Sie sind auf Seite 1von 70

R

User Guide
Elcometer 224
Surface Profile Gauge

CONTENTS

1 2 3 4 5 6

Gauge Overview and Box Contents Using the Gauge Getting Started Connecting the Probe Taking a Reading Calibrating & Testing the Gauge Calibration

7 8 9 10 11 12

Batching - Model T Displaying Graphs - Model T Downloading Data & Upgrading Your Gauge Menu Structure - Model T Menu Structure - Model B Additional Information

www.elcometer.com

en

en

Pb

Hg

These operation instructions are a short User Guide only. A copy of both this Instruction Manual and an English language extended version are available for download on our website elcometer.com. For the avoidance of doubt, please refer to the original English language version. The Elcometer 224 Model T meets the Radio and Telecommunications Terminal Equipment Directive. The Model B meets the Electromagnetic Compatibility Directive. This product is Class B, Group 1 ISM equipment according to CISPR 11. Class B product: Suitable for use in domestic establishments and in establishments directly connected to a low voltage power supply network which supplies buildings used for domestic purposes. Group 1 ISM product: A product in which there is intentionally generated and/or used conductively coupled radio-frequency energy which is necessary for the internal functioning of the equipment itself. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: -- Reorient or relocate the receiving antenna. -- Increase the separation between the equipment and receiver. -- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. -- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Modifications not expressly approved by Elcometer Limited could void the users authority to operate the equipment under FCC rules. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003 is a registered trademark of Elcometer Limited, Edge Lane, Manchester, M43 6BU. United Kingdom are trademarks owned by Bluetooth SIG Inc and licensed to Elcometer Limited. Bluetooth SIG QDID = B014393 All other trademarks acknowledged.
R

Gauge dimensions: Integral: 168 x 73 x 37mm (6.61 x 2.87 x 1.46"); Separate: 141 x 73 x 37mm (5.55 x 2.87 x 1.46") Gauge Weight: Integral: 218g (7.69oz) including batteries; Separate: 161g (5.68oz) including batteries. Elcometer Limited 2012. All rights reserved. No part of this document may be reproduced, transmitted, transcribed, stored (in a retrieval system or otherwise) or translated into any language, in any form or by any means (electronic, mechanical, magnetic, optical, manual or otherwise) without the prior written permission of Elcometer Limited. TMA-0523 Issue 02 - Text with cover 23302

1 GAUGE OVERVIEW AND BOX CONTENTS

Gauge Overview 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LED Indicators - Red (left), Green (right) Colour Screen Multifunction Softkeys On/Off Key Separate Probe Connection Internal Probe Wrist Strap Connection Battery Compartment ( turn open/close) USB Data Output Socket (below cover)

1 2

8 7

3 4

Box Contents
Elcometer 224 Surface Profile Gauge Calibration Test Foils; Nominal Values 125 & 500m and

For separate gauges, the test foils, glass zero tile and probe protection cap are supplied with the separate probe.

Glass Zero Tile (Integral gauges)a Test Certificate Wrist Harness Protective Case (Model B); Transit Case (Model T) 1 x Screen Protector Probe Protection Cap (Integral gauges)a 2 x AA Batteries USB Cable & ElcoMaster2.0 Software (Model T) User Guide
2

www.elcometer.com

en

2 USING THE GAUGE

en

k l m

a b c d e f g h i j q e r u e t

n o p

a b c d e f g h i j k

Green LED Battery Life Indicator Bluetooth On Daily Alarm On Probe Scale Upper Limit On Units of Measurement - m, mils, mm, inch Batch Type - normal, counted average Menu Softkey Statistics Softkey Red LED - Reading outside limit

Model BT BT T T BT T BT T BT BT T

l m n o p q r s t u

Batch Name (displayed when in batching) Date & Time (displayed when not in batching) User Selectable Statistics - 4 rows Reading Value Calibration Softkey Batch Softkey Interval Alarm On Lower Limit On Softkeys Upper and Lower Limits On Trend Graph (last 20 readings)

Model T T BT BT BT BT T T BT T T

www.elcometer.com

3 GETTING STARTED

1 2 3 4

Press and hold the ON/OFF button until the Elcometer logo is displayed Select your language using the softkeys Select Auto or Manual screen brightness settings Follow the on screen menus

To access the language menu when in a foreign language: 1 Switch the gauge OFF 2 Press and hold the left softkey and switch the gauge ON 3 Select your language using the softkeys
4 CONNECTING THE PROBE - SEPARATE GAUGES ONLY

1 2

Rotate the probe plug to align the pins Screw in the collar - clockwise

www.elcometer.com

en

5 TAKING A READING

en

1 2 3 4

Hold the probe by its sleeve To take a reading, bring the probe down onto the surface whilst holding it perpendicular For subsequent readings, lift the probe off and then replace it onto the surface To accurately assess the surface profile 5-10 readings should be taken over a surface area of 150mm2 (6 sq. in.). The average of these readings will indicate the surface profile peak-to-valley height of that area.

4 For Elcometer 224 Model T gauges whilst in batching, users can pre-define the number of readings using the counted average function. Press Batch/New Batch/Batch Type, select Counted Average and set the number of readings as required. The average of this pre-defined number will be saved into memory. The individual readings with counted average are not saved into memory. DO Hold the probe by the probe sleeve Firmly place the probe onto the surface Allow the metal base to make contact with the surface - to improve accuracy DO NOT
Drag the probe over the surface Bang the probe down hard onto the surface Swing the probe by its cable

4 The display will dim if inactive for more than 15 seconds and will go black if inactive for the period defined in Menu/Setup/Display/Screen Timeout. Press any key or tap the gauge to awaken it. 4 The gauge will switch off automatically after 5 minutes of inactivity. 4 - - - indicates reading outside range of probe.
5 www.elcometer.com

6 CALIBRATING AND TESTING THE GAUGE CALIBRATION

To calibrate (using the glass zero tile): 1 Press the Cal softkey 2 Select Calibrate (Model T) 3 Follow the on-screen instructions. To test calibration (Model T): 1 Press the Cal softkey 2 Select Test Calibration and follow the on-screen instructions 3 When prompted, either place the probe on to the glass zero tile or on the centre of the foil resting on the glass tile, making sure the pin goes through the hole in the centre of the foil.

90

4 After continued use, the precision manufactured probe tip will wear, increasing the tip size and will then need to be replaced. This is a user replaceable item. Please contact your Elcometer sales representative to order new probe tips and tip replacement tool.
7 BATCHING (MODEL T)

1 2 3 4

To use the Batching memory facility, press the Batch softkey Select New Batch or Open Existing Batch to add readings Copy, Rename, Review batch data and Clear readings from or Delete a batch Fixed Batch Size allows users to pre-define the number of readings to be stored in a batch. Once all readings have been taken the gauge automatically opens a new batch with a link to the original batch name. For Example NewBatch becomes NewBatch_1, NewBatch_2, etc.

4 Save each reading into memory or store the average of a pre-defined number of readings using the Counted Average function.
www.elcometer.com 6

en

8 DISPLAYING GRAPHS (MODEL T)

en

To display the trend graph of the last 20 readings: 1 Press the Batch softkey 2 Select New Batch or Open Existing Batch 3 Press the Stats softkey and select Show Graph on LCD. 4 Red points signify a reading outside the batchs limits (if set). To display the Batch Readings Graph: 1 Select the appropriate batch name from Batch/Review Batch 2 Select Graph. 4 Red columns signify a reading outside the batchs limits (if set). 4 Press the Zoom softkey followed by or to review individual readings as required.
9 DOWNLOADING DATA & UPGRADING YOUR GAUGE

2 3
7

Using ElcoMaster 2.0 - supplied with the Elcometer 224 Model T, and available as a free download at elcometer.com - all gauges can transmit readings to a PC for archiving and report generation. Data can be transferred via Bluetooth (Model T) or USB All Elcometer 224 gauge firmware can be upgraded to the latest versions, as they become available. Elcometer 224 B & T models can be upgraded by the User via ElcoMaster 2.0 ElcoMaster 2.0 will inform you of any updates when the gauge is connected to the PC with an internet connection.
www.elcometer.com

10 MENU STRUCTURE - ELCOMETER 224 MODEL T


Units Setup Units Language Time and Date Beep Volume Display Gauge Auto Off Set Limits Enable Limits Set Upper Set Lower Set Nominal Set Alarm Daily Alarm Set Alarm Time Interval Alarm Set Interval Bluetooth Enable Bluetooth Bluetooth ID Bluetooth Code Batch Memory Free New Batch Open Existing Batch Exit Batching Rename Batch Copy Batch Clear Batch Review Batch Delete Batch Deleted Reading x% m mm mils inch

Menu Delete Last Reading Setup Set Limits Set Alarm Bluetooth About Reset Emergency Light Select Statistics Number of Readings Mean Lowest Reading Highest Reading Standard Deviation Coefficient of Variation Low Limit Value Number Below Limit High Limit Value Number Above Limit Nominal Value

Time and Date Set Time Set Date Set Format Display Time and Date Display Screen Brightness Screen Timeout Auto Display Rotation Opening Screen

Statistics Clear Statistics View Selected View All Select Statistics Show Statistics on LCD Show Graph on LCD

1221-110810 01234

About Gauge Information Probe Information Contact

New Batch Open Batch 1 Rename Batch 1 Calibrate Batch Type Batch Limits Fixed Batch Size Review Batch Batch 1

Batch Type Normal Counted Average

Calibration Calibrate Factory Calibration Calibration Lock Test Calibration

Statistics Batch Information Calibration Information Readings Graph Deleted Reading Delete With Tag Delete Without Tag

Batch Limits Enable Limits Set Upper Set Lower Set Nominal

www.elcometer.com

en

11 MENU STRUCTURE - ELCOMETER 224 MODEL B

en

Menu Delete Last Reading Setup About Reset Emergency Light Select Statistics Number of Readings Mean Lowest Reading Highest Reading Standard Deviation Coefficient of Variation Statistics Clear Statistics View Selected View All Select Statistics Show Statistics on LCD Data Last Five Readings 50.5 m 52.3 m 51.0 m 51.8 m

Setup Units Language Beep Volume Display Gauge Auto Off

Units m mm mils inch

About Gauge Information Probe Information Contact

Display Screen Brightness Screen Timeout Auto Display Rotation Opening Screen

51.5m
Escape Delete Calibration Pressing the Cal Softkey starts the calibration process Ok

12 ADDITIONAL INFORMATION Battery Type Operating Temperature Gauge Dimensions


(h x w x d)

2 x AA batteries, rechargeable batteries can also be used -10 to 50C (14 to 122F) 16.8 x 7.30 x 3.70cm (5.61 x 2.87 x 1.46") 14.1 x 7.30 x 3.70cm (5.55 x 2.87 x 1.46") Relative Humidity Gauge Weight
with supplied batteries

0 to 95% 218g (7.69oz) 161g (5.68oz)

Integral Separate

Can be used in accordance with: ASTM D 4417-B, SANS 5772, US Navy NSI 009-32, US Navy PPI 63101-000 9 www.elcometer.com

Guide d'utilisation
Elcometer 224
Jauge de rugosit de surface

TABLE DES MATIERES


1 2 3 4 5 6 Prsentation gnrale de la jauge et contenu de la bote 7 Utiliser la jauge Dmarrer Brancher la sonde Prendre une mesure Calibrer la jauge & vrifier la calibration 8 9 Enregistrement en lots - Modle T Afficher les graphiques - Modle T Transfert de donnes et Mise Jour de votre Jauge

10 Structure du Menu - Modle T 11 Structure du Menu - Modle B 12 Informations complmentaires

www.elcometer.com

fr

fr

Pb

Hg

Ce mode d'emploi est une version simplifie du guide d'utilisateur. Une copie de ce manuel et une version dtaille en langue anglaise sont disponibles en tlchargement sur notre site elcometer.com. Pour viter tout doute, rfrez-vous la version anglaise originale. L'Elcometer 224 modle T est conforme la Directive sur les Equipements Radio et les Terminaux de Tlcommunication (R&TTE). Le modle B est conforme la Directive de Compatibilit Electromagntique. Ce produit est de classe B, quipement ISM de Groupe 1 selon la norme CISPR 11. Produit de classe B: Convient pour une utilisation dans des btiments domestiques et dans les tablissements directement connects un rseau lectrique basse tension qui alimente les btiments utiliss des fins domestiques. Produit ISM de Groupe 1: Un produit dans lequel il est intentionnellement gnre et/ou utilis, de l'nergie radiofrquence couple par conduction, ce qui est ncessaire pour le fonctionnement interne de l'quipement lui-mme. Cet appareil est conforme a la partie 15 des normes FCC. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas gnrer d'interfrences, et (2) cet appareil doit accepter toute interfrence reue, dont les interfrences qui pourraient causer un fonctionnement indsir. NOTE: cet appareil a t teste et a t dclar conforme aux limites imposes pour un appareil numrique de Classe B, conformment la Partie 15 des rglements de la FCC. Ces limites sont conues pour fournir une protection raisonnable contre les interfrences nuisibles dans une installation rsidentielle. Cet quipement gnre, utilise et peut mettre des frquences radio et, s'il n'est pas install et utilis conformment aux instructions, peut causer des interfrences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'existe aucune garantie que des interfrences ne se produiront pas dans une installation donne. Si cet quipement provoque des interfrences nuisibles la rception radio ou de tlvision, ce qui peut tre dtermin en mettant l'quipement hors tension ; l'utilisateur est encourag essayer de corriger l'interfrence par une ou plusieurs des mesures suivantes: -- Rorientez ou dplacez l'antenne rceptrice. -- Augmentez la distance entre l'appareil et le rcepteur. -- Branchez l'appareil dans une prise sur un circuit diffrent de celui auquel le rcepteur est connect. -- Consultez votre revendeur ou un technicien radio / TV expriment. Les modifications non expressment approuves par Elcometer Limited peuvent annuler l'autorisation de l'utilisateur d'utiliser cet appareil selon les rgles de la FCC. L'appareil numrique de Classe B est conforme la norme canadienne ICES-003 est une marque dpose de Elcometer Limited, Edge Lane, Manchester, M43 6BU. Royaume-Uni est une marque dtenue par Bluetooth SIG Inc et don't l'autorisation d'utilisation t donne Elcometer Limited. Bluetooth SIG QDID = B014393 Toutes les autres marques sont reconnues.
R

Dimensions de la jauge : Intgre : 168 x 73 x 37 mm (6.61 x 2.87 x 1.46"); Spare : 141 x 73 x 37mm (5.55 x 2.87 x 1.46") Poids de la jauge : Intgre : 218 g (7.69oz) batteries incluses ; Spare : 161g (5.68oz) batteries incluses. Elcometer Limited 2012. Tous droits rservs. Aucune partie de ce document peut tre reproduite, transmise, stocke (dans un systme d'extraction ou autre), ou traduite quelque langue que ce soit, sous quelque forme ou moyen que ce soit (lectronique, mcanique, magntique, optique ou autre), sans l'autorisation pralable crite d'Elcometer Limited.

TMA-0523-01 Numro 02 - Texte avec couverture N 23302-01

1 PRSENTATION GNRALE DE LA JAUGE ET CONTENU DE LA BOTE

Prsentation gnrale
1 2 3 4 5 6 7 8 9 LED indicatrices - Rouge (gauche), Verte (droite) Ecran couleur Boutons multifonctions Bouton On/Off Connexion pour sonde spare Sonde intgre Crochet pour courroie de poignet Compartiment piles ( de tour ouverture / fermeture) Prise USB (sous le cache)

1 2

8 7

3 4

Contenu de la bote
Jauge numrique de rugosit de surface Elcometer 224 Feuilles dtalonnage; valeurs nominales 125 & 500 m et

Pour les jauges sonde spares, les feuilles dtalonnage, plaque zro en verre et capuchon de protection de la sonde sont fournies avec la sonde spare.

www.elcometer.com

plaque zro en verre (jauges sonde intgre)a Certificat de test Courroie de poignet Etui protecteur (Modle B); Valise de transport (Modle T) 1 x Protecteur d'cran Capuchon de protection de la sonde (jauges sonde intgre)a 2 x piles AA Cble USB & logiciel ElcoMaster 2.0 (Modle T) Guide d'utilisation 2

fr

2 UTILISER LA JAUGE

fr

k l m

a b c d e f g h i j q e r u e t

n o p

a b c d e f g h i j k

LED verte Indicateur de niveau de batterie Bluetooth activ Alarme quotidienne active Echelle sonde Limite maximum active Unit de mesure - m, mils, mm, pouces Type de lot - normal, moyenne Touche Menu Touche statistiques LED rouge - Mesure en dehors des limites

Modle BT BT T T BT T BT T BT BT T

l m n o p q r s t u

Nom du lot (en mode lots) Date et heure (hors du mode lots) Statistiques slectionnables - 4 lignes Valeur de la mesure Touche d'talonnage Touche Lot Alarme intervalles active Limite minimum active Touches Limites maximum et minimum actives Graphe de tendance (20 dernires mesures)

Modle T T BT BT BT BT T T BT T T

www.elcometer.com

3 DMARRER

1 2 3 4

Maintenez la touche ON/OFF appuye jusqu' ce que le logo Elcometer apparaisse Slectionnez votre langue l'aide des touches Slectionnez le rglage de luminosit de l'cran : "Auto" ou "Manuel" Suivez les instructions du menu l'cran

Pour accder au menu langues lorsque la jauge est en langue trangre: 1 Eteignez la jauge 2 Maintenez la touche gauche appuye et allumez la jauge 3 Slectionnez votre langue l'aide des touches
4 BRANCHER LA SONDE - JAUGES A SONDE SEPAREE UNIQUEMENT

1 2

Tournez la sonde pour l'aligner avec la prise Vissez l'embout dans le sens des aiguilles d'une montre

www.elcometer.com

fr

5 PRENDRE UNE MESURE

fr

1 2 3 4

Tenez la sonde par le manchon. Pour prendre une mesure, positionnez la sonde vers le bas sur la surface tout en la maintenant perpendiculaire. Pour les mesures successives, relevez la sonde, puis posez-la nouveau sur la surface. Pour valuer prcisment l'tat de surface, prenez 5-10 mesures pour une zone de 150 mm (6 sq.in.). La moyenne de ces valeurs indique le profil de surface (hauteur de Pic--creux) de la zone.

4 Avec l'Elcometer 224 modle T, mme en lots, l'utilisateur peut dfinir l'avance le nombre de mesures grce la fonction "moyenne compte". Appuyez sur Lot/Nouveau lot/Type Lot, slectionnez "Moyenne compte", et entrez le nombre de mesures souhait. La moyenne de ce nombre pr-dfini sera stocke dans la mmoire. En mode "moyenne compte", les mesures individuelles ne sont pas mmorises. FAIRE Tenir la sonde par le manchon Placez fermement la sonde sur la surface Pour amliorer la prcision, mettez la partie mtallique en contact avec la surface
NE PAS FAIRE
Faire glisser la sonde sur la surface Frapper brusquement la surface avec la sonde Tenir la sonde par le cble

4 La luminosit de l'cran commence faiblir sil reste inactif pendant plus de 15 secondes et devient "noir" sil reste inactif pendant la priode dfinie dans Menu/Initialiser/Afficher/Temps cran Dpass. Appuyez sur une touche ou tapoter la jauge pour la "rveiller". 4 La jauge s'teint automatiquement aprs 5 minutes d'inactivit 4 - - - indique les mesures hors de l'chelle de la sonde
5 www.elcometer.com

6 CALIBRER LA JAUGE & VRIFIER LA CALIBRATION

Calibrer ( l'aide de la cale zro en verre): 1 Pressez le bouton Cal 2 Slectionnez Etalonner (Modle T) 3 Suivez les instructions du menu l'cran

90

Pour vrifier la calibration (Modle T) : 1 Pressez le bouton Cal 2 Slectionnez Tester La Calibration et suivez les instructions a l'cran 3 Lorsqu'on vous le demande, placez la sonde sur la plaque zro en verre, ou au centre de la cale talon place sur la plaque. Assurez-vous que la pointe passe par le trou au centre de la cale. 4 Aprs une utilisation intensive, il faut remplacer la pointe de prcision. Cela peut tre fait par l'utilisateur. Contactez votre reprsentant Elcometer pour commander de nouvelles pointes et l'outil de remplacement.
7 ENREGISTREMENT EN LOTS (MODLE T)

1 2 3 4

Pour utiliser la fonction Enregistrement en lots, pressez le bouton Lots Slectionnez Nouveau Lot ou Ouvrir Le Lot Existant pour ajouter des mesures Copiez, renommez, vrifiez les donnes du lot et Effacez les mesures ou supprimez un lot La Taille Fixe du Lot permet aux utilisateurs de prdfinir le nombre de mesures stocker dans un lot. Une fois que toutes les mesures ont t prises, la jauge ouvre automatiquement un nouveau lot avec un lien vers le nom du lot d'origine. Par exemple NewBatch devient NewBatch_1, NewBatch_2, etc.

4 Enregistrez chaque mesure dans la mmoire ou stockez la moyenne d'un nombre prdfini de mesures en utilisant la fonction Moyenne Calcule
www.elcometer.com 6

fr

8 AFFICHER LES GRAPHIQUES (MODLE T)

fr

Pour afficher le graphe des 20 dernires mesures : 1 Pressez le bouton Lots 2 Slectionnez Nouveau Lot ou Ouvrir Le Lot Existant 3 Appuyez sur la touche Stats, puis slectionnez "Montrer Graphe" 4 Les points rouges indiquent une mesure en dehors des limites du lot (si dfinies) Pour afficher le graphe relatif au lot de mesures : 1 Slectionnez le nom du lot souhait dans Lot/Rviser Le Lot 2 Slectionnez Graphe 4 Les colonnes rouges indiquent une valeur en dehors des limites du lot (si dfinies) 4 Appuyez sur la touche Zoom suivie de ou pour revoir les valeurs individuelles si vous le souhaitez.
9 TRANSFERT DE DONNEES ET MISE A JOUR DE VOTRE JAUGE

2 3
7

Utiliser ElcoMaster 2.0 - fourni avec le modle T de l'Elcometer 224, et disponible en tlchargement gratuit sur le site elcometer.com - toutes les jauges peuvent transmettre des mesures un PC pour l'archivage et la cration de rapports. Les donnes peuvent tre transfres via Bluetooth (Modle T) ou USB Tous les microprogrammes des jauges Elcometer 224 peuvent tre mis jour avec la dernire version, ds que celle-ci est disponible. Les modles B et T de l'Elcometer 224 peuvent tre mis jour par l'utilisateur via le logiciel ElcoMaster 2.0 ElcoMaster 2.0 vous informera des mises jour disponibles lorsque la jauge est relie l'ordinateur avec une connexion Internet.
www.elcometer.com

10 STRUCTURE DU MENU - ELCOMETER 224 MODLE T


Initialiser Units Langue Heure et Date Bip Volume Afficher Extinction automatique jauge Fixer Les Limites Autoriser Lim. Fixer Lim. Haute Fixer Lim. Basse Fixer Val. Nom. Mj L'alarme Alarme Quotidienne Mj Heure Alarme Rappel Alarme Mj Rappel Alarme Bluetooth Autoriser Bluetooth ID Bluetooth Code Bluetooth Lot Mmoire Disponible Nouveau Lot Ouvrir Le Lot Existant Sortir Du Lot Renommer Le Lot Copier Le Lot Effacer Le Lot Rviser Le Lot Supprimer Le Lot Mesure Efface x% Units m mm mils inch Heure et Date Mj L'heure Mj La Date Mj La Date Affich. Heure et Date Afficher Brilliance De l'cran Temps cran Dpass Rotation Autom. cran Ouverture de l'cran

Menu Suppr. Dernire Mesure Initialiser Fixer Les Limites Mj L'alarme Bluetooth Au Sujet De.. R-Initialiser Eclairage D'urgence Slectionner Stats. Nombre De Mesures Moyenne Mes. La Plus Basse Mes. La Plus Haute Ecart-Type Coeff. De Variation Valeur Limite Basse Chiffre Inf. La Limite Valeur Limite Haute Chiffre Sup. La Limite Valeur Nominale

Statistiques Supprimer Stats. Voir Slection Tout Voir Slectionner Stats. Statistiques L'cran Montrer Graphe

1221-110810 01234

Au Sujet De.. Information Jauge Information Sonde Adresses Elcometer

Nouveau Lot Ouvrir Lot 1 Renomm. Lot 1 Calibrer Type De Lot Limites Du Lot Taille De Lot Fixe Rviser Le Lot Lot 1 Statistiques Informations Sur Le Lot Informations Calibration Mesures Graphe Mesure Efface Suppr. Avec Mm. Suppr. Sans Mm.

Type De Lot Normal Moyenne Compte

Calibration Calibrer Calibration Usine Verrouillage Cal Tester La Calibration

Limites Du Lot Autoriser Lim. Fixer Lim. Haute Fixer Lim. Basse Fixer Val. Nom.

www.elcometer.com

fr

11 STRUCTURE DU MENU - ELCOMETER 224 MODLE B


Menu Suppr. Dernire Mesure Initialiser Au Sujet De.. R-Initialiser Eclairage D'urgence Slectionner Stats. Nombre De Mesures Moyenne Mes. La Plus Basse Mes. La Plus Haute Ecart-Type Coeff. De Variation Statistiques Supprimer Stats. Voir Slection Tout Voir Slectionner Stats. Statistiques L'cran Data 5 Dernires Mesures 50.5 m 52.3 m 51.0 m 51.8 m Initialiser Units Langue Bip Volume Afficher Extinction automatique jauge

fr

Units m mm mils inch Afficher Brilliance De l'cran Temps cran Dpass Rotation Autom. cran Ouverture de l'cran

Au Sujet De.. Information Jauge Information Sonde Adresses Elcometer

51.5m
Echap. Effacer Calibration Presser la touch Cal dmarre le process de calibration Ok

12 INFORMATIONS SUPPLEMENTAIRES Type de piles 2x piles AA, des piles rechargeables peuvent galement tre utilises

Temprature de fonctionnement de -10 50C (de 14 122F)

Humidit relative
Poids de la jauge
piles inclues

de 0 95% 218g (7,69oz) 161g (5,68oz)

Dimensions de la jauge
(h x l x L)

Intgre Spare

16,8 x 7,30 x 3,70cm (5,61 x 2,87 x 1,46") 14,1 x 7,30 x 3,70cm (5,55 x 2,87 x 1,46")

Conforme aux normes: ASTM D 4417-B, SANS 5772, US Navy NSI 009-32, US Navy PPI 63101-000 9 www.elcometer.com

Bedienungsanleitung
Elcometer 224
Oberflchenprofilmessuhr

INHALTSVERZEICHNIS

1 2 3 4 5 6

Gerteberblick und Verpackungsinhalt Nutzung des Gertes Inbetriebnahme Anschluss der Sonde Durchfhrung von Messungen

7 8 9

Loserstellung - Modell T Diagrammanzeige - Modell T Datenbertragung & Upgrade des Gertes

10 Menstruktur - Modell T 11 Menstruktur - Modell B

Kalibrieren & Testen der Messgertkalibrierung 12 Zusatzinformationen

www.elcometer.com

de

de

Pb

Hg

Diese Bedienungsanleitung ist nur eine Kurzanleitung. Eine Kopie dieser Anleitung sowie eine ausfhrliche Anleitung in Englisch finden Sie zum Download auf unserer Webseite www.elcometer.com. Im Zweifelsfall hat immer die Originalanleitung auf Englisch Vorrang. Das Elcometer 224 Modell T erfllt die Richtlinie fr Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen. Das Modell B erfllt die Richtlinie fr elektromagnetische Vertrglichkeit. Dieses Gert gehrt zur Klasse B, Gruppe 1 ISM Equipment gemss CISPR 11. Klasse B Produkte sind verwendbar unter Nutzung des ffentlichen Versorgungsnetzes und in Betrieben die direkt verbunden sind mit einem Niederspannungsnetz fr Betriebssttten. Gruppe 1 ISM Produkte sind Produkte die gezielt Hochfrequenzen erzeugen und/oder zur Weiterleitung verwenden um die Funktionsfhigkeit der Gerte herzustellen. Das Gert ist kompatibel zum Teil 15 der FCC Richtlinien. Der Betrieb setzt die folgenden Bedingungen voraus: (1) es darf keine schdliche Strung vom Gert ausgehen und (2) das Gert muss jegliche Strung tolerieren, eingeschlossen Strungen die einen nicht erwnschten Betrieb verursachen. Hinweis: Dieses Gert wurde erfolgreich getestet auf die Erfllung der Beschrnkungen eines digitalen Gertes der Klasse B gem Teil 15 der FCC Richtlinien. Diese Beschrnkungen dienen dem angemessenen Schutz gegen schdliche Interferenz in einer stationren Installation. Dieses Gert erzeugt, nutzt und strahlt mglicherweise Hochfrequenzenergie und kann bei bei nicht vorschriftsgemer Installation oder Nutzung schdliche Strungen des Funkverkehrs verursachen. Es gibt jedoch keine Garantie, dass bei bestimmten Installationsarten keine Interferenz auftritt. Falls das Gert schdliche Strungen des Radio- oder Fernsehempfangs verursacht, was man feststellen kann durch Ein- und Ausschalten des Gertes, sollte der Nutzer die Strung durch eine oder mehrere der folgenden Manahmen beseitigen: -- Die Empfangsantenne neu einstellen oder neu positionieren. -- Das Gert und das Empfangsgert weiter auseinander stellen. -- Das Gert mit einem anderen Stromkreis verbinden als den den das Empfangsgert nutzt. -- Den Hndler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker um Hilfe bitten. nderungen die nicht ausdrcklich von Elcometer Ltd. genehmigt sind knnten die Nutzungsberechtigung gem der FCC Richtlinien zum Erlschen bringen. Dieses digitale Gert der Klasse B erfllt die kanadische Richtlinie ICES-003 ist eine eingetragene Handelsmarke der Elcometer Limited, Edge Lane, Manchester, M43 6BU, Grobritannien und Nordirland ist eine Handelsmarke im Eigentum der Bluetooth SIG Inc und lizenziert fr Elcometer Limited. Bluetooth SIG QDID = B014393. Alle anderen Handelsmarken sind anerkannt.
R

Gerteabmessungen: Integrierte Sonde: 168 x 73 x 37mm (6,61 x 2,87 x 1,46"); Separate Sonde: 141 x 73 x 37mm (5,55 x 2,87 x 1,46") Gertegewicht: Integrierte Sonde: 218g (7,69oz) inklusive Batterien. Separate Sonde: 161g (5,68oz) inklusive Batterien.

Elcometer Limited 2012. Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieses Dokumentes darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch Elcometer Limited vervielfltigt, bertragen, gespeichert (gleich in welcher Art und Weise) oder in eine andere Sprache bersetzt werden (gleich welcher Form: elektronisch, mechanisch, magnetisch, optisch oder in anderer Weise). TMA-0523-02 Ausgabe 02 - Text mit Umschlag Nr. 23302-02

1 GERTEBERBLICK UND VERPACKUNGSINHALT

Gerteberblick 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LED Anzeigen - Rot (links), Grn (rechts) Farbbildschirm Multifunktional programmierte Tasten AN/AUS - Taste Externer Sondenanschluss Integrierte Sonde Handschlaufenverbindung Batteriefach (-Umdrehung zum ffnen/Schliessen) USB Datenausgangsanschluss (unter dem Deckel)

1 2

8 7

3 4

Verpackungsinhalt
Elcometer 224 Oberflchenprofilmessuhr Kalibriertestfolien; Nennwerte 125 & 500 m und Glas-

Bei Gerten mit separater Sonde werden die Kalibrierfolien, Glasnullplatte und Schutzkappe mit der separaten Sonde geliefert.

Nullplatte (bei Gerten mit integrierter Sonde)a Testzertifikat Handschlaufe Schutztasche (Modell B); Transportkoffer (Modell T) 1 x Bildschirmschutz Sondenschutzkappe (bei Gerten mit integrierter Sonde)a 2 x AA Batterien USB Kabel & ElcoMaster 2.0 Software (Modell T) Bedienungsanleitung
2

www.elcometer.com

de

2 NUTZUNG DES GERTES

de

k l m

a b c d e f g h i j q e r u e t

n o p

a b c d e f g h i j k

Modell Grne LED Anzeige BT Batteriestandsanzeige BT Bluetooth AN T Tglicher Alarm AN T Sondenskala BT Oberer Grenzwert AN T Maeinheiten - m, mils, mm, inch BT Lostyp: normal, gezhlter Durchschnitt T Taste fr Men BT Taste fr Statistik BT Rote LED Anzeige - Messwert auerhalb des Grenzwertes T

l m n o p q r s t u

Losname (wenn im Losmodus) Datum & Zeit (wenn nicht im Losmodus) Benutzerdefinierte Statistik - 4 Reihen Messwert Taste fr Kalibrierung Taste fr Los Intervall-Alarm AN Unterer Grenzwert AN Programmierte Tasten Unterer & Oberer Grenzwert AN Trenddiagramm (letzte 20 Messwerte)

Modell T T BT BT BT BT T T BT T T

www.elcometer.com

3 INBETRIEBNAHME

1 2 3 4

Drcken und halten Sie die AN/AUS Taste bis das Elcometer Logo erscheint. Whlen Sie Ihre Sprache durch Nutzung der Tasten. Whlen Sie Auto oder Manuell fr die Einstellung der Bildschirmhelligkeit. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.

So kommen Sie aus einer fremden Sprache in die Sprachauswahl: 1 Schalten Sie das Gert AUS. 2 Drcken und halten Sie die linke Taste und schalten das Gert EIN. 3 Whlen Sie Ihre Sprache durch Nutzung der Tasten.
4 ANSCHLUSS DER SONDE - NUR BEI GERTEN MIT SEPARATER SONDE

1 2

Drehen Sie den Sondenstecker, um die Kontakte miteinander auszurichten. Schrauben Sie den Verbindungsring im Uhrzeigersinn ein.

www.elcometer.com

de

5 DURCHFHRUNG VON MESSUNGEN

de

1 2 3 4

Halten Sie die Sonde an der Sondenhlse. Um eine Messung vorzunehmen setzen Sie die Sonde senkrecht auf die Oberflche. Heben Sie die Sonde fr weitere Messungen von der Oberflche ab und setzen Sie sie dann wieder auf. Zur genauen Auswertung des Oberflchenprofils sollten auf einer Flche von 150 mm (6 sq. in.) 5-10 Messwerte erfasst werden. Der Durchschnitt dieser Messwerte gibt die mittlere Profiltiefe des Oberflchenprofils dieser Flche an.

4 Das Elcometer 224 Modell T ermglicht bei der Verwendung im Los-Modus die vorgabe der Anzahl der Messwerte mit Hilfe der Funktion Gezhlter Durchschnitt. Drcken Sie Los/Neues Los/Los-Typ, whlen Sie Gezhlter Durchschnitt und stellen Sie die Anzahl der Messwerte nach Bedarf ein. Der Durchschnittswert dieser vordefinierten Anzahl wird im Speicher abgelegt. Die einzelnen Messwerte werden fr den gezhlten Durchschnitt nicht im Speicher festgehalten. BITTE WIE FOLGT VORGEHEN: BITTE UNTERLASSEN SIE FOLGENDES:
Halten Sie die Sonde an der Sondenhlse. Nie die Sonde ber die beschichtete Oberflche Setzen Sie die Sonde fest auf die Oberflche. Bringen Sie die metallene Auflageflche zum
prziseren Messen mit der Oberflche in Kontakt. ziehen! Nie die Sonde hart auf die Oberflche aufsetzen! Die Sonde nie an ihrem Kabel schwingen.

4 Die Anzeige wird sich verdunkeln wenn das Gert fr mehr als 15 Sekunden nicht benutzt wird und wird "schwarz" wenn das Gert fr eine unter Men / Einstellungen / Display /Abschaltzeit Bildschirm eingestellte Zeitdauer inaktiv ist. Drcken Sie zum Einschalten des Gerts eine beliebige Taste oder tippen Sie es an. 4 Das Gert schaltet sich nach 5 Minuten Nicht-Benutzung automatisch aus. 4 - - - zeigt an, dass der Messwert auerhalb des Sondenmessbereichs liegt.
5 www.elcometer.com

6 KALIBRIEREN & TESTEN DER MESSGERTKALIBRIERUNG

Kalibrieren (mit der Glas-Nullplatte): 1 Drcken Sie die Taste "KAL". 2 Whlen Sie KALIBRIEREN (Modell T). 3 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.

90

Testen der Kalibrierung (Modell T): 1 Drcken Sie die Taste "KAL". 2 Whlen Sie KALIBRIERUNG TESTEN und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. 3 Wenn Sie dazu aufgefordert werden, setzen Sie die Sonde auf die Glas-Nullplatte oder die Mitte der auf der Glasplatte liegenden Folie auf. Achten Sie dabei darauf, dass die Nadel durch das Loch in der Mitte der Folie gefhrt wird. 4 Die przisionsgefertigte Sondenspitze muss nach lngerem Gebrauch ausgetauscht werden. Sie ist durch den Anwender austauschbar. Wenden Sie sich zum Bestellen neuer Sondenspitzen und des Spitzenaustauschwerkzeugs an Ihre Elcometer Verkaufsstelle.
7 LOS-ERSTELLUNG (MODELL T)

Um den LOS-Speicher zu nutzen, drcken Sie die Taste "LOS. Whlen Sie "Neues Los" oder ffne Vorhandenes Los" um Messwerte hinzuzufgen. Kopieren, Umbenennen, Anschauen von Losen und Lschen von Messwerten oder Losen. Die Funktion "Feste Losgre" erlaubt dem Anwender, die Zahl der in einem Los zu speichernden Messwerte vorzugeben. Wenn alle Messungen durchgefhrt wurden, ffnet das Gert automatisch ein neues Los mit einem Link zum ursprnglichen Losnamen. Beispiel: das Neue Los heit "Neues Los_1", "Neues Los_2" usw. 4 Speichern Sie jeden Messwert einzeln oder speichern Sie den Durchschnitt einer vorgegebenen Anzahl von Messwerten mit Hilfe der Funktion "Gezhlter Durchschnitt".
www.elcometer.com 6

1 2 3 4

de

8 DIAGRAMMANZEIGE (MODELL T)

de

Anzeigen des Trenddiagramms der letzten 20 Messwerte: 1 Drcken Sie die Taste "LOS". 2 Whlen Sie "Neues Los" oder ffne Vorhandenes Los". 3 Drcken Sie auf die Taste STAT und whlen Sie Diagramm Zeigen. 4 Rote Punkte verweisen (sofern festgelegt) auf auerhalb der Grenzwerte des Loses liegende Messwerte. Anzeigen des Los-Messwertediagramms: 1 Whlen Sie den entsprechenden Los-Namen unter Los/Los Betrachten. 2 Whlen Sie "Diagramm". 4 Rote Balken verweisen (sofern festgelegt) auf auerhalb der Grenzwerte des Loses liegende Messwerte. 4 Drcken Sie zum Betrachten einzelner Messwerte auf die Taste Zoom und dann auf oder .
9 DATENBERTRAGUNG & UPGRADE DES GERTES

2 3
7

Mit Hilfe der ElcoMaster 2.0 - im Lieferumfang beim Elcometer 224 Modell T, und erhltlich als kostenloser Download unter elcometer.com - knnen alle Gerte Daten zur Archivierung und zur Erstellung von Berichten auf einen PC bertragen. Die Daten knnen ber eine Bluetooth (Modell T) oder ber eine USB-Schnittstelle bertragen werden. Die Elcometer 224 Gertesoftware kann auf die neueste Version aktualisiert werden sobald sie verfgbar ist. Die Modelle Elcometer 224 B & T knnen dabei durch den Anwender selbst mit Hilfe der ElcoMaster 2.0 aktualisiert werden. Die ElcoMaster 2.0 wird Sie ber alle Updates informieren sobald das Gert mit einem PC und dem Internet verbunden ist.
www.elcometer.com

10 MENSTRUKTUR - ELCOMETER 224 MODELL T


Einheiten Einstellung Einheiten Sprache Zeit und Datum Piepserlautstrke Display Automatische Abschaltung Grenzwerte Einstellen Grenzwerte: An Obere Setzen Untere Setzen Sollwert Eingeb. Alarm Einstellen Tglicher Alarm Alarmzeit Einstellen Intervall Alarm Intervall Setzen Bluetooth Bluetooth Aktivieren Bluetooth ID Bluetooth Code Los Freier Speicher Neues Los ffne vorhandenes Los Los-Modus Verlassen Los Umbenennen Los Kopieren Losinhalt Lschen Los Betrachten Los Lschen Gelschter Messwert x% Gerte-Infos Sonden-Infos Kontakt m mm mils inch Zeit und Datum Zeit Einstellen Datum Einstellen Format Einstellen Zeit und Datum Zeigen Display Bildschirmhelligkeit Abschaltzeit Bildschirm Auto-Bildschirmdrehung Eingangsbild

Men Letzten Wert Lschen Einstellung Grenzwerte Einstellen Alarm Einstellen Bluetooth Infos Reset Notleuchte Statistik Auswhlen Anzahl Messwerte Mittelwert Kleinster Messwert Grsster Messwert Standardabweichung Variationskoeffizient Unterer Grenzwert Anzahl < Grenzwert Oberer Grenzwert Anzahl > Grenzwert Nominalwert

Statistik Statistik Lschen Zeige einzelne Werte Zeige alle Werte Statistik Auswhlen Zeige Statistik in Display Diagramm Zeigen

1221-110810 01234

Infos

Neues Los ffnen Los 1 Neubenennung Los 1 Kalibrieren Los-Typ Los-Grenzwerte Feste Losgre Los Betrachten Los 1

Los-Typ Normal Gezhlt. Durchschnitt

Kalibrierung Kalibrieren Fabrik-Kalibrierung Kalibriersperre Kalibrierung Testen

Statistik Los-Information Kalibrier-Information Messwerte Diagramm Gelschter Messwert Lschen Mit Anzeige Lschen Ohne Anzeige

Los-Grenzwerte Grenzwerte: An Obere Setzen Untere Setzen Sollwert Eingeb.

www.elcometer.com

de

11 MENSTRUKTUR - ELCOMETER 224 MODELL B

de

Men Letzten Wert Lschen Einstellung Infos Reset Notleuchte Statistik Auswhlen Anzahl Messwerte Mittelwert Standardabweichung Variationskoeffizient Grsster Messwert Kleinster Messwert Statistik Statistik Lschen Zeige einzelne Werte Zeige alle Werte Statistik Auswhlen Zeige Statistik in Display Daten Letzte Fnf Messwerte 50.5 m 52.3 m 51.0 m 51.8 m

Einstellung Einheiten Sprache Piepserlautstrke Display Automatische Abschaltung

Einheiten m mm mils inch Display Bildschirmhelligkeit Abschaltzeit Bildschirm Auto-Bildschirmdrehung Eingangsbild

Infos Gerte-Infos Sonden-Infos Kontakt

51.5m
Abbr. Lsche Kalibrierung Das Drcken der KAL Taste startet den Kalibriervorgang OK

12 ZUSATZINFORMATIONEN Batterietyp Betriebstemperatur Gerteabmessungen


(h x b x t)

2 x AA Batterien, auch wiederaufladbare Batterien knnen eingesetzt werden. -10 bis 50C (14 bis 122F) Relative Luftfeuchte 0 bis 95%
Integrierte 16,8 x 7,30 x 3,70cm Sonde (5,61 x 2,87 x 1,46") Separate Sonde

Gertegewicht
mit gelieferten Batterien

14,1 x 7,30 x 3,70cm (5,55 x 2,87 x 1,46")

218g (7,69oz) 161g (5,68oz)

Kann in bereinstimmung mit eingesetzt werden: ASTM D 4417-B, SANS 5772, US Navy NSI 009-32, US Navy PPI 63101-000 9 www.elcometer.com

Instrucciones de uso
Elcometer 224
Medidor de perfil de superficie

CONTENIDO

1 2 3 4 5 6

Presentacin general del medidor y contenido de la caja 7 Utilizar el medidor Inicio Conectar la sonda Tomar una lectura Calibracin y Prueba del Medidor de Calibracin 8 9

Lotes - Modelo T Desplegar Grficas - Modelo T Transferir datos y actualizar su medidor

10 Estructura del Men - Modelo T 11 Estructura del Men - Modelo B 12 Informacin adicional

www.elcometer.com

es

es

Pb

Hg

Estas instrucciones de uso son solamente una gua corta. Una copia de este manual de instrucciones y una versin en ingls extendida estn disponibles para descarga en nuestra pagina Web elcometer.com. Para evitar cualquier duda, por favor refirense a la versin original en ingls. El Elcometer 224 Modelo T cumple con las Directivas de Radio y Equipo Terminal de Telecomunicaciones. El modelo B cumple con la Directiva de Compatibilidad Electromagntica. Este producto es de clase B, Grupo 1 equipo ISM segn CISPR 11. Producto de clase B: Conveniente para el uso en establecimientos domsticos y en los establecimientos directamente conectados a una red de baja tensin que suministra energa a edificios utilizados para fines domsticos. Producto de Grupo 1 ISM: un producto en el que es intencionalmente generada y / o usada de manera conductiva, energa de radiofrecuencia asociada que es necesaria para el funcionamiento interno del propio equipo. Este equipo cumple con la Parte 15 de las Normas de la FCC. Su utilizacin est sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este equipo no debe causar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado. NOTA: Este equipo ha sido probado y se encontr que cumple con los lmites de un equipo digital de clase B conforme con el apartado 15 de las Normas de la FCC. Estos lmites son diseados para proporcionar una proteccin razonable contra las interferencias nocivas en una instalacin residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar la energa de la frecuencia de la radio y si no ha sido instalado y usado de acuerdo con las instrucciones de uso, puede causar interferencias nocivas a las comunicaciones por radio. Sin embargo, no hay garanta que la interferencia no ocurra en ninguna instalacin. Si este equipo causa interferencias nocivas en la recepcin de la radio o la televisin, lo que puede ser determinado apagando y encendiendo el equipo, seria preferible que el usuario trate de corregir la interferencia intentando tomar una o varias de las medidas siguientes: -- Reorientar o desplazar la antena de recepcin. -- Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor. -- Conectar el equipo en una toma de corriente en un circuito diferente al que el receptor esta conectado. Consultar con un vendedor o un Tecnico experimentado de televisiones y radios. Las modificaciones no aprobadas expresamente por Elcometer Limited podran anular la autorizacin del usuario a usar el equipo segn las reglas de la FCC. Este equipo de clase B cumple con la ICES-003 canadiense es una marca comercial registrada de Elcometer Limited, Edge Lane, Manchester, M43 6BU. Reino Unido Las marcas comerciales Bluetooth pertenecen a Bluetooth SIG Inc y han sido licenciadas para Elcometer Limited. Bluetooth SIG QDID = B014393 Todas las dems marcas comerciales se dan por reconocidas.
R

Dimensiones del Medidor: Integral: 168 x 73 x 37mm (6.61 x 2.87 x 1.46"); Separado: 141 x 73 x 37mm (5.55 x 2.87 x 1.46") Peso del Medidor: Integral: 218g (7.69oz) con pilas incluidas; Separado: 161g (5.68oz) con pilas incluidas. Elcometer Limited 2012. Todos los derechos reservados. Ninguna parte de este documento podr reproducirse, difundirse ni almacenarse (en un sistema de recuperacin u otro) ni traducirse a otro idioma, de ninguna forma ni medio (electrnico, mecnico, magntico, ptico, manual u otro), sin el previo consentimiento por escrito de Elcometer Limited. TMA-0523-04 emision 02 - Texto con Cubierta 23302-04

1 PRESENTACIN GENERAL DEL MEDIDOR Y CONTENIDO DE LA CAJA Presentacin general del medidor
9

1 2

8 7

3 4

1 2 3 4 5 6 7 8 9

Indicadores LED - Rojo (izquierda), Verde (derecha) Pantalla Color Teclas multifunciones Botn On/Off Conexin para Sonda separada Conexin para Sonda integrada Enganche para correa de mueca Compartimiento de pilas ( de vuelta para apertura / cierre) Toma de transferencia de datos USB (debajo de la tapa)

Contenido de la caja
Medidor de perfil de superficie Elcometer 224 Laminillas de prueba de calibracin; Valores Nominales 125 y
5

Para medidores separados, las laminillas de prueba, azulejo de vidrio cero y tapa de proteccin son suministrados con la sonda separada.

www.elcometer.com

500m y Azulejo de Vidrio Cero (Medidores integrales)a Certificados de prueba Correa de mueca Estuche de proteccin (Modelo B); Maletn de transporte (Modelo T) 1 x Protector de pantalla Tapa Protectora de la Sonda (Medidores integrales)a 2 x pilas AA Cable USB y Programa ElcoMaster 2.0 (Modelo T) Instrucciones de uso 2

es

2 UTILIZAR EL MEDIDOR

es

k l m

a b c d e f g h i j q e r u e t

n o p

a b c d e f g h i j k

LED Verde Indicador de nivel de pila Bluetooth activado Alarma diaria activada Escala de la Sonda Limite mximo activado Unidad de medicin - m, mils, mm, inch Tipo de lote - normal, media Tecla Men Tecla Estadsticas LED Roja - Mediciones fuera de limites

Modelo BT BT T T BT T BT T BT BT T

l m n o p q r s t u

Modelo Nombre de lote (utilizando la funcin lotes) T Fecha y Hora (fuera de la funcin lotes) T Estadsticas seleccionables por el usuario (4 lneas) BT Valor de la medicin BT Tecla de calibracin BT Tecla Lotes BT Alarma de intervalos activada T Limite mnimo activado T Teclas BT Limites mximo y mnimo activados T Grfica de Tendencia (ultimas 20 lecturas) T

www.elcometer.com

3 INICIO

1 2 3 4

Presione y mantenga la tecla ON/OFF hasta que el logo Elcometer aparezca Seleccione su idioma utilizando las teclas Seleccionar "Auto" o "Manual" ajustes de brillo de pantalla Sigan las instrucciones de los mens en la pantalla

Para acceder al men idiomas cuando el medidor est en un idioma extranjero: 1 Apagar el medidor 2 Presione y sostenga la tecla izquierda y encienda el medidor 3 Seleccione su idioma utilizando las teclas
4 CONECTAR LA SONDA - MEDIDORES CON SONDA SEPARADA NICAMENTE

1 2

Rotar enchufe de la sonda para alinear las clavijas Enroscar la sonda - en el sentido de las agujas de un reloj

www.elcometer.com

es

5 TOMAR UNA LECTURA

es

1 2 3 4

Sostenga la sonda por el mango Para tomar una lectura, coloque la sonda hacia abajo sobre la superficie mantenindola perpendicular Para las siguientes lecturas, levante la punta de la sonda y vuelva a colocarla en la superficie Para poder medir el perfil de superficie con precisin deben de tomarse 5 a 10 lecturas sobre el rea de 150mm (6 pulgadas cuadradas.). El promedio de estas lecturas indicara la altura del perfil de la superficie de pico a valle de esa rea.

4 El medidor Elcometer 224 Modelo T cuando se encuentra en Lotes, el usuario puede pre definir el nmero de lecturas usando la funcin de promedio contado. Presione Lote/Nuevo Lote/Tipo de Lote, seleccione "Promedio Contado" y establezca el nmero de lecturas como lo requiera. El promedio de este nmero pre definido se guardara en la memoria. Las lecturas individuales con promedio contado no se guardan en la memoria. ES ACONSEJADO
Sostener la sonda por el mango Coloque la sonda en la superficie firmemente Permita que la base de metal haga contacto

EVITAR
Arrastrar la sonda en la superficie Golpear la superficie con fuerza con la sonda Balancear el cable de la sonda

con la superficie para aumentar la precisin 4 La pantalla se obscurece si el medidor esta inactivo durante ms de 15 segundos y se vuelve "negra" si queda inactivo durante el perodo definido en Men/Ajustes/Pantalla/Tiempo Apagado Pantalla. Presione cualquier tecla o dle un golpeteo al medidor para despertarlo. 4 El medidor se apagar automticamente despus de 5 minutos de inactividad 4 - - - indica lecturas fuera del rango de la sonda
5 www.elcometer.com

6 CALIBRACIN Y PRUEBA DEL MEDIDOR DE CALIBRACIN

Para calibrar (usando el azulejo de vidrio cero): 1 Presionar la tecla Cal 2 Seleccione Calibrar (Modelo T) 3 Siga las instrucciones en la pantalla

90

Para probar calibracin (Modelo T): 1 Presionar la tecla Cal 2 Seleccione Prueba De Calibracin y siga las instrucciones en la pantalla 3 Cuando se le indique, ya sea que coloque la sonda en el vidrio cero o en el centro de la laminilla posndolo en el azulejo de vidrio, asegurndose que la clavija pasa por el centro del orifico al centro de la laminilla 4 Despus del uso continuo, la punta de la sonda fabricada a precisin, necesitar ser remplazada. Esta pieza se puede remplazar por el usuario. Por favor contacte a a su representante de ventas de Elcometer para ordenar nuevas puntas de la sonda y herramienta para remplazarla.
7 LOTES (MODELO T)

Para utilizar la funcin memoria en lotes, pulsar la tecla Lotes Seleccione Nuevo Lote o Abrir Lote Existente para aadir lecturas Copie, Cambie el nombre, Revise los datos de los lotes y Borre lecturas de los lotes o Elimine un lote entero 4 El Tamao de lote fijo permite a los usuarios pre-definir el nmero de lecturas que se almacenan en un lote. Una vez que todas las lecturas se han tomado, el medidor abre automticamente un nuevo lote con una referencia al nombre original del lote. Por ejemplo el lote NewBatch se convierte en NewBatch_1, NewBatch_2, etc 4 Guarde cada lectura en la memoria o almacene la media de un nmero de lecturas predefinido con la funcin Promedio contado www.elcometer.com 6

1 2 3

es

8 DESPLEGAR GRFICAS (MODELO T)

es

Para mostrar la grfica de tendencia de las 20 ultimas lecturas: 1 Presionar la tecla Lote 2 Seleccione Nuevo Lote o Abrir Lote Existente 3 Presione la tecla de Estadsticas y seleccione "Mostrar Grfica 4 Puntos rojos significa que una lectura esta fuera de los lmites del lote (si son establecidos) Para desplegar la grfica de los lotes de lecturas: 1 Seleccione el nombre del lote apropiado de Lote/Revisar Lote 2 Seleccione Grfica 4 Columnas rojas significa que una lectura esta fuera de los lmites del lote (si son establecidos) 4 Presione la tecla de Zoom (maximizar) seguida por o para revisar lecturas individuales como se requiera. 9 TRANSFERIR DATOS Y ACTUALIZAR SU MEDIDOR

2 3
7

Usar el ElcoMaster 2.0 - se suministra con el Elcometer 224 Modelo T, y est disponible para descarga gratis en elcometer.com - todos los medidores pueden transferir las lecturas a un PC para archivarlas y generar reportes. Los datos pueden ser transferidos por Bluetooth (Modelo T) o USB Todos los programas del Elcometer 224 pueden ser actualizados con la versin ms reciente, a medida que estn disponibles. Los modelos B y T del Elcometer 224 pueden ser actualizados por el usuario con el programa ElcoMaster 2.0 El programa ElcoMaster 2.0 le informar de las actualizaciones disponibles cuando el medidor est conectado a un PC con una conexin a Internet.
www.elcometer.com

10 ESTRUCTURA DEL MEN - ELCOMETER 224 MODELO T


Unidades Ajustes Unidades Idioma Hora y Fecha Volumen De Pitido Pantalla Apagado Automtico Establecer Lmites Activar Lmites Elegir Mximo Elegir Mnimo Ajust. Val. Nom. Ajustar Alarma Alarma Diaria Selecc. Hora Alarma Alarma Intervalos Selecc. Intervalos Bluetooth Activar Bluetooth m mm mils inch Hora y Fecha Ajustar Hora Ajustar Fecha Selecc. Formato Mostrar Hora y Fecha Pantalla Luminosidad Pantalla Tiempo Apagado Pantalla Rotacin Auto Pantalla Abriendo Pantalla

Men Borrar ltima Lectura Ajustes Establecer Lmites Ajustar Alarma Bluetooth Informacin Reajustar Luz De Emergencia Seleccionar Estadsticas No De Lecturas Media Menor Lectura Mayor Lectura Desviacin Estndar Coef. De Variacin Valor Lmite Mnimo No. Debajo Del Lmite Valor Lmite Mximo No. Encima Del Lmite Valor Nominal

Estadsticas Borrar Estadsticas Ver Seleccionadas Ver Todas Seleccionar Estadsticas Mostrar Estadsticas Mostrar Grfica

ID Bluetooth 1221-110810 Cdigo Bluetooth 01234 Lote Memoria Disponible Nuevo Lote Abrir Lote Existente Salir De Lote Renombrar Lote Copiar Lote Borrar Lote Revisar Lote Borrar Lote Lectura Borrada x% Informacin Informacin Medidor Informacin Sonda Contactos

Nuevo Lote Abrir Lote 1 Renombrar Lote 1 Calibrar Tipo De Lote Limites Del Lote Tamao Fijo De Lote Revisar Lote Lote 1 Estadsticas Informacin Lote Informacin Calibracin Mediciones Grfica Lectura Borrada Borrar Con Marcar Borrar Sin Marcar

Tipo De Lote Normal Promedio Contado

Calibracin Calibrar Calibracin De Fbrica Verificar Calibracin Prueba de Calibracin

Limites Del Lote Activar Lmites Elegir Mximo Elegir Mnimo Ajust. Val. Nom.

www.elcometer.com

es

11 ESTRUCTURA DEL MEN - ELCOMETER 224 MODELO B

es

Men Borrar ltima Lectura Ajustes Informacin Reajustar Luz De Emergencia Seleccionar Estadsticas No De Lecturas Media Menor Lectura Mayor Lectura Desviacin Estndar Coef. De Variacin Estadsticas Borrar Estadsticas Ver Seleccionadas Ver Todas Seleccionar Estadsticas Mostrar Estadsticas Datos ltimas Cinco Lecturas 50.5 m 52.3 m 51.0 m 51.8 m

Ajustes Unidades Idioma Volumen De Pitido Pantalla Apagado Automtico

Unidades m mm mils inch Pantalla Luminosidad Pantalla Tiempo Apagado Pantalla Rotacin Auto Pantalla Abriendo Pantalla

Informacin Informacin Medidor Informacin Sonda Contactos

51.5m
Esc Borrar Calibracin Presionando la tecla Cal empezar el proceso de calibracin Ok

12 INFORMACIN ADICIONAL Tipo de pila 2 x pilas AA, tambin se pueden usar pilas recargables Humedad relativa Peso del medidor
con pilas incluidas

Temperatura de funcionamiento de -10 a 50C (de 14 a 122F)

de 0 a 95% 218g (7.69oz) 161g (5.68oz)

Dimensiones del Medidor


(L x A x A)

Integral Separado

16.8 x 7.30 x 3.70cm (5.61 x 2.87 x 1.46") 14.1 x 7.30 x 3.70cm (5.55 x 2.87 x 1.46")

Puede ser utilizado de acuerdo con: ASTM D 4417-B, SANS 5772, US Navy NSI 009-32, US Navy PPI 63101-000 9 www.elcometer.com

Handleiding
Elcometer 224
oppervlakteprofielmeter

INHOUD

1 2 3 4 5 6

Overzicht en inhoud van de doos Gebruik van de meter Aan de slag Aansluiten van de sonde Nemen van een meting De meter kalibreren & de kalibratie testen

7 8 9

Geheugen - Model T Grafieken weergeven - Model T Downloaden van data & upgraden van de meter

10 Menu structuur - Model T 11 Menu structuur - Model B 12 Additionele informatie

www.elcometer.com

nl

nl

Pb

Hg

Deze handleiding is slechts een verkorte versie. Een kopie van zowel deze handleiding als ook een uitgebreide Engelse taal versie zijn verkrijgbaar voor downloaden op onze website elcometer.com. Om fouten en twijfel te voorkomen, gebruik a.u.b. de originele Engelse handleiding. De Elcometer 224 Model T voldoet aan de Richtlijn Radio en Telecommunicatie-eindapparatuur. Model B voldoet aan de Richtlijn Elektromagnetische Compatibiliteit. Dit product is Class Bm Groep 1 ISN equipment zoals beschreven in CISPR 11, Class B product: Geschikt voor gebruik in huishoud omgevingen en in omgevingen direct verbonden aan lage voltage netspanning netwerken welke levert aan gebouwen gebruikt voor huishoudelijke doeleinden. Group 1 ISM product: Een product in welke wordt opgewekt of gebruikt geleidende verbonden radio frequentie energie die nodig is voor het interne functioneren van de apparatuur zelf. Dit apparaat voldoet aan deel 15 van de FCC regels. Werking is onderheving aan de volgende 2 voorwaarden. (1) Dit apparaat mag geen kwalijke storingen veroorzaken, en (2) dit apparaat moet storingen qua ontvangst kunnen verwerken, inclusief storingen die zouden kunnen resulteren in het niet behoorlijk functioneren van het apparaat. OPMERKING: Dit apparaat is getest en voldoet aan de limieten voor een Klasse B digitaal apparaat, conform Deel 15 van de FCC Regels. Deze limieten zijn ontworpen om een redelijke bescherming te bieden tegen kwalijke storing in een huisinstallatie. Dit apparaat genereert en gebruikt radiofrequente energie en kan die uitstralen. En als het apparaat niet wordt genstalleerd en gebruikt volgens de gebruiksaanwijzing kan het kwalijke storing aan radiocommunicatie veroorzaken. Het is echter geen garantie dat er in bepaalde installaties geen storing kan voorkomen. Als dit apparaat kwalijke storing veroorzaakt aan radio- of televisieontvangst, wat u kunt vaststellen door het apparaat in- en uit te schakelen, wordt u aangeraden om te proberen om de storing te verhelpen d.m.v. een of meerdere van de volgende maatregelen: -- Herschikken of verplaatsen van de ontvangstantenne. -- De afstand tussen het apparaat en de ontvanger vergroten. -- Het apparaat aansluiten op een andere groep dan die waarop de ontvanger is aangesloten. -- De verkoper of een ervaren radio/tv-monteur raadplegen. Door modificaties uit te voeren die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door Elcometer Limited kan gebruik van het apparaat buiten de FCC-reglementen vallen. Dit Klasse B geclassificeerde digitale apparaat voldoet aan de Canadese ICES-003 normen
is een gedeponeerd handelsmerk van Elcometer Limited, Edge Lane, Manchester, M43 6BU. United Kingdom zijn handelsmerken van Bluetooth SIG Inc waarvoor een licentie is verleend aan Elcometer Limited. Bluetooth SIG QDID = B014393 Alle andere handelsmerken zijn het eigendom van hun respectievelijke eigenaars. Meter afmetingen: Gentegreerde sonde: 168 x 73 x 37mm (6,61 x 2,87 x 1,46"); Afzonderlijke sonde: 141 x 73 x 37mm (5,55 x 2,87 x 1,46") Meter gewicht: Gentegreerde sonde: 218g (7,69oz) inclusief batterijen; Afzonderlijke sonde: 161g (5,68oz) inclusief batterijen. Elcometer Limited 2012. Alle rechten voorbehouden. Niets van dit document mag worden gereproduceerd, overgedragen, getranscribeerd, opgeslagen (in een retrieval systeem of anderszins) of vertaald in enige taal, in welke vorm of door enig middel (elektronisch, mechanisch, magnetisch, optisch, handmatig of anderszins) zonder de voorafgaande schriftelijke toestemming van Elcometer Limited. TMA-0523-11 Uitgave 02 - Text met voorblad No. 23302-11
R

1 OVERZICHT EN INHOUD VAN DE DOOS

De Meter 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LED indicatoren - Rood (links), Groen (rechts) Kleurenscherm Multifunctionele Softkeys Aan / uit knop Separate sonde connectie Interne sonde Polsband Batterij compartiment ( slag open / dicht) USB data output stekker (onder klepje)

1 2

8 7

3 4

Inhoud doos
Elcometer 224 oppervlakteprofielmeter Kalibratietestfolies; Nominale waarden 125 & 500 m en

Voor separate meters, de ijkfolies, glasnulplaat en beschermkapje worden geleverd met de separate sonde.

www.elcometer.com

glasnulplaat (meters met gentegreerde sonde)a Test certificaat Polsband Beschermtas (Model B); Transporttas (Model T) 1 x LCD scherm beschermer Beschermkap voor sonde (meters met gentegreerde sonde)a 2 x AA Batterijen USB kabel & ElcoMaster 2.0 Software (Model T) Handleiding 2

nl

2 GEBRUIK VAN DE METER

nl

k l m

a b c d e f g h i j q e r u e t

n o p

a b c d e f g h i j k

Groene LED Batterij Status Indicator Bluetooth aan Dagelijks alarm aan Sondeschaal Hoge Limiete Aan Meeteenheden - m, mils, mm, inch Groep Type - normaal, geteld gemiddelde Menu Softkey Statistieken Softkey Rode LED - Meting buiten limiet

Model BT BT T T BT T BT T BT BT T

l m n o p q r s t u

Model Groep naam (wanneer in groeperen) T Datum & Tijd (wanneer niet in groeperen) T Gebruiker Selecteerbare Statistieken - 4 rijen BT Meting Waarde BT Kalibratie Softkey BT Groep Softkey BT Interval Alarm Aan T Lage Limiet Aan T Softkeys BT Hoge & lage Limieten Aan T Trendgrafiek (laatste 20 metingen) T

www.elcometer.com

3 AAN DE SLAG

1 2 3 4

Druk en houd de aan / uit knop ingedrukt totdat het Elcometer logo verschijnt Selecteer uw taal door middel van softkeys Stel de schermhelderheid automatisch of handmatig in Volg de menus op het LCD scherm

Om het taal menu te bereiken als een vreemde taal is ingeschakeld: 1 Zet de meter uit 2 Druk en houd ingedrukt de linker softkey en zet de meter aan 3 Selecteer uw taal door middel van softkeys
4 AANSLUITEN VAN UW SONDE ALLEEN VOOR ELCOMETER 224 MET SEPARATE SONDE

1 2

Draai de sonde om de pinnen op lijn te zetten Draai de sonde vast - met de klok mee

www.elcometer.com

nl

5 NEMEN VAN EEN METING

nl

1 2 3 4

Houd de sonde vast bij zijn omhulsel Meten, zet de sonde verticaal op het oppervlak Vervolg metingen, neem de sonde van het oppervlak en zet deze daarna weer op het oppervlak U dient 5-10 metingen te verrichten op een gebied met een oppervlakte van 150 mm (6 in) om nauwkeurig een oppervlakteprofiel te kunnen beoordelen. Het gemiddelde van deze metingen geeft de piek-dalhoogte van het oppervlakteprofiel van dat gebied.

4 Bij de Elcometer 224 Model T kunt u in groepsmodus het aantal metingen instellen waarmee het geteld gemiddelde wordt berekend. Druk op Groep/Nieuwe groep/Groepstype, kies "Geteld gemiddelde" en stel het gewenste aantal metingen in. Het gemiddelde van dit vooraf bepaalde aantal slaat de meter op in het geheugen. De individuele metingen gebruikt bij het bepalen van het geteld gemiddelde slaat de meter niet op in het geheugen. DOEN
Houd de sonde vast bij het uiteinde Druk de sonde stevig tegen het oppervlak Zorg ervoor dat de metalen basis contact maakt met het oppervlak dat verbetert de nauwkeurigheid van de meting

NIET DOEN
Schuif de sonde over het oppervlak Hard neerzetten van de sonde op het oppervlak De meter aan zijn kabel rondslingeren

4 LCD scherm verlichting wordt verminderd als er 15 seconden geen gebruik wordt gemaakt van de meter en gaat helemaal uit als er geen gebruik wordt gemaakt voor een periode zoals gedefinieerd in Menu/Setup/Tonen/Scherm uit - tijd. Druk op een willekeurige knop of tik tegen de meter om deze te activeren. 4 De meter sluit automatisch af als deze 5 minuten niet gebruikt is. 4 - - - geeft aan dat de meting buiten bereik van de sonde is.
5 www.elcometer.com

6 DE METER KALIBREREN & DE KALIBRATIE TESTEN

Kalibreren (gebruik makend van de glazen nulstellingstegel): 1 Druk de Kal softkey 2 Selecteer Kalibreren (Model T) 3 Volg de instructies op het LCD scherm

90

Kalibratie testen (Model T): 1 Druk de Kal softkey 2 Selecteer Test Kalibratie en volg de instructies op het LCD scherm 3 Als erom wordt gevraagd, plaatst u de sonde op de glazen nulstellingstegel of midden op de folie die op de glazen tegel ligt. Zorg ervoor dat de pin door het gat in het midden van de folie steekt 4 Na veelvuldig gebruik zult u de precisiesondekop moeten vervangen. Dit is een onderdeel dat u zelf kunt vervangen. Neem contact op met uw Elcometer-vertegenwoordiger om nieuwe sondekoppen en sondekop-vervanggereedschap te bestellen.
7 GEHEUGEN (MODEL T)

1 2 3 4

Om het geheugen te gebruiken, druk de Groep softkey Selecteer Nieuwe Groep of Open Bestaande Groep Kopieer, Hernoem, Inzien groep data en Verwijder metingen van of Verwijder een groep Vaste Groep Grootte laat gebruikers een van te voren bepaald vast aantal metingen opslaan in een groep. Als alle metingen zijn genomen zal de meter automatisch een nieuwe groep openen met een link naar de originele groep naam. Bijvoorbeeld Nieuw Groep wordt Nieuwe Groep_1, Nieuwe Groep_2, etc

4 Sla elke meting op in het geheugen of sla het gemiddelde van een vooraf bepaalde hoeveelheid metingen door middel van de geteld gemiddelde functie op.
www.elcometer.com 6

nl

8 GRAFIEKEN WEERGEVEN (MODEL T)

nl

Een trendgrafiek van de laatste 20 metingen tonen: 1 Druk de Groep softkey 2 Selecteer Nieuwe Groep of Open Bestaande Groep 3 Druk op de softkey Stats en kies "Toon Grafiek Op Scherm 4 Rode kolommen geven metingen aan die buiten de grenzen van de groep vallen (als deze zijn ingesteld). Grafiek met groepsmetingen tonen: 1 Kies de gewenste groepsnaam vanuit Groep/Groep Inzien 2 Selecteer Grafiek 4 Rode punten geven metingen aan die buiten de grenzen van de groep vallen (als deze zijn ingesteld). 4 Druk op de softkey Zoom gevolgd door of om individuele metingen in te zien.
9 DOWNLOADEN VAN DATA & UPGRADE VAN UW METER

1 2 3
7

Bij gebruik ElcoMaster 2.0 - geleverd met de Elcometer 224 Model T, en beschikbaar als gratis download op elcometer.com - alle meters kunnen meetgegevens overzetten voor opslag en het maken van rapporten. Meetgegevens kunnen worden overgezet via Bluetooth (Model T) of USB De laatste firmware versie kan op alle Elcometer 224 meters worden genstalleerd , zodra deze beschikbaar is. Voor de Elcometer 224 B & T modellen kan de firmware genstalleerd worden door de gebruiker via ElcoMaster 2.0 ElcoMaster 2.0 informeert u over nieuwe beschikbare versies wanneer de meter is verbonden met de PC met een internet connectie.
www.elcometer.com

10 MENU STRUCTUUR - ELCOMETER 224 MODEL T


Maateenheden Setup Maateenheden Taal Tijd en Datum Beep Volume Tonen Meter Automatisch UIt Limieten Instellen Limieten Aan Instellen Hoog Instellen Laag Nominaal Instel. Alarm Instellen Dagelijks Alarm Instellen Alarm Tijd Interval Alarm Instellen Interval Bluetooth Aanzetten Bluetooth Bluetooth ID Bluetooth Code Groep Vrij Geheugen Nieuwe Groep Open Bestaande Groep Groep Verlaten Hernoem Groep Kopieer Groep Verwijder Inhoud Groep Groep Inzien Verwijder Groep Meting Verwijderd x% Info Meter Informatie Sonde Informatie Contact m mm mils inch Tijd en Datum Tijd Instellen Datum Instellen Formaat Instellen Toon Tijd en Datum Tonen Helderheid Van Scherm Scherm uit - tijd Auto Rotatie Tonen Openingsscherm

Menu Verwijder Laatste Meting Setup Limieten Instellen Alarm Instellen Bluetooth Info Opnieuw Instellen Noodverlichting Selecteer Stats Aantal Metingen Gemiddelde Laagste Meting Hoogste Meting Standard Afwijking Variatie Coeffient Laagste Limiet Waarde Aantal Onder Limiet Hoogste Limiet Waarde Aantal Boven Limiet Nominale Waarde

Statistieken Stats Verwijderen Inzien Geselecteerde Alles Inzien Selecteer Stats Statistieken Op LCD Toon Grafiek Op Scherm

1221-110810 01234

Nieuwe Groep Open Groep 1 Hernoem Groep 1 Kalibreren Groep Type Groep Limieten Vaste Groep Grootte Groep Inzien Groep 1 Statistieken Groep Informatie Kalibratie Informatie Metingen Grafiek Meting Verwijderd Verwijder Met Teken Verwijder Zonder Teken

Groep Type Normaal Geteld Gemiddelde

Kalibratie Kalibreren Fabrieks Kalibratie Kalibratie Slot Test Kalibratie

Groep Limieten Limieten Aan Instellen Hoog Instellen Laag Nominaal Instel.

www.elcometer.com

nl

11 MENU STRUCTUUR - ELCOMETER 224 MODEL B

nl

Menu Verwijder Laatste Meting Setup Info Opnieuw Instellen Noodverlichting Selecteer Stats Aantal Metingen Gemiddelde Laagste Meting Hoogste Meting Standard Afwijking Variatie Coeffient Statistieken Stats Verwijderen Inzien Geselecteerde Alles Inzien Selecteer Stats Statistieken Op LCD Gegevs Laatste Vijf Metingen 50.5 m 52.3 m 51.0 m 51.8 m

Setup Maateenheden Taal Beep Volume Tonen Meter Automatisch UIt

Maateenheden m mm mils inch

Info Meter Informatie Sonde Informatie Contact

Tonen Helderheid Van Scherm Scherm uit - tijd Auto Rotatie Tonen Openingsscherm

51.5m
Terug Verwijder Kalibratie Kalibratie softkey indrukken om kalibratie procedure te starten Ok

12 ADDITIONELE INFORMATIE Batterij type Gebruikstemperatuur Meter sonde afmetingen


(h x b x d)

2 x AA batterijen, oplaadbare batterijen kunnen ook gebruikt worden van -10 tot 50C (14 tot 122F) Relatieve vochtigheid 0 tot 95% 16,8 x 7,30 x 3,70cm (5,61 x 2,87 x 1,46") 14,1 x 7,30 x 3,70cm (5,55 x 2,87 x 1,46") 218g (7,69oz) Meter gewicht met geleverde batterijen 161g (5,68oz)

Gentegreerde Afzonderlijke sonde

Kan gerbuikt worden in overeenstemming met: ASTM D 4417-B, SANS 5772, US Navy NSI 009-32, US Navy PPI 63101-000 9 www.elcometer.com

Elcometer 224

1 2 3 4 5 6

7 8 9

T T

10 T 11 B 12

www.elcometer.com

zh

zh

Pb

Hg

224TBCISPR 11..BB1 ISM( 1ISM FCC12 456FCC15B -- -- -- -- FCC BICES-003


R

Edge Lane, M43 6BU, SIGSIGSIC QDID=B014393

168 x 73 x 37mm (6.61 x 2.87 x 1.46");141 x 73 x 37mm (5.55 x 2.87 x 1.46") 218g (7.69oz) 161g (5.68oz) 2012 TMA-0523-10 02 - 23302-10

1
1 LED- 2
9

/ / USB

3 4
1 2

5 6 7 8 9

8 7

3 4

Elcometer 224 125 & 500m


6 5
a

B; T 1 2 USBElcoMaster 2.0 T
a

www.elcometer.com

zh

zh

k l m

a b c d e f g h i j q e r u e t

n o p

a b c d e f g h i j k

LED LED

BT BT T T BT T BT T BT BT T

l m n o p q r s t u

4 20

T T BT BT BT BT T T BT T T

www.elcometer.com

3 1 2 Elcometer

3
4

1 2 3

1 2

www.elcometer.com

zh

zh

1 2

3 4

150(6 sq. in.)5-10

4
224T// : - :

4 15///

4 5 4 - - - 5 www.elcometer.com

6 () : 1 2 T 3

90

T: 1 2 3

4
7 T 1 2 3 4 _1,_2. 4 www.elcometer.com 6

zh

8 T

zh

20: 1 2 3 LCD

4
: 1 / 2

4 4 or
9

1 2 3

224T ElcoMaster 2.0elcometer.com TUSB 224224BTElcoMaster 2.0 ElcoMaster 2.0

www.elcometer.com

10 T
m mm mils inch

LCD LCD

1221-110810 01234

x%

1 1 1

www.elcometer.com

zh

11 B

zh

LCD 5 50.5 m 52.3 m 51.0 m 51.8 m

m mm mils inch

51.5m
OK

12
xx

2 -10 - 50C (14 - 122F) 16.8 x 7.30 x 3.70cm (5.61 x 2.87 x 1.46") 14.1 x 7.30 x 3.70cm (5.55 x 2.87 x 1.46") 0 - 95% 218g (7.69oz) 161g (5.68oz)

ASTM D 4417-B, SANS 5772, US Navy NSI 009-32, US Navy PPI 63101-000 9 www.elcometer.com

Elcometer 224

1 2 3 4 5 6

7 8 9

- T - T

10 - T 11 - B 12

www.elcometer.com

jp

jp

Pb

Hg

elcometerWebelcometer.com Elcometer 224 T B CISPR 11 1BISM B 1ISM FCC1521 2 FCC15B -- -- -- -- Elcometer LimitedFCC BICES-003 Elcometer LimitedEdge Lane, Manchester, M43 6BU. United Kingdom Bluetooth SIG IncElcometer LimitedBluetooth SIG QDID = B014393
R

- 168 x 73 x 37mm (6.61 x 2.87 x 1.46141 x 73 x 37mm (5.55 x 2.87 x 1.46) - 218g (7.69161g (5.68 Elcometer Limited 2012. Elcometer Limited

TMA-0523-12 02 - 23302-12

1 1 LED - 2 3 4 / 5 6 7 8 9 USB Elcometer 224 125m500m a BT 1 a AA2 USBElcoMaster 2.0T


1 2

8 7

3 4

www.elcometer.com

jp

jp

k l m

a b c d e f g h i j q e r n u e t

n o p

a b c d e f g h i j k

LED Bluetooth 11 - mmilsmm - LED -

BT BT T T BT T BT T BT BT T

l m n o p q r s t u

- 4 20

T T BT BT BT BT T T BT T T

www.elcometer.com

1 2 3 4 1 2 3

/Elcometer

1 2

www.elcometer.com

jp

jp

1 2 3 4

1 150mm6510

4 Elcometer 224T

4 15
4 5 4 ---

www.elcometer.com

6 : 1 2 T 3

90

T 1 2 3 4 Elcometer 7 (T) 1 2 3 4 NewBatchNewBatch_1NewBatch_2 4 www.elcometer.com 6

jp

8 (T)

jp

20 1 2 3 LCD 4 1 2 4 4 11
9

2 3
7

Elcometer 224TElcoMaster 2.0 elcometer.comPC Bluetooth TUSB Elcometer 224 Elcometer 224BTElcoMaster 2.0 ElcoMaster 2.0PC www.elcometer.com

10 - T
OFF Bluetooth Bluetooth m mm mils inch

Bluetooth

LCD LCD

Bluetooth ID Bluetooth

1221-110810 01234

x%

1 1 1

www.elcometer.com

jp

11 - B

jp

OFF

m mm mils inch

LCD 50.5 m 52.3 m 51.0 m 51.8 m

51.5m
Escape Ok

12
x x AA2 -10 50C (14 122F) 16.8 x 7.30 x 3.70cm (5.61 x 2.87 x 1.46) 095% 218g (7.69) 161g (5.68)

14.1 x 7.30 x 3.70cm (5.55 x 2.87 x 1.46)

: ASTM D 4417-BSANS 5772NSI 009-32PPI 63101-000

www.elcometer.com

Das könnte Ihnen auch gefallen