Sie sind auf Seite 1von 48

Anleitung_BG_PW_18_SPK2:_

23.06.2008

9:05 Uhr

Seite 1

k p C m O

Bedienungsanleitung Benzin-Wasserpumpe Mode demploi Pompe eau essence Istruzioni per luso Pompa dellacqua a benzina Manual de instrucciones Bomba de agua con motor de gasolina Manual de instrues Bomba de gua a gasolina

Art.-Nr.: 41.713.26

I.-Nr.: 01018

BG-PW

18

Anleitung_BG_PW_18_SPK2:_

23.06.2008

9:05 Uhr

Seite 2

Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Avant la mise en service, lisez le mode demploi et les consignes de scurit et respectez-les. Prima della messa in esercizio leggete e osservate le istruzioni per luso e le avvertenze di sicurezza. Leer detenidamente las instrucciones de uso y las advertencias de seguridad antes de poner en marcha el aparato. Leia e respeite as instrues de servio e de segurana antes de colocar o aparelho em funcionamento.

Anleitung_BG_PW_18_SPK2:_

23.06.2008

9:05 Uhr

Seite 3

10

19

21

12

20

18 11

13

17

16

14

15 3

Anleitung_BG_PW_18_SPK2:_

23.06.2008

9:05 Uhr

Seite 4

6
B A

B A C

Anleitung_BG_PW_18_SPK2:_

23.06.2008

9:05 Uhr

Seite 5

10

11

12

13

14

15

Anleitung_BG_PW_18_SPK2:_

23.06.2008

9:05 Uhr

Seite 6

D
Inhaltsverzeichnis
1. Sicherheitshinweise 2. Gertebeschreibung 3. Bestimmungsgeme Verwendung 4. Technische Daten 5. Vor Inbetriebnahme 6. Bedienung 7. Reinigung, Wartung, Lagerung und Ersatzteilbestellung 8. Entsorgung und Wiederverwertung 9. Fehlersuchplan

Anleitung_BG_PW_18_SPK2:_

23.06.2008

9:05 Uhr

Seite 7

Achtung! Beim Benutzen von Gerten mssen einige Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schden zu verhindern. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise deshalb sorgfltig durch. Bewahren Sie diese gut auf, damit Ihnen die Informationen jederzeit zur Verfgung stehen. Falls Sie das Gert an andere Personen bergeben sollten, hndigen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise bitte mit aus. Wir bernehmen keine Haftung fr Unflle oder Schden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung und den Sicherheitshinweisen entstehen.

3. Bestimmungsgeme Verwendung
Das Gert ist geeignet zum Bewssern und Gieen von Grnanlagen, Gemsebeeten und Grten sowie zum Betrieb von Rasensprengern. Mit Vorfilter kann die Wasserentnahme aus Teichen, Bchen, Regentonnen, Regenwasserzisternen und Brunnen erfolgen. Die maximale Temperatur der Frderflssigkeit darf im Dauerbetrieb +35C nicht berschreiten. Als Frdermedien eignen sich klares Wasser (Swasser), Regenwasser und leichte Waschlauge. Es drfen keine brennbare, gasende, explosive und aggressive Flssigkeiten (z.B. Benzin, Suren, Laugen, Silosickersaft,) sowie Flssigkeiten mit abrasiven Stoffen (z.B Sand) gefrdert werden. Das Gert darf nur nach seiner Bestimmung verwendet werden. Jede weitere darber hinausgehende Verwendung ist nicht bestimmungsgem. Fr daraus hervorgerufene Schden oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer/Bediener und nicht der Hersteller. Bitte beachten Sie, dass unsere Gerte bestimmungsgem nicht fr den gewerblichen, handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Wir bernehmen keine Gewhrleistung, wenn das Gert in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Ttigkeiten eingesetzt wird.

1. Sicherheitshinweise
Die entsprechenden Sicherheitshinweise finden Sie im beiliegenden Heftchen!

WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen knnen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen fr die Zukunft auf.

2. Gertebeschreibung (Bild 1/2)


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Benzintank Tragegriff Fllstutzen Druckanschluss Sauganschluss Entleerungsschraube leinfllschraube/ lmessstab lablassschraube Startseilzug Ein-/ Ausschalter Luftfilter Saugkorb leinflltrichter Zndkerzenschlssel Gabelschlssel (SW 8/10) Schraubendreher 2x berwurfmutter 2x Dichtung 2x Schlauchanschlussstck 1,5 2x Gewindeanschlussstck 1 AG 3x Schlauchklemme

Anleitung_BG_PW_18_SPK2:_

23.06.2008

9:05 Uhr

Seite 8

D
4. Technische Daten
Motortyp: Motorleistung max: Hubraum: Leerlaufdrehzahl Motor: Maximaldrehzahl Motor: Treibstoff: Tankinhalt: lmenge / Typ: Zndkerze: Saughhe max.: Frderhhe max.: Druck max.: Gewicht (leerer Tank): Saug-/Druckanschluss: 4-Takt-Motor; Luftgekhlt 1,8 kW/ 2,5 PS 98 ccm 3600 min-1 4500 min-1 Benzin bleifrei 1,4 l 400 ml / 10W40 L7TC 6m 20 m 2 bar 12,5 kg 1,5 Schlauchanschluss 1,5/ 1 Gewindeanschluss Schallleistungspegel LWA: 95 dB Schalldruckpegel LpA: 74,3 dB Saug- und Druckleitung sind so anzubringen, dass diese keinen mechanischen Druck auf die Pumpe ausben. Das Saugventil sollte gengend tief im Wasser liegen, so dass durch Absinken des Wasserstandes ein Trockenlauf der Pumpe vermieden wird. Eine undichte Saugleitung verhindert durch Luftansaugen das Ansaugen des Wassers. Vermeiden Sie das Ansaugen von Fremdkrpern (Sand usw.) Falls notwendig ist ein Vorfilter anzubringen.

6. Bedienung
Vor dem Starten des Motors muss die Pumpe am Fllstutzen (Bild 1/ Pos. 3) mit Frderflssigkeit aufgefllt werden. Hinweis: Es ist ratsam, in der Saugleitung ein Rckschlagventil zu montieren und diese vor dem ersten Betrieb zustzlich mit Wasser zu befllen. 6.1 Anlassen des Motors: 1. Ein-/Ausschalter (Bild 1/Pos. 10) auf ON stellen. 2. Benzinhahn (Bild 6/ Pos. A) auf ON stellen. 3. Bei Kaltstart den Chokehebel (Bild 6/ Pos. B) auf Choke stellen. 4. Gashebel (Bild 6/ Pos. C) in die Mitte stellen. 5. Krftig am Startseilzug (Bild 6/ Pos. D) ziehen bis der Motor startet. 6. Nach ca. 30sek. Laufzeit den Chokehebel auf Run stellen. Bei warmen Motor den Chokehebel beim Starten in Stellung Run belassen. Erklrung der Positionen des Gashebels (Bild 6/ Pos.C): Schildkrte: Motor in Leerlauf Hase: Maximale Frderleistung 6.2 Ansaugvorgang: Whrend des Ansaugvorgangs sind die in der Druckleitung vorhandenen Absperrorgane (Spritzdsen, Ventile etc. ) voll zu ffnen, damit die in der Saugleitung vorhandene Luft frei entweichen kann. Je nach Saughhe und Luftmenge in der Saugleitung kann der erste Ansaugvorgang ca. 0,5 min.- 5 min. betragen. Bei lngeren Ansaugzeiten sollte erneut Wasser aufgefllt werden.

5. Vor Inbetriebnahme
Montieren Sie den Tragegriff wie in Bild 4-5 dargestellt. Grundstzlich empfehlen wir die Verwendung eines Vorfilters und einer Sauggarnitur mit Saugschlauch, Saugkorb und Rckschlagventil, um lange Wiederansaugzeiten und eine unntige Beschdigung der Pumpe durch Steine und feste Fremdkrper zu verhindern. 5.1 Vorbereiten des Gertes Motor mit Motorl befllen (siehe auch Punkt 7.2.1 lwechsel). Tank mit Benzin fllen. Gert auf ebenem und festem Standort aufstellen. 5.2 Anschluss und Verlegung von Saug- und Druckleitung Schlieen Sie die Saugleitung am Sauganschluss (Bild 1/Pos. 5) und die Druckleitung am Druckanschluss (Bild 1/ Pos. 4) an. Die Saugleitung von der Wasserentnahme zur Pumpe steigend verlegen. Vermeiden Sie unbedingt die Verlegung der Saugleitung ber die Pumpenhhe. Luftblasen in der Saugleitung verzgern und verhindern den Ansaugvorgang.

Anleitung_BG_PW_18_SPK2:_

23.06.2008

9:05 Uhr

Seite 9

D
Wird die Pumpe nach dem Einsatz wieder entfernt, so mu bei erneutem Anschlu und Inbetriebnahme unbedingt wieder Wasser aufgefllt werden. 6.3 Abstellen des Motors: Ein-/ Ausschalter auf Stellung OFF stellen. Benzinhahn schlieen. Whrend des Betriebes muss sich der lstand zwischen den beiden Markierungen L und H (Bild 8) befinden. Das Altl muss ordnungsgem entsorgt werden. 7.2.2 Luftfilter Den Luftfilter regelmig reinigen, wenn ntig ersetzen. Luftfilterabdeckung entfernen (Bild 9-10) Filtereinsatz entnehmen (Bild 11) Luftfilter durch Ausklopfen, Ausblasen mit Druckluft oder durch Waschen mit Seifenwasser reinigen. Achtung! Gewaschenen Luftfilter vor erneutem Einbau trocknen lassen. Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. 7.2.3 Zndkerze Zndkerze regelmig reinigen, wenn ntig ersetzen. Elektrodenabstand auf 0,6 mm einstellen. Zndkerzenstecker mit einer Drehbewegung abziehen (Bild 12) Zndkerze mit Zndkerzenschlssel entfernen (Bild 13) Zndkerze mit Kupferdrahtbrste reinigen bzw. neue verwenden. Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. 7.2.4 Kraftstofffilter Kraftstoffleitung abziehen (Bild 14) Kraftstoffilter aus Tank schrauben (Bild 15) Kraftstofffilter mit Druckluft reinigen. Achten Sie dabei darauf, den Filter nicht zu beschdigen. Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. 7.3 Lagerung Vor lngerem Nichtgebrauch oder berwinterung die Pumpe grndlich mit Wasser durchsplen. Benzinhahn schlieen und Motor laufen lassen bis dieser stoppt, um den Vergaser zu entleeren. Tank vollstndig Fllen um Rostbildung zu verhindern. Entleerungsschraube (Bild 1/Pos. 6) entfernen und das Pumpengehuse vollstndig entleeren. Das Gert an einem trocken Ort auerhalb der Reichweite von Kindern lagern.

7. Reinigung, Wartung, Lagerung und Ersatzteilbestellung


Ziehen Sie vor allen Reinigungs- und Wartungsarbeiten den Zndkerzenstecker. 7.1 Reinigung Halten Sie Schutzvorrichtungen, Luftschlitze und Motorengehuse so staub- und schmutzfrei wie mglich. Reiben Sie das Gert mit einem sauberen Tuch ab oder blasen Sie es mit Druckluft bei niedrigem Druck aus. Wir empfehlen, dass Sie das Gert direkt nach jeder Benutzung reinigen. Reinigen Sie das Gert regelmig mit einem feuchten Tuch und etwas Schmierseife. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lsungsmittel; diese knnten die Kunststoffteile des Gertes angreifen. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Gerteinnere gelangen kann. 7.2 Wartung Beachten Sie hierzu auch die beiliegenden ServiceInformationen 7.2.1 lwechsel Der Motorlwechsel sollte bei betriebswarmen Motor durchgefhrt werden. Nur Motorenl (10W40) verwenden. Gert auf geeigneter Unterlage leicht schrg gegen die lablasschraube (Bild 7/Pos. A) abstellen. leinfllschraube (Bild7/ Pos. B) ffnen. lablassschraube entfernen und warmes Motorl in geeigneten Behlter ablassen. Nach vollstndigem Entleeren lablassschraube einschrauben und Gert eben aufstellen. Neues Motorl bis zur oberen Markierung des leinfllstabes einfllen (Bild 8/Pos. H). Achtung! lmessstab zum Prfen des lstandes nur einstecken. Nicht einschrauben!

Anleitung_BG_PW_18_SPK2:_

23.06.2008

9:05 Uhr

Seite 10

D
7.4 Ersatzteilbestellung: Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Angaben gemacht werden; Typ des Gertes Artikelnummer des Gertes Ident-Nummer des Gertes Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatzteils Aktuelle Preise und Infos finden Sie unter www.isc-gmbh.info

8. Entsorgung und Wiederverwertung


Das Gert befindet sich in einer Verpackung um Transportschden zu verhindern. Diese Verpackung ist Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder kann dem Rohstoffkreislauf zurckgefhrt werden. Das Gert und dessen Zubehr bestehen aus verschiedenen Materialien, wie z.B. Metall und Kunststoffe. Fhren Sie defekte Bauteile der Sondermllentsorgung zu. Fragen Sie im Fachgeschft oder in der Gemeindeverwaltung nach!

10

Anleitung_BG_PW_18_SPK2:_

23.06.2008

9:05 Uhr

Seite 11

D
9. Fehlersuchplan
Strung Motor kann nicht gestartet werden Ursache Zndkerze verrut Luftfilter verschmutzt Kein Kraftstoff im Tank Pumpe saugt nicht an Saugventil nicht im Wasser Pumpenraum ohne Wasser Manahme Zndkerze reinigen bzw. ersezten. Luftfilter reinigen. Kraftstoff einfllen. Saugventil in Wasser legen Pumpenraum durch Fllstutzen mit Wasser fllen Dichtigkeit der Saugleitung berprfen, ggf. abdichten. Saugkorb reinigen Saughhe berprfen, ggf. verringern Saughhe berprfen, ggf. verringern Saugkorb reinigen Saugleitung tiefer legen

Luft in der Saugleitung

Saugkorb (Saugventil) verstopft Max. Saughhe berschritten

Frdermenge ungengend

Saughhe zu hoch

Saugkorb verschmutzt Wasserspiegel sinkt rasch und Saugleitung ragt aus Wasser Pumpenleistung verringert durch Ablagerungen Achtung! Die Pumpe darf nicht trocken laufen.

Pumpe reinigen

11

Anleitung_BG_PW_18_SPK2:_

23.06.2008

9:05 Uhr

Seite 12

F
Table des matires
1. Consignes de scurit 2. Description de lappareil 3 Utilisation conforme laffectation 4. Donnes techniques 5. Avant la mise en service 6. Commande 7. Nettoyage, maintenance, stockage et commande de pices de rechange 8. Mise au rebut et recyclage 9. Plan de recherche des erreurs

12

Anleitung_BG_PW_18_SPK2:_

23.06.2008

9:05 Uhr

Seite 13

F
Attention !
Lors de lutilisation dappareils, il faut respecter certaines mesures de scurit afin dviter des blessures et dommages. Veuillez donc lire attentivement ce mode demploi. Conservez-le bien de faon pouvoir disposer tout moment de ces informations. Si lappareil doit tre remis dautres personnes, remettez-leur aussi ce mode demploi. Nous dclinons toute responsabilit pour les accidents et dommages dus au non-respect de ce mode demploi et des consignes de scurit.

3. Utilisation conforme laffectation


Lappareil convient arroser et irriguer les espaces verts, les plates-bandes de lgumes et les jardins tout comme lexploitation darroseurs automatiques. Lorsque lon emploie un filtre pralable, il est possible de prendre leau partir de pices deau, de ruisseaux, de fts deau de pluie, de citernes deau de pluie de puits. Ne pas dpasser la temprature maximale (+35C) du liquide refoul en fonctionnement continu. Conviennent comme fluide refoul leau claire (eau douce), leau de pluie et les lessives lgres. Il est interdit de refouler des liquides inflammables, gnrant du gaz, explosifs ni agressifs (p. ex. de lessence, des acides, des solutions alcalines, la sve dcoulement de silos, ...) tout comme les liquides contenant des substances abrasives (p. ex. du sable). La machine doit exclusivement tre employe conformment son affectation. Chaque utilisation allant au-del de cette affectation est considre comme non conforme. Pour les dommages en rsultant ou les blessures de tout genre, le producteur dcline toute responsabilit et loprateur/lexploitant est responsable. Veillez au fait que nos appareils, conformment leur affectation, nont pas t construits, pour tre utiliss dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Nous dclinons toute responsabilit si lappareil est utilis professionnellement, artisanalement ou dans des socits industrielles, tout comme pour toute activit quivalente.

1. Consignes de scurit
Vous trouverez les consignes de scurit correspondantes dans le petit manuel ci-joint.

AVERTISSEMENT ! Veuillez lire toutes les consignes de scurit et instructions. Tout non-respect des consignes de scurit et instructions peut provoquer une dcharge lectrique, un incendie et/ou des blessures graves. Conservez toutes les consignes de scurit et instructions pour une consultation ultrieure.

2. Description de lappareil (figures 1/2)


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Rservoir essence Poigne Tubulure de remplissage Raccord de pression Raccord daspiration Bouchon filet de vidange Bouchon de remplissage dhuile/ jauge de niveau dhuile Vis de purge dhuile Corde de lancement Interrupteur Marche/Arrt Filtre air Panier daspiration Entonnoir de remplissage dhuile Cl bougie Cl fourche (ouverture 8/10) Tournevis 2x crous raccords 2x joints 2x raccords de tuyau 1,5 2x raccord de filet 1 AG 3x pinces pour flexible

13

Anleitung_BG_PW_18_SPK2:_

23.06.2008

9:05 Uhr

Seite 14

F
4. Donnes techniques
Type de moteur: Moteur quatre temps ; refroidi par air Puissance du moteur maxi. : Cylindre : Vitesse de rotation vide du moteur : Vitesse maxi. du moteur : Carburant : Quantit dhuile / type : Bougie dallumage : Hauteur daspiration maxi. : Hauteur manomtrique maxi. : Pression maxi. : Poids (rservoir vide) : Raccord daspiration / de pression : Raccord de tuyau flexible 1,5 Raccord filet 1,5/ 1 Niveau acoustique LWA : Niveau de pression acoustique LpA : 95 dB 74,3 dB Avant de faire dmarrer le moteur, il faut remplir la pompe sur la tubulure de remplissage (figure 1/ pos. 3) de liquide de refoulement. Remarque : Il est conseill de monter une soupape anti-retour dans la conduite daspiration et de la remplir en sus deau avant le premier service. 6.1 Dmarrer le moteur : 1. Mettre linterrupteur Marche / Arrt (figure 1/pos. 10) sur ON . 2. Mettre le robinet dessence (figure 6/pos. A) sur ON . 3. En dmarrage froid, mettre le levier excentrique (figure 6/ pos. B) sur trangleur. 4. Mettre le levier de lacclrateur (figure 6/ pos. C) en position centrale. 5. Tirer vigoureusement la corde de lancement (figure 6/ pos. D) pour faire dmarrer le moteur. 6. Aprs un certain temps de service, mettre le levier excentrique sur Run. Lorsque le moteur est chaud, on peut laisser le levier trangleur en position Run pendant le dmarrage. Contenance du rservoir : 1,8 kW/ 2,5 CV 98 cm3 3600 tr/min 4500 tr/min 1,4 l 400 ml / 10W40 L7TC 6m 20 m 2 bars 12,5 kg 5.2 Raccordement et pose de conduites daspiration et de pression Raccordez la conduite daspiration au raccord daspiration (figure 1/pos. 5) et la conduite de pression au raccord de pression (figure 1/pos. 4). Poser la conduite daspiration en la faisant monter de la prise deau jusqu la pompe. Evitez absolument de poser la conduite daspiration au-dessus de la hauteur de la pompe. Les bulles dair dans la conduite daspiration ralentissent et empchent laspiration. La conduite daspiration et celle de pression doivent tre poses de telle manire quelles ne puissent exercer aucune pression mcanique sur la pompe. La soupape daspiration doit se trouver une profondeur suffisante dans leau pour que, lorsque le niveau deau baisse, on puisse empcher que la pompe ne marche sec. Une conduite daspiration non tanche empche daspirer leau en raison de lair aspir. Evitez daspirer des corps trangers (sable etc.) Utilisez un filtre pralable si ncessaire.

Essence normale sans plomb

6. Fonctionnement

5. Avant la mise en service


Montez la poigne comme indiqu dans la figure 4-5. Nous prconisons fondamentalement lutilisation dun prfiltre et dune garniture daspiration comprenant une tte aspirante, un panier daspiration et une soupape de retenue qui permettra dviter de longs temps de raspiration et un endommagement inutile de la pompe par des pierres et des corps trangers solides. 5.1 Prparation de lappareil Remplir le moteur dhuile pour moteur (voir galement le repre 7.2.1 Vidange dhuile). Remplir le rservoir dessence. Placez lappareil dans un endroit plan et fixe.

14

Anleitung_BG_PW_18_SPK2:_

23.06.2008

9:05 Uhr

Seite 15

F
Explication des positions du levier de lacclrateur (fig. 6/pos. C) : tortue : Moteur en marche vide livre : Volume de refoulement maximum 6.2 Aspiration : Pendant laspiration, il faut ouvrir compltement les organes darrt prsents dans la conduite de refoulement (gicleurs, soupapes, etc.) afin que lair se trouvant dans la conduite daspiration puisse schapper. En fonction de la hauteur daspiration et de la quantit dair dans la conduite daspiration, la premire aspiration peut durer env. 0,5 min.- 5 min. Si les temps daspiration sont longs, il faut remplir encore deau. Si la pompe est nouveau retire aprs emploi, il faut alors absolument la remplir nouveau deau son prochain branchement et sa prochaine mise en service. 6.3 Eteindre le moteur : Mettre linterrupteur Marche/Arrt en position OFF. Fermer le robinet dessence.

7.2 Maintenance Veuillez galement respecter ce propos les informations du service aprs-vente ci-jointes 7.2.1 Vidange dhuile Le changement dhuile du moteur doit se faire lorsque le moteur est temprature de service Nutilisez que des huiles moteur (10W40). Dposez lappareil sur un support adquat, en position lgrement incline contre le bouchon de vidange dhuile (figure 7/pos. A). Ouvrir le bouchon de remplissage dhuile (figure 7/ pos. B). Retirer le bouchon de vidange dhuile et vider lhuile pour moteur dans un rcipient adquat. Une fois quil est compltement vid, revissez le bouchon de vidange dhuile et mettez lappareil lhorizontale. Remplissez de nouvelle huile pour moteur jusqu la marque suprieure de la jauge de remplissage dhuile (figure 8/pos. H). Attention ! Enfichez simplement la jauge de niveau dhuile pour le contrle du niveau dhuile. Ne la vissez pas ! Pendant le fonctionnement, le niveau dhuile doit se trouver entre les deux repres L et H (figure 8). Mettez lhuile use au rebut conformment aux spcifications. 7.2.2 Filtre air Nettoyez rgulirement le filtre air, remplacez-le si possible. Retirez le recouvrement du filtre air (figure 910) Retirez la cartouche filtrante (figure 11) Nettoyez le filtre air en tapotant dessus, soufflant avec de lair comprim ou en le lavant leau savonneuse. Attention ! Faites scher les filtres air nettoys avant de les remonter. Le montage est effectu dans lordre inverse des tapes. 7.2.3 Bougie dallumage Nettoyez rgulirement la bougie dallumage, remplacez-les au besoin. Rgler la distance entre lectrodes sur 0,6 mm. Retirez la cosse de bougie dallumage dun mouvement rotatif (figure 12) Retirez la bougie dallumage avec la cl bougie (figure 13) Nettoyez la bougie dallumage avec la brosse fils de cuivre ou encore en employer une nouvelle. Le montage est effectu dans lordre inverse des tapes. 15

7. Nettoyage, maintenance, stockage et commande de pices de rechange


Retirez la cosse de bougie dallumage pour chaque travail de rglage et de maintenance. 7.1 Nettoyage Maintenez les dispositifs de protection, les fentes air et le carter de moteur aussi propres (sans poussire) que possible. Frottez lappareil avec un chiffon propre ou soufflez dessus avec de lair comprim basse pression. Nous recommandons de nettoyer lappareil directement aprs chaque utilisation. Nettoyez lappareil rgulirement laide dun chiffon humide et un peu de savon. Nutilisez aucun produit de nettoyage ni dtergeant ; ils pourraient endommager les pices en matires plastiques de lappareil. Veillez ce quaucune eau nentre lintrieur de lappareil.

Anleitung_BG_PW_18_SPK2:_

23.06.2008

9:05 Uhr

Seite 16

F
7.2.4 Filtre carburant Retirez la conduite de carburant (figure 14) Dvissez le filtre carburant du rservoir (figure 15) Nettoyez le filtre carburant avec de lair comprim. Veillez, ce faisant, ne pas le dtriorer. Le montage est effectu dans lordre inverse des tapes. 7.3 Stockage Lorsque vous ne vous servez pas de la pompe pendant une priode prolonge ou que vous la rangez pour lhiver, rincez-la minutieusement leau. Fermez le robinet dessence et faites fonctionner le moteur jusqu ce que celui-ci sarrte pour vidanger le carburateur. Remplissez le bac compltement pour viter la rouille. Retirez le bouchon filet de vidange (figure 1/pos. 6) et vidanger le carter de pompe compltement. Stockez lappareil dans un endroit sec hors de porte des enfants. 7.4 Commande de pices de rechange : Pour les commandes de pices de rechange, veuillez indiquer les rfrences suivantes: Type de lappareil No. darticle de lappareil No. didentification de lappareil No. de pice de rechange de la pice requise Vous trouverez les prix et informations actuelles ladresse www.isc-gmbh.info

8. Mise au rebut et recyclage


Lappareil se trouve dans un emballage permettant dviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matire premire et peut donc tre rutilis ultrieurement ou tre rintroduit dans le circuit des matires premires. Lappareil et ses accessoires sont en matriaux divers, comme par ex. des mtaux et matires plastiques. Eliminez les composants dfectueux dans les systmes dlimination des dchets spciaux. Renseignez-vous dans un commerce spcialis ou auprs de ladministration de votre commune !

16

Anleitung_BG_PW_18_SPK2:_

23.06.2008

9:05 Uhr

Seite 17

F
9. Elimination des erreurs
Drangement Le moteur ne peut pas tre dmarr Origine Bougie dallumage encrasse Mesure Nettoyez la bougie dallumage ou remplacez-la. Nettoyer le filtre air.

Filtre air encrass

Pas de carburant dans le rservoir Remplissez de carburant. La mise hors circuit automatique de lhuile se dclenche La pompe naspire pas Soupape daspiration nest pas dans leau Chambre de la pompe sans eau Contrlez le niveau dhuile, remplissez dhuile moteur Mettre la soupape daspiration dans leau Remplir la chambre de la pompe deau via la tubulure de remplissage Contrler limpermabilit de la conduite daspiration, le cas chant, tancher. Nettoyer le panier daspiration

De lair dans la conduite daspiration

Panier daspiration (soupape daspiration) bouch Max. hauteur daspiration dpasse Refoulement insuffisant Hauteur daspiration trop leve

ontrler la hauteur daspiration, le cas chant, la rduire Contrler la hauteur daspiration, le cas chant, la rduire Nettoyer le panier daspiration Placer la conduite daspiration plus en profondeur Nettoyer la pompe

Panier daspiration encrass Niveau deau chute rapidement et conduite daspiration sort de leau Puissance de la pompe diminue par des dpts Attention ! La pompe ne doit pas fonctionner sec.

17

Anleitung_BG_PW_18_SPK2:_

23.06.2008

9:05 Uhr

Seite 18

I
Indice
1. Avvertenze di sicurezza 2. Descrizione dellapparecchio 3. Utilizzo proprio 4. Caratteristiche tecniche 5. Prima della messa in esercizio 6. Uso 7. Pulizia, manutenzione, conservazione e ordinazione dei pezzi di ricambio 8. Smaltimento e riciclaggio 9. Tabella per leliminazione delle anomalie

18

Anleitung_BG_PW_18_SPK2:_

23.06.2008

9:05 Uhr

Seite 19

I
Attenzione!
Nellusare gli apparecchi si devono rispettare diverse avvertenze di sicurezza per evitare lesioni e danni. Quindi leggete attentamente queste istruzioni per luso. Conservatele bene per avere a disposizione le informazioni in qualsiasi momento. Se date lapparecchio ad altre persone consegnate loro queste istruzioni per luso insieme allapparecchio! Non ci assumiamo alcuna responsabilit per incidenti o danni causati dal mancato rispetto di queste istruzioni e delle avvertenze di sicurezza.

3. Utilizzo proprio
Lapparecchio adatto per irrigare e annaffiare prati, aiole di orti e giardini nonch per fare funzionare i sistemi di irrigazione di superfici erbose. Con un filtro dingresso pu avvenire il prelievo dacqua da stagni, ruscelli, botti e cisterne dellacqua piovana e da pozzi. La temperatura massima del liquido convogliato non deve superare i + 35 C in esercizio continuo. adatto per convogliare fluidi quali acqua pulita (acqua dolce), acqua piovana oppure leggere soluzioni alcaline. Non devono venire convogliati liquidi infiammabili, gassosi, esplosivi e aggressivi (ad es. benzina, acidi, soluzioni alcaline, acque di percolamento silo,...) nonch liquidi con sostanze abrasive (ad es. sabbia). Lapparecchio deve venire usato solamente per lo scopo a cui destinato. Ogni altro tipo di uso che esuli da quello previsto non un uso conforme. Lutilizzatore/loperatore, e non il costruttore, responsabile dei danni e delle lesioni di ogni tipo che ne risultino. Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costruiti per limpiego professionale, artigianale o industriale. Non ci assumiamo alcuna garanzia quando lapparecchio viene usato in imprese commerciali, artigianali o industriali, o in attivit equivalenti.

1. Avvertenze di sicurezza
Le relative avvertenze di sicurezza si trovano nellopuscolo allegato.

AVVERTIMENTO! Leggete tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni. Dimenticanze nel rispetto delle avvertenze di sicurezza e delle istruzioni possono causare scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni. Conservate tutte le avvertenze e le istruzioni per eventuali necessit future.

2. Descrizione dellapparecchio (Fig. 1/2)


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Serbatoio della benzina Maniglia Bocchettone di riempimento Attacco di mandata Attacco di aspirazione Tappo a vite di scarico Tappo a vite di rabbocco dellolio/ astina dellolio Tappo a vite di scarico dellolio Fune di avvio Interruttore ON/OFF Filtro dellaria Griglia Imbuto di riempimento dellolio Chiave della candela di accensione Chiave fissa (n. W8/10) Cacciavite 2x dado a risvolto 2x guarnizione 2x raccordo per tubo 1,5 2x raccordo filettato 1 filetto esterno 3x stringitubo

19

Anleitung_BG_PW_18_SPK2:_

23.06.2008

9:05 Uhr

Seite 20

I
4. Caratteristiche tecniche
Tipo del motore: motore a 4 tempi, raffreddato ad aria Potenza del motore max.: Cilindrata: Numero di giri del motore al minimo: Numero di giri del motore al massimo: Carburante: Quantit di olio/tipo: Candela di accensione: Altezza di aspirazione max.: Prevalenza max.: Pressione max.: Peso (serbatoio vuoto): Attacco di aspirazione/di mandata Attacco del tubo 1,5 A filettato 1,5/ 1 Livello di potenza acustica LWA: Livello di pressione acustica LpA: 95 dB 74,3 dB Prima di avviare il motore la pompa deve venire riempita tramite il bocchettone di riempimento (Fig. 1/Pos. 3) con liquido da convogliare. Avvertenza: consigliabile montare una valvola antiritorno nel tubo di aspirazione e di riempirla con acqua prima della prima messa in esercizio 6.1 Avvio del motore: 1. Posizionate linterruttore ON/OFF (Fig. 1/Pos. 10) su ON. 2. Posizionate il rubinetto della benzina (Fig. 6/Pos. A) su ON. 3. Portate la levetta dellaria (Fig. 6/Pos. B) su Choke. 4. Posizionate la leva dellacceleratore (Fig.6/Pos. C) al centro. 5. Tirate con forza la fune di avvio (Fig. 6/Pos. D) fino a quando il motore si avvia. 6. Dopo un periodo di esercizio di ca. 30 sec. portate la levetta dellaria su Run. Con il motore caldo, allavvio, lasciate la levetta dellaria in posizione Run. Capacit del serbatoio: 1,8 kW / 2,5 CV 98 cm 3600 min-1 4500 min-1 1,4 l 400 ml / 10W40 L7TC 6m 20 m 2 bar 12,5 kg 5.2 Collegamento e posa del tubo di aspirazione e di mandata Collegate il tubo di aspirazione allattacco di aspirazione (Fig. 1/Pos. 5) e il tubo di mandata allattacco di mandata (Fig. 1/Pos. 4) Il tubo di aspirazione deve essere installato in senso ascendente tra il prelievo dellacqua e la pompa. Evitate assolutamente la posa del tubo di aspirazione al di sopra dellaltezza della pompa. Eventuali bolle daria nel tubo di aspirazione rallentano o impediscono il processo di aspirazione. Il tubo di aspirazione e di mandata devono venire montati in maniera tale da non esercitare nessuna pressione meccanica sulla pompa. La valvola aspirante deve essere immersa nellacqua ad una profondit tale da evitare un funzionamento a secco in caso di abbassamento del livello dacqua. Se il tubo di aspirazione non a tenuta, aspirando aria esso impedisce laspirazione dellacqua. Evitate laspirazione di impurit (sabbia ecc.), se necessario montate un filtro di ingresso.

benzina normale senza piombo

6. Esercizio

5. Prima della messa in esercizio


Montate la maniglia come indicato nelle Fig. 4 e 5. Consigliamo fondamentalmente luso di un filtro dingresso e di un attrezzo di aspirazione con tubo aspirante, griglia e valvola di non ritorno, per evitare dei lunghi tempi di riaspirazione e un inutile danneggiamento della pompa a causa di pietre e impurit solide. 5.1 Preparazione dellapparecchio Riempite il motore con olio per motore (si veda anche il punto 7.2.1 Cambio dellolio). Riempite il serbatoio di benzina. Mettete la pompa su una superficie piana e stabile.

20

Anleitung_BG_PW_18_SPK2:_

23.06.2008

9:05 Uhr

Seite 21

I
Spiegazione delle posizioni della leva dellacceleratore (Fig.6/Pos.C): tartaruga:: motore al minimo lepre: portata massima 6.2 Processo di aspirazione: Durante loperazione di aspirazione gli elementi di bloccaggio del tubo di mandata (ugelli di spruzzo, valvole, ecc.) devono venire aperti completamente per permettere allaria presente nel tubo di aspirazione di uscire liberamente. Il primo ciclo di aspirazione pu durare da ca. 0,5 a 5 minuti, a seconda dellaltezza di aspirazione e della quantit di aria nella tubazione di mandata. Per tempi di aspirazione superiori dovrebbe venire riempita di nuovo di acqua. Se la pompa viene rimossa dopo luso, assolutamente necessario riempirla nuovamente di acqua prima di ricollegarla e metterla di nuovo in esercizio. 6.3 Spegnimento del motore Portate linterruttore ON/OFF in posizione OFF. Chiudete il rubinetto della benzina. 7.2 Manutenzione A tale riguardo osservate anche le informazioni allegate sul servizio assistenza. 7.2.1 Cambio dellolio Il cambio dellolio del motore deve essere eseguito a motore caldo Usate solo olio per motore (10W40). Posizionate lapparecchio su una base adatta leggermente inclinato rispetto al tappo a vite di scarico dellolio (Fig. 7/Pos. A). Aprite il tappo a vite di riempimento olio (Fig. 7/ Pos. B). Togliete il tappo a vite di scarico dellolio e fate defluire lolio caldo del motore in un recipiente di raccolta adatto. Dopo lo svuotamento completo avvitate il tappo a vite di scarico dellolio e posizionate lapparecchio su una base piana. Riempite lolio per motore fino alla tacca superiore dellastina dellolio (Fig.8/Pos.H). Attenzione! Per il controllo del livello dellolio inserite solo lastina dellolio. Non avvitatela! Durante lesercizio il livello dellolio deve trovarsi tra le due marcature L e H (Fig. 8). Lolio vecchio deve essere regolarmente smaltito. 7.2.2 Filtro dellaria Pulite regolarmente il filtro dellaria o, se necessario, sostituitelo. Togliete il coperchio del filtro dellaria (Fig. 9 e 10) Togliete la cartuccia del filtro (Fig. 11) Pulite il filtro dellaria dandolo dei leggeri colpi, con aria compressa o lavandolo con acqua saponata. Attenzione! Fate asciugare il filtro dellaria pulito prima di montarlo di nuovo. Lassemblaggio avviene nellordine inverso. 7.2.3 Candela di accensione Pulite regolarmente la candela di accensione o, se necessario, sostituitela. Regolate la distanza degli elettrodi su 0,6 mm. Togliete il connettore della candela di accensione con un movimento rotatorio (Fig. 12) Togliete la candela di accensione facendo uso dellapposita chiave (Fig. 13) Pulite la candela di accensione con una spazzola a setole di rame o mettetene una nuova. Lassemblaggio avviene nellordine inverso.

7. Pulizia, manutenzione, conservazione e ordinazione dei pezzi di ricambio


Prima di qualsiasi lavoro di pulizia e di manutenzione staccate il connettore della candela di accensione. 7.1 Pulizia Tenete il pi possibile i dispositivi di protezione, le fessure di aerazione e la carcassa del motore liberi da polvere e sporco. Strofinate lapparecchio con un panno pulito o soffiatelo con laria compressa a pressione bassa. Consigliamo di pulire lapparecchio subito dopo averlo usato. Pulite lapparecchio regolarmente con un panno asciutto ed un po di sapone. Non usate detergenti o solventi perch questi ultimi potrebbero danneggiare le parti in plastica dellapparecchio. Fate attenzione che non possa penetrare dellacqua nellinterno dellapparecchio.

21

Anleitung_BG_PW_18_SPK2:_

23.06.2008

9:05 Uhr

Seite 22

I
7.2.4 Filtro di carburante Togliete il tubo di carburante (Fig. 14) Svitate il filtro di carburante dal serbatoio (Fig. 15) Pulite il filtro di carburante con aria compressa. Nel far questo fate attenzione a non danneggiare il filtro. Lassemblaggio avviene nellordine inverso. 7.3 Conservazione Se la pompa non viene usata per un lungo periodo o durante linverno bisogna sciacquarla bene con lacqua. Chiudete il rubinetto della benzina e fate girare il motore fino a quando si ferma per svuotare il carburatore. Riempite completamente il serbatoio per evitare la formazione di ruggine. Togliete la vite di scarico (Fig. 1/Pos. 6) e svuotate completamente la carcassa della pompa. Conservate lapparecchio in un luogo asciutto fuori dalla portata dei bambini. 7.4 Ordinazione di pezzi di ricambio: Volendo commissionare dei pezzi di ricambio, si dovrebbe dichiarare quanto segue: modello dellapparecchio numero dellarticolo dellapparecchio numero dident. dellapparecchio numero del pezzo di ricambio del ricambio necessitato Per i prezzi e le informazioni attuali si veda www.isc-gmbh.info

8. Smaltimento e riciclaggio
Lapparecchio si trova in una confezione per evitare i danni dovuti al trasporto. Questo imballaggio rappresenta una materia prima e pu perci essere utilizzato di nuovo o riciclato. Lapparecchio e i suoi accessori sono fatti di materiali diversi, per es. metallo e plastica. Consegnate i pezzi difettosi allo smaltimento di rifiuti speciali. Per informazioni rivolgetevi ad un negozio specializzato o allamministrazione comunale!

22

Anleitung_BG_PW_18_SPK2:_

23.06.2008

9:05 Uhr

Seite 23

I
9. Soluzione di eventuali problemi
Anomalia Il motore non si avvia Causa Candela di accensione sporca Intervento Pulite o sostituite la candela di accensione. Pulite il filtro dellaria Riempite di carburante Controllate il livello dellolio, rabboccate lolio del motore.

Filtro dellaria sporco Manca carburante nel serbatoio Interviene il dispositivo automatico di disinserimento con olio insufficiente La pompa non aspira La valvola di aspirazione non immersa nellacqua Vano della pompa senza acqua

Immergete la valvola di aspirazione nellacqua Riempite il vano della pompa tramite bocchettone di riempimento Controllate la tenuta del tubo di aspirazione, eventualmente eliminate le perdite Pulite la griglia Controllate ed eventualmente dimi nuite laltezza di aspirazione Controllate ed eventualmente diminuite laltezza di aspirazione Pulite la griglia Posizionate la valvola di aspirazione ad una profondit maggiore

Aria nel tubo di aspirazione

Griglia (valvola aspirante) ostruita Superata laltezza di aspirazione max. Portata insufficiente Altezza di aspirazione eccessiva

Griglia sporca Il livello dellacqua si abbassa velocemente e il tubo di aspirazione emerge dallacqua Lefficienza della pompa viene ridotta dai depositi.

Pulite la pompa.

Attenzione! La pompa non deve funzionare a secco.

23

Anleitung_BG_PW_18_SPK2:_

23.06.2008

9:05 Uhr

Seite 24

E
ndice de contenidos
1. Instrucciones de seguridad 2. Descripcin del aparato 3. Uso adecuado 4. Caractersticas tcnicas 5. Antes de la puesta en marcha 6. Manejo 7. Limpieza, mantenimiento, almacenamiento y pedido de piezas de repuesto 8. Eliminacin y reciclaje 9. Plan para localizacin de fallos

24

Anleitung_BG_PW_18_SPK2:_

23.06.2008

9:05 Uhr

Seite 25

E
Atencin!
Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una serie de medidas de seguridad para evitar lesiones o daos. Por este motivo, es preciso leer atentamente estas instrucciones de uso. Guardar esta informacin cuidadosamente para poder consultarla en cualquier momento. En caso de entregar el aparato a terceras personas, ser preciso entregarles, asimismo, el manual de instrucciones. No nos hacemos responsables de accidentes o daos provocados por no tener en cuenta este manual y las instrucciones de seguridad.

3. Uso adecuado
El aparato resulta adecuado para regar parterres y zonas verdes, semilleros y jardines, as como para el funcionamiento de aspersores para csped. Con filtro previo se puede tomar de agua de estanques, arroyos, toneles y cisternas de agua de lluvia, as como de fuentes. La temperatura mxima del lquido bombeado no debe sobrepasar los +35C en funcionamiento continuo. Se pueden bombear los lquidos siguientes: agua limpia (agua dulce), agua de lluvia o leja en baja concentracin. Est prohibido bombear lquidos combustibles, gaseosos, explosivos y agresivos (p. ej., gasolina, cidos, lejas, jugo de filtracin de silo, etc.), as como tampoco lquidos con sustancias abrasivas (p. ej., arena). Utilizar la mquina slo en los casos que se indican explcitamente como de uso adecuado. Cualquier otro uso no ser adecuado. En caso de uso inadecuado, el fabricante no se hace responsable de daos o lesiones de cualquier tipo; el responsable es el usuario u operario de la mquina. Tener en consideracin que nuestro aparato no est indicado para un uso comercial, industrial o en taller. No asumiremos ningn tipo de garanta cuando se utilice el aparato en zonas industriales, comerciales o talleres, as como actividades similares.

1. Instrucciones de seguridad
Encontrar las instrucciones de seguridad correspondientes en el prospecto adjunto.

AVISO! Lea todas las instrucciones de seguridad e indicaciones. El incumplimiento de dichas instrucciones e indicaciones puede provocar descargas, incendios y/o daos graves. Guarde todas las instrucciones de seguridad e indicaciones para posibles consultas posteriores.

2. Descripcin del aparato (fig. 1/2)


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Depsito de la gasolina Dispositivo de transporte Boca de llenado Toma de presin Empalme para la aspiracin Tornillo de vaciado Tornillo para el llenado de aceite / Varilla del nivel de aceite Tornillo purgador de aceite Cable de arranque Interruptor ON/OFF Filtro de aire Cesta de aspiracin Embudo para el llenado de aceite Llave de buja de encendido Llave fija (del 8/10) Destornillador 2 tuercas retn 2 juntas 2 piezas de empalme para manguera 1,5 2 piezas de empalme roscadas 1 AG 3 abrazaderas

25

Anleitung_BG_PW_18_SPK2:_

23.06.2008

9:05 Uhr

Seite 26

E
4. Caractersticas tcnicas
Tipo de motor: Motor de 4 tiempos; refrigerado por aire Potencia del motor mx: Cilindrada: Velocidad en vaco motor: Velocidad mxima del motor: Combustible: Volumen del depsito: Cantidad/tipo de aceite: Buja de encendido: Altura de aspiracin mx.: Altura de elevacin mx.: Presin mx.: Peso (depsito vaco): Toma de aspiracin/presin: 1,8 kW/ 2,5 CV 98 cm3 3600 r.p.m. 4500 r.p.m. 1,4 l 400 ml / 10W40 L7TC 6m 20 m 2 bar 12,5 kg Conexin tubo de goma 1,5 Conexin roscada 1,5/1 Nivel de potencia snica LWA: Nivel de presin acstica LpA: 95 dB 74,3 dB Gasolina normal sin plomo 5.2 Conexin y colocacin del conducto de aspiracin y presin Conectar el conducto de aspiracin a la toma correspondiente (fig. 1/pos. 5) y el conducto de presin a su toma (fig. 1/pos. 4). Colocar el conducto de aspiracin de forma ascendente entre la toma de agua y la bomba. Evitar que el conducto quede colocado ms arriba de la bomba, puesto que la entrada de burbujas de aire en el conducto retardaran y obstaculizaran el proceso de aspiracin. El conducto de aspiracin y el de presin deben colocarse de forma que no ejerzan presin mecnica en la bomba. Es imprescindible sumergir la vlvula de aspiracin a profundidad suficiente, de modo que no pueda trabajar en seco al bajar el nivel de agua. Un conducto de aspiracin no estanco aspira aire, lo cual obstaculiza la succin del agua. Evitar que se aspiren cuerpos extraos (arena, etc.) y, si es necesario, instalar un filtro previo.

6. Funcionamiento
Antes de arrancar el motor, aadir lquido a la bomba por medio de la boca de llenado (fig. 1/pos. 3). Advertencia: Es aconsejable montar una vlvula de retencin en el conducto de aspiracin y llenar ste adicionalmente con agua antes de la primera puesta en servicio. 6.1 Cmo poner el motor en marcha: 1. Poner en ON el interruptor ON/OFF (fig. 1/pos. 10). 2. Poner la llave de la gasolina (fig. 6/pos. A) en ON. 3. Poner en estrter la palanca del estrter (fig. 6/pos. B) en el arranque en fro. 4. Poner en el centro el acelerador (fig. 6/ pos. C). 5. Tirar con fuerza del cable de arranque (fig. 6/ pos. D) hasta que arranque el motor. 6. Transcurridos 30 segundos, poner la palanca del estrter en Run. Cuando el motor est caliente, dejar la palanca del estrter en posicin Run al arrancar el motor.

5. Antes de la puesta en marcha


Montar el asa de transporte como se describe en la figura 4-5. Generalmente se recomienda utilizar un filtro previo, as como un juego de aspiracin con tubo, cesta de aspiracin y vlvula de retencin con el fin de evitar tiempos de aspiracin de arranque largos y que la bomba sufra daos innecesarios causados por piedras o cuerpos extraos slidos. 5.1 Preparacin del aparato Llenar el motor con aceite para motor (ver tambin el apartado 7.2.1 Cambio de aceite). Llenar el depsito de gasolina. Colocar el aparato sobre una superficie plana y resistente.

26

Anleitung_BG_PW_18_SPK2:_

23.06.2008

9:05 Uhr

Seite 27

E
Explicacin de las posiciones del acelerador (fig. 6/pos. C): Tortuga: Motor en marcha en vaco Liebre: Mxima potencia de bombeo 6.2 Proceso de aspiracin: Durante el proceso de aspiracin, los elementos de bloqueo disponibles en el conducto de presin (boquillas pulverizadoras, vlvulas, etc.) deben abrirse por completo para que pueda evaporarse el aire existente en el conducto de aspiracin. Dependiendo de la altura de aspiracin y del volumen de aire en el conducto de aspiracin, el primer proceso de aspiracin puede durar de 0,5 a 5 minutos. Llenar de nuevo la bomba con agua si se prolonga el tiempo de aspiracin. Si se extrae la bomba tras su uso, ser imprescindible llenarla con agua al volverla a poner en marcha. 6.3 Parar el motor: Poner el interruptor ON/OFF en OFF. Cerrar la llave de la gasolina. 7.2 Mantenimiento Tener en cuenta tambin la informacin de servicio adjunta. 7.2.1 Cambio de aceite El aceite del motor debera cambiarse con el motor en caliente por el funcionamiento Utilizar nicamente aceite para motor (10W40). Apoyar el aparato ligeramente inclinado sobre una superficie adecuada, el tornillo purgador de aceite hacia abajo (fig. 7/pos.A). Abrir el tornillo para el llenado de aceite (fig. 7/pos. B). Retirar el tornillo para el llenado de aceite y recoger el aceite del motor caliente en un recipiente adecuado. Tras el vaciado completo, atornillar el tornillo purgador de aceite y colocar el aparato plano. Aadir nuevo aceite para motor hasta la marca superior de la varilla del nivel de aceite (fig. 8/pos. H). Atencin! Insertar slo la varilla de nivel para comprobar el nivel de aceite. No atornillar! Durante el servicio, el nivel de aceite debe hallarse entre las marcas L y H (fig. 8). Eliminar el aceite usado de forma apropiada. 7.2.2 Filtro de aire Limpiar de forma peridica el filtro de aire, cambiar en caso necesario. Retirar la cubierta del filtro de aire (fig. 9-10) Retirar el filtro (fig. 11) Limpiar el filtro de aire sacudindolo, soplando con aire comprimido o lavndolo con agua y jabn. Atencin! Dejar que se seque el filtro de aire lavado antes de volver a montarlo. El montaje se realiza siguiendo el mismo orden pero a la inversa. 7.2.3 Buja de encendido Limpiar de forma peridica la buja de encendido y, en caso necesario, cambiarla. Ajustar la distancia entre los electrodos a aprox. 0,6 mm. Extraer el enchufe de la buja de encendido girndolo una vuelta (fig. 12) Retirar la buja de encendido con su enchufe (fig. 13) Limpiar la buja con un cepillo de hilos de cobre o colocar una nueva. El montaje se realiza siguiendo el mismo orden pero a la inversa.

7. Limpieza, mantenimiento, almacenamiento y pedido de piezas de repuesto


Desenchufar el enchufe de la buja de encendido antes de realizar trabajos de mantenimiento o de limpieza. 7.1 Limpieza Reducir al mximo posible la suciedad y el polvo en los dispositivos de seguridad, las rendijas de ventilacin y la carcasa del motor. Frotar el aparato con un pao limpio o soplarlo con aire comprimido manteniendo la presin baja. Se recomienda limpiar el aparato tras cada uso. Limpiar el aparato con regularidad con un pao hmedo y un poco de jabn blando. No utilizar productos de limpieza o disolventes ya que se podran deteriorar las piezas de plstico del aparato. Es preciso tener en cuenta que no entre agua en el interior del aparato.

27

Anleitung_BG_PW_18_SPK2:_

23.06.2008

9:05 Uhr

Seite 28

E
7.2.4 Filtro de combustible Extraer el conducto de combustible (fig. 14) Desatornillar el filtro de combustible del depsito (fig. 15) Limpiar el filtro de combustible con aire comprimido. Tener cuidado de no daar el filtro. El montaje se realiza siguiendo el mismo orden pero a la inversa. 7.3 Almacenamiento Antes de guardarla durante un largo periodo o durante el invierno, limpiar a fondo la bomba con agua. Cerrar la llave de la gasolina y dejar que el motor marche hasta que se detenga para vaciar el carburador. Llenar por completo el depsito para evitar que se forme xido. Retirar el tornillo purgador (fig. 1/pos. 6) y vaciar por completo la carcasa de la bomba. Guardar el aparato en un lugar seco, fuera del alcance de los nios. 7.4 Pedido de piezas de recambio: Al solicitar recambios se indicarn los datos siguientes: Tipo de aparato No. de artculo del aparato No. de identidad del aparato No. del recambio de la pieza necesitada. Encontrar los precios y la informacin actual en www.isc-gmbh.info

8. Eliminacin y reciclaje
El aparato est protegido por un embalaje para evitar daos producidos por el transporte. Este embalaje es materia prima y, por eso, se puede volver a utilizar o llevar a un punto de reciclaje. El aparato y sus accesorios estn compuestos de diversos materiales, como, p. ej., metal y plstico. Depositar las piezas defectuosas en un contenedor destinado a residuos industriales. Informarse en el organismo responsable al respecto en su municipio o en establecimientos especializados.

28

Anleitung_BG_PW_18_SPK2:_

23.06.2008

9:05 Uhr

Seite 29

E
9. Reparacin de fallos
Avera El motor no arranca Causa La buja tiene holln Medida Limpiar o cambiar la buja de encendido. Limpiar filtro del aire.

Filtro del aire sucio

No hay combustible en el depsito Aadir combustible. Se activa el automtico de desconexin del aceite La vlvula de aspiracin no est sumergida Cmara de la bomba sin agua Comprobar el nivel del aceite, rellenar de aceite del motor Colocar la vlvula de aspiracin en el agua Llenar la cmara de la bomba con agua a travs de la boca de llenado Comprobar la estanqueidad del conducto de aspiracin y, en caso necesario, obturar.

La bomba no aspira

Aire en el conducto de aspiracin

Cesta de aspiracin (vlvula de as Limpiar cesta de aspiracin piracin) atascada Se ha sobrepasado la altura de as- Comprobar la altura de aspiracin piracin mx. y, en caso necesario, reducir Caudal insuficiente Altura de aspiracin demasiado alta Cesta de aspiracin sucia Comprobar la altura de aspiracin y, en caso necesario, reducir Limpiar cesta de aspiracin

El nivel de agua disminuye rpida- Colocar el conducto de aspiracin mente y el conducto de aspiracin ms profundo sobresale por encima del agua El rendimiento de la bomba empe- Limpiar la bomba ora debido a restos acumulados Atencin! La bomba no debe funcionar en seco.

29

Anleitung_BG_PW_18_SPK2:_

23.06.2008

9:05 Uhr

Seite 30

P
ndice
1. Instrues de segurana 2. Descrio do aparelho 3. Utilizao adequada 4. Dados tcnicos 5. Antes da colocao em funcionamento 6. Operao 7. Limpeza, manuteno, armazenagem e encomenda de peas sobressalentes 8. Eliminao e reciclagem 9. Plano de localizao de falhas

30

Anleitung_BG_PW_18_SPK2:_

23.06.2008

9:05 Uhr

Seite 31

P
Ateno! Ao utilizar ferramentas, devem ser respeitadas algumas medidas de segurana para prevenir ferimentos e danos. Por conseguinte, leia atentamente este manual de instrues. Guarde-o num local seguro, para que o possa consultar a qualquer momento. Caso ceda o aparelho a outras pessoas, entregue tambm este manual de instrues. No nos responsabilizamos pelos acidentes ou danos causados pela no observncia deste manual e das instrues de segurana.

3. Utilizao adequada
O aparelho destina-se rega e asperso de espaos verdes, talhes de legumes e jardins, assim como ao funcionamento de aspersores. Com o pr-filtro pode ser recolhida gua de lagos, ribeiros, tonis pluviais, cisternas de gua pluvial e fontes. No modo de operao contnua, a temperatura mxima do lquido a vazar no pode exceder os +35C. A gua limpa (gua doce), gua pluvial e a base leve so os lquidos adequados. No so permitidos lquidos inflamveis, que libertem gases, sejam explosivos ou agressivos (p. ex. gasolina, cidos, bases, lquido de ensilagem, etc.), assim como lquidos com substncias abrasivas (p. ex. areia). A mquina s pode ser utilizada para os fins a que se destina. Qualquer outro tipo de utilizao considerado inadequado. Os danos ou ferimentos de qualquer tipo da resultantes so da responsabilidade do utilizador/operador e no do fabricante. Chamamos a ateno para o facto de os nossos aparelhos no terem sido concebidos para uso comercial, artesanal ou industrial. No assumimos qualquer responsabilidade se o aparelho for utilizado no comrcio, artesanato ou indstria ou em actividades equiparveis.

1. Instrues de segurana
As instrues de segurana correspondentes encontram-se na brochura fornecida.

AVISO!
Leia todas as instrues de segurana e indicaes. O incumprimento das instrues de segurana e indicaes pode provocar choques elctricos, incndios e/ou ferimentos graves. Guarde todas as instrues de segurana e indicaes para mais tarde consultar.

2. Descrio do aparelho (figuras 1/2)


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Depsito da gasolina Pega de transporte Bocal de enchimento Ligao de presso Ligao de aspirao Parafuso de esvaziamento Parafuso de enchimento de leo/vareta de medio do leo Parafuso para a sada do leo Cabo de arranque Interruptor para ligar/desligar Filtro de ar Ralo Funil para enchimento de leo Chave para velas de ignio Chave de bocas (tam. 8/10) Chave de parafusos 2x Porca de capa 2x Vedante 2x Ligao da mangueira 1,5 2x Ligao da rosca externa 1 3x Braadeira

31

Anleitung_BG_PW_18_SPK2:_

23.06.2008

9:05 Uhr

Seite 32

P
4. Dados tcnicos
Tipo do motor: Cilindrada: Rotaes em vazio do motor: Rotaes mx. do motor: Combustvel: Capacidade do depsito: Quantidade de leo/modelo: Vela de ignio: Altura mx. de aspirao: Altura mx. manomtrica: Presso mx.: Peso (depsito vazio): Ligaes de aspirao/presso: Ligao da mangueira de 1,5 Ligao da rosca de 1,5/1 Nvel de potncia acstica LWA: Nvel de presso acstica LpA: 95 dB 74,3 dB Motor a 4 tempos; arrefecido a ar 1,8 kW/2,5 CV 98 cm3 3600 r.p.m. 4500 r.p.m. 1,4 l 400 ml/10W40 L7TC 6m 20 m 2 bar 12,5 kg 5.2 Ligao e distribuio dos tubos de aspirao e presso Ligue o tubo de aspirao ligao de aspirao (figura 1/pos. 5) e o tubo de presso ligao de presso (figura 1/pos. 4). Dispor, em sentido ascendente, o tubo de aspirao entre o ponto de recolha da gua e a bomba. Evite impreterivelmente colocar o tubo de aspirao acima da altura da bomba. As bolhas de ar no tubo de aspirao retardam, podendo impossibilitar o processo de aspirao. Os tubos de aspirao e presso devem ser instalados de maneira a no exercerem qualquer tipo de presso mecnica sobre a bomba. A vlvula de aspirao deve estar localizada a uma profundidade adequada para impedir que a bomba funcione a seco com a descida do nvel da gua. As fugas no tubo de aspirao impossibilitam a aspirao da gua devido admisso de ar. Evite a aspirao de corpos estranhos (areia, etc.). Instale um pr-filtro se for necessrio.

Potncia mx. do motor:

Gasolina normal sem chumbo

6. Funcionamento
Antes de ligar o motor tem de atestar a bomba com lquido a vazar no bocal de enchimento (figura 1/pos. 3). Nota: aconselhvel montar uma vlvula de reteno no tubo de aspirao, que dever encher adicionalmente antes de colocar o aparelho em funcionamento pela primeira vez. 6.1 Arranque do motor: 1. Coloque o interruptor para ligar/desligar (figura 1/pos. 10) em ON. 2. Posicione a torneira da gasolina (figura 6/pos. A) em ON. 3. Se o arranque for a frio ponha a alavanca do choke (figura 6/pos. B) em Choke. 4. Coloque o acelerador (figura 6/pos. C) na posio central. 5. Puxe com fora o cabo de arranque (figura 6/pos. D) at o motor pegar. 6. Posicione a alavanca do choke em Run aps um tempo de funcionamento aprox. de 30 s. Se o motor estiver quente aquando do arranque, deixe a alavanca do choke na posio Run.

5. Antes da colocao em funcionamento


Monte a pega de transporte como mostram as figuras 4-5. Por princpio, recomendamos o uso de um pr-filtro e de um acessrio de aspirao com mangueira de aspirao, ralo e vlvula de reteno, para evitar tempos de reaspirao prolongados e danos desnecessrios na bomba devido a pedras ou outros corpos estranhos slidos. 5.1 Preparar o aparelho Encha o motor de leo do motor (ver tambm ponto 7.2.1 Mudana de leo). Ateste o depsito de gasolina. Coloque o aparelho numa base plana e slida.

32

Anleitung_BG_PW_18_SPK2:_

23.06.2008

9:05 Uhr

Seite 33

P
Explicao das posies do acelerador (figura 6/pos. C): Tartaruga: Motor em marcha em vazio Lebre: Potncia de fluxo mx. 6.2 Processo de aspirao: Durante o processo de aspirao, os dispositivos de corte existentes no tubo de presso (bicos aspersores, vlvulas, etc.) devem estar totalmente abertos, para que o ar do tubo de aspirao possa ser evacuado. Consoante a altura de aspirao e a quantidade de ar no tubo de aspirao, o primeiro processo de aspirao pode demorar aprox. 0,5 min.- 5 min. Em caso de tempos de aspirao mais prolongados, dever voltar a atestar a bomba com gua. Se a bomba for retirada depois de usada, tem de atest-la de novo com gua quando esta voltar a ser ligada e colocada em funcionamento. 6.3 Desligar o motor: Coloque o interruptor para ligar/desligar na posio OFF. Feche a torneira da gasolina.

7.2 Manuteno Consulte igualmente as informaes do servio de assistncia tcnica. 7.2.1 Mudana de leo A mudana do leo deve ser efectuada com o motor temperatura de servio. Utilize apenas leo do motor (10W40). Coloque o aparelho ligeiramente inclinado contra o parafuso para sada do leo sobre uma base apropriada (figura 7/pos. A). Abra o parafuso de enchimento de leo (figura 7/pos. B). Retire o bujo de sada do leo e escoe o leo do motor quente para um reservatrio adequado. Depois de estar completamente vazio, enrosque o bujo de sada do leo e coloque o aparelho na posio anterior. Encha com leo at marca superior da vareta de enchimento (figura 8/pos. H). Ateno! Para verificar o nvel do leo, insira apenas a vareta de medio. No enrosque! Durante o funcionamento, o nvel do leo tem de estar situado entre as duas marcas L e H (figura 8). O leo usado tem de ser eliminado de forma adequada. 7.2.2 Filtro de ar Limpe regularmente o filtro de ar e substitua-o se for necessrio. Retire a cobertura do filtro de ar (figuras 9-10) Remova o elemento filtrante (figura 11) Limpe o filtro de ar sacudindo-o, sopre-o com ar comprimido ou lave-o em gua e sabo. Ateno! Deixe o filtro de ar limpo enxugar antes de o montar de novo. A montagem realizada na sequncia inversa. 7.2.3 Vela de ignio Limpe a vela de ignio regularmente e substitua-a, caso necessrio. Ajuste a distncia entre os elctrodos para 0,6mm. Puxe o cachimbo da vela de ignio com um movimento rotativo (figura 12) Retire a vela de ignio com uma chave para velas de ignio (figura 13) Limpe a vela de ignio com uma escova de arame de cobre ou utilize uma nova. A montagem realizada na sequncia inversa.

7. Limpeza, manuteno, armazenagem e encomenda de peas sobressalentes


Retire o cachimbo da vela de ignio sempre que sejam realizados trabalhos de limpeza e de manuteno. 7.1 Limpeza Mantenha os dispositivos de segurana, ranhuras de ventilao e a carcaa do motor o mais limpo possvel. Esfregue o aparelho com um pano limpo ou sopre com ar comprimido a baixa pres so. Aconselhamos a limpar o aparelho directamente aps cada utilizao. Limpe regularmente o aparelho com um pano hmido e um pouco de sabo. No utilize detergentes ou solventes; estes podem corroer as peas de plstico do aparelho. Certifique-se de que no entra gua para o interior do aparel ho.

33

Anleitung_BG_PW_18_SPK2:_

23.06.2008

9:05 Uhr

Seite 34

P
7.2.4 Filtro de combustvel Retire a tubagem do combustvel (figura 14) Desatarraxe o filtro de combustvel do depsito (figura 15) Limpe o filtro de combustvel com ar comprimido. Tenha ateno para no danificar o filtro. A montagem realizada na sequncia inversa. 7.3 Armazenagem Lave bem a bomba com gua sempre que no a v utilizar durante muito tempo ou em caso de baixas temperaturas. Para esvaziar o carburador, feche a torneira da gasolina e deixe o motor trabalhar at parar. Para evitar a formao de ferrugem encha o depsito completamente. Retire o parafuso de esvaziamento (figura 1/pos. 6) e esvazie a carcaa da bomba por completo. Guarde o aparelho num local seco, fora do alcance das crianas. 7.4 Encomenda de peas sobressalentes: Ao encomendar peas sobressalentes, devem-se fazer as seguintes indicaes: Tipo da mquina Nmero de artigo da mquina Nmero de identificao da mquina Nmero da pea sobressalente necessria Pode encontrar os preos e informaes actuais em www.isc-gmbh.info

8. Eliminao e reciclagem
O aparelho encontra-se dentro de uma embalagem para evitar danos de transporte. Esta embalagem matria-prima, podendo ser reutilizada ou reciclada. O aparelho e os respectivos acessrios so de diferentes materiais, como por ex. o metal e o plstico. Os componentes que no estiverem em condies devem ter tratamento de lixo especial. Informe-se junto das lojas da especialidade ou da sua Cmara Municipal!

34

Anleitung_BG_PW_18_SPK2:_

23.06.2008

9:05 Uhr

Seite 35

P
9. Eliminao de falhas
Anomalia No possvel ligar o motor Causa A vela de ignio est coberta de fuligem O filtro de ar est sujo O depsito no tem combustvel O dispositivo automtico de corte do leo actua A bomba no aspira A vlvula de aspirao no est dentro de gua Compartimento da bomba sem gua Medida atomar Limpe ou substitua a vela de ignio. Limpe o filtro de ar. Ateste com combustvel. Verifique o nvel do leo, encha com leo para motor Coloque a vlvula de aspirao na gua Encha de gua o compartimento da bomba pelo bocal de enchimento Verifique a estanqueidade do tubo de aspirao, vede se for necessrio. Limpe o ralo

Ar no tubo de aspirao

Ralo (vlvula de aspirao) entupido

Altura mx. de aspirao excedida Verifique a altura de aspirao, reduza-a se for necessrio Vazo insuficiente Altura de aspirao excessiva Verifique a altura de aspirao, reduza-a se for necessrio Limpe o ralo Coloque o tubo de aspirao mais para o fundo

Ralo sujo O nvel da gua desce rapidamente e o tubo de aspirao projecta-se para fora da gua O dbito da bomba diminui por causa de detritos Ateno! A bomba no pode funcionar em seco.

Limpe a bomba

35

Anleitung_BG_PW_18_SPK2:_

23.06.2008

9:05 Uhr

Seite 36

Konformittserklrung
k t p m O U q T B Q Z z erklrt folgende Konformitt gem EU-Richtlinie und Normen fr Artikel declares conformity with the EU Directive and standards marked below for the article dclare la conformit suivante selon la directive CE et les normes concernant larticle verklaart de volgende conformiteit in overeenstemming met de EU-richtlijn en normen voor het artikel declara la siguiente conformidad a tenor de la directiva y normas de la UE para el artculo declara a seguinte conformidade de acordo com a directiva CE e normas para o artigo frklarar fljande verensstmmelse enl. EUdirektiv och standarder fr artikeln ilmoittaa seuraavaa Euroopan unionin direktiivien ja normien mukaista yhdenmukaisuutta tuotteelle erklrer herved flgende samsvar med EUdirektiv og standarder for artikkel EC izjavljuje sljedeu uskladjenost s odredbama i normama EU za artikl. declar urmtoarea conformitate cu linia directoare CE i normele valabile pentru articolul. rn ile ilgili olarak AB Ynetmelikleri ve Normlar gereince aadaki uygunluk akla masn sunar. C l j A X W e 1 . G 4 H E

ISC-GmbH Eschenstrae 6 D-94405 Landau/Isar

dichiara la seguente conformit secondo la direttiva UE e le norme per larticolo attesterer flgende overensstemmelse i henhold til EU-direktiv og standarder for produkt prohlauje nsledujc shodu podle smrnice EU a norem pro vrobek. a kvetkez konformitst jelenti ki a termkekre vonatkoz EU-irnyvonalak s normk szerint pojasnjuje sledeo skladnost po smernici EU in normah za artikel. deklaruje zgodno wymienionego poniej artykuu z nastpujcymi normami na podstawie dyrektywy WE. vydva nasledujce prehlsenie o zhode poda smernice E a noriem pre vrobok. pp p p p. , deklareerib vastavuse jrgnevatele EL direktiivi dele ja normidele deklaruoja atitikti pagal ES direktyvas ir normas straipsniui izjavljuje sledei konformitet u skladu s odred bom EZ i normama za artikl Atbilstbas sertifikts apliecina zemk minto preu atbilstbu ES direktvm un standartiem Samrmisyfirlsing stafestir eftirfarandi samrmi samkvmt reglum Evfrpubandalagsins og stlum fyrir vrur

Benzinmotor-Wasserpumpe BG-PW 18
X

98/37/EC 2006/95/EC 97/23/EC


X

87/404/EEC R&TTED 1999/5/EC 2000/14/EC_2005/88/EC: 95/54/EC:


X
LWM = 94 dB; LWA = 95 dB P = 1,8 kW;

2004/108/EC 90/396/EEC 89/686/EEC

97/68/EC:

e13*97/68SN3G2*2002/88*0076*00

EN 809; EN 1679-1; EN 55012; EN 61000-6-1; KBV V

Landau/Isar, den 23.06.2008 Weichselgartner General-Manager Yu Feng Qing Product-Management

Art.-Nr.: 41.713.26 I.-Nr.: 01018 Subject to change without notice

Archivierung: 4171325-25-4155050-07

36

Anleitung_BG_PW_18_SPK2:_

23.06.2008

9:05 Uhr

Seite 37

k Nur fr EU-Lnder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmll! Gem europischer Richtlinie 2002/96/EG ber Elektro- und Elektronik-Altgerte und Umsetzung in nationales Recht mssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugefhrt werden. Recycling-Alternative zur Rcksendeaufforderung: Der Eigentmer des Elektrogertes ist alternativ anstelle Rcksendung zur Mitwirkung bei der sachgerechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet. Das Altgert kann hierfr auch einer Rcknahmestelle berlassen werden, die eine Beseitigung im Sinne der nationalen Kreislaufwirtschaftsund Abfallgesetze durchfhrt. Nicht betroffen sind den Altgerten beigefgte Zubehrteile und Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile. p Uniquement pour les pays de l'Union Europenne Ne jetez pas les outils lectriques dans les ordures mnagres. Selon la norme europenne 2002/96/CE relative aux appareils lectriques et systmes lectroniques uss et selon son application dans le droit national, les outils lectriques uss doivent tre rcolts part et apports un recyclage respectueux de l'environnement. Possibilit de recyclage en alternative la demande de renvoi : Le propritaire de lappareil lectrique est oblig, en guise dalternative un envoi en retour, contribuer un recyclage effectu dans les rgles de lart en cas de cessation de la proprit. Lancien appareil peut tre remis un point de collecte dans ce but. Cet organisme devra lliminer dans le sens de la Loi sur le cycle des matires et les dchets. Ne sont pas concerns les accessoires et ressources fournies sans composants lectroniques. C Solo per paesi membri dell'UE Non gettate gli utensili elettrici nei rifiuti domestici. Secondo la Direttiva europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e l'applicazione nel diritto nazionale gli elettroutensili usati devono venire raccolti separatamente e smaltiti in modo ecologico. Alternativa di riciclaggio alla richiesta di restituzione Il proprietario dellapparecchio elettrico tenuto in alternativa, invece della restituzione, a collaborare in modo che lo smaltimento venga eseguito correttamente in caso ceda lapparecchio. Lapparecchio vecchio pu anche venire consegnato ad un centro di raccolta che provvede poi allo smaltimento secondo le norme nazionali sul riciclaggio e sui rifiuti. Non ne sono interessati gli accessori e i mezzi ausiliari senza elementi elettrici forniti insieme ai vecchi apparecchi.

37

Anleitung_BG_PW_18_SPK2:_

23.06.2008

9:05 Uhr

Seite 38

m Slo para pases miembros de la UE No tire herramientas elctricas en la basura casera. Segn la directiva europea 2002/96/CE sobre aparatos usados electrnicos y elctricos y su aplicacin en el derecho nacional, dichos aparatos debern recojerse por separado y eliminarse de modo ecolgico para facilitar su posterior reciclaje. Alternativa de reciclaje en caso de devolucin: El propietario del aparato elctrico, en caso de no optar por su devolucin, est obligado a reciclar adecuadamente dicho aparato elctrico. Para ello, tambin se puede entregar el aparato usado a un centro de reciclaje que trate la eliminacin de residuos respetando la legislacin nacional sobre residuos y su reciclaje. Esto no afecta a los medios auxiliares ni a los accesorios sin componentes elctricos que acompaan a los aparatos usados. O S para pases da UE No deite as ferramentas elctricas para o lixo domstico. Segundo a directiva europeia 2002/96/CE relativa aos resduos de equipamentos elctricos e electrnicos e a respectiva transposio para o direito interno, as ferramentas elctricas usadas devem ser recolhidas separadamente e colocadas nos ecopontos para efeitos de reciclagem. Alternativa de reciclagem devoluo: O proprietrio do aparelho elctrico no caso de no optar pela devoluo obrigado a reciclar adequadamente o aparelho elctrico. Para tal, o aparelho usado tambm pode ser entregue a uma instalao de recolha que trate da eliminao de resduos, respeitando a legislao nacional sobre resduos e respectiva reciclagem. No esto abrangidos os meios auxiliares e os acessrios sem componentes electrnicos, que acompanham os aparelhos usados.

38

Anleitung_BG_PW_18_SPK2:_

23.06.2008

9:05 Uhr

Seite 39

Der Nachdruck oder sonstige Vervielfltigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit ausdrcklicher Zustimmung der ISC GmbH zulssig.

La rimpression ou une autre reproduction de la documentation et des documents daccompagnement des produits, mme incomplte, nest autorise quavec lagrment exprs de lentreprise ISC GmbH.

La ristampa o lulteriore riproduzione, anche parziale, della documentazione o dei documenti daccompagnamento dei prodotti consentita solo con lesplicita autorizzazione da parte della ISC GmbH.

La reimpresin o cualquier otra reproduccin de documentos e informacin adjunta a productos, incluida cualquier copia, slo se permite con la autorizacin expresa de ISC GmbH.

A reproduo ou duplicao, mesmo que parcial, da documentao e dos anexos dos produtos, carece da autorizao expressa da ISC GmbH.

39

Anleitung_BG_PW_18_SPK2:_

23.06.2008

9:05 Uhr

Seite 40

Technische nderungen vorbehalten Sous rserve de modifications Con riserva di apportare modifiche tecniche Salvo modificaciones tcnicas Salvaguardem-se alteraes tcnicas

40

Anleitung_BG_PW_18_SPK2:_

23.06.2008

9:05 Uhr

Seite 41

41

Anleitung_BG_PW_18_SPK2:_

23.06.2008

9:05 Uhr

Seite 42

42

Anleitung_BG_PW_18_SPK2:_

23.06.2008

9:05 Uhr

Seite 43

p BULLETIN DE GARANTIE
Chre Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis un contrle de qualit trs strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fonctionner impeccablement, nous en serions dsols. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec notre service aprs-vente ladresse indique sur le bulletin de garantie. Nous restons galement volontiers votre disposition au numro de tlphone de service indiqu plus bas. Pour faire valoir une demande de garantie, ce qui suit est valable : 1. Les conditions de garantie rglent les prestations de garantie supplmentaires. Vos droits de garantie lgaux ne sont en rien altrs par la garantie prsente. Notre prestation de garantie est gratuite. 2. La prestation de garantie sapplique exclusivement aux dfauts occasionns par des vices de fabrication ou de matriau et est limite llimination de ces dfauts ou encore au remplacement de lappareil. Veillez au fait que nos appareils, conformment leur affectation, nont pas t construits pour tre utiliss dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Un contrat de garantie ne peut avoir lieu ds lors que lappareil est utilis des activits dans des entreprises professionnelles, artisanales ou industrielles ou toute autre activit du mme genre. Sont galement exclus de notre garantie : les prestations de substitution de dommages dus aux transports, les dommages occasionns par le non-respect des instructions de montage ou en raison dune installation non conforme, du non-respect du mode demploi (comme par exemple le raccordement une mauvaise tension rseau ou un mauvais type de courant), les applications abusives ou non conformes (comme par exemple une surcharge de lappareil ou encore lemploi daccessoires non homologus), le non-respect des prescriptions de maintenance et de scurit, linfiltration de corps trangers dans lappareil (comme par exemple du sable, des pierres ou de la poussire), lemploi de la force ou linfluence extrieure (comme par exemple les dommages dus une chute), ainsi que lusure normale conforme lutilisation. Le droit la garantie disparat ds lors que des interventions ont lieu sur lappareil. 3. Le dlai de garantie slve 2 ans et commence la date de lachat de lappareil. Les demandes de garanties doivent tre prsentes avant coulement du dlai de garantie, dans les deux semaines suivant le moment auquel le dfaut a t reconnu. Toute reconnaissance de demande de garantie aprs coulement du dlai de garantie est exclue. La rparation ou lchange de lappareil nentrane nullement une prolongation de la dure de garantie. Elle ne fait pas non plus commencer un nouveau dlai de garantie, en raison de cette prestation, pour lappareil ou pour toute autre pice de rechange intgre. Ceci est galement valable lorsquun service aprs-vente sur place a t consult. 4. Pour faire reconnatre votre demande de garantie, veuillez nous envoyer lappareil dfectueux franco de port ladresse indique ci-dessous. Ajoutez lenvoi loriginal du bon dachat ou de tout autre preuve de lachat date. Veuillez donc toujours bien conserver le bon dachat en guise de preuve ! Dcrivez la raison de la rclamation le plus prcisment possible. Si le dfaut de lappareil est compris dans notre prestation de garantie, nous vous retournerons sans dlai un appareil rpar ou encore un nouveau. Bien entendu, nous sommes prts galement rparer les appareils dfectueux contre remboursement des frais, ds lors que lappareil nest plus ou pas garanti. Pour ce faire, veuillez envoyer lappareil notre adresse de service aprs-vente.

43

Anleitung_BG_PW_18_SPK2:_

23.06.2008

9:05 Uhr

Seite 44

C CERTIFICATO DI GARANZIA
Gentili clienti, i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controllo di qualit. Se lapparecchio non dovesse tuttavia funzionare correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro servizio di assistenza clienti allindirizzo indicato in questa scheda di garanzia. Siamo a vostra disposizione anche telefonicamente al numero del servizio assistenza sotto indicato. Per la rivendicazione dei diritti di garanzia vale quanto segue: 1. Queste condizioni di garanzia regolano ulteriori prestazioni di garanzia. La presente garanzia non tocca i vostri diritti al ricorso di garanzia previsti dalla legge. Le nostre prestazioni di garanzia sono per voi gratuite. 2. La prestazione di garanzia riguarda esclusivamente le anomalie riconducibili a difetti del materiale o di produzione ed limitata alleliminazione di queste anomalie o alla sostituzione dellapparecchio. Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costruiti per limpiego professionale, artigianale o industriale. Un contratto di garanzia non viene concluso quando lapparecchio viene usato in imprese commerciali, artigianali o industriali, o con attivit equivalenti. Dalla nostra garanzia sono escluse inoltre le prestazioni di risarcimento per danni dovuti al trasporto o danni causati dalla mancata osservanza delle istruzioni per il montaggio o per installazione non corretta, dalla mancata osservanza delle istruzioni per luso (come per es. collegamento a tensione di rete o tipo di corrente non corretto), dalluso improprio o illecito (come per es. sovraccarico dellapparecchio o utilizzo di utensili o accessori non consentiti), dalla mancata osservanza delle norme di sicurezza e di manutenzione, dalla penetrazione di corpi estranei nellapparecchio (come per es. sabbia, pietre o polvere), dallimpiego della forza o dallinflusso esterno (come per es. danni dovuti a caduta) e dallusura normale e dovuta allimpiego. Il diritti di garanzia decadono quando sono gi effettuati interventi sullapparecchio. 3. Il periodo di garanzia 2 anni e inizia alla data dacquisto dellapparecchio. I diritti di garanzia devono essere fatti valere prima della scadenza del periodo di garanzia, entro due settimane dopo avere accertato il difetto. esclusa la rivendicazione di diritti di garanzia dopo la scadenza del relativo periodo. La riparazione o la sostituzione dellapparecchio non comporta una proroga del periodo di garanzia e con questa prestazione per lapparecchio o per pezzi di ricambio eventualmente installati non inizia un nuovo periodo di garanzia. Questo vale anche nel caso si ricorra ad un servizio sul posto. 4. Per la rivendicazione dei vostri diritti di garanzia inviate lapparecchio difettoso franco di porto allindirizzo sotto indicato. Allegate lo scontrino di cassa in originale o unaltra prova dacquisto che riporti la data. Conservate bene perci lo scontrino di cassa come prova! Indicate il motivo di reclamo nel modo pi dettagliato possibile. Se il difetto dellapparecchio rientra nella nostra prestazione di garanzia, ricevete lapparecchio riparato o un apparecchio nuovo a stretto giro di posta. Naturalmente effettuiamo a pagamento anche riparazioni sullapparecchio che non rientrano o non rientrano pi nella garanzia. A tale scopo inviate lapparecchio allindirizzo del servizio assistenza.

44

Anleitung_BG_PW_18_SPK2:_

23.06.2008

9:05 Uhr

Seite 45

m CERTIFICADO DE GARANTA
Estimado cliente: Nuestros productos estn sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaramos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atencin al cliente en la direccin indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garanta. Con mucho gusto le atenderemos tambin telefnicamente en el nmero de servicio indicado a continuacin. Para hacer vlido el derecho de garanta, proceda de la siguiente forma: 1. Estas condiciones de garanta regulan prestaciones de la garanta adicionales. Sus derechos legales a prestacin de garanta no se ven afectados por la presente garanta. Nuestra prestacin de garanta es gratuita para usted. 2. La prestacin de garanta se extiende exclusivamente a defectos ocasionados por fallos de material o de produccin y est limitada a la reparacin de los mismos o al cambio del aparato. Tenga en consideracin que nuestro aparato no est indicado para un uso comercial, en taller o industrial. Por lo tanto, no proceder un contrato de garanta cuando se utilice el aparato en zonas industriales, comerciales o talleres, as como actividades similares. De nuestra garanta se excluye cualquier otro tipo de prestacin adicional por daos ocasionados por el transporte, daos ocasionados por la no observancia de las instrucciones de montaje o por una instalacin no profesional, no observancia de las instrucciones de uso (como, p. ej., conexin a una tensin de red o corriente no indicada), aplicaciones impropias o indebidas (como, p. ej., sobrecarga del aparato o uso de herramientas o accesorios no homologados), no observancia de las disposiciones de mantenimiento y seguridad, introduccin de cuerpos extraos en el aparato (como, p. ej., arena, piedras o polvo), uso violento o influencias externa (como, p. ej., daos por cadas), as como por el desgaste habitual por el uso. El derecho a garanta pierde su validez cuando ya se hayan realizado intervenciones en el aparato. 3. El periodo de garanta es de 2 aos y comienza en la fecha de la compra del aparato. El derecho de garanta debe hacerse vlido, antes de finalizado el plazo de garanta, dentro de un periodo de dos semanas una vez detectado el defecto. El derecho de garanta vence una vez transcurrido el plazo de garanta. La reparacin o cambio del aparato no conllevar ni una prolongacin del plazo de garanta ni un nuevo plazo de garanta ni para el aparato ni para las piezas de repuesto montadas. Esto tambin se aplica en el caso de un servicio in situ. 4. Para hacer efectivo su derecho a garanta, enve gratuitamente el aparato defectuoso a la direccin indicada a continuacin. Adjunte el original del ticket de compra u otro tipo de comprobante de compra con fecha. A tal efecto, guarde en lugar seguro el ticket de compra como comprobante! Describa con la mayor precisin posible el motivo de la reclamacin. Si nuestra prestacin de garanta incluye el defecto aparecido en el aparato, recibir de inmediato un aparato reparado o nuevo de vuelta. Naturalmente, tambin solucionaremos los defectos del aparato que no se encuentren comprendidos o ya no se encuentren comprendidos en la garanta, en este caso contra reembolso de los costes. Para ello, enve el aparato a nuestra direccin de servicio tcnico.

45

Anleitung_BG_PW_18_SPK2:_

23.06.2008

9:05 Uhr

Seite 46

O CERTIFICADO DE GARANTIA
Estimado(a) cliente, Os nossos produtos so submetidos a um rigoroso controlo de qualidade. Se, ainda assim, o aparelho no funcionar nas devidas condies, lamentamos esse facto e pedimos-lhe que se dirija ao nosso servio de assistncia tcnica na morada indicada no presente certificado de garantia. Se preferir, tambm pode contactar-nos telefonicamente atravs do nmero de assistncia tcnica abaixo indicado. O exerccio dos direitos de garantia est sujeito s seguintes condies: 1. As presentes condies de garantia regem as prestaes de garantia complementar e no afectam os seus direitos legais de garantia. O nosso servio de garantia prestado gratuitamente. 2. A garantia cobre exclusivamente os defeitos de material ou de fabrico e limita-se reparao de tais defeitos ou substituio do aparelho. Chamamos a ateno para o facto de os nossos aparelhos no terem sido concebidos para uso comercial, artesanal ou industrial. No haver, por isso, lugar a um contrato de garantia no caso de o aparelho ser utilizado em empresas do comrcio, do artesanato ou da indstria ou em actividades equiparveis. A nossa garantia exclui, alm disso, quaisquer indemnizaes por danos de transporte, danos resultantes da no observncia das instrues de montagem ou de uma instalao incorrecta, da no observncia das instrues de funcionamento (por exemplo, ligao a uma tenso de rede ou a um tipo de corrente errado), de uma utilizao abusiva ou indevida (como, por exemplo, sobrecarga do aparelho ou utilizao de ferramentas ou acessrios no autorizados), da no observncia das regras de manuteno e segurana, da penetrao de corpos estranhos no aparelho (por exemplo, areia, pedras ou p), do uso da fora ou de impactos externos (como, por exemplo, danos causados pela queda do aparelho), bem como do desgaste normal resultante da utilizao do aparelho. O direito de garantia extingue-se no caso de j ter havido uma tentativa de reparao do aparelho. 3. O perodo de garantia de 2 anos a contar da data de compra do aparelho. Os direitos de garantia devem ser reclamados dentro do perodo de garantia, no prazo de duas semanas aps ter sido detectado o defeito. Est excluda a reclamao de direitos de garantia aps o termo do perodo de garantia. A reparao ou a substituio do aparelho no implica o prolongamento do perodo de garantia nem d origem contagem de um novo perodo de garantia para o aparelho ou para eventuais peas de substituio montadas no mesmo. O mesmo se aplica no caso de a assistncia tcnica ter sido prestada no local. 4. Para activar a garantia dever enviar o aparelho defeituoso cobrana para a morada abaixo indicada, juntamente com o talo de compra original ou qualquer outro documento comprovativo da data de compra. Por isso, importante que guarde o talo de compra como comprovativo. Descreva o mais detalhadamente possvel o motivo da reclamao. Se o defeito do aparelho estiver abrangido pelo nosso servio de garantia, ser-lhe- imediatamente enviado um aparelho novo ou reparado. Naturalmente, tambm teremos todo o gosto em efectuar reparaes que no esto, ou deixaram de estar, abrangidas pelo servio de garantia. Nesse caso, ter de suportar os custos da reparao. Para este efeito, dever enviar o aparelho para a morada do nosso servio de assistncia tcnica.

46

Anleitung_BG_PW_18_SPK2:_

23.06.2008

9:05 Uhr

Seite 47

k GARANTIEURKUNDE
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualittskontrolle. Sollte dieses Gert dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gern stehen wir Ihnen auch telefonisch ber die unten angegebene Servicerufnummer zur Verfgung. Fr die Geltendmachung von Garantieansprchen gilt Folgendes: 1. Diese Garantiebedingungen regeln zustzliche Garantieleistungen. Ihre gesetzlichen Gewhrleistungsansprche werden von dieser Garantie nicht berhrt. Unsere Garantieleistung ist fr Sie kostenlos. 2. Die Garantieleistung erstreckt sich ausschlielich auf Mngel, die auf Material- oder Herstellungsfehler zurckzufhren sind und ist auf die Behebung dieser Mngel bzw. den Austausch des Gertes beschrnkt. Bitte beachten Sie, dass unsere Gerte bestimmungsgem nicht fr den gewerblichen, handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Ein Garantievertrag kommt daher nicht zustande, wenn das Gert in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Ttigkeiten eingesetzt wird. Von unserer Garantie sind ferner Ersatzleistungen fr Transportschden, Schden durch Nichtbeachtung der Montageanleitung oder aufgrund nicht fachgerechter Installation, Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung (wie durch z.B. Anschluss an eine falsche Netzspannung oder Stromart), missbruchliche oder unsachgeme Anwendungen (wie z.B. berlastung des Gertes oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubehr), Nichtbeachtung der Wartungs- und Sicherheitsbestimmungen, Eindringen von Fremdkrpern in das Gert (wie z.B. Sand, Steine oder Staub), Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen (wie z. B. Schden durch Herunterfallen) sowie durch verwendungsgemen, blichen Verschlei ausgeschlossen. Der Garantieanspruch erlischt, wenn an dem Gert bereits Eingriffe vorgenommen wurden. 3. Die Garantiezeit betrgt 2 Jahre und beginnt mit dem Kaufdatum des Gertes. Garantieansprche sind vor Ablauf der Garantiezeit innerhalb von zwei Wochen, nachdem Sie den Defekt erkannt haben, geltend zu machen. Die Geltendmachung von Garantieansprchen nach Ablauf der Garantiezeit ist ausgeschlossen. Die Reparatur oder der Austausch des Gertes fhrt weder zu einer Verlngerung der Garantiezeit noch wird eine neue Garantiezeit durch diese Leistung fr das Gert oder fr etwaige eingebaute Ersatzteile in Gang gesetzt. Dies gilt auch bei Einsatz eines Vor-Ort-Services. 4. Fr die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches bersenden Sie bitte das defekte Gert portofrei an die unten angegebene Adresse. Fgen Sie den Verkaufsbeleg im Original oder einen sonstigen datierten Kaufnachweis bei. Bitte bewahren Sie deshalb den Kassenbon als Nachweis gut auf! Beschreiben Sie uns bitte den Reklamationsgrund mglichst genau. Ist der Defekt des Gertes von unserer Garantieleistung erfasst, erhalten Sie umgehend ein repariertes oder neues Gert zurck. Selbstverstndlich beheben wir gegen Erstattung der Kosten auch gerne Defekte am Gert, die vom Garantieumfang nicht oder nicht mehr erfasst sind. Dazu senden Sie das Gert bitte an unsere Serviceadresse.

iSC GmbH Eschenstrae 6 94405 Landau/Isar (Deutschland)


Telefon: +49 [0] 180 5 120 509 Telefax +49 [0] 180 5 835 830 (Anrufkosten: 0,14 Euro/Minute, Festnetz der T-Com) E-Mail: info@isc-gmbh.info Internet: www.isc-gmbh.info

47


(0,14 / min. Festnetz T-Com) - Mo-Fr. 8:00-20:00 Uhr

Service Hotline: 01805 120 509 www.isc-gmbh.info


Retouren-Nr. iSC:

Name:

Strae / Nr.:

Telefon:

Seite 48

PLZ

Ort

Mobil:

Anleitung_BG_PW_18_SPK2:_

23.06.2008

9:05 Uhr

Welcher Fehler ist aufgetreten (genaue Angabe):

Art.-Nr.:

I.-Nr.:

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, bitte beschreiben Sie uns die von Ihnen festgestellte Fehlfunktion Ihres Gertes als Grund Ihrer Beanstandung mglichst genau. Dadurch knnen wir fr Sie Ihre Reklamation schneller bearbeiten und Ihnen schneller helfen. Eine zu ungenaue Beschreibung mit Begriffen wie Gert funktioniert nicht oder Gert defekt verzgert hingegen die Bearbeitung erheblich.

Garantie: JA NEIN Kaufbeleg-Nr. / Datum:

Service Hotline kontaktieren oder bei iSC-Webadresse anmelden - es wird Ihnen eine Retourennummer zugeteilt l Ihre Anschrift eintragen l Fehlerbeschreibung und Art.-Nr. und I.-Nr. angeben l Garantiefall JA/NEIN ankreuzen sowie Kaufbeleg-Nr. und Datum angeben und eine Kopie des Kaufbeleges beilegen

EH 06/2008 (01)