Sie sind auf Seite 1von 174

Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pices de Rechange Lista de Piezas de Repuesto

914

Ersatzteilliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pices de Rechange Lista de Piezas de Repuesto Lista de peas sobresselentes Listino parti di ricambio Onderdelenlijst Reservdelslista Reservedelsliste Varaosaluettelo Reservedelsliste Koo Yedek para Listesi c c c Lista czci zamiennych

de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl

Ersatzteilliste

914
Hndlerstempel

0312 0889
Motornummer:

Bitte tragen Sie hier die Motornummer ein. Sie erleichtern hierdurch die Abwicklung bei Kundendienst-, Reparatur- und Ersatzteilfragen.

Gegenber Darstellungen und Angaben dieser Ersatzteilliste sind technische nderungen, die zur Verbesserung der Motoren notwendig werden, vorbehalten. Nachdruck und Vervielfltigung jeglicher Art, auch auszugsweise, bedarf unserer schriftlichen Genehmigung. 1 de 2000 2000

Vorwort de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl
Sehr geehrter Kunde die flssigkeitsgekhlten Motoren der Marke DEUTZ sind fr ein breites Anwendungsspektrum entwickelt. Dabei wird durch ein umfangreiches Angebot von Varianten sichergestellt, da die jeweiligen speziellen Anforderungen erfllt werden. Ihr Motor ist dem Einbaufall entsprechend ausgerstet, das heit nicht alle in dieser Ersatzteilliste dargestellten Bauteile und Komponenten sind an Ihrem Motor dargestellt. Obwohl die Grafiken weitgehend nicht mit allen Details dargestellt sind, knnen die einzelnen Varianten deutlich unterschieden werden, so da das fr Ihren Motor relevante Ersatzteil leicht herauszufinden ist. ber Positions-, Baugruppenund Motornummer wird in jedem Fall das richtige Ersatzteil ermittelt. Bitte beachten Sie bei dieser Ersatzteilbestellung unsere Bestellhinweise, damit wir Ihnen schnell und zuverlssig die bentigten Ersatzteile in der jeweils dem letzten nderungsstand entsprechenden Ausfhrung liefern knnen. Fr Ihre Rckfragen stehen wir Ihnen gerne beratend zur Verfgung. Ihre DEUTZ AG Die in dieser Ersatzteilliste aufgefhrten Bauteile sind nur fr Reparatur von DEUTZ Motoren der bezeichneten Baureihe zu verwenden (bestimmungsgemer Gebrauch). ber den fachgerechten Einbau von Ersatzteilen informieren die Betriebsanleitung (Wartungsarbeiten) und das Werkstatthandbuch (Reparaturarbeiten) ausfhrlich. Fr Schden oder Verletzungen von Personen, die aus der Nichtbeachtung der entsprechenden Anleitung fhren, bernimmt der Hersteller keine Haftung.

2000

2 de

Vorwort
DEUTZ Dieselmotoren
sind das Produkt jahrelanger Forschung und Entwicklung. Das dadurch gewonnene fundierte know how in Verbindung mit hohen Qualittsanforderungen ist die Garantie fr die Herstellung von Motoren mit langer Lebensdauer, hoher Zuverlssigkeit und geringem Kraftstoffverbrauch. Es ist selbstverstndlich, da auch die hohen Anforderungen zum Schutz der Umwelt erfllt werden.

Original DEUTZ Teile


unterliegen den gleichen strengen Qualittsanforderungen wie die DEUTZ Motoren. Weiterentwicklungen, zur Verbesserung der Motoren werden selbstverstndlich auch bei den Original DEUTZ Teilen eingefhrt. Nur die Verwendung von nach neuesten Erkenntnissen gefertigten Original DEUTZ Teilen bietet die Gewhr einwandfreier Funktion und hoher Zuverlssigkeit.

DEUTZ Austauschkomponenten
DEUTZ Austauschkomponenten sind eine preiswerte Alternative. Selbstverstndlich gelten auch hier wie fr Neuteile hchste Qualittsmastbe. In Funktion und Zuverlssigkeit sind DEUTZ Austauschkomponenten den Original DEUTZ Teilen gleichwertig.

SERVICE

Vorsicht bei laufendem Motor

Asbest

Wenden Sie sich bei Betriebsstrungen und Ersatzteilfragen an eine unserer zustndigen ServiceVertretungen. Unser geschultes Fachpersonal sorgt im Schadensfall fr eine schnelle und fachgerechte Instandsetzung unter Verwendung von Original DEUTZ Teilen.

Wartungsarbeiten oder Reparaturen nur bei abgestelltem Motor durchfhren. Evtl. entfernte Schutzvorrichtungen nach Abschlu der Arbeiten wieder montieren. Bei Arbeiten am laufenden Motor soll die Arbeitskleidung fest anliegen. Nur bei abgestelltem Motor tanken. Motor nie in geschlossenen Rmen laufen lassen Vergiftungsgefahr.

Bei diesem Motor verwendete Dichtungen sind asbestfrei. Bitte verwenden Sie bei Wartungs- und Reparaturarbeiten entsprechende Ersatzteile.

de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl

3 de

2000

Motorbeschreibung de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl
1. Firmenschild 2. Lage des Firmenschild 3. Motornummer

34 570

34 571

34 572

Die Bauart A, die Motornummer B sowie die Leistungsdaten sind auf dem Firmenschild eingestempelt. Bei der Ersatzteilbeschaffung mssen Bauart und Motornummer angegeben werden.

Das Firmenschild C ist am Kurbelgehuse befestigt.

Die Motornummer ist auf dem Kurbelgehuse sowie auf dem Firmenschild eingestempelt.

2000

4 de

Ersatzteilbestellung
Bestellangaben
Bei der Bestellung von Original DEUTZ Teilen sind folgende Angaben erforderlich: - Motor-Nr. - Ident-Nr. - Stckzahl

Ersatzteilbestellung
Motor-Nr.:
Lfd. Nr. Stck Ident-Nr. Bemerkung
Baugruppe

Dokumentationsaufbau
- Die Bildtafeln dieser Ersatzteilliste sind nach Motor-Baugruppen sortiert. - Die Baugruppen sind in der Motorbersicht aufgefhrt. - Die Ident-Nr. 06/59 besteht aus Baugruppe (z.B. 06) und Position (z.B. 59). Position

Symbolerklrungen
-06000 Baugruppennummer (z.B. 06) nderungsziffer (z.B. 000) Seitennummer (z.B. 96) Querverwei auf Fortsetzungsseite (z.B. 94) Anschlusymbol - tritt immer mindestens paarweise auf (z.B. A-A, B-B, C-C etc.)

96 94

de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl
2000

5 de

Service de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl
Zu wissen, es ist DEUTZ. Seit jeher steht DEUTZ fr bahnbrechende Entwicklungen im Motorenbau. Als unabhngiger Motorenhersteller bieten wir weltweit eine komplette Palette von Diesel- und Gasmotoren im Leistungsbereich von 4 bis 7.400 kW an. Unsere Produkte sind auf die Anforderungen unserer Kunden perfekt zugeschnitten. Weltweit verrichten mehr als 1,4 Millionen DEUTZ Motoren zuverlssig ihren Dienst. Die Einsatzbereitschaft unserer Motoren und damit die Zufriedenheit unserer Kunden wollen wir erhalten. Daher sind wir weltweit mit einem Netz von kompetenten Partnern vertreten, dessen Dichte der regionalen Verteilung unserer Motoren entspricht. So ist DEUTZ nicht nur der Name fr Motoren mit Erfindungsgeist. Sondern auch fr ein komplettes Leistungspaket rund um den Motor und einen Service, auf den Sie sich verlassen knnen. Das Register Sales & Service bietet Ihnen einen berblick ber die DEUTZ Partner in ihrer Nhe, ber deren Produkt-Zustndigkeiten und ServiceLeistungen. Aber auch wenn keine direkte ProduktZustndigkeit vermerkt ist, hilft Ihnen der DEUTZ Partner mit kompetenter Beratung weiter. Das Register wird permanent aktualisiert; fragen Sie Ihren DEUTZ Partner nach der neuesten Auflage. Ihre DEUTZ AG Bestell-Nr.: 0312 0807 (CD-ROM) Bestell-Nr.: 0312 0806

Beziehbar ber Ihren zustndigen Service-Partner vor Ort oder bei:

DEUTZ AG Deutz-Mlheimer Str. 147-149 D-51057 Kln Telefon: 0049-221-822-0 Telefax: 0049-221-822-5304 Telex: 8812-0 khd d http://www.deutz.de

2000

6 de

Spare Parts Catalogue

914
Dealers stamp

0312 0889
Engine Serial No.: Please enter here the serial No. of your engine. This will facilitate dealing with your questions concerning after-sales service, repair and spare parts.

This Spare Parts Catalogue is subject to engineering changes necessary for engine advancement. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or multiplied in any form, without our prior permission in writing. 1 en 2000 2000

Preface de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl
Dear Customer liquid DEUTZ diesel engines are developed to meet the requirements of a wide range of applications. An extensive program of variant options gives them their high flexibility. Your engine is custom-made, i.e. specifically equipped for your requirement, which means that not all of the components and assemblies contained in this Catalogue are fitted to your engine. The greater part of the illustrations does not depict all details, and yet you will find it easy to differentiate between versions and thus to identify the parts pertaining to your engine model. Fig. Item No., Assembly Group No. Engine Serial No. are the codes that infallibly lead to selection of the correct parts. When placing your order, please observe our ordering hints. This allow speedy and reliable delivery of the required parts that are based on latest engineering standards. If there are any questions, please do not hesitate to contact us. Sincerely, DEUTZ AG The parts contained in this Catalogue are typespecific and shall be used only for repairing engines belonging to the DEUTZ engine family on the cover). Full particulars for the correct installation of parts are to be found in the relevant Operating (maintenance work) and Workshop Manual (repair). The engine builder shall not be liable for any damage or injury resulting from noncompliance with guidelines given in the manual.

2000

2 en

Preface
DEUTZ Diesel Engines
are products based on long-standing research and development The deep funds of acquired knowhow in conjunction with high quality requirements guarantee that engines leaving our works achieve a long life, high reliability and excellent fuel economy. Naturally, they also attain best ratings as regards environmental protection.

Genuine DEUTZ Parts


are subject to equally stringent quality requirements as the engines themselves. Improvements in engine design certainly also pass into the genuine DEUTZ parts. To ensure that your engine will retain its functions and high reliability, you should use genuine DEUTZ parts only.

DEUTZ Exchange Components


are a cheap alternative. Of course, they are subject to the same high quality requirements as new parts. And as regards functions and reliability, DEUTZ exchange components equal genuine DEUTZ parts.

SERVICE

Beware of the Running Engine

Asbestos

In case of operational trouble with your equipment or queries about spare parts please turn to your nearest service dealership. Our skilled staff of service exoerts will trace and remedy any defect quickly, using genuine DEUTZ parts.

Be sure to shut down the engine before performing maintenance or repair work. After repair, put back in place any removed panels and guards. When doing work on the running engine, working clothes should fit tightly so that loose ends cannot get caught. Do not run the engine in enclosed rooms poison hazard.

Gaskets used for this engine do not contain asbestos. Olease use suitable spare parts when carrying out maintenance and repair work.

de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl

3 en

2000

Description of Engine de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl
1. Makers Nameplate 2. Position of Nameplate 3. Engine Serial No.

34 570

34 571

34 572

Engine model designation A, Engine Ser. No. B and the power rating are given on the makers nameplate. Be sure to state engine model and engine serial number when writing out a parts order.

The nameplate C is attached to the crankcase.

The engine serial No. is stamped on the crankcase and also on nameplate..

2000

4 en

Ordering spare parts


Order information
Please specify the following information when ordering original DEUTZ parts: - Engine no. - Ident no. - Quantity

Ordering spare parts


Engine no.:
Item Qty. Ident. no. Comments
Assembly group

Document structure
- The picture diagrams in this spare list are sorted according to engine assembly groups. - The assemblies are listed in the engine overview. - The ident no. 06/59 is made up of the assembly group (e.g. 06) and item number (e.g. 59). Item number

Explanation of symbols
-06000 assembly No. (e.g. 06) revision level (e.g. 000) page number (e.g. 96) cross reference on continuation page (e.g. 94) A connection symbol - always occurs at least in pairs (z.B. A-A, B-B, C-C etc.)

96 94

de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl
2000

5 en

Service de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl
Knowing its DEUTZ DEUTZ has always stood for excellence in motor construction, pioneering many developments in the industry. As an independent motor manufacturer, we offer worldwide a comprehensive range of diesel and gas motors spanning from 4kW to 7,400kW. Our products are perfectly tailored to meet our customers individual requirements. Over 1.4 million DEUTZ motors do their job reliably all over the world. We are determined to preserve the high standard of performance and dependability of our motors, thus keeping our customers satisfied at all times. Therefore we are represented worldwide through a network of highly competent service partners who will meet the needs of our customers, wherever they are. This is why DEUTZ is not only the name for motors which pack a lot of inventive genius. DEUTZ also means reliable service and comprehensive support to enhance your motors performance. This index Sales & Service offers you an overview of the DEUTZ partners in your vicinity, including the products for which they are responsible and the range of services provided. But even when no direct product responsibility is mentioned, your DEUTZ partner will be happy to help you with expert advice. The Index is constantly updated. Please ask your DEUTZ service partner for the latest edition. DEUTZ AG at your service. 2000 6 en Order-No.: 0312 0806

Order-No.: 0312 0807 (CD-ROM)

Obtainable from the local service Partner reponsible for you or from:

DEUTZ AG Deutz-Mlheimer Str. 147-149 D-51057 Kln Phone: 0049-221-822-0 Telefax: 0049-221-822-5304 Telex: 8812-0 khd d http://www.deutz.de

Catalogue de Pices de Rechange

914
Cachet du concessionnaire

0312 0889
Numro du moteur: Veuillez incrire dans les cases correspondantes le numro du moteur. Vous facilitez ainsi le rglement des questions du Service aprs-vente ainsi que tous les problmes de rparation et de pices de rechange.

Nous nous rservons le droit dans le prsent Manuel, de procder toutes modifications techniques utiles visant amliorer la qualit des moteurs. Toute rimpression ou reproduction du prsent Manual, faite mme titre exceptionnel, exige notre autorisation spciale.

1 fr

2000 2000

Avant-propos de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl
Cher client, les moteurs refroidis par liquide de la marque DEUTZ ont t dvelopps pour les applications les plus varies. Il existe un grand choix de variantes rpondant aux exigences spciales demandes dans chaque cas. Votre moteur est quip pour les cas dapplication envisage, ce qui signifie que toutes les pices et composants reprsents dans votre Catalogue de pices de rechange ne sont pas monts sur votre moteur. Bien que les graphiques ne reprsentant pas tous les dtails, les variantes se distinguent nettement les unes des autres, si bien que vous trouverez sans problme la pice de rechange correspondant votre moteur. Les numros de rfrence, de lorgane et du moteur permettent en tout cas de retrouver la pice de rechange que vous cherchez. Lors de votre commande de pices de rechange veuillez respecter nos indications de commande, afin que nous puissons vous fournir rapidement et srement les pices de rechange demandes dans la version correspondante ractualise. Pour toutes questions complmentaires nous restrons votre endire disposition. DEUTZ AG Le prsent Catalogue des pices de rechange numre les composants utiliser uniquement des fins de rparation pour moteurs Diesel de la srie indique (utilisation spcifique). Les Instructions de service (travaux dentretien) et le Manuel datelier (travaux de rparation) apportent de plus amples informations sur le montage appropri des pices. Le fabricant dcline toute responsabilit dcoulant de dommages ou de blessures aux personnes rsultant du non-respect des prsentes instructions.

2000

2 fr

Avant-propos
Les moteurs Diesel DEUTZ
sont le fruit de longues recherches et dun dveloppment continu. Le solide savoir-faire ainsi acquis conjugu des exigences leves en matire de qualit est la garantie de fabrication de moteurs longue dure de vie, haute, fiabilit et faible consommation en combustible. Il va de soi que les moteurs doivent aussi respecter des exigences leves en matire de protection de lenvironnement.

Pices de rechange DEUTZ


Elles sonts soumises aux mme niveau dexigence de qualit que les moteurs DEUTZ. Toute progrs visant amliorer les moteurs est naturellement immdiatement adpote pour les pices de dorgine DEUTZ. Seule lutilisation de pices de dorigine DEUTZ dorigine fabriques selon des mthodes ultramodernes garantit un fonctionnement irrprochable et une haute fiabilit.

Composants de rechange DEUTZ


Les composants de rechange DEUTZ sont une alternative. L aussi, de mme que pour les pices neuves, on applique des normes de qualit leves. Du point de vue fonction nement et fiabilit les composants de rechange DEUTZ sont quivalents aux pices de rechange DEUTZ.

SERVICE

Prcaution prendre quand le moteur marche


Neffectuer les travaux dentretien ou les rparations qu larrt du moteur. A la fin des travaux penser remonter les dispositifs de protection ayant t dposs. Lors de travaux faire sur le moteur en marche, les vtements de travail doivent bien coller au corps. Ne faire le plein que lorsque le moteur est arrt. Ne jamais faire fonctionner les moteurs dans des locaux fermes. Danger dasphyxie!

Amiante
Les rondelles dtanchit utilises pour ces moteurs sont exemptes damiante. Veuillez employer, lors des travaux dntretien et de rparation, les pices de rechange correspondantes.

En cas de panne dexploitation et pour toute question relative des pices de rechange veuillez vous adresser notre point de service responsable pour votre secteur. Notre personnel qualifi et averti assure une remise en tat rapide et approprie de votre moteur en nutilisant que des pices dorigine DEUTZ.

de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl

3 fr

2000

Description du moteur de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl
1. Plaque du constructeur 2. Emplacement de la plaque du constructeur 3. Numro du moteur

34 570

34 571

34 572

Le type A, le numro du moteur B ainsi que les indications de puissance sont gravs sur la plaque du constructeur. Pour toute commande de pice de rechange, veuillez indiquer le type et le numro du moteur.

La plaque du constructeur C est fixe sur le bloc moteur.

Le numro du moteur se trouve grav sur le bloc moteur et figure aussi sur la plaque du constructeur.

2000

4 fr

Commande de pices de rechange


Indications de commande
Lors dune commande de pices dtaches originales de DEUTZ, il est ncessaire de fournir les indication: - n de moteur - n didentification - nombre

Commande de pice datache


N de moteur
N Nom- N didentibre fication Observation
numro de groupe

Structure de la documentation
- Les tableaux illustrs de cette liste de pices dtaches sont classs par groupe de moteur. - Les groupes constitutifs rcapitulatif moteur moteur. figurent dans position

- Le n didentification 06/59 est constitu du n de groupe (p.ex. 06) et du n de position (p.ex. 59).

Symbolerklrungen
-06000 Numro de groupe constitutif (p. ex. 06) Indice de modification (p. ex. 000) Numro de page (p. ex. 96) Renvoi la page (p. ex. 94) Symbol dassemblage - se prsente toujours par paire (p. ex. A-A, B-B, C-C) 5 fr 2000

96 94

de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl

Service de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl
Quon se le dise: cest du DEUTZ! DEUTZ est depuis toujours synonyme dinnovation dans le domaine de la construction de moteurs. Cest un fabricant indpendant qui offre une gamme complte de moteurs diesel et gaz dune puissance de 4 7 400 kW sur lensemble de la plante. Nous fournissons des produits parfaitement adapts aux exigences de nos clients. Aujourdhui, plus de 1,4 million de moteurs DEUTZ tournent dans le monde entier. Notre double objectif est dassurer la fiabilit de nos moteurs et de garantir la satisfaction de nos clients. Cest pourquoi nous sommes reprsents aux quatre coins de la plante par un rseau de partenaires comptents qui correspond la rpartition rgionale de nos moteurs. DEUTZ, ce nest donc pas seulement une marque innovatrice de moteurs. Cest aussi une gamme complte de services autour du moteur, cest aussi un nom sur lequel vous pouvez toujours compter. Le registre Sales & Service vous donne un aperu des partenaires DEUTZ les plus proches, de leurs comptences techniques et des services quils vous offrent. Et mme sil nest pas directement spcialis dans le produit qui vous intresse, votre partenaire DEUTZ pourra vous conseiller avec comptence. Le registre est constamment actualis. Nhsitez pas demander la dernire version en date votre partenaire DEUTZ. Votre DEUTZ AG 2000 6 fr Rfrence de commande: 0312 0807 (CD-ROM) Rfrence de commande: 0312 0806

Peut tre command en vous adressant votre partenaire service local ou auprs de:

DEUTZ AG Deutz-Mlheimer Str. 147-149 D-51057 Kln Tlphone: 0049-221-822-0 Tlfax: 0049-221-822-5304 Tlx: 8812-0 khd d http://www.deutz.de

Lista de Piezas de Repuesto

914
Sello del distribuidor

0312 0889
No. de motor:

Srvase registrar en estas casillas el No. de motor. As facilita la tramitacin de cuestiones de servicio postventa, reparaciones y repuestos.

Nos reservamos el derecho de efectuar, frente a las representaciones e indicaciones de esta Lista de repuestos, las modificaciones tcnicas necesarias para perfeccionar los motores. Para la reimpresin y reproduccin en cualquier forma, tambin en la de extractos, se require nuestra autorizacin por escrito. 1 es 2000 2000

Prefacio de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl
Estimado cliente: Los motores de la marqua DEUTZ con enfriamiento por lquido han desarrollado para una amplia gama de aplicaciones. Una extensa oferta de variantes garantiza que se cumplen las exigencias especiales de cada caso. Su motor se ha equipado de acuerdo con el respectivo caso de equipo, o sea que no estn montados en el motor de Ud. todos las partes constructivas y componentes representados en su Lista de repuestos. Pese a que la mayora de los grficos no contiene todos los detalles, se pueden distinguir bien las diferentes variantes de modo que resulta fcil identificar el repuesto correspondiente a su motor. E repuesto correcto para cada caso se determina a travs de los nmeros de posicin, de grupo constructivo y de motor. Le rogamos tenga en cuenta nuestras indicaciones al confeccionar su pedido de repuestos para que le podamos suministrar rpida y seguramente los repuestos requeridos en la ejecucin de acuerdo con el ltimo estado de modificacin. En caso de dudas, estamos gustosamente a su disposicin para asesorarle. DEUTZ AG Los componentes indicados en esta lista de repuestos se emplearn exclusivamente para la reparacin de motores Deutz de la serie indicada (uso conforme a la finalidad). Respecto al correcto montaje de los repuestos, vanse los manuales de instrucciones de manejo (trabajos de mantenimiento) y el manual de taller (trabajos de reparacin). El fabricante no responder por daos o lesiones de personas resultantes de la inobservancia de la instruccin correspondiente.

2000

2 es

Prefacio
Motores diesel DEUTZ
son el producto de trabajos de investigacin y desarrollo de largos aos. El fundado know how as logrado conjuntamente con altas exigencias de calidad es la garanta para la fabricacin de motores de larga duracin, gran fiabilidad y bajo consumo de combustible. Se sobreentiende que se cumplen tambin las elevadas exigencias para le proteccin del ambiente.

Repuestos DEUTZ
estn sometidos a las mismas severas exigencias respecto a la calidad que los motores DEUTZ. Desarrollos ulteriores para perfeccionar los motores son introducidos desde luego tambin en los repuestos DEUTZ. Slo el emplo de repuestos DEUTZ originales farbricados segn los conocimientos ms recientes garantiza un funcionamiento impecable y alta fiabilidad.

Componentes reacondicionados DEUTZ


Componentes reacondiconados DEUTZ constituyen una alternativa econmica frente a repuestos originales DEUTZ. Naturalmente rigen tambin aqu, igual que para piezas nuevas, elevadsimas exigencias de calidad. Los repuestos reacondicionados DEUTZ equivalen a los repuestos originales DEUTZ en cuanto a funcionamiento y fiabilidad.

SERVICE

Atencin a motor en marcha

Amianto

En caso de anomalas en el funcionamiento y cuestiones de repuestos, srvase dirigirse a uno de nuestros Servicos Oficioles. Nuestro personal especializado y entrenado se ocupar de subsanar efecientemente y con rapidez cualquier desperfecto, utilizando repuestos originales DEUTZ.

Realizar trabajos de mantenimiento o reparacin nicamente a motor parado. Remontar una vez terminados los trabajos los dispositivos de proteccin quitados eventualmente. En caso de que se tengan que efectuar trabajos en el motor en marcha, la ropa de trabajo debe tocar al cuerpo para evitar accidentes. Hacer el repostado slo a motor parado. No hacer funcionar nunca el motor en locales cerrados peligro de intoxicacin.

Las juntas utilizadas en este motor son exentas de amianto (asbesto). Para trabajos de mantenimiento y reparacion srvase utilizar los repuestos correspondientes.

de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl

3 es

2000

Descripcin del motor de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl


1. Placa del fabricante 2. Situacin de la placa del fabricante 3. No. de motor

34 570

34 571

34 572

El tipo A, el No. de motor B as como los datos de potencia van estampados en la placa del fabricante. El tipo y el No. de motor se han de indicar en los pedidos de repuestos.

La placa del fabricante C va fijada en el crter.

El No. de motor va estampado en el crter y en la placa del fabricante.

2000

4 es

Pedido de repuestos
Indicaciones para el pedido:
Al solicitar piezas originales de DEUTZ ser necesario indicar los siguientes datos: - N de Motor: - N de identificatin - Cantidad de piezas

Pedido de repuestos
N de Motor:
N de N Pos. Cant. ident. Anotacin:
Groupo de construccin

Estructuracin de la documentacin
- Las tablas con las ilustraciones de dichas piezas de repuesto estn clasificadas de acuerdo con el grupo constructivo de los motores. - Los grupos constructivos se indican en el resumen correspondiente del motor. - El N de identificacin 06/59 consta del grupo (v.g. 06) y de la posicin (v.g. 59). Posicin

Leyenda
-06000 nmero del grupo constructivo (z.B. 06) ndice de modificacin (z.B. 000) nmero de pgina (p.ej. 96) referencia recproca a la pgina de continuacin (p.ej. 94) smbolo de enlace - aparece siempre, por lo menos, como pareja (p.ej. A-A, B-B, C-C, etc.)

96 94

de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl
2000

5 es

Servicio de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl
La confianza de saber que es DEUTZ DEUTZ siempre ha estado a la vanguardia de la industria de fabricacin de motores. Como marca independiente, ofrecemos, a escala mundial, una gama muy completa de motores diesel y de gas, con potencias comprendidas entre 4kW y 7400kW. Nuestros productos estn estudiados para satisfacer plenamente las exigencias de nuestros clientes. Ms de 1.400.000 motores DEUTZ funcionan con toda fiabilidad en distintas partes del mundo. Estamos resueltos a mantener las elevadas prestaciones de nuestros motores y, por consiguiente, la confianza y satisfaccin de nuestros clientes. Por ello, contamos con una red mundial de centros de asitencia, cuya densidad corresponde a la distribucin de motores en las distintas regiones. As pues, DEUTZ no es tan slo el nombre de un motor fruto del genio creador. DEUTZ tambin significa un paquete de servicios de apoyo para garantizar un funcionamiento ptimo del motor y una asistencia tcnica en la que puede Ud. confiar. El registro Sales & Service le ofrece una panormica de los centros DEUTZ en su zona geogrfica, detallando, en particular, los productos de los que se ocupa cada centro y la gama de servicios disponibles. Pero incluso cuando no se mencione un producto determinado, puede Ud. estar seguro que su centro de asistencia DEUTZ tendr mucho gusto en asesorarle y ayudarle en todo lo que pueda. El registro se actualiza peridicamente. No dude en solicitar la ltima edicin a su centro de asistencia DEUTZ. DEUTZ AG A su servicio. 2000 6 es No. Pedito: 0312 0806

No. Pedito: 0312 0807 (CD-ROM)

Obtenible a travs de su servicio local correspondiente o de:

DEUTZ AG Deutz-Mlheimer Str. 147-149 D-51057 Kln Tlfono: 0049-221-822-0 Telefax: 0049-221-822-5304 Telex: 8812-0 khd d http://www.deutz.de

Lista de peas sobresselentes

1013
Carimbo do vendedor

0312 0889
Nmeo do motor: Inscreva aqui, por favor, o nmero do motor. Facilitar, com isso, o andamento das questes relacionadas com a assistncia tcnica, reparaes e peas sobresselentes.

Reservamo-nos o direito proceder a alteraes de ordem tcnica na representao e nos dados desta lista de peas sobresselentes que se tornem neces-srias para o aperfeioamento dos motores. Toda e qualquer reimpresso e reproduo, mesmo s em parte, requere a nossa autorizao por escrito. 1 pt 2000 2000

Prefcio de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl
Prezado cliente: Os motores refrigerados agua DEUTZ foram desenvolvidos para um espectro de aplicao vasto. Assegura-se ao mesmo tempo um atendimento das exigncias particulares correspondentes atravs da ampla oferta de variantes. O Seu motor encontra-se equipado de acordo com o caso de montagem, isto , no esto embutidas no mesmo todas as peass e partes componentes representadas na Sua lista de peas sobresselentes. Embora os grficos no se encontrem amplamente representados com todos os pormenores, possvel distinguir claramente cada uma das variantes, de forma a encontrar-se facilmente a pea sobresselente de importncia para o Seu motor. A devida pea sobresselente localizvel em qualquer caso pelos nmeros do item, do grupo constructivo e do motor. Quando do pedido de encomenda de peas sobresselentes queira, por favor, observar as nossas instrues para encomenda, a fim de podermos fornecer-lhe rpida e seguramente as peas sobresselentes requeridas de acordo com o tipo correspondente ltima alterao actualizada. Encontramo-nos com prazer a Sua disposio para um aconselhamento no caso de quaisquer pedidos de informao que nos dirigir. A Sua DEUTZ As peas e partes componentes relacionadas nesta lista de peas sobresselentes sero utilizadas (uso a que se destinam) somente para a reparao de motores Deutz da srie designada. O manual de instrues de servio (trabalhos de manuteno) e o manual de oficina (trabalhos de reparao) proporcionam informaes pormenorizadas quanto montagem tecnicamente correcta de peas sobresselentes. O fabricante no assume qualquer responsabilidade por danos ou leses pessoais resultantes da inobservncia das instrues correspondetes.

2000

2 pt

Prefcio
Os motores diesel DEUTZ
so produto de longos anos de pesquisas e desenvolvimento. O know how consolidado assim adquirido constitui, aliado s grandes axigncias de qualidade, a garantia para a fabricao de motores com uma vida til longa e um consumo reduzido de combustvel. compreensvel que se deva obedecer tambm aos elevados requisitos de preservao do meio ambiente.

Peas e partes originais


esto sujeitass mesmas exigncias severas de qualidade para os motores DEUTZ. Naturalmente que se introduzem aperfeioamentos tambm nas peas e partes originais para o melhora-mento dos motores. Somente o emprego de peas e partes originais fabricadas de acordo com os conhecimentos mais modernos poder garantir um funcionamento perfeito e elevada confiabilidade.

Peas e partes componentes substituveis DEUTZ


As peas e as partes componentes substituveis DEUTZ so uma alternativa econmica para as peas sobresselentes originais DEUTZ. Naturalmente que vigoram aqui, tambm, como para as peas novas, os padres mais elevados de qualidade. As peas e partes componentes substituveis DEUTZ so equivalentes na sua funo e confiabilidade s peas sobresselentes DEUTZ.

SERVICE

Precauo com o motor em funcionamento


Proceder aos trabalhos de manuteno e s reparaes apenas com o motor parado. Aps terminados os trabalhos haver que montar de novo os dispositivos protectores eventulamente removidos. No caso de trabalhos com o motor em funcionamento, a roupa de trabalho dever estar bem ajustada ao corpo. Nunca se dever deixar o motor a trabalhar num recinto fechado, porque existe o perigo de intoxicao.

Amianto

No caso da acorrncia de uma avaria operacional e de possveis consultas relacionadas com peas e partes sobressalentes, queira dirigir-se a uma das nossas representantes autorizadas do Service. O nosso pessoal especialzado e bem treinado procurara, em caso de uma avaria, proceder a uma reparao rpida e tecnicamente eficiente, empregando peas e partes originais.

As vedaes utilizadas neste motor encontram-se isentas de amianto. Empregue, por favor, as correspendentes peas e partes sobressalentes quando dos trabalhos de manuteno e conserto.

de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl

3 pt

2000

Descrio do motor de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl
1. Placa do fabricante 2. Localizao da placa do fabricante 3. Nmero de motor

34 570

34 571

34 572

O modelo A, o nmero do motor B e os dados de potncia encontram-se gravados na placa do fabricante. Quando da aquisio de peas sobresselentes devero ser indicados o modelo e o nmero do motor.

A placa do fabricante C encontra-se fixada ao crter.

O nmero do motor encontra-se gravado no crter e na placa do fabricante.

2000

4 pt

Encomenda de peas sobressalentes


Dados necessrios para a encomenda:
Para encomendar as peas originais DEUTZ necessrio indicar os seguintes dados: - N do motor - N de identificao - N de peas

Encomenda de peas sobressalentes


N do motor
N de Num. peas N - ident. Observaes
Mdulo

Organizao dos documentos


- As figuras representativas das peas sobressalentes esto agrupadas pelos mdulos do motor. - Os elementos comostos so aprentados na vista de conjunto do motor. - O N de identifiao 06/59 formado a partir do nmero do mdulo (por ex. 06) e da posio (por ex. 59): Posio

Explicao dos smbolos


-06000 Nmero dos elemento (p.ex. 06) Algarismo de mudana (p.ex. 000) Nmero de pgina (p.ex. 96) Indicao transversal referente pgina de continuao (p.ex. 94) Smbolo de ligao - introduzir sempre, no mnmo, em pares (p.ex. A-A, B-B, C-C etc.)

96 94

de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl
2000

5 pt

Service de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl
A saber, a DEUTZ. Desde sempre que a DEUTZ responsvel por progressos revolucionrios na construo de motores. Como fabricante de motores independente oferecemos em todo o mundo uma completa paleta de motores a Diesel e a gs numa gama de potncia de 4 a 7.400 kW. Os nossos produtos so perfeitamente cortados medida exacta das exigncias dos nossos clientes. Em todo o mundo mais de 1,4 milhes de motores DEUTZ executam o seu servio com segurana. Queremos conservar a disponibilidade de aplicao dos nossos motores e com ela a satisfao dos nossos clientes. por isso que estamos representados em todo o mundo com uma rede de associados competentes cuja consistncia corresponde distribuio regional dos nossos motores. Deste modo, DEUTZ no s o nome de motores com esprito inventivo, como tambm de um completo conjunto de servios relacionados com o motor e de uma assistncia tcnica na qual voc pode confiar. O catlogo Sales & Service oferece-lhe um panorama sobre o associado da DEUTZ mais perto de si, acerca das suas competncias de produtos e da prestao de assistncia tcnica. Mas tambm quando no se observa nenhuma competncia directa de produtos, o associado da DEUTZ continua a ajud-lo com um aconselhamento competente. O catlogo permanentemente actualizado; pea ao seu associado da DEUTZ a edio mais recente. A sua Deutz AG 2000 6 pt N de encomenda: 0312 0806

N de encomenda: 0312 0807 (CD-ROM)

A adquirir directamente no seu servio de assistncia tcnica ou na:

DEUTZ AG Deutz-Mlheimer Str. 147-149 D-51057 Kln Telefone: 0049-221-822-0 Fax: 0049-221-822-5304 Telex: 8812-0 khd d http://www.deutz.de

Listino parti di ricambio

914
Timbro del concessionario

0312 0889
Numero del motore: Voglia annotare qui il numero del motore. In questo modo faciliter il disbrigo in caso di questioni relative allassistenza tecnica, alla riparazione ed ai pezzi di ricambio.

Rispetto allillustrazione ed alle indicazioni di questa lista dei pezzi di ricambio, ci si riserva quelle modifiche tecniche che sono necessarie per migliorare i motori. Per la ristampa e la riproduzione di qualsiasi tipo necessaria la nostra autorizzazione scritta. 1 it 2000 2000

Prefazione de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl
Egregio cliente, i motori DEUTZ raffreddati ad agua sono stati sviluppati per un ampio spettro duso. Grazie ad una vasta offerta di varianti viene garantito che verr fatto fronte alle rispettive esigenze particolari. Il Suo motore allestito secondo lo specifico caso di montaggio, vale a dire che non tutti gli elementi ed i componenti illustrati nel Suo listino dei pezzi di ricambio sono integrati nel Suo motore. Nonostante i grafici non siano illustrati con tutti i dettagli, si possono distinguere chiaramente le singole varianti, cos che facile trovare con facilit il pezzo di ricam-bio importante per il Suo motore. In ogni caso verr rilevato il pezzo di ricambio giusto tramite numero di posizione, di gruppo di assemblaggio e di motore. Per lordinazione di pezzi di ricambio voglia osservare le nostre indicazioni per lordinazione al fine di permetterci di fornirle in modo celere e sicuro i pezzi di ricambio necessari nella relativa versione, conforme allultima modifica. Siamo a Vs. completa disposizione per eventuali chiarimenti. Sua DEUTZ AG I componenti elencati in questa lista di pezzi di ricambio devono essere utilizzati soltanto per la riparazione di motori Deutz della serie denominata (uso conforme alla destinazione). Il libretto di istruzioni (lavori di manutenzione) ed il manuale per officine (lavori di riparazione) forniranno delucidazioni dettagliate sul montaggio corretto dei pezzi di ricambio. Il fabbricante non si assume nessuna responsabilit per danni o lesioni a persone dovuti allinosservanza delle relative istruzioni.

2000

2 it

Prefazione
I motori Diesel DEUTZ
sono il prodotto di numerosi anni di ricerca e sviluppo. Il solido know how cos ottenuto in combinazione con elevate esigenze qualitative la garanzia per la fabbricazione di motori aventi lunga durata, elevata affidabilit ed un basso consumo di combustibile. Enaturale che si faccia fronte anche alle elevate esigenze a favore della protezione ambientale.

I pezzi di ricambio DEUTZ


sono soggetti alle stesse severe esigenze qualitative poste ai motori DEUTZ. I perfezionamenti atti a migliorare i motori vengono naturalmente introdotti anche per i pezzi di ricambio originali. Soltanto luso di pezzi di ricambio originali, fabbricati secondo le pi attuali conoscenze, offre la garanzia di un perfetto funzionamento e di elevata affidabilit.

Componenti intercambiali DEUTZ


I componenti intercambiabili DEUTZ sono unalternativa economica ai pezzi di ricambio originali. Naturalmente anche qui, come per i pezzi nuovi, valgono massimi criteri qualitativi. I componenti intercambiablili DEUTZ sono equivalenti ai pezzi di ricambio per ci che concerne il loro funzionamento ed affidabilit.

SERVICE

Prudenza con il motore acceso

Ambianto

In caso di avarie o richieste di ricambi, rivolgersi immediatamente ai nostri Centri di Assistenza autorizzati. Per non diminuire la sicurezza di funzionamento, tutti i lavori devono essere effettuati da personale specializzato servendosi dellimpiego di ricambi originali.

Eseguire i lavori di manutenzione o di riparazione solo con motore spento. Al termine dei lavori rimontare i dispositivi di sicurezza eventualmente asportati. Per lavori da eseguire con il motore acceso, labbigliamento da lavoro deve aderire bene al corpo. Fare rifornimento di combustibile solo con motore spento. Non lasciare il motore acceso in locali chiusi pericolo di avvelenamento.

Le guarnizioni utilizzate per questo motore sono senti da amianto. Per i lavori di manutenzione e di riparazione fate uso degli appositi ricambi.

de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl

3 it

2000

Descrizione del motore de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl


1. Targhetta di fabbricazione 2. Posizione della targhetta di fabbricazione 3. Numero del motore

34 570

34 571

34 572

Il tipo di costruzione A, il numero del motore B ed i dati tecnici sono stampigliati sulla targhetta di fabbricazione. Per lacquisto di pezzi di ricambio, bisogna indicare il tipo di costruzione ed il numero del motore.

La targhetta di fabbricazione C fissata allincastellatura.

Il numero del motore stampigliato sia sullincastellatura come pure sulla targhetta di fabbricazione.

2000

4 it

Ordinazione di pezzi di ricambio


Dati di ordinazione
Per lordinazione di pezzi di ricambio originali DEUTZ, indicare sempre i seguenti dati: - No. del motore - Codice didentificazione - Unit

Ordinazione di pezzi di ricambio


No. del motore:
No. Cod. progr. Unit didentif. Note
Gruppo construttivo

Struttura della docomentazione


- Le tavole di questa lista dei pezzi di ricambio sono suddivise secondo i gruppi costruttivi dei motori - Gli elementi costruttivi sono specificati nella vista panoramica del motore - Il codice didentificazione 06/59 costituito dal gruppo costruttivo (per es. 06) e dalla posizione (per es. 59) Posizione

Legenda
-06000 Numero dellelemento costruttivo (ad esempio 06) Numero variabile (ad esempio 000) Numero della pagina (ad esempio. 96) Riferimento incrociato alla pagina di continuazione (ad esempio 94) Simbolo di collegamento - compare sempre almeno a coppie (ad esempio A-A, B-B, C-C, ecc.) 5 it 2000

96 94

de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl

Service de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl
DEUTZ: un nome che vuol dire eccellenza! DEUTZ, da sempre sinonimo di innovazione nel settore della fabbricazione dei motori, un fabbricante indipendente che offre sul mercato mondiale una gamma completa di motori diesel ed a gas di potenza compresa fra 4 e 7400 kW. Noi forniamo prodotti perfettamente adatti alle specifiche esigenze dei nostri clienti. Oggi, pi di 1,4 milioni di motori DEUTZ sono in attivit in tutto il mondo. Noi perseguiamo un duplice obiettivo: garantire la massima affidabilit dei nostri prodotti e garantire un elevato livello di soddisfazione ai nostri clienti. Ecco perch abbiamo istituito una rete mondiale di partner, la cui densit funzione diretta del numero di motori in attivit in ciascuna regione. DEUTZ non solamente un marchio innovatore di motori, ma anche una gamma completa di servizi in grado di accentuare le loro caratteristiche di affidabilit ed un nome su cui potrete sempre contare. Il registro Sales & Service vi fornisce una panoramica dei partner DEUTZ pi vicini, inclusa la gamma di servizi offerti e le famiglie di prodotti per cui essi possono assicurarvi una manutenzione specializzata. Qualora non potessero fornirvi un aiuto diretto, potranno in ogni caso consigliarvi con competenza. Il registro sottoposta ad un regolare aggiornamento. Se necessario, potrete ottenerne ledizione pi recente rivolgendovi al vostro partner DEUTZ. Il Vostro DEUTZ AG 2000 6 it No. dordine 0312 0806

No. dordine 0312 0807 (CD-ROM)

Reperibile attraverso il Vostro Partner Service locale oppure presso la:

DEUTZ AG Deutz-Mlheimer Str. 147-149 D-51057 Kln Telefono: 0049-221-822-0 Telefax: 0049-221-822-5304 Telex: 8812-0 khd d http://www.deutz.de

Onderdelenlijst

914
Stempel handelaar

0312 0889
Motornummer:

Geeft u hier a.u.b. het motornummer aan. De behandeling van klantenservice-, reparatie- en onderdelenkwesties wordt daardoor vereenvoudigd.

Wat de betreft de tekeningen en gegevens in deze onderdelenlijst blijven technische veranderingen die ter verbetering van de motoren noodzakelijk worden, voorbehouden. Elke vorm van nadruk of vermenigvuldiging, ook bij wijze van uittreksel, mag uitsluitend met onze schriftelijke toestemming plaatsvinden. 1 nl 2000 2000

Voorwoord de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl
Geachte klant, de vattengekoelde DEUTZ-motoren zijn ontwikkeld voor een breed spectrum aan toepassingsmogelijkheden. Daarbij wordt door een uitgebreid aanbod variaties gewaarborgd, dat steeds kan worden voldaan aan de desbetreffende speciale vereisten. Uw motor is voor de individuele inbouwsituatie uitgerust. Dat wil zeggen dat niet alle onderdelen uit de lijst en niet alle componenten voor uw motor van toepassing zijn. Hoewel de grafieken niet met alle details weeggegeven zijn, kunnen de verschillende uitvoeringen duidelijk onderscheiden worden, zodat u het voor uw motor rele-vante onderdeel gemakkelijk kunt vinden. Via positie-, constructie- en motornummer wordt in ieder geval het juiste onderdeel bepaald. Let u bij de bestelling van onderdelen a.u.b. op onze bestelgegevens. Dan kunnen wij u snel en betrouwbaar de nodige onderdelen op de meest actuele stand in overeenstemming met de uitvoering leveren. Voor nadere inlichtingen staan we U graag met raad en daad terzijde. Met vriendelijke groeten DEUTZ AG De constructiedelen in deze onderdelenlijst mogen alleen worden gebruikt worden reparatie van Deutz motoren uit de vermelde bouwserie (gebruik volgens de voorschriften). Uitvoerige informatie over de correcte inbouw van onderdelen is te vinden in de gebruiksaanwijzing (onderhoudswerkzaamheden) en de werkplaatshandleiding (reparaties). Voor schade of persoonlijk letsel dat te wijten is aan nietnaleving van de desbetreffende voorschriften, is de fabrikant niet aansprakelijk.

2000

2 nl

Voorwoord
DEUTZ-Dieselmotoren
zijn het produkt van vele jaren research en engineering. Het hierdoor gewonnen, gefundeerde know how in verbinding met hoge kwaliteitseisen is de garantie voor de vervaardiging van motoren met een lange levensduur, hoge betrouwbaarheid en een laag brandstofverbruik. Het is vanzelfsprekend dat ook aan de hoge eisen met betrekking tot de milieubescherming voldaan wordt.

DEUTZ Onderdelen
ondergaan dezelfde strenge kwaliteitscontroles als de DEUTZ motoren. Nieuwe ontwikkelingen ter verbetering van de motoren vinden natuurlijk ook hun neerslag bij vervangende DEUTZ onderdelen. Alleen het gebruik van originele DEUTZ onderdelen die aan de nieuwste ontwikkelingen zijn aangepast, garanderen een onberispelijke functie en een hoge betrouwbaarheid.

DEUTZ tweedehands componenten


Tweedehands DEUTZ componenten vormen een voordelig alternatief voor originele onderdelen. Natuurlijk gelden ook hier, net als bij nieuwe onderdelen, zeer hoge kwaliteitsmaatstaven. Wat functie en betrouwbaarheid betreft, zijn tweedehands DEUTZ componenten gelijkwaardig aan nieuwe onderdelen.

SERVICE

Voorzichtig bij draaiende motor

Asbest

Wendt U zich bij berijfsstoringen en bij vragen omtrent reserveonderdelen tot een van onze Servicevertegenwoordigingen. Ons geschoold vakpersoneel zorgt in geval van defecten voor snelle en vakkundige reparatie met originele onderdelen.

Onderhoudswerkzaamheden en reparaties alleen bij uitgeschakelde motor doorvoeren. Eventueel verwijderde beschermplaten enz. moeten na de werkzaamheden weer gemonteerd worden. Bij werken aan de draaiende motor moet nauw sluitende werkkleding worden gedragen. Motor nooit in gesloten ruimten laten lopen vergiftigingsgevaar.

De pakkingen in deze motor bevatten geen asbest. Gebruikt u bij onderhouds en reparatiewerkzaamheden a.u.b. onderdelen van dezelfde kwaliteit.

de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl

3 nl

2000

Beschrijving van de motor de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl


1. Firmaplaat 2. Plaat van de firmaplaat 3. Motornummer

34 570

34 571

34 572

De constructievorm A, het motornummer B en de vermogensgegevens zijn op de firmaplaat gestempeld. Bij bestelling van onderdelen moeten constructieserie en motornummer worden aangegeven.

De firmaplaat C is aangebracht aan de carter.

Het motornummer is op de carter en op de firmaplaat gestempeld.

2000

4 nl

Bestelling von onderdelen


Bestelgegevens
Bij bestelling van originele DEUTZ onderdelen dienen de volgende gegevens verstrekt te worden: - motornummer - identificatienummer - aantal

Bestellen van onderdelen


Motornr.:
Nr. Stuks Ident.nr. Opmerking
module

Dokumentationsaufbau
- De afbeeldingen in deze onderdelenlijst zijn geordend naar deelsamenstelling. - De constructiegroepen zijn in het overzicht van de motoren vermeld. - Het identificatienummer (bijv. 06/59) is opgebouwd uit de deelsamenstelling (bijv. 06), gevolgd door de positie (bijv. 59). positic

Verklaring van de symbolen


-06000 Nummer van de constructiegroep (b.v. 06) Modificatie cijfer (b.v. 000) Paginanummer (b.v. 96) Kruisverwijzing naar de volgende pagina (b.v. 94) Anslutningssymbol - verschijnt altijd ten minste paarsgewijs (b.v. A-A, B-B, C-C etc.)

96 94

de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl
2000

5 nl

Service de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl
Te weten, het is DEUTZ. Van oudsher staat Deutz in verband met baanbrekende ontwikkelingen in de motorconstructie. Als onafhankelijke motorenfabrikant bieden wij wereldwijd een compleet assortiment van dieselen gas-motoren met een vermogen van 4 tot 7.400 kW aan. Onze producten zijn voortreffelijk op de eisen van onze klanten afgestemd. Wereldwijd verrichten meer dan 1,4 miljoen DEUTZ motoren precies hun functie. Wij willen de bedrijfsvaardigheid van onze motoren en daardoor de tevredenheid van onze klanten bewaren. Om die redenen zijn wij wereldwijd vertegenwoordigd met een net van competente partners waarvan de dichtheid met de regionale distributie van onze motoren overeenstemt. Zo is DEUTZ niet alleen de naam voor inventieve motoren maar ook voor een compleet prestatiepakket omtrent de motor en een service waarop u kunt vertrouwen. Het register Sales & Service geeft u een overzicht over de DEUTZ partners in uw buurt, over hun product-competenties en serviceprestaties. Maar ook als er geen directe product-competentie is vermeldt, helpt de DEUTZ partner u verder met een competent advies. Het register wordt permanent geactualiseerd; vraag bij uw DEUTZ partner naar de meest recente uitgave. Uwe DEUTZ AG 2000 6 nl Bestelnr.: 0312 0806

Bestelnr.: 0312 0807 (CD-ROM)

Verkrijgbaar via uw competente servicepartner ter plaatse of bij:

DEUTZ AG Deutz-Mlheimer Str. 147-149 D-51057 Kln Tel.: 0049-221-822-0 Fax: 0049-221-822-5304 Telex: 8812-0 khd d http://www.deutz.de

Reservdelslista

914
Nrmaste DEUTZ-representant

0312 0889
Motornumret:

Fr in motornumret hr. Du underlttar hrigenom lsning av service-reparations- och reservdelsfrgor.

Vi frbehllar oss rtt till frbttringar av motorerna utan att drfr ndra i denna reservdelslista. Fr eftertryck och kopiering av ngot slag fordras vrt skriftliga medgivande. 1 sv 2000 2000

Frord de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl
Bste kund, DEUTZ vaterkylda motorer har utvecklats fr ett stort anvndningsomrde. Drvid har genom mnga varianter skerstllts att olika speciella fordringar uppfylls. Din motor r utrustad fr motsvarande inbyggnad, d v s alla i reservdelslistan upptagna komponenter finns ej med p Din motor. Trots att alla detaljer inte framgr kan de olika varianterna urskiljas s att delarna fr Din motor ltt gr att hitta. Med komponentbild- och motornummer fr man i varje fall fram rtt reservdel. Observera vid bestllning av reservdelar vra anvisningar s att dessa snabbt och skert kan levereras i senaste utfrande. Vid frfrgningar str vi grna frfogande. DEUTZ AG De i denna reservdelslista upptagna komponenter ska endast anvndas vid reparationer p Deutzmotorer av angiven typ. Ur instuktionsboken framgr utfrligt hur reservdelarna ska monteras. Fr motor- och personskador som orsakas av felmontering ansvaras ej.

2000

2 sv

Frord
DEUTZ-dieselmotorer
r produkter av rslnga forskningar och utvecklingar. Drigenom vunnet know how tillsammans med hga kvalitetsfordringar r garanti fr tillverkning av motorer med lng livslngd, hg tillfrlitlighet och lg brnslefrbrukning. Sjlvklart uppfylls ocks kraven p miljskydd.

DEUTZ-reservdelar
underkastas lika strnga kvalitetsfordringar som DEUTZ-motorerna. Vidareutveckling fr frbttring av motorerna grs naturligtvis ocks p original reservdelar. Bara anvndning av de senaste originalreservdelar garanterar rtt funktion och hg tillfrlitlighet.

DEUTZ utbyteskomponenter
Deutz utbyteskomponenter r ett prisvrt alternativ till originalreservdelar. Hr gller sjlvklart cks som fr nya delar hgsta kvalitet. DEUTZ utbyteskomponenter r i funktion och tillfrlitlighet likvrdiga med Deutz reservdelar.

SERVICE

Frsiktighet vid motor som r igng

Asbest

Vnd er till en av vra servicerepresentanter vid strningar och reservdelsproblem. Vr specialutbildade personal reparerar snabbt och riktigt med originalreservdelar vid behov.

Sktsel eller reparationer fr bara utfras vid stillastende motor. Montera ev borttagna skydd efter avslutat arbete. Se vid arbete med motor som r igng till att arbetsklder ej sitter lst. Tanka alltid vid stillastende motor. Kr aldrig motor i slutna rum frgiftningsrisk.

Ttningar som anvnds i denna motor r asbestfria. Anvnd sdana reservdelar ven vid underhlls- och reparationstgrder.

de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl

3 sv

2000

Motorbeskrivning de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl
1. Typskylten 2. Typskyltens placering 3. Motornummer

34 570

34 571

34 572

Typen A, motornumret B och motordata finns p typskylten. Vid reservdelsbestllning mste typ och motornummer anges.

Typskylten C r fst p vevhuset.

Motornumret r instmplat p vevhuset och p typskylten.

2000

4 sv

Bestllning av reservdelar
Bestllningsuppgifter
Fr bestllning av DEUTZ original reservdelar krvs fljande uppgifter: - Motor-nr. - Id-nr. - Antal

Reservdelsbestllning
Motornr.:
Lpnr. Aantal Id-nr. Anmrkning
Funktionsgrupp

Dokumentationens uppbyggnad
- Illustrationerna i denna reservdelslista r sorterade enligt motorns funktionsgrupper. - Konstruktionsgrupperna kommer fram i motorlistan. - Id-numret 06/59 bestr av funktionsgrupp (t.ex. 06) och position (t.ex.59). Position

Symbolerfrklaring
-06000 Konstruktionsgruppnummer (t.ex. 06) Frndringsnummer (t.ex. 000) Sidnummer (t.ex. 96) Korsreferens p fortsttningssidan (t.ex. 94) Anslutningssymbol - kommer alltid fram parvis (t.ex. A-A, B-B, C-C, o.s.v.)

96 94

de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl
2000

5 sv

Service de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl
Att veta, det r DEUTZ Sedan gammalt str DEUTZ fr banbrytande nytnkande inom motorkonstruktion. Som oberoende motortillverkare salufr vi vrldsomspnnande ett komplett sortiment av diesel- och gasmotorer i effektomrdet frn 4 till 7400 kW. Vra produkter r skrddarsydda efter vra kunders krav. ver hela vrlden utrttar mer n 1,4 miljoner DEUTZ-motorer tillfrlitligt sin tjnst. Insatsberedskapen hos vra motorer och drmed vra kunders beltenhet vill vi bevara. Drfr representeras vi ver hela vrden av ett nt av kompetenta partners, vars tthet tillmtesgr vra motorers regionala distribution. Drfr r DEUTZ inte bara namnet fr motorer med kreativitet, utan ocks fr ett komplett arbetspaket runt om motorn och en service, som ni kan lita p. Registret ver Sales & Service ger en verblick ver DEUTZ-partners i er nrhet, ver deras produktkompetensomrden och servicetjnster. Men ven om inget direkt produktkompetensomrde r noterat, hjlper DEUTZ-partnern er vidare med kompetent rdgivning. Registret uppdateras kontinuerligt; frga er DEUTZ-partner om den senaste upplagan. Er Deutz AG Bestell-Nr.: 0312 0807 (CD-ROM) Bestell-Nr.: 0312 0806

Kan bestllas hos er lokala Deutz-partner eller hos:

DEUTZ AG Deutz-Mlheimer Str. 147-149 D-51057 Kln Telefon: 0049-221-822-0 Telefax: 0049-221-822-5304 Telex: 8812-0 khd d http://www.deutz.de

2000

6 sv

Reservedelsliste

914
Forhandlerens stempel

0312 0889
Motornummer:

Notr motornummeret her. Derved lettes afviklingen i forbindelse med servicevrksted, reparation og bestilling af reservedele.

Ret til tekniske ndringer, som bliver ndvendige til forbedring af motorerne, forbeholdes. Eftertryk og mangfoldiggrelse af enhver art, ogs i uddrag, kun tilladt med vores skriftlige samtykke. 1 da 2000 2000

Forord de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl
Kre kunde! De vskeklede motorer fra firmaet DEUTZ er udviklet til et bredt anvendelsesspektrum. Derved sikres det p grund af det omfattende udbud af varianter, at de indivi-duelle specielle krav kan opfyldes. Deres motor er udstyret, s den svarer til brugstilfldet; d.v.s. at ikke alle elementer og komponenter, som er afbildet i denne reservedelsliste, er monteret p Deres motor. Selv om de grafiske afbildninger ikke kan vises med alle detaljer, kan man tydeligt se forskel p de enkelte varianter, s De let kan finde de reservedele, som er relevante til Deres motor. Ved hjlp of positions-, type- og motornummeret kan man altid finde frem til den rigtige reservedel. Frste gang De bestiller reservedele, bedes De bemrke vore bestillingshenvisninger, s vi hurtigt og korrekt kan finde frem til de ndvendige reservedele i den udf-relse, som svarer til den nyeste ndringstilstand. Vi str gerne til rdighed, hvis De har sprgsml. Deres DEUTZ AG De i denne reservedelsliste angivne komponenter m kun anvendes til reparation af Deutz motorer i den anfrte serie (formlsrelevant anvendelse). Detaljer vedrrende den korrekte montering af reservedele fremgr af instruktionsbogen (service) samt vrkstedshndbogen (reparation). Producenten ptager sig intet ansvar for skader p personer eller ting som flge af, at bestemmelserne i den relavante vejledning ikke er overholdt.

2000

2 da

Forord
DEUTZ-dieselmotorer
er produktet af mange rs forskning og udvikling. Det velunderbyggede knowhow, vi dermed har vundet, i forbindelse med hje kvalitetskrav er Deres garanti for en produktion af motorer med lang levetid, hj plidelighed og lavt brndstofforbrug. Det er en selvflge, at de hje krav mht. beskyttelsen af miljet ogs opfyldes.

Original dele
underligger de samme strenge kvalitetskrav som DEUTZ-motorerne. Videreudviklinger til forbedring af motorerne bliver naturligvis ogs anvendt ved original dele. Kun hvis man anvender originale dele, som er udfrdiget efter de nyeste erkendelser, har man sikkerhed for en upklagelig funktion og hj plidelighed.

DEUTZ udskiftningskomponenter
DEUTZ-udskiftningskomponenter er et prisbilligt alternativ til originale dele. Selvflgelig glder ogs her de hjeste kvalitetskrav som ved de nye dele. DEUTZudskiftningskomponenter fungerer lige s godt og er lige s plidelige som originale dele.

SERVICE

Forsigtig, nr motoren lber

Asbest

I tilflde af driftsforstyrrelser og ved reservedelssprgsml kan De henvende Dem til en af vores ansvarlige service-reprsentationer. Vores skolede fagpersonale srger i tilflde af skader for en hurtig og faglig korrekt istandsttelse under anvendelse af originale dele.

Vedligeholdelsesarbejder og reparationer m kun gennemfres, nr motoren er slet fra. Evt. fjernede beskyttelsesanordninger skal atter monteres p, nr arbejderne er afsluttet. Ved arbejder med lbende motor m man ikke bre lsthngende tj. Der m kun fyldes brndstof p med motoren slet fra. Lad aldrig motoren lbe i lukkede rum fare for forgiftning.

Pakningerne, som er anvendt til denne motor, er asbestfrie. Anvend venligst ved vedligeholdelses- og reparationsarbejde tilsvarende reservedele.

de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl

3 da

2000

Motorbeskrivelse de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl
1. Firmenskilt 2. Firmaskiltets placering 3. Motornummer

34 570

34 571

34 572

Typen A, motornummeret B og ydelsesdataene er stemplet ind p firmaskiltet. Ved bestilling af reservedele skal man angive type og motornummer.

Firmaskiltet C er fastgjort p krumtaphuset.

Motornummeret er stemplet ind p krumtaphuset og p firmaskiltet.

2000

4 da

Bestillingsangivelser
Bestillingsangivelser
Ved bestillingen af originale DEUTZ-dele er det ndvendigt med flgende angivelser: - motor-nr. - ident.-nr - antal

Bestillingsangivelser
Motor-nr.:
lb. nr. antal ident.-nr. anmrkning
komponent

Dokumentationens opbygning
- Billederne i denne reservedelsliste er sorteret efter motor-komponenter. - Delmontagerne findes i motoroversigten. - Ident-nr. 06/59 er opbygget af komponent (f.eks. 06) og position (f.eks. 59). position

Symbolforklaring
-06000 delmontagenummer (f.eks. 06) ndringsciffer (f.eks. 000) sidenummer (f.eks. 96) krydshenvisning til nste side (f.eks. 94) tilslutningssymbol - optrder altid mindst parvis (f.eks. A-A, B-B, C-C osv.)

96 94

de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl
2000

5 da

Service de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl
Man ved, det er DEUTZ. Fra tidernes morgen har DEUTZ vret ensbetydende med banebrydende udviklinger inden for fremstillingen af motorer. Som uafhngig motorfabrikant tilbyder vi over hele verden et komplet spektrum af diesel- og gasmotorer med en effekt p 4 til 7.400 kW. Vore produkter er perfekt skrddersyet efter vore kunders behov. Over hele verden udretter mere end 1,4 millioner DEUTZ-motorer deres arbejde til alles tilfredshed. Vi nsker at bevare vore motorers anvendelsesberedskab og dermed ogs vore kunders tilfredshed. Derfor er vi over hele verden reprsenteret af et helt net af kompetente partnere, hvis tthed svarer til vore motorers regionale fordeling. Sledes er DEUTZ ikke kun navnet p motorer til stadig nye opgaver, men ogs p en komplet servicepakke med hensyn til alt, hvad der har med motorer at gre, og med en service, De kan stole p. Registret Sales & Service giver Dem et overblik over DEUTZ-partnerne i Deres egn, over disses produkt-kompetancer og service-ydelser. Men selvom der ikke direkte er angivet nogen produktkompetance, hjlper DEUTZ-partneren Dem videre med en kompetent rdgivning. Registret bliver hele tiden aktualiseret; bed Deres DEUTZ-partner om den nyeste udgave. Deres DEUTZ AG Bestillings-nr.: 0312 0806

Bestillings-nr.: 0312 0807 (CD-ROM)

Kan kbes over Deres ansvarlige service-partner p stedet eller over:

DEUTZ AG Deutz-Mlheimer Str. 147-149 D-51057 Kln Telefon: 0049-221-822-0 Telefax: 0049-221-822-5304 Telex: 8812-0 khd d http://www.deutz.de

2000

6 da

Varaosaluettelo

914
Liikkeen leima

0312 0889
Mottorinumero:

Merkitse thn moottorinumero. Sen ilmoittaminen helpottaa asioiden ksittely huolto-, korjaus- ja varaosakysymyksien yhteydess.

Tmn varaosaluettelon kuvauksien ja tietojen suhteen pidtmme oikeuden muutoksiin, jotka ovat tarpeellisia moottorin teknisen kehityksen kannalta. Kaikenlaiseen jlkipainosten ja kopioiden tekoon, mys osittain, tarvitaan kirjallinen lupamme. 1 fn 2000 2000

Esipuhe de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl
Hyv asiakas Ilmajhdytteiset DEUTZ-moottorit on kehitetty laajaa kyttjkuntaa silmllpiten. Niinp tarjolla on laaja valikoima moottorivaihtoehtoja, jotka tyttvt asiakkaiden vaihtelevat moottoritarpeet. Moottorinne on toimitettu tietyin varustein, eivtk kaikki tss varaosaluettelossa esiintyvt osat vlttmtt kuulu moottorinne varusteisiin. Vaikka kaaviokuvat eivt sisll kaikkia yksityiskohtia, eri vaihtoehdot on kuitenkin helppo erottaa toisistaan moottorillenne trkeiden varaosien tunnistamiseksi. Positio, rakenneryhm- ja moottorinumeron avulla pystytn joka tapauksessa toimittamaan oikea varaosa. Varaosia tilattessa on noudatettava annettuja tilausohjeita, jotta pystymme nopeasti ja varmasti toimittamaan tarvittavat, kyseisen mallin viimeisint teknist kehityst vastaavat varaosat. Annamme mielelln listietoja ja vastaamme kysymyksiinne DEUTZ AG Tss varaosaluettelossa lueteltuja komponentteja tulee kytt vain ilmoitetun tyyppisten Deutzmoottoreiden korjaustiss (kytttarkoituksen mukainen kytt). Kyttohjeesta (kohdasta Huoltotyt) ja korjaamoksikirjasta (kohdasta Korjaustyt) ky yksityiskohtaisesti ilmi, kuinka varasoat asennetaan asianmukaisesti. Valmistaja ei vastaa vahingoista tai henkiliden loukkaantumisista, jotka johtuvat siit, ett vastaavaa ohjetta ei ole noudatettu.

2000

2 fn

Esipuhe
DEUTZ dieselmoottorit
ovat monien vuosien tutkimuksen ja kehittelyn tulos. Nin saavutettu know-how yhdistyneen korkeisiin laatuvaatimuksiin on tae pitkikisten, luotettavien ja vhn polttoainetta kuluttavien moottoreiden valmistukselle. On itsestn selv, ett mys tarkat ympristn suojelua koskevat mrykset on otettu huomioon.

DEUTZ varaosat
tyttvt samat, tiukat laatuvaatimukset kuin DEUTZ-moottoritkin. Moottorien parantamiseen kytetty kehityst sovelletaan mys DEUTZ varaosiin. Moitteeton toiminta ja luotettavuus on taattu kyttmll ainoastaan viimeisimmn tekniikan mukaan valmistettuja alkuperisi DEUTZ varaosia.

DEUTZ vaihto-osat
DEUTZ-vaihto-osat ovat edullinen vaihtoehto alkuperisille DEUTZ varaosille. On mys itsestn selv, ett nille osille asetetaan samat korkeat laatuvaatimukset kuin uusille osillekin. Toiminnaltaan ja luotettavuudeltaan DEUTZ vaihtoosat ovat samanarvoisia DEUTZ varaosien kanssa.

SERVICE

Varo moottorin kydess

Asbesti

Kyntihiriiss ja varaosakysymyksiss kntyk DEUTZ-edustajanne puoleen. Vauriotapauksessa koulutettu henkilkunta huolehtii nopeasta ja asianmukaisesta korjauksesta kyttmll DEUTZosia.

Huolto- tai korjaustyt saa suorittaa ainoastaan moottorin ollessa pysytettyn. Mahdollisesti irrotetut suojalaitteet on asennettava tiden ptytty jlleen paikoilleen. Huollettaessa kyv moottoria tyvaatetus ei saa olla liian vlj. Moottori on pysytettv tankkauksen ajaksi. Moottoria ei saa koskaan kytt suljetuissa tiloissa myrkytysvaara.

Tss moottorissa kytetyiss tiivisteiss ei ole asbestia. Huolto- ja korjaustiss pyydmme kyttmn vastaavia varaosia.

de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl

3 fn

2000

Moottorin kuvaus de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl
1. Tyyppikilpi 2. Tyyppikilven paikka 3. Moottorinumero

34 570

34 571

34 572

Moottorimalli A, moottorinumero B ja tehoarvot on stanssattu tyyppikilpeen. Varaosia tilattaessa on moottorimalli ja moottorinumero ilmoitettava tilauksen vastaanottajalle.

Tyyppikilpi C on kiinnitetty kampikammioon.

Moottorinumero on stanssattu sek kampikammioon ett tyyppikilpeen.

2000

4 fn

Varaosatilaus
Tilaustiedot
Alkuperisten DEUTZ-varaosien tilauksen yhteydess on ilmoitettava seuraavat tiedot: - moottori-nro - ident.-nro - kappalemr

Varaosatilaus
Moottori-nro:
Jks.nro Kpl Ident.-nro Huomautus
Rakenneryhm

Dokumentaation rakenne
- Tmn varaosaluettelon kuvat on ryhmitelty moottorin rakenneryhmien mukaan. - Rakenneryhmt kyvt selville moottorin listasta. - Identifioimis- eli tunnistusnumero 06/59 koostuu rakenneryhmst (esim. 06) ja osanumerosta (esim. 59). Osanumero

Symbooliselvitys
-06000 Rakennerymnumero (esim. 06) Muutosnumero (esim. 000) Sivunumero (esim. 96) Ristivittaus jatkosivulla (esim. 94) Liitntsymbooli - ilmenee aina vhintn parittain (esim. A-A, B-B, C-C, j.n.e.)

96 94

de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl
2000

5 fn

Service de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl
Hyv tiet, se on DEUTZ. DEUTZ on edustanut jo ammoisista ajoista saakka uraauurtaavia uudistuksia moottorinrakennusalalla. Puolueettomana moottorinvalmistajana tarjoamme ympri maailmaa kokonaisen valikoiman diesel- ja kaasumoottoreita, joiden suorituskyky vaihtelee vlill 4 - 7.400 kW. Tuotteemme on sovitettu tydellisesti asiakkaittemme vaatimusten mukaan. Yli 1,4 miljoonaa DEUTZ-moottoria tytt ympri maailmaa luotettavasti tehtvns. Tarkoituksenamme on silytt moottoreidemme kyttvalmius ja tten asiakkaittemme tyytyvisyys. Tst syyst olemme edustettuina ympri maailmaa asiantuntevien edustajien muodostamalla verkolla, jonka tiheys vastaa moottoreidemme alueellista levinneisyytt. DEUTZ-nimi ei merkitse nin vain keksijhenkisi moottoreita. Vaan mys kokonaista moottoreihin liittyv suorituspakettia ja palvelua, johon voit luottaa. Sales & Service -rekisteri antaa yleiskuvan lhellsi olevista DEUTZ-edustajista, heidn edustamistaan tuotteista ja palveluista. Ja vaikka yksilllist tuoteedustusta ei olisikaan mainittu, DEUTZ-edustaja auttaa sinua eteenpin asiantuntevalla neuvonnalla. Rekisteri pivitetn jatkuvasti: tiedustele DEUTZedustajaltasi uusinta painosta. DEUTZ AG 2000 6 fn Tilaus-nro: 0312 0806

Tilaus-nro: 0312 0807 (CD-ROM)

Voit tilata paikallisesta sopimushuoltoliikkeest tai osoitteesta:

DEUTZ AG Deutz-Mlheimer Str. 147-149 D-51057 Kln Puh.: 0049-221-822-0 Telefax: 0049-221-822-5304 Telex: 8812-0 khd d http://www.deutz.de

Reservedelsliste

914
Forhandlerstempel

0312 0889
Motornummer:

Vennligst skriv op motornummeret her. Dette gjr behandlingen av sprsml angende service, reparasjoner og reservedeler enklere.

Vi forbeholder oss tekniske foranderinger i vre beskrivelser og opplysninger i denne instruksjonsboka som er ndvendig for forbedring av motorene. Ettertrykk og kopiering p enhver mte, ogs delvis, m ikke gjres uten vr skriftlige tillatelse. 1 no 2000 2000

Allment de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl
Kjre kunde, Vskeklte motorer av merket DEUTZ er utviklet med tanke p mange forskjellige bruksomrder. Et bredt spekter av varianter sikrer at mange forskjellige spesielle krav kan oppfylles. Din motor er utstyrt for det aktuelle bruksomrde. Derfor vil ikke alle deler og komponenter som er oppfrt p denne reservedelslisten, vre montert p din motor. Selv om bildene ikke alltid viser alle detaljer, kan de enkelte variantene tydelig skilles fra hverandre slik at det er lett finne frem til de relevante reservedelene til din motor. Ved hjelp av posisjonsnummer, komponentgruppenummer og motornummer kan du i hvert enkelt tilfelle finne frem til riktig reservedel. Vi ber deg vennligst flge vre anvisninger ved bestilling av reservedeler slik at vi kan levere de reservedelene du har bruk for, raskt og sikkert og iflge de seneste endringer. Vi str gjerne til din disposisjon hvis du har ytterligere sprsml. Vennlig hilsen DEUTZ AG Komponenter som er oppfrt p denne reservedeslisten, er bare beregnet til reparasjon av DEUTZ motorer som tilhrer de serier som er angitt (forskriftsmessig bruk). Fagmessig innmontering av reservedeler er utfrlig beskrevet i instruksjonsboken (vedlikeholdsarbeid) og verkstedshndboken (reparasjonsarbeid). Produsenten ptar seg ikke ansvar for materielle skader eller personskader som skyldes at de relevante anvisningene ikke har blitt fulgt.

2000

2 no

Allment
DEUTZ-Dieselmotoren
er resulotatet av mangerig forskning og utvikling. Et omfattende know-how i forbindelse med hye kvalitetskrav er garantien for fremstillingen av motorer med lang levetid, stor plitelighet og lavt drivstofforbruk Det er en selvflge at de store kravene nr det gjelder miljvern, blir oppfylt.

Originaldeler
er underkastet strenge kvalitetskrav p linje med DEUTZ motorer. Videreutvikling for forbedre vre motorer blir selvflgelig fulgt opp med forbedringer p originaldeler. Bruk derfor bare originaldeler som er fremstilt etter de nyeste erfaringer for vre sikker p feilfri funksjon og hy plitelighet.

DEUTZ byttekomponenter
DEUTZ byttekomponenter er et billig alternativ til originaldeler. Selvflgelig gjelder ogs her de hyeste kvalitetskrav p samme mte som for nye deler. Nr det gjelder funksjon og plitelighet, er DEUTZ byttekomponenter likeverdige med originaldeler O.

SERVICE

Vr forsiktig med motor i drift!

Asbest

Ta kontakt med en av vre ansvarlige servicerepresentanter ved driftsforstyrrelser og sprsml angende reservedeler. Vrt utdannete fagpersonal srger for rask og fagmessig reparasjon med DEUTZ orignaldeler.

Vedlikeholdsarbeid og reparasjoner skal bare utfres med avsltt motor. Vr sikker p at motoren ikke kan starte uten oppsikt. Fare for ulykker! Monter eventuelt fjernete beskyttelsesanordninger p igjen etter avsluttet arbeid. Tank bare med avsltt motor. Ta hensyn til arbeidsbeskyttelsesbestemmelsene ved motordrift i lukkete rom eller ved arbeid under jorda.

Pakningene som benyttes i denne motoren, er asbestfrie. Bruk reservedeler uten asbest ved vedlikeholds- og reparasjonsarbeid.

de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl

3 no

2000

Motorbeskrivekse de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl
1. Firmaskilt 2. Firmaskiltets plassering 3. Motornummer

34 570

34 571

34 572

Type A, motornummer B samt tytelsesdata er stemplet inn p firmaskiltet. Type og motornummer m angis nr reservedeler bestilles.

Firmaskiltet C er festet p veivhuset.

Motornummer er stemplet inn bde veivhuset og p firmaskiltet.

2000

4 no

Reservedelsbestilling
Bestillingsangivelser
Ved bestilling av originale DEUTZ deler er flgende angivelser ndvendig. - Motor-nr. - Ident-nr. - Stykktall

Bestilling av reservedeler
Motor-nr.:
Nr. Stuks Ident.nr. Opmerking
Konstrukstionsgruppe

Dokumentasjonsoversikt
- Illustrasjonene i denne reservedelslisten er sortert etter motor-konstruksjonsgruppe. - Delegruppen vises p motortegningen. - Ident-nr. 06/59 bestr av konstruksjonsgruppe (f.eks 06) og posisjon (f.eks 59) Posisjon

Symbolforklaring
-06000 Delenummer (f.eks. 06) Endringnummer (f.eks. 000) Sidenummer (f.eks. 96) Kryssreferanse p fortsettelsessiden. (f.eks. 94) Koblingssymbol - Fres alltid opp parvis (f.eks. A-A, B-B, C-C osv.)

96 94

de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl
2000

5 no

Service de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl
vite at det er Deutz Deutz har alltid sttt for en banebrytende utvikling av motorer. Som uavhengig motorprodusent tilbyr vi verden over et komplett utvalg av diesel- og gassmotorer med en effekt p 4 til 7.400 kW. Vre produkter er perfekt tilpasset vre kunders krav. Verden over arbeider mer enn 1,4 millioner DEUTZ motorer plitelig. Vi vil srge for opprettholde motorenes driftsklarhet og dermed vre kunders tilfredshet. Derfor er vi verden over representert med et nett av kompetente partnere som er tilpasset den regionale fordelingen av vre motorer. DEUTZ er dermed ikke bare et navn for innfalsrike motorer, men ogs for en komplett pakke med ytelser for alt som har med motorer gjre og for en service du kan stole p. Registeret Sales & Service gir deg en oversikt over DEUTZ partnere i din nrhet, over deres produktkompetanse og service-ytelser, Og selv om en direkte produkt-kompetanse ikke er merket av, hjelper DEUTZ-partneren deg med kompetente rd. Registeret blir permanent aktualisert; spr din DEUTZ partner om nyeste versjon. DEUTZ AG Telefon: 0049-221-822-0 Telefax: 0049-221-822-5304 Telex: 8812-0 khd d http://www.deutz.de Bestilles hos din lokale service-partner eller hos: Bestillings-nr.: 0312 0806

Bestillings-nr.: 0312 0807 (CD-ROM)

DEUTZ AG Deutz-Mlheimer Str. 147-149 D-51057 Kln

2000

6 no

914

0312 0889
: . , .

, , . , o, o o o o . 1 el 2000 2000

de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl


, DEUTZ . , . , , , . , , , . , o o . , , , , , . , , . DEUTZ AG T ( ). T (: ) (: ). /, .

2000

2 el


DEUTZ
. , , , . , .


Y Deutz. . , , .

DEUTZ
DEUTZ . . DEUTZ .


. , , . , , . o. o , . 3 el

, . .

, , . , .

de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl

2000

de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl


1. 2. 3.

34 570

34 571

34 572

, . .

C .

o o .

2000

4 el



DEUTZ : - . - . - .


. :
T . . vv. .


- . - .

- . 06/59 (.. 06) (.. 59)

Explanation of symbols
-06000 assembly No. (e.g. 06) revision level (e.g. 000) page number (e.g. 96) cross reference on continuation page (e.g. 94) A connection symbol - always occurs at least in pairs (z.B. A-A, B-B, C-C etc.)

96 94

de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl

5 el

2000

de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl

, DEUTZ DEUTZ . 4 7400kW. . , 1,4 DEUTZ . . , . DEUTZ , , . Sales & Service DEUTZ , . , DEUTZ . . DEUTZ . DEUTZ AG 2000 6 el A. : 0312 0806

A. : (CD-ROM) 0312 0807

Service :

DEUTZ AG Deutz-Mlheimer Str. 147-149 D-51057 Kln T: 0049-221-822-0 : 0049-221-822-5304 T: 8812-0 khd d http://www.deutz.de

Yedek para listesi

914

0312 0889
Motor numaras:

Ltfen buraya motor numaras n yazn. Bylece mteri hizmetleri, tamir ve yedek para ile ilgili konularda kolaylk salanr.

Yedek para listesinde gsterilen ekiller ve teknik bilgilerin, g motorlarda g yaplacak g gelitirmeler nedeniyle deitirilmesi hakk sakldr. Firmamzn yazl izni olmakszn, ksmen de olsa her trl oaltma ve kopyalama yasaktr. 1 tr 2000 2000

de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl

nsz
Sayn mterimiz, DEUTZ Marka hava/su soutmal motorlar geni kullanm alanlar iin gelitirilmitir. Sunulan geni model ve tip eitleri ile her trl kullanm alannn gerektirdii zel artlar yerine getirilebilmektedir. Sahip olduunuz motor bal olduu kullanm amac ile donatlm olduundan, yedek para listesinde gsterilmi olan tm eleman ve paralar motorunuzda bulunmaz. Gsterilmi olan grafikler tm detaylar kapsamasa da, motorunuz tipi iin geerli olan yedek para kolayca tespit edilebilir. Pozisyon, yap grubu ve motor numaras zerinden her halukarda, motorunuz ile ilgili doru yedek para tespit edilebilir. Yedek para sipariinde, ihtiyacnz olan yedek paray en ksa zamanda, gvenilir ve son deiiklik tipinde sevk edebilmemiz iin sipari bilgilerine dikkat ediniz. Sormak istediiniz sorular olduunda bize her zaman bavurabilirsiniz. DEUTZ AG Yedek para listesinde belirtilmi olan paralar, yalnzca ilgili Deutz motorlarnn yap grubu iin geerlidir ve yalnzca bu tip motorlarn tamirinde kullanlacaktr (kullanm amacna uygun kullanm). Yedek paralarn talimatlara gre doru ekilde tmonte edilmesini gsteren bilgiler, kullanm klavuzu (bakm almalar) ve atlye el kitabnda (tamir almalar) ayrntl olarak aklanmtr. Talimatlara aykr yaplan almalardan doacak hasar ve yaralanmalardan imalat firma sorumlu deildir.

2000

2 tr

nsz
DEUTZ Dizel motorlar
DEUTZT Marka dizel motorlar, uzun yllardr yaplan aratrma ve gelitirmenin rndr. Bu aratrma ve gelitirmelerden elde edilen know how ve retimde uygulanan yksek kalite standartlar, uzun mrl, yksek dayankl ve dk yakt sarfiyatl motorlarn retilmesini salamtr. Ayn zamanda evre koruma ile ilgili tm ykmllkler de yerine getirilmitir.

Orijinal DEUTZ Yedek Para


Orijinal yedek paralar ayn DEUTZ motorlarnda olduu gibi yksek kalite standartlarna gre retilir. Motorlarn iyiletirilmesi iin yaplan gelitirme almalarnda olduu gibi yedek paralar zerinde de gelitirmeler yaplr. Yalnzca en son teknolojiye gre retilmi olan orijinal DEUTZ yedek paralar, motorlarn mkemmel fonksiyonunu, yksek dayankllk ve gvenilirliini salar.

DEUTZ Deitirme komponentleri

DEUTZ Deitirme komponentleri (niteleri) uygun fiyatl bir alternatifdir. Ayn yeni yedek paralarda olduu gibi bu paralar iin de yksek kalite standartlar geerlidir. DEUTZ Deitirme komponentlerinin fonksiyon ve gvenilirlii orijinal DEUTZ yedek paralarna eittir.

SERVS

Motor alrken dikkatli olun

Asbest

Arza durumlar ve yedek para konularnda bilgi edinmek iin yetkili servislerimize bavurunuz. Bu durumlarda eitimli kalifiye personelimiz, orijinal DEUTZ paralar kullanarak tamir almalarn yerine getireceklerdir.

Bakm ve onarm almalar yalnzca motor dururken yaplacaktr. Muhtemelen sklm olan koruma dzenleri, bakm ve tamir almalarndan sonra tekrar monte edilecektir. Motor alrken yaplan almalarda bol i elbisesi giyilmeyecektir. Yakt dolumu yalnzca motor dururken yaplacaktr. Motoru kesinlikle kapal mekanlarda altrmayn Zehirlenme tehlikesi.

Bu motorda kullanlan contalarda asbest malzemesi bulunmaz. Bakm ve onarm almalarnda lften uygun yedek para kullann.

de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl

3 tr

2000

de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl

Motorun tanmlanmas
1. retici etiketi 2. retici etiketi pozisyonu 3. Motor numaras

34 570

34 571

34 572

Yap tr A, motor numaras B ve motor gc verileri retici etiketinde yazldr. Yedek para sipariinde yap tr ve motor numaras belirtilecektir.

retici etiketi C karter silindir blounda baldr.

Motor numaras, karter silindir blouna dvlm ve retici etiketine yazlmtr.

2000

4 tr

Yedek para siparii


Sipari bilgileri
Orijinal DEUTZ yedek para siparilerinde aadaki bilgilerin belirtilmesi gereklidir: - Motor-Nr. - Kod Nr. - Adet

Yedek para siparii


Motor-Nr.:
Sra no. Adet Kod Nr. Not
Yap grubu

Dokmantasyon yaps
- Yedek para listesindeki ekiller ve izimler motor gruplarna gre ayrlmtr - Her blmn nnde yap grubu listesi bulunur - 06/59 Kod numaras rnein: (rnek 06) nolu yap grubu (rnek 59) nolu pozisyondan oluur. Pozisyon

Sembol aiklamasi
-06000 Yapi grubu numarasi (rn. 06) Deiim kudo (rn. 000) Sayfa numarasi (rn. 96) Izleyen sayfa zerindeki referans (rn. 94 ) Balanti semol - Her saman en az ikili sembol olarak (rn. A-A, B-B, C-C vs.gibi)

96 94

de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl

5 tr

2000

de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl

Servis
Bilmek gerekir, bu DEUTZdur. Motor yapmnda r aan gelimeler demek DEUTZ demektir. Biz, bamsz motor reticisi olarak dnya genelinde 4 ile 7.400 kW gcndeki dizel ve gaz motorlarn palet halinde sunmaktayz. rnlerimiz mterilerimizin beklentileri iin biilmi kaftandr. Bugn dnya genelinde 1,4 milyondan daha fazla sayda DEUTZ motoru hizmet vermektedir. Motorlarmzn etkinliini ve bununla birlikte mterilerimizin memnuniyetini srdrmek istiyoruz. Bu nedenle btn dnyada, yaylmlar motorlarmzn blgesel dalmna uygun olan yetkin temsilciler bizleri temsil etmektedir. DEUTZ, bu ekilde sadece motorlar iin yaratclk ruhuna sahip bir isim deil, bunun yannda motorla ilgili tam bir hizmet paketi ve gvenebileceiniz bir servis demektir. Sales & Service cetveli size DEUTZun en yaknnzdaki temsilcileri, onlarn rn yetkileri ve servis hizmetleri hakknda bilgi verir. Direk olarak rn yetkisi olmasa da DEUTZ temsilcisi size danma hizmeti vererek yardm eder. Cetvel srekli olarak gncel hale getirilir. Yaknnzdaki DEUTZ temsilcisinden yeni basky isteyiniz. Sizin DEUTZunuz. Bulunduunuz yerdeki yetkili servisinizden veya yandaki adresimizden edinebilirsiniz: Sipari no: (CD-ROM) 0312 0807 Sipari no: 0312 0806

DEUTZ AG Deutz-Mlheimer Str. 147-149 D-51057 Kln Telefon: 0049-221-822-0 Telefaks: 0049-221-822-5304 Teleks: 8812-0 khd d http://www.deutz.de

2000

6 tr

914

0312 0889

1 ru

2000 2000

de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl
2000 2 ru

de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl
3 ru 2000

de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl
2000

34 570

34 571

34 572

4 ru



: - - . -



. .


- . - . - . 06\59 (, 06) (, 59).

de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl

5 ru

2000

de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl

Cep
- ! - . 4 7400 . . 1,4 . - . , . , . , , , . , , . , . - . 2000 6 ru :

0312 0806

(CD-ROM) 0312

0807

DEUTZ AG Deutz-Mlheimer Str. 147-149 D-51057 Kln : +49-221-822-0 : +49-221-822-5304 : 8812-0 khd d http://www.deutz.de

6 Links

914

0312 0889

1 ar

2000 2000

de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl
2000 2 ar

de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl
3 ar 2000

de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl

34 572

34 571

34 570

2000

4 ar

de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl
5 ar 2000

de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl

0312 0308

0312 0307

DEUTZ AG Deutz-Mlheimer Str. 147-149 D-51057 Kln 0049-221-822-0 0049-221-822-5304 8812-0 khd d http://www.deutz.de 2000 6 ar

Lista czci zamiennych

914
Piecztka handlowca

0312 0889
Numer silnika:

Prosimy wpisa numer silnika. W ten sposb uatwiacie Pastwo zaatwienie spraw serwisu, napraw i czci zamiennych.

W opisie i danych, zawartych w niniejszej Licie czci zamiennych zastrzegamy sobie prawo wprowadzenia zmian technicznych koniecznych do ulepszenia silnika. Przedruk i powielanie w jakikolwiek sposb, take w postaci wycigw, wymaga naszej pisemnej zgody. 1 pl 2000 /2000 0297 7547

de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl

Wprowadzenie
Szanowny odbiorco, chodzone ciecz silniki marki DEUTZ zostay opracowane dla szerokiego zakresu zastosowania. Bogata oferta rnych wariantw zapewnia moliwo spenienia wymaga specjalnych w poszczeglnych przypadkach. Wyposaenie silnika zamwionego przez Pastwo odpowiada przypadkowi okrelonemu w zamwieniu, t.zn. nie wszystkie czci zamienne i czci skadowe z niniejszej Listy czci zamiennych zostay przedstawione w Pastwa silniku. Mimo, e zaczone rysunki nie zawieraj wielu szczegw, s Pastwo w stanie wyranie rozrni poszczeglne warianty tak, e znalezienie czci zamiennych do Pastwa konkretnego silnika nie sprawi trudnoci. Poszukiwana cz zamienna moe by w kadym przypadku bezbdnie znaleziona na podstawie numeru pozycji, numeru podzespou i numeru silnika. Przy zamawianiu czci zamiennych prosimy przestrzega naszych wskazwek do zamwienia. Zapewni nam to moliwo szybkiego i niezawodnego dostarczenia potrzebnych czci zamiennych z kadorazowym uwzgldnieniem ostatnio wprowadzonych zmian. Na zapytania Pastwa udzielimy zawsze chtnie odpowiedzi. Z uszanowaniem DEUTZ AG 2000 2 pl Elementy wymienione w niniejszej Licie czci zamiennych naley stosowa jedynie do naprawy wymienionego szeregu konstrukcyjnego silnikw marki Deutz (uycie zgodnie z przeznaczeniem). Szczegowe informacje o prawidowej zabudowie czci zamiennych zawiera instrukcja eksploatacji (czynnoci obsugi technicznej) oraz ksika warsztatowa (prace remontowe). Wykonawca nie przejmuje odpowiedzialnoci za szkody i obraenia osb powstae w wyniku nieprzestrzegania odpowiednich instrukcji.

Wprowadzenie
Silniki Diesla marki DEUTZ
zostay opracowane w wyniku wieloletnich bada i rozwoju. Zdobyte w wyniku tego solidne know how stanowi w poczeniu ze spenieniem wysokich wymogw jakoci gwarancj produkcji silnikw o dugiej ywotnoci, wysokiej niezawodnoci i niskim zuyciu paliwa. Oczywicie zostay take spenione wysokie wymagania ochrony rodowiska. Umwelt erfllt werden.

Oryginalne czci zamienne marki DEUTZ


podlegaj tym samym surowym wymaganiom jakoci, jak i silniki marki DEUTZ. W celu poprawy jakoci silnikw podlegaj staemu rozwojowi oczywicie take oryginalne czci zamienne marki DEUTZ. Tylko zastosowanie oryginalnych czci zamiennych marki DEUTZ, wykonanych z wykorzystaniem najnowszej wiedzy, zapewnia nienaganne dziaanie i wysok niezawodno pracy.

Czci zastpcze marki DEUTZ


Czci zastpcze marki DEUTZ stanowi alternatyw korzystniejsz cenowo. Oczywicie obowizuj tu, jak i w stosunku do elementw nowych, najwysze wymagania jakociowe. Czci zastpcze marki DEUTZ s co do dziaania i jakoci rwnowane oryginalnym czciom zamiennym marki DEUTZ.

SERVIS

rodki ostronoci przy pracujcym silniku


Czynnoci obsugowe i naprawy naley wykonywa tylko przy zatrzymanym silniku. Ewentualnie usunity osprzt ochronny naley po zakoczeniu prac ponownie zamontowa. Podczas prac przy pracujcym silniku odzie robocza powinna cile przylega do ciaa. Silnik mona tankowa tylko po jego zatrzymaniu. Silnik nie moe w adnym przypadku pracowa w zamknitym pomieszczeniu niebezpieczestwo zatrucia.

Azbest

W przypadkach zakce eksploatacyjnych oraz w sprawach czci zamiennych prosimy zwrci si do jednego z naszych waciwych przedstawicielstw serwisowych. Nasi wyszkoleni specjalici postaraj si w przypadkach uszkodze o szybk i fachow napraw z uyciem oryginalnych czci zamiennych marki DEUTZ.

Uszczelnienia zastosowane w tym silniku s wolne od azbestu. Do prac obsugowych i napraw prosimy uywa odpowiednich czci zamiennych.

de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl

3 pl

2000

de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl

Opis silnika
1. Tabliczka firmowa 2. Pooenie tabliczki firmowej 3. Numer silnika

34 570

34 571

34 572

Typ A, numer silnika B, jak i dane odnonie mocy zostay odcinite na tabliczce firmowej. Przy zamawianiu czci naley poda typ i numer silnika.

Tabliczka firmowa C jest zamocowana na kadubie silnika.

Numer silnika jest odcinity na kadubie silnika oraz na tabliczce firmowej.

2000

4 pl

Zamwienie czci zamiennych


Dane zamwieniowe
Przy zamawianiu oryginalnych czci zamiennych marki DEUTZ naley poda nastpujce dane: - Numer silnika (Motor-Nr.) - Numer identyfikacyjny (Ident-Nr.) - Ilo

Zamwienie czci zamiennych


Numer silnika:
Nr Nr porz. Ilo identyf. Uwagi
Podzesp

Ukad dokumentacji
- Tabele zawierajce rysunki czci zamiennych s uszeregowane wedug podzespow silnlka. - Podzespoy s zestawione w licie elementw silnika. - Numer identyfikacyjny (Ident-Nr.) 06/59 skada si z podzespou (np. 06) i z pozycji (np. 59). Pozycja

Objanienia symboli
-06000 Numer podzespou (np. 06) Cyfra zmiany Numer strony (np. 96) Odsyacz do strony z dalszym cigiem (np. 94) Symbol poczenia - wystpuje zwykle w parze (np. A-A, B-B, C-C itd.)

96 94

de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl

5 pl

2000

de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl

Servis
Wiadomo, to jest DEUTZ. Z nazw DEUTZ kojarzy si od dawna otwierajcy nowe horyzonty rozwj w dziedzinie budowy silnikw. Jako niezaleny wytwrca silnikw dostarczamy na caym wiecie ca gam silnikw Diesla i silnikw gazowych o mocy od 4 do 7400 kW. Nasze wyroby odpowiadaj dokadnie wymaganiom naszych odbiorcw. Na caym wiecie wykonuje niezawodnie swoje zadanie ponad 1,4 miliona silnikw firmy DEUTZ. Jestemy zainteresowani w utrzymaniu wysokiej gotowoci do pracy naszych silnikw, a tym samym w utrzymaniu zadowolenia naszych odbiorcw. Dlatego te jestemy reprezentowani w caym wiecie przez sie kompetentnych przedstawicieli, ktrych gsto rozmieszczenia odpowiada regionalnemu rozmieszczeniu naszych silnikw. Nazwa DEUTZ jest rwnoznaczna nie tylko z pojciem silnikw o duchu wynalazczoci. Oznacza ona te kompletny pakiet wiadcze we wszystkich dotyczcych silnikw dziedzinach oraz serwis, ktremu Pastwo mog zaufa. Wykaz Sales & Service zawiera przegld przedstawicielstw firmy DEUTZ w pobliu Pastwa, informacje o ich kompetencjach i wiadczeniach serwisowych. Take w przypadkach, kiedy nie wymieniono wprost okrelonych kompetencji, przedstawiciel firmy DEUTZ udzieli Pastwu kompetentnej porady. Wykaz ten jest stale aktualizowany, prosimy pyta w przedstawicielstwach firmy DEUTZ o najnowsze wydanie. Z uszanowaniem DEUTZ AG 2000 6 pl Numer zamwienia:

0312 0806

Numer zamwienia: (CD-ROM)

0312 0807

Do nabycia poprzez Pastwa waciwe przedstawicielstwo serwisowe na miejscu albo pod adresem:

DEUTZ AG Deutz-Mlheimer Str. 147-149 D-51057 Kln Telefon: 0049-221-822-0 Telefax: 0049-221-822-5304 Telex: 8812-0 khd d http://www.deutz.de

Bildtafeln Illustrations Figures Grabados Quadros de figuras Tavole Afbeeldingen Planscher Illustrationer Bilder Kuvat sekiller Tabela z rysunkami
2000

de en fr es pt it nl sv da fn no el tr ru ar pl

DEUTZ AG Service-Technik Instandhaltungstechnik Motoren Deutz-Mlheimer Str. 147-149 D-51057 Kln Tel.: ++49 (0)2 21-8 22-0 Fax: ++49 (0)2 21-8 22-53 58 Internet: www.deutz.de

Printed in Germany All rights reserved 1st Edition, 03/03

We move your world.

Order No.: 0312 0889

Das könnte Ihnen auch gefallen