stealth Mode Stealth mode disables the visual, audible and vibrating alarms. (1) Press the ON/OFF button to change mode [ON/OFF]. (2) Press the button to go to the next page or the button to return to previous page. Setting Operating Beep (1) Press the ON/OFF button to change mode [ON/OFF]. (2) Press the button to go to the next page or the button to return to previous page.

GB

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

45

Operation Setting the Contrast [monochrome display] (1) Press or button to adjust the contrast levels. Press ON/OFF button to confirm the contrast level. Setting Backlight (1) Press the ON/OFF button to enter setup. Change option by pressing the or button. Press the ON/OFF button to enter. Change timeout by pressing the or button. Press ON/OFF button to confirm timeout. Back To Main Menu There are three options at this point: the button the button the ON/OFF button

MSA

Sensor Options menu Previous Setup page in the Instrument Options menu Instrument Options menu

3.5

MSA Link Operation


Connecting device to PC (1) Switch on the device and align the Datalink Communication port on the device to the IR interface of the PC. (2) Use the MSA Link software to communicate with the device. See MSA Link documentation for detailed instructions.

46

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GB

MSA

Operation

3.6

Function Tests
Alarm Test

Turn on the device. Verify that: alarm LEDs flash horn sounds briefly vibrating alarm triggers briefly.

3.7

Bump Test
Attention! Perform a Bump Test before each days use to verify proper device operation. Failure to perform this test can result in serious personal injury or death. This test quickly confirms that the gas sensors are functioning. Perform a full calibration periodically to ensure accuracy and immediately if the device fails the Bump Test. The Bump Test can be performed using the procedure below or automatically using the GALAXY Test Stand. The Galaxy cannot test Chlorine Dioxide, % Vol Butane, % Vol Propane and % Vol Methane sensors. For these sensors, use this Bump Test procedure. Equipment See accessory section for ordering information for these components. Calibration Check Gas Cylinder See Section 5.4 for calibration gas target values and appropriate MSA calibration gas cylinders. Demand Flow Regulator[s] Tubing appropriate for the gases to be tested Kits containing tubing and regulators suitable for reactive and non-reactive gases are available from MSA.

Performing a Bump Test For ALTAIR 5X IR devices with combustible % Vol IR sensors, the following gas levels should not be exceeded when used for daily Bump Tests:

GB

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

47

Operation IR Butane 25 % Vol - 2% Vol Butane Cal Check gas IR Propane 100 % Vol - 8% Propane Cal Check gas IR Methane 100 % Vol - 20% Methane Cal Check gas.

MSA

(1) While the device is turned ON in a clean, fresh air environment, verify that readings indicate no gas is present. (2) From the normal measure screen press the button to display BUMP TEST?. (3) Verify the gas concentrations displayed match the Calibration Check Gas Cylinder. If they do not, adjust the values through the Calibration Setup menu. Depending on the sensors installed, there could be one to five separate Bump Tests performed, each with a different cylinder, regulator, and tubing used. (4) Attach the demand regulator [supplied in the calibration kit] to the cylinder providing the indicated gases. (5) Connect tubing [supplied in the calibration kit] to the regulator. (6) Attach the other end of tubing to the device pump inlet. (7) Press the ON/OFF button to start the bump test: the progress bar advances the sensors respond to the gas. The message BUMP TEST PASS indicates a successful Bump Test of the sensors. If any sensor fails the Bump Test: the message BUMP TEST FAIL appears the failed sensor is indicated.

If there are more sensors to be Bump Tested, the next sensor displays and the process repeats from Step 4. If there are no more sensors to be Bump Tested, the tubing can be removed from the device pump inlet. In the ALTAIR 5X IR, Bump Testing of a combustible IR sensor causes the catalytic combustible sensor to enter the LockAlarm condition. While an device with a % Vol methane IR sensor automatically recovers from LockAlarm, % Vol propane or butane devices do not. For these devices, clear the LockAlarm state by turning the device off, then on while in a fresh air environment. See chapter 2.8 for additional details.

48

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GB

MSA After the Bump Test

Operation

After all installed sensors pass the Bump Test, the symbol displays on the MEASURE page. This symbol appears on the: colour display in the upper feature bar monochrome display in the lower-right corner.

If any sensor was not bump tested, or fails the Bump Test, the symbol does not display. The colour display: temporarily shows the symbol at each gas reading for successfully bump tested sensors symbol is then replaced by the present gas reading.

The monochrome display does not show symbols for individual gas readings. The symbol shows for 24 hours after the Bump Test. If a sensor fails the Bump Test, calibrate the device as described in chapter 3.8.

3.8

Calibration
The ALTAIR 5X can be calibrated either manually using this procedure or automatically using the GALAXY test stand. Refer to chapter 7.5. The use of the demand regulators listed in chapter 6 is recommended.

GB

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

49

Operation

MSA

Attention! Special conditions with toxic gases! If the device is to be checked or calibrated for toxic gases, prerequisites are required; otherwise, incorrect calibration would result in incorrect device operation. Reactive toxic gases [e.g., chlorine, ammonia, chlorine dioxide] have the property of diffusing into the rubber and plastic tubes so that the volume of test gas available in the device would no longer be sufficient to correctly perform device calibration. For this reason, when calibrating the device with toxic gases, certain prerequisites are required: - A special pressure regulator - Short connection tubes between the pressure regulator and the device [approximately one inch] - Connection tubes made from a material that does not absorb the test gases [e.g., PTFE]. NOTE: If using normal tubes and pressure regulators, expose them to the required test gas for an extended time period. Keep these materials dedicated for use with that test gas only; do not use them for other gases. For example, for chlorine, allow the entire contents of a test gas cylinder to flow through the pressure regulator and tubes before using to calibrate the device. Mark these materials for use with chlorine only.

50

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GB

MSA Zero Calibration (1) Press the button in Normal Measurement page. ZERO screen displays. To skip the ZERO procedure and move directly to the span calibration procedure, push the button. If no button is pushed for 30 seconds, the device prompts user to perform a SPAN calibration before device returns to the Normal Measurement page. To perform ONLY a Fresh Air Setup at this time, press the button. The device then performs a Fresh Air Setup as described in chapter 3.2. When the Fresh Air Setup is complete, the device returns to the normal Measure screen. (2) Press the button to confirm the ZERO screen, i. e. to execute zero calibration. The message "SENSOR REFRESH" displays, followed by the message "ZERO CALIBRATION". The "REFRESH" message does not appear if a catalytic combustible sensor is not installed. ZERO calibration starts. A progress bar shows the user how much of the calibration has been completed. During the first moments of a ZERO calibration, the combustible sensor reading may be replaced by a moving display of dashed lines [- - ]. This is normal.

Operation

GB

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

51

Operation After the ZERO calibration is completed the device displays either ZERO CALIBRATION PASS or ZERO CALIBRATION FAIL.

MSA

Only if the device passes the zero calibration the SPAN screen displays.

52

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GB

MSA Span Calibration To skip the Span calibration procedure, push the button.

Operation

If the SPAN calibration of the combustible sensor is skipped after a successful ZERO calibration, the combustible sensor reading may be replaced with a moving display of dashed lines [- -] for a few moments. This is normal, and the device is fully operational once a combustible gas reading reappears. If no button is pushed for 30 seconds, span calibration is skipped. Because of the different possible combinations of gases, skipping a Span calibration could advance the user to the Span calibration of another installed sensor, or back to Measrung mode. When calibrating with combustible gases > 100 % LEL, select the "Yes" option to prompt "Span Calibration?" BEFORE applying gas to the device. (1) Connect one end of tubing to the cylinder regulator [supplied in the calibration kit]. (2) Connect the other end of the tubing to the pump inlet. (3) Press the button to calibrate [span] the device. SPAN CALIBRATION flashes SPAN calibration starts. A progress bar shows the user how much of the calibration has already been completed. After the SPAN calibration is completed, the device displays either SPAN CALIBRATION PASS or SPAN CALIBRATION FAIL The device returns to Measuring mode.

GB

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

53

Operation

MSA

If a sensor is nearing its end-of-life, the "PASS" display is followed by the Sensor Life indicator display. While the sensor is still fully functional, this warning gives the user time to plan for a replacement sensor to minimise downtime. The indicator blinks as the device returns to Measure mode. After 15 seconds, the blinking stops, but the indicator continues to display during ongoing operations as a reminder of a sensors pending end-of-life. The Sensor Life Indicator blinks to show a sensor has reached its end-of-life and should be replaced. The device remains in the Sensor Life alarm condition until the button is pressed. After the alarm is cleared, the device enters Measure mode and the Sensor Life indicator blinks during ongoing operations until the sensor is replaced and/or successfully calibrated.

If a span calibration fails: -

Span calibration can fail for reasons other than a sensor at the end of its life. If a span calibration failure occurs, verify items such as: sufficient gas remaining in the calibration cylinder gas expiration date integrity of calibration tubing/fittings, etc. Reattempt the span calibration before replacing the sensor.

54

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GB

MSA Finishing Sucessful Calibration

Operation

(1) Remove the calibration tube from pump inlet. The calibration procedure adjusts the span value for any sensor that passes the calibration test. Sensors that fail calibration are left unchanged. In the ALTAIR 5X IR, a combustible IR sensor calibration causes the catalytic combustible sensor to enter the LockAlarm condition. While an device with a % Vol methane IR sensor automatically recovers from LockAlarm, % Vol propane and butane devices do not; for these devices, the LockAlarm state is cleared by turning the device off, then on while in a fresh air environment [ chapter 3.2 for details]

After a sucessful calibration, each successfully calibrated sensor temporarily shows a symbol at its gas reading. These symbols remain visible for a few moments and are then replaced by the present gas reading The monochrome display does not show symbols for individual gas readings. Since residual gas may be present, the device may briefly go into an exposure alarm after the calibration sequence is completed. A symbol displays on the MEASURE page.This symbol appears on the: colour display in the upper feature bar monochrome display in the lower-right corner.

The symbol shows for 24 hours after the calibration. If the horn alarm is turned OFF, the calibration symbol does not appear on the colour display.

Calibration with the Galaxy Test System The device can be calibrated using the Galaxy Automated Test System - contact MSA for a list of compatible gases and concentrations. Similar to the successful [manual] calibration described in chapter 3.8, a symbol displays on the MEASURE page after successful Galaxy calibration.

GB

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

55

Maintenance

MSA

3.9

Shutdown
For shutdown press and hold the ON/OFF button.

Fig. 11

Shutdown

The device displays a blinking "HOLD BUTTON FOR SHUTDOWN" and a progress bar shows the user how much longer to hold the button to complete the shutdown.

Maintenance
If irregularities occur during operation, use the displayed error codes to determine appropriate next steps. Warning! Repair or alteration of the device beyond the procedures described in this manual or by anyone other than a person authorised by MSA, could cause the unit to fail to perform properly. Use only genuine MSA replacement parts when performing any maintenance procedures described in this manual. Substitution of components can seriously impair performance of the unit, alter intrinsic safety characteristics or void agency approvals. Failure to follow this warning can result in serious personal injury or death.

56

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GB

MSA

Maintenance

4.1

Troubleshooting
Problem Alternating display ERROR ADC ERROR COMB ERROR MEM ERROR PROG ERROR RAM Analogue measurement error Contact MSA Combustible sensor power supply error. External Memory error Program error RAM error LOW BATTERY Battery Warning repeats every 30 seconds BATTERY ALARM Battery is completely discharged Device does not turn Battery fully discharged ON Contact MSA Contact MSA Contact MSA Contact MSA Remove from service as soon as possible and recharge or replace battery Device is no longer sensing gas; Remove from service and recharge or replace battery. Remove from service as soon as possible and recharge or replace battery pack. Replace sensor Device must have at least one sensor enabled at all times Sensor is near the end of its life Sensor has reached the end of its life and cannot be calibrated. Replace sensor and recalibrate. Description Reaction

MISSING SENSOR NO SENSORS

Sensor damaged or missing No sensors are enabled

Sensor warning Sensor alarm [flashing]

4.2

Verifying Pump Operation


Users can check operation of the sampling system any time during operation by blocking the sampling system to generate a pump alarm. When the pump inlet, sample line or probe is blocked, the pump alarm must activate.

GB

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

57

Maintenance

MSA

Once gas readings are displayed, plug the free end of the sampling line or probe. The pump motor shuts down and an alarm sounds. PUMP ERROR will flash on the display.

When the pump inlet, sample line or probe is blocked, the pump alarm must activate. Press the button to reset the alarm and restart the pump. If the alarm does not activate: Check the sample line and probe for leaks. Once leak is fixed, recheck pump alarm by blocking the flow. Press the button to reset the alarm and restart the pump. Warning! Do not use the pump, sample line, or probe unless the pump alarm activates when the flow is blocked. Lack of an alarm is an indication that a sample may not be drawn to the sensors, which could cause inaccurate readings. Failure to follow the above can result in serious personal injury or death. Never let the end of the sampling line touch or go under any liquid surface. If liquid is drawn into the device, readings will be inaccurate and device could be damaged. We recommend the use of an MSA sample probe containing a special membrane filter, permeable to gas but impermeable to water, to prevent such an occurrence. During operation, a pump alarm may occur when the: Flow system is blocked Pump is inoperative Sample lines are attached or removed.

To Clear Pump Alarm (1) Correct any flow blockage. (2) Press the button. The Pump will now restart.

58

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GB

MSA

Maintenance

4.3

Replacing the Battery


Warning! Never replace the battery in a hazardous area.

Fig. 12 1

Battery Replacement Captive screw 2 Battery pack

(1) Unscrew the two captive screws on the rear of the device. (2) Pull the battery pack out of the device by gripping the sides and lifting it up and away from the device.

Fig. 13 1

Battery Replacement Battery holder

(3) For alkaline battery packs [ALTAIR 5X only]: Remove the battery holder circuit board from the pack door. Replace the 3 cells, using only those listed on the label.

GB

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

59

Maintenance

MSA Be sure to observe proper polarity on the cells. Place the battery holder circuit board back in the device and reinstall the door. Tighten the 2 screws.

4.4

Live Maintenance Procedure - Replacing or Adding a Sensor


Any factory-installed Series 20 or XCell sensor may be removed or replaced with a like type. The type of any sensor must not be changed. If the type of any sensor [including the IR sensor] is to be changed, the device must be returned to an authorised service center. Attention! Before handling the PC board, ensure you are properly grounded; otherwise, static charges from your body could damage the electronics. Such damage is not covered by the warranty. Grounding straps and kits are available from electronics suppliers. Warning! Remove and reinstall sensors carefully, ensuring that the components are not damaged; otherwise device intrinsic safety may be adversely affected, wrong readings could occur, and persons relying on this product for their safety could sustain serious personal injury or death. While device case is open, do not touch any internal components with metallic/conductive objects or tools. Damage to the device can occur.

60

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GB

MSA

Maintenance

Fig. 14

Sensor Replacement [new pic necessary]

(1) Verify that the device is turned OFF. (2) Remove the battery pack. (3) Remove the two remaining case screws, and remove the case front. (4) Gently remove the sensor to be replaced. (5) Carefully align the new sensor contact pins with the sockets on the printed circuit board. (6) Press the new sensor into place. (7) Note the position restrictions in the following table. Adapter [part no. 10110183] is required for XCell usage in position 3. If a sensor is not to be installed, ensure that a sensor plug is installed properly in its place. SENSOR XCell combustible sensor XCell O2 sensor XCell CO-H2S Two-tox sensor XCell SO2, Cl2, NH3 Series 20 sensor OPERATIONAL ONLY IN POSITION 1 2 2 or 4 3 or 4 3

(8) Reinstall the sensor gasket in the case front. (9) Reinstall the front case, screws, and battery pack. If a change in XCell Sensor configuration is detected during the device turn-on process:

GB

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

61

Maintenance The "ACCEPT?" prompt appears on the display The button accepts the sensor configuration

MSA

The button rejects the sensor configuration; the device is not operational.

When an XCell sensor is replaced, the device automatically enables the sensor after t the change has been accepted. If a Series 20 sensor is replaced, it must be ensured that the sensor is enabled [ chapter 3.4]. If the oxygen sensor was replaced, see chapter 3.2 regarding the oxygen reading display. (10) Allow sensors to stabilise at least 30 minutes before calibration. (11) Calibrate device before use. Warning! Calibration is required after a sensor is installed; otherwise, the device will not perform as expected and persons relying on this product for their safety could sustain serious personal injury or death.

4.5

Replacing the Pump Filter


(1) Turn off the device. (2) Unscrew the two captive screws from the clear filter cover on the back of the device to access the filter. (3) Carefully lift out the O-ring and the filter disk. (4) Use both the paper-like filter and the fibrous dust filter [the thicker disk] as supplied in Maintenance Kit [P/N 10114949] if the device is NOT configured to use a reactive toxic gas sensor [does not have a Cl2, ClO2, or NH3 sensor]. Use ONLY the paper filter supplied in the Reactive Gas Maintenance Kit [P/N 10114950] if the device IS configured to use a reactive toxic gas sensor [Cl2, ClO2, or NH3]. (5) Place the new paper-like filter into the recess in the back of the device. If it is to be used, place the fibrous dust filter into the clear filter cover. Attention! Use of the fibrous dust filter or the incorrect paper filter for the measurement of reactive gasses could cause erroneous readings. (6) Replace the O-ring in the recess. (7) Re-install the clear filter cover on the back of the device.

62

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GB

MSA

Maintenance

4.6

Cleaning
Clean the exterior of the device regularly using only a damp cloth. Do not use cleaning agents as many contain silicones which will damage the combustible sensor.

4.7

Storage
When not in use, store the device in a safe, dry place between 18 C and 30 C [65F and 86F]. After storage, always recheck device calibration before use. If not to be used in 30 days remove battery pack.

4.8

Shipment
Pack the device in its original shipping container with suitable padding. If the original container is unavailable, an equivalent container may be substituted.

GB

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

63

Technical Specifications/Certifications

MSA

5
5.1

Technical Specifications/Certifications
Technical Specifications
Weight 0.45 kg [1 lb] - device with battery and clip [ALTAIR 5X] 17 x 8.87 x 4.55 pumped, without belt clip [ALTAIR 5X] 17 x 8.87 x 4.01 diffusion, without belt clip [ALTAIR 5X] 17 x 8.94 x 4.88 cm LEDs, audible alarm, vibrating alarm 95 dB typical Monochrome / Colour Rechargeable Li ION battery Replaceable AA alkaline [ALTAIR 5X only] 6 hours The maximum safe area charging voltage Um = 6.7 Volts D.C. 0 C to 40 C [32 F 104 F]

Weight [with IR Sensor] 0.52 kg/1.15 lb Dimensions [cm] Dimensions [with IR Sensor] Alarms Volume of audible alarm Displays Battery types Charging time

Normal Temperature range

Extended Temperature -20 C to 50 C [-4 F 122 F] Monochrome display range -10 C to 50 C [14 F 122 F] Colour display -20 C to 40 C [- 4 F 104 F] for devices with ClO2 sensors Short Term Operations -40 C to 50 C [-40 F 122 F] [15 minutes] temperature range Humidity range Atmospheric pressure range Ingress protection 15 - 90 % relative humidity, non-condensing, 5 - 95 % RH intermittent 80 kPa to 120 kPa [11.6 to 17.4 PSIA] IP 65

64

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GB

MSA

Technical Specifications/Certifications

Measuring methods

Combustible gases - Catalytic or Infrared sensor Oxygen and Toxic gases - Electrochemical or Infrared sensor Standard two years. Extended options available [see full warranty for specific limitations]. H2S CO 0-2000 ppm O2 0-30 % Vol. Combustible 0-100 % LEL 0-5.00 % CH4 *PH3 0-5.00 ppm ClO2* 0-1.00 ppm

Warranty

Measuring range

0-200 ppm

SO2 Measuring range 0-20.0 ppm Cl2 0-10 ppm

NO2 0-20 ppm HCN 0-100 ppm NO 0-250 ppm

NH3 0-100 ppm Cl2 0-20.0 ppm

*check with MSA for sensor availability

5.2

Factory-set Alarm thresholds


LOW alarm 10 % LEL 25 ppm 10 ppm 4.5 ppm 19.5 % 2.0 ppm 2.0 ppm 25 ppm 0.3 ppm 0.5 ppm 0.1 ppm 4.5 ppm High alarm 20 % LEL 100 ppm 15 ppm 10.0 ppm 23.0 % 5.0 ppm 5.0 ppm 50 ppm 1.0 ppm 1.0 ppm 0.3 ppm 10.0 ppm SETPOINT min 5 % LEL 1.5 ppm 5 ppm 2.0 ppm 5.0 % 2.0 ppm 1.0 ppm 10 ppm 0.3 ppm 0.3 ppm 0.1 ppm 2.0 ppm SETPOINT max 60 % LEL 1700 ppm 175 ppm 20.0 ppm 24.0 % 17.5 ppm 17.5 ppm 75 ppm 3,75 ppm 10 ppm 0.9 ppm 20.0 ppm STEL --1 100 ppm 15 ppm 10 ppm --1 5.0 ppm 5.0 ppm 35 ppm 1.0 ppm 1.0 ppm 0.3 ppm TWA --1 25 ppm 10 ppm 4.5 ppm --1 2.0 ppm 2.0 ppm 25 ppm 0.3 ppm 0.5 ppm 0.1 ppm

Sensor COMB CO H2S HCN O2 SO2 NO2 NH3 PH3 CL2 ClO2 HCN

10.0 ppm 4.5 ppm

GB

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

65

Technical Specifications/Certifications

MSA

Sensor IR CO2 [10 % Vol]

LOW alarm 0.5 % Vol

High alarm 1.5 % - -2 15 % Vol - -2

SETPOINT min 0,2 % Vol - -2 5 % Vol - -2

SETPOINT max 8 % Vol - -2 25 % Vol - -2

STEL 0.5 % --1 --1 --1

TWA 1.5 % --1 --1 --1

IR Propane - -2 [100 % Vol] IR Butane [25 % Vol] 8 % Vol

IR Methane - -2 [100 % Vol]


1 2

STEL and TWA not applicable for combustible and oxygen gases.

No alarm thresholds are possible for the 0-100 % Vol Methane and Propane IR sensors. In environments with >100 % LEL combustible gas present, devices with a catalytic combustible LEL sensor will be in a latching over-range alarm, and the 100 % Vol IR sensors will display the % Vol gas reading.

66

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GB

MSA

Technical Specifications/Certifications

5.3

Performance Specifications
Range Resolution Reproducibility Normal temp. range: <50 % LEL: 3 % LEL 50-100 % LEL: 5 % LEL <2.5 % CH4: 0.15 % CH4 2.5-5.00 % CH4: 0.25 % CH4 Extended temp. range: <50 % LEL: 5 % LEL <2.5 % CH4: 0.25 % CH4 2.5-5.00 % CH4: 0.40 % CH4 0.7 % O2 for 0 30 % O2 Response time t[90]< 15 sec [Pentane] [normal temp.] t[90]< 10 sec [Methane] [normal temp.]

Sensor

Combusti- 0 to 100 % LEL 1 % LEL or ble Gas or 0.05 Vol % CH4 0 to 5 % CH4

Oxygen

0 30% O2

0.1% O2

t[90]< 10 sec [normal temp.]

Carbon Monoxide

0-2000 ppm CO 1 ppm CO

normal temperature range: t[90]< 15 sec 5 ppm CO or 10 % of read- [normal temp.] ing, whichever is greater extended temperature range: 10 ppm CO or 20 % of reading, whichever is greater

Hydrogen Sulphide

0-200 ppm H2S 1 ppm H2S, for 3 to 200 ppm H2S

normal temperature range: t[90]< 15 sec 2 ppm H2S or 10 % of read- [normal temp.] ing, whichever is greater extended temperature range: 20 ppm H2S or 20 % of reading, whichever is greater

GB

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

67

Technical Specifications/Certifications

MSA

5.4

IR sensors
Display range Resolution Reproducibility Response Reproducibility of of the measured time at 20C the zero point value1] t90 35 s 34 s 36 s 35 s 0.01 % Vol 5 % Vol 3 % Vol 0.5 % Vol 4 % 10 % 8 % 4 % Nominal response*

Gases

CO2 CH4 C3H8 C4H10

0-10 % Vol

0.01 % Vol

0-100 % Vol 1 % Vol 0-100 % Vol 1 % Vol 0-25 % Vol 0.1 % Vol

Sensor Cl2 Clorine NH3 Ammonia HCN Hydrogen cyanide

Resolu- Reproducibility Range tion Normal temperature Extended temp. [ppm] [ppm] range: range: 0 - 10 0.05 0.2 ppm or 10 % of reading, whichever is greater 2 ppm or 10 % of reading, whichever is greater 1 ppm or 10 % of reading, whichever is greater 2 ppm or 10 % of reading, whichever is greater 0.1 ppm or 10 % of reading, whichever is greater

0.5 ppm or 20 % t[90]< of reading, 30 s] whichever is greater 5 ppm or 20 % t[90]< of reading, 40 s] whichever is greater 2 ppm or 20 % t[90]< of reading, 30 s] whichever is greater 3 ppm or 20 % t[90]< of reading, 20 s] whichever is greater 0.2 ppm or 20 % t[90]< of reading, 2 min] whichever is greater

0 - 100 1

0 - 30

0.5

SO2 0 - 20 Sulphur dioxide ClO2 Clorine dioxide 0-1

0.1

0.01

NO 0 - 100 1 Nitric oxide NO2 Nitrogen dioxide PH3 Phosphine 0 - 20 0.1 2 ppm or 10 % of reading, whichever is greater 3 ppm or 20 % t[90]< of reading, 40 s] whichever is greater t[90]< 30 s]

0-5

0.05

* Response time is for normal temperature range with sensor in position #3

68

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GB

MSA

Technical Specifications/Certifications

5.5

Calibration Specifications
Zero Gas Zero Cal Value*** 0 0 0 0 0 0 0 0 20.8 % 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0.03 % 0 Span Cal Gas 1.45 % Methane 2.5 % Methane 1.45 % Methane 1.45 % Methane 1.45 % Methane 1.45 % Methane 1.45 % Methane 1.45 % Methane 15 % O2 60 ppm CO Span Cal Value Time [min] 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 4 4 3 4 4 6 2 2

Sensor

COMB Pentane

Fresh Air

58 LEL 2,5 % 33 LEL 58 LEL 46 LEL 58 LEL 29 LEL 29 LEL 15 % 60 ppm

COMB Methane Fresh Air [0 - 5 % Vol] COMB Methane Fresh Air [4.4 % Vol] COMB Propane Fresh Air [1.7 % Vol] COMB Propane Fresh Air [1.7 % Vol] COMB Butane [1.4 % Vol] Fresh Air

COMB Methane Fresh Air [5 % Vol] COMB Hydrogen Fresh Air O2 CO H2S SO2 Cl2 NO NO2 NH3 PH3 HCN **ClO2 IR CO2 [10 % Vol] IR Butane [25 % Vol] Fresh Air Fresh Air Fresh Air Fresh Air Fresh Air Fresh Air Fresh Air Fresh Air Fresh Air Fresh Air Fresh Air Fresh Air Fresh Air

20 ppm H2S 20 ppm 10 ppm SO2 10 ppm 10 ppm Cl2 50 ppm NO 10 ppm 50 ppm

10 ppm NO2 10 ppm 25 ppm NH3 25 ppm 0.5 ppm PH3 0.5 ppm 10 ppm HCN 10 ppm 2 ppm Cl2 2.5 % CO2 8 % Butane 0.8 ppm 2.5 % 8%

GB

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

69

Technical Specifications/Certifications

MSA

Sensor

Zero Gas

Zero Cal Value*** 0 0

Span Cal Gas 50 % Propane 50 % Methane

Span Cal Value Time [min] 2 2

IR Propane [1.7 % Vol] IR Methane [100 % Vol]

Fresh Air Fresh Air

50 % 50 %

Span values can be changed if using different gas cylinders than those listed. Changes can be made using MSA Link software. * See chapter 5.6. **For most accurate results, calibration with ClO2 is recommended. ***Zero cal time is one minute if a catalytic combustible or an IR sensor is installed - 30 seconds if not.

70

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GB

MSA

Technical Specifications/Certifications

5.6

Certification
See device label for the approvals that apply to your specific device. USA and Canada USA USA / NRTL UL913 for Class I, Div. 1, Groups A, B, C and D, Class II, Div. 1, [Intrinsic Safe- -40C to +50C, T4 ty, Non-Mining] Canada Canada / CSA [Intrinsic Safety, Combustible Performance, Non-Mining] CSA C22.2 No. 157 for Class I, Div. 1, Groups A, B, C and D CSA C22.2 No. 152 M1984 Combustible Performance Tamb = -40C to +50C, T4 for Intrinsic Safety Tamb = -20C to +50C, T4 for Combustible Performance

Other Countries Australia [Intrinsic Safety, Industrial and Mining TestSafe] ALTAIR5X / ALTAIR5XiR Ex ia s Zone 0 I IP65 Ex ia s Zone 0 IIC T4 IP65, Tamb = -40C to +50C IEC60079-0, IEC60079-1, IEC60079-11, AS-1826

GB

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

71

Technical Specifications/Certifications European Union European Union / ATEX - FTZU [Intrinsic Safety, Industrial and Mining] ALTAIR 5X [with XCellTM Ex sensor not installed] ATEX I M1 Ex ia I Ma IP65 ATEX II 1G Ex ia IIC T3/T4 Ga IP65, Tamb = -40 C to +50 C

MSA

ALTAIR 5X [with XCellTM Ex sensor installed] ATEX I M1 Ex ia I Mb IP65 ATEX II 2G Ex d ia mb IIC T3/T4 Gb IP65, Tamb = -40 C to +50 C ALTAIR5 XIR ATEX I M2 Ex ia e I Mb IP65 ATEX II 2G Ex ia d e mb IIC T4 Gb IP65, Tamb = -40 C to +50 C EN60079-0, EN60079-1, EN60079-7, EN60079-11, EN60079-18, EN60079-26, EN50271 CE 0080 IECEx ALTAIR 5X TM [Intrinsic Safety, [with XCell Ex sensor not installed] Ex ia I IP65 Industrial and Mining - TestSafe] Ex ia IIC T4 IP65, Tamb = -40C to +50C ALTAIR 5X [with XCellTM Ex sensor installed] Ex ia d I IP65 Ex ia d IIC T4 IP65, Tamb = -40C to +50C ALTAIR5 XIR Ex ia d I IP65 Ex ia d IIC T4 IP65, Tamb = -40C to +50C IEC60079-0, IEC60079-1, IEC60079-7, IEC60079-11, IEC60079-18, IEC60079-26

72

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GB

MSA

Ordering Information

Ordering Information
Description Gas Cylinder 34L, 300 ppm CO Cylinder 34L, 40 ppm H2S Cylinder 34L, 50 ppm NH3 Cylinder 34L, 10 ppm Cl2 Cylinder 34L, 5 ppm SO2 Cylinder 34L, 10 ppm NO2 Cylinder 34L, 0.5 ppm PH3 Cylinder 34L, 2 ppm Cl2 [To calibrate ClO2 sensor] Cylinder 34L, 10 ppm HCN Cylinder 34L, 300 ppm CO Cylinder 34L, 40 ppm H2S Cylinder 34L, 50 ppm NH3 Cylinder 34L, 10 ppm Cl2 Four Gas RP [1.45 % CH4, 15.0 % O2, 60 ppm CO, 20 ppm H2S] Four Gas RP [1.45 % CH4, 15.0 % O2, 300 ppm CO, 10 ppm H2S] Three Gas RP [1.45 % CH4, 15.0 % O2, 300 ppm CO] Three Gas RP [0.986 % C3H8, 15.0 % O2, 300 ppm CO] For IR Sensors Cylinder 34L, 15 % Vol CO2 Cylinder 34L, 2.5 % Vol CO2 Cylinder 34L,1 % Vol Propane Cylinder 34L, 8 % Vol Propane Cylinder 34L, 50 % Vol Propane Cylinder 34L, 0.5 % Vol Butane Cylinder 34L, 8 % Vol Butane Cylinder 34L, 20 % Vol Methane Cylinder 34L, 50 % Vol Methane 10029499 10069618 10029476 10078013 10029475 10078011 10078012 10022595 10029500 10029494 10011727 10011937 10011939 10011938 10029521 10029522 711082 711072 10029494 10011727 10011937 10011939 10053022 10024230 10024231 10044001 Part No.

Four Gas RP [0.986 % C3H8, 15.0 % O2, 300 ppm CO, 10ppm H2S] 10044002

GB

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

73

Ordering Information

MSA

Description Pressure reduction valve 0.25 l/min Demand regulator for exotics Demand Regulator kit MSA Link USB dongle MSA Link Datalogging Software Shoulder Strap Holster, leather Sampling Probe Sampling Line, 1,5 m Sampling Line, 3 m Sampling Line, 5 m

Part No. 478359 10079801 710288 10082834 10088099 474555 10099648 10103191 10103188 10103189 10103190

74

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GB

MSA Replacement Parts

Ordering Information

GB

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

75

Ordering Information

MSA

No. 1 2

Description Case assembly, upper, with label Case assembly, upper, [phosphorescent], with label Case, lower, ALTAIR 5X Case, lower, ALTAIR 5X IR Case, lower, ALTAIR 5X IR, [phosphorescent]

Part No. 10114853 10114854 10114809 10114810 10114810 10114836 10114838 10114851 10114852 10093057 10093056 10099397 10111203 10111205 10094830 10114949 10114950 10083591 10111389 10099650

Battery pack, rechargeable, EU/Aus, ALTAIR 5X Battery pack, alkaline, EU/Aus, ALTAIR 5X Battery pack, rechargeable, EU/Aus, ALTAIR 5X IR Battery Pack, rechargeable, European/Australian ALTAIR 5X IR [phosphorescent] Charging Cradle c/w power supply [EU] Charging Cradle [Australia] Vehicle Charger Cradle c/w 12/24V power supply Multi-Unit Charger, ALTAIR 5/5X Five-Unit [Europe] Multi-Unit Charger, ALTAIR 5/5X 10-Unit [Europe]

Kit, belt clip replacement, [ALTAIR 5X rechargeable] Kit, maintenance [includes filters, o-ring, screws] Kit, maintenance, reactive gas [Cl2, ClO2, NH3] [includes filters, oring, screws]

5 6 7

Filter cover assembly Display assembly, monochrome Display assembly, colour

Sensor bracket assembly with pump, ALTAIR 5X [includes vibrator 10114804 motor] Sensor bracket assembly with pump, ALTAIR 5X IR [includes vibra- 10114805 tor motor]

Kit, pump cap replacement

10114855

76

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GB

MSA

Ordering Information

No. 9

Description Sensor, HCN [Series 20] XCell Sensor, Cl2 Sensor, ClO2 [Series 20] XCell Sensor, SO2 Sensor, NO2 [Series 20] XCell Sensor, NH3 Sensor, PH3 [Series 20] XCell Sensor, COMB XCell Sensor, O2 XCell Sensor, CO-H2S, Two-Tox Sensor, NO [Series 20] XCell Sensor, CO XCell Sensor H2S Sensor, O3 [Series 20] XCell Sensor plug 20 mm sensor plug

Part No. 10106375 10106728 10080222 10106727 10080224 10106726 10116638 10106722 10106729 10106725 10114750 10106724 10106723 10114834 10105650 10088192 10110183 Part No. 10062201 10062205 10062207 10062209

10

XCell adapter socket Description IR sensors IR sensor HC 0-25 % Vol Butane IR sensor HC 0-100 % Vol Methane IR sensor HC 0-100 % Vol Propane IR sensor 0-10 % Vol CO2

GB

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

77

Appendix Flow Charts

MSA

7
7.1

Appendix Flow Charts


Basic Operation

TURN-ON OR BATTERY ATTACH

PUMP TEST

SENSOR DISCOVERY

SENSOR AND CALIBRATION INFORMATION

FRESH AIR SETUP ? *

BUMP TEST / INFORMATIONAL PAGES


(See 7.2)

Press

MAIN MEASURE PAGE

CALIBRATE
(See 7.3) Hold For 5 seconds

Hold For 5 seconds

Hold and Simultaneously for 2 seconds

Hold

InstantAlertTM *

SETUP
(See 7.4)

For 5 seconds

TURN OFF * IF ENABLED

78

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GB

MSA

Appendix Flow Charts

7.2

Bump Test/ Informational Pages


BUMP TEST / INFORMATIONAL PAGES

PERFORM SESOR BUMP TEST

BUMP TEST?
Press Press

Press

MAIN MEASURE PAGE

PEAK *
Press Press Press

RESET PEAK

MIN
Press Press Press

RESET MIN

STEL *
Press Press Press

RESET STEL

MAIN MEASURE PAGE

TWA *
Press Press

RESET TWA

Continue To Section 7.2-cont.

* IF ENABLED (NOT VALID FOR ALL SENSORS)

GB

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

79

Appendix Flow Charts

MSA

Continued

DATE
Press Press

LAST CAL DATE *


Press Press

CAL DUE DATE *


Press Press

Press Press

MOTION ALERT STATUS *

Press

TOGGLE ON /OFF

WIRELESS **
Press Press Press

TOGGLE ON /OFF

MAIN MEASURE PAGE * IF ENABLED ** IF WIRELESS IS INSTALLED

80

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GB

MSA

Appendix Flow Charts

7.3

Calibrations

CALIBRATE

PASSWORD ?
(IF REQUIRED)

PASSWORD FAIL

ZERO CALIBRATION

ZERO CAL ?
Press Press

PERFORM FRESH AIR SETUP

Press

SPAN CALIBRATION

SPAN CAL ?
Press

(REPEATS AS NECESSARY)
Press

MAIN MEASURE PAGE

GB

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

81

Appendix Flow Charts

MSA

7.4

Setup

SETUP

PASSWORD FAIL

ENTER PASSWORD

CALIBRATION OPTIONS ?
Press

CALIBRATION OPTIONS
Press (See 7.5)

ALARM OPTIONS ?
Press

ALARM OPTIONS
Press (See 7.6.1)

INSTRUMENT OPTIONS ?
Press

INSTRUMENT OPTIONS
Press (See 7.7.1)

EXIT ?

Press

MAIN MEASURE PAGE

82

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GB

MSA

Appendix Flow Charts

7.5

Calibration Options

CALIBRATION OPTIONS

CYLINDER SETTINGS
Press

Press

SET SPAN GAS FOR EACH SENSOR

CALIBRATION DUE
Press Press

ON / OFF, SET # OF DAYS

SHOW LAST CAL DATE AT STARTUP


Press

Press

TOGGLE ON / OFF

PASSWORD PROTECTED CALIBRATION


Press

TOGGLE ON / OFF
Press

BACK TO SETUP ?

Press

RETURN TO SETUP

GB

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

83

Appendix Flow Charts

MSA

7.6

Alarm Options

ALARM OPTIONS

VIBRATOR
Press Press

TOGGLE ON/OFF

HORN
Press Press

TOGGLE ON/OFF

ALARM LEDS
Press Press

TOGGLE ON/OFF

USER ACCESS TO MOTION ALERT


Press

Press

TOGGLE ON/OFF

SENSOR ALARMS ?
Press Press

SENSOR ALARM SETUP


(See 7.6.2)

BACK TO SETUP ?

Press

RETURN TO SETUP

84

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GB

MSA Sensor Alarm Setup


SENSOR ALARM SETUP

Appendix Flow Charts

Press

SETUP LOW ALARMS ?


Press

Press

MODIFY LOW ALARMS FOR ALL SENSORS

Press

SETUP HIGH ALARMS ?


Press

Press

MODIFY HIGH ALARMS FOR ALL SENSORS

Press

SETUP STEL ALARMS ?


Press

Press

MODIFY STEL ALARMS

Press

SETUP TWA ALARMS ?


Press

Press

MODIFY TWA ALARMS

RETURN TO ALARM OPTIONS

NOTE: STEL AND TWA ARE NOT VALID FOR ALL SENSORS

GB

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

85

Appendix Flow Charts

MSA

7.7

Instrument Options

INSTRUMENT OPTIONS

SENSOR SETUP
Press Press

SENSOR SETUP
(See 7.7.2)

LANGUAGE
Press Press

SELECT

TIME / DATE
Press Press

SET HH:MM MM:DD:YY

DATALOG INTERVAL
Press

Press

SET MM:SS

STEALTH MODE
Press Press

TOGGLE ON/OFF

Continue To Section 7.7.1-cont

86

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GB

MSA

Appendix Flow Charts

Continued

OPERATING BEEP
Press Press

TOGGLE ON/OFF

(MONO ONLY)
Press

CONTRAST

ADJUST
Press

BACKLIGHT
Press Press

ON / OFF TIMEOUT PERIOD

BACK TO SETUP ?

Press

RETURN TO SETUP

GB

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

87

Appendix Flow Charts

MSA

7.8

Sensor Setup

SENSOR SETUP

COMB SENSOR **
Press

Press

SHOW STATUS

Press

TOGGLE SENSOR ON/OFF

Press

TOXIC SENSOR **
(REPEATS AS NECESSARY)
Press Press

SHOW STATUS

Press

TOGGLE SENSOR ON/OFF

Press

IR SENSOR **
Press Press

SHOW STATUS
Press

TOGGLE SENSOR ON/OFF

Press

RETURN TO INSTRUMENT OPTIONS

** IF INSTALLED

88

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GB

MSA

Changeable Feature Summary

Changeable Feature Summary


Initial Setting 672 ON ON ON ON Setup Path to Change this Setting ALARM OPTIONS ALARM OPTIONS ALARM OPTIONS Changeable with MSA link? Yes Yes Yes Yes Yes

Feature Setup Password Vibrating Alarm Horn Alarm LED Alarm Safe LED [green]

Operating Beep [alarm LEDs OFF & horn] Stealth MotionAlert - Access MotionAlert Sensor Alarm Levels Enable / Disable High & Low Enabled Alarms Turn Sensors ON / OFF Show Peak Show STEL, TWA Cal Cylinder Setup Show Last Cal Date Show Cal Due Cal Password Required Backlight Backlight Duration Display Contrast Language Date, Time Datalog Interval Custom Logo Screen ON ON OFF Enabled 10 s Factory-set User-set User-set 3 min Factory-set ON ON ON OFF Allowed OFF

INSTRUMENT OPTIONS Yes INSTRUMENT OPTIONS No ALARM OPTIONS Use button from MEASURE page No No

ALARM OPTIONS / SEN- Yes SOR ALARM SETUP Yes

INSTRUMENT OPTIONS Yes / SENSOR SETUP CAL OPTIONS CAL OPTIONS CAL OPTIONS CAL OPTIONS Yes Yes Yes Yes No No No

INSTRUMENT OPTIONS Yes INSTRUMENT OPTIONS No INSTRUMENT OPTIONS No INSTRUMENT OPTIONS Yes INSTRUMENT OPTIONS Yes Certified service center Yes

GB

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

89

Changeable Feature Summary

MSA

Feature Instrument S/N Company Name Dept./User Name

Initial Setting Factory-set Blank Blank

Setup Path to Change this Setting -

Changeable with MSA link? No Yes Yes

90

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GB

MSA in Europe [ www.msa-europe.com & www.msa-gasdetection.com ]


Northern Europe Southern Europe Eastern Europe Central Europe

Netherlands MSA Nederland Kernweg 20 1627 LH Hoorn Phone +31 [229] 25 03 03 Fax +31 [229] 21 13 40 info@msaned.nl

France MSA GALLET Zone Industrielle Sud 01400 Chtillon sur Chalaronne Phone +33 [474] 55 01 55 Fax +33 [474] 55 47 99 message@msa-gallet.fr Italy MSA Italiana Via Po 13/17 20089 Rozzano [MI] Phone +39 [02] 89 217 1 Fax +39 [02] 82 59 228 info-italy@ msa-europe.com

Poland MSA Safety Poland ul. Wschodnia 5A 05-090 Raszyn k/Warszawy Phone +48 [22] 711 50 33 Fax +48 [22] 711 50 19 eer@msa-europe.com

Germany MSA AUER Thiemannstrasse 1 12059 Berlin Phone +49 [30] 68 86 0 Fax +49 [30] 68 86 15 17 info@auer.de

Belgium MSA Belgium Duwijckstraat 17 2500 Lier Phone +32 [3] 491 91 50 Fax +32 [3] 491 91 51 msabelgium@msa.be

Czech Republic MSA Safety Czech Pikartsk 1337/7 716 07 Ostrava-Radvanice Phone +420 [59] 6 232222 Fax +420 [59] 6 232675 info@msa-auer.cz

Austria MSA AUER Austria Kaplanstrasse 8 3430 Tulln Phone +43 [22 72] 63 360 Fax +43 [22 72] 63 360 20 info@msa-auer.at

Great Britain MSA Britain Lochard House Linnet Way Strathclyde Business Park BELLSHILL ML4 3RA Scotland Phone +44 [16 98] 57 33 57 Fax +44 [16 98] 74 0141 info@msabritain.co.uk

Spain MSA Espaola Narcs Monturiol, 7 Pol. Ind. del Sudoeste 08960 Sant-Just Desvern [Barcelona] Phone +34 [93] 372 51 62 Fax +34 [93] 372 66 57 info@msa.es

Hungary MSA Safety Hungaria Francia t 10 1143 Budapest Phone +36 [1] 251 34 88 Fax +36 [1] 251 46 51 info@msa.hu

Switzerland MSA Schweiz Eichweg 6 8154 Oberglatt Phone +41 [43] 255 89 00 Fax +41 [43] 255 99 90 info@msa.ch

Sweden MSA NORDIC Kopparbergsgatan 29 214 44 Malm Phone +46 [40] 699 07 70 Fax +46 [40] 699 07 77 info@msanordic.se

Romania MSA Safety Romania Str. Virgil Madgearu, Nr. 5 Ap. 2, Sector 1 014135 Bucuresti Phone +40 [21] 232 62 45 Fax +40 [21] 232 87 23 office@msanet.ro

European International Sales [Africa, Asia, Australia, Latin America, Middle East] MSA EUROPE Thiemannstrasse 1 12059 Berlin Phone +49 [30] 68 86 55 5 Fax +49 [30] 68 86 15 17 contact@msa-europe.com

MSA SORDIN Rrlggarvgen 8 33153 Vrnamo Phone +46 [370] 69 35 50 Fax +46 [370] 69 35 55 info@sordin.se

Russia MSA Safety Russia Pokhodny Proezd, 14 125373 Moscow Phone +7 [495] 921 1370/74 Fax +7 [495] 921 1368 msa-moscow@ msa-europe.com

Gebrauchsanleitung

ALTAIR 5X Multigasmessgert ALTAIR 5X IR Multigasmessgert

Bestell-Nr.: 10116951/00

MSA AUER GmbH Thiemannstrae 1 D-12059 Berlin Deutschland MSA AUER GmbH. Alle Rechte vorbehalten

MSA

Konformittserklrung

Konformittserklrung
Hersteller: Mine Safety Appliances Company 1000 Cranberry Woods Drive Cranberry Township, PA 16066 USA Der Hersteller oder sein niedergelassener europischer Bevollmchtigter MSA AUER GmbH, Thiemannstrae 1, D-12059 Berlin erklrt hiermit, dass das Produkt: ALTAIR 5X, ALTAIR 5XIR mit den Bestimmungen der Richtlinie 94/9/EG [ATEX] bereinstimmt. Diese Erklrung basiert auf der EG-Baumusterprfbescheinigung FTZU 08 ATEX 0340 X, FTZU 09 ATEX 0006 X entsprechend dem Anhang III der ATEX-Richtlinie 94/9/EG. Die qualittsberwachende Stelle ist gem Anhang IV der ATEX-Richtlinie 94/9/EG INERIS in Frankreich, Prfstelle Nummer 0080. Wir erklren weiterhin, dass das Produkt mit der EMV-Richtlinie 2004/108/EG bereinstimmt, entsprechend den Normen EN 50270:2007 Typ 2 und EN 61000-6-3:2007

MSA AUER GmbH Dr. Axel Schubert Entwicklung Messtechnik

Berlin, April 2011

DE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

Inhaltsverzeichnis

MSA

Inhaltsverzeichnis
1 Sicherheitsvorschriften ......................................................................................... 6 1.1 1.2 1.3 1.4 2 Bestimmungsgeme Verwendung ............................................................. 6 Haftung ......................................................................................................... 8 Sicherheits- und Vorsichtsmanahmen zum Einsatz ................................... 8 Garantie ...................................................................................................... 11

Beschreibung ....................................................................................................... 13 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 bersicht .................................................................................................... 13 Hardware-Schnittstellen des Gerts ........................................................... 14 Displayanzeigen ......................................................................................... 18 Aufrufen optionaler Anzeigen ..................................................................... 23 Alarm fr einen fehlenden Sensor .............................................................. 28 berwachung von toxischen Gasen ........................................................... 28 berwachen der Sauerstoffkonzentration .................................................. 30 Nachweisen von brennbaren Gasen .......................................................... 31

Betrieb ................................................................................................................... 33 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 3.8 3.9 Umgebungsbedingungen ........................................................................... 33 Einschalten und Frischluftabgleich ............................................................. 34 Messmodus [Normalbetrieb] ....................................................................... 39 Gerte-Setup .............................................................................................. 40 Einsatz von MSA Link ................................................................................. 49 Funktionstests ............................................................................................ 50 Kurztest ...................................................................................................... 50 Kalibrierung ................................................................................................ 52 Ausschalten ................................................................................................ 60

Wartung ................................................................................................................ 60 4.1 4.2 Hinweise zur Fehlerbehebung .................................................................... 61 berprfen des Pumpenbetriebs ................................................................ 62

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DE

MSA 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 4.8 5

Inhaltsverzeichnis Akkuwechsel ............................................................................................... 63 Wartungsmanahmen Auswechseln oder Hinzufgen eines Sensors .... 64 Austauschen des Pumpenfilters ................................................................. 66 Reinigung ................................................................................................... 67 Lagerung .................................................................................................... 67 Versand ...................................................................................................... 67

Technische Daten/Zulassungen ......................................................................... 68 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 Technische Daten ....................................................................................... 68 Werkseitig eingestellte Alarmgrenzen ........................................................ 69 Leistungsdaten ........................................................................................... 71 IR-Sensoren ............................................................................................... 72 Kalibrierungsspezifikationen ....................................................................... 73 Zulassungen ............................................................................................... 75

6 7

Bestellangaben .................................................................................................... 77 Anhang Flussdiagramme ................................................................................. 82 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6 7.7 7.8 Allgemeiner Betrieb .................................................................................... 82 Kurztest/Informationsseiten ........................................................................ 83 Kalibrierungen ............................................................................................ 85 Einstellung .................................................................................................. 86 Kalibrieroptionen ......................................................................................... 87 Alarmoptionen ............................................................................................ 88 Gerteoptionen ........................................................................................... 90 Sensoreinstellung ....................................................................................... 92

bersicht ber nderbare Funktionen ............................................................... 93

DE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

Sicherheitsvorschriften

MSA

1
1.1

Sicherheitsvorschriften
Bestimmungsgeme Verwendung
Die Multigasmessgerte ALTAIR 5X und ALTAIR 5X IR sind nur von geschultem und qualifiziertem Personal einzusetzen. Sie wurden fr den Einsatz bei der Durchfhrung von Gefahrenbeurteilungen konzipiert und dienen zur: Beurteilung der potenziellen Gefhrdung von Arbeitskrften durch brennbare oder toxische Gase und Dmpfe sowie Sauerstoffmangel. Festlegung der arbeitsplatzspezifisch erforderlichen Gas- und Dampfberwachung.

Die Multigasmessgerte ALTAIR 5X und ALTAIR 5X IR knnen ausgerstet werden, um Folgendes nachzuweisen: brennbare Gase und bestimmte brennbare Dmpfe, sauerstoffarme oder sauerstoffreiche Umgebungen, spezifische toxische Gase, fr die ein Sensor installiert wird.

Die Multigasmessgerte ALTAIR 5X und ALTAIR 5X IR dienen zu folgenden Zwecken: Zum Nachweis von Gasen und Dmpfen in Luft. Das Gasmessgert ALTAIR 5X IR kann auch einen Infrarotsensor zum Nachweis von CO2 oder bestimmten brennbaren Gasen bis 100 Vol.-% enthalten. Auch wenn das Gert bis zu 30 % Sauerstoff in der Umgebungsluft erkennen kann, ist es nur fr den Einsatz fr Sauerstoffkonzentrationen von bis zu 21 % vorgesehen.

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DE

MSA -

Sicherheitsvorschriften Alle Anleitungen mssen aufmerksam gelesen und beachtet werden. Vor dem tglichen Einsatz stets eine Prfung auf einen blockierten Durchfluss durchfhren, falls eine eingebaute Pumpe vorhanden ist. Tglich vor dem Einsatz einen Kurztest durchfhren und gegebenenfalls die notwendigen Einstellungen vornehmen. Bei Einstzen in Umgebungen mit Silikon, Silikaten, bleihaltigen Verbindungen, Schwefelwasserstoff oder hohen Schadstoffkonzentrationen muss der Kurztest hufiger durchgefhrt werden. Wenn das Gert einem physischen Schlag ausgesetzt wurde, muss die Kalibrierung neu berprft werden. Nur zum Nachweisen von Gasen/Dmpfen verwenden, fr die ein entsprechender Sensor installiert ist. Nicht zum Nachweis von brennbarem Staub oder Nebel verwenden. Ausreichende Sauerstoffversorgung gewhrleisten. Der Pumpeneinlass darf nie blockiert werden, auer zur Durchfhrung einer Probenahmesicherheitsprfung. Die Messwerte des Gerts mssen von geschultem und qualifiziertem Personal ausgewertet werden. Der Akku darf whrend des Aufenthalts in einem Gefahrenbereich nicht aus dem Gert entnommen werden. Der Lithium-Ionen-Akku darf nicht in einer leicht entzndbaren Umgebung aufgeladen werden. Alkalische Batterien drfen nicht in einer leicht entzndbaren Umgebung ausgewechselt werden. Es drfen keine nderungen am Gert vorgenommen werden. Nur von MSA zugelassene Probenahmeleitungen verwenden. Keine Schluche oder Probenahmeleitungen aus Silikon verwenden. Dem Gert gengend Zeit lassen, um den Messwert anzuzeigen; die Ansprechzeiten variieren je nach Gas und Lnge der Probenahmeleitung. Gerte mit eingebauter Pumpe drfen in Umgebungsatmosphren mit einer Brennstoff- oder Lsungsmitteldampfkonzentration von mehr als 10 % UEG nicht whrend eines lngeren Zeitraums verwendet werden.

Diese Gebrauchsanleitung muss vor Benutzung des Produkts gelesen und immer beachtet werden. Insbesondere die darin enthaltenen Sicherheitshinweise sowie die Angaben zu Einsatz und Bedienung des Produkts mssen aufmerksam gelesen

DE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

Sicherheitsvorschriften

MSA

und beachtet werden. Zustzlich sind die im Verwenderland geltenden nationalen Vorschriften zum sicheren Betrieb der Gerte zu bercksichtigen. Gefahr! Dieses Produkt ist eine lebensrettende bzw. gesundheitserhaltende Schutzvorrichtung. Eine unsachgeme Verwendung, Wartung oder Instandhaltung des Gertes kann die Funktion des Gertes beeintrchtigen und dadurch Menschenleben ernsthaft gefhrden. Vor dem Einsatz ist die Funktionsfhigkeit des Produktes zu berprfen. Das Produkt darf nicht eingesetzt werden, wenn der Funktionstest nicht erfolgreich war, Beschdigungen bestehen, eine fachkundige Wartung/Instandhaltung fehlt oder wenn keine Original-Ersatzteile verwendet wurden. Eine andere oder darber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgem. Dies gilt insbesondere auch fr eigenmchtige Vernderungen am Produkt und fr Instandsetzungsarbeiten, die nicht von MSA AUER bzw. autorisiertem Personal durchgefhrt wurden.

1.2

Haftung
In Fllen einer nicht bestimmungsgemen bzw. unsachgemen Verwendung des Produktes bernimmt MSA AUER hierfr keine Haftung. Die Auswahl und Nutzung des Produktes liegen in der ausschlielichen Verantwortung der handelnden Personen. Produkthaftungsansprche und Gewhrleistungsansprche sowie Ansprche aus etwaigen von MSA AUER fr dieses Produkt bernommenen Garantien verfallen, wenn es nicht entsprechend der Gebrauchsanleitung eingesetzt, gewartet oder instand gehalten wird.

1.3

Sicherheits- und Vorsichtsmanahmen zum Einsatz


Die Kalibrierprfung muss hufiger durchgefhrt werden, wenn das Gert einem physischen Schlag oder hohen Schadstoffkonzentrationen ausgesetzt wird. Auerdem muss die Kalibrierprfung hufiger durchgefhrt werden, wenn die gemessene Umgebungsluft die folgenden Stoffe enthlt, die den entsprechenden Sensor unempfindlich gegenber brennbaren Gasen machen und die Messwerte verringern knnen:

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DE

MSA

Sicherheitsvorschriften

Organisches Silikon Silikate Bleihaltige Verbindungen

Belastungen durch Schwefelverbindungen von ber 200 ppm oder Belastungen von ber 50 ppm whrend einer Minute Die minimale Konzentration eines brennbaren Gases in der Luft, die sich entznden kann, wird als die UEG oder die "Untere Explosionsgrenze" [LEL = "Lower Explosive Limit"] definiert. Ein Messwert fr ein brennbares Gas von "100" oder "5,00" weist darauf hin, dass die Umgebungsluft bei ber 100 % UEG oder 5,00 Vol.-% CH4 liegt und dass Explosionsgefahr besteht. Verlassen Sie unverzglich den Gefahrenbereich. Das Gert nicht in den folgenden Umgebungen zum Nachweisen von brennbaren oder toxischen Gasen verwenden, da dies zu fehlerhaften Messwerten fhren knnte: in sauerstoffarmen oder sauerstoffreichen Umgebungen in reduzierenden Umgebungen in Hochofenschchten in Inertumgebungen [nur Nutzung von IR-Sensoren zulssig]

- in Bereichen, die brennbaren luftgetragenen Nebel/Staub enthalten. Die Multigasmessgerte ALTAIR 5X und ALTAIR 5X IR nicht zum Nachweisen von brennbaren Gasen in Umgebungen verwenden, die Dmpfe von Flssigkeiten mit einem hohen Flammpunkt [ber 38 C, 100 F] enthalten, da dies flschlicherweise zu niedrigen Messwerten fhren knnte. Lassen Sie dem Gert gengend Zeit, um den genauen Messwert anzuzeigen. Die Ansprechzeiten variieren abhngig vom verwendeten Sensortyp [Kapitel 5.3]. Lassen Sie dem Gert mindestens 3 Sekunden pro Meter [bzw. 1 Sekunde pro Fu] der Probenahmeleitungslnge Zeit, damit die Probe durch die Sensoren strmen kann. Probenahmeleitungen aus Schlauchmaterial mit einem Innendurchmesser von 1,57 mm [0,062 Zoll] ermglichen eine schnelle Zufhrung zum Gert; die Schluche drfen jedoch nicht Lnger als 15 m [50 Fu] sein. Die Probenahme von reaktiven toxischen Gasen [Cl2, ClO2, NH3] darf nur mit den Probenahmeleitungs- und Sonden-Kits fr reaktive Gase erfolgen, die in der Zubehrtabelle in Kapitel 6 aufgefhrt sind. Smtliche Messwerte und Informationen des Gerts mssen von Personal ausgewertet werden, das in der Deutung der Gertemesswerte bezglich der spe-

DE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

Sicherheitsvorschriften zifischen Umgebungen, der industriellen Anwendung und der Belastungsgrenzen geschult und qualifiziert ist. -

MSA

Der Einsatz der automatischen Kalibrier- und Prfstation GALAXY ist eine alternative, von der MSHA [Mine Safety and Health Administration, US-Bergbaubehrde] zugelassene Methode fr die Kalibrierung von ALTAIR 5X Gerten mit MSHA-Zulassung. Bei der Kalibrierung von ALTAIR 5X Gerten mit MSHA-Zulassung nur Messgas mit 2,5 % Methan mit einer Genauigkeit von +5 % verwenden. Die maximal zulssige benutzerdefinierte Toleranz fr die [kennwortgeschtzte] Kalibrierstation GALAXY bei Kurztestgrenzwerten muss auf 10 % oder weniger eingestellt werden, wenn ALTAIR 5X Gerte mit MSHA-Zulassung kalibriert werden. Fr Nachweise gem "30 CFR Part 75" [Code of Federal Regulations, USBundesverordnungen] darf die maximal zulssige benutzerdefinierte Toleranz fr die [kennwortgeschtzte] Kalibrierstation GALAXY bei Kurztestgrenzwerten nur so eingestellt werden, dass 19,5 % Sauerstoff mit einer Genauigkeit von +0,5 % nachgewiesen knnen, wenn ALTAIR 5X Gerte mit MSHA-Zulassung kalibriert werden.

Korrekte Akkupflege beachten Nur Akkuladegerte verwenden, die bei MSA zur Verwendung mit diesem Gert erhltlich sind. Andere Ladegerte knnen den Akku und das Gert beschdigen. Akkus mssen in bereinstimmung mit den rtlichen Gesundheits- und Sicherheitsvorschriften entsorgt werden. Umgebungsbedingungen beachten Einige Umgebungsbedingungen wie z. B. Vernderungen von Luftdruck, Feuchtigkeit und Temperatur knnen sich auf die Sensorwerte auswirken. Vernderungen von Luftdruck und Feuchtigkeit beeinflussen auch die tatschlich in der Atmosphre vorhandene Sauerstoffmenge. Verfahren zur Handhabung von elektrostatisch empfindlicher Elektronik beachten Das Gert enthlt elektrostatisch empfindliche Komponenten. Das Gert darf nur unter Verwendung des geeigneten elektrostatischen Entladungsschutzes [ESD] geffnet oder repariert werden. Bei durch elektrostatische Entladungen verursachten Schden entfllt die Gewhrleistung.

10

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DE

MSA Produktvorschriften beachten

Sicherheitsvorschriften

Alle im Verwenderland geltenden nationalen Vorschriften mssen beachtet werden. Gewhrleistungsbedingungen beachten Die von MSA fr dieses Produkt bernommenen Garantien verfallen, wenn es nicht den Anweisungen in dieser Gebrauchsanleitung entsprechend eingesetzt und gewartet wird. Bitte befolgen Sie sie, um sich selbst und andere zu schtzen. Wir bitten unsere Kunden, fr weitere Informationen bezglich der Verwendung oder der Wartung dieses Gerts vor dessen Verwendung schriftlich oder telefonisch mit uns Kontakt aufzunehmen.

1.4

Garantie
ELEMENT Gehuse und Elektronik COMB-, O2-, H2S-, CO-, SO2-, IR-Sensoren Cl2-, NH3-Sensoren ClO2-, HCN-, NO2-, PH3-Sensoren
* Fr erweiterte Garantieangebote wenden Sie sich bitte an MSA.

GARANTIEZEITRAUM Drei Jahre* Drei Jahre* Zwei Jahre* Ein Jahr*

Filter, Sicherungen usw. sind von der Garantie ausgeschlossen. Mit dem Alter des Akkus nimmt die Einsatzdauer des Gerts ab. Andere, hier nicht aufgefhrte Zubehrteile haben unter Umstnden andere Garantiezeitrume. Diese Garantie gilt nur, wenn das Produkt in bereinstimmung mit den Anleitungen und/oder Empfehlungen des Verkufers gewartet und eingesetzt wird. Der Verkufer wird von smtlichen Verpflichtungen im Rahmen dieser Garantie entbunden, falls an dem Produkt Reparaturen oder nderungen von Personal, das nicht seiner eigenen Belegschaft angehrt, oder von nicht autorisiertem Personal vorgenommen werden, oder wenn der Garantieanspruch aufgrund von unsachgemer Handhabung oder nicht bestimmungsgemem Gebrauch des Produkts erhoben wird. Kein Hndler, Angestellter oder Vertreter des Verkufers ist befugt, den Verkufer an eine Zusicherung, Erklrung oder Garantie in Bezug auf dieses Produkt zu binden. Der Verkufer gibt zwar keine Garantie auf nicht vom ihm hergestellte Komponenten oder Zubehrteile, bertrgt aber alle Garantien der Hersteller der besagten Komponenten auf den Kufer. DIESE GARANTIE ERSETZT ALLE ANDEREN AUSDRCKLICHEN, IMPLIZITEN ODER GESETZLICHEN GARANTIEN UND IST STRENG AUF IHRE BEDINGUNGEN BESCHRNKT. DER VERKUFER LEHNT AUSDRCKLICH DIE

DE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

11

Sicherheitsvorschriften

MSA

ZUSICHERUNG ALLGEMEINER GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT ODER DIE ZUSICHERUNG DER ERFORDERLICHEN GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT AB. Ausschlieliche Abhilfe Es wird ausdrcklich vereinbart, dass die einzige und ausschlieliche Abhilfe des Kufers bei einem Versto gegen die obige Garantie, einer unerlaubten Handlung des Verkufers oder sonstigen Klageansprchen nach Wahl des Verkufers im Austausch eines Gerts oder Teilen davon besteht, die sich nach Prfung durch den Verkufer als defekt herausstellen. Das Ersatzgert und/oder die Ersatzteile werden dem Kufer kostenlos geliefert, FOB ab Werk des Verkufers. Die Tatsache, dass der Verkufer nicht in der Lage ist, ein fehlerhaftes Gert oder Teile erfolgreich zu ersetzen, fhrt nicht dazu, dass die hiermit vereinbarte Abhilfe ihren wesentlichen Zweck verfehlt. Ausschluss von Folgeschden Der Kufer wird ausdrcklich darauf hingewiesen und stimmt zu, dass der Verkufer unter keinen Umstnden dem Kufer gegenber fr wirtschaftliche, besondere, beilufig entstandene Schden oder Folgeschden oder Verluste jeglicher Art haftet, einschlielich, aber nicht beschrnkt auf den Verlust erwarteter Gewinne oder andere Verluste, die durch die Nichtfunktionstchtigkeit der Waren verursacht werden. Dieser Ausschluss gilt fr Ansprche aus der Nichteinhaltung der Garantie und unerlaubtem Verhalten oder fr sonstige Klageansprche gegen den Verkufer.

12

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DE

MSA

Beschreibung

2
2.1

Beschreibung
bersicht 1 1 7 8

2 9

3 10 6 5 12 11
Bild 1 1 2 3 4 5 6 Ansicht des Gerts LEDs [2 rot "Alarm", 1 grn "Sicher"] 7 Akustischer Alarmgeber Anzeige -Taste EIN/AUS-Taste -Taste 8 9 10 11 12 Pumpeneinlass Filter Grtelclip [nur ALTAIR 5X] Ladeanschlsse Ladezustands-LED Kommunication

Das Gert dient zum Nachweisen von Gasen in der Umgebungsluft und am Arbeitsplatz. Das ALTAIR 5X ist mit maximal vier Sensoren erhltlich, welche die Messwerte fr fnf verschiedene Gase anzeigen knnen [ein Doppelsensor fr toxische Gase kann sowohl CO als auch H2S mit einem einzigen Sensor nachweisen]. Das ALTAIR 5X IR ist mit maximal fnf Sensoren erhltlich, welche die Messwerte fr sechs verschiedene Gase anzeigen knnen [ein Doppelsensor fr toxische Gase kann sowohl CO als auch H2S mit einem einzigen Sensor nachweisen].

DE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

13

Beschreibung

MSA

Das ALTAIR 5X und das ALTAIR 5X IR Multigasmessgert sind entweder mit einer Schwarz-Wei- oder einer Farbanzeige erhltlich. Auch wenn das Gert bis zu 30 % Sauerstoff in der Umgebungsluft erkennen kann, ist es nur fr den Einsatz fr Sauerstoffkonzentrationen von bis zu 21 % vorgesehen. Die Alarmschwellen fr die einzelnen Gase sind werkseitig eingestellt und knnen ber das Einstellungsmen des Gerts gendert werden. Diese nderungen knnen auch ber die Software MSA Link vorgenommen werden. Vergewissern Sie sich, dass Sie die aktuelle Version der Software MSA Link von der Website von MSA, www.msanet.com, heruntergeladen haben. Wenn Sie mit der Software MSA Link nderungen durchgefhrt haben, sollten Sie das Gert aus- und wieder einschalten.

2.2

Hardware-Schnittstellen des Gerts


Die Bedienung des Gerts ist dialoggesteuert und erfolgt ber die Anzeige mit Hilfe von drei Funktionstasten [ Abb. 1]. Die Gerte knnen vom Benutzer ber drei Tasten bedient werden. Jede Taste kann als "programmierte Taste" verwendet werden, deren Funktion unmittelbar ber der Taste definiert wird. Tastenbeschreibungen Taste Beschreibung

EIN/AUS Die EIN/AUS-Taste dient zum Ein- und Ausschalten des Gerts und zur Besttigung der vom Benutzer ausgewhlten Aktionen. Die -Taste wird verwendet, um durch die Datenbildschirme weiterzublttern und um die Werte im Einstellungsmodus zu verringern. Diese Taste wird auerdem verwendet, um direkt von der Messseite aus einen Kurztest fr die installierten Sensoren zu starten. Wenn der Benutzer Zugriff auf die Einstellungsfunktion MotionAlert erhalten hat, kann mit dieser Taste der InstantAlert Alarm ausgelst werden. Die -Taste wird zum Zurcksetzen des Hchstwerts, des Kurzzeitwerts [KZW], der maximalen Arbeitsplatzkonzentration [MAK] und von Alarmen [wo mglich] sowie im Messmodus fr die Kalibrierung verwendet. Sie wird auch verwendet, um sich vorwrts zur nchsten Seite zu bewegen oder die Werte im Einstellungsmodus zu erhhen.

Wenn die -Taste und die -Taste im normalen Messmodus gleichzeitig gedrckt werden, kann nach Besttigung des Kennworts der Einstellungsmodus aufgerufen werden.

14

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DE

MSA LED-Beschreibungen LED ROT [Alarm] Beschreibung

Beschreibung

Die roten LEDs sind optische Anzeigen fr einen Alarmzustand oder irgendeine Art Fehler des Gerts.

GRN [Sicher] Die Sicherheits-LED blinkt alle 15 Sekunden auf, um dem Benutzer zu melden, dass das Gert eingeschaltet und unter den unten beschriebenen Bedingungen in Betrieb ist: Die grne SICHERHEITS-LED ist aktiviert. Der Messwert fr brennbare Gase betrgt 0 % UEG oder 0 Vol.-%. Der Messwert fr Sauerstoff [O2] betrgt 20,8 %. Der Messwert fr Kohlendioxid [CO2] betrgt < 0,03 %. Die Messwerte aller anderen Sensoren betragen 0 ppm. Es sind keine Gasalarme vorhanden [Vor- oder Hauptalarm]. Es sind keine Warnung und kein Alarm fr niedrigen Akkuladestand des Gerts vorhanden. Die Messwerte fr KZW [STEL] und MAK [TWA] betragen 0 ppm.

Diese Option kann ber die Software MSA Link ausgeschaltet werden. GELB [Fehler] Die Fehler-LED leuchtet, wenn whrend des Betriebs einer von mehreren Fehlerzustnden eintritt. Dazu gehren: Gertespeicherfehler Fehlender oder nicht funktionsfhiger Sensor Pumpenfehler

Diese Fehler werden auch durch die Aktivierung von Gertealarm-LEDs, akustischem Signal und Vibrationsalarm angegeben. Alarmierung Fr erhhte Benutzersicherheit ist das Gert mit mehreren Alarmen ausgestattet: Vibrationsalarm Das Gert vibriert, wenn eine Alarmbedingung eingetreten ist. Dies kann ber das Men SETUP ALARM OPTIONS [EINSTELLUNG ALARMOPTIONEN] ausgeschaltet werden [ Kapitel 3.4].

DE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

15

Beschreibung Akustischer Alarmgeber Der Alarmgeber erzeugt einen akustischen Alarm. InstantAlert Alarm

MSA

Die exklusive Funktion InstantAlert gibt dem Benutzer die Mglichkeit, manuell einen akustischen Alarm auszulsen, um Personen in der Nhe vor potenziell gefhrlichen Situationen zu warnen. Der InstantAlert Alarm wird ausgelst, indem die -Taste fr ca. 5 Sekunden im normalen Messmodus gedrckt wird. Der Zugriff auf diese Funktion kann eingeschrnkt sein. Welche Mglichkeiten es gibt, den Benutzerzugriff zu gewhren bzw. nicht zu gewhren, erfahren Sie in Kapitel 3.4. MotionAlert Alarm Wenn MotionAlert eingeschaltet ist [+ = eingeschaltet] [siehe Kapitel 3.4], lst das Gert einen "Man Down"-Alarm aus, wenn 30 Sekunden lang keine Bewegung festgestellt wird. Die Alarm-LEDs blinken und der akustische Alarm ertnt mit zunehmender Lautstrke. MotionAlert wird immer mit dem Gert ausgeschaltet. Der Alarm muss vor der Nutzung eingeschaltet werden. Der Zugriff auf diese Funktion kann eingeschrnkt sein. Welche Mglichkeiten es gibt, den Benutzerzugriff zu gewhren bzw. nicht zu gewhren, erfahren Sie in Kapitel 3.4. Stealth-Modus Der Stealth-Modus deaktiviert die visuellen und akustischen Alarme und den Vibrationsalarm. Diese Funktion ist standardmig ausgeschaltet und MSA empfiehlt, diesen Status beizubehalten. Der Stealth-Modus kann ber das Men SETUP INSTRUMENT OPTIONS [EINSTELLUNG GERTEOPTIONEN] eingeschaltet werden [Kapitel 3.4]. Wenn der Stealth-Modus eingeschaltet ist, blinkt auf der Schwarz-Wei-Anzeige die Meldung "Alarms OFF" [Alarme AUS]. Auf der Farbanzeige werden alle drei Alarmsymbole als ausgeschaltet angezeigt. Sensorlebensdaueralarm Whrend der Kalibrierung prft das Gert den Zustand der Sensoren. Geht die Lebensdauer eines Sensors zu Ende, wird eine Warnung ausgegeben. Auch wenn der Sensor noch voll funktionsfhig ist, gibt die Warnung dem Benutzer Zeit, einen Ersatzsensor zu besorgen, um die Ausfallzeit zu minimieren. Whrend des weiteren Betriebs wird mit der Sensorlebensdaueranzeige daran erinnert, dass die Lebensdauer des Sensors zu Ende geht. Wenn das Ende der Lebensdauer eines Sensors erreicht ist, verluft die Sensorkalibrierung nicht erfolgreich und der Benutzer wird mit einem Sensorlebensdaueralarm gewarnt. Whrend des weiteren Betriebs blinkt die Sensorlebensdaueranzeige , bis der Sensor ausgetauscht und/oder erfolgreich kalibriert wurde.

16

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DE

MSA

Beschreibung Auf der Schwarz-Wei-Anzeige erscheint die Sensorlebensdaueranzeige an derselben Stelle wie die MotionAlert Anzeige. Wenn MotionAlert aktiviert ist [+ wird angezeigt] und eine Sensorlebensdauerwarnung oder ein -alarm ausgegeben wird, hat die Sensorlebensdaueranzeige Vorrang und wird stattdessen angezeigt. Auf der Farbanzeige gibt es fr jedes angezeigte Gas eine eigene Sensorlebensdaueranzeige. Fr die Warnung, dass die Lebensdauer eines Sensors zu Ende geht, wird die Anzeige in Orange dargestellt. Wenn ein Sensor das Ende der Lebensdauer erreicht hat, wird ein Alarm ausgelst und die Sensorlebensdaueranzeige blinkt fortlaufend in Rot. Weitere Einzelheiten zur Ermittlung und Anzeige der Sensorlebensdauer erhalten Sie in Kapitel 3.8. Hintergrundbeleuchtung Die Hintergrundbeleuchtung wird automatisch aktiviert, sobald eine Taste auf der Vorderseite des Gerts gedrckt wird, und bleibt fr die Dauer der vom Benutzer ausgewhlten Zeitverzgerung aktiv. Diese Dauer kann mit SETUP INSTRUMENT MODE [EINSTELLUNG GERTEMODUS, Kapitel 3.4] oder ber die Software MSA Link gendert werden. Akustisches Betriebssignal Akustisches Betriebssignal Dieses Betriebssignal wird alle 30 Sekunden in Form eines kurzen Pieptons und dem gleichzeitigen Aufblinken der Alarm-LEDs abgegeben, wenn: das akustische Betriebssignal aktiviert ist, sich das Gert auf der normalen Gasmessseite befindet, sich das Gert nicht im Akkuwarnzustand befindet, sich das Gert nicht im Gasalarmzustand befindet,

DE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

17

Beschreibung

MSA

2.3

Displayanzeigen
Schwarz-Wei-Anzeige

4 1 5

6 2 3 7

Bild 2 1 2 3 4

Schwarz-Wei-Anzeige Gasart Aktuelle Uhrzeit "Programmierte Taste" Gaskonzentration 5 6 7 8 Akkuladezustand Motion Alert Symbol EIN "Programmierte Taste" + MotionAlert [+ = EIN] Sensorlebensdaueranzeige

Wenn der Vibrationsalarm, der akustische Alarm oder die LED-Alarme ausgeschaltet sind, wird auf der Schwarz-Wei-Anzeige alle 30 Sekunden eine Meldung angezeigt.

18

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DE

MSA Farbanzeige

Beschreibung

Bild 3 1 2

Farbanzeige Anzeige fr "programmierte Taste" Gasmesswert 8 9 Vibrationsalarm ausgeschaltet Akustischer Alarm ausgeschaltet oder Anzeige fr erfolgreiche/n Kurztest/Kalibrierung LED aus Akkuladezustand Gasart Anzeige fr "programmierte Taste"

3 4 5 6 7

Einheiten der Gaskonzentration 10 Aktuelle Uhrzeit Motion Alert Symbol EIN Wireless EIN 11 12 13

Art des brennbaren Gases, Kali- 14 brierung

Sensorlebensdaueranzeige

Akkuanzeige Das Akkuladezustandssymbol ist stndig in der oberen rechten Ecke der Farbanzeige und in der unteren rechten Ecke der Schwarz-Wei-Anzeige zu sehen. Der Akkuladezustand wird anhand eines Balkens dargestellt. Die Nennbetriebszeit des Gerts [COMB, O2, H2S, mit Pumpe und Schwarz-WeiAnzeige] betrgt bei Raumtemperatur 17 Stunden. Die tatschliche Betriebszeit variiert je nach Umgebungstemperatur und Alarmzustnden.

DE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

19

Beschreibung Warnung vor niedrigem Akkuladezustand

MSA

Achtung! Wenn der Akkuwarnalarm ausgelst wird, darf das Gert nicht lnger verwendet werden, da es nicht mehr ber ausreichend Energie verfgt, um mgliche Gefahren anzuzeigen. Wenn das Gert nicht mehr ordnungsgem funktioniert, kann dies zu schweren gesundheitlichen Schden oder sogar zum Tod fhren.
1:30 PM MSA

0
PPM
COMB CO SO2

20.8

Vol %

PPM

PPM

0.0
LOW BATTERY

Bild 4

Akkuwarnung

Die verbleibende Gertebetriebsdauer whrend der Warnung aufgrund eines niedrigen Akkuladezustands hngt von der jeweiligen Umgebungstemperatur und vom Akkuladezustand ab. Wenn das Gert in den Akkuwarnmodus wechselt: beginnt die Akkuladezustandsanzeige, kontinuierlich zu blinken, ertnt der Alarm und blinken die Alarm-LEDs einmal pro Minute, blinkt die Sicherheits-LED nicht mehr, setzt das Gert seinen Betrieb fort, bis es ausgeschaltet wird oder es zur Abschaltung aufgrund von entladenen Akkus kommt.

20

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DE

MSA Akkuabschaltung

Beschreibung

Achtung! Wenn der Akkualarm angezeigt wird, darf das Gert nicht lnger verwendet werden, da es nicht mehr ber ausreichend Energie verfgt, um mgliche Gefahren anzuzeigen. Wenn das Gert nicht mehr ordnungsgem funktioniert, kann dies zu schweren gesundheitlichen Schden oder sogar zum Tod fhren. Das Gert wechselt 60 Sekunden vor der endgltigen Abschaltung in den Akkuabschaltmodus [wenn die Akkus das Gert nicht mehr betreiben knnen]. In diesem Modus: "blinkt "BATTERY ALARM" [AKKUALARM] auf der Anzeige, wird der akustische Alarm ausgelst, leuchten die Alarm-LEDs auf, leuchtet die Fehler-LED, knnen keine weiteren Seiten aufgerufen werden. Nach ca. einer Minute schaltet sich das Gert automatisch ab.

BATTERY ALARM
Bild 5 Akkuabschaltung

Bei Akkuabschaltung: (1) Den Bereich unverzglich verlassen. (2) Den Akku aufladen oder auswechseln.

DE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

21

Beschreibung Laden des Akkus

MSA

Warnung! Explosionsgefahr: Das Gert darf nicht in Gefahrenumgebungen aufgeladen werden. Achtung! Die Verwendung eines anderen als des im Lieferumfang des Gerts enthaltenen Ladegerts kann den Akku beschdigen oder ungengend aufladen. Fr Benutzer in Australien/Neuseeland: Die Ladestation ist ein Produkt der Klasse A. In Wohngebieten kann dieses Produkt Funkstrungen hervorrufen. In diesem Fall muss der Anwender entsprechende Manahmen ergreifen. Das Ladegert kann einen vllig leeren Akku in einer Umgebung mit normaler Raumtemperatur in weniger als sechs Stunden laden. Geben Sie sehr warmen oder kalten Gerten eine Stunde Zeit, sich der Raumtemperatur anzupassen, bevor Sie mit dem Laden beginnen.

Die Mindest- und Hchstraumtemperatur zum Aufladen des Gerts betrgt 10 C [50 F] bzw. 35 C [95 F]. Die besten Ergebnisse werden beim Aufladen des Gerts bei Raumtemperatur [23 C] erzielt.

22

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DE

MSA Aufladen des Gerts -

Beschreibung

Stecken Sie den Steckverbinder des Ladegerts in die Ladebuchse auf der Rckseite des Gerts. Eine LED auf dem Akku dient zum Anzeigen des Ladezustands. Rot = wird geladen, Grn = geladen, Gelb = Fehler Wenn whrend des Ladevorgangs ein Problem auftritt [LED wechselt auf Gelb]: Unterbrechen Sie die Verbindung des Ladegerts kurz, um den Ladezyklus zurckzusetzen.

Fr den Betrieb des Gerts muss die Verbindung zum Ladegert getrennt sein. Der Akku kann getrennt vom Gert aufgeladen werden. Bei Nichtgebrauch kann das Ladegert mit dem Gert/Akku verbunden bleiben.

2.4

Aufrufen optionaler Anzeigen


Beim Einschalten des Gerts erscheint der Hauptbildschirm. Optionale Anzeigen knnen durch Drcken der -Taste angezeigt werden, um zu dem von der "programmierten Taste" angegebenen Bildschirm zu gehen. [Im Fall der Schwarz-Wei-Anzeige wird der Name der Seite angezeigt, bei der farbigen Version wird die Seite anhand eines Symbols angezeigt.]
Advance on

MAIN MEASURE PAGE

BUMP TEST ?

PEAK *

MIN * 1

STEL * 1

TWA * 1

Advance on

WIRELESS **
Advance on ON/OFF

MOTION ALERT STATUS *

CAL DUE DATE *

LAST CAL DATE *

DATE

* IF ENABLED ** IF WIRELESS IS INSTALLED 1 NOT VALID FOR ALL SENSORS

DE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

23

Beschreibung Kurztest [BUMP-Seite]

MSA

Diese Seite ermglicht es dem Benutzer, einen automatisierten Kurztest fr das Gert durchzufhren. Drcken Sie zum Durchfhren des Tests die [YES]-Taste [JA]. Einzelheiten zur Durchfhrung des Kurztests finden Sie im Kapitel 3.7. Wird die -Taste gedrckt, dann wird der Kurztest nicht durchgefhrt und die nchste Seite in der [PEAK]-Folge [HCHSTMESSWERT] angezeigt. Wird die -Taste gedrckt, dann wird der Kurztest nicht durchgefhrt und wieder die normale Messseite angezeigt. Hchstmesswerte [PEAK-Seite] Schwarz-Wei-Anzeige PEAK Diese Seite zeigt die hchsten vom Gert aufgezeichneten Gaskonzentrationen seit dem Einschalten oder seit dem letzten Zurcksetzen der Hchstmesswerte an. Um die Hchstwerte zurckzusetzen: (1) Die PEAK-Seite aufrufen. (2) Die -Taste drcken. Mindestmesswerte [MIN-Seite] Schwarz-Wei-Anzeige MIN Diese Seite zeigt den niedrigsten vom Gert aufgezeichneten Sauerstoffpegel seit dem Einschalten oder seit dem letzten Zurcksetzen der Mindestmesswerte an. Er wird nur angezeigt, wenn ein Sauerstoffsensor installiert und aktiviert ist. Um den MIN-Wert zurckzusetzen: (1) Die MIN-Seite aufrufen. (2) Die -Taste drcken. Farbanzeige Farbanzeige

24

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DE

MSA Kurzzeitwert, KZW [STEL-Seite]

Beschreibung

Achtung! Wenn der KZW-Alarm ausgelst wird, mssen Sie den Gefahrenbereich unverzglich verlassen. Die Gaskonzentration in der Umgebungsluft hat die vorher eingestellte KZW-Alarmschwelle erreicht. Die Nichtbeachtung dieser Warnung kann eine zu hohe Belastung durch toxische Gase verursachen, was zu schweren gesundheitlichen Schden oder sogar zum Tod fhren kann. Schwarz-Wei-Anzeige STEL Diese Seite zeigt die durchschnittliche Belastung ber einen Zeitraum von 15 Minuten an [Short Term Exposure Limit, STEL]. Wenn die vom Gert nachgewiesene Gasmenge hher ist als der KZW: ertnt der Alarm und die Alarmleuchten blinken, leuchten die Alarm-LEDs auf, blinkt die Meldung "STEL ALARM" [KZW-Alarm]. Farbanzeige

Um den KZW zurckzusetzen: (1) Die STEL-Seite aufrufen. (2) Die -Taste drcken. Der KZW-Alarm wird fr einen Zeitraum von 15 Minuten berechnet. Beispiele zur KZW-Berechnung: Es wird angenommen, dass das Gert whrend der letzten 15 Minuten lief: 15-Minuten-Belastung von 35 ppm: [15 Minuten x 35 ppm] 15 Minuten = 35 ppm

10-Minuten-Belastung von 35 ppm und 5-Minuten-Belastung von 5 ppm: [10 Minuten x 35 ppm] + [5 Minuten x 5 ppm] 15 Minuten = 25 ppm

DE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

25

Beschreibung

MSA

Diese Seite kann ber die Software MSA Link deaktiviert werden.

Maximale Arbeitsplatzkonzentration, MAK [TWA-Seite] Achtung! Wenn der MAK-Alarm ausgelst wird, mssen Sie den Gefahrenbereich unverzglich verlassen. Die Gaskonzentration in der Umgebungsluft hat die vorher eingestellte MAK-Alarmschwelle erreicht. Die Nichtbeachtung dieser Warnung kann eine zu hohe Belastung durch toxische Gase verursachen, was zu schweren gesundheitlichen Schden oder sogar zum Tod fhren kann. Diese Seite zeigt die durchschnittliche Belastung ber 8 Stunden seit dem Einschalten des Gerts oder seit dem Zurcksetzen des MAK-Messwerts an [Time Weighted Average, TWA]. Wenn die nachgewiesene Gasmenge hher ist als der 8-Stunden-MAK-Wert: Schwarz-Wei-Anzeige TWA wird der akustische Alarm ausgelst, leuchten die Alarm-LEDs auf, blinkt die Meldung "TWA ALARM" [MAK-Alarm]. Farbanzeige

Um den MAK-Wert zurckzusetzen: (1) Die MAK-Seite aufrufen. (2) Die -Taste drcken. Der MAK-Alarm wird ber eine 8-Stunden-Belastung berechnet.

26

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DE

MSA Beispiele zur MAK-Berechnung: 1-Stunden-Belastung von 50 ppm: [1 Stunde x 50 ppm] + [7 Stunden x 0 ppm] 8 Stunden = 6,25 ppm

Beschreibung

4-Stunden-Belastung von 50 ppm und 4-Stunden-Belastung von 100 ppm: [4 Stunden x 50 ppm] + [4 Stunden x 100 ppm] 8 Stunden 12-Stunden-Belastung von 100 ppm: [12 Stunden x 100 ppm] 8 Stunden = 150 ppm = 75 ppm

Diese Seite kann ber die Software MSA Link deaktiviert werden.

Datumsanzeige Das aktuelle Datum erscheint im folgenden Format auf der Anzeige: MMM-TT-JJ. Datum der letzten Kalibrierung [Last Cal Date-Seite] Zeigt das Datum der letzten erfolgreichen Kalibrierung des Gerts im folgenden Format an: MMM-TT-JJ. Diese Seite kann ber die Software MSA Link oder die Seite SETUP CAL OPTIONS [EINSTELLUNG KALIBRIEROPTIONEN] deaktiviert werden. Datum der nchsten flligen Kalibrierung [Cal Due-Seite] Zeigt die bis zur nchsten flligen Kalibrierung des Gerts verbleibenden Tage an [vom Benutzer auswhlbar]. Diese Seite kann ber die Software MSA Link oder die Seite SETUP CAL OPTIONS [EINSTELLUNG KALIBRIEROPTIONEN] deaktiviert werden.

DE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

27

Beschreibung Aktivierung des Bewegungsalarms [MotionAlert Seite]

MSA

Wenn die Funktion MotionAlert aktiv ist, erscheint das +-Symbol. Das Gert wechselt in den Voralarm, wenn 20 Sekunden lang keine Bewegung festgestellt wird. Der Alarm kann aufgehoben werden, indem das Gert bewegt wird. MotionAlert wird immer mit dem Gert ausgeschaltet. Nach 30 Sekunden ohne Bewegung wird der MotionAlert Hauptalarm ausgelst. Dieser Alarm kann nur durch Drcken der -Taste aufgehoben werden. Diese Seite wird angezeigt, wenn sie im Einstellungsmodus ausgewhlt wurde. Um die MotionAlert Funktion zu aktivieren oder zu deaktivieren, die -Taste drcken, whrend die Seite MOTIONALERT ACTIVATION [MOTIONALERT AKTIVIERUNG] angezeigt wird.

2.5

Alarm fr einen fehlenden Sensor


Aktivierte IR- und XCell-Sensoren werden fortlaufend auf ihre ordnungsgeme Funktion berwacht. Wenn whrend des Betriebs festgestellt wird, dass ein IRoder XCell-Sensor ausgefallen ist oder getrennt wurde, wird diese Alarmmeldung angezeigt. "SENSOR MISSING" [SENSOR FEHLT] blinkt auf der Anzeige. Der problematische Sensor wird angegeben. Der Alarm ertnt und die Fehler- und Alarm-LEDs blinken. Der Alarm kann durch Drcken der -Taste aufgehoben werden. Es knnen keine anderen Seiten angezeigt werden. Wenn ein Sensorfehler vorliegt, ist das Gert nicht betriebsfhig.

2.6

berwachung von toxischen Gasen


Das Gert kann die Konzentration verschiedener toxischer Gase in der Umgebungsluft nachweisen. Welche toxischen Gase nachgewiesen werden, hngt von den installierten Sensoren ab. Das Gert zeigt die Gaskonzentrationen in Teilchen pro Million [ppm] oder mg/m3 auf der Messseite an. Achtung! Wenn whrend des Gerteeinsatzes ein Alarm ausgelst wird, mssen Sie den Gefahrenbereich unverzglich verlassen. Ein Verbleiben im Bereich unter diesen Umstnden kann zu schweren gesundheitlichen Schden oder sogar zum Tod fhren.

28

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DE

MSA Das Gert verfgt ber vier Gasalarme: Hauptalarm [HIGH] Voralarm [LOW] KZW-Alarm [STEL] MAK-Alarm [TWA]
%
1:30 PM MSA

Beschreibung

20
PPM
COMB CO SO2

20.8
PPM

Vol %

PPM

0.0
HIGH ALARM

Bild 6

Alarmzustnde [hier Hauptalarm]

Beim Erreichen oder berschreiten einer dieser Alarmschwellen geschieht Folgendes: die Alarmmeldung wird angezeigt und blinkt zusammen mit der entsprechenden Gaskonzentration, die Hintergrundbeleuchtung wird eingeschaltet, der akustische Alarm ertnt [wenn aktiv], die Alarm-LEDs blinken [wenn aktiv], der Vibrationsalarm wird ausgelst [wenn aktiv].

DE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

29

Beschreibung

MSA

2.7

berwachen der Sauerstoffkonzentration


Das Gert dient zum berwachen der Sauerstoffkonzentration in der Umgebungsluft. Die Alarmschwellen knnen so eingestellt werden, dass der Alarm unter zwei verschiedenen Bedingungen aktiviert wird: Angereichert Sauerstoffkonzentration von > 20,8 % oder Mangel Sauerstoffkonzentration von < 19,5 %. Obwohl das Gert bis zu 30 % Sauerstoff in der Umgebungsluft erkennen kann, ist es nur fr den Einsatz in Umgebungsluft mit einer Sauerstoffkonzentration von bis zu 21 % vorgesehen. Achtung! Wenn whrend des Gerteeinsatzes ein Alarm ausgelst wird, mssen Sie den Gefahrenbereich unverzglich verlassen. Ein Verbleiben im Bereich unter diesen Umstnden kann zu schweren gesundheitlichen Schden oder sogar zum Tod fhren. Wenn die Alarmschwelle fr eine der obigen Bedingungen erreicht wird: die Alarmmeldung wird angezeigt und blinkt zusammen mit der entsprechenden Gaskonzentration, die Hintergrundbeleuchtung wird eingeschaltet, der akustische Alarm ertnt [wenn aktiv], die Alarm-LEDs blinken [wenn aktiv], der Vibrationsalarm wird ausgelst [wenn aktiv]. Der Voralarm [Sauerstoffmangel] ist selbsthaltend und wird nicht zurckgesetzt, wenn die O2-Konzentration ber die Voralarmschwelle [LOW] ansteigt. Um den Alarm zurckzusetzen, drcken Sie die -Taste. Wenn der Alarm selbsthaltend ist, hebt die -Taste den Alarm fr fnf Sekunden auf. Alarme knnen ber die Software MSA Link als selbsthaltend oder nicht haltend eingestellt werden. Im Fall von Vernderungen des Luftdrucks, der Luftfeuchte oder extremen Vernderungen der Umgebungstemperatur kann es zu einem Sauerstofffehlalarm kommen. Die Sauerstoffkalibrierung sollte bei Einsatztemperatur und -druck erfolgen. Achten Sie darauf, dass sie in sauberer, nicht kontaminierter Umgebungsluft durchgefhrt wird.

30

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DE

MSA

Beschreibung

2.8

Nachweisen von brennbaren Gasen


Das Gert kann mit einem katalytischen Sensor fr brennbare Gase ausgestattet werden, der eine Vielzahl von brennbaren Gasen bis 100 % UEG nachweist und den Messwert entweder in % UEG oder % CH4 anzeigt. Das ALTAIR 5X IR kann auerdem einen IR-Sensor fr brennbare Gase enthalten. Der IR-Sensor zeigt den Messwert in Vol.-% an. Achtung! Wenn whrend des Gerteeinsatzes ein Alarm ausgelst wird, mssen Sie den Gefahrenbereich unverzglich verlassen. Ein Verbleiben im Bereich unter diesen Umstnden kann zu schweren gesundheitlichen Schden oder sogar zum Tod fhren. Der katalytische Sensor fr brennbare Gase und der IR-Sensor fr 25 Vol.-% Butan haben zwei Alarmschwellen: Hauptalarm [HIGH] Voralarm [LOW]

Wenn die Gaskonzentration eine dieser Alarmschwellen erreicht oder berschreitet, geschieht Folgendes: die Alarmmeldung wird angezeigt und blinkt zusammen mit der entsprechenden Gaskonzentration, die Hintergrundbeleuchtung wird eingeschaltet, der akustische Alarm ertnt [wenn aktiv], die Alarm-LEDs blinken [wenn aktiv].

Die 100-Vol.-%-IR-Sensoren haben keine Alarmschwellen. Gasbelastung von 100 % UEG Wenn ein Gasmesswert 100 % der unteren Explosionsgrenze [UEG] berschreitet, wechselt das Gert in einen Sperralarmzustand und zeigt anstelle des tatschlichen Messwerts "XXX" an. Achtung! Zeigt ein katalytischer Sensor fr ein brennbares Gas einen Messwert von "XXX" an, gibt dies an, dass die Umgebungsluft bei ber 100 % UEG oder 5,00 Vol.-% CH4 liegen knnte und dass Explosionsgefahr besteht. Verlassen Sie unverzglich den Gefahrenbereich.

DE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

31

Beschreibung

MSA

Fr ALTAIR 5X IR Gerte mit einem aktivierten 100-Vol.-%-Methan-IR-Sensor wird der Sperralarm aufgehoben und der katalytische Sensor fr brennbare Gase zeigt wieder Konzentrationen brennbarer Gase an, wenn das Messgas abfllt. Fr Gerte ohne einen aktivierten 100-Vol.-%-Methan-IR-Sensor kann der Benutzer den Sperralarmzustand nur aufheben, indem er das Gert an Frischluft aus- und wieder einschaltet. Wenn der katalytische Sensor Ziffern fr die Messwerte von brennbaren Gasen anzeigt, steht das Gert wieder fr die Messung von Gasen zur Verfgung. Der Sperralarm fr den katalytischen Sensor fr brennbare Gase wird whrend Kurztests und der Kalibrierung eines Vol.-%-IR-Sensors fr brennbare Gase ausgelst. Nach dem IR-Sensor-Kurztest muss der Sperralarm [wie oben beschrieben] aufgehoben werden, bevor der katalytische Sensor fr brennbare Gase wieder fr Messungen und die Ausgabe von Messwerten zur Verfgung steht. berprfen Sie die nationalen Standardwerte fr 100 % UEG. In einigen Lndern werden 5 Vol.-%, in anderen 4,4 Vol.-% als 100 % UEG CH4 verwendet.

32

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DE

MSA

Betrieb

Betrieb
Die Bedienung des Gerts ist dialoggesteuert und erfolgt ber die Anzeige mit Hilfe von drei Funktionstasten [ Kapitel 2.2]. Weitere Informationen dazu finden Sie in den Flussdiagrammen in Kapitel 7.

3.1

Umgebungsbedingungen
Einige Umgebungsbedingungen wie z. B. Vernderungen des Luftdrucks, der Feuchtigkeit und der Temperatur knnen sich auf die Gassensorwerte auswirken. Vernderungen von Luftdruck und Feuchtigkeit beeinflussen die tatschlich in der Atmosphre vorhandene Sauerstoffmenge. Vernderungen des Luftdrucks Bei sich schnell nderndem Luftdruck [z. B. beim Durchqueren einer Luftschleuse] kann sich der Sauerstoffsensorwert vorbergehend verndern und das Gasmessgert mglicherweise in Alarmzustand versetzen. Obwohl der Sauerstoffprozentsatz mglicherweise bei oder nahe 20,8 Vol.-% bleibt, kann die Sauerstoffgesamtmenge, die in der zur Atmung verfgbaren Atmosphre vorhanden ist, zu einer Gefahr werden, wenn der Gesamtdruck stark abnimmt. Vernderung der Feuchtigkeit Wenn sich die Feuchtigkeit betrchtlich verndert [z. B. beim bergang von einem trockenen, klimatisierten Innenraum in eine feuchte Umgebung im Freien], knnen die Sauerstoffmesswerte aufgrund der Verdrngung des Sauerstoffs durch den Wasserdampf in der Luft um bis zu 0,5 % sinken. Der Sauerstoffsensor verfgt ber einen Spezialfilter zur Verringerung der Auswirkungen von Vernderungen der Feuchtigkeit auf die Sauerstoffwerte. Der Effekt macht sich nicht sofort bemerkbar, beeinflusst aber die Sauerstoffmesswerte ber mehrere Stunden. Vernderungen der Temperatur Die Sensoren verfgen ber einen eingebauten Temperaturausgleich. Bei drastischen Temperaturschwankungen kann der Sensorwert jedoch abweichen.

DE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

33

Betrieb

MSA

3.2

Einschalten und Frischluftabgleich


Die Bedienung des Gerts ist dialoggesteuert und erfolgt ber die Anzeige mit Hilfe von drei Funktionstasten [ Kapitel 2.2]. Weitere Informationen dazu finden Sie in den Flussdiagrammen in Kapitel 7. Schalten Sie das Gert mit der EIN/AUS-Taste ein. Das Gert fhrt einen Selbsttest durch. Whrend des Selbsttests prft das Gert die Alarm-LEDs, den akustischen Alarm, den Vibrationsalarm und die installierten Sensoren. Das Gert zeigt Folgendes an: das Einschaltlogo, die Softwareversion, die Gerteseriennummer, den Namen des Unternehmens, die Abteilung und den Benutzernamen, die Probenahme-Systemsicherheitsprfung.

Wenn seit dem vorherigen Betrieb des Gerts ein Sensor gendert wurde, wird whrend des Einschaltvorgangs die aktuelle Liste der installierten Sensoren angezeigt und es ist ein Bedienereingriff erforderlich.

Der Benutzer muss die neue Konfiguration durch Drcken der -Taste bernehmen. Wenn die aktuelle Sensorkonfiguration nicht bernommen wird, gibt das Gert einen Alarm aus und kann nicht verwendet werden.

die Art des brennbaren Gases und die Sensoreinheiten [nur Schwarz-Wei-Anzeige], die Alarmschwellen des Voralarms [LOW], die Alarmschwellen des Hauptalarms [HIGH], die Alarmschwellen des KZW-Alarms [wenn aktiviert], die Alarmschwellen des MAK-Alarms [wenn aktiviert], die Einstellungen der Prfgasdose, das aktuelle Datum, das Datum der letzten Kalibrierung [optional] das Datum der nchsten flligen Kalibrierung. Wenn das Datum der nchsten flligen Kalibrierung aktiviert ist, erscheint die Meldung "CAL DUE; X DAYS" [KALIBRIERUNG FLLIG; X TAGE] auf der Gerteanzeige.

34

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DE

MSA

Betrieb

X = die Anzahl der Tage, bis die nchste Kalibrierung fllig ist; kann vom Benutzer auf 1 bis 180 Tage eingestellt werden.

Falls die Anzahl der Tage, bis die nchste Kalibrierung fllig ist, 0 erreicht, erfolgt eine Warnung und "CAL DUE, NOW" [KALIBRIERUNG JETZT FLLIG] wird angezeigt. - Die -Taste drcken, um die Warnung zu lschen. die Sensor-Aufwrmzeit, die Frischluftabgleichsoption [optional].

Die Hauptseite fr die Messung wird angezeigt. Die Anzeige eines -Symbols bedeutet, dass die Lebensdauer eines Sensors zu Ende geht oder das Ende der Lebensdauer erreicht ist. Einzelheiten zu einem Sensorlebensdaueralarm finden Sie in Kapitel 2.2. Siehe Flussdiagramm im Anhang, Kapitel 7.1. Probenahmesicherheitsprfung Nach dem Einschalten wird ein Alarm [sichtbar, hrbar und vibrierend] ausgelst und der Benutzer wird dazu aufgefordert, das Pumpen-/Probenahmesystem des Gerts innerhalb von 30 Sekunden zu blockieren. Wenn das Gert eine Blockierung des Pumpendurchflusses feststellt, zeigt es eine PASS-Meldung [BESTANDEN] an. Die Einschaltfolge wird wieder aufgenommen. Wenn das Gert keine Blockierung des Pumpendurchflusses feststellt, zeigt es eine Fehlermeldung an. Das Gert schaltet ab, sobald der Benutzer diese Meldung durch Drcken der -Taste besttigt hat. Wenn dieser Fall eintritt, berprfen Sie Ihr Probenahmesystem und nehmen Sie ntigenfalls mit MSA Kontakt auf. Der Benutzer kann den Betrieb des Probenahmesystems whrend des Einsatzes jederzeit berprfen, indem das Probenahmesystem blockiert wird, um einen Pumpenalarm zu erzeugen.

DE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

35

Betrieb

MSA

Warnung! Die Pumpe, die Probenahmeleitung und die Sonde nur dann verwenden, wenn der Pumpenalarm beim Blockieren des Durchflusses aktiviert wird. Ein ausbleibender Alarm ist ein Anzeichen dafr, dass die Probe nicht in die Sensoren gezogen werden kann, was zu ungenauen Messwerten fhren knnte. Die Nichtbeachtung der obigen Anleitungen kann zu schweren gesundheitlichen Schden oder zum Tod fhren. Das Ende der Probenahmeleitung darf niemals mit einer flssigen Oberflche in Berhrung kommen oder darin eingetaucht werden. Falls Flssigkeit in das Gert gezogen wird, sind die Messwerte ungenau und das Gert knnte beschdigt werden. Um dies zu vermeiden, empfehlen wir den Einsatz einer MSA Probenahmesonde mit einem Spezialmembranfilter, der gasdurchlssig, aber wasserundurchlssig ist.

36

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DE

MSA Frischluftabgleich [FAS]

Betrieb

Der Frischluftabgleich [Fresh Air Setup] dient zum automatischen Nullabgleich des Gerts. Fr den Frischluftabgleich gelten Einschrnkungen. Wenn Gase in gefhrlicher Konzentration vorhanden sind, ignoriert das Gert den Frischluftabgleichsbefehl und der Gertealarm wird aktiviert. Die Mglichkeit, beim Einschalten des Gerts einen Frischluftabgleich durchzufhren, kann mit der Software MSA Link deaktiviert werden. Fr den CO2-Sensor steht der Frischluftabgleich nicht zur Verfgung.

Warnung! Den Frischluftabgleich nur dann aktivieren, wenn Sie ganz sicher sind, dass Sie sich in einer Umgebung mit nicht kontaminierter Frischluft befinden, da es sonst zu ungenauen Messwerten kommen kann, die flschlicherweise angeben, dass ein Gefahrenbereich sicher ist. Falls Sie bezglich der Qualitt der Umgebungsluft Zweifel haben, darf die Frischluftabgleichsfunktion nicht verwendet werden. Benutzen Sie den Frischluftabgleich nicht als Ersatz fr die tglichen Kalibriertests. Der Kalibriertest ist notwendig, um die Probegasgenauigkeit zu berprfen. Die Nichtbeachtung dieser Warnung kann zu schweren Personenschden oder zum Tode fhren.

Bild 7

Frischluftabgleich

DE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

37

Betrieb

MSA

"FRESH AIR SETUP?" [FRISCHLUFTABGLEICH?] blinkt auf der Gerteanzeige und fordert den Benutzer auf, einen Frischluftabgleich durchzufhren: (1) Die -Taste drcken, um den Frischluftabgleich zu berspringen. Der Frischluftabgleich wird bersprungen und das Gert wechselt zur Messseite [Hauptseite]. (2) Die -Taste drcken, um den Frischluftabgleich durchzufhren. Das Gert beginnt die Frischluftabgleichsfolge und die Frischluftabgleichsanzeige erscheint. Ein Balken zeigt dem Benutzer den Fortschritt des Frischluftabgleichs an, der durchgefhrt wird. Am Ende des Frischluftabgleichs zeigt das Gert entweder "FRESH AIR SETUP PASS" [FRISCHLUFTABGLEICH BESTANDEN] oder "FRESH AIR SETUP FAIL" [FRISCHLUFTABGLEICH NICHT BESTANDEN] an. Wenn der Frischluftabgleich nicht erfolgreich ist, fhren Sie einen Nullabgleich durch [ Kapitel 3.8]. Was bei Sauerstoffsensoren besonders zu bercksichtigen ist In folgenden Situationen kann die Anzeige des Messwerts von Sauerstoffsensoren nach dem Einschalten des Gerts fr bis zu 30 Minuten unterdrckt werden, da eine Sensorstabilisierung durchgefhrt wird. Dieser Fall kann eintreten, wenn: der Sauerstoffsensor gerade installiert wurde, eine Tiefentladung des Akkus zugelassen wurde, der Akku aus dem Gert entfernt wurde.

Whrend dieser Zeit wird in der Anzeige an der Position fr die numerischen Werte des Sauerstoffsensors "PLEASE WAIT" [BITTE WARTEN] angezeigt. Whrend diese Meldung angezeigt wird, kann das Gert auf folgende Vorgnge nicht reagieren: Frischluftabgleich Kalibrierung Kurztest.

Wenn der numerische Sauerstoffmesswert angezeigt wird, kann ein Frischluftabgleich, eine Kalibrierung oder ein Kurztest durchgefhrt werden.

38

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DE

MSA

Betrieb

3.3

Messmodus [Normalbetrieb]
Die folgenden Menseiten knnen ber den Bildschirm fr den Normalbetrieb aufgerufen werden: BUMP-Seite [nur ALTAIR 5X] Peak-Seite* Min-Seite STEL-Seite* TWA-Seite Date-Seite Last Cal Date Cal Due* Motion Alert Wireless Diese Seite ermglicht es dem Benutzer, einen Kurztest fr installierte Sensoren durchzufhren. Diese Seite zeigt die Hchstmesswerte fr alle Sensoren an. Diese Seite zeigt die Mindestmesswerte fr den Sauerstoffsensor an. Diese Seite zeigt die berechneten Kurzzeitwerte [KZW] des Gertes an. Diese Seite zeigt die berechneten MAK-Messwerte des Gertes an. Diese Seite zeigt die aktuellen Datumseinstellungen des Gertes an. Diese Seite zeigt das Datum der letzten Kalibrierung an. Diese Seite zeigt das eingestellte Datum fr die nchste Kalibrierung an. Diese Seite ermglicht es, den Bewegungsalarm zu aktivieren oder zu deaktivieren. Diese Seite ermglicht es, die drahtlose Kommunikation zu aktivieren oder zu deaktivieren.

* Die Anzeige dieser Seiten kann ber die Software MSA Link deaktiviert werden.

Weitere Informationen siehe Kapitel 7.

DE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

39

Betrieb

MSA

3.4

Gerte-Setup
Das Gert ermglicht es dem Benutzer, ber direkte Tastenschnittstellen auf die folgenden Parameter zuzugreifen und diese zu ndern: Kalibrieroptionen Alarmoptionen Gerteoptionen

Auf diese Mens knnen Sie nur von der Messseite aus zugreifen, und zwar durch gleichzeitiges Drcken und Halten der -Taste und der -Taste, bis Sie dazu aufgefordert werden, ein Kennwort einzugeben. Der Vorgang ist wie folgt: (1) Das Gert einschalten und warten, bis die Messseite erscheint. (2) Die -Taste und die -Taste gleichzeitig drcken und ca. fnf Sekunden gedrckt halten.

Das werkseitig eingestellte Kennwort lautet "672".


Schwarz-Wei-Anzeige PASSWORD Farbanzeige PASSWORD

000

000

(3) Geben Sie die erste Stelle durch Drcken der -Taste oder der -Taste ein und besttigen Sie die Eingabe mit der EIN/AUS-Taste. Der Cursor springt zur zweiten Stelle. (4) Geben Sie die zweite und die dritte Stelle ein. Falsches Kennwort: Das Gert kehrt zur Hauptseite zurck. Richtiges Kennwort: Der Benutzer kann die Gerteoptionen einstellen. Das Kennwort kann mit einem PC ber die Software MSA Link gendert werden. Die folgenden Optionen sind verfgbar, wenn die -Taste und die -Taste gedrckt werden: Kalibrieroptionen siehe Kapitel 3.4 Alarmoptionen siehe Kapitel 3.4 Gerteoptionen siehe Kapitel 3.4

40

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DE

MSA Kalibrierungs-Setup Schwarz-Wei-Anzeige CALIBRATION OPTIONS

Betrieb

Farbanzeige CALIBRATION OPTIONS

Das Kalibrieroptionsmen ermglicht es dem Benutzer: die Prfgasdoseneinstellungen zu ndern [CYLINDER SETUP] das Datum der nchsten flligen Kalibrierung zu aktivieren/deaktivieren und die Anzahl der Tage einzustellen [CAL DUE OPTIONS] die Option zum Anzeigen des Datums der letzten Kalibrierung beim Einschalten zu aktivieren/deaktivieren [LAST CAL DATE] die Optionen zur kennwortgeschtzten Kalibrierung zu aktivieren/deaktivieren [CAL PASSWORD] die -Taste, um zur nchsten Seite zu gehen, die -Taste, um zur vorhergehenden Seite zurckzukehren, die EIN/AUS-Taste, um auf die Einstellungen zuzugreifen. Einstellen der Prfgasdose Der Dialog fr diese Option hnelt dem der Prfgaskalibrierung. Auf der Anzeige erscheinen alle aktiven Sensoren. (1) Die EIN/AUS-Taste drcken, um auf die Einstellungen zuzugreifen. Der Bildschirm fr die erste Prfgasdose erscheint. (2) Folgende Tasten drcken: die -Taste oder die -Taste, um den Wert zu ndern. die EIN/AUS-Taste, um die Einstellung zu besttigen. Mit dieser Besttigung geht das Gert automatisch zur nchsten Doseneinstellung. (3) Wiederholen Sie die Folge zum ndern der erforderlichen Einstellungen fr alle notwendigen Gaswerte. Sobald die letzte Einstellung vorgenommen worden ist, kehrt das Gert zum Kalibrieroptionsmen zurck.

Drcken Sie: -

DE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

41

Betrieb Einstellen der Optionen fr das Kalibrierungsflligkeitsdatum (1) Die EIN/AUS-Taste drcken, um auf die Einstellungen zuzugreifen.

MSA

(2) Die -Taste oder die -Taste drcken, um diese Option zu aktivieren oder zu deaktivieren. (3) Die EIN/AUS-Taste drcken, um die Auswahl zu besttigen. (4) Nach der Besttigung fordert das Gert den Benutzer auf, die Anzahl der Tage fr die Erinnerungsmeldung einzugeben. (5) Die Anzahl der Tage durch Drcken der -Taste oder der -Taste ndern. (6) Die EIN/AUS-Taste drcken, um zum nchsten Men zu gehen. Einstellen des Datums der letzten Kalibrierung (1) Die EIN/AUS-Taste drcken, um diese Option zu aktivieren/deaktivieren. (2) Die -Taste drcken, um zur nchsten Seite zu gehen. (3) Die -Taste drcken, um zur vorherigen Seite zu gehen. Einstellen des Kalibrierkennworts (1) Die EIN/AUS-Taste drcken, um diese Option zu aktivieren/deaktivieren. (2) Die -Taste drcken, um zur nchsten Seite zu gehen. (3) Die -Taste drcken, um zur vorherigen Seite zu gehen. Zurckkehren zum Hauptmen (1) Die EIN/AUS-Taste drcken, um zum Gerteeinstellungsmen zu gehen. Der Kalibrieroptionsbildschirm wird angezeigt. (2) Die -Taste drcken, um zur nchsten Einstellung [Alarmoptionen] zu gehen, oder die -Taste drcken, um das Einstellungsmen zu verlassen.

42

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DE

MSA Alarm-Setup Schwarz-Wei-Anzeige ALARM OPTIONS Farbanzeige ALARM OPTIONS

Betrieb

Das Alarmoptionsmen ermglicht es dem Benutzer: den Vibrationsalarm zu aktivieren/deaktivieren, den akustischen Alarm [das akustische Signal] zu aktivieren/deaktivieren, die Alarm-LED zu aktivieren/deaktivieren, die Seite MOTIONALERT SELECTION [MOTIONALERT AUSWAHL] zu aktivieren/deaktivieren, die Sensoralarme einzustellen. die -Taste, um zur nchsten Seite zu gehen, die -Taste, um zur vorhergehenden Seite zurckzukehren, die EIN/AUS-Taste, um auf die Einstellungen zuzugreifen. Einstellen des Vibrationsalarms Die EIN/AUS-Taste drcken, um diese Option zu aktivieren/deaktivieren. Einstellen des akustischen Signals Die EIN/AUS-Taste drcken, um diese Option zu aktivieren/deaktivieren. Einstellen des LED-Alarms Die EIN/AUS-Taste drcken, um diese Option zu aktivieren/deaktivieren. Einstellen des MotionAlert-Zugriffs Mit der Einstellung dieses Parameters wird es dem Benutzer ermglicht, von der Seite MEASURE [MESSUNG] aus die Seite MOTIONALERT zu ffnen. Wenn der Zugriff hier verweigert wird:

Folgende Tasten drcken:

DE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

43

Betrieb -

MSA kann der Benutzer nicht auf die Seite MOTIONALERT zugreifen, um diese Funktion zu aktivieren/deaktivieren, kann die Funktion InstantAlert [Kapitel 2.2.3.3] nicht aktiviert werden.

(1) Um Benutzern Zugriff auf die Seite MOTIONALERT zu gewhren oder zu verweigern, mit der Taste die angegebene Auswahl ndern. Der Benutzerzugriff ist: zugelassen, wenn die Einstellung ON [EIN] angibt, nicht zugelassen, wenn die Einstellung OFF [AUS] angibt. (2) Die Auswahl wird durch Drcken der -Taste oder der -Taste besttigt. Einstellen der Sensoralarme Diese Seite ermglicht die nderung der im Voraus eingestellten Alarmwerte fr: Voralarm [LOW] Hauptalarm [HIGH] KZW-Alarm [STEL] MAK-Alarm [TWA].

(1) Die EIN/AUS-Taste drcken, um auf die Sensoralarmeinstellungen zuzugreifen. Der Voralarmeinstellungsbildschirm erscheint.

Bild 8

Sensoralarmeinstellung

(2) Folgende Tasten drcken: die -Taste, um den Vorgang abzubrechen, oder die -Taste, um zur nchsten Alarmeinstellung zu gehen, oder

die EIN/AUS-Taste, um die Alarmschwellen zu ndern. Der Alarmwert fr den ersten Sensor wird angezeigt.

44

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DE

MSA

Betrieb

Bild 9

Sensoralarmeinstellung

(3) Werte fr den Sensoralarm durch Drcken der -Taste oder der -Taste einstellen. (4) Die EIN/AUS-Taste drcken, um die eingestellten Werte zu besttigen. (5) Den Einstellvorgang fr alle anderen Sensoren wiederholen. (6) Die -Taste drcken, um zum Alarmoptionsmen zurckzukehren. (7) Den Einstellvorgang fr alle anderen Alarmtypen wiederholen.

DE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

45

Betrieb Gerteoptionen Schwarz-Wei-Anzeige ALARM OPTIONS Farbanzeige ALARM OPTIONS

MSA

Das Gerteoptionsmen ermglicht das ndern der verschiedenen Gerteoptionen: Sensoreinstellung [den Kanal aktivieren/deaktivieren] Spracheinstellung Uhrzeit-/Datumseinstellung Datenaufzeichnungsintervalle Stealth-Modus Akustisches Betriebssignal Anzeigekontrast [nur schwarz-wei] Hintergrundbeleuchtungsoptionen. die -Taste, um zur nchsten Seite zu gehen, die -Taste, um zur vorhergehenden Seite zurckzukehren, die EIN/AUS-Taste, um auf die Einstellungen zuzugreifen.

Folgende Tasten drcken:

46

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DE

MSA Einstellen der Sensoroptionen (1) Die EIN/AUS-Taste drcken, um auf die Einstellungen zuzugreifen. Der folgende Bildschirm erscheint:

Betrieb

Bild 10

Sensoralarmeinstellung

(2) Die -Taste drcken, um den Sensor auszuwhlen, und die EIN/AUS-Taste drcken, um nderungen vorzunehmen. Die Sensorinformationen werden angezeigt und der Sensor kann aktiviert oder deaktiviert werden. Andere Schritte wie die nderung der Gasart [Methan, Butan, Propan usw. bei Sensoren fr brennbare Gase] und der Maeinheiten [ppm in mg/m3] sind nur mit der Software MSA Link mglich. (3) Den Status durch Drcken der -Taste oder der -Taste ndern. (4) Die EIN/AUS-Taste drcken, um den Schritt zu besttigen, und zum nchsten Bildschirm [nchster Sensor] gehen. (5) Die Folge fr alle anderen Sensoren durchfhren. Nach der Einstellung des letzten Sensors geht das Gert zur nchsten Einstellungsseite. Spracheinstellung Diese Option dient zum Einstellen der Sprache des Gerts. (1) Die EIN/AUS-Taste drcken, um auf die Einstellungen zuzugreifen. Die Sprache durch Drcken der -Taste oder der -Taste ndern. Die Auswahl mit der EIN/AUS-Taste besttigen. Das Gert geht zur nchsten Einstellungsseite.

DE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

47

Betrieb Einstellen von Uhrzeit und Datum

MSA

Diese Option dient zum Einstellen von Uhrzeit und Datum fr das Gert. Das Gert fordert Sie zuerst zur Eingabe der Uhrzeit und dann zur Eingabe des Datums auf. Die Zeit kann entweder mit der herkmmlichen Zeiteinstellung im 12-Std.-Format [AM/PM] oder mit der militrischen Zeiteinstellung [ber die Software MSA Link] konfiguriert werden. Die Zeit im 12-Std.-Format ist die Standardeinstellung. (1) Die EIN/AUS-Taste drcken, um auf die Einstellungen zuzugreifen. (2) Die Stunden durch Drcken der -Taste oder der -Taste ndern. (3) Die Auswahl mit der EIN/AUS-Taste besttigen. (4) Die Minuten durch Drcken der -Taste oder der -Taste ndern. (5) Die Auswahl mit der EIN/AUS-Taste besttigen. Das Gert geht zur Datumseinstellungsseite. (6) Monat, Tag und Jahr durch Drcken der -Taste oder der -Taste ndern und mit der EIN/AUS-Taste besttigen. Das Gert geht zur nchsten Einstellungsseite. Einstellen der Datenaufzeichnungsintervalle Diese Option dient zum Einstellen der Intervalle, in denen alle Messwerte aufgezeichnet werden. (1) Die EIN/AUS-Taste drcken, um auf die Einstellungen zuzugreifen. (2) Das Intervall durch Drcken der -Taste oder der -Taste ndern. (3) Die Auswahl mit der EIN/AUS-Taste besttigen. Das Gert geht zur nchsten Einstellungsseite. Einstellen des Stealth-Modus Der Stealth-Modus deaktiviert die visuellen und akustischen Alarme und den Vibrationsalarm. (1) Die EIN/AUS-Taste drcken, um den Modus zu ndern [EIN/AUS]. (2) Die -Taste drcken, um zur nchsten Seite zu gehen, oder die -Taste drcken, um zur vorherigen Seite zurckzukehren.

48

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DE

MSA Einstellen des akustischen Betriebssignals (1) Die EIN/AUS-Taste drcken, um den Modus zu ndern [EIN/AUS].

Betrieb

(2) Die -Taste drcken, um zur nchsten Seite zu gehen, oder die -Taste drcken, um zur vorherigen Seite zurckzukehren. Einstellen des Kontrasts [Schwarz-Wei-Anzeige] (1) Die -Taste oder die -Taste drcken, um die Kontraststufen einzustellen. Die EIN/AUS-Taste drcken, um die Kontraststufe zu besttigen. Einstellen der Hintergrundbeleuchtung (1) Die EIN/AUS-Taste drcken, um auf die Einstellungen zuzugreifen. Die Option durch Drcken der -Taste oder der -Taste ndern. Die EIN/AUS-Taste drcken, um die Auswahl einzugeben. Die Zeitverzgerung durch Drcken der -Taste oder der -Taste ndern. Die EIN/AUS-Taste drcken, um die Zeitverzgerung zu besttigen. Zurckkehren zum Hauptmen An diesem Punkt gibt es drei Optionen: die -Taste Sensoroptionsmen die -Taste vorhergehende Einstellungsseite im Gerteoptionsmen die EIN/AUS-Taste Gerteoptionsmen

3.5

Einsatz von MSA Link


Anschlieen des Gerts an einen PC (1) Das Gert einschalten und den Datalink Communication-Port [Datenbertragungsport] am Gert auf die IR-Schnittstelle des PCs ausrichten. (2) Verwenden Sie die Software MSA Link, um mit dem Gert zu kommunizieren. Ausfhrliche Anweisungen finden Sie in der Dokumentation zu MSA Link.

DE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

49

Betrieb

MSA

3.6

Funktionstests
Alarmtest

Gert einschalten. Folgendes berprfen: die Alarm-LEDs leuchten auf, das akustische Signal ertnt kurz, der Vibrationsalarm wird kurz ausgelst.

3.7

Kurztest
Achtung! Tglich vor dem ersten Einsatz einen Kurztest durchfhren, um den korrekten Betrieb des Gerts zu berprfen. Das Unterlassen der Durchfhrung dieses Tests kann zu schweren gesundheitlichen Schden oder zum Tod fhren. Mit diesem Test kann die Funktionstchtigkeit der Gassensoren schnell berprft werden. Es muss regelmig eine vollstndige Kalibrierung durchgefhrt werden, um die Genauigkeit sicherzustellen. Auerdem ist eine vollstndige Kalibrierung erforderlich, wenn das Gert den Kurztest nicht besteht. Der Kurztest kann anhand der im Folgenden beschriebenen Vorgehensweise oder unter Verwendung der automatischen Kalibrier- und Prfstation GALAXY durchgefhrt werden. Mit der GALAXY knnen keine Chlordioxid-, Vol.-%-Butan-, Vol.-%-Propan- und Vol.-%-Methan-Sensoren geprft werden. Nutzen Sie fr diese Sensoren diesen Kurztest. Ausrstung Bestellangaben zu diesen Komponenten finden sich im Abschnitt zum Zubehr. Kalibrierprfgasdose Informationen zu Kalibriergaszielwerten und den entsprechenden MSA Kalibriergasdosen finden Sie in Abschnitt 5.4. Bedarfsdurchflussregler Fr die zu prfenden Gase geeignete Schluche Kits mit Schluchen und Reglern, die fr reaktive und nicht reaktive Gase geeignet sind, sind von MSA erhltlich.

50

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DE

MSA Durchfhren eines Kurztests

Betrieb

Fr ALTAIR 5X IR-Gerte mit Vol.-%-IR-Sensoren fr brennbare Gase drfen die folgenden Gaskonzentrationen beim Einsatz in tglichen Kurztests nicht berschritten werden: IR-Butan [25 Vol.-%] 2 Vol.-% Butan-Kalibrierprfgas IR-Propan [100 Vol.-%] 8 % Propan-Kalibrierprfgas IR-Methan [100 Vol.-%] 20% Methan-Kalibrierprfgas

(1) Bei eingeschaltetem Gert in frischer, nicht kontaminierter Umgebungsluft sicherstellen, dass die Messwerte kein Vorhandensein von Gas anzeigen. (2) Im normalen Messbildschirm die -Taste drcken, um "BUMP TEST?" [KURZTEST?] anzuzeigen. (3) berprfen, ob die angezeigten Gaskonzentrationen mit der Kalibrierprfgasdose bereinstimmen. Ist das nicht der Fall, die Werte im Kalibriereinstellungsmen einstellen. Abhngig von den installierten Sensoren knnen bis fnf getrennte Kurztests durchgefhrt werden, jeweils mit anderen Dosen, Reglern und Schluchen. (4) Den Bedarfsregler [im Kalibrier-Kit enthalten] an die Dose mit den angegebenen Gasen anschlieen. (5) Den Schlauch [im Kalibrier-Kit enthalten] am Regler befestigen. (6) Das andere Schlauchende am Gertepumpeneinlass befestigen. (7) Die EIN/AUS-Taste drcken, um den Kurztest zu starten: Ein Balken zeigt den Fortschritt an. Die Sensoren sprechen auf das Gas an. Die Meldung BUMP TEST PASS [KURZTEST BESTANDEN] gibt an, dass der Kurztest fr die Sensoren erfolgreich war. Wenn der Kurztest fr einen Sensor nicht erfolgreich ist: wird die Meldung BUMP TEST FAIL [KURZTEST FEHLGESCHLAGEN] angezeigt, wird der Sensor angegeben, der den Test nicht bestanden hat.

Wenn fr weitere Sensoren Kurztests durchzufhren sind, wird der nchste Sensor angezeigt und der Prozess ab Schritt 4 wiederholt. Gibt es keine weiteren Sensoren, fr die Kurztests durchzufhren sind, kann der Schlauch vom Gertepumpeneinlass entfernt werden. Beim ALTAIR 5X IR fhrt der Kurztest eines IR-Sensors fr brennbare Gase dazu, dass der katalytische Sensor fr brennbare Gase in den Sperralarmzustand ber-

DE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

51

Betrieb

MSA

geht. Whrend fr ein Gert mit einem Vol.-%-Methan-IR-Sensor der Sperralarm automatisch wieder aufgehoben wird, gilt dies nicht fr Vol.-%-Propan- oder -Butan-Gerte. Heben Sie den Sperralarmzustand fr diese Gerte auf, indem Sie das Gert an Frischluft aus- und dann wieder einschalten. Weitere Einzelheiten finden Sie in Kapitel 2.8. Nach dem Kurztest Nachdem alle installierten Sensoren den Kurztest bestanden haben, wird auf der Messseite das -Symbol angezeigt. Das -Symbol erscheint auf der: Farbanzeige in der oberen Funktionsleiste, Schwarz-Wei-Anzeige in der rechten unteren Ecke.

Wenn fr einen Sensor kein Kurztest durchgefhrt wurde oder ein Sensor den Kurztest nicht bestanden hat, wird das -Symbol nicht angezeigt. Fr die Farbanzeige gilt Folgendes: Fr Sensoren, bei denen der Kurztest erfolgreich war, wird fr jeden Gasmesswert vorbergehend das -Symbol angezeigt. Das -Symbol wird dann durch den vorhandenen Gasmesswert ersetzt.

Auf der Schwarz-Wei-Anzeige werden keine -Symbole fr einzelne Gasmesswerte angezeigt. Das -Symbol wird nach dem Kurztest fr 24 Stunden angezeigt. Wenn ein Sensor den Kurztest nicht besteht, kalibrieren Sie das Gert gem der Beschreibung in Kapitel 3.8.

3.8

Kalibrierung
Das ALTAIR 5X kann anhand des im Folgenden beschriebenen Vorgangs manuell oder unter Verwendung der automatischen Kalibrier- und Prfstation GALAXY kalibriert werden. Siehe Kapitel 7.5. Die Nutzung der in Kapitel 6 aufgefhrten Bedarfsregler wird empfohlen.

52

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DE

MSA

Betrieb

Achtung! Besonderheiten bei toxischen Gasen! Wenn das Gert fr toxische Gase geprft oder kalibriert werden muss, sind gewisse Voraussetzungen erforderlich; eine inkorrekte Kalibrierung wrde sonst zu einem inkorrekten Betrieb des Gerts fhren. Reaktive toxische Gase [z. B. Chlor, Ammoniak, Chlordioxid] haben die Eigenschaft, in Gummi- oder Plastikschluche zu diffundieren, sodass die am Gert zur Verfgung stehende Prfgasmenge nicht mehr ausreicht, um die Kalibrierung korrekt vorzunehmen. Daher sind fr die Kalibrierung des Gerts mit toxischen Gasen bestimmte Voraussetzungen erforderlich: ein spezieller Druckminderer, kurze Verbindungsschluche zwischen Druckminderer und Gert [ca. 2,5 cm], Verbindungsschluche aus einem Material, das die Prfgase nicht aufnimmt [z. B. PTFE]. HINWEIS: Bei Verwendung von normalen Schluchen und Druckminderern setzen Sie diese ber einen lngeren Zeitraum dem entsprechenden Prfgas aus. Bewahren Sie diese Materialien einzig zur Verwendung mit diesem Prfgas auf; verwenden Sie sie nicht fr andere Gase. Fr Chlor sollten Sie z. B. den gesamten Inhalt einer Prfgasdose durch den Druckminderer und die Schluche strmen lassen, bevor Sie sie zur Kalibrierung des Gerts verwenden. Kennzeichnen Sie diese Materialien fr die ausschlieliche Verwendung mit Chlor.

DE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

53

Betrieb Nullabgleich (1) Auf der normalen Messseite die -Taste drcken. Der ZERO-Bildschirm [fr den Nullabgleich] wird angezeigt. Um den Nullabgleich zu berspringen und direkt zur Prfgaskalibrierung zu gehen, die -Taste drcken. Wenn 30 Sekunden lang keine Taste gedrckt wird, fordert das Gert den Benutzer dazu auf, eine Prfgaskalibrierung [SPAN] durchzufhren, bevor es zur normalen Messseite zurckkehrt. Um zu diesem Zeitpunkt NUR einen Frischluftabgleich durchzufhren, die EIN/AUS-Taste drcken. Das Gert fhrt dann einen Frischluftabgleich gem der Beschreibung in Kapitel 3.2 durch. Wenn der Frischluftabgleich abgeschlossen ist, kehrt das Gert zum normalen Messbildschirm zurck.

MSA

54

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DE

MSA (2) Die -Taste drcken, um den Nullabgleichsbildschirm zu besttigen, d. h. den Nullabgleich durchzufhren. Die Meldung "SENSOR REFRESH" [SENSORAKTUALISIERUNG] wird angezeigt, gefolgt von der Meldung "ZERO CALIBRATION" [NULLABGLEICH]. Die REFRESH-Meldung wird nicht angezeigt, wenn kein katalytischer Sensor fr brennbare Gase installiert ist. Der Nullabgleich beginnt. Ein Balken zeigt dem Benutzer den Fortschritt der Kalibrierung an, die durchgefhrt wird. Zu Beginn eines Nullabgleichs knnen statt des Messwerts des Sensors fr brennbare Gase sich bewegende gestrichelte Linien [- -] angezeigt werden. Das ist normal. Nach Beendigung des Nullabgleichs zeigt das Gert entweder ZERO CALIBRATION PASS" [NULLABGLEICH BESTANDEN] oder ZERO CALIBRATION FAIL" [NULLABGLEICH NICHT BESTANDEN] an.

Betrieb

DE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

55

Betrieb

MSA Nur wenn das Gert den Nullabgleich besteht, wird der Prfgasbildschirm angezeigt.

Probegaskalibrierung Um den Prfgaskalibriervorgang zu berspringen, die -Taste drcken. Wenn die Prfgaskalibrierung des Sensors fr brennbare Gase nach einem erfolgreichen Nullabgleich bersprungen wird, knnen fr kurze Zeit statt des Messwerts des Sensors fr brennbare Gase sich bewegende gestrichelte Linien [- -] angezeigt werden. Das ist normal und das Gert ist vollstndig einsatzbereit, wenn wieder ein Messwert fr brennbare Gase angezeigt wird. Wenn fr 30 Sekunden keine Taste gedrckt wird, wird die Prfgaskalibrierung bersprungen. Wegen der mglichen verschiedenen Gaskombinationen kann der Benutzer nach dem berspringen einer Prfgaskalibrierung zur Prfgaskalibrierung eines anderen installierten Sensors oder zurck zum Messmodus gelangen. Bei der Kalibrierung mit brennbaren Gasen > 100 % UEG fr die Eingabeaufforderung "Span Calibration?" [Prfgaskalibrierung] die Option "Yes" [Ja] whlen, BEVOR dem Gert Gas zugefhrt wird. (1) Das eine Ende des Schlauches am Dosenregler [im Kalibrier-Kit enthalten] befestigen. (2) Das andere Schlauchende am Pumpeneinlass anschlieen.

56

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DE

MSA (3) Die -Taste drcken, um das Gert zu kalibrieren [Prfgaskalibrierung]. "SPAN CALIBRATION" [PRFGASKALIBRIERUNG] blinkt. Die Prfgaskalibrierung beginnt. Ein Balken zeigt dem Benutzer den Fortschritt der Kalibrierung an, die durchgefhrt wird. Nach Beendigung der Prfgaskalibrierung zeigt das Gert entweder SPAN CALIBRATION PASS" [PRFGASKALIBRIERUNG BESTANDEN] oder SPAN CALIBRATION FAIL" [PRFGASKALIBRIERUNG NICHT BESTANDEN] an. Das Gert kehrt dann in den Messmodus zurck.

Betrieb

Wenn das Ende der Lebensdauer eines Sensors in Krze erreicht wird, folgt auf die PASS-Anzeige die Sensorlebensdaueranzeige, . Auch wenn der Sensor noch voll funktionsfhig ist, gibt diese Warnung dem Benutzer Zeit, einen Ersatzsensor zu besorgen, um die Ausfallzeit zu minimieren. Die &e-Anzeige blinkt, whrend das Gert in den Messmodus zurckkehrt. Das Blinken stoppt nach 15 Sekunden, aber wird whrend des weiteren Betriebs weiterhin angezeigt, um daran zu erinnern, dass die Lebensdauer des Sensors zu Ende geht.

DE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

57

Betrieb Wenn eine Prfgaskalibrierung nicht erfolgreich ist, geschieht Folgendes: -

MSA

Die Sensorlebensdaueranzeige blinkt, um anzuzeigen, dass ein Sensor das Ende der Lebensdauer erreicht hat und ausgetauscht werden sollte. Das Gert bleibt im Sensorlebensdauer-Alarmzustand, bis die -Taste gedrckt wird. Nachdem der Alarm aufgehoben wurde, wechselt das Gert in den Messmodus und die Sensorlebensdaueranzeige blinkt whrend des weiteren Betriebs, bis der Sensor ausgetauscht und/oder erfolgreich kalibriert wurde.

Fr eine nicht erfolgreiche Prfgaskalibrierung kann es andere Grnde geben als ein Sensor, der das Ende der Lebensdauer erreicht hat. Wenn ein Fehler bei der Prfgaskalibrierung auftritt, berprfen Sie z. B. folgende Punkte: ob noch gengend Gas in der Kalibrierdose verblieben ist Gasverfalldatum Intaktheit von Kalibrierschluchen/Anschlussstcken usw. Versuchen Sie noch einmal, die Prfgaskalibrierung durchzufhren, bevor Sie den Sensor austauschen.

58

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DE

MSA Beenden der erfolgreichen Kalibrierung

Betrieb

(1) Kalibrierschlauch vom Pumpeneinlass entfernen. Die Kalibrierung passt den Prfgaswert fr alle Sensoren an, die den Kalibriertest bestehen. Sensoren, welche die Kalibrierung nicht bestehen, bleiben unverndert. Beim ALTAIR 5X IR fhrt die Kalibrierung eines IR-Sensors fr brennbare Gase dazu, dass der katalytische Sensor fr brennbare Gase in den Sperralarmzustand bergeht. Whrend fr ein Gert mit einem Vol.-%-Methan-IR-Sensor der Sperralarm automatisch wieder aufgehoben wird, gilt dies nicht fr Vol.-%-Propan- und -Butan-Gerte. Heben Sie den Sperralarmzustand fr diese Gerte auf, indem Sie das Gert an Frischluft aus- und dann wieder einschalten [zu Einzelheiten Kapitel 3.2].

Nach einer erfolgreichen Kalibrierung wird fr jeden erfolgreich kalibrierten Sensor vorbergehend anstelle des Gasmesswerts ein -Symbol angezeigt. Diese -Symbole bleiben fr kurze Zeit sichtbar und werden dann durch den vorhandenen Gasmesswert ersetzt. Auf der Schwarz-Wei-Anzeige werden keine -Symbole fr einzelne Gasmesswerte angezeigt. Da mglicherweise Restgas vorhanden ist, kann das Gert nach Beendigung des Kalibriervorgangs kurz einen Belastungsalarm anzeigen. Auf der Messseite wird ein -Symbol angezeigt. Dieses -Symbol erscheint auf der: Farbanzeige in der oberen Funktionsleiste, Schwarz-Wei-Anzeige in der rechten unteren Ecke.

Das -Symbol wird nach der Kalibrierung fr 24 Stunden angezeigt. Wenn der akustische Alarm ausgeschaltet ist, wird das -Symbol fr die Kalibrierung auf der Farbanzeige nicht angezeigt.

Kalibrierung mit der Kalibrier- und Prfstation GALAXY Das Gert kann mit der automatischen Kalibrier- und Prfstation GALAXY kalibriert werden. Setzen Sie sich wegen einer Liste mit kompatiblen Gasen und Angaben zu den Konzentrationen mit MSA in Verbindung. hnlich wie bei der in Kapitel 3.8 beschriebenen erfolgreichen [manuellen] Kalibrierung wird nach einer erfolgreichen GALAXY-Kalibrierung ein -Symbol auf der Messseite angezeigt.

DE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

59

Wartung

MSA

3.9

Ausschalten
Zum Ausschalten die EIN/AUS-Taste drcken und gedrckt halten.

Bild 11

Ausschalten

Auf der Gerteanzeige blinkt die Mitteilung "HOLD BUTTON FOR SHUTDOWN" [TASTE ZUM AUSSCHALTEN GEDRCKT HALTEN] und ein Balken zeigt dem Benutzer, wie lange die Taste bis zum vollstndigen Ausschalten noch gedrckt werden muss.

Wartung
Sollten whrend des Betriebs Unregelmigkeiten auftreten, entscheiden Sie anhand der angezeigten Fehlercodes ber das weitere Vorgehen. Warnung! Reparaturen oder Vernderungen des Gerts, welche ber die in dieser Gebrauchsanleitung beschriebenen Manahmen hinausgehen oder von einer nicht von MSA befugten Person durchgefhrt werden, knnen den korrekten Betrieb des Gerts beeintrchtigen. Verwenden Sie bei der Durchfhrung der in dieser Gebrauchsanleitung beschriebenen Wartungsarbeiten nur MSA Originalersatzteile. Der Ersatz von Gerteteilen kann die Gerteleistung stark beeintrchtigen, die wesentlichen Sicherheitsmerkmale verndern oder behrdliche Zulassungen ungltig machen. Die Nichtbeachtung dieser Warnung kann zu schweren Personenschden oder zum Tode fhren.

60

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DE

MSA

Wartung

4.1

Hinweise zur Fehlerbehebung


Problem Wechselnde Anzeige ERROR ADC ERROR COMB Analoger Messfehler Fehler der Stromversorgung des Sensors fr brennbare Gase. Externer Speicherfehler Programmfehler RAM-Fehler LOW BATTERY [niedriger Akkuladezustand] Akkuwarnung wird alle 30 Sekunden wiederholt BATTERY ALARM Der Akku ist vollstndig erschpft. Einschalten nicht mglich Akku vollstndig leer An MSA wenden An MSA wenden Beschreibung Reaktion

ERROR MEM ERROR PROG ERROR RAM

An MSA wenden An MSA wenden An MSA wenden Gert so bald wie mglich auer Betrieb setzen und Akku aufladen oder auswechseln. Gert misst kein Gas mehr. Gert auer Betrieb setzen und Akku aufladen oder auswechseln. Gert so bald wie mglich auer Betrieb setzen und Akku aufladen oder auswechseln. Sensor austauschen. Es muss jederzeit mindestens ein Gertesensor aktiviert sein. Sensor erreicht in Krze das Ende der Lebensdauer Sensor hat das Ende der Lebensdauer erreicht und kann nicht kalibriert werden. Sensor auswechseln und neu kalibrieren.

MISSING SENSOR NO SENSORS

Sensor fehlt oder ist beschdigt. Es sind keine Sensoren aktiviert. Sensorwarnung Sensoralarm

[blinkend]

DE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

61

Wartung

MSA

4.2

berprfen des Pumpenbetriebs


Der Benutzer kann den Betrieb des Probenahmesystems whrend des Einsatzes jederzeit berprfen, indem das Probenahmesystem blockiert wird, um einen Pumpenalarm zu erzeugen. Wenn der Pumpeneinlass, die Probenahmeleitung oder die Sonde blockiert ist, muss der Pumpenalarm ausgelst werden. Sobald die Gasmesswerte angezeigt werden, schlieen Sie das freie Ende der Probenahmeleitung oder die Sonde an. Der Pumpenmotor schaltet sich aus und ein Alarm ertnt. PUMP ERROR [PUMPENFEHLER] leuchtet auf der Anzeige auf.

Wenn der Pumpeneinlass, die Probenahmeleitung oder die Sonde blockiert ist, muss der Pumpenalarm ausgelst werden. Die -Taste drcken, um den Alarm zurckzusetzen und die Pumpe neu zu starten. Wenn der Alarm nicht ausgelst wird: Die Probenahmeleitung und die Sonde auf Lecks berprfen. Sobald das Leck behoben ist, den Pumpenalarm durch Blockieren des Durchflusses erneut berprfen. Die -Taste drcken, um den Alarm zurckzusetzen und die Pumpe neu zu starten. Warnung! Die Pumpe, die Probenahmeleitung und die Sonde nur dann verwenden, wenn der Pumpenalarm beim Blockieren des Durchflusses aktiviert wird. Ein ausbleibender Alarm ist ein Anzeichen dafr, dass die Probe nicht in die Sensoren gezogen werden kann, was zu ungenauen Messwerten fhren knnte. Die Nichtbeachtung der obigen Anleitungen kann zu schweren gesundheitlichen Schden oder zum Tod fhren. Das Ende der Probenahmeleitung darf niemals mit einer flssigen Oberflche in Berhrung kommen oder darin eingetaucht werden. Falls Flssigkeit in das Gert gezogen wird, sind die Messwerte ungenau und das Gert knnte beschdigt werden. Um dies zu vermeiden, empfehlen wir den Einsatz einer MSA Probenahmesonde mit einem Spezialmembranfilter, der gasdurchlssig, aber wasserundurchlssig ist. Whrend des Betriebs kann in den folgenden Fllen ein Pumpenalarm eintreten:

62

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DE

MSA das Durchflusssystem ist blockiert, die Pumpe ist auer Betrieb, die Probenahmeleitungen sind befestigt oder wurden entfernt.

Wartung

Zum Aufheben des Pumpenalarms: (1) Die mgliche Blockierung des Durchflusses aufheben. (2) Pfeil-nach-oben-Taste drcken. Die Pumpe wird nun neu gestartet.

4.3

Akkuwechsel
Warnung! Der Akku darf niemals in einem Gefahrenbereich ausgewechselt werden.

Bild 12 1

Auswechseln des Akkus Unverlierbare Schraube 2 Akku

(1) Die beiden unverlierbaren Schrauben auf der Rckseite des Gerts lsen. (2) Den Akku aus dem Gert nehmen; ihn dazu an den Seiten festhalten und nach oben aus dem Gert heben.

DE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

63

Wartung

MSA

Bild 13 1

Auswechseln des Akkus Akkuhalter

(3) Fr alkalische Batterien [nur ALTAIR 5X]: Die Leiterplatte der Batteriefassung aus der Abdeckung nehmen. Die 3 Batterien ersetzen; nur den auf dem Schild aufgefhrten Typ verwenden. Die korrekte Polaritt der Batterien beachten. Die Leiterplatte der Batteriefassung erneut im Gert platzieren und die Abdeckung wieder anbringen. Die 2 Schrauben anziehen.

4.4

Wartungsmanahmen Auswechseln oder Hinzufgen eines Sensors


Jeder werkseitig installierte Series 20- oder XCell-Sensor kann entfernt oder durch einen Sensor gleichen Typs ersetzt werden. Der Sensortyp darf nicht gendert werden. Wenn der Typ eines Sensors [einschlielich IR-Sensor] gendert werden muss, ist das Gert an einen autorisierten Kundendienst zurckzugeben. Achtung! Sorgen Sie vor Arbeiten an der PC-Platine fr einen sicheren Potenzialausgleich. Statische Aufladung Ihres Krpers kann zu Schden an der Elektronik fhren. Derartige Schden sind durch die Garantie nicht abgedeckt. Erdungskabel und weiteres erforderliches Zubehr erhalten Sie im Fachhandel.

64

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DE

MSA

Wartung

Warnung! Die Sensoren sorgfltig entfernen und neu installieren; dabei sicherstellen, dass die Komponenten nicht beschdigt sind. Beschdigte Teile knnen die Eigensicherheit des Gerts beeintrchtigen und fehlerhafte Messwerte verursachen, was zu schweren gesundheitlichen Schden oder sogar zum Tod fhren kann. Bei offenem Gertegehuse die internen Komponenten nicht mit metallischen/leitfhigen Gegenstnden oder Werkzeugen berhren. Das Gert knnte dadurch beschdigt werden.

Bild 14

Auswechseln der Sensoren

(1) Sicherstellen, dass das Gert ausgeschaltet ist. (2) Den Akku entfernen. (3) Die beiden verbleibenden Gehuseschrauben und die Gehusevorderseite entfernen. (4) Den zu ersetzenden Sensor vorsichtig herausnehmen. (5) Die Kontaktstifte des neuen Sensors sorgfltig auf die Buchsen auf der Leiterplatte ausrichten. (6) Den neuen Sensor hineindrcken. (7) Die Positionseinschrnkungen in der folgenden Tabelle beachten. Fr die XCell-Nutzung an Position 3 ist ein Adapter [Artikel-Nr. 10110183] erforderlich. Falls einer der Sensoren nicht installiert werden soll, sicherstellen, dass an seiner Stelle ein Sensorstecker korrekt hineingedrckt wird.

DE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

65

Wartung

MSA

SENSOR XCell-Sensor fr brennbare Gase XCell O2-Sensor XCell SO2, Cl2, NH3 Series 20-Sensor

BETRIEB NUR AN POSITION 1 2 3 oder 4 3

XCell CO-H2S-Doppelsensor fr toxische Gase 2 oder 4

(8) Sensordichtung wieder auf der Vorderseite des Gehuses installieren. (9) Gehusevorderseite, Schrauben und Akku wieder installieren. Wird whrend dem Einschalten des Gerts eine genderte XCell-Sensorkonfiguration erkannt: erscheint die Eingabeaufforderung "ACCEPT?" [BERNEHMEN?] auf der Anzeige, wird mit der -Taste die Sensorkonfiguration bernommen, wird mit der -Taste die Sensorkonfiguration nicht bernommen; das Gert ist nicht einsatzbereit.

Wenn ein XCell-Sensor ausgetauscht wird, aktiviert das Gert den Sensor automatisch, nachdem die nderung bernommen wurde. Wird ein Series 20-Sensor ausgetauscht, muss die Aktivierung des Sensors sichergestellt werden [ Kapitel 3.4]. Wurde der Sauerstoffsensor ausgetauscht, finden Sie Informationen zur Anzeige des Sauerstoffmesswerts in Kapitel 3.2. (10) Die Sensoren sich vor der Kalibrierung mindestens 30 Minuten stabilisieren lassen. (11) Das Gert vor dem Einsatz kalibrieren. Gefahr! Nachdem der Sensor installiert wurde, ist eine Kalibrierung erforderlich. Anderenfalls funktioniert das Gert nicht ordnungsgem. Dies kann zu schweren gesundheitlichen Schden oder gar zum Tod fhren.

4.5

Austauschen des Pumpenfilters


(1) Das Gert ausschalten. (2) Die beiden unverlierbaren Schrauben von der durchsichtigen Filterabdeckung auf der Rckseite des Gerts lsen, um Zugang zum Filter zu erhalten. (3) Den O-Ring und die Filterscheibe vorsichtig herausnehmen.

66

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DE

MSA

Wartung (4) Sowohl den papierhnlichen Filter als auch den Faserstaubfilter [die dickere Scheibe] aus dem Wartungs-Kit [Artikel-Nr. 10114949] verwenden, wenn das Gert NICHT fr die Verwendung eines Sensors fr reaktive toxische Gase konfiguriert ist [keinen Cl2-, ClO2- oder NH3-Sensor besitzt]. NUR den Papierfilter aus dem Wartungs-Kit fr reaktive Gase [Artikel-Nr. 10114950] verwenden, wenn das Gert fr die Verwendung eines Sensors fr reaktive toxische Gase [Cl2, ClO2 oder NH3] KONFIGURIERT IST. (5) Den neuen papierhnlichen Filter in die Aussparung auf der Rckseite des Gerts einsetzen. Wenn der Faserstaubfilter verwendet wird, diesen Filter in die durchsichtige Filterabdeckung einsetzen. Achtung! Wenn der Faserstaubfilter oder ein falscher Papierfilter fr die Messung von reaktiven Gasen verwendet wird, kann dies zu fehlerhaften Messwerten fhren. (6) Den O-Ring in der Aussparung austauschen. (7) Die durchsichtige Filterabdeckung wieder auf der Rckseite des Gerts montieren.

4.6

Reinigung
Die Auenseite des Gerts regelmig mit einem feuchten Tuch reinigen. Keine Reinigungsmittel verwenden, da viele Silikone enthalten, die den Sensor fr brennbare Gase beschdigen.

4.7

Lagerung
Wenn es nicht in Betrieb ist, das Gert an einem sicheren und trockenen Ort zwischen 18 C und 30 C [65 F und 86 F] lagern. Nach der Lagerung muss die Gertekalibrierung vor dem Gebrauch jeweils neu berprft werden. Entfernen Sie die Batterie bei einer Nichtverwendung nach 30 Tagen aus dem Gert.

4.8

Versand
Das Gert in der Originalverpackung mit ausreichend Polstermaterial verpacken. Falls die Originalverpackung nicht mehr verfgbar ist, einen hnlichen Verpackungsbehlter verwenden.

DE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

67

Technische Daten/Zulassungen

MSA

5
5.1

Technische Daten/Zulassungen
Technische Daten
Gewicht Gewicht [mit IR-Sensor] 0,45 kg [1 lb] Gert mit Batterie und Clip [ALTAIR 5X] 0,52 kg/1,15 lb

Abmessungen [cm] 17 x 8,87 x 4,55 mit Pumpe, ohne Grtelclip [ALTAIR 5X] 17 x 8,87 x 4,01 mit Diffusion, ohne Grtelclip [ALTAIR 5X] Abmessungen [mit IR-Sensor] Alarmierung 17 x 8,94 x 4,88 cm LEDs, akustischer Alarm, Vibrationsalarm

Lautstrke des 95 dB typisch akustischen Alarms Anzeige Schwarz-Wei/Farbe Akku-/Batterietypen Aufladbarer Lithium-Ionen-Akku Auswechselbare alkalische AA-Batterien [nur ALTAIR 5X] Aufladezeit 6 Stunden Maximale Ladespannung in sicheren Bereichen Um = 6,7 Volt Gleichstrom

Normaler Tempera- 0 C bis 40 C [32 F bis 104 F] turbereich Erweiterter Tempe- -20 C bis 50 C [-4 F bis 122 F] Schwarz-Wei-Anzeige raturbereich -10 C bis 50 C [14 F bis 122 F] Farbanzeige -20 C bis 40 C [- 4 F bis 104 F] fr Gerte mit ClO2-Sensoren Temperaturbereich -40 C bis 50 C [-40 F bis 122 F] fr Kurzzeitbetrieb [15 Minuten] Luftfeuchtebereich Luftdruckbereich Schutzart 15 bis 90 % rel. Feuchte, nicht kondensierend, 5 bis 95 % RH mit Unterbrechungen 80 kPa bis 120 kPa [11,6 bis 17,4 PSIA] IP 65

68

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DE

MSA

Technische Daten/Zulassungen

Messverfahren

Brennbare Gase katalytischer Sensor oder Infrarotsensor Sauerstoff und toxische Gase elektrochemischer Sensor oder Infrarotsensor Standardgarantie 2 Jahre. Erweiterte Optionen verfgbar [siehe vollstndige Garantie fr spezifische Einschrnkungen]. Brennbare Gase 0-100 % UEG 0-5,00 % CH4 *PH3 0-5,00 ppm ClO2* 0-1,00 ppm

Garantie

H2S Messbereich 0-200 ppm

CO 0-2000 ppm

O2 0-30 Vol.-%

SO2 Messbereich 0-20,0 ppm Cl2 0-10 ppm

NO2 0-20 ppm HCN 0-100 ppm NO 0-250 ppm

NH3 0-100 ppm Cl2 0-20,0 ppm

*bezglich der Sensorverfgbarkeit wenden Sie sich bitte an MSA

5.2

Werkseitig eingestellte Alarmgrenzen


Voralarm [LOW] 25 ppm 10 ppm 4,5 ppm 19.5 % 2,0 ppm 2,0 ppm 25 ppm 0,3 ppm 0,5 ppm Hauptalarm Min. Alarm- Max. AlarmKZW [HIGH] schwelle schwelle 5 % UEG 1,5 ppm 5 ppm 2,0 ppm 5.0 % 2,0 ppm 1,0 ppm 10 ppm 0,3 ppm 0,3 ppm 60 % UEG 1700 ppm 175 ppm 20,0 ppm 24.0 % 17,5 ppm 17,5 ppm 75 ppm 3,75 ppm 10 ppm --1 100 ppm 15 ppm 10 ppm --1 5,0 ppm 5,0 ppm 35 ppm 1,0 ppm 1,0 ppm 100 ppm 15 ppm 10,0 ppm 23.0 % 5,0 ppm 5,0 ppm 50 ppm 1,0 ppm 1,0 ppm MAK --1 25 ppm 10 ppm 4,5 ppm --1 2,0 ppm 2,0 ppm 25 ppm 0,3 ppm 0,5 ppm

Sensor COMB CO H2S HCN O2 SO2 NO2 NH3 PH3 CL2

10 % UEG 20 % UEG

DE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

69

Technische Daten/Zulassungen

MSA

Sensor ClO2 HCN

Voralarm [LOW] 0,1 ppm 4,5 ppm

Hauptalarm Min. Alarm- Max. AlarmKZW [HIGH] schwelle schwelle 0,3 ppm 10,0 ppm 0,1 ppm 2,0 ppm 0,2 Vol.-% - -2 0,9 ppm 20,0 ppm 8 Vol.-% - -2 0,3 ppm 0.5 % --1

MAK 0,1 ppm 1.5 % --1

10,0 ppm 4,5 ppm

IR CO2 [10 0,5 Vol.-% 1.5 % Vol.-%] IR-Propan [100 Vol.%] - -2 - -2

IR-Butan 8 Vol.-% [25 Vol.-%] IR-Methan - -2 [100 Vol.%]


1

15 Vol.-% - -2

5 Vol.-% - -2

25 Vol.-% - -2

--1 --1

--1 --1

KZW und MAK gelten nicht fr brennbare Gase und Sauerstoff.

2Fr

die 0-100-Vol.-%-Methan- und -Propan-IR-Sensoren sind keine Alarmschwellen mglich. In Umgebungen mit brennbaren Gasen >100 % UEG wird fr Gerte mit einem katalytischen UEG-Sensor fr brennbare Gase ein selbsthaltender Alarm wegen Bereichsberschreitung ausgegeben und die 100-Vol.-%-IR-Sensoren zeigen den Vol.-%-Gasmesswert an.

70

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DE

MSA

Technische Daten/Zulassungen

5.3

Leistungsdaten
Bereich 0 bis 100 % UEG oder 0 bis 5 % CH4 Auflsung 1 % UEG oder 0,05 Vol.-% CH4 Reproduzierbarkeit Normaler Temp.-Bereich: <50 % UEG: 3 % UEG 50-100 % UEG: 5 % UEG <2,5 % CH4: 0,15 % CH4 2,5-5,00 % CH4: 0,25 % CH4 Erweiterter Temp.-Bereich: <50 % UEG: 5 % UEG <2,5 % CH4: 0,25 % CH4 2,5-5,00 % CH4: 0,40 % CH4 0,7 % O2 fr 0-30 % O2 Ansprechzeit t[90] < 15 Sek. [Pentan] [normale Temp.] t[90] < 10 Sek. [Methan] [normale Temp.] t[90] < 10 Sek. [normale Temp.]

Sensor Brennbares Gas

Sauerstoff 0-30 % O2

0,1 % O2

Kohlenmo- 0-2000 ppm CO 1 ppm CO noxid

Normaler Temperaturbet[90] < reich: 15 Sek. [nor 5 ppm CO oder 10 % des male Temp.] Wertes, je nachdem, welcher hher ist Erweiterter Temperaturbereich: 10 ppm CO oder 20 % des Wertes, je nachdem, welcher hher ist

Schwefelwasserstoff

0-200 ppm H2S 1 ppm H2S, fr 3 bis 200 ppm H2S

Normaler Temperaturbet[90] < reich: 15 Sek. [nor2 ppm H2S oder 10 % des male Temp.] Wertes, je nachdem, welcher hher ist Erweiterter Temperaturbereich: 20 ppm H2S oder 20 % des Wertes, je nachdem, welcher hher ist

DE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

71

Technische Daten/Zulassungen

MSA

5.4
Gase

IR-Sensoren
Anzeigebe- Auflreich sung ReproduzierbarAnsprechkeit des Nullzeit bei 20C punktes t90 35 s 34 s 36 s 35 s 0,01 Vol.-% 5 Vol.-% 3 Vol.-% 0,5 Vol.-% Reproduzierbarkeit des Messwerts1] 4 % 10 % 8 % 4 %

CO2 CH4 C3H8 C4H10

0-10 Vol.-%

0,01 Vol-%

0-100 Vol.-% 1 Vol.-% 0-100 Vol.-% 1 Vol.-% 0-25 Vol.-% Bereich [ppm] 0 - 10 0,1 Vol-% Auflsung [ppm] 0,05

Reproduzierbarkeit

Sensor Cl2 Chlor

NennanNormaler Tempera- Erweiterter Temp.- sprechzeit* turbereich: Bereich: 0,2 ppm oder 10 % des Messwerts, je nachdem, welcher hher ist 2 ppm oder 10 % des Messwerts, je nachdem, welcher hher ist 1 ppm oder 10 % des Messwerts, je nachdem, welcher hher ist 2 ppm oder 10 % des Messwerts, je nachdem, welcher hher ist 0,1 ppm oder 10 % des Messwerts, je nachdem, welcher hher ist 0,5 ppm oder 20 % t[90]< des Messwerts, 30 s] je nachdem, welcher hher ist 5 ppm oder 20 % t[90]< des Messwerts, 40 s] je nachdem, welcher hher ist 2 ppm oder 20 % t[90]< des Messwerts, 30 s] je nachdem, welcher hher ist 3 ppm oder 20 % t[90]< des Messwerts, 20 s] je nachdem, welcher hher ist 0,2 ppm oder 20 % t[90]< des Messwerts, 2 min] je nachdem, welcher hher ist

NH3 Ammoniak

0 - 100 1

HCN Blausure

0 - 30

0,5

SO2 Schwefeldioxid

0 - 20

0,1

0-1 ClO2 Chlordioxid

0,01

NO Stickstoffoxid

0 - 100 1

72

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DE

MSA

Technische Daten/Zulassungen

Sensor NO2 Stickstoffdioxid PH3 Phosphin

Bereich [ppm] 0 - 20

Auflsung [ppm] 0,1

Reproduzierbarkeit NennanNormaler Tempera- Erweiterter Temp.- sprechzeit* turbereich: Bereich: 2 ppm oder 10 % des Messwerts, je nachdem, welcher hher ist 3 ppm oder 20 % t[90]< des Messwerts, 40 s] je nachdem, welcher hher ist t[90]< 30 s]

0-5

0,05

* Ansprechzeit gilt fr normalen Temperaturbereich mit Sensor in Position 3

5.5

Kalibrierungsspezifikationen
Nullgas KalibrierProbekaliwert Nullabbriergas gleich*** 0 0 0 0 0 0 0 0 20.8 % 0 0 0 1,45 % Methan 2,5 % Methan 1,45 % Methan 1,45 % Methan 1,45 % Methan 1,45 % Methan 1,45 % Methan 1,45 % Methan 15 % O2 60 ppm CO Probekalibrierung Wert Zeit [min] 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

Sensor

COMB-Pentan COMB-Methan [0-5 Vol.-%] COMB-Methan [4,4 Vol.-%] COMB-Propan [1,7 Vol.-%] COMB-Propan [1,7 Vol.-%] COMB-Butan [1,4 Vol.-%] COMB-Methan [5 Vol.-%]

Frischluft Frischluft Frischluft Frischluft Frischluft Frischluft Frischluft

58 UEG 2,5 % 33 UEG 58 UEG 46 UEG 58 UEG 29 UEG 29 UEG 15 % 60 ppm

COMB-Wasser- Frischluft stoff O2 CO H2S SO2 Frischluft Frischluft Frischluft Frischluft

20 ppm H2S 20 ppm 10 ppm SO2 10 ppm

DE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

73

Technische Daten/Zulassungen

MSA

Sensor

Nullgas

KalibrierProbekaliwert Nullabbriergas gleich*** 0 0 0 0 0 0 0 0.03 % 0 0 0 10 ppm Cl2 50 ppm NO

Probekalibrierung Wert Zeit [min] 2 4 4 3 4 4 6 2 2 2 2

Cl2 NO NO2 NH3 PH3 HCN **ClO2 IR CO2 [10 Vol.-%] IR-Butan [25 Vol.-%] IR-Propan [1,7 Vol.-%] IR-Methan [100 Vol.-%]

Frischluft Frischluft Frischluft Frischluft Frischluft Frischluft Frischluft Frischluft Frischluft Frischluft Frischluft

10 ppm 50 ppm

10 ppm NO2 10 ppm 25 ppm NH3 25 ppm 0,5 ppm PH3 0,5 ppm 10 ppm HCN 10 ppm 2 ppm Cl2 2,5 % CO2 8 % Butan 0,8 ppm 2.5 % 8%

50 % Propan 50 % 50 % Methan 50 %

Probegaswerte knnen gendert werden, wenn andere als die aufgefhrten Prfgasdosen verwendet werden. nderungen knnen mit der Software MSA Link durchgefhrt werden. * Siehe Kapitel 5.6. ** Fr genaueste Ergebnisse wird die Kalibrierung mit ClO2 empfohlen. *** Nullabgleichszeit betrgt eine Minute, wenn ein katalytischer Sensor fr brennbare Gase oder ein IR-Sensor installiert ist 30 Sekunden, wenn dies nicht der Fall ist.

74

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DE

MSA

Technische Daten/Zulassungen

5.6

Zulassungen
Welche Zulassungen fr Ihr Gert gelten, sehen Sie auf dem Aufkleber am Gert. USA und Kanada USA USA/NRTL UL913 fr Klasse I, Div. 1, Gruppen A, B, C und D, Klasse II, [Eigensicher- Div. 1, heit, auer-40 C bis +50 C, T4 halb von Bergbau] Kanada Kanada/CSA [Eigensicherheit, Leistung bei brennbaren Gasen, auerhalb von Bergbau] Andere Lnder Australien [Eigensicherheit, Industrie und Bergbau TestSafe] ALTAIR5X/ALTAIR5XiR Ex ia s Zone 0 I IP65 Ex ia s Zone 0 IIC T4 IP65, Umgebungstemp. = -40 C bis +50 C IEC60079-0, IEC60079-1, IEC60079-11, AS-1826 CSA C22.2 Nr. 157 fr Klasse I, Div. 1, Gruppen A, B, C und D CSA C22.2 Nr. 152 M1984, Leistung bei brennbaren Gasen Umgebungstemp. = -40 C bis +50 C, T4 fr Eigensicherheit Umgebungstemp. = -20 C bis +50 C, T4 fr Leistung bei brennbaren Gasen

DE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

75

Technische Daten/Zulassungen Europische Union Europische Union/ATEX FTZU [Eigensicherheit, Industrie und Bergbau] ALTAIR 5X [ohne installierten XCellTM Ex-Sensor] ATEX I M1 Ex ia I Ma IP65 ATEX II 1G Ex ia IIC T3/T4 Ga IP65, Umgebungstemp. = -40 C bis +50 C ALTAIR 5X [mit installiertem XCellTM Ex-Sensor] ATEX I M1 Ex ia I Mb IP65 ATEX II 2G Ex d ia mb IIC T3/T4 Gb IP65, Umgebungstemp. = -40 C bis +50 C ALTAIR5 XIR ATEX I M2 Ex ia e I Mb IP65 ATEX II 2G Ex ia d e mb IIC T4 Gb IP65, Umgebungstemp. = -40 C bis +50 C

MSA

EN60079-0, EN60079-1, EN60079-7, EN60079-11, EN60079-18, EN60079-26, EN50271 CE 0080 IECEx ALTAIR 5X [ohne installierten XCellTM Ex-Sensor] [Eigensicherheit, Ex ia I IP65 Industrie und Ex ia IIC T4 IP65, Umgebungstemp. = -40 C bis +50 C Bergbau TestSafe] ALTAIR 5X [mit installiertem XCellTM Ex-Sensor] Ex ia d I IP65 Ex ia d IIC T4 IP65, Umgebungstemp. = -40 C bis +50 C ALTAIR5 XIR Ex ia d I IP65 Ex ia d IIC T4 IP65, Umgebungstemp. = -40 C bis +50 C IEC60079-0, IEC60079-1, IEC60079-7, IEC60079-11, IEC60079-18, IEC60079-26

76

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DE

MSA

Bestellangaben

Bestellangaben
Beschreibung Gas Dose 34 l, 300 ppm CO Dose 34 l, 40 ppm H2S Dose 34 l, 50 ppm NH3 Dose 34 l, 10 ppm Cl2 Dose 34 l, 5 ppm SO2 Dose 34 l, 10 ppm NO2 Dose 34 l, 0,5 ppm PH3 Dose 34 l, 2 ppm Cl2 [zur Kalibrierung des ClO2-Sensors] Dose 34 l, 10 ppm HCN Dose 34 l, 300 ppm CO Dose 34 l, 40 ppm H2S Dose 34 l, 50 ppm NH3 Dose 34 l, 10 ppm Cl2 Vier-Gas-RP [1,45 % CH4, 15,0 % O2, 60 ppm CO, 20 ppm H2S] Vier-Gas-RP [1,45 % CH4, 15,0 % O2, 300 ppm CO, 10 ppm H2S] Drei-Gas-RP [1,45 % CH4, 15,0 % O2, 300 ppm CO] Drei-Gas-RP [0,986 % C3H8, 15,0 % O2, 300 ppm CO] Fr IR-Sensoren Dose 34 l, 15 Vol.-% CO2 Dose 34 l, 2,5 Vol.-% CO2 Dose 34 l, 1 Vol.-% Propan Dose 34 l, 8 Vol.-% Propan Dose 34 l, 50 Vol.-% Propan Dose 34 l, 0,5 Vol.-% Butan Dose 34 l, 8 Vol.-% Butan Dose 34 l, 20 Vol.-% Methan Dose 34 l, 50 Vol.-% Methan 10029499 10069618 10029476 10078013 10029475 10078011 10078012 10022595 10029500 10029494 10011727 10011937 10011939 10011938 10029521 10029522 711082 711072 10029494 10011727 10011937 10011939 10053022 10024230 10024231 10044001 Artikel-Nr.

Vier-Gas-RP [0,986 % C3H8, 15,0 % O2, 300 ppm CO, 10 ppm H2S] 10044002

DE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

77

Bestellangaben

MSA

Beschreibung Druckreduzierventil 0,25 l/min Bedarfsregler fr exotische Gase Bedarfsregler-Kit USB-Dongle fr MSA Link Datenaufzeichnungssoftware MSA Link Schultergurt Halter, Leder Probenahmesonde Probenahmeleitung, 1,5 m Probenahmeleitung, 3 m Probenahmeleitung, 5 m

Artikel-Nr. 478359 10079801 710288 10082834 10088099 474555 10099648 10103191 10103188 10103189 10103190

78

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DE

MSA Ersatzteile

Bestellangaben

DE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

79

Bestellangaben

MSA

Nr. 1 2

Beschreibung Gehuseoberteil mit Aufkleber Gehuseoberteil [phosphoreszierend] mit Aufkleber Gehuseunterteil, ALTAIR 5X Gehuseunterteil, ALTAIR 5X IR Gehuseunterteil, ALTAIR 5X IR [phosphoreszierend]

Artikel-Nr. 10114853 10114854 10114809 10114810 10114810 10114836 10114838 10114851

Aufladbarer Akku, EU/Aus, ALTAIR 5X Alkalische Batterien, EU/Aus, ALTAIR 5X Aufladbarer Akku, EU/Aus, ALTAIR 5X IR

Aufladbarer Akku, Europa/Australien, ALTAIR 5X IR [phosphoreszie- 10114852 rend] Ladestation komplett mit Netzteil [EU] Ladestation [Australien] Fahrzeugladegert komplett mit 12/24-V-Netzteil Mehrfachladegert, ALTAIR 5/5X, fnf Einheiten [Europa] Mehrfachladegert, ALTAIR 5/5X, zehn Einheiten [Europa] 4 Kit, Grtelclip-Ersatz, [ALTAIR 5X, aufladbar] Kit, Wartung [umfasst Filter, O-Ring, Schrauben] 10093057 10093056 10099397 10111203 10111205 10094830 10114949

Kit, Wartung, reaktives Gas [Cl2, ClO2, NH3] [umfasst Filter, O-Ring, 10114950 Schrauben] 5 6 7 Filterabdeckung Anzeige, schwarz-wei Anzeige, farbig 10083591 10111389 10099650

Sensorhalterungsbaugruppe mit Pumpe, ALTAIR 5X [umfasst Vibra- 10114804 tionsmotor] Sensorhalterungsbaugruppe mit Pumpe, ALTAIR 5X IR [umfasst Vi- 10114805 brationsmotor]

Kit, Pumpenadapterersatz

10114855

80

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DE

MSA

Bestellangaben

Nr. 9

Beschreibung Sensor, HCN [Series 20] XCell-Sensor, Cl2 Sensor, ClO2 [Series 20] XCell-Sensor, SO2 Sensor, NO2 [Series 20] XCell-Sensor, NH3 Sensor, PH3 [Series 20] XCell-Sensor, COMB XCell-Sensor, O2 XCell-Sensor, CO-H2S, Doppelsensor fr toxische Gase Sensor, NO [Series 20] XCell-Sensor, CO XCell-Sensor H2S Sensor, O3 [Series 20] XCell-Sensorstecker 20-mm-Sensorstecker

Artikel-Nr. 10106375 10106728 10080222 10106727 10080224 10106726 10116638 10106722 10106729 10106725 10114750 10106724 10106723 10114834 10105650 10088192 10110183 Artikel-Nr. 10062201 10062205 10062207 10062209

10

XCell-Adaptersockel Beschreibung IR-Sensoren IR-Sensor HC 0-25 Vol.-% Butan IR-Sensor HC 0-100 Vol.-% Methan IR-Sensor HC 0-100 Vol.-% Propan IR-Sensor 0-10 Vol.-% CO2

DE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

81

Anhang Flussdiagramme

MSA

7
7.1

Anhang Flussdiagramme
Allgemeiner Betrieb

EINSCHALTEN ODER AKKU EINSETZEN

PUMPENTEST

SENSORERKENNUNG

SENSOR- UND KALIBRIERINFORMATIONEN

FRISCHLUFTABGLEICH? *

KURZTEST/ INFORMATIONSSEITEN
(siehe 7.2) drcken

HAUPTSEITE FR MESSUNG

KALIBRIERUNG
(siehe 7.3) fr 5 Sekunden gedrckt halten

fr 5 Sekunden gedrckt halten

und gleichzeitig 2 Sekunden lang gedrckt halten

InstantAlertTM *

EINSTELLUNG
fr 5 Sekunden gedrckt halten (siehe 7.4)

AUSSCHALTEN * WENN AKTIVIERT

82

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DE

MSA

Anhang Flussdiagramme

7.2

Kurztest/Informationsseiten
KURZTEST/ INFORMATIONSSEITEN

SENSORKURZTEST DURCHFHREN

drcken

KURZTEST DURCHFHREN?
drcken

drcken

HAUPTSEITE FR MESSUNG

drcken

HCHSTMESSWERT *
drcken

drcken

HCHSTMESSWERT ZURCKSETZEN

MIN
drcken drcken drcken

MIN ZURCKSETZEN

KZW *
drcken drcken drcken

KZW ZURCKSETZEN

HAUPTSEITE FR MESSUNG

MAK *
drcken drcken

MAK ZURCKSETZEN

Weiter mit Abschnitt 7.2, Fortsetzung * WENN AKTIVIERT (GILT NICHT FR ALLE SENSOREN)

DE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

83

Anhang Flussdiagramme

MSA

Fortsetzung

DATUM
drcken drcken

drcken

LETZTES KALIBRIERDATUM *
drcken

drcken

KALIBRIERFLLIGKEITSDATUM *
drcken

drcken

MOTIONALERT STATUS *
drcken

drcken

EIN-/ AUSSCHALTEN

WIRELESS **
drcken drcken drcken

EIN-/ AUSSCHALTEN

HAUPTSEITE FR MESSUNG

* WENN AKTIVIERT ** WENN WIRELESS INSTALLIER

84

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DE

MSA

Anhang Flussdiagramme

7.3

Kalibrierungen

KALIBRIERUNG

KENNWORT?
(WENN ERFORDERLICH)

FALSCHES KENNWORT

NULLABGLEICH

drcken

NULLABGLEICH ?
drcken

drcken

FRISCHLUFTABGLEICH DURCHFHREN

PRFGASKALIBRIERUNG

PRFGASKAL.?
drcken

(SO OFT WIE NTIG)


drcken

HAUPTSEITE FR MESSUNG

DE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

85

Anhang Flussdiagramme

MSA

7.4

Einstellung

EINSTELLUNG

FALSCHES KENNWORT

KENNWORT EINGEBEN

KALIBRIEROPTIONEN?
drcken

KALIBRIEROPTIONEN
drcken (siehe 7.5)

ALARMOPTIONEN?
drcken drcken

ALARMOPTIONEN
(siehe 7.6.1)

GERTEOPTIONEN?
drcken drcken

GERTEOPTIONEN
(siehe 7.7.1)

BEENDEN?

drcken

HAUPTSEITE FR MESSUNG

86

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DE

MSA

Anhang Flussdiagramme

7.5

Kalibrieroptionen

KALIBRIEROPTIONEN

DOSENEINSTELLUNGEN
drcken drcken

PRFGAS FR JEDEN SENSOR EINSTELLEN

KALIBRIERUNG FLLIG
drcken

drcken

EIN/AUS, ANZ. DER TAGE EINSTELLEN

LETZTES KALIBRIERDATUM BEIM EINSCHALTEN ANZEIGEN


drcken

drcken

EIN-/ AUSSCHALTEN

KENNWORTGESCHTZTE KALIBRIERUNG
drcken

drcken

EIN-/ AUSSCHALTEN

ZURCK ZU EINSTELLUNGEN?

drcken

ZURCK ZU EINSTELLUNGEN

DE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

87

Anhang Flussdiagramme

MSA

7.6

Alarmoptionen
ALARMOPTIONEN

VIBRATION
drcken drcken

EIN-/ AUSSCHALTEN

AKUSTISCHES SIGNAL
drcken drcken

EIN-/ AUSSCHALTEN

ALARM-LEDS
drcken drcken

EIN-/ AUSSCHALTEN

BENUTZERZUGRIFF FR MOTIONALERT
drcken drcken

EIN-/ AUSSCHALTEN

SENSORALARME?
drcken drcken

SENSORALARMEINSTELLUNG
(siehe 7.6.2)

ZURCK ZU EINSTELLUNGEN?
drcken

ZURCK ZU EINSTELLUNGEN

88

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DE

MSA Sensoralarmeinstellung

Anhang Flussdiagramme

SENSORALARMEINSTELLUNG

drcken

VORALARME EINSTELLEN?
drcken

drcken

VORALARME FR ALLE SENSOREN NDERN

drcken

HAUPTALARME EINSTELLEN?
drcken

drcken

HAUPTALARME FR ALLE SENSOREN NDERN

drcken

KZWALARME EINSTELLEN?
drcken

drcken

KZWALARME NDERN

drcken

MAKALARME EINSTELLEN?
drcken

drcken

MAKALARME NDERN

ZURCK ZU ALARMOPTIONEN

DE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

89

Anhang Flussdiagramme

MSA

7.7

Gerteoptionen
GERTEOPTIONEN

SENSOREINSTELLUNG
drcken drcken

SENSOREINSTELLUNG
(siehe 7.7.2)

SPRACHE
drcken drcken

AUSWHLEN

UHRZEIT/DATUM
drcken drcken

HH:MM MM:TT:JJ EINSTELLEN

DATENAUFZEICHNUNGSINTERVALL
drcken

drcken

MM:SS EINSTELLEN

STEALTH-MODUS
drcken drcken

EIN-/ AUSSCHALTEN

Weiter mit Abschnitt 7.7.1, Fortsetzung

90

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DE

MSA

Anhang Flussdiagramme

Fortsetzung

AKUSTISCHES BETRIEBSSIGNAL
drcken drcken

EIN-/ AUSSCHALTEN

KONTRAST
(NUR S/W)
drcken drcken

EINSTELLEN

HINTERGRUNDBELEUCHTUNG
drcken

drcken

ZEITVERZGERUNG EIN/AUS

ZURCK ZU EINSTELLUNGEN?
drcken

ZURCK ZU EINSTELLUNGEN

DE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

91

Anhang Flussdiagramme

MSA

7.8

Sensoreinstellung

SENSOREINSTELLUNG

COMBSENSOR **
drcken drcken

STATUS ANZEIGEN
drcken

SENSOR EIN-/ AUSSCHALTEN

drcken

SENSOR TOXISCHE GASE **


(SO OFT WIE NTIG)
drcken drcken

STATUS ANZEIGEN
drcken

SENSOR EIN-/ AUSSCHALTEN

drcken

IRSENSOR **
drcken

STATUS ANZEIGEN
drcken

SENSOR EIN-/ AUSSCHALTEN

drcken

drcken

ZURCK ZU GERTEOPTIONEN

** WENN INSTALLIERT

92

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DE

MSA

bersicht ber nderbare Funktionen

bersicht ber nderbare Funktionen


Anfangseinstellung 672 EIN EIN EIN EIN Einstellungspfad fr die nderbar mit nderung dieser EinMSA Link? stellung ALARMOPTIONEN ALARMOPTIONEN ALARMOPTIONEN GERTEOPTIONEN GERTEOPTIONEN ALARMOPTIONEN Auf der Messseite Taste drcken Ja Ja Ja Ja Ja Ja Nein Nein Nein

Funktion Einstellungskennwort Vibrationsalarm Akustischer Alarm LED-Alarm Sicherheits-LED [grn]

Akust. Betriebssignal [Alarm- AUS LEDs und akust. Signal] Stealth MotionAlert Zugriff MotionAlert Sensoralarmstufen AUS Zulssig AUS

ALARMOPTIONEN/SEN- Ja SORALARMEINSTELLUNG Ja

Haupt- und Voralarm aktivie- aktiviert ren/deaktivieren Sensoren ein-/ausschalten Hchstmesswert anzeigen KZW, MAK anzeigen Prfgasdoseneinstellung Letztes Kalibrierdatum anzei- EIN gen Kalibrierflligkeit anzeigen EIN Kennwort fr Kalibrierung er- AUS forderlich Hintergrundbeleuchtung Dauer der Hintergrundbeleuchtung Anzeigekontrast aktiviert 10 s EIN EIN EIN

GERTEOPTIONEN/ Ja SENSOREINSTELLUNG KALIBRIEROPTIONEN KALIBRIEROPTIONEN KALIBRIEROPTIONEN KALIBRIEROPTIONEN GERTEOPTIONEN Ja Ja Ja Ja Nein Nein Nein Ja Nein

werkseitig ein- GERTEOPTIONEN gestellt

DE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

93

bersicht ber nderbare Funktionen

MSA

Funktion Sprache Datum, Uhrzeit

Anfangseinstellung benutzerdefiniert benutzerdefiniert

Einstellungspfad fr die nderbar mit nderung dieser EinMSA Link? stellung GERTEOPTIONEN GERTEOPTIONEN GERTEOPTIONEN Nein Ja Ja Ja Nein Ja Ja

Datenaufzeichnungsintervall 3 min Bildschirm mit individuellem Logo Gerteseriennummer Unternehmensname Abteilungs-/Benutzername

werkseitig ein- Zertifizierter Kundengestellt dienst werkseitig ein- gestellt leer leer -

94

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DE

MSA in Europe [ www.msa-europe.com & www.msa-gasdetection.com ]


Northern Europe Southern Europe Eastern Europe Central Europe

Netherlands MSA Nederland Kernweg 20 1627 LH Hoorn Phone +31 [229] 25 03 03 Fax +31 [229] 21 13 40 info@msaned.nl

France MSA GALLET Zone Industrielle Sud 01400 Chtillon sur Chalaronne Phone +33 [474] 55 01 55 Fax +33 [474] 55 47 99 message@msa-gallet.fr Italy MSA Italiana Via Po 13/17 20089 Rozzano [MI] Phone +39 [02] 89 217 1 Fax +39 [02] 82 59 228 info-italy@ msa-europe.com

Poland MSA Safety Poland ul. Wschodnia 5A 05-090 Raszyn k/Warszawy Phone +48 [22] 711 50 33 Fax +48 [22] 711 50 19 eer@msa-europe.com

Germany MSA AUER Thiemannstrasse 1 12059 Berlin Phone +49 [30] 68 86 0 Fax +49 [30] 68 86 15 17 info@auer.de

Belgium MSA Belgium Duwijckstraat 17 2500 Lier Phone +32 [3] 491 91 50 Fax +32 [3] 491 91 51 msabelgium@msa.be

Czech Republic MSA Safety Czech Pikartsk 1337/7 716 07 Ostrava-Radvanice Phone +420 [59] 6 232222 Fax +420 [59] 6 232675 info@msa-auer.cz

Austria MSA AUER Austria Kaplanstrasse 8 3430 Tulln Phone +43 [22 72] 63 360 Fax +43 [22 72] 63 360 20 info@msa-auer.at

Great Britain MSA Britain Lochard House Linnet Way Strathclyde Business Park BELLSHILL ML4 3RA Scotland Phone +44 [16 98] 57 33 57 Fax +44 [16 98] 74 0141 info@msabritain.co.uk

Spain MSA Espaola Narcs Monturiol, 7 Pol. Ind. del Sudoeste 08960 Sant-Just Desvern [Barcelona] Phone +34 [93] 372 51 62 Fax +34 [93] 372 66 57 info@msa.es

Hungary MSA Safety Hungaria Francia t 10 1143 Budapest Phone +36 [1] 251 34 88 Fax +36 [1] 251 46 51 info@msa.hu

Switzerland MSA Schweiz Eichweg 6 8154 Oberglatt Phone +41 [43] 255 89 00 Fax +41 [43] 255 99 90 info@msa.ch

Sweden MSA NORDIC Kopparbergsgatan 29 214 44 Malm Phone +46 [40] 699 07 70 Fax +46 [40] 699 07 77 info@msanordic.se

Romania MSA Safety Romania Str. Virgil Madgearu, Nr. 5 Ap. 2, Sector 1 014135 Bucuresti Phone +40 [21] 232 62 45 Fax +40 [21] 232 87 23 office@msanet.ro

European International Sales [Africa, Asia, Australia, Latin America, Middle East] MSA EUROPE Thiemannstrasse 1 12059 Berlin Phone +49 [30] 68 86 55 5 Fax +49 [30] 68 86 15 17 contact@msa-europe.com

MSA SORDIN Rrlggarvgen 8 33153 Vrnamo Phone +46 [370] 69 35 50 Fax +46 [370] 69 35 55 info@sordin.se

Russia MSA Safety Russia Pokhodny Proezd, 14 125373 Moscow Phone +7 [495] 921 1370/74 Fax +7 [495] 921 1368 msa-moscow@ msa-europe.com

Manuel d'utilisation

ALTAIR 5X Dtecteur multigaz ALTAIR 5X IR Dtecteur multigaz

Commande n : 10116951/00

MSA AUER GmbH Thiemannstrasse 1 D-12059 Berlin Germany MSA AUER GmbH. Tous droits rservs

MSA

Dclaration de conformit

Dclaration de conformit
Fabriqu par : Mine Safety Appliances Company 1000 Cranberry Woods Drive Cranberry Township, PA 16066 USA Le fabricant ou le concessionnaire europen agr MSA AUER GmbH, Thiemannstrasse 1, D-12059 Berlin dclare que le produit ALTAIR 5X, ALTAIR 5XIR est conforme aux exigences de la directive 94/9/CE [ATEX]. Cette dclaration est fonde sur le certificat de contrle de type CE FTZU 08 ATEX 0340 X, FTZU 09 ATEX 0006 X conformment l'Annexe III de la Directive ATEX 94/9/CE. Dclaration d'assurance de la qualit mise par Ineris, en France, organisme agr numro 0080, conformment l'Annexe IV de la Directive ATEX 94/9/CE. Nous dclarons en outre que ce produit est conforme la directive CEM 2004 / 108 /CE en accord avec les normes EN 50270: 2007 type 2, EN 61000 - 6 - 3 :2007

MSA AUER GmbH Dr. Axel Schubert R&D Instruments

Berlin, avril 2011

FR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

Table des matires

MSA

Table des matires


1 Consignes de Scurit .......................................................................................... 6 1.1 1.2 1.3 1.4 2 Utilisation Correcte ....................................................................................... 6 Informations concernant la responsabilit .................................................... 8 Mesures et prcautions de scurit adopter ............................................. 8 Garantie ...................................................................................................... 11

Description ........................................................................................................... 13 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 Vue d'ensemble .......................................................................................... 13 Utilisation de lappareil ................................................................................ 14 Voyants affichs l'cran ........................................................................... 18 Visualisation des affichages optionnels ...................................................... 23 Alarme Absence de cellule ......................................................................... 28 Contrle des gaz toxiques .......................................................................... 28 Contrle de la concentration en oxygne ................................................... 30 Contrle des gaz combustibles .................................................................. 31

Fonctionnement ................................................................................................... 33 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 3.8 3.9 Facteurs environnementaux ....................................................................... 33 Mise en marche et rglage lair ambiant .................................................. 34 Mode Mesure [fonctionnement normal] ...................................................... 39 Rglage de l'appareil .................................................................................. 40 Fonctionnement de MSA Link .................................................................... 48 Tests de fonctionnement ............................................................................ 49 Test de fonctionnement .............................................................................. 49 Calibrage .................................................................................................... 51 Arrt ............................................................................................................ 58

Entretien ............................................................................................................... 58 4.1 4.2 Dpannage ................................................................................................. 59 Vrification du fonctionnement de la pompe .............................................. 60

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FR

MSA 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 4.8 5

Table des matires Remplacement de la batterie ...................................................................... 61 Procdure de maintenance - remplacement ou ajout d'un capteur ............ 62 Remplacement du filtre de pompe .............................................................. 64 Entretien ..................................................................................................... 65 Rangement ................................................................................................. 65 Transport .................................................................................................... 65

Caractristiques Techniques / Certificats ......................................................... 66 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 Caractristiques techniques ....................................................................... 66 Seuils d'alarmes rgls en usine ................................................................ 67 Spcifications de performance ................................................................... 69 Capteurs IR ................................................................................................ 70 Spcifications de calibrage ......................................................................... 72 Certification ................................................................................................. 74

6 7

Rfrences de commande .................................................................................. 76 Annexes organigrammes ................................................................................. 81 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6 7.7 7.8 Fonctionnement de base ............................................................................ 81 Test fonctionnel / pages d'information ........................................................ 82 Calibrages .................................................................................................. 84 Configuration .............................................................................................. 85 Options de calibrage ................................................................................... 86 Options d'alarme ......................................................................................... 87 Options de l'appareil ................................................................................... 89 Rglage cellule ........................................................................................... 91

Rsum des caractristiques modifiables ........................................................ 92

FR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

Consignes de Scurit

MSA

1
1.1

Consignes de Scurit
Utilisation Correcte
Les dtecteurs multigaz ALTAIR 5X et ALTAIR 5X IR doivent tre utiliss par du personnel form et qualifi. Ils sont conus pour tre utiliss lors de la ralisation d'une valuation de risques pour : Evaluer l'exposition potentielle des ouvriers aux gaz et vapeurs inflammables et toxiques ainsi qu' un faible niveau d'oxygne. Dterminer la surveillance approprie des gaz et vapeurs ncessaires sur un lieu de travail.

Les dtecteurs multigaz ALTAIR 5X et ALTAIR 5X IR peuvent tre quips pour dtecter : Les gaz combustibles et certaines vapeurs combustibles Les atmosphres pauvres ou riches en oxygne Les gaz toxiques spcifiques pour lesquels une cellule est installe. Dtecter la prsence de gaz et de vapeurs dans l'air uniquement Le dtecteur de gaz ALTAIR 5X IR peut galement tre quip d'un capteur infrarouge pour dtecter du CO2 ou des gaz combustibles spcifiques jusqu' 100 % vol. Bien que l'appareil soit en mesure de dtecter jusqu' 30 % d'oxygne dans l'air ambiant, il est conu pour tre utilis dans des atmosphres ne contenant pas plus de 21 % d'oxygne.

Les dtecteurs multigaz ALTAIR 5X et ALTAIR 5X IR sont conus pour :

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FR

MSA -

Consignes de Scurit Veuillez lire et suivre soigneusement toutes les instructions. Procder un test de blocage de dbit avant chaque utilisation quotidienne si l'appareil est quip d'une pompe intgre. Effectuer un test fonctionnel avant chaque utilisation quotidienne et ajuster si ncessaire. Effectuer un test fonctionnel plus frquemment si l'appareil est expos aux silicones, silicates, des composants contenant du plomb, au sulfure d'hydrogne ou des niveaux de contamination levs. Re-vrifier le calibrage si l'appareil est soumis des chocs physiques. Ne l'utiliser que pour dtecter des gaz/vapeurs pour lesquels un capteur est install. Ne pas l'utiliser pour dtecter des poussires ou des brumes combustibles. S'assurer de la disponibilit d'oxygne adquate. Ne jamais bloquer l'entre de la pompe sauf pour procder un test de scurit d'chantillonnage. Confier l'interprtation des valeurs affiches sur l'appareil une personne forme et qualifie. Ne pas retirer la batterie de l'appareil lorsqu'il se trouve dans une zone dangereuse. Ne pas recharger la batterie au lithium-ion dans une atmosphre combustible. Ne pas remplacer les piles alcalines dans une atmosphre combustible. Ne pas altrer ou modifier l'appareil. Utiliser uniquement des lignes d'chantillonnage certifies par MSA. Ne pas utiliser des tuyaux ou des lignes d'chantillonnage en silicone. Attendre suffisamment longtemps avant de relever les valeurs ; les temps de rponse varient en fonction du gaz et de la longueur de la ligne d'chantillonnage. Ne pas utiliser l'appareil avec pompe intgre de faon prolonge dans une atmosphre prsentant une concentration de vapeurs de carburant ou de solvant susceptible de dpasser 10% LIE.

Il est impratif que ce manuel d'utilisation soit lu et respect lors de l'utilisation du produit. Les consignes de scurit ainsi que les informations concernant l'utilisation et le fonctionnement de l'appareil doivent tout particulirement tre lues et respectes avec soin. Par ailleurs, les rglementations nationales applicables dans le pays de l'utilisateur doivent tre prises en compte pour une utilisation sans risque.

FR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

Consignes de Scurit

MSA

Danger ! Ce produit est un dispositif de scurit qui peut sauver la vie ou protger la sant. Toute utilisation, maintenance ou rparation inapproprie de l'appareil peut altrer son fonctionnement et par consquent, mettre la vie humaine en grave danger. Avant son utilisation, il est impratif de s'assurer du bon fonctionnement du produit. Le produit ne peut en aucun cas tre utilis si le test de fonctionnement n'est pas satisfaisant, si des dommages sont constats, si une opration de rparation ou de maintenance n'a pas t ralise par un technicien comptent ou si des pices diffrentes des pices de rechange originales MSA ont t utilises. Toute utilisation alternative ou non dcrite dans ces caractristiques sera considre comme un non-respect des consignes. Ceci s'applique particulirement aux modifications non autorises effectues sur l'appareil et une mise en service qui n'aurait pas t ralise par MSA ou par des personnes agres.

1.2

Informations concernant la responsabilit


MSA se dgage de toute responsabilit en cas de problme caus par une mauvaise utilisation du produit ou par un usage non prvu dans ce manuel. Le choix et l'utilisation du produit sont placs sous l'entire responsabilit de l'oprateur individuel. Les rclamations portant sur la responsabilit du fait des produits et sur les garanties apportes par MSA sont nulles et non avenues si le produit n'est pas utilis, entretenu ou maintenu conformment aux instructions contenues dans ce manuel.

1.3

Mesures et prcautions de scurit adopter


Vrifier le calibrage plus frquemment si l'appareil est soumis des chocs physiques ou des niveaux de contamination levs. De mme, vrifier le calibrage plus frquemment si l'atmosphre teste contient des matriaux susceptibles de dsensibiliser le capteur de gaz combustible et de rduire ses valeurs. silicones organiques silicates composs contenant du plomb

expositions un compos de soufre suprieures 200 ppm ou expositions suprieures 50 ppm pendant une minute. La concentration minimale d'un gaz combustible dans l'air susceptible de s'enflammer est dfinie dans la limite infrieure d'explosivit [LIE]. Une valeur de

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FR

MSA

Consignes de Scurit gaz combustible de "100" ou "5.00" indique que l'atmosphre est suprieure 100 % LIE ou 5,00 % vol CH4, et qu'il existe un risque d'explosion. Immdiatement vacuer la zone dangereuse. Ne pas utiliser le dtecteur multigaz pour tester des gaz combustibles ou toxiques dans les atmosphres suivantes car les valeurs affiches qui en rsulteraient pourraient tre fausses : Les atmosphres pauvres ou riches en oxygne les atmosphres rductrices les chemines de four les environnements inertes [uniquement des capteurs IR sont accepts pour l'utilisation]

les atmosphres contenant des poussires/brouillards volants combustibles. Ne pas utiliser les dtecteurs multigaz ALTAIR 5X et ALTAIR 5X IR pour tester les gaz combustibles dans des atmosphres contenant des vapeurs issues de liquides prsentant un point d'clair lev [suprieur 38 C, 100 F] afin de ne pas obtenir de valeurs errones. Laisser suffisamment de temps l'appareil pour afficher les bonnes valeurs. Les temps de rponse varient en fonction du type de capteur utilis [chapitre 5.3]. Prvoir un minimum de 3 secondes par mtre de ligne d'chantillonnage de manire permettre au prlvement de passer travers les capteurs. Les lignes d'chantillonnage dont le tuyau est d'un diamtre intrieur de 1,57 mm assurent de courtes dures d'acheminement vers l'appareil ; leur longueur doit cependant se limiter 15 m. L'chantillonnage de gaz toxiques ractifs [Cl2, ClO2, NH3] doit uniquement tre effectu avec une ligne d'chantillonnage de gaz ractif et des kits de sonde numrs au chapitre 6 Tableau d'accessoires. Toutes les valeurs de l'appareil et les informations doivent tre interprtes par des personnes formes et qualifies en fonction de lenvironnement spcifique, la pratique industrielle et les limites d'exposition. L'utilisation du systme de test automatique Galaxy est une mthode alternative approuve par MSHA pour le calibrage d'appareils ALTAIR 5X approuvs par MSHA. Pour calibrer des appareils ALTAIR 5X approuvs par MSHA, utiliser uniquement du gaz de calibrage tant 2,5 % de mthane avec une prcision de +5 %. La tolrance maximale acceptable dtermine par l'utilisateur [protge par mot de passe] pour le systme de test Galaxy en vue des limites de test fonctionnel

FR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

Consignes de Scurit

MSA

doit tre configure 10 % ou moins pour le calibrage d'appareils ALTAIR 5X approuvs par MSHA. Pour 30 CFR Partie 75 determinations, la tolrance maximale acceptable dtermine par l'utilisateur [protge par mot de passe] pour le systme de test Galaxy en vue des limites de test fonctionnel doit tre configure une valeur telle pouvoir dtecter 19,5 % d'oxygne avec une prcision de +0,5 % lors du calibrage d'appareils approuvs par MSHAALTAIR 5X.

Respect de la maintenance correcte de la batterie Utiliser uniquement des chargeurs de batterie mis disposition par MSA destins l'utilisation avec cet appareil ; les autres chargeurs risquent d'endommager la batterie et l'appareil. Jeter les batteries conformment aux rglementations de sant et de scurit locales en vigueur. Prise en considration des conditions ambiantes Un grand nombre de facteurs environnementaux peuvent affecter le fonctionnement de la cellule, comme entre autres les changements de pression, d'humidit et de temprature. Les changements de pression et d'humidit altrent la quantit d'oxygne rellement prsente dans l'atmosphre. Prise en considration des procdures de manipulation des composants lectroniques sensibles aux facteurs lectrostatiques L'appareil contient des composants sensibles aux facteurs lectrostatiques. Ne pas ouvrir ni rparer l'unit sans utiliser une protection adquate contre les dcharges lectrostatiques [ESD]. La garantie ne couvre pas les dommages causs par des dcharges lectrostatiques. Prise en considration des rglementations s'appliquant au produit Suivre toutes les rglementations nationales applicables dans le pays d'utilisation. Prise en considration des rglementations s'appliquant la garantie Les garanties accordes par la socit Mine Safety Appliances Company en rapport au produit sont caduques et non avenues si le produit n'est pas utilis ni rpar conformment aux instructions contenues dans le prsent manuel. L'utilisateur doit se protger lui-mme et les autres en les respectant. Nous encourageons nos clients crire ou tlphoner pour tous renseignements relatifs l'utilisation de cet quipement ou pour toutes informations supplmentaires relatives l'utilisation ou l'entretien.

10

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FR

MSA

Consignes de Scurit

1.4

Garantie
ARTICLE Botier et composants lectroniques Capteurs COMB, O2, H2S, CO, SO2, IR Capteurs Cl2, NH3 Capteurs ClO2, HCN, NO2, PH3
*Pour connatre la gamme de garanties tendues, contacter MSA

PERIODE DE GARANTIE Trois ans* Trois ans* Deux ans* Un an*

Cette garantie ne couvre pas les filtres, les fusibles, etc. Le vieillissement de la batterie entrane une rduction du temps de service de l'appareil. Certains autres accessoires non spcifis dans cette liste sont soumis des priodes de garantie diffrentes. Cette garantie n'est valable que si le produit est entretenu et utilis conformment aux instructions et/ou aux recommandations du vendeur. Le vendeur serait dgag de toutes les obligations prvues par cette garantie si des rparations ou des modifications taient effectues par d'autres personnes que son propre personnel de maintenance ou non autorises le faire ou si la demande de bnfice de garantie rsultait d'une utilisation frauduleuse ou incorrecte du produit. Aucun agent, employ ou reprsentant du vendeur n'a d'autorit pour assujettir le vendeur une quelconque obligation d'affirmation, de reprsentation ou de garantie l'gard de ce produit. Le vendeur n'accorde pas de garantie sur les composants ou les accessoires non fabriqus par le vendeur mais transmettra l'acqureur toutes les garanties des fabricants de ces composants. CETTE GARANTIE REMPLACE TOUTES LES AUTRES GARANTIES EXPLICITES, IMPLICITES OU STATUTAIRES, ET SE LIMITE STRICTEMENT AUX CONDITIONS DE CE CONTRAT. LE VENDEUR SE DEGAGE NOTAMMENT DE TOUTE RESPONSABILITE DE GARANTIE QUALITE MARCHANDE OU D'ADAPTATION A UNE APPLICATION PARTICULIERE. Recours exclusif Il est expressment convenu que le recours unique et exclusif de l'acqureur en cas de rupture de la garantie susmentionne, de conduite dlictueuse du vendeur, ou de quelque autre action que ce soit, serait le remplacement, au choix du vendeur, de l'quipement ou des pices en question, dont le dfaut aurait t prouv par le vendeur aprs examen. L'quipement et/ou les pices de remplacement sont fournis titre gratuit par l'acqureur, FOB usine du vendeur. L'chec du vendeur quant au remplacement correct de l'quipement ou des pices non conformes ne saurait tre assimil un non-accomplissement de l'objectif premier du recours en question.

FR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

11

Consignes de Scurit Exclusion des dommages indirects

MSA

L'acqureur comprend et accepte expressment qu'en aucun cas le vendeur ne sera tenu responsable d'ventuels dommages ou pertes conomiques, spciales, accidentelles ou indirectes d'aucune sorte causes l'acqureur, y compris mais sans se limiter la perte de bnfices esprs et toute autre perte cause par le non fonctionnement des biens. Cette exclusion s'applique aux demandes d'indemnisation pour rupture de garantie, pour conduite dlictueuse ou pour tout autre motif d'action l'encontre du vendeur.

12

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FR

MSA

Description

2
2.1

Description
Vue d'ensemble 1 1 7 8

2 9

3 10 6 5 12 11
Fig. 1 1 2 3 4 5 6 Aperu de l'appareil LED [2 rouges "Alarme", 1 verte "Scurit"] Avertisseur sonore Ecran Bouton Bouton ON/OFF Bouton 7 8 9 10 11 12 Entre de la pompe Filtre Clip ceinture [uniquement ALTAIR 5X] Connexion pour la charge LED d'tat de la charge Communication

L'appareil contrle les gaz dans l'air ambiant et sur le lieu de travail. L'ALTAIR 5X est disponible avec quatre capteurs au maximum, lesquels peuvent afficher des valeurs pour cinq gaz distincts [un capteur toxique double permet la dtection de CO et de H2S dans un seul et mme capteur]. L'ALTAIR 5X IR est disponible avec cinq capteurs au maximum, lesquels peuvent afficher des valeurs pour six gaz distincts [un capteur toxique double permet la dtection de CO et de H2S dans un seul et mme capteur].

FR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

13

Description

MSA

Les dtecteurs ALTAIR 5X et ALTAIR 5X IR sont disponibles avec un cran monochrome ou couleur. Bien que l'appareil soit en mesure de dtecter jusqu' 30 % d'oxygne dans l'air ambiant, il est conu pour tre utilis dans des atmosphres ne contenant pas plus de 21 % d'oxygne. Les niveaux d'alarme pour les gaz individuels sont dfinis en usine et peuvent tre modifis via le menu Rglage de l'appareil. Ces modifications peuvent galement tre ralises via le logiciel MSA Link. S'assurer que la dernire version du logiciel MSA Link a t tlcharge depuis le site web MSA www.msanet.com. Il est recommand de mettre l'appareil hors marche et de nouveau en marche aprs avoir effectu des modifications en utilisant le logiciel MSA Link.

2.2

Utilisation de lappareil
La commande de l'appareil est guide par botes de dialogue affiches l'cran en utilisant les trois boutons de fonction [ Fig. 1]. Les appareils sont quips de trois boutons pour la commande par l'utilisateur. Chaque bouton peut fonctionner comme une touche programmable, selon la dfinition indique juste au-dessus du bouton. Dfinitions des boutons Bouton ON/OFF Description Le bouton ON/OFF est utilis pour mettre l'appareil en marche [ON] ou hors marche [OFF] et pour valider les slections de l'utilisateur. Le bouton est est utilis pour descendre dans les crans de donnes ou pour rduire les valeurs en mode Rglage. Ce bouton est galement utilis pour lancer, directement partir de la page de mesure, un test fonctionnel pour les capteurs installs. Si l'utilisateur est autoris accder la fonction de configuration de MotionAlert, ce bouton peut galement tre utilis pour activer l'alarme InstantAlertTM. Le bouton est utilis pour rinitialiser les pics, STEL [VLE], TWA [VME] et les alarmes [dans la mesure du possible] ou pour effectuer un calibrage en mode Mesure. ll est galement utilis pour passer la page suivante ou pour augmenter les valeurs en mode Rglage.

Si les boutons et sont actionns simultanment en mode Mesure, il est possible d'accder au mode Rglage aprs avoir confirm le mot de passe.

14

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FR

MSA Dfinitions des LED LED Description

Description

ROUGE [Alarme] Les LED rouges signalisent visuellement un tat d'alarme ou tout type d'erreur l'intrieur de l'appareil. VERTE [Scurit] La LED de scurit clignote une fois toutes les 15 secondes pour avertir l'utilisateur que l'appareil est en marche et qu'il fonctionne dans les conditions dfinies ci-dessous : JAUNE [Dfaut] la LED verte de scurit est active la valeur combustible est 0 % LIE ou 0 % Vol. la valeur d'oxygne [O2] est 20,8 % la valeur de dioxyde de carbone [CO2] est < 0,03 % toutes les autres valeurs du capteur sont sont de 0 ppm aucune alarme de gaz n'est en suspens [basse ou haute] l'appareil n'est pas en avertissement ou alarme Batterie faible les valeurs STEL [VLE] et TWA [VME] sont de 0 ppm.

Cette option peut tre dsactive l'aide du logiciel MSA Link. La LED de dfaut est active si une de plusieurs conditions d'erreur surviennent pendant le fonctionnement. Ceci comprend : une erreur de mmoire de l'appareil un capteur dtermin comme absent ou non oprationnel un dfaut de pompe

Ces dfauts sont galement indiqus lors de l'activation des LED d'alarme de l'appareil, de l'avertisseur et de l'alarme vibrante Alarmes L'appareil est quip d'alarmes multiples pour assurer une scurit plus leve de l'utilisateur : Alarme vibrante L'appareil vibre ds qu'une condition d'alarme est active. Cette fonction peut tre dsactive par le biais du menu OPTIONS REGLAGE ALARME [ chapitre 3.4].

FR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

15

Description Avertisseur sonore L'avertisseur sonore met une alarme audible. Alarme InstantAlert

MSA

La fonction exclusive InstantAlert permet l'utilisateur d'activer manuellement une alarme sonore pour prvenir les personnes proximit de situations potentiellement dangereuses. Pour activer l'alarme InstantAlert, maintenir le bouton enfonc pendant environ 5 secondes en mode de mesure normal. L'accs cette fonction peut tre limit. Voir le chapitre 3.4 pour des informations sur les mthodes pour activer/dsactiver l'accs de l'utilisateur. Alarme MotionAlert Si la fonction MotionAlert est active [+ = ON] [voir chapitre 3.4], l'appareil active une alarme "Homme au sol" si aucun mouvement n'est dtect en l'espace de 30 secondes. Les LED d'alarme clignotent et l'avertisseur est activ avec une frquence audible croissante. La fonction MotionAlert est toujours dsactive lorsque l'appareil est hors marche. Elle doit donc toujours tre active avant l'utilisation. L'accs cette fonction peut tre limite. Voir le chapitre 3.4 pour des informations sur les mthodes pour activer/dsactiver l'accs de l'utilisateur. Mode inhibition Le mode inhibition dsactive les alarmes visuelles, sonores et vibrantes. MSA recommande de laisser cette option dans son tat par dfaut "OFF". Le mode inhibition peut tre activ par le biais du menu REGLAGE - OPTIONS DE L'APPAREIL [chapitre 3.4]. Le message "Alarmes OFF" clignote l'cran monochrome si le mode inhibition est activ. Sur l'cran couleur, toutes les trois icnes d'alarme sont reprsentes comme tant dsactives. Alarme Dure de vie du capteur L'appareil value l'tat des capteurs pendant le calibrage. Un avertissement est mis ds que le capteur approche de la fin de sa dure de vie. Le capteur est ce moment l encore entirement fonctionnel, l'avertissement donne toutefois l'utilisateur le temps de planifier un remplacement de capteur et donc de rduire le temps d'immobilisation. L'indicateur Dure de vie du capteur est affich pendant des oprations en cours afin de rappeler qu'un capteur approche de la fin de sa dure de vie. Une fois que la fin de la dure de vie d'un capteur est atteinte, le calibrage du capteur ne peut plus tre effectu avec succs et l'utilisateur est alors averti par une alarme Dure de vie du capteur. Un indicateur Dure de vie du capteur clignotant est affich l'cran pendant des oprations en cours jusqu' ce que le capteur soit remplac et/ou calibr avec succs.

16

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FR

MSA

Description Sur l'cran monochrome, l'indicateur Dure de vie du capteur apparat l'cran la mme position que l'indicateur MotionAlert. Si la fonction MotionAlert est active [l'indicateur + est affich] et qu'un avertissement ou une alarme Dure de vie du capteur est mis, l'indicateur Dure de vie du capteur est de plus haute priorit et est donc affich la place. Sur l'cran couleur, chaque gaz affich obtient son propre indicateur Dure de vie de capteur. Si un capteur figure en avertissement Fin de dure de vie, son indicateur apparat alors sous forme de orange. Si un capteur a atteint la fin de sa dure de vie, il figure en tat d'alarme et son indicateur Dure de vie de capteur est alors un rouge clignotant en permanence. Voir le chapitre 3.8 pour des dtails supplmentaires sur la dtermination et l'indication de la dure de vie de capteur. Rtro-clairage Le rtro-clairage est automatiquement activ ds qu'un bouton est actionn sur le panneau avant ; il reste en marche pour la dure de la temporisation slectionne par l'utilisateur. Cette dure peut tre modifie en utilisant le MODE REGLAGE - APPAREIL [ chapitre 3.4] ou au moyen du logiciel MSA Link. Bip sonore de fonctionnement Bip sonore de fonctionnement Ce bip de fonctionnement s'active toutes les 30 secondes en faisant retentir momentanment le signal sonore et clignoter les LED d'alarme dans les conditions suivantes : Le bip sonore de fonctionnement est activ L'appareil affiche la page normale de mesure des gaz L'appareil n'est pas en tat Avertissement batterie L'appareil n'est pas en tat Alarme gaz

FR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

17

Description

MSA

2.3

Voyants affichs l'cran


Ecran monochrome

4 1 5

6 2 3 7

Fig. 2 1 2 3 4

Ecran monochrome Type de gaz Heure actuelle "Touche programmable" Concentration de gaz 5 6 7 8 Charge de la batterie Icne MotionAlert ON "Touche programmable" + MotionAlert [+ = ON]

Indicateur Dure de vie du capteur Sur un cran monochrome, un message apparat toutes les 30 secondes si les alarmes vibrantes, sonores ou par LED sont dsactives.

18

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FR

MSA Ecran couleur

Description

Fig. 3 1 2

Ecran couleur "Touche programmable" Indica- 8 teur Valeur de gaz 9 Alarme vibrante dsactive Avertisseur sonore ARRET ou test fonctionnel russi/indicateur de calibrage LED teinte Charge de la batterie Type de gaz "Touche programmable" Indicateur Indicateur Dure de vie du capteur

3 4 5 6 7

Units de concentration de gaz 10 Heure actuelle Symbole MotionAlert ON Sans fil ACTIVE Calibrage de type de gaz combustible 11 12 13 14

Indicateur d'autonomie L'icne de charge de la batterie est affiche en permanence dans le coin suprieur droit de l'cran couleur et dans le coin infrieur droit de l'cran monochrome. Une barre reprsente le niveau de charge de la batterie. La dure de fonctionnement nominale de l'appareil [COMB, O2, H2S, avec pompe et cran monochrome] temprature ambiante est de 17 heures. Le temps de fonctionnement rel varie en fonction de la temprature ambiante et des conditions d'alarme.

FR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

19

Description Avertissement Batterie faible

MSA

Attention ! Si l'avertissement de batterie s'active, arrter d'utiliser l'appareil car il n'a plus suffisamment d'nergie pour indiquer les dangers potentiels, exposant ainsi les personnes qui l'utilisent au risque de subir des blessures graves, voire mortelles.
1:30 PM MSA

0
PPM
COMB CO SO2

20.8

Vol %

PPM

PPM

0.0
LOW BATTERY

Fig. 4

Avertissement de batterie

La dure de fonctionnement restant lors d'un avertissement Batterie faible dpend de la temprature ambiante et de l'tat de l'alarme de l'indicateur de batterie. Lorsque l'appareil passe en tat d'avertissement Batterie faible : l'indicateur d'autonomie clignote en continu une alarme retentit et les LED d'alarme clignotent une fois par minute la LED de scurit ne clignote plus l'appareil continue de fonctionner jusqu' ce qu'il soit mis hors service ou que la batterie s'arrte.

20

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FR

MSA Coupure de la batterie

Description

Attention ! Si l'alarme de batterie est affiche, arrter d'utiliser l'appareil car il n'a plus suffisamment d'nergie pour indiquer les dangers potentiels, exposant ainsi les personnes qui l'utilisent, au risque de subir des blessures graves, voire mortelles. L'appareil passe en mode Coupure batterie 60 secondes avant la coupure finale [lorsque les batteries ne peuvent plus faire fonctionner l'appareil] : "ALARME BATT clignote l'cran l'alarme retentit les LED d'alarme clignotent la LED de dfaut est allume aucune autre page ne peut tre visualise ; l'appareil se met automatiquement hors marche aprs environ une minute.

BATTERY ALARM
Fig. 5 Coupure de la batterie

Lorsque l'information Coupure batterie surgit : (1) Immdiatement vacuer la zone. (2) Recharger ou remplacer la batterie.

FR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

21

Description Chargement de la batterie

MSA

Attention ! Risque d'explosion : ne pas recharger l'appareil dans une zone dangereuse. Attention ! L'utilisation d'un chargeur autre que celui fourni avec l'appareil peut endommager les batteries ou les charger de manire incorrecte. Pour des utilisateurs en Australie / Nouvelle-Zlande : Le socle de charge est un produit de catgorie A. Dans un environnement domestique, ce produit peut occasionner des interfrences radio, dans lequel cas l'utilisateur peut se voir oblig de prendre des mesures adquates. Le chargeur est capable de charger un pack compltement puis en moins de six heures dans un environnement normal et temprature ambiante. Laisser des appareils trs froids ou trs chauds se stabiliser pendant une heure temprature ambiante avant toute tentative de charge.

Les tempratures ambiantes, minimale et maximale, pour charger l'appareil sont respectivement de 10 C [50 F] et de 35 C [95 F]. Pour obtenir de meilleurs rsultats, toujours charger l'appareil temprature ambiante [23 C].

Pour charger l'appareil Insrer fermement le connecteur du chargeur dans le port de charge situ l'arrire de l'appareil. Une LED place sur la batterie indique l'tat de charge. Rouge = en charge, Vert = charge termine, Jaune = dfaut de charge Si un problme est dtect pendant la charge [la LED devient jaune] : dconnecter momentanment le chargeur pour rinitialiser le cycle de charge. Le chargeur doit tre dconnect pour faire fonctionner l'appareil. La batterie peut tre charge sparment de l'appareil Pendant les priodes de non-utilisation, la chargeur peut rester connect l'appareil/la batterie.

22

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FR

MSA

Description

2.4

Visualisation des affichages optionnels


L'cran principal apparat la mise en marche de l'appareil. Les affichages optionnels peuvent tre visualiss en appuyant sur le bouton pour passer l'cran indiqu par la touche programmable. [Pour l'cran monochrome, le nom de la page est affich ; pour la version couleur, il est reprsent par une icne.]
Advance on

MAIN MEASURE PAGE

BUMP TEST ?

PEAK *

MIN * 1

STEL * 1

TWA * 1

Advance on

WIRELESS **
Advance on ON/OFF

MOTION ALERT STATUS *

CAL DUE DATE *

LAST CAL DATE *

DATE

* IF ENABLED ** IF WIRELESS IS INSTALLED 1 NOT VALID FOR ALL SENSORS

Test fonctionnel [page TEST DE FONCTION]

Cette page permet l'utilisateur d'effectuer un test fonctionnel de l'appareil. Le bouton [OUI] est actionn pour effectuer le test. Le chapitre 3.7 fournit des dtails sur l'excution du test fonctionnel. Si le bouton est actionn, le test fonctionnel n'est pas effectu et l'cran affiche la page suivante dans la squence [PIC]. Si le bouton est actionn, le test fonctionnel n'est pas effectu et l'cran retourne la page de mesure normale.

FR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

23

Description Valeurs pics [page des valeurs pics] Ecran monochrome VALEUR DES PICS Ecran couleur

MSA

Cette page indique les niveaux de gaz les plus levs enregistrs par l'appareil depuis la mise en marche ou depuis la rinitialisation des valeurs des pics. Pour la rinitialisation des valeurs pics : (1) Accder la page des valeurs pics. (2) Appuyer sur le bouton . Valeurs minimales [page MIN] Ecran monochrome MIN Cette page indique le niveau le plus faible d'oxygne enregistr par l'appareil depuis sa mise en marche ou depuis la rinitialisation de la valeur MIN. Il est toutefois uniquement indiqu si un capteur d'oxygne est install et activ. Pour la rinitialisation de la valeur MIN : (1) Accder la page MIN. (2) Appuyer sur le bouton . Limites d'exposition court terme [page STEL [VLE]] Attention ! Si l'alarme STEL [VLE] s'active, immdiatement vacuer la zone contamine ; la concentration de gaz ambiant a atteint le niveau d'alarme STEL [VLE] prdfini. Le non-respect de cet avertissement entrane une surexposition aux gaz toxiques, exposant ainsi les personnes qui l'utilisent, au risque de subir des blessures graves, voire mortelles. Ecran monochrome STEL [VLE] Cette page affiche l'exposition moyenne sur une priode de 15 minutes. Ecran couleur Ecran couleur

24

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FR

MSA

Description Lorsque la quantit de gaz dtecte par l'appareil est suprieure la limite VLE : Une alarme retentit et les lumires clignotent. Les LED d'alarme clignotent Le message ALARME VLE clignote.

Pour la rinitialisation de STEL [VLE] : (1) Accder la page STEL [VLE]. (2) Appuyer sur le bouton . L'alarme VLE est calcule aprs une exposition de 15 minutes. Exemples de calcul de STEL [VLE] : Supposons que l'appareil fonctionne depuis au moins 15 minutes : Exposition de 15 minutes 35 ppm : [15 minutes x 35 ppm] 15 minutes = 35 ppm

Exposition de 10 minutes 35 ppm et exposition de 5 minutes 5 ppm : [10 minutes x 35 ppm] + [5 minutes x 5 ppm] 15 minutes = 25 ppm

Cette page peut tre dsactive par le biais du logiciel MSA Link.

FR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

25

Description Moyenne pondre dans le temps [page TWA [VME]]

MSA

Attention ! Si l'alarme TWA [VME] s'active, immdiatement vacuer la zone contamine ; la concentration de gaz ambiant a atteint le niveau d'alarme TWA [VME] prdfini. Le non-respect de cet avertissement entrane une surexposition aux gaz toxiques, exposant ainsi les personnes qui l'utilisent, au risque de subir des blessures graves, voire mortelles. Cette page indique l'exposition moyenne sur une dure de 8 heures depuis que l'appareil a t mis en marche ou depuis la rinitialisation de la valeur VME. Si la quantit de gaz dtecte par l'appareil est suprieure la limite TWA [VME] pour huit heures : Ecran monochrome TWA [VME] l'alarme retentit Les LED d'alarme clignotent Le message ALARME VME clignote. Ecran couleur

Pour la rinitialisation de TWA [VME] : (1) Accder la page TWA [VME]. (2) Appuyer sur le bouton . L'alarme TWA [VME] est calcule sur une dure d'exposition de huit heures.

26

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FR

MSA Exemples de calcul de TWA [VME] : Exposition d'1 heure 50 ppm : [1 heure x 50 ppm] + [7 heures x 0 ppm] 8 heures = 6,25 ppm

Description

Exposition de 4 heures 50 ppm et exposition de 4 heures 100 ppm : [4 heures x 50 ppm] + [4 heures x 100 ppm] 8 heures Exposition de 12 heures 100 ppm : [12 heures x 100 ppm] 8 heures = 150 ppm = 75 ppm

Cette page peut tre dsactive par le biais du logiciel MSA Link.

Affichage de la date La date actuelle apparat l'cran au format : MMM-JJ-AA. Page Dernier calibrage Affiche la date du dernier calibrage russi de l'appareil au format : MMM-JJ-AA. Cette page peut tre dsactive par le biais du logiciel MSA Link ou de la page SETUP - OPTIONS DE CALIBRAGE. Page Calibrage prvu Affiche le nombre de jours jusqu' l'chance du prochain calibrage de l'appareil [slectionnable par l'utilisateur]. Cette page peut tre dsactive par le biais du logiciel MSA Link ou de la page SETUP - OPTIONS DE CALIBRAGE.

FR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

27

Description Page d'activation de MotionAlert

MSA

Le symbole + apparat lorsque la fonction MotionAlert est active. L'appareil passe en pr-alarme si aucun dplacement n'est dtect pendant 20 secondes. Cette tat peut tre supprim en dplaant l'appareil. La fonction MotionAlert est toujours dsactive lorsque l'appareil est hors tension. Aprs 30 secondes d'inactivit, l'alarme complte MotionAlert est dclenche. Cette alarme peut uniquement tre acquitte en appuyant sur le bouton . Cette page est affiche si l'option correspondante a t slectionne en mode de rglage. Pour activer ou dsactiver la fonction MotionAlert, appuyer sur le bouton durant l'affichage de la page d'activation de MotionAlert.

2.5

Alarme Absence de cellule


Le fonctionnement correct des capteurs IR et XCell est surveill en permanence. Ce message d'alarme est affich si une dfaillance ou une dconnexion du capteur IR ou XCell est dtecte pendant le fonctionnement. "CAPTEUR MANQUANTE" clignote l'cran. Le capteur dfaillant est indiqu. L'alarme retentit et les LED de dfaut et d'alarme clignotent. L'alarme peut tre mise en sourdine en appuyant sur le bouton ; aucune autre page ne peut tre visualise. L'appareil n'est pas fonctionnel si une erreur de capteur est constate.

2.6

Contrle des gaz toxiques


L'appareil peut contrler la concentration d'une varit de gaz toxiques dans l'air ambiant. Les gaz toxiques contrls dpendent des capteurs installs. L'appareil affiche la concentration de gaz en parties par million [ppm] ou en mg/m3 sur la page Mesure. Attention ! Si l'alarme est dclenche durant l'utilisation de l'appareil, immdiatement quitter la zone. Le fait de rester sur les lieux dans de telles circonstances risque d'entraner des blessures graves, voire mortelles. L'appareil dispose de quatre alarmes de gaz :

28

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FR

MSA Alarme HAUTE Alarme BASSE Alarme STEL [VLE] Alarme TWA [VME]
%
1:30 PM MSA

Description

20
PPM
COMB CO SO2

20.8
PPM

Vol %

PPM

0.0
HIGH ALARM

Fig. 6

Niveaux d'alarme [ici Alarme haute]

Si la concentration de gaz atteint ou dpasse le paramtre d'alarme configur : le message d'alarme s'affiche et clignote en indiquant la concentration de gaz correspondante le rtro-clairage de l'appareil s'allume une alarme retentit [si l'option est active] les LED d'alarme clignotent [si l'option est active] une alarme vibrante est dclenche [si l'option est active]

FR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

29

Description

MSA

2.7

Contrle de la concentration en oxygne


L'appareil contrle la concentration en oxygne dans l'air ambiant. Les paramtres d'alarme peuvent tre dfinis pour s'activer dans deux conditions diffrentes : Enrichi - concentration d'oxygne > 20,8 % ou Dficient - concentration d'oxygne < 19,5 %. Bien que l'appareil puisse dtecter jusqu' 30 % d'oxygne dans l'air ambiant, il est conu pour tre utilis dans des atmosphres ne contenant pas plus de 21 % d'oxygne. Attention ! Si l'alarme est dclenche durant l'utilisation de l'appareil, immdiatement quitter la zone. Le fait de rester sur les lieux dans de telles circonstances risque d'entraner des blessures graves, voire mortelles. Si l'un des deux paramtres d'alarme indiqus ci-dessus est atteint : le message d'alarme s'affiche et clignote en indiquant la concentration de gaz correspondante le rtro-clairage de l'appareil s'allume une alarme retentit [si l'option est active] les LED d'alarme clignotent [si l'option est active] une alarme vibrante est dclenche [si l'option est active] L'alarme BASSE [dficience d'oxygne] est verrouille et elle n'est pas rinitialise si la concentration d'O2 atteint nouveau une valeur suprieure au paramtre BASSE. Appuyer sur le bouton pour rinitialiser l'alarme. Si l'alarme est verrouille, le bouton permet de mettre l'alarme en sourdine pendant cinq secondes. Les alarmes peuvent tre configures avec auto-maintien ou sans auto-maintien via le logiciel MSA LINK. Des changements de pression baromtrique [altitude] et d'humidit ou d'extrmes changements de temprature ambiante peuvent provoquer des alarmes d'oxygne errones. Il est recommand de calibrer l'oxygne la temprature et pression de travail. S'assurer que l'appareil se trouve l'air frais avant de procder au calibrage.

30

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FR

MSA

Description

2.8

Contrle des gaz combustibles


L'appareil peut tre quip d'un capteur de gaz combustible catalytique lequel dtecte une varit de gaz combustibles jusqu' 100 % LIE et affiche la valeur soit en % LIE ou en % CH4. L'ALTAIR 5X IR peut galement tre quip d'un capteur IR de gaz combustible. Le capteur IR affiche la valeur en % vol. Attention ! Si l'alarme est dclenche durant l'utilisation de l'appareil, immdiatement quitter la zone. Le fait de rester sur les lieux dans de telles circonstances risque d'entraner des blessures graves, voire mortelles. Le capteur de combustible catalytique et le capteur IR 25 % vol. butane possdent deux paramtres d'alarme : Alarme HAUTE Alarme BASSE le message d'alarme s'affiche et clignote en indiquant la concentration de gaz correspondante : le rtro-clairage de l'appareil s'allume une alarme retentit [si l'option est active] les LED d'alarme clignotent [si l'option est active]

Si la concentration de gaz atteint ou dpasse le paramtre d'alarme configur :

Les capteurs IR 100 % vol. ne possdent pas de paramtres d'alarme. Exposition au gaz de 100 % LIE Si la valeur du gaz dpasse 100 % de la limite infrieure d'explosivit [LIE], l'appareil passe un tat Lock Alarm et affiche XXX au lieu de la valeur actuelle. Attention ! Une valeur de gaz combustible de "XXX" indique que l'atmosphre est suprieure 100 % de la LIE ou 5,00 % vol CH4 et qu'elle prsente donc un risque d'explosion. Immdiatement vacuer la zone contamine. Pour des appareils ALTAIR 5X IR quips d'un capteur IR activ pour 100 % vol. mthane, la fonction LockAlarm est limine et la valeur du combustible catalytique affiche nouveau les concentrations de combustible ds que l'chantillon de gaz

FR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

31

Description

MSA

tombe un niveau infrieur. Pour les appareils n'tant pas quips d'un capteur IR activ pour 100 % vol. mthane, l'utilisateur peut uniquement liminer l'tat LockAlarm en mettant l'appareil hors marche et puis en le remettant en marche dans un environnement air frais. Ds que les chiffres de la valeur du gaz combustible catalytique apparaissent, l'appareil est disponible pour mesurer nouveau les gaz. LockAlarm du capteur de combustible catalytique se produit pendant le test fonctionnel et le calibrage d'un capteur IR de combustible % vol. Aprs le test fonctionnel du capteur IR, l'option LockAlarm doit tout d'abord tre limine [comme dcrit ci-dessus] avant que le capteur de combustible catalytique puisse nouveau effectuer des mesures et fournir des valeurs. Vrifier les valeurs standards nationales pour 100 % LIE. Certains pays utilisent 5 vol. % et d'autres utilisent 4,4 vol. % comme valeur de 100 % LIE CH4.

32

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FR

MSA

Fonctionnement

Fonctionnement
La commande de l'appareil est guide par botes de dialogue affiches l'cran en utilisant les trois boutons de fonction [ chapitre 2.2]. Pour plus d'informations, voir les organigrammes du chapitre 7.

3.1

Facteurs environnementaux
Plusieurs facteurs environnementaux peuvent affecter le fonctionnement de la cellule de gaz, comme entre autres les changements de pression, d'humidit et de temprature. Les changements de pression et d'humidit altrent la quantit d'oxygne rellement prsente dans l'atmosphre. Changements de pression Si la pression change rapidement [par ex. lors d'un passage dans un trou d'air], la valeur sur la cellule d'oxygne peut temporairement tre modifie et ventuellement occasionner une alarme mise par le dtecteur. Alors que le pourcentage en oxygne peut rester une valeur gale ou proche de 20,8 % vol., la quantit totale d'oxygne disponible dans l'atmosphre pour la respiration peut devenir un risque si la pression globale est considrablement rduite. Changements d'humidit Si le taux d'humidit change de manire considrable [par ex. lors du passage d'un environnement climatis sec l'air extrieur charg d'humidit], les valeurs d'oxygne peuvent tre rduites de jusqu' 0,5%, en raison de la vapeur d'eau prsente dans l'air. La cellule d'oxygne est quipe d'un filtre spcial pour rduire les effets des changements d'humidit sur les valeurs d'oxygne. Cet effet ne sera pas immdiatement constat, mais affecte lentement les valeurs en oxygne sur plusieurs heures. Changements de temprature Les cellules sont pourvues d'une compensation de temprature intgre. Nanmoins, si la temprature change de manire considrable, la valeur du capteur peut changer.

FR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

33

Fonctionnement

MSA

3.2

Mise en marche et rglage lair ambiant


La commande de l'appareil est guide par botes de dialogue affiches l'cran en utilisant les trois boutons de fonction [ chapitre 2.2]. Pour plus d'informations, voir les organigrammes du chapitre 7. Mettre l'appareil en marche en appuyant sur bouton ON/OFF. L'appareil excute un autotest : Pendant l'autotest, l'appareil vrifie les LED d'alarme, l'alarme sonore, l'alarme vibrante et les capteurs installs. Le suivant est affich sur l'appareil : Logo de dmarrage Version du logiciel, numro de srie de l'appareil, nom de la socit, du service et d'utilisateur Test de scurit du systme d'chantillonnage

Si un capteur a t remplac depuis la dernire opration de l'appareil, la liste actuelle des capteurs installs s'affiche pendant la squence de mise en marche et une intervention de l'utilisateur est requise.

L'utilisateur doit accepter la nouvelle configuration en appuyant sur le bouton . Si la configuration actuelle du capteur n'est pas accepte, l'appareil met une alarme et il ne peut pas tre utilis.

Type de gaz combustible et capteurs [uniquement cran monochrome] Paramtres d'alarme Alarme basse Paramtres d'alarme Alarme haute Paramtres d'alarme Alarme VLE [si l'option est active] Paramtres d'alarme Alarme VME [si l'option est active] Paramtrages de la bouteille de calibrage Date actuelle Date dernier calibrage [en option] Date CAL prvu. Si l'option de la date de calibrage prvue est active, le message "CAL PREVU ; X JOURS" apparat l'cran de l'appareil.

34

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FR

MSA

Fonctionnement

X = nombre de jours restants jusqu'au calibrage prvu, configurable par l'utilisateur entre 1 et 180 jours.

Si le nombre de jours jusqu'au calibrage prvu atteint 0, une alarme retentit et le message "CAL PRVU, MAINTENANT" s'affiche. - Appuyer sur le bouton pour liminer l'alarme Dure de chauffe du capteur Option de rglage l'air frais [en option].

La page Mesure principale apparat. Si un indicateur est affich l'cran, ceci indique qu'un capteur approche ou qu'il a atteint la fin de sa dure de vie. Voir le chapitre 2.2 pour obtenir des dtails sur la situation d'alarme de la dure de vie du capteur. Se rfrer l'organigramme dans l'annexe, chapitre 7.1. Test de scurit du systme d'chantillonnage Au dmarrage, une alarme [visuelle, sonore et vibrante] est dclenche et l'utilisateur doit bloquer les pompes/le systme d'chantillonnage de l'appareil pendant 30 secondes. Lorsque l'appareil constate un blocage de dbit de la pompe, il affiche le message "REUSSI". La squence de dmarrage est alors poursuivie. Si l'appareil ne dtecte pas de blocage de dbit de la pompe, il affiche un message d'erreur. L'appareil se met alors hors marche ds que l'utilisateur valide ce message en appuyant sur le bouton . Dans un tel cas, vrifier le systme d'chantillonnage et le cas chant, contacter MSA. Les utilisateurs peuvent contrler le fonctionnement du systme d'chantillonnage tout moment pendant le fonctionnement de l'appareil en bloquant le systme d'chantillonnage de manire dclencher une alarme de la pompe.

FR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

35

Fonctionnement

MSA

Attention ! Lorsque le dbit est bloqu, ne pas utiliser la pompe, la ligne d'chantillonnage ni la sonde moins que l'alarme de l'appareil ne se dclenche. L'absence d'alarme indique qu'un chantillon ne passe pas par les capteurs, ce qui peut occasionner des valeurs errones. Le non-respect des consignes ci-dessus peut entraner des blessures graves ou mortelles. Ne jamais laisser l'extrmit de la ligne d'chantillonnage entrer en contact ou plonger dans un liquide. Si du liquide entre dans l'appareil, les valeurs sont imprcises et l'appareil risque d'tre endommag. Pour viter que cela se produise, nous recommandons l'utilisation de la sonde d'chantillonnage MSA laquelle contient un filtre diaphragme spcial, permable au gaz mais impermable l'eau.

36

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FR

MSA Rglage l'air frais [FAS]

Fonctionnement

Le rglage l'air frais [Fresh Air Setup, FAS] est destin au calibrage ZERO automatique de l'appareil. Le FAS connat des limites. Si un niveau de gaz dangereux est prsent, l'appareil la commande FAS et l'alarme de l'appareil est active. La possibilit d'effectuer un FAS au dmarrage de l'appareil peut tre dsactive en utilisant le logiciel MSA Link. Le rglage l'air frais n'est pas disponible pour le capteur de CO2.

Attention ! L'utilisateur ne doit jamais activer le rglage l'air frais s'il n'est pas sr d'tre en prsence d'air frais et non contamin ; dans le cas contraire, des valeurs inexactes pourraient en tre la consquence et une atmosphre dangereuse pourrait alors par erreur tre signale comme tant sans danger. Ne jamais utiliser la fonction du rglage l'air frais en cas du moindre doute sur la qualit de l'air environnant. Ne pas utiliser le rglage l'air frais en remplacement des contrles de calibrage quotidiens. Le contrle du calibrage est ncessaire pour vrifier la prcision. Le non-respect de ces consignes peut entraner des blessures graves ou mortelles.

Fig. 7

Rglage l'air frais

FR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

37

Fonctionnement

MSA

L'appareil affiche le message clignotant "REGLAGE A L'AIR FRAIS ?", incitant l'utilisateur effectuer un rglage l'air frais : (1) Appuyer sur le bouton pour faire l'impasse sur le rglage l'air frais. Le rglage l'air frais n'est alors pas effectu et l'appareil passe la page de mesure [page principale]. (2) Appuyer sur le bouton pour effectuer le rglage l'air frais. L'appareil dmarre la squence FAS et l'cran FAS s'affiche. Une barre de progression indique l'utilisateur la progression du FAS. A la fin du FAS, l'appareil affiche soit "REGLAGE AIR FRAIS REUSSI" ou "REGLAGE AIR FRAIS ECHOUE". Si le FAS a chou, effectuer un calibrage du zro [ chapitre 3.8]. Considration particulire pour le capteur d'oxygne Dans les situations suivantes, la valeur affiche du capteur d'oxygne peut tre supprime pendant 30 minutes au maximum la mise en marche de l'appareil pendant l'excution d'un quilibrage du capteur. Ceci peut arriver si : le capteur d'oxygne vient juste d'tre install une dcharge totale de la batterie a t autorise la batterie a t retire de l'appareil.

Pendant ce temps, la position numrique du capteur d'oxygne affiche "VEUILLEZ PATIENTER" l'cran. Pendant l'affichage de ce message, l'appareil ne peut pas ragir : un rglage l'air frais un calibrage une procdure de test fonctionnel.

Les procdures de FAS, de calibrage ou de test fonctionnel peuvent tre effectues ds que la valeur numrique de l'oxygne est affiche.

38

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FR

MSA

Fonctionnement

3.3

Mode Mesure [fonctionnement normal]


Les pages d'options suivantes peuvent tre excutes partir de l'cran de fonctionnement normal : Page TEST DE FONCTION [uniquement ALTAIR 5X] Page des pics* Page MIN Page VLE [STEL]* Page TWA [VME] Page Date Dernire date de Cal Cal prvu* MotionAlert Sans fil Cette page permet l'utilisateur d'effectuer un test fonctionnel des capteurs installs

Cette page affiche les valeurs pics pour toutes les cellules. Cette page affiche les valeurs minimales pour le capteur d'oxygne. Cette page affiche les valeurs VLE calcules de l'appareil. Cette page affiche les valeurs VME calcules de l'appareil. Cette page affiche les paramtres actuels de la date de l'appareil. Cette page affiche la date du dernier calibrage. Cette page affiche la date fixe pour le prochain calibrage. Cette page permet d'activer ou de dsactiver la fonction MotionAlert. Cette page permet d'activer ou de dsactiver la communication sans fil.

* L'affichage de ces pages peut tre dsactiv au moyen du logiciel MSA Link

Pour obtenir de plus amples informations, se reporter au chapitre 7.

FR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

39

Fonctionnement

MSA

3.4

Rglage de l'appareil
L'appareil permet l'utilisateur d'accder et de modifier les paramtres suivants au moyen des boutons de l'appareil : Options de calibrage Options d'alarme Options de l'appareil

L'accs ces menus est uniquement possible partir de la page Mesure en appuyant simultanment et en maintenant enfoncs les boutons et jusqu' ce que l'entre d'un mot de passe soit demande. Le fonctionnement est le suivant : (1) Mettre l'appareil en marche et attendre l'affichage de la page Mesure. (2) Appuyer simultanment et maintenir enfoncs les boutons et pendant environ cinq secondes.

Le mot de passe par dfaut est "672".


Ecran monochrome MOT DE PASSE Ecran couleur MOT DE PASSE

000

000

(3) Entrer le premier chiffre en appuyant sur le bouton ou et confirmer l'entre en appuyant sur le bouton ON/OFF. Le curseur passe au deuxime chiffre. (4) Saisir le deuxime et le troisime chiffre. Mot de passe incorrect : l'appareil retourne la page principale. Mot de passe correct : l'utilisateur peut configurer les options de l'appareil. Le mot de passe peut tre modifi avec un PC en utilisant le logiciel MSA Link. Les options suivantes sont disponibles en appuyant sur les boutons et : Options de calibrage - voir le chapitre 3.4 Options d'alarme - voir le chapitre 3.4 Options de l'appareil - voir le chapitre 3.4

40

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FR

MSA Rglage du calibrage Ecran monochrome OPTIONS DE CALIBRAGE

Fonctionnement

Ecran couleur OPTIONS DE CALIBRAGE

Le menu Options de calibrage permet l'utilisateur de : modifier les paramtres de la bouteille de calibrage[CONFIGURATION DE LA BOUTEILLE] activer/dsactiver le calibrage prvu et rgler le nombre de jours [OPTIONS CAL PRVU] activer/dsactiver l'option pour l'affichage de la date du dernier calibrage au dmarrage et [DATE DERNIER CAL] activer/dsactiver l'option de calibrage protg par mot de passe[MOT DE PASSE CAL] le bouton pour passer la page suivante le bouton pour retourner la page prcdente le boutonON/OFFpour effectuer le rglage. Configuration de la bouteille de calibrage Cette option prsente une bote de dialogue semblable la bote de dialogue du calibrage en trois points. L'cran affiche tous les capteurs actifs. (1) Appuyer sur le bouton ON/OFF pour effectuer le rglage. L'cran pour la premire bouteille de calibrage s'affiche. (2) Appuyer sur le bouton ou pour modifier la valeur. le bouton ON/OFF pour valider la configuration. Avec cette validation, l'appareil passe automatiquement au rglage de la bouteille suivante. (3) Rpter la squence pour modifier les paramtres souhaits pour toutes les valeurs de gaz ncessaires.

Appuyer sur : -

FR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

41

Fonctionnement Aprs la configuration du dernier paramtre, l'appareil retourne au menu Options de calibrage. Configuration des options Cal prvu (1) Appuyer sur le bouton ON/OFF pour effectuer le rglage. (2) Appuyer sur le bouton ou pour activer ou dsactiver cette option. (3) Appuyer sur le bouton ON/OFF pour valider.

MSA

(4) Aprs la validation, l'appareil demande l'utilisateur de saisir le nombre de jours pour le rappel. (5) Pour modifier le nombre de jours, appuyer sur le bouton ou . (6) Appuyer sur le bouton ON/OFF pour passer au menu suivant. Configuration de la date du dernier calibrage (1) Appuyer sur le bouton ON/OFF pour activer/dsactiver cette option. (2) Appuyer sur le bouton pour passer la page suivante. (3) Appuyer sur le bouton pour retourner la page prcdente.

Configuration du mot de passe de calibrage (1) Appuyer sur le bouton ON/OFF pour activer/dsactiver cette option. (2) Appuyer sur le bouton pour passer la page suivante. (3) Appuyer sur le bouton Retour au menu principal (1) Appuyer sur le bouton ON/OFF pour passer au menu de configuration de l'appareil L'cran Options de calibrage s'affiche (2) Appuyer sur le bouton pour passer aux [options d'alarme] suivante ou sur le bouton pour quitter le menu de configuration. pour retourner la page prcdente.

42

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FR

MSA Rglage alarme Ecran monochrome OPTIONS D'ALARME

Fonctionnement

Ecran couleur OPTIONS D'ALARME

Le menu Options d'alarme permet l'utilisateur de activer/dsactiver l'alarme vibrante activer/dsactiver l'alarme sonore [avertisseur] activer/dsactiver la LED d'alarme activer/dsactiver la page SELECTION MOTIONALERT. configurer les alarmes du capteur. le bouton pour passer la page suivante le bouton pour retourner la page prcdente le bouton ON/OFF pour effectuer le rglage. Configuration de l'alarme vibrante Appuyer sur le bouton ON/OFF pour activer/dsactiver cette option. Configuration de l'avertisseur Appuyer sur le bouton ON/OFF pour activer/dsactiver cette option. Configuration de l'alarme LED Appuyer sur le bouton ON/OFF pour activer/dsactiver cette option. Configuration de l'accs MotionAlert La configuration de ce paramtre permet l'utilisateur d'accder la page _MOTIONALERT depuis la page MESURE. Si l'accs est refus ce niveau : l'utilisateur ne peut pas accder la page MOTIONALERT pour activer ou dsactiver cette option l'option InstantAlert [chapitre 2.2.3.3] ne peut pas tre active.

Appuyer sur

FR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

43

Fonctionnement

MSA

(1) Pour accepter ou refuser l'accs de l'utilisateur la page MOTIONALERT, utiliser le bouton pour modifier la slection indique. L'accs de l'utilisateur est : autoris si la configuration indique ON. refus si la configuration indique OFF. (2) Appuyer sur le bouton ou pour valider la slection. Configuration des alarmes du capteur Cette page permet de modifier les valeurs d'alarme prdtermines pour : Alarme BASSE Alarme HAUTE Alarme VLE Alarme VME.

(1) Appuyer sur le bouton pour configurer l'alarme du capteur. L'cran de rglage de l'alarme BASSE s'affiche.

Fig. 8

Configuration de l'alarme du capteur

(2) Appuyer sur le bouton pour interrompre l'opration ou le bouton pour passer la configuration de l'alarme suivante

le bouton ON/OFF pour modifier les paramtres de l'alarme. La valeur d'alarme pour le premier capteur s'affiche.

44

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FR

MSA

Fonctionnement

Fig. 9

Configuration de l'alarme du capteur

(3) Rgler les valeurs pour l'alarme du capteur en appuyant sur le bouton ou . (4) Appuyer sur le bouton ON/OFF pour valider les valeurs ajustes. (5) Rpter la procdure pour tous les autres capteurs. (6) Appuyer sur le bouton pour retourner au menu Options d'alarme. (7) Rpter la procdure pour toutes les autres alarmes. Options de l'appareil Ecran monochrome OPTIONS D'ALARME Ecran couleur OPTIONS D'ALARME

Le menu Options de l'appareil permet de modifier les diffrentes options de l'appareil : Configuration du capteur [activer/dsactiver le canal] Rglage de la langue Rglage de l'heure/date Frquence d'enregistrement des donnes Mode inhibition Bip sonore de fonctionnement Contraste de l'cran [monochrome uniquement] Options de rtro-clairage. le bouton pour passer la page suivante le bouton pour retourner la page prcdente

Appuyer sur

FR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

45

Fonctionnement le bouton ON/OFF pour effectuer le rglage. Configuration des options du capteur (1) Appuyer sur le bouton ON/OFF pour effectuer le rglage. L'cran suivant s'affiche :

MSA

Fig. 10

Configuration de l'alarme du capteur

(2) Appuyer sur le bouton pour slectionner le capteur, appuyer sur le bouton ON/OFF pour effectuer des modifications. L'information relative au capteur est affiche et le capteur peut tre activ ou dsactiv. Les autres oprations, telles que la modification du type de gaz [mthane, butane, propane etc. pour le capteur de gaz combustible] et les units [conversion de ppm en mg/m3], peuvent uniquement tre ralises au moyen du logiciel MSA Link. (3) Appuyer sur le bouton ou pour modifier l'tat. (4) Appuyer sur le bouton ON/OFF pour valider et passer l'cran suivant [capteur suivant]. (5) Effectuer la procdure pour tous les autres capteurs. Aprs avoir configur le dernier capteur, l'appareil passe la page de configuration suivante. Rglage de la langue Cette option sert configurer la langue de l'appareil. (1) Appuyer sur le bouton ON/OFF pour effectuer le rglage. Appuyer sur le bouton ou pour modifier la langue. Valider en appuyant sur le bouton ON/OFF. L'appareil passe la page de configuration suivante.

46

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FR

MSA Rglage de l'heure et de la date

Fonctionnement

Cette option sert rgler l'heure et la date de l'appareil. L'appareil demande d'abord de rgler l'heure puis la date. L'heure peut tre rgle au format AM/PM normal ou au format de 0 24 heures [au moyen du logiciel MSA Link]. Le format AM/PM est le rglage par dfaut. (1) Appuyer sur le bouton ON/OFF pour effectuer le rglage. (2) Appuyer sur le bouton ou pour modifier l'heure. (3) Valider en appuyant sur le bouton ON/OFF. (4) Appuyer sur le bouton ou pour modifier les minutes. (5) Valider en appuyant sur le bouton ON/OFF. L'appareil passe la page Rglage de la date. (6) Modifier le mois, le jour et l'anne en appuyant sur le bouton ou et confirmer l'entre en appuyant sur le bouton ON/OFF. L'appareil passe la page de configuration suivante. Rglage de la frquence d'enregistrement des donnes Cette option sert rgler la frquence pour l'enregistrement des donnes. (1) Appuyer sur le bouton ON/OFF pour effectuer le rglage. (2) Appuyer sur le bouton ou pour modifier la frquence. (3) Valider en appuyant sur le bouton ON/OFF. L'appareil passe la page de configuration suivante. Rglage du Mode inhibition Le mode inhibition dsactive les alarmes visuelles, sonores et vibrantes. (1) Appuyer sur le bouton ON/OFF pour changer de mode [ON/OFF]. (2) Appuyer sur le bouton pour passer la page suivante ou sur le bouton pour retourner la page prcdente. Rglage du bip de fonctionnement (1) Appuyer sur le bouton ON/OFF pour changer de mode [ON/OFF]. (2) Appuyer sur le bouton pour passer la page suivante ou sur le bouton pour retourner la page prcdente.

FR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

47

Fonctionnement Rglage du contraste [cran monochrome] (1) Appuyer sur le bouton ou pour rgler les niveaux de contraste. Appuyer sur le bouton ON/OFF pour valider le niveau de contraste. Rglage du rtro-clairage (1) Appuyer sur le bouton ON/OFF pour effectuer le rglage. Appuyer sur le bouton ou pour changer l'option. Appuyer sur le bouton ON/OFF pour effectuer le rglage. Appuyer sur le bouton ou pour modifier la temporisation. Appuyer sur le bouton ON/OFF pour valider la temporisation. Retour au menu principal Trois options sont disponibles ce niveau : le bouton le bouton le bouton ON/OFF

MSA

Menu Options du capteur Page de rglage prcdente dans le menu Options de l'appareil Menu Options de l'appareil

3.5

Fonctionnement de MSA Link


Connexion de l'appareil au PC (1) Mettre l'appareil en marche et aligner le port de communication Datalink situ sur l'appareil l'interface IR du PC. (2) Utiliser le logiciel MSA Link pour communiquer avec l'appareil. Se rfrer la documentation MSA Link pour des instructions dtailles.

48

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FR

MSA

Fonctionnement

3.6

Tests de fonctionnement
Test d'alarme

Mettre l'appareil en marche. Vrifier les points suivants : les LED d'alarme clignotent l'avertisseur sonore retentit brivement une alarme vibrante est dclenche brivement.

3.7

Test de fonctionnement
Attention ! Effectuer un test de fonctionnement tous les jours avant l'utilisation afin de vrifier le bon fonctionnement de l'appareil. La non-excution de ce test peut entraner des blessures graves ou mortelles. Ce test confirme rapidement que les cellules de gaz sont fonctionnelles. Un calibrage complet doit tre effectu intervalles rguliers pour garantir la prcision et immdiatement chaque fois que l'instrument ne russit par le test de fonctionnement. Le test de fonctionnement peut tre effectu en utilisant la procdure indique ci-dessous ou automatiquement en utilisant le banc d'essai GALAXY. Le systme Galaxy n'est pas en mesure de tester les capteurs pour dioxyde de chlore, % vol. butane, % vol. propane ni % vol. mthane. Utiliser la procdure du test fonctionnel pour ces capteurs. Equipement Pour les rfrences de commande de ces composants, se rfrer au chapitre des accessoires. Contrle du calibrage Bouteille de gaz Se rfrer au paragraphe 5.4 pour les valeurs cibles du gaz de calibrage et les bouteilles de gaz de calibrage appropries MSA. Rgulateur[s] de dbit la demande Tuyau appropri pour les gaz tester Des kits contenant tuyaux et rgulateurs appropris pour des gaz ractifs et non-ractifs sont disponibles chez MSA.

FR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

49

Fonctionnement Excution d'un test de fonctionnement

MSA

Pour des appareils ALTAIR 5X IR quips de capteurs IR de combustibles % vol., les niveaux de gaz suivants ne doivent pas tre dpasss pour les tests fonctionnels quotidiens : IR butane 25 % vol. - 2% vol. butane gaz de contrle de calibrage IR propane 100 % vol. - 8% propane gaz de contrle de calibrage IR mthane 100 % vol. - 20% mthane gaz de contrle de calibrage.

(1) Lors de la mise en marche de l'appareil dans un environnement air frais et propre, vrifier que les valeurs indiquent l'absence de gaz. (2) Depuis l'cran de mesure normale, appuyer sur le bouton pour faire afficher ''BUMP TEST?'' [test fonctionnel]. (3) Vrifier que les concentrations de gaz affiches correspondent au contrle du calibrage de la bouteille de gaz. Si ce n'est pas le cas, rgler les valeurs au moyen du menu Rglage du calibrage. En fonction des capteurs installs, entre un et cinq tests fonctionnels peuvent tre effectus, chacun en utilisant une bouteille, un rgulateur et un tuyau diffrents. (4) Raccorder le rgulateur la demande [fourni avec le kit de calibrage] la bouteille fournissant les gaz indiqus. (5) Raccorder un tuyau [fourni avec le kit de calibrage] sur le rgulateur. (6) Raccorder l'autre extrmit du tuyau l'entre de la pompe de l'appareil. (7) Appuyer sur le bouton ON/OFF pour lancer le test fonctionnel : la barre de progression avance les capteurs ragissent au gaz. Le message TEST FONCTIONNEL REUSSI indique que le test fonctionnel des capteurs a t effectu avec succs. Si un capteur quelconque choue au test fonctionnel : le message TEST FONCTIONNEL ECHOUE s'affiche le capteur dfaillant est indiqu.

Si un test fonctionnel doit tre effectu pour plus d'un capteur, le capteur suivant s'affiche et le processus est rpt partir de la phase 4. Si le test fonctionnel ne doit tre effectu pour aucun autre capteur, le tuyau peut tre retir de l'entre de la pompe de l'appareil. Dans l'ALTAIR 5X IR, le test fonctionnel d'un capteur IR de gaz combustible occasionne le passage du capteur de combustible catalytique en tat LockAlarm. Un appareil avec un capteur IR pour % vol. mthane se remet automatiquement de

50

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FR

MSA

Fonctionnement LockAlarm, mais pas les appareils pour % vol. propane ou butane. Pour ces appareils, supprimer l'tat LockAlarm en mettant l'appareil hors marche, puis le remettre en marche dans un environnement l'air frais. Pour plus de dtails, se rfrer au chapitre 2.8. Aprs le test fonctionnel Aprs avoir effectu le test fonctionnel pour tous les capteurs installs, le symbole s'affiche dans la page MESURE. Le symbole apparat : dans la barre des options suprieure sur l'cran couleur dans le coin infrieur droit sur l'cran monochrome.

Si un capteur quelconque n'est pas soumis au test fonctionnel ou qu'il ne russit pas le test fonctionnel, le symbole ne s'affiche pas. L'cran couleur : affiche temporairement le symbole chaque valeur de gaz pour des capteurs ayant russi le test fonctionnel le symbole est alors remplac par la valeur de gaz actuelle.

L'cran monochrome n'affiche pas de symboles pour des valeurs individuelles de gaz. Le symbole est affich pendant 24 heures aprs le test fonctionnel. Si un capteur choue au test fonctionnel, effectuer un calibrage de l'appareil comme dcrit au chapitre 3.8.

3.8

Calibrage
L'ALTAIR 5X peut tre calibr soit manuellement en utilisant cette procdure, soit automatiquement en utilisant le banc d'essai GALAXY. Se rfrer au chapitre 7.5. Il est recommand d'utiliser les rgulateurs la demande numrs au chapitre 6.

FR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

51

Fonctionnement

MSA

Attention ! Conditions spciales avec des gaz toxiques ! Si l'appareil doit tre contrl ou calibr pour la dtection de gaz toxiques, des conditions pralables sont ncessaires ; dans le cas contraire, un calibrage incorrect pourrait entraner un fonctionnement incorrect de l'appareil. Les gaz toxiques ractifs [par ex. chlore, ammoniaque, bioxyde de chlore] ont la proprit de se rpandre dans les tuyaux en caoutchouc et en plastique ; par consquent, la valeur du gaz de test disponible dans l'appareil ne serait plus suffisant pour effectuer correctement un calibrage de l'appareil. Pour cette raison, certaines conditions pralables sont ncessaires pour calibrer l'appareil pour la dtection de gaz toxiques : - Un rgulateur de pression spcial - Des tuyaux de connexion courts entre le rgulateur de pression et l'appareil [environ 2,55 cm] - Des tuyaux de connexion fabriqus en un matriau n'absorbant pas les gaz de test [par ex. en PTFE]. REMARQUE : Si des tuyaux et des rgulateurs de pression normaux sont utiliss, il doivent tre exposs au gaz de test ncessaire pendant une dure prolonge. Il faut ddier ces matriels l'utilisation exclusive avec ce gaz de test ; ne pas les utiliser pour d'autres gaz. Par exemple, pour le chlore, laisser la totalit du contenu d'une bouteille de gaz de test passer par le rgulateur de pression et les tuyaux avant de l'utiliser pour calibrer l'appareil. Apposer une tiquette "uniquement chlore" sur ces matriels.

52

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FR

MSA Calibrage du zro (1) Appuyer sur le bouton dans la page Mesure normale. L'cran ZERO s'affiche. Pour faire l'impasse sur le calibrage du zro et passer directement la procdure de calibrage en trois points, appuyer sur le bouton . Si aucun bouton n'est actionn pendant 30 secondes, l'appareil demande l'utilisateur d'effectuer un calibrage en trois points avant que l'appareil ne repasse au mode Mesure normale. Appuyer sur le bouton pour effectuer UNIQUEMENT un rglage l'air frais ce moment. L'appareil effectue alors un rglage l'air frais comme dcrit au chapitre 3.2. Une fois que le rglage l'air frais est achev, l'appareil retourne l'cran Mesure normale.

Fonctionnement

FR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

53

Fonctionnement (2) Appuyer sur le bouton pour confirmer l'cran ZERO, autrement dit pour effectuer le calibrage du zro. Le message "RAFRAICHISSEMENT CAPTEUR" s'affiche, suivi du message "CALIBRAGE ZERO". Le message "RAFRAICHISSEMENT" ne s'affiche pas si aucun capteur de combustible catalytique n'est install. Le calibrage du ZERO dmarre. Une barre de progression indique l'utilisateur la progression du calibrage. Au dbut du calibrage du ZERO, la valeur du capteur de combustible peut ventuellement tre remplace par l'affichage de lignes en pointills se dplaant [- - ]. Ceci est tout fait normal. Aprs achvement du calibrage du ZERO, l'appareil affiche soit CALIBRAGE ZERO REUSSI ou CALIBRAGE ZERO ECHOUE.

MSA

L'appareil n'affiche l'cran SPAN que si le calibrage du zro a t effectu avec succs.

54

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FR

MSA Calibrage au gaz

Fonctionnement

Pour faire l'impasse sur la procdure de calibrage en trois points, appuyer sur le bouton . Si l'impasse est faite sur le calibrage en trois points du capteur de combustible aprs un calibrage du ZERO russie, la valeur du capteur de combustible peut tre remplace pendant quelques instants par un affichage de lignes en pointills se dplaant [- -]. Ceci est tout fait normal et l'appareil est de nouveau compltement fonctionnel ds qu'une valeur de gaz combustible rapparat. Si aucun bouton n'est actionn pendant 30 secondes, l'impasse est faite sur le calibrage en trois points. En raison des diffrentes combinaisons de gaz possibles, l'impasse sur un calibrage en trois points peut ventuellement faire avance l'utilisateur jusqu'au calibrage en trois points d'un autre capteur install ou le faire retourner au mode Mesure. Lors du calibrage avec des gaz combustibles > 100 % LIE, activer "Oui" pour faire afficher "Calibrage Span ?" AVANT d'appliquer du gaz l'appareil. (1) Raccorder une extrmit du tuyau au rgulateur de la bouteille [fourni avec le kit de calibrage]. (2) Raccorder l'autre extrmit du tuyau l'entre de la pompe. (3) Appuyer sur le bouton pour calibrer l'appareil [en trois points]. CALIBRAGE SPAN clignote Le calibrage en trois points dmarre. Une barre de progression indique l'utilisateur la progression du calibrage.

FR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

55

Fonctionnement Aprs achvement du calibrage en trois points, l'appareil affiche soit CALIBRAGE SPAN REUSSI ou CALIBRAGE SPAN ECHOUE L'appareil retourne en mode Mesure.

MSA

Si la fin de la dure de vie d'un capteur approche, l'cran "REUSSI" est suivi de l'affichage de l'indicateur de la dure de vie . Le capteur est ce moment l encore entirement fonctionnel, cet avertissement donne toutefois l'utilisateur le temps de planifier un remplacement de capteur et donc de rduire le temps d'immobilisation. L'indicateur clignote pendant le retour de l'appareil en mode Mesure. Aprs 15 secondes, le clignotement cesse mais l'indicateur reste affich pendant les oprations en cours afin de rappeler l'approche de la fin de la dure de vie d'un capteur. L'indicateur de la dure de vie clignote pour indiquer qu'un capteur a atteint la fin de sa dure de vie et qu'il doit tre remplac. L'appareil reste en tat d'alarme Dure de vie du capteur jusqu' ce que le bouton soit actionn. Aprs suppression de l'alarme, l'appareil passe au mode Mesure et l'indicateur de dure de vie du capteur clignote pendant les oprations en cours jusqu' ce que le capteur soit remplac et/ou calibr avec succs.

Si un calibrage en trois points a chou : -

Un calibrage en trois points peut chouer pour d'autres raisons que l'atteinte de la fin de la dure de vie d'un capteur. Si un calibrage en trois points choue, vrifier par exemple les points indiqus ci-dessous : quantit suffisante de gaz rsiduel dans la bouteille de calibrage date d'expiration du gaz intgrit des tuyaux/raccords de calibrage, etc. Essayer nouveau le calibrage en trois points avant de remplacer le capteur.

56

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FR

MSA Fin du calibrage russi

Fonctionnement

(1) Retirer le tuyau de calibrage de l'entre de la pompe. La procdure de calibrage rgle la valeur en trois points pour tous les capteurs russissant le test de calibrage ; les capteurs n'ayant pas russi le calibrage ne sont pas modifis. Dans l'ALTAIR 5X IR, un calibrage du capteur IR de gaz combustible occasionne le passage du capteur de combustible catalytique en tat LockAlarm. Un appareil avec un capteur IR pour % vol. mthane se remet automatiquement de LockAlarm, mais pas les appareils pour % vol. propane et butane ; pour ces appareils, l'tat LockAlarm est supprim en mettant l'appareil hors marche, puis en le remettant en marche dans un environnement air frais [ chapitre 3.2 pour des dtails]

Aprs un calibrage effectu avec succs, chaque capteur calibr avec succs affiche temporairement un symbole la place de sa valeur de gaz. Ces symboles restent visibles pendant quelques instants et ils sont remplacs par la valeur de gaz actuelle L'cran monochrome n'affiche pas de symboles pour des valeurs individuelles de gaz. Etant donn que du gaz rsiduel peut tre prsent, l'appareil peut brivement entrer en alarme d'exposition aprs la squence de calibrage. Un symbole s'affiche sur la page MESURE. Ce symbole apparat : dans la barre des options suprieure sur l'cran couleur dans le coin infrieur droit sur l'cran monochrome.

Le symbole est affich pendant 24 heures aprs le calibrage. Si l'alarme sonore est dsactive, le symbole de calibrage n'apparat pas sur l'cran couleur.

Calibrage avec le systme de test Galaxy L'appareil peut tre calibr en utilisant le systme de test automatique Galaxy - contacter MSA pour obtenir une liste de gaz et concentrations compatibles. De manire semblable au calibrage [manuel] effectu avec succs dcrit au chapitre 3.8, un symbole s'affiche la page MESURE aprs un calibrage Galaxy effectu avec succs.

FR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

57

Entretien

MSA

3.9

Arrt
Pour l'arrt, appuyer sur le bouton ON/OFF et le maintenir enfonc.

Fig. 11

Arrt

L'appareil affiche le message clignotant "MAINTENIR LE BOUTON ENFONCE POUR L'ARRT" et une barre de progression indique l'utilisateur la dure pendant laquelle il doit maintenir le bouton enfonc pour l'arrt.

Entretien
En cas de problmes pendant le fonctionnement, utiliser les codes d'erreur affichs pour dterminer les tapes adquates suivantes. Attention ! Toutes rparations ou modifications de l'appareil autres que les procdures indiques dans ce manuel ou effectues par un oprateur autre qu'une personne autorise par MSA peuvent occasionner le dysfonctionnement de l'unit. Pour la ralisation des travaux de maintenance dcrits dans ce manuel, n'utiliser que des pices de rechange MSA d'origine. Le remplacement de composants peut affecter srieusement les performances de l'unit, altrer ses caractristiques intrinsques et annuler les certifications de conformit. Le non-respect de ces consignes peut entraner des blessures graves ou mortelles.

58

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FR

MSA

Entretien

4.1

Dpannage
Problme Affichage alternatif ERREUR ADC ERREUR COMB ERREUR MEM ERREUR PROG ERROR RAM Erreur de mesure analogique Contacter MSA Erreur alimentation lectrique Contacter MSA capteur de combustible. Erreur de mmoire externe Erreur de programme Erreur RAM BATTERIE FAIBLE Avertissement de batterie est rpt toutes les 30 secondes ALARME BATTERIE La batterie est compltement dcharge Contacter MSA Contacter MSA Contacter MSA Mettre l'appareil hors service le plus rapidement possible et recharger ou remplacer la batterie L'appareil ne dtecte plus de gaz ; le mettre hors service le plus rapidement possible et recharger ou remplacer la batterie. Mettre l'appareil hors service le plus rapidement possible et recharger ou remplacer la batterie. Description Rsolution du problme

Appareil ne se met pas en marche

Batterie compltement dcharge

CAPTEUR MANQUANT AUCUN CAPTEUR

Capteur endommag ou man- Remplacer le capteur quant Aucun capteur n'est activ Au moins un capteur doit tout le temps activ sur l'appareil Cellule approche de la fin de sa dure de vie La cellule a atteint la fin de sa dure de vie et elle ne peut pas tre calibre. Remplacer la cellule et la recalibrer.

Avertissement cellule Alarme cellule [clignotant]

FR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

59

Entretien

MSA

4.2

Vrification du fonctionnement de la pompe


Les utilisateurs peuvent contrler le fonctionnement du systme d'chantillonnage tout moment pendant le fonctionnement de l'appareil en bloquant le systme d'chantillonnage de manire dclencher une alarme de pompe. Lorsque l'entre de la pompe, la ligne d'chantillonnage ou la sonde sont bloques, l'alarme de la pompe doit s'activer. Une fois que des valeurs de gaz sont affiches, obstruer l'extrmit libre de la ligne d'chantillonnage ou de la sonde. Le moteur de la pompe s'arrte et une alarme retentit. DEFAUT POMPE clignote l'cran.

Lorsque l'entre de la pompe, la ligne d'chantillonnage ou la sonde sont bloques, l'alarme de la pompe doit s'activer.

Appuyer sur le bouton pour rinitialiser l'alarme et redmarrer la pompe. Si l'alarme n'est pas active : Vrifier que la ligne d'chantillonnage ou la sonde ne prsentent pas de fuite. Une fois la fuite rpare, vrifier nouveau l'alarme de la pompe en bloquant le dbit. Appuyer sur le bouton pour rinitialiser l'alarme et redmarrer la pompe. Attention ! Lorsque le dbit est bloqu, ne pas utiliser la pompe, la ligne d'chantillonnage ni la sonde moins que l'alarme de l'appareil ne se dclenche. L'absence d'alarme indique qu'un chantillon ne passe pas par les capteurs, ce qui peut occasionner des valeurs errones. Le non-respect des consignes ci-dessus peut entraner des blessures graves ou mortelles. Ne jamais laisser l'extrmit de la ligne d'chantillonnage entrer en contact ou plonger dans un liquide. Si du liquide entre dans l'appareil, les valeurs sont imprcises et l'appareil risque d'tre endommag. Pour viter que cela se produise, nous recommandons l'utilisation de la sonde d'chantillonnage MSA laquelle contient un filtre diaphragme spcial, permable au gaz mais impermable l'eau. En cours de fonctionnement, une alarme de pompe peut retentir si : Le systme de dbit est bloqu La pompe n'est pas oprationnelle Les lignes d'chantillonnage sont raccordes ou retires.

60

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FR

MSA Pour stopper l'alarme de pompe (1) Corriger un ventuel blocage du dbit. (2) Appuyer sur le bouton. La pompe redmarre alors.

Entretien

4.3

Remplacement de la batterie
Attention ! Ne jamais remplacer la batterie dans une zone dangereuse.

Fig. 12 1

Remplacement de la batterie Vis imperdable 2 Bloc batterie

(1) Dvisser les deux vis imperdables l'arrire de l'appareil. (2) Retirer le bloc batterie de l'appareil en le saisissant des deux les cts tout en le soulevant.

FR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

61

Entretien

MSA

Fig. 13 1

Remplacement de la batterie Support de batterie

(3) Pour les batteries alcalines [uniquement ALTAIR 5X] : Retirer le circuit support de pile du compartiment piles. Remplacer les 3 piles, en veillant utiliser uniquement celles qui sont indiques sur l'tiquette. S'assurer que la polarit des piles est bien respecte. Replacer le circuit support de pile dans l'appareil et remettre le couvercle. Serrer les 2 vis.

4.4

Procdure de maintenance - remplacement ou ajout d'un capteur


Tout capteur XCell ou de la srie 20 install en usine doit tre retir ou remplac par un type semblable. Le type de tout capteur ne doit jamais tre modifi. Si le type d'un capteur quelconque [y inclus le capteur IR] doit tre modifi, l'appareil doit tre remis un centre de rparation autoris. Attention ! Avant de manipuler le panneau circuit imprim, s'assurer de la bonne mise la terre ; des charges statiques mises par votre corps pourraient autrement endommager les composants lectroniques. Ces dgts ne sont pas couverts par la garantie. Des rubans et kits de mise terre sont disponibles chez les fournisseurs de matriel lectronique. Attention ! Remplacer et rinstaller minutieusement les cellules en veillant ne pas endommager les composants ; la scurit intrinsque de l'appareil risquerait autrement d'tre affecte, les valeurs affiches errones et les personnes faisant confiance ce produit pour leur propre scurit risqueraient de subir des blessures graves voire mortelles.

62

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FR

MSA

Entretien

Lors de l'ouverture du botier de l'appareil, ne pas toucher les composants internes avec des objets ou outils mtalliques/conducteurs. Ceci risquerait en effet d'endommager l'appareil.

Fig. 14

Remplacement du capteur

(1) Vrifier que l'appareil est rellement hors marche. (2) Retirer le bloc pile. (3) Retirer les deux vis restantes du botier et l'avant du botier. (4) Retirer dlicatement le capteur remplacer. (5) Aligner soigneusement les broches du nouveau capteur dans les trous du circuit imprim. (6) Enfoncer le nouveau capteur pour le mettre en place. (7) Tenir compte des restrictions relatives la position indiques dans le tableau ci-dessous. Adaptateur [n de rf. 10110183] est ncessaire pour l'utilisation du capteur XCell en position 3. Si un capteur ne doit pas tre install, mettre un bouchon de capteur l'emplacement en question. CAPTEUR Capteur XCell de combustible Capteur XCell O2 XCell SO2, Cl2, NH3 capteur Srie 20 OPERATIONNEL UNIQUEMENT EN POSITION 1 2 3 ou 4 3

Capteur double toxique XCell CO-H2S 2 ou 4

FR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

63

Entretien (8) Rinstaller le joint de la cellule dans la face avant du botier.

MSA

(9) Remonter l'avant du botier, les vis et le bloc pile. Si une modification de la configuration du capteur XCell est constate pendant le processus de mise en marche de l'appareil : La demande "ACCEPTER ?" est affich l'cran Appuyer sur le bouton pour accepter la configuration du capteur Appuyer sur le bouton pour refuser la configuration du capteur ; l'appareil n'est alors pas oprationnel.

Si un capteur XCell est remplac, l'appareil active automatiquement le capteur aprs l'acceptation de la modification. Si un capteur Srie 20 est remplac, assurer que le capteur est activ [ chapitre 3.4]. Si le capteur d'oxygne a t remplac, voir le chapitre 3.2 pour l'affichage de la valeur d'oxygne. (10) Laisser les capteurs se stabiliser pendant au moins 30 minutes avant le calibrage. (11) Calibrer l'appareil avant de l'utiliser. Danger ! Un calibrage est ncessaire aprs avoir install une cellule ; si ce n'est pas le cas, l'instrument ne fonctionne pas comme il faut et les personnes faisant confiance ce produit pour leur propre scurit risqueraient de subir des blessures graves, voire mortelles.

4.5

Remplacement du filtre de pompe


(1) Mettre l'appareil hors marche. (2) Desserrer les deux vis imperdables du couvercle transparent de filtre l'arrire de l'appareil pour accder au filtre. (3) Retirer dlicatement le joint torique et le filtre. (4) Utiliser le filtre papier et le filtre fibreux poussires [le disque plus pais] tels que fournis dans le kit de maintenance [P/N 10114949] si l'appareil n'est PAS configur pour utiliser un capteur de gaz toxique ractif [ne possde pas de capteur Cl2, ClO2 ni NH3]. Utiliser UNIQUEMENT le filtre papier fourni dans le kit de maintenance de gaz ractif [P/N 10114950] si l'appareil EST configur pour utiliser un capteur de gaz toxique ractif [Cl2, ClO2 ou NH3].

64

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FR

MSA

Entretien (5) Placer le nouveau filtre papier dans le logement l'arrire de l'appareil. S'il doit tre utilis, placer le filtre fibreux poussires dans le couvercle transparent du filtre. Attention ! L'utilisation du filtre fibreux poussires ou du mauvais filtre papier pour mesurer des gaz ractifs risque d'occasionner des valeurs errones. (6) Remettre le joint torique en place dans le logement. (7) Rinstaller le couvercle transparent du filtre l'arrire de l'appareil.

4.6

Entretien
Nettoyer rgulirement l'extrieur de l'appareil l'aide d'un chiffon humide. Ne pas utiliser de dtergents tant donn que la plupart contiennent des silicones risquant d'endommager la cellule combustible.

4.7

Rangement
Lorsqu'il n'est pas utilis, ranger l'appareil un endroit sr et propre, des tempratures variant entre 18 C et 30 C [65F et 86F]. Aprs un certain temps de stockage, toujours revrifier le calibrage de l'appareil avant de lutiliser. Si l'appareil n'est pas utilis pendant 30 jours, retirer la batterie.

4.8

Transport
Emballer l'appareil dans son emballage de transport d'origine en utilisant des renforts adquats. Si l'emballage d'origine n'est pas disponible, un emballage quivalent doit tre utilis.

FR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

65

Caractristiques Techniques / Certificats

MSA

5
5.1

Caractristiques Techniques / Certificats


Caractristiques techniques
Poids 0,45 kg [1 lb] - appareil avec batterie et attache [ALTAIR 5X] 17 x 8,87 x 4,55 avec pompe, sans clip de ceinture [ALTAIR 5X] 17 x 8,87 x 4,01 diffusion, sans clip de ceinture [ALTAIR 5X] 17 x 8,94 x 4,88 cm LED, alarme sonore, alarme vibrante

Poids [avec capteur IR] 0,52 kg/1,15 lb Dimensions [cm]

Dimensions [avec capteur IR] Alarmes

Volume de l'alarme so- 95 dB typique nore Ecrans Types de pile Dure de charge Monochrome / Couleur Pile Li ION rechargeable Pile AA alcaline remplaable [uniquement ALTAIR 5X] 6 heuresTension de charge maxi zone de scurit Um = 6,7 volts C.C.

Plage de tempratures 0 C 40 C [32 F 104 F] normales Plage de tempratures -20C 50 C [-4 F 122 F] Ecran monochrome tendues -10 C 50 C [14 F 122 F] Ecran couleur -20 C 40 C [- 4 F 104 F] pour des appareils quips de capteurs ClO2 Plage de tempratures -40 C 50 C [-40 F 122 F] pour oprations court terme [15 minutes] Plage d'humidit Plage de pression atmosphrique Indice de protection Humidit relative 15 - 90 %, sans condensation, humidit relative 5 - 95 % intermittent 80 kPA 120 kPA [11,6 17,4 PSIA] IP 65

66

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FR

MSA

Caractristiques Techniques / Certificats

Mthodes de mesure

Gaz combustibles - capteur catalytique ou infrarouge Oxygne et gaz toxiques - capteur lectrochimique ou infrarouge Standard deux ans. Options tendues disponibles [voir la garantie intgrale pour les limitations spcifiques].

Garantie

Plage de mesure

H2S 0-200 ppm

CO 0-2000 ppm

O2 0-30 % vol.

Combustible 0-100 % LIE 0-5,00 % CH4 *PH3 0-5,00 ppm ClO2* 0-1,00 ppm

SO2 Plage de mesure 0-20,0 ppm Cl2 0-10 ppm

NO2 0-20 ppm HCN 0-100 ppm NO 0-250 ppm

NH3 0-100 ppm Cl2 0-20,0 ppm

*consulter MSA pour connatre la disponibilit du capteur

5.2

Seuils d'alarmes rgls en usine


Alarme BASSE 10 % LIE 25 ppm 10 ppm 4,5 ppm 19.5 % 2,0 ppm 2,0 ppm 25 ppm 0,3 ppm 0,5 ppm 0,1 ppm Alarme HAUTE 20% LIE 100 ppm 15 ppm 10,0 ppm 23.0 % 5,0 ppm 5,0 ppm 50 ppm 1,0 ppm 1,0 ppm 0,3 ppm PARAMETRE mini 5 % LIE 1,5 ppm 5 ppm 2,0 ppm 5.0 % 2,0 ppm 1,0 ppm 10 ppm 0,3 ppm 0,3 ppm 0,1 ppm PARAMETRE maxi 60 % LIE 1700 ppm 175 ppm 20,0 ppm 24.0 % 17,5 ppm 17,5 ppm 75 ppm 3,75 ppm 10 ppm 0,9 ppm VLE --1 100 ppm 15 ppm 10 ppm --1 5,0 ppm 5,0 ppm 35 ppm 1,0 ppm 1,0 ppm 0,3 ppm VME --1 25 ppm 10 ppm 4,5 ppm --1 2,0 ppm 2,0 ppm 25 ppm 0,3 ppm 0,5 ppm 0,1 ppm

Capteur COMB CO H2S HCN O2 SO2 NO2 NH3 PH3 CL2 ClO2

FR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

67

Caractristiques Techniques / Certificats

MSA

Capteur HCN

Alarme BASSE 4,5 ppm

Alarme HAUTE 10,0 ppm 1.5 % - -2

PARAMETRE mini 2,0 ppm 0,2 % vol. - -2

PARAMETRE maxi 20,0 ppm 8 % vol. - -2

VLE

VME

10,0 ppm 4,5 ppm 0.5 % --1 1.5 % --1

0,5 % vol. IR CO2 [10 % vol.] IR propane - -2 [100 % vol.] IR butane 8 % vol. [25 % vol.] IR mthane - -2 [100 % vol.]
1 2

15 % vol. - -2

5 % vol. - -2

25 % vol. - -2

--1 --1

--1 --1

STEL et TWA non applicables pour gaz combustibles et oxygne.

Aucun seuil d'alarme n'est possible pour les capteurs IR mthane et propane 0100 % vol. Dans des environnements avec une prsence de gaz combustible >100 % LIE, les appareils quips d'un capteur catalytique LIE combustible seront en tat d'alarme hors plage verrouillable et les capteurs IR 100 % vol. afficheront la valeur de gaz % vol.

68

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FR

MSA

Caractristiques Techniques / Certificats

5.3

Spcifications de performance
Plage 0 100 % LIE ou 0 5 % CH4 Rsolution 1 % LIE ou 0,05 vol. % CH4 Reproductibilit Plage de temprature normale : <50 % LIE : 3 % LIE 50-100 % LIE : 5 % LIE <2,5 % CH4 : 0,15 % CH4 2,5-5,00 % CH4 : 0,25 % CH4 Plage de tempratures tendues :<50 % LIE : 5 % LIE <2,5 % CH4 : 0,25 % CH4 2,5-5,00 % CH4 : 0,40 % CH4 0,7 % O2 pour 0 30 % O2 Temps de rponse t[90]< 15 sec [pentane] [temp. normale] t[90]< 10 sec [mthane] [temp. normale]

Capteur Gaz combustible

Oxygne

0 30% O2

0,1% O2

t[90]< 10 sec [temp. normale]

Monoxyde 0-2000 ppm CO 1 ppm CO de carbone

Plage de tempratures t[90]< 15 sec normales : [temp. nor5 ppm CO ou 10 % de la va- male] leur, la valeur la plus leve des deux Plage de tempratures tendues : 10 ppm CO ou 20 % de la valeur, la valeur la plus leve des deux

Sulfure 0-200 ppm H2S 1 ppm H2S, pour 3 d'hydrog200 ppm ne H2S

Plage de tempratures normales : 2 ppm H2S ou 10 % de la valeur, la valeur la plus leve des deux

t[90]< 15 sec [temp. normale]

FR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

69

Caractristiques Techniques / Certificats

MSA

Capteur

Plage

Rsolution

Reproductibilit Plage de tempratures tendues : 2 0ppm H2S ou 20 % de la valeur, la valeur la plus leve des deux

Temps de rponse

5.4
Gaz

Capteurs IR
Plage d'affi- Rsoluchage tion Temps de rponse 20 C t90 35 s 34 s 36 s 35 s Reproductibilit du point zro Reproductibilit de la valeur mesure1] 4 % 10 % 8 % 4 % Rponse nominale* t[90]< 30 s]

CO2 CH4 C3H8 C4H10

0-10 % vol.

0,01 % vol.

0,01 % vol. 5 % vol. 3 % vol. 0,5 % vol.

0-100 % vol. 1 % vol. 0-100 % vol. 1 % vol. 0-25 % vol. 0,1 % vol.

Capteur Cl2 Chlore

Plage [ppm] 0 - 10

Rsolu- Reproductibilit tion Plage de tempratu- Plage de tempra[ppm] res normales: ture tendues : 0,05 0,2 ppm ou 10 % de la valeur, la plus leve des deux 2 ppm ou 10 % de la valeur, la plus leve des deux 1 ppm ou 10 % de la valeur, la plus leve des deux 2 ppm ou 10 % de la valeur, la plus leve des deux 0,5 ppm ou 20 % de la valeur, la plus leve des deux 5 ppm ou 20 % de la valeur, la plus leve des deux 2 ppm ou 20 % de la valeur, la plus leve des deux 3 ppm ou 20 % de la valeur, la plus leve des deux

NH3 Ammoniac

0 - 100 1

t[90]< 40 s]

HCN 0 - 30 Acide cyanhydrique 0 - 20 SO2 Dioxyde de soufre

0,5

t[90]< 30 s]

0,1

t[90]< 20 s]

70

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FR

MSA

Caractristiques Techniques / Certificats

Capteur

Plage [ppm]

Rsolu- Reproductibilit tion Plage de tempratu- Plage de tempra[ppm] res normales: ture tendues : 0,01 0,1 ppm ou 10 % de la valeur, la plus leve des deux 0,2 ppm ou 20 % de la valeur, la plus leve des deux

Rponse nominale* t[90]< 2 min]

ClO2 0-1 Dioxyde de chlore NO Monoxyde d'azote NO2 Dioxyde d'azote

0 - 100 1

0 - 20

0,1

2 ppm ou 10 % de la valeur, la plus leve des deux

3 ppm ou 20 % de la valeur, la plus leve des deux

t[90]< 40 s]

PH3 0-5 Hydrogne phosphor


position #3

0,05

t[90]< 30 s]

* Le temps de rponse est indiqu pour une plage de tempratures normales avec le capteur en

FR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

71

Caractristiques Techniques / Certificats

MSA

5.5

Spcifications de calibrage
Gaz zro Valeur cal. zro*** 0 0 0 0 0 0 0 0 20.8 % 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0.03 % 0 Gaz cal. en Cal. en trois points trois points Valeur Dure [min] 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 4 4 3 4 4 6 2 2 1,45 % mthane 58 LIE

Capteur

COMB Pentane

Air frais

COMB Mthane Air frais [0 - 5 % vol.] COMB Mthane Air frais [4,4 % vol.] COMB propane [1,7 % vol.] COMB propane [1,7 % vol.] COMB butane [1,4 % vol.] Air frais Air frais Air frais

2,5 % mtha- 2,5 % ne 1,45 % mthane 1,45 % mthane 1,45 % mthane 1,45 % mthane 1,45 % mthane 1,45 % mthane 15 % O2 60 ppm CO 33 LIE 58 LIE 46 LIE 58 LIE 29 LIE 29 LIE 15 % 60 ppm

COMB mthane Air frais [5 % vol.] COMB hydrog- Air frais ne O2 CO H2S SO2 Cl2 NO NO2 NH3 PH3 HCN **ClO2 IR CO2 [ 10 % vol.] IR butane [25 % vol.] Air frais Air frais Air frais Air frais Air frais Air frais Air frais Air frais Air frais Air frais Air frais Air frais Air frais

20 ppm H2S 20 ppm 10 ppm SO2 10 ppm 10 ppm Cl2 50 ppm NO 10 ppm 50 ppm

10 ppm NO2 10 ppm 25 ppm NH3 25 ppm 0,5 ppm PH3 0,5 ppm 10 ppm HCN 10 ppm 2 ppm Cl2 2,5 % CO2 8 % butane 0,8 ppm 2.5 % 8%

72

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FR

MSA

Caractristiques Techniques / Certificats

Capteur

Gaz zro

Valeur cal. zro*** 0 0

Gaz cal. en Cal. en trois points trois points Valeur Dure [min] 2 2 50 % propa- 50 % ne 50 % mtha- 50 % ne

IR propane [1,7 % vol.] IR mthane [100 % vol.]

Air frais Air frais

Les valeurs de calibrage en trois points peuvent tre modifies si d'autres bouteilles de gaz que celles numres sont utilises. Les modifications peuvent tre effectues au moyen du logiciel MSA Link. * Voir chapitre 5.6. **Pour des rsultats plus prcis, il est recommand d'effectuer un calibrage avec ClO2. ***Le temps de calibrage du zro est d'une minute si un capteur IR ou un capteur catalytique de combustible sont installs - sinon, il est de 30 secondes.

FR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

73

Caractristiques Techniques / Certificats

MSA

5.6

Certification
Voir l'tiquette de l'appareil pour les certificats s'appliquant l'appareil spcifique. Etats-Unis et Canada Etats-Unis USA / ETL UL913 pour classe I, div. 1, groupes A, B, C et D, classe II, div. 1, [Scurit ingroupes E, F et G, classe III, div. 1, -40C +50C, T4 trinsque, non minire] Canada Canada / CSA [Scurit intrinsque, performance combustible, non minire] Autres pays Australie [Scurit intrinsque, industrielle et minire - TestSafe] ALTAIR5X / ALTAIR5XiR Ex ia s zone 0 I IP65 Ex ia s zone 0 IIC T4 IP65, Tamb = -40C +50C IEC60079-0, IEC60079-1, IEC60079-11, AS-1826 CSA C22.2 n 157 pour classe I, div. 1, groupes A, B, C et D CSA C22.2 n 152 M1984 Performance combustible Tamb = -40C +50C, T4 pour scurit intrinsque Tamb = -20! +50C, T4 pour performance combustible

74

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FR

MSA Union europenne Union europenne / ATEX - FTZU [Scurit intrinsque, industrielle et minire]

Caractristiques Techniques / Certificats

ALTAIR 5X [avec capteur XCellTM Ex pas install] ATEX I M1 Ex ia I Ma IP65 ATEX II 1G Ex ia IIC T3/T4 Ga IP65, Tamb = -40 C +50 C ALTAIR 5X [avec capteur XCellTM Ex install] ATEX I M1 Ex ia I Mb IP65 ATEX II 2G Ex d ia mb IIC T3/T4 Gb IP65, Tamb = -40 C +50 C ALTAIR5 XIR ATEX I M2 Ex ia e I Mb IP65 ATEX II 2G Ex ia d e mb IIC T4 Gb IP65, Tamb = -40 C +50 C EN60079-0, EN60079-1, EN60079-7, EN60079-11, EN60079-18, EN60079-26, EN50271 CE 0080 ALTAIR 5X [avec capteur XCellTM Ex pas install] Ex ia I IP65 Ex ia IIC T4 IP65, Tamb = -40C +50C ALTAIR 5X [avec capteur XCellTM Ex install] Ex ia d I IP65 Ex ia d IIC T4 IP65, Tamb = -40C +50C ALTAIR5 XIR Ex ia d I IP65 Ex ia d IIC T4 IP65, Tamb = -40C +50C IEC60079-0, IEC60079-1, IEC60079-7, IEC60079-11, IEC60079-18, IEC60079-26

IECEx [Scurit intrinsque, industrielle et minire - TestSafe]

FR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

75

Rfrences de commande

MSA

Rfrences de commande
Description Gaz Bouteille 34l, 300 ppm CO Bouteille 34l, 40 ppm H2S Bouteille 34l, 50 ppm NH3 Bouteille 34l, 10 ppm Cl2 Bouteille 34l, 5 ppm SO2 Bouteille 34l, 10 ppm NO2 Bouteille 34l, 0,5 ppm PH3 Bouteille 34l, 2 ppm Cl2 [pour calibrer le capteur ClO2] Bouteille 34l, 10 ppm HCN Bouteille 34l, 300 ppm CO Bouteille 34l, 40 ppm H2S Bouteille 34l, 50 ppm NH3 Bouteille 34l, 10 ppm Cl2 Quatre gaz de rfrence [1,45 % CH4, 15,0 % O2, 60 ppm CO, 20 ppm H2S] 10029494 10011727 10011937 10011939 10011938 10029521 10029522 711082 711072 10029494 10011727 10011937 10011939 10053022 Rfrence

Quatre gaz de rfrence [1,45 % CH4, 15,0 % O2, 300 ppm CO, 10 10024230 ppm H2S] Trois gaz de rfrence [1,45 % CH4, 15,0 % O2, 300 ppm CO] Trois gaz de rfrence [0,986 % C3H8, 15,0 % O2, 300 ppm CO] Quatre gaz de rfrence [0,986 % C3H8, 15,0 % O2, 300 ppm CO, 10ppm H2S] Pour capteurs IR Bouteille 34l, 15 % vol. CO2 Bouteille 34l, 2,5 % vol. CO2 Bouteille 34l, 1 % vol. propane Bouteille 34l, 8 % vol. propane Bouteille 34l, 50 % vol. propane Bouteille 34l, 0,5 % vol. butane Bouteille 34l, 8 % vol. butane Bouteille 34l, 20 % vol. mthane 10029499 10069618 10029476 10078013 10029475 10078011 10078012 10022595 10024231 10044001 10044002

76

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FR

MSA

Rfrences de commande

Description Bouteille 34l, 50 % vol. mthane Description Dtendeur, 0,25 l/min Rgulateur la demande pour capteurs exotiques Kit de rgulateur la demande Cordon IR USB MSA LINK Logiciel d'enregistrement de donnes MSA Link Sangle d'paule Etui, cuir Sonde d'chantillonnage Tuyau d'chantillonnage, 1,5 m Tuyau d'chantillonnage, 3 m Tuyau d'chantillonnage, 5 m

Rfrence 10029500 Rfrence 478359 10079801 710288 10082834 10088099 474555 10099648 10103191 10103188 10103189 10103190

FR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

77

Rfrences de commande Pices de rechange

MSA

78

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FR

MSA

Rfrences de commande

n 1 2

Description Botier, partie suprieure, avec tiquette Botier, partie suprieure, [phosphorescent], avec tiquette Botier, partie infrieure, ALTAIR 5X Botier, partie infrieure, ALTAIR 5X IR Botier, partie infrieure, ALTAIR 5X IR, [phosphorescent]

Rfrence 10114853 10114854 10114809 10114810 10114810 10114836 10114838 10114851 10114852 10093057 10093056

Bloc pile, rechargeable, EU/Aus, ALTAIR 5X Bloc pile, alcaline, EU/Aus, ALTAIR 5X Bloc pile, rechargeable, EU/Aus, ALTAIR 5X IR Bloc pile, rechargeable, Europe/Australie, ALTAIR 5X IR [phosphorescent] Socle de charge compatible avec alimentation lectrique [EU] Socle de charge [Australie]

Socle de charge pour vhicule compatible avec alimentation lectri- 10099397 que 12/24V Chargeur multi-units, ALTAIR 5/5X cinq units [Europe] Chargeur multi-units, ALTAIR 5/5X dix units [Europe] 4 Kit, clip ceinture de rechange, [ALTAIR 5 rechargeable] Kit, maintenance [filtres, joint torique, vis inclus] 10111203 10111205 10094830 10114949

Kit, maintenance, gaz ractif [CI2, CIO2, NH3] [filtres, joint torique, vis 10114950 inclus] 5 6 7 Couvercle du filtre Ecran, monochrome Ecran, couleur 10083591 10111389 10099650

Pattes de fixation capteur avec pompe, ALTAIR 5X [moteur vibrant in- 10114804 clus] Pattes de fixation capteur avec pompe, ALTAIR 5X IR [moteur vibrant inclus] 10114805 10114855

Kit, rechange d'adaptateur de pompe

FR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

79

Rfrences de commande

MSA

n 9

Description Capteur, HCN [srie 20] Capteur XCell, Cl2 Capteur, ClO2 [srie 20] Capteur XCell, SO2 Capteur, NO2 [srie 20] Capteur XCell, NH3 Capteur, PH3 [srie 20] Capteur XCell, COMB Capteur XCell, O2 Capteur XCell CO-H2S, double toxique Capteur, NO [srie 20] Capteur XCell, CO Capteur XCell H2S Capteur, O3 [srie 20] Prise de capteur XCell prise de capteur 20 mm

Rfrence 10106375 10106728 10080222 10106727 10080224 10106726 10116638 10106722 10106729 10106725 10114750 10106724 10106723 10114834 10105650 10088192 10110183 Rfrence 10062201 10062205 10062207 10062209

10

Prise capteur XCell Description Capteurs IR Capteur IR HC 0-25 % vol. butane Capteur IR HC 0-100 % vol. mthane Capteur IR HC 0-100 % vol. propane Capteur IR 0- 10 % vol. CO2

80

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FR

MSA

Annexes organigrammes

7
7.1

Annexes organigrammes
Fonctionnement de base

MISE SOUS TENSION OU MISE EN PLACE DE LA BATTERIE

TEST DES POMPES

DETECTION DE CAPTEUR

INFORMATION SUR LE CAPTEUR ET LE CALIBRAGE

REGLAGE A L'AIR FRAIS ? *

TEST FONCTIONNEL / PAGES D'INFORMATION (voir 7.2)


Appuyer sur

PAGE MESURE PRINCIPALE


Maintenir appuy pendant 5 secondes

CALIBRER
(voir 7.3)

Maintenir appuy pendant 5 secondes

Maintenir et appuys pendant 2 secondes

InstantAlertTM *

Maintenir appuy pendant 5 secondes

CONFIGURATION
(voir 7.4)

TEINDRE * SI ACTIVEE

FR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

81

Annexes organigrammes

MSA

7.2

Test fonctionnel / pages d'information


TEST FONCTIONNEL / PAGES D'INFORMATION

EFFECTUER UN TEST FONCTIONNEL DU CAPTEUR Appuyer sur

TEST FONCTIONNEL ?
Appuyer sur

PAGE MESURE PRINCIPALE

Appuyer sur

PIC *
Appuyer sur Appuyer sur Appuyer sur

REINITIALISATION VALEURS PICS

MIN
Appuyer sur Appuyer sur Appuyer sur

REINITIALISATION MIN.

STEL [VLE] *
Appuyer sur Appuyer sur Appuyer sur

REINITIALISATION STEL [VLE]

PAGE MESURE PRINCIPALE


Appuyer sur

TWA [VME] *
Appuyer sur

REINITIALISATION TWA [VME]

Passer au paragraphe 7.2-suiv.

* SI ACTIVEE (PAS VALABLE POUR TOUS LES CAPTEURS)

82

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FR

MSA

Annexes organigrammes

Suite

DATE
Appuyer sur Appuyer sur

DATE DERNIER CAL *


Appuyer sur Appuyer sur

DATE CAL PREVU *


Appuyer sur Appuyer sur

ETAT MOTIONALERT*
Appuyer sur Appuyer sur

Appuyer sur

ACTIVER / DESACTIVER

SANS FIL **
Appuyer sur Appuyer sur

ACTIVER / DESACTIVER

Appuyer sur

PAGE MESURE PRINCIPALE

* SI ACTIVEE ** SI L'OPTION SANS FIL EST INSTALLEE

FR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

83

Annexes organigrammes

MSA

7.3

Calibrages

CALIBRER

MOT DE PASSE ?
(SI NECESSAIRE)

FAUX MOT DE PASSE

CALIBRAGE DU ZERO
Appuyer sur

CAL ZERO ?
Appuyer sur

EFFECTUER UN REGLAGE A L'AIR FRAIS

Appuyer sur

CALIBRAGE SPAN
Appuyer sur

CAL SPAN ?
(EST RENOUVELE AUTANT DE FOIS QUE NECESSAIRE)

Appuyer sur

PAGE MESURE PRINCIPALE

84

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FR

MSA

Annexes organigrammes

7.4

Configuration

CONFIGURATION

FAUX MOT DE PASSE

ENTRER LE MOT DE PASSE

OPTIONS DE CALIBRAGE ?
Appuyer sur Appuyer sur

OPTIONS DE CALIBRAGE
(voir 7.5)

OPTIONS D'ALARME ?
Appuyer sur Appuyer sur

OPTIONS D'ALARME
(voir 7.6.1)

OPTIONS DE L'APPAREIL ?
Appuyer sur Appuyer sur

OPTIONS DE L'APPAREIL
(voir 7.7.1)

QUITTER ?

Appuyer sur

PAGE MESURE PRINCIPALE

FR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

85

Annexes organigrammes

MSA

7.5

Options de calibrage

OPTIONS DE CALIBRAGE

REGLAGES DE LA BOUTEILLE
Appuyer sur

DETERMINER LE GAZ SPAN POUR CHAQUE CAPTEUR

Appuyer sur

CALIBRAGE PREVU
Appuyer sur

ACTIVER / DESACTIVER, DETERMINER # DE JOURS

Appuyer sur

AFFICHER LA DATE DERNIER CALIBRAGE AU DEMARRAGE


Appuyer sur

ACTIVER / DESACTIVER
Appuyer sur

CALIBRAGE PROTEGE PAR MOT DE PASSE


Appuyer sur

ACTIVER / DESACTIVER
Appuyer sur

RETOUR A LA CONFIGURATION ?

Appuyer sur

RETOUR A LA CONFIGURATION

86

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FR

MSA

Annexes organigrammes

7.6

Options d'alarme

OPTIONS D'ALARME

VIBRATEUR
Appuyer sur Appuyer sur

ACTIVER / DESACTIVER

AVERTISSEUR SONORE
Appuyer sur Appuyer sur

ACTIVER / DESACTIVER

LEDS D'ALARME
Appuyer sur Appuyer sur

ACTIVER / DESACTIVER

ACCES DE L'UTILISATEUR A MOTIONALERT


Appuyer sur Appuyer sur

ACTIVER / DESACTIVER

ALARMES DU CAPTEUR ?
Appuyer sur Appuyer sur

REGLAGE DE L'ALARME DU CAPTEUR


(voir 7.6.2)

RETOUR A LA CONFIGURATION ?
Appuyer sur

RETOUR A LA CONFIGURATION

FR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

87

Annexes organigrammes Configuration de l'alarme du capteur

MSA

CAPTEUR ALARME CONFIGURATION

Appuyer sur

REGLAGE DES ALARMES BASSES ?

Appuyer sur

MODIFIER LES ALARMES BASSES POUR TOUS LES CAPTEURS

Appuyer sur

Appuyer sur

REGLAGE DES ALARMES HAUTES ?

Appuyer sur

MODIFIER LES ALARMES HAUTES POUR TOUS LES CAPTEURS

Appuyer sur

Appuyer sur

REGLAGE DES ALARMES STEL [VLE] ?

Appuyer sur

MODIFIER ALARMES STEL [VLE]

Appuyer sur

Appuyer sur

REGLAGE DES ALARMES TWA [VME] ?

Appuyer sur

MODIFIER LES ALARMES TWA [VME]

Appuyer sur

RETOUR AUX OPTIONS D'ALARME

REMARQUE : STEL [VLE] ET TWA [VME] NE SONT PAS VALABLES POUR TOUS LES CAPTEURS

88

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FR

MSA

Annexes organigrammes

7.7

Options de l'appareil

OPTIONS DE L'APPAREIL

REGLAGE DU CAPTEUR
Appuyer sur Appuyer sur

REGLAGE DU CAPTEUR
(voir 7.7.2)

LANGUE
Appuyer sur Appuyer sur

SELECTIONNER

DATE / HEURE
Appuyer sur Appuyer sur

DETERMINER HH:MM MM:DD:YY

FREQUENCE D'ENREGISTREMENT DES DONNEES

DETERMINER MM: SS
Appuyer sur

Appuyer sur

MODE INHIBITION
Appuyer sur Appuyer sur

ACTIVER / DESACTIVER

Suite au paragraphe 7.7.1-suiv.

FR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

89

Annexes organigrammes

MSA

Suite

BIP SONORE DE FONCTIONNEMENT


Appuyer sur Appuyer sur

ACTIVER / DESACTIVER

CONTRASTE
(UNIQUEMENT MONO)
Appuyer sur Appuyer sur

AJUSTER

RETROECLAIRAGE
Appuyer sur Appuyer sur

ACTIVER / DESACTIVER PERIODE DE TEMPORISATION

RETOUR A LA CONFIGURATION ?
Appuyer sur

RETOUR A LA CONFIGURATION

90

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FR

MSA

Annexes organigrammes

7.8

Rglage cellule

REGLAGE DU CAPTEUR

CAPTEUR COMB **
Appuyer sur Appuyer sur

AFFICHER ETAT
Appuyer sur

ACTIVER / DESACTIVER CAPTEUR

Appuyer sur

CAPTEUR TOXIQUE **
(EST RENOUVELE AUTANT DE FOIS QUE NECESSAIRE)
Appuyer sur

AFFICHER ETAT
Appuyer sur

ACTIVER / DESACTIVER CAPTEUR

Appuyer sur Appuyer sur

CAPTEUR IR **
Appuyer sur

AFFICHER ETAT
Appuyer sur

ACTIVER / DESACTIVER CAPTEUR

Appuyer sur Appuyer sur

RETOUR AUX OPTIONS DE L'APPAREIL

** SI INSTALLE

FR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

91

Rsum des caractristiques modifiables

MSA

Rsum des caractristiques modifiables


Rglage initial 672 ON ON ON ON Chemin de configuration pour modifier ce rglage OPTIONS D'ALARME OPTIONS D'ALARME OPTIONS D'ALARME Modifiable avec MSA link ? Oui Oui Oui Oui Oui

Caractristique Mot de passe de configuration Alarme vibrante Alarme sonore Alarme par LED LED de scurit [verte]

Bip sonore de fonctionnement OFF [LED d'alarme & avertisseur] Inhibition MotionAlert - Accs MotionAlert Niveaux d'alarme du capteur OFF Autoris OFF

OPTIONS DE L'APPAREIL Oui OPTIONS DE L'APPAREIL Non OPTIONS D'ALARME Utiliser le bouton de la page MESURE Non Non

OPTIONS D'ALARME / Oui CONFIGURATION D'ALARME DU CAPTEUR Activ Oui

Activer / dsactiver Alarmes hautes & basses

Mettre capteurs EN MARCHE ON / HORS MARCHE Afficher valeurs de pics Afficher VLE, VME Configuration bouteille de calibrage Afficher date dernier calibra- ON ge Afficher cal prvu Mot de passe de calibrage ncessaire Rtro-clairage Dure rtro-clairage ON OFF Activ 10 s ON ON

OPTIONS DE L'APPAREIL / Oui CONFIGURATION DU CAPTEUR Oui Oui

OPTIONS DE CALIBRAGE Oui OPTIONS DE CALIBRAGE Oui OPTIONS DE CALIBRAGE Non OPTIONS DE CALIBRAGE Non Non

OPTIONS DE L'APPAREIL Oui

92

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FR

MSA

Rsum des caractristiques modifiables

Caractristique Contraste de l'cran Langue Date, heure Frquence d'enregistrement des donnes Ecran logo client Appareil S/N Nom de la socit Serv./nom d'utilisateur

Rglage initial

Chemin de configuration pour modifier ce rglage

Modifiable avec MSA link ?

Rglage par OPTIONS DE L'APPAREIL Non dfaut Rglage par OPTIONS DE L'APPAREIL Non l'utilisateur Rglage par OPTIONS DE L'APPAREIL Oui l'utilisateur 3 min OPTIONS DE L'APPAREIL Oui

Rglage par Centre de rparation certifi Oui dfaut Rglage par dfaut Vide Vide Non Oui Oui

FR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

93

MSA in Europe [ www.msa-europe.com & www.msa-gasdetection.com ]


Northern Europe Southern Europe Eastern Europe Central Europe

Netherlands MSA Nederland Kernweg 20 1627 LH Hoorn Phone +31 [229] 25 03 03 Fax +31 [229] 21 13 40 info@msaned.nl

France MSA GALLET Zone Industrielle Sud 01400 Chtillon sur Chalaronne Phone +33 [474] 55 01 55 Fax +33 [474] 55 47 99 message@msa-gallet.fr Italy MSA Italiana Via Po 13/17 20089 Rozzano [MI] Phone +39 [02] 89 217 1 Fax +39 [02] 82 59 228 info-italy@ msa-europe.com

Poland MSA Safety Poland ul. Wschodnia 5A 05-090 Raszyn k/Warszawy Phone +48 [22] 711 50 33 Fax +48 [22] 711 50 19 eer@msa-europe.com

Germany MSA AUER Thiemannstrasse 1 12059 Berlin Phone +49 [30] 68 86 0 Fax +49 [30] 68 86 15 17 info@auer.de

Belgium MSA Belgium Duwijckstraat 17 2500 Lier Phone +32 [3] 491 91 50 Fax +32 [3] 491 91 51 msabelgium@msa.be

Czech Republic MSA Safety Czech Pikartsk 1337/7 716 07 Ostrava-Radvanice Phone +420 [59] 6 232222 Fax +420 [59] 6 232675 info@msa-auer.cz

Austria MSA AUER Austria Kaplanstrasse 8 3430 Tulln Phone +43 [22 72] 63 360 Fax +43 [22 72] 63 360 20 info@msa-auer.at

Great Britain MSA Britain Lochard House Linnet Way Strathclyde Business Park BELLSHILL ML4 3RA Scotland Phone +44 [16 98] 57 33 57 Fax +44 [16 98] 74 0141 info@msabritain.co.uk

Spain MSA Espaola Narcs Monturiol, 7 Pol. Ind. del Sudoeste 08960 Sant-Just Desvern [Barcelona] Phone +34 [93] 372 51 62 Fax +34 [93] 372 66 57 info@msa.es

Hungary MSA Safety Hungaria Francia t 10 1143 Budapest Phone +36 [1] 251 34 88 Fax +36 [1] 251 46 51 info@msa.hu

Switzerland MSA Schweiz Eichweg 6 8154 Oberglatt Phone +41 [43] 255 89 00 Fax +41 [43] 255 99 90 info@msa.ch

Sweden MSA NORDIC Kopparbergsgatan 29 214 44 Malm Phone +46 [40] 699 07 70 Fax +46 [40] 699 07 77 info@msanordic.se

Romania MSA Safety Romania Str. Virgil Madgearu, Nr. 5 Ap. 2, Sector 1 014135 Bucuresti Phone +40 [21] 232 62 45 Fax +40 [21] 232 87 23 office@msanet.ro

European International Sales [Africa, Asia, Australia, Latin America, Middle East] MSA EUROPE Thiemannstrasse 1 12059 Berlin Phone +49 [30] 68 86 55 5 Fax +49 [30] 68 86 15 17 contact@msa-europe.com

MSA SORDIN Rrlggarvgen 8 33153 Vrnamo Phone +46 [370] 69 35 50 Fax +46 [370] 69 35 55 info@sordin.se

Russia MSA Safety Russia Pokhodny Proezd, 14 125373 Moscow Phone +7 [495] 921 1370/74 Fax +7 [495] 921 1368 msa-moscow@ msa-europe.com

Manual de funcionamiento

ALTAIR 5X Detector multigas ALTAIR 5X IR Detector multigas

N. de pedido: 10116951/00

MSA AUER GmbH Thiemannstrasse 1 D-12059 Berln Germany MSA AUER GmbH. Todos los derechos reservados

MSA

Declaracin de conformidad CE

Declaracin de conformidad CE
EL FABRICANTE: Mine Safety Appliances Company 1000 Cranberry Woods Drive Cranberry Township, PA 16066 USA El fabricante o su representante europeo autorizado MSA AUER GmbH, Thiemannstrasse 1, D-12059 Berln declaran que el producto: ALTAIR 5X, ALTAIR 5XIR cumple las disposiciones de la directiva del consejo 94/9/CE [ATEX]. Esta declaracin se basa en el Certificado de ensayos CE de tipo del aparato FTZU 08 ATEX 0340 X y FTZU 09 ATEX 0006 X cumpliendo el Anexo III de la Directiva ATEX 94/9/CE. Notificacin de la Garanta de Calidad emitida por INERIS en Francia, Organismo Notificado nmero 0080, cumpliendo con el Anexo IV de la Directiva ATEX 94/9/CE. Adems declaramos que este producto cumple con la Directiva sobre CEM 2004 / 108 / CE y es conforme a los estndares EN 50270: 2007 tipo 2, EN 61000 - 6 - 3 :2007

MSA AUER GmbH Dr. Axel Schubert Equipos I+D

Berln, abril de 2011

ES

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

ndice

MSA

ndice
1 Normativas de seguridad ...................................................................................... 6 1.1 1.2 1.3 1.4 2 Uso correcto ................................................................................................. 6 Informacin sobre responsabilidad ............................................................... 8 Medidas preventivas y de seguridad a adoptar ............................................ 8 Garanta ...................................................................................................... 11

Descripcin .......................................................................................................... 13 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 Vista general ............................................................................................... 13 Interfaces del hardware del dispositivo ...................................................... 15 Indicadores en pantalla .............................................................................. 19 Visualizacin de pantallas opcionales ........................................................ 24 Alarma por ausencia de sensor .................................................................. 29 Monitorizacin de gases txicos ................................................................. 29 Monitorizacin de la concentracin de oxgeno ......................................... 31 Monitorizacin de gases combustibles ....................................................... 32

Funcionamiento ................................................................................................... 34 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 3.8 3.9 Factores ambientales ................................................................................. 34 Conexin y Ajuste en aire limpio ................................................................ 35 Modo de medicin [funcionamiento normal] ............................................... 40 Configuracin del equipo ............................................................................ 41 Funcionamiento de MSA Link ..................................................................... 49 Pruebas de funcionamiento ........................................................................ 50 Prueba funcional ......................................................................................... 50 Calibracin .................................................................................................. 52 Desconexin ............................................................................................... 59

Mantenimiento ...................................................................................................... 59 4.1 4.2 Resolucin de problemas ........................................................................... 60 Comprobacin del funcionamiento de la bomba ........................................ 61

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

ES

MSA 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 4.8 5

ndice Sustitucin de la batera ............................................................................. 63 Procedimiento de mantenimiento operativo: sustitucin o instalacin de un sensor adicional ......................................... 64 Sustitucin del filtro de la bomba ................................................................ 66 Limpieza ..................................................................................................... 67 Almacenado ................................................................................................ 67 Envo .......................................................................................................... 67

Caractersticas tcnicas / Certificaciones ......................................................... 68 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 Caractersticas tcnicas ............................................................................. 68 Umbrales de alarma ajustados de fbrica .................................................. 69 Especificaciones de rendimiento ................................................................ 71 Sensores IR ................................................................................................ 72 Especificaciones de ajuste/verificacin ...................................................... 74 Certificacin ................................................................................................ 76

6 7

Informacin para pedidos ................................................................................... 78 Anexo: diagramas de flujo .................................................................................. 83 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6 7.7 7.8 Funcionamiento bsico ............................................................................... 83 Pginas de prueba funcional / informativas ................................................ 84 Calibraciones .............................................................................................. 86 Configuracin ............................................................................................. 87 Opciones de ajuste/verificacin .................................................................. 88 Opciones de alarma ................................................................................... 89 Opciones del aparato ................................................................................. 91 Configuracin del sensor ............................................................................ 93

Resumen de funciones modificables ................................................................. 94

ES

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

Normativas de seguridad

MSA

1
1.1

Normativas de seguridad
Uso correcto
Los detectores multigas ALTAIR 5X y ALTAIR 5X IR deben ser utilizados por personal con la formacin y cualificacin pertinentes. Han sido diseados para utilizarse durante una evaluacin de riesgos para: Evaluar la posible exposicin del trabajador a gases y vapores txicos y combustibles, as como a un nivel bajo de oxgeno. Determinar el control adecuado de gases y vapores necesario en un lugar de trabajo.

Los detectores multigas ALTAIR 5X y ALTAIR 5X IR pueden equiparse para detectar: Gases combustibles y ciertos vapores combustibles Atmsferas con deficiencia o exceso de oxgeno Gases txicos especficos para los que se haya instalado un sensor. Detectar gases y vapores nicamente en el aire. El detector de gas ALTAIR 5X IR puede estar equipado tambin con un sensor infrarrojo para detectar CO2 o gases combustibles especficos hasta 100 % en volumen. Si bien el equipo puede detectar hasta un 30% de oxgeno en el aire ambiental, ha sido homologado para utilizarse nicamente hasta 21% de oxgeno.

Los detectores multigas ALTAIR 5X y ALTAIR 5X IR estn diseados para:

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

ES

MSA -

Normativas de seguridad Leer y seguir todas las instrucciones de forma detallada. Realizar una prueba de obstruccin de flujo antes del uso diario si el aparato est equipado con una bomba integrada. Realizar una prueba funcional antes del uso diario y ajustar en caso necesario. Realizar una prueba funcional con mayor frecuencia si el equipo se encuentra expuesto a silicona, silicatos, compuestos que contengan plomo, cido sulfhdrico o altos niveles de contaminantes. Volver a comprobar la calibracin si el equipo est sometido a impactos. Usar nicamente para detectar gases o vapores para los que se haya instalado un sensor. No utilizar para detectar polvo o nieblas de combustible. Asegurarse de que la cantidad de oxgeno presente es adecuada. No obstruir nunca la entrada de la bomba, excepto para realizar una prueba de seguridad de muestreo. Encargar la interpretacin de las lecturas del equipo a una persona con la formacin y la cualificacin pertinentes. No reemplazar el bloque de bateras del equipo mientras se encuentre en un lugar peligroso. No recargar la batera de in litio en una atmsfera combustible. No reemplazar las pilas alcalinas en una atmsfera combustible. No alterar ni modificar el equipo. Usar nicamente las sondas de muestreo aprobadas por MSA. No utilizar sondas de muestreo ni tubos de silicona. Esperar el tiempo suficiente para ver la lectura; los tiempos de respuesta varan en funcin del gas y de la longitud de la sonda de muestreo. No utilizar el equipo con bomba integrada durante largos periodos de tiempo en una atmsfera que contenga una concentracin de vapores de disolventes o combustible superior al 10 % LEL.

Para utilizar este producto, es imprescindible leer y cumplir lo que se describe en este manual de funcionamiento, en especial, las instrucciones de seguridad, as como la informacin relativa al uso y al funcionamiento del mismo. Adems, para utilizar el equipo de forma segura debe tenerse en cuenta la reglamentacin nacional aplicable en el pas del usuario.

ES

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

Normativas de seguridad

MSA

Peligro! Este producto es, posiblemente, un dispositivo de proteccin que puede salvar la vida o proteger la salud. Tanto la reparacin, el uso o el mantenimiento inadecuado del dispositivo pueden afectar a su funcionamiento y poner en serio peligro la vida del usuario. Antes de utilizarlo, es preciso comprobar el funcionamiento del producto. Queda terminantemente prohibido utilizar el producto si la prueba de funcionamiento no ha concluido con xito, si existen daos, si el mantenimiento no ha sido llevado a cabo por parte de personal especializado o si no se han empleado piezas de repuesto originales de MSA. Un uso diferente o fuera de esta especificacin ser considerado como no conforme con el uso correcto. Esto mismo se aplica, de forma especial, a las modificaciones no autorizadas del producto y a los trabajos de puesta en funcionamiento que no hayan sido llevados a cabo por MSA o por personal autorizado.

1.2

Informacin sobre responsabilidad


MSA no acepta ninguna responsabilidad en aquellos casos en los que el producto haya sido utilizado de forma inapropiada o para fines no previstos. La seleccin y el uso del producto son responsabilidad exclusiva del operador. Las garantas ofrecidas por MSA con respecto al producto, as como el derecho de reclamacin por defectos en el producto, quedarn sin efecto si no se utiliza, se cuida o se realiza el mantenimiento de acuerdo con las instrucciones descritas en este manual.

1.3

Medidas preventivas y de seguridad a adoptar


Realizar el ajuste/verificacin con mayor frecuencia si el equipo est sometido a impactos o a altos niveles de contaminantes. Asimismo, realizar el ajuste/verificacin con mayor frecuencia si la atmsfera objeto de la prueba contiene los siguientes materiales, que pueden afectar a la sensibilidad del sensor de gas combustible, reduciendo sus lecturas: Siliconas orgnicas Silicatos Compuestos que contengan plomo Exposiciones a compuestos de azufre superiores a 200 ppm o exposiciones superiores a 50 ppm durante un minuto.

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

ES

MSA -

Normativas de seguridad La concentracin mnima en el aire de un gas combustible necesaria para producir una explosin se define como el lmite inferior de explosividad [LEL]. Una lectura de gas combustible de "100" o "5,00" indica que la atmsfera se encuentra por encima del 100 % LEL o del 5,00 % en vol. de CH4 y que existe peligro de explosin. Abandonar inmediatamente el rea peligrosa. No usar el equipo para realizar la prueba de gases combustibles o txicos en las siguientes atmsferas, ya que las lecturas obtenidas pueden ser errneas: Atmsferas con deficiencia o exceso de oxgeno Atmsferas reductoras Cubas de horno Entornos inertes [slo sensores IR aceptados para el uso]

- Atmsferas que contengan nieblas o polvo de combustible en suspensin. No usar los detectores multigas ALTAIR 5X y ALTAIR 5X IR para realizar la prueba con gases combustibles en atmsferas que contengan vapores de lquidos con un elevado punto de inflamacin [por encima de 38 C, 100 F], ya que pueden obtenerse lecturas errneas inferiores al valor real. Permitir que transcurra tiempo suficiente para que el equipo pueda mostrar una lectura precisa. Los tiempos de respuesta varan en funcin del tipo de sensor utilizado [captulo 5.3]. Dejar que transcurran al menos 3 segundos por metro [1 segundo por pie] de sondas de muestreo para permitir que la muestra alcance y se absorba a travs de los sensores. Las lneas de muestreo con un dimetro interior de tubera de 1,57 mm [0,062 pulgadas] permiten que los tiempos de transporte al equipo sean ms rpidos; no obstante, la longitud debe estar limitada a 15 m [50 pies]. El muestreo de gases txicos reactivos [Cl2, ClO2, NH3] debe realizarse exclusivamente con la lnea de muestreo de gas reactivo y los kits de sonda indicados en el captulo 6 Tabla de accesorios. La interpretacin de todas las lecturas e informaciones del equipo debe encargarse a una persona con la formacin y cualificacin necesarias para interpre-

ES

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

Normativas de seguridad tar las lecturas del equipo en funcin del entorno especfico, la prctica industrial y los lmites de exposicin. -

MSA

El uso del sistema de verificacin automatizada Galaxy es un mtodo alternativo aprobado por MSHA para el ajuste/verificacin de equipos ALTAIR 5X aprobados por MSHA. Utilizar slo gas de calibracin con un 2,5% de metano y con una precisin de +5% al ajustar/verificar los equipos ALTAIR 5X aprobados por MSHA. La tolerancia mxima permitida del sistema de verificacin Galaxy ajustada por el usuario [protegida con contrasea] para los lmites de la prueba funcional debe ajustarse al 10% o a un valor inferior al ajustar/verificar equipos ALTAIR 5X aprobados por MSHA. Para las determinaciones de 30 CFR, parte 75, la tolerancia mxima permitida del sistema de verificacin Galaxy ajustada por el usuario [protegida con contrasea] para los lmites de la prueba funcional debe ajustarse slo de modo que pueda detectarse el 19,5% de oxgeno con una precisin de +0,5% al ajustar/verificar equipos ALTAIR 5X aprobados por MSHA.

Respetar el adecuado mantenimiento de las bateras Usar nicamente cargadores de bateras facilitados por MSA para su uso con este equipo; otros tipos de cargadores pueden daar la unidad de bateras y el equipo. Eliminar las bateras conforme a la legislacin local sobre salud y seguridad. Tener en cuenta las condiciones ambientales Existe un cierto nmero de factores ambientales que pueden afectar a las lecturas del sensor, entre los que se encuentran los cambios de presin, humedad y temperatura. Los cambios de presin y humedad afectan tambin a la cantidad de oxgeno que se encuentra realmente presente en la atmsfera. Tener en cuenta los procedimientos para manipular dispositivos electrnicos sensibles a las cargas electrostticas El equipo contiene componentes sensibles a las cargas electrostticas. No abrir o reparar el equipo sin usar una proteccin adecuada contra descargas electrostticas [ESD]. La garanta no cubre los daos producidos por descargas electrostticas. Tener en cuenta la reglamentacin sobre productos Seguir toda la reglamentacin nacional pertinente, aplicable en el pas de uso.

10

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

ES

MSA Tener en cuenta la reglamentacin sobre garanta

Normativas de seguridad

Las garantas ofrecidas por Mine Safety Appliances Company con respecto al producto quedarn sin efecto si ste no se utiliza y se realiza el mantenimiento de acuerdo con las instrucciones descritas en este manual. Protjase usted mismo y a otras personas cumpliendo dichas instrucciones. Recomendamos a nuestros clientes que se pongan en contacto con nosotros por escrito o mediante llamada telefnica en relacin a este equipo, antes de su uso o en caso de necesitar cualquier informacin adicional relativa al uso o al servicio del mismo.

1.4

Garanta
ELEMENTO Carcasa y sistema electrnico Sensores COMB, O2, H2S, CO, SO2, IR Sensores Cl2, NH3 Sensores ClO2, HCN, NO2, PH3
* Para ofertas de extensin de garanta, pngase en contacto con MSA

PERODO DE GARANTA Tres aos* Tres aos* Dos aos* Un ao*

Esta garanta no cubre los filtros, fusibles, etc. El envejecimiento del bloque de bateras reduce el tiempo de funcionamiento til del equipo. Otros accesorios no especificados en esta garanta pueden tener perodos de garanta diferentes. Esta garanta slo es vlida si el producto se mantiene y utiliza de acuerdo con las instrucciones y/o recomendaciones del vendedor. El vendedor queda exento de toda obligacin contrada bajo esta garanta si personas distintas a las de su propio personal o a las del servicio autorizado realizasen reparaciones o modificaciones, o si se reclama la garanta por manejo indebido o mal uso del producto. Ningn agente, empleado o representante del vendedor tiene autoridad alguna para vincular al vendedor a ninguna declaracin, representacin o garanta concerniente a este producto. El vendedor no garantiza los componentes o accesorios que no hayan sido fabricados por el vendedor, aunque transferir al comprador todas las garantas del fabricante de dichos componentes. ESTA GARANTA SUSTITUYE A CUALQUIER OTRA GARANTA, YA SEA EXPRESA, IMPLCITA U OBLIGATORIA, Y SE LIMITA ESTRICTAMENTE A LOS TRMINOS DE ESTE DOCUMENTO. EL VENDEDOR RENUNCIA ESPECFICAMENTE A TODA RESPONSABILIDAD DE CUALQUIER GARANTA DE COMERCIABILIDAD O DE IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO.

ES

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

11

Normativas de seguridad Remedio exclusivo

MSA

Se acuerda de forma expresa que el recurso nico y exclusivo del comprador, por incumplimiento de la anterior garanta, por cualquier conducta dolosa del vendedor o por cualquier otra causa de accin, ser la reparacin y/o cambio a criterio del vendedor, de cualquier equipo o pieza del mismo que, tras haber sido examinado por parte del vendedor, se haya probado como defectuoso. El reemplazo de equipos o piezas se realizar sin costo alguno para el comprador, F.O.B. en la planta del vendedor. El incumplimiento del vendedor de reparar satisfactoriamente cualquier equipo o piezas no conforme no ser causa de la prdida del propsito esencial del recurso aqu establecido. Exclusin de dao resultante El comprador entiende y acepta especficamente que, bajo ninguna circunstancia, el vendedor ser responsable ante el comprador por los daos o las prdidas econmicas, especiales, incidentales o resultantes de ninguna clase, incluida pero sin limitarse a ella, la prdida de beneficios anticipados y cualquier otra prdida causada por la falta de operatividad de los productos. Esta exclusin se aplica a las reclamaciones por incumplimiento de la garanta, conducta dolosa o cualquier otra causa de accin contra el vendedor.

12

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

ES

MSA

Descripcin

2
2.1

Descripcin
Vista general 1 1 7 8

2 9

3 10 6 5 12 11
Fig. 1 1 2 3 4 5 6 Vista del equipo LEDs [2 rojos "Alarma", 1 ver7 de "Seguridad"] Bocina Pantalla Botn Botn de CONEXIN/DESCONEXIN Botn 8 9 10 11 12 Comunicacin Entrada de la bomba Filtro Clip de cinturn [slo ALTAIR 5X] Conexiones para carga LED del estado de carga

El equipo monitoriza los gases en el aire ambiental y en el lugar de trabajo. El ALTAIR 5X est disponible con un mximo de cuatro sensores, con los que es posible mostrar lecturas para cinco gases individuales [un sensor Txico Dual proporciona funciones de deteccin tanto de CO como de H2S en un nico sensor]. El ALTAIR 5X IR est disponible con un mximo de cinco sensores, con los que es posible mostrar lecturas para seis gases individuales [un sensor Txico Dual proporciona funciones de deteccin tanto de CO como de H2S en un nico sensor].

ES

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

13

Descripcin

MSA

Los detectores ALTAIR 5X y ALTAIR 5X IR estn disponibles con pantalla monocromtica o a color. Si bien el equipo puede detectar hasta un 30% de oxgeno en el aire ambiental, ha sido homologado para utilizarse nicamente hasta 21% de oxgeno. Los niveles de alarma para los gases individuales vienen fijados de fbrica y pueden modificarse a travs del men de configuracin del equipo. Estas modificaciones tambin pueden realizarse a travs del software MSA Link. Comprobar que se ha descargado la ltima versin del software MSA Link del sitio web de MSA www.msanet.com. Despus de realizar modificaciones con el software MSA Link, se recomienda desconectar y conectar de nuevo el equipo.

14

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

ES

MSA

Descripcin

2.2

Interfaces del hardware del dispositivo


El equipo se utiliza a travs de un dilogo con pantalla, con ayuda de los tres botones de funcin [ fig. 1]. Los equipos cuentan con tres botones para el manejo por parte del usuario. Cada uno de los botones puede funcionar como un "botn de funcin variable", como se indica directamente encima del botn. Definiciones de los botones Botn Descripcin

CONEXIN/ El botn de CONEXIN/DESCONEXIN se utiliza para conectar o DESCOdesconectar el aparato, as como para confirmar las acciones seNEXIN leccionadas por el usuario. El botn se utiliza para avanzar a travs de las pantallas de datos o para reducir los valores en el modo de configuracin. Este botn se utiliza tambin para iniciar la prueba funcional para los sensores instalados directamente desde la pgina MEASURING [Medicin]. Si se otorga al usuario acceso a la funcin de ajuste MotionAlert, este botn puede utilizarse para activar la alarma InstantAlertTM. El botn se utiliza para reiniciar la lectura mxima, STEL, TWA y las alarmas [en aquellos casos en los que sea posible] o para realizar el ajuste/verificacin en el modo de medicin. Tambin se usa para avanzar una pgina o para incrementar los valores en el modo de configuracin.

Al pulsar simultneamente el botn y el botn mientras se encuentra en el modo de medicin normal, es posible acceder al modo de configuracin tras confirmarse la contrasea.

ES

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

15

Descripcin Definiciones de los LEDs LED Descripcin

MSA

ROJO[Alarma] Los LEDs rojos son indicaciones visuales de una condicin de alarma o de cualquier tipo de error en el equipo. VERDE[Seguri- El LED de seguridad parpadea una vez cada 15 segundos para dad] notificar al usuario que el equipo est conectado y que funciona bajo las condiciones definidas a continuacin: AMARILLO[Fallo] El LED DE SEGURIDAD verde est habilitado La lectura de combustible es de 0 % LEL o 0 % en vol. La lectura de oxgeno [O2] es de 20,8% La lectura de dixido de carbono [CO2] es < 0,03% Las lecturas del resto de sensores son de 0 ppm No se produce ninguna alarma de gas [baja o alta] El equipo no muestra una advertencia o alarma de batera baja Las lecturas de STEL y TWA son de 0 ppm

Esta opcin se puede desactivar a travs del software MSA Link. El LED de fallo se activa si, durante el funcionamiento, se dan algunas de las diferentes condiciones de fallo. Aqu se incluyen: Un error de memoria del equipo La falta o inoperatividad de un sensor Un fallo de la bomba

Estos fallos tambin se sealizan mediante la activacin de los LEDs de alarma del equipo, la bocina y la alarma de vibracin Alarmas El equipo est dotado de diferentes alarmas para una mayor seguridad del usuario: Alarma de vibracin El equipo vibra cuando se activa cualquiera de las condiciones de alarma. Esta alarma puede desconectarse a travs del men CONFIGURACIN - OPCIONES DE ALARMA [ captulo 3.4]. Bocina La bocina proporciona una seal acstica de alarma.

16

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

ES

MSA Alarma InstantAlert

Descripcin

La funcin exclusiva InstantAlert permite al usuario activar manualmente una alarma acstica para alertar a las personas que se encuentren cerca sobre posibles situaciones peligrosas. Manteniendo pulsado el botn durante aprox. 5 segundos con el equipo en el modo de medicin normal, la alarma InstantAlert se activa. Es posible restringir el acceso a esta funcin. Vase el captulo 3.4 para permitir/ desautorizar el acceso de los usuarios. Alarma MotionAlert Si MotionAlert est conectado [+ = ON] [vase el captulo 3.4], el equipo activa una alarma "Man Down" si no se detecta movimiento alguno durante 30 segundos. Los LEDs de alarma parpadean y la bocina se activa con una frecuencia acstica en aumento. La funcin MotionAlert est siempre desconectada cuando el equipo est desconectado. Siempre debe conectarse antes del uso. Es posible restringir el acceso a esta funcin. Vase el captulo 3.4 para permitir/desautorizar el acceso de los usuarios. Modo silencioso El modo silencioso deshabilita la alarma ptica, acstica y de vibracin. MSA recomienda dejar esta funcin en su estado por defecto "OFF". El modo silencioso puede conectarse a travs del men CONFIGURACIN - OPCIONES DEL APARATO [captulo 3.4]. El mensaje "Alarms OFF" parpadea en la pantalla monocromtica cuando el modo silencioso est conectado. En la pantalla a color, los tres iconos de alarma se muestran como desconectados. Alarma de vida de sensor El equipo evala el estado de los sensores durante el ajuste/verificacin. Cuando se acerca el final de la vida til de un sensor, se emite una advertencia. Mientras el sensor contina operativo, la advertencia le proporciona al usuario el tiempo suficiente para planificar una sustitucin del sensor para minimizar el tiempo de parada. El indicador de vida de sensor se muestra durante las operaciones en curso a modo de recordatorio del final de la vida til del sensor. Una vez se alcanza el final de la vida til de un sensor, la verificacin del sensor ya no se realizar correctamente y el usuario ser alertado por una alarma de vida de sensor. Durante las operaciones en curso se muestra un indicador de vida de sensor parpadeante antes de que se sustituya el sensor y/o se verifique correctamente. En la pantalla monocromtica, el indicador de vida de sensor aparece en la misma posicin que el indicador MotionAlert. Si la funcin MotionAlert est habilitada [se muestra el indicador +] y se emite una advertencia o alarma de vida de sensor, el indicador de vida de sensor tiene prioridad y se muestra en su lugar.

ES

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

17

Descripcin

MSA

En la pantalla a color, cada gas visualizado dispone de su propio indicador de vida de sensor. Si se emite una advertencia sobre el final de la vida til de un sensor, su indicador corresponder a un naranja. Si un sensor ha alcanzado el final de su vida til, se emite una alarma y su indicador de vida de sensor corresponder a un rojo de parpadeo continuo. Vanse en el captulo 3.8 detalles adicionales sobre la determinacin y la indicacin de la vida til de los sensores. Luz de fondo La luz de fondo se activa automticamente al pulsar cualquiera de los botones del panel frontal y permanece encendida durante el tiempo de espera seleccionado por el usuario. Esta duracin puede cambiarse utilizando el MODO DE CONFIGURACIN DE EQUIPO [ captulo 3.4] o mediante el software MSA Link. Seal acstica de funcionamiento Seal acstica de funcionamiento Esta seal acstica de funcionamiento se activa cada 30 segundos haciendo sonar brevemente la bocina y haciendo que parpadeen los LEDs de alarma bajo las siguientes condiciones: La seal acstica de funcionamiento est habilitada El equipo se encuentra en la pgina normal de medicin de gases El equipo no muestra una advertencia de batera El equipo no muestra una alarma de gas

18

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

ES

MSA

Descripcin

2.3

Indicadores en pantalla
Pantalla monocromtica

4 1 5

6 2 3 7

Fig. 2 1 2 3 4

Pantalla monocromtica Tipo de gas Hora actual "Botn de funcin variable" Concentracin del gas 5 6 7 8 Estado de la batera Icono de Motion Alert activado "Botn de funcin variable" +MotionAlert [+ = conectado] Indicador de vida de sensor

En la pantalla monocromtica se muestra un mensaje cada 30 segundos si se desconectan la alarma de vibracin, la bocina o los LEDs de alarma.

ES

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

19

Descripcin Pantalla a color

MSA

Fig. 3 1 2

Pantalla a color Indicador de "botn de funcin variable" Lectura de gas 8 9 Alarma de vibracin desactivada Bocina desactivada o indicador de prueba funcional/verificacin correctas LED apagado Estado de la batera Tipo de gas Indicador de "botn de funcin variable" Indicador de vida de sensor

3 4 5 6 7

Unidad de concentracin del gas Hora actual

10 11

Smbolo de Motion Alert activa- 12 do Sistema inalmbrico conectado 13 Verificacin de tipo de gas com- 14 bustible

Indicador de batera El icono de estado de la batera se muestra de forma permanente en la esquina superior derecha de la pantalla a color y en la esquina inferior derecha de la pantalla monocromtica. Una barra representa el nivel de carga de la batera. El tiempo nominal de funcionamiento del equipo [COMB, O2, H2S, con bomba y pantalla monocromtica] a temperatura ambiente es de 17 horas. El tiempo real de funcionamiento variar en funcin de la temperatura ambiente y de las condiciones de alarma.

20

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

ES

MSA Advertencia de batera baja

Descripcin

Atencin! Si se activa la alarma de advertencia de batera, es necesario dejar de usar el equipo, ya que no dispone de energa suficiente para indicar los peligros potenciales y las personas que dependen de este producto para su seguridad podran sufrir lesiones graves o la muerte.
1:30 PM MSA

0
PPM
COMB CO SO2

20.8

Vol %

PPM

PPM

0.0
LOW BATTERY

Fig. 4

Advertencia de batera baja

El tiempo restante de funcionamiento del equipo durante una advertencia de batera baja depende de la temperatura ambiente y del estado de alarma de la batera. Cuando se produce una advertencia de batera baja en el equipo: el indicador de la carga de la batera parpadea de forma continua se emite una alarma acstica y los LEDs de alarma parpadean una vez por minuto el LED de seguridad deja de parpadear el equipo contina funcionando hasta que se desconecta [OFF] o se agota la batera.

ES

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

21

Descripcin Batera agotada

MSA

Atencin! Si se muestra la alarma de batera, es necesario dejar de usar el equipo, ya que no dispone de energa suficiente para indicar los peligros potenciales y las personas que dependen de este producto para su seguridad podran sufrir lesiones graves o la muerte. El equipo cambia al modo de batera agotada 60 segundos antes de la desconexin final [cuando las bateras no pueden mantener el equipo en funcionamiento]: en la pantalla parpadea "BATTERY ALARM" [Alarma de batera] suena la alarma los LEDs de alarma parpadean el LED de fallo est activado no se puede ver ninguna otra pgina; tras aproximadamente un minuto, el equipo se apaga automticamente.

BATTERY ALARM
Fig. 5 Batera agotada

Cuando tiene lugar la condicin de batera agotada: (1) Abandonar inmediatamente la zona. (2) Recargar o reemplazar el bloque de bateras.

22

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

ES

MSA Carga de la batera

Descripcin

Aviso! Riesgo de explosin: No recargar el equipo en un rea peligrosa.

Atencin! La utilizacin de un cargador distinto al que se suministra con el equipo podra daar las bateras o cargarlas de forma inadecuada. Para usuarios de Australia / Nueva Zelanda: El soporte de carga es un producto de clase A. En un entorno domstico, este producto puede originar interferencias de radiofrecuencia, en cuyo caso el usuario deber tomar las medidas adecuadas. El cargador puede cargar una unidad completamente agotada en menos de seis horas en un entorno normal a temperatura ambiente. Dejar que los equipos demasiado fros o calientes se estabilicen durante una hora a temperatura ambiente antes de intentar cargarlos.

La temperatura ambiente mnima y mxima para cargar el equipo es 10C [50F] y 35C [95F], respectivamente. Para obtener los mejores resultados se recomienda cargar el equipo a temperatura ambiente [23C].

Para cargar el equipo Insertar firmemente el conector del cargador en el puerto de carga de la parte posterior del equipo. Un LED situado en el bloque de bateras indicar el estado de carga. Rojo = cargando, Verde = carga completa, Amarillo = fallo. Si se detecta un problema durante la carga [el LED cambia a amarillo]: Desconectar el cargador momentneamente para reiniciar el ciclo de carga. El cargador debe estar desconectado para que el equipo pueda funcionar. El bloque de bateras puede cargarse de forma separada del equipo. Durante los periodos fuera de servicio, el cargador puede permanecer conectado al equipo/bloque de bateras.

ES

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

23

Descripcin

MSA

2.4

Visualizacin de pantallas opcionales


La pantalla principal aparece al conectar el equipo. Las pantallas opcionales se pueden ver pulsando el botn para acceder a la pantalla, segn se indica en el "botn de funcin variable". [En la pantalla monocromtica se muestra el nombre de la pgina; en la versin a color se representa con un icono].
Advance on

MAIN MEASURE PAGE

BUMP TEST ?

PEAK *

MIN * 1

STEL * 1

TWA * 1

Advance on

WIRELESS **
Advance on ON/OFF

MOTION ALERT STATUS *

CAL DUE DATE *

LAST CAL DATE *

DATE

* IF ENABLED ** IF WIRELESS IS INSTALLED 1 NOT VALID FOR ALL SENSORS

Prueba funcional [Pgina BUMP]

Esta pgina permite al usuario realizar una prueba funcional automtica en el equipo. Para realizar esta prueba, pulsar el botn [YES]. Vanse en el captulo 3.7 los detalles sobre la realizacin de la prueba funcional. Si se pulsa el botn , no se efecta la prueba funcional y la pantalla muestra la siguiente pgina [PEAK]. Si se pulsa el botn , no se efecta la prueba funcional y la pantalla regresa a la pgina estndar de medicin [MEASURE].

24

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

ES

MSA Lecturas mximas [pgina PEAK] Pantalla monocromtica PEAK

Descripcin

Pantalla a color

Esta pgina muestra el nivel ms alto de gas registrado por el equipo desde su conexin o desde el reinicio de las lecturas mximas. Para reiniciar [eliminar] las lecturas mximas: (1) Acceder a la pgina PEAK. (2) Pulsar el botn . Lecturas mnimas [pgina MIN] Pantalla monocromtica MIN Esta pgina muestra el nivel mnimo de oxgeno registrado por el equipo desde su conexin o desde el reinicio de la lectura MIN. Slo se muestra si se ha instalado y habilitado un sensor de oxgeno. Para reiniciar [eliminar] la lectura MIN: (1) Acceder a la pgina MIN. (2) Pulsar el botn . Lmites de exposicin a corto plazo [pgina STEL] Atencin! Si se activa la alarma STEL, abandonar inmediatamente el rea contaminada ya que la concentracin de gas en el ambiente ha alcanzado el nivel prefijado de alarma STEL. Hacer caso omiso de esta advertencia causar una sobreexposicin a gases txicos y las personas que dependan de este producto para su seguridad podran sufrir lesiones graves o la muerte. Pantalla monocromtica STEL Esta pgina muestra la exposicin promedio durante un periodo de 15 minutos. Pantalla a color Pantalla a color

ES

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

25

Descripcin Cuando la cantidad de gas detectado por el equipo supera el lmite STEL: la alarma suena y las luces de alarma parpadean. los LEDs de alarma parpadean el mensaje "STEL ALARM" [ALARMA STEL] parpadea.

MSA

Para reiniciar [la cuenta para] el lmite STEL: (1) Acceder a la pgina STEL. (2) Pulsar el botn . La alarma STEL se calcula para una exposicin de 15 minutos. Ejemplos de clculo STEL: Asumiendo que el equipo ha estado funcionando durante, al menos, 15 minutos: Exposicin durante 15 minutos a 35 ppm: [15 minutos x 35 ppm] 15 minutos = 35 ppm

Exposicin durante 10 minutos a 35 ppm y durante 5 minutos a 5 ppm: [10 minutos x 35 ppm] + [5 minutos x 5 ppm] 15 minutos = 25 ppm

Esta pgina puede desactivarse por medio del software MSA Link.

26

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

ES

MSA Media ponderada en el tiempo [pgina TWA]

Descripcin

Atencin! Si se activa la alarma TWA, abandonar inmediatamente el rea contaminada ya que la concentracin de gas en el ambiente ha alcanzado el nivel prefijado de alarma TWA. Hacer caso omiso de esta advertencia causar una sobreexposicin a gases txicos y las personas que dependan de este producto para su seguridad podran sufrir lesiones graves o la muerte. Esta pgina muestra la exposicin promedio durante 8 horas desde la conexin del equipo o desde el reinicio del valor TWA. Si la cantidad de gas detectada supera el lmite TWA durante ocho horas: Pantalla monocromtica TWA suena la alarma los LEDs de alarma parpadean el mensaje "TWA ALARM" [ALARMA TWA] parpadea. Pantalla a color

Para reiniciar [la cuenta para] el TWA: (1) Acceder a la pgina TWA. (2) Pulsar el botn . El valor de alarma TWA se calcula a lo largo de una exposicin de ocho horas.

ES

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

27

Descripcin Ejemplos de clculo TWA: Exposicin durante 1 hora a 50 ppm: [1 hora x 50 ppm] + [7 horas x 0 ppm] 8 horas = 6,25 ppm

MSA

Exposicin durante 4 horas a 50 ppm y durante 4 horas a 100 ppm: [4 horas x 50 ppm] + [4 horas x 100 ppm] 8 horas Exposicin durante 12 horas a 100 ppm: [12 horas x 100 ppm] 8 horas = 150 ppm = 75 ppm

Esta pgina puede desactivarse por medio del software MSA Link.

Pantalla de fecha La fecha actual aparece en la pantalla con el formato: MMM-DD-AA. Pgina de ltima calibracin Muestra la fecha de la ltima calibracin del equipo realizada con xito en el formato: MMM-DD-AA. Esta pgina puede desactivarse por medio del software MSA Link o la pgina CONFIGURACIN - OPCIONES DE AJUSTE/VERIF. Pgina de prxima calibracin Muestra los das que quedan hasta la prxima calibracin del equipo [seleccionable por el usuario]. Esta pgina puede desactivarse por medio del software MSA Link o la pgina CONFIGURACIN - OPCIONES DE AJUSTE/VERIF.

28

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

ES

MSA Pgina de activacin de Motion Alert

Descripcin

Cuando la funcin MotionAlert est activada, se muestra el smbolo +. El equipo accede al estado de pre-alarma si no detecta ningn movimiento durante 20 segundos. Es posible eliminar esta condicin moviendo el equipo. La funcin MotionAlert se desactiva cada vez que se desconecta el equipo. Tras 30 segundos de falta de movimiento, se activa la alarma completa de MotionAlert. Esta alarma slo se puede eliminar pulsando el botn . Esta pgina se visualiza si se ha seleccionado en el modo de configuracin. Para activar o desactivar la funcin MotionAlert, pulsar el botn mientras se muestra la pgina de activacin de MotionAlert.

2.5

Alarma por ausencia de sensor


Se supervisa continuamente el funcionamiento correcto de sensores IR y XCell habilitados. Si durante el funcionamiento se detectara que el sensor IR o que un sensor XCell han fallado o estn desconectados, se muestra este mensaje de alarma. "SENSOR MISSING" [Ausencia de sensor] parpadea en la pantalla. Se indica el sensor problemtico. La alarma suena y los LEDs de fallo y de alarma parpadean. La alarma puede silenciarse pulsado el botn ; no pueden visualizarse otras pginas. Si hubiera un error en el sensor, el equipo no estar operativo.

2.6

Monitorizacin de gases txicos


El equipo puede controlar la concentracin de diferentes gases txicos en el aire ambiental. Los tipos de gases txicos controlados dependen de los sensores instalados. El equipo muestra la concentracin de gas en partes por milln [ppm] o mg/m3 en la pgina de medicin. Atencin! Si se dispara una alarma mientras se est utilizando el equipo, abandonar inmediatamente la zona. Permanecer en la zona en dichas circunstancias puede producir lesiones graves o la muerte. El equipo cuenta con cuatro alarmas de gas:

ES

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

29

Descripcin alarma HIGH [alta] alarma LOW [baja] alarma STEL alarma TWA
%
1:30 PM MSA

MSA

20
PPM
COMB CO SO2

20.8
PPM

Vol %

PPM

0.0
HIGH ALARM

Fig. 6

Estados de alarma [en este caso, alarma HIGH (alta)]

Si la concentracin de gas alcanza o supera el valor prefijado de alarma: aparece el mensaje de alarma y parpadea junto con la concentracin de gas correspondiente se enciende la luz de fondo la alarma suena [en caso de estar activa] los LEDs de alarma parpadean [en caso de estar activos] la alarma de vibracin se dispara [en caso de estar activa]

30

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

ES

MSA

Descripcin

2.7

Monitorizacin de la concentracin de oxgeno


El equipo monitoriza la concentracin de oxgeno en el aire ambiental. Los valores de ajuste de alarma pueden configurarse de tal forma que se active en dos condiciones diferentes: Enriquecimiento: concentracin de oxgeno > 20,8 % o Deficiencia: concentracin de oxgeno < 19,5 %. Si bien el equipo puede detectar hasta un 30 % de oxgeno en el aire ambiental, ha sido homologado para utilizarse nicamente hasta 21% de oxgeno. Atencin! Si se dispara una alarma mientras se est utilizando el equipo, abandonar inmediatamente la zona. Permanecer en la zona en dichas circunstancias puede producir lesiones graves o la muerte. Cuando se alcanza el valor de activacin de la alarma por alguna de las anteriores condiciones: aparece el mensaje de alarma y parpadea junto con la concentracin de gas correspondiente se enciende la luz de fondo la alarma suena [en caso de estar activa] los LEDs de alarma parpadean [en caso de estar activos] la alarma de vibracin se dispara [en caso de estar activa] La alarma LOW [deficiencia de oxgeno] est enclavada y no se reiniciar cuando la concentracin de O2 supere el valor de ajuste LOW. Para silenciar la alarma, pulse el botn . Si la alarma est enclavada, el botn silenciar la alarma durante cinco segundos. Las alarmas pueden enclavarse o desenclavarse por medio del software MSA Link. Se pueden producir falsas alarmas de oxgeno debido a cambios en la presin baromtrica [altitud], la humedad o cambios extremos en la temperatura ambiente. Es recomendable realizar una calibracin de oxgeno a la temperatura y la presin de uso. Asegrese de que el equipo se encuentra al aire libre antes de realizar una calibracin.

ES

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

31

Descripcin

MSA

2.8

Monitorizacin de gases combustibles


El equipo puede estar dotado de un sensor cataltico de combustible que detecta diferentes gases combustibles hasta 100% LEL y muestra la lectura en % LEL o % CH4. El ALTAIR 5X IR tambin puede disponer de un sensor IR de combustible. El sensor IR muestra la lectura en % vol. Atencin! Si se dispara una alarma mientras se est utilizando el equipo, abandonar inmediatamente la zona. Permanecer en la zona en dichas circunstancias puede producir lesiones graves o la muerte. El sensor cataltico de combustible y el sensor IR para 25% vol. de butano presentan dos puntos de ajuste de alarma: alarma HIGH [alta] alarma LOW [baja] aparece el mensaje de alarma y parpadea junto con la concentracin de gas correspondiente: se enciende la luz de fondo la alarma suena [en caso de estar activa] los LEDs de alarma parpadean [en caso de estar activos]

Si la concentracin de gas alcanza o supera el valor prefijado de alarma:

Los sensores IR de 100% vol. no cuentan con puntos de ajuste de alarma. Exposicin de gas de 100% LEL Cuando la lectura del gas supera el 100% del lmite inferior de explosividad [LEL], el equipo accede a un estado de alarma con bloqueo y muestra "XXX" en lugar de la lectura real. Atencin! Una lectura de gas combustible cataltico de "XXX" indica que la atmsfera podra encontrarse por encima del 100% LEL o del 5,00% en vol. de CH4 y que existe peligro de explosin. Abandonar inmediatamente el rea contaminada. Para equipos ALTAIR 5X IR con un sensor IR para 100% vol. de metano habilitado, se borra el estado de alarma LockAlarm y la lectura de gas combustible cataltico

32

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

ES

MSA

Descripcin muestra de nuevo concentraciones de combustibles cuando el muestreo de gas desciende a un nivel inferior. Para equipos sin un sensor IR para 100% vol. de metano habilitado, el usuario puede borrar el estado de alarma LockAlarm nicamente desconectando el equipo y conectndolo de nuevo en un entorno con aire limpio. Cuando aparecen los nmeros de la lectura de gases combustibles catalticos, el equipo est disponible nuevamente para la medicin de gases. El estado de alarma LockAlarm del sensor cataltico de combustible se produce durante la prueba funcional y la verificacin de un sensor IR de combustible de % vol. Despus de la prueba funcional del sensor IR, es preciso borrar el estado de alarma LockAlarm [tal y como se ha descrito previamente] antes de que el sensor cataltico de combustible pueda medir y proporcionar de nuevo lecturas. Comprobar los valores estndares para 100% LEL del pas. En algunos pases se utilizan 5% vol. y en otros 4,4% vol. como 100% LEL CH4.

ES

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

33

Funcionamiento

MSA

Funcionamiento
El equipo se utiliza a travs de un dilogo con pantalla, con ayuda de los tres botones de funcin [ captulo 2.2]. Para obtener ms informacin, consultar los diagramas de flujo del captulo 7.

3.1

Factores ambientales
Existe un cierto nmero de factores ambientales que pueden afectar a las lecturas del sensor de gas, entre los que se encuentran los cambios de presin, humedad y temperatura. Los cambios de presin y humedad afectan a la cantidad de oxgeno que se encuentra realmente presente en la atmsfera. Cambios de presin Si la presin cambia rpidamente [por ejemplo, al pasar por una cmara de aire], la lectura del sensor de oxgeno puede variar de forma temporal, pudiendo causar la activacin de la alarma en el detector. Aunque el porcentaje de oxgeno se mantenga en aprox. 20,8% vol., la cantidad total de oxgeno respirable presente en la atmsfera puede resultar peligrosa si la presin total se reduce un porcentaje significativo. Cambios de humedad Si la humedad cambia en un porcentaje significativo [por ejemplo, al pasar de un entorno seco con aire acondicionado al aire exterior con abundante humedad], las lecturas de oxgeno pueden reducirse en hasta un 0,5% debido al desplazamiento del oxgeno por parte del vapor de agua. El sensor de oxgeno cuenta con un filtro especial para reducir los efectos de los cambios de humedad sobre las lecturas de oxgeno. Este efecto no se pone de manifiesto de forma inmediata, pero influye lentamente en las mediciones de oxgeno a lo largo de varias horas. Cambios de temperatura Los sensores disponen de un sistema de compensacin de la temperatura incorporado. Sin embargo, si la temperatura cambia drsticamente, la lectura del sensor podra variar.

34

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

ES

MSA

Funcionamiento

3.2

Conexin y Ajuste en aire limpio


El equipo se utiliza a travs de un dilogo con pantalla, con ayuda de los tres botones de funcin [ captulo 2.2]. Para obtener ms informacin, consultar los diagramas de flujo del captulo 7. Conectar el equipo con el botn de CONEXIN/DESCONEXIN. El equipo realiza un auto-test: Durante el auto-test, el equipo comprueba los LEDs de alarma, la alarma acstica, la alarma de vibracin y los sensores instalados. El equipo muestra: el logotipo inicial la versin de software, nmero de serie del equipo, nombre de la empresa, as como nombres de departamento y usuario la prueba de seguridad del sistema de muestreo

Durante la secuencia de conexin, si se hubiera cambiado un sensor desde el ltimo funcionamiento del equipo, se muestra el listado actual de los sensores instalados y se solicita la intervencin del usuario.

El usuario debe aceptar la nueva configuracin pulsando el botn . Si no se acepta la configuracin actual de sensores, el equipo emitir una alarma y no podr utilizarse.

los tipos de gas combustible y las unidades sensoras [nicamente en la pantalla monocromtica] los valores prefijados de alarma LOW [baja] los valores prefijados de alarma HIGH [alta] los valores prefijados de alarma STEL [en caso de estar habilitada] los valores prefijados de alarma TWA [en caso de estar habilitada] la configuracin del gas para la botella patrn la fecha actual la fecha del ltimo ajuste/verificacin [opcional] la fecha del prximo ajuste/verificacin. Si la fecha del prximo ajuste/verificacin estuviera activada, en la pantalla del equipo se muestra el mensaje "CAL DUE; X DAYS" [Prximo ajuste/verificacin; x das].

ES

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

35

Funcionamiento

MSA

X = nmero de das hasta el prximo ajuste/verificacin; el usuario puede seleccionar desde 1 hasta 180 das.

Si el nmero de das hasta el prximo ajuste/verificacin alcanza el valor 0, se produce una alerta y se muestra "CAL DUE, NOW" [Prximo ajuste/verificacin, ahora]. - Pulsar el botn para borrar la alerta. Periodo de calentamiento del sensor Opcin de Ajuste en aire limpio [opcional].

Se muestra la pgina de medicin principal. La presencia de un indicador en la pantalla significa que un sensor est alcanzando o ha alcanzado ya el final de su vida til. Vanse en el captulo 2.2 los detalles sobre el estado de alarma de vida de sensor. Consultar el diagrama de flujo del Anexo, captulo 7.1. Prueba de seguridad de muestreo Tras la puesta en marcha, se activar una alarma [visual, acstica y de vibracin] y se pedir al usuario que obstruya el sistema de muestreo/bombas del equipo durante 30 segundos. Si el equipo detecta una obstruccin del flujo de la bomba, mostrar el mensaje PASS y se reanudar la secuencia de encendido. Si el equipo no detecta una obstruccin en el flujo de la bomba, mostrar un mensaje de error. El equipo se desconectar despus de que el usuario confirme este mensaje pulsando el botn . Si esto sucede, comprobar el sistema de muestreo y ponerse en contacto con MSA segn se requiera. Los usuarios pueden comprobar el funcionamiento del sistema de muestreo en cualquier momento durante el funcionamiento, obstruyndolo para activar una alarma de la bomba.

36

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

ES

MSA

Funcionamiento

Aviso! No usar la bomba, la sonda de muestreo ni la sonda a menos que la alarma de la bomba se active cuando se bloquea el flujo. La ausencia de una alarma indica que los sensores no pueden recibir una muestra, lo que podra ocasionar lecturas errneas. El incumplimiento de la anterior advertencia podra ocasionar lesiones graves o la muerte. No dejar nunca que el extremo de la sonda de muestreo toque o se sumerja en ningn lquido. Si entra lquido en el equipo, las lecturas sern errneas y el equipo podra resultar daado. Para evitar dicha incidencia, recomendamos el uso de una sonda de muestreo MSA con un filtro de membrana especial, permeable al gas pero impermeable al agua.

ES

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

37

Funcionamiento Ajuste en Aire Limpio [FAS]

MSA

El Ajuste en Aire Limpio [FAS, por sus siglas en ingls] se utiliza para el ajuste/ verificacin automticos del CERO del equipo. El FAS tiene lmites. Si existe un nivel de gas que resulta peligroso, el equipo ignora el comando FAS y activa la alarma. La capacidad de realizar un FAS con el equipo conectado puede deshabilitarse utilizando el software MSA Link. No se dispone de Ajuste en aire limpio para el sensor de CO2.

Aviso! No activar el Ajuste en aire limpio a menos que se est seguro de encontrarse en un entorno con aire fresco no contaminado; de lo contrario, pueden producirse lecturas imprecisas que podran indicar de forma errnea que una atmsfera peligrosa es segura. Si tiene alguna duda respecto a la calidad del aire del entorno, no use la funcin de Ajuste en aire limpio. No use el Ajuste en aire limpio como sustituto de las comprobaciones diarias de calibracin. La comprobacin de calibracin es necesaria para verificar la precisin de span. Si hace caso omiso de esta advertencia, podra sufrir lesiones personales graves o la muerte.

Fig. 7

Ajuste en aire limpio

38

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

ES

MSA

Funcionamiento El equipo muestra "FRESH AIR SETUP?" [Ajuste en aire limpio?] parpadeando y solicita al usuario que realice un Ajuste en aire limpio: (1) Pulsar el botn para saltarse el Ajuste en aire limpio. El Ajuste en aire limpio se omite y el equipo accede a la pgina de medicin [pgina principal]. (2) Pulsar el botn para realizar el Ajuste en aire limpio. El equipo comienza la secuencia FAS y se visualiza la pantalla FAS. Una barra progresiva muestra al usuario el avance de FAS hasta que se completa. Al final del FAS, el equipo muestra "FRESH AIR SETUP PASS" [Ajuste en aire limpio correcto] o "FRESH AIR SETUP FAIL" [Ajuste en aire limpio fallido]. Si el FAS fallara, realizar un ajuste/verificacin del cero [ captulo 3.8]. Consideracin especial para sensor de oxgeno En determinadas circunstancias, la lectura en pantalla del sensor de oxgeno puede suprimirse durante 30 minutos al conectarse el equipo, puesto que se lleva a cabo un equilibrado del sensor. Esto podra ocurrir si: se acabara de instalar el sensor de oxgeno se hubiera permitido que el bloque de bateras se descargue por completo se hubiera retirado el bloque de bateras del equipo.

Durante este tiempo, la posicin numrica del sensor de oxgeno en la pantalla indica "PLEASE WAIT" [Esperar]. Mientras se muestre este mensaje, el equipo no puede responder a: ajuste en aire limpio ajuste/verificacin procedimiento de prueba funcional.

Cuando aparece la lectura numrica de oxgeno, es posible efectuar los procedimientos de FAS, ajuste/verificacin o prueba funcional.

ES

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

39

Funcionamiento

MSA

3.3

Modo de medicin [funcionamiento normal]


Desde la pantalla de funcionamiento normal se pueden ejecutar las siguientes pginas de opciones: Pgina de prueba funcional [slo ALTAIR 5X] Pgina de lecturas mximas [Picos]* Pgina de valor mnimo Pgina STEL* Pgina TWA Pgina de fecha Fecha del ltimo ajuste/verificacin Prximo ajuste/verificacin* Motion Alert Inalmbrico Esta pgina permite al usuario realizar una prueba funcional de los sensores instalados Esta pgina muestra las lecturas mximas para todos los sensores. Esta pgina muestra las lecturas mnimas para el sensor de oxgeno. Esta pgina muestra el valor STEL calculado por las lecturas del aparato. Esta pgina muestra el valor TWA calculado por las lecturas del aparato. Esta pgina muestra los ajustes actuales de fecha del aparato. Esta pgina muestra la fecha del ltimo ajuste/verificacin. Esta pgina muestra la fecha del prximo ajuste/ verificacin. Esta pgina permite activar o desactivar la funcin de Motion Alert. Esta pgina permite activar o desactivar la comunicacin inalmbrica.

* La pantalla de estas pginas puede desactivarse a travs del software MSA Link

Para ms informacin, vase el captulo 7.

40

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

ES

MSA

Funcionamiento

3.4

Configuracin del equipo


El equipo permite al usuario acceder y modificar los siguientes parmetros a travs de la interfaz directa del botn: Opciones de ajuste/verificacin Opciones de alarma Opciones del aparato

A estos mens slo se puede acceder desde la pgina de medicin manteniendo pulsados los botones y simultneamente hasta que se solicite introducir una contrasea. El procedimiento es el siguiente: (1) Conectar el equipo y esperar hasta que aparezca la pgina de medicin. (2) Pulsar y mantener pulsados simultneamente los botones durante aprox. cinco segundos.

La contrasea por defecto es "672".


Pantalla monocromtica CONTRASEA Pantalla a color CONTRASEA

000

000

(3) Introducir el primer dgito pulsado el botn o y confirmar con el botn de CONEXIN/DESCONEXIN. El cursor pasar al segundo dgito. (4) Introducir el segundo y el tercer dgito. Contrasea incorrecta: el equipo regresa a la pgina principal. Contrasea correcta: el usuario puede configurar las opciones del equipo. La contrasea puede cambiarse con un ordenador utilizando el software MSA Link. Las siguientes opciones estn disponibles pulsando los botones y : Opciones de ajuste/verificacin - vase el captulo 3.4 Opciones de alarma - vase el captulo 3.4 Opciones del aparato - vase el captulo 3.4

ES

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

41

Funcionamiento Configuracin de calibracin Pantalla monocromtica


OPCIONES DE AJUSTE/VERIFICACIN

MSA

Pantalla a color
OPCIONES DE AJUSTE/VERIFICACIN

El men de opciones de ajuste/verificacin [Calibration Options] permite al usuario: modificar la configuracin de gas para la botella patrn [CYLINDER SETUP] habilitar/deshabilitar el prximo ajuste/verificacin y establecer el nmero de das [CAL DUE OPTIONS] habilitar/deshabilitar la opcin para mostrar la fecha del ltimo ajuste/verificacin al conectar el equipo y [LAST CAL DATE] habilitar/deshabilitar la opcin para el ajuste/verificacin con proteccin por contrasea [CAL PASSWORD] el botn para ir a la pgina siguiente el botn para ir a la pgina anterior el botn de CONEXIN/DESCONEXIN para entrar en la configuracin. Configuracin de gas para la botella patrn Esta opcin tiene un dilogo parecido al dilogo de ajuste/verificacin con gas patrn. La pantalla muestra todos los sensores activos. (1) Pulsar el botn de CONEXIN/DESCONEXIN para entrar en la configuracin. Aparece la pantalla para el primer gas de la botella patrn. (2) Pulsar el botn o para cambiar el valor. el botn de CONEXIN/DESCONEXIN para confirmar la seleccin. Con esta confirmacin, el equipo pasa automticamente a la siguiente configuracin de gas para la botella. (3) Repetir la secuencia para cambiar los parmetros requeridos para todos los valores de gas necesarios. Despus de realizar la ltima configuracin, el equipo regresar al men de opciones de ajuste/verificacin.

Pulsar: -

42

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

ES

MSA Configuracin de opciones del prximo ajuste/verificacin

Funcionamiento

(1) Pulsar el botn de CONEXIN/DESCONEXIN para entrar en la configuracin. (2) Pulsar el botn o para habilitar o deshabilitar esta opcin. (3) Pulsar el botn de CONEXIN/DESCONEXIN para confirmar. (4) Despus de la confirmacin, el equipo solicitar al usuario que introduzca el nmero de das para el recordatorio. (5) Cambiar el nmero de das pulsando el botn o . (6) Pulsar el botn de CONEXIN/DESCONEXIN para pasar al siguiente men. Configuracin de la fecha del ltimo ajuste/verificacin (1) Pulsar el botn de CONEXIN/DESCONEXIN para habilitar/deshabilitar esta opcin. (2) Pulsar el botn para pasar a la siguiente pgina. (3) Pulsar el botn para pasar a la pgina anterior. Configuracin de la contrasea de ajuste/verificacin (1) Pulsar el botn de CONEXIN/DESCONEXIN para habilitar/deshabilitar esta opcin. (2) Pulsar el botn para pasar a la siguiente pgina. (3) Pulsar el botn para pasar a la pgina anterior. Volver al men principal (1) Pulsar el botn de CONEXIN/DESCONEXIN para pasar al men de configuracin del equipo. Se mostrar la pantalla de opciones de ajuste/verificacin. (2) Pulsar el botn para ir al siguiente men [opciones de alarma] o el botn para salir del men de configuracin.

ES

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

43

Funcionamiento Configuracin de alarmas Pantalla monocromtica OPCIONES DE ALARMA Pantalla a color OPCIONES DE ALARMA

MSA

El men de opciones de alarma [Alarm Options] permite al usuario: habilitar/deshabilitar la alarma de vibracin habilitar/deshabilitar la alarma acstica [bocina] habilitar/deshabilitar el LED de alarma habilitar/deshabilitar la pgina MOTIONALERT SELECTION [Seleccin de MotionAlert]. configurar las alarmas de sensor. el botn para ir a la pgina siguiente el botn para ir a la pgina anterior el botn de CONEXIN/DESCONEXIN para entrar en la configuracin. Configuracin de la alarma de vibracin Pulsar el botn de CONEXIN/DESCONEXIN para habilitar/deshabilitar esta opcin. Configuracin de la bocina Pulsar el botn de CONEXIN/DESCONEXIN para habilitar/deshabilitar esta opcin. Configuracin de LED de alarma Pulsar el botn de CONEXIN/DESCONEXIN para habilitar/deshabilitar esta opcin. Configuracin del acceso a MotionAlert La configuracin de este parmetro permite al usuario acceder a la pgina MOTIONALERT desde la pgina MEASURE [Medicin]. Si se deniega aqu el acceso:

Pulsar

44

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

ES

MSA -

Funcionamiento el usuario no podr acceder a la pgina MOTIONALERT para habilitar o deshabilitar la funcin la funcin InstantAlert [captulo 2.2.3.3] no podr activarse.

(1) Para otorgar o denegar el acceso del usuario a la pgina MOTIONALERT, utilizar el botn para cambiar la seleccionar indicada. El acceso del usuario: est permitido cuando la configuracin seala ON. est denegado cuando la configuracin seala OFF. (2) La seleccin se confirma pulsando el botn o . Configuracin de alarmas de sensor Esta pgina permite modificar los valores de alarma prefijados para: alarma LOW [baja] alarma HIGH [alta] alarma STEL alarma TWA.

(1) Pulsar el botn para entrar en la configuracin de alarma de sensor. Aparece la pantalla de configuracin de alarma LOW [baja].

Fig. 8

Configuracin de alarma de sensor

(2) Pulsar el botn para cancelar la operacin o el botn para pasar a la siguiente configuracin de alarma o el botn de CONEXIN/DESCONEXIN para cambiar los valores prefijados de alarma. Aparece el valor de alarma para el primer sensor.

ES

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

45

Funcionamiento

MSA

Fig. 9

Configuracin de alarma de sensor

(3) Ajustar los valores para la alarma de sensor pulsando el botn o . (4) Pulsar el botn de CONEXIN/DESCONEXIN para confirmar los valores ajustados. (5) Repetir la configuracin para el resto de los sensores. (6) Pulsar el botn para regresar al men de opciones de alarma. (7) Repetir la configuracin para el resto de los tipos de alarma. Opciones del aparato Pantalla monocromtica OPCIONES DE ALARMA Pantalla a color OPCIONES DE ALARMA

El men de opciones del aparato permite modificar diferentes opciones del equipo: Configuracin de sensor [habilitar/deshabilitar el canal] Configuracin de idioma Configuracin de fecha/hora Intervalos de registro de datos Modo silencioso Seal acstica de funcionamiento Contraste de pantalla [slo monocromtica] Opciones de luz de fondo. el botn para ir a la pgina siguiente el botn para ir a la pgina anterior el botn de CONEXIN/DESCONEXIN para entrar en la configuracin.

Pulsar

46

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

ES

MSA Configuracin de opciones de sensor

Funcionamiento

(1) Pulsar el botn de CONEXIN/DESCONEXIN para entrar en la configuracin. Aparece la siguiente pantalla:

Fig. 10

Configuracin de alarma de sensor

(2) Pulsar el botn para seleccionar el sensor y, a continuacin, pulsar el botn de CONEXIN/DESCONEXIN para realizar los cambios. Se muestra la informacin de sensor y se puede habilitar/deshabilitar el sensor. Otras operaciones como, por ejemplo, el cambio del tipo de gas [metano, butano, propano, etc. para el sensor de combustible] y de unidades [ppm a mg/m3] slo se pueden realizar a travs del software MSA Link. (3) Cambiar el estado pulsando el botn o . (4) Pulsar el botn de CONEXIN/DESCONEXIN para confirmar y avanzar a la siguiente pantalla [siguiente sensor]. (5) Repetir la secuencia para el resto de los sensores. Una vez configurado el ltimo sensor, el equipo pasar a la siguiente pgina de configuracin. Configuracin de idioma Esta opcin sirve para configurar el idioma de interfaz del equipo. (1) Pulsar el botn de CONEXIN/DESCONEXIN para entrar en la configuracin. Cambiar el idioma pulsando el botn o . Confirmar mediante el botn de CONEXIN/DESCONEXIN. El equipo pasar a la siguiente pgina de configuracin.

ES

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

47

Funcionamiento Ajuste de hora y fecha

MSA

Esta opcin sirve para configurar la fecha y hora del equipo. El equipo solicita en primer lugar configurar la hora y despus la fecha. La hora se puede establecer en el formato de 12 horas [AM/PM] o de 24 horas [a travs del software MSA Link]. El ajuste por defecto es de 12 horas [AM/PM]. (1) Pulsar el botn de CONEXIN/DESCONEXIN para entrar en la configuracin. (2) Cambiar las horas pulsando el botn o . (3) Confirmar mediante el botn de CONEXIN/DESCONEXIN. (4) Cambiar los minutos pulsando el botn o . (5) Confirmar mediante el botn de CONEXIN/DESCONEXIN. El equipo pasar a la pgina de configuracin de fecha. (6) Cambiar el mes, el da y el ao pulsado el botn o y confirmar con el botn de CONEXIN/DESCONEXIN. El equipo pasar a la siguiente pgina de configuracin. Configuracin de intervalos de registro de datos Esta opcin sirve para configurar los intervalos a los que se registrarn todas las lecturas. (1) Pulsar el botn de CONEXIN/DESCONEXIN para entrar en la configuracin. (2) Cambiar el intervalo pulsando el botn o . (3) Confirmar mediante el botn de CONEXIN/DESCONEXIN. El equipo pasar a la siguiente pgina de configuracin. Configuracin de modo silencioso El modo silencioso deshabilita la alarma ptica, acstica y de vibracin. (1) Pulsar el botn de CONEXIN/DESCONEXIN para cambiar el modo [ON/OFF]. (2) Pulsar el botn para ir a la pgina siguiente o el botn para volver a la pgina anterior.

48

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

ES

MSA Configuracin de la seal acstica de funcionamiento

Funcionamiento

(1) Pulsar el botn de CONEXIN/DESCONEXIN para cambiar el modo [ON/OFF]. (2) Pulsar el botn para ir a la pgina siguiente o el botn para volver a la pgina anterior. Configuracin del contraste [pantalla monocromtica] (1) Pulsar el botn o para ajustar los niveles de contraste. Pulsar el botn de CONEXIN/DESCONEXIN para confirmar el nivel de contraste. Configuracin de la luz de fondo (1) Pulsar el botn de CONEXIN/DESCONEXIN para entrar en la configuracin. Cambiar la opcin pulsando el botn o . Pulsar el botn de CONEXIN/DESCONEXIN para entrar. Cambiar el tiempo de espera pulsando el botn o . Pulsar el botn de CONEXIN/DESCONEXIN para confirmar el tiempo de espera. Volver al men principal En este punto hay tres opciones: el botn el botn Men de opciones de sensor Pgina de configuracin anterior en el men de opciones del aparato el botn de CONEXIN/DESCONEXIN Men de opciones del aparato

3.5

Funcionamiento de MSA Link


Conexin del equipo a un PC (1) Conectar el equipo y orientar el puerto de comunicacin Datalink del mismo hacia la interfaz de infrarrojos del PC. (2) Usar el software MSA Link para comunicarse con el equipo. Para obtener instrucciones detalladas, consultar la documentacin del MSA Link.

ES

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

49

Funcionamiento

MSA

3.6

Pruebas de funcionamiento
Comprobacin de la alarma

Conectar el equipo. Verificar que: los LEDs de alarma parpadean la sirena emite un sonido breve la alarma de vibracin se dispara brevemente.

3.7

Prueba funcional
Atencin! Realizar una prueba funcional antes del uso diario para verificar el correcto funcionamiento del equipo. Si no se realiza esta prueba, se pueden producir lesiones graves o la muerte. Esta prueba confirma de forma rpida que los sensores de gas funcionan. Realizar una calibracin completa de forma regular para garantizar la precisin y efectuarla de forma inmediata si el equipo no concluye la prueba funcional con xito. La prueba funcional se puede realizar siguiendo el procedimiento que se indica a continuacin o de forma automtica usando la estacin de calibracin GALAXY. Galaxy no puede realizar la prueba funcional de sensores de dixido de cloro, % vol. de butano, % vol. de propano ni % vol. de metano. Para estos sensores, utilizar este procedimiento de prueba funcional. Equipo Vase la seccin de accesorios para conocer la informacin para pedidos de estos componentes. Botella de gas para la comprobacin de la calibracin Vanse en la seccin 5.4 los valores de destino del gas de calibracin y las botellas de gas de calibracin MSA adecuadas. Regulador[es] de caudal a demanda Tubos adecuados para los gases a probar Los kits con los tubos y los reguladores aptos para gases reactivos y no reactivos estn disponibles en MSA.

50

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

ES

MSA Realizacin de una prueba funcional

Funcionamiento

Para los equipos ALTAIR 5X IR con sensores IR de combustible de % vol., no deben superarse los siguientes niveles de gas al utilizarse para pruebas funcionales diarias: Sensor IR de butano 25 % vol. - 2% vol. de butano como gas de comprobacin de verificacin Sensor IR de propano 100 % vol. - 8% de propano como gas de comprobacin de verificacin Sensor IR de metano 100 % vol. - 20% de metano como gas de comprobacin de verificacin

(1) Con el equipo conectado en un ambiente con aire limpio, comprobar que las lecturas indican que no hay gas presente. (2) Dentro de la pantalla de medicin normal, pulsar el botn para mostrar "BUMP TEST?" [Prueba funcional?]. (3) Verificar que las concentraciones de gas mostradas coinciden con la botella de gas para comprobacin de la calibracin. Si no lo hicieran, ajustar los valores a travs del men de configuracin de calibracin. En funcin de los sensores instalados, podran efectuarse de una a cinco pruebas funcionales por separado, cada una con una botella, un regulador y un tubo diferentes. (4) Acoplar el regulador a demanda [suministrado en el kit de ajuste/verificacin] a la botella con los gases indicados. (5) Conectar el tubo [suministrado con el kit de ajuste/verificacin] al regulador. (6) Acoplar el otro extremo del tubo a la entrada de la bomba del equipo. (7) Pulsar el botn de CONEXIN/DESCONEXIN para iniciar la prueba funcional: la barra de progreso avanza los sensores responden al gas. El mensaje BUMP TEST PASS indica que se ha realizado correctamente la prueba funcional de los sensores. Si alguno de los sensores no superara la prueba funcional: se muestra el mensaje BUMP TEST FAIL se indica el sensor que ha fallado.

Si hubiera ms sensores para los que realizar la prueba funcional, se muestra el siguiente sensor y el proceso se repite desde el paso 4.

ES

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

51

Funcionamiento

MSA

Si no hubiera ms sensores para los que realizar la prueba funcional, es posible retirar el tubo de la entrada de la bomba del equipo. En el ALTAIR 5X IR, la realizacin de la prueba funcional de un sensor IR de combustible provoca que el sensor cataltico de combustible pase al estado de LockAlarm. Mientras que un equipo con un sensor IR de % vol. de metano se recupera automticamente de un estado de LockAlarm, los equipos con sensores de % vol. de propano o butano no lo hacen. Para estos equipos, borrar el estado de LockAlarm desconectando el equipo y, seguidamente, conectndolo de nuevo en un entorno con aire limpio. Vanse en el captulo 2.8 ms detalles al respecto. Despus de la prueba funcional Despus de que todos los sensores instalados hayan superado la prueba funcional, el smbolo se muestra en la pgina MEASURE [Medicin]. Este smbolo aparece en: la pantalla a color en la barra de funciones superior la pantalla monocromtica en la esquina inferior derecha.

Si para alguno de los sensores no se hubiera realizado la prueba funcional o si algn sensor no la hubiera superado, no se muestra el smbolo . La pantalla a color: muestra temporalmente el smbolo en cada lectura de gas para los sensores para los que la prueba funcional se ha realizado correctamente a continuacin, el smbolo se sustituye por la lectura de gas actual.

La pantalla monocromtica no muestra smbolos para lecturas de gas individuales. El smbolo se muestra durante 24 horas tras la prueba funcional. Si un sensor no supera la prueba funcional, realizar el ajuste/verificacin del equipo tal y como se describe en el captulo 3.8.

3.8

Calibracin
El ALTAIR 5X se puede ajustar/verificar manualmente siguiendo este procedimiento o automticamente mediante la estacin de verificacin GALAXY. Consultar el captulo 7.5. Se recomienda el uso de los reguladores a demanda indicados en el captulo 6.

52

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

ES

MSA

Funcionamiento

Atencin! Condiciones especiales con gases txicos! Si el equipo debe comprobarse o ajustarse/verificarse para gases txicos, se precisan ciertos requisitos previos; de lo contrario, el ajuste/verificacin errneos ocasionar el funcionamiento incorrecto del equipo. Los gases txicos reactivos [p. ej. cloro, amoniaco, ozono, dixido de cloro] tienen la propiedad de impregnarse por los tubos de goma y plstico, de manera que el volumen del gas de prueba disponible en el equipo no sera suficiente para llevar a cabo el ajuste/verificacin correctamente. Por ello, para ajustar/verificar el equipo con gases txicos son necesarios ciertos requisitos previos: - un regulador de presin especial - tubos de conexin cortos entre el regulador de presin y el equipo [aprox. 2-3 cm] - tubos de conexin fabricados con un material que no absorba los gases de prueba [p. ej., PTFE]. AVISO: Si se usan reguladores de presin y tubos normales, debern exponerse al gas patrn correspondiente durante un periodo de tiempo prolongado. Mantener estos materiales nicamente para el uso con dicho gas; no utilizarlos para otros gases. As, por ejemplo, en el caso del cloro, permitir que todo el contenido de una botella de gas patrn fluya a travs del regulador de presin y de los tubos antes de usarlos para ajustar/verificar el equipo. Marcar estos materiales para que slo sean utilizados con cloro.

ES

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

53

Funcionamiento Ajuste/verificacin del cero


Pulsar el botn en la pgina de medicin normal. Aparece la pantalla de ajuste/verificacin del CERO. Para saltarse el procedimiento de ajuste/ verificacin del CERO y pasar directamente al procedimiento de ajuste/verificacin con gas patrn, pulsar el botn . Si no se pulsa ningn botn durante 30 segundos, el equipo solicitar al usuario que realice un ajuste/verificacin con gas patrn antes de regresar a la pgina de medicin normal. Para realizar ahora SLO un Ajuste en aire limpio, pulsar el botn. En este caso, el equipo lleva a cabo un Ajuste en aire limpio tal y como se describe en el captulo 3.2. Una vez ha concluido el Ajuste en aire limpio, el equipo regresa a la pantalla de medicin normal. (2) Pulsar el botn para confirmar la pantalla de ajuste/verificacin del cero, es decir, para ejecutar el ajuste/verificacin del cero. Al hacerlo: Se muestra el mensaje "SENSOR REFRESH" [Actualizacin de sensor], seguido por el mensaje "ZERO CALIBRATION" [Ajuste/verificacin del cero]. El mensaje "REFRESH" no aparece si no se ha instalado un sensor cataltico de combustible. Se inicia el ajuste/verificacin del cero. Una barra de progreso muestra al usuario el avance del ajuste/verificacin hasta que ste se completa. Durante el inicio de un ajuste/verificacin del cero, la lectura del sensor de combustible puede ser sustituida por una pantalla en movimiento de lneas discontinuas [- - ]. Es algo normal. (1)

MSA

54

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

ES

MSA
Una vez finalizado el ajuste/verifi-

Funcionamiento

cacin del cero, el equipo muestra "ZERO CALIBRATION PASS" [Ajuste/verificacin del cero satisfactoria] o "ZERO CALIBRATION FAIL" [Ajuste/calibracin del cero fallida].

La pantalla SPAN slo aparecer

si el equipo supera con xito el ajuste/verificacin del cero.

ES

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

55

Funcionamiento Calibracin de span Para omitir el procedimiento de ajuste/verificacin con gas patrn, pulsar el botn .

MSA

Si se omite el ajuste/verificacin con gas patrn del sensor de combustible despus de haber efectuado correctamente un ajuste/verificacin del cero, la lectura del sensor de combustible puede ser sustituida durante unos momentos por una pantalla en movimiento de lneas discontinuas [- -]. Se trata de algo normal, por lo que el equipo est de nuevo completamente operativo en cuando reaparezca una lectura de gas combustible. Si no se pulsa ningn botn durante 30 segundos, se omite el ajuste/verificacin con gas patrn. Debido a las diferentes combinaciones posibles de gases, con la omisin del ajuste/verificacin con gas patrn el usuario puede pasar al ajuste/verificacin con gas patrn de otro sensor instalado o regresar al modo de medicin. Durante el ajuste/verificacin con gases combustibles > 100 % LEL, seleccionar la opcin "Yes" [S] a la pregunta "Span Calibration?" [Ajuste/verificacin con gas patrn?] ANTES de aplicar el gas al equipo. (1) Conectar un extremo del tubo al regulador de la botella [suministrado con el kit de ajuste/verificacin]. (2) Conectar el otro extremo del tubo a la entrada de la bomba. (3) Pulsar el botn para ajustar/ verificar [gas patrn] el equipo. "SPAN CALIBRATION" [Ajuste/verificacin con gas patrn] parpadea. Se inicia el ajuste/verificacin con gas patrn. Una barra de progreso muestra al usuario el avance del ajuste/verificacin hasta que ste se completa.

56

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

ES

MSA Una vez completado el ajuste/ verificacin con gas patrn, el equipo muestra "SPAN CALIBRATION PASS" [Ajuste/ verificacin con gas patrn satisfactoria] o "SPAN CALIBRATION FAIL" [Ajuste/ calibracin con gas patrn fallida]. A continuacin, el equipo volver al modo de medicin.

Funcionamiento

Si el sensor se est aproximando al final de su vida til, la pantalla "PASS" estar seguida por la pantalla del indicador de vida de sensor . Mientras el sensor contina operativo, esta advertencia le proporciona al usuario el tiempo suficiente para planificar una sustitucin del sensor para minimizar el tiempo de parada. El indicador &e parpadea mientras el equipo regresa al modo de medicin. Despus de 15 segundos, el parpadeo cesa pero el indicador contina mostrndose durante las operaciones en curso a modo de recordatorio del final de la vida til de un sensor. El indicador de vida de sensor parpadea para mostrar que un sensor ha alcanzado el final de su vida til y que debe sustituirse. El equipo permanece en el estado de alarma de vida de sensor hasta pulsar el botn . Despus de borrar una alarma, el equipo entra en el modo de medicin y el indicador de vida de sensor parpadea durante las operaciones en curso hasta sustituir el sensor y/o hasta que se efecte correctamente el ajuste/verificacin.

Si fallara un ajuste/verificacin con gas patrn: -

El ajuste/verificacin con gas patrn puede fallar por motivos diferentes a que un sensor haya alcanzado el final de su vida til. Si se produce un fallo en el ajuste/ verificacin con gas patrn, comprobar aspectos como los siguientes: gas suficiente en la botella de calibracin fecha de caducidad del gas integridad de los tubos/conexiones de ajuste/verificacin, etc. Intentar realizar de nuevo el ajuste/verificacin con gas patrn antes de sustituir el sensor.

ES

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

57

Funcionamiento Finalizacin de un ajuste/verificacin satisfactoria

MSA

(1) Retirar el tubo de verificacin de la entrada de la bomba. El procedimiento de ajuste/verificacin ajusta el valor de patrn para cualquier sensor que concluya con xito la prueba de ajuste/verificacin. Aquellos sensores que no hayan concluido con xito la prueba de ajuste/verificacin permanecern sin modificaciones. En el ALTAIR 5X IR, el ajuste/verificacin de un sensor IR de combustible provoca que el sensor cataltico de combustible pase al estado de LockAlarm. Mientras que un equipo con un sensor IR de % vol. de metano se recupera automticamente de un estado de LockAlarm, los equipos con sensores de % vol. de propano y butano no lo hacen. Para estos equipos, el estado de LockAlarm se borra desconectando el equipo y conectndolo de nuevo en un entorno con aire limpio [ captulo 3.2 para ms detalles]

Despus de un ajuste/verificacin satisfactoria, cada sensor verificado con xito muestra brevemente un smbolo en su lectura de gas. Estos smbolos permanecen visibles durante unos momentos y, seguidamente, son sustituidos por la lectura del gas actual. La pantalla monocromtica no muestra smbolos para lecturas de gas individuales. Debido al gas residual que an pueda existir, el equipo puede activar brevemente una alarma de exposicin una vez completada la secuencia de ajuste/verificacin. En la pgina MEASURE [Medicin] se muestra un smbolo . Este smbolo aparece en: la pantalla a color en la barra de funciones superior la pantalla monocromtica en la esquina inferior derecha.

El smbolo se muestra durante 24 horas tras el ajuste/verificacin. Si la alarma de bocina est desactivada, el smbolo del ajuste/verificacin no aparece en la pantalla a color.

Ajuste/verificacin con el sistema de verificacin Galaxy El equipo puede ajustarse/verificarse utilizando el sistema de verificacin automtica Galaxy. Ponerse en contacto con MSA para obtener una lista de las concentraciones y de los gases compatibles. De forma similar al ajuste/verificacin [manual] satisfactoria descrita en el captulo 3.8, en la pgina MEASURE [Medicin] tambin aparece un smbolo despus de realizar correctamente un ajuste/verificacin con Galaxy.

58

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

ES

MSA

Mantenimiento

3.9

Desconexin
Para desconectar el equipo, pulsar y mantener pulsado el botn de CONEXIN/ DESCONEXIN.

Fig. 11

Desconexin

El equipo muestra el mensaje "HOLD BUTTON FOR SHUTDOWN" [Mantener pulsado el botn para desconectar] parpadeando y una barra de progreso muestra al usuario cunto tiempo debe mantener pulsado el botn para completar la desconexin.

Mantenimiento
Si se producen irregularidades durante el funcionamiento, usar los cdigos de error mostrados para determinar los siguientes pasos a dar. Aviso! La reparacin o alteracin del equipo, fuera de los procedimientos descritos en este manual o realizados por una persona no autorizada por MSA, podra causar un funcionamiento inadecuado de la unidad. Cuando se lleven a cabo los procedimientos de mantenimiento descritos en este manual, usar exclusivamente repuestos originales de MSA. La sustitucin de los componentes puede afectar seriamente al rendimiento de la unidad, alterar las caractersticas intrnsecas de seguridad o anular las homologaciones. Si hace caso omiso de esta advertencia, podra sufrir lesiones personales graves o la muerte.

ES

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

59

Mantenimiento

MSA

4.1

Resolucin de problemas
Problema Indicacin alternante ERROR ADC ERROR COMB Error de medicin analgico Contactar con MSA Error en la alimentacin elc- Contactar con MSA trica del sensor de combustible. Error de memoria externa Error de programacin Error de RAM BATERA BAJA La advertencia de batera baja se repite cada 30 segundos Contactar con MSA Contactar con MSA Contactar con MSA Poner el equipo fuera de servicio tan pronto como sea posible y recargar o sustituir la batera Descripcin Reaccin

ERROR MEM ERROR PROG ERROR RAM

El equipo ya no detecta el ALARMA DE BATERA La batera est completamen- gas. Poner el equipo fuera de servicio y recargar o suste descargada tituir la batera. El equipo no se co- Batera completamente desnecta cargada Poner el equipo fuera de servicio tan pronto como sea posible y recargar o sustituir la unidad de bateras. El equipo debe contar al menos con un sensor habilitado en todo momento El sensor se acerca al final de su vida til El sensor ha alcanzado el final de su vida til y no puede calibrarse. Sustituir el sensor y volver a calibrarlo.

MISSING SENSOR NO SENSORS

El sensor est daado o falta Sustituir el sensor No hay sensores habilitados

Advertencia de sensor Alarma de sensor [parpadeando]

60

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

ES

MSA

Mantenimiento

4.2

Comprobacin del funcionamiento de la bomba


Los usuarios pueden comprobar el funcionamiento del sistema de muestreo en cualquier momento durante el funcionamiento, obstruyndolo para activar una alarma de la bomba. Si la entrada de la bomba, la lnea de muestreo o la sonda estn obstruidas, se debe activar la alarma de la bomba. Una vez mostradas las lecturas de los gases, obturar el extremo libre de la lnea de muestreo o sonda. El motor de la bomba se para y suena una alarma. PUMP ERROR [Error de la bomba] parpadea en la pantalla.

Si la entrada de la bomba, la lnea de muestreo o la sonda estn obstruidas, se debe activar la alarma de la bomba. Pulsar el botn para reiniciar [silenciar] la alarma y volver a poner en marcha la bomba. Si no se activa la alarma: Comprobar que no hay fugas en la lnea de muestreo ni en la sonda. Una vez solucionadas las fugas, volver a comprobar la alarma de la bomba bloqueando el flujo. Pulsar el botn para reiniciar [silenciar] la alarma y volver a poner en marcha la bomba. Aviso! No usar la bomba, la sonda de muestreo ni la sonda a menos que la alarma de la bomba se active cuando se bloquea el flujo. La ausencia de una alarma indica que los sensores no pueden recibir una muestra, lo que podra ocasionar lecturas errneas. El incumplimiento de la anterior advertencia podra ocasionar lesiones graves o la muerte. No dejar nunca que el extremo de la sonda de muestreo toque o se sumerja en ningn lquido. Si entra lquido en el equipo, las lecturas sern errneas y el equipo podra resultar daado. Para evitar dicha incidencia, recomendamos el uso de una sonda de muestreo MSA con un filtro de membrana especial, permeable al gas pero impermeable al agua.

ES

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

61

Mantenimiento

MSA

Durante el funcionamiento, se puede producir una alarma de la bomba cuando: se bloquea el sistema de flujo la bomba no est operativa se fijan o retiran las sondas de muestreo.

Para silenciar la alarma de la bomba (1) Corregir cualquier obstruccin del flujo. (2) Pulsar el botn. A continuacin, la bomba se reiniciar.

62

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

ES

MSA

Mantenimiento

4.3

Sustitucin de la batera
Aviso! La batera nunca debe sustituirse en una zona peligrosa.

Fig. 12 1

Sustitucin de la batera Tornillo cautivo 2 Bloque de bateras

(1) Retirar los dos tornillos cautivos situados en la parte posterior del equipo. (2) Tirar del bloque de bateras sujetndolo por los lados para levantarlo y retirarlo del equipo.

Fig. 13 1

Sustitucin de las pilas Soporte para pilas

(3) Para unidades con pilas alcalinas [slo ALTAIR 5X]: Retirar la placa del circuito del soporte para pilas de la tapa del bloque. Sustituir las 3 pilas usando nicamente las indicadas en la etiqueta.

ES

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

63

Mantenimiento

MSA

Asegurarse de mantener la correcta polaridad de las pilas. Colocar la placa del circuito del soporte para pilas en el equipo y volver a poner la tapa. Apretar los 2 tornillos.

4.4

Procedimiento de mantenimiento operativo: sustitucin o instalacin de un sensor adicional


Cualquier sensor de la serie 20 o XCell instalado en fbrica debe retirarse o sustituirse por uno del mismo tipo. No cambiar el tipo de ninguno de los sensores. Si fuera necesario cambiar el tipo de algn sensor [incluido el sensor IR], el equipo debe enviarse a un centro de servicio autorizado. Atencin! Antes de manipular el circuito impreso, asegrese de que est correctamente conectado a tierra; de lo contrario, las cargas estticas de su cuerpo podran daar el sistema electrnico. La garanta no cubre dichos daos. Las tiras y los kits de toma a tierra estn disponibles en proveedores de sistemas electrnicos. Aviso! Retirar y volver a colocar con cuidado los sensores, asegurndose de que los componentes no resultan daados; en caso contrario, la seguridad intrnseca del equipo puede verse afectada de forma negativa, producindose lecturas errneas, y las personas que dependen de este producto para su seguridad podran sufrir lesiones graves o la muerte. Mientras la carcasa del equipo est abierta, no tocar ningn componente interno con ningn objeto o herramienta metlico/conductor. El equipo puede resultar daado.

64

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

ES

MSA

Mantenimiento

Fig. 14

Sustitucin del sensor

(1) Comprobar que el equipo est desconectado. (2) Extraer el bloque de bateras. (3) Retirar los dos tornillos restantes de la carcasa y extraer la parte frontal de la carcasa. (4) Extraer suavemente el sensor que desee sustituirse. (5) Alinear con cuidado los contactos del nuevo sensor con los orificios de la placa de circuito impreso. (6) Introducir el nuevo sensor en su posicin. (7) Tener en cuenta las restricciones de posicin indicadas en la siguiente tabla. Es necesario un adaptador [n. de ref. 10110183] para utilizar un sensor XCell en la posicin 3. Si no se desea instalar alguno de los sensores, asegurarse de colocar adecuadamente un tapn de sensor en su lugar. SENSOR Sensor de combustible XCell Sensor de O2 XCell Sensor Txico Dual de CO-H2S XCell Sensor de SO2, Cl2, NH3 XCell Sensor de la serie 20 OPERATIVO SLO EN POSICIN 1 2 24 34 3

(8) Volver a instalar la junta del sensor en la parte delantera de la carcasa. (9) Montar de nuevo la parte frontal de la carcasa, los tornillos y el bloque de bateras.

ES

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

65

Mantenimiento

MSA

Si se detecta un cambio en la configuracin del sensor XCell durante el proceso de conexin del equipo: En la pantalla aparece el mensaje "ACCEPT?" [Aceptar?] Pulsando el botn se acepta la configuracin del sensor Pulsado el botn se rechaza la configuracin del sensor. El equipo no est operativo.

Cuando se sustituye un sensor XCell, el equipo habilita automticamente el sensor despus de haber aceptado el cambio. Si se sustituye un sensor de la serie 20, debe comprobarse que el sensor est habilitado [ captulo 3.4]. Si se sustituye el sensor de oxgeno, vase el captulo 3.2 en lo referente a la pantalla de lectura de oxgeno. (10) Permitir que los sensores se estabilicen durante al menos 30 minutos antes del ajuste/verificacin. (11) Ajustar/verificar el equipo antes de su uso. Peligro! Despus de instalar un sensor es necesario realizar una calibracin; de lo contrario, el rendimiento del equipo no sera el previsto y las personas que confan en este producto para su seguridad podran sufrir lesiones personales graves o la muerte.

4.5

Sustitucin del filtro de la bomba


(1) Desconectar el equipo. (2) Retirar los dos tornillos cautivos de la tapa transparente del filtro situados en la parte trasera del equipo para acceder al filtro. (3) Extraer con cuidado la junta trica y el disco del filtro. (4) Utilizar tanto el filtro similar al papel como el filtro de polvo fibroso [el disco con mayor grosor] que se suministran en el kit de mantenimiento [n. de ref. 10114949], si el equipo NO est configurado para utilizar un sensor de gases txicos reactivos [no dispone de un sensor de Cl2, ClO2 o NH3]. Utilizar SLO el filtro de papel suministrado en el kit de mantenimiento para gases reactivos [n. de ref. 10114950], si el equipo EST configurado para usar un sensor de gases txicos reactivos [Cl2, ClO2 o NH3]. (5) Colocar el filtro nuevo similar al papel en el hueco situado en la parte trasera del equipo. Si fuera a utilizarse, colocar el filtro de polvo fibroso en la tapa transparente del filtro.

66

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

ES

MSA

Mantenimiento

Atencin! El uso del filtro de polvo fibroso o del filtro de papel incorrecto para la medicin de gases reactivos puede originar lecturas errneas. (6) Volver a colocar la junta trica en el hueco. (7) Volver a colocar la tapa transparente del filtro situada en la parte posterior del equipo.

4.6

Limpieza
Limpiar el exterior del equipo regularmente usando slo un pao hmedo. No utilizar productos de limpieza puesto que muchos de ellos contienen siliconas que daarn el sensor de combustible.

4.7

Almacenado
Cuando no se use el equipo, se recomienda almacenarlo en un lugar seguro y seco, entre 18C y 30C [65F y 86F]. Tras su almacenamiento, volver a comprobar siempre la calibracin del equipo antes de su uso. Si no se va a utilizar durante 30 das, retirar el bloque de bateras.

4.8

Envo
Empaquetar el equipo en su embalaje original de envo, adecuadamente acolchado. Si no se dispone del embalaje original, puede sustituirse por un embalaje equivalente.

ES

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

67

Caractersticas tcnicas / Certificaciones

MSA

5
5.1

Caractersticas tcnicas / Certificaciones


Caractersticas tcnicas
Peso Peso [con sensor IR] Dimensiones [cm] 0,45 kg [1 lb] - equipo con batera y clip de sujecin [ALTAIR 5X] 0,52 kg/1,15 lb 17 x 8,87 x 4,55 con bomba, sin clip para el cinturn [ALTAIR 5X] 17 x 8,87 x 4,01 con difusin, sin clip para el cinturn [ALTAIR 5X] 17 x 8,94 x 4,88 cm LEDs de alarma, alarma acstica, alarma de vibracin 95 dB normalmente Monocromtica / a color Batera recargable de in Li Pilas alcalinas AA reemplazables [slo ALTAIR 5X] 6 horas Tensin mxima de carga en zona segura Um = 6,7 V C.C. 0 C a 40 C [32 F 104 F]

Dimensiones [con sensor IR] Alarmas Volumen de la alarma acstica Pantalla Tipos de bateras Tiempo de carga Rango normal de temperatura

Rango de temperatura -20 C a 50 C [-4 F 122 F] ampliado en pantalla monocromtica -10 C a 50 C [-14 F 122 F] en pantalla a color -20 C a 40 C [- 4 F 104 F] para equipos con sensores de ClO2 Rango de temperatura -40 C a 50 C [-40 F 122 F] en operaciones breves [15 minutos] Rango de humedad Rango de presin atmosfrica ndice de proteccin 15 - 90% humedad relativa, sin condensacin, 5 - 95% humedad relativa de forma intermitente 80 kPa a 120 kPa [11,6 a 17,4 PSIA] IP 65

68

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

ES

MSA

Caractersticas tcnicas / Certificaciones

Mtodos de medida

Gases combustibles: sensor cataltico o infrarrojo Oxgeno y gases txicos: sensor electroqumico o infrarrojo Dos aos de forma estndar. Se dispone de opciones ampliadas [consultar la garanta completa para conocer las limitaciones especficas]. H2S CO 0-2000 ppm O2 0-30% vol. Combustible 0-100% LEL 0-5,00% CH4 *PH3 0-5,00 ppm ClO2* 0-1,00 ppm

Garanta

Rango de medicin

0-200 ppm

SO2 0-20,0 ppm Rango de medicin Cl2 0-10 ppm

NO2 0-20 ppm HCN 0-100 ppm NO 0-250 ppm

NH3 0-100 ppm Cl2 0-20,0 ppm

*comprobar la disponibilidad del sensor con MSA

5.2

Umbrales de alarma ajustados de fbrica


Alarma Alarma alta Valor prefibaja [low] [high] jado mn. 10 % LEL 25 ppm 10 ppm 4,5 ppm 19.5 % 2,0 ppm 2,0 ppm 25 ppm 0,3 ppm 0,5 ppm 0,1 ppm 20% LEL 100 ppm 15 ppm 10,0 ppm 23.0 % 5,0 ppm 5,0 ppm 50 ppm 1,0 ppm 1,0 ppm 0,3 ppm 5 % LEL 1,5 ppm 5 ppm 2,0 ppm 5.0 % 2,0 ppm 1,0 ppm 10 ppm 0,3 ppm 0,3 ppm 0,1 ppm Valor prefijado mx. 60 % LEL 1700 ppm 175 ppm 20,0 ppm 24.0 % 17,5 ppm 17,5 ppm 75 ppm 3,75 ppm 10 ppm 0,9 ppm STEL --1 100 ppm 15 ppm 10 ppm --1 5,0 ppm 5,0 ppm 35 ppm 1,0 ppm 1,0 ppm 0,3 ppm TWA --1 25 ppm 10 ppm 4,5 ppm --1 2,0 ppm 2,0 ppm 25 ppm 0,3 ppm 0,5 ppm 0,1 ppm

Sensor COMB CO H2S HCN O2 SO2 NO2 NH3 PH3 Cl2 ClO2

ES

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

69

Caractersticas tcnicas / Certificaciones

MSA

Sensor HCN IR CO2 [10% vol.]

Alarma Alarma alta Valor prefibaja [low] [high] jado mn. 4,5 ppm 0,5% vol. 10,0 ppm 1.5 % - -2 15% vol. - -2 2,0 ppm 0,2% vol. - -2 5% vol. - -2

Valor prefijado mx. 20,0 ppm 8% vol. - -2 25% vol. - -2

STEL

TWA

10,0 ppm 4,5 ppm 0.5 % --1 --1 --1 1.5 % --1 --1 --1

IR Propano - -2 [100% vol.] IR Butano [25% vol.] 8% vol.

IR Metano - -2 [100% vol.]


1

STEL y TWA no aplicables para gases combustibles y oxgeno.

son posibles umbrales de alarma para los sensores IR de 0-100% vol. de metano y propano. En entornos con >100 % LEL de gas combustible presente, los equipos con un sensor cataltico de combustible de LEL se encontrarn en un estado de alarma de enclavamiento por sobrerrango y los sensores IR de 100% vol. mostrarn la lectura de gas en % vol.

2No

70

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

ES

MSA

Caractersticas tcnicas / Certificaciones

5.3

Especificaciones de rendimiento
Rango Resolucin Reproducibilidad Rango de temp. normal: <50% LEL: 3% LEL 50-100% LEL: 5% LEL <2,5% CH4: 0,15% CH4 2,5-5,00% CH4: 0,25% CH4 Rango de temp. ampliado:<50% LEL: 5% LEL <2,5% CH4: 0,25% CH4 2,5-5,00% CH4: 0,40% CH4 0,7% O2 para 0 30% O2 Tiempo de respuesta t[90]< 15 s [pentano] [temp. normal] t[90]< 10 s [metano] [temp. normal]

Sensor Gas combustible

0 a 100% LEL o 1% LEL o 0 a 5% CH4 0,05% vol. CH4

Oxgeno

0 30% O2

0,1% O2

t[90]< 10 s [temp. normal]

Monxido 0 a 2000 ppm de carbono CO

1 ppm CO

Rango normal de temperatu- t[90]< 15 s ra: [temp. nor5 ppm CO o 10% de la lec- mal] tura, aquella que sea mayor Rango de temperatura ampliado: 10 ppm CO o 20% de la lectura, aquella que sea mayor

Acido 0 a 200 ppm sulfhdrico H2S

1 ppm H2S, para 3 a 200 ppm H2S

Rango normal de temperatu- t[90]< 15 s ra: [temp. nor2 ppm H2S o 10% de la lec- mal] tura, aquella que sea mayor Rango de temperatura ampliado: 20 ppm H2S o 20% de la lectura, aquella que sea mayor

ES

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

71

Caractersticas tcnicas / Certificaciones

MSA

5.4

Sensores IR
Rango de indicacin Resolucin Tiempo de ReproducibiliReproducibilidad respuesta a dad del valor del punto cero 20C medido1] t90 35 s 34 s 36 s 35 s 0,01% vol. 5% vol. 3% vol. 0,5% vol. 4 % 10 % 8 % 4 %

Gases

CO2 CH4 C3H8 C4H10

0-10% vol. 0-100% vol. 0-100% vol. 0-25% vol.

0,01% vol. 1% vol. 1% vol. 0,1% vol.

Sensor Cl2 Cloro

Resolu- Reproducibilidad Rango cin Rango normal de [ppm] [ppm] temperatura: 0 - 10 0,05 0,2 ppm o 10% la lectura, aquella que sea mayor 2 ppm o 10% la lectura, aquella que sea mayor 1 ppm o 10% la lectura, aquella que sea mayor 2 ppm o 10% la lectura, aquella que sea mayor 0,1 ppm o 10% la lectura, aquella que sea mayor

Rango de temp. ampliado: 0,5 ppm o 20% la lectura, aquella que sea mayor 5 ppm o 20% la lectura, aquella que sea mayor 2 ppm o 20% la lectura, aquella que sea mayor 3 ppm o 20% la lectura, aquella que sea mayor 0,2 ppm o 20% la lectura, aquella que sea mayor

Respuesta nominal* t[90]< 30 s]

NH3 Amoniaco

0 - 100 1

t[90]< 40 s]

HCN 0 - 30 Cianuro de hidrgeno SO2 Dixido de azufre ClO2 Dixido de cloro NO xido nitroso 0 - 20

0,5

t[90]< 30 s]

0,1

t[90]< 20 s]

0-1

0,01

t[90]< 2 min]

0 - 100 1

72

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

ES

MSA

Caractersticas tcnicas / Certificaciones

Sensor NO2 Dixido de nitrgeno PH3 Fosfina

Resolu- Reproducibilidad Rango cin Rango normal de [ppm] [ppm] temperatura: 0 - 20 0,1 2 ppm o 10% la lectura, aquella que sea mayor

Rango de temp. ampliado: 3 ppm o 20% la lectura, aquella que sea mayor

Respuesta nominal* t[90]< 40 s]

0-5

0,05

t[90]< 30 s]

* El tiempo de respuesta corresponde al rango de temperatura normal con el sensor en la posicin 3

ES

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

73

Caractersticas tcnicas / Certificaciones

MSA

5.5

Especificaciones de ajuste/verificacin
Valor de Gas de ajusAjuste/verif. Gas cero ajuste/verif. te/verif. con con gas patrn del cero*** gas patrn Valor Tiempo [min] 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 4 4

Sensor

COMB Pentano COMB Metano [0 - 5% vol.] COMB Metano [4,4% vol.] COMB Propano [1,7% vol.] COMB Propano [1,7% vol.] COMB Butano [1,4% vol.] COMB Metano [5% vol.]

Aire Limpio Aire Limpio Aire Limpio Aire Limpio Aire Limpio Aire Limpio Aire Limpio

0 0 0 0 0 0 0 0 20.8 % 0 0 0 0 0 0

1,45% de metano

58 LEL

2,5% de me- 2,5 % tano 1,45% de metano 1,45% de metano 1,45% de metano 1,45% de metano 1,45% de metano 1,45% de metano 15% O2 60 ppm CO 33 LEL 58 LEL 46 LEL 58 LEL 29 LEL 29 LEL 15 % 60 ppm

COMB Hidrge- Aire no Limpio O2 CO H2S SO2 Cl2 NO NO2 Aire Limpio Aire Limpio Aire Limpio Aire Limpio Aire Limpio Aire Limpio Aire Limpio

20 ppm H2S 20 ppm 10 ppm SO2 10 ppm 10 ppm Cl2 50 ppm NO 10 ppm 50 ppm

10 ppm NO2 10 ppm

74

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

ES

MSA

Caractersticas tcnicas / Certificaciones

Sensor

Valor de Gas de ajusAjuste/verif. Gas cero ajuste/verif. te/verif. con con gas patrn del cero*** gas patrn Valor Tiempo [min] 3 4 4 6 2 2 2 2

NH3 PH3 HCN **ClO2 IR CO2 [10% vol.] IR Butano [25% vol.] IR Propano [1,7% vol.] IR Metano [100% vol.]

Aire Limpio Aire Limpio Aire Limpio Aire Limpio Aire Limpio Aire Limpio Aire Limpio Aire Limpio

0 0 0 0 0.03 % 0 0 0

25 ppm NH3 25 ppm 0,5 ppm PH3 0,5 ppm 10 ppm HCN 10 ppm 2 ppm Cl2 2,5% CO2 0,8 ppm 2.5 %

8% de buta- 8 % no 50% de pro- 50 % pano 50% de me- 50 % tano

Los valores de gas patrn pueden cambiarse si se utilizan botellas de gas distintas a las indicadas. Los cambios pueden realizarse utilizando el software MSA Link. * Vase el captulo 5.6. **Para obtener resultados ms precisos se recomienda realizar un ajuste/verificacin con ClO2. ***El tiempo de ajuste/verificacin del cero es de un minuto si est instalado un sensor cataltico de combustible o un sensor IR. En caso contrario, el tiempo es de 30 segundos.

ES

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

75

Caractersticas tcnicas / Certificaciones

MSA

5.6

Certificacin
Vase la etiqueta del equipo en referencia a las homologaciones correspondientes a su equipo especfico. EE.UU. y Canad EE.UU. EE.UU. / NRTL [Seguridad intrnseca, no minera] Canad Canad / CSA [Seguridad intrnseca, rendimiento con combustible, no minera] Otros pases Australia [Seguri- ALTAIR5X / ALTAIR5XiR dad intrnseca, in- Ex ia s Zona 0 I IP65 dustria y minera - Ex ia s Zona 0 IIC T4 IP65, Tamb = -40C a +50C TestSafe] IEC60079-0, IEC60079-1, IEC60079-11, AS-1826 CSA C22.2 N. 157 para Clase I, Div. 1, Grupos A, B, C y D CSA C22.2 N. 152 M1984 Rendimiento con combustible Tamb = -40C a +50C, T4 para seguridad intrnseca Tamb = -20C a +50C, T4 para rendimiento con combustible UL913 para Clase I, Div. 1, Grupos A, B, C y D, Clase II, Div. 1, -40C a +50C, T4

76

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

ES

MSA Unin Europea

Caractersticas tcnicas / Certificaciones

Unin Europea / ALTAIR 5X ATEX - FTZU [con sensor XCellTM Ex no instalado] [Seguridad intrnse-ATEX I M1 Ex ia I Ma IP65 ca, industria y mi- ATEX II 1G Ex ia IIC T3/T4 Ga IP65, Tamb = -40 C a +50 C nera] ALTAIR 5X [con sensor XCellTM Ex instalado] ATEX I M1 Ex ia I Mb IP65 ATEX II 2G Ex d ia mb IIC T3/T4 Gb IP65, Tamb = -40 C a +50 C ALTAIR5 XIR ATEX I M2 Ex ia e I Mb IP65 ATEX II 2G Ex ia d e mb IIC T4 Gb IP65, Tamb = -40 C a +50 C EN60079-0, EN60079-1, EN60079-7, EN60079-11, EN60079-18, EN60079-26, EN50271 CE 0080 IECEx ALTAIR 5X [con sensor XCellTM Ex no instalado] [Seguridad intrnse-Ex ia I IP65 ca, industria y mi- Ex ia IIC T4 IP65, Tamb = -40C a +50C nera - TestSafe] ALTAIR 5X [con sensor XCellTM Ex instalado] Ex ia d I IP65 Ex ia d IIC T4 IP65, Tamb = -40C a +50C ALTAIR5 XIR Ex ia d I IP65 Ex ia d IIC T4 IP65, Tamb = -40C a +50C IEC60079-0, IEC60079-1, IEC60079-7, IEC60079-11, IEC60079-18, IEC60079-26

ES

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

77

Informacin para pedidos

MSA

Informacin para pedidos


Descripcin Gas Botella de 34 litros, 300 ppm CO Botella de 34 litros, 40 ppm H2S Botella de 34 litros, 50 ppm NH3 Botella de 34 litros, 10 ppm Cl2 Botella de 34 litros, 5 ppm SO2 Botella de 34 litros, 10 ppm NO2 Botella de 34 litros, 0,5 ppm PH3 Botella de 34 litros, 2 ppm Cl2 [para ajustar/verificar el sensor de ClO2] Botella de 34 litros, 10 ppm HCN Botella de 34 litros, 300 ppm CO Botella de 34 litros, 40 ppm H2S Botella de 34 litros, 50 ppm NH3 Botella de 34 litros, 10 ppm Cl2 10029494 10011727 10011937 10011939 10011938 10029521 10029522 711082 711072 10029494 10011727 10011937 10011939 N. de referencia

Cuatro gases RP [1,45% CH4, 15,0% O2, 60 ppm CO, 20 ppm H2S] 10053022 Cuatro gases RP [1,45% CH4, 15,0% O2, 300 ppm CO, 10 ppm H2S] 10024230 Tres gases RP [1,45% CH4, 15,0% O2, 300 ppm CO] Tres gases RP [0,986% C3H8, 15,0% O2, 300 ppm CO] Cuatro gases RP [0,986% C3H8, 15,0% O2, 300 ppm CO, 10ppm H2S] Para sensores IR Botella de 34 litros, 15% vol. CO2 Botella de 34 litros, 2,5% vol. CO2 Botella de 34 litros, 1% vol. propano Botella de 34 litros, 8% vol. propano Botella de 34 litros, 50% vol. propano Botella de 34 litros, 0,5% vol. butano Botella de 34 litros, 8% vol. butano Botella de 34 litros, 20% vol. metano 10029499 10069618 10029476 10078013 10029475 10078011 10078012 10022595 10024231 10044001 10044002

78

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

ES

MSA

Informacin para pedidos

Descripcin Botella de 34 litros, 50% vol. metano

N. de referencia 10029500 N. de referencia 478359 10079801 710288 10082834 10088099 474555 10099648 10103191 10103188 10103189 10103190

Descripcin Vlvula reductora de presin 0,25 l/min Regulador a demanda para gases exticos Kit de regulador a demanda Terminal IR USB [Jet Eye] Software de registro de datos MSA Link Atalaje para el hombro Funda de piel Sonda de muestreo Lnea de muestreo, 1,5 m Lnea de muestreo, 3 m Lnea de muestreo, 5 m

ES

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

79

Informacin para pedidos Piezas de repuesto

MSA

80

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

ES

MSA

Informacin para pedidos

N. 1 2

Descripcin Conjunto de carcasa superior, con etiqueta Conjunto de carcasa superior, [fosforescente], con etiqueta Carcasa inferior, ALTAIR 5X Carcasa inferior, ALTAIR 5X IR Carcasa inferior, ALTAIR 5X IR, [fosforescente]

N. de referencia 10114853 10114854 10114809 10114810 10114810 10114836 10114838 10114851 10114852 10093057 10093056 10099397 10111203 10111205 10094830 10114949 10114950 10083591 10111389 10099650 10114804 10114805 10114855

Bloque de bateras, recargable, EU/Aus, ALTAIR 5X Bloque de pilas, alcalinas, EU/Aus, ALTAIR 5X Bloque de bateras, recargable, EU/Aus, ALTAIR 5X IR Bloque de bateras, recargable, EU/Australia, ALTAIR 5X IR [fosforescente] Soporte de carga, con fuente de alimentacin [UE] Soporte de carga [Australia] Soporte de carga para vehculo con fuente de alimentacin de 12/24 V Cargador de unidades mltiples, ALTAIR 5/5X cinco unidades [Europa] Cargador de unidades mltiples, ALTAIR 5/5X diez unidades [Europa]

Kit de sustitucin del clip para cinturn [ALTAIR 5X recargable] Kit de mantenimiento [incluye filtros, junta trica, tornillos] Kit de mantenimiento, gas reactivo [Cl2, ClO2, NH3] [incluye filtros, junta trica, tornillos]

5 6 7

Conjunto de tapa del filtro Conjunto de pantalla monocromtica Conjunto de pantalla a color Conjunto de soporte de sensor con bomba, ALTAIR 5X [incluye motor de vibracin] Conjunto de soporte de sensor con bomba, ALTAIR 5X IR [incluye motor de vibracin]

Kit de sustitucin de la tapa de la bomba

ES

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

81

Informacin para pedidos

MSA

N. 9

Descripcin Sensor, HCN [serie 20] Sensor XCell, Cl2 Sensor, ClO2 [serie 20] Sensor XCell, SO2 Sensor, NO2 [serie 20] Sensor XCell, NH3 Sensor, PH3 [serie 20] Sensor XCell, COMB Sensor XCell, O2 Sensor XCell, CO-H2S, Txico Dual Sensor, NO [serie 20] Sensor XCell, CO Sensor XCell, H2S Sensor, O3 [serie 20] Tapn para sensor XCell Tapn para sensor de 20 mm

N. de referencia 10106375 10106728 10080222 10106727 10080224 10106726 10116638 10106722 10106729 10106725 10114750 10106724 10106723 10114834 10105650 10088192 10110183 N. de referencia 10062201 10062205 10062207 10062209

10

Conector adaptador para XCell

Descripcin Sensores IR Sensor IR de HC 0-25% vol. butano Sensor IR de HC 0-100% vol. metano Sensor IR de HC 0-100% vol. propano Sensor IR 0-10% vol. CO2

82

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

ES

MSA

Anexo: diagramas de flujo

7
7.1

Anexo: diagramas de flujo


Funcionamiento bsico

CONEXIN O ACOPLAMIENTO DE BATERA

PRUEBA DE BOMBA

DETECCIN DE SENSOR

INFORMACIN DE SENSOR Y AJUSTE/ VERIFICACIN

AJUSTE EN AIRE LIMPIO? *

PGINAS DE PRUEBA FUNCIONAL/ INFORMATIVAS


(vase 7.2)

Pulsar

PGINA DE MEDICIN PRINCIPAL

AJUSTE/VERIFICACIN
(vase 7.3)

Mantener pulsado durante 5 segundos

Mantener pulsados Mantener pulsado durante 5 segundos y simultneamente durante 2 segundos

Mantener pulsado

InstantAlertTM *

durante 5 segundos

CONFIGURACIN
(vase 7.4)

DESCONECTAR * SI HABILITADO

ES

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

83

Anexo: diagramas de flujo

MSA

7.2

Pginas de prueba funcional / informativas


PGINAS DE PRUEBA FUNCIONAL/ INFORMATIVAS

REALIZAR PRUEBA FUNCIONAL DE SENSOR

Pulsar

PRUEBA FUNCIONAL?
Pulsar

Pulsar

PGINA DE MEDICIN PRINCIPAL

LECTURA MX. *
Pulsar Pulsar

Pulsar

RESETEAR LECTURA MX.

MN.
Pulsar Pulsar Pulsar

RESETEAR MN.

STEL *
Pulsar Pulsar Pulsar

RESETEAR STEL

PGINA DE MEDICIN PRINCIPAL

TWA *
Pulsar Pulsar

RESETEAR TWA

Continuar con seccin 7.2, cont. * SI HABILITADO (NO VLIDO PARA TODOS LOS SENSORES)

84

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

ES

MSA

Anexo: diagramas de flujo

Continuacin

FECHA
Pulsar Pulsar

Pulsar

FECHA DE LTIMO AJUSTE/ VERIF. *


Pulsar

Pulsar

FECHA DE PRXIMO AJUSTE/ VERIF. *


Pulsar

Pulsar

ESTADO DE MOTION ALERT *


Pulsar

Pulsar

CONEXIN/ DESCONEXIN

INALMBRICO **
Pulsar Pulsar

Pulsar

CONEXIN/ DESCONEXIN

PGINA DE MEDICIN PRINCIPAL

* SI HABILITADO ** SI SISTEMA INALMBRICO INSTALADO

ES

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

85

Anexo: diagramas de flujo

MSA

7.3

Calibraciones

AJUSTE/ VERIFICACIN

CONTRASEA?
(SI NECESARIA)

CONTRASEA FALLIDA

AJUSTE/ VERIF. DEL CERO

Pulsar

AJUSTE/ VERIF. DEL CERO?


Pulsar

Pulsar

REALIZAR AJUSTE EN AIRE LIMPIO

AJUSTE/ VERIF. CON GAS PATRN

AJUSTE/ VERIF. CON GAS PATRN?


Pulsar

(REPETIR SEGN SEA NECESARIO)


Pulsar

PGINA DE MEDICIN PRINCIPAL

86

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

ES

MSA

Anexo: diagramas de flujo

7.4

Configuracin

CONFIGURACIN

CONTRASEA FALLIDA

INTRODUCIR CONTRASEA

OPCIONES DE AJUSTE/VERIFICACIN?
Pulsar

Pulsar

OPCIONES DE AJUSTE/ VERIFICACIN


(vase 7.5)

OPCIONES DE ALARMA?
Pulsar

OPCIONES DE ALARMA
Pulsar (vase 7.6.1)

OPCIONES DEL APARATO?


Pulsar

OPCIONES DEL APARATO


Pulsar (vase 7.7.1)

SALIR?

Pulsar

PGINA DE MEDICIN PRINCIPAL

ES

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

87

Anexo: diagramas de flujo

MSA

7.5

Opciones de ajuste/verificacin
OPCIONES DE AJUSTE/ VERIFICACIN

AJUSTES DE BOTELLAS
Pulsar Pulsar

AJUSTAR GAS PATRN PARA CADA SENSOR

PRXIMO AJUSTE/ VERIFICACIN


Pulsar

Pulsar

CON. / DESCON., AJUSTAR N. DE DAS

MOSTRAR FECHA DE LTIMO AJUSTE/VERIF. DURANTE ARRANQUE


Pulsar

Pulsar

CONEXIN/ DESCONEXIN

AJUSTE/VERIFICACIN PROTEGIDOS POR CONTRASEA


Pulsar

Pulsar

CONEXIN/ DESCONEXIN

VOLVER A CONFIGURACIN?

Pulsar

VOLVER A CONFIGURACIN

88

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

ES

MSA

Anexo: diagramas de flujo

7.6

Opciones de alarma
OPCIONES DE ALARMA

VIBRACIN
Pulsar Pulsar

CONEXIN/ DESCONEXIN

BOCINA
Pulsar Pulsar

CONEXIN/ DESCONEXIN

LEDS DE ALARMA
Pulsar Pulsar

CONEXIN/ DESCONEXIN

ACCESO DE USUARIO A MOTION ALERT


Pulsar

Pulsar

CONEXIN/ DESCONEXIN

ALARMAS DE SENSOR?
Pulsar

Pulsar

AJUSTE DE ALARMA DE SENSOR


(vase 7.6.2)

VOLVER A CONFIGURACIN?
Pulsar

VOLVER A CONFIGURACIN

ES

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

89

Anexo: diagramas de flujo Configuracin de alarma de sensor


CONFIGURACIN DE ALARMAS DE SENSOR
CONFIGURACIN DE ALARMAS BAJAS?
Pulsar

MSA

Pulsar

Pulsar

MODIFICAR ALARMAS BAJAS PARA TODOS LOS SENSORES

Pulsar

CONFIGURACIN DE ALARMAS ALTAS?


Pulsar

Pulsar

MODIFICAR ALARMAS ALTAS PARA TODOS LOS SENSORES

Pulsar

CONFIGURACIN DE ALARMAS STEL?


Pulsar

Pulsar

MODIFICAR ALARMAS STEL

Pulsar

CONFIGURACIN DE ALARMAS TWA?


Pulsar

Pulsar

MODIFICAR ALARMAS TWA

VOLVER A OPCIONES DE ALARMA

AVISO: STEL Y TWA NO SON VLIDAS PARA TODOS LOS SENSORES

90

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

ES

MSA

Anexo: diagramas de flujo

7.7

Opciones del aparato

OPCIONES DEL APARATO

CONFIGURACIN DE SENSOR
Pulsar

Pulsar

CONFIGURACIN DE SENSOR
(vase 7.7.2)

IDIOMA
Pulsar Pulsar

SELECCIONAR

HORA / FECHA
Pulsar Pulsar

AJUSTAR HH:MM MM:DD:AA

INTERVALO DE REGISTRO DE DATOS


Pulsar

AJUSTAR MM: SS
Pulsar

MODO SILENCIOSO
Pulsar Pulsar

CONEXIN/ DESCONEXIN

Continuar con seccin 7.7.1, cont.

ES

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

91

Anexo: diagramas de flujo

MSA

Continuacin

SEAL ACSTICA DE FUNCIONAMIENTO


Pulsar

Pulsar

CONEXIN/ DESCONEXIN

CONTRASTE
(SLO MONO)
Pulsar

AJUSTAR

Pulsar

LUZ DE FONDO
Pulsar Pulsar

CON. / DESCON. TIEMPO DE ESPERA

VOLVER A CONFIGURACIN?
Pulsar

VOLVER A CONFIGURACIN

92

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

ES

MSA

Anexo: diagramas de flujo

7.8

Configuracin del sensor

CONFIGURACIN DE SENSOR

SENSOR COMB **
Pulsar Pulsar

MOSTRAR ESTADO

Pulsar

CONEXIN/ DESCONEXIN DE SENSOR

Pulsar

SENSOR TOXIC **
(REPETIR SEGN SEA NECESARIO)
Pulsar Pulsar

MOSTRAR ESTADO
Pulsar

CONEXIN/ DESCONEXIN DE SENSOR

Pulsar

SENSOR IR **
Pulsar Pulsar

MOSTRAR ESTADO
Pulsar

CONEXIN/ DESCONEXIN DE SENSOR

Pulsar

VOLVER A OPCIONES DEL APARATO

** SI INSTALADO

ES

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

93

Resumen de funciones modificables

MSA

Resumen de funciones modificables


Ajuste inicial 672 ACTIVADA ACTIVADA ACTIVADO ACTIVADO Ruta de configuracin para cambiar el ajuste Modificable con MSA link? S

Funcin Configuracin de contrasea Alarma de vibracin Alarma de bocina LED de alarma LED de seguridad [verde]

OPCIONES DE ALARMA S OPCIONES DE ALARMA S OPCIONES DE ALARMA S S S

Seal acstica de funcionaDESACTIVA- OPCIONES DEL APAmiento [LEDs de alarma y bo- DA RATO cina] Modo silencioso Acceso a MotionAlert MotionAlert Niveles de alarma de sensor DESACTIVA- OPCIONES DEL APADO RATO Permitido

No

OPCIONES DE ALARMA No

DESACTIVA- Usar el botn desde la No DA pgina MEASURE OPCIONES DE ALARMA S / CONFIGURACIN DE ALARMA DE SENSOR OPCIONES DEL APARATO / CONFIGURACIN DE SENSOR S S

Habilitar / deshabilitar alarmas Habilitado High y Low Conectar/desconectar senso- ACTIVADO res Mostrar lectura mxima Mostrar STEL, TWA Configuracin de botella de cal. Mostrar fecha de ltimo ajuste/ ACTIVADO verificacin Mostrar prximo ajuste/verificacin ACTIVADO ACTIVADO ACTIVADO

S S

OPCIONES DE AJUSTE/ S VERIF. OPCIONES DE AJUSTE/ S VERIF. OPCIONES DE AJUSTE/ No VERIF.

Necesaria contrasea de ajus- DESACTIVA- OPCIONES DE AJUSTE/ No te/verificacin DA VERIF. Luz de fondo Habilitada No

94

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

ES

MSA

Resumen de funciones modificables

Funcin Duracin de luz de fondo Contraste de pantalla Idioma Fecha, hora Intervalo de registro de datos

Ajuste inicial 10 s Ajuste de fbrica Ajustado por el usuario

Ruta de configuracin para cambiar el ajuste OPCIONES DEL APARATO OPCIONES DEL APARATO OPCIONES DEL APARATO

Modificable con MSA link? S No No S S

Ajustadas por OPCIONES DEL APAel usuario RATO 3 min OPCIONES DEL APARATO

Pantalla con logotipo de clien- Ajuste de fte brica N. de serie de aparato Nombre de empresa Dept./nombre de usuario Ajuste de fbrica Vaco Vaco

Centro de servicio certifi- S cado No S S

ES

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

95

MSA in Europe [ www.msa-europe.com & www.msa-gasdetection.com ]


Northern Europe Southern Europe Eastern Europe Central Europe

Netherlands MSA Nederland Kernweg 20 1627 LH Hoorn Phone +31 [229] 25 03 03 Fax +31 [229] 21 13 40 info@msaned.nl

France MSA GALLET Zone Industrielle Sud 01400 Chtillon sur Chalaronne Phone +33 [474] 55 01 55 Fax +33 [474] 55 47 99 message@msa-gallet.fr Italy MSA Italiana Via Po 13/17 20089 Rozzano [MI] Phone +39 [02] 89 217 1 Fax +39 [02] 82 59 228 info-italy@ msa-europe.com

Poland MSA Safety Poland ul. Wschodnia 5A 05-090 Raszyn k/Warszawy Phone +48 [22] 711 50 33 Fax +48 [22] 711 50 19 eer@msa-europe.com

Germany MSA AUER Thiemannstrasse 1 12059 Berlin Phone +49 [30] 68 86 0 Fax +49 [30] 68 86 15 17 info@auer.de

Belgium MSA Belgium Duwijckstraat 17 2500 Lier Phone +32 [3] 491 91 50 Fax +32 [3] 491 91 51 msabelgium@msa.be

Czech Republic MSA Safety Czech Pikartsk 1337/7 716 07 Ostrava-Radvanice Phone +420 [59] 6 232222 Fax +420 [59] 6 232675 info@msa-auer.cz

Austria MSA AUER Austria Kaplanstrasse 8 3430 Tulln Phone +43 [22 72] 63 360 Fax +43 [22 72] 63 360 20 info@msa-auer.at

Great Britain MSA Britain Lochard House Linnet Way Strathclyde Business Park BELLSHILL ML4 3RA Scotland Phone +44 [16 98] 57 33 57 Fax +44 [16 98] 74 0141 info@msabritain.co.uk

Spain MSA Espaola Narcs Monturiol, 7 Pol. Ind. del Sudoeste 08960 Sant-Just Desvern [Barcelona] Phone +34 [93] 372 51 62 Fax +34 [93] 372 66 57 info@msa.es

Hungary MSA Safety Hungaria Francia t 10 1143 Budapest Phone +36 [1] 251 34 88 Fax +36 [1] 251 46 51 info@msa.hu

Switzerland MSA Schweiz Eichweg 6 8154 Oberglatt Phone +41 [43] 255 89 00 Fax +41 [43] 255 99 90 info@msa.ch

Sweden MSA NORDIC Kopparbergsgatan 29 214 44 Malm Phone +46 [40] 699 07 70 Fax +46 [40] 699 07 77 info@msanordic.se

Romania MSA Safety Romania Str. Virgil Madgearu, Nr. 5 Ap. 2, Sector 1 014135 Bucuresti Phone +40 [21] 232 62 45 Fax +40 [21] 232 87 23 office@msanet.ro

European International Sales [Africa, Asia, Australia, Latin America, Middle East] MSA EUROPE Thiemannstrasse 1 12059 Berlin Phone +49 [30] 68 86 55 5 Fax +49 [30] 68 86 15 17 contact@msa-europe.com

MSA SORDIN Rrlggarvgen 8 33153 Vrnamo Phone +46 [370] 69 35 50 Fax +46 [370] 69 35 55 info@sordin.se

Russia MSA Safety Russia Pokhodny Proezd, 14 125373 Moscow Phone +7 [495] 921 1370/74 Fax +7 [495] 921 1368 msa-moscow@ msa-europe.com

Istruzioni per l'uso

ALTAIR 5X Rivelatore multigas ALTAIR 5X IR Rivelatore multigas

N. ordine: 10116951/00

MSA AUER GmbH Thiemannstrasse 1 D-12059 Berlino Germany MSA AUER GmbH. Tutti i diritti riservati

MSA

Dichiarazione di conformit

Dichiarazione di conformit
Prodotto da: Mine Safety Appliances Company 1000 Cranberry Woods Drive Cranberry Township, PA 16066 USA Il produttore o il rappresentante autorizzato per l'Europa MSA AUER GmbH, Thiemannstrasse 1, D-12059 Berlino dichiara che il prodotto: ALTAIR 5X, ALTAIR 5XIR conforme alle disposizioni della Direttiva del Consiglio 94/9/CE [ATEX]. Questa dichiarazione si basa sul Certificato di verifica tipo CE. FTZU 08 ATEX 0340 X, FTZU 09 ATEX 0006 X conformemente all'Allegato III della Direttiva ATEX 94/9/CE. Notifica di controllo qualit [Quality Assurance Notification] rilasciata da Ineris, Francia, Organismo notificato numero 0080, conformemente all'Allegato IV della Direttiva ATEX 94/9/CE. Si dichiara inoltre che questo prodotto conforme alla Direttiva in materia di compatibilit elettromagnetica 2004 / 108/ CE secondo gli standard EN 50270: 2007 tipo 2, EN 61000 - 6 - 3 :2007

MSA AUER GmbH Dr. Axel Schubert R&D Apparecchiature

Berlino, aprile 2011

IT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

Indice

MSA

Indice
1 Norme di sicurezza ................................................................................................ 6 1.1 1.2 1.3 1.4 2 Corretto utilizzo ............................................................................................. 6 Informazioni sulla responsabilit .................................................................. 8 Misure di sicurezza e precauzionali da adottare .......................................... 8 Garanzia ..................................................................................................... 11

Descrizione ........................................................................................................... 13 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 Panoramica ................................................................................................ 13 Interfacce hardware dello strumento .......................................................... 14 Indicatori sullo schermo .............................................................................. 18 Visualizzazione delle letture opzionali ........................................................ 23 Allarme sensore assente ............................................................................ 29 Monitoraggio dei gas tossici ....................................................................... 29 Monitoraggio della concentrazione di ossigeno .......................................... 31 Monitoraggio di gas infiammabili ................................................................ 32

Funzionamento .................................................................................................... 34 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 3.8 3.9 Fattori ambientali ........................................................................................ 34 Accensione e Setup aria fresca .................................................................. 35 Modalit di misurazione [funzionamento normale] ..................................... 40 Impostazioni dispositivo .............................................................................. 41 Funzionamento MSA Link .......................................................................... 49 Collaudi funzionali ...................................................................................... 50 Prova di risposta al gas [Bump test] ........................................................... 50 Taratura ...................................................................................................... 52 Spegnimento .............................................................................................. 60

Manutenzione ....................................................................................................... 60 4.1 4.2 Risoluzione dei problemi ............................................................................ 61 Controllo del funzionamento della pompa .................................................. 62

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

IT

MSA 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 4.8 5

Indice Sostituzione della batteria .......................................................................... 63 Procedura per la manutenzione ordinaria del dispositivo - Sostituzione o aggiunta di un sensore ..................................................... 65 Sostituzione del filtro della pompa .............................................................. 67 Pulizia ......................................................................................................... 68 Conservazione ............................................................................................ 68 Spedizione .................................................................................................. 68

Specifiche tecniche/Certificazioni ...................................................................... 69 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 Specifiche tecniche ..................................................................................... 69 Soglie d'allarme impostate in fabbrica ........................................................ 70 Specifiche di prestazione ............................................................................ 72 Sensori IR ................................................................................................... 73 Specifiche di taratura .................................................................................. 75 Certificazione .............................................................................................. 77

6 7

Informazioni per l'ordine ..................................................................................... 79 Appendice Diagrammi di flusso ...................................................................... 84 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6 7.7 7.8 Funzionamento di base .............................................................................. 84 Bump Test/ Pagine informative .................................................................. 85 Calibrature .................................................................................................. 87 Setup .......................................................................................................... 88 Opzioni taratura .......................................................................................... 89 Opzioni allarme ........................................................................................... 90 Opzioni strumento ...................................................................................... 92 Configurazione sensori ............................................................................... 94

Riassunto funzioni modificabili .......................................................................... 95

IT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

Norme di sicurezza

MSA

1
1.1

Norme di sicurezza
Corretto utilizzo
I rivelatori multigas ALTAIR 5X e ALTAIR 5X IR devono essere utilizzati esclusivamente da personale addestrato e qualificato. Sono destinati all'analisi dei pericoli nei seguenti casi: Valutare la potenziale esposizione dei lavoratori a gas e vapori combustibili e tossici, nonch a bassi livelli di ossigeno. Determinare il monitoraggio dei gas e vapori adeguato al luogo di lavoro.

I rivelatori multigas ALTAIR 5X e ALTAIR 5X IR possono essere predisposti per rilevare: gas combustibili e determinati vapori combustibili; carenza o eccesso di ossigeno nell'aria ambiente; determinati gas tossici per cui stato installato un sensore. Rilevare solamente gas e vapori nell'aria Il rivelatore di gas ALTAIR 5X IR pu contenere anche un sensore agli infrarossi che serve a rilevare CO2 o dei gas combustibili specifici fino al 100 % vol. Bench il dispositivo sia in grado di rilevare fino al 30 % di ossigeno nell'aria ambiente, omologato per l'utilizzo solo fino al 21 % di ossigeno.

I rivelatori multigas ALTAIR 5X e ALTAIR 5X IR sono stati ideati per:

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

IT

MSA Leggere e seguire con attenzione tutte le istruzioni.

Norme di sicurezza

Eseguire un test con flusso bloccato prima dell'inizio di ogni giornata di lavoro, se il dispositivo dotato di pompa integrata. Eseguire un bump test prima dell'uso quotidiano e procedere alla regolazione se necessario. Eseguire il bump test con maggiore frequenza in caso di esposizione a silicone, silicati, composti contenenti piombo, solfuro di idrogeno o livelli elevati di agenti contaminanti. Se il dispositivo sottoposto a uno shock fisico, controllare nuovamente la calibratura. Lo strumento deve essere utilizzato soltanto per rilevare i gas/vapori per i quali stato installato un sensore. Non utilizzarlo per rilevare polveri o nubi di sostanze combustibili. Accertarsi che sia presente una quantit adeguata di ossigeno. Non bloccare mai l'entrata della pompa tranne che per eseguire un test di sicurezza del campionamento. I dati forniti dal dispositivo devono essere interpretati da una persona addestrata e qualificata. Non rimuovere il pacco batteria dal dispositivo se ci si trova in un luogo pericoloso. Non ricaricare la batteria agli ioni di litio in un luogo infiammabile. Non sostituire le batterie alcaline in un luogo infiammabile. Non alterare n modificare il dispositivo. Utilizzare esclusivamente linee di campionamento omologate MSA. Non utilizzare tubi o linee di campionamento in silicone. Attendere un tempo sufficiente per la lettura, i tempi di risposta possono variare, a seconda del tipo di gas e della lunghezza della linea di campionamento. Non utilizzare il dispositivo con pompa integrata per periodi prolungati in atmosfere contenenti concentrazioni di carburante o vapori di solventi superiori al 10 % LEL.

Questo manuale deve essere letto e seguito attentamente quando si usa il prodotto. In particolare, vanno lette e seguite attentamente le istruzioni di sicurezza nonch le informazioni sull'uso ed il funzionamento del prodotto. Inoltre per un uso sicuro vanno rispettate le norme nazionali vigenti.

IT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

Norme di sicurezza

MSA

Pericolo! Il prodotto pu essere considerato un dispositivo di sicurezza salvavita o di protezione dagli infortuni. Luso o la manutenzione non corretti del dispositivo possono compromettere il buon funzionamento dello stesso e di conseguenza mettere in serio pericolo la vita dell'utente. Prima dellutilizzo, occorre verificare il corretto funzionamento del prodotto. Il prodotto non pu essere utilizzato se il collaudo funzionale non ha dato esito positivo, se sono presenti danni, se la manutenzione/ assistenza non stata effettuata da personale competente oppure se sono state utilizzate parti di ricambio non originali. Ogni utilizzo diverso o estraneo alle presenti specifiche sar considerato non conforme. Ci vale soprattutto per le modifiche non autorizzate al prodotto o gli interventi di riparazione non effettuati da MSA o da personale autorizzato.

1.2

Informazioni sulla responsabilit


MSA declina ogni responsabilit nei casi in cui il prodotto sia stato utilizzato in modo non appropriato o non conforme. La scelta e luso di questo prodotto sono di esclusiva responsabilit del singolo operatore. Le richieste di risarcimento per responsabilit prodotto e le garanzie offerte da MSA riguardo al prodotto non saranno valide se lo stesso non viene usato, controllato e manutenzionato secondo le istruzioni riportate nel presente manuale.

1.3

Misure di sicurezza e precauzionali da adottare


Controllare la taratura con maggiore frequenza se il dispositivo subisce uno shock fisico oppure esposto a livelli elevati di agenti contaminanti. Controllare la taratura pi spesso anche nel caso in cui l'atmosfera testata contenga le seguenti sostanze, che possono ridurre la sensibilit del sensore di gas combustibili riducendone i valori indicati: Siliconi organici Silicati Composti contenenti piombo

Esposizione a concentrazioni di composto solforato superiori a 200 ppm o esposizione ad oltre 50 ppm per un minuto. La concentrazione minima di gas combustibile nell'aria che si pu incendiare definita come Limite Esplosivo Inferiore [LEL]. Il valore di gas combustibile "100" o "5,00" indica che l'atmosfera supera il 100 % LEL o il 5,00 % vol CH4,

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

IT

MSA

Norme di sicurezza e che esiste il rischio di esplosione. Abbandonare immediatamente l'area pericolosa. Non usare il dispositivo per verificare la presenza di gas infiammabili o tossici nelle seguenti atmosfere, poich i valori indicati potrebbero essere erronei: carenza o eccesso di ossigeno nell'aria ambiente; Atmosfere riducenti Ciminiere di forni Ambienti con atmosfera inerte [solo i sensori IR sono ammessi all'uso]

- Atmosfere contenenti nebbie o polveri infiammabili volatili. Non usare i rivelatori multigas ALTAIR 5X e ALTAIR 5X IR per verificare la presenza di gas combustibili in atmosfere contenenti vapori generati da liquidi con un elevato punto di infiammabilit [oltre 38 C, 100 F] poich i valori indicati potrebbero risultare erroneamente bassi. Attendere un tempo sufficiente perch il dispositivo possa indicare un valore corretto. I tempi di reazione variano in base al tipo di sensore utilizzato. [capitolo 5.3]. Lasciare trascorrere almeno 1 secondo per piede [3 secondi per metro] della linea di campionamento per consentire il prelievo del campione attraverso i sensori. Le linee di campionamento composte da una tubazione con diametro interno da 1,57 mm [0,062 pollici] consentono al dispositivo tempi di trasporto rapidi; la loro lunghezza deve essere limitata a 15 m [50 piedi]. Il campionamento dei gas tossici reattivi [Cl2, ClO2, NH3] si deve effettuare unicamente con la linea di campionamento dei gas reattivi e kit di sondaggio elencati al capitolo 6 tabella Accessori. L'interpretazione dei valori indicati dal dispositivo e delle informazioni da esso fornite riservata a personale addestrato e qualificato, in grado di interpretare tali valori con riferimento all'ambiente specifico, alla prassi industriale e alle limitazioni dell'esposizione. E' possibile usare il sistema di test automatico GALAXY come metodo alternativo approvato dalla MSHA per la taratura dei dispositivi ALTAIR 5X approvati dalla MSHA. Utilizzare solo gas di taratura che sia al 2.5 % di metano con una precisione del +5% quando si tratta di tarare i dispositivi ALTAIR 5X approvati dalla MSHA. La massima tolleranza ammissibile del sistema di test GALAXY, impostata dall'utente [protetta da password], in merito ai valori limiti per il bump test, deve essere impostata sul 10 % o inferiore quando si tratta di tarare i dispositivi ALTAIR 5X approvati dalla MSHA.

IT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

Norme di sicurezza -

MSA

Per determinazioni 30 CFR Part 75, la massima tolleranza ammissibile del sistema di test GALAXY, impostata dall'utente [protetta da password], in merito ai valori limiti per il bump test, deve essere impostata solo sul 19,5 % in modo tale da poter rilevare l'ossigeno con una precisione dello +0,5 % quando si tratta di tarare i dispositivi approvati dalla MSHA ALTAIR 5X.

Attenersi a una corretta manutenzione della batteria Con il presente dispositivo usare soltanto i caricabatterie messi a disposizione da MSA; altri caricatori possono danneggiare il pacco batteria e il dispositivo. Lo smaltimento va effettuato in conformit alle disposizioni locali in materia di salute e sicurezza. Attenzione alle condizioni ambientali La lettura del sensore pu essere influenzata da una serie di fattori ambientali, fra cui le variazioni di pressione, umidit e temperatura. Le variazioni di pressione e umidit influiscono inoltre sulla quantit di ossigeno effettivamente presente nell'atmosfera. Tenere conto delle procedure per il maneggio di componenti elettronici elettrostaticamente sensibili Il dispositivo contiene componenti elettrostaticamente sensibili. Aprire e riparare il dispositivo solo usando una protezione adeguata dalle scariche elettrostatiche [ESD]. La garanzia non copre i danni causati da scariche elettrostatiche. Tenere conto delle norme relative al prodotto Attenersi a tutte le norme nazionali pertinenti applicabili nel Paese di utilizzo. Tenere conto dei termini di garanzia Le garanzie prestate dalla Mine Safety Appliances Company riguardo al prodotto decadono se l'uso e la manutenzione dello stesso non avvengono in conformit alle istruzioni riportate nel presente manuale. Attenendosi a queste istruzioni si protegge s stessi e gli altri. Per qualsiasi ulteriore informazione relativa all'uso o alla manutenzione dello strumento invitiamo i nostri clienti a scriverci o a telefonarci prima di utilizzarlo.

10

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

IT

MSA

Norme di sicurezza

1.4

Garanzia
ARTICOLO Involucro e elettronica COMB, O2, H2S, CO, SO2, sensori IR Cl2, NH3 sensori ClO2, HCN, NO2, PH3 sensori
* Per l'estensione della garanzia, contattare MSA

PERIODO DI GARANZIA Tre anni* Tre anni* Due anni* Un anno*

La garanzia non copre filtri, fusibili ecc. Giacch il pacco batteria tende ad invecchiare si prevede una riduzione nella durata utile del dispositivo. Altri accessori non specificati qui possono essere soggetti a periodi di garanzia diversi. La presente garanzia valida solo se la manutenzione e l'uso del prodotto avvengono in conformit con le istruzioni e/o raccomandazioni del Venditore. Il Venditore sar libero da ogni vincolo stabilito dalla presente garanzia nel caso in cui vengano effettuate riparazioni o modifiche da parte di personale terzo o personale di manutenzione non autorizzato o nel caso in cui la richiesta di garanzia derivi da un uso eccessivo o errato del prodotto. Nessun agente, dipendente o rappresentante del Venditore ha facolt di vincolare il Venditore a qualunque affermazione, rappresentazione o garanzia riguardante il prodotto. Il Venditore non assicura alcuna garanzia per componenti o accessori non prodotti dal Venditore, ma si impegna a trasferire all'Acquirente ogni garanzia concessa dai produttori di detti componenti. LA PRESENTE GARANZIA SOSTITUISCE QUALUNQUE ALTRA GARANZIA, ESPRESSA, IMPLICITA O PREVISTA PER LEGGE ED STRETTAMENTE LIMITATA AI TERMINI IN ESSA RIPORTATI. IL VENDITORE DECLINA ESPRESSAMENTE OGNI GARANZIA DI COMMERCIABILIT O IDONEIT PER UN PARTICOLARE SCOPO.

IT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

11

Norme di sicurezza Rimedio esclusivo

MSA

Si conviene espressamente che il solo ed esclusivo rimedio da parte dell'Acquirente in caso di violazione della suddetta garanzia, per condotta illecita del Venditore o per qualunque altra causa, la sostituzione, a discrezione del Venditore, di ogni apparecchio o di suoi componenti che risultino guasti su verifica del Venditore. Gli apparecchi e/o i componenti di ricambio saranno forniti all'Acquirente a titolo gratuito, FOB dallo stabilimento del Venditore. La mancata sostituzione da parte del Venditore degli apparecchi o dei componenti non conformi non causa l'invalidit dello scopo essenziale del rimedio qui specificato. Esclusione dei danni conseguenti L'Acquirente comprende e conviene espressamente che in nessuna circostanza il Venditore sar responsabile nei confronti dell'Acquirente per danni economici, speciali, incidentali o conseguenti o perdite di qualunque tipo, incluse, ma non limitate a, perdite di profitti anticipati o di qualunque altro tipo, causate dal mancato funzionamento delle merci. Questa esclusione applicabile alle richieste per violazioni della garanzia, condotta illecita o qualunque altra causa imputabile al Venditore.

12

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

IT

MSA

Descrizione

2
2.1

Descrizione
Panoramica 1 1 7 8

2 9

3 10 6 5 12 11
Fig. 1 1 2 3 4 5 6 Panoramica del dispositivo LED [2 rosso "Allarme", 1 ver7 de "Sicurezza"] Allarme acustico Display Tasto Tasto ON/OFF Tasto 8 9 10 11 12 Entrata pompa Filtro Clip per cintura [solo ALTAIR 5X] Collegamenti per la ricarica LED di stato carica Comunicazione

Il dispositivo monitora i gas nell'aria ambiente e nel luogo di lavoro. Il ALTAIR 5X disponibile con un massimo di quattro sensori in grado di indicare valori relativi a cinque diversi gas [un sensore doppio di gas tossici riunisce in un unico sensore la capacit di rilevare CO e H2S]. Il ALTAIR 5X IR disponibile con un massimo di cinque sensori in grado di indicare valori relativi a sei diversi gas [un sensore doppio di gas tossici riunisce in un unico sensore la capacit di rilevare CO e H2S].

IT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

13

Descrizione

MSA

I rivelatori ALTAIR 5X e ALTAIR 5X IR sono disponibili con display monocromatico o a colori. Bench il dispositivo sia in grado di rilevare fino al 30 % di ossigeno nell'aria ambiente, omologato per l'utilizzo solo fino al 21 % di ossigeno. Le soglie di allarme per i singoli gas sono impostate in fabbrica ed possibile modificarle tramite il menu di configurazione del dispositivo. anche possibile apportare queste modifiche mediante il software MSA Link. Assicurarsi di aver scaricato l'ultima versione del software MSA Link dal sito web di MSA www.msanet.com. Si raccomanda di eseguire le modifiche con il software MSA Link, il dispositivo andrebbe spento e riacceso.

2.2

Interfacce hardware dello strumento


La gestione del dispositivo avviene tramite le finestre di dialogo visualizzate sullo schermo, con l'ausilio dei tre tasti di funzione [ Fig. 1]. I dispositivi sono dotati di tre tasti di funzionamento. Ciascun tasto pu funzionare come "soft key", il cui significato indicato direttamente sopra il tasto. Definizioni dei tasti Tasto ON/OFF Descrizione Il tasto ON/OFF si usa per accendere e spegnere il dispositivo e per confermare le scelte relative alle azioni dell'utilizzatore. Il tasto utilizzato per scorrere verso il basso all'interno delle schermate dei dati o per ridurre i valori in modalit di configurazione. Questo tasto viene usato anche per avviare un bump test sui sensori installati, direttamente dalla pagina MISURAZIONE. Se all'utente viene concesso l'accesso alla funzione impostazioni dell'allarme movimento possibile utilizzare questo tasto per attivare l'allarme InstantAlertTM. Il tasto si usa per azzerare i valori di picco, STEL TWA e allarmi [ove possibile] oppure per eseguire la taratura in modalit di misurazione. Si usa anche per avanzare di una pagina o per aumentare i valori in modalit di configurazione.

Premendo contemporaneamente i tasti e , in modalit di misurazione normale, possibile accedere alla configurazione dopo la conferma della password.

14

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

IT

MSA Definizioni dei LED LED Descrizione

Descrizione

ROSSO [Allar- I LED rossi sono indicazioni visive di una condizione di allarme o me] di eventuali errori del dispositivo. VERDE [Sicurezza] Il LED di sicurezza lampeggia una volta ogni 15 secondi per informare l'utilizzatore che il dispositivo acceso e che funziona alle condizioni definite in basso: il LED DI SICUREZZA verde abilitato il valore indicato per i gas combustibili 0 % LEL oppure 0 % vol il valore indicato per l'ossigeno [O2] 20,8 % il valore indicato per l'anidride carbonica [CO2] < 0,03 % Tutte le letture degli altri sensori sono pari a 0 ppm Non presente una condizione di allarme per presenza di gas [bassa o alta concentrazione] Non stato generato alcun avviso o allarme di esaurimento batterie Le letture STEL e TWA sono pari a 0 ppm

possibile disattivare questa funzione tramite il software MSA Link. GIALLO [Gua- Il LED di guasto si attiva se durante il funzionamento si registra sto] qualsiasi condizione di guasto. Tali dati comprendono: Un errore di memoria del dispositivo Un sensore dichiarato mancante o inoperativo Un guasto alla pompa

Questi guasti sono segnalati anche dall'attivazione dei LED di allarme, dalla sirena e dall'allarme a vibrazione Allarmi Il dispositivo dotato di allarmi multipli per aumentare la sicurezza dell'utente: Allarme a vibrazione Il dispositivo vibra quando attiva qualsiasi condizione di allarme. Si pu spegnere tramite il menu CONFIGURAZIONE - OPZIONI ALLARME [ capitolo 3.4].

IT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

15

Descrizione Allarme acustico L'allarme acustico fornisce un avviso percettibile dall'udito. Allarme InstantAlert

MSA

La funzione esclusiva dell'allarme istantaneo permette all'utente di attivare manualmente un allarme acustico per avvisare di situazioni potenzialmente pericolose. Mantenendo premuto il tasto per circa 5 secondi mentre ci si trova in modalit di misurazione normale si attiva l'allarme istantaneo. L'accesso a questa funzione potrebbe essere limitato. Vedere il capitolo 3.4 per come garantire/impedire l'accesso all'utente. Allarme MotionAlert Se viene attivato l'allarme movimento [+ = ON] [vedere il capitolo 3.4], il dispositivo attiva un allarme "Man Down" se il movimento non viene rilevato entro 30 secondi. I LED di allarme lampeggiano e la sirena si attiva con una frequenza acustica in aumento. L'allarme movimento sempre disattivato quando il dispositivo spento. Deve essere sempre attivato prima dell'uso. L'accesso a questa funzione pu essere limitato. Vedere il capitolo 3.4 per come garantire/impedire l'accesso all'utente. Modalit silenziosa La modalit silenziosa disabilita gli allarmi visivo, acustico e a vibrazione. MSA raccomanda che questa funzione rimanga nel suo stato di guasto "OFF". La modalit silenziosa si pu attivare tramite il menu CONFIGURAZIONE - OPZIONI STRUMENTO [capitolo 3.4]. Il messaggio "Allarmi disattivati" lampeggia sul display monocromatico quando attiva la modalit silenziosa. Sul display a colori, tutte e tre le icone di allarme vengono mostrate come disattivate. Allarme vita sensore Il dispositivo valuta le condizioni del sensore durante la taratura. Un avviso scatta quando si avvicina la fine della durata utile del sensore. Mentre il sensore ancora completamente funzionale, l'allarme d all'utilizzatore il tempo per programmare una sostituzione del sensore e minimizzare i tempi morti. L'indicatore della vita del sensore compare durante le operazioni in corso per ricordare l'avvicinarsi della fine della durata utile del sensore. Al raggiungimento della fine della durata utile di un sensore, la taratura non avr successo e l'utente sar avvisato da un Allarme Vita Sensore. L'indicatore lampeggiante della Vita Sensore compare durante le operazioni in corso fino alla sostituzione del sensore e/o della taratura avvenuta con successo. L'indicatore Vita Sensore compare Sul display monocromatico nella stessa posizione dell'indicatore Allarme Movimento. Se viene abilitato l'indicatore Allarme Movimento [sul display compare l'indicatore +] e viene emesso un avviso o un allarme

16

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

IT

MSA

Descrizione Vita Sensore, l'indicatore Vita Sensore ha la priorit e viene mostrato al suo posto. Sul display a colori ogni gas visualizzato avr il proprio indicatore Vita Sensore. Se viene emesso un avviso di esaurimento della durata utile del sensore, l'indicatore diventa arancione . Se il sensore ha raggiunto il termine della durata utile, scatta l'allarme e il suo indicatore Vita Sensore lampegger continuamente di colore rosso . Vedere il capitolo 3.8 per avere ulteriori dettagli su come stabilire e segnalare la vita del sensore. Retroilluminazione La retroilluminazione si attiva in automatico allorch viene premuto qualsiasi tasto sul pannello frontale e rimane accesa per la durata selezionata dall'utilizzatore. E' possibile modificare questa durata con il menu CONFIGURAZIONE - MODALITA' STRUMENTO [ capitolo 3.4] oppure con il software MSA Link. Segnalatore acustico di funzionamento Segnalatore acustico di funzionamento Questo segnalatore acustico si attiva ogni 30 secondi azionando momentaneamente l'allarme acustico e facendo lampeggiare i LED di allarme in presenza delle condizioni seguenti: Il segnalatore acustico di funzionamento abilitato Il dispositivo visualizza la pagina dei gas a valori normali Il dispositivo non in modalit di avviso di esaurimento batterie Il dispositivo non in modalit di allarme gas

IT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

17

Descrizione

MSA

2.3

Indicatori sullo schermo


Display monocromatico

4 1 5

6 2 3 7

Fig. 2 1 2 3 4

Display monocromatico Tipo di gas Ora corrente "Soft Key" Valore della concentrazione del gas 5 6 7 8 Stato della batteria Icona allarme movimento ON "Soft Key" + MotionAlert [+ = ON] Indicatore Vita Sensore

Su un display monocromatico compare un messaggio ogni 30 secondi se gli allarmi a vibrazione, sirena o LED vengono disattivati.

18

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

IT

MSA Display a colori

Descrizione

Fig. 3 1 2 3 4 5 6 7

Display a colori Indicatore "Soft Key" 8 Lettura gas 9 Allarme a vibrazione spento Sirena OFF oppure bump test riuscito con successo/indicatore di taratura LED spento Stato della batteria Tipo di gas Indicatore "Soft Key"

Unit di concentrazione 10 del gas Ora corrente 11

Simbolo allarme di movi- 12 mento ON Wireless ON Taratura del tipo di gas infiammabile 13 14

Indicatore Vita Sensore

Indicatore batteria L'icona dello stato della batteria visualizzata in modo permanente nell'angolo in alto a destra del display a colori e nell'angolo in basso a destra in quello monocromatico. Un bar rappresenta il livello di carica della batteria. Il tempo di funzionamento nominale del dispositivo [COMB, O2, H2S, con pompa e display monocromatico] a temperatura ambiente di 17 ore. Il tempo di funzionamento effettivo varia secondo la temperatura dell'ambiente e le condizioni di allarme.

IT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

19

Descrizione Avviso di esaurimento batterie

MSA

Attenzione! Se scatta l'allarme di batteria scarica, smettere di usare il dispositivo poich non dispone di carica sufficiente a segnalare i potenziali pericoli e coloro che fanno affidamento a questo prodotto per la loro incolumit potrebbero subire lesioni gravi o mortali.
1:30 PM MSA

0
PPM
COMB CO SO2

20.8

Vol %

PPM

PPM

0.0
LOW BATTERY

Fig. 4

Avviso di esaurimento batterie

La durata di funzionamento residua del dispositivo con allarme di esaurimento batteria dipende dalla temperatura ambiente e dallo stato della batteria. Quando il dispositivo visualizza l'avviso di esaurimento batteria: l'indicatore della durata della batteria lampeggia in modo permanente scatta l'allarme e i LED di allarme lampeggiano una volta al minuto LED di sicurezza non lampeggia pi il dispositivo continua a funzionare finch non viene spento o le batterie non sono completamente scariche.

20

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

IT

MSA Blocco batteria

Descrizione

Attenzione! Se scatta l'allarme di batteria scarica, smettere di usare il dispositivo poich non dispone di carica sufficiente a segnalare i potenziali pericoli e coloro che fanno affidamento a questo prodotto per la loro incolumit potrebbero subire lesioni gravi o mortali. Il dispositivo passa alla modalit Batteria scarica 60 secondi prima dello spegnimento definitivo [quando le batterie non sono pi in grado di far funzionare il dispositivo]: "ALLARME BATTERIA lampeggia sul display viene emesso un allarme acustico i LED di allarme lampeggiano LED di guasto acceso Nessuna altra pagina pu essere visualizzata; dopo circa un minuto, il dispositivo si spegne automaticamente.

BATTERY ALARM
Fig. 5 Blocco batteria

Quando si verifica la condizione di batteria scarica: (1) Abbandonare immediatamente l'area. (2) Ricaricare o sostituire il pacco batteria.

IT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

21

Descrizione Ricarica della batteria

MSA

Attenzione! Rischio di esplosione: non ricaricare il dispositivo nell'area pericolosa.

Attenzione! L'utilizzo di qualsiasi altro caricabatterie diverso dal caricabatterie fornito con il dispositivo pu danneggiare o caricare in modo inadeguato le batterie. Per utenti australiani/neo zelandesi: La base di ricarica un prodotto di classe A. In un ambiente domestico, questo prodotto pu creare interferenze radio, in qual caso, si potr richiedere all'utente di prendere le misure adeguate. Il carica-batteria in grado di caricare un pacco batteria completamente scarico in meno di sei ore, in condizioni normali ed a temperatura ambiente. Lasciare riscaldare a temperatura ambiente per un'ora i dispositivi molto freddi o molto caldi prima di ricaricarli.

La temperatura ambiente minima e massima per ricaricare il dispositivo sono, rispettivamente, 10C [50F] e 35C [95F]. Per ottenere i migliori risultati, caricare il dispositivo a temperatura ambiente [23C].

22

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

IT

MSA Per caricare il dispositivo -

Descrizione

Inserire a fondo il connettore del caricabatteria nella presa di carica posta sul retro del dispositivo. Lo stato di carica indicato da un LED sul pacco batteria. Rosso = in carica, Verde = carico, Giallo = guasto Se si verifica un problema in fase di carica, [il LED diventa giallo]: Scollegare temporaneamente il caricabatteria per azzerare il ciclo di carica. Il caricabatteria deve essere disconnesso per far funzionare il dispositivo. Il pacco batteria pu essere caricato separatamente dal dispositivo Durante i periodi di mancato uso, il carica batteria pu rimanere connesso al dispositivo/pacco batteria.

2.4

Visualizzazione delle letture opzionali


All'accensione del dispositivo compare la schermata principale. possibile visualizzare le schermate delle opzioni premendo il tasto per spostarsi alla schermata indicata dalla "soft key". [Nel display monocromatico viene visualizzato il nome della pagina, in quello a colori compare un'icona.]
Advance on

MAIN MEASURE PAGE

BUMP TEST ?

PEAK *

MIN * 1

STEL * 1

TWA * 1

Advance on

WIRELESS **
Advance on ON/OFF

MOTION ALERT STATUS *

CAL DUE DATE *

LAST CAL DATE *

DATE

* IF ENABLED ** IF WIRELESS IS INSTALLED 1 NOT VALID FOR ALL SENSORS

IT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

23

Descrizione Bump Test [pagina BUMP]

MSA

Questa pagina consente all'utilizzatore di eseguire un bump test in automatico sul dispositivo. Per eseguire il test, premere il tasto [YES]. Vedere il capitolo 3.7 per avere maggiori dettagli su come eseguire il Bump Test. All'azionamento del tasto , il Bump Test non viene eseguito e sul display compare la pagina successiva nella sequenza [PEAK]. All'azionamento del tasto , il Bump Test non viene eseguito e il display ripristina la normale pagina MEASURE.

24

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

IT

MSA Letture di picco [pagina PEAK] Display monocromatico PEAK

Descrizione

Display a colori

Questa pagina indica i massimi livelli di gas registrati dall'accensione del dispositivo o dall'azzeramento dei valori di picco. Per azzerare le letture di picco: (1) Visualizzare la pagina PEAK. (2) Premere il tasto . Letture dei valori minimi [pagina MIN] Display monocromatico MIN In questa pagina visualizzato il livello pi basso di ossigeno registrato dal dispositivo dal momento dell'accensione o dall'ultimo azzeramento della lettura del valore minimo. Viene mostrata solo se un sensore dell'ossigeno installato e abilitato. Per azzerare la lettura del valore minimo: (1) Visualizzare la pagina MIN. (2) Premere il tasto . Soglie di esposizione breve [pagina STEL] Attenzione! Se l'allarme STEL si attiva, abbandonare immediatamente l'area contaminata; la concentrazione di gas nell'ambiente ha raggiunto la soglia di allarme STEL preimpostata. La mancata osservanza di questa avvertenza causa un'esposizione eccessiva a gas tossici e coloro che fanno affidamento a questo prodotto per la loro incolumit potrebbero subire lesioni gravi o mortali. Display monocromatico STEL Questa pagina mostra l'esposizione media per un periodo di 15 minuti. Display a colori Display a colori

IT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

25

Descrizione Quando la quantit di gas rilevata dal dispositivo supera la soglia STEL : L'allarme acustico viene attivato, l'allarme visivo lampeggia. i LED di allarme lampeggiano Il messaggio ALLARME STEL lampeggia.

MSA

Per azzerare la soglia STEL: (1) Visualizzare la pagina STEL. (2) Premere il tasto . Il valore per l'allarme STEL viene calcolato durante un'esposizione di 15 minuti. Esempi di calcolo della soglia STEL: Si supponga che il dispositivo abbia funzionato per almeno 15 minuti: esposizione di 15 minuti di 35 ppm: [15 minuti x 35 ppm] 15 minuti = 35 ppm

esposizione di 10 minuti di 35 ppm ed esposizione di 5 minuti di 5 ppm: [10 minuti x 35 ppm] + [5 minuti x 5 ppm] 15 minuti = 25 ppm

Questa pagina pu essere attivata-disattivata tramite il software MSA Link.

26

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

IT

MSA Media ponderata nel tempo [pagina TWA]

Descrizione

Attenzione! Se l'allarme TWA si attiva, abbandonare immediatamente l'area contaminata; la concentrazione di gas nell'ambiente ha raggiunto la soglia di allarme TWA preimpostata. La mancata osservanza di questa avvertenza causa un'esposizione eccessiva a gas tossici e coloro che fanno affidamento a questo prodotto per la loro incolumit potrebbero subire lesioni gravi o mortali. Questa pagina mostra l'esposizione media per oltre 8 ore dall'accensione del dispositivo o dall'azzeramento della lettura TWA. Quando la quantit di gas rilevata supera il limite TWA di otto ore: Display monocromatico TWA viene emesso un allarme acustico i LED di allarme lampeggiano Il messaggio ALLARME TWA lampeggia. Display a colori

Per azzerare la lettura TWA: (1) Visualizzare la pagina TWA. (2) Premere il tasto . L'allarme TWA calcolato su un'esposizione di otto ore.

IT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

27

Descrizione Esempi di calcolo della soglia TWA: Esposizione di 1 ora a 50 ppm: [1 ora x 50 ppm] + [7 ore x 0 ppm] 8 ore = 6,25 ppm

MSA

esposizione di 4 ore di 50 ppm ed esposizione di 4 ore di 100 ppm: [4 ore x 50 ppm] + [4 ore x 100 ppm] 8 ore Esposizione di 12 ore di 100 ppm: [12 ore x 100 ppm] 8 ore = 150 ppm = 75 ppm

Questa pagina pu essere attivata-disattivata tramite il software MSA Link.

Visualizzazione della data Sullo schermo viene indicata la data attuale nel formato: MMM-GG-AA. Pagina Ultima calibratura Mostra la data dell'ultima calibratura riuscita del dispositivo nel formato: MMM-GG-AA Questa pagina pu essere attivata-disattivata tramite il software MSA Link oppure la pagina CONFIGURAZIONE - OPZIONI TARATURA. Pagina Data di scadenza calibratura Indica i giorni che mancano alla scadenza della prossima calibratura del dispositivo [selezionabile da parte dell'utilizzatore]. Questa pagina pu essere attivata-disattivata tramite il software MSA Link oppure la pagina CONFIGURAZIONE - OPZIONI TARATURA.

28

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

IT

MSA Pagina Attivazione Allarme Movimento

Descrizione

Quando la funzione Allarme Movimento attiva, compare il simbolo +. Se non viene rilevato alcun movimento entro 20 secondi, il dispositivo passa alla modalit di preallarme. possibile annullare questa condizione muovendo il dispositivo. L'allarme movimento sempre disattivato quando il dispositivo spento. Dopo 30 secondi di mancanza di movimenti, scatta l'allarme di movimento completo. possibile annullare questo allarme solo premendo il tasto . Questa pagina mostra se stato selezionato in modalit configurazione. Per attivare o disattivare la funzione di allarme movimento, premere il tasto mentre visualizzata la pagina ATTIVAZIONE ALLARME MOVIMENTO.

2.5

Allarme sensore assente


I sensori IR e XCell vengono costantemente monitorati per un corretto funzionamento. Se, durante l'esercizio, si rileva un sensore IR o XCell guasto o disconnesso, sul display compare questo messaggio di allarme. "Sul display lampeggia SENSOR MISSING". Viene segnalato il sensore difettoso. Scatta l'allarme e i LED di guasto e di allarme lampeggiano. possibile tacitare l'allarme premendo il tasto ; nessun un'altra pagina pu essere visionata. In presenza di un errore del sensore, il dispositivo non operativo.

2.6

Monitoraggio dei gas tossici


Il dispositivo consente di monitorare la concentrazione di vari gas tossici nell'aria ambiente. Il tipo di gas tossici monitorati dipende dai sensori installati. Nella pagina di misurazione, il dispositivo visualizza la concentrazione di gas in parti per milione [ppm] o mg/m3. Attenzione! Se durante l'utilizzo il dispositivo emette un allarme, abbandonare immediatamente l'area. Se si permane sul posto in tali circostanze, ci si espone al rischio di lesioni gravi o mortali. Il dispositivo presenta quattro allarmi gas:

IT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

29

Descrizione Allarme superiore Allarme inferiore Allarme STEL Allarme TWA


%
1:30 PM MSA

MSA

20
PPM
COMB CO SO2

20.8
PPM

Vol %

PPM

0.0
HIGH ALARM

Fig. 6

Condizioni di allarme [qui Allarme superiore]

Se la concentrazione di gas raggiunge o supera il valore di soglia dell'allarme: il messaggio di allarme compare e lampeggia insieme alla rispettiva concentrazione di gas si accende la retroilluminazione l'allarme scatta [se attivo] LED di allarme lampeggiano [se attivo] l'allarme a vibrazione scatta [se attivo]

30

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

IT

MSA

Descrizione

2.7

Monitoraggio della concentrazione di ossigeno


Il dispositivo monitora la concentrazione di ossigeno nell'aria ambiente. possibile impostare i valori di soglia dell'allarme perch questo scatti in presenza di due condizioni diverse: Eccesso: concentrazione di ossigeno >20,8% oppure Carenza: concentrazione di ossigeno <19,5%. Bench il dispositivo sia in grado di rilevare fino al 30% di ossigeno nell'aria ambiente, omologato per l'utilizzo solo fino al 21% di ossigeno. Attenzione! Se durante l'utilizzo il dispositivo emette un allarme, abbandonare immediatamente l'area. Se si permane sul posto in tali circostanze, ci si espone al rischio di lesioni gravi o mortali. Quando viene raggiunta la soglia di allarme per una delle condizioni precedenti: il messaggio di allarme compare e lampeggia insieme alla rispettiva concentrazione di gas si accende la retroilluminazione l'allarme scatta [se attivo] LED di allarme lampeggiano [se attivo] l'allarme a vibrazione scatta [se attivo] L'allarme inferiore [insufficienza di ossigeno] di tipo a ritenuta e non si azzera quando la concentrazione di O2 aumenta oltre la soglia di allarme inferiore. Per azzerare l'allarme, premere il tasto . Se l'allarme di tipo a ritenuta, il tasto tacita l'allarme per cinque secondi. Gli allarmi possono essere a ripristino manuale o automatico con il software MSA Link. In seguito a variazioni della pressione barometrica [altitudine], dell'umidit oppure a variazioni estreme della temperatura ambiente, possono scattare falsi allarmi di ossigeno. Si raccomanda di effettuare la calibratura dell'ossigeno alla temperatura ambiente e pressione d'uso. Verificare che il dispositivo si trovi in presenza d'aria fresca prima di procedere alla calibratura.

IT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

31

Descrizione

MSA

2.8

Monitoraggio di gas infiammabili


Il dispositivo pu essere dotato di un sensore per gas combustibili che rileva una variet di gas combustibili fino al 100 % LEL e visualizza la lettura come o % LEL oppure % CH4. Il ALTAIR 5X IR pu contenere anche un sensore IR per gas combustibili. Il sensore IR visualizza la lettura in % vol. Attenzione! Se durante l'utilizzo il dispositivo emette un allarme, abbandonare immediatamente l'area. Se si permane sul posto in tali circostanze, ci si espone al rischio di lesioni gravi o mortali. Il sensore catalitico per gas combustibili e il sensore IR 25 % vol butano hanno due soglie di allarme: Allarme superiore Allarme inferiore il messaggio di allarme compare e lampeggia insieme alla rispettiva concentrazione di gas: si accende la retroilluminazione l'allarme scatta [se attivo] LED di allarme lampeggiano [se attivo]

Se la concentrazione di gas raggiunge o supera il valore di soglia dell'allarme:

I sensori IR 100 % vol non hanno soglie di allarme. Esposizione al gas del 100 % LEL Quando il valore del gas supera il 100 % del limite di esplosione inferiore [LEL], il dispositivo passa allo stato di Lock Alarm e indica XXX al posto del valore effettivo. Attenzione! Una lettura di gas combustibili catalitici di "XXX indica che l'atmosfera potrebbe essere superiore a 100 % LEL o 5.00 % vol CH4 e che sussiste il rischio di esplosione. Abbandonare immediatamente l'area contaminata. Per i dispositivi ALTAIR 5X IR con un sensore IR 100 % vol metano abilitato, LockAlarm sar inattivo e il combustibile catalitico mostra nuovamente le concen-

32

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

IT

MSA

Descrizione trazioni di combustibile quando il campione di gas scende ad un livello inferiore. Per i dispositivi senza un sensore IR 100 % vol metano abilitato, l'utente potr rendere inattivo lo stato di LockAlarm solo spegnendo il dispositivo e riaccendendolo in un ambiente con aria fresca. Quando compare la lettura dei valori dei gas combustibili catalitici, il dispositivo disponibile nuovamente per i gas di misurazione. LockAlarm del sensore di gas combustibili scatta durante il Bump Test e la taratura di un sensore IR per gas combustibili % vol. Dopo il bump test del sensore IR, necessario annullare il LockAlarm [come descritto in alto] prima che il sensore catalitico per gas combustibili potr nuovamente essere in grado di misurare e fornire i valori. Consultare le norme locali riguardo ai valori di 100 % LEL. Alcuni paesi adottano 5 vol % ed altri 4,4 vol % come 100 % LEL CH4.

IT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

33

Funzionamento

MSA

Funzionamento
La gestione del dispositivo avviene tramite le finestre di dialogo visualizzate sullo schermo, con l'ausilio dei tre tasti di funzione [ capitolo 2.2]. Per ulteriori informazioni, vedere i diagrammi di flusso al capitolo 7.

3.1

Fattori ambientali
La lettura del sensore di gas pu essere influenzata da una serie di fattori ambientali, fra cui le variazioni di pressione, l'umidit e la temperatura. Le variazioni di pressione e l'umidit influiscono sulla quantit di ossigeno effettivamente presente nell'atmosfera. Variazioni di pressione Se la pressione cambia rapidamente [es., quando si attraversa una camera pressurizzata], la lettura del sensore di ossigeno pu cambiare momentaneamente ed eventualmente attivare l'allarme del rivelatore. Sebbene la percentuale di ossigeno possa rimanere pari o intorno al 20,8 % vol, se la pressione globale viene ridotta in maniera significativa la quantit totale di ossigeno presente nell'aria disponibile per la respirazione pu diventare un pericolo. Variazioni di umidit Se l'umidit cambia in maniera significativa [es., quando si passa da un ambiente secco con aria condizionata all'aperto, in un'aria carica di umidit], i valori indicati per l'ossigeno possono ridursi di fino allo 0,5 % a causa della rimozione dell'ossigeno da parte del vapore acqueo presente nell'aria. Il sensore di ossigeno dotato di uno speciale filtro che riduce gli effetti delle variazioni di umidit sulle letture dell'ossigeno. La sua azione non si nota immediatamente, ma influenza lentamente le letture dell'ossigeno nel corso delle ore. Variazioni di temperatura Il sensore ha una funzione integrata di compensazione della temperatura. Tuttavia, se la temperatura cambia repentinamente, la lettura del sensore pu variare.

34

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

IT

MSA

Funzionamento

3.2

Accensione e Setup aria fresca


La gestione del dispositivo avviene tramite le finestre di dialogo visualizzate sullo schermo, con l'ausilio dei tre tasti di funzione [ capitolo 2.2]. Per ulteriori informazioni, vedere i diagrammi di flusso al capitolo 7. Accendere il dispositivo mediante il tasto ON/OFF. Il dispositivo esegue un'autoverifica: nel corso dell'autoverifica, il dispositivo controlla i LED d'allarme, l'allarme acustico, l'allarme a vibrazione e i sensori installati. Il dispositivo visualizza: Logo di avvio Versione software, numero di serie del dispositivo, nome dell'azienda, divisione e nomi degli utilizzatori Test di sicurezza del sistema di campionamento

Durante la sequenza di accensione, se un sensore stato sostituito rispetto all'esercizio del dispositivo precedente, viene visualizzato l'attuale elenco dei sensori installati e viene richiesta l'interazione da parte dell'utente.

L'utente deve accettare la nuova configurazione premendo il tasto . Se non viene accettata l'attuale configurazione dei sensori, il dispositivo emette un allarme e non utilizzabile.

Tipo di gas infiammabile e unit sensori [solo nel display monocromatico] Soglie di allarme Allarme inferiore Soglie di allarme Allarme superiore Soglie di allarme Allarme STEL [se abilitato] Soglie di allarme Allarme TWA [se abilitato] Impostazioni per la bombola di taratura Data corrente Data dell'ultima taratura [opzionale] Data di scadenza taratura. Se attivata la data della scadenza taratura, sul display del dispositivo compare il messaggio "CAL DUE; X DAYS.

IT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

35

Funzionamento

MSA

X = numero di giorni fino alla scadenza della taratura, selezionabile da parte dell'utente da 1 a 180 giorni.

Quando il numero di giorni che mancano alla scadenza della taratura raggiunge 0, l'evento viene segnalato e sul display compare "CAL DUE, NOW". - Premere il tasto per annullare l'allarme. Fase di riscaldamento dei sensori Opzione Setup aria fresca [opzionale].

Sul display compare la principale pagina misurazione. La presenza di un indicatore sul display vuol dire che la durata utile di un sensore si sta esaurendo oppure si esaurita. Vedere il capitolo 2.2 per avere maggiori dettagli sulla situazione Allarme Vita Sensore. Consultare il diagramma di flusso in appendice, capitolo 7.1. Test di sicurezza del campionamento All'avvio, si attiva un allarme [visivo, acustico e a vibrazione] e l'utilizzatore viene invitato a bloccare la pompa o il sistema di campionamento del dispositivo entro 30 secondi. Quando il dispositivo rileva un blocco nel flusso della pompa, compare un messaggio PASS. La sequenza di avvio riprende. Se il dispositivo non rileva un blocco nel flusso della pompa, compare un messaggio di errore. Lo strumento si spegne quando l'utilizzatore riconosce il messaggio premendo il tasto . Qualora ci accada, controllare il sistema di campionamento e contattare MSA. L'utilizzatore pu controllare il funzionamento del sistema di campionamento in qualunque momento durante l'uso, bloccando il sistema di campionamento e generando cos un allarme pompa.

36

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

IT

MSA

Funzionamento

Attenzione! Non utilizzare la pompa, la linea di campionamento o la sonda in assenza dell'allarme pompa quando il flusso bloccato. L'assenza dell'allarme indica che non possibile prelevare campioni per i sensori e ci pu causare letture non corrette. L'inosservanza della suddetta avvertenza pu provocare lesioni gravi o mortali. Non lasciare mai che l'estremit della linea di campionamento tocchi la superficie di un liquido o ne sia sommersa. Qualora penetri del liquido all'interno del dispositivo, le letture non saranno corrette e il dispositivo potrebbe danneggiarsi. Per evitare che ci si verifichi, si consiglia l'uso di una sonda di campionamento MSA dotata di uno speciale filtro a membrana, permeabile ai gas ma non all'acqua.

IT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

37

Funzionamento Setup aria fresca [FAS]

MSA

Il Setupariafresca [FAS] serve per effettuare la taratura automatica a zero del dispositivo. Il FAS presenta dei limiti. In presenza di una concentrazione di gas pericolosa, il dispositivo ignora il comando FAS e si attiva l'allarme del dispositivo. La possibilit di eseguire un FAS all'accensione del dispositivo si pu disabilitare con l'uso del software MSA Link. Il Setup aria fresca non disponibile per il sensore di CO2.

Attenzione! Non attivare il Setup aria fresca se non si certi che l'aria ambiente sia fresca e incontaminata; in caso contrario, potrebbero verificarsi letture imprecise che indicano erroneamente come sicura un'atmosfera pericolosa. In caso di dubbi circa la qualit dell'aria presente, non usare il Setup aria fresca. Non ricorrere al Setup aria fresca in sostituzione dei controlli quotidiani della calibratura. Il controllo della calibratura necessario per verificare l'accuratezza del valore di span. L'inosservanza di questa avvertenza pu provocare lesioni gravi o mortali.

Fig. 7

Setup aria fresca

38

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

IT

MSA

Funzionamento Il dispositivo visualizza il messaggio lampeggiante "FRESH AIR SETUP?" e invita l'utilizzatore ad eseguire un Setup aria fresca: (1) Premere il tasto per saltare il Setup aria fresca. Il Setup aria fresca viene saltato e il dispositivo passa alla pagina di misurazione [pagina principale]. (2) Premere il tasto per eseguire il setup aria fresca. Il dispositivo lancia la sequenza FAS e la schermata FAS viene visualizzata. Una barra di avanzamento mostra all'utente lo stato di completamento della procedura FAS. Al termine del FAS, the dispositivo visualizza o "FRESH AIR SETUP PASS" oppure "FRESH AIR SETUP FAIL". Se il FAS non riesce, eseguire una taratura dello zero [ capitolo 3.8]. Considerazione speciale per sensore dell'ossigeno Alle condizioni seguenti, la lettura del display del sensore dell'ossigeno pu essere soppressa per massimo 30 minuti all'accensione del dispositivo mentre si esegue un 'cook down' del sensore. Ci potrebbe avvenire se: il sensore dell'ossigeno stato appena installato al pacco batteria stato consentito di scaricarsi in profondit il pacco batteria era rimosso dal dispositivo.

Durante questa fase, la posizione numerica del sensore dell'ossigeno sul display indica "PLEASE WAIT". Mentre sul display compare questo messaggio, il dispositivo non pu rispondere a: Setup aria fresca Taratura Procedura del Bump Test.

Quando compare la lettura dell'ossigeno numerico, la taratura FAS o le procedure di Bump Test si possono effettuare.

IT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

39

Funzionamento

MSA

3.3

Modalit di misurazione [funzionamento normale]


Dalla schermata di funzionamento normale possibile passare alle seguenti pagine di opzioni: Pagina BUMP [solo ALTAIR 5X] Pagina Peak* Pagina Min Pagina STEL* Pagina TWA Pagina Data Data ultima taratura [Last Cal Date] Data di scadenza taratura [Cal Due Date]* Allarme movimento Wireless Questa pagina consente all'utilizzatore di eseguire un bump test sui sensori installati Questa pagina mostra i valori di picco registrati da tutti i sensori. Questa pagina mostra i valori di minimo del sensore di ossigeno. Questa pagina mostra i valori STEL calcolati dallo strumento. Questa pagina mostra i valori TWA calcolati dallo strumento. Questa pagina mostra le impostazioni attuali della data dello strumento. Questa pagina mostra la data dell'ultima taratura.

Questa pagina mostra la data impostata per la prossima taratura. Questa pagina consente di attivare o disattivare la funzione di allarme movimento. Questa pagina consente di attivare o disattivare la comunicazione wireless.

* La visualizzazione di queste pagine pu essere attivata-disattivata tramite il software MSA Link

Per ulteriori informazioni, vedere il capitolo 7.

40

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

IT

MSA

Funzionamento

3.4

Impostazioni dispositivo
Il dispositivo consente all'utilizzatore di accedere ai seguenti parametri e di modificarli agendo direttamente sui tasti: Opzioni taratura Opzioni allarme Opzioni strumento

Si pu accedere a questi menu solo dalla pagina di misurazione premendo e tenendo premuti contemporaneamente i tasti e finch compare la richiesta di inserimento della password. Procedere come segue: (1) Accendere il dispositivo e attendere finch compare la pagina di misurazione. (2) Premere e tenere premuti contemporaneamente i tasti e per circa cinque secondi.

La password predefinita "672".


display monocromatico PASSWORD Display a colori PASSWORD

000

000

(3) Inserire la prima cifra premendo il tasto o e confermare con il tasto ON/OFF . Il cursore passa alla seconda cifra. (4) Inserire la seconda e la terza cifra. Password errata: il dispositivo ritorna alla pagina principale. Password corretta: l'utilizzatore pu impostare le opzioni del dispositivo. La password pu essere modificata per mezzo di un PC mediante il software MSA Link. Le seguenti opzioni si rendono disponibili premendo i tasti e : Opzioni taratura - vedere il capitolo 3.4 Opzioni allarme - vedere il capitolo 3.4 Opzioni strumento - vedere il capitolo 3.4

IT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

41

Funzionamento Configurazione calibratura display monocromatico OPZIONI TARATURA Display a colori OPZIONI TARATURA

MSA

Il menu Opzioni taratura consente all'utilizzatore di: modificare le impostazioni della bombola di taratura [CYLINDER SETUP] abilitare/disabilitare la scadenza di taratura e impostarne il numero di giorni [CAL DUE OPTIONS] abilitare/disabilitare l'opzione di visualizzazione della data dell'ultima taratura all'accensione e [LAST CAL DATE] abilitare/disabilitare l'opzione per la taratura protetta da password [CAL PASSWORD] il tasto per andare alla pagina successiva il tasto per andare alla pagina precedente il tasto ON/OFFper accedere alla configurazione. Impostazione della bombola di taratura Quest'opzione prevede un dialogo simile a quello per la taratura di span. Il display mostra tutti i sensori attivi. (1) Premere il tasto ON/OFFper accedere alla configurazione. Compare la prima schermata della bombola di taratura. (2) Premere Premere il tasto o per modificare il valore. Premere il tasto ON/OFF per confermare la selezione. Con questa conferma, il dispositivo si sposta automaticamente alla successiva impostazione della bombola. (3) Ripetere la sequenza per modificare le impostazioni desiderate per tutti i valori dei gas necessari. Al termine dell'ultima impostazione, il dispositivo ritorna al menu Opzioni taratura.

Premere: -

42

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

IT

MSA Impostazione delle opzioni di scadenza taratura (1) Premere il tasto ON/OFF per accedere alla configurazione.

Funzionamento

(2) Premere il tasto o per abilitare o disabilitare quest'opzione. (3) Premere il tasto ON/OFF per confermare. (4) Dopo la conferma, il dispositivo invita l'utilizzatore ad inserire il numero di giorni per l'avviso di scadenza. (5) Cambiare il numero dei giorni premendo il tasto o . (6) Premere il tasto ON/OFF per passare al menu successivo. Impostazione della data dell'ultima taratura (1) Premere il tasto ON/OFF per abilitare/disabilitare quest'opzione. (2) Premere il tasto per passare alla pagina successiva. (3) Premere il tasto per passare alla pagina precedente. Impostazione della password di taratura (1) Premere il tasto ON/OFF per abilitare/disabilitare quest'opzione. (2) Premere il tasto per passare alla pagina successiva. (3) Premere il tasto per passare alla pagina precedente. Torna al menu principale (1) Premere il tasto ON/OFF per passare al menu Configurazione dispositivo Compare la schermata Opzioni taratura (2) Premere il tasto per passare al menu successivo [Opzioni allarme] o il tasto per uscire dal menu di configurazione.

IT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

43

Funzionamento Configurazione degli allarmi display monocromatico OPZIONI ALLARME Display a colori OPZIONI ALLARME

MSA

Il menu Opzioni allarme consente all'utilizzatore di: abilitare/disabilitare l'allarme a vibrazione abilitare/disabilitare l'allarme acustico [sirena] abilitare/disabilitare l'allarme LED abilitare/disabilitare la pagina MOTIONALERT SELECTION. impostare gli allarmi sensore. il tasto per andare alla pagina successiva il tasto per andare alla pagina precedente il tasto ON/OFF per accedere alla configurazione. Impostazione dell'allarme a vibrazione Premere il tasto ON/OFF per abilitare/disabilitare quest'opzione. Impostazione della sirena Premere il tasto ON/OFF per abilitare/disabilitare quest'opzione. Impostazione Allarme LED Premere il tasto ON/OFF per abilitare/disabilitare quest'opzione. impostazione Accesso MotionAlert L'impostazione di questo parametro consente all'utente di accedere alla pagina MOTIONALERT dalla pagina MEASURE. Se qui l'accesso viene negato: l'utente non potr accedere alla pagina MOTIONALERT per abilitare o disabilitare tale funzione la funzione InstantAlert [capitolo 2.2.3.3] non pu essere attivata.

Premere

44

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

IT

MSA

Funzionamento (1) Per concedere o negare l'accesso all'utente alla pagina MOTIONALERT, usare il tasto per cambiare la selezione indicata. L'accesso dell'utente : concesso quando l'impostazione segnala ON. negato quando l'impostazione segnala OFF.

(2) La selezione confermata premendo il tasto o . Impostazione degli allarmi sensore Questa pagina consente di modificare i valori d'allarme preimpostati relativi a: allarme inferiore allarme superiore allarme STEL allarme TWA.

(1) Premere il tasto per accedere alla configurazione dell'allarme sensore. Compare la schermata di impostazione dell'allarme inferiore.

Fig. 8

Configurazione dell'allarme sensore

(2) Premere il tasto per annullare l'operazione o il tasto per andare alla configurazione dell'allarme successivo o

il tasto ON/OFF per modificare le soglie di allarme. Compare il valore dell'allarme per il primo sensore.

IT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

45

Funzionamento

MSA

Fig. 9

Configurazione dell'allarme sensore

(3) Impostare i valori dell'allarme sensore premendo il tasto o . (4) Premere il tasto ON/OFF per confermare i valori impostati. (5) Ripetere l'impostazione per tutti gli altri sensori. (6) Premere il tasto per ritornare al menu Opzioni allarme. (7) Ripetere l'impostazione per tutti gli altri tipi di allarme. Opzioni strumento display monocromatico OPZIONI ALLARME Display a colori OPZIONI ALLARME

Il menu Opzioni strumento consente di modificare diverse opzioni del dispositivo: Configurazione sensore [abilita/disabilita il canale] Impostazione lingua Configurazione data/ora Intervalli di registrazione cronologica dei dati Modalit silenziosa Segnalatore acustico di funzionamento Contrasto display [solo display monocromatico] Opzioni retroilluminazione. il tasto per andare alla pagina successiva il tasto per andare alla pagina precedente il tasto ON/OFF per accedere alla configurazione.

Premere

46

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

IT

MSA Impostazione delle opzioni sensore (1) Premere il tasto ON/OFF per accedere alla configurazione. Compare la seguente schermata:

Funzionamento

Fig. 10

Configurazione dell'allarme sensore

(2) Premere il tasto per selezionare il sensore e premere il tasto ON/OFF per effettuare le modifiche. Vengono visualizzate le informazioni sul sensore e il sensore pu essere abilitato o disabilitato. Altre operazioni, quali il cambiamento del tipo di gas [metano, butano, propano ecc. per il sensore per gas combustibili] e delle unit [da ppm a mg/m3] sono possibili solo usando il software MSA Link. (3) Cambiare lo stato premendo il tasto o . (4) Premere il tasto ON/OFF per confermare e passare alla schermata successiva [prossimo sensore]. (5) Eseguire la sequenza per tutti gli altri sensori. Dopo aver configurato l'ultimo sensore, il dispositivo passa alla successiva pagina di configurazione. Impostazione lingua Quest'opzione consente di impostare la lingua del dispositivo. (1) Premere il tasto ON/OFF per accedere alla configurazione. Cambiare la lingua premendo il tasto o . Confermare con il tasto ON/OFF . Il dispositivo passa alla successiva pagina di configurazione.

IT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

47

Funzionamento Configurazione di ora e data

MSA

Questa opzione consente di impostare l'ora e la data del dispositivo. Il dispositivo invita l'utilizzatore a impostare prima l'ora e poi la data. L'ora pu essere impostata sia nel normale formato AM/PM, sia in quello da 24 ore [tramite il software MSA Link]. L'impostazione predefinita nel formato AM/PM. (1) Premere il tasto ON/OFF per accedere alla configurazione. (2) Cambiare le ore premendo il tasto o . (3) Confermare con il tasto ON/OFF . (4) Cambiare i minuti premendo il tasto o . (5) Confermare con il tasto ON/OFF . Il dispositivo passa alla pagina di impostazione della data. (6) Cambiare il mese, la data e l'anno premendo il tasto o e confermare con il tasto ON/OFF . Il dispositivo passa alla successiva pagina di configurazione. Impostazione degli intervalli di registrazione cronologica dei dati Questa opzione consente di impostare gli intervalli ai quali tutte le letture vengono registrate. (1) Premere il tasto ON/OFF per accedere alla configurazione. (2) Cambiare l'intervallo premendo il tasto o . (3) Confermare con il tasto ON/OFF . Il dispositivo passa alla successiva pagina di configurazione. Impostazione della modalit silenziosa La modalit silenziosa disabilita gli allarmi visivo, acustico e a vibrazione. (1) Premere il tasto ON/OFF per modificare la modalit [ON/OFF]. (2) Premere il tasto per passare alla pagina successiva o il tasto per ritornare alla pagina precedente. Impostazione del segnalatore acustico di funzionamento (1) Premere il tasto ON/OFF per modificare la modalit [ON/OFF]. (2) Premere il tasto per passare alla pagina successiva o il tasto per ritornare alla pagina precedente.

48

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

IT

MSA Impostazione del contrasto [display monocromatico] (1) Premere il tasto o per regolare i livelli di contrasto.

Funzionamento

Premere il tasto ON/OFF per confermare il livello di contrasto. Impostazione della retroilluminazione (1) Premere il tasto ON/OFF per accedere alla configurazione. Cambiare l'opzione premendo il tasto o . Premere il tasto ON/OFF per l'inserimento. Per cambiare la temporizzazione, premere il tasto o . Premere il tasto ON/OFF per confermare la temporizzazione. Torna al menu principale Qui sono disponibili tre opzioni: il tasto il tasto il tasto ON/OFF . Menu Opzioni sensore Pagina di configurazione precedente nel menu Opzioni strumento Menu Opzioni strumento

3.5

Funzionamento MSA Link


Connessione del dispositivo al PC (1) Accendere il dispositivo e allineare la porta di comunicazione Data del dispositivo con l'interfaccia a infrarossi del PC. (2) Usare il software MSA Link per comunicare con il dispositivo. Per istruzioni dettagliate vedere la documentazione di MSA Link.

IT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

49

Funzionamento

MSA

3.6

Collaudi funzionali
Verifica dell'allarme

Accensione del dispositivo. Verificare quanto segue: che i LED di allarme lampeggino che l'allarme acustico venga emesso brevemente che scatti brevemente l'allarme a vibrazione.

3.7

Prova di risposta al gas [Bump test]


Attenzione! Eseguire un bump test prima dell'uso quotidiano per controllare che il dispositivo funzioni correttamente. Il mancato svolgimento di questa prova pu provocare lesioni gravi o mortali. Questa prova conferma rapidamente che i sensori di gas funzionano. Eseguire periodicamente una taratura completa per garantire la precisione; eseguirlo immediatamente se il bump test del dispositivo non superato con successo. possibile eseguire il bump test servendosi della procedura descritta sotto o automaticamente, con la stazione di prova GALAXY. Il GALAXY non pu testare i sensori per biossido di cloro, % vol butano, % vol propano e % vol metano. Per questi sensori, usare questa procedura per il bump test. Apparecchiatura Vedere la sezione degli accessori per informazioni su come ordinare questi componenti. Bombola di gas per il controllo della calibratura Vedere la sezione 5.4 per i valori target del gas di taratura e per le relative bombole di gas di taratura MSA. Regolatore di portata [s] Tubati appropriati per i gas da testare I kit che contengono tubi e regolatori adatti per gas reattivi e non sono disponibili presso MSA.

50

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

IT

MSA Esecuzione di un bump test

Funzionamento

Per dispositivi ALTAIR 5X IR con sensori per gas combustibili % vol IR, i seguenti livelli di gas non andrebbero superati se usati per i bump test quotidiani: IR butano 25 % vol - 2% vol butano gas controllo taratura IR propano 100 % vol - 8% propano gas controllo taratura IR metano 100 % vol - 20% metano gas controllo taratura.

(1) Mentre il dispositivo acceso in un ambiente pulito, con aria fresca, verificare che le letture non segnalino la presenza di gas. (2) Nella schermata di misurazione normale, premere il tasto per visualizzare BUMP TEST?. (3) Verificare che le concentrazioni di gas indicate corrispondano alla bombola di gas del controllo di calibratura. Nel caso contrario, regolare i valori mediante il menu Configurazione calibratura. In funzione dei sensori installati vi potrebbero essere da uno a cinque bump test effettuati, ciascuno con una diversa bombola, regolatore e tubi impiegati. (4) Fissare il regolatore di portata [compreso nel kit di taratura] alla bombola che eroga i gas indicati. (5) Collegare il tubo [fornito con il kit di taratura] al regolatore. (6) Collegare l'altra estremit del tubo all'ingresso pompa del dispositivo. (7) Premere il tasto ON/OFF per avviare il bump test: la barra di avanzamento avanza i sensori rispondono al gas. Il messaggio BUMP TEST PASS indica che il bump test dei sensori ha avuto successo. Se qualsiasi sensore fallisce il bump test: sul display compare il messaggio BUMP TEST FAIL viene segnalato il sensore difettoso.

Se ci sono pi sensori sottoposti al bump test, il sensore successivo compare sul display e l'operazione si ripete dal passo 4. Se non ci sono altri sensori sottoposti al bump test, si pu rimuovere il tubo dall'ingresso pompa del dispositivo. Nel ALTAIR 5X IR, il bump test di un sensore IR per gas combustibili permette al sensore catalitico per gas combustibili di passare alla condizione di LockAlarm. Mentre un dispositivo con un sensore I% Vol metano IR automaticamente si stabilizza dal LockAlarm, i dispositivi per % Vol propano o butano non lo fanno. Per que-

IT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

51

Funzionamento

MSA

sti dispositivi, annullare lo stato di LockAlarm spegnendo il dispositivo e riaccendendolo in un ambiente con aria fresca. Vedere il capitolo 2.8 per maggiori dettagli. Dopo il bump test Dopo che tutti i sensori passano il bump test sul display compare il simbolo alla pagina MEASURE. Questo simbolo compare sul: display a colori nella barra superiore delle funzioni display monocromatico nell'angolo in basso a destra.

Se qualsiasi sensore non si sottopone al bump test o non supera il bump test, questo simbolo non viene visualizzato. Il display a colori: mostra provvisoriamente il simbolo ad ogni lettura del gas per i sensori che hanno superato con successo il bump test Il simbolo viene poi sostituito dalla presente lettura del gas.

Il display monocromatico non mostra i simboli per le singole letture dei gas. Il simbolo viene mostrato per 24 ore al termine del bump test. Se il dispositivo non riesce ad eseguire il bump test, effettuare una taratura del dispositivo come descritto nel capitolo 3.8.

3.8

Taratura
E' ALTAIR 5X possibile tarare il dispositivo manualmente servendosi di questa procedura o automaticamente, con la stazione di prova GALAXY. Consultare il capitolo 7.5. Si raccomanda l'impiego dei regolatori di portata elencato al capitolo 6.

52

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

IT

MSA

Funzionamento

Attenzione! Condizioni speciali con gas tossici! Se il dispositivo va controllato o tarato con gas tossici, necessario rispettare le condizioni preliminari; altrimenti la taratura errata provocherebbe un errato funzionamento del dispositivo. I gas tossici [ad esempio cloro, ammoniaca, biossido di cloro] hanno la propriet di essere assorbiti dai tubi di plastica, per cui il volume del gas di prova disponibile nel dispositivo non sarebbe pi sufficiente ad eseguire una taratura corretta del dispositivo. Pertanto, quando si tara il dispositivo con gas tossici, necessario che si diano alcune condizioni preliminari: - Un regolatore di pressione speciale - Tubi di collegamento corti fra il regolatore di pressione e il dispositivo [circa 3 cm] - Tubi di collegamento realizzati in un materiale che non assorba i gas di prova [ad esempio PTFE]. NOTA: se si usano tubi e regolatori di pressione normali, esporli al gas di prova richiesto per un tempo pi lungo. Utilizzare questi materiali esclusivamente per il tipo di gas di prova in oggetto; non usarli per altri gas. Ad esempio, nel caso del cloro, far fluire l'intero contenuto di una bombola di gas di prova attraverso il regolatore di pressione e i tubi prima di tarare il dispositivo. Contrassegnare questi materiali per l'uso esclusivo con cloro.

IT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

53

Funzionamento Taratura di zero (1) Premere il tasto nella pagina di misurazione normale. Viene visualizzata la schermata ZERO. Per tralasciare la taratura di zero e passare direttamente alla procedura della taratura di span, premere il tasto . Se non si preme alcun tasto per 30 secondi, il dispositivo chiede all'utilizzatore di eseguire una taratura di span prima di tornare alla pagina di misurazione normale. Premere il tasto per eseguire a questo punto SOLO il setup aria fresca. Poi il dispositivo esegue un setup aria fresca come descritto al capitolo 3.2. Al completamento del setup aria fresca, il dispositivo ritorna alla schermata di misurazione normale.

MSA

54

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

IT

MSA (2) Premere il tasto per confermare la schermata ZERO e quindi eseguire la taratura dello zero. Sul display compare il messaggio"SENSOR REFRESH", seguito dal messaggio "ZERO CALIBRATION". Sul display non compare il messaggio "REFRESH" se non viene installato un sensore catalitico per gas combustibili. Inizia la taratura dello zero. Una barra di avanzamento mostra all'utente lo stato di completamento della procedura di taratura. Durante i primi istanti di una taratura dello zero, la lettura del sensore per gas combustibili potrebbe essere sostituita con la visualizzazione mossa di righe tratteggiate [- - ]. Si tratta di un evento normale. Al termine della taratura dello Zero, il dispositivo visualizza o ZERO CALIBRATION PASS oppure ZERO CALIBRATION FAIL.

Funzionamento

La schermata SPAN compare solo se il dispositivo ha eseguito con successo la taratura dello Zero.

IT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

55

Funzionamento Calibratura di span Per saltare la procedura della taratura di span, premere il tasto .

MSA

Se la taratura di SPAN del sensore per gas combustibili viene saltata una volta riuscita la taratura dello Zero, la lettura del sensore per gas combustibili potrebbe essere sostituita con la visualizzazione mossa di righe tratteggiate [- -] per alcuni istanti. Si tratta di un evento normale e il dispositivo completamente operativo una volta che compare la lettura del gas combustibile. Se non viene premuto alcun tasto per 30 secondi, viene saltata la taratura di span. A causa delle diverse possibili combinazioni di gas, salta la taratura di span potrebbe spingere l'utente ad eseguire la taratura di span di un altro sensore installato o di tornare alla modalit di misurazione. Quando si tarano i gas combustibili > 100 % LEL, selezionare l'opzione "S" per avviare la "Taratura di span?" PRIMA di applicare il gas al dispositivo.

56

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

IT

MSA

Funzionamento

(1) Collegare un'estremit del tubo al regolatore della bombola [incluso nel kit di taratura]. (2) Collegare l'altra estremit del tubo all'ingresso pompa. (3) Premere il tasto per tarare [span] il dispositivo. SPAN CALIBRATION lampeggia Inizia la taratura di SPAN. Una barra di avanzamento mostra all'utente lo stato di completamento della procedura di taratura. Al termine della taratura SPAN, il dispositivo visualizza o SPAN CALIBRATION PASS oppure SPAN CALIBRATION FAIL Il dispositivo ritorna quindi alla modalit di misurazione.

Se viene emesso un avviso di esaurimento della durata utile del sensore, l'indicatore "PASS" seguito dalla visualizzazione dell'indicatore Vita Sensore . Mentre il sensore ancora completamente funzionale, l'allarme d all'utilizzatore il tempo per programmare una sostituzione del sensore e minimizzare i tempi morti. L'indicatore lampeggia mentre il dispositivo ritorna alla modalit di misurazione. Dopo 15 secondi il lampeggio si arresta, ma l'indicatore continua ad essere visualizzato durante le operazioni in corso per ricordare l'avvicinarsi della fine della durata utile del sensore.

Se fallisce una taratura di span:

IT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

57

Funzionamento -

MSA

L'indicatore Vita Sensore lampeggia a segnalare che stata raggiunta la durata utile del sensore e che andrebbe sostituito. Il dispositivo rimarr nello stato di allarme Vita Sensore fino alla successiva pressione del tasto . Una volta annullato l'allarme, il dispositivo passa alla modalit di misurazione e l'indicatore Vita Sensore lampeggia durante le operazioni in corso fino alla sostituzione e/o alla riuscita taratura del sensore.

Una taratura di span pu avere esito negativo per molte ragioni oltre all'esaurimento della vita utile del sensore. Se fallisce una taratura di span, verificare quanto segue: gas a sufficienza rimasto nella bombola di taratura data di scadenza del gas integrit del tubo di taratura/raccorderie, ecc. riprovare la taratura di span prima di sostituire il sensore.

58

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

IT

MSA Conclusione della taratura con successo

Funzionamento

(1) Rimuovere il tubo di taratura dall'entrata pompa. La procedura di taratura regola il valore di span per tutti i sensori che superano il test. Per i sensori che non lo superano, tale regolazione non ha luogo. Nel ALTAIR 5X IR, una taratura del sensore IR per gas combustibili permette al sensore catalitici per gas combustibili di passare alla condizione di LockAlarm. Mentre un dispositivo con un sensore IR % vol metano in automatico si stabilizza dal LockAlarm, i dispositivi per % vol propano e butano non lo fanno; per questi dispositivi, lo stato di LockAlarm viene annullato spegnendo e riaccendendo il dispositivo in un ambiente con aria fresca [ capitolo 3.2 per i dettagli]

Una volta riuscita la taratura, ogni sensore tarato con successo mostra provvisoriamente un simbolo alla lettura del gas. Questi simboli rimangono visibili per pochi istanti e poi vengono sostituiti dall'attuale lettura del gas Il display monocromatico non mostra i simboli per le singole letture dei gas. Poich possibile che sia presente del gas residuo, al termine della sequenza di taratura il dispositivo potrebbe brevemente passare allo stato di allarme da esposizione. Un simbolo compare nella pagina MEASURE.Questo simbolo compare sul: display a colori nella barra superiore delle funzioni display monocromatico nell'angolo in basso a destra.

Il simbolo viene mostrato per 24 ore al termine della taratura. Se l'allarme sirena viene disattivato, il simbolo di taratura non compare sul display a colori.

Taratura con il sistema di test GALAXY E' possibile tarare il dispositivo con il sistema di test automatico GALAXY per aver un elenco dei gas compatibili e delle concentrazioni. Similmente alla taratura riuscita con successo [manuale] descritta al capitolo 3.8, sul display compare il simbolo alla pagina MEASURE al termine dell'avvenuta taratura GALAXY.

IT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

59

Manutenzione

MSA

3.9

Spegnimento
Per lo spegnimento, premere e tenere premuto il tasto ON/OFF .

Fig. 11

Spegnimento

Il dispositivo visualizza il messaggio lampeggiante "HOLD BUTTON FOR SHUTDOWN" e una barra di avanzamento mostra all'utente per quanto tempo necessario tenere premuto il tasto per completare lo spegnimento.

Manutenzione
Se si verificano irregolarit nel corso del funzionamento, servirsi dei codici di errore indicati per determinare i provvedimenti appropriati. Attenzione! Eventuali riparazioni o modifiche al dispositivo che esulino dalle procedure descritte in questo manuale o effettuate da personale non autorizzato da MSA possono danneggiare l'unit. Nell'effettuare gli interventi di manutenzione descritti in questo manuale, usare solo parti di ricambio originali MSA. Lutilizzo di componenti differenti pu danneggiare seriamente l'unit, alterandone le caratteristiche di sicurezza intrinseche o rendendo nulli i certificati di conformit. L'inosservanza di questa avvertenza pu provocare lesioni gravi o mortali.

60

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

IT

MSA

Manutenzione

4.1

Risoluzione dei problemi


Problema Il display alterna ERROR ADC ERROR COMB ERROR MEM ERROR PROG ERROR RAM Errore di misurazione analogico Rivolgersi a MSA Errore di alimentazione elettrica Rivolgersi a MSA del sensore di gas combustibili. Errore della memoria esterna Errore programma Errore RAM Batteria scarica L'avviso di esaurimento batterie si ripete ogni 30 secondi ALLARME BATTERIA La batteria completamente scarica Rivolgersi a MSA Rivolgersi a MSA Rivolgersi a MSA Mettere fuori servizio il dispositivo il prima possibile e ricaricare o sostituire il pacco batteria Il dispositivo non rileva pi il gas: mettere fuori servizio il dispositivo il prima possibile e ricaricare o sostituire il pacco batteria. Descrizione Reazione

Il dispositivo non si Batteria completamente scarica Mettere fuori servizio il diaccende spositivo il prima possibile e ricaricare o sostituire il pacco batteria. MISSING SENSOR Sensore danneggiato o man[sensore man- cante cante] Nessun sensore abilitato NO SENSORS [nessun sensore] Allarme sensore Allarme sensore [lampeggiante] Sostituire il sensore

Il dispositivo deve avere sempre almeno un sensore abilitato La vita utile del sensore prossima all'esaurimento La vita utile del sensore esaurita pertanto questo non pu essere calibrato. Sostituire il sensore ed eseguire una nuova calibratura.

IT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

61

Manutenzione

MSA

4.2

Controllo del funzionamento della pompa


L'utilizzatore pu controllare il funzionamento del sistema di campionamento in qualunque momento durante l'uso, bloccando il sistema di campionamento e generando cos un allarme pompa. Quando l'entrata pompa, la linea di campionamento o la sonda sono bloccate, deve attivarsi l'allarme pompa. Non appena vengono visualizzate le letture dei gas, tappare l'estremit libera della linea di campionamento o della sonda. Il motore della pompa si spegne e si attiva un allarme acustico. Sul display viene visualizzato il messaggio ERRORE POMPA.

Quando l'entrata pompa, la linea di campionamento o la sonda sono bloccate, deve attivarsi l'allarme pompa.

Premere il tasto per cancellare l'allarme e riavviare la pompa. Se l'allarme non si attiva: Controllare le eventuali perdite nella linea di campionamento e nella sonda. Una volta chiusa la perdita, ricontrollare l'allarme pompa bloccando il flusso. Premere il tasto per cancellare l'allarme e riavviare la pompa. Attenzione! Non utilizzare la pompa, la linea di campionamento o la sonda in assenza dell'allarme pompa quando il flusso bloccato. L'assenza dell'allarme indica che non possibile prelevare campioni per i sensori e ci pu causare letture non corrette. L'inosservanza della suddetta avvertenza pu provocare lesioni gravi o mortali. Non lasciare mai che l'estremit della linea di campionamento tocchi la superficie di un liquido o ne sia sommersa. Qualora penetri del liquido all'interno del dispositivo, le letture non saranno corrette e il dispositivo potrebbe danneggiarsi. Per evitare che ci si verifichi, si consiglia l'uso di una sonda di campionamento MSA dotata di uno speciale filtro a membrana, permeabile ai gas ma non all'acqua. Durante il funzionamento, l'allarme pompa pu attivarsi se: Il sistema di flusso bloccato La pompa non operativa Le linee di campionamento vengono collegate o rimosse.

62

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

IT

MSA Per annullare l'allarme pompa (1) Rimuovere ogni blocco del flusso. (2) Premere il tasto. Ora la pompa riprender a funzionare.

Manutenzione

4.3

Sostituzione della batteria


Attenzione! Non sostituire mai la batteria in un'area pericolosa.

Fig. 12 1

Sostituzione della batteria Vite imperdibile 2 Pacco batteria

(1) Svitare le due viti imperdibili sul retro del dispositivo. (2) Tirare fuori il pacco batteria dal dispositivo afferrandone i lati ed estraendolo dal dispositivo.

IT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

63

Manutenzione

MSA

Fig. 13 1

Sostituzione della batteria Supporto della batteria

(3) Per i pacchi batteria di tipo alcalino [ALTAIR 5X solo]: Rimuovere il circuito del supporto batterie dallo sportello del pacco. Sostituire le 3 batterie, utilizzando solo quelle indicate sull'etichetta. . Accertarsi di osservare la corretta polarit sulle batterie. Ricollocare il circuito del supporto batterie nel dispositivo e riapplicare il coperchio. Serrare le 2 viti.

64

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

IT

MSA

Manutenzione

4.4

Procedura per la manutenzione ordinaria del dispositivo - Sostituzione o aggiunta di un sensore


Qualsiasi sensore preinstallato della serie 20 o sensore XCell potrebbe essere rimosso o sostituito con un tipo equivalente. Il tipo di qualsiasi sensore non deve essere cambiato. Se il tipo di qualsiasi sensore [compreso il sensore IR] deve essere cambiato, il dispositivo va restituito ad un centro di assistenza autorizzato. Attenzione! Prima di toccare la scheda elettronica, verificare che la messa a terra sia collegata, altrimenti le cariche elettrostatiche generate dal corpo umano potrebbero danneggiarne i componenti elettronici. Questo tipo di danni non coperto dalla garanzia. I kit per la messa a terra possono essere acquistati presso qualsiasi negozio di elettronica. Attenzione! Rimuovere e reinstallare con attenzione i sensori, accertandosi che i componenti non siano danneggiati; in caso contrario, la sicurezza intrinseca del dispositivo potrebbe risultare compromessa, potrebbero inoltre verificarsi letture erronee e coloro che fanno affidamento a questo prodotto per la loro incolumit potrebbero subire lesioni gravi o mortali. Mentre la custodia del dispositivo aperta, non toccare i componenti interni con oggetti o utensili metallici o conduttori. Il dispositivo potrebbe subire danni.

IT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

65

Manutenzione

MSA

Fig. 14

Sostituzione del sensore

(1) Verificare che il dispositivo sia spento. (2) Rimuovere il pacco batteria. (3) Rimuovere le altre viti della custodia e il pannello frontale. (4) Togliere delicatamente il sensore da sostituire. (5) Allineare attentamente i piedini di contatto del nuovo sensore con i relativi alloggiamenti sulla scheda a circuito stampato. (6) Premere il nuovo sensore nel supporto. (7) Annotare le restrizioni di posizionamento nella seguente tabella. Adattatore [parte n 10110183] richiesto per l'uso di XCell alla posizione 3. Se non si prevede di montare un sensore, assicurarsi di sostituirlo con un tappo, correttamente installato. SENSORE Sensore Xcell per gas combustibili Sensore XCell O2 Sensore XCell CO-H2S duo-tox XCell SO2, Cl2, NH3 Sensore serie 20 OPERATIVO SOLO IN POSIZIONE 1 2 2o4 3o4 3

(8) Montare nuovamente la guarnizione del sensore nella parte anteriore della custodia. (9) Reinstallare il coperchio frontale, le viti e il pacco batteria. Se viene rilevato un cambiamento nella configurazione del sensore XCell durante il processo di accensione del dispositivo:

66

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

IT

MSA Il display visualizza la schermata "ACCEPT?" Il tasto accetta la configurazione del sensore

Manutenzione

Il tasto rifiuta la configurazione del sensore; il dispositivo non operativo.

Se viene sostituito un sensore XCell, il dispositivo abilita in automatico il sensore una volta accettata la modifica. Se viene sostituito un sensore della serie 20, accertarsi che il sensore sia abilitato [ capitolo3.4]. Se stato sostituito un sensore per ossigeno, vedere il capitolo 3.2 che riguarda la visualizzazione della lettura dell'ossigeno. (10) Far stabilizzare i sensori almeno 30 minuti prima della taratura. (11) Tarare il dispositivo prima dell'uso. Pericolo! Dopo l'installazione di un sensore necessario procedere alla taratura; in caso contrario, il dispositivo non funzioner come previsto e coloro che fanno affidamento a questo prodotto per la loro sicurezza potrebbero subire lesioni gravi o mortali.

4.5

Sostituzione del filtro della pompa


(1) Spegnere il dispositivo. (2) Svitare le due viti imperdibili dal coperchio trasparente del filtro sul retro del dispositivo per accedere al filtro. (3) Rimuovere delicatamente l'O-ring e il disco-filtro. (4) Usare sia il filtro simile alla carta e il filtro fibroso antipolvere [disco pi spesso] in dotazione con il kit di manutenzione [P/N 10114949] se il dispositivo NON configurato per usare un sensore per gas tossici reattivi [non ha un sensore Cl2, ClO2, o NH3]. Usare SOLO il filtro di carta in dotazione con il kit di manutenzione per gas reattivi [P/N 10114950] se il dispositivo E' configurato per usare un sensore per gas tossici reattivi [Cl2, ClO2, o NH3]. (5) Disporre il filtro simile alla carta nell'incavo posto sul retro del dispositivo. Se deve essere usato, sistemare il filtro fibroso antipolvere nel coperchio trasparente del filtro. Attenzione! L'uso del filtro fibroso antipolvere oppure il filtro di carta non idoneo alla misurazione di gas reattivi potrebbe provocare delle letture errate. (6) Reinserire l'O-ring nell'alloggiamento.

IT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

67

Manutenzione (7) Ricollocare il coperchio trasparente del filtro sul retro del dispositivo.

MSA

4.6

Pulizia
Pulire regolarmente l'esterno del dispositivo usando solo un panno umido. Non usare detergenti poich molti di essi contengono siliconi che danneggerebbero il sensore di gas infiammabili.

4.7

Conservazione
Quando non si usa il dispositivo, conservarlo in luogo sicuro e asciutto a una temperatura compresa tra 18 C e 30 C [65F e 86F]. Dopo un periodo di deposito, verificare sempre la calibratura del dispositivo prima di usarlo. Se non si prevede di utilizzarlo entro 30 giorni, rimuovere il pacco batteria.

4.8

Spedizione
Imballare il dispositivo nella sua scatola originale avvolgendolo in materiale di imbottitura adeguato. Se la scatola originale non disponibile, si pu utilizzare un contenitore equivalente.

68

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

IT

MSA

Specifiche tecniche/Certificazioni

5
5.1

Specifiche tecniche/Certificazioni
Specifiche tecniche
Peso Peso [con sensore IR] Dimensioni [cm] 0,45 kg [1 lb] dispositivo con batteria e fermaglio [ALTAIR 5X] 0.52 kg/1.15 lb 17 x 8,87 x 4,55 versione con pompa, senza clip per cintura [ALTAIR 5X] 17 x 8,87 x 4,01 diffusione, senza clip per cintura [ALTAIR 5X] 17 x 8.94 x 4.88 cm LED, allarme acustico, allarme a vibrazione 95 dB tipico Monocromatico / a colori Batteria ricaricabile agli ioni di litio AA alcalina sostituibile [ALTAIR 5X solo] 6 ore Tensione massima di ricarica [in zona sicura] Um = 6,7 volt D.C.

Dimensioni [con sensore IR ] Allarmi Volume dell'allarme acustico Display Tipi di batteria Tempo di carica

Campo di temperatura da 0 C a 40 C [32 F 104 F] normale Campo di temperatura da -20 C a 50 C [-4 F 122 F] esteso display monocromatico da -10 C a 50 C [14 F 122 F] display a colori da -20 C a 40 C [- 4 F 104 F] per dispositivi con sensori ClO2 Operazioni a breve ter- da -40 C a 50 C [-40 F 122 F] mine [15 minuti] campo di temperatura Campo di umidit Campo di pressione atmosferica Protezione ingressi 15 - 90 % di umidit relativa, non condensante, 5 - 95 % UR intermittente da 80 kPa a 120 kPa [da 11,6 a 17,4 PSIA] IP 65

IT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

69

Specifiche tecniche/Certificazioni

MSA

Metodi di misurazione

Gas combustibili - sensore catalitico o agli infrarossi Ossigeno e gas tossici - sensore elettrochimico o agli infrarossi Normale due anni. Possibilit di estensione [per le limitazioni specifiche vedere la garanzia completa].

Garanzia

Campo di misura

H2S 0-200 ppm

CO 0-2000 ppm

O2 0-30 % vol.

Combustibili 0-100 % LEL 0-5.00 % CH4 *PH3 0-5,00 ppm ClO2* 0-1,00 ppm

SO2 Campo di misura 0-20,0 ppm Cl2 0-10 ppm

NO2 0-20 ppm HCN 0-100 ppm NO 0-250 ppm

NH3 0-100 ppm Cl2 0-20,0 ppm

*contattare MSA per la disponibilit del sensore

5.2

Soglie d'allarme impostate in fabbrica


Allarme inferiore 10% LEL 25 ppm 10 ppm 4,5 ppm 19.5 % 2,0 ppm 2,0 ppm 25 ppm 0,3 ppm 0,5 ppm 0,1 ppm Allarme suSOGLIA SOGLIA min periore max 20% LEL 100 ppm 15 ppm 10,0 ppm 23.0 % 5.0 ppm 5.0 ppm 50 ppm 1,0 ppm 1,0 ppm 0,3 ppm 5 % LEL 1.5 ppm 5 ppm 2,0 ppm 5.0 % 2,0 ppm 1,0 ppm 10 ppm 0,3 ppm 0,3 ppm 0,1 ppm 60 % LEL 1.700 ppm 175 ppm 20,0 ppm 24.0 % 17.5 ppm 17.5 ppm 75 ppm 3.75 ppm 10 ppm 0,9 ppm STEL --1 100 ppm 15 ppm 10 ppm --1 5.0 ppm 5.0 ppm 35 ppm 1,0 ppm 1,0 ppm 0,3 ppm TWA --1 25 ppm 10 ppm 4,5 ppm --1 2,0 ppm 2,0 ppm 25 ppm 0,3 ppm 0,5 ppm 0,1 ppm

Sensore COMB CO H2S HCN O2 SO2 NO2 NH3 PH3 CL2 ClO2

70

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

IT

MSA

Specifiche tecniche/Certificazioni

Sensore HCN IR CO2 [10 % vol]

Allarme inferiore 4,5 ppm 0.5 % Vol

Allarme suSOGLIA SOGLIA min periore max 10,0 ppm 1.5 % - -2 15 % vol - -2 2,0 ppm 0,2 % vol - -2 5 % vol - -2 20,0 ppm 8 % vol - -2 25 % vol - -2

STEL

TWA

10,0 ppm 4,5 ppm 0.5 % --1 --1 --1 1.5 % --1 --1 --1

IR propano - -2 [100 % vol] IR butano [25 % vol] 8 % vol

IR metano - -2 [100 % vol]


1 2

STEL e TWA non applicabili per gas combustibili e ossigeno.

Nessuna soglia di allarme possibile per i sensori IR 0-100 % vol metano e propano. In ambienti con presenza di gas combustibile >100 % LEL, i dispositivi con un sensore catalitico per gas combustibile LEL saranno in stato di allarme over-range a rispristino manuale, e i sensori IR 100 % vol visualizzeranno la lettura del gas % vol.

IT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

71

Specifiche tecniche/Certificazioni

MSA

5.3

Specifiche di prestazione
Campo Risoluzione Riproducibilit Range di temp. normale: <50 % LEL: 3 % LEL 50-100 % LEL: 5 % LEL <2,5 % CH4: 0,15 % CH4 2,5-5,00 % CH4: 0,25 % CH4 Campo di temperatura esteso:<50 % LEL: 5 % LEL <2,5 % CH4: 0,25 % CH4 2,5-5,00 % CH4 0,40 % CH4 0,7 % O2 per 0 30 % O2 Tempo di risposta t[90]< 15 sec [pentano] [temp. normale] t[90]< 10 sec [metano] [temp. normale]

Sensore

1 % LEL o Gas infiam- da 0 a 100 % mabile LEL o 0,05 vol % da 0 a 5 % CH4 CH4

Ossigeno

0 30% O2

0,1% O2

t[90]< 10 sec [temp. normale]

Monossido di carbonio

0-2000 ppm CO 1 ppm CO

campo di temperatura nort[90]< 15 sec male: [temp. nor5 ppm CO o 10 % del valo- male] re, secondo il valore maggiore campo di temperatura esteso: 10 ppm CO o 20 % del valore, secondo il valore maggiore

Solfuro di idrogeno

0-200 ppm H2S 1 ppm H2S, per 3 a 200 ppm H2S

campo di temperatura nort[90]< 15 sec male: [temp. nor2 ppm H2S o 10 % del valo- male] re, secondo il valore maggiore campo di temperatura esteso: 20 ppm H2S o 20 % del valore, secondo il valore maggiore

72

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

IT

MSA

Specifiche tecniche/Certificazioni

5.4
Gas

Sensori IR
Campo di visualizzazione 0-10 % vol. Tempo di riRisoluzioRiproducibilit sposta a ne del punto zero 20C t90 0,01 % Vol 35 s 34 s 36 s 35 s Riproducibilit Campo di temperatura normale: 0,2 ppm oppure 10 % della lettura, secondo il valore maggiore Range di temperatura esteso: 0,5 ppm oppure 20 % della lettura, secondo il valore maggiore 0,01 % vol 5 % vol 3 % vol 0,5 % vol Riproducibilit del valore misurato1] 4 % 10 % 8 % 4 % Risposta nominale* t[90]< 30 s]

CO2 CH4 C3H8 C4H10

0-100 % vol. 1 % vol 0-100 % vol. 1 % vol 0-25 % vol. 0,1 % vol

Sensore Cl2 Cloro

RisoluCampo zione [ppm] [ppm] 0 - 10 0,05

0 - 100 1 NH3 Ammoniaca

2 ppm oppure 10 % 5 ppm oppure della lettura, secondo 20 % della lettura, il valore maggiore secondo il valore maggiore 1 ppm oppure 10 % 2 ppm oppure della lettura, secondo 20 % della lettura, il valore maggiore secondo il valore maggiore 2 ppm oppure 10 % 3 ppm oppure della lettura, secondo 20 % della lettura, il valore maggiore secondo il valore maggiore 0,1 ppm oppure 10 % della lettura, secondo il valore maggiore 0,2 ppm oppure 20 % della lettura, secondo il valore maggiore

t[90]< 40 s]

HCN 0 - 30 Acido cianidrico SO2 Anidride solforosa 0 - 20

0,5

t[90]< 30 s]

0,1

t[90]< 20 s]

0-1 ClO2 Biossido di cloro NO Ossido di azoto

0,01

t[90]< 2 min]

0 - 100 1

IT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

73

Specifiche tecniche/Certificazioni

MSA

Sensore

RisoluCampo zione [ppm] [ppm] 0,1

Riproducibilit Campo di temperatura normale: Range di temperatura esteso:

Risposta nominale* t[90]< 40 s]

0 - 20 NO2 Biossido di azoto PH3 Fosfina 0-5

2 ppm oppure 10 % 3 ppm oppure della lettura, secondo 20 % della lettura, il valore maggiore secondo il valore maggiore

0,05

t[90]< 30 s]

* Il tempo di risposta riguarda un range normale con sensore in posizione #3

74

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

IT

MSA

Specifiche tecniche/Certificazioni

5.5

Specifiche di taratura
Gas di azzeramento Valore di taratura ZERO*** Gas taratura Taratura di span di span Valore Tempo [min] 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 4 4

Sensore

COMB Pentano COMB Metano [0 - 5 % vol] COMB Metano [4,4 % vol]

Aria fresca Aria fresca Aria fresca

0 0 0 0 0 0 0 0 20.8 % 0 0 0 0 0 0

1,45 % di metano

58 LEL

2,5 % di me- 2,5 % tano 1,45 % di metano 1,45 % di metano 1,45 % di metano 1,45 % di metano 1,45 % di metano 1,45 % di metano 15 % O2 60 ppm CO 33 LEL 58 LEL 46 LEL 58 LEL 29 LEL 29 LEL 15 % 60 ppm

COMB Propano Aria fre[1,7 % vol] sca COMB Propano Aria fre[1,7 % vol] sca COMB Butano [1,4 % vol] COMB Metano [5 % Vol] Aria fresca Aria fresca

COMB Idrogeno Aria fresca O2 CO H2S SO2 Cl2 NO NO2 Aria fresca Aria fresca Aria fresca Aria fresca Aria fresca Aria fresca Aria fresca

20 ppm H2S 20 ppm 10 ppm SO2 10 ppm 10 ppm CL2 50 ppm NO 10 ppm 50 ppm

10 ppm NO2 10 ppm

IT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

75

Specifiche tecniche/Certificazioni

MSA

Sensore

Gas di azzeramento

Valore di taratura ZERO***

Gas taratura Taratura di span di span Valore Tempo [min] 3 4 4 6 2 2 2 2

NH3 PH3 HCN **ClO2 IR CO2 [10 % vol] IR butano [25 % vol] IR propano [1,7 % vol] IR metano [100 % vol]

Aria fresca Aria fresca Aria fresca Aria fresca Aria fresca Aria fresca Aria fresca Aria fresca

0 0 0 0 0.03 % 0 0 0

25 ppm NH3 25 ppm 0,5 ppm PH3 0,5 ppm 10 ppm HCN 10 ppm 2 ppm CL2 2,5 % CO2 8 % di butano 0,8 ppm 2.5 % 8%

50 % di pro- 50 % pano 50 % di metano 50 %

I valori di span possono essere modificati con l'uso di bombole di gas differenti da quelle elencate. possibile apportare le modifiche mediante il software MSA Link. * Vedere capitolo 5.6. **Per avere dei risultati estremamente precisi si raccomanda di eseguire la taratura con ClO2. ***La durata della taratura dello Zero di un minuto se viene installato un sensore catalitico per gas combustibili o un sensore IR - altrimenti 30 secondi.

76

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

IT

MSA

Specifiche tecniche/Certificazioni

5.6

Certificazione
Per le autorizzazioni che si applicano al dispositivo specifico, vedere l'etichetta del dispositivo. USA e Canada USA USA / NRTL UL913 per Classe I, Div. 1, Gruppi A, B, C, D, Classe II, Div. [Sicurezza intrin- 1, da -40C a +50C, T4 seca, non in ambito minerario] Canada Canada / CSA [Sicurezza intrinseca, rendimento gas combustibili, non in ambito minerario] Altri Paesi Australia [sicurezza intrinseca, ambito industriale e minerario TestSafe] ALTAIR5X / ALTAIR5XiR Ex ia s zona 0 I IP65 Ex ia s zona 0 IIC T4 IP65, Tamb = da -40C a +50C IEC60079-0, IEC60079-1, IEC60079-11, AS-1826 CSA C22.2 N 157 per Classe I, Div. 1, Gruppi A, B, C e D CSA C22.2 N 152 M1984 Rendimento gas combustibili Tamb = da -40C a +50C, T4 per sicurezza intrinseca Tamb = da -20C a +50C, T4 per rendimento gas combustibili

IT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

77

Specifiche tecniche/Certificazioni Unione Europea

MSA

Unione Europea / ALTAIR 5X ATEX - FTZU [con sensore XCellTM Ex non installato] [Sicurezza intrin- ATEX I M1 Ex ia I Ma IP65 seca, ambito indu-ATEX II 1G Ex ia IIC T3/T4 Ga IP65, Tamb = da -40 C a striale e minerari] +50 C ALTAIR 5X [con sensore XCellTM Ex installato] ATEX I M1 Ex ia I Mb IP65 ATEX II 2G Ex d ia mb IIC T3/T4 Gb IP65, Tamb = da -40 C a +50 C ALTAIR5 XIR ATEX I M 2 Ex ia e I Mb IP65 ATEX II 2G Ex ia d e mb IIC T4 Gb IP65, Tamb = da -40 C a +50 C EN60079-0, EN60079-1, EN60079-7, EN60079-11, EN6007918, EN60079-26, EN50271 CE 0080 IECEx ALTAIR 5X [con sensore XCellTM Ex non installato] [Sicurezza intrin- Ex ia I IP65 seca, ambito indu-Ex ia IIC T4 IP65, Tamb = da -40C a +50C striale e minerari TestSafe] ALTAIR 5X [con sensore XCellTM Ex installato] Ex ia d I IP65 Ex ia d IIC T4 IP65, Tamb = da -40C a +50C ALTAIR5 XIR Ex ia d I IP65 Ex ia d IIC T4 IP65, Tamb = da -40C a +50C IEC60079-0, IEC60079-1, IEC60079-7, IEC60079-11, IEC60079-18, IEC60079-26

78

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

IT

MSA

Informazioni per l'ordine

Informazioni per l'ordine


Descrizione Gas Bombola 34L, 300 ppm CO Bombola 34L, 40 ppm H2S Bombola 34L, 50 ppm NH3 Bombola 34L, 10 ppm Cl2 Bombola 34L, 5 ppm SO2 Bombola 34L, 10 ppm NO2 Bombola 34L, 0,5 ppm PH3 Bombola 34L, 2 ppm Cl2 [per la taratura del sensore ClO2] Bombola 34L, 10 ppm HCN Bombola 34L, 300 ppm CO Bombola 34L, 40 ppm H2S Bombola 34L, 50 ppm NH3 Bombola 34L, 10 ppm Cl2 10029494 10011727 10011937 10011939 10011938 10029521 10029522 711082 711072 10029494 10011727 10011937 10011939 Codice

Quattro gas RP [1,45 % CH4, 15,0 % O2, 60 ppm CO, 20 ppm H2S] 10053022 Quattro gas RP [1,45 % CH4, 15,0 % O2, 300 ppm CO, 10 ppm H2S] 10024230 Tre gas RP [1,45 % CH4, 15,0 % O2, 300 ppm CO] Tre gas RP [0,986 % C3H8, 15,0 % O2, 300 ppm CO] Quattro gas RP [0,986 % C3H8, 15,0 % O2, 300 ppm CO, 10ppm H2S] Per sensori IR Bombola 34L, 15 % vol CO2 Bombola 34L, 2,5 % vol CO2 Bombola 34L, 1 % Vol propano Bombola 34L, 8 % Vol propano Bombola 34L, 50 % vol propano Bombola 34L, 0,5 % Vol butano Bombola 34L, 8 % vol butano Bombola 34L, 20 % vol metano Bombola 34L, 50 % vol metano 10029499 10069618 10029476 10078013 10029475 10078011 10078012 10022595 10029500 10024231 10044001 10044002

IT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

79

Informazioni per l'ordine

MSA

Descrizione Valvola limitatrice di pressione 0,25 l/min Regolatore di portata per gas esotici Kit per regolatore di portata Dongle USB MSA Link Software registrazione cronologica dei dati MSA Link Cinghia di trasporto [spallaccio] Borsa in pelle Sonda di campionamento Linea di campionamento, 1,5 m Linea di campionamento, 3 m Linea di campionamento, 5 m

Codice 478359 10079801 710288 10082834 10088099 474555 10099648 10103191 10103188 10103189 10103190

80

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

IT

MSA Parti di ricambio

Informazioni per l'ordine

IT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

81

Informazioni per l'ordine

MSA

n. 1 2

Descrizione Assieme custodia, superiore, con etichetta Assieme custodia, superiore, [fosforescente], con etichetta Custodia, inferiore, ALTAIR 5X Custodia, inferiore, ALTAIR 5X IR Custodia, inferiore, ALTAIR 5X IR [fosforescente]

Codice 10114853 10114854 10114809 10114810 10114810 10114836 10114838 10114851

Pacco batteria, ricaricabile, EU/Aus, ALTAIR 5X Pacco batteria, alcalino, EU/Aus, ALTAIR 5X Pacco batteria, ricaricabile, EU/Aus, ALTAIR 5X IR

Pacco batteria, ricaricabile, Europeo/australiano, ALTAIR 5X IR [fo- 10114852 sforescente], Base di ricarica con alimentazione [EU] Base di ricarica [Australia] Base di ricarica per vettura con alimentazione 12/24V Caricatore multi-unit, ALTAIR 5/5X cinque unit [Europa] Caricatore multi-unit, ALTAIR 5/5X dieci unit [Europa] 4 Kit, ricambio clip per cintura [ALTAIR 5 ricaricabile] Kit, manutenzione [comprende filtri, o-ring, viti] Kit, manutenzione gas reattivi [Cl2, ClO2, NH3] [comprende filtri, oring, viti] 5 6 7 Assieme coperchio filtro Assieme display, monocromatico Assieme display, a colori 10093057 10093056 10099397 10111203 10111205 10094830 10114949 10114950 10083591 10111389 10099650

Assieme staffa sensore con pompa, ALTAIR 5X [comprende motore 10114804 vibratore] Assieme staffa sensore con pompa, ALTAIR 5X IR [comprende mo- 10114805 tore vibratore]

Kit, ricambio cappuccio pompa

10114855

82

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

IT

MSA

Informazioni per l'ordine

n. 9

Descrizione Sensore, HCN [serie 20] Sensore XCell, Cl2 Sensore, ClO2 [serie 20] Sensore XCell, SO2 Sensore, NO2 [serie 20] Sensore XCell, NH3 Sensore, PH3 [serie 20] Sensore XCell, COMB Sensore XCell, O2 Sensore XCell CO-H2S duo-tox Sensore, NO [serie 20] Sensore XCell, CO Sensore XCell, H2S Sensore, O3 [serie 20] Tappo del sensore di XCell Tappo del sensore 20 mm

Codice 10106375 10106728 10080222 10106727 10080224 10106726 10116638 10106722 10106729 10106725 10114750 10106724 10106723 10114834 10105650 10088192 10110183 Codice 10062201 10062205 10062207 10062209

10

Presa adattatore XCell Descrizione Sensori IR Sensore IR HC 0-25 % vol butano Sensore IR HC 0-100 % vol metano Sensore IR HC 0-100 % vol propano Sensore IR 0-10% vol CO2

IT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

83

Appendice Diagrammi di flusso

MSA

7
7.1

Appendice Diagrammi di flusso


Funzionamento di base

ACCENSIONE O COLLEGAMENTO DELLA BATTERIA

TEST DELLA POMPA

PRESENTAZIONE DEL SENSORE

INFORMAZIONI SUL SENSORE E SULLA TARATURA

SETUP ARIA FRESCA ? *

BUMP TEST/ PAGINE INFORMATIVE


(vedere 7.2) Premere

PRINCIPALE PAGINA MISURAZIONE

TARA
(vedere 7.3) Tenere premuto per 5 secondi

Tenere premuto per 5 secondi

Tenere

premuti contemporaneamente per 2secondi

InstantAlertTM *

Tenere premuto per 5 secondi

CONFIGURAZIONE
(vedere 7.4)

SPEGNIMENTO * SE ABILITATO

84

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

IT

MSA

Appendice Diagrammi di flusso

7.2

Bump Test/ Pagine informative


BUMP TEST/ PAGINE INFORMATIVE

ESEGUI BUMP TEST DEL SENSORE

BUMP TEST?
Premere Premere

Premere

PRINCIPALE PAGINA MISURAZIONE

PEAK *
Premere Premere Premere

RESET PEAK

MIN
Premere Premere Premere

RESET MIN

STEL *
Premere Premere Premere

RESET STEL

PRINCIPALE PAGINA MISURAZIONE

TWA *
Premere Premere

RESET TWA

Continua alla sezione 7.2-cont. * SE ABILITATO (NON VALIDO PER TUTTI I SENSORI)

IT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

85

Appendice Diagrammi di flusso

MSA

Continua

DATA
Premere Premere

Premere

DATA ULTIMA TARATURA*


Premere

Premere

DATA DI SCADENZA TARATURA*


Premere

Premere

STATO DI ALLARME MOVIMENTO*


Premere

Premere

NASCONDI/ MOSTRA ON /OFF

WIRELESS **
Premere Premere Premere

NASCONDI/ MOSTRA ON /OFF

PRINCIPALE PAGINA MISURAZIONE

* SE ABILITATO ** SE WIRELESS E' INSTALLATO

86

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

IT

MSA

Appendice Diagrammi di flusso

7.3

Calibrature

TARA

PASSWORD ?
(SE RICHIE-STA)

PASSWORD ERRATA

TARATURA DELLO ZERO


Premere

TARATURA DELLO ZERO ?


Premere

Premere

ESEGUI SETUP ARIA FRESCA

TARATURA DI SPAN

TARATURA DI SPAN ?
Premere

(RIPETUTO NECESSARIAMENTE)
Premere

PRINCIPALE PAGINA MISURAZIONE

IT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

87

Appendice Diagrammi di flusso

MSA

7.4

Setup

CONFIGURAZIONE

PASSWORD ERRATA

INSERISCI PASSWORD

OPZIONI TARATURA ?
Premere Premere

OPZIONI TARATURA
(vedere 7.5)

OPZIONI ALLARME ?
Premere Premere

OPZIONI ALLARME
(vedere 7.6.1)

OPZIONI STRUMENTO ?
Premere Premere

OPZIONI STRUMENTO
(vedere 7.7.1)

ESCI ?

Premere

PRINCIPALE PAGINA MISURAZIONE

88

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

IT

MSA

Appendice Diagrammi di flusso

7.5

Opzioni taratura

OPZIONI TARATURA

IMPOSTAZIONI DELLA BOMBOLA


Premere Premere

IMPOSTA GAS DI SPAN PER OGNI SENSORE

SCADENZA TARATURA
Premere Premere

ON / OFF, IMPOSTATO # DI GIORNI

MOSTRA DATA ULTIMA TARATURA ALL'AVVIO


Premere

Premere

NASCONDI/ MOSTRA ON /OFF

TARATURA PROTETTA DA PASSWORD


Premere

Premere

NASCONDI/ MOSTRA ON /OFF

TORNARE ALLA CONFIGURAZIONE ?

Premere

RITORNA ALLA CONFIGURAZIONE

IT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

89

Appendice Diagrammi di flusso

MSA

7.6

Opzioni allarme
OPZIONI ALLARME

VIBRAZIONE
Premere Premere

NASCONDI/ MOSTRA ON /OFF

SIRENA
Premere Premere

NASCONDI/ MOSTRA ON /OFF

LED DI ALLARME
Premere Premere

NASCONDI/ MOSTRA ON /OFF

ACCESSO UTENTE AD ALLARME MOVIMENTO


Premere

Premere

NASCONDI/ MOSTRA ON /OFF

ALLARMI SENSORE ?
Premere

Premere

CONFIGURAZIONE ALLARME SENSORE


(vedere 7.6.2)

TORNARE ALLA CONFIGURAZIONE ?


Premere

RITORNA ALLA CONFIGURAZIONE

90

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

IT

MSA Configurazione dell'allarme sensore


SENSORE ALLARME CONFIGURAZIONE

Appendice Diagrammi di flusso

Premere

CONFIGURAZIONE ALLARMI INFERIORI?


Premere

Premere

MODIFICA ALLARMI INFERIORI PER TUTTI I SENSORI

Premere

CONFIGURAZIONE ALLARMI SUPERIORI ?


Premere

Premere

MODIFICA ALLARMI SUPERIORI PER TUTTI I SENSORI

Premere

CONFIGURAZIONE ALLARMI STEL?


Premere

Premere

MODIFICA ALLARME STEL

Premere

CONFIGURAZIONE ALLARMI TWA ?


Premere

Premere

MODIFICA ALLARMI TWA

RITORNA ALLE OPZIONI ALLARMI

NOTA: STEL E TWA NON SONO VALIDI PER TUTTI I SENSORI

IT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

91

Appendice Diagrammi di flusso

MSA

7.7

Opzioni strumento

OPZIONI STRUMENTO

CONFIGURAZIONE SENSORI
Premere

CONFIGURAZIONE SENSORI
Premere (vedere 7.7.2)

LINGUA
Premere Premere

SELEZIONE

ORA/DATA
Premere Premere

IMPOSTA HH:MM MM:DD:YY

INTERVALLO DI REGISTRAZIONE CRONOLOGICA DEI DATI


Premere

IMPOSTA MM: SS
Premere

MODALITA' SILENZIOSA
Premere Premere

NASCONDI/ MOSTRA ON /OFF

Continua alla sezione 7.7.1-cont.

92

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

IT

MSA

Appendice Diagrammi di flusso

Continua

SEGNALATORE ACUSTICO DI FUNZIONAMENTO


Premere

Premere

NASCONDI/ MOSTRA ON /OFF

CONTRASTO
(SOLO MONO)
Premere Premere

REGOLA

RETROILLUMINAZIONE
Premere Premere

ON/OFF PERIODO DI TIMEOUT

TORNARE ALLA CONFIGURAZIONE ?


Premere

RITORNA ALLA CONFIGURAZIONE

IT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

93

Appendice Diagrammi di flusso

MSA

7.8

Configurazione sensori

CONFIGURAZIONE SENSORI

SENSORE COMB **
Premere

MOSTRA STATO
Premere Premere

NASCONDI/ MOSTRA SENSORE ON /OFF

Premere

SENSORE DI GAS TOSSICI **


(RIPETUTO NECESSARIAMENTE)
Premere Premere

MOSTRA STATO

Premere

NASCONDI/ MOSTRA SENSORE ON /OFF

Premere

SENSORE IR**
Premere

Premere

MOSTRA STATO

Premere

NASCONDI/ MOSTRA SENSORE ON /OFF

Premere

RITORNA ALLE OPZIONI STRUMENTO

** SE INSTALLATO

94

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

IT

MSA

Riassunto funzioni modificabili

Riassunto funzioni modificabili


Percorso di configuraImpostazione zione per modificare iniziale questa impostazione 672 ACCESO ACCESO ACCESO ACCESO OPZIONI ALLARME OPZIONI ALLARME OPZIONI ALLARME OPZIONI STRUMENTO Modificabile con MSA link? S S S S S S

Funzione Password di configurazione Allarme a vibrazione Allarme sirena Allarme LED LED di sicurezza [verde]

Segnalatore acustico di fun- SPENTO zionamento [LED di allarme e sirena] Silenzioso MotionAlert - Accesso MotionAlert Livelli di allarme del sensore SPENTO Consentito SPENTO

OPZIONI STRUMENTO OPZIONI ALLARME

No No

Usare il tasto dalla pa- No gina MEASURE OPZIONI ALLARME / S CONFIGURAZIONE ALLARME SENSORE

Abilita / disabilita allarmi superiori e inferiori

Abilitati

Accensione/spegnimento dei ACCESO sensori Mostra picco Mostra STEL, TWA Configurazione bombola di taratura Mostra data ultima taratura Mostra scadenza taratura Retroilluminazione Durata retroilluminazione Contrasto del display ACCESO ACCESO Abilitati 10 s Impostato in fabbrica ACCESO ACCESO

OPZIONI STRUMENTO / S CONFIGURAZIONE SENSORE S S

OPZIONI DI TARATURA S OPZIONI DI TARATURA S OPZIONI DI TARATURA No OPZIONI DI TARATURA No OPZIONI STRUMENTO OPZIONI STRUMENTO No S No

Password di taratura richiesta SPENTO

IT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

95

Riassunto funzioni modificabili

MSA

Funzione Lingua Data, ora

Percorso di configuraImpostazione zione per modificare iniziale questa impostazione Impostata dall'utente Impostate dall'utente OPZIONI STRUMENTO OPZIONI STRUMENTO OPZIONI STRUMENTO

Modificabile con MSA link? No S S

Intervallo di registrazione cro- 3 min nologica dei dati Personalizza schermata logo Impostata in fabbrica Strumento S/N Denominazione sociale Rep./nome utente Impostato in fabbrica Spazio vuoto Spazio vuoto

Centro di assistenza certi- S ficato No S S

96

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

IT

MSA in Europe [ www.msa-europe.com & www.msa-gasdetection.com ]


Northern Europe Southern Europe Eastern Europe Central Europe

Netherlands MSA Nederland Kernweg 20 1627 LH Hoorn Phone +31 [229] 25 03 03 Fax +31 [229] 21 13 40 info@msaned.nl

France MSA GALLET Zone Industrielle Sud 01400 Chtillon sur Chalaronne Phone +33 [474] 55 01 55 Fax +33 [474] 55 47 99 message@msa-gallet.fr Italy MSA Italiana Via Po 13/17 20089 Rozzano [MI] Phone +39 [02] 89 217 1 Fax +39 [02] 82 59 228 info-italy@ msa-europe.com

Poland MSA Safety Poland ul. Wschodnia 5A 05-090 Raszyn k/Warszawy Phone +48 [22] 711 50 33 Fax +48 [22] 711 50 19 eer@msa-europe.com

Germany MSA AUER Thiemannstrasse 1 12059 Berlin Phone +49 [30] 68 86 0 Fax +49 [30] 68 86 15 17 info@auer.de

Belgium MSA Belgium Duwijckstraat 17 2500 Lier Phone +32 [3] 491 91 50 Fax +32 [3] 491 91 51 msabelgium@msa.be

Czech Republic MSA Safety Czech Pikartsk 1337/7 716 07 Ostrava-Radvanice Phone +420 [59] 6 232222 Fax +420 [59] 6 232675 info@msa-auer.cz

Austria MSA AUER Austria Kaplanstrasse 8 3430 Tulln Phone +43 [22 72] 63 360 Fax +43 [22 72] 63 360 20 info@msa-auer.at

Great Britain MSA Britain Lochard House Linnet Way Strathclyde Business Park BELLSHILL ML4 3RA Scotland Phone +44 [16 98] 57 33 57 Fax +44 [16 98] 74 0141 info@msabritain.co.uk

Spain MSA Espaola Narcs Monturiol, 7 Pol. Ind. del Sudoeste 08960 Sant-Just Desvern [Barcelona] Phone +34 [93] 372 51 62 Fax +34 [93] 372 66 57 info@msa.es

Hungary MSA Safety Hungaria Francia t 10 1143 Budapest Phone +36 [1] 251 34 88 Fax +36 [1] 251 46 51 info@msa.hu

Switzerland MSA Schweiz Eichweg 6 8154 Oberglatt Phone +41 [43] 255 89 00 Fax +41 [43] 255 99 90 info@msa.ch

Sweden MSA NORDIC Kopparbergsgatan 29 214 44 Malm Phone +46 [40] 699 07 70 Fax +46 [40] 699 07 77 info@msanordic.se

Romania MSA Safety Romania Str. Virgil Madgearu, Nr. 5 Ap. 2, Sector 1 014135 Bucuresti Phone +40 [21] 232 62 45 Fax +40 [21] 232 87 23 office@msanet.ro

European International Sales [Africa, Asia, Australia, Latin America, Middle East] MSA EUROPE Thiemannstrasse 1 12059 Berlin Phone +49 [30] 68 86 55 5 Fax +49 [30] 68 86 15 17 contact@msa-europe.com

MSA SORDIN Rrlggarvgen 8 33153 Vrnamo Phone +46 [370] 69 35 50 Fax +46 [370] 69 35 55 info@sordin.se

Russia MSA Safety Russia Pokhodny Proezd, 14 125373 Moscow Phone +7 [495] 921 1370/74 Fax +7 [495] 921 1368 msa-moscow@ msa-europe.com

Gebruiksaanwijzing

ALTAIR 5X multigasdetector ALTAIR 5X IR multigasdetector

Bestelnr.: 10116951/00

MSA AUER GmbH Thiemannstrasse 1 D-12059 Berlijn Duitsland MSA AUER GmbH. Alle rechten voorbehouden

MSA

Verklaring van overeenstemming

Verklaring van overeenstemming


Geproduceerd door: Mine Safety Appliances Company 1000 Cranberry Woods Drive Cranberry Township, PA 16066 VS De fabrikant of de Europese bevoegde vertegenwoordiger MSA AUER GmbH, Thiemannstrasse 1, D-12059 Berlijn verklaart dat het product: ALTAIR 5X, ALTAIR 5XIR In overeenstemming is met de bepalingen van de richtlijn 94/9/EC [ATEX] van de Raad. Deze verklaring is gebaseerd op het EC-type testcertificaat FTZU 08 ATEX 0340 X, FTZU 09 ATEX 0006 X in overeenstemming met bijlage III van de ATEX-richtlijn 94/9/EG. Mededeling van kwaliteitsborging verstrekt door Ineris uit Frankrijk, aangemelde instantie nummer 0080, in overeenstemming met bijlage IV van de ATEX-richtlijn 94/9/EG. Verder verklaren wij dat dit product in overeenstemming is met de EMC-richtlijn 2004/108/EG conform de normen EN 50270: 2007 type 2, EN 61000-6-3:2007

MSA AUER GmbH Dr. Axel Schubert R&D-instrumenten

Berlijn, april 2011

NL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

Inhoud

MSA

Inhoud
1 Veiligheidsvoorschriften ....................................................................................... 6 1.1 1.2 1.3 1.4 2 Correct gebruik ............................................................................................. 6 Aansprakelijkheidsinformatie ........................................................................ 8 Te treffen veiligheids- en voorzorgsmaatregelen ......................................... 8 Garantie ...................................................................................................... 11

Beschrijving ......................................................................................................... 13 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 Overzicht .................................................................................................... 13 Hardware-interfaces van het toestel ........................................................... 14 Schermindicatoren ...................................................................................... 18 Bekijken van optionele schermen ............................................................... 24 Ontbrekende sensor-alarm ......................................................................... 29 Controle op giftige gassen .......................................................................... 29 Controle op zuurstofconcentratie ................................................................ 31 Brandbare gassen controleren ................................................................... 32

Bediening .............................................................................................................. 34 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 3.8 3.9 Omgevingsfactoren .................................................................................... 34 Inschakelen en frisse lucht instellen ........................................................... 35 Meetmodus [normale werking] ................................................................... 40 Toestelinstellingen ...................................................................................... 41 Werking MSA Link ...................................................................................... 49 Functietests ................................................................................................ 50 Gevoeligheidscontrole ................................................................................ 50 Kalibratie ..................................................................................................... 52 Uitschakelen ............................................................................................... 60

Onderhoud ............................................................................................................ 60 4.1 4.2 Storing verhelpen ....................................................................................... 61 Werking van pomp controleren ................................................................... 62

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NL

MSA 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 4.8 5

Inhoud Vervangen van de batterij ........................................................................... 63 Stroomvoerende onderhoudsprocedure - een sensor vervangen of toevoegen ........................................................ 64 Vervangen van het pompfilter ..................................................................... 66 Schoonmaken ............................................................................................. 67 Opslag ........................................................................................................ 67 Verzending ................................................................................................. 67

Technische Specificaties/Goedkeuringen ......................................................... 68 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 Technische Specificaties ............................................................................ 68 Fabrieksinstelling voor alarmdrempels ....................................................... 69 Prestaties .................................................................................................... 71 IR-sensoren ................................................................................................ 72 Kalibratiespecificaties ................................................................................. 74 Certificering ................................................................................................ 76

6 7

Bestelinformatie ................................................................................................... 78 Bijlage stroomdiagrammen .............................................................................. 83 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6 7.7 7.8 Basisbediening ........................................................................................... 83 Gevoeligheidstest/ informatieve pagina's ................................................... 84 Kalibraties ................................................................................................... 86 Set-up ......................................................................................................... 87 Kalibratieopties ........................................................................................... 88 Alarmopties ................................................................................................. 89 Instrumentopties ......................................................................................... 91 Sensor instellen .......................................................................................... 93

Samenvatting wijzigbare functie ........................................................................ 94

NL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

Veiligheidsvoorschriften

MSA

1
1.1

Veiligheidsvoorschriften
Correct gebruik
De ALTAIR 5X en ALTAIR 5X IR multigasdetectors zijn bestemd voor gebruik door geschoold en gekwalificeerd personeel. Deze dienen te worden gebruikt bij een risicobeoordeling als: Potentile medewerkers dreigen te worden blootgesteld aan brandbare en toxische gassen en dampen, alsmede een laag zuurstofniveau. De juiste benodigde gas- en dampcontrole voor een werkplaats moet worden vastgesteld.

De ALTAIR 5X en ALTAIR 5X IR multigasdetectors kunnen worden uitgerust voor detectie van: brandbare gassen en bepaalde brandbare dampen zuurstofarme of zuurstofrijke atmosferen specifieke giftige gassen waarvoor een sensor is genstalleerd. het detecteren van gassen en dampen in alleen lucht De ALTAIR 5X IR gasdetector kan ook n infrarood sensor bevatten om CO2 of specifieke brandbare gassen te detecteren tot 100% Vol. Hoewel het toestel tot 30% zuurstof in de omgevingslucht kan detecteren, is het gebruik goedgekeurd tot slechts 21% zuurstof.

De ALTAIR 5X en ALTAIR 5X IR multigasdetectors zijn gemaakt voor:

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NL

MSA -

Veiligheidsvoorschriften Lees alle instructies zorgvuldig door en volg deze op. Voer dagelijks voor het gebruik een geblokkeerde stroomtest uit als deze is uitgerust met een integrale pomp. Voer dagelijks voor het gebruik een gevoeligheidscontrole uit en regel instrument zo nodig af. Voer vaker een gevoeligheidscontrole uit als het is blootgesteld aan siliconen, silicaten, loodhoudende bestanddelen, zwavelwaterstof of hoge verontreinigingsgraden. Controleer de kalibratie opnieuw als het toestel een fysieke schok heeft ondergaan. Alleen gebruiken voor detectie van gassen/dampen waarvoor een sensor is geenstalleerd. Niet gebruiken voor de detectie van brandbare stofdeeltjes of nevels. Zorg ervoor dat er voldoende zuurstof aanwezig is. Blokkeer nooit de pompinlaat, behalve om een veiligheidstest voor monstername uit te voeren. Laat de metingen van het apparaat door een daarvoor opgeleid en gekwalificeerd persoon beoordelen. Verwijder nooit het batterijblok uit het apparaat op een gevaarlijke locatie. Laad de Li-ionbatterij niet op een brandbare locatie op. Vervang geen alkaline batterijen op een brandbare locatie. Breng geen wijzigingen of veranderingen aan het apparaat aan. Gebruik alleen door MSA goedgekeurde monsternameleidingen. Gebruik geen silicone slangen of monsternameleidingen. Neem voldoende tijd voor de meting; reactietijden kunnen verschillen afhankelijk van het gas en lengte van de monsternameleiding. Gebruik het apparaat met integrale pomp niet gedurende langere perioden in een atmosfeer met een concentratie brandstof- of oplosmiddeldampen die hoger kan zijn dan 10 % LEL.

Deze gebruiksaanwijzing dient zorgvuldig te worden gelezen en in acht te worden genomen bij gebruik van het product. Vooral de veiligheidsvoorschriften, alsmede de informatie over gebruik en bediening van het product, moeten zorgvuldig worden gelezen en nageleefd. Verder moeten de nationale voorschriften van toepassing in het land van gebruik voor een veilig gebruik van het apparaat in aanmerking worden genomen.

NL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

Veiligheidsvoorschriften

MSA

Gevaar! Het product biedt een levensreddende of gezondheidsbehoudende bescherming. Ondoelmatig gebruik, onderhoud of service kan de werking van het apparaat schaden en daardoor mensenlevens ernstig in gevaar brengen. Vr gebruik dient de juiste werking van het product te worden gecontroleerd. Het product mag niet worden gebruikt indien de werkingstest niet is gelukt, beschadigingen aanwezig zijn, vakkundig onderhoud/ service nodig is of wanneer geen originele MSA-reserveonderdelen zijn gebruikt. Alternatief gebruik, of gebruik dat afwijkt van deze specificatie, wordt beschouwd als inbreuk op deze voorschriften. Dit is eveneens vooral van toepassing op het aanbrengen van niet toegestane wijzigingen aan het product en op inbedrijfstellingen die niet door MSA of bevoegde personen zijn uitgevoerd.

1.2

Aansprakelijkheidsinformatie
MSA aanvaardt geen aansprakelijkheid in gevallen waarin het product verkeerd werd gebruikt of niet in overeenstemming met het doel waarvoor het werd ontworpen. De keuze en het gebruik van het product vallen onder de exclusieve verantwoordelijkheid van de individuele gebruiker. Vorderingen i.v.m. productaansprakelijkheid en waarborgen en garanties verstrekt door MSA met betrekking tot het product vervallen, indien het niet in overeenstemming met de instructies in deze gebruiksaanwijzing wordt gebruikt, gerepareerd of onderhouden.

1.3

Te treffen veiligheids- en voorzorgsmaatregelen


Controleer de kalibratie vaker als het apparaat is blootgesteld aan fysieke schokken of hoge verontreinigingsgraden. Controleer de kalibratie ook vaker als de geteste atmosfeer de volgende materialen bevat, waardoor de gevoeligheid van de brandbaar gas sensor en de registraties ervan kunnen afnemen: organische siliconen silicaten loodhoudende bestanddelen

Blootstellingen aan zwavelverbindingen van meer dan 200 ppm of van meer dan 50 ppm gedurende n minuut. De minimumconcentratie van brandbaar gas in lucht, dat kan ontsteken wordt aangeduid als de Lower Explosive Limit [LEL] [laagste explosielimiet]. Een me-

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NL

MSA

Veiligheidsvoorschriften ting van brandbaar gas van "100 of "5,00" geeft aan dat de atmosfeer boven 100% LEL of 5,00 % Vol CH4 is en dat er explosiegevaar bestaat. U dient de gevaarlijke zone onmiddellijk te verlaten. Gebruik het toestel niet om brandbare of giftige gassen te controleren in de onderstaande atmosferen, omdat dit kan leiden tot onjuiste metingen: zuurstofarme of zuurstofrijke atmosferen reducerende atmosferen rookkanalen van ovens inerte omgevingen [alleen IR-sensoren aanvaarbaar voor gebruik]

- atmosferen met brandbare zwevende nevels/stoffen. Gebruik de ALTAIR 5X en ALTAIR 5X IR multigasdetectors niet om brandbare gassen te testen in atmosferen die dampen van vloeistoffen met een hoog vlampunt [boven 38C, 100F] bevatten, omdat dit tot onjuiste, te lage registraties kan leiden. Geef het toestel voldoende tijd om een nauwkeurige meting weer te geven. De reactietijden verschillen afhankelijk van het gebruikte sensortype [hoofdstuk 5.3]. Het duurt minimaal 1 seconde per ft [3 seconden per meter] monsternameleiding voordat het monster bij de sensor is gearriveerd. Monsternameleidingen met een binnendiameter van 1,57 mm [0.062 inch] brengen het monster snel naar het apparaat; zij mogen echter niet langer dan 15 m [50 ft] zijn. Monstername van reactieve toxische gassen [CI2, CIO2, NH3] mag alleen plaatsvinden met de monsternameleiding voor reactieve gassen en de sondekits die in hoofdstuk 6 Accessoiretabel vermeld worden. Alle metingen en informatie van het apparaat moeten worden beoordeeld door iemand die is opgeleid en gekwalificeerd in het interpreteren van metingen op het apparaat in relatie tot de specifieke omgeving, de industrile praktijk en blootstellingslimieten. Gebruik van het Galaxy Automated Test Systeem is een alternatieve, door MSHA goedgekeurde methode voor het kalibreren van MSHA-goedgekeurde ALTAIR 5X apparaten. Gebruik alleen kalibratiegas dat uit 2,5 % methaan bestaat met een nauwkeurigheid van +5 % voor het kalibreren van MSHA-goedgekeurde ALTAIR 5X apparaten. De maximaal aanvaardbare tolerantie voor gevoeligheidsgrenzen van het Galaxy Test Systeem moet door de gebruiker op 10% ingesteld worden [met

NL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

Veiligheidsvoorschriften

MSA

wachtwoord beschermd] of minder bij het kalibreren van MSHA-goedgekeurde ALTAIR 5X apparaten. Voor 30 CFR Part 75 bepalingen moet de maximaal aanvaardbare tolerantie voor gevoeligheidsgrenzen zo ingesteld worden [met wachtwoord beschermd] dat 19,5 % zuurstof gedetecteerd kan worden bij een nauwkeurigheid van +0,5 % wanneer MSHA-goedgekeurde ALTAIR 5X apparaten worden gekalibreerd.

Batterijen zorgvuldig onderhouden Gebruik dit toestel enkel met batterijladers die worden geleverd door MSA. Andere laders kunnen het batterijblok en het toestel beschadigen. Voer batterijen af in overeenstemming met de lokale gezondheids- en veiligheidsvoorschriften. Op de omgevingsfactoren letten Een aantal omgevingsfactoren kunnen de metingen van de sensor benvloeden, waaronder wijzigingen in druk, vochtigheid en temperatuur. Wijzigingen in druk en vochtigheid benvloeden ook de hoeveelheid zuurstof die werkelijk in de atmosfeer aanwezig is. De procedures voor de omgang met elektrostatisch gevoelige elektronica in acht nemen Het toestel bevat elektrostatisch gevoelige componenten. Open of repareer het toestel niet zonder geschikte bescherming tegen elektrostatische ontlading [ESD]. De garantie dekt geen schade die is veroorzaakt door elektrostatische ontladingen. De productvoorschriften in acht nemen Houd u aan alle relevante nationale voorschriften in het land van gebruik. De garantievoorschriften in acht nemen Garanties voor het product, die zijn verstrekt door Mine Safety Appliances Company, vervallen, indien het product niet wordt gebruikt en onderhouden in overeenstemming met de voorschriften in deze gebruiksaanwijzingen. Bescherm uzelf en anderen door deze op te volgen. Wij moedigen onze klanten aan om over deze apparatuur te schrijven of te bellen alvorens deze te gebruiken of voor meer informatie over het gebruik of onderhoud.

10

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NL

MSA

Veiligheidsvoorschriften

1.4

Garantie
ITEM Chassis en elektronica COMB, O2, H2S, CO, SO2, IR-sensoren Cl2, NH3 sensoren ClO2, HCN, NO2, PH3 sensoren
*Neem voor langere garantieaanbiedingen contact op met MSA

GARANTIEPERIODE Drie jaar* Drie jaar* Twee jaar* Een jaar*

Onder deze garantie vallen geen filters, zekeringen, enz. Bij het ouder worden van het batterijblok, neemt de nuttige gebruiksduur van het apparaat af. Bepaalde andere accessoires die hier niet specifiek worden genoemd, kunnen een andere garantieperiode hebben. Deze garantie is alleen geldig als het product wordt onderhouden en gebruikt in overeenstemming met de instructies en/of aanbevelingen van de verkoper. De verkoper zal worden ontslagen van alle verplichtingen onder deze garantie als reparaties of wijzigingen zijn uitgevoerd door andere personen dan zijn eigen of bevoegd onderhoudspersoneel of als de garantieclaim voortkomt uit fysiek misbruik van het product. Geen agent, medewerker of vertegenwoordiger van de verkoper heeft enige bevoegdheid om de verkoper te binden aan een bevestiging, representatie of garantie betreffende dit product. De verkoper geeft geen garantie op niet door de verkoper gefabriceerde componenten of accessoires, maar zal alle garanties van fabrikanten van zulke componenten doorgeven aan de koper. DEZE GARANTIE KOMT IN PLAATS VAN ALLE ANDERE GARANTIES, EXPLICIET, IMPLICIET OF STATUTAIR EN IS STRIKT BEPERKT TOT DE VOORWAARDEN DAARVAN. IN HET BIJZONDER GEEFT DE VERKOPER GEEN GARANTIE OP DE VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. Exclusief genoegdoening Expliciet is overeengekomen dat de enige, exclusieve genoegdoening voor inbreuk op bovenstaande garantie aan de koper, voor onrechtmatig gedrag van de verkoper of voor een andere handelwijze, de vervanging naar keuze door de verkoper zal zijn, van apparatuur of onderdelen ervan die na onderzoek door de verkoper defect blijken te zijn. Vervanging van apparatuur en/of onderdelen zal gratis worden geleverd aan de koper, franco aan boord vanaf bedrijf van verkoper. Als de verkoper afwijkende apparatuur of onderdelen niet met succes kan vervangen, mag dit niet ten koste gaan van het essentile doel van de hier vastgelegde genoegdoening.

NL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

11

Veiligheidsvoorschriften Uitsluiting van gevolgschade

MSA

De koper begrijpt vooral en gaat ermee akkoord dat de verkoper onder geen enkele omstandigheid aansprakelijk jegens de koper zal zijn voor economische, speciale, toevallige of bijkomende schade of voor welk verlies dan ook, inclusief maar niet beperkt tot, verlies van voorziene voordelen en enig ander verlies, omdat de goederen niet werken. Deze uitzondering geldt voor claims m.b.t. garantie, onrechtmatig gedrag of enige andere actie tegen de Verkoper.

12

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NL

MSA

Beschrijving

2
2.1

Beschrijving
Overzicht 1 1 7 8

2 9

3 10 6 5 12 11
Fig. 1 1 2 3 4 5 6 Afbeelding van het toestel LED's [2 rood "Alarm", 1 groen "Veilig"] Hoorn Scherm -knop ON/OFF-knop -knop 7 8 9 10 11 12 Pompinlaat Filter Riemclip [alleen ALTAIR 5X] Oplaadverbindingen Laadstatus-LED Communicatie

Het toestel bewaakt gassen in de omgevingslucht en in de werkplaats. De ALTAIR 5X is beschikbaar met maximaal vier sensoren die metingen kunnen weergeven voor vijf afzonderlijke gassen [n dubbele toxisch gas sensor kan zowel CO als H2S in n sensor waarnemen]. De ALTAIR 5X IR is beschikbaar met maximaal vijf sensoren die metingen kunnen weergeven voor zes afzonderlijke gassen [n dubbele toxisch gas sensor kan zowel CO als H2S in n sensor waarnemen].

NL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

13

Beschrijving

MSA

De ALTAIR 5X en ALTAIR 5X IR detectoren zijn verkrijgbaar met een monochroom of kleurendisplay. Hoewel het toestel tot 30% zuurstof in de omgevingslucht kan detecteren, is het gebruik goedgekeurd tot slechts 21% zuurstof. De alarmniveaus voor de afzonderlijke gassen zijn in de fabriek ingesteld en kunnen via het set-up-menu worden gewijzigd. Deze wijzigingen kunnen ook worden uitgevoerd via MSA Link-software. Controleer of u de laatste versie van de MSA Link-software heeft gedownload van MSAs website www.msanet.com. Het wordt aanbevolen om nadat wijzigingen zijn aangebracht met de MSA Linksoftware het apparaat uit en in te schakelen.

2.2

Hardware-interfaces van het toestel


Het apparaat wordt bediend via schermdialogen en drie functieknoppen [ Fig. 1]. De apparaten hebben drie bedieningsknoppen. Elke knop kan functioneren als een "functietoets", zoals direct boven de knop wordt vastgelegd. Beschrijving van de knoppen Knop ON/OFF Omschrijving Met de ON/OFF-knop wordt het instrument aan- of uitgezet en worden geselecteerde handelingen van de gebruiker bevestigd. De -knop wordt gebruikt om door de gegevensschermen te bladeren of om waarden in de set-up modus te verlagen. Deze knop wordt ook gebruikt om een gevoeligheidscontrole te starten voor de genstalleerde sensoren, rechtstreeks vanuit de MEET-pagina. Als de gebruiker toestemming heeft voor het instellen van de MotionAlert, kan deze knop worden gebruikt voor het InstantAlert alarm. Met de -knop worden de piek, STEL, TWA en alarmen gereset [indien mogelijk] of wordt de kalibratie in de meetmodus uitgevoerd. Deze kan ook worden gebruikt om naar de volgende pagina te gaan of om de waarden in de instelmodus te verhogen.

Wanneer de -knop en de -knop tegelijk worden ingedrukt in de normale meetmodus, wordt de set-up modus geopend na invoer van een correct wachtwoord.

14

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NL

MSA Beschrijving van LED's LED ROOD [alarm] Omschrijving

Beschrijving

De rode LED's zijn visuele indicaties van een alarmsituatie of van een storing in het toestel.

GROEN [veilig] De LED Veilig knippert om de 15 seconden om aan te geven dat het instrument aan is en werkt onder de condities, zoals hieronder omschreven: De groene LED Veilig is geactiveerd Meting brandbaar gas is 0 % LEL of 0 % Vol Zuurstofmeting [O2] is 20,8 % Meting kooldioxide [CO2] is < 0,03 % Alle overige sensormetingen zijn 0 ppm Er zijn geen gasalarmen actief [hoog of laag] Apparaat geeft geen waarschuwing of alarm voor lege batterij STEL- en TWA-metingen zijn 0 ppm.

Deze optie kan via de MSA Link-software worden uitgezet. GEEL [storing] De LED Storing wordt geactiveerd als er een of meer storingen tijdens het gebruik optreden. Dit kan zijn: Een geheugenfout van het apparaat Een sensor ontbreekt of werkt niet Een storing van de pomp

Deze storingen worden ook aangegeven door de LED's van de alarmen, hoorn en trilalarm. Alarmen Het apparaat is uitgerust met meerdere alarmen voor meer veiligheid voor de gebruiker. Trilalarm Het apparaat trilt wanneer er een alarm wordt geactiveerd. Dit kan worden uitgezet in het menu SETUP - ALARMOPTIONS [ hoofdstuk 3.4]. Hoorn De hoorn zorgt voor een akoestisch alarm.

NL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

15

Beschrijving InstantAlert alarm

MSA

Met de functie InstantAlert kan de gebruiker handmatig een akoestisch alarm activeren om omstanders te waarschuwen voor mogelijk gevaarlijke situaties. Wanneer de -knop ongeveer 5 seconden wordt ingedrukt in de normale meetmodus, wordt het InstantAlert alarm geactiveerd. Toegang tot deze functie kan beperkt zijn. In hoofdstuk 3.4 staat hoe toegang kan worden geactiveerd/gedeactiveerd. MotionAlert alarm Als MotionAlert is aangezet [+ = ON] [zie hoofdstuk 3.4], activeert het apparaat een "Man Down" alarm als er binnen 30 seconden geen beweging is waargenomen. De alarm LED's knipperen en de hoorn produceert een steeds luider wordend geluid. MotionAlert staat altijd uit wanneer het apparaat uit staat [OFF]. Het moet altijd worden aangezet voorafgaand aan gebruik. Toegang tot deze functie kan beperkt zijn. In hoofdstuk 3.4 staat hoe toegang kan worden geactiveerd/gedeactiveerd. Stealth modus Deze modus deactiveert de visuele, akoestische en trilalarmen. MSA adviseert dat deze functie standaard uit [OFF] blijft staan. De stealth modus kan worden aan gezet in het menu SETUP - INSTRUMENTOPTIONS [hoofdstuk 3.4]. Het bericht "Alarms OFF" knippert in het monochrome display wanneer de stealth modus wordt ingeschakeld. In het kleurendisplay is de status van de drie alarmsymbolen UIT. Alarm sensorlevensduur Het apparaat test de toestand van de sensoren tijdens het kalibreren. Als het einde van de levensduur van een sensor nadert, wordt een waarschuwing gegeven. Hoewel de sensor nog steeds volledig functioneel is, geeft de waarschuwing de gebruiker de tijd om een sensorvervanging te plannen om zo downtijd zo kort mogelijk te houden. Het symbool geeft aan dat de levensduur van de sensor ten einde loopt. Wanneer de levensduur van de sensor voorbij is, kan de sensor niet meer gekalibreerd worden en wordt er een alarm sensorlevensduur gegeven. Het symbool blijft knipperen totdat de sensor is vervangen en/of met succes is gekalibreerd. In het monochrome display verschijnt dit symbool op de dezelfde positie als die van het MotionAlert alarm. Als MotionAlert is ingeschakeld [het + symbool is zichtbaar] en er treedt een alarm of waarschuwing op voor de levensduur van de sensor, dan heeft dit symbool voorrang en wordt getoond. In het kleurendisplay heeft elk gas dat wordt weergegeven, een eigen indicator voor de sensorlevensduur. Als de waarschuwing wordt gegeven dat de levensduur ten einde loopt, wordt de indicator oranje. Als de levensduur ten einde is, dan verschijnt er een alarm en de indicator wordt rood en knippert continu.

16

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NL

MSA

Beschrijving Zie hoofdstuk 3.8 voor meer informatie over bepaling en indicatie van de sensorlevensduur. Achtergrondverlichting De achtergrondverlichting gaat automatisch aan wanneer een knop op het bedieningspaneel wordt ingedrukt en blijft aan [ON] tijdens de door de gebruiker gekozen time-out. Deze duur kan worden veranderd in het menu SETUP - INSTRUMENTMODE [ hoofdstuk 3.4] of via de MSA Link-software. Piepsignaal Piepsignaal Het piepsignaal van de hoorn wordt om de 30 seconden kort geactiveerd en de alarm-LED's knipperen in de volgende situaties: piepsignaal is geactiveerd toestel staat op de pagina voor normale gasmeting toestel geeft geen batterijwaarschuwing geeft geen gasalarm

NL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

17

Beschrijving

MSA

2.3

Schermindicatoren
Monochroom display

4 1 5

6 2 3 7

Fig. 2 1 2 3 4

Monochroom display Gastype Actuele tijd "Functietoets" Gasconcentratie 5 6 7 8 Batterijtoestand Symbool MotionAlert aan "Functietoets" + MotionAlert [+ = AAN] Indicator sensorlevensduur

Op een monochroom display verschijnt elke 30 seconden een bericht als de tril-, hoorn- of LED alarmen zijn uitgezet.

18

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NL

MSA Kleurendisplay

Beschrijving

Fig. 3 1 2

Kleurendisplay "Functietoets" symbool Gasmeting 8 9 Trilalarm uit Hoorn UIT of symbool voor succesvolle gevoeligheidstest/kalibratie LED uit Batterijtoestand Gastype "Functietoets" symbool Indicator sensorlevensduur

3 4 5 6 7

Gasconcentratie-eenheden Actuele tijd Symbool MotionAlert AAN Draadloos AAN Kalibratie brandbaar gastype

10 11 12 13 14

Batterij-indicator De indicator voor de batterijstatus wordt continu weergegeven in de rechter bovenhoek van het kleurendisplay en in de rechter benedenhoek van het monochrome display. Een staafbalk geeft het laadniveau van de batterij aan. De nominale looptijd van het apparaat [COMB, O2, H2S, met pomp en monochroom display] bij kamertemperatuur is 17 uur. De actuele gebruiksduur verschilt afhankelijk van de omgevingstemperatuur en de alarmcondities.

NL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

19

Beschrijving Waarschuwing lege batterij

MSA

Opgelet! Als het waarschuwingsalarm voor de batterij wordt geactiveerd, gebruik het apparaat dan niet meer, omdat het niet meer voldoende stroom heeft om potentile gevaren aan te geven, en personen die voor hun veiligheid op dit product vertrouwen, ernstig persoonlijk letsel kunnen oplopen of dodelijk kunnen verongelukken.
1:30 PM MSA

0
PPM
COMB CO SO2

20.8

Vol %

PPM

PPM

0.0
LOW BATTERY

Fig. 4

Batterijwaarschuwing

De resterende gebruiksduur van het apparaat tijdens deze waarschuwing is afhankelijk van omgevingstemperaturen, alarmstatus van de batterijtoestand. Als de batterijwaarschuwing verschijnt: batterijgebruiksduurindicator knippert continu alarm klinkt en alarm LED's knipperen eenmaal per minuut LED Veilig knippert niet meer apparaat blijft werken tot het wordt uitgeschakeld of de batterij helemaal leeg is.

20

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NL

MSA Batterij-uitschakeling

Beschrijving

Opgelet! Als het batterij-alarm wordt geactiveerd, gebruik het toestel dan niet langer, omdat het niet meer voldoende stroom heeft om potentile gevaren aan te geven, en personen die voor hun veiligheid op dit product vertrouwen, ernstig persoonlijk letsel kunnen oplopen of dodelijk kunnen verongelukken. Het apparaat gaat 60 seconden voor de uiteindelijke uitschakeling in de batterij-uitschakelingsmodus [als de batterijen het toestel niet meer kunnen besturen]: "BATTERY ALARM" knippert in het display Alarm klinkt Alarm-LED's knipperen Storings-LED is aan Er kunnen geen andere pagina's worden bekeken, na ongeveer n minuut schakelt het apparaat automatisch uit.

BATTERY ALARM
Fig. 5 Batterij-uitschakeling

Wanneer de batterij-uitschakeling plaatsvindt: (1) Verlaat de zone onmiddellijk. (2) Laad of vervang het batterijblok.

NL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

21

Beschrijving Opladen van de batterij

MSA

Waarschuwing! Explosiegevaar: Laad het toestel niet op binnen een gevaarlijke zone.

Opgelet! Het gebruik van een andere lader dan de bij het toestel geleverde lader kan de batterijen beschadigen of verkeerd opladen. Voor gebruikers in Australi en Nieuw-Zeeland: Het oplaadstation is een klasse A product. In een huiselijke omgeving kan dit product radiostoring veroorzaken, waardoor de gebruiker genoodzaakt is passende maatregelen te treffen. De oplader kan een volledig ontladen blok in minder dan zes uur opladen bij normale kamertemperatuuromstandigheden. Laat zeer warme of koude toestellen gedurende n uur stabiliseren bij kamertemperatuur, voordat u deze probeert op te laden.

De minimale en maximale omgevingstemperatuur voor het opladen van het toestel zijn 10 C [50 F] en 35 C [95 F]. Voor de beste resultaten dient u het toestel op te laden bij kamertemperatuur van [23 C].

22

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NL

MSA Het toestel opladen -

Beschrijving

Steek de connector van de oplader stevig in de laadpoort op de achterkant van het apparaat. Via een LED in het batterijblok wordt de laadstatus aangegeven. Rood = opladen, groen = opgeladen, geel = defect Als er een probleem tijdens het laden wordt ontdekt [LED wordt geel]: Maak de oplader tijdelijk los om de laadcyclus te resetten. De oplader moet afgekoppeld worden anders kan het apparaat niet functioneren. Het batterijblok kan gescheiden van het apparaat worden opgeladen. Wanneer het apparaat langere tijd niet wordt gebruikt, mag de oplader aangesloten blijven op het apparaat/batterijblok.

NL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

23

Beschrijving

MSA

2.4

Bekijken van optionele schermen


Het hoofdscherm verschijnt als het toestel wordt ingeschakeld. Optionele displays kunnen worden bekeken door de -knop in te drukken en naar het scherm te gaan dat wordt aangegeven met de "functietoets". [Voor het monochrome display wordt de naam van de pagina weergegeven, voor de kleurenversie wordt dit aangegeven met een pictogram.]
Advance on

MAIN MEASURE PAGE

BUMP TEST ?

PEAK *

MIN * 1

STEL * 1

TWA * 1

Advance on

WIRELESS **
Advance on ON/OFF

MOTION ALERT STATUS *

CAL DUE DATE *

LAST CAL DATE *

DATE

* IF ENABLED ** IF WIRELESS IS INSTALLED 1 NOT VALID FOR ALL SENSORS

Gevoeligheidscontrole [BUMP pagina]

Hier staat informatie over het uitvoeren van een automatische gevoeligheidscontrole. Druk op ja [YES] om de test uit te voeren. Zie hoofdstuk 3.7 voor meer informatie over de gevoeligheidscontrole. Als de knop wordt ingedrukt, wordt geen gevoeligheidscontrole uitgevoerd en in het display verschijnt de volgende pagina [PEAK]. Als de knop wordt ingedrukt, wordt geen gevoeligheidscontrole uitgevoerd en het display gaat terug naar de normale meetpagina.

24

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NL

MSA Piekmetingen [PEAK-pagina] Monochroom display PEAK

Beschrijving

Kleurendisplay

Deze pagina toont de hoogste door het apparaat geregistreerde gasniveaus sinds het is aangezet of sinds de piekmetingen zijn gereset. Resetten van piekmetingen: (1) Open de PEAK-pagina. (2) Druk op de -knop. Minimummetingen [MIN-pagina] Monochroom display MIN Deze pagina toont de laagste door het toestel gedetecteerde zuurstofgraad sinds inschakeling of sinds de MIN-meting is gereset. Dit verschijnt alleen als een zuurstofsensor werd genstalleerd en geactiveerd. Resetten van MIN-meting: (1) Open de MIN-pagina. (2) Druk op de -knop. Kortstondige blootstellingslimieten [STEL-pagina] Opgelet! Wanneer het STEL-alarm activeert, dient u de verontreinigde zone meteen te verlaten. De gasconcentratie in de omgeving heeft het vooraf ingestelde STEL-alarmniveau bereikt. Veronachtzaming van deze waarschuwing zal leiden tot een te lange blootstelling aan giftige gassen, wat bij personen die voor hun veiligheid op dit product vertrouwen, ernstig persoonlijk letsel kan veroorzaken of dodelijk kan zijn. Monochroom display STEL Deze pagina toont de gemiddelde blootstelling gedurende 15 minuten. Kleurendisplay Kleurendisplay

NL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

25

Beschrijving

MSA

Wanneer de hoeveelheid door het apparaat gedetecteerde gas groter is dan de STEL-limiet: Alarm weerklinkt, alarmlichten knipperen. Alarm-LED's knipperen STEL ALARM boodschap knippert.

Resetten van STEL: (1) Open de STEL-pagina. (2) Druk op de -knop. Het STEL-alarm wordt berekend gedurende een tijdsbestek van 15 minuten. Voorbeelden van STEL-berekeningen: Veronderstel dat het toestel gemeten heeft gedurende tenminste 15 minuten: 15 minuten blootstelling aan 35 ppm: [15 minuten x 35 ppm] 15 minuten = 35 ppm

10 minuten blootstelling aan 35 ppm en 5 minuten blootstelling aan 5 ppm: [10 minuten x 35 ppm] + [5 minuten x 5 ppm] 15 minuten = 25 ppm

Deze pagina kan worden gedeactiveerd via de MSA Link-software.

26

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NL

MSA Tijdgewogen gemiddelde [TWA-pagina]

Beschrijving

Opgelet! Wanneer het TWA -alarm activeert, dient u de verontreinigde zone meteen te verlaten. De gasconcentratie in de omgeving heeft het vooraf ingestelde TWA -alarmniveau bereikt. Veronachtzaming van deze waarschuwing zal leiden tot een te lange blootstelling aan giftige gassen, wat bij personen die voor hun veiligheid op dit product vertrouwen, ernstig persoonlijk letsel kan veroorzaken of dodelijk kan zijn. Deze pagina toont de gemiddelde blootstelling gedurende 8 uur sinds het apparaat is aangezet of sinds de TWA-meting is gereset. Wanneer de hoeveelheid gedetecteerd gas groter is dan de TWA-limiet van acht uur: Monochroom display TWA Alarm klinkt Alarm-LED's knipperen TWA ALARM boodschap knippert. Kleurendisplay

Resetten van TWA: (1) Open de TWA-pagina. (2) Druk op de -knop. Het TWA-alarm wordt berekend over een blootstelling van acht uur.

NL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

27

Beschrijving Voorbeelden van TWA-berekeningen: 1 uur blootstelling aan 50 ppm: [1 uur x 50 ppm] + [7 uur x 0 ppm] 8 uur = 6,25 ppm

MSA

4 uur blootstelling aan 50 ppm en 4 uur blootstelling aan 100 ppm: [4 uur x 50 ppm] + [4 uur x 100 ppm] 8 uur 12 uur blootstelling aan 100 ppm: [12 uur x 100 ppm] 8 uur = 150 ppm = 75 ppm

Deze pagina kan worden gedeactiveerd via de MSA Link-software.

Datumweergave De huidige datum verschijnt op het scherm in het formaat: MMM-DD-JJ. Laatste kalibratiepagina Geeft de datum aan van de laatste succesvolle kalibratie in het formaat: MMM-DD-JJ. Deze pagina kan worden gedeactiveerd via de MSA Link-software of de pagina SETUP - CAL OPTIONS. Pagina voor volgende kalibratie Geeft de dagen weer tot de volgende kalibratie van het toestel [kan door gebruiker worden geselecteerd]. Deze pagina kan worden gedeactiveerd via de MSA Linksoftware of de pagina SETUP - CAL OPTIONS.

28

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NL

MSA Pagina activering MotionAlert

Beschrijving

Wanneer MotionAlert actief is, verschijnt het symbool +. Het apparaat zal een vooralarm geven wanneer 20 seconden lang geen beweging is gedetecteerd. Deze situatie kan worden opgeheven door het toestel te bewegen. Het bewegingsalarm staat altijd uit wanneer het apparaat uit wordt gezet. Na een inactiviteit van 30 seconden wordt het volle MotionAlert alarm geactiveerd. Dit alarm kan alleen worden opgeheven door de -knop in te drukken. Deze pagina verschijnt als deze in de set-up modus was geselecteerd. Om MotionAlert te activeren of te deactiveren, moet de -knop worden ingedrukt, terwijl de pagina MOTIONALERT ACTIVATION wordt weergegeven.

2.5

Ontbrekende sensor-alarm
Ingeschakelde IR- en XCell-sensoren worden continu gecontroleerd op hun correcte werking. Als, tijdens het gebruik, wordt ontdekt dat de IR- of XCell-sensor defect of niet aangesloten is, verschijnt dit alarmbericht. "SENSOR MISSING" knippert in het display. De sensor waarmee een probleem is, wordt aangeduid. Het alarm klinkt en de LED's voor storing en alarm knipperen. Het alarm kan worden stilgezet door de -knop in te drukken; er kunnen geen andere pagina's worden bekeken. Als de sensor een fout heeft, zal het apparaat niet operationeel zijn.

2.6

Controle op giftige gassen


Met het apparaat kunt u de concentratie van verschillende toxische gassen in de omgevingslucht controleren. Welke toxische gassen er worden gecontroleerd, is afhankelijk van de genstalleerde sensoren. Het apparaat geeft de gasconcentratie weer in deeltjes per miljoen [ppm] of mg/m3 op de Meetpagina. Opgelet! Indien een alarm wordt geactiveerd terwijl het toestel wordt gebruikt, moet u de zone onmiddellijk verlaten. Een verblijf op de locatie in een dergelijke situatie kan ernstig persoonlijk letsel veroorzaken of dodelijk zijn. Het toestel heeft vier gasalarmen:

NL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

29

Beschrijving HIGH-alarm LOW-alarm STEL-alarm TWA-alarm


%
1:30 PM MSA

MSA

20
PPM
COMB CO SO2

20.8
PPM

Vol %

PPM

0.0
HIGH ALARM

Fig. 6

Alarmcondities [hier hoog alarm]

Indien de gasconcentratie de ingestelde alarmdrempel van het toestel heeft bereikt of overschrijdt: verschijnt en knippert de alarmmelding in combinatie met de bijbehorende gasconcentratie gaat de achtergrondverlichting aan klinkt het alarm [indien actief] knipperen alarm LED's [indien actief] gaat het trilalarm aan [indien actief]

30

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NL

MSA

Beschrijving

2.7

Controle op zuurstofconcentratie
Het toestel bewaakt de zuurstofconcentratie in de omgevingslucht. De instelbare alarmdrempels kunnen zo worden ingesteld dat deze in twee verschillende situaties worden geactiveerd: verrijkt zuurstofconcentratie > 20,8% of onvoldoende zuurstofconcentratie < 19,5%. Hoewel het toestel tot 30 % zuurstof in de omgevingslucht kan detecteren, is het gebruik goedgekeurd tot slechts 21% zuurstof.

Opgelet! Indien een alarm wordt geactiveerd terwijl het toestel wordt gebruikt, moet u de zone onmiddellijk verlaten. Een verblijf op de locatie in een dergelijke situatie kan ernstig persoonlijk letsel veroorzaken of dodelijk zijn. Wanneer de ingestelde alarmdrempel wordt bereikt voor n van de twee hierboven vermelde situaties: verschijnt en knippert de alarmmelding in combinatie met de bijbehorende gasconcentratie gaat de achtergrondverlichting aan klinkt het alarm [indien actief] knipperen alarm LED's [indien actief] gaat het trilalarm aan [indien actief] Het LOW-alarm [onvoldoende zuurstof] houdt aan en wordt niet gereset wanneer de O2-concentratie boven het ingestelde minimumpunt komt. Druk op de -knop om het alarm te resetten. Als het alarm vergrendelt, wordt het alarm met de knop vijf seconden onhoorbaar. Alarmen kunnen ver-/ontgrendeld worden via de MSA Link-software. Door wijzigingen van de barometerdruk [hoogte boven NAP] of extreme veranderingen van de omgevingstemperatuur kan een vals zuurstofalarm worden geactiveerd. In dat geval wordt aanbevolen een zuurstofkalibratie voor de betreffende temperatuur en gebruikte druk uit te voeren. Zorg er voor dat het toestel zich in frisse lucht bevindt voordat u een kalibratie uitvoert.

NL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

31

Beschrijving

MSA

2.8

Brandbare gassen controleren


Het apparaat kan uitgerust worden met een katalytisch brandbaar gas sensor die diverse brandbare gassen detecteert tot 100 % LEL en de meting weergeeft als % LEL of % CH4. De ALTAIR 5X IR kan ook een IR-sensor voor brandbaar gas hebben. De IR-sensor geeft de meting weer in % Vol. Opgelet! Indien een alarm wordt geactiveerd terwijl het toestel wordt gebruikt, moet u de zone onmiddellijk verlaten. Een verblijf op de locatie in een dergelijke situatie kan ernstig persoonlijk letsel veroorzaken of dodelijk zijn. De katalytisch brandbaar gas en 25% Vol butaan IR-sensor hebben twee instelpunten voor het alarm: HIGH-alarm LOW-alarm

Indien de gasconcentratie de ingestelde alarmdrempel van het toestel heeft bereikt of overschrijdt: verschijnt en knippert de alarmmelding in combinatie met de bijbehorende gasconcentratie gaat de achtergrondverlichting aan klinkt het alarm [indien actief] knipperen alarm LED's [indien actief]

De 100 % Vol IR-sensoren hebben geen instelpunten voor het alarm. Blootstelling aan gas van 100 % LEL. Wanneer gasmetingen 100 % van de laagste explosielimiet [LEL] overschrijden, gaat het apparaat in alarmvergrendeling en verschijnt er "XXX" in plaats van de actuele meting. Opgelet! Een meting van katalytisch brandbaar gas van "XXX geeft aan dat de atmosfeer mogelijk hoger dan 100 % LEL of 5,00 % Vol CH4 is en dat er explosiegevaar bestaat. U dient de verontreinigde zone onmiddellijk te verlaten.

32

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NL

MSA

Beschrijving Bij ALTAIR 5X IR apparaten met een ingeschakelde 100 % Vol methaan IR-sensor, zal de alarmvergrendeling verdwijnen en zal de katalytisch brandbaar gas sensor weer gasconcentraties tonen wanneer de concentratie van het gasmonster daalt. Bij apparaten zonder een ingeschakelde 100 % Vol methaan IR-sensor, kan de gebruiker de alarmvergrendeling alleen ontgrendelen door het apparaat uit en weer aan te zetten in een omgeving met frisse lucht. Wanneer de posities voor meting van katalytisch brandbaar gas verschijnen, kan het apparaat weer worden gebruikt voor gasmetingen. Alarmvergrendeling van de katalytisch brandbaar gas sensor treedt op tijdens de gevoeligheidscontrole en kalibratie van een % Vol IR-sensor voor brandbaar gas. Na een gevoeligheidstest van de IR-sensor, moet de alarmvergrendeling ongedaan worden gemaakt [zoals hierboven beschreven] voordat de katalytisch brandbaar gas sensor weer kan meten en hiervan resultaten kan presenteren. Controleer de normen in uw land voor de 100 % LEL-waarden. In sommige landen geldt 5 Vol % en in andere 4,4 Vol % als 100 % LEL CH4 waarden.

NL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

33

Bediening

MSA

Bediening
Het apparaat wordt bediend via schermdialogen en drie functieknoppen [ hoofdstuk 2.2]. Zie voor meer informatie de stromingsdiagrammen in hoofdstuk 7.

3.1

Omgevingsfactoren
Een aantal omgevingsfactoren kunnen de metingen van de zuurstofsensor benvloeden, zoals wijzigingen in druk, vochtigheid en temperatuur. Wijzigingen in druk en vochtigheid benvloeden de hoeveelheid zuurstof die werkelijk in de atmosfeer aanwezig is. Wijzigingen in druk Indien de druk snel wijzigt [bijv. bij het lopen door een luchtsluis], kan de meting van de zuurstofsensor tijdelijk veranderen en is het mogelijk dat de detector een alarm activeert. Hoewel het zuurstofpercentage op of dichtbij 20,8 % Vol kan blijven staan, kan het totale zuurstofgehalte in de atmosfeer voor ademhaling kritiek worden indien de totale druk in aanzienlijke mate wordt gereduceerd. Wijzigingen in vochtigheid Indien de vochtigheid aanzienlijk wijzigt [bijv. van een droge omgeving met airconditioning naar vochtige buitenlucht], kunnen de zuurstofmetingen met tot 0,5 % worden verminderd, omdat de waterdamp in de lucht de zuurstof verdringt. De zuurstofsensor heeft een speciaal filter om de invloeden van wijzigingen in vochtigheid op zuurstofmetingen te reduceren. Dit effect wordt niet onmiddellijk gemerkt, maar benvloedt langzaam de zuurstofmetingen gedurende verschillende uren. Wijzigingen in temperatuur De sensoren hebben een ingebouwde temperatuurcompensatie. Indien de temperatuur echter drastisch verandert, kunnen de metingen van de zuurstofsensor ook veranderen.

34

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NL

MSA

Bediening

3.2

Inschakelen en frisse lucht instellen


Het apparaat wordt bediend via schermdialogen en drie functieknoppen [ hoofdstuk 2.2]. Zie voor meer informatie de stromingsdiagrammen in hoofdstuk 7. Schakel het toestel in met de ON/OFF-knop. Het toestel voert een zelftest uit. Tijdens de zelftest controleert het apparaat alarm-LED's, akoestisch alarm, trilalarm en genstalleerde sensoren. Het toestel geef het volgende weer: Opstartlogo Softwareversie, serienummer apparaat, bedrijfsnaam, afdeling en gebruikersnamen Veiligheidstest monsternamesysteem

Tijdens de inschakelprocedure wordt, als een sensor is vervangen sinds het vorige gebruik, de huidige lijst van genstalleerde sensoren weergegeven en wordt een handeling van de gebruiker verwacht.

De gebruiker moet de nieuwe configuratie accepteren door op de -knop te drukken. Als de nieuwe sensorconfiguratie niet wordt geaccepteerd, slaat het apparaat alarm en kan niet worden gebruikt.

Brandbaar gastype en sensoreenheden [alleen monochroom display] Instelpunten Laag Alarm Instelpunten Hoog Alarm Instelpunten STEL-alarm [indien geactiveerd] Instelpunten TWA-alarm [indien geactiveerd] Instellingen voor kalibratiecilinder Actuele datum Laatste kalibratiedatum [optioneel] Volgende kalibratiedatum. Als de volgende kalibratiedatum is geactiveerd, verschijnt het bericht "CAL DUE; X DAYS" in het scherm.

NL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

35

Bediening

MSA

X = het aantal dagen tot een volgende kalibratie, door gebruiker selecteerbaar van 1 tot 180 dagen.

Indien het aantal dagen tot de volgende kalibratie 0 bereikt, vindt een waarschuwing plaats en verschijnt er "CAL DUE, NOW". - Druk op de -knop op het alarm te clearen. Opwarmingstijd sensor Insteloptie voor frisse lucht [optioneel].

De hoofdpagina meten verschijnt. De aanwezigheid van een indicator in het display betekent dat een sensor het einde van de gebruiksduur nadert of al heeft bereikt. Zie hoofdstuk 2.2 voor informatie over Alarm sensorlevensduur. Zie het stromingsdiagram in de bijlage, hoofdstuk 7.1. Veiligheidstest monstername Na het opstarten wordt een alarm [visueel, akoestisch en trillend] geactiveerd en wordt de klant verzocht om de pompen/het monsternamesysteem van het apparaat binnen 30 seconden te blokkeren. Als het apparaat een geblokkeerde pompstroom ontdekt, zal het een PASS-melding geven. De opstartsequentie zal worden hervat. Als het apparaat geen geblokkeerde pompstroom ontdekt, zal het een foutmelding laten zien. Het apparaat zal worden uitgezet, nadat de klant deze melding heeft bevestigd door de knop in te drukken. Controleer uw monsternamesysteem als dit gebeurt en neem zo nodig contact op met MSA. Gebruikers kunnen de werking van het monsternamesysteem altijd tijdens het bedrijf controleren door het monsternamesysteem te blokkeren om een pompalarm op te wekken.

36

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NL

MSA

Bediening

Waarschuwing! Gebruik de pomp, monsternameleiding of sonde niet, tenzij het pompalarm afgaat wanneer de stroom wordt geblokkeerd. Het ontbreken van een alarm is een indicatie dat een monster niet bij de sensoren terechtkomt, waardoor inaccurate metingen kunnen ontstaan. Veronachtzaming van het bovenstaande kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel of de dood. Laat het uiteinde van de monsternameleiding nooit een vloeistofoppervlak raken of in vloeistof worden ondergedompeld. Als er vloeistof in het apparaat komt, zullen de metingen inaccuraat zijn en kan het apparaat worden beschadigd. Wij adviseren het gebruik van een MSA monstersonde met een speciaal membraanfilter, doordringbaar voor gas maar ondoordringbaar voor water, om zulke gebeurtenissen te voorkomen.

NL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

37

Bediening Instelling frisse lucht [Fresh Air Setup, FAS]

MSA

De Fresh Air Setup [FAS] is voor automatische nulpuntkalibratie van het apparaat. De FAS heeft beperkingen. Indien een gevaarlijk gasniveau aanwezig is, negeert het apparaat de FAS-opdracht en wordt het alarm van het apparaat geactiveerd. Het vermogen om een FAS uit te voeren wanneer het apparaat wordt ingeschakeld, kan worden gedeactiveerd met de MSA Link-software. De set-up van frisse lucht is niet beschikbaar voor de CO2 sensor.

Waarschuwing! Activeer de frisse-luchtinstelling niet, tenzij u er zeker van bent dat u zich in frisse, niet-verontreinigde lucht bevindt, anders kunnen er onnauwkeurige metingen plaatsvinden, die een gevaarlijke atmosfeer als veilig kunnen beoordelen. Indien u aan de kwaliteit van de omgevingslucht twijfelt, moet u de functie voor de frisse-luchtinstelling niet gebruiken. U mag de frisse-luchtinstelling niet gebruiken ter vervanging van dagelijkse kalibratiecontroles. De kalibratiecontrole is noodzakelijk om de nauwkeurigheid van het meetbereik te verifiren. Het niet opvolgen van deze waarschuwing kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel of de dood.

Fig. 7

Instelling frisse lucht

38

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NL

MSA

Bediening Het apparaat toont een knipperend "FRESH AIR SETUP?", waarbij de gebruiker wordt verzocht om een frisse-luchtinstelling uit te voeren: (1) Druk op de -knop om de frisse-luchtinstelling over te slaan. De frisse-luchtinstelling wordt overgeslagen en het toestel gaat naar de meetpagina [hoofdpagina]. (2) Druk op de -knop om de frisse-luchtinstelling uit te voeren. Het apparaat start de FAS-sequentie en het FAS-scherm verschijnt. Een voortgangsbalk laat de gebruiker zien, hoeveel van de FAS is voltooid. Aan het eind van de FAS verschijnt of "FRESH AIR SETUP PASS" of "FRESH AIR SETUP FAIL" in het scherm. Als de FAS mislukt, voer dan een nulpuntkalibratie uit [ hoofdstuk 3.8]. Speciale aandacht voor de zuurstofsensor Onder de volgende omstandigheden kan de displaymeting van de zuurstofsensor tot 30 minuten worden onderdrukt tijdens het opstarten van het apparaat wanneer een stabilisering wordt uitgevoerd. Dit vindt plaats wanneer: de zuurstofsensor pas werd genstalleerd het batterijblok volledig werd ontladen het batterijblok uit het apparaat werd verwijderd.

Gedurende deze tijd geeft de numerieke positie van de zuurstofsensor "PLEASE WAIT" aan. Zolang dit bericht verschijnt, kan het apparaat niet reageren op: Instelling frisse lucht Kalibratie Procedure voor gevoeligheidscontrole.

Wanneer de numerieke zuurstofmeting verschijnt, kunnen FAS, kalibratie of gevoeligheidscontroles worden uitgevoerd.

NL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

39

Bediening

MSA

3.3

Meetmodus [normale werking]


De volgende optiepagina's kunnen worden uitgevoerd vanaf het normale werkscherm: BUMP-pagina [alleen ALTAIR 5X] Peak pagina* Min-pagina STEL-pagina* TWA-pagina Date Page Last Cal Date Cal Due* MotionAlert Wireless Met deze pagina kan een gebruiker een gevoeligheidscontrole uitvoeren op genstalleerde sensoren Deze pagina toont de piekmetingen voor alle sensoren. Deze pagina toont de minimumwaarden voor de zuurstofsensor. Deze pagina toont de berekende STEL-waarden van het apparaat. Deze pagina toont de berekende TWA-waarden van het apparaat. Deze pagina toont de actuele datuminstellingen van het apparaat. Deze pagina toont de datum van de laatste kalibratie. Deze pagina toont de datum voor de volgende kalibratie. Op deze pagina kan de MotionAlert-functie worden geactiveerd of gedeactiveerd. Op deze pagina kan de draadloze communicatie worden geactiveerd of gedeactiveerd.

* Het weergeven van deze pagina's kan worden gedeactiveerd via de MSA Link-software

Zie voor meer informatie hoofdstuk 7.

40

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NL

MSA

Bediening

3.4

Toestelinstellingen
De gebruiker toegang tot de volgende parameters op het apparaat en kun deze via de directe knoppen-interface wijzigen: Kalibratieopties Alarmopties Instrumentopties

Deze menu's zijn alleen vanaf de meetpagina toegankelijk door de en -knoppen gelijktijdig ingedrukt te houden tot een wachtwoord wordt gevraagd. De bediening is als volgt: (1) Zet het instrument aan en wacht tot de meetpagina verschijnt. (2) Houd de en tegelijk ongeveer vijf seconden ingedrukt.

Het standaardwachtwoord is "672".


Monochroom display PASSWORD Kleurendisplay PASSWORD

000

000

(3) Voer het eerste cijfer in door de - of -knop in te drukken en bevestig met de ON/OFF-knop. De cursor springt naar het tweede cijfer. (4) Voer het tweede en het derde cijfer in. Foutief wachtwoord: instrument gaat terug naar de hoofdpagina. Correct wachtwoord: gebruiker kan de apparaatopties instellen. Het wachtwoord kan met een PC worden gewijzigd via de MSA Link software. De volgende opties zijn beschikbaar door de en -knoppen in te drukken: Kalibratieopties - zie hoofdstuk 3.4 Alarmopties - zie hoofdstuk 3.4 Instrumentopties - zie hoofdstuk 3.4

NL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

41

Bediening Kalibratie instellen Monochroom display KALIBRATIEOPTIES Kleurendisplay KALIBRATIEOPTIES

MSA

Met het menu Kalibratieopties kan de gebruiker: de instellingen van de kalibratiecilinder wijzigen [CYLINDER SETUP] de volgende kalibratie activeren/deactiveren en het aantal dagen instellen [CAL DUE OPTIONS] de optie activeren/deactiveren om bij het aanzetten de laatste kalibratiedatum te tonen en [LAST CAL DATE] de optie activeren/deactiveren voor met wachtwoord beschermde kalibratie [CAL PASSWORD] de -knop om naar de volgende pagina te gaan de -knop om naar de vorige pagina te gaan de ON/OFF-knop voor toegang tot de instellingen. Kalibratiecilinder instellen Deze optie heeft een soortgelijke dialoog als de dialoog bij de kalibratie meetbereik. Het display toont alle actieve sensoren. (1) Druk op de ON/OFF-knop voor toegang tot de instellingen. Het scherm voor de eerste kalibratiecilinder verschijnt. (2) Druk op de - of -knop om de waarde te veranderen. de ON/OFF-knop om de set-up te bevestigen. Na deze bevestiging gaat het apparaat automatisch naar de volgende cilinderinstelling. (3) Herhaal de sequentie om de vereiste instellingen te wijzigen voor alle benodigde gaswaarden. Nadat de laatste instelling is uitgevoerd, keert het instrument terug naar het menu Kalibratieopties.

Druk op: -

42

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NL

MSA Opties voor volgende kalibratie instellen (1) Druk op de ON/OFF-knop voor toegang tot de set-up.

Bediening

(2) Druk op de - of -knop om deze optie te activeren/deactiveren. (3) Druk op de ON/OFF-knop om te bevestigen. (4) Na de bevestiging vraagt het apparaat de gebruiker om het aantal dagen voor de herinnering in te voeren. (5) Verander het aantal dagen door het indrukken van de - of -knop. (6) Druk op de ON/OFF-knop om naar het volgende menu te gaan. Instelling laatste kalibratiedatum (1) Druk op de ON/OFF-knop om deze optie te activeren/deactiveren. (2) Druk op de -knop om naar de volgende pagina te gaan. (3) Druk op de -knop om naar de vorige pagina te gaan. Kalibratiewachtwoord instellen (1) Druk op de ON/OFF-knop om deze optie te activeren/deactiveren. (2) Druk op de -knop om naar de volgende pagina te gaan. (3) Druk op de -knop om naar de vorige pagina te gaan. Terug naar Hoofdmenu (1) Druk op de ON/OFF-knop om naar set-up-menu van het apparaat te gaan. Het display voor kalibratieopties verschijnt (2) Druk op de -knop om verder naar [Alarmopties] te gaan of op de -knop om het set-up-menu te verlaten. Alarm instellen Monochroom display ALARM OPTIONS Kleurendisplay ALARM OPTIONS

Met het Alarmoptiesmenu kan de gebruiker:

NL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

43

Bediening het trilalarm activeren/deactiveren het akoestisch alarm [hoorn] activeren/deactiveren de alarm-LED activeren/deactiveren de MOTIONALERT SELECTION pagina activeren/deactiveren. sensoralarmen instellen. de -knop om naar de volgende pagina te gaan de -knop om naar de vorige pagina te gaan de ON/OFF-knop voor toegang tot de instellingen. Trilalarm instellen Druk op de ON/OFF-knop om deze optie te activeren/deactiveren. Hoorn instellen Druk op de ON/OFF-knop om deze optie te activeren/deactiveren. LED alarm instellen Druk op de ON/OFF-knop om deze optie te activeren/deactiveren. Toegang tot MotionAlert instellen

MSA

Druk op

Door het instellen van deze parameter kan de gebruiker toegang krijgen tot de MOTIONALERT pagina vanuit de MEASURE pagina. Als toegang hier wordt geweigerd: kan de gebruiker geen toegang krijgen tot de MOTIONALERT pagina om deze functie in- of uit te schakelen. kan de functie InstantAlert [hoofdstuk 2.2.3.3] niet worden geactiveerd.

(1) Gebruik de knop ON/OFF om de aangegeven selectie te veranderen om toegang te verlenen of te weigeren tot de MOTIONALERT pagina. Gebruikerstoegang is: toegestaan als de instelling ON aangeeft. geweigerd als de instelling OFF aangeeft.

(2) De keuze wordt bevestigd door het indrukken van de knoppen of . Sensoralarmen instellen Op deze pagina kunnen de vooraf ingestelde alarmwaarden worden gewijzigd van:

44

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NL

MSA LOW-alarm HIGH-alarm STEL-alarm TWA-alarm.

Bediening

(1) Druk op de knop voor toegang tot de instellingen van het sensoralarm. Het scherm LOW-alarm Setup verschijnt.

Fig. 8

Set-up sensoralarm

(2) Druk op de -knop om de actie af te breken of de -knop om naar de volgende alarminstelling te gaan of

op de ON/OFF-knop om de alarminstellingen te wijzigen. Alarmwaarde voor de eerste sensor verschijnt.

Fig. 9

Set-up sensoralarm

(3) Stel de waarden voor sensoralarm in door het indrukken van de knoppen of . (4) Druk op de ON/OFF-knop om de waarden te bevestigen. (5) Herhaal de instelling voor alle andere sensoren. (6) Druk op de -knop om terug te gaan naar het Alarmoptiesmenu. (7) Herhaal de instelling voor alle andere soorten alarmen.

NL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

45

Bediening Instrumentopties Monochroom display ALARM OPTIONS Kleurendisplay ALARM OPTIONS

MSA

In het menu Instrumentopties kunnen verschillende apparaatopties worden gewijzigd: Sensor instellen [het kanaal activeren/deactiveren] Taal instellen Tijd/datum instellen Datalog-intervallen Stealth modus Piepsignaal Displaycontrast [alleen zwart-witscherm] Opties voor achtergrondverlichting de -knop om naar de volgende pagina te gaan de -knop om naar de vorige pagina te gaan de ON/OFF-knop voor toegang tot de instellingen.

Druk op

46

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NL

MSA Sensoropties instellen (1) Druk op de ON/OFF-knop voor toegang tot de set-up. Het volgende scherm verschijnt:

Bediening

Fig. 10

Set-up sensoralarm

(2) Druk op de -knop om de sensor te selecteren en druk op de ON/OFF-knop om wijzigingen aan te brengen. De sensorinformatie wordt weergegeven en de sensor kan worden geactiveerd of gedeactiveerd. Andere handelingen als het wijzigen van het gastype [methaan, butaan, propaan, etc. voor de brandbaar gas sensor] en eenheden [ppm naar mg/m3] zijn alleen mogelijk met behulp van de MSA Link software. (3) Verander de status in door het indrukken van de knoppen of . (4) Druk op de ON/OFF-knop om te bevestigen en naar het volgende scherm [volgende sensor] te gaan. (5) Herhaal deze procedure voor alle andere sensoren. Nadat de laatste sensor is ingesteld, gaat het apparaat naar de volgende set-up-pagina. Taal instellen Met deze optie kan de taal van het apparaat worden ingesteld. (1) Druk op de ON/OFF-knop voor toegang tot de set-up. Verander de taal in door het indrukken van de knoppen of . Bevestig met de ON/OFF-knop. Het apparaat gaat naar de volgende set-up-pagina.

NL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

47

Bediening Tijd en datum instellen

MSA

Met deze optie kunnen tijd en datum van het apparaat worden ingesteld. Het apparaat vraagt eerst om de tijd in te stellen en dan de datum. De tijd kan worden ingesteld voor normale AM/PM-tijd of militaire tijd [via MSA Link software]. AM/PM-tijd is de standaardinstelling.

(1) Druk op de ON/OFF-knop voor toegang tot de set-up. (2) Verander de uren in door het indrukken van de knoppen of . (3) Bevestig met de ON/OFF-knop. (4) Verander de minuten in door het indrukken van de knoppen of . (5) Bevestig met de ON/OFF-knop. Het apparaat gaat naar de pagina Datum instellen. (6) Verander maand, datum en jaar in door de of -knop in te drukken en bevestig met de ON/OFF-knop. Het apparaat gaat naar de volgende set-up-pagina. Datalog-intervallen instellen Deze optie is voor het instellen van de intervallen, waarmee alle metingen worden opgetekend. (1) Druk op de ON/OFF-knop voor toegang tot de set-up. (2) Verander de interval in door het indrukken van de knoppen of . (3) Bevestig met de ON/OFF-knop. Het apparaat gaat naar de volgende set-up-pagina. Stealth modus instellen De Stealth modus deactiveert de visuele, akoestische en trilalarmen. (1) Druk op de ON/OFF-knop om de modus te veranderen [ON/OFF]. (2) Druk op de -knop om naar de volgende pagina te gaan of op de -knop om naar de vorige pagina te gaan. Piepsignaal instellen (1) Druk op de ON/OFF-knop om de modus te veranderen [ON/OFF]. (2) Druk op de -knop om naar de volgende pagina te gaan of op de -knop om naar de vorige pagina te gaan.

48

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NL

MSA Contrast instellen [monochroom display] (1) Druk op de - of -knop om het contrastniveau in te stellen. Druk op de ON/OFF-knop om te bevestigen. Achtergrondverlichting instellen (1) Druk op de ON/OFF-knop voor toegang tot de set-up. Verander de optie door het indrukken van de knoppen of . Druk op de ON/OFF-knop voor toegang tot de set-up. Verander de timeout door het indrukken van de knoppen of . Druk op de ON/OFF-knop om te bevestigen. Terug naar Hoofdmenu Er zijn drie opties vanaf dit punt: de -knop de -knop de ON/OFF-knop

Bediening

Menu Sensoropties Vorige instelpagina in het menu Instrumentopties Menu Instrumentopties

3.5

Werking MSA Link


Toestel op een pc aansluiten (1) Zet het toestel aan en sluit de Datalink communicatiepoort op het toestel aan op de IR-interface van de PC. (2) Gebruik de MSA Link-software om te communiceren met het toestel. Zie de MSA Link-documentatie voor gedetailleerde instructies.

NL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

49

Bediening

MSA

3.6

Functietests
Alarmtest

Schakel het toestel in. Controleer of: de alarm-LED's knipperen de hoorn kort klinkt een trilalarm kort wordt geactiveerd.

3.7

Gevoeligheidscontrole
Opgelet! Voer voor het dagelijks gebruik een gevoeligheidscontrole uit voor de controle van een correcte werking van het toestel. Veronachtzaming van deze test kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel of de dood. Deze test bevestig snel of de sensoren goed werken. Voer periodiek een volledige kalibratie uit om de accuraatheid en directheid te waarborgen als de gevoeligheidscontrole van het toestel is mislukt. De gevoeligheidscontrole kan worden uitgevoerd met behulp van onderstaande procedure of automatisch met behulp van het GALAXY testsysteem. De GALAXY kan geen sensoren voor chloordioxide, % Vol butaan, % Vol propaan en % Vol methaan testen. Gebruik de procedure voor gevoeligheidscontrole voor deze sensoren. Accessoires Zie het hoofdstuk over accessoires voor informatie over het bestellen van deze componenten. Controlegascilinder voor kalibraties Zie hoofdstuk 5.4 voor de doelwaarden van kalibratiegas en de correcte MSA kalibratiegascilinders. Demand Flow Regulator[s] Slangen geschikt voor de te testen gassen Kits met slangen en regulators geschikt voor reactieve en niet-reactieve gassen zijn verkrijgbaar bij MSA.

50

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NL

MSA Gevoeligheidscontrole uitvoeren

Bediening

De volgende gaswaarden mogen bij ALTAIR 5X IR-apparaten niet worden overschreden wanneer ze worden gebruikt voor dagelijkse gevoeligheidscontroles: IR butaan 25 % Vol - 2 % Vol butaan Cal Check gas IR propaan 100 % Vol - 8% propaan Cal Check gas IR methaan 100 % Vol - 20% methaan Cal Check gas

(1) Controleer, terwijl het apparaat aan staat in een omgeving met schone, frisse lucht, dat de metingen aangeven dat er geen gas aanwezig is. (2) Druk in het normale meetscherm op de -knop om het display BUMP TEST? te openen. (3) Controleer of de weergegeven gasconcentraties passen bij de controlegascilinder voor kalibraties. Indien dat niet het geval is, past u de waarden in het menu met de kalibratie-instellingen. Afhankelijk van de genstalleerde sensoren, kunnen er n tot vijf aparte gevoeligheidscontroles worden uitgevoerd, elk met een andere cilinder, regulator en slangen. (4) Bevestig de demand regulator [meegeleverd in de kalibratiekit] aan de cilinder voor de aangegeven gassen. (5) Sluit de slang [geleverd bij kalibratiekit] aan op de regulator. (6) Bevestig het andere eind van de slang op de pompinlaat van het apparaat. (7) Druk op de ON/OFF-knop om de gevoeligheidscontrole te starten: de voortgangsbalk gaat naar voren de sensoren reageren op het gas. Het bericht BUMP TEST PASS toont dat de gevoeligheidscontrole van de sensoren geslaagd is. Als de gevoeligheidscontrole voor een sensor mislukt: verschijnt het bericht BUMP TEST FAIL de sensor waarbij dit mislukt is, wordt aangeduid.

Als er meer sensoren getest moeten worden, verschijnt de volgende sensor in beeld en het proces herhaalt zich vanaf stap 4. Als alle sensoren getest zijn, kan de slang worden verwijderd van de pompinlaat. In de ALTAIR 5X IR veroorzaakt een gevoeligheidscontrole van een brandbaar gas IR-sensor dat de sensor voor katalytisch brandbaar gas in vergrendeld [LockAlarm] wordt. In tegenstelling tot apparaten met een % Vol IR-sensor, herstellen % Vol propaan of butaan apparaten niet automatisch van een vergrendeling. Bij deze appa-

NL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

51

Bediening

MSA

raten moet de vergrendeling worden uitgezet door het apparaat in een omgeving met frisse lucht uit en weer aan te zetten. Zie hoofdstuk 2.8 voor meer informatie. Na de gevoeligheidscontrole Nadat alle sensoren met succes door de gevoeligheidscontrole zijn gekomen, verschijnt het in de MEASURE pagina. Dit symbool verschijnt in het: kleurendisplay in de bovenste functiebalk monochrome display in de hoek rechtsonder.

Als een sensor niet door de gevoeligheidscontrole is gekomen, verschijnt het niet in het display. Het kleuren display: toont tijdelijk het symbool bij elke gasmeting voor met succes geteste sensoren. symbool wordt dan vervangen door de actuele gasmeting.

Het monochrome display toont geen symbolen voor individuele gasmetingen. Het symbool wordt 24 uur getoond na de gevoeligheidscontrole. Indien de gevoeligheidscontrole van een sensor mislukt, voert u een kalibratie van het apparaat uit zoals beschreven in hoofdstuk 3.8.

3.8

Kalibratie
De ALTAIR 5X kan handmatig worden gekalibreerd met behulp van deze procedure of automatisch met behulp van de GALAXY proefbank. Raadpleeg hoofdstuk 7.5. Gebruik van demand regulators opgesomd in hoofdstuk 6 wordt aanbevolen.

52

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NL

MSA

Bediening

Opgelet! Speciale condities bij toxische gassen! Als het apparaat gecontroleerd of gekalibreerd moet worden voor toxische gassen, zijn er enkele voorwaarden van kracht; anders kan een incorrecte kalibratie leiden tot incorrecte werking van het apparaat. Reactieve toxische gassen [bijv. chloor, ammoniak, chloordioxide] hebben de eigenschap zich in de rubberen en plastic slangen te diffunderen, zodat het in het apparaat beschikbare volume testgas niet langer voldoende is om het apparaat correct te kunnen kalibreren. Om deze reden zijn bepaalde absolute voorwaarden vereist als het apparaat met toxische gassen wordt gekalibreerd: - Een speciale drukregulator - Korte verbindingsslangen tussen de drukregulator en het instrument [ca. 1 inch (2,5 cm)] - Verbindingsslangen van materiaal dat geen testgassen absorbeert [bijv. PTFE]. OPMERKING: Als normale slangen en drukregulators worden gebruikt, stel deze dan gedurende langere tijd bloot aan het vereiste testgas. Houd dit materiaal bestemd voor gebruik met dat testgas apart; gebruik het niet voor andere gassen. Laat bij chloor bijvoorbeeld de hele inhoud van een testgascilinder door de drukregulator en slangen stromen alvorens daarmee het apparaat te kalibreren. Markeer deze materialen voor gebruik bij chloor alleen.

NL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

53

Bediening Kalibratie van het nulpunt (1) Druk op de -knop op de normale meetpagina. Het nulinstellingsscherm verschijnt. Om de nulpuntinstelling over te slaan en direct naar de kalibratie van het meetbereik te gaan, drukt u op de knop. Indien gedurende 30 seconden geen enkele knop wordt ingedrukt, verzoekt het apparaat aan de gebruiker om een kalibratie van het meetbereik uit te voeren alvorens naar de normale meetpagina terug te keren. Om ALLEEN een frisse-luchtinstelling op dit moment uit te voeren, drukt u op de knop. Het apparaat voert een frisseluchtinstelling uit zoals beschreven in hoofdstuk 3.2. Wanneer de frisseluchtinstelling voltooid is, keert het apparaat terug naar het normale meetscherm.

MSA

54

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NL

MSA (2) Druk op de -knop om het nulpuntscherm te bevestigen, bijv. om een nulpuntkalibratie uit te voeren. Het bericht "SENSOR REFRESH" verschijnt, gevolgd door het bericht "ZERO CALIBRATION". Het "REFRESH" bericht verschijnt niet als er geen katalytisch brandbaar gas sensor is genstalleerd. Nulpuntkalibratie start. Een voortgangsbalk laat de gebruiker zien, hoeveel van de kalibratie is voltooid. Tijdens de eerste momenten van een nulpuntkalibratie, kan de brandbaar gas sensormeting worden vervangen door een bewegend display van stippellijnen [--]. Dit is normaal. Nadat de nulpuntkalibratie is voltooid, verschijnt ZERO CALIBRATION PASS of ZERO CALIBRATION FAIL.

Bediening

Alleen als de nulpuntkalibratie bij het apparaat slaagt, verschijnt het meetbereikscherm.

NL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

55

Bediening Meetbereikkalibratie

MSA

Druk op de -knop om de kalibratieprocedure van het meetbereik over te slaan. Als de meetbereikkalibratie van de brandbaar gas sensor wordt overgeslagen na een geslaagde nulpuntkalibratie, kan de brandbaar gas sensormeting enkele ogenblikken vervangen worden door een bewegend display van stippellijnen [--]. Dit is normaal en het apparaat is volledig operationeel zodra een brandbaar gasmeting weer verschijnt. Als 30 seconden lang geen knop wordt ingedrukt, wordt de meetbereikkalibratie overgeslagen. Doordat er verschillende gascombinaties mogelijk zijn, kan het overslaan van een meetbereikkalibratie de gebruiker verder laten gaan naar de meetbereikkalibratie van een andere, genstalleerde sensor of terug naar de meetmodus. Kies bij het kalibreren met brandbare gassen > 100 % LEL "Yes" [ja] op de vraag "Span Calibration?" VOORDAT gas toegevoerd wordt aan het apparaat.

56

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NL

MSA

Bediening

(1) Sluit het ene uiteinde van de slang aan op de cilinderregulator [meegeleverd bij de kalibratiekit]. (2) Bevestig het andere eind van de slang op de pompinlaat. (3) Druk op de -knop om het toestel te kalibreren [meetbereik]. SPAN CALIBRATION knippert Meetbereikkalibratie start. Een voortgangsbalk laat de gebruiker zien, hoeveel van de kalibratie reeds is voltooid. Nadat de meetbereikkalibratie is voltooid, verschijnt SPAN CALIBRATION PASS of SPAN CALIBRATION FAIL Het apparaat keert terug naar de meetmodus.

Als een sensor het einde van de gebruiksduur nadert, verschijnt "PASS" in beeld en daarna de indicator. Hoewel de sensor nog steeds volledig functioneel, geeft de waarschuwing de gebruiker de tijd om een sensorvervanging te plannen om de downtijd zo kort mogelijk te houden. De indicator knippert wanneer het apparaat terugkeert naar de meetmodus. Het knipperen stopt na 15 seconden, maar het symbool blijft in het scherm tijdens de werkzaamheden als herinnering dat de levensduur van de sensor ten einde loopt.

NL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

57

Bediening Als een meetbereikkalibratie mislukt: -

MSA

Het symbool knippert ten teken dat de levensduur van een sensor bijna voorbij is en dat de sensor moet worden vervangen. Het apparaat blijft in de alarmstatus totdat de -knop wordt ingedrukt. Nadat het alarm is bevestigd, gaat het apparaat in de meetmodus en het knippert tijdens de werkzaamheden totdat de sensor is vervangen en/of met succes is gekalibreerd.

Meetbereikkalibratie kan ook door andere oorzaken mislukken dan alleen dat de levensduur van de sensor ten einde is. Als een meetbereikkalibratie mislukt, controleer dan het volgende: voldoende gas in de kalibratiecilinder uiterste gebruiksdatum van het gas integriteit van de slangen/aansluitingen, enz. Probeer eerst de meetbereikkalibratie weer uit te voeren voordat u de sensor vervangt.

58

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NL

MSA Succesvolle kalibratie voltooien

Bediening

(1) Verwijder de kalibratieslang van de pompinlaat. De kalibratieprocedure stelt het meetbereik in voor elke sensor die voor de kalibratietest slaagt. Sensoren die niet gekalibreerd kunnen worden, worden ongewijzigd gelaten. In de ALTAIR 5X IR veroorzaakt een IR-sensorkalibratie voor brandbaar gas dat de sensor voor katalytisch brandbaar gas in LockAlarm gaat. Hoewel een apparaat met een % Vol methaan IR-sensor automatisch herstelt van LockAlarm, gebeurt dit niet bij % Vol propaan en butaan apparaten; bij deze apparaten wordt het LockAlarm gecleared door het apparaat uit en weer aan te zetten in een omgeving met frisse lucht [ hoofdstuk 3.2 voor meer informatie].

Na een succesvolle kalibratie toont elke met succes geslaagde gekalibreerde sensor tijdelijk een symbool bij de gasmeting. Deze symbolen blijven enkele ogenblikken zichtbaar en worden dan vervangen door de gasmeting van dat moment. Het monochrome display toont geen symbolen voor individuele gasmetingen. Omdat er nog restgassen aanwezig kunnen zijn, is het mogelijk dat het apparaat even in alarm komt nadat de kalibratie voltooid is. Een symbool wordt getoond op de meetpagina. Dit symbool verschijnt in het: kleurendisplay in de bovenste functiebalk monochrome display in de hoek rechtsonder.

Het symbool wordt 24 uur getoond na de kalibratie. Als het hoornalarm uitgezet is, verschijnt het symbool niet in het kleurendisplay.

Kalibratie met het Galaxy Test systeem Het apparaat kan worden gekalibreerd met behulp van het Galaxy Automated Test systeem - neem contact op met MSA voor een lijst met gassen en concentraties die hiervoor geschikt zijn. Net als bij een succesvolle [handmatige] kalibratie, beschreven in hoofdstuk 3.8, verschijnt een op de meetpagina na een succesvolle kalibratie met Galaxy.

NL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

59

Onderhoud

MSA

3.9

Uitschakelen
Druk de ON/OFF-knop in en houd deze ingedrukt.

Fig. 11

Uitschakelen

Het apparaat toont een knipperend "HOLD BUTTON FOR SHUTDOWN" en een voortgangsbalk laat de gebruiker zien hoe lang hij de knop nog ingedrukt moet houden om de afsluiting te voltooien.

Onderhoud
Als er tijdens het gebruik onregelmatigheden optreden, moet u met behulp van de aangegeven foutcodes een van de volgende stappen uitvoeren. Waarschuwing! Reparatie of modificatie van het apparaat, in afwijking van de procedures beschreven in deze gebruiksaanwijzing of uitgevoerd door iemand anders dan een persoon gemachtigd door MSA, kan ertoe leiden, dat het apparaat niet meer correct functioneert. Gebruik uitsluitend originele MSA-reserveonderdelen bij het uitvoeren van alle onderhoudsprocedures beschreven in deze gebruiksaanwijzing. Vervanging van componenten kan de werking van de unit ernstig benadelen, intrinsieke veiligheidskenmerken wijzigen of de goedkeuringen van de keuringsinstelling doen vervallen. Het niet opvolgen van deze waarschuwing kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel of de dood.

60

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NL

MSA

Onderhoud

4.1

Storing verhelpen
Probleem Afwisselende weergave ERROR ADC ERROR COMB ERROR MEM ERROR PROG ERROR RAM Analoge meetfout Neem contact op met MSA Voedingsfout bij de brandbaar Neem contact op met MSA gas sensor. Externe geheugenfout Programmafout RAM-fout Neem contact op met MSA Neem contact op met MSA Neem contact op met MSA Omschrijving Reactie

LOW BATTERY Stel apparaat zo snel mogeBatterijwaarschuwing herhaalt lijk buiten gebruik en laad of vervang de batterij. zich elke 30 seconden BATTERY ALARM Batterij is volledig ontladen. Apparaat detecteert geen gas meer; stel buiten gebruik en laad of vervang de batterij. Stel apparaat zo snel mogelijk buiten gebruik en laad of vervang het batterijblok. Vervang sensor

Apparaat gaat niet aan MISSING SENSOR NO SENSORS

Batterij volledig ontladen

Sensor beschadigd of niet aanwezig

Geen sensoren ingeschakeld Apparaat moet altijd minimaal n ingeschakelde sensor hebben. Sensor-waarschuwing Sensoralarm Gebruiksduur sensor bijna verstreken Gebruiksduur sensor bijna verstreken, sensor kan niet worden gekalibreerd. Sensor vervangen en opnieuw kalibreren.

[knipperend]

NL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

61

Onderhoud

MSA

4.2

Werking van pomp controleren


Gebruikers kunnen de werking van het monsternamesysteem altijd tijdens het bedrijf controleren door het monsternamesysteem te blokkeren om een pompalarm op te wekken. Als de pompinlaat, monsternameleiding of sonde geblokkeerd is, moet het pompalarm afgaan. Zodra gasmetingen worden weergegeven, moet het vrije uiteinde van de monsternameleiding of sonde worden aangesloten. De pompmotor wordt afgesloten en er klinkt een alarm. Op het scherm zal PUMP ERROR knipperen.

Als de pompinlaat, monsternameleiding of sonde geblokkeerd is, moet het pompalarm afgaan. Druk op de -knop om het alarm te resetten en de pomp weer te starten. Als het alarm niet afgaat: Controleer of de monsternameleiding en sonde lekken vertonen. Als een lek is gerepareerd, controleer dan het pompalarm door de stroom te blokkeren. Druk op de -knop om het alarm te resetten en de pomp weer te starten. Waarschuwing! Gebruik de pomp, monsternameleiding of sonde niet, tenzij het pompalarm afgaat wanneer de stroom wordt geblokkeerd. Het ontbreken van een alarm is een indicatie dat een monster niet bij de sensoren terechtkomt, waardoor inaccurate metingen kunnen ontstaan. Veronachtzaming van het bovenstaande kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel of de dood. Laat het uiteinde van de monsternameleiding nooit een vloeistofoppervlak raken of in vloeistof worden ondergedompeld. Als er vloeistof in het apparaat komt, zullen de metingen inaccuraat zijn en kan het apparaat worden beschadigd. Wij adviseren het gebruik van een MSA monstersonde met een speciaal membraanfilter, doordringbaar voor gas maar ondoordringbaar voor water, om zulke gebeurtenissen te voorkomen. Tijdens het bedrijf kan een pompalarm optreden als: het doorstroomsysteem geblokkeerd is de pomp niet operationeel is monsternameleidingen worden aangesloten of verwijderd.

62

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NL

MSA Pompalarm clearen (1) Corrigeer een doorstroomblokkade. (2) Druk op de knop. De pomp zal nu weer starten.

Onderhoud

4.3

Vervangen van de batterij


Waarschuwing! Vervang de batterij nooit in een gevaarlijke zone.

Fig. 12 1

Batterij vervangen Invangschroef 2 Batterijblok

(1) Schroef de twee invangschroeven op de achterkant van het apparaat los. (2) Trek het batterijblok uit het apparaat door de zijkanten vast te houden en deze naar boven en van het apparaat af te tillen.

NL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

63

Onderhoud

MSA

Fig. 13 1

Batterij vervangen Batterijhouder

(3) Voor alkaline batterijblokken [alleen ALTAIR 5X]: Verwijder de printplaat met batterijhouder van het batterijdeksel. Vervang de 3 cellen en gebruik alleen cellen die op het etiket worden vermeld. Let op de juiste polariteit bij de cellen. Zet de printplaat met batterijhouder in het apparaat terug en plaats het deksel weer. Draai de 2 schroeven vast.

4.4

Stroomvoerende onderhoudsprocedure - een sensor vervangen of toevoegen


Een serie 20 of XCell sensor, door de fabriek genstalleerd, kan verwijderd en vervangen worden door eenzelfde type. Het type sensor mag nooit worden veranderd. Als het type sensor [inclusief de IR-sensor] veranderd moet worden, moet het apparaat worden opgestuurd naar een bevoegd servicecentrum. Opgelet! Voordat u de pc-printplaat gebruikt, eerst controleren of deze correct is geaard, anders kan de elektronica worden beschadigd door de statische lading van uw lichaam. Dergelijke schade wordt niet gedekt door de garantie. Bij de elektronicaleveranciers zijn aardingsstrips en -sets verkrijgbaar.

64

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NL

MSA

Onderhoud

Waarschuwing! Verwijder en herinstalleer sensoren voorzichtig en let erop dat de onderdelen niet beschadigen. Anders kan de intrinsieke veiligheid van het toestel negatief worden benvloed, kunnen er verkeerde metingen ontstaan en kunnen personen die voor hun veiligheid op dit product vertrouwen, ernstig persoonlijk letsel oplopen of dodelijk verongelukken. Terwijl de behuizing van het toestel open is, mag u inwendige componenten niet aanraken met metalen/geleidende voorwerpen of gereedschappen. Het toestel kan daardoor beschadigen.

Fig. 14

Sensor vervangen

(1) Controleer of het toestel is uitgeschakeld. (2) Verwijder het batterijblok. (3) Verwijder de twee overgebleven schroeven en het front van de behuizing. (4) Verwijder voorzichtig de te vervangen sensor. (5) Breng de contactpennen van de nieuwe sensor voorzichtig op n lijn met de aansluitbussen op de printplaat. (6) Druk de nieuwe sensor op zijn plaats. (7) Let op de positiebeperkingen in onderstaande tabel. Adapter [onderd. nr. 10110183] is nodig voor gebruik van XCell in positie 3. Indien er geen sensor hoeft te worden genstalleerd, zorg er dan voor dat er een sensorplug op deze plaats wordt genstalleerd.

NL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

65

Onderhoud

MSA

SENSOR XCell brandbaar gas sensor XCell O2 sensor XCell SO2, Cl2, NH3 Serie 20 sensor

OPERATIONAL ONLY IN POSITION 1 2 3 of 4 3

XCell CO-H2S dubbele toxisch gas sensor 2 of 4

(8) Breng de sensorpakkingring in de voorkant van de behuizing weer aan. (9) Plaats de frontombouw, schroeven en batterijblok weer. Als er een verandering in de XCell sensorconfiguratie wordt gedetecteerd tijdens het opstarten van het apparaat: De "ACCEPT?" prompt verschijnt in het display De -knop accepteert de sensorconfiguratie De -knop wijst de sensorconfiguratie af; het apparaat is niet operationeel.

Wanneer een XCell sensor wordt vervangen, schakelt het apparaat de sensor automatisch in nadat de verandering is geaccepteerd. Als een serie 20 sensor is vervangen, dient men ervoor te zorgen dat de sensor ingeschakeld is [ hoofdstuk 3.4]. Zie hoofdstuk 3.2 over de display van de zuurstofmeting als een zuurstofsensor werd vervangen. (10) Laat sensoren minstens 30 minuten vr de kalibratie stabiliseren. (11) Kalibreer apparaat voorafgaand aan gebruik Gevaar! Een kalibratie is vereist nadat de sensor is genstalleerd. Anders werkt het toestel niet volgens verwachting en kunnen personen die op de juistheid van het apparaat vertrouwen ernstig lichamelijk letsel oplopen of zelfs dodelijk gewond raken.

4.5

Vervangen van het pompfilter


(1) Zet het apparaat uit. (2) Schroef de twee invangschroeven los op het doorzichtige filterdeksel op de achterkant van het toestel om het filter te openen. (3) Til voorzichtig de o-ring en de filterschijf op. (4) Gebruik zowel het papierachtige filter als het vezelachtige stoffilter [de dikkere schijf] meegeleverd in onderhoudskit [P/N 10114949] als het toestel NIET is

66

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NL

MSA

Onderhoud geconfigureerd voor het gebruik van een reactief toxisch gas sensor [heeft geen CI2, CIO2 of NH3 sensor]. Gebruik ALLEEN het papierfilter meegeleverd in de onderhoudskit voor reactief gas [P/N 10114950] als het toestel WEL IS geconfigureerd voor gebruik van een reactief toxisch gas sensor [CI2, CIO2 of NH3]. (5) Plaats het nieuwe papierfilter in de uitsparing in de achterkant van het toestel. Plaats het vezelachtige stoffilter in de behuizing van het doorzichtige filter, als deze moet worden gebruikt. Opgelet! Gebruik van het vezelachtige stoffilter of het verkeerde papierfilter voor het meten van reactieve gassen kan leiden tot foutieve metingen. (6) Zet de o-ring in de uitsparing terug. (7) Installeer het doorzichtige filterdeksel opnieuw op de achterkant van het toestel.

4.6

Schoonmaken
Reinig de buitenkant van het toestel regelmatig met een vochtige doek. Gebruik geen reinigingsmiddelen, aangezien veel van deze middelen siliconen bevatten die de sensor voor brandbare stoffen beschadigen.

4.7

Opslag
Wanneer het apparaat niet wordt gebruikt, slaat u het op op een droge plaats tussen 18 C en 30 C [65 F en 86 F]. Na de opslag dient u de kalibratie van het toestel altijd te controleren, voordat u het toestel weer in gebruik neemt. Verwijder het batterijblok als het 30 dagen lang niet wordt gebruikt.

4.8

Verzending
Verpak het toestel in de originele verpakking met een geschikte opvulling. Indien de originele verpakking niet meer beschikbaar is, kan een soortgelijke verpakking als vervanging worden gebruikt.

NL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

67

Technische Specificaties/Goedkeuringen

MSA

5
5.1

Technische Specificaties/Goedkeuringen
Technische Specificaties
Gewicht Gewicht [met IR-sensor] Afmetingen [cm] 0,45 kg [1 lb - toestel met batterij en clip [ALTAIR 5X] 0,52 kg/1.15 lb 17 x 8,87 x 4,55 met pomp, zonder riemclip [ALTAIR 5X] 17 x 8,87 x 4,01 met diffusie, zonder riemclip [ALTAIR 5X] 17 x 8,94 x 4,88 cm LED's, akoestisch alarm, trilalarm

Afmetingen [met IRsensor] Alarmen

Volume van akoestisch 95 dB typisch alarm Displays Batterijtypes Laadduur Normaal temperatuurbereik Uitgebreid temperatuurbereik: Monochroom / kleur Oplaadbare Li-ionbatterij Vervangbare AA alkaline [alleen ALTAIR 5X] 6 uur Maximale laadvoltage veilige zone Um = 6,7 VDC 0 C tot 40 C [32 F 104 F] -20 C tot 50 C [-4 F 122 F] monochroom display -10 C tot 50 C [14 F 122 F] kleurendisplay -20 C tot 40 C [- 4 F 104 F] voor apparaten met CIO2 sensoren -40 C tot 50 C [-40 F 122 F]

Temperatuurbereik kortdurende operaties [15 minuten] Vochtigheidsbereik Atmosferisch drukbereik IP bescherming

15 - 90% relatieve vochtigheid; niet condenserend 5 - 95 % RV intermitterend 80 kPa tot 120 kPa [11,6 tot 17,4 PSIA] IP 65

68

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NL

MSA

Technische Specificaties/Goedkeuringen

Meetmethoden

Brandbare gassen - katalytisch of infrarood sensor Zuurstof en toxische gassen - elektrochemische of infrarood sensor Standaard twee jaar. Uitgebreide opties beschikbaar [zie volledige garantie voor specifieke beperkingen]. H2S CO 0-2000 ppm O2 0-30 % Vol. Brandbaar 0-100 % LEL 0-5,00 % CH4 *PH3 0-5,00 ppm ClO2* 0-1,00 ppm

Garantie

Meetbereik

0-200 ppm

SO2 Meetbereik 0-20,0 ppm Cl2 0-10 ppm

NO2 0-20 ppm HCN 0-100 ppm NO 0-250 ppm

NH3 0-100 ppm Cl2 0-20,0 ppm

*controleer bij MSA of sensor verkrijgbaar is

5.2

Fabrieksinstelling voor alarmdrempels


LOWalarm 10 % LEL 25 ppm 10 ppm 4,5 ppm 19.5 % 2,0 ppm 2,0 ppm 25 ppm 0,3 ppm 0,5 ppm 0,1 ppm 4,5 ppm Hoog alarm 20% LEL 100 ppm 15 ppm 10,0 ppm 23.0 % 5,0 ppm 5,0 ppm 50 ppm 1,0 ppm 1,0 ppm 0,3 ppm 10,0 ppm SETPOINT min 5 % LEL 1,5 ppm 5 ppm 2,0 ppm 5.0 % 2,0 ppm 1,0 ppm 10 ppm 0,3 ppm 0,3 ppm 0,1 ppm 2,0 ppm SETPOINT max 60 % LEL 1700 ppm 175 ppm 20,0 ppm 24.0 % 17,5 ppm 17,5 ppm 75 ppm 3,75 ppm 10 ppm 0,9 ppm 20,0 ppm STEL --1 100 ppm 15 ppm 10 ppm --1 5,0 ppm 5,0 ppm 35 ppm 1,0 ppm 1,0 ppm 0,3 ppm TWA --1 25 ppm 10 ppm 4,5 ppm --1 2,0 ppm 2,0 ppm 25 ppm 0,3 ppm 0,5 ppm 0,1 ppm

Sensor COMB CO H2S HCN O2 SO2 NO2 NH3 PH3 CL2 ClO2 HCN

10,0 ppm 4,5 ppm

NL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

69

Technische Specificaties/Goedkeuringen

MSA

Sensor IR CO2 [10 % Vol]

LOWalarm 0,5 % Vol

Hoog alarm 1.5 % - -2 15 % Vol - -2

SETPOINT min 0,2 % Vol - -2 5 % Vol - -2

SETPOINT max 8 % Vol - -2 25 % Vol - -2

STEL 0.5 % --1 --1 --1

TWA 1.5 % --1 --1 --1

IR propaan - -2 [100 % Vol] IR butaan [25 % Vol] 8 % Vol

IR methaan - -2 [100 % Vol]


1 2

STEL en TWA niet inzetbaar voor brandbare gassen en zuurstofgassen.

Geen alarmgrenzen mogelijk voor de 0-100 % Vol methaan en propaan IR-sensoren. In omgevingen met >100% LEL brandbaar gas aanwezig, komen apparaten met een katalytisch brandbaar gas LEL sensor in een vergrendelend alarm bij overschrijding en de 100% Vol IR-sensoren tonen de % Vol gasmeting.

70

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NL

MSA

Technische Specificaties/Goedkeuringen

5.3

Prestaties
Bereik Resolutie Reproduceerbaarheid Normaal temp. bereik: <50 % LEL: 3 % LEL 50-100 % LEL: 5 % LEL <2,5 % CH4: 0,15 % CH4 2,5-5,00 % CH4 0,25 % CH4 Uitgebreid temp. bereik:<50 % LEL: 5 % LEL <2,5 % CH4: 0,25 % CH4 2,5-5,00 % CH4 0,40 % CH4 0,7 % O2 voor 0 30 % O2 Reactietijd t[90]< 15 sec [pentaan] [normale temp.] t[90]< 10 sec [methaan] [normale temp.]

Sensor

Brandbaar 0 tot 100 % LEL 1 % LEL of gas of 0,05 Vol % 0 tot 5 % CH4 CH4

Zuurstof

0 30% O2

0,1% O2

t[90]< 10 sec [normale temp.]

Koolmonoxide

0-2000 ppm CO 1 ppm CO

normaal temperatuurbereik: t[90]< 15 sec 5 ppm CO of 10% van me- [normale ting, welke van beide maar temp.] het grootst is uitgebreid temperatuurbereik: 10 ppm CO of 20% van uitlezing, welke van beide maar het grootst is

Zwavelwa- 0-200 ppm H2S 1 ppm H2S, voor 3 tot terstof 200 ppm H2S

normaal temperatuurbereik: t[90]< 15 sec 2 ppm H2S of 10% van me- [normale ting, welke van beide maar temp.] het grootst is uitgebreid temperatuurbereik: 20 ppm H2S of 20% van meting, welke van beide maar het grootst is

NL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

71

Technische Specificaties/Goedkeuringen

MSA

5.4
Gassen

IR-sensoren
Displaybereik Resolutie Reactietijd bij 20C t90 Herhaalbaarheid van het nulpunt Herhaalbaarheid van de gemeten waarde1] 4 % 10 % 8 % 4 % Nominale reactie*

CO2 CH4 C3H8 C4H10

0-10 % Vol

0,01 % Vol

35 s 34 s 36 s 35 s

0,01 % Vol 5 % Vol 3 % Vol 0,5 % Vol

0-100 % Vol 1 % Vol 0-100 % Vol 1 % Vol 0-25 % Vol 0,1 % Vol

Sensor Cl2 Chloor

Reproduceerbaarheid Bereik Resolu[ppm] tie [ppm] Normaal temperatuur- Uitgebreid bereik: temp. bereik: 0 - 10 0,05

0,2 ppm of 10 % 0,5 ppm of 20 % t[90]< van meting, van meting, 30 s] welke ook maar groter is welke ook maar groter is 2 ppm of 10 % 5 ppm of 20 % van meting, van meting, welke ook maar groter is welke ook maar groter is 1 ppm of 10 % 2 ppm of 20 % van meting, van meting, welke ook maar groter is welke ook maar groter is 2 ppm of 10 % 3 ppm of 20 % van meting, van meting, welke ook maar groter is welke ook maar groter is t[90]< 40 s]

0 - 100 1 NH3 Ammoniak

HCN 0 - 30 Waterstofcyanide SO2 Zwaveldioxide ClO2 Chloordioxide NO Stikstofoxide 0 - 20

0,5

t[90]< 30 s]

0,1

t[90]< 20 s]

0-1

0,01

0,1 ppm of 10 % 0,2 ppm of 20 % t[90]< van meting, van meting, 2 min] welke ook maar groter is welke ook maar groter is

0 - 100 1

72

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NL

MSA

Technische Specificaties/Goedkeuringen

Sensor NO2 Stikstofdioxide PH3 Fosfine

Reproduceerbaarheid Bereik ResoluNormaal temperatuur- Uitgebreid [ppm] tie [ppm] bereik: temp. bereik: 0 - 20 0,1 2 ppm of 10 % 3 ppm of 20 % van meting, van meting, welke ook maar groter is welke ook maar groter is

Nominale reactie* t[90]< 40 s]

0-5

0,05

t[90]< 30 s]

* Reactietijd is voor normaal temperatuurbereik met sensor in positie #3

NL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

73

Technische Specificaties/Goedkeuringen

MSA

5.5

Kalibratiespecificaties
Nulgas Nulpunt kal Meetbereik kal Meetbereik kal waarde*** gas Waarde Tijd [min] 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 4 4 3 0 0 0 0 0 0 0 0 20.8 % 0 0 0 0 0 0 0 1,45 % methaan 58 LEL 2,5 % methaan 2,5 %

Sensor

COMB pentaan

Frisse lucht

COMB methaan Frisse [0 - 5 % Vol] lucht COMB methaan Frisse [4,4 % Vol] lucht COMB propaan [1,7 % Vol] COMB propaan [1,7 % Vol] COMB butaan [1,4 % Vol] Frisse lucht Frisse lucht Frisse lucht

1,45 % methaan 33 LEL 1,45 % methaan 58 LEL 1,45 % methaan 46 LEL 1,45 % methaan 58 LEL 1,45 % methaan 29 LEL 1,45 % methaan 29 LEL 15 % O2 60 ppm CO 20 ppm H2S 10 ppm SO2 10 ppm CI2 50 ppm NO 10 ppm NO2 25 ppm NH3 15 % 60 ppm 20 ppm 10 ppm 10 ppm 50 ppm 10 ppm 25 ppm

COMB methaan Frisse [5 % Vol] lucht COMB waterstof Frisse lucht O2 CO H2S SO2 Cl2 NO NO2 NH3 Frisse lucht Frisse lucht Frisse lucht Frisse lucht Frisse lucht Frisse lucht Frisse lucht Frisse lucht

74

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NL

MSA

Technische Specificaties/Goedkeuringen

Sensor

Nulgas

Nulpunt kal Meetbereik kal Meetbereik kal waarde*** gas Waarde Tijd [min] 4 4 6 2 2 2 2 0 0 0 0.03 % 0 0 0 0,5 ppm PH3 10 ppm HCN 2 ppm CI2 2,5 % CO2 8 % butaan 50 % propaan 50 % methaan 0,5 ppm 10 ppm 0,8 ppm 2.5 % 8% 50 % 50 %

PH3 HCN **ClO2 IR CO2 [10 % Vol] IR butaan [25 % Vol] IR propaan [1,7 % Vol] IR methaan [100 % Vol]

Frisse lucht Frisse lucht Frisse lucht Frisse lucht Frisse lucht Frisse lucht Frisse lucht

Meetbereikwaarden kunnen veranderen als andere gascilinders dan die in de lijst staan worden gebruikt. Veranderingen kunnen aangebracht worden met behulp van de MSA Link-software * Zie hoofdstuk 5.6. ** Kalibratie met CIO2 wordt aangeraden voor de meest nauwkeurige resultaten. *** Nulpunt kal tijd is n minuut als een katalytisch brandbaar gas of IR-sensor is geenstalleerd - 30 seconden indien niet.

NL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

75

Technische Specificaties/Goedkeuringen

MSA

5.6

Certificering
Zie de label op het toestel voor de goedkeuringen die voor uw specifiek toestel gelden. VS en Canada VS USA / ETL [intrinsieke veiligheid, geen mijnbouw] Canada Canada / CSA [Intrinsic Safety, Combustible Performance, Non-Mining] Overige landen Australi [Intrinsic Safety, Industrial and Mining - TestSafe] ALTAIR5X / ALTAIR5XiR Ex ia s Zone 0 I IP65 Ex ia s Zone 0 IIC T4 IP65, Tamb = -40C to +50C IEC60079-0, IEC60079-1, IEC60079-11, AS-1826 CSA C22.2 No. 157 for Class I, Div. 1, Groups A, B, C and D CSA C22.2 No. 152 M1984 Combustible Performance Tamb = -40C to +50C, T4 for Intrinsic Safety Tamb = -20C to +50C, T4 for Combustible Performance UL913 voor klasse I, div. 1, groepen A, B, C en D, klasse II, div. 1, -40C tot +50C, T4

76

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NL

MSA Europese Unie

Technische Specificaties/Goedkeuringen

Europese Unie / ALTAIR 5X ATEX - FTZU [met XCellTM Ex sensor niet genstalleerd] [intrinsieke veilig- ATEX I M1 Ex ia I Ma IP65 heid, industrieel ATEX II 1G Ex ia IIC T3/T4 Ga IP65, en mijnbouw] Tamb = -40 C to +50 C ALTAIR 5X [met XCellTM Ex sensor genstalleerd] ATEX I M1 Ex ia I Mb IP65 ATEX II 2G Ex d ia mb IIC T3/T4 Gb IP65, Tamb = -40 C to +50 C ALTAIR5 XIR ATEX I M2 Ex ia e I Mb IP65 ATEX II 2G Ex ia d e mb IIC T4 Gb IP65, Tamb = -40 C to +50 C EN60079-0, EN60079-1, EN60079-7, EN60079-11, EN60079-18, EN60079-26, EN50271 CE 0080 IECEx ALTAIR 5X [met XCellTM Ex sensor niet genstalleerd] [intrinsieke veilig- Ex ia I IP65 heid, industrieel Ex ia IIC T4 IP65, Tamb = -40C tot +50C en mijnbouw TestSafe] ALTAIR 5X [met XCellTM Ex sensor genstalleerd] Ex ia d I IP65 Ex ia d IIC T4 IP65, Tamb = -40C tot +50C ALTAIR5 XIR Ex ia d I IP65 Ex ia d IIC T4 IP65, Tamb = -40C tot +50C IEC60079-0, IEC60079-1, IEC60079-7, IEC60079-11, IEC60079-18, IEC60079-26

NL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

77

Bestelinformatie

MSA

Bestelinformatie
Omschrijving Gas Cilinder 34L, 300 ppm CO Cilinder 34L, 40 ppm H2S Cilinder 34L, 50 ppm NH3 Cilinder 34L, 10 ppm Cl2 Cilinder 34L, 5 ppm SO2 Cilinder 34L, 10 ppm NO2 Cilinder 34L, 0,5 ppm PH3 Cilinder 34L, 2 ppm Cl2 [om ClO2-sensor te kalibreren] Cilinder 34L, 10 ppm HCN Cilinder 34L, 300 ppm CO Cilinder 34L, 40 ppm H2S Cilinder 34L, 50 ppm NH3 Cilinder 34L, 10 ppm Cl2 Vier gas RP [1,45 % CH4, 15,0 % O2, 60 ppm CO, 20 ppm H2S] Vier gas RP [1,45 % CH4, 15,0 % O2, 300 ppm CO, 10 ppm H2S] Drie gas RP [1,45 % CH4, 15,0 % O2, 300 ppm CO] Drie gas RP [0,986 % C3H8, 15,0 % O2, 300 ppm CO] Voor IR-sensoren Cilinder 34L, 15 % Vol CO2 Cilinder 34L, 2,5 % Vol CO2 Cilinder 34L,1 % Vol propaan Cilinder 34L, 8 vol% propaan Cilinder 34L, 50 vol% propaan Cilinder 34L, 0,5 % Vol butaan Cilinder 34L, 8 vol% butaan Cilinder 34L, 20 % Vol methaan Cilinder 34L, 50 % Vol methaan 10029499 10069618 10029476 10078013 10029475 10078011 10078012 10022595 10029500 10029494 10011727 10011937 10011939 10011938 10029521 10029522 711082 711072 10029494 10011727 10011937 10011939 10053022 10024230 10024231 10044001 Onderdeelnummer

Vier gas RP [0,986 % C3H8, 15,0 % O2, 300 ppm CO, 10 ppm H2S] 10044002

78

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NL

MSA

Bestelinformatie

Omschrijving Drukregelventiel 0,25 l/min Demand regulator voor exotische gassen Demand regulator kit MSA Link USB-dongel MSA Link Datalogging software Schouderriem Holster, leer Monsternamesonde Monsternamelijn, 1,5 m Monsternamelijn, 3 m Monsternamelijn, 5 m

Onderdeelnummer 478359 10079801 710288 10082834 10088099 474555 10099648 10103191 10103188 10103189 10103190

NL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

79

Bestelinformatie Vervangende onderdelen

MSA

80

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NL

MSA

Bestelinformatie

Nr. 1 2

Omschrijving Assemblage voor behuizing, boven, met etiket Assemblage voor behuizing, boven, [fosforisch], met etiket Behuizing, laag, ALTAIR 5X Behuizing, laag, ALTAIR 5X IR Behuizing, laag, ALTAIR 5X IR, [fosforisch]

Onderdeelnummer 10114853 10114854 10114809 10114810 10114810 10114836 10114838 10114851 10114852 10093057 10093056 10099397 10111203 10111205 10094830 10114949

Batterijblok, oplaadbaar, EU/Aus, ALTAIR 5X Batterijblok, alkaline, EU/Aus, ALTAIR 5X Batterijblok, oplaadbaar, EU/Aus, ALTAIR 5X IR Batterijblok, oplaadbaar, EU/Aus, ALTAIR 5X IR [fosforisch] Laadframe c/w voedingsbron [EU] Laadframe [Australi] Vehikel laadframe c/w 12/24 V voedingsbron Multi-unit oplader, ALTAIR 5/5X vijf-unit [Europa] Multi-unit oplader, ALTAIR 5/5X 10-unit [Europa]

Set, vervanging riemclip, [ALTAIR 5 oplaadbaar] Set, onderhoud [inclusief filters, o-ring, schroeven]

Set, onderhoud, reactief gas[CI2, CIO2, NH3] [inclusief filters, o-ring, 10114950 schroeven] 5 6 7 Assemblage voor filterdeksel Schermassemblage, zwart-wit Schermassemblage, kleur Beugelassemblage sensor met pomp, ALTAIR 5X [inclusief motor trilalarm] 10083591 10111389 10099650 10114804

Beugelassemblage sensor met pomp, ALTAIR 5X IR [inclusief motor 10114805 trilalarm] 8 Set, vervanging pompsluitkap 10114855

NL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

81

Bestelinformatie

MSA

Nr. 9

Omschrijving Sensor, HCN [serie 20] XCell sensor, Cl2 Sensor, ClO2 [serie 20] XCell sensor, SO2 Sensor, NO2 [serie 20] XCell sensor, NH3 Sensor, PH3 [serie 20] XCell sensor, COMB XCell sensor, O2 XCell sensor CO-H2S, dubbele toxisch gas sensor Sensor, NO [serie 20] XCell sensor, CO XCell sensor, H2S Sensor, O3 [serie 20] XCell sensorplug 20 mm sensorplug

Onderdeelnummer 10106375 10106728 10080222 10106727 10080224 10106726 10116638 10106722 10106729 10106725 10114750 10106724 10106723 10114834 10105650 10088192 10110183 Onderdeelnummer 10062201 10062205 10062207 10062209

10

Contact XCell adapter

Omschrijving IR-sensoren IR-sensor HC 0-25 % Vol butaan IR-sensor HC 0-100 % Vol methaan IR-sensor HC 0-100 % Vol propaan IR-sensor 0-10 % Vol CO2

82

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NL

MSA

Bijlage stroomdiagrammen

7
7.1

Bijlage stroomdiagrammen
Basisbediening

AANZETTEN OF BATTERIJ PLAATSEN

POMPTEST

SENSORDETECTIE

SENSOR- EN KALIBRATIEINFORMATIE

FRESH AIR SETUP ? *

GEVOELIGHEIDSTEST/INFORMATIEVE PAGINA'S
(zie 7.2)

Druk op

HOOFDPAGINA METEN

KALIBREREN
(zie 7.3) Houd 5 seconden ingedrukt

Houd 5 seconden ingedrukt

Houd en tegelijk 2 seconden ingedrukt

Houd

InstantAlertTM *

SET-UP
(zie 7.4)

5 seconden ingedrukt

UITZETTEN * INDIEN INGESCHAKELD

NL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

83

Bijlage stroomdiagrammen

MSA

7.2

Gevoeligheidstest/ informatieve pagina's


GEVOELIGHEIDSTEST/ INFORMATIEVE PAGINA'S

SENSOR GEVOELIGHEIDSTEST TESTEN

Druk op

GEVOELIGHEIDSTEST?
Druk op

Druk op

HOOFDPAGINA METEN

PIEK *
Druk op Druk op Druk op

RESET PIEK

MIN
Druk op Druk op Druk op

RESET MIN

STEL *
Druk op Druk op Druk op

RESET STEL

HOOFDPAGINA METEN

TWA *
Druk op Druk op

RESET TWA

Ga verder met hoofdstuk 7.2-verv.

* INDIEN INGESCHAKELD (NIET GELDIG VOOR ALLE SENSORS)

84

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NL

MSA

Bijlage stroomdiagrammen

Vervolg

DATUM
Druk op Druk op

LAATSTE KAL. DATUM*


Druk op Druk op

VOLGENDE KAL.DATUM*
Druk op Druk op

Druk op

STATUS MOTIONALERT*
Druk op

Druk op

TOGGLE AAN/UIT

DRAADLOOS**
Druk op Druk op

Druk op

TOGGLE AAN/UIT

HOOFDPAGINA METEN * INDIEN INGESCHAKELD ** INDIEN DRAADLOOS IS GENSTALLEERD

NL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

85

Bijlage stroomdiagrammen

MSA

7.3

Kalibraties

KALIBREREN

WACHTWOORD ?
(INDIEN NODIG)

WACHTWOORD MISLUKT

NULPUNTKALIBRATIE
Druk op

NULPUNT KAL?
Druk op

Druk op

VOER FRISSE LUCHT SET-UP UIT

KALIBRATIE MEETBEREIK

MEETB. KAL ?
Druk op

(HERHAALT INDIEN NODIG)


Druk op

HOOFDPAGINA METEN

86

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NL

MSA

Bijlage stroomdiagrammen

7.4

Set-up

SET-UP

WACHTWOORD MISLUKT

WACHTWOORD INGEVEN

KALIBRATIEOPTIES ?
Druk op

KALIBRATIEOPTIES
Druk op (zie 7.5)

ALARMOPTIES ?
Druk op Druk op

ALARMOPTIES
(zie 7.6.1)

INSTRUMENTOPTIES ?
Druk op

INSTRUMENTOPTIES
Druk op (zie 7.7.1)

EXIT ?

Druk op

HOOFDPAGINA METEN

NL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

87

Bijlage stroomdiagrammen

MSA

7.5

Kalibratieopties

KALIBRATIEOPTIES

CILINDERINSTELLINGEN
Druk op

Druk op

STEL KALIBRATIEGAS IN VOOR ELKE SENSOR

VOLGENDE KALIBRATIE
Druk op

Druk op

AAN / UIT, STEL # DAGEN IN

TOON LAATSTE KAL DATUM BIJ START-UP


Druk op

TOGGLE AAN/UIT
Druk op

KALIBRATIE WACHTWOORD BESCHERMD


Druk op

TOGGLE AAN/UIT
Druk op

TERUG NAAR SET-UP ?

Druk op

TERUG NAAR SET-UP

88

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NL

MSA

Bijlage stroomdiagrammen

7.6

Alarmopties
ALARMOPTIES

TRILALARM
Druk op Druk op

TOGGLE AAN/UIT

HOORN
Druk op Druk op

TOGGLE AAN/UIT

ALARM LED'S
Druk op Druk op

TOGGLE AAN/UIT

GEBRUIKERSTOEGANG TOT MOTIONALERT


Druk op

TOGGLE AAN/UIT
Druk op

SENSORALARMEN ?
Druk op Druk op

SENSORALARM SET-UP
(zie 7.6.2)

TERUG NAAR SET-UP ?


Druk op

TERUG NAAR SET-UP

NL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

89

Bijlage stroomdiagrammen Set-up sensoralarm

MSA

DRIEDRAADS ALARM SET-UP

Druk op

SET-UP LAAGSTE ALARM ?


Druk op

Druk op

LAAGSTE ALARMEN VOOR ALLE SENSORS WIJZIGEN

Druk op

SET-UP HOOGSTE ALARMEN ?


Druk op

Druk op

HOOGSTE ALARMEN VOOR ALLE SENSORS WIJZIGEN

Druk op

SET-UP STEL ALARMEN ?


Druk op

Druk op

STEL ALARMEN WIJZIGEN

Druk op

SET-UP TWA ALARMEN ?


Druk op

Druk op

TWA ALARMEN WIJZIGEN

TERUG NAAR ALARMOPTIES

OPMERKING: STEL EN TWA ZIJN NIET GELDIG VOOR ALLE SENSOREN

90

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NL

MSA

Bijlage stroomdiagrammen

7.7

Instrumentopties

INSTRUMENTOPTIES

SET-UP SENSOR
Druk op Druk op

SET-UP SENSOR
(zie 7.7.2)

TAAL
Druk op Druk op

SELECTEREN

TIJD / DATUM
Druk op Druk op

INSTELLEN UU:MM MM:DD:JJ

DATALOG INTERVAL
Druk op Druk op

INSTELLEN MM: SS

STEALTH MODUS
Druk op Druk op

TOGGLE AAN/UIT

Ga verder met hoofdstuk 7.7.1-verv.

NL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

91

Bijlage stroomdiagrammen

MSA

Vervolg

PIEPSIGNAAL
Druk op Druk op

TOGGLE AAN/UIT

CONTRAST
(ALLEEN MONO)
Druk op Druk op

BIJSTELLEN

ACHTERGROND VERLICHTING
Druk op

Druk op

AAN / UIT TIMEOUT DUUR

TERUG NAAR SET-UP ?


Druk op

TERUG NAAR SET-UP

92

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NL

MSA

Bijlage stroomdiagrammen

7.8

Sensor instellen

SET-UP SENSOR

COMB SENSOR **
Druk op Druk op

TOON STATUS
Druk op

TOGGLE SENSOR AAN/UIT

Druk op

TOXISCHE SENSOR **
(HERHAALT INDIEN NODIG)
Druk op Druk op

TOON STATUS
Druk op

TOGGLE SENSOR AAN/UIT

Druk op

IR SENSOR **
Druk op

TOON STATUS
Druk op

TOGGLE SENSOR AAN/UIT

Druk op

Druk op

TERUG NAAR INSTRUMENTOPTIES

** INDIEN GENSTALLEERD

NL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

93

Samenvatting wijzigbare functie

MSA

Samenvatting wijzigbare functie


Aanvankelijke instelling 672 AAN AAN AAN AAN UIT UIT Toegestaan UIT VeranderSet-up pad om deze inbaar met stelling te wijzigen MSA Link? ALARMOPTIES ALARMOPTIES ALARMOPTIES INSTRUMENTOPTIES INSTRUMENTOPTIES ALARMOPTIES Gebruik -knop in de MEET pagina ALARMOPTIES / SETUP SENSORALARM INSTRUMENTOPTIES / SET-UP SENSOR KAL OPTIES AAN AAN UIT Geactiveerd KAL OPTIES KAL OPTIES KAL OPTIES INSTRUMENTOPTIES Ja Ja Ja Ja Ja Ja Nee Nee Nee Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Nee Nee Nee Ja Nee Nee Ja

Functie Wachtwoord set-up Trilalarm Hoornalarm LED alarm Veilig LED [groen] Piepsignaal [alarm LED's & hoorn] Stealth MotionAlert - toegang MotionAlert Sensor alarmniveaus

Activeren / deactiveren hoge Geactiveerd & lage alarmen Sensoren AAN/UIT zetten Toon piek Toon STEL, TWA Set-up kal cilinder Toon laatste Kal-datum Toon eerstvolgende kal Kal wachtwoord vereist Achtergrondverlichting Displaycontrast Taal Datum, tijd AAN AAN AAN

Duur achtergrondverlichting 10 s

Op fabriek inge- INSTRUMENTOPTIES steld Door gebruiker ingesteld Door gebruiker ingesteld INSTRUMENTOPTIES INSTRUMENTOPTIES

94

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NL

MSA

Samenvatting wijzigbare functie

Functie Datalog-interval Standaard logoscherm Instrument S/N Bedrijfsnaam Afd./gebruikersnaam

Aanvankelijke instelling 3 min

VeranderSet-up pad om deze inbaar met stelling te wijzigen MSA Link? INSTRUMENTOPTIES Ja Ja Nee Ja Ja

Op fabriek inge- Gecertificeerd servicesteld centrum Op fabriek inge- steld Leeg Leeg -

NL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

95

MSA in Europe [ www.msa-europe.com & www.msa-gasdetection.com ]


Northern Europe Southern Europe Eastern Europe Central Europe

Netherlands MSA Nederland Kernweg 20 1627 LH Hoorn Phone +31 [229] 25 03 03 Fax +31 [229] 21 13 40 info@msaned.nl

France MSA GALLET Zone Industrielle Sud 01400 Chtillon sur Chalaronne Phone +33 [474] 55 01 55 Fax +33 [474] 55 47 99 message@msa-gallet.fr Italy MSA Italiana Via Po 13/17 20089 Rozzano [MI] Phone +39 [02] 89 217 1 Fax +39 [02] 82 59 228 info-italy@ msa-europe.com

Poland MSA Safety Poland ul. Wschodnia 5A 05-090 Raszyn k/Warszawy Phone +48 [22] 711 50 33 Fax +48 [22] 711 50 19 eer@msa-europe.com

Germany MSA AUER Thiemannstrasse 1 12059 Berlin Phone +49 [30] 68 86 0 Fax +49 [30] 68 86 15 17 info@auer.de

Belgium MSA Belgium Duwijckstraat 17 2500 Lier Phone +32 [3] 491 91 50 Fax +32 [3] 491 91 51 msabelgium@msa.be

Czech Republic MSA Safety Czech Pikartsk 1337/7 716 07 Ostrava-Radvanice Phone +420 [59] 6 232222 Fax +420 [59] 6 232675 info@msa-auer.cz

Austria MSA AUER Austria Kaplanstrasse 8 3430 Tulln Phone +43 [22 72] 63 360 Fax +43 [22 72] 63 360 20 info@msa-auer.at

Great Britain MSA Britain Lochard House Linnet Way Strathclyde Business Park BELLSHILL ML4 3RA Scotland Phone +44 [16 98] 57 33 57 Fax +44 [16 98] 74 0141 info@msabritain.co.uk

Spain MSA Espaola Narcs Monturiol, 7 Pol. Ind. del Sudoeste 08960 Sant-Just Desvern [Barcelona] Phone +34 [93] 372 51 62 Fax +34 [93] 372 66 57 info@msa.es

Hungary MSA Safety Hungaria Francia t 10 1143 Budapest Phone +36 [1] 251 34 88 Fax +36 [1] 251 46 51 info@msa.hu

Switzerland MSA Schweiz Eichweg 6 8154 Oberglatt Phone +41 [43] 255 89 00 Fax +41 [43] 255 99 90 info@msa.ch

Sweden MSA NORDIC Kopparbergsgatan 29 214 44 Malm Phone +46 [40] 699 07 70 Fax +46 [40] 699 07 77 info@msanordic.se

Romania MSA Safety Romania Str. Virgil Madgearu, Nr. 5 Ap. 2, Sector 1 014135 Bucuresti Phone +40 [21] 232 62 45 Fax +40 [21] 232 87 23 office@msanet.ro

European International Sales [Africa, Asia, Australia, Latin America, Middle East] MSA EUROPE Thiemannstrasse 1 12059 Berlin Phone +49 [30] 68 86 55 5 Fax +49 [30] 68 86 15 17 contact@msa-europe.com

MSA SORDIN Rrlggarvgen 8 33153 Vrnamo Phone +46 [370] 69 35 50 Fax +46 [370] 69 35 55 info@sordin.se

Russia MSA Safety Russia Pokhodny Proezd, 14 125373 Moscow Phone +7 [495] 921 1370/74 Fax +7 [495] 921 1368 msa-moscow@ msa-europe.com

Brugsanvisning

ALTAIR 5X Multigasdetektor ALTAIR 5X IR Multigasdetektor

Bestillingsnr.: 10116951/00

MSA AUER GmbH Thiemannstrasse 1 D-12059 Berlin Tyskland MSA AUER GmbH. Alle rettigheder forbeholdes

MSA

Overensstemmelseserklring

Overensstemmelseserklring
Produceret af: Mine Safety Appliances Company 1000 Cranberry Woods Drive Cranberry Township, PA 16066 USA Producent eller autoriseret reprsentant i EU MSA AUER GmbH, Thiemannstrasse 1, D-12059 Berlin erklrer, at produktet: ALTAIR 5X, ALTAIR 5XIR Overholder bestemmelserne i rdets direktiv 94/9/EF [ATEX]. Denne erklring er baseret p EF-type afprvningscertifikat FTZU 08 ATEX 0340 X, FTZU 09 ATEX 0006 X i overensstemmelse med bilag III til ATEX-direktivet 94/9/EF. Kvalitetssikringsnotat udstedt af Ineris, Frankrig, bemyndiget organ nummer 0080, i overensstemmelse med bilag IV til ATEX-direktivet 94/9/EF. Vi erklrer tillige, at dette produkt overholder EMC-direktivet 2004/108/EF i overensstemmelse med normerne EN 50270: 2007 type 2, EN 61000 - 6 - 3 :2007

MSA AUER GmbH Dr. Axel Schubert R&D Instruments

Berlin, april 2011

DK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

Indholdsfortegnelse

MSA

Indholdsfortegnelse
1 Sikkerhedsbestemmelser ...................................................................................... 6 1.1 1.2 1.3 1.4 2 Korrekt anvendelse ....................................................................................... 6 Information vedrrende erstatningsansvar ................................................... 7 Sikkerheds- og forsigtighedsforanstaltninger, som skal flges .................... 8 Garanti ........................................................................................................ 10

Beskrivelse ........................................................................................................... 12 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 Oversigt ...................................................................................................... 12 Hardware-interfaces til instrumentet ........................................................... 13 Skrmindikatorer ....................................................................................... 17 Gennemgang af valgfri skrme ................................................................. 22 Alarm for manglende sensor ...................................................................... 27 Overvgning af toksiske gasarter ............................................................... 27 Overvgning af oxygenkoncentrationen ..................................................... 29 Overvgning af brndbare gasarter .......................................................... 30

Drift ........................................................................................................................ 32 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 3.8 3.9 Miljmssige faktorer ................................................................................ 32 Opstart og friskluftkalibrering ...................................................................... 33 Mlingstilstand [Normal drift] ...................................................................... 37 Indstilling af apparat ................................................................................... 38 Drift af MSA Link ......................................................................................... 46 Funktionstest .............................................................................................. 47 Bump-test ................................................................................................... 47 Kalibrering .................................................................................................. 49 Nedlukning .................................................................................................. 56

Vedligeholdelse .................................................................................................... 57 4.1 4.2 Fejlfinding ................................................................................................... 58 Kontrol af drift af pumpe ............................................................................. 58

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DK

MSA 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 4.8 5

Indholdsfortegnelse Udskiftning af batteriet ................................................................................ 60 Direkte vedligeholdelsesprocedure - Udskiftning eller tilfjelse af sensor .. 61 Udskiftning af pumpefilter ........................................................................... 64 Rengring ................................................................................................... 64 Opbevaring ................................................................................................. 64 Levering ...................................................................................................... 64

Tekniske specifikationer/certificeringer ............................................................ 65 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 Tekniske specifikationer ............................................................................. 65 Fabriksindstillede alarmtrskler ................................................................. 66 Specifikationer for ydelse ........................................................................... 68 IR-sensorer ................................................................................................. 69 Kalibreringsspecifikationer .......................................................................... 71 Certificering ................................................................................................ 73

6 7

Bestillingsinformation ......................................................................................... 75 Appendiks Blokdiagrammer ............................................................................ 80 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6 7.7 7.8 Basisbetjening ............................................................................................ 80 Bump-test/informationssider ....................................................................... 81 Kalibreringer ............................................................................................... 83 Opstning .................................................................................................. 84 Kalibreringsmuligheder ............................................................................... 85 Alarmfunktioner .......................................................................................... 86 Instrumentfunktioner ................................................................................... 88 Indstilling af sensor ..................................................................................... 90

Oversigt over skiftende funktioner .................................................................... 91

DK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

Sikkerhedsbestemmelser

MSA

1
1.1

Sikkerhedsbestemmelser
Korrekt anvendelse
ALTAIR 5X og ALTAIR 5X IR multigas-detektorer m alene anvendes af trnet og kvalificeret personale. De er beregnet til brug ved risikovurdering ved: vurdering af potentiel fare for at blive udsat for brndbare og toksiske gasser og dampe samt lavt oxygenniveau. bestemmelse af omfanget af overvgning ved risiko for gasser og dampe, der er behov for p en arbejdsplads. Brndbare gasser og visse brndbare dampe Omgivelser med oxygenmangel eller oxygenoverskud Bestemte toksiske gasser til mling af hvilke, der er installeret en sensor. kun at registrere gasser og dampe i luften ALTAIR 5X IR gas-detektoren kan ogs indeholde en infrard sensor til registrering af CO2 eller specifikt brndbare gasser op til 100 % vol. Selv om apparatet kan registrere op til 30 % oxygen i omgivelserne, er det kun godkendt til op til 21 % oxygen.

ALTAIR 5X og ALTAIR 5X IR multigas-detektorer kan udstyres til at registrere: -

ALTAIR 5X og ALTAIR 5X IR multigas-detektorer er beregnet til:

Ls og flg alle instruktioner nje. Udfr en test af blokeret flow hver dag fr brug, hvis alarmen er udstyret med en indbygget pumpe. Udfr en bump-test hver dag fr brug, og tilpas om ndvendigt. Udfr en bump-test oftere ved pvirkning fra silikone, silikater, blyholdige dele, hydrogensulfid eller meget forurenende niveauer. Kontrollr kalibreringen igen, hvis enheden udsttes for fysisk belastning. M kun anvendes til at registrere de gasser/dampe, der er installeret en sensor til. M ikke bruges til at registrere brndbart stv eller dis. Kontrollr, at der er tilstrkkelig ilt. Blokr aldrig pumpeindlbet, medmindre det er for at udfre en stikprvetest af sikkerheden.

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DK

MSA -

Sikkerhedsbestemmelser F en uddannet og kvalificeret person til at tolke meddelelser fra instrumentet. Fjern ikke batteripakken fra apparatet, mens det befinder sig i et farligt omrde. Genoplad ikke Li ion-batteriet i omgivelser med brandfare. Udskift ikke alkaline-batterier i omgivelser med brandfare. Foretag ikke ndringer eller omforandringer p apparatet. Benyt kun MSA-godkendte prverr. Anvend ikke silikonerr eller prverr. Afst tilstrkkelig tid til lsningen; svartiderne varierer afhngig af gas og lngde p prverr. Anvend ikke apparatet med indvendig pumpe i lngere perioder i en atmosfre, der indeholder brndstof- eller oplsningsmiddeldampe i koncentrationer, der overstiger 10 % LEL.

Det er absolut ndvendigt, at brugsanvisningen lses og overholdes under anvendelse af apparatet. Man skal vre specielt opmrksom p sikkerhedsvejledningerne samt oplysningerne vedrrende produktets anvendelse og drift. Derudover skal man ogs tage hjde for de nationale bestemmelser for at kunne garantere en sikker brug af apparatet. Fare! Dette produkt kan vre med til at beskytte liv og helbred. Fagligt ukorrekt brug, vedligeholdelse eller service kan have negativ indvirkning p apparatet og derved bringe menneskers liv alvorligt i fare. Fr brug skal produktets funktionsdygtighed kontrolleres. Produktet m ikke anvendes, hvis funktionstesten ikke er i orden, hvis det er beskadiget, hvis der mangler en fagkundig vedligeholdelse/service, eller hvis der ikke er anvendt originale reservedele. Brugen af dette apparat til andre forml end dem, der beskrives her, kan ikke regnes for vrende i overensstemmelse med det heri beskrevne. Dette glder ogs for ikke autoriserede omdannelser af produktet og andet arbejde, der ikke er blevet udfrt af MSA eller autoriserede personer.

1.2

Information vedrrende erstatningsansvar


MSA kan ikke gres ansvarlig i de tilflde, hvor produktet er blevet benyttet p ukorrekt vis eller i modstrid med dets anvendelsesforml. Valget og brugen af produktet er den enkelte brugers ansvar.

DK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

Sikkerhedsbestemmelser

MSA

MSAs produktansvar og produktgarantier bortfalder i det tilflde, at produktet ikke er blevet benyttet, repareret eller vedligeholdt i overensstemmelse med instruktionerne i denne vejledning.

1.3

Sikkerheds- og forsigtighedsforanstaltninger, som skal flges


Udfr kalibreringen hyppigere, hvis enheden udsttes for fysisk belastning eller hjt forureningsniveau. Kontrollr ligeledes kalibreringen hyppigere, hvis de testede omgivelser indeholder flgende materialer, der risikerer at desensibilisere gassensoren til brndbare gasser og reducere dens udlsninger: Organisk silikone Silikater Blyholdige komponenter

Svovlforbindelseseksponeringer over 200 ppm eller eksponeringer over 50 ppm i et minut. Den mindstekoncentration, der skal til, af en brndbar gas i luften, for at den kan antndes, defineres som Lower Explosive Limit [LEL] eller nedre eksplosionsgrnse. En udlsning af brndbare gasser p "100" eller "5,00" indikerer, at atmosfren er over 100 % LEL eller 5,00 % vol CH4, og at der er eksplosionsfare. Forlad straks det kontaminerede omrde. Anvend ikke apparatet til at registrere brndbare eller toksiske gasser i nedenfor nvnte omgivelser, da det kan resultere i fejlagtige udlsninger: Omgivelser med oxygenmangel eller oxygenoverskud Reducerende omgivelser Smelteovne Stillestende omgivelser [kun IR-sensorer accepteres]

- Omgivelser, der indeholder luftbren, brndbar dis/stv. Benyt ikke ALTAIR 5X og ALTAIR 5X IR multigas-detektorer til at teste for brndbare gasser i omgivelser, der indeholder dampe fra vsker med et hjt brndpunkt [over 38 C, 100 F], eftersom dette kan resultere i fejlagtigt lave udlsninger. Giv tilstrkkelig tid til, at apparatet kan vise den njagtige udlsning. Responstider varierer alt efter, hvilken type sensor der bliver anvendt

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DK

MSA

Sikkerhedsbestemmelser [kapitel 5.3]. Tillad minimum 1 sekund pr. fod [3 sekunder pr. meter] prverr for at give prven mulighed for at blive trukket gennem sensorerne. Prverr, der er lavet af 1,57 mm [0,062 tommer] indvendig diameter prverr giver hurtig transporttid til instrumentet, men de m hjst vre 15 m [50 fod] lange. Prver af reaktive toksiske gasser [Cl2, ClO2, NH3] m kun udtages med de reaktive gasprverr og sondest, der er angivet i tilbehrsoversigten i kapitel 6. Alle apparatudlsninger og -oplysninger skal fortolkes af personer, der er uddannet og kvalificeret til at fortolke apparatudlsninger i overensstemmelse med de specifikke omgivelser, industriel praksis og eksponeringsbegrnsninger. Brug af Galaxy Automated Test System er en alternativ, MSHA-godkendt metode til kalibrering af MSHA-godkendte ALTAIR 5X apparater. Anvend kun kalibreringsgas med et indhold af 2,5 % methan med en njagtighed p +5 % ved kalibrering af MSHA-godkendte ALTAIR 5X apparater. Den hjest acceptable brugerdefinerede [adgangskodebeskyttede] Galaxy testsystemtolerance for bump-grnser skal indstilles til 10 % eller lavere ved kalibrering af MSHA-godkendte ALTAIR 5X-apparater. Til 30 CFR del 75-bestemmelser m den hjest acceptable brugerdefinerede [adgangskodebeskyttede] Galaxy testsystemtolerance for bump-grnser kun vre indstillet, sledes at 19,5 % oxygen kan registreres med en njagtighed p +0,5 % ved kalibrering af MSHA-godkendte ALTAIR 5X-apparater.

Overhold korrekt vedligeholdelse af batterier Anvend kun batteriladere fra MSA, eller som er beregnet til brug sammen med dette apparat. Andre typer ladere risikerer at beskadige batteripakken og apparatet. Bortskaf i overensstemmelse med lokale helbreds- og sikkerhedsbestemmelser.

DK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

Sikkerhedsbestemmelser Vr opmrksom p omgivelserne

MSA

En rkke faktorer i omgivelserne kan have indflydelse p sensorudlsningerne, herunder ndringer i tryk, fugtighed og temperatur. ndringer i tryk og fugtighed har ligeledes indflydelse p iltindholdet i atmosfren. Vr opmrksom p procedurerne for hndtering af elektronik, der er flsom over for statisk elektricitet Apparatet indeholder dele og komponenter, der er flsomme over for statisk elektricitet. Undlad at bne eller reparere apparatet uden at bruge passende beskyttelse mod statisk elektricitet [electrostatic discharge (ESD) protection]. Garantien dkker ikke skader forrsaget af statisk elektricitet. Vr opmrksom p bestemmelser vedr. produktet Flg alle relevante nationale bestemmelser, der er gldende i ibrugtagningslandet. Vr opmrksom p garantibestemmelserne MSAs produktgarantier bortfalder i det tilflde, at produktet ikke er blevet benyttet, repareret eller vedligeholdt i overensstemmelse med instruktionerne i denne vejledning. Beskyt venligst dig selv og andre ved at flge dem. Vi opmuntrer vores kunder til at kontakte os vedrrende dette udstyr fr brug, eller hvis de har yderligere sprgsml eller oplysninger vedrrende brug eller service.

1.4

Garanti
EMNE Chassis og elektroniske dele COMB, O2, H2S, CO, SO2, IR-sensorer Cl2, NH3-sensorer ClO2, HCN, NO2, PH3-sensorer
* Hvis du nsker tilbud om udvidet garanti, bedes du kontakte MSA

GARANTIPERIODE Tre r* Tre r* To r* Et r*

Denne garanti dkker ikke filtre, sikringer etc. Efterhnden som batteripakken ldes, reduceres apparatets driftstid. Andet tilbehr, der ikke specifikt er angivet her, kan have andre garantiperioder. Denne garanti glder kun, hvis produktet vedligeholdes og anvendes i overensstemmelse med slgers anvisninger og/eller anbefalinger. Slger vil blive fritaget for alle forpligtelser under denne garanti, hvis der udfres reparationer eller ndringer af andre personer end det af slger autoriserede servicepersonale, eller hvis krav under garantien skyldes fysisk misbrug eller fejlbrug af produktet. Ingen af slgers forhandlere, ansatte eller reprsentanter

10

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DK

MSA

Sikkerhedsbestemmelser kan gre slger ansvarlig for bekrftelser, udtalelser eller garantier vedrrende dette produkt. Slger yder ikke garanti for komponenter eller tilbehr, der ikke er fremstillet af slger, men vil sende alle produktgarantier for sdanne komponenter videre til producenten. DENNE GARANTI ERSTATTER ALLE VRIGE GARANTIER, UDTRYKKELIGE, IMPLICITTE ELLER LOVGIVNINGSMSSIGE, OG ER NJE BEGRNSET TIL DE INDEHOLDTE BETINGELSER. SLGER FRASKRIVER SIG UDTRYKKELIGT ETHVERT ANSVAR FOR SALGBARHED ELLER TILPASNING TIL ET SPECIFIKT FORML. Srlig afhjlpning Det er udtrykkeligt aftalt, at kbers eneste og srlige afhjlpning i forbindelse med brud p ovennvnte garanti, som skyldes erstatningspdragende adfrd fra slgers side, eller som flge af anden rsagshandling, begrnser sig til udskiftning p slgers anmodning af udstyr eller dele heraf, som efter at vre blevet undersgt af slger beviseligt er defekte. Udskiftning af udstyr og/eller dele vil ske uden beregning for kber, F.O.B. slgers virksomhed. Slgers manglende opfyldelse af sin forpligtelse til at udskifte ikkeoverensstemmende udstyr eller dele, skal ikke medfre, at den foretagne afhjlpning ikke skal ske i overensstemmelse med sit oprindelige forml. Undtagelse fra efterflgende beskadigelse Kber forstr og accepterer, at slger under ingen omstndigheder er ansvarlig over for kber for konomiske, srlige, utilsigtede eller efterflgende skader eller tab af nogen art, herunder, men ikke begrnset til tab af forventede indtgter og vrige tab som flge af varernes funktionssvigt. Denne undtagelse glder krav i forbindelse med brud p garantien, erstatningspdragende adfrd hos slger eller anden form for erstatningskrav mod denne.

DK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

11

Beskrivelse

MSA

2
2.1

Beskrivelse
Oversigt 1 1 7 8

2 9

3 10 6 5 12 11
Fig. 1 1 2 3 4 5 6 Oversigt over apparatet LED'er [2 rd "Alarm", 1 grn "Sikker"] Horn Skrm -tast TND/SLUK-knap -tast 7 8 9 10 11 12 Pumpeindlb Filter Blteclip [kun ALTAIR 5X] Ladetilslutninger Ladestatus LED Kommunication

Apparatet overvger gasser i den omgivende luft og p arbejdspladsen. ALTAIR 5X fs med maks. fire sensorer, der kan vise udlsninger for fem forskellige gasser [en dobbelttoksisk sensor har bde CO og H2S-registrering i samme sensor]. ALTAIR 5X IR fs med maks. fem sensorer, der kan vise udlsninger for seks forskellige gasser [en dobbelttoksisk sensor har bde CO og H2S-registrering i samme sensor].

12

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DK

MSA

Beskrivelse ALTAIR 5X og ALTAIR 5X IR-detektorer leveres enten med sort/hvid- eller farveskrm. Selv om apparatet kan registrere op til 30 % oxygen i omgivelserne, er det kun godkendt til op til 21 % oxygen. Alarmniveauerne for de individuelle gasser er indstillet fra fabrikken, og kan ndres i apparatets indstillingsmenu. Disse ndringer kan ogs foretages via MSA Linksoftwaren. Kontrollr, at det er den seneste version af MSA Link-softwaren, der er blevet downloadet fra MSAs website www.msanet.com. Det anbefales at slukke og genstarte apparatet efter at have foretaget ndringer ved hjlp af MSA Link-softwaren.

2.2

Hardware-interfaces til instrumentet


Betjening af apparatet foregr via skrmdialoger samt de tre funktionstaster [ Fig. 1]. Apparatet har tre taster til brugerbetjening. Hver tast kan fungere som en "soft key" som beskrevet lige over tasten. Beskrivelse af knapper Knap TND/ SLUK Beskrivelse ON/OFF [TND/SLUK]-tasten benyttes til at tnde eller slukke apparatet samt bekrfte de handlinger, brugeren vlger. -tasten benyttes til at bladre gennem dataskrme eller til at reducere vrdierne via dataskrme i indstillingstilstand eller til at reducere vrdierne i indstillingstilstand. Denne tast anvendes ligeledes til at starte en bump-test for de installerede sensorer direkte fra siden MEASURING [MLING]. Hvis brugeren fr adgang til indstillingsfunktionen for MotionAlert [Bevgelsesalarm], kan denne tast anvendes til aktivering af alarmen InstantAlertTM. -tasten benyttes til nulstilling af peak, STEL TWA og alarmer [hvis det er muligt] eller til at f adgang til kalibrering i mletilstand. Den benyttes ogs til at bevge sig op p siden eller til at ge vrdierne i indstillingstilstand.

Nr tasterne og bliver trykket ned samtidig i normal mletilstand, kan man f adgang til indstillingstilstand, nr den indtastede adgangskode er blevet godkendt.

DK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

13

Beskrivelse LED-definitioner LED RD [alarm] Beskrivelse

MSA

De rde LED'er er visuelle visninger af en alarm eller fejl ved apparatet.

GRN [Sikker] SikkerhedsLED'en blinker en gang hvert 15. sekund for at gre brugeren opmrksom p, at apparatet er tndt og krer under de forhold, der er defineret nedenfor: GUL [Fejl] den grnne SIKKERHEDSLED er aktiveret Den brndbare udlsning er 0 % LEL eller 0 % vol Oxygen [O2]-udlsningen er 20,8% Kuldioxid [CO2]-udlsningen er < 0,03 % Alle vrige sensorudlsninger er 0 ppm Der ikke er nogen gasalarmer [lave eller hje] Apparatet er ikke i lav batteritilstand eller alarm STEL- og TWA-udlsninger er 0 ppm

Denne valgmulighed kan sls fra via MSA Link-softwaren. Fejl-LED'en bliver aktiveret, hvis der opstr en af flere mulige fejltyper under drift. Disse inkluderer: En apparathukommelsesfejl En sensor, der registreres som manglende eller ude af drift En pumpefejl

Disse fejl angives ogs ved aktivering af apparatalarm-LED'er, horn og vibrationsalarm Alarmer Apparatet er udstyret med flere alarmer for get brugersikkerhed: Vibrationsalarm Apparatet vibrerer, nr et af alarmforholdene aktiveres. Denne funktion kan afbrydes via menuen SETUP- ALARM OPTIONS [INDSTILLING ALARMFUNKTIONER] [ kapitel 3.4]. Horn Hornet fungerer som hrlig alarm.

14

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DK

MSA InstantAlert-alarm

Beskrivelse

Srfunktionen InstantAlert [AkutAlarm] giver brugeren mulighed for manuelt at aktivere en hrlig alarm for at varsko alle i nrheden om en potentielt farlig situation. Hold -tasten nede i ca. 5 sekunder i Normal Measure Mode [Normal mletilstand] for at aktivere InstantAlert-alarmen. Adgang til denne funktion kan vre begrnset. Se kapitel 3.4 vedrrende tilladelse/begrnsning af brugeradgang. MotionAlert-alarm Hvis MotionAlert [Bevgelsesalarm] er tndt [+ = tndt] [se kapitel 3.4], aktiverer apparatet en "Mand nede"-alarm, hvis der ikke registreres bevgelse inden for 30 sekunder. Alarm-LED'erne blinker, og hornet aktiveres med stigende hrlig frekvens. Bevgelsesalarmen er altid slukket, nr apparatet er slukket. Den skal altid tndes fr brug. Adgang til denne funktion kan vre begrnset. Se kapitel 3.4 vedrrende tilladelse/begrnsning af brugeradgang. Stealth-tilstand Stealth-tilstand deaktiverer de visuelle, hrlige og vibrerende alarmer. MSA anbefaler, at denne funktion forbliver i standardtilstanden "OFF" [FRA]. Stealthtilstand kan tndes via menuen SETUP - INSTRUMENT OPTIONS [OPSTNING - INSTRUMENTFUNKTIONER] [kapitel 3.4]. Meddelelsen "Alarms OFF" [Alarmer slet fra] blinker p den sort/hvide skrm, nr Stealth-tilstand er aktiveret. P farveskrmen vises alle alarmikonerne som OFF [FRA]. Alarm for sensorlevetid Apparatet mler forholdene for sensorerne under kalibrering. Nr en sensors levetid er ved at udlbe, aktiveres en alarm. Sensoren fungerer stadig helt p dette tidspunkt, s advarslen giver brugeren tid til at planlgge udskiftning af sensoren og minimere nedetiden. Indikatoren for sensorens levetid vises under vedvarende drift til pmindelse om, at sensorens levetid er ved at udlbe. Nr en sensor nrmer sig afslutningen p sin levetid, lykkes sensorkalibreringen ikke, og brugeren bliver varskoet via en alarm for sensorlevetid. En blinkende indikator for sensorlevetid vises under vedvarende drift indtil udskiftning og/eller vellykket kalibrering af sensoren. P den sort/hvide skrm vises indikatoren for sensorlevetid p display'et i samme position som indikatoren for bevgelsesalarm. Hvis bevgelsesalarmen er aktiveret [+-indikatoren vises], og en advarsel eller alarm vedrrende begrnset sensorlevetid bliver vist, vil indikatoren for sensorlevetid have prioritet og blive vist i stedet. P farveskrmen har hver vist gastype sin egen indikator for sensorlevetid. Hvis der bliver vist en advarsel om begrnset levetid for en sensor, er indikatoren vist

DK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

15

Beskrivelse

MSA

med et orange . Hvis en sensor nrmer sig afslutningen p sin levetid, gr den over i alarmtilstand, og indikatoren for sensorlevetid vises som et vedvarende blinkende rdt . Se kapitel 3.8 for yderligere detaljer om bestemmelse og visning af sensorlevetid. Baglys Baggrundslyset aktiveres automatisk, nr der bliver trykket p en tast p frontpanelet, og forbliver tndt i hele den brugervalgte timeout-periode. Varigheden kan ndres ved hjlp af SETUP - INSTRUMENT MODE [OPSTNING - INSTRUMENTTILSTAND] [ kapitel 3.4] eller via MSA Linksoftwaren. Driftstone Driftstone Denne driftstone aktiveres hvert 30. sekund ved et jeblik at dytte i hornet og blinke med alarm-LED'erne under flgende betingelser: Driftstone-funktionen er aktiveret Apparatet str p siden for normalmling af gasser Apparatet er ikke i batteriadvarselstilstand Apparatet er ikke i gasalarmtilstand

16

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DK

MSA

Beskrivelse

2.3

Skrmindikatorer
Sort/hvid-skrm

4 1 5

6 2 3 7

Fig. 2 1 2 3 4

Sort/hvid-skrm Gastype Aktuel tid "Soft key" Gaskoncentration 5 6 7 8 Batteritilstand Bevgelsesalarmikon tndt "Soft key" + MotionAlert [Bevgelsesalarm] [+ = ON] Indikator for sensorlevetid

P en sort/hvid skrm vises en meddelelse hvert 30. sekund, hvis vibrations-, horn- eller LED-alarmerne er slukket.

DK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

17

Beskrivelse Farveskrm

MSA

Fig. 3 1 2 3 4 5 6 7

Farveskrm "Soft key" -indikator Gasudlsning Gaskoncentrationsenheder Aktuel tid 8 9 10 11 Vibrationsalarm fra Indikator for horn slukket eller vellykket bump-test/kalibrering LED slukket Batteritilstand Gastype "Soft key" -indikator Indikator for sensorlevetid

Bevgelsesalarmsymbol tndt 12 Trdls tndt Brndbar gastypekalibrering 13 14

Indikator for batteri Ikonet for batteritilstand vises konstant i verste hjre hjrne p farveskrmen og i venstre hjre hjrne p sort/hvid-skrmen. En bjlke viser batteriets ladetilstand. Den nominelle driftstid for dette instrument [COMB, O2, H2S med pumpe og sort/ hvid-skrm] er 17 timer ved rumtemperatur. Aktuel driftstid varierer i forhold til omgivende temperatur og alarmforhold.

18

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DK

MSA Advarsel om lav batteritilstand

Beskrivelse

OBS! Hvis batteriadvarselsalarmen bliver aktiveret, skal du holde op med at benytte apparatet, eftersom det ikke lngere har tilstrkkelig strm til at angive mulige farer, og personer, der stoler p, at dette apparat sikrer dem mod farer, lber en alvorlig risiko for personskade eller dd.
1:30 PM MSA

0
PPM
COMB CO SO2

20.8

Vol %

PPM

PPM

0.0
LOW BATTERY

Fig. 4

Batteriadvarsel

Resterende driftstid for apparatet i advarselstilstand for lavt batteri afhnger af de omgivende temperaturer, batteriets alarmstatus. Nr apparatet gr i advarselstilstand om lavt batteri, sker flgende: batteriets levetidsindikator blinker konstant alarmen lyder og alarm-LED'erne blinker en gang i minuttet SikkerhedsLED'en blinker ikke lngere Apparatet er fortsat i driftstilstand, indtil det bliver slukket, eller batteriet bliver helt fladt.

DK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

19

Beskrivelse Fladt batteri

MSA

OBS! Hvis batterialarmen bliver vises, skal du holde op med at benytte apparatet, eftersom det ikke lngere har tilstrkkelig strm til at angive mulige farer, og personer, der stoler p, at dette apparat sikrer dem mod farer, lber en alvorlig risiko for personskade eller dd. Instrumentet gr i batterinedlukningstilstand 60 sekunder fr endelig nedlukning [nr batterierne ikke lngere kan levere tilstrkkelig strm til apparatet]: "BATTERY ALARM blinker p skrmen Alarmen lyder Alarm-LED'erne blinker FejlLED er aktiv Det er ikke muligt at f adgang til andre sider. Efter ca. et minut slukker apparatet automatisk.

BATTERY ALARM
Fig. 5 Fladt batteri

Nr batterinedlukningstilstanden opstr: (1) Forlad straks omrdet. (2) Genoplad eller udskift batteripakken. Opladning af batteriet Advarsel! Eksplosionsfare: Genoplad ikke apparatet i farlige omrder.

OBS! Brug af andre opladere end den, der leveres sammen med apparatet, kan beskadige eller oplade batterierne forkert.

20

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DK

MSA

Beskrivelse

Til brugere i Australien/New Zealand: Laderen er et klasse A-produkt. I beboelsesomrder kan dette produkt forrsage radioforstyrrelser. I sdanne tilflde kan brugeren blive ndt til at tage passende forholdsregler. Laderen kan oplade en helt flad batteripakke p under 6 timer i omgivelser med normale rumtemperaturer. Lad meget varme eller meget kolde apparater st og blive stabiliseret i en time ved rumtemperatur, fr du forsger at oplade dem.

Minimum og maksimum omgivende temperaturer til opladning af apparatet er henholdsvis 10 C [50 F] og 35 C [95 F]. For at opn de bedste resultater br du lade apparatet op ved rumtemperatur [23 C].

For at oplade apparatet St opladerstikket godt fast i ladeporten bag p apparatet. En LED i batteripakken angiver ladestatus. Rd = oplader, Grn = fuldt opladet, Gul = fejl Hvis der registreres et problem under opladningen [LED'en bliver gul]. Kobl opladeren fra et jeblik for at nulstille ladecyklussen. Laderen skal vre afbrudt, fr apparatet kan betjenes. Batteripakken skal oplades adskilt fra apparatet. Selv om laderen ikke er i brug, kan den forblive sluttet til apparatet/ batteripakken.

DK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

21

Beskrivelse

MSA

2.4

Gennemgang af valgfri skrme


Hovedmenuen bliver vist, nr der bliver tndt for apparatet. Man kan se andre skrme ved at trykke p -tasten for at flytte til skrmen, der fremgr af "soft key"-tasten. [P den sort/hvide-skrm vises navnet p siden, p farveskrmen vises den med et ikon.]
Advance on

MAIN MEASURE PAGE

BUMP TEST ?

PEAK *

MIN * 1

STEL * 1

TWA * 1

Advance on

WIRELESS **
Advance on ON/OFF

MOTION ALERT STATUS *

CAL DUE DATE *

LAST CAL DATE *

DATE

* IF ENABLED ** IF WIRELESS IS INSTALLED 1 NOT VALID FOR ALL SENSORS

Bump-test [BUMP-side]

Denne side giver brugeren mulighed for at foretage en automatiseret bump-test p apparatet. For at foretage testen skal du trykke p tasten [YES]. Se kapitel 3.7 for detaljer om gennemfrelse af bump-testen. Hvis du trykker p -tasten, bliver der ikke foretaget en bump-test, og skrmen viser den nste side i proceduren [PEAK]. Hvis du trykker p -tasten, bliver der ikke foretaget en bump-test, og skrmen gr tilbage til den normale mleside.

22

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DK

MSA Peak-udlsninger [siden PEAK] Sort/hvid-skrm PEAK Farveskrm

Beskrivelse

Denne side viser de hjeste gasniveauer, der er registreret af apparatet, siden det blev tndt eller siden nulstilling af peak-udlsninger. For at nulstille toppunktsudlsningerne: (1) G til toppunktssiden. (2) Tryk p -knappen. Minimumsudlsninger [siden MIN] Sort/hvid-skrm MIN Denne side viser det laveste oxygenniveau registreret af apparatet, siden det blev tndt, eller siden nulstilling af MIN-udlsning. Den vises kun, hvis der er en installeret og aktiv sensor. For at nulstille MIN-udlsningen: (1) G til MIN-siden. (2) Tryk p -knappen. Korttidsgrnsevrdi [STEL-side] OBS! Hvis TWA-alarmen aktiveres, skal du straks forlade det kontaminerede omrde. Den omgivende gaskoncentration har net det forudindstillede TWA- eller STEL-alarmniveau. Manglende overholdelse af denne advarsel kan resultere i overeksponering i forhold til toksiske gasser, og personer, der mener, at dette instrument sikrer dem mod farer, lber en alvorlig risiko for personskade eller dd. Sort/hvid-skrm STEL Denne side viser den gennemsnitlige eksponering over en 15-minutters periode. Farveskrm Farveskrm

DK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

23

Beskrivelse Nr mngden af gas registreret af apparatet overstiger STEL-grnsen: Alarmen lyder, alarmlysene blinker. Alarm-LED'erne blinker STEL ALARM-meddelelsen blinker.

MSA

For at nulstille STEL: (1) G til STEL-siden. (2) Tryk p -knappen. STEL-alarmen beregnes over en 15-minutters eksponering. STEL-beregningseksempler: Antag, at apparatet har vret i drift i mindst 15 minutter: 15 minutters eksponering p 35 ppm: [15 minutter x 35 ppm] 15 minutter = 35 ppm

10 minutters eksponering p 35 ppm og 5 minutters eksponering p 5 ppm: [10 minutter x 35 ppm] + [5 minutter x 5 ppm] 15 minutter = 25 ppm

Denne side kan deaktiveres via MSA Link-softwaren.

24

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DK

MSA Tidsvgtet gennemsnit [TWA-siden]

Beskrivelse

OBS! Hvis TWA-alarmen aktiveres, skal du straks forlade det kontaminerede omrde. Den omgivende gaskoncentration har net det forudindstillede TWA-alarmniveau. Manglende overholdelse af denne advarsel kan resultere i overeksponering i forhold til toksiske gasser, og personer, der mener, at dette instrument sikrer dem mod farer, lber en alvorlig risiko for personskade eller dd. Denne side viser den gennemsnitlige eksponering, der er registreret af apparatet i lbet af en 8-timers periode, efter det blev tndt eller siden nulstilling af TWAudlsningen. Nr mngden af registreret gas er strre end 8-timers TWAgrnsen: Sort/hvid-skrm TWA Alarmen lyder Alarm-LED'erne blinker TWA ALARM-meddelelsen blinker. Farveskrm

For at nulstille TWA: (1) G til TWA-siden. (2) Tryk p -knappen. TWA-alarm bliver beregnet i lbet af en 8 timers eksponeringsperiode.

DK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

25

Beskrivelse TWA-beregningseksempler: 1 times eksponering p 50 ppm: [1 time x 50 ppm] + [7 timer x 0 ppm] 8 timer = 6,25 ppm

MSA

4 timers eksponering p 50 ppm og 4 timers eksponering p 100 ppm: [4 timer x 50 ppm] + [4 timer x 100 ppm] 8 timer 12 timers eksponering p 100 ppm: [12 timer x 100 ppm] 8 timer = 150 ppm = 75 ppm

Denne side kan deaktiveres via MSA Link-softwaren.

Datoangivelse Aktuel dato vises p skrmen i formatet: MMM-DD-. Siden Last cal [sidste kalibrering] Viser apparatets seneste vellykkede kalibreringsdato i formatet: MMM-DD-. Denne side kan deaktiveres via MSA Link-softwaren eller siden SETUP - CAL OPTIONS [OPSTNING - KAL-FUNKTIONER]. Siden Cal due [nste kalibrering] Viser, hvor mange dage der er til nste kalibrering af apparatet [kan ndres af brugeren]. Denne side kan deaktiveres via MSA Link-softwaren eller siden SETUP - CAL OPTIONS [OPSTNING - KAL-FUNKTIONER].

26

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DK

MSA Siden Motion Alert Activation [Aktivering af bevgelsesalarm]

Beskrivelse

Nr bevgelsesalarmfunktionen er aktiveret, vises +-symbolet. Apparatet gr i foralarmtilstand, hvis der ikke registreres nogen bevgelse i 20 sekunder. Denne tilstand kan annulleres ved at bevge apparatet. Bevgelsesalarmen slukker, nr apparatet bliver slukket. Efter 30 sekunder uden bevgelse udlses selve bevgelsesalarmen. Denne alarm kan kun annulleres ved tryk p -knappen. Denne side bliver vist, hvis den blev aktiveret i opstningstilstand. For at aktivere eller deaktivere bevgelsesalarmfunktionen skal du trykke p -tasten, mens siden MOTIONALERT ACTIVATION [AKTIVERING BEVGELSESALARM] bliver vist.

2.5

Alarm for manglende sensor


Aktiverede IR- og XCell-sensorer overvges konstant for at kontrollere, at de virker korrekt. Hvis det under drift registreres, at IR- eller XCell-sensoren er i stykker eller afbrudt, vises flgende alarmmeddelelse. "SENSOR MISSING" [SENSOR MANGLER] blinker p skrmen. Den problematiske sensor vises. Alarmen lyder og fejl- og alarm-LED'erne blinker. Alarmen kan kun slukkes ved tryk p -tasten; det er ikke muligt at se andre sider. Hvis der er en sensorfejl, kan apparatet ikke betjenes.

2.6

Overvgning af toksiske gasarter


Med dette apparat kan man overvge koncentrationen af en rkke toksiske gasarter i den omgivende luft. Hvilke toksiske gasser, der overvges, afhnger af de installerede sensorer. Apparatet viser gaskoncentrationen i dele pr. million [ppm] eller mg/m3 p siden Measuring [Mling]. OBS! Hvis der udlses en alarm, mens apparatet er i brug, skal man omgende forlade omrdet. Hvis man bliver i omrdet under disse betingelser, kan man blive udsat for alvorlig personskade eller dd.

DK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

27

Beskrivelse Apparatet har fire gasalarmer: HJ alarm LAV alarm STEL-alarm TWA-alarm
%
1:30 PM MSA

MSA

20
PPM
COMB CO SO2

20.8
PPM

Vol %

PPM

0.0
HIGH ALARM

Fig. 6

Alarm-forhold [her Hj alarm]

Hvis gaskoncentrationen nr eller overskrider alarmindstillingspunktet, sker der flgende med apparatet: Alarmmeddelelsesskrmen blinker, mens den viser den tilhrende gaskoncentration baglysene bliver tndt alarmen lyder [hvis den er aktiv] alarm-LED'er blinker [hvis de er aktive] vibrationsalarmen lyder [hvis den er aktiv]

28

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DK

MSA

Beskrivelse

2.7

Overvgning af oxygenkoncentrationen
Apparatet overvger oxygenkoncentrationen i den omgivende luft. Alarmens indstillingspunkter kan indstilles til at aktivere under to forskellige forhold: Beriget - oxygenkoncentration > 20,8 % eller Mangelfuld - oxygenkoncentration < 19,5 %. Selv om apparatet kan registrere op til 30 % oxygen i omgivelserne, er den kun godkendt til op til 21 % oxygen.

OBS! Hvis der udlses en alarm, mens apparatet er i brug, skal man omgende forlade omrdet. Hvis man bliver i omrdet under disse betingelser, kan man blive udsat for alvorlig personskade eller dd. Nr alarmindstillingspunktet ns af en af ovennvnte rsager: Alarmmeddelelsesskrmen blinker, mens den viser den tilhrende gaskoncentration baggrundslyset bliver tndt alarmen lyder [hvis den er aktiv] alarm-LED'er blinker [hvis de er aktive] vibrationsalarmen lyder [hvis den er aktiv] LAV-alarmen [oxygenmangel] er lst og nulstilles ikke, nr O2koncentrationen stiger til over indstillingspunktet for LOW [LAV]. Tryk p -knappen for at nulstille alarmen. Hvis alarmen lser, slukker tasten alarmen i fem sekunder. Alarmen kan lses og lses op via MSA Link-softwaren. Der kan opst falske oxygenalarmer ved ndringer i barometertryk [hjde], fugtighed eller ved ekstreme skift i den omgivende temperatur. Det anbefales at foretage en oxygenkalibrering ved den temperatur og det tryk, apparatet anvendes i. Kontrollr, at apparatet befinder sig i frisk luft, fr du foretager kalibreringen.

DK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

29

Beskrivelse

MSA

2.8

Overvgning af brndbare gasarter


Apparatet kan udstyres med en katalytisk brndbar sensor, der registrerer en rkke brndbare gasser op til 100 % LEL samt viser udlsningen som enten % LEL eller % CH4. ALTAIR 5X IR kan ogs indeholde en IR-brndbar sensor. IR-sensoren viser udlsningen i % vol. OBS! Hvis der udlses en alarm, mens apparatet er i brug, skal man omgende forlade omrdet. Hvis man bliver i omrdet under disse betingelser, kan man blive udsat for alvorlig personskade eller dd. Den katalytiske og 25 % vol butan IR-sensor har to alarmindstillingspunkter: HJ alarm LAV alarm

Hvis gaskoncentrationen nr eller overskrider alarmindstillingspunktet, sker der flgende med apparatet: Alarmmeddelelsesskrmen blinker, mens den viser den tilhrende gaskoncentration baggrundslyset bliver tndt alarmen lyder [hvis den er aktiv] alarm-LED'er blinker [hvis de er aktive]

100 % vol IR-sensorer har ingen alarmindstillingspunkter. Gaseksponering p 100 % LEL Nr gasudlsningen overskrider 100 % af den nedre eksplosionsgrnse [LEL], gr apparatet i LockAlarm [LsAlarm]tilstand og viser XXX i stedet for den aktuelle lsning. OBS! En udlsning af katalytiske brndbare gasser p "XXX indikerer, at atmosfren er over 100 % LEL eller 5,00 % vol CH4, og at der er eksplosionsfare. Forlad straks det kontaminerede omrde. LockAlarm [LsAlarm] nulstilles for ALTAIR 5X IR-apparater med en aktiveret 100 % vol methan IR-sensor, og den katalytiske brndbare viser igen brndbare koncentrationer, nr gasprven falder til et lavere niveau. For apparater uden en

30

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DK

MSA

Beskrivelse aktiv 100 % vol methan IR-sensor kan brugeren nulstille LockAlarm [LsAlarm]tilstand blot ved at slukke og tnde apparatet i omgivelser med frisk luft. Nr resultatet af den katalytiske brndbare gasudlsning vises, kan apparatet mle gasser igen. LockAlarm [LsAlarm] til den katalytiske brndbare sensor vises ved bump-test og kalibrering for en % vol brndbar IR-sensor. Efter bump-test af IR-sensoren, skal LockAlarm [LsAlarm] nulstilles [som beskrevet ovenfor], fr den katalytiske brndbare sensor igen kan mle og levere udlsninger. Kontrollr de nationale standardvrdier for 100 % LEL. Nogle lande anvender 5 vol %, og nogle anvender 4,4 vol % som 100 % LEL CH4.

DK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

31

Drift

MSA

Drift
Betjening af apparatet foregr via skrmdialoger samt de tre funktionstaster [ kapitel 2.2]. For yderligere oplysninger henvises til blokdiagrammet i kapitel 7.

3.1

Miljmssige faktorer
En rkke faktorer i omgivelserne kan have indflydelse p gassensorudlsningerne, herunder ndringer i tryk, fugtighed og temperatur. ndringer i tryk og fugtighed har indflydelse p iltindholdet i atmosfren. ndringer i tryk Hvis trykket ndrer sig hurtigt [f.eks. p grund af en luftlomme], kan oxygensensorudlsningen ndre sig midlertidigt og f detektoren til at g i alarmtilstand. Selv om den procentvise mngde oxygen forbliver ved eller i nrheden af 20,8 vol.%, kan den totale mngde ndbare ilt i atmosfren udgre en risiko, hvis det samlede tryk reduceres mrkbart. ndringer i fugtighed Hvis fugtigheden ndres mrkbart [f.eks. ved skift fra trre omgivelser med aircondition til udendrs fugtig luft], kan oxygenudlsningerne reduceres med op til 0,5 %, fordi koncentrationen af vanddamp i luften flytter ilten. Oxygensensoren har et specialfilter til reduktion af ndringer i fugtighed ved oxygenudlsninger. Denne effekt vil ikke blive bemrket med det samme, men langsomt pvirke oxygenudlsningerne over adskillige timer. Temperaturndringer Sensorerne har indbygget temperaturkompensation. Men ved kraftige temperaturndringer kan sensorudlsningen ogs ndre sig.

32

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DK

MSA

Drift

3.2

Opstart og friskluftkalibrering
Betjening af apparatet foregr via skrmdialoger samt de tre funktionstaster [ kapitel 2.2]. For yderligere oplysninger henvises til blokdiagrammet i kapitel 7. Tnd for apparatet ved hjlp af tasten ON/OFF [TND/SLUK]. Apparatet udfrer en selvtest: Under selvtesten kontrollerer apparatet alarm-LED'er, hrlige alarmer, vibrationsalarmer samt installerede sensorer. Apparatet viser: Opstartslogo Softwareversion, serienummer p apparat, navn p virksomhed, afdeling og brugere Sikkerhedstest for prvesystem

Hvis en sensor er blevet ndret siden seneste drift, vil de installerede sensorer blive vist under opstartsprocessen, og brugeraktivitet er pkrvet.

Brugeren skal acceptere den nye konfiguration ved at trykke p -tasten. Hvis den aktuelle sensorkonfiguration ikke bliver accepteret, kan apparatets alarmer ikke bruges.

Brndbar gastype og sensorenheder [kun sort/hvid-skrm] Alarmindstillingspunkter Low [Lav] alarm Alarmindstillingspunkter High [Hj] alarm Alarmindstillingspunkter STEL-alarm [hvis aktiveret] Alarmindstillingspunkter TWA-alarm [hvis aktiveret] Indstillinger for kalibreringsflaske Aktuel dato Sidste kalibreringsdato [valgfri] KAL.-dato. Hvis datoen for nste kalibrering aktiveres, vises meddelelsen "CAL DUE; X DAYS" [KAL NDV.; X DAGE] p apparatets skrm. X = antal dage indtil det er ndvendigt at foretage nste kalibrering, brugeren kan vlge mellem 1 og 180 dage.

Hvis antal dage fr nste kalibrering nr 0, vises en alarm sammen med "CAL DUE, NOW" [KALIBRERING NDVENDIG NU]. Tryk p -tasten for at nulstille alarmen

DK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

33

Drift Sensorens opvarmningsperiode Fresh Air Setup [Friskluftkalibrering] [valgfri].

MSA

Hovedmlesiden vises. Tilstedevrelsen af en -indikator p skrmen betyder, at en sensor nrmer sig eller har net afslutningen p sin levetid. Se kapitel 2.2 for detaljer om situationen vedrrende alarmen for sensorlevetid. Henvisning til blokdiagram i Appendiks, kapitel 7.1. Prvesikkerhedstest Ved opstart aktiveres en alarm [visuel, hrlig og vibration], og kunden anmodes om at blokere pumperne/prvesystemet p apparatet inden 30 sekunder. Nr apparatet registrerer en blokering af pumpeflow, viser det meddelelsen PASS [GODKENDT]. Opstartssekvensen genoptages. Hvis apparatet ikke registrerer en blokering af pumpeflow'et, viser det en fejlmeddelelse. Apparatet slukker, s snart kunden bekrfter denne meddelelse ved at trykke p -tasten. Kontrollr dit prvesystem, hvis dette sker, og kontakt om ndvendigt MSA. Brugere kan kontrollere driften af prvesystemet nr som helst under drift ved at blokere prvesystemet for at generere en pumpealarm. Advarsel! Benyt ikke pumpen, prverret eller sonden, medmindre pumpealarmen aktiveres ved blokering af flow'et. Ingen alarm indikerer, at der muligvis ikke bliver trukket en prve hen til sensorerne, hvilket kan resultere i unjagtige lsninger. Det kan vre forbundet med alvorlig helbredsfare og kan endog medfre dden, hvis man undlader at flge ovennvnte. Lad aldrig prverrets ende rre eller komme ned under overfladen p en vske. Hvis der suges vske ind i apparatet, bliver udlsningerne unjagtige, og apparatet kan blive beskadiget. For at forhindre dette anbefaler vi brugen af en prvesonde fra MSA, der indeholder et specielt membranfilter, hvor gas kan trnge igennem, men ikke vand.

34

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DK

MSA Friskluftkalibrering [FAS]

Drift

Friskluftkalibrering [Fresh Air Setup [FAS]] sker med henblik p automatisk NULkalibrering af apparatet. FAS har begrnsninger. Hvis gasniveauet er risikabelt, ignorerer apparatet FASkommandoen, og apparatalarmen bliver aktiveret. Muligheden for at foretage en FAS ved opstart af apparatet kan deaktiveres via MSA Link-softwaren. Friskluftkalibrering er ikke tilgngelig med CO2-sensoren.

Advarsel! Aktivr kun friskluftkalibreringen, hvis du er sikker p, at du opholder dig i frisk, uforurenet luft. Ellers kan der forekomme ukorrekte udlsninger, der fejlagtigt angiver, at farlige omgivelser er sikre. Hvis du er i tvivl om kvaliteten af den omgivende luft, m du ikke benytte friskluftkalibreringsfunktionen. Anvend ikke friskluftkalibreringen som erstatning for daglige kalibreringseftersyn. Kalibreringseftersyn er ndvendige til kontrol af njagtigheden i intervalbredden. Det kan vre forbundet med alvorlig helbredsfare og kan endog medfre dden, hvis man undlader at flge denne advarsel.

Fig. 7

Fresh Air Setup [Friskluftkalibrering]

DK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

35

Drift

MSA Apparatet blinker "FRESH AIR SETUP?" [FRISKLUFTKALIBRERING?] for at f brugeren til at foretage en friskluftkalibrering: (1) Tryk p -knappen for at omgs friskluftkalibreringen. Der springes over friskluftkalibreringen, og apparatet gr til mlingssiden [hovedsiden]. (2) Tryk p -tasten for at foretage en friskluftkalibrering. Apparatet starter FAS-sekvensen, og FAS-skrmen vises. En fremskridtsbjlke viser brugeren, hvor langt FAS-sekvensen er net. Ved afslutningen p FAS viser apparatet enten "FRESH AIR SETUP PASS" [FRISKLUFTKALIBRERING GENNEMFRT] eller "FRESH AIR SETUP FAIL" [FEJL FRISKLUFTKALIBREREING]. Hvis FAS mislykkes, skal du foretage en nul-kalibrering [ kapitel 3.8]. Srlige forhold for oxygensensorer I flgende situationer kan skrmen for oxygensensorudlsningen undertrykkes i op til 30 minutter ved opstart af apparatet, mens der foretages en "cook down" af sensorerne. Dette kan ske, hvis: oxygensensoren lige er blevet installeret batteripakken var blevet helt afladet batteripakken er blevet flyttet fra apparatet.

I denne periode viser oxygensensorens numeriske position p skrmen "PLEASE WAIT" [VENT]". Mens meddelelsen bliver vist, kan apparatet ikke respondere p en: Fresh Air Setup [Friskluftkalibrering] Kalibrering Bump-testprocedure.

Nr den numeriske oxygenlsning bliver vist, kan FAS-, kalibrerings- eller bumptestprocedurerne udfres.

36

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DK

MSA

Drift

3.3

Mlingstilstand [Normal drift]


De flgende sider med valgmuligheder kan udfres fra skrmen Normal Operation [Normal drift]: BUMP-side [kun ALTAIR 5X] Peak-side* Min-side STEL-side* TWA-side Dato-side Seneste kalibreringsdato Cal Due* [Nste kal.] Bevgelsesalar m Trdls Denne side giver brugeren mulighed for at udfre en bump-test p installerede sensorer Denne side viser peak-udlsninger for alle sensorer. Denne side viser minimumsudlsningerne for oxygensensoren. Denne side viser de beregnede STEL-udlsninger i apparatet. Denne side viser de beregnede TWA-udlsninger i apparatet. Denne side viser gldende datoindstillinger for apparatet. Denne side viser seneste kalibreringsdato. Denne side viser den indstillede dato for nste kalibrering. Denne side giver mulighed for at aktivere eller deaktivere bevgelsesalarmfunktionen. Denne side giver mulighed for at aktivere eller deaktivere trdls kommunikation.

* Visning af disse sider kan deaktiveres ved hjlp af MSA Link-softwaren

For yderligere oplysninger henvises til kapitel 7.

DK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

37

Drift

MSA

3.4

Indstilling af apparat
Apparatet giver brugeren adgang til at ndre flgende parametre via direkte tastinterface: Kalibreringsmuligheder Alarmfunktioner Instrumentfunktioner

Man kan kun f adgang til disse menuer via mlingssiden ved at trykke p tasterne og samtidig og holde dem nede, indtil man bliver bedt om at indtaste en adgangskode. Der er flgende fremgangsmde: (1) Tnd apparatet og vent, indtil mlesiden vises. (2) Tryk p tasterne og samtidig og hold dem nede i ca. 5 sekunder.

Standardadgangskoden er "672".
Sort/hvid-skrm ADGANGSKODE Farveskrm ADGANGSKODE

000

000

(3) Indtast det frste tegn ved at trykke p tasterne eller , og bekrft p tasten ON/OFF [TIL/FRA]. Markren hopper til nste tegn. (4) Indtast det andet og tredje tegn. Forkert adgangskode: Apparatet vender tilbage til hovedsiden. Korrekt adgangskode: Brugeren kan indstille apparatfunktionerne. Adgangskoden kan ndres via en PC, der krer MSA Link-softwaren. Der er flgende valgmuligheder ved tryk p tasterne og : Kalibreringsfunktioner - se kapitel 3.4 Alarmfunktioner - se kapitel 3.4 Instrumentfunktioner - se kapitel 3.4

38

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DK

MSA Indstilling af kalibrering Sort/hvid-skrm KALIBRERINGSFUNKTIONER

Drift

Farveskrm KALIBRERINGSFUNKTIONER

Menuen Calibration Options [Kalibreringsfunktioner] giver brugeren mulighed for at: ndre indstillinger for kalibreringsflaske [CYLINDER SETUP] aktivere/deaktivere ndvendig kalibrering og indstille antal dage [CAL DUE OPTIONS] aktivere/deaktivere indstillingen for at vise sidste kalibreringsdato ved opstart og [LAST CAL DATE] aktivere/deaktivere indstillingen for adgangskodebeskyttet kalibrering [CAL PASSWORD] -tasten for at g til nste side -tasten for at g til foregende side ON/OFF-tasten for at g til opstning. Indstilling for kalibreringsflaske Denne indstilling har samme dialog som den til intervalkalibrering. Skrmen viser alle aktive sensorer. (1) Tryk p ON/OFF-tasten for at g til opstning. Skrmen for den frste kalibreringsflaske vises. (2) Tryk p tasterne eller for at ndre vrdien. ON/OFF [TIL/FRA]-tasten for at g til opstning. Med denne bekrftelse gr apparatet automatisk videre til nste flaskeindstilling. (3) Gentag sekvensen for at ndre ndvendige indstillinger for alle gasvrdier. Efter den sidste indstilling vender apparatet tilbage til menuen Calibration Options [Kalibreringsfunktioner].

Tryk p: -

DK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

39

Drift Indstilling af tidspunkt for ndvendig kalibrering (1) Tryk p ON/OFF [TIL/FRA]-tasten for at g til opstning. (2) Tryk p tasterne eller for at aktivere/deaktivere denne indstilling. (3) Tryk pON/OFF [TIL/FRA]-tasten for at bekrfte.

MSA

(4) Efter bekrftelse beder apparatet brugeren om at indtaste antal dage fr pmindelse. (5) Skift antal dage ved at trykke p tasterne eller . (6) Tryk p ON/OFF [TIL/FRA]-tasten for at g til nste menu. Indstilling af Last Cal Date [Seneste kalibreringsdato] (1) Tryk p ON/OFF [TIL/FRA]-tasten for at aktivere/deaktivere denne indstilling. (2) Tryk p -tasten for at g til nste side. (3) Tryk p -tasten for at g til foregende side. Indstilling af Calibration Password [Adgangskode for kalibrering] (1) Tryk p ON/OFF [TIL/FRA]-tasten for at aktivere/deaktivere denne indstilling. (2) Tryk p -tasten for at g til nste side. (3) Tryk p -tasten for at g til foregende side. Tilbage til hovedmenu (1) Tryk p ON/OFF [TIL/FRA]-tasten for at g til apparatets opstningsmenu. Skrmen Cal Options [Kal-funktioner] vises (2) Tryk p -tasten for at g til den nste [Alarmfunktioner] eller -tasten for at forlade opstningsmenuen.

40

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DK

MSA Indstilling af alarm Sort/hvid-skrm ALARMFUNKTIONER Farveskrm ALARMFUNKTIONER

Drift

Menuen Alarm Options [Alarmfunktioner] giver brugeren mulighed for at: aktivere/deaktivere vibrationsalarmen aktivere/deaktivere den hrlige alarm [horn] aktivere/deaktivere alarm-LED aktivere/deaktivere siden MOTIONALERT SELECTION [VALG AF BEVGELSESALARM]. indstille sensor-alarmer. -tasten for at g til nste side -tasten for at g til foregende side ON/OFF [TIL/FRA]-tasten for at g til opstning. Indstilling af vibrationsalarm Tryk p ON/OFF [TIL/FRA]-tasten for at aktivere/deaktivere denne indstilling. Indstilling af horn Tryk p ON/OFF [TIL/FRA]-tasten for at aktivere/deaktivere denne indstilling. Indstilling af LED-alarm Tryk p ON/OFF [TIL/FRA]-tasten for at aktivere/deaktivere denne indstilling. Indstilling af MotionAlert Access [Adgang bevgelsesalarm] Indstilling af denne parameter giver brugeren adgang til siden MOTIONALERT [BEVGELSESALARM] fra siden MEASURE [MLING]. Hvis adgang ngtes her:

Tryk p

DK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

41

Drift -

MSA Brugeren kan f adgang til siden MOTIONALERT [BEVGELSESALARM] for at aktivere eller deaktivere denne side Funktionen InstantAlert [AkutAlarm] [kapitel 2.2.3.3] kan ikke aktiveres.

(1) Til at give eller ngte en bruger adgang til siden MOTIONALERT [BEVGELSESALARM] skal du bruge tasten for at ndre det foretagne valg. Brugeradgang er: tilladt, nr indstillingerne er slet TIL [ON]. ngtet, nr indstillingerne er slet FRA [OFF]. (2) Valget bekrftes ved at trykke p tasterne eller . Indstilling af sensor-alarmer Denne side giver mulighed for at ndre de forudindstillede alarmvrdier for: LAV alarm HJ alarm STEL-alarm TWA-alarm.

(1) Tryk p tasten for at g ind i indstillingen for sensor-alarmer. LOW [LAV] alarmindstillingsskrm vises.

Fig. 8

Indstilling sensoralarm

(2) Tryk p -tasten for at annullere handlingen eller -tasten for at g til nste alarmindstilling eller ON/OFF [TIL/FRA]-tasten for at ndre alarmindstillingspunkterne. Alarm-vrdi for den frste sensor vises.

42

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DK

MSA

Drift

Fig. 9

Indstilling sensoralarm

(3) Indstil vrdierne for sensoralarmen ved at trykke p tasterne eller . (4) Tryk pON/OFF [TIL/FRA]-tasten for at bekrfte de indstillede vrdier. (5) Gentag indstillingen for alle de vrige sensorer. (6) Tryk p -tasten for at vende tilbage til menuen Alarm Options [Alarmfunktioner]. (7) Gentag indstillingen for alle vrige alarmtyper. Instrumentfunktioner Sort/hvid-skrm ALARMFUNKTIONER Farveskrm ALARMFUNKTIONER

Menuen Instrument Options [Instrumentfunktioner] giver flgende muligheder for apparatet: Indstilling af sensor [aktiver/deaktiver kanalen] Indstilling af sprog Indstilling af tidspunkt og dato Datalog-intervaller Stealth-tilstand Driftstone Skrmkontrast [kun sort/hvid-skrm] Baggrundslysfunktioner. -tasten for at g til nste side -tasten for at g til foregende side

Tryk p

DK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

43

Drift ON/OFF [TIL/FRA]-tasten for at g til opstning. Indstilling af sensorfunktioner (1) Tryk p ON/OFF [TIL/FRA]-tasten for at g til opstning. Flgende skrme bliver vist:

MSA

Fig. 10

Indstilling sensoralarm

(2) Tryk p -tasten for at vlge sensor, tryk p ON/OFF [TIL/FRA]-tasten for at foretage ndringer. Oplysninger om sensor vises, og sensoren kan aktiveres eller deaktiveres. vrige funktioner som ndring af gastype [methan, butan, propan etc. for den brndbare sensor] og enheder [ppm til mg/m3] kan kun ske via MSA Link-softwaren. (3) Skift status ved at trykke p tasterne eller . (4) Tryk p ON/OFF [TIL/FRA]-tasten for at bekrfte og g videre til nste skrm [nste sensor]. (5) Udfr denne sekvens for alle vrige sensorer. Efter opstning af den sidste sensor gr apparatet til nste opstningsside. Indstilling af sprog Denne funktion er til indstilling af sprog p apparatet. (1) Tryk p ON/OFF [TIL/FRA]-tasten for at g til opstning. Skift sprog ved at trykke p tasterne eller . Bekrft med ON/OFF [TIL/FRA]-tasten. Apparatet fortstter til nste opstningsside.

44

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DK

MSA Indstilling af tidspunkt og dato

Drift

Denne funktion er til indstilling af tidspunkt og dato p apparatet. Apparatet beder frst om indstilling af tidspunkt og derefter om indstilling af dato. Tidspunktet kan indstilles til enten almindelig AM/PM eller militrtid [via MSA Link-softwaren]. AM/PM-tidsindstillingen er standard.

(1) Tryk p ON/OFF [TIL/FRA]-tasten for at g til opstning. (2) Skift timetal ved at trykke p tasterne eller . (3) Bekrft med ON/OFF [TIL/FRA]-tasten. (4) Skift minutter ved at trykke p tasterne eller . (5) Bekrft med ON/OFF [TIL/FRA]-tasten. Apparatet fortstter til siden for indstilling af dato. (6) Skift mned, dato og r ved at trykke p tasterne eller , og bekrft p tasten ON/OFF [TIL/FRA]. Apparatet fortstter til nste opstningsside. Indstilling af datalog-intervaller Denne funktion er til indstilling af intervaller for logning af alle udlsninger. (1) Tryk p ON/OFF [TIL/FRA]-tasten for at g til opstning. (2) Skift interval ved at trykke p tasterne eller . (3) Bekrft med ON/OFF [TIL/FRA]-tasten. Apparatet fortstter til nste opstningsside. Indstilling af stealth-tilstand Stealth-tilstand deaktiverer de visuelle, hrlige og vibrerende alarmer. (1) Tryk p ON/OFF [TIL/FRA]-tasten for at ndre indstilling [ON/OFF]. (2) Tryk p -tasten for at g til nste side eller -tasten for at g tilbage til den foregende side. Indstilling af driftstone (1) Tryk p ON/OFF [TIL/FRA]-tasten for at ndre indstilling [ON/OFF]. (2) Tryk p -tasten for at g til nste side eller -tasten for at g tilbage til den foregende side.

DK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

45

Drift Indstilling af kontrast [sort/hvid-skrm] (1) Tryk p tasterne eller for at justere kontrastniveauerne. Tryk p tasten ON/OFF [TIL/FRA] for at bekrfte kontrastniveauerne. Indstilling af baggrundslys (1) Tryk p ON/OFF [TIL/FRA]-tasten for at g til opstning. Skift funktion ved at trykke p tasterne eller . Tryk p tasten ON/OFF [TIL/FRA] for at bekrfte. Skift timeout ved at trykke p tasterne eller . Tryk p tasten ON/OFF [TIL/FRA] for at bekrfte timeout. Tilbage til hovedmenu Der er tre muligheder p dette tidspunkt: -tasten -tasten

MSA

Menuen Sensor Options [Sensorfunktioner] Menuen Previous Setup page [Foregende opstningsside] i menuen Instrument Options [Instrumentfunktioner] tasten ON/OFF [TIL/FRA] Menuen Instrument Options [Instrumentfunktioner]

3.5

Drift af MSA Link


Tilslutning af apparatet til pc (1) Tnd apparatet og placr Datalink-kommunikationsporten parallelt med pc'ens IR-interface. (2) Anvend MSA Link-softwaren til at kommunikere med apparatet. Se MSA Link-dokumentationen for detaljerede anvisninger.

46

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DK

MSA

Drift

3.6

Funktionstest
Alarmtest

Tnd for apparatet. Bekrft, at: alarm-LED'erne blinker hornet lyder kortvarigt vibrationsalarmen udlses kortvarigt.

3.7

Bump-test
OBS! Udfr en bump-test dagligt fr brug for at kontrollere, at apparatet fungerer korrekt. Det kan vre forbundet med alvorlig helbredsfare og kan endog medfre dden, hvis man undlader at flge denne advarsel. Denne test bekrfter hurtigt, om gassensorerne virker. Foretag jvnligt en fuld kalibrering for at sikre prcision og med det samme, hvis apparatet ikke gennemfrer bump-testen. Bump-testen kan udfres ved hjlp af nedenstende procedure eller automatisk ved hjlp af GALAXY-prvebnk. Galaxy kan ikke teste klordioxid, % vol butan-, % vol propan- og % vol methan-sensorer. Til disse sensorer skal man benytte bump-testproceduren. Udstyr Se afsnittet om tilbehr vedrrende bestillingsoplysninger om disse komponenter. Kalibreringskontrol gasflaske Se afsnit 5.4 om mlvrdier for kalibreringsgas og tilhrende MSAkalibreringsgasflasker. Demand-flowregulator[er] Slanger der passer til de gasser, der skal testes St indeholdende slanger og regulatorer, der passer til reaktive og ikkereaktive gasser fs hos MSA.

Udfrelse af bump-test Til ALTAIR 5X IR-apparater med brndbare % vol IR-sensorer m flgende gasniveauer ikke overskrides, nr de anvendes til daglige bump-test:

DK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

47

Drift IR butan 25 % vol - 2% vol butan kal kontrolgas IR propan 100 % vol - 8% propan kal kontrolgas IR methan 100 % vol - 20% methan kal kontrolgas.

MSA

(1) Mens apparatet er tndt i rene omgivelser med frisk luft, skal du kontrollere, at udlsningerne angiver, at der ikke er gas i luften. (2) Fra den normale mleside skal du trykke p -tasten for at f vist BUMP TEST?. (3) Kontrollr, at de viste gaskoncentrationer svarer til kalibreringskontrollen af gasflasken. Hvis ikke, skal vrdierne justeres i kalibreringsindstillingsmenuen. Afhngig af de installerede sensorer kan der foretages 1-5 bump-test, hver med forskellig flaske, regulator og slange. (4) Montr demand-regulatoren [leveres sammen med kalibreringssttet] p flasken, der indeholder de angivne gasser. (5) Kobl slangefringen [leveres med kalibreringssttet] til regulatoren. (6) Kobl den anden ende af slangefringen til apparatets pumpeindlb. (7) Tryk p tasten ON/OFF [TIL/FRA] for at starte bump-testen: Fremskridtsbjlken bevger sig fremad sensorerne responderer p gassen. Meddelelsen BUMP TEST PASS [BUMP-TEST GENNEMFRT] angiver vellykket bump-test af sensorerne. Hvis en sensor ikke gr igennem bump-testen, vises meddelelsen BUMP TEST FAIL [FEJL BUMP-TEST] Den fejlbehftede sensor vises.

Hvis der er flere sensorer, der skal bump-testes, vises den nste sensor, og processen gentages fra trin 4. Hvis der ikke er flere sensorer, der skal bump-testes, kan slangefringen fjernes fra apparatets pumpeindlb. I ALTAIR 5X IR medfrer bump-test af en brndbar IR-sensor, at den katalytiske brndbare sensor gr i LockAlarm [LsAlarm]-tilstand. Mens et apparat med en % vol methan IR-sensor automatisk genetableres fra LockAlarm, gr % vol propaneller butan-apparater ikke. P disse apparater skal LockAlarm-tilstanden nulstilles ved at slukke for apparatet og derefter tnde det igen i omgivelser med frisk luft. Der henvises til kapitel 2.8 for yderligere detaljer.

48

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DK

MSA Efter bump-testen

Drift

Nr alle installerede sensorer har bestet bump-testen, vises symbolet p siden MEASURE [MLING]. Dette -symbol vises p: farveskrm i den verste funktionsbjlke sort/hvid-skrm i det nederste hjre hjrne.

Hvis en sensor ikke er blevet bump-testet, eller hvis den fejler bump-testen, vises -symbolet ikke. Farveskrmen: viser midlertidigt -symbolet ved hver gasudlsning for sensorer, der har bestet bump-testen -symbolet udskiftes derefter med den aktuelle gaslsning.

Sort/hvid-skrmen viser ikke -symboler for individuelle gasudlsninger. -symbolet vises i 24 timer efter bump-testen. Hvis en sensor ikke bestr bump-testen, skal du foretage en kalibrering af apparatet som beskrevet i kapitel 3.8.

3.8

Kalibrering
ALTAIR 5X kan kalibreres enten manuelt ved hjlp af nedenstende procedure eller automatisk ved hjlp af GALAXY-prvebnk. Der henvises til kapitel 7.5. Det anbefales at bruge de demand-regulatorer, der er anfrt i kapitel 6.

DK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

49

Drift

MSA

OBS! Srlige forhold for toksiske gasser! Hvis apparatet skal kontrolleres eller kalibreres til toksiske gasser, krves flgende foranstaltninger; i modsat fald kan ukorrekt kalibrering resultere i ukorrekt drift af apparatet. Reaktive toksiske gasser [f.eks. klorin, ammoniak, klorindioxid] har den egenskab, at de spreder sig ind i gummi- og plasticrr, sledes at den testgasvolumen, der er tilgngelig i apparatet, ikke lngere er tilstrkkelig til at udfre kalibrering af dette. Af denne grund er visse foranstaltninger pkrvet ved kalibrering af apparatet med toksiske gasser: - En speciel trykregulator - Korte forbindelsesrr mellem trykregulatoren og apparatet [ca. en tomme] - Tilslutningsrr af et materiale, der ikke absorberer testgasserne [f.eks. PTFE]. BEMRK: Ved brug af normale rr og trykregulatorer, skal de eksponeres for den ndvendige testgas i en udvidet periode. Srg for at anvende disse materialer sammen med netop den testgas; anvend dem ikke til andre gasser. F.eks. hvad angr klor br du tillade hele indholdet i testgasflasken at flyde igennem trykregulator og rr, fr de skal bruges til at kalibrere apparatet. Markr disse materialer kun til brug med klor.

50

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DK

MSA Nul-kalibrering (1) Tryk p -tasten p siden Normal Measurement [Normal mling]. ZERO [NUL]-skrmen bliver vist. For at springe over nulstillingsproceduren og g direkte til intervalkalibreringsproceduren skal du trykke p -tasten. Hvis du ikke trykker p en tast i 30 sekunder, beder apparatet brugeren om at udfre SPAN [NTERVAL]-kalibrering, fr apparatet vender tilbage til siden Normal Measurement [Normal mling]. For KUN at foretage en friskluftkalibrering p dette tidspunkt skal du trykke p tasten. Derefter foretager apparatet en friskluftkalibrering som beskrevet i kapitel 3.2. Nr friskluftkalibreringen er gennemfrt, vender apparatet tilbage til skrmen for normal mling.

Drift

DK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

51

Drift (2) Tryk p -tasten for at bekrfte ZERO [NUL]-skrmen, dvs. for at foretage nul-kalibrering. Meddelelsen "SENSOR REFRESH" [JUSTERING AF SENSOR] vises efterfulgt af meddelelsen "ZERO CALIBRATION" [NULKALIBRERING]. Meddelelsen "REFRESH" [JUSTERING] vises ikke, hvis der ikke er installeret en katalytisk brndbar sensor. ZERO [NUL]-kalibrering starter. En fremskridtsbjlke viser brugeren, hvor langt kalibreringen er net. I lbet af de frste jeblikke af en ZERO [NUL]-kalibrering kan den brndbare sensorlsning erstattes af en rkke stiplede linjer, der bevger sig hen over skrmen [- - ]. Dette er normalt. Efter ZERO [NUL]kalibreringen er gennemfrt, viser apparatet enten ZERO CALIBRATION PASS [NULKALIBRERING GENNEMFRT] eller ZERO CALIBRATION FAIL [FEJL NUL-KALIBRERING].

MSA

52

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DK

MSA

Drift SPAN [INTERVAL]-skrmen bliver kun vist, hvis apparatets nul-kalibrering gennemfres.

Kalibreringsinterval For at springe over proceduren Span calibration [Intervalkalibrering] skal du trykke p -tasten. Hvis man springer over SPAN [INTERVAL]-kalibrering efter en vellykket ZERO [NUL]-kalibrering, erstattes den brndbare sensorudlsning muligvis af en rkke stiplede linjer, der bevger sig hen over skrmen [- -] i nogle jeblikke. Dette er normalt, og apparatet er fuldt funktionelt, nr frst en brndbar gasudlsning vises igen. Hvis der ikke bliver trykket p en tast i 30 sekunder, springes der over intervalkalibreringen. P grund af de forskellige mulige gaskombinationer kan det at springe over en intervalkalibrering bringe brugeren frem til intervalkalibreringen p en anden installeret sensor eller tilbage til mlingstilstand. Ved kalibrering med brndbare gasser > 100 % LEL vlges muligheden "Yes" [Ja] for at anmode om "Span Calibration?" [Intervalkalibrering?] FR tilfrsel af gas i apparatet. (1) Kobl den ene ende af slangefringen til flaskeregulatoren [flger med kalibreringssttet]. (2) Kobl den anden ende af slangefringen til pumpeindlbet.

DK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

53

Drift (3) Tryk p -tasten for at kalibrere [interval] apparatet. SPAN CALIBRATION [INTERVAL-KALIBRERING] blinker INTERVAL-kalibreringen pbegyndes. En fremskridtsbjlke viser brugeren, hvor langt kalibreringen allerede er net. Efter INTERVAL-kalibreringen er gennemfrt, viser apparatet enten SPAN CALIBRATION PASS [INTERVAL-KALIBRERING GENNEMFRT] eller SPAN CALIBRATION FAIL [FEJL INTERVAL-KALIBRERING] Derefter vender apparatet tilbage til mlingstilstand.

MSA

Hvis sensoren nrmer sig afslutningen p sin levetid efterflges visningen "PASS" [GENNEMFRT] af indikatoren for sensorlevetid . Sensoren fungerer stadig helt p dette tidspunkt, s denne advarsel giver brugeren tid til at planlgge udskiftning af sensoren og minimere nedetiden. indikatoren blinker, nr apparatet gr tilbage til mlingstilstand. Efter 15 sekunder stopper blinken, men -indikatoren vises fortsat under drift som en pmindelse om, at en sensor er ved at n afslutningen p sin levetid. Sensorlevetidsindikatoren blinker for at vise, at en sensor har net afslutningen p sin levetid og br udskiftes. Apparatet forbliver i sensorlevetidalarmtilstand, indtil der bliver trykket p tasten. Efter nulstilling af alarmen gr apparatet i mlingstilstand, og sensorlevetidsindikatoren blinker ved vedvarende drift, indtil sensoren bliver udskiftet og/eller bliver kalibreret med succes.

Hvis intervalkalibreringen mislykkes: -

54

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DK

MSA

Drift Intervalkalibrering kan mislykkes af andre rsager, end at sensoren har net afslutningen p sin levetid. Hvis der opstr en intervalkalibreringsfejl, br man kontrollere flgende elementer: tilstrkkelig gas i kalibreringsflasken udlbsdato for gas sikkerhed for kalibreringsrr/beslag etc. Forsg endnu en intervalkalibrering fr udskiftning af sensoren.

Vellykket gennemfrelse af kalibrering (1) Fjern kalibreringsrret fra pumpeindlbet. Kalibreringsproceduren justerer intervalvrdierne for de sensorer, der kommer igennem kalibreringstesten. Sensorer, hvor kalibreringen mislykkes, ndres ikke. I ALTAIR 5X IR medfrer kalibrering af en brndbar IR-sensor, at den katalytiske brndbare sensor gr i LockAlarm [Lsalarm]-tilstand. Mens et apparat med en % vol methan IR-sensor automatisk genetableres fra LockAlarm, gr % vol propan- og butanapparater ikke; p disse apparater nulstilles LockAlarm-tilstand ved at tnde og slukke apparatet i omgivelser med frisk luft [ kapitel 3.2 for detaljer]

Efter en vellykket kalibrering viser hver enkelt gennemfrte kalibrerede sensor midlertidigt et -symbol ved gasudlsning. Disse -symboler er synlige i nogle f jeblikke og erstattes derefter med den aktuelle gasudlsning Sort/hvid-skrmen viser ikke -symboler for individuelle gasudlsninger. Eftersom der kan vre gasrester, kan apparatet kortvarigt g i alarmtilstand efter endt kalibreringssekvens. Et -symbol vises p mlingssiden. Dette -symbol vises p: farveskrm i den verste funktionsbjlke sort/hvid-skrm i det nederste hjre hjrne.

-symbolet vises i 24 timer efter kalibreringen. Hvis hornalarmen slukkes, vises kalibreringssymbolet ikke p farveskrmen.

Kalibrering med Galaxy testsystem Apparatet kan kalibreres ved hjlp af Galaxy automatisk testsystem - kontakt venligst MSA for at f en liste over kompatible gasser og koncentrationer.

DK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

55

Drift

MSA P samme mde som med den vellykkede [manuelle] kalibrering beskrevet i kapitel 3.8, vises et -symbol p mlingssiden efter vellykket Galaxy-kalibrering.

3.9

Nedlukning
Ved nedlukning skal du trykke p tasten ON/OFF [TND/SLUK] og holde den nede.

Fig. 11

Nedlukning

Apparatet viser en blinkende meddelelse "HOLD BUTTON FOR SHUTDOWN" [HOLD TASTEN NEDE FOR NEDLUKNING], og fremskridtsbjlken viser brugeren, hvor meget lngere tasten skal holdes nede for at gennemfre nedlukningen.

56

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DK

MSA

Vedligeholdelse

Vedligeholdelse
Hvis der opstr uregelmssigheder under drift, skal du kontrollere de viste fejlkoder for at bestemme en passende afhjlpningsprocedure. Advarsel! Reparation eller forandringer af apparatet ud over de procedurer, der er beskrevet i denne brugsanvisning, eller foretaget af andre end en person med MSA-autorisation, kan medfre, at apparatet ikke virker korrekt. Anvend kun originale MSA-reservedele ved udfrelsen af vedligeholdelsesprocedurer, der er beskrevet i denne brugsanvisning. Udskiftning af komponenter kan medfre alvorlig beskadigelse af apparatets funktion, ndre indvendige sikkerhedskarakteristika eller gre forhandlergodkendelser ugyldige. Det kan vre forbundet med alvorlig helbredsfare og kan endog medfre dden, hvis man undlader at flge denne advarsel.

DK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

57

Vedligeholdelse

MSA

4.1

Fejlfinding
Problem Skiftende visning ERROR ADC ERROR COMB ERROR MEM ERROR PROG ERROR RAM Analog mlingsfejl Fejl ved elforsyningen til den brndbare sensor. Ekstern hukommelsesfejl Programfejl RAM-fejl LAVT BATTERI Batteriadvarsel gentages hvert 30. sekund BATTERIALARM Batteriet er helt afladet Kontakt MSA Kontakt MSA Kontakt MSA Kontakt MSA Kontakt MSA Tag ud af drift hurtigst muligt og genoplad eller udskift batteriet Apparatet registrerer ikke lngere gas; tag det ud af drift og genoplad eller udskift batteriet. Tag hurtigst muligt ud af drift og genoplad eller udskift batteripakken. Udskift sensor Beskrivelse Handling

Apparatet starter ikke SENSOR MISSING [SENSOR MANGLER] INGEN SENSORER

Batteriet er helt afladet

Sensor beskadiget eller mangler Ingen sensorer aktiveret

Apparatet skal have mindst n sensor aktiveret hele tiden Sensor skal snart udskiftes Sensor skal snart udskiftes og kan ikke kalibreres. Udskift sensor og kalibrr igen.

Sensoradvarsel Sensoralarm [blinker]

4.2

Kontrol af drift af pumpe


Brugere kan kontrollere driften af prvesystemet nr som helst under drift ved at blokere prvesystemet for at generere en pumpealarm. Nr pumpeindlb, prverr eller sonde er blokeret, skal pumpealarmen g i gang.

58

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DK

MSA

Vedligeholdelse Nr frst gasudlsningerne bliver vist, skal du proppe den ledige ende af prverret eller sonden. Pumpemotoren lukker ned, og alarmen lyder. PUMP ERROR [PUMPEFEJL] blinker p skrmen.

Nr pumpeindlb, prverr eller sonde er blokeret, skal pumpealarmen g i gang. Tryk p -tasten for at nulstille alarmen og genstarte pumpen. Hvis alarmen ikke aktiveres: Kontrollr, at der ikke er uttheder i prverret eller sonden. Nr en eventuel utthed er repareret, skal du kontrollere pumpealarmen igen ved at blokere flow'et. Tryk p -tasten for at nulstille alarmen og genstarte pumpen. Advarsel! Benyt ikke pumpen, prverret eller sonden, medmindre pumpealarmen aktiveres ved blokering af flow'et. Ingen alarm indikerer, at der muligvis ikke bliver trukket en prve hen til sensorerne, hvilket kan resultere i unjagtige lsninger. Det kan vre forbundet med alvorlig helbredsfare og kan endog medfre dden, hvis man undlader at flge ovennvnte. Lad aldrig prverrets ende rre eller komme ned under overfladen p en vske. Hvis der suges vske ind i apparatet, bliver udlsningerne unjagtige, og apparatet kan blive beskadiget. For at forhindre dette anbefaler vi brugen af en prvesonde fra MSA, der indeholder et specielt membranfilter, hvor gas kan trnge igennem, men ikke vand. Under drift kan en pumpealarm blive aktiveret i flgende tilflde: Flow-systemet er blokeret Pumpen er ikke i drift Prverrene er afmonteret eller fjernet.

For at annullere pumpealarm (1) Reparr en eventuel blokering af flow'et. (2) Tryk p tasten. Pumpen genstarter nu.

DK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

59

Vedligeholdelse

MSA

4.3

Udskiftning af batteriet
Advarsel! Udskift aldrig batteriet i et farligt omrde.

Fig. 12 1

Udskiftning af batteri Lseskrue 2 Batteripakke

(1) Skru de to lseskruer ls p apparatets bagside. (2) Tag batteripakken ud af apparatet ved at tage fat i siderne og lfte den op og vk fra apparatet.

Fig. 13 1

Udskiftning af batteri Batteriholder

(3) Til alkaline-batteripakker [kun ALTAIR 5X]: Tag kredslbspladen til batteriholderen ud af pakkedren. Udskift kun de 3 celler med nogle, der er anfrt p mrkningen.

60

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DK

MSA

Vedligeholdelse Kontrollr, at polerne p cellerne vender rigtigt. St kredslbspladen til batteriholderen tilbage i apparatet og montr dren igen. Fastgr de 2 skruer.

4.4

Direkte vedligeholdelsesprocedure - Udskiftning eller tilfjelse af sensor


Alle fabriksindstillede serie 20 eller XCell-sensorer kan fjernes eller udskiftes med en lignende type. Sensortype m dog aldrig udskiftes. Hvis en sensortype [inklusive IR-sensoren] skal ndres, skal apparatet returneres til en autoriseret forhandler. OBS! Fr hndtering af pc-tavlen br du kontrollere, at du har god jordforbindelse. I modsat fald kan statisk elektricitet fra din krop beskadige de elektroniske dele. Denne type skader er ikke dkket af garantien. Jordforbindelsesstropper og udstyr fs hos din elektronikforhandler. Advarsel! Fjern og geninstallr sensorer forsigtigt, og kontrollr, at komponenterne ikke er beskadigede. Ellers kan apparatets sikkerhed pvirkes modsat og medfre fejlagtige udlsninger, og personer, der mener, at dette apparat sikrer dem mod farer, lber en alvorlig risiko for personskade eller dd. Mens instrumentkabinettet er bent, br du ikke rre ved indvendige komponenter med metalliske/frende objekter eller vrktjer. Der kan ske beskadigelse af apparatet.

DK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

61

Vedligeholdelse

MSA

Fig. 14

Udskiftning af sensor

(1) Kontrollr, at der er blevet slukket for apparatet. (2) Fjern batteripakken. (3) Fjern de to resterende skruer til kassen og fjern forsiden. (4) Flyt forsigtigt den sensor, der skal udskiftes. (5) Placr forsigtigt de nye sensorkontaktnle parallelt med soklerne p printpladen. (6) St den nye sensor p plads. (7) Bemrk positionsbegrnsninger i flgende tabel. Adapter [delnr. 10110183] krves til XCell-brug i position 3. Hvis der ikke skal installeres en sensor, skal du srge for, at der i stedet installeres en sensorprop. SENSOR XCell brndbar sensor XCell O2-sensor XCell CO-H2S Two-tox-sensor XCell SO2, Cl2, NH3 Serie 20-sensor FUNGERER KUN I POSITION 1 2 2 eller 4 3 eller 4 3

(8) Montr igen sensorpakningen foran p kappen. (9) Geninstallr frontstykke, skruer og batteripakke. Hvis en ndring i XCell-sensorkonfigurationen registreres i lbet af opstart af apparatet:

62

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DK

MSA -

Vedligeholdelse "ACCEPT?" [ACCEPTER?]-anmodningen vises p skrmen -tasten accepterer sensorkonfigurationen -tasten afviser sensorkonfigurationen; apparatet kan ikke betjenes.

Ved udskiftning af en XCell-sensor aktiverer apparatet automatisk sensoren efter accept af ndringen. Hvis en serie 20-sensor udskiftes, skal det sikres, at sensoren aktiveres [ kapitel 3.4]. Hvis oxygen-sensoren blev udskiftet, henvises til kapitel 3.2 vedrrende oxygenudlsningsskrmen. (10) Giv sensorerne tid til at stabilisere sig i mindst 30 minutter fr kalibrering. (11) Kalibrr apparatet fr brug. Fare! Kalibrering er pkrvet efter montering af sensor. Ellers fungerer apparatet ikke som forventet, og de personer, hvis sikkerhed afhnger af dette produkt, kan blive udsat for alvorlig fare eller dd.

DK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

63

Vedligeholdelse

MSA

4.5

Udskiftning af pumpefilter
(1) Sluk apparatet. (2) Skru de to skruer ls fra det gennemsigtige filterdksel p apparatets bagside for at f adgang til filtret. (3) Lft forsigtigt O-ringen og filterskiven ud. (4) Brug bde det papirlignende filter samt det fibrse stvfilter [den tykkere disk] leveret i vedligeholdelsessttet [P/N 10114949], hvis apparatet IKKE er konfigureret til at bruge en reaktiv toksisk gassensor [har ikke en Cl2, ClO2 eller NH3-sensor]. Brug KUN papirfiltret leveret i det reaktive gasvedligeholdelsesst [P/N 10114950], hvis apparatet ER konfigureret til at bruge en reaktiv toksisk gassensor [Cl2, ClO2 eller NH3]. (5) Placr det nye papirlignende filter i fordybningen p apparatets bagside. Hvis det skal anvendes, placeres det fibrse stvfilter i det gennemsigtige filterdksel. OBS! Brug af det fibrse stvfilter eller det ukorrekte papirfilter til mling af reaktive gasser kan resultere i fejlagtige udlsninger. (6) Udskift O-ringen i fordybningen. (7) Geninstallr det gennemsigtige filterdksel p apparatets bagside.

4.6

Rengring
Rengr den udvendige side af apparatet jvnligt med en fugtig klud. Benyt ikke rengringsmidler, eftersom mange indeholder silikone, der vil beskadige den brndbare sensor.

4.7

Opbevaring
Nr apparatet ikke er i brug, skal det opbevares et sikkert, trt sted mellem 18 C og 30 C [65F og 86F]. Efter opbevaring br du altid kontrollere kalibreringen af apparatet igen fr brug. Fjern batteripakken, hvis den ikke skal bruges i 30 dage.

4.8

Levering
Pak apparatet i den originale forsendelsesemballage med passende polstring. Hvis den originale emballage ikke er tilgngelig, kan du bruge en tilsvarende beholder.

64

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DK

MSA

Tekniske specifikationer/certificeringer

5
5.1

Tekniske specifikationer/certificeringer
Tekniske specifikationer
Vgt Vgt [med IR-sensor] Dimensioner [cm] 0,45 kg [1 lb] - apparat med batteri og clip [ALTAIR 5X] 0,52 kg/1,15 lb 17 x 8,87 x 4,55 pumpet, uden blteclip [ALTAIR 5X] 17 x 8,87 x 4,01 spredning, uden blteclip [ALTAIR 5X] LED'er, hrlig alarm, vibrationsalarm 95 dB typisk Sort/hvid / farve Genopladeligt Li ION-batteri Udskiftelig AA alkaline [kun ALTAIR 5X] 6 timer. Maksimum sikkerhedsomrde for ladespnding Um = 6,7 volt jvnstrm 0 C til 40 C [32 F 104 F] -20 C til 50 C [-4 F 122 F] sort/hvid-skrm -10 C til 50 C [14 F 122 F] farveskrm -20 C til 40 C [- 4 F 104 F] til apparater med ClO2-sensorer

Dimensioner [med IR-sensor] 17 x 8,94 x 4,88 cm Alarmer Volumen p hrlig alarm Skrme Batterityper Opladningstid

Normalt temperaturomrde: Udvidet temperaturomrde:

Kortvarige driftsperioder [15 -40 C til 50 C [-40 F 122 F] minutter] temperaturomrde Fugtighedsomrde Atmosfrisk trykomrde Indtrngningsbeskyttelse Mlemetoder 15 - 90 % relativ fugtighed, ikke-kondenserende, 5 - 95 % RH rykvis 80 kPa til 120 kPa [11,6 til 17,4 PSIA] IP 65 Brndbare gasser - Katalytisk eller infrard sensor Oxygen og toksiske gasser - Elektrokemisk eller infrard sensor

DK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

65

Tekniske specifikationer/certificeringer

MSA

Garanti

Standard to r. Udvidet mulighed tilgngelig. [se fuld garanti vedrrende specifikke grnser]. H2S CO 0-2000 ppm O2 0-30 % vol. Brndbar 0-100 % LEL 0-5,00 % CH4 *PH3 0-5,00 ppm ClO2* 0-1,00 ppm

Mleomrde

0-200 ppm

SO2 Mleomrde 0-20,0 ppm Cl2 0-10 ppm

NO2 0-20 ppm HCN 0-100 ppm NO 0-250 ppm

NH3 0-100 ppm Cl2 0-20,0 ppm

*kontrollr hos MSA, om sensoren er tilgngelig

5.2

Fabriksindstillede alarmtrskler
LAV alarm HJ alarm 10 % LEL 25 ppm 10 ppm 4,5 ppm 19.5 % 2,0 ppm 2,0 ppm 25 ppm 0,3 ppm 0,5 ppm 0,1 ppm 4,5 ppm 0,5 % vol 20 % LEL 100 ppm 15 ppm 10,0 ppm 23.0 % 5,0 ppm 5,0 ppm 50 ppm 1,0 ppm 1,0 ppm 0,3 ppm 10,0 ppm 1.5 % INDSTILLIN INDSTILLIN GSPUNKT GSPUNKT STEL min maks 5 % LEL 1,5 ppm 5 ppm 2,0 ppm 5.0 % 2,0 ppm 1,0 ppm 10 ppm 0,3 ppm 0,3 ppm 0,1 ppm 2,0 ppm 0,2 % vol 60 % LEL 1700 ppm 175 ppm 20,0 ppm 24.0 % 17,5 ppm 17,5 ppm 75 ppm 3,75 ppm 10 ppm 0,9 ppm 20,0 ppm 8 % vol --1 100 ppm 15 ppm 10 ppm --1 5,0 ppm 5,0 ppm 35 ppm 1,0 ppm 1,0 ppm 0,3 ppm 0.5 % TWA --1 25 ppm 10 ppm 4,5 ppm --1 2,0 ppm 2,0 ppm 25 ppm 0,3 ppm 0,5 ppm 0,1 ppm 1.5 %

Sensor COMB CO H2S HCN O2 SO2 NO2 NH3 PH3 CL2 ClO2 HCN IR CO2 [10 % vol]

10,0 ppm 4,5 ppm

66

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DK

MSA

Tekniske specifikationer/certificeringer

Sensor

LAV alarm HJ alarm - -2 15 % vol - -2

INDSTILLIN INDSTILLIN GSPUNKT GSPUNKT STEL min maks - -2 5 % vol - -2 - -2 25 % vol - -2 --1 --1 --1

TWA --1 --1 --1

IR-propan - -2 [100 % vol] IR-butan [25 % vol] 8 % vol

IR methan - -2 [100 % vol]


1STEL 2

og TWA glder ikke brndbare og oxygengasser.

Alarmtrsklerne er ikke mulige p 0-100 % vol methan og propan IR-sensorer. I omgivelser med tilstedevrelsen af >100 % LEL brndbar gas er apparater med en katalytisk brndbar LEL-sensor lst i en over-intervalalarm, og 100 % vol IRsensorerne viser % vol gasudlsningen.

DK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

67

Tekniske specifikationer/certificeringer

MSA

5.3

Specifikationer for ydelse


Mleomrde Oplsning Reproducerbarhed Responstid t[90]< 15 sek. [pentan] [normal temp.] t[90]< 10 sek. [methan] [normal temp.]

Sensor Brndbar gas

0 til 100 % 1 % LEL eller Normalt temp.-omrde: LEL eller 0,05 Vol % CH4 <50 % LEL: 3 % LEL 0 til 5 % CH4 50-100 % LEL: 5 % LEL <2,5 % CH4: 0,15 % CH4 2,5-5,00 % CH4: 0,25 % CH4 Udvidet temp.omrde:<50 % LEL: 5 % LEL <2,5 % CH4: 0,25 % CH4 2,5-5,00 % CH4: 0,40 % CH4 0 30% O2 0,1% O2

Oxygen

0,7 % O2 for 0 30 % t[90]< 10 O2 sek. [normal temp.] normalt temperaturomrde: 5 ppm CO eller 10 % af udlsning, alt efter hvilken der er strst udvidet temperaturomrde: 10 ppm CO eller 20 % af udlsning, alt efter hvilken der er strst t[90]< 15 sek. [normal temp.]

Kulilte

0-2000 ppm CO

1 ppm CO

Hydrogensulfid 0-200 ppm H2S

1 ppm H2S, for normalt t[90]< 15 temperaturomrde: 3 til 200 ppm sek. [normal H2S 2 ppm H2S eller 10 % temp.] af udlsning, alt efter hvilken er strst udvidet temperaturomrde: 20 ppm H2S eller 20 % af udlsning, alt efter hvilken er strst

68

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DK

MSA

Tekniske specifikationer/certificeringer

5.4

IR-sensorer
Reproducerbarh Displayomr Oplsnin Responstid Reproducerbarhe ed af den mlte de g ved 20C d af nulpunktet vrdi1] t90 0-10 % vol 0-100 % vol 0-100 % vol 0-25 % vol Omrde [ppm] 0 - 10 0,01 % vol 1 % vol 1 % vol 0,1 % vol Oplsning [ppm] 0,05 35 s 34 s 36 s 35 s 0,01 % vol 5 % vol 3 % vol 0,5 % vol 4 % 10 % 8 % 4 %

Gasser

CO2 CH4 C3H8 C4H10

Reproducerbarhed Normalt Udvidet temp.temperaturomrde: omrde: 0,2 ppm eller 10 % af udlsning, alt efter hvilken der er strst 2 ppm eller 10 % af udlsning, alt efter hvilken der er strst 1 ppm eller 10 % af udlsning, alt efter hvilken der er strst 2 ppm eller 10 % af udlsning, alt efter hvilken der er strst 0,1 ppm eller 10 % af udlsning, alt efter hvilken der er strst

Sensor Cl2 Clorin

Nominel respons*

0,5 ppm eller 20 % t[90]< af udlsning, 30 s] alt efter hvilken der er strst 5 ppm eller 20 % af udlsning, alt efter hvilken der er strst 2 ppm eller 20 % af udlsning, alt efter hvilken der er strst 3 ppm eller 20 % af udlsning, alt efter hvilken der er strst t[90]< 40 s]

NH3 Ammoniak

0 - 100 1

HCN Hydrogencyanid

0 - 30

0,5

t[90]< 30 s]

0 - 20 SO2 Svovldioxid

0,1

t[90]< 20 s]

0-1 ClO2 Chlordioxid

0,01

0,2 ppm eller 20 % t[90]< af udlsning, 2 min] alt efter hvilken der er strst

NO Nitrogenoxid

0 - 100 1

DK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

69

Tekniske specifikationer/certificeringer

MSA

Sensor NO2 Nitrogendioxid PH3 Phosphin

Omrde [ppm] 0 - 20

Oplsning [ppm] 0,1

Reproducerbarhed Normalt Udvidet temp.temperaturomrde: omrde: 2 ppm eller 10 % af udlsning, alt efter hvilken der er strst 3 ppm eller 20 % af udlsning, alt efter hvilken der er strst

Nominel respons* t[90]< 40 s]

0-5

0,05

t[90]< 30 s]

* Svartid glder normalt temperaturomrde med sensor i position #3

70

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DK

MSA

Tekniske specifikationer/certificeringer

5.5

Kalibreringsspecifikationer
Ingen gas Nul kal.vrdi*** 0 0 0 0 0 0 0 0 20.8 % 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0.03 % Interval kal.Interval kal. gas Vrdi Tid [min] 1 1 1 1 1 1 1 1 1 4 1 1 1 2 4 4 3 4 4 6 2 1,45 % methan 2,5 % methan 1,45 % methan 1,45 % methan 1,45 % methan 1,45 % methan 1,45 % methan 1,45 % methan 15 % O2 1 ppm O3 60 ppm CO 58 LEL 2,5 % 33 LEL 58 LEL 46 LEL 58 LEL 29 LEL 29 LEL 15 % 1 ppm 60 ppm

Sensor

COMB pentan COMB methan [0 - 5 % vol] COMB methan [4,4 % vol] COMB propan [1,7 % vol] COMB propan [1,7 % vol] COMB butan [1,4 % vol] COMB methan [5 % vol]

Frisk luft Frisk luft Frisk luft Frisk luft Frisk luft Frisk luft Frisk luft

COMB hydrogen Frisk luft O2 O3 CO H2S SO2 Cl2 NO NO2 NH3 PH3 HCN **ClO2 IR CO2 [10 % vol] Frisk luft Frisk luft Frisk luft Frisk luft Frisk luft Frisk luft Frisk luft Frisk luft Frisk luft Frisk luft Frisk luft Frisk luft Frisk luft

20 ppm H2S 20 ppm 10 ppm SO2 10 ppm 10 ppm Cl2 50 ppm NO 10 ppm 50 ppm

10 ppm NO2 10 ppm 25 ppm NH3 25 ppm 0,5 ppm PH3 0,5 ppm 10 ppm HCN 10 ppm 2 ppm Cl2 2,5 % CO2 0,8 ppm 2.5 %

DK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

71

Tekniske specifikationer/certificeringer

MSA

Sensor

Ingen gas

Nul kal.vrdi*** 0 0 0

Interval kal.Interval kal. gas Vrdi Tid [min] 2 2 2 8 % butan 8%

IR-butan [25 % vol] IR propan [1,7 % vol] IR methan [100 % vol]

Frisk luft Frisk luft Frisk luft

50 % propan 50 % 50 % methan 50 %

Intervalvrdier kan ndres ved brug af andre gasflasker end de angivne. Der kan foretages ndringer via MSA Link-softwaren. * Se kapitel 5.6. **For at f de mest njagtige resultater anbefales kalibrering med ClO2. ***Nul-kal.-tid er et minut, hvis der er installeret en katalytisk brndbar eller en IRsensor - 30 sekunder hvis ikke.

72

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DK

MSA

Tekniske specifikationer/certificeringer

5.6

Certificering
Se instrumentmrkat vedrrende godkendelser, der glder dit specifikke apparat. USA og Canada USA USA / NRTL [Indvendig sikkerhed, ikkeminedrift] Canada Canada / CSA [indvendig sikkerhed, brndbar ydelse, ikkeminedrift] vrige lande Australien [indvendig sikkerhed, industriel og minedrift testsikker] ALTAIR5X / ALTAIR5XiR Ex ia s zone 0 I IP65 Ex ia s zone 0 IIC T4 IP65, Tamb = -40C til +50C IEC60079-0, IEC60079-1, IEC60079-11, AS-1826 CSA C22.2 nr. 157 til klasse I, div. 1, grupperne A, B, C og D CSA C22.2 nr. 152 M1984 brndbar ydelse Tamb = -40C til +50C, T4 for indvendig sikkerhed Tamb = -20C til +50C, T4 for brndbar ydelse UL913 for klasse I, div. 1, grupperne A, B, C og D, klasse II, div. 1, -40C til +50C, T4

DK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

73

Tekniske specifikationer/certificeringer EU EU / ATEX - FTZU [Indvendig sikkerhed, industriel og minedrift]

MSA

ALTAIR 5X [med XCellTM Ex-sensoren ikke installeret] ATEX I M1 Ex ia I Ma IP65 ATEX II 1G Ex ia IIC T3/T4 Ga IP65, Tamb = -40 C til +50 C ALTAIR 5X [med XCellTM Ex-sensor installeret] ATEX I M1 Ex ia I Mb IP65 ATEX II 2G Ex d ia mb IIC T3/T4 Gb IP65, Tamb = -40 C til +50 C ALTAIR5 XIR ATEX I M2 Ex ia e I Mb IP65 ATEX II 2G Ex ia d e mb IIC T4 Gb IP65, Tamb = -40 C til +50 C EN60079-0, EN60079-1, EN60079-7, EN60079-11, EN60079-18, EN60079-26, EN50271 CE 0080 ALTAIR 5X [med XCellTM Ex-sensor ikke installeret] Ex ia I IP65 Ex ia IIC T4 IP65, Tamb = -40C til +50C ALTAIR 5X [med XCellTM Ex-sensor installeret] Ex ia d I IP65 Ex ia d IIC T4 IP65, Tamb = -40C til +50C ALTAIR5 XIR Ex ia d I IP65 Ex ia d IIC T4 IP65, Tamb = -40C til +50C IEC60079-0, IEC60079-1, IEC60079-7, IEC60079-11, IEC60079-18, IEC60079-26

IECEx [Indvendig sikkerhed, industriel og minedrift testsikker]

74

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DK

MSA

Bestillingsinformation

Bestillingsinformation
Beskrivelse Gas Flaske 34L, 300 ppm CO Flaske 34L, 40 ppm H2S Flaske 34L, 50 ppm NH3 Flaske 34L, 10 ppm Cl2 Flaske 34L, 5 ppm SO2 Flaske 34L, 10 ppm NO2 Flaske 34L, 0,5 ppm PH3 Flaske 34L, 2 ppm Cl2 [til at kalibrere ClO2-sensor] Flaske 34L, 10 ppm HCN Flaske 34L, 300 ppm CO Flaske 34L, 40 ppm H2S Flaske 34L, 50 ppm NH3 Flaske 34L, 10 ppm Cl2 Fire gas RP [1,45 % CH4, 15,0 % O2, 60 ppm CO, 20 ppm H2S] Fire gas RP [1,45 % CH4, 15,0 % O2, 300 ppm CO, 10 ppm H2S] Tre gas RP [1.45 % CH4, 15,0 % O2, 300 ppm CO] Tre gas RP [0,986 % C3H8, 15,0 % O2, 300 ppm CO] Fire gas RP [0,986 % C3H8, 15,0 % O2, 300 ppm CO, 10ppm H2S] Til IR-sensorer Flasker 34L, 15 % vol CO2 Flaske 34L, 2,5 % vol CO2 Flaske 34L,1 % vol propan Flaske 34L, 8 % vol propan Flaske 34L, 50 % vol propan Flaske 34L, 0,5 % vol butan Flaske 34L, 8 % vol propan Flaske 34L, 20 % vol methan Flaske 34L, 50 % vol methan 10029499 10069618 10029476 10078013 10029475 10078011 10078012 10022595 10029500 10029494 10011727 10011937 10011939 10011938 10029521 10029522 711082 711072 10029494 10011727 10011937 10011939 10053022 10024230 10024231 10044001 10044002 Del nr.

DK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

75

Bestillingsinformation

MSA

Beskrivelse Reduktionsventil 0,25 l/min Demand-regulator til eksotiske Demand-regulatorst MSA Link USB-dongle MSA Link datalogging-software Skulderrem Hylster, lder Prvesonde Prveslange, 1,5 m Prveslange, 3 m Prveslange, 5 m

Del nr. 478359 10079801 710288 10082834 10088099 474555 10099648 10103191 10103188 10103189 10103190

76

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DK

MSA Reservedele

Bestillingsinformation

DK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

77

Bestillingsinformation

MSA

Nr. 1 2

Beskrivelse Kassesamling, vre, med mrkat Kassesamling, vre, [fosforescerende], med mrkat Kasse, nedre, ALTAIR 5X Kasse, nedre, ALTAIR 5X IR Kasse, nedre, ALTAIR 5X IR [fosforescerende]

Del nr. 10114853 10114854 10114809 10114810 10114810 10114836 10114838 10114851 10114852 10093057 10093056 10099397 10111203 10111205 10094830 10114949

Batteripakke, genopladelig, EU/Aus, ALTAIR 5X Batteripakke, alkaline, EU/Aus, ALTAIR 5X Batteripakke, genopladelig, EU/Aus, ALTAIR 5X IR Batteripakke, genopladelig, europisk/australsk ALTAIR 5X IR [fosforescerende] Ladestation c/w strmtilslutning [EU] Ladestation [Australien] Kretjsladestation c/w 12/24V strmtilslutning Multi-enhedsoplader, ALTAIR 5/5X fem-enhed [Europa] Multi-enhedsoplader, ALTAIR 5/5X 10-enhed [Europa]

St, blteclip-udskiftning, [ALTAIR 5X, genopladelig] St, vedligeholdelse [inkluderer filtre, o-ring, skruer]

St, vedligeholdelse, reaktiv gas [Cl2, ClO2, NH3] [inkluderer filtre, 10114950 o-ring, skruer] 5 6 7 Filterdkselsamling Skrmsamling, sort/hvid Skrmsamling, farve Sensorbeslagsamling med pumpe, ALTAIR 5X [inkluderer vibrationsmotor] Sensorbeslagsamling med pumpe, ALTAIR 5X IR [inkluderer vibrationsmotor] 8 St, pumpedkseludskiftning 10083591 10111389 10099650 10114804 10114805 10114855

78

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DK

MSA

Bestillingsinformation

Nr. 9

Beskrivelse Sensor, HCN [serie 20] XCell-sensor, Cl2 Sensor, ClO2 [serie 20] XCell-sensor, SO2 Sensor, NO2 [serie 20] XCell-sensor, NH3 Sensor, PH3 [serie 20] XCells-sensor, COMB XCell-sensor, O2 XCell-sensor, CO-H2S, Two-Tox Sensor, NO [serie 20] XCell-sensor, CO XCell-sensor H2S Sensor, O3 [serie 20] XCell-sensor-prop 20 mm sensor-prop

Del nr. 10106375 10106728 10080222 10106727 10080224 10106726 10116638 10106722 10106729 10106725 10114750 10106724 10106723 10114834 10105650 10088192 10110183 Del nr. 10062201 10062205 10062207 10062209

10

XCell-nippelmuffe Beskrivelse IR-sensorer IR-sensor HC 0-25 % vol butan IR-sensor HC 0-100 % vol methan IR-sensor HC 0-100 % vol propan IR-sensor 0-10 % vol CO2

DK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

79

Appendiks Blokdiagrammer

MSA

7
7.1

Appendiks Blokdiagrammer
Basisbetjening

TND ELLER IST BATTERI

PUMPETEST

SENSORREGISTRERING
INFORMATION OM SENSOR OG KALIBRERING

FRISKLUFTKALIBRERING? *

BUMPTEST/ INFORMATIONSSIDER
(se 7.2) Tryk

HOVEDMLINGSSIDE

KALIBRERING
(se 7.3) Hold nede i 5 sekunder

Hold nede i 5 sekunder

Hold og nede samtidigt i 2 sekunder

Hold

nede

InstantAlertTM *

OPSTNING
(se 7.4)

i 5 sekunder

SLUK * HVIS AKTIVERET

80

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DK

MSA

Appendiks Blokdiagrammer

7.2

Bump-test/informationssider
BUMPTEST/ INFORMATIONSSIDER

FORETAG BUMP-TEST AF SENSOR

BUMPTEST?
Tryk Tryk Tryk

HOVEDMLINGSSIDE

PEAK *
Tryk Tryk Tryk

NULSTIL PEAK

MIN
Tryk Tryk Tryk

NULSTIL MIN

STEL *
Tryk Tryk Tryk

NULSTIL STEL

HOVEDMLINGSSIDE

TWA *
Tryk Tryk

NULSTIL TWA

Fortst til afsnit 7.2 -fortsat * HVIS AKTIVERET (GLDER IKKE TIL ALLE SENSORER)

DK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

81

Appendiks Blokdiagrammer

MSA

Fortsat

DATO
Tryk Tryk

SENESTE KAL.-DATO *
Tryk Tryk

KAL.-DATO
Tryk Tryk

Tryk

STATUS FOR BEVGELSESALARM *


Tryk

Tryk

SKIFT MELLEM TIL/FRA

TRDLS **
Tryk Tryk Tryk

SKIFT MELLEM TIL/FRA

HOVEDMLINGSSIDE * HVIS AKTIVERET ** HVIS TRDLS ER INSTALLERET

82

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DK

MSA

Appendiks Blokdiagrammer

7.3

Kalibreringer

KALIBRERING

ADGANGSKODE ?
(HVIS PKRVET)

FORKERT ADGANGSKODE FORETAG FRISKLUFTKALIBRERING

NULKALIBRERING

NUL-KAL?
Tryk Tryk

Tryk

KALIBRERINGS INTERVAL

INTERVAL KAL?
Tryk

(GENTAGES EFTER BEHOV)


Tryk

HOVEDMLINGSSIDE

DK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

83

Appendiks Blokdiagrammer

MSA

7.4

Opstning

OPSTNING

FORKERT ADGANGSKODE

INDTAST ADGANGSKODE

KALIBRERINGSFUNKTIONER?
Tryk

KALIBRERINGSFUNKTIONER
Tryk

(se 7.5)

ALARMFUNKTIONER?
Tryk

ALARMFUNKTIONER
Tryk

(se 7.6.1)

INSTRUMENTFUNKTIONER?
Tryk

INSTRUMENTFUNKTIONER
Tryk

(se 7.7.1)

AFSLUT?

Tryk

HOVEDMLINGSSIDE

84

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DK

MSA

Appendiks Blokdiagrammer

7.5

Kalibreringsmuligheder
KALIBRERINGSFUNKTIONER

FLASKEINDSTILLINGER
Tryk Tryk

INDSTIL TESTGAS FOR HVER ENKELT SENSOR

KALIBRERING NDVENDIG
Tryk Tryk

TIL/FRA, INDSTIL # DAGE

VIS SENESTE KAL.-DATO VED OPSTART


Tryk

Tryk

SKIFT MELLEM TIL/FRA

ADGANGSKODEBESKYTTET KALIBRERING
Tryk

Tryk

SKIFT MELLEM TIL/FRA

TILBAGE TIL OPSTNING?

Tryk

TILBAGE TIL OPSTNING

DK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

85

Appendiks Blokdiagrammer

MSA

7.6

Alarmfunktioner
ALARMFUNKTIONER

VIBRATOR
Tryk Tryk

SKIFT MELLEM TIL/FRA

HORN
Tryk Tryk

SKIFT MELLEM TIL/FRA

ALARM-LED'ER
Tryk Tryk

SKIFT MELLEM TIL/FRA

BRUGERADGANG TIL BEVGELSESALARM


Tryk

Tryk

SKIFT MELLEM TIL/FRA

SENSORALARMER?
Tryk Tryk

INDSTILLING AF SENSORALARMER
(se 7.6.2)

TILBAGE TIL OPSTNING?


Tryk

TILBAGE TIL OPSTNING

86

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DK

MSA Indstilling sensoralarm


SENSOR ALARM OPSTNING

Appendiks Blokdiagrammer

Tryk

INDSTILLING AF LAVE ALARMER?


Tryk

Tryk

NDRE LAVE ALARMER TIL ALLE SENSORER

Tryk

INDSTILLING AF HJE ALARMER?


Tryk

Tryk

NDRE HJE ALARMER TIL ALLE SENSORER

Tryk

INDSTILLING AF STELALARMER?
Tryk

Tryk

NDRING AF STELALARMER

Tryk

INDSTILLING AF TWAALARMER?
Tryk

Tryk

NDRING AF TWAALARMER

TILBAGE TIL ALARMFUNKTIONER

BEMRK: STEL OG TWA GLDER IKKE TIL ALLE SENSORER

DK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

87

Appendiks Blokdiagrammer

MSA

7.7

Instrumentfunktioner

INSTRUMENTFUNKTIONER

INDSTILLING AF SENSOR
Tryk

INDSTILLING AF SENSOR
Tryk (se 7.7.2)

SPROG
Tryk Tryk

VALG

TID / DATO
Tryk Tryk

INDSTIL TT:MM MM:DD:

DATALOGINTERVAL
Tryk

Tryk

INDSTIL MM: SS

STEALTHTILSTAND
Tryk Tryk

SKIFT MELLEM TIL/FRA

Fortst til afsnit 7.7.1 -fortsat

88

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DK

MSA

Appendiks Blokdiagrammer

Fortsat

DRIFTSTONE
Tryk Tryk

SKIFT MELLEM TIL/FRA

KONTRAST
(KUN MONO)
Tryk

JUSTER

Tryk

BAGLYS
Tryk Tryk

TIL/FRA TIMEOUTPERIODE

TILBAGE TIL OPSTNING?


Tryk

TILBAGE TIL OPSTNING

DK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

89

Appendiks Blokdiagrammer

MSA

7.8

Indstilling af sensor

INDSTILLING AF SENSOR

COMB SENSOR **
Tryk Tryk

VIS STATUS
Tryk

SKIFT MELLEM TIL/FRA

Tryk

TOKSISK SENSOR ** VIS STATUS


(GENTAGES EFTER BEHOV)
Tryk Tryk Tryk

SKIFT MELLEM TIL/FRA

Tryk

IRSENSOR **
Tryk

VIS STATUS
Tryk

SKIFT MELLEM TIL/FRA

Tryk

Tryk

TILBAGE TIL INSTRUMENTFUNKTIONER

** HVIS INSTALLERET

90

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DK

MSA

Oversigt over skiftende funktioner

Oversigt over skiftende funktioner


Oprindelig opstning 672 TIL TIL TIL TIL FRA FRA Tilladt FRA Opstningssti til ndring af denne opstning ALARMFUNKTIONER ALARMFUNKTIONER ALARMFUNKTIONER ndres via MSA link? Ja Ja Ja Ja Ja

Funktion Adgangskode opstning Vibrationsalarm Hornalarm LED-alarm SikkerhedsLED [grn] Driftstone [alarm-LED'er & horn] Stealth Bevgelsesalarm - adgang Bevgelsesalarm Sensoralarmniveauer

INSTRUMENTFUNKTIONER Ja INSTRUMENTFUNKTIONER Nej ALARMFUNKTIONER Benyt -tasten fra siden MEASURE [MLING] ALARMFUNKTIONER/ INDSTILLING SENSORALARM Nej Nej Ja

Aktiver/deaktiver hje & lave Aktiv alarmer Sl sensorer til/fra [ON/OFF] TIL Vis peak Vis STEL, TWA Opstning kal. flaske Vis seneste kalibreringsdato Kal.-adgangskode pkrvet Baglys Varighed baglys Skrmkontrast Sprog Dato, tidspunkt Datalog-interval TIL FRA Aktiv 10 s Brugerindstillet Brugerindstillet 3 min. Vis Cal Due [kalibreringsdato] TIL TIL TIL

Ja

INSTRUMENTFUNKTIONER Ja /OPSTNING SENSOR KAL.-FUNKTIONER KAL.-FUNKTIONER KAL.-FUNKTIONER KAL.-FUNKTIONER Ja Ja Ja Ja Nej Nej Nej

INSTRUMENTFUNKTIONER Ja INSTRUMENTFUNKTIONER Nej INSTRUMENTFUNKTIONER Ja INSTRUMENTFUNKTIONER Ja

Fabriksindstillet INSTRUMENTFUNKTIONER Nej

DK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

91

Oversigt over skiftende funktioner

MSA

Funktion Logo tilpasset skrm Instrument S/N Virksomhedsnavn Afd./brugernavn

Oprindelig opstning

Opstningssti til ndring af denne opstning

ndres via MSA link? Ja Nej Ja Ja

Fabriksindstillet Certificeret servicecenter Fabriksindstillet Tom Tom -

92

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

DK

MSA in Europe [ www.msa-europe.com & www.msa-gasdetection.com ]


Northern Europe Southern Europe Eastern Europe Central Europe

Netherlands MSA Nederland Kernweg 20 1627 LH Hoorn Phone +31 [229] 25 03 03 Fax +31 [229] 21 13 40 info@msaned.nl

France MSA GALLET Zone Industrielle Sud 01400 Chtillon sur Chalaronne Phone +33 [474] 55 01 55 Fax +33 [474] 55 47 99 message@msa-gallet.fr Italy MSA Italiana Via Po 13/17 20089 Rozzano [MI] Phone +39 [02] 89 217 1 Fax +39 [02] 82 59 228 info-italy@ msa-europe.com

Poland MSA Safety Poland ul. Wschodnia 5A 05-090 Raszyn k/Warszawy Phone +48 [22] 711 50 33 Fax +48 [22] 711 50 19 eer@msa-europe.com

Germany MSA AUER Thiemannstrasse 1 12059 Berlin Phone +49 [30] 68 86 0 Fax +49 [30] 68 86 15 17 info@auer.de

Belgium MSA Belgium Duwijckstraat 17 2500 Lier Phone +32 [3] 491 91 50 Fax +32 [3] 491 91 51 msabelgium@msa.be

Czech Republic MSA Safety Czech Pikartsk 1337/7 716 07 Ostrava-Radvanice Phone +420 [59] 6 232222 Fax +420 [59] 6 232675 info@msa-auer.cz

Austria MSA AUER Austria Kaplanstrasse 8 3430 Tulln Phone +43 [22 72] 63 360 Fax +43 [22 72] 63 360 20 info@msa-auer.at

Great Britain MSA Britain Lochard House Linnet Way Strathclyde Business Park BELLSHILL ML4 3RA Scotland Phone +44 [16 98] 57 33 57 Fax +44 [16 98] 74 0141 info@msabritain.co.uk

Spain MSA Espaola Narcs Monturiol, 7 Pol. Ind. del Sudoeste 08960 Sant-Just Desvern [Barcelona] Phone +34 [93] 372 51 62 Fax +34 [93] 372 66 57 info@msa.es

Hungary MSA Safety Hungaria Francia t 10 1143 Budapest Phone +36 [1] 251 34 88 Fax +36 [1] 251 46 51 info@msa.hu

Switzerland MSA Schweiz Eichweg 6 8154 Oberglatt Phone +41 [43] 255 89 00 Fax +41 [43] 255 99 90 info@msa.ch

Sweden MSA NORDIC Kopparbergsgatan 29 214 44 Malm Phone +46 [40] 699 07 70 Fax +46 [40] 699 07 77 info@msanordic.se

Romania MSA Safety Romania Str. Virgil Madgearu, Nr. 5 Ap. 2, Sector 1 014135 Bucuresti Phone +40 [21] 232 62 45 Fax +40 [21] 232 87 23 office@msanet.ro

European International Sales [Africa, Asia, Australia, Latin America, Middle East] MSA EUROPE Thiemannstrasse 1 12059 Berlin Phone +49 [30] 68 86 55 5 Fax +49 [30] 68 86 15 17 contact@msa-europe.com

MSA SORDIN Rrlggarvgen 8 33153 Vrnamo Phone +46 [370] 69 35 50 Fax +46 [370] 69 35 55 info@sordin.se

Russia MSA Safety Russia Pokhodny Proezd, 14 125373 Moscow Phone +7 [495] 921 1370/74 Fax +7 [495] 921 1368 msa-moscow@ msa-europe.com

Anvndarmanual

ALTAIR 5X Multigasdetektor ALTAIR 5X IR Multigasdetektor

Bestllningsnr.: 1016951/00

MSA AUER GmbH Thiemannstrasse 1 D-12059 Berlin Tyskland MSA AUER GmbH. Alla rttigheter frbehlles

MSA

Konformitetsfrklaring

Konformitetsfrklaring
Tillverkad av: Mine Safety Appliances Company 1000 Cranberry Woods Drive Cranberry Township, PA 16066 USA Tillverkare eller europeisk auktoriserad representant MSA AUER GmbH, Thiemannstrasse 1, D-12059 Berlin tillknnager att produkten: ALTAIR 5X, ALTAIR 5XIR uppfyller kraven fr rdets direktiv 94/9/EC [ATEX]. Denna deklaration grundar sig p certifikatet EC-Type Examination Certificate FTZU 08 ATEX 0340 X, FTZU 09 ATEX 0006 X enligt Bilaga III i ATEX-direktivet 94/9/EC. Kvalitetsfrskring utgiven av Ineris Frankrike, Notified Body number 0080, enligt Bilaga IV i ATEX-direktivet 94/9/EC. Vi frklarar dessutom att denna produkt uppfyller villkoren fr det europeiska EMCdirektivet 2004/108/EC samt fr de europeiska normerna EN 50270: 2007 Typ 2, EN 61000 - 6 - 3:2007

MSA AUER GmbH Dr Axel Schubert R&D Instruments

Berlin, april 2011

SE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

Innehll

MSA

Innehll
1 Skerhetsfreskrifter ............................................................................................. 6 1.1 1.2 1.3 1.4 2 Korrekt anvndning ...................................................................................... 6 Information om ansvarsskyldighet ................................................................ 7 Skerhets- och frsiktighetstgrder som ska vidtas ................................... 8 Garanti ........................................................................................................ 10

Beskrivning .......................................................................................................... 12 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 versikt ...................................................................................................... 12 Utrustningens hrdvarugrnssnitt ............................................................... 13 Indikatorer p skrmen ............................................................................... 17 Se valfria displayer ..................................................................................... 22 Larm fr saknad sensor .............................................................................. 27 Kontrollera giftiga gaser .............................................................................. 27 Kontrollera syrehalten ................................................................................. 29 vervaka brnnbara gaser ......................................................................... 30

Drift ........................................................................................................................ 32 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 3.8 3.9 Miljfaktorer ................................................................................................ 32 Start och Friskluftsuppstart ......................................................................... 33 Mtlge [Normal drift] ................................................................................. 37 Uppstart av utrustningen ............................................................................ 38 Anvndning av MSA Link ........................................................................... 46 Funktionstester ........................................................................................... 47 Skaktest ...................................................................................................... 47 Kalibrering .................................................................................................. 49 Avstngning ................................................................................................ 56

Underhll .............................................................................................................. 56 4.1 4.2 Felskning .................................................................................................. 57 Kontrollera pumpfunktionen ........................................................................ 57

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SE

MSA 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 4.8 5

Innehll Byta batteri ................................................................................................. 59 Underhllsprocedur i realtid - Byta ut eller lgga till en sensor .................. 60 Byta pumpfiltret ........................................................................................... 62 Rengring ................................................................................................... 63 Lagring ........................................................................................................ 63 Transport .................................................................................................... 63

Tekniska specifikationer/certifieringar .............................................................. 64 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 Tekniska specifikationer ............................................................................. 64 Fabriksinstllda larmtrskelvrden ............................................................. 65 Prestanda ................................................................................................... 67 IR-sensorer ................................................................................................. 68 Specifikationer fr kalibrering ..................................................................... 70 Certifiering .................................................................................................. 72

6 7

Bestllningsinformation ...................................................................................... 74 Bilaga Fldesdiagram ....................................................................................... 79 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6 7.7 7.8 Grundlggande anvndning ....................................................................... 79 Skaktest/informationssidor ......................................................................... 80 Kalibrering .................................................................................................. 82 Instllning ................................................................................................... 83 Kalibreringsalternativ .................................................................................. 84 Larmalternativ ............................................................................................. 85 Instrumentalternativ .................................................................................... 87 Sensorinstllning ........................................................................................ 89

Frnderlig funktionssammanfattning .............................................................. 90

SE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

Skerhetsfreskrifter

MSA

1
1.1

Skerhetsfreskrifter
Korrekt anvndning
Multigasdetektorerna ALTAIR 5X och ALTAIR 5X IR r avsedda att anvndas av utbildad och kvalificerad personal. De anvnds vid riskutvrdering fr att: utvrdera anstlldas potentiella exponering fr brnnbara och giftiga gaser och ngor samt fr lga syrehalter. bestmma en lmplig vervakning av gaser och ngor p en arbetsplats. Brandfarliga gaser och vissa brandfarliga ngor Atmosfrer med syrebrist eller syreverskott Specifika giftiga gaser fr vilka en sensor finns installerad. detektera gaser och ngor som endast frekommer i luften Gasdetektorn ALTAIR 5X IR kan ocks innehlla en infrard sensor fr detektering av CO2 eller specifika brandfarliga gaser upp till 100 % Vol. ven om utrustningen kan detektera upp till 30 % syre i den omgivande luften r den endast godknd fr anvndning vid upp till 21 % syre.

Multigasdetektorerna ALTAIR 5X och ALTAIR 5X IR kan utrustas fr att detektera:

Multigasdetektorerna ALTAIR 5X och ALTAIR 5X IR r utformade fr att:

Ls och flj alla instruktioner noggrant. Utfr ett test mot blockerat flde varje dag fre anvndning om det finns en inbyggd pump. Genomfr ett skaktest varje dag fre anvndning och justera vid behov. Genomfr skaktestet oftare vid exponering fr silikon, silikater, blyhaltiga freningar, svavelvte eller hga niver av froreningar. Kontrollera kalibreringen igen om utrustningen har utsatts fr fysiska sttar. Ska endast anvndas fr att detektera gaser/ngor fr vilka en sensor har installerats. Ska inte anvndas fr att detektera brandfarligt damm eller imma. Kontrollera att det finns tillrckligt med syre. Blockera aldrig pumpens inflde frutom vid provskerhetstest.

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SE

MSA -

Skerhetsfreskrifter Lt en utbildad och kvalificerad person tolka utrustningens avlsningar. Ta inte bort batterisatsen frn utrustningen nr du befinner dig i ett farligt omrde. Ladda inte om Li-jonbatterier i en brandfarlig milj. Byt inte ut alkaliska batterier i en brandfarlig milj. Gr inga ndringar p utrustningen. Anvnd endast MSA-godknda provslangar. Anvnd inte silikonrr eller provslangar. Vnta tillrckligt lnge fr avlsningen; responstiden varierar beroende p provslangens gas och lngd. Anvnd inte utrustningen med inbyggd pump under lngre perioder i en atmosfr som innehller en halt av bensin eller lsningsmedelsngor hgre n 10 % LEL.

Det r mycket viktigt att lsa och flja denna anvndarmanual vid anvndning av produkten. Det r srskilt viktigt att noggrant lsa och iaktta skerhetsanvisningarna och informationen om hur produkten fungerar och ska anvndas. Fr skert bruk mste dessutom hnsyn tas till de nationella freskrifter som gller i landet dr apparaten skall anvndas. Fara! Produkten kan rdda liv, och fungerar som hlsobevarande skyddsanordning. Felaktig anvndning, bristande underhll eller service av enheten kan inverka p enhetens funktion, och drigenom medfra fara fr mnniskoliv. Innan produkten anvnds skall dess funktionsduglighet kontrolleras. Produkten fr inte anvndas om funktionstestet misslyckas, om skador har uppsttt, fackmssigt underhll/service inte har utfrts eller d originalreservdelar inte anvnds. All annan anvndning eller anvndning som inte fljer dessa anvisningar kommer att betraktas som att anvisningarna inte iakttagits. Detta gller srskilt icke godknda ingrepp p produkten och bestllda arbeten som utfrts av personer som inte kommer frn MSA eller som inte r auktoriserade.

1.2

Information om ansvarsskyldighet
MSA tar sig inget ansvar i fall d produkten har anvnts p ett felaktigt stt eller p annat stt n det som avses. Hur produkten har valts och anvnts r enbart den enskilde anvndarens ansvar.

SE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

Skerhetsfreskrifter

MSA

Produktansvarsskyldigheten som MSA utfst gllande produkten upphvs om inte produkten anvnds, underhlls eller skts i enlighet med anvisningarna i denna manual.

1.3

Skerhets- och frsiktighetstgrder som ska vidtas


Kontrollera kalibreringen oftare om utrustningen utstts fr fysiska sttar eller hga niver av froreningar. Kontrollera ven kalibreringen oftare om den testade atmosfren innehller fljande mnen som kan desensibilisera sensorn fr brnnbara gaser och frsmra avlsningarna: Organiskt silikon Silikater Blyhaltiga freningar

Exponeringar fr svavelblandningar ver 200 ppm eller ver 50 ppm fr en minut. Minimikoncentrationen av en brandfarlig gas i luften som kan antndas anges som Lower Explosive Limit [LEL]/undre explosionsgrns. En avlsning fr brandfarlig gas med "100" eller "5,00" indikerar att atmosfren verskrider 100 % LEL eller 5,00 % Vol CH4, och att det freligger en explosionsrisk. Lmna genast riskomrdet. Anvnd inte utrustningen fr att testa brandfarliga eller giftiga gaser i fljande atmosfrer d det kan leda till felaktiga avlsningar: Atmosfrer med syrebrist eller syreverskott Reducerande atmosfr Skorstenar Inerta miljer [endast IR-sensorer kan anvndas]

- Atmosfrer innehllande brnnbar luftburen dimma/damm. Anvnd inte multigasdetektorerna ALTAIR 5X och ALTAIR 5X IR fr att testa brnnbara gaser i atmosfrer som innehller ngor frn vtskor med hg flampunkt [ver 38 C, 100 F] d det kan leda till felaktigt lga avlsningar. Lmna tillrckligt med tid s att displayen hinner visa precisa avlsningar. Svarstider varierar beroende p vilken typ av sensor som anvnds [kapitel 5.3]. Lt det g minst 3 sekunder per meter av provslangen fr att tillta att provet dras genom sensorerna. Provslangar som grs frn rr med 1,57 mm [0,062 tum] inre diameter ger snabba transporttider till utrustningen; men mste dock begrnsas till 15 m [50 feet] lngd.

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SE

MSA -

Skerhetsfreskrifter Provtagning av reaktiva giftiga gaser [Cl2, ClO2, NH3] fr endast utfras med den reaktiva gasens provslang och sondsatser som listas i kapitel 6 Tillbehrstabell. Utrustningens avlsningar och information mste tolkas av en utbildad och kvalificerad person fr tolkning av utrustningsavlsningar i samband med en specifik milj, industriell anvndning och exponeringsbegrnsningar. GALAXY Kalibreringssystem r en alternativ MSHA-godknd metod fr att kalibrera MSHA-godknd ALTAIR 5X utrustning. Anvnd endast kalibreringsgas som r 2,5 % metan med en exakthet p +5 % vid kalibrering av MSHA-godknd ALTAIR 5X utrustning. Den hgsta acceptabla anvndarinstllda [lsenordsskyddad] GALAXY Testsystem-toleransen fr Bump Limits [grnser snabbtest] mste stllas in p 10 % eller mindre vid kalibrering av MSHA-godknd ALTAIR 5X-utrustning. Fr 30 CFR del 75-bestmningar mste den hgsta acceptabla anvndarinstllda [lsenordsskyddad] GALAXY Testsystem-toleransen fr Bump Limits [grnser snabbtest] stllas in p sdant stt att 19,5 % syre kan detekteras med en exakthet p +0,5 % vid kalibrering av MSHA-godknd ALTAIR 5X utrustning.

Underhll batteriet p korrekt stt Anvnd endast batteriladdare frn MSA tillsammans med utrustningen; andra laddare kan skada batterisatsen och utrustningen. Kasta batterierna enligt de lokala hlso- och skerhetsbestmmelserna.

SE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

Skerhetsfreskrifter Ta hnsyn till miljfrhllandena

MSA

Ett antal miljfaktorer kan pverka sensorns avlsningar, nmligen tryckfrndringar, fuktighet och temperatur. Tryck- och fuktighetsndringar pverkar ven den syrehalt som finns i atmosfren. Var medveten om procedurerna fr hantering av elektrostatiskt knsliga elektronikenheter Utrustningen innehller komponenter som r knsliga fr elektrostatisk pverkan. ppna eller laga inte utrustningen utan att anvnda ett lmpligt skydd fr elektrostatisk urladdning [ESD]. Garantin tcker inte skador som orsakats av elektrostatiska urladdningar. Du br vara medveten om produktbestmmelserna Flj alla relevanta och gllande nationella bestmmelser i det land dr produkten anvnds. Du br vara medveten om garantibestmmelserna De garantier som utfsts av Mine Safety Appliances Company fr produkten ogiltigfrklaras om produkten inte anvnds och underhlls enligt instruktionerna i denna manual. Genom att flja dessa skyddar du dig sjlv och andra. Vi uppmanar vra kunder att skriva eller ringa till oss angende denna produkt fre anvndning eller fr ytterligare information om anvndning eller underhll nskas.

1.4

Garanti
Art. Hlje och elektronikdelar COMB, O2, H2S, CO, SO2, IR-sensorer Cl2, NH3-sensorer ClO2, HCN, NO2, PH3-sensorer
* Fr erbjudande om utkad garanti, kontakta MSA

GARANTIPERIOD Tre r* Tre r* Tv r* Ett r*

Denna garanti tcker inte filter, skringar osv. Efterhand som batterisatsen ldras kommer utrustningens driftstid att reduceras. Vissa andra tillbehr som inte listas specifikt hr kan ha olika garantiperioder. Denna garanti gller endast om produkten underhlls och anvnds enligt sljarens instruktioner och/eller rekommendationer. Sljaren tar sig inget ansvar under denna garanti om reparationer eller ndringar utfrs av obehriga personer eller om det fel som garantin beropar p har orsakats av fysiskt missbruk av produkten. Ingen av sljarens agenter, medarbetare eller re-

10

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SE

MSA

Skerhetsfreskrifter presentanter r behrig att binda sljaren till ngon bekrftelse, representation eller garanti gllande denna produkt. Sljaren utfster ingen garanti gllande komponenter eller tillbehr som inte tillverkats av sljaren, men lmnar alla garantier frn tillverkarna av dessa komponenter till kparen. DENNA GARANTI ERSTTER ALLA ANDRA GARANTIER, UTTRYCKTA, UNDERFRSTDDA ELLER LAGSTADGADE OCH BEGRNSAS STRNGT TILL DE VILLKOR SOM ANGES HRI. SLJAREN FRNSGER SIG SRSKILT ALLT ANSVAR FR GARANTIER OM SLJBARHET ELLER LMPLIGHET FR ETT VISST SYFTE. Exklusivt ansvar Det har skett en uttrycklig verenskommelse om att kparens enda och exklusiva ansvar vid vertrdelse av ovanstende garanti, vid olagligt beteende av sljaren, eller vid ngon annan hndelse, r att ersttning sker enligt sljarens alternativ, av all utrustning eller delar av denna, som efter granskning av sljaren har visat sig vara defekta. Utbytesutrustning och/eller delar tillhandahlls utan avgifter till kparen, med sljarens ansvar fr frakten fram till leverans. Underltenhet av sljaren att lyckas erstta samtliga bristande utrustningar eller delar skall inte leda till att det ansvar som faststllts hri skall avtas dess grundlggande syfte. Uteslutande av fljdskador Kparen frstr och samtycker uttryckligen till att sljaren under inga omstndigheter kan hllas ansvarig fr kparens ekonomiska, srskilda, tillflliga fljdskador eller frluster av ngot slag, inklusive men inte begrnsat till, frlust av frvntade vinster och annan skada som orsakats p grund av att varorna inte fungerar. Detta undantag gller vid beropande av vertrdelse av garanti, olagligt beteende eller annan hndelse mot sljaren.

SE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

11

Beskrivning

MSA

2
2.1

Beskrivning
versikt 1 1 7 8

2 9

3 10 6 5 12 11
Bild 1 1 2 3 4 5 6 Utrustningsversikt Lysdioder [2 rda "larm", 1 grn "skert lge"] Signalhorn Display -knapp P/AV-knapp -knapp 7 8 9 10 11 12 Pumpinflde Filter Bltklmma [endast ALTAIR 5X] Laddningsanslutningar Lysdiod fr laddningsstatus Kommunikation

Utrustningen vervakar gaser i den omgivande luften och p arbetsplatsen. ALTAIR 5X finns tillgnglig med hgst fyra sensorer, som kan visa avlsningar fr fem separata gaser [en Dual Toxic Sensor knner av bde CO och H2S genom en enda sensor]. ALTAIR 5X IR finns tillgnglig med hgst fem sensorer, som kan visa avlsningar fr sex separata gaser [en Dual Toxic Sensor knner av bde CO och H2S genom en enda sensor].

12

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SE

MSA

Beskrivning Detektorerna ALTAIR 5X och ALTAIR 5X IR finns tillgngliga med antingen monokrom- eller frgdisplay. ven om utrustningen kan detektera upp till 30 % syre i den omgivande luften r den endast godknd fr anvndning vid upp till 21 % syre. Larmniverna fr enskilda gaser r fabriksinstllda och kan ndras via menyn fr utrustningsinstllning. Dessa ndringar kan ven gras genom MSA Link-mjukvaran. Kontrollera att den senaste versionen av MSA Link-mjukvaran har laddats ned frn MSA:s webbsida www.msanet.com. Det r rekommenderat att stnga av och stta p utrustningen igen efter ndringar med MSA Link-mjukvaran.

2.2

Utrustningens hrdvarugrnssnitt
Utrustningens drift r dialogstyrd frn displayen med hjlp av tre funktionsknappar [ bild 1]. Utrustningen har tre anvndarknappar. Varje knapp fungerar som "soft key", och definieras precis ovanfr knappen. Beskrivning av knapparna Knapp P/AV Beskrivning P/AV-knappen anvnds fr att sl P och stnga AV utrustningen och fr att bekrfta valet av anvndarfunktioner. Knappen anvnds fr att blddra ned genom datafnster eller fr att minska vrden i Instllningslge. Denna knapp anvnds ocks fr att initiera ett skaktest fr de installerade sensorerna direkt frn Mtsidan. Om anvndaren beviljas tkomst till instllningsfunktionen MotionAlert kan denna knapp anvndas fr att aktivera InstantAlertTM-larmet. Knappen anvnds fr att terstlla toppvrde, STEL, TWA och larm [om mjligt] eller fr att utfra kalibrering i mtlge. Den anvnds ven fr att blddra uppt eller fr att ka vrdena i instllningslget.

Nr knappen och knappen trycks ned samtidigt i normalt mtlge, kan Instllningslget ppnas efter att lsenordet bekrftats.

SE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

13

Beskrivning Beskrivning av lysdioderna Lysdiod RD [larm] GRN [skert lge] Beskrivning

MSA

De rda lysdioderna r visuella indikationer p att larmtillstnd eller andra mjliga utrustningsfel. Skerhetslysdioden blinkar en gng var 15:e sekund fr att meddela anvndaren att utrustningen r P och att den fungerar under de frhllanden som definierats nedan: Den grna LYSDIODEN FR SKERT LGE r aktiverad Den brnnbara avlsningen r 0 % LEL eller 0 % vol Syresavlsningen [O2] r 20,8 % Koldioxid- [CO2] avlsningen r < 0,03 % Alla vriga sensoravlsningar r 0 ppm Det finns inga gaslarm [lga eller hga] Utrustningen har inte utlst ngon varning fr lgt batteri eller ngot larm Avlsningarna fr STEL och TWA r 0 ppm

Detta alternativ kan stngas AV via MSA Link-mjukvaran. GUL [fel] Lysdioden fr fel aktiveras om ett av flera mjliga felfrhllanden uppstr under drift. Detta omfattar: fel p utrustningens minne en sensor saknas eller fungerar inte ett pumpfel

Dessa fel indikeras ven genom aktivering av utrustningens larmlysdioder, signalhorn och vibrerande larm Larm Utrustningen r utrustad med flera larm fr kad skerhet fr anvndaren: Vibrerande larm Utrustningen vibrerar nr ett larmtillstnd r aktivt. Detta kan stngas av via menyn fr instllning av Larmalternativ [SETUP- ALARM OPTIONS] [ kapitel 3.4]. Signalhorn Signalhornet utlser ett ljudlarm.

14

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SE

MSA InstantAlert-larm

Beskrivning

Den exklusiva funktionen InstantAlert gr det mjligt fr anvndaren att manuellt aktivera ett ljudlarm fr att varna personer i nrheten fr potentiella risker. Nr knappen hlls nedtryckt i ca 5 sekunder i Normalt mtlge aktiveras InstantAlertlarmet. tkomsten till denna funktion kan vara begrnsad. Se kapitel 3.4 fr information om hur man tillter/nekar anvndaren tkomst. MotionAlert-larm Om MotionAlert r aktivt [+ = P] [se kapitel 3.4] aktiverar utrustningen ett "Man nere"-larm [Man Down] om inga rrelser detekteras inom 30 sekunder. Larmlysdioden blinkar och signalhornet aktiveras med en ton som kar i ljudstyrka efterhand. MotionAlert r alltid avstngt nr utrustningen r avstngd. Det mste alltid sttas P innan anvndning. tkomsten till denna funktion kan vara begrnsad. Se kapitel 3.4 fr information om hur man tillter/nekar anvndaren tkomst. Smyglge Smyglget inaktiverar det visuella larmet, ljudlarmet och det vibrerande larmet. MSA rekommenderar att denna funktion inte ndras frn sitt fabrikstillstnd "AV". Smyglget kan sttas P via menyn fr instllning av Instrumentalternativ [SETUP - INSTRUMENT OPTIONS] [kapitel 3.4]. Meddelandet "Alarms OFF" blinkar p monokromdisplayen nr smyglget r P. P frgdisplayen visas alla tre larmikoner som AV. Larm fr sensorliv Utrustningen utvrderar sensorernas skick genom kalibrering. Nr sensorns liv brjar ta slut avges en varning. Medan sensorn fortfarande fungerar, ger varningen anvndaren tid att planera fr bytessensor och minska avstngningstiden. Indikatorn fr sensorliv visas under pgende anvndning som en pminnelse om hur lng tid sensorn har kvar. Nr en sensor tjnat ut r sensorkalibrering inte mjlig och anvndaren uppmrksammas p detta med ett larm om sensorliv. En blinkande indikator fr sensorliv visas under pgende anvndning tills sensorn byts ut och/eller kalibreras. P monokromdisplayen visas indikatorn fr sensorliv p samma stlle som MotionAlert-indikatorn. Om MotionAlert aktiveras [visas indikatorn +] och en varning eller ett larm angende sensorliv avges, prioriteras indikatorn fr sensorliv och visas istllet. P frgdisplayen har varje visad gas sin egen indikator fr sensorliv. Om en sensor varnar fr att den hller p att ta slut r dess indikator ett orange . Om en sensor har tjnat ut larmar den och dess indikator fr sensorliv r ett rtt, konstant blinkande .

SE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

15

Beskrivning Se kapitel 3.8 fr fler detaljer om bestmning av sensorliv och indikering. Bakgrundsbelysning

MSA

Bakgrundsbelysningen aktiveras automatiskt nr ngon av frontpanelens knappar trycks ned och frblir tnd den tidslngd som anvndaren valt till slckning. Denna tid kan ndras med menyn fr instllning av instrumentlge [SETUP - INSTRUMENT MODE] [ kapitel 3.4] eller via MSA Link-mjukvaran. Driftspip Driftspip Detta driftspip aktiveras var 30:e sekund genom att tillflligt utlsa en pipsignal och blinkande larmlysdioder under fljande frutsttningar: Driftspipet r aktiverat Utrustningen r p sidan fr vanlig mtning av gaser Utrustningen r inte i batterivarningslge Utrustningen r inte i gaslarmslge

16

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SE

MSA

Beskrivning

2.3

Indikatorer p skrmen
Monokromdisplay

4 1 5

6 2 3 7

Bild 2 1 2 3 4

Monokromdisplay Typ av gas Aktuell tid "Soft Key" Gashalt 5 6 7 8 Batteristatus Ikon fr MotionAlert P "Soft Key" + MotionAlert [+ = P] Indikator fr sensorliv

P en monokromdisplay visas ett meddelande var 30:e sekund om vibrationen, signalhornet eller lysdiodslarmen r avstngda.

SE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

17

Beskrivning Frgdisplay

MSA

Bild 3 1 2 3 4 5 6 7

Frgdisplay "Soft Key" -indikator Gasavlsning Gashaltsenheter Aktuell tid Symbol fr MotionAlert P Trdlst P Kalibrering av gaser av brnnbar typ 8 9 10 11 12 13 14 Vibrationslarm av Signalhorn AV eller lyckat skaktest/kalibreringsindikator Lysdiod slckt Batteristatus Typ av gas "Soft Key" -indikator Indikator fr sensorliv

Batteriindikator Symbolen fr batteristatus visas stndigt hgst upp till hger p frgdisplayen och lngst ned till hger p monokromdisplayen. En stapel representerar batteriets laddningsniv. Utrustningens vanliga drifttid [COMB, O2, H2S, med pump och monokromdisplay] i rumstemperatur r 17 timmar. Den egentliga driftstiden beror p den omgivande temperatur och larmtillstnden.

18

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SE

MSA Varning fr lgt batteri

Beskrivning

OBS! Om batteriets varningslarm aktiveras br du sluta anvnda utrustningen eftersom den inte lngre har tillrckligt med strm fr att indikera potentiella risker och de personer vars skerhet r beroende av denna produkt riskerar allvarliga eller livshotande personskador.
1:30 PM MSA

0
PPM
COMB CO SO2

20.8

Vol %

PPM

PPM

0.0
LOW BATTERY

Bild 4

Batterivarning

Lngden p utrustningens terstende driftstid under en Varning fr lg batteriniv beror p den omgivande temperaturen, batteristatusen och larmstatusen. Nr utrustningen utlser en batterivarning: blinkar batteritidsindikatorn stndigt ljuder larmet och larmlysdioderna blinkar en gng per minut blinkar inte skerhetslysdioden lngre fortstter utrustningen att fungera till den stngs AV eller tills batteriet slutar fungera.

SE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

19

Beskrivning Batteriet slutar fungera

MSA

OBS! Om batterilarmet visas br du sluta anvnda utrustningen eftersom den inte lngre har tillrckligt med strm fr att indikera potentiella risker och de personer vars skerhet r beroende av denna produkt riskerar allvarliga eller livshotande personskador. Utrustningen vxlar till lget fr batteriavstngning 60 sekunder fre den slutliga avstngningen [nr batterierna inte kan driva utrustningen lngre]: "BATTERY ALARM blinkar p displayen ljuder larmet blinkar larmlysdioderna Fellysdioden r tnd Inga andra sidor kan visas; efter ungefr en minut, stngs utrustningen AV automatiskt.

BATTERY ALARM
Bild 5 Batteriet slutar fungera

Nr batteriavstngningslget intrffar: (1) Lmna genast omrdet. (2) Ladda eller byt ut batterisatsen.

20

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SE

MSA Batteriladdning

Beskrivning

Varning! Explosionsrisk: Ladda inte om instrumentet i riskomrden.

OBS! Om andra batteriladdare anvnds n den laddare som medfljer utrustningen kan batterierna skadas eller laddas felaktigt. Fr anvndare i Australien/Nya Zealand: Laddningsenheten r en klass A-produkt. I boendemilj kan denna produkt orsaka radiostrningar, s att anvndaren behver vidta motsvarande tgrder. Laddaren kan ladda ett helt tomt batteri p mindre n sex timmar i normal rumstemperatur. Lt vldigt varm eller kall utrustning stabiliseras i rumstemperatur i en timme innan laddningen startas.

Minsta och maximala omgivningstemperaturer fr laddning av utrustningen r 10 C [50 F] respektive 35 C [95 F]. Fr bsta resultat br utrustningen laddas i rumstemperatur [23C].

Ladda utrustningen Fr in laddarens kontakt ordentligt i laddningsporten p baksidan av utrustningen. En lysdiod i batterisatsen anvnds fr att indikera laddningsstatusen. Rd = laddar, grn = laddat, gul = fel Om ett problem upptcks under laddning [lysdioden blir gul]: koppla bort laddaren tillflligt fr att terstlla laddningscykeln. Laddaren mste vara frnkopplad fr att utrustningen ska kunna anvndas. Batterisatsen kan laddas separat frn utrustningen. Nr ingen anvndning sker kan laddaren frbli ansluten till utrustningen/batterisatsen.

SE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

21

Beskrivning

MSA

2.4

Se valfria displayer
Huvudfnstret visas nr utrustningen startas. Tillvalsdisplayer kan ses om du trycker p knappen fr att flytta fnstret enligt anvisningen p "soft key". [Fr monokromdisplayen visas sidans namn, fr frgversionen representeras den av en symbol.]
Advance on

MAIN MEASURE PAGE

BUMP TEST ?

PEAK *

MIN * 1

STEL * 1

TWA * 1

Advance on

WIRELESS **
Advance on ON/OFF

MOTION ALERT STATUS *

CAL DUE DATE *

LAST CAL DATE *

DATE

* IF ENABLED ** IF WIRELESS IS INSTALLED 1 NOT VALID FOR ALL SENSORS

Skaktest [BUMP-sida]

P denna sida kan anvndaren genomfra ett automatiskt skaktest p utrustningen. Fr att utfra testet, tryck p knappen [YES]. Se kapitel 3.7 fr detaljer om hur du utfr ett skaktest. Om knappen trycks ned utfrs inte skaktestet och displayen visar nsta sida i sekvensen [PEAK]. Om knappen trycks ned utfrs inte skaktestet och displayen gr tillbaka till den normala Mtsidan.

22

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SE

MSA Avlsningar av toppvrden [PEAK-sidan] Monokromdisplay PEAK Frgdisplay

Beskrivning

Denna sida visar de hgsta niverna av gas som registrerats av utrustningen sedan start eller sedan avlsningarna av toppvrden terstlldes. Fr att terstlla avlsningarna av toppvrde: (1) G till sidan fr toppvrden. (2) Tryck p -knappen. Avlsningar av minimivrden [MIN-sidan] Monokromdisplay MIN Denna sida visar de lgsta syreniver som sparats av utrustningen sedan den startades eller sedan MIN-avlsningarna terstlldes. Den visas bara om en syresensor installerats och aktiverats. Fr att terstlla MIN-avlsningarna: (1) G till Min-sidan. (2) Tryck p -knappen. Korttidsexponeringar [STEL-sidan] OBS! Lmna omedelbart det frorenade omrdet om STEL-larmet aktiveras; omgivningsgaskoncentrationen har ntt den frinstllda STEL-larmnivn. Att inte flja denna varning leder till en verexponering fr giftiga gaser och de personer vars skerhet r beroende av denna produkt riskerar allvarliga eller livshotande personskador. Monokromdisplay STEL Denna sida visar den genomsnittliga exponeringen ver en 15-minutersperiod. Frgdisplay Frgdisplay

SE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

23

Beskrivning

MSA

Nr gasmngden som detekteras av utrustningen verskrider STEL-grnsvrdet: ljuder larmet, larmljuset blinkar blinkar larmlysdioderna blinkar meddelandet STEL ALARM.

Fr att terstlla STEL: (1) G till STEL-sidan. (2) Tryck p -knappen. STEL-larmet berknas ver en 15-minutersexponering. Exempel p berkning av STEL: Utg frn att utrustningen har varit igng i minst 15 minuter: 15-minuters exponering vid 35 ppm: [15 minuter x 35 ppm] 15 minuter = 35 ppm

10 minuters exponering vid 35 ppm och 5 minuters exponering vid 5 ppm: [10 minuter x 35 ppm] + [5 minuter x 5 ppm] 15 minuter = 25 ppm

Denna sida kan inaktiveras via MSA Link-mjukvaran.

24

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SE

MSA Tidsviktat medelvrde [TWA-sidan]

Beskrivning

OBS! Lmna omedelbart det frorenade omrdet om TWA-larmet aktiveras; omgivningsgaskoncentrationen har ntt den frinstllda TWA-larmnivn. Att inte flja denna varning leder till en verexponering fr giftiga gaser och de personer vars skerhet r beroende av denna produkt riskerar allvarliga eller livshotande personskador. Denna sida visar den genomsnittliga exponeringen ver 8 timmar sedan utrustningen startades eller sedan TWA-avlsningen terstlldes. Nr gasmngden som detekteras verskrider TWA-grnsvrdet fr tta timmar: Monokromdisplay TWA ljuder larmet blinkar larmlysdioderna blinkar meddelandet TWA ALARM. Frgdisplay

Fr att terstlla TWA: (1) G till TWA-sidan. (2) Tryck p -knappen. TWA-larmet berknas ver en ttatimmars exponering.

SE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

25

Beskrivning Exempel p berkning av TWA: 1 timmes exponering vid 50 ppm: [1 timme x 50 ppm] + [7 timmar x 0 ppm] 8 timmar = 6,25 ppm

MSA

4 timmars exponering vid 50 ppm och 4 timmars exponering vid 100 ppm: [4 timmar x 50 ppm] + [4 timmar x 100 ppm] 8 timmar 12 timmars exponering vid 100 ppm: [12 timmar x 100 ppm] 8 timmar = 150 ppm = 75 ppm

Denna sida kan inaktiveras via MSA Link-mjukvaran.

Datumvisning Det aktuella datumet visas p displayen i formatet: MMM-DD-. Sida fr den senaste kalibreringen Visar utrustningens senaste felfria kalibreringsdatum i formatet: MMM-DD-. Denna sida kan inaktiveras via MSA Link-mjukvaran eller sidan fr instllning av kalibreringsalternativ [SETUP - CAL OPTIONS]. Sida fr nsta kalibrering Visar antalet dagar kvar innan nsta kalibrering ska ske [kan vljas fritt av anvndaren]. Denna sida kan inaktiveras via MSA Link-mjukvaran eller sidan fr instllning av kalibreringsalternativ [SETUP - CAL OPTIONS].

26

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SE

MSA Sida fr aktivering av MotionAlert

Beskrivning

Nr funktionen fr MotionAlert r aktiv visas symbolen +. Utrustningen vxlar till frlarm nr ingen rrelse upptcks under 20 sekunder. Detta tillstnd kan nollstllas genom att man flyttar p utrustningen. MotionAlert r avstngt varje gng utrustningen r avstngd. Efter 30 sekunder utan rrelse utlses det fullstndiga MotionAlert-larmet. Detta larm kan endast nollstllas genom att man trycker p knappen. Denna sida visar om valet gjorts i Instllningslge. Fr att aktivera eller inaktivera funktionen fr MotionAlert trycker du p knappen medan sidan fr aktivering av MotionAlert [MOTIONALERT ACTIVATION] visas.

2.5

Larm fr saknad sensor


Aktiverade IR- och XCell-sensorer vervakas konstant med avseende p korrekt funktion. Om en IR- eller XCell-sensor uppfattas som misslyckad eller frnkopplad under anvndning visas detta larmmeddelande. "SENSOR MISSING" blinkar p displayen. Den problematiska sensorn indikeras. Larmet ljuder och fel- och larmlysdioderna blinkar. Larmet kan avbrytas genom att man trycker p knappen ; inga andra sidor kan visas. Vid sensorfel kan inte utrustningen anvndas.

2.6

Kontrollera giftiga gaser


Utrustningen kan vervaka halten av en mngd olika giftiga gaser i den omgivande luften: Vilka giftiga gaser som vervakas beror p de sensorer som finns installerade. Utrustningen visar gashalten i antal per miljon [ppm] eller mg/m3 p Mtsidan. OBS! Om ett larm utlses nr utrustningen anvnds br du genast lmna omrdet. Att stanna i omrdet under sdana frhllanden kan orsaka allvarliga eller livshotande personskador. Utrustningen har fyra gaslarm:

SE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

27

Beskrivning HIGH-larm LOW-larm STEL-larm TWA-larm


%
1:30 PM MSA

MSA

20
PPM
COMB CO SO2

20.8
PPM

Vol %

PPM

0.0
HIGH ALARM

Bild 6

Larmtillstnd [hr High-larm]

Om gashalten uppnr eller verskrider det instllda larmpunkten: visas larmmeddelandet som blinkar i kombination med motsvarande gashalt tnds bakgrundsbelysningen ljuder larmet [om aktivt] blinkar larmlysdioderna [om aktiva] utlses det vibrerande larmet [om aktivt].

28

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SE

MSA

Beskrivning

2.7

Kontrollera syrehalten
Utrustningen vervakar syrehalten i den omgivande luften. De instllda larmpunkterna kan stllas in fr att aktiveras vid tv olika frhllanden: Hg - syrehalt > 20,8 % eller Lg - syrehalt < 19,5 %. ven om utrustningen kan detektera upp till 30 % syre i den omgivande luften r den endast godknd fr anvndning vid upp till 21 % syre.

OBS! Om ett larm utlses nr utrustningen anvnds br du genast lmna omrdet. Att stanna i omrdet under sdana frhllanden kan orsaka allvarliga eller livshotande personskador. Nr larmets instllningspunkt fr ett av de ovannmnda frhllandena uppns: visas larmmeddelandet som blinkar i kombination med motsvarande gashalt tnds bakgrundsbelysningen ljuder larmet [om aktivt] blinkar larmlysdioderna [om aktiva] utlses det vibrerande larmet [om aktivt]. LOW-larmet [lg syrehalt] lses och kommer inte att terstllas nr halten av O2 verskrider LOW-instllningspunkten. Fr att terstlla larmet trycker du p -knappen. Om larmet lser sig kan du med hjlp av -knappen avbryta larmet i fem sekunder. Larm kan lsas eller lsas upp med MSA Link-mjukvaran. Falska syrelarm kan intrffa p.g.a. ndringar i barometertrycket [hjd], fukt eller extrema frndringar i omgivningstemperaturen. Vi rekommenderar att en syrekalibrering utfrs i den temperatur och med det tryck som instrumentet anvnds. Skerstll att utrustningen r i friskluft innan det kalibreras.

SE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

29

Beskrivning

MSA

2.8

vervaka brnnbara gaser


Utrustningen kan utrustas med en katalytisk brnnbarhetssensor som detekterar en mngd olika brnnbara gaser upp till 100 % LEL och visar avlsningen som antingen % LEL eller % CH4. ALTAIR 5X IR kan ocks innehlla en IR-brnnbarhetssensor. IR-sensorn visar avlsningen i % Vol. OBS! Om ett larm utlses nr utrustningen anvnds br du genast lmna omrdet. Att stanna i omrdet under sdana frhllanden kan orsaka allvarliga eller livshotande personskador. Den katalytiska sensorn fr brnnbara gaser och 25 % Vol butan IR-sensorn har tv larminstllningspunkter: HIGH-larm LOW-larm visas larmmeddelandet som blinkar i kombination med motsvarande gashalt: bakgrundsbelysningen tnds larmet ljuder [om aktivt] larmlysdioderna blinkar [om aktiva].

Om gashalten uppnr eller verskrider det instllda larmpunkten:

100 % Vol IR-sensorerna har inga larminstllningspunkter. Gasexponering vid 100 % LEL Nr gasavlsningen verskrider 100 % av den undre explosionsgrnsen [LEL], vxlar utrustningen till ett Lst larmtillstnd och "XXX" visas i stllet fr den faktiska avlsningen. OBS! En katalytisk avlsning fr brnnbar gas med "XXX indikerar att atmosfren kan ha verskridit 100 % LEL eller 5,00 % Vol CH4, och att det freligger en explosionsrisk. Lmna genast riskomrdet. Fr ALTAIR 5X IR-utrustning med en aktiverad 100 % Vol metan IR-sensor nollstlls lslarmet LockAlarm, och den katalytiska avlsningen fr brnnbara gaser visar terigen brnnbara koncentrationer nr gasprovet sjunker till en lgre niv. Fr utrustning utan en aktiverad 100 % Vol metan IR-sensor kan anvndaren terstlla

30

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SE

MSA

Beskrivning det Lsta larmtillstndet endast genom att stnga AV utrustningen och sedan stta P den igen i en friskluftomgivning. Nr siffror fr en katalytisk avlsning fr brnnbar gas visas kan utrustningen terigen anvndas fr att mta gaser. LockAlarm till den katalytiska sensorn fr brnnbara gaser avges under skaktest och kalibrering av en % Vol brnnbar IR-sensor. Efter skaktestet av IR-sensorn mste lslarmet LockAlarm nollstllas [enligt beskrivningen ovan] innan den katalytiska sensorn fr brnnbara gaser terigen kan mta och leverera avlsningar. Kontrollera dina nationella standardvrden fr 100 % LEL. Vissa lnder anvnder 5 % Vol och vissa anvnder 4,4 Vol % som 100 % LEL CH4.

SE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

31

Drift

MSA

Drift
Utrustningens drift r dialogstyrd frn displayen med hjlp av tre funktionsknappar [ kapitel 2.2]. Fr mer information, se fldesdiagrammen i kapitel 7.

3.1

Miljfaktorer
Ett antal miljfaktorer kan pverka gassensorns avlsningar, nmligen tryckfrndringar, fuktighet och temperatur. Tryck- och fuktighetsndringar pverkar den syrehalt som finns i atmosfren. Tryckfrndringar Vid snabba frndringar i lufttrycket [t.ex. vid passage genom luftls] kan sensorns avlsning tillflligt ndras och leda till att detektorn utlser ett larm. D procenthalten av syre kan stanna p eller ligga i nrheten av 20,8 Vol. %, kan den totala halten av syre som finns tillgnglig i atmosfren fr andning innebra en fara om trycket minskar avsevrt. Fuktighetsfrndringar Om fuktigheten ndras avsevrt [t.ex. frn en torr, luftkonditionerad milj till fuktig utomhusluft], kan syreavlsningarna minska med upp till 0,5 % p grund av vattennga i luften som trycker undan syret. Syresensorn har ett speciellt filter fr att minska fuktighetsfrndringarnas effekt p avlsningarna. Denna effekt mrks genast men pverkar avlsningarna fr syret ver flera timmar. Temperaturndringar Sensorerna har en inbyggd temperaturkompensation. Men, om temperaturen ndras avsevrt kan sensoravlsningarna ndras.

32

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SE

MSA

Drift

3.2

Start och Friskluftsuppstart


Utrustningens drift r dialogstyrd frn displayen med hjlp av tre funktionsknappar [ kapitel 2.2]. Fr mer information, se fldesdiagrammen i kapitel 7. Sl P utrustningen med P/AV-knappen. Utrustningen genomfr ett sjlvtest: Under sjlvtestet kontrollerar utrustningen larmlysdioderna, ljudlarmet, vibrationslarmet och de installerade sensorerna. Utrustningen visar: startlogo mjukvaruversion, utrustningens serienummer, fretagsnamn, avdelning och anvndarnamn provsystemskerhetstest.

Under startsekvensen, om en sensor ndrats sedan den senaste anvndningen av utrustningen, visas den aktuella listan ver installerade sensorer och en tgrd frn anvndaren krvs.

Anvndaren mste acceptera den nya konfigurationen genom att trycka p -knappen. Om den aktuella sensorkonfigurationen inte accepteras, larmar utrustningen och kan inte anvndas.

Typ av brnnbar gas och sensorenheter [endast p monokromdisplay] Larminstllningspunkter fr Low-larm Larminstllningspunkter fr High-larm Larminstllningspunkter fr STEL-larm [om aktiverat] Larminstllningspunkter fr TWA-larm [om aktiverat] Instllningar fr kalibreringsflaska Aktuellt datum Senaste kalibreringsdatum [valfritt] Datum fr kalibreringskrav. Om datumet fr kalibreringskrav r aktiverat visas meddelandet "CAL DUE; X DAYS" [kal krvs x dagar] p utrustningens display.

SE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

33

Drift

MSA

X = antalet dagar tills kalibreringen mste ske, kan konfigureras av anvndaren frn 1 till 180 dagar.

Om antalet dagar tills kalibreringen skall ske nr 0 utlses ett larm och "CAL DUE, NOW" [kal krvs nu] visas. - Tryck p -knappen fr att ta bort varningen Sensorns uppvrmningsperiod Alternativet Friskluftsuppstart [valfritt].

Huvudmtsidan visas. En -indikator p displayen innebr att en sensor nrmar sig eller har ntt slutet av sin livstid. Se kapitel 2.2 fr detaljer om Larm gllande sensorliv. Se fldesdiagrammet i Bilagan, kapitel 7.1. Provskerhetstest Vid uppstart utlses ett larm [visuellt, ljud eller vibration] och kunden uppmanas blockera utrustningens pumpar/provsystem inom 30 sekunder. Nr utrustningen upptcker ett blockerat pumpflde visar det ett PASS-meddelande. Startsekvensen fortstter. Om utrustningen inte upptcker ngot blockerat pumpflde visas ett felmeddelande. Utrustningen kommer att stngas av efter att kunden bekrftat detta meddelande genom att trycka p -knappen. Kontrollera ditt provsystem om detta intrffar och kontakta MSA efter behov. Anvndarna kan kontrollera provsystemets funktion nr som helst under drift genom att blockera provsystemet fr att generera ett pumplarm. Varning! Anvnd inte pumpen, provslangen eller sonden om inte pumplarmet aktiveras nr fldet blockeras. Om larmet inte aktiveras innebr det att det inte gr att dra ngot prov till sensorerna, vilket kan orsaka felaktiga avlsningar. Att inte flja ovanstende anvisningar kan leda till allvarliga personskador eller ddsfall. Lt aldrig provslangens nde rra vid eller hamna under en vtskeyta. Om vtska dras in i utrustningen kommer avlsningarna att vara felaktiga och utrustningen kan skadas. Vi rekommenderar dig att anvnda MSA:s provsond som innehller ett speciellt membranfilter, som slpper genom gas men r vattenttt, fr att frebygga en sdan situation.

34

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SE

MSA Friskluftsuppstart [FAS]

Drift

Friskluftsuppstarten [FAS] anvnds fr utrustningens automatiska nollkalibrering. FAS-funktionen har begrnsningar. Om en farlig gashalt uppstr ignorerar utrustningen FAS-kommandot och utrustningslarmet aktiveras. Frmgan att utfra FAS nr utrustningen startar kan inaktiveras med MSA Linkmjukvaran. Friskluftsuppstarten r inte tillgnglig fr CO2-sensorn.

Varning! Aktivera bara Friskluftsuppstarten om du r sker p att du befinner dig i frisk, ofrorenad luft; annars kan felaktiga avlsningar frekomma som felaktigt indikerar att en farlig atmosfr r sker. Vid minsta tvekan om den omgivande luftens kvalitet br du inte anvnda funktionen Friskluftsuppstart. Anvnd inte Friskluftsuppstarten som ersttning fr de dagliga kalibreringskontrollerna. Kalibreringskontrollen krvs fr att kontrollera spannprecisionen. Att inte flja dessa varningar kan leda till allvarliga eller livshotande personskador.

Bild 7

Friskluftsuppstart

SE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

35

Drift

MSA Utrustningen visar ett blinkande "FRESH AIR SETUP?", som uppmanar anvndaren att utfra en Friskluftsuppstart: (1) Tryck p -knappen fr att hoppa ver Friskluftsuppstarten. Friskluftsuppstarten hoppas ver och utrustningen gr till Mtsidan [Huvudsida]. (2) Tryck p -knappen fr att utfra Friskluftsuppstarten. Utrustningen startar FAS-sekvensen och FAS-fnstret visas. En frloppsstapel visar anvndaren hur mycket av Friskluftsuppstarten som genomfrts. I slutet av Friskluftsuppstarten visar utrustningen antingen "FRESH AIR SETUP PASS" eller "FRESH AIR SETUP FAIL". Om Friskluftsuppstarten misslyckas, utfr en nollkalibrering [ kapitel 3.8]. Speciella frhllanden fr syresensor I fljande situationer kan syresensorns displayavlsning undertryckas i upp till 30 minuter vid utrustningens start nr en sensor-ekvilibrering [cook down] utfrs. Detta kan uppst om: syresensorn just installerats batterisatsen djupurladdats batterisatsen avlgsnats frn utrustningen.

Under denna tid visar syresensorns numeriska position p displayen "PLEASE WAIT". Under tiden detta meddelande visas kan utrustningen inte reagera p: Friskluftsuppstart Kalibrering skaktest.

Nr den numeriska syreavlsningen visas kan procedurerna fr Friskluftsuppstart, kalibrering eller skaktest utfras.

36

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SE

MSA

Drift

3.3

Mtlge [Normal drift]


Fljande alternativ kan verkstllas frn fnstret Normal drift: BUMP-sida [endast ALTAIR 5X] Peak-sida* Min-sida STEL-sida* TWA-sida Datumsida Senaste kalibreringsdatum [Last Cal Date] Nsta kalibrering* MotionAlert Trdlst P denna sida kan anvndaren genomfra ett skaktest p installerade sensorer. Denna sida visar toppvrdesavlsningarna [peak] fr samtliga sensorer. Denna sida visar minimivrdesavlsningarna fr syresensorn. Denna sida visar instrumentets berknade STEL-avlsningar. Denna sida visar instrumentets berknade TWA-avlsningar. Denna sida visar instrumentets aktuella datuminstllningar. Denna sida visar senaste kalibreringsdatum.

Denna sida visar instllt datum fr nsta kalibrering. P denna sida kan anvndaren aktivera eller inaktivera funktionen MotionAlert. P denna sida kan anvndaren aktivera eller inaktivera funktionen fr trdls kommunikation.

* Visningen av dessa sidor kan inaktiveras via MSA Link-mjukvaran

Fr mer information se kapitel 7.

SE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

37

Drift

MSA

3.4

Uppstart av utrustningen
Utrustningen ger anvndaren mjlighet att komma t och ndra fljande parametrar genom direkt knappgrnssnitt: kalibreringsalternativ larmalternativ instrumentalternativ.

Dessa menyer r endast tillgngliga frn mtsidan om du hller knapparna och nedtryckta samtidigt tills du ombeds ange ett lsenord. Proceduren r som fljer: (1) Starta utrustningen och vnta tills mtsidan visas. (2) Tryck ned och hll inne knapparna och samtidigt i ungefr fem sekunder.

Det frinstllda lsenordet r "672".


Monokromdisplay LSENORD Frgdisplay LSENORD

000

000

(3) Skriv in den frsta siffran genom att trycka p knappen eller och bekrfta med P/AV-knappen. Markren hoppar till den andra siffran. (4) Skriv in den andra samt den tredje siffran. Fel lsenord: utrustningen tergr till huvudsidan. Rtt lsenord: anvndaren kan stlla in utrustningsalternativen. Lsenordet kan ndras med en PC via mjukvaran MSA Link. Fljande val kan gras genom att man trycker p knapparna och : Kalibreringsalternativ - se kapitel 3.4 Larmalternativ - se kapitel 3.4 Instrumentalternativ - se kapitel 3.4

38

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SE

MSA Kalibreringsinstllning Monokromdisplay KALIBRERINGSALTERNATIV

Drift

Frgdisplay KALIBRERINGSALTERNATIV

Kalibreringsmenyn ger anvndaren mjlighet att: ndra kalibreringsflaskans instllningar [CYLINDER SETUP] aktivera/inaktivera datum fr kalibreringskrav och stlla in antalet dagar [CAL DUE OPTIONS] aktivera/inaktivera alternativet fr att visa det senaste kalibreringsdatumet vid start och [LAST CAL DATE] aktivera/inaktivera alternativet fr lsenordsskyddad kalibrering [CAL PASSWORD]. -knappen fr att g till nsta sida -knappen fr att g till fregende sida P/AV-knappen fr att komma till instllningen. Instllning av kalibreringsflaskan Detta alternativ har ett dialogfnster likt spannkalibreringsfnstret. Displayen visar alla aktiva sensorer. (1) Tryck p P/AV-knappen fr att komma till instllningen. Fnstret fr den frsta kalibreringsflaskan visas. (2) Tryck p -knappen eller -knappen fr att ndra vrdet. P/AV-knappen fr att bekrfta instllningen. Genom denna bekrftelse gr utrustningen automatiskt vidare till instllningen av nsta flaska. (3) Upprepa sekvensen fr att ndra de ndvndiga instllningarna fr alla ndvndiga gasvrden. Efter att den sista instllningen utfrts tergr utrustningen till menyn fr Kalibreringsalternativ.

Tryck p: -

SE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

39

Drift Alternativ fr instllning av kalibreringskrav (1) Tryck p P/AV-knappen fr att komma till instllningen.

MSA

(2) Tryck p -knappen eller -knappen fr att aktivera/inaktivera detta alternativ. (3) Tryck p P/AV-knappen fr att bekrfta. (4) Efter bekrftelse ber utrustningen anvndaren skriva in antalet dagar fr pminnelsen. (5) ndra antalet dagar genom att trycka p -knappen eller -knappen. (6) Tryck p P/AV-knappen fr att g till nsta meny. Instllning av senaste kalibreringsdatum (1) Tryck p P/AV-knappen fr att aktivera/inaktivera detta alternativ. (2) Tryck p -knappen fr att g till nsta sida. (3) Tryck p -knappen fr att g till fregende sida. Instllning av kalibreringslsenord (1) Tryck p P/AV-knappen fr att aktivera/inaktivera detta alternativ. (2) Tryck p -knappen fr att g till nsta sida. (3) Tryck p -knappen fr att g till fregende sida. Tillbaka till huvudmenyn (1) Tryck p P/AV-knappen fr att g till menyn fr utrustningsinstllning. Fnstret fr kalibreringsalternativ visas. (2) Tryck p -knappen fr att g till nsta [Larmalternativ] eller p -knappen fr att stnga Instllningsmenyn.

40

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SE

MSA Larminstllning Monokromdisplay LARMALTERNATIV Frgdisplay LARMALTERNATIV

Drift

Menyn fr Larmalternativ ger anvndaren mjlighet att: aktivera/inaktivera vibrationslarmet aktivera/inaktivera ljudlarmet [signalhorn] aktivera/inaktivera larmlysdioden aktivera/inaktivera valsidan fr MotionAlert [MOTIONALERT SELECTION]. stlla in sensorlarm. -knappen fr att g till nsta sida -knappen fr att g till fregende sida P/AV-knappen fr att komma till instllningen. Stlla in vibrationslarmet Tryck p P/AV-knappen fr att aktivera/inaktivera detta alternativ. Stlla in signalhornet Tryck p P/AV-knappen fr att aktivera/inaktivera detta alternativ. Stlla in lysdiodslarmet Tryck p P/AV-knappen fr att aktivera/inaktivera detta alternativ. Stlla in tkomst till MotionAlert Instllning av denna parameter gr det mjligt fr anvndaren att komma t MOTIONALERT-sidan frn Mtsidan. Om tkomst nekas hr: kan anvndaren inte komma t MOTIONALERT-sidan fr att aktivera eller inaktivera denna funktion kan InstantAlert-funktionen [kapitel 2.2.3.3] inte aktiveras.

Tryck p

SE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

41

Drift

MSA (1) Fr att bevilja eller neka anvndaren tkomst till MOTIONALERT-sidan, anvnd knappen fr att ndra indikerat val. Anvndartkomst: tillts nr instllningen visar P. nekas nr instllningen visar AV.

(2) Valet bekrftas genom att man trycker antingen p knappen eller . Stlla in sensorlarmen Denna sida gr det mjligt att ndra de frinstllda larmvrdena fr: LOW-larm HIGH-larm STEL-larm TWA-larm.

(1) Tryck p P/AV-knappen fr att komma till instllningen av sensorlarm. Fnstret fr instllning av LOW-larmet visas.

Bild 8

Instllning av sensorlarm

(2) Tryck p -knappen fr att avbryta tgrden eller -knappen fr att g till nsta larminstllning eller

P/AV-knappen fr att ndra larminstllningspunkterna. Larmvrdet fr den frsta sensorn visas.

42

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SE

MSA

Drift

Bild 9

Instllning av sensorlarm

(3) Stll in vrden fr sensorlarm genom att trycka p knappen eller . (4) Tryck p P/AV-knappen fr att bekrfta de instllda vrdena. (5) Upprepa instllningen fr alla andra sensorer. (6) Tryck p -knappen fr att terg till menyn fr Larmalternativ. (7) Upprepa instllningen fr alla andra larmtyper. Instrumentalternativ Monokromdisplay LARMALTERNATIV Frgdisplay LARMALTERNATIV

Menyn fr Instrumentalternativ ger anvndaren mjlighet att ndra olika utrustningsalternativ: sensorinstllning [aktivera/inaktivera kanalen] sprkinstllning instllning av tid och datum dataloggintervaller smyglge driftspip displaykontrast [endast monokrom] alternativ fr bakljus. -knappen fr att g till nsta sida -knappen fr att g till fregende sida P/AV-knappen fr att komma till instllningen.

Tryck p

SE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

43

Drift Alternativ fr sensorinstllning (1) Tryck p P/AV-knappen fr att komma till instllningen. Fljande fnster visas:

MSA

Bild 10

Instllning av sensorlarm

(2) Tryck p -knappen fr att vlja sensor, tryck p P/AV-knappen fr att gra ndringar. Information om sensorn visas och sensorn kan aktiveras eller inaktiveras. Andra tgrder som att ndra gastyp [metan, butan, propan osv. fr sensorn fr brnnbara gaser] och enheter [ppm till mg/m3] r endast mjliga via MSA Link-mjukvaran. (3) ndra status genom att trycka p -knappen eller -knappen. (4) Tryck p P/AV-knappen fr att bekrfta och g vidare till nsta fnster [nsta sensor]. (5) Utfr sekvensen fr alla andra sensorer. Efter att den sista sensorn stllts in vxlar utrustningen till nsta instllningssida. Sprkinstllning Detta alternativ anvnds fr att stlla in utrustningens sprk. (1) Tryck p P/AV-knappen fr att komma till instllningen. ndra sprk genom att trycka p -knappen eller -knappen. Bekrfta med P/AV-knappen. Utrustningen gr till nsta instllningssida.

44

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SE

MSA Tid- och datuminstllning

Drift

Detta alternativ anvnds fr att stlla in utrustningens tid och datum. Utrustningen ber dig frst stlla in tiden och sedan datumet. Tiden kan stllas fr antingen vanlig AM/PM-tid eller militrtid [via mjukvaran MSA Link]. AM/PM-tid r standardinstllningen.

(1) Tryck p P/AV-knappen fr att komma till instllningen. (2) ndra timmar genom att trycka p knappen eller . (3) Bekrfta med P/AV-knappen. (4) ndra minuter genom att trycka p knappen eller . (5) Bekrfta med P/AV-knappen. Utrustningen gr till sidan fr datuminstllning. (6) ndra mnad, datum och r genom att trycka p knappen eller och bekrfta med P/AV-knappen. Utrustningen gr till nsta instllningssida. Instllning av dataloggintervaller Detta alternativ anvnds fr att stlla in med vilka intervaller avlsningarna ska loggfras. (1) Tryck p P/AV-knappen fr att komma till instllningen. (2) ndra intervaller genom att trycka p knappen eller . (3) Bekrfta med P/AV-knappen. Utrustningen gr till nsta instllningssida. Instllning av smyglge Smyglget inaktiverar det visuella larmet, ljudlarmet och vibrationslarmet. (1) Tryck p P/AV-knappen fr att ndra lge [P/AV]. (2) Tryck p knappen fr att g till nsta sida eller p knappen fr att terg till fregende sida. Instllning av driftspip (1) Tryck p P/AV-knappen fr att ndra lge [P/AV]. (2) Tryck p knappen fr att g till nsta sida eller p knappen fr att terg till fregende sida.

SE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

45

Drift Instllning av kontrast [monokromdisplay] (1) Tryck p knappen eller fr att justera kontrastniverna. Tryck p P/AV-knappen fr att bekrfta kontrastnivn. Instllning av bakljus (1) Tryck p P/AV-knappen fr att komma till instllningen. ndra alternativ genom att trycka p knappen eller . Tryck p P/AV-knappen fr att komma till instllningen. ndra timeout genom att trycka p knappen eller . Tryck p P/AV-knappen fr att bekrfta timeout. Tillbaka till huvudmenyn Det finns tre alternativ i detta lge: -knappen -knappen P/AV-knappen

MSA

Menyn fr sensoralternativ Fregende instllningssida i menyn fr Instrumentalternativ Menyn fr Instrumentalternativ

3.5

Anvndning av MSA Link


Ansluta utrustningen till en PC (1) Sl p enheten och anslut Datalink-kommunikationsporten p enheten till IR-grnssnittet p PC:n. (2) Anvnd MSA Link-mjukvaran fr att kommunicera med utrustningen. Se MSA Link-dokumentationen fr detaljerade instruktioner.

46

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SE

MSA

Drift

3.6

Funktionstester
Larmtest

Sl p utrustningen. Kontrollera att: larmlysdioderna blinkar signalhornet ljuder ett kort stund det vibrerande larmet utlses en kort stund.

3.7

Skaktest
OBS! Utfr ett skaktest varje dag fre anvndning och kontrollera att utrustningen fungerar ordentligt. Att inte genomfra detta test kan leda till allvariga eller livshotande personskador. Detta test bekrftar snabbt att gassensorerna fungerar. Genomfr en fullstndig kalibrering emellant fr att skerstlla precisionen om utrustningens skaktest misslyckas. Skaktestet kan utfras med nedanstende procedur eller automatiskt med GALAXY Testskp. GALAXY kan inte testa klordioxid eller sensorerna % Vol butan, % Vol propan och % Vol metan. Fr dessa sensorer, anvnd denna skaktestprocedur. Utrustning Se avsnittet om tillbehr fr bestllningsinformation fr dessa komponenter. Gasflaska fr kalibreringskontroll Se avsnitt 5.4 fr gasmlvrden fr kalibrering och lmpliga MSA-gasflaskor fr kalibrering. Behovsanpassad[e] fldesregulator[orer] Lmpliga slangar fr de gaser som ska testas Paket med slangar och regulatorer som r lmpliga fr reaktiva och icke-reaktiva gaser kan erhllas frn MSA.

Genomfra ett skaktest Fr ALTAIR 5X IR-utrustning med brnnbara % Vol IR-sensorer, ska fljande gasniver inte verskridas vid anvndning fr dagliga skaktester:

SE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

47

Drift IR butan 25 % Vol - 2 % Vol butan gas. kalibreringskontroll IR propan 100 % Vol - 8 % propan gas. kalibreringskontroll IR metan 100 % Vol - 20 % metan gas. kalibreringskontroll.

MSA

(1) Starta utrustningen i en ren friskluftsomgivning och kontrollera att avlsningarna indikerar att det inte frekommer ngon gas. (2) Frn det normala mtfnstret trycker du p knappen fr att visa "BUMP TEST?" [skaktest]. (3) Kontrollera att de gashalter som visas verensstmmer med gasflaskan fr kalibreringskontroll. Justera annars vrdena via menyn fr kalibreringsinstllning. Beroende p de installerade sensorerna kan du utfra ett till fem separata skaktest, varje test med en ny flaska, regulator samt nya slangar. (4) Fst den behovsanpassade regulatorn [medfljer kalibreringspaketet] vid flaskan med de indikerade gaserna. (5) Anslut slangen [medfljer kalibreringspaketet] p regulatorn. (6) Fst den andra nden av slangen p utrustningens pumpinflde. (7) Tryck p P/AV-knappen fr att starta skaktestet: frloppsstapeln visas sensorerna reagerar p gasen. Meddelandet BUMP TEST PASS indikerar att skaktestet av sensorerna lyckats. Om en sensor inte klarar skaktestet: meddelandet BUMP TEST FAIL visas den sensor som misslyckats indikeras.

Om flera sensorer ska skaktestas visas nsta sensor och processen upprepas frn steg 4. Om inga fler sensorer ska skaktestas, kan slangarna tas bort frn utrustningens pumpinflde. I ALTAIR 5X IR fr skaktestet av en IR-sensor fr brnnbara gaser den katalytiska sensorn fr brnnbara gaser att sttas i LockAlarm-tillstnd. Utrustning med en % Vol metan IR-sensor terhmtar sig automatiskt frn lslarmet LockAlarm, men det gr inte utrustning med % Vol propan eller butan. Fr denna utrustning, nollstll LockAlarm-tillstndet genom att stnga av och sedan stta p utrustningen igen i en friskluftsomgivning. Se kapitel 2.8 fr fler detaljer.

48

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SE

MSA Efter skaktestet

Drift

Nr alla installerade sensorer klarat skaktestet visas symbolen p Mtsidan. Symbolen visas p: frgdisplayen i den vre funktionsstapeln monokromdisplayen i det nedre hgra hrnet.

Om en sensor inte skaktestats eller misslyckats med skaktestet visas inte symbolen . Frgdisplayen: visar symbolen tillflligt vid varje gasavlsning fr lyckat skaktest av sensorerna Symbolen erstts sedan av den aktuella gasavlsningen.

Monokromdisplayen visar inte -symboler fr individuella gasavlsningar. Symbolen visas i 24 timmar efter skaktestet. Om en sensor misslyckas med skaktestet genomfr du en kalibrering av utrustningen enligt beskrivningen i kapitel 3.8.

3.8

Kalibrering
ALTAIR 5X kan kalibreras manuellt med denna procedur eller automatiskt med GALAXY Testskp. Se kapitel 7.5. Du rekommenderas att anvnda de behovsanpassade regulatorerna i kapitel 6.

SE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

49

Drift

MSA

OBS! Speciella frutsttningar med giftiga gaser! Om utrustningen ska kontrolleras eller kalibreras fr giftiga gaser mste vissa krav uppfyllas; annars kan en felaktig kalibrering leda till felaktig anvndning av utrustningen. Reaktiva giftiga gaser [t.ex. klor, ammoniak, klordioxid] har som egenskap att de sprids i gummi- och plastslangar s att volymen av testgas som finns tillgnglig i utrustningen inte lngre kommer att rcka fr att utfra utrustningens kalibrering korrekt. Drfr mste vissa krav uppfyllas vid kalibrering av utrustningen med giftiga gaser: - en speciell tryckregulator - korta anslutningsslangar mellan tryckregulatorn och utrustningen [ungefr en tum] - anslutningsslangar tillverkade i ett material som inte absorberar testgaserna [t.ex. PTFE]. OBS: Vid anvndning av normala slangar och tryckregulatorer, exponera dem fr testgasen under en lngre tidsperiod. Anvnd dessa material fr enbart den testgasen; anvnd dem inte fr andra gaser. Till exempel, fr klor, lt innehllet frn en hel testgasflaska g igenom tryckregulatorn och slangarna fre anvndning fr utrustningens kalibrering. Mrk dessa material s att de endast anvnds med klor.

50

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SE

MSA Nollkalibrering (1) Tryck p -knappen p sidan fr Normal mtning. ZERO-fnstret visas. Fr att hoppa ver nollstllningsproceduren och g direkt vidare till proceduren fr kalibreringsspnn trycker du p knappen . Om ingen knapp aktiveras p 30 sekunder ombeds anvndaren utfra en spannkalibrering innan utrustningen gr tillbaka till sidan fr Normal mtning. Fr att ENDAST utfra en Friskluftsuppstart i detta lge trycker du p P/ AV-knappen. Utrustningen utfr d en Friskluftsuppstart enligt beskrivningen i kapitel 3.2. Nr Friskluftsuppstarten r komplett tergr utrustningen till fnstret fr Normal mtning. (2) Tryck p knappen fr att bekrfta NOLL-fnstret, .d.v.s. fr att verkstlla nollkalibreringen. Meddelandet "SENSOR REFRESH" visas, fljt av meddelandet "ZERO CALIBRATION". Meddelandet "REFRESH" visas inte om en katalytisk sensor fr brnnbara gaser inte har installerats. NOLLKALIBRERINGEN startar. En frloppsstapel visar anvndaren hur mycket av kalibreringen som genomfrts. I brjan av nollkalibreringen kan avlsningen frn sensorn fr brnnbara gaser ersttas av en rrlig display med streckade linjer [- - ]. Detta r normalt.

Drift

SE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

51

Drift Efter att nollkalibreringen slutfrts visar utrustningen antingen ZERO CALIBRATION PASS eller ZERO CALIBRATION FAIL.

MSA

SPAN-fnstret visas enbart om utrustningen klarar nollkalibreringen.

52

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SE

MSA Spannkalibrering Fr att hoppa ver spannkalibreringen, tryck p -knappen.

Drift

Om spannkalibreringen av sensorn fr brnnbara gaser hoppas ver efter en lyckad nollkalibrering, kan avlsningen frn sensorn fr brnnbara gaser ersttas av en rrlig display med streckade linjer [- - ] under en liten stund. Detta r normalt och utrustningen r klar att anvnda nr en avlsning frn den brnnbara gassensorn ter visas. Om ingen knapp trycks in p 30 sekunder hoppas spannkalibreringen ver. P grund av de olika gaskombinationerna kan anvndaren, om han eller hon hoppar ver en spannkalibrering, g vidare till spannkalibreringen av en annan installerad sensor eller tillbaka till Mtlge. Vid kalibrering av brnnbara gaser > 100 % LEL, vlj "Ja" fr att komma till "Spannkalibrering?" INNAN du frser utrustningen med gas. (1) Anslut ena nden av slangen till flaskregulatorn [medfljer kalibreringspaketet]. (2) Fst den andra nden av slangen p pumpinfldet. (3) Tryck p -knappen fr att kalibrera [spanna] utrustningen. SPAN CALIBRATION blinkar. Spannkalibreringen startar. En frloppsstapel visar anvndaren hur mycket av kalibreringen som redan genomfrts. Efter att spannkalibreringen slutfrts visar utrustningen antingen SPAN CALIBRATION PASS eller SPAN CALIBRATION FAIL Utrustningen tergr till Mtlge.

SE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

53

Drift

MSA Om en sensor nrmar sig slutet p sin livslngd, fljs "PASS"-displayen av displayen till indikatorn fr sensorliv . Medan sensorn fortfarande fungerar, ger varningen anvndaren tid att planera fr bytessensor och minska avstngningstiden. -indikatorn blinkar nr utrustningen tergr till Mtlge. Efter 15 sekunder upphr blinkandet, men indikatorn fortstter att visas under pgende anvndning som en pminnelse om hur lng tid sensorn har kvar. Indikatorn fr sensorliv blinkar fr att visa att en sensor har ntt slutet p sin livslngd och br bytas ut. Utrustningen frblir i larmlge fr sensorliv tills -knappen trycks in. Nr larmet nollstllts gr utrustningen till Mtlge och indikatorn fr sensorliv blinkar under pgende anvndning tills sensorn byts ut och/eller kalibreras.

Om spannkalibreringen misslyckas: -

En spannkalibrering kan misslyckas av mnga skl frutom att sensorns livslngd r slut. Om spannkalibreringen misslyckas ska fljande kontrolleras: att det finns tillrckligt med gas i kalibreringsflaskan gasens utgngsdatum att kalibreringsslangar/frbindelser osv. r hela. Frsk teruppta spannkalibreringen innan du byter ut sensorn.

54

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SE

MSA Avsluta lyckad kalibrering

Drift

(1) Avlgsna kalibreringshylsan frn pumpinfldet. Kalibreringsproceduren justerar spannvrdet fr alla sensorer som genomgr kalibreringstestet felfritt. Sensorer fr vilka kalibreringen misslyckas ndras inte. I ALTAIR 5X IR fr kalibrering av en IR-sensor fr brnnbara gaser den katalytiska sensorn fr brnnbara gaser att frsttas i LockAlarm-tillstnd. Utrustning med en % Vol metan IR-sensor terhmtar sig automatiskt frn LockAlarm, men det gr inte utrustning med % Vol propan och butan; vad gller sdan utrustning nollstlls LockAlarm-tillstndet genom att du stnger av och sedan stter p utrustningen igen i en friskluftsomgivning [ kapitel 3.2 fr detaljer]

Efter lyckad kalibrering visar varje kalibrerad sensor tillflligt symbolen vid sin gasavlsning. Dessa -symboler frblir synliga en liten stund och erstts sedan av den aktuella gasavlsningen. Monokromdisplayen visar inte -symboler fr individuella gasavlsningar. Eftersom terstende gas kan finnas kvar kan det hnda att utrustningen utlser ett kort exponeringslarm efter att kalibreringen slutfrts. En -symbol visas p Mtsidan. Denna -symbol visas p: frgdisplayen i den vre funktionsstapeln monokromdisplayen i det nedre hgra hrnet.

Symbolen visas i 24 timmar efter kalibreringen. Om signalhornets larm stngts av visas kalibreringssymbolen inte p frgdisplayen.

Kalibrering med Galaxy Testsystem Utrustningen kan kalibreras med GALAXY Kalibreringssystem - kontakta MSA fr en lista ver kompatibla gaser och koncentrationer. I likhet med den lyckade [manuella] kalibreringen beskriven i kapitel 3.8, visas en -symbol p Mtsidan efter lyckad GALAXY-kalibrering.

SE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

55

Underhll

MSA

3.9

Avstngning
Fr avstngning, tryck och hll P/AV-knappen nedtryckt.

Bild 11

Avstngning

Utrustningen visar ett blinkande "HOLD BUTTON FOR SHUTDOWN" och en frloppsstapel visar anvndaren hur lnge knappen ska hllas nedtryckt fr att slutfra avstngningen.

Underhll
Om avvikelser intrffar under anvndningen visas felkoder som du kan anvnda fr att avgra lmpligaste tgrd. Varning! Andra reparationer eller frndringar av utrustningen n de som beskrivs i denna manual eller som utfrts av andra personer n de som r auktoriserade av MSA, kan leda till att enheten inte fungerar p rtt stt. Anvnd endast originalreservdelar frn MSA nr underhll utfrs enligt beskrivningen i denna manual. Utbyte av komponenter kan allvarligt frsmra enhetens prestanda, frndra inre skerhetsegenskaper eller upphva myndighetsgodknnande. Att inte flja dessa varningar kan leda till allvarliga eller livshotande personskador.

56

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SE

MSA

Underhll

4.1

Felskning
Problem Alternerande display ERROR ADC ERROR COMB ERROR MEM ERROR PROG ERROR RAM Analogt fel vid mtning Fel vid strmanslutningen av sensorn fr brnnbara gaser. Externt minnesfel Programfel RAM-fel Lgt batteri Batterivarningen upprepas var 30:e sekund. Batterilarm Batteriet r helt urladdat. Utrustningen stts inte P. MISSING SENSOR NO SENSORS Batteriet r fullt urladdat. Kontakta MSA Kontakta MSA Kontakta MSA Kontakta MSA Kontakta MSA Ta ur drift s fort som mjligt och ladda om eller byt ut batteriet. Utrustningen knner inte lngre av gas; ta ur drift och ladda eller byt ut batteriet. Ta ur drift s fort som mjligt och ladda om eller byt ut batterisatsen. Byt ut sensorn. Utrustningen mste alltid ha minst en sensor aktiverad. Sensorn r nra slutet av sin livslngd Sensorn har ntt slutet av sin livslngd och kan inte kalibreras. Byt ut sensorn och omkalibrera. Beskrivning tgrd

Sensorn r skadad eller saknas. Inga sensorer r aktiverade. Sensorvarning Sensorlarm

[blinkande]

4.2

Kontrollera pumpfunktionen
Anvndarna kan kontrollera provsystemets funktion nr som helst under drift genom att blockera provsystemet fr att generera ett pumplarm. Nr pumpinfldet, provslangen eller sonden r blockerad mste pumplarmet aktiveras. Nr gasavlsningarna visas, anslut den lediga nden av provslangen eller sonden.

SE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

57

Underhll Pumpmotorn stngs av och ett larm ljuder. PUMP ERROR blinkar p displayen.

MSA

Nr pumpinfldet, provslangen eller sonden r blockerad mste pumplarmet aktiveras.

Tryck p -knappen fr att terstlla larmet och starta om pumpen. Om larmet inte aktiveras: Kontrollera om provslangen eller sonden lcker. Nr lckaget tgrdats, kontrollera pumplarmet genom att blockera fldet. Tryck p -knappen fr att terstlla larmet och starta om pumpen. Varning! Anvnd inte pumpen, provslangen eller sonden om inte pumplarmet aktiveras nr fldet blockeras. Om larmet inte aktiveras innebr det att det inte gr att dra ngot prov till sensorerna, vilket kan orsaka felaktiga avlsningar. Att inte flja ovanstende anvisningar kan leda till allvarliga personskador eller ddsfall. Lt aldrig provslangens nde rra vid eller hamna under en vtskeyta. Om vtska dras in i utrustningen kommer avlsningarna att vara felaktiga och utrustningen kan skadas. Vi rekommenderar dig att anvnda MSA:s provsond som innehller ett speciellt membranfilter, som slpper genom gas men r vattenttt, fr att frebygga en sdan situation. Under drift kan ett pumplarm uppst nr: fldessystemet r blockerat pumpen inte fungerar provslangarna ansluts eller avlgsnas.

Fr att nollstlla pumplarmet (1) tgrda fldets blockering. (2) Tryck p knappen. Pumpen startar nu om.

58

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SE

MSA

Underhll

4.3

Byta batteri
Varning! Byt aldrig batteri i ett riskomrde.

Bild 12 1

Byte av batteri Presskruv 2 Batterisats

(1) Skruva loss de tv presskruvarna p utrustningens baksida. (2) Dra ut batterisatsen frn utrustningen genom att ta tag i sidorna och lyfta upp det ur utrustningen.

Bild 13 1

Byte av batteri Batterihllare

(3) Fr alkaliska batterisatser [endast ALTAIR 5X]: Avlgsna batterihllarens kretskort frn paketlocket. Byt ut de 3 cellbatterierna mot endast de som anges p etiketten.

SE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

59

Underhll

MSA Beakta cellbatteriernas polaritet. Lgg tillbaka batterihllarens kretskort i utrustningen och stt tillbaka locket. Skruva t de 2 skruvarna.

4.4

Underhllsprocedur i realtid - Byta ut eller lgga till en sensor


En fabriksinstallerad serie 20- eller XCell-sensor kan tas bort eller ersttas med en av samma typ. Sensortypen fr inte ndras. Om en sensortyp [inklusive IR-sensorn] ska ndras mste utrustningen returneras till ett auktoriserat servicecenter. OBS! Innan du hanterar PC-kortet, se till du r jordad; i annat fall kan statiskt urladdning frn dig sjlv skada elektroniken. Dylika skador tcks inte av garantin. Jordningsbyglar och set finns i elektronikhandeln. Varning! Avlgsna och ominstallera sensorerna frsiktigt, och kontrollera att inga komponenter skadas; annars kan instrumentets interna skerhet pverkas p ett negativt stt, felaktiga avlsningar kan ske och personer vars skerhet r beroende av denna produkt riskerar allvarliga eller livshotande personskador. Nr utrustningens hlje r ppet br du inte rra vid de interna komponenterna med metall-/ledande freml eller verktyg. Utrustningen riskerar att skadas.

60

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SE

MSA

Underhll

Bild 14

Byte av sensor

(1) Kontrollera att utrustningen r avstngd. (2) Avlgsna batterisatsen. (3) Avlgsna de tv terstende skruvarna p hljet och avlgsna hljets framsida. (4) Ta frsiktigt ut den sensor som ska bytas ut. (5) Rikta frsiktigt in den nya sensorns kontaktstift med uttagen p det tryckta kretskortet. (6) Tryck in den nya sensorn p plats. (7) Notera positionsbegrnsningarna i fljande tabell. Adaptern [delnr. 10110183] behvs fr XCell-anvndning i position 3. Om det finns en sensor som inte ska installeras mste du se till att en sensorkontakt installeras i stllet. SENSOR XCell-sensor fr brnnbara gaser XCell O2-sensor ANVNDBAR ENDAST I POSITION 1 2

XCell CO-H2S Two-tox-sensor [en Dual 2 eller 4 Toxic Sensor knner av bde CO och H2S genom en enda sensor] XCell SO2, Cl2, NH3 Serie 20-sensor 3 eller 4 3

(8) Stt tillbaka sensorttningen p hljets framsida. (9) Stt tillbaka det frmre hljet, skruvarna och batterisatsen.

SE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

61

Underhll

MSA

Om en frndring i XCell-sensorns konfiguration upptcks under utrustningens startprocess: visas "ACCEPT?" p displayen accepterar -knappen sensorkonfigurationen avvisar -knappen sensorkonfigurationen; utrustningen kan inte anvndas.

Om en XCell-sensor byts ut aktiverar utrustningen sensorn automatiskt efter att ndringen accepterats. Om en serie 20-sensor byts ut mste du se till att sensorn aktiveras [ kapitel 3.4]. Om syresensorn har bytts ut, se kapitel 3.2 fr information om syreavlsningens display. (10) Lt sensorerna stabiliseras i minst 30 minuter fre kalibreringen. (11) Kalibrera utrustningen innan anvndning. Fara! Kalibrering krvs nr en sensor har installerats; utrustningen kommer annars inte att fungera ssom frvntas och personer, vars skerhet r beroende av den produkten kan skadas allvarligt eller ddas.

4.5

Byta pumpfiltret
(1) Stng av utrustningen. (2) Skruva loss de tv presskruvarna frn det ljusa filterskyddet p baksidan av utrustningen fr att komma t filtret. (3) Lyft frsiktigt upp O-ringen och filterskivan. (4) Anvnd bde det pappersliknande filtret och det fibrsa dammfiltret [den tjockare skivan] som ingr i Underhllspaketet [P/N 10114949] om utrustningen INTE har konfigurerats fr anvndning av en reaktiv sensor fr giftiga gaser [om den inte har en Cl2-, ClO2- eller NH3-sensor]. Anvnd ENDAST pappersfiltret som ingr i Underhllspaketet fr reaktiva gaser [P/N 10114950] om utrustningen HAR konfigurerats fr anvndning av en reaktiv sensor fr giftiga gaser [Cl2, ClO2 eller NH3]. (5) Placera det nya pappersliknande filtret i ppningen baktill p utrustningen. Om det ska anvndas, placera det fibrsa dammfiltret i det ljusa filterskyddet. OBS! Anvndning av det fibrsa dammfiltret eller det inkorrekta pappersfiltret fr mtning av reaktiva gaser kan orsaka felaktiga avlsningar.

62

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SE

MSA (6) Stt tillbaka O-ringen i ppningen. (7) Stt tillbaka det ljusa filterskyddet p baksidan av utrustningen.

Underhll

4.6

Rengring
Rengr regelbundet utrustningens yttersida med en fuktig trasa. Anvnd inte rengringsmedel eftersom mnga innehller silikoner som skadar brnnbarhetssensor.

4.7

Lagring
Nr den inte anvnds, ska utrustningen lagras p en sker, torr plats mellan 18 C och 30 C [65 F och 86 F]. Efter frvaring ska utrustningens kalibrering alltid kontrolleras igen innan den anvnds. Om den inte ska anvndas p 30 dagar br du avlgsna batterisatsen.

4.8

Transport
Packa utrustningen i sin ursprungliga frpackning med lmpliga sttskydd. Om den ursprungliga frpackningen inte finns tillgnglig kan du erstta den med en liknande frpackning.

SE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

63

Tekniska specifikationer/certifieringar

MSA

5
5.1

Tekniska specifikationer/certifieringar
Tekniska specifikationer
Vikt Vikt [med IR-sensor] Mtt [cm] 0,45 kg [1 lb] - utrustning med batteri och klmma [ALTAIR 5X] 0,52 kg/1,15 lb 17 x 8,87 x 4,55 pumpad, utan bltklmma [ALTAIR 5X] 17 x 8,87 x 4,01 diffusion, utan bltklmma [ALTAIR 5X] 17 x 8,94 x 4,88 cm Lysdioder, ljudlarm, vibrationslarm

Mtt [med IR-sensor] Larm

Volym hos det akustis- 95 dB standard ka larmet Displayer Batterityper Laddningstid Normalt temperaturintervall Utkat temperaturintervall Monokrom/frg terladdningsbart Li ION batteri Utbytbart AA alkalin [endastALTAIR 5X] 6 timmarHgsta laddningsspnning i skert omrde Um = 6,7 volt D.C. 0 C till 40 C [32 F 104 F] -20 C till 50 C [-4 F 122 F] monokromdisplay -10 C till 50 C [14 F 122 F] frgdisplay -20 C till 40 C [- 4 F 104 F] fr utrustning med ClO2-sensorer -40 C till 50 C [-40 F 122 F]

Kortsiktig anvndning [15 minuter] temperaturintervall Fuktomrde Tryckomrde, atmosfriskt tryck Kapslingsklass Mtmetoder

15 - 90 % relativ fuktighet, icke-kondenserande, 5 - 95 % RH alternerande 80 kPa till 120 kPa [11,6 till 17,4 PSIA] IP 65 Brnnbara gaser - katalytisk eller infrard sensor Syre och brnnbara gaser - elektrokemisk eller infrard sensor

64

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SE

MSA

Tekniska specifikationer/certifieringar

Garanti

Standard tv r. Mjlighet till utkade alternativ. [se den fullstndiga garantin fr specifika begrnsningar]. H2S CO 0-2000 ppm O2 0-30 % Vol Brnnbar 0-100 % LEL 0-5,00 % CH4 *PH3 0-5,00 ppm ClO2* 0-1,00 ppm

Mtintervall

0-200 ppm

SO2 Mtintervall 0-20,0 ppm Cl2 0-10 ppm

NO2 0-20 ppm HCN 0-100 ppm NO 0-250 ppm

NH3 0-100 ppm Cl2 0-20,0 ppm

*kontrollera sensortillgnglighet hos MSA

5.2

Fabriksinstllda larmtrskelvrden
LOW-larm High-larm [lgt] [hgt] 10 % LEL 25 ppm 10 ppm 4,5 ppm 19.5 % 2,0 ppm 2,0 ppm 25 ppm 0,3 ppm 0,5 ppm 0,1 ppm 4,5 ppm 20 % LEL 100 ppm 15 ppm 10,0 ppm 23.0 % 5,0 ppm 5,0 ppm 50 ppm 1,0 ppm 1,0 ppm 0,3 ppm 10,0 ppm INSTLLINSTLLNINGSNINGSSTEL PUNKT min PUNKT max 5 % LEL 1,5 ppm 5 ppm 2,0 ppm 5.0 % 2,0 ppm 1,0 ppm 10 ppm 0,3 ppm 0,3 ppm 0,1 ppm 2,0 ppm 60 % LEL 1700 ppm 175 ppm 20,0 ppm 24.0 % 17,5 ppm 17,5 ppm 75 ppm 3,75 ppm 10 ppm 0,9 ppm 20,0 ppm --1 100 ppm 15 ppm 10 ppm --1 5,0 ppm 5,0 ppm 35 ppm 1,0 ppm 1,0 ppm 0,3 ppm TWA --1 25 ppm 10 ppm 4,5 ppm --1 2,0 ppm 2,0 ppm 25 ppm 0,3 ppm 0,5 ppm 0,1 ppm

Sensor COMB CO H2S HCN O2 SO2 NO2 NH3 PH3 CL2 ClO2 HCN

10,0 ppm 4,5 ppm

SE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

65

Tekniska specifikationer/certifieringar

MSA

Sensor IR CO2 [10 % Vol]

LOW-larm High-larm [lgt] [hgt] 0,5 % Vol 1.5 % - -2 15 % Vol - -2

INSTLLINSTLLNINGSNINGSSTEL PUNKT min PUNKT max 0,2 % Vol - -2 5 % Vol - -2 8 % Vol - -2 25 % Vol - -2 0.5 % --1 --1 --1

TWA 1.5 % --1 --1 --1

IR propan - -2 [100 % Vol] IR butan [25 % Vol] 8 % Vol

IR metan - -2 [100 % Vol]


1 2

STEL och TWA r inte tillmpliga fr brnnbara gaser och syrgas.

Inga larmtrsklar r mjliga fr IR-sensorerna 0-100 % Vol metan och propan. I omgivningar med >100 % LEL brnnbar gas kommer utrustning med en katalytisk LEL-sensor fr brnnbara gaser att avge ett lst larm om sensorns detekteringsomrde verskrids [over-range-larm], och 100 % Vol IR-sensorerna kommer att visa gasavlsningen % Vol.

66

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SE

MSA

Tekniska specifikationer/certifieringar

5.3

Prestanda
Intervall Upplsning Reproducerbarhet Svarstid t[90]< 15 sek. [pentan] [normal temp.] t[90]< 10 sek. [metan] [normal temp.]

Sensor Brnnbar gas

0 till 100 % LEL 1 % LEL eller Normalt temp. intervall: eller 0,05 Vol % <50 % LEL: 3 % LEL 0 till 5 % CH4 CH4 50-100 % LEL: 5 % LEL <2,5 % CH4: 0,15 % CH4 2,5-5,00 % CH4: 0,25 % CH4 Utkat temp. intervall: <50 % LEL: 5 % LEL <2,5 % CH4: 0,25 % CH4 2,5-5,00 % CH4: 0,40 % CH4 0 - 30 % O2 0,1 % O2 0,7 % O2 fr 0 - 30 % O2

Syre

t[90]< 10 sek. [normal temp.]

Kolmonoxid

0-2000 ppm CO 1 ppm CO

Normalt temperaturintervall: t[90]< 15 sek. 5 ppm CO eller 10 % av [normal avlsningen, beroende p temp.] vilken som r strst Utkat temperaturintervall: 10 ppm CO eller 20% av avlsningen, beroende p vilken som r strst

Svavelvte 0-200 ppm H2S 1 ppm H2S, fr 3 till 200 ppm H2S

Normalt temperaturintervall: t[90]< 15 sek. 2 ppm H2S eller 10 % av [normal avlsningen, beroende p temp.] vilken som r strst Utkat temperaturintervall: 20 ppm H2S eller 20 % av avlsningen, beroende p vilken som r strst

SE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

67

Tekniska specifikationer/certifieringar

MSA

5.4
Gaser

IR-sensorer
Displayom- Upplsrde ning ReproducerbarResponstid het av nollpunkvid 20 C ten t90 35 s 34 s 36 s 35 s 0,01 % Vol 5 % Vol 3 % Vol 0,5 % Vol Reproducerbarhet av det uppmtta vrdet1] 4 % 10 % 8 % 4 %

CO2 CH4 C3H8 C4H10

0-10 % Vol

0,01 % Vol

0-100 % Vol 1 % Vol 0-100 % Vol 1 % Vol 0-25 % Vol Intervall [ppm] 0 - 10 0,1 % Vol

Sensor Cl2 klor

Reproducerbarhet Upplsning Normalt temperatur- Utkat temp. in[ppm] intervall: tervall: 0,05 0,2 ppm eller 10 % av avlsningen, beroende p vilken som r strst 2 ppm eller 10 % av avlsningen, beroende p vilken som r strst 1 ppm eller 10 % av avlsningen, beroende p vilken som r strst 2 ppm eller 10 % av avlsningen, beroende p vilken som r strst 0,1 ppm eller 10 % av avlsningen, beroende p vilken som r strst

Nominell respons*

0,5 ppm eller t[90]< 30 s] 20 % av avlsningen, beroende p vilken som r strst 5 ppm eller 20 % t[90]< 40 s] av avlsningen, beroende p vilken som r strst 2 ppm eller 20 % t[90]< 30 s] av avlsningen, beroende p vilken som r strst 3 ppm eller 20 % t[90]< 20 s] av avlsningen, beroende p vilken som r strst 0,2 ppm eller t[90]< 20 % 2 min] av avlsningen, beroende p vilken som r strst

0 - 100 1 NH3 ammoniak

HCN 0 - 30 vtecyanid

0,5

SO2 svaveldioxid ClO2 klordioxid

0 - 20

0,1

0-1

0,01

NO kvveoxid

0 - 100 1

68

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SE

MSA

Tekniska specifikationer/certifieringar

Sensor NO2 kvvedioxid PH3 fosfin

Intervall [ppm] 0 - 20

Reproducerbarhet Upplsning Normalt temperatur- Utkat temp. in[ppm] intervall: tervall: 0,1 2 ppm eller 10 % av avlsningen, beroende p vilken som r strst

Nominell respons*

3 ppm eller 20 % t[90]< 40 s] av avlsningen, beroende p vilken som r strst t[90]< 30 s]

0-5

0,05

* Responstiden r fr ett normalt temperaturintervall med sensorn i position #3

SE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

69

Tekniska specifikationer/certifieringar

MSA

5.5

Specifikationer fr kalibrering
Nollgas Nollkal. vr- SpannkaliSpannkalibrering de*** breringsgas Vrde Tid [min] 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 4 4 3 4 4 6 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 20.8 % 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0.03 % 0 1,45 % metan 58 LEL

Sensor

COMB pentan COMB metan [0 - 5 % Vol] COMB metan [4,4 % Vol] COMB propan [1,7 % Vol] COMB propan [1,7 % Vol] COMB butan [1,4 % Vol] COMB metan [5 % Vol] COMB vte O2 CO H2S SO2 Cl2 NO NO2 NH3 PH3 HCN **ClO2 IR CO2 [10 % Vol] IR butan [25 % Vol]

Friskluft Friskluft Friskluft Friskluft Friskluft Friskluft Friskluft Friskluft Friskluft Friskluft Friskluft Friskluft Friskluft Friskluft Friskluft Friskluft Friskluft Friskluft Friskluft Friskluft Friskluft

2,5 % metan 2,5 % 1,45 % metan 1,45 % metan 1,45 % metan 1,45 % metan 1,45 % metan 1,45 % metan 15 % O2 60 ppm CO 33 LEL 58 LEL 46 LEL 58 LEL 29 LEL 29 LEL 15 % 60 ppm

20 ppm H2S 20 ppm 10 ppm SO2 10 ppm 10 ppm Cl2 50 ppm NO 10 ppm 50 ppm

10 ppm NO2 10 ppm 25 ppm NH3 25 ppm 0,5 ppm PH3 0,5 ppm 10 ppm HCN 10 ppm 2 ppm Cl2 2,5 % CO2 8 % butan 0,8 ppm 2.5 % 8%

70

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SE

MSA

Tekniska specifikationer/certifieringar

Sensor

Nollgas

Nollkal. vr- SpannkaliSpannkalibrering de*** breringsgas Vrde Tid [min] 2 2 0 0 50 % propan 50 % 50 % metan 50 %

IR propan [1,7 % Vol] IR metan [100 % Vol]

Friskluft Friskluft

Spannvrden kan ndras vid anvndning av andra gasflaskor n de listade. ndringar kan gras via MSA Link-mjukvaran. * Se kapitel 5.6. **Fr optimalt noggranna resultat rekommenderas kalibrering med ClO2. ***Nollkalibreringstiden r en minut om en katalytisk sensor fr brnnbar gas eller en IR-sensor r installerad - om s inte r fallet r tiden 30 sekunder.

SE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

71

Tekniska specifikationer/certifieringar

MSA

5.6

Certifiering
Se utrustningens etikett fr att se vilka certifieringar som gller fr din specifika enhet. USA och Kanada USA USA/NRTL UL913 fr Klass I, Div. 1, Grupp A, B, C och D, Klass II, Div. 1, [intern sker- -40 C till +50 C, T4 het, ej gruvdrift] Kanada Kanada/USA [intern skerhet, brnnbara vrden, ej gruvdrift] vriga lnder Australien [intern skerhet, industri- och gruvdrift TestSafe] ALTAIR5X/ALTAIR5XiR Ex ia s zon 0 I IP65 Ex ia s zon 0 IIC T4 IP65, omgivningsluft = -40 C till +50 C IEC60079-0, IEC60079-1, IEC60079-11, AS-1826 CSA C22.2 nr. 157 fr Klass I, Div. 1, Grupp A, B, C och D CSA C22.2 nr. 152 M1984 Brnnbara vrden Omgivningsluft = -40 C till +50 C, T4 fr Intern skerhet Omgivningsluft = -20 C till +50 C, T4 fr Brnnbara vrden

72

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SE

MSA Europeiska Unionen

Tekniska specifikationer/certifieringar

Europeiska Unio- ALTAIR 5X nen/ATEX - FTZU [med XCellTM Ex-sensor ej installerad] [intern skerhet, ATEX I M1 Ex ia I Ma IP65 industri- och gruv-ATEX II 1G Ex ia IIC T3/T4 Ga IP65, drift] omgivningsluft = -40 C till +50 C ALTAIR 5X [med XCellTM Ex-sensor installerad] ATEX I M1 Ex ia I Mb IP65 ATEX II 2G Ex d ia mb IIC T3/T4 Gb IP65, omgivningsluft = -40 C till +50 C ALTAIR5 XIR ATEX I M2 Ex ia e I Mb IP65 ATEX II 2G Ex ia d e mb IIC T4 Gb IP65, omgivningsluft = -40 C till +50 C EN60079-0, EN60079-1, EN60079-7, EN60079-11, EN60079-18, EN60079-26, EN50271 CE 0080 IECEx ALTAIR 5X [med XCellTM Ex-sensor ej installerad] [intern skerhet, Ex ia I IP65 industri- och gruv-Ex ia IIC T4 IP65, omgivningsluft = -40 C till +50 C drift - TestSafe] ALTAIR 5X [med XCellTM Ex-sensor installerad] Ex ia d I IP65 Ex ia d IIC T4 IP65, omgivningsluft = -40 C till +50 C ALTAIR5 XIR Ex ia d I IP65 Ex ia d IIC T4 IP65, omgivningsluft = -40 C till +50 C IEC60079-0, IEC60079-1, IEC60079-7, IEC60079-11, IEC60079-18, IEC60079-26

SE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

73

Bestllningsinformation

MSA

Bestllningsinformation
Beskrivning Gas Flaska 34L, 300 ppm CO Flaska 34L, 40 ppm H2S Flaska 34L, 50 ppm NH3 Flaska 34L, 10 ppm Cl2 Flaska 34L, 5 ppm SO2 Flaska 34L, 10 ppm NO2 Flaska 34L, 0,5 ppm PH3 Flaska 34L, 2 ppm Cl2 [fr att kalibrera ClO2-sensorn] Flaska 34L, 10 ppm HCN Flaska 34L, 300 ppm CO Flaska 34L, 40 ppm H2S Flaska 34L, 50 ppm NH3 Flaska 34L, 10 ppm Cl2 Fyrgas RP [1,45 % CH4, 15,0 % O2, 60 ppm CO, 20 ppm H2S] Fyrgas RP [1,45 % CH4, 15,0 % O2, 300 ppm CO, 10 ppm H2S] Tregas RP [1,45 % CH4, 15,0 % O2, 300 ppm CO] Tregas RP [0,986 % C3H8, 15,0 % O2, 300 ppm CO] Fyrgas RP [0,986 % C3H8, 15,0 % O2, 300 ppm CO, 10 ppm H2S] Fr IR-sensorer Flaska 34L, 15 % Vol CO2 Flaska 34L, 2,5 % Vol CO2 Flaska 34L, 1 % Vol propan Flaska 34L, 8 % Vol propan Flaska 34L, 50 % Vol propan Flaska 34L, 0,5 % Vol butan Flaska 34L, 8 % Vol butan Flaska 34L, 20 % Vol metan Flaska 34L, 50 % Vol metan 10029499 10069618 10029476 10078013 10029475 10078011 10078012 10022595 10029500 10029494 10011727 10011937 10011939 10011938 10029521 10029522 711082 711072 10029494 10011727 10011937 10011939 10053022 10024230 10024231 10044001 10044002 Delnr.

74

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SE

MSA

Bestllningsinformation

Beskrivning Tryckreduceringsventil 0,25 l/min Behovsanpassad regulator fr exotisk milj Behovsanpassat regulatorpaket MSA Link USB dongle MSA Link Dataloggprogram Axelband Fodral, lder Handsond Sondslang, 1,5 m Sondslang, 3 m Sondslang, 5 m

Delnr. 478359 10079801 710288 10082834 10088099 474555 10099648 10103191 10103188 10103189 10103190

SE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

75

Bestllningsinformation Reservdelar

MSA

76

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SE

MSA

Bestllningsinformation

Nr. 1 2

Beskrivning Hlje, vre del, med etikett Hlje, vre del, [fosforescerande], med etikett Hlje, nedre del, ALTAIR 5X Hlje, nedre del, ALTAIR 5X IR Hlje, nedre del, ALTAIR 5X IR, [fosforescerande]

Delnr. 10114853 10114854 10114809 10114810 10114810 10114836 10114838 10114851 10114852 10093057 10093056 10099397 10111203 10111205 10094830 10114949 10083591 10111389 10099650 10114804 10114805 10114855

Batterisats, terladdningsbar, EU/Aus, ALTAIR 5X Batterisats, alkalisk, EU/Aus, ALTAIR 5X Batterisats, terladdningsbar, EU/Aus, ALTAIR 5X IR Batterisats, terladdningsbar, Europeisk/Australiensisk, ALTAIR 5X IR [fosforescerande] Laddningsenhet komplett med strmklla [EU] Laddningsenhet [Australien] Laddningsenhet fr fordon komplett med 12/24V-strmklla Flerenhetsladdare, ALTAIR 5/5X fem enheter [Europa] Flerenhetsladdare, ALTAIR 5/5X 10 enheter [Europa]

Kit, reservklmma, [ALTAIR 5X terladdningsbar] Kit, underhll [med filter, o-ring, skruvar]

Kit, underhll, reaktiv gas [CI2, CIO2, NH3] [med filter, o-ring, skruvar] 10114950 5 6 7 8 Filterskydd Display, monokrom Display, frg Sensorfste med pump, ALTAIR 5X [inkluderar vibratormotor] Sensorfste med pump, ALTAIR 5X IR [inkluderar vibratormotor] Kit, reserv pumphylsa

SE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

77

Bestllningsinformation

MSA

Nr. 9

Beskrivning Sensor, HCN [serie 20] XCell-sensor, Cl2 Sensor, ClO2 [serie 20] XCell-sensor, SO2 Sensor, NO2 [serie 20] XCell-sensor, NH3 Sensor, PH3 [serie 20] XCell-sensor, COMB XCell-sensor, O2 XCell-sensor, CO-H2S, Two-Tox [en Dual Toxic Sensor knner av bde CO och H2S genom en enda sensor] Sensor, NO [serie 20] XCell-sensor, CO XCell-sensor H2S Sensor, O3 [serie 20] XCell-sensorkontakt 20 mm sensorkontakt

Delnr. 10106375 10106728 10080222 10106727 10080224 10106726 10116638 10106722 10106729 10106725 10114750 10106724 10106723 10114834 10105650 10088192 10110183 Delnr. 10062201 10062205 10062207 10062209

10

XCell-adapteruttag Beskrivning IR-sensorer IR-sensor HC 0-25 % Vol butan IR-sensor HC 0-100 % Vol metan IR-sensor HC 0-100 % Vol propan IR-sensor 0-10 % Vol CO2

78

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SE

MSA

Bilaga Fldesdiagram

7
7.1

Bilaga Fldesdiagram
Grundlggande anvndning

START ELLER BATTERIFSTE/ANSLUTNING

PUMPTEST

SENSORUPPTCKT

SENSOR- OCH KALIBRERINGSINFORMATION

FRISKLUFTSUPPSTART? *

SKAKTEST/ INFORMATIONSSIDOR
(se 7.2) Tryck p

HUVUDMTSIDA
Hll i 5 sekunder

KALIBRERA
(se 7.3)

Hll i 5 sekunder

Hll och nedtryckta samtidigt i 2 sekunder

InstantAlertTM *

Hll i 5 sekunder

INSTLLNING
(se 7.4)

STNG AV * OM AKTIVERAD

SE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

79

Bilaga Fldesdiagram

MSA

7.2

Skaktest/informationssidor

SKAKTEST/ INFORMATIONSSIDOR

UTFRA SENSORSKAKTEST

SKAKTEST?
Tryck p Tryck p Tryck p

HUVUDMTSIDA

Tryck p Tryck p

TOPPVRDE* (PEAK)

Tryck p

TERSTLLA TOPPVRDE

MIN
Tryck p Tryck p Tryck p

TERSTLLA MIN

STEL *
Tryck p Tryck p Tryck p

TERSTLLA STEL

HUVUDMTSIDA
Tryck p

TWA *
Tryck p

TERSTLLA TWA

Fortstt till avsnitt 7.2-forts. * OM AKTIVERAD (GLLER INTE FR ALLA SENSORER)

80

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SE

MSA

Bilaga Fldesdiagram

Fortsttning

DATUM
Tryck p Tryck p

SENASTE KALIBRERINGSDATUM *
Tryck p Tryck p

DATUM FR KALIBRERINGSKRAV *
Tryck p Tryck p

Tryck p Tryck p

MOTIONALERT-STATUS *

Tryck p

TOGGLE P/AV

TRDLST **
Tryck p Tryck p Tryck p

TOGGLE P/AV

HUVUDMTSIDA * OM AKTIVERAD ** OM TRDLST HAR INSTALLER

SE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

81

Bilaga Fldesdiagram

MSA

7.3

Kalibrering

KALIBRERA

LSENORD ?
(OM NDVNDIGT)

LSENORD MISSLYCKAT

NOLLKALIBRERING

ZERO CAL?
Tryck p Tryck p

UTFRA FRISKLUFTSUPPSTART

Tryck p

SPANNKALIBRERING

SPAN CAL?
Tryck p

(UPPREPAS VID BEHOV)


Tryck p

HUVUDMTSIDA

82

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SE

MSA

Bilaga Fldesdiagram

7.4

Instllning

INSTLLNING

LSENORD MISSLYCKAT

ANGE LSENORD

KALIBRERINGSALTERNATIV?
Tryck p Tryck p

KALIBRERINGSALTERNATIV
(se 7.5)

LARMALTERNATIV?
Tryck p Tryck p

LARMALTERNATIV
(se 7.6.1)

INSTRUMENTALTERNATIV?
Tryck p

INSTRUMENTALTERNATIV
Tryck p (se 7.7.1)

EXIT?

Tryck p

HUVUDMTSIDA

SE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

83

Bilaga Fldesdiagram

MSA

7.5

Kalibreringsalternativ

KALIBRERINGSALTERNATIV

FLASKINSTLLNINGAR
Tryck p Tryck p

STLLA IN SPANNGAS FR VARJE SENSOR

KALIBRERING KRVS
Tryck p

Tryck p

P/AV, STLLA IN # DAGAR

VISA SENASTE KALIBRERINGSDATUM VID START


Tryck p

TOGGLE P/AV
Tryck p

LSENORDSSKYDDAD KALIBRERING
Tryck p

TOGGLE P/AV
Tryck p

TILLBAKA TILL INSTLLNING?

Tryck p

TILLBAKA TILL INSTLLNING

84

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SE

MSA

Bilaga Fldesdiagram

7.6

Larmalternativ

KALIBRERINGSALTERNATIV

FLASKINSTLLNINGAR
Tryck p Tryck p

STLLA IN SPANNGAS FR VARJE SENSOR

KALIBRERING KRVS
Tryck p

Tryck p

P/AV, STLLA IN # DAGAR

VISA SENASTE KALIBRERINGSDATUM VID START


Tryck p

TOGGLE P/AV
Tryck p

LSENORDSSKYDDAD KALIBRERING
Tryck p

TOGGLE P/AV
Tryck p

TILLBAKA TILL INSTLLNING?

Tryck p

TILLBAKA TILL INSTLLNING

SE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

85

Bilaga Fldesdiagram Instllning av sensorlarm


INSTLLNING AV SENSORLARM

MSA

STLLA IN LOW-LARM
Tryck p

(LGA LARM)?
Tryck p

Tryck p

NDRA LOW-LARM FR ALLA SENSORER

STLLA IN HIGH-LARM
Tryck p

(HGA LARM)?
Tryck p

Tryck p

NDRA HIGH-LARM FR ALLA SENSORER

Tryck p

STLLA IN STELLARM?
Tryck p

Tryck p

NDRA STELLARM

Tryck p

STLLA IN TWALARM?
Tryck p

Tryck p

NDRA TWALARM

TILLBAKA TILL LARMALTERNATIV

OBS: STEL OCH TWA GLLER INTE FR ALLA SENSORER

86

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SE

MSA

Bilaga Fldesdiagram

7.7

Instrumentalternativ

INSTRUMENTALTERNATIV

SENSORINSTLLNING
Tryck p

SENSORINSTLLNING
Tryck p (se 7.7.2)

SPRK
Tryck p Tryck p

VLJ

TID/DATUM
Tryck p Tryck p

STLLA IN TT:MM MM:DD:

DATALOGGINTERVALL
Tryck p Tryck p

STLLA IN MM: SS

SMYGLGE
Tryck p Tryck p

TOGGLE P/AV

Fortstt till avsnitt 7.7.1-forts.

SE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

87

Bilaga Fldesdiagram

MSA

Fortsttning

DRIFTSPIP
Tryck p Tryck p

TOGGLE P/AV

KONTRAST
(ENDAST MONO)
Tryck p

JUSTERA
Tryck p

BAKGRUNDSBELYSNING
Tryck p Tryck p

P/AV TIMEOUTPERIOD

TILLBAKA TILL INSTLLNING?


Tryck p

TILLBAKA TILL INSTLLNING

88

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SE

MSA

Bilaga Fldesdiagram

7.8

Sensorinstllning

SENSORINSTLLNING

COMBSENSOR **
Tryck p Tryck p

VISA STATUS
Tryck p

TOGGLE SENSOR P/AV

Tryck p

GIFTSENSOR **
(UPPREPAS VID BEHOV)
Tryck p Tryck p

VISA STATUS
Tryck p

TOGGLE SENSOR P/AV

Tryck p

IRSENSOR **
Tryck p

VISA STATUS
Tryck p

TOGGLE SENSOR P/AV

Tryck p

Tryck p

TILLBAKA TILL INSTRUMENTALTERNATIV

** OM INSTALLERAD

SE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

89

Frnderlig funktionssammanfattning

MSA

Frnderlig funktionssammanfattning
Frsta Hr ndrar du instllning denna instllning 672 P P P LARMALTERNATIV LARMALTERNATIV LARMALTERNATIV INSTRUMENTALTERNATIV INSTRUMENTALTERNATIV LARMALTERNATIV Kan ndras med MSA Link? Ja Ja Ja Ja Ja Ja Nej Nej

Funktion Uppstartlsenord Vibrerande larm Signalhornets larm Lysdiodslarm

Lysdiod fr skert lge [grn] P Driftspip [larmlysdioder & sig- AV nalhorn] Smygning MotionAlert - tkomst MotionAlert Sensorlarmniver AV Tillten AV

Anvnd -knappen frn Mt- Nej sidan. LARMALTERNATIV/INSTLLNING AV SENSORLARM Ja

Aktivera/inaktivera high- & Aktiverat low-larm [hga och lga larm] Sl sensorerna P/AV Visa toppvrde Visa STEL, TWA Instllning av kalibreringsflaska Visa senaste kalibreringsda- P tum Visa Nsta kalibrering Kalibreringslsenord krvs Bakgrundsbelysning P AV Aktiverad P P P

Ja

INSTRUMENTALTERNATIV/ Ja SENSORINSTLLNING KALIBRERINGSALTERNATIV KALIBRERINGSALTERNATIV KALIBRERINGSALTERNATIV KALIBRERINGSALTERNATIV INSTRUMENTALTERNATIV Ja Ja Ja Ja Nej Nej Nej Ja

Bakgrundsbelysningens tids- 10 s lngd

90

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SE

MSA

Frnderlig funktionssammanfattning

Funktion Displaykontrast Sprk Datum, tid Dataloggintervall

Frsta Hr ndrar du instllning denna instllning Fabriksinstlld INSTRUMENTALTERNATIV

Kan ndras med MSA Link? Nej Nej Ja Ja Ja Nej Ja Ja

Instllt av INSTRUMENTALTERNATIV anvndaren Instllt av INSTRUMENTALTERNATIV anvndaren 3 min INSTRUMENTALTERNATIV Certifierat servicecenter -

Fnster fr anpassad logotyp Fabriksinstlld Instrument S/N Fretagsnamn Avd./anvndarnamn Fabriksinstllt Tomt Tomt

SE

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

91

MSA in Europe [ www.msa-europe.com & www.msa-gasdetection.com ]


Northern Europe Southern Europe Eastern Europe Central Europe

Netherlands MSA Nederland Kernweg 20 1627 LH Hoorn Phone +31 [229] 25 03 03 Fax +31 [229] 21 13 40 info@msaned.nl

France MSA GALLET Zone Industrielle Sud 01400 Chtillon sur Chalaronne Phone +33 [474] 55 01 55 Fax +33 [474] 55 47 99 message@msa-gallet.fr Italy MSA Italiana Via Po 13/17 20089 Rozzano [MI] Phone +39 [02] 89 217 1 Fax +39 [02] 82 59 228 info-italy@ msa-europe.com

Poland MSA Safety Poland ul. Wschodnia 5A 05-090 Raszyn k/Warszawy Phone +48 [22] 711 50 33 Fax +48 [22] 711 50 19 eer@msa-europe.com

Germany MSA AUER Thiemannstrasse 1 12059 Berlin Phone +49 [30] 68 86 0 Fax +49 [30] 68 86 15 17 info@auer.de

Belgium MSA Belgium Duwijckstraat 17 2500 Lier Phone +32 [3] 491 91 50 Fax +32 [3] 491 91 51 msabelgium@msa.be

Czech Republic MSA Safety Czech Pikartsk 1337/7 716 07 Ostrava-Radvanice Phone +420 [59] 6 232222 Fax +420 [59] 6 232675 info@msa-auer.cz

Austria MSA AUER Austria Kaplanstrasse 8 3430 Tulln Phone +43 [22 72] 63 360 Fax +43 [22 72] 63 360 20 info@msa-auer.at

Great Britain MSA Britain Lochard House Linnet Way Strathclyde Business Park BELLSHILL ML4 3RA Scotland Phone +44 [16 98] 57 33 57 Fax +44 [16 98] 74 0141 info@msabritain.co.uk

Spain MSA Espaola Narcs Monturiol, 7 Pol. Ind. del Sudoeste 08960 Sant-Just Desvern [Barcelona] Phone +34 [93] 372 51 62 Fax +34 [93] 372 66 57 info@msa.es

Hungary MSA Safety Hungaria Francia t 10 1143 Budapest Phone +36 [1] 251 34 88 Fax +36 [1] 251 46 51 info@msa.hu

Switzerland MSA Schweiz Eichweg 6 8154 Oberglatt Phone +41 [43] 255 89 00 Fax +41 [43] 255 99 90 info@msa.ch

Sweden MSA NORDIC Kopparbergsgatan 29 214 44 Malm Phone +46 [40] 699 07 70 Fax +46 [40] 699 07 77 info@msanordic.se

Romania MSA Safety Romania Str. Virgil Madgearu, Nr. 5 Ap. 2, Sector 1 014135 Bucuresti Phone +40 [21] 232 62 45 Fax +40 [21] 232 87 23 office@msanet.ro

European International Sales [Africa, Asia, Australia, Latin America, Middle East] MSA EUROPE Thiemannstrasse 1 12059 Berlin Phone +49 [30] 68 86 55 5 Fax +49 [30] 68 86 15 17 contact@msa-europe.com

MSA SORDIN Rrlggarvgen 8 33153 Vrnamo Phone +46 [370] 69 35 50 Fax +46 [370] 69 35 55 info@sordin.se

Russia MSA Safety Russia Pokhodny Proezd, 14 125373 Moscow Phone +7 [495] 921 1370/74 Fax +7 [495] 921 1368 msa-moscow@ msa-europe.com

Bruksanvisning

ALTAIR 5X Multigassdetektor ALTAIR 5X IR Multigassdetektor

Bestillingsnummer: 10116951/00

MSA AUER GmbH Thiemannstrasse 1 D-12059 Berlin Germany MSA AUER GmbH. Alle rettigheter forbeholdt

MSA

Samsvarserklring

Samsvarserklring
Produsert av: Mine Safety Appliances Company 1000 Cranberry Woods Drive Cranberry Township, PA 16066 USA Produsent eller autorisert importr for Europa MSA AUER GmbH, Thiemannstrasse 1, D-12059 Berlin bekrefter at produktet: ALTAIR 5X, ALTAIR 5XIR er i overensstemmelse med EU-direktiv 94/9/EU [ATEX]. Denne deklarasjonen er basert p EUs typegodkjenningssertifikater FTZU 08 ATEX 0340 X, FTZU 09 ATEX 0006 X i overensstemmelse med Vedlegg III til ATEX direktivet 94/9/EC. Melding om kvalitetssikring utstedt av Ineris, Frankrike, registrert nummer 0080, i overensstemmelse med Vedlegg IV til ATEX-direktivet 94/9/EU. Vi erklrer i tillegg at produktet er i samsvar med EMC-direktivet 2004/108/EU og i overensstemmelse med standardene EN 50270: 2007 Type 2, EN 61000 - 6 - 3 :2007

MSA AUER GmbH Dr. Axel Schubert R&D Instruments

Berlin, april 2011

NO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

Innhold

MSA

Innhold
1 Sikkerhetsregler ..................................................................................................... 6 1.1 1.2 1.3 1.4 2 Korrekt bruk .................................................................................................. 6 Ansvarsbegrensning ..................................................................................... 7 Sikkerhets- og forebyggende tiltak som skal foretas .................................... 8 Garanti ........................................................................................................ 10

Beskrivelse ........................................................................................................... 12 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 Oversikt ...................................................................................................... 12 Enhetens maskinvaregrensesnitt ............................................................... 13 Indikatorer p skjermen .............................................................................. 17 Vising av alternative display ....................................................................... 22 Alarm for manglende sensor ...................................................................... 27 Kontroll av giftige gasser ............................................................................ 27 Overvking av oksygenkonsentrasjon ........................................................ 29 Overvkning av brennbar gass ................................................................... 30

Drift ........................................................................................................................ 32 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 3.8 3.9 Miljmessige faktorer ................................................................................. 32 Slik slr du P og friskluftoppsett ............................................................... 33 Mlemodus [normaldrift] ............................................................................. 37 Oppsett av enhet ........................................................................................ 38 MSA Link-funksjon ...................................................................................... 46 Funksjonstester .......................................................................................... 47 Funksjonstest ............................................................................................. 47 Kalibrering .................................................................................................. 49 Nedstenging ............................................................................................... 57

Vedlikehold ........................................................................................................... 57 4.1 4.2 Feilsking ................................................................................................... 58 Kontroller at pumpen fungerer .................................................................... 58

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NO

MSA 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 4.8 5

Innhold Bytte batteriet ............................................................................................. 60 Gassvedlikeholdsprosedyre - bytte ut eller sette inn en sensor ................. 61 Skifte pumpefilter ........................................................................................ 63 Rengjring .................................................................................................. 64 Lagring ........................................................................................................ 64 Transport .................................................................................................... 64

Tekniske spesifikasjoner/sertifiseringer ........................................................... 65 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 Tekniske spesifikasjoner ............................................................................ 65 Fabrikkinnstilte alarmgrenser ..................................................................... 66 Spesifikasjoner p ytelse ............................................................................ 68 IR-sensorer ................................................................................................. 69 Kalibreringsspesifikasjoner ......................................................................... 70 Sertifisering ................................................................................................. 72

6 7

Bestillingsinformasjon ........................................................................................ 74 Tillegg flytskjema .............................................................................................. 79 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6 7.7 7.8 Grunnfunksjon ............................................................................................ 79 Funksjonstest / Informasjonssider .............................................................. 80 Kalibreringer ............................................................................................... 82 Oppsett ....................................................................................................... 83 Alternativer for kalibrering ........................................................................... 84 Alarmalternativer ........................................................................................ 85 Instrumentalternativer ................................................................................. 87 Sensoroppsett ............................................................................................ 89

Utbyttbart funksjonssammendrag ..................................................................... 90

NO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

Sikkerhetsregler

MSA

1
1.1

Sikkerhetsregler
Korrekt bruk
ALTAIR 5X og ALTAIR 5X IR multigassdetektorer skal bare brukes av opplrt og kvalifisert personell. De er designet for brukes nr farevurdering utfres for : Vurdere arbeidernes eksponering for brennbar og giftig gass og damp, samt lavt oksygenniv. Bestemme riktig og ndvendig gass- og dampovervkning for et arbeidssted. Brennbar gass og noen typer av brennbar damp Oksygenmangelfulle eller -rike miljer Noen typer giftige gasser via den installerte sensoren. Oppdage gass og damp bare i luft Gassdetektoren ALTAIR 5X IR kan ogs inneholde en infrard sensor som detekterer CO2 eller spesifikke brennbare gasser opp til 100 % Vol. Selv om enheten kan pvise opp til 30 % oksygen i omkringliggende luft, er det godkjent for bruk bare opp til 21 % oksygen.

ALTAIR 5X og ALTAIR 5X IR multigassdetektorer kan utstyres for detektere:

ALTAIR 5X og ALTAIR 5X IR multigassdetektorer er konstruert for :

Les og flg alle anvisningene nye. Utfr en blokkert flowtest fr bruk hver dag hvis utstyrt med integrert pumpe. Utfr en funksjonstest fr bruk hver dag og juster hvis ndvendig. Utfr funksjonstesten oftere hvis instrumentet eksponeres for silikon, silikat, blyholdige sammensetninger, hydrogensulfid eller niver med sterk forurensing. Kontroller kalibrering n gang til, hvis enheten utsettes for fysiske stt. Bruk apparatet kun for gass/damp som de installerte sensorene er bestemt for. Ikke bruk instrumentet for oppdage brennbart stv eller dugg. Forsikre deg om at det er tilstrekkelig oksygen tilstede. Aldri blokker pumpeinnlpet utenom nr du utfrer en prvesikkerhetstest.

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NO

MSA -

Sikkerhetsregler Bare opplrt og kvalifisert personell skal tolke instrumentavlesningene. Ikke fjern batteripakken fra instrumentet nr du befinner deg i et farlig milj. Ikke lad Li-ion-batteriet i et brannfarlig milj. Ikke skift ut alkaliske batterier i et brannfarlig milj. Du skal ikke endre eller modifisere instrumentet. Bruk bare MSA-godkjente prverr. Ikke bruk silikonslanger eller -prverr. Vent lenge nok p mlingen. Responstider kan variere avhengig av gass og lengde p prverr. Ikke bruk instrumentet med integrert pumpe i lengre perioder i et milj som inneholder brennstoffkonsentrasjon eller damp fra lsemidler som kan vre hyere enn 10 % LEL.

Det er svrt viktig at denne bruksanvisningen leses og overholdes ved bruk av produktet. Spesielt m sikkerhetsinstruksjonene og informasjonen for bruk og drift av produktet leses og flges nye. I tillegg m det tas hensyn til gjeldende nasjonale sikkerhetsregler. Fare! Dette produktet kan ha en livreddende eller helsebeskyttende funksjon. Uriktig bruk, betjening eller vedlikehold av apparatet kan nedsette funksjonaliteten, og dermed sette menneskeliv i fare. Fr produktet tas i bruk m det foretas en funksjonstest for kontrollere at det fungerer som det skal. Produktet m ikke tas i bruk dersom funksjonstesten ikke er vellykket, dersom det har skader, dersom det ikke blir vedlikeholdt av en kompetent person, eller dersom det har blitt brukt uoriginale deler. Bruk som faller utenfor bruksomrder som blir spesifisert her vil bli betraktet som ukorrekt bruk. Dette gjelder spesielt for uautoriserte forandringer p produktet og service utfrt av andre enn personell autorisert av MSA.

1.2

Ansvarsbegrensning
MSA er ikke ansvarlig for tilfeller hvor produktet har blitt brukt ukorrekt eller hvor det er brukt for annen bruk enn det som det er laget for. Valg av og bruk av produktet er alene operatrens ansvar. Reklamasjoner, ogs p garantier innrmmet av MSA med hensyn til produktet, er anse som opphevet hvis ikke apparatet er brukt, utfrt service p eller vedlikeholdt i henhold til instruksjonene i denne hndboken.

NO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

Sikkerhetsregler

MSA

1.3

Sikkerhets- og forebyggende tiltak som skal foretas


Kontroller kalibrering oftere hvis instrumentet utsettes for fysiske stt eller hyt forurensningsniv. Du skal ogs utfre kalibrering oftere hvis testmiljet inneholder flgende materialer som kan nedsette flsomheten til gassensoren for brennbar gass og redusere dens mlinger: Organisk silikon Silikater Blyholdige sammensetninger

Eksponering for sulfid over 200 ppm eller eksponeringer over 50 ppm i ett minutt. Minimumskonsentrasjonen av brennbar gass i luften som kan antennes, defineres som nedre eksplosjonsgrense [LEL]. En avlesning for brennbar gass p "100 eller "5,00" angir at luften er over 100 % LEL eller 5,00 % vol CH4, og at det er fare for eksplosjon. Trekk deg yeblikkelig tilbake fra det farlige omrdet. Ikke bruk enheten for teste for brennbar eller giftig gass i de flgende miljene, da dette kan fre til feilaktige mlinger: Oksygenmangelfulle eller -rike miljer Reduserende atmosfrer Skorsteiner Inerte miljer [kun IR-sensorer m brukes]

- Atmosfrer som inneholder brennbar tke/stv i luften. Ikke bruk ALTAIR 5X og ALTAIR 5X IR multigassdetektor for teste for gass i atmosfrer som inneholder damp fra vsker med hyt flammepunkt [over 38 C, 100 F] da dette kan resultere i feilaktige, lave mlinger. La enheten bruke ndvendig tid for vise nyaktig mling. Responstidene varierer etter type sensor som blir brukt [kapittel 5.3]. I tillegg skal du vente minimum tre sekunder per meter [ett sekund per fot] p prverret for la prven bli trukket gjennom sensorene nr du bruker prvepumpe. Prverr laget av slange med 1,57 mm [0,062"] innvendig diameter gir kort transporttid til instrumentet; lengden m imidlertid begrenses til 15 m [50 feet] lengde. Prvetaking av reaktive giftige gasser [Cl2, ClO2, NH3] m kun skje med prverrene og prvesondene beregnet p reaktive gasser som er oppfrt i kapitlet 6 Tilbehrstabell.

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NO

MSA -

Sikkerhetsregler Alle instrumentavlesninger og -informasjon m tolkes av kvalifiserte fagfolk som er opplrt til tolke instrumentavlesninger i forhold til det spesifikke miljet, industripraksisen og eksponeringsbegrensningene. Bruk av GALAXY automatisk testsystem er en godkjent metode [vekselstrm] for kalibrere MSHA-godkjente ALTAIR 5X-instrumenter. Bruk kun kalibreringsgass som er 2,5 % metan med en nyaktighet p +5 % nr du kalibrerer MSHA-godkjente ALTAIR 5X instrumenter. Maksimal tillatt brukerinnstilling [passordbeskyttet] Galaxy Test System-toleranse p funksjonstestgrenser m stilles til 10 % eller lavere nr man kalibrerer MSHA-godkjente ALTAIR 5X-instrumenter. For 30 CFR Part 75-resistens m maksimal tillatt brukerinnstilling [passordbeskyttet] Galaxy Test System-toleranse for funksjonstestgrenser stilles slik at 19,5 % oksygen kan detekteres med en nyaktighet p +0,5 % nr man kalibrerer MSHA-godkjente ALTAIR 5X instrumenter.

Vr oppmerksom p riktig batterivedlikehold Bruk kun batteriladere levert av MSA for bruk med denne enheten, andre ladere kan skade batteripakken og enheten. Avfallsbehandling skal skje i henhold til lokale HMS-bestemmelser.

NO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

Sikkerhetsregler Vr oppmerksom p miljforhold

MSA

En rekke miljfaktorer kan pvirke sensoravlesningene, inkludert trykk-, fuktighetsog temperaturforandringer. Trykk- og fuktighetsforandringer kan ogs pvirke oksygenmengden som faktisk er tilstede i luften. Vr oppmerksom p prosedyrene for hvordan du skal behandle elektronikk som er elektrostatisk flsom Enheten inneholder komponenter som er elektrostatisk flsomme. Ikke pne eller reparer enheten uten bruke riktig elektrostatisk utladingsbeskyttelse [ESD]. Garantien dekker ikke skader forrsaket av elektrostatiske utladninger. Vr oppmerksom p produktbestemmelsene Flg alle relevante lovbestemmelser som gjelder i brukslandet. Vr oppmerksom p garantibestemmelsene Garantiene innrmmet av MSA i henhold til dette produktet, er ugyldige hvis det ikke brukes og vedlikeholdes i samsvar med anvisningene i denne manualen. Beskytt deg selv og andre ved flge anvisningene. Vi oppfordrer vre kunder til skrive eller ringe med hensyn til dette utstyret fr bruk for ytterligere informasjon om bruk og service.

1.4

Garanti
ELEMENT Kapsling og elektronikk COMB-, O2-, H2S-, CO-, SO2-, IR-sensorer Cl2-, NH3-sensorer ClO2-, HCN-, NO2-, PH3-sensorer
* For utvidede garantitilbud ta kontakt med MSA

GARANTIPERIODE Tre r* Tre r* To r* Ett r*

Denne garantien dekker ikke filtre, sikringer etc. Fordi batteripakken har begrenset levetid, vil driftstiden bli redusert etter hvert. Enkelte typer tilbehr som ikke er oppfrt her kan ha avvikende garantiperiode. Denne garantien er bare gyldig hvis produktet vedlikeholdes og brukes i henhold til selgers bruksanvisning og/eller anbefalinger. Selger skal frigjres fra alt ansvar i denne garantien dersom det er utfrt reparasjoner eller endringer av andre personer enn selgers eget personell eller autorisert personell, eller hvis det kreves garanti p grunn av fysisk misbruk eller feil bruk av produktet. Ingen av selgers agenter, ansatte eller forhandlere har autorisasjon for

10

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NO

MSA

Sikkerhetsregler binde selgeren til utsagn, representasjon eller garanti angende dette produktet. Selger innrmmer ingen garantier angende komponenter eller tilbehr som ikke er produsert av selger, men han vil gi alle garantiene fra produsentene av slike komponenter videre til kjperen. DENNE GARANTIEN ERSTATTER ALLE ANDRE GARANTIER, UTTRYKTE, IMPLISITTE ELLER LOVBESTEMTE, OG ER UTELUKKENDE BEGRENSET TIL VILKRENE I DENNE. SELGER FRASIER SEG ANSVARET FOR GARANTIER FOR SALGBARHET ELLER EGNETHET FOR ET GITT FORML. Eksklusivt botemiddel Det er uttrykkelig bestemt at kjpers eneste og eksklusive botemiddel for brudd p garantien ovenfor, for selgers skadevoldende oppfrsel eller for andre sksmlsgrunnlag, skal vre bytte etter selgers valg av utstyr eller deler til dette, etter at selger har eksaminert og funnet det defekt. Bytte av utstyr og/eller deler av dette gis uten ekstra kostnader til kjper, levert fritt ombord ved selgers fabrikk. Hvis selger ikke klarer bytte ut defekt utstyr eller deler, er det ikke grunnlag for betrakte botemidlet etablert for dette som mangelfullt for oppfylle dette formlet. Eksklusjon av flgeskader Kjper forstr og samtykker i at selger ikke under noen omstendigheter kan vre ansvarlig overfor kjper for konomiske, spesielle, ulykkes- eller flgeskader eller tap av noen som helst art, inkludert, men ikke begrenset til, tap av forventet fortjeneste eller annet tap forrsaket av produktets manglende funksjon. Denne utelukkelsen gjelder for reklamasjoner for brudd p garantien, skadevoldende oppfrsel eller andre sksmlsgrunnlag mot selger.

NO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

11

Beskrivelse

MSA

2
2.1

Beskrivelse
Oversikt 1 1 7 8

2 9

3 10 6 5 12 11
Fig. 1 1 2 3 4 5 6 Oversikt over enhet LEDs [2 rde "Alarm", 1 grnn "Safe"] Horn Display -knapp AV/P-knapp -knapp 7 8 9 10 11 12 Pumpeinnlp Filter Belteklips [kun ALTAIR 5X] Ladetilkoblinger Ladestatuslampe Kommunikasjon

Enheten overvker gass i den omkringliggende luften og p arbeidsstedet. ALTAIR 5X er tilgjengelig med maksimalt fire sensorer som kan vise mlinger for fem separate gasser [n dual sensor for giftig gass srger for bde CO og H2S sensorkapasitet i n enkel sensor]. ALTAIR 5X IR er tilgjengelig med maksimalt fem sensorer som kan vise mlinger for fem separate gasser [n dual sensor for giftig gass srger for bde CO og H2S -sensorkapasitet i n enkel sensor].

12

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NO

MSA

Beskrivelse ALTAIR 5X og ALTAIR 5X IR gassdetektorer er tilgjengelige enten i monokromt eller i fargedisplay. Selv om enheten kan pvise opp til 30 % oksygen i omkringliggende luft, er det godkjent for bruk bare opp til 21 % oksygen. Alarmnivene for de enkelte gassene er satt fra fabrikk og kan endres via oppsettmenyen p enheten. Disse endringene kan ogs utfres via MSAs Link-programvare. Forsikre deg at den siste utgaven av MSAs Link-programvare er lastet ned fra MSAs Internett-side www.msanet.com. Det anbefales av man slr instrumentet av og p etter at man har brukt MSA Linkprogrammet.

2.2

Enhetens maskinvaregrensesnitt
Enhetens betjening er dialogbasert fra displayet ved hjelp av de tre funksjonsknappene [ Fig. 1]. Instrumentet har tre betjeningsknapper. Hver knapp kan fungere som en programmerbar tast slik det fremgr rett over knappen. Knappdefinisjoner Knapp P/AV Beskrivelse ON/OFF-knappen brukes til skru instrumentet av og p og bekrefte brukerhandlinger. -knappen brukes for bla ned gjennom dataskjermene eller for redusere verdiene i oppsettmodus. Denne knappen brukes ogs til starte funksjonstesten for installerte sensorer direkte fra MEASURING-siden. Hvis brukeren har tilgang til MotionAlert-innstillingene, kan denne knappen brukes ti aktivere InstantAlertTMalarmen. -knappen brukes til nullstille topp- , STEL TWA- og alarmer [hvor mulig] eller f tilgang til kalibrering i mlemodus. Den brukes ogs til side opp eller for ke verdiene i oppsettmodus.

Nr -knappen og -knappen trykkes samtidig i normal mlemodus, kan man g inn i oppsettmodus etter at passordet er bekreftet.

NO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

13

Beskrivelse Lampedefinisjoner LED RD [Alarm] GRNN [Sikker] Beskrivelse

MSA

De rde lampene er synlige indikatorer p en alarmbetingelse eller p en type feil ved enheten. Lampen for trygge niver blinker n gang per 15 sekunder for gi brukeren beskjed om at instrumentet er p og fungerer under de forholdene definert under: Lampen for trygge niver er aktivert, Mling av brennbar gass er 0 % LEL eller 0 % Vol Oksygenmling [O2] er 20,8 % Karbondioksidmling [CO2] er < 0,03 % Alle andre sensormlinger er 0 ppm Ingen gassalarmer er tilstede [lav eller hy] Enheten varsler ikke om lavt batteriniv eller alarmerer STEL- og TWA-mlingene er 0 ppm

Dette alternativet kan skrus AV via MSAs Link-programvare. GUL [Feil] Feillampen tennes hvis det oppstr en av flere feiltilstander under drift. Her inkluderes: Minnefeil p instrumentet Sensor mangler eller fungerer ikke Pumpefeil

Disse feilene indikeres ogs ved at instrumentets alarmlamper, horn og vibrasjonsalarm aktiveres Alarmer Instrumentet er utstyrt med flere alarmer som ker brukersikkerheten: Vibrasjonsalarm Instrumentet vibrerer nr en alarm er aktiv. Denne kan sls av fra Alternativer for alarmoppsett-menyen [ kapittel 3.4]. Horn Hornet leverer en hrbar alarm.

14

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NO

MSA InstantAlert-alarm

Beskrivelse

Med spesialfunksjonene for InstantAlert kan brukeren manuelt aktivere en lydalarm for varsle personer i nrheten om potensielt farlige situasjoner. Ved holde knappen nede i 5 sekunder mens du er i normal mlemodus, aktiverer du panikkalarmen. Tilgangen til denne funksjonen kan vre begrenset. Se kapittel 3.4 for hvordan du tillater/sperrer for brukertilgang. MotionAlert-alarm Hvis MotionAlert er sltt P [+ = ON] [se kapittel 3.4], vil instrumentet aktivere en "Man Down"-alarm hvis det ikke registreres bevegelse i lpet av 30 sekunder. Alarmlampen blinker og hornet aktiveres med kende lydfrekvens. MotionAlert er alltid sltt AV nr instrumentet er sltt AV. Den m alltid sls P fr bruk. Tilgangen til denne funksjonen kan vre begrenset. Se kapittel 3.4 for hvordan du tillater/ sperrer for brukertilgang. Stillemodus Stillemodus deaktiverer visuell, hrbar og vibrasjonsalarm. MSA anbefaler at denne funksjonen er "AV" som standard. Stillemodusen kan sls P fra OPPSETT- INSTRUMENTALTERNATIVER-menyen [kapittel 3.4]. Meldingen "Alarms AV" blinker i det monokromatiske displayet nr stillemodus er P. I fargedisplayet er alle tre alarmsymbolene AV. Sensorlevetidsalarm Instrumentet evaluerer tilstanden til sensorene under kalibrering. Nr sensorens levetid nrmer seg slutten, fr man en advarsel. Mens sensoren fremdeles er fullstendig funksjonell, gir advarselen brukeren tid til planlegge utskifting av sensoren for minimere verkstedstiden. Sensorlevetidsindikatoren vises nr instrumentet brukes som en pminnelse om at levetiden til den nrmer seg slutten. Nr sensorens levetid er ndd, er det ikke mulig kalibrere den lenger, og brukeren varsles med en sensorlevetidsalarm. En blinkende sensorlevetidsindikator vises under bruk helt til sensoren skiftes og/eller kalibreres vellykket. I det monokromatiske displayet vises sensorlevetidsindikatoren i samme posisjon som MotionAlert-indikatoren. Hvis MotionAlert er aktivert [+-indikatoren vises] og sensorlevetidsvarsel og -alarm gis, prioriteres sensorlevetidsindikatoren og vises i stedet. I fargedisplayet har hver gass sin egen sensorlevetidsindikator. Hvis en sensor nrmer seg slutten av sin ledetid, viser indikatoren til den . Hvis en sensor har ndd slutten av sin levetid, gir den alarm og dens sensorlevetidsindikator blinker kontinuerlig rdt .

NO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

15

Beskrivelse

MSA

Se kapittel 3.8 for mer informasjon om bestemmelse og indikering av sensorlevetiden. Bakgrunnslys Bakgrunnslyset blir vrende p i den tiden brukeren har spesifisert. Denne lengden kan endres fra OPPSETT - INSTRUMENTMODUS [ kapittel 3.4] eller med MSA Link-programmet. Funksjonssignal Funksjonssignal Dette funksjonssignalet aktiveres hvert 30. sekund ved pipe i hornet for et kort yeblikk og tenne alarmdisplayene under flgende betingelser: Funksjonssignalet er aktivert, Enheten str p siden for normalgassmling Enheten str ikke i batterivarselmodus Enheten str ikke i gassalarmmodus

16

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NO

MSA

Beskrivelse

2.3

Indikatorer p skjermen
Monokromt display

4 1 5

6 2 3 7

Fig. 2 1 2 3 4

Monokromt display Gasstype Gjeldende tid "Programmerbar tast" Gasskonsentrasjon 5 6 7 8 Batteritilstand Bevegelsesalarmikon P "Programmerbar tast" + MotionAlert [+ = P] Indikator for batterilevetid

I et monokromt display vises det en melding hvert 30. sekund hvis vibrasjon-, horneller lampealarmer er sltt AV.

NO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

17

Beskrivelse Fargedisplay

MSA

Fig. 3 1 2 3 4 5 6 7

Fargedisplay "Programmerbar tast" -indika- 8 tor Gass-avlesning Enheter for gasskonsentrasjon Gjeldende tid Bevegelsesalarmsymbol P Wireless P Brennbar gasstype kalibrering 9 10 11 12 13 14 Vibrasjonsalarm av Horn AV eller vellykket funksjonstest/kalibrering-indikator LED slukket Batteritilstand Gasstype "Programmerbar tast" -indikator Indikator for sensorlevetid

Batteriindikator Ikonet for batteritilstanden vises kontinuerlig i hjrnet verst til hyre p fargedisplayet og nederst til hyre i monokromt display. En syle viser batteriets ladetilstand. Den nominelle driftstiden til instrumentet [COMB, O2, H2S, med pumpe og monokromt display] ved romtemperatur er 17 timer. Faktisk driftstid vil variere avhengig av lufttemperaturen og alarmbetingelsene.

18

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NO

MSA Lavt batteri-varsel

Beskrivelse

Merk! Hvis alarmen for batterivarsel aktiveres, skal du avbryte bruken av enheten, da den ikke lenger har nok strm til angi potensielle farer og mennesker som er avhengig av dette produktet for deres sikkerhet, kan pfres alvorlige personskader eller ha dden til flge.
1:30 PM MSA

0
PPM
COMB CO SO2

20.8

Vol %

PPM

PPM

0.0
LOW BATTERY

Fig. 4

Batterivarsel

Varigheten til gjenvrende instrumentdrift ved varsel om lavt batteri er avhengig av lufttemperatur og batteriniv. Nr instrumentet varsler at det er lavt batteriniv: blinker indikator p batteriets levetid kontinuerlig, alarmen hres og larmlampen blinker n gang i minuttet Sikker-lampen blinker ikke lenger instrumentet fortsetter fungere helt til det skrus AV eller batteriet gr i batterinedstengningsmodus.

NO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

19

Beskrivelse Batterinedstenging

MSA

Merk! Hvis batterialarmen vises, skal du avbryte bruken av enheten, da den ikke lenger har nok strm til angi potensielle farer og mennesker som er avhengig av dette produktet for deres sikkerhet, kan pfres alvorlige personskader eller ha dden til flge. Enheten gr over i modus for batterinedstengning 60 sekunder fr endelig avsling [nr batteriet ikke lenger er i stand til drive enheten]: "BATTERIALARM blinker i displayet En alarm lyder, alarmlampene blinker og Feillampen lyser Ingen andre sider kan vises, etter omtrent ett minutt slr enheten seg AV automatisk.

BATTERY ALARM
Fig. 5 Batterinedstenging

Nr batterinedstengningsmodusen inntreffer: (1) Forlat omrdet yeblikkelig. (2) Lad opp eller bytt ut batteripakken.

20

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NO

MSA Lading av batteriet

Beskrivelse

Advarsel! Eksplosjonsfare: Du skal ikke lade enheten i et farlig omrde.

Merk! Bruk av en annen lader enn den laderen som leveres med enheten kan skade eller lade batteriene p feil mte. For brukere i Australia/New Zealand: Ladekrybben er et klasse A-produkt. I hjemmemiljer kan dette produktet fre til radiointerferens, og brukeren m i s fall iverksette egnede tiltak. Laderen har kapasitet til lade en helt uttmt batteripakke p mindre enn seks timer, i normale romtemperaturmiljer. Du skal la enheter som er veldig varme eller kalde stabilisere seg i en time, fr du begynner ladingen.

Minimum og maksimum omgivelsestemperatur for lading av enheten er henholdsvis 10 C [50 F] og 35 C [95 F]. For de beste resultater, lad instrumentet i romtemperatur [23 C].

Slik lader du enheten Plugg ladekontakten godt inn i ladeporten p instrumentets bakside. En lampe i batteripakken brukes for angi ladestatus. Rd = lader opp, grnn = oppladet, gult = feil Hvis det oppdages et problem under opplading [lampen blir gul]: Koble laderen straks fra for nullstille ladesyklusen. Laderen m kobles fra for at instrumentet skal kunne brukes. Batteripakken kan lades separat fra instrumentet. I perioder nr instrumentet ikke er i bruk, kan laderen st tilkoblet instrumentet/ batteripakken.

NO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

21

Beskrivelse

MSA

2.4

Vising av alternative display


Hovedskjermen vises nr enheten skrus p. Ekstradisplayer kan vises ved trykke -knappen for g til skjermen slik som det fremgr av den programmerbare tasten. [For monokromt display vises navnet p siden, for fargeversjonen representeres dette av et ikon.]
Advance on

MAIN MEASURE PAGE

BUMP TEST ?

PEAK *

MIN * 1

STEL * 1

TWA * 1

Advance on

WIRELESS **
Advance on ON/OFF

MOTION ALERT STATUS *

CAL DUE DATE *

LAST CAL DATE *

DATE

* IF ENABLED ** IF WIRELESS IS INSTALLED 1 NOT VALID FOR ALL SENSORS

Funksjonstest [Funksjonstestside]

Denne siden gjr det mulig for brukeren utfre en automatisk funksjonstest p instrumentet. Trykk [JA]-knappen for utfre testen. Se kapittel 3.7 for informasjon om hvordan du utfrer funksjonstesten. Hvis -knappen trykkes, utfres ikke funksjonstesten, og displayet viser neste side i sekvensen [TOPP]. Hvis -knappen trykkes, utfres ikke funksjonstesten, og displayet gr tilbake til den vanlige mlesiden.

22

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NO

MSA Mling av toppverdier [TOPP-side] Monokromt display TOPPVERDIER Fargedisplay

Beskrivelse

Denne siden viser hyeste niver av gass registrert av instrumentet fra det ble skrudd P, eller fra tidspunktet toppverdier ble nullstilt. For nullstille avlesning av hyeste verdier: (1) G til siden for hyeste mlte verdier. (2) Trykk p -knappen. Minimumsmlinger [MIN-side] Monokromt display MIN Denne siden viser det laveste oksygennivet registrert av enheten fra det ble skrudd p, eller fra tidspunktet minimumsmlinger ble nullstilt. Denne vises kun hvis oksygensensor er installert og aktivert. For nullstille minimumsavlesninger: (1) G til siden for minimumsmlinger. (2) Trykk p -knappen. Kortsiktige eksponeringsgrenser [STEL-side] Merk! Hvis STEL-alarm aktiveres, forlat straks det forurensede omrdet, gasskonsentrasjonen i luften har ndd det forhndsinnstilte alarmnivet for kortsiktig eksponering [STEL]. Hvis du ikke tar hensyn til denne advarselen, kan det oppst overeksponering for giftig gass og mennesker som er avhengig av dette produktet for sin sikkerhet kan pfres alvorlig personskader eller d. Monokromt display STEL Denne siden viser gjennomsnittlig eksponering over en 15-minutters periode. Fargedisplay Fargedisplay

NO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

23

Beskrivelse

MSA

Nr mengden av gass som instrumentet oppdager er strre enn grensen for kortsiktig eksponering [STEL]: Alarmen lyder og alarmlysene blinker. alarmlampene blinker og STEL ALARM meldingen blinker.

For nullstille STEL: (1) G til STEL-siden. (2) Trykk p -knappen. STEL-alarmen beregnes over en eksponeringsperiode p 15 minutter. STEL-beregningseksempler: Forutsetningen er at enheten har vrt i drift i minst 15 minutter: 15 minutters eksponering for 35 ppm: [15 minutter x 35 ppm] 15 minutter = 35 ppm

10 minutters eksponering for 35 ppm og 5 minutters eksponering for 5 ppm: [10 minutter x 35 ppm] + [5 minutter x 5 ppm] 15 minutter = 25 ppm

Denne siden kan deaktiveres via MSA Link-programvaren.

24

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NO

MSA Tidsvektet gjennomsnitt [TWA-side]

Beskrivelse

Merk! Hvis TWA-alarm aktiveres, forlat straks det forurensede omrdet, gasskonsentrasjonen i luften har ndd det forhndsinnstilte alarmnivet for tidsvektet gjennomsnitt [TWA]. Hvis du ikke tar hensyn til denne advarselen, kan det oppst overeksponering for giftig gass og mennesker som er avhengig av dette produktet for sin sikkerhet kan pfres alvorlig personskader eller d. Denne siden viser gjennomsnittlig eksponering over 8 timer fra instrumentet ble sltt P eller fra TWA-lesningen ble nullstilt. Nr mengden av gass som instrumentet oppdager er strre enn TWAs 8 timers grense: Monokromt display TWA En alarm lyder, alarmlampene blinker og TWA ALARM meldingen blinker. Fargedisplay

For nullstille TWA: (1) G til TWA-siden. (2) Trykk p -knappen. TWA-alarmen beregnes over en eksponeringsperiode p 8 timer.

NO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

25

Beskrivelse TWA-beregningseksempler: 1 times eksponering for 50 ppm: [1 time x 50 ppm] + [7 timer x 0 ppm] 8 timer = 6,25 ppm

MSA

4 timers eksponering for 50 ppm og 4 timers eksponering for 100 ppm: [4 timer x 50 ppm] + [4 timer x 100 ppm] 8 timer 12 times eksponering for 100 ppm: [12 timer x 100 ppm] 8 timer = 150 ppm = 75 ppm

Denne siden kan deaktiveres via MSA Link-programvaren.

Datodisplay Gjeldende dato vises p displayet i formatet: MMM-DD-. Siste kal-side Viser enhetens siste vellykkede kalibreringsdato i formatet: MMM-DD-. Denne siden kan deaktiveres via MSA Link-programvaren eller fra OPPSETT - KAL.-ALTERNATIVER-siden. Ny kal-side Viser dagene som gjenstr til enheten forfaller til kalibrering neste gang [brukerspesifikk]. Denne siden kan deaktiveres via MSA Link-programvaren eller fra OPPSETT - KAL.-ALTERNATIVER-siden.

26

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NO

MSA Bevegelsesalarmside

Beskrivelse

Nr MotionAlert-funksjonen [bevegelsesalarmen] er aktiv, vises symbolet +. Instrumentet gr over i forhndsalarm-modus nr bevegelse opphrer i 20 sekunder. Denne betingelsen kan fjernes ved bevege enheten. MotionAlert sls alltid AV nr instrumentet er sls AV. Etter 30 sekunder uten bevegelse, utlses full MotionAlertalarmen [bevegelsesalarmen]. Denne alarmen kan bare fjernes ved trykke knappen. Denne siden vises hvis den er valgt i oppsettmodus. For aktivere eller deaktivere MotionAlert-funksjonen, trykker du -knappen mens MOTIONALERT AKTIVERING-siden vises.

2.5

Alarm for manglende sensor


Aktiverte IR- og XCell-sensorer overvkes kontinuerlig med tanke p riktig funksjon. Hvis det under drift oppdages feil p eller at en IR- eller en XCell-sensor er frakoblet, vises denne alarmmeldingen. "SENSOR MANGLER" blinker p displayet. Sensoren med feil indikeres. Alarmen hres og feil- og alarmlampene blinker. Alarmen kan avstilles ved trykke -knappen; ingen andre sider kan vises. Hvis det vises en sensorfeil, kan ikke instrumentet brukes.

2.6

Kontroll av giftige gasser


Med instrumentet kan du overvke konsentrasjonen av en rekke giftige gasser i omgivelsesluften. Hvilke giftige gasser som overvkes, er avhengig av de installerte sensorene. Instrumentet viser gasskonsentrasjonen i deler per millioner [ppm] eller mg/m3 p mlesiden. Merk! Hvis en alarm utlses nr enheten brukes, skal du straks forlate omrdet. Hvis du fortsatt befinner deg p stedet under slike forhold kan det forrsake alvorlige personskader eller dd. Enheten har fire gassalarmer:

NO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

27

Beskrivelse HY alarm LAV alarm STEL-alarm TWA-alarm


%
1:30 PM MSA

MSA

20
PPM
COMB CO SO2

20.8
PPM

Vol %

PPM

0.0
HIGH ALARM

Fig. 6

Alarmbetingelser [her vre alarm]

Hvis gasskonsentrasjonen nr eller overstiger alarmsettpunktet, vil enheten: vise alarmmeldingen og blinke i kombinasjon med den respektive gasskonsentrasjonen, Skru p bakgrunnslyset, alarm hres [hvis aktivert] alarmlampene blinker [hvis aktivert] vibrasjonsalarmen utlses [hvis aktivert]

28

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NO

MSA

Beskrivelse

2.7

Overvking av oksygenkonsentrasjon
Enheten overvker oksygenkonsentrasjonen i den omkringliggende luften. Alarmsettpunktene kan settes slik at de aktiveres under to forskjellige forhold: Anriket - oksygenkonsentrasjon > 20,8 % eller Fattig - oksygenkonsentrasjon < 19,5 %. Selv om enheten kan pvise opp til 30 % oksygen i omkringliggende luft, er det godkjent for bruk bare opp til 21 % oksygen.

Merk! Hvis en alarm utlses nr enheten brukes, skal du straks forlate omrdet. Hvis du fortsatt befinner deg p stedet under slike forhold kan det forrsake alvorlige personskader eller dd. Nr alarminnstillingspunktet ns for forholdene beskrevet ovenfor: vise alarmmeldingen og blinke i kombinasjon med den respektive gasskonsentrasjonen, Skru p bakgrunnslyset, alarm hres [hvis aktivert] alarmlampene blinker [hvis aktivert] vibrasjonsalarmen utlses [hvis aktivert] LAV-alarmen [oksygenfattig] lses fast og vil ikke nullstilles nr O2-konsentrasjonen stiger til over LAV-settpunktet. Trykk -knappen for resette alarmen. Hvis alarmen lses, stopper knappen -alarmen i fem sekunder. Alarmer kan settes lsende eller ikke lsende fra MSA Linkprogrammet. Falske oksygenalarmer kan oppst p grunn av barometriske endringer [hydeendringer], fuktighet eller ekstreme endringer i omgivelsesluften. Det anbefales at en oksygenkalibrering utfres under temperaturen og trykket som gjelder ved bruk. Pass p at enheten er i frisk luft fr kalibrering utfres.

NO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

29

Beskrivelse

MSA

2.8

Overvkning av brennbar gass


Instrumentet kan utstyres med en katalytisk sensor for brennbar gass som detekterer forskjellige brennbar gasser opp til 100 % LEL og som viser mleverdien enten som % LEL eller % CH4. ALTAIR 5X IR kan ogs ha en IR-forbrenningssensor. IRsensoren viser avlesingen i % Vol. Merk! Hvis en alarm utlses nr enheten brukes, skal du straks forlate omrdet. Hvis du fortsatt befinner deg p stedet under slike forhold kan det forrsake alvorlige personskader eller dd. Katalytisk forbrennings- og 25 % Vol butan IR-sensoren har to alarmsettpunkter: HY alarm LAV alarm vise alarmmeldingen og blinke i kombinasjon med den respektive gasskonsentrasjonen, Skru p bakgrunnslyset, alarm hres [hvis aktivert] alarmlampene blinker [hvis aktivert]

Hvis gasskonsentrasjonen nr eller overstiger alarmsettpunktet, vil enheten:

100 % Vol IR-sensorer har ingen alarmsettpunkter. Gasseksponering p 100 % LEL Nr gassmlingen overstiger 100 % av nedre eksplosjonsgrense [LEL], gr instrumentet over i en lst alarmmodus og viser XXX istedenfor gjeldende mling. Merk! En avlesning for katalytisk brennbar gass p XXX angir at luften er over 100 % LEL eller 5,00 % Vol CH4, og at det er fare for eksplosjon. Trekk deg yeblikkelig tilbake fra det forurensede omrdet. For ALTAIR 5X IR-instrumenter med aktivert 100 % Vol metan IR-sensor, nullstilles LockAlarm og den katalytiske sensoren for brennbare gasser viser igjen konsentrasjoner av brennbare gasser nr gassprven faller til et lavere niv. For enheter som ikke har en aktivert 100 % Vol metan IR-sensor, kan brukeren slette LockAlarm-til-

30

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NO

MSA

Beskrivelse standen ved sl instrumentet AV og P igjen i frisk luft. Nr avlesingen av den katalytiske sensoren for brennbare gasser vises, er instrumentet klart til mle gassene p nytt. LockAlarm til den katalytiske sensoren for brennbare gasser inntreffer under funksjonstesten og kalibrering av en % Vol forbrennings-IR-sensor. Etter funksjonstesting av IR-sensoren m LockAlarm slettes [som beskrevet over] fr den katalytiske sensoren for brennbare gasser igjen er i stand til mle og gi avlesinger. Sjekk nasjonale bestemmelser for standardverdier 100% LEL. Noen land bruker 5 % Vol og noen bruker 4,4 % Vol som 100 % LEL CH4.

NO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

31

Drift

MSA

Drift
Enhetens betjening er dialogbasert fra displayet ved hjelp av de tre funksjonsknappene [kapittel 2.2]. Se flytskjemaene i kapittel 7 for ytterligere informasjon.

3.1

Miljmessige faktorer
En rekke miljfaktorer kan pvirke sensormlingene, inkludert trykk-, fuktighets- og temperaturforandringer. Trykk- og fuktighetsforandringer kan pvirke oksygenmengden som faktisk er tilstede i luften. Trykkforandringer Dersom trykk forandres raskt [f.eks. nr du gr gjennom en luftlomme], kan oksygensensormlingen endres midlertidig og muligens gjre at detektoren utlser alarmen. Mens oksygenprosenten kan vre p eller i nrheten av 20,8 Vol%, er det mulig at den totale oksygenmengden tilgjengelig for puste og tilstede i luften blir skadelig, dersom generelt trykk reduseres betraktelig. Fuktighetsendringer Hvis fuktighet endres betraktelig [f.eks. ved g fra et trt, klimatisert milj og ut i fuktig luft] kan oksygenmlinger reduseres med opp til 0,5 % p grunn av vanndamp i luften som fortrenger oksygenet. Oksygensensoren har et spesielt filter for redusere virkningene av fuktighetsendringer p oksygenmlingene. Denne effekten vil ikke merkes umiddelbart, men pvirker oksygenavlesningene over en tidsperiode p flere timer. Temperaturendringer Sensorene har innebygget temperaturkompensator. Dersom temperaturen imidlertid faller betraktelig, er det mulig at sensoravlesningen endres.

32

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NO

MSA

Drift

3.2

Slik slr du P og friskluftoppsett


Enhetens betjening er dialogbasert fra displayet ved hjelp av de tre funksjonsknappene [kapittel 2.2]. Se flytskjemaene i kapittel 7 for ytterligere informasjon. Sl P enheten med P/AV-knappen. Enheten utfrer en selvtest: Under selvtesten kontrollerer instrumentet alarmlamper, hrbar alarm, vibrasjonsalarm og det kontrollerer for installerte sensorer. Enheten viser: Oppstartlogo Programvareversjon, instrumentets serienummer, firmanavn, avdeling og brukernavn Prvesystemsikkerhetstest

Under oppstartsekvensen, og hvis en sensor er skiftet siden forrige gang instrumentet var i bruk, vises en liste over sensorene som er installert, og brukere m bekrefte.

Brukeren m godkjenne den nye konfigureringen ved trykke -knappen. Hvis gjeldende sensorkonfigurering ikke aksepteres, gir instrumentet alarm og kan ikke brukes.

Brennbar gasstype og sensorenheter [bare monokromt display] Alarmsettpunkter for nedre alarm Alarmsettpunkter for vre alarm Alarmsettpunkter for STEL-alarm [hvis aktivert] Alarmsettpunkter for TWA-alarm [hvis aktivert] Innstillinger for kalibreringsflaske Gjeldende dato Siste kalibreringsdato [valgfri] Neste KAL-dato. Hvis ny kalibreringsdato er aktivert, vises meldingen "CAL DUE; X DAYS" i displayet p instrumentet.

NO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

33

Drift

MSA

X = antall dager til en ny kalibrering skal utfres. Brukeren kan angi fra 1 til 180 dager.

Dersom antall dager frem til kalibrering nr 0, varsles det og "NY KAL, N" vises. - Trykk p -knappen for slette varselet. Oppvarmingsperiode for sensorer Alternativ for friskluftoppsett [valgfri].

Hovedmletrykksiden vises. Hvis en -indikator vises i displayet, betyr dette at en sensor nrmer seg eller har ndd slutten av sin levetid. Se kapittel 2.2 for informasjon om alarmfunksjonen for sensorlevetiden. Jamfr flytskjema i tillegg, kapittel 7.1. Prvesikkerhetstest Ved oppstart utlses en alarm [visuell, hrbar og vibrasjon], og kunden blir bedt om blokkere pumpe-/prvesystemet til instrumentet innen 30 sekunder. Nr instrumentet oppdager en pumpeflytblokkering, vil det vise en besttt-melding. Oppstartsekvensen fortsetter. Hvis instrumentet ikke oppdager en pumpeflytblokkering, vil det vise en feilmelding. Instrumentet vil sls av etter at kunden bekrefter denne meldingen ved trykke . Kontroller prvesystemet hvis dette oppstr, og kontakt MSA etter behov. Brukerne kan kontrollere driften av prvesystemet nr som helst under bruk ved blokkere prvesystemet for utlse en pumpealarm. Advarsel! Ikke bruk pumpen, prverret eller sonden med mindre pumpealarmen aktiveres under blokkering av flyten. Manglende alarm er en indikasjon p at prven ikke blir trukket til sensorene, og det kan fre til unyaktige mlinger. Hvis ikke varselet ovenfor flges, kan det fre til alvorlig personskade eller ddsfall. Du skal aldri la enden p prverret komme bort i eller under en vskeoverflate. Hvis det kommer vske inn i instrumentet, vil mlingene bli unyaktige og instrumentet kan bli skadet. Vi anbefaler bruken av en MSA prvesonde som inneholder et spesielt membranfilter som er vanntett for unng en slik hendelse.

34

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NO

MSA Friskluft-oppsett [FAS]

Drift

Frisk luft oppsettet [FAS] er for automatisk NULLPUNKTSKALIBRERING av instrumentet. FAS har grenser. Dersom det tilstedevrende gassnivet er farlig, ignorer instrumentet FAS-kommandoen og instrumentalarmen aktiveres. For f til utfre en FAS p instrumentet, kan psling deaktiveres ved bruke MSA Link-programmet. Friskluftoppsettet er ikke tilgjengelig for CO2-sensoren.

Advarsel! Ikke aktiver Friskluftoppsettet dersom du ikke er sikker p at du er i frisk, uforurenset luft, ellers kan det forekomme unyaktige mlinger og instrumentet kan feilaktig angi at en farlig atmosfre er sikker. Hvis du er i tvil om kvaliteten til den omkringliggende luften, skal du ikke bruke funksjonen friskluftoppsett. Ikke bruk friskluftoppsettet som et substitutt for daglige kalibreringskontroller. Kalibreringskontrollen er pkrevd for bekrefte nyaktigheten til mleomrdet. Hvis ikke dette varselet flges, kan det fre til alvorlig personskade eller ddsfall.

Fig. 7

Friskluft-oppsett

NO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

35

Drift

MSA Instrumentet viser en blinkende "FRISK LUFT OPPSETT?", og ber brukeren om utfre et friskluftoppsett: (1) Trykk -knappen for hoppe over friskluftoppsettet. Friskluftoppsettet forbigs og enheten gr over til mlesiden [hovedsiden]. (2) Trykk p -knappen for utfre friskluftoppsettet. Instrumentet starter FAS-sekvensen, og FAS-skjermen vises. En fremdriftslinje viser brukeren hvor mye av FAS er fullfrt. Til slutt i FAS viser instrumentet enten "FRISK LUFT OPPSETT BESTTT" eller "FRISK LUFT OPPSETT MISLYKKET". Hvis FAS feiler, utfrer du en nullpunktskalibrering [ kapittel 3.8]. Spesielle forhold nr det gjelder oksygensensor I flgende situasjoner kan oksygensensoravlesingen bli undertrykt i op til 30 minutter nr instrumentet sls p, da det utfres en nedkjling av sensoren. Dette kan skje hvis: oksygensensoren er installert nylig batteripakken foretok en dyputlading batteripakken er fjernet fra instrumentet.

Mens dette skjer viser plasseringen av oksygensensoren i displayet "PLEASE WAIT". Mens denne meldingen vises er ikke instrumentet i stand til reagere p en: Friskluft-oppsett Kalibrering Funksjonstest.

Nr det vises en numerisk oksygenavlesing, kan FAS, kalibrering eller funksjonstest utfres.

36

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NO

MSA

Drift

3.3

Mlemodus [normaldrift]
Flgende alternative sider kan gjennomfres fra skjermen for normaldrift: FUNKSJONSTEST side [kun ALTAIR 5X] Toppverdi-side* Min-side STEL-side* TWA-side Dato-side Siste kal-dato Ny kal* Bevegelsesvarsel Trdls Denne siden gjr det mulig for brukeren utfre en funksjonstest av installerte sensorer Denne siden viser toppverdiene mlt for alle sensorer. Denne siden viser minimumsmlinger for oksygensensoren. Denne siden viser instrumentets beregnede STELmlinger. Denne siden viser instrumentets beregnede TWAmlinger. Denne siden viser instrumentets gjeldende datoinnstillinger. Denne siden viser datoen for den siste kalibreringen. Denne siden viser innstilt dato for neste kalibrering. Denne siden gjr det mulig aktivere eller deaktivere funksjonen bevegelsesvarsel. P denne siden kan du aktivere eller deaktivere trdls kommunikasjon.

* Visning av disse sidene kan deaktiveres via MSA Link-programvaren

Se 7 for ytterligere informasjon.

NO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

37

Drift

MSA

3.4

Oppsett av enhet
Instrumentet tillater brukeren f tilgang til og endre flgende parametre direkte via knappgrensesnittet: Alternativer for kalibrering Alarmalternativer Instrumentalternativer

Du fr bare tilgang til disse menyene fra mlesiden ved trykke og holde nede og samtidig helt til du blir bedt om passord. Betjeningen er som flger: (1) Sl instrumentet P, og vent til mlesiden vises. (2) Trykk og hold samtidig - og -knappene i omtrent fem sekunder.

Standardpassordet er "672".
Monokromt display PASSORD Fargedisplay PASSORD

000

000

(3) Skriv inn det frste sifferet ved trykke eller , og bekreft med P/AVknappen. Markren hopper til det andre sifferet. (4) Angi bde det andre og tredje sifferet. Uriktig passord: Instrumentet gr tilbake til hovedsiden. Riktig passord: Brukeren kan programmere instrumentinnstillingene. Passordet kan endres ved hjelp av en PC med MSA Link-programvare. De flgende valgene er tilgjengelige ved trykke - og -knappene: Alternativer for kalibrering - se kapittel 3.4 Alternativer for alarm - se kapittel 3.4 Alternativer for instrument - se kapittel 3.4

38

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NO

MSA Oppsett for kalibrering Monokromt display KALIBRERINGSALTERNATIVER

Drift

Fargedisplay KALIBRERINGSALTERNATIVER

Menyen for kalibreringsalternativer tillater brukeren : endre kalibreringsflaskeinnstillingene [FLASKEOPPSETT] aktivere/deaktivere ny kalibrering og angi antall dager [ALTERNATIVER FOR NY KAL] aktivere/deaktivere alternativet for vise siste kalibreringsdato ved oppstart og [SISTE KAL.DATO] aktivere/deaktivere alternativet for passordbeskyttet kalibrering [KAL PASSORD] -knappen for g til neste side -knappen for g til forrige side knappen P/AV for g inn i oppsett. Slik stiller du inn kalibreringsflasken Dette alternativet har en dialog som ligner p dialogen ved kalibrering av mleomrdet. Displayet viser alle aktive sensorer. (1) Trykk P/AV-knappen for g inn i oppsett. Skjermen for frste kalibreringsflaske vises. (2) Trykk - eller -knappen for endre verdien. Trykk p P/AV-knappen for bekrefte valget. Med denne bekreftelsen gr instrumentet automatisk til neste flaskeinnstilling. (3) Gjenta sekvensen med endre nskede innstillinger for alle ndvendige gassverdier. Etter at siste innstilling er utfrt, gr instrumentet tilbake til menyen for kalibreringsalternativer.

Trykk:

NO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

39

Drift Slik stiller du inn alternativer for Ny kal (1) P/AV-knappen for g inn i oppsett. (2) Trykk p - eller -knappen for aktivere dette alternativet. (3) Trykk p P/AV-knappen for bekrefte.

MSA

(4) Etter bekreftelse ber instrumentet brukeren om skrive inn antall dager for pminnelsen. (5) Endre antall dager ved trykke - eller -knappen. (6) Trykk p P/AV-knappen for g til den neste menyen. Slik stiller du inn Siste kal.dato (1) Trykk p P/AV-knappen for aktivere/deaktivere dette alternativet. (2) Trykk p -knappen for g til den neste siden. (3) Trykk p -knappen for g til den forrige siden. Slik stiller du inn kalibreringspassord (1) Trykk p P/AV-knappen for aktivere/deaktivere dette alternativet. (2) Trykk p -knappen for g til den neste siden. (3) Trykk p -knappen for g til den forrige siden. Tilbake til hovedmeny (1) Trykk p P/AV-knappen for g til menyen for oppsett av enheter. Skjermen for kalibreringsalternativer vises. (2) Trykk p -knappen for g til neste [alternativer for alarm] eller -knappen for g ut av oppsettmenyen.

40

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NO

MSA Alarmoppsett Monokromt display ALARMALTERNATIVER Fargedisplay ALARMALTERNATIVER

Drift

Menyen for alarmalternativer tillater brukeren : aktivere/deaktivere vibrasjonsalarmen aktivere/deaktivere den hrbare alarmen [hornet] aktivere/deaktivere alarmlampen aktivere/deaktivere siden MOTIONALERT-VALG. Slik stiller du inn sensoralarmer. -knappen for g til neste side -knappen for g til forrige side P/AV-knappen for g inn i oppsett. Slik stiller du inn vibrasjonsalarmen Trykk p P/AV-knappen for aktivere/deaktivere dette alternativet. Slik stiller du inn hornet Trykk p P/AV-knappen for aktivere/deaktivere dette alternativet. Stille LED-alarmen Trykk p P/AV-knappen for aktivere/deaktivere dette alternativet. Stille MotionAlert Access Ved stille denne parametere fr brukeren tilgang til MOTIONALERT-siden fra MLE-siden. Hvis tilgang nektes her: brukeren fr ikke tilgang til MOTIONALERT-siden for aktivere eller deaktivere denne funksjonen det er ikke mulig aktivere InstantAlert-funksjonen [kapittel 2.2.3.3].

Trykk p

NO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

41

Drift

MSA (1) For gi eller nekte en bruker tilgang til MOTIONALERT-siden, bruker man knappen til endre det viste valget. Brukertilgang er: tillatt nr innstillingen viser P. nektet nr innstillingen viser AV. (2) Valget bekreftes ved trykke enten - eller -knappen. Stille sensoralarmene Denne siden tillater endre de forhndsinnstilte alarmverdiene for: LAV alarm HY alarm STEL-alarm TWA-alarm.

(1) Trykk p knappen for g inn i oppsett for sensoralarm. Oppsettskjermen for NEDRE alarm vises.

Fig. 8

Sensoralarmoppsett

(2) Trykk p -knappen for avbryte operasjonen eller -knappen for g til neste alarmoppsett, eller

P/AV-knappen for endre alarmsettpunktene. Alarmverdien for den frste sensoren vises.

Fig. 9

Sensoralarmoppsett

42

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NO

MSA (3) Sette alarmverdier ved trykke - eller -knappen. (4) Trykk p P/AV-knappen for bekrefte innstilte verdier. (5) Gjenta innstillingen for alle de andre sensorene. (6) Trykk p -knappen for g tilbake til menyen for alarmalternativer. (7) Gjenta innstillingen for alle de andre alarmtypene. Instrumentalternativer Monokromt display ALARMALTERNATIVER Fargedisplay ALARMALTERNATIVER

Drift

Menyen for instrumentalternativer tillater endring av forskjellige instrumentalternativer: Sensoroppsett [aktivere/deaktivere kanalen] Oppsett for sprk Oppsett for dato og klokkeslett Dataloggintervaller Stillemodus Funksjonssignal Displaykontrast [bare monokromt display] Alternativer for bakgrunnslys. -knappen for g til neste side -knappen for g til forrige side P/AV-knappen for g inn i oppsett.

Trykk p

NO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

43

Drift Slik stiller du inn sensoralternativer (1) P/AV-knappen for g inn i oppsett. Flge skjermmeldingene:

MSA

Fig. 10

Sensoralarmoppsett

(2) Trykk p -knappen for velge sensor, trykk p P/AV-knappen for utfre endringer. Sensorinformasjonen vises og sensoren kan aktiveres eller deaktiveres. Andre operasjonen slik som endring av gasstype [metan, butan, propan, osv. for sensoren for brennbar gass] og enheter [ppm til mg/m3] er bare mulig ved bruk av MSA Link-programvaren. (3) Endre status ved trykke - eller -knappen. (4) Trykk p P/AV-knappen for bekrefte og g videre til neste skjerm [neste sensor]. (5) Gjenta sekvensen for alle de andre sensorene. Etter ha stilt inn den siste sensoren, gr instrumentet til siden for neste oppsett. Oppsett for sprk Dette alternativet brukes til stille inn instrumentets sprk. (1) P/AV-knappen for g inn i oppsett. Endre sprk ved trykke eller . Bekreft med P/AV-knappen. Instrumentet gr til siden for neste oppsett.

44

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NO

MSA Oppsett for tid og dato

Drift

Dette alternativet brukes til stille inn dato og klokkeslett p instrumentet. Instrumentet ber frst om angi klokkeslett og deretter dato. Klokkeslettet kan stilles inn til vanlig AM/PM eller militrtid [ved hjelp av MSA Link-programvaren]. AM/PM-klokkeslett er standard innstilling.

(1) P/AV-knappen for g inn i oppsett. (2) Endre timer ved trykke - eller -knappen. (3) Bekreft med P/AV-knappen. (4) Endre minutter ved trykke - eller -knappen. (5) Bekreft med P/AV-knappen. Instrumentet gr til siden for innstilling av dato. (6) Endre mned, dato og r ved trykke - eller -knappen, og bekreft med P/AV. Instrumentet gr til siden for neste oppsett. Slik stiller du inn dataloggintervaller Dette alternativet brukes til stille inn intervallene for nr alle mlingene logges. (1) P/AV-knappen for g inn i oppsett. (2) Endre intervall ved trykke - eller . (3) Bekreft med P/AV-knappen. Instrumentet gr til siden for neste oppsett. Slik stiller du inn stillemodus Stillemodus deaktiverer visuell, hrbar og vibrasjonsalarm. (1) Trykk p P/AV-knappen for endre modus [P/AV]. (2) Trykk -knappen for g til neste side eller for g tilbake til forrige side. Slik stiller du inn driftssignal (1) Trykk p P/AV-knappen for endre modus [P/AV]. (2) Trykk for g til neste side eller for g tilbake til forrige side.

NO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

45

Drift Slik stiller du inn kontrast [monokromt display] (1) Trykk eller for justere kontrastnivene. Trykk p P/AV for bekrefte kontrasten. Slik stiller du inn bakgrunnslyset (1) Knappen P/AV for g inn i oppsett. Endre alternativ ved trykke eller . Trykk P/AV for bekrefte. Endre tidsavbrudd ved trykke eller . Trykk P/AV for bekrefte tidsavbrudd. Tilbake til hovedmeny Du har n tre alternativer: -knappen -knappen AV/P-knapp

MSA

Menyen for sensoralternativer Siden for forrige oppsett i menyen for instrumentalternativer Menyen for instrumentalternativer

3.5

MSA Link-funksjon
Tilkobling av enheten til PC (1) Skru apparatet p og tilpass porten for datatilkoblingskommunikasjon p apparatet til IR-grensesnittet p PC-en. (2) Bruk MSA Link-programvaren for kommunisere med enheten. Se MSAs Link-dokumentasjon for detaljert bruksanvisning.

46

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NO

MSA

Drift

3.6

Funksjonstester
Alarmtest

Sl p enheten. Kontroller at: alarmlampene blinker, hornet lyder kort og vibrasjonsalarmen utlses en kort stund.

3.7

Funksjonstest
Merk! Utfr en funksjonstest hver dag fr bruk for kontrollere at enheten fungerer som det skal. Hvis testen ikke utfres, kan det fre til alvorlig personskade eller ddsfall. Denne testen bekrefter raskt at gassensorene fungerer. Utfr komplett kalibrering periodisk for sikre nyaktighet og umiddelbart etter at enheten ikke gjennomfrer funksjonstesten. Funksjonstesten kan utfres ved bruke prosedyren nedenfor eller automatisk ved hjelp av prvestanden GALAXY. Galaxy kan ikke teste for klordioksid-, % Vol butan-, % Vol propan- og % Vol metansensorer. For disse sensorene m man bruke funksjonstesten. Utstyr Se avsnittet for tilbehr for bestillingsinformasjon om disse komponentene. Gassflaske for kalibreringskontroll Se avsnitt 5.4 for kalibrering av gassml-verdier og respektive MSA kalibreringsgassflasker. Behov strmningsregulator[er] Slanger som passer til gassene som skal testes Sett som inneholder slanger og regulatorer egnet for reaktive og ikke-reaktive gasser fs fra MSA.

Slik utfrer du en funksjonstest ALTAIR 5X IR-enheter med % Vol IR-sensorer for brennbare gasser, m flgende gassniver ikke overskrides nr man bruker daglig funksjonstester:

NO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

47

Drift IR butan 25 % Vol - 2% Vol butan kal.sjekk-gass IR propan 100 % Vol - 8% propan kal.sjekk-gass IR metan 100 % Vol - 20% metan kal.sjekk-gass.

MSA

(1) Nr enheten er skrudd P i et rent milj med frisk luft, verifiserer man at avlesingene indikerer at det ikke er gass til stede. (2) Fra skjermen i normal mling trykker du for vise BUMP TEST?. (3) Kontroller at gasskonsentrasjonene som vises, stemmer med gassflasken for kalibreringskontroll. Hvis de ikke stemmer overens, juster verdiene via oppsettmenyen for kalibrering. Avhengig av sensorer som er installert, kan det bli utfrt en til fem separate funksjonstester, hver med forskjellig flaske, regulator og slanger. (4) Koble behovsregulatoren [levers med kalibreringssettet] til flasken som inneholder angitt gass. (5) Koble rret [levert med kalibreringssettet] p regulatoren. (6) Sett rrets andre ende p pumpeinntaket til instrumentet. (7) Trykk P/AV for starte funksjonstesten: framdriftssylen flytter seg sensorene reagerer p gass. Meldingen BUMP TEST PASS indikerer at det er utfrt en vellykket funksjonstest p sensorene. Hvis en sensor ikke passerer funksjonstesten: meldingen BUMP TEST FAIL vises sensoren med feil indikeres.

Hvis flere sensorer funksjonstestes, vil neste sensor vises og prosessen gjentas fra trinn 4. Hvis det ikke er flere sensorer som skal funksjonstestes, kan slangene fjernes fra pumpeinntaket. I ALTAIR 5X IR vil funksjonstesting av IR-sensor for brennbar gass fre til at den katalytiske sensoren for brennbar gass gr i lst alarmtilstand. Mens et instrument med en % Vol metan IR-sensor automatisk gr tilbake fra LockAlarm, vil % Vol propan- eller butanenheter ikke gjre dette. For disse instrumentene kan LockAlarmtilstanden bare nullstilles ved skru enheten av og p i omgivelser med friskluft. Se kapittel 2.8 for mer detaljer.

48

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NO

MSA Etter funksjonstesting

Drift

Etter at alle installerte sensorer har passert funksjonstesten, viser displayet symbolet p MLE-siden. Dette -symbolet vises i: fargedisplayet i den verste funksjonslinjen monokromatiske displayet i nedre hyre hjrne.

Hvis en sensor ikke er blitt funksjonstestet, eller hvis den ikke passerer funksjonstesten, vises ikke -symbolet. Fargedisplayet: viser -symbolet midlertidig ved hver gassavlesing for de sensorene som passerer funksjonstesten -symbolet erstattes deretter av aktuell gassavlesing.

Det monokromatiske displayet viser ikke -symbolene for individuelle gassavlesinger. -symbolet vises i 24 timer etter funksjonstesten. Hvis en sensor ikke bestr funksjonstesten, kalibreres instrumentet slik som ble beskrevet i kapittel 3.8.

3.8

Kalibrering
ALTAIR 5X kan bli kalibrert enten manuelt ved bruke denne prosedyren eller automatisk ved hjelp av prvestanden GALAXY. Se kapittel 7.5. Det anbefales at man bruker behovsregulatorene som er angitt i kapittel 6.

NO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

49

Drift

MSA

Merk! Spesielle betingelser for giftige gasser! Hvis instrumentet skal kontrolleres eller kalibreres for giftige gasser, kreves det forhndsbetingelser. Ellers vil feil kalibrering fre til feil instrumentdrift. Reaktive giftige gasser [f.eks. klorgass, ammoniakk, klordioksid] har egenskapen til diffusere inn i gummi- og plastslanger slik at volumet av tilgjengelig testgass i instrumentet ikke lenger vil vre tilstrekkelig for utfre instrumentkalibrering p riktig mte. P grunn av dette er visse forhndsbetingelser ndvendige nr du skal kalibrere instrumentet med giftige gasser: - En spesialtrykkregulator - Korte forbindelsesslanger mellom trykkregulatoren og instrumentet [ca. n tomme] - Forbindelsesslanger laget av et materiale som ikke absorberer testgassene [f.eks. PTFE]. MERK: Hvis du bruker normale slanger og trykkregulatorer, eksponer dem for nsket testgass i en lengre tidsperiode. Oppbevar disse materialene utelukkende for bruk med denne testgassen. Ikke bruk dem til andre gasser. For eksempel for klorgass skal du la hele innholdet i en testgassflaske strmme gjennom trykkregulatoren og slangene fr du bruker gassen til kalibrere instrumentet. Merk disse materialene for bruk utelukkende med klorgass.

50

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NO

MSA Nullkalibrering (1) Trykk p siden for normalmling. Nullpunktsskjermen vises. For hoppe over nullprosedyren og g direkte til omrdekalibreringsprosedyren, trykk p -knappen. Hvis ingen knapp blir trykket innen 30 sekunder, ber instrumentet brukeren om utfre omrdekalibrering fr instrumentet gr tilbake til siden for normalmling. For KUN utfre et friskluftoppsett n, trykker du knappen. Instrumentet utfrer et friskluftoppsett som beskrevet i kapittel 3.2. Nr friskluftoppsettet er fullfrt, gr instrumentet tilbake til den normale mleskjermen. (2) Trykk for bekrefte NULLPUNKTSSKJERMEN, dvs. for utfre nullpunktskalibrering. Meldingen "SENSOR REFRESH" vises, etterfulgt av meldingen "ZERO CALIBRATION". "REFRESH"-meldingen vises ikke hvis det ikke er installert katalytisk sensor for brennbar gass. Nullpunktskalibrering begynner. En fremdriftslinje viser brukeren hvor mye av kalibreringen er fullfrt. I lpet av de frste yeblikkene av nullpunktkalibreringen, kan avlesingen av forbrenningssensoren bli erstattet av et display som viser linjer i bevegelse [- ]. Dette er normalt.

Drift

NO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

51

Drift Etter at nullpunktkalibreringen er fullfrt, viser instrumentet enten ZERO CALIBRATION PASS eller ZERO CALIBRATION FAIL.

MSA

Omrdeskjermen vises bare hvis instrumentet godkjenner nullpunktskalibreringen.

52

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NO

MSA Kalibrering av mleomrdet Trykk for hoppe over omrdekalibrering.

Drift

Hvis omrdekalibreringen av forbrenningssensoren hoppes over etter en vellykket nullpunktkalibrering, kan avlesingen av forbrenningssensoren bli erstattet av et display som viser linjer som beveger seg [- -] noen yeblikk. Dette er normalt, og enheten er i full drift s snart det vises en avlesing av brennbar gass. Hvis det ikke trykkes en knapp i lpet av 30 sekunder, hoppes omrdekalibreringen over. Fordi det finnes forskjellige mulige gasskombinasjoner, vil det hoppe over omrdekalibreringen lede en brukeren til omrdekalibreringen av en annen sensor som er installert, eller tilbake til mlemodus. Nr man kalibrerer med brennbare gasser > 100 % LEL, velger man "Yes" for f sprsmlet "Span Calibration?" FR man pfrer gass p instrumentet.

NO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

53

Drift

MSA

(1) Sett den ene enden av rret p flaskeregulatoren [flger med i kalibreringssettet]. (2) Sett rrets andre ende p pumpeinntaket til instrumentet. (3) Trykk p -knappen for kalibrere [omrde] enheten. SPAN CALIBRATION blinker kalibrering av mleomrdet begynner. En fremdriftslinje viser brukeren hvor mye av kalibreringen allerede er fullfrt. Etter at omrdekalibreringen er fullfrt, viser instrumentet enten SPAN CALIBRATION PASS eller SPAN CALIBRATION FAIL Instrumentet gr deretter tilbake til mlemodus.

Hvis en sensor nrmer seg slutten p sin levetid, viser displayet "PASS" etterfulgt av sensorens levetidssymbol . Mens sensoren fremdeles er fullstendig funksjonell, gir advarselen brukeren tid til planlegge utskifting av sensoren for minimere verkstedstiden. -indikatoren blinker nr instrumentet gr tilbake til mlemodus. Etter 15 sekunder stopper blinkingen, og -indikatoren fortsetter indikeres nr instrumentet brukes som en pminnelse om at levetiden til den nrmer seg slutten.

Hvis omrdekalibrering er mislykket:

54

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NO

MSA -

Drift Indikatoren for sensorlevetid blinker for vise at sensoren har ndd slutten p sin levetid og skal skiftes. Enheten vil forbli i alarmstatus til er trykket. Etter at den blinkende alarmen er nullstilt, gr instrumentet inn i mlemodus og sensorlevetidsindikatoren blinker fortsatt helt til sensoren skiftes og/eller kalibreres vellykket.

En omrdekalibrering kan svikte av mange grunner i tillegg til at sensoren har ndd slutten av sin levetid. Hvis en omrdekalibrering feiler, m man kontrollere om: det er igjen nok gass i kalibreringsflasken gassen er utlpt p dato at kalibreringsslanger og koblinger er tette etc. Forsk utfre omrdekalibrering p nytt fr du skifter sensoren.

NO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

55

Drift Avslutte vellykket kalibrering

MSA

(1) Fjern kalibreringsslangen fra pumpeinnlpet. Kalibreringsprosedyren justerer omrdeverdiene for alle sensorene som bestr kalibreringstesten. Sensorene som ikke bestr kalibreringen endres ikke. I ALTAIR 5X IR vil kalibrering av IR-sensor for brennbar gass fre til at den katalytiske sensoren for brennbar gass gr i LockAlarm-tilstand. Mens et instrument med % Vol metan IR-sensor automatisk gr tilbake fra LockAlarm, vil ikke instrumenter med % Vol propan eller butan gjre dette. For disse instrumentene vil LockAlarm-tilstanden nullstilles ved at instrumentet sls av og p igjen i frisk luft [ kapittel 3.2 for mer informasjon]

Etter at kalibrering er utfrt vellykket, vil hver sensor som er kalibrert vellykket vise et -symbol i stedet for gassavlesingen et yeblikk. Disse -symbolene vises en stund og erstattes deretter av aktuell gassavlesing. Det monokromatiske displayet viser ikke -symbolene for individuelle gassavlesinger. Da gjenvrende gass kan forekomme, er det mulig at instrumentet settes i en eksponeringsalarmtilstand etter at kalibreringssekvensen er fullfrt. Et -symbol vises p MLE-siden.Dette -symbolet vises nr: fargedisplayet i den verste funksjonslinjen monokromatiske displayet i nedre hyre hjrne.

-symbolet vises i 24 timer etter kalibrering. Hvis hornalarmen er sltt AV, vises ikke kalibreringssymbolet i fargedisplayet.

Kalibrering med Galaxy Test System Instrumentet kan kalibreres vha. Galaxy Automated Test System - kontakt MSA for liste over kompatible gasser og konsentrasjoner. P samme mte som for vellykket [manuell] kalibrering som beskrevet i kapittel 3.8, vises et -symbol p MLE-siden etter vellykket Galaxy-kalibrering.

56

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NO

MSA

Vedlikehold

3.9

Nedstenging
Trykk og hold nede P/AV for instrumentnedstegning.

Fig. 11

Nedstenging

Instrumentet viser en blinkende "HOLD KNAPPEN FOR NEDSTENGNING NEDE", og en fremdriftslinje viser brukeren hvor lang tid han eller hun fortsatt m holde knappen nede for fullfre nedstengningen.

Vedlikehold
Hvis det oppstr uregelmessigheter under drift, skal du bruke feilkodene som vises for bestemme hva som skal gjres videre. Advarsel! Reparasjoner eller ombygging av testenheten utover det som er beskrevet i prosedyrene i denne bruksanvisningen eller utfrt av andre personer enn MSA-autorisert personale, kan fre til at enheten ikke fungerer som den skal. Bruk kun originale MSA-reservedeler nr det utfres vedlikehold beskrevet i prosedyrene i denne bruksanvisningen. Utskiftning av komponenter kan fre til alvorlige mangler p enhetens ytelse, modifisere innebygde sikkerhetsegenskaper eller ugyldiggjre godkjenninger. Hvis ikke dette varselet flges, kan det fre til alvorlig personskade eller ddsfall.

NO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

57

Vedlikehold

MSA

4.1

Feilsking
Problem Vekselvis visning ADC-FEIL COMB-FEIL MIN-FEIL PROG-FEIL ERROR RAM Analog mlefeil Ta kontakt med MSA Strmforsyningsfeil p sensor Ta kontakt med MSA for brennbar gass. Feil i eksternt minne Programfeil RAM feil Lavt batteri Batterivarsel gjentas hvert 30. sekund Ta kontakt med MSA Ta kontakt med MSA Ta kontakt med MSA Ta ut fra bruk s snart som mulig eller bytt ut batteriet. Beskrivelse Tiltak

BATTERIALARM Instrumentet detekterer ikke Batteriet er fullstendig utladet. lenger gass; ta det ut av bruk og lad eller skift batteri. Instrumentet slr seg ikke P SENSOR MANGLER INGEN SENSOR Batteriet er fullstendig utladet Ta ut fra bruk s snart som mulig eller bytt ut batteripakken. Sensoren er delagt eller mangler Ingen sensor er aktivert Skift sensor Instrumentet m ha minst en sensor aktivert til enhver tid Sensoren er nr slutten av sin levetid Sensoren har ndd slutten av sin levetid og kan ikke kalibreres. Bytt sensor og kalibrer p ny.

Sensoradvarsel Sensor alarm [blinker]

4.2

Kontroller at pumpen fungerer


Brukerne kan kontrollere driften av prvesystemet nr som helst under bruk ved blokkere prvesystemet for utlse en pumpealarm. Nr pumpeinnlpet, prverret eller sonden er blokkert, skal pumpealarmen aktiveres. S snart gassmlingene vises, plugg den frie enden til prverret eller sonden.

58

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NO

MSA Pumpemotoren slr seg av, og en alarm lyder. PUMPEFEIL vil blinke p displayet.

Vedlikehold

Nr pumpeinnlpet, prverret eller sonden er blokkert, skal pumpealarmen aktiveres.

Trykk for nullstille alarmen og starte pumpen p nytt. Hvis alarmen ikke aktiveres:
Kontroller prverret og sonden for lekkasjer. Nr lekkasjen er reparert, kontroller pumpealarmen ved blokkere flyten. Trykk for nullstille alarmen og starte pumpen p nytt. Advarsel! Ikke bruk pumpen, prverret eller sonden med mindre pumpealarmen aktiveres under blokkering av flyten. Manglende alarm er en indikasjon p at prven ikke blir trukket til sensorene, og det kan fre til unyaktige mlinger. Hvis ikke varselet ovenfor flges, kan det fre til alvorlig personskade eller ddsfall. Du skal aldri la enden p prverret komme bort i eller under en vskeoverflate. Hvis det kommer vske inn i instrumentet, vil mlingene bli unyaktige og instrumentet kan bli skadet. Vi anbefaler bruken av en MSA prvesonde som inneholder et spesielt membranfilter som er vanntett for unng en slik hendelse. Under drift kan en pumpealarm oppst nr: Flytsystemet blokkeres. Pumpen er inaktiv. Prverrene monteres eller fjernes.

Nullstille pumpealarm (1) Opphev alle flytblokkeringer. (2) Trykk p knappen. Pumpen startes n p nytt.

NO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

59

Vedlikehold

MSA

4.3

Bytte batteriet
Advarsel! Du skal aldri skifte ut batteriet i et farlig milj.

Fig. 12 1

Batteribytte Pinneskrue 2 Batteripakke

(1) Lsne de to pinneskruene p baksiden av instrumentet. (2) Trekk batteripakken ut av instrumentet ved ta tak i sidene. Lft det ut og fjern det fra instrumentet.

Fig. 13 1

Batteribytte Batteriholder

(3) For alkaliske batteripakker [kun ALTAIR 5X]: Fjern batterikretsholderkortet fra dren. Bytt ut de tre cellebatteriene bare med de som er listet opp p etiketten.

60

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NO

MSA

Vedlikehold Forsikre deg om at batteriene plasseres med riktig polaritet. Plasser batterikretsholderkortet i instrumentet, og skru lokket tilbake p plass. Stram til de to skruene.

4.4

Gassvedlikeholdsprosedyre - bytte ut eller sette inn en sensor


Alle fabrikkmonterte serie 20 eller XCell sensorer kan fjernes eller erstattes med samme type. Type sensor m ikke endres. Hvis type sensor [inklusive IR-sensor] m endres, m instrument returneres til et autorisert servicesenter. Merk! Fr PC-kortet hndteres, pass p at du er riktig jordet. Ellers kan statiske ladninger fra kroppen skade elektronikken. Slik skade dekkes ikke av garantien. Jordingsstropper og -sett kan fs fra elektronikk-leverandrer. Advarsel! Fjern og sett p plass sensorene med strste forsiktighet, slik at du forsikrer deg at komponentene ikke tar skade. Ellers kan instrumentets egensikkerhet skades, feilmlinger kan forekomme og mennesker som er avhengige av dette produktet for sin sikkerhet kan bli pfrt alvorlige personskader eller d. Mens enhetens hus er pent, skal du ikke berre interne komponenter med metall/ledende gjenstander eller verkty. Skade p enheten kan da forekomme.

NO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

61

Vedlikehold

MSA

Fig. 14

Skifte sensor

(1) Forsikre deg om at enheten er skrudd AV. (2) Ta ut batteripakken. (3) Fjern de to resterende husskruene, og fjern frontdekslet. (4) Fjern sensoren som skal byttes ut forsiktig. (5) Sikt forsiktig inn de nye sensorkontaktpinnene i forhold til kontaktene p kretskortet. (6) Trykk den nye sensoren p plass. (7) Mer begrensningene nr det gjelder posisjon vist i tabellen. Adapter [delenr. 10110183] er ndvendig for bruk av XCell i posisjon 3. Dersom en sensor ikke skal installeres, forsikre deg om at en sensorplugg installeres riktig istedenfor. SENSOR XCell-sensor for brennbare gasser XCell O2-sensor XCell CO-H2S Two-tox sensor XCell SO2, Cl2, NH3 Serie 20-sensor OPERATIONAL ONLY IN POSITION 1 2 2 eller 4 3 eller 4 3

(8) Sett sensorpakningen inn p ny i frontdekslet. (9) Sett p plass framdelen av huset, skruene og batteripakken. Hvis det detekteres at XCell sensorkonfigureringen er endret nr instrumentet sls p:

62

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NO

MSA "ACCEPT?" vises i displayet Trykk for akseptere sensorkonfigureringen

Vedlikehold

Trykk for avvise sensorkonfigureringen; instrument er ikke klart til bruk.

Nr en XCell sensor skiftes, vil enheten automatisk aktivere sensoren etter at endringen er akseptert. Hvis en serie 20-sensor er skiftet, m man forsikre seg om at sensoren er aktivert [ kapittel 3.4]. Se kapittel 3.2 vedrrende oksygenavlesingsdisplayet, hvis oksygensensoren ble skiftet. (10) La sensorene stabilisere seg i minst 30 minutter fr kalibrering. (11) Kalibrer enheten fr bruk. Fare! Det m utfres kalibrering etter at en sensor er installert. Ellers vil ikke instrumentet fungere som det skal, og personer som er avhengige av dette produktet for sin egen sikkerhet kan utsettes for alvorlig personskade eller d.

4.5

Skifte pumpefilter
(1) Sl av instrumentet. (2) Lsne de to pinneskruene fra filterdekslet p baksiden av instrumentet for f tilgang til filteret. (3) Lft forsiktig ut O-ringen og filterskiven. (4) Bruk bde papirfilter og fiberdukfilter [den tykkeste skiven] som leveres med vedlikeholdssettet [s.nr. 10114949] hvis instrumentet IKKE er konfigurert for bruke reaktiv giftgassensor [har ikke Cl2, ClO2 eller NH3 sensor]. Bruk KUN papirfilteret som leveres med vedlikeholdssettet for reaktiv gass [s.nr. 10114950] for hvis instrumentet ER konfigurert for bruke reaktiv giftgassensor [Cl2, ClO2 eller NH3]. (5) Plasser et nytt papirfilter i sporet p baksiden av instrumentet. Hvis det skal brukes, plasserer man fiberfilteret i det gjennomsiktige filterhuset. Merk! Bruk av fiberdukfilter eller feil papirfilter nr man mler reaktive gasser kan gi feilaktive avlesinger. (6) Sett O-ringen i fordypningen. (7) Sett filterdekslet p baksiden av instrumentet tilbake p plass igjen.

NO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

63

Vedlikehold

MSA

4.6

Rengjring
Rengjr enheten regelmessig utenp ved hjelp av en fuktig klut. Bruk ikke vaskemidler, da mange inneholder silikon som vil delegge sensoren for brennbar gass.

4.7

Lagring
Nr ikke i bruk, lagre enheten p en trygg, trr plass mellom 18 C and 30 C [65F and 86F]. Etter lagring skal du alltid sjekke enhetens kalibrering fr bruk. Hvis det ikke skal brukes p 30 dager, fjern batteripakken.

4.8

Transport
Pakk enheten i dens originale transporteske med egnet polstring. Dersom den originale esken ikke lenger finnes, kan du erstatte denne med en tilsvarende eske.

64

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NO

MSA

Tekniske spesifikasjoner/sertifiseringer

5
5.1

Tekniske spesifikasjoner/sertifiseringer
Tekniske spesifikasjoner
Vekt Vekt [med IR-sensor] Ml [cm] Ml [med IR-sensor] Alarmer Displayer Batterityper Ladetid 0,45 kg [1 lb] - instrument med batteri og holder [ALTAIR 5X] 0,52 kg / 1,15 lb 17 x 8,87 x 4,55 pumpet, uten belteklips [ALTAIR 5X] 17 x 8,87 x 4,01 diffusjon, uten belteklips [ALTAIR 5X] 17 x 8,94 x 4,88 cm Lamper, hrbar alarm, vibrasjonsalarm Monokromatisk / Farge Oppladbart Li ION-batteri Utskiftbart AA alkalisk [bare ALTAIR 5X] 6 timer. Maksimalt sikkert omrde ladespenning Um = 6,7 Volt D.C.

Volum p hrbar alarm Typisk 95 dB

Normalt temperaturom- 0 C til 40 C [32 F 104 F] rde Utvidet temperaturom- -20 C til 50 C [-4 F 122 F] Monokromatisk display rde -10 C til 50 C [14 F 122 F] Fargedisplay -20 C til 40 C [- 4 F 104 F] for instrumenter med ClO2-sensorer Korttids drift [15 minut- -40 C til 50 C [-40 F 122 F] ter] temperaturomrde Fuktighetsomrde Atmosfretrykkomrde Kapslingsgrad Mlemetoder 15 - 90 % relativ fuktighet, ikke-kondenserende, 5 - 95 % RH tidvis 80 kPA til 120 kPA [11,6 til 17,4 PSIA] IP 65 Brennbare gasser - katalytisk eller infrard sensor Oksygen og giftige gasser - elektrokjemisk eller infrard sensor To r, standard. Utvidede alternativer er ogs tilgjengelige. [Se full garanti for spesifikke begrensninger].

Garanti

NO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

65

Tekniske spesifikasjoner/sertifiseringer

MSA

H2S Mleomrde 0-200 ppm

CO 0-2000 ppm

O2 0-30 % Vol.

Brennbar gass 0-100 % LEL 0-5,00 % CH4 *PH3 0-5,00 ppm ClO2* 0-1,00 ppm

SO2 Mleomrde 0-20,0 ppm Cl2 0-10 ppm

NO2 0-20 ppm HCN 0-100 ppm NO 0-250 ppm

NH3 0-100 ppm Cl2 0-20,0 ppm

* Kontakt MSA for tilgjengelige sensorer

5.2

Fabrikkinnstilte alarmgrenser
LAV alarm Hy alarm 10 % LEL 25 ppm 10 ppm 4,5 ppm 19.5 % 2,0 ppm 2,0 ppm 25 ppm 0,3 ppm 0,5 ppm 0,1 ppm 4,5 ppm 0,5 % Vol 20 % LEL 100 ppm 15 ppm 10,0 ppm 23.0 % 5,0 ppm 5,0 ppm 50 ppm 1,0 ppm 1,0 ppm 0,3 ppm 10,0 ppm 1.5 % - -2 SETPOINT min 5 % LEL 1,5 ppm 5 ppm 2,0 ppm 5.0 % 2,0 ppm 1,0 ppm 10 ppm 0,3 ppm 0,3 ppm 0,1 ppm 2,0 ppm 0,2 % Vol - -2 SETPOINT max 60 % LEL 1700 ppm 175 ppm 20,0 ppm 24.0 % 17,5 ppm 17,5 ppm 75 ppm 3,75 ppm 10 ppm 0,9 ppm 20,0 ppm 8 % Vol - -2 STEL --1 100 ppm 15 ppm 10 ppm --1 5,0 ppm 5,0 ppm 35 ppm 1,0 ppm 1,0 ppm 0,3 ppm 0.5 % --1 TWA --1 25 ppm 10 ppm 4,5 ppm --1 2,0 ppm 2,0 ppm 25 ppm 0,3 ppm 0,5 ppm 0,1 ppm 1.5 % --1

Sensor COMB CO H2S HCN O2 SO2 NO2 NH3 PH3 CL2 ClO2 HCN IR CO2 [10 % Vol]

10,0 ppm 4,5 ppm

IR propan - -2 [100 % Vol]

66

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NO

MSA

Tekniske spesifikasjoner/sertifiseringer

Sensor IR butan [25 % Vol]

LAV alarm Hy alarm 8 % Vol 15 % Vol - -2

SETPOINT min 5 % Vol - -2

SETPOINT max 25 % Vol - -2

STEL --1 --1

TWA --1 --1

IR metan - -2 [100 % Vol]


1

STEL og TWA ikke relevant for brennbare gasser og oksygen.

alarmgrenser er mulig for 0-100 % Vol metan og propan IR-sensorer. I miljer med >100 % LEL brennbare gasser, vil instrumenter med katalytisk LEL-sensor for brennbare gasser lse ved alarm utenfor omrde, og 100 % Vol IR-sensorer vil vise % Vol gassavlesing.

2Ingen

NO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

67

Tekniske spesifikasjoner/sertifiseringer

MSA

5.3

Spesifikasjoner p ytelse
Omrde 0 til 100 % LEL eller 0 til 5 % CH4 Opplsning Reproduserbarhet 1 % LEL eller Normalt temp. omrde: 0,05 Vol % <50 % LEL: 3 % LEL CH4 50-100 % LEL: 5 % LEL <2,5 % CH4: 0,15 % CH4 2,5-5,00 % CH4: 0,25 % CH4 Utvidet temp. omrde:<50 % LEL: 5 % LEL <2,5 % CH4: 0,25 % CH4 2,5-5,00 % CH4: 0,40 % CH4 0,1% O2 0,7 % O2 for 0 30 % O2 Responstid t[90]< 15 sek. [Pentan] [normal temp.] t[90]< 10 sek. [metan] [normal temp.] t[90]< 10 sek. [normal temp.]

Sensor Brennbar gass

Oksygen

0 30% O2

Karbonmo- 0-2000 ppm CO 1 ppm CO noksid

Normalt temperaturomrde: t[90]< 5 ppm CO eller 10% av av- 15 sek. [normal temp.] lesning, det som er strre Utvidet temperaturomrde: 10 ppm eller 20% av avlesning, det som er strre

Hydrogen- 0-200 ppm H2S 1 ppm H2S, sulfid for 3 til 200 ppm H2S

Normalt temperaturomrde: t[90]< 2 ppm H2S eller 10 % av av- 15 sek. [normal temp.] lesning, det som er strst Utvidet temperaturomrde: 20 ppm H2S eller 20 % av avlesning, det som er strst

68

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NO

MSA

Tekniske spesifikasjoner/sertifiseringer

5.4

IR-sensorer
Displayom- Opplsrde ning Responstid Nullpunktets reved 20 C produserbarhet t90 Reproduserbarheten av den mlte verdien1] 4 % 10 % 8 % 4 %

Gasser

CO2 CH4 C3H8 C4H10

0-10 % Vol

0,01 % Vol

35 s 34 s 36 s 35 s

0,01 % Vol 5 % Vol 3 % Vol 0,5 % Vol

0-100 % Vol 1 % Vol 0-100 % Vol 1 % Vol 0-25 % Vol Omrde [ppm] 0 - 10 0,1 % Vol

Sensor Cl2 Klor NH3 Ammoniakk HCN Hydrogencyanid SO2 Svoveldioksid ClO2 Klordioksid

Reproduserbarhet Opplsning Normalt tempera[ppm] turomrde: 0,05

Nominell Utvidet temperatur- respons* omrde:

0,2 ppm eller 10 % 0,5 ppm eller 20 % t[90]< av avlesing, av avlesing, 30 s] det som er strst det som er strst 2 ppm eller 10 % av avlesing, det som er strst 1 ppm eller 10 % av avlesing, det som er strst 2 ppm eller 10 % av avlesing, det som er strst 5 ppm eller 20 % av avlesing, det som er strst 2 ppm eller 20 % av avlesing, det som er strst 3 ppm eller 20 % av avlesing, det som er strst t[90]< 40 s] t[90]< 30 s] t[90]< 20 s]

0 - 100 1

0 - 30

0,5

0 - 20

0,1

0-1

0,01

0,1 ppm eller 10 % 0,2 ppm eller 20 % t[90]< av avlesing, av avlesing, 2 min] det som er strst det som er strst

NO Nitrogen- 0 - 100 1 oksid NO2 Nitrogendioksid PH3 Fosfin 0 - 20 0,1 2 ppm eller 10 % av avlesing, det som er strst 3 ppm eller 20 % av avlesing, det som er strst t[90]< 40 s] t[90]< 30 s]

0-5

0,05

* Responstid gjelder for normalt temperaturomrde med sensor i posisjon #3

NO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

69

Tekniske spesifikasjoner/sertifiseringer

MSA

5.5

Kalibreringsspesifikasjoner
Nullgass Nullkal.ver- Omrdedi*** kal.gass 0 0 0 0 0 0 0 0 20.8 % 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0.03 % 0 1,45 % metan Omrdekal. Verdi Tid [min] 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 4 4 3 4 4 6 2 2

Sensor

COMB pentan

Friskluft

58 LEL

COMB metan [0 - Friskluft 5 % Vol] COMB metan [4,4 % Vol] COMB propan [1,7 % Vol] COMB propan [1,7 % Vol] Friskluft Friskluft Friskluft

2,5 % metan 2,5 % 1,45 % metan 1,45 % metan 1,45 % metan 1,45 % metan 1,45 % metan 1,45 % metan 15 % O2 60 ppm CO 33 LEL 58 LEL 46 LEL 58 LEL 29 LEL 29 LEL 15 % 60 ppm

COMB butan [1,4 Friskluft % Vol] COMB metan [5 Friskluft % Vol] COMB Hydrogen Friskluft O2 CO H2S SO2 Cl2 NO NO2 NH3 PH3 HCN **ClO2 IR CO2 [10 % Vol] IR butan [25 % Vol] Friskluft Friskluft Friskluft Friskluft Friskluft Friskluft Friskluft Friskluft Friskluft Friskluft Friskluft Friskluft Friskluft

20 ppm H2S 20 ppm 10 ppm SO2 10 ppm 10 ppm CL2 50 ppm NO 10 ppm 50 ppm

10 ppm NO2 10 ppm 25 ppm NH3 25 ppm 0,5 ppm PH3 0,5 ppm 10 ppm HCN 10 ppm 2 ppm CL2 2,5 % CO2 8 % butan 0,8 ppm 2.5 % 8%

70

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NO

MSA

Tekniske spesifikasjoner/sertifiseringer

Sensor

Nullgass

Nullkal.ver- Omrdedi*** kal.gass 0 0

Omrdekal. Verdi Tid [min] 2 2

IR propan [1,7 % Vol] IR metan [100 % Vol]

Friskluft Friskluft

50 % propan 50 % 50 % metan 50 %

Omrdeverdier kan endre ved bruke andre gassflasker enn de som er oppfrt. Disse endringene kan ogs utfres via MSAs Link-programvare. * Se kapittel 5.6. **For mest mulig nyaktige resultater, anbefales kalibrering med ClO2. ***Nullpunkts kalibreringstid er ett minutt hvis katalytisk sensor for brennbare gasser eller IR-sensor er installert - 30 sekunder hvis ikke.

NO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

71

Tekniske spesifikasjoner/sertifiseringer

MSA

5.6

Sertifisering
Se etiketten p enheten for godkjenningene som gjelder din spesifikke enhet. USA og Canada USA USA / ETL [Egensikker, ikke gruvedrift] Canada Canada / CSA [Egensikker, mling av brennbar gass, ikke gruvedrift] Andre land Australia [Egensikker, industri og gruvedrift TestSafe] ALTAIR5X / ALTAIR5XiR Ex ia s Zone 0 I IP65 Ex ia s Zone 0 IIC T4 IP65, Tamb = -40C til +50C IEC60079-0, IEC60079-1, IEC60079-11, AS-1826 CSA C22.2 No. 157 for klasse I, div. 1, gruppene A, B, C og D CSA C22.2 nr. 152 M1984 mling av brennbare gasser Tamb = -40C til +50C, T4 for egensikker drift Tamb = -20C til +50C, T4 for mling av brennbare gasser UL913 for klasse I, div. 1, gruppene A, B, C og D, klasse II, div. 1, -40C til +50C, T4

72

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NO

MSA Europeiske Union Europeiske union / ATEX - FTZU [Egensikker, industri og gruvedrift]

Tekniske spesifikasjoner/sertifiseringer

ALTAIR 5X [med XCellTM Ex-sensor ikke installert] ATEX I M1 Ex ia I Ma IP65 ATEX II 1G Ex ia IIC T3/T4 Ga IP65, Tamb = -40 C til +50 C ALTAIR 5X [med XCellTM Ex-sensor installert] ATEX I M1 Ex ia I Mb IP65 ATEX II 2G Ex d ia mb IIC T3/T4 Gb IP65, Tamb = -40 C til +50 C ALTAIR5 XIR ATEX I M2 Ex ia e I Mb IP65 ATEX II 2G Ex ia d e mb IIC T4 Gb IP65, Tamb = -40 C til +50 C EN60079-0, EN60079-1, EN60079-7, EN60079-11, EN6007918, EN60079-26, EN50271 CE 0080 ALTAIR 5X [med XCellTM Ex-sensor ikke installert] Ex ia I IP65 Ex ia IIC T4 IP65, Tamb = -40C til +50C ALTAIR 5X [med XCellTM Ex-sensor installert] Ex ia d I IP65 Ex ia d IIC T4 IP65, Tamb = -40C til +50C ALTAIR5 XIR Ex ia d I IP65 Ex ia d IIC T4 IP65, Tamb = -40C til +50C IEC60079-0, IEC60079-1, IEC60079-7, IEC60079-11, IEC60079-18, IEC60079-26

IECEx [Egensikker, industri og gruvedrift - TestSafe]

NO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

73

Bestillingsinformasjon

MSA

Bestillingsinformasjon
Beskrivelse Gasser Flaske 34 l, 300 ppm CO Flaske 34 l, 40 ppm H2S Flaske 34 l, 50 ppm NH3 Flaske 34 l, 10 ppm Cl2 Flaske 34 l, 5 ppm SO2 Flaske 34 l, 10 ppm NO2 Flaske 34 l, 0,5 ppm PH3 Flaske 34 l, 2 ppm Cl2 [for kalibrere ClO2-sensor] Flaske 34 l, 10 ppm HCN Flaske 34 l, 300 ppm CO Flaske 34 l, 40 ppm H2S Flaske 34 l, 50 ppm NH3 Flaske 34 l, 10 ppm Cl2 Fire gasser RP [1,45 % CH4, 15,0 % O2, 60 ppm CO, 20 ppm H2S] Tre gasser RP [1,45 % CH4, 15,0 % O2, 300 ppm CO] Tre gasser RP [0,986 % C3H8, 15,0 % O2, 300 ppm CO] For IR-sensorer Flaske 34L, 15 % Vol CO2 Flaske 34L, 2,5 % Vol CO2 Flaske 34L,1 % Vol propan Flaske 34L, 8 % Vol propan Flaske 34L, 50 % Vol propan Flaske 34L, 0,5 % Vol butan Flaske 34L, 8 % Vol butan Flaske 34L, 20 % Vol metan Flaske 34L, 50 % Vol metan 10029499 10069618 10029476 10078013 10029475 10078011 10078012 10022595 10029500 10029494 10011727 10011937 10011939 10011938 10029521 10029522 711082 711072 10029494 10011727 10011937 10011939 10053022 10024231 10044001 Delenummer

Fire gasser RP [1,45 % CH4, 15,0 % O2, 300 ppm CO, 10 ppm H2S] 10024230

Fire gasser RP [0,986 % C3H8, 15,0 % O2, 300 ppm CO, 10ppm H2S] 10044002

74

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NO

MSA

Bestillingsinformasjon

Beskrivelse Trykkreduksjonsventil, 0,25 l/min Behovsregulator for fremmede gasser Behovsregulatorsett MSA Link USB-kopibeskyttelsesnkkel MSA Link dataloggprogramvare Skulderstropp Hylster i skinn Prvetakingsprobe Prverr, 1,5 m Prverr, 3 m Prverr, 5 m

Delenummer 478359 10079801 710288 10082834 10088099 474555 10099648 10103191 10103188 10103189 10103190

NO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

75

Bestillingsinformasjon Reservedeler

MSA

76

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NO

MSA

Bestillingsinformasjon

Nr. 1 2

Beskrivelse Hussett, vre del med etikett Hussett, vre del [fosforescerende], med etikett Hus, nedre del, ALTAIR 5X Hus, nedre del, ALTAIR 5X IR Hus, nedre del, ALTAIR 5X IR, [fosforescerende]

Delenummer 10114853 10114854 10114809 10114810 10114810 10114836 10114838 10114851 10114852 10093057 10093056 10099397 10111203 10111205 10094830 10114949 10114950 10083591 10111389 10099650

Batteripakke, oppladbar, EU/Aus, ALTAIR 5X Batteripakke, alkalisk, EU/Aus, ALTAIR 5X Batteripakke, oppladbar, EU/Aus, ALTAIR 5X IR Batteripakke, oppladbar, EU/Aus, ALTAIR 5X IR [fosforescerende] Ladekrybbe komplett med strmforsyning [EU] Ladekrybbe [Australia] Ladekrybbe for kjrety komplett med 12/24V strmtilfrsel Lader for flere instrumenter, ALTAIR 5/5X Fem enheter [Europa] Lader for flere instrumenter, ALTAIR 5/5X 10 enheter [Europa]

Sett, belteklipsbytte, [ALTAIR 5X oppladbar] Vedlikeholdssett [inkluderer filtre, o-ring, skruer] Vedlikeholdssett, reaktiv gass [Cl2, ClO2, NH3] [inkluderer filtre, oring, skruer]

5 6 7

Filterdekselsett Displaysett, monokromt Displaysett, farge

Sensorbrakett-enhet med pumpe, ALTAIR 5X [inkluderer vibrasjons- 10114804 motor] Sensorbrakett-enhet med pumpe, ALTAIR 5X IR [inkluderer vibrasjonsmotor] 10114805 10114855

Sett, pumpehettebytte

NO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

77

Bestillingsinformasjon

MSA

Nr. 9

Beskrivelse Sensor, HCN [Serie 20] XCell Sensor, Cl2 Sensor, ClO2 [Serie 20] XCell Sensor, SO2 Sensor, NO2 [Serie 20] XCell Sensor, NH3 Sensor, PH3 [Serie 20] XCell Sensor, COMB XCell Sensor, O2 XCell Sensor, CO-H2S, Two-Tox Sensor, NO [Serie 20] XCell Sensor, CO XCell Sensor H2S Sensor, O3 [Serie 20] XCell Sensorplugg 20 mm sensorplugg

Delenummer 10106375 10106728 10080222 10106727 10080224 10106726 10116638 10106722 10106729 10106725 10114750 10106724 10106723 10114834 10105650 10088192 10110183 Delenummer 10062201 10062205 10062207 10062209

10

XCell adaptersokkel

Beskrivelse IR-sensorer IR-sensor HC 0-25 % Vol butan IR-sensor HC 0-100 % Vol metan IR-sensor HC 0-100 % Vol propan IR-sensor 0-10 % Vol CO2

78

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NO

MSA

Tillegg flytskjema

7
7.1

Tillegg flytskjema
Grunnfunksjon

SL P ELLER SETT INN BATTERI

PUMPETEST

SENSORDETEKTERING

SENSOR- OG KALIBRERINGSINFORMASJON

FRISKLUFTOPPSETT ? *

FUNKSJONSTEST / INFORMASJONSSIDER
(Se 7.2)

Trykk

HOVEDSIDE
Hold i 5 sekunder

KALIBRER
(Se 7.3)

Hold i 5 sekunder

Hold

og

samtidig i 2 sekunder

Hold

InstantAlertTM *

OPPSETT
(Se 7.4)

i 5 sekunder

SL AV * HVIS AKTIVERT

NO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

79

Tillegg flytskjema

MSA

7.2

Funksjonstest / Informasjonssider
FUNKSJONSTEST / INFORMASJONSSIDER

UTFR SENSOR FUNKSJONSTEST

Trykk Trykk

FUNKSJONSTEST?

Trykk

HOVEDSIDE

TOPPVERDIER *
Trykk Trykk

Trykk

NULLSTILL TOPPVERDI

MIN
Trykk Trykk Trykk

NULLSTILL MIN

STEL *
Trykk Trykk Trykk

NULLSTILL STEL

HOVEDSIDE
Trykk

TWA *
Trykk

NULLSTILL TWA

Fortsett til avsnitt 7.2-forts. * HVIS AKTIVERT (GJELDER IKKE ALLE SENSORER)

80

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NO

MSA

Tillegg flytskjema

Fortsatt

DATO
Trykk Trykk

SISTE KAL DATO*


Trykk Trykk

NESTE KAL DATO*


Trykk Trykk

Trykk

BEVEGELSESADVARSEL STATUS *
Trykk

Trykk

VEKSLE P/AV

TRDLS **
Trykk Trykk Trykk

VEKSLE P/AV

HOVEDSIDE * HVIS AKTIVERT ** HVIS TRDLST INSTALLERT

NO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

81

Tillegg flytskjema

MSA

7.3

Kalibreringer

KALIBRER

PASSORD ?
(HVIS PKREVD)

PASSORD FEIL

NULLPUNKTSKALIBRERING

Trykk

NULLPUNKTSKAL?
Trykk

Trykk

UTFR FRISKLUFTOPPSETT

MLEOMRDEKALIBRERING

OMRDEKAL?
Trykk

(GJENTAS VED BEHOV)


Trykk

HOVEDSIDE

82

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NO

MSA

Tillegg flytskjema

7.4

Oppsett

OPPSETT

PASSORD FEIL

TAST PASSORD

KALIBRERINGSALTERNATIVER ?
Trykk

KALIBRERINGSALTERNATIVER
Trykk (Se 7.5)

ALARMALTERNATIVER ?
Trykk

ALARMALTERNATIVER
Trykk (Se 7.6.1)

INSTRUMENTALTERNATIVER ?
Trykk

INSTRUMENTALTERNATIVER
Trykk (Se 7.7.1)

AVSLUTT ?

Trykk

HOVEDSIDE

NO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

83

Tillegg flytskjema

MSA

7.5

Alternativer for kalibrering

KALIBRERINGSALTERNATIVER

FLASKEINNSTILLINGER
Trykk Trykk

STILL OMRDE GASS FOR HVER SENSOR

NY KALIBRERING
Trykk Trykk

AV / P, STILL # DAGER

VISER FORRIGE KAL DATO VED OPPSTART


Trykk

VEKSLE P/AV
Trykk

PASSORDBESKYTTET KALIBRERING
Trykk

VEKSLE P/AV
Trykk

TILBAKE TIL OPPSETT ?

Trykk

TILBAKE TIL OPPSETT

84

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NO

MSA

Tillegg flytskjema

7.6

Alarmalternativer
ALARMALTERNATIVER

VIBRATOR
Trykk Trykk

VEKSLE P/AV

HORN
Trykk Trykk

VEKSLE P/AV

ALARM-LEDS
Trykk Trykk

VEKSLE P/AV

BRUKERTILGANG TIL BEVEGELSESALARM


Trykk

VEKSLE P/AV
Trykk

SENSORALARMER ?
Trykk Trykk

SENSORALARMOPPSETT
(Se 7.6.2)

TILBAKE TIL OPPSETT ?


Trykk

TILBAKE TIL OPPSETT

NO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

85

Tillegg flytskjema Sensoralarmoppsett


SENSOR ALARM OPPSETT

MSA

Trykk

STILLE LAVALARMER ?
Trykk

Trykk

ENDRE LAVALARMER FOR ALLE SENSORER

Trykk

STILLE HYALARMER ?
Trykk

Trykk

ENDRE HYALARMER FOR ALLE SENSORER

Trykk

STILLE STELALARMER ?
Trykk

Trykk

ENDRE STELALARMER

Trykk

STILLE TWAALARMER ?
Trykk

Trykk

ENDRE TWAALARMER

TILBAKE TIL ALARMALTERNATIVER

MERK: STEL OG TWA GJELDER IKKE ALLE SENSORER

86

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NO

MSA

Tillegg flytskjema

7.7

Instrumentalternativer

INSTRUMENTALTERNATIVER

SENSOROPPSETT
Trykk Trykk

SENSOROPPSETT
(Se 7.7.2)

SPRK
Trykk Trykk

VELG

TID/DATO
Trykk Trykk

ANGI TT:MM MM:DD:

DATALOGGINTERVALL
Trykk Trykk

ANGI MM:SS

STEALTH MODUS
Trykk Trykk

VEKSLE P/AV

Fortsett til avsnitt 7.7.1-forts.

NO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

87

Tillegg flytskjema

MSA

Fortsatt

FUNKSJONSSIGNAL
Trykk Trykk

VEKSLE P/AV

KONTRAST
(KUN MONO)
Trykk

JUSTER

Trykk

BAKGRUNNSLYS
Trykk Trykk

P / AV TIDSAVBRUDDSPERIODE

TILBAKE TIL OPPSETT ?


Trykk

TILBAKE TIL OPPSETT

88

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NO

MSA

Tillegg flytskjema

7.8

Sensoroppsett

SENSOROPPSETT

KOMBSENSOR **
Trykk Trykk

VIS STATUS
Trykk

SKIFTE SENSOR P/AV

Trykk

GIFTGASSSENSOR **
(GJENTAS VED BEHOV)
Trykk Trykk

VIS STATUS
Trykk

SKIFTE SENSOR P/AV

Trykk

IRSENSOR **
Trykk

VIS STATUS
Trykk

SKIFTE SENSOR P/AV

Trykk

Trykk

TILBAKE TIL INSTRUMENTALTERNATIVER

** HVIS INSTALLERT

NO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

89

Utbyttbart funksjonssammendrag

MSA

Utbyttbart funksjonssammendrag
Utgangsinnstilling 672 P P P P AV AV Tillatt AV Oppstillingsvei for en- Endres med dre denne innstillingen MSA-link? Ja ALARMALTERNATIVER Ja ALARMALTERNATIVER Ja ALARMALTERNATIVER Ja INSTRUMENTALTERNATIVER INSTRUMENTALTERNATIVER Ja Ja Nei

Funksjon Oppsettpassord Vibrasjonsalarm Hornalarm LED-alarm Sikker LED [grnn] Driftssignal [alarmlamper og horn] Stille MotionAlert - Tilgang MotionAlert Sensor alarmniver

ALARMALTERNATIVER Nei Bruk for g til MLE- Nei siden ALARMALTERNATIVER Ja / SENSOR ALARMOPPSETT

Aktivere/deaktivere hy- og lavalarmer Sl sensorer P/AV

Aktivert P

INSTRUMENTALTERNATIVER / SENSOROPPSETT KAL-ALTERNATIVER KAL-ALTERNATIVER KAL-ALTERNATIVER KAL-ALTERNATIVER INSTRUMENTALTERNATIVER INSTRUMENTALTERNATIVER

Ja Ja

Vis topp Vis STEL, TWA Kal flaske-oppsett Vis siste kal.-dato Vis ny kal Kal-passord ndvendig Bakgrunnslys Bakgrunnslys Displaykontrast

P P P P AV Aktivert 10 s Fabrikkinnstilling

Ja Ja Ja Ja Nei Nei Nei Ja Nei

90

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

NO

MSA

Utbyttbart funksjonssammendrag

Funksjon Sprk Dato, tid Dataloggintervaller Egendef. logoskjerm Instrument serienr. Firmanavn Avd./brukernavn

Utgangsinnstilling Brukerinnstilling Brukerinnstilling 3 min Fabrikkinnstilling Fabrikkinnstilling Tomt Tomt

Oppstillingsvei for en- Endres med dre denne innstillingen MSA-link? INSTRUMENTALTERNATIVER INSTRUMENTALTERNATIVER INSTRUMENTALTERNATIVER Sertifisert servicesenter Nei Ja Ja Ja Nei Ja Ja

NO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

91

MSA in Europe [ www.msa-europe.com & www.msa-gasdetection.com ]


Northern Europe Southern Europe Eastern Europe Central Europe

Netherlands MSA Nederland Kernweg 20 1627 LH Hoorn Phone +31 [229] 25 03 03 Fax +31 [229] 21 13 40 info@msaned.nl

France MSA GALLET Zone Industrielle Sud 01400 Chtillon sur Chalaronne Phone +33 [474] 55 01 55 Fax +33 [474] 55 47 99 message@msa-gallet.fr Italy MSA Italiana Via Po 13/17 20089 Rozzano [MI] Phone +39 [02] 89 217 1 Fax +39 [02] 82 59 228 info-italy@ msa-europe.com

Poland MSA Safety Poland ul. Wschodnia 5A 05-090 Raszyn k/Warszawy Phone +48 [22] 711 50 33 Fax +48 [22] 711 50 19 eer@msa-europe.com

Germany MSA AUER Thiemannstrasse 1 12059 Berlin Phone +49 [30] 68 86 0 Fax +49 [30] 68 86 15 17 info@auer.de

Belgium MSA Belgium Duwijckstraat 17 2500 Lier Phone +32 [3] 491 91 50 Fax +32 [3] 491 91 51 msabelgium@msa.be

Czech Republic MSA Safety Czech Pikartsk 1337/7 716 07 Ostrava-Radvanice Phone +420 [59] 6 232222 Fax +420 [59] 6 232675 info@msa-auer.cz

Austria MSA AUER Austria Kaplanstrasse 8 3430 Tulln Phone +43 [22 72] 63 360 Fax +43 [22 72] 63 360 20 info@msa-auer.at

Great Britain MSA Britain Lochard House Linnet Way Strathclyde Business Park BELLSHILL ML4 3RA Scotland Phone +44 [16 98] 57 33 57 Fax +44 [16 98] 74 0141 info@msabritain.co.uk

Spain MSA Espaola Narcs Monturiol, 7 Pol. Ind. del Sudoeste 08960 Sant-Just Desvern [Barcelona] Phone +34 [93] 372 51 62 Fax +34 [93] 372 66 57 info@msa.es

Hungary MSA Safety Hungaria Francia t 10 1143 Budapest Phone +36 [1] 251 34 88 Fax +36 [1] 251 46 51 info@msa.hu

Switzerland MSA Schweiz Eichweg 6 8154 Oberglatt Phone +41 [43] 255 89 00 Fax +41 [43] 255 99 90 info@msa.ch

Sweden MSA NORDIC Kopparbergsgatan 29 214 44 Malm Phone +46 [40] 699 07 70 Fax +46 [40] 699 07 77 info@msanordic.se

Romania MSA Safety Romania Str. Virgil Madgearu, Nr. 5 Ap. 2, Sector 1 014135 Bucuresti Phone +40 [21] 232 62 45 Fax +40 [21] 232 87 23 office@msanet.ro

European International Sales [Africa, Asia, Australia, Latin America, Middle East] MSA EUROPE Thiemannstrasse 1 12059 Berlin Phone +49 [30] 68 86 55 5 Fax +49 [30] 68 86 15 17 contact@msa-europe.com

MSA SORDIN Rrlggarvgen 8 33153 Vrnamo Phone +46 [370] 69 35 50 Fax +46 [370] 69 35 55 info@sordin.se

Russia MSA Safety Russia Pokhodny Proezd, 14 125373 Moscow Phone +7 [495] 921 1370/74 Fax +7 [495] 921 1368 msa-moscow@ msa-europe.com

Kyttohjekirja

ALTAIR 5X Monikaasutunnistin ALTAIR 5X IR Monikaasutunnistin

Tilausnro: 1016951/00

MSA AUER GmbH Thiemannstrasse 1 D-12059 Berlin Saksa MSA AUER GmbH. Kaikki oikeudet pidtetn

MSA

Vaatimustenmukaisuusvakuutus

Vaatimustenmukaisuusvakuutus
Valmistaja: Mine Safety Appliances Company 1000 Cranberry Woods Drive Cranberry Township, PA 16066 USA Valmistaja tai Euroopan valtuutettu jlleenmyyj MSA AUER GmbH, Thiemannstrasse 1, D-12059 Berlin vakuuttaa, ett tuote ALTAIR 5X, ALTAIR 5XIR on neuvoston ATEX-direktiivin 94/9/EY vaatimusten mukainen. Tm vakuutus perustuu EC-tyyppitarkastustodistukseen FTZU 08 ATEX 0340 X, FTZU 09 ATEX 0006 X ATEX-direktiivin 94/9/EY liitteen III mukaisesti. Ineris of Francen laatutakuutodistus, ilmoitetun tarkastuslaitoksen numero 0080, ATEX-direktiivin 94/9/EY liitteen IV mukainen. Lisksi vakuutamme, ett tm tuote on seuraavien EMC-direktiivin 2004/108/EY standardien mukainen EN 50270: 2007 Typ 2 ja EN 61000-6-3:2007

MSA AUER GmbH Tri Axel Schubert Laitteiden tutkimus ja kehittely

Berliiniss, huhtikuu 2011

FI

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

Sislt

MSA

Sislt
1 Turvallisuusmrykset ........................................................................................ 6 1.1 1.2 1.3 1.4 2 Oikea kytt .................................................................................................. 6 Vastuuta koskevat tiedot .............................................................................. 8 Noudatettavat turvallisuus- ja varotoimenpiteet ............................................ 8 Takuu .......................................................................................................... 10

Kuvaus .................................................................................................................. 12 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 Yleiskatsaus ............................................................................................... 12 Laitteen liittymt .......................................................................................... 13 Nytn osoittimet ........................................................................................ 17 Vaihtoehtoiset nytt .................................................................................. 22 Anturin puuttumishlytys ............................................................................ 27 Myrkyllisten kaasujen valvonta ................................................................... 27 Happipitoisuuden valvonta ......................................................................... 29 Palavien kaasujen valvonta ........................................................................ 30

Kytt .................................................................................................................... 32 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 3.8 3.9 Ympristtekijt .......................................................................................... 32 Virran kytkeminen PLLE ja raitisilma-asetus ......................................... 33 Mittaustila [normaalikytt] ......................................................................... 37 Laitteen asetukset ...................................................................................... 38 MSA Link -ohjelma ..................................................................................... 46 Toimintatestit .............................................................................................. 47 Toiminnantarkistustesti ............................................................................... 47 Kalibrointi .................................................................................................... 49 Sulkeminen ................................................................................................. 56

Huolto .................................................................................................................... 56 4.1 4.2 Vianetsint .................................................................................................. 57 Pumpun toiminnan tarkistaminen ............................................................... 57

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FI

MSA 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 4.8 5

Sislt Akun vaihtaminen ....................................................................................... 59 Huoltotoimet Anturin vaihtaminen tai lisminen ..................................... 60 Pumpun suodattimen vaihtaminen ............................................................. 62 Puhdistaminen ............................................................................................ 63 Silytys ....................................................................................................... 63 Kuljetus ....................................................................................................... 63

Tekniset tiedot / hyvksynnt ............................................................................. 64 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 Tekniset tiedot ............................................................................................ 64 Tehtaalla asetetut hlytyskynnykset ........................................................... 65 Suorituskyky ............................................................................................... 67 Infrapuna-anturit ......................................................................................... 68 Kalibrointitiedot ........................................................................................... 70 Sertifiointi .................................................................................................... 72

6 7

Tilaustiedot ........................................................................................................... 74 Liite Tynkulkukaaviot ..................................................................................... 79 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6 7.7 7.8 Peruskytt ................................................................................................. 79 Toiminnantarkistustesti/Tietosivut .............................................................. 80 Kalibroinnit .................................................................................................. 82 Asetukset .................................................................................................... 83 Kalibrointiasetukset .................................................................................... 84 Hlytysasetukset ........................................................................................ 85 Mittauslaiteasetukset .................................................................................. 87 Anturiasetukset ........................................................................................... 89

Muutettavien toimintojen yhteenveto ................................................................ 90

FI

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

Turvallisuusmrykset

MSA

1
1.1

Turvallisuusmrykset
Oikea kytt
ALTAIR 5X- ja ALTAIR 5X IR -monikaasutunnistimet on tarkoitettu koulutetun ja valtuutetun henkilstn kytettvksi. Laitteet on tarkoitettu vaara-analyysin tekemiseen seuraavissa tilanteissa: Kun arvioidaan tyntekijiden mahdollinen altistuminen palaville ja myrkyllisille kaasuille ja hyryille sek matalalle happipitoisuudelle. Kun arvioidaan kaasujen ja hyryjen seurannan tarvetta typaikalla.

ALTAIR 5X- ja ALTAIR 5X IR -monikaasutunnistimet voidaan varustaa havaitsemaan: palavat kaasut ja tietyt polttoainehyryt vh- tai runsashappinen ilmakeh erityiset myrkylliset kaasut, joita varten laitteeseen on asennettu anturi. havaitsemaan kaasuja ja hyryj yksinomaan ilmasta ALTAIR 5X IR -kaasutunnistimessa voi olla mys yksi infrapuna-anturi, joka havaitsee CO2:n tai tietyt palavat kaasut 100 tilavuus-% asti. Koska laite pystyy havaitsemaan enintn 30 % ymprivn ilman hapesta, se on hyvksytty kytettvksi vain enintn 21 %:n happipitoisuudessa.

ALTAIR 5X- ja ALTAIR 5X IR -monikaasutunnistimet on suunniteltu:

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FI

MSA Lue kaikki ohjeet huolellisesti ja noudata niit.

Turvallisuusmrykset

Tee estyneen virtauksen testi ennen pivittist kytt, jos laitteessa on varusteena yhdysrakenteinen pumppu. Tee toiminnantarkistustesti kyttpivn aluksi ja sd laitetta tarvittaessa. Tee toiminnantarkistustesti useammin, jos laite on altistunut silikonille, silikaateille, lyijy sisltville yhdisteille, rikkivedylle tai suurille eppuhtauspitoisuuksille. Tarkista kalibrointi uudelleen, jos laitteeseen on kohdistunut fyysinen isku. Kyt ainoastaan sellaisten kaasujen/hyryjen havainnointiin, joita varten laitteeseen on asennettu anturi. l kyt palavien plyjen tai utujen havainnointiin. Varmista, ett ilmakehss on riittvsti happea. l koskaan tuki pumpun tuloaukkoa paitsi nytteenoton turvallisuustestin aikana. Pyyd koulutettua ja ammattitaitoista henkil tulkitsemaan laitteen lukemat. l irrota akkua/paristoja laitteesta rjhdysvaarallisessa tilassa. l lataa litiumioniakkuja palonarassa tilassa. l vaihda alkaliparistoja palonarassa tilassa. l tee laitteeseen minknlaisia muutoksia. Kyt ainoastaan MSA:n hyvksymi nytteenottoletkuja. l kyt silikonisia putkia tai nytteenottoletkuja. Odota lukemaa hetki. Reaktioajat vaihtelevat kaasun ja nytteenottoletkun pituuden mukaan. l kyt yhdysrakenteisella pumpulla varustettua mittauslaitetta pitkn ilmakehss, jossa on polttoaine- tai liuotinhyryj, joiden pitoisuus voi ylitt 10 % LEL:st.

Kyttohje on ehdottomasti luettava ja sit on noudatettava tuotetta kytettess. Varsinkin turvaohjeet sek tuotteen kytt ja toimintaa koskevat ohjeet on luettava huolellisesti ja niit on noudatettava. Jotta kytt olisi turvallista, on lisksi otettava huomioon kyttjn omassa maassa sovellettavat kansalliset mrykset.

FI

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

Turvallisuusmrykset

MSA

Vaara! Tuote on turvalaite, joka voi pelastaa hengen tai suojella terveytt. Tuotteen asiaton kytt, huolto tai kunnossapito saattavat vahingoittaa laitteen toimintaa ja aiheuttaa nin vakavan hengenvaaran. Tuotteen toimivuus on tarkastettava ennen kytt. Tuotetta ei saa kytt, jos se ei lpise toimintatesti, se on vahingoittunut, sit ei ole huollettu/kunnossapidetty ammattitaitoisesti tai jos siin ei ole kytetty alkuperisi MSA-varaosia. Muu tai nist ohjeista poikkeava kytt katsotaan mrysten vastaiseksi. Tm koskee varsinkin tuotteeseen tehtyj luvattomia muutoksia ja kyttnottoa, joita MSA tai valtuutetut henkilt eivt ole suorittaneet.

1.2

Vastuuta koskevat tiedot


MSA ei ota vastuuta silloin, kun laitetta on kytetty epasianmukaisesti tai sit ei ole kytetty tarkoitetulla tavalla. Laitteen valitseminen ja kytt ovat yksinomaan yksittisen kyttjn vastuulla. Tuotevastuu sek MSA:n tekemt laitetta koskevat takuusitoumukset raukeavat, jos laitetta ei ole kytetty, huollettu tai hoidettu tss ksikirjassa olevien ohjeiden mukaisesti.

1.3

Noudatettavat turvallisuus- ja varotoimenpiteet


Tarkista kalibrointi useammin, jos laitteeseen on kohdistunut fyysinen isku tai jos se on altistunut suurille eppuhtauspitoisuuksille. Tarkista kalibrointi useammin mys silloin, jos testiymprist sislt alla lueteltuja aineita, sill ne saattavat vhent palavien kaasujen anturin herkkyytt ja pienent lukemaa: orgaaniset silikonit silikaatit lyijy sisltvt yhdisteet

- yli 200 ppm:n rikkivetyaltistus tai yli 50 ppm:n altistus yhden minuutin ajan. Vhimmispitoisuutta, jonka saavutettuaan palava kaasu voi sytty ilmassa, kutsutaan alemmaksi rjhdysrajaksi [LEL]. Palavien kaasujen lukema 100 tai 5,00 ilmaisee, ett ilma on yli 100 %:n LEL-rajan tai ett CH4:n tilavuusprosentti on 5,00 ja ett tilassa on rjhdysvaara. Poistu vaaralliselta alueelta vlittmsti. l kyt laitetta palavien tai myrkyllisten kaasujen testaamiseen seuraavissa ympristiss, sill tuloksena voi olla virheellisi lukemia:

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FI

MSA

Turvallisuusmrykset

vh- tai runsashappinen ilmakeh pelkistv kaasukeh savupiiput reagoimattomat ympristt [vain IR-antureita saa kytt]

- kaasukeht, joissa on ilmateitse kulkevaa herksti syttyv usvaa tai ply. l kyt ALTAIR 5X- tai ALTAIR 5X IR -kaasutunnistinta palavien kaasujen testaamiseen tilassa, jossa on kaasuja suuren leimahduspisteen nesteist [yli 38 C; 100 F], sill se saattaa johtaa virheellisen mataliin lukemiin. Odota hetki, ett laite ehtii nytt oikean lukeman. Reagointiaika vaihtelee kytss olevan anturityypin mukaan [luku 5.3]. Odota vhintn 3 sekuntia nytteenottoletkun kutakin pituusmetri kohden, jotta nyte ehtii anturien lpi. Nytteenottoletkut, joiden sisputkien halkaisija on 1,57 mm [0.062 inch] kuljettavat nytteen nopeammin laitteeseen. Letkujen pituus saa olla korkeintaan 15 m [50 feet]. Reaktiivisten myrkkykaasujen [Cl2, ClO2, NH3] nytteenotossa saa kytt vain tarkoitukseen sopivilla nytteenottoletkuilla ja -sarjoilla, jotka on lueteltu luvun 6 lisvarustetaulukossa. Kaikki laitteen lukemat ja tiedot on annettava sellaisen henkiln tulkittavaksi, joka on koulutettu ja ptev tulkitsemaan kaasunilmaisimien lukemia kyseisess ympristss, kyttsovelluksessa ja altistumisrajojen puitteissa. Automaattinen GALAXY-testijrjestelm on vaihtoehtoinen, MSHA-hyvksytty ALTAIR 5X -laitteiden kalibrointimenetelm. Kyt MSHA-hyvksyttyjen ALTAIR 5X -laitteiden kalibroinnissa ainoastaan kalibrointikaasua, jossa on 2,5 % metaania +5 %:n tarkkuudella. Kyttj saa asettaa [salasanasuojatuksi] GALAXY-testijrjestelmn testirajojen toleranssiksi korkeintaan 10 %, kun kalibroidaan MSHA-hyvksyttyj ALTAIR 5X -laitteita. 30 CFR Part 75 -vaatimusten mukaan kyttj saa asettaa [salasanasuojatuksi] GALAXY-testijrjestelmn testirajojen toleranssiksi arvon, jonka avulla 19,5 % happi havaitaan +0,5 % tarkkuudella, kun kalibroidaan MSHA-hyvksyttyj ALTAIR 5X -laitteita.

Huolehdi akun asianmukaisesta huollosta Kyt ainoastaan MSA:n tt laitetta varten valmistamia akkulatureita; muunlaiset laturit voisivat vaurioittaa akkua ja laitetta. Hvit akut paikallisten terveys- ja turvallisuusmrysten mukaisesti.

FI

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

Turvallisuusmrykset Muista ottaa huomioon ympristolosuhteet

MSA

Anturin lukemiin voivat vaikuttaa monet ympristtekijt, kuten ilmanpaineen, kosteuden ja lmptilan muutokset. Paineen ja kosteuden muutokset vaikuttavat mys ilmakehss tosiasiassa olevan hapen mrn. Muista shkstaattisesti herkkien elektronisten osien ksittelyyn liittyvt toimenpiteet Laite sislt shkstaattisesti herkki komponentteja. l avaa tai korjaa laitetta ilman asianmukaista suojausta shkstaattisten purkausten [ESD] varalta. Takuu ei kata shkstaattisista purkauksista aiheutuvia vaurioita. Muista tuotetta koskevat sdkset Noudata kaikkia kyttmaan sovellettavia kansallisia sdksi. Muista takuuta koskevat sdkset Mine Safety Appliances Companyn myntmt tuotteeseen liittyvt takuut raukeavat, ellei tuotetta kytet ja huolleta tmn kyttohjeen ohjeiden mukaisesti. Suojele itsesi ja muita noudattamalla ohjeita. Ota meihin yhteytt ennen laitteen kytt, jos sinulla on sen kyttn tai huoltoon liittyv kysyttv.

1.4

Takuu
OSA Runko ja elektroniikka COMB-, O2-, H2S-, CO-, SO2-, IR-anturit Cl2-, NH3-anturit ClO2-, HCN-, NO2-, PH3-anturit
* Tiedustele pidennettyj takuutarjouksia MSA:lta

TAKUUAIKA Kolme vuotta* Kolme vuotta* Kaksi vuotta* Yksi vuosi*

Takuu ei kata suodattimia, sulakkeita tms. Kun akkua on kytetty kauan, laitteen kyttaika lyhenee. Erill muilla tss erikseen mainitsemattomilla lisvarusteilla voi olla eripituiset takuuajat. Takuu on voimassa vain, jos tuotetta kytetn ja huolletaan myyjn ohjeiden ja/tai suositusten mukaisesti. Myyj vapautuu kaikista tss takuussa tarkoitetuista velvoitteistaan, jos laitetta ovat korjanneet tai muuttaneet muut henkilt kuin sen oma valtuutettu huoltohenkilst tai jos takuuvaatimus perustuu tuotteen fyysiseen vrinkyttn tai kyttvirheeseen. Myyjn asiamiehell, tyntekijll tai edustajalla ei ole valtuuksia velvoittaa myyj antamaan minknlaisia tuotetta koskevia vakuutuksia, vitteit tai takuita. Myyj ei mynn takuuta sellaisille komponenteille tai lisvarusteille, jot-

10

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FI

MSA

Turvallisuusmrykset ka eivt ole sen itsens valmistamia, vaan soveltaa edelleen komponenttien valmistajien takuita. TM TAKUU KORVAA KAIKKI MUUT NIMENOMAISESTI ILMOITETUT, OLETETUT TAI LAKISTEISET TAKUUT, JA SE ON VOIMASSA AINOASTAAN TSS ILMOITETUIN EHDOIN JA RAJOITTUU NIIHIN. MYYJ NIMENOMAISESTI ILMOITTAA, ETTEI SE MYNN TAKUUTA TUOTTEEN JLLEENMYYNTIARVOLLE TAI YKSITTISEEN KYTTTARKOITUKSEEN SOPIVUUDELLE. Ainoa mahdollisuus takuukorvaukseen Nimenomaisesti sovitaan, ett Ostajan ainoa mahdollisuus korvaukseen edell mriteltyyn takuuvastuuseen vedottaessa Myyjn sopimuksenvastaisen toiminnan tai muun kanteen yhteydess on Myyjn ptksen mukaisesti joko laitteen tai sen osien vaihto, jos ne osoittautuvat Myyjn suorittamassa tutkimuksessa viallisiksi. Laitteen ja/tai osien vaihto tapahtuu Ostajalle veloituksetta vapaasti Myyjn toimipaikassa [FOB]. Vaikka Myyj ei pystyisikn vaihtamaan laitetta tai osaa uuteen sen vaatimustenvastaisuuden vuoksi, tss mritellyn mahdollisuuden korvaukseen ei voida katsoa jneen toteutumatta keskeisilt osiltaan. Vlillisi vahinkoja koskeva rajoitus Ostaja ilmoittaa nimenomaisesti ymmrtvns ja hyvksyvns sen, ettei Myyj ole missn olosuhteissa vastuussa Ostajalle minknlaisista taloudellisista, erityisist, tahattomista tai vlillisist vahingoista tai tappioista, esimerkkein ennakoidun voiton menetys ja muut tavaran toimimattomuuden vuoksi aiheutuneet tappiot, nihin kuitenkaan rajoittumatta. Tt rajoitusta sovelletaan vaatimuksiin, jotka koskevat takuuvaatimuksia, sopimuksenvastaista toimintaa tai muita Myyj vastaan nostettuja kanteita.

FI

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

11

Kuvaus

MSA

2
2.1

Kuvaus
Yleiskatsaus 1 1 7 8

2 9

3 10 6 5 12 11
Kuva 1 1 2 3 4 5 6 Laitteen kuva 7 8 9 10 11 12 Pumpun tuloaukko Suodatin Vypidike [vain ALTAIR 5X] Latausliittimet Lataustilan merkkivalo -viestint

LED-merkkivalot [2 punaista hlytys, 1 vihre turva] nihlytys Nytt -painike VIRTA-painike -painike

Laite mittaa kaasuja ymprivst ilmasta ja typaikoilla. ALTAIR 5X -laitetta on saatavana enintn neljll anturilla varustettuna. Anturit nyttvt viiden eri kaasun lukemat [kaksoisanturi pystyy mittaamaan sek COett H2S-pitoisuuksia yhdell anturilla]. ALTAIR 5X IR -laitetta on saatavana enintn viidell anturilla varustettuna. Anturit nyttvt kuuden eri kaasun lukemat [kaksoisanturi pystyy mittaamaan sek COett H2S-pitoisuuksia yhdell anturilla].

12

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FI

MSA

Kuvaus ALTAIR 5X- ja ALTAIR 5X IR -tunnistimia on saatavana joko yksivrisell tai vrinytll. Koska laite pystyy havaitsemaan enintn 30 % ymprivn ilman hapesta, se on hyvksytty kytettvksi vain enintn 21 %:n happipitoisuudessa. Yksittisten kaasujen hlytystasot on asetettu tehtaalla, ja niit voidaan muuttaa asetusvalikosta. Muutokset voidaan tehd mys MSA Link -ohjelmalla. Varmista, ett olet ladannut uusimman version MSA Link -ohjelmasta MSA:n Internet-sivulta www.msanet.com. Kun MSA Link -ohjelmassa on tehty muutoksia, laite kannattaa sammuttaa ja kynnist uudelleen.

2.2

Laitteen liittymt
Laitetta voidaan kytt nytst kolmen toimintapainikkeen avulla [ kuva 1]. Laitteissa on kolme painiketta kyttj varten. Jokainen niist voi toimia ohjelmoituna painikkeena, jonka toiminto nkyy painikkeen ylpuolella. Painikkeiden kuvaukset Painike VIRTA-painike Kuvaus ON/OFF-painikkeella kytketn laitteen virta plle tai pois plt ja vahvistetaan kyttjn valinnat. -painikkeella selaillaan tietoja alaspin tai pienennetn arvoa asetustilassa. Tll painikkeella kynnistetn lisksi asennettujen antureiden toiminnantarkistustesti suoraan MEASURING-sivulla. Jos kyttjll on kyttoikeus MotionAlert-asetuksiin, painikkeella otetaan kyttn InstantAlertTM-hlytys. -painikkeella voidaan nollata huippuarvo, STEL TWA tai kuitata hlytykset [jos mahdollista] tai siirty kalibrointiin mittaustilassa. Sit kytetn mys eteenpin siirtymiseen tai arvojen lismiseen asetustilassa.

Kun -painiketta ja -painiketta painetaan yht aikaa normaalissa mittaustilassa, nytlle avautuu asetusvalikko, kun salasana on vahvistettu.

FI

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

13

Kuvaus Merkkivalojen kuvaukset Merkkivalo PUNAINEN [hlytys] Kuvaus

MSA

Punaiset merkkivalot ovat merkkej hlytystilasta tai jostain laitteessa olevasta viasta.

VIHRE [turva] Turva-LED vlkkyy 15 sekunnin vlein ilmaistakseen, ett laite on kytkettyn PLLE ja toimii seuraavien ehtojen mukaisesti: KELTAINEN [vika] Vihre TURVA-MERKKIVALO on otettu kyttn Palavien kaasujen lukema on 0 % LEL:st tai 0 tilavuus-% Hapen [O2] lukema on 20,8 % Hiilimonoksidin [CO2] lukema on < 0,03 % Muiden antureiden lukemat ovat 0 ppm Kaasuhlytyksi [matalan tai korkean arvon] ei ole Laite ei varoita akun varauksen vhyydest eik hlyt STEL- ja TWA-lukemat ovat 0 ppm

Toiminto voidaan poistaa kytst MSA Link -ohjelmalla. Vian merkkivalo syttyy, jos kytn aikana ilmenee vikatila. Nit ovat: Laitteen muistissa vika Mritetty anturi puuttuu tai ei ole toiminnassa Pumppuvika

Laite ilmoittaa nist vioista mys hlytysmerkkivaloilla ja nisek vrinhlytyksell Hlytykset Laitteessa on useita hlytystoimintoja kyttturvallisuuden maksimoimiseksi: Vrinhlytys Laite vrisee, kun jokin hlytystila on pll. Vrin suljetaan valitsemalla SETUP - ALARM OPTIONS -valikko [ luku 3.4]. nihlytys nimerkki kuuluu kaiuttimesta.

14

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FI

MSA InstantAlert-hlytys

Kuvaus

InstantAlert on ainutlaatuinen toiminto, jolla kyttj voi ottaa kyttn hlytysnen varoittamaan lhell olevia mahdollisista vaaratilanteista. Kun -painiketta pidetn painettuna viisi sekuntia tavallisessa mittaustilassa, InstantAlert-pikahlytys kynnistyy. Toiminnon kytt saattaa edellytt kyttoikeuksia. Listietoja kyttoikeuksien antamisesta ja poistamisesta on luvussa 3.4. MotionAlert-hlytys Kun MotionAlert on PLL [+ = PLL] [katso luku 3.4], laite antaa varoituksen loukkaantuneesta henkilst, jos liikett ei havaita 30 sekunnin kuluessa. Hlytyksen merkkivalot vilkkuvat, ja nihlytys kuuluu koko ajan kovempaa. MotionAlert on aina POIS PLT, kun laite on POIS PLT. Toiminto on kytkettv PLLE aina ennen kytt. Toiminnon kytt saattaa edellytt kyttoikeuksia. Listietoja kyttoikeuksien antamisesta ja poistamisesta on luvussa 3.4. Piilotila Piilotila kytkee pois kytst kaikki nkyvt ja kuuluvat hlytykset sek vrinhlytyksen. MSA suosittelee, ett tm toiminto jtetn tehdasasetuksena olevaan OFF-tilaan. Piilotila kytketn PLLE valitsemalla SETUP - INSTRUMENT OPTIONS -valikko [luku 3.4]. Yksivrinytll vilkkuu viesti Alarms OFF, kun piilotila on PLL. Vrinytn kaikki kolme hlytyskuvaketta ovat pois plt eli OFF-tilassa. Anturin kyttin hlytys Laite arvioi antureiden kunnon kalibroinnin aikana. Kun anturin kyttik lhenee loppuaan, laite antaa varoituksen. Anturi on edelleen tysin toimintakykyinen, mutta varoituksen ansiosta kyttj pystyy ennakoimaan anturin vaihtoajan, jolloin laite on poissa kytst mahdollisimman lyhyen ajan. Anturin kyttin merkki nkyy toimintojen aikana ja muistuttaa anturin kulumisesta. Kun anturin toimintakyky loppuu, sen kalibrointi ei onnistu. Kyttj saa hlytyksen anturin kyttist. Anturin kyttin merkki vilkkuu toimintojen aikana, kunnes anturi vaihdetaan ja/tai sen kalibrointi onnistuu. Yksivrinytlle avautuu anturin kyttin merkki samaan paikkaan kuin MotionAlert-merkki. Jos MotionAlert on pois plt [+ nkyy], kun anturin kyttin varoitus tai hlytys tulee, kyttin merkki nkyy sen tilalla. Vrinytll jokaisen kaasun anturilla on oma kyttin merkki. Jos anturi varoittaa kyttin loppumisesta, sen merkkin on oranssi . Jos anturin toimintakyky on lopussa, sen hlytys ja kyttin merkki on jatkuvasti vilkkuva punainen . Listietoja anturin kyttin mrityksest ja merkeist on luvussa 3.8.

FI

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

15

Kuvaus Taustavalo

MSA

Taustavalo syttyy automaattisesti, kun mit tahansa etupaneelin painiketta painetaan. Se palaa [PLL] kyttjn mrittelemn viiveen ajan. Viivett voidaan muuttaa valikossa SETUP - INSTRUMENT MODE [ luku 3.4] tai MSA Link -ohjelmalla. Toimintani Toimintani Toimintani kuuluu 30 sekunnin vlein, jolloin mys hlytysmerkkivalot vilkahtavat seuraavin edellytyksin: Toimintani on kytss Laite on normaalilla kaasumittaussivulla Laite ei varoita akun varauksen vhisyydest Laite ei ole kaasuhlytystilassa

16

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FI

MSA

Kuvaus

2.3

Nytn osoittimet
Yksivrinytt

4 1 5

6 2 3 7

Kuva 2 1 2 3 4

Yksivrinytt 5 6 7 8 Akun varaustaso MotionAlert PLL -kuvake Ohjelmoitava painike + MotionAlert [+ = PLL] Anturin kyttin merkki

Kaasutyyppi Nykyinen kellonaika Ohjelmoitava painike Kaasun pitoisuus

Yksivrinytll nkyy viesti 30 sekunnin vlein, jos vrin, nihlytys tai hlytysmerkkivalot ovat POIS PLT.

FI

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

17

Kuvaus Vrinytt

MSA

Kuva 3 1 2

Vrinytt Ohjelmoitavan painikkeen toi- 8 minto Kaasulukema 9 Vrinhlytys pois plt nihlytys POIS PLT tai toiminnantarkistustesti/kalibrointi onnistunut Merkkivalo ei pala Akun varaustaso Kaasutyyppi Ohjelmoitavan painikkeen toiminto Anturin kyttin merkki

3 4 5 6 7

Kaasupitoisuuden yksikt Nykyinen kellonaika MotionAlert PLL -symboli Langaton PLL

10 11 12 13

Palavan kaasun tyyppikalibrointi 14

Akun varaustilan kuvake Akun varaustilan kuvake nkyy jatkuvasti vrinytn oikeassa ylkulmassa ja yksivrinytn oikeassa alakulmassa. Palkki kertoo akun varaustason. Laitteen nimellinen kyttaika [COMB, O2, H2S, pumpulla ja yksivrinytll varustettuna] huoneenlmmss on 17 tuntia. Varsinainen kyttaika vaihtelee ympristn lmptilan ja hlytysolosuhteiden mukaan.

18

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FI

MSA Alhaisen varaustason varoitus

Kuvaus

Huomio! Jos laite varoittaa alhaisesta akun varaustasosta, l kyt laitetta, sill sen virta ei en riit ilmaisemaan mahdollisia vaaroja. Tuotteeseen luottaminen saattaa vaarantaa turvallisuuden ja aiheuttaa henkilvahinkoja tai kuoleman.
1:30 PM MSA

0
PPM
COMB CO SO2

20.8

Vol %

PPM

PPM

0.0
LOW BATTERY

Kuva 4

Akun varoitus

Akun alhaisen tason varoituksen kynnistytty jljell olevan kyttajan pituus riippuu ympristn lmptilasta ja akun kunnosta. Kun laite antaa akun varoituksen: akun kestoin ilmaisin vilkkuu hlytys kuuluu ja varoitusvalo vilkahtaa minuutin vlein turvamerkkivalo ei vilku laitteen toiminta jatkuu, kunnes se sammutetaan tai akusta loppuu virta.

FI

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

19

Kuvaus Akun sammuminen

MSA

Huomio! Jos laite varoittaa sammuvasta akusta, l kyt laitetta, sill sen virta ei en riit ilmaisemaan mahdollisia vaaroja. Tuotteeseen luottaminen saattaa vaarantaa turvallisuuden ja aiheuttaa henkilvahinkoja tai kuoleman. Laite siirtyy akun sammumistilaan 60 sekuntia ennen varsinaista sammumista [kun akkujen virta ei en riit kyttmn laitetta]: "BATTERY ALARM vilkkuu nytll Hlytysnimerkki kuuluu Hlytysmerkkivalot vilkkuvat Vian merkkivalo palaa Muita sivuja ei voi avata. Laite sammuu POIS plt automaattisesti noin minuutin kuluttua.

BATTERY ALARM
Kuva 5 Akun sammuminen

Kun akun sulkemistilan hlytys kynnistyy: (1) Poistu alueelta vlittmsti. (2) Lataa akku tai vaihda se.

20

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FI

MSA Akun lataaminen Varoitus! Rjhdysvaara: l lataa laitetta vaarallisella alueella.

Kuvaus

Huomio! Mink tahansa muun kuin laitteen mukana toimitetun laturin kyttminen saattaa vaurioittaa akkuja tai niiden latausta. Australia/Uusi-Seelanti: Laturi on Class A -luokan vaatimusten mukainen tuote. Kotikytss tuote voi aiheuttaa radiosignaalihiriit, jotka voivat edellytt kyttjlt asianmukaisia toimenpiteit. Laturi pystyy varaamaan tysin tyhjentyneen akun alle 6 tunnissa normaalissa huoneenlmmss. Anna erittin kuuman tai kylmn laitteen vakiintua tunnin ajan huoneenlmmss, ennen kuin yritt ladata sit.

Laitteen lataukseen tarvittava ympristn minimilmptila on 10 C [50 F] ja maksimilmptila 35 C [95 F]. Parhaat tulokset saadaan huoneenlmmss [23 C:ssa].

Laitteen lataaminen Tynn laturin liitin tukevasti laitteen takana olevaan latausporttiin. Akussa oleva merkkivalo ilmaisee lataustilan. Punainen = latautuu, vihre = ladattu, keltainen = vika Jos latauksen aikana havaitaan vika [merkkivalo muuttuu keltaiseksi]: irrota laturi hetkeksi, jolloin varausjakso alkaa alusta. Laite toimii vasta, kun laturi on irrotettu. Akku ladataan erilln laitteesta. Kun laite ei ole kytss, laturi saa jd kiinni laitteeseen/akkuun.

FI

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

21

Kuvaus

MSA

2.4

Vaihtoehtoiset nytt
Pnytt avautuu, kun laite kytketn PLLE. Vaihtoehtoisia nyttj voidaan katsoa painamalla -painiketta, jolloin ohjelmoitavan painikkeen ilmoittama nytt avautuu. [Yksivrinytss nkyy nytn nimi, vrinytss puolestaan kuvake.]
Advance on

MAIN MEASURE PAGE

BUMP TEST ?

PEAK *

MIN * 1

STEL * 1

TWA * 1

Advance on

WIRELESS **
Advance on ON/OFF

MOTION ALERT STATUS *

CAL DUE DATE *

LAST CAL DATE *

DATE

* IF ENABLED ** IF WIRELESS IS INSTALLED 1 NOT VALID FOR ALL SENSORS

Toiminnantarkistustesti [BUMP-sivu]

Tll sivulla voidaan suorittaa laitteen antureiden automaattinen toiminnantarkistus. Toiminnantarkistus aloitetaan painamalla [YES]-painiketta. Listietoja toiminnantarkistustestist on luvussa 3.7. Kun -painiketta painetaan, toiminnantarkistusta ei suoriteta ja nytll nkyy seuraava sivu [PEAK]. Kun -painiketta painetaan, toiminnantarkistusta ei suoriteta ja mittaussivu palautuu nytlle [MEASURE].

22

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FI

MSA Huippuarvojen lukemat [PEAK-sivu] Yksivrinytt PEAK Vrinytt

Kuvaus

Tm sivu nytt suurimmat laitteen mittaamat kaasutasot virran kynnistyksen jlkeen tai lukemien edellisen nollauksen jlkeen. Huippuarvojen nollaus: (1) Siirry huippuarvosivulle. (2) Paina -painiketta. Vhimmisarvojen lukemat [MIN-sivu] Yksivrinytt MIN Tll sivulla nkyy pienin happipitoisuus, jonka laite on tallentanut pllekytkennn tai MIN-lukeman nollauksen jlkeen. Arvo nkyy vain, kun happianturi on asennettu ja pll. MIN-lukeman nollaus: (1) Siirry MIN-sivulle. (2) Paina -painiketta. Lyhyen ajan altimistumisrajat [STEL-sivu] Huomio! Poistu saastuneelta alueelta vlittmsti, mikli lyhyen ajan altistumisrajan hlytys aktivoituu, sill ympristn kaasupitoisuus on tllin saavuttanut asetetun STEL-hlytyksen tason. Ellei alueelta poistuta, vaarana on altistuminen myrkkykaasuille, ja laitteen lukemiin luottaminen saattaa aiheuttaa henkilvahinkoja tai kuoleman. Yksivrinytt STEL Tm sivu nytt keskimrisen altistumisen 15 minuutin jakson aikana. Vrinytt Vrinytt

FI

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

23

Kuvaus

MSA

Kun laitteen havaitsema kaasun mr ylitt lyhyen ajan altistumisrajan eli STELrajan: Kuuluu hlytys, hlytysvalot vilkkuvat. Hlytysmerkkivalot vilkkuvat STEL ALARM -hlytys vilkkuu.

STEL-arvojen nollaus: (1) Siirry STEL-sivulle. (2) Paina -painiketta. STEL-hlytys lasketaan 15 minuutin altistumisajalta. Esimerkkej STEL-laskelmista: Oletetaan, ett laite on ollut toiminnassa vhintn 15 minuutin ajan: 15 minuutin altistus 35 ppm:lle: [15 minuuttia x 35 ppm] 15 minuuttia = 35 ppm

10 minuutin altistus 35 ppm:lle ja 5 minuutin altistus 5 ppm:lle: [10 minuuttia x 35 ppm] + [5 minuuttia x 5 ppm] 15 minuuttia = 25 ppm

Tm sivu voidaan poistaa kytst MSA Link -ohjelmalla.

24

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FI

MSA Aikapainotettu keskiarvopitoisuus [TWA-sivu]

Kuvaus

Huomio! Poistu saastuneelta alueelta vlittmsti, mikli aikapainotteisen keskiarvopitoisuuden hlytys aktivoituu, sill ympristn kaasupitoisuus on tllin saavuttanut asetetun TWA-hlytyksen tason. Ellei alueelta poistuta, vaarana on altistuminen myrkkykaasuille, ja laitteen lukemiin luottaminen saattaa aiheuttaa henkilvahinkoja tai kuoleman. Tm sivu nytt keskimrisen altistuksen 8 tunnin ajalta laitteen PLLE kytkemisen tai TWA-lukeman nollauksen jlkeen. Kun havaittu kaasun mr ylitt kahdeksan tunnin aikapainotetun keskiarvopitoisuuden rajan[TWA]: Yksivrinytt TWA Hlytysnimerkki kuuluu Hlytysmerkkivalot vilkkuvat TWA ALARM -hlytys vilkkuu. Vrinytt

TWA-arvon nollaus: (1) Siirry TWA-sivulle. (2) Paina -painiketta. Jrjestelm laskee TWA-hlytyksen kahdeksan tunnin altistumisajalta.

FI

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

25

Kuvaus Esimerkkej TWA-laskelmista: 1 tunnin altistus 50 ppm:lle: [1 tunti x 50 ppm] + [7 tuntia x 0 ppm] 8 tuntia = 6,25 ppm

MSA

4 tunnin altistus 50 ppm:lle ja 4 tunnin altistus 100 ppm:lle: [4 tuntia x 50 ppm] + [4 tuntia x 100 ppm] 8 tuntia 12 tunnin altistus 100 ppm:lle: [12 tuntia x 100 ppm] 8 tuntia = 150 ppm = 75 ppm

Tm sivu voidaan poistaa kytst MSA Link -ohjelmalla.

Pivmrnytt Tmnhetkinen pivmr nkyy nytss seuraavassa muodossa: KKK-PP-VV. Edellisen kalibroinnin sivu Nytt laitteen edellisen onnistuneen kalibroinnin pivmrn seuraavassa muodossa: KKK-PP-VV. Tm sivu voidaan poistaa kytst MSA Link -ohjelmalla tai sivulla SETUP - CAL OPTIONS. Seuraavan kalibroinnin sivu Nytt laitteen seuraavaan kalibrointiin jljell olevat pivt [kyttjn valittavissa]. Tm sivu voidaan poistaa kytst MSA Link -ohjelmalla tai sivulla SETUP CAL OPTIONS.

26

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FI

MSA MotionAlert-liikehlytyksen aktivointisivu

Kuvaus

Kun MotionAlert-liikehlytys on kytss, +-symboli on nkyviss. Laite siirtyy esihlytykseen, ellei liikett havaita 20 sekunnin kuluessa. Tilasta voidaan poistua liikuttamalla laitetta. MotionAlert on aina POIS PLT, kun laite on POIS PLT. 30 sekunnin liikkumattomuuden jlkeen tysi MotionAlert-liikehlytys kynnistyy. Tst hlytyksest voidaan poistua vain painamalla -painiketta. Tm sivu nkyy, jos se on valittu asetustilassa. Voit ottaa liikehlytyksen kyttn tai poistaa sen kytst painamalla -painiketta silloin, kun MOTIONALERT ACTIVATION sivu on nytss.

2.5

Anturin puuttumishlytys
Kytss olevien IR- ja XCell-antureiden toimintaa seurataan jatkuvasti. Jos kytn aikana IR- tai XCell-anturin toiminnossa havaitaan vika tai sit ei ole kytketty, nytll nkyy tm varoitusviesti. "SENSOR MISSING vilkkuu nytll. Viallinen anturi tunnistetaan. Kuuluu hlytysni ja vika- sek varoitusvalot vilkkuvat. Hlytys voidaan vaientaa painamalla -painiketta. Muita sivuja ei voi avata. Anturivirheen ilmetess laitetta ei voi kytt.

2.6

Myrkyllisten kaasujen valvonta


Laite pystyy valvomaan monien eri myrkkykaasujen pitoisuutta ymprivss ilmassa. Seurattavat myrkkykaasut riippuvat laitteeseen asennetuista antureista. Mittauslaite nytt kaasupitoisuuden mittaussivulla miljoonasosissa [ppm] tai yksikkn mg/m3. Huomio! Jos hlytys laukeaa laitetta kytettess, poistu alueelta vlittmsti. Tss tilanteessa typisteeseen jminen saattaa aiheuttaa vakavan henkilvahingon tai kuoleman. Laitteessa on nelj kaasuhlytyst: korkean arvon hlytys matalan arvon hlytys STEL-hlytys TWA-hlytys

FI

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

27

Kuvaus

MSA

1:30 PM

MSA

20
PPM
COMB CO SO2

20.8
PPM

Vol %

PPM

0.0
HIGH ALARM

Kuva 6

Hlytysolosuhteet [esimerkiss korkea hlytys]

Jos kaasupitoisuus saavuttaa tai ylitt hlytyksen asetuspisteen, laitteen: nytll vilkkuu hlytysviesti yhdess vastaavan kaasupitoisuuden kanssa taustavalo syttyy hlytysnimerkki kuuluu [jos pll] hlytysvalot vilkkuvat [jos kytss] vrinhlytys aktivoituu [jos pll]

28

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FI

MSA

Kuvaus

2.7

Happipitoisuuden valvonta
Laite mittaa hapen pitoisuutta ymprivss ilmassa. Hlytyksen asetusrajat voidaan asettaa hlyttmn kahdessa eri olosuhteessa: runsas happipitoisuus > 20,8 % tai puutteellinen happipitoisuus < 19,5 %. Koska laite pystyy havaitsemaan enintn 30 % ymprivn ilman hapesta, se on hyvksytty kytettvksi vain enintn 21 %:n happipitoisuudessa. Huomio! Jos hlytys laukeaa laitetta kytettess, poistu alueelta vlittmsti. Tss tilanteessa typisteeseen jminen saattaa aiheuttaa vakavan henkilvahingon tai kuoleman. Kun hlytyspiste saavutetaan jommassakummassa edell mainitussa tilanteessa: nytll vilkkuu hlytysviesti yhdess vastaavan kaasupitoisuuden kanssa taustavalo syttyy hlytysnimerkki kuuluu [jos pll] hlytysvalot vilkkuvat [jos kytss] vrinhlytys aktivoituu [jos pll] Matalan arvon hlytys [hapen puute] lukittuu, eik nollaudu O2-pitoisuuden noustessa matalan arvon asetuspisteen ylpuolelle. Hlytys nollataan painamalla -painiketta. Jos hlytys lukkiutuu, hlytys voidaan vaientaa 5 sekunniksi -painikkeella. Hlytykset saadaan lukittua tai avattua MSA Link -ohjelmalla. Vri happihlytyksi voi esiinty barometrisen paineen [korkeus] tai kosteuden muuttuessa tai ympristn lmptilan muuttuessa poikkeuksellisen paljon. On suositeltavaa, ett hapen kalibrointi suoritetaan kytn lmptilassa ja paineessa. Varmista, ett laite on tunnetusti raikkaassa ilmassa ennen kalibroinnin suorittamista.

FI

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

29

Kuvaus

MSA

2.8

Palavien kaasujen valvonta


Laite voidaan varustaa katalyyttisen palamisen anturilla, joka havaitsee erilaisia palavia kaasuja jopa 100 % LEL:ist ja nytt lukeman arvona % LEL tai % CH4. ALTAIR 5X IR -laitteessa voi olla mys palavien kaasujen infrapuna-anturi. Infrapuna-anturi antaa lukeman tilavuusprosentteina. Huomio! Jos hlytys laukeaa laitetta kytettess, poistu alueelta vlittmsti. Tss tilanteessa typisteeseen jminen saattaa aiheuttaa vakavan henkilvahingon tai kuoleman. Katalyyttisen palamisen anturissa ja 25 tilavuusprosenttisen butaanin infrapunaanturissa on kaksi hlytysasetuspistett: korkean arvon hlytys matalan arvon hlytys nytll vilkkuu hlytysviesti yhdess vastaavan kaasupitoisuuden kanssa: taustavalo syttyy hlytysnimerkki kuuluu [jos pll] hlytysvalot vilkkuvat [jos kytss]

Jos kaasupitoisuus saavuttaa tai ylitt hlytyksen asetuspisteen, laitteen:

100 tilavuusprosentin infrapuna-antureissa ei ole hlytysasetuspisteit. Kaasualtistus 100 % LEL:st Kun kaasulukema ylitt 100 % alemmasta rjhdysrajasta [LEL], laite siirtyy lukittuvaan hlytykseen, ja nytll nkyy XXX varsinaisen lukeman sijaan. Huomio! Katalyyttisten palavien kaasujen lukema XXX tarkoittaa, ett ilma saattaa olla yli 100 % LEL-rajasta tai ett CH4:n tilavuusprosentti on 5,00, jolloin tilassa on rjhdysvaara. Poistu saastuneelta alueelta vlittmsti. ALTAIR 5X IR -laitteissa, jotka on varustettu 100 tilavuus-% metaanin infrapunaanturilla, lukittuva hlytys loppuu ja katalyyttisen palamisen anturi nytt syttyvien kaasujen pitoisuudet, kun kaasunyte tippuu alatasolle. Laitteissa, joissa ei ole 100 tilavuus-% metaanin infrapuna-anturia, kyttj voi poistaa lukittuvan hlytyksen vain kytkemll laitteen POIS PLT ja kynnistmll se takaisin PLLE

30

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FI

MSA

Kuvaus raittiissa ilmassa. Kun katalyyttisten syttyvien kaasujen lukema palaa nytlle, laite on valmis mittaamaan kaasupitoisuuksia. Katalyyttisen palamisen anturi siirtyy lukkiutuneeseen hlytystilaan, kun toiminnantarkistustesti on kynniss ja syttyvien kaasujen [tilavuus-%] infrapuna-anturia kalibroidaan. Kun infrapuna-anturin toiminnantarkistustesti on valmis, lukkiutunut hlytystila on poistettava [ohjeet edell] ennen kuin katalyyttisen palamisen anturi pystyy mittaamaan pitoisuuksia ja antamaan lukemia. Tarkista, mik on 100 %:n alemmaksi rjhdysrajaksi [LEL] mritetty kansallinen vakioarvo. Jotkin maat kyttvt 100-prosenttisena alempana CH4:n rjhdysrajana tilavuusprosenttia 5 ja jotkin 4,4.

FI

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

31

Kytt

MSA

Kytt
Laitetta voidaan kytt nytst kolmen toimintapainikkeen avulla [ luku 2.2]. Katso listietoja tynkulkukaavioista luvusta 7.

3.1

Ympristtekijt
Kaasuanturin lukemiin voivat vaikuttaa monet ympristtekijt, kuten ilmanpaineen, kosteuden ja lmptilan muutokset. Paineen ja kosteuden muutokset vaikuttavat ilmakehss tosiasiassa olevan hapen mrn. Paineen muutokset Jos paine muuttuu nopeasti [esim. ilmasulun lpi kuljettaessa], happianturin lukema voi tilapisesti muuttua ja aiheuttaa kaasutunnistimeen hlytyksen. Vaikka happipitoisuus olisikin noin 20,8 tilavuusprosenttia, ilmakehss oleva, hengitykseen kytettviss olevan hapen kokonaismr voi aiheuttaa vaaran, jos kokonaispaine laskee merkittvsti. Kosteuden muutokset Jos kosteus muuttuu merkittvsti [esim. kuivasta, ilmastoidusta tilasta ulos kosteaan ilmaan siirryttess], happilukemat saattavat pudota jopa 0,5 %, koska ilman vesihyry korvaa hapen. Happianturissa on erityinen suodatin, joka vhent kosteusmuutosten vaikutuksia happilukemaan. Vaikutus ei ny heti, vaan jrjestelm korjaa happilukemaa useiden tuntien aikana. Lmptilan muutokset Anturissa on yhdysrakenteinen lmptilan kompensointitoiminto. Anturin lukema voi silti vaihdella, jos lmptila muuttuu jyrksti.

32

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FI

MSA

Kytt

3.2

Virran kytkeminen PLLE ja raitisilma-asetus


Laitetta voidaan kytt nytst kolmen toimintapainikkeen avulla [ luku 2.2]. Katso listietoja tynkulkukaavioista luvusta 7. Kytke laitteen virta PLLE ON/OFF-painikkeella. Laite suorittaa itsetestauksen: Itsetestauksen aikana laite tarkistaa hlytysmerkkivalot, nihlytyksen, vrinhlytyksen ja asennetut anturit. Laitteen nytss nkyvt: kynnistyslogo ohjelmistoversio, laitteen sarjanumero, yhtin nimi, osasto ja kyttjien nimet nytteenoton turvallisuustesti

Jos anturi on vaihdettu edellisen kyttkerran jlkeen, laitteen kynnistyksen aikana nytll nkyy asennettujen antureiden luettelo. Kyttjn on toimittava seuraavasti.

Kyttjn on hyvksyttv uusi kokoonpano painamalla -painiketta. Jos uutta anturikokoonpanoa ei hyvksyt, laite antaa hlytyksen eik sit voida kytt.

Palavan kaasun tyyppi ja anturiyksikt [vain yksivrinytss] Matalan hlytyksen asetuspisteet Korkean hlytyksen asetuspisteet STEL-hlytyksen asetuspisteet [jos kytss] TWA-hlytyksen asetuspisteet [jos kytss] Kalibrointisylinterin asetukset Tm pivmr Edellinen kalibrointipiv [valinnainen] Seuraava kalibrointipiv. Jos seuraava kalibrointipiv on kytss, laitteen nytll nkyy ilmoitus CAL DUE; X DAYS. X = kalibrointiin X piv, kyttjn valittavissa 1180 piv.

Jos seuraavaan kalibrointipivn on 0 piv, annetaan hlytys ja nytll nkyy ilmoitus CAL DUE, NOW. - Kuittaa hlytys painamalla -painiketta. Anturin lmpenemisaika Raitisilma-asetus [valinnainen].

FI

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

33

Kytt Nytlle avautuu mittauksen psivu.

MSA

Jos nytll nkyy -kuvake, anturin kyttik on lopussa tai lhes lopussa. Listietoja anturin kyttin hlytyksest on luvussa 2.2. Katso liitteen tynkulkukaavio, luku 7.1. Nytteenoton turvallisuustesti Kynnistyshetkell annetaan hlytys [merkkivalo, nimerkki ja vrin] ja kyttj pyydetn tukkimaan mittauslaitteen pumput/nytteenottojrjestelm 30 sekunnin kuluessa. Kun laite havaitsee pumpun virtauksen tukkeutuneen, nyttn tulee PASS-viesti testin lpisemisest. Kynnistysjakso jatkuu. Jollei laite havaitse pumpun virtauksen tukkeutumista, nyttn tulee vikailmoitus. Laite sammuu, kun kyttj kuittaa viestin painamalla -painiketta. Jos nin ky, tarkista nytteenottojrjestelm ja ota tarvittaessa yhteys MSA:han. Kyttjt voivat tarkistaa nytteenottojrjestelmn toiminnan milloin tahansa kytn aikana tukkimalla nytteenottojrjestelmn, jolloin kynnistyy pumpun hlytys. Varoitus! l kyt pumppua, nytteenottoletkua tai pumppuanturia, ellei virtauksen tukkiminen aiheuta pumpun hlytyst. Jos laite ei anna hlytyst, nyte ei vlttmtt kulje anturien lpi, mik voi johtaa eptarkkoihin lukemiin. Varoituksen laiminlynti saattaa johtaa vakavaan loukkaantumiseen tai kuolemaan. l anna nytteenottoletkun pn koskettaa nesteen pintaa tai upota sen alle. Jos laitteeseen menee nestett, lukemat ovat eptarkkoja ja laite voi vahingoittua. Suosittelemme kyttmn MSA:n nyteanturia, jossa on kaasua lpisev mutta vett lpisemtn erikoiskalvosuodatin. Nin estt tllaiset vahingot.

34

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FI

MSA Raitisilma-asetus [FAS]

Kytt

Fresh Air Setup eli raitisilma-asetus [FAS] on laitteen automaattista nollakalibrointia [ZERO] varten. Raitisilma-asetuksella on rajat. Jos ilmassa on vaarallinen mr kaasua, laite ei reagoi raitisilmakomentoon vaan antaa hlytyksen. Jos raitisilmakomentoa ei haluta kytt, kun laite kytketn PLLE, komento voidaan valita pois kytst MSA Link -ohjelmalla. Raitisilma-asetus ei ole kytettviss CO2-anturin yhteydess.

Varoitus! Raitisilmaohjausta ei pid aktivoida muualla kuin raittiissa ja puhtaassa ilmassa; muussa tapauksessa laite voi ilmoittaa eptarkkoja lukemia, joiden mukaan vaarallinen ilmakeh olisi turvallinen. Jos sinulla on syyt epill ymprivn ilman laatua, l kyt raitisilma-asetusta. l kyt raitisilma-asetusta pivittisten kalibrointitarkistusten korvikkeena. Kalibrointitarkistus on vlttmtn mittausalueen tarkkuuden varmistamiseksi. Tmn varoituksen noudattamatta jttminen saattaa johtaa vakavaan loukkaantumiseen tai kuolemaan.

Kuva 7

Raitisilma-asetus

FI

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

35

Kytt

MSA

Laitteessa vilkkuu FRESH AIR SETUP?, joka kehottaa kyttj tekemn raitisilma-asetukset: (1) Raitisilma-asetus ohitetaan painamalla -painiketta. Raitisilma-asetus ohittuu, ja laite siirtyy mittaussivulle [psivulle]. (2) Paina -painiketta, jos haluat tehd raitisilma-asetuksen. Mittauslaite siirtyy raitisilma-asetusjaksoon ja nytlle avautuu FAS-nytt. Edistymispalkista nkee raitisilma-asetuksen etenemisen. Kun asetukset on tehty, laitteen nytll nkyy joko FRESH AIR SETUP PASS [raitisilma-asetus onnistui] tai FRESH AIR SETUP FAIL [raitisilma-asetus eponnistui]. Jos asetukset eivt onnistuneet, suorita laitteen nollakalibrointi [ luku 3.8]. Happianturin erikoistilanteet Seuraavissa tapauksissa happianturin nytll ei saata nky lukemaa 30 minuuttiin laitteen kytkemisest PLLE, sill anturia tasapainotetaan. Nin saattaa kyd, kun: happianturi on juuri asennettu akku on pssyt tyhjenemn kokonaan akku on irrotettu laitteesta.

Tasapainotuksen aikana happianturin numeronytll nkyy PLEASE WAIT. Kun ilmoitus nkyy, laitteella ei pystyt tekemn seuraavia toimintoja: Raitisilma-asetus Kalibrointi Toiminnantarkistustesti.

Kun happilukema tulee nkyviin, FAS, kalibrointi ja toiminnantarkistustesti voidaan suorittaa.

36

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FI

MSA

Kytt

3.3

Mittaustila [normaalikytt]
Normaalikytttilan nytst voidaan siirty seuraaville toimintosivuille: Toim.tark.sivu [vain ALTAIR 5X] Huippusivu* Minimisivu STEL-sivu* TWA-sivu Pivmrsivu Viimeinen kalibrointipiv Tuleva kalibrointi* MotionAlert Langaton Tll sivulla voidaan suorittaa asennettujen antureiden toiminnantarkistus. Tll sivulla nkyvt kaikkien anturien huippulukemat. Tll sivulla nkyy happianturin pienin lukema. Tll sivulla nkyvt laitteen lasketut STEL-lukemat. Tll sivulla nkyvt laitteen lasketut TWA-lukemat. Tll sivulla nkyvt laitteen pivmrasetukset. Tll sivulla nkyy laitteen viimeisin kalibrointipiv. Tll sivulla nkyy seuraavan kalibroinnin pivmr. Tll sivulla MotionAlert-toiminto voidaan ottaa kyttn tai pois kytst. Tll sivulla langaton tiedonsiirto voidaan ottaa kyttn tai pois kytst.

* Niden sivujen nytt voidaan poistaa kytst MSA Link -ohjelmalla.

Listietoja on luvussa 7.

FI

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

37

Kytt

MSA

3.4

Laitteen asetukset
Mittauslaitteen kyttj voi mritell ja muuttaa seuraavia parametreja suoraan painikkeilla: Kalibrointiasetukset Hlytysasetukset Mittauslaiteasetukset

Nihin valikoihin psee ainoastaan mittaussivulta painamalla pitkn - ja -painikkeita samanaikaisesti niin kauan, ett laite pyyt antamaan salasanan. Toimi seuraavasti: (1) Kytke laite PLLE ja odota, ett mittaussivu avautuu nytlle. (2) Pid painettuna - ja -painikkeita yht aikaa noin viiden sekunnin ajan.

Oletussalasana on 672.
Yksivrinytt PASSWORD Vrinytt PASSWORD

000

000

(3) Syt ensimminen numero painamalla - tai -painiketta ja vahvista ON/ OFF-painikkeella. Kohdistin siirtyy toisen numeron kohdalle. (4) Syt toinen ja kolmas numero. Salasana vrin: laite palaa psivulle. Salasana oikein: kyttj voi mritell laitteen asetukset. Salasana voidaan vaihtaa tietokoneella MSA Link -ohjelmaa kytten. - ja -painikkeilla voidaan valita seuraavat vaihtoehdot: Kalibrointiasetukset - katso luku 3.4 Hlytysasetukset - katso luku 3.4 Mittauslaitteen asetukset - katso luku 3.4

38

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FI

MSA Kalibrointiasetukset Yksivrinytt CALIBRATION OPTIONS

Kytt

Vrinytt CALIBRATION OPTIONS

Kalibrointiasetusten valikossa kyttj voi: muuttaa kalibrointisylinterin asetuksia [CYLINDER SETUP] ottaa kyttn / poistaa kytst seuraavan kalibrointipivn nytn ja mritell pivien lukumrn [CAL DUE OPTIONS] ottaa kyttn / poistaa kytst edellisen kalibrointipivn nytn kynnistettess sek [LAST CAL DATE] ottaa kyttn / poistaa kytst salasanasuojatun kalibroinnin [CAL PASSWORD] -painiketta avataan seuraava sivulle -painiketta avataan edellinen sivulle ON/OFF-painiketta avataan asetusvalikko. Kalibrointisylinterin asetukset Nit asetuksia kytetn samalla tavoin kuin mittausalueen kalibrointia. Nytll nkyvt kaikki aktiiviset anturit. (1) Avaa asetusvalikko painamalla ON/OFF-painiketta. Nytlle avautuu ensimmisen kalibrointisylinterin nytt. (2) Painamalla - tai -painiketta muutetaan arvoa. ON/OFF-painiketta vahvistetaan asetus. Vahvistuksen jlkeen laite siirtyy automaattisesti seuraavan sylinterin asetuksiin. (3) Toista toimenpide muuttamalla pakolliset asetukset kaikille kaasuarvoille tarpeen mukaan. Kun viimeiset asetukset on mritelty, laite palaa kalibrointiasetusten valikkoon.

Painamalla -

FI

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

39

Kytt Seuraavan kalibrointipivn asetukset (1) Avaa asetusvalikko painamalla ON/OFF-painiketta.

MSA

(2) Aktivoi tai ota pois kytst seuraavan kalibroinnin asetus painamalla - tai -painiketta. (3) Vahvista painamalla ON/OFF-painiketta. (4) Vahvistuksen jlkeen laite pyyt syttmn muistutuksen pivien mrn. (5) Pivien mr vaihdetaan painamalla - tai -painiketta. (6) Seuraavaan valikkoon siirrytn painamalla ON/OFF-painiketta. Edellisen kalibrointipivn asetus (1) Asetus otetaan kyttn ja poistetaan kytst painamalla ON/OFF-painiketta. (2) Seuraavalle sivulle siirrytn painamalla -painiketta. (3) Edelliselle sivulle siirrytn painamalla -painiketta. Kalibroinnin salasana asetus (1) Asetus otetaan kyttn ja poistetaan kytst painamalla ON/OFF-painiketta. (2) Seuraavalle sivulle siirrytn painamalla -painiketta. (3) Edelliselle sivulle siirrytn painamalla -painiketta. Takaisin pvalikkoon (1) Laitteen asetusvalikkoon siirrytn painamalla ON/OFF-painiketta. Nytlle avautuu kalibrointiasetusten nytt (2) Painamalla -painiketta pset seuraavaan valikkoon [Hlytysasetukset] ja painamalla -painiketta poistut asetusvalikosta.

40

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FI

MSA Hlytysasetukset Yksivrinytt ALARM OPTIONS Vrinytt ALARM OPTIONS

Kytt

Hlytysasetusten valikossa kyttj voi: ottaa kyttn / poistaa kytst vrinhlytyksen ottaa kyttn / poistaa kytst nihlytyksen [kaiuttimesta] ottaa kyttn / poistaa kytst hlytysmerkkivalon ottaa kyttn / poistaa kytst MOTIONALERT SELECTION -sivun. asettaa anturihlytykset. -painiketta pset seuraavalle sivulle -painiketta pset edelliselle sivulle ON/OFF-painiketta pset asetusvalikkoon. Vrinhlytyksen asetukset Asetus otetaan kyttn ja poistetaan kytst painamalla ON/OFF-painiketta. nihlytyksen asetukset Asetus otetaan kyttn ja poistetaan kytst painamalla ON/OFF-painiketta. Hlytysmerkkivalojen asetukset Asetus otetaan kyttn ja poistetaan kytst painamalla ON/OFF-painiketta. MotionAlert-asetukset Tll parametrilla kyttjlle annetaan oikeus siirty MEASURE-sivulta MOTIONALERT-sivulle. Jos kyttoikeutta ei anneta: kyttj ei pse MOTIONALERT-sivulle valitsemaan asetusta kyttn tai pois kytst InstantAlert-toimintoa [luku 2.2.3.3] ei voida ottaa kyttn.

Painamalla

FI

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

41

Kytt

MSA

(1) Kyttoikeus MOTIONALERT-sivulle annetaan tai evtn painikkeella. Kyttoikeus on: mynnetty, kun valittuna on ON-asetus. evtty, kun valittuna on OFF-asetus. (2) Vahvista valinta painamalla - tai -painiketta. Anturihlytysten asetukset Tlt sivulta voit muuttaa ennakkoon asetettuja hlytysarvoja: matalan arvon hlytys korkean arvon hlytys STEL-hlytys TWA-hlytys.

(1) Anturihlytyksen asetuksiin siirrytn painamalla [ ]-painiketta. Nyttn tulee matalan hlytyksen asetusnytt.

Kuva 8

Anturihlytyksen asetukset

(2) Painamalla -painiketta voit keskeytt toimenpiteen, -painiketta pset seuraavan hlytyksen asetuksiin tai

ON/OFF-painiketta pset muuttamaan hlytysten asetuspisteit. Nyttn tulee ensimmisen anturin hlytysarvo.

Kuva 9

Anturihlytyksen asetukset

42

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FI

MSA (3) Sd anturihlytyksen arvoja painamalla - tai -painiketta. (4) Vahvista arvot painamalla ON/OFF-painiketta. (5) Toista asetukset kaikkien muidenkin anturien osalta.

Kytt

(6) Painamalla -painiketta pset palaamaan hlytysasetusten valikkoon. (7) Toista asetukset kaikkien muidenkin hlytystyyppien osalta. Mittauslaiteasetukset Yksivrinytt ALARM OPTIONS Vrinytt ALARM OPTIONS

Mittauslaiteasetusten valikosta voi muuttaa mittauslaitteen eri toimintojen asetuksia: Anturiasetukset [ota kanava kyttn / poista kytst] Kieliasetukset Ajan ja pivn asetukset Lokikirjanpidon kirjausvlit Piilotila Toimintani Nytn kontrasti [ainoastaan yksivrinytt] Taustavaloasetukset. -painiketta pset seuraavalle sivulle -painiketta pset edelliselle sivulle ON/OFF-painiketta pset asetusvalikkoon.

Painamalla

FI

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

43

Kytt Anturien asetukset (1) Avaa asetusvalikko painamalla ON/OFF-painiketta. Nytlle avautuvat seuraavat nytt:

MSA

Kuva 10 Anturihlytyksen asetukset

(2) Valitse anturi painamalla -painiketta ja tee muutokset painamalla ON/OFFpainiketta. Anturitiedot tulevat nyttn, ja anturi voidaan ottaa kyttn tai poistaa kytst. Muut toiminnot, kuten kaasun tyypin [palavien kaasujen anturin osalta metaani, butaani, propaani jne.] ja yksikiden [ppm tai mg/m3] muuttaminen onnistuvat ainoastaan MSA Link -ohjelmalla. (3) Muuta tilaa painamalla - tai -painiketta. (4) Vahvista painamalla ON/OFF-painiketta. Siirryt seuraavaan nyttn [seuraavaan anturiin]. (5) Toista menettely kaikkien muidenkin anturien osalta. Viimeisen anturin asetusten jlkeen laite siirtyy seuraavalle asetussivulle. Kieliasetukset Tll asetuksella vaihdetaan mittauslaitteen kieli. (1) Avaa asetusvalikko painamalla ON/OFF-painiketta. Muuta kielt painamalla - tai -painiketta. Vahvista painamalla ON/OFF-painiketta. Mittauslaite siirtyy seuraavalle asetussivulle.

44

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FI

MSA Ajan ja pivmrn asetukset

Kytt

Tll asetuksella vaihdetaan mittauslaitteen aika ja pivmr. Mittauslaite pyyt ensin asettamaan ajan ja sen jlkeen pivmrn. Aika voidaan mritell joko 12-tuntiseen AM/PM [aamupiv/iltapiv] -muotoon tai 24 tunnin muotoon [MSA Link -ohjelmalla]. AM/PM on oletusasetus. (1) Avaa asetusvalikko painamalla ON/OFF-painiketta. (2) Muuta tunteja painamalla - tai -painiketta. (3) Vahvista painamalla ON/OFF-painiketta. (4) Muuta minuutteja painamalla - tai -painiketta. (5) Vahvista painamalla ON/OFF-painiketta. Mittauslaite siirtyy pivmrn asetussivulle. (6) Muuta kuukautta, piv ja vuotta painamalla - tai -painiketta ja vahvista ON/OFF-painikkeella. Mittauslaite siirtyy seuraavalle asetussivulle. Lokikirjanpidon kirjausvlien asetukset Tll asetuksella mritelln, kuinka usein kaikki lukemat kirjataan lokiin. (1) Avaa asetusvalikko painamalla ON/OFF-painiketta. (2) Muuta aikavli painamalla - tai -painiketta. (3) Vahvista painamalla ON/OFF-painiketta. Mittauslaite siirtyy seuraavalle asetussivulle. Piilotilan asetukset Piilotila kytkee pois plt kaikki nkyvt ja kuuluvat hlytykset sek vrinhlytyksen. (1) Muuta tilaa [PLL/POIS] painamalla ON/OFF-painiketta. (2) Siirry seuraavalle sivulle painamalla -painiketta tai palaa edelliselle sivulle painamalla -painiketta. Toimintanen asetukset (1) Muuta tilaa [PLL/POIS] painamalla ON/OFF-painiketta. (2) Siirry seuraavalle sivulle painamalla -painiketta tai palaa edelliselle sivulle painamalla -painiketta.

FI

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

45

Kytt Kontrastiasetukset [yksivrinytt] (1) Sd kontrastia painamalla - tai -painiketta. Vahvista kontrasti painamalla ON/OFF-painiketta. Taustavaloasetukset (1) Avaa asetusvalikko painamalla ON/OFF-painiketta. Muuta asetusta painamalla - tai -painiketta. Vahvista painamalla ON/OFF-painiketta. Muuta viivett painamalla - tai -painiketta. Vahvista viive painamalla ON/OFF-painiketta. Takaisin pvalikkoon Vaihtoehtoja on tss vaiheessa kolme: -painike -painike ON/OFF-painike Anturiasetusten valikko Mittauslaiteasetusten edellinen asetussivu Mittauslaiteasetusten valikko

MSA

3.5

MSA Link -ohjelma


Laitteen liittminen PC:hen (1) Kytke laitteeseen virta ja kohdista laitteen tietoliikenneliitnt tietokoneen infrapunaliitntn. (2) Ota yhteys laitteeseen MSA Link -ohjelmalla. Katso tarkat ohjeet MSA Link -ohjelman ohjeista.

46

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FI

MSA

Kytt

3.6

Toimintatestit
Hlytystesti

Kytke laite toimintaan. Varmista seuraavat seikat: Hlytysmerkkivalot vilkkuvat nimerkki kuuluu lyhyesti vrinhlytys kynnistyy hetkellisesti.

3.7

Toiminnantarkistustesti
Huomio! Tee toiminnantarkistustesti ennen pivn jokaista kytt sen varmistamiseksi, ett laite toimii oikein. Testin tekemtt jttminen saattaa johtaa vakavaan loukkaantumiseen tai kuolemaan. Testi vahvistaa nopeasti, ett kaasuanturit toimivat. Suorita tysi kalibrointi snnllisesti tarkkuuden varmistamiseksi ja vlittmsti, mikli laite ei lpise toiminnantarkistustesti. Toiminnantarkistustesti voidaan suorittaa alla kuvatuilla vaiheilla tai automaattisesti GALAXY-testiasemalla. GALAXY ei testaa antureita, jotka mittaavat klooridioksidia tai butaanin/ propaanin/metaanin tilavuusprosenttia. Testaa nm anturit toiminnantarkistustestill. Varusteet Lisvarusteita ksittelevss kohdassa on niden osien tilaustiedot. Kalibroinnin tarkistuskaasun sylinteri Tarkista kalibrointikaasun tavoitearvot ja sopivat MSA-kalibrointikaasusylinterit kohdasta 5.4. Kulutusperustainen virtaussdin[-stimet] Kaasutestaukseen sopivat letkut Letku- ja sdinsarjat, jotka sopivat reaktiivisten ja ei-reaktiivisten kaasujen testaukseen. Saatavana MSA:lta.

Toiminnantarkistustestaus ALTAIR 5X IR -laitteissa, joissa on palavien kaasujen tilavuusprosenttia mittaavat IR-anturit, ei saa ylitt seuraavia kaasutasoja, jos niit kytetn pivittin toiminnantarkistustesteiss:

FI

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

47

Kytt -

MSA IR butaani 25 tilavuus-% 2 tilavuus-% butaani kalibroinnin tarkistuskaasu IR propaani 100 tilavuus-% 8 % propaani kalibroinnin tarkistuskaasu IR metaani 100 tilavuus-% 20 % metaani kalibroinnin tarkistuskaasu

(1) Kytke laite PLLE puhtaassa, raittiissa ilmassa ja tarkista, etteivt lukemat ilmaise kaasun lsnoloa. (2) Paina tavallisessa mittausnytss -painiketta, jolloin nyttn tulee BUMP TEST?. (3) Tarkista, ett nytn kaasupitoisuudet vastaavat kalibrointitarkistuksen kaasusylinterin pitoisuuksia. Elleivt ne vastaa, sd arvoja kalibroinnin asetusvalikosta. Riippuen siit, mit antureita on asennettu, suoritetaan 15 toiminnantarkistustesti, joissa jokaisessa kytetn eri sylinteri, sdint ja letkustoa. (4) Kytke kulutusperustainen sdin [kalibrointipakkauksen mukana toimitettu] testattavan kaasun sylinteriin. (5) Kytke putki [kalibrointipakkauksen mukana toimitettu] stimeen. (6) Kytke putken toinen p laitteen pumpun sisntuloon. (7) Aloita toiminnantarkistustesti painamalla ON/OFF-painiketta. edistyminen nkyy palkissa anturit reagoivat kaasuun. Kun nytll nkyy BUMP TEST PASS, antureiden toiminnantarkistustesti on onnistunut. Jos jonkin anturin tarkistustesti ei onnistunut: nytll lukee BUMP TEST FAIL viallinen anturi tunnistetaan.

Jos testattavia antureita on lis, seuraava anturi nkyy nytll ja jatketaan kohdasta 4. Jos muita testattavia antureita ei ole, voit irrottaa putken laitteen pumpun sisntulosta. Kun ALTAIR 5X IR -laitteessa testataan palavien kaasujen IR-anturia, katalyyttisen palamisen anturi siirtyy lukkiutuneeseen LockAlarm-hlytystilaan. Laite, jossa on metaanin tilavuusprosenttia mittaava IR-anturi, palautuu automaattisesti LockAlarm-tilasta, mutta propaanin tai butaanin tilavuusprosenttia mittaava laite ei palaudu. Niden laitteiden LockAlarm-tila voidaan nollata ainoastaan sammuttamalla laite ja kytkemll siihen uudestaan virta raikkaassa ilmassa. Katso listietoja luvusta 2.8.

48

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FI

MSA Toiminnantarkistustestin jlkeen

Kytt

Kun kaikki asennetut anturit ovat lpisseet toiminnantarkistustestin, MEASUREsivulla nkyy -symboli. -symboli nkyy: vrinytn ylemmss toimintopalkissa yksivrinytn oikeassa alakulmassa.

Jos jotakin anturia ei testattu tai testi eponnistui, -symbolia ei ny. Vrinytt: onnistuneesti testatuissa antureissa kunkin kaasulukeman kohdalla on -symboli -symbolin kohdalla on nykyinen kaasulukema.

Yksivrinytll yksittisten kaasulukemien kohdalla ei ole -symboleita. -symboli nkyy 24 tunnin ajan toiminnantarkistustestin jlkeen. Jos laite ei lpise toiminnantarkistustesti, suorita kalibrointi luvun 3.8 ohjeiden mukaan.

3.8

Kalibrointi
ALTAIR 5X voidaan kalibroida joko manuaalisesti tmn toimenpiteen avulla tai automaattisesti GALAXY-testiasemalla. Katso luku 7.5. Suosittelemme kyttmn luvussa 6 lueteltuja kulutusperustaisia stimi.

FI

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

49

Kytt

MSA

Huomio! Myrkkykaasujen erityisedellytykset! Jos mittauslaite on tarkistettava tai kalibroitava myrkkykaasujen mittauksia varten, on noudatettava erityisi edellytyksi. Muussa tapauksessa tuloksena voi olla virheellinen kalibrointi tai laite saattaa toimia virheellisesti. Reaktiiviset myrkkykaasut [esim. kloori, ammoniakki, klooridioksidi] kykenevt levimn kumi- ja muoviputkiin siten, ett mittauslaitteessa kytettviss oleva testikaasu ei en riit mrltn mittauslaitteen kalibrointiin. Tst syyst myrkkykaasuille kalibroitaessa on erityisedellytyksi: - Erityinen paineensdin - Lyhyet kytkentputket paineenstimen ja mittauslaitteen vlill [noin 1 tuuma] - Testikaasuja absorboimattomasta materiaalista valmistetut kytkentputket [esim. PTFE]. HUOMAA: Jos kytt normaaleja putkia ja painestimi, altista ne halutulle testikaasulle tavanomaista pitempn. Kyt nit tarvikkeita yksinomaan kyseiselle testikaasulle. l kyt niit muiden kaasujen yhteydess. Anna esimerkiksi kloorin yhteydess koko testikaasusylinterin sislln virrata paineenstimen ja putkien lpi, ennen kuin kytt niit mittauslaitteen kalibrointiin. Merkitse nm tarvikkeet pelkstn kloorin kanssa kytettviksi.

50

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FI

MSA Nollakohdan kalibrointi (1) Paina normaalimittaussivuilla painiketta. nollanytt avautuu. Ohita nollaus ja siirry suoraan mittausalueen kalibrointiin painamalla -painiketta. Jos mitn painiketta ei paineta 30 sekunnin kuluessa, laite kehottaa kyttj tekemn mittausalueen kalibroinnin ennen normaalimittaussivulle siirtymist. Jos haluat tss vaiheessa tehd VAIN raitisilma-asetukset, paina [ ]-painiketta. Laite tekee raitisilma-asetukset luvussa 3.2 kuvatulla tavalla. Kun raitisilma-asetukset on tehty, laite palaa normaalille mittausnytlle. (2) Vahvista ZERO-nollausnytt painamalla -painiketta eli vahvista nollakohdan kalibrointi. Nytll nkyy SENSOR REFRESH ja sen jlkeen ZERO CALIBRATION. REFRESH-viesti ei ny, jos katalyyttisen palamisen anturia ei ole asennettu. Nollakohdan kalibrointi alkaa. Edistymispalkista nkee kalibroinnin etenemisen. Nollakohdan kalibroinnin alussa palavien kaasujen anturin lukeman paikalla saattaa nky liikkuvia katkoviivoja [- ]. Tm on normaalia. Kun nollakohdan kalibrointi on valmis, mittauslaitteen nyttn tulee joko ZERO CALIBRATION PASS tai ZERO CALIBRATION FAIL.

Kytt

FI

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

51

Kytt

MSA

Koko mittausalueen nytt [SPAN] nkyy nytll vain, jos mittauslaite lpisee nollakohdan kalibroinnin.

52

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FI

MSA Mittausalueen kalibrointi Voit ohittaa mittausalueen kalibroinnin painamalla -painiketta.

Kytt

Jos mittausalueen kalibrointi ohitetaan onnistuneen nollakohdan kalibroinnin jlkeen, palavien kaasujen anturin lukeman paikalla saattaa alussa nky liikkuvia katkoviivoja [- -]. Tm on normaalia, ja laite on kyttvalmis, kun palavien kaasujen lukema nkyy nytll. Jollei mitn painiketta paineta 30 sekuntiin, mittausalueen kalibrointi ohitetaan. Koska eri kaasuyhdistelmi voi olla monia, mittausalueen kalibroinnin ohittaminen saattaa edellytt kyttjlt toisen anturin mittausalueen kalibrointia. Tai kyttjn on palattava mittaustilaan. Jos kalibroit palavia kaasuja > 100 % LEL, valitse Span Calibration? kysymykseen vastaus Yes ENNEN KUIN laitteeseen menee kaasua. (1) Kytke putken toinen p sylinterin stimeen [mukana kalibrointipakkauksessa]. (2) Kytke putken toinen p pumpun sisntuloon. (3) Kalibroi laite [mittausalue] painamalla -painiketta. Nytss vilkkuu SPAN CALIBRATION Mittausalueen kalibrointi alkaa. Edistymispalkista nkee kalibroinnin etenemisen. Kun mittausalueen kalibrointi on valmis, mittauslaitteen nyttn tulee joko SPAN CALIBRATION PASS tai SPAN CALIBRATION FAIL Laite palaa sen jlkeen mittaustilaan.

Jos anturin kyttik on pttymisilln, PASS-nytn jlkeen laite varoittaa kyttj -kuvakkeella.

FI

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

53

Kytt -

MSA Anturi on edelleen tysin toimintakykyinen, mutta varoituksen ansiosta kyttj pystyy ennakoimaan anturin vaihtoajan, jolloin laite on poissa kytst mahdollisimman lyhyen ajan. kuvake vilkkuu, kun laite palaa mittaustilaan. Vilkkuminen pttyy 15 sekunnin kuluttua, mutta nkyy toimintojen aikana ja muistuttaa anturin kulumisesta. Anturin kyttin osoitin vilkkuu osoittaen, ett anturin kyttik on pttymss ja se on vaihdettava. Laite pysyy hlytystilassa niin kauan kunnes -painiketta painetaan. Kun hlytys on kuitattu, laite siirtyy mittaustilaan ja anturin kyttin osoitin vilkkuu toimintojen aikana, kunnes anturi vaihdetaan ja/tai sen kalibrointi onnistuu.

Jos mittausalueen kalibrointi eponnistuu: -

Mittausalueen kalibrointi voi eponnistua monista muistakin syist, eik vain anturin kyttin pttymisen takia. Jos mittausalueen kalibrointi eponnistuu, varmista: kalibrointisylinteriss on riittvsti kaasua kaasun viimeinen kyttpiv kalibrointiputkien/-tiivisteiden ja muiden osien eheys. Kokeile mittausalueen kaibrointia uudestaan ennen kuin vaihdat anturin.

54

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FI

MSA Onnistuneen kalibroinnin pttminen

Kytt

(1) Irrota kalibrointiputki pumpun tuloaukosta. Kalibroinnissa sdetn kaikkien testin lpisseiden anturien mittausalueen arvot. Kalibroinnissa hyltyt anturit jvt entiselleen. Kun ALTAIR 5X IR -laitteessa testataan palavien kaasujen IR-anturia, katalyyttisen palamisen anturi siirtyy lukkiutuneeseen LockAlarm-hlytystilaan. Laite, jossa on metaanin tilavuusprosenttia mittaava IR-anturi, palautuu automaattisesti LockAlarm-tilasta, mutta propaanin ja butaanin tilavuusprosenttia mittaavat anturit eivt. Niiss kyttj voi poistaa lukittuvan hlytyksen vain kytkemll laitteen pois plt ja kynnistmll sen raittiissa ilmassa [ listietoja luvussa 3.2].

Onnistuneen kalibroinnin jlkeen kalibroitujen antureiden nytll nkyy -symboli kaasulukeman paikalla. -symboli nkyy hetken ja vaihtuu sitten nykyiseen kaasulukemaan. Yksivrinytll yksittisten kaasulukemien kohdalla ei ole -symboleita. Koska mittauslaitteeseen voi jd kaasuja, se voi hetkellisesti siirty rjhdyshlytykseen kalibroinnin pttymisen jlkeen. -symboli nkyy MEASURE-sivulla. -symboli nkyy: vrinytn ylemmss toimintopalkissa yksivrinytn oikeassa alakulmassa.

-symboli nkyy 24 tunnin ajan kalibroinnin jlkeen. Jos nihlytys on POIS PLT, kalibroinnin -symboli ei ny vrinytll.

Kalibrointi GALAXY-testijrjestelmll Laite voidaan kalibroida automaattisella GALAXY-testijrjestelmll. Pyyd MSA:sta luettelo yhteensopivista kaasuista ja pitoisuuksista. Samalla tavalla kuin luvussa 3.8 kuvatun onnistuneen [manuaalisen] kalibroinnin jlkeen MEASURE-sivulla nkyy -symboli, kun GALAXY-kalibrointi on onnistunut.

FI

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

55

Huolto

MSA

3.9

Sulkeminen
Pid pohjassa ON/OFF-painiketta.

Kuva 11 Sulkeminen

Mittauslaitteen nytll vilkkuu HOLD BUTTON FOR SHUTDOWN ja edistymispalkki nytt, kuinka pitkn painiketta on viel painettava, jotta laite sulkeutuu kokonaan.

Huolto
Jos kytn aikana ilmenee hiriit, mrit tarvittavat toiminnot nytss nkyvien vikakoodien avulla. Varoitus! Jos laitetta korjataan tai muutetaan muita kuin tss kyttohjeessa mainittuja menettelyj kytten tai muun kuin MSA:n valtuuttaman henkiln toimesta, yksikk ei saata toimia asianmukaisesti. Kyt tss ohjekirjassa kuvatuissa huoltotiss ainoastaan aitoja MSA-varaosia. Komponenttien korvaaminen toisilla voi heikent huomattavasti laitteen toimintaa ja muuttaa sen olennaisia turvallisuusominaisuuksia tai aiheuttaa hyvksyntjen raukeamisen. Tmn varoituksen noudattamatta jttminen saattaa johtaa vakavaan loukkaantumiseen tai kuolemaan.

56

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FI

MSA

Huolto

4.1

Vianetsint
Ongelma Vuorotteleva nytt ERROR ADC ERROR COMB ERROR MEM ERROR PROG ERROR RAM Analoginen mittausvirhe Vika palavan kaasun anturin virrantoimituksessa. Ulkoisen muistin vika Ohjelmointivirhe RAM-virhe LOW BATTERY Akun varoitus toistuu 30 sekunnin vlein Ota yhteys MSA:han Ota yhteys MSA:han Ota yhteys MSA:han Ota yhteys MSA:han Ota yhteys MSA:han Poista kytst mahdollisimman pian ja lataa tai vaihda akku. Kuvaus Tehtv toimenpide

BATTERY ALARM Laite ei en havaitse kaaAkku on tyhjentynyt kokonaan sua. Poista kytst ja lataa tai vaihda akku. Laite ei mene PL- Akku on tysin tyhj LE MISSING SENSOR NO SENSORS Anturi on viallinen tai puuttuu Poista kytst mahdollisimman pian ja lataa akku tai vaihda paristot. Vaihda anturi

Yhtn sensoria ei ole kyts- Laitteessa on aina oltava s kytss ainakin yksi anturi Anturivaroitus Anturihlytys Anturin kyttik on pttymss Anturin kyttik on pttynyt, eik sit voi en kalibroida. Vaihda anturi ja kalibroi uudelleen.

[vilkkuu]

4.2

Pumpun toiminnan tarkistaminen


Kyttjt voivat tarkistaa nytteenottojrjestelmn toiminnan milloin tahansa kytn aikana tukkimalla nytteenottojrjestelmn, jolloin kynnistyy pumpun hlytys. Kun pumpun tuloaukko, nytteenottoletku tai anturi tukitaan, pumpun hlytyksen on kynnistyttv. Kun kaasujen lukemat tulevat nyttn, tuki nytteenottoletkun vapaa p tai anturi.

FI

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

57

Huolto Pumpun moottori pyshtyy ja kuuluu hlytys. Nytss vilkkuu PUMP ERROR.

MSA

Kun pumpun tuloaukko, nytteenottoletku tai anturi tukitaan, pumpun hlytyksen on kynnistyttv.

Kuittaa hlytys ja kynnist pumppu painamalla -painiketta. Jos hlytys ei kynnisty:


Tarkista, ett nytteenottoletku tai anturi eivt vuoda. Kun vuoto on korjattu, tarkista pumpun hlytys uudelleen tukkimalla virtaus. Kuittaa hlytys ja kynnist pumppu painamalla -painiketta. Varoitus! l kyt pumppua, nytteenottoletkua tai pumppuanturia, ellei virtauksen tukkiminen aiheuta pumpun hlytyst. Jos laite ei anna hlytyst, nyte ei vlttmtt kulje anturien lpi, mik voi johtaa eptarkkoihin lukemiin. Varoituksen laiminlynti saattaa johtaa vakavaan loukkaantumiseen tai kuolemaan. l anna nytteenottoletkun pn koskettaa nesteen pintaa tai upota sen alle. Jos laitteeseen menee nestett, lukemat ovat eptarkkoja ja laite voi vahingoittua. Suosittelemme kyttmn MSA:n nyteanturia, jossa on kaasua lpisev mutta vett lpisemtn erikoiskalvosuodatin. Nin estt tllaiset vahingot. Pumpun hlytys voi kynnisty kytn aikana, kun: virtausjrjestelm tukkeutuu pumppu ei toimi nytteenottoletkuja kiinnitetn tai irrotetaan.

Pumpun hlytyksen kuittaaminen (1) Poista mahdolliset virtauksen tukokset. (2) Paina [ ] painiketta. Pumppu kynnistyy uudelleen.

58

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FI

MSA

Huolto

4.3

Akun vaihtaminen
Varoitus! l koskaan vaihda akkua vaarallisella alueella.

Kuva 12 Akun vaihtaminen 1 Kiinnitysruuvi 2 Paristoyksikk

(1) Lys laitteen takakannen kaksi kiinnitysruuvia. (2) Ved paristoyksikk ulos laitteesta tarttumalla sen sivuilta ja nostamalla se yls irti laitteesta.

Kuva 13 Akun vaihtaminen 1 Paristoteline

(3) Alkaliparistot [vain ALTAIR 5X]: Irrota paristotelineen piirilevy patteriyksikn luukusta. Vaihda 3 paristoa. Kyt ainoastaan merkiss mainittuja paristoja.

FI

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

59

Huolto

MSA Laita paristojen navat oikein. Aseta paristotelineen piirilevy takaisin laitteeseen ja kiinnit luukku paikalleen. Kirist 2 ruuvia.

4.4

Huoltotoimet Anturin vaihtaminen tai lisminen


Tehtaalla asennettu 20-sarjan tai XCell-anturi voidaan irrottaa ja vaihtaa samantyyppiseen. Minkn anturin tyyppi ei saa vaihtaa. Jos anturin tyyppi [koskee mys IR-anturia] on vaihdettava, laite on toimitettava valtuutettuun huoltoon. Huomio! Varmista ennen tietokoneen piirilevyn ksittelemist, ett maadoitus on asianmukainen; muuten kehosi staattiset varaukset voivat vahingoittaa elektroniikkaa. Takuu ei koske sellaista vahinkoa. Maadoitushihnoja ja tarvikkeita on saatavissa elektroniikkamyyjilt. Varoitus! Anturit on irrotettava ja asennettava huolellisesti vltten osien vaurioittumista; muussa tapauksessa laitteen turvallisuus saattaa vaarantua, lukemat saattavat olla virheellisi ja tuotteeseen luottaminen saattaa aiheuttaa vakavia henkilvahinkoja tai kuoleman. Kun laitteen kotelo on auki, l koske sisisiin komponentteihin metallisilla tai shk johtavilla esineill tai tykaluilla. Laite saattaa vaurioitua.

60

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FI

MSA

Huolto

Kuva 14 Anturin vaihtaminen

(1) Tarkista, ett laitteesta on kytketty virta POIS. (2) Poista paristoyksikk. (3) Irrota kaksi muuta kotelon ruuvia ja irrota kotelon etulevy. (4) Irrota vaihdettava anturi varovasti. (5) Kohdista uuden anturin koskettimet varovasti piirilevyn istukoihin. (6) Paina uusi anturi paikalleen. (7) Tarkista paikat alla olevasta taulukosta. Jos XCell-anturia kytetn paikassa 3. tarvitaan adapteri [osanro 10110183]. Jos et halua asentaa jotakin anturia, varmista, ett anturin liitin on asianmukaisesti paikoillaan. ANTURI Palavien kaasujen XCell-anturi XCell O2-anturi XCell CO-H2S kahden myrkkykaasun anturi XCell SO2, Cl2, NH3 -anturi 20-sarjan anturi TOIMII VAIN PAIKASSA 1 2 2 tai 4 3 tai 4 3

(8) Aseta anturitiiviste takaisin paikoilleen kotelon etuosaan. (9) Aseta kotelon etuosa, ruuvit ja patteriyksikk paikoilleen. Jos XCell-anturin kokoonpanomuutos havaitaan laitteen kynnistymisen aikana:

FI

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

61

Huolto ACCEPT?-kysymys [hyvksytk?] tulee nyttn. Anturi hyvksytn painamalla -painiketta Anturi hyltn -painikkeella. Laite ei toimi.

MSA

Kun XCell-anturi vaihdetaan, laite hyvksyy anturin automaattisesti, kun muutos on hyvksytty. Vaihdettaessa 20-sarjan anturia se on ensin otettava kyttn [ luku 3.4]. Kun happianturi vaihdetaan, tutustu happianturin lukemiin luvussa 3.2. (10) Anna anturien asettua 30 minuuttia ennen kalibrointia. (11) Kalibroi laite ennen kytt. Vaara! Kalibrointi on vlttmtnt anturin asentamisen jlkeen; muussa tapauksessa laite ei toimi odotetulla tavalla, jolloin sen turvallisuuteen luottavat voivat vammautua tai kuolla.

4.5

Pumpun suodattimen vaihtaminen


(1) Kytke laitteen virta pois plt. (2) Lys laitteen takana lpinkyvss suodattimen kannessa olevat kaksi kiinnitysruuvia. (3) Nosta O-rengas ja suodatinkiekko varovasti ulos. (4) Kyt sek paperisuodatinta ett kuituplysuodatinta [paksumpi suodatin], jotka kuuluvat huoltosarjaan [osanro 10114949], jos laitteeseen EI ole tehty asetuksia reaktiivisten myrkkykaasujen anturin kyttn [siin ei ole Cl2-, ClO2- tai NH3-anturia]. Kyt VAIN paperisuodatinta, joka kuuluu reaktiivisten kaasujen huoltosarjaan [osanro 10114950], jos laitteeseen ON tehty asetukset reaktiivisten myrkkykaasujen anturin kyttn [Cl2-, ClO2- tai NH3-anturi]. (5) Aseta uusi paperisuodatin laitteen takaosassa olevaan syvennykseen. Jos kuituplysuodatinta kytetn, aseta se lpinkyvn suodattimen kanteen. Huomio! Jos kuituplysuodatinta tai vr paperisuodatinta kytetn reaktiivisten kaasujen mittaamiseen, mittauslukemat voivat olla virheellisi. (6) Aseta O-rengas syvennykseen. (7) Asenna lpinkyv suodattimen kansi takaisin paikalleen laitteen taakse.

62

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FI

MSA

Huolto

4.6

Puhdistaminen
Puhdista laitteen ulkopuoli snnllisesti kostealla liinalla. l kyt puhdistusaineita, sill niiss saattaa olla silikoneja, jotka vaurioittaisivat palavien kaasujen anturia.

4.7

Silytys
Kun laitetta ei kytet, silyt se suojaisessa, kuivassa paikassa, jonka lmptila on 1830 C [6586 F]. Tarkista laitteen kalibrointi aina silytyksen jlkeen ennen kytt. Jos laitetta ei kytet 30 pivn, irrota akut/paristot.

4.8

Kuljetus
Pakkaa laite alkuperispakkaukseensa ja kyt sopivia pehmusteita. Jos alkuperispakkaus ei ole kytettviss, kyt vastaavaa pakkausta.

FI

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

63

Tekniset tiedot / hyvksynnt

MSA

5
5.1

Tekniset tiedot / hyvksynnt


Tekniset tiedot
Paino 0,45 kg [1 lb] laite, akku ja pidike [ALTAIR 5X]

Paino [infrapuna-antu- 0,52 kg/1,15 lb rin kanssa] Mitat [cm] 17 x 8,87 x 4,55 pumppuversio, ilman vypidikett [ALTAIR 5X] 17 x 8,87 x 4,01 diffuusioversio, ilman vypidikett [ALTAIR 5X]

Mitat [infrapuna-anturin 17 x 8,94 x 4,88 cm kanssa] Hlytykset varoitusvalot, nihlytys, vrinhlytys nihlytyksen nen- normaalisti 95 dB voimakkuus Nytt Akku- ja paristotyypit Latausaika Yksivrinytt/vrinytt Ladattava litiumioniakku Vaihdettavat AA-alkaliparistot [vain ALTAIR 5X] 6 tuntia Suurin mahdollinen turva-alueen latausjnnite Um = 6,7 V D.C. 040 C [32 F 104 F]

Normaali lmptilaalue

Laajennettu lmptila- -2050 C [-4 F 122 F] Yksivrinytt alue -1050 C [14 F 122 F] Vrinytt -2040 C [- 4 F 104 F] jos laitteessa on ClO2-anturit Lyhytaikaisen kytn -4050 C [-40 F 122 F] [15 minuuttia] lmptila-alue Kosteusalue Ilmanpainealue Kotelointiluokka 1590 % suhteellinen ilmankosteus, ei kondensoituva, 595 % suhteellinen kosteus keskeytyvsti 80120 kPA [11,617,4 PSIA] IP 65

64

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FI

MSA

Tekniset tiedot / hyvksynnt

Mittausmenetelmt

Palavat kaasut katalyyttinen tai infrapuna-anturi Happi ja myrkkykaasut shkkemiallinen tai infrapuna-anturi Normaalisti kaksi vuotta. Jatkomahdollisuuksia saatavana. [katso rajoitukset takuutiedoista]. H2S CO 02 000 ppm O2 030 til-% Palavat 0100 % LEL:st 05,00 % CH4 *PH3 05,00 ppm ClO2* 01,00 ppm

Takuu

Mittausvli

0 - 200 ppm

SO2 Mittausvli 020,0 ppm Cl2 010 ppm

NO2 020 ppm HCN 0100 ppm NO 0250 ppm

NH3 0100 ppm Cl2 020,0 ppm

* Tarkista MSA:lta anturin saatavuus

5.2

Tehtaalla asetetut hlytyskynnykset


matalan arvon hlytys korkean ar- Asetuspiste Asetuspiste STEL von hlytys min max TWA --1 25 ppm 10 ppm 4,5 ppm --1 2,0 ppm 2,0 ppm 25 ppm 0,3 ppm

Anturi COMB CO H2S HCN O2 SO2 NO2 NH3 PH3

10 20 % LEL:st 5 % LEL:st 60 % LEL:st --1 % LEL:st 25 ppm 10 ppm 4,5 ppm 19.5 % 2,0 ppm 2,0 ppm 25 ppm 0,3 ppm 100 ppm 15 ppm 10,0 ppm 23.0 % 5,0 ppm 5,0 ppm 50 ppm 1,0 ppm 1,5 ppm 5 ppm 2,0 ppm 5.0 % 2,0 ppm 1,0 ppm 10 ppm 0,3 ppm 1700 ppm 175 ppm 20,0 ppm 24.0 % 17,5 ppm 17,5 ppm 75 ppm 3,75 ppm 100 ppm 15 ppm 10 ppm --1 5,0 ppm 5,0 ppm 35 ppm 1,0 ppm

FI

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

65

Tekniset tiedot / hyvksynnt

MSA

Anturi CL2 ClO2 HCN IR CO2 [10 til-%]

matalan arvon hlytys 0,5 ppm 0,1 ppm 4,5 ppm 0,5 til-%

korkean ar- Asetuspiste Asetuspiste STEL von hlytys min max 1,0 ppm 0,3 ppm 10,0 ppm 1.5 % - -2 15 til-% - -2 0,3 ppm 0,1 ppm 2,0 ppm 0,2 til-% - -2 5 til-% - -2 10 ppm 0,9 ppm 20,0 ppm 8 til-% - -2 25 til-% - -2 1,0 ppm 0,3 ppm 0.5 % --1 --1 --1

TWA 0,5 ppm 0,1 ppm 1.5 % --1 --1 --1

10,0 ppm 4,5 ppm

IR propaani - -2 [100 til-%] IR butaani [25 til-%] 8 til-%

IR metaani - -2 [100 til-%]


1STEL

ja TWA eivt koske palavia kaasuja ja happikaasuja.

ei voi st metaanin ja propaanin IR-antureille 0100 tilavuusprosentin alueella. Ympristiss, joissa palavia kaasuja on >100 % LEL:st, katalyyttisen palamisen LEL-anturilla varustetut laitteet ovat havaitsemisrajan ulkopuolella ja 100 tilavuusprosentin IR-antureissa nkyy kaasun tilavuusprosentti.

2Hlytyskynnyksi

66

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FI

MSA

Tekniset tiedot / hyvksynnt

5.3

Suorituskyky
Alue 0100 % LEL:st tai 05% CH4 Tarkkuus Toistettavuus Vasteaika t[90]< 15 s. [pentaani] [norm lmp.] t[90]< 10 s. [metaani] [norm lmp.]

Anturi Palavat kaasut

1 % LEL:st Normaali lmptila-alue: tai <50 % LEL:st: 3 % LEL:st 0,05 til-% 50100 % LEL:st: 5 % CH4 LEL:st <2,5 % CH4 0,15 % CH4 2,55,00 % CH4: 0,25 % CH4 Laajennettu lmp.alue:<50 % LEL:st: 5 % LEL:st <2,5 % CH4: 0,25 % CH4 2,55,00 % CH4: 0,40 % CH4 0,1% O2 1 ppm CO

Happi Hiilimonoksidi

0 30 % O2 02 000 ppm CO

0,7 % O2 aluetta 030 % O2 t[90]< 10 s. kohti [norm lmp.] normaali lmptila-alue: t[90]< 15 s. [norm lmp.] 5 ppm CO tai 10 % lukemasta sen mukaan, kumpi on suurempi laajennettu lmptila-alue: 10 ppm CO tai 20 % lukemasta sen mukaan, kumpi on suurempi

Rikkivety

0200 ppm H2S 1 ppm H2S, kun 3200 ppm H2S

normaali lmptila-alue: t[90]< 15 s. [norm lmp.] 2 ppm H2S tai 10 % lukemasta sen mukaan, kumpi on suurempi laajennettu lmptila-alue: 20 ppm H2S tai 20 % lukemasta sen mukaan, kumpi on suurempi

FI

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

67

Tekniset tiedot / hyvksynnt

MSA

5.4

Infrapuna-anturit
Tarkkuus Vasteaika 20 C:ssa t90 35 s 34 s 36 s 35 s Toistettavuus Nollapisteen tois- Mitatun arvon tettavuus toistettavuus1] 0,01 til-% 5 til-% 3 til-% 0,5 til-% 4 % 10 % 8 % 4 %

Kaasut Nyttalue

CO2 CH4 C3H8 C4H10

010 til-% 0100 til-% 0100 til-% 025 til-%

0,01 til-% 1 til-% 1 til-% 0,1 til-% Tarkkuus [ppm] 0,05

Anturi Cl2 Kloori

Alue [ppm] 0 - 10

NimellisNormaali lmptila- Laajennettu lmp- vaste* alue: tila-alue: 0,2 ppm tai 10 % lukemasta sen mukaan, kumpi on suurempi 2 ppm tai 10 % lukemasta sen mukaan, kumpi on suurempi 1 ppm tai 10 % lukemasta sen mukaan, kumpi on suurempi 2 ppm tai 10 % lukemasta sen mukaan, kumpi on suurempi 0,1 ppm tai 10 % lukemasta sen mukaan, kumpi on suurempi 0,5 ppm tai 20 % lukemasta sen mukaan, kumpi on suurempi 5 ppm tai 20 % lukemasta sen mukaan, kumpi on suurempi 2 ppm tai 20 % lukemasta sen mukaan, kumpi on suurempi 3 ppm tai 20 % lukemasta sen mukaan, kumpi on suurempi 0,2 ppm tai 20 % lukemasta sen mukaan, kumpi on suurempi t[90]< 30 s]

NH3 Ammoniakki

0 - 100 1

t[90]< 40 s]

HCN 0 - 30 Syaanivety

0,5

t[90]< 30 s]

SO2 Rikkidioksidi ClO2 Klooridioksidi

0 - 20

0,1

t[90]< 20 s]

0-1

0,01

t[90]< 2 min]

NO 0 - 100 1 Typpioksidi

68

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FI

MSA

Tekniset tiedot / hyvksynnt

Anturi NO2 Typpidioksidi PH3 Fosfiini

Alue [ppm] 0 - 20

Tarkkuus [ppm] 0,1

Toistettavuus NimellisNormaali lmptila- Laajennettu lmp- vaste* alue: tila-alue: 2 ppm tai 10 % lukemasta sen mukaan, kumpi on suurempi 3 ppm tai 20 % lukemasta sen mukaan, kumpi on suurempi t[90]< 40 s]

0-5

0,05

t[90]< 30 s]

* Vasteaika normaalilla lmptila-alueella, kun anturi on paikassa nro 3

FI

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

69

Tekniset tiedot / hyvksynnt

MSA

5.5

Kalibrointitiedot
Nollakaa- Nollap. kasu lib. arvo*** Mitt.al. kalib.kaasu 1,45 % metaani Mitt.alueen kalib. Arvo Aika [min] 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 4 4 3 4 4 6 2 2

Anturi

COMB pentaani Raitis ilma 0 COMB metaani [05 til-%] COMB metaani [4,4 til-%] Raitis ilma 0 Raitis ilma 0

58 LEL:st

2,5 % metaa- 2,5 % ni 1,45 % metaani 1,45 % metaani 1,45 % metaani 1,45 % metaani 1,45 % metaani 1,45 % metaani 15 % O2 60 ppm CO 33 LEL:st 58 LEL:st 46 LEL:st 58 LEL:st 29 LEL:st 29 LEL:st 15 % 60 ppm

COMB propaani Raitis ilma 0 [1,7 til-%] COMB propaani Raitis ilma 0 [1,7 til-%] COMB butaani [1,4 til-%] COMB metaani [5 til-%] COMB vety O2 CO H2S SO2 Cl2 NO NO2 NH3 PH3 HCN **ClO2 IR butaani [25 til-%] Raitis ilma 0 Raitis ilma 0 Raitis ilma 0 Raitis ilma 20.8 % Raitis ilma 0 Raitis ilma 0 Raitis ilma 0 Raitis ilma 0 Raitis ilma 0 Raitis ilma 0 Raitis ilma 0 Raitis ilma 0 Raitis ilma 0 Raitis ilma 0 Raitis ilma 0

20 ppm H2S 20 ppm 10 ppm SO2 10 ppm 10 ppm Cl2 50 ppm NO 10 ppm 50 ppm

10 ppm NO2 10 ppm 25 ppm NH3 25 ppm 0,5 ppm PH3 0,5 ppm 10 ppm HCN 10 ppm 2 ppm Cl2 2,5 % CO2 0,8 ppm 2.5 %

IR CO2 [10 til-%] Raitis ilma 0.03 %

8 % Butaani 8 %

70

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FI

MSA

Tekniset tiedot / hyvksynnt

Anturi

Nollakaa- Nollap. kasu lib. arvo*** Raitis ilma 0 Raitis ilma 0

Mitt.al. kalib.kaasu 50 % Propaani

Mitt.alueen kalib. Arvo Aika [min] 2 2

IR propaani [1,7 til-%] IR metaani [100 til-%]

50 %

50 % Metaa- 50 % ni

Mittausalueen arvoja voidaan muuttaa, jos kytss on muu kuin luettelon kaasusylinteri. Muutokset voidaan tehd MSA Link -ohjelmalla. * Katso luku 5.6. **Tarkimmat tulokset saadaan kalibroimalla ClO2:lla. ***Nollapisteen kalibrointiaika on yksi minuutti, jos laitteeseen on asennettu katalyyttisen palamisen anturi tai infrapuna-anturi muussa tapauksessa aika on 30 sekuntia.

FI

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

71

Tekniset tiedot / hyvksynnt

MSA

5.6

Sertifiointi
Katso laitteen kilvest kyseist mallia koskevat hyvksynnt. Yhdysvallat ja Kanada USA USA / NRTL UL913 Luokka I, divisioona 1, ryhmt A, B, C, D, luokka II, div. 1, [Perusturvalli- -40 C...+50 C, T4 suus, ei kaivoksissa] Kanada Kanada/ CSA [Perusturvallisuus, palavien kaasujen suorituskyky, ei kaivoksissa] Muut maat Australia [Perusturvallisuus, teollisuus ja kaivokset TestSafe] ALTAIR5X / ALTAIR5XiR Ex ia s Zone 0 I IP65 Ex ia s Zone 0 IIC T4 IP65, ymp. lmp. = -40 C...+50 C IEC60079-0, IEC60079-1, IEC60079-11, AS-1826 CSA C22.2 nro 157 Luokka I, divisioona 1, ryhmt A, B, C ja D CSA C22.2 nro 152 M1984 palavien kaasujen suorituskyky Ympristn lmp. = -40C...+50C, T4 perusturvallisuus Ympristn lmp. = -20C...+50C, T4 palavien kaasujen suorituskyky

72

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FI

MSA Euroopan unioni

Tekniset tiedot / hyvksynnt

Euroopan unioni / ALTAIR 5X ATEX - FTZU [XCellTM Ex -anturia ei asennettu] [PerusturvalliATEX I M1 Ex ia I Ma IP65 suus, teollisuus ja ATEX II 1G Ex ia IIC T3/T4 Ga IP65, kaivokset] ymp.lmp. = -40 C...+50 C ALTAIR 5X [XCellTM Ex -anturi asennettu] ATEX I M1 Ex ia I Mb IP65 ATEX II 2G Ex d ia mb IIC T3/T4 Gb IP65, ymp.lmp. = -40 C...+50 C ALTAIR5 XIR ATEX I M2 Ex ia e I Mb IP65 ATEX II 2G Ex ia d e mb IIC T4 Gb IP65, ymp.lmp. = -40 C...+50 C EN60079-0, EN60079-1, EN60079-7, EN60079-11, EN60079-18, EN60079-26, EN50271 CE 0080 IECEx ALTAIR 5X [XCellTM Ex -anturia ei ole asennettu] Ex ia I IP65 [Perusturvallisuus, teollisuus ja Ex ia IIC T4 IP65, ymp.lmp.= -40 C...+50 C kaivokset TestSafe] ALTAIR 5X [XCellTM Ex -anturi asennettu] Ex ia d I IP65 Ex ia d IIC T4 IP65, ymp.lmp.= -40 C...+50 C ALTAIR5 XIR Ex ia d I IP65 Ex ia d IIC T4 IP65, ymp.lmp.= -40 C...+50 C IEC60079-0, IEC60079-1, IEC60079-7, IEC60079-11, IEC60079-18, IEC60079-26

FI

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

73

Tilaustiedot

MSA

Tilaustiedot
Kuvaus Kaasu Sylinteri 34L, 300 ppm CO Sylinteri 34L, 40 ppm H2S Sylinteri 34L, 50 ppm NH3 Sylinteri 34L, 10 ppm Cl2 Sylinteri 34L, 5 ppm SO2 Sylinteri 34L, 10 ppm NO2 Sylinteri 34L, 0,5 ppm PH3 Sylinteri 34L, 2 ppm Cl2 [ClO2-anturin kalibroimiseksi] Sylinteri 34L, 10 ppm HCN Sylinteri 34L, 300 ppm CO Sylinteri 34L, 40 ppm H2S Sylinteri 34L, 50 ppm NH3 Sylinteri 34L, 10 ppm Cl2 Neljn kaasun RP [1,45 % CH4, 15,0 % O2, 300 ppm CO, 10 ppm H2S] Kolmen kaasun RP [1,45 % CH4, 15,0 % O2, 300 ppm CO] Kolmen kaasun RP [0,986 % C3H8, 15,0 % O2, 300 ppm CO] Neljn kaasun RP [0,986 % C3H8, 15,0 % O2, 300 ppm CO, 10 ppm H2S] Infrapuna-antureille Sylinteri 34L, 15 til-% CO2 Sylinteri 34L, 2,5 til-% CO2 Sylinteri 34L, 1 til-% propaani Sylinteri 34L, 8 til-% propaani Sylinteri 34L, 50 til-% propaani Sylinteri 34L, 0,5 til-% butaani Sylinteri 34L, 8 til-% butaani Sylinteri 34L, 20 til-% metaani Sylinteri 34L, 50 til-% metaani 10029499 10069618 10029476 10078013 10029475 10078011 10078012 10022595 10029500 10029494 10011727 10011937 10011939 10011938 10029521 10029522 711082 711072 10029494 10011727 10011937 10011939 10024230 10024231 10044001 10044002 Osanro

Neljn kaasun RP [1,45 % CH4, 15,0 % O2, 60 ppm CO, 20 ppm H2S] 10053022

74

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FI

MSA

Tilaustiedot

Kuvaus Paineenalennusventtiili, 0,25 l/min Kulutusperustainen sdin erittin harvinaisille kaasuille Kulutusperustainen sdinsarja MSA Link USB-kopiosuojamoduuli MSA Link -lokikirjanpito-ohjelmisto Olkahihna Kotelo, nahkaa Nytteenottolaite Nytteenottoletku, 1,5 m Nytteenottoletku, 3 m Nytteenottoletku, 5 m

Osanro 478359 10079801 710288 10082834 10088099 474555 10099648 10103191 10103188 10103189 10103190

FI

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

75

Tilaustiedot Varaosat

MSA

76

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FI

MSA

Tilaustiedot

Nro 1 2

Kuvaus Kotelon kokonaisuus, ylosa, kilvell Kotelon kokonaisuus, ylosa, [fosforiloisteinen], kilvell Kotelo, alaosa, ALTAIR 5X Kotelo, alaosa, ALTAIR 5X IR Kotelo, alaosa, ALTAIR 5X IR [fosforiloisteinen]

Osanro 10114853 10114854 10114809 10114810 10114810 10114836 10114838 10114851 10114852 10093057 10093056 10099397 10111203 10111205 10094830 10114949 10114950 10083591 10111389 10099650 10114804 10114805 10114855

Akku, ladattava, EU/Aus, ALTAIR 5X Alkaaliparistot, EU/Aus, ALTAIR 5X Akku, ladattava, EU/Aus, ALTAIR 5X IR Akku, ladattava, EU/Aus, ALTAIR 5X IR [fosforiloisteinen] Latausteline ja virtalhde [EU] Latausteline [Australia] Autolatausteline ja 12/24 V:n virtalhde ALTAIR 5/5X -monitoimilaturi 5 yksiklle [Eurooppa] ALTAIR 5/5X -monitoimilaturi 10 yksiklle [Eurooppa]

Sarja, vypidikkeen varaosa, [ALTAIR 5X ladattava versio] Huoltosarja [sislt suodattimet, o-renkaan, ruuvit] Huoltosarja, reaktiiviset kaasut [Cl2, ClO2, NH3] [sislt suodattimet, o-renkaan, ruuvit]

5 6 7

Suodattimen kannen yksikk Nyttyksikk, yksivrinen Nyttyksikk, vrinytt Anturin kiinnityshaka ja pumppu, ALTAIR 5X [sislt vrinmoottorin] Anturin kiinnityshaka ja pumppu, ALTAIR 5X IR [sislt vrinmoottorin]

Sarja, pumpun suojuksen varaosa

FI

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

77

Tilaustiedot

MSA

Nro 9

Kuvaus Anturi, HCN [sarja 20] XCell-anturi, Cl2 Anturi, ClO2 [sarja 20] XCell-anturi, SO2 Anturi, NO2 [sarja 20] XCell-anturi, NH3 Anturi, PH3 [sarja 20] XCell-anturi, COMB XCell-anturi, O2 XCell-anturi, CO-H2S, kahden myrkkykaasun anturi Anturi, NO [sarja 20] XCell-anturi, CO XCell-anturi, H2S Anturi, O3 [sarja 20] XCell-anturin liitin 20 mm anturin liitin

Osanro 10106375 10106728 10080222 10106727 10080224 10106726 10116638 10106722 10106729 10106725 10114750 10106724 10106723 10114834 10105650 10088192 10110183 Osanro 10062201 10062205 10062207 10062209

10

XCell-sovitin Kuvaus Infrapuna-anturit IR-anturi HC 025 til-% butaani IR-anturi HC 0100 til-% metaani IR-anturi HC 0100 til-% propaani IR-anturi 010 til-% CO2

78

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FI

MSA

Liite Tynkulkukaaviot

7
7.1

Liite Tynkulkukaaviot
Peruskytt

KYNNISTYS TAI AKUN KIINNITYS

PUMPPUTESTI

ANTURI HAVAITTU

ANTURIN JA KALIBROINNIN TIEDOT

RAITISILMAASETUS? *

TOIMINNANTARKISTUSTESTI/ TIETOSIVUT
(Katso 7.2)

Paina

PMITTAUSSIVU
Pid painettuna 5 sekuntia

KALIBROI
(Katso 7.3)

Pid painettuna 5 sekuntia

Pid ja painettuina yht aikaa 2 sekuntia

InstantAlertTM *

Pid painettuna 5 sekuntia

ASETUKSET
(Katso 7.4)

VIRTA POIS * JOS KYTSS

FI

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

79

Liite Tynkulkukaaviot

MSA

7.2

Toiminnantarkistustesti/Tietosivut
TOIMINNANTARKISTUSTESTI/ TIETOSIVUT

TESTAA ANTURIN TOIMINTA

TARKISTUSTESTI?
Paina Paina

Paina

PMITTAUSSIVU

HUIPPUARVO (PEAK) *
Paina Paina

HUIPUN NOLLAUS
Paina

MIN
Paina Paina Paina

MINIMIN NOLLAUS

STEL *
Paina Paina Paina

STELNOLLAUS

PMITTAUSSIVU
Paina

TWA *
Paina

TWANOLLAUS

Jatkuu kappaleessa 7.2

* JOS KYTSS (EI KOSKE KAIKKIA ANTUREITA)

80

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FI

MSA

Liite Tynkulkukaaviot

Jatkoa

PIVYS
Paina Paina

VIIM. KALIBROINTIPIV *
Paina Paina

Paina

SEUR. KALIBROINTIPIV *
Paina

MOTIONALERTIN TILA *
Paina Paina Paina

PAINA PLLE/ POIS

LANGATON **
Paina Paina

PAINA PLLE/ POIS

Paina

PMITTAUSSIVU * JOS KYTSS ** JOS LANGATON ASENNETTU

FI

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

81

Liite Tynkulkukaaviot

MSA

7.3

Kalibroinnit

KALIBROI

SALASANA? (JOS KYSYTN)

VR SALASANA

NOLLAKOHDAN KALIBROINTI
Paina

NOLLAKAL. ?
Paina

TEE RAITISILMAASETUKSET

Paina

MITTAUSALUEEN KALIBROINTI

MITTAUSALUEEN KAL. ?
Paina

(TOISTETAAN TARVITTAESSA)
Paina

PMITTAUSSIVU

82

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FI

MSA

Liite Tynkulkukaaviot

7.4

Asetukset

ASETUKSET

VR SALASANA

ANNA SALASANA

KALIBROINTIASETUKSET?
Paina Paina

KALIBROINTIASETUKSET
(Katso 7.5)

HLYTYSASETUKSET?
Paina

HLYTYSASETUKSET
(Katso 7.6.1)

Paina

MITTAUSLAITTEEN ASETUKSET?
Paina

MITTAUSLAITTEEN ASETUKSET
Paina (Katso 7.7.1)

POISTU?

Paina

PMITTAUSSIVU

FI

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

83

Liite Tynkulkukaaviot

MSA

7.5

Kalibrointiasetukset

KALIBROINTIASETUKSET

SYLINTERIASETUKSET
Paina Paina

ASETA KUNKIN ANTURIN KAASUN MITTAUSALUE

SEURAAVA KAL.
Paina Paina

PLL / POIS, ASETA # PIV

NYT VIIM. KALIBR.PIV KYNNISTYKSESS


Paina

PAINA PLLE / POIS


Paina

SALASANASUOJATTU KALIBROINTI
Paina

PAINA PLLE / POIS


Paina

PALAA ASETUKSIIN?

Paina

PALAA ASETUKSIIN

84

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FI

MSA

Liite Tynkulkukaaviot

7.6

Hlytysasetukset

HLYTYSASETUKSET

VRIN
Paina

PAINA PLLE / POIS

Paina

NIHLYTYS
Paina

PAINA PLLE / POIS

Paina

HLYTYSVALOT
Paina Paina

PAINA PLLE / POIS

MOTIONALERTIN KYTTOIKEUS
Paina

PAINA PLLE / POIS

Paina

ANTURIHLYTYKSET?
Paina Paina

ANTURIHL. ASETUKSET
(Katso 7.6.2)

PALAA ASETUKSIIN?
Paina

PALAA ASETUKSIIN

FI

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

85

Liite Tynkulkukaaviot Anturihlytyksen asetukset


ANTURIHLYTYKSEN ASETUKSET

MSA

Paina Paina

MATALAN HL. ASETUS?

Paina

MUUTA KAIKKIEN ANTUREIDEN MATALAA HLYTYST

Paina

KORKEAN HL. ASETUS?


Paina

Paina

MUUTA KAIKKIEN ANTUREIDEN KORKEAA HLYTYST

Paina

STELHLYTYSTEN ASETUS?

MUUTA STELHLYTYKSI
Paina

Paina

Paina

TWAHLYTYSTEN ASETUS?
Paina

MUUTA TWAHLYTYKSI
Paina

PALAA HLYTYSASETUKSIIN

HUOMAA: STEL JA TWA EIVT KOSKE KAIKKIA ANTUREITA

86

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FI

MSA

Liite Tynkulkukaaviot

7.7

Mittauslaiteasetukset

MITTAUSLAITTEEN ASETUKSET

ANTURIASETUKSET
Paina Paina

ANTURIASETUKSET
(Katso 7.7.2)

KIELI
Paina Paina

VALITSE

AIKA / PVM
Paina Paina

ASETA TT:MM KK:PP:VV

LOKIKIRJANPIDON KIRJAUSVLIT
Paina Paina

ASETA MM: SS

PIILOTILA
Paina Paina

PAINA PLLE / POIS

Jatkuu kappaleessa 7.7.1

FI

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

87

Liite Tynkulkukaaviot

MSA

Jatkoa

TOIMINTANI
Paina Paina

PAINA PLLE / POIS

KONTRASTI (VAIN YKSIVRINYTT)


Paina

SD
Paina

TAUSTAVALO
Paina Paina

VIIVE PLL / POIS

PALAA ASETUKSIIN?

Paina

PALAA ASETUKSIIN

88

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FI

MSA

Liite Tynkulkukaaviot

7.8

Anturiasetukset

ANTURIASETUKSET

COMBANTURI **
Paina Paina

NYT TILA

PAINA ANTURI PLLE / POIS


Paina

Paina

MYRKKYKAASUN ANTURI **
(TOISTETAAN TARVITTAESSA)
Paina Paina

NYT TILA
Paina

PAINA ANTURI PLLE / POIS

Paina

INFRAPUNAANTURI **
Paina

NYT TILA
Paina

PAINA ANTURI PLLE / POIS

Paina

Paina

PALAA MITTAUSLAITTEEN ASETUKSIIN

** JOS ASENNETTU

FI

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

89

Muutettavien toimintojen yhteenveto

MSA

Muutettavien toimintojen yhteenveto


Tehdasasetus 672 PLL PLL PLL PLL Polku, josta asetus muutetaan ALARM OPTIONS ALARM OPTIONS ALARM OPTIONS Voiko muuttaa MSA Linkill? Kyll Kyll Kyll Kyll Kyll

Toiminto Salasanan asetus Vrinhlytys nihlytys Hlytysmerkkivalot Turvamerkkivalo [vihre]

Toimintani [hlytysmerkki- POIS PLT INSTRUMENT OPTIONS Kyll valo ja nihlytys] Piilotila MotionAlert-kyttoikeus MotionAlert Anturien hlytystasot Korkea ja matala hlytys kyt- Kytss tn/pois kytst Anturit PLLE/POIS Nyt huippu Nyt STEL, TWA Kal.sylinterin asetukset Nyt ed. kal.piv Seur. kalibrointi Kalibrointisalas. tarvitaan Taustavalo Taustavalon kestoaika Nytn kontrasti Kieli Aika, pivmr Lokikirjanpidon kirjausvlit Oma logo PLL PLL Kytss 10 s PLL PLL PLL POIS PLT INSTRUMENT OPTIONS Ei Mynnetty ALARM OPTIONS Ei Ei POIS PLT Paina -painiketta MEASURE-sivulla

ALARM OPTIONS / SEN- Kyll SOR ALARM SETUP Kyll

INSTRUMENT OPTIONS Kyll / SENSOR SETUP CAL OPTIONS CAL OPTIONS CAL OPTIONS Kyll Kyll Kyll Kyll Ei Ei Ei

POIS PLT CAL OPTIONS

INSTRUMENT OPTIONS Kyll

Tehdasasetus INSTRUMENT OPTIONS Ei Kyttj mr. INSTRUMENT OPTIONS Ei Kyttj mr. INSTRUMENT OPTIONS Kyll 3 min INSTRUMENT OPTIONS Kyll Kyll Tehdasasetus Valtuutettu huolto

90

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

FI

MSA

Muutettavien toimintojen yhteenveto

Toiminto Mittauslaite P/N Yrityksen nimi Osaston/kyttjn nimi

Tehdasasetus

Polku, josta asetus muutetaan

Voiko muuttaa MSA Linkill? Ei Kyll Kyll

Tehdasasetus Tyhj Tyhj -

FI

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

91

MSA in Europe [ www.msa-europe.com & www.msa-gasdetection.com ]


Northern Europe Southern Europe Eastern Europe Central Europe

Netherlands MSA Nederland Kernweg 20 1627 LH Hoorn Phone +31 [229] 25 03 03 Fax +31 [229] 21 13 40 info@msaned.nl

France MSA GALLET Zone Industrielle Sud 01400 Chtillon sur Chalaronne Phone +33 [474] 55 01 55 Fax +33 [474] 55 47 99 message@msa-gallet.fr Italy MSA Italiana Via Po 13/17 20089 Rozzano [MI] Phone +39 [02] 89 217 1 Fax +39 [02] 82 59 228 info-italy@ msa-europe.com

Poland MSA Safety Poland ul. Wschodnia 5A 05-090 Raszyn k/Warszawy Phone +48 [22] 711 50 33 Fax +48 [22] 711 50 19 eer@msa-europe.com

Germany MSA AUER Thiemannstrasse 1 12059 Berlin Phone +49 [30] 68 86 0 Fax +49 [30] 68 86 15 17 info@auer.de

Belgium MSA Belgium Duwijckstraat 17 2500 Lier Phone +32 [3] 491 91 50 Fax +32 [3] 491 91 51 msabelgium@msa.be

Czech Republic MSA Safety Czech Pikartsk 1337/7 716 07 Ostrava-Radvanice Phone +420 [59] 6 232222 Fax +420 [59] 6 232675 info@msa-auer.cz

Austria MSA AUER Austria Kaplanstrasse 8 3430 Tulln Phone +43 [22 72] 63 360 Fax +43 [22 72] 63 360 20 info@msa-auer.at

Great Britain MSA Britain Lochard House Linnet Way Strathclyde Business Park BELLSHILL ML4 3RA Scotland Phone +44 [16 98] 57 33 57 Fax +44 [16 98] 74 0141 info@msabritain.co.uk

Spain MSA Espaola Narcs Monturiol, 7 Pol. Ind. del Sudoeste 08960 Sant-Just Desvern [Barcelona] Phone +34 [93] 372 51 62 Fax +34 [93] 372 66 57 info@msa.es

Hungary MSA Safety Hungaria Francia t 10 1143 Budapest Phone +36 [1] 251 34 88 Fax +36 [1] 251 46 51 info@msa.hu

Switzerland MSA Schweiz Eichweg 6 8154 Oberglatt Phone +41 [43] 255 89 00 Fax +41 [43] 255 99 90 info@msa.ch

Sweden MSA NORDIC Kopparbergsgatan 29 214 44 Malm Phone +46 [40] 699 07 70 Fax +46 [40] 699 07 77 info@msanordic.se

Romania MSA Safety Romania Str. Virgil Madgearu, Nr. 5 Ap. 2, Sector 1 014135 Bucuresti Phone +40 [21] 232 62 45 Fax +40 [21] 232 87 23 office@msanet.ro

European International Sales [Africa, Asia, Australia, Latin America, Middle East] MSA EUROPE Thiemannstrasse 1 12059 Berlin Phone +49 [30] 68 86 55 5 Fax +49 [30] 68 86 15 17 contact@msa-europe.com

MSA SORDIN Rrlggarvgen 8 33153 Vrnamo Phone +46 [370] 69 35 50 Fax +46 [370] 69 35 55 info@sordin.se

Russia MSA Safety Russia Pokhodny Proezd, 14 125373 Moscow Phone +7 [495] 921 1370/74 Fax +7 [495] 921 1368 msa-moscow@ msa-europe.com

Nvod k obsluze

ALTAIR 5X Vceplynov detektor ALTAIR 5X IR Vceplynov detektor

Obj. .: 10116951/00

MSA AUER GmbH Thiemannstrasse 1 D-12059 Berlin Germany MSA AUER GmbH. Vechna prva vyhrazena

MSA

Prohlen o shod

Prohlen o shod
Vrobce: Mine Safety Appliances Company 1000 Cranberry Woods Drive Cranberry Township, PA 16066 USA Vrobce nebo evropsk autorizovan zstupce MSA AUER GmbH, Thiemannstrasse 1, D-12059 Berlin prohlauje, e vrobek ALTAIR 5X, ALTAIR 5XIR vyhovuje ustanovenm smrnice rady 94/9/ES [ATEX]. Toto prohlen je zaloeno na Osvden o typov zkouce ES FTZU 08 ATEX 0340 X, FTZU 09 ATEX 0006 X v souladu s Dodatkem III Smrnice ATEX 94/9/ES. Ohlen o zajitn kvality vydan spolenost Ineris, Francie, Autorizovan orgn . 0080, v souladu s Dodatkem IV Smrnice ATEX 94/9/ES. Dodaten prohlaujeme, e tento produkt je ve shod se smrnic EMC 2004/108/ES, v souladu s normami EN 50270: 2007 typ 2, EN 61000 - 6 - 3 :2007

MSA AUER GmbH Dr. Axel Schubert R&D Instruments

Berln, Duben 2011

CZ

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

Obsah

MSA

Obsah
1 Bezpenostn pokyny ............................................................................................ 6 1.1 1.2 1.3 1.4 2 dn pouit ............................................................................................... 6 Informace o odpovdnosti ............................................................................ 8 Bezpenostn a preventivn opaten, kter je teba dodrovat .................... 8 Zruka ........................................................................................................ 11

Popis ..................................................................................................................... 13 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 Pehled ....................................................................................................... 13 Hardwarov rozhran pstroje .................................................................... 14 Indiktory na obrazovce ............................................................................. 18 Prohlen volitelnch obrazovek ................................................................ 23 Alarm chybjcho idla ............................................................................... 28 Monitorovn toxickch plyn ..................................................................... 28 Monitorovn koncentrac kyslku ............................................................... 30 Monitorovn holavch plyn ..................................................................... 31

Obsluha pstroje ................................................................................................. 33 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 3.8 3.9 Ekologick faktory ...................................................................................... 33 Zapnut pstroje a nastaven erstvho vzduchu ....................................... 34 Reim men [bn provoz] ..................................................................... 38 Nastaven pstroje ..................................................................................... 39 Pouvn softwaru MSA Link ..................................................................... 47 Funkn zkouka ......................................................................................... 48 Zatovac zkouka .................................................................................... 48 Kalibrace ..................................................................................................... 50 Vypnut pstroje ......................................................................................... 58

drba ................................................................................................................... 58 4.1 4.2 Odstraovn zvad ................................................................................... 59 Kontrola innosti erpadla .......................................................................... 59

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

CZ

MSA 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 4.8 5

Obsah Vmna baterie .......................................................................................... 61 Postup drby Vmna nebo pidn idla .............................................. 62 Vmna filtru erpadla ................................................................................ 64 itn ........................................................................................................ 65 Skladovn .................................................................................................. 65 Zasln ....................................................................................................... 65

Technick specifikace/osvden ...................................................................... 66 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 Technick data ........................................................................................... 66 Hranin hodnoty alarm nastaven z vroby ............................................ 67 Specifikace parametr ................................................................................ 69 Infraerven idla ....................................................................................... 70 Kalibran specifikace ................................................................................. 71 Certifikace ................................................................................................... 73

6 7

Objednac daje ................................................................................................... 75 Dodatek Blokov schmata ............................................................................. 80 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6 7.7 7.8 Zkladn provoz .......................................................................................... 80 Zatovac zkouka/Informan strnky ..................................................... 81 Kalibrace ..................................................................................................... 83 Nastaven ................................................................................................... 84 Monosti kalibrace ...................................................................................... 85 Monosti alarmu ......................................................................................... 86 Monosti pstroje ....................................................................................... 88 Nastaven idla ........................................................................................... 90

Souhrn mnitelnch funkc ................................................................................. 91

CZ

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

Bezpenostn pokyny

MSA

1
1.1

Bezpenostn pokyny
dn pouit
Vceplynov detektory ALTAIR 5X a ALTAIR 5X IR jsou ureny pro pouit vykolenmi a kvalifikovanmi pracovnky. Jsou ureny pro pouit v ppadech, kdy se provd hodnocen rizika s clem: stanovit potenciln vystaven pracovnk holavm a toxickm plynm a vparm a tak nzk hladin kyslku, urit vhodn monitorovn plyn a vpar potebn pro pracovit.

The Vceplynov detektory ALTAIR 5X a ALTAIR 5X IR mohou bt vybaveny pro detekci: holavch plyn a uritch holavch vpar prosted s nedostatenm nebo vysokm obsahem kyslku specifickch toxickch plyn, pro kter je nainstalovno idlo. Detekci plyn a vpar pouze na vzduchu. The Plynov detektor ALTAIR 5X IR me bt tak vybaven infraervenm idlem pro detekci CO2 nebo specifickch holavch plyn a do 100 % obj. Pstroj sice doke v okolnm ovzdu detekovat a 30 % kyslku, ale je schvlen pro pouit pouze do 21 % kyslku.

The Vceplynov detektory ALTAIR 5X a ALTAIR 5X IR jsou ureny k:

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

CZ

MSA Peliv si protte a dodrujte vechny pokyny.

Bezpenostn pokyny

Ped kadodennm pouitm provete zkouku zablokovnm prtoku, je-li pstroj vybaven vestavnm erpadlem. Ped kadodennm pouvnm provdjte zatovac zkouku a pstroj seite, je-li to nutn. Zatovac zkouku provdjte astji, pokud je pstroj vystaven silikonu, siliktm, sloueninm s obsahem olova, sirovodku nebo vysokm hladinm kontaminujcch ltek. Pekontrolujte kalibraci, pokud byl pstroj vystaven fyzickmu nrazu. Pouvejte pouze k detekci plyn/vpar, pro kter je nainstalovno idlo. Nepouvejte k detekci holavho prachu nebo mlhy. Ujistte se, e je ptomno pimen mnostv kyslku. Sn erpadla nikdy neuzavrejte s vjimkou zkouky bezpenosti odbru vzork. A daje zobrazovan na pstroji vyhodnocuje vykolen a kvalifikovan osoba. Bateriov modul nevyjmejte z pstroje v nebezpenm prostoru. Baterii Li-Ion nedobjejte v holav atmosfe. Alkalick baterie nevymujte v holav atmosfe. Pstroj neupravujte ani nepizpsobujte. Pouvejte pouze vzorkovac hadiky schvlen MSA. Nepouvejte silikonov trubiky ani silikonov hadiky pro odbr vzork. Pokejte dostaten dlouho na zobrazen hodnoty. Doba odezvy je rzn v zvislosti na plynu a dlce vzorkovac hadiky. Pstroj s vestavnm erpadlem nepouvejte del dobu v prosted s koncentrac vpar paliva nebo rozpoutdla pevyujc 10 % spodn hranice exploze [LEL]:

Je nezbytn nutn, abyste si ped pouitm vrobku prostudovali a poslze dodrovali tento nvod k obsluze. Zvlt peliv muste pest a dodrovat bezpenostn pokyny, stejn jako informace o pouit a funkci vrobku. Pro bezpen pouit muste brt v vahu t nrodn zkonn regulace platn v zemi uivatele.

CZ

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

Bezpenostn pokyny

MSA

Nebezpe! Tento produkt chrn ivot a zdrav. Nevhodn pouit, nesprvn drba nebo opravy mohou ovlivnit funkci zazen, a tm vn ohrozit ivot uivatele. Ped pouitm produktu muste provit jeho provozuschopnost. Produkt nesmte pout, pokud byla zkouka jeho funkceschopnosti nespn, pokud je pokozen, pokud nebyla provedena odborn a kompetentn drba/oprava a pokud nebyly pouity originln nhradn dly MSA. Alternativn pouit nebo pouit vymykajc se zde uveden specifikaci se povauje ze nevhodn pouit. Tot plat zvlt pro neautorizovan modifikace vrobku a pro ppady, kdy byl pstroj uveden do provozu jinou osobou ne odbornkem MSA nebo autorizovanou osobou.

1.2

Informace o odpovdnosti
MSA nenese odpovdnost za ppady, kdy je produkt pouit nevhodnm zpsobem nebo pro jin ely, ne pro n byl uren. Za vbr a pouit produktu nese odpovdnost vhradn kad jednotliv provozovatel. Nroky na garanci produktu, zruky a garance MSA souvisejc s pouitm produktu jsou neplatn, pokud byl produkt pouvn, udrovn nebo mu byl poskytnut servis v rozporu s pokyny v tomto nvodu k obsluze.

1.3

Bezpenostn a preventivn opaten, kter je teba dodrovat


Kalibraci kontrolujte astji, je-li pstroj vystaven fyzickmu nrazu nebo vysokm hladinm kontaminujcch ltek. Kalibraci kontrolujte astji tak tehdy, jestlie testovan ovzdu obsahuje nsledujc materily, kter mohou snit citlivost idla holavho plynu a snit zobrazovan hodnoty: Organick silikony Silikty Sloueniny s obsahem olova

Vystaven sloueninm sry o hodnot vce ne 200 ppm nebo vce ne 50 ppm po dobu jedn minuty. Minimln koncentrace holavho plynu ve vzduchu, pi kter me zat plyn hoet, je definovna jako Doln mez vbunosti [LEL]. daj o holavm plynu v podob 100 nebo 5,00 ukazuje, e ovzdu je nad hodnotou 100 % LEL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

CZ

MSA

Bezpenostn pokyny nebo 5,00 % obj. CH4, a tud hroz nebezpe exploze. Ihned opus te nebezpen prostor. Pstroj nepouvejte k testovn holavch nebo toxickch plyn v tchto prostedch, protoe by to mohlo vst k chybnm dajm: Prosted s nedostatenm nebo vysokm obsahem kyslku Redukn atmosfra achta pece Inertn prosted [pout lze pouze I idla]

- Ovzdu obsahujc holav mlhy/prach. Vceplynov detektory ALTAIR 5X a ALTAIR 5X IR nepouvejte k testovn holavch plyn v atmosfrch obsahujcch vpary z tekutin s vysokm bodem vzplanut [nad 38 C, 100 F], protoe by to mohlo vst ke zobrazen chybn nzkch daj. Nechte pstroji dostatek asu na zobrazen pesnch daj. as odezvy se li podle typu pouvanho idla [kapitola 5.3]. Pokejte alespo 3 sekundy na metr dlky vzorkovac hadiky, aby vzorek mohl projt idly. Vzorkovac hadiky jsou vyrobeny z hadiky o vnitnm prmru 1,57 mm a zaji uj rychlou dopravu vzorku do pstroje. Jejich dlka je vak omezena na 15 m. Vzorkovn reaktivnch toxickch plyn [Cl2, ClO2, NH3] mus bt provdno pouze se vzorkovac trubikou pro reaktivn plyn a se sadami snma uvedenmi v tabulce v kapitole 6 Psluenstv. Vechny daje a informace zobrazovan pstrojem mus vyhodnocovat osoba, kter je vykolena a kvalifikovna vyhodnocovat zobrazovan daje ve vztahu ke specifickmu prosted, prmyslov praxi a omezenm v oblasti expozice. Pouit automatizovanho testovacho systmu Galaxy je alternativn metodou schvlenou MSHA pro kalibraci pstroj ALTAIR 5X schvlench MSHA. Pi kalibraci zazen ALTAIR 5X schvlench MSHA pouvejte pouze kalibran plyn s 2,5% obsahem metanu s pesnost .+5 % Maximln pijateln tolerance testovacho systmu Galaxy pro mezn hodnoty zaten nastaven uivatelem [chrnn heslem] mus bt pi kalibraci zazen ALTAIR 5X schvlench MSHA nastavena na 10 % nebo mn. Pro ely stanoven 30 CFR Part 75 mus bt maximln pijateln tolerance testovacho systmu Galaxy pro mezn hodnoty zaten nastaven uivatelem

CZ

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

Bezpenostn pokyny

MSA

[chrnn heslem] nastavena tak, aby bylo mon detekovat obsah 19,5 % kyslku s pesnost +0,5 % pi kalibraci zazen ALTAIR 5X schvlench MSHA. Dodrujte dn zpsob drby bateri Pouvejte pouze takov nabjeky bateri, kter MSA dodv pro pouit u tohoto pstroje. Jin nabjeky by mohly pstroj nebo bateriov modul pokodit. Likvidujte je v souladu s mstnmi zdravotnmi a bezpenostnmi pedpisy.

10

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

CZ

MSA Berte na vdom podmnky prosted

Bezpenostn pokyny

daje zaznamenvan idlem mohou bt ovlivnny adou faktor v prosted, vetn zmn tlaku, vlhkosti a teploty. Zmny tlaku a vlhkosti maj vliv na mnostv kyslku aktuln ptomnho v prosted. Berte na vdom postupy pro zachzen s elektronikou citlivou na elektrostatiku Pstroj obsahuje komponenty citliv na elektrostatiku. Pstroj neotvrejte ani neopravujte, ani byste pouili pslunou ochranu ped elektrostatickm vbojem [ESD]. Zruka se nevztahuje na pokozen zpsoben elektrostatickmi vboji. Dbejte pedpis tkajcch se produktu Dodrujte vechny pslun nrodn pedpisy platn v zemi pouit. Berte na vdom zrun ustanoven Zruky, kter na produkt poskytuje firma Mine Safety Appliances Company, ztrc platnost, pokud produkt nen pouvn a udrovn v souladu s pokyny uvedenmi v tto pruce. Zsadn je dodrujte. Chrnte tak sebe i ostatn. Doporuujeme naim zkaznkm, aby nm ped tm, ne zanou pstroj pouvat, napsali nebo zatelefonovali nebo si vydali jakkoli dal informace tkajc se pouvn nebo oprav.

1.4

Zruka
POLOKA Tlo a elektronika idla COMB, O2, H2S, CO, SO2, IR idla Cl2, NH3 idla ClO2, HCN, NO2, PH3
* Poadujete-li rozenou zruku, obra te se na MSA.

ZRUN DOBA Ti roky* Ti roky* Dva roky* Jeden rok*

Tato zruka se nevztahuje na filtry, pojistky apod. Se strnutm bateriovho modulu se zkracuje provozn doba pstroje. Pro nkter dal zde neuveden psluenstv mohou platit rzn zrun doby. Tato zruka plat jen v ppad, je-li vrobek udrovn a pouvn v souladu s pokyny a/nebo doporuenmi prodejce. Prodejce je zbaven vekerch povinnost podle tto zruky v ppadech, kdy opravy a pravy pstroje neprovedli pracovnci jeho vlastnho nebo autorizovanho servisnho stediska, nebo jestlie zrun reklamace maj pvod v hrubm nebo nesprvnm zachzen s vrobkem. dn zprostedkovatel, zamstnanec nebo

CZ

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

11

Bezpenostn pokyny

MSA

zstupce prodejce nen oprvnn zavzat prodejce k jakmukoli ujitn, prohlen nebo zruce tkajc se tohoto vrobku. Prodejce neposkytuje dnou zruku ve vztahu ke komponentm nebo psluenstv, kter nevyrobil, ale pevede na kupujcho vechny zruky vrobc takovch komponent. TATO ZRUKA NAHRAZUJE VECHNY OSTATN ZRUKY, VSLOVN, PEDPOKLDAN NEBO VYPLVAJC ZE ZKONA, A JE OMEZENA VLUN NA PODMNKY TOHOTO DOKUMENTU. PRODEJCE SE VSLOVN ZK JAKKOLI ZRUKY PRODEJNOSTI NEBO VHODNOSTI PRO KONKRTN EL. Vhradn prvo na odstrann vad Je vslovn dohodnuto, e v ppad, kdy kupujcmu vznikne nrok z poruen ve uveden zruky, z nezkonnho jednn prodejce, nebo z jakkoli jin piny, bude jedinm a vlunm npravnm opatenm vmna pstroje nebo jeho st podle uven prodejce pot, co prodejce po prozkoumn zjist, e pstroj nebo komponenty jsou vadn. Vmna pstroje a/nebo jeho soust bude provedena bez jakchkoliv nklad pro kupujcho, F.O.B podnik prodejce. Jestlie prodejce nespn vymn jakkoli neshodn vrobek nebo jeho sousti neznamen to, e takto realizovan nprava nesplnila svj zsadn el. Vluka odpovdnosti za nsledn kody Kupujc vslovn chpe a souhlas, e prodejce za dnch okolnost nebude odpovdn za ekonomick, speciln, nhodn nebo nsledn kody nebo ztrty jakhokoliv druhu, zejmna za ztrtu na pedpokldanm zisku a jakkoliv jin ztrty zpsoben nefunknost vrobk. Tato vluka se vztahuje na nroky vznikl z poruen zruky, z nezkonnho jednn nebo z jakhokoli pedmtu aloby vi prodejci.

12

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

CZ

MSA

Popis

2
2.1

Popis
Pehled 1 1 7 8

2 9

3 10 6 5 12 11
Obr. 1 1 2 3 4 5 6 Pohled na pstroj Kontrolky [2 erven Alarm, 1 zelen Bezpe] Bzuk Displej Tlatko Tlatko ON/OFF [ZAP/VYP] Tlatko 7 8 9 10 11 12 Sac otvor erpadla Filtr Spona na psek [pouze u modelu ALTAIR 5X] Nabjec konektory Kontrolka stavu nabit Komunikace

Pstroj monitoruje plyny v okolnm ovzdu a na pracoviti. ALTAIR 5X je dostupn s maximln tymi idly, kter mohou zobrazovat daje pro pt rznch plyn [jedno duln toxick idlo m schopnost detekovat jak CO, tak H2S, v jedinm idle]. ALTAIR 5X IR je dostupn s maximln pti idly, kter mohou zobrazovat daje pro est rznch plyn [jedno duln toxick idlo m schopnost detekovat jak CO, tak H2S, v jedinm idle].

CZ

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

13

Popis

MSA Detektory ALTAIR 5X a ALTAIR 5X IR jsou dodvny bu s ernoblm, nebo s barevnm displejem. Pstroj sice doke v okolnm ovzdu detekovat a 30 % kyslku, ale je schvlen pro pouit pouze do 21 % kyslku. Signalizan meze pro jednotliv plyny jsou nastaveny vrobcem a mohou bt na pstroji zmnny pomoc nabdky Nastaven. Tyto zmny je mon provst tak prostednictvm softwaru MSA Link. Ujistte se, e jste si sthli nejnovj verzi softwaru MSA Link z internetov strnky MSA www.msanet.com. Doporuujeme po proveden zmn pomoc softwaru MSA Link pstroj vypnout a zapnout.

2.2

Hardwarov rozhran pstroje


Obsluha pstroje je dialog veden z displeje pomoc t funknch tlatek [ obr. 1]. Pstroje jsou vybaveny temi ovldacmi tlatky. Kad tlatko me bt pouito jako programovateln tlatko podle oznaen pmo nad nm. Definice tlatek Tlatko Popis

Tlatko ON/ Tlatko ON/OFF se pouv k zapnut a vypnut pstroje a k OFF [ZAP/ potvrzen vbru innost uivatele. VYP] Tlatko se pouv k posunu dopedu na datovch obrazovkch a ke snen hodnot v reimu nastaven. Tlatko je tak mon pout ke sputn zatovac zkouky instalovanch idel pmo ze strnky men. Pokud m uivatel povolen pstup k funkci nastaven MotionAlert, lze tmto tlatkem aktivovat alarm InstantAlertTM. Tlatko se pouv k resetovn vrcholu [peak], STEL TWA a alarm [pokud je to mon] nebo k proveden kalibrace v reimu men. Pouv se tak pro posun o strnku nahoru nebo ke zvyovn hodnot v reimu nastaven.

Jsou-li tlatka a stisknuta souasn v reimu normlnho men, je po potvrzen hesla zobrazen reim nastaven.

14

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

CZ

MSA Definice svtelnch diod SVTELN DIODA erven [Alarm] Zelen [Bezpe] Popis

Popis

erven dioda je viditelnm znamenm alarmu nebo jakhokoli druhu chyby pstroje. Bezpenostn kontrolka zablik kadch 15 sekund, m uivateli oznamuje, e pstroj je v provozu za podmnek definovanch ne: zelen kontrolka je aktivovna, daje o holavch plynech jsou 0 % LEL nebo 0 % obj., daj o kyslku [O2] je 20,8 %, daj o kyslinku uhliitm [CO2] je < 0,03 %, vechny ostatn daje od idel maj hodnotu 0 ppm, nejsou ptomny dn alarmy plyn [LOW ani HIGH], pstroj nen ve stavu vstranho upozornn baterie ani alarmu, hodnoty STEL a TWA jsou rovny 0 ppm.

Tuto monost lze zruit pomoc softwaru MSA Link. lut [Chyba] Kontrolka chyby se aktivuje, pokud bhem provozu nastane nkter z chybovch stav. Mezi n pat: chyba pamti pstroje, chybjc nebo nefunkn idlo, chyba erpadla.

Tyto chyby jsou rovn indikovny aktivac kontrolek alarmu pstroje, bzukem a vibracemi. Vstran signalizace Pstroj je z dvodu zven bezpenosti uivatele vybaven nkolika alarmy: Vibran alarm Pi libovolnm alarmovm stavu zane pstroj vibrovat. Tento alarm je mon vypnout pomoc nabdky NASTAVEN - MONOSTI ALARMU [ kapitola 3.4]. Bzuk Bzuk zaji uje slyiteln alarm.

CZ

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

15

Popis Alarm InstantAlert

MSA

Vjimen funkce InstantAlert umouje uivateli run aktivovat zvukov alarm a upozornit okolostojc osoby na potenciln nebezpenou situaci. Alarm InstantAlert se aktivuje stisknutm a podrenm tlatka piblin po dobu 5 sekund v reimu normlnho men. Pstup k tto funkci me bt omezen. Informace o zpsobu povolen i zakzn pstupu uivatelm naleznete v kapitole 3.4. Alarm MotionAlert Pokud je zapnuta [+ = ON] funkce MotionAlert [viz kapitola 3.4], pstroj aktivuje alarm Man Down, pokud nen bhem 30 sekund detekovn pohyb. Kontrolky alarmu se rozblikaj a aktivuje se bzuk se zvyujc se frekvenc. Funkce MotionAlert se vdy vypne pi vypnut pstroje. Ped pouitm se mus vdy zapnout. Pstup k tto funkci me bt omezen. Informace o zpsobu povolen i zakzn pstupu uivatelm naleznete v kapitole 3.4. Reim potlaen alarm Reim potlaen deaktivuje vizuln, zvukov a vibran alarmy. Spolenost MSA doporuuje, aby tato funkce zstala ve svm vchozm stavu, tj. vypnut. Reim potlaen alarm je mon zapnout pomoc nabdky NASTAVEN - MONOSTI PSTROJE [kapitola 3.4]. Kdy je reim potlaen alarm zapnut, na monochromatickm displeji blik zprva Alarms OFF. Na barevnm displeji jsou vechny ti ikony alarm zhasnut. Upozornn na ivotnost idla Bhem kalibrace vyhodnocuje pstroj stav idel. Kdy se bl konec ivotnosti idla, pstroj vyd upozornn. V dob, kdy je idlo jet pln funkn, poskytuje upozornn uivateli dostatek asu na organizaci vmny idla a tm minimalizaci prostoje pstroje. Bhem probhajcch operac se zobrazuje indiktor ivotnost idla , kter pipomn, e idlo se bl ke konci ivotnosti. Kdy idlo doshne konce ivotnosti, kalibrace idla neprobhne spn, a uivatel je upozornn funkc Upozornn na ivotnost idla. Bhem probhajcch operac blik indiktor ivotnost idla , dokud nen idlo vymnno nebo kalibrace neprobhne spn. Na monochromatickm displeji se indiktor ivotnost idla zobrazuje na stejn pozici jako indiktor MotionAlert. Pokud je zapnut funkce MotionAlert [zobraz se indiktor +] a dojde k aktivaci upozornn nebo alarmu ivotnost idla, indiktor ivotnost idla m vy prioritu a zobraz se na jeho mst. Na barevnm displeji m kad zobrazen plyn svj vlastn indiktor ivotnost idla. Pokud je idlo v obdob upozornn na konec ivotnosti, indiktor je oranov

16

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

CZ

MSA

Popis . Pokud idlo doshlo konce sv ivotnosti, nastane alarmov stav a indiktor ivotnost idla bude trvale erven blikat. Dal podrobnosti o zjitn a indikaci konce ivotnosti idla naleznete v kapitole 3.8. Podsvcen Podsvcen se automaticky aktivuje pi stisknut libovolnho tlatka na pednm panelu a zstane aktivn po dobu asovho limitu vybranho uivatelem. Tento asov limit je mon zmnit pomoc NASTAVEN - REIM PSTROJE [ kapitola 3.4] nebo prostednictvm softwaru MSA Link. Provozn zvukov signalizace Provozn zvukov signalizace Tato provozn zvukov signalizace se aktivuje vdy po 30 sekundch v podob pechodnho ppn bzuku a rozsvcen diod alarmu, a to za tchto podmnek: Provozn zvukov signalizace je odblokovna Pstroj je na normln strnce Men plyn Pstroj neupozoruje na stav baterie Pstroje nen v plynovm alarmu

CZ

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

17

Popis

MSA

2.3

Indiktory na obrazovce
ernobl displej

4 1 5

6 2 3 7

Obr. 2 1 2 3 4

ernobl displej Typ plynu Aktuln as Programovateln tlatko Koncentrace plynu 5 6 7 8 Stav baterie Ikona vstranho signlu pohybu zapnuta Programovateln tlatko + MotionAlert [+ = zapnuto] Indiktor ivotnost idla

Na ernoblm displeji se kadch 30 sekund zobraz zprva, pokud jsou vypnut vibrace, bzuk nebo kontrolky.

18

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

CZ

MSA Barevn displej

Popis

Obr. 3 1 2

Barevn displej Indiktor programovatelnho tlatka 8 Vibrace vypnuty Vypnut bzuk nebo indiktor spn zatovac zkouky nebo kalibrace Kontrolka vypnuta Stav baterie Typ plynu Indiktor programovatelnho tlatka

Namen hodnota koncentrace 9 plynu Jednotky koncentrace plynu Aktuln as Ikona vstranho signlu pi pohybu zapnuta Bezdrtov pipojen 10 11 12 13

3 4 5 6 7

Kalibrace druhu holavho plynu 14

Indiktor ivotnost idla

Indiktor baterie Ukazatel stavu baterie je stle zobrazen v hornm pravm rohu barevnho displeje a v dolnm pravm rohu ernoblho displeje. Vpl pedstavuje rove nabit baterie. Jmenovit doba provozu pstroje [COMB, O2, H2S, s erpadlem a ernoblm displejem] pi pokojov teplot je 17 hodin. Skuten doba provozu se mn v zvislosti na teplot prosted a na poplachovch podmnkch.

CZ

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

19

Popis Vstran upozornn baterie

MSA

Pozor! Jestlie se aktivuje alarm vybit baterie, pestate pstroj pouvat, protoe u nem dostatek energie na to, aby ukzal mon nebezpe. Osoby, jejich bezpenost je na pstroji zvisl, by mohly utrpt vn zrann nebo by mohly zemt.
1:30 PM MSA

0
PPM
COMB CO SO2

20.8

Vol %

PPM

PPM

0.0
LOW BATTERY

Obr. 4

Vstran upozornn baterie

Zbvajc doba provozu pstroje pi upozornn na slabou baterii zvis na okoln teplot a stavu baterie. Kdy pstroj zane upozorovat na slabou baterii: ukazatel nabit baterie nepetrit blik zn alarm a jednou za minutu zablikaj kontrolky alarmu kontrolka bezpenho stavu ji neblik pstroj je i nadle v innosti, dokud jej nevypnete nebo nedojde k vybit baterie.

20

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

CZ

MSA Ukonen provozu v dsledku vybit baterie

Popis

Pozor! Jestlie se zobraz alarm pi vybit baterie, pestate pstroj pouvat, protoe u nem dostatek energie na to, aby ukzal mon nebezpe. Osoby, jejich bezpenost je na pstroji zvisl, by mohly utrpt vn zrann nebo by mohly zemt. Pstroj pejde do reimu odpojen baterie 60 sekund ped konenm zastavenm [kdy baterie u neme pstroj napjet]: na displeji blik text BATTERY ALARM ozve se alarm, rozsvt se diody alarmu, svt kontrolka chyby Nen mon podvat se na jin strnky; asi po jedn minut se pstroj automaticky vypne.

BATTERY ALARM
Obr. 5 Ukonen provozu v dsledku vybit baterie

Kdy se baterie vybije: (1) Ihned opus te prostor. (2) Dobijte nebo vymte bateriov modul.

CZ

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

21

Popis Nabjen baterie

MSA

Vstraha! Nebezpe exploze: Pstroj nedobjejte v prosted, ve kterm hroz nebezpe vbuchu. Pozor! Pouitm jin nabjeky, ne jak je dodvna s pstrojem, se baterie mohou pokodit nebo dobt nedostaten. Pro uivatele z Austrlie a Novho Zlandu: Nabjec vidlice je produkt tdy A. V domcm prosted me tento vrobek zpsobovat radiov ruen, a v takovm ppad me bt nutn, aby uivatel podnikl vhodn opaten. Nabjeka je schopna dobt zcela vybit bateriov modul bhem esti hodin pi normln pokojov teplot. Je-li pstroj siln zaht nebo naopak velmi chladn, nechte jej jednu hodinu stabilizovat pi pokojov teplot a teprve potom jej nabijte. Minimln teplota prosted pro nabjen pstroje je 10 C [50 F] a maximln 35 C [95 F]. K dosaen optimlnho nabit nabjejte pstroj pi pokojov teplot [23 C].

Nabjen pstroje Konektor nabjeky zasute pevn do pslunho portu na zadn stran pstroje. Kontrolka na bateriovm modulu signalizuje stav nabjen. erven = nabjen, zelen = nabjen ukoneno, lut = zvada Dojde-li bhem nabjen k zvad [barva kontrolky se zmn na lutou]: Odpojte na chvli nabjeku, m resetujete cyklus nabjen. Aby pstroj fugnoval, mus bt nabjeka odpojena. Bateriov modul se me nabjet i kdy je vyjmut z pstroje. Kdy nen pstroj pouvn, me bt nabjeka pipojena k pstroji nebo bateriovmu modulu.

22

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

CZ

MSA

Popis

2.4

Prohlen volitelnch obrazovek


Pi zapnut pstroje se objev hlavn obrazovka. Voliteln obrazovky je mon zobrazit stisknutm tlatka , m se dostanete na obrazovku definovanou programovatelnm tlatkem. [Na ernobl obrazovce je zobrazen nzev strnky, na barevn obrazovce je strnka oznaena ikonou.]
Advance on

MAIN MEASURE PAGE

BUMP TEST ?

PEAK *

MIN * 1

STEL * 1

TWA * 1

Advance on

WIRELESS **
Advance on ON/OFF

MOTION ALERT STATUS *

CAL DUE DATE *

LAST CAL DATE *

DATE

* IF ENABLED ** IF WIRELESS IS INSTALLED 1 NOT VALID FOR ALL SENSORS

Zatovac zkouka [strnka BUMP]

Pomoc tto strnky me uivatel spustit automatickou zatovac zkouku. Zkouka se spust stisknutm tlatka [ANO]. Podrobnosti o zatovac zkouce naleznete v kapitole 3.7. Stisknete-li tlatko , zatovac zkouka nebude provedena a na displeji se zobraz dal strnka v poad [PEAK]. Stisknete-li tlatko , zatovac zkouka nebude provedena a na displeji se zobraz normln strnka men.

CZ

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

23

Popis daje o vrcholech [strnka PEAK] ernobl displej PEAK Barevn displej

MSA

Na tto strnce jsou zobrazeny nejvy koncentrace plyn, kter pstroj zaznamenal od jeho zapnut nebo od chvle, kdy byly daje o vrcholech smazny. Jak smazat daje o vrcholech: (1) Pejdte na strnku PEAK. (2) Stisknte tlatko . daje o minimech [strnka MIN] ernobl displej MIN Tato strnka zobrazuje nejni koncentraci kyslku zaznamenanou pstrojem od jeho zapnut nebo od chvle, kdy byl daj MIN smazn. Zobraz se pouze tehdy, kdy nainstalovno a zapnuto idlo kyslku. Jak smazat daj o minimu: (1) Pejdte na strnku MIN. (2) Stisknte tlatko . Krtkodob maximln ppustn koncentrace [strnka STEL] Pozor! Aktivuje-li se alarm STEL, pak ihned opus te kontaminovan prostor. Koncentrace okolnho plynu doshla pedem nastaven hladiny pro alarm STEL. Neuposlechnutm tohoto varovn vystavujete sebe a dal osoby nadmrnm koncentracm toxickch plyn. Osoby, jejich bezpenost je zvisl na tomto pstroji, by mohly utrpt vn zrann nebo zemt. ernobl displej STEL Tato strnka zobraz prmrnou koncentraci v prbhu 15 minut. Barevn displej Barevn displej

24

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

CZ

MSA Jestlie mnostv plynu zjitnho pstrojem pekrauje limit STEL: Zazn zvukov vstran signl a kontrolky blikaj. Rozsvt se kontrolky alarmu. Blik zprva STEL ALARM.

Popis

Chcete-li STEL smazat: (1) Pejdte na strnku STEL. (2) Stisknte tlatko . Alarm STEL se pot po dobu 15 minut expozice. Pklad vpotu STEL: Pedpokldejme, e pstroj je v chodu nejmn 15 minut: 15 minut psoben 35 ppm: [15 minut x 35 ppm] 15 minut = 35 ppm

10 minut psoben 35 ppm a 5 minut psoben 5 ppm: [10 minut x 35 ppm] + [5 minut x 5 ppm] 15 minut = 25 ppm

Zobrazen strnky je mon deaktivovat prostednictvm softwaru MSA Link.

CZ

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

25

Popis asov ven prmr [strnka TWA]

MSA

Pozor! Aktivuje-li se alarm TWA, ihned opus te kontaminovan prostor. Koncentrace okolnho plynu doshla pedem nastaven hladiny pro alarm TWA. Neuposlechnutm tohoto varovn vystavujete sebe a dal osoby nadmrnm koncentracm toxickch plyn. Osoby, jejich bezpenost je zvisl na tomto pstroji, by mohly utrpt vn zrann nebo zemt. Tato strnka zobraz prmrnou koncentraci v prbhu 8 hodin od zapnut pstroje nebo od vynulovn hodnoty TWA. Jestlie mnostv detekovanch plyn je vt ne osmihodinov limit TWA: ernobl displej TWA ozve se alarm, rozsvt se diody alarmu, blik zprva TWA ALARM. Barevn displej

Chcete-li TWA smazat: (1) Pejdte na strnku TWA. (2) Stisknte tlatko . Alarm TWA se pot v prbhu osmihodinovho psoben.

26

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

CZ

MSA Pklady vpotu TWA: 1 hodina psoben 50 ppm: [1 hodina x 50 ppm] + [7 hodin x 0 ppm] 8 hodin = 6,25 ppm

Popis

4 hodiny psoben 50 ppm a 4 hodiny psoben 100 ppm: [4 hodiny x 50 ppm] + [4 hodiny x 100 ppm] 8 hodin 12 hodin psoben 100 ppm: [12 hodin x 100 ppm] 8 hodin = 150 ppm = 75 ppm

Zobrazen strnky je mon deaktivovat prostednictvm softwaru MSA Link.

Zobrazovn data Aktuln datum se objevuje na displeji ve formtu: MMM-DD-RR. Strnka posledn kalibrace Zobrazuje datum posledn spn kalibrace pstroje ve formtu: MMM-DD-RR. Tuto strnku je mon deaktivovat prostednictvm softwaru MSA Link nebo na strnce NASTAVEN - MONOSTI KALIBRACE. Strnka oekvan kalibrace Zobrazuje dny do dne, kdy je termn pt kalibrace pstroje [voliteln uivatelem]. Tuto strnku je mon deaktivovat prostednictvm softwaru MSA Link nebo na strnce NASTAVEN - MONOSTI KALIBRACE.

CZ

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

27

Popis Strnka aktivace funkce Motion Alert

MSA

Je-li aktivn funkce MotionAlert, na displeji je zobrazen symbol +. Pstroj se dostane do pedbnho alarmu, kdy po dobu 20 sekund nen detekovn dn pohyb. Tento stav je mon zruit tm, e se s pstrojem pohne. Funkce MotionAlert se vdy vypne pi vypnut pstroje. Po 30 sekundch bez detekce pohybu se spust pln alarm MotionAlert. Tento alarm je mon zruit pouze stisknutm tlatka . Tato strnka se zobraz, pokud byla vybrna v reimu nastaven. Chcete-li aktivovat nebo deaktivovat funkci MotionAlert, stisknte tlatko ve chvli, kdy je zobrazena strnka AKTIVACE MOTIONALERT.

2.5

Alarm chybjcho idla


Sprvn funkce idel I a XCell je trvale monitorovna. Pokud je bhem provozu zjistno, e idlo I nebo XCell nefunguje sprvn nebo je odpojeno, zobraz se poplachov zprva. "Na displeji blik zprva SENSOR MISSING. Je oznaeno problmov idlo. Zn alarm a blikaj kontrolky chyby a alarmu. Alarm lze ztlumit stisknutm tlatka button; nen mon zobrazit dn jin strnky. Je-li na idle njak chyba, pstroj nebude provozuschopn.

2.6

Monitorovn toxickch plyn


Pstroj me monitorovat koncentrace rznch toxickch plyn v okolnm prosted. Kter toxick plyny budou monitorovny zvis na instalovanch idlech. Pstroj zobraz koncentraci plynu na strnce men v sticch na milion [ppm] nebo v mg/m3. Pozor! Spust-li se v dob, kdy pstroj pouvte, nkter z alarm, ihned opus te prostor. Setrvn v danm prostoru by za takovch okolnost mohlo vst k vnmu zrann nebo smrti. Pstroj m tyi plynov alarmy:

28

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

CZ

MSA Alarm HIGH [vysok] Alarm LOW [nzk] Alarm STEL Alarm TWA
%
1:30 PM MSA

Popis

20
PPM
COMB CO SO2

20.8
PPM

Vol %

PPM

0.0
HIGH ALARM

Obr. 6

Alarmov stavy [zde alarm High]

Jestlie koncentrace plynu doshne nebo pekro stanoven bod, pstroj: vstran zprva je zobrazena a rozsvcena v kombinaci s odpovdajc koncentrac plynu, zapne podsvcen, zn alarm [je-li zvukov signalizace aktivn], blikaj kontrolky alarmu [je-li signalizace aktivn], spust se vibrace [jsou-li aktivn].

CZ

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

29

Popis

MSA

2.7

Monitorovn koncentrac kyslku


Pstroj monitoruje koncentraci kyslku v okolnm ovzdu. Alarm lze nastavit tak, e se me aktivovat pi dvou odlinch podmnkch: Obohacen - koncentrace kyslku > 20,8 % nebo Nedostaten - koncentrace kyslku < 19,5 %. Pstroj sice doke detekovat a 30 % kyslku v okolnm ovzdu, ale je schvlen pro pouit pouze do 21 % kyslku.

Pozor! Spust-li se v dob, kdy pstroj pouvte, nkter z alarm, ihned opus te prostor. Setrvn v danm prostoru by za takovch okolnost mohlo vst k vnmu zrann nebo smrti. Jestlie se doshne nastavenho bodu pro alarm v ppad obou ve uvedench podmnek, pak: vstran zprva je zobrazena a rozsvcena v kombinaci s odpovdajc koncentrac plynu, zapne podsvcen, zn alarm [je-li zvukov signalizace aktivn], blikaj kontrolky alarmu [je-li signalizace aktivn], spust se vibrace [jsou-li aktivn]. Alarm LOW [nedostatek kyslku] se zablokuje a nesmae se, kdy koncentrace O2 stoupne nad uren bod LOW. Chcete-li alarm zruit, stisknte tlatko . Je-li alarm zablokovn, tlatko vypne alarm na 5 sekund. Alarmy je mon zablokovat nebo odblokovat pomoc softwaru MSA Link. V dsledku zmn barometrickho tlaku [nadmosk vka], vlhkosti nebo extrmnch zmn okolnch teplot mohou nastat plan alarmy tkajc se kyslku. Doporuuje se provst kalibraci kyslku pi dan teplot a danm tlaku. Ped provedenm kalibrace se ujistte, e pstroj je opravdu na erstvm vzduchu.

30

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

CZ

MSA

Popis

2.8

Monitorovn holavch plyn


Pstroj me bt vybaven katalytickm idlem holavch plyn, kter detekuje adu holavch plyn a do koncentrace 100 % LEL a zobraz daje v % LEL nebo v % CH4. Model ALTAIR 5X IR me bt tak vybaven I idlem holavch plyn. I idlo zobrazuje daje v % obj. Pozor! Spust-li se v dob, kdy pstroj pouvte, nkter z alarm, ihned opus te prostor. Setrvn v danm prostoru by za takovch okolnost mohlo vst k vnmu zrann nebo smrti. Katalytick idlo holavch plyn a I idlo 25 % obj. koncentrace butanu m dva stanoven body alarmu: Alarm HIGH [vysok] Alarm LOW [nzk] vstran zprva je zobrazena a blik v kombinaci s odpovdajc koncentrac plynu, zapne podsvcen, zn alarm [je-li zvukov signalizace aktivn], blikaj kontrolky alarmu [je-li signalizace aktivn].

Jestlie koncentrace plynu doshne nebo pekro stanoven bod, pstroj:

I idla 100 % obj. nemaj dn nastaven body alarmu. Koncentrace plynu 100 % LEL Kdy daj o plynu pekro hodnotu 100 % dolnho limitu vbunosti [LEL], pstroj se dostane do stavu zamenho alarmu a v mst aktulnho daje se zobraz XXX. Pozor! daj o holavm plynu v podob XXX ukazuje, e ovzdu je nad hranic 100 % LEL nebo 5,00 % obj. CH4, a tud hroz nebezpe exploze. Ihned opus te nebezpen prostor. U pstroj ALTAIR 5X IR se zapnutm I idlem 100 % obj. metanu se zamknut alarm zru a katalytick idlo holavch plyn opt zobraz koncentrace pot, co koncentrace vzorku plynu poklesne na ni rove. U pstroj bez zapnutho I

CZ

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

31

Popis

MSA idla 100 % obj. metanu me uivatel zruit zamknut alarm pouze vypnutm pstroje a nslednm zapnutm v prosted erstvho vzduchu. Kdy se na displeji zobraz daje z katalytickho idla o holavm plynu, pstroj je opt schopen mit koncentrace plyn. K zamknut katalytickho idla holavch plyn dojde bhem zatovac zkouky a kalibrace I idla % obj. holavch plyn. Po proveden zatovac zkouky I idla je nutn zruit zamknut alarmu [ve popsanm zpsobem], aby bylo katalytick idlo holavch plyn opt schopno mit a poskytovat daje. Zkontrolujte hodnoty pro 100 % LEL stanoven nrodnmi normami. V nkterch zemch se pouv 5 obj. % a v nkterch 4,4 obj. % jako 100 % LEL CH4.

32

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

CZ

MSA

Obsluha pstroje

Obsluha pstroje
Obsluha pstroje je dialog veden z displeje pomoc t funknch tlatek [ kapitola 2.2]. Vce informac najdete v blokovch schmatech v kapitole 7.

3.1

Ekologick faktory
daje zaznamenvan idlem plyn mohou bt ovlivnny adou faktor v prosted, vetn zmn tlaku, vlhkosti a teploty. Zmny tlaku a vlhkosti maj vliv na mnostv kyslku aktuln ptomnho v prosted. Zmny tlaku Pokud se rychle zmn tlak [nap. vstupem vzduchovou uzvrou], daje pedvan kyslkovm idlem se mohou doasn zmnit a mon zpsobit, e se detektor dostane do stavu alarmu. I kdy procento kyslku mon zstane na 20,8 obj. % nebo kolem tto hodnoty, celkov mnostv kyslku ptomnho v ovzdu, je je k dispozici pro dchn, se me stt nebezpenm, jestlie celkov tlak je do znan mry snen. Zmny vlhkosti Jestlie se do znan mry zmn vlhkost [nap. pejde-li se ze suchho klimatizovanho vzduchu ven do vlhkho vzduchu], daje o kyslku se v dsledku toho, e vodn pry vytlauj kyslk, mohou snit a o 0,5 %. Kyslkov idlo m zvltn filtr, kter redukuje inky zmn vlhkosti na daje o kyslku. Tento efekt nebude postehnut bezprostedn, ale pomalu ovlivn daje o kyslku v prbhu nkolika hodin. Zmny teplot idla maj zabudovanou kompenzaci teploty. Nicmn pokud se teplota znan zmn, me se zmnit daj idla.

CZ

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

33

Obsluha pstroje

MSA

3.2

Zapnut pstroje a nastaven erstvho vzduchu


Obsluha pstroje je dialog veden z displeje pomoc t funknch tlatek [ kapitola 2.2]. Vce informac najdete v blokovch schmatech v kapitole 7. Zapnte pstroj pomoc tlatka ON/OFF. Pstroj provede vlastn kontrolu: Bhem vlastn kontroly pstroj kontroluje vstran kontrolky, zvukov a vibran alarm a nainstalovan idla. Pstroj zobrazuje: Logo pi sputn Verze softwaru, vrobn slo pstroje, nzev firmy, nzvy oddlen a uivatele Zkouku bezpenho odbru vzork

Pokud dolo od minulho zapnut pstroje k vmn idla, zobraz se bhem zapnn pstroje aktuln seznam nainstalovanch idel a poadovan akce uivatele.

Uivatel mus novou konfiguraci potvrdit tlatkem . Nen-li aktuln konfigurace idel pijata, pstroj nahls alarm a nelze ho pout.

Druh holavho plynu a jednotky idel [jen ernobl displej] Body nastaven alarmu Low Body nastaven alarmu High Body nastaven alarmu STEL [je-li aktivovn] Body nastaven alarmu TWA [je-li aktivovn] Nastaven pro kalibran lhev Aktuln datum Datum posledn kalibrace [voliteln] Termn kalibrace. Pokud je aktivovna funkce temnu kalibrace, zobraz se na displeji pstroje zprva CAL DUE; X DAYS. X = poet dn do termnu oekvan kalibrace uivatelsky nastaviteln na 1 a 180 dn.

Jakmile je poet dn do oekvan kalibrace roven 0, pstroj vyd upozornn a zobraz text CAL DUE, NOW. Stisknutm tlatka vstrahu zrute.

34

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

CZ

MSA Doba ppravy idla k pouit Monost nastaven erstvho vzduchu [voliteln].

Obsluha pstroje

Zobraz se hlavn strnka men. Pokud na displeji svt indiktor , znamen to, e idlo se bl ke konci ivotnosti. Podrobnosti o stavu upozornn na konec ivotnosti idla naleznete v kapitole 2.2. Podvejte se na blokov schma v dodatku, kapitola 7.1. Zkouka bezpenho odbru vzork Po uveden do provozu je sputn alarm [vizuln, zvukov a vibran] a uivatel je vyzvn k zablokovn erpacho/vzorkovacho systmu pstroje bhem 30 sekund. Jakmile pstroj zjist zablokovn prtoku erpadlem, zobraz zprvu PASS [vyhovuje] Postup pi sputn bude opakovn. Jestlie pstroj nezjist zablokovn prtoku erpadlem, zobraz chybovou zprvu. Pstroj se vypne pot, co uivatel potvrd tuto zprvu stisknutm tlatka . V tomto ppad zkontrolujte systm pro odbr vzork a v ppad poteby kontaktujte MSA. Uivatel mohou zkontrolovat innost systmu pro odbr vzork kdykoliv bhem provozu tm, e zablokuj systm, aby se aktivoval alarm erpadla. Vstraha! erpadlo, vzorkovac hadiky a sondu nepouvejte, je-li aktivovn alarm erpadla pi zablokovn prtoku. Absence alarmu je znmkou toho, e vzorek nemus bt dopraven k idlm, co me zpsobit nepesn odety hodnoty. Neuposlechnut tohoto varovn me vst k zvanmu zrann nebo smrti. Konec vzorkovac hadiky se nesm dotkat nebo bt ponoen pod hladinu kapaliny. Je-li do pstroje nasta kapalina, daje pstroje budou nepesn a pstroj me bt pokozen. Doporuujeme, abyste pouvali sondu pro odbr vzork od firmy MSA obsahujc speciln membrnov filtr, propustn pro plyn, ale nepropustn pro vodu. Tm zabrnte vzniku takov situace.

CZ

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

35

Obsluha pstroje Nastaven erstvho vzduchu [FAS]

MSA

Nastaven erstvho vzduchu [FAS] slou k automatick kalibraci nuly na pstroji. Nastaven erstvho vzduchu m hranice. V ppad nebezpen hladiny plynu pstroj ignoruje pkaz FAS a vyd vstran signl. Provdn nastaven erstvho vzduchu bhem zapnn pstroje je mon vypnout pomoc softwaru MSA Link. Funkce nastaven erstvho vzduchu nen dostupn pro idlo CO2.

Vstraha! Aktivaci nastaven erstvho vzduchu neprovdjte v ppad, e si nejste jisti, zda se nachzte na erstvm, nekontaminovanm vzduchu. Jinak me dojt k zobrazen nepesnch daj, chybn indikujcch nebezpen prosted jako bezpen. Mte-li jakkoli pochybnosti, pokud jde o kvalitu okolnho vzduchu, nepouvejte funkci Nastaven erstvho vzduchu. Funkci Nastaven erstvho vzduchu nepouvejte jako nhradu za kadodenn kalibran kontroly. Kontrola kalibrace je nutn k oven pesnosti micho rozsahu. Neuposlechnut tohoto varovn me vst k zvanmu zrann nebo smrti.

Obr. 7

Nastaven erstvho vzduchu

36

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

CZ

MSA

Obsluha pstroje Na displeji pstroje blik zprva FRESH AIR SETUP?, co je vzva pro uivatele, aby provedl nastaven erstvho vzduchu: (1) K tomu, abyste obeli Nastaven erstvho vzduchu, stisknte tlatko . Nastaven erstvho vzduchu se pesko a pstroj pejde na strnku Men [hlavn strana]. (2) Stisknte tlatko a provete nastaven erstvho vzduchu. Pstroj zahj FAS a oteve obrazovku FAS. Ukazatel prbhu zobrazuje stupe dokonen FAS. Na konci nastaven se na displeji zobraz bu zprva FRESH AIR SETUP PASS, nebo FRESH AIR SETUP FAIL. Pokud se nastaven erstvho vzduchu nezda, provete kalibraci nuly [ kapitola 3.8]. Speciln poznmky tkajc se kyslkovho idla V nsledujcch situacch je mon zobrazen daj kyslkovho idla potlait pi zapnn pstroje a na 30 minut, zatmco probhne vyrovnn idla. Mezi tyto situace pat nsledujc: kyslkov idlo bylo prv nainstalovno; bateriov modul byl znan vybit; bateriov modul byl vyjmut z pstroje.

Bhem tto doby se na mst daj kyslkovho idla zobraz zprva PLEASE WAIT. Kdy je zobrazen tato zprva, zazen nereaguje na nsledujc pkazy: Nastaven erstvho vzduchu Kalibrace Zatovac zkouka.

Pot, co se daje o kyslku zobraz, je mon provst nastaven erstvho vzduchu, kalibraci nebo zatovac zkouku.

CZ

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

37

Obsluha pstroje

MSA

3.3

Reim men [bn provoz]


Z obrazovky bnho provozu je mon spustit tyto strnky: Strnka BUMP [pouze u modelu ALTAIR 5X] Strnka vrcholu [Peak]* Strnka Min Strnka STEL* Strnka TWA Strnka data [Date] Strnka Last Cal Date [Datum posledn kalibrace] Strnka Cal Due [Termn kalibrace]* Strnka funkce Motion Alert Strnka Wireless [Bezdrtov komunikace] Tato strnka umouje uivateli provst zatovac zkouku instalovanch senzor. Tato strnka zobrazuje daje o vrcholech u vech idel. Tato strnka ukazuje minimln hodnoty u kyslkovho senzoru. Tato strnka ukazuje vypoten daje STEL zobrazen pstrojem. Tato strnka ukazuje vypoten daje TWA zobrazen pstrojem. Tato strnka ukazuje aktuln nastaven data v pstroji. Tato strnka ukazuje datum posledn kalibrace.

Tato strnka ukazuje nastaven datum pt kalibrace. Tato strnka umouje aktivovat a deaktivovat funkci pohybovho senzoru Motion Alert. Tato strnka umouje aktivovat a deaktivovat bezdrtovou komunikaci.

* Zobrazen tchto strnek je mon deaktivovat prostednictvm softwaru MSA Link.

Dal informace najdete v kapitole 7.

38

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

CZ

MSA

Obsluha pstroje

3.4

Nastaven pstroje
Pstroj umouje uivateli pstup k nsledujcm parametrm a jejich zmny prostednictvm pmho tlatkovho rozhran: Monosti kalibrace Monosti alarmu Monosti pstroje

Tyto nabdky jsou pstupn pouze ze strnky men souasnm stisknutm a podrenm tlatek a po takovou dobu, dokud nejste vyzvni k zadn hesla. Postup je nsledujc: (1) Zapnte pstroj a pokejte, a se zobraz strnka men. (2) Souasn stisknte a podrte tlatka a piblin na 5 sekund.

Standardn heslo je 672.


ernobl displej PASSWORD Barevn displej PASSWORD

000

000

(3) Zadejte prvn slici pomoc tlatka nebo a potvrte ji tlatkem ON/OFF. Kurzor pesko na druhou slici. (4) Zadejte druhou a nsledn tet slici. Nesprvn heslo: pstroj se vrt na hlavn strnku. Sprvn heslo: uivatel me nastavit monosti pstroje. Heslo lze zmnit prostednictvm potae se softwarem MSA Link. Nsledujc monosti jsou dostupn stisknutm tlatek a : Monosti kalibrace viz kapitola 3.4 Monosti alarmu viz kapitola 3.4 Monosti pstroje viz kapitola 3.4

CZ

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

39

Obsluha pstroje Nastaven kalibrace ernobl displej CALIBRATION OPTIONS Barevn displej CALIBRATION OPTIONS

MSA

Nabdka Monosti kalibrace umouje uivateli: upravit nastaven kalibran lhve [CYLINDER SETUP] zapnout/vypnout oekvanou kalibraci a nastavit poet dn [CAL DUE OPTIONS] zapnout/vypnout monost zobrazen data posledn kalibrace pi zapnut [LAST CAL DATE] zapnout/vypnout monost ochrany kalibrace heslem [CAL PASSWORD] tlatko pro pechod na dal strnku, tlatko pro pechod na pedchoz strnku, tlatko ON/OFF pro zadn nastaven. Nastaven kalibran lhve Dialog tto monosti je podobn dialogu kalibrace micho rozsahu. Na displeji jsou zobrazena vechna aktivn idla. (1) Stisknte tlatko ON/OFF pro zadn nastaven. Oteve se obrazovka pro prvn kalibran lhev. (2) Stisknte tlatko nebo a zmte hodnotu. tlatko ON/OFF a potvrte nastaven. Po tomto potvrzen pstroj automaticky pejde k nastaven dal lhve. (3) Postup opakujte pi zmn poadovanho nastaven nezbytnch hodnot vech plyn. Po ukonen poslednho nastaven se pstroj vrt do nabdky Monosti kalibrace.

Stisknte:

40

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

CZ

MSA Nastaven monost oekvan kalibrace (1) Stisknte tlatko ON/OFF a otevete nastaven.

Obsluha pstroje

(2) Stisknte tlatko nebo a aktivujte nebo deaktivujte tuto monost. (3) Potvrte stisknutm tlatka ON/OFF. (4) Po potvrzen pstroj vyzve uivatele k zadn potu dn pro upomnn. (5) Zmte poet dn stisknutm tlatka nebo . (6) Stisknte tlatko ON/OFF a pejdte do dal nabdky. Nastaven data posledn kalibrace (1) Stisknte tlatko ON/OFF a aktivujte nebo deaktivujte tuto monost. (2) Stisknte tlatko a pejdte na dal strnku. (3) Stisknte tlatko a pejdte na pedchoz strnku. Nastaven hesla pro kalibraci (1) Stisknte tlatko ON/OFF a aktivujte nebo deaktivujte tuto monost. (2) Stisknte tlatko a pejdte na dal strnku. (3) Stisknte tlatko a pejdte na pedchoz strnku. Zpt do hlavn nabdky (1) Stisknte tlatko ON/OFF a pejdte do nabdky pro nastaven pstroje. Je otevena obrazovka Monosti kalibrace. (2) Stisknte tlatko a pejdte do dal obrazovky [Monosti alarmu], nebo stisknte tlatko a opus te nabdku pro nastaven.

CZ

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

41

Obsluha pstroje Nastaven alarmu ernobl displej ALARM OPTIONS Barevn displej ALARM OPTIONS

MSA

Nabdka Monosti alarmu umouje uivateli: aktivovat/deaktivovat vibran alarm, aktivovat/deaktivovat zvukov alarm [bzuk], aktivovat/deaktivovat vstranou diodu, aktivovat nebo deaktivovat strnku MOTIONALERT SELECTION, nastavit alarmy idla. tlatko pro pechod na dal strnku, tlatko pro pechod na pedchoz strnku, tlatko ON/OFF pro zadn nastaven. Nastaven vibranho alarmu Stisknte tlatko ON/OFF a aktivujte nebo deaktivujte tuto monost. Nastaven bzuku Stisknte tlatko ON/OFF a aktivujte nebo deaktivujte tuto monost. Nastaven vizulnho alarmu Stisknte tlatko ON/OFF a aktivujte nebo deaktivujte tuto monost. Nastaven pstupu k funkci MotionAlert Nastavenm tohoto parametru umonte uivateli pstup k funkci MOTIONALERT ze strnky men. Pokud zde nen pstup povolen: uivatel nem pstup na strnku MOTIONALERT a neme funkci aktivovat i deaktivovat; funkci InstantAlert [kapitola 2.2.3.3] nelze aktivovat.

Stisknte

42

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

CZ

MSA

Obsluha pstroje (1) Chcete-li uivateli povolit nebo zakzat pstup na strnku MOTIONALERT, pomoc tlatka zmte oznaenou volbu. Pstup je uivateli: povolen, kdy je nastavena hodnota ON. povolen, kdy je nastavena hodnota ON. (2) Vbr potvrdte tlatkem nebo . Nastaven alarm idla Tato strnka umouje provst pravy pednastavench hodnot alarm: Alarm LOW [nzk] Alarm HIGH [vysok] Alarm STEL Alarm TWA

(1) Stisknte tlatko a vstupte do nastaven alarmu idla. Je otevena obrazovka pro nastaven alarmu LOW.

Obr. 8

Nastaven alarmu idla

(2) Stisknte tlatko a zrute operaci, nebo tlatko a pejdte k nastaven dalho alarmu, nebo tlatko ON/OFF a zmte body nastaven alarmu. Je zobrazena hodnota alarmu pro prvn idlo.

CZ

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

43

Obsluha pstroje

MSA

Obr. 9

Nastaven alarmu idla

(3) Nastavte hodnoty alarmu idla stisknutm tlatka nebo . (4) Potvrte nastaven hodnoty stisknutm tlatka ON/OFF. (5) Opakujte nastaven pro vechna ostatn idla. (6) Stisknutm tlatka se vra te do nabdky Monosti alarmu. (7) Opakujte nastaven pro vechny ostatn typy alarm. Monosti pstroje ernobl displej ALARM OPTIONS Barevn displej ALARM OPTIONS

Nabdka Monosti pstroje umouje provst pravy rznch monost pstroje: Nastaven idla [aktivace/deaktivace kanlu] Nastaven jazyka Na nastaven asu a data Intervaly zpisu dat Reim potlaen alarm Provozn zvukov signalizace Kontrast displeje [jen ernoblho] Monosti podsvcen tlatko pro pechod na dal strnku, tlatko pro pechod na pedchoz strnku, tlatko ON/OFF pro zadn nastaven.

Stisknte

44

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

CZ

MSA Monosti nastaven idla (1) Stisknte tlatko ON/OFF a otevete nastaven. Je otevena nsledujc obrazovka:

Obsluha pstroje

Obr. 10

Nastaven alarmu idla

(2) Stisknutm tlatka vyberte idlo a stisknutm tlatka ON/OFF provete zmny. Informace o idle jsou zobrazeny a idlo lze aktivovat nebo deaktivovat. Dal operace jako zmna druhu plynu [metan, butan, propan apod. pro idlo holavch plyn] a jednotek [ppm na mg/m3] jsou mon jen pomoc softwaru MSA Link. (3) Zmte stav stisknutm tlatka nebo . (4) Potvrte stisknutm tlatka ON/OFF a pejdte do dal obrazovky [dal idlo]. (5) Tento postup opakujte u vech ostatnch idel. Po nastaven poslednho idla pstroj pejde na dal strnku pro nastaven. Nastaven jazyka Tato monost je urena k nastaven jazyka pstroje. (1) Stisknte tlatko ON/OFF a otevete nastaven. Zmte jazyk stisknutm tlatka nebo . Volbu potvrte tlatkem ON/OFF. Pstroj pejde na dal strnku pro nastaven.

CZ

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

45

Obsluha pstroje Nastaven asu a data

MSA

Tato monost slou k nastaven asu a data v pstroji. Pstroj nejprve vyzve k nastaven asu a nsledn k nastaven data. as lze nastavit bu v 12hodinovm, nebo v 24hodinovm formtu [pomoc softwaru MSA Link]. Vchoz nastaven je 12hodinov formt. (1) Stisknte tlatko ON/OFF a otevete nastaven. (2) Zmte hodiny stisknutm tlatka nebo . (3) Volbu potvrte tlatkem ON/OFF. (4) Zmte minuty stisknutm tlatka nebo . (5) Volbu potvrte tlatkem ON/OFF. Pstroj pejde na strnku pro nastaven data. (6) Pomoc tlatka nebo zmte msc, datum a rok a potvrte nastaven tlatkem ON/OFF. Pstroj pejde na dal strnku pro nastaven. Nastaven interval zapisovn dat Tato monost je urena k nastaven interval, ve kterch budou zapisovny vechny daje pstroje. (1) Stisknte tlatko ON/OFF a otevete nastaven. (2) Zmte interval stisknutm tlatka nebo . (3) Volbu potvrte tlatkem ON/OFF. Pstroj pejde na dal strnku pro nastaven. Nastaven reimu potlaen alarm Reim potlaen deaktivuje vizuln, zvukov a vibran alarmy. (1) Stisknutm tlatka ON/OFF zmte reim [ZAP/VYP]. (2) Stisknte tlatko a pejdte na dal strnku, nebo stisknte tlatko a vra te se na pedchoz strnku. Nastaven potvrzujc zvukov signalizace (1) Stisknutm tlatka ON/OFF zmte reim [ZAP/VYP]. (2) Stisknte tlatko a pejdte na dal strnku, nebo stisknte tlatko a vra te se na pedchoz strnku.

46

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

CZ

MSA Nastaven kontrastu [ernobl displej] (1) Stisknutm tlatka nebo nastavte rove kontrastu. Nastaven potvrte stisknutm tlatka ON/OFF. Nastaven podsvcen (1) Stisknte tlatko ON/OFF a otevete nastaven. Zmte monost stisknutm tlatka nebo . Stisknte tlatko ON/OFF a otevete nastaven. Zmte asov limit stisknutm tlatka nebo . Potvrte asov limit stisknutm tlatka ON/OFF. Zpt do hlavn nabdky Existuj ti monosti: tlatko tlatko tlatko ON/OFF

Obsluha pstroje

nabdka Monosti idla pedchoz strnka nastaven v nabdce Monosti pstroje nabdka Monosti pstroje

3.5

Pouvn softwaru MSA Link


Pipojen pstroje k PC (1) Zapnte pstroj a pipojte datov komunikan port pstroje do IR rozhran potae. (2) Ke komunikaci s pstrojem pouijte software MSA Link. Podrobn pokyny viz dokumentace k MSA Link.

CZ

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

47

Obsluha pstroje

MSA

3.6

Funkn zkouka
Test alarmu

Zapnte pstroj. Zkontrolujte, zda: rozsvt se diody alarmu, krtce se ozve bzuk, na chvilku se spust vibran alarm.

3.7

Zatovac zkouka
Pozor! Ped kadodennm pouvnm provete zatovac zkouku, abyste ovili, e pstroj funguje sprvn. Neuposlechnut tohoto pokynu me vst k vnmu zrann nebo smrti. Tento test rychle potvrd, zda plynov idla funguj. Pravideln provdjte plnou kalibraci, abyste zajistili pesnost. plnou kalibraci provdjte rovn v ppad, e pstroj neproel zatovac zkoukou. Zatovac zkouka me bt provedena za pouit ne popsanho postupu nebo automaticky za pouit testovacho systmu GALAXY. Systm Galaxy nedoke testovat idla kyslinku chloriitho, % obj. butanu, % obj. propanu a % obj. metanu. Pro tato idla pouijte zatovac zkouku. Vybaven Pro informace k objednvce tchto komponent viz kapitola o psluenstv. Kalibran kontroln plynov vlec Informace o clovch hodnotch kalibranho plynu a vhodnch kalibranch lahvch MSA naleznete v sti 5.4. Regultory odbru Vhodn hadiky pro testovan plyny Spolenost MSA dodv sady obsahujc hadiky a regultory vhodn pro reaktivn i nereaktivn plyny.

48

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

CZ

MSA Proveden zatovac zkouky

Obsluha pstroje

U pstroj ALTAIR 5X IR vybavench I idly pro detekci holavch plyn v % obj. nesm bt pekroeny pi kadodennch zatovacch zkoukch nsledujc koncentrace plyn: I idlo pro 25 % obj. butanu - 2% obsah butanu v kalibranm plynu I idlo pro 100 % obj. propanu - 8% obsah propanu v kalibranm plynu I idlo pro 100 % obj. metanu - 20% obsah metanu v kalibranm plynu

(1) Zapnte pstroj na istm, erstvm vzduchu a ovte, zda hodnoty indikuj neptomnost plynu. (2) Na normln obrazovce men stisknte tlatko ; zobraz se zprva BUMP TEST?. (3) Ovte si, zda zobrazen koncentrace plyn odpovdaj kalibranmu kontrolnmu plynovmu vlci. Pokud tomu tak nen, upravte hodnoty pomoc nabdky Nastaven kalibrace. Podle toho, jak idla jsou nainstalovna, se provede jedna a pt samostatnch zatovacch zkouek, kad s jinou lahv, regultorem a hadikami. (4) Pipevnte regultor odbru [soust kalibran soupravy] k lhvi s vyznaenmi plyny. (5) Pipojte hadiku [soust kalibran soupravy] k regultoru. (6) Pipojte druh konec hadiky k sn erpadla. (7) Stisknutm tlatka ON/OFF spus te zatovac zkouku: ukazatel prbhu postupuje vped, idla reaguj na plyn. Zprva BUMP TEST PASS oznauje, e spn probhla zatovac zkouka jednoho z idel. Pokud zatovac zkouka u nkterho z idel neprobhne spn: zobraz se zprva BUMP TEST FAIL, je oznaeno pslun idlo.

Jestlie probh zatovac zkouka vce idel, zobraz se dal idlo a proces se opakuje od kroku 4. Pokud ji nebudou testovna dal idla, je mon odpojit hadiku od sn erpadla. U pstroje ALTAIR 5X IR zatovac zkouka I idla holavch plyn zpsob, e katalytick idlo holavch plyn peje do reimu zamknutho alarmu. Zatmco pstroj s I idlem % obj. metanu se ze zamknutho alarmu automaticky zotav, pstroje s idly % obj. propanu nebo butanu nikoli. U tchto pstroj zrute stav

CZ

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

49

Obsluha pstroje

MSA

zamknutho alarmu vypnutm a zapnutm pstroje na erstvm vzduchu. Podrobn informace najdete v kap. 2.8. Po zatovac zkouce Kdy vechna nainstalovan idla spn absolvuj zatovac zkouku, zobraz se na strnce men symbol . Symbol se zobraz: na barevnm displeji v horn lit funkc na ernoblm displeji v pravm dolnm rohu.

Pokud nkter z idel zatovac zkouku neabsolvovalo nebo jeho zkouka neprobhla spn, symbol se nezobraz. Na barevnm displeji: doasn zobraz symbol u kadho daje o plynu pro idla, kter zatovac zkouku spn absolvovala, potom je symbol nahrazen aktuln hodnotou koncentrace plynu.

Na ernoblm displeji se symboly u jednotlivch daj o plynech nezobrazuj. Symbol se zobrazuje po dobu 24 hodin od zatovac zkouky. Pokud idlo zatovac zkoukou neprojde, provete kalibraci pstroje postupem popsanm v kap. 3.8.

3.8

Kalibrace
Pstroj ALTAIR 5X je mon kalibrovat bu run s pouitm tohoto postupu, nebo automaticky s pouitm testovacho systmu GALAXY. Pette si kapitolu 7.5. Doporuujeme pout regultory odbru uveden v kapitole 6.

50

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

CZ

MSA

Obsluha pstroje

Pozor! Zvltn podmnky pro toxick plyny! M-li bt pstroj kontrolovn nebo kalibrovn na toxick plyny, mus bt splnny nezbytn pedpoklady; jinak nesprvn kalibrace zapin nesprvnou innost pstroje. Reaktivn toxick plyny [nap. chlr, pavek, kyslink chloriit] maj schopnost pronikat do pryovch a plastovch hadiek, take objem zkuebnho plynu v pstroji ji nedostauje pro dn proveden kalibrace. Proto pi kalibraci pstroje toxickmi plyny mus bt splnny urit pedpoklady: - zvltn regultor tlaku - Krtk propojovac hadiky mezi regultorem tlaku a pstrojem [asi 25 mm] - propojovac hadiky mus bt vyrobeny z materilu, kter neabsorbuje zkuebn plyny [nap. PTFE]. POZNMKA: Jestlie pouijete bn hadiky a regultory tlaku, vystavte je po del dobu inkm pslunho zkuebnho plynu. Tyto materily pouvejte vhradn pro tento zkuebn plyn; nepouvejte je pro jin plyny. Napklad v ppad chlru mus cel obsah lhve se zkuebnm plynem proudit regultorem tlaku a hadikami dve, ne je pouijete ke kalibraci pstroje. Tyto materily oznate jen pro pouit s chlrem.

CZ

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

51

Obsluha pstroje Kalibrace nuly (1) Stisknte tlatko na strnce normlnho men. Zobraz se obrazovka ZERO. Chcete-li peskoit kalibraci nuly a pejt pmo ke kalibraci rozsahu, stisknte tlatko . Pokud po dobu 30 sekund nestisknete dn tlatko, pstroj vs vybdne, abyste provedli kalibraci mcho rozsahu, ne se pstroj vrt na strnku normlnho men. Chcete-li v tuto chvli provst POUZE nastaven erstvho vzduchu, stisknte tlatko. Pstroj potom provede nastaven erstvho vzduchu zpsobem popsanm v kapitole 3.2. Po dokonen nastaven erstvho vzduchu se pstroj vrt na obrazovku normlnho men. (2) Stisknutm tlatka potvrte obrazovku ZERO, tj. provete kalibraci nuly. Zobraz se zprva SENSOR REFRESH a pot zprva ZERO CALIBRATION. Zprva REFRESH se nezobraz, pokud nen nainstalovno katalytick idlo holavch plyn. Kalibrace nuly je zahjena. Ukazatel prbhu zobrazuje stupe dokonen kalibrace. Bhem prvnch okamik kalibrace nuly me bt daj idla holavch plyn nahrazen pohybujcm se peruovanmi arami [- - ]. Tento stav je normln.

MSA

52

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

CZ

MSA Po dokonen kalibrace nuly pstroj zobraz bu zprvu ZERO CALIBRATION PASS nebo ZERO CALIBRATION FAIL.

Obsluha pstroje

Obrazovka micho rozsahu se zobraz pouze tehdy, kdy je kalibrace nuly spn.

CZ

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

53

Obsluha pstroje Kalibrace micho rozsahu Chcete-li peskoit proces kalibrace micho rozsahu, stisknte tlatko .

MSA

Pokud po spn kalibraci nuly peskote kalibraci micho rozsahu idla holavch plyn, me bt daj idla holavch plyn na nkolik okamik nahrazen pohybujcm se peruovanmi arami [- -]. Tento stav je normln a pstroj bude pln funkn v okamiku, kdy se znovu objev daj z idla holavch plyn. Pokud bhem 30 sekund nestisknete dn tlatko, kalibrace micho rozsahu bude peskoena. Vzhledem k rznm monm kombinacm plyn me pstroj po peskoen kalibrace micho rozsahu pejt na kalibraci micho rozsahu jinho nainstalovanho idla, nebo se vrt zpt do reimu men. Pi kalibraci pomoc holavch plyn s hodnotou > 100 % LEL zvolte na dotaz Span Calibration? odpov Yes PED pivedenm plynu do pstroje.

54

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

CZ

MSA

Obsluha pstroje

(1) Jeden konec hadiky pipojte k regultoru na lhvi [soust dodan kalibran soupravy]. (2) Pipojte druh konec hadiky k sn erpadla. (3) Stisknutm tlatka zkalibrujte pstroj [jeho rozsah]. Blik zprva SPAN CALIBRATION. Zan kalibrace micho rozsahu. Ukazatel prbhu zobrazuje stupe dokonen kalibrace. Po dokonen kalibrace micho rozsahu pstroj zobraz bu zprvu SPAN CALIBRATION PASS nebo SPAN CALIBRATION FAIL Pstroj se vrt do reimu men.

Bl-li se konec ivotnosti idla, zobraz se zprva PASS a potom indiktor ivotnosti idla . V dob, kdy je idlo jet pln funkn, poskytuje upozornn uivateli dostatek asu na organizaci vmny idla a tm minimalizaci prostoje pstroje. Pstroj se vrt do reimu men a indiktor blik. Po 15 sekundch blikn ustane, ale indiktor bude dle zobrazen, aby pipomnal, e se idlo bl ke konci sv ivotnosti.

Pokud se kalibrace micho rozsahu nezda:

CZ

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

55

Obsluha pstroje -

MSA

Indiktor ivotnosti idla blik, aby upozornil, e idlo se piblilo ke konci sv ivotnosti a je poteba ho vymnit. Pstroj setrvv ve stavu alarmu konce ivotnosti idla, dokud nen stisknuto tlatko . Po odstrann alarmu pstroj pejde do reimu men a indiktor ivotnosti idla blude dle blikat, dokud nebude idlo vymnno nebo spn zkalibrovno.

Kalibrace micho rozhsahu se nemus zdait z jinch dvod ne je konec ivotnosti idla. Pokud se kalibrace micho rozsahu nepoda, ovte nap. nsledujc body: v kalibran lhvi zbv dostaten mnosv plynu datum pouitelnosti plynu integritu kalibran hadiky i spojovacho materilu a podobn Ped vmnou idla zkuste kalibraci micho rozsahu zopakovat.

56

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

CZ

MSA spn ukonen kalibrace

Obsluha pstroje

(1) Odpojte kalibran hadiku od sn erpadla. Proces kalibrace uprav hodnoty micho rozsahu pro kad idlo, kter projde kalibran zkoukou; u idla, kter kalibrac neprojde, zstanou hodnoty nezmnny. U pstroje ALTAIR 5X IR kalibrace I idla holavch plyn zpsob, e katalytick idlo holavch plyn peje do reimu zamknutho alarmu. Zatmco pstroj s I idlem % obj. metanu se ze zamknutho alarmu automaticky zotav, pstroje s idly % obj. propanu nebo butanu nikoli; u tchto pstroj zrute stav zamknutho alarmu vypnutm a zapnutm pstroje na erstvm vzduchu [ podrobnosti naleznete v kapitole 3.2].

Po spn kalibraci se u daje o plynu pro kad spn zkalibrovan idlo doasn zobraz symbol . Tyto symboly zstanou na displeji nkolik okamik a potom budou nahrazeny aktulnm dajem idla. Na ernoblm displeji se symboly u jednotlivch daj o plynech nezobrazuj. Vzhledem k tomu, e me bt ptomen zbytkov plyn, pstroj me po ukonen kalibranho procesu nakrtko pejt do alarmu expozice. Na strnce men se zobraz symbol .Tento symbol se zobraz: na barevnm displeji v horn lit funkc na ernoblm displeji v pravm dolnm rohu.

Symbol se zobrazuje po dobu 24 hodin od kalibrace. Je-li vypnut bzuk, symbol kalibrace se na barevnm displeji nezobraz.

Kalibrace pomoc testovacho systmu Galaxy Pstroj je mon kalibrovat pomoc automatizovanho testovacho systmu Galaxy. Seznam kompatibilnch plyn a koncentrac mete zskat od spolenosti MSA. Podobn jako u spn [run] kalibrace popsan v kapitole 3.8, se po spn kalibraci pomoc systmu Galaxy zobraz na strnce men symbol .

CZ

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

57

drba

MSA

3.9

Vypnut pstroje
Chcete pstroj vypnout, stisknte a podrte tlatko ON/OFF.

Obr. 11

Vypnut pstroje

Na displeji pstroje blik text HOLD BUTTON FOR SHUTDOWN a ukazatel prbhu ukazuje as do vypnut.

drba
Jestlie se bhem provozu objev njak chyby, pouijte zobrazen chybov kdy k tomu, abyste stanovili pslun dal kroky. Vstraha! Oprava nebo prava pstroje provdn mimo rmec postup popsanch v tomto nvodu nebo osobou neoprvnnou firmou MSA me bt pinou nesprvn funkce pstroje. Pi provdn kon drby popsanch v tomto nvodu pouvejte pouze originln nhradn dly MSA. Pouit jinch nhradnch dl me vn naruit provozn vlastnosti jednotky, zmnit dleit bezpenostn parametry nebo anulovat schvlen vydan sprvnmi orgny. Neuposlechnut tohoto varovn me vst k zvanmu zrann nebo smrti.

58

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

CZ

MSA

drba

4.1

Odstraovn zvad
Zvada Mnc se zobrazen ERROR ADC ERROR COMB ERROR MEM ERROR PROG ERROR RAM Chyba analogovho men Spojte se s MSA Chyba v napjen idla holavch Spojte se s MSA plyn. Chyba extern pamti Chyba programu Chyba pamti RAM Spojte se s MSA Spojte se s MSA Spojte se s MSA Popis Reakce

LOW BATTERY Pstroj co nejdve vyate z Vstran upozornn baterie se provozu a dobijte nebo vymte baterii. opakuje kadch 30 sekund. BATTERY ALARM Baterie je zcela vybit. Pstroj ji nedetekuje koncentrace plynu. Pstroj vyate z provozu a dobijte nebo vymte baterii. Pstroj co nejdve vyate z provozu a dobijte nebo vymte bateriov modul.

Pstroj nelze zapnout. MISSING SENSOR NO SENSORS

Baterie je zcela vybit.

Pokozen nebo chybjc idlo Vymte idlo. Nejsou aktivovna dn idla. V pstroji mus bt vdy aktivovno alespo jedno idlo. ivotnost idla se bl ke konci ivotnost idla je zcela u konce a idlo nelze kalibrovat. Vymte idlo a znovu kalibrujte.

Varovn tkajc se idla Vstran signl idla [blik]

4.2

Kontrola innosti erpadla


Uivatel mohou zkontrolovat innost zazen pro odbr vzork kdykoliv bhem provozu tm, e zablokuj zazen, kter potom vyle alarm erpadla.

CZ

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

59

drba

MSA

Je-li zablokovno sn erpadla, vzorkovac trubice nebo sonda, mus bt aktivovn alarm erpadla. Jakmile jsou zobrazeny daje o plynu, uzavete voln konec vzorkovac hadiky nebo sondy. Motor erpadla se vypne a zazn alarm. Na displeji svt text PUMP ERROR.

Je-li zablokovno sn erpadla, vzorkovac trubice nebo sonda, mus bt aktivovn alarm erpadla. Stisknutm tlatka zrute alarm a znovu spus te erpadlo. Jestlie alarm nen aktivovn: Zkontrolujte tsnost vzorkovac hadiky a sondy. Zjistte-li netsnost, znovu zkontrolujte alarm erpadla tm, e zablokujete prtok. Stisknutm tlatka zrute alarm a znovu spus te erpadlo. Vstraha! erpadlo, vzorkovac hadiky a sondu nepouvejte, je-li aktivovn alarm erpadla pi zablokovn prtoku. Absence alarmu je znmkou toho, e vzorek nemus bt dopraven k idlm, co me zpsobit nepesn odety hodnoty. Neuposlechnut tohoto varovn me vst k zvanmu zrann nebo smrti. Konec vzorkovac hadiky se nesm dotkat nebo bt ponoen pod hladinu kapaliny. Je-li do pstroje nasta kapalina, daje pstroje budou nepesn a pstroj me bt pokozen. Doporuujeme, abyste pouvali sondu pro odbr vzork od firmy MSA obsahujc speciln membrnov filtr, propustn pro plyn, ale nepropustn pro vodu. Tm zabrnte vzniku takov situace. Za provozu me alarm erpadla nastat, jestlie: Prtok je zablokovn. erpadlo je nefunkn. Vzorkovac hadiky jsou pipojeny nebo odpojeny.

60

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

CZ

MSA Zruen alarmu erpadla (1) Odstrate zablokovn prtoku. (2) Stisknte tlatko. erpadlo te bude znovu uvedeno do provozu.

drba

4.3

Vmna baterie
Vstraha! Baterii nikdy nevymujte v nebezpenm prosted.

Obr. 12 1

Vmna baterie 2 Bateriov modul

roub s rozntovanm koncem

(1) Vyroubujte dva rouby s rozntovanm koncem na zadn stran pstroje. (2) Vythnte bateriov modul z pstroje tak, e jej uchopte za boky a zvednete nahoru a ven z pstroje.

CZ

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

61

drba

MSA

Obr. 13 1

Vmna baterie

Drk baterie

(3) Alkalick bateriov moduly [pouze model ALTAIR 5X]: Vyjmte desku s obvody pro drk bateri z modulu. Vymte 3 baterie. Pouijte pouze typy uveden na ttku. Dodrte sprvnou polaritu. Desku s obvody pro drk bateri vlote zpt do pstroje a osate zpt dvka. Uthnte 2 rouby.

4.4

Postup drby Vmna nebo pidn idla


Vechna z vroby instalovan idla Series 20 nebo XCell lze vyjmout nebo nahradit stejnm typem. Typ jakhokoli idla se nesm zmnit. Pokud je poteba typ jakhokoli idla [vetn I idla] zmnit, pstroj je teba vrtit do autorizovanho servisnho stediska. Pozor! Ne se dotknete desky s plonmi spoji, pesvdete se, zda je dn uzemnn. Jinak by mohlo dojt k pokozen elektroniky statickm vbojem. Takov kody nejsou zahrnuty v zruce. Uzemovac psky a sady jsou k dostn u dodavatel elektroniky. Vstraha! Opatrn vyjmte a znovu nainstalujte idla a ujistte se, e komponenty nejsou pokozen. Jinak me bt nepzniv ovlivnna vnitn bezpenost pstroje a mohlo by dojt k zobrazen chybnch daj. Osoby, jejich bezpenost je zvisl na pstroji, by mohly utrpt vn zrann nebo smrt.

62

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

CZ

MSA

drba

Kdy je pouzdro pstroje oteven, nedotkejte se dnch vnitnch soust kovovmi, resp. vodivmi pedmty nebo nstroji. Mohlo by dojt k pokozen pstroje.

Obr. 14

Vmna idla

(1) Pesvdte se, zda je pstroj vypnut. (2) Vyjmte bateriov modul. (3) Demontujte dva zbvajc rouby pouzdra a sejmte pedn st pouzdra. (4) Opatrn vyjmte idlo, kter m bt vymnno. (5) Peliv vyrovnejte kontaktn kolky novho senzoru se zsuvkou na desce titnch spoj. (6) Nov senzor zatlate na msto. (7) Podvejte se na omezen pozic v nsledujc tabulce. K osazen XCell na pozici 3 je zapoteb adaptr [obj. . 10110183]. Jestlie nkter idlo nem bt instalovno, ujistte se, e zstrka idla je dn instalovna na svm mst. SENZOR idlo holavch plyn XCell idlo XCell O2 Duln idlo toxickch plyn XCell CO-H2S XCell SO2, Cl2, NH3 idlo Series 20 FUNKN POUZE NA POZICI 1 2 2 nebo 4 3 nebo 4 3

(8) Znovu nainstalujte tsnn idla na pedn stran krytu.

CZ

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

63

drba

MSA

(9) Vra te na msto pedn kryt, rouby a bateriov modul. Jestlie je bhem zapnn pstroje detekovna zmna konfigurace idla XCell: Na displeji se zobraz dotaz ACCEPT? Tlatkem potvrdte konfiguraci idla. Tlatkem odmtnete konfiguraci idla a pstroj nebude funkn.

Dojde-li k vmn idla XCell, pstroj idlo automaticky aktivuje za pedpokladu, e byla zmna akceptovna. Dojde-li k vmn idla Series 20, je poteba idlo aktivovat [ kapitola 3.4]. Pokud bylo vymnno kyslkov idlo, naleznete informace tkajc se zobrazen daj o koncentraci kyslku v kapitole 3.2. (10) Ped kalibrac nechte vechna idla alespo 30 minut stabilizovat. (11) Pstroj ped pouitm zkalibrujte. Nebezpe! Po nainstalovn idla je nutn provst kalibraci. Jinak pstroj nebude fungovat tak, jak se od nj oekv, a osoby, jejich bezpenost je na tomto pstroji zvisl, by mohly utrpt vn zrann nebo smrt.

4.5

Vmna filtru erpadla


(1) Vypnte pstroj. (2) Vyroubujte dva rouby s rozntovanm koncem z krytu irho filtru na zadn stran pstroje, abyste zskali pstup k filtru. (3) Opatrn zvednte o-krouek a filtran destiku. (4) Pokud pstroj NEN nakonfigurovn na pouit idla reaktivnch toxickch plyn [nen vybaven idlem Cl2, ClO2 nebo NH3], pouijte jak paprov filtr, tak vlknit prachov filtr [silnj disk], kter jsou soust sady pro drbu [P/N 10114949]. Pokud pstroj JE nakonfigurovn na pouit idla reaktivnch toxickch plyn [Cl2, ClO2 nebo NH3], pouijte POUZE paprov filtr, kter je soust sady pro drbu pro reaktivn plyny [P/N 10114950]. (5) Umstte nov, paprov filtr do vybrn v zadn sti pstroje. Pokud ho pouijete, umstte vlknit prachov filtr do krytu irho filtru. Pozor! Pouit vlknitho prachovho filtru nebo nesprvnho paprovho filtru pro men reaktivnch plyn me zpsobit chybn namen daje.

64

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

CZ

MSA (6) Do zezu vlote o-krouek. (7) Kryt irho filtru namontujte zpt na zadn stranu pstroje.

drba

4.6

itn
Pravideln istte vnjek pstroje pomoc vlhkho hadku. Nepouvejte istic prostedky, protoe vtina z nich obsahuje silikony, kter by mohly pokodit idlo holavch plyn.

4.7

Skladovn
Nen-li pstroj pouvn, skladujte jej na suchm mst pi teplot mezi 18 C a 30 C [65 F a 86 F]. Po vyskladnn vdy ped pouitm zkontrolujte kalibraci pstroje. Jestlie pstroj nepouijete bhem dalch 30 dn, vyjmte bateriov modul.

4.8

Zasln
Zabalte pstroj do originlnho pepravnho obalu s vhodnou vpln. Pokud pvodn obal u nemte k dispozici, mete ho nahradit podobnm obalem.

CZ

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

65

Technick specifikace/osvden

MSA

5
5.1

Technick specifikace/osvden
Technick data
Hmotnost Hmotnost [s infraervenm idlem] Rozmry [cm] 0,45 kg - pstroj s bateri a upnacm klipem [ALTAIR 5X] 0,52 kg 17 x 8,87 x 4,55 s erpadlem, bez spony na psek [ALTAIR 5X] 17 x 8,87 x 4,01 difzn, bez spony na psek [ALTAIR 5X] 17 x 8,94 x 4,88 cm Kontrolky, zvukov alarm, vibran alarm 95 dB typicky ernobl/Barevn Dobjec Li ION baterie Vmnn alkalick typu AA [pouze model ALTAIR 5X] 6 hodinMaximln bezpen nabjec napt Um = 6,7 V DC -20 C a 50 C - ernobl displej -10 C a 50 C - barevn displej -20 C a 40 C pro pstroje s idly ClO2 -40 C a 50 C

Rozmry [s I idlem] Vstran signalizace Hlasitost zvukovho alarmu Displeje Typy bateri

Doba nabjen

Normln teplotn rozsah 0 C a 40 C Rozen teplotn rozsah

Teplotn rozsah pi krtkodobm provozu [15 minut] Rozsah vlhkosti Rozsah atmosfrickho tlaku Kryt

Relativn vlhkost 15 - 90%, bez kondenzace, relativn vlhkost 5 - 95%, peruovan 80 kPa a 120 kPa [11,6 a 17,4 PSIA] IP 65

66

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

CZ

MSA Metody men Zruka

Technick specifikace/osvden Holav plyny - katalytick nebo I idlo Kyslk a toxick plyny - elektrochemick nebo I idlo Standardn dva roky. Monosti rozen jsou dostupn. [specifick omezen viz pln zruka]. H2S 0-200 ppm CO 0-2000 ppm O2 0-30 % obj. Holav plyny 0-100 % LEL 0-5,00 % CH4 *PH3 0-5,00 ppm ClO2* 0-1,00 ppm

Rozsah men

SO2 Rozsah men 0-20,0 ppm Cl2 0-10 ppm

NO2 0-20 ppm HCN 0-100 ppm NO 0-250 ppm

NH3 0-100 ppm Cl2 0-20,0 ppm

*Dostupnost idla ovte u MSA.

5.2
idlo

Hranin hodnoty alarm nastaven z vroby


Alarm LOW [nzk] 10 % LEL 25 ppm 10 ppm 4,5 ppm 19,5 % 2,0 ppm 2,0 ppm 25 ppm 0,3 ppm 0,5 ppm 0,1 ppm Alarm HIGH [vysok] 20 % LEL 100 ppm 15 ppm 10,0 ppm 23,0 % 5,0 ppm 5,0 ppm 50 ppm 1,0 ppm 1,0 ppm 0,3 ppm SETPOINT min 5 % LEL 1,5 ppm 5 ppm 2,0 ppm 5,0 % 2,0 ppm 1,0 ppm 10 ppm 0,3 ppm 0,3 ppm 0,1 ppm SETPOINT max 60 % LEL 1 700 ppm 175 ppm 20,0 ppm 24,0 % 17,5 ppm 17,5 ppm 75 ppm 3,75 ppm 10 ppm 0,9 ppm STEL --1 100 ppm 15 ppm 10 ppm --1 5,0 ppm 5,0 ppm 35 ppm 1,0 ppm 1,0 ppm 0,3 ppm TWA --1 25 ppm 10 ppm 4,5 ppm --1 2,0 ppm 2,0 ppm 25 ppm 0,3 ppm 0,5 ppm 0,1 ppm

COMB CO H2S HCN O2 SO2 NO2 NH3 PH3 CL2 ClO2

CZ

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

67

Technick specifikace/osvden

MSA

idlo HCN I CO2 [10 % obj.]

Alarm LOW [nzk] 4,5 ppm

Alarm HIGH [vysok] 10,0 ppm

SETPOINT min 2,0 ppm 0,2 % obj. - -2

SETPOINT max 20,0 ppm 8 % obj. - -2

STEL

TWA

10,0 ppm 4,5 ppm 0,5 % --1 1,5 % --1

0,5 % obj. 1,5 % - -2

I pro - -2 propan [100 % obj.] I pro butan 8 % obj. [25 % obj.] I pro metan - -2 [100 % obj.]
1STEL 2

15 % obj. - -2

5 % obj. - -2

25 % obj. - -2

--1 --1

--1 --1

a TWA se nevztahuje na holav plyny a na kyslk.

Mezn hodnoty vstran signalizace nelze nastavit pro I idla pro 0-100 % obj. metanu a propanu. V prostedch s koncentrac holavho plynu >100 % LEL se budou pstroje s katalytickm idlem pro holav plyny LEL nachzet ve stavu zablokovanho alarmu z dvodu pekroen rozsahu a I idla 100 % obj. zobraz namen daje v % obj.

68

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

CZ

MSA

Technick specifikace/osvden

5.3
idlo

Specifikace parametr
Rozsah Rozlien Reprodukovatelnost Normln tepl. rozsah: <50 % LEL: 3 % LEL 50-100 % LEL: 5 % LEL <2,5 % CH4: 0,15 % CH4 2,5-5,00 % CH4: 0,25 % CH4 Rozen tepl. rozsah:<50 % LEL: 5 % LEL <2,5 % CH4: 0,25 % CH4 2,5-5,00 % CH4: 0,40 % CH4 0,7 % O2 pro 0 30 % O2 Doba odezvy t[90]< 15 s [pentan] [normln tepl.] t[90]< 10 s [metan] [normln tepl.]

Holav plyn

0 a 100 % LEL 1 % LEL nebo nebo 0,05 obj. % 0 a 5 % CH4 CH4

Kyslk

0 30% O2

0,1% O2

t[90]< 10 s [normln tepl.]

Kyslink uhelnat

0-2000 ppm CO 1 ppm CO

normln teplotn rozsah t[90]< 15 s [normln 5 ppm CO nebo 10 % odeten hodnoty, co je vt tepl.] rozen teplotn rozsah 10 ppm CO nebo 20 % odeten hodnoty, co je vt

Sirovodk

0-200 ppm H2S 1 ppm H2S, pro 3 a 200 ppm H2S

normln teplotn rozsah t[90]< 15 s [normln 2 ppm H2S nebo 10 % odeten hodnoty, co je vt tepl.] rozen teplotn rozsah 20 ppm H2S nebo 20 % odeten hodnoty, co je vt

CZ

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

69

Technick specifikace/osvden

MSA

5.4
Plyny

Infraerven idla
Rozsah zobrazen Rozlien Doba odezvy pi 20 C t90 Reprodukovatel nost nuly Reprodukovateln ost namen hodnoty1] 4 % 10 % 8 % 4 % Jmenovit odezva*

CO2 CH4 C 3H 8 C4H10

0-10 % Vol 0-100 % obj. 0-100 % obj. 0-25 % obj.

0.01 % obj. 1 % obj. 1 % obj. 0.1 % obj. Rozlien [ppm] 0,05

35 s 34 s 36 s 35 s

0,01 % obj. 5 % obj. 3 % obj. 0,5 % obj.

idlo

Roz-sah [ppm] 0 - 10

Reprodukovatelnost Normln teplotn rozsah: 0,2 ppm nebo 10 % odeten hodnoty, co je vt 2 ppm nebo 10 % odeten hodnoty, co je vt 1 ppm nebo 10 % odeten hodnoty, co je vt 2 ppm nebo 10 % odeten hodnoty, co je vt 0,1 ppm nebo 10 % odeten hodnoty, co je vt Rozen tepl. rozsah:

Cl2 Chlor NH3 Amoniak

0,5 ppm nebo 20 % t[90]< odeten hodnoty, 30 s] co je vt 5 ppm nebo 20 % odeten hodnoty, co je vt 2 ppm nebo 20 % odeten hodnoty, co je vt 3 ppm nebo 20 % odeten hodnoty, co je vt t[90]< 40 s] t[90]< 30 s] t[90]< 20 s]

0 - 100

HCN 0 - 30 Kyanovod k

0,5

SO2 0 - 20 Kyslink siiit ClO2 0-1 Kyslink chloriit


NO Oxid dusnat 0 - 100

0,1

0,01

0,2 ppm nebo 20 % t[90]< odeten hodnoty, 2 min.] co je vt

NO2 Oxid dusiit PH3 Fosforovodk

0 - 20

0,1

2 ppm nebo 10 % odeten hodnoty, co je vt

3 ppm nebo 20 % odeten hodnoty, co je vt

t[90]< 40 s] t[90]< 30 s]

0-5

0,05

* Doba odezvy plat pro normln teplotn rozsah s idlem na pozici . 3.

70

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

CZ

MSA

Technick specifikace/osvden

5.5
idlo

Kalibran specifikace
Nulov plyn Hodnota kalibrace nuly*** 0 0 0 0 0 0 0 0 20,8 % 0 0 0 0 0 0 Kal. plyn pro kal. rozsahu 1,45 % metanu 2,5 % metanu 1,45 % metanu 1,45 % metanu 1,45 % metanu 1,45 % metanu 1,45 % metanu 1,45 % metanu 15 % O2 60 ppm CO Kal. rozsahu Hodnota as [min] 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 4 4

COMB pentan

erstv vzduch

58 LEL 2,5 % 33 LEL 58 LEL 46 LEL 58 LEL 29 LEL 29 LEL 15 % 60 ppm

COMB metan [0 - erstv 5 % obj.] vzduch COMB metan [4,4 % obj.] COMB propan [1,7 % obj.] COMB propan [1,7 % obj.] erstv vzduch erstv vzduch erstv vzduch

COMB butan [1,4 erstv % obj.] vzduch COMB metan [5 erstv % obj.] vzduch COMB vodk O2 CO H2S SO2 Cl2 NO NO2 erstv vzduch erstv vzduch erstv vzduch erstv vzduch erstv vzduch erstv vzduch erstv vzduch erstv vzduch

20 ppm H2S 20 ppm 10 ppm SO2 10 ppm 10 ppm Cl2 50 ppm NO 10 ppm 50 ppm

10 ppm NO2 10 ppm

CZ

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

71

Technick specifikace/osvden

MSA

idlo

Nulov plyn

Hodnota kalibrace nuly*** 0 0 0 0 0,03 % 0 0 0

Kal. plyn pro kal. rozsahu

Kal. rozsahu Hodnota as [min] 3 4 4 6 2 2 2 2

NH3 PH3 HCN **ClO2 I CO2 [10 % obj.] I pro butan [25 % obj.]

erstv vzduch erstv vzduch erstv vzduch erstv vzduch erstv vzduch erstv vzduch

25 ppm NH3 25 ppm 0,5 ppm PH3 0,5 ppm 10 ppm HCN 10 ppm 2 ppm Cl2 2,5 % CO2 8 % butanu 0,8 ppm 2,5 % 8%

I idlo propanu erstv [1,7 % obj.] vzduch I pro metan [100 % obj.] erstv vzduch

50 % propan 50 % 50 % metan 50 %

Hodnoty micho rozsahu se mohou mnit, kdy se pouij jin plynov lhve ne uveden. Zmny lze provdt pomoc softwaru MSA Link. * Viz kapitola 5.6. **K dosaen nejpesnjch vsledk doporuujeme kalibraci pomoc ClO2. ***Doba kalibrace nuly je jedna minuta, je-li nainstalovno katalytick idlo holavch plyn nebo I idlo - a 30 sekund, pokud tomu tak nen.

72

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

CZ

MSA

Technick specifikace/osvden

5.6

Certifikace
Certifikace vztahujc se na v konkrtn pstroj viz ttek na pstroji. USA a Kanada USA USA / NRTL UL913 pro tdu I, odd. 1, skupiny A, B, C a D, tda II, odd. 1, [Vnitn -40 C a +50 C, T4 bezpenost, jin ne dln aplikace] Kanada Canada / CSA [Vnitn bezpenost, Vkon s holavmi plyny, jin ne dln aplikace] Jin zem Austrlia [Vnitn bezpenost, prmyslov a dln aplikace - test bezpenosti] ALTAIR5X / ALTAIR5XiR Ex ia s zna 0 I IP65 Ex ia s zna 0 IIC T4 IP65, teplota prosted = -40 C a +50 C IEC60079-0, IEC60079-1, IEC60079-11, AS-1826 CSA C22.2 . 157 pro tdu I, odd. 1, skupiny A, B, C a D CSA C22.2 . 152 M1984 Vkon s holavmi plyny Teplota prosted = -40 C a +50 C, T4 pro vnitn bezpenost Teplota prosted = -20 C a +50 C, T4 pro vkon s holavmi plyny

CZ

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

73

Technick specifikace/osvden Evropsk unie Evropsk unie / ATEX - FTZU [Vnitn bezpenost, prmyslov a dln aplikace] ALTAIR 5X [bez instalovanho idla XCellTM Ex] ATEX I M1 Ex ia I Ma IP65 ATEX II 1G Ex ia IIC T3/T4 Ga IP65, teplota prosted = -40 C a +50 C ALTAIR 5X [s nainstalovanm idlem XCellTM Ex] ATEX I M1 Ex ia I Mb IP65 ATEX II 2G Ex d ia mb IIC T3/T4 Gb IP65, teplota prosted = -40 C a +50 C ALTAIR5 XIR ATEX I M1 Ex ia e I Mb IP65 ATEX II 2G Ex ia d e mb IIC T4 Gb IP65, teplota prosted = -40 C a +50 C EN60079-0, EN60079-1, EN60079-7, EN60079-11, EN60079-18, EN60079-26, EN50271 CE 0080 ALTAIR 5X [bez instalovanho idla XCellTM Ex] Ex ia I IP65 Ex ia IIC T4 IP65, teplota prosted = -40 C a +50 C

MSA

IECEx [Vnitn bezpenost, prmyslov a dln aplikace ALTAIR 5X [s nainstalovanm idlem XCellTM Ex] test bezpenosti] Ex ia d I IP65 Ex ia d IIC T4 IP65, teplota prosted = -40 C a +50 C ALTAIR5 XIR Ex ia d I IP65 Ex ia d IIC T4 IP65, teplota prosted = -40 C a +50 C IEC60079-0, IEC60079-1, IEC60079-7, IEC60079-11, IEC60079-18, IEC60079-26

74

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

CZ

MSA

Objednac daje

Objednac daje
Popis Plyn Lhev 34 l, 300 ppm CO Lhev 34 l, 40 ppm H2S Lhev 34 l, 50 ppm NH3 Lhev 34 l, 10 ppm Cl2 Lhev 34 l, 5 ppm SO2 Lhev 34 l, 10 ppm NO2 Lhev 34 l, 0,5 ppm PH3 Lhev 34 l, 2 ppm Cl2 [pro kalibraci idla ClO2] Lhev 34 l, 10 ppm HCN Lhev 34 l, 300 ppm CO Lhev 34 l, 40 ppm H2S Lhev 34 l, 50 ppm NH3 Lhev 34 l, 10 ppm Cl2 10029494 10011727 10011937 10011939 10011938 10029521 10029522 711082 711072 10029494 10011727 10011937 10011939 Obj. .

typlynov RP [1,45 % CH4, 15,0 % O2, 60 ppm CO, 20 ppm H2S] 10053022 typlynov RP [1,45 % CH4, 15,0 % O2, 300 ppm CO, 10 ppm H2S] 10024230 Tplynov RP [1,45 % CH4, 15,0 % O2, 300 ppm CO] Tplynov RP [0,986 % C3H8, 15,0 % O2, 300 ppm CO] typlynov RP [0,986 % C3H8, 15,0 % O2, 300 ppm CO, 10ppm H2S] Pro infraerven idla Lhev 34 l, 15 % obj. CO2 Lhev 34 l, 2,5 % obj. CO2 Lhev 34 l,1 % obj. propanu Lhev 34 l, 8 % obj. propanu Lhev 34 l, 50 % obj. propanu Lhev 34 l, 0,5 % obj. butanu Lhev 34 l, 8 % obj. butanu Lhev 34 l, 20 % obj. metanu Lhev 34 l, 50 % obj. metanu 10029499 10069618 10029476 10078013 10029475 10078011 10078012 10022595 10029500 10024231 10044001 10044002

CZ

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

75

Objednac daje

MSA

Popis Ventil na redukci tlaku 0,25 l/min Regultor odbru pro neobvykl plyny Regultor odbru Ochrann USB zazen pro MSA Link Software pro zpis dat MSA Link Ramenn popruh Koen pouzdro Vzorkovac sonda Vzorkovac hadika, 1,5 m Vzorkovac hadika, 3 m Vzorkovac hadika, 5 m

Objednac . 478359 10079801 710288 10082834 10088099 474555 10099648 10103191 10103188 10103189 10103190

76

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

CZ

MSA Nhradn dly

Objednac daje

CZ

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

77

Objednac daje

MSA

Pol. 1 2

Popis Sestava pouzdra, horn, se ttkem Sestava pouzdra, horn, [svtiv], se ttkem Pouzdro, spodn, ALTAIR 5X Pouzdro, spodn, ALTAIR 5X IR Pouzdro, spodn, ALTAIR 5X IR, [svtiv]

Objednac . 10114853 10114854 10114809 10114810 10114810 10114836 10114838 10114851 10114852 10093057 10093056 10099397 10111203 10111205 10094830 10114949 10114950 10083591 10111389 10099650 10114804 10114805 10114855

Bateriov modul, dobjec, EU/Aus, ALTAIR 5X Bateriov modul, alkalick, EU/Aus, ALTAIR 5X Bateriov modul, dobjec, EU/Aus, ALTAIR 5X IR Bateriov modul, dobjec, EU/Aus, ALTAIR 5X IR [svtiv] Nabjec kolbka napjen ze st [EU] Napjec kolbka [Austrlie] Nabjec kolbka do vozidla napjen naptm 12/24 V Univerzln nabjeka, ALTAIR 5/5X, pt modul [Evropa] Univerzln nabjeka, ALTAIR 5/5X, 10 modul [Evropa]

Souprava, nhradn spona na psek, [ALTAIR 5X dobjec] Souprava pro drbu [filtry, o-krouek, rouby] Souprava pro drbu, reaktivn plyn [Cl2, ClO2, NH3] [filtry, o-krouek, rouby]

5 6 7

Sestava krytu filtru Sestava ernoblho displeje Sestava barevnho displeje Sestava drku idla s erpadlem, ALTAIR 5X [motorek pro vibrace] Sestava drku idla s erpadlem, ALTAIR 5X IR [motorek pro vibrace]

Sestava, nhradn kryt erpadla

78

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

CZ

MSA

Objednac daje Objednac . 10106375 10106728 10080222 10106727 10080224 10106726 10116638 10106722 10106729 10106725 10114750 10106724 10106723 10114834 10105650 10088192 10110183 Objednac . 10062201 10062205 10062207 10062209

Pol. 9

Popis idlo, HCN [Series 20] idlo XCell, Cl2 idlo, ClO2 [Series 20] idlo XCell, SO2 idlo, NO2 [Series 20] idlo XCell, NH3 idlo, PH3 [Series 20] idlo XCell, COMB idlo XCell, O2 Duln idlo toxickch plyn XCell CO-H2S idlo, NO [Series 20] idlo XCell, CO idlo XCell H2S idlo, O3 [Series 20] Konektor idla XCell 20 mm konektor idla

10

Zdka adaptru XCell Popis Infraerven idla Infraerven idlo HC 025 % obj. butanu Infraerven idlo HC 0-100 % obj. metanu Infraerven idlo HC 0100 % obj. propanu Infraerven idlo 010 % obj. CO2

CZ

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

79

Dodatek Blokov schmata

MSA

7
7.1

Dodatek Blokov schmata


Zkladn provoz

ZAPNUT NEBO PIPOJEN BATERIE

TEST ERPADLA

ZJITN IDLA

INFORMACE O IDLE A KALIBRACI NASTAVEN ERSTVHO VZDUCHU? *

ZATOVAC ZKOUKA/INFORMAN STRNKY (viz 7.2) Stisknte

HLAVN STRNKA MEN

KALIBRACE
(viz 7.3) Dret 5 sekund

Dret 5 sekund

Dret souasn 2 sekundy

InstantAlertTM *

Dret 5 sekund

NASTAVEN
(viz 7.4)

VYPNOUT * JE-LI AKTIVOVNO

80

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

CZ

MSA

Dodatek Blokov schmata

7.2

Zatovac zkouka/Informan strnky


ZATOVAC ZKOUKA/INFORMAN STRNKY

PROVEDE SE ZATOVAC ZKOUKA IDLA

ZATOVAC ZKOUKA?
Stisknte Stisknte Stisknte

HLAVN STRNKA MEN

PEAK *
Stisknte Stisknte Stisknte

RESETOVAT PEAK

MIN
Stisknte Stisknte Stisknte

RESETOVAT MIN

STEL *
Stisknte Stisknte Stisknte

RESETOVAT STEL

HLAVN STRNKA MEN


Stisknte

TWA *
Stisknte

RESETOVAT TWA

Pokraovat na st 7.2-pokr. * JE-LI AKTIVOVNO (NEPLAT PRO VECHNA IDLA)

CZ

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

81

Dodatek Blokov schmata

MSA

Pokraovn

DATUM
Stisknte

Stisknte

DATUM POSLEDN KALIBRACE*


Stisknte

TERMN KALIBRACE*
Stisknte Stisknte

Stisknte Stisknte

STAV MOTION ALERT *

Stisknte

ZAPNUT/ VYPNUT

BEZDRTOV **
Stisknte

Stisknte

ZAPNUT/ VYPNUT

Stisknte

HLAVN STRNKA MEN * JE-LI AKTIVOVNO ** JE-LI NAINSTALOVNO BEZDRTOV PIPOJEN

82

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

CZ

MSA

Dodatek Blokov schmata

7.3

Kalibrace

KALIBRACE

(JE-LI POADOVNO)

HESLO ?

CHYBN ZADAN HESLO


PROVEDEN NASTAVEN ERSTVHO VZDUCHU

KALIBRACE NULY

Stisknte

KALIBRACE NULY?

Stisknte

Stisknte

KALIBRACE MICHO ROZSAHU

KALIBRACE MICHO ROZSAHU?


Stisknte

(OPAKUJE SE DLE POTEBY)

Stisknte

HLAVN STRNKA MEN

CZ

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

83

Dodatek Blokov schmata

MSA

7.4

Nastaven

NASTAVEN

CHYBN ZADAN HESLO

ZADEJTE HESLO

MONOSTI KALIBRACE?
Stisknte Stisknte

MONOSTI KALIBRACE
(viz 7.5)

MONOSTI ALARMU?
Stisknte Stisknte

MONOSTI ALARMU
(viz 7.6.1)

MONOSTI PSTROJE?
Stisknte Stisknte

MONOSTI PSTROJE
(viz 7.7.1)

KONEC?

Stisknte

HLAVN STRNKA MEN

84

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

CZ

MSA

Dodatek Blokov schmata

7.5

Monosti kalibrace
MONOSTI KALIBRACE

NASTAVEN LHVE
Stisknte Stisknte

NASTAVEN KALIBRANHO PLYNU PRO JEDNOTLIV IDLA

TERMN KALIBRACE
Stisknte Stisknte

ZAP/VYP, NASTAVEN POTU DN

ZOBRAZIT DATUM POSLEDN KALIBRACE PI SPUTN


Stisknte

ZAPNUT/ VYPNUT
Stisknte

KALIBRACE CHRNN HESLEM


Stisknte

ZAPNUT/ VYPNUT
Stisknte

ZPT K NASTAVEN?
Stisknte

ZPT K NASTAVEN

CZ

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

85

Dodatek Blokov schmata

MSA

7.6

Monosti alarmu
MONOSTI ALARMU

VIBRACE
Stisknte Stisknte

ZAPNUT/ VYPNUT

BZUK
Stisknte Stisknte

ZAPNUT/ VYPNUT

KONTROLKY ALARMU
Stisknte

ZAPNUT/ VYPNUT
Stisknte

PSTUP UIVATELE K MOTION ALERT


Stisknte Stisknte

ZAPNUT/ VYPNUT

ALARMY IDLA?
Stisknte Stisknte

NASTAVEN ALARM IDLA (viz 7.6.2)

ZPT K NASTAVEN?
Stisknte

ZPT K NASTAVEN

86

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

CZ

MSA Nastaven alarmu idla


SENZOR ALARM NASTAVEN

Dodatek Blokov schmata

Stisknte

NASTAVEN ALARM LOW?


Stisknte

Stisknte

UPRAVIT ALARMY LOW PRO VECHNA IDLA

Stisknte

NASTAVEN ALARM HIGH?


Stisknte

Stisknte

UPRAVIT ALARMY HIGH PRO VECHNA IDLA

Stisknte

NASTAVEN ALARM STEL?


Stisknte

Stisknte

UPRAVIT ALARMY STEL

Stisknte

NASTAVEN ALARM TWA?


Stisknte

Stisknte

UPRAVIT ALARMY TWA

ZPT K MONOSTEM ALARMU

POZNMKA: STEL A TWA NEPLAT PRO VECHNA IDLA

CZ

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

87

Dodatek Blokov schmata

MSA

7.7

Monosti pstroje

MONOSTI PSTROJE

NASTAVEN IDLA
Stisknte

NASTAVEN IDLA
Stisknte (viz 7.7.2)

JAZYK
Stisknte Stisknte

VBR

AS/DATUM
Stisknte Stisknte

NASTAVTE HH:MM MM:DD:RR

INTERVAL ZPISU DAT


Stisknte Stisknte

NASTAVTE MM: SS

REIM POTLAEN
Stisknte Stisknte

ZAPNUT/ VYPNUT

Pokraovat na st 7.7.1-pokr.

88

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

CZ

MSA

Dodatek Blokov schmata

Pokraovn

PROVOZN ZVUKOV SIGNALIZACE


Stisknte

ZAPNUT/ VYPNUT
Stisknte

(POUZE MONO)
Stisknte

KONTRAST

NASTAVIT

Stisknte

PODSVCEN
Stisknte

ASOV LIMIT ZAPNUT/ VYPNUT

Stisknte

ZPT K NASTAVEN?

Stisknte

ZPT K NASTAVEN

CZ

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

89

Dodatek Blokov schmata

MSA

7.8

Nastaven idla

NASTAVEN IDLA

IDLO HOLAVCH PLYN **


Stisknte

Stisknte

ZOBRAZIT STAV

Stisknte

ZAPNUT/ VYPNUT IDLA

Stisknte

IDLO TOXICKCH PLYN **


(OPAKUJE SE DLE POTEBY)
Stisknte

ZOBRAZIT STAV
Stisknte Stisknte

ZAPNUT/ VYPNUT IDLA

Stisknte

I IDLO **
Stisknte

ZOBRAZIT STAV

Stisknte

ZAPNUT/ VYPNUT IDLA

Stisknte

Stisknte

ZPT K MONOSTEM PSTROJE

** JE-LI NAINSTALOVNO

90

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

CZ

MSA

Souhrn mnitelnch funkc

Souhrn mnitelnch funkc


Poten nastaven 672 ZAP ZAP ZAP ZAP Lze mnit Cesta pro zmnu tohoto pomoc nastaven softwaru MSA link? ALARM OPTIONS ALARM OPTIONS ALARM OPTIONS Ano Ano Ano Ano Ano

Funkce Heslo nastaven Vibran alarm Bzuk Kontrolka alarmu Bezpenostn kontrolka [zelen]

Provozn zvukov signalizace VYP [kontrolka alarmu a bzuk] Potlaen MotionAlert - pstup MotionAlert rovn alarmu idla VYP Povolen VYP

INSTRUMENT OPTIONS Ano INSTRUMENT OPTIONS Ne ALARM OPTIONS Pomoc tlatka ze strnky men ALARM OPTIONS / SENSOR ALARM SETUP Ne Ne Ano

Zapnut nebo vypnut alarm Aktivovno High a Low Zapnut/vypnut idel Zobrazit vrcholek Zobrazit STEL, TWA Nastaven kal. lhv Zobrazit datum posledn kalibrace Zobrazit termn kalibrace Vyadovn hesla pro kalibraci Podsvcen Doba trvn podsvcen ZAP ZAP VYP Aktivovno 10 s ZAP ZAP ZAP

Ano

INSTRUMENT OPTIONS Ano / SENSOR SETUP CAL OPTIONS CAL OPTIONS CAL OPTIONS CAL OPTIONS Ano Ano Ano Ano Ne Ne Ne

INSTRUMENT OPTIONS Ano

CZ

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

91

Souhrn mnitelnch funkc

MSA Lze mnit Cesta pro zmnu tohoto pomoc nastaven softwaru MSA link? INSTRUMENT OPTIONS Ne INSTRUMENT OPTIONS Ne INSTRUMENT OPTIONS Ano INSTRUMENT OPTIONS Ano Certifikovan servisn stedisko Ano Ne Ano Ano

Funkce Kontrast displeje Jazyk Datum, as Interval zpisu dat

Poten nastaven Nastaveno z vroby Nastaveno uivatelem Nastaveno uivatelem 3 min.

Obrazovka s vlastnm logem Nastaveno z vroby Vr. . pstroje Nzev spolenosti Jmno uivatele/zstupce Nastaveno z vroby Przdn Przdn

92

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

CZ

MSA in Europe [ www.msa-europe.com & www.msa-gasdetection.com ]


Northern Europe Southern Europe Eastern Europe Central Europe

Netherlands MSA Nederland Kernweg 20 1627 LH Hoorn Phone +31 [229] 25 03 03 Fax +31 [229] 21 13 40 info@msaned.nl

France MSA GALLET Zone Industrielle Sud 01400 Chtillon sur Chalaronne Phone +33 [474] 55 01 55 Fax +33 [474] 55 47 99 message@msa-gallet.fr Italy MSA Italiana Via Po 13/17 20089 Rozzano [MI] Phone +39 [02] 89 217 1 Fax +39 [02] 82 59 228 info-italy@ msa-europe.com

Poland MSA Safety Poland ul. Wschodnia 5A 05-090 Raszyn k/Warszawy Phone +48 [22] 711 50 33 Fax +48 [22] 711 50 19 eer@msa-europe.com

Germany MSA AUER Thiemannstrasse 1 12059 Berlin Phone +49 [30] 68 86 0 Fax +49 [30] 68 86 15 17 info@auer.de

Belgium MSA Belgium Duwijckstraat 17 2500 Lier Phone +32 [3] 491 91 50 Fax +32 [3] 491 91 51 msabelgium@msa.be

Czech Republic MSA Safety Czech Pikartsk 1337/7 716 07 Ostrava-Radvanice Phone +420 [59] 6 232222 Fax +420 [59] 6 232675 info@msa-auer.cz

Austria MSA AUER Austria Kaplanstrasse 8 3430 Tulln Phone +43 [22 72] 63 360 Fax +43 [22 72] 63 360 20 info@msa-auer.at

Great Britain MSA Britain Lochard House Linnet Way Strathclyde Business Park BELLSHILL ML4 3RA Scotland Phone +44 [16 98] 57 33 57 Fax +44 [16 98] 74 0141 info@msabritain.co.uk

Spain MSA Espaola Narcs Monturiol, 7 Pol. Ind. del Sudoeste 08960 Sant-Just Desvern [Barcelona] Phone +34 [93] 372 51 62 Fax +34 [93] 372 66 57 info@msa.es

Hungary MSA Safety Hungaria Francia t 10 1143 Budapest Phone +36 [1] 251 34 88 Fax +36 [1] 251 46 51 info@msa.hu

Switzerland MSA Schweiz Eichweg 6 8154 Oberglatt Phone +41 [43] 255 89 00 Fax +41 [43] 255 99 90 info@msa.ch

Sweden MSA NORDIC Kopparbergsgatan 29 214 44 Malm Phone +46 [40] 699 07 70 Fax +46 [40] 699 07 77 info@msanordic.se

Romania MSA Safety Romania Str. Virgil Madgearu, Nr. 5 Ap. 2, Sector 1 014135 Bucuresti Phone +40 [21] 232 62 45 Fax +40 [21] 232 87 23 office@msanet.ro

European International Sales [Africa, Asia, Australia, Latin America, Middle East] MSA EUROPE Thiemannstrasse 1 12059 Berlin Phone +49 [30] 68 86 55 5 Fax +49 [30] 68 86 15 17 contact@msa-europe.com

MSA SORDIN Rrlggarvgen 8 33153 Vrnamo Phone +46 [370] 69 35 50 Fax +46 [370] 69 35 55 info@sordin.se

Russia MSA Safety Russia Pokhodny Proezd, 14 125373 Moscow Phone +7 [495] 921 1370/74 Fax +7 [495] 921 1368 msa-moscow@ msa-europe.com

Hasznlati tmutat

ALTAIR 5X Tbbcl gzrzkel ALTAIR 5X IR Tbbcl gzrzkel

Rendelsi szm: 10116951/00

MSA AUER GmbH Thiemannstrasse 1 D-12059 Berlin Nmetorszg MSA AUER GmbH. Minden jog fenntartva

MSA

Megfelelsgi nyilatkozat

Megfelelsgi nyilatkozat
Gyrt: Mine Safety Appliances Company 1000 Cranberry Woods Drive Cranberry Township, PA 16066 USA A gyrt vagy eurpai hivatalos mrkakpviselete MSA AUER GmbH Thiemannstrae 1 D-12059 Berlin kijelenti, hogy termke, az: ALTAIR 5X, ALTAIR 5XIR megfelel a 94/9/EK [ATEX] bizottsgi irnyelv elrsainak. Jelen nyilatkozat az ECtpus tanstvnyon alapul : FTZU 08 ATEX 0340 X, FTZU 09 ATEX 0006 X a 94/9/EK ATEX irnyelv III. mellkletben megfogalmazott kvetelmnyeknek megfelelen. A minsgbiztostsi bejegyzst a franciaorszgi Ineris adta ki [Bejegyzett Testleti szm: 0080] a 94/9/EK szm ATEX irnyelv IV. mellkletben foglalt kvetelmnyeknek megfelelen. Tovbb kijelentjk, hogy a termk megfelel a 2004 / 108 / EK elektromgneses sszefrhetsgre vonatkoz irnyelvben lert kvetelmnyeknek, valamint az albbi szabvnyoknak EN 50270: 2007 Typ 2, EN 61000 - 6 - 3: 2007

MSA AUER GmbH Dr. Axel Schubert R&D Instruments

Berlin, 2011. prilis

HU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

Tartalomjegyzk

MSA

Tartalomjegyzk
1 Biztonsgi elrsok .............................................................................................. 6 1.1 1.2 1.3 1.4 2 Szablyos hasznlat ..................................................................................... 6 Felelssgvllalssal kapcsolatos informci .............................................. 8 Alkalmazand biztonsgi s elvigyzatossgi intzkedsek ...................... 8 Garancia ..................................................................................................... 11

Lers .................................................................................................................... 13 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 ttekints .................................................................................................... 13 A kszlk hardver interfszei .................................................................... 14 Kperny visszajelzk ................................................................................ 18 Opcionlis kijelzsek megjelentse ........................................................... 23 Hinyz rzkel miatti riaszts ................................................................. 28 Toxikus gzok szintjnek figyelse ............................................................ 28 Oxign koncentrci felgyelet .................................................................. 30 ghet gzok felgyelete ........................................................................... 31

zem ..................................................................................................................... 33 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 3.8 3.9 Krnyezeti tnyezk ................................................................................... 33 Bekapcsols s frisslevegs bellts ........................................................ 34 Mrsi zemmd [norml zem] ................................................................ 39 Mszerbelltsok ....................................................................................... 40 Mveletek az MSA Link szoftverrel ............................................................ 48 Mkdsellenrzs ..................................................................................... 49 Mkdsellenrzs ..................................................................................... 49 Kalibrls .................................................................................................... 51 A kszlk lelltsa ................................................................................... 60

Karbantarts ......................................................................................................... 60 4.1 4.2 Hibaelhrts .............................................................................................. 61 A pumpa mkdsnek ellenrzse .......................................................... 62

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

HU

MSA 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 4.8 5

Tartalomjegyzk Az elem kicserlse .................................................................................... 63 Karbantartsi eljrs - rzkel cserje s hozzadsa a mszerhez ...... 64 A szivatty szrjnek cserje ................................................................... 67 Tisztts ...................................................................................................... 68 Trols ........................................................................................................ 68 Szllts ...................................................................................................... 68

Mszaki jellemzk/tanstvnyok ....................................................................... 69 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 Mszaki jellemzk ...................................................................................... 69 Gyrilag belltott riasztsi kszbk ......................................................... 70 Teljestkpessgre vonatkoz jellemzk .................................................. 72 IR [infravrs] rzkelk ............................................................................. 73 Kalibrlsi jellemzk ................................................................................... 75 Tansts .................................................................................................... 77

6 7

Rendelsi informci ........................................................................................... 79 Fggelk Folyamatbrk .................................................................................. 84 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6 7.7 7.8 Alapmvelet ................................................................................................ 84 Mkdsellenrzs/tjkoztat oldalak ...................................................... 85 Hitelestsek ............................................................................................... 87 Bellts ...................................................................................................... 88 Kalibrlsi belltsok ................................................................................. 89 Riasztsi belltsok ................................................................................... 90 Mszer belltsok ...................................................................................... 92 rzkel belltsa ..................................................................................... 94

Mdosthat funkcik sszegzse ..................................................................... 95

HU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

Biztonsgi elrsok

MSA

1
1.1

Biztonsgi elrsok
Szablyos hasznlat
Az ALTAIR 5X s az ALTAIR 5X IR kombinlt gzrzkel kpzett s gyakorlattal rendelkez szemly ltal trtn hasznlatra kszlt. Az eszkzt a kvetkez felhasznlsi terleteken vgzend kockzatfelmrshez terveztk: Annak megtlse, hogy a dolgozk milyen mrtkben lehetnek kitve ghet s toxikus gzoknak s gzknek, valamint oxignhinyos krnyezetnek. A munkahelyeken szksges megfelel gz- s gzfelgyelet meghatrozsa.

Az ALTAIR 5X s az ALTAIR 5X IR tbbcl gzrzkel a kvetkezk rzkelsre tehet alkalmass: ghet gzok s egyes ghet gzk oxignhinyos vagy oxignds krnyezet meghatrozott mrgez gzok, amelyekre rzkel is rendelkezsre ll.

Az ALTAIR 5X s az ALTAIR 5X IR tbbcl gzrzkel a kvetkezkre lett tervezve: Kizrlag a levegben tallhat gzok s gzk szlelse Az ALTAIR 5X IR gzrzkel tartalmazhat egy infravrs rzkelt a CO2 vagy meghatrozott ghet gzok rzkelsre akr 100 trf.%-ig. Br az eszkz 30 %-ig kpes kimutatni a krnyezeti leveg oxigntartalmt, hasznlata legfeljebb 21 %-os oxigntartalomig engedlyezett.

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

HU

MSA -

Biztonsgi elrsok Figyelmesen olvassa el s tartsa be az albbi utastsokat! A napi hasznlat eltt vgezzen ramls tesztet, ha az eszkz beptett szivattyval rendelkezik. A napi hasznlat eltt vgezzen kalibrlst, s ha szksges, lltsa be a mszert. Gyakrabban vgezzen kalibrlst, ha az eszkz szilciumnak, sziliktoknak, lomtartalm vegylkeknek, hidrogn szulfidnak, vagy magas szennyezettsgi szintnek van kitve. Ismtelje meg a kalibrlst, ha az eszkz fizikai behatsnak volt kitve. A kszlket csak olyan gzok / gzk rzkelsre hasznlja, amelyekhez rzkelkkel rendelkezik. Ne hasznlja gylkony porok vagy prk rzkelsre. Bizonyosodjon meg, hogy elegend oxign van jelen a mrsnl. Ne tmtse el a pumpa bemenett, kivve, ha mintavtel biztonsgi tesztet vgez. A mszer leolvasst mindig kpzett s gyakorlott szemly vgezze. Veszlyes helyen ne tvoltsa el az eszkzbl a telep egysget. Ne tltse jra a ltiumion-akkumultort gylkony krnyezetben. Ne cserlje az alkli elemeket gylkony krnyezetben. Ne alaktsa t s ne mdostsa a mszert! Csak MSA jvhagyssal rendelkez mintavev tmlt hasznljon. Ne hasznljon szilikon csvet vagy mintavev tmlt. Hagyjon elegend idt a kszlknek a pontos kijelzsi rtk kijelzsre; a vlaszid a gztl s a mintavev tml hossztl fggen vltozhat. Ne hasznlja a beptett pumpval rendelkez eszkzt tartsan olyan helyen, ahol a lgkr 10 % ARH [als robbansi hatrrtk] koncentrcinl nagyobb mrtkben tartalmaz zemanyag vagy hgtprt.

A termk hasznlatnak fontos felttele ezen kezelsi utasts elolvassa s megrtse. Klnsen fontos elolvasni s megrteni a biztonsgi elrsokat s a termk hasznlatra illetve mkdtetsre vonatkoz informcikat. A biztonsgos hasznlat rdekben ugyancsak figyelembe kell venni a felhasznl orszgban rvnyes nemzeti elrsokat.

HU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

Biztonsgi elrsok

MSA

Veszly! A termk letment illetve egszsgmegv clokra kszlt. A berendezs ill. eszkz szakszertlen alkalmazsa, karbantartsa vagy gondozsa a mkdst meggtolhatja s ezltal emberi letet veszlyeztethet. Hasznlat eltt ellenrizni kell a termk mkdkpessgt. A termket nem szabad hasznlni, ha az ellenrzs eredmnytelen volt, srlsek tallhatk az eszkzn, nem trtnt meg a szakszer karbantarts / gondozs, illetve ha nem eredeti alkatrszeket hasznltak fel a javts vagy a karbantarts sorn. Az eltr felhasznls vagy a specifikcitl eltr alkalmazs a felttelek nem teljestseknt tekintend. Klnskppen vonatkozik ez a termk jogosulatlan megvltoztatsra illetve a nem az MSA vagy arra feljogostott szemly ltal vgzett zembe helyezsre.

1.2

Felelssgvllalssal kapcsolatos informci


Az MSA nem vllal felelssget olyan esetekben, amikor a termket nem megfelel mdon vagy nem rendeltetsszeren hasznljk. A termk kivlasztsa s hasznlata a kezel szemly kizrlagos felelssge. Az MSA ltal a termkkel kapcsolatban vllalt szavatossgok s garancik rvnyket vesztik, ha a hasznlat, szervizels vagy karbantarts nem a jelen hasznlati utasts szerint trtnik.

1.3

Alkalmazand biztonsgi s elvigyzatossgi intzkedsek


Gyakrabban vgezzen kalibrlst, ha az eszkz fizikai behatsnak vagy nagyfok szennyezettsgnek van kitve. Abban az esetben is gyakrabban vgezzen kalibrlst, ha a vizsglt krnyezetben a kvetkez, az ghet gz rzkel rzkelsi kpessgt s ezzel a kijelzst cskkent anyagok tallhatk: Szerves szilikonvegyletek Sziliktok lomtartalm vegyletek

200 ppm-nl magasabb kndioxid koncentrcinak val kittelkor, illetve ha a mszer egy percen t tbb mint 50 ppm kndioxidnak van kitve. Az ghet gz levegben lv legkisebb, gyulladsra kpes koncentrcijt Als Robbansi Hatrkoncentrcinak, ARH-nak nevezzk [Lower Explosive Limit (ARH)]. A gylkony gz "100 vagy "5.00 kijelzse azt jelzi, hogy a

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

HU

MSA

Biztonsgi elrsok lgkrben 100 % fltti a ARH, vagy tllpi az 5,00 trf %-nyi CH4 rtket, s robbansveszly ll fenn. Ilyenkor azonnal hagyja el a veszlyes terletet. Az albbi esetekben ne hasznlja az eszkzt ghet vagy toxikus gzok kimutatsra, mivel a kijelzs tves rtk lehet: oxignhinyos vagy oxignds krnyezet redukl hats krnyezet kemenceaknk Inert krnyezet [csak infravrs rzkel hasznlhat]

- Gylkony lebeg kdt vagy port tartalmaz krnyezet. Ne hasznlja az ALTAIR 5X s az ALTAIR 5X IR tbbcl gzdetektort gylkony gzok kimutatsra magas lobbanspont [38 C, 100 F] folyadkokbl szrmaz gzket tartalmaz krnyezetben, mivel a kijelzs tvesen alacsony rtk lehet. Hagyjon elegend idt az eszkznek a pontos kijelzsi rtk kijelzsre. A kijelzsi id a hasznlt rzkel tpustl fgg [5.3 fejezet]. Mterenknt 3 msodpercet kell szmolni ahhoz, hogy a minta a mintavev tmln eljuthasson az rzkelkig. A mintavev tmlk 1,57 mm bels tmrje gyors mintavtelt biztost; mindazonltal a mintavev tmlk maximlis hossza 15 m lehet. A reaktv toxikus gzok [Cl2, ClO2, NH3] mintavtelt csak a 6 fejezetben olvashat Tartozkok tblzatban felsorolt reaktv gz mintavev tmlvel s mintavev kszlettel vgezze. Minden kijelzsi rtket s informcit az adott krnyezetben trtn mrs kirtkelsben, az ipari gyakorlatban s az expozcis hatrrtkekben gyakorlattal rendelkez s szakkpzett szemlynek kell leolvasnia. Alternatvaknt az MSHA ltal jvhagyott GALAXY automatikus tesztrendszer hasznlhat az MSHA ltal jvhagyott ALTAIR 5X mszerek kalibrlsra. Az MSA ltal jvhagyott ALTAIR 5X mszer kalibrlshoz csak olyan kalibrl gzkeverkeket hasznljon, amely 2,5 % metnt tartalmaz +5% pontossggal. Az MSHA ltal jvhagyott ALTAIR 5X mszer kalibrlsakor a maximlisan elfogadhat felhasznli bellts [jelszvdett] GALAXY automatikus tesztrendszer kalibrlsi trst maximum 10 %-ra kell belltani. A 30 CFR Part 75 szerinti meghatrozshoz az MSHA ltal jvhagyott ALTAIR 5Xmszer kalibrlsakor a maximlisan elfogadhat felhasznli bellts

HU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

Biztonsgi elrsok

MSA

[jelszvdett] GALAXY tesztrendszer kalibrlsi trst gy kell belltani, hogy 19,5 % oxignt +0,5 % pontossggal rzkelhessen. gyeljen az akkumultor megfelel kezelsre Csak az MSA ltal a kszlkhez adott akkumultortltt hasznlja; ms tltk krt tehetnek az akkumultoregysgben s a kszlkben. Az akkumultorokat a helyi egszsggyi s biztonsgi elrsoknak megfelelen rtalmatlantsa. gyeljen a krnyezeti felttelekre Szmos krnyezeti krlmny befolysolhatja az rzkel mrst, idertve a nyoms, a pratartalom s a hmrsklet vltozst is. A nyoms s a pratartalom vltozsai befolysoljk az aktulisan a lgkrben jelen lev oxign mennyisgt. gyeljen az elektrosztatikus feltltdsre rzkeny elektronika kezelsi szablyaira Az eszkz elektrosztatikus feltltdsre rzkeny alkatrszeket tartalmaz. Ne nyissa ki vagy javtsa a kszlket megfelel elektrosztatikus kislsvdelem [ESD] hasznlata nlkl. A jtlls nem terjed ki az elektrosztatikus kislsekbl szrmaz krokra. gyeljen a termkre vonatkoz elrsokra Hasznlatkor az adott orszgban rvnyes elrsoknak megfelelen jrjon el. gyeljen a jtllsra vonatkoz elrsokra A Mine Safety Appliances Company ltal a termkkel kapcsolatban vllalt garancia rvnyt veszti, ha a termket nem a jelen kezelsi tmutat szerint hasznlja, vagy tartja karban. Krjk, hogy az utastsok betartsval gondoskodjon nmaga s msok biztonsgrl. Ha az eszkz zembe helyezse eltt annak hasznlatval vagy karbantartsval kapcsolatban tovbbi informcikra van szksge, forduljon hozznk bizalommal akr levlben, akr telefonon.

10

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

HU

MSA

Biztonsgi elrsok

1.4

Garancia
TTEL Vz s elektronika EX, O2, H2S, CO, SO2, IR rzkelk Cl2, NH3 rzkelk ClO2, HCN, NO2, PH3 rzkelk
* A garancia kibvtsvel kapcsolatban forduljon az MSA-hoz

GARANCILIS IDSZAK Hrom v* Hrom v* Kt v* Egy v*

A garancia nem vonatkozik a szrkre, biztostkokra stb. Az akkucsomag regedsvel cskken az eszkz hasznos zemideje. Bizonyos itt nem emltett egyb tartozkok eltr garancilis idszakkal rendelkezhetnek. A garancia rvnyt veszti, ha a termk hasznlata s karbantartsa nem a beszllt utastsai s javaslatai szerint trtnik. A beszllt mentesl garancilis ktelezettsgei all, ha a kszlk javtst vagy mdostst nem a gyrt vagy ms hivatalos szakember vgzi, vagy amennyiben a meghibsodst kros fizikai behats, esetleg helytelen hasznlat okozta. Sem a beszllt gynke, sem alkalmazottja, sem kpviselje nem jogosult a beszllt nevben a termkkel kapcsolatos jvhagysra, kpviseletre vonatkoz vagy garancilis ktelezettsg vllalsra. A beszllt garanciavllalsa nem terjed ki a nem ltala gyrtott alkatrszekre s tartozkokra, az ilyen elemek gyrti garancijt a vevre hrtja. JELEN GARANCIA MINDEN EGYB KIFEJEZETT, BENNFOGLALT VAGY TRVNYES GARANCIT KIVLT, S SZIGORAN AZ EMLTETT KORLTOZSOKKAL RVNYES. A BESZLLT KIFEJEZETTEN ELUTAST MINDEN AZ RTKESTHETSGGEL S ADOTT CLRA VAL ALKALMAZHATSGGAL KAPCSOLATOS GARANCILIS IGNYT.

HU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

11

Biztonsgi elrsok Kivteles jogorvoslat

MSA

Kifejezett megllapods szletik arrl, hogy a Vsrl egyetlen s kizrlagos jogorvoslati lehetsge a fenti garancia megszegsrt, illetve az rtkest brmilyen jogellenes eljrsrt az rtkest beltsa szerint a berendezsek vagy azok rszeinek cserje, amelyek az rtkest ltal vgzett vizsglat sorn hibsnak bizonyultak. A kicserlt berendezseket s/vagy alkatrszeket a szolgltat dj nlkl biztostja a Vsrlnak, F.O.B. rtkest zemn. Amennyiben az rtkest nem kpes a nem megfelel berendezsek vagy azok rszeinek megfelel cserjre, az nem jelenti azt, hogy az itt ltrehozott jogorvoslati lehetsg nem ri el lnyegi cljt. Kivtelek a kvetkezmnyes kr all A vev kifejezetten megrti s egyetrt azzal, hogy a beszllt semmilyen krlmnyek kztt nem tehet felelss a gazdasgi, specilis, vletlenszer vagy kvetkezmnyes krrt s brminem vesztesgrt, belertve, de nem korltozva a termk mkdskptelensgbl ered elre ltott nyeresg vagy egyb vesztesget. Ez a kivtel a beszllt ellen indtott garanciaszegs, srelmes kereset s minden egyb eset gyben alkalmazand.

12

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

HU

MSA

Lers

2
2.1

Lers
ttekints 1 1 7 8

2 9

3 10 6 5 12 11
1. bra 1 2 3 4 5 6 A kszlk ttekintse 7 8 9 10 11 12 Szivatty bemenete Szr vcsptet [csak ALTAIR 5X] Tltcsatlakozs Tltttsg jelz LED kommunikci

LED-ek [2 piros "riaszts", 1 zld "biztonsgos"] Hangjelz Kijelz gomb ON/OFF gomb gomb

Az eszkz a krnyezeti levegben s a munkahelyen elfordul gzok ellenrzsre szolgl. Az ALTAIR 5X kszlket legfeljebb ngy rzkelvel lehet felszerelni, melyek t klnbz gz kimutatsra alkalmasak [egy Ketts Toxikus rzkel egyszerre gondoskodik a CO s a H2S rzkelsrl].

HU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

13

Lers

MSA Az ALTAIR 5X IR kszlket legfeljebb t rzkelvel lehet felszerelni, melyek hat klnbz gz kimutatsra alkalmasak [egy Ketts Toxikus rzkel egyszerre gondoskodik a CO s a H2S rzkelsrl]. Az ALTAIR 5X s az ALTAIR 5X IR detektor egyszn s sznes kijelzvel is kaphat. Br az eszkz 30 %-ig kpes kimutatni a krnyezeti leveg oxigntartalmt, hasznlata legfeljebb 21 %-os oxigntartalomig jvhagyott. Az egyes gzok riasztsi szintje gyrilag belltott. A szintek megvltoztatsa a Bellts menben lehetsges. Ezek a vltoztatsok az MSA Link szoftverrel is vgrehajthatk. Tltse le az MSA Link szoftver legjabb verzijt az MSA honlapjrl: www.msanet.com. Javasoljuk, hogy ha vltoztatst hajt vgre az MSA Link szoftverrel, kapcsolja ki s be a kszlket.

2.2

A kszlk hardver interfszei


Az eszkz mkdtetse prbeszd ablakokkal valsul meg a kijelzn keresztl a hrom funkcigomb segtsgvel [1. bra]. Az eszkz hrom kezelgombbal rendelkezik. Minden gomb azt a funkcit vgzi, amely kzvetlenl fltte a kpernyn megjelenik. A gombok lersa Gomb KI/BE Lers A KI/BE gomb a kszlk be- s kikapcsolsra, valamint az adott kivlaszts megerstsre szolgl. A gombbal lapozhat lefele az adatkperny, vagy cskkenthet a belltsi rtk. Ez a gomb az rzkelk kalibrlsra is hasznlhat kzvetlenl a Mrs oldalrl. Ha a felhasznl hozzfrssel rendelkezik a MotionAlert [mozgsgsrzkels] belltshoz, ezzel a gombbal aktivlhatja az InstantAlertTM riasztst. A gomb a cscsrtk, a STEL [rvid idej tlag], a TWA [idvel slyozott tlag] visszalltsra, a riasztsok nyugtzsra [ahol lehetsges], vagy mrs zemmdban a kalibrls vgrehajtsra szolgl. Emellett felfel lehet vele lapozni, illetve bellts zemmdban az adott rtket nveli.

A s a gombot norml mrsi zemmdban egyszerre megnyomva jelenthet meg az opcik bellt kpernyje a jelsz elfogadsa utn.

14

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

HU

MSA A LED-ek lersa LED PIROS [riaszts] ZLD [biztonsgos] Lers

Lers

A piros LED-ek vizulisan jelzik a riaszts llapott, illetve az eszkz brmilyen hibjt. A biztonsgos krnyezetet jelz LED 15 msodpercenknt mindssze egyszer villan fel, hogy jelezze a felhasznlnak, az eszkz be van kapcsolva s az albb meghatrozott krlmnyek kztt mkdik: A zld SAFE LED funkci engedlyezett Az ghet anyagok rtke 0 % ARH [als robbansi hatrrtk] vagy 0 trf.% Az oxign [O2] rtke 20,8% A szn-dioxid [CO2] rtke < 0,03% Az sszes tbbi rzkel ltal mutatott rtk 0 ppm Nincsen gzriaszts [als vagy fels] Az eszkz nincs Alacsony akkumultorfeszltsg figyelmeztets vagy riaszts llapotban A STEL s a TWA rtkek 0 ppm-en llnak

Ez az opci az MSA Link szoftverrel kikapcsolhat. SRGA [Hiba] A hiba LED azt jelzi lthatan, hogy az egyik felttelnl hiba jelentkezett mkds kzben. Ezek tbbek kztt: Az eszkz memrijnak meghibsodsa Az egyik rzkel hinyzik vagy nem mkdik A szivatty meghibsodott

Ezeket a hibkat a a kszlk riaszts LED-jei, hangjelzje s rezg riasztsa is jelzi Riasztsok Az eszkz tbbszrs riasztssal rendelkezik a biztonsg nvelse rdekben: Rezg riaszts A kszlk rezgse bekapcsol, ha aktv valamelyik riasztsi felttel. Ezt a BELLTS - RIASZTSI BELLTSOK menben kapcsolhatja ki [ 3.4 szakasz].

HU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

15

Lers Hangjelz A hangjelz jl hallhat riasztst ad. InstantAlert riaszts

MSA

Az InstantAlert [azonnali riaszts] klnleges funkci lehetv teszi a felhasznl szmra, hogy manulisan aktivlja a hallhat riasztst a potencilisan veszlyes krnyezetben lvk figyelmeztetsre. Ha Norml Mrs zemmdban krlbell 5 msodpercig benyomva tartja a gombot, aktivlja az InstantAlert azonnali riaszts funkcit. Korltozhatja a hozzfrst ehhez a funkcihoz. Lsd a 3.4. szakaszt a felhasznli hozzfrs engedlyezshez/tiltshoz. MotionAlert riaszts Ha bekapcsolta a MotionAlert-et [mozgsrzkelst] [+ = ON] [lsd 3.4 szakasz], a kszlk aktivlja a "Man Down" [srlt] riasztst, ha 30 msodpercen bell nem rzkel mozgst. Villognak a riaszts LED-ek s a hangjelz bekapcsol nvekv hangfrekvencival. A MotionAlert mindig ki van kapcsolva, ha a kszlk kikapcsolt llapotban van. Mindig be kell kapcsolnia hasznlat eltt. Korltozhatja a hozzfrst ehhez a funkcihoz. Lsd a 3.4 szakaszt a felhasznli hozzfrs engedlyezshez/tiltshoz. Lopakod zemmd Lopakod mdban nincs vizulis, hang- s rezg riaszts. Az MSA javasolja, hogy hagyja ezt a funkcit az alapbellts szerinti OFF llapotban. A lopakod mdot bekapcsolhatja a BELLTS - MSZER BELLTSA menben [3.4 szakasz]. Az egyszn kijelzn villog a "Alarms OFF" [Riasztsok kikapcsolva] zenet, ha bekapcsolta a lopakod mdot. A sznes kijelzn mindhrom riasztsi ikon kikapcsolt llapotban lthat. rzkel lettartam-riasztsa A kszlk ellenrzi az rzkelk llapott a kalibrls sorn. Az rzkel lettartamnak elrsekor megjelenik egy figyelmeztets. Mg az rzkel mg teljesen mkdkpes, a figyelmeztets idt biztost a felhasznl szmra, hogy megtervezze az rzkel cserjt s minimalizlja a lellsi idt. Az rzkel lettartamnak vge kijelzs lthat a folyamatos mkds kzben, hogy emlkeztessen az rzkel lettartamnak hamarosan bekvetkez leteltre. Ha az rzkel elrte lettartama vgt, nem kalibrlhat az rzkel, s az rzkel lettartam riasztsa figyelmezteti a felhasznlt. Az rzkel lettartamnak villog kijelzse lthat a folyamatos mkds kzben, amg ki nem cserli s/vagy nem kalibrlja sikeresen az rzkelt. Az egyszn kijelzn az rzkel lettartam kijelzs ugyanott jelenik meg, mint a MotionAlert kijelzse. Ha a MotionAlert be van kapcsolva [a + kijelzs mutatja] s

16

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

HU

MSA

Lers rzkel lettartam figyelmeztets vagy riaszts trtnik, az rzkel lettartamnak kijelzse elnyt lvez a mozgsrzkelvel szemben, gy helyette az rzkel lettartamnak kijelzse lthat. Sznes kijelzn mindegyik kijelzett gz rendelkezik sajt rzkel lettartam kijelzssel. Ha az rzkelre vonatkozlag lettartam vge figyelmeztets rkezik, a kijelzse tvlt narancssrga szimblumra. Ha az rzkel elrte lettartama vgt, aktivldik a riaszts s az rzkel lettartamnak kijelzse folyamatosan pirosan villog. Lsd a 3.8. szakaszt az rzkel lettartamnak meghatrozsra s kijelzsre vonatkoz, tovbbi rszletekhez. Httrvilgts A httrvilgts az ellap brmelyik gombjnak lenyomsakor automatikusan bekapcsol s a felhasznl ltal meghatrozott ideig bekapcsolva marad. A bekapcsolt llapot idtartama a BELLTS - MSZER MD menpontban [ 3.4. szakasz] vagy az MSA Link szoftverrel hatrozhat meg. Mkdsjelz csipogs Mkdsjelz csipogs Ez a mkdsjelz csipogs 30 msodpercenknt rvid idre megszlaltatja a hangjelzt s felvillantja a riaszt LED-eket a kvetkez felttelek teljeslse esetn: A mkdsjelz csipogs engedlyezett Az eszkz norml gzmrs llapotban mkdik Az eszkz nem figyelmeztet lemerlsre Az eszkz nincs gzriaszts llapotban

HU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

17

Lers

MSA

2.3

Kperny visszajelzk
Egyszn kijelz

4 1 5

6 2 3 7

2. bra 1 2 3 4

Egyszn kijelz 5 6 7 8 Telep llapota Mozgsrzkels ikon BE "Szoftvergomb" + MotionAlert [mozgsrzkel] [+ = BE]

Gztpus Pontos id "Szoftvergomb" Gzkoncentrci

Sensor Life Indicator [rzkel lettartamnak


kijelzje]

Az egyszn kijelzn 30 msodpercenknt megjelenik egy zenet, ha a rezgs, hangjelzs vagy riaszts LED-ek KI vannak kapcsolva.

18

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

HU

MSA Sznes kijelz

Lers

3. bra 1 2

Sznes kijelz "Szoftvergomb" kijelz Gz leolvassi rtk 8 9 Rezgses riaszts kikapcsolva Hangjelzs kikapcsolva vagy sikeres mkdsellenrzs/ kalibrls kijelz LED nem vilgt Telep llapota Gztpus "Szoftvergomb" kijelz rzkel lettartamnak kijelzje

3 4 5 6 7

Gzkoncentrci egysge Pontos id Mozgsrzkels szimbluma BE Vezetk nlkli hlzat BE

10 11 12 13

Gylkony gztpus kalibrlsa 14

Akkumultor kijelz Az akkumultor llapotikonja sznes kijelzn a jobb fels, egyszn kijelzn a jobb als sarokban folyamatosan lthat. Egy sv mutatja az akkumultor tltttsgi szintjt. A mszer nvleges zemideje [EX, O2, H2S, pumpval s egyszn kijelzvel] szobahmrskleten 17 ra. A tnyleges zemid a krnyezeti hmrsklettl s a riasztsi felttelektl fgg.

HU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

19

Lers Akkumultor lemerls miatti figyelmeztets

MSA

Figyelem! Ha az akkumultor figyelmeztet vszjelzse aktivldik, fejezze be a kszlk hasznlatt, mivel az mr nem kpes az esetleges veszlyek jelzsre, s az eszkzzel dolgoz, biztonsgukat a termk mkdsre bz emberek slyos vagy hallos srlseket szenvedhetnek.
1:30 PM MSA

0
PPM
COMB CO SO2

20.8

Vol %

PPM

PPM

0.0
LOW BATTERY

4. bra

Akkumultor lemerlse miatti figyelmeztets

A htralev zemid lemerl telep figyelmeztets esetn a krnyezeti hmrsklettl s az akkumultor kondcijtl fgg. A mszer a kvetkez mdon figyelmeztet az alacsony telepfeszltsgre: az akkumultor zemidejnek visszajelzje folyamatosan villog riaszts hallhat s a riaszts LED-ek percenknt egyet villognak A biztonsgos krnyezetet jelz LED nem villog Az eszkz tovbb mkdik a be-/kikapcsol gomb megnyomsig vagy az akkumultor lemerlse miatti kikapcsolsig.

20

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

HU

MSA Akkumultorlemerls miatti kikapcsols

Lers

Figyelem! Ha az akkumultor riaszts aktivldik, fejezze be a kszlk hasznlatt, mivel az mr nem kpes az esetleges veszlyek jelzsre, s az eszkzzel dolgoz, biztonsgukat a termk mkdsre bz emberek slyos vagy hallos srlseket szenvedhetnek. 60 msodperccel az akkumultor teljes lemerlse eltt [amikor az akkumultor mr nem kpes tovbb mkdtetni az eszkzt] az eszkz akkumultor kikapcsols zemmdra vlt: "BATTERY ALARM [telep riaszts] felirat villog a kijelzn riasztsi hangjelzs hallhat a riaszts LED-ek villognak A hibajelz LED vilgt Ms oldalak nem jelenthetk meg; krlbell egy perc utn a mszer automatikusan kikapcsol.

BATTERY ALARM
5. bra Akkumultorlemerls miatti kikapcsols

Ha az akkumultor kikapcsols zemmd jelentkezik: (1) Azonnal hagyja el a terletet. (2) Tltse fel, vagy cserlje ki a telep egysget.

HU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

21

Lers Az akkumultor tltse

MSA

Figyelmeztets! Robbansveszly: Ne tltse fel az eszkzt veszlyes krnyezetben.

Figyelem! Az eszkzzel egytt szlltott tlttl eltr tlt hasznlata az akkumultorok krosodshoz vagy nem megfelel tltshez vezethet. Ausztrl/j-zlandi felhasznlk szmra: A tlt A osztly termk. A termk hztartsi krnyezetben rdiinterferencit okozhat, ekkor a felhasznlnak megfelel intzkedseket kell hoznia. A tlt a teljesen kimerlt akkumultort szobahmrskleten hat rn bell kpes feltlteni. A tlts megksrlse eltt tegye lehetv, hogy a tl meleg vagy tl hideg akkumultorok hmrsklete kb. egy ra alatt stabilizldhasson szobahmrskleten. A kszlk tltshez minimum 10 C-os [50 F] s maximum 35 C-os [95 F] krnyezeti hmrsklet szksges. A legjobb eredmny rdekben szobahmrskleten [23 C] tltse az eszkzt.

Az eszkz tltse Csatlakoztassa biztonsgosan a tlt csatlakozjt a kszlk htuljn tallhat tlt aljzatba. A telepen LED jelzi a tlts llapott. Vrs = tlts, zld = feltltve, srga = hiba Ha tlts sorn problmt tapasztal [a LED szne srgra vlt]. Hzza ki rvid idre a tltt, hogy jrakezddhessen a tltsi ciklus. A tltt le kell vlasztani a kszlk mkdshez. A telepet a kszlktl kln lehet tlteni Hasznlaton kvl idszakokban, a tlt a kszlkhez/telephez csatlakoztatva maradhat.

22

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

HU

MSA

Lers

2.4

Opcionlis kijelzsek megjelentse


A fmen a kszlk bekapcsolsakor jelenik meg. Az opcionlis kpernyk megtekintshez a gombot megnyomva lapozza a kpernyt a szoftverbillenty ltal mutatott irnyba. [Egyszn kijelz esetn az oldal neve jelenik meg, sznes kijelznl az oldalt ikon jelzi.]
Advance on

MAIN MEASURE PAGE

BUMP TEST ?

PEAK *

MIN * 1

STEL * 1

TWA * 1

Advance on

WIRELESS **
Advance on ON/OFF

MOTION ALERT STATUS *

CAL DUE DATE *

LAST CAL DATE *

DATE

* IF ENABLED ** IF WIRELESS IS INSTALLED 1 NOT VALID FOR ALL SENSORS

Mkdsellenrzs [mkdsellenrzs kijelzoldal]

Ez az oldal lehetv teszi az eszkz automatikus mkdsellenrzst. Az ellenrzs vgrehajtshoz nyomja meg a [YES] gombot. Lsd a 3.7 szakaszt a mkdsellenrzs vgrehajtsra vonatkoz, tovbbi rszletekhez. Ha megnyomta a gombot, nem trtnik mkdsellenrzs, s a kijelz a sorrendben kvetkez oldalt mutatja [PEAK (CSCS)]. Ha megnyomta a gombot, nem trtnik mkdsellenrzs, s a kijelz visszatr a norml MRSI oldalra.

HU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

23

Lers Cscsrtkek kijelzse [PEAK oldal] Egyszn kijelz PEAK Sznes kijelz

MSA

Az oldal a kszlk ltal a bekapcsols vagy a cscsrtk nullzsa ta rzkelt cscsrtket mutatja. A cscsrtk nullzshoz: (1) Lpjen be a PEAK oldalra. (2) Nyomja meg a gombot. Minimumrtk jelzsek [MIN oldal] Egyszn kijelz MIN Ez az oldal az eszkz bekapcsolsa vagy a MIN rtk nullzsa ta mrt legalacsonyabb oxignszintet mutatja. Csak akkor mkdik ez a kijelzs, ha az oxignrzkel csatlakoztatva s engedlyezve van. A MIN rtk nullzshoz: (1) Lpjen be a MIN oldalra. (2) Nyomja meg a gombot. Rvid idej tlagrtk [STEL oldal] Figyelem! Ha bekapcsol a STEL riaszts, haladktalanul hagyja el a szennyezdtt terletet; a krnyezetben a gz koncentrcija elrte a belltott STEL [Rvid idej tlagrtk] riasztsi szintet. A figyelmeztets figyelmen kvl hagysval a toxikus gzoknak trtn kitettsg tlzottan hossz idej lesz, ekkor a kszlkkel dolgoz, biztonsgukat a termk mkdsre bz szemlyek slyos vagy hallos srlseket szenvedhetnek. Egyszn kijelz STEL [rvid idej tlag] Az oldal egy 15 perces idszak kitettsgnek tlagos rtkt mutatja. Sznes kijelz Sznes kijelz

24

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

HU

MSA

Lers Ha a mszer ltal rzkelt gzmennyisg nagyobb, mint a STEL [Rvid idej tlagrtk] hatrrtk: Riaszts hallhat s villognak a riasztsjelz lmpk. A riaszts LED-ek villognak STEL ALARM zenet villog.

A STEL [rvid idej tlagrtk] nullzshoz: (1) lpjen be a STEL [rvid idej tlagrtk] oldalra. (2) Nyomja meg a gombot. A STEL [Rvid idej tlagrtk] riaszts szmtsa 15 perces idintervallum alapjn trtnik. Nhny plda a STEL [rvid idej tlagrtk] kiszmtsra: Tegyk fel, hogy a mszer legalbb 15 percig mr mkdtt: 15 perces mrs 35 ppm esetn: [15 perc x 35 ppm] 15 perc = 35 ppm

10 perces mrs 35 ppm esetn s 5 perces mrs 5 ppm esetn: [10 perc x 35 ppm] + [5 perc x 5 ppm] 15 perc = 25 ppm

Az oldal kikapcsolhat az MSA Link szoftverrel.

HU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

25

Lers Idvel slyozott tlag [TWA oldal]

MSA

Figyelem! Ha bekapcsol a TWA riaszts, haladktalanul hagyja el a szennyezdtt terletet; a krnyezetben a gz koncentrcija elrte a belltott TWA [idvel slyozott tlagrtk] riasztsi szintet. A figyelmeztets figyelmen kvl hagysval a toxikus gzoknak trtn kitettsg tlzottan hossz idej lesz, ekkor a kszlkkel dolgoz, biztonsgukat a termk mkdsre bz szemlyek slyos vagy hallos srlseket szenvedhetnek. Az oldal az rzkelt gzmennyisg tlagos rtkt mutatja a kszlk bekapcsolsa ta eltelt 8 rs idszakban vagy a TWA rtk utols nullzsa ta. Ha az rzkelt gzmennyisg nagyobb, mint a nyolc rs TWA [idslyozott tlag] hatrrtk: Egyszn kijelz TWA [idslyozott tlag] Riaszts hallhat A riaszts LED-ek villognak TWA ALARM zenet villog. Sznes kijelz

A TWA [idvel slyozott tlag] nullzshoz: (1) lpjen be a TWA [idslyozott tlag] oldalra. (2) Nyomja meg a gombot. A TWA [idslyozott tlag] riaszts szmtsa nyolc rs idintervallum alapjn trtnik.

26

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

HU

MSA Nhny plda a TWA [idvel slyozott tlag] kiszmtsra: 1 rs mrs 50 ppm esetn: [1 ra x 50 ppm] + [7 ra x 0 ppm] 8 ra = 6,25 ppm

Lers

4 rs mrs 50 ppm esetn s 4 rs mrs 100 ppm esetn: [4 ra x 50 ppm] + [4 ra x 100 ppm] 8 ra 12 rs mrs 100 ppm esetn: [12 ra x 100 ppm] 8 ra = 150 ppm = 75 ppm

Az oldal kikapcsolhat az MSA Link szoftverrel.

Dtumkijelz Az aktulis dtum a kvetkez formtumban jelenik meg a kijelzn: HHH-NN-. Utols kalibrls oldal Az eszkzn legutbb sikeresen elvgzett, gzzal trtn beszablyozs dtumt mutatja a kijelzn a kvetkez formtumban: HHH-NN-. Az oldal kikapcsolhat az MSA Link szoftverrel vagy a BELLTS - KALIBRLS BELLTSA oldalon. Gzzal trtn beszablyozs esedkessge oldal Kijelzi, hny nap van vissza az eszkz gzzal trtn, kvetkez beszablyozsnak esedkessgig [a felhasznl ltal vlaszthat]. Az oldal kikapcsolhat az MSA Link szoftverrel vagy a BELLTS - KALIBRLS BELLTSA oldalon.

HU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

27

Lers Mozgsrzkel aktivlsa oldal

MSA

A bekapcsolt MotionAlert [mozgsrzkels] funkcit a + szimblum jelzi. A mszer elzetes riaszts llapotra vlt, ha 20 msodpercig nem rzkel mozgst. Ez az llapot az eszkz megmozdtsval megszntethet. A MotionAlert mindig ki van kapcsolva, ha a kszlk kikapcsolt llapotban van. Ha a mszer 30 msodpercig nem szlel mozgst, bekapcsol a teljes MotionAlert [mozgsrzkel] riaszts. Ez a riaszts csak a gomb megnyomsval trlhet. Ez az oldal megjelenik, ha kivlasztotta a bellts zemmdban. A MotionAlert [mozgsrzkel] funkci bes kikapcsolshoz nyomja meg a gombot a MOTIONALERT ACTIVATION [Motionalert aktivlsa] oldal megjelentse kzben.

2.5

Hinyz rzkel miatti riaszts


Az infravrs s az XCell rzkel megfelel mkdst a kszlk folyamatosan figyeli. Ha mkds kzben a kszlk az IR vagy XCell rzkel hibjt vagy csatlakozsnak hinyt rzkeli, megjelenik ez a riaszts zenet. "A kijelzn a "SENSOR MISSING" [rzkel hinyzik] felirat villog. A kszlk kijelzi az rintett rzkelt. Riaszts hallhat, s villognak a hibajelz s a riaszts LED-ek. A riaszts hangjelzse a gomb megnyomsval idlegesen kikapcsolhat; nem lehet megtekinteni msik oldalt. rzkel hiba esetn a kszlk nem fog mkdni.

2.6

Toxikus gzok szintjnek figyelse


A kszlk segtsgvel tbbfle toxikus gz krnyezeti levegben rzkelhet koncentrcija felgyelhet: Adott toxikus gz felgyelete a beszerelt rzkelktl fgg. A kszlk a gz koncentrcijt milliomod rszben [ppm] vagy mg/m3-ben jelzi ki a Mrs oldalon. Figyelem! Amennyiben az eszkz hasznlat kzben riaszt, haladktalanul hagyja el a helyisget. Az adott krlmnyek kztt a helysznen maradva slyos vagy hallos srlst szenvedhet. Az eszkz ngyfle gzriasztssal rendelkezik:

28

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

HU

MSA HIGH [fels] riaszts LOW [als] riaszts STEL riaszts TWA riaszts
%
1:30 PM MSA

Lers

20
PPM
COMB CO SO2

20.8
PPM

Vol %

PPM

0.0
HIGH ALARM

6. bra

HIGH [fels] riaszts

Ha a gzkoncentrci elri vagy meghaladja a belltott riasztsi kszbrtket, akkor az eszkzn: a kijelzn megjelenik a riasztsi zenet, s a hozz tartoz gzkoncentrci rtkkel egytt villogni kezd bekapcsol a httrvilgts riaszts hallhat [ha aktv] a riaszts LED-ek villognak [ha aktv] bekapcsol a rezg riaszts [ha aktv]

HU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

29

Lers

MSA

2.7

Oxign koncentrci felgyelet


Az eszkz a krnyezeti leveg oxignkoncentrcijt felgyeli. A riasztsi kszbrtkek ktfle aktivlsi felttelhez llthatk be: Dstott - oxignkoncentrci > 20,8 % vagy Elgtelen - oxignkoncentrci < 19,5 %. Br a kszlk 30 %-ig kpes kimutatni a krnyezeti leveg oxigntartalmt, hasznlata legfeljebb 21%-os oxigntartalomig engedlyezett. Figyelem! Amennyiben az eszkz hasznlat kzben riaszt, haladktalanul hagyja el a helyisget. Az adott krlmnyek kztt a helysznen maradva slyos vagy hallos srlst szenvedhet. A fenti esetek valamelyik riasztsi kszbrtknek elrsekor: a kijelzn megjelenik a riasztsi zenet, s a hozz tartoz gzkoncentrci rtkkel egytt villogni kezd bekapcsol a httrvilgts riaszts hallhat [ha aktv] a riaszts LED-ek villognak [ha aktv] bekapcsol a rezg riaszts [ha aktv] A LOW [als] riasztsi kszbrtknl [elgtelen oxignkoncentrcinl] trtn riaszts ntart llapot, nem nullzdik, ha az O2 koncentrcija a LOW [als] kszbrtk fl emelkedik. A riaszts nullzshoz nyomja meg a gombot. Ha a riaszts ntart, a gomb a hangjelzst t msodpercre kikapcsolja. A riasztsok kivagy bekapcsolhatk az MSA Link szoftver segtsgvel. A lgnyoms [magassg] vltozsa, pratartalom vagy a szlssges krnyezeti hmrskletvltozs tves oxignriasztst okozhat. Ajnlatos beszablyozs vgrehajtsa az zemeltetsi hmrskleten s nyomson. A beszablyozs eltt gyzdjn meg rla, hogy az eszkz biztosan friss levegn van-e.

30

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

HU

MSA

Lers

2.8

ghet gzok felgyelete


A kszlk felszerelhet katalitikus ghet gz rzkelvel, amely tbbfle ghet gzt kimutat 100 % ARH-ig s az rtkeket az ARH %-ban vagy % CH4 rtkknt is megjelenti. Az ALTAIR 5X IR tartalmazhat IR ghet gz rzkelt. Az IR [infravrs] rzkel a leolvassi rtkeket trf.%-ban jelenti meg. Figyelem! Amennyiben az eszkz hasznlat kzben riaszt, haladktalanul hagyja el a helyisget. Az adott krlmnyek kztt a helysznen maradva slyos vagy hallos srlst szenvedhet. A katalitikus ghet gz s 25 trf.% butn IR rzkel kt riasztsi hatrrtkhez tartoz kszbrtkkel rendelkezik: HIGH [fels] riaszts LOW [als] riaszts

Ha a gzkoncentrci elri vagy meghaladja a belltott riasztsi kszbrtket, akkor az eszkzn: a kijelzn megjelenik a riasztsi zenet, s a hozz tartoz gzkoncentrci rtkkel egytt villogni kezd: bekapcsol a httrvilgts riaszts hallhat [ha aktv] a riaszts LED-ek villognak [ha aktv]

A 100 trf.% IR rzkel nem rendelkezik riasztsi hatrrtkhez tartoz kszbrtkkel. 100 % ARH gz kitettsg Ha a gzleolvassi rtk 100 %-osan meghaladja az als robbansi hatrrtket [ARH], a kszlk Lock Alarm [reteszelt riaszts] llapotba kerl, s a kijelzn az aktulis leolvassi rtk helyett XXX jelenik meg. Figyelem! Az "XXX" katalitikus ghet gz kijelzse jelzi, hogy a lgkrben 100% feletti lehet az ARH vagy tllpheti az 5,00 trf.% CH4 rtket, s robbansveszly ll fenn. Ilyenkor azonnal hagyja el a szennyezett terletet.

HU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

31

Lers

MSA Engedlyezett 100 trf.% metn IR rzkelvel rendelkez ALTAIR 5X IR eszkz esetn a LockAlarm [reteszelt riaszts] trldik, s a katalitikus ghet gz kijelz megint megjelenti az ghet koncentrcikat, ha a gzminta az als szintre cskken. Engedlyezett 100 trf.% metn IR rzkelvel rendelkez kszlk esetn a felhasznl csak a kszlk kikapcsolsval, majd friss levegj krnyezetben trtn bekapcsolsval trlheti a LockAlarm [reteszelt riaszts] llapotot. Amikor megjelennek a katalitikus ghet gz leolvassi rtkek, az eszkz kszen ll a gzok ismtelt mrsre. A trf.% ghet IR rzkel mkdstesztje s kalibrlsa alatt a katalitikus ghet gz rzkel LockAlarm [reteszelt riasztsa] bekapcsol. Az IR rzkel mkdsellenrzs utn trlni kell a LockAlarm-ot [reteszelt riasztst] [a fentiekben lertak szerint], mieltt a katalitikus ghet gz rzkel ismt mr s leolvassi rtkeket jelent meg. Ellenrizze a 100%-os ARH [als robbansi hatr] rtkre vonatkoz nemzeti szablyozsokat. Nhny orszgban 5 trf.%, mg mshol 4,4 trf.% a CH4 100%-os ARH [als robbansi hatr] rtke.

32

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

HU

MSA

zem

zem
Az eszkz mkdtetse prbeszd ablakokkal valsul meg a kijelzn keresztl a hrom funkcigomb segtsgvel [2.2. szakasz]. A tovbbi rszleteket lsd: 7. szakasz folyamatbri.

3.1

Krnyezeti tnyezk
Szmos krnyezeti krlmny befolysolhatja a gzrzkel mrst, belertve a nyoms, a pratartalom s a hmrsklet vltozst is. A nyoms s a pratartalom vltozsai befolysoljk az aktulisan a lgkrben jelen lev oxign mennyisgt. Nyomsvltozsok Gyors nyomsvltozs esetn [pl. lgzsilipen tlpve] az oxignrzkel tmenetileg eltoldhat s esetleg riaszts zemmdba vlthat. Amg az oxign arnya 20 ,8 trf.% vagy akrli rtk marad a kijelzn, a lgkrben a bellegzsre alkalmas oxign teljes mennyisge veszlyes lehet, ha a teljes nyoms jelents mrtkben lecskken. A pratartalom vltozsai Ha a pratartalom jelents mrtkben megvltozik [pl. ha szraz levegj, lgkondicionlt bels trbl kls, prs krnyezetbe megy], az oxign leolvassi rtke 0,5%-kal is cskkenhet, mivel a levegben lv pra kiszortja az oxignt. Az oxignrzkel olyan specilis szrvel rendelkezik, amelynek segtsgvel a pratartalom vltozsnak az oxign leolvassra gyakorolt hatsa cskkenthet. Ez a hats nem azonnal szlelhet, a kijelzett oxigntartalmat nhny ra mltn befolysolja. Hmrsklet-vltozsok Az rzkel beptett hmrsklet-kompenzcival rendelkezik. Drmai hmrsklet-vltozs esetn azonban a kijelzett szint eltoldhat.

HU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

33

zem

MSA

3.2

Bekapcsols s frisslevegs bellts


Az eszkz mkdtetse prbeszd ablakokkal valsul meg a kijelzn keresztl a hrom funkcigomb segtsgvel [2.2. szakasz]. A tovbbi rszleteket lsd: 7. szakasz folyamatbri. Kapcsolja BE a kszlket az KI/BEgombbal. Az eszkz ntesztet hajt vgre: Az nteszt sorn az eszkz ellenrzi a riaszt LED-eket, a hangjelzst, a rezgmotort, s keresi a hinyz rzkelket. Az eszkz kijelzi: Indul kperny a logval Szoftver verzi, az eszkz sorozatszma, a vllalat, a rszleg, a felhasznlk neve Mintavtel biztonsgi teszt

A bekapcsolsi folyamat sorn megjelenik a felszerelt rzkelk aktulis listja s felhasznli beavatkozsra van szksg, ha az elz mkdtets ta kicserltk valamelyik rzkelt.

Az j konfigurci elfogadsa a gomb megnyomsval trtnik. A kszlk riaszts llapotba lp s nem mkdtethet, amg nem nyugtzzk az aktulis rzkel konfigurcit.

ghet s robbansveszlyes gz tpusa s mrtkegysgek [csak egyszn kijelz esetn] Riasztsi alaprtkek alacsony riasztsnl Riasztsi alaprtkek magas riasztsnl Riasztsi alaprtkek STEL [rvid idej tlagrtk] riasztsnl [ha engedlyezve] Riasztsi alaprtkek TWA [idvel slyozott tlag] riasztsnl [ha engedlyezve] A kalibrlpalack belltsai Pontos dtum Utols, gzzal trtnt beszablyozs dtuma [opcionlis] Kal. hatrideje. Ha a gzzal trtn beszablyozsi hatrid be lett kapcsolva, a kijelzn a "CAL DUE; X DAYS [gzzal trtn beszablyozs esedkes x nap mlva] felirat jelenik meg.

34

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

HU

MSA

zem

X = a gzzal trtn beszablyozsig htralev napok szmt a felhasznl 1 s 180 kztt bellthatja.

Ha a htralev napok szma elri a 0-t, akkor riaszts trtnik s a CAL DUE, NOW [gzzal trtn beszablyozs esedkes, most] zenet jelenik meg. - Nyomja meg a gombot a riaszts trlshez Az rzkelk bemelegedsi szakasza Frisslevegs bellts [opcionlis].

Megjelenik a mrsi foldal. A szimblum megjelense a kijelzn arra figyelmeztet, hogy valamelyik rzkel elrte vagy megkzeltette lettartama vgt. Lsd a 2.2. szakaszt az rzkel lettartam riasztsra vonatkoz, tovbbi rszletekhez. Lsd a folyamatbrt a fggelkben, 7.1. szakasz. Mintavtel biztonsgi teszt Bekapcsolskor beindul egy riaszts [vizulis, hangjelzs s rezgs], s megjelenik a krs, hogy a felhasznl 30 msodpercre tmtse el a kszlk szivattyit / mintavev rendszert. Ha az eszkz rzkeli a lgramls blokkolst, megjelenik egy PASS [megfelelt] zenet. Az indtsi szekvencia folytatdik. Ha az eszkz nem rzkeli a lgramls blokkoldst, megjelent egy hibazenetet. Az eszkz lekapcsol, amint a felhasznl a gombbal nyugtzta ezt az zenetet. Ilyen esetben ellenrizze a mintavev rendszert, szksg esetn forduljon az MSA kpviselethez. A felhasznl brmikor ellenrizheti mkds kzben is a mintavev rendszert, ehhez el kell tmtenie azt, hogy a rendszerszivatty riasztst generljon.

HU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

35

zem

MSA

Figyelmeztets! Ne hasznlja a szivattyt, a mintavevt vagy a szondt, ha az ramls blokkolsakor nem jn ltre szivatty riaszts. Ha nincs riaszts, az azt jelenti, hogy a minta nem jut el az rzkelkig, ami pontatlan mrst eredmnyez. Ezen figyelmeztets figyelmen kvl hagysa slyos vagy hallos szemlyi srlshez vezethet. Ne hagyja, hogy a mintavev brmilyen folyadkba, vagy annak fellethez rjen. Ha az eszkz folyadkot szv, a mrs pontatlann vlik, s az eszkz is krosodhat. Javasoljuk, hogy hasznljon specilis gztereszt, de folyadk szmra tjrhatatlan szrvel elltott MSA mintavev szondt, hogy elkerlhetek legyenek az ilyen esetek.

36

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

HU

MSA Friss levegs bellts [FAS] A Fresh Air Setup [FAS] az eszkz automatikus NULLA kalibrlsra.

zem

Az FAS korltokkal rendelkezik. Veszlyes gzszint jelenlte esetn a mszer figyelmen kvl hagyja az FAS [frisslevegs bellts] parancsot, s riasztsra kapcsol. Az MSA Link szoftver hasznlatval kikapcsolhatja az FAS-nek az eszkz bekapcsolsakor trtn vgrehajtst. A frisslevegs bellts a CO2 rzkel esetben nem ll rendelkezsre.

Figyelmeztets! Ne aktivlja a friss levegs belltst, ha nem biztos benne, hogy friss, szennyezdsmentes levegben tartzkodik; klnben pontatlan kijelzsi rtkek jelenhetnek meg, melyek tvesen biztonsgosnak mutathatjk a veszlyes krnyezetet. Ha brmilyen ktsg merl fel nben a krnyezeti leveg minsgre vonatkozan, ne hasznlja a friss levegs belltst. Ne hasznlja a friss levegs belltst a napi hitelestsi ellenrzs helyett. A hitelests ellenrzse az rtktartomny pontossgnak ellenrzsre szolgl. Ezen figyelmeztets figyelmen kvl hagysa slyos szemlyi srlshez vagy hallhoz vezethet.

7. bra

Friss levegs bellts

HU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

37

zem

MSA Az eszkz kijelzjn megjelenik egy villog "FRESH AIR SETUP?" felirat, arra krve a felhasznlt, hogy vgezzen frisslevegs belltst: (1) Nyomja meg a gombot a friss levegs bellts tugrshoz. A friss levegs bellts tugrsval a mszer a Mrsek kijelzoldalra lp [foldal]. (2) Nyomja meg a gombot a frisslevegs bellts elvgzshez. Az eszkz megkezdi az FAS mveletsort, s megjelenti az FAS kpernyt. Az FAS folyamat kszenlti llapott folyamatsv jelzi. Az FAS befejeztvel a kijelzn vagy a "FRESH AIR SETUP PASS" [frisslevegs bellts sikeres], vagy a "FRESH AIR SETUP FAIL" [frisslevegs bellts sikertelen] felirat jelenik meg. Ha a frisslevegs bellts sikertelen volt, vgezzen frisslevegs kiegyenltst [ 3.8. szakasz]. Fontos tudnival az oxign rzkelvel kapcsolatban A kvetkez helyzetekben az eszkz bekapcsolsakor az oxign rzkel kijelzjnek leolvassi rtkei nem jelennek meg akr 30 percen keresztl, mivel az rzkel kiegyenltst vgez. Ez olyankor trtnik, ha: az oxign rzkelt ppen behelyeztk a telep tlmerlt eltvoltottk a telepet az eszkzbl.

Ekkor az oxign rzkelnl a kijelzn a "PLEASE WAIT" [VRJON] felirat lthat. Amg ez az zenet lthat, az eszkz nem vlaszol: friss levegs belltsra Kalibrls mkdsellenrzsre.

Ha megjelenik az oxign leolvassi rtk, el lehet vgezni az FAS-t, a kalibrlst vagy a mkdsellenrzst.

38

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

HU

MSA

zem

3.3

Mrsi zemmd [norml zem]


A norml zemmd kpernyrl a kvetkez opcionlis kijelzoldalak rhetk el: MKDSELLENR ZS kijelzoldal [csak ALTAIR 5X] Cscsrtk kijelzoldal* Minimumrtk kijelzoldal STEL [rvid idej tlagrtk] kijelzoldal* TWA [idvel slyozott tlag] kijelzoldal Dtum oldal Az utols kalibrls dtuma Gzzal trtn beszablyozs hatrideje* Motion Alert [mozgsrzkels] Vezetk nlkli kommunikci Ez az oldal lehetv teszi a mkdsellenrzst a felszerelt rzkelkn Az oldal megjelenti az rzkelk ltal mrt cscsrtkeket. Az oldal megjelenti az oxignrzkel ltal mrt minimum rtkeket. Az oldal megjelenti a mszer szmtott STEL [rvid idej tlag] rtkeit. Az oldal megjelenti a mszer szmtott TWA rtkt [idvel slyozott tlagrtkt]. Ez az oldal megjelenti a mszer aktulis dtumbelltsait. Ez az oldal megjelenti a mszer utols kalibrlsnak idpontjt. Ezen az oldalon olvashat le a kvetkez gzzal trtn beszablyozs belltott dtuma. Az oldal lehetv teszi a Motion Alert [mozgsrzkel] funkci ki- s bekapcsolst. Ez az oldal lehetv teszi a vezetk nlkli kommunikci ki- s bekapcsolst.

* Az oldalak megjelentse kikapcsolhat az MSA Link szoftverrel

Tovbbi informcikhoz lsd: 7.

HU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

39

zem

MSA

3.4

Mszerbelltsok
A felhasznl az albbi paramtereket kzvetlenl, nyomgombokkal is elrheti s mdosthatja: Kalibrls belltsai Riasztsi belltsok Mszer belltsok

Ezek a menk csak a mrsi oldalrl rhetk el, a s a gomb egyszerre, hosszan trtn lenyomsval, amg meg nem jelenik a jelszkrs. A kezels a kvetkezk szerint trtnik: (1) Kapcsolja be a kszlket, s vrja meg, hogy megjelenjen a mrs oldal. (2) Egyidejleg nyomja meg s tartsa nyomva a s gombot krlbell t msodpercig.

Az alaprtelmezett jelsz "672".


Egyszn kijelz PASSWORD [jelsz] Sznes kijelz PASSWORD [jelsz]

000

000

(3) A vagy gombbal lltsa be az els szmot, majd nyugtzza a KI/ BE gombbal. A kurzor a msodik szmjegyre lp. (4) lltsa be a msodik s a harmadik szmot is. Nem megfelel jelsz: a kperny visszatr a foldalra. Megfelel jelsz: a felhasznl elvgezheti az eszkz belltst. A jelsz olyan PC-vel vltoztathat meg, amelyen az MSA Link szoftver fut. A kvetkez opcik a s a gomb megnyomsval rhetk el: Kalibrls belltsai - lsd 3.4. szakasz Riasztsi belltsok - lsd: 3.4. szakasz Mszer belltsok - lsd: 3.4. szakasz

40

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

HU

MSA Tesztgz belltsa Egyszn kijelz CALIBRATION OPTIONS Sznes kijelz CALIBRATION OPTIONS

zem

A kalibrlsi belltsok menbl az albbi belltsok vgezhetk el: a kalibrlpalack belltsainak mdostsa [CYLINDER SETUP] kalibrlsi hatrid engedlyezse/letiltsa, napok szmnak belltsa [CAL DUE OPTIONS] annak engedlyezse/letiltsa, hogy az utols kal. dtuma bekapcsolskor megjelenjen [LAST CAL DATE] valamint a kalibrci jelszavas vdelmnek engedlyezse/letiltsa [CAL PASSWORD] a gombot a kvetkez oldalra lapozshoz a gombot az elz oldalra lapozshoz a KI/BE gombot a belltsba val belpshez. A kalibrlpalack belltsa Itt a tartomny kalibrcihoz hasonl a prbeszd. A kijelzn megjelenik az sszes aktv rzkel. (1) Nyomja meg a KI/BE gombot a belltsba val belpshez. Megjelenik az els kalibrlpalackhoz tartoz kperny. (2) Nyomja meg a vagy gombot az rtk mdostshoz. a KI/BE gombot a kivlaszts megerstshez. A nyugtzs utn az eszkz automatikusan a kvetkez palack belltshoz lp. (3) Ismtelje meg a mveletsort az sszes szksges gzrtk belltshoz. Ha az utols belltst is elvgezte, az eszkz visszalp a kalibrcis belltsok menbe.

Nyomja meg -

HU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

41

zem A kalibrci esedkessgnek belltsa (1) Nyomja meg a KI/BE gombot a belltsba val belpshez. (2) Nyomja meg a vagy a gombot az opci ki- vagy bekapcsolshoz. (3) Nyomja meg a KI/BE gombot a nyugtzshoz.

MSA

(4) A nyugtzs utn a kpernyn megjelenik egy felszlts, hogy a felhasznl adja meg az emlkeztetig htralev napok szmt. (5) A napok szmt a vagy gombbal mdosthatja. (6) Nyomja meg a KI/BE gombot a kvetkez menre lpshez. Az utols kalibrls dtumnak kijelzse (1) Az opcit a KI/BE gombbal engedlyezheti/tilthatja le. (2) Nyomja meg a gombot a kvetkez oldalra lpshez. (3) Nyomja meg a gombot az elz oldalra lpshez. A kalibrls jelszavas vdelmnek engedlyezse/letiltsa (1) Az opcit a KI/BE gombbal engedlyezheti/tilthatja le. (2) Nyomja meg a gombot a kvetkez oldalra lpshez. (3) Nyomja meg a gombot az elz oldalra lpshez. Visszalps a fmenbe (1) Nyomja meg a KI/BE gombot az eszkzbellts menbe lpshez Megjelenik a kalibrlsi belltsok kperny (2) A gombot megnyomva a kvetkez [riasztsi belltsok] menbe jut, a gombot megnyomva kilphet a bellts menbl.

42

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

HU

MSA Riaszts belltsa Egyszn kijelz ALARM OPTIONS Sznes kijelz ALARM OPTIONS

zem

A riasztsi belltsok menbl az albbi belltsok vgezhetk el: rezg riaszts engedlyezse/letiltsa hangjelzses riaszts [hangjelzs] engedlyezse/letiltsa riasztsjelz LED engedlyezse/letiltsa MOTIONALERT SELECTION [mozgsrzkels kivlasztsnak] engedlyezse/letiltsa. rzkelriasztsok belltsa. a gombot a kvetkez oldalra lapozshoz a gombot az elz oldalra lapozshoz a KI/BE gombot a belltsba val belpshez. Vibrating Alarm [rezg riaszts] belltsa Az opcit a KI/BE gombbal engedlyezheti/tilthatja le. Horn [hangjelzs] belltsa Az opcit a KI/BE gombbal engedlyezheti/tilthatja le. Riasztsjelz LED belltsa Az opcit a KI/BE gombbal engedlyezheti/tilthatja le. Hozzfrs a MotionAlert [mozgsrzkel] belltshoz Ennek a paramternek a belltsa lehetv teszi a felhasznl szmra, hogy a MRSI oldalrl hozzfrjen a MOTIONALERT [mozgsrzkel] oldalhoz. Ha itt megtagadja a hozzfrst:

Nyomja meg

HU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

43

zem a felhasznl nem tud hozzfrni a MOTIONALERT [mozgsrzkel] oldalhoz, hogy engedlyezze vagy letiltsa a funkcit

MSA

az InstantAlert [azonnali riaszts] funkci [2.2.3.3. szakasz] nem aktivlhat.

(1) Hasznlja ezt a gombot a kijelzett kivlaszts mdostsra, hogy engedlyezze vagy letiltsa a felhasznl hozzfrst a MOTIONALERT [mozgsrzkel] oldalhoz. A felhasznl hozzfrse engedlyezve van, ha a bellts BE llapotban van. le van tiltva, ha a bellts KI llapotban van. (2) A belltst nyugtzza a vagy a gombbal. rzkel riasztsok belltsa Ezen az oldalon az albbi elre belltott riasztsi rtkek mdosthatk: LOW [als] riaszts HIGH [fels] riaszts STEL [rvid idej tlagrtk] riaszts TWA [idvel slyozott tlag] riaszts.

(1) Nyomja meg a gombot a Sensor Alarm [rzkel riaszts] belltsba val belpshez. Megjelenik a LOW Alarm [als riaszts] belltsa kperny.

8. bra

rzkel riaszts belltsa

(2) Nyomja meg a gombot a mvelet megszaktshoz, vagy a gombot a kvetkez riaszts belltsnak elrshez, vagy a KI/BE gombot a riasztsi alaprtkek mdostshoz. Megjelenik az els rzkel riasztsi rtke.

44

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

HU

MSA

zem

9. bra

rzkel riaszts belltsa

(3) lltsa be az rzkel riaszts rtkeit a vagy gombbal. (4) Nyomja meg a KI/BE gombot a belltott rtkek nyugtzshoz. (5) Ismtelje meg a bellts mveletsort a tbbi rzkelnl is. (6) A gombot megnyomva visszajut a riasztsi belltsok menjbe. (7) Ismtelje meg a bellts mveleteit a tbbi riasztstpusnl is. Mszer belltsok Egyszn kijelz ALARM OPTIONS Sznes kijelz ALARM OPTIONS

Az eszkz belltsok menbl mdosthatk az eszkz klnbz belltsai: rzkel belltsa [csatorna engedlyezse/letiltsa] Nyelv belltsa Id/dtum belltsa Adatnaplzsi idszakok Lopakod zemmd Mkdsjelz csipogs Kijelz kontraszt [csak egyszn kijelznl] Httrvilgts belltsai. a gombot a kvetkez oldalra lapozshoz a gombot az elz oldalra lapozshoz a KI/BE gombot a belltsba val belpshez.

Nyomja meg

HU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

45

zem rzkel belltsok (1) Nyomja meg a KI/BE gombot a belltsba val belpshez. A kvetkez kpernyn ez lthat:

MSA

10. bra rzkel riaszts belltsa

(2) A gombbal vlaszthatja ki az rzkelt, a KI/BE gombbal elvgezheti a mdostst. Megjelennek az rzkel adatai, emellett az rzkel engedlyezhet vagy letilthat. Az egyb mveletek, mint pldul a gztpus [ghet gzok rzkeljnl a metn, butn, propn stb.] s a mrtkegysg [ppm mg/m3] mdostsa csak az MSA Link szoftverrel vgezhet el. (3) Mdostsa az llapotot a vagy gombbal. (4) A K/BE gombbal nyugtzhatja a bevitelt, s lphet tovbb a kvetkez kpernyre [kvetkez rzkel]. (5) Ismtelje meg az eljrst a tbbi rzkelnl. Az utols rzkel belltsa utn megjelenik a kvetkez belltsi oldal. Nyelv belltsa Itt llthat be az eszkz nyelve. (1) Nyomja meg a KI/BE gombot a belltsba val belpshez. Mdostsa a nyelvet a vagy gombbal. Erstse meg a KI/BE gombbal. A kpernyn megjelenik a kvetkez belltsi oldal.

46

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

HU

MSA Id s dtum belltsa

zem

Itt llthat be a dtum s a pontos id. Az eszkz elszr az idt, majd a dtumot kri. Az id kijelzse bellthat AM/PM [de/du] vagy 24 rs formtumban [az MSA Link szoftverrel]. Az alapbellts AM/PM.

(1) Nyomja meg a KI/BE gombot a belltsba val belpshez. (2) Mdostsa az rt a vagy gombbal. (3) Erstse meg a KI/BE gombbal. (4) Mdostsa a percet a vagy gombbal. (5) Erstse meg a KI/BE gombbal. A kpernyn megjelenik a dtumbelltsi oldal. (6) A vagy gombbal lltsa be a hnapot, napot s vet, majd nyugtzza a KI/BE gombbal. A kpernyn megjelenik a kvetkez belltsi oldal. Adatnaplzsi idszakok belltsa Itt llthat be az idkz, amelynek elteltvel a mrt rtk naplzsra kerl. (1) Nyomja meg a KI/BE gombot a belltsba val belpshez. (2) Mdostsa az idkzt a vagy gombbal. (3) Erstse meg az KI/BE gombbal. A kpernyn megjelenik a kvetkez belltsi oldal. Lopakod md belltsa Lopakod mdban nincs vizulis, hang- s rezg riaszts. (1) Nyomja meg a KI/BE gombot az zemmd mdostshoz [KI/BE]. (2) A gombot megnyomva a kvetkez, a gombot megnyomva pedig az elz oldalra lphet. Mkdsjelz csipogs belltsa (1) Nyomja meg a KI/BE gombot az zemmd mdostshoz [KI/BE]. (2) A gombot megnyomva a kvetkez, a gombot megnyomva pedig az elz oldalra lphet.

HU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

47

zem A kontraszt belltsa [egyszn kijelznl] (1) A kontraszt szintje a s a gombbal mdosthat. Nyomja meg a KI/BE gombot a kontraszt nyugtzshoz. A httrvilgts belltsa (1) Nyomja meg a KI/BE gombot a belltsba val belpshez. Mdostsa a belltst a vagy gombbal. Nyomja meg a KI/BE gombot a belpshez. Mdostsa az idtartamot a vagy gombbal. Nyomja meg a KI/BE gombot az idtartam nyugtzshoz. Visszalps a fmenbe Itt hrom lehetsg kzl vlaszthat: a gomb a gomb a KI/BE gomb

MSA

rzkel belltsok men Elz belltsi oldal a mszerbelltsok menben Mszerbelltsok men

3.5

Mveletek az MSA Link szoftverrel


A kszlk csatlakoztatsa PC-hez (1) Kapcsolja be a kszlket s irnytsa a Datalink kommunikcis portot a PC infravrs interfsze fel. (2) Hasznlja MSA Link szoftvert az eszkzzel trtn kommunikcihoz. A rszletes tmutatt lsd az MSA Link szoftver dokumentcijban.

48

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

HU

MSA

zem

3.6

Mkdsellenrzs
Riasztteszt

Kapcsolja be az eszkzt. Ellenrizze a kvetkezket: a riaszts LED-ek villognak a hangjelzs rvid jelet ad a rezg riaszts rvid idre bekapcsol.

3.7

Mkdsellenrzs
Figyelem! Az eszkz helyes mkdsnek ellenrzshez a hasznlat eltt minden nap vgezzen mkdsellenrzst. Az ellenrzs elmulasztsa slyos vagy hallos szemlyi srlst eredmnyezhet. A teszt ellenrzi, hogy az eszkz mkdkpes-e. Amennyiben a kszlk nem felel meg a mkdsellenrzsen azonnal, illetve norml zem mellett is rendszeres idkznknt vgezzen tesztgzzal trtn ellenrzst. A mkdsellenrzs az albbiakban ismertetett eljrssal, illetve a GALAXY tesztllvny segtsgvel automatikusan vgezhet el. A Galaxy nem teszteli a klr-dioxid, trf.% butn, trf.% propn s trf.% metn rzkelt. Ezeknl az rzkelknl a mkdsellenrzsi funkcit kell hasznlni. Berendezs Az albbi alkatrszek rendelsi informciit lsd a tartozkok fejezetben. Tesztgz-palack gzhenger Lsd az 5.4. szakaszt a kalibrlgz clrtkekre vonatkozlag s alkalmazzon megfelel MSA kalibrlgz-palackot. Automata tfolysszablyoz[k] A gzhoz megfelel csvezetkkel kell tesztelni Az MSA-nl rendelhet a reaktv s nem reaktv gzokhoz megfelel csvezetket s szablyozt tartalmaz kszlet.

Mkdsellenrzs vgrehajtsa A napi mkdsellenrzs sorn az ghet gz trf.% IR rzkelvel rendelkez ALTAIR 5X IR eszkznl nem szabad tllpni a kvetkez gzszintet:

HU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

49

zem IR butn 25 trf.% - 2 trf.% butn kalibrlgz IR propn 100 trf.% - 8% propn kalibrlgz IR metn 100 trf.% - 20% metn kalibrlgz.

MSA

(1) Kapcsolja be az eszkzt, s tiszta, friss levegj krnyezetben ellenrizze, hogy a mszer nem jelzi gz jelenltt. (2) A norml mrsi kpernyn nyomja meg a gombot a BUMP TEST? megjelentshez. (3) Ellenrizze, hogy a kijelzett gzkoncentrci megfelel-e a tesztgz-palacknak. Ha nem, lltsa be az rtkeket a tesztgz belltsa menben. A hasznlt rzkelktl fggen egy-t klnbz mkdsellenrzst kell vgrehajtani kln palackkal, szablyozval s csvezetkkel. (4) Csatlakoztassa az automata szablyozt [a kalibrlkszletben tallhat] a kijelzett gzt tartalmaz palackhoz. (5) Csatlakoztassa a csvet [a kalibrl kszlet tartozka] a szablyozhoz. (6) Csatlakoztassa a cs msik vgt az eszkz szivatty bemenethez. (7) Nyomja meg a KI/BE gombot a mkdsellenrzs elindtshoz: a folyamatsv elindul az rzkel reagl a gzra. A BUMP TEST PASS zenet jelzi az rzkelk eredmnyes mkdsellenrzst. Ha valamelyik rzkelnl sikertelen a mkdsellenrzs: megjelenik a BUMP TEST FAIL zenet az eszkz kijelzi az rintett rzkelt.

Ha tbb rzkeln kell elvgezni a mkdsellenrzst, megjelenik a kvetkez rzkel s megismtldik a folyamat a 4. lpstl. Ha nem kell tbb rzkeln elvgezni a mkdsellenrzst, el lehet tvoltani a csvezetket az eszkz szivatty bemenetrl. Az ALTAIR 5X IR ghet gz IR rzkeljnek kalibrlsa alatt a katalitikus ghet gz rzkel LockAlarm [reteszelt riaszts] llapotba kapcsol. Mg a trf. % metn IR rzkel automatikusan visszatr a LockAlarm [reteszelt riaszts] llapotbl, addig a trf. % propn vagy butn eszkz nem. Ilyenkor a LockAlarm [reteszelt riaszts] llapot csak az eszkz friss levegj krnyezetben trtn ki- s bekapcsolsval trlhet. Lsd a 2.8. szakaszt a tovbbi rszletekhez.

50

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

HU

MSA Mkdsellenrzs utn Miutn az sszes csatlakoztatott rzkeln sikeresen vgrehajtotta a mkdsellenrzst, megjelenik a szimblum a MRSI oldalon. Ez a szimblum megjelenik: sznes kijelz esetn a fels svban egyszn kijelz esetn a jobb als sarokban.

zem

Ha valamelyik rzkelnl nem volt vagy sikertelen volt a mkdsellenrzs, a szimblum nem jelenik meg. A sznes kijelz tmenetileg kijelzi a szimblumot a sikeres mkdsellenrzsen tesett rzkelk gzleolvassi rtknl A szimblum helyn aztn megjelenik az aktulis leolvassi rtk.

Az egyszn kijelz nem jelzi ki a szimblumot az egyes leolvassi rtkeknl. A szimblum a mkdsellenrzs utn 24 rig lthat. Ha valamelyik rzkel nem felel meg a mkdsellenrzsen, vgezze el az eszkz gzzal trtn beszablyozst a 3.8. szakaszban lertak szerint.

3.8

Kalibrls
Az ALTAIR 5X az albbi eljrssal manulisan, mg a GALAXY tesztllvny segtsgvel automatikusan gzzal beszablyozhat. Lsd a 7.5. szakaszt. A 6. szakaszban felsorolt automata szablyozk hasznlatt javasoljuk.

HU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

51

zem

MSA

Figyelem! Specilis felttelek toxikus gzoknl! Az eszkz toxikus gzokra trtn ellenrzshez vagy kalibrlshoz bizonyos elfelttelek teljeslse szksges; ezek hinyban a nem megfelel kalibrls a mszer hibs mkdst eredmnyezheti. A reaktv toxikus gzok [pl. klr, ammnia, klr-dioxid] kpesek a gumi vagy manyagcsvekbe diffundlni, gy az eszkzbe kerl tesztgz mennyisge nem lesz elegend a pontos kalibrcihoz. Ezrt a mszer toxikus gzokra trtn kalibrlsa az albbi specilis elfelttelek teljeslst ignyli: - Specilis nyomscskkent - Rvid [krlbell 3 cm hossz] tmlk a nyomscskkent s az eszkz kztt - Olyan anyagbl kszlt sszekt tml, amely nem nyeli el a tesztgzt [pl. PTFE]. MEGJEGYZS: Norml tml s nyomscskkent alkalmazsa esetn hosszabb idre ki kell tenni ezeket a tesztgznak. Ezeket az anyagokat kizrlag az adott tesztgzra hasznlja; ms gzhoz ne hasznlja ezeket. Pldul klr esetn az eszkz kalibrlsa eltt a tesztgz palack teljes tartalmt t kell engedni a nyomscskkentn s a tmlkn. Jellje meg ezeket az anyagokat, hogy csak klrhoz hasznlhatk.

52

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

HU

MSA Nullakalibrls (1) Nyomja meg a gombot a norml mrs kpernyn. Megjelenik a ZERO [frisslevegs kiegyenlts] kperny. A ZERO folyamat kihagyshoz s kzvetlenl a tartomnykalibrlsra ugrshoz nyomja meg a gombot. Ha 30 msodpercig nem nyomja meg egyik gombot sem, az eszkz felkri a felhasznlt a SPAN tesztgzzal trtn beszablyozs vgrehajtsra, mieltt visszatr a Norml mrs zemmdba. Ha ekkor CSAK frisslevegs bellts szksges, nyomja meg a gombot. Az eszkz ezutn elvgzi a frisslevegs belltst a 3.2. szakaszban lertak szerint. Ha befejezdtt a frisslevegs bellts, az eszkz visszall norml mrsi mdba.

zem

HU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

53

zem (2) Nyomja meg a gombot a ZERO [frisslevegs kiegyenlts] kperny nyugtzshoz, azaz a nullakalibrls megkezdshez. Megjelenik a "SENSOR REFRESH" [rzkel frisstse] zenet, amelyet a "ZERO CALIBRATION" [nullakalibrls] zenet kvet. Nem jelenik meg a "REFRESH" [frissts] zenet, ha nem csatlakoztatott katalitikus ghet gz rzkelt. Elkezddik a frisslevegs kiegyenlts. Folyamatsv jelzi a felhasznlnak, hol tart a kalibrls. A frisslevegs kiegyenlts els pillanataiban az ghet gz rzkel leolvassi rtke helyn szaggatott vonalbl [- - ] ll, mozg kijelzs jelenhet meg. Ez norml jelensg. A frisslevegs kiegyenlts befejezse utn az eszkz vagy ZERO CALIBRATION PASS [frisslevegs kiegyenlts sikerlt], vagy ZERO CALIBRATION FAIL [frisslevegs kiegyenlts sikertelen] zenetet jelez ki.

MSA

54

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

HU

MSA

zem Csak akkor jelenik meg a SPAN kperny, ha a frisslevegs kiegyenlts sikeres volt.

HU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

55

zem Tartomnykalibrls Az rzkenysgkalibrls tlpshez nyomja meg a gombot.

MSA

Ha sikeres frisslevegs kiegyenlts utn tugorja az ghet gz rzkel rzkenysgkalibrlst, nhny pillanatra az ghet gz rzkel leolvassi rtke helyn szaggatott vonalbl [- - ] ll, mozg kijelzs jelenhet meg. Ez norml jelensg, s amikor megjelennek az ghet gz leolvassi rtkek, az eszkz teljesen mkdkpes. Ha 30 msodpercig nem nyomja meg egyik gombot sem, tugorja az rzkenysgkalibrlst. A klnbz lehetsges gzsszettelek miatt az rzkenysgkalibrls tugrsakor a felhasznl eljuthat egy msik csatlakoztatott rzkel rzkenysgkalibrlshoz vagy visszakerlhet a mrsi mdba. Ha > 100 % ARH ghet gzokkal vgez kalibrlst, vlassza a "Yes" [igen] opcit a "Span Calibration?" [rzkenysgkalibrls?] megjelentshez. MIELTT gzt alkalmaz az eszkznl.

56

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

HU

MSA

zem

(1) Csatlakoztassa a tml egyik vgt a palack nyomscskkentjhez [a tesztgz kszletben tallhat]. (2) Csatlakoztassa a cs msik vgt az eszkz szivatty bemenethez. (3) Az eszkz [mrsi tartomnynak] kalibrlshoz nyomja meg az gombot. A SPAN CALIBRATION felirat kezd villogni A SPAN [tartomny] tesztgzzal trtn beszablyozs megkezddik. A folyamatsv jelzi a kalibrls elrehaladst. A SPAN [tartomny] tesztgzzal trtn beszablyozsnak befejezse utn az eszkz vagy SPAN CALIBRATION PASS [tartomnykalibrls sikeres], vagy SPAN CALIBRATION PASS [tartomnykalibrls sikertelen] feliratot jelent meg. Az eszkz visszatr a Mrs zemmdba. Ha az rzkel kzeledik lettartama vghez, a "PASS" [sikeres] kijelzst kveti az rzkel lettartam kijelzse.

HU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

57

zem -

MSA Mg az rzkel mg teljesen mkdkpes, a figyelmeztets idt biztost a felhasznl szmra, hogy megtervezze az rzkel cserjt s minimalizlja a lellsi idt. A kijelzs villog, amikor az eszkz visszatr a Mrs zemmdba. 15 msodperc elteltvel a villogs lell, de a kijelzs lthat a folyamatos mkds kzben, hogy emlkeztessen az rzkel lettartamnak hamarosan bekvetkez leteltre. Az rzkel lettartam kijelzse villog annak jelzsre, hogy az rzkel elrte lettartamnak vgt s ki kell cserlni. Az eszkz rzkel lettartam riaszts llapotban marad, amg meg nem nyomja a gombot. Miutn trlte a riasztst, az eszkz belp a Mrs zemmdba s az rzkel lettartamnak kijelzse villog a folyamatos mkds kzben, amg ki nem cserli s/vagy nem kalibrlja sikeresen az rzkelt.

Ha a tartomnykalibrls eredmnytelen: -

A tartomnykalibrls szmos okbl sikertelen lehet az rzkel lettartama vgnek elrsn tl. Ha a tartomnykalibrls eredmnytelen, ellenrizze a kvetkezket: elegend gz maradt a hitelestgz-palackban gz lejrati idejt a kalibrl csvezetk/szerelvnyek stb. psgt Ksrelje meg ismt a tartomnykalibrlst, mieltt kicserli az rzkelt.

58

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

HU

MSA Sikeres kalibrls befejezse

zem

(1) Vegye le a kalibrl tmlt a szivatty bemenetrl. A kalibrlsi eljrs belltja a tartomnyrtket a teszten megfelelt valamennyi rzkelre. A sikertelenl beszablyozott rzkelket a mszer vltozatlanul hagyja. Az ALTAIR 5X IR ghet gz IR rzkeljnek kalibrlsa alatt a katalitikus ghet gz rzkel LockAlarm [reteszelt riaszts] llapotba kapcsol. Mg a trf.% metn IR rzkel automatikusan visszatr a LockAlarm [reteszelt riaszts] llapotbl, addig a trf.% propn vagy butn eszkz nem; ilyen eszkz esetn a felhasznl csak a kszlk kikapcsolsval, majd friss levegj krnyezetben trtn bekapcsolsval trlheti a LockAlarm [reteszelt riaszts] llapotot [ 3.2. szakasz a rszletekhez]

Sikeres kalibrls utn mindegyik sikeresen kalibrlt rzkelnl tmenetileg lthat a szimblum a sikeres mkdsellenrzsen tesett rzkel gzleolvassi rtknl. A szimblum nhny msodpercig lthat, aztn megjelenik a helyn az aktulis leolvassi rtk Az egyszn kijelz nem jelzi ki a szimblumot az egyes leolvassi rtkeknl. Mivel gzmaradvnyok lehetnek jelen, az eszkz rvid idre riasztsi llapotba kerlhet a kalibrcis szekvencia befejezse utn. Ez a szimblum megjelenik a MRSI oldalon. Ez a szimblum megjelenik: sznes kijelz esetn a fels svban egyszn kijelz esetn a jobb als sarokban.

A szimblum a kalibrls utn 24 rig lthat. Ha a hangjelzs KI van kapcsolva, a kalibrls szimblum nem jelenik meg a sznes kijelzn.

Kalibrls Galaxy tesztrendszerrel Az eszkz Galaxy tesztrendszerrel kalibrlhat forduljon az MSA-hoz a megfelel gzok s koncentrcik listjrt. A 3.8. szakaszban lert, sikeres [manulis] kalibrlsnak megfelelen a szimblum megjelenik a Galaxy kalibrls sikeres elvgzse utn a MRSI oldalon.

HU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

59

Karbantarts

MSA

3.9

A kszlk lelltsa
A kszlk lelltshoz nyomja meg hosszan a KI/BE gombot.

11. bra A kszlk lelltsa

A kijelzn villogni kezd a "HOLD BUTTON FOR SHUTDOWN" [tartsa nyomva a gombot a lelltshoz] felirat, a lellsig htralev idt [ameddig nyomva kell tartani a gombot] pedig folyamatsv mutatja.

Karbantarts
Ha mkds kzben rendellenessget tapasztal, hasznlja a kijelzett hibakdot a megfelel ellenlps meghatrozshoz. Figyelmeztets! Az eszkz ezen kziknyvben lertaktl eltr mdon trtn javtsa vagy mdostsa, vagy a javtsok s mdostsok nem az MSA ltal feljogostott szemlyek ltali elvgzse a berendezs nem megfelel mkdst okozhatja. A kziknyvben lert karbantartsi mveletek vgrehajtsakor csak eredeti MSA ptalkatrszeket hasznljon. Az alkatrszek mssal trtn helyettestse komoly mrtkben befolysolhatja az egysg teljestkpessgt, megvltoztathatja a gyjtszikramentes vdelmi jellemzket vagy rvnytelentheti a gyrt ltali jvhagysokat. Ezen figyelmeztets figyelmen kvl hagysa slyos szemlyi srlshez vagy hallhoz vezethet.

60

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

HU

MSA

Karbantarts

4.1

Hibaelhrts
Hiba Vltakoz kijelzs ERROR ADC ERROR COMB ERROR MEM ERROR PROG ERROR RAM Analg mrs hiba Gylkony gzrzkel tpelltsi hibja. Kls memria hiba Program hiba RAM hiba LOW BATTERY Az akkumultor miatti figyelmeztets megismtldik 30 msodpercenknt BATTERY ALARM Az akkumultor teljesen lemerlt Az eszkz nem kapcsol BE MISSING SENSOR NO SENSORS A telep teljesen lemerlt Lpjen kapcsolatba az MSA-val Lpjen kapcsolatba az MSA-val Lpjen kapcsolatba az MSA-val Lpjen kapcsolatba az MSA-val Lpjen kapcsolatba az MSA-val A lehet leghamarabb helyezze zemen kvl, s tltse fel, vagy cserlje ki az akkumultort Lers Teend

Az eszkz mr nem rzkel gzt; helyezze zemen kvl, s tltse fel, vagy cserlje ki az akkumultort. A lehet leghamarabb helyezze zemen kvl, s tltse fel, vagy cserlje ki az akkumultort.

Megsrlt vagy hinyzik az Cserlje ki az rzkelt rzkel Nincsen engedlyezett rzkel rzkel figyelmeztets rzkel miatti riaszts Az eszkznek mindig rendelkeznie kell legalbb egy engedlyezett rzkelvel Az rzkel lettartamnak vghez kzelt Az rzkel elrte lettartamnak vgt s nem kalibrlhat. Cserlje ki s tesztgzzal szablyozza be jra az rzkelt.

[villog]

HU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

61

Karbantarts

MSA

4.2

A pumpa mkdsnek ellenrzse


A felhasznl brmikor ellenrizheti mkds kzben is a mintavev rendszert, ehhez el kell tmteni azt, hogy a rendszer szivatty riasztst generljon. Ha eltmti a szivatty bemenett, a mintavevt vagy a szondt, meg kell szlalnia a szivatty riasztsnak. Ha megjelennek a gzok mrt rtkei, zrja le a mintavev vagy a szonda szabad vgt. A szivatty motorja lell, s a kszlk riasztani kezd. A kijelzn a PUMP ERROR [szivattyhiba] felirat kezd villogni.

Ha eltmti a szivatty bemenett, a mintavevt vagy a szondt, meg kell szlalnia a szivatty riasztsnak. A riaszts nyugtzshoz s a szivatty jraindtshoz nyomja meg a gombot. Ha a riaszts nem szlal meg: Ellenrizze a mintavev tmlt s a szondt szivrgs szempontjbl. Ha a szivrgst kijavtotta, a levegramlst elzrva ellenrizze a szivatty riasztst. A riaszts nyugtzshoz s a szivatty jraindtshoz nyomja meg a gombot. Figyelmeztets! Ne hasznlja a szivattyt, a mintavevt vagy a szondt, ha az ramls blokkolsakor nem jn ltre szivatty riaszts. Ha nincs riaszts, az azt jelenti, hogy a minta nem jut el az rzkelkig, ami pontatlan mrst eredmnyez. Ezen figyelmeztets figyelmen kvl hagysa slyos vagy hallos szemlyi srlshez vezethet. Ne hagyja, hogy a mintavev brmilyen folyadkba, vagy annak fellethez rjen. Ha az eszkz folyadkot szv, a mrs pontatlann vlik, s az eszkz is krosodhat. Javasoljuk, hogy hasznljon specilis gztereszt, de folyadk szmra tjrhatatlan szrvel elltott MSA mintavev szondt, hogy elkerlhetek legyenek az ilyen esetek. zem kzben a szivatty riaszts az albbi esetekben szlalhat meg: Az ramlsi rendszer elzrdott A szivatty nem mkdik A mintavevk csatlakoznak vagy el lettek tvoltva.

62

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

HU

MSA A szivatty riaszts trlse (1) Tvoltson el mindent az ramls tjbl. (2) Nyomja meg a gombot. A szivatty ekkor jraindul.

Karbantarts

4.3

Az elem kicserlse
Figyelmeztets! Ne cserljen elemet veszlyes terleten.

12. bra Elemcsere 1 Rgztcsavar 2 Elemcsomag

(1) Hajtsa ki a kt rgztcsavart az eszkz htuljbl. (2) Ktoldalt megragadva hzza ki az elemcsomagot az eszkz htuljbl, majd vegye le.

HU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

63

Karbantarts

MSA

13. bra Elemcsere 1 Elemtart

(3) Alkli elemes telep esetn [csak ALTAIR 5X]: Vegye ki az elemtart ramkri lapjt a telep fedelnl. Cserlje ki a 3 elemet a cmkn felsorolt valamelyik tpusra. gyeljen az elemek megfelel polaritsra. Helyezze vissza az elemtart ramkri lapot az eszkzbe, s szerelje vissza a fedelet. Hzza meg a 2 csavart.

4.4

Karbantartsi eljrs - rzkel cserje s hozzadsa a mszerhez


A gyrban beszerelt 20-as sorozat vagy XCell rzkel kivehet vagy kicserlhet megfelel tpusval. Ne vltoztassa meg az rzkel tpust. Ha valamelyik rzkel tpust [belertve az IR rzkelt] kvnja kicserlni, el kell juttatnia az eszkzt valamelyik hivatalos szervizkzpontba. Figyelem! A nyomtatott ramkri lap megfogsa eltt megfelelen fldelje magt, ellenkez esetben a testtl szrmaz sztatikus feltltds az elektronika srlst okozhatja. Az ilyen krokra a garancia nem terjed ki. A fldelszalagok s kszletek elektronikai szlltktl szerezhetk be. Figyelmeztets! Az rzkelket vatosan tvoltsa el s szerelje vissza, biztostva az alkatrszek srlsmentessgt. Ellenkez esetben cskken az eszkz mkdsi biztonsga, hibs rtket mrhet, s a kszlkkel dolgoz, biztonsgukat a termk mkdsre bz szemlyek slyos vagy hallos srlst szenvedhetnek.

64

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

HU

MSA

Karbantarts

Ha az eszkz tokozsa nyitott llapotban van, ne rintse meg a bels alkatrszeket fm/vezet trgyakkal s szerszmokkal. Az eszkzben srls keletkezhet.

HU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

65

Karbantarts

MSA

14. bra rzkel cserje

(1) Ellenrizze az eszkz kikapcsolt llapott. (2) Tvoltsa el az elemcsomagot. (3) Tvoltsa el a kszlkhz maradk kt csavarjt, s vegye le a kszlk ellapjt. (4) vatosan vegye ki a kicserlend rzkelt. (5) vatosan igaztsa az j rzkel csatlakozit a nyomtatott ramkrn lev hvelyekhez. (6) Nyomja a helyre az j rzkelt. (7) gyeljen a pozcival kapcsolatos korltozsokra a kvetkez tblzat alapjn. Adapter [alkatrszsz. 10110183] szksges XCell 3. pozciban trtn alkalmazshoz. Ha valamelyik rzkelt nem kell felszerelni, illessze az rzkel dugaszt a helyre. RZKEL XCell ghet gz rzkel XCell O2 rzkel XCell CO-H2S ketts toxikus rzkel XCell SO2, Cl2, NH3 20-as sorozat rzkel CSAK AZ ALBBI POZCIBAN MKDIK 1 2 2 vagy 4 3 vagy 4 3

(8) Helyezze vissza az rzkel tmtgyrjt az ells burkolelembe. (9) Helyezze vissza az ellapot, a csavarokat s az elemcsomagot.

66

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

HU

MSA

Karbantarts Ha a bekapcsolsi folyamat sorn az eszkz az XCell rzkelkonfigurci megvltozst rzkeli: "ACCEPT?" [Elfogadja?] krds jelenik meg a kpernyn A gomb megnyomsval elfogadja az rzkelkonfigurcit A gomb megnyomsval elutastja az rzkelkonfigurcit; az eszkz nem mkdik.

Ha kicserli valamelyik XCell rzkelt, az eszkz automatikusan engedlyezi az rzkelt, miutn a mdostst jvhagyta. Ha kicserli valamelyik 20-as sorozat rzkelt, ellenrizze, hogy az rzkelt engedlyezte-e [ 3.4. szakasz]. Ha az oxign rzkelt kicserlte, lsd a 3.2. szakaszt az oxign leolvassi rtkekre vonatkozlag. (10) Kalibrls eltt hagyja stabilizldni az rzkelket legalbb 30 percig. (11) Hasznlat eltt szablyoztassa be gzzal a mszert. Veszly! Az rzkel beszerelse utn kalibrls szksges; ellenkez esetben az eszkz teljestmnye nem felel meg az elvrsoknak, s azok a szemlyek, akiknek a biztonsga fgg tle, slyos srls vagy hall veszlynek lehetnek kitve.

4.5

A szivatty szrjnek cserje


(1) Kapcsolja ki az eszkzt. (2) Hajtsa ki a kt rgztcsavart az eszkz htuljn tallhat ttetsz szrfedlbl, hogy hozzfrhessen a szrhz. (3) vatosan emelje ki az O-gyrt s a szrkorongot. (4) Hasznlja a karbantart kszletben [P/N 10114949] tallhat paprszer szrt s a rostos porszrt [a vastagabb korongot], ha az eszkzt NEM konfigurlta reaktv toxikus gz rzkelre [nincsen Cl2, ClO2, vagy NH3 rzkel]. CSAK a reaktv gz karbantart kszletben [P/N 10114950] tallhat paprszrt hasznlja, ha az eszkzt reaktv toxikus gz rzkelre konfigurlta [Cl2, ClO2, vagy NH3]. (5) Helyezze az j paprszrt az eszkz htuljn tallhat mlyedsbe. Ha rostos porszrt szksges hasznlni, helyezze azt az ttetsz szrfedlbe.

HU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

67

Karbantarts

MSA

Figyelem! Ha a rostos porszrt vagy nem megfelel paprszrt hasznl reaktv gzok mrsre, hibs leolvassi rtkeket kaphat. (6) Tegye vissza az O-gyrt a mlyedsbe. (7) Szerelje vissza az ttetsz szrfedelet az eszkz htuljra.

4.6

Tisztts
Rendszeresen tiszttsa meg az eszkz klsejt nedves kendvel. Ne hasznljon tiszttszert, mivel kzlk szmos tartalmaz szilikonvegyleteket, amelyek krostjk az ghet gz rzkelt.

4.7

Trols
Hasznlaton kvl trolja az eszkzt biztonsgos, szraz helyen 18 C s 30 C [65 F and 86 F] kztti hmrskleten. Trols utn, hasznlat eltt ellenrizze jra az eszkz kalibrlst. Ha 30 napon bell nem hasznlja, vegye ki a telep egysget.

4.8

Szllts
Csomagolja vissza az eszkzt annak eredeti szlltdobozba megfelel prnzssal. Ha az eredeti doboz nem ll rendelkezsre, hasznljon hasonlt.

68

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

HU

MSA

Mszaki jellemzk/tanstvnyok

5
5.1

Mszaki jellemzk/tanstvnyok
Mszaki jellemzk
Tmeg Tmeg [IR rzkelvel] Mretek [cm] 0,45 kg - eszkz akkumultorral s csipesszel [ALTAIR 5X] 0,52 kg 17 x 8,87 x 4,55 pumps, vcsipesz nlkl [ALTAIR 5X] 17 x 8,87 x 4,01 diffzis, vcsipesz nlkl [ALTAIR 5X] LED-ek, hangjelzs, rezg riaszts Jellemzen 95 dB Egyszn / sznes Tlthet Li ION akkumultor Cserlhet AA mret alkli elem [csak ALTAIR 5X] 6 ra Maximlis tltsi feszltsg biztonsgos terleten Um = 6,7 Volt DC 0C s 40C kztt -20C s 50C kztt, egyszn kijelzs -10C s 50C kztt, sznes kijelzs -20C s 40C kztt ClO2 rzkelvel elltott eszkz esetn

Mretek [IR rzkelvel] 17 x 8,94 x 4,88 cm Riasztsok Az akusztikus riaszts hangereje Kijelzk Telep tpusok Tltsi id

Norml hmrsklettartomny Bvtett hmrsklettartomny

Rvid idtartam -40C s 50C kztt mkds [15 perc] hmrsklettartomnya Pratartalom tartomnya 15 - 90% relatv pratartalom; nem kicsapd 5% - 95% RH szakaszosan Lgkrnyoms Vdettsg 80 kPa - 120 kPa IP 65

HU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

69

Mszaki jellemzk/tanstvnyok

MSA

Mrsi mdszerek

Gylkony gzok - katalitikus vagy infravrs rzkel Oxign vagy toxikus gzok - elektrokmiai vagy infravrs rzkel Standard esetben kt v. A garanciaid meghosszabbthat [a korltozsokat lsd a teljes kr garanciban]. H2S CO 0-2000 ppm O2 0-30 trf. % ghet 0-100 % ARH 0-5,00 % CH4 *PH3 0-5,00 ppm ClO2* 0-1,00 ppm

Garancia

Mrsi tartomny

0-200 ppm

SO2 Mrsi tartomny 0-20,0 ppm Cl2 0-10 ppm

NO2 0-20 ppm HCN 0-100 ppm NO 0-250 ppm

NH3 0-100 ppm Cl2 0-20,0 ppm

*a kaphat rzkelk tekintetben forduljon az MSA-hoz

5.2

Gyrilag belltott riasztsi kszbk


Riaszts fels KSZBR KSZBR hatrrtkn TK min TK max l 20 % LEL [als robbansi hatr] 100 ppm 15 ppm 10,0 ppm 23.0 % 5,0 ppm 5,0 ppm 5 % ARH [als robbansi hatr] 1,5 ppm 5 ppm 2,0 ppm 5.0 % 2,0 ppm 1,0 ppm 60 % ARH [als robbansi hatr] 1700 ppm 175 ppm 20,0 ppm 24.0 % 17,5 ppm 17,5 ppm STEL [rvid idej tlag] --1 TWA [idsl yozott tlag] --1

Riaszts rzkels als mdja hatrrtk nl EX 10 % LEL [als robbansi hatr] 25 ppm 10 ppm 4,5 ppm 19.5 % 2,0 ppm 2,0 ppm

CO H2S HCN O2 SO2 NO2

100 ppm 15 ppm 10 ppm --1 5,0 ppm 5,0 ppm

25 ppm 10 ppm 4,5 ppm --1 2,0 ppm 2,0 ppm

70

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

HU

MSA

Mszaki jellemzk/tanstvnyok

Riaszts rzkels als mdja hatrrtk nl NH3 PH3 CL2 ClO2 HCN 25 ppm 0,3 ppm 0,5 ppm 0,1 ppm 4,5 ppm

Riaszts fels KSZBR KSZBR hatrrtkn TK min TK max l 50 ppm 1,0 ppm 1,0 ppm 0,3 ppm 10,0 ppm 10 ppm 0,3 ppm 0,3 ppm 0,1 ppm 2,0 ppm 0,2 trf. % - -2 75 ppm 3,75 ppm 10 ppm 0,9 ppm 20,0 ppm 8 trf. % - -2

STEL [rvid idej tlag] 35 ppm 1,0 ppm 1,0 ppm 0,3 ppm 0.5 % --1

TWA [idsl yozott tlag] 25 ppm 0,3 ppm 0,5 ppm 0,1 ppm 1.5 % --1

10,0 ppm 4,5 ppm

IR CO2 0,5 trf. % 1.5 % [10 trf. %] IR propn [100 trf. %] - -2 - -2

IR butn 8 trf. % [25 trf. %] IR metn [100 trf. %] - -2

15 trf. % - -2

5 trf. % - -2

25 trf. % - -2

--1 --1

--1 --1

[rvid idej tlagrtk] s TWA [idvel slyozott tlag] nem alkalmazhat gylkony s oxign gzok esetn. llthat be riasztsi kszb a metn s propn IR [infravrs] rzkelkhz a 0 - 100 trf.% mrsi tartomnyban. Olyan krnyezetben, amelyben >100 % ARH ghet gz van jelen, a katalitikus ghet gz ARH rzkelvel felszerelt eszkz ntart tartomnytllps riasztsi llapotba kerl, s a 100 trf.% IR rzkel kijelzi a trf.% gz leolvassi rtket.
2Nem

1STEL

HU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

71

Mszaki jellemzk/tanstvnyok

MSA

5.3

Teljestkpessgre vonatkoz jellemzk


Tartomny Felbonts 1% ARH vagy 0,05 trf. % CH4 Reproduklhatsg Norml hmrsklettartomny: <50 % ARH: 3 % ARH 50-100 % ARH: 5 % ARH <2,5 % CH4: 0,15 % CH4 2,5-5,00 % CH4: 0,25 % CH4 Bvtett hmrsklettartomny:<50 % ARH: 5 % ARH <2,5 % CH4: 0,25 % CH4 2,5-5,00 % CH4: 0,40 % CH4 Reakciid t[90]< 15 sec [pentn] [norml hm.] t[90]< 10 sec [metn] [norml hm.]

rzkel

ghet gz 0-100 % ARH vagy 0-5 % CH4

Oxign

0 30% O2

0,1% O2

0,7 % O2 0 30 % O2 esetn t[90]< 10 sec [norml hm.] norml t[90]< 15 sec hmrsklettartomny [norml 5 ppm CO vagy a leolvasott hm.] rtk 10%-a, amelyik nagyobb bvtett hmrsklettartomny 10 ppm CO vagy a leolvasott rtk 20%-a, amelyik nagyobb

Sznmonoxid

0-2000 ppm CO 1 ppm CO

Hidrognszulfid

0-200 ppm H2S 1 ppm H2S, 3-200 ppm H2S esetn

norml hmrsklettartomny 2 ppm H2S vagy a leolvasott rtk 10%-a, amelyik nagyobb bvtett hmrsklettartomny 20 ppm H2S vagy a leolvasott rtk 20%-a, amelyik nagyobb

t[90]< 15 sec [norml hm.]

72

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

HU

MSA

Mszaki jellemzk/tanstvnyok

5.4

IR [infravrs] rzkelk
Kijelzsi tartomny Legkisebb Reakci id felbonts 20C-nl t90 A nullapont A mrt rtk megismtelhet megismtelhets sge ge1] 0.01 trf. % 4 % 5 trf. % 3 trf. % 0,5 trf. % 10 % 8 % 4 %

Gzok

CO2 CH4 C3H8 C4H10

0-10 trf. %

0,01 trf. %

35 s 34 s 36 s 35 s

0-100 trf. % 1 trf. % 0-100 trf. % 1 trf. % 0-25 trf. % 0,1 trf. %

rzkel

Reproduklhatsg Tarto- Legkisebb Bvtett mny felbonts Norml hmrsklettarhmrsklettar[ppm] [ppm] tomny: tomny: 0 - 10 0,05 0,2 ppm vagy 10 % a leolvassi rtkre vettve, amelyik nagyobb 2 ppm vagy 10 % a leolvassi rtkre vettve, amelyik nagyobb 1 ppm vagy 10 % a leolvassi rtkre vettve, amelyik nagyobb 2 ppm vagy 10 % a leolvassi rtkre vettve, amelyik nagyobb 0,1 ppm vagy 10 % a leolvassi rtkre vettve, amelyik nagyobb

Nvleges reakci*

Cl2 Klr

0,5 ppm vagy t[90]< 30 s] 20 % a leolvassi rtkre vettve, amelyik nagyobb 5 ppm vagy 20 % t[90]< 40 s] a leolvassi rtkre vettve, amelyik nagyobb 2 ppm vagy 20 % t[90]< 30 s] a leolvassi rtkre vettve, amelyik nagyobb 3 ppm vagy 20 % t[90]< 20 s] a leolvassi rtkre vettve, amelyik nagyobb 0,2 ppm vagy t[90]< 20 % 2 min] a leolvassi rtkre vettve, amelyik nagyobb

NH3 Ammnia

0 - 100 1

HCN 0 - 30 Hidrogncianid 0 - 20 SO2 Kn-dioxid

0,5

0,1

ClO2 Klrdioxid

0-1

0,01

HU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

73

Mszaki jellemzk/tanstvnyok

MSA

rzkel

Reproduklhatsg Tarto- Legkisebb Norml Bvtett mny felbonts h mrsklettarhmrsklettar[ppm] [ppm] tomny: tomny: 0 - 100 1

Nvleges reakci*

NO Nitrognmonoxid NO2 Nitrogndioxid PH3 Foszfin

0 - 20

0,1

2 ppm vagy 10 % a leolvassi rtkre vettve, amelyik nagyobb

3 ppm vagy 20 % t[90]< 40 s] a leolvassi rtkre vettve, amelyik nagyobb t[90]< 30 s]

0-5

0,05

* Reakci id norml hmrsklettartomnyban #3 pozciban lv rzkelvel

74

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

HU

MSA

Mszaki jellemzk/tanstvnyok

5.5

Kalibrlsi jellemzk
Nullagz Nullakalibr Kalibrlg Tartomnykalibrls lsi rtk*** z tartomny rtk Id [min] 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 4 4 3 4 4 6 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 20.8 % 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0.03 % 0 1,45 % metn 58 ARH

rzkel

EX pentn EX metn [0-5 trf. %] EX metn [4,4 trf. %] EX propn [1,7 trf. %] EX propn [1,7 trf. %] EX butn [1,4 trf. %] EX metn [5 trf. %]

Frisslevegs Frisslevegs Frisslevegs Frisslevegs Frisslevegs Frisslevegs Frisslevegs

2,5 % metn 2,5 % 1,45 % metn 1,45 % metn 1,45 % metn 1,45 % metn 1,45 % metn 1,45 % metn 15 % O2 60 ppm CO 33 ARH 58 ARH 46 ARH 58 ARH 29 ARH 29 ARH 15 % 60 ppm

EX hidrogn Frisslevegs O2 CO H2S SO2 Cl2 NO NO2 NH3 PH3 HCN **ClO2 IR CO2 [10 trf. %] IR butn [25 trf. %] Frisslevegs Frisslevegs Frisslevegs Frisslevegs Frisslevegs Frisslevegs Frisslevegs Frisslevegs Frisslevegs Frisslevegs Frisslevegs Frisslevegs Frisslevegs

20 ppm H2S 20 ppm 10 ppm SO2 10 ppm 10 ppm CL2 50 ppm NO 10 ppm 50 ppm

10 ppm NO2 10 ppm 25 ppm NH3 25 ppm 0,5 ppm PH3 0,5 ppm 10 ppm HCN 10 ppm 2 ppm CL2 2,5 % CO2 8% Butn 0,8 ppm 2.5 % 8%

HU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

75

Mszaki jellemzk/tanstvnyok

MSA

rzkel

Nullagz

Nullakalibr Kalibrlg Tartomnykalibrls lsi rtk*** z tartomny rtk Id [min] 2 2 0 0 50% propn 50 % 50 % metn 50 %

IR propn [1,7 trf. %] IR metn [100 trf. %]

Frisslevegs Frisslevegs

A tartomnyrtkek vltozhatnak a felsorolttl eltr gzpalackok hasznlata esetn. Vltoztatst az MSA Link szoftverrel lehet vgrehajtani. * Lsd a 5.6. szakaszt. **Pontosabb eredmny elrshez javasoljuk a kalibrlst ClO2-vel elvgezni. ***A nullakalibrlsi rtk egy perc, ha katalitikus ghet gz vagy IR rzkelt csatlakoztat 30 msodperc, ha nem.

76

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

HU

MSA

Mszaki jellemzk/tanstvnyok

5.6

Tansts
Az n kszlkre rvnyes tanstvnyokat az eszkz cmkjn lthatja. USA s Kanada USA USA / NRTL [gyjtszikramentes vdelem, nem bnyszatban] Kanada Canada / CSA [gyjtszikramentes vdelem, ghet gz teljestmny, nem bnyszatban] CSA C22.2 157. sz. az I. osztly esetn, 1. div., A, B, C s D csoport CSA C22.2 152. sz. M1984 ghet gz teljestmny Tamb = -40C s +50C kztt, T4 gyjtszikramentes vdelem esetn Tamb = -20C s +50C kztt, T4 ghet gz teljestmny UL913 I. osztly esetn, 1. div, A, B, C s D csoport, II. osztly, 1. div. -40C s +50C kztt, T4

Ms orszgok Ausztrlia [gyjtszikramentes vdelem, ipari s bnyszati - TestSafe] ALTAIR5X / ALTAIR5XiR Ex ia s Zone 0 I IP65 Ex ia s Zone 0 IIC T4 IP65, Tamb = -40C s +50C kztt IEC60079-0, IEC60079-1, IEC60079-11, AS-1826

HU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

77

Mszaki jellemzk/tanstvnyok Eurpai Uni

MSA

Eurpai Uni / ALTAIR 5X ATEX - FTZU [XCellTM Ex rzkel csatlakoztatsa nlkl] [gyjtszikrament ATEX I M1 Ex ia I Ma IP65 es vdelem, ipari ATEX II 1G Ex ia IIC T3/T4 Ga IP65, Tamb = -40 C s +50 C s bnyszati] kztt ALTAIR 5X [XCellTM Ex rzkel csatlakoztatsa nlkl] ATEX I M1 Ex ia I Mb IP65 ATEX II 2G Ex d ia mb IIC T3/T4 Gb IP65, Tamb = -40 C s +50 C kztt ALTAIR5 XIR ATEX I M2 Ex ia e I Mb IP65 ATEX II 2G Ex ia d e mb IIC T4 Gb IP65, Tamb = -40 C s +50 C kztt EN60079-0, EN60079-1, EN60079-7, EN60079-11, EN60079-18, EN60079-26, EN50271 CE 0080 IECEx ALTAIR 5X [XCellTM Ex rzkel csatlakoztatsa nlkl] [gyjtszikrament Ex ia I IP65 es vdelem, ipari Ex ia IIC T4 IP65, Tamb = -40C s +50C kztt s bnyszati TestSafe] ALTAIR 5X [XCellTM Ex rzkel csatlakoztatsa nlkl] Ex ia d I IP65 Ex ia d IIC T4 IP65, Tamb = -40C s +50C kztt ALTAIR5 XIR Ex ia d I IP65 Ex ia d IIC T4 IP65, Tamb = -40C s +50C kztt IEC60079-0, IEC60079-1, IEC60079-7, IEC60079-11, IEC60079-18, IEC60079-26

78

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

HU

MSA

Rendelsi informci

Rendelsi informci
Lers Gz 34 l palack, 300 ppm CO 34 l palack, 40 ppm H2S 34 l palack, 50 ppm NH3 34 l palack, 10 ppm Cl2 34 l palack, 5 ppm SO2 34 l palack, 10 ppm NO2 34 l palack, 0,5 ppm PH3 34 l palack, 2 ppm Cl2 [ClO2 rzkel kalibrlsra] 34 l palack, 10 ppm HCN 34 l palack, 300 ppm CO 34 l palack, 40 ppm H2S 34 l palack, 50 ppm NH3 34 l palack, 10 ppm Cl2 Ngy RP gzpalack [1,45 % CH4, 15,0% O2, 60 ppm CO, 20 ppm H2S] Ngy gz RP [1,45 % CH4, 15,0% O2, 300 ppm CO, 10 ppm H2S] Hrom gz RP [1,45 % CH4, 15,0 % O2, 300 ppm CO] Hrom gz RP [0,986 % C3H8, 15,0 % O2, 300 ppm CO] IR rzkelk esetn 34 l palack, 15 trf. % CO2 34 l palack, 2,5 trf. % CO2 34 l palack, 1 trf. % propn 34 l palack, 8 trf.% propn 34 l palack, 50 trf. % propn 34 l palack, 0,5 trf. % butn 34 l palack, 8 trf.% butn 34 l palack, 20 trf.% metn 34 l palack, 50 trf. % metn 10029499 10069618 10029476 10078013 10029475 10078011 10078012 10022595 10029500 10029494 10011727 10011937 10011939 10011938 10029521 10029522 711082 711072 10029494 10011727 10011937 10011939 10053022 10024230 10024231 10044001 Cikkszm

Ngy gz RP [0,986 % C3H8, 15,0 % O2, 300 ppm CO, 10ppm H2S] 10044002

HU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

79

Rendelsi informci

MSA

Lers Nyomscskkent szelep, 0,25 l/min Automata nyomscskkent egzotikus gzokhoz, szivattys mszerekhez Automata nyomscskkent kszlet, szivattys mszerekhez MSA Link USB hardverkulcs MSA Link adatnaplz szoftver Vllpnt Brtok Mintavev Mintavev tml, 1,5 m Mintavev tml, 3 m Mintavev tml, 5 m

Cikkszm 478359 10079801 710288 10082834 10088099 474555 10099648 10103191 10103188 10103189 10103190

80

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

HU

MSA Cserealkatrszek

Rendelsi informci

HU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

81

Rendelsi informci

MSA

Szm Lers 1 2 Kszlkhz fels rsze cmkvel Kszlkhz fels rsze, [foszforeszkl], cmkvel Kszlkhz als rsze, ALTAIR 5X Kszlkhz als rsze, ALTAIR 5X IR Kszlkhz als rsze, ALTAIR 5X IR, [foszforeszkl] 3 Telep egysg, tlthet, EU/Aus, ALTAIR 5X Telep egysg, alkli elemes, EU/Aus, ALTAIR 5X Telep egysg, tlthet, EU/Aus, ALTAIR 5X IR Telep egysg, tlthet, EU/Aus, ALTAIR 5X IR [foszforeszkl] Tlt blcs tpegysggel [EU] Tlt blcs [Ausztrlia] Auts tlt blcs 12/24 V tpegysggel ALTAIR 5/5X tbbegysges tltkszlk, tegysges [Eurpa] ALTAIR 5/5X tbbegysges tltkszlk, tzegysges [Eurpa] 4 vcsipesz cserekszlet [ALTAIR 5X tlthet] Karbantart kszlet [szrkkel, o-gyrvel, csavarokkal] Karbantart kszlet, reaktv gz [Cl2, ClO2, NH3] [szrkkel, ogyrvel, csavarokkal] 5 6 7 8 Szrfedl egysg Kijelz egysg, egyszn Kijelz egysg, sznes rzkel tart szivattyval, ALTAIR 5X [rezgmotorral] rzkel tart szivattyval, ALTAIR 5X IR [rezgmotorral] rzkel zrfedl

Cikkszm 10114853 10114854 10114809 10114810 10114810 10114836 10114838 10114851 10114852 10093057 10093056 10099397 10111203 10111205 10094830 10114949 10114950 10083591 10111389 10099650 10114804 10114805 10114855

82

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

HU

MSA

Rendelsi informci

Szm Lers 9 rzkel, HCN [20-as sorozat] XCell rzkel, Cl2 rzkel, ClO2 [20-as sorozat] XCell rzkel, SO2 rzkel, NO2 [20-as sorozat] XCell rzkel, NH3 rzkel, PH3 [20-as sorozat] XCell rzkel EX XCell rzkel, O2 XCell rzkel, CO-H2S, ketts toxikus rzkel, NO [20-as sorozat] XCell rzkel, CO XCell rzkel, H2S rzkel, O3 [20-as sorozat] XCell rzkel dugasz 20 mm-es rzkel dugasz 10 XCell rzkel foglalat Lers IR [infravrs] rzkelk IR [infravrs] rzkel HC 0-25 trf.% butn IR [infravrs] rzkel HC 0-100 trf.% metn IR [infravrs] rzkel HC 0-100 trf.% propn IR [infravrs] rzkel 0-10 trf.% CO2

Cikkszm 10106375 10106728 10080222 10106727 10080224 10106726 10116638 10106722 10106729 10106725 10114750 10106724 10106723 10114834 10105650 10088192 10110183 Cikkszm 10062201 10062205 10062207 10062209

HU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

83

Fggelk Folyamatbrk

MSA

7
7.1

Fggelk Folyamatbrk
Alapmvelet

BEKAPCSOL VAGY AKKU CSATL

SZIVATTY HIBA

RZKEL SZLELSE

RZKEL S KALIBRLSI INFORMCI FRISS LEVEGS BELLTS? *

MKDSELLENRZS/ TJKOZTAT OLDALAK (l. 7.2.)

Nyomja meg

F MRSI OLDAL

KALIBRL
Tartsa benyomva 5 msodpercig (l. 7.3.)

Tartsa nyomva Tartsa benyomva 5 msodpercig a s a gombot egyszerre 2 msodpercig

InstantAlertTM *

Tartsa benyomva 5 msodpercig

BELLTS
(l. 7.4.)

KIKAPCSOLS

* HA ENGEDLYEZVE

84

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

HU

MSA

Fggelk Folyamatbrk

7.2

Mkdsellenrzs/tjkoztat oldalak

MKDSELLENRZS / TJKOZTAT OLDALAK

MKDSELLENRZS VGREHAJTSA

MKDSELLENRZS?
Nyomja meg Nyomja meg Nyomja meg

F MRSI OLDAL

CSCS *
Nyomja meg Nyomja meg Nyomja meg

CSCS NULLZSA

MIN
Nyomja meg Nyomja meg Nyomja meg

MIN NULLZSA

(rvid idej tlag)


Nyomja meg Nyomja meg

STEL *

STEL NULLZSA
Nyomja meg

F MRSI OLDAL

TWA *
Nyomja meg Nyomja meg

TWA NULLZSA

Folytats a 7.2.-hz

* HA ENGEDLYEZVE (NEM RVNYES AZ SSZES RZKELRE)

HU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

85

Fggelk Folyamatbrk

MSA

Folytats

DTUM
Nyomja meg Nyomja meg

Nyomja meg

AZ UTOLS KALIBRLS DTUMA *

Nyomja meg

KAL. HATRIDEJE *
Nyomja meg Nyomja meg

Nyomja meg

MOTION ALERT LLAPOTA *

VLTS KI/BE
Nyomja meg

Nyomja meg

Nyomja meg

VEZETK NLKLI KOMMUNIKCI **

VLTS KI/BE
Nyomja meg

Nyomja meg

F MRSI OLDAL * HA ENGEDLYEZVE ** HA VEZETK NLKLI FUNKCI TELEPTVE

86

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

HU

MSA

Fggelk Folyamatbrk

7.3

Hitelestsek

KALIBRL

(HA SZKSGES)

JELSZ ?

HIBS JELSZ

FRISSLEVEGS KIEGYENLTS

Nyomja meg

NULLAKALIBRLS ?
Nyomja meg

FRISS LEVEGS BELLTS VGREHAJTSA

Nyomja meg

TARTOMNY KALIBRLS
Nyomja meg

KALIBRLSI TARTOMNY ?
(ISMTLS SZKSG ESETN)

Nyomja meg

F MRSI OLDAL

HU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

87

Fggelk Folyamatbrk

MSA

7.4

Bellts

BELLTS

HIBS JELSZ

JELSZ MEGADSA

KALIBRLS BELLTSA ?
Nyomja meg Nyomja meg

KALIBRLS BELLTSA (l. 7.5.)

RIASZTS BELLTSA ?
Nyomja meg Nyomja meg

RIASZTS BELLTSA (l. 7.6.1)

MSZER BELLTSA ?
Nyomja meg Nyomja meg

MSZER BELLTSA (l. 7.7.1.)

KILPS ?

Nyomja meg

F MRSI OLDAL

88

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

HU

MSA

Fggelk Folyamatbrk

7.5

Kalibrlsi belltsok
KALIBRLS BELLTSA

PALACK BELLTSA
Nyomja meg Nyomja meg

HITELESTGZ BELLTSA MINDEN RZKELRE

KALIBRLS HATRIDEJE
Nyomja meg Nyomja meg

KI / BE, NAP # BELLTSA

INDTSKOR UTOLS KALIBRLSI DTUMOT MEGMUTAT


Nyomja meg

Nyomja meg

VLTS KI/BE

JELSZVAL VDETT KALIBRLS


Nyomja meg

Nyomja meg

VLTS KI/BE

VISSZA A BELLTSHOZ ?
Nyomja meg

VISSZATR A BELLTSHOZ

HU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

89

Fggelk Folyamatbrk

MSA

7.6

Riasztsi belltsok
RIASZTS BELLTSA

REZGS
Nyomja meg Nyomja meg

VLTS KI/BE

HANGJELZ
Nyomja meg Nyomja meg

VLTS KI/BE

RIASZTSJELZ LEDEK
Nyomja meg Nyomja meg

VLTS KI/BE

FELHASZNLI HOZZFRS A MOZGSRZKELHZ


Nyomja meg Nyomja meg

VLTS KI/BE

RZKEL MIATTI RIASZTS ?


Nyomja meg Nyomja meg

RZKEL MIATTI RIASZTS BELLTSA (l. 7.6.2)

VISSZA A BELLTSHOZ ?
Nyomja meg

VISSZATR A BELLTSHOZ

90

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

HU

MSA rzkel riaszts belltsa


RZKEL ALARM BELLTS

Fggelk Folyamatbrk

ALS RIASZTS BELLTS ?


Nyomja meg Nyomja meg Nyomja meg

ALS RIASZTSOK MDOSTSA SSZES RZKELNL

FELS RIASZTSOK BELLTSA ?


Nyomja meg Nyomja meg Nyomja meg

FELS RIASZTSOK MDOSTSA SSZES RZKELNL

STEL RIASZTSOK BELLTSA?


Nyomja meg Nyomja meg Nyomja meg

STEL RIASZTSOK MDOSTSA

TWA RIASZTSOK BELLTSA ?


Nyomja meg Nyomja meg Nyomja meg

TWA RIASZTSOK MDOSTSA

VISSZA A RIASZTS BELLTSHOZ

MEGJEGYZS: STEL S TWA NEM RVNYES AZ SSZES RZKELRE

HU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

91

Fggelk Folyamatbrk

MSA

7.7

Mszer belltsok

MSZER BELLTSA

RZKEL BELLTSA
Nyomja meg Nyomja meg

RZKEL BELLTSA (l. 7.7.2)

NYELV
Nyomja meg Nyomja meg

VLASZTS

ID / DTUM
Nyomja meg Nyomja meg

:PP HH:NN: BELLTSA

ADATNAPLZSI IDKZ
Nyomja meg Nyomja meg

PP:MM BELLTSA

LOPAKOD ZEMMD
Nyomja meg Nyomja meg

VLTS KI/BE

Folytats a 7.7.1.-hez

92

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

HU

MSA

Fggelk Folyamatbrk

Folytats

MKDSJELZ CSIPOGS
Nyomja meg Nyomja meg

VLTS KI/BE

(CSAK EGYSZN KIJELZNL)


Nyomja meg Nyomja meg

KONTRASZT

MDOST

HTTRVILGTS
Nyomja meg Nyomja meg

KI / BE IDTARTAM

VISSZA A BELLTSHOZ ?
Nyomja meg

VISSZATR A BELLTSHOZ

HU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

93

Fggelk Folyamatbrk

MSA

7.8

rzkel belltsa

RZKEL BELLTSA

EX RZKEL **
Nyomja meg Nyomja meg

LLAPOT MEGJELENTSE
Nyomja meg

RZKEL VLTSA KI/BE

Nyomja meg

TOXIKUS RZKEL **
(ISMTLS SZKSG ESETN)
Nyomja meg Nyomja meg

LLAPOT MEGJELENTSE
Nyomja meg

RZKEL VLTSA KI/BE

Nyomja meg

IR RZKEL **
Nyomja meg Nyomja meg

LLAPOT MEGJELENTSE
Nyomja meg

RZKEL VLTSA KI/BE

Nyomja meg

VISSZA A MSZER BELLTSHOZ

** HA TELEPTVE

94

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

HU

MSA

Mdosthat funkcik sszegzse

Mdosthat funkcik sszegzse


Kezdeti bellts 672 BE BE BE Belltsi tvonal a bellts mdostshoz ALARM OPTIONS ALARM OPTIONS ALARM OPTIONS Mdosthat MSA Linkkel? igen igen igen igen igen

Funkci Jelsz belltsa Rezg riaszts Hangjelz riaszts Riaszts LED

Biztonsgos krnyezetet jelz BE LED [zld] Mkdsjelz csipogs [riaszts LED-ekkel s hangjelzssel] Lopakod MotionAlert [mozgsrzkel] hozzfrs MotionAlert [mozgsrzkel] rzkel riasztsi szintek KI

INSTRUMENT OPTIONS igen

KI

INSTRUMENT OPTIONS nem nem

Engedlyezve ALARM OPTIONS

KI

Nyomja meg a gombot nem a MRSI oldalrl ALARM OPTIONS / SENSOR ALARM SETUP igen

Fels s als riaszts engedlyezse/letiltsa rzkelk KI/BE kapcsolsa Cscs megj.

Engedlyezve BE BE

igen

INSTRUMENT OPTIONS igen / SENSOR SETUP CAL OPTIONS igen igen igen igen nem

TWA [idslyozott tlag] s BE STEL [rvid idej tlag] megj. Kal. palack belltsa Utols kal. dt. megj. Gzzal trtn beszablyozs hatridejt megj. Kal. jelsz krse Httrvilgts BE BE

CAL OPTIONS CAL OPTIONS

KI

CAL OPTIONS

nem nem

Engedlyezve -

HU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

95

Mdosthat funkcik sszegzse

MSA

Funkci Httrvilgts idt. Kijelz kontraszt Nyelv Dtum, id Adatnaplzsi idszak Log kp. bell. Mszer S/N Vllalat neve Oszt./felhasznl neve

Kezdeti bellts 10 s Felhasznli bell. Felhasznli bell. 3 min

Belltsi tvonal a bellts mdostshoz

Mdosthat MSA Linkkel?

INSTRUMENT OPTIONS igen INSTRUMENT OPTIONS nem INSTRUMENT OPTIONS igen INSTRUMENT OPTIONS igen igen nem igen igen

Gyri bellts INSTRUMENT OPTIONS nem

Gyri bellts Tans. szervizkzpont Gyri bellts res res -

96

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

HU

MSA in Europe [ www.msa-europe.com & www.msa-gasdetection.com ]


Northern Europe Southern Europe Eastern Europe Central Europe

Netherlands MSA Nederland Kernweg 20 1627 LH Hoorn Phone +31 [229] 25 03 03 Fax +31 [229] 21 13 40 info@msaned.nl

France MSA GALLET Zone Industrielle Sud 01400 Chtillon sur Chalaronne Phone +33 [474] 55 01 55 Fax +33 [474] 55 47 99 message@msa-gallet.fr Italy MSA Italiana Via Po 13/17 20089 Rozzano [MI] Phone +39 [02] 89 217 1 Fax +39 [02] 82 59 228 info-italy@ msa-europe.com

Poland MSA Safety Poland ul. Wschodnia 5A 05-090 Raszyn k/Warszawy Phone +48 [22] 711 50 33 Fax +48 [22] 711 50 19 eer@msa-europe.com

Germany MSA AUER Thiemannstrasse 1 12059 Berlin Phone +49 [30] 68 86 0 Fax +49 [30] 68 86 15 17 info@auer.de

Belgium MSA Belgium Duwijckstraat 17 2500 Lier Phone +32 [3] 491 91 50 Fax +32 [3] 491 91 51 msabelgium@msa.be

Czech Republic MSA Safety Czech Pikartsk 1337/7 716 07 Ostrava-Radvanice Phone +420 [59] 6 232222 Fax +420 [59] 6 232675 info@msa-auer.cz

Austria MSA AUER Austria Kaplanstrasse 8 3430 Tulln Phone +43 [22 72] 63 360 Fax +43 [22 72] 63 360 20 info@msa-auer.at

Great Britain MSA Britain Lochard House Linnet Way Strathclyde Business Park BELLSHILL ML4 3RA Scotland Phone +44 [16 98] 57 33 57 Fax +44 [16 98] 74 0141 info@msabritain.co.uk

Spain MSA Espaola Narcs Monturiol, 7 Pol. Ind. del Sudoeste 08960 Sant-Just Desvern [Barcelona] Phone +34 [93] 372 51 62 Fax +34 [93] 372 66 57 info@msa.es

Hungary MSA Safety Hungaria Francia t 10 1143 Budapest Phone +36 [1] 251 34 88 Fax +36 [1] 251 46 51 info@msa.hu

Switzerland MSA Schweiz Eichweg 6 8154 Oberglatt Phone +41 [43] 255 89 00 Fax +41 [43] 255 99 90 info@msa.ch

Sweden MSA NORDIC Kopparbergsgatan 29 214 44 Malm Phone +46 [40] 699 07 70 Fax +46 [40] 699 07 77 info@msanordic.se

Romania MSA Safety Romania Str. Virgil Madgearu, Nr. 5 Ap. 2, Sector 1 014135 Bucuresti Phone +40 [21] 232 62 45 Fax +40 [21] 232 87 23 office@msanet.ro

European International Sales [Africa, Asia, Australia, Latin America, Middle East] MSA EUROPE Thiemannstrasse 1 12059 Berlin Phone +49 [30] 68 86 55 5 Fax +49 [30] 68 86 15 17 contact@msa-europe.com

MSA SORDIN Rrlggarvgen 8 33153 Vrnamo Phone +46 [370] 69 35 50 Fax +46 [370] 69 35 55 info@sordin.se

Russia MSA Safety Russia Pokhodny Proezd, 14 125373 Moscow Phone +7 [495] 921 1370/74 Fax +7 [495] 921 1368 msa-moscow@ msa-europe.com

Nvod na pouitie

ALTAIR 5X Multidetektor plynov ALTAIR 5X IR Multidetektor plynov

Objednvacie slo: 1016951/00

MSA AUER GmbH Thiemannstrasse 1 D-12059 Berlin Germany MSA AUER GmbH. Vetky prva vyhraden

MSA

Vyhlsenie o zhode

Vyhlsenie o zhode
Vrobca: Mine Safety Appliances Company 1000 Cranberry Woods Drive Cranberry Township, PA 16066 USA Vrobca alebo autorizovan zstupca pre Eurpu MSA AUER GmbH, Thiemannstrasse 1, D-12059 Berln vyhlasuje, e produkt: ALTAIR 5X, ALTAIR 5XIR Spa ustanovenia smernice rady 94/9/ES [ATEX]. Toto vyhlsenie je zaloen na ES certifikte skky typu FTZU 08 ATEX 0340 X, FTZU 09 ATEX 0006 X v slade s prlohou III smernice ATEX 94/9/ES. Oznmenie o zabezpeen kvality vydan spolonos ou Ineris of France, slo notifikovanho orgnu 0080, v slade s prlohou IV smernice ATEX 94/9/ES. Okrem toho vyhlasujeme, e tento vrobok je v slade so smernicou 2004/108/ES pre elektromagnetick kompatibilitu a normami EN 50270: 2007 Typ 2, EN 61000 - 6 - 3 :2007

MSA AUER GmbH Dr. Axel Schubert R&D Instruments

Berln, aprl 2011

SK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

Obsah

MSA

Obsah
1 Bezpenostn pokyny ........................................................................................... 6 1.1 1.2 1.3 1.4 2 Pouitie ......................................................................................................... 6 Informcie o zodpovednosti .......................................................................... 8 Predpsan bezpenostn a preventvne opatrenia ..................................... 8 Zruka ........................................................................................................ 11

Popis ..................................................................................................................... 13 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 Prehad ....................................................................................................... 13 Hardvrov rozhrania prstroja ................................................................... 14 Indiktory na obrazovke ............................................................................. 18 Prezeranie volitench zobrazen ............................................................... 23 Alarm chbajceho snmaa ...................................................................... 28 Monitorovanie toxickch plynov .................................................................. 28 Monitorovanie koncentrcie kyslka ............................................................ 30 Monitorovanie horavch plynov ................................................................. 31

Prevdzka ............................................................................................................. 33 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 3.8 3.9 Faktory prostredia ....................................................................................... 33 Zapnutie a nastavenie erstvho vzduchu ................................................. 34 Reim merania [normlna prevdzka] ........................................................ 39 Nastavenie zariadenia ................................................................................ 40 Obsluha softvru MSA Link ........................................................................ 48 Test funknosti ........................................................................................... 49 Za aovacia skka .................................................................................... 49 Kalibrcia .................................................................................................... 51 Vypnutie ...................................................................................................... 58

drba ................................................................................................................... 58 4.1 4.2 Rieenie problmov .................................................................................... 59 Kontrola innosti erpadla .......................................................................... 60

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SK

MSA 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 4.8 5

Obsah Vmena batrie .......................................................................................... 62 Postup drby vmena a pridanie snmaa ............................................. 63 Vmena filtra erpadla ................................................................................ 65 istenie ....................................................................................................... 66 Skladovanie ................................................................................................ 66 Zasielanie ................................................................................................... 66

Technick pecifikcie/certifikcie .................................................................... 67 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 Technick pecifikcie ................................................................................ 67 Vrobcom nastaven prahy alarmov .......................................................... 68 Vkonov parametre .................................................................................. 70 Infraerven snmae ................................................................................. 71 pecifikcie kalibrcie ................................................................................ 73 Certifikcia .................................................................................................. 75

6 7

Informcie o objednvan .................................................................................... 77 Prloha postupov diagramy ............................................................................ 82 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6 7.7 7.8 Zkladn obsluha ....................................................................................... 82 Skka sprvnosti merania / informan strnky ....................................... 83 Kalibrcie .................................................................................................... 85 Nastavenie .................................................................................................. 86 Monosti kalibrcie ..................................................................................... 87 Monosti alarmu ......................................................................................... 88 Monosti prstroja ....................................................................................... 90 Nastavenie snmaa ................................................................................... 92

Prehad zmenitench funkci ............................................................................. 93

SK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

Bezpenostn pokyny

MSA

1
1.1

Bezpenostn pokyny
Pouitie
Viacplynov detektory ALTAIR 5X a ALTAIR 5X IR s uren na pouvanie vykolenm a kvalifikovanm personlom. S uren na pouvanie pri vykonvan vyhodnotenia rizk pre: Vyhodnotenie potencilnej expozcie pracovnkov horavm a toxickm plynom a vparom, ako aj nzkym koncentrcim kyslka. Urenie prslunho monitorovania plynov a vparov potrebnho pre dan pracovisko.

Viacplynov detektory ALTAIR 5X a ALTAIR 5X IR mu by vybaven na detekciu nasledujcich plynov: Horav plyny a niektor horav vpary Atmosfry s nedostatkom alebo nadbytkom kyslka pecifick toxick plyny, pre ktor je namontovan snma. Detekciu plynov a vparov len vo vzduchu Detektor plynov ALTAIR 5X IR me tie obsahova jeden infraerven senzor na zis ovanie CO2 alebo pecifickch horavch plynov a do 100 % objemu. Aj ke toto zariadenie doke detegova a 30 % kyslka v okolitej atmosfre, je schvlen na pouitie iba do koncentrcie 21 % kyslka.

Viacplynov detektory ALTAIR 5X a ALTAIR 5X IR s skontruovan na:

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SK

MSA -

Bezpenostn pokyny Pretajte si vetky pokyny a starostlivo ich dodriavajte. V prpade vybavenia integrovanm erpadlom vykonajte kad de pred pouitm test zablokovania prietoku. Skku sprvnosti merania vykonvajte pred kadodennm pouvanm a v prpade potreby upravte nastavenie. Test sprvnosti merania vykonvajte astejie pri vystaven siliknu, siliktom, zleninm obsahujcim olovo, srovodku alebo vysokm koncentrcim zneis ujcich ltok. Ak bolo zariadenie vystaven nrazom, znova skontrolujte kalibrciu. Pouvajte iba na detekciu plynov/vparov, pre ktor je naintalovan snma. Nepouvajte na detekciu horavch prachov alebo hmiel. Ubezpete sa o prtomnosti adekvtneho mnostva kyslka. Nikdy neblokujte nasvac otvor, okrem prpadov vykonvania testu bezpenosti odberu vzoriek. Hodnoty zmeran prstrojom mus interpretova vykolen a kvalifikovan osoba. Nevyberajte batriu z prstroja, ak sa nachdzate na nebezpenom mieste. Nenabjajte ltium-inov batriu v horavej atmosfre. Nevymieajte alkalick batrie v horavej atmosfre. Prstroj nemete ani neupravujte. Pouvajte len hadice na odber vzoriek schvlen spolonos ou MSA. Nepouvajte siliknov hadiky ani hadice na odber vzoriek. Pokajte na nameran hodnoty, reakn doby s rozdielne, zvisia od plynu a dky hadice na odber vzoriek. Nepouvajte prstroj s integrovanm erpadlom dlh as v atmosfre s vymi koncentrciami vparov palv alebo rozp adiel ako 10 % LEL.

Pred pouitm tohto vrobku si muste bezpodmienene preta tento nvod na pouvanie a dodriava ho. Najm si muste dkladne preta a dodriava bezpenostn pokyny a informcie o pouit a funkcii vrobku. Okrem toho je pre bezpen pouitie nutn zohadni nrodn predpisy, platn v prslunej krajine pouitia.

SK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

Bezpenostn pokyny

MSA

Nebezpeenstvo! Tento produkt sli na ochranu ivota a zdravia. Neprimeran pouitie a neprimeran drba alebo oprava me ovplyvni innos zariadenia, a tm vne ohrozi ivot uvatea. Pred pouitm je nutn skontrolova funkn schopnos produktu. Tento produkt sa nesmie pouva , ak skka jeho funknosti neprebehne spene, ak je pokoden, ak nebola vykonan odborn oprava alebo drba, alebo ak neboli pouit originlne nhradn diely MSA. Pouitie na in ely alebo pouitie vymykajce sa tejto pecifikcii sa bude povaova za odporujce elu pouitia. To plat obzvl v prpade neoprvnench prav vrobku a revznych prc, ktor nevykonala spolonos MSA alebo autorizovan osoby.

1.2

Informcie o zodpovednosti
Spolonos MSA odmieta zodpovednos v prpadoch, kedy sa produkt pouil neprimerane alebo na in ne uren ely. Vber a pouvanie produktu je isto zodpovednos ou prslunho opertora. Nroky tkajce sa zodpovednosti za produkt, ruenia a zruky spolonosti MSA s ohadom na produkt prestvaj plati , ak sa nepouva, neopravuje alebo neudriava v slade s pokynmi v tomto nvode.

1.3

Predpsan bezpenostn a preventvne opatrenia


Kontrolu kalibrcie vykonvajte astejie, ak je prstroj vystaven nrazu alebo vysokm koncentrcim zneis ujcich ltok. Kontrolu kalibrcie vykonvajte astejie tie vtedy, ak testovan atmosfra obsahuje nasledujce materily, ktor mu zni citlivos snmaa horavch plynov a zni nm zmeran hodnoty: Organick silikny Silikty Zleniny obsahujce olovo

Expozcie srovodkom s koncentrciou viac ako 200 ppm alebo expozcie s koncentrciou viac ako 50 ppm trvajce jednu mintu. Minimlna koncentrcia horavho plynu vo vzduchu, ktor sa me vznieti , je definovan ako Lower Explosive Limit [LEL, doln medza vbunosti]. Nameran hodnota horavho plynu na rovni 100 alebo 5,00 signalizuje

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SK

MSA

Bezpenostn pokyny atmosfry s koncentrciami vymi ne 100 % LEL alebo 5,00 % obj. CH4, kedy existuje riziko vbuchu. Okamite opustite nebezpen priestor. Nepouvajte zariadenie na detekciu horavch alebo toxickch plynov v nasledujcich atmosfrach, pretoe to me spsobi chybne nameran hodnoty: Atmosfry s nedostatkom alebo nadbytkom kyslka Redukn atmosfry Komny pec Inertn atmosfry [je mon poui len infraerven snmae]

- Atmosfry obsahujce horav hmly/prachy rozptlen vo vzduchu. Viacplynov detektory ALTAIR 5X a ALTAIR 5X IR nepouvajte na detekciu horavch plynov v atmosfrach obsahujcich vpary z kvapaln s vysokm bodom vzplanutia [nad 38 C], pretoe to me spsobi chybne nzke nameran hodnoty. Ponechajte zariadeniu dostaton as na zobrazenie presnch zmeranch hodnt. Reakn doby sa lia poda typu pouitho snmaa [kapitola 5.3]. Ponechajte hadici na odber vzoriek as minimlne 3 sekundy na meter, aby mohla previes vzorku cez snmae. Sprava hadc na odber vzoriek vyroben z hadiiek s vntornmi priemerom 1,57 mm zabezpeuj rchlo prenos do prstroja, ich dka vak nesmie presiahnu 15 m. Odber vzoriek reaknch toxickch plynov [Cl2, ClO2, NH3] je mon vykona len pomocou hadice na odber vzoriek reaknch plynov a sprav sond uvedench v kapitole 6 Tabuka prsluenstva. Vetky nameran daje a informcie z prstroja mus interpretova osoba vykolen a kvalifikovan na interpretciu dajov z prstroja vo vz ahu k pecifickmu prostrediu, priemyselnm postupom a expozinm limitom. Pouvanie automatizovanho testovacieho systmu GALAXY je alternatvnou metdou schvlenou MSHA pre kalibrciu prstrojov ALTAIR 5X schvlench MSHA. Pri kalibrcii prstrojov ALTAIR 5X schvlench MSHA pouvajte len kalibran plyn, ktor predstavuje 2,5 % metnu s presnos ou +5 %. Pri kalibrcii prstrojov ALTAIR 5X schvlench MSHA mus by maximlna prpustn odchlka nastaven pouvateov [chrnen heslom] testovacie systmu GALAXY pre limity koncentrcie nastaven na 10 % alebo menej.

SK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

Bezpenostn pokyny -

MSA

Pri kalibrcii prstrojov ALTAIR 5X schvlench MSHA musia by poda ustanoven 30 CFR as 75 nastaven maximlne prpustn kalibran limity [chrnen heslom] testovacieho systmu GALAXY tak, aby 19,5 % koncentrcia kyslka mohla by detegovan s presnos ou +0,5 %.

Vykonvajte sprvnu drbu batrie Pouvajte iba nabjaky batri dodvan spolonos ou MSA pre toto zariadenie; in nabjaky mu pokodi batriu a zariadenie. Likvidciu vykonvajte v slade s miestnymi predpismi tkajcimi sa zdravia a bezpenosti. Dbajte na podmienky prostredia daje zo snmaa na displeji me ovplyvni mnostvo faktorov prostredia vrtane zmien tlaku, vlhkosti a teploty. Zmeny tlaku a vlhkosti tie ovplyvuj mnostvo kyslka prtomnho v atmosfre. Dbajte na postupy manipulcie s elektrostaticky citlivou elektronikou Zariadenie obsahuje elektrostaticky citliv siastky. Neotvrajte a neopravujte zariadenie bez pouitia vhodnej ochrany pred elektrostatickm vbojom [ESD]. Zruka sa nevz ahuje na pokodenie spsoben elektrostatickmi vbojmi. Dbajte na predpisy tkajce sa tohto produktu Dodriavajte vetky prslun nrodn predpisy platn v krajine pouitia. Dbajte na predpisy tkajce sa zruky Zruky spolonosti Mine Safety Appliances Company s ohadom na tento vrobok prestvaj plati , ak sa tento nepouva a neudriava v slade s pokynmi v tomto nvode. Chrte seba a ostatnch dodriavanm tchto pokynov. Naim zkaznkom odporame, aby nm napsali alebo zatelefonovali ohadom tohto zariadenia pred jeho pouitm alebo ak potrebuj akkovek alie informcie tkajce sa pouvania alebo drby.

10

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SK

MSA

Bezpenostn pokyny

1.4

Zruka
POLOKA asi a elektronika snmae horavch plynov, O2, CO, H2S, CO, SO2, infraerven snmae snmae Cl2, NH3 snmae ClO2, HCN, NO2, PH3
*Informcie o ponukch na predenie zruky zskate od spolonosti MSA

ZRUN LEHOTA Tri roky* Tri roky* Dva roky* Jeden rok*

Tto zruka sa nevz ahuje na filtre, poistky at. V dsledku starnutia batrie dochdza ku skrteniu prevdzkovho asu zariadenia. Ostatn prsluenstvo, ktor tu nie je konkrtne uveden, me ma in zrun lehoty. Tto zruka je platn len v prpade, e vrobok sa udruje a pouva v slade s pokynmi a odporaniami predvajceho. Predvajci je osloboden od vetkch povinnost vyplvajcich z tejto zruky v prpade vykonania oprv alebo prav inmi osobami ne vlastnmi alebo autorizovanmi servisnmi pracovnkmi alebo ak sa uplatuje nrok vyplvajci z neoprvnenho alebo nesprvneho pouvania vrobku. iadny zstupca ani zamestnanec predvajceho nem prvo zaviaza predvajceho na akkovek uistenie, prehlsenie ani zruku vo vz ahu k tomuto vrobku. Predvajci neposkytuje zruku na iadne sasti ani prsluenstvo, ktor nevyrba predvajci, ale postupuje na kupujceho vetky zruky vrobcov takchto sast. TTO ZRUKA NAHRDZA VETKY OSTATN ZRUKY, VSLOVN, IMPLIKOVAN, AJ VYPLVAJCE ZO ZKONA, A JE PRSNE OBMEDZEN NA PODMIENKY V NEJ UVEDEN. PREDVAJCI SA VSLOVNE ZRIEKA AKEJKOVEK ZRUKY OBCHODOVATENOSTI ALEBO VHODNOSTI NA KONKRTNY EL. Vlun nprava Vslovne sa stanovuje, e jedin a vlun nprava pre kupujceho vyplvajca z uvedenej zruky, akhokovek protiprvneho konania predvajceho alebo akejkovek inej priny konania voi predajcovi, je vmena, poda vlastnho uvenia predvajceho, zariadenia alebo jeho sast, ak sa po preskman zo strany predvajceho preuke, e s chybn. Nhradn zariadenie alebo sasti bud poskytnut kupujcemu bezplatne v priestoroch predvajceho. Ak predajca nedoke spene vymeni nevyhovujce zariadenie alebo sasti, neznamen to napadnutie zkladnho elu npravy stanovenej touto zrukou.

SK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

11

Bezpenostn pokyny Vylenie nslednch kd

MSA

Kupujci vslovne rozumie a shlas, e predvajci za iadnych okolnost kupujcemu nezodpoved za hospodrske, zvltne, nhodn ani nsledn kody alebo straty akhokovek druhu, vrtane, okrem inho, straty oakvanho zisku a akejkovek inej straty spsobenej nefunknos ou vrobkov. Toto vylenie sa vz ahuje na nroky vyplvajce zo zruky, akhokovek protiprvneho konania predvajceho alebo akejkovek inej priny konania voi predajcovi.

12

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SK

MSA

Popis

2
2.1

Popis
Prehad 1 1 7 8

2 9

3 10 6 5 12 11
Obr. 1 1 2 3 4 5 6 Prehad zariadenia LED didy [2 erven Alarm, 1 zelen Bezpen prevdzka] Bzuiak Displej tlaidlo Tlaidlo ON/OFF [ZAP./VYP.] tlaidlo 7 8 9 10 11 12 Nasvac otvor Filter Spona na opasok [iba ALTAIR 5X] Nabjacia zsuvka Indiktor LED stavu nabjania Komunikcia

Zariadenie monitoruje plyny v okolitej atmosfre a na pracovisku. Prstroj ALTAIR 5X je k dispozcii s maximlne tyrmi snmami, ktor mu zobrazova nameran hodnoty pre p samostatnch plynov [jeden dulny snma toxickch plynov umouje detekciu CO aj H2]. Prstroj ALTAIR 5X IR je k dispozcii s maximlne piatimi snmami, ktor mu zobrazova nameran hodnoty pre es samostatnch plynov [jeden dulny snma toxickch plynov umouje detekciu CO aj H2].

SK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

13

Popis

MSA Detektory ALTAIR 5X a ALTAIR 5X IR s k dispozcii bu s monochromatickm alebo farebnm displejom. Aj ke toto zariadenie doke detegova a 30 % kyslka v okolitej atmosfre, je schvlen na pouitie iba do koncentrcie 21 % kyslka. Signalizan medze jednotlivch plynov nastavuje vrobca a daj sa zmeni prostrednctvom ponuky nastaven prstroja. Tieto zmeny je mon vykona aj prostrednctvom softvru MSA Link. Prevezmite najnoviu verziu softvru MSA Link z webovch strnok spolonosti MSA na adrese www.msanet.com. Po vykonan zmien pomocou softvru MSA Link sa odpora, aby ste prstroj vypli a potom zapli.

2.2

Hardvrov rozhrania prstroja


Prevdzka zariadenia sa ovlda pomocou dialgovch okien na displeji a troch funknch tlaidiel [ Obr. 1]. Zariadenia maj tri pouvateom ovldan tlaidl. Kad tlaidlo funguje ako programov tlaidlo a jeho funkcia je definovan priamo nad samotnm tlaidlom. Defincie tlaidiel Tlaidlo ON/OFF [ZAP/VYP] Popis Tlaidlo ON/OFF [ZAP./VYP.]sa pouva na zapnutie a vypnutie prstroja a na potvrdenie volieb vykonvanch pouvateom. Tlaidlo sa pouva na prechdzanie medzi obrazovkami s dajmi alebo na zniovanie hodnt v reime nastavenia. Toto tlaidlo sa tie pouva na spustenie testu sprvnosti merania pre naintalovan snmae priamo zo strnky MERANIE. Ak m pouvate povolen prstup k funkcii nastavenia MotionAlert, toto tlaidlo je mon poui na aktivciu vstranho alarmu InstantAlertTM. Tlaidlo sa pouva na vynulovanie maximlnej hodnoty, STEL TWA a alarmov [ak je to mon] alebo na spustenie kalibrcie v reime merania. Pouva sa tie na prechod o strnku vyie alebo na zvyovanie hodnt v reime nastavenia.

Ak v normlnom reime merania stlate sasne tlaidl a , po potvrden hesla mete vstpi do reimu nastavenia.

14

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SK

MSA Funkcie did LED LED ERVEN [Alarm] Popis

Popis

erven didy LED vizulne signalizuj alarmov stav alebo akkovek typ chyby zariadenia.

ZELEN Dida LED bezpenho stavu zablik jedenkrt kadch [Bezpen stav] 15 seknd, m upozoruje pouvatea, e prstroj je zapnut a pracuje v nasledujcich uvedench podmienkach: LT [chyba] Zelen LED dida bezpenej prevdzky je zapnut Nameran hodnota horavch plynov je 0 % LEL alebo 0 obj. % Nameran hodnota kyslka [O2] je 20,8 % Nameran hodnota oxidu uhliitho [CO2] je < 0,03 % Vetky ostatn nameran hodnoty snmaa s 0 ppm Nie s prtomn iadne plynov alarmy [nzka alebo vysok koncentrcia] Prstroj nesignalizuje varovanie ani slab batriu Nameran hodnoty STEL a TWA s 0 ppm

Tto monos sa d vypn prostrednctvom softvru MSA Link. LED dida chyby sa aktivuje, ak poas prevdzky djde k zvanej chybe. Toto zaha: chybu pamti prstroja zisten chbajci alebo nefunkn senzor chybu erpadla/odbernej sondy

Tieto poruchy s tie indikovan aktivovanm poplanch LED did prstroja, bzuiaka a vibranho alarmu Alarmy Prstroj je vybaven viacnsobnm alarmom pre zvenie bezpenosti pouvatea: Vibran alarm Prstroj vibruje, ak je aktvny akkovek stav alarmu. Toto je mon vypn pomocou ponuky NASTAVENIE - MONOSTI ALARMU [ kapitola 3.4]. Bzuiak Bzuiak poskytuje zvukov poplach.

SK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

15

Popis Vstran alarm InstantAlert

MSA

Funkcia InstantAlert umouje pouvateovi manulne aktivova zvukov alarm na vstrahu osobm, ktor sa nachdzaj v blzkosti potencilne nebezpench miest. Vstran alarm InstantAlert aktivujete podranm tlaidla na dobu pribline 5 seknd v reime normlneho merania. Prstup k tejto funkcii me by zakzan. Monosti na povolenie/zamedzenie prstupu pouvatea njdete v kapitole 3.4. Pohybov idlo MotionAlert Ak je alarm MotionAlert zapnut [+ = ZAP] [pozri kapitolu 3.4], prstroj aktivuje alarm Man Down [alarm v prpade leiacej osoby], v prpade, e nedjde k zisteniu pohybu do 30 seknd. Poplan LED didy blikaj a bzuiak sa spust so stpajcim zvukovm rozsahom. Pohybov idlo MotionAlert je vdy vypnut, ke je vypnut prstroj. Pred pouvanm mus by vdy zapnut. Prstup k tejto funkcii me by zakzan. Monosti na povolenie/zamedzenie prstupu pouvatea njdete v kapitole 3.4. Tich reim V tichom reime sa vypn vizulne, zvukov a vibran alarmy. Spolonos MSA odpora, aby ste tto funkciu ponechali v prednastavenom stave OFF [VYPNUT]. Tich reim je mon zapn prostrednctvom ponuky NASTAVENIE - MONOSTI PRSTROJA [kapitola 3.4]. Ak je tich reim zapnut, na monochromatickom displeji sa zobraz sprva Alarms OFF [Alarmy VYPNUT]. Na farebnom displeji s vetky tri ikony alarmov zobrazen ako VYPNUT. Alarm ivotnosti snmaa Prstroj vyhodnocuje poas kalibrcie stav snmaov. Ak sa ivotnos snmaa kon, zobraz sa varovanie. Pokia je snma ete plne funkn, upozornenie dva pouvateovi as na zadovenie nhradnho snmaa a minimalizciu prestojov. Ukazovate ivotnosti snmaa zobrazuje poas prebiehajcich operci zostvajcu ivotnos snmaa. Po skonen ivotnosti snmaa nebude kalibrcia snmaa spen a pouvate bude varovan alarmom ivotnosti snmaa. Pokia nie je snma vymenen a/ alebo spene kalibrovan, poas prebiehajcich operci je zobrazen blikajci ukazovate ivotnosti snmaa . Ukazovate ivotnosti snmaa je na monochromatickom displeji zobrazen na rovnakom mieste ako ukazovate pohybovho idla MotionAlert. Ak je aktivovan idlo MotionAlert [zobrazen ukazovate +] a vyskytne sa varovanie alebo alarm ivotnosti snmaa, ukazovate ivotnosti snmaa m prednos a je zobrazen namiesto neho. Na farebnom displeji m kad zobrazen plyn svoj vlastn ukazovate ivotnosti snmaa. Ak sa zobraz vstraha koniacej ivotnosti snmaa, jeho ukazovate

16

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SK

MSA m oranov farbu. Ak sa skonila ivotnos snmaa, spust sa alarm a ukazovate ivotnosti snmaa nepretrite blik naerveno .

Popis

Dodaton informcie k ureniu a zobrazeniu ivotnosti snmaa njdete v kapitole 3.8. Podsvietenie Pri stlaen akhokovek tlaidla na prednom paneli sa automaticky aktivuje podsvietenie a zostane zapnut poas doby zvolenej pouvateom. as trvania je mon zmeni cez NASTAVENIE - REIM PRSTROJA [ kapitola 3.4] alebo pomocou softvru MSA Link. Prevdzkov ppanie Prevdzkov ppanie Toto prevdzkov ppanie sa aktivuje kadch 30 seknd, kedy na okamih ppne klaksn a zablikaj LED didy alarmu, a to pri nasledujcich podmienkach: Prevdzkov ppanie je zapnut Zariadenie je na strnke benho merania plynov Zariadenie nesignalizuje varovanie o vybit batrie Zariadenie nesignalizuje plynov alarm

SK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

17

Popis

MSA

2.3

Indiktory na obrazovke
Monochromatick displej

4 1 5

6 2 3 7

Obr. 2 1 2 3 4

Monochromatick displej Typ plynu Aktulny as Programov tlaidlo Koncentrcia plynu 5 6 7 8 Stav batrie Zapnut ikona MotionAlert Programov tlaidlo Pohybov idlo+ MotionAlert [+ = ZAP] Indiktor _ivotnosti snmaca

Ak je vypnut vibrcia, bzuiak alebo LED alarmy, na monochromatickom displeji sa sprva zobraz kadch 30 seknd.

18

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SK

MSA Farebn displej

Popis

Obr. 3 1 2

Farebn displej Ukazovate programovho tlaidla Nameran hodnota plynu 8 9 Vibran alarm vypnut Bzuiak vypnut alebo ukazovate spenho testu sprvneho merania/kalibrcie LED nesvieti Stav batrie Typ plynu Ukazovate programovho tlaidla

3 4 5 6 7

Jednotky koncentrcie plynu Aktulny as Zapnut ikona MotionAlert Bezdrtov komunikcia zapnut Kalibrcia typov horavho plynu

10 11 12 13 14

Ukazovate ivotnosti snmaa

Indiktor batrie Ikona stavu batrie sa neustle zobrazuje v pravom hornom rohu farebnho displeja a pravom dolnom rohu monochromatickho displeja. Indiktor stavu batrie zobrazuje rove nabitia batrie. Menovit as prevdzky prstroja [COMB, O2, H2S, s erpadlom a monochromatickm displejom] pri izbovej teplote je 17 hodn. Skuton doba prevdzky sa bude li v zvislosti od okolitej teploty a alarmovch stavov.

SK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

19

Popis Varovanie pri slabej batrii

MSA

Pozor! Ak sa aktivuje alarm vybitia batrie, prestate zariadenie pouva , pretoe u nem dostatok energie na signalizovanie potencilnych rizk a osobm spoliehajcim sa na tento vrobok z dvodu ich bezpenosti hroz zvan zranenie alebo smr .
1:30 PM MSA

0
PPM
COMB CO SO2

20.8

Vol %

PPM

PPM

0.0
LOW BATTERY

Obr. 4

Vstran signl batrie

Zostvajca doba prevdzky prstroja poas zobrazovania varovania pri slabej batrii zvis od okolitej teploty a stavu batrie. Ke prstroj aktivuje indikciu stavu batrie: indiktor nabitia batrie nepretrite blik raz za mintu sa ozve alarm a zasvietia poplan LED didy LED dida bezpenho stavu u neblik prstroj bude pokraova v prevdzke a do jeho vypnutia alebo do vybitia batrie.

20

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SK

MSA Vybitie batrie

Popis

Pozor! Ak sa aktivuje alarm vybitia batrie, prestate pouva zariadenie, pretoe u nem dostatok energie na signalizovanie potencilnych rizk a osobm spoliehajcim sa na tento vrobok z dvodu ich bezpenosti hroz zvan zranenie alebo smr . Ak u batrie nedoku alej napja zariadenie, 60 seknd pred plnm vypnutm prejde do reimu vybitej batrie: "na displeji blik BATTERY ALARM [Alarm vybitia batrie] Znie zvukov alarm Alarmov didy LED blikaj LED dida poruchy svieti Nedaj sa prezera iadne in strnky; pribline po jednej minte sa zariadenie automaticky vypne.

BATTERY ALARM
Obr. 5 Vybitie batrie

Pri signalizcii vybitia batrie: (1) Okamite opustite priestor. (2) Nabite alebo vymete batriu.

SK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

21

Popis Nabjanie batrie

MSA

Varovanie! Riziko vbuchu: Nenabjajte zariadenie v nebezpench priestoroch.

Pozor! Pouvanie inej nabjaky ne nabjaky dodvanej so zariadenm me spsobi pokodenie alebo nesprvne nabitie batrie. Pre pouvateov v Austrlii a na Novom Zlande: Nabjacia kolska je vrobkom triedy A. V domcom prostred me vrobok spsobi rdiov interferenciu. V takom prpade je potrebn, aby pouvate uskutonil prslun opatrenia. Nabjaka doke nabi plne vybit batriu v normlnom prostred s izbovou teplotou za menej ako es hodn. Pred pokusom o nabjanie nechajte vemi horce alebo studen zariadenia stabilizova jednu hodinu pri izbovej teplote.

Minimlna teplota prostredia pre nabjanie zariadenia je 10 C [50 F] a maximlna teplota je 35 C [95 F]. Najlepie vsledky dosiahnete nabjanm zariadenia pri izbovej teplote [23 C].

Nabjanie zariadenia Pevne vlote konektor nabjaky do zsuvky na nabjaku na zadnej strane prstroja. Dida LED na batrii sli na signalizovanie stavu nabjania. erven = nabja sa, zelen = nabit, lt = chyba Ak sa poas nabjania zist problm [dida LED zane svieti ltou farbou]: Na chvku odpojte nabjaku, aby sa obnovil cyklus nabjania. Nabjaka mus by odpojen, aby prstroj mohol pracova . Batriu je mon nabja mimo prstroja Poas doby nepouvania me nabjaka zosta pripojen k prstroju/batrii.

22

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SK

MSA

Popis

2.4

Prezeranie volitench zobrazen


Pri zapnut zariadenia sa zobraz hlavn obrazovka. Voliten zobrazenia je mon zobrazi stlaenm , m sa zobraz obrazovka uveden nad programovm tlaidlom. [V prpade monochromatickho displeja sa zobrazuje nzov strnky, v prpade farebnho displeja je strnka signalizovan ikonou.]
Advance on

MAIN MEASURE PAGE

BUMP TEST ?

PEAK *

MIN * 1

STEL * 1

TWA * 1

Advance on

WIRELESS **
Advance on ON/OFF

MOTION ALERT STATUS *

CAL DUE DATE *

LAST CAL DATE *

DATE

* IF ENABLED ** IF WIRELESS IS INSTALLED 1 NOT VALID FOR ALL SENSORS

Skka sprvnosti merania [strnka SKKY SPRVNOSTI MERANIA]

Tto strnka umouje pouvateovi, aby na prstroji vykonal automatizovan skku sprvnosti merania. Na vykonanie testu stlate tlaidlo YES [no]. Podrobn informcie o vykonvan skky sprvnosti merania njdete v kapitole 3.7. Pri stlaen tlaidla nedjde k vykonaniu skky sprvnosti merania a displej zobraz nasledujcu strnku v porad [PEAK] [Maximlna hodnota]. Pri stlaen tlaidla nedjde k vykonaniu skky sprvnosti merania a displej prejde nasp na strnku normlne MERANIE.

SK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

23

Popis Maximlne hodnoty [strnka PEAK] Monochromatick displej PEAK [Maximlna hodnota] Farebn displej

MSA

Tto strnka zobrazuje najvyie koncentrcie plynu zaznamenan prstrojom od jeho zapnutia alebo od ich vynulovania. Vynulovanie maximlnych hodnt: (1) Zobrazte strnku s maximlnymi hodnotami [PEAK]. (2) Stlate tlaidlo . Minimlne hodnoty [strnka MIN] Monochromatick displej MIN [Minimlna hodnota] Tto strnka zobrazuje najniie koncentrcie kyslka zaznamenan zariadenm od jeho zapnutia alebo od vynulovania minimlnych hodnt [MIN]. Zobraz sa len v prpade, e snma koncentrcie kyslka je naintalovan a aktivovan. Vynulovanie minimlnych hodnt [MIN]: (1) Zobrazte strnku s minimlnymi hodnotami [MIN]. (2) Stlate tlaidlo . Krtkodob expozin limity [strnka STEL] Pozor! Ak sa aktivuje alarm STEL, ihne opustite kontaminovan oblas ; okolit koncentrcia plynu dosiahla predvolen rove aktivcie poplachu STEL. Nerepektovanie tejto vstrahy spsob nadmern expozciu toxickmi plynmi a osobm spoliehajcim sa na toto zariadenie z dvodu ich bezpenosti hroz zvan zranenie alebo smr . Monochromatick displej STEL Tto strnka zobrazuje priemern expozciu poas doby 15 mint. Farebn displej Farebn displej

24

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SK

MSA Ak je mnostvo plynu zisten prstrojom vie ne limit alarmu STEL: Zaznie zvukov alarm a blik sveteln alarm. Alarmov didy LED blikaj Blik hlsenie STEL ALARM.

Popis

Vynulovanie alarmu STEL: (1) Zobrazte strnku alarmu STEL. (2) Stlate tlaidlo . Hodnota pre alarm STEL sa pota pre 15-mintov expozciu. Prklady vpotu hodnoty STEL: Povedzme, e zariadenie bolo zapnut aspo 15 mint: 15 -mintov expozcia 35 ppm: [15 mint x 35 ppm] 15 mint = 35 ppm

10 -mintov expozcia 35 ppm a 5 -mintov expozcia 5 ppm: [10 mint x 35 ppm] + [5 mint x 5 ppm] 15 mint = 25 ppm

Tto strnku je mon deaktivova prostrednctvom softvru MSA Link.

SK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

25

Popis asovo ven priemer [strnka TWA]

MSA

Pozor! Ak sa aktivuje alarm TWA, ihne opustite kontaminovan oblas ; okolit koncentrcia plynu dosiahla predvolen rove aktivcie poplachu TWA. Nerepektovanie tejto vstrahy spsob nadmern expozciu toxickmi plynmi a osobm spoliehajcim sa na toto zariadenie z dvodu ich bezpenosti hroz zvan zranenie alebo smr . Tto strnka zobrazuje priemern expozciu po dobu 8 hodn od poslednho zapnutia prstroja alebo od vynulovania nameranej hodnoty TWA. Ak je detekovan mnostvo plynu vie ne osemhodinov limit TWA: Monochromatick displej TWA Zaznie zvukov alarm Alarmov didy LED blikaj Blik hlsenie TWA ALARM. Farebn displej

Vynulovanie alarmu TWA: (1) Zobrazte strnku TWA. (2) Stlate tlaidlo . Hodnota pre alarm TWA sa pota pre osemhodinov expozciu.

26

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SK

MSA Prklady vpotu hodnoty TWA: 1 hodinov expozcia 50 ppm: [1 hodina x 50 ppm] + [7 hodn x 0 ppm] 8 hodn = 6,25 ppm

Popis

4 -hodinov expozcia 50 ppm a 4 -hodinov expozcia 100 ppm: [4 hodiny x 50 ppm] + [4 hodiny x 100 ppm] 8 hodn 12 -hodinov expozcia 100 ppm: [12 hodn x 100 ppm] 8 hodn = 150 ppm = 75 ppm

Tto strnku je mon deaktivova prostrednctvom softvru MSA Link.

Zobrazenie dtumu Aktulny dtum sa zobrazuje na displeji v nasledujcom formte: MMM-DD-RR. Strnka poslednej kalibrcie Zobrazuje dtum poslednej spenej kalibrcie zariadenia v nasledujcom formte: MMM-DD-RR. Tto strnku je mon deaktivova prostrednctvom softvru MSA Link alebo strnky SETUP - CAL OPTIONS [NASTAVENIE MONOSTI KALIBRCIE]. Strnka naplnovanej kalibrcie Zobrazuje poet dn do nasledujcej naplnovanej kalibrcie zariadenia [nastavuje pouvate]. Tto strnku je mon deaktivova prostrednctvom softvru MSA Link alebo strnky SETUP - CAL OPTIONS [NASTAVENIE - MONOSTI KALIBRCIE].

SK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

27

Popis Strnka aktivcie Motion Alert

MSA

Ke je funkcia MotionAlert aktvna, zobraz sa symbol +. Prstroj prejde do reimu predbenho alarmu, ak nezist iadny pohyb poas 20 seknd. Tento stav sa d vynulova pohybom zariadenia. Pohybov idlo MotionAlert je vdy vypnut, ke je vypnut prstroj. Po 30 sekundch bez pohybu sa alarm MotionAlert spust v plnom rozsahu. Tento alarm mete zrui iba stlaenm tlaidla . Tto strnka sa zobraz, ak ste ju vybrali v reime nastavenia. Ak chcete aktivova alebo deaktivova funkciu MotionAlert, stlate tlaidlo poas zobrazenia strnky AKTIVCIA MOTIONALERT.

2.5

Alarm chbajceho snmaa


Aktivovan infraerven a XCell snmae s nepretrite monitorovan kvli riadnej funknosti. Ak sa poas prevdzky zist, e infraerven alebo XCell snma je chybn alebo odpojen, zobraz sa toto chybov hlsenie. "Na displeji blik hlsenie SENSOR MISSING [Chba snma]. Je indikovan problmov snma. Zaznie poplan signl a zasvietia LED didy poruchy a alarmu. Alarm je mon stlmi stlaenm tlaidla ; nie je mon prezera iadne alie strnky. V prpade chyby snmaa nie je prstroj schopn prevdzky.

2.6

Monitorovanie toxickch plynov


Prstroj doke monitorova koncentrciu rznych toxickch plynov v okolitom vzduchu. To, ktor toxick plyny sa monitoruj, zvis od namontovanch snmaov. Prstroj zobrazuje koncentrciu plynu v milintinch [ppm] alebo mg/m3 na strnke merania. Pozor! Ak sa aktivuje alarm poas pouvania zariadenia, okamite opustite priestor. Zotrvanie v oblasti za takchto okolnost me spsobi zvan zranenie alebo smr . Zariadenie m tyri plynov alarmy:

28

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SK

MSA Alarm vysokej koncentrcie Alarm nzkej koncentrcie Alarm STEL Alarm TWA
%
1:30 PM MSA

Popis

20
PPM
COMB CO SO2

20.8
PPM

Vol %

PPM

0.0
HIGH ALARM

Obr. 6

Podmienky alarmu [v tomto prpade alarm vysokej koncentrcie]

Ak koncentrcia plynu dosiahne alebo prekro nastaven bod alarmu, zariadenie: zobrazuje sa hlsenie alarmu a blik spolu s prslunou koncentrciou plynu zapne podsvietenie zaznie alarm [ak je aktivovan] blikaj poplan LED didy [ak s aktivovan] spust sa vibran alarm [ak je aktivovan]

SK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

29

Popis

MSA

2.7

Monitorovanie koncentrcie kyslka


Zariadenie monitoruje koncentrciu kyslka v okolitej atmosfre. Nastaven body poplachov sa daj nastavi na aktivciu pri dvoch rznych podmienkach: nadbytok koncentrcia kyslka > 20,8 % alebo nedostatok koncentrcia kyslka < 19,5 %. Aj ke toto zariadenie doke detekova a 30 % kyslka v okolitej atmosfre, je schvlen na pouitie iba do koncentrcie 21 % kyslka.

Pozor! Ak sa aktivuje alarm poas pouvania zariadenia, okamite opustite priestor. Zotrvanie v oblasti za takchto okolnost me spsobi zvan zranenie alebo smr . Ak sa dosiahne nastaven bod alarmu pre niektor z vyie uvedench podmienok: zobrazuje sa hlsenie alarmu a blik spolu s prslunou koncentrciou plynu zapne sa podsvietenie zaznie alarm [ak je aktivovan] blikaj poplan LED didy [ak s aktivovan] spust sa vibran alarm [ak je aktivovan] Alarm nzkej koncentrcie [nedostatok kyslka] je blokovac a nevynuluje sa, ke koncentrcia O2 stpne nad nastaven bod nzkej koncentrcie. Ak chcete vynulova alarm, stlate tlaidlo . Ak je alarm blokovac, tlaidlom sa alarm na p seknd sti. Pomocou softvru MSA Link je mon vytvori blokovacie alebo odblokovacie alarmy. Falon kyslkov alarmy sa mu vyskytn z dvodu zmien atmosfrickho tlaku [nadmorsk vka], vlhkosti alebo extrmnych zmien okolitej teploty. Odpora sa vykona kalibrciu kyslka pri teplote a tlaku pouvania prstroja. Pred vykonanm kalibrcie sa uistite, i je zariadenie na erstvom vzduchu.

30

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SK

MSA

Popis

2.8

Monitorovanie horavch plynov


Prstroj me by vybaven s katalytickm snmaom horavch plynov, ktor deteguje cel klu horavch plynov a do 100 % LEL a zobrazuje nameran hodnoty bu v % LEL alebo v % CH4. Prstroj ALTAIR 5X IR me by tie vybaven infraervenm snmaom horavch plynov. Infraerven snma zobrazuje nameran hodnoty v % obj. Pozor! Ak sa aktivuje alarm poas pouvania zariadenia, okamite opustite priestor. Zotrvanie v oblasti za takchto okolnost me spsobi zvan zranenie alebo smr . Katalytick snma horavch plynov a infraerven snma pre koncentrcie do 25 % obj. butnu maj dva nastaven body alarmu: Alarm vysokej koncentrcie Alarm nzkej koncentrcie zobrazuje sa hlsenie alarmu a blik spolu s prslunou koncentrciou plynu: zapne sa podsvietenie zaznie alarm [ak je aktivovan] blikaj poplan LED didy [ak s aktivovan]

Ak koncentrcia plynu dosiahne alebo prekro nastaven bod alarmu, zariadenie:

Infraerven snmae 100 % obj. nemaj iadne nastaven body alarmu. Vystavenie plynom s koncentrciou 100 % LEL Ak nameran hodnota plynu presiahne 100 % dolnej medze vbunosti [LEL], prstroj sa prepne do stavu Lock Alarm [Uzamknutie alarmu] a na mieste aktulnej nameranej hodnoty sa zobraz XXX. Pozor! Nameran hodnota horavho plynu na rovni XXX signalizuje atmosfry s koncentrciami vymi ne 100 % LEL alebo 5,00 % obj. CH4, kedy existuje riziko vbuchu. Okamite opustite kontaminovan priestor. Ak vzorka plynu klesne na niiu rove, funkcia LockAlarm pre prstroje ALTAIR 5X IR s aktivovanm infraervenm snmaom pre 100 % obj. metnu sa

SK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

31

Popis

MSA odblokuje a katalytick snma spaovacch plynov znova zobrazuje koncentrcie horavch plynov. Pri prstrojoch bez aktivovanho infraervenho snmaa 100 % obj. metnu me pouvate vynulova stav LockAlarm len vypnutm zariadenia a potom optovnm zapnutm v prostred s erstvm vzduchom. Ke sa zobrazia nameran hodnoty katalytickho snmaa horavch plynov, prstroj je optovne k dispozcii pre meranie plynov. Stav LockAlarm katalytickho snmaa horavch plynov sa objav poas skky sprvnosti merania a kalibrcie infraervenho snmaa horavch plynov % obj. Po skke sprvnosti merania infraervenho snmaa mus by stav LockAlarm vynulovan [ako je uveden vyie], aby bol katalytick snma horavch plynov optovne schopn mera a poskytova nameran hodnoty. Hodnotu 100 % LEL njdete v nrodnej norme. Niektor krajiny pouvaj 5 obj. % a niektor 4,4 obj % ako 100 % LEL CH4.

32

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SK

MSA

Prevdzka

Prevdzka
Prevdzka zariadenia sa ovlda pomocou dialgovch okien na displeji a troch funknch tlaidiel [ kapitola 2.2]. alie informcie njdete v postupovch diagramoch v kapitole 7.

3.1

Faktory prostredia
daje zo snmaa plynu na displeji me ovplyvni mnostvo faktorov prostredia vrtane zmien tlaku, vlhkosti a teploty. Zmeny tlaku a vlhkosti ovplyvuj mnostvo kyslka prtomnho v atmosfre. Zmeny tlaku Ak sa tlak men rchlo [naprklad pri prechode cez tlakov komoru], hodnota zo snmaa kyslka me vykazova doasn posun a spsobi , e detektor spust alarm. Aj ke percentulne mnostvo kyslka zostva na rovni alebo sa bli 20,8 obj. %, celkov mnostvo kyslka prtomnho v atmosfre a dostupnho na dchanie me znamena riziko, ak djde k vraznmu poklesu celkovho tlaku. Zmeny vlhkosti Ak sa vraznejie zmen vlhkos [naprklad pri prechode zo suchho, klimatizovanho prostredia do vonkajieho prostredia so vzduchom prestenm vlhkos ou], nameran koncentrcie kyslka sa mu zni a o 0,5 % z dvodu vodnch pr vo vzduchu vytlaujcich kyslk. Snma kyslka je vybaven pecilnym filtrom na potlaenie vplyvu zmien vlhkosti na meran koncentrcie kyslka. Tento inok sa neprejav okamite, ale pomaly ovplyvuje zmeran koncentrcie kyslka poas niekokch hodn. Zmeny teploty Snmae s vybaven kompenzciou teploty. Ak vak djde k dramatickej zmene teploty, snmaom zmeran hodnota me kolsa .

SK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

33

Prevdzka

MSA

3.2

Zapnutie a nastavenie erstvho vzduchu


Prevdzka zariadenia sa ovlda pomocou dialgovch okien na displeji a troch funknch tlaidiel [ kapitola 2.2]. alie informcie njdete v postupovch diagramoch v kapitole 7. Zapnite prstroj pomocou tlaidla ON/OFF [ZAP./VYP.]. Zariadenie vykon autodiagnostick test: Poas autodiagnostickho testu prstroj skontroluje LED didy alarmu, zvukov alarm, vibran alarm a namontovan snmae. Zariadenie zobrazuje: vodn logo Verziu softvru, sriov slo prstroja, nzov spolonosti, oddelenie a men pouvateov Skka bezpenosti systmu na odoberanie vzoriek

Ak od poslednej prevdzky prstroja dolo k zmene snmaa, poas spustenia sa zobraz aktulny zoznam namontovanch snmaov a je potrebn interakcia pouvatea.

Pouvate mus prija nov konfigurciu stlaenm tlaidla . Ak nie je prijat aktulna konfigurcia snmaa, prstroj spust alarm a nie je mon ho pouva .

Typ horavho plynu a jednotky snmaa [len monochromatick displej] Nastaven body pre alarm nzkej koncentrcie Nastaven bod pre alarm vysokej koncentrcie Nastaven body pre alarm STEL [ak je aktivovan] Nastaven body pre alarm TWA [ak je aktivovan] Nastavenia pre kalibran fau Aktulny dtum Dtum poslednej kalibrcie [voliten] Platnos kalibrcie k dtumu. Ak je aktivovan naplnovanie kalibrcie k dtumu, na displeji prstroja sa zobraz hlsenie CAL DUE; X DAYS [Naplnovan kalibrcia; X dn].

34

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SK

MSA

Prevdzka

X = poet dn do naplnovanej kalibrcie, pouvatesky nastaviten od 1 do 180 dn.

Ak poet dn do plnovanej kalibrcie dosiahne 0, spust sa upozornenie a zobraz sa hlsenie CAL DUE, NOW [Plnovan kalibrcia]. - Pre zruenie alarmu stlate tlaidlo Doba na zahriatie snmaa Monos nastavenia erstvho vzduchu [voliten].

Zobraz sa strnka hlavnho merania. Prtomnos ukazovatea na displeji znamen, e sa bli koniec ivotnosti snmaa alebo sa jeho ivotnos skonila. Podrobnosti k alarmu ivotnosti snmaa njdete v kapitole 2.2. Pozrite si postupov diagram v prlohe, kapitola 7.1. Skka bezpenosti odberu vzoriek Po spusten sa spust alarm [vizulny, zvukov a vibran] a zobraz sa vzva na zablokovanie erpadiel/systmu na odber vzoriek prstroja do 30 seknd. Ak prstroj zist zablokovanie prietoku erpadla, zobraz hlsenie o spechu PASS. Sp acia sekvencia bude pokraova . Ak prstroj nezist zablokovanie prietoku erpadla, zobraz chybov hlsenie. Po potvrden hlsenia stlaenm tlaidla sa prstroj vypne. Ak k tomu djde, skontrolujte systm na odber vzoriek a v prpade potreby sa obr te na spolonos MSA. innos systmu na odber vzoriek je mon skontrolova kedykovek poas prevdzky jeho zablokovanm, m by sa mal spusti alarm erpadla.

SK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

35

Prevdzka

MSA

Varovanie! Ak sa pri zablokovanom prietoku nespust alarm erpadla, nepouvajte erpadlo, hadicu na odber vzoriek ani sondu. Ak sa alarm nespust, je to znak toho, e vzorka sa nemus privdza k snmaom, o me spsobi nepresn nameran hodnoty. Nerepektovanie uvedench pokynov me spsobi zvan zranenie alebo smr . Nikdy nedovote, aby sa koniec hadice na odber vzoriek dotkol alebo ponoril do akejkovek kvapaliny. Ak sa do prstroja dostane kvapalina, nameran hodnoty nebud presn a prstroj sa me pokodi . Aby sa tak nestalo, odporame pouva sondu na odber vzoriek od spolonosti MSA, ktor obsahuje pecilny membrnov filter priepustn pre plyn, ale nepriepustn pre vodu.

36

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SK

MSA Nastavenie erstvho vzduchu [FAS]

Prevdzka

Nastavenie erstvho vzduchu [Fresh Air Setup (FAS)] sli na automatick nulov kalibrciu prstroja. Funkcia FAS m obmedzenia. Pri nebezpenej koncentrcii plynu prstroj ignoruje prkaz FAS a spust alarm. Monos vykona prkaz FAS pri zapnut prstroja je mon deaktivova pomocou softvru MSA Link. Nastavenie na erstvom vzduchu nie je k dispozcii pre snma CO2.

Varovanie! Neaktivujte reim nastavenia erstvho vzduchu, pokia nemte istotu, e ste na erstvom, nekontaminovanom vzduchu; inak mu by zmeran hodnoty nepresn, o me falone indikova , e nebezpen atmosfra je bezpen. Ak mte akkovek pochybnosti ohadom kvality okolitej atmosfry, nepouvajte funkciu nastavenia erstvho vzduchu. Nepouvajte nastavenie na erstvom vzduchu ako nhradu za kadodenn kalibran kontroly. Kontrola kalibrcie sa vyaduje na overenie presnosti pomocou kalibranho plynu. Nerepektovanie tejto vstrahy me spsobi zvan zranenie alebo smr .

Obr. 7

Nastavenie erstvho vzduchu

SK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

37

Prevdzka

MSA

Na prstroji blik hlsenie FRESH AIR SETUP? s vzvou pre pouvatea na vykonanie nastavenia erstvho vzduchu: (1) Stlaenm tlaidla mete obs nastavenie na erstvom vzduchu. Nastavenie na erstvom vzduchu sa presko a zariadenie prejde na strnku merania [hlavn strnka]. (2) Stlaenm tlaidla vykonte nastavenie erstvho vzduchu. Prstroj spust sekvenciu funkcie FAS a zobraz sa obrazovka funkcie FAS. Indiktor priebehu zobrazuje priebeh vykonvania funkcie FAS. Po ukonen funkcie FAS prstroj zobraz bu hlsenie FRESH AIR SETUP PASS [Nastavenie erstvho vzduchu spen] alebo FRESH AIR SETUP FAIL [Nastavenie erstvho vzduchu nespen]. Ak funkcia FAS zlyh, vykonajte nulov kalibrciu [ kapitola 3.8]. Osobitn kritri pre kyslkov snma V nasledujcich situcich mu by zobrazen nameranho hodnoty kyslkovho snmaa pri zapnut prstroja oneskoren a o 30 mint, kee sa uskutouje stabilizcia snmaa. K tomu me djs , ak: bol kyslkov snma prve namontovan dolo k plnmu vybitiu batrie batria bola vybrat z prstroja.

Poas tejto doby zobrazuje seln pozcia kyslkovho snmaa na displeji PLEASE WAIT [akajte prosm]. Pokia je zobrazen toto hlsenie, prstroj neme reagova na: Nastavenie erstvho vzduchu Kalibrcia Skku sprvnosti merania.

Ke sa zobraz seln hodnota kyslka, mete vykona FAS, kalibrciu alebo skku sprvnosti merania.

38

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SK

MSA

Prevdzka

3.3

Reim merania [normlna prevdzka]


Nasledujce strnky s monos ami mete spusti z normlnej prevdzkovej obrazovky: Strnka skky sprvnosti merania [iba ALTAIR 5X] Strnka s maximlnymi hodnotami* Strnka MIN Strnka STEL* Strnka TWA Strnka s dtumom Dtum poslednej kalibrcie Naplnovan kalibrcia* Motion Alert Bezdrtov komunikcia Tto strnka umouje pouvateovi vykona skku sprvnosti merania na naintalovanch snmaoch Tto strnka zobrazuje maximlne zmeran hodnoty pre vetky snmae. Tto strnka zobrazuje minimlne zmeran hodnoty pre snma kyslka. Tto strnka zobrazuje vypotan hodnoty STEL prstroja. Tto strnka zobrazuje vypotan hodnoty TWA prstroja. Tto strnka zobrazuje aktulne nastavenia dtumu prstroja. Tto strnka zobrazuje dtum poslednej kalibrcie. Tto strnka zobrazuje nastaven dtum pre aliu kalibrciu. Tto strnka umouje aktivova alebo deaktivova funkciu pohybovho idla MotionAlert. Tto strnka umouje aktivova alebo deaktivova funkciu bezdrtovej komunikcie.

* Zobrazenie tchto strnok je mon deaktivova pomocou softvru MSA Link

alie informcie njdete v kapitole 7.

SK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

39

Prevdzka

MSA

3.4

Nastavenie zariadenia
Prstroj umouje zobrazi a upravi nasledujce parametre pomocou rozhrania s priamymi tlaidlami: Monosti kalibrcie Monosti alarmu Monosti prstroja

Do tchto ponk je mon prejs len zo strnky merania sasnm stlaenm a podranm tlaidiel a , a km sa nezobraz vzva na zadanie hesla. Prevdzka prebieha poda nasledovnho postupu: (1) Zapnite prstroj a pokajte, km sa nezobraz strnka merania. (2) Na pribline 5 seknd sasne stlate a podrte tlaidl a .

Predvolen heslo je 672.


Monochromatick displej HESLO Farebn displej HESLO

000

000

(3) Prv slo zadajte stlaenm tlaidla alebo a potvrte tlaidlom ON/OFF [Zap./Vyp.]. Kurzor prejde na druh slicu. (4) Zadajte druh a tretiu slicu. Nesprvne heslo: prstroj sa vrti na hlavn strnku. Sprvne heslo: pouvate me nastavi monosti prstroja. Heslo je mon zmeni pomocou potaa so softvrom MSA Link. Stlanm tlaidiel a mte k dispozcii nasledovn monosti: Monosti kalibrcie pozri kapitolu 3.4 Monosti alarmu pozri kapitolu 3.4 Monosti prstroja pozri kapitolu 3.4

40

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SK

MSA Nastavenie kalibrcie Monochromatick displej MONOSTI KALIBRCIE

Prevdzka

Farebn displej MONOSTI KALIBRCIE

Ponuka monost kalibrcie umouje pouvateovi: upravi nastavenia kalibranej fae [CYLINDER SETUP] zapn a vypn upozornenie na plnovan kalibrciu a nastavi poet dn [CAL DUE OPTIONS] zapn a vypn zobrazenie dtumu poslednej kalibrcie pri spusten a [LAST CAL DATE] zapn a vypn ochranu kalibrcie heslom [CAL PASSWORD] tlaidla prejdete na aliu strnku tlaidla prejdete na predchdzajcu strnku tlaidla ON/OFF prejdete do nastavenia. Nastavenie kalibranej fae Tto monos m podobn dialgov okno ako kalibrcia rozsahu. Na displeji sa zobrazia vetky aktvne snmae. (1) Stlaenm tlaidla ON/OFF prejdete do nastavenia. Zobraz sa obrazovka prvej kalibranej fae. (2) Stlaenm tlaidla alebo zmente hodnotu. tlaidla ON/OFF [ZAP./VYP.] potvrdte nastavenie. Tmto potvrdenm prstroj automaticky prejde na nastavenie alej fae. (3) Zopakovanm postupu zmete poadovan nastavenia pre vetky potrebn hodnoty plynov. Po vykonan poslednho nastavenia sa prstroj vrti do ponuky monost kalibrcie.

Stlaenm:

SK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

41

Prevdzka Nastavenie monost plnovanej kalibrcie (1) Stlaenm tlaidla ON/OFF prejdete do nastavenia.

MSA

(2) Stlaenm tlaidla alebo tto monos aktivujete alebo deaktivujete. (3) Stlaenm tlaidla ON/OFF potvrte. (4) Po potvrden nastavenia sa zobraz vzva na zadanie potu dn pripomenutia. (5) Poet dn zmete stlaenm tlaidla alebo . (6) Stlaenm tlaidla ON/OFF prejdete do alej ponuky. Nastavenie dtumu poslednej kalibrcie (1) Stlaenm tlaidla ON/OFF zapnete alebo vypnete tto monos . (2) Stlaenm tlaidla prejdete na aliu strnku. (3) Stlaenm tlaidla prejdete na predchdzajcu strnku. Nastavenie hesla kalibrcie (1) Stlaenm tlaidla ON/OFF zapnete alebo vypnete tto monos . (2) Stlaenm tlaidla prejdete na aliu strnku. (3) Stlaenm tlaidla prejdete na predchdzajcu strnku. Nvrat do hlavnej ponuky (1) Stlaenm tlaidla ON/OFF prejdete do ponuky nastavenia prstroja Zobraz sa obrazovka monost kalibrcie (2) Stlaenm tlaidla prejdete do alej ponuky [monosti alarmu] alebo stlaenm tlaidla opustte ponuku nastavenia.

42

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SK

MSA Nastavenie poplachov Monochromatick displej MONOSTI ALARMU

Prevdzka

Farebn displej MONOSTI ALARMU

Ponuka monost alarmu umouje pouvateovi: zapn a vypn vibran alarm zapn a vypn zvukov alarm [bzuiak] zapn a vypn poplan didy LED aktivova /deaktivova strnku VBER MOTIONALERT. nastavi alarmy snmaov. tlaidla prejdete na aliu strnku tlaidla prejdete na predchdzajcu strnku tlaidla ON/OFF prejdete do nastavenia. Nastavenie vibranho alarmu Stlaenm tlaidla ON/OFF zapnete alebo vypnete tto monos . Nastavenie bzuiaka Stlaenm tlaidla ON/OFF zapnete alebo vypnete tto monos . Nastavenie alarmu LED didami Stlaenm tlaidla ON/OFF zapnete alebo vypnete tto monos . Nastavenie prstupu k funkcii MotionAlert Nastavenie tohto parametra umouje pouvateovi prstup k strnke MOTIONALERT zo strnky MERANIE. Ak je prstup sem zakzan:

Stlaenm

SK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

43

Prevdzka -

MSA

pouvate nem prstup k strnke MOTIONALERT, aby mohol tto funkciu zapn alebo vypn funkciu vstranho alarmu InstantAlert [kapitola 2.2.3.3] nie je mon aktivova .

(1) Na povolenia alebo zakzanie prstupu pouvatea k strnke MOTIONALERT pouite tlaidlo na zmenu oznaenho vberu. Prstup pouvatea je: povolen, ak nastavenie ukazuje ON [Zap.]. zakzan, ak nastavenie ukazuje OFF [Vyp.]. (2) Vber potvrdte stlaenm tlaidla alebo . Nastavenie alarmov snmaov Tto strnka umouje upravi predvolen hodnoty alarmu pre: Alarm nzkej koncentrcie Alarm vysokej koncentrcie Alarm STEL Alarm TWA.

(1) Stlaenm tlaidla ON/OFF prejdite do nastavenia alarmu snmaa. Zobraz sa obrazovka nastavenia alarmu nzkej koncentrcie.

Obr. 8

Nastavenie alarmu snmaa

(2) Stlaenm tlaidla zrute operciu alebo stlaenm tlaidla prejdete na nastavenie alieho alarmu alebo stlaenm tlaidla ON/OFF zmente nastaven body alarmu. Zobraz sa hodnota alarmu pre prv snma.

44

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SK

MSA

Prevdzka

Obr. 9

Nastavenie alarmu snmaa

(3) Stlaenm tlaidla alebo nastavte hodnoty pre alarm snmaa. (4) Stlaenm tlaidla ON/OFF potvrdte nastaven hodnoty. (5) Zopakujte nastavenia pre vetky ostatn snmae. (6) Stlaenm tlaidla sa vr te do ponuky monost alarmu. (7) Zopakujte nastavenia pre vetky ostatn typy alarmu. Monosti prstroja Monochromatick displej MONOSTI ALARMU Farebn displej MONOSTI ALARMU

Ponuka monost prstroja umouje modifikciu rznych monost prstroja: Nastavenie snmaa [zapnutie a vypnutie kanla] Nastavenie jazyka Nastavenie asu a dtumu Intervaly zznamu [zpisu dajov] Tich reim Prevdzkov ppanie Kontrast displeja [len monochromatick] Monosti podsvietenia. tlaidla prejdete na aliu strnku tlaidla prejdete na predchdzajcu strnku tlaidla ON/OFF prejdete do nastavenia.

Stlaenm

SK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

45

Prevdzka Nastavenie monost snmaa (1) Stlaenm tlaidla ON/OFF prejdete do nastavenia. Zobraz sa nasledujca obrazovka:

MSA

Obr. 10

Nastavenie alarmu snmaa

(2) Stlaenm tlaidla vyberte snma a stlaenm tlaidla ON/OFF vykonajte zmeny. Zobrazia sa informcie o snmai a snma je mon zapn alebo vypn . alie opercie, naprklad zmena typu plynu [metn, butn, propn at. pre snma horavch plynov] a jednotiek [ppm na mg/m3] s mon len prostrednctvom softvru MSA Link. (3) Stav zmete stlaenm tlaidla alebo . (4) Potvrte stlaenm tlaidla ON/OFF a prejdite na aliu obrazovku [al snma]. (5) Vykonajte tento postup pre vetky ostatn snmae. Po vykonan nastavenia poslednho snmaa prstroj prejde na aliu strnku nastavenia. Nastavenie jazyka Tto monos sli na nastavenie jazyka prstroja. (1) Stlaenm tlaidla ON/OFF prejdete do nastavenia. Jazyk zmete stlaenm tlaidla alebo . Potvrte tlaidlom ON/OFF [ZAP./VYP.] Prstroj prejde na aliu strnku nastavenia.

46

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SK

MSA Nastavenie asu a dtumu

Prevdzka

Tto monos sli na nastavenie asu a dtumu prstroja. Prstroj zobraz najskr vzvu na nastavenie asu a potom dtumu. as je mon nastavi v 12 alebo 24-hodinovom formte [prostrednctvom softvru MSA Link]. Predvolen nastavenie je 12-hodinov formt. (1) Stlaenm tlaidla ON/OFF prejdete do nastavenia. (2) Hodiny zmete stlaenm tlaidla alebo . (3) Potvrte tlaidlom ON/OFF [ZAP./VYP.]. (4) Minty zmete stlaenm tlaidla alebo . (5) Potvrte tlaidlom ON/OFF [ZAP./VYP.]. Prstroj prejde na strnku nastavenia dtumu. (6) Mesiac, dtum a rok zmete stlaenm tlaidla alebo a potvrte tlaidlom ON/OFF [ZAP./VYP.]. Prstroj prejde na aliu strnku nastavenia. Nastavenie intervalov zznamu Tto monos sli na nastavenie intervalov, v ktorch sa nameran hodnoty bud uklada do zznamu. (1) Stlaenm tlaidla ON/OFF prejdete do nastavenia. (2) Interval zmete stlaenm tlaidla alebo . (3) Potvrte tlaidlom ON/OFF [ZAP./VYP.]. Prstroj prejde na aliu strnku nastavenia. Nastavenie tichho reimu V tichom reime sa vypn vizulne, zvukov a vibran alarmy. (1) Stlaenm tlaidla ON/OFF zmente reim [ON/OFF] [Zap./Vyp.]. (2) Stlaenm tlaidla prejdite na aliu strnku alebo stlaenm tlaidla sa vr te na predchdzajcu strnku. Nastavenie prevdzkovho ppania (1) Stlaenm tlaidla ON/OFF zmente reim [ON/OFF] [Zap./Vyp.]. (2) Stlaenm tlaidla prejdite na aliu strnku alebo stlaenm tlaidla sa vr te na predchdzajcu strnku.

SK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

47

Prevdzka Nastavenie kontrastu [monochromatick displej] (1) Pre nastavenie rovne kontrastu stlate tlaidlo alebo . Stlaenm tlaidla ON/OFF potvrte rove kontrastu. Nastavenie podsvietenia (1) Stlaenm tlaidla ON/OFF prejdete do nastavenia. Monos zmete stlaenm tlaidla alebo . Stlaenm tlaidla ON/OFF prejdete do nastavenia. Naasovanie zmete stlaenm tlaidla alebo . Stlaenm tlaidla ON/OFF potvrte naasovanie. Nvrat do hlavnej ponuky Teraz mte tri monosti:

MSA

tlaidlo ponuka monost snmaa tlaidlo predchdzajca strnka nastavenia v ponuke monost prstroja tlaidlo ON/OFF ponuka monost prstroja [ZAP./VYP.].

3.5

Obsluha softvru MSA Link


Pripojenie zariadenia k potau (1) Zapnite zariadenie a nasmerujte dtov komunikan port na zariaden na infraerven port potaa. (2) Na komunikciu so zariadenm pouite softvr MSA Link. Pozrite si dokumentciu k softvru MSA Link, kde njdete podrobn pokyny.

48

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SK

MSA

Prevdzka

3.6

Test funknosti
Kontrola alarmov

Zapnite zariadenie. Skontrolujte, i: alarmov didy LED blikaj nakrtko zaznie bzuiak nakrtko sa spust vibran alarm.

3.7

Zaaovacia skka
Pozor! Za aovaciu skku vykonvajte kad de pred pouitm, aby sa overila sprvna prevdzka zariadenia. Ak nevykonte tto skku, me to spsobi zvan zranenie alebo smr . Tto skka rchlo potvrd, i funguj snmae plynu. pln kalibrciu vykonvajte pravidelne, aby sa zaruila presnos , a okamite, ak zariadenie zlyh pri za aovacej skke. Za aovacia skka sa d vykonva pouitm postupu uvedenho niie alebo automaticky pouitm testovacieho systmu GALAXY. Systm GALAXY nedoke testova snmae oxidu chloriitho, % obj. butnu, % obj. propnu a % obj. metnu. Pre tieto snmae pouite skku sprvnosti merania. Zariadenie Pozrite si as o prsluenstve, kde njdete informcie o objednvan tchto sast. Kalibran kontroln faa s plynom Cieov hodnoty kalibranho plynu a vhodn fae kalibranho plynu spolonosti MSA njdete v bode 5.4. Regultor[y] potreby prietoku Vhodn spravy hadc pre testovan plyny Spravy obsahujce spravy hadc a regultorov vhodn pre reaktvne a nereaktvne plyny s k dispozcii u spolonosti MSA.

SK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

49

Prevdzka Vykonvanie zaaovacej skky

MSA

Prstroje ALTAIR 5X IR s infraervenmi snmami horavch plynov % obj. pouvan na kadodenn skky sprvnosti merania nesm by prekroen nasledujce hladiny plynu: IR butn 25 % obj. - 2 % obj. butn na kontrolu kalibranho plynu IR propn 100 % obj - 8 % propn na kontrolu kalibranho plynu IR metn 100 % obj. - 20% propn na kontrolu kalibranho plynu.

(1) Zapnite prstroj v prostred s istm, erstvm vzduchom a overte, i hodnoty indikuj neprtomnos plynu. (2) Na obrazovke normlneho merania stlaenm tlaidla na zobrazenie BUMP TEST? [Skka sprvnosti merania?]. (3) Overte, i sa zobrazen koncentrcie plynu zhoduj s dajmi na kalibranej kontrolnej fai s plynom. Ak nie, upravte hodnoty prostrednctvom ponuky Nastavenie kalibrcie. V zvislosti od namontovanch snmaov je mon vykona jednu a p samostatnch skok sprvnosti merania, kad s inou faou, regultorom a spravou hadc. (4) Regultor potreby [dodan s kalibranou spravou] pripojte k fai, ktor obsahuje uveden plyny. (5) Pripojte hadiku [dodvan s kalibranou spravou] k regultoru. (6) Druh koniec hadice pripojte k nasvaciemu otvoru prstroja. (7) Na spustenie skky sprvnosti merania stlate tlaidlo ON/OFF: indiktor priebehu postupuje snmae reaguj na plyn. Sprva BUMP TEST PASS hlsi spen skku sprvnosti merania snmaov. V prpade, e akkovek snma zlyh pri skke sprvnosti merania: zobraz sa hlsenie BUMP TEST FAIL [Skka sprvnosti merania nespen] chybn snma je oznaen.

Ak existuje viac snmaov, ktor je potrebn otestova , zobraz sa nasledujci snma a postup sa opakuje od kroku 4. Ak nie je potrebn testova alie snmae, z nasvacieho otvoru prstroja mete vybra hadicu. Skka sprvnosti merania infraervenho snmaa horavch plynov v prstroji ALTAIR 5X IR spsob, e katalytick snma horavch plynov prejde do stavu LockAlarm. Zatia o prstroj s infraervenm snmaov % obj. metnu sa automaticky obnov zo stavu LockAlarm, prstroje so snmaom % obj. propnu

50

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SK

MSA

Prevdzka alebo butnu nie. Stav LockAlarm v tchto prstrojoch vynulujte vypnutm prstroja, potom ho zapnite v prostred erstvho vzduchu. Podrobnejie informcie njdete v kapitole 2.8. Po skke sprvnosti merania Ak vetky namontovan snmae prejd skkou sprvnosti merania, na strnke MERANIE sa zobraz symbol . Tento symbol sa zobraz na: farebnom displeji v hornej kolnke monochromatickom displeji v dolnom pravom rohu.

V prpade, e akkovek snma nebol testovan alebo nepreiel skkou sprvnosti merania, symbol sa nezobraz. Farebn displej: doasne zobraz symbol pri kadej nameranej hodnote plynu pre spene testovan snmae symbol je potom nahraden aktulnou nameranou hodnotou plynu.

Monochromatick displej nezobrazuje symboly pre jednotliv nameranho hodnoty plynu. Symbol je zobrazen 24 hodn pod skke sprvnosti merania. Ak zariadenie zlyh pri skke sprvnosti merania, vykonajte kalibrciu poda popisu v kapitole 3.8.

3.8

Kalibrcia
Prstroj ALTAIR 5X mete kalibrova bu manulne pouitm tohto postupu, alebo automaticky pouitm testovacieho systmu GALAXY. Informcie njdete v kapitole 7.5. Odpora sa pouitie regultorov uvedench v kapitole 6.

SK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

51

Prevdzka

MSA

Pozor! pecilne podmienky s toxickmi plynmi! Ak je prstroj testovan alebo kalibrovan pre toxick plyny, vyaduj sa nevyhnutn predpoklady, v opanom prpade bude ma nesprvna kalibrcia za nsledok nesprvne fungovanie prstroja. Reaktvne toxick plyny [napr. chlr, amoniak, oxid chloriit] maj vlastnos difzie do gumench a plastovch hadiiek, take objem testovacieho plynu dostupnho v prstroji by nepostaoval na sprvne vykonanie kalibrcie prstroja. Z tohto dvodu sa pri kalibrcii prstroja s toxickmi plynmi vyaduj urit opatrenia: - pecilny regultor tlaku - krtke prepojovacie hadiky medzi regultorom tlaku a prstrojom [cca 2,5 cm] - prepojovacie hadiky z materilu, ktor neabsorbuje testovacie plyny [napr. PTFE]. POZNMKA: Ak pouvate ben hadiky a regultory tlaku, nechajte v nich psobi poadovan testovac plyn dlh as. Ponechajte tieto materily len na uren pouitie vlune s tmto testovacm plynom, nepouvajte ich na ostatn plyny. Naprklad, v prpade chlru nechajte cel obsah fae s testovacm plynom prejs cez regultor tlaku a hadiky, a a potom vykonajte kalibrciu prstroja. Oznate tieto materily len na pouvanie s chlrom.

52

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SK

MSA Nulov kalibrcia


Na strnke normlneho merania stlate tlaidlo . Zobraz sa obrazovka ZERO [Nulov kalibrcia]. Ak chcete preskoi postup nulovania a prejs priamo k procesu kalibrcie meracieho rozsahu, stlate tlaidlo . Ak nestlate iadne tlaidlo poas 30 seknd, prstroj zobraz vzvu na vykonanie kalibrcie meracieho rozsahu a potom sa vrti na strnku normlneho merania. Na vykonanie VLUNE nastavenia erstvho vzduchu stlate tlaidlo ON/OFF. Prstroj potom vykon nastavenie erstvho vzduchu, ako je uveden v kapitole 3.2. Po dokonen nastavenia erstvho vzduchu sa prstroj vrti sp na obrazovku normlneho merania. (2) Stlaenm tlaidla potvrte obrazovku ZERO, t. j. vykonanie nulovej kalibrcie. Zobraz sa hlsenie SENSOR REFRESH [Aktualizcia snmaa], po ktorej nasleduje hlsenie ZERO CALIBRATION [Nulov kalibrcia]. Hlsenie REFRESH sa nezobraz, ak nie je namontovan katalytick snma horavch plynov. NULOV kalibrcia sa spust. Indiktor priebehu zobrazuje priebeh vykonvania kalibrcie. Poas prvch momentov NULOVEJ kalibrcie me by nameran hodnota snmaa horavch plynov nahraden pohybujcim sa zobrazenm pomliek [- - ]. To je normlne. (1)

Prevdzka

SK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

53

Prevdzka Po dokonen NULOVEJ kalibrcie sa na displeji prstroja zobraz bu ZERO CALIBRATION PASS [Nulov kalibrcia spen] alebo ZERO CALIBRATION FAIL [Nulov kalibrcia nespen].

MSA

Obrazovka kalibrcie ROZSAHU sa zobraz len v prpade spenej nulovej kalibrcie.

54

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SK

MSA Kalibrcia pomocou kalibranho plynu Ak chcete preskoi postup kalibrcie rozsahu, stlate tlaidlo .

Prevdzka

Ak sa po spenej nulovej kalibrcii presko kalibrcia rozsahu snmaa horavch plynov, nameran hodnota snmaa horavch plynov me by na chvu nahraden pohybujcim sa zobrazenm pomliek [- -]. To je normlne a prstroj je plne funkn, a sa optovne zobraz nameran hodnota horavho plynu. Ak do 30 seknd nestlate iadne tlaidlo, kalibrcia rozsahu bude preskoen. V dsledku rznych monch kombinci plynov me preskoenie kalibrcie rozsahu posun pouvatea na kalibrciu rozsahu inho namontovanho snmaa alebo nasp do reimu merania. Pri kalibrcii s horavmi plynmi > 100 % LEL, pri vzve Span Calibration? [Kalibrcia rozsahu?] zvote monos Yes [no] SKR ako aplikujete plyn do prstroja. (1) Pripojte jeden druh koniec hadiky k regultoru fae [dodvan v kalibranej sprave]. (2) Druh koniec hadice pripojte k nasvaciemu otvoru prstroja. (3) Stlaenm tlaidla vykonajte kalibrciu [rozsahu] zariadenia. Blik hlsenie SPAN CALIBRATION [Kalibrcia rozsahu] Spust sa kalibrcia ROZSAHU. Indiktor priebehu zobrazuje priebeh vykonvania kalibrcie.

SK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

55

Prevdzka Po dokonen kalibrcie ROZSAHU sa na displeji prstroja zobraz bu SPAN CALIBRATION PASS [Kalibrcia rozsahu spen] alebo SPAN CALIBRATION FAIL [Kalibrcia rozsahu nespen] Prstroj sa vrti do reimu merania.

MSA

Ak sa kon ivotnos snmaa, po zobrazen PASS nasleduje zobrazenie indiktora ivotnosti snmaa . Pokia je snma ete plne funkn, upozornenie dva pouvateovi as na zadovenie nhradnho snmaa a minimalizciu prestojov. Indiktor blik pri nvrate prstroja do reimu merania. Po 15 sekundch prestane blika , ale indiktor je poas prebiehajcich operci stle zobrazen ako pripomienka koniacej ivotnosti snmaa. Indiktor ivotnosti snmaa dva blikanm znamenie, e ivotnos snmaa sa skonila a je potrebn ho vymeni . Zariadenie zostane v stave alarmu ivotnosti snmaa a do stlaenia tlaidla . Po zruen alarmu prejde prstroj do reimu merania a indiktor ivotnosti snmaa blik poas prebiehajcich operci, pokia nedjde k vmene snmaa a/alebo jeho spenej kalibrcii.

V prpade, e kalibrcia rozsahu nie je spen: -

K zlyhaniu kalibrcie rozsahu me djs aj z inch dvodov, ako je koniec ivotnosti snmaa. V prpade, e djde k chybe kalibrcie rozsahu, skontrolujte nasledujce predmety: v kalibranej fai je dostaton mnostvo plynu dtum exspircie plynu neporuenos kalibranch hadc/fitingov at. Pred vmenou snmaa optovne zopakujte kalibrciu rozsahu.

56

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SK

MSA spen dokonenie kalibrcie

Prevdzka

(1) Odstrte kalibran hadiku z nasvacieho otvoru. Postup kalibrcie upravuje hodnoty rozsahu pre akkovek snma, ktor spene prejde testom kalibrcie. Snmae, ktor neprejd kalibrciou, zostan nezmenen. Kalibrcia infraervenho snmaa horavch plynov v prstroji ALTAIR 5X IR spsob, e katalytick snma horavch plynov prejde do stavu LockAlarm. Zatia o prstroj s infraervenm snmaom % obj. metnu sa zo stavu LockAlarm obnov automaticky, prstroje so snmaom % obj. propnu a butnu nie. Pri tchto zariadeniach sa stav LockAlarm zru vypnutm zariadenia a potom zapnutm v prostred erstvho vzduchu [podrobnosti njdete v kapitole 3.2]

Po spenej kalibrcii kad spene kalibrovan snma doasne zobraz symbol pri nm nameranej hodnote plynu. Tieto symboly zostan viditen na urit as a potom s nahraden aktulnou nameranou hodnotou plynu Monochromatick displej nezobrazuje symboly pre jednotliv nameranho hodnoty plynu. Kee mu by prtomn zvyky plynu, prstroj me po dokonen procesu kalibrcie nakrtko prejs do alarmu expozcie. Na strnke MERANIE sa zobraz symbol . Tento symbol sa zobraz na: farebnom displeji v hornej kolnke monochromatickom displeji v dolnom pravom rohu.

Symbol je zobrazen 24 hodn po kalibrcii. Ak je zvukov alarm [bzuiak] vypnut, symbol kalibrcie sa na farebnom displeji nezobraz.

Kalibrcia pomocou testovacieho systmu GALAXY Prstroj je mon kalibrova pomocou automatickho testovacieho systmu GALAXY - ohadom zoznamu kompatibilnch plynov a koncentrci kontaktujte spolonos MSA. Podobne ako pri spenej [manulnej] kalibrcii uvedenej v kapitole 3.8, po spenej kalibrcii pomocou systmu GALAXY sa na strnke meranie zobraz symbol .

SK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

57

drba

MSA

3.9

Vypnutie
Pre vypnutie stlate a podrte tlaidlo ON/OFF.

Obr. 11

Vypnutie

Na displeji prstroja blik hlsenie HOLD BUTTON FOR SHUTDOWN [Pre vypnutie podrte tlaidlo] a indiktor priebehu signalizuje, ako dlho je ete potrebn dra tlaidlo stlaen na dokonenie vypnania.

drba
Ak sa poas prevdzky vyskytn chyby, pomocou zobrazench chybovch kdov stanovte nasledujce vhodn kroky. Varovanie! Oprava alebo prava testovacieho zariadenia v rozsahu prekraujcom postupy uveden v tomto nvode alebo akoukovek inou osobou, ako je osoba poveren spolonos ou MSA, me spsobi nesprvnu funknos prstroja. Pri vykonvan akejkovek drby poda postupov uvedench v tomto nvode pouvajte iba originlne nhradn diely MSA. Nhrada za in diely me vne zhori parametre zariadenia, zmeni vlastn bezpenostn charakteristiky alebo ma za nsledok zruenie platnosti homologizcie. Nerepektovanie tejto vstrahy me spsobi zvan zranenie alebo smr .

58

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SK

MSA

drba

4.1

Rieenie problmov
Problm Na displeji blik ERROR ADC ERROR COMB ERROR MEM ERROR PROG ERROR RAM Chyba analgovho merania Chyba napjania snmaa horavch plynov. Chyba externej pamte Chyba programu Chyba pamte RAM LOW BATTERY [Slab batria] Vstran signl batrie sa opakuje kadch 30 seknd BATTERY ALARM [Alarm batrie] Batria je plne vybit. Prstroj sa nezapne Batria je plne vybit Kontaktujte spolonos MSA Kontaktujte spolonos MSA Kontaktujte spolonos MSA Kontaktujte spolonos MSA Kontaktujte spolonos MSA Prstroj prestate o najskr pouva a znova nabite alebo vymete batriu Popis Reakcia

Prstroj u nedoke detegova plyn, prestate ho pouva a nabite alebo vymete batriu. Prstroj prestate o najskr pouva a znova nabite alebo vymete batriu. Vymete snma

MISSING SENSOR [Chba snma__U10d] IADNE SNMA__U10cE

Snma je pokoden alebo chba Nie s aktivovan iadne snmae Vstraha snmaa

Prstroj mus ma po cel as aktivovan minimlne jeden snma Bli sa koniec ivotnosti snmaa

SK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

59

drba

MSA

Problm Na displeji blik

Popis Alarm senzora

Reakcia Snma dosiahol koniec ivotnosti a ned sa kalibrova . Vymete snma a znova vykonajte kalibrciu.

[blikanie]

4.2

Kontrola innosti erpadla


innos systmu na odber vzoriek je mon skontrolova kedykovek jeho zablokovanm, m by sa mal spusti alarm erpadla. Pri zablokovan nasvacieho otvoru, hadice na odber vzoriek alebo sondy sa mus spusti alarm erpadla. Po zobrazen zmeranch hodnt zapchajte von koniec hadice na odber vzoriek alebo sondy. Motor erpadla sa vypne a spust sa alarm. Na displeji bude blika hlsenie PUMP ERROR [Chyba erpadla].

Pri zablokovan nasvacieho otvoru, hadice na odber vzoriek alebo sondy sa mus spusti alarm erpadla.

Stlaenm tlaidla zrute alarm a znova spustite erpadlo. Ak sa alarm nespust:


Skontrolujte tesnos hadice na odber vzoriek a sondy. Po opraven netesnost znova skontrolujte alarm erpadla zablokovanm prietoku. Stlaenm tlaidla zrute alarm a znova spustite erpadlo.

60

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SK

MSA

drba

Varovanie! Ak sa pri zablokovanom prietoku nespust alarm erpadla, nepouvajte erpadlo, hadicu na odber vzoriek ani sondu. Ak sa alarm nespust, je to znak toho, e vzorka sa nemus privdza k snmaom, o me spsobi nepresne nameran hodnoty. Nerepektovanie uvedench pokynov me spsobi zvan zranenie alebo smr . Nikdy nedovote, aby sa koniec hadice na odber vzoriek dotkol alebo sa ponoril do akejkovek kvapaliny. Ak sa do prstroja dostane kvapalina, nameran hodnoty nebud presn a prstroj sa me pokodi . Aby sa tak nestalo, odporame pouva sondu na odber vzoriek od spolonosti MSA, ktor obsahuje pecilny membrnov filter priepustn pre plyn, ale nepriepustn pre vodu. Poas prevdzky sa alarm erpadla me vyskytn v nasledujcich prpadoch: Systm prietoku je zablokovan erpadlo nefunguje Hadiky na odber vzoriek s pripojen alebo odpojen.

Zruenie alarmu erpadla (1) Napravte/odstrte blokovanie prietoku. (2) Stlate tlaidlo pka nahor. erpadlo sa znova spust.

SK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

61

drba

MSA

4.3

Vmena batrie
Varovanie! Nikdy nevymieajte batriu v nebezpench priestoroch.

Obr. 12 1

Vmena batrie 2 Batria

Skrutka s roznitovanm koncom

(1) Odskrutkuje dve skrutky s roznitovanm koncom na zadnej strane prstroja. (2) Vytiahnite batriu z prstroja tak, e ju uchopte za okraje a vytiahnete ju z prstroja.

Obr. 13 1

Vmena batrie

Driak batrie

(3) Pre alkalick batrie [len ALTAIR 5X]: Vyberte obvodov dosku driaka batrie z prstroja. Vymete 3 batrie, priom pouite vhradne typ uveden na ttku.

62

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SK

MSA

drba Dodriavajte sprvnu polaritu batrie. Vlote obvodov dosku driaka batrie sp do prstroja a namontujte kryt nasp . Utiahnite 2 skrutky.

4.4

Postup drby vmena a pridanie snmaa


Akkovek tovrensky namontovan snmae srie 20 alebo XCell snmae mu by odstrnen alebo nahradenho rovnakm typom. Nesmiete zmeni typ iadneho snmaa. Ak je potrebn zmeni typ akhokovek snmaa [vrtane infraervenho snmaa], prstroj vr te do autorizovanho servisnho strediska. Pozor! Pred manipulciou s doskou potaa skontrolujte, i ste riadne uzemnen; v opanom prpade mu vboje statickej elektriny z vho tela pokodi elektroniku. Na takto pokodenie sa nevz ahuje zruka. Uzemovacie popruhy a spravy s k dispozcii od predajcov elektroniky. Varovanie! Pri monti a demonti snmaov postupujte opatrne, aby sa nepokodili iadne sasti; inak to me negatvne ovplyvni vlastn bezpenos zariadenia, mu sa zobrazi nesprvne zmeran hodnoty a osobm spoliehajcim sa na toto zariadenie z dvodu ich bezpenosti hroz zvan zranenie alebo smr . Ke je puzdro zariadenia otvoren, nedotkajte sa iadnych sast vo vntri kovovmi/vodivmi predmetmi ani nstrojmi. Mohlo by djs k pokodeniu zariadenia.

SK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

63

drba

MSA

Obr. 14

Vmena snmaa

(1) Skontrolujte, i je zariadenie vypnut. (2) Vyberte batriu. (3) Odskrutkujte zostvajce dve skrutky puzdra a zlote predn stranu puzdra. (4) Opatrne vyberte snma, ktor chcete vymeni . (5) Opatrne zarovnajte kontaktn kolky novho snmaa so zsuvkami na doske plonch spojov. (6) Zatlate nov snma na miesto. (7) Vimnite si obmedzenia polohy v nasledujcej tabuke. Adaptr [. siastky 10110183] je pre pouitie XCell potrebn v polohe 3. Ak niektor snma nebudete montova , zaistite, aby na jeho miesto bol riadne nasaden kolk pre snma. SNMA snma horavch plynov XCell Snma O2 XCell snmae XCell SO2, Cl2, NH3 snmae srie 20 FUNKN LEN V POLOHE 1 2 3 alebo 4 3

dulny snma toxickch plynov CO-H2S XCell 2 alebo 4

(8) Vr te tesnenie snmaa sp do prednej asti puzdra. (9) Optovne namontujte predn kryt, skrutky a batriu. V prpade, e poas zapnutia prstroja djde k zisteniu zmeny v konfigurcii snmaa XCell:

64

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SK

MSA na displeji sa zobraz vzva ACCEPT? [Prija ?] Tlaidlom prijmete konfigurciu snmaa Tlaidlom zamietnete konfigurciu snmaa, prstroj nie je funkn.

drba

Po vmene snmaa XCell a prijat zmeny, prstroj automaticky aktivuje snma. V prpade vmeny snmaa srie 20 sa muste ubezpei , e snma je aktivovan [ kapitola 3.4]. Ak dolo k vmene snmaa kyslka, pozrite kapitolu 3.2 tkajcu sa zobrazenia nameranch hodnt kyslka. (10) Pred kalibrciou nechajte snmae aspo 30 mint stabilizova . (11) Pred pouitm prstroj nakalibrujte. Nebezpeenstvo! Po namontovan snmaa je potrebn kalibrcia; inak zariadenie nebude fungova poda oakvania a osobm spoliehajcim sa na toto zariadenie z dvodu ich bezpenosti hroz zvan zranenie alebo smr .

4.5

Vmena filtra erpadla


(1) Vypnite prstroj. (2) Odskrutkujte dve skrutky z priehadnho krytu filtra na zadnej strane prstroja, aby ste zskali prstup k filtru. (3) Opatrne vyberte tesniaci krok a kot filtra. (4) Ak prstroj NIE JE nakonfigurovan na pouvanie snmaa reaktvnych toxickch plynov [nem snma Cl2, ClO2 alebo NH3], pouite papierov filter a vlknit prachov filter [hrub kot] dodvan so spravou na drbu [katalgov . 10114949]. Ak JE prstroj nakonfigurovan na pouvanie snmaa reaktvnych toxickch plynov [Cl2, ClO2 alebo NH3], pouite LEN papierov filter dodan so spravou na drbu snmaov reaktvnych plynov [katalgov . 10114950]. (5) Nov papierov filter vlote do dutiny v zadnej asti prstroja. V prpade, e sa bude pouva , vlknit prachov filter vlote krytu na ist filtre. Pozor! Pouitie vlknitho prachovho filtra alebo nesprvneho papierovho filtra na meranie reaktvnych plynov me spsobi chybne nameran hodnoty. (6) Vlote tesniaci krok nasp do dutiny.

SK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

65

drba (7) Nasate priehadn kryt filtra nasp na zadn stranu prstroja.

MSA

4.6

istenie
Vonkajiu as zariadenia pravidelne istite iba pomocou navlhenej tkaniny. Nepouvajte istiace prpravky, pretoe mnoh obsahuj silikny, ktor pokodia snma horavch plynov.

4.7

Skladovanie
Ak sa zariadenie nepouva, skladujte ho na bezpenom, suchom mieste pri teplote 18 C a 30 C [65 F a 86 F]. Po skladovan vdy znova skontrolujte kalibrciu zariadenia pred jeho uvedenm do prevdzky. Ak sa nebude pouva najblich 30 dn, vyberte batriu.

4.8

Zasielanie
Zabate zariadenie do pvodnho prepravnho obalu s vhodnou vplou. Ak nemte k dispozcii pvodn obal, mete poui ekvivalentn obal.

66

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SK

MSA

Technick pecifikcie/certifikcie

5
5.1

Technick pecifikcie/certifikcie
Technick pecifikcie
Hmotnos Hmotnos [s infraervenm snmaom] Rozmery [cm] 0,45 kg - prstroj s batriou a svorkou na opasok [ALTAIR 5X] 0,52 kg

17 x 8,87 x 4,55 so sondou, bez spony na opasok [ALTAIR 5X] 17 x 8,87 x 4,01 difzna verzia, bez spony na opasok [ALTAIR 5X] 17 x 8,94 x 4,88 cm

Rozmery [s infraervenm snmaom] Alarmy Hlasitos zvukovho alarmu Displeje Typy batrie Doba nabjania

Didy LED [vizulny alarm], zvukov alarm, vibran alarm 95 dB typick monochromatick / farebn Nabjaten ltium-inov batria Vymeniten alkalick AA batrie [len ALTAIR 5X] 6 hodn, maximlna bezpen oblas nabjacieho naptia Um = 6,7 voltu DC [jednosmern prd] 0 C a 40 C -20 C a 50 C monochromatick displej -10 CU2103 a 50 C farebn displej -20 C a 40 C pre prstroje so snmami ClO2 -40 C a 50 C

Normlny teplotn rozsah Rozren teplotn rozsah

Teplotn rozsah pri krtkodobch opercich [15 mint] Rozsah vlhkosti

Relatvna vlhkos 15 % 90 %, bez kondenzcie, relatvna vlhkos 5 - 95 %, obasn

SK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

67

Technick pecifikcie/certifikcie

MSA

Rozsah atmosfrickho 80 kPa a 120 kPa tlaku Krytie Meracie metdy IP 65 Horav plyny - katalytick alebo infraerven snma Kyslk a toxick plyny - elektrochemick alebo infraerven snma tandardn dvojron. K dispozcii s rozren monosti [pozrite si pln zruku, kde njdete pecifick obmedzenia]. H2S Merac rozsah 0 200 ppm CO 0 2000 ppm O2 Horav

Zruka

0 - 100 % LEL 0 30 obj. %. 0 - 5,00 % CH4 NH3 0 100 ppm Cl2 0 20,0 ppm *PH3 0 5,00 ppm ClO2* 0 1,00 ppm

SO2 Merac rozsah 0 20,0 ppm Cl2 0 10 ppm

NO2 0 20 ppm HCN 0 100 ppm NO 0 250 ppm

*na dostupnos snmaa sa informujte v spolonosti MSA

5.2

Vrobcom nastaven prahy alarmov


Alarm nzkej koncentrc ie 10 % LEL 25 ppm 10 ppm 4,5 ppm 19.5 % 2,0 ppm Alarm vysokej koncentrci e 20 % LEL 100 ppm 15 ppm 10,0 ppm 23.0 % 5,0 ppm Minimlny BOD NASTAVENI A 5 % LEL 1,5 ppm 5 ppm 2,0 ppm 5.0 % 2,0 ppm Maximlny BOD STEL NASTAVENI A 60 % LEL 1700 ppm 175 ppm 20,0 ppm 24.0 % 17,5 ppm --1 100 ppm 15 ppm 10 ppm --1 5,0 ppm

Snma COMB CO H2S HCN O2 SO2

TWA --1 25 ppm 10 ppm 4,5 ppm --1 2,0 ppm

68

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SK

MSA

Technick pecifikcie/certifikcie

Snma NO2 NH3 PH3 CL2 ClO2 HCN

Alarm nzkej koncentrc ie 2,0 ppm 25 ppm 0,3 ppm 0,5 ppm 0,1 ppm 4,5 ppm

Alarm vysokej koncentrci e 5,0 ppm 50 ppm 1,0 ppm 1,0 ppm 0,3 ppm 10,0 ppm 1,5 % - -2

Minimlny BOD NASTAVENI A 1,0 ppm 10 ppm 0,3 ppm 0,3 ppm 0,1 ppm 2,0 ppm 0,2 obj. % - -2

Maximlny BOD STEL NASTAVENI A 17,5 ppm 75 ppm 3,75 ppm 10 ppm 0,9 ppm 20,0 ppm 8 obj. % - -2 5,0 ppm 35 ppm 1,0 ppm 1,0 ppm 0,3 ppm 0,5 % --1

TWA 2,0 ppm 25 ppm 0,3 ppm 0,5 ppm 0,1 ppm 1,5 % --1

10,0 ppm 4,5 ppm

IR CO2 0,5 obj. % [10 obj. %] IR propn - -2 [100 obj. %] IR butn 8 obj. % [25 obj. %] IR metn [100 obj. %] - -2

15 obj. % - -2

5 obj. % - -2

25 obj. % - -2

--1 --1

--1 --1

1STEL 2Pre

a TWA nie s pouiten na horav plyny a kyslk.

infraerven snmae 0 - 100 obj. % metnu a propnu nie s mon iadne hranice alarmu. Prstroje s katalytickm snmaom horavch plynov LEL bud v atmosfrach s prtomnos ou horavch plynov >100 % LEL zablokovan pri alarme pri prekroen rozsahu a infraerven snmae 100 obj. % zobrazia obj. % nameranch hodnt plynu.

SK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

69

Technick pecifikcie/certifikcie

MSA

5.3

Vkonov parametre
Rozsah Rozlenie Reprodukovatenos Normlny teplotn rozsah: <50 % LEL: 3 % LEL 50 - 100 % LEL: 5 % LEL <2,5 % CH4: 0,15 % CH4 2,5 - 5,00 % CH4: 0,25 % CH4 Rozren teplotn rozsah: <50 % LEL: 5 % LEL <2,5 % CH4: 0,25 % CH4 2,5 - 5,00 % CH4: 0,40 % CH4 0,7 % O2 pre 0 30 % O2 Reakn doba t[90]< 15 sek. [pentn] [normlna teplota] t[90]< 10 sek. [metn] [normlna teplota]

Snma Horav plyn

0 a 100 % LEL 1 % LEL alebo alebo 0,05 obj. % 0 a 5 % CH4 CH4

Kyslk

0 30 % O2

0,1 % O2

t[90]< 10 sek. [normlna teplota] t[90]< 15 sek. [normlna teplota]

Oxid uhonat

0 2000 ppm CO

1 ppm CO

Normlny teplotn rozsah: 5 ppm CO alebo 10 % z nameranej hodnoty, poda toho, ktor hodnota je vyia Rozren teplotn rozsah: 10 ppm CO alebo 20 % z nameranej hodnoty, poda toho, ktor hodnota je vyia

Srovodk

0 200 ppm H2S

1 ppm H2S, pre 3 a 200 ppm H2S

Normlny teplotn rozsah: 2 ppm H2S alebo 10 % z nameranej hodnoty, poda toho, ktor hodnota je vyia Rozren teplotn rozsah: 20 ppm H2S alebo 20 % z nameranej hodnoty, poda toho, ktor hodnota je vyia

t[90]< 15 sek. [normlna teplota]

70

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SK

MSA

Technick pecifikcie/certifikcie

5.4
Plyny

Infraerven snmae
Rozsah zobrazenia Reakn Reprodukovaten Reprodukovaten Rozleni doba pri 20 os nulovho os zmeranej e C bodu hodnoty 1] t90 35 s 34 s 36 s 35 s 0,01 obj. % 5 obj. % 3 obj. % 0,5 obj. % 4 % 10 % 8 % 4 %

CO2 CH4 C3H8 C4H10

0 10 obj. % 0,01 obj. % 0 100 obj. % 0 100 obj. % 1 obj. % 1 obj. %

0 25 obj. % 0,1 obj. %

Snma Cl2 Chlr

Reprodukovatenost RozMenovit Rozsah lenie Normlny teplotn reakn Rozren teplotn (ppm) (ppm) rozsah: doba* rozsah: 0 - 10 0,05 0,2 ppm alebo 10 % nameranej hodnoty, poda toho, ktor je via 2 ppm alebo 10 % nameranej hodnoty, poda toho, ktor je via 1 ppm alebo 10 % nameranej hodnoty, poda toho, ktor je via 2 ppm alebo 10 % nameranej hodnoty, poda toho, ktor je via 0,1 ppm alebo 10 % nameranej hodnoty, poda toho, ktor je via 0,5 ppm alebo t[90]< 20 % 30 s] nameranej hodnoty, poda toho, ktor je via 5 ppm alebo 20 % t[90]< nameranej hodnoty, 40 s] poda toho, ktor je via 2 ppm alebo 20 % t[90]< nameranej hodnoty, 30 s] poda toho, ktor je via 3 ppm alebo 20 % t[90]< nameranej hodnoty, 20 s] poda toho, ktor je via 0,2 ppm alebo t[90]< 20 % 2 min] nameranej hodnoty, poda toho, ktor je via

NH3 Amoniak

0 - 100

HCN 0 - 30 Kyanovodk

0,5

0 - 20 SO2 Oxid siriit

0,1

ClO2 Oxid chloriit

0-1

0,01

SK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

71

Technick pecifikcie/certifikcie

MSA

Snma NO Oxid dusnat NO2 Oxid dusicit PH3 Fosforovodk

Reprodukovatenost RozMenovit Rozsah lenie Normlny teplotn reakn Rozren teplotn (ppm) (ppm) rozsah: doba* rozsah: 0 - 100 1

0 - 20

0,1

2 ppm alebo 10 % nameranej hodnoty, poda toho, ktor je via

3 ppm alebo 20 % t[90]< nameranej hodnoty, 40 s] poda toho, ktor je via t[90]< 30 s]

0-5

0,05

* Reakn doba je pre normlny teplotn rozsah so snmaom v polohe #3

72

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SK

MSA

Technick pecifikcie/certifikcie

5.5

pecifikcie kalibrcie
Hodnota Rozsah Nulov nulovej kalibranho Kalibrcia rozsahu plyn kalibrcie*** plynu Hodnota as [min] 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 4 4 3 erstv 0 vzduch erstv 0 vzduch erstv 0 vzduch erstv 0 vzduch erstv 0 vzduch erstv 0 vzduch erstv 0 vzduch erstv 0 vzduch erstv 20.8 % vzduch erstv 0 vzduch erstv 0 vzduch erstv 0 vzduch erstv 0 vzduch erstv 0 vzduch erstv 0 vzduch erstv 0 vzduch 1,45 % metn 58 LEL 2,5 % metn 2,5 %

Snma

horavho plynu pentn horavho plynu metn [0 - 5 obj. %] horavho plynu metn [4,4 obj. %] horavho plynu propn [1,7 obj. %] horavho plynu propn [1,7 obj. %] horavho plynu butn [1,4 obj. %] horavho plynu metn [5 obj. %] horavho plynu hydrogn O2 CO H2S SO2 Cl2 NO NO2 NH3

1,45 % metn 33 LEL 1,45 % metn 58 LEL 1,45 % metn 46 LEL 1,45 % metn 58 LEL 1,45 % metn 29 LEL 1,45 % metn 29 LEL 15 % O2 60 ppm CO 20 ppm H2S 10 ppm SO2 10 ppm Cl2 50 ppm NO 10 ppm NO2 25 ppm NH3 15 % 60 ppm 20 ppm 10 ppm 10 ppm 50 ppm 10 ppm 25 ppm

SK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

73

Technick pecifikcie/certifikcie

MSA

Snma

Hodnota Rozsah Nulov nulovej kalibranho Kalibrcia rozsahu plyn kalibrcie*** plynu Hodnota as [min] 4 4 6 2 2 2 2 erstv 0 vzduch erstv 0 vzduch erstv 0 vzduch erstv 0.03 % vzduch erstv 0 vzduch erstv 0 vzduch 0,5 ppm PH3 0,5 ppm 10 ppm HCN 10 ppm 2 ppm Cl2 2,5 % CO2 8 % butn 50 % propn 50 % metn 0,8 ppm 2.5 % 8% 50 % 50 %

PH3 HCN **ClO2 IR CO2 [10 obj. %] IR butn [25 obj. %] IR propn [1,7 obj. %]

IR metn [100 obj. %] erstv 0 vzduch

Hodnoty rozsahu sa mu zmeni , ak pouvate in, ako uveden kalibran fae. Zmeny mete vykona pomocou softvru MSA Link. * Pozri kapitolu 5.6. **Pre najpresnejie vsledky sa odpora kalibrcia pomocou ClO2. ***as nulovej kalibrcie je jedna minta, ak je namontovan katalytick horav snma alebo infraerven snma - v prpade, e nie, as je 30 seknd.

74

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SK

MSA

Technick pecifikcie/certifikcie

5.6

Certifikcia
Pozrite si ttok zariadenia, na ktorom s uveden daje o jeho homologizcii. USA a Kanada USA USA / NRTL [vntorn bezpenos, nie bansk prostredia] Kanada Kanada / CSA [vntorn bezpenos, detekcia horavch plynov, nie bansk prostredia] In krajiny Austrlia [vntorn bezpenos, priemysel a bansk prostredia TestSafe] ALTAIR5X / ALTAIR5XiR Ex ia s zna 0 I IP65 Ex ia s zna 0 IIC T4 IP65, okolit teplota = -40C a +50C IEC60079-0, IEC60079-1, IEC60079-11, AS-1826 CSA C22.2 . 157 pre triedu I, oddiel 1, skupinu A, B, C a D CSA C22.2 . 152 M1984 Detekcia horavch plynov Okolit teplota = -40C a +50C, T4 pre vntorn bezpenos Okolit teplota = -20C a +50C, T4 pre detekciu horavch plynov UL913 pre triedu I, oddiel 1, skupiny A, B, C a D, triedu II, oddiel 1, -40C a +50C, T4

SK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

75

Technick pecifikcie/certifikcie Eurpska nia Eurpska nia / ATEX - FTZU [vntorn bezpenos, priemyseln a bansk prostredia] ALTAIR 5X [bez snmaa XCellTM Ex] ATEX I M1 Ex ia I Ma IP65 ATEX II 1G Ex ia IIC T3/T4 Ga IP65, okolit teplota = -40 C a +50 C ALTAIR 5X [s namontovanm snmaom XCellTM Ex] ATEX I M1 Ex ia I Mb IP65 ATEX II 2G Ex d ia mb IIC T3/T4 Gb IP65, okolit teplota = -40 C a +50 C ALTAIR5 XIR ATEX I M2 Ex ia e I Mb IP65 ATEX II 2G Ex ia d e mb IIC T4 Gb IP65, okolit teplota = -40 C a +50 C EN60079-0, EN60079-1, EN60079-7, EN60079-11, EN60079-18, EN60079-26, EN50271 CE 0080 ALTAIR 5X [bez snmaa XCellTM Ex] Ex ia I IP65 Ex ia IIC T4 IP65, okolit teplota = -40C a +50C

MSA

IECEx [vntorn bezpenos, priemyseln a bansk prostredia ALTAIR 5X [s namontovanm snmaom XCellTM Ex] - TestSafe] Ex ia d I IP65 Ex ia d IIC T4 IP65, okolit teplota = -40C a +50C ALTAIR5 XIR Ex ia d I IP65 Ex ia d IIC T4 IP65, okolit teplota = -40C a +50C IEC60079-0, IEC60079-1, IEC60079-7, IEC60079-11, IEC60079-18, IEC60079-26

76

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SK

MSA

Informcie o objednvan

Informcie o objednvan
Popis Plyn Faa 34 l, 300 ppm CO Faa 34 l, 40 ppm H2S Faa 34 l, 50 ppm NH3 Faa 34 l, 10 ppm Cl2 Faa 34 l, 5 ppm SO2 Faa 34 l, 10 ppm NO2 Faa 34 l, 0,5 ppm PH3 Faa 34 l, 2 ppm Cl2 [na kalibrciu snmaa ClO2] Faa 34 l, 10 ppm HCN Faa 34 l, 300 ppm CO Faa 34 l, 40 ppm H2S Faa 34 l, 50 ppm NH3 Faa 34 l, 10 ppm Cl2 tyri plyny RP [1,45% CH4, 15,0 % O2, 60 ppm CO, 20 ppm H2S] tyri plyny RP [1,45% CH4, 15,0 % O2, 300 ppm CO, 10 ppm H2S] Tri plyny RP [1,45 % CH4, 15,0 % O2, 300 ppm CO] Tri plyny RP [0,986 % C3H8, 15,0 % O2, 300 ppm CO] Pre infraerven snmae Faa 34 l, 15 obj. % CO2 Faa 34 l, 2,5 obj. % CO2 Faa 34 l, 1 obj. % propn Faa 34 l, 8 obj. % propn Faa 34 l, 50 obj. % propn Faa 34 l, 0,5 obj. % butn Faa 34 l, 8 obj. % butn Faa 34 l, 20 obj. % metn Faa 34 l, 50 obj. % metn 10029499 10069618 10029476 10078013 10029475 10078011 10078012 10022595 10029500 10029494 10011727 10011937 10011939 10011938 10029521 10029522 711082 711072 10029494 10011727 10011937 10011939 10053022 10024230 10024231 10044001 Katalgov slo

Tri plyny RP [0,986 % C3H8, 15,0 % O2, 300 ppm CO, 10ppm H2S] 10044002

SK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

77

Informcie o objednvan

MSA

Popis Tlakov redukn ventil 0,25 l/min. Regultor potreby pre vemi zriedkav plyny Sprava regultora potreby USB k so softvrom MSA Link Softvr na ukladanie zznamov MSA Link Ramenn popruh Puzdro, koen Odbern sonda Odbern hadica, 1,5 m Odbern hadica, 3 m Odbern hadica, 5 m

Katalgov slo 478359 10079801 710288 10082834 10088099 474555 10099648 10103191 10103188 10103189 10103190

78

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SK

MSA Nhradn diely

Informcie o objednvan

SK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

79

Informcie o objednvan

MSA

. 1 2

Popis Montny kryt, horn, so ttkom Montny kryt, horn, [svetielkujci], so ttkom Kryt, doln, ALTAIR 5X Kryt, doln, ALTAIR 5X IR Kryt, doln, ALTAIR 5X IR, [svetielkujci]

Katalgov slo 10114853 10114854 10114809 10114810 10114810 10114836 10114838 10114851 10114852 10093057 10093056 10099397 10111205 10094830 10114949 10114950 10083591 10111389 10099650 10114804 10114805 10114855

Batria, nabjaten, E/Aus., ALTAIR 5X Batria, alkalick, E/Aus., ALTAIR 5X Batria, nabjaten, E/Aus., ALTAIR 5X IR Batria, nabjaten, E/Aus., ALTAIR 5X IR [svetielkujca] Nabjacia kolska s napjanm zo siete [E] Nabjacia kolska [Austrlia] Nabjacia kolska do auta s napjanm 12/24 V Nabjaka na viac prstrojov, na desa prstrojov ALTAIR 5/5X [Eurpa]

Nabjaka na viac prstrojov, na p prstrojov ALTAIR 5/5X [Eurpa] 10111203

Sprava, nhradn spona na opasok, [ALTAIR 5X nabjaten] Sprava, drba [vrtane filtrov, tesniaceho krku, skrutiek] Sprava, drba, reaktvny plyn [Cl2, CIO2, NH3] [vrtane filtrov, tesniaceho krku, skrutiek]

5 6 7

Montny kryt filtra Zostava displeja, monochromatick Zostava displeja, farebn Zostava driaka snmaa s erpadlom, ALTAIR 5X [vrtane vibranho motora] Zostava driaka snmaa s erpadlom, ALTAIR 5X IR [vrtane vibranho motora]

Sprava, nhradn veko erpadla

80

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SK

MSA

Informcie o objednvan

. 9

Popis Snma, HCN [sria 20] Snma XCell, Cl2 Snma, ClO2 [sria 20] Snma XCell, SO2 Snma, NO2 [sria 20] Snma XCell, NH3 Snma, PH3 [sria 20] Snma horavch plynov XCell Snma XCell, O2 dulny snma toxickch plynov CO-H2S XCell Snma, NO [sria 20] Snma XCell, CO Snma XCell, H2S Snma, O3 [sria 20] Kolk snmaa XCell Kolk snmaa 20 mm

Katalgov slo 10106375 10106728 10080222 10106727 10080224 10106726 10116638 10106722 10106729 10106725 10114750 10106724 10106723 10114834 10105650 10088192 10110183 Katalgov slo 10062201 10062205 10062207 10062209

10

Zsuvka adaptra XCell

Popis Infraerven snmae Infraerven snma HC 0 25 obj. % butn Infraerven snma HC 0 100 obj. % metn Infraerven snma HC 0 100 obj. % propn Infraerven snma 0 10 obj. % CO2

SK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

81

Prloha postupov diagramy

MSA

7
7.1

Prloha postupov diagramy


Zkladn obsluha

ZAPNUTIE ALEBO PRIPOJENIE BATRIE

SKKA ERPADLA

ODKRYTIE SNMAA

INFORMCIE O SNMAI A KALIBRCII NASTAVENIE ERSTVHO VZDUCHU? *

SKKA SPRVNOSTI MERANIA/INFORMAN STRNKY (pozri 7.2)

Stlate

STRNKA HLAVNHO MERANIA

KALIBROVA
(pozri 7.3) Podrte na 5 seknd

Podrte na 5 seknd

Podrte a sasne na 2 sekundy

InstantAlertTM *

Podrte na 5 seknd

NASTAVENIE
(pozri 7.)

VYPNUTIE * AK JE AKTIVOVAN

82

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SK

MSA

Prloha postupov diagramy

7.2

Skka sprvnosti merania / informan strnky


SKKA SPRVNOSTI MERANIA / INFORMAN STRNKY

VYKONAJTE SKKU SPRVNOSTI MERANIA SNMAA


Stlate

SKKA SPRVNOSTI MERANIA?


Stlate

Stlate

STRNKA HLAVNHO MERANIA

MAXIMLNA HODNOTA *
Stlate Stlate

Stlate

VYNULOVANIE MAXIMLNEJ HODNOTY

MINIMLNA HODNOTA
Stlate Stlate Stlate

VYNULOVANIE MINIMLNEJ HODNOTY

STEL *
Stlate Stlate Stlate

RESET STEL

STRNKA HLAVNHO MERANIA


Stlate

TWA *
Stlate

RESET TWA

Pokraujte k bodu 7.2 - pokrauje na druhej strane

* AK JE AKTIVOVAN (NEPLAT PRE VETKY SNMAE)

SK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

83

Prloha postupov diagramy

MSA

Pokraovanie

DTUM
Stlate Stlate

DTUM POSLEDNEJ KALIBRCIE *


Stlate Stlate

PLNOVAN KALIBRCIA *
Stlate Stlate

Stlate Stlate

STAV MOTION ALERT *

Stlate

PREPNANIE ON/OFF (ZAP./VYP.)

Stlate

BEZDRTOV KOMUNIKCIA **

Stlate

PREPNANIE ON/OFF (ZAP./VYP.)

Stlate

STRNKA HLAVNHO MERANIA

* AK JE AKTIVOVAN ** AK JE NAINTALOVAN BEZDRTOV PRIPOJENIE

84

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SK

MSA

Prloha postupov diagramy

7.3

Kalibrcie

KALIBROVA

(AK SA VYADUJE)

HESLO?

NESPRVNE HESLO

NULOV KALIBRCIA
Stlate

NULOV KALIBRCIA?
Stlate

Stlate

VYKONAJTE NASTAVENIE ERSTVHO VZDUCHU

KALIBRCIA ROZSAHU
Stlate

KALIBRCIA ROZSAHU?
(OPAKUJTE PODA POTREBY)

Stlate

STRNKA HLAVNHO MERANIA

SK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

85

Prloha postupov diagramy

MSA

7.4

Nastavenie

NASTAVENIE

NESPRVNE HESLO

VLOTE HESLO

MONOSTI KALIBRCIE?
Stlate Stlate

MONOSTI KALIBRCIE
(pozri 7.5)

MONOSTI ALARMU?
Stlate Stlate

MONOSTI ALARMU
(pozri 7.6.1)

MONOSTI PRSTROJA?
Stlate Stlate

MONOSTI PRSTROJA
(pozri 7.7.1)

EXIT (koniec)?

Stlate

STRNKA HLAVNHO MERANIA

86

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SK

MSA

Prloha postupov diagramy

7.5

Monosti kalibrcie
MONOSTI KALIBRCIE

NASTAVENIA FAE
Stlate Stlate

NASTAVTE KALIBRAN PLYN PRE KAD SNMA

NAPLNOVAN KALIBRCIA
Stlate Stlate

ON / OFF (ZAP./VYP.), NASTAVENIE # DN

ZOBRAZI POSLEDN DTUM KALIBRCIE PRI SPUSTEN


Stlate

Stlate

PREPNANIE ON/OFF (ZAP./VYP.)

KALIBRCIA CHRNEN HESLOM


Stlate

Stlate

PREPNANIE ON/OFF (ZAP./VYP.)

SP K NASTAVENIAM?

Stlate

NVRAT K NASTAVENIAM

SK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

87

Prloha postupov diagramy

MSA

7.6

Monosti alarmu
MONOSTI ALARMU

VIBRAN ALARM
Stlate Stlate

PREPNANIE ON/OFF (ZAP./VYP.)

BZUIAK
Stlate Stlate

PREPNANIE ON/OFF (ZAP./VYP.)

LED DIDY ALARMU


Stlate Stlate

PREPNANIE ON/OFF (ZAP./VYP.)

PRSTUP POUVATEA K MOTION ALERT


Stlate

Stlate

PREPNANIE ON/OFF (ZAP./VYP.)

ALARMY SNMAA?
Stlate Stlate

NASTAVENIE ALARMU SNMAA (pozri 7.6.2)

SP K NASTAVENIAM?
Stlate

NVRAT K NASTAVENIAM

88

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SK

MSA Nastavenie alarmu snmaa


SENSOR ALARM: NASTAVENIE

Prloha postupov diagramy

Stlate

NASTAVENIE NZKYCH ALARMOV?


Stlate

Stlate

UPRAVI NZKE ALARMY PRE VETKY SNMAE

Stlate

NASTAVI VYSOK ALARMY?


Stlate

Stlate

UPRAVI VYSOK ALARMY PRE VETKY SNMAE

Stlate

NASTAVI ALARMY STEL?


Stlate

Stlate

UPRAVI STEL ALARMY

Stlate

NASTAVI TWA ALARMY?


Stlate

Stlate

UPRAVI TWA ALARMY

NVRAT DO MONOST ALARMU

POZNMKA: STEL A TWA NIE S PLATN PRE VETKY SNMAE

SK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

89

Prloha postupov diagramy

MSA

7.7

Monosti prstroja

MONOSTI PRSTROJA

NASTAVENIE SNMAA
Stlate Stlate

NASTAVENIE SNMAA
(pozri 7.7.2)

JAZYK
Stlate Stlate

VBER

AS / DTUM
Stlate Stlate

NASTAVI HH:MM MM:DD:RR

INTERVAL ZPISU DAJOV


Stlate Stlate

NASTAVI MM: SS

TICH REIM
Stlate Stlate

PREPNANIE ON/OFF (ZAP./VYP.)

Pokraujte k bodu 7.7.1 - pokrauje na druhej strane

90

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SK

MSA

Prloha postupov diagramy

Pokraovanie

PREVDZKOV PPANIE
Stlate Stlate

PREPNANIE ON/OFF (ZAP./VYP.)

KONTRAST
(IBA MONO)
Stlate Stlate

UPRAVI

PODSVIETENIE
Stlate Stlate

AS VYPNUTIA ON / OFF (ZAP. / VYP.)

SP K NASTAVENIAM?
Stlate

NVRAT K NASTAVENIAM

SK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

91

Prloha postupov diagramy

MSA

7.8

Nastavenie snmaa

NASTAVENIE SNMAA

SNMA HORAVCH PLYNOV **


Stlate

ZOBRAZI STAV
Stlate Stlate

PREPNANIE SENZORA ON/OFF [ZAP./VYP.]

Stlate

SNMA TOXICKCH PLYNOV **


(OPAKUJTE PODA Stlate POTREBY)

ZOBRAZI STAV
Stlate

PREPNANIE SENZORA ON/OFF (ZAP./VYP.)

Stlate Stlate

INFRAERVEN SNMA **
Stlate

ZOBRAZI STAV
Stlate Stlate

PREPNANIE SENZORA ON/OFF (ZAP./VYP.)

Stlate

NVRAT DO MONOST PRSTROJA

** AK JE NAINTALOVAN

92

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SK

MSA

Prehad zmenitench funkci

Prehad zmenitench funkci


vodn nastavenie 672 ZAP. ZAP. ZAP. ZAP. VYP. Zmeniten Nastaven cesta na pomocou zmenu tohto nastavenia MSA Link? MONOSTI ALARMU MONOSTI ALARMU MONOSTI ALARMU no no no no no

Funkcia Nastavenie hesla Vibran alarm Zvukov alarm [bzuiak] Vizulny alarm [LED didy] LED dida bezpenej prevdzky [zelen] Prevdzkov ppanie [poplan LED didy a bzuiak] Tich reim MotionAlert - prstup MotionAlert rovne alarmov snmaa

MONOSTI PRSTROJA no

VYP. Povolen VYP.

MONOSTI PRSTROJA Nie MONOSTI ALARMU Pouite tlaidlo zo strnky MERANIE MONOSTI ALARMU / NASTAVENIE ALARMU SNMAA Nie Nie no

Zapnutie / vypnutie alarmov Zapnut vysokej a nzkej koncentrcie Zapnutie/vypnutie snmaov ZAP.

no

MONOSTI PRSTROJA no / NASTAVENIE SNMAA MONOSTI KALIBRCIE no no no no Nie Nie

Zobrazenie maximlnej hodnoty Zobrazenie STEL, TWA Nastavenie kalibranej fae Zobrazi dtum posl. kalibrcie

ZAP. ZAP.

ZAP.

MONOSTI KALIBRCIE MONOSTI KALIBRCIE MONOSTI KALIBRCIE

Zobrazi plnovan kalibrciu ZAP. Heslo kalibrcie VYP.

SK

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

93

Prehad zmenitench funkci

MSA Zmeniten Nastaven cesta na pomocou zmenu tohto nastavenia MSA Link? Nie MONOSTI PRSTROJA no MONOSTI PRSTROJA Nie MONOSTI PRSTROJA Nie MONOSTI PRSTROJA no MONOSTI PRSTROJA no Certifikovan servisn stredisko no Nie no no

Funkcia Podsvietenie as podsvietenia Kontrast displeja Jazyk Dtum, as Intervaly zznamu [zpisu dajov] Zobrazenie vlastnho loga

vodn nastavenie Zapnut 10 s Nastaven pri vrobe Nastaven pouvateom Nastaven pouvateom 3 min Nastaven pri vrobe

Pomer signlu/umu prstroja Nastaven pri vrobe Nzov spolonosti Przdne Oddelenie/Meno pouvatea Przdne

94

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

SK

MSA in Europe [ www.msa-europe.com & www.msa-gasdetection.com ]


Northern Europe Southern Europe Eastern Europe Central Europe

Netherlands MSA Nederland Kernweg 20 1627 LH Hoorn Phone +31 [229] 25 03 03 Fax +31 [229] 21 13 40 info@msaned.nl

France MSA GALLET Zone Industrielle Sud 01400 Chtillon sur Chalaronne Phone +33 [474] 55 01 55 Fax +33 [474] 55 47 99 message@msa-gallet.fr Italy MSA Italiana Via Po 13/17 20089 Rozzano [MI] Phone +39 [02] 89 217 1 Fax +39 [02] 82 59 228 info-italy@ msa-europe.com

Poland MSA Safety Poland ul. Wschodnia 5A 05-090 Raszyn k/Warszawy Phone +48 [22] 711 50 33 Fax +48 [22] 711 50 19 eer@msa-europe.com

Germany MSA AUER Thiemannstrasse 1 12059 Berlin Phone +49 [30] 68 86 0 Fax +49 [30] 68 86 15 17 info@auer.de

Belgium MSA Belgium Duwijckstraat 17 2500 Lier Phone +32 [3] 491 91 50 Fax +32 [3] 491 91 51 msabelgium@msa.be

Czech Republic MSA Safety Czech Pikartsk 1337/7 716 07 Ostrava-Radvanice Phone +420 [59] 6 232222 Fax +420 [59] 6 232675 info@msa-auer.cz

Austria MSA AUER Austria Kaplanstrasse 8 3430 Tulln Phone +43 [22 72] 63 360 Fax +43 [22 72] 63 360 20 info@msa-auer.at

Great Britain MSA Britain Lochard House Linnet Way Strathclyde Business Park BELLSHILL ML4 3RA Scotland Phone +44 [16 98] 57 33 57 Fax +44 [16 98] 74 0141 info@msabritain.co.uk

Spain MSA Espaola Narcs Monturiol, 7 Pol. Ind. del Sudoeste 08960 Sant-Just Desvern [Barcelona] Phone +34 [93] 372 51 62 Fax +34 [93] 372 66 57 info@msa.es

Hungary MSA Safety Hungaria Francia t 10 1143 Budapest Phone +36 [1] 251 34 88 Fax +36 [1] 251 46 51 info@msa.hu

Switzerland MSA Schweiz Eichweg 6 8154 Oberglatt Phone +41 [43] 255 89 00 Fax +41 [43] 255 99 90 info@msa.ch

Sweden MSA NORDIC Kopparbergsgatan 29 214 44 Malm Phone +46 [40] 699 07 70 Fax +46 [40] 699 07 77 info@msanordic.se

Romania MSA Safety Romania Str. Virgil Madgearu, Nr. 5 Ap. 2, Sector 1 014135 Bucuresti Phone +40 [21] 232 62 45 Fax +40 [21] 232 87 23 office@msanet.ro

European International Sales [Africa, Asia, Australia, Latin America, Middle East] MSA EUROPE Thiemannstrasse 1 12059 Berlin Phone +49 [30] 68 86 55 5 Fax +49 [30] 68 86 15 17 contact@msa-europe.com

MSA SORDIN Rrlggarvgen 8 33153 Vrnamo Phone +46 [370] 69 35 50 Fax +46 [370] 69 35 55 info@sordin.se

Russia MSA Safety Russia Pokhodny Proezd, 14 125373 Moscow Phone +7 [495] 921 1370/74 Fax +7 [495] 921 1368 msa-moscow@ msa-europe.com

ALTAIR 5X ALTAIR 5X IR

: 10116951/00

MSA AUER GmbH Thiemannstrasse 1 D-12059 MSA AUER GmbH.

MSA


: Mine Safety Appliances Company 1000 Cranberry Woods Drive Cranberry Township, PA 16066 USA

MSA AUER GmbH, Thiemannstrasse 1, D-12059 Berlin , :

ALTAIR 5X, ALTAIR 5XIR


94/9/EC [ATEX].

FTZU 08 ATEX 0340 X, FTZU 09 ATEX 0006 X


III ATEX 94/9/EC. , Ineris, , 0080, IV ATEX 94/9/EC. , 2004/108/EC, EN 50270: 2007 2, EN 61000 - 6 - 3 :2007

MSA AUER GmbH -

, 2011

BG

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

MSA

1 ..................................................................................... 6 1.1 1.2 1.3 1.4 2 ..................................................................................... 6 ............................................................................... 8 ........... 8 .................................................................................................... 11

............................................................................................................. 13 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 ............................................................................................. 13 .................................................. 14 .............................................................................. 19 ............................................. 25 ...................................................................... 30 ............................................................. 30 ........................................ 32 ................................................... 34

.................................................................................................................. 36 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 3.8 3.9 ..................................................................... 36 .................................................. 37 [H ] ................................. 42 ................................................................... 43 MSA Link .................................................................................... 51 ...................................................................... 51 ........................................................... 52 ............................................................................................. 54 ............................................................................................... 61

.......................................................................................................... 61 4.1 4.2 ............................................................. 62 .......................................................... 63

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

BG

MSA 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 4.8 5

................................................................................. 64 - . 65 ................................................................ 68 ................................................................................................ 68 ............................................................................................... 68 ........................................................................................ 69

/ .................................................... 69 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 ....................................................................... 69 ................................................ 71 ............................................................................ 72 IR .................................................................................................. 73 ............................................................... 74 ........................................................................................ 76

6 7

................................................................................... 78 - ................................................................................ 83 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6 7.7 7.8 ...................................................................................... 83 / ............................. 84 ............................................................................................. 86 .................................................................................................. 87 ............................................................................. 88 ....................................................................................... 89 ......................................................................................... 91 Sensor Setup [ ] ................................................... 93

, ........................... 94

BG

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

MSA

1
1.1



ALTAIR 5X ALTAIR 5X IR . : . .

ALTAIR 5X ALTAIR 5X IR : , . ALTAIR 5X IR CO2 100 % . 30 % , 21 % .

ALTAIR 5X ALTAIR 5X IR :

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

BG

MSA -

. , . , . -, , , , , . , . /, . . , . , . . . - . . . MSA . . ; . , 10% LEL.

. , , , . , , .

BG

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

MSA

! . , . , . , , /, MSA. . , MSA .

1.2


MSA , . , . , , MSA , , .

1.3


-, . , -, , : , 200 ppm 50 ppm .

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

BG

MSA -

, , [LEL, Lower Explosive Limit]. "100 "5,00 , 100 % LEL 5,00 % . CH4 . . , : [ ]

, . ALTAIR 5X ALTAIR 5X IR , [ 38 C, 100F], . . [ 5.3]. 1 [3 ] , . , 1,57 mm [0,062 ], ; 15 m [50 ]. [Cl2, ClO2, NH3] , 6 . ,

BG

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

MSA

, . GALAXY Automated Test System MSHA ALTAIR 5X, MSHA. 2,5 % +5 % ALTAIR 5X, MSHA. MSHA ALTAIR 5X , [ ] GALAXY Test System 10 % -. 30 CFR Part 75 , [ ] GALAXY Test System , 19,5 % +0,5 % ALTAIR 5X, MSHA.

MSA ; . .

10

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

BG

MSA

, , . , . . []. , . , , . , Mine Safety Appliances Company , . , , . .

1.4

COMB, O2, H2S, CO, SO2, Cl2, NH3 ClO2, HCN, NO2, PH3
* , , MSA

* * * *

, .. , . , , . ,

BG

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

11

MSA

/ . , . , , . , . , , . . , , , , , . / , . , . , , , , , , , , . , .

12

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

BG

MSA

2
2.1

1 1 7 8

2 9

3 10 6 5 12 11
. 1 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 [ ALTAIR 5X]

[2 "", 1 ""] ON/OFF [/ ]

12

. ALTAIR 5X , [ CO H2S ].

BG

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

13

MSA

ALTAIR 5X IR , [ CO H2S ]. ALTAIR 5X ALTAIR 5X IR . 30 % , 21 % . Setup [] . MSA Link. , - MSA Link MSA www.msanet.com. MSA Link.

2.2


, [ . 1]. . " ", .

14

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

BG

MSA

ON/OFF ON/OFF [/ , ] . . . MotionAlert, InstantAlertTM. , STEL [ ], TWA [ ] [ ] . .

, .

BG

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

15

[] []

MSA

. 15 , , - : 0 % LEL 0 % . [O2] 20,8 % [CO2] < 0,03 % 0 ppm [ ] STEL TWA 0 ppm

MSA Link. [] . :

, :

16

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

BG

MSA

. - [ 3.4]. . InstantAlert InstantAlert , . InstantAlert, 5 . . 3.4 / . MotionAlert MotionAlert [+ = ON] [ 3.4], " ", 30 . . MotionAlert , . . . 3.4 / . . MSA "OFF". - [ 3.4]. , . . . . , . , , .

BG

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

17

MSA

, . / . MotionAlert. MotionAlert [ + ] , . . , . , . 3.8 . . - [ 3.4] MSA Link. 30 , , : Measure Gases [ ]

18

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

BG

MSA

2.3

4 1 5

6 2 3 7

. 2 1 2 3 4

5 6 7 8 " " + MotionAlert [+ = ]

" "

30 , , .

BG

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

19

MSA

. 3 1 2

" 8 " 9 / " "

3 4 5 6 7

10 11

12 Wireless 13

14

. . [COMB, O2, H2S, ] 17 . .

20

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

BG

MSA

! , , , , , .
1:30 PM MSA

0
PPM
COMB CO SO2

20.8

Vol %

PPM

PPM

0.0
LOW BATTERY

. 4

. : , .

BG

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

21

MSA

! , , , , , , . 60 [ ]: " ; .

BATTERY ALARM
. 5

: (1) . (2) .

22

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

BG

MSA

! : .

! , , , . / : . . - . , . , , 10 C [50 F] 35 C [95 F]. - , [23 C].

BG

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

23

MSA

. . = , = , = [ ]: .

, . / .

24

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

BG

MSA

2.4


Main Screen [ ] . , " ". [ , .]
Advance on

MAIN MEASURE PAGE

BUMP TEST ?

PEAK *

MIN * 1

STEL * 1

TWA * 1

Advance on

WIRELESS **
Advance on ON/OFF

MOTION ALERT STATUS *

CAL DUE DATE *

LAST CAL DATE *

DATE

* IF ENABLED ** IF WIRELESS IS INSTALLED 1 NOT VALID FOR ALL SENSORS

[ ]

. , [YES] []. 3.7 . , [PEAK] [ ]. , .

BG

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

25

[ PEAK] PEAK [ ] - , . : (1) PEAK [ ]. (2) . [ MIN] MIN

MSA

- , MIN. , . : (1) MIN. (2) . [ STEL] ! STEL , ; STEL. , , . STEL 15 .

26

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

BG

MSA

- STEL: , . STEL ALARM .

STEL - : (1) STEL. (2) . 15- . : , 15 : 15 35 ppm: [15 x 35 ppm] 15 = 35 ppm

10 o 35 ppm 5 o 5 ppm: [10 x 35 ppm] + [5 x 5 ppm] 15 = 25 ppm

MSA Link.

BG

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

27

[ TWA]

MSA

! TWA , ; TWA. , , . 8 TWA. , , 8- TWA : TWA TWA ALARM .

: (1) TWA. (2) . .

28

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

BG

MSA TWA: 1 50 ppm: [1 x 50 ppm] + [7 x 0 ppm] 8 = 6.25 ppm

4- 50 ppm 4- 100 ppm: [4 x 50 ppm] + [4 x 100 ppm] 8 = 75 ppm

12- 100 ppm: [12 x 100 ppm] 8 = 150 ppm

MSA Link.

: --. Last Cal [ ] : --. MSA Link - . Cal due [ ] [ ]. MSA Link - .

BG

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

29

MSA

MotionAlert , + . , 20 . . MotionAlert , . 30 , MotionAlert . . , . MotionAlert, MOTIONALERT ACTIVATION [ ].

2.5


IR XCell . , IR XCell . " " . . . ; . , .

2.6


. . [ppm] mg/m3 . ! , . . :

30

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

BG

MSA HIGH - LOW - STEL TWA


%
1:30 PM MSA

20
PPM
COMB CO SO2

20.8
PPM

Vol %

PPM

0.0
HIGH ALARM

. 6

[ ]

: , [ ] [ ] [ ]

BG

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

31

MSA

2.7


. : - > 20,8 % - < 19,5 %. , 30 % , 21 % .

! , . . , : , [ ] [ ] [ ]

32

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

BG

MSA

A LOW [ ] , O2 . , . , . MSA Link . [ ], . . , .

BG

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

33

MSA

2.8


, 100 % LEL % LEL % CH4. ALTAIR 5X IR . % . ! , . . 25 % . : HIGH - LOW - , : [ ] [ ]

100 % . . 100 % LEL 100 % [LEL], Lock Alarm [ ] XXX . ! "XXX , 100 % LEL 5,00 % . CH4 . .

34

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

BG

MSA

ALTAIR 5X IR 100 % . LockAlarm , . 100 % . LockAlarm . , . LockAlarm % . LockAlarm [ -], . 100 % LEL. 5 % , 4,4 % 100 % CH4.

BG

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

35

MSA

, [ 2.2]. - 7.

3.1


, , . , . [. ], . 20,8 . %, , . [. , , ], 0,5 %, , . , , . , . . , .

36

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

BG

MSA

3.2


, [ 2.2]. - 7. ON/OFF. : , , . : , , ,

, .

. , .

[ ] STEL [ ] TWA [ ] [] . , "CAL DUE; X DAYS" [ ; ] .

BG

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

37

MSA

X = , 1 180 .

, , 0, CAL DUE, NOW" [ ; ]. - , [].

. , . 2.2 . - , 7.1. [, ] / 30 . , PASS []. . , . . MSA . .

38

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

BG

MSA

! , , . , , . - . . , . MSA, , , , . [FAS] Fresh Air Setup [FAS] [ ] . FAS . , FAS . FAS MSA Link. CO2.

! Fresh Air Setup, , , ; . , . . . .

BG

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

39

MSA

. 7

"FRESH AIR SETUP?" [ ], : (1) , . Measuring [] [ ]. (2) , . FAS FAS . FAS . FAS "FRESH AIR SETUP PASS" [ ] "FRESH AIR SETUP FAIL" [ ]. FAS [ 3.8]. 30 '' . , : - .

"PLEASE WAIT" [ ]. :

40

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

BG

MSA .

, FAS, .

BG

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

41

MSA

3.3

[H ]
: [ ALTAIR 5X] * . STEL* . . . [TWA]. . . . . Wireless [] .

TWA

* Motion Alert [ ] Wireless

* MSA Link

7.

42

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

BG

MSA

3.4

. , : (1) . (2) .

"672".

000

000

(3) ON/OFF. . (4) . : . : . , MSA Link. : - 3.4 - 3.4 - 3.4

BG

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

43

MSA

: [CYLINDER SETUP] / [CAL DUE OPTIONS] / [LAST CAL DATE] / [CAL PASSWORD] , , ON/OFF, . , . . (1) ON/OFF, . . (2) , . ON/OFF, . . (3) . .

: -

44

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

BG

MSA

(1) ON/OFF, . (2) , / . (3) ON/OFF, . (4) . (5) . (6) ON/OFF, . (1) ON/OFF, / . (2) , . (3) , . (1) ON/OFF, / . (2) , . (3) , . (1) ON/OFF, . (2) , [ ] , .

BG

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

45

MSA

: / / [] / / MOTIONALERT SELECTION [ ]. . , , ON/OFF, . ON/OFF, / . ON/OFF, / . ON/OFF, / . MotionAlert MOTIONALERT . :

46

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

BG

MSA -

MOTIONALERT, InstantAlert [ 2.2.3.3] .

(1) , MOTIONALERT. : , ON. , OFF. (2) . : LOW - HIGH - STEL TWA.

(1) , . .

. 8

(2) , , ON/OFF, .

BG

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

47

MSA .

. 9

(3) . (4) ON/OFF, . (5) . (6) , . (7) .

: [/ ] [ ] . ,

48

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

BG

MSA , ON/OFF, . (1) ON/OFF, . :

. 10

(2) , ON/OFF, . . , [, , . ] [ ppm mg/m3] MSA Link. (3) . (4) ON/OFF, [ ]. (5) . . . (1) ON/OFF, . . ON/OFF. .

BG

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

49

MSA

. . 12- 24- [ MSA Link]. 12- . (1) ON/OFF, . (2) . (3) ON/OFF. (4) . (5) ON/OFF. . (6) , ON/OFF. . , . (1) ON/OFF, . (2) . (3) ON/OFF. . , . (1) ON/OFF, [ON/OFF]. (2) , , . (1) ON/OFF, [ON/OFF]. (2) , , .

50

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

BG

MSA [ ] (1) , .

ON/OFF, . (1) ON/OFF, . . ON/OFF, . . ON/OFF, . : ON/OFF

3.5

MSA Link
(1) IR . (2) MSA Link, . MSA Link .

3.6

. : .

BG

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

51

MSA

3.7


! , . . , . , , . , -, , GALAXY. Galaxy , % . , % . % . . . . 5.4 MSA. [] MSA .

ALTAIR 5X IR % . : IR 25 % . - 2 % . IR 100 % . - 8 % IR 100 % . - 20 % .

52

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

BG

MSA

(1) , . (2) , BUMP TEST?. (3) . , Calibration Setup [ ]. - , . (4) [ ] . (5) [ ] . (6) . (7) ON/OFF, : . BUMP TEST PASS . : BUMP TEST FAIL .

, 4. , . ALTAIR 5X IR LockAlarm. % . LockAlarm, % . . LockAlarm , . 2.8.

BG

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

53

MSA

, . : .

, . : , , .

. 24 . , 3.8.

3.8

ALTAIR 5X GALAXY. 7.5. , 6.

54

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

BG

MSA

! ! , ; . [. , , ] , . : - - [ 1 ] - , [. PTFE]. : , . ; . , . .

BG

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

55


. ZERO []. , . 30 , . , ON/OFF. 3.2. . (2) , ZERO, .. . "SENSOR REFRESH" [ ] "ZERO CALIBRATION" [ ]. "REFRESH" [] , . . . [- - ]. . (1)

MSA

56

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

BG

MSA

ZERO CALIBRATION PASS [ ] ZERO CALIBRATION FAIL [ ].

, .

, . , [- -] . , . 30 , . . > 100 % LEL "Yes" [], "Span Calibration?" [ ?] .

BG

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

57

MSA

(1) [ ]. (2) . (3) , [ ] . SPAN CALIBRATION . . ZERO CALIBRATION PASS [ ] ZERO CALIBRATION FAIL [ ]. . , "PASS", . , . __U2665 . 15 , , .

58

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

BG

MSA -

, , . . / .

. , : / .. .

BG

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

59

MSA

(1) . , . . ALTAIR 5X IR LockAlarm. % . LockAlarm, % . ; LockAlarm , [ 3.2]

. . , . . : .

24 . , .

GALAXY GALAXY - MSA . [] , 3.8, GALAXY.

60

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

BG

MSA

3.9

ON/OFF, .

. 11

"HOLD BUTTON FOR SHUTDOWN" [ ] .

, , . ! , , MSA . MSA , . , . .

BG

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

61

MSA

4.1


ERROR ADC ERROR COMB ERROR MEM ERROR PROG ERROR RAM MSA

MSA . MSA RAM LOW BATTERY 30 BATTERY ALARM MSA MSA - ; . - . . .

MISSING SENSOR NO SENSORS

[]

62

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

BG

MSA

4.2


. , . . . PUMP ERROR [ ].

, . , . : . . , . ! , , . , , . - . . , . MSA, , , , . :

BG

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

63

MSA

(1) . (2) . .

4.3


! .

. 12 1 2

(1) . (2) .

64

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

BG

MSA

. 13 1

(3) [ ALTAIR 5X]: . . , . . .

4.4

-
Series 20 XCell . . [ IR ] , . ! , ; . . .

BG

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

65

MSA

! , ; , , , . , / . .

. 14

(1) . (2) . (3) . (4) , . (5) . (6) . (7) . [ 10110183] XCell 3.

66

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

BG

MSA

, , .
1 2 2 4 3 4 3

SENSOR XCell O2 XCell CO-H2S XCell XCell SO2, Cl2, NH3 Series 20

(8) . (9) , . XCell: "ACCEPT?" [?] ; .

XCell . Series 20 , [ 3.4]. 3.2 . (10) 30 . (11) . ! ; , , , .

BG

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

67

MSA

4.5


(1) . (2) , . (3) - . (4) [- ] [P/N 10114949], [ Cl2, ClO2 NH3]. [P/N 10114950], [Cl2, ClO2 NH3]. (5) . , . ! . (6) - . (7) .

4.6

, . , , .

4.7

, , 18 C 30 C [65 F 86 F]. . 30 , .

68

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

BG

MSA

4.8

, , . , .

5
5.1

/

[ IR ] [ cm] 0,45 kg [1 lb] - [ALTAIR 5X] 0,52 kg/1,15 lb 17 x 8,87 x 4,55 , [ALTAIR 5X] 17 x 8,87 x 4,01 , [ALTAIR 5X] , , 95 dB / - [ ALTAIR 5X] 6 Um = 6,7

[ IR ] 17 x 8,94 x 4,88 cm

0C 40C [32F 104F] -20C 50C [-4F 122F] -10 50C [14F 122F] -20C 40C [-4F 104F] ClO2 -40C 50C [-40F 122F] [15 ] 15 - 90 % . , , 5 - 95 % RH

BG

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

69

/ 80 kPa 120 kPa [ 11,6 17,4 PSIA] - IP 65

MSA

- - . [ ]. H 2S 0-200 ppm CO 0-2000 ppm O2 0-30 % . 0-100 % LEL 0-5,00 % CH4 *PH3 0-5,00 ppm ClO2* 0-1,00 ppm

SO2 0-20,0 ppm Cl2 0-10 ppm

NO2 0-20 ppm HCN 0-100 ppm NO 0-250 ppm

NH3 0-100 ppm Cl2 0-20,0 ppm

* MSA

70

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

BG

MSA

5.2


LOW HIGH SETPOINT [ min ] SETPOINT max STEL TWA

COMB CO H2S HCN O2 SO2 NO2 NH3 PH3 CL2 ClO2 HCN IR CO2 [10 % .]

10 % LEL 25 ppm 10 ppm 4,5 ppm 19.5 % 2,0 ppm 2,0 ppm 25 ppm 0,3 ppm 0,5 ppm 0,1 ppm 4,5 ppm 0.5 % .

20 % LEL 100 ppm 15 ppm 10,0 ppm 23.0 % 5,0 ppm 5,0 ppm 50 ppm 1,0 ppm 1,0 ppm 0,3 ppm 10,0 ppm 1.5 % - -2 15 % . - -2

5 % LEL 1,5 ppm 5 ppm 2,0 ppm 5.0 % 2,0 ppm 1,0 ppm 10 ppm 0,3 ppm 0,3 ppm 0,1 ppm 2,0 ppm 0,2 % . - -2 5 % . - -2

60 % LEL 1700 ppm 175 ppm 20,0 ppm 24.0 % 17,5 ppm 17,5 ppm 75 ppm 3,75 ppm 10 ppm 0,9 ppm 20,0 ppm 8 % . - -2 25 % . - -2

--1 100 ppm 15 ppm 10 ppm --1 5,0 ppm 5,0 ppm 35 ppm 1,0 ppm 1,0 ppm 0,3 ppm 0.5 % --1 --1 --1

--1 25 ppm 10 ppm 4,5 ppm --1 2,0 ppm 2,0 ppm 25 ppm 0,3 ppm 0,5 ppm 0,1 ppm 1.5 % --1 --1 --1

10,0 ppm 4,5 ppm

IR - -2 [100 % .] IR [25 % .] 8 % .

IR - -2 [100 % .]
1STEL 2

TWA .

0-100 % . . >100 % LEL LEL 100 % . % .

BG

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

71

MSA

5.3



t[90]< 15 . [] [ .] t[90]< 10 . [] [ .] t[90]< 10 . [ .] t[90]< 15 . [ .]

0 100 % 1 % LEL . : LEL 0,05 . % <50 % LEL: 3 % LEL 0 5 % CH4 CH4 50-100 % LEL: 5 % LEL <2,5 % CH4: 0,15 % CH4 2,5-5,00 % CH4: 0,25 % CH4 . :<50 % LEL: 5 % LEL <2,5 % CH4: 0,25 % CH4 2,5-5,00 % CH4: 0,40 % CH4 0 30 % O2 0,1 % O2 0,7 % O2 0 30 % O2

0-2000 ppm CO

1 ppm CO

: 5 ppm CO 10% , : 10 ppm CO 20% ,

0-200 ppm H2S

1 ppm H2S, 3 : 200 ppm H2S 2 ppm H2S 10 % , : 20 ppm H2S 20 % ,

t[90]< 15 . [ .]

72

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

BG

MSA

5.4

IR
20C t90 35 s 34 s 36 s 35 s 1] 0,01 % . 5 % . 3 % . 0,5 % . 4 % 10 % 8 % 4 % * t[90]< 30 s]

CO2 CH4 C 3H 8 C4H10

0-10 % . 0-100 % . 0-100 % . 0-25 % .

0,01 % . 1 % . 1 % . 0,1 % .

Cl2

[ppm] [ppm] : 0 - 10 0,05 0,2 ppm 10 % , - 2 ppm 10 % , - 1 ppm 10 % , - 2 ppm 10 % , - 0,1 ppm 10 % , -

. : 0,5 ppm 20 % , 5 ppm 20 % , 2 ppm 20 % , 3 ppm 20 % , 0,2 ppm 20 % ,

NH3

0 - 100

t[90]< 40 s]

HCN 0 - 30 SO2 0 - 20

0,5

t[90]< 30 s]

0,1

t[90]< 20 s]

ClO2 NO NO2

0-1

0,01

t[90]< 2 min]

0 - 100

0 - 20

0,1

2 ppm 10 % , -

3 ppm 20 % ,

t[90]< 40 s]

BG

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

73

/
[ppm] [ppm] : 0-5 0,05

MSA

PH3

. :

* t[90]< 30 s]

* #3

5.5


*** [] 0 0 0 0 0 0 0 0 20.8 % 0 0 0 0 1,45 % 58 LEL 2,5 % 2,5 % 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2

COMB COMB [0 - 5 % .] COMB [4,4 % .] COMB [1,7 % .] COMB [1,7 % .] COMB [1,4 % .] COMB [5 % .] COMB O2 CO H2 S SO2 Cl2

1,45 % 33 LEL 1,45 % 58 LEL 1,45 % 46 LEL 1,45 % 58 LEL 1,45 % 29 LEL 1,45 % 29 LEL 15 % O2 60 ppm CO 20 ppm H2S 10 ppm SO2 10 ppm Cl2 15 % 60 ppm 20 ppm 10 ppm 10 ppm

74

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

BG

MSA

/
*** [] 0 0 0 0 0 0 0.03 % 0 0 0 50 ppm NO 10 ppm NO2 25 ppm NH3 0,5 ppm PH3 10 ppm HCN 2 ppm Cl2 2,5 % CO2 8 % 50 % 50 % 50 ppm 10 ppm 25 ppm 0,5 ppm 10 ppm 0,8 ppm 2.5 % 8% 50 % 50 % 4 4 3 4 4 6 2 2 2 2

NO NO2 NH3 PH3 HCN **ClO2 IR CO2 [10 % .] IR [25 % .] IR [1,7 % .] IR [100 % .]

, , . MSA Link. * 5.6. ** ClO2 - . *** , - 30 , .

BG

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

75

MSA

5.6

, . USA / NRTL [ , ] / CSA [ , , ] CSA C22.2 . 157 I, . 1, A, B, C D CSA C22.2 152 M1984 Tamb = -40C +50C, T4 Tamb = -20C +50C, T4 UL913 I, . 1, A, B, C D, II, . 1, -40C +50C, T4

[ , - TestSafe] ALTAIR5X / ALTAIR5XiR Ex ia s Zone 0 I IP65 Ex ia s Zone 0 IIC T4 IP65, Tamb = -40C +50C IEC60079-0, IEC60079-1, IEC60079-11, AS-1826

76

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

BG

MSA

ALTAIR 5X / ATEX [ XCellTM Ex ] FTZU ATEX I M1 Ex ia I Ma IP65 [ ATEX II 1G Ex ia IIC T3/T4 Ga IP65, , Tamb = -40C +50C ] ALTAIR 5X [ XCellTM Ex] ATEX I M1 Ex ia I Mb IP65 ATEX II 2G Ex d ia mb IIC T3/T4 Gb IP65, Tamb = -40C +50C ALTAIR5 XIR ATEX I M1 Ex ia e I Mb IP65 ATEX II 2G Ex ia d e mb IIC T4 Gb IP65, Tamb = -40C +50C EN60079-0, EN60079-1, EN60079-7, EN60079-11, EN60079-18, EN60079-26, EN50271 CE 0080 ALTAIR 5X [ XCellTM Ex] Ex ia I IP65 Ex ia IIC T4 IP65, Tamb = -40C +50C

IECEx [ , ALTAIR 5X [ XCellTM Ex] TestSafe] Ex ia d I IP65 Ex ia d IIC T4 IP65, Tamb = -40C +50C

ALTAIR5 XIR Ex ia d I IP65 Ex ia d IIC T4 IP65, Tamb = -40C +50C IEC60079-0, IEC60079-1, IEC60079-7, IEC60079-11, IEC60079-18, IEC60079-26

BG

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

77

MSA


34L, 300 ppm CO 34L, 40 ppm H2S 34L, 50 ppm NH3 34L, 10 ppm Cl2 34L, 5 ppm SO2 34L, 10 ppm NO2 34L, 0,5 ppm PH3 34L, 2 ppm Cl2 [ ClO2] 34L, 10 ppm HCN 34L, 300 ppm CO 34L, 40 ppm H2S 34L, 50 ppm NH3 34L, 10 ppm Cl2 10029494 10011727 10011937 10011939 10011938 10029521 10029522 711082 711072 10029494 10011727 10011937 10011939

RP [1,45 % CH4, 15,0 % O2, 60 ppm CO, 20 ppm H2S] 10053022 RP [1,45 % CH4, 15,0 % O2, 300 ppm CO, 10 ppm H2S] 10024230 RP [1,45 % CH4, 15,0 % O2, 300 ppm CO] RP [0,986 % C3H8, 15,0 % O2, 300 ppm CO] RP [0,986 % C3H8, 15,0 % O2, 300 ppm CO, 10 ppm H2S] IR 34L, 15 % . CO2 34L, 2,5 % . CO2 34L, 1 % . 34L, 8 % . 34L, 50 % . 34L, 0,5 % . 34L, 8 % . 34L, 20 % . 34L, 50 % . 10029499 10069618 10029476 10078013 10029475 10078011 10078012 10022595 10029500 10024231 10044001 10044002

78

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

BG

MSA

0,25 l/min USB MSA Link MSA Link , , 1,5 m , 3 m , 5 m

478359 10079801 710288 10082834 10088099 474555 10099648 10103191 10103188 10103189 10103190

BG

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

79

MSA

80

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

BG

MSA

1 2

, , , , [], , , ALTAIR 5X , , ALTAIR 5X IR , , ALTAIR 5X IR, []

10114853 10114854 10114809 10114810 10114810 10114836 10114838 10114851

, , EU/Aus, ALTAIR 5X , , EU/Aus, ALTAIR 5X , , EU/Aus, ALTAIR 5X IR

, , / 10114852 ALTAIR 5X IR [] [EU] [] 12/24V , ALTAIR 5/5X [E] , ALTAIR 5/5X 10- [E] 4 , [ , -, ] , , [Cl2, ClO2, NH3] [ , -, ] 5 6 7 , , , ALTAIR 5X [ ] , ALTAIR 5X IR [ ] 8 , 10093057 10093056 10099397 10111203 10111205

, , [ ALTAIR 5] 10094830 10114949 10114950 10083591 10111389 10099650 10114804 10114805 10114855

BG

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

81

9 , HCN [Series 20] XCell, Cl2 , ClO2 [Series 20] XCell, SO2 , NO2 [Series 20] XCell, NH3 , PH3 [Series 20] XCell, COMB XCell, O2 XCell, CO-H2S , NO [Series 20] XCell, CO XCell, H2S , O3 [Series 20] XCell 20 mm 10 XCell IR IR HC 0-25 % . IR HC 0-100 % . IR HC 0-100 % . IR 0-10 % . CO2

MSA 10106375 10106728 10080222 10106727 10080224 10106726 10116638 10106722 10106729 10106725 10114750 10106724 10106723 10114834 10105650 10088192 10110183 10062201 10062205 10062207 10062209

82

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

BG

MSA

7
7.1

? *

/
( 7.2)

( 7.3) 5

InstantAlert TM *

( 7.4)

BG

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

83

MSA

7.2

/
/

MIN

MIN

STEL *

STEL

TWA *

TWA

7.2- * ( )

84

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

BG

MSA

TO*

ON/OFF [/ ]

WIRELESS **

ON/OFF [/ ]

* ** WIRELESS ( )

BG

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

85

MSA

7.3

( )

ZERO CAL ?

SPAN CAL ?

( )

86

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

BG

MSA

7.4

( 7.5)

( 7.6.1)

( 7.7.1)

BG

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

87

MSA

7.5

ON / OFF, #

ON/OFF (/ )

ON/OFF (/ )

88

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

BG

MSA

7.6

ON/OFF

ON/OFF

ON/OFF

ON/OFF


( 7.6.2)

BG

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

89

-
SENSOR

MSA

STEL ?

STEL

TWA ?

TWA

: STEL TWA

90

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

BG

MSA

7.7


( 7.7.2)

: ::

:SS

ON/OFF

7.7.1-

BG

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

91

MSA

ON/OFF

( )

./.

92

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

BG

MSA

7.8

Sensor Setup [ ]

COMB **

SENSOR ON/OFF

( )

**

SENSOR ON/OFF

IR **

SENSOR ON/OFF

**

BG

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

93

MSA

,
MSA link? 672 ON ON ON ON OFF

[] [ & ] MotionAlert - MotionAlert

OFF OFF

/ -

/ & / STEL, TWA ON ON

ON ON

94

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

BG

MSA

, MSA link?

ON , OFF 10 s

3 min S/N

BG

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

95

MSA in Europe [ www.msa-europe.com & www.msa-gasdetection.com ]


Northern Europe Southern Europe Eastern Europe Central Europe

Netherlands MSA Nederland Kernweg 20 1627 LH Hoorn Phone +31 [229] 25 03 03 Fax +31 [229] 21 13 40 info@msaned.nl

France MSA GALLET Zone Industrielle Sud 01400 Chtillon sur Chalaronne Phone +33 [474] 55 01 55 Fax +33 [474] 55 47 99 message@msa-gallet.fr Italy MSA Italiana Via Po 13/17 20089 Rozzano [MI] Phone +39 [02] 89 217 1 Fax +39 [02] 82 59 228 info-italy@ msa-europe.com

Poland MSA Safety Poland ul. Wschodnia 5A 05-090 Raszyn k/Warszawy Phone +48 [22] 711 50 33 Fax +48 [22] 711 50 19 eer@msa-europe.com

Germany MSA AUER Thiemannstrasse 1 12059 Berlin Phone +49 [30] 68 86 0 Fax +49 [30] 68 86 15 17 info@auer.de

Belgium MSA Belgium Duwijckstraat 17 2500 Lier Phone +32 [3] 491 91 50 Fax +32 [3] 491 91 51 msabelgium@msa.be

Czech Republic MSA Safety Czech Pikartsk 1337/7 716 07 Ostrava-Radvanice Phone +420 [59] 6 232222 Fax +420 [59] 6 232675 info@msa-auer.cz

Austria MSA AUER Austria Kaplanstrasse 8 3430 Tulln Phone +43 [22 72] 63 360 Fax +43 [22 72] 63 360 20 info@msa-auer.at

Great Britain MSA Britain Lochard House Linnet Way Strathclyde Business Park BELLSHILL ML4 3RA Scotland Phone +44 [16 98] 57 33 57 Fax +44 [16 98] 74 0141 info@msabritain.co.uk

Spain MSA Espaola Narcs Monturiol, 7 Pol. Ind. del Sudoeste 08960 Sant-Just Desvern [Barcelona] Phone +34 [93] 372 51 62 Fax +34 [93] 372 66 57 info@msa.es

Hungary MSA Safety Hungaria Francia t 10 1143 Budapest Phone +36 [1] 251 34 88 Fax +36 [1] 251 46 51 info@msa.hu

Switzerland MSA Schweiz Eichweg 6 8154 Oberglatt Phone +41 [43] 255 89 00 Fax +41 [43] 255 99 90 info@msa.ch

Sweden MSA NORDIC Kopparbergsgatan 29 214 44 Malm Phone +46 [40] 699 07 70 Fax +46 [40] 699 07 77 info@msanordic.se

Romania MSA Safety Romania Str. Virgil Madgearu, Nr. 5 Ap. 2, Sector 1 014135 Bucuresti Phone +40 [21] 232 62 45 Fax +40 [21] 232 87 23 office@msanet.ro

European International Sales [Africa, Asia, Australia, Latin America, Middle East] MSA EUROPE Thiemannstrasse 1 12059 Berlin Phone +49 [30] 68 86 55 5 Fax +49 [30] 68 86 15 17 contact@msa-europe.com

MSA SORDIN Rrlggarvgen 8 33153 Vrnamo Phone +46 [370] 69 35 50 Fax +46 [370] 69 35 55 info@sordin.se

Russia MSA Safety Russia Pokhodny Proezd, 14 125373 Moscow Phone +7 [495] 921 1370/74 Fax +7 [495] 921 1368 msa-moscow@ msa-europe.com

Instrukcja obsugi

ALTAIR 5X Uniwersalny miernik gazowy ALTAIR 5X IR Uniwersalny miernik gazowy

Nr zamwienia: 10116951/00

MSA AUER GmbH Thiemannstrasse 1 D-12059 Berlin Germany MSA AUER GmbH. Wszelkie prawa zastrzeone

MSA

Deklaracja zgodnoci

Deklaracja zgodnoci
Wyprodukowane przez: Mine Safety Appliances Company 1000 Cranberry Woods Drive Cranberry Township, PA 16066 USA Producent lub autoryzowany przedstawiciel w Europie MSA AUER GmbH, Thiemannstrasse 1, D-12059 Berlin owiadcza, e produkt: ALTAIR 5X, ALTAIR 5XIR Stosuje si do zalece dyrektywy 94/9/EC [ATEX]. Owiadczenie opiera si na certyfikacie kontroli EC FTZU 08 ATEX 0340 X, FTZU 09 ATEX 0006 X zgodnie z zacznikiem III dyrektywy ATEX 94/9/EC. Zawiadczenie o posiadaniu systemu zapewniania jakoci wystawione przez instytut Ineris we Francji, jednostk notyfikowan 0080, zgodnie z zacznikiem IV dyrektywy ATEX 94/9/EC. Dodatkowo owiadczamy, e niniejszy produkt jest zgodny z przepisami dyrektywy EMC 2004/108/EC o kompatybilnoci elektromagnetycznej i obowizujcymi normami EN 50270: 2007 Typ 2, EN 61000 - 6 - 3 :2007

MSA AUER GmbH Dr Axel Schubert Instrumenty bada i rozwoju

Berlin, kwienia 2011

PL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

Spis treci

MSA

Spis treci
1 Przepisy bezpieczestwa ...................................................................................... 6 1.1 1.2 1.3 1.4 2 Prawidowe uytkowanie .............................................................................. 6 Odpowiedzialno ........................................................................................ 8 Obowizujce rodki ostronoci i bezpieczestwa ..................................... 8 Gwarancja .................................................................................................. 11

Opis ....................................................................................................................... 13 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 Przegld ..................................................................................................... 13 Interfejsy urzdzenia .................................................................................. 14 Wskaniki na ekranie .................................................................................. 19 Przegldanie ekranw opcyjnych ............................................................... 24 Alarm braku czujnika .................................................................................. 29 Monitorowanie gazw toksycznych ............................................................ 29 Monitorowanie stenia tlenu ..................................................................... 31 Monitorowanie stenia gazw palnych ..................................................... 32

Obsuga ................................................................................................................. 34 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 3.8 3.9 Czynniki rodowiskowe .............................................................................. 34 Wczanie i kalibracja wieym powietrzem ............................................... 35 Tryb pomiaru [normalna praca] .................................................................. 40 Konfiguracja przyrzdu ............................................................................... 41 Obsuga MSA Link ...................................................................................... 49 Test dziaania ............................................................................................. 50 Test obcieniowy ...................................................................................... 50 Kalibracja .................................................................................................... 52 Wyczenie ................................................................................................. 60

Konserwacja ......................................................................................................... 60 4.1 4.2 Usuwanie usterek ....................................................................................... 61 Kontrola dziaania pompy ........................................................................... 62

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PL

MSA 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 4.8 5

Spis treci Wymiana baterii .......................................................................................... 64 Procedura konserwacyjna zamiana lub dodawanie czujnika .................. 65 Wymiana filtra pompy ................................................................................. 67 Czyszczenie ............................................................................................... 68 Przechowywanie ......................................................................................... 68 Transport .................................................................................................... 68

Specyfikacja techniczna/certyfikaty ................................................................... 69 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 Specyfikacje techniczne ............................................................................. 69 Fabryczne progi alarmowe ......................................................................... 70 Parametry pracy ......................................................................................... 72 Czujniki podczerwieni [IR] .......................................................................... 73 Specyfikacje kalibracji ................................................................................ 75 Certyfikacja ................................................................................................. 77

6 7

Dane dotyczce zamwie .................................................................................. 79 Zacznik schematy .......................................................................................... 84 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6 7.7 7.8 Obsuga podstawowa ................................................................................. 84 Test udarowy/Strony z informacjami .......................................................... 85 Kalibracje .................................................................................................... 87 Ustawienia .................................................................................................. 88 Opcje kalibracji ........................................................................................... 89 Opcje alarmu .............................................................................................. 90 Opcje przyrzdu ......................................................................................... 92 Ustawienia czujnika .................................................................................... 94

Podsumowanie funkcji wymiennych ................................................................. 95

PL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

Przepisy bezpieczestwa

MSA

1
1.1

Przepisy bezpieczestwa
Prawidowe uytkowanie
Miernik wielogazowy ALTAIR 5X oraz ALTAIR 5X IR moe by uywany przez wykwalifikowany i przeszkolony personel. Zostay one zaprojektowane do: Oceny ryzyka w przypadku naraenia potencjalnych pracownikw na dziaanie palnych lub toksycznych gazw i oparw oraz pracy przy niskim poziome tlenu w otoczeniu. okrelenia prawidowego poziomu kontroli gazw i oparw wymaganego dla stanowiska pracy.

Miernik wielogazowy ALTAIR 5X oraz ALTAIR 5X IR moe zosta przygotowany do wykrywania: Gazy palne i okrelone opary palne Atmosfery z deficytem tlenu lub bogate w tlen Okrelone gazy toksyczne, dla ktrych zosta zainstalowany czujnik. wykrywania gazw i oparw wycznie w powietrzu, Wykrywacz gazw ALTAIR 5X IR moe by take wyposaony w czujnik podczerwieni, w celu wykrywania CO2 lub okrelonych gazw palnych do 100 % objtoci. Przyrzd moe wykrywa do 30% tlenu w otaczajcym powietrzu, zosta jednak zatwierdzony do uycia w przypadku zawartoci tlenu sigajcej tylko do 21%.

Miernik wielogazowy ALTAIR 5X oraz ALTAIR 5X IR zostay przeznaczone do:

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PL

MSA -

Przepisy bezpieczestwa Naley starannie przeczyta wszystkie wskazwki, a nastpnie cile ich przestrzega. Jeeli przyrzd jest wyposaony we wbudowan pomp, kadorazowo przed uyciem wykona test przepywu przy zamknitej pompie. Kadorazowo przed uyciem naley wykona test udarowy, a w razie potrzeby regulacj. Test udarowy naley wykonywa czciej w przypadku naraenia na dziaanie silikonu, krzemianw, mieszanek zawierajcych ow i siarkowodr lub w przypadku wysokiego poziomu substancji skaajcych. Jeeli urzdzenie zostao poddane wstrzsom, naley ponownie sprawdzi kalibracj. Uywa tylko do wykrywania gazw/oparw, do ktrych zamontowano czujniki. Nie uywa do wykrywania pyw palnych lub mgy. Upewni si czy ilo tlenu jest wystarczajca. Nie naley blokowa wlotu pompy. Wyjtek stanowi konieczno przeprowadzenia prbkowego testu bezpieczestwa. Odczyty przyrzdu powinny by wykonywane tylko przez przeszkolone i wykwalifikowane osoby. Zestawu baterii nie naley wyciga z przyrzdu w niebezpiecznym miejscu. W miejscu zagroonym wybuchem nie naley adowa baterii litowo-jonowych. W miejscu zagroonym wybuchem nie naley wymienia baterii alkalicznych. Nie naley dokonywa zmian lub modyfikacji przyrzdu. Uywa tylko przewodw do pobierania prbek zatwierdzonych przez firm MSA. Nie naley uywa rurek lub przewodw do pobierania prbek wykonanych z silikonu. Odczekaj tyle, ile naley na odczyt; czasy odpowiedzi mog si bardzo rni od siebie w zalenoci od gazu i dugoci przewodw do pobierania prbek. Nie naley uywa przyrzdu z wbudowan pomp przez duszy czas w atmosferze zawierajcej opary paliwa lub rozpuszczalnikw o steniu powyej 10% LEL.

Podczas uytkowania produktu konieczne jest postpowanie wedug zalece zawartych w niniejszej instrukcji obsugi. W szczeglnoci naley przestrzega przepisw dotyczcych bezpieczestwa, a take mie na wzgldzie informacje dotyczce obsugi i uytkowania produktu. Ponadto, w celu bezpiecznego uytkowania naley przestrzega przepisw obowizujcych w kraju uytkownika.

PL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

Przepisy bezpieczestwa

MSA

Niebezpieczestwo! Ten produkt suy ochronie ycia i zdrowia. Niewaciwy sposb obsugi, konserwacji lub serwisowania moe mie negatywny wpyw na funkcje uytkowe produktu, a przez to stanowi zagroenie dla zdrowia lub ycia uytkownika. Przed rozpoczciem uytkowania produktu naley sprawdzi jego funkcjonalno. Nie naley uytkowa produktu, jeli nie przeszed on wstpnego testu funkcjonalnoci, jest uszkodzony, nie zostaa przeprowadzona naprawa w autoryzowanym punkcie lub, gdy do naprawy nie zostay uyte oryginalne czci zamienne MSA. Uytkowanie niezgodne ze specyfikacj jest traktowane jako zamanie zasad uytkowania produktu. Dotyczy to rwnie nieautoryzowanych przerbek lub modyfikacji produktu oraz zlecania prac konserwacyjnych podmiotom innym ni MSA lub autoryzowane do tego osoby.

1.2

Odpowiedzialno
Firma MSA nie ponosi adnej odpowiedzialnoci za wszelkie przypadki niewaciwego lub niezgodnego z przeznaczeniem wykorzystania produktu. Wybr produktu oraz jego zastosowa ley wycznie po stronie danego uytkownika. Wszelkie roszczenia z tytuu szkd, gwarancje, w tym take gwarancje udzielone przez firm MSA dotyczce produktu staj si bezprzedmiotowe, jeli produkt jest uytkowany, serwisowany lub konserwowany sprzecznie z zasadami zawartymi w niniejszej instrukcji.

1.3

Obowizujce rodki ostronoci i bezpieczestwa


Kalibracj naley sprawdza czciej, jeeli urzdzenie jest naraone na wstrzsy lub wysokie stenie substancji skaajcych. Kalibracj naley sprawdza czciej rwnie wtedy, gdy kontrolowane powietrze zawiera wymienione poniej substancje, ktre mog zmniejszy czuo miernika gazw wybuchowych i zmniejszy jego odczyty: Silikony organiczne, Krzemiany, Zwizki oowiu,

- Zwizek siarki w steniu 200 ppm lub 50 ppm na minut. Minimalne stenie gazu palnego w powietrzu, ktre moe spowodowa zapon zdefiniowane jest jako 'dolna granica wybuchowoci' [LEL]. Odczyt stenia gazu palnego "100 lub "5,00" wskazuje przekroczenie w powietrzu poziomu

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PL

MSA

Przepisy bezpieczestwa 100 % LEL lub 5,00 % obj. CH4, a tym samym istnieje niebezpieczestwo wybuchu. Naley natychmiast opuci zagroon stref. W zwizku z moliwoci wystpienia bdnych odczytw, nie naley uywa przyrzdu do wykrywania gazw palnych i toksycznych w nastpujcych otoczeniach: Atmosfery z deficytem tlenu lub bogate w tlen Atmosfera redukujca, Komin pieca, Otoczenie obojtne [dopuszcza si uycie jedynie czujnika IR]

- Atmosfery zawierajce paln mg lub py. Nie naley uywa miernika gazowego ALTAIR 5X oraz ALTAIR 5X IR do wykrywania gazw wybuchowych w atmosferze zawierajcej opary pynw o wysokiej temperaturze zaponu [powyej 38 C, (100F)], poniewa moe to prowadzi do nieprawidowo niskich odczytw. Naley odczeka odpowiedni ilo czasu, aby przyrzd wywietli dokadny wynik pomiaru. Czas reakcji rni si w zalenoci od rodzaju uywanego czujnika [cz 5.3]. Prbka musi by ponadto wcigana przez czujniki przez co najmniej 3 sekundy na kady metr przewodu do pobierania prbek. Przewody do pobierania prbek o wewnetrznej rednicy co najmniej 1,57 mm [0,062 cala] zapewniaj szybszy transport prbek do przyrzdu; jednake ich dugo nie moe przekracza 15 m. Pobieranie prbek reaktywnych gazw toksycznych [Cl2, ClO2, NH3] moe by przeprowadzane tylko z prbk gazu reaktywnego oraz zestawem sond opisanych w czci tabeli 6 "Akcesoria". Wszystkie odczyty i informacje wywietlane w przyrzdzie mog by interpretowane przez osob przeszkolon i posiadajc kwalifikacje pozwalajce na interpretacj odczytw urzdzenia w zakresie okrelonego otoczenia, praktyki przemysowej oraz ogranicze dotyczcych wystawiania na dziaanie zewntrznych czynnikw. Inn dopuszczaln metod adowania przyrzdw Galaxy jest uycie automatycznej stacji testujcej MSHA do kalibracji urzdze ALTAIR 5X. Uy gazu do kalibracji, ktra zawiera jedynie 2,5% metanu z dokadnoci do +5% podczas kalibracji urzdze zatwierdzonych przez MSHAALTAIR 5X. Maksymalne dopuszczalne ustawienie dokonywane przez uytkownika [chronione hasem] tolerancji systemu testowego Galaxy na limity Bump musi by ustawione na 10% lub mniej podczas kalibracji urzdz ALTAIR 5X zatwierdzonych przez MSHA.

PL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

Przepisy bezpieczestwa -

MSA

Dla okrele 30 CFR cz 75, maksymalne dopuszczalne ustawienie dokonywane przez uytkownika [chronione hasem] tolerancji systemu testowego Galaxy dla limitw Bump musi by ustawione na 19,5 % tlenu moe by wykryte z dokadnoci +0,5 % podczas kalibracji urzdze ALTAIR 5X zatwierdzonych przez MSHA.

Naley prawidowo konserwowa bateri Uywa wycznie adowarek udostpnianych przez MSA, inne adowarki mog uszkodzi baterie i przyrzd. Baterie utylizowa zgodnie z miejscowymi przepisami dotyczcymi zdrowia i bezpieczestwa. Naley zwraca uwag na warunki otoczenia Niektre czynniki rodowiskowe mog wpywa na odczyt czujnika, w tym powodowa zmiany cinienia, wilgotnoci i temperatury. Zmiany cinienia i wilgotnoci wpywaj take na rzeczywist ilo tlenu w atmosferze. Naley przestrzega procedur dotyczcych obsugiwania urzdze elektronicznych wraliwych na dziaanie adunkw elektrostatycznych Przyrzd zawiera podzespoy wraliwe na dziaanie adunkw elektrostatycznych. Nie naley otwiera lub naprawia przyrzdu bez zastosowania odpowiedniego zabezpieczenia przed wyadowaniami elektrostatycznymi [ESD]. Gwarancja nie obejmuje szkd spowodowanych przez wyadowania elektrostatyczne. Zapozna si z przepisami dotyczcymi produktu Naley przestrzega wszystkich odnonych przepisw lokalnych majcych zastosowanie w kraju uytkowania. Naley zapozna si z zapisami gwarancji Gwarancja firmy Mine Safety Appliances na ten produkt traci wano, jeli nie jest on eksploatowany i konserwowany zgodnie z instrukcjami zawartymi w niniejszym podrczniku. Naley ich przestrzega w celu ochrony wasnej osoby i innych. Zachcamy naszych klientw do pisania lub dzwonienia do nas w sprawach dotyczcych tego wyposaenia przed jego uyciem lub w celu uzyskania dodatkowych informacji zwizanych z uyciem lub obsug.

10

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PL

MSA

Przepisy bezpieczestwa

1.4

Gwarancja
POZ. Obudowa i elementy elektroniczne Czujniki COMB, O2, H2S, CO, SO2, IR Czujniki Cl2, NH3 Czujniki ClO2, HCN, NO2, PH3 OKRES OBJTY GWARANCJ Trzy lata* Trzy lata* dwa lata* rok*

*W celu przeduenia okresu gwarancyjnego naley si skontaktowa z firm MSA

Niniejsza gwarancja nie obejmuje filtrw, bezpiecznikow itp. W przypadku, gdy opakowanie baterii ulegnie uszkodzeniu nastpi skrcenie czasu jej dziaania. Niektre z innych akcesoriw nie objtych list mog mie rne okresy gwarancji. Gwarancja jest wana tylko wtedy, gdy urzdzenie jest konserwowane i uywane zgodnie z instrukcjami sprzedawcy i/lub zaleceniami. Sprzedajcy jest zwolniony z wszelkich obowizkw wynikajcych z treci niniejszej gwarancji, jeeli naprawy lub modyfikacje urzdzenia nie zostay wykonane przez personel wasny lub autoryzowany serwis, lub jeeli roszczenie gwarancyjne zostao zgoszone w zwizku z uszkodzeniem wynikajcym z niewaciwego uycia produktu. Porednicy, pracownicy bd przedstawiciele Sprzedajcego nie maj prawa do zawierania w jego imieniu jakichkolwiek wicych owiadcze, rkojmi lub stwierdze dotyczcych tego produktu. Sprzedajcy nie udziela gwarancji na podzespoy lub akcesoria nie wyprodukowane przez siebie, lecz przenosi na kupujcego wszelkie gwarancje producenta takich podzespow. NINIEJSZA GWARANCJA ZASTPUJE WSZELKIE INNE GWARANCJE WYRANE, DOROZUMIANE LUB USTAWOWE I OGRANICZA SI WYCZNIE DO PODANYCH W NIEJ WARUNKW. SPRZEDAJCY WYRANIE WYCZA JAKIEKOLWIEK GWARANCJE POKUPNOCI LUB PRZYDATNOCI DO OKRELNEGO CELU. Sposb naprawienia szkody Strony wyranie stwierdzaj, e jedynym sposobem naprawienia szkody wynikej z naruszenia powyszej rkojmi na rzecz Kupujcego, zarwno z powodu czynnoci niedozwolonych Sprzedajcego, jak i z innych powodw, bdzie wymiana sprztu bd jego czci, jeli zostan uznane uszkodzone po bliszych ogldzinach przeprowadzonych przez Sprzedajcego. Kupujcy otrzyma zamienny element bd sprzt bezpatnie, w trybie F.O.B. do Zakadu Sprzedajcego. Jeli czynno wymiany niezgodnego sprztu bd jego czci przez Sprzedajcego nie zostanie zakoczona powodzeniem, Strony nie

PL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

11

Przepisy bezpieczestwa bd interpretowa takiej sytuacji jako niepoprawnego sposobu naprawienia szkody. Wyczenie odpowiedzialnoci od szkd nastpczych

MSA

Kupujcy zawiadcza niniejszym, e Sprzedajcy w adnym wypadku nie ponosi odpowiedzialnoci wzgldem kupujcego za jakiekolwiek szkody lub straty gospodarcze, wypadkowe, nastpcze bd jakiekolwiek inne szkody, w tym utrat przewidywanych zyskw oraz inne straty, ktre zostay spowodowane brakiem funkcjonalnoci towarw. Wyczenie dotyczy roszcze naruszenia rkojmi, niepoprawnych zachowa, bd innych dziaa przeciwko sprzedajcemu.

12

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PL

MSA

Opis

2
2.1

Opis
Przegld 1 1 7 8

2 9

3 10 6 5 12 11
Rys. 1 1 2 3 4 5 6 widok na przyrzd Diody LED [2 czerowne "Alarm", 1 zielona "Bezpiecznie"] Sygnalizator dwikowy Wywietlacz Przycisk Przycisk ON/OFF [W/WY.] Przycisk 7 8 9 10 11 12 Wlot pompy Element oczyszczajcy Klips do paska [tylko ALTAIR 5X] Zcza do adowania Dioda LED wskazujca stan baterii Komunikacja

Przyrzd monitoruje poziom gazw w otaczajcym powietrzu oraz na stanowisku pracy. ALTAIR 5X jest dostpne z maksymalnie czterema czujnikami, ktre mog wywietli odczyty dla piciu rnych gazw [jeden miernik dwch gazw toksycznych czy w sobie moliwoci pomiaru CO i H2S].

PL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

13

Opis

MSA ALTAIR 5X IR jest dostpne z maksymalnie picioma czujnikami, ktre mog wywietli odczyty dla szeciu rnych gazw [jeden miernik dwch gazw toksycznych czy w sobie moliwoci pomiaru CO i H 2S]. ALTAIR 5X i ALTAIR 5X IR s dostpne z wywietlaczami monochromatycznymi lub kolorowymi. Przyrzd moe wykrywa do 30% tlenu w otaczajcym powietrzu, zosta jednak zatwierdzony do uycia w przypadku zawartoci tlenu sigajcej tylko do 21%. Poziomy alarmw dla poszczeglnych gazw s ustawione fabrycznie i mona je zmieni poprzez menu konfiguracyjne przyrzdu. Te zmiany mona wykona rwnie za pomoc oprogramowania MSA Link. Naley si upewni, czy z witryny firmy MSA pobrano najnowsz wersj oprogramowania MSA Link www.msanet.com. Po dokonaniu zmian przy pomocy oprogramowania MSA Link zaleca si wyczenie i ponowne uruchomienie urzdzenia.

2.2

Interfejsy urzdzenia
Obsuga przyrzdu odbywa si przez wybr opcji wywietlacza za pomoc 3 klawiszy funkcyjnych [ Ryc. 1]. Urzdzenia posiada 3 przyciski umoliwiajce uytkownikowi jego obsug. Kady przycisk moe suy jako klawisz funkcyjny zgodnie z opisem umieszczonym powyej.

14

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PL

MSA Opisy przyciskw Przycisk Opis

Opis

ON / OFF Przycisk ON/OFF suy do wczania lub wyczania przyrzdu, oraz zatwierdzania czynnoci uytkownika. Przycisk suy do przesuwania w d ekranw danych lub zmniejszania wartoci w trybie konfiguracji przy pomocy ekranw danych lub zmniejszania wartoci w trybie konfiguracji. Przycisk ten jest take uywany do uruchamiania testu Bump dla zamontowanych czujnikw, bezporednio ze strony POMIAR. Jeli uytkownik ma dostp do ustawie funkcji alarmu braku ruchu, przycisk ten moa uy take do uruchomienia alramu InstantAlertTM. Przycisk ze strzak suy do zerowania wartoci szczytowej, STEL TWA oraz alarmw [jeeli to moliwe] lub przejcia do kalibracji w trybie pomiarowym. Za jego pomoc mona rwnie przej do nastpnej strony lub zwikszy warto w trybie konfiguracji.

Jednoczesne wcinicie przyciskw i w normalnym trybie pomiarowym powoduje moliwo przejcia do trybu ustawie po wprowadzeniu waciwego hasa.

PL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

15

Opis Opisy diod LED Dioda CZERWONY [Alarm] ZIELONY [Bezpiecznie] Opis

MSA

Czerwone diody LED wskazuj na stan alarmowy lub jakikolwiek bd przyrzdu. Dioda bezpieczestwa miga co 15 sekund, sygnalizujc uytkownikowi, e przyrzd jest wczony i pracuje zgodnie z warunkami okrelonymi poniej: Wczona jest zielona dioda bezpieczestwa Odczyt stenia gazw wybuchowych wynosi 0% LEL lub 0% objtoci Odczyt stenia tlenu [O2] wynosi 20,8% Odczyt stenia tlenku wgla [CO2] wynosi < 0,03% Wskazania wszystkich innych czujnikw wynosz 0 ppm Brak alarmw gazowych [niskiego i wysokiego poziomu] Brak ostrzeenia lub alarmu o rozadowanej baterii STEL i TWA wynosi 0 ppm

T opcj mona wyczy za pomoc oprogramowania MSA Link. TY [Usterka] ta dioda zawieci si w momencie wystpienia ktrej z kilku moliwoci awarii podczas dziaania. Obejmuj one: Bd pamici przyrzdu Brak jest czujnika lub jest niesprawny Usterka pompy

Awarie te s sygnalizowane za pomoc diod LED, sygnau dwikowego, oraz alarmu wibracyjnego Alarmy Przyrzd jest wyposaony w kilka alarmw w celu zwikszenia bezpieczestwa uytkownika: Alarm wibracyjny Przyrzd zaczyna wibrowa w przypadku pojawienia si ktrej z sytuacji alarmowych. Wibracja moe zosta wyczona poprzez menu SETUP- ALARM OPTIONS [OPCJE USTAWIE ALARMU], [ rozdzia 3.4].

16

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PL

MSA Sygnalizator dwikowy Sygnalizator emituje alarm dwikowy. Alarm InstantAlert

Opis

InstantAlert to unikalna funkcja pozwalacjca uytkownikowi na rczne uruchomienie alarmu dwikowego, by ostrzec osoby znajdujce si w pobliu o moliwym niebezpieczestwie. Przytrzymanie przycisku przez ok. 5 sekund w trybie normalnego pomiaru aktywuje alarm InstantAlert. Dostp do tej funkcji moe by ograniczony. Patrz rozdzia 3.4 dostp dla uytkownika. Alarm MotionAlert Jeli alarm MotionAlert zosta wczony [+ = W] [patrz rozdzia 3.4], przyrzd uruchomi alarm "Czowiek na ziemi" jeli czujnik nie wykryje ruchu przez 30 sekund. Zostanie uruchomiony alarm diody LED oraz narastajcy sygna dwikowy. Gdy przyrzd jest wyczony, alarm MotionAlert rwnie. Przed prac z urzdzeniem zawsze naley go wczy. Dostp do tej funkcji moe by ograniczony. Patrz rozdzia 3.4 dostp dla uytkownika. Tryb ukryty W trybie ukrytym wyczony jest alarm wizuralny, akustyczny i wibracyjny. MSA zaleca, aby ta funkcja domylnie pozostawaa wyczona. Tryb ukryty mona wczy uywajc menu SETUP - INSTRUMENT OPTIONS [OPCJE USTAWIE PRZYRZDU], [rozdzia 3.4]. Gdy tryb ukryty bdzie wczony, na monorchormatycznym wywietlaczu miga bdzie komunikat "Alarms OFF" [alarmy wyczone]. Na wywietlaczy kolorowym wszystkie trzy ikony alarmw bd miay status OFF [WYCZONE]. Alarm ywotnoci czujnika Podczas kalibracji urzdzenie ocenia stan czujnikw. Gdy zblia si koniec ywotnoci czujnika, pojawi si ostrze__Ufffd__Ufffdenie. Gdy czujnik w dalszym cigu w jest w peni sprawny, ostrzeenie to pozwala uytkownikowi zaplanowa wymian z wyprzedzeniem, by zminimalizowa czas przestoju. Ikona wskanika ywotnoci czujnika jest wywietlana podczas pracy, jako przypomnienie o koczcej si ywotnoci czujnika. W przypadku gdy zostanie osignity limit ywotnoci, kalibracja czujnika nie bdzie moliwa, a uytkownik otrzyma alarm o kocu ywotnoci czujnika. Ikona wskanika ywotnoci czujnika jest wywietlana podczas pracy bdzie mrugaa do momentu wymiany czujnika lub skutecznej jego kalibracji. Na wywietlaczu monochromatycznym ikona ywotnoci czujnika pojawi si w tym samym miejscu co wskanik MotionAlert [alarm braku ruchu]. W przypadku, jeli alarm braku ruchu jest wczony[symbol +], a w tym samym czasie pojawi si

PL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

17

Opis

MSA ostrzeenie dot. ywotnoci czujnika lub alarm, to wskanik ywotnoci czujnika ma pierwszestwo i bdzie wywietlany zamiast niego. Na wywietlaczu kolorowym, kady przedstawiony gaz bdzie mia swj wskanik ywotnoci czujnika. Gdy pojawi si ostrzeenie koca ywotnoci czujnika, jego ikona bdzie miaa kolor pomaraczowy. Jeli ywotno czujnika dobiegnie koca, alarm oraz wskanik ywotnoci bd nieustannie mrugay na czerwono. Zob. rozdzia 3.8, aby uzyska wicej informacji na temat okrelania i wskaza ywotnoci czujnika. Podwietlenie Podwietlenie zostanie wczone automatycznie w momencie uycia jakiegokolwiek z przyciskw na panelu przednim, i pozostanie wczone przez czas okrelony przez uytkownika. Czas podwietlania mona zmieni za pomoc SETUP - INSTRUMENT MODE [TRYB USTAWIE PRZYRZDU] [ rozdzia 3.4] lub za pomoc oprogramowania MSA Link. Sygna dziaania Sygna dziaania Sygna ten wcza si co 30 sekund, emitujc krtki dwik i migajc diodami alarmowymi, w nastpujcych warunkach: Sygna dziaania jest aktywny, Przyrzd jest wczony na stronie zwykego pomiaru gazw, Nie ma ostrzeenia o niskim naadowaniu baterii, Nie ma alarmu gazowego,

18

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PL

MSA

Opis

2.3

Wskaniki na ekranie
Wywietlacz monochromatyczny

4 1 5

6 2 3 7

Rys. 2 1 2 3 4

Wywietlacz monochromatyczny Typ gazu Aktualny czas "Klawisz funkcyjny" Stenie gazu 5 6 7 8 Stan baterii Ikona alarm braku ruchu w "Klawisz funkcyjny" + MotionAlert [+ = W]

Wskanik poziomu ywotnoci


czujnika

W przypadku jeli wibracja, alarm dwikowy lub diod LED zostay wyczone, na wywietlaczu monochromatycznym co 30 sekund bdzie pojawia si komunikat.

PL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

19

Opis Wywietlacz kolorowy

MSA

Rys. 3 1 2

Wywietlacz kolorowy "Klawisz funkcyjny" Wskanik 8 Odczyt dla danego gazu 9 Wibracje wy. Wskanik kalibracji/ wyczonego sygnay dwikowego lub testu uderzeniowego Dioda wyczona Stan baterii Typ gazu "Klawisz funkcyjny" Wskanik

3 4 5 6 7

Jednostki stenia gazu Aktualny czas Symbol alarm braku ruchu w czno bezprzewodowa WCZONA Kalibracja typu gazu wybuchowego

10 11 12 13 14

Wskanik poziomu ywotnoci czujnika

wskanik poziomu naadowania baterii Ikona stanu naadowania baterii jest nieprzerwanie wywietlana w prawym grnym rogu wywietlacza kolorowego i prawym dolnym rogu wywietlacza monochromatycznego. Wskanik pokazujcy poziom naadowania baterii. Nominalny czas pracy przyrzdu [COMB, O2, H2S, z pomp i monitorem monochromatycznym] w temperaturze pokojowej wynosi 17 godzin. Rzeczywisty czas pracy zaley od temperatury otoczenia oraz stanu alarmw.

20

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PL

MSA Ostrzeenie dotyczce niskiego poziomu naadowania baterii

Opis

Uwaga! Jeli wczy si alarm ostrzegajcy o niskim poziomie naadowania baterii, naley przerwa eksploatacj przyrzdu, poniewa poziom zasilania nie pozwala na wskazywanie potencjalnych niebezpieczestw, a osoby, ktrych bezpieczestwo zaley od tego przyrzdu, mog odnie powane obraenia lub ponie mier.
1:30 PM MSA

0
PPM
COMB CO SO2

20.8

Vol %

PPM

PPM

0.0
LOW BATTERY

Rys. 4

Ostrzeenie dotyczce baterii

Pozostay czas pracy przyrzdu w przypadku pojawienia si ostrzeenia o niskim poziomie naadowania baterii zaley od temperatury otoczenia i poziomu naadowania baterii. Gdy przyrzd przechodzi do trybu ostrzeenia o niskim poziomie naadowania baterii: wskanik poziomu naadowania baterii miga nieprzerwanie, co minut wczaj si sygnay alarmowe i pulsuj diody alarmowe Dioda bezpieczestwa przestaa mruga miernik bdzie dziaa a do momentu wyczenia lub cakowitego wyczerpania baterii.

PL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

21

Opis Wyczenie baterii

MSA

Uwaga! Jeli wywietli si alarm ostrzegajcy przed wyadowaniem baterii, naley przerwa eksploatacj przyrzdu, poniewa poziom zasilania nie pozwala na wskazywanie potencjalnych niebezpieczestw, a osoby, ktrych bezpieczestwo zaley od tego przyrzdu, mog odnie powane obraenia lub ponie mier. 60 sekund przed wyczeniem przyrzd przechodzi do trybu wyczania baterii [baterie nie s ju w stanie zasila przyrzdu]: "ALARM OSTRZEGAJACY PRZED WYLADOWANIEM BATERII mruga na wywietlaczu zostaje wyemitowany alarm akustyczny, pulsuj diody alarmowe, Zapalia si dioda usterki Nie mona wywietla innych stron a po ok. jednej minucie przyrzd automatycznie si wycza.

BATTERY ALARM
Rys. 5 Wyczenie baterii

W przypadku rozadowania si baterii naley: (1) Natychmiast opuci zagroony obszar. (2) Raadowa lub wymieni zestaw baterii.

22

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PL

MSA adowanie baterii

Opis

Ostrzeenie! Ryzyko wybuchu: Nie naley adowa przyrzdu w niebezpiecznym obszarze. Uwaga! Uywanie adowarek innych ni adowarka doczona do przyrzdu moe by przyczyn uszkodzenia lub nieprawidowego adowania baterii. Dla uytkownikw z Australii/Nowej Zelandii: Gniazdo adowarki jest produktem klasy A. W rodowisku mieszkalnym produkt ten moe powodowa zakcenia w komunikacji radiowej, w takich przypadkach moe okaza si konieczne przedsiwzicie odpowiednich krokw. W temperaturze pokojowej adowarka moe cakowicie naadowa wyczerpan bateri w cigu szeciu godzin. Przed adowaniem bardzo gorcy lub zimny miernik powinien przez godzin pozostawa w temperaturze pokojowej. Minimalna i maksymalna temperatura otoczenia dla przyrzdu wynosi odpowiednio 10 C [50 F] i 35 C [95 F]. Dla osignicia jak najlepszych rezultatw przyrzd naley adowa w temperaturze pokojowej [23 C].

adowanie przyrzdu Zcze adowarki woy do gniazda z tyu przyrzdu. Stan adowania wskazuje dioda LED umieszczona w zestawie baterii. Kolor czerwony = adowanie, zielony = bateria naadowana, ty = bd Jeeli podczas adowania wystpi bd [dioda LED wieci na to]: odczy na chwil adowark, aby przerwa cykl adowania. adowarka musi zosta odczona, aby urzdzenie mogo pracowa. Zestaw baterii moe by adowany oddzielnie Gdy urzdzenie przez jaki czas nie jest uywane, mona pozostawi adowark podczon do urzdzenia/zestawu baterii.

PL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

23

Opis

MSA

2.4

Przegldanie ekranw opcyjnych


Ekran gwny wywietla si podczas wczania przyrzdu. Ekrany opcjonalne mona wywietli za pomoc przycisku , przechodzc do ekranu oznaczonego przez klawisz funkcyjny. [Na wywietlaczu monochromatycznym pojawia si nazwa strony, na wywietlaczu kolorowym strona jest przedstawiona w formie ikony.]
Advance on

MAIN MEASURE PAGE

BUMP TEST ?

PEAK *

MIN * 1

STEL * 1

TWA * 1

Advance on

WIRELESS **
Advance on ON/OFF

MOTION ALERT STATUS *

CAL DUE DATE *

LAST CAL DATE *

DATE

* IF ENABLED ** IF WIRELESS IS INSTALLED 1 NOT VALID FOR ALL SENSORS

Test obcieniowy [strona BUMP]

Ta strona pozwala na przeprowadzenie automatycznego testu udarowego na przyrzdzie. Aby przeprowadzi test, naley wcisn przycisk [YES]. Zob. rozdzia 3.7, aby uzyska wicej informacji dotyczcych testu Bump. Jeli przycisk jest wcinity, test Bump nie jest przeprowadzany, a wywietlacz pokazuje nastpn w kolejnoci stron [PEAK]. Jeli przycisk jest wcinity, test Bump nie jest przeprowadzany, a wywietlacz ponownie wywietla stron POMIAR.

24

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PL

MSA Odczyty najwyszej wartoci [strona PEAK] Wywietlacz monochromatyczny Warto najwysza Wywietlacz kolorowy

Opis

Na tej stronie wywietla si najwyszy poziom gazu zapisany przez przyrzd od chwili jego wczenia lub wyzerowania odczytu najwyszych wartoci. Aby wyzerowa wartoci szczytowe: (1) Wej na stron wartoci szczytowych. (2) Nacisn przycisk . Odczyty najniszej wartoci [strona MIN] Wywietlacz monochromatyczny MIN Strona ta przedstawia najniszy poziom tlenu zarejestrowany przez przyrzd od chwili jego wczenia lub wyzerowania odczytu wartoci minimalnych. Informacja ta jest pokazywana jedynie wtedy, gdy jest zainstalowany i podczony czujnik tlenu. Aby wyzerowa wartoci minimalne: (1) Wej na stron wartoci minimalnych. (2) Nacisn przycisk . Limity krtkotrwaej ekspozycji [strona STEL] Uwaga! W przypadku uruchomienia alarmu STEL, naley niezwocznie opuci zanieczyszczony obszar. Stenie gazu w otoczeniu osigno zadany poziom alarmowy. Niezastosowanie si do tego ostrzeenia spowoduje zbyt dugie naraenie na dziaanie toksycznych gazw, a osoby, ktrych bezpieczestwo zaley od tego przyrzdu, mog odnie powane obraenia lub ponie mier. Wywietlacz monochromatyczny STEL Na tej stronie wywietla si rednia warto ekspozycji dla okresu 15 minut. Wywietlacz kolorowy Wywietlacz kolorowy

PL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

25

Opis Kiedy ilo gazu zmierzona przez przyrzd przekroczy limit STEL: Wcz si sygnay alarmowe i bd miga diody alarmowe. pulsuj diody alarmowe, Mruga komunikat STEL ALARM.

MSA

Aby wyzerowa STEL: (1) Naley wej na stron STEL. (2) Nacisn przycisk . Alarm STEL jest obliczany w czasie 15-minutowej ekspozycji na dziaanie substancji. Przykadowe obliczenia wartoci STEL: Przy zaoeniu, e przyrzd jest wczony od przynajmniej 15 minut: 15-minutowa ekspozycja o wartoci 35 ppm: [15 minut x 35 ppm] 15 minut = 35 ppm

10-minutowa ekspozycja o wartoci 35 ppm i 5-minutowa ekspozycja o wartoci 5 ppm: [10 minut x 35 ppm] + [5 minut x 5 ppm] 15 minut = 25 ppm

Strona ta moe zosta wyczona za pomoc oprogramowania MSA Link.

26

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PL

MSA rednia waona [strona TWA]

Opis

Uwaga! W przypadku uruchomienia alarmu STEL, naley niezwocznie opuci zanieczyszczony obszar. Stenie gazu w otoczeniu osigno zadany poziom alarmowy. Niezastosowanie si do tego ostrzeenia spowoduje zbyt dugie naraenie na dziaanie toksycznych gazw, a osoby, ktrych bezpieczestwo zaley od tego przyrzdu, mog odnie powane obraenia lub ponie mier. Na tej stronie wywietla si rednia warto ekspozycji zarejestrowana przez 8 godzin od chwili wczenia przyrzdu lub wyzerowania odczytu TWA. Jeli mierzona ilo gazu przekroczy limit 8 godzin TWA: Wywietlacz monochromatyczny TWA zostaje wyemitowany alarm akustyczny, pulsuj diody alarmowe, Mruka komunikat TWA ALARM. Wywietlacz kolorowy

Aby wyzerowa TWA: (1) Wej na stron TWA. (2) Nacisn przycisk . Warto dla alarmu TWA jest obliczana po 8-godzinnej ekspozycji na dziaanie substancji.

PL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

27

Opis Przykadowe obliczenia wartoci TWA: 1-godzinna ekspozycja o wartoci 50 ppm: [1 godzina x 50 ppm] + [7godzin x 0 ppm] 8 godzin = 6,25 ppm

MSA

4-godzinna ekspozycja o wartoci 50 ppm i 4-godzinna ekspozycja o wartoci 100 ppm: [4 godziny x 50 ppm]+ [4 godziny x 100 ppm] 8 godzin 12-godzinna ekspozycja o wartoci 100 ppm: [12 godzin x 100 ppm] 8 godzin = 150 ppm = 75 ppm

Strona ta moe zosta wyczona za pomoc oprogramowania MSA Link.

Wywietlanie daty Aktualna data jest wywietlana w formacie: MMM-DD-RR. Strona ostatniej kalibracji Wywietla dat ostatniej udanej kalibracji przyrzdu w formacie: MMM-DD-RR. Strona ta moe zosta wyczona za pomoc oprogramowania MSA Link lub strony SETUP - CAL OPTIONS [USTAWIENIA OPCJI KAL]. Strona nastpnej przypadajcej kalibracji Wywietla liczb dni do nastpnej wymaganej kalibracji przyrzdu [warto wybierana przez uytkownika]. Strona ta moe zosta wyczona za pomoc oprogramowania MSA Link lub strony SETUP - CAL OPTIONS [USTAWIENIA OPCJI KAL].

28

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PL

MSA Strona alarmu braku ruchu

Opis

Gdy funkcja alarmu braku ruchu zostanie wczona, pojawi si symbol +. Przyrzd przejdzie w tryb wstpnego alarmu, gdy przez 20 sekund nie zostanie wykryty ruch. Ten tryb mona dezaktywowa, poruszajc przyrzd. Alarm braku ruchu zostaje wczony za kadym razem, gdy wyczane jest urzdzenie. Po 30 sekundach braku aktywnoci zostaje wyzwolony peny alarm ruchu. Ten rodzaj alarmu mona dezaktywowa wycznie poprzez nacinicie przycisku . Strona ta zostanie wywietlona, jeli wczeniej zostaa wybrana w trybie ustawie. W celi aktywacji lub dezaktywacji alarmu ruchu, naley wcisn przycisk podczas gdy wywietlana jest strona aktywacji alarmu ruchu.

2.5

Alarm braku czujnika


Podczone czujniki IR oraz XCell stale kontroluj poprawno dziaania. Ten komunikat alarmu pojawi si, jeli podczas pracy czujnik IR lub XCell wykryje usterk lub brak poczenia. "Na wywietlaczu miga komunikat "SENSOR MISSING". Wskazany zostaje czujnik, w ktrym wystpi problem. Rozlegnie si alarm dwikowy, a diody wskazujce awari oraz stan alarmu zaczn mruga. Alarm mona wyciszy, wciskajc przycisk ; przegldanie innych stron nie bdzie moliwe. Przyrzdu nie mona uywa, jeeli wystpi bd czujnika.

2.6

Monitorowanie gazw toksycznych


Za pomoc przyrzdu mona monitorowa stenie rnych gazw toksycznych w otaczajcym powietrzu. Rodzaj monitorowanych toksycznych gazw zaley od zamontowanych czujnikw. Stenie gazu jest podawane na stronie pomiaru w czciach na milion [ppm] lub mg/m3. Uwaga! Jeli podczas uytkowania przyrzdu uaktywnia si alarm, naley niezwocznie opuci obszar zagroenia. Pozostanie na miejscu w takich okolicznociach moe by przyczyn powanych obrae ciaa lub mierci. Przyrzd posiada cztery rodzaje alarmw gazowych:

PL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

29

Opis High Alarm [alarm wysokiego poziomu] Low Alarm [alarm niskiego poziomu] Alarm STEL Alarm TWA
%
1:30 PM MSA

MSA

20
PPM
COMB CO SO2

20.8
PPM

Vol %

PPM

0.0
HIGH ALARM

Rys. 6

Warunki alarmu [tutaj alarm wysoki]

Jeeli stenie gazu osignie lub przekroczy zadany punkt alarmu, w przyrzdzie: komunikat alarmowy miga z odpowiedni wartoci stenia gazu, wczy si podwietlenie, alarm akustyczny [jeli uywany] mruganie diod alarmowych [jeli uywane] alarm wibracyjny [jeli uywany]

30

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PL

MSA

Opis

2.7

Monitorowanie stenia tlenu


Przyrzd kontroluje stenie tlenu w otaczajcym powietrzu. Zadane punkty alarmu mona ustawi tak, aby alarm aktywowa si w przypadku spenienia dwch rnych warunkw: Nadmiernej iloci tlenu stenie > 20,8 % lub Niewystarczajcej iloci tlenu stenie tlenu < 19,5 %. Podczas gdy przyrzd moe wykrywa do 30 % tlenu w otaczajcym powietrzu, zosta jednak zatwierdzony do uytku w przypadku zawartoci tlenu sigajcego tylko 21 %. Uwaga! Jeli podczas uytkowania przyrzdu uaktywnia si alarm, naley niezwocznie opuci obszar zagroenia. Pozostanie na miejscu w takich okolicznociach moe by przyczyn powanych obrae ciaa lub mierci. Jeli z jednej z powyszych przyczyn zostanie osignita warto zadana alarmu: komunikat alarmowy miga z odpowiedni wartoci stenia gazu, wczy si podwietlenie, alarm akustyczny [jeli uywany] mruganie diod alarmowych [jeli uywane] alarm wibracyjny [jeli uywany] Alarm ostrzegajcy o niskim poziomie [deficyt tlenu] zostaje zablokowany i nie zostanie automatycznie wyzerowany, gdy stenie O2 przekroczy zadany punkt niskiego poziomu [LOW]. Aby wyzerowa alarm, naley wcisn przycisk . Zablokowany alarm mona wyciszyc na pi sekund przyciskiem . Alarmy mona zablokowa lub odblokowa za pomoc oprogramowania MSA Link. Faszywe alarmy dotyczce stenia tlenu mog wystpi pod wpywem zmian cinienia barometrycznego [na wysze], wilgotnoci lub skrajnych zmian temperatury otoczenia. Zaleca si, aby kalibracj odnonie do stenia tlenu przeprowadza w temperaturze i cinieniu panujcym w warunkach uytkowania przyrzdu. Przed dokonaniem kalibracji upewni si, czy przyrzd znajduje si na wieym powietrzu w znanym otoczeniu.

PL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

31

Opis

MSA

2.8

Monitorowanie stenia gazw palnych


Przyrzd moe zosta wyposaony w katalityczny czujnik gazw wybuchowych, ktry potrafi wykry rne gazy wybuchowe do 100% LEL oraz wywietla odczyt albo w % LEL albo % CH 4. ALTAIR 5X IR rwnie moe zosta wyposaony w czujnik gazw wybuchowych IR. Czujnik IR wywietla odczyt w obj. %. Uwaga! Jeli podczas uytkowania przyrzdu uaktywnia si alarm, naley niezwocznie opuci obszar zagroenia. Pozostanie na miejscu w takich okolicznociach moe by przyczyn powanych obrae ciaa lub mierci. Katalityczny czujnik gazw wybuchowych oraz czujnik IR 25% obj. butanu maj dwa ustawienia alarmu: High Alarm [alarm wysokiego poziomu] Low Alarm [alarm niskiego poziomu] komunikat alarmowy miga z odpowiedni wartoci stenia gazu: wczy si podwietlenie, alarm akustyczny [jeli uywany] mruganie diod alarmowych [jeli uywane]

Jeeli stenie gazu osignie lub przekroczy zadany punkt alarmu, w przyrzdzie:

Czujniki IR obj. 100% nie posiadaj funkcji ustawiania alarmu. Wystawienie na dziaanie gazu 100% LEL Jeeli odczyt stenia gazu przekroczy 100% najniszej granicy wybuchowoci [LEL], przyrzd zostaje zablokowany przechodzc w tryb alarmu i wywietli komunikat "XXX" w miejscu aktualnego odczytu. Uwaga! Odczyt stenia katalitycznego gazu wybuchowego "XXX wskazuje przekroczenie w powietrzu poziomu 100 % LEL lub 5,00 % obj. CH4, a tym samym istnieje niebezpieczestwo wybuchu. Naley niezwocznie opuci zagroone miejsce. W urzdzeniach ALTAIR 5X IR z zamontowanym czujnikiem IR 100% obj. metanu, alarm blokujcy LockAlarm zostanie wyzerowany, a czujnik katalityczny ponownie wywietla stenia palne, gdy prbka gazu spadnie do niskiego poziomu. W

32

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PL

MSA

Opis urzdzeniach z zamontowanym czujnikiem IR 100% obj. metanu, uytkownik moe wyzerowa alarm blokujcy jedynie poprzez wyczenie przyrzu i ponownego jego uruchomienie w otoczeniu ze wieym powietrzem. Gdy pojawi si wskanik odczytu katalitycznego gazu palnego urzdzenie bdzie gotowe do kolejnych pomiarw. Alarm blokujcy katalitycznego czujnika gazw palnych pojawia si podczas przeprowadzania testu Bump oraz kalibracji obj. % czujnika IR gazw palnych. Po przeprowadzeniu testu Bump czujnika IR naley wyzerowa alarm blokujcy [jak opisano powyej] zanim czujnik gazw palnych zostanie ponownie uyty do odczytw. Naley sprawdzi krajowe normy dla 100% LEL. W niektrych krajach stosuje si 5% obj. a w innych 4,4% obj. jako warto 100% LEL CH4.

PL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

33

Obsuga

MSA

Obsuga
Obsuga przyrzdu odbywa si przez wybr opcji wywietlacza za pomoc trzech klawiszy funkcyjnych [ rodzia 2.2]. Wicej informacji mona znale na schematach umieszczonych w rozdziale 7.

3.1

Czynniki rodowiskowe
Niektre czynniki rodowiskowe mog wpywa na odczyt czujnika gazw, w tym powodowa zmiany cinienia, wilgotnoci i temperatury. Zmiany cinienia i wilgotnoci wpywaj na rzeczywist ilo tlenu w atmosferze. Zmiany cinienia Jeli cinienie zmieni si nagle [np. po przejciu przez korek powietrzny], odczyt czujnika tlenu moe si na krtko zmieni i spowodowa przejcie detektora w stan alarmowy. Podczas gdy udzia tlenu moe utrzymywa si na poziomie bliskim 20,8% obj., cakowita ilo tlenu obecnego w atmosferze dostpnego do oddychania moe stanowi niebezpieczestwo, jeli cakowite cinienie zostanie zmniejszone w znaczcym stopniu. Zmiany wilgotnoci W przypadku znacznej zmiany wilgotnoci [np. w przypadku przejcia z suchego, klimatyzowanego pomieszczenia na zewntrz, do wilgotnego powietrza], para wodna wypierajca w powietrzu tlen moe spowodowa, e odczyt stenia tlenu bdzie niszy o maks. 0,5%. Czujnik tlenu posiada specjalny filtr zmniejszajcy wpyw zmian wilgotnoci na odczyt wartoci tlenu. Wpyw na odczyt iloci tlenu nie bdzie widoczny natychmiast, ale stopniowo, po kilku godzinach. Zmiany temperatury Czujnik tlenu posiada wbudowan funkcj kompensacji temperatury. Jeli jednak zmiana temperatury bdzie znaczna, moe si zmieni odczyt czujnika tlenu.

34

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PL

MSA

Obsuga

3.2

Wczanie i kalibracja wieym powietrzem


Obsuga przyrzdu odbywa si przez wybr opcji wywietlacza za pomoc trzech klawiszy funkcyjnych [ rodzia 2.2]. Wicej informacji mona znale na schematach umieszczonych w rozdziale 7. Wczy przyrzd za pomoc przycisku ON/OFF. Przyrzd wykonuje autotest: Podczas wykonywania autotestu przyrzd sprawdza diody alarmowe LED, alarm akustyczny, alarm wibracyjny oraz zamontowane czujniki. Przyrzd wywietla: logo uruchamiania, Wersja oprogramowania, numer seryjny urzdzenia, nazwa firmy, dzia i nazwa uytkownika Prbkowy test systemu bezpieczestwa

Podczas uruchamiania, jeli od czasu ostatniego uycia ktry z czujnikw zosta wymieniony, zostanie wywietlona lista zainstalowanych czujnikw i wymagana bdzie ingenrencja uytkownika.

Uytkownik bdzie musia zaakceptowa now konfiguracj poprzez wcinicie przycisku . Jeli aktualna konfiguracja czujnika nie zostanie zatwierdzona, alarmy przyrzdu nie bd dziaay, a samo urzdzenie nie bdzie nadawao si do uytku.

Typ gazu wybuchowego i jednostki czujnika [tylko na wywietlaczu monochromatycznym] punkty zadane niskiego alarmu, punkty zadane wysokiego alarmu, Punkty zadane alarmu STEL [jeli wczone] Punkty zadane alarmu TWA [jeli wczone] ustawienia cylindra z gazem kalibracyjnym, Aktualna data data ostatniej kalibracji [opcjonalnie] Data kolejnej kalibracji. Jeeli aktywna jest data kolejnej kalibracji, na wywietlaczu przyrzdu pojawia si komunikat "CAL DUE; X DAYS".

PL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

35

Obsuga

MSA

X oznacza liczb dni pozostaych do kolejnej kalibracji. Mona wybra warto od 1 do 180 dni.

Jeli liczba dni do kalibracji dojdzie do 0, zostanie wywietlony komunikat "CAL DUE, NOW. - Aby wyzerowa alarm naley nacisn przycisk Czas nagrzewania sensora Opcja kalibracji wieym powietrzem.

Pojawi si gwna strona pomiaru. Pojawienie si wskanika na wywietlaczu oznacza, i ywotno czujnika koczy si lub dobiega koca. Zob. rozdzia 2.2, aby uzyska wicej informacji dotyczcych alarmu koca ywotnoci czujnika. Informacje mona znale na schemacie umieszczonym w zaczniku, rozdzia 7.1. Prbkowy test bezpieczestwa Po uruchomieniu urzdzenia wcza si alarm [wizualny, akustyczny i wibracyjny] i pojawia si danie zablokowania pomp/systemu pobierania prbek na 30 sekund. Po wykryciu przez przyrzd blokady przepywu pompy wywietla si komunikat PASS. Sekwencja uruchamiania zostaje wznowiona. Jeeli blokada przepywu pompy nie zostanie wykryta przez przyrzd, wywietla si komunikat o bdzie. Przyrzd zostaje wyczony po zatwierdzeniu tego komunikatu przyciskiem . W takim przypadku naley sprawdzi system pobierania prbek, a w razie potrzeby skontaktowa si z firm MSA. Dziaanie systemu pobierania prbek mona sprawdzi w dowolnym momencie, blokujc go w celu uruchomienia alarmu pompy.

36

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PL

MSA

Obsuga

Ostrzeenie! Nie naley uywa pompy, przewodu do pobierania prbek lub sondy, jeeli alarm pompy jest aktywny z powodu zablokowanego przepywu. Brak alarmu oznacza, e prbka nie moe zosta wcignita do czujnikw. Moe to by przyczyn nieprawidowych odczytw. Nieprzestrzeganie tego ostrzeenia moe spowodowa powane urazy ciaa lub mier. Kocwka przewodu do pobierania prbek nie moe dotkn powierzchni pynu lub znale si poniej jej. Po wcigniciu pynu do przyrzdu odczyty bd niedokadne, a urzdzenie moe zosta uszkodzone. Aby temu zapobiec, zaleca si stosowanie sondy do pobierania prbek firmy MSA wyposaonej w specjalny filtr membranowy, ktry przepuszcza gazy, lecz nie przepuszcza wody.

PL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

37

Obsuga Kalibracja wieym powietrzem [FAS]

MSA

Kalibracja FAS jest wykorzystywana w procesie automatycznej kalibracji zera przyrzdu. Kalibracja wieym powietrzem posiada wartoci graniczne. Jeli obecny poziom gazu jest niebezpieczny, miernik ignoruje polecenie FAS i wcza alarm. Moliwo przeprowadzenia FAS na wczonym przyrzdzie moe zosta wyczona przy pomocy oprogramowania MSA Link. Kalibracja wieym powietrzem nie jest moliwa dla czujnika CO2.

Ostrzeenie! Nie naley aktywowa kalibracji wieym powietrzem jeeli nie jest si pewnym e otaczajce powietrze nie jest zanieczyszczone. W przeciwnym wypadku mog pojawi si niedokadne odczyty, ktre mog faszywie wskazywa, e niebezpieczna atmosfera nie stanowi zagroenia. W przypadku wtpliwoci dotyczcych jakoci otaczajcego powietrza, nie naley uywa funkcji kalibracji wieym powietrzem. Nie stosowa kalibracji wieym powietrzem jako zastpstwa codziennego sprawdzania kalibracji. Sprawdzanie kalibracji jest niezbdne w celu kontroli dokadnoci kalibracji. Nieprzestrzeganie tego ostrzeenia moe spowodowa powane urazy ciaa lub mier.

Rys. 7

Kalibracja wieym powietrzem

38

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PL

MSA

Obsuga Urzdzenie wywietli mrugajce pytanie "KALIBRACJA SWIEZYM POWIETRZEM?" [FAS], zachcajc uytkownika do przeprowadzenia kalibracji: (1) Naley nacisn przycisk , aby omin kalibracj wieym powietrzem. Kalibracja wieym powietrzem zostaje pominita i wywietla si strona pomiaru [strona gwna]. (2) Wcisn przycisk aby wykona kalibracj wieym powietrzem. Przyrzd uruchamia sekwencj wykonywania kalibracji wieym powietrzem i wywietla si strona kalibracji wieym powietrzem. Pasek wskazuje postp procesu kalibracji wieym powietrzem. Po zakoczeniu kalibracji wieym powietrzem [FAS] przyrzd wywietli jeden z dwch komunikatw: "KALIBRACJA SWIEZYM POWIETRZEM POWIODLA SIE" lub "KALIBRACJA SWIEZYM POWIETRZEM NIE POWIODLA SIE". Jeeli FAS nie powiodo si, przeprowad kalibracj zerow [ rozdzia 3.8]. Na co naley zwrci uwag w odniesieniu do czujnika tlenu W nastpujcych sytuacjach odczyt z wywietlacza czujnika tlenu bdzie niewidoczny przez okres do 30 minut przy wczonym urzdzeniu, co spowodowane jest jego "docieraniem". Co takiego moe mie miejsce jeli: czujnik tlenu zosta wanie zamontowany dopuszczono do duego rozadowania zestawu baterii zestaw baterii zosta wyjty z urzdzenia.

W tym momencie pozycja numeryczna czujnika tlenu wywietlaa bdzie "PROSZ CZEKA". Gdy wywietli si taki komunikat, przyrzd nie bdzie zdolny do: Kalibracji wieym powietrzem Kalibracja procedury testu udarowego.

Kiedy pojawi si numeryczny odczyt tlenu moliwe bdzie przeprowadzenie FAS, kalibracji i testu Bump.

PL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

39

Obsuga

MSA

3.3

Tryb pomiaru [normalna praca]


Na ekranie normalnej pracy mona wywietli nastpujce strony opcji: Strona BUMP [test udarowy tylko ALTAIR 5X] Strona Peak [najwyszych wartoci]* Strona najniszych wartoci Strona STEL* Strona TWA Strona Date [data] Last Cal Date [Data ostatniej kalibracji] Cal Due [Data nastpnej kalibracji]* Alarm ruchu Bezprzewodowo Ta strona pozwala na przeprowadzenie testu udarowego na zainstalowanych czujnikach Na tej stronie wywietlaj si najwysze wartoci odczytw wszystkich czujnikw. Na tej stronie wywietlaj si najmniejsze wartoci odczytw czujnika tlenu. Na tej stronie wywietlaj si obliczone odczyty STEL przyrzdu. Na tej stronie wywietlaj si obliczone odczyty TWA przyrzdu. Na tej stronie wywietlaj si ustawienia rzeczywistej daty. Na tej stronie wywietla si data ostatniej kalibracji.

Na tej stronie wywietla si data nastpnej kalibracji.

Na tej stronie dostpna jest funkcja aktywacji i dezaktywacji alarmu ruchu. Na tej stronie dostpna jest funkcja aktywacji i dezaktywacji komunikacji bezprzewodowej.

* Wywietlanie tych stron mona wyczy za porednictwem oprogramowania MSA Link

Wicej informacji mona znale w czci 7.

40

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PL

MSA

Obsuga

3.4

Konfiguracja przyrzdu
Bezporedni interfejs umoliwia wywietlenie i zmian nastpujacych parametrw: Opcje kalibracji Opcje alarmu Opcje przyrzdu

Do tych ekranw menu mona przej tylko z poziomu strony pomiaru, wciskajc jednoczenie przyciskii , a wywietli si danie podania hasa. Naley wykona nastpujce czynnoci: (1) Wczy przyrzd i odczeka, a wywietli si strona pomiaru. (2) Wcisn i przytrzyma przyciski i przez okoo 5 sekund.

Domylne haso to "672".


Wywietlacz monochromatyczny PASSWORD [haso] Wywietlacz kolorowy PASSWORD [haso]

000

000

(3) Wprowadzi pierwsz cyfr poprzez wcinicie przycisku lub i potwierd wciniciem przycisku ON/OFF . Kursor ustawia si na pozycji drugiej cyfry. (4) Wprowadzi drug i trzeci cyfr. Nieprawidowe haso: wywietla si strona gwna. Prawidowe haso: mona ustawi opcje przyrzdu. Haso mona zmieni za pomoc komputera PC z programem MSA Link. Nastpujce opcje s dostpne po naciniciu przyciskw oraz : Opcje kalibracji - patrz rozdzia 3.4 opcje alarmu patrz rozdzia 3.4, Opcje przyrzdu patrz rozdzia 3.4

PL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

41

Obsuga Ustawianie kalibracji Wywietlacz monochromatyczny OPCJE KALIBRACJI Wywietlacz kolorowy OPCJE KALIBRACJI

MSA

Opcje kalibracji umoliwiaj: zmian ustawie butli z gazem kalibracyjnym [CYLINDER SETUP ] wczenie i wyczenie funkcji wskazywania przypadajcej kalibracji i ustawi liczb dni [CAL DUE OPTIONS] wczenie/wyczenie opcji wywietlania daty ostatniej kalibracji podczas uruchamiania urzdzenia oraz [LAST CAL DATE] wczenie/wyczenie opcji ochrony kalibracji hasem [CAL PASSWORD] przycisk , aby przej do nastpnej strony przycisk , aby przej do poprzedniej strony przycisk ON/OFF, aby przej do ustawie. Ustawianie butli z gazem kalibracyjnym Po wybraniu tej opcji wywietla si ekran podobny do ekranu kalibracji zakresu. Wywietlone zostaj wszystkie aktywne czujniki. (1) Przycisk ON/OFF, aby przej do ustawie. Wywietla si ekran pierwszego cylindra z gazem kalibracyjnym. (2) Wcisn Nacisn przycisk lub , aby zmieni warto. Nacisn przycisk ON/OFF , aby potwierdzi wybr. Po zatwierdzeniu automatycznie wywietla si ekran ustawie nastpnej butli z gazem kalibracyjnym. (3) Czynnoci naley powtrzy, aby zmieni dane ustawienia dla koniecznych wartoci gazu. Po zmianie ostatniego ustawienia wywietla si menu opcji kalibracji.

Wcisn:

42

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PL

MSA Ustawianie opcji przypadajcej kalibracji (1) Przycisk ON/OFF, aby przej do ustawie. (2) Nacisn przycisk lub , aby wczy lub wyczy t opcj. (3) Nacisn przycisk ON/OFF ,aby potwierdzi wybr.

Obsuga

(4) Po zatwierdzeniu wywietla si danie wprowadzenia liczby dni [funkcja przypomnienia]. (5) Liczb dni zmieni przyciskiem lub . (6) Wcisn przycisk ON/OFF, aby przej do nastpnego menu. Ustawianie daty ostatniej kalibracji (1) Wcisn przycisk ON/OFF, aby wczy/wyczy t opcj. (2) Wcisn przycisk, aby przej do nastpnej strony. (3) Wcisn przycisk, aby przej do poprzedniej strony. Ustawianie hasa kalibracji (1) Wcisn przycisk ON/OFF, aby wczy/wyczy t opcj. (2) Wcisn przycisk, aby przej do nastpnej strony. (3) Wcisn przycisk, aby przej do poprzedniej strony. Powrt do gwnego menu (1) Wcisn przycisk ON/OFF, aby przej do menu konfiguracji przyrzdu Wywietli si ekran opcji kalibracji (2) Wcisn przycisk , aby przej do nastpnego ekranu [opcje alarmu] lub przycisk, aby opuci menu ustawie.

PL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

43

Obsuga Ustawianie alarmu Wywietlacz monochromatyczny OPCJE ALARMU Wywietlacz kolorowy OPCJE ALARMU

MSA

W menu opcji alarmu mona: wczy i wyczy alarm wibracyjny, wczy/wyczy alarm akustyczny [brzczyk] wczy i wyczy diod alarmow LED wczy/wyczy stron MOTIONALERT SELECTION. ustawi alarmy czujnika. przycisk , aby przej do nastpnej strony przycisk , aby przej do poprzedniej strony przycisk ON/OFF, aby przej do ustawie. Ustawianie alarmu wibracyjnego Wcisn przycisk ON/OFF, aby wczy/wyczy t opcj. Ustawianie sygnau akustycznego Wcisn przycisk ON/OFF, aby wczy/wyczy t opcj. Ustawienie diody alarmu Wcisn przycisk ON/OFF, aby wczy/wyczy t opcj. Ustawienie dostpu MotionAlert Ustawienie tego paramatru pozwala na dostp uytkownika do strony MOTIONALERT ze strony MEASURE. Jeeli dostp nie jest moliwy: uytkownik nie moe uzyska dostpu do strony MOTIONALERT, aby wczy lub wyczy t funkcj funkcja InstantAlert [rozdzia 2.2.3.3] nie moe zosta uruchomiona.

Wcisn

44

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PL

MSA

Obsuga (1) Aby udzieli lub odmwi dostpu uytkownikowi naley przej do strony MOTIONALERT i uy przycisku zmiany zaznaczenia wyboru. Dostp uytkownika jest: doszwolony, gdy ustawienie wskazuje ON. zabroniony, gdy ustawienie wskazuje OFF. (2) Potwierdzi wybr przyciskiem lub . Ustawianie alarmw czujnika Na tej stronie mona zmieni wstpnie ustawione wartoci alarmu: Low Alarm [alarm niskiego poziomu] High Alarm [alarm wysokiego poziomu] Alarm STEL Alarm TWA.

(1) Wcinij przycisk, aby przej do ustawie alarmu czujnika. Wywietli si ekran ustawie alarmu LOW [niskiego].

Rys. 8

Ustawienia alarmu czujnika

(2) Wcisn przycisk w celu anulowania czynnoci lub przycisk , aby przej do ustawie nastpnego alarmu, albo

przycisk ON/OFF, by zmieni punkty zadane alarmu. Wywietli si warto alarmu pierwszego czujnika.

PL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

45

Obsuga

MSA

Rys. 9

Ustawienia alarmu czujnika

(3) Ustawi wartoci dla alarmu czujnika poprzez wcinicie przycisku lub . (4) Nacisn przycisk ON/OFF , aby potwierdzi ustawione wartoci. (5) Powtrzy ustawianie dla pozostaych czujnikw. (6) Wcisn przycisk , aby powrci do menu opcji alarmu. (7) Powtrzy ustawianie dla pozostaych typw alarmu. Opcje przyrzdu Wywietlacz monochromatyczny OPCJE ALARMU Wywietlacz kolorowy OPCJE ALARMU

W menu opcji mona zmieni rne opcje przyrzdu: ustawienia czujnika [wczanie/wyczanie kanau] Ustawianie opcji jzykowych ustawienia czasu i daty Czstotliwo rejestracji sesji Tryb ukryty Sygna dziaania Kontrast wywietlacza [tylko wywietlacz monochromatyczny] Opcje podwietlenia. przycisk , aby przej do nastpnej strony przycisk , aby przej do poprzedniej strony przycisk ON/OFF, aby przej do ustawie.

Wcisn

46

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PL

MSA Ustawianie opcji czujnika (1) Przycisk ON/OFF, aby przej do ustawie. Wywietla si ekran:

Obsuga

Rys. 10

Ustawienia alarmu czujnika

(2) Wcisn przycisk , aby wybra czujnik, wcisn przycisk ON/OFF, aby dokona zmian. Wywietla si informacja dotyczca czujnika, ktry mona wczy i wyczy. Inne czynnoci, takie jak zmiana typu gazu [metan, butan, propan itp. w przypadku czujnika gazw palnych] oraz jednostek [ppm na mg/m3] mona wykona tylko za pomoc pragramu MSA Link. (3) Zmiana statusu odbywa si poprzez wcinicie przycisku lub . (4) Wcisn przycisk ON/OFF, aby zatwierdzi i przej do nastpnego ekranu [nastpny czujnik]. (5) Czynnoci naley wykona dla wszystkich pozostaych czujnikw. Po ustawieniu ostatniego czujnika wywietla si nastpna strona ustawie przyrzdu. Ustawianie opcji jzykowych Ta opcja suy do zmiany ustawie jzykowych przyrzdu. (1) Przycisk ON/OFF, aby przej do ustawie. Zmiana statusu odbywa si poprzez wcinicie przycisku lub . Zatwierdzi przyciskiem ON/OFF. Wywietli si nastpna strona ustawie przyrzdu.

PL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

47

Obsuga Ustawianie godziny i daty Ta opcja suy do zmiany ustawie czasu i daty. Na wywietlaczu przyrzdu pojawia si najpierw danie ustawienia czasu, a nastpnie daty.

MSA

Czas mona ustawi w formacie 12- lub 24-godzinnym [za pomoc programu MSA Link]. Domylnym ustawieniem jest format 12-godzinny. (1) Przycisk ON/OFF, aby przej do ustawie. (2) Zmiana godziny odbywa si poprzez wcinicie przycisku lub . (3) Zatwierdzi przyciskiem ON/OFF. (4) Zmiana minut odbywa si poprzez wcinicie przycisku lub . (5) Zatwierdzi przyciskiem ON/OFF. Wywietli si strona ustawie daty. (6) Zmiana miesica, daty oraz roku poprzez wcinicie przycisku lub i potwierd wciniciem przycisku ON/OFF. Wywietli si nastpna strona ustawie przyrzdu. Ustawienia czstotliwoci rejestracji sesji Za pomoc tej opcji mona ustawi czstotliwo rejestracji wszystkich odczytw. (1) Przycisk ON/OFF, aby przej do ustawie. (2) Zmiana odstpw czasowych odbywa si poprzez wcinicie przycisku lub . (3) Zatwierdzi przyciskiem ON/OFF. Wywietli si nastpna strona ustawie przyrzdu. Ustawianie trybu ukrytego W trybie ukrytym wyczony jest alarm wizuralny, akustyczny i wibracyjny. (1) Nacisn przycisk ON/OFF , aby potwierdzi wybr. (2) Wcisn przycisk , aby przej do nastpnej strony lub przycisk , aby przej do poprzedniej strony. Ustawianie sygnau dziaania (1) Nacisn przycisk ON/OFF , aby potwierdzi wybr. (2) Wcisn przycisk , aby przej do nastpnej strony lub przycisk , aby przej do poprzedniej strony.

48

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PL

MSA Ustawianie kontrastu [tylko wywietlacz monochromatyczny] (1) Wcisn przycisk lub , aby ustawi poziom kontrastu. Nacisn przycisk ON/OFF ,aby potwierdzi wybr. Ustawianie podwietlenia (1) Przycisk ON/OFF, aby przej do ustawie. Zmiana opcji odbywa si poprzez wcinicie przycisku lub . Przycisk ON/OFF, aby przej do ustawie.

Obsuga

Zmiana czasu przerwy odbywa si poprzez wcinicie przycisku lub . Nacisn przycisk ON/OFF ,aby potwierdzi wybr. Powrt do gwnego menu Na tym poziomie dostpne s trzy opcje: przycisk przycisk przycisk ON/OFF Menu opcji czujnika Poprzednia strona ustawie w menu opcji przyrzdu Menu opcji przyrzdu

3.5

Obsuga MSA Link


Podczanie urzdzenia do komputera (1) Wczy urzdzenie i zestroi jego port transmisji danych z portem podczerwieni komputera PC. (2) Do komunikacji z przyrzdem naley wykorzysta oprogramowanie MSA Link. Szczegowe informacje mona znale w dokumentacji oprogramowania MSA Link.

PL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

49

Obsuga

MSA

3.6

Test dziaania
Test alarmu

Wczy przyrzd. Sprawdzi, czy: pulsuj diody alarmowe, przez krtki czas jest emitowany alarm akustyczny, na krtki czas zostaje uruchomiony alarm wibracyjny.

3.7

Test obcieniowy
Uwaga! Aby sprawdzi urzdzenie pod ktem prawidowego dziaania, naley wykona test obcieniowy kadorazowo przed uyciem. Niepowodzenie tego testu moe spowodowa powane urazy ciaa lub mier. Ten test potwierdza szybko dziaanie czujnikw gazw. Pen kalibracj w celu zapewnienia dokadnych odczytw naley wykonywa okresowo lub natychmiast po niepomylnym zakoczeniu testu obcieniowego urzdzenia. Test obcieniowy mona wykona zgodnie z umieszczon poniej procedur lub automatycznie za pomoc stacji testujcej GALAXY. Galaxy nie moe testowa czujnikw dwutlenku chloru, % obj. butanu, % obj. propanu oraz % obj. metanu. Dla tych czujnikw naley uy tej procedury testu Bump. Wyposaenie W czci powiconej akcesoriom mona znale informacje o zamwieniach poniszych podzespow. Butla z gazem kalibracyjnym Patrz rozdzia 5.4 omawiajcy kalibracj wartoci docelowych gazu oraz waciw kalibracj butli z gazem MSA. Regulator[y] zapotrzebowania przepywu Przewody odpowiednie do testowania gazw Zestawy zawierajce przewody oraz regulatory odpowiednie dla gazw reaktywnych i niereaktywnych dostpne s u MSA.

50

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PL

MSA Wykonanie testu obcieniowego

Obsuga

Dla urzdze ALTAIR 5X IR z % obj. czujnikami IR gazw palnych biece poziomy gazu podczas przeprowadzania testu Bump nie powinny przekracza: Butan IR 25 % obj. - 2% obj. butan gaz kontrolny Propan IR 100 % obj. - 8% obj. Propan gaz kontrolny Metan IR 100 % obj. - 20% obj. Metan gaz kontrolny.

(1) Gdy przyrzd jest wczony w otoczeniu z czystym, wieym powietrzem sprawdzi, czy odczyty wskazuj brak obecnoci gazu. (2) Na poziomie ekranu pomiaru, nacisn , aby wywietli BUMP TEST?. (3) Sprawdzi zgodno wywietlanych ste gazu z parametrami gazu kalibracyjnego w butli. W przypadku braku zgodnoci, dostosowa wartoci poprzez menu ustawie kalibracji. W zalenoci od zamontowanych czujnikw moliwe jest przeprowadzenie od jednego do piciu testw Bump, kady test musi odbywa si z inn butl, regulatorem oraz przewodami. (4) Podczy odpowiedni regulator [dostarczony wraz z zestawem do kalibracji] do butli wprowadzajc wskazane gazy. (5) Podczy rurk [znajdujc si w zestawie kalibracyjnym] do regulatora. (6) Podczy drugi koniec rurki do wlotu pompy przyrzdu. (7) Wcinij przycisk ON/OFF, aby rozpocz test bump: pasek bdzie wskazywa postp czujniki zareaguj na obecno gazu. Komunikat BUMP TEST PASS [TEST BUMP ZAKOCZONY POMYLNIE] bdzie wskazywa pomylne zakoczenie testu Bump czujnikw. Jeli ktrykolwiek z czujnikw nie przejdzie testu Bump: pojawi si komunikat BUMP TEST FAIL [TEST BUMP ZAKOCZY SI NIEPOWODZENIEM] wadliwy czujnik zostanie wskazany.

Jeeli jest wicej czujnikw, ktre wymagaj przeprowadzenia testu bump wywietlony zostanie kolejny czujnik, a proces zostanie powtrzony od punktu 4. Jeli natomiast nie ma wicej czujnikw wymagajcych przeprowadzenia testu bump, przewd moe zosta usunity z wlotu pompy urzdzenia. W ALTAIR 5X IR, testy udarowe czujnika IR gazw palnych powoduj, e katalityczny czujnik gazw palnych przejdzie w tryb LockAlarm. Chocia przyrzd z czujnikiem metanu IR wykrywajcy jego obecno w formie % obj. automatycznie zeruje si z LockAlarm, to z kolei podobne czujniki % obj. propanu lub butanu nie.

PL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

51

Obsuga

MSA

Dla tych urzdze, wyzeruj LockAlarm poprzez wyczenie i wczenie przyrzdu na wieym powietrzu. Zob. rozdzia 2.8, aby uzyska wicej informacji. Po tecie udarowym Po tym, jak wszystkie zainstalowane czujniki przejd test udarowy, na stronie MEASURE [POMIAR] wywietlany bdzie symbol . Ten symbol pojawia si na: wywietlaczu kolorowym na grnym pasku funkcji wywietlaczu monochromatycznym w prawym dolnym rogu.

Jeli ktry z czujnikw nie zostanie poddany testowi udarowemu, lub go nie przejdzie, symbol nie zostanie wywietlony. Wywietlacz kolorowy: chwilowo wywietli symbol przy kadym odczycie gazu dla pomylnie przetestowanych udarowo czujnikw symbol jest nastpnie zastpowany przez aktualny odczyt gazu.

Wywietlacz monochromatyczny nie wywietla symbolu dla poszczeglnych odczytw gazw. Symbol wywietlany jest 24 godziny po przeprowadzeniu testu udarowego. Jeeli czujnik nie przeszed testu udarowego, urzdzenie naley skalibrowa zgodnie z rozdziaem 3.8.

3.8

Kalibracja
ALTAIR 5X mona skalibrowa albo rcznie zgodnie z umieszczon poniej procedur albo automatycznie za pomoc stacji testujcej GALAXY. Patrz rozdzia 7.5. Zalecane jest uycie danych regulatorw opisanych w rozdziale 6.

52

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PL

MSA

Obsuga

Uwaga! W przypadku gazw toksycznych musz zosta spenione specjalne wymagania! Jeeli przyrzd ma zosta sprawdzony lub skalibrowany dla gazw toksycznych, musz by spenione wstpne wymagania; w innym przypadku kalibracja moe spowodowa niewaciwe dziaanie przyrzdu. Raktywne gazy toksyczne [np. chlor, amoniak, dwutlenek chloru] rozpraszaj si w przewodach gumowych i plastikowych. Z tego powodu objto testowego gazu nie jest wystarczajca, aby wykona prawidow kalibracj przyrzdu. Dlatego podczas kalibracji przyrzdu z gazami toksycznymi konieczne s: - specjalny regulator cinienia - krtkie rurki czce regulator cinienia i przyrzd [ok. jednego cala] - rurki czce wykonane z materiau, ktry nie pochania gazw testowych [np. PTFE]. UWAGA: Normalne rurki i regulatory cinienia naley podda dziaaniu danego gazu testowego przez duszy czas. Takie materiay naley stosowa tylko do kalibracji za pomoc tego gazu; nie naley ich uywa do pracy z innymi gazami. W przypadku chloru ca zawarto cylindra z gazem testowym naley przed uyciem do skalibrowania przyrzdu przepuci przez regulator cinienia i rurki. Materiay te naley opisa jako przeznaczone tylko do uycia z chlorem.

PL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

53

Obsuga Kalibracja zera


Wcisn przycisk na stronie normalnego pomiaru. Wywietli si ekran zerowania. Aby omin czynno zerowania i przej bezporednio do kalibracji zakresu, nacisn przycisk . Jeeli przez 30 sekund nie zostanie wcinity aden przycisk, zostanie wywietlone danie wykonania kalibracji zakresu przed powrotem do strony normalnego pomiaru. Jeeli chcesz wprowadzi TYLKO kalibracj wieego powietrza, wcinij przycisk. Przyrzd rozpocznie wprowadzanie kalibracji wieego powietrza, jak opisano w rozdziale 3.2. Gdy kalibracja wieym powietrzem dobiegnie koca, urzdzenie powrci do wywietlania normalnego ekranu pomiaru. (2) Wcisn przycisk , aby zatwierdzi ekran zerowania, tzn. wykona kalibracj zera. Wywietlony zostanie komunikat "SENSOR REFRESH" [ODWIEANIE CZUJNIKA], a nastpnie komunikat "ZERO CALIBRATION" [KALIBRACJA ZERA]. Jeli katalityczny czujnik gazw palnych nie zosta zamontowany, komunikat "REFRESH" nie zostanie wywietlony. Rozpoczyna si proces kalibracji zera. Pasek wskazuje postp procesu kalibracji. W pierwszym momencie kalibracji zera odczyt z czujnika gazw palnych moe zosta zastpiony przez wywietlenie ruchomych przerywanych linii [- - ]. Jest to normalne. (1)

MSA

54

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PL

MSA
Po zakoczeniu kalibracji zera na

Obsuga

wywietlaczu przyrzdu pojawia si albo ZERO CALIBRATION PASS [powodzenie] lub ZERO CALIBRATION FAIL [niepowodzenie].

Ekran SPAN [kalibracja zakresu]

wywietla si tylko po pomylnym zakoczeniu kalibracji zera.

PL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

55

Obsuga Kalibracja zakresu Aby pomin kalibracj zakresu, naley nacisn przycisk .

MSA

Jeli kalibracja SPAN czujnika gazw palnych zostaa pominta po pomylnym przeprowadzeniu kalibracji zera, odczyt z czujnika moe zosta zastpiony przez wywietlenie ruchomych przerywanych linii [- -]. Jest to sytuacja normalna, a przyrzd jest w peni sprawny po ponownym pojawieniu si odczytu wartoci gazu palnego. Jeli przez 30 sekund nie zostanie wcinity aden przycisk, kalibracja zakresu zostanie pominita. Z powodu wystpowania rnych pocze gazw, pominicie kalibracji zakresu przeniesie uytkownika do kalibracji zakresu innego zainstalowanego czujnika, lub cofnie do trybu pomiaru. Jeli ma miejsce kalibracja gazw palnych > 100 % LEL, naley wybra opcj "Yes" [tak], aby wywietli "Span Calibration?" [kalibracja zakresu?] ZANIM do urzdzenia zostanie podany gaz.

56

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PL

MSA

Obsuga

(1) Podczy jeden koniec rurki do regulatora butli [w zestawie kalibracyjnym]. (2) Podczy drugi koniec rurki do wlotu pompy przyrzdu. (3) Nacisn przycisk , aby skalibrowa [zakres] przyrzdu. mruga SPAN CALIBRATION [KALIBRACJA ZAKRESU] Rozpoczyna si kalibracja zakresu. Pasek wskazuje dotychczasowy postp procesu kalibracji. Po zakoczeniu kalibracji zakresu na wywietlaczu przyrzdu pojawia si albo SPAN CALIBRATION PASS [powodzenie] lub SPAN CALIBRATION FAIL [niepowodzenie]. Przyrzd przechodzi nastpnie do trybu pomiaru. W przypadku gdy czas eksploatacji czujnika dobiega koca, po wywietleniu "PASS" wywietli si wskanik ywotnoci czujnika . Gdy czujnik w dalszym cigu w jest w peni sprawny, ostrzeenie to pozwala uytkownikowi zaplanowa wymian z wyprzedzeniem, by zminimalizowa czas przestoju. Gdy urzdzenie powrci do trybu pomiaru, wskanik zacznie mruga. Po upywie 15 sekund mruganie ustanie, jednak wskanik nadal bdzie wywietlany podczas pracy, jako przypomnienie o zbliajcym si kocu ywotnoci czujnika.

W przypadku niepowodzenia kalibracji zakresu:

PL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

57

Obsuga -

MSA Wskanik ywotnoci czujnika mruga informujc, i czas ywotnoci czujnika dobieg koca i naley go wymieni. Przyrzd bdzie pozostawa w trybie alarmu ywotnoci czujnika do momentu nacinicia przycisku . Po wyzerowaniu alarmu urzdzenie przejdzie w tryb pomiaru, a wskanik ywotnoci czujnika bdzie mruga podczas pracy do momentu wymiany czujnika i/lub skutecznej kalibracji.

Kalibracja zakresu moe si nie uda rwnie z powodw innych, ni koniec ywotnoci czujnika. W przypadku niepowodzenia kalibracji zakresu sprawd: czy w butli do kalibracji gazu pozostaa wystarczajca jego ilo dat wanoci gazu szczelno rurek/armatury do kalibracji itd. Przed wymian czujnika ponw prb kalibracji zakresu.

58

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PL

MSA Pomylne zakoczenie kalibracji

Obsuga

(1) Usun rurk kalibracyjn lub z wlotu pompy. Procedura kalibracji dostosowuje warto zakresu do kadego czujnika, ktry przejdzie ten test. Czujniki, ktre nie przejd testu kalibracji pozostan niezmienione. W ALTAIR 5X IR, kalibracja czujnika IR gazw palnych powoduje, e katalityczny czujnik gazw palnych przejdzie w tryb LockAlarm. Chocia przyrzd z czujnikiem metanu IR wykrywajcy jego obecno w formie % obj. automatycznie zeruje si z LockAlarm, to z kolei podobne czujniki % obj. propanu lub butanu nie; dla tych urzdze zerowanie LockAlarm przeprowadzane jest przez wyczenie i wczenie w otoczeniu ze wieym powietrzem [ rozdzia 3.2 tu znajdziesz dodatkowe informacje]

Po skutecznej kalibracji, kady dobrze skalibrowany czujnik przez jaki czas w miejscu odczytu gazu wywietla bdzie symbol . Symbole te widoczne s jedynie przez kilka chwil i zostaj zastpione aktualnym odczytem gazu Wywietlacz monochromatyczny nie wywietla symbolu dla poszczeglnych odczytw gazw. Z uwagi na moliw obecno resztek gazw, miernik moe po zakoczeniu kalibracji na krtko wczy alarm. Symbol ten pojawia si na stronie MEASURE [POMIAR]. Ten symbol pojawia si na: wywietlaczu kolorowym na grnym pasku funkcji wywietlaczu monochromatycznym w prawym dolnym rogu.

Symbol wywietlany jest 24 godziny po przeprowadzeniu kalibracji. W przypadku jeli alarm akustyczny jest wyczony, symbol kalibracji nie pojawi si na kolorowym wywietlaczu.

Kalibracja przy pomocy systemu testowego Galaxy Urzdzenie mona skalibrowa przy pomocy automatycznego systemu testowego Galaxy - w celu otrzymania listy kompatybilnych gazw oraz ste naley skontaktowa si z MSA. Podobnie, jak w przypadku przeprowadzonej poprawnie [rcznej] kalibracji opisanej w rozdziale 3.8, po udanej kalibracji Galaxy na stronie MEASURE pojawi si symbol .

PL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

59

Konserwacja

MSA

3.9

Wyczenie
Aby wyczy przyrzd, wcisn i przytrzyma przycisk ON/OFF.

Rys. 11

Wyczenie

Na wywietlaczu miga komunikat "HOLD BUTTON FOR SHUTDOWN" [ABY WYCZY WCINIJ I PRZYTRZYMAJ] i wywietla si pasek postpu wskazujcy, jak dugo przycisk musi by wcinity, aby operacja wyczania zakoczya si.

Konserwacja
Jeeli podczas eksploatacji wystpi nieprawidowoci, naley zastosowa wywietlone kody bdw, aby wyznaczy kolejne odpowiednie kroki. Ostrzeenie! Naprawy i wszelkie zmiany dokonywane w urzdzeniu wykraczajce poza czynnoci opisane w niniejszej instrukcji obsugi lub wykonywane przez osob nieupowanion przez MSA, mog spowodowa nieprawidowe dziaanie urzdzenia. Przy wykonywaniu czynnoci konserwacyjnych opisanych w tej instrukcji naley uywa wycznie oryginalnych czci zamiennych MSA. Stosowanie zamiennikw komponentw moe powanie wpyn na dziaanie przyrzdu, zmieni bezpieczestwo samoistne lub uniewani zatwierdzenia. Nieprzestrzeganie tego ostrzeenia moe spowodowa powane urazy ciaa lub mier.

60

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PL

MSA

Konserwacja

4.1

Usuwanie usterek
Problem Przemienny komunikat na wywietlaczu BLAD ADC Bd pomiaru analogowego Skontaktowa si z przedstawicielem firmy MSA Opis Przeciwdziaanie

BLAD COMB

Bd zasilania sensora gazw Skontaktowa si z palnych. przedstawicielem firmy MSA Bd zewntrznej pamici Skontaktowa si z przedstawicielem firmy MSA Skontaktowa si z przedstawicielem firmy MSA Skontaktowa si z przedstawicielem firmy MSA Moliwie najszybciej przerwa uywanie i naadowa lub wymieni baterie Przyrzd przesta wykrywa gaz; Wycofa z uytkowania i naadowa bateri lub wymieni. Moliwie najszybciej przerwa uywanie i naadowa lub wymieni zestaw baterii.

BLAD MEM

BLAD PROG

Bd programu

ERROR RAM

Bd RAM

NISKI POZIOM BATERII Powtarzajce si ostrzeenie dotyczce baterii co 30 sekund ALARM BATERII Bateria jest cakowicie rozadowana Przyrzd nie wcza Bateria cakowicie si rozadowana

BRAK CZUJNIKA BRAK CZUJNIKW

Czujnik jest uszkodzony lub go Wymieni czujnik brak aden z czujnikw nie jest aktywny Przyrzd przez cay czas musi mie aktywny przynajmniej jeden czujnik

PL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

61

Konserwacja Przeciwdziaanie

MSA

Problem Przemienny komunikat na wywietlaczu

Opis

Ostrzeenie czujnika Alarm czujnika [mruganie]

Czujnik jest bliski zuycia Czujnik jest zuyty i nie moe zosta skalibrowany. Wymieni czujnik i ponownie skalibrowa urzdzenie.

4.2

Kontrola dziaania pompy


Dziaanie systemu pobierania prbek mona sprawdzi w dowolnym momencie, blokujc go w celu uruchomienia alarmu pompy. Alarm musi si wczy, jeeli zablokowany jest wlot pompy, przewd do pobierania prbek lub sonda. Po wywietleniu wartoci odczytu gazu podczy wolny koniec przewodu do pobierania prbek lub sond. Silnik pompy wyczy si i zostanie wyemitowany alarm akustyczny. Na wywietlaczu pojawi si komunikat PUMP ERROR [bd pompy].

Alarm musi si wczy, jeeli zablokowany jest wlot pompy, przewd do pobierania prbek lub sonda.

Wcisn przycisk , aby wyzerowa alarm i ponownie uruchomi pomp. Jeeli alarm nie uruchamia si:
sprawdzi przewd do pobierania prbek i sond pod ktem szczelnoci, po usuniciu nieszczelnoci sprawdzi alarm pompy, blokujc pomp. Wcisn przycisk , aby wyzerowa alarm i ponownie uruchomi pomp.

62

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PL

MSA

Konserwacja

Ostrzeenie! Nie naley uywa pompy, przewodu do pobierania prbek lub sondy, jeeli alarm pompy jest aktywny z powodu zablokowanego przepywu. Brak alarmu oznacza, e prbka nie moe zosta wcignita do czujnikw. Moe to by przyczyn nieprawidowych odczytw. Nieprzestrzeganie tego ostrzeenia moe spowodowa powane urazy ciaa lub mier. Kocwka przewodu do pobierania prbek nie moe dotkn powierzchni pynu lub znale si poniej jej. Po wcigniciu pynu do przyrzdu odczyty bd niedokadne, a urzdzenie moe zosta uszkodzone. Aby temu zapobiec, zaleca si stosowanie sondy do pobierania prbek firmy MSA wyposaonej w specjalny filtr membranowy, ktry przepuszcza gazy, lecz nie przepuszcza wody. Alarm pompy moe si uruchomi podczas pracy, jeeli: System przepywu jest zablokowany Pompa nie dziaa Przewd do pobierania prbek jest podczony lub usunity.

Aby wyzerowa alarm pompy (1) Usun blokad przepywu. (2) Nacisn przycisk. Pompa uruchomi si ponownie.

PL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

63

Konserwacja

MSA

4.3

Wymiana baterii
Ostrzeenie! Nie naley wymienia baterii w niebezpiecznym obszarze.

Rys. 12 1

Wymiana baterii 2 Zestaw baterii

ruba uwiziona

(1) Odkrci dwie ruby z tyu przyrzdu. (2) Zestaw baterii wycign z przyrzdu, chwytajc ich brzegi i podnoszc.

Rys. 13 1

Wymiana baterii

Uchwyt akumulatora

(3) W przypadku zestawu baterii alkalicznych [tylko ALTAIR 5X]: Z przyrzdu wyj obwd uchwytu baterii otwierajc tyln klapk. Wymieni 3 ogniwa, uywaj tylko ogniw wymienionych na etykiecie. Upewni si, e ukad biegunw ogniw jest prawidowy.

64

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PL

MSA

Konserwacja Obwd uchwytu baterii umieci ponownie w przyrzdzie i zamontowa klapk. Dokrci dwie ruby.

4.4

Procedura konserwacyjna zamiana lub dodawanie czujnika


Kady fabrycznie montowany czujnik serii 20 lub XCell mona wyj lub wymieni na podobny. Typ adnego z czujnikw nie moe zosta zmieniony. Jeli typ ktregokolwiek z czujnikw [cznie z czujnikiem IR] zostanie zmieniony, naley zwrci urzdzenie do autoryzowanego serwisu. Uwaga! Przed dotkniciem pyty PC uytkownik powinien sprawdzi, czy posiada waciwe uziemienie, w przeciwnym razie wyadowanie elektrostatyczne z jego ciaa moe uszkodzi elektronik. Gwarancja nie obejmuje szkd tego rodzaju. Pasy i zestawy uziemiajce s dostpne u dostawcw elektroniki. Ostrzeenie! Wymieni i ponownie ostronie zainstalowa czujnik, nie uszkadzajc przyrzdu. W przeciwnym przypadku poziom bezpieczestwa samoistnego moe ulec obnieniu, odczyty mog by nieprawidowe, a osoby, ktrych bezpieczestwo zaley od tego produktu, mog odnie powane obraenia lub ponie mier. Nie naley dotyka wewntrznych podzespow otwartego przyrzdu metalowymi lub przewodzcymi prd przedmiotami i narzdziami. Moe nastpi uszkodzenie przyrzdu.

PL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

65

Konserwacja

MSA

Rys. 14

Wymiana czujnika

(1) Upewni si, e przyrzd jest wyczony. (2) Wyj zestaw baterii. (3) Wyj dwie pozostae ruby obudowy i wyj przedni cz obudowy. (4) Ostronie wyj czujnik przeznaczony do wymiany. (5) Ostronie wyrwna bolce stykowe czujnikw z gniazdami na pytce drukowanej ukadu elektronicznego. (6) Wcisn nowy czujnik na miejsce. (7) Zwr uwag na obwarowania dot. pozycji w poniszej tabeli. Potrzebny jest element przejciowy [nr. katalogowy czci 10110183] dla XCell w pozycji 3. Jeeli czujnik nie jest przeznaczony do zainstalowania, naley si upewni, e wtyczka czujnika jest zamontowana w swoim miejscu. CZUJNIK Czujnik gazw palnych XCell Czujnik O2 XCell Czujnik XCell CO-H2S Two-tox Czujnik XCell SO2, Cl2, NH3 Czujnik serii 20 DZIAA TYLKO W POOENIU 1 2 2 lub 4 3 lub 4 3

(8) Na przedniej czci obudowy ponownie zaoy uszczelk. (9) Zamontuj ponownie przedni cz obudowy, ruby oraz zestaw baterii. Jeeli podczas wczania urzdzenia zostanie wykryta zmiana konfiguracji czujnika XCell:

66

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PL

MSA -

Konserwacja Na wywietlaczu pojawia si komunikat ACCEPT?" [Zaakceptowa?] Przycisk , zatwierdzi konfiguracj czujnika Przycisk odrzuci konfiguracj czujnika; urzdzenie nie bdzie dziaa.

Gdy czujnik XCell zostanie wymieniony, przyrzd automatycznie podczy czujnik po zaakceptowaniu zmiany. Jeli wymieniany jest czujnik serii 20, naley upewni si, e jest on podczony [ rozdzia 3.4]. Jeli wymieniony zosta czujnik tlenu, patrz rozdzia 3.2 dot. wywietlania odczytu tlenu. (10) Przed wykonaniem kalibracji czujniki pozostawi na 30 minut, aby ustabilizoway si. (11) Kalibracja przyrzdu przed uyciem. Niebezpieczestwo! Kalibracja po zainstalowaniu czujnika jest obowizkowa. W przeciwnym razie przyrzd nie bdzie waciwie dziaa, a osoby polegajce na wskazaniach produktu mog dozna powanych urazw lub ponie mier.

4.5

Wymiana filtra pompy


(1) Wyczy przyrzd. (2) Dwie ruby uwizione wykrci z czystej pokrywy filtra znajdujcej si z tyu przyrzdu, aby uzyska dostp do filtra. (3) Ostronie podnie piercie uszczelniajcy i tarcz filtra. (4) Uyj filtra z materiau papieropodobnego oraz wknistego filtra przeciwpyowego [grubszy krek], ktry dostarczono w zestawie do konserwacji [P/N 10114949], jeli urzdzenie NIE jest skonfigurowane do korzystania z czujnika reaktywnych gazw toksycznych [nie posiada czujnika Cl2, ClO2, lub NH3 ]. Uyj TYLKO filtra z materiau papieropodobnego, ktry dostarczono w zestawie do konserwacji z gazami reaktywnymi [P/N 10114950], jeli urzdzenie JEST skonfigurowane do korzystania z czujnika reaktywnych gazw toksycznych [Cl2, ClO2, lub NH3]. (5) Umie nowy filtr papieropodobny we wnce z tyu urzdzenia. Jeeli ma by uywany, umie filtr wknisty zabezpieczajcy przed pyem w czystej obudowie filtra.

PL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

67

Konserwacja

MSA

Uwaga! Uycie filtra przeciwpyowego lub niewaciwego filtra papieropodobnego do pomiarw gazw reaktywnych moe spowodowa bdne odczyty. (6) Wymieni piercie uszczelniajcy we wnce. (7) Czyst pokryw filtra ponownie zamontowa z tyu urzdzenia.

4.6

Czyszczenie
Zewntrzn powierzchni przyrzdu naley regularnie czyci wycznie za pomoc wilgotnej szmatki. Nie wolno stosowa rodkw czyszczcych, poniewa mog one zawiera krzemiany, ktre mog uszkodzi czujnik gazw palnych.

4.7

Przechowywanie
+Kiedy przyrzd nie jest uywany, naley go przechowywa w bezpiecznym i suchym miejscu w temp. od 18 C do 30 C [65 F i 86 F]. Po okresie przechowywania naley przed uyciem sprawdzi kalibracj miernika. Naley wyj zestaw baterii, jeeli nie bdzie on uywany przez 30 dni.

4.8

Transport
Zapakowa przyrzd w oryginalny pojemnik do transportu, uywajc odpowiedniego wyoenia. Jeli oryginalny pojemnik nie jest dostpny, mona uy podobnego pojemnika.

68

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PL

MSA

Specyfikacja techniczna/certyfikaty

5
5.1

Specyfikacja techniczna/certyfikaty
Specyfikacje techniczne
Waga Ciar [z czujnikiem IR] Wymiary [cm] 0,45 kg - przyrzd z zestawem baterii i zaciskiem [ALTAIR 5X] 0,52 kg 17 x 8,87 x 4,55 z pomp, bez klipsa do paska [ALTAIR 5X] 17 x 8,87 x 4,01 dyfuzyjny, bez klipsa do paska [ALTAIR 5X] 17 x 8,94 x 4,88 cm diody LED, alarm akustyczny, alarm wibracyjny zwykle 95 dB Monochromatyczny/Kolorowy Akumulator Li-ion Wymienne alkaliczne AA [tylko ALTAIR 5X] 6 godzin; maksymalne napicie adowania w bezpiecznym otoczeniu Um = 6,7 woltw prdu staego 0 C do 40 C od -20 C do 50 C; wywietlacz monochromatyczny od -10 C do 50 C; wywietlacz kolorowy -20 C do 40 C dla urzdze z czujnikami with ClO2 -40 C do 50 C

Wymiary [z czujnikiem IR ] Alarmy Gono alarmu dwikowego Wywietlacze Typy baterii Czas adowania

Normalny zakres temperatur Rozszerzony zakres temperatur

Zakres temperatur przy krtkim czasie pracy [15 minut] Zakres wilgotnoci Zakres cinienia atmosferycznego Ochrona przed wnikniciem

15 % 90 % wilgotnoci wzgldnej, bez kondensacji, 5 - 95 % wilgotnoci chwilowej od 80 kPa do 120 kPa [od 11,6 do 17,4 PSIA] IP 65

PL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

69

Specyfikacja techniczna/certyfikaty

MSA

Metody pomiarw

Gazy palne - czujnik katalityczny lub na podczerwie Tlen i gazy toksyczne - czujnik katalityczny lub na podczerwie Standardowa dwuletnia. Dostpna opcja przeduenia [informacje dotyczce poszczeglnych ogranicze mona znale w penym tekcie gwarancji]. H2S CO 0-2000 ppm O2 0-30 % obj. Palne 0-100 % DWG 0-5,00 % CH4 *PH3 0-5,00 ppm ClO2* 0-1,00 ppm

Gwarancja

Zakres pomiaru

0-200 ppm

SO2 Zakres pomiaru 0-20,0 ppm Cl2 0-10 ppm

NO2 0-20 ppm HCN 0-100 ppm NO 0-250 ppm

NH3 0-100 ppm Cl2 0-20,0 ppm

*Aby uzyska informacj na temat dostpnoci czujnika, naley si skontaktowa z firm MSA

5.2

Fabryczne progi alarmowe


Low Alarm Alarm [alarm wysokiego niskiego rzdu poziomu] 10 % LEL 25 ppm 10 ppm 4,5 ppm 19.5 % 2,0 ppm 2,0 ppm 25 ppm 0,3 ppm 20 % LEL 100 ppm 15 ppm 10,0 ppm 23.0 % 5,0 ppm 5,0 ppm 50 ppm 1,0 ppm Min. punkt zadany 5 % DWG 1,5 ppm 5 ppm 2,0 ppm 5.0 % 2,0 ppm 1,0 ppm 10 ppm 0,3 ppm Maks. punkt STEL zadany 60 % DWG 1700 ppm 175 ppm 20,0 ppm 24.0 % 17,5 ppm 17,5 ppm 75 ppm 3,75 ppm --1 100 ppm 15 ppm 10 ppm --1 5,0 ppm 5,0 ppm 35 ppm 1,0 ppm

Czujnik COMB CO H2S HCN O2 SO2 NO2 NH3 PH3

TWA --1 25 ppm 10 ppm 4,5 ppm --1 2,0 ppm 2,0 ppm 25 ppm 0,3 ppm

70

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PL

MSA

Specyfikacja techniczna/certyfikaty

Czujnik CL2 ClO2 HCN

Low Alarm Alarm [alarm wysokiego niskiego rzdu poziomu] 0,5 ppm 0,1 ppm 4,5 ppm 1,0 ppm 0,3 ppm 10,0 ppm 1.5 % - -2 15 % obj. - -2

Min. punkt zadany 0,3 ppm 0,1 ppm 2,0 ppm 0,2 % obj. - -2 5 % obj. - -2

Maks. punkt STEL zadany 10 ppm 0,9 ppm 20,0 ppm 8 % obj. - -2 25 % obj. - -2 1,0 ppm 0,3 ppm 0.5 % --1 --1 --1

TWA 0,5 ppm 0,1 ppm 1.5 % --1 --1 --1

10,0 ppm 4,5 ppm

IR CO2 0,5 % obj. [10 % obj.] IR Propan - -2 [100% obj.] IR Butan [25% obj.] 8 % obj.

IR Metan - -2 [100% obj.]


1STEL 2Brak

i TWA nie maj zastosowania dla gazw palnych i tlenu.

progw alarmowych dla czujnikw IR metanu i propanu 0-100 % obj. W rodowiskach z gazami palnymi >100 % DGW, urzdzenia z czujnikiem katalitycznym DGW gazw palnych bd w stanie alarmu blokujcego, a czujniki IR 100 % obj. wywietl odczyt gazu w % obj.

PL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

71

Specyfikacja techniczna/certyfikaty

MSA

5.3

Parametry pracy
Zakres Rozwizani Powtarzalno e Czas reakcji t[90]< 15 s. [pentan] [temp. normalna] t[90]< 10 s. [metan] [temp. normalna]

Czujnik

Gazy palne 0 to 100 % DGW 1 % DGW lub Normalny zakres temperatur: lub 0,05 obj. % <50 % DWG: 3 % DWG CH4 0-5 % CH4 50-100 % DGW: 5 % DGW <2.5 % CH4: 0,15 % CH4 2,5-5,00 % CH4: 0,25 % CH4 Rozszerzony zakres temperatur:<50 % DGW: 5 % DGW <2.5 % CH4: 0,25 % CH4 2,5-5,00 % CH4: 0,40 % CH4 Tlen 0 - 30% O2 0,1% O2 0,7 % O2 dla 0 30 % O2

t[90]< 10 s. [temp. normalna]

Tlenek wgla

0-2000 ppm CO 1 ppm CO

normalny zakres temperatur t[90]< 15 s. [temp. 5 ppm CO lub 10% normalna] odczytu, w zalenoci od tego, ktra warto jest wiksza rozszerzony zakres temperatur 10 ppm CO lub 20% odczytu, w zalenoci od tego, ktra warto jest wiksza

Siarkowod 0-200 ppm H2S 1 ppm H2S, dla 3 do r 200 ppm H2S

normalny zakres temperatur t[90]< 15 s. [temp. 2 ppm H2S lub 10 % normalna] odczytu, w zalenoci od tego, ktra warto jest wiksza rozszerzony zakres temperatur 20 ppm H2S lub 20 % odczytu, w zalenoci od tego, ktra warto jest wiksza

72

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PL

MSA

Specyfikacja techniczna/certyfikaty

5.4
Gazy

Czujniki podczerwieni [IR]


Zakres wskaza Odtwarzalno Rozwiza Czas reakcji Odtwarzalno zmierzonej nie przy 20C punktu zerowego wartoci 1] t90 0,01 % obj. 35 s 34 s 36 s 35 s 0,01 % obj. 5 % obj. 3 % obj. 0,5 % obj. 4 % 10 % 8 % 4 %

CO2 CH4 C3H8 C4H10

0-10 % obj.

0-100 % obj. 1 % obj. 0-100 % obj. 1 % obj. 0-25 % obj. 0,1 % obj.

Czujnik Cl2 Chlor

DokaZakres dno [ppm] [ppm] 0 - 10 0,05

Powtarzalno Normalny zakres temperatur: 0,2 ppm lub 10 % odczytu, ktra warto jest wiksza 2 ppm lub 10 % odczytu, ktra warto jest wiksza 1 ppm lub 10 % odczytu, ktra warto jest wiksza 2 ppm lub 10 % odczytu, ktra warto jest wiksza 0,1 ppm lub 10 % odczytu, ktra warto jest wiksza

Reakcja Rozszerzony nominalna* zakres temperatur: 0,5 ppm lub 20 % odczytu, ktra warto jest wiksza 5 ppm lub 20 % odczytu, ktra warto jest wiksza 2 ppm lub 20 % odczytu, ktra warto jest wiksza 3 ppm lub 20 % odczytu, ktra warto jest wiksza 0,2 ppm lub 20 % odczytu, ktra warto jest wiksza t[90]< 30 s]

NH3 Amoniak

0 - 100 1

t[90]< 40 s]

HCN 0 - 30 Cyjanowod r SO2 Dwutlenek siarki ClO2 Dwutlenek chloru NO Tlenek azotu 0 - 20

0,5

t[90]< 30 s]

0,1

t[90]< 20 s]

0-1

0,01

t[90]< 2 min]

0 - 100 1

PL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

73

Specyfikacja techniczna/certyfikaty Powtarzalno Normalny zakres temperatur: 2 ppm lub 10 % odczytu, ktra warto jest wiksza

MSA

Czujnik NO2 Dwutlenek azotu PH3 Fosforowodr

DokaZakres dno [ppm] [ppm] 0 - 20 0,1

Reakcja Rozszerzony nominalna* zakres temperatur: 3 ppm lub 20 % odczytu, ktra warto jest wiksza t[90]< 40 s]

0-5

0,05

t[90]< 30 s]

*Czas reakcji obowizuje dla temperatury normalnej z czujnikiem w pooeniu #3

74

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PL

MSA

Specyfikacja techniczna/certyfikaty

5.5

Specyfikacje kalibracji
Gaz zerowy Warto kalibracji zera*** Gaz kalibracji zakresu Metan 1,45 % Kalibracja zakresu Warto Czas [min] 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 4 4

Czujnik

Pentan COMB

wiee 0 powietrze

58 LEL

Metan COMB [0- wiee 0 5 % obj.] powietrze Metan COMB [4,4 % obj.] Propan COMB [1,7 % obj.] Propan COMB [1,7 % obj.] Butan COMB [1,4 % obj.] wiee 0 powietrze wiee 0 powietrze wiee 0 powietrze wiee 0 powietrze

Metan 2,5 % 2,5 % Metan 1,45 % Metan 1,45 % Metan 1,45 % Metan 1,45 % Metan 1,45 % Metan 1,45 % 15 % O2 60 ppm CO 33 LEL 58 LEL 46 LEL 58 LEL 29 LEL 29 LEL 15 % 60 ppm

Metan COMB [5 wiee 0 % obj.] powietrze Wodr COMB O2 CO H2S SO2 Cl2 NO NO2 wiee 0 powietrze wiee 20.8 % powietrze wiee 0 powietrze wiee 0 powietrze wiee 0 powietrze wiee 0 powietrze wiee 0 powietrze wiee 0 powietrze

20 ppm H2S 20 ppm 10 ppm SO2 10 ppm 10 ppm Cl2 50 ppm NO 10 ppm 50 ppm

10 ppm NO2 10 ppm

PL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

75

Specyfikacja techniczna/certyfikaty Warto kalibracji zera***

MSA

Czujnik

Gaz zerowy

Gaz kalibracji zakresu

Kalibracja zakresu Warto Czas [min] 3 4 4 6 2 2 2 2

NH3 PH3 HCN **ClO2 IR CO2 [10 % obj.] IR Butan [25% obj.]

wiee 0 powietrze wiee 0 powietrze wiee 0 powietrze wiee 0 powietrze wiee 0.03 % powietrze wiee 0 powietrze

25 ppm NH3 25 ppm 0,5 ppm PH3 0,5 ppm 10 ppm HCN 10 ppm 2 ppm Cl2 2,5 % CO2 8 % Butan 0,8 ppm 2.5 % 8%

IR Propan [1,7% wiee 0 obj.] powietrze IR Metan [100% wiee 0 obj.] powietrze

Propan 50 % 50 % Metan 50 % 50 %

Wartoci zakresu zmieni si, jeli bdzie stosowana butla spoza listy. Zmiany mona wykona za pomoc oprogramowania MSA Link. * Patrz rozdzia 5.6. **W celu uzyskania jak najdokadniejszych wynikw zaleca si kalibracj z ClO2. ***Czas kalibracji zera wynosi jedn minut, gdy zamontowany jest katalityczny czujnik gazw palnych lub czujnik IR - jeli nie, czas ten to 30 sekund.

76

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PL

MSA

Specyfikacja techniczna/certyfikaty

5.6

Certyfikacja
Dopuszczenia dotyczce danego urzdzenia mona znale na etykiecie przyrzdu. USA i Kanada USA USA / NRTL UL913 klasa I, Dzia 1, grupy A, B, C, D, klasa II, Dzia 1 [Bezpieczest -40C do +50C, T4 wo samoistne, nie dla grnictwa] Kanada Knada / CSA [Bezpieczest wo samoistne, parametry gazw palnych, nie dla grnictwa] Inne kraje Australia [Bezpieczest wo samoistne, dla grnictwa i przemysu TestSafe] ALTAIR5X / ALTAIR5XiR Ex ia s Strefa 0 I IP65 Ex ia s Strefa 0 IIC T4 IP65, Tamb = -40C to +50C IEC60079-0, IEC60079-1, IEC60079-11, AS-1826 CSA C22.2 Nr 157, Klasa I, Dzia 1, Grupy A, B, C i D Parametry gazw palnych, CSA C22.2 Nr 152 M1984 Tamb = -40C to +50C, T4 dla bezpieczestwa samoistnego Tamb = -20C to +50C, T4 dla parametrw gazw palnych

PL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

77

Specyfikacja techniczna/certyfikaty Unia Europejska Unia Europejska / ATEX - FTZU [Bezpieczestwo samoistne, dla grnictwa i przemysu]

MSA

ALTAIR 5X [bez czujnika XCellTM Ex] ATEX I M1 Ex ia I Ma IP65 ATEX II 1G Ex ia IIC T3/T4 Ga IP65, Tamb = -40 C to +50 C ALTAIR 5X [z zainstalowanym czujnikiem XCellTM Ex] ATEX I M1 Ex ia I Mb IP65 ATEX II 2G Ex d ia mb IIC T3/T4 Gb IP65, Tamb = -40 C to +50 C ALTAIR5 XIR ATEX I M2 Ex ia e I Mb IP65 ATEX II 2G Ex ia d e mb IIC T4 Gb IP65, Tamb = -40 C to +50 C

EN60079-0, EN60079-1, EN60079-7, EN60079-11, EN60079-18, EN60079-26, EN50271 CE 0080 IECEx ALTAIR 5X [bez czujnika XCellTM Ex] [Bezpieczestwo Ex ia I IP65 samoistne, dla Ex ia IIC T4 IP65, Tamb = -40C to +50C grnictwa i przemysu ALTAIR 5X [z zainstalowanym czujnikiem XCellTM Ex] TestSafe] Ex ia d I IP65 Ex ia d IIC T4 IP65, Tamb = -40C to +50C ALTAIR5 XIR Ex ia d I IP65 Ex ia d IIC T4 IP65, Tamb = -40C to +50C IEC60079-0, IEC60079-1, IEC60079-7, IEC60079-11, IEC60079-18, IEC60079-26

78

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PL

MSA

Dane dotyczce zamwie

Dane dotyczce zamwie


Opis Gaz Butla 34L, 300 ppm CO Butla 34L, 40 ppm H2S Butla 34L, 50 ppm NH3 Butla 34L, 10 ppm Cl2 Butla 34L, 5 ppm SO2 Butla 34L, 10 ppm NO2 Butla 34L, 0,5 ppm PH3 Butla 34L, 2 ppm Cl2 [w celu wykonania kalibracji czujnika ClO2] Butla 34L, 10 ppm HCN Butla 34L, 300 ppm CO Butla 34L, 40 ppm H2S Butla 34L, 50 ppm NH3 Butla 34L, 10 ppm Cl2 10029494 10011727 10011937 10011939 10011938 10029521 10029522 711082 711072 10029494 10011727 10011937 10011939 Numer katalogowy

RP cztery gazy [1,45 % CH4, 15,0 % O2, 60 ppm CO, 20 ppm H2S] 10053022 RP cztery gazy [1,45 % CH4, 15,0 % O2, 300 ppm CO, 10 ppm H2S] 10024230 Trzy gazy RP [1,45 % CH4, 15,0% O2, 300 ppm CO] Trzy gazy RP [0,986 % C3H8, 15,0 % O2, 300 ppm CO] Cztery gazy RP [0.986 % C3H8, 15.0 % O2, 300 ppm CO, 10ppm H2S] Do czujnikw IR Butla 34L, 15 % Vol CO2 Butla 34L, 2,5 % Vol CO2 Butla 34L, 1% obj. propanu Butla 34L, 8% obj. propanu Butla 34L, 50% obj. propanu Butla 34L, 0,5 % obj. butanu Butla 34L, 8% obj. butanu Butla 34L, 20% obj. metanu Butla 34L, 50% obj. metanu 10029499 10069618 10029476 10078013 10029475 10078011 10078012 10022595 10029500 10024231 10044001 10044002

PL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

79

Dane dotyczce zamwie

MSA

Opis Zawr redukcji cinienia, 0,25 l/min Ragulator zapotrzebowania do gazw rzadkich Zestaw regulatora zapotrzebowania Klucz sprztowy USB MSA Link Program rejestracji sesji MSA Link Pasek na rami Futera, skra Sonda do prbkowania Przewd do prbkowania 1,5 m Przewd do prbkowania 3 m Przewd do prbkowania 5 m

Nr katalogowy 478359 10079801 710288 10082834 10088099 474555 10099648 10103191 10103188 10103189 10103190

80

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PL

MSA Czci zamienne

Dane dotyczce zamwie

PL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

81

Dane dotyczce zamwie

MSA

Nr 1 2

Opis obudowa, grna, z etykiet obudowa, grna, [fosforyzujca] z etykiet obudowa, dolna, ALTAIR 5X obudowa, dolna, ALTAIR 5X IR obudowa, dolna, [fosforyzujca] ALTAIR 5X IR

Nr katalogowy 10114853 10114854 10114809 10114810 10114810 10114836 10114838 10114851 10114852 10093057 10093056 10099397 10111203 10111205 10094830 10114949 10114950 10083591 10111389 10099650 10114804

zestaw baterii, akumulatorowe, EU/Aus, ALTAIR 5X zestaw baterii, alkaliczne, EU/Aus, ALTAIR 5X zestaw baterii, akumulatorowe, EU/Aus, ALTAIR 5X IR zestaw baterii, akumulatorowe, EU/Aus, ALTAIR 5X IR [fosforyzujcy] Stacja adujca zasilanie c/w [EU] Stacja adowania [Australia] Samochodowa stacja adujca zasilanie c/w 12/24V adowarka wielostanowiskowa ALTAIR 5/5X, na 5 stanowisk [Europa] adowarka wielostanowiskowa ALTAIR 5/5X, na 10 stanowisk [Europa]

Zestaw, zaminnik klipsa do paska, [ALTAIR 5X akumul.] Zestaw, konserwacja [z filtrami, piercieniami uszczelniajcymi, rubami] Zestaw, konserwacja, gaz reaktywny [Cl2, ClO2, NH3] [z filtrami, piercieniami uszczelniajcymi, rubami]

5 6 7

zestaw pokrywy filtra zesp wywietlacza, monochromatyczny zesp wywietlacza, kolorowy Zesp obejmy czujnika z pomp, ALTAIR 5X [wraz z silniczkiem wibracyjnym]

Zesp obejmy czujnika z pomp, ALTAIR 5X IR [wraz z silniczkiem 10114805 wibracyjnym] 8 zestaw, wymiana nasadki pompy 10114855

82

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PL

MSA

Dane dotyczce zamwie

Nr 9

Opis Czujnik, HCN [Seria 20] Czujnik XCell, Cl2 Czujnik, ClO2 [Seria 20] Czujnik XCell, SO2 Czujnik, NO2 [Seria 20] Czujnik XCell, NH3 Czujnik, PH3 [Seria 20] Czujnik XCell, COMB Czujnik XCell, O2 Czujnik XCell, CO-H2S, Two-Tox Czujnik, NO [Seria 20] Czujnik XCell, CO Czujnik XCell, H2S Czujnik, O3 [Seria 20] Wtyczka czujnika XCell Wtyczka czujnika 20 mm

Nr katalogowy 10106375 10106728 10080222 10106727 10080224 10106726 10116638 10106722 10106729 10106725 10114750 10106724 10106723 10114834 10105650 10088192 10110183 Nr katalogowy 10062201 10062205 10062207 10062209

10

Gniazdo przejciowe dla czujnika XCell

Opis Czujniki podczerwieni [IR] Czujnik IR HC 0-25 % vol butan Czujnik IR HC 0-100 % vol metan Czujnik IR HC 0-100 % vol propan Czujnik IR 0-10 % vol CO2

PL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

83

Zacznik schematy

MSA

7
7.1

Zacznik schematy
Obsuga podstawowa

WCZANIE LUB WOENIE BATERII

TEST POMPY

WYKRYWANIE CZUJNIKW

INFORMACJE DOT. CZUJNIKA I KALIBRACJI

SKALIBROWA WIEYM POWIETRZEM? *

TEST UDAROWY/STRONY Z INFORMACJAMI (patrz rozdzia 7.2)

STRONA GWNA
Wcisn Przytrzymaj

KALIBRACJA
(patrz rozdzia 7.3) przez 5 sekund

Przytrzymaj

przez 5 sekund

Przytrzyma i jednoczenie przez 2 sekundy

InstantAlertTM *

Przytrzymaj przez 5 sekund

USTAWIENIA
(patrz rozdzia 7,4)

WYCZENIE * JEELI AKTYWNE

84

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PL

MSA

Zacznik schematy

7.2

Test udarowy/Strony z informacjami


TEST UDAROWY/STRONY Z INFORMACJAMI

WYKONYWANIE TESTU UDAROWEGO CZUJNIKA

TEST UDAROWY?
Wcisn Wcisn Wcisn

STRONA GWNA

PEAK *
Wcisn Wcisn Wcisn

ZEROWANIE PEAK

MIN
Wcisn Wcisn Wcisn

ZEROWANIE MIN

STEL *
Wcisn Wcisn Wcisn

ZEROWANIE STEL

STRONA GWNA
Wcisn

TWA *
Wcisn

ZEROWANIE TWA

Przejd do rozdziau 7.2

* JEELI AKTYWNE (NIE POJAWIAJ SI NA WSZYSTKICH CZUJNIKACH)

PL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

85

Zacznik schematy

MSA

Cig dalszy

DATA
Wcisn Wcisn

DATA OSTATNIEJ KALIBRACJI*


Wcisn Wcisn

Wcisn

DATA KOLEJNEJ KALIBRACJI*


Wcisn

Wcisn Wcisn

STAN ALARMU MOTIONALERT*

PRZECZNIK ON / OFF
Wcisn

BEZPRZEWODOWO**
Wcisn Wcisn Wcisn

PRZECZNIK ON / OFF

STRONA GWNA

* JEELI AKTYWNE ** JEELI WYPOSAONO W FUNKCJ BEZPRZEWODOW

86

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PL

MSA

Zacznik schematy

7.3

Kalibracje

KALIBRACJA

(JELI JEST WYMAGANE)

HASO ?

HASO NIEPRAWIDOWE

KALIBRACJA PUNKTU ZEROWEGO

KAL. ZERO?
Wcisn Wcisn Wcisn

PRZEPROWADZI KALIBRACJ WIEYM POWIETRZEM

KALIBRACJA ZAKRESU

KAL. ZAKRESU ?
(POWTRZENIE W RAZIE POTRZEBY)

Wcisn

Wcisn

STRONA GWNA

PL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

87

Zacznik schematy

MSA

7.4

Ustawienia

USTAWIENIA

PODAJ HASO HASO NIEPRAWIDOWE OPCJE KALIBRACJI?


Wcisn

OPCJE KALIBRACJI (patrz rozdzia 7.5)


Wcisn

OPCJE ALARMU?
Wcisn Wcisn

OPCJE ALARMU (patrz rozdzia 7.6.1)

OPCJE PRZYRZDU?
Wcisn Wcisn

OPCJE PRZYRZDU (patrz rozdzia 7.7.1)

WYJCIE?

Wcisn

STRONA GWNA

88

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PL

MSA

Zacznik schematy

7.5

Opcje kalibracji
OPCJE KALIBRACJI

USTAWIENIA BUTLI
Wcisn Wcisn

USTAWIENIE ZAKRESU GAZU DLA KADEGO CZUJNIKA

ZADANIE KALIBRACJI
Wcisn

Wcisn

ON/OFF, USTAWIENIE ILOCI DNI

PODCZAS URUCHAMIANIA POKA DAT OSTATNIEJ KALIBRACJI


Wcisn

PRZECZNIK ON / OFF
Wcisn

KALIBRACJA CHRONIONA HASEM


Wcisn

PRZECZNIK ON / OFF
Wcisn

POWRT DO KONFIGURACJI?
Wcisn

WR DO KONFIGURACJI

PL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

89

Zacznik schematy

MSA

7.6

Opcje alarmu
OPCJE ALARMU

WIBRACJA
Wcisn Wcisn

PRZECZNIK ON / OFF

SYGNALIZATOR DWIKOWY
Wcisn Wcisn

PRZECZNIK ON / OFF

DIODY ALARMU
Wcisn Wcisn

PRZECZNIK ON / OFF

DOSTP UYTKOWNIKA DO MOTIONALERT


Wcisn

PRZECZNIK ON / OFF
Wcisn

ALARM CZUJNIKA?
Wcisn Wcisn

USTAWIENIA ALARMU CZUJNIKA (patrz rozdzia 7.6.2)

POWRT DO KONFIGURACJI?

Wcisn

WR DO KONFIGURACJI

90

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PL

MSA Ustawienia alarmu czujnika


CZUJNIK ALARM USTAWIENIA

Zacznik schematy

Wcisn Wcisn

USTAWI ALARMY NISKIEGO POZIOMU?

Wcisn

ZMIANA ALARMW NISKIEGO POZIOMU DLA WSZYSTKICH CZUJNIKW

Wcisn

USTAWI ALARMY WYSOKIEGO POZIOMU?


Wcisn

Wcisn

ZMIANA ALARMW WYSOKIEGO POZIOMU DLA WSZYSTKICH CZUJNIKW

Wcisn

USTAWI ALARMY STEL?


Wcisn

Wcisn

ZMIANA USTAWIE ALARMW STEL

Wcisn Wcisn

USTAWI ALARMY TWA?

Wcisn

ZMIANA USTAWIE ALARMW TWA

POWRT DO OPCJI ALARMU

UWAGA: ALARMY STEL ORAZ TWA NIE POJAWIAJ SI NA WSZYSTKICH CZUJNIKACH

PL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

91

Zacznik schematy

MSA

7.7

Opcje przyrzdu

OPCJE PRZYRZDU

USTAWIENIA CZUJNIKA
Wcisn Wcisn

(patrz rozdzia 7.7.2)

USTAWIENIA CZUJNIKA

JZYK
Wcisn Wcisn

WYBR

CZAS / DATA
Wcisn Wcisn

USTAW GG:MM MM:DD:RR

CZSTOTLIWO REJESTRACJI SESJI


Wcisn

USTAW MM: SS
Wcisn

TRYB DYSKRETNY
Wcisn Wcisn

PRZECZNIK ON / OFF

Przejd do rozdziau 7.7.1

92

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PL

MSA

Zacznik schematy

Cig dalszy

SYGNA DZIAANIA
Wcisn Wcisn

PRZECZNIK ON / OFF

KONTRAST (TYLKO WYWIETLACZ MONOCHROMATYCZNY)


Wcisn

DOSTOSOWANIE
Wcisn

PODWIETLENIE
Wcisn Wcisn

ON / OFF (W. / WY); PRZEKROCZENIE CZASU

POWRT DO KONFIGURACJI?
Wcisn

WR DO KONFIGURACJI

PL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

93

Zacznik schematy

MSA

7.8

Ustawienia czujnika

USTAWIENIA CZUJNIKA

CZUJNIK COMB **
Wcisn Wcisn

POKA STAN
Wcisn

PRZECZNIK CZUJNIKA ON / OFF (W/WY)

Wcisn

CZUJNIK POZIOMU TOKSYCZNOCI **


(POWTRZENIE W Wcisn RAZIE POTRZEBY)
Wcisn Wcisn

POKA STAN

Wcisn

PRZECZNIK CZUJNIKA ON / OFF (W/WY)

CZUJNIK IR **
Wcisn

POKA STAN

Wcisn

PRZECZNIK CZUJNIKA ON / OFF (W/WY)

Wcisn

Wcisn

POWRT DO OPCJI PRZYRZDU

** JEELI ZAINSTALOWANO

94

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PL

MSA

Podsumowanie funkcji wymiennych

Podsumowanie funkcji wymiennych


Ustawienie pocztkowe 672 W. W . W. W. WY. Procedura zmiany ustawienia OPCJE ALARMU OPCJE ALARMU OPCJE ALARMU OPCJE PRZYRZDU Wymienne przy pomocy MSA Link? Tak Tak Tak Tak Tak Tak

Funkcja Haso ustawie Alarm wibracyjny Sygna akustyczny Diody alarmowe Dioda bezpieczestwa [zielona] Sygna dziaania [dioda alarmowa + sygna dwikowy] Dyskretny MotionAlert - Dostp MotionAlert Poziomy alarmw czujnika

WY. Dozwolono WY.

OPCJE PRZYRZDU OPCJE ALARMU

Nie Nie

Posuy si przyciskiem Nie ze strony pomiaru OPCJE ALARMW/ USTAWIENIA ALARMU CZUJNIKA Tak

Wczy/ wyczy alarmy wczone niskiego i wysokiego stopnia W./WY. czujniki Poka warto szczytow Poka TWA, STEL Ustawienia butli kalibracyjnej Poka dat ostatniej kalibracji W. Poka przypadajc kalibracj Podwietlenie Czas trwania podwietlenia Kontrast wywietlacza W. W. W. W.

Tak

OPCJE URZDZENIA / Tak USTAWIENIA CZUJNIKA OPCJE KALIBRACJI OPCJE KALIBRACJI OPCJE KALIBRACJI OPCJE KALIBRACJI OPCJE PRZYRZDU OPCJE PRZYRZDU Tak Tak Tak Tak Nie Nie Nie Tak Nie

Wymagane haso do kalibracji WY. wczone 10 s Ustawiono fabrycznie

PL

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

95

Podsumowanie funkcji wymiennych

MSA

Funkcja Jzyk

Ustawienie pocztkowe Ustawiany przez uytkownika Ustawiany przez uytkownika Ustawiono fabrycznie Ustawiono fabrycznie Puste Puste

Procedura zmiany ustawienia OPCJE PRZYRZDU

Wymienne przy pomocy MSA Link? Nie

Data i czas

OPCJE PRZYRZDU

Tak

Czstotliwo rejestracji sesji 3 min. Wersja niestandardowa ekranu S/N przyrzdu Nazwa firmy Dzia/Nazwa uytkownika

OPCJE PRZYRZDU Autoryzowany serwis -

Tak Tak Nie Tak Tak

96

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PL

MSA in Europe [ www.msa-europe.com & www.msa-gasdetection.com ]


Northern Europe Southern Europe Eastern Europe Central Europe

Netherlands MSA Nederland Kernweg 20 1627 LH Hoorn Phone +31 [229] 25 03 03 Fax +31 [229] 21 13 40 info@msaned.nl

France MSA GALLET Zone Industrielle Sud 01400 Chtillon sur Chalaronne Phone +33 [474] 55 01 55 Fax +33 [474] 55 47 99 message@msa-gallet.fr Italy MSA Italiana Via Po 13/17 20089 Rozzano [MI] Phone +39 [02] 89 217 1 Fax +39 [02] 82 59 228 info-italy@ msa-europe.com

Poland MSA Safety Poland ul. Wschodnia 5A 05-090 Raszyn k/Warszawy Phone +48 [22] 711 50 33 Fax +48 [22] 711 50 19 eer@msa-europe.com

Germany MSA AUER Thiemannstrasse 1 12059 Berlin Phone +49 [30] 68 86 0 Fax +49 [30] 68 86 15 17 info@auer.de

Belgium MSA Belgium Duwijckstraat 17 2500 Lier Phone +32 [3] 491 91 50 Fax +32 [3] 491 91 51 msabelgium@msa.be

Czech Republic MSA Safety Czech Pikartsk 1337/7 716 07 Ostrava-Radvanice Phone +420 [59] 6 232222 Fax +420 [59] 6 232675 info@msa-auer.cz

Austria MSA AUER Austria Kaplanstrasse 8 3430 Tulln Phone +43 [22 72] 63 360 Fax +43 [22 72] 63 360 20 info@msa-auer.at

Great Britain MSA Britain Lochard House Linnet Way Strathclyde Business Park BELLSHILL ML4 3RA Scotland Phone +44 [16 98] 57 33 57 Fax +44 [16 98] 74 0141 info@msabritain.co.uk

Spain MSA Espaola Narcs Monturiol, 7 Pol. Ind. del Sudoeste 08960 Sant-Just Desvern [Barcelona] Phone +34 [93] 372 51 62 Fax +34 [93] 372 66 57 info@msa.es

Hungary MSA Safety Hungaria Francia t 10 1143 Budapest Phone +36 [1] 251 34 88 Fax +36 [1] 251 46 51 info@msa.hu

Switzerland MSA Schweiz Eichweg 6 8154 Oberglatt Phone +41 [43] 255 89 00 Fax +41 [43] 255 99 90 info@msa.ch

Sweden MSA NORDIC Kopparbergsgatan 29 214 44 Malm Phone +46 [40] 699 07 70 Fax +46 [40] 699 07 77 info@msanordic.se

Romania MSA Safety Romania Str. Virgil Madgearu, Nr. 5 Ap. 2, Sector 1 014135 Bucuresti Phone +40 [21] 232 62 45 Fax +40 [21] 232 87 23 office@msanet.ro

European International Sales [Africa, Asia, Australia, Latin America, Middle East] MSA EUROPE Thiemannstrasse 1 12059 Berlin Phone +49 [30] 68 86 55 5 Fax +49 [30] 68 86 15 17 contact@msa-europe.com

MSA SORDIN Rrlggarvgen 8 33153 Vrnamo Phone +46 [370] 69 35 50 Fax +46 [370] 69 35 55 info@sordin.se

Russia MSA Safety Russia Pokhodny Proezd, 14 125373 Moscow Phone +7 [495] 921 1370/74 Fax +7 [495] 921 1368 msa-moscow@ msa-europe.com

Manual de utilizare

ALTAIR 5X Detector multigaz ALTAIR 5X IR Detector multigaz

Nr comand.: 10116951/00

MSA AUER GmbH Thiemannstrasse 1 D-12059 Berlin Germany MSA AUER GmbH. Toate drepturile rezervate

MSA

Declaraie de Conformitate

Declaraie de Conformitate
Produs de: Mine Safety Appliances Company 1000 Cranberry Woods Drive Cranberry Township, PA 16066 USA Productorul sau reprezentantul autorizat european MSA AUER GmbH, Thiemannstrasse 1, D-12059 Berlin declar c produsul: ALTAIR5X, ALTAIR5XIR Este n conformitate cu prevederile Directivei 94/9/CE [ATEX]. Aceast declaraie se bazeaz pe Certificatul de examinare a tipului CE FTZU 08 ATEX 0340 X, FTZU 09 ATEX 0006 X n conformitate cu Anexa III din Directiva ATEX 94/9/CE. Notificarea de asigurare a calitii este emis de Ineris Frana, numr organism de certificare 0080, n conformitate cu Anexa IV din Directiva ATEX 94/9/CE. n plus declarm faptul c acest produs corespunde Directivei EMC 2004 / 108 / EC i este n conformitate cu standardele EN 50270: 2007 Tip 2, EN 61000 - 6 - 3 :2007

MSA AUER GmbH Dr. Axel Schubert R&D Instruments

Berlin, Aprilie 2011

RO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

Cuprins

MSA

Cuprins
1 Reglementri privind sigurana ............................................................................ 6 1.1 1.2 1.3 1.4 2 Utilizarea corect .......................................................................................... 6 Informaii privind rspunderea ...................................................................... 8 Msuri de siguran i precauii ce trebuie adoptate .................................... 8 Garanie ...................................................................................................... 11

Descriere ............................................................................................................... 13 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 Prezentare general ................................................................................... 13 Interfee hardware ale dispozitivului ........................................................... 14 Indicatoare pe ecran ................................................................................... 18 Vizualizarea afiajelor opionale ................................................................. 23 Alarm senzor absent ................................................................................. 28 Monitorizarea gazelor toxice ....................................................................... 28 Monitorizarea concentraiei de oxigen ........................................................ 30 Monitorizarea gazelor inflamabile ............................................................... 31

Funcionarea ........................................................................................................ 33 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 3.8 3.9 Factori de mediu ......................................................................................... 33 Pornire i setare aer proaspt .................................................................... 34 Modul msurare [Funcionarea normal] .................................................... 39 Setare dispozitiv ......................................................................................... 40 Funcionarea MSA Link .............................................................................. 48 Teste de funcionare ................................................................................... 49 Testul la impact [Bump Test] ...................................................................... 49 Calibrarea ................................................................................................... 51 Oprirea ........................................................................................................ 59

ntreinerea ........................................................................................................... 59 4.1 4.2 Depanare .................................................................................................... 60 Verificarea funcionrii pompei ................................................................... 60

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RO

MSA 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 4.8 5

Cuprins nlocuirea bateriei ....................................................................................... 62 Procedura de ntreinere sub alimentare - nlocuirea sau adugarea unui senzor ..................................................... 63 nlocuirea filtrului pompei ............................................................................ 65 Curarea .................................................................................................... 66 Depozitarea ................................................................................................ 66 Transportul ................................................................................................. 66

Specificaii tehnice/Certificri ............................................................................. 67 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 Specificaii tehnice ...................................................................................... 67 Praguri de alarm setate din fabric ........................................................... 68 Specificaii de Performan ......................................................................... 70 Senzori IR ................................................................................................... 71 Specificaii de calibrare ............................................................................... 73 Certificare ................................................................................................... 75

6 7

Informaii privind comanda ................................................................................. 77 Anex Scheme logice ....................................................................................... 82 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6 7.7 7.8 Funcionarea de baz ................................................................................. 82 Test la impact/ Pagini informaionale .......................................................... 83 Calibrri ...................................................................................................... 85 Setare ......................................................................................................... 86 Opiuni calibrare ......................................................................................... 87 Opiuni alarm ............................................................................................ 88 Opiuni aparat ............................................................................................. 90 Setare senzor ............................................................................................. 92

Rezumat caracteristici modificabile ................................................................... 93

RO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

Reglementri privind sigurana

MSA

1
1.1

Reglementri privind sigurana


Utilizarea corect
Detectoarele multigaz ALTAIR 5X i ALTAIR 5X IR sunt destinate a fi utilizate de personal instruit i calificat. Sunt destinate a fi utilizate cnd se apreciaz pericolul pentru a: Evalua posibila expunere a muncitorilor la gaze i vapori inflamabili i toxici, precum i la nivele sczute de oxigen. Determina monitorizarea corespunztoare a gazului i vaporilor necesar pentru un loc de munc. Gaze inflamabile i anumii vapori inflamabili Atmosfere cu deficit de oxigen sau cu surplus de oxigen Gaze toxice specifice pentru care este instalat un senzor. Detectarea gazelor i vaporilor doar n aer Detectorul de gaz ALTAIR 5X IR poate conine de asemenea un senzor infrarou pentru a detecta CO2 sau gaze inflamabile specifice cu pn la 100 % Vol. Dei dispozitivul poate detecta pn la 30 % oxigen n aerul ambient, este aprobat pentru utilizare numai pn la 21 % oxigen.

Detectoarele multigaz ALTAIR 5X i ALTAIR 5X IR pot fi echipate pentru a detecta: -

Detectoarele multigaz ALTAIR 5X i ALTAIR 5X IR sunt proiectate pentru:

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RO

MSA Citii i urmai cu atenie toate instruciunile.

Reglementri privind sigurana

Efectuai un test de debit blocat naintea fiecrei utilizri zilnice, n cazul echiprii cu o pomp integral. Efectuai un test la impact [Bump Test] nainte de utilizarea zilnic i reglai dac este necesar. Efectuai un test la impact [Bump Test] mai des dac aparatul este expus la silicon, silicai, substane care conin plumb, sulfit acid, sau nivele ridicate de impuriti. Verificai din nou dispozitivul de calibrare dac a fost supus unui oc fizic. Utilizai doar pentru a detecta gaze/vapori pentru care este instalat un senzor. Nu utilizai pentru a detecta prafuri sau aburi inflamabili. Asigurai-v c exist oxigen adecvat. Nu blocai niciodat orificiul de admisie al pompei, cu excepia cazului n care efectuai o testare de siguran a probelor. Citirile dispozitivului trebuie interpretate de personal calificat. Nu scoatei bateria din dispozitiv cnd v aflai ntr-o locaie periculoas. Nu rencrcai bateria Li Ion ntr-o atmosfer inflamabil. Nu nlocuii bateriile alcaline ntr-o atmosfer inflamabil. Nu modificai dispozitivul. Utilizai doar linii de probe aprobate de MSA. Nu utilizai tuburi sau linii de probe din silicon. Ateptai timp suficient pentru citire; timpii de rspuns variaz n funcie de gaz i de lungimea liniei de prob. Nu utilizai dispozitivul cu pompa integral pe perioade lungi de timp ntr-o atmosfer care conine o concentraie de vapori de combustibil sau solveni care poate fi mai mare de 10 % LEL.

Este necesar ca acest manual de utilizare s fie citit i respectat atunci cnd se utilizeaz produsul. Trebuie citite i respectate n special instruciunile privind sigurana, precum i informaiile privind utilizarea i funcionarea produsului. n plus, trebuie s se in cont de reglementrile naionale aplicabile n ara utilizatorului pentru o utilizare n siguran.

RO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

Reglementri privind sigurana

MSA

Pericol! Acest produs protejeaz viaa i sntatea. Utilizarea, ntreinerea sau lucrrile de service necorespunztoare pot afecta funcionarea dispozitivului i, astfel, pot afecta grav viaa utilizatorului. nainte de utilizare, trebuie verificat funcionarea corect a produsului. Produsul nu trebuie utilizat dac testul de funcionare nu a reuit, dac este deteriorat, dac nu au fost efectuate lucrri corespunztoare de service/ntreinere, dac nu au fost utilizate piese de schimb originale MSA. O alt utilizare sau utilizarea n afara acestei specificaii va fi considerat ca neconform. Acest lucru este n special valabil pentru modificrile neautorizate aduse produsului i pentru punerea n funciune neefectuat de MSA sau persoane autorizate.

1.2

Informaii privind rspunderea


MSA nu accept nici o obligaie n cazul n care produsul a fost utilizat necorespunztor sau nu aa cum este destinat. Selectarea i utilizarea produsului cade n responsabilitatea exclusiv a fiecrui operator n parte. Preteniile privind responsabilitatea pentru produs, de asemenea garaniile emise de MSA privind produsul sunt anulate dac acesta nu este utilizat, reparat sau ntreinut conform instruciunilor din acest manual.

1.3

Msuri de siguran i precauii ce trebuie adoptate


Efectuai calibrarea mai des dac dispozitivul este supus la oc fizic sau nivele ridicate de impuriti. De asemenea, verificai calibrarea mai des dac atmosfera testat conine urmtoarele materiale, care pot desensibiliza senzorul de gaz inflamabil i reduce citirile acestuia: Silicon organic Silicai Substane care conin plumb

Expuneri la compui de sulf peste 200 ppm sau expuneri peste 50 ppm timp de un minut. Concentraia minim de vapori de gaz inflamabil din aer care poate provoca explozie este definit ca Lower Explosive Limit [LEL] [Limit inferioar de explozie]. O citire de gaz inflamabil "100 sau "5,00" indic faptul c atmosfera

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RO

MSA

Reglementri privind sigurana este peste 100 % LEL sau 5,00 %Vol CH4, i exist un pericol de explozie. Prsii imediat zona periculoas. Nu utilizai dispozitivul pentru a testa gaze inflamabile sau toxice n urmtoarele atmosfere, pentru c rezultatele citirilor pot fi eronate: Atmosfere cu deficit de oxigen sau cu surplus de oxigen Atmosfer reductoare Couri de fum Atmosfere inerte [numai senzorii IR sunt acceptabili pentru utilizare]

- Atmosfer coninnd cea/praf inflamabil aflat n aer. Nu utilizai detectoarele multigaz ALTAIR 5X i ALTAIR 5X IR pentru a testa gaze inflamabile din atmosfere care conin vapori de la lichide cu o temperatur de aprindere ridicat [peste 38 C, 100 F], pentru c acest lucru poate duce la citiri inferioare eronate. Lsai suficient timp dispozitivului s afieze citirea cu acuratee. Timpii de rspuns variaz n funcie de tipul senzorului utilizat [capitolul 5.3]. Permitei un minim de 3 secunde per metru de linie de probe pentru a permite retragerea eantionului prin senzori. Liniile de probe efectuate din tuburi cu un diametru interior de 1,57 mm ofer timpi de transport mai rapizi la dispozitiv; totui, acestea trebuie limitate la 15 m lungime. Prelevarea de probe de gaze toxice reactive [Cl2, ClO2, NH3] trebuie efectuat cu o linie de probe pentru gaz reactiv i seturi de probe listate n capitolul 6 Tabel accesorii. Toate citirile i informaiile dispozitivului trebuie interpretate de o persoan instruit i calificat n interpretarea citirilor dispozitivului n funcie de mediul specific, practica industrial i limitrile expunerii. Utilizarea Sistemului de Testare Automat GALAXY este o metod alternativ aprobat MSHA pentru calibrarea dispozitivelor aprobate ALTAIR 5X MSHA. Utilizai numai gaz de calibrare care este 2,5 % metan cu o precizie de +5 % n timpul calibrrii dispozitivelor aprobate ALTAIR 5X MSHA. Tolerana maxim acceptabil, setat de utilizator [protejat prin parol] a Sistemului de Testare GALAXY privind Limitele de Impact trebuie setate la 10 % sau la o valoare inferioar, n timpul calibrrii dispozitivelor ALTAIR 5X aprobate MSHA. Pentru determinrile 30 CFR Partea 75, tolerana maxim acceptabil, setat de utilizator [protejat prin parol] a Sistemului de Testare GALAXY privind

RO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

Reglementri privind sigurana

MSA

Limitele de Impact trebuie setat, astfel nct 19,5 % oxigen poate fi detectat cu o precizie de +0,5 % n timpul calibrrii dispozitivelor aprobate ALTAIR 5X MSHA. ntreinerea bateriei n mod corespunztor Utilizai numai ncrctoare de baterii puse la dispoziie de MSA pentru utilizarea cu acest dispozitiv; alte ncrctoare pot deteriora ambalajul bateriei i dispozitivul. Salubrizai n conformitate cu reglementrile locale privind sntatea i sigurana. inei cont de condiiile de mediu O sum de factori de mediu pot afecta msurtorile efectuate de senzor, incluznd aici schimbri de presiune, umiditate sau temperatur. Schimbri n presiune sau umiditate pot afecta de asemenea cantitatea de oxigen prezent n atmosfer. inei cont de procedurile pentru manevrarea aparatelor electronice sensibile din punct de vedere electrostatic Dispozitivul conine componente sensibile din punct de vedere electrostatic. Nu deschidei i nu reparai dispozitivul fr a utiliza o protecie corespunztoare mpotriva descrcrii electrostatice [ESD]. Garania nu acoper deteriorarea cauzat de descrcrile electrostatice. inei cont de reglementrile privind produsul Respectai toate prevederile legale aplicabile n ara de utilizare. inei cont de reglementrile privind garania Garaniile oferite de Mine Safety Appliances Company cu privire la produs devin nule n cazul n care produsul nu este utilizat i ntreinut n conformitate cu instruciunile din acest manual. V rugm protejai-v pe dvs. i pe cei din jur prin respectarea lor. Noi ne ncurajm clienii s ne scrie sau s ne sune cu privire la acest echipament nainte de utilizare sau pentru orice informaii suplimentare cu privire la utilizare sau service.

10

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RO

MSA

Reglementri privind sigurana

1.4

Garanie
ARTICOL Cadrul i componentele electronice Senzori COMB, O2, H2S, CO, SO2, IR Senzori Cl2, NH3 Senzori ClO2, HCN, NO2, PH3
* Pentru oferte de garanie extins, v rugm contactai MSA

PERIOADA DE GARANIE Trei ani* Trei ani* Doi ani* Un an*

Aceast garanie nu acoper filtrele, siguranele, etc. n ceea ce privete pachetele de baterii, va avea loc o reducere a perioadei de funcionare a dispozitivului. Anumite accesorii care nu sunt trecute n list aici pot avea perioade de garanie diferite. Aceast garanie este valabil numai dac produsul este ntreinut i utilizat n conformitate cu instruciunile i/sau recomandrile vnztorului. Vnztorul va fi absolvit de orice obligaie din aceast garanie n cazul n care reparaiile sau modificrile sunt efectuate de alte persoane dect propriul personal sau personalul autorizat pentru service, sau dac solicitarea n garanie este rezultatul unui abuz fizic sau al unei utilizri necorespunztoare a produsului. Niciun agent, angajat sau reprezentant al vnztorului nu are autoritatea de a atribui vnztorului vreo afirmaie, reprezentare sau garanie a acestui produs. Vnztorul nu ofer garanie pentru componentele sau accesoriile care nu sunt fabricate de vnztor, ci va trece asupra cumprtorului toate garaniile productorilor acestor componente. ACEAST GARANIE INE LOCUL TUTUROR CELORLALTE GARANII, EXPRIMATE, IMPLICITE SAU STATUTARE I ESTE STRICT LIMITAT TERMENILOR ACESTORA. VNZTORUL REFUZ N MOD SPECIFIC ORICE GARANIE A COMERCIALIZRII SAU A UTILITII PENTRU UN SCOP PARTICULAR. Despgubire exclusiv Este agreat n mod expres c singura i exclusiva despgubire a cumprtorilor pentru nclcarea garaniei de mai sus, pentru orice comportament cu caracter de prejudiciu al vnztorului sau orice alt cauz a aciunii, va fi nlocuirea la opiunea vnztorului a oricrui echipament sau a prilor acestuia, care dup ce a fost examinat de ctre vnztor, s-a dovedit a fi defect. nlocuirea echipamentului i/sau a componentelor va fi oferit fr niciun cost cumprtorului, livrare F.O.B. fabrica vnztorului. Nenlocuirea de ctre vnztor a oricrui echipament sau componente neconforme nu va face ca despgubirea stabilit aici s nu i ating scopul esenial.

RO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

11

Reglementri privind sigurana Excludere a deteriorrilor consecutive

MSA

Cumprtorul nelege n mod specific i este de acord c vnztorul nu este responsabil n niciun caz fa de cumprtor pentru daune economice, speciale, incidentale sau pe cale de consecin, sau pentru pierderi de orice tip, incluznd ,dar fr a se limita la pierderea profiturilor anticipate i alte pierderi cauzate de nefuncionarea bunurilor. Aceast excludere este aplicabil reclamaiilor de nclcare a garaniei, comportamentelor care aduc prejudicii sau oricrei alte cauze a aciunii mpotriva vnztorului.

12

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RO

MSA

Descriere

2
2.1

Descriere
Prezentare general 1 1 7 8

2 9

3 10 6 5 12 11
Fig. 1 1 2 3 4 5 6 Privire general asupra dispozitivului LED-uri [2 rou "Alarm", 1 verde "Safe"] Alarma Afiaj Buton Buton PORNIT/OPRIT Buton 8 9 10 11 12 7 Admisie pomp Filtru Clem pentru curea [numai ALTAIR 5X] Racorduri ncrcare LED stare ncrcare Comunicaie

Dispozitivul monitorizeaz gazele din aerul ambiant i de la locul de munc. ALTAIR 5X este disponibil cu maxim patru senzori, care pot afia citirile pentru cinci gaze separate [un senzor dual pentru gaze toxice ofer posibilitatea de citire att pentru CO, ct i pentru H2S ntr-un singur senzor]. ALTAIR 5X IR este disponibil cu maxim patru senzori, care pot afia citirile pentru cinci gaze separate [un senzor dual pentru gaze toxice ofer posibilitatea de citire att pentru CO, ct i pentru H2S ntr-un singur senzor].

RO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

13

Descriere

MSA

Detectoarele ALTAIR 5X i ALTAIR 5X IR sunt disponibile fie cu afiaj monocrom, fie cu afiaj color. Dei dispozitivul poate detecta pn la 30 % oxigen n aerul ambient, este aprobat pentru utilizare numai pn la 21 % oxigen. Nivelele de alarm pentru gazele individuale sunt setate din fabric i pot fi modificate prin intermediul Meniului de setare a dispozitivului. Aceste modificri pot fi efectuate de asemenea prin intermediul software-ului MSA Link. Verificai dac ai descrcat cea mai nou versiune de software MSA Link de pe website-ul MSA www.msanet.com. Se recomand ca dup efectuarea modificrilor cu ajutorul software-ului MSA Link, dispozitivul s fie oprit i pornit.

2.2

Interfee hardware ale dispozitivului


Funcionarea dispozitivului este facilitat de dialoguri pe afiaj cu ajutorul celor trei butoane funcionale [ Fig. 1]. Dispozitivele au trei butoane pentru acionarea de ctre utilizator. Fiecare buton poate funciona ca o tast soft, aa cum este definit direct deasupra butonului. Definiii ale butoanelor Buton Buton PORNIT/ OPRIT Descriere Butonul PORNIT/OPRIT este utilizat pentru a porni i opri dispozitivul [ON sau OFF ] i a confirma seleciile utilizatorului. Butonul este utilizat pentru a parcurge ecranele cu date sau pentru a descrete valorile n modul Setare. Acest buton este de asemenea utilizat pentru a iniia un test la impact [Bump Test] pentru senzorii instalai, direct de pe pagina MEASURING [msurare].Dac utilizatorului are drept de acces la caracteristica de setare MotionAlert, acest buton poate fi utilizat pentru a activa alarma InstantAlertTM. Butonul este utilizat pentru a reseta valorile peak [de vrf], STEL TWA i alarmele [unde este posibil] sau pentru a efectua calibrarea n modul msurare. Este utilizat de asemenea ca pagin sus sau pentru a mri valorile n modul setare.

Dac apsai simultan butonul i butonul n timpul modului normal de msurare, se poate accesa Modul setare dup confirmarea parolei.

14

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RO

MSA Definiii LED LED ROU [Alarm] VERDE [Safe] Descriere

Descriere

LED-urile roii reprezint indicaii vizuale cu privire la o stare de alarm sau orice fel de eroare a dispozitivului. LED-ul Siguran clipete odat la fiecare 15 secunde pentru a ntiina utilizatorul cu privire la faptul c dispozitivul este pornit i funcioneaz conform condiiilor definite mai jos: LEDUL DE SIGURAN verde este activat Citirea combustibilului este 0 % LEL sau 0 % Vol Citirea de oxigen [O2] este 20,8 % Citirea de dioxid de carbon [CO2] este < 0,03 % Toate celelalte citiri ale senzorului sunt 0 ppm Nu exist alarme de gaz [low sau high] Dispozitivul nu este n avertizarea sau alarma de baterie slab ncrcat Citirile STEL i TWA sunt 0 ppm

Aceast opiune poate fi dezactivat prin intermediul softwareului MSA Link. GALBEN [Defeciune] LED-ul Eroare se activeaz dac apare oricare din mai multe condiii de eroare n timpul funcionrii. Acesta include: O eroare de memorie a dispozitivului Un senzor determinat ca lipsind sau ca fiind nefuncional O eroare a pompei

Aceste erori sunt de asemenea indicate de activarea alarmei dispozitivului LED-uri, claxonul i alarma vibratoare Alarme Dispozitivul este echipat cu alarme multiple pentru o siguran sporit a utilizatorului: Alarm vibratoare Dispozitivul vibreaz atunci cnd orice condiie de alarm este activ. Aceasta poate fi oprit prin meniul OPIUNI SETARE ALARM [ capitolul 3.4].

RO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

15

Descriere Alarma Alarm sonor. Alarma InstantAlert

MSA

Caracteristica exclusiv InstantAlert permite utilizatorului s activeze manual o alarm sonor pentru a-i alerta pe aceia care se afl aproape de situaii potenial periculoase. Dac meninei apsat butonul timp de aproximativ 5 secunde n timpul modului de msurare normal, se activeaz alarma InstantAlert. Accesul la aceast caracteristic poate fi restricionat. Vezi capitolul 3.4 pentru modalitile de a permite/a nu permite accesul utilizatorului. Alarma MotionAlert Dac MotionAlert este pornit [+ = ON] [vezi capitolul 3.4], dispozitivul activeaz o alarm "Man Down" __U200f__U200f__U200fdac nu se detecteaz micare n decursul a 30 de secunde. LED-urile alarmei lumineaz intermitent i claxonul se activeaz cu o frecven sonor ascendent. MotionAlert este mereu oprit, atunci cnd dispozitivul este oprit. Trebuie pornit mereu nainte de utilizare.Accesul la aceast caracteristic poate fi restricionat. Vezi capitolul 3.4 pentru modalitile de a permite/a nu permite accesul utilizatorului. Mod ascundere Modul ascundere dezactiveaz alarmele vizuale, sonore i vibratoare. MSA recomand ca aceast caracteristic s fie lsat n starea sa iniial "OFF" [oprit]. Modul ascundere poate fi pornit prin meniul OPIUNI SETARE APARAT [capitolul 3.4]. Mesajul "Alarms OFF" [ Alarme oprite] lumineaz intermitent pe afiajul monocrom, atunci cnd Modul ascundere este pornit. Pe afiajul color, toate cele trei icoane ale alarmei sunt afiate ca OFF [oprit]. Alarm durat de via senzor Acest dispozitiv evalueaz condiia senzorilor n timpul calibrrii. Atunci cnd se apropie sfritul duratei de via a senzorului, se emite o avertizare. n timp ce senzorul este nc complet funcional, avertizarea ofer utilizatorului timp pentru planificarea unui senzor de nlocuire pentru minimizarea timpului de nefuncionare. Indicatorul duratei de via a senzorului se afieaz n timpul operaiunilor curente ca un memento al sfritului n curs al duratei de via a senzorului. Atunci cnd se atinge sfritul duratei de via a senzorului, calibrarea senzorului nu va reui i utilizatorul este alertat apoi de o alarm a duratei de via a senzorului. Un indicator intermitent al duratei de via a senzorului se afieaz n timpul operaiunilor curente pn cnd un senzor este nlocuit i/sau calibrat cu succes.

16

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RO

MSA

Descriere Pe afiajul monocrom apare indicatorul duratei de via a senzorului n aceeai poziie ca cea a indicatorului MotionAlert. Dac MotionAlert este activat [se afieaz indicatorul +] i apare o avertizare sau o alarm a duratei de via a senzorului, indicatorul duratei de via a senzorului are prioritate i este afiat n locul acestuia. Pe afiajul color, fiecare gaz afiat va avea propriul indicator al duratei de via a senzorului. Dac un senzor se afl n avertizarea sfritului duratei de via, indicatorul su va fi un portocaliu. Dac un senzor a atins sfritul duratei de via, se afl n stare de alarm i indicatorul su al duratei de via a senzorului va fi un intermitent pe fond rou. Vezi capitolul 3.8 pentru detalii suplimentare privind determinarea i indicarea duratei de via a senzorului. Lumina de fundal Lumina de fundal se activeaz n mod automat, atunci cnd orice buton al panoului frontal este apsat i rmne aprins pe durata pauzei selectate de utilizator. Aceast durat poate fi modificat cu ajutorul MODULUI DE SETARE A APARATULUI [ capitolul 3.4] sau prin intermediul software-ului MSA Link. Bip de funcionare Bip de funcionare Acest bip de funcionare activeaz la fiecare 30 de secunde prin bipul momentan al alarmei i clipirea LED-urilor de alarm n urmtoarele condiii: Bipul de funcionare este activat Dispozitivul este pe pagina normal de Msurare gaze Dispozitivul nu este n avertizare baterie Dispozitivul nu este n alarm gaz

RO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

17

Descriere

MSA

2.3

Indicatoare pe ecran
Afiaj monocrom

4 1 5

6 2 3 7

Fig. 2 1 2 3 4

Afiaj monocrom Tip gaz Data curent "Tast soft" Concentraie gaz 5 6 7 8 Starea bateriei Pictograma MotionAlert aprins [ON] "Tast soft" + MotionAlert [+ = ON] Indicator durat de via senzor

Pe un afiaj monocrom, apare un mesaj la fiecare 30 de secunde dac alarmele vibratoare, sonor sau tip LED sunt oprite.

18

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RO

MSA Afiaj color

Descriere

Fig. 3 1 2 3 4 5 6 7

Afiaj color Indicator "Tast soft" Citire gaz Uniti concentraie gaz Data curent 8 9 10 11 Alarm vibratoare oprit Claxon oprit sau indicator test la impact/calibrare cu succes LED stins Starea bateriei Tip gaz Indicator "Tast soft"

Simbol MotionAlert aprins [ON] 12 Wireless pornit [ON] Calibrare tip gaz inflamabil 13 14

Indicator durat de via senzor

Indicator baterie Pictograma strii bateriei este afiat n mod continuu n colul din dreapta sus al afiajului color i n colul din dreapta jos al afiajului monocrom. O bar reprezint nivelul de ncrcare a bateriei. Durata de funcionare nominal a dispozitivului [COMB, O2, H2S, cu pomp i afiaj monocrom] la temperatura camerei este de 17 ore. Durata de funcionare real va varia n funcie de temperatura ambiant i condiiile de alarm.

RO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

19

Descriere Avertizare Nivel sczut al bateriei

MSA

Atenie! Dac este activat alarma de avertizare, nu mai utilizai dispozitivul, pentru c nu mai are suficient putere pentru a indica pericolele poteniale, i persoanele care se bazeaz pe acest produs pentru sigurana lor pot suferi leziuni personale serioase sau pot muri.
1:30 PM MSA

0
PPM
COMB CO SO2

20.8

Vol %

PPM

PPM

0.0
LOW BATTERY

Fig. 4

Avertizare Baterie

Durata de funcionare rmas a dispozitivului pe durata avertizrii de baterie slab ncrcat depinde de temperaturile ambiente i de situaia bateriei. Cnd dispozitivul intr n avertizarea de baterie slab ncrcat: indicatorul duratei de via a bateriei clipete continuu alarma se aude i LED-urile de alarm lumineaz intermitent o dat pe minut LED-ul Safe [siguran] nu mai lumineaz intermitent dispozitivul continu s funcioneze pn cnd este OPRIT sau se nchide din cauza bateriei.

20

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RO

MSA Deconectarea bateriei

Descriere

Atenie! Dac se afieaz alarma bateriei, nu mai utilizai dispozitivul, pentru c nu mai are suficient putere pentru a indica pericolele poteniale, i persoanele care se bazeaz pe acest produs pentru sigurana lor pot suferi leziuni personale serioase sau pot muri. Dispozitivul intr n modul deconectare baterie cu 60 de secunde nainte de deconectarea final [cnd bateriile nu mai pot asigura funcionarea dispozitivului]: "Pe afiaj lumineaz intermitent BATTERY ALARM" [ALARM BATERIE] Se aude alarma sonor LED-urile alarmei clipesc LED-ul Eroare este pornit Nu pot fi vizualizate alte pagini; dup aproximativ un minut, dispozitivul se OPRETE automat.

BATTERY ALARM
Fig. 5 Deconectarea bateriei

Cnd bateria este deconectat: (1) Prsii imediat zona. (2) Rencrcai sau nlocuii bateria.

RO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

21

Descriere ncrcarea bateriei Avertisment! Risc de explozie: Nu rencrcai dispozitivul n zone periculoase.

MSA

Atenie! Utilizarea unui alt tip de ncrctor dect cel furnizat mpreun cu dispozitivul poate deteriora sau ncrca defectuos bateriile. Pentru utilizatorii din Australia / Noua Zeeland: Suportul de ncrcare este un produs Clasa A. ntr-un mediu casnic, acest produs poate cauza interferen radio, caz n care, utilizatorului i se poate solicita s ia msuri adecvate. ncrctorul este capabil s ncarce o baterie complet descrcat n mai puin de ase ore, n condiii de mediu normale, la temperatura camerei. naintea ncercrii de a ncrca, permitei dispozitivelor foarte nclzite sau foarte reci s se acomodeze pentru o or cu temperatura camerei. Temperatura ambiant minim i maxim de ncrcare a dispozitivului este 10 C [50 F] i respectiv 35 C [95 F]. Pentru a obine cele mai bune rezultate, ncrcai aparatul la temperatura camerei [23 C].

Pentru a ncrca dispozitivul Introducei ferm conectorul ncrctorului n locaul de ncrcare din spatele dispozitivului. Un LED al bateriei este utilizat pentru a indica starea ncrcrii. Rou = ncrcare, Verde = ncrcat, Galben = defeciune Dac este detectat o problem pe durata ncrcrii [LED-ul devine galben]: Deconectai ncrctorul pe moment pentru a reseta ciclul de ncrcare. ncrctorul trebuie deconectat de la dispozitiv pentru a funciona. Bateria poate fi ncrcat separat de dispozitiv n timpul perioadelor de neutilizare, ncrctorul poate rmne conectat la dispozitiv/baterie.

22

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RO

MSA

Descriere

2.4

Vizualizarea afiajelor opionale


Ecranul principal apare la PORNIREA dispozitivului. Afiajele opionale pot fi vizualizate prin apsarea butonului pentru deplasarea la ecranul indicat de tasta "soft". [Pentru afiajul monocrom este afiat numele paginii, versiunea color este reprezentat de o pictogram.]
Advance on

MAIN MEASURE PAGE

BUMP TEST ?

PEAK *

MIN * 1

STEL * 1

TWA * 1

Advance on

WIRELESS **
Advance on ON/OFF

MOTION ALERT STATUS *

CAL DUE DATE *

LAST CAL DATE *

DATE

* IF ENABLED ** IF WIRELESS IS INSTALLED 1 NOT VALID FOR ALL SENSORS

Testul la impact [pagina BUMP]

Aceast pagin permite utilizatorului s execute pe dispozitiv un Test la impact automat. Pentru a executa testul, butonul [YES] [DA] este apsat. Vezi capitolul 3.7 pentru detalii privind executarea unui Test la impact. Dac butonul este apsat, Testul la impact nu este executat i afiajul indic urmtoarea pagin din secven [PEAK]. Dac butonul este apsat, Testul la impact nu este executat i afiajul revine la pagina de MSURARE normal.

RO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

23

Descriere Citirile valorilor de vrf [pagina PEAK] Afiaj monocrom PEAK Afiaj color

MSA

Aceast pagin indic cele mai ridicate nivele ale gazului nregistrate de dispozitiv de la pornire sau de cnd au fost resetate msurtorile valorilor de vrf. Pentru a reseta msurtorile de vrf: (1) Accesai pagina cu maxime. (2) Apsai butonul . Citirile minime [pagina MIN] Afiaj monocrom MIN Aceast pagin indic cel mai mic nivel de oxigen nregistrat de dispozitiv de la pornire sau de cnd a fost resetat citirea MIN. Este indicat dac este instalat i activat un senzor de oxigen. Pentru a reseta msurtoarea MIN: (1) Accesai pagina MIN. (2) Apsai butonul . Limitele de expunere pe termen scurt [pagina STEL] Atenie! Dac se activeaz alarma STEL, prsii imediat zona contaminat; concentraia gazului ambiant a atins nivelul de alarm de presetare STEL. Nerespectarea acestei avertizri va duce la supra-expunerea la gaze toxice i persoanele care se bazeaz pe acest produs pentru sigurana lor pot suferi serioase leziuni personale sau pot muri. Afiaj monocrom STEL Aceast pagin indic expunerea medie pe o perioad de 15 minute. Afiaj color Afiaj color

24

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RO

MSA

Descriere Cnd cantitatea de gaz detectat de ctre dispozitiv este mai mare dect limita STEL : Alarma sun, luminile de alarm clipesc. LED-urile alarmei clipesc Mesajul STEL ALARM clipete.

Pentru a reseta STEL: (1) Accesai pagina STEL. (2) Apsai butonul . Alarma STEL este calculat pentru un interval de 15 minute de expunere. Exemple de calculaie STEL: Presupunnd c aparatul a funcionat pentru cel puin 15 minute: 15 minute de expunere a 35 ppm: [15 minute x 35 ppm] 15 minute = 35 ppm

10 minute de expunere a 35 ppm i 5 minute de expunere a 5 ppm: [10 minute x 35 ppm] + [5 minute x 5 ppm] 15 minute = 25 ppm

Aceast pagin poate fi dezactivat prin intermediul software-ului MSA Link.

RO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

25

Descriere Media ponderat a timpului [pagina TWA]

MSA

Atenie! Dac se activeaz alarma TWA, prsii imediat zona contaminat; concentraia gazului ambient a atins nivelul de alarm de presetare TWA. Nerespectarea acestei avertizri va duce la supra-expunerea la gaze toxice i persoanele care se bazeaz pe acest produs pentru sigurana lor pot suferi serioase leziuni personale sau pot muri. Aceast pagin indic expunerea medie de peste 8 ore de la pornirea dispozitivului sau de cnd citirea TWA a fost resetat. Cnd cantitatea de gaz detectat este mai mare dect limita TWA de opt ore: Afiaj monocrom TWA Alarma sun LED-urile alarmei clipesc Mesajul TWA ALARM clipete. Afiaj color

Pentru a reseta TWA: (1) Accesai pagina TWA. (2) Apsai butonul . Alarma TWA este calculat pentru o perioad de peste opt ore de expunere.

26

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RO

MSA Exemple de calculaie TWA: 1 or de expunere a 50 ppm: [1 or x 50 ppm] + [7 ore x 0 ppm] 8 ore = 6.25 ppm

Descriere

4 ore de expunere a 50 ppm i 4 ore de expunere a 100 ppm: [4 ore x 50 ppm] + [4 ore x 100 ppm] 8 ore 12 ore de expunere a 100 ppm: [12 ore x 100 ppm] 8 ore = 150 ppm = 75 ppm

Aceast pagin poate fi dezactivat prin intermediul software-ului MSA Link.

Afiaj dat Data curent apare pe afiaj n formatul: MMM-DD-YY [LLL-ZZ-AA]. Pagina ultimei calibrri Afieaz data ultimei calibrri cu succes a dispozitivului n formatul: MMM-DD-YY [LLL-ZZ-AA]. Aceast pagin poate fi dezactivat prin intermediul software-ului MSA Link sau paginii OPIUNI SETARE CAL. Pagina calibrare scadent Afieaz zilele pn cnd urmtoarea calibrare a dispozitivului devine scadent [selectabil de utilizator]. Aceast pagin poate fi dezactivat prin intermediul software-ului MSA Link sau paginii OPIUNI SETARE CAL.

RO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

27

Descriere Pagina de activare MotionAlert

MSA

Atunci cnd caracteristica MotionAlert este activ, apare simbolul +. Dispozitivul intr n pre-alarm atunci cnd nu este detectat nicio micare timp de 20 de secunde. Aceast condiie poate fi eliminat prin deplasarea dispozitivului. MotionAlert este oprit, de fiecare dat cnd dispozitivul este oprit. Dup 30 de secunde de lips de micare, alarma complet MotionAlert este declanat. Aceast alarm poate fi eliminat numai prin apsarea butonului . Aceast pagin afieaz dac a fost selectat Modul setare. Pentru a activa sau dezactiva caracteristica MotionAlert, apsai butonul n timp ce este afiat pagina ACTIVARE MOTIONALERT.

2.5

Alarm senzor absent


Senzorii activai IR i XCell sunt monitorizai continuu pentru funcionare corespunztoare. Dac, n timpul funcionrii, senzorul IR sau un senzor XCell este detectat ca defect sau deconectat, apare acest mesaj de alarm. ""SENSOR MISSING" [LIPS SENZOR] clipete pe afiaj. Este indicat senzorul cu probleme. Alarma se aude i LED-urile de Eroare i de Alarm lumineaz intermitent. Alarma poate fi oprit prin apsarea butonului ; nu pot fi vizualizate alte pagini. Dac exist o eroare a senzorului, dispozitivul nu va fi funcional.

2.6

Monitorizarea gazelor toxice


Dispozitivul poate monitoriza concentraia mai multor gaze toxice din aerul ambient. Gaze toxice care depind de senzorii instalai. Dispozitivul afieaz concentraia de gaz n pri per milion [ppm] sau mg/m3 pe Pagina msurare. Atenie! Dac o alarm este declanat n timp ce utilizai dispozitivul, prsii imediat zona. Rmnerea n zon n asemenea condiii poate cauza serioase leziuni personale sau moartea. Dispozitivul are patru alarme de gaz:

28

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RO

MSA Alarm HIGH Alarm LOW Alarm STEL Alarm TWA


%
1:30 PM MSA

Descriere

20
PPM
COMB CO SO2

20.8
PPM

Vol %

PPM

0.0
HIGH ALARM

Fig. 6

Condiii de alarm [aici alarm High]

n cazul n care concentraia gazului atinge sau depete punctul setat de alarm: mesajul de alarm este afiat i clipete n combinaie cu concentraia de gaz corespondent lumina de fundal se aprinde se aude alarma [dac este activ] LED-urile alarmei clipesc [dac este activ] alarma vibratoare se declaneaz [dac este activ]

RO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

29

Descriere

MSA

2.7

Monitorizarea concentraiei de oxigen


Dispozitivul monitorizeaz concentraia de oxigen din aerul ambiant. Punctele setate de alarm pot fi setate s se activeze n dou cazuri diferite: Surplus - concentraie de oxigen > 20,8 % sau Deficit - concentraie de oxigen < 19,5 %. Dei dispozitivul poate detecta pn la 30 % oxigen n aerul ambiant, este aprobat pentru utilizare numai pn la 21 % oxigen.

Atenie! Dac o alarm este declanat n timp ce utilizai dispozitivul, prsii imediat zona. Rmnerea n zon n asemenea condiii poate cauza serioase leziuni personale sau moartea. Cnd este atins punctul setat de alarm pentru oricare din condiiile de mai sus: mesajul de alarm este afiat i clipete n combinaie cu concentraia de gaz corespondent lumina de fundal se aprinde se aude alarma [dac este activ] LED-urile alarmei clipesc [dac este activ] alarma vibratoare se declaneaz [dac este activ] Alarma LOW [deficit de oxigen] este blocat i nu se va reseta atunci cnd concentraia O2 crete peste punctul LOW setat. Pentru a reseta alarma apsai butonul . Dac alarma se blocheaz, butonul reduce la tcere alarma timp de cinci secunde. Alarmele se pot bloca sau se bloca prin intermediul software-ului MSA Link. Alarme de oxigen false pot aprea din cauza modificrilor presiunii barometrice [altitudine], umiditii sau modificrilor extreme ale temperaturii ambiante. Se recomand efectuarea unei calibrri de oxigen la temperatura i presiunea de utilizare. Avei grij ca dispozitivul s fie n aer proaspt nainte de a efectua o calibrare.

30

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RO

MSA

Descriere

2.8

Monitorizarea gazelor inflamabile


Dispozitivul poate fi echipat cu un senzor pentru gaze inflamabile catalitice care detecteaz o varietate de gaze inflamabile pn la 100 % LEL i afieaz % LEL sau % CH4. ALTAIR 5X IR poate conine de asemenea un senzor IR pentru gaze inflamabile. Senzorul IR afieaz citirea n % Vol. Atenie! Dac o alarm este declanat n timp ce utilizai dispozitivul, prsii imediat zona. Rmnerea n zon n asemenea condiii poate cauza serioase leziuni personale sau moartea. Senzorul pentru gaze inflamabile catalitice sau senzorul pentru butan 25 % Vol au dou puncte de setare a alarmei: Alarm HIGH Alarm LOW mesajul de alarm este afiat i clipete n combinaie cu concentraia de gaz corespondent: lumina de fundal se aprinde se aude alarma [dac este activ] LED-urile alarmei clipesc [dac este activ]

n cazul n care concentraia gazului atinge sau depete punctul setat de alarm:

Senzorii IR 100 % Vol nu au puncte de setare a alarmei. Expunerea la gaz a 100 % LEL Atunci cnd citirea gazului depete 100 % din limita exploziv inferioar [LEL], dispozitivul intr n starea Lock Alarm [Blocare alarm] i afieaz XXX n locul citirii actuale. Atenie! O citire de gaz inflamabil catalitic "XXX indic faptul c atmosfera poate fi peste 100 % LEL sau 5,00 % Vol CH4, i exist un pericol de explozie. Prsii imediat zona contaminat. Pentru dispozitivele ALTAIR 5X IR cu un senzor IR de metan 100 % Vol activat, LockAlarm se va terge i citirea gazului inflamabil catalitic afieaz din nou concentraiile de gaze inflamabile, atunci cnd proba de gaz scade la un nivel

RO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

31

Descriere

MSA

inferior. Pentru dispozitivele fr un senzor IR de metan 100 % Vol activat, utilizatorul poate terge starea LockAlarm numai prin oprirea dispozitivului i prin pornirea din nou ntr-o atmosfer cu aer proaspt. Atunci cnd apar cifrele pentru gaz inflamabil catalitic, dispozitivul este disponibil pentru gazele de msurare nc o dat. LockAlarm a unui senzor pentru gaze inflamabile catalitice apare n timpul unei testri la impact i al unei calibrri a senzorului IR pentru gaze inflamabile % Vol. Dup testul la impact al senzorului IR, LockAlarm trebuie tears [precum este descris mai sus] nainte ca senzorul pentru gaze combustibile catalitice s fie din nou capabil s msoare s ofere citiri. Verificai valorile dvs. naionale standard pentru 100 % LEL. Unele ri utilizeaz 5 Vol % i unele utilizeaz 4,4 Vol % ca 100 % LEL CH4.

32

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RO

MSA

Funcionarea

Funcionarea
Funcionarea dispozitivului este facilitat de dialoguri pe afiaj cu ajutorul celor trei butoane funcionale [ capitolul 2.2]. Pentru mai multe informaii, vedei schemele logice din capitolul 7.

3.1

Factori de mediu
Un numr de factori de mediu pot afecta citirile senzorului de gaz, incluznd modificri ale presiunii, umiditii i temperaturii. Schimbri n presiune sau umiditate pot afecta cantitatea de oxigen prezent n atmosfer. Modificarea presiunii Dac presiunea se modific rapid [de exemplu la trecerea printr-un obturator de aer], citirea senzorului de oxigen se poate schimba rapid i poate face ca detectorul s declaneze alarma. n timp ce procentajul de oxigen poate rmne la/sau aproape de 20,8 Vol %, cantitatea total de oxigen prezent n atmosfer disponibil pentru respiraie poate deveni un pericol dac presiunea total este redus n mod semnificativ. Modificarea umiditii Dac umiditatea se modific n mod semnificativ [de exemplu mergnd de la un mediu uscat, cu aer condiionat, pn la aer exterior ncrcat cu umezeal], citirile de oxigen pot fi reduse cu pn la 0,5 %, din cauza vaporilor de ap din oxigenul dezlocuit din aer. Senzorul de oxigen are un filtru special pentru a reduce efectele modificrii umiditii asupra citirilor de oxigen. Acest efect nu va fi observat imediat, dar va avea impact uor asupra msurtorilor oxigenului peste cteva ore. Modificarea temperaturii Senzorii au ncorporat o compensaie de temperatur. Cu toate acestea, dac temperatura s-ar modifica dramatic, msurtoarea senzorului s-ar putea modifica.

RO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

33

Funcionarea

MSA

3.2

Pornire i setare aer proaspt


Funcionarea dispozitivului este facilitat de dialoguri pe afiaj cu ajutorul celor trei butoane funcionale [ capitolul 2.2]. Pentru mai multe informaii, vedei schemele logice din capitolul 7. Pornii dispozitivul cu butonul PORNIT/OPRIT. Dispozitivul efectueaz o autotestare: n timpul autotestrii, dispozitivul verific LED-urile alarmei, alarma sonor, alarma vibratoare i senzorii instalai. Dispozitivul afieaz: Logo pornire Versiune software, nume i numr de serie dispozitiv, nume companie, departamentul i numele utilizatorilor Test de siguran al sistemului de probe

n timpul secvenei de pornire, dac un senzor a fost modificat de la funcionarea anterioar a dispozitivului, se afieaz listarea curent a senzorilor instalai i este necesar interaciunea utilizatorului.

Utilizatorul trebuie s accepta noua configuraie prin apsarea butonului . Dac nu este acceptat configuraia curent a senzorului, pornete alarma dispozitivului i nu poate fi utilizat.

Tip gaz combustibil i uniti senzor [doar afiaj monocrom] Puncte de setare alarm Low Alarm Puncte de setare alarm High Alarm Puncte de setare alarm Alarma STEL [dac este activat] Puncte de setare alarm Alarma TWA [dac este activat] Setri pentru cilindrul de calibrare Data curent Data ultimei calibrri [opional] Dat scaden CAL. Dac este activat data scadenei calibrrii, pe afiajul dispozitivului apare mesajul "CAL SCADENT; X ZILE".

34

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RO

MSA

Funcionarea

X = numrul de zile pn la scadena calibrrii, selectabil de ctre utilizator pentru 1 pn la 180 zile.

Dac numrul de zile pn la scadena calibrrii atinge 0, apare o alert i este afiat CAL SCADENT, ACUM . - Apsai butonul pentru a terge avertizarea Perioada de nclzire senzor Opiunea Setare aer proaspt [opional].

Va aprea pagina principal Msurare. Prezena unui indicator pe afiaj nseamn c un senzor se apropie sau a ajuns la sfritul duratei sale de via. Vezi capitolul 2.2 pentru detalii privind situaia Alarmei duratei de via a senzorului. Consultai schema logic din Anex, capitolul 7.1. Testul de siguran a probelor La pornire este declanat o alarm [vizual, sonor i vibratoare] i utilizatorul este ndemnat s blocheze pompele/sistemul de probe al aparatului n 30 de secunde. Cnd dispozitivul detecteaz un blocaj al debitului pompei, afieaz un mesaj PASS. Secvena de pornire va fi reluat. Dac dispozitivul nu detecteaz un blocaj al debitului pompei, va afia un mesaj de eroare. Dispozitivul se va nchide dup ce utilizatorul confirm acest mesaj prin apsarea butonului . Verificai sistemul dvs. de probe dac se ntmpl acest lucru i contactai MSA, dup cum este necesar. Utilizatorii pot verifica funcionarea sistemului de probe oricnd n timpul funcionrii prin blocarea sistemului de probe pentru a genera alarma pompei.

RO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

35

Funcionarea

MSA

Avertisment! Nu utilizai pompa, linia de prob sau sonda dect dac alarma pompei se activeaz cnd debitul este blocat. Lipsa unei alarme indic faptul c o prob nu poate fi deplasat ctre senzori, ceea ce poate cauza afiarea unor citiri incorecte. Neluarea n seam a avertizrii de mai sus poate duce la serioase leziuni personale sau moartea. Nu lsai niciodat captul liniei de prob s ating sau s ajung sub suprafaa unui lichid. Dac lichidul este absorbit n dispozitiv, valorile afiate vor fi incorecte i dispozitivul poate fi deteriorat. Recomandm utilizarea unei sonde de eantionare MSA coninnd un filtru membran special, permeabil pentru gaz dar impermeabil pentru ap, pentru a preveni apariia unui astfel de eveniment.

36

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RO

MSA Setare aer proaspt [FAS]

Funcionarea

Setarea aer proaspt Fresh Air Setup, [FAS] este pentru calibrarea automat ZERO a dispozitivului. FAS are limite. Dac este prezent un nivel periculos de gaz, dispozitivul ignor comanda FAS i alarma dispozitivului se activeaz. Capacitatea de a executa o FAS cnd dispozitivul este pornit poate fi dezactivat prin intermediul software-ului MSA Link. Configurarea aerului proaspt nu este disponibil pentru senzorul CO2.

Avertisment! Nu activai setare aer proaspt numai dac suntei sigur c v aflai n aer proaspt, necontaminat; n caz contrar, pot aprea citirile inexacte, care pot indica n mod incorect c o atmosfer periculoas este sigur. Dac avei orice fel de dubii cu privire la aerul nconjurtor, nu utilizai caracteristica de setare a aerului proaspt. Nu utilizai setare aer proaspt pentru a nlocui verificarea zilnic a calibrrii. Verificarea calibrrii este cerut pentru a verifica acurateea intervalului de msurare. Neluarea n seam a acestei avertizri poate duce la serioase leziuni personale sau moarte.

Fig. 7

Setare aer proaspt

RO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

37

Funcionarea

MSA

Aparatul afieaz "FRESH AIR SETUP?" intermitent, solicitnd utilizatorului s efectueze o setare de aer proaspt: (1) Apsai butonul pentru a evita setarea de aer proaspt. Setare aer proaspt este srit i dispozitivul trece la Pagina msurare [Pagina principal]. (2) Apsai butonul pentru a executa setarea de aer proaspt. Dispozitivul pornete secvena FAS i este afiat ecranul FAS. O bar de desfurare arat utilizatorului ct de mult din FAS a fost terminat. La sfritul FAS, dispozitivul afieaz fie "FRESH AIR SETUP PASS" [FAS REUIT], fie "FRESH AIR SETUP FAIL" [FAS EUAT]. Dac FAS eueaz, executai o calibrare zero [ capitolul 3.8]. Consideraii speciale pentru senzorul de oxigen n urmtoarele situaii, citirea afirii senzorului de oxigen poate fi suprimat pn la 30 de minute, atunci cnd dispozitivul este pornit i este executat o echilibrare senzorului. Acest lucru poate aprea dac: senzorul de oxigen a fost instalat de curnd s-a permis descrcarea profund a bateriei bateria a fost scoas din dispozitiv.

n aceast perioad, poziia numeric a senzorului de oxigen de pe afiaj indic "PLEASE WAIT" [V RUGM ATEPTAI]. n timpul afirii acestui mesaj, dispozitivul nu poate rspunde la o: Setare aer proaspt Calibrarea Procedura Testului la impact.

Atunci cnd apare citirea numeric a oxigenului, pot fi executate procedurile FAS, calibrare sau Test la impact.

38

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RO

MSA

Funcionarea

3.3

Modul msurare [Funcionarea normal]


Urmtoarele pagini de opiuni pot fi executate din ecranul de Funcionare normal: Pagina BUMP [impact] [numai ALTAIR 5X] Pagina Peak* Pagina Min Pagina STEL* Pagina TWA Pagina Data Ultima dat calibrare Cal Scadent* MotionAlert Wireless Aceast pagin permite utilizatorului s execute un Test la Impact pe senzorii instalai Aceast pagin arat citirile de vrf pentru toi senzorii. Aceast pagin arat msurtorile minime pentru senzorul de oxigen. Aceast pagin arat msurtorile STEL calculate ale instrumentului. Aceast pagin arat msurtorile TWA calculate ale instrumentului. Aceast pagin arat setrile datei efective ale instrumentului. Aceast pagin arat data ultimei calibrri. Aceast pagin arat data de setare pentru urmtoarea calibrare. Aceast pagin permite activarea sau dezactivarea caracteristicii MotionAlert. Aceast pagin permite activarea sau dezactivarea Comunicaiei wireless.

* Afiarea acestor pagini poate fi dezactivat prin software-ul MSA Link

Pentru mai multe informaii vedei capitolul 7.

RO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

39

Funcionarea

MSA

3.4

Setare dispozitiv
Dispozitivul permite utilizatorului s acceseze i s modifice urmtorii parametrii prin interfaa direct a butonului: Opiuni calibrare Opiuni alarm Opiuni aparat

Aceste meniuri pot fi accesate doar din pagina de msurare prin apsarea i meninerea apsate a butoanelor i simultan pn cnd vi se solicit o parol. Funcionarea este urmtoarea: (1) Pornii dispozitivul i ateptai pn cnd apare pagina de msurare. (2) Apsai i meninei apsate simultan butoanele i timp de aproximativ cinci secunde.

Parola implicit este "672".


Afiaj monocrom PAROL Afiaj color PAROL

000

000

(3) Introducei prima cifr prin apsarea butonului sau i confirmai cu butonul ON/OFF [PORNIT/OPRIT]. Cursorul se deplaseaz la a doua cifr. (4) Introducei i a doua i a treia cifr. Parol incorect: dispozitivul se ntoarce la Pagina principal. Parol corect: utilizatorul poate seta opiunile dispozitivului. Parola poate fi schimbat cu ajutorul unui PC, pe baza software-ului MSA Link. Urmtoarele opiuni sunt valabile prin apsarea butoanelor i : Opiuni calibrare - vedei capitol 3.4 Opiuni alarm- vedei capitol 3.4 Opiuni aparat - vedei capitol 3.4

40

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RO

MSA Setare calibrare Afiaj monocrom OPIUNI CALIBRARE

Funcionarea

Afiaj color OPIUNI CALIBRARE

Meniul Opiuni calibrare permite utilizatorului: s modifice calibrarea setrilor cilindrului [CYLINDER SETUP] s activeze/dezactiveze calibrarea scadent i s seteze numrul de zile [CAL DUE OPTIONS] s activeze/dezactiveze opiunea de afiare a ultimei date a calibrrii la pornire i [ LAST CAL DATE] s activeze/dezactiveze opiunea pentru calibrarea protejat de parol [CAL PASSWORD] butonul pentru a merge la pagina urmtoare butonul pentru a merge la pagina anterioar butonul PORNIT/OPRIT pentru a introduce setarea. Setarea cilindrului de calibrare Aceast opiune are un dialog similar dialogului calibrrii intervalului de msurare. Afiajul arat toi senzorii activi. (1) Apsai butonul PORNIT/OPRIT pentru a introduce setarea. Este afiat ecranul pentru primul cilindru de calibrare. (2) Apsai butonul sau pentru a modifica valoarea. butonul PORNIT/OPRIT pentru a confirma setarea. Cu aceast confirmare, dispozitivul trece automat la setarea urmtorului cilindru. (3) Repetai secvena pentru modificarea setrilor cerute pentru toate valorile de gaz necesare. Dup efectuarea ultimei setri, dispozitivul revine la meniul Opiuni calibrare.

Apsai: -

RO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

41

Funcionarea Setarea opiunilor de calibrare scadent (1) Apsai butonul PORNIT/OPRIT pentru a introduce setarea. (2) Apsai butonul sau pentru a activa/dezactiva aceast opiune. (3) Apsai butonul PORNIT/OPRIT pentru a confirma.

MSA

(4) Dup confirmare dispozitivul solicit utilizatorului s introduc numrul de zile pentru aducere aminte. (5) Modificai numrul de zile prin apsarea butonului sau . (6) Apsai butonul PORNIT/OPRIT pentru a merge la meniul urmtor. Setarea ultimei date de calibrare (1) Apsai butonul PORNIT/OPRIT pentru a activa/dezactiva aceast opiune. (2) Apsai butonul pentru a merge la pagina urmtoare. (3) Apsai butonul pentru a merge la pagina anterioar. Setarea parolei de calibrare (1) Apsai butonul PORNIT/OPRIT pentru a activa/dezactiva aceast opiune. (2) Apsai butonul pentru a merge la pagina urmtoare. (3) Apsai butonul pentru a merge la pagina anterioar. Revenirea la Meniul principal (1) Apsai butonul PORNIT/OPRIT pentru a merge la meniul de setare a dispozitivului Este afiat ecranul Opiuni calibrare (2) Apsai butonul pentru a merge la urmtoarea [Opiuni alarm] sau butonul pentru a iei din meniul de setare.

42

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RO

MSA Setare alarm Afiaj monocrom OPIUNI ALARM

Funcionarea

Afiaj color OPIUNI ALARM

Meniul Opiuni alarm i permite utilizatorului s: activeze/dezactiveze alarma vibratoare activeze/dezactiveze alarma sonor [claxon] activeze/dezactiveze LED-ul de alarm activeze/dezactiveze pagina de SELECTARE MOTIONALERT. seteze Alarme senzor. butonul pentru a merge la pagina urmtoare butonul pentru a merge la pagina anterioar butonul PORNIT/OPRIT pentru a introduce setarea. Setare alarm vibratoare Apsai butonul PORNIT/OPRIT pentru a activa/dezactiva aceast opiune. Setare claxon Apsai butonul PORNIT/OPRIT pentru a activa/dezactiva aceast opiune. Setare Alarm LED Apsai butonul PORNIT/OPRIT pentru a activa/dezactiva aceast opiune. Setare Acces MotionAlert Setarea acestui parametru permite utilizatorului s acceseze pagina MOTIONALERT din pagina MSURARE. Dac accesul este refuzat aici: utilizatorul nu poate accesa pagina MOTIONALERT pentru a activa sau dezactiva acea caracteristic caracteristica InstantAlert [capitolul 2.2.3.3] nu poate fi activat.

Apsai

RO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

43

Funcionarea

MSA

(1) Pentru a acorda sau a refuza accesul la pagina MOTIONALERT, utilizai butonul pentru a modifica selecia indicat. Accesul utilizatorului este: permis cnd setarea indic ON. refuzat cnd setarea indic OFF. (2) Selectarea este confirmat prin apsarea butonului sau . Setare alarme senzor Aceast pagin permite modificarea valorilor alarmelor presetate pentru: Alarm LOW Alarm HIGH Alarm STEL Alarm TWA.

(1) Apsai butonul PORNIT/OPRIT pentru a introduce setarea Alarm senzor. Este afiat ecranul de setare LOW Alarm.

Fig. 8

Setare alarm senzor

(2) Apsai butonul pentru a anula operaia sau butonul pentru a merge la setarea urmtoarei alarme sau butonul PORNIT/OPRIT pentru a modifica punctele setate de alarm. Este afiat valoarea alarmei pentru primul senzor.

44

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RO

MSA

Funcionarea

Fig. 9

Setare alarm senzor

(3) Setai valorile pentru Alarm senzor prin apsarea butonului sau . (4) Apsai butonul PORNIT/OPRIT pentru a confirma valorile setate. (5) Repetai setrile pentru toi ceilali senzori. (6) Apsai butonul pentru a reveni la meniul Opiuni alarm. (7) Repetai setarea pentru toate celelalte tipuri de alarm. Opiuni aparat Afiaj monocrom OPIUNI ALARM Afiaj color OPIUNI ALARM

Meniul Opiuni aparat permite modificarea diferitelor opiuni ale dispozitivului: Setare senzor [activare/dezactivare canal] Setare limb Setare Or/Dat Intervale Datalog Mod ascundere Bip de funcionare Afiare contrast [numai monocrom] Opiuni lumin de fundal. butonul pentru a merge la pagina urmtoare butonul pentru a merge la pagina anterioar butonul PORNIT/OPRIT pentru a introduce setarea.

Apsai

RO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

45

Funcionarea Setare Opiuni senzor (1) Apsai butonul PORNIT/OPRIT pentru a introduce setarea. Este afiat urmtorul ecran:

MSA

Fig. 10

Setare alarm senzor

(2) Apsai butonul pentru a selecta senzorul, apsai butonul PORNIT/ OPRIT pentru a efectua modificrile. Sunt afiate informaii cu privire la senzor i acesta poate fi activat sau dezactivat. Alte operaii cum ar fi modificarea tipului de gaz [metan, butan, propan etc. pentru senzorul de gaz inflamabil] i a unitilor [ppm pn la mg/ m3] sunt posibile numai utiliznd software-ul MSA Link. (3) Schimbai starea prin apsarea butonului sau . (4) Apsai butonul PORNIT/OPRIT pentru a confirma i a trece la ecranul urmtor [senzorul urmtor]. (5) Efectuai secvena pentru toi ceilali senzori. Dup setarea ultimului senzor dispozitivul merge la urmtoarea pagin de setare. Setare limb Aceast opiune este pentru setarea limbii dispozitivului. (1) Apsai butonul PORNIT/OPRIT pentru a introduce setarea. Schimbai limba prin apsarea butonului sau . Confirmai cu butonul PORNIT/OPRIT. Dispozitivul merge la urmtoarea pagin de setare.

46

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RO

MSA Setare Or i dat

Funcionarea

Aceast opiune este pentru setarea orei i datei dispozitivului. Dispozitivul solicit mai nti setarea orei i apoi a datei. Ora poate fi setat fie n format obinuit AM/PM, fie n format militar [prin intermediul software-ului MSA Link]. Ora n format AM/PM reprezint setarea implicit. (1) Apsai butonul PORNIT/OPRIT pentru a introduce setarea. (2) Schimbai orele prin apsarea butonului sau . (3) Confirmai cu butonul PORNIT/OPRIT. (4) Schimbai minutele prin apsarea butonului sau . (5) Confirmai cu butonul PORNIT/OPRIT. Dispozitivul merge la pagina Setare dat. (6) Modificai luna, data i anul prin apsarea butonului sau i confirmai cu butonul PORNIT/OPRIT . Dispozitivul merge la urmtoarea pagin de setare. Setarea intervalelor Datalog Aceast opiune este pentru setarea intervalelor la care toate citirile vor fi nregistrate. (1) Apsai butonul PORNIT/OPRIT pentru a introduce setarea. (2) Schimbai intervalul prin apsarea butonului sau . (3) Confirmai cu butonul PORNIT/OPRIT. Dispozitivul merge la urmtoarea pagin de setare. Setare Mod ascundere Modul ascundere dezactiveaz alarmele vizuale, sonore i vibratoare. (1) Apsai butonul PORNIT/OPRIT pentru a modifica modul [PORNIT/OPRIT]. (2) Apsai butonul pentru a merge la pagina urmtoare sau butonul pentru a reveni la pagina anterioar. Setare bip de funcionare (1) Apsai butonul PORNIT/OPRIT pentru a modifica modul [PORNIT/OPRIT]. (2) Apsai butonul pentru a merge la pagina urmtoare sau butonul pentru a reveni la pagina anterioar.

RO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

47

Funcionarea Setare contrast [afiaj monocrom] (1) Apsai butonul sau pentru a regla nivelurile contrastului. Apsai butonul PORNIT/OPRIT pentru a confirma nivelul contrastului. Setare lumin de fundal (1) Apsai butonul PORNIT/OPRIT pentru a introduce setarea. Modificai opiunea prin apsarea butonului sau . Apsai butonul PORNIT/OPRIT pentru introducere. Modificai pauza prin apsarea butonului sau . Apsai butonul PORNIT/OPRIT pentru a confirma pauza. Revenirea la Meniul principal n acest punct exist trei opiuni: butonul butonul butonul PORNIT/OPRIT

MSA

Meniul Opiuni senzor Pagina Setare anterioar n meniul Opiuni aparat Meniul Opiuni aparat

3.5

Funcionarea MSA Link


Conectarea dispozitivului la PC (1) Pornii dispozitivul i aliniai portul Datalink Communication al dispozitivului cu interfaa IR a PC-ului. (2) Utilizai software-ul MSA Link pentru a comunica cu dispozitivul. Vedei documentaia MSA Link pentru instruciuni detaliate.

48

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RO

MSA

Funcionarea

3.6

Teste de funcionare
Testarea alarmei

Pornii dispozitivul. Verificai dac: LED-urile alarmei clipesc alarma sun scurt se declaneaz o alarm vibratoare.

3.7

Testul la impact [Bump Test]


Atenie! Efectuai un test la impact [bump test] nainte de utilizarea zilnic pentru a verifica funcionarea corespunztoare a dispozitivului. Neefectuarea acestui test poate duce la serioase leziuni personale sau moartea. Acest test confirm rapid faptul c senzorii de gaz funcioneaz. Efectuai periodic o calibrare complet pentru a asigura acurateea, i imediat n cazul n care dispozitivul eueaz la testul la impact. Testul la impact poate fi efectuat cu ajutorul procedurii de mai jos sau automat cu standul de testare GALAXY. GALAXY nu poate testa dioxidul de clor, senzorii % Vol butan, % Vol propan i % Vol metan. Pentru aceti senzori, utilizai procedura testului la impact. Echipamente Vedei seciunea referitoare la accesorii pentru informaii privind comanda acestor componente. Cilindru gaz verificare calibrare Vedei seciunea 5.4 pentru valorile int de calibrare gaz i cilindrii MSA adecvai de calibrare a gazului. Regulator[i] de debit de comand Tuburi adecvate pentru gazele care trebuie testate Seturile care conin tuburi i regulatori adecvai pentru gaze reactive i nonreactive sunt disponibile de la MSA.

RO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

49

Funcionarea Efectuarea unui test la impact [Bump Test]

MSA

Pentru dispozitivele ALTAIR 5X IR cu senzori IR % Vol pentru gaz inflamabil, urmtoarele nivele de gaz nu trebuie depite atunci cnd sunt utilizate pentru teste zilnice la impact: IR Butan 25 % Vol - 2% Vol Butan gaz Verificare Cal IR Propan 100 % Vol - 8% Propan gaz Verificare Cal IR Metan 100 % Vol - 20% Metan gaz Verificare Cal.

(1) n timp ce dispozitivul este PORNIT n mediu cu aer curat, proaspt, verificai dac citirile indic absena oricrui gaz. (2) Din ecranul normal de msurare apsai butonul pentru a afia BUMP TEST?. (3) Verificai dac concentraiile de gaz afiate se potrivesc cu cilindrul de gaz pentru verificarea calibrrii. Dac nu se potrivesc, ajustai valorile prin meniul Setare calibrare. n funcie de senzorii instalai, este posibil executarea unuia pn la cinci teste la impact, fiecare cu cte un cilindru, regulator i tub diferit utilizat. (4) Ataai regulatorul la cerere [furnizat n setul de calibrare] la cilindrul care ofer gazele indicate. (5) Conectai tubul [furnizat n setul de calibrare] la regulator. (6) Ataai cellalt capt al tubului la admisia pompei dispozitivului. (7) Apsai butonul PORNIT/OPRIT pentru a porni testul la impact: bara de desfurare avanseaz senzorii rspund la gaz. Mesajul BUMP TEST PASS [TEST LA IMPACT REUIT] indic un test la impact reuit al senzorilor. Dac orice senzor eueaz testul la impact: apare mesajul BUMP TEST FAIL [TEST LA IMPACT EUAT] este indicat senzorul euat.

Dac exist mai muli senzori care trebuie testai la impact, se afieaz urmtorul senzor i procesul se repet de la pasul 4. Dac nu exist mai muli senzori care trebuie testai la impact, tubul poate fi ndeprtat de la admisia pompei dispozitivului. n ALTAIR 5X IR, testarea la impact a unui senzor IR pentru gaz inflamabil cauzeaz intrarea senzorului pentru gaz inflamabil catalitic s intre n condiie LockAlarm. n timp ce un dispozitiv cu un senzor IR % Vol metan i revine automat din LockAlarm, dispozitivele % Vol propan sau butan nu i revin. Pentru aceste

50

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RO

MSA

Funcionarea dispozitive, tergei starea LockAlarm prin oprirea dispozitivului, apoi inei-l puin timp ntr-un mediu cu aer proaspt. Vedei capitolul 2.8 pentru detalii suplimentare. Dup testul la impact Dup ce toi senzorii instalai trec testul la impact, pe pagina MSURARE se afieaz simbolul . Acest simbol apare pe: afiajul color din bara superioar pentru caracteristici afiajul monocrom din colul drept inferior.

Dac niciun senzor nu a fost testat la impact sau nu trece testul la impact, simbolul nu se afieaz. Afiajul color: indic temporar simbolul la fiecare citire a gazului pentru senzorii testai cu succes la impact simbolul este nlocuit apoi de citirea prezent a gazului.

Afiajul monocrom nu indic simbolul pentru citiri individuale ale gazului. Simbolul este afiat timp de 24 de ore dup testul la impact. Dac un senzor eueaz la testul la impact, calibrai dispozitivul aa cum se descrie n capitolul 3.8.

3.8

Calibrarea
ALTAIR 5X poate fi calibrat fie manual utiliznd aceast procedur, fie automat utiliznd standul de test GALAXY. Consultai capitolul 7.5. Se recomand utilizarea regulatorilor la cerere prezeni n lista din capitolul 6.

RO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

51

Funcionarea

MSA

Atenie! Condiii speciale cu gaze toxice! Dac dispozitivul trebuie verificat sau calibrat pentru gaze toxice, sunt necesare condiii eseniale; n caz contrar, calibrarea incorect cauzeaz o funcionare incorect a dispozitivului. Gazele toxice reactive [de exemplu clorul, amoniacul, dioxidul de clor] au proprietatea de a difuza n tuburi de cauciuc i plastic, astfel nct volumul gazului de testare disponibil n dispozitiv nu va mai fi suficient pentru a efectua corect calibrarea dispozitivului. Din acest motiv, exist cteva condiii prealabile necesare cnd calibrai dispozitivul cu gaze toxice: - Un regulator special de presiune - Tuburi scurte de conexiune ntre regulatorul de presiune i dispozitiv [aproximativ 2,54 cm] - Tuburi de conexiune alctuite dintr-un material care nu absoarbe gazele de testare [de exemplu, PTFE]. ATENIE: Dac utilizai tuburi i regulatoare de presiune normale, expunei-le la gazele de testare necesare pentru o perioad mai mare de timp. Pstrai aceste materiale destinate utilizrii numai cu acel gaz de testare; nu le utilizai pentru alte gaze. De exemplu, pentru clor, lsai ntregul coninut al gazului de testare din cilindru s curg prin regulatorul de presiune i tuburi nainte de utilizare pentru a calibra dispozitivul. Marcai aceste materiale pentru utilizarea doar cu clor.

52

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RO

MSA Calibrarea zero (1) Apsai butonul n pagina de Msurare normal. Este afiat ecranul ZERO. Pentru a sri peste procedura ZERO i pentru a trece direct la procedura de calibrare a intervalului de msurare, apsai butonul . Dac nu este apsat niciun buton timp de 30 de secunde, dispozitivul solicit utilizatorului s efectueze o calibrare SPAN, nainte ca dispozitivul s revin la pagina Msurare normal. Pentru a executa NUMAI o setare a aerului proaspt n acest moment, apsai butonul PORNIT/OPRIT. Dispozitivul execut o setare a aerului proaspt precum este descris n capitolul 3.2. Atunci cnd setarea aerului proaspt este complet, dispozitivul revine la ecranul Msurare normal.

Funcionarea

RO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

53

Funcionarea (2) Apsai butonul pentru a confirma ecranul ZERO, de exemplu pentru a executa calibrarea zero. Este afiat mesajul "SENSOR REFRESH", urmat de mesajul "ZERO CALIBRATION". Mesajul "REFRESH" nu apare dac nu este instalat un senzor pentru gaz inflamabil catalitic. Pornete calibrarea ZERO. O bar de desfurare arat utilizatorului gradul de terminare al calibrrii. n timpul primelor momente ale calibrrii ZERO, citirea senzorului pentru gaz inflamabil poate fi nlocuit printr-un afiaj animat cu linii punctate [- - ]. Acest lucru este normal. Dup ce calibrarea ZERO este complet dispozitivul afieaz fie ZERO CALIBRATION PASS [CALIBRARE ZERO REUIT] sau ZERO CALIBRATION FAIL [CALIBRARE ZERO EUAT].

MSA

Doar dac dispozitivul reuete calibrarea zero, este afiat ecranul SPAN.

54

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RO

MSA Calibrarea intervalului de msurare

Funcionarea

Pentru a sri peste procedura de calibrare SPAN, apsai butonul . Dac se sare peste calibrarea SPAN a senzorului pentru gaz inflamabil dup o calibrare ZERO cu succes, citirea senzorului pentru gaz inflamabil poate fi nlocuit cu un afiaj animat de linii punctate [- -]. Acest lucru este normal i dispozitivul este complet funcional de ndat ce citirea gazului inflamabil reapare. Dac nu este apsat niciun buton timp de 30 de secunde, se sare peste calibrarea SPAN. Din cauza diferitelor combinaii posibile de gaze, srirea peste o calibrare SPAN poate avansa utilizatorul la calibrarea SPAN a altui senzor instalat sau napoi la Modul msurare. n timpul calibrrii cu gaze inflamabile > 100 % LEL, selectai opiunea "Yes" pentru a solicita "Span Calibration?" NAINTE de aplicarea gazului la dispozitiv.

RO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

55

Funcionarea

MSA

(1) Conectai un capt al tubului la regulatorul cilindrului [furnizat n setul de calibrare]. (2) Conectai cellalt capt al tubului la admisia pompei. (3) Apsai butonul pentru a calibra [span] dispozitivul. SPAN CALIBRATION clipete ncepe calibrarea SPAN. O bar de desfurare arat utilizatorului gradul de terminare a calibrrii. Dup ce calibrarea SPAN este complet, dispozitivul afieaz fie SPAN CALIBRATION PASS sau SPAN CALIBRATION FAIL Dispozitivul revine n Modul msurare.

Dac un senzor se apropie de sfritul duratei sale de via, afiajul "PASS" este urmat de afiajul indicatorului duratei de via a senzorului . n timp ce senzorul este nc complet funcional, aceast avertizare ofer utilizatorului timp pentru planificarea unui senzor de nlocuire pentru minimizarea timpului de nefuncionare. Indicatorul __U2665 clipete n timp ce dispozitivul revine la Modul msurare. Dup 15 secunde, clipirea se oprete, dar indicatorul continu s fie afiat n timpul operaiunilor curente ca un memento al sfritului n curs al duratei de via a senzorului.

Dac o calibrare a intervalului de msurare eueaz:

56

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RO

MSA -

Funcionarea Indicatorul duratei de via a senzorului clipete pentru a arta c un senzor a ajuns la sfritul duratei sale de via i trebuie nlocuit. Dispozitivul rmne n condiie de alarm a duratei de via a senzorului pn cnd butonul este apsat. Dup ce alarma este tears, dispozitivul intr n Modul msurare i indicatorul duratei de via a senzorului clipete n timpul operaiunilor n curs pn cnd senzorul este nlocuit i/sau este calibrat cu succes.

Calibrarea intervalului de msurare poate eua din alte motive, ca cel c un senzor se afl la sfritul duratei sale de via. Dac apare o euare a calibrrii intervalului de msurare, verificai situaii precum: suficient gaz rmas n cilindrul de calibrare data expirrii gazului integritatea tubului/fitingurilor de calibrare, etc. Rencercai calibrarea intervalului de msurare nainte de a nlocui senzorul.

RO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

57

Funcionarea ncheierea calibrrii cu succes

MSA

(1) ndeprtai tubul de calibrare din admisia pompei. Procedura de calibrare ajusteaz valoarea intervalului de msurare pentru orice senzor care trece testul de calibrare. Senzorii care nu trec calibrarea sunt lsai nemodificai. n ALTAIR 5X IR, calibrarea senzorului IR pentru gaz inflamabil cauzeaz intrarea senzorului pentru gaz inflamabil catalitic s intre n condiie LockAlarm. n timp ce un dispozitiv cu un senzor IR % Vol metan i revine automat din LockAlarm, dispozitivele % Vol propan i butan nu i revin; pentru acele dispozitive, starea LockAlarm este tears prin oprirea dispozitivului, apoi prin lsarea acestuia puin timp ntr-un mediu cu aer proaspt [ capitolul 3.2 pentru detalii]

Dup o calibrare cu succes, fiecare senzor calibrat cu succes indic temporar un simbol la citirea gazului su. Aceste simboluri rmn vizibile cteva momente i apoi sunt nlocuite de citirea actual a gazului Afiajul monocrom nu indic simbolul pentru citiri individuale ale gazului. ntruct s-ar putea s fie prezent gaz rezidual, dispozitivul este posibil s intre scurt ntr-o alarm de expunere dup ce secvena de calibrare este ncheiat. Un simbol este afiat pe pagina MSURARE.Acest simbol apare pe: afiajul color din bara superioar pentru caracteristici afiajul monocrom din colul drept inferior.

Simbolul este afiat timp de 24 de ore dup calibrare. Dac alarma sonor este OPRIT, simbolul calibrrii nu apare pe afiajul color.

Calibrarea cu Sistemul de Testare GALAXY Dispozitivul poate fi calibrat cu ajutorul Sistemului de Testare Automat GALAXY contactai MSA pentru o list a gazelor inflamabile i a concentraiilor. Similar calibrrii [manuale] cu succes descris n capitolul 3.8, un simbol este afiat pe pagina MSURARE dup calibrarea GALAXY cu succes.

58

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RO

MSA

ntreinerea

3.9

Oprirea
Pentru oprire, apsai i meninei apsat butonul PORNIT/OPRIT .

Fig. 11

Oprirea

Dispozitivul afieaz "HOLD BUTTON FOR SHUTDOWN" [INEI APSAT BUTONUL PENTRU NCHIDERE] clipind i o bar de desfurare arat utilizatorului ct de mult s menin apsat butonul pentru a termina nchiderea.

ntreinerea
Dac apar neregulariti pe durata funcionrii, utilizai codurile de eroare afiate pentru a determina paii urmtori corespunztori. Avertisment! Repararea sau modificarea dispozitivului, dincolo de procedurile descrise n acest manual sau de o alt persoan dect cea autorizat de MSA, poate mpiedica funcionarea corespunztoare a unitii. Folosii doar piese de schimb originale MSA atunci cnd efectuai oricare din procedurile de ntreinere descrise n acest manual. nlocuirea componentelor poate afecta serios performana unitii, poate schimba caracteristicile de siguran prevzute sau cauza ieirea de sub prevederile de responsabilitate ale companiei. Neluarea n seam a acestei avertizri poate duce la serioase leziuni personale sau moarte.

RO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

59

ntreinerea

MSA

4.1

Depanare
Problem Afiaj alternativ EROARE ADC EROARE COMB EROARE MEM EROARE PROG ERROR RAM Eroare msurare analogic Eroare alimentare senzor de gaz inflamabil. Eroare memorie extern Eroare program Eroare RAM NIVEL SC__U102ZUT AL BATERIEI Avertizare Baterie se repet la fiecare 30 de secunde ALARM__U102 BATERIE Bateria este complet descrcat Dispozitivul nu pornete Baterie complet descrcat Contactai MSA Contactai MSA Contactai MSA Contactai MSA Contactai MSA Scoatei din funciune ct mai repede posibil sau rencrcai ori nlocuii bateria Dispozitivul nu mai detecteaz gaz; Scoatei din funciune i rencrcai sau nlocuii bateria. Scoatei din funciune ct mai repede posibil sau rencrcai ori nlocuii bateria. nlocuii senzorul Dispozitivul trebuie s aib cel puin un senzor activat oricnd Senzorul se afl la sfritul duratei sale de via Senzorul a ajuns la sfritul duratei sale de via i nu poate fi calibrat. nlocuii senzorul i recalibrai. Descriere Reacie

LIPS__U102 SENZOR F__U102R__U102 SENZORI

Senzor deteriorat sau lips Niciun senzor nu este activat

Avertizare senzor Alarm senzor [clipete]

4.2

Verificarea funcionrii pompei


Utilizatorii pot verifica funcionarea sistemului de probe oricnd n timpul funcionrii prin blocarea sistemului de probe pentru a genera o alarm a pompei.

60

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RO

MSA

ntreinerea Cnd orificiul pompei, linia de prob sau sonda sunt blocate trebuie s se activeze o alarm. Odat ce sunt afiate msurtorile gazului, conectai captul liber al liniei de probe sau sonda. Motorul pompei se oprete i pornete o alarm. PUMP ERROR va clipi pe afiaj.

Cnd admisia pompei, linia de prob sau sonda sunt blocate trebuie s se activeze o alarm. Apsai butonul pentru a reseta alarma i a reporni pompa. Dac alarma nu se activeaz: Verificai linia de prob i sonda pentru scurgeri. Odat ce este oprit scurgerea, verificai din nou alarma pompei prin blocarea debitului. Apsai butonul pentru a reseta alarma i a reporni pompa. Avertisment! Nu utilizai pompa, linia de prob sau sonda dect dac alarma pompei se activeaz cnd debitul este blocat. Lipsa unei alarme indic faptul c o prob nu poate fi deplasat ctre senzori, ceea ce poate cauza afiarea unor citiri incorecte. Neluarea n seam a avertizrii de mai sus poate duce la serioase leziuni personale sau moartea. Nu lsai niciodat captul liniei de prob s ating sau s ajung sub suprafaa unui lichid. Dac lichidul este absorbit n dispozitiv, valorile afiate vor fi incorecte i dispozitivul poate fi deteriorat. Recomandm utilizarea unei sonde de eantionare MSA coninnd un filtru membran special, permeabil pentru gaz dar impermeabil pentru ap, pentru a preveni apariia unui astfel de eveniment. n timpul funcionrii, se poate activa alarma pompei cnd: Sistemul debitului este blocat Pompa este nefuncional Liniile de probe sunt ataate sau ndeprtate.

RO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

61

ntreinerea Pentru a opri alarma pompei (1) Corectai orice blocaj al debitului. (2) Apsai butonul. Pompa va porni din nou acum.

MSA

4.3

nlocuirea bateriei
Avertisment! Nu nlocuii niciodat bateria ntr-o zon periculoas.

Fig. 12 1

nlocuirea bateriei urub prizonier 2 Grupul de baterii

(1) Deurubai cele dou uruburi prizonier din partea din spate a dispozitivului. (2) Tragei afar bateria din dispozitiv prin apucarea prilor laterale i ridicarea n sus i n afara dispozitivului.

62

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RO

MSA

ntreinerea

Fig. 13 1

nlocuirea bateriei Suportul bateriei

(3) Pentru grupuri de baterii alcaline [numai ALTAIR 5X]: Scoatei placa de circuit a suportului bateriei din capacul grupului de baterii. nlocuii cele 3 baterii, utiliznd numai cele de tipul enumerat pe etichet. Asigurai-v de adecvarea polaritii bateriilor. Punei placa de circuit a suportului bateriei napoi n dispozitiv i remontai capacul. Strngei cele 2 uruburi.

4.4

Procedura de ntreinere sub alimentare - nlocuirea sau adugarea unui senzor


Orice senzor al seriei 20 sau XCell instalat din fabric poate fi ndeprtat sau nlocuit cu un tip asemntor. Tipul oricrui senzor nu trebuie modificat. Dac tipul oricrui senzor [inclusiv senzorul IR] trebuie modificat, dispozitivul trebuie returnat la un centru de service autorizat. Atenie! nainte de a manevra placa PC, asigurai-v c suntei legat la pmnt n mod corespunztor; n caz contrar ncrcarea static din corpul dumneavoastr poate deteriora componentele electronice. Asemenea deteriorri nu sunt acoperite de garanie. Centuri i seturi de legare la pmnt sunt disponibile la furnizorii de componente electronice. Avertisment! nlturai i reinstalai senzorii cu atenie, avnd grij s nu se deterioreze componentele; n caz contrar sigurana intrinsec a dispozitivului poate fi afectat n mod nefavorabil, pot aprea citiri eronate i persoanele care se bazeaz pe acest produs pentru sigurana lor pot suferi serioase leziuni personale sau pot muri.

RO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

63

ntreinerea

MSA

n timp ce carcasa dispozitivului este deschis, nu atingei nicio component intern cu obiecte sau unelte metalice/conductibile. Dispozitivul se poate deteriora.

Fig. 14

nlocuirea senzorului

(1) Verificai dac dispozitivul este OPRIT. (2) Scoatei grupul de baterii. (3) Scoatei cele dou uruburi rmase ale carcasei, i scoatei partea din fa a carcasei. (4) Scoatei cu grij senzorul ce trebuie nlocuit. (5) Aliniai cu grij noile contacte cu tift ale senzorilor cu prizele de pe placa de circuit imprimat. (6) Apsai noul senzor n loca. (7) Notai restriciile de poziie n urmtorul tabel. Adaptorul [nr. pies 10110183] este necesar pentru utilizarea XCell n poziia 3. Dac un senzor urmeaz a nu fi instalat, avei grij ca o fi de conectare a senzorului s fie instalat corespunztor n locul su.
SENSOR FUNCIONAL NUMAI N POZIIA

Senzor XCell pentru gaze inflamabile Senzor XCell O2 XCell SO2, Cl2, NH3 Senzor al seriei 20

1 2 3 sau 4 3

Senzor dual pentru gaze toxice XCell CO-H2S 2 sau 4

64

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RO

MSA

ntreinerea (8) Reinstalai garnitura de etanare a senzorului n partea frontal a carcasei. (9) Reinstalai carcasa frontal, uruburile i grupul de baterii. Dac este detectat o modificare n configuraia senzorului XCell n timpul procesului de pornire a dispozitivului: Solicitarea "ACCEPT?" apare pe afiaj Butonul accept configuraia senzorului Butonul respinge configuraia senzorului; dispozitivul nu este funcional.

Atunci cnd un senzor XCell este nlocuit, dispozitivul activeaz senzorul n mod automat dup ce modificarea a fost acceptat. Dac este nlocuit un senzor al seriei 20, trebuie s se asigure c senzorul este activat [ capitolul 3.4]. Dac senzorul de oxigen a fost nlocuit, vedei capitolul 3.2 referitor la afiajul citirii oxigenului. (10) Lsai senzorii s se stabilizeze cel puin 30 de minute nainte de calibrare. (11) Calibrai dispozitivul nainte de utilizare. Pericol! Calibrai dispozitivul dup ce senzorii s-au stabilizat; n caz contrar, dispozitivul nu va funciona aa cum trebuie, i persoanele care se bazeaz pe acest produs pentru sigurana lor pot suferi leziuni personale serioase sau pot muri.

4.5

nlocuirea filtrului pompei


(1) Oprii dispozitivul. (2) Deurubai cele dou uruburi prizonier din capacul filtrului transparent din spatele dispozitivului pentru a accesa filtrul. (3) Ridicai cu grij garnitura inelar i discul filtrului. (4) Utilizai att filtru asemntor hrtiei i filtrul de praf din fibr [discul mai gros] furnizate n setul de ntreinere [P/N 10114949], dac dispozitivul NU este configurat pentru utilizarea unui senzor pentru gaze toxice reactive [nu are un senzor Cl2, ClO2, sau NH3]. Utilizai NUMAI filtrul de hrtie furnizat n setul de ntreinere pentru gaze reactive [P/N 10114950], dac dispozitivul ESTE configurat pentru utilizarea unui senzor pentru gaze toxice reactive [Cl2, ClO2, sau NH3]. (5) Aezai noul filtru asemntor hrtiei n canelura din spatele dispozitivului. Dac trebuie utilizat, aezai filtrul de praf din fibr n capacul filtrului transparent.

RO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

65

ntreinerea

MSA

Atenie! Utilizarea filtrului de praf din fibr sau a filtrului de hrtie incorect pentru msurarea gazelor reactive poate cauza citiri eronate. (6) Punei la loc garnitura inelar n cavitate. (7) Reinstalai capacul filtrului transparent n partea din spate a dispozitivului.

4.6

Curarea
Curai exteriorul dispozitivului cu regularitate utiliznd numai o crp umed. Nu utilizai ageni de curare, deoarece muli conin silicon care va deteriora senzorul de gaz inflamabil.

4.7

Depozitarea
Dac nu-l utilizai, depozitai dispozitivul la loc sigur, uscat la o temperatur cuprins ntre 18 C i 30 C [65F i 86F]. Dup depozitare, verificai ntotdeauna calibrarea dispozitivului nainte de utilizare. n caz de neutilizare n 30 de zile, scoatei grupul de baterii.

4.8

Transportul
Ambalai dispozitivul n ambalajul lui original i introducei material de umplutur corespunztor n cutie. Dac ambalajul original nu este disponibil, se va nlocui cu unul asemntor.

66

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RO

MSA

Specificaii tehnice/Certificri

5
5.1

Specificaii tehnice/Certificri
Specificaii tehnice
Greutate Dimensiuni [cm] 0,45 kg - dispozitiv cu baterie i clem [ALTAIR 5X] 17 x 8,87 x 4,55 variant cu pomp, fr clem pentru curea [ALTAIR 5X] 17 x 8,87 x 4,01 difuzie, fr clem pentru curea [ALTAIR 5X] 17 x 8.94 x 4.88 cm LED-uri, alarm sonor, alarm vibratoare 95 dB tipic Monocrom / Color Baterie Li ION rencrcabil AA alcaline, nlocuibile [numai ALTAIR 5X] 6 h Voltajul maxim de ncrcare n zon de siguran Um = 6.7 Voli curent continuu 0 C la 40 C [32 F 104 F]

Greutate [cu senzor IR] 0,52 kg

Dimensiuni [cu senzor IR] Alarme Volumul alarmei sonore Afiaje Tipuri de baterie Timp de ncrcare Interval normal de temperatur

Interval de temperatur -20 C la 50 C [-4 F 122 F] Afiaj monocrom extins -10 C la 50 C [14 F 122 F] Afiaj color -20 C la 40 C [- 4 F 104 F] pentru dispozitivele cu senzori ClO2 Domeniu de -40 C la 50 C [-40 F 122 F] temperatur operaiuni de scurt durat [15 minute] Interval de umiditate Interval de presiune atmosferic Protecie la infiltrare 15 - 90 % umiditate relativ, fr condens, 5 - 95 % RH intermitent 80 kPa la 120 kPa [11,6 la 17,4 PSIA] IP 65

RO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

67

Specificaii tehnice/Certificri Metode de msurare Gaze inflamabile - Senzor catalitic sau infrarou Oxigen i gaze toxice - senzor electrochimic sau infrarou Standard doi ani. Sunt disponibile opiuni extinse [vedei garania total pentru limitri specifice]. H2S 0-200 ppm CO 0-2000 ppm O2 0-30 % Vol.

MSA

Garanie

Domeniu de msurare

Inflamabil 0-100 % LEL 0-5,00 % CH4 *PH3 0-5.00 ppm ClO2* 0-1.00 ppm

SO2 Domeniu de msurare 0-20.0 ppm Cl2 0-10 ppm

NO2 0-20 ppm HCN 0-100 ppm NO 0-250 ppm

NH3 0-100 ppm Cl2 0-20.0 ppm

*verificai la MSA pentru disponibilitatea senzorului

5.2

Praguri de alarm setate din fabric


Alarm LOW 10 % LEL 25 ppm 10 ppm 4,5 ppm 19.5 % 2,0 ppm 2,0 ppm 25 ppm 0,3 ppm 0,5 ppm 0,1 ppm 4,5 ppm Alarm HIGH 20 % LEL 100 ppm 15 ppm 10,0 ppm 23.0 % 5,0 ppm 5,0 ppm 50 ppm 1,0 ppm 1,0 ppm 0,3 ppm 10,0 ppm PUNCT SETAT min 5 % LEL 1,5 ppm 5 ppm 2,0 ppm 5.0 % 2,0 ppm 1,0 ppm 10 ppm 0,3 ppm 0,3 ppm 0,1 ppm 2,0 ppm PUNCT STEL SETAT max 60 % LEL 1700 ppm 175 ppm 20,0 ppm 24.0 % 17,5 ppm 17,5 ppm 75 ppm 3,75 ppm 10 ppm 0,9 ppm 20,0 ppm --1 100 ppm 15 ppm 10 ppm --1 5,0 ppm 5,0 ppm 35 ppm 1,0 ppm 1,0 ppm 0,3 ppm TWA --1 25 ppm 10 ppm 4,5 ppm --1 2,0 ppm 2,0 ppm 25 ppm 0,3 ppm 0,5 ppm 0,1 ppm

Senzor COMB CO H2S HCN O2 SO2 NO2 NH3 PH3 CL2 ClO2 HCN

10,0 ppm 4,5 ppm

68

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RO

MSA Alarm LOW 0,5 % Vol Alarm HIGH 1.5 % - -2 15 % Vol - -2

Specificaii tehnice/Certificri

Senzor IR CO2 [10 % Vol]

PUNCT SETAT min 0,2 % Vol - -2 5 % Vol - -2

PUNCT STEL SETAT max 8 % Vol - -2 25 % Vol - -2 0.5 % --1 --1 --1

TWA 1.5 % --1 --1 --1

IR Propan - -2 [100 % Vol] IR Butan [25 % Vol] 8 % Vol

IR Metan - -2 [100 % Vol]


1 2

STEL i TWA nu se aplic pentru gaze inflamabile i oxigen.

Nu sunt posibile limite de alarm pentru senzorii IR 0-100 % Vol Metan i Propan. n atmosferele n care este prezent >100 % LEL gaz inflamabil, dispozitivele cu un senzor LEL pentru gaz inflamabil catalitic se vor afla n alarm de blocare din cauza depirii intervalului de detectare al senzorului i senzorii 100 % Vol IR vor afia citirea % Vol gaz.

RO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

69

Specificaii tehnice/Certificri

MSA

5.3

Specificaii de Performan
Interval Rezoluie Reproductibilitate Timp de rspuns t[90]< 15 sec [Pentan] [temp. normal] t[90]< 10 sec [Metan] [temp. normal]

Senzor

Gaze 0 la 100 % LEL 1 % LEL sau Interval normal de temperatur: inflamabile sau 0,05 Vol % CH4 <50 % LEL: 3 % LEL 0 la 5 % CH4 50-100 % LEL: 5 % LEL <2,5 % CH4: 0,15 % CH4 2,5-5,00 % CH4: 0,25 % CH4 Interval extins de temperatur:<50 % LEL: 5 % LEL <2,5 % CH4: 0,25 % CH4 2,5-5,00 % CH4: 0,40 % CH4 Oxigen 0 30% O2 0,1% O2

0,7 % O2 pentru 0 30 % O2 t[90]< 10 sec [temp. normal] interval normal de t[90]< 15 sec temperatur: [temp. normal] 5 ppm CO sau 10 % din citire, n funcie de care are o valoare mai mare interval de temperatur extins: 10 ppm CO sau 20 % din citire, n funcie de care are o valoare mai mare

Monoxid de carbon

0-2000 ppm CO 1 ppm CO

Sulfit acid

0-200 ppm H2S 1 ppm H2S, pentru 3 pn la 200 ppm H2S

interval normal de t[90]< 15 sec temperatur: [temp. normal] 2 ppm H2S sau 10 % din citire, n funcie de care are o valoare mai mare interval de temperatur extins: 20 ppm H2S sau 20 % din citire, n funcie de care are o valoare mai mare

70

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RO

MSA

Specificaii tehnice/Certificri

5.4
Gaze

Senzori IR
Domeniul de afiare Timp de Rezoluie rspuns la 20C t90 0,01 % Vol 35 s 34 s 36 s 35 s Reproductibilitat Reproductibilitat ea valorii ea punctului zero msurate1] 0,01 % Vol 5 % Vol 3 % Vol 0,5 % Vol 4 % 10 % 8 % 4 %

CO2 CH4 C3H8 C4H10

0-10 % Vol

0-100 % Vol Vol 1 % 0-100 % Vol Vol 1 % 0-25 % Vol Vol 0.1 %

Senzor Cl2 Clor

RezoInterval luie [ppm] [ppm] 0 - 10 0,05

Reproductibilitate Interval normal de temperatur: 0,2 ppm sau 10 % din citire, oricare este mai mare, 2 ppm sau 10 % din citire, oricare este mai mare, 1 ppm sau 10 % din citire, oricare este mai mare, 2 ppm sau 10 % din citire, oricare este mai mare, 0,1 ppm sau 10 % din citire, oricare este mai mare,

Timp nominal Interval de de temperatur extins: reacie* 0,5 ppm sau 20 % t[90]< din citire, 30 s] oricare este mai mare, 5 ppm sau 20 % din citire, oricare este mai mare, 2 ppm sau 20 % din citire, oricare este mai mare, 3 ppm sau 20 % din citire, oricare este mai mare, t[90]< 40 s]

NH3 Amoniac

0 - 100

HCN Acid cianhidric SO2 Dioxid de sulf ClO2 Dioxid de clor

0 - 30

0,5

t[90]< 30 s]

0 - 20

0,1

t[90]< 20 s]

0-1

0,01

0,2 ppm sau 20 % t[90]< din citire, 2 min] oricare este mai mare,

NO 0 - 100 Oxid azotic

RO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

71

Specificaii tehnice/Certificri

MSA

Senzor NO2 Dioxid de azot PH3 Hidrogen fosforat

RezoInterval luie [ppm] [ppm] 0 - 20 0,1

Reproductibilitate Interval normal de temperatur: 2 ppm sau 10 % din citire, oricare este mai mare,

Timp nominal Interval de de temperatur extins: reacie* 3 ppm sau 20 % din citire, oricare este mai mare, t[90]< 40 s]

0-5

0,05

t[90]< 30 s]

* Timpul de reacie este pentru intervalul normal de temperatur cu senzorul n poziia #3

72

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RO

MSA

Specificaii tehnice/Certificri

5.5

Specificaii de calibrare
Zero gaz Valoare Cal Gaz Cal Zero*** Span 0 0 0 0 0 0 0 0 20.8 % 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0.03 % 0 1,45 % Metan Cal Span Valoare Timp [min] 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 4 4 3 4 4 6 2 2

Senzor

Pentan COMB

aer curat

LEL 58

Metan COMB [0 - aer curat 5 % Vol] Metan COMB [4,4 % Vol] Propan COMB [1,7 % Vol] Propan COMB [1,7 % Vol] Butan COMB [1,4 % Vol] aer curat aer curat aer curat aer curat

2,5 % Metan 2,5 % 1,45 % Metan 1,45 % Metan 1,45 % Metan 1,45 % Metan 1,45 % Metan 1,45 % Metan 15 % O2 60 ppm CO LEL 33 LEL 58 LEL 46 LEL 58 LEL 29 LEL 29 15 % 60 ppm

Metan COMB [5 aer curat % Vol] Hidrogen COMB aer curat O2 CO H2S SO2 Cl2 NO NO2 NH3 PH3 HCN **ClO2 IR CO2 [10 % Vol] IR Butan [25 % Vol] aer curat aer curat aer curat aer curat aer curat aer curat aer curat aer curat aer curat aer curat aer curat aer curat aer curat

20 ppm H2S 20 ppm 10 ppm SO2 10 ppm 10 ppm Cl2 50 ppm NO 10 ppm 50 ppm

10 ppm NO2 10 ppm 25 ppm NH3 25 ppm 0,5 ppm PH3 0,5 ppm 10 ppm HCN 10 ppm 2 ppm Cl2 2,5 % CO2 8 % Butan 0,8 ppm 2.5 % 8%

RO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

73

Specificaii tehnice/Certificri

MSA

Senzor

Zero gaz

Valoare Cal Gaz Cal Zero*** Span 0 0

Cal Span Valoare Timp [min] 2 2

IR Propan [1,7 % Vol] IR Metan [100 % Vol]

aer curat aer curat

50 % Propan 50 % 50 % Metan 50 %

Valorile intervalului pot fi modificate dac se utilizeaz diferii cilindrii de gaz dect cei listai. Modificrile se pot efectua cu ajutorul software-ului MSA Link. * Vedei capitolul 5.6. **Pentru cele mai precise rezultate, se recomand calibrare cu ClO2. ***Timpul de calibrare zero este de un minut dac este instalat un senzor pentru gaze inflamabile catalitice sau un senzor IR - n caz contrar, 30 de secunde.

74

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RO

MSA

Specificaii tehnice/Certificri

5.6

Certificare
Vedei eticheta dispozitivului pentru aprobrile care se aplic dispozitivului dvs. specific. SUA i Canada SUA USA / NRTL [Siguran intrinsec, neminier] Canada Canada / CSA [Siguran intrinsec, Performan Gaze Inflamabile, Neminier] Alte ri Australia [Siguran intrinsec, Industrial i Minier TestSafe] ALTAIR5X / ALTAIR5XiR Ex ia s Zona 0 I IP65 Ex ia s Zona 0 IIC T4 IP65, Tamb = -40C la +50C IEC60079-0, IEC60079-1, IEC60079-11, AS-1826 CSA C22.2 Nr. 157 pentru Clasa I, Div. 1, Grupele A, B, C i D CSA C22.2 Nr. 152 M1984 Performana Gazelor Inflamabile Tamb = -40C la +50C, T4 pentru Sigurana Intrinsec Tamb = -20C la +50C, T4 pentru Performana Gazelor Inflamabile UL913 pentru Clasa I, Div. 1, Grupele A, B, C, D, Clasa II, Div. 1, -40C la +50C, T4

RO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

75

Specificaii tehnice/Certificri Uniunea European

MSA

Uniunea ALTAIR 5X European / ATEX [cu senzor Ex XCellTM Ex neinstalat] - FTZU ATEX I M1 Ex ia I Ma IP65 [Siguran ATEX II 1G Ex ia IIC T3/T4 Ga IP65, Tamb = -40 C la +50 C intrinsec, Industrial i ALTAIR 5X [cu senzor Ex XCellTM instalat] Minier] ATEX I M1 Ex ia I Mb IP65 ATEX II 2G Ex d ia mb IIC T3/T4 Gb IP65, Tamb = -40 C la +50 C ALTAIR5 XIR ATEX I M2 Ex iae I Mb IP65 ATEX II 2G Ex ia d e mb IIC T4 Gb IP65, Tamb = -40 C la +50 C EN60079-0, EN60079-1, EN60079-7, EN60079-11, EN6007918, EN60079-26, EN50271 CE 0080 ALTAIR 5X [cu senzor Ex XCellTM Ex neinstalat] Ex ia I IP65 Ex ia IIC T4 IP65, Tamb = -40C la +50C ALTAIR 5X [cu senzor Ex XCellTM instalat] Ex ia d I IP65 Ex ia d IIC T4 IP65, Tamb = -40C la +50C ALTAIR5 XIR Ex ia d I IP65 Ex ia d IIC T4 IP65, Tamb = -40C la +50C IEC60079-0, IEC60079-1, IEC60079-7, IEC60079-11, IEC60079-18, IEC60079-26

IECEx [Siguran intrinsec, Industrial i Minier - TestSafe]

76

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RO

MSA

Informaii privind comanda

Informaii privind comanda


Descriere Gaz Cilindru 34L, 300 ppm CO Cilindru 34L, 40 ppm H2S Cilindru 34L, 50 ppm NH3 Cilindru 34L, 10 ppm Cl2 Cilindru 34L, 5 ppm SO2 Cilindru 34L, 10 ppm NO2 Cilindru 34L, 0,5 ppm PH3 Cilindru 34L, 2 ppm Cl2 [pentru calibrarea senzorului ClO2] Cilindru 34L, 10 ppm HCN Cilindru 34L, 300 ppm CO Cilindru 34L, 40 ppm H2S Cilindru 34L, 50 ppm NH3 Cilindru 34L, 10 ppm Cl2 Patru gaze RP [1,45 % CH4, 15,0 % O2, 60 ppm CO, 20 ppm H2S] Trei gaze RP [1,45 % CH4, 15,0 % O2, 300 ppm CO] Trei gaze RP [0,986 % C3H8, 15,0 % O2, 300 ppm CO] Pentru senzori IR Cilindru 34L, 15 % Vol CO2 Cilindru 34L, 2,5 % Vol CO2 Cilindru 34L,1 % Vol Propan Cilindru 34L,8 % Vol Propan Cilindru 34L,50 % Vol Propan Cilindru 34L, 0,5 % Vol Butan Cilindru 34L,8 % Vol Butan Cilindru 34L,20 % Vol Metan Cilindru 34L,50 % Vol Metan 10029499 10069618 10029476 10078013 10029475 10078011 10078012 10022595 10029500 10029494 10011727 10011937 10011939 10011938 10029521 10029522 711082 711072 10029494 10011727 10011937 10011939 10053022 10024231 10044001 Cod produs

Patru gaze RP [1,45 % CH4, 15,0 % O2, 300 ppm CO, 10 ppm H2S] 10024230

Patru gaze RP [0,986 % C3H8, 15,0 % O2, 300 ppm CO, 10ppm H2S] 10044002

RO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

77

Informaii privind comanda

MSA

Descriere Supap reducere presiune 0,25 l/min Regulator la cerere pentru condiii exotice Set regulator la cerere MSA Link USB dongle MSA Link Datalogging Software Curea umr Toc pentru pstrat la buzunar, piele Sistem de prelevare a mostrelor Linie de prob, 1,5 m Linie de prob, 3 m Linie de prob, 5 m

Cod produs 478359 10079801 710288 10082834 10088099 474555 10099648 10103191 10103188 10103189 10103190

78

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RO

MSA Piese de schimb

Informaii privind comanda

RO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

79

Informaii privind comanda

MSA

Nr. 1 2

Descriere Ansamblu cutie, superior, cu etichet Ansamblu cutie, superior, [fosforescent], cu etichet Cutie, inferioar, ALTAIR 5X Cutie, inferioar, ALTAIR 5X IR Cutie, inferioar, ALTAIR 5X IR, [fosforescent]

Cod produs 10114853 10114854 10114809 10114810 10114810 10114836 10114838 10114851 10114852 10093057 10093056 10099397 10111203 10111205 10094830 10114949

Ansamblu baterie, rencrcabil, EU/Aus, ALTAIR 5X Ansamblu baterie, alcalin, EU/Aus, ALTAIR 5X Ansamblu baterie, rencrcabil, EU/Aus, ALTAIR 5X IR Ansamblu baterie, rencrcabil, Europa/Australia, ALTAIR 5X IR [fosforescent], Suport ncrcare compatibil cu alimentare curent [EU] Suport ncrcare [Australia] Suport ncrcare vehicul compatibil cu alimentare curent 12/24V ncrctor multi-uniti, ALTAIR 5/5X cinci uniti [Europa] ncrctor multi-uniti, ALTAIR 5/5X 10 uniti [Europa]

Set, nlocuire clem pentru centur, [ALTAIR 5X rencrcabil] Set, ntreinere [include filtre, garnitura inelar, uruburi]

Set, ntreinere, gaz reactiv [Cl2, ClO2, NH3] [include filtre, garnitura 10114950 inelar, uruburi] 5 6 7 Ansamblu capac filtru Ansamblu afiaj, monocrom Ansamblu afiaj, color Ansamblu cleme senzor cu pomp, ALTAIR 5X [include motor vibrator] Ansamblu cleme senzor cu pomp, ALTAIR 5X IR [include motor vibrator] 8 Set, nlocuire capac pomp 10083591 10111389 10099650 10114804 10114805 10114855

80

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RO

MSA

Informaii privind comanda

Nr. 9

Descriere Senzor, HCN [Seria 20] Senzor XCell, Cl2 Senzor, ClO2 [Seria 20] Senzor XCell, SO2 Senzor, NO2 [Seria 20] Senzor XCell, NH3 Senzor, PH3 [Seria 20] Senzor XCell, COMB Senzor XCell, O2 Senzor dual pentru gaze toxice XCell CO-H2S Senzor, NO [Seria 20] Senzor XCell, CO Senzor XCell, H2S Senzor, O3 [Seria 20] Fi de conectare a senzorului XCell Fi de conectare a senzorului 20 mm

Cod produs 10106375 10106728 10080222 10106727 10080224 10106726 10116638 10106722 10106729 10106725 10114750 10106724 10106723 10114834 10105650 10088192 10110183 Cod produs 10062201 10062205 10062207 10062209

10

Muf adaptor XCell

Descriere Senzori IR Senzor IR HC 0-25 % Vol Butan Senzor IR HC 0-100 % Vol Metan Senzor IR HC 0-100 % Vol Propan Senzor IR 0-10 % Vol CO2

RO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

81

Anex Scheme logice

MSA

7
7.1

Anex Scheme logice


Funcionarea de baz

PORNII SAU ATAAI BATERIA

TEST POMP

DESCOPERIRE SENZOR

SENZOR I INFORMAII CALIBRARE

SETARE AER PROASPT? *

TEST LA IMPACT/PAGINI INFORMAIONALE


(vezi 7.2) Apsai

PAGIN PRINCIPAL MSURARE


inei apsat timp de 5 secunde

CALIBRARE
(Vezi 7.3)

inei apsat timp de 5 secunde

inei apsat i simultan timp de 2 secunde

InstantAlertTM *

inei apsat timp de 5 secunde

SETARE
(Vezi 7.4)

OPRIRE * DAC ESTE ACTIVAT()

82

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RO

MSA

Anex Scheme logice

7.2

Test la impact/ Pagini informaionale


TEST LA IMPACT/PAGINI INFORMAIONALE

EXECUTAI TESTUL LA IMPACT AL SENZORULUI

TEST LA IMPACT?
Apsai Apsai Apsai

PAGIN PRINCIPAL MSURARE

PEAK *
Apsai Apsai Apsai

RESETARE PEAK (valoare de vrf)

MIN
Apsai Apsai Apsai

RESETARE MIN

STEL *
Apsai Apsai Apsai

RESETARE STEL

PAGIN PRINCIPAL MSURARE


Apsai

TWA *
Apsai

RESETARE TWA

Continuai cu seciunea 7.2 cont.

* DAC ESTE ACTIVAT() (INVALID() PENTRU TOI SENZORII)

RO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

83

Anex Scheme logice

MSA

Continuare

DATA
Apsai Apsai

Apsai

ULTIMA DAT DE CALIBRARE *


Apsai

Apsai

DAT SCADEN CALIBRARE *


Apsai

Apsai Apsai

STARE MOTION ALERT *

Apsai

COMUTARE PORNIT/OPRIT

WIRELESS **
Apsai Apsai Apsai

COMUTARE PORNIT/OPRIT

PAGIN PRINCIPAL MSURARE

* DAC ESTE ACTIVAT() ** DAC WIRELESS ESTE INSTALAT

84

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RO

MSA

Anex Scheme logice

7.3

Calibrri

CALIBRARE

(DAC ESTE NECESAR)

PAROL?

PAROL INCORECT

CALIBRARE ZERO

CAL ZERO?
Apsai Apsai Apsai

EXECUTARE SETARE AER PROASPT

CALIBRARE INTERVAL DE MSURARE

CAL INTERVAL DE MSURARE?


Apsai

(REPETAI DAC ESTE NECESAR)


Apsai

PAGIN PRINCIPAL MSURARE

RO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

85

Anex Scheme logice

MSA

7.4

Setare

SETARE

PAROL INCORECT

INTRODUCEI PAROLA

OPIUNI CALIBRARE?
Apsai Apsai

OPIUNI CALIBRARE
(Vezi 7.5)

OPIUNI ALARM?
Apsai Apsai

OPIUNI ALARM
(Vezi 7.6.1)

OPIUNI APARAT?
Apsai Apsai

OPIUNI APARAT
(Vezi 7.7.1)

EXIT?

Apsai

PAGIN PRINCIPAL MSURARE

86

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RO

MSA

Anex Scheme logice

7.5

Opiuni calibrare
OPIUNI CALIBRARE

SETRI CILINDRU
Apsai Apsai

SETAI INTERVAL MSURARE GAZ PENTRU FIECARE SENZOR

SCADEN CALIBRARE
Apsai Apsai

PORNIT / OPRIT, SETARE # ZILE

ARAT ULTIMA DAT CAL LA PORNIRE


Apsai

COMUTARE PORNIT/OPRIT
Apsai

CALIBRARE PROTEJAT PRIN PAROL


Apsai

COMUTARE PORNIT/OPRIT
Apsai

NAPOI LA SETARE?

Apsai

NAPOI LA SETARE

RO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

87

Anex Scheme logice

MSA

7.6

Opiuni alarm
OPIUNI ALARM

VIBRATOR
Apsai Apsai

COMUTARE PORNIT/OPRIT

ALARM
Apsai Apsai

COMUTARE PORNIT/OPRIT

LED-URI ALARM
Apsai Apsai

COMUTARE PORNIT/OPRIT

ACCES UTILIZATOR LA MOTION ALERT


Apsai Apsai

COMUTARE PORNIT/OPRIT

ALARME SENZOR?
Apsai Apsai

SETARE ALARM SENZOR


(Vezi 7.6.2)

NAPOI LA SETARE?

Apsai

NAPOI LA SETARE

88

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RO

MSA Setare alarm senzor


SENSOR ALARM: SETARE

Anex Scheme logice

Apsai Apsai

SETARE ALARME LOW?

Apsai

MODIFICARE ALARME LOW PENTRU TOTI SENZORII

Apsai Apsai

SETARE ALARME HIGH?

Apsai

MODIFICARE ALARME HIGH PENTRU TOI SENZORII

Apsai

SETARE ALARME STEL?


Apsai

Apsai

MODIFICARE ALARME STEL

Apsai Apsai

SETARE ALARME TWA?

MODIFICARE ALARME TWA


Apsai

NAPOI LA OPIUNI ALARM

ATENIE: STEL I TWA NU SUNT VALIDE PENTRU TOI SENZORII

RO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

89

Anex Scheme logice

MSA

7.7

Opiuni aparat

OPIUNI APARAT

SETARE SENZOR
Apsai Apsai

SETARE SENZOR
(Vezi 7.7.2)

LIMB
Apsai Apsai

SELECTARE

OR / DAT
Apsai Apsai

SETARE HH:MM ZZ:LL:AA

INTERVAL DATALOG
Apsai Apsai

SETARE MM: SS

MOD STEALTH
Apsai Apsai

COMUTARE PORNIT/ OPRIT

Continuai cu seciunea 7.7.1 cont.

90

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RO

MSA

Anex Scheme logice

Continuare

BIP DE FUNCIONARE
Apsai Apsai

COMUTARE PORNIT/ OPRIT

(NUMAI MONO)
Apsai Apsai

CONTRAST

AJUSTARE

LUMIN DE FUNDAL
Apsai Apsai

PERIOAD DE PAUZ PORNIT/ OPRIT

NAPOI LA SETARE?

Apsai

NAPOI LA SETARE

RO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

91

Anex Scheme logice

MSA

7.8

Setare senzor

SETARE SENZOR

SENZOR COMB **
Apsai Apsai

ARAT STARE
Apsai

COMUTARE SEZOR PORNIT/OPRIT

Apsai

SENZOR GAZE TOXICE **


(REPETAI DAC ESTE NECESAR)
Apsai Apsai Apsai

ARAT STARE
Apsai

COMUTARE SEZOR PORNIT/OPRIT

SENZOR IR **
Apsai

ARAT STARE
Apsai

COMUTARE SEZOR PORNIT/OPRIT

Apsai

Apsai

NAPOI LA OPIUNI APARAT

** DAC ESTE INSTALAT

92

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RO

MSA

Rezumat caracteristici modificabile

Rezumat caracteristici modificabile


Cale de setare pentru Setare iniial modificarea acestei setri 672 PORNIT PORNIT PORNIT PORNIT OPRIT OPRIT Permis OPRIT OPIUNI ALARM OPIUNI ALARM OPIUNI ALARM OPIUNI APARAT OPIUNI APARAT OPIUNI ALARM Utilizai butonul de la pagina MSURARE OPIUNI ALARM / SETARE ALARM SENZOR OPIUNI APARAT / SETARE SENZOR OPIUNI CAL PORNIT PORNIT OPRIT Activat 10 s Setat din fabric Setat de utilizator OPIUNI CAL OPIUNI CAL OPIUNI CAL OPIUNI APARAT OPIUNI APARAT OPIUNI APARAT Modificabil cu MSA link? Da Da Da Da Da Da Nu Nu Nu Da

Caracteristic Setare parol Alarm vibratoare Alarm claxon LED Alarm LED de siguran [verde] Bip de funcionare [LED-uri alarm & claxon] Ascundere MotionAlert - Acces MotionAlert Nivele de alarm senzor

Activare / Dezactivare Alarme Activat High & Low Comutare senzori n poziia PORNIT/OPRIT Arat Peak Arat STEL, TWA Setare Cal Cilindru Afiare ultima dat de calibrare Arat scaden calibrare Parol Cal necesar Lumina de fundal Durat lumin de fundal Contrast afiaj Limb PORNIT PORNIT PORNIT

Da Da Da Da Da Da Nu Nu Nu Da Nu Nu

RO

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

93

Rezumat caracteristici modificabile

MSA

Caracteristic Data, ora Interval Datalog Modificare logo ecran Aparat S/N Nume companie Nume dept./utilizator

Cale de setare pentru Setare iniial modificarea acestei setri Setat de utilizator 3 min Setat din fabric Setat din fabric Spaiu gol Spaiu gol OPIUNI APARAT OPIUNI APARAT Centru de service autorizat -

Modificabil cu MSA link? Da Da Da Nu Da Da

94

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RO

MSA in Europe [ www.msa-europe.com & www.msa-gasdetection.com ]


Northern Europe Southern Europe Eastern Europe Central Europe

Netherlands MSA Nederland Kernweg 20 1627 LH Hoorn Phone +31 [229] 25 03 03 Fax +31 [229] 21 13 40 info@msaned.nl

France MSA GALLET Zone Industrielle Sud 01400 Chtillon sur Chalaronne Phone +33 [474] 55 01 55 Fax +33 [474] 55 47 99 message@msa-gallet.fr Italy MSA Italiana Via Po 13/17 20089 Rozzano [MI] Phone +39 [02] 89 217 1 Fax +39 [02] 82 59 228 info-italy@ msa-europe.com

Poland MSA Safety Poland ul. Wschodnia 5A 05-090 Raszyn k/Warszawy Phone +48 [22] 711 50 33 Fax +48 [22] 711 50 19 eer@msa-europe.com

Germany MSA AUER Thiemannstrasse 1 12059 Berlin Phone +49 [30] 68 86 0 Fax +49 [30] 68 86 15 17 info@auer.de

Belgium MSA Belgium Duwijckstraat 17 2500 Lier Phone +32 [3] 491 91 50 Fax +32 [3] 491 91 51 msabelgium@msa.be

Czech Republic MSA Safety Czech Pikartsk 1337/7 716 07 Ostrava-Radvanice Phone +420 [59] 6 232222 Fax +420 [59] 6 232675 info@msa-auer.cz

Austria MSA AUER Austria Kaplanstrasse 8 3430 Tulln Phone +43 [22 72] 63 360 Fax +43 [22 72] 63 360 20 info@msa-auer.at

Great Britain MSA Britain Lochard House Linnet Way Strathclyde Business Park BELLSHILL ML4 3RA Scotland Phone +44 [16 98] 57 33 57 Fax +44 [16 98] 74 0141 info@msabritain.co.uk

Spain MSA Espaola Narcs Monturiol, 7 Pol. Ind. del Sudoeste 08960 Sant-Just Desvern [Barcelona] Phone +34 [93] 372 51 62 Fax +34 [93] 372 66 57 info@msa.es

Hungary MSA Safety Hungaria Francia t 10 1143 Budapest Phone +36 [1] 251 34 88 Fax +36 [1] 251 46 51 info@msa.hu

Switzerland MSA Schweiz Eichweg 6 8154 Oberglatt Phone +41 [43] 255 89 00 Fax +41 [43] 255 99 90 info@msa.ch

Sweden MSA NORDIC Kopparbergsgatan 29 214 44 Malm Phone +46 [40] 699 07 70 Fax +46 [40] 699 07 77 info@msanordic.se

Romania MSA Safety Romania Str. Virgil Madgearu, Nr. 5 Ap. 2, Sector 1 014135 Bucuresti Phone +40 [21] 232 62 45 Fax +40 [21] 232 87 23 office@msanet.ro

European International Sales [Africa, Asia, Australia, Latin America, Middle East] MSA EUROPE Thiemannstrasse 1 12059 Berlin Phone +49 [30] 68 86 55 5 Fax +49 [30] 68 86 15 17 contact@msa-europe.com

MSA SORDIN Rrlggarvgen 8 33153 Vrnamo Phone +46 [370] 69 35 50 Fax +46 [370] 69 35 55 info@sordin.se

Russia MSA Safety Russia Pokhodny Proezd, 14 125373 Moscow Phone +7 [495] 921 1370/74 Fax +7 [495] 921 1368 msa-moscow@ msa-europe.com

ALTAIR 5X ALTAIR 5X IR

: 10116951/00

MSA AUER GmbH Thiemannstrasse 1 D-12059 Berlin MSA AUER GmbH.

MSA


: Mine Safety Appliances Company 1000 Cranberry Woods Drive Cranberry Township, PA 16066 MSA AUER GmbH, Thiemannstrasse 1, D-12059 Berlin , : ALTAIR5X, ALTAIR5XIR 94/9/EC [ATEX]. EC FTZU 08 ATEX 0340 X, FTZU 09 ATEX 0006 X III 94/9/EC [ATEX]. Ineris [], 0080, IV 94/9/EC [ATEX]. , , EMC 2004/108/EEC EN 50270: 2007 2, EN 61000 - 6 - 3 :2007

MSA AUER GmbH -

, 2011 .

RU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

MSA

1 ......................................................................... 6 1.1 1.2 1.3 1.4 2 ..................................................................... 6 ............................................................. 8 .................... 9 .................................................................................................... 11

............................................................................................................. 13 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 ............................................................................................. 13 ............................................................................. 14 .............................................................................. 18 .................................. 23 .......................................................... 28 ........................................... 28 ..................................................... 30 ........................................................................... 31

.................................................................................................................. 33 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 3.8 3.9 ................................................................... 33 ................................ 34 [ ] ................................................. 39 ................................................................................... 40 MSA Link ................................... 48 .................................................................. 49 ................................................... 49 ................................................................................................ 51 ............................................................................... 58

............................................................................................... 58 4.1 4.2 ................................................................ 59 .......................................................................... 60

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RU

MSA 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 4.8 5

........................................................................................ 61 - ........................................................... 62 ........................................................................... 64 ...................................................................................................... 65 ................................................................................................... 65 ....................................................................................... 65

............................................... 66 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 ................................................................... 66 ........... 67 .......................................................................... 69 - ................................................................................................. 70 ............................................................................ 72 ........................................................................................... 74

6 7

................................................................................... 76 - ............................................................................... 81 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6 7.7 7.8 .................................................................................. 81 / ......... 82 ................................................................................................ 84 .................................................................................................. 85 ..................................................................................... 86 ................................................................................. 87 .......................................................................................... 89 .................................................................................. 91

...................................................................... 92

RU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

MSA

1
1.1



ALTAIR 5X ALTAIR 5X IR . :

, ; .

ALTAIR 5X ALTAIR 5X IR :

, . ; ALTAIR 5X IR CO2 100 . %. 30 % , 21 %.

ALTAIR 5X ALTAIR 5X IR :

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RU

MSA -


. , . , , . , , , , . , . /, . . . , , . . , . - , . , . . , MSA. . , ; . , , 10 % .

. . , .

RU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

MSA

!
. , , . . , , , /, .

. , MSA.

1.2


MSA . . MSA , , , , .

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RU

MSA

1.3


, . , , , :

, [] , 200 ppm 50 ppm .

, , [] [. LEL Lower Explosive Limit]. "100 "5,00 , 100 % 5,00 . % CH4, . . , :

[ ] , .

ALTAIR 5X ALTAIR 5X IR , [ 38 C, 100 F], . . [ 5.3]. 1 [3 ] . 1,57 [0,062 inch] ; , 15 [50 feet]. [Cl2, ClO2, NH3] , 6 . ,

RU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

MSA

, , .

GALAXY , MSHA, ALTAIR 5X, MSHA. ALTAIR 5X, MSHA, , 2,5 % +5 %. ALTAIR 5X, MSHA, [ ] GALAXY 10 %. CFR [ ], 30, 75 [30 CFR Part 75], [ ] GALAXY , ALTAIR 5X, MSHA, 19,5 % +0.5 %.

, MSA ; . .

, , . , .
,

, . . , .
,

, .

10

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RU

MSA

, Mine Safety Appliances Company , , . . , , , , .

1.4

COMB [ ], O2, H2S, CO, SO2, Cl2, NH3 ClO2, HCN, NO2, PH3 * * * *

* , MSA

, . . . . , / . , , . , , . , , . . .

, , , ,

RU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

11

MSA

/ , , , , , . / , - . - , .

, , , , , , , . , .

12

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RU

MSA

2
2.1

2 9

3 10 6 5 12 11
. 1 1 2 3 4 5 6 [2 , 1 7 ] / 8 9 10 11 12 [ ALTAIR 5X]

. ALTAIR 5X , [ CO H2S]. ALTAIR 5X IR , [ CO H2S].

RU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

13

MSA

ALTAIR 5X ALTAIR 5X IR . 30 % , 21 %. , . MSA Link. MSA Link - MSA www.msanet.com. MSA Link .

2.2


[ . 1]. . " ", .
/ ON/OFF [/] , . . MEASURING []. MotionAlert [ ], InstantAlertTM [ ]. , [-STEL], [-TWA] [ ] . , .

, , , .

14

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RU

MSA
[] []

. 15 , , :

; 0 % 0 . %; [O2] 20,8 %; [CO2] 0,03 %; 0 ppm; [ ]; [ ]; [STEL] C [TWA] 0 ppm.

MSA Link. [] . :

; , ; .

, .

. SETUP - ALARM OPTIONS [ - ] [ 3.4].

RU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

15


InstantAlert

MSA

InstantAlert , , . InstantAlert 5 . . , / , . 3.4.


MotionAlert

MotionAlert [+ = ] [. 3.4], 30 , "Man Down" [" "]. , . MotionAlert . . . , / , . 3.4.


, . MSA, [ ] . SETUP - INSTRUMENT OPTIONS [ - ] [ 3.4]. "Alarms OFF" [" "]. , .


. . , , . . , , . , / . , MotionAlert. MotionAlert [ +],

16

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RU

MSA

, MotionAlert. . , . , , . . 3.8. , . SETUP - INSTRUMENT MODE [ - ] [ 3.4] MSA Link.


30 :

RU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

17

MSA

2.3

4 1 5

6 2 3 7

. 2 1 2 3 4

" " 5 6 7 8 MotionAlert " " + MotionAlert [+ = ]

, , 30 .

18

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RU

MSA

. 3 1 2

" " 8 9 . . / . " "

3 4 5 6 7

MotionAlert

10 11 12 13 14

. . [ , O2, H2S, ] 17 . .

RU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

19

MSA

!
, , , , .

1:30 PM

MSA

0
PPM
COMB CO SO2

20.8

Vol %

PPM

PPM

0.0
LOW BATTERY

. 4

. :

; , ; ; , , .

20

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RU

MSA

!
, , , , .

60 [ ]:

"BATTERY ALARM [ ] , .

BATTERY ALARM
. 5

:
(1) (2) . .

RU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

21

MSA

!
: .

!
, , . / : ?A. , .

.
, .

, , 10 C [50 F] 35 C [95 F]. [23 C].

. . = , = , = [c ]: , .

. . , / .

22

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RU

MSA

2.4


. , . , " ". [ , .]
Advance on

MAIN MEASURE PAGE

BUMP TEST ?

PEAK *

MIN * 1

STEL * 1

TWA * 1

Advance on

WIRELESS **
Advance on ON/OFF

MOTION ALERT STATUS *

CAL DUE DATE *

LAST CAL DATE *

DATE

* IF ENABLED ** IF WIRELESS IS INSTALLED 1 NOT VALID FOR ALL SENSORS

[ BUMP]

. [YES] []. . 3.7. , , [ - PEAK]. , , .

RU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

23


[ PEAK] PEAK [ ]

MSA

, . :
(1) (2) . .

[ MIN] MIN

, [MIN] . , . :
(1) (2) . .

[ - STEL]

!
STEL ; [STEL]. , , , . [STEL]

15- .

24

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RU

MSA

, , [STEL]:

, ; ; STEL ALARM [ - STEL].

[STEL]:
(1) (2) [STEL]. .

[STEL] 15 . [STEL]: , 15 : 15- 35 ppm:


[15 x 35 ppm] 15 = 35 ppm

10- 35 ppm 5- 5 ppm:


[10 x 35 ppm] + [5 x 5 ppm] 15 = 25 ppm

MSA Link.

RU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

25

MSA

[ - TWA]

!
TWA ; [TWA]. , , , .

8 [TWA]. , , [TWA]:
C [TWA]

(1) (2)

; ; TWA ALARM [ - TWA]. [TWA]. .

[TWA]:

[TWA] .

26

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RU

MSA
: 1- 50 ppm:
[1 x 50 ppm] + [7 x 0 ppm] 8 = 6.25 ppm

4- 50 ppm 4- 100 ppm:


[4 x 50 ppm] + [4 x 100 ppm] 8 = 75 ppm

12- 100 ppm:


[12 x 100 ppm] 8 = 150 ppm

MSA Link.

: MMM--.

: MMM--. MSA Link SETUP - CAL OPTIONS [ ].


[ ]. MSA Link SETUP - CAL OPTIONS [ - ].

RU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

27


MotionAlert

MSA

Motion Alert +. 20 . , . MotionAlert . 30 MotionAlert. . , . MotionAlert MOTIONALERT ACTIVATION [ MOTIONALERT].

2.5


XCell . , XCell , .

" "SENSOR MISSING" [ ]. . , . , ; . .

2.6


. , . [ppm] /3 [Measuring]. !
, . - .

4 :

28

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RU

MSA [HIGH] [LOW] STEL [] TWA [C]


%
1:30 PM MSA

20
PPM
COMB CO SO2

20.8
PPM

Vol %

PPM

0.0
HIGH ALARM

. 6

[ ]

, :

; [ ]; [ ]; [ ].

RU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

29

MSA

2.7


. :

> 20,8% < 19,5 %. 30 % , , 21 %.

!
, . - .

; ; [ ]; [ ]; [ ]. [ ] , O2 . . , . MSA Link. [] . . .

30

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RU

MSA

2.8


, 100 % % , % CH4. ALTAIR 5X IR . - . %. !
, . - .

- 25 % . :

[HIGH] [LOW] ; ; [ ]; [ ].

, :

- 100 . % . 100 %
100 % [], LockAlarm [ ] XXX .

!
"XXX , 100 % 5,00 . % CH4, . .

ALTAIR 5X IR - 100 . % , , LockAlarm , . , - 100 . % ,

RU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

31


LockAlarm . , .

MSA

LockAlarm - . %. - LockAlarm [ ], . 100% . 100 % CH4 5 . %, - 4,4 . %.

32

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RU

MSA

[ 2.2]. . - 7.

3.1


, , . , .

[, ], , , . , , , 20,8 . % , .

[, , , ], 0,5 % - , . . , .

. , .

RU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

33

MSA

3.2


[ 2.2]. . - 7. ON/OFF [/]. . , , . :

; , , , , ; ;

, - , , .
,

;
, ,

[ ]; , ; , ; , [STEL] [ ]; , [TWA] [ ]; ; ; []; [] . , "CAL DUE; X DAYS" [" , X "] .

34

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RU

MSA

X = , 1 180 .

0, , "CAL DUE, NOW" [ - ].

; [].

. , . . 2.2 . . - , 7.1.

[, ], / 30 . , PASS. . , . , , . , MSA. , .

RU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

35

MSA

!
, , . , , , , . . , . , , . MSA, , , , .

36

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RU

MSA
[FAS] Fresh Air Setup [FAS] .

FAS . , . FAS MSA Link.


CO2.

!
, ; . . . , . .

. 7

RU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

37


"FRESH AIR SETUP?" [ ?], :
(1) .

MSA

[ ].

(2)

, .
, FAS. . "FRESH AIR SETUP PASS"

[ ], "FRESH AIR SETUP FAIL" [ ].

[ chapter 3.8].

30 , . , :

; ; .

"PLEASE WAIT" []. :

; ; .

FAS, .

38

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RU

MSA

3.3

[ ]
:
[BUMP] [ ALTAIR 5X] [Peak]* [Min] [ STEL]* [ - TWA] [Date ] [Last Cal Date] [Cal Due]* MotionAlert [Wireless]

. . .

. . . MotionAlert [ ]. .

* MSA Link

. 7.

RU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

39

MSA

3.4

; ; .

, , . :
(1) (2) . .

: "672".
PASSWORD [] PASSWORD []

000

000

(3)

, , ON/OFF [/].
.

(4)

, .
: . : .

MSA Link. :

- . 3.4; - . 3.4; - . 3.4.

40

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RU

MSA

CALIBRATION OPTIONS [ ]

CALIBRATION OPTIONS [ ]

[CYLINDER SETUP] [ ]; / [CAL DUE OPTIONS] [ ]; / [LAST CAL DATE] [ ]; / [CAL PASSWORD] [ ]. , ; , ; ON/OFF [/], .

, . .
(1) (2) ON/OFF [/], .
.

, ; ON/OFF [/], .

.
(3) , .

RU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

41


(1) (2) (3) (4) (5) (6) ON/OFF [/], . , / . ON/OFF [/] .

MSA

. , . ON/OFF [/], .

(1) (2) (3) ON/OFF [/], / . , . , .

(1) (2) (3) ON/OFF [/], / . , . , .

(1) (2) ON/OFF [/], .


, [ ] , .

42

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RU

MSA

ALARM OPTIONS [ ]

ALARM OPTIONS [ ]

/ ; / []; / ; / MOTIONALERT SELECTION [ MOTIONALERT]; . , ; , ; ON/OFF [/], .

ON/OFF [/], / .

ON/OFF [/], / .

ON/OFF [/], / .
MotionAlert

MOTIONALERT MEASURE []. :

MOTIONALERT, ; InstantAlert [ 2.2.3.3].

RU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

43


(1)

MSA
MOTIONALERT, . :
ON []; OFF [].

(2)

, .

(1)

[LOW]; [HIGH]; [STEL] ; [TWA] . , .


[LOW Alarm Setup].

. 8

(2)

, , , , ON/OFF [/], .
.

44

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RU

MSA

. 9

(3) (4) (5) (6) (7)

, . ON/OFF [/] . . , . .


ALARM OPTIONS [ ] ALARM OPTIONS [ ]

[/ ]; ; ; ; ; ; [ ]; . , ; , ; ON/OFF [/], .

RU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

45


(1) ON/OFF [/], .
:

MSA

. 10

(2)

, , ON/OFF [/], .
, .

, , [, , . . ] [ppm /3] MSA Link. (3) (4) (5) , . ON/OFF [/] [ ]. .


.
(1) ON/OFF [/], . , . N/OFF [/]. .

46

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RU

MSA

. , .
12- 24- [ MSA Link]. 12- . (1) (2) (3) (4) (5) (6) ON/OFF [/], . , . N/OFF [/]. , . N/OFF [/].
.

, , , ON/OFF [/].
.

, .
(1) (2) (3) ON/OFF [/], . , . N/OFF [/].
.

, .
(1) (2) ON/OFF [/], [/]. , , , .

(1) (2) ON/OFF [/], [/]. , , , .

RU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

47


[ ] (1) , .

MSA

ON/OFF [/], . (1) ON/OFF [/], . , . ON/OFF [/], . , . ON/OFF [/] .

:
ON/OFF [/]

3.5

MSA Link
(1) (2) . MSA Link . MSA Link.

48

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RU

MSA

3.6

. , : .

3.7


!
. .

. , , . , , GALAXY.
GALAXY , . % . % . .

. 5.4 MSA.

[]; , ; , , , MSA.

RU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

49

MSA

ALTAIR 5X IR . % :

(1) (2)

- 25 . % - 2 . % ; 100 . % - 8 . % ; 100 . % - 20 . % . , . . : BUMP TEST? [ ?]. , . , .


,

(3)

, , .

(4) (5) (6) (7)

[ ] . [ ] . . ON/OFF [/], .
; .

BUMP TEST PASS [ ] . - :

BUMP TEST FAIL [ ]; .

, , 4. , , . ALTAIR 5X IR

50

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RU

MSA

LockAlarm. . % LockAlarm, . % . , LockAlarm, . . 2.8. , , MEASURE [] . :

; .

- , . :

; .

. 24 . , , 3.8.

3.8

ALTAIR 5X , , , GALAXY. . 7.5. , 6.

RU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

51

MSA

!
! , , . [, , , ] , , , . - : ; [ ]; , [. ]. : , . ; . , , . .

52

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RU

MSA

(1) .
[ZERO].

, . 30 , . , . , 3.2. .
(2) , ZERO, . . .
"SENSOR REFRESH" [" "], "ZERO CALIBRATION" [" "]. , "REFRESH" . . .

[- -]. .

RU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

53

MSA

ZERO CALIBRATION PASS [ ] ZERO CALIBRATION FAIL [ ].

, [SPAN].

54

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RU

MSA

, .
, [- -]. , , .

30 , . , . 100 % "Yes" [] "Span Calibration?" [ ?] .


(1) [ ]. . [ ] .
SPAN CALIBRATION [ ]. . .

(2)

(3)

RU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

55

MSA

SPAN CALIBRATION PASS [ ] SPAN CALIBRATION FAIL [ ]


, "PASS" .

, , . . 15 , . , ; ; , , / .

, . :

; ; / . . , , .

56

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RU

MSA

(1) .

, . , , . ALTAIR 5X IR LockAlarm.

. % LockAlarm, . % . , LockAlarm, [ 3.2].

. , . . , . MEASURE []. :

; .

24 .
, .

GALAXY

GALAXY. MSA . , [] , 3.8, GALAXY.

RU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

57

MSA

3.9


, ON/OFF [/].

. 11

"HOLD BUTTON FOR SHUTDOWN" [ ], , , .

, . !
, , , , MSA, . , , MSA. , . .

58

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RU

MSA

4.1


ERROR ADC ERROR COMB ERROR MEM ERROR PROG ERROR RAM MSA . RAM LOW BATTERY/ MSA MSA MSA MSA

. 30 . . . BATTERY ALARM .

MISSING SENSOR NO SENSORS

. .

[]

RU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

59

MSA

4.2


, . , , . .

, . PUMP ERROR [ ].

, , .

, . . , . , .

!
, , . , , , , . . , . , , . MSA, , , , .

, :

; ; .

60

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RU

MSA
(1) (2) . .
.

4.3


!
.

2
. 12 1 2

(1) (2)

. , .

. 13 1

RU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

61


(3) [ ALTAIR 5X]:
;

MSA

3 , ,

;
;

;
2 .

4.4

-
20 XCell . . - [ ], . !
, . . . .

!
, ; , , , , . , / . .

62

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RU

MSA

. 14

[ ]

(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7)

, . . . , . , . . , .
XCell 3 [.

10110183].
, ,

XCell O2 XCell XCell SO2, Cl2, NH3 20 (8) (9)

1 2 3 4 3

CO-H2S XCell 2 4

. , .

XCell:

RU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

63

"ACCEPT?" [?]; , ; , ; .

MSA

XCell , . 20 , [ 3.4]. . 3.2 .


(10) 30 . (11) .

!
; , .

4.5


(1) (2) (3) (4) . . . [ ], [. 10114949], [ Cl2, ClO2 NH3]. , [. 10114950], [Cl2, ClO2 NH3]. (5) . , .

!
. (6) .

64

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RU

MSA
(7)

4.6

, . , , .

4.7

, 18 C 30 C [ 65 F 86 F]. , . , .

4.8

. , .

RU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

65

MSA

5
5.1



[ -] [] 0,45 [1 lb] - [ALTAIR 5X] 0,52 [1.15 lb] 17 x 8,87 x 4,55 , [ALTAIR 5X] 17 x 8,87 x 4,01 , [ALTAIR 5X] [ -] 17 x 8,94 x 4,88 , , 95 / - AA [ ALTAIR 5X] 6 Um = 6,7 0 C 40 C [32 F 104 F] -20C 50C [-4 F 122 F] -10 C 50 C [14 F 122 F] -20 C 40 C [- 4 F 104 F] ClO2 [15 ] -40 C 50 C [-40 F 122 F]

15 - 90 %, 5 - 95 %,

80 120 [ 11,6 17,4 /. (.)] IP 65 - -

66

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RU

MSA


: . [ ]. 0-100 % 0-5,00 % CH4 *PH3 0-5,00 ppm ClO2* 0-1,00 ppm

H 2S 0-200 ppm

CO 0-2000 ppm

O2 0-30 . %

SO2 0-20,0 ppm Cl2 0-10 ppm

NO2 0-20 ppm HCN 0-100 ppm NO 0-250 ppm

NH3 0-100 ppm Cl2 0-20,0 ppm

* MSA

5.2


[LOW] 25 ppm 10 ppm 4,5 ppm 19.5 % 2,0 ppm 2,0 ppm 25 ppm 0,3 ppm 0,5 ppm 0,1 ppm 4,5 ppm 0,5 . % [HIGH] [STEL] . . 5 % 1,5 ppm 5 ppm 2,0 ppm 5.0 % 2,0 ppm 1,0 ppm 10 ppm 0,3 ppm 0,3 ppm 0,1 ppm 2,0 ppm 0,2 . % 60 % 1700 ppm 175 ppm 20,0 ppm 24.0 % 17,5 ppm 17,5 ppm 75 ppm 3,75 ppm 10 ppm 0,9 ppm 20,0 ppm 8 . % --1 100 ppm 15 ppm 10 ppm --1 5,0 ppm 5,0 ppm 35 ppm 1,0 ppm 1,0 ppm 0,3 ppm 10,0 ppm 0.5 % 100 ppm 15 ppm 10,0 ppm 23.0 % 5,0 ppm 5,0 ppm 50 ppm 1,0 ppm 1,0 ppm 0,3 ppm 10,0 ppm 1.5 % C [TWA] --1 25 ppm 10 ppm 4,5 ppm --1 2,0 ppm 2,0 ppm 25 ppm 0,3 ppm 0,5 ppm 0,1 ppm 4,5 ppm 1.5 %

10 % 20 % CO H2S HCN O2 SO2 NO2 NH3 PH3 CL2 ClO2 HCN CO2 [10 . %]

RU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

67


[LOW] - -2 8 . % - -2 [HIGH] [STEL] . . - -2 15 . % - -2 - -2 5 . % - -2 - -2 25 . % - -2 --1 --1 --1

MSA

[100 . %] [25 . %] [100 . %]


1 2

C [TWA] --1 --1 --1

- 0-100 . % . 100 % , 100 . % % .

68

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RU

MSA

5.3


0-100 % 0-5 % CH4 t[90]< 15 [] [. .] t[90]< 10 [] [. .]

1 % . . 0,05 . % CH4 <50 % : 3 % 50-100 % : 5 % <2,5 % CH4: 0,15 % CH4 2,5-5,00 % CH4 0,25 % CH4 . . : <50 % : 5 % <2,5 % CH4: 0,25 % CH4 2,5-5,00 % CH4 0,40 % CH4

[ ]

0 30% O2 0-2000 ppm CO

0,1% O2 1 ppm CO

0,7 % O2 0 30 % O2 : 5 ppm CO 10 % [ , ] : 10 ppm CO 20% [ , ]

t[90]< 10 [. .] t[90]< 15 [. .]

0-200 ppm H2S

1 ppm H2S, 3200 ppm H2S

: 2 ppm H2S 10 % [ , ] : 20 ppm H2S 20 % [ , ]

t[90]< 15 [. .]

RU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

69

MSA

5.4

-
20 C 1] t90 35 34 36 35 0.01 . % 5 . % 3 . % 0,5 . % 4 % 10 % 8 % 4 %

CO2 CH4 C3H8 C4H10

010 . % 0-100 . % 0-100 . % 0-25 . %

0,01 . % 1 . % 1 . % 0,1 . %

70

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RU

MSA

- [ppm] [ppm] : 0 - 10 0,05 0,2 ppm 10 % , 2 ppm 10 % , 1 ppm 10 % , 2 ppm 10 % , 0,1 ppm 10 % ,

. : 0,5 ppm 20 % , 5 ppm 20 % , 2 ppm 20 % , 3 ppm 20 % , 0,2 ppm 20 % ,

* t[90]< 30 ]

Cl2

NH3

0 - 100 1

t[90]< 40 ]

HCN 0 - 30 SO2 ClO2 NO NO2 PH3


3.

0,5

t[90]< 30 ]

0 - 20

0,1

t[90]< 20 ]

0-1

0,01

t[90]< 2 ]

0 - 100 1 0 - 20 0,1 2 ppm 10 % , 3 ppm 20 % , t[90]< 40 ]

0-5

0,05

t[90]< 30 ]

RU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

71

MSA

5.5


*** 0 0 0 0 0 0 0 0 20.8 % 0 0 0 0 0 0 0 0 [] 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 4 4 3 4

. . [0 - 5 . %] . [4,4 . %] . [1,7 . %] . [1,7 . %] . [1,4 . %] . [5 . %] . O2 CO H2S SO2 Cl2 NO NO2 NH3 PH3

. . . . . . . . . . . . . . . . .

1,45 % 58 2,5 % 2,5 %

1,45 % 33 1,45 % 58 1,45 % 46 1,45 % 58 1,45 % 29 1,45 % 29 15 % O2 60 ppm CO 20 ppm H2S 10 ppm SO2 10 ppm Cl2 50 ppm NO 10 ppm NO2 25 ppm NH3 0,5 ppm PH3 15 % 60 ppm 20 ppm 10 ppm 10 ppm 50 ppm 10 ppm 25 ppm 0,5 ppm

72

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RU

MSA


*** 0 0 0.03 % 0 0 0

[] 4 6 2 2 2 2

HCN **ClO2

. .

10 ppm HCN 2 ppm Cl2 2,5 % CO2 8 %

10 ppm 0,8 ppm 2.5 % 8%

CO2 [10 . %] . [25 . %] [1,7 . %] [100 . %] . . .

50 % 50 % 50 % 50 %

, , . MSA Link. * . 5.6. ** ClO2. *** , -, - 30 .

RU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

73

MSA

5.6

.
/ NRTL UL913 I, 1, A, B, C, D, II, [, 1, -40 C +50 C, T4 ] / CSA [, , ] [, TestSafe] ALTAIR5X / ALTAIR5XiR Ex ia s 0 I IP65 Ex ia s 0 IIC T4 IP65, Tamb = -40 C +50 C IEC60079-0, IEC60079-1, IEC60079-11, AS-1826 CSA C22.2 157 I, 1, A, B, C, D CSA C22.2 152 M1984 Tamb = -40 C +50 C [ ], T4 Tamb = -20 C +50 C, T4

74

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RU

MSA

ALTAIR 5X / ATEX [ XCellTM Ex - ] [ ATEX I M1 Ex ia I Ma IP65 ] - FTZU ATEX II 1G Ex ia IIC T3/T4 Ga IP65, Tamb = -40 C +50 C [ , TM ALTAIR 5X [ XCell Ex - ] ATEX I M1 Ex ia I Mb IP65 ] ATEX II 2G Ex d ia mb IIC T3/T4 Gb IP65, Tamb = -40 C +50 C ALTAIR5 XIR ATEX I M2 Ex ia e I Mb IP65 ATEX II 2G Ex ia d e mb IIC T4 Gb IP65, Tamb = -40 C +50 C EN60079-0, EN60079-1, EN60079-7, EN60079-11, EN60079-18, EN60079-26, EN50271 CE 0080 ALTAIR 5X [ XCellTM Ex - [ ] , Ex ia I IP65 Ex ia IIC T4 IP65, Tamb = -40 C +50 C ALTAIR 5X [ XCellTM Ex - ] TestSafe] Ex ia d I IP65 IECEx Ex ia d IIC T4 IP65, Tamb = -40 C +50 C ALTAIR5 XIR Ex ia d I IP65 Ex ia d IIC T4 IP65, Tamb = -40 C +50 C IEC60079-0, IEC60079-1, IEC60079-7, IEC60079-11, IEC60079-18, IEC60079-26

RU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

75

MSA


34 , 300 ppm CO 34 , 40 ppm H2S 34 , 50 ppm NH3 34 , 10 ppm Cl2 34 , 5 ppm SO2 34 , 10 ppm NO2 34 , 0,5 ppm PH3 34 , 2 ppm Cl2 [ ClO2] 34 , 10 ppm HCN 34 , 300 ppm CO 34 , 40 ppm H2S 34 , 50 ppm NH3 34 , 10 ppm Cl2 RP [1,45 % CH4, 15,0 % O2, 60 ppm CO, 20 ppm H2S] RP [1,45 % CH4, 15,0 % O2, 300 ppm CO, 10 ppm H2S] RP [1,45 % CH4, 15,0 % O2, 300 ppm CO] RP [0,986 % C3H8, 15,0 % O2, 300 ppm CO] RP [0,986 % C3H8, 15,0 % O2, 300 ppm CO, 10 ppm H2S] - 34 , 15 . % CO2 34 , 2,5 . % CO2 34 , 1 . % 34 , 8 . % 34 , 50 . % 34 , 0,5 . % 34 , 8 . % 34 , 20 . % 34 , 50 . % , 0,25 /. 10029499 10069618 10029476 10078013 10029475 10078011 10078012 10022595 10029500 . 478359 10079801 10029494 10011727 10011937 10011939 10011938 10029521 10029522 711082 711072 10029494 10011727 10011937 10011939 10053022 10024230 10024231 10044001 10044002 .

76

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RU

MSA
MSA Link USB MSA Link , , 1,5 , 3 , 5


. 710288 10082834 10088099 474555 10099648 10103191 10103188 10103189 10103190

RU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

77

MSA

78

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RU

MSA

1 2

, , , , [] , , ALTAIR 5X , , ALTAIR 5X IR , , ALTAIR 5X IR []

. 10114853 10114854 10114809 10114810 10114810 10114836 10114838 10114851 10114852 10093057 10093056 10099397

, , EU/Aus, ALTAIR 5 , , EU/Aus, ALTAIR 5X , , EU/Aus, ALTAIR 5X IR , , EU/Aus, ALTAIR 5X IR [] [EU] [] 12/24

, ALTAIR 5/5X, 5- 10111203 [] , ALTAIR 5/5X, 10 [] 4 , [ALTAIR 5X ] [ , , ] [Cl2, ClO2, NH3] [ , , ] 5 6 7 , , 10111205 10094830 10114949 10114950 10083591 10111389 10099650

, ALTAIR 5X [ 10114804 ] , ALTAIR 5X IR [ ] 10114805 10114855

RU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

79


9 , HCN [ 20] XCell, Cl2 , ClO2 [ 20] XCell, SO2 , NO2 [ 20] XCell, NH3 , PH3 [ 20] XCell, XCell, O2 XCell, CO-H2S , NO [ 20] XCell, CO XCell, H2S , O3 [ 20] XCell 20 10 XCell - 0-25 . % 0-100 . % 0-100 . % 0-10 .% CO2

MSA
. 10106375 10106728 10080222 10106727 10080224 10106726 10116638 10106722 10106729 10106725 10114750 10106724 10106723 10114834 10105650 10088192 10110183 . 10062201 10062205 10062207 10062209

80

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RU

MSA

7
7.1

? *

/ (. 7.2)

(. 7.3)

InstantAlertTM *

(. 7,4)

RU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

81

MSA

7.2

/
/

PEAK *

PEAK

MIN

MIN

STEL *

STEL

TWA *

TWA

7.2 - .

* ( )

82

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RU

MSA

LAST CAL DATE ( ) *

CAL DUE DATE ( ) *

MOTION ALERT ( )*

ON/OFF (./.)

**

ON/OFF (./.)

* **

RU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

83

MSA

7.3

? ( )

?
( )

84

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RU

MSA

7.4


(. 7.5)


(. 7.6.1)


(. 7.7.1)

RU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

85

MSA

7.5

ON/OFF (./.),

ON/OFF (./.)

ON/OFF (./.)

86

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RU

MSA

7.6

ON/OFF (./.)

ON/OFF (./.)

ON/OFF (./.)

ON/OFF (./.)

(. 7.6.2)

RU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

87

MSA

STEL?

STEL

TWA?

TWA

: STEL TWA

88

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RU

MSA

7.7

(. 7.7.2)

: ::

:CC

ON/OFF (./.)

7.7.1 - .

RU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

89

MSA

ON/OFF (./.)

( )

./.

90

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RU

MSA

7.8

( ) **

COMB

ON/OFF (./.)

**
( )

ON/OFF (./.)

**

ON/OFF (./.)

**

RU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

91

MSA


672 MSA Link?

. [] [c ] MotionAlert - MotionAlert . . . .

ALARM OPTIONS [ ] ALARM OPTIONS [ ] ALARM OPTIONS [ ] INSTRUMENT OPTIONS [ ] INSTRUMENT OPTIONS [ ]

. .

ALARM OPTIONS [ ] MEASURE []

ALARM OPTIONS / SENSOR ALARM SETUP [ / ] INSTRUMENT OPTIONS / SENSOR SETUP [ / ]

/ / .

. [STEL], C [TWA] .

92

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

RU

MSA


MSA Link?

CAL OPTIONS [ ]

. . .

CAL OPTIONS [ ] CAL OPTIONS [ ] CAL OPTIONS [ ] INSTRUMENT OPTIONS [ ]

10

INSTRUMENT OPTIONS [ ] INSTRUMENT OPTIONS [ ] INSTRUMENT OPTIONS [ ] 3 INSTRUMENT OPTIONS [ ]

RU

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

93

MSA in Europe [ www.msa-europe.com & www.msa-gasdetection.com ]


Northern Europe Southern Europe Eastern Europe Central Europe

Netherlands MSA Nederland Kernweg 20 1627 LH Hoorn Phone +31 [229] 25 03 03 Fax +31 [229] 21 13 40 info@msaned.nl

France MSA GALLET Zone Industrielle Sud 01400 Chtillon sur Chalaronne Phone +33 [474] 55 01 55 Fax +33 [474] 55 47 99 message@msa-gallet.fr Italy MSA Italiana Via Po 13/17 20089 Rozzano [MI] Phone +39 [02] 89 217 1 Fax +39 [02] 82 59 228 info-italy@ msa-europe.com

Poland MSA Safety Poland ul. Wschodnia 5A 05-090 Raszyn k/Warszawy Phone +48 [22] 711 50 33 Fax +48 [22] 711 50 19 eer@msa-europe.com

Germany MSA AUER Thiemannstrasse 1 12059 Berlin Phone +49 [30] 68 86 0 Fax +49 [30] 68 86 15 17 info@auer.de

Belgium MSA Belgium Duwijckstraat 17 2500 Lier Phone +32 [3] 491 91 50 Fax +32 [3] 491 91 51 msabelgium@msa.be

Czech Republic MSA Safety Czech Pikartsk 1337/7 716 07 Ostrava-Radvanice Phone +420 [59] 6 232222 Fax +420 [59] 6 232675 info@msa-auer.cz

Austria MSA AUER Austria Kaplanstrasse 8 3430 Tulln Phone +43 [22 72] 63 360 Fax +43 [22 72] 63 360 20 info@msa-auer.at

Great Britain MSA Britain Lochard House Linnet Way Strathclyde Business Park BELLSHILL ML4 3RA Scotland Phone +44 [16 98] 57 33 57 Fax +44 [16 98] 74 0141 info@msabritain.co.uk

Spain MSA Espaola Narcs Monturiol, 7 Pol. Ind. del Sudoeste 08960 Sant-Just Desvern [Barcelona] Phone +34 [93] 372 51 62 Fax +34 [93] 372 66 57 info@msa.es

Hungary MSA Safety Hungaria Francia t 10 1143 Budapest Phone +36 [1] 251 34 88 Fax +36 [1] 251 46 51 info@msa.hu

Switzerland MSA Schweiz Eichweg 6 8154 Oberglatt Phone +41 [43] 255 89 00 Fax +41 [43] 255 99 90 info@msa.ch

Sweden MSA NORDIC Kopparbergsgatan 29 214 44 Malm Phone +46 [40] 699 07 70 Fax +46 [40] 699 07 77 info@msanordic.se

Romania MSA Safety Romania Str. Virgil Madgearu, Nr. 5 Ap. 2, Sector 1 014135 Bucuresti Phone +40 [21] 232 62 45 Fax +40 [21] 232 87 23 office@msanet.ro

European International Sales [Africa, Asia, Australia, Latin America, Middle East] MSA EUROPE Thiemannstrasse 1 12059 Berlin Phone +49 [30] 68 86 55 5 Fax +49 [30] 68 86 15 17 contact@msa-europe.com

MSA SORDIN Rrlggarvgen 8 33153 Vrnamo Phone +46 [370] 69 35 50 Fax +46 [370] 69 35 55 info@sordin.se

Russia MSA Safety Russia Pokhodny Proezd, 14 125373 Moscow Phone +7 [495] 921 1370/74 Fax +7 [495] 921 1368 msa-moscow@ msa-europe.com

ALTAIR 5X ALTAIR 5X IR

: 1016951/00

MSA AUER GmbH Thiemannstrasse 1 D-12059 Berlin MSA AUER GmbH.

MSA


: Mine Safety Appliances Company 1000 Cranberry Woods Drive Cranberry Township, PA 16066 MSA AUER GmbH, Thiemannstrasse 1, D-12059 Berlin , : ALTAIR 5X, ALTAIR 5XIR 94/9/EC [ ]. FTZU 08 ATEX 0340 X, FTZU 09 ATEX 0006 X III 94/9/EC . Ineris , 0080, IV 94/9/EC . , , 2004 / 108 / EC EN 50270: 2007 Tip 2, EN 61000 - 6 - 3 :2007

MSA AUER GmbH - -

, 2011 .

UA

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

MSA

1 .................................................................................... 6 1.1 1.2 1.3 1.4 2 ............................................................................... 6 ............................................................... 7 ............................ 8 ..................................................................................................... 10

...................................................................................................................... 12 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 ........................................................................................... 12 ............................................................... 13 ..................................................................................... 17 .................................................................. 22 ...................................................................... 27 ......................................................................... 27 ................................................................... 29 ......................................................................... 30

....................................................................................................... 32 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 3.8 3.9 ..................................................... 32 .................................. 33 [ ] ............................................... 37 ................................................................................... 38 MSA Link ............................................................................ 46 .............................................................. 47 ............................................... 47 ............................................................................................. 49 ................................................................................................. 57

................................................................................. 57 4.1 4.2 .......................................................... 58 ......................................................................... 58

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

UA

MSA 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 4.8 5

.......................................................................................... 60 ............................................................. 61 ............................................................................. 63 .................................................................................................... 64 ................................................................................................. 64 ...................................................................................... 64

....................................................... 65 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 ........................................................................... 65 ......................................... 66 ................................................................ 68 ............................................................................... 69 .................................................................. 71 ............................................................................................. 73

6 7

............................................................................ 75 - ....................................................................................... 80 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6 7.7 7.8 ........................................................................................ 80 / .............. 81 ............................................................................................. 83 ........................................................................................... 84 .................................................................................... 85 ....................................................................................... 86 ............................................................................................ 88 ................................................................................... 90

, ................................................................. 91

UA

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

MSA

1
1.1



ALTAIR 5X ALTAIR 5X IR . :

, ; , .

ALTAIR 5X ALTAIR 5X IR :

, . ; ALTAIR 5X IR CO2 100 % . 30 % , 21 % .

ALTAIR 5X ALTAIR 5X IR :

. , . , . , , , , , . , . /, . . . , , .

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

UA

MSA -


. , . . . . , MSA. . ; . , , 10 % .

' . , . , . !
' . , , , . . , , , MSA.

, , . , MSA.

1.2


MSA , ' . . , , ,

UA

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR


, , MSA.

MSA

1.3


, . , , , , , :

, 200 ppm 50 ppm .

, , []. "100" "5,00 , 100 % 5,00 . % CH4, . . , :

[ ] , / .

ALTAIR 5X ALTAIR 5X IR , [ 38C (100F)], .


. [ 5.3]. 1 [3 ] , , , . , 1,57 [0,062 ], ; , 15 [50 ]. [Cl2, ClO2, NH3] , 6 .

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

UA

MSA -


, , . GALAXY , MSHA, ALTAIR 5X, MSHA. ALTAIR 5X, MSHA, , 2,5 % +5 %. ALTAIR 5X, MSHA, [ ] GALAXY 10 %. CFR [ ], 30, 75 [30 CFR Part 75], [ ] GALAXY , 19,5 % +0.5 % ALTAIR 5X, MSHA.

, MSA; . ' .

, , , . .
,

. . , .

, .

, Mine Safety Appliances Company , , .

UA

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

MSA

. , .

1.4

, O2, H2S, CO, SO2, Cl2, NH3 ClO2, HCN, NO2, PH3 * * * *

* , MSA

, . . , , . , / . ' , , . , ' - , . , , . , , , . .

, , - , , , . / , - . - , , , .

10

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

UA

MSA

, , , , , , , . , .

UA

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

11

MSA

2
2.1

2 9

3 10 6 5 12 11
. 1 1 2 3 4 5 6 [2 , 1 ] / 9 10 11 12 [ ALTAIR 5X] '

. ALTAIR 5X , ' [ , CO H2S]. ALTAIR 5X IR ' , [ , CO H2S].

12

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

UA

MSA

ALTAIR 5X ALTAIR 5X IR . 30 % , 21 % . , . MSA Link. ' MSA Link - MSA www.msanet.com. MSA Link .

2.2


[ . 1]. . " ", .

/ ON/OFF [/] [ON/OFF] , . . MEASURING []. MotionAlert [ ], InstantAlertTM [ ]. , [STEL], [TWA] [ ] . .

, , , .

UA

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

13


[] []

MSA

- . 15 , , :

; 0 % 0 . %; [O2] 20,8 %; [CO2] < 0,03 %; 0 ppm; [ ] ; ; STEL TWA 0 ppm.

MSA Link. [] . :

' ; , ; .

, .

. SETUP - ALARM OPTIONS [ - ] [ 3.4].

14

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

UA

MSA
InstantAlert

InstantAlert , , , . InstantAlert 5 . . . 3.4 , / .


MotionAlert

MotionAlert [+ = ] [. 3.4], 30 , "Man Down" [" "]. , , . , MotionAlert . . . . 3.4 , / .


, . MSA, , . SETUP INSTRUMENT OPTIONS [ - ] [ 3.4]. "Alarms OFF" [" "]. , .


. . , , . , . , . , / . ' , MotionAlert. MotionAlert [ +], ' , , MotionAlert.

UA

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

15

MSA
. . , . . 3.8 . - , . SETUP - INSTRUMENT MODE [ - ] [ 3.4] MSA Link.

30 , , :

16

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

UA

MSA

2.3

4 1 5

6 2 3 7

. 2 1 2 3 4

" " 5 6 7 8 MotionAlert " " + MotionAlert [+ = ]

, , , ' 30 .

UA

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

17

MSA

. 3 1 2

" " 8 9 , / " "

3 4 5 6 7

MotionAlert

10 11 12

13 14

. . [ , O2, H2S, ] 17 . .

18

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

UA

MSA

!
, , , , , .

1:30 PM

MSA

0
PPM
COMB CO SO2

20.8

Vol %

PPM

PPM

0.0
LOW BATTERY

. 4

, . , :

; , ; ; , , .

UA

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

19

MSA

!
, , , , , .

60 [ ]:

" "BATTERY ALARM [ ]; ; ; .

BATTERY ALARM
. 5

:
(1) (2) . .

20

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

UA

MSA

!
: .

!
- , , , . / : A. , .

, .
, , .

, , 10C [50F] 35C [95F]. , [23].

' . . = , = , = [ ]: ' , . ' . . , / .

UA

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

21

MSA

2.4


' . , , , . [ , .]
Advance on

MAIN MEASURE PAGE

BUMP TEST ?

PEAK *

MIN * 1

STEL * 1

TWA * 1

Advance on

WIRELESS **
Advance on ON/OFF

MOTION ALERT STATUS *

CAL DUE DATE *

LAST CAL DATE *

DATE

* IF ENABLED ** IF WIRELESS IS INSTALLED 1 NOT VALID FOR ALL SENSORS

[ BUMP]

. [YES] []. . 3.7. , , [ - PEAK]. , , .

22

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

UA

MSA
[ ] PEAK [ ]

, . :
(1) (2) . .

[ ] MIN

, MIN. , . MIN:
(1) (2) Min. .

[ STEL]

!
STEL, ; STEL. , , , . STEL

15- .

UA

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

23


, , STEL:

MSA

, ; ; STEL ALARM [ STEL].

STEL:
(1) (2) STEL. .

STEL 15 . STEL: , 15 : 35 ppm 15 :


[15 x 35 ppm] 15 = 35 ppm

35 ppm 10 5 ppm 5 :
[10 x 35 ppm] + [5 x 5 ppm] 15 = 25 ppm

MSA Link.

24

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

UA

MSA
[ TWA]

!
TWA, ; TWA. , , , .

8 TWA. , TWA:
TWA

(1) (2)

; ; TWA ALARM [ TWA]. TWA. .

TWA:

TWA .

UA

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

25


TWA: 50 ppm 1 :
[1 x 50 ppm] + [7 x 0 ppm] 8 = 6,25 ppm

MSA

50 ppm 4 100 ppm 4 :


[4 x 50 ppm] + [4 x 100 ppm] 8 = 75 ppm

100 ppm 12 :
[12 x 100 ppm] 8 = 150 ppm

MSA Link.

' : MMM--.

: MMM--. MSA Link SETUP - CAL OPTIONS [ - ].


, [ ]. MSA Link SETUP CAL OPTIONS [ - ].

26

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

UA

MSA
MotionAlert

MotionAlert , ' +. , 20 . , . , MotionAlert . 30 MotionAlert. . , . MotionAlert , MOTIONALERT ACTIVATION [ MOTIONALERT].

2.5


XCell . , IR XCell ', ' .

" "SENSOR MISSING" [" "]; ; , ; , ; ; .

2.6


. , . [ppm] /3 . !
, . .

UA

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

27

STEL TWA
1:30 PM MSA

MSA

20
PPM
COMB CO SO2

20.8
PPM

Vol %

PPM

0.0
HIGH ALARM

. 6

[ ]

, :

; ; [ ]; [ ]; [ ].

28

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

UA

MSA

2.7


. :

> 20,8 % < 19,5 %. 30 % , 21% .

!
, . .

- :

; ; [ ]; [ ]; [ ]. [ ] , O2 . , . , ' . MSA Link. [] . , . , .

UA

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

29

MSA

2.8


, 100 % % , % CH4. ALTAIR 5X IR . % '. !
, . .

25 . % :

, :

; ; [ ]; [ ].

100 . % . 100 %
100 % [], LockAlarm [ ] XXX .

!
"XXX , 100 % 5,00 . % CH4, . .

ALTAIR 5X IR 100 . % LockAlarm , , . , 100 . % ,

30

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

UA

MSA

LockAlarm, . ' , .
. % LockAlarm . LockAlarm [ ], . 100% . 100 % CH4 5 . %, - 4,4 . %.

UA

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

31

MSA

[ 2.2]. - 7.

3.1


, , . .

[., ], . 20,8 . %, , , , .

[, , ], 0,5 % , . . , .

. , , .

32

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

UA

MSA

3.2


[ 2.2]. - 7. , ON/OFF [/]. : , , . :

; , , , ; ;

, , , .
, . , ,

[ ]; , ; , ; , STEL [ ]; , TWA [ ]; ; ; []; . , ' "CAL DUE; X DAYS" [" ; X "].

X = , 1 180 .

0, "CAL DUE, NOW" [" , "].

, .

UA

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

33

; [].

MSA

' . , . . 2.2. . - , 7.1.


[, ], / 30 . , PASS. . , . , , . , MSA . - . !
, , . , , , , . . , . , , . MSA, , , , .

34

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

UA

MSA
[FAS]

Fresh Air Setup [FAS] . FAS . FAS, . FAS MSA Link.


CO2 .

!
, , ; , . , . . , . .

. 7

UA

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

35

MSA

"FRESH AIR SETUP?" [" ?"], :


(1) , .
,

[ ].

(2)

, .
FAS FAS. FAS. FAS "FRESH AIR SETUP PASS"

[" "], "FRESH AIR SETUP FAIL" [" "].

FAS [ 3.8].

, , 30 , . , :

; ; .

"PLEASE WAIT" [""]. , :

; .

' , FAS, .

36

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

UA

MSA

3.3

[ ]
:
[BUMP] [ ALTAIR 5X] [Peak]* STEL* TWA [Date] [Last Cal Date] [Cal Due]* Motion Alert [Wireless]

. . STEL . TWA . . . . Motion Alert. .

* MSA Link

. 7.

UA

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

37

MSA

3.4

; ; .

, , ' . :
(1) (2) . ' .

: "672".
PASSWORD [] PASSWORD []

000

000

(3)

, , ON/OFF [/] .
.

(4)

, .
: . : .

' MSA Link. :

- . 3.4; - . 3.4; - . 3.4.

38

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

UA

MSA

CALIBRATION OPTIONS [ ]

CALIBRATION OPTIONS [ ]

[CYLINDER SETUP] [ ]; / [CAL DUE OPTIONS] [ ]; / [LAST CAL DATE]; / , [CAL PASSWORD] [ ]. , ; , ; ON/OFF [/], .

, . .
(1) (2) ON/OFF [/], .
.

, ; ON/OFF [/], .

.
(3) , .

UA

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

39


(1) (2) (3) (4) (5) (6) ON/OFF [/], . , / . ON/OFF [/] .

MSA

' . , . ON/OFF [/], .

(1) (2) (3) ON/OFF [/], / . , . , .

(1) (2) (3) ON/OFF [/], / . , . , .

(1) ON/OFF [/],


(2)

, [ ] , .

40

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

UA

MSA

ALARM OPTIONS [ ] ALARM OPTIONS [ ]

/ ; / []; / ; / MOTIONALERT; . , ; , ; ON/OFF [/], .

ON/OFF [/], / .

ON/OFF [/], / .

ON/OFF [/], / .
MotionAlert

MOTIONALERT MEASURE []. :

(1)

MOTIONALERT ; InstantAlert [ 2.2.3.3] . MOTIONALERT, .

UA

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

41


:
ON []; OFF [].

MSA

(2)

, .

(1)

STEL TWA. , .
[LOW Alarm

Setup].

. 8

(2)

, , , , ON/OFF[/], .
.

. 9

42

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

UA

MSA
(3) (4) (5) (6) (7)

, . ON/OFF [/] . . , . .


ALARM OPTIONS [ ] ALARM OPTIONS [ ]

[/ ]; ; ; ; ; [ ]; . , ; , ; ON/OFF [/], .

UA

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

43


(1) ON/OFF [/], .
:

MSA

. 10

(2)

, , ON/OFF [/], .
, .

, , [, , ] [ ppm /3], MSA Link. (3) (4) (5) , . ON/OFF [/] [ ]. .


.
(1) ON/OFF [/], . , . ON/OFF[/] . .

44

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

UA

MSA

. ' , - .
12- 24- [ MSA Link]. 12- . (1) (2) (3) (4) (5) (6) ON/OFF [/], . , . ON/OFF[/] . , . ON/OFF[/] .
.

, , , ON/OFF [/] .
.

, .
(1) (2) (3) ON/OFF [/], . , . ON/OFF[/] .
.

, .
(1) (2) ON/OFF [/]. , , , .

(1) (2) ON/OFF [/]. , , , .

UA

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

45


[ ] (1) , .

MSA

ON/OFF [/] . (1) ON/OFF [/], . , . ON/OFF [/] . , . ON/OFF [/] .

:
ON/OFF[/ ]

3.5

MSA Link
' ' (1) (2) . ' MSA Link. MSA Link.

46

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

UA

MSA

3.6

. , : .

3.7


!
. .

. , , , . , GALAXY.
GALAXY , . % . % . .

. .

. 5.4 MSA.

[]; , , ; , , MSA.

UA

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

47

MSA

ALTAIR 5X IR . % :

(1) (2) (3)

I 25 . % - 2 . % ; I 100 . % - 8 . % ; I 100 . % - 20 . % . , , . ; ' BUMP TEST? [ ?]. , . , .


, '

, , .

(4) (5) (6) (7)

[ ] . [ ] . . ON/OFF [/], :
; .

BUMP TEST PASS [ ] . :

' BUMP TEST FAIL [ ]; , .

, , , 4. , , ' . ALTAIR 5X IR

48

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

UA

MSA

LockAlarm. . % LockAlarm, . % . , LockAlarm, . . 2.8 . , , MEASURE [] ' . ' :

; .

- , . :

, ; .

. 24 . , , 3.8.

3.8

ALTAIR 5X , , , GALAXY. . 7.5. , 6.

UA

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

49

MSA

!
! , ; . [., , , ] , ' , , . : - ; - ' [ ]; - ' , , [., ]. : . ; . , , . .

50

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

UA

MSA

(1) .
ZERO [ ].

, . 30 , , . , . , 3.2. .
(2) , ZERO [ ], .
' "SENSOR REFRESH" [" "], - "ZERO CALIBRATION" [" "]. "REFRESH" [""] ', . . .

[- -]. .

UA

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

51

MSA

ZERO CALIBRATION PASS [" "] ZERO CALIBRATION FAIL [" "].

, SPAN [ ].

52

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

UA

MSA

, .
, [- -]. , .

30 , . ' . 100 % "Span Calibration?" [" ?"] "" , .

UA

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

53

MSA

(1)

[ ]. . , .
SPAN CALIBRATION [" "]. . .

(2)

(3)

SPAN CALIBRATION PASS [" "] SPAN CALIBRATION FAIL [" "]

, "PASS" ' .

, , . , . 15 , , .

54

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

UA

MSA -

, . , . , , , / .

, . :

; ; / . , .

UA

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

55



(1) .

MSA

- , . , , . ALTAIR 5X IR LockAlarm.

. % LockAlarm, . % . , LockAlarm, [ 3.2 ].

. , . . . :

; .

24 .
, .

GALAXY

GALAXY. MSA . [] , 3.8, GALAXY .

56

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

UA

MSA

3.9

, ON/OFF [/].

. 11

"HOLD BUTTON FOR SHUTDOWN" [ ], , , .


, , . !
, , , , MSA; . , , MSA. , . .

UA

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

57

MSA

4.1


ERROR ADC ERROR COMB ERROR MEM ERROR PROG ERROR RAM . ' RAM MSA MSA MSA MSA MSA

. 30 BATTERY ALARM ; . . ; . .

MISSING SENSOR NO SENSORS

[]

4.2


- .

58

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

UA

MSA


, , . .

, . PUMP ERROR [ ].

, , .

, , . . , . , , .

!
, , . , , , , . . , . , , . MSA, , , , .

, :

; ; ' .

(1) (2) . .
.

UA

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

59

MSA

4.3


!
.

. 12 1

(1) (2)

, , . , .

. 13 1

(3)

[ ALTAIR 5X]:
; 3 , ; ;

60

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

UA

MSA

;
2 .

4.4


- 20 XCell, , . - . - [ ], . !
, , . . .

!
, , , , , , . , - / . .

UA

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

61

MSA

. 14

(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7)

, . . , , . , . ' . , . , , .
XCell 3

[. 10110183].
, '

XCell O2 XCell CO-H2S XCell XCell SO2, Cl2, NH3 20 (8) (9)

1 2 2 4 3 4 3

. , . ' "ACCEPT?" ["?"]. , . , ; .

XCell:

62

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

UA

MSA


XCell, . 20, , [ 3.4]. . 3.2 .
(10) 30 , . (11) .

!
; , , , , .

4.5


(1) (2) (3) (4) . , , , . . , [ ], [. 10114949], [ Cl2, ClO2 NH3]. , [. 10114950], [Cl2, ClO2 NH3]. (5) . , .

!
. (6) (7) . .

UA

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

63

MSA

4.6

, . , , .

4.7

, 18 C 30 C [ 65 F 86 F]. . , .

4.8

. , .

64

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

UA

MSA

5
5.1



[ -] [] 0,45 [1 ] - [ALTAIR 5X] 0,52 /1,15 17 x 8,87 x 4,55 , [ALTAIR 5X] 17 x 8,87 x 4,01 , [ALTAIR 5X] [ -] 17 x 8,94 x 4,88 c , 95 / - AA [ ALTAIR 5X] 6 Um = 6,7 0 C 40 C [32 F 104 F] -20 C 50 C [-4 F 122 F] -10 C 50 C [14 F 122 F] -20 C 40 C [- 4 F 104 F] ClO2 -40 20 C 50 20 C [-40 F 122 F] [15 ] 15 % 90 % , , 5 - 95 % , 80120 [11,617,4 /. ] IP 65

- -

UA

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

65

MSA

: . [ ]. 0-100 % 0-5,00 % CH4 *PH3 0-5,00 ppm ClO2* 0-1,00 ppm

H2S 0-200 ppm

CO 0-2000 ppm

O2 0-30 % ' NH3 0-100 ppm Cl2 0-20,0 ppm

SO2 0-20,0 ppm Cl2 0-10 ppm

NO2 0-20 ppm HCN 0-100 ppm NO 0-250 ppm

* MSA

5.2


10 % LEL 25 ppm 10 ppm 4,5 ppm 19.5 % 2,0 ppm 2,0 ppm 25 ppm 0,3 ppm 0,5 ppm 0,1 ppm 4,5 ppm 0,5 % ' 20 % LEL 100 ppm 15 ppm 10,0 ppm 23.0 % 5,0 ppm 5,0 ppm 50 ppm 1,0 ppm 1,0 ppm 0,3 ppm 10,0 ppm 1.5 % STEL . . 5 % 1,5 ppm 5 ppm 2,0 ppm 5.0 % 2,0 ppm 1,0 ppm 10 ppm 0,3 ppm 0,3 ppm 0,1 ppm 2,0 ppm 0,2 % ' 60 % 1700 ppm 175 ppm 20,0 ppm 24.0 % 17,5 ppm 17,5 ppm 75 ppm 3,75 ppm 10 ppm 0,9 ppm 20,0 ppm 8 % ' --1 100 ppm 15 ppm 10 ppm -1

CO H2S HCN O2 SO2 NO2 NH3 PH3 CL2 ClO2 HCN CO2 [10 % ']

TWA --1 25 ppm 10 ppm 4,5 ppm --1 2,0 ppm 2,0 ppm 25 ppm 0,3 ppm 0,5 ppm 0,1 ppm 4,5 ppm 1.5 %

5,0 ppm 5,0 ppm 35 ppm 1,0 ppm 1,0 ppm 0,3 ppm 10,0 ppm 0.5 %

66

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

UA

MSA
- -2 - -2

[100 % '] [25 % '] [100 % ']


1 2

STEL . . - -2 - -2 --1

TWA --1

8 % ' - -2

15 % ' - -2

5 % ' - -2

25 % ' - -2

--1

--1

--1

--1

STEL TWA .

0-100 % ' . , , 100 % , , 100 % ' % '.

UA

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

67

MSA

5.3


0-100 % 0-5 % CH4 t[90]< 15 [] [. .] t[90]< 10 [] [. .]

1 % . : 0,05 % ' CH4 <50 % : 3 % 50-100 % : 5 % <2,5 % CH4: 0,15 % CH4 2,5-5,00 % CH4 0,25 % CH4 . : <50 % : 5 % <2,5 % CH4: 0,25 % CH4 2,5-5,00 % CH4 0,40 % CH4

0 30% O2

0,1% O2

0,7 % O2 0 30 % O2 : 5 ppm CO 10 % , , : 10 ppm CO 20 % , ,

t[90]< 10 [. .] t[90]< 15 [. .]

0-2000 ppm CO 1 ppm CO

0-200 ppm H2S

1 ppm H2S, 3 200 ppm H2S

: 2 ppm H2S 10 % , , : 20 ppm H2S 20 % , ,

t[90]< 15 [. .]

68

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

UA

MSA

5.4


20 C t90 010 % ' 0-100 % ' 0-100 % ' 0-25 % ' 0,01 % ' 1 % ' 1 % ' 0,1 % ' 35 34 36 35 1] 4 % 10 % 8 %

CO2 CH4 C3 H 8 C4H10

0,01 % ' 5 % ' 3 % '

0,5 % ' 4 %

[ppm] 0 - 10

[ppm] 0,05

: 0,2 ppm 10 % , , 2 ppm 10 % , , 1 ppm 10 % , , 2 ppm 10 % , , 0,1 ppm 10 % , , . :

Cl2

0,5 ppm 20 % t[90]< 30 ] , , 5 ppm 20 % t[90]< 40 ] , , 2 ppm 20 % t[90]< 30 ] , , 3 ppm 20 % t[90]< 20 ] , , 0,2 ppm 20 % t[90]< 2 ] , ,

NH3

0 - 100

HCN SO2 ClO2

0 - 30

0,5

0 - 20

0,1

0-1

0,01

0 - 100 NO

UA

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

69


: 2 ppm 10 % , , . :

MSA

[ppm] 0 - 20

[ppm] 0,1

NO2 PH3

3 ppm 20 % t[90]< 40 ] , , t[90]< 30 ]

0-5

0,05

* 3.

70

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

UA

MSA

5.5


. *** [] 1 1 0 0 1,45 % 2,5 % 58 2,5 %

. . [0 - 5 % ']

. [4,4 % '] . [1,7 % '] . [1,7 % '] . [1,4 % '] . [5 % ']

0 0 0 0 0 0 20.8 % 0 0 0 0 0 0 0 0

1,45 % 1,45 % 1,45 % 1,45 % 1,45 % 1,45 % 15 % O2 60 ppm CO 20 ppm H2S 10 ppm SO2 10 ppm Cl2 50 ppm NO 10 ppm NO2 25 ppm NH3 0,5 ppm PH3

33 58 46 58 29 29 15 % 60 ppm 20 ppm 10 ppm 10 ppm 50 ppm 10 ppm 25 ppm 0,5 ppm

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 4 4 3 4

. O2 CO H2S SO2 Cl2 NO NO2 NH3 PH3

UA

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

71

MSA

. *** [] 4 6 2 2 2 2 0 0 0.03 % 0 0 0 10 ppm HCN 2 ppm Cl2 2,5 % CO2 8 % 50 % 50 % 10 ppm 0,8 ppm 2.5 % 8% 50 % 50 %

HCN **ClO2 CO2 [10 % ']

[25 % '] [1,7 % '] [100 % ']

, . MSA Link. * . 5.6. ** ClO2. *** , , 30 - .

72

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

UA

MSA

5.6

, , .
/ NRTL UL913 I, 1, A, B, C, D, II, [ 1, -40C +50C, T4 , ] / CSA [ , , ] [ , TestSafe] ALTAIR5X / ALTAIR5XiR Ex ia s 0 I IP65 Ex ia s 0 IIC T4 IP65, Tamb = -40C +50C IEC60079-0, IEC60079-1, IEC60079-11, AS-1826 CSA C22.2 157 I, 1, A, B, C, D CSA C22.2 152 M1984 Tamb = -40C +50C [ ], T4 Tamb = -20C +50C, T4

UA

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

73

MSA

ALTAIR 5X / ATEX - [ XCellTM Ex [ ] ] FTZU ATEX I M1 Ex ia I Ma IP65 [ ATEX II 1G Ex ia IIC T3/T4 Ga IP65, Tamb = -40 C +50 C , ALTAIR 5X [ XCellTM Ex ] ] ATEX I M1 Ex ia I Mb IP65 ATEX II 2G Ex d ia mb IIC T3/T4 Gb IP65, Tamb = -40 C +50 C ALTAIR5 XIR ATEX I M2 Ex ia e I Mb IP65 ATEX II 2G Ex ia d e mb IIC T4 Gb IP65, Tamb = -40 C +50 C EN60079-0, EN60079-1, EN60079-7, EN60079-11, EN60079-18, EN60079-26, EN50271 IECEx CE 0080 ALTAIR 5X [ XCellTM Ex ]

[ Ex ia I IP65 , Ex ia IIC T4 IP65, Tamb = -40 C +50 C ALTAIR 5X [ XCellTM Ex ] TestSafe] Ex ia d I IP65 Ex ia d IIC T4 IP65, Tamb = -40 C +50 C ALTAIR5 XIR Ex ia d I IP65 Ex ia d IIC T4 IP65, Tamb = -40 C +50 C IEC60079-0, IEC60079-1, IEC60079-7, IEC60079-11, IEC60079-18, IEC60079-26

74

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

UA

MSA


34L, 300 ppm CO 34L, 40 ppm H2S 34L, 50 ppm NH3 34L, 10 ppm Cl2 34L, 5 ppm SO2 34L, 10 ppm NO2 34L, 0,5 ppm PH3 34L, 2 ppm Cl2 [ ClO2] 34L, 10 ppm HCN 34L, 300 ppm CO 34L, 40 ppm H2S 34L, 50 ppm NH3 34L, 10 ppm Cl2 RP [1,45 % CH4, 15,0 % O2, 60 ppm CO, 20 ppm H2S] RP [1,45 % CH4, 15,0 % O2, 300 ppm CO, 10 ppm H2S] RP [1,45 % CH4, 15,0% O2, 300 ppm CO] RP [0,986 % C3H8, 15,0 % O2, 300 ppm CO] RP [0,986 % C3H8, 15,0 % O2, 300 ppm CO, 10 ppm H2S] 34L, 15 % ' CO2 34L, 2,5 % ' CO2 34L, 1 % ' 34L, 8 % ' 34L, 50 % ' 34L, 0,5 % ' 34L, 8 % ' 34L, 20 % ' 34L, 50 % ' 0,25 / 10029499 10069618 10029476 10078013 10029475 10078011 10078012 10022595 10029500 478359 10079801 10029494 10011727 10011937 10011939 10011938 10029521 10029522 711082 711072 10029494 10011727 10011937 10011939 10053022 10024230 10024231 10044001 10044002

UA

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

75


MSA Link USB MSA Link , , 1,5 , 3 , 5

MSA
710288 10082834 10088099 474555 10099648 10103191 10103188 10103189 10103190

76

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

UA

MSA

UA

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

77

MSA

1 2

, , , , [], , , ALTAIR 5X , , ALTAIR 5X IR , , ALTAIR 5X IR, []

10114853 10114854 10114809 10114810 10114810 10114836 10114838 10114851 10114852 10093057 10093056 10099397

, , EU/Aus, ALTAIR 5X , , EU/Aus, ALTAIR 5X , , EU/Aus, ALTAIR 5X IR , , EU/Aus, ALTAIR 5X IR [] [EU] [] 12/24

, ALTAIR 5/5X ' 10111203 [] , ALTAIR 5/5X 10- [] 4 , , [ALTAIR 5X ] [ , , ] , [Cl2, ClO2, NH3] [ , , ] 5 6 7 , , , ALTAIR 5X [ ] , ALTAIR 5X IR [ ] 8 10111205 10094830 10114949 10114950 10083591 10111389 10099650 10114804 10114805 10114855

78

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

UA

MSA
9 , HCN [ 20] XCell, Cl2 , ClO2 [ 20] XCell, SO2 , NO2 [ 20] XCell, NH3 , PH3 [ 20] XCell, XCell, O2


10106375 10106728 10080222 10106727 10080224 10106726 10116638 10106722 10106729 10106725 10114750 10106724 10106723 10114834 10105650 10088192 10110183 10062201 10062205 10062207 10062209

XCell, CO-H2S, , NO [ 20] XCell, CO XCell H2S , O3 [ 20] XCell 20 10 XCell I HC 0-25 % ' I HC 0-100 % ' I HC 0-100 % ' 0-10 % ' CO2

UA

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

79

MSA

7
7.1

? *

/ (. 7.2)

(. 7.3) 5

InstantAlertTM *

(. 7.4)

80

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

UA

MSA

7.2

/
/

PEAK *

PEAK

MIN

MIN

STEL *

STEL

TWA *

TWA

7.2 - .

* ( )

UA

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

81

MSA

LAST CAL DATE ( ) *

CAL DUE DATE ( ) *

MOTION ALERT ( )*

ON/OFF (./.)

' **

ON/OFF (./.)

82

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

UA

MSA

7.3

?
( )

( )

UA

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

83

MSA

7.4


(. 7.5)


(. 7.6.1)


(. 7.7.1)

84

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

UA

MSA

7.5

ON/OFF (./.),

ON/OFF (./.)

ON/OFF (./.)

UA

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

85

MSA

7.6

ON/OFF (./ .)

ON/OFF (./ .)

ON/OFF (./ .)

ON/OFF (./ .)


(. 7.6.2)

86

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

UA

MSA

:

STEL?

STEL

TWA?

TWA

: STEL TWA

UA

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

87

MSA

7.7


(. 7.7.2)

: MM::

:CC

ON/OFF (./ .)

7.7.1 - .

88

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

UA

MSA

ON/OFF (./ .)

( )

./.

UA

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

89

MSA

7.8

COMB ( ) **

ON/OFF (./.)

**
( )

ON/OFF (./.)

IR **

ON/OFF (./.)

**

90

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

UA

MSA

,
672 MSA link?

ALARM OPTIONS [ ] ALARM OPTIONS [ ] ALARM OPTIONS [ ] INSTRUMENT OPTIONS [ ] INSTRUMENT OPTIONS [ ] ALARM OPTIONS [ ] MEASURE []

[] [ ] MotionAlert - MotionAlert

ALARM OPTIONS / SENSOR ALARM SETUP [ / ]

INSTRUMENT OPTIONS / SENSOR SETUP [ / ]

Peak [ ] STEL, TWA

UA

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

91

,
CAL OPTIONS [ ] 10 CAL OPTIONS [ ] CAL OPTIONS [ ] CAL OPTIONS [ ] -

MSA
MSA link?

INSTRUMENT OPTIONS [ ]

INSTRUMENT OPTIONS [ ] INSTRUMENT OPTIONS [ ] INSTRUMENT OPTIONS [ ] 3 INSTRUMENT OPTIONS [ ]

/' -

92

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

UA

MSA in Europe [ www.msa-europe.com & www.msa-gasdetection.com ]


Northern Europe Southern Europe Eastern Europe Central Europe

Netherlands MSA Nederland Kernweg 20 1627 LH Hoorn Phone +31 [229] 25 03 03 Fax +31 [229] 21 13 40 info@msaned.nl

France MSA GALLET Zone Industrielle Sud 01400 Chtillon sur Chalaronne Phone +33 [474] 55 01 55 Fax +33 [474] 55 47 99 message@msa-gallet.fr Italy MSA Italiana Via Po 13/17 20089 Rozzano [MI] Phone +39 [02] 89 217 1 Fax +39 [02] 82 59 228 info-italy@ msa-europe.com

Poland MSA Safety Poland ul. Wschodnia 5A 05-090 Raszyn k/Warszawy Phone +48 [22] 711 50 33 Fax +48 [22] 711 50 19 eer@msa-europe.com

Germany MSA AUER Thiemannstrasse 1 12059 Berlin Phone +49 [30] 68 86 0 Fax +49 [30] 68 86 15 17 info@auer.de

Belgium MSA Belgium Duwijckstraat 17 2500 Lier Phone +32 [3] 491 91 50 Fax +32 [3] 491 91 51 msabelgium@msa.be

Czech Republic MSA Safety Czech Pikartsk 1337/7 716 07 Ostrava-Radvanice Phone +420 [59] 6 232222 Fax +420 [59] 6 232675 info@msa-auer.cz

Austria MSA AUER Austria Kaplanstrasse 8 3430 Tulln Phone +43 [22 72] 63 360 Fax +43 [22 72] 63 360 20 info@msa-auer.at

Great Britain MSA Britain Lochard House Linnet Way Strathclyde Business Park BELLSHILL ML4 3RA Scotland Phone +44 [16 98] 57 33 57 Fax +44 [16 98] 74 0141 info@msabritain.co.uk

Spain MSA Espaola Narcs Monturiol, 7 Pol. Ind. del Sudoeste 08960 Sant-Just Desvern [Barcelona] Phone +34 [93] 372 51 62 Fax +34 [93] 372 66 57 info@msa.es

Hungary MSA Safety Hungaria Francia t 10 1143 Budapest Phone +36 [1] 251 34 88 Fax +36 [1] 251 46 51 info@msa.hu

Switzerland MSA Schweiz Eichweg 6 8154 Oberglatt Phone +41 [43] 255 89 00 Fax +41 [43] 255 99 90 info@msa.ch

Sweden MSA NORDIC Kopparbergsgatan 29 214 44 Malm Phone +46 [40] 699 07 70 Fax +46 [40] 699 07 77 info@msanordic.se

Romania MSA Safety Romania Str. Virgil Madgearu, Nr. 5 Ap. 2, Sector 1 014135 Bucuresti Phone +40 [21] 232 62 45 Fax +40 [21] 232 87 23 office@msanet.ro

European International Sales [Africa, Asia, Australia, Latin America, Middle East] MSA EUROPE Thiemannstrasse 1 12059 Berlin Phone +49 [30] 68 86 55 5 Fax +49 [30] 68 86 15 17 contact@msa-europe.com

MSA SORDIN Rrlggarvgen 8 33153 Vrnamo Phone +46 [370] 69 35 50 Fax +46 [370] 69 35 55 info@sordin.se

Russia MSA Safety Russia Pokhodny Proezd, 14 125373 Moscow Phone +7 [495] 921 1370/74 Fax +7 [495] 921 1368 msa-moscow@ msa-europe.com

ALTAIR 5X ALTAIR 5X IR

: 10116951/00

MSA AUER GmbH Thiemannstrasse 1 D-12059 Berlin Germany MSA AUER GmbH.

MSA


: Mine Safety Appliances Company 1000 Cranberry Woods Drive Cranberry Township, PA 16066 USA MSA AUER GmbH, Thiemannstrasse 1, D-12059 Berlin ALTAIR 5X, ALTAIR 5XIR 94/9/ [ATEX]. EC FTZU 08 ATEX 0340 X, FTZU 09 ATEX 0006 X III ATEX 94/9/. Ineris , 0080, IV ATEX 94/9/. , O 2004 / 108 / EN 50270: 2007 Typ 2, EN 61000-6-3:2007

MSA AUER GmbH Dr. Axel Schubert R&D Instruments

, 2011

GR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

MSA

1 .......................................................................................... 6 1.1 1.2 1.3 1.4 2 ................................................................................................ 6 ....................................................... 8 ...................................................................... 8 ..................................................................................................... 12

............................................................................................................ 14 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 ............................................................................................... 14 ............................................................. 15 ........................................................................................ 20 ................................................................. 26 ................................................................ 31 ............................................................... 31 ................................................ 33 .......................................................... 34

............................................................................................................ 36 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 3.8 3.9 ...................................................................... 36 ............................. 37 [ ] ............................................... 42 ...................................................................................... 43 MSA Link .................................................................................. 51 ................................................................................... 52 ............................................................... 52 Calibration [] ......................................................................... 54 ........................................................................................ 61

............................................................................................................ 61 4.1 .............................................................................. 62

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GR

MSA 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 4.8 5

................................................... 63 .................................................................... 64 - ............. 65 ........................................................... 68 ................................................................................................ 68 ............................................................................................... 68 ................................................................................................... 69

/ ............................................................. 70 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 .............................................................................. 70 .................................... 71 ........................................................................... 73 IR ............................................................................................. 74 ................................................................... 76 ............................................................................................... 78

6 7

........................................................................... 80 ................................................................................ 85 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6 7.7 7.8 ....................................................................................... 85 / ....................... 86 ............................................................................................. 88 ...................................................................................................... 89 ............................................................................ 90 ................................................................................ 91 ...................................................................................... 93 .................................................................................... 95

.................................................... 96

GR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

MSA

1
1.1



ALTAIR 5X ALTAIR 5X IR . : . .

ALTAIR 5X ALTAIR 5X IR : .

ALTAIR 5X ALTAIR 5X IR : ALTAIR 5X IR CO2 100 % Vol. 30 % , 21 % .

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GR

MSA .

, . , , . , , , . . / . [] . . , . . . . . . MSA . . , . 10 % LEL.

. , . ,

GR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

MSA

. ! . , . , . , , / MSA. . , MSA .

1.2


SA . . MSA , .

1.3


. , , : 200 ppm 50 ppm .

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GR

MSA -

[LEL]. "100" 5.00" 100 % LEL 5,00 % vol CH4, . . , : [ IR]

- / . ALTAIR 5X ALTAIR 5X IR [ 38 C, 100 F], . . [ 5.3]. 1 [3 ] . 1,57 mm [0,062 ] . , 15 m [50 ]. [Cl2, ClO2, NH3] 6 .

GR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

, . Galaxy MSHA MSHA ALTAIR 5X.

MSA

MSHA ALTAIR 5X, 2,5 % +5 %. [ ] Galaxy 10 % MSHA ALTAIR 5X. 30 CFR, 75, [ ] Galaxy 19,5% +0,5 % MSHA ALTAIR 5X.

MSA . H . . , , . . . . .

10

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GR

MSA

. Mine Safety Appliances . . .

GR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

11

MSA

1.4

COMB, O2, H2S, CO, SO2, IR Cl2, NH3 ClO2, HCN, NO2, PH3
* MSA

* * * *

, , . , . , , . / . , , , . , . , . , , . .

12

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GR

MSA

, , , , ' , , , , . / , . , . , , , , , . , .

GR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

13

MSA

2
2.1

1 1 7 8

2 9

3 10 6 5 12 11
. 1 1 LED [2 "", 7 1 ""] ON/OFF 8 9 10 11 12 [ ALTAIR 5X] LED

2 3 4 5 6

. ALTAIR 5X , [ CO H2S].

14

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GR

MSA

ALTAIR 5X IR , [ CO H2S]. ALTAIR 5X ALTAIR 5X IR . 30 % , 21 % . . , MSA Link. MSA Link MSA www.msanet.com. MSA Link.

2.2


[ . 1]. . "soft key", .

GR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

15

ON/OFF

MSA

ON/OFF , . . . MotionAlert [ ], InstantAlertTM [ ]. , STEL, TWA [ ] . , .

, .

16

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GR

MSA LED LED [] []

LED . LED 15 : LED 0 % LEL 0 % Vol [O2] 20,8 % [CO2] < 0,03 % 0 ppm [ ] STEL TWA 0 ppm

MSA Link. [] LED . :

LED , :

GR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

17

MSA

. - [ 3.4]. . InstantAlert InstantAlert . 5 , InstantAlert. . 3.4 / . MotionAlert MotionAlert [+ = ON] [. 3.4], " " 30 . LED . MotionAlert . . . 3.4 / . Stealth Stealth , . MSA . Stealth - [ 3.4]. Stealth, " ". , . . , . , ,

18

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GR

MSA

. . , . . , / . , MotionAlert. MotionAlert [ +] , MotionAlert. , . , . , . 3.8 . . - [ 3.4] MSA Link. 30 , LED , :

GR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

19

MSA

2.3

4 1 5

6 2 3 7

. 2 1 2 3 4

"Soft Key" 5 6 7 8 MotionAlert "Soft Key" + MotionAlert [+ = ]

, 30 , LED .

20

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GR

MSA

. 3 1 2

"Soft Key" 8 9 / LED "Soft Key"

3 4 5 6 7

10 MotionAlert 11 12 13

14

. . [COMB, O2, H2S, ] , 17 . .

GR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

21

MSA

! , , , .
1:30 PM MSA

0
PPM
COMB CO SO2

20.8

Vol %

PPM

PPM

0.0
LOW BATTERY

. 4

, . : LED LED .

22

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GR

MSA

! , , , . 60 [ ]: " "BATTERY ALARM" [ ] LED LED . , .

BATTERY ALARM
. 5

, : (1) . (2) .

GR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

23

MSA

! : . ! . / : . , , . , . . 10 C [50 F] 35 C [95 F], . , [23 C].

24

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GR

MSA -

, . LED . = , = , = [ LED ]: , . , . . , /.

GR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

25

MSA

2.4


. , , "soft key". [ , .]
Advance on

MAIN MEASURE PAGE

BUMP TEST ?

PEAK *

MIN * 1

STEL * 1

TWA * 1

Advance on

WIRELESS **
Advance on ON/OFF

MOTION ALERT STATUS *

CAL DUE DATE *

LAST CAL DATE *

DATE

* IF ENABLED ** IF WIRELESS IS INSTALLED 1 NOT VALID FOR ALL SENSORS

[ ]

, . [YES] . 3.7 . , [PEAK]. , .

26

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GR

MSA [ PEAK]

. : (1) PEAK. (2) . [ MIN] MIN . . [MIN] : (1) MIN. (2) . [ STEL] ! STEL, . STEL. , . STEL 15 .

GR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

27

MSA

STEL: . LED STEL ALARM.

STEL: (1) STEL. (2) . STEL 15 . STEL: 15 : 15 35 ppm: [15 x 35 ppm] 15 = 35 ppm

10 35 ppm 5 5 ppm: [10 x 35 ppm] + [5 x 5 ppm] 15 = 25 ppm

MSA Link.

28

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GR

MSA [ TWA]

! TWA, . TWA. , . 8 TWA. , TWA : TWA LED TWA ALARM.

TWA: (1) TWA. (2) . TWA .

GR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

29

TWA: 1 50 ppm: [1 x 50 ppm] + [7 x 0 ppm] 8 = 6,25 ppm

MSA

4 50 ppm 4 100 ppm: [4 x 50 ppm] + [4 x 100 ppm] 8 12 100 ppm: [12 x 100 ppm] 8 = 150 ppm = 75 ppm

MSA Link.

: MM--. , : MM--. MSA Link - . [ ]. MSA Link - .

30

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GR

MSA MotionAlert

MotionAlert, +. 20 . . MotionAlert . 30 , MotionAlert. . . MotionAlert, MOTIONALERT.

2.5


IR XCell . IR XCell, . " "SENSOR MISSING" . . LED . . . , .

2.6


, . . [ppm] mg/m3 . ! , . . :

GR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

31

HIGH LOW STEL TWA


%
1:30 PM MSA

MSA

20
PPM
COMB CO SO2

20.8
PPM

Vol %

PPM

0.0
HIGH ALARM

. 6

[ High]

, : , [ ] LED [ ] [ ]

32

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GR

MSA

2.7


. : - > 20,8 % - < 19,5 %. 30% , 21% .

! , . . : , [ ] LED [ ] [ ] LOW [ ] O2 LOW. , . , . MSA Link. [] . . .

GR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

33

MSA

2.8


100 % LEL % LEL % CH4. ALTAIR 5X IR IR . IR % Vol. ! , . . IR 25 % Vol : HIGH LOW

, : , [ ] LED [ ]

IR 100 % Vol . 100 % LEL 100 % [LEL], XXX . ! "XXX 100 % LEL 5,00 % Vol CH4 . .

34

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GR

MSA

ALTAIR 5X IR IR 100 % Vol , . IR 100 % Vol , . , . IR % Vol. IR [ ] . 100 % LEL. 5 Vol % 4,4 Vol % 100 % LEL CH4.

GR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

35

MSA

[ 2.2]. 7.

3.1


, , . . [.. ], , , . 20,8 Vol %, . [.. ], 0,5 %, . . , . . , , .

36

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GR

MSA

3.2


[ 2.2]. 7. ON/OFF. : , LED , , . : , , ,

, , .

. , .

[ ] Low High STEL [ ] TWA [ ] [] . , "CAL DUE; X DAYS .

GR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

37

MSA

X = , 1 180 .

0, "CAL DUE, NOW". - [].

. . 2.2 . , 7.1. , [, ] / 30 . , PASS []. . , . . , , MSA. , .

38

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GR

MSA

! , , . , . . . , . MSA , , .

GR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

39

[FAS] [FAS] . FAS . , FAS .

MSA

FAS MSA Link. CO2.

! . , . , . . . .

. 7

40

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GR

MSA

"FRESH AIR SETUP?", : (1) . [ ]. (2) . FAS FAS. FAS. FAS, "FRESH AIR SETUP PASS" [] "FRESH AIR SETUP FAIL" []. FAS, [ 3.8]. , 30 . : .

, "PLEASE WAIT". : Calibration [] .

, FAS, .

GR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

41

MSA

3.3

[ ]
: [ ALTAIR 5X] * STEL* TWA * MotionAlert

. . STEL . TWA . . . . MotionAlert. .

* MSA Link

7.

42

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GR

MSA

3.4


, :

. : (1) . (2) .

"672".

000

000

(3) ON/OFF. . (4) . : . : . MSA Link. :

GR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

43

- 3.4 - 3.4 - 3.4

MSA

: [CYLINDER SETUP] / [CAL DUE OPTIONS] / [LAST CAL DATE] / [CAL PASSWORD] ON/OFF . . . (1) ON/OFF . . (2) . ON/OFF . , .

: -

44

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GR

MSA

(3) . , . (1) ON/OFF . (2) / . (3) ON/OFF . (4) , . (5) . (6) ON/OFF . (1) ON/OFF / . (2) . (3) . (1) ON/OFF / . (2) . (3) . (1) ON/OFF . (2) [ ] .

GR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

45

MSA

: / / [] / LED / MOTIONALERT . ON/OFF . ON/OFF / . o ON/OFF / . LED ON/OFF / . MotionAlert MOTIONALERT . :

46

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GR

MSA -

MOTIONALERT InstantAlert [ 2.2.3.3].

(1) MOTIONALERT, . : . OFF. (2) . : LOW HIGH STEL TWA.

(1) . LOW.

. 8

(2) , , ON/OFF .

GR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

47

MSA .

. 9

(3) . (4) ON/OFF . (5) . (6) . (7) . OP OP

: [/ ] / Stealth [ ]

48

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GR

MSA ON/OFF . (1) ON/OFF . :

. 10

(2) ON/OFF . . , [, , , . ] [ppm mg/m3] MSA Link. (3) . (4) ON/OFF [ ]. (5) . , . . (1) ON/OFF . .

GR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

49

ON/OFF. .

MSA

. , , . / [ MSA Link]. / . (1) ON/OFF . (2) . (3) ON/OFF. (4) . (5) ON/OFF. . (6) , ON/OFF. . , . (1) ON/OFF . (2) . (3) ON/OFF. . Stealth Stealth , . (1) ON/OFF [ON/OFF]. (2) .

50

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GR

MSA (1) ON/OFF [ON/OFF].

(2) . [ ] (1) . ON/OFF . (1) ON/OFF . . ON/OFF . . ON/OFF . : . ON/OFF

3.5

MSA Link
(1) Datalink IR . (2) MSA Link . MSA Link .

GR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

51

MSA

3.6

. : LED .

3.7


! . . . , . GALAXY. GALAXY , % Vol , % Vol % Vol . . . 5.4 - MSA. [-] MSA.

52

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GR

MSA

ALTAIR 5X IR IR % Vol, : IR 25 % Vol - 2% Vol IR 100 % Vol - 8% IR 100 % Vol - 20% .

(1) . (2) , BUMP TEST?. (3) . , . , , , . (4) [ ] . (5) [ ] . (6) . (7) ON/OFF : . BUMP TEST PASS . : BUMP TEST FAIL .

, 4. , . ALTAIR 5X IR, IR

GR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

53

MSA

. IR % Vol , % Vol . , . 2.8. , . : , , .

, . : , .

. 24 . , 3.8.

3.8

Calibration []
ALTAIR 5X GALAXY. 7.5. 6.

54

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GR

MSA

! ! , . , . [.. , , ] . , , : - - [ ] - , [.. PTFE]. : , . . . , , . .

GR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

55


. [ZERO] , . 30 , , . . 3.2. , . (1)

MSA

56

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GR

MSA
, . "SENSOR REFRESH" "ZERO CALIBRATION". "REFRESH" . . . , [- -]. . , ZERO CALIBRATION PASS ZERO CALIBRATION FAIL. (2)

[SPAN].

GR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

57

, .

MSA

, [- -] . . 30 , . , . > 100 % LEL, "Yes" "Span Calibration?" . (1) [ ]. (2) . (3) [] . SPAN CALIBRATION . .

58

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GR

MSA , SPAN CALIBRATION PASS SPAN CALIBRATION FAIL , .

, "PASS" . , . &e , . 15 . . . , / .

: -

. , : / . .

GR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

59

MSA

(1) . . . ALTAIR 5X IR, IR . IR % Vol , % Vol . , [ 3.2 ].

, . . . , , , , . . : , , .

24 . , .

GALAXY GALAXY MSA .

60

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GR

MSA

[ ] 3.8, GALAXY.

3.9

, ON/OFF.

. 11

"HOLD BUTTON FOR SHUTDOWN" [ ] .

, . ! , MSA, . , MSA. , . .

GR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

61

MSA

4.1


ERROR ADC ERROR COMB . RAM LOW BATTERY 30 MSA MSA

ERROR MEM ERROR PROG ERROR RAM

MSA

MSA MSA .

BATTERY ALARM . . MISSING SENSOR NO SENSORS [] . . . . .

62

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GR

MSA

4.2


, . , , . , . . PUMP ERROR .

, , . . : . , . . ! , , . , . . . , . MSA , , . , :

GR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

63

MSA

(1) . (2) . .

4.3


! .

. 12 1

(1) . (2) , .

64

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GR

MSA

. 13 1

(3) [ ALTAIR 5X]: . 3 , . . . 2 .

4.4

-
20 XCell . . [ IR], . ! , . , . . .

GR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

65

MSA

! , . , , . , / . .

. 14

(1) . (2) . (3) , . (4) . (5) . (6) . (7) . XCell 3 [. : 10110183]. , .

66

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GR

MSA

XCell O2 XCell

1 2

CO- 2 4 H2S XCell XCell SO2, Cl2, NH3 20 34 3

(8) . (9) , . XCell : ACCEPT?" [;] . .

XCell, . 20, [ 3.4]. , 3.2 . (10) 30 . (11) . ! , . , .

GR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

67

MSA

4.5


(1) . (2) . (3) . (4) [ ] [. : 10114949] [ Cl2, ClO2 NH3]. [. : 10114950] [Cl2, ClO2 NH3]. (5) . , . ! . (6) . (7) .

4.6

. , .

4.7

, , 18 C 30 C [65 F 86 F]. , . 30 , .

68

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GR

MSA

4.8

, . , .

GR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

69

MSA

5
5.1

/

[ IR] [cm] 0,45 kg [1 lb] - [ALTAIR 5X] 0,52 kg/1,15 lb 17 x 8,87 x 4,55 , [ALTAIR 5X] 17 x 8,87 x 4,01 , [ALTAIR 5X] 17 x 8,94 x 4,88 cm LED, , 95 dB / Li ION AA [ ALTAIR 5X] 6 Um = 6,7 Volt D.C. 0 C 40 C [32 F 104 F] -20 C 50 C [-4 F 122 F] -10 C 50 C [14 F 122 F] -20 C 40 C [- 4 F 104 F] ClO2

[ IR]

-40 C 50 C [-40 F 122 F] [15 ] 15 - 90 % , , 5 - 95 % , 80 kPA 120 kPA [11,6 17,4 PSIA] IP 65

70

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GR

MSA

/ - - . . [ ]. H2S 0-200 ppm CO 0-2000 ppm O2 0-30 % Vol. 0-100 % LEL 0-5,00 % CH4 *PH3 0-5.00 ppm ClO2* 0-1.00 ppm

SO2 0-20.0 ppm Cl2 0-10 ppm

NO2 0-20 ppm HCN 0-100 ppm NO 0-250 ppm

NH3 0-100 ppm Cl2 0-20.0 ppm

* MSA

5.2


. . STEL LOW High 10 % LEL 25 ppm 10 ppm 4.5 ppm 19.5 % 2.0 ppm 2.0 ppm 25 ppm 0.3 ppm 20 % LEL 100 ppm 15 ppm 10.0 ppm 23.0 % 5.0 ppm 5.0 ppm 50 ppm 1.0 ppm 5 % LEL 1.5 ppm 5 ppm 2.0 ppm 5.0 % 2.0 ppm 1.0 ppm 10 ppm 0.3 ppm 60 % LEL 1700 ppm 175 ppm 20.0 ppm 24.0 % 17.5 ppm 17.5 ppm 75 ppm 3.75 ppm --1 100 ppm 15 ppm 10 ppm --1 5.0 ppm 5.0 ppm 35 ppm 1.0 ppm TWA --1 25 ppm 10 ppm 4.5 ppm --1 2.0 ppm 2.0 ppm 25 ppm 0.3 ppm

COMB CO H2S HCN O2 SO2 NO2 NH3 PH3

GR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

71

/ . . STEL LOW High 0.5 ppm 0.1 ppm 4.5 ppm 0,5 % Vol 1.0 ppm 0.3 ppm 10.0 ppm 1.5 % - -2 0.3 ppm 0.1 ppm 2.0 ppm 0,2 % Vol - -2 10 ppm 0.9 ppm 20.0 ppm 8 % Vol - -2 1.0 ppm 0.3 ppm 0,5 % --1

MSA

CL2 ClO2 HCN IR CO2 [10 % Vol]

TWA 0.5 ppm 0.1 ppm 1,5 % --1

10.0 ppm 4.5 ppm

IR - -2 [100 % Vol] IR [25 % Vol] 8 % Vol

15 % Vol

5 % Vol

25 % Vol

--1

--1

IR - -2 [100 % Vol]
1

- -2

- -2

- -2

--1

--1

STEL TWA .

0-100 % Vol . >100 % LEL, LEL IR 100 % Vol % Vol.

72

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GR

MSA

5.3


: <50 % LEL: 3 % LEL 50-100 % LEL: 5 % LEL <2,5 % CH4: 0,15 % CH4 2,5-5,00 % CH4: 0,25 % CH4 : <50 % LEL: 5 % LEL <2,5 % CH4: 0,25 % CH4 2,5-5,00 % CH4: 0,40 % CH4 0,7 % O2 0 30 % O2 t[90]< 15 sec [] [ ] t[90]< 10 sec [] [ ]

0 100 % LEL 1 % LEL 0,05 Vol % 0 5 % CH4 CH4

0 30% O2

0.1% O2

t[90]< 10 sec [ ]

0-2000 ppm CO

1 ppm CO

t[90]< 15 sec [ 5 ppm CO 10% , ] 10 ppm CO 20% ,

0-200 ppm H2S

1 ppm H2S, t[90]< 15 sec [ 3 200 2 ppm H2S 10% ppm H2S , ] 20 ppm H2S 20% ,

GR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

73

MSA

5.4

IR
20C t90 0,01 % Vol 35 s 34 s 36 s 35 s 1]

CO2 CH4 C3H8 C4H10

0-10 % Vol

0,01 % Vol 5 % Vol 3 % Vol 0,5 % Vol

4 % 10 % 8 % 4 %

0-100 % Vol 1 % Vol 0-100 % Vol 1 % Vol 0-25 % Vol 0,1 % Vol

[ppm] Cl2 0 - 10

[ppm] : : 0,05 0,2 ppm 10 % , 2 ppm 10 % , 1 ppm 10 % , 2 ppm 10 % , 0,1 ppm 10 % ,

0,5 ppm 20 % t[90]< 30 s] , 5 ppm 20 % , 2 ppm 20 % , 3 ppm 20 % , t[90]< 40 s]

NH3

0 - 100 1

HCN 0 - 30

0,5

t[90]< 30 s]

SO2 ClO2

0 - 20

0,1

t[90]< 20 s]

0-1

0,01

0,2 ppm 20 % t[90]< 2 min] ,

74

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GR

MSA

/ [ppm] : :

[ppm]

NO 0 - 100 1 0 - 20 NO2 PH3 0-5 0,1 2 ppm 10 % , 3 ppm 20 % , t[90]< 40 s]

0,05

t[90]< 30 s]

* #3

GR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

75

MSA

5.5


***

COMB 0 COMB [0 - 5 % Vol] COMB [4,4 % Vol] 0 0 1,45 % 58 LEL 2,5 % 2,5 % 1,45 % 33 LEL 1,45 % 58 LEL 1,45 % 46 LEL 1,45 % 58 LEL 1,45 % 29 LEL 1,45 % 29 LEL 15 % O2 60 ppm CO 20 ppm H2S 10 ppm SO2 10 ppm Cl2 50 ppm NO 10 ppm NO2 15 % 60 ppm 20 ppm 10 ppm 10 ppm 50 ppm 10 ppm

[] 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 4 4

COMB 0 [1,7 % Vol] COMB 0 [1,7 % Vol] COMB 0 [1,4 % Vol] COMB [5 % Vol] 0

COMB 0 O2 CO H2S SO2 Cl2 NO NO2 20,8 % 0 0 0 0 0 0

76

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GR

MSA

/
***

NH3 PH3 HCN **ClO2 IR CO2 [10 % Vol] IR [25 % Vol] IR [1,7 % Vol] IR [100 % Vol] 0 0 0 0 0.03 % 0 0 0 25 ppm NH3 0.5 ppm PH3 10 ppm HCN 2 ppm Cl2 2,5 % CO2 8 % 50 % 50 % 25 ppm 0.5 ppm 10 ppm 0.8 ppm 2,5 % 8% 50 % 50 %

[] 3 4 4 6 2 2 2 2

. MSA Link. * 5.6. ** , ClO2. *** . , 30 .

GR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

77

MSA

5.6

. /NRTL [ , ] /CSA [ , , ] [ , TestSafe] ALTAIR5X / ALTAIR5XiR Ex ia s 0 I IP65 Ex ia s 0 IIC T4 IP65, . . = -40C +50C IEC60079-0, IEC60079-1, IEC60079-11, AS-1826 CSA C22.2 . 157 , 1, A, B, C D CSA C22.2 . 152 M1984 . . = -40C +50C, T4 . . = -20C +50C, T4 UL913 , 1, A, B, C D, II, 1 -40C +50C, T4

78

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GR

MSA / ATEX FTZU [ , ]

ALTAIR 5X [ XCellTM Ex] ATEX I M1 Ex ia I Ma IP65 ATEX II 1G Ex ia IIC T3/T4 Ga IP65, . . = -40 C +50 C ALTAIR 5X [ XCellTM Ex] ATEX I M1 Ex ia I Mb IP65 ATEX II 2G Ex d ia mb IIC T3/T4 Gb IP65, . . = -40 C +50 C ALTAIR5 XIR ATEX I M2 Ex ia e I Mb IP65 ATEX II 2G Ex ia d e mb IIC T4 Gb IP65, . . = -40 C +50 C EN60079-0, EN60079-1, EN60079-7, EN60079-11, EN60079-18, EN60079-26, EN50271 CE 0080 ALTAIR 5X [ XCellTM Ex] Ex ia I IP65 Ex ia IIC T4 IP65, . . = -40C +50C ALTAIR 5X [ XCellTM Ex] Ex ia d I IP65 Ex ia d IIC T4 IP65, . . = -40C +50C ALTAIR5 XIR Ex ia d I IP65 Ex ia d IIC T4 IP65, . . = -40C +50C IEC60079-0, IEC60079-1, IEC60079-7, IEC60079-11, IEC60079-18, IEC60079-26

IECEx [ , TestSafe]

GR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

79

MSA


34L, 300 ppm CO 34L, 40 ppm H2S 34L, 50 ppm NH3 34L, 10 ppm Cl2 34L, 5 ppm SO2 34L, 10 ppm NO2 34L, 0.5 ppm PH3 34L, 2 ppm Cl2 [ ClO2] 34L, 10 ppm HCN 34L, 300 ppm CO 34L, 40 ppm H2S 34L, 50 ppm NH3 34L, 10 ppm Cl2 RP [1,45% CH4, 15,0 % O2, 300 ppm CO, 10 ppm H2S] RP [1,45 % CH4, 15,0 % O2, 300 ppm CO] RP [0,986 % C3H8, 15,0 % O2, 300 ppm CO] RP [0,986 % C3H8, 15,0 % O2, 300 ppm CO, 10ppm H2S] IR 34L, 15 % Vol CO2 34L, 2,5 % Vol CO2 34L, 1 % Vol 34L, 8 % Vol 34L, 50 % Vol 34L, 0,5 % Vol 34L, 8 % Vol 34L, 20 % Vol 10029499 10069618 10029476 10078013 10029475 10078011 10078012 10022595 10029494 10011727 10011937 10011939 10011938 10029521 10029522 711082 711072 10029494 10011727 10011937 10011939 10024230 10024231 10044001 10044002

RP [1,45% CH4, 15,0 % O2, 60 ppm CO, 20 ppm H2S] 10053022

80

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GR

MSA

10029500 478359 10079801 710288 10082834 10088099 474555 10099648 10103191 10103188 10103189 10103190

34L, 50 % Vol

, 0,25 l/min USB MSA Link MSA Link , , 1,5 m , 3 m , 5 m

GR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

81

MSA

82

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GR

MSA

. 1 2

, , , , [], , , ALTAIR 5 , , ALTAIR 5 IR , , ALTAIR 5 IR, []

10114853 10114854 10114809 10114810 10114810 10114836 10114838 10114851 10114852 10093057 10093056 10099397 10111203 10111205 10094830 10114949

, , EU/Aus, ALTAIR 5 , , EU/Aus, ALTAIR 5 , , EU/Aus, ALTAIR 5 IR , , European/Australian, ALTAIR 5 IR [] [] [] 12/24V , ALTAIR 5/5X [] , ALTAIR 5/5X 10 []

, , [ ALTAIR 5] , [ , , ]

, , [Cl2, ClO2, NH3] [ 10114950 , , ] 5 6 7 , , , ALTAIR 5X [ ] , ALTAIR 5X IR [ ] 8 , 10083591 10111389 10099650 10114804 10114805 10114855

GR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

83

MSA 10106375 10106728 10080222 10106727 10080224 10106726 10116638 10106722 10106729 10106725 10114750 10106724 10106723 10114834 10105650 10088192 10110183 10062201 10062205 10062207 10062209

. 9

, HCN [ 20] XCell, Cl2 , ClO2 [ 20] XCell, SO2 , NO2 [ 20] XCell, NH3 , PH3 [ 20] XCell, COMB XCell, O2 XCell, CO-H2S, , NO [ 20] XCell, CO XCell, H2S , O3 [ 20] XCell 20 mm

10

XCell

IR IR HC 0-25 % Vol IR HC 0-100 % Vol IR HC 0-100 % Vol IR 0- -10 % Vol CO2

84

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GR

MSA

7
7.1

? *

/ (. 7.2)

5 (. 7.3)

( )*

InstantAlert TM

(. 7.4)

GR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

85

MSA

7.2

/
/

STEL *

STEL

TWA *

TWA

7.2-.

* O ( )

86

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GR

MSA

**

* **

GR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

87

MSA

7.3

? ( )

ZERO CAL?

SPAN CAL?
( )

88

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GR

MSA

7.4


(. 7.5)


(. 7.6.1)


(. 7.7.1)

GR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

89

MSA

7.5

/ , #

90

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GR

MSA

7.6

LED


(. 7.6.2)

GR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

91

MSA

LOW?

LOW

HIGH?

HIGH

STEL?

STEL

TWA?

TWA

: STEL TWA

92

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GR

MSA

7.7

(. 7.7.2)

: //

STEALTH

7.7.1-.

GR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

93

MSA

( ono)

94

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GR

MSA

7.8

COMB **

**
( )

IR **

**

GR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

95

MSA


672 ON ON ON ON OFF OFF OFF MSA link?

LED LED [] [LED & ] Stealth MotionAlert MotionAlert

/ High & Low / STEL, TWA

ON

ON ON

96

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

GR

MSA

MSA link?

ON ON OFF

3 min

10 s , /

GR

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

97

MSA in Europe [ www.msa-europe.com & www.msa-gasdetection.com ]


Northern Europe Southern Europe Eastern Europe Central Europe

Netherlands MSA Nederland Kernweg 20 1627 LH Hoorn Phone +31 [229] 25 03 03 Fax +31 [229] 21 13 40 info@msaned.nl

France MSA GALLET Zone Industrielle Sud 01400 Chtillon sur Chalaronne Phone +33 [474] 55 01 55 Fax +33 [474] 55 47 99 message@msa-gallet.fr Italy MSA Italiana Via Po 13/17 20089 Rozzano [MI] Phone +39 [02] 89 217 1 Fax +39 [02] 82 59 228 info-italy@ msa-europe.com

Poland MSA Safety Poland ul. Wschodnia 5A 05-090 Raszyn k/Warszawy Phone +48 [22] 711 50 33 Fax +48 [22] 711 50 19 eer@msa-europe.com

Germany MSA AUER Thiemannstrasse 1 12059 Berlin Phone +49 [30] 68 86 0 Fax +49 [30] 68 86 15 17 info@auer.de

Belgium MSA Belgium Duwijckstraat 17 2500 Lier Phone +32 [3] 491 91 50 Fax +32 [3] 491 91 51 msabelgium@msa.be

Czech Republic MSA Safety Czech Pikartsk 1337/7 716 07 Ostrava-Radvanice Phone +420 [59] 6 232222 Fax +420 [59] 6 232675 info@msa-auer.cz

Austria MSA AUER Austria Kaplanstrasse 8 3430 Tulln Phone +43 [22 72] 63 360 Fax +43 [22 72] 63 360 20 info@msa-auer.at

Great Britain MSA Britain Lochard House Linnet Way Strathclyde Business Park BELLSHILL ML4 3RA Scotland Phone +44 [16 98] 57 33 57 Fax +44 [16 98] 74 0141 info@msabritain.co.uk

Spain MSA Espaola Narcs Monturiol, 7 Pol. Ind. del Sudoeste 08960 Sant-Just Desvern [Barcelona] Phone +34 [93] 372 51 62 Fax +34 [93] 372 66 57 info@msa.es

Hungary MSA Safety Hungaria Francia t 10 1143 Budapest Phone +36 [1] 251 34 88 Fax +36 [1] 251 46 51 info@msa.hu

Switzerland MSA Schweiz Eichweg 6 8154 Oberglatt Phone +41 [43] 255 89 00 Fax +41 [43] 255 99 90 info@msa.ch

Sweden MSA NORDIC Kopparbergsgatan 29 214 44 Malm Phone +46 [40] 699 07 70 Fax +46 [40] 699 07 77 info@msanordic.se

Romania MSA Safety Romania Str. Virgil Madgearu, Nr. 5 Ap. 2, Sector 1 014135 Bucuresti Phone +40 [21] 232 62 45 Fax +40 [21] 232 87 23 office@msanet.ro

European International Sales [Africa, Asia, Australia, Latin America, Middle East] MSA EUROPE Thiemannstrasse 1 12059 Berlin Phone +49 [30] 68 86 55 5 Fax +49 [30] 68 86 15 17 contact@msa-europe.com

MSA SORDIN Rrlggarvgen 8 33153 Vrnamo Phone +46 [370] 69 35 50 Fax +46 [370] 69 35 55 info@sordin.se

Russia MSA Safety Russia Pokhodny Proezd, 14 125373 Moscow Phone +7 [495] 921 1370/74 Fax +7 [495] 921 1368 msa-moscow@ msa-europe.com

Manual de Funcionamento

ALTAIR 5X Detector Multigs ALTAIR 5X IR Detector Multigs

P/N: 10116951/00

MSA AUER GmbH Thiemannstrasse 1 D-12059 Berlin Germany MSA AUER GmbH. Todos os direitos reservados

MSA

Declarao de Conformidade

Declarao de Conformidade
Fabricado por: Mine Safety Appliances Company 1000 Cranberry Woods Drive Cranberry Township, PA 16066 USA O fabricante ou o Representante Europeu Autorizado MSA AUER GmbH, Thiemannstrasse 1, D-12059 Berlin declara que o produto: ALTAIR 5X, ALTAIR 5XIR Cumpre as disposies da Directiva do Conselho 94/9/CE [ATEX]. Esta declarao tem por base o certificado de exame "CE de tipo" FTZU 08 ATEX 0340 X, FTZU 09 ATEX 0006 X de acordo com o Anexo III da Directiva ATEX 94/9/CE. Notificao de Certificao de Qualidade emitida pelo Ineris, em Frana, Organismo Notificado nmero 0080, de acordo com o Anexo IV da Directiva ATEX 94/9/CE. Declaramos igualmente que este produto est em conformidade com a Directiva EMC 2004/108/CE, de acordo com as normas EN 50270: 2007 Tipo 2, EN 61000-6-3:2007

MSA AUER GmbH Dr. Axel Schubert Equipamentos de I&D

Berlim, Abril de 2011

PT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

ndice

MSA

ndice
1 Normas de Segurana ........................................................................................... 6 1.1 1.2 1.3 1.4 2 Uso Correto .................................................................................................. 6 Termos de Responsabilidade ....................................................................... 8 Medidas de Segurana e Preventivas a Adoptar ......................................... 8 Garantia ...................................................................................................... 11

Descrio .............................................................................................................. 13 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 Informao Geral ........................................................................................ 13 Interfaces do Hardware do dispositivo ....................................................... 14 Indicadores directos no Ecr ...................................................................... 18 Aceder aos Ecrs Opcionais ...................................................................... 24 Alarme de Ausncia de Sensor .................................................................. 29 Monitoramento de Gases Txicos .............................................................. 29 Monitorizao da Concentrao de Oxignio ............................................. 31 Monitoramento de Gases Combustveis .................................................... 33

Funcionamento .................................................................................................... 35 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 3.8 3.9 Factores Ambientais ................................................................................... 35 Ligar e Configurao de Ar Limpo .............................................................. 36 Modo de Medio [Funcionamento Normal] ............................................... 41 Configurao do dispositivo ....................................................................... 42 Funcionamento do MSA Link ..................................................................... 50 Testes de funcionamento ........................................................................... 51 Teste de Resposta ..................................................................................... 51 Calibrao .................................................................................................. 53 Desligar ...................................................................................................... 61

Manuteno .......................................................................................................... 61 4.1 4.2 Resoluo de problemas ............................................................................ 62 Verificar o Funcionamento da Bomba ........................................................ 62

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PT

MSA 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 4.8 5

ndice Substituir a Bateria ..................................................................................... 64 Procedimento de Manuteno - Substituir ou Adicionar um Sensor .......... 65 Substituir o Filtro da Bomba ....................................................................... 67 Limpeza ...................................................................................................... 68 Armazenamento ......................................................................................... 68 Transporte/Envio ........................................................................................ 68

Especificaes Tcnicas / Certificaes ........................................................... 69 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 Especificaes Tcnicas ............................................................................ 69 Limites de Alarme Definidos pelo Fabricante ............................................. 70 Especificaes de Desempenho ................................................................ 72 Sensores IR ................................................................................................ 72 Especificaes da Calibrao .................................................................... 74 Certificao ................................................................................................. 76

6 7

Informaes para Encomenda ............................................................................ 78 Anexo Grficos ................................................................................................. 83 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6 7.7 7.8 Funcionamento Bsico ............................................................................... 83 Teste de Resposta/Pginas Informativas ................................................... 84 Calibraes ................................................................................................. 86 Configurao .............................................................................................. 87 Opes de Calibrao ................................................................................ 88 Opes do Alarme ...................................................................................... 89 Opes do Instrumento .............................................................................. 91 Configurao de Sensor ............................................................................. 93

Resumo das Funes Alterveis ........................................................................ 94

PT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

Normas de Segurana

MSA

1
1.1

Normas de Segurana
Uso Correto
Os Detectores Multigs ALTAIR 5X e ALTAIR 5X IR devem ser utilizados por pessoal especializado e qualificado. Foram concebidos para serem utilizados em avaliaes de perigo para: Avaliar a exposio potencial do trabalhador a gases txicos e combustveis e vapores, bem como baixos nveis de oxignio. Determinar a monitorizao apropriada de gases e vapores necessrio num local de trabalho.

Os Detectores Multigs ALTAIR 5X e ALTAIR 5X IR podem ser equipados para detectar: Gases combustveis e determinados vapores combustveis Atmosferas com deficincia em oxignio ou ricas em oxignio Gases txicos especficos para os quais instalado um sensor. Detectar gases e vapores somente no ar O detector de gs ALTAIR 5X IR tambm pode ter um sensor de infravermelhos para detectar CO2 ou gases combustveis especficos, at 100% de vol. Embora possa detectar at 30% de oxignio em ar ambiente, o dispositivo encontra-se aprovado para ser utilizado apenas com oxignio at 21%.

Os Detectores Multigs ALTAIR 5X e ALTAIR 5X IR foram concebidos para:

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PT

MSA Consultar e seguir cuidadosamente as instrues.

Normas de Segurana

Efectuar um teste de bloqueio de fluxo antes de cada uso, se estiver equipado com uma bomba integral. Efectuar um Teste de Resposta todos os dias antes da utilizao e ajustar, caso necessrio. Efectuar o Teste de Resposta com maior frequncia, em caso de exposio a silicone, silicatos, compostos de chumbo, sulfureto de hidrognio ou elevados nveis de contaminao. Voltar a verificar a calibrao caso o dispositivo sofra choques fsicos. Utilizar apenas para deteco de gases/vapores para os quais foi instalado um sensor. No utilizar para deteco de poeiras combustveis ou nvoas. Certificar-se de que o oxignio presente seja o adequado. Nunca bloquear a entrada da bomba, excepto para efectuar um teste de segurana. As informaes referentes ao dispositivo devero ser interpretadas por pessoal especializado e qualificado. No remover a bateria do dispositivo num local perigoso. No recarregar a bateria de on de ltio em atmosferas combustveis. No substituir baterias alcalinas em atmosferas combustveis. No alterar ou modificar o dispositivo. Utilizar apenas tubos de amostragem aprovados pela MSA. No utilizar tubulao ou tubos de amostragem em silicone. Aguardar o tempo suficiente para a leitura; os tempos de resposta variam conforme o gs e o comprimento do tubo de amostragem. No utilizar o dispositivo com bomba integral durante longos perodos numa atmosfera com uma concentrao de vapores de combustvel ou solvente que possa ser superiores a 10% do LEL.

indispensvel que este manual de operao seja lido e respeitado durante o uso do produto. As instrues de segurana, bem como as informaes para o uso e funcionamento do produto, devem ser cuidadosamente lidas e respeitadas. Alm disso, devem ser consideradas as normas nacionais aplicveis ao pas do usurio, para um uso seguro.

PT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

Normas de Segurana

MSA

Perigo! Este produto um dispositivo de proteo para a vida e para a sade. O uso ou a manuteno inadequados podem afetar o funcionamento do equipamento e, desta forma, colocar vidas humanas em risco. Antes de utilizar o produto, a sua operacionalidade deve ser verificada. O produto no deve ser utilizado caso o teste de funo seja mal sucedido, caso o produto tenha sido danificado, caso no tenha sido realizada uma manuteno/assistncia eficaz, ou caso no tenham sido utilizadas peas genunas de reposio da MSA. Um uso alternativo ou qualquer uso fora do mbito desta especificao ser considerado como uma no conformidade. Estas condies aplicam-se principalmente a alteraes no equipamento no autorizadas e a trabalhos de reparos que no tenham sido realizados pela MSA ou por pessoal autorizado.

1.2

Termos de Responsabilidade
A MSA no se responsabiliza pelo uso incorreto do produto ou de outra forma que no aquela ao qual se destina. A seleo e o uso do produto so de exclusiva responsabilidade de cada operador. As garantias dadas pela MSA relativas ao produto so anuladas caso este no seja utilizado, reparado ou mantido de acordo com as instrues constantes deste manual.

1.3

Medidas de Segurana e Preventivas a Adoptar


Verificar a calibrao com maior frequncia, se o dispositivo estiver sujeito a impactos fsicos ou elevados nveis de contaminao. Verificar tambm a calibrao com maior regularidade caso a atmosfera testada contenha os seguintes materiais, que podem dessensibilizar o sensor de gs de combustvel e reduzir suas leituras: Silicones orgnicos Silicatos Compostos de chumbo

Exposio a composto de enxofre num total superior a 200 ppm ou exposio a quantidades superiores a 50 ppm durante um minuto. A concentrao mnima de gs combustvel e ar com risco de inflamao definida como Limite Inferior de Explosividade [LEL]. Uma leitura de gs combustvel de "100 ou "5.00 indica que a atmosfera se encontra acima de 100% do

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PT

MSA

Normas de Segurana LEL ou 5,00% de vol. de CH4, existindo perigo de exploso. Abandonar de imediato a rea perigosa. No utilizar o dispositivo para testar gases txicos ou combustveis nas seguintes atmosferas uma vez que pode resultar em leituras incorrectas: Atmosferas com deficincia em oxignio ou ricas em oxignio Atmosferas redutoras Chamins Ambientes inertes [utilizao de sensores IR apenas]

Atmosferas com presena de nvoas/poeiras combustveis presentes no ar. No utilizar os Detectores Multigs ALTAIR 5X e ALTAIR 5X IR no teste de gases combustveis em atmosferas que contm vapores provenientes de lquidos com um elevado ponto de ignio [acima dos 38 C, 100 F], uma vez que podem conduzir a leituras baixas erradas. Aguardar que o dispositivo exiba leituras exactas. Os tempos de resposta variam consoante o tipo de sensor utilizado [captulo 5.3]. Permitir, no mnimo, 1 segundo por cada p [3 segundos por metro] do tubo de amostragem, para que a amostra passe pelos sensores. Os tubos de amostragem com uma tubulao de 1,57 mm [0,062 polegadas] de dimetro interno permitem um tempo de transporte rpido para o dispositivo; no entanto, devem ter um comprimento mximo de 15 m [50 ps].

A amostragem de gases txicos reactivos [Cl2, ClO2, NH3] deve ser feita apenas com os tubos de amostragem para gases reactivos e os kits de sondas, listados no captulo 6 Tabela dos acessrios. Todas as leituras e informaes do dispositivo devem ser interpretadas por pessoal especializado e qualificado para a leitura do dispositivo, tendo em conta o ambiente especfico, as prticas industriais utilizadas e os limites de exposio. A utilizao do Sistema de Teste Automatizado GALAXY um mtodo alternativo de calibrao, aprovado pela MSHA, para a calibrao dos dispositivos ALTAIR 5X aprovados pela MSHA. Para a calibrao dos dispositivos ALTAIR 5X aprovados pela MSHA, utilizar apenas gs de calibrao com 2,5% de metano, com uma preciso de +5%. A tolerncia mxima aceitvel dos Limites de Resposta no Sistema de Teste GALAXY, definida pelo utilizador [protegida por senha], deve ser de 10%, ou menos, para a calibrao de dispositivos ALTAIR 5X aprovados pela MSHA.

PT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

Normas de Segurana -

MSA

De acordo com as determinaes da Certificao 30 CFR, Parte 75, a tolerncia mxima aceitvel dos Limites de Resposta no Sistema de Teste GALAXY, definida pelo utilizador [protegida por senha], deve permitir a deteco de 19,5% de oxignio, com uma preciso de +0,5%, na calibrao de dispositivos ALTAIR 5X aprovados pela MSHA.

Efectuar a manuteno adequada da bateria Utilizar apenas carregadores de baterias fornecidos pela MSA para utilizao neste dispositivo; outros carregadores podem danificar o conjunto da bateria e o dispositivo. Descartar de acordo com as regulamentaes de sade e segurana nacionais. Considerar as condies do ambiente Um grande nmero de factores ambientais poder afectar as leituras do sensor, incluindo algumas alteraes de presso, humidade e temperatura. As alteraes de presso e de humidade afectam, tambm, a quantidade de oxignio presente na atmosfera. Considerar todos os procedimentos para o manuseio de aparelhos electrnicos sensveis electrosttica O dispositivo contm componentes electrostticos sensveis. No abrir ou reparar o dispositivo sem proteco de descarga electrosttica apropriada [ESD]. A garantia no cobre os danos provocados por descargas electrostticas. Considerar as regulamentaes do produto necessrio cumprir todas as regulamentaes nacionais aplicveis no pas de utilizao do instrumento. Considerar as especificaes da garantia As garantias dadas pela MSA relativas ao produto no sero aplicadas se o mesmo no for utilizado e/ou mantido de acordo com as instrues deste manual. Proteja-se a si prprio e a terceiros cumprindo rigorosamente as normas. Incentivamos os nossos clientes a escreverem ou ligarem, em relao a este instrumento, antes da sua utilizao ou para quaisquer informaes adicionais relacionadas com a sua utilizao ou manuteno.

10

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PT

MSA

Normas de Segurana

1.4

Garantia
ITEM Chassi e electrnica Sensores COMB, O2, H2S, CO, SO2, IR Sensores Cl2, NH3 Sensores ClO2, HCN, NO2, PH3
* Para extenses da garantia, contactar a MSA

PERODO DE GARANTIA Trs anos* Trs anos* Dois anos* Um ano*

Esta garantia no cobre filtros, fusveis, etc. medida que a bateria envelhece, o tempo de funcionamento til do dispositivo ser reduzido. Outros acessrios, no especificamente listados aqui, podero ter perodos de garantia diferentes. Esta garantia vlida apenas se o produto for utilizado e a sua manuteno for efectuada em conformidade com as instrues e/ou recomendaes do Vendedor. O Vendedor liberado de todas as obrigaes nos termos desta garantia, na eventualidade de serem efetuados reparos ou modificaes por pessoas no pertencentes ao seu pessoal de assistncia autorizado, ou se a reclamao de garantia resultar de um abuso fsico ou uso incorrecto do produto. Nenhum agente, funcionrio ou representante do Vendedor possui qualquer autoridade para vincular o Vendedor a qualquer afirmao, representao ou garantia em relao a este produto. O Vendedor no oferece garantia para componentes ou acessrios no fabricados pelo Vendedor, mas passar para o Cliente todas as garantias dos fabricantes de tais componentes. ESTA GARANTIA SUBSTITUI TODAS AS OUTRAS GARANTIAS EXPRESSAS, IMPLCITAS OU ESTATUTRIAS E LIMITA-SE ESTRITAMENTE AOS TERMOS DA MESMA. O VENDEDOR DECLINA ESPECIFICAMENTE QUALQUER GARANTIA DE COMERCIABILIDADE OU DE ADEQUAO PARA UM DETERMINADO FIM. Recurso Exclusivo expressamente acordado que o nico e exclusivo recurso do Cliente pela violao da garantia acima referida, por qualquer conduta lesiva por parte do Vendedor, ou por qualquer outra causa de aco, ser a substituio, por opo do Vendedor, de qualquer equipamento ou partes do mesmo, que se revele deficiente depois de ter sido examinado pelo Vendedor. O equipamento e/ou peas de substituio sero fornecidos sem custos para o Cliente, F.O.B. na fbrica do Vendedor. A no substituio de qualquer equipamento ou peas pelo Vendedor no far com que o recurso aqui estabelecido falhe no seu propsito essencial.

PT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

11

Normas de Segurana Excluso de Responsabilidade por Danos Consequenciais

MSA

O Cliente compreende especificamente e concorda que em nenhuma circunstncia o Vendedor ser responsabilizado perante o Cliente por danos ou perdas econmicas, especiais, acidentais ou consequenciais de qualquer tipo, incluindo, mas no se limitando a, perda de lucros previstos e qualquer outra perda causada pelo no funcionamento dos bens. Esta excluso aplicvel a reclamaes de violao de garantia, conduta lesiva, ou qualquer outra causa de aco contra o vendedor.

12

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PT

MSA

Descrio

2
2.1

Descrio
Informao Geral 1 1 7 8

2 9

3 10 6 5 12 11
Fig. 1 1 2 3 4 5 6 Visualizao do dispositivo LEDs [2 vermelhos de "Alar7 me", 1 verde de "Segurana"] Sirene Ecr Boto Boto ON/OFF Boto 8 9 10 11 12 Entrada da bomba Filtro Gancho para cinto [apenas ALTAIR 5X] Conexes de Carga LED de estado da carga Comunicao

O dispositivo monitoriza os gases no meio ambiente e na rea de trabalho. O ALTAIR 5X disponibilizado com um mximo de quatro sensores, que podem exibir leituras para cinco gases diferentes [um Sensor Duplo de Txicos fornece, num nico sensor, a capacidade de deteco de CO e de H2S]. O ALTAIR 5X IR disponibilizado com um mximo de cinco sensores, que podem exibir leituras para seis gases diferentes [um Sensor Duplo de Txicos fornece, num nico sensor, a capacidade de deteco de CO e de H2S].

PT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

13

Descrio

MSA

Os detectores ALTAIR 5X e ALTAIR 5X IR esto disponveis com um ecr monocromtico ou a cores. Embora possa detectar at 30% de oxignio em ar ambiente, o dispositivo encontra-se aprovado para ser utilizado apenas com oxignio at 21%. Os nveis de alarme para os diferentes gases so configurados pelo fabricante e podem ser alterados atravs do Menu de Configurao do dispositivo. Estas alteraes podem igualmente ser efectuadas atravs do software MSA Link. Certificarse de que foi efectuado o download da verso mais recente do software MSA Link a partir do site da MSA www.msanet.com. Recomenda-se que o dispositivo seja desligado e ligado novamente, depois de feitas as alteraes com o software MSA Link.

2.2

Interfaces do Hardware do dispositivo


O funcionamento do dispositivo executado a partir do ecr com a ajuda de trs botes de funes [ Fig. 1]. Os dispositivos tm trs botes para as operaes do utilizador. Cada boto pode funcionar como uma "soft key", conforme definido directamente acima do boto. Definies dos Botes Boto ON/OFF Descrio O boto ON/OFF utilizado para ligar e desligar o dispositivo e para confirmar as seleces do utilizador. O boto utilizado para passar para os ecrs de dados seguintes ou para diminuir os valores no modo de Configurao. Este boto tambm utilizado para iniciar os Testes de Resposta dos sensores instalados, directamente a partir da pgina de MEDIO. Se o utilizador tiver acesso funo de definio do MotionAlert, este boto pode ser utilizado para activar o alarme InstantAlert. O boto utilizado para repor o pico, STEL, TWA e os alarmes [sempre que possvel] ou para efectuar a calibrao no modo de medio. igualmente utilizado para aceder ao topo da pgina ou para aumentar os valores no modo de configurao.

Quando os botes e so premidos simultaneamente no modo de medio normal, pode-se entrar no modo de Configurao depois da senha ser confirmada.

14

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PT

MSA Definies do LED LED VERMELHO [Alarme] Descrio

Descrio

Os LEDs vermelhos so indicadores visuais de uma situao de alarme ou qualquer tipo de erro no dispositivo.

VERDE [Segu- O LED de Segurana pisca em intervalos de 15 segundos, para rana] informar o utilizador de que o dispositivo est ligado e em funcionamento nas condies definidas em seguida: AMARELO [Falha] o LED DE SEGURANA verde est activado a leitura dos gases combustveis de 0% do LEL ou de 0% de vol. a leitura de oxignio [O2] de 20,8% a leitura de dixido de carbono [CO2] < 0,03% todas as outras leituras do sensor so de 0 ppm no se registam quaisquer alarmes de gs [baixo ou alto] o dispositivo no est em advertncia de Bateria Fraca ou alarme as leituras STEL e TWA so de 0 ppm

Esta opo pode ser desactivada atravs do software MSA Link. O LED de Falha acende-se, caso qualquer uma das vrias condies de falha surja durante o funcionamento. Isso inclui: um erro na memria do dispositivo um sensor que esteja em falta ou inoperacional uma falha na bomba

Essas falhas tambm so indicadas pela activao dos LED de alarme do dispositivo, da sirene e do alarme vibratrio Alarmes O dispositivo est equipado com vrios alarmes, para maior segurana do utilizador: Alarme de Vibrao O dispositivo vibra quando uma condio de alarme est activa. Este alarme pode ser desligado atravs do menu SETUP [Configurao] - ALARM OPTIONS [Opes do Alarme] [ captulo 3.4].

PT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

15

Descrio Sirene A sirene emite um alarme sonoro. Alarme InstantAlert

MSA

A funo exclusiva InstantAlert permite que o utilizador active manualmente um alarme sonoro, para alertar as pessoas que esto perto de situaes potencialmente perigosas. Manter o boto premido durante cerca de 5 segundos no Modo de Medio Normal activa o alarme InstantAlert. O acesso a esta funo pode ser restringido. Consultar os meios para permitir/bloquear o acesso do utilizador no captulo 3.4. Alarme MotionAlert Se o MotionAlert for ligado [+ = ON] [consultar o captulo 3.4], o dispositivo activa um alarme de "Pessoa em Perigo", se no for detectado movimento num perodo de 30 segundos. Os LEDs de Alarme piscam e a sirene activada com uma frequncia cada vez mais audvel. O MotionAlert sempre desligado quando o dispositivo desligado. Deve ser sempre ligado, antes de cada utilizao. O acesso a esta funo pode ser restringido. Consultar os meios para permitir/bloquear o acesso do utilizador no captulo 3.4. Modo Dissimulado O Modo Dissimulado desactiva os alarmes visual, sonoro e vibratrio. A MSA recomenda que est funo permanea no estado predefinido "OFF". O modo dissimulado pode ser ligado atravs do menu SETUP [Configurao] - INSTRUMENT OPTIONS [Opes do Instrumento] [captulo 3.4]. A mensagem "Alarms OFF" [alarmes desligados] pisca no ecr monocromtico quando o modo dissimulado activado. No ecr a cores, os cones dos trs alarmes so mostrados como estando desligados. Alarme de Vida til do Sensor O dispositivo avalia as condies dos sensores durante a Calibrao. medida que o fim da vida til de um sensor se aproxima, apresentado um aviso. Embora o sensor continue totalmente funcional, o aviso concede tempo ao utilizador para planear a substituio do sensor e reduzir o perodo de inactividade. O indicador de Vida til do Sensor exibido enquanto as operaes decorrem, como um lembrete de que a vida til do sensor est a chegar ao fim. Quando a vida til do sensor chega ao fim, no possvel calibrar o sensor e o utilizador ento alertado por um Alarme de Vida til do Sensor. O indicador de Vida til do Sensor exibido a piscar enquanto as operaes decorrem, at que o sensor seja substitudo e/ou calibrado com sucesso.

16

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PT

MSA

Descrio No ecr monocromtico, o indicador de Vida til do Sensor aparece no ecr, na mesma posio do indicador MotionAlert. Se o MotionAlert estiver activado [o indicador + exibido] e ocorrer um aviso ou alarme de Vida til do Sensor, o indicador de Vida til do Sensor tem prioridade e exibido. No ecr a cores, cada um dos gases exibidos tem o seu prprio indicador de Vida til do Sensor. Se um sensor tiver um aviso de fim da vida til, o indicador ser laranja. Se um dos sensores tiver chegado ao fim da vida til, passa a alarme e o respectivo indicador de Vida til do Sensor piscar continuamente a vermelho. Consultar o captulo 3.8 para mais detalhes sobre a determinao e a indicao do alarme de Vida til do Sensor. Luz de Fundo A luz de fundo automaticamente activada quando qualquer boto do painel frontal premido e permanece acesa at ao tempo limite seleccionado pelo utilizador. Esta durao pode ser alterada atravs de SETUP [Configurao] - INSTRUMENT MODE [Modo do Instrumento] [ captulo 3.4] ou atravs do software MSA Link. Aviso de Funcionamento [Bip] Aviso de Funcionamento [Bip] Este aviso de funcionamento activado a cada 30 segundos atravs de um bip momentneo proveniente da sirene e atravs do piscar dos LEDs de alarme caso ocorram as seguintes situaes: O aviso de funcionamento [bip] est activo O dispositivo encontra-se na pgina de Medio normal de gases O dispositivo no se encontra em modo de advertncia de bateria O dispositivo no se encontra em modo de alarme de gs

PT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

17

Descrio

MSA

2.3

Indicadores directos no Ecr


Ecr monocromtico

4 1 5

6 2 3 7

Fig. 2 1 2 3 4

Ecr monocromtico Tipo de Gs Hora actual "Soft Key" Concentrao do Gs 5 6 7 8 Estado da bateria cone de MotionAlert ligado "Soft Key" + MotionAlert [+ = ligado] Indicador de Vida til do Sensor

No ecr monocromtico, apresentada uma mensagem em intervalos de 30 segundos, se os alarmes vibratrio, a sirene e os LED estiverem desligados.

18

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PT

MSA Ecr a cores

Descrio

Fig. 3 1 2

Ecr a cores Indicador da "Soft Key" Leitura do gs 8 9 Alarme vibratrio desligado Indicador de sirene desligada ou Teste de Resposta/Calibrao bem-sucedidos LED desligado Estado da bateria Tipo de Gs Indicador da "Soft Key" Indicador de Vida til do Sensor

3 4 5 6 7

Unidades de Concentrao de Gs Hora actual Smbolo de MotionAlert ligado Comunicao sem fios ligada

10 11 12 13

Calibrao do tipo de gs com- 14 bustvel

Indicador da bateria O cone do estado da bateria permanentemente exibido no canto superior direito do ecr a cores e no canto inferior direito do ecr monocromtico. Uma barra representa o nvel de carga da bateria. O tempo nominal de funcionamento do dispositivo [COMB, O2, H2S, com bomba e ecr monocromtico] em temperatura ambiente de 17 horas. O tempo de execuo real ir variar dependendo da temperatura ambiente e dos estados do alarme.

PT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

19

Descrio Advertncia de Bateria Fraca

MSA

Ateno! Se o alarme de advertncia da bateria for activado, o dispositivo no deve ser utilizado, dado que deixa de ter energia suficiente para indicar os potenciais riscos; por conseguinte, todas as pessoas que utilizarem o dispositivo para sua segurana podero sofrer graves danos corporais ou morrer.
1:30 PM MSA

0
PPM
COMB CO SO2

20.8

Vol %

PPM

PPM

0.0
LOW BATTERY

Fig. 4

Advertncia de Bateria

A durao do tempo de funcionamento restante do dispositivo durante uma Advertncia de Bateria Fraca depende da temperatura ambiente, do estado da bateria e do estado do alarme. Quando o dispositivo entra em advertncia de bateria fraca: o indicador de tempo de vida til da bateria passa a intermitente o alarme soa e os LED de alarme piscam uma vez por minuto O LED de segurana deixa de piscar o dispositivo continua a funcionar, at ser desligado ou a bateria ficar descarregada.

20

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PT

MSA Bateria Descarregada

Descrio

Ateno! Se o alarme de bateria descarregada for activado, o dispositivo no deve ser utilizado, dado que deixa de ter energia suficiente para indicar os riscos potenciais; por conseguinte, todas as pessoas que utilizarem o dispositivo para sua segurana podem sofrer graves danos corporais ou morrer. O dispositivo passa ao modo de bateria descarregada 60 segundos antes de se desligar por completo [quando as baterias deixam de permitir o funcionamento do dispositivo]: "BATTERY ALARM [Alarme da Bateria] pisca no ecr Soa o alarme Piscam os LEDs de alarme O LED de falha acende-se No podem ser visualizadas outras pginas; aps, aproximadamente, um minuto, o dispositivo desliga-se automaticamente.

BATTERY ALARM
Fig. 5 Bateria Descarregada

Quando passa ao estado de bateria descarregada: (1) Abandonar de imediato a rea. (2) Recarregar ou substituir a bateria.

PT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

21

Descrio Recarregar a Bateria

MSA

Aviso! Risco de exploso: No recarregar o dispositivo numa rea perigosa.

Ateno! A utilizao de um carregador diferente do carregador fornecido com o dispositivo pode danificar as baterias ou recarreg-las de forma incorrecta. Para os utilizadores na Austrlia/Nova Zelndia: A base de recarga um produto de Classe A. Num espao domstico, este produto pode provocar interferncias de rdio, podendo ser necessrio que o utilizador tome medidas adequadas. O carregador carrega uma bateria totalmente descarregada em menos de seis horas, num ambiente em temperatura normal. conveniente estabilizar os dispositivos que se encontrem quentes ou frios para uma temperatura ambiente antes de tentar recarreg-los.

A temperatura ambiente mnima e mxima para efectuar a recarga do dispositivo de 10C [50F] e 35C [95F], respectivamente. Para obteno de melhores resultados, recarregar o dispositivo a uma temperatura ambiente [23C].

22

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PT

MSA Recarregar o dispositivo -

Descrio

Inserir com firmeza o conector do carregador na respectiva entrada na parte posterior do dispositivo. Um LED na bateria indica o estado do carregamento. Vermelho = a carregar, Verde = carregada, Amarelo = falha Se for detectado algum problema durante o carregamento [o LED fica amarelo]: Desconectar o carregador durante alguns momentos, para reiniciar o ciclo de carregamento.

O carregador deve ser desligado, para que o dispositivo entre em funcionamento. A bateria pode ser carregada em separado, sem o dispositivo Durante os perodos de no utilizao, o carregador pode ficar ligado ao dispositivo/bateria.

PT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

23

Descrio

MSA

2.4

Aceder aos Ecrs Opcionais


O Ecr Principal apresentado assim que se liga o dispositivo. Para visualizar os ecrs, premir o boto para passar para o ecr indicado pela "soft key". [No ecr monocromtico apresentado o nome da pgina, na verso a cores o ecr representado por um cone.]
Advance on

MAIN MEASURE PAGE

BUMP TEST ?

PEAK *

MIN * 1

STEL * 1

TWA * 1

Advance on

WIRELESS **
Advance on ON/OFF

MOTION ALERT STATUS *

CAL DUE DATE *

LAST CAL DATE *

DATE

* IF ENABLED ** IF WIRELESS IS INSTALLED 1 NOT VALID FOR ALL SENSORS

Teste de Resposta [pgina BUMP]

Esta pgina permite que o utilizador efectue um Teste de Resposta automtico no dispositivo. Para efectuar o teste, premir o boto [YES (Sim)]. Consultar o captulo 3.7 para mais detalhes sobre como efectuar o Teste de Resposta. Se o boto for premido, o Teste de Resposta no efectuado e o ecr mostra a pgina seguinte [PEAK (Pico)]. Se o boto for premido, o Teste de Resposta no efectuado e o ecr volta para a pgina de MEDIO normal.

24

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PT

MSA Leituras de Pico [pgina de PEAK] Ecr monocromtico PEAK Ecr a cores

Descrio

Esta pgina apresenta os nveis mais elevados de gs, registados pelo dispositivo desde que foi ligado ou desde que as leituras de pico foram repostas. Para repor as leituras de pico: (1) Aceder pgina de PEAK. (2) Premir o boto . Leituras Mnimas [pgina de MIN] Ecr monocromtico MIN Esta pgina apresenta o nvel mais baixo de oxignio registado pelo dispositivo desde que foi ligado ou desde que a leitura de MIN foi reposta. S exibida se houver um sensor de oxignio instalado e activado. Para repor a leitura MIN: (1) Aceder pgina de MIN. (2) Premir o boto . Limites de Exposio de Curta Durao [pgina de STEL] Ateno! Se o alarme de STEL for activado, abandonar de imediato a rea contaminada; a concentrao de gs no ar atingiu o nvel predefinido de alarme STEL. O no cumprimento deste aviso provoca uma exposio excessiva aos gases txicos que pode provocar graves danos corporais ou mesmo a morte. Ecr monocromtico STEL Esta pgina mostra a exposio mdia durante um perodo de 15 minutos. Ecr a cores Ecr a cores

PT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

25

Descrio

MSA

Quando a quantidade de gs detectada pelo dispositivo superior ao limite STEL: Soa o alarme e as luzes do alarme ficam intermitentes. Piscam os LEDs de alarme A mensagem STEL ALARM [Alarme STEL] surge intermitente.

Para repor o STEL: (1) Aceder pgina de STEL. (2) Premir o boto . O alarme STEL calculado decorridos 15 minutos aps a exposio. Exemplos de clculo do STEL: Consideremos que o dispositivo tem estado a funcionar durante, pelo menos, 15 minutos: Exposio de 15 minutos a 35 ppm: [15 minutos x 35 ppm] 15 minutos = 35 ppm

Exposio de 10 minutos a 35 ppm e de 5 minutos a 5 ppm: [10 minutos x 35 ppm] + [5 minutos x 5 ppm] 15 minutos = 25 ppm

Esta pgina pode ser desactivada atravs do software MSA Link.

26

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PT

MSA Mdia Ponderada de Tempo [pgina da TWA]

Descrio

Ateno! Se o alarme de TWA for activado, abandonar de imediato a rea contaminada; a concentrao de gs no ar atingiu o nvel pr-definido de alarme TWA. O no cumprimento deste aviso provoca uma exposio excessiva aos gases txicos que pode provocar graves danos corporais ou mesmo a morte. Esta pgina mostra a exposio mdia das ltimas 8 horas, desde que o dispositivo foi ligado ou desde que a leitura TWA foi reposta. Quando a quantidade de gs detectada pelo instrumento for superior ao limite de oito horas definido pela TWA: Ecr monocromtico TWA Soa o alarme Piscam os LEDs de alarme A mensagem TWA ALARM [Alarme TWA] surge intermitente. Ecr a cores

Para repor o TWA: (1) Aceder pgina de TWA. (2) Premir o boto . O alarme TWA calculado ao longo de uma exposio de oito horas.

PT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

27

Descrio Exemplos de clculo de TWA: Exposio de 1 hora a 50 ppm: [1 hora x 50 ppm] + [7 horas x 0 ppm] 8 horas = 6,25 ppm

MSA

Exposio de 4 horas a 50 ppm e de 4 horas a 100 ppm: [4 horas x 50 ppm] + [4 horas x 100 ppm] 8 horas Exposio de 12 horas a 100 ppm: [12 horas x 100 ppm] 8 horas = 150 ppm = 75 ppm

Esta pgina pode ser desactivada atravs do software MSA Link.

Ecr da Data A data actual apresentada no ecr no formato: MMM-DD-AA. Pgina da ltima Calibrao Exibe a data da ltima calibrao bem-sucedida do dispositivo no formato: MMM-DD-AA. Esta pgina pode ser desactivada atravs do software MSA Link ou da pgina SETUP [Configurao] - CAL OPTIONS [Opes de Calibrao]. Pgina de Calibrao Necessria Exibe os dias disponveis at ser necessria a prxima calibrao do dispositivo [seleccionado pelo utilizador]. Esta pgina pode ser desactivada atravs do software MSA Link ou da pgina SETUP [Configurao] - CAL OPTIONS [Opes de Calibrao].

28

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PT

MSA Pgina de activao do MotionAlert

Descrio

Quando a funo MotionAlert est activa, o smbolo + apresentado. O dispositivo passa funo de pr-alarme se no for detectado nenhum movimento durante 20 segundos. Para desactivar esta condio necessrio movimentar o dispositivo. O MotionAlert desligado sempre que o dispositivo desligado. Aps 30 segundos de inactividade, disparado o alarme pleno MotionAlert. Este alarme s poder ser desactivado atravs do boto . Esta pgina apresentada, se tiver sido seleccionada no Modo de Configurao. Para activar ou desactivar a funo MotionAlert, premir o boto enquanto a pgina MOTIONALERT ACTIVATION [Activao do MotionAlert] exibida.

2.5

Alarme de Ausncia de Sensor


Os sensores IR e XCell activados so continuamente monitorizados, para garantir que esto a funcionar correctamente. Se, durante o funcionamento, se detectar que o sensor IR ou um sensor XCell est desactivado ou tem uma falha, esta mensagem de alarme exibida. "SENSOR MISSING" [Ausncia de Sensor] surge intermitente no ecr. O sensor problemtico indicado. O alarme soa e os LED de Falha e Alarme piscam. O alarme pode ser silenciado premindo o boto ; nenhuma das outras pginas pode ser visualizada. Se houver um erro no sensor, o dispositivo no poder ser utilizado.

2.6

Monitoramento de Gases Txicos


O dispositivo pode monitorar uma variedade de gases txicos no ar ambiente. Os gases txicos que podem ser monitorizados dependem do sensor instalado. O dispositivo exibe a concentrao de gs em partes por milho [ppm] ou mg/m3 na pgina de Medio. Ateno! Se for accionado um alarme durante a utilizao do dispositivo, abandonar de imediato a rea em questo. A permanncia na rea em tais condies pode provocar srios danos corporais ou a morte. O dispositivo possui quatro alarmes de gs:

PT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

29

Descrio Alarme ALTO Alarme BAIXO Alarme STEL Alarme TWA


%
1:30 PM MSA

MSA

20
PPM
COMB CO SO2

20.8
PPM

Vol %

PPM

0.0
HIGH ALARM

Fig. 6

Condies de Alarme [aqui High Alarm (Alarme Alto)]

Se a concentrao do gs atingir ou exceder o ponto de ajuste de alarme: a mensagem de alarme exibida intermitente juntamente com a correspondente concentrao de gs a luz de fundo do dispositivo acende-se o alarme soa [se activo] os LEDs de alarme piscam [se activos] o alarme vibratrio accionado [se activo]

30

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PT

MSA

Descrio

2.7

Monitorizao da Concentrao de Oxignio


O dispositivo monitoriza a concentrao de oxignio no ar ambiente. Os pontos de ajuste do alarme podem ser configurados para activao de duas condies diferentes: Enriquecido - concentrao de oxignio > 20,8% ou Deficiente - concentrao de oxignio < 19,5%. Embora o dispositivo possa detectar at 30% de oxignio em ar ambiente, encontra-se aprovado para ser utilizado apenas com oxignio at 21%. Ateno! Se for accionado um alarme durante a utilizao do dispositivo, abandonar de imediato a rea em questo. A permanncia na rea em tais condies pode provocar srios danos corporais ou a morte. Quando o ponto de ajuste do alarme alcanado num dos estados acima apresentados: a mensagem de alarme exibida intermitente juntamente com a correspondente concentrao de gs a luz de fundo do dispositivo acende-se o alarme soa [se activo] os LEDs de alarme piscam [se activos] o alarme vibratrio accionado [se activo]

PT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

31

Descrio

MSA

O LOW alarm [Alarme Baixo] [deficiente em oxignio] encontra-se bloqueado e no ser reposto quando a concentrao de O2 aumentar acima do ponto de ajuste do alarme BAIXO. Para repor o alarme, premir o boto . Se o alarme estiver bloqueado, o boto silencia o alarme durante cinco segundos. Os alarmes podem ser bloqueados ou desbloqueados atravs do software MSA Link. Podem igualmente ocorrer falsos alarmes de oxignio devido a alteraes na presso baromtrica [altitude], humidade ou alteraes extremas na temperatura ambiente. recomendvel efectuar uma calibrao do oxignio temperatura e presso de utilizao. Certifique-se de que o dispositivo se encontra numa zona com ar limpo antes de iniciar a calibrao.

32

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PT

MSA

Descrio

2.8

Monitoramento de Gases Combustveis


O dispositivo pode ser equipado com um sensor cataltico de gases combustveis que detecta vrios gases combustveis at 100% do LEL e que apresenta a leitura como % do LEL ou % de CH4. O ALTAIR 5X IR tambm pode ser equipado com um sensor de gases combustveis IR. O sensor IR apresenta a leitura em % de vol. Ateno! Se for accionado um alarme durante a utilizao do dispositivo, abandonar de imediato a rea em questo. A permanncia na rea em tais condies pode provocar srios danos corporais ou a morte. O sensor cataltico de gases combustveis e o sensor IR de butano a 25 % Vol tm duas definies de alarme: Alarme ALTO Alarme BAIXO a mensagem de alarme exibida intermitente, juntamente com a concentrao de gs correspondente: a luz de fundo do dispositivo acende-se o alarme soa [se activo] os LEDs de alarme piscam [se activos]

Se a concentrao do gs atingir ou exceder o ponto de ajuste de alarme:

Os sensores IR 100 % Vol no tm definies de alarme. Exposio de gs de 100 % LEL Quando a leitura do gs excede os 100 % do limite inferior de explosividade [LEL], o dispositivo entra em estado de Alarme Bloqueado e exibe XXX em vez da leitura real. Ateno! Uma leitura de gs combustvel do sensor cataltico de "XXX indica que a atmosfera pode estar acima dos 100 % LEL ou 5,00 % Vol de CH4, existindo perigo de exploso. Abandonar de imediato a rea contaminada. Nos dispositivos ALTAIR 5X IR com um sensor IR 100 % Vol de metano activado, o Alarme de Bloqueio eliminado e o sensor cataltico de gases combustveis

PT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

33

Descrio

MSA

apresenta novamente as concentraes dos gases combustveis, quando as concentraes na amostra de gs diminuem. No caso dos dispositivos que no tm um sensor IR 100 % Vol de metano, o utilizador s pode eliminar o estado de Alarme de Bloqueio desligando o dispositivo e ligando-o depois num ambiente com ar fresco. Quando os dgitos da leitura do gs combustvel do sensor cataltico aparecem, o dispositivo est novamente disponvel para medir os gases. O Alarme de Bloqueio do sensor cataltico de gs combustvel ocorre durante o Teste de Resposta e a calibrao de um sensor IR de gs combustvel de uma certa % Vol. Depois do Teste de Resposta do sensor IR, o Alarme de Bloqueio deve ser eliminado [conforme a descrio anterior], para que o sensor cataltico de gs combustvel possa novamente medir e apresentar as leituras. Verificar os valores padro nacionais para 100 % LEL. Alguns pases utilizam 5 % Vol e outros utilizam 4,4 % Vol como o valor de 100 % LEL de CH4.

34

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PT

MSA

Funcionamento

Funcionamento
O funcionamento do dispositivo executado a partir do ecr com a ajuda de trs botes de funes [ captulo 2.2]. Para mais informaes, consultar os grficos no captulo 7.

3.1

Factores Ambientais
Um grande nmero de factores ambientais pode afectar as leituras do sensor de gs, incluindo algumas alteraes de presso, humidade e temperatura. As alteraes de presso e de humidade afectam a quantidade de oxignio presente na atmosfera. Alteraes de Presso Se a presso se alterar drasticamente [por ex. fuga pela escotilha], a leitura do sensor de oxignio pode temporariamente variar e poder provocar o alarme do detector. Embora a percentagem de oxignio possa permanecer prxima de 20,8 % Vol, a quantidade total de oxignio presente na atmosfera disponvel para respirao pode tornar-se perigosa se a presso total for drasticamente reduzida em grau significativo. Alteraes de Humidade Se existir uma alterao significativa de humidade [por ex. se passar de um ambiente seco de ar condicionado para o exterior, com ar pesado de mistura], as leituras de oxignio podem ser reduzidas at 0,5 %, devido ao vapor de gua no ar que desloca o oxignio. O sensor de oxignio dispe de um filtro especial para reduo dos efeitos das alteraes da humidade nas leituras de oxignio. Este efeito no imediatamente reconhecido, mas vai produzindo efeitos nas leituras de oxignio, decorridas algumas horas. Alteraes de Temperatura Os sensores possuem uma compensao de temperatura incorporada. No entanto, caso a temperatura sofra uma variao drstica, a leitura do sensor pode variar.

PT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

35

Funcionamento

MSA

3.2

Ligar e Configurao de Ar Limpo


O funcionamento do dispositivo executado a partir do ecr com a ajuda de trs botes de funes [ captulo 2.2]. Para mais informaes, consultar os grficos no captulo 7. Ligar o dispositivo com o boto ON/OFF. O dispositivo efectua um autoteste: Durante o autoteste, o dispositivo verifica os LEDs de alarme, o alarme sonoro, o alarme vibratrio e os sensores instalados. O dispositivo exibe: Logtipo de iniciao A verso do software, o nmero de srie do dispositivo, nome da empresa, nomes do departamento e de utilizador Teste de segurana do sistema de amostragem

Durante a sequncia de ligao, caso um sensor tenha sofrido alteraes desde a ltima operao do dispositivo, exibida a lista actual de sensores instalados e o utilizador tem que intervir.

O utilizador tem que aceitar a nova configurao premindo o boto . Se a configurao actual do sensor no for aceite, o dispositivo accionar o alarme e no poder ser utilizado.

Tipo de gs combustvel e sensores [somente ecr monocromtico] Valores de ajuste Alarme LOW [Baixo] Valores de ajuste Alarme HIGH [Alto] Valores de ajuste Alarme STEL [se activado] Valores de ajuste Alarme TWA [se activado] Definies para cilindro de calibrao Data actual Data da ltima calibrao [opcional] Data da prxima CALIBRAO. Se a data da prxima calibrao for activada, a mensagem "CAL DUE; X DAYS" [calibrao necessria, X dias] exibida no ecr do dispositivo.

36

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PT

MSA

Funcionamento

X = nmero de dias at prxima calibrao, seleccionvel pelo utilizador de 1 a 180 dias.

Se o nmero de dias at prxima calibrao atingir o 0, ocorre um alerta e exibida a mensagem "CAL DUE, NOW" [Calibrao Necessria, Agora]. - Premir o boto , para eliminar o alerta Perodo de aquecimento do sensor Opo Configurao de Ar Limpo [opcional].

A Pgina de Medio Principal exibida. A presena de um indicador no ecr significa que um dos sensores se est a aproximar ou chegou ao fim da vida til. Consultar o captulo 2.2 para mais detalhes sobre a situao do Alarme de Vida til do Sensor. Consultar o grfico no Anexo, captulo 7.1. Teste de Segurana de Amostragem Aps a iniciao, accionado um alarme [visual, sonoro e vibratrio] e solicitado ao utilizador que bloqueie as bombas/sistema de amostragem do dispositivo dentro de 30 segundos. Quando o dispositivo detecta um bloqueio do fluxo da bomba, exibe a mensagem PASS [Aprovado]. A sequncia de iniciao retomada. Se o dispositivo no detectar um bloqueio do fluxo da bomba, ser exibida uma mensagem de erro. O dispositivo desliga-se depois do utilizador confirmar esta mensagem, premindo o boto . Se isto acontecer, verifique o sistema de amostragem e se necessrio contacte a MSA. O utilizador pode verificar o funcionamento do sistema de amostragem a qualquer momento, bloqueando o sistema de amostragem para gerar um alarme da bomba.

PT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

37

Funcionamento

MSA

Aviso! No utilizar a bomba, o tubo de amostragem ou a sonda, se o alarme da bomba no for activado quando o fluxo bloqueado. A ausncia de um alarme uma indicao de que no pode ser recolhida uma amostra para o sensor, o que pode causar leituras imprecisas. Falhas no cumprimento desta advertncia podem causar danos pessoais graves ou a morte. Nunca permitir que a extremidade do tubo de amostragem toque ou fique submersa numa superfcie lquida. Se entrar lquido para dentro do dispositivo, as leituras sero imprecisas e o dispositivo poder ficar danificado. Para evitar que isto acontea, recomendamos que seja utilizada uma sonda de amostragem da MSA contendo um filtro de membrana especial, permevel a gases mas impermevel gua.

38

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PT

MSA Configurao de Ar Limpo [FAS]

Funcionamento

A Configurao de Ar Limpo [Fresh Air Setup, FAS] destina-se calibrao de ZERO automtica do dispositivo. A FAS tem limites. Se o nvel de gs presente for perigoso, o dispositivo ignora o comando FAS e o alarme do dispositivo activado. A possibilidade de efectuar um FAS quando o dispositivo ligado pode ser desactivada atravs do software MSA Link. A Configurao de Ar Limpo no est disponvel para o sensor de CO2 .

Aviso! No activar a configurao de ar limpo se no estiver num local com ar limpo e descontaminado; caso contrrio, podem verificar-se leituras incorrectas, indicando, erroneamente, que uma atmosfera perigosa segura. Se tiver dvidas quanto qualidade do ar, no utilizar a configurao de ar limpo. No utilizar a configurao de ar limpo para substituir verificaes dirias de calibrao. Tal verificao necessria para confirmar a preciso do span. Falhas no cumprimento desta advertncia podem causar danos corporais graves ou a morte.

Fig. 7

Configurao de Ar Limpo

PT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

39

Funcionamento

MSA

O dispositivo exibe a mensagem intermitente "FRESH AIR SETUP?" [Configurao de Ar Limpo?], solicitando ao utilizador que efectue uma Configurao de Ar Limpo: (1) Premir o boto para ignorar a configurao de ar limpo. A configurao de ar limpo ignorada e o dispositivo vai directamente para a pgina de Medio [pgina principal]. (2) Premir o boto para efectuar a Configurao de Ar Limpo. O dispositivo inicia a sequncia FAS, e o ecr FAS exibido. Uma barra de progresso mostra ao utilizador a parte da FAS j concluda. No final do FAS, o dispositivo exibe "FRESH AIR SETUP PASS" [Configurao de Ar Fresco Aprovada] ou "FRESH AIR SETUP FAIL" [Configurao de Ar Fresco Falhou]. Se a FAS falhar, efectuar uma calibrao zero [ captulo 3.8]. Considerao Especial para o Sensor de Oxignio Nas seguintes situaes, a leitura do ecr do sensor de oxignio pode ser suprimida durante 30 minutos quando o dispositivo ligado, durante a equilibrao. Isto pode ocorrer se: o sensor de oxignio for novo se a bateria ficar completamente descarregada se a bateria foi removida do dispositivo.

Durante este tempo, a posio numrica do sensor de oxignio no ecr indica "PLEASE WAIT" [Aguarde]. Enquanto esta mensagem exibida, o dispositivo no pode responder a: Configurao de Ar Limpo Calibrao Procedimento do Teste de Resposta.

Quando a leitura numrica de oxignio aparecer, os procedimentos FAS, de calibrao ou do Teste de Resposta podem ser efectuados.

40

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PT

MSA

Funcionamento

3.3

Modo de Medio [Funcionamento Normal]


As pginas de opes a seguir podem ser executadas a partir do ecr de funcionamento normal: pgina BUMP [apenas ALTAIR 5X] pgina de Peak* Pgina Min Pgina de STEL* Pgina TWA Pgina Date [Data] Last Cal Date [Data da ltima Calibrao] Cal Due* Motion Alert [Alerta de Movimento] Sem fio Esta pgina permite ao utilizador efectuar um Bump Test nos sensores instalados Esta pgina exibe as leituras de pico para todos os sensores. Esta pgina exibe as leituras mnimas para o sensor de oxignio. Esta pgina exibe as leituras calculadas de STEL do instrumento. Esta pgina exibe as leituras calculadas de TWA do instrumento. Esta pgina exibe as definies de hora e data actuais do instrumento. Esta pgina exibe a data da ltima calibrao.

Esta pgina exibe a data definida para a prxima calibrao. Esta pgina permite a activao ou desactivao da Funo de Alerta de Movimento. Esta pgina permite a activao ou desactivao da Comunicao sem fio.

* A apresentao destas pginas pode ser desactivada atravs do software MSA Link

Para mais informaes, consultar o captulo 7.

PT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

41

Funcionamento

MSA

3.4

Configurao do dispositivo
O dispositivo permite que utilizador aceda e modifique os seguintes parmetros, atravs da interface directa de botes: Opes de Calibrao Opes do Alarme Opes do Instrumento

S possvel aceder a estes menus atravs da pgina de medio, mantendo os botes e premidos em simultneo, at que a senha seja solicitada. A operao a seguinte: (1) Ligar o dispositivo e aguardar at surgir a pgina de medio. (2) Premir e manter simultaneamente os botes e durante cerca de cinco segundos.

A senha predefinida "672".


Ecr monocromtico PASSWORD [SENHA] Ecr a cores PASSWORD [SENHA]

000

000

(3) Introduzir o primeiro dgito premindo o boto ou e confirmar com o boto ON/OFF. O cursor salta para o segundo dgito. (4) Introduzir o segundo e o terceiro dgitos. Senha incorrecta: o dispositivo volta Pgina Principal. Senha correcta: o utilizador pode definir as opes do dispositivo. A senha pode ser alterada com um PC, atravs do software MSA Link. Esto disponveis as seguintes Opes ao premir os botes e : Opes de Calibrao - consultar o captulo 3.4 Opes do Alarme - consultar o captulo 3.4 Opes do Instrumento - consultar o captulo 3.4

42

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PT

MSA Configurao de Calibrao

Funcionamento

Ecr monocromtico Ecr a cores CALIBRATION OPTIONS [OPES DE CALIBRATION OPTIONS [OPES DE CALIBRAO] CALIBRAO]

O menu Opes de Calibrao permite ao utilizador: alterar as definies do cilindro de calibrao [CYLINDER SETUP (Configurao do Cilindro)] activar/desactivar a data da prxima calibrao e definir o nmero de dias [CAL DUE OPTIONS (Opes da Calibrao Necessria)] activar/desactivar a opo de exibio da data da ltima calibrao ao ligar o dispositivo e [LAST CAL DATE (Data da ltima Calibrao)] activar/desactivar a opo da calibrao protegida por senha [CAL PASSWORD (Senha de Calibrao)] o boto para ir para a pgina seguinte o boto para ir para a pgina anterior o boto ON/OFF para entrar na configurao. Configurao do Cilindro de Calibrao Esta opo tem uma caixa de dilogo semelhante caixa de dilogo da calibrao de SPAN. O ecr apresenta todos os sensores activos. (1) Premir o boto ON/OFF para entrar na configurao. exibido o ecr do primeiro cilindro de calibrao. (2) Premir o boto ou para alterar o valor. o boto ON/OFF para confirmar a configurao. Com esta confirmao, o dispositivo passa automaticamente para a configurao do prximo cilindro. (3) Repetir a sequncia para alterar as configuraes solicitadas para todos os valores de gs necessrios.

Premir: -

PT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

43

Funcionamento Depois de efectuada a ltima configurao, o dispositivo volta ao menu Calibration Options [Opes de Calibrao]. Configurao de Cal Due Options [Opes da Calibrao Necessria] (1) Premir o boto ON/OFF para entrar na configurao. (2) Premir o boto ou para activar/desactivar esta opo. (3) Premir o boto ON/OFF para confirmar.

MSA

(4) Aps a confirmao, o dispositivo pede ao utilizador que introduza o nmero de dias para o lembrete. (5) Alterar o nmero de dias premindo o boto ou . (6) Premir o boto ON/OFF para ir para o menu seguinte. Configurao de Last Cal Date [Data da ltima Calibrao] (1) Premir o boto ON/OFF para activar/desactivar esta opo. (2) Premir o boto para ir para a pgina seguinte. (3) Premir o boto para ir para a pgina anterior. Configurao da Senha de Calibrao (1) Premir o boto ON/OFF para activar/desactivar esta opo. (2) Premir o boto para ir para a pgina seguinte. (3) Premir o boto para ir para a pgina anterior. Voltar ao Menu Principal (1) Premir o boto ON/OFF para ir para o Menu de Configurao do Dispositivo O ecr Cal Options [Opes de Calibrao] exibido (2) Premir o boto para ir para [Alarm options (opes do alarme)] a seguir ou o boto para sair do menu de configurao.

44

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PT

MSA Configurao de Alarme Ecr monocromtico

Funcionamento

Ecr a cores

ALARM OPTIONS [OPES DE ALARME] ALARM OPTIONS [OPES DE ALARME]

O menu Opes do Alarme permite ao utilizador: activar/desactivar o alarme vibratrio activar/desactivar o alarme sonoro [horn (sirene)] activar/desactivar o LED do alarme activar/desactivar a pgina MOTIONALERT SELECTION [Seleco de MotionAlert]. definir Alarmes do Sensor. o boto para ir para a pgina seguinte o boto para ir para a pgina anterior o boto ON/OFF para entrar na configurao. Configurao do Alarme Vibratrio Premir o boto ON/OFF para activar/desactivar esta opo. Configurao da Sirene Premir o boto ON/OFF para activar/desactivar esta opo. Configurao do Alarme de LED Premir o boto ON/OFF para activar/desactivar esta opo. Configurar o Acesso ao MotionAlert A configurao deste parmetro permite que o utilizador aceda pgina MOTIONALERT a partir da pgina de MEDIO. Se o acesso for negado neste ponto: o utilizador no pode aceder pgina MOTIONALERT para activar ou desactivar esta funo a funo InstantAlert [captulo 2.2.3.3] no pode ser activada.

Premir

PT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

45

Funcionamento

MSA

(1) Para conceder ou negar o acesso pgina MOTIONALERT aos utilizadores, utilizar o boto para alterar a seleco indicada. O acesso por parte dos utilizadores : permitido quando a definio indica ON. negado quando a definio indica OFF.

(2) A seleco confirmada premindo-se o boto ou . Configurao de Alarmes do Sensor Esta pgina permite alterar os valores de alarme predefinidos de: Alarme BAIXO Alarme ALTO Alarme STEL Alarme TWA.

(1) Premir o boto para entrar na configurao de Alarmes do Sensor. O ecr LOW Alarm Setup [Configurao do Alarme Baixo] exibido.

Fig. 8

Configurao de Alarmes do Sensor

(2) Premir o boto para cancelar a operao ou o boto para ir para a prxima configurao do alarme ou

o boto ON/OFF para alterar as definies do alarme. exibido o Valor de Alarme para o primeiro Sensor.

46

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PT

MSA

Funcionamento

Fig. 9

Configurao de Alarmes do Sensor

(3) Definir os valores de Alarmes do Sensor premindo o boto ou . (4) Premir o boto ON/OFF para confirmar os valores definidos. (5) Repetir a configurao para todos os outros sensores. (6) Premir o boto para voltar ao menu Alarm Options [Opes do Alarme]. (7) Repetir a configurao para todos os outros tipos de alarme. Opes do Instrumento Ecr monocromtico Ecr a cores

ALARM OPTIONS [OPES DE ALARME] ALARM OPTIONS [OPES DE ALARME]

O menu Instrument Options [Opes do Instrumento] permite alterar diferentes opes do dispositivo: Configurao do Sensor [activar/desactivar o canal] Configurao do Idioma Configurao da Hora e Data Intervalos de Registo de Dados Modo Dissimulado Aviso de Funcionamento [Bip] Contraste do Ecr [apenas monocromtico] Opes de Luz de Fundo o boto para ir para a pgina seguinte o boto para ir para a pgina anterior o boto ON/OFF para entrar na configurao.

Premir

PT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

47

Funcionamento Configurao de Opes do Sensor (1) Premir o boto ON/OFF para entrar na configurao. O ecr seguinte exibido:

MSA

Fig. 10

Configurao de Alarmes do Sensor

(2) Premir o boto para seleccionar o sensor e premir o boto ON/OFF para efectuar as alteraes. A informao do sensor exibida e o sensor pode ser activado ou desactivado. Outras operaes, como mudar o tipo de gs [metano, butano, propano, etc. para o sensor de gases combustveis] e de unidades [ppm para mg/m3] s so possveis utilizando-se o software MSA Link. (3) Alterar o estado premindo o boto ou . (4) Premir o boto ON/OFF para confirmar e avanar para o ecr seguinte [sensor seguinte]. (5) Executar a sequncia para todos os outros sensores. Depois de configurado o ltimo sensor, o dispositivo vai para a pgina Setup [Configurao] seguinte. Configurao do Idioma Esta opo serve para definir o idioma do dispositivo. (1) Premir o boto ON/OFF para entrar na configurao. Alterar o idioma premindo o boto ou . Confirmar com o boto ON/OFF. O dispositivo vai para a pgina Setup [Configurao] seguinte.

48

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PT

MSA Configurao de Hora e Data

Funcionamento

Esta opo serve para definir a hora e a data do dispositivo. O dispositivo solicita primeiro a definio da hora e depois da data. A hora pode ser definida como hora AM/PM normal ou como hora militar [atravs do software MSA Link]. A hora AM/PM a hora predefinida.

(1) Premir o boto ON/OFF para entrar na configurao. (2) Alterar as horas premindo o boto ou . (3) Confirmar com o boto ON/OFF. (4) Alterar os minutos premindo o boto ou . (5) Confirmar com o boto ON/OFF. O dispositivo vai para a pgina Set Date [Definir Data]. (6) Alterar o ms, a data e o ano premindo o boto ou e confirmar com o boto ON/OFF. O dispositivo vai para a pgina Setup [Configurao] seguinte. Configurao de Intervalos de Registo de Dados Esta opo serve para definir os intervalos em que todas as leituras sero registadas. (1) Premir o boto ON/OFF para entrar na configurao. (2) Alterar o intervalo premindo o boto ou . (3) Confirmar com o boto ON/OFF. O dispositivo vai para a pgina Setup [Configurao] seguinte. Configurao do Modo Dissimulado O modo dissimulado desactiva os alarmes visual, sonoro e vibratrio. (1) Premir o boto ON/OFF para alterar o modo [ON/OFF]. (2) Premir o boto para ir para a pgina seguinte ou o boto para voltar pgina anterior. Configurao do Bip de Funcionamento (1) Premir o boto ON/OFF para alterar o modo [ON/OFF]. (2) Premir o boto para ir para a pgina seguinte ou o boto para voltar pgina anterior.

PT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

49

Funcionamento Configurao do Contraste [ecr monocromtico] (1) Premir o boto ou para ajustar os nveis de contraste. Premir o boto ON/OFF para confirmar o nvel de contraste. Configurao da Luz de Fundo (1) Premir o boto ON/OFF para entrar na configurao. Alterar a opo premindo o boto ou . Premir o boto ON/OFF para entrar. Alterar o tempo limite premindo o boto ou . Premir o boto ON/OFF para confirmar o tempo limite. Voltar ao Menu Principal Neste ponto existem trs opes: o boto o boto o boto ON/OFF Menu Opes do Sensor Pgina de configurao anterior no menu Opes do Instrumento Menu Opes do Instrumento

MSA

3.5

Funcionamento do MSA Link


Conexo do dispositivo ao PC (1) Ligar o dispositivo e alinhar a entrada de Comunicao da ligao de dados no dispositivo interface IV [interface de infra-vermelhos] do PC. (2) Utilizar o software MSA Link para comunicar com o dispositivo. Consultar a documentao do MSA Link para instrues mais detalhadas.

50

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PT

MSA

Funcionamento

3.6

Testes de funcionamento
Teste de Alarme

Ligar o dispositivo. Certifique-se de que: Piscam os LEDs de alarme a sirene soe por breves instantes o alarme vibratrio seja accionado por breves instantes.

3.7

Teste de Resposta
Ateno! Efectuar um teste de resposta diariamente antes de cada utilizao para verificar o funcionamento correcto do dispositivo. Falhas no cumprimento desta advertncia pode provocar danos corporais graves ou a morte. Este teste verifica, de forma rpida, se os sensores esto a funcionar. Realizar uma calibrao completa periodicamente para assegurar o funcionamento preciso e para confirmar de imediato se o dispositivo falha no teste de resposta. O teste de resposta pode ser executado utilizando o procedimento seguinte ou utilizando automaticamente o teste de estabilidade GALAXY. O GALAXY no consegue testar os sensores de Dixido de Cloro, % Vol Butano, % Vol Propano e % Vol Metano. Para estes sensores, utilizar o procedimento do Teste de Resposta. Instrumento Consultar o captulo de acessrios para solicitar informao para os componentes. Cilindro de Gs de Verificao de Calibrao Consultar na Seco 5.4 a calibrao dos valores alvo dos gases e os cilindros de calibrao de gs adequados da MSA. Reguladores de Fluxo Tubulao adequada para os gases a serem testados Os kits com as tubagens e os reguladores adequados para os gases reactivos e no reactivos esto disponveis pela MSA.

PT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

51

Funcionamento Efectuar um Teste de Resposta

MSA

Nos dispositivos ALTAIR 5X IR com sensores IR de % Vol de gases combustveis, os seguintes nveis de gs no devem ser excedidos durante os Testes de Resposta dirios: IR Butano 25 % Vol - 2% Vol de Butano no gs de Verificao da Calibrao IR Propano 100 % Vol - 8% de Propano no gs de Verificao da Calibrao IR Metano 100 % Vol - 20% de Metano no gs de Verificao da Calibrao.

(1) Enquanto o dispositivo est ligado num ambiente com ar fresco e limpo, verifique se as leituras indicam que no existem gases. (2) A partir do ecr de medio normal, premir o boto para exibir BUMP TEST? [Teste de Resposta]. (3) Verificar se as concentraes de gs exibidas coincidem com o Cilindro de Gs de Verificao de Calibrao. Caso no coincidam, ajuste os valores atravs do menu de configurao de calibrao. Dependendo dos sensores instalados, podem ser efectuados desde um a cinco Testes de Resposta, cada um utilizando um cilindro, regulador e tubulao prprios. (4) Fixar o regulador do fluxo [fornecido com o kit de calibrao] ao cilindro que fornece os gases indicados. (5) Ligar a tubulao [fornecida com o kit de calibrao] ao regulador. (6) Fixar a outra extremidade da tubulao entrada da bomba do dispositivo. (7) Premir o boto ON/OFF para iniciar o teste de resposta: a barra de progresso avana os sensores respondem ao gs. A mensagem BUMP TEST PASS [Teste de Resposta Aprovado] indica que o Teste de Resposta dos sensores foi bem-sucedido. Se algum dos sensores falhar o Teste de Resposta: a mensagem BUMP TEST FAIL [Teste de Resposta Falhou] exibida o sensor que falhou indicado.

Se o Teste de Resposta tiver que ser aplicado a outros sensores, o sensor seguinte apresentado e o processo repetido a partir do passo 4. Se o Teste de Resposta j no tiver que ser aplicado a nenhum sensor, a tubulao pode ser removida da entrada da bomba do dispositivo. No ALTAIR 5X IR, a realizao do Teste de Resposta num sensor IR de gases combustveis faz com que o sensor cataltico de gases combustveis entre no estado Alarme de Bloqueio. Embora um dispositivo com um sensor IR % Vol de Me-

52

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PT

MSA

Funcionamento tano recupere automaticamente de um Alarme de Bloqueio, os dispositivos com % Vol de propano ou butano no o fazem. No caso desses dispositivos, eliminar o estado Alarme de Bloqueio desligando o dispositivo e depois ligar num ambiente com ar fresco. Consultar o captulo 2.8 para mais informaes. Depois do Teste de Resposta Depois de todos os sensores instalados serem aprovados no Teste de Resposta, o smbolo exibido na pgina de MEDIO. Este smbolo aparece no: ecr a cores na barra superior de funes no ecr monocromtico no canto inferior direito.

Se algum dos sensores no for testado ou no for aprovado no Teste de Resposta, o smbolo no exibido. O ecr a cores: exibe temporariamente o smbolo em cada uma das leituras dos sensores que foram aprovados no teste de resposta o smbolo ento substitudo pela leitura de gs actual.

O ecr monocromtico no exibe os smbolos nas leituras de gs individuais. O smbolo exibido durante 24 horas aps o Teste de Resposta. Se o sensor no passar no Teste de Resposta, efectuar uma calibrao do dispositivo conforme descrito no captulo 3.8.

3.8

Calibrao
O ALTAIR 5X pode ser calibrado de forma manual utilizando-se este procedimento ou de forma automtica utilizando o teste de estabilidade GALAXY. Consultar o captulo 7.5. Recomenda-se a utilizao dos reguladores de fluxo listados no captulo 6.

PT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

53

Funcionamento

MSA

Ateno! Condies especiais para gases txicos! Para verificar a existncia de gases txicos no dispositivo ou calibr-lo para os gases txicos existem pr-requisitos; caso contrrio, a calibrao seria incorrecta e o dispositivo funcionaria incorrectamente. Os gases txicos reactivos [por ex. cloro, amnia, dixido de cloro] tm a propriedade de se difundir nos tubos de borracha e plstico, de forma que o volume do gs de teste existente no instrumento deixa de ser suficiente para efectuar uma calibrao correcta do dispositivo. Por esta razo, para calibrar o dispositivo com gases txicos so necessrios certos pr-requisitos: - Um regulador de presso especial - Tubos de ligao curtos, entre o regulador de presso e o dispositivo [aproximadamente uma polegada] - Tubos de ligao feitos de um material que no absorva os gases de teste [por ex. PTFE]. NOTA: Se forem utilizados tubos e reguladores de presso normais, os mesmos devem ser expostos ao gs de teste por um perodo de tempo prolongado. Esses materiais devem ser utilizados exclusivamente com esse gs de teste, no utilizar com outros gases. Por exemplo, para o cloro, deixar que todo o contedo de um cilindro de gs de teste passe atravs do regulador de presso e dos tubos, antes de utilizar para calibrar o dispositivo. Marcar estes materiais para serem utilizados apenas com cloro.

54

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PT

MSA Calibrao de Zero


Premir o boto na pgina de Medio Normal. O ecr de ZERO exibido. Para saltar o procedimento de ajuste de ZERO e passar directamente para o procedimento de Calibrao de Span, premir o boto . Se nenhum boto for premido durante 30 segundos, o dispositivo solicita que o utilizador efectue uma calibrao de SPAN, antes do dispositivo regressar pgina de Medio Normal. Para se efectuar apenas uma Configurao de Ar Fresco neste momento, premir o boto ON/OFF. O dispositivo efectua ento uma Configurao de Ar Fresco, conforme descrito no captulo 3.2. Quando a Configurao de Ar Fresco concluda, o dispositivo volta para o ecr de Medio normal. (2) Premir o boto para confirmar o ecr de ZERO, ou seja, para efectuar a calibrao de zero. A mensagem "SENSOR REFRESH" [Actualizao do Sensor] exibida, seguida pela mensagem "ZERO CALIBRATION" [Calibrao de Zero]. A mensagem "REFRESH" [Actualizar] no exibida se no estiver instalado um sensor cataltico de gases combustveis. A calibrao de ZERO iniciada. Uma barra de progresso mostra ao utilizador a parte da calibrao j concluda. Durante os primeiros momentos da calibrao de ZERO, a leitura do sensor dos gases combustveis pode ser substituda por um ecr de linhas intermitentes em movimento [- -]. Isto normal. (1)

Funcionamento

PT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

55

Funcionamento
Depois de a calibrao de ZERO

MSA

ter sido concluda, o dispositivo exibe a mensagem ZERO CALIBRATION PASS [Calibrao de Zero Aprovada] ou ZERO CALIBRATION FAIL [Calibrao de Zero Falhou].

O ecr SPAN s exibido se a ca-

librao de zero do dispositivo tiver sido aprovada.

56

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PT

MSA Calibrao de Span

Funcionamento

Para saltar o procedimento de calibrao de Span, premir o boto . Se a calibrao de SPAN do sensor de gases combustveis for saltada depois de uma calibrao de ZERO bem-sucedida, a leitura do sensor dos gases combustveis pode ser substituda por um ecr de linhas intermitentes em movimento [- -] durante alguns momentos. Isto normal e o dispositivo fica completamente operacional assim que uma das leituras de gases combustveis reaparecer. Se nenhum boto for premido durante 30 segundos, a calibrao de span saltada. Por causa das diferentes combinaes de gases possveis, saltar uma calibrao Span pode levar o utilizador para a calibrao Span de outro dos sensores instalados ou de volta para o modo de Medio. Durante a calibrao com gases combustveis > 100 % LEL, seleccionar a opo "Yes" [Sim] para que a solicitao "Span Calibration?" [Calibrao de Span?] seja apresentada. ANTES da aplicao de gs ao dispositivo.

PT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

57

Funcionamento

MSA

(1) Ligar uma extremidade da tubulao ao regulador do cilindro [fornecido com o kit de calibrao]. (2) Ligar a outra extremidade da tubulao entrada da bomba. (3) Premir o boto para calibrar [span] o dispositivo. SPAN CALIBRATION [Calibrao de SPAN] fica intermitente A calibrao de SPAN iniciada. Uma barra de progresso mostra ao utilizador a parte da calibrao j concluda. Depois de a calibrao de SPAN ter sido concluda, o dispositivo exibe a mensagem SPAN CALIBRATION PASS [Calibrao de Span Aprovada] ou SPAN CALIBRATION FAIL [Calibrao de Span Falhou] O dispositivo regressa ao modo de Medio. Se um sensor se estiver a aproximar do fim da vida til, o ecr "PASS" [Aprovado] seguido pelo ecr do indicador de Vida til do Sensor . Embora o sensor continue totalmente funcional, este aviso concede tempo ao utilizador para planear a substituio do sensor e reduzir o perodo de inactividade. O indicador pisca medida que o dispositivo volta para o modo de Medio. Depois de 15 segundos, o indicador deixa de piscar, mas continua a exibir o smbolo medida que as operaes decorrem, como um lembrete do final de vida til prximo do sensor.

Se a calibrao de span falhar:

58

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PT

MSA -

Funcionamento O Indicador de Vida til do Sensor pisca, para mostrar que um dos sensores chegou ao fim da vida til e que deve ser substitudo. O dispositivo permanecer no estado de alarme de Vida til do Sensor at o boto ser premido. Depois do alarme ser eliminado, o dispositivo entra no modo de Medio e o indicador de Vida til do Sensor pisca enquanto as operaes decorrem, at que o sensor seja substitudo e/ou calibrado com sucesso.

A calibrao de span pode falhar por outras razes, no apenas por que a vida til do sensor est a chegar ao fim. Se a calibrao de span falhar, verificar itens como: se ainda existe gs suficiente no cilindro de calibrao a data de validade do gs a integridade da tubulao/peas de calibrao, etc. Tentar novamente a calibrao de span antes de substituir o sensor.

PT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

59

Funcionamento Concluso de uma Calibrao Bem-Sucedida

MSA

(1) Retirar o tubo de calibrao da entrada da bomba. O procedimento de calibrao ajusta o valor de Span para qualquer sensor que passe no teste de calibrao. Os sensores que tenham falhado no teste de calibrao permanecem inalterados. No ALTAIR 5X IR, a realizao da calibrao de um sensor IR de gases combustveis faz com que o sensor cataltico de gases combustveis entre no estado Alarme de Bloqueio. Embora um dispositivo com um sensor IR % Vol de Metano recupere automaticamente de um Alarme de Bloqueio, os dispositivos com % Vol de propano e butano no o fazem; no caso destes dispositivos, o estado Alarme de Bloqueio eliminado desligando-se o dispositivo e ligando depois num ambiente com ar fresco [ captulo 3.2 para mais informaes]

Depois de uma calibrao bem-sucedida, cada sensor calibrado com sucesso exibe temporariamente um smbolo na leitura de gs. Esses smbolos continuam a ser visveis durante alguns momentos e so depois substitudos pela leitura de gs actual O ecr monocromtico no exibe os smbolos nas leituras de gs individuais. O dispositivo pode entrar por momentos em alarme de exposio depois de concluda a sequncia de calibrao devido presena de resduos de gs. O smbolo apresentado na pgina de MEDIES. Este smbolo aparece no: ecr a cores na barra superior de funes no ecr monocromtico no canto inferior direito.

O smbolo exibido durante 24 horas aps a calibrao. Se o alarme de sirene for desligado, o smbolo de calibrao no aparece no ecr a cores.

Calibrao com o Sistema de Teste GALAXY O dispositivo pode ser calibrado utilizando-se o Sistema de Teste Automtico GALAXY - contactar a MSA para uma lista de gases e concentraes compatveis. Assim como com a calibrao [manual] bem-sucedida descrita no captulo 3.8, exibido um smbolo na pgina de MEDIO depois de uma calibrao bem-sucedida com o GALAXY.

60

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PT

MSA

Manuteno

3.9

Desligar
Para desligar, manter o boto ON/OFF premido.

Fig. 11

Desligar

O dispositivo exibe a mensagem intermitente "HOLD BUTTON FOR SHUTDOWN" [Manter o boto premido para desligar] e uma barra de progresso mostra ao utilizador durante quanto tempo mais deve premir o boto para desligar o dispositivo.

Manuteno
Se ocorrer algum erro durante o funcionamento, utilizar os cdigos de erro exibidos para definio dos passos seguintes. Aviso! A reparao ou alterao do dispositivo, alm dos procedimentos descritos neste manual ou por qualquer pessoa no autorizada pela MSA, podem provocar falhas de funcionamento na unidade. Utilizar apenas peas de substituio originais da MSA quando efectuar quaisquer procedimentos de manuteno descritos neste manual. A substituio de componentes pode comprometer seriamente o desempenho da unidade, alterar caractersticas intrnsecas de segurana, ou invalidar as aprovaes da agncia. Falhas no cumprimento desta advertncia podem causar danos corporais graves ou a morte.

PT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

61

Manuteno

MSA

4.1

Resoluo de problemas
Problema Ecr alternativo ERROR ADC ERROR COMB ERROR MEM ERROR PROG ERROR RAM Erro de medio analgica Contactar a MSA Erro de fornecimento de ener- Contactar a MSA gia do sensor de combustvel. Erro da Memria Externa Erro do programa Erro da RAM Contactar a MSA Contactar a MSA Contactar a MSA Descrio Aco

LOW BATTERY Retirar de servio logo que A Advertncia de Bateria repe- possvel e recarregar ou substituir a bateria te-se a cada 30 segundos BATTERY ALARM A bateria encontra-se totalmente descarregada O dispositivo no se Bateria totalmente descarreliga gada MISSING SENSOR NO SENSORS O dispositivo deixou de detectar gs; retirar de servio e recarregar ou substituir a bateria. Retirar de servio logo que possvel e recarregar ou substituir a bateria.

Sensor danificado ou em falta Substituir o sensor Nenhum dos sensores foi acti- O dispositivo tem que ter vado sempre pelo menos um sensor activo Aviso do sensor Alarme de sensor O fim do tempo de vida til do sensor aproxima-se O sensor chegou ao fim do tempo de vida til e no pode ser calibrado. Substituir sensor e recalibrar.

[intermitente]

4.2

Verificar o Funcionamento da Bomba


O utilizador pode verificar o funcionamento do sistema de amostragem a qualquer momento, bloqueando o sistema de amostragem para gerar um alarme da bomba. O alarme da bomba deve ser activado quando a entrada da bomba, o tubo de amostragem ou a sonda so bloqueados.

62

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PT

MSA

Manuteno Quando forem exibidas as leituras do gs, conectar a extremidade livre do tubo de amostragem ou sonda. O motor da bomba desliga e soa um alarme. No ecr exibida a indicao intermitente PUMP ERROR [Erro na Bomba].

O alarme da bomba deve ser activado quando a entrada da bomba, o tubo de amostragem ou a sonda so bloqueados.

Premir o boto para repor o alarme e ligar novamente a bomba. Se o alarme no activar:
Procurar fugas no tubo de amostragem e na sonda. Depois das fugas serem eliminadas, verificar novamente o alarme da bomba, bloqueando o fluxo. Premir o boto para repor o alarme e ligar novamente a bomba. Aviso! No utilizar a bomba, o tubo de amostragem ou a sonda, se o alarme da bomba no for activado quando o fluxo bloqueado. A ausncia de um alarme uma indicao de que no pode ser recolhida uma amostra para o sensor, o que pode causar leituras imprecisas. Falhas no cumprimento desta advertncia podem causar danos pessoais graves ou a morte. Nunca permitir que a extremidade do tubo de amostragem toque ou fique submersa numa superfcie lquida. Se entrar lquido para dentro do dispositivo, as leituras sero imprecisas e o dispositivo poder ficar danificado. Para evitar que isto acontea, recomendamos que seja utilizada uma sonda de amostragem da MSA contendo um filtro de membrana especial, permevel a gases mas impermevel gua. Durante o funcionamento poder ocorrer um alarme, se: O sistema de fluxo estiver bloqueado A bomba no funcionar Forem conectados ou removidos tubos de amostragem.

Para Cancelar o Alarme da Bomba (1) Corrigir qualquer bloqueio do fluxo. (2) Premir o boto. A bomba volta a ligar.

PT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

63

Manuteno

MSA

4.3

Substituir a Bateria
Aviso! Nunca substituir a bateria numa rea perigosa.

Fig. 12 1

Substituio da Bateria Parafuso cativo 2 Bateria

(1) Desenroscar os dois parafusos cativos na parte posterior do dispositivo. (2) Remover a bateria do dispositivo, pegando pelos lados e levantando-a.

Fig. 13 1

Substituio da Bateria Suporte da bateria

(3) Para baterias alcalinas [apenas ALTAIR 5X]: Retirar a placa de circuitos do suporte da bateria da tampa. Substituir as 3 pilhas, utilizando apenas as indicadas no rtulo. Observar a polaridade correcta das pilhas.

64

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PT

MSA

Manuteno Voltar a colocar a placa de circuitos do suporte da bateria no dispositivo e recolocar a tampa. Apertar os 2 parafusos.

4.4

Procedimento de Manuteno - Substituir ou Adicionar um Sensor


Qualquer sensor Srie 20 ou XCell instalado de fbrica pode ser removido ou substitudo por um de tipo semelhante. Nunca se deve mudar o tipo de sensor. Se o tipo de um dos sensores [incluindo o sensor IR] for mudado, o dispositivo tem que ser enviado a um centro de assistncia autorizado. Ateno! Antes de tocar na placa do PC, certifique-se que se encontra em contacto adequado com o solo; caso contrrio, as descargas estticas podero danificar os componentes electrnicos. Este tipo de dano no coberto pela garantia. Os fornecedores de componentes electrnicos disponibilizam pulseiras e kits de ligao terra. Aviso! Retirar e voltar a instalar os sensores, cuidadosamente, assegurando que os componentes no sejam danificados; caso contrrio a segurana intrnseca do dispositivo pode ser severamente afectada, podem ocorrer leituras incorrectas, e quaisquer pessoas que trabalhem com este produto podero sofrer graves danos corporais ou a morte. Enquanto a caixa do dispositivo estiver aberta, no tocar em quaisquer componentes internos com objectos ou ferramentas metlicos/condutores. Poder danificar o dispositivo.

PT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

65

Manuteno

MSA

Fig. 14

Substituio do Sensor

(1) Verificar se o dispositivo est desligado. (2) Remover a bateria. (3) Remover os dois parafusos da caixa e remover a parte da frente da caixa. (4) Remover com cuidado o sensor a ser substitudo. (5) Alinhar cuidadosamente os pinos de contacto do novo sensor com os suportes na placa de circuitos impressos. (6) Pressionar o novo sensor para encaixar no lugar. (7) Prestar ateno s restries posio na seguinte tabela. Para utilizar o XCell na posio 3 preciso um adaptador [Ref. 10110183]. Caso no seja instalado nenhum sensor, assegurar-se de que seja instalado em seu lugar um obturador para sensor. SENSOR Sensor XCell de O2 Sensor XCell tox duplo de CO-H2S XCell de SO2, Cl2, NH3 Sensor Sries 20 OPERACIONAL APENAS NA POSIO 2 2 ou 4 3 ou 4 3

Sensor de gases combustveis XCell 1

(8) Reinstalar a junta do sensor na frente da caixa. (9) Reinstalar a frente da caixa, os parafusos e a bateria. Se for detectada uma alterao na configurao do Sensor XCell quando o dispositivo for ligado:

66

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PT

MSA A solicitao "ACCEPT?" [Aceitar] aparece no ecr O boto aceita a configurao do sensor

Manuteno

O boto rejeita a configurao do sensor; o dispositivo fica inoperacional.

Quando o sensor XCell substitudo, o dispositivo activa automaticamente o sensor, depois da alterao ser aceite. Quando se substitui um sensor Srie 20, preciso garantir que o sensor activado [ captulo 3.4]. Se o sensor de oxignio foi substitudo, consultar o captulo 3.2 relativamente ao ecr de leitura do oxignio. (10) Permitir que os sensores se estabilizem durante pelo menos 30 minutos antes da calibrao. (11) Calibrar o dispositivo antes de o utilizar. Perigo! Depois da instalao de um sensor, necessria a calibrao; caso contrrio, o dispositivo no ir funcionar correctamente e todas as pessoas que utilizarem o instrumento podem vir a sofrer danos corporais ou morte.

4.5

Substituir o Filtro da Bomba


(1) Desligar o dispositivo. (2) Desparafusar os dois parafusos cativos na tampa transparente do filtro na parte posterior do dispositivo, para aceder o filtro. (3) Remover cuidadosamente o o-ring e o disco do filtro. (4) Utilizar o filtro tipo papel e o filtro de p fibroso [o disco mais espesso] conforme fornecido no Kit de Manuteno [Ref. 10114949], se o dispositivo NO estiver configurado para utilizar um sensor de gs txico reactivo [no tem um sensor de Cl2, ClO2 ou NH3]. Utilizar APENAS o filtro de papel fornecido no Kit de Manuteno de Gs Reactivo [Ref. 10114950], se o dispositivo ESTIVER configurado para utilizar um sensor de gs txico reactivo [Cl2, ClO2 ou NH3]. (5) Colocar o novo filtro tipo papel no encaixe da parte posterior do dispositivo. Se for utilizado, colocar o filtro de p fibroso na tampa transparente do filtro. Ateno! A utilizao do filtro de p fibroso ou de um filtro de papel incorrecto na medio dos gases reactivos pode provocar leituras incorrectas. (6) Recolocar o o-ring no encaixe.

PT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

67

Manuteno

MSA

(7) Recolocar a tampa transparente do filtro na parte posterior do dispositivo.

4.6

Limpeza
Limpar o exterior do dispositivo, regularmente, utilizando apenas um pano hmido. No utilizar agentes de limpeza, pois muitos contm silicones que danificam o sensor de combustvel.

4.7

Armazenamento
Quando no estiver a ser utilizado, armazenar o dispositivo num local seguro e seco, entre os 18 C e 30 C [65F e 86F]. Aps um perodo de armazenamento, verificar sempre a calibrao do dispositivo antes de voltar a utilizar. Remover a bateria, se o dispositivo no for utilizado dentro de 30 dias.

4.8

Transporte/Envio
Embalar o dispositivo na sua embalagem original de transporte com o acondicionamento adequado. Se no existir embalagem original, dever ser providenciada uma embalagem equivalente.

68

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PT

MSA

Especificaes Tcnicas / Certificaes

5
5.1

Especificaes Tcnicas / Certificaes


Especificaes Tcnicas
Peso Peso [com Sensor IR] Dimenses [cm] 0,45 kg [1 lb] - dispositivo com bateria e clipe [ALTAIR 5X] 0,52 kg/1,15 lb 17 x 8,87 x 4,55 com bomba, sem clipe para o cinto [ALTAIR 5X] 17 x 8,87 x 4,01 para difuso, sem clipe para o cinto [ALTAIR 5X] 17 x 8,94 x 4,88 cm LEDs, alarme sonoro, alarme vibratrio 95 dB normalmente Monocromtico/A cores Bateria de on de ltio recarregvel Alcalinas AA substituveis [apenas ALTAIR 5X] 6 horas Tenso mxima segura de recarga da rea Um = 6,7 Volts C.C. 0 C a 40 C [32 F 104 F] -20 C a 50 C [-4 F 122 F] Ecr monocromtico -10 C a 50 C [14 F 122 F] Ecr a cores -20 C a 40 C [- 4 F 104 F] para os dispositivos com sensores de ClO2 -40 C a 50 C [-40 F 122 F]

Dimenses [com o Sensor IR] Alarmes Volume do alarme sonoro Ecrs Tipos de Bateria Tempo de recarga da bateria Faixa de temperatura normal Faixa de temperatura alargada

Faixa de temperatura para as Operaes de Curta Durao [15 minutos] Valores de humidade

15 - 90 % de humidade relativa, no condensante, 5 - 95 % de HR intermitente

Intervalo da presso at- 80 kPa a 120 kPa [11,6 a 17,4 PSIA] mosfrica Tipo de proteco IP 65

PT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

69

Especificaes Tcnicas / Certificaes

MSA

Mtodos de medio

Gases combustveis - Sensor Cataltico ou de Infravermelhos Oxignio e Gases Txicos - Sensor Electroqumico ou de Infravermelhos Garantia padro de dois anos. Esto disponveis outras opes de extenso da garantia [consultar o texto integral da garantia para limitaes especficas].

Garantia

Valores de medio

H2S 0-200 ppm

CO 0-2000 ppm

O2 0-30 % Vol.

Combustvel 0-100 % LEL 0-5,00 % CH4 *PH3 0-5,00 ppm ClO2* 0-1,00 ppm

SO2 Valores de medio 0-20,0 ppm Cl2 0-10 ppm

NO2 0-20 ppm HCN 0-100 ppm NO 0-250 ppm

NH3 0-100 ppm Cl2 0-20,0 ppm

*confirmar com a MSA a disponibilidade do sensor

5.2

Limites de Alarme Definidos pelo Fabricante


Alarme BAIXO 10% LEL 25 ppm 10 ppm 4,5 ppm 19.5 % 2,0 ppm 2,0 ppm 25 ppm 0,3 ppm 0,5 ppm Alarme Alto 20% LEL 100 ppm 15 ppm 10,0 ppm 23.0 % 5,0 ppm 5,0 ppm 50 ppm 1,0 ppm 1,0 ppm DEFINIO DEFINIO STEL mn. mx. 5 % LEL 1,5 ppm 5 ppm 2,0 ppm 5.0 % 2,0 ppm 1,0 ppm 10 ppm 0,3 ppm 0,3 ppm 60 % LEL 1700 ppm 175 ppm 20,0 ppm 24.0 % 17,5 ppm 17,5 ppm 75 ppm 3,75 ppm 10 ppm --1 100 ppm 15 ppm 10 ppm --1 5,0 ppm 5,0 ppm 35 ppm 1,0 ppm 1,0 ppm TWA --1 25 ppm 10 ppm 4,5 ppm --1 2,0 ppm 2,0 ppm 25 ppm 0,3 ppm 0,5 ppm

Sensor COMB CO H2S HCN O2 SO2 NO2 NH3 PH3 CL2

70

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PT

MSA

Especificaes Tcnicas / Certificaes

Sensor ClO2 HCN IR CO2 [10 % Vol]

Alarme BAIXO 0,1 ppm 4,5 ppm 0,5 % Vol

Alarme Alto 0,3 ppm 10,0 ppm 1.5 % - -2 15 % Vol - -2

DEFINIO DEFINIO STEL mn. mx. 0,1 ppm 2,0 ppm 0,2 % Vol - -2 5 % Vol - -2 0,9 ppm 20,0 ppm 8 % Vol - -2 25 % Vol - -2 0,3 ppm 0.5 % --1 --1 --1

TWA 0,1 ppm 1.5 % --1 --1 --1

10,0 ppm 4,5 ppm

IR Propano - -2 [100 % Vol] IR Butano [25 % Vol] 8 % Vol

IR Metano - -2 [100 % Vol]


1STEL 2

e TWA no se aplicam a gases combustveis e oxignio.

No possvel definir limites de alarme para os sensores IR Metano e Propano 0-100 % Vol. Em ambientes com uma percentagem superior a >100 % LEL de gases combustveis, os dispositivos com um sensor cataltico de gases combustveis LEL fica bloqueado num alarme acima da escala e os sensores IR 100 % Vol exibem a leitura de % Vol de gs.

PT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

71

Especificaes Tcnicas / Certificaes

MSA

5.3

Especificaes de Desempenho
Faixa 0 a 100 % LEL ou 0 a 5 % CH4 Resoluo 1 % LEL ou 0,05 Vol % CH4 Reprodutibilidade Faixa de temp. normal: <50 % LEL: 3 % LEL 50-100 % LEL: 5 % LEL <2,5 % CH4: 0,15 % CH4 2,5-5,00 % CH4: 0,25 % CH4 Faixa de temp. alargada: <50 % LEL: 5 % LEL <2,5 % CH4: 0,25 % CH4 2,5-5,00 % CH4: 0,40 % CH4 0,7 % O2 para 0 30 % O2 Tempo de resposta t[90]< 15 s [Pentano] [temp. normal] t[90]< 10 s [Metano] [temp. normal]

Sensor Gs combustvel

Oxignio

0 30% O2

0,1% O2

t[90]< 10 s [temp. normal]

Monxido 0-2000 ppm CO 1 ppm CO de carbono

faixa normal de temperatura: t[90]< 15 s 5 ppm CO ou 10 % da leitu- [temp. normal] ra, o que for maior faixa estendida de temperatura: 10 ppm CO ou 20 % da leitura, o que for maior

Sulfureto 0-200 ppm H2S 1 ppm H2S para 3 a de hidrog200 ppm nio H2S

faixa normal de temperatura: t[90]< 15 s 2 ppm H2S ou 10 % da lei- [temp. normal] tura, o que for maior faixa estendida de temperatura: 20 ppm H2S ou 20 % da leitura, o que for maior

72

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PT

MSA

Especificaes Tcnicas / Certificaes

5.4
Gases

Sensores IR
Faixa indicada Tempo de Resoluo resposta a 20C Reprodutibilidade do ponto zero Reprodutibilidade do valor medido1]

t90 CO2 CH4 C3H8 C4H10 0-10 % Vol 0,01 % Vol 35 s 34 s 36 s 35 s 0,01 % Vol 5 % Vol 3 % Vol 0,5 % Vol 4 % 10 % 8 % 4 % 0-100 % Vol 1 % Vol 0-100 % Vol 1 % Vol 0-25 % Vol 0,1 % Vol

Sensor

Intervalo [ppm]

Reprodutibilidade ResoluResposta o [ppm] Intervalo normal de Intervalo alargado de nominal* temperatura: temp.:

Cl2 Cloro NH3 Amonaco HCN Cianeto de hidrognio SO2 Dixido de enxofre ClO2 Dixido de cloro NO xido de azoto NO2 Dixido de Nitrognio PH3 Fosfina

0 - 10

0,05

0,2 ppm ou 10 % 0,5 ppm ou 20 % da leitura, da leitura, o que for maior o que for maior 2 ppm ou 10 % da leitura, o que for maior 1 ppm ou 10 % da leitura, o que for maior 2 ppm ou 10 % da leitura, o que for maior 5 ppm ou 20 % da leitura, o que for maior 2 ppm ou 20 % da leitura, o que for maior 3 ppm ou 20 % da leitura, o que for maior

t[90]< 30 s] t[90]< 40 s] t[90]< 30 s] t[90]< 20 s] t[90]< 2 min]

0 - 100

0 - 30

0,5

0 - 20

0,1

0-1

0,01

0,1 ppm ou 10 % 0,2 ppm ou 20 % da leitura, da leitura, o que for maior o que for maior

0 - 100

0 - 20

0,1

2 ppm ou 10 % da leitura, o que for maior

3 ppm ou 20 % da leitura, o que for maior

t[90]< 40 s] t[90]< 30 s]

0-5

0,05

* Tempo de resposta para o intervalo de temperatura normal com o sensor na posio n. 3

PT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

73

Especificaes Tcnicas / Certificaes

MSA

5.5

Especificaes da Calibrao
Gs zero Valor Calib Zero*** Gs da Calib Span Calib Span Valor Tempo [min] 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 4 4 3 4 4 6 2

Sensor

COMB Pentano

Ar Fresco 0

1,45 % de metano

58 LEL

COMB Metano [0 Ar Fresco 0 - 5 % Vol] COMB Metano [4,4 % Vol] COMB Propano [1,7 % Vol] COMB Propano [1,7 % Vol] COMB Butano [1,4 % Vol] Ar Fresco 0 Ar Fresco 0 Ar Fresco 0 Ar Fresco 0

2,5 % de me- 2,5 % tano 1,45 % de metano 1,45 % de metano 1,45 % de metano 1,45 % de metano 1,45 % de metano 1,45 % de metano 15 % O2 60 ppm CO 33 LEL 58 LEL 46 LEL 58 LEL 29 LEL 29 LEL 15 % 60 ppm

COMB Metano [5 Ar Fresco 0 % Vol] COMB Hidrog- Ar Fresco 0 nio O2 CO H2S SO2 Cl2 NO NO2 NH3 PH3 HCN **ClO2 IR CO2 [10 % Vol] Ar Fresco 20.8 % Ar Fresco 0 Ar Fresco 0 Ar Fresco 0 Ar Fresco 0 Ar Fresco 0 Ar Fresco 0 Ar Fresco 0 Ar Fresco 0 Ar Fresco 0 Ar Fresco 0 Ar Fresco 0.03 %

20 ppm H2S 20 ppm 10 ppm SO2 10 ppm 10 ppm Cl2 50 ppm NO 10 ppm 50 ppm

10 ppm NO2 10 ppm 25 ppm NH3 25 ppm 0,5 ppm PH3 0,5 ppm 10 ppm HCN 10 ppm 2 ppm Cl2 2,5 % CO2 0,8 ppm 2.5 %

74

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PT

MSA

Especificaes Tcnicas / Certificaes

Sensor

Gs zero

Valor Calib Zero***

Gs da Calib Span

Calib Span Valor Tempo [min] 2 2 2

IR Butano [25 % Vol] IR Propano [1,7 % Vol] IR Metano [100 % Vol]

Ar Fresco 0 Ar Fresco 0 Ar Fresco 0

8 % Butano

8%

50 % de pro- 50 % pano 50 % de me- 50 % tano

Os valores de span podem ser alterados, se os cilindros de gs utilizados forem diferentes dos listados. Podem-se fazer alteraes, utilizando-se o software MSA Link. * Consultar o captulo 5.6. **Para resultados mais precisos, recomenda-se a calibrao com ClO2. ***O tempo da calibrao de zero um minuto, se um sensor cataltico de gases combustveis ou um sensor IR estiver instalado - caso contrrio, so 30 segundos.

PT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

75

Especificaes Tcnicas / Certificaes

MSA

5.6

Certificao
Consultar a etiqueta do dispositivo para as aprovaes que se aplicam sua unidade especfica. EUA e Canad EUA EUA/NRTL UL913 para Classe I, Div. 1, Grupos A, B, C e D, [Segurana Intrnse- Classe II, Div. 1, -40C a +50C, T4 ca, No especfico para a Explorao Mineira] Canad Canad/CSA [Segurana Intrnseca, Desempenho para os Gases Combustveis, No especfico para Explorao Mineira] CSA C22.2 n. 157 para a Classe I, Div. 1, Grupos A, B, CeD CSA C22.2 n. 152 M1984, Desempenho para os Gases Combustveis Temp. amb. = -40C a +50C, T4 para a Segurana Intrnseca Temp. amb. = -20C a +50C, T4 para o Desempenho para Gases Combustveis

Outros pases Austrlia [Segurana Intrnseca, Indstria e Explorao Mineira TestSafe] ALTAIR5X/ALTAIR5XiR EEx ia s Zona 0 I IP65 EEx ia s Zona 0 IIC T4 IP65, Temp. amb. = -40C a +50C IEC60079-0, IEC60079-1, IEC60079-11, AS-1826

76

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PT

MSA Unio Europeia

Especificaes Tcnicas / Certificaes

Unio Europeia/ ALTAIR 5X ATEX - FTZU [sem o sensor XCellTM EEx instalado] [Segurana Intrn- ATEX I M1 EEx ia I Ma IP65 seca, Indstria e ATEX II 1G EEx ia IIC T3/T4 Ga IP65, Temp. amb. = -40 C a Explorao Minei- +50 C ra] ALTAIR 5X [com o sensor XCellTM EEx instalado] ATEX I M1 EEx ia I Mb IP65 ATEX II 2G EEx d ia mb IIC T3/T4 Gb IP65, Temp. amb. = 40 C a +50 C ALTAIR5 XIR ATEX I M21 EEx ia e I Mb IP65 ATEX II 2G EEx ia d e mb IIC T4 Gb IP65, Temp. amb. = -40 C a +50 C EN60079-0, EN60079-1, EN60079-7, EN60079-11, EN6007918, EN60079-26, EN50271 CE 0080 IECEx ALTAIR 5X [sem o sensor XCellTM EEx instalado] [Segurana Intrn- EEx ia I IP65 seca, Indstria e EEx ia IIC T4 IP65, Temp. amb. = -40C a +50C Explorao Mineira - TestSafe] ALTAIR 5X [com o sensor XCellTM EEx instalado] EEx ia d I IP65 EEx ia d IIC T4 IP65, Temp. amb. = -40C a +50C ALTAIR5 XIR EEx ia d I IP65 EEx ia d IIC T4 IP65, Temp. amb. = -40C a +50C IEC60079-0, IEC60079-1, IEC60079-7, IEC60079-11, IEC60079-18, IEC60079-26

PT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

77

Informaes para Encomenda

MSA

Informaes para Encomenda


Descrio Gs Cilindro 34 l, 300 ppm CO Cilindro 34 l, 40 ppm H2S Cilindro 34 l, 50 ppm NH3 Cilindro 34 l, 10 ppm Cl2 Cilindro 34 l, 5 ppm SO2 Cilindro 34 l, 10 ppm NO2 Cilindro 34 l, 0,5 ppm PH3 Cilindro 34 l, 2 ppm Cl2 [Para calibrar o sensor de ClO2] Cilindro 34 l, 10 ppm HCN Cilindro 34 l, 300 ppm CO Cilindro 34 l, 40 ppm H2S Cilindro 34 l, 50 ppm NH3 Cilindro 34 l, 10 ppm Cl2 Quatro Gases RP [1,45 % CH4, 15,0 % O2, 300 ppm CO, 10 ppm H2S] Trs Gases RP [1,45 % CH4, 15,0% O2, 300 ppm CO] Trs Gases RP [0,986 % C3H8, 15,0 % O2, 300 ppm CO] 10029494 10011727 10011937 10011939 10011938 10029521 10029522 711082 711072 10029494 10011727 10011937 10011939 10024230 10024231 10044001 Ref.

Quatro Gases RP [1,45 % CH4, 15,0 % O2, 60 ppm CO, 20 ppm H2S] 10053022

Quatro Gases RP [0,986 % C3H8, 15,0 % O2, 300 ppm CO, 10ppm 10044002 H2S] Para os Sensores IR Cilindro 34 l, 15 % Vol CO2 Cilindro 34 l, 2,5 % Vol CO2 Cilindro 34 l,1 % Vol Propano Cilindro 34 l, 8 % Vol Propano Cilindro 34 l, 50 % Vol Propano Cilindro 34 l, 0,5 % Vol Butano Cilindro 34 l, 8 % Vol Butano Cilindro 34 l, 20 % Vol Metano Cilindro 34 l, 50 % Vol Metano 10029499 10069618 10029476 10078013 10029475 10078011 10078012 10022595 10029500

78

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PT

MSA

Informaes para Encomenda

Descrio Vlvula de reduo da presso 0,25 l/min Regulador de demanda para exticos Kit do Regulador de Fluxo Dongle USB MSA Link Software de Registro de Dados MSA Link Correia para o ombro Coldre, couro Sonda de Amostragem Tubo de Amostragem, 1,5 m Tubo de Amostragem, 3 m Tubo de Amostragem, 5 m

Ref. 478359 10079801 710288 10082834 10088099 474555 10099648 10103191 10103188 10103189 10103190

PT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

79

Informaes para Encomenda Peas de Substituio

MSA

80

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PT

MSA

Informaes para Encomenda

N. 1 2

Descrio Conjunto da caixa, parte superior, com etiqueta Conjunto da caixa, parte superior, [fosforescente] com etiqueta Caixa, parte inferior, ALTAIR 5X Caixa, parte inferior, ALTAIR 5X IR Caixa, parte inferior, ALTAIR 5X IR [fosforescente]

Ref. 10114853 10114854 10114809 10114810 10114810 10114836 10114838 10114851

Bateria, recarregvel, EU/Aus, ALTAIR 5X Bateria, alcalina, EU/Aus, ALTAIR 5X Bateria, recarregvel, EU/Aus, ALTAIR 5X IR

Bateria, recarregvel, ALTAIR 5X IR para a Europa/Austrlia [fosfo- 10114852 rescente] Base de recarga com fonte de alimentao [EU] Base de recarga [Austrlia] Base de recarga em veculo com fonte de alimentao 12/24 V 10093057 10093056 10099397

Carregador para Mltiplas Unidades, ALTAIR 5/5X de cinco unidades 10111203 [Europa] Carregador para Mltiplas Unidades, ALTAIR 5/5X de dez unidades 10111205 [Europa] 4 Kit, substituio clipe para cinto, [ALTAIR 5X recarregvel] Kit, manuteno [inclui filtros, o-ring, parafusos] 10094830 10114949

Kit, manuteno, gs reactivo [Cl2, ClO2, NH3] [inclui filtros, o-ring, 10114950 parafusos] 5 6 7 Conjunto tampa do filtro Conjunto do ecr, monocromtico Conjunto do ecr, cores 10083591 10111389 10099650

Conjunto do suporte do sensor com bomba, ALTAIR 5X [inclui motor 10114804 vibratrio] Conjunto do suporte do sensor com bomba, ALTAIR 5X IR [inclui mo- 10114805 tor vibratrio]

Kit, substituio da tampa da bomba

10114855

PT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

81

Informaes para Encomenda

MSA

N. 9

Descrio Sensor, HCN [Srie 20] Sensor XCell, Cl2 Sensor, ClO2 [Srie 20] Sensor XCell, SO2 Sensor, NO2 [Srie 20] Sensor XCell, NH3 Sensor, PH3 [Srie 20] Sensor XCell, COMB Sensor XCell, O2 Sensor XCell, CO-H2S, Tox duplo Sensor, NO [Srie 20] Sensor XCell, CO Sensor XCell H2S Sensor, O3 [Srie 20] Obturador para Sensor XCell Obturador para sensor de 20 mm

Ref. 10106375 10106728 10080222 10106727 10080224 10106726 10116638 10106722 10106729 10106725 10114750 10106724 10106723 10114834 10105650 10088192 10110183 Ref. 10062201 10062205 10062207 10062209

10

Encaixe do adaptador XCell Descrio Sensores IR Sensor IR HC 0-25 % Vol Butano Sensor IR HC 0-100 % Vol Metano Sensor IR HC 0-100 % Vol Propano Sensor IR 0-10 % Vol CO2

82

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PT

MSA

Anexo Grficos

7
7.1

Anexo Grficos
Funcionamento Bsico

LIGAR OU COLOCAR A BATERIA

TESTE DA BOMBA

PROCURA DO SENSOR

INFORMAES DO SENSOR E DA CALIBRAO

CONFIGURAO DE AR LIMPO? *

TESTE DE RESPOSTA/PGINAS INFORMATIVAS


(Consultar 7.2)

Premir

PGINA DE MEDIO PRINCIPAL

CALIBRAR
(Consultar 7.3) Manter premido durante 5 segundos

Manter premido durante 5 segundos

Manter e premidos simultaneamente durante 2 segundos

Manter

InstantAlertTM *

premido durante 5 segundos

CONFIGURAO
(Consultar 7.4)

DESLIGAR * SE ACTIVADO

PT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

83

Anexo Grficos

MSA

7.2

Teste de Resposta/Pginas Informativas


TESTE DE RESPOSTA/PGINAS INFORMATIVAS

EFECTUAR TESTE DE RESPOSTA DO SENSOR

Premir

TESTE DE RESPOSTA?
Premir

Premir

PGINA DE MEDIO PRINCIPAL

PICO *
Premir Premir Premir

REPOR PICO

MN.
Premir Premir Premir

REPOR MN.

STEL *
Premir Premir Premir

REPOR STEL

PGINA DE MEDIO PRINCIPAL

TWA *
Premir Premir

REPOR TWA

Continua na seco 7.2 "Continuao" * SE ACTIVADO (NO VLIDO PARA TODOS OS SENSORES)

84

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PT

MSA

Anexo Grficos

Continuao

DATA
Premir Premir

Premir

DATA DA LTIMA CALIB *


Premir

Premir

DATA DA PRXIMA CALIB *


Premir

Premir

ESTADO DO MOTION ALERT *


Premir

Premir

ALTERNAR ENTRE LIGAR/ DESLIGAR

SEM FIOS **
Premir Premir Premir

ALTERNAR ENTRE LIGAR/ DESLIGAR

PGINA DE MEDIO PRINCIPAL

* SE ACTIVADO ** SE A INSTALAO FOR SEM FIOS

PT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

85

Anexo Grficos

MSA

7.3

Calibraes

CALIBRAR

SENHA ? (SE NECESSRIA)

SENHA INCORRECTA

CALIBRAO ZERO

CALIB ZERO?
Premir Premir

EFECTUAR CONFIGURAO DE AR LIMPO

Premir

CALIB SPAN? CALIBRAO DE SPAN


Premir

(REPETE CONFORME NECESSRIO)


Premir

PGINA DE MEDIO PRINCIPAL

86

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PT

MSA

Anexo Grficos

7.4

Configurao

CONFIGURAO

SENHA INCORRECTA

INTRODUZIR SENHA

OPES DE CALIBRAO?
Premir

OPES DE CALIBRAO
Premir (Consultar 7.5)

OPES DE ALARME?
Premir Premir

OPES DE ALARME
(Consultar 7.6.1)

OPES DO INSTRUMENTO?
Premir

OPES DO INSTRUMENTO
Premir (Consultar 7.7.1)

SAIR?

Premir

PGINA DE MEDIO PRINCIPAL

PT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

87

Anexo Grficos

MSA

7.5

Opes de Calibrao

OPES DE CALIBRAO

DEFINIES DO CILINDRO
Premir Premir

DEFINIR O GS SPAN PARA CADA SENSOR

CALIBRAO NECESSRIA
Premir Premir

LIGAR/ DESLIGAR, DEFINIR N. DE DIAS

EXIBIR A DATA DA LTIMA CALIB DURANTE A INICIAO


Premir

Premir

ALTERNAR ENTRE LIGAR/ DESLIGAR

CALIBRAO PROTEGIDA POR SENHA


Premir

Premir

ALTERNAR ENTRE LIGAR/ DESLIGAR

VOLTAR CONFIGURAO?

Premir

VOLTAR CONFIGURAO

88

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PT

MSA

Anexo Grficos

7.6

Opes do Alarme
OPES DE ALARME

VIBRATRIO
Premir Premir

ALTERNAR ENTRE LIGAR/ DESLIGAR

SIRENE
Premir Premir

ALTERNAR ENTRE LIGAR/ DESLIGAR

LEDS DE ALARME
Premir Premir

ALTERNAR ENTRE LIGAR/ DESLIGAR

ACESSO DO UTILIZADOR AO MOTION ALERT


Premir

Premir

ALTERNAR ENTRE LIGAR/ DESLIGAR

ALARMES DO SENSOR?
Premir Premir

CONFIGURAO DO ALARME DO SENSOR


(Consultar 7.6.2)

VOLTAR CONFIGURAO?
Premir

VOLTAR CONFIGURAO

PT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

89

Anexo Grficos Configurao de Alarmes do Sensor


CONFIGURAO DO ALARME DO SENSOR
ALTERAR ALARMES BAIXOS PARA TODOS OS SENSORES

MSA

Premir

CONFIGURAR ALARMES BAIXOS?


Premir

Premir

Premir

CONFIGURAR ALARMES ALTOS?


Premir

Premir

ALTERAR ALARMES ALTOS PARA TODOS OS SENSORES

Premir

CONFIGURAR ALARMES STEL?


Premir

Premir

ALTERAR ALARMES STEL

Premir

CONFIGURAR ALARMES TWA?


Premir

Premir

ALTERAR ALARMES TWA

VOLTAR PARA AS OPES DE ALARME

NOTA: OS ALARMES STEL E TWA NO SO VLIDOS PARA TODOS OS SENSORES

90

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PT

MSA

Anexo Grficos

7.7

Opes do Instrumento

OPES DO INSTRUMENTO

CONFIGURAO DO SENSOR
Premir

Premir

CONFIGURAO DO SENSOR
(Consultar 7.7.2)

IDIOMA
Premir Premir

SELECO

HORA/DATA
Premir Premir

DEFINIR HH:MM MM:DD:AA

INTERVALO DE REGISTO DE DADOS


Premir

DEFINIR MM: SS
Premir

MODO SILENCIOSO
Premir Premir

ALTERNAR ENTRE LIGAR/ DESLIGAR

Continua na seco 7.7.1 "Continuao"

PT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

91

Anexo Grficos

MSA

Continuao

AVISO DE FUNCIONAMENTO (BIP)


Premir

Premir

ALTERNAR ENTRE LIGAR/ DESLIGAR

CONTRASTE
(APENAS MONO)
Premir Premir

AJUSTAR

LUZ DE FUNDO
Premir Premir

LIG./DESL P. DE TEMPO DEFINIDO

VOLTAR CONFIGURAO?
Premir

VOLTAR CONFIGURAO

92

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PT

MSA

Anexo Grficos

7.8

Configurao de Sensor

CONFIGURAO DO SENSOR

SENSOR COMB **
Premir Premir

EXIBIR O ESTADO
Premir

ALTERNAR ENTRE LIGAR/ DESLIGAR SENSOR

Premir

SENSOR DE TXICOS **
(REPETE CONFORME NECESSRIO)
Premir Premir

EXIBIR O ESTADO
Premir

ALTERNAR ENTRE LIGAR/ DESLIGAR SENSOR

Premir

SENSOR IR **
Premir Premir

EXIBIR O ESTADO
Premir

ALTERNAR ENTRE LIGAR/ DESLIGAR SENSOR

Premir

VOLTAR PARA AS OPES DO INSTRUMENTO

** SE INSTALADO

PT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

93

Resumo das Funes Alterveis

MSA

Resumo das Funes Alterveis


Definio Caminho da Configurao para Altervel com Inicial Alterar esta Definio o MSA link? 672 ON ON ON ON OPES DE ALARME OPES DE ALARME OPES DE ALARME OPES DO INSTRUMENTO OPES DO INSTRUMENTO OPES DE ALARME Sim Sim Sim Sim Sim Sim No No

Funo Configurar a Senha Alarme de Vibrao Alarme de Sirene Alarme de LED LED de segurana [verde]

Bip de Funcionamento OFF [LEDs de alarme e sirene] Dissimulado MotionAlert - Acesso MotionAlert Nveis de Alarme do Sensor Activar/Desactivar os Alarmes Alto e Baixo LIGAR/DESLIGAR os Sensores Exibir o Pico Exibir STEL, TWA Configurao do Cilindro de Calibrao Mostrar Data lt. Calib. ON Exibir Calibrao Neces- ON sria Senha de Calibrao Ne- OFF cessria Luz de Fundo Contraste do Ecr Activada Durao da Luz de Fundo 10 s Activado ON ON ON OFF Permitido OFF

Utilizar o boto a partir da pgi- No na de MEDIO OPES DE ALARME/CONFIGURAO DO ALARME DO SENSOR OPES DO INSTRUMENTO/ CONFIGURAO DE SENSOR OPES DE CALIBRAO OPES DE CALIBRAO OPES DE CALIBRAO OPES DE CALIBRAO OPES DO INSTRUMENTO Sim

Sim Sim Sim Sim Sim Sim No No No Sim No

Definio OPES DO INSTRUMENTO de Fbrica

94

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

PT

MSA

Resumo das Funes Alterveis

Funo Idioma

Definio Caminho da Configurao para Altervel com Inicial Alterar esta Definio o MSA link? Definio do utilizador Definio do utilizador 3 min OPES DO INSTRUMENTO No

Data, Hora

OPES DO INSTRUMENTO

Sim

Intervalo de Registo de Dados

OPES DO INSTRUMENTO

Sim

Ecr de logtipo persona- Definio Centro de assistncia certificado Sim lizado de Fbrica Ref. do instrumento Nome da empresa Definio de Fbrica Em branco No Sim Sim

Dept./Nome do utilizador Em branco -

PT

ALTAIR 5X/ALTAIR 5X IR

95

MSA in Europe [ www.msa-europe.com & www.msa-gasdetection.com ]


Northern Europe Southern Europe Eastern Europe Central Europe

Netherlands MSA Nederland Kernweg 20 1627 LH Hoorn Phone +31 [229] 25 03 03 Fax +31 [229] 21 13 40 info@msaned.nl

France MSA GALLET Zone Industrielle Sud 01400 Chtillon sur Chalaronne Phone +33 [474] 55 01 55 Fax +33 [474] 55 47 99 message@msa-gallet.fr Italy MSA Italiana Via Po 13/17 20089 Rozzano [MI] Phone +39 [02] 89 217 1 Fax +39 [02] 82 59 228 info-italy@ msa-europe.com

Poland MSA Safety Poland ul. Wschodnia 5A 05-090 Raszyn k/Warszawy Phone +48 [22] 711 50 33 Fax +48 [22] 711 50 19 eer@msa-europe.com

Germany MSA AUER Thiemannstrasse 1 12059 Berlin Phone +49 [30] 68 86 0 Fax +49 [30] 68 86 15 17 info@auer.de

Belgium MSA Belgium Duwijckstraat 17 2500 Lier Phone +32 [3] 491 91 50 Fax +32 [3] 491 91 51 msabelgium@msa.be

Czech Republic MSA Safety Czech Pikartsk 1337/7 716 07 Ostrava-Radvanice Phone +420 [59] 6 232222 Fax +420 [59] 6 232675 info@msa-auer.cz

Austria MSA AUER Austria Kaplanstrasse 8 3430 Tulln Phone +43 [22 72] 63 360 Fax +43 [22 72] 63 360 20 info@msa-auer.at

Great Britain MSA Britain Lochard House Linnet Way Strathclyde Business Park BELLSHILL ML4 3RA Scotland Phone +44 [16 98] 57 33 57 Fax +44 [16 98] 74 0141 info@msabritain.co.uk

Spain MSA Espaola Narcs Monturiol, 7 Pol. Ind. del Sudoeste 08960 Sant-Just Desvern [Barcelona] Phone +34 [93] 372 51 62 Fax +34 [93] 372 66 57 info@msa.es

Hungary MSA Safety Hungaria Francia t 10 1143 Budapest Phone +36 [1] 251 34 88 Fax +36 [1] 251 46 51 info@msa.hu

Switzerland MSA Schweiz Eichweg 6 8154 Oberglatt Phone +41 [43] 255 89 00 Fax +41 [43] 255 99 90 info@msa.ch

Sweden MSA NORDIC Kopparbergsgatan 29 214 44 Malm Phone +46 [40] 699 07 70 Fax +46 [40] 699 07 77 info@msanordic.se

Romania MSA Safety Romania Str. Virgil Madgearu, Nr. 5 Ap. 2, Sector 1 014135 Bucuresti Phone +40 [21] 232 62 45 Fax +40 [21] 232 87 23 office@msanet.ro

European International Sales [Africa, Asia, Australia, Latin America, Middle East] MSA EUROPE Thiemannstrasse 1 12059 Berlin Phone +49 [30] 68 86 55 5 Fax +49 [30] 68 86 15 17 contact@msa-europe.com

MSA SORDIN Rrlggarvgen 8 33153 Vrnamo Phone +46 [370] 69 35 50 Fax +46 [370] 69 35 55 info@sordin.se

Russia MSA Safety Russia Pokhodny Proezd, 14 125373 Moscow Phone +7 [495] 921 1370/74 Fax +7 [495] 921 1368 msa-moscow@ msa-europe.com

Das könnte Ihnen auch gefallen