Sie sind auf Seite 1von 74

Mdulo 23 de JET Bomba de Fractura SPF/SPS 343

Versin provisoria 0.1

Mdulo 23 de JET, Bomba de fractura SPF/SPS 343


N de identificacin de contenido InTouch Versin: Fecha de emisin: Propietario: Propiedad privada de Schlumberger 4221756 1.0 Octubre 30, 2006 Well Services Training & Development, IPC

Control de documentos Historial de revisiones


Rev Fecha efectiva Descripcin Preparada por

Copyright 2006 Schlumberger, trabajo no publicado. Todos los derechos reservados.


Este trabajo contiene los secretos comerciales confidenciales y privados de Schlumberger y no se puede copiar ni guardar en un sistema de recuperacin de informacin, transferir, usar, distribuir, traducir ni retransmitir de ninguna manera y por ningn medio, electrnico o mecnico, total o parcialmente, sin el expreso consentimiento por escrito del propietario del derecho de copia.

Marcas comerciales y marcas de servicio


Schlumberger, el logotipo de Schlumberger, y otras palabras o smbolos usados para identificar los productos descritos aqu son marcas comerciales, nombres comerciales, o marcas de servicio de Schlumberger y sus licenciatarios, o son propiedad de sus respectivos propietarios. Estas marcas no se pueden copiar, imitar o usar, total o parcialmente, sin el expreso consentimiento previo por escrito de Schlumberger. Adems, cubiertas, encabezamientos; grficos, iconos y otros elementos especialmente diseados pueden ser marcas de servicio, marcas comerciales, y/o investiduras comerciales de Schlumberger, y no pueden copiarse, imitarse, o usarse, total o parcialmente, sin el expreso consentimiento previo por escrito de Schlumberger. Se puede observar una lista completa de marcas de Schlumberger en la pgina Schlumberger Oilfield Services Marks: http://www.hub.slb .com/index.cfm?id=id32083


1.0 Introduccin 2.0 Seguridad
2.1 2.2 2.3 3.1 1.1 Objetivos del aprendizaje Seguridad del sitio de trabajo Seguridad del bombeo a presin Seguridad personal y operativa Aplicaciones de la unidad

ndice
7 7 9 10 11 11 13 16 17 17 17 18 18 18 18 19 19 20 20 20 21 21 22 22 22 22 22 23 23 23 23

3.0 Visin General de la Unidad


4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 4.8 4.9 4.10 4.11 4.12 4.13 4.14 4.15 4.16 4.17 4.18 4.19 4.20 4.21 4.22

4.0 Sistema de Energa Elctrica

Paneles de control Interruptor para apagado de emergencia  Interruptor principal de energa  Interruptor de apagado para arranque/funcionamiento en cubierta Interruptor de control de RPM en cubierta  Interruptor selector de engranaje  Interruptor del freno de la bomba Interruptor de prueba instantnea punto muerto/en lnea  Interruptor de prueba de lmparas  Mdulo de presin de descarga  Mdulo de caudal de bomba/velocidad del motor Luz de advertencia del motor de cubierta Luces de advertencia de transmisin/bomba en la cubierta  Luz de advertencia de desconexin a punto muerto  Luz indicadora de sujecin del convertidor  Luz de indicacin de prueba de lnea Luces de iluminacin del panel Conector de cable PPR Conector del cable de control remoto Caja de empalmes principal Interruptor para corte de combustible Desconexin del abastecimiento principal de energa

JET 23 - SPF/SPS 343 Bomba de Fractura |

iii

5.0 Componentes principales


5.1 5.2

4.23 Panel de indicadores 4.24 Panel principal de mediciones de la unidad 4.25 Consola de control remoto de la pantalla tctil FPC del operario Vlvulas de estallido a disco de la succin del extremo de fluidos Otros componentes principales

6.0 Componentes y Clasificaciones de Bombas

7.0 Operacin de la Unidad


7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6

6.1 Motor 6.1.1 Sistema de lubricacin del motor 6.2 Transmisin 6.2.1 Sistema de lubricacin y enfriamiento de la transmisin  6.3 Extremo impulsor 6.4 Empaque de la bomba triple del extremo de fluido 6.5 Sistema de lubricacin del empaque 6.6 Mltiple de succin 6.7 Estabilizador de succin 6.8 Requisitos para mangueras de succin y descarga 6.9 Extremo de fuerza motriz 6.10 Sistemas neumticos 6.11 Sistemas hidrulicos Colocacin y armado de la unidad Montaje a alta presin Procedimiento de arranque Procedimientos para arrancar y apagar en clima fro Unidades sobre patines SPF y SPS 343 con motores auxiliares Procedimientos adecuados de cambio de velocidades para la bomba de fractura SPF 343 Sujecin de la transmisin Prueba de paro por sobrepresin Sistema de prueba instantnea punto muerto/lnea Cmo cebar la bomba triple segn la Norma Cinco 5.12 y 5.12.1 Cmo probar a presin segn la Norma de seguridad 5.13.2 Cmo probar a presin modelos ms recientes de bombas de estimulacin (SPF/SPS 343) Cmo bombear el producto Cmo enjuagar y drenar la bomba triple Procedimiento para parar

24 24 25 27 27 28 29 29 31 32 34 34 35 39 41 41 42 43 48 51 55 56 57 57 58 59 60 60 61 61 62 63 64 65 66 66

7.7 7.8 7.9 7.10 7.11 7.12 7.13 7.14 7.15


iv | ndice

8.0 Referencias 9.0 Verifique su comprensin

69 71

JET 23 - SPF/SPS 343 Bomba de Fractura |

Esta pgina se deja intencionalmente en blanco

vi | ndice

1.0 Introduccin
El propsito de este mdulo de JET es familiarizarlo con la teora y los procedimientos operativos de esta unidad. Se requiere tanto entrenamiento individual e instruccin terica para suministrar la informacin que usted necesita para operar apropiada y prudentemente esta parte del equipo. Existe un gran nmero de similitudes entre sta y varias otras unidades de remolque/patines, por eso resulta perfectamente apropiado que usted aplique lo que aprende a aquellas unidades tambin. El bombeador de fractura 343 puede venir montado en un barco o en un remolque (SPF: stimulating pumping float o barco bombeador para estimulacin) o en una configuracin tipo patn (SPS: stimulation pumping skid o patn bombeador para estimulacin). Est diseada y se utiliza para aplicaciones de fractura de alta potencia. La bomba triple nica entrega fluidos de fractura al pozo a altas presiones y caudales. La unidad se puede entregar con cualquiera de los extremos de fluido tipo OPI de Schlumberger, segn los requisitos de caudal y presin en el mercado del usuario. Estos extremos de fluidos se pueden cambiar rpidamente si fuera necesario para obtener las presiones y caudales requeridos. La unidad puede equiparse con un panel de control remoto (operable a hasta 125 pies de distancia), control con cable encadenado tipo margarita a pantalla tctil, o control inalmbrico a pantalla tctil. Desde este panel/pantallas tctiles se puede frenar, arrancar/parar, controlar el acelerador, seleccionar engranajes, hacer que la bomba regule instantneamente, y parar en caso de emergencia. Las presiones y caudales de la bomba, as como varios indicadores de advertencia, se despliegan en ambos diseos de panel. Los paneles con pantallas tctiles, a pedido, desplegarn tambin las lecturas para todos los componentes importantes como temperatura y presin.

1.1 Objetivos del aprendizaje


Una vez concluido este entrenamiento, usted debera ser capaz de entender lo siguiente:
los requisitos de seguridad para el Departamento de Transporte (DOT), Calidad de Servicio y lmites operativos de la unidad requerimientos apropiados previos y posteriores al viaje segn el Informe de viajes para conductores de STC-3039G de Schlumberger tanto para chasis como para sistemas auxiliares las diferencias entre una unidad montada sobre un remolque y una montada sobre un patn y para qu propsito son diseadas las diferencias entre los motores diesel de caballaje de freno MTU/DDC Detroit y 3512B Caterpillar 2250 el proceso previo y posterior a un viaje apropiado segn el DOT y los requisitos de calidad de servicio las diferencias de aplicacin de paneles entre el de control remoto y el de pantalla tctil, (configuraciones almbricas e inalmbricas) procedimientos de arranque del motor de cubierta y aplicaciones de calentamiento
JET 23 -SPF/SPS 343 Bomba de Fractura | 

conciencia de todos los despliegues y dispositivos de advertencia como presin en el extremo de fluidos y mdulos de velocidad de la bomba, luz de sujecin del embrague, y luces de advertencia de sensores de los componentes principales procedimientos apropiados para hacer los cambios de velocidades en la transmisin identificacin de la operacin apropiada para la sujecin de la transmisin procedimientos adecuados para cebar segn la Norma de seguridad 5.12 y 5.12.1 procedimientos apropiados para pruebas de presin segn la Norma de seguridad 5.13.2 reconocimiento de prdida de cebado reconocimiento de cavitacin de una bomba tamaos de extremo de fluidos para los extremos impulsores GD 2250 y SPT-TWS-2250 limitacin de presin y caudal de todos los extremos de fluidos por dimetros de mbolo curvas de bombas para requerimientos de presin y caudal apropiados segn el diseo del trabajo configuracin de mangueras de succin y descarga correspondientes a diseos de niples y grampas segn la Norma de seguridad de servicios a pozos N 5 limitacin de caudal y presin para dimetros respectivos de tubera de tratamiento segn la Norma de seguridad de servicios a pozos N 5.

 | Introduccin

2.0 Seguridad
Los procesos en los pozos son muy peligrosos y requieren atencin en todo momento. El equipo de proteccin personal (EPP), como fue descrito en la Norma 5 del Manual de prevencin de seguridad y prdidas, se requiere mientras se est en el sitio de trabajo. Cuando unidades montadas sobre remolque se colocan en el sitio de trabajo, se deben colocar los frenos de estacionamiento y las ruedas se debern trabar. Los extintores de fuego debern colocarse sobre el suelo al frente de la unidad antes de comenzar el trabajo. El potencial de resbalones, tropezones, y cadas estn presentes al subirse y bajarse de la unidad, cerca de mangueras y lneas de tratamiento sobre el terreno, y en la cabeza del pozo. NADIE puede colocar una bomba en marcha, o comenzar una prueba de cebado o de presin sin instrucciones directas del supervisor de servicio. Las pruebas de purga y de presurizacin son muy peligrosas y slo deben ser realizadas por personal apropiadamente entrenado y cuando estn dirigidas por un supervisor. Se permiten slo personas apropiadamente entrenadas en el rea de tratamiento de alta presin. En la medida de lo posible, reduzca el tiempo al mnimo en reas de alta presin para realizar las tareas requeridas; permanezca alejado de estas reas todo el resto del tiempo. Las personas en esta rea debern usar una radio de trabajo en todo momento. Est atento a partes rotatorias tales como lneas motrices, correas motrices, y mbolos en movimiento. Todos estos son peligrosos puntos de contacto.

Advertencia:
Asegrese de que su unidad haya parado y est desconectada antes de realizar cualquier mantenimiento.

Antes de dar servicio a vlvulas, asientos, o al empaque del mbolo, la unidad deber: ponerse en velocidad de regular ponerse en punto muerto estar con el freno colocado, motor apagado estar con las vlvulas de descarga de la lnea de tratamiento cerradas estar con la presin de tratamiento purgada hacia afuera de la unidad. Nunca use mangueras de succin en el lado de la descarga del mezclador que va a la bomba triple. Estas mangueras no cumplirn con los requisitos de presin mnima de estallido para las mangueras de descarga. Las mangueras de succin tienen un niple protuberante individual y abrazaderas individuales en cada extremo. A estas mangueras se las denomina mangueras duras. Preste atencin a fluidos y gases calientes de los sistemas de escape, enfriamiento,
JET 23 - SPF/SPS 343 Bomba de Fractura | 

lubricacin, e hidrulicos. Tocar una tubera o una manguera, o errores al acercarse y encararlas pueden provocar quemaduras qumicas, quemaduras trmicas, o ambas. Los peligros relacionados con el desmontaje del extremo de fluidos pueden ser quemaduras qumicas, impacto de martillos, resbalones, tropezones o cadas, lesin a los ojos, o cortes de reas puntiagudas sobre las cubiertas y roscas de las vlvulas. Llenar los sistemas de lubricacin de los empaques puede tambin exponer al operario a riesgos de resbalones, tropezones, y cadas. El depsito de lubricacin del empaque puede estar presurizado y deber purgarse antes de quitar la tapa para llenarlo.

2.1 Seguridad del sitio de trabajo


Nota:
La seguridad personal est descrita en la Norma 5 de Seguridad en servicios a pozos, secciones 5.8 a 5.8.2.3 Los mnimos requisitos de EPP son:
Uniformes retardadores de fuego: NOMEXMR de manga larga, con mangas desenrolladas cubriendo todo el brazo (el personal de Servicios a pozos NO deber usar los overoles Dale OFS CSE S003 porque stos pierden propiedades retardadoras de fuego despus de quedar expuestos a ciertos productos qumicos). casco anteojos de seguridad con protectores laterales botas con punteras de acero proteccin para los odos EPP adicional apropiado, segn el tipo de fluidos o productos qumicos en uso.

Para su propia seguridad, revise toda la informacin en la Norma 5 de Seguridad en servicios a pozos, secciones 5.8 a 5.8.1.3 para entender su responsabilidad personal. Entre las dems restricciones personales estn:
no usar anillos en los dedos no usar lentes de contacto no usar pulseras en la mueca no tener vellos faciales sin acicalar (cuando se requiere el uso de aparatos autoportantes para respirar (SCBA, por sus siglas en ingls), todo vello facial deber acicalarse para asegurar buen ajuste).
10 | Seguridad

2.2 Seguridad del bombeo a presin


Nota:
Una fractura involucra presiones de hasta 20,000 psi. Estas presiones no debern nunca ser tomadas a la ligera. Se debern seguir rigurosamente las normas de seguridad cuando se trabaja con la bomba de fractura 343, las mangueras, y los componentes de alta presin. Los parmetros del bombeo a alta presin, componentes de hierro para tratamiento, y mangueras tanto de succin como de descarga desde el mezclador pueden encontrarse en la Norma 5 del Manual de

2.3 Seguridad personal y operativa


Usted, ms que cualquier otra persona, es responsable de su seguridad personal. Se requiere un entendimiento completo de todos los puntos enumerados ms arriba antes de operar la bomba de fractura 343. Los requisitos de entrenamiento de seguridad son:
entrenamiento persona por persona por parte de un operario de bomba de fractura 343 certificado revisin personal de todos los requisitos de sitio enumerados ms arriba para este mdulo como aparecen listados en la Norma 5 en el Manual de seguridad de campo para servicios a pozos montaje personal apropiado de la bomba de fractura 343 en el sitio de trabajo un entendimiento cabal del propsito y funcionamiento del paro por sobrepresin. operacin de la bomba de fractura 343 acompaado en todo momento por un operario certificado, por no menos de cinco trabajos.

Revise las secciones 5.5.4, 5.6.4, 5.7.1.1., 5.7.1.3., 5.7.4 hasta 5.8.1.3, 5.10, y 5.11 de la Norma de seguridad en el Manual de seguridad de campo para servicios a pozos para entender su responsabilidad personal para la operacin segura de la bomba de fractura SPF-343.
Tabla 2-1. Norma 5 de seguridad para servicios a Pozos

Norma de seguridad

Descripcin

5.5.4 5.6.4 5.7.1.1 5.7.1.3 5.7.4 5.8.1.3 5.10 5.11

Responsabilidades de todos los empleados H2S (gas sulfuro de hidrgeno) Extremos de fluidos Vlvulas hamer de alta presin Equipo de seguridad de la unidad Requisitos adicionales de seguridad personal Mangueras de succin y descarga para abastecimiento de fluidos Montaje de alta presin

JET 23 - SPF/SPS 343 Bomba de Fractura | 11

Esta pgina se deja intencionalmente en blanco

12 | Seguridad

3.0 Visin General de la Unidad


La unidad Caterpillar de la bomba de fractura SPF/SPS 343 se exhibe en Figs. 3-1 a 3-4. La versin Detroit Diesel se observa en Figs. 3-5 a 3-8.

Figura 3-3. Vista lateral derecha de la Unidad Caterpillar

Figura 3-1. Vista lateral izquierda de la Unidad Caterpillar

Figura 3-4. Unidad Caterpillar

Figura 3-2. Vista lateral de la Unidad Caterpillar

JET 23 - SPF/SPS 343 Bomba de Fractura | 13

Figura 3-5. Vista lateral derecha de la Unidad Detroit

Figura 3-6. Vista lateral izquierda de la Unidad Detroit

Figura 3-8. Vista posterior de la Unidad Detroit

Figura 3-9. Vista frontal de la Unidad Caterpillar SPS-343 sobre patines Figura 3-7. Unidad Detroit

14 | Visin General de la Unidad

Las figuras 3-9 hasta 3-12 muestran la unidad Caterpillar sobre patines.

Figura 3-12. Vista lateral de la Unidad Caterpillar SPS-343 sobre patines

Figura 3-10. Unidad Caterpillar SPS-343 sobre patines

Figura 3-11. Vista posterior de la Unidad Caterpillar SPS-343 sobre patines

JET 23 - SPF/SPS 343 Bomba de Fractura | 15

3.1 Aplicaciones de la unidad


Esta unidad tiene numerosas aplicaciones, entre ellas: procesos de estimulacin de pozos, tales como fracturas, acidificacin, tubera continua, y servicios de CO2. Tambin puede usarse para aplicaciones de servicio industrial. Puede funcionar con presiones de entre 0 y 15,000 psi (103.4 MPa). Tambin puede efectuar servicios especiales, entre ellos los de extremos especiales de fluidos y tratamiento de tuberas a presiones de hasta 20,000 psi (137.9 MPa). La bomba de fractura puede bombear a caudales de entre 0 y 28.3 bbl/min (4.5 m3/min).

3.2

Especificaciones de la unidad

La bomba de fractura SPF/SPS 343 tiene las especificaciones enumeradas en la Tabla 3-1.
Tabla 3-1. Especificaciones de la unidad

Remolque de la cubierta Cada nica con suspensin a bolsa de aire Motor: MTU/DDC 4000 SCCC Caterpillar 3512 B 12 cilindros, 2250 caballos de freno Transmisin: Allison S9800M con 8 engranaje parado Bomba triple: extremo impulsor GD 2250 SPM TWS 2250 Tipo OPI del extremos de fluidos: 3.75 pulg., 4.5 pulg., 5 pulg., 5.5 pulg., 6.5 pulg., y 6.75 pulg. Caballaje hidrulico nominal: 2000 hhp (1492 Kw) Longitud: 42 pies, 7 pulg. (13.0 m) remolque vaco 26 pies (7.92 m) Ancho: 8 pies, 6 pulg. (2.599 m) Altura: 12 pies, 9 pulg. (3.98 m) 12 pies (3.7 m) Peso: 82,000 lb (37,296 Kg) 40,100 lb (22,679 Kg) Batera de 24 V suministra energa al sistema de control. Se provee 12 V CC para controlar el sistema desde el centro del banco de bateras. Caterpillar 3512 B dem dem dem dem dem 26 pies (7.92m) 8 pies (2.44 m) 12 pies (3.7 m) 40,100 lb (22,697 Kg) dem No disponible

Patn

16 | Visin General de la Unidad

4.0 Sistema de Energa Elctrica


Los componentes principales en el sistema elctrico son:
bateras caja principal de empalmes elctricos consola principal de control cable de control principal/margarita convertidor de abastecimiento de energa de 24 V panel de mediciones, incluyendo indicadores mecnicos, llenos con fluido, de interruptores cable y conducto fibroso flexible transductor de presin sistema de paro de emergencia.

botn del 6 engranaje en el rea de control de transmisin del panel. El acelerador se controla tambin con una barra deslizante de punto tctil y puede aumentarse o reducirse deslizando su dedo hacia arriba o hacia abajo para producir el cambio. Adems, este panel puede monitorear y controlar desde una hasta ocho bombas desde un solo panel de control.

4.2 Interruptor para apagado de emergencia


El interruptor para apagado de emergencia es un interruptor de volquete con dos posiciones, que corta inmediatamente el abastecimiento de combustible y aire al motor de cubierta, haciendo que el sistema pare. Para activar este interruptor, el protector rojo del interruptor (que previene apagados accidentales) debe levantarse y el interruptor movido a la posicin de arriba. El interruptor est conectado para permitir un apagado de emergencia an si el interruptor principal de energa est apagado.

4.1 Paneles de control


Hay dos tipos de paneles de control para la bomba de fractura SPF/SPS 343:
consola universal de control remoto para operarios (UORCC, por sus siglas en ingls) consola de control remoto para operarios con pantalla tctil (FPC, por sus siglas en ingls)

Nota:
Para restaurar despus de un apagado de emergencia, usted deber abrir manualmente las vlvulas de chapaleta de cierre de la toma de aire y ciclar el interruptor de energa de la caja principal de empalmes y el interruptor principal de energa de la ORCC por no menos de 15 seg.

Tanto la UORCC como la FPC permiten que el operador maneje y controle la bomba de fractura SPF/SPS y el motor de camin/auxiliar. La FPC difiere de la UORCC slo en que sta tiene monitores y controles de pantalla tctil que permiten al operario controlar la unidad simplemente tocando el objeto rotulado, es decir, el sexto engranaje de la transmisin puede seleccionarse simplemente tocando el

JET 23 - SPF/SPS 343 Bomba de Fractura | 17

4.3 Interruptor principal de energa


El interruptor principal de energa es un interruptor de volquete con dos posiciones. Este interruptor es el interruptor de energa para la consola de control remoto del operario. Activando este interruptor tambin enciende/ apaga la corriente a ciertos dispositivos auxiliares; no afecta la operacin del sistema de apagado de emergencia.

El control del acelerador deber girarse en sentido antihorario desde la posicin de regular para restaurar y luego en sentido horario para acelerar el motor y reanudar las condiciones de bombeo.

4.6 Interruptor selector de engranaje


La palanca selectora de engranaje es un interruptor rotatorio, de 8 posiciones, usado para seleccionar el engranaje de transmisin de la cubierta. La perilla del actuador deber empujarse hacia adentro para permitir la seleccin del engranaje de cambio. Empujando la perilla activa automticamente el solenoide que permite (inhibiendo la sujecin) reducir engranaje de velocidad. Este solenoide hace que la transmisin vaya a una fase de convertidor, reduciendo el choque de la carga sobre la transmisin cuando ocurre el cambio de velocidad.

4.4 Interruptor de apagado para arranque/funcionamiento en cubierta


El interruptor de apagado para arranque/ funcionamiento en cubierta es un interruptor de volquete con tres posiciones, centro apagado. En la posicin de arranque arriba, establece contacto momentneamente permitiendo que el motor arranque. La posicin de abajo mantiene contacto momentneamente, permitiendo que el motor se pueda parar. Este interruptor es el control para arrancar y parar el motor de cubierta.

Nota:
Alerta tcnica 2000-03: Se debe evitar hacer los cambios en la transmisin en marcha. Ponga la transmisin fuera de la posicin de sujecin (reduzca la velocidad del motor) antes de hacer el cambio de engranajes.

4.5 Interruptor de control de RPM en cubierta


El interruptor de control de RPM en cubierta es una perilla de control rotatoria usada para controlar la velocidad del motor de cubierta. Girando la perilla en sentido horario incrementar la velocidad del motor. Un interruptor para restaurar-arrancar est incluido como una parte integral del ensamble de control del acelerador. Este interruptor retorna el motor a la velocidad de regular y restaura el control del acelerador si ocurriera una condicin de sobrepresin o de desenganche de engranaje de velocidad. Este proceso previene el riesgo de retornar inmediatamente a velocidad con acelerador a fondo una vez que la sobrepresin o el engranaje suelto se han corregido.

Nota:
La transmisin ir automticamente a punto muerto si hay un corte de energa elctrica, o si ocurren condiciones de sobrepresin o si la transmisin salt a punto muerto.

18 | Sistema de Energa Elctrica

4.7 Interruptor del freno de la bomba


El freno de la bomba es un interruptor de volquete con la posicin apagada (hacia abajo) trabada y mantenida. La palanca del interruptor debe levantarse y moverse hacia arriba a la posicin de encendido para hacer funcionar el freno de la bomba. Este interruptor slo est activo cuando el selector de engranajes est en punto muerto. Adems, no es posible arrancar el motor de cubierta con el interruptor de la bomba en la posicin de encendido.

Para restaurar una condicin de paro por sobrepresin, deber oprimirse el botn de restaurar sobre el mdulo de presin y mover el control de RPM de cubierta a la posicin de restaurar/arrancar. Al mover el interruptor hacia abajo a la posicin de lnea activa el solenoide que posibilita la reduccin de engranaje (inhibidor de sujecin). Como se mantiene la posicin de prueba de lnea del interruptor, sta es una seal continua y coloca la transmisin en la fase de conversin. Esta posicin se usa durante pruebas previas a un trabajo para ver si hay prdidas en la lnea de tratamiento. Para lograr la prueba de lnea, el operario coloca el interruptor en posicin de prueba de lnea, selecciona la posicin de quinta velocidad y permite que la transmisin se pare, mueve el selector de engranajes a la posicin de punto muerto, y lo mueve rpidamente de punto muerto a primera repetidamente hasta que se logra la presin de prueba de lnea. Si no se puede alcanzar la presin de prueba de lnea, puede ser necesario acelerar el motor de cubierta en incrementos de 100 rpm hasta que se alcance la presin de prueba de lnea.

Nota:
Cuando el freno de la bomba est activado, el sistema de lubricacin de los empaques de la bomba se apaga automticamente.

4.8 Interruptor de prueba instantnea punto muerto/en lnea


Este es un interruptor de volquete de tres posiciones, apagado al centro. La posicin de punto muerto instantneo hacia arriba establece contacto momentneamente; las otras dos posiciones del interruptor mantienen el contacto. Moviendo este interruptor hacia arriba hacia la posicin punto muerto instantneo mueve inmediatamente la transmisin de cubierta a punto muerto, hace que la velocidad del motor de cubierta regule, y enciende la luz de desconexin a punto muerto. La luz de desconexin a punto muerto permanece iluminada hasta que la condicin de desconexin a punto muerto se corrige. Para restaurar a partir de una condicin de desconexin a punto muerto, se debe activar el interruptor de restaurar/arrancar con el control de RPM de cubierta girando la perilla en sentido antihorario totalmente hasta que llegue a regular. Esta actividad apagar la luz de desconexin a punto muerto y permitir que la transmisin vuelva al engranaje seleccionado.

JET 23 - SPF/SPS 343 Bomba de Fractura | 19

Tabla 4-1. Factores K de la bomba

Tamao del extremo de fluidos 6 3/4 JOPI 6 1/2 UOPI 5 1/2 IOPI 5.0 HOPI 4 1/2 EOPI 3 3/4 FOPI

Presin mx. psi (Mpa) 6,500 (44.8 Mpa) 7,000 (48.3 Mpa) 10,000 (69.0 Mpa) 12,000 (82.7Mpa) 15,000 (103.4 Mpa) 20,000 (137.9Mpa)

Factor K de la bomba de ERAD 591.8 638.2 891.3 1078.5 1331.5 1917.3

Caudal de la bomba 6.08 5.64 4.04 3.34 2.7 1.88

Tacmetro del motor 23 23 23 23 23 23

Factor K de FracCAT del valor de prueba de ERAD (60Hz) 1.68947 1.56664 1.12168 0.92701 0.75088 0.52144

4.9 Interruptor de prueba de lmparas


El interruptor de prueba de lmpara es un interruptor de volquete de dos posiciones. La posicin de encendido hacia arriba establece contacto momentneamente. Moviendo este interruptor a la posicin de encendido da energa a todas las luces de advertencia/ indicacin en el panel remoto.

4.11 Mdulo de caudal de bomba/ velocidad del motor


El mdulo de caudal de bomba/tacmetro del motor despliega digitalmente la velocidad de bombeo y la velocidad del motor de cubierta.

4.10 Mdulo de presin de descarga


El mdulo de presin de descarga despliega digitalmente en libras por pulgada cuadrada la presin de descarga de la bomba y provee proteccin de paro por sobrepresin. El usuario configura el mdulo de descarga. Se puede seleccionar el punto de desconexin por sobrepresin usando este mdulo. Este mdulo permite tambin al usuario calibrar el transductor de presin del extremo de fluidos. Para ms informacin, por favor ver los documentos tcnicos de ERAD

El mdulo de caudal de bomba/tacmetro del motor de velocidad de bombeo, el factor K del extremo de fluidos y el factor de calibracin de RPM se pueden almacenar directamente en la memoria de los mdulos. El factor K del extremo de fluidos vara segn la calibracin particular del extremo de fluidos/bomba de la unidad. Ver Tabla 4-1 para obtener los factores K de la bomba. Para ms informacin, ver los documentos tcnicos de ERAD.

20 | Sistema de Energa Elctrica

4.12 Luz de advertencia del motor de cubierta


Nota:
La luz roja de advertencia del motor de cubierta indica que hay algo anormal con el motor de cubierta o con alguno de sus componentes. Los puntos establecidos para cada una de estas condiciones estn determinados por el mdulo de control electrnico (MCE).

Alta presin diferencial: la presin a travs de los filtros de combustible es de ms de 10 psi Alta presin en el crter: la presin es de ms de 8 pulgadas de H2O

Nota:
La luz funciona por medio de transductores de presin/ temperatura que dan informacin al MCE. Un fusible de 1 A protege al MCE de daos elctricos. El MCE puede abastecerse slo de 250 mA para esta luz.

Los puntos establecidos para cada condicin de advertencia son los siguientes:
Luz de advertencia del motor de cubierta: baja presin de aceite menor que 7 psi a 600 rpm, o menor que 26 psi a 1900 rpm Refrigerante de agua de la envoltura alta: temperatura de ms de 216 grados F (102 grados C) Refrigerante de motor alto: temperatura de ms de 216 grados F (102 grados C) Bajo voltaje de menos de 20V Refrigerante de agua de la envoltura baja: temperatura de menos de 149 grados F (65 grados C), con promedio de carga al motor de ms del 20% por los ltimos 10 minutos Velocidad excesiva: velocidad de ms de 2242 (esta velocidad tambin har que se pare el motor) Restriccin a la entrada de aire (filtro): ms de 28 pulg. de H2O Alta temperatura del escape: temperatura de ms de 1393 grados F (756 grados C) Alta presin diferencial: la presin a travs de los filtros de aceite es de ms de 15 psi

4.13 Luces de advertencia de transmisin/bomba en la cubierta


Nota:
La luz de advertencia de transmisin/bomba en la cubierta indica baja presin de aceite o alta temperatura de la transmisin/ bomba. Estas luces tambin se iluminan si los filtros de la transmisin se ponen en modo de desvo, indicando restriccin de filtros. Estas luces funcionan con interruptores de presin/ temperatura sobre los mismos indicadores, conectados directamente a la transmisin y bomba. Estos interruptores no tienen puntos de referencia ajustables.

JET 23 - SPF/SPS 343 Bomba de Fractura | 21

Los puntos de referencia para esas condiciones son stas:


Transmisin Presin de aceite de la transmisin: 30 psi Alta temperatura del aceite: 230 grados F Presin diferencial de filtros: 35 psi Bomba Baja presin del aceite de la bomba: <30psi Alta temperatura del aceite de la bomba:
>151 grados F

4.15 Luz indicadora de sujecin del convertidor


La luz mbar de sujecin del convertidor indica cuando la transmisin de cubierta se ha colocado en modo de sujecin. Esto ocurre a aproximadamente 1,400 rpm. Si la luz est apagada, la transmisin est funcionando en modo de convertidor. En el panel de la pantalla tctil, la luz indicadora es VERDE para sujecin y ROJA para la fase de convertidor.

Advertencia:
Es muy importante no operar la transmisin bajo carga por ms de 30 seg. en la fase de convertidor porque se daar la transmisin.

4.14 Luz de advertencia de desconexin a punto muerto


La luz de advertencia de desconexin a punto muerto indica que la transmisin de cubierta se puso en punto muerto debido a una condicin defectuosa. Esta luz se encender si la sobrepresin de descarga de la bomba es percibida por el mdulo de descarga, el control de emergencia/control remoto es iniciado por el mdulo de descarga, o el operador selecciona manualmente punto muerto instantneo en el interruptor de volquete para punto muerto instantneo. Para apagar esta luz en caso de una condicin instantnea de punto muerto, la perilla de control de velocidad del motor en cubierta deber girarse de modo antihorario ms all de la posicin de restaurar/arrancar. Para apagar esta luz en caso de sobrepresin, apagado de emergencia, o condiciones de apagado remoto, se deber apretar el botn de restaurar en el ERAD y se debe ajustar el restaurar/arrancar del control de rpm de cubierta.

4.16 Luz de indicacin de prueba de lnea


La luz de indicacin de prueba de lnea es una luz mbar que indica que el punto muerto instantneo/prueba de lnea est colocada en la posicin de prueba de lnea. La transmisin de cubierta est funcionando en modo de convertidor continuo en este punto para la prueba de lnea.

4.17 Luces de iluminacin del panel


Dos luces de iluminacin del panel en el frente de la consola de control remoto del operario dan a ste una iluminacin completa del panel de control.

4.18 Conector de cable PPR


El conector de cable PPR es un conector de 4 clavijas, Jpiter, al registro del trabajo (FracCAT). El conector est ubicado en el fondo del panel de control remoto del operario junto al cable de control remoto. Este conector  Marca de Schlumberger

22 | Sistema de Energa Elctrica

se usa para registros de la velocidad de bombeo y apagado remoto.

4.21 Interruptor para corte de combustible


El interruptor para corte de combustible cierra el paso de combustible al motor. Este interruptor puede usarse como un interruptor para apagar. Est ubicado en la caja de empalme principal aproximadamente en el medio del costado hacia la calle de la unidad.

4.19 Conector del cable de control remoto


El conector del cable remoto es un conector de 37 clavijas a un conector acoplable sobre el cable de control remoto de 125 pies (38.1 m) provisto con la unidad. El conector est ubicado sobre el costado izquierdo de la caja de empalmes principal hacia el fondo. Unas conexiones de control del cable de control remoto de cadena tipo margarita estn ubicados sobre el costado derecho de la caja de empalmes principal aproximadamente en medio del costado derecho, y se usan con el panel de control de pantalla tctil.

4.22 Desconexin del abastecimiento principal de energa


La fuente de energa provista externamente de +24 V CC hace funcionar la electrnica del motor. sta requiere 24 V, mientras que los controles del operario requieren slo 12 V. Los 12 V CC se suministran al sistema de control por medio de un mdulo aislador de conversin de corriente. La desconexin del abastecimiento principal de energa est ubicada en el costado izquierdo de la caja de empalmes principal, a aproximadamente de la distancia hasta el tope. Es un interruptor de dos posiciones, rotatorio, rotulado encendido/apagado, y deber estar en la posicin de encendido para que la bomba de fractura SPF/SPS funcione. El conector de cable remoto es un conector de 37 clavijas a un conector acoplable en el cable de control remoto de 12 pies (38.1 m) provisto con la unidad. El conector est ubicado en el costado izquierdo de la caja de empalmes principal hacia el fondo. Las conexiones de control del cable de control remoto de cadena tipo margarita estn ubicadas sobre el costado derecho de la caja de empalmes principal en el medio del costado derecho, y se usan conjuntamente con el panel de control con pantalla tctil.

4.20 Caja de empalmes principal


La caja de empalmes principal alberga el punto de empalme central de cableado para relevadores para funciones lgicas de interrupcin. El interior de la caja de empalmes principal tambin contiene lo siguiente:
El indicador de horas del motor muestra las horas totales que ha funcionado el motor. la luz de advertencia del motor se encender slo cuando hay un problema con el motor. Un tcnico calificado puede usar el CAT ET para ayudar con diagnsticos del motor de cubierta. El contador de emboladas de la bomba provee una cantidad total de emboladas o revoluciones de la bomba durante toda su vida til para ayudar a registrar y determinar la vida til de los empaques.

JET 23 - SPF/SPS 343 Bomba de Fractura | 23

4.23 Panel de indicadores


El panel de indicadores contiene indicadores mecnicos, llenos de fluidos, para suministrar lecturas fsicas de importantes parmetros del sistema. La Tabla 4-2 muestra los rangos para los indicadores en el panel de medicin
Tabla 4-2. Rangos para los indicadores en el panel de mediciones

Refrigerante del motor

Aceite de transmisin

Temperatura del extremo impulsor

Voltmetro

Parmetro Presin de aceite del motor de cubierta Temperatura del refrigerante del motor de cubierta Presin de aceite de la transmisin Temperatura del aceite de la transmisin Presin de aceite de la bomba Temperatura de aceite de la bomba Sistema de aire de cubierta Voltmetro

Rango 0 - 200 psig 0 - 240 grados F 0 - 400 psig 0 - 300 grados F 0 - 200 psig 0 - 240 grados F 0 - 300 psig 24 V

Presin de aceite del motor

Aceite de transmisin

Lubricante del extremo impulsor

Presin de aire

Figura 4-1. Sistema de panel con 8 indicadores

Contador de emboladas 12897543

Temperatura Aceite de del refrigerante transmisin del motor

Temperatura del extremo impulsor

Voltmetro Contador de emboladas de bomba

4.24 Panel principal de mediciones de la unidad


El panel principal de mediciones est ubicado sobre el lado hacia la calle de la unidad, directamente en lnea con la separacin del motor y de la transmisin. Las Figs. 4-1 y 4-2 muestran versiones diferentes del panel. Este panel contiene entre 6 y 8 m de indicadores mecnicos analgicos y manda una seal al panel principal de control o al panel con pantalla tctil cuando los parmetros estn fuera de los rangos operativos normales. Estas seales harn que se encienda una luz de advertencia o que se despliegue una seal de advertencia sobre el panel con pantalla tctil.

Presin del refrigerante del motor

Presin de aceite de la transmisin

Lubricante del extremo impulsor

Presin de aire

Temperatura del aceite de sujecin

Figura 4-2. Sistema de panel con 10 indicadores

Figura 4-3. Panel de indicadores

24 | Sistema de Energa Elctrica

Nota:
La programacin de los controles de MCE del motor controla las advertencias de presin baja de aceite del motor y de alta temperatura del refrigerante.

manda los datos a la estacin de control para desplegar frente al usuario y para otros procesamientos. El FPC deber saber qu equipo se instal en cada unidad de bombeo (por ejemplo motor, transmisin). Esta informacin se guarda en el DCU principal cuando se construye la unidad. Si se cambia algn componente, por ejemplo tamao del extremo de fluidos, es posible reconfigurar la unidad mediante la aplicacin de FPC. En este sistema, todos los controles de la bomba y un monitoreo completo de todos los parmetros de los componentes estn disponibles simplemente seleccionando la bomba apropiada.

4.25 Consola de control remoto de la pantalla tctil FPC del operario


Este panel provee la operacin y control de la bomba de fractura SPF/SPS. Desde esta consola, el operador puede controlar el motor en camin/auxiliar y la unidad de bombeo SPF/ SPS 343. El control de la bomba de fractura, fase I, es un sistema diseado para controlar hasta ocho unidades de bomba de fractura desde una estacin central de control mediante una red digital. La red puede ser con cable o inalmbrica y se controla desde un panel de pantalla tctil. FPC usa una red de rea de controlador (CAN, por sus siglas en ingls) para comunicar comandos y datos de sensores entre la estacin de control y las unidades de bombeo. Los comandos se transmiten desde la estacin de control hasta la bomba apropiada cuando se oprime un botn de control en la pantalla tctil. Por ejemplo, cuando se selecciona la bomba nmero 1 y se oprime el botn de arranque del motor, se manda un comando de arrancar al DCU principal para la bomba 1. El DCU principal activar entonces el circuito apropiado. El DCU principal funciona de sus propias entradas, y el tablero esclavo de DCU y la interfaz acumulan datos del sensor para una bomba. Peridicamente el DCU principal

JET 23 - SPF/SPS 343 Bomba de Fractura | 25

La Tabla 4-3 despliega los parmetros operativos normales para estos componentes. Cifras muy por encima o por debajo de estos rangos deberan considerarse anormales y encender una luz de advertencia en el UORCC o desplegarse sobre el panel con pantalla tctil.
Tabla 4-3. Cuadro usado para desplegar los parmetros operativos normales Tipo de motor Temp. del motor (grados F) Presin de aceite del motor (psi) Temperatura de la transmisin (grados F) Presin de aceite de la transmisin (psi) Sujecin de la transmisin Tipo de extremo impulsor Temp. del extremo impulsor (grados F) Presin del extremo impulsor (psi)

149 Detroit 4000 Detroit Cat 3512

185 190 190

80 100 70

135 190 190

300 250 210

290 225 150

SPM2000 GD1800 OPI SPM2000 GD2000 OPI 1800 HD2000

100 120 135 140 95 110

80 70 150 100 135 100

26 | Sistema de Energa Elctrica

5.0 Componentes principales


La bomba de fractura tiene los siguientes componentes principales. La Tabla 5-1 muestra los parmetros operativos de una bomba de fractura con un extremo de fluidos:
Motor: Caterpillar 3512B SCAC DITA 1732949 MTU/DDC 4000 Detroit Diesel Transmisin: Allison S9800M con embrague de etapa nica y de sujecin con octavo engranaje y marcha atrs clausurados Extremo impulsor: GD 2250 SPM TWS 2250, con carrera de ocho pulg. y 237,000 lb (107,501 Kg) de carga sobre el vstago. Extremo de fluidos: Tipo Gardner Denver / SPM OPI.
Tabla 5-1. Modelo, tamao/parmetros operativos del extremo impulsor

Frmula para potencia hidrulica


Caballaje hidrulico

Presin (psi) x Caudal (bbl/min)

40.8

5.1 Vlvulas de estallido a disco de la succin del extremo de fluidos


Las vlvulas de estallido a disco estn instaladas en los asientos de succin de la bomba triple como respaldo de seguridad, para que estallen a presiones significativamente por encima de las presiones operativas normales de la bomba. Estas vlvulas estn diseadas para ayudar a prevenir condiciones de inseguridad, fallas de lneas de tratamiento, y fallas de componentes principales Una inadecuada presin en el mezclador y una prdida de purga pueden ser factores que contribuyen a las rupturas de la vlvula de estallido a disco; por lo tanto es importante reconocer cuando una de estas vlvulas tiene estallido. Cuando un disco se rompe, existir una notable pulsacin en la manguera de descarga del mezclador que va a la bomba triple. La Tabla 5-2 muestra las clasificaciones del disco de estallido.

Modelo Tamao FOPI EOPI HOPI IOPI UOPI JOPI 3.75 in 4.5 in 5 in 5.5 in 6.5 in 6.75 in

Mxima presin (psi) 20,000 15,000 12,000 10,000 7,000 6,500

Mximo caudal (bbl/min) 8.7 12.6 15.5 18.8 26.3 28.3

Nota:
Todos los desplazamientos positivos de Schlumberger debern tener vlvulas de estallido a disco instaladas en el mltiple de succin segn los parmetros en Tabla 5-2.

Clculos de cauda
Caudal bbl/min (bbl/rev)eje principal x rpm eje principal rpm

= eje principal

Motor Relacin del extremo impulsor x Relacin de transmisin

JET 23 - SPF/SPS 343 Bomba de Fractura | 27

Tabla 5-2. Clasificaciones de extremo de fluidos/vlvulas de estallido a disco Clasificacin de mxima presin de bomba Clasificacin de presin del disco de estallido

44,850 Kpa [6,500 psi] 69,000 Kpa [10,000 psi] 103,500 Kpa [15,000 psi]

69,000 Kpa [10,000 psi] 103,500 Kpa [15,000 psi] 155,250 Kpa [22,500 psi]

5.2 Otros componentes principales


Los otros componentes principales son:
radiador: Caterpillar o Masabi remolque: Liddell/Atora eje impulsor: spicer 1950/Aisco filtro de aire: Caterpillar 3512 Donaldson Ebb MTU 4000 SCCc patn: patn en dos piezas de fabricacin de proceso

28 | Identification of Major Components

6.0 Componentes y Clasificaciones de Bombas


6.1 Motor
La bomba de fractura tiene un enfriador de aceite del motor. Hay tres enfriadores diferentes> el YTS (exhibido en Figs. 6-1 a 6-4), IEA (exhibido en Figs. 6-5 a 6-10), y enfriadores Detroit Diesel.

Figura 6-3. Vista lateral del radiador YTS Young Touch Stone

Figura 6-1. Radiador YTS Young Touch Stone

Figure 6-4. Vista posterior del radiador YTS Young Touch Stone

Figura 6-2 Vista lateral del radiador YTS Young Touch Stone

JET 23 - SPF/SPS 343 Bomba de Fractura | 29

Venteo AC

Tanque igualador Drenaje

Venteo J.W.

Venteo Entrada Salida Entrada Venteo

Lengeta con orificio para levantar Puertos del enfriador de aceite lubricante (hembra) Puertos del enfriador de aceite lubricante (hembra)

Salida J.W. Figura 6-5. Detalle del radiador IEA

Figura 6-7. Seccin transversal de los puertos de enfriamiento de aceite lubricante del IEA

d e Ro l v ta en ci ti l a n do r

Enfriador hidrulico

Enfriador hidrulico

Enfriador de combustible

Enfriador de aceite

enfriador de aceite

Conectores (machos) hidrulicos del enfriador Figura 6-6. Vista transversal de la disposicin de enfriadores de aceite, combustible e hidrulicos del IEA Fig 6-8. Ventilador del radiador del IEA

30 | Componentes y Clasificaciones de Bombas

Puertos de enfriamiento

Flujo de aire

Puertos del motor hidrulico Motor hidrulico Figura 6-9. Seccin transversal del motor hidrulico del IEA

Figura 6-12. Radiador Hart del Detroit Diesel Perno Eje del ventilador

6.1.1 Sistema de lubricacin del motor


El motor diesel de Caterpillar tiene los requisitos de fluido y partes que se exhiben en las Tablas 6-1 y 6-2.
Tabla 6-1. Nmeros de partes de ensamble del filtro del motor Caterpillar

Soporte del motor Eje del motor

Acople del eje

Principal Filtro de aceite Filtro de combustible del motor Filtros de aire 2P-4005 CAT N1R-0755 Parker N73/1000 FG-30 CAT N8N-6309

Secundario

Figura 6-10. Detalle del motor del IEA

CAT N134-6307 Parker NRK11868

Tabla 6-2. Motor Caterpillar 3512B

Sistema Circuito JW y AC de enfriador del motor Aceite de motor

T>20 grados F (-7 grados C) Siempre mn. 3% de inhibidor (EMA LRG1) API CH-4 API CG-4 API CF-4 SAE 15W40 SAE 10W30

<T> 20 grados F (-7 grados C) Aproximadamente 50/50 anticongelante y agua <T> 20 grados F (-7 grados C) SAE 5W30 SAE 5W40

T, -20 grados F (-29 grados C) 60/40 anticongelante y agua, OK hasta -60 grados F T, -20 grados F (-29 grados C) SAE 0W20 SAE 0W30 SAE 0W40

Capacidad del tanque

58 gal. (220 litros)

Combustible

Diesel N 2

2X150
JET 23 - SPF/SPS 343 Bomba de Fractura | 31

El motor Detroit Diesel tiene requisitos de fluidos exhibidos en las Tablas 6-3 y 6-4.

6.2 Transmisin
Nota:
Los requerimientos de servicio, excepto las revisiones del nivel de fluidos, son responsabilidad del departamento de mantenimiento. Si usted necesita ms informacin, la puede encontrar en el manual de servicio de transmisin Allison serie 9000 o en el manual de partes para la bomba de fractura SPF/SPS

La transmisin es una Allison S9800M con embrague de sujecin de etapa nica con octavo engranaje y marcha atrs clausurados. Las Figuras 6-11 a 6-18 muestran la transmisin. La capacidad de llenado del fluido es de aproximadamente 25 a 30 galones y el nivel del fluido se puede ver en el tubo indicador del lado de la calle de la caja principal de transmisin justo encima del colector de aceite. El fluido deber estar visible en el tubo indicador con el motor apagado.

Tabla 6-3. Nmeros de parte del filtro del motor Detroit Diesel

Sistema Aceite del motor Combustible Filtros de aire

Cedazo
no disponible

Principal 23540000 (4 cada uno) Parker Hannifn Corp. Separador P/N: 73/1000 FG-30 Agua/Combustible: 73/1000 MA-10

Secundario Se le puede dar servicio Detroit Diesel: 23518529 (2 cada uno) Donaldson P 181015 (4 cada uno)

Tabla 6-4. Motor Detroit Diesel MTU/DDC 4000 SCCC T123-7K73

Sistema Circuito JW y AC de enfriador del motor


Aceite de motor

T>20 grados F (-7 grados C) Siempre mn. 3% de inhibidor SAE 15W40

<T> 20 grados F (-7 grados C) Aproximadamente 50/50 anticongelante y agua SAE 5W30, SAE 5W40

T, -20 grados F (-29 grados C) 60/40 anticongelante y agua, sirve hasta -60 grados F SAE 0W20 SAE 0W30 SAE 0W40

Capacidad del tanque

API-CG-4 ACEA E2-96

58 gal. (220 litros)

Combustible

Diesel N 2

2X150

32 | Componentes y Clasificaciones de Bombas

Si se realiz el boletn de mantenimiento, se instal un tubo indicador adicional en el extremo del eje de la salida de la transmisin sobre el costado de la unidad que da a la orilla de la acera. El tubo indicador est adyacente al tubo para llenar la transmisin. El fluido deber estar visible en este tubo indicador entre las lneas de indicacin con la unidad en funcionamiento.

Figura 6-13. Enfriador de la transmisin del motor

Figura 6-11. Transmisin del motor

Figura 6-14. Cables de transmisin del motor

Figura 6-15. Ensamble del silenciador de la transmisin del motor

Figura 6-12. Soporte de la transmisin del motor

JET 23 - SPF/SPS 343 Bomba de Fractura | 33

Nota:
mbolo a vstago pulido: verifique que ambas superficies, la del mbolo y la del vstago pulido, no estn daadas, para asegurar un acoplamiento apropiado cuando se aprietan.

Precaucin:
Nunca coloque sus manos o dedos en el rea del mbolo o del vstago pulido mientras haya partes en movi-miento. ste es un punto de contacto.
Figura 6-16. Eje impulsor corto de la transmisin del motor

6.2.1 Sistema de lubricacin y enfriamiento de la transmisin


La especificacin del fluido para la transmisin es C-4 TCS-228 aceite de motor 15x40 como se especifica en la Carta Tcnica de Servicio 13-TR-90 Revisin D.

La especificacin del fluido para el extremo impulsor es EPSOW 90 y ste contiene aproximadamente 55 gal. de fluido. La temperatura mxima es 180 grados F (82 grados C)

6.3 Extremo impulsor


El extremo impulsor tiene una carrera de 8 pulg. con GD 2250 SPM TWS 2250 carga de vstago de 237,000lb (107,501 Kg). Las mximas revoluciones del eje principal son 330 rpm. El mbolo al vstago pulido es una abrazadera de dos piezas con un tornillo de cabeza tipo Allen. La Llave Allen requerida es de 3/8 pulg. Los tornillos de cabeza debern ajustarse con las mitades de la abrazadera igualmente espaciadas.

34 | Componentes y Clasificaciones de Bombas

6.4 Empaque de la bomba triple del extremo de fluido


Empacar el mdulo de chorro de la bomba triple requiere un considerable conocimiento de la unidad. Los detalles del extremo de fluidos estn exhibidos en las Figs. 6-17 y 6-18. La Tabla 6-5 suministra las inscripciones de la Fig. 6-17

Figura 6-17. Seccin transversal del extremo de fluidos Tabla 6-5. Partes del extremo de fluidos

Partes del extremo de fluidos 1 Extremo de fluidos 2 Cubierta de la vlvula de retencin 3 Cubierta de la vlvula de retencin 4 Descarga de tapa 5 Descarga de tapa 2 pulg. 6 Descarga de tapa 2 pulg. 7 Aro de goma 8 Respaldo del aro de goma 9 Retn del aro 10 Aro de goma 11 Respaldo del aro 12 Vlvula a resorte 13 Vlvula a resorte 14 Succin del retn 15 Empaque de la tuerca 16 Cubierta de vlvula de adaptador 17 Extractor de cubierta de tuerca 18 mbolo 19 Agarraderas

JET 23 - SPF/SPS 343 Bomba de Fractura | 35

Figura 6-18. Extremo de fluidos

36 | Componentes y Clasificaciones de Bombas

1- Extremo de fluidos

2- mbolo

4- Linterna de cuello 6- Respaldo del aro

7- sello del aro 5- Extremo de fluidos del buje

3- Empaque con aro del cabezal de conversin del conjunto

Se pueden usar dos tipos de empaque en el extremo de fluidos:


Chevron estndar (ajustable) Aro de cabezal (no ajustable no apretar demasiado)

Familiarcese con cada componente y su posicin en el arreglo del empaque antes de intentar alguna vez empacar una bomba. Lubrique ligeramente el arreglo del empaque; ver Fig. 6-19 para un diagrama de los puntos por lubricar. En todo tipo de empaque, el lado del reborde del empaque debe instalarse hacia la fuente del fluido (hacia el interior del extremo de fluidos). Cuando se instala el empaque de aro del cabezal, asegrese de rotular el extremo de fluidos como EMPAQUE DE ARO DEL CABEZAL, NO APRETAR DEMASIADO.

Advertencia:
Nunca coloque sus manos o dedos en el rea de la tuerca de empaque mientras haya partes en movimiento. ste es un punto de contacto, use las herramientas apropiadas.

JET 23 - SPF/SPS 343 Bomba de Fractura | 37

Vlvula de retencin Vlvula de bola Manmetro

Figura 6-19. Lubricacin del extremo de fluidos

Vlvula de aguja

Vlvula de retencin

38 | Componentes y Clasificaciones de Bombas

Conexin de aire Vlvula de bola Colector de aceite de la bomba Bomba de aire/aceite Vlvula de alivio Cedazo Vlvula de retencin

Vlvula de alivio

Filtro Vlvula de retencin

Depsito, 23 gal EE.UU.

6.5 Sistema de lubricacin del empaque


Los dos tipos de sistemas de lubricacin del empaque son:
Depsito/arreglo de bomba Depsito/presurizado (aire sobre aceite)

El sistema de lubricacin de empaque presurizado, Fig 6-20, se enciende cuando el freno de la bomba est apagado. Esto se logra mediante un conjunto de contactos normalmente cerrados (en posicin de freno desconectado) del interruptor de volquete del freno que activa la vlvula de control a solenoide, permitiendo que aire regulado arranque el sistema de lubricacin del empaque.

El sistema despresurizado del tanque est presurizado entre 15 y 60 psi. El regulador de aire del sistema de lubricacin establece regula esta presin. La vlvula de control de flujo en cada una de las tres lneas de lubricacin del empaque se puede regular en las lneas individuales si fuera necesario. Por lo general, estas vlvulas permanecern totalmente abiertas a menos que ocurra una fuga por el empaque en un mbolo. Entonces ser necesario restringir el flujo en ese mbolo.

Manmetro

Tapa de la caja de toma Vlvulas de retencin

Depsito presurizado Corte principal Vlvulas reguladoras

Regulador de aire

Vlvula de drenaje

Figura 6-20. Sistema presurizado de lubricacin del empaque

JET 23 - SPF/SPS 343 Bomba de Fractura | 39

Bloque divisor

Vlvulas de retencin

Manmetro

bomba de lubricacin del empaque Tapa de la caja de toma

Vlvula del regulador

Vlvula de drenaje

Figura 6-21. Sistema de lubricacin del empaque de la bomba

El arreglo depsito/bomba tiene una bomba de aceite de lubricacin de empaques activada con presin de aire con un bloque divisor de flujo calibrado (ver Fig. 6-21). La bomba est regulada por un regulador de aire del sistema de lubricacin y se puede ajustar en cualquier posicin entre 30 y 120 psi. En cuanto ms alto el ajuste de presin, ms rpido funcionar la bomba. La desventaja con este sistema es que si uno de los puertos de calibracin se bloquea, todo el sistema de lubricacin de empaques parar. Por eso es necesario prestar mucha atencin al funcionamiento de este sistema u ocurrir una falla del empaque muy rpido despus de que el sistema se para.

40 | Componentes y Clasificaciones de Bombas

6.6 Mltiple de succin


Todos los mltiples de succin de las SPF/SPS 343 debern estar rotuladas Para servicio con CO2, No para servicio con CO2.
El estabilizador de la succin NO DEBER

succin. El cartucho interno deber cargarse con presin de nitrgeno o de aire a entre 30 y 60 psi, (aproximadamente la mitad de la presin del mezclador).

usarse cuando se bombea CO2 N2.

Advertencia:
No intente remover el cartucho de su caja hasta que tanto la presin del sistema la del cartucho fueron purgadas del sistema. El estabilizador de succin suministra una presin de succin ms positiva en la base de la vlvula de succin en la bomba triple, previniendo as cavitaciones. Esta presin positiva se logra colocando una presin de carga, aproximadamente la mitad de la presin del mezclador, del lado de atrs de una vejiga dentro de una cavidad cerrada conectada con el mltiple de succin. Esta presin amortigua las oleadas en el flujo de fluido. Tambin provee un llenado ms positivo del rea de cruce de cavidades en la que el mbolo es impulsado en el recorrido de descarga de la bomba. El estabilizador de succin deber cargarse con entre 30 y 60 psi, segn la presin que se anticipa en el mezclador. Se prefiere nitrgeno, pero si ste no est disponible, se puede usar aire. si la cmara no se puede cargar, el accesorio est tapado o la vejiga est descolocada y se le deber dar mantenimiento. El estabilizador de succin deber purgarse como en el Paso 13 del procedimiento de purga en 5.12.2 hasta que todo el aire quede expulsado. Los amortiguadores de pulsacin debern desconectarse para el servicio con CO2 y por consiguiente los componentes debern rotularse No para servicio con CO2.

El mltiple de CO2 no deber usar tapas de una pieza, porque stas no cumplirn con los requisitos de presin para servicio con CO2. Todos los caudales del extremo de fluidos de menos de 10 bbl/min requerirn una manguera. Todos los caudales de extremo de fluidos en exceso de 10 bbl/min requerirn dos mangueras de descarga de 4 pulg. o una manguera de dimetro ms amplio tal como una de 5 6 pulg. Debe haber una vlvula de cierre positivo en cada extremo de la manguera de descarga en el mltiple de succin. Las vlvulas mariposa en el proyectil y en la parte de atrs del mltiple de la bomba de fractura cumplen con este requisito. Todas las mangueras de descarga tendrn un niple con protuberancia doble con dos abrazaderas rotadas a 90 grados en cada extremo. Esta rotacin previene la deformacin ovoide del niple cuando se apretan las abrazaderas. Las vlvulas mariposa deben removerse cuando se bombea CO2 o nitrgeno porque esas vlvulas no cumplen con los requisitos de presin para servicio con CO2.

6.7 Estabilizador de succin


El estabilizador de estimulacin SPF/SPS-343 est equipado con un estabilizador de flujo, a veces llamado estabilizador de succin, para reducir pulsaciones en el extremo de fluidos y en las lneas de descarga. El estabilizador se instala en la punta de la tubera del mltiple de

JET 23 - SPF/SPS 343 Bomba de Fractura | 41

Advertencia:
El estabilizador de succin NO deber usarse cuando se bombea CO2 N2. El procedimiento para cargar el estabilizador de succin es el siguiente:

6.8 Requisitos para mangueras de succin y descarga


Todas las mangueras para succin (duras) y descarga (blandas) debern las especificaciones de desempeo que se detallan en el Manual de Tratamiento de Schlumberger, Versin B, seccin 6: Mangueras y Accesorios, InTouch ID N 3013931. Usar slo niples y abrazaderas aprobadas como se muestra en el Manual de Equipos de Tratamiento. El requisito de manguera de succin para cada manguera de 4 pulg. es de 8 bbl/min. El requisito de manguera de descarga para cada manguera de 4 pulg. es de 10 bbl/min. Las mangueras de succin nunca debern usarse en el lado de la descarga, ni las de descarga usarse en el lado de la succin del sistema. Tanto las manguera de succin como de descarga debern tener un cierre positivo en cada extremo. El requisito para manguera de succin por cada 8 pulg. de manguera es de 35 bbl/min segn 5.10.3. Se debern colocar protectores de manguera sobre todas las mangueras de descargas cuando se bombea fluidos inflamables. Deber haber una vlvula de cierre positivo entre la manguera de succin y la fuente de fluido. Deber haber una vlvula de cierre positivo en ambos extremos de la manguera de descarga.

PASO 01

Parar la bomba, cerrar la vlvula de abastecimiento a la succin, y soltar la presin del mezclador.

PASO 02

Abrir la vlvula para purgar el estabilizador en el mltiple de la succin. Remover el protector de la vlvula para cargar y la tapa del vstago de la vlvula para cargar.

PASO 03 Aflojar el vstago de la vlvula

para cargar dos vueltas, nada ms. Cargar con nitrgeno si es posible, o con presin de aire hasta aproximadamente la mitad de la presin del mezclador, y cerrar la vlvula para purgar el mltiple de succin.

PASO 04 PASO 05

Ajustar la tuerca en el reborde de la vlvula para cargar, pero no demasiado. Poner de vuelta la tapa del vstago de la vlvula y el protector de la vlvula para cargar.

PASO 06 Con la presin del mezclador

en la lnea, abrir la vlvula para purgar el estabilizador de succin hasta que pase fluido limpio y todo el aire sea removido; luego cerrar la vlvula para purgar.

42 | Componentes y Clasificaciones de Bombas

6.9 Extremo de fuerza motriz


El nivel de fluido del extremo impulsor, como se exhibe en las Fig. 6-22 y 6-23, deber mantenerse en todo momento entre las lneas sealadas en el tubo indicador. Este indicador estar al frente del extremo impulsor del otro lado del extremo del mbolo o sobre el depsito del tanque bajo el mismo extremo impulsor. La capacidad aproximada de llenado del extremo impulsor es de 55 gal. La figura 6-25 muestra la gua de lubricacin. Las superficies del radiador en el enfriador de aceite del extremo impulsor debern estar limpias en todo momento.

Figura 6-23. Filtro y regulador hidrulico

Filtro y regulador del extremo impulsor

Reforzador del freno de la bomba

Vlvula del termostato

Figura 6-22. Extremo impulsor

JET 23 - SPF/SPS 343 Bomba de Fractura | 43

Ajustado 30 psig

Extremo impulsor de la triple Drenaje

Ajustado a 150 grados F

Caja Caja de velocidades

Ajustado a 100 psi Enfriador

Vlvula Amot a 140 grados F

Desvo a 50 psig

Filtro

Ajustado a 160 psi Impulsor PTO de la transmission Venteo Llenado Tanque de lubricacin Drenaje (T)

Cedazo

Figura 6-25. Lubricacin del extremo impulsor

44 | Componentes y Clasificaciones de Bombas

6 3 5

Figura 6-24. Lneas GP-hidrulicas

JET 23 - SPF/SPS 343 Bomba de Fractura | 45

Vista lateral izquierda

Vista desde arriba

Tabla 6-2. Partes de las lneas GP - hidrulicas

Vista desde arriba 1- Radiador 2- Tanque de combustible derecho 3- Tanque de combustible izquierdo 4- Bomba triple

Vista lateral izquierda 1- Radiador 2- Silenciador 3- Transmisin 4- Estabilizador 5- Protector del eje impulsor 6- Bomba triple 7- Panel de indicadores 8- Riel del chasis

Figura 6-26. Tanque de lubricacin del extremo impulsor

Figura 6-27. Drenaje de la caja del tanque de lubricacin del extremo impulsor

46 | Componentes y Clasificaciones de Bombas

Figura 6-28. Diagrama de lubricacin del extreme impulsor

JET 23 - SPF/SPS 343 Bomba de Fractura | 47

6.10 Sistemas neumticos


Ver detalle F Ver detalle C

Figura 6-29. Sistema de tuberas de aire

48 | Componentes y Clasificaciones de Bombas

Ver detalle H

Vista lateral izquierda

Vista desde arriba

1
Figura 6-30. Detalle del sistema de tuberas de aire

JET 23 - SPF/SPS 343 Bomba de Fractura | 49

Tabla 6-3. Secciones y detalles de esquemas de tuberas de aire

Seccin A-A 1- Riel izquierdo del chasis 2- Travesao del chasis 3- Riel derecho del chasis Seccin B-B 1- Manmetro Seccin D-D 1- Riel derecho del chasis 2- Cmara del chasis 3- Riel izquierdo del chasis Seccin E-E 1- Regulador 2- Compresor

3- Al tanque 4- Al secador Seccin G-G 1- Protector de la lnea impulsora Detalle C 1- Riel derecho del chasis 2- Travesao del chasis 3- Eje impulsor 4- Riel izquierdo del chasis 5- Calibrador del freno Detalle H 1- Travesao del chasis

Si el sistema de aire del motor de cubierta falla por cualquier motivo, puede resultar necesario cargar el sistema con aire de camin, aire de otra unidad, o aire del equipo de perforacin para terminar el trabajo. Entonces el sistema deber ser reparado antes del prximo trabajo. El regulador/lubricador de aire del sistema y todos los tanques debern mantenerse apropiadamente y drenarse en todo momento. El agua en el sistema durante los meses de invierno se puede congelar, haciendo que el sistema se pare. Por lo tanto puede ser necesario dar mantenimiento a estos sistemas en climas fros y meses de invierno con un aditivo para el sistema de aire para prevenir congelamientos invernales. Consulte con el departamento de mantenimiento para obtener instrucciones de mantenimiento de estos sistemas.

50 | Componentes y Clasificaciones de Bombas

6.11 Sistemas hidrulicos


Los sistemas hidrulicos estn ilustrados en las Figs. 6-31 a 6-36

Bomba del motor del ventilador

Figura 6-31. Tanque hidrulico y circuito hidrulico Figura 6-33. Motor impulsor del ventilador

Motor del ventilador

Motor de arranque

Figura 6-32. Tanque hidrulico y circuito hidrulico

JET 23 - SPF/SPS 343 Bomba de Fractura | 51

52 | Componentes y Clasificaciones de Bombas

Figura 6-35. Detalles del sistema de enfriamiento

JET 23 - SPF/SPS 343 Bomba de Fractura | 53

Manmetro Panel local

Bomba

Vlvula para purgar el circuito

Motor

Vlvula de retencin

Filtro de enroscar

Radiador

Depsito de 30 gal.

Filtro

Filtro

Figura 6-36. Circuito hidrulico del impulsor del ventilador

54 | Componentes y Clasificaciones de Bombas

7.0 Operacin de la Unidad


Antes de cualquier trabajo, la inspeccin previa al viaje deber conducirse segn STEM 1 DOT (STC-3039G) (ver Fig. 7-1) para un informe de viaje del conductor.

Figura 7-1. Informe de viaje del conductor

JET 23 - SPF/SPS 343 Bomba de Fractura | 55

El informe auxiliar de revisin del ltimo viaje tambin debe revisarse antes este viaje (ver Fig. 7-2).

4. Los dimetros ms grandes de mbolos de bomba de fractura debern colocarse en lados opuestos del proyectil y lo ms cerca del mezclador que resulte posible, terminando as con bombas pequeas en el extremo distante del proyectil. 5. Asegure de que haya una vlvula de cierre positivo entre la manguera de succin y la fuente de fluido. En trabajos de estimulacin de pozos, deber haber una vlvula de cierre positivo en ambos lados de la manguera de descarga que conecta el mezclador con la succin de la bomba triple. Las vlvulas de cierre positivo en cualquier unidad, tal como mezclador, mltiple de succin del camin de la bomba, o proyectiles, debern cumplir con los requisitos para esas vlvulas establecidos en el Manual de Equipos de Tratamiento, Versin B. Cuando se trasfieren lquidos desde un tanque a otro tanque circulante, use la lnea de llenado en el tanque receptor para descargar el fluido. Si no hay lnea de llenado disponible en el tanque al que usted est trasfiriendo fluido, la circulacin debera hacerse sobre el tope del tanque. Esta manguera deber estar equipada con una T o codo en el extremo. Ajustar la T o el codo al extremo de la manguera en donde sta entra en el tanque de modo que pueda sujetarse. Si la manguera no se puede ajustar, use una longitud de hierro de tratamiento conectado a la manguera en donde desciende al tanque. Haga que la(s) manguera(s) desde el mezclador a las bombas sea(n) lo ms corta(s) posible, para mejorar el flujo de fluidos a las bombas. Si hay una restriccin (excesiva longitud de manguera) en el flujo de fluidos a la bomba, las bombas estarn mal alimentadas, causando cavitaciones de bomba y excesivo movimiento a la lnea de tratamiento, dao potencial a las bombas, y posible falla de la lnea.

Figura 7-2. Informe auxiliar del conductor posterior al viaje

Todos los niveles de fluidos y posibles fugas deben revisarse (STC-3039G). Todas las mangueras de succin y descarga debern amarrarse apropiadamente segn la Norma de Seguridad N 5, seccin 5.10.

7.1 Colocacin y armado de la unidad


Las colocaciones de la bomba de fractura en el proyectil/baja presin debern realizarse como sigue:

1. Coloque las unidades en el sitio de trabajo con suficiente espacio entre bombas para permitir los servicios al extremo de fluidos y al mantenimiento de la bomba si se requiere. 2. Ponga los frenos y coloque cuas entre los neumticos dobles. Apague todos los motores que no necesiten estar funcionando. 3. Remueva el extintor de fuego y colquelo al frente de la unidad.

56 | Operacin de la Unidad

7.2 Montaje a alta presin


Se requiere una revisin de la Norma de sitios

7.3 Procedimiento de arranque


La unidad deber hacerse arrancar de acuerdo a este procedimiento.

5 (Standard Five 5.11.4 a 5.11.4.3). sta tiene lo siguiente


Conexin de la bomba a la cabeza del pozo Descarga de la bomba al suelo Bombeo a la lnea principal de tratamiento o mltiple del remolque (proyectil) Montaje de la lnea principal de tratamiento Conexiones de la cabeza del pozo

PASO 01

Asegrese de que todos los fluidos estn a niveles apropiados y que el sistema de lubricacin de empaques est lleno.

PASO 02

Con el motor del camin en marcha, conecte el sistema hidrulico de arranque y permita que se caliente (aproximadamente 10 minutos).

Revisar las Figuras 5-56 a 5-68 en la Norma 5 para obtener un entendimiento completo de este proceso. Las luces y seales de advertencia debern probarse antes de las operaciones de bombeo. El sistema de paro por sobrepresin deber probarse antes de las operaciones de bombeo. Las especificaciones de caudal y presin para el equipo de tratamiento estn enumeradas en la Tabla 7-1.
Tabla 7-1. Especificaciones de caudal y presin

PASO 03 Desenrolle el cable de control


remoto al FracCAT.

PASO 04

Remueva el panel de control (ver Fig 7-3) de su lugar de almacenamiento en FracCAT e instlelo.

Conf. de la unin 1502 2002 1502 1502 1002 1002

Tamao (D.E.) 1.5 in 2 in 2 in 3 in 4 in 5 in

Mx. presin de trabajo 15,000 psi [103,500 kPA] 20,000 psi [138,000 kPA] 15,000 psi [103,500 kPA] 15,000 psi [103,500 kPA] 10,000 psi [69,000 kPA]

Caudal bbl/ (m3/) 4.5 bbl/ [0.72 m3/] 4.5 bbl/ [0.72 m3/] 8.5 bbl/ [1.35 m3/] 20 bbl/ [3.18 m3/] 40 bbl/ [6.36 m3/]

Figura 7-3. Panel de control

JET 23 - SPF/SPS 343 Bomba de Fractura | 57

PASO 08

Acelere el motor hasta aproximadamente 900 rpm.

PASO 09 Tome nota de todas las luces de

advertencia y haga que alguien lea el panel con indicadores de los principales componentes, o hgalo usted mismo.

PASO 10

Figura 7-4. Panel con pantalla tctil

PASO 05

Permita que el motor, la transmisin, el extremo impulsor y los sistemas hidrulicos se calientes hasta por lo menos 130 gados F 54 grados C antes de las operaciones de bombeo. En este punto, usted puede acelerar parcialmente.

Pida autorizacin al supervisor de servicio para arrancar el equipo

PASO 11
bombeo.

Comience las operaciones de

Advertencia:
Verifique siempre con el supervisor de servicio que sea prudente proceder a arrancar el equipo. Condiciones preexistentes, tales como un pozo gasfero o personal trabajando sobre el equipo, pueden provocar riesgos al personal y al equipo.

PASO 12

Una vez terminado el trabajo, ponga nuevamente el motor a la velocidad de regular y coloque la transmisin en punto muerto.

PASO 13 PASO 14

Enjuague y drene la bomba triple.

Nota:
Asegrese de que el freno de la bomba est desconectado y de que la palanca de cambios est en la posicin de punto muerto.

Permita que las temperaturas de los componentes principales se enfren, cierre el suministro de combustible, y devuelva la consola y el cable de control a sus respectivas reas de almacenamiento.

7.4 Procedimientos para arrancar y apagar en clima fro


Siga los siguientes procedimientos para arrancar y apagar en clima fro.

PASO 06 Accione el interruptor de

arranque, con el interruptor de combustible encendido y permita que el motor gire hasta que arranque, entonces suelte el interruptor de arranque.

PASO 01

PASO 07

Monitoree todas las luces y seales de advertencia.

Antes de hacer arrancar el equipo, encienda el Wabasto, abra la circulacin del enfriador, y permita que el sistema enfriador del motor de cubierta se caliente. Luego arranque la unidad.

58 | Operacin de la Unidad

PASO 02

Apague el Wabasto y cierre las vlvulas de circulacin del enfriador.

PASO 03 Maneje la unidad segn las


instrucciones del supervisor de servicio.

7.5 Unidades sobre patines SPF y SPS 343 con motores auxiliares
Encienda las unidades con motores auxiliares, ilustrados en las Figs. 7-5 y 7-6, de acuerdo al siguiente procedimiento.
Figura 7-5. Vista lateral del motor auxiliar Motor de la unidad auxiliar

PASO 01

Encienda el motor auxiliar, conecte el sistema de arranque hidrulico, y permita un calentamiento de aproximadamente 10 minutos

PASO 02

Si hay un Wabasto disponible, encienda el Wabasto y deje que ste caliente el sistema enfriador del motor.

PASO 03 Desenrolle el cable de control


remoto al FracCAT.

PASO 04 PASO 05

Remueva el panel de control de su punto de almacenamiento, colquelo en el FracCAT, y conctelo. Accione el interruptor de arranque y permita que el motor gire hasta que arranque; entonces suelte el interruptor de arranque.

Figura 7-6. Motor auxiliar en la unidad

PASO 06 Acelere el motor hasta


aproximadamente 900 rpm.

PASO 07

Deje que la transmisin, el extremo impulsor, y los sistemas hidrulicos se calienten.

JET 23 - SPF/SPS 343 Bomba de Fractura | 59

7.6 Procedimientos adecuados de cambio de velocidades para la bomba de fractura SPF 343
Haga los cambios en la bomba de fractura de acuerdo a los siguientes procedimientos. El interruptor del selector de engranajes es de tipo rotatorio con ocho posiciones y deber empujarse hacia adentro para hacer los cambios.
Empujando el interruptor del selector hacia adentro activa automticamente el habilitador de cambio descendente de velocidad. El interruptor se puede entonces girar en sentido horario o antihorario hasta la posicin de engranaje planificada. Una vez que la transmisin est caliente, para un cambio ascendente de velocidad, empuje hacia adentro el interruptor de control y gire el control en sentido horario hasta el engranaje deseado. Cuando se alcanza el engranaje deseado, acelere el motor hasta que se encienda la luz de sujecin y se alcance el caudal de bomba requerido. Si la luz de sujecin no se enciende, se deber empujar el interruptor hacia adentro, se deber desacelerar hasta 1400 rpm, y el interruptor deber girarse en sentido antihorario hasta la velocidad (engranaje) inmediatamente inferior. Acelere el motor hasta el caudal deseado de bomba. Contine repitiendo este proceso hasta que se alcance el caudal deseado de bomba. Contine repitiendo este proceso hasta que se logre la sujecin

7.7 Sujecin de la transmisin


Nota:
Los operarios necesitan identificar la sujecin de la transmisin y la necesidad de desacelerar para hacer los cambios La transmisin no se deber hacer funcionar en convertidor, bajo carga, por perodos largos porque la temperatura excesiva har que los ensambles del embrague en la transmisin fallen. Se provee una luz de sujecin para prevenir esas fallas y si no se puede obtener sujecin, se deber seleccionar una velocidad inferior. Cuando la luz de sujecin est encendida, la transmisin est en sujecin. Las fallas menores son generalmente resultado de sobrecalentamiento. Las fallas de embrague se consideran fallas suaves y generalmente son ms baratas para arreglar que las fallas duras. Las fallas de embrague contribuyen generalmente a bombear fuera de sujecin, haciendo que los embragues patinen y se calienten demasiado. Las fallas duras estn generalmente provocadas por falta de lubricacin o alta carga de choque, y consiste en fallas en el planetario, bastidores, ejes y componentes del impulsor principal. Debido al alto ndice de fallas y al costo de fallas en estas transmisiones, el nuevo procedimiento para hacer los cambios en la transmisin es el de desacelerar a 1400 rpm antes de hacer un cambio.

60 | Operacin de la Unidad

Este procedimiento har automticamente que la transmisin entre en fase de convertidor y cree una reduccin de torsin para el motor, reduciendo entonces la carga de choque a la transmisin. Las cavitaciones y los cambios duros (cambios de velocidad en estado de sujecin) son generalmente causa de fallas duras de transmisin, extremo impulsor, y extremo de fluidos; por lo tanto es sumamente importante que todos los arreglos de mangueras de succin y descarga cumplan con la Norma 5 y que se mantenga un mnimo de presin en el mezclador de 80 psi en todo momento. La cavitacin se describe mejor como aire atrapado en los fluidos de fractura que implota bajo la presin del mezclador, alcanzan la cavidad de interconexin del extremo de fluidos, y luego explotan en la embolada de succin de la bomba triple. Esta accin previene que la cmara del extremo de fluidos se llene completamente. A medida que el mbolo es llevado hacia la embolada de descarga, el aire se comprime hasta el volumen equivalente de fluido en el rea hasta que esta rea se desplaza. Cuando el creciente nivel de fluido ha desplazado completamente el aire, ocurre un choque muy violento en cada cmara y en cada embolada hasta que todo el aire sea desplazado. El resultado de la cavitacin es la falla de transmisiones, extremos de fluidos, y extremos impulsores. La cavitacin tambin ha contribuido a la falla de algunas lneas, que no slo son costosas pero pueden tambin ser muy peligrosas. Recuerde que esta bomba puede estar girando a 320 rpm y tiene 3 mbolos. Esto podra ser igual a 320 X 3 = 960 picos en el sistema, y esos picos se pueden sentir por todo el trayecto hasta el tren impulsor hasta que todo el aire haya pasado por el sistema.

7.8 Prueba de paro por sobrepresin


El sistema de sobrepresin est diseado para prevenir situaciones y condiciones de sobrepresin inseguras para el equipo y/o componentes en el sitio del pozo. La operacin de los sistemas de paro por sobrepresin es como sigue:

PASO 01

Determine la presin mxima segn los requisitos del cliente.

PASO 02

Ajuste previamente el OPS a la presin requerida en el panel de control universal con el panel ERAD usando las claves con flecha izquierda/derecha y arriba/abajo para la mxima presin de tratamiento segn el diseo del trabajo.

PASO 03 Para probar el sistema, con

la transmisin en punto muerto, aumente la velocidad del motor a 1,000 rpm, y luego oprima el botn TEST (PRUEBA) en el lado inferior izquierdo del panel ERAD. Esta accin elevar la lectura de presin hasta la lectura preestablecida, y una vez que sta se alcanza el motor retornar a velocidad de regular.

7.9 Sistema de prueba instantnea punto muerto/lnea


El sistema de prueba es un interruptor de volquete en la consola de operaciones o un punto tctil en la pantalla tctil del sistema de control del panel de ocho bombas. En la posicin prueba en lnea/punto muerto instantneo, el sistema permite que la transmisin se maneje slo en la fase de convertidor. Se enciende una luz mbar de prueba de lnea o un punto de iluminacin resaltada en la pantalla tctil en el panel/consola de control para indicar esta condicin.

JET 23 - SPF/SPS 343 Bomba de Fractura | 61

Mueva el interruptor de prueba instantneo punto muerto/lnea a la posicin punto muerto instantneo hacia arriba. Las luces indicadoras de punto muerto activado se encienden y el motor vuelve a velocidad baja de regulacin. Mueva el interruptor de prueba instantnea punto muerto/lnea a la posicin de apagada (centro) y mueva el control de rpm en sentido antihorario hasta la posicin de restaurar. La luz indicadora de punto muerto activado se apaga. En la pantalla tctil, esto es simplemente un punto de contacto rotulado punto muerto instantneo. En el panel de pantalla tctil, esta prueba se logra usando el botn deslizable del acelerador para aumentar la velocidad del motor a 1,000 rpm para probar el sistema. Con la transmisin en punto muerto, oprima el botn de TEST (PRUEBA) en el panel de control. La lectura de la presin se elevar a la lectura preestablecida; una vez alcanzada esta lectura, el motor retornar a la velocidad de regular.

7.10 Cmo cebar la bomba triple segn la Norma Cinco 5.12 y 5.12.1
Cebe la bomba triple como se indica a continuacin.

PASO 01

Encienda el motor de la unidad de bombeo y deje que se caliente.

PASO 02

Asegure que el sistema de paro por sobrepresin funcione bien activndolo manualmente.

PASO 03 Establezca el paro por


sobrepresin a 1,000 psi.

PASO 04 PASO 05

Asegrese de que las vlvulas de la cabeza del pozo estn cerradas. Asegrese de que las vlvulas de purga/retorno en la lnea principal estn abiertas.

Precaucin:
Si la luz indicadora de desactivacin a punto muerto no se activa como se indica en los pasos anteriores, no haga funcionar esta unidad hasta que el defecto se corrija. Este sistema de detencin por sobrepresin es la nica proteccin provista durante una condicin de pantallas apagadas o sobrepresin.

PASO 06 Saque el estrangulador de la lnea


de purga fuera de la lnea de purga/retorno. Este estrangulador deber volverse a colocar despus de cebar y antes de la prueba de presin.

PASO 07

Asegrese de que la lnea de aislacin desde la bomba hacia la lnea principal de tratamiento est abierta.

PASO 08

Abra las vlvulas de manguera de descarga de 4 pulg. a la bomba. Si se usa ms de una, asegrese de que todas estn abiertas.

PASO 09 La presin de descarga del PASO 10

mezclador deber mantenerse a una presin mnima de 80 psi. Asegrese de que el fluido fluye libremente desde el mezclador, a travs de la bomba, y saliendo por la lnea de retorno/purga.
62 | Operacin de la Unidad

PASO 11

haga funcionar el motor a velocidad de regular y seleccione el cambio de velocidad ms alto. NO MUEVA EL ACELERADOR!

PASO 20

PASO 12 PASO 13 PASO 14

Cierre la vlvula de aislacin de la bomba. Esta vlvula est conectada a la lnea principal de tratamiento con una lateral, y est ubicada entre la bomba y la lnea principal de tratamiento. Cebe cada bomba usando los Pasos 1 a 20 de ms arriba, hasta que todas las bombas estn cebadas.

Si la bomba no gira, verifique si tiene mucha arena o si alguna vlvula est cerrada del lado de la descarga. Permita que la bomba gire a velocidad de regular por aproximadamente 1 min. para remover aire de la lnea Purgue el amortiguador de

7.11 Cmo probar a presin segn la Norma de seguridad 5.13.2


Antes de probar la bomba y la lnea de tratamiento a presin, revise la Norma de seguridad 5.12 a 5.13.2.1 y realice este proceso como sigue.

pulsaciones.

PASO 15

Incremente lentamente la velocidad de la bomba mientras permanece en el cambio de velocidad ms alto, y no exceda 1000 psi 3 bbl/ para bombas de 3 3/4 pulg., 5 bbl/ para bombas de 4 1/2 y 5 pulg., 8 bbl/ para todas las bombas con dimetros ms amplios.

PASO 01

Pruebe previamente el paro por sobrepresin.

PASO 02

PASO 16 PASO 17

Establezca el paro por sobrepresin a la mxima presin requerida determinada previamente.

Contine bombeando por 2 min. o hasta que se obtenga una consistente corriente de fluido. Asegrese de que la bomba est cebada monitoreando la presin de descarga del mezclador y la pulsacin de la manguera de succin. La presin no deber cambiar. Si la presin cambia, contine cebando la bomba.

PASO 03 Si ocurre una fuga durante

cualquier etapa del procedimiento, apague todas las bombas, purgue la lnea, y resuelva las fugas.

PASO 04 PASO 05

Asegrese de que la vlvula principal de cabeza del pozo del cliente est cerrada. Abra la vlvula principal de Schlumberger en la cabeza del pozo despus de que todas las bombas estn cebadas. Asegrese de que todas las vlvulas en la lnea de descarga estn abiertas desde las bombas hasta el pozo.

PASO 18

Cuando la bomba se cebe, mueva el acelerador a la posicin de regular y vuelva a poner la transmisin de la bomba en punto muerto. Mantenga la presin del mezclador.

PASO 19

Si la unidad de bombeo tiene un sistema de freno de bomba o de extremo impulsor, aplique el freno. Para otro tipo de unidades, pare el motor.

PASO 06 Traslade todo el personal a


un rea segura. Todas las personas que

JET 23 - SPF/SPS 343 Bomba de Fractura | 63

realizan pruebas de presin debern usar comunicaciones radiales.

PASO 07

Asegrese de que los paros por sobrepresin de las bombas estn funcionando bien con activacin manual. Los paros por sobrepresin en todas las bombas debern establecerse a la presin de prueba requerida.

salga rpidamente de la primera velocidad a velocidad de regular del motor hasta que se logre la presin de prueba deseada. Si la presin deseada no puede obtenerse, acelerar en incrementos de 100 rpm en punto muerto y repetir pasos 4 y 5 hasta lograr la presin de prueba deseada.

PASO 08

Nota:
Mantenga su pulgar sobre el interruptor de punto muerto instantneo durante la prueba. Puede ser necesario activar rpidamente el interruptor si se excediera la presin de prueba deseada.

Aplique una baja presin de prueba a la lnea (aproximadamente 25% a 50% de la presin final).

PASO 09 Revise para ver si hay fugas. Si

no encuentra fugas, incremente lentamente la presin en la lnea hasta la presin final de la prueba.

7.12 Cmo probar a presin modelos ms recientes de bombas de estimulacin (SPF/SPS 343)
Probar a presin los modelos ms recientes de bombas siguiendo este procedimiento.

PASO 05

Si la presin baja o hay una fuga visible, haga lo siguiente: a. Pare todas las bombas. b. Suelte la presin usando la lnea de purgar ubicada entre la vlvula de retencin y la cabeza del pozo. c. El individuo responsable por purgar la lnea deber notificar al supervisor de trabajo que las vlvulas estn abiertas, y ambos debern estar de acuerdo en que la presin en la lnea est completamente purgada antes de que se puedan comenzar las reparaciones. d. Haga que el supervisor de Schlumberger avise al equipo de reparaciones cuando la presin llegue a 0, para que puedan arreglar cualquier fuga. e. Despus de que las reparaciones estn completas, las bombas se debern cebar otra vez.

PASO 01

Accione el interruptor de prueba de lnea en el panel de la bomba (este interruptor impide que la transmisin logre sujecin).

PASO 02
de regular.

mantenga el motor en velocidad

PASO 03 Mientras mantiene el motor a

velocidad de regular, lleve la transmisin a su ms alto cambio de velocidad y permita que la bomba se frene hasta detenerse. Esta accin debera provocar una lectura de presin entre 2500 psi y 4500 psi, segn el tamao del extremo de fluidos.

PASO 04

Ponga punto muerto despus de haber obtenido la presin correcta. Si se requiere una presin ms alta, entre y
64 | Operacin de la Unidad

PASO 06 Si la presin no cambia y no

hay ninguna fuga visible, la presin de prueba estabilizada deber permanecer en la lnea y registrarse por un mnimo de 1 min. Luego de aplicar inicialmente la presin de prueba a las lneas de tratamiento y de apagar las bombas, es posible que ocurra una disminucin de la presin sin fugas visibles. Si ocurriera esta situacin, el supervisor del trabajo puede retornar la presin a la presin de prueba. la prueba de lnea es aceptable cuando la presin se estabiliza a la presin de prueba requerida por ms de 1 minuto. Cuando la prueba de lnea est completa, disminuya la presin de la lnea hasta que quede igual a la presin en la cabeza de pozo y abra la vlvula principal de la cabeza de pozo.

Nota:
Cuando hace los cambios de velocidad durante operaciones de bombeo, es aconsejable reducir la velocidad del motor por debajo de la sujecin de la transmisin (aproximadamente 1,400 rpm) antes de hacer efectivamente el cambio.

Nota:
Cuando se pone en lnea, usted debera ser capaz de hacer que la transmisin se coloque en sujecin dentro de un mximo de 30 segundos. si ha elegido una velocidad demasiado alta, usted puede no poder lograr sujecin. Asegrese de que usted no trate de bombear en modo de convertidor por ms de 20-30 segundos antes de probar una velocidad ms baja. No hacerlo as puede provocar daos a la transmisin.

7.13 Cmo bombear el producto


Las variables entre sitios, caudales, tamaos de extremos de fluidos, presiones, y tipos de fluidos que se usan hacen imposible describir apropiadamente procesos completos para bombeo de productos y terminacin de trabajos.

Efecte el bombeo como lo requiera el Los caudales aproximados por engranaje de supervisor de servicio para los requisitos de velocidad con el respectivo extremo de fluidos cada pozo. Se deber mantener una presin y se muestran en la Tabla 7-2. un caudal constantes en todo momento para una seguridad apropiada y requisitos de calidad de servicio.

Nota:

Desde este punto en adelante hasta el final del tratamiento del pozo, es su responsabilidad seguir las instrucciones del supervisor de servicio. Si algo inusual ocurriera, como luces de advertencia en el panel de control que indicaran problemas con el equipo, notifique inmediatamente al supervisor de servicio.

Todos los caudales son aproximados y la transmisin deber estar en sujecin para lograr estos caudales.

JET 23 - SPF/SPS 343 Bomba de Fractura | 65

Tabla 7-2. Caudal aproximado por engranaje de velocidad


Engranaje de velocidad del extremo de fluidos

PASO 04
UOPI JOPI

FOPI

EOPI

HOPI

IOPI

1 2 3 4 5 6 7

2.1 2.75 3.5 4.25 5 6.1 8.7

3 4.25 5.25 6.25 7.25 9 12.6

3.75 5.25 6.3 8 9 11 15.5

4.5 6.25 8 9.5 10.5 14.75 18.8

6.25 9 12 14.75 16 18 26.3

7 9.5 12.6 15.25 17 20 28.3

Ajuste el control de velocidad del motor de cubierta para aumentar la velocidad del motor hasta que el medidor de barriles indique 50% del mximo caudal del extremo de fluidos.

PASO 05

Contine haciendo girar la bomba hasta que no salga nada de fluido por el brazo de descarga. Este proceso normalmente toma menos de 1 min.

PASO 06 En climas extremadamente fros,


puede ser necesario remover las tapas laterales del mltiple de succin y activar manualmente las vlvulas de succin en la bomba para estar absolutamente seguro de que la bomba est drenada.

Una vez terminado el trabajo, poner el motor en velocidad de regular y la transmisin en punto muerto y aplicar el freno de la bomba.

Advertencia:
Un brazo de descarga suelto puede provocar lesin personal o muerte. Verifique que el brazo de descarga est bien sujeto antes de proceder.

7.14 Cmo enjuagar y drenar la bomba triple


Nota:
Mientras el motor se enfra, consulte con el supervisor de servicio para determinar si la bomba se debe drenar antes de pararla. Si la bomba debe drenarse, d los siguientes pasos:

7.15 Procedimiento para parar


Cuando el tratamiento est completo y la bomba se dren si el supervisor de servicio indic que necesitaba drenarse, d los siguientes pasos:

PASO 01

PASO 01

Abra la vlvula para purgar el estabilizador de succin.

Ajuste la velocidad del motor hasta regular (aproximadamente 700 rpm).

PASO 02

PASO 02

Ajuste el control de rpm de cubierta a regular lento (aproximadamente 700 rpm).

Coloque el selector de cambios en punto muerto.

PASO 03 Aumente la velocidad del motor

PASO 03 Ponga el selector de cambios en


la quinta velocidad.
66 | Operacin de la Unidad

a aproximadamente 1000 rpm por 5 a 10 min.; esto permitir que las temperaturas se enfren y estabilicen en los componentes principales.

Este enfriamiento permite lo siguiente:


El aceite lubricante aleja el calor de los turbo cargadores, previniendo fallas de rodamientos. El refrigerante del motor distribuye calor parejamente a travs del sistema enfriador, previniendo grietas por choque trmico en reas del puerto de vlvulas de escape de la cabeza del cilindro.

PASO 12

Cuando corresponda, apague todas las luces de trabajo.

PASO 04

Desconecte la entada de combustible y vuelva a colocar la consola y cables de control en sus respectivas reas de almacenaje.

PASO 05

Cierre con llave y sujete tanto el carrete de cable de control como la caja de almacenaje del panel de control. El costo de reparacin/reposicin de estos artculos es muy alto, y cuando estos artculos se desenrollan o pierden es posible que esta unidad no pueda usarse en el prximo trabajo.

PASO 06 Apague el interruptor principal de


energa en la caja de empalmes principal.

PASO 07

Desarme tanto los sistemas de alta presin como los de baja presin.

PASO 08

Coloque todos los componentes de baja y alta presin en sus lugares respectivos y sujtelos.

PASO 09 Reponga el extintor de fuego en


su compartimiento y sujtelo.

PASO 10 PASO 11

Vuelva a colocar las cuas de trabar ruedas en sus lugares respectivos y sujtelas. Efecte una inspeccin posterior a un viaje segn DOT para chasis y Hoja de Revisin Auxiliar de Schlumberger (ver Fig. 7-2) procedimiento de paro 7.14.
JET 23 - SPF/SPS 343 Bomba de Fractura | 67

Esta pgina se deja intencionalmente en blanco

68 | Operacin de la Unidad

8.0 Referencias
Todos los empleados de Schlumberger debern estar familiarizados con las regulaciones y precauciones relevantes de seguridad debido a los numerosos riesgos involucrados en la industria de los campos petrolferos. Los siguientes son los documentos mnimos que ustedes deberan revisar antes de intentar realizar cualquiera de los procedimientos descritos en este documento. Manual de seguridad de campo para servicios a pozo, Norma cinco. STEM 1 DOT y Revisin auxiliar (STC-3039G), Informe de viaje del conductor. JET 1, Equipos de tratamiento Mdulo Jet nmero dos, bombas triples Mdulo Jet nmero cuatro, Equipos bsicos de campos petrolferos. Mdulo Jet nmero cinco, Equipos de baja presin. Manual de equipos de tratamiento.

JET 23 - SPF/SPS 343 Bomba de Fractura | 69

Esta pgina se deja intencionalmente en blanco

70 | Referencias


P 01

9.0 Verifique su comprensin


Combine el SPF y SPS con sus tipos respectivos de unidad. Remolque Patn

P 04

SPS SPF

Cul de los siguientes describe mejor la descripcin de la potencia de la bomba de fractura SPS/SPF? 2250 Caballos de fuerza de freno 1900 hhp 2300 Caballos de fuerza del motor

P 02

Ponga una X al lado de los dos tipos de paneles de control. Caja de empalmes principal Panel de control del extremo impulsor de la bomba Panel de control (FPC) almbrico/ inalmbrico con cadena tipo margarita a pantalla tctil Panel de control de potencia de la bomba Consola universal de control remoto para operarios (UORCC, por sus siglas en ingls) Panel de control de indicadores con cadena tipo margarita Panel de control con cable de 37 clavijas a pantalla tctil

P 05

Seleccione los dos paneles de control para la bomba de fractura SPF/SPS. Panel de pantalla tctil Caja de empalme de la bomba principal Caja principal de control de empalmes Panel universal de control de bomba

P 06

Ponga una X al lado de la funcin del panel principal de control Enciende el motor de cubierta Para el motor de cubierta Enciende el sistema de liberacin de empaques Controla la presin de aceite del motor Despliega la temperatura del cao de escape del motor Despliega la presin y el caudal de la bomba de fractura Acelera y desacelera el motor de cubierta Hace los cambios en la transmisin de cubierta Monitorea y despliega los parmetros operativos de los componentes principales Crea un punto muerto instantneo Crea un paro por sobrepresin

P 03

Seleccione los dos tipos de motor usados en las bombas SPF/SPS. Cummins Solar Caterpillar Perkins Detroit Diesel

JET 23 - SPF/SPS 343 Bomba de Fractura | 71

P 07

Cul de los siguientes podra ser necesario realizar en clima fro? Remover los recubrimientos laterales y desactivar manualmente las vlvulas de succin. Hacer girar la bomba dos veces Remover la manguera del mltiple de succin y abrir la vlvula. Usar la presin de aire del camin para soplar por el mltiple Lavar la bomba en el muelle de lavado que hay en el distrito

P 09

Ponga una X al lado de por lo menos tres de las razones por las que nosotros ponemos vlvulas de estallido a disco en el asiento de succin de la bomba triple. Para prevenir exceso de velocidad del motor de cubierta Para prevenir fallas del extremo impulsor Para proteger el sistema de paro por sobrepresin Para prevenir que el extremo de fluidos se caliente demasiado Para prevenir que el mltiple de succin se llene demasiado cuando la presin del mezclador excede las 100 psi Para proteger la sarta de la lnea de tratamiento para que no falle por extrema sobrepresin Para prevenir excesos de presin al pozo Para prevenir condiciones inseguras Para prevenir fallas del extremo de fluidos Para prevenir fallas de transmisin.

P 08

Cuntos engranajes de velocidad se pueden usar en la transmisin de cubierta? Cuatro Seis Siete Cinco Ocho Marcha atrs

P 10

Cul de los siguientes indican activacin del embrague de sujecin de la transmisin? Se enciende una luz verde en el panel de pantalla tctil Se enciende una luz roja en el panel de pantalla tctil Se puede alcanzar la cuarta velocidad en la transmisin El manmetro indica 40 psi en el panel universal de control remoto Se enciende una luz mbar en el panel universal de control remoto La temperatura de la transmisin alcanza los 180 grados F.

72 | Verifique su Comprensin

R 01 R 02

b SPF = remolque

SPS = patn

R 07

Remover los recubrimientos laterales y desactivar manualmente las vlvulas de succin.

Panel de control almbrico/inalmbrico con cadena tipo margarita a pantalla tctil (FPC) Consola universal de control remoto para operarios (UORCC) Control de indicadores a cadena tipo margarita

R 08 R 09

Siete

Para prevenir fallas del extremo impulsor Para proteger la sarta de la lnea de tratamiento para que no falle por sobrepresin extrema Para prevenir condiciones inseguras Para prevenir fallas del extremo de fluidos Para prevenir fallas de transmisin

R 03 R 04 R 05

Caterpillar

2250 Caballos de fuerza de freno

Panel de pantalla tctil Panel universal de control de bomba

R 10

Se enciende una luz verde en el panel de pantalla tctil Se enciende una luz mbar en el panel universal de control remoto.

R 06

Enciende el motor de cubierta Para el motor de cubierta Despliega la temperatura del cao de escape del motor Despliega la presin y el caudal de la bomba de fractura Acelera y desacelera el motor de cubierta Hace los cambios de velocidad en la transmisin de cubierta Monitorea o despliega los parmetros operativos de los componentes principales Crea un punto muerto instantneo Crea un paro por sobrepresin

Respuestas
JET 23 - SPF/SPS 343 Bomba de Fractura | 73

Esta pgina se deja intencionalmente en blanco

74 | Verifique su Comprensin

Das könnte Ihnen auch gefallen