Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
STAY ALERT. Watch what you are doing. Use common sense. Do not operate tool when you are tired or otherwise impaired. CHECK DAMAGED PARTS. Before further use of the tool, a guard or other part that is damaged should be carefully checked to determine that it will operate properly and perform its intended function. Check for alignment of moving parts, binding of moving parts, breakage of parts, mounting, and any other conditions that may affect its operation. A guard or other part that is damaged should be properly repaired or replaced by an authorized service center. Do not use tool if switch does not turn it on and off. REPAIRS AND SERVICE. Repairs, maintenance and any adjustments not specified in this manual should be performed by Black & Decker authorized service centers or other qualified service organizations, always using identical replacement parts. USE OF ACCESSORIES AND ATTACHMENTS. The use of any accessory or attachment not recommended for use with the tool could be hazardous. Note: Refer to the accessory section of this manual for further details.
CAUTION: If saw is dropped, lower guard may be bent, restricting full return. Snagging the lower guard on a surface below the material being cut can momentarily reduce operator control. The saw can lift partially out of the cut increasing the chance of blade twist. Ensure there is sufficient clearance under the workpiece. LOWER GUARD
When necessary to raise lower guard manually, use the retracting handle. Sharp blades minimize stalling and kickback. The use of dull and/or dirty blades can increase the saw loading causing the operator to push harder which promotes twisting.
DANGER: KEEP HANDS AWAY FROM CUTTING AREA. Keep hands away from blades. Never place hands in front or behind the path of the blade while cutting. Do not reach underneath work while blade is rotating. Do not attempt to remove cut material when blade is moving. CAUTION: Blades coast after turn off. When cut is completed, allow blade to stop before removing saw. The telescoping lower guard will close as the saw is lifted. SUPPORT LARGE PANELS
Large panels must be supported as shown (Fig. 1) in this manual to minimize the risk of blade pinching and kickback. When cutting operation requires the resting of the saw on the workpiece, the saw shall be rested on the larger portion and the smaller piece cut off. Always use a rip fence or straight edge guide when ripping. Do not use blades with incorrect size holes. Never use defective or incorrect blade washers or bolts. Follow blade assembly procedures. Before cutting be sure depth and bevel adjustments are tight. Insure that the material to be cut is clamped (Fig. 3) and solidly supported and balanced on a strong, stable and level work set-up. Support the work so that the wide portion of the saw shoe is on the portion of the material that doesnt fall after the cut is made. Never hold cut off piece by hand (Fig. 4). Kickback from blade pinch can result. Keep both hands on saw at all times. Keep body positioned to one side of blade. Always maintain a firm grip and control of saw with both hands. Do not change hand grip or body position while saw is running. Take precaution to avoid injury from cut off pieces and other falling material during operation.
USE ONLY CORRECT BLADES AND BLADE ASSEMBLY COMPONENTS IN MOUNTING ADJUSTMENTS
WARNING: When using electric tools, basic safety precautions should always be followed to reduce risk
Before any use, be sure everyone using this tool reads and understands all safety instructions and other information contained in this manual. Save these instructions and review frequently prior to use and in instructing others.
DANGER: RELEASE SWITCH IMMEDIATELY IF BLADE BINDS OR SAW STALLS. KICKBACK CAN BE CAUSED BY:
The saw blade becoming pinched, twisted or bound while cutting or the saw stalls. When the blade becomes twisted or misaligned in the cut, the teeth at the back edge of the blade can dig into the top surface of the wood causing the blade to climb out of the cut and move suddenly back toward the operator. Keep a firm grip on saw with both hands at all times. Stay alert exercise control. Support long overhanging materials. As the material is cut and weakens, it will sag, causing a pinched blade. Support large panels as shown (Fig. 1). Material supported only at the ends (Fig. 2) will lead to blade pinching. Avoid sawing overhead. Material can sag and will pinch blade. Keep blades sharp and clean. Use fence or straight edge guide when ripping. Be careful as the cut off strip can sag or twist, closing the cut and pinching the blade, leading to kickback. Dont force tool. Wood variables such as knots, hardness, toughness, wetness, pressure treated and freshly cut green lumber can heavily load the saw which can lead to stalling. Push the saw slower when this occurs. Dont remove saw from work during a cut while the blade is moving. Allow saw to reach full speed before blade contacts material to be cut. Starting the saw with the blade against the work or pushed forward into cut can lead to stalling or sudden backward movement of saw. Never attempt to lift the saw when making a bevel cut. This will lead to blade binding and stalling. Always secure work to prevent workpiece movement during cut. Do not try to force saw back on line if your cut begins to go off line. This can cause kickback. Stop saw, withdraw from cut and start a new cut on line. Set depth adjustment of saw such that one tooth of the blade projects below the workpiece as shown (Fig. 7). Do not back up a rotating blade in the cut. Twisting the saw can cause the back edge of the blade to dig into the material, climb out of the work and run back toward the operator. Avoid cutting nails. Inspect for and remove all nails from lumber before cutting.
OUTDOOR USE EXTENSION CORDS. When tool is used outdoors, use only extension cords intended for use outdoors and so marked.
Your risk from these exposures varies, depending on how often you do this type of work. To reduce your exposure to these chemicals: work in a well ventilated area, and work with approved safety equipment, such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles.
Adjust (Fig. 6) using depth adjustment knob. See (Fig. 7) for proper setting. Tighten knob securely. Adjust (Fig. 8) using bevel adjustment knob. Tighten knob securely.
OPERATING INSTRUCTIONS
1
WARNING: To reduce the risk of serious personal injury, read, understand and follow all important safety warnings and instructions prior to using tool . GENERAL CUTS
IMPORTANT: Read safety warnings and instructions. GUARD AGAINST KICKBACK. With tool unplugged, follow all assembly, adjustment and set up instructions. Make sure lower guard operates. Select the proper blade for the material to be cut. User must make sure the extension cord is in good condition before using. If intended to be used outdoors, the cord must be marked with the suffix W-A following the cord type designation, for example SJTW-A, which indicates it is acceptable for outdoor use. Always use the proper size extension cords with the tool that is, proper wire size for various lengths of cord and heavy enough to carry the current the tool will draw. Use of an undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating. For proper size cords see chart under General Safety Warnings and Instructions for All Tools. Measure and mark work for cutting. Support and secure work properly (See Safety Warnings and Instructions). Use appropriate and required safety equipment (See Safety Instructions). Secure and maintain work area (See Safety Instructions). Plug in saw. Make sure switch turns saw on and off. When operating the saw, keep the cord away from the cutting area and position it so that it will not be caught in the workpiece during the cutting operation.
Material bends on blade causing heavy loads or kickback Le matriau plie au contact de la lame causant de lourdes surcharges ou des rebonds. El material oprime el disco ocasionando sobrecarga o contragolpe
4
Wrong Incorrect Incorrecto
5a
Lower guard Protecteur infrieur Guarda inferior Scrap lumber Bout de bois inutile Madera de desperdicio
WARNING: It is important to support the work properly and to hold the saw firmly to prevent loss of control which could cause personal injury. Fig. 3 illustrates typical hand support of the saw. Place the front of the saw shoe flat on the material to be cut. Align the blade with the line of cut to be made making sure blade clears material. Pull trigger switch, allow blade to attain full speed. Never lock the trigger on by any means. Move the saw forward across the material, keeping the saw shoe flat until the cut is completed. Release trigger, allow blade to stop before removing saw. When cutting is complete, unplug and safely store the saw. POCKET CUTTING (SEE FIG. 10)
Pocket cutting is used to cut a hole in a piece of material without cutting from the side. Tilt saw forward and rest front of the shoe on material to be cut. Align so that cut will begin at the back of the drawn rectangle. Using the retracting lever, retract blade guard to an upward position, with the blade just clearing the material, start motor and gradually lower the saw into the material.
5b
Tighten Serrer Apriete Spindle lock Dispositif de verrouillage de larbre Seguro de la flecha Loosen Upper guard cut away for clarity Desserrer Protecteur suprieur dcoup pour plus de clart Afloje Corte en la guarda superior para mayor visibilidad
WARNING: As blade starts cutting the material, release the retracting lever immediately. Never tie the blade guard in a raised position. When the shoe rests flat on the material being cut, complete the cut in forward direction. Allow the blade to come to a complete stop before lifting saw from material. When starting each new cut, repeat the above steps. DUST COLLECTION OR EXTRACTION (MODEL NO. CS500)
For dust collection, rotate dust ejection nozzle to a horizontal position. Position dust bag so it will not interfere with surrounding objects or workpiece during cutting. If this cannot be done, do not use the dustbag. Empty bag frequently. For dust extraction, rotate dust ejection nozzle to point away from the saw. Slip a standard vacuum cleaner tube over the nozzle. Insure the vacuum cleaner can be placed such that it will not tip over or interfere with the motion of the saw while cutting. If this cannot be done, do not use the vacuum cleaner. Turn on vacuum cleaner before beginning to cut. Empty vacuum cleaner as required.
8
Proper depth: one tooth below surface of wood Profondeur approprie : une dent sous la surface du bois. Profundidad correcta: un diente debajo de la superficie de madera Tip of tooth Bout de la dent Punta del diente Surface of wood Surface du bois Superficie de madera
WARNING: Do not use abrasive or metal cutting blades when collecting or extracting saw dust. Ignition of saw dust and fire could result.
MAINTENANCE
Use only mild soap and damp cloth to clean the tool. Never let any liquid get inside the tool; never immerse any part of the tool into a liquid. IMPORTANT: To assure product SAFETY and RELIABILITY, repairs, maintenance and adjustment should be performed by authorized service centers or other qualified service organizations, always using identical replacement parts.
Bevel adjustment knob Bouton de rglage pour coupes en biseau Perilla de ajuste de bisel
Trigger switch Interrupteur dtente Gatillo interruptor
ACCESSORIES
Recommended accessories for use with your tool are available from your local dealer or authorized service center. If you need assistance regarding accessories, please call: 1-800-54-HOW-TO(544-6986).
WARNING: The use of any accessory not recommended for use with this tool could be hazardous. Always use 7-1/4" (180 mm) diameter blades. Exception: 7" (175 mm) abrasive blades can be used. When cutting metal, be careful of hot sparks which are thrown by the blade. WARNING: Never use abrasive type or metal cutting blades on 7358 saw. SERVICE INFORMATION
Black & Decker offers a full network of company-owned and authorized service locations throughout North America. All Black & Decker Service Centers are staffed with trained personnel to provide customers with efficient and reliable power tool service. Whether you need technical advice, repair, or genuine factory replacement parts, contact the Black & Decker location nearest you. To find your local service location, refer to the yellow page directory under Tools Electric or call: 1-800-54-HOW TO(544-6986). Black & Decker (U.S.) Inc. warrants this product for two years against any defects in material or workmanship. The defective product will be replaced or repaired at no charge in either of two ways. The first, which will result in exchanges only, is to return the product to the retailer from whom it was purchased (provided that the store is a participating retailer). Returns should be made within the time period of the retailers policy for exchanges (usually 30 to 90 days after the sale). Proof of purchase may be required. Please check with the retailer for their specific return policy regarding returns that are beyond the time set for exchanges. The second option is to take or send the product (prepaid) to a Black & Decker owned or authorized Service Center for repair or replacement at our option. Proof of purchase may be required. Black & Decker owned and authorized Service Centers are listed under Tools-Electric in the yellow pages of the phone directory. This warranty does not apply to accessories. This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary from state to state and province to province. Should you have any questions, contact the manager of your nearest Black & Decker Service Center. This product is not intended for commercial use.
Imported by Black & Decker (U.S.) Inc., 701 E. Joppa Rd. Towson, MD 21286 U.S.A.
Direction of teeth Sens des dents Direccin de los dientes Outer clamp washer Rondelle de fixation externe Roldana de sujecin exterior
Blade clamping screw Vis de fixation de la lame Tornillo de sujecin del disco
10
For pocket cuts only Pour coupes en retrait seulement Solamente para cortes de bolsillo Warning: When blade starts cutting, release retraction lever immediately Avertissement : Lorsque la lame commence dcouper, relcher immdiatement le ressort de rappel. Advertencia: Cuando el disco inicie el corte, suelte inmediatamente la palanca del mecanismo retrctil
Motor
Your Black & Decker tool is powered by a Black & Decker-built motor. Be sure your power supply agrees with nameplate marking. 120 Volts AC only means your saw will operate on standard 60 Hz household power. Do not operate AC tools on DC. A rating of 120 volts AC/DC means that your tool will operate on standard 60 Hz AC or DC power. This information is printed on the nameplate. Lower voltage will cause loss of power and can result in over-heating. All Black & Decker tools are factory-tested; if this tool does not operate, check the power supply.
ASSEMBLY/ADJUSTMENT SET-UP
WARNING: Always unplug saw from power supply before any of the following operations. ATTACHING AND REMOVING BLADES
Retract lower guard and assemble blade and clamp washers as shown (Fig. 9). Insure large surface of washer is toward blade. Use scrap wood or spindle lock (Model Nos. CS300, CS500) to prevent spindle rotation. Tighten blade securely as shown (Fig. 5A or Fig. 5B). Never engage spindle lock while blade is turning.
MISE EN GARDE : La lame continue de tourner aprs la mise hors tension. la fin de la coupe, attendre limmobilisation de la lame avant de retirer la scie du matriau. Le protecteur infrieur tlescopique se referme lorsquon soulve la scie.
Il faut soutenir les panneaux de grandes dimensions de la faon illustre (fig. 1) dans le prsent guide afin de minimiser les risques de coincement de la lame et de rebond. Lorsquil faut dposer la scie contre la pice dcouper pendant les travaux, il faut la dposer sur la partie la plus large du matriau et dcouper la plus petite. Toujours utiliser un guide de refente ou un guide rebord droit lors des coupes en refente.
LORS DU MONTAGE, UTILISER SEULEMENT DES LAMES APPROPRIES ET LES FERRURES APPROPRIES.
Ne pas utiliser une lame dont le diamtre du trou est inappropri. Ne jamais utiliser des rondelles ou des boulons de lames dfectueux ou de dimensions inappropris. Se conformer aux directives de montage de la lame. Sassurer que les rglages de coupe en biseau et de profondeur sont bien serrs avant la coupe. Sassurer que la pice dcouper est fixe (fig. 3) ainsi que bien soutenue et quilibre laide dun montage solide, stable et de niveau. Soutenir la pice de sorte que la partie la plus large du patin de la scie repose contre la partie du matriau qui ne tombe pas aprs la coupe. Ne jamais tenir de la main les pices dcoupes (fig. 4). Cela prsente des risques de rebond en raison du coincement possible de la lame. Placer les deux mains sur la scie en tout temps. Se placer dun ct de la scie. Toujours saisir fermement loutil et bien le matriser des deux mains. Ne pas modifier la position des mains ni du corps lorsque la scie fonctionne. Prendre soin de ne pas tre bless par les pices dcoupes et autres matriaux qui tombent pendant les travaux.
RGLAGES
CAUSES DE REBOND
Le coincement, la torsion ou le saut de la lame pendant la coupe, ou le calage de la scie. Lorsque la lame se tord ou perd son alignement dans la coupe, les dents larrire de la lame peuvent senfoncer dans la surface de la pice ce qui fait ressortir la lame et la dirige soudainement vers larrire. Saisir fermement la scie des deux mains en tout temps. Demeurer vigilant; matriser loutil. Soutenir les matriaux de grandes dimensions. Lorsque le matriau est coup, il saffaiblit et saffaisse ce qui coince la lame. Soutenir les panneaux de grandes dimensions (fig. 1). Un matriau seulement soutenu aux extrmits (fig. 2) coince la lame. viter de dcouper au-dessus de la tte. Le matriau peut saffaisser et coincer la lame. Sassurer que les lames sont propres et afftes. Utiliser un guide de refente ou un guide rebord droit pour effectuer des coupes en refente. Prendre garde car la pice coupe peut saffaisser ou se tordre et coincer la lame, ce qui provoque un rebond. Ne pas forcer loutil. Plusieurs caractristiques du bois (comme les nuds, la duret, la rsistance, la teneur en humidit, le traitement sous pression et la coupe rcente) peuvent lourdement surcharger la scie et la faire caler. Pousser doucement sur la scie dans ces conditions. Ne pas retirer la scie de la coupe lorsque la lame tourne. Attendre le plein rgime de la scie avant de mettre la lame en contact avec la pice couper. Le fait de dmarrer la scie lorsque la lame touche au matriau ou de la pousser dans la coupe peut entraner le calage de la scie ou un soudain mouvement arrire de la scie. Ne jamais tenter de soulever la scie lors des coupes en biseau. Cela provoque le coincement de la lame et le calage de la scie. Toujours fixer la pice afin den empcher le mouvement pendant la coupe. Ne pas tenter de forcer la scie dans la ligne de coupe lorsquelle en dvie. Cela prsente des risques de rebond. Arrter la scie, la retirer de la coupe et recommencer une nouvelle coupe sur la ligne. Rgler la profondeur de coupe de sorte quune dent de la lame sorte sous la pice (fig. 7). Ne pas faire reculer la scie dans la ligne de coupe. La scie peut se tordre et les dents arrires de la lame peuvent alors gruger le matriau et en ressortir vers lutilisateur. viter de couper des clous. Vrifier sil y en a dans la pice avant de dcouper et les enlever.
AVERTISSEMENT : Certains outils, tels que les sableuses lectriques, les scies, les meules, les perceuses ou
Moteur
Un moteur Black & Decker entrane loutil Black & Decker. Veiller ce que la tension dalimentation soit conforme aux exigences de la plaque signaltique de loutil. La mention 120 volts c.a. seulement signifie que la scie fonctionne sur une alimentation domestique standard de 60 Hz. Ne pas tenter dutiliser une alim enta ti on en courant continu (c.c.) pour des outi ls courant alterna ti f (c.a. ). La m ention 120 volts c.a./c.c. signifie que loutil fonctionne sur du courant alter natif ou continu standard de 60 Hz. Ces renseignements se trouvent sur la plaque signaltique de loutil. Une baisse de tension entrane une perte de puissance et la surchauffe. Tous les outils Black & Decker sont essays avant de quitter lusine. Lorsque celuici refuse de fonctionner, vrifier la source de courant lectrique.
RGLAGE ET INSTALLATION
AVERTISSEMENT : Toujours dbrancher la scie avant deffectuer les dmarches suivantes. INSTALLATION ET RETRAIT DE LA LAME
Escamoter le protecteur infrieur et installer la lame et les rondelles de fixation de la faon illustre (fig. 9). Sassurer que la plus grande surface de la rondelle soit contre la lame. Utiliser un bout de bois inutile ou le dispositif de verrouillage de larbre (dans le cas des modles nos CS300 et CS500) pour immobiliser ce dernier. Bien serrer la lame de la faon illustre (fig. 5A ou 5B). Ne jamais engager le dispositif de verrouillage de larbre lorsque la lame tourne. Se servir du bouton appropri pour rgler la profondeur de coupe (fig. 6). Voir la figure 7 pour dterminer le rglage appropri. Bien serrer le bouton. Se servir du bouton appropri pour rgler langle de coupe en biseau (fig. 8). Bien serrer le bouton.
FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT : COUPE
Afin de minimiser les risques de blessures graves, lire, comprendre et respecter toutes les importantes mesures de scurit avant dutiliser loutil.
IMPORTANT : Lire les mesures de scurit. - SE PROTGER CONTRE LES RISQUES DE REBOND. Sassurer que loutil est dbranch avant de respecter toutes les consignes relatives au montage, aux rglages et aux prparatifs. Vrifier si le protecteur infrieur fonctionne. Choisir la lame approprie au matriau dcouper. Lutilisateur doit sassurer que le cordon de rallonge est en bon tat avant de sen servir. Lorsquon veut sen servir lextrieur, sassurer quil porte la mention W-A prs de la description du type de cordon (SJTW-A, par exemple). Cela signifie que le cordon peut servir lextrieur. Toujours utiliser des cordons de rallonge de calibre appropri avec loutil. Le calibre varie en fonction de la longueur de la rallonge et il doit tre appropri pour la tension ncessaire au fonctionnement de loutil. Lutilisation dun cordon de calibre infrieur occasionne une baisse de tension entranant une perte de puissance et la surchauffe. Consulter le tableau de la rubrique Mesures de scurit pour tous les outils afin de dterminer le calibre appropri du cordon de rallonge. Mesurer et marquer la pice dcouper. Bien soutenir et fixer la pice (voir les mesures de scurit). Porter lquipement de scurit appropri et requis (voir les mesures de scurit). Sassurer que la zone de travail est sre et propre (voir les mesures de scurit). Brancher la scie. Sassurer que linterrupteur met la scie en marche et hors circuit. Lorsque la scie fonctionne, loigner le cordon de la trajectoire de coupe et le placer de sorte quil ne puisse se coincer dans le matriau pendant les travaux.
MISE EN GARDE : Si la scie tombe, le protecteur infrieur peut se tordre et ne plus se refermer
CORDONS DE RALLONGE
PROTECTEUR INFRIEUR
DANGER : LOIGNER LES MAINS DE LA ZONE DE COUPE. loigner les mains de la lame. Ne pas placer les mains devant ou derrire la lame ni sous la pice dcouper pendant les travaux lorsque la lame tourne. Ne pas tenter de retirer du matriau coup lorsque la lame est en mouvement.
AVERTISSEMENT : Il est essentiel de bien soutenir le matriau et de saisir fermement la scie afin de ne pas perdre la matrise de loutil et dviter les risques de blessures graves. La figure 3 montre le bon soutien de la scie. Placer le devant du patin de la scie plat contre le matriau couper. Aligner la lame sur la ligne de coupe en sassurant que la lame ne touche pas au matriau. Enfoncer linterrupteur dtente, attendre le plein rgime de la lame. Ne jamais verrouiller la dtente en position de marche. Faire avancer la scie vers le matriau en maintenant le patin plat contre le matriau jusqu la fin de la coupe. Relcher la dtente et attendre limmobilisation de la lame avant de retirer la scie de la ligne de coupe. la fin de la coupe, dbrancher la scie et la ranger dans un endroit sr. COUPE EN RETRAIT (FIG. 10)
Ce genre de coupe sert dcouper un trou dans un panneau sans partir du bord. Faire basculer la scie vers lavant et appuyer le devant du patin contre le matriau dcouper. Se placer de sorte que la coupe commence larrire du rectangle dessin. laide du ressort de rappel, escamoter le protecteur infrieur vers le haut. Sassurer que la lame ne touche pas au matriau, faire dmarrer la scie et labaisser graduellement dans le matriau.
AVERTISSEMENT : Relcher le ressort de rappel ds que la lame entre en contact avec le matriau. Ne jamais attacher le protecteur en position souleve. Lorsque le patin repose plat contre le matriau, terminer la coupe en faisant avancer la scie. Attendre limmobilisation complte de la lame avant de sortir la scie du matriau. Rpter les tapes prcdentes avant de commencer une nouvelle coupe.
Pour ramasser la poussire, faire tourner lajutage djection de la poussire jusqu la position horizontale. Placer le sac poussire de sorte quil ne saccroche pas dans les objets environnants ni dans le matriau dcouper pendant les travaux. Lorsque cest infaisable, ne pas utiliser le sac poussire. Vider frquemment le sac poussire. Pour vacuer la poussire, faire tourner lajutage djection de la poussire de sorte que la poussire soit jecte loin de la scie. Fixer un boyau standard daspirateur sur lajutage. Sassurer que laspirateur est plac de sorte quil ne puisse tomber ni nuire au mouvement de la scie pendant les travaux. Lorsque cest infaisable, ne pas utiliser laspirateur. Mettre laspirateur en marche avant de commencer la coupe. Vider laspirateur au besoin. AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser de lames abrasives ou mtaux lorsquon se sert du systme de dpoussirage. Cela prsente des risques dinflammation des poussires et dincendie.
ENTRETIEN
Nettoyer loutil seulement laide dun savon doux et dun linge humide. Ne laisser aucun liquide sinfiltrer dans loutil et ne jamais immerger loutil. IMPORTANT : Pour assurer la SCURIT DEMPLOI et la FIABILIT de loutil, nen confier la rparation, lentretien et les rajustements qu un centre de service ou un atelier dentretien autoris nutilisant que des pices de rechange identiques. Les dtaillants et le centre de service de la rgion vendent les accessoires recommands pour loutil. Pour trouver un accessoire, composer le 1 800 544-6986.
Accessoires
AVERTISSEMENT : Lutilisation de tout accessoire non recommand pour loutil peut tre dangereuse. Toujours utiliser des lames de 180 mm (7 1/4 po) de diamtre. Exception : On peut utiliser des lames abrasives de 175 mm (7 po) de diamtre. Lorsquon coupe des mtaux, prendre garde aux tincelles brlantes projetes par la lame. AVERTISSEMENT : Ne jamais utiliser de lames abrasives ni mtaux avec la scie, modle n 7358.
Black & Decker exploite un rseau complet de centres de service et dateliers dentretien autoriss par toute lAmrique du Nord. Le personnel de tous les centres de service Black & Decker a reu la formation voulue pour assurer lentretien efficace et fiable des outils lectriques. Pour obtenir des renseignements dordre technique, des conseils relatifs aux rparations ou des pices de rechange dorigine, communiquer avec le centre de service Black & Decker de la rgion. On peut trouver ladresse du centre de service de la rgion dans lannuaire des Pages Jaunes la rubrique Outils lectriques ou en composant le numro suivant : 1 (800) 544-6986. Black & Decker garantit ce produit pour une priode de deux ans contre les vices de matire ou de fabrication. Le produit dfectueux sera rpar ou remplac sans frais conformment lune des conditions suivantes. Pour changer loutil, il suffit de le retourner au dtaillant (si le dtaillant participe au programme dchange rapide Black & Decker). Le retour doit tre effectuer dans les dlais impartis par la politique de retour du dtaillant (habituellement entre 30 et 90 jours suivant la date dachat). Le dtaillant peut exiger une preuve dachat. Prire de vrifier la politique de retour du dtaillant au-del des dlais impartis. On peut galement retourner loutil (port pay) un centre de service Black & Decker ou tout autre atelier dentretien accrdit pour y tre remplac ou rpar, notre gr. On peut exiger une preuve dachat. Les adresses des centres de service Black & Decker se trouvent la rubrique Outils lectriques des Pages Jaunes. La prsente garantie ne vaut pas pour les accessoires. Les modalits de la prsente garantie donnent des droits lgaux spcifiques. Lutilisateur peut galement se prvaloir dautres droits selon ltat ou la province quil habite. Pour obtenir de plus amples renseignements, communiquer avec le directeur du centre de service Black & Decker de la rgion. Le produit nest pas conu pour un usage commercial.
Imported by / Import par Black & Decker Canada Inc. 100 Central Ave. Brockville (Ontario) K6V 5W6 Voir la rubrique Outils lectriques des Pages Jaunes pour le service et les ventes.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INFORMACION CLAVE QUE DEBE SABER
Un disco afilado mejorar el rendimiento dramticamente. Un disco desafilado ocasionar corte lento e ineficiente. Siempre apoye las piezas de trabajo apropiadamente. (Vea las ilustraciones de soporte de las piezas de trabajo en este manual.)
Nunca sujete o amarre la guarda de manera que quede abierta. Verifique la operacin de la guarda inferior antes de cada uso. No se use si la guarda inferior no cierra completamente sobre el disco de la sierra. Si la sierra se cae la guarda inferior puede doblarse, restringiendo el regreso completo. Enganchar la guarda inferior en una superficie que se encuentre por debajo del material que se va a cortar puede reducir el control del operador momentneamente. la sierra se puede levantar parcialmente incrementando las posibilidades de que el disco se doble. asegrese que haya suficiente espacio libre debajo de la pieza de trabajo. Utilice el asa del mecanismo retrctil cuando sea necesario levantar la guarda manualmente. Los discos afilados minimizan el riesgo de atascaduras y contragolpes. El empleo de discos desafilados y/o sucios puede incrementar la carga de la sierra, ocasionando que el operador tenga que empujar con ms fuerza, lo que promueve la formacin de dobleces.
PRECAUCION:
GUARDA INFERIOR
ADVERTENCIA: Siempre que utilice herramientas elctricas debe seguir ciertas precauciones bsicas
PELIGRO: CONSERVE LAS MANOS ALEJADAS DEL AREA DE CORTE. Aleje las manos del disco. Nunca coloque las manos por delante o por detrs del camino del disco mientras corta. No las coloque por debajo de la pieza de trabajo mientras el disco gira. No intente sacar la pieza cortada mientras el disco contine en movimiento. PRECAUCION: El disco contina girando despus de apagar la herramienta. Cuando complete el corte, permita que el disco se detenga antes de sacar la sierra. La guarda telescpica inferior se cerrar al levantar la sierra.
Antes de cualquier uso, asegrese que cualquier persona que vaya a utilizar esta herramienta lea y comprenda todas las instrucciones de seguridad y la informacin contenida en este manual. Conserve estas instrucciones y repselas con frecuencia antes de usar la herramienta e instruir a otras personas.
Los pneles grandes deben soportarse como se ilustra en la figura 1 de este manual para minimizar la posibilidad de que el disco se atore y ocasione un contragolpe. Cuando la operacin de corte requiera que la sierra descanse sobre la pieza de trabajo, la sierra debe apoyarse en la porcin ms grande, y la parte ms pequea debe ser la que se separe. Siempre utilice una gua o una regla cuando vaya a cortar tiras.
SOLAMENTE EMPLEE EL DISCO ADECUADO Y LOS COMPONENTES DE ENSAMBLAJE DEL DISCO CORRECTOS EN EL MONTAJE
No utilice discos con orificios de tamao incorrecto. Nunca utilice tornillos o tuercas defectuosos o incorrectos para el disco. Siga los procedimientos de ensamblaje del disco. Asegrese que los ajustes de profundidad y de bisel sean correctos antes de cortar. Asegrese que el material que vaya a cortar est sujeto (fig. 3) y slidamente soportado y balanceado en una base de trabajo estable y nivelada. Apoye la pieza de manera que la porcin ms ancha de la zapata de la sierra quede sobre la parte del material que no caer despus del corte. Nunca sujete la pieza que se desprende con la mano (fig. 4). Puede ocurrir contragolpe. Conserve siempre ambas manos en la sierra. Coloque su cuerpo a un lado del disco. Siempre sujete con firmeza y controlando la sierra con ambas manos. No cambie la manera de sujetar la sierra ni la posicin del cuerpo durante la operacin de la sierra. Tenga cuidado para evitar lesiones con las piezas que se desprenden y otros materiales que caen durante la operacin.
AJUSTES
Oprima el gatillo interruptor, permita que el disco alcance la velocidad mxima. Nunca trabe el gatillo en posicin de encendido por ningn motivo. Mueva la sierra hacia adelante, a travs del material, conserva la zapata plana hasta completar el corte. Suelte el gatillo, permita que el disco se detenga antes de sacar la sierra. Cuando complete el corte, desconecte la sierra y gurdela en lugar seguro.
El corte de bolsillo se emplea para hacer un orificio en una pieza sin cortar el material desde la orilla. Incline la sierra hacia adelante y apoye el frente de la zapata en la pieza que va a cortar. Colquela de manera que el corte se inicie en la parte posterior del rectngulo que dibuj. Suba la guarda inferior por medio de la palanca dl mecanismo retrctil, con el disco libre en la parte que iniciara el corte, encienda el motor y comience a bajar la guarda paulatinamente.
ADVERTENCIA: Al iniciar el corte, libere la palanca del mecanismo retrctil inmediatamente. Nunca ate la guarda en posicin levantada. Cuando la zapata descanse sobre el material que est cortando, complete el corte empujando hacia adelante. Permita que el disco se detenga completamente antes del sacar la sierra del material. Cuando inicie un corte nuevo repita los pasos mencionados arriba.
Para recoleccin de polvo, gire la boquilla de expulsin de polvo a una posicin horizontal. Coloque la bolsa para polvo de manera que no interfiera con los objetos circundantes o con la pieza de trabajo durante el corte. Si no puede hacer esto, no use la bolsa para polvo. Vace la bolsa con frecuencia. Para extraccin de polvo, gire la boquilla de expulsin de polvo hacia el punto contrario al que apunta la sierra. Deslice el tubo de la manguera de una aspiradora estndar en la boquilla. Asegrese de poder colocar la aspiradora de manera que no se tropiece con ella ni interfiera con el movimiento de la sierra al momento de hacer el corte. Si no puede lograr esto, no utilice la aspiradora. Encienda la aspiradora antes de empezar a cortar. Vace el depsito de la aspiradora con la frecuencia que se requiera. ADVERTENCIA: No emplee discos abrasivos o para corte de metales cuando recolecte o extraiga el polvo. Se puede originar la ignicin del serrn, con el consiguiente riesgo de incendio. SI TIENE CUALQUIER PREGUNTA SOBRE LA OPERACION CORRECTA DE LA HERRAMIENTA.
El disco al atorarse, doblarse o rebotar durante el corte o si la sierra se atasca. Cuando el disco se desva o pierde la lnea de corte, los dientes y el borde trasero del disco pueden enterrarse en la superficie superior de la madera ocasionando que el disco salga del canal de corte y se mueva sbitamente hacia el operador. Sujete firmemente la sierra con ambas manos siempre. Consrvese alerta y en control. Apoye los materiales largos que sobresalgan. Al cortar el material, ste se debilita y aprisiona el disco. Apoye los pneles largos como se muestra en la figura 1. El material apoyado solamente en los extremos (fig. 2) ocasionar que el disco quede atrapado. Evite cortar en alto. El material se puede doblar y atrapar al disco. Conserve los discos limpios y afilados. Utilice una gua o una regla cuando corte tiras. Tenga cuidado ya que la tira que se desprende puede aprisionar el disco y ocasionar un contragolpe. No fuerce la herramienta. Las maderas tienen condiciones variables como nudos, dureza, humedad, etc. Las maderas tratadas a presin y las recin cortadas pueden sobrecargar la sierra ocasionando que se atasque. Empuje lentamente la sierra cuando esto ocurra. No retire la sierra del trabajo durante un corte y mientras el disco est en movimiento. Permita que la sierra alcance la mxima velocidad antes que el disco haga contacto con el material a cortar. Encender la sierra con e disco apoyado en la pieza, o forzar el corte puede ocasionar que se atore o que la sierra salta hacia atrs intempestivamente. Nunca intente levantar la sierra cuando haga un corte a bisel. Esto ocasionar que el disco se atore y se atasque. Siempre asegure la pieza de trabajo para evitar movimientos durante el corte. No intente forzar la sierra de regreso a la lnea de corte si este se desva. Esto puede ocasionar contragolpe. Apague la sierra, retrela del corte e inicie un corte nuevo en la lnea. Ajuste la profundidad de corte de manera que un diente completo del disco se proyecte por debajo de la pieza de trabajo, como se ilustra en la figura 7. No regrese el disco cuando est en movimiento, ya que se puede desviar y algn diente se puede enterrar en el material, ocasionando que la sierra salte hacia atrs, hacia el operador. Evite cortar clavos. revise la pieza y quite todos los clavos de la madera antes de cortarla.
MANTENIMIENTO
Solamente utilice jabn suave y un trapo hmedo para limpiar la herramienta. Nunca permita que ningn lquido se introduzca en la herramienta; nunca sumerja ninguna parte de la herramienta en ningn lquido. IMPORTANTE: Para garantizar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto, las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes deben ser realizados por centros de servicio autorizados u otras organizaciones de servicio calificadas, que siempre utilicen partes de repuesto idnticas.
Accesorios
Los accesorios recomendados para emplearse con su herramienta se encuentran a su disposicin con su distribuidor local o en los centros de servicio autorizado . ADVERTENCIA: El uso de cualquier accesorio no recomendado para emplearse con esta herramienta puede ser peligroso. Use siempre discos de 180 mm (7-1/4") de dimetro. Excepcin: se pueden utilizar discos abrasivos de 175 mm (7"). Tenga cuidado con las chispas lanzadas por el disco cuando corte metales.
ADVERTENCIA:
Nunca utilice discos abrasivos o para corte de metal con la sierra 7358.
Black & Decker (U.S.) garantiza este producto por dos aos completos contra cualquier falla originada por materiales o mano de obra defectuosos. El producto defectuoso ser reemplazado o reparado sin cargo alguno en cualquiera de las siguientes dos maneras: La primera, que resulta nicamente en cambios, es regresar el producto al vendedor al que se compr (en la suposicin que es un distribuidor participante). Las devoluciones debern hacerse dentro del tiempo estipulado por la poltica de cambios del distribuidor (usualmente de 30 a 90 das despus de la venta). Se puede requerir prueba de compra. Por favor verifique con el vendedor las polticas especficas de devolucin relacionadas a las devoluciones en tiempo posterior al estipulado para cambios. La segunda opcin es llevar o enviar el producto (con porte pagado) a los centros de servicio Black & Decker propios o autorizados, para que la reparemos o reemplacemos a nuestra opcin. Se puede requerir prueba de compra. Los centros de servicio Black & Decker propios y autorizados estn enlistados bajo Herramientas elctricas en la seccin amarilla del directorio telefnico. Esta garanta no se aplica a los accesorios. Esta garanta le otorga derechos legales especficos, y usted puede tener otros que varen de estado a estado. Si tiene usted cualquier pregunta, comunquese con el gerente del centro de servicio Black & Decker ms cercano. Este producto no est destinado a uso comercial. PARA REPARACION Y SERVICIO DE SUS HERRAMIENTAS ELECTRICAS FAVOR DE DIRIGIRSE AL CENTRO DE SERVICIO MAS CERCANO CULIACAN Av. Nicolas Bravo #1063 Sur GAUDALAJARA Av. La Paz #1779 MEXICO Eje Lzaro Crdenas No. 18 Local D, Col. Obrera MERIDA Calle 63 #459-A MONTERREY Av. Francisco I. Madero Pte. 1820-A PUEBLA 17 Norte #205 QUERETARO Av. Madero 139 Pte. SAN LOUIS POTOSI Pedro Moreno #100 Centro TORREON Blvd. Independencia, 96 pte. VERACRUZ Prolongacin Diaz Miron #4280 VILLAHERMOSA Constitucion 516-A (91 671) 242 10 (91 3) 826 69 78. 588-9377 (91 99) 23 54 90 (91 83) 72 11 25 (91 22) 46 37 14 (91 42) 14 16 60 (91 48) 14 25 67 (91 17) 16 52 65 (91 29) 21 70 16 (91 93) 12 53 17 PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL: 326 7100
Motor
Su herramienta Black & Decker funciona con un motor Black & Decker integrado. Asegrese que su alimentacin de corriente concuerde con la sealada en la placa de identificacin. 120 V~ significa que su sierra funciona con corriente domstica estndar a 60 Hz. No utilice herramientas para corriente alterna con corriente continua. Una especificacin de 120 V AC/DC significa que su herramienta funcionar con corriente alterna estndar a 60 Hz o con corriente continua. esta informacin est impresa en la placa de identificacin. Voltajes menores causarn prdida de potencia y pueden producir sobrecalentamiento. todas las herramientas Black & Decker se prueban en la fbrica; si esta herramienta no funciona, revise la alimentacin de corriente.
ENSAMBLAJE/AJUSTES INICIALES
Siempre desconecte la sierra de la toma de corriente antes de realizar cualquiera de las siguientes operaciones.
ADVERTENCIA:
Abra la guarda inferior y ensamble el disco y las roldanas de sujecin como se muestra en la figura 9. Asegrese que la superficie mayor de las roldanas quede hacia el disco. Utilice una pieza de madera de desperdicio o el seguro de la flecha (modelos CS300 y CS500) para evitar que gire la flecha. Apriete firmemente el disco como se muestra (fig. 5A o fig. 5B). Nunca accione el seguro de la flecha cuando el disco est en movimiento. Ajuste (fig. 6) con la perilla de ajuste de profundidad de corte. Observe la figura 7 para la posicin correcta. Apriete bien la perilla. Ajuste (fig. 8) con la perilla de ajuste de bisel. Apriete firmemente la perilla.
Informacin de servicio
Black & Decker ofrece una red completa de centros de servicio propiedad de la compaa y franquiciados a travs de toda Norteamrica. Todos los centros de servicio Black & Decker cuentan con personal capacitado para proporcionar el servicio a herramientas ms eficiente y confiable. Siempre que necesite consejo tcnico, reparaciones o partes de repuesto genuinas, comunquese con el centro Black & Decker ms cercano a usted. Para encontrar su centro de servicio local, consulte la seccin amarilla bajo Herramientas elctricas, o llame al: 326-7100.
INSTRUCCIONES DE OPERACION
advertencias e instrucciones importantes de seguridad antes de usar la herramienta.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales graves, lea, comprenda y siga todas las
CORTES GENERALES
IMP ORTANTE: Lea la s advertencias e instrucciones de seguridad - PRO TEJASE CONTRA EL CONTRAGOLPE. Siga todas las instrucciones de ensamblaje y ajuste con la herramienta desconectada. Asegrese que la guarda inferior funcione. Seleccione el disco apropiado para el material que va a cortar. El operador debe asegurarse que el cordn de extensin est en buenas condiciones antes de utilizarlo. Si se utilizar la extensin a la intemperie, deber estar marcada con el sufijo W-A despus de la designacin del tipo de cable, por ejemplo, SJTW-A, lo que indica que es aceptable para uso a la intemperie. Siempre utilice el cable de calibre adecuado con la herramienta - esto es, el calibre de cable adecuado para la longitud de la extensin y la corriente que necesita la herramienta. El uso de cables con calibre inferior ocasionar prdida de potencia y sobrecalentamiento. Busque la tabla en la seccin de Advertencias e instrucciones generales de seguridad para todas las herramientas. Mida y marque la pieza en la zona de corte. Apoye y sujete la pieza apropiadamente (consulte las advertencias e instrucciones de seguridad). Emplee el equipo de seguridad adecuado y requerido (vea las instrucciones de seguridad). Conserve el rea de trabajo segura (vea las instrucciones de seguridad). Conecte la sierra. Asegrese que el interruptor encienda y apague. Cuando opere la sierra, conserve el cable alejado del rea de corte y en tal posicin que no quede atrapado por la pieza de trabajo durante la operacin de corte. ADVERTENCIA: Es importante dar buen apoyo a la pieza de trabajo y sujetar la sierra con firmeza para evitar la prdida de control que podra ocasionar lesiones personales. La figura 3 ilustra la manera correcta de sujetar la sierra. Coloque la parte frontal de la zapata en plano sobre la superficie que va a cortar. Haga coincidir el disco con la lnea de corte para asegurarse que el disco pasa libre.
IMPORTADO: BLACK & DECKER S.A. DE C.V. BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42 COL. BOSQUES DE LAS LOMAS. 05120 MXICO, D.F TEL. 3-26-71-00