Sie sind auf Seite 1von 18

Pratique intonative et utilisation dun logiciel de visualisation dans un cours de prononciation en tude descriptive franc ais langue seconde

de : une e
H el` ene Knoerr
Universit e dOttawa
Le pr esent article d ecrit lutilisation dans un cours de prononciation en franc ais langue seconde dun logiciel de visualisation de la courbe intonative. Apr` es une br` eve description du logiciel, nous d enirons le cadre de son utilisation. Nous reviendrons ensuite sur les principales donn ees chiffr ees recueillies ` lissue de lexp ` en a erimentation et nous d etaillerons les enseignements a tirer. Nous conclurons en tentant de d enir le cadre m ethodologique dune tude syst ` port prochaine e ematique a ee descriptive et pr edictive sur limpact dun tel outil de visualisation sur la performance intonative des apprenants de franc ais langue seconde. This paper describes the use of a pitch visualization software in a Pronunciation course in French as a Second Language. After outlining the softwares characteristics, well explain the methodological and pedagogical framework of the experiment. Well then point out the most important data and results and elaborate on their signicance. We will conclude by using these elements to set the framework of a future study aiming not only at describing but also at predicting the impact of such a software program on student performance regarding the acquisition of pitch in French as a Second Language.

Introduction t Lintonation a longtemps e e le parent pauvre de lenseignement des langues secondes. Mais depuis le d ebut des ann ees 1980 elle semble b en ecier dun ` un renversement de tendance qui a abouti a ` accorder regain dint er et, suite a l plus dimportance aux e ements prosodiques quaux unit es segmentales (Chun, 1988; Hurley, 1992; Leather, 1983; Luthy, 1983; Morley, 1991; Pennington et Richards, 1986; Wennerstrom, 1994, 1998). En m eme temps, les recherches sur limportance de lenseignement de lintonation en langues secondes, tout trangers ( accent comme celles sur le r ole de la prosodie dans les accents e ees (Purcell et Suter, 1980; Scovel, 1988; Van reduction ), se sont multipli t Els et de Bot, 1987). Or il a e e d emontr e que si les apprenants enfants ` acqu nont aucune difcult ea erir une intonation parfaite en langue seconde (Felix, 1978), il en va tout autrement des apprenants adultes, pour lesquels lacquisition de lintonation dune langue seconde est chose quasi impossible. On comprend alors pourquoi, au cours des trente derni` eres ann ees, t plusieurs recherches ont e e men ees sur lefcacit e dune r etroaction visuelle 123

RCLA CJAL

31/2

dans lenseignement/apprentissage de lintonation en langues secondes, tant sur le plan perceptuel (discrimination auditive) quarticulatoire (production orale), et en misant sur le potentiel des nouvelles technologies dinformation ` et de communication (NTIC). Ainsi, Feldman (1973, 1977) a fait entendre a lectronique, puis des des auditeurs des traits intonatifs simpli es par synth` ese e nonc ` e es en langage normal qui contenaient des traits intonatifs identiques a taient alors capables de ceux pr esent es sous forme synth etis ee; les auditeurs e discriminer ces traits intonatifs. En ce qui concerne la production orale, si cer tudes font e tat des r taines e esultats positifs de la visualisation de lintonation pour les apprenants en langue seconde (de Bot et Mailfert, 1982; de Bot, 1983; Hengstenberg, 1980; James, 1976, 1977, 1979; Lane et Buiten, 1966; L eon et Martin, 1972), dautres ne remarquent pas dam elioration notable (Vardanian, 1964; Wichern et Boves, 1980). Cependant, De Bot (1983) a montr e quune ` la fois auditive et visuelle est plus efcace pour lapprentissage r etroaction a tudes tendent par de lintonation quune r etroaction uniquement auditive. Les e ` indiquer que ailleurs a
lafchage de courbes sonores permet de pr esenter de fac on visible et non eme que lapprenant rencontre subjective [ ] une transcription du probl` dans son travail dapproche de la production orale, processus mal ma tris e dans notre soci et e [ ]. Cet afchage lui offre la possibilit e, dune certaine mani` ere, de transformer la production orale en un objet-symbole permet` sa sensibilit ` tant a e autant sensorielle quintellectuelle de commencer a avoir prise sur lui : le premier pas pour pouvoir envisager de progresser. (Cazade, 1999)

` cette n, le programme Visi-Pitch (Kay Elemetrics) Parmi les logiciels utilis es a est cit e dans plusieurs exp erimentations (Abberton et Fourcin, 1975; AndersonHsieh, 1992; Fischer, 1986; James, 1976, 1979; Molholt, 1988). Cet outil afche ` l a ecran une courbe intonative mod` ele num eris ee et son imitation, enregistr ee directement au microphone par lapprenant. Dautres logiciels sur le m eme ducation du langage principe ont depuis vu le jour, que ce soit pour la r ee ou sp eciquement pour lenseignement/apprentissage des langues. Le pr esent article d ecrit lutilisation dans un cours de prononciation en franc ais langue seconde de niveau avanc e dun de ces logiciels de visualisation de la courbe intonative, Videovoice. Apr` es une br` eve description du logiciel, nous d enirons le cadre de son utilisation. Nous reviendrons ensuite sur les principales donn ees ` lissue de lexp recueillies a erimentation et nous d etaillerons les enseignements ` en tirer. a Br` eve description du logiciel Videovoice t Le premier prototype de Videovoice a e e d evelopp e au d ebut des ann ees 1980 quipe de trois chercheurs de lIowa State University, dont lun e tait par une e 124

Un logiciel de visualisation

Knoerr

sourd de naissance. La version commerciale de Videovoice est un logiciel DOS ducation de d evelopp e par Micro Video (plate-forme IBM ou Mac) pour la r ee ` face sous supervision et direction du clinicien la parole en utilisation en face a ou de lorthophoniste, non pour lenseignement des langues. Il est cependant utilis e aux Etats-Unis pour lenseignement de langlais langue seconde. Comme nonc Visi-Pitch, Videovoice offre la visualisation de la courbe intonative dun e e mod` ele et de sa r ealisation par lapprenant, en temps quasi r eel et sur la m eme chelle, en partage d e ecran ou en superposition, en mode temporel ou en mode amplitude. galement un mode de gestion et d Le logiciel int` egre e evaluation des performances des utilisateurs : impression d ecrans, rapports de sessions indi valuer la progression) sous forme de viduelles ou de s eries de sessions (pour e ` lobjectif x tableaux chiffr es (pourcentages par rapport a e) ou de diagrammes en barres, afchage des donn ees quantitatives (fr equence et amplitude), donn ees personnelles sur les utilisateurs. Utilisation de Videovoice dans un cours de prononciation en franc ais langue seconde tude exploratoire a e t Une premi` ere e e men ee dans le cadre dun cours de ` avril 1997 an d prononciation en franc ais langue seconde de janvier a etudier la mani` ere dont on pouvait utiliser le logiciel Videovoice et d evaluer limpact tudiants dans le domaine des e l sur la performance et la progression des e ements t suprasegmentaux. Elle a e e suivie dune seconde exp erimentation similaire de ` d septembre a ecembre 1999. Description du cours ` lInstitut des langues secondes. Il sagit du seul cours de prononciation offert a Ce cours fait partie du programme de concentration en franc ais langue seconde, tudiants peuvent sy inscrire sils ont suivi des cours pr et les e ealables, soit l equivalent de deux cents cents heures de franc ais depuis le niveau d ebutant ` raison dune heure complet. Les rencontres ont lieu deux fois par semaine, a ` la pratique et demie par cours. Une partie importante du cours est consacr ee a individuelle en laboratoire de langues. Echantillon tudiants. Tous sauf deux e taient Lexp erimentation a concern e un total de 27 e g a es dune vingtaine dann ees et avaient une exp erience fonctionnelle de lenvironnement multim edia. Beaucoup avaient suivi les programmes dimmersion et avaient une bonne ma trise de la langue. La tr` es grande majorit e tudiants e tait de langue maternelle anglaise. des e

125

RCLA CJAL

31/2

D enition de lobjectif tait dexaminer la possibilit Notre objectif principal e e dint egrer un outil de r etroaction visuelle instantan ee au cours de prononciation sur une base tudiants utilisaient le r eguli` ere; ceci impliquait d etudier la mani` ere dont les e logiciel et de d eterminer sil avait un effet sur la progression en ce qui con` voir sil e tait possible de cerne lintonation. Un objectif secondaire consistait a d egager un classement des courbes intonatives en termes de difcult e pour les apprenants de langue seconde. M ethodologie tudiants ont subi un pr Avant le d ebut de lexp erimentation, les e e-test visant ` mettre en e vidence les besoins individuels dans le domaine de la prononciaa tion, du rythme, de laccentuation et de lintonation. Ce test, comportant une partie lecture oralis ee (quatorze courts paragraphes regroupant les principales difcult es darticulation et de coarticulation) et une partie expression orale spontan ee, a montr e que si la nature et l etendue des probl` emes de prononcia tudiants, en revanche les ph tion variaient parmi les e enom` enes prosodiques, et en particulier lintonation, constituaient une source de probl` emes pour tous. Les scores obtenus lors des s eances de pratique individuelle au cours t de lexp erimentation avec Videovoice ont e e enregistr es automatiquement de mani` ere quantitative par la fonction Assessment and Report du programme, valuation objective et identique pour tous les e tudiants. Les assurant ainsi une e t donn ees recueillies ont e e analys ees par le secteur Evaluation et recherche ` laide du programme Microcat (SSPS). En de lInstitut des langues secondes a tudiants vis-` outre, les r eactions et impressions des e a-vis du programme ont t e e recueillies, analys ees et syst ematis ees au moyen dun questionnaire de type qualitatif. D eroulement tudiants ont rec Formation au programme : En d ebut de session, les e u une ` lissue de laquelle d emonstration dune heure du logiciel Videovoice, a un court document de r ef erence r esumant les principales fonctionnalit es t du programme leur a e e distribu e. Dautre part, un manuel dutilisation r edig e par nos soins et donnant des conseils de travail et dinterpr etation t des courbes intonatives a e e plac e au laboratoire de pratique individuelle tait install aupr` es de lordinateur sur lequel le programme Videvoice e e. Un syst` eme de suivi des s eances de travail au laboratoire de pratique t individuelle a par ailleurs e e mis en place : en plus de lenregistrement automatique des dates des sessions de travail par le programme, une feuille de pr esences indiquant la date, lheure darriv ee et lheure de

126

Un logiciel de visualisation Locution mod` ele 1. 2. 3. 4. Si j etudie le franc ais, je lapprendrai. Qui le dit ? Nom de la courbe continuation mineure continuation majeure nalit e interrogation Sch ema

Knoerr

5. 6. 7. 8. 9. 10.

Est-ce le professeur, monsieur ? Bien s ur, madame. C a alors ! Quil le prouve!

question parenth` ese haute implication parenth` ese basse exclamation commandement

nonc Figure 1: Les 10 intonations de base avec e es mod` eles et sch emas intonatifs d epart devait etre remplie par chaque utilisateur et sign ee par le surveillant de laboratoire.

Cr eation dun module dexercices : Une s erie dexercices bas es sur les dix intonations de base selon Delattre (1966) telles quillustr ees par les locu t labor tions mod` eles de Yashinsky (1989) a e ee ee pour lexp erimentation et programm ee dans le logiciel (voir gure 1). tudiants devaient sentra ` Pratique individuelle et r etroaction : Les e ner a imiter les mod` eles, avec pour objectif un score de 80% (approximation ` l par rapport au mod` ele). Le programme afchait les scores a ecran 127

RCLA CJAL

31/2

imm ediatement apr` es chaque essai, et ils devaient sauvegarder chacune de leurs tentatives. Apr` es chaque production, ils recevaient une ` la foncr etroaction auditive et visuelle (quils pouvaient r ep eter gr ace a tion Instant Replay ), et ils pouvaient choisir le mode dafchage qui leur convenait le mieux (courbes superpos ees ou lune au-dessous de galement une r lautre). Ils recevaient e etroaction sur leur progression de ` la fonction Assessment and Report. session en session gr ace a tudiants devaient sentra Calendrier de travail : Les e ner au minimum 15 minutes par semaine pendant six semaines cons ecutives. Ils avaient pour nonc consigne de travailler les m emes e es jusqu` a ce quune progression tions a ` leur disposition sur trois s eances cons ecutives se dessine. Nous e quatre heures par semaine pour les aider dans leur pratique individuelle avec Videovoice. Le programme enregistrait le nombre dessais pour nonc lev chaque e e mod` ele, les scores moyen, le plus e e et le plus faible. ` quatre semaines, les e tudiants recevaient une copie Au bout de deux a imprim ee de leurs r esultats, un commentaire, et leur programme pour la ` travailler les m semaine suivante : soit continuer a emes exercices en en nonc ` un autre module. tier, soit se concentrer sur certains e es, soit passer a `e vaQuestionnaire qualitatif : En n de session le questionnaire visant a tudiants envers Videovoice (Annexe 1) luer le degr e de satisfaction des e t tudiants lont compl ae e distribu e; les e et e de mani` ere anonyme.

Description des r esultats ` laide de la fonction Assessment Lanalyse d etaill ee des donn ees obtenues a and Report du programme a fait appara tre plusieurs points int eressants. 1. Progression g en erale visible Le tableau 1 montre les scores moyens obtenus au l des s eances dentra nement ` noter que le nombre d ` lautre, voir a ` (il est a etudiants varie dune s eance a ce sujet le point 4 ci-dessous). Seul le sch ema intonatif 8 (parenth` ese basse) nenregistre aucune progression moyenne. La gure 2 illustre les donn ees du tableau 1. 2. Diff erence dans le degr e de difcult e des sch emas intonatifs La pratique intonative portait sur dix sch emas illustr es par des locutions mod` eles. Il appara t que ces sch emas ont pos e des probl` emes diff erents aux tudiants, et en particulier que certains se sont r ` reproe ev el es plus difciles a ` chaque duire que dautres. On peut assigner un degr e de difcult e intrins` eque a ` atteindre e tant x ` sch ema intonatif avec la formule suivante : le score a ea 80%, est :

128

Un logiciel de visualisation

Knoerr

Tableau 1: Les scores moyens obtenus au l des s eances dentra nement


Sch ema intonatif 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Si j etudie le franc ais, je lapprendrai. Qui le dit ? Est-ce le professeur, monsieur ? Bien s ur, madame. C a alors ! Quil le prouve !
100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0

S1 56 85 58 60 57 73 74 88 52 46

S2 59 86 62 64 64 76 78 88 62 57

S3 66 88 63 61 68 79 83 88 52 55

S4 79 89 71 76 79 76 88 87 73 69

S5 80 87 74 70 79 83 84 92 69 73

S6 83 91 77 75 82 87 86 90 69 77

S7 87 87 81 76 85 77 88 89 88 77

S8 87 90 82 74 88 81 89 87 86 73

1. Si j'tudie 2. le franais, 3. je l'apprendrai. 4. Qui le dit ? 5. Est-ce le professeur, S1 S2 S3 Sances S4 S5 S6 S7 S8

Score

100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0

6. monsieur ? 7. Bien sr, 8. madame. 9. a alors ! 10. Qu'il le prouve !

Score

S1

S2

S3

S4 S5 S6 Sances

S7

S8

Figure 2: Scores moyens au l des s eances

129

RCLA CJAL

31/2

Tableau 2: Diff erence dans le degr e de difcult e des sch emas intonatifs
Sch ema intonatif 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Si j etudie le franc ais, je lapprendrai. Qui le dit ? Est-ce le professeur, monsieur ? Bien s ur, madame. C a alors ! Quil le prouve !
100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0

Score au 1er essai 56 85 58 60 57 73 74 88 52 46

Degr e de difcult e Difcile Facile Difcile Assez difcile Difcile Assez facile Assez facile Facile Difcile Tr` es difcile

Indice de difcult e 2 5 2 3 2 4 4 5 2 1

Indice de difficult

1. Si j'tudie

2. le franais,

Schma intonatif 100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0

3. je l'apprendrai.

4. Qui le dit ?

5. Est-ce le professeur,

Indice de difficult

6. monsieur ?

7. Bien sr,

8. madame.

9. a alors !

Schma intonatif

10. Qu'il le prouve !

nonc Figure 3: Indices de difcult e des e ees

130

Un logiciel de visualisation

Knoerr

Tableau 3: Le nombre dessais pour chacun des 10 sch emas intonatifs au cours de la premi` ere s eance dentra nement (N = 27)
Sch ema intonatif 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.

Nombre dessais moyen 17 13 13 14 15 17 8 8 11 14

Minimum 1 2 2 1 1 2 2 2 2 2

Maximum 99 30 43 84 74 65 20 20 21 45

Ecart type 22 9 9 17 15 20 6 7 7 13

Si j etudie le franc ais, je lapprendrai. Qui le dit ? Est-ce le professeur, monsieur ? Bien s ur, madame. C a alors ! Quil le prouve !

tr` es difcile un item pour lequel le score moyen au premier essai se situe au-dessous de 50%, ` difcile un item pour lequel le score moyen au premier essai va de 50 a 59%, assez difcile un item pour lequel le score moyen au premier essai oscille entre 60 et 69%, assez facile un item pour lequel le score moyen au premier essai varie entre 70 et 79%, facile un item pour lequel le score moyen au premier essai se situe entre 80 et 89%, tr` es facile un item pour lequel le score moyen au premier essai atteint ou d epasse 90%.

`6 On peut par la suite xer un indice de difcult e variant de 1 (tr` es difcile) a (tr` es facile); voir le tableau 2. Il appara t que la majorit e des sch emas intonatifs sont assez difciles : 1 assez difcile, 4 difciles, 1 tr` es difcile, 2 assez faciles et 2 faciles, soit un indice moyen de 3 (assez difcile) sur l echelle de difcult e de 1 (tr` es difcile) ` 6 (tr` a es facile). La gure 3 illustre les donn ees du tableau 2. 3. H et erog en eit e des comportements tudiants ne r On voit que certains e ep` etent quune seule fois les items, alors que dautres les pratiquent jusqu` a une centaine de fois (tableau 3) !

131

RCLA CJAL ` S10) Tableau 4: Le nombre d etudiants par s eance (S1 a


Sch ema intonatif 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Si j etudie le franc ais, je lapprendrai. Qui le dit ? Est-ce le professeur, monsieur ? Bien s ur, madame. C a alors ! Quil le prouve !
30 Nombre d'tudiants 25 20 15 10 5 0 S1 S2 S3 S4 S5 S6 S7 S8 S9 S10 Sances

31/2

S1 27 11 26 26 25 10 8 7 15 19

S2 18 8 17 16 18 9 10 10 9 19

S3 20 11 20 20 20 11 11 10 8 19

S4 11 9 13 12 12 8 9 9 4 13

S5 10 10 12 9 11 10 7 9 3 8

S6 9 10 10 8 11 8 9 10 5 11

S7 10 8 10 9 11 9 8 10 6 9

S8 8 8 9 8 9 9 8 9 7 9

S9 4 4 5 4 7 5 5 5 2 5

S10 3 4 3 3 5 3 4 4 3 4

1. Si j'tudie 2. le franais, 3. je l'apprendrai. 5. Est-ce le professeur,

4. Qui le dit ?

20 18 16 14 12 10 8 6 4 2 0

6. monsieur ? 7. Bien sr, 8. madame. 9. a alors ! 10. Qu'il le prouve !


S1 S2 S3 S4 S5 S6 S7 S8 S9 S10 Sances

Nombre d'tudiants

Figure 4: Seuils de coupure

132

Un logiciel de visualisation

Knoerr

Tableau 5: R egularit e du nombre de r ep etitions moyen par item


Entre 1 et 10 fois Enonc e1 difcile Enonc e2 facile Enonc e3 difcile Enonc e4 difcile Enonc e5 difcile Enonc e6 assez facile Enonc e7 assez facile Enonc e8 facile Enonc e9 difcile Enonc e 10 tr` es difcile S eance 1 S eance 2 S eance 3 S eance 1 S eance 2 S eance 3 S eance 1 S eance 2 S eance 3 S eance 1 S eance 2 S eance 3 S eance 1 S eance 2 S eance 3 S eance 1 S eance 2 S eance 3 S eance 1 S eance 2 S eance 3 S eance 1 S eance 2 S eance 3 S eance 1 S eance 2 S eance 3 S eance 1 S eance 2 S eance 3 14 10 16 5 6 10 12 9 17 18 12 17 15 12 16 6 6 8 6 9 10 5 6 8 9 8 7 12 11 14 entre 11 et 20 fois 8 7 1 5 3 1 9 4 2 4 2 2 4 4 3 1 2 2 3 1 1 1 3 1 5 0 1 4 4 5 plus de 20 fois 5 1 3 1 0 1 2 3 3 3 2 1 5 2 1 3 1 1 0 1 0 1 1 1 1 1 0 3 4 2 N 27 18 20 11 9 12 23 16 22 25 16 20 24 18 20 10 9 11 9 11 11 7 10 10 15 9 8 19 19 21

4. Variation du nombre des s eances de travail ` chaque sch Au niveau du nombre de s eances consacr ees a ema intonatif, on constate lexistence de seuils de coupure : un premier apr` es trois s eances, un second apr` es 8 s eances (tableau 4). La gure 4 illustre les donn ees du tableau 4. 5. R egularit e du nombre de r ep etitions moyen par item tudiants r nonc La majorit e des e ep` etent les e es jusqu` a 10 fois par s eance; un ` 20 fois, et un encore plus petit nombre tr` es petit nombre les r ep` ete de 11 a d epasse 20 r ep etitions. Cette tendance sapplique quel que soit le degr e de

133

RCLA CJAL

31/2

nonc Tableau 6: Progression individuelle appr eciable tous e es confondus


Enonc es 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 TOTAL Progression nette 6 0 8 8 2 7 8 1 3 6 49 L eg` ere progression 4 10 3 2 9 4 3 4 4 3 46 Pas de progression 1 1 0 1 0 0 0 5 3 2 13 R egression 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1

tait tr` lev Note : L enonc e8e es facile (scores de d epart tr` es e es).

difcult e des items . On aurait pu penser que le nombre de r ep etitions augmente proportionnellement avec le degr e de difcult e ; il nen est rien (tableau 5). nonc 6. Progression individuelle appr eciable tous e es confondus Dans le tableau 6, on qualie de progression nette tout gain global de plus de ` 9 points pour les 11 e tudiants 10 points et de l eg` ere progression un gain de 1 a de la session dautomne. 7. Efcacit e de lentra nement proportionnelle au degr e de difcult e des items On peut d enir lefcacit e comme la pr esence dune progression dans les scores moyens obtenus sur plus de trois sessions, ind ependamment du degr e de difcult e intrins` eque des items et du score obtenu. Lexamen des scores ` chaque s nonc moyens pour chaque item a eance montre pour les 10 e es une progression au l des s eances proportionnelle au niveau de difcult e des items (tableau 7) :

Pour les items faciles, il y a progression de 5 points (5%) sur 5 s eances. Pour les items assez faciles, il y a progression de 15 points (15%) sur 5 s eances. ` 30 points (15 a ` 30%) Pour les items difciles, il y a progression de 15 a sur 7 s eances Pour litem 10, tr` es difcile, on note une progression de 30 points (30%) sur 7 s eances.

Lentra nement appara t donc particuli` erement b en eque pour les items difciles. 134

Un logiciel de visualisation Tableau 7: Degr e de difcult e des items


Facile Enonc e S eance 1 S eance 2 S eance 3 S eance 4 S eance 5 S eance 6 S eance 7 85 86 88 89 91 88 88 88 87 92 Assez facile 73 76 79 83 87 74 78 83 88 89 56 59 66 79 80 83 87 58 62 63 71 74 77 82 Difcile 60 64 61 76 70 75 76 57 64 68 79 79 83 85 52 62 52 69 74 88 86

Knoerr

Tr` es difcile 46 57 55 69 73 76 77

No. 2 No. 8 No. 6 No. 7 No. 1 No. 3 No. 4 No. 5 No. 9 No. 10

Bilan et conclusions t vidents, et parfois spectacuDans la grande majorit e des cas les progr` es ont e ee tudiants ont pass laires. La plupart des e e plus de temps en pratique individuelle que le minimum exig e par semaine, et ce malgr e les contraintes Videovoice n etait install e que sur un seul ordinateur, et que le laboratoire de pratique tudiants ont individuelle nest pas ouvert les ns de semaine. Presque tous les e consid erablement am elior e leur intonation. Dans tous les cas, lampleur de la ` la dur progression est proportionnelle au nombre et a ee des s eances de travail. ` lutilisation du logiciel Videovoice pour ce travail de lintonation, Quant a tudiants a ` la n de chaque sesle questionnaire d evaluation distribu e aux e lev sion a montr e un taux de satisfaction tr` es e e, ce que sont venus conrmer tudiants dans le cadre de l les commentaires des e evaluation ofcielle de ` 7 montrent un extrait des r lenseignement. Les gures 5 a eponses obtenues au questionnaire de satisfaction. tude exploratoire pour Nous comptons utiliser les enseignements de cette e mettre sur pied une nouvelle exp erimentation dans le but d evaluer sur un chantillon plus vaste limpact de Videovoice dans lentra e nement intonatif. Par exemple, il est apparu quil faut limiter le nombre dessais pour chaque galement n troitement la pratique item; il semble e ecessaire dencadrer plus e individuelle, an de sassurer que les items rec oivent lattention appropri ee tude et que la progression se fait de mani` ere claire. Mais il ressort de cette e descriptive que le logiciel de visualisation de lintonation, malgr e ses limites, est bien accueilli et a des r epercussions b en eques sur le travail de lintonation en franc ais langue seconde. Nous souhaitons donc poursuivre dans cette voie an d etablir plus pr ecis ement les conditions et la teneur de ces r epercussions.

135

RCLA CJAL
trs utile 15% inutile 12%

31/2

peu utile 8%

utile 38%

assez utile 27%

Figure 5: Impression des apprenants sur lutilit e du travail avec Videovoice


trs utile 19% inutile 8% peu utile 12%

utile 34%

assez utile 27%

Figure 6: Impression des apprenants sur lutilit e de la visualisation de lintonation


pas du tout 8%

normment 33%

trs peu 14%

beaucoup 17%

assez 28%

e du travail avec Videovoice Figure 7: Impression des apprenants sur lefcacit

136

Un logiciel de visualisation Bibliographie


Knoerr

Abberton, E. et A.J. Fourcin. 1975. Visual feedback and the acquisition of intonation. In E.H. Lenneberg et E. Lenneberg (r ed.), Foundations of Language Development. New York, Academic Press, pp. 157165. Anderson-Hsieh, J. 1992. Using electronic visual feedback to teach suprasegmentals. System, 20, pp. 5162. Cazade, A. 1999. De lusage des courbes sonores et autres supports graphiques pour aider lapprenant en langues. ALSIC, 2, pp. 332. Chun, D.M. 1988. The neglected role of intonation in communicative competence and prociency. Modern Language Journal, 72, pp. 295303. de Bot, K. 1983. Visual feedback of intonation I : Effectiveness and induced practice behavior. Language and Speech, 26, pp. 331350. de Bot, K. et K. Mailfert. 1982. The teaching of intonation : Fundamental research and classroom applications. TESOL Quarterly, 16, pp. 7177. Delattre, P. 1966. Les dix intonations de base du franc ais. French Review, 40, pp. 1 14. Feldman, D.M. 1973. Measuring auditory discrimination of suprasegmental features in Spanish. IRAL, 11, pp. 195209. Feldman, D.M. 1977. Instrumental methods for the teaching of English pronuned.), Phonetische Grundlagen der Ausspracheschulung. ciation. In H.P. Kelz (r Hamburg, Buske. Felix, S. W. 1978. Linguistische Untersuchungen zum nat urlichen Zweitsprachenerwerb. M unchen, Wilhelm Fink. Fischer, L.B. 1986. The use of audio/visual aids in the teaching and learning of French. Pine Brook, NJ, Kay Elemetrics Corporation. Hengstenberg, P. 1980. Suprasegmentalia und Aspekte ihrer Vermittlung in sprachlichen Lehr- und Lernprozessen. T ubingen, G unther Narr. Hurley, D.S. 1992. Issues in teaching pragmatics, prosody, and non-verbal communication. Applied Linguistics, 13, pp. 259281. James, E. 1976. The acquisition of prosodic features of speech using a speech visualizer. IRAL, 14, pp. 227243. James, E. 1977. The acquisition of second language intonation using a visualizer. Canadian Modern Language Review, 33, pp. 503506. James, E. 1979. Intonation through visualization. In H. Hollien et P. Hollien (r ed.), Current Issues in the Phonetic Sciences, Vol. IV: Amsterdam Studies in the Theory and History of Linguistic Science. Amsterdam, John Benjamins, pp. 295301. Lane, H. et R. Buiten. 1966. A self-instructional device for conditioning accurate prosody. In A. Valdman (r ed.), Trends in Language Teaching. New York, McGraw Hill, pp. 159174. Leather, J. 1983. Second-language pronunciation learning and teaching. Language Teaching, 16, pp. 198219. Luthy, M.J. 1983. Non-native speakers perceptions of English nonlexical intonation signals. Language Learning, 33, 1936. Molholt, G. 1988. Computer-assisted instruction in pronunciation for Chinese speakers of American English. TESOL Quarterly, 22, pp. 91111.

137

RCLA CJAL

31/2

Morley, J. 1991. The pronunciation component in teaching English to speakers of other languages. TESOL Quarterly, 25, pp. 481520. Pennington, M.C. et J.C. Richards. 1986. Pronunciation revisited. TESOL Quarterly, 20, pp. 207225. Purcell, E. et R. Suter. 1980. Predictors of pronunciation accuracy : A reexamination. Language Learning, 30, pp. 271287. Scovel, T. 1988. A time to speak : A psycholinguistic inquiry into the critical period for human speech. Cambridge, MA, Newbury House. Van Els, T. et K. de Bot. 1987. The role of intonation in foreign accent. Modern Language Journal, 71, pp. 147155. Vardanian, R.M. 1964. Teaching English through oscilloscope displays. Language Learning, 3/4, pp. 109118. VideoVoice, Micro Video Corporation, P.O. Box 7357, Ann Arbor, Michigan 48107. Visi-Pitch, Kay Elemetrics Corporation, 2 Bridgewater Lane, Lincoln Park, NJ 07035. Wennerstrom, A. 1994. Intonational meaning in English discourse : A study of nonnative speakers. Applied Linguistics, 15, pp. 399420. Wennerstrom, A. 1998. Intonation as cohesion in academic discourse : A study of Chinese speakers of English. Studies in Second Language Acquisition, 20, pp. 1 25. Wichern, P.U.M. et L. Boves. 1980. Visual feedback of Fo curves as an aid in learning intonation-contours. Proceedings Institute of Phonetics Nijmegen, 4, pp. 5363. Yashinsky, J. 1989. Bien prononcer. Toronto, D epartement d etudes franc aises, Universit e de Toronto.

138

Un logiciel de visualisation Annexe 1 : Questionnaire de satisfaction

Knoerr

1. Dune mani` ere g en erale, comment est-ce que Videovoice vous a sembl e? 1 2 3 4 5 inutile peu utile assez utile utile tr` es utile 2. Comment avez-vous aim e travailler avec Videovoice ? 1 2 3 4 5 norm pas du tout tr` es peu assez beaucoup e ement 3. Comment jugez-vous la visualisation de lintonation (Pitch) ? 1 2 3 4 5 inutile peu utile assez utile utile tr` es utile ` prendre conscience de votre 4. Est-ce que Videovoice vous a aid e(e) a intonation ? 1 2 3 4 5 norm pas du tout tr` es peu assez beaucoup e ement ` am 5. Est-ce que Videovoice vous a aid e(e) a eliorer votre intonation ? 1 pas du tout 1 pas du tout 2 tr` es peu 2 tr` es peu 3 assez 3 assez 4 beaucoup 4 beaucoup 5 norm e ement 5 norm e ement

` am 6. Est-ce que Videovoice vous a aid e(e) a eliorer votre rythme ?

` am 7. Est-ce que Videovoice vous a aid e(e) a eliorer vos encha nements ? 1 2 3 4 5 norm pas du tout tr` es peu assez beaucoup e ement ` am 8. Est-ce que Videovoice vous a aid e(e) a eliorer vos liaisons ? 1 2 3 4 5 norm pas du tout tr` es peu assez beaucoup e ement 9. Comment jugez-vous les rapports sur votre progression avec Videovoice ? 1 2 3 4 5 inutiles peu utiles assez utiles utiles tr` es utiles 10. Comment avez-vous trouv e lutilisation (commandes) de Videovoice ? 1 2 3 4 5 tr` es compliqu ee compliqu ee normale simple tr` es simple 11. Par rapport au laboratoire de langues, quel int er et avez-vous trouv e au travail avec Videovoice ? 1 2 3 4 5 bien moindre moindre identique plus grand beaucoup plus grand 139

RCLA CJAL

31/2

12. Par rapport au laboratoire de langues, quelle est la facilit e du travail avec Videovoice ? 1 2 3 4 5 bien moindre moindre identique plus grand beaucoup plus grand 13. Par rapport au laboratoire de langues, quelle est lefcacit e du travail avec Videovoice ? 1 2 3 4 5 bien moindre moindre identique plus grand beaucoup plus grand `e tre utilis 14. Pensez-vous que Videovoice devrait continuer a e dans le cours de prononciation ? 1 pas du tout 2 pas vraiment 3 sans opinion 4 plut ot oui 5 absolument

140

Das könnte Ihnen auch gefallen