Sie sind auf Seite 1von 7

FABULA, LA RECHERCHE EN LITTRATURE (ACTA)

QUOI SERT LA PHILOLOGIE ? OU CE QUE PEUVENT ENCORE LES


MOTS

Agns Rees
Philologie et politique, sous la direction de Christian Del Vento et Jean-Louis Fournel, revue Laboratoire italien. Politique et socit, Lyon : ENS Editions, n7, 2007, 272 p., EAN 9782847881240.

Paru en 2007, ce numro de la revue bilingue Laboratoire italien. Politique et socit, publi dans le cadre dun programme de recherche autour de la pense de la guerre en Italie (1494-1648), place au cur de sa rexion le statut et la place de la philologie dans les socits italienne et franaise, de la Renaissance nos jours.
Dmarche salutaire, dans un contexte o le mot mme de philologie, surtout en France, est gnralement li lide dune discipline litiste et ferme sur elle-mme. Pass le caractre en apparence extravagant 1 de ce lien tabli entre deux disciplines, philologie et politique, deux faons si diffrentes de penser le rapport de lindividu au monde, ce recueil darticles prsente lintrt de remettre le problme de la langue au cur de la rexion sur le pouvoir et denvisager la philologie comme un mode daction possible dans la socit.

La prsentation de Christian Del Vento et de Jean-Louis Fournel pose comme pralable lexigence dune dnition ouverte de la philologie. Il sagit de dpasser une conception purement disciplinaire de la philologie entendue comme science du livre (palographie ou tude des manuscrits) ou comme technique dtablissement des textes, pour revenir au sens premier du terme, qui voque lamour de la langue, lattention porte la vie des mots et leurs effets. En ce sens, toute philologie est politique et se doit de ltre 2, puisquelle envisage le discours comme un acte, comme une production vivante susceptible dinteragir avec un lecteur prsent ou venir, et par-l mme dagir sur la vie des individus et sur les socits. Les deux diteurs retracent ensuite grands traits une brve histoire de la philologie, de ldition alexandrine des textes dHomre au dveloppement de la philologie dauteur en Italie ou de la critique gntique en France3, pour nalement poser la question du devenir de la philologie lre du numrique. Ils soulignent limportance de la tradition philologique italienne, lie dune part au rapport troit quelle entretient avec la latinit, dautre part la spcicit dune histoire nationale o la question dune langue unitaire et lmergence dune littrature italienne ont occup, ds la Renaissance, une place de tout

premier plan. Si la philologie franaise bncie du legs de la tradition italienne, son apport devient plus notable partir du XIXe sicle, avec les travaux de Gaston Paris et, surtout, du mdiviste Bdier, qui imposent une conception naturaliste et positiviste du texte rebours de la tradition illustre par lAllemand Lachmann. Au cours du XXe sicle et plus particulirement depuis une cinquantaine dannes, on assiste un mouvement de retour au texte qui invite repenser la question de la philologie et de ses enjeux. Cest donc dans une perspective doublement comparatiste que ce numro de Laboratoire italien propose daborder le domaine de la philologie : dune part, en envisageant celle-ci travers le prisme du politique et inversement pour en mesurer les enjeux non seulement rhtoriques, mais juridiques, philosophiques et sociaux ; dautre part, en confrontant le pass et le prsent, et la tradition italienne dautres cultures franaise notamment pour renforcer le dialogue entre les textes du pass et le temps prsent, et repenser la place de la philologie dans une socit o la culture du texte est en pleine volution. quoi sert (encore) la philologie ? Cest cette question, pose par Frdric Duval, qui inaugure le recueil avec une contribution sur les relations actuelles entre philologie et politique en France. Science multiforme 4, la philologie na cess de perdre du terrain par rapport aux disciplines qui lui taient jusqualors associes : lhistoire, la linguistique et mme la critique, dont les orientations ont t radicalement rednies par le structuralisme. Face au rejet actuel de cette vieille discipline, lauteur rappelle les fonctions politiques traditionnelles de la philologie, et lusage quen ont longtemps fait les intellectuels impliqus, ds lAffaire Dreyfus, dans la vie de la cit. Jusquau dbut du XXe sicle, les tudes philologiques ont surtout servi le prestige national, en tablissant un canon littraire franais et en afrmant un primat de la langue franaise fond sur une tymologie parfois peu rigoureuse. Si de tels dbats nont plus cours aujourdhui, la philologie a encore un rle jouer dans la socit : outre son importance dans la conservation et dans la transmission du patrimoine crit, lauteur rappelle son rle essentiel dans la prservation dun dcalage salutaire entre le savoir des lites et une culture de plus en plus massie5 ; il souligne sa capacit de rsistance aux impratifs utilitaristes du monde contemporain et, surtout, afrme le caractre ncessaire dune science fonde sur lhermneutique du discours dans lexprience de laltrit et lapprentissage du dissensus dmocratique6. Lutilit de la philologie ainsi pose, les contributions suivantes tudient dans une perspective chronologique la diversit des rapports quelle a entretenus ou entretient encore avec la politique. Sur un arc

temporel allant de la premire Renaissance lpoque contemporaine, deux priodes sont privilgies : le XVIe sicle et la priode contemporaine (XIXe- XXe sicle) en Italie. Cest, en effet, au cours de la Renaissance italienne que les rapports entre langue et politique se posent pour la premire fois avec acuit. Larticle de Mario Pozzi, consacr au lexique politique italien de la Renaissance, revient sur la difcile constitution dune langue unitaire dans un pays compos de multiples petits tats et confront une situation linguistique particulirement complexe, o cohabitent un latin encore trs vivace, de nombreux dialectes et une langue toscane dsigne par les Florentins impliqus dans la question de la langue (questione della lingua) comme langue nationale. Sous linuence de lhumaniste Pietro Bembo simpose dans la socit cultive un italien hrit de la posie ptrarquiste, voulu comme universel et atemporel, dusage strictement littraire et peu adapt exprimer les ralits politiques nouvelles. Les penseurs politiques orentins du dbut du XVIe sicle, comme Machiavel et Guicciardini, ont ainsi t amens forger une langue propre exprimer la ralit concrte, faisant de Florence un laboratoire pour la langue de la politique7. Au mme moment, des villes comme Venise devenaient galement de grands centres de diffusion de textes diplomatiques qui ne ressentaient pas forcment la ncessit de renouveler la pense ni le lexique de la politique. La situation politique et linguistique de lItalie du XVIe sicle place ainsi le lecteur devant la ncessit de remettre les mots dans leur contexte pour pouvoir redonner tout son sens au langage de la politique. Telle est la difcult qui se pose au traducteur de textes politiques, rappelle Jean-Claude Zancarini propos de cette forme particulire de philologie politique quest la traduction. diteur et traducteur, avec Jean-Louis Fournel, de textes de rpublicains orentins crits pendant les guerres dItalie citons, parmi les plus importants, Le Prince de Machiavel et lHistoire dItalie de Guicciardini , lauteur souligne les profondes afnits qui unissent lactivit de lartisan-traducteur 8 et celle du philologue, tous deux confronts la ncessit dune lecture lente et minutieuse, qui seule permet de saisir le contexte propre la publication dun texte, de tenir compte de la conjoncture ou, pour reprendre une expression de Machiavel, de la qualit des temps (qualit detempi)9. Cette dmarche proprement philologique, qui permet dtablir des chos ou des carts dans et entre les textes et vite la tentation de linterprtation rtrospective, est aussi une dmarche politique, au sens o elle implique une rexion critique sur le sens et les enjeux des mots. Lvolution du mot libert dans la Florence rpublicaine et de lusage quen fait Guicciardini est un bon exemple de cette interaction constante entre la conjoncture politique et la valeur des mots. La traduction entend ainsi montrer comment se construit une langue de la politique dans une poque donne.

Cette attention prte au sens et au temps des mots ne vaut pas pour les seuls textes politiques. Lexemple des Vies de Vasari, que dveloppe Enrico Mattioda, tmoigne dune extension de lusage des mots de la politique lesthtique et lhistoire de lart. Les biographies de Vasari empruntent lhistoriographie du temps et particulirement Machiavel des mots comme licenza, virt, fortuna et prudenza, ou encore lexpression qualit detempi. Appliques la peinture et larchitecture, ces notions permettent lauteur des Vies dexposer un idal artistique dni comme un savant quilibre entre le respect des rgles et la libert (licenza) artistique ; rapportes la vie et aux murs de lartiste, elles nourrissent une analyse critique des rapports entre lart et le pouvoir. La gure de lartiste courtisan, sufsamment virtuoso et prudente pour maintenir une sage distance avec les milieux du pouvoir, incarne un possible quilibre entre art et politique. Les articles suivants se concentrent sur une histoire contemporaine (XIXe-XXe sicles) fortement lie, en Italie, lhritage du Risorgimento. Il convient de rappeler en deux mots que la priode du Risorgimento, entre les annes 1820 et lachvement de lUnit italienne (1870), fut le cadre dune rsurgence de la questione della lingua , centre sur la possibilit dune langue nationale accessible tous et capable de transcender les dialectes. Larticle de Francesco Sberlati sintresse une gure majeure du nationalisme linguistique italien, lcrivain Alessandro Manzoni, auteur du clbre roman Les Fiancs. Disciple de Fauriel, Manzoni constate ds les annes 1820 la pauvret expressive de la langue italienne et la ncessaire diffusion dun italien supra-dialectal, sur le modle linguistique franais. Considrant que lvolution des moyens dexpression est indissociable du progrs social, il entreprend des recherches historiques quil entend mettre au service des masses et de leur conscience nationale. Ses recherches sur la Lombardie mdivale, largement inspires de la mthode philologique dAugustin Thierry, tentent une rvaluation de cette priode de lhistoire qui claire, pour Manzoni, lidentit populaire italienne ; cette ide est ensuite dveloppe dans les tats successifs de son roman. Au-del du cas singulier mais emblmatique de Manzoni, Emanuele Cutinelli-Rndina montre, travers lexemple des ditions nationales prpares entre le Risorgimento et la priode fasciste, la persistance dune forte inuence de la politique sur la philologie au tournant des XIXe et XXe sicles. Le choix des auteurs dits, quil sagisse de Galile, Machiavel et Mazzini pendant le Risorgimento, ou plus tard de dAnnunzio, Foscolo, Manzoni et Aleri, trahit en effet la volont de faire du texte le reet du gnie national. La deuxime partie de larticle, centre sur les travaux de Benedetto Croce lpoque fasciste, montre linverse comment la philologie peut aussi inuencer la politique. partir de trois exemples de textes anciens dits et comments par Croce, lauteur explique que le travail du philologue peut, dans certains cas, devenir un instrument de combat contre le

rgime en place ou une incitation ne pas perdre lespoir dans des temps meilleurs. Parmi les intellectuels italiens du XXe sicle, Gramsci est sans doute lun de ceux qui a le plus pens le lien entre philologie et politique. Larticle de Paolo Carta dveloppe ce point en relisant les Cahiers de prison travers le regard dun professeur de philosophie sarde, Antonio Pigliaru, qui sest particulirement intress la question de lenseignement universitaire et au rle de la philologie dans la pense gramscienne. La rigueur philologique reprsente pour Gramsci un modle de la pense politique : incitant lexercice constant de la critique, elle vite que la rexion philosophique ne verse dans le statisme de lidologie. La philologie vivante thorise par Gramsci apparat ainsi comme un lment essentiel de la participation des individus la vie politique. Point daboutissement de ces rexions, le dernier article du recueil (E. Mattioda) sinterroge sur le devenir de la philologie lre du numrique. Les techniques de numrisation ont en effet ouvert de nouvelles voies en facilitant la visualisation et la comparaison des diffrents tats dun texte. Elles ont ainsi acclr la remise en cause, engage ds les annes 1960, de la recherche dun meilleur tat du texte, prsum plus conforme aux dernires volonts de lauteur ; la tendance actuelle est repenser le rle respectif des diverses gures qui ont contribu lachvement du texte et au passage du manuscrit au livre. Lauteur met en garde contre une transcription trop conservatrice des textes, qui nuit leur accessibilit et en loigne le grand public. La philologie la plus actuelle est donc encore affaire de politique : il sagit de repenser le statut de lcrit dans une socit qui tend de plus en plus faire de la littrature un simple vestige du pass. noter enn, en marge de ces contributions, deux rubriques qui pourraient encore alimenter un dbat loin dtre puis sur les rapports entre philologie et politique. Dans la section Dbats , C. Del Vento et J.-L. Fournel reconstituent un entretien crois avec Mauro Bertani, Alessandro Fontana et Michel Senellart, qui ont entrepris dditer en France et en Italie les cours donns par Michel Foucault au Collge de France entre 1970 et 1982. Sy pose de manire trs pratique un vrai problme de philologie politique : pourquoi diter ces cours ? Comment retranscrire sans le trahir un enseignement oral ? Enn, dans quelle mesure doit-on respecter les dispositions de lauteur aprs sa mort, et comment servir la prsence de lauteur dans le dbat public sans heurter le droit des hritiers ? La rubrique Documents et interprtation propose quant elle la reproduction des pages centrales dun discours dAtto Vannucci, historien du XIXe sicle et acteur du Risorgimento en Toscane, prsent par Laura Fournier-Finocchiaro. Une illustration par

lexemple des rapports entre philologie et politique : prononc loccasion du quatrime centenaire de la naissance de Machiavel (1869), le discours dAtto Vannucci analyse les crits dun Machiavel anticlrical , devenu pour loccasion le porte-parole des Italiens hostiles au pouvoir papal et lemprise de lglise catholique sur lItalie runie.

Sans doute lun des intrts majeurs de ce numro de Laboratoire italien est-il davoir mis en vidence les relations profondes entre philologie et politique des poques aussi loignes que la Renaissance et lpoque contemporaine, sans pour autant gommer les apports spciques de chacune des priodes tudies. La prsence aussi prcoce que durable dune question de la langue en Italie rend lexemple transalpin particulirement apte nourrir le dbat sur lutilit de la philologie , entendue au sens large comme relation critique aux textes et aux mots. Plusieurs articles on mentionnera notamment, pour mmoire, ceux dE. Cutinelli-Rndina et dE. Mattioda, ainsi que la prsentation de C. Del Vento et de J.-L. Fournel se terminent sur une incertitude : la philologie est-elle encore capable de gagner lintrt dun public largi ? Plus gnralement, le texte crit peut-il encore susciter la rexion critique et inciter ses lecteurs agir dans le monde contemporain ? Lengouement rcent du public pour des textes quon croyait dnitivement relgus au statut de classiques pour lycens on se contentera de citer La Princesse de Clves redonne ces questions toute leur actualit.

par Agns Rees (mailto:arees78@hotmail.com) Publi sur Acta le 15 juillet 2009

Notes : 1 Filologia e politica nella cultura italiana tra Otto e Novecento. Osservazioni e appunti , Article dE. Cutinelli-Rndina, p. 123. 2 Prsentation , p. 8. 3 Prsentation , p. 11-12. 4 quoi sert (encore) la philologie ? Politique et philologie aujourdhui , article de Frdric Duval, p. 20. 5 Ibid., p. 33. F. Duval rappelle que lide remonte Tocqueville (De la Dmocratie en Amrique). 6 Ibid., p. 45. La notion de dissensus est emprunte Jacques Rancire qui lemploie propos de la littrature. 7 Pour un lexique politique de la Renaissance : la situation linguistique italienne au dbut du XVIe sicle , article de Mario Pozzi, p. 55. 8 Une philologie politique. Le temps et les enjeux des mots , article de J.-C. Zancarini, p. 62. 9 Une philologie politique , article de J.-C. Zancarini, p. 63. Afcher cette page en plein cran (javascript:(function() {var%20s=document.createElement(%22script%22);s.charset=%22UTF-

8%22;s.language=%22javascript%22;s.type=%22text/javascript%22; s.src=%22http://tidyread.com /tidyread.js?u=%22+encodeURIComponent(document.location.href)+%22& t=%22+encodeURIComponent(document.title); document.body.appendChild(s)})();)

Email (#) Imprimer (#) Favoris (#) Twitter (#) Facebook (http://www.addthis.com/bookmark.php?v=250& winname=addthis&pub=unknown&source=tbx-250&lng=it&s=facebook& url=http%3A%2F%2Fwww.fabula.org%2Frevue%2Fdocument5100.php&title= %C3%80%20quoi%20sert%20la%20philologie%C2%A0 %3F%20ou%20ce%20que%20peuvent%20encore%20les%20mots&ate=ATunknown/-/-/4dff7f0bf70004da/1&uid=4dff7f0b3751ecf3&pre=http%3A%2F %2Fwww.google.it%2Fsearch%3Fq%3Dphilologie%2Bet%2Bhumanisme%2Bbedier%26ie%3Dutf8%26oe%3Dutf8%26aq%3Dt%26rls%3Dorg.mozilla%3Ait%3Aofcial%26client%3Drefoxa&tt=0) Autres services (#) Tous les textes et documents disponibles sur ce site, sont, sauf mention contraire, protgs par une licence Creative Common (diffusion et reproduction libres avec l'obligation de citer l'auteur original et l'interdiction de toute modication et de toute utilisation commerciale sans autorisation pralable).

Das könnte Ihnen auch gefallen