Sie sind auf Seite 1von 6

Lecia 11 / Lektion 11 Grammatik / Gramatic Numeralul ordinal / Die Ordnungszahlen Heute ist der erste Mai.

/ Azi este nti Mai. Morgen ist der zweite Mai. / Mine este doi Mai. bermorgen ist der dritte Mai. / Poimine este trei Mai. Er ist am vierten Juni geboren. / El este nscut pe patru Iunie. Sie ist am fnften Oktober geboren. / Ea este nscut pe 5 Octombrie. Numeralele ordinale de la unu la douzeci se formeaz a dugnd la numeralul cardinal sufixul te. Aa cum te-ai obinuit, anumite numerale prezint modificri fie ale radicalului, fie modificri consonantice sau vocalice. erste primul, prima zweite al doilea, a doua dritte al treilea, a treia vierte al patrulea, a patra fnfte al cincilea, a cincea sechste al aselea, a asea siebente al aptelea, a aptea achte al optulea, a opta neunte al noulea, a noua zehnte al zecelea, a zecea elfte al unsprezecelea, a unsprezecea ... Numeralele ordinale de la 20 n sus se formeaz tot de la numeralul cardinal la care se adaug sufixul ste. zwanzigste al douzecilea, a douzecea einundzwanzigste al douzeciiunulea, a douzeciiuna zweiundzwanzigste al douzeciidoilea, a douzeciidoua dreiundzwanzigste al douzeciitreilea, a douzeciitreia ...

Abstrakte Pronomen / Pronumele abstracte Pronumele abstracte se mpart n mai multe categorii: pronumele nehotrte (Indefinitpronomen), pronumele negative (negatives Pronomen) i pronumele interogativ (Interogativpronomen). 1. Pronumele nehotrte: alles (tot), alle (toi) Alle sind hier. / Toi sunt aici. Du kannst nicht alles haben. / Nu poi avea totul. einer, eine, eines (unul, una, unul) Nur einer sagte uns die Wahrheit. / Numai unul ne-a spus adevrul. Wollen Sie noch eins haben? / Mai vrei nc unul? Das sind schne Bumen. Darf ich eine nehmen? / Acestea sunt flori frumoase. Pot smi iau una? etwas (ceva) Ich sage dir noch etwas. / i mai spun ceva. irgendeiner, irgendeine, irgendeines vreun, vreo; irgend etwas ceva;

irgend jemand cineva; irgendwas ceva; irgendwer cineva. Irgendeiner sagte das. / Vreunul a spus asta. Ich habe irgend etwas vergessen. / Am uitat ceva. Ich suche irgendwen. / Caut pe cineva. jemand (cineva) Jemand geht weg. / Cineva pleac. viel (mult) Es gibt viel Lrm im Zimmer. / Este mult glgie n camer. was (ceva) Se refer la lucruri n general, niciodat la persoane. Este o variant prescurtat a lui etwas. Ich wollte was erklren. / Voiam s explic ceva. wenig (puin) Ich trinke wenig Wein. / Beau puin vin. 2. Pronumele negativ kein, keine, kein Poate aprea singur sau nsoit de substantiv. Formele acestuia i leam prezentat n urma cu cteva lecii. Ich habe das keinem gesagt. / Nu am spus asta nimnui. nichts (nimic) Ich habe nichts gesehen. / Nu am vzut nimic. Er machte nichts Gutes. / Nu a fcut nimic bun. niemand (nimeni) Niemand ist im Zimmer. / Nimeni nu este n camer. 3. Pronume interogativ was (ce) Was kann ich machen? / Ce pot s fac? Wer (cine) Wer spricht? / Cine vorbete? was fr einer, was fr eine, was fr ein, was fr eines (ce fel de) Was fr ein Auto ist das? / Ce fel de main este asta?

Die zehn starke Verben dieser Lektion infinitiv bleiben brechen bringen denken drfen einladen essen fahren fallen fangen imperfekt Blieb Brach Brachte Dachte Durfte lud ein A fuhr Fiel Fing participiu II geblieben gebrochen gebracht gedacht gedurft eingeladen gegessen gefuren gefallen gefangen auxiliar (habensein) sein haben, sein haben haben haben haben haben sein sein haben Traducerea verbului a rmne a rupe, a se rupe a aduce a gndi a avea voie a invita a mnca a merge cu un vehicul a cdea a prinde

Noiuni generale / Allgemeine Begriffe beim Flughafen / la aeroport das Flughafenreisebro / agenia de voiaj din aeroport der Kofferraum / compartiment de bagaje das Gesundheitszeugnis / certificat de sn tate die Reisedokumente / documente de cltorie das Flugzeug / avionul der Zubringerbus / autobuz de transbordare die Bordkarte / tichet de mbarcare das Zollamt / vam der Zollbeamte / vame der Abflug / decolare die Ankunft / sosire landen / a ateriza abfliegen / a decola legen Sie sich die Sicherheitsgrtel an / punei-v centura de siguran

Danni und seine Eltern werden Paris besuchen. Sie werden dort eine Woche lang bleiben, also werde ich meinem Freund einige Ratschlge geben. / Danni i prinii lui vor vizita Parisul. Ei vor s stea acolo o sptmn, aa c i voi da nite sfaturi prietenului meu. Nach Paris / Spre Paris - Wann reist ihr ab, Danni? / Cnd plecai, Danni? - Morgen gegen Mittag reisen wir ab. / Maine pe la amiaz plecm. - Ein Besuch in Paris ist eine wundervolle Erfahrung. Ich war in Paris ein einziges Mal und ich war sehr begeistert./ O vizit la Paris este o experienta minunat. Eu am fost la Paris o singur dat i am fost foarte ncntat. - Auch fr uns wird es der erste Besuch in Paris sein. Es ist eine Gelegenheit, die wir nicht verpassen wollen. / i pentru noi va fi prima vizit la Paris. Este o ocazie pe care nu vrem s o ratm. - Ihr sollt sie auch nicht verpassen! Paris hat eine groe Anzahl von Museen, die ihr auch besuchen knnt, und ihr knnt interessante Stellen sehen. / S nici nu o ratai! Parisul are un numr mare de muzee pe care le putei vizita i putei vedea locuri interesante. - Meinem Vater und mir gefllt die franzsische Kche. Mutter will Museen besuc hen und schicke Zubehre fr die Renovierung des Wohnzimmers kaufen. / Tatlui meu i mie ne place buctria francez. Mama vrea s vizitm muzee i s cumpram accesorii ic pentru redecorarea livingului. - Sehr gut. Ihr knnt das Mittagessen in einem der berhmtesten Restaurants der Stadt genieen. Und ihr knnt in viele Geschfte Einkufe machen. / Foarte bine. Putei savura prnzul ntr -unul din restaurantele renumite are oraului. i putui face cumprturi n multe magazine. - Unsere Familie mag auch das Nachtleben. / Familiei noastre i place i viaa de noapte. - Natrlich. Ihr knnt an einem Abend ins Theater gehen. Ihr knnt Getrnke in einem Kaffeehaus trinken, oder ihr knnt spazierengehen. / Bineneles. Putei merge ntr -o sear la teatru. Putei bea ceva la o cafenea sau putei merge la plimbare. - Leonie, ich muss jetzt weg. Ich muss meiner Mutter etwas fr den Flug kaufen. / Leonie, eu trebuie s plec acum. Trebuie s i cumpr mamei ceva pentru zbor. - Um wieviel Uhr ist der Abflug? / La ce or este decolarea? - Um 8 Uhr. Tschss Leonie. / La ora 8. Pa Leonie. - Tschss. Ein guter Flug! Tschss, Danni. /Pa. Un zbor plcut! Pa Danni. Vocabular / Wrterbuch der Abflug, die Abflge = decolare, decolri der Flug, die Flge = zborul, zboruri

spazierengehen, ging spazieren, spazierengegangen = a merge la plimbare trinken, trank, getrunken = a bea das Kaffeehaus, die Kaffeehuser = cafenea, cafenele das Getrnk, die Getrnke = butura, buturi das Nachtleben = viaa de noapte das Geschft, die Geschfte = magazin, magazine genieen, genoss, genossen = a savura berhmt = renumit das Zubehr, die Zubehre = accesoriu, accesorii schick = ic die franzsische Kche = buctria francez die Stelle, die Stellen = loc, locuri die Anzahl = numr verpassen, verpasste, verpasst = a rata die Gelegenheit, die Gelegenheiten = ocazie begeistert = impresionat die Erfahrung, die Erfahrungen = experien, experiene gegen Mittag = ctre prnz abreisen = a pleca der Ratschlag, die Ratschlge = sfat, sfaturi

Vergiss nicht! / Nu uita! Numeralul ordinal / Die Ordnungszahlen Heute ist der erste Mai. / Azi este nti Mai. Morgen ist der zweite Mai. / Mine este doi Mai. bermorgen ist der dritte Mai. / Poimine este trei Mai. Er ist am vierten Juni geboren. / El este nscut pe patru Iunie. Sie ist am fnften Oktober geboren. / Ea este nscut pe 5 Octombrie. Numeralele ordinale de la unu la douzeci se formeaz a dugnd la numeralul cardinal sufixul te. Aa cum te-ai obinuit, anumite numerale prezint modificri fie ale radicalului, fie modificri consonantice sau vocalice. erste primul, prima zweite al doilea, a doua dritte al treilea, a treia vierte al patrulea, a patra fnfte al cincilea, a cincea sechste al aselea, a asea siebente al aptelea, a aptea achte al optulea, a opta neunte al noulea, a noua zehnte al zecelea, a zecea elfte al unsprezecelea, a unsprezecea ... Numeralele ordinale de la 20 n sus se formeaz tot de la numeralul cardinal la care se adaug sufixul ste. zwanzigste al douzecilea, a douzecea einundzwanzigste al douzeciiunulea, a douzeciiuna zweiundzwanzigste al douzeciidoilea, a douzeciidoua dreiundzwanzigste al douzeciitreilea, a douzeciitreia

...

Abstrakte Pronomen / Pronumele abstracte Pronumele abstracte se mpart n mai multe categorii: pronumele nehotrte (Indefinitpronomen), pronumele negative (negatives Pronomen) i pronumele interogativ (Interogativpronomen). 4. Pronumele nehotrte: alles (tot), alle (toi) Alle sind hier. / Toi sunt aici. Du kannst nicht alles haben. / Nu poi avea totul. einer, eine, eines (unul, una, unul) Nur einer sagte uns die Wahrheit. / Numai unul ne-a spus adevrul. Wollen Sie noch eins haben? / Mai vrei nc unul? Das sind schne Bumen. Darf ich eine nehmen? / Acestea sunt flori frumoase. Pot smi iau una? etwas (ceva) Ich sage dir noch etwas. / i mai spun ceva. irgendeiner, irgendeine, irgendeines vreun, vreo; irgend etwas ceva; irgend jemand cineva; irgendwas ceva; irgendwer cineva. Irgendeiner sagte das. / Vreunul a spus asta. Ich habe irgend etwas vergessen. / Am uitat ceva. Ich suche irgendwen. / Caut pe cineva. jemand (cineva) Jemand geht weg. / Cineva pleac. viel (mult) Es gibt viel Lrm im Zimmer. / Este mult glgie n camer. was (ceva) Se refer la lucruri n general, niciodat la persoane. Este o variant prescurtat a lui etwas. Ich wollte was erklren. / Voiam s explic ceva. wenig (puin) Ich trinke wenig Wein. / Beau puin vin. 5. Pronumele negativ kein, keine, kein Poate aprea singur sau nsoit de substantiv. Formele acestuia i leam prezentat n urma cu cteva lecii. Ich habe das keinem gesagt. / Nu am spus asta nimnui. nichts (nimic) Ich habe nichts gesehen. / Nu am vzut nimic. Er machte nichts Gutes. / Nu a fcut nimic bun. niemand (nimeni) Niemand ist im Zimmer. / Nimeni nu este n camer. 6. Pronume interogativ was (ce) Was kann ich machen? / Ce pot s fac? Wer (cine) Wer spricht? / Cine vorbete? was fr einer, was fr eine, was fr ein, was fr eines (ce fel de) Was fr ein Auto ist das? / Ce fel de main este asta?

Die zehn starke Verben dieser Lektion infinitiv bleiben brechen bringen denken drfen einladen essen fahren fallen fangen imperfekt blieb brach brachte dachte durfte lud ein a fuhr fiel fing participiu II geblieben gebrochen gebracht gedacht gedurft eingeladen gegessen gefuren gefallen gefangen auxiliar (habensein) sein haben, sein haben haben haben haben haben sein sein haben Traducerea verbului a rmne a rupe, a se rupe a aduce a gndi a avea voie a invita a mnca a merge cu un vehicul a cdea a prinde

beim Flughafen / la aeroport das Flughafenreisebro / agenia de voiaj din aeroport der Kofferraum / compartiment de bagaje das Gesundheitszeugnis / certificat de sntate die Reisedokumente / documente de cltorie das Flugzeug / avionul der Zubringerbus / autobuz de transbordare die Bordkarte / tichet de mbarcare das Zollamt / vam der Zollbeamte / vame der Abflug / decolare die Ankunft / sosire landen / a ateriza abfliegen / a decola legen Sie sich die Sicherheitsgrtel an / punei-v centura de siguran

Das könnte Ihnen auch gefallen