Sie sind auf Seite 1von 72

Inhalt

AV-RECEIVER
Sicherheitsinformationen und Einfhrung ......2

HT-R358
Bedienungsanleitung

Inhalt................................................................5

Anschlsse ...................................................11

Einschalten & grundlegende Bedienung ...18

Erweiterte Funktionen..................................32

Steuerung anderer Gerte ...........................44

Anhang ..........................................................51 Lautsprecherpaket

De

Sicherheitsinformationen und Einfhrung 9. Versuchen Sie niemals, die Sicherheitsvorkehrung des polarisierten oder Erdungsstiftes zu umgehen. Ein polarisierter Stecker weist zwei Stifte mit unterschiedlicher Breite auf. Ein geerdeter Stecker weist zwei Stifte und einen Erdungsstift auf. Der breitere Stift bzw. der Erdungsstift dient Ihrer Sicherheit. Wenn der beiliegende Stecker nicht in Ihre Steckdose passt, mssen Sie einen Elektriker bitten, neue Steckdosen zu installieren. 10. Sorgen Sie dafr, dass niemand auf das Netzkabel treten kann und dass es nicht abgeklemmt wird. Diese Gefahr besteht insbesondere in der Nhe der Steckdose oder des Kabelaustritts am Gert. 11. Verwenden Sie nur Halterungen/Zubehr, die/das vom Hersteller ausdrcklich empfohlen wird/werden. 12. Verwenden Sie nur Wagen, VORSICH MIT SCHRNKEN Stnder, Halterungen und Unterlagen, die entweder vom Hersteller empfohlen werden oder zum Lieferumfang das Gertes gehren. Seien Sie bei Verwendung eines Wagens S3125A vorsichtig. Dieser darf beim Transport nicht umfallen, weil das zu schweren Verletzungen fhren kann. 13. Lsen Sie im Falle eines Gewitters oder wenn Sie das Gert lngere Zeit nicht verwenden mchten, den Netzanschluss. 14. berlassen Sie alle Wartungsarbeiten einer qualifizierten Kundendienststelle. Das Gert muss zur Wartung eingereicht werden, wenn es Schden aufweist, z.B. wenn das Netzkabel oder der Stecker beschdigt ist, wenn Wasser oder Fremdkrper in das Gerteinnere gelangt sind, wenn das Gert Feuchtigkeit oder Regen ausgesetzt war bzw. wenn es sich nicht normal verhlt oder wenn seine Funktionstchtigkeit merklich nachgelassen hat. 15. Schden, die eine Reparatur erfordern Lsen Sie sofort den Netzanschluss und reichen Sie das Gert bei einer qualifizierten Kundendienststelle ein, wenn: A. Das Netzkabel bzw. dessen Stecker beschdigt ist; B. Wenn Fremdkrper oder Flssigkeiten ins Gerteinnere gelangt sind; C. Wenn das Gert nass geworden ist (z.B. durch Regen oder Wasser); D. Das Gert anhand der in dieser Anleitung gegebenen Hinweise nicht erwartungsgem funktioniert. Prinzipiell sollten Sie nur die Bedienelemente verwenden, die ausdrcklich erwhnt werden, weil andere Handlungsablufe zu so schweren Schden fhren knnen, dass nur ein qualifizierter Wartungstechniker sie wieder beheben kann; E. Das Gert hingefallen ist bzw. das Gehuse sichtbare Schden aufweist; F. Wenn die Leistung des Gertes merklich nachgelassen hatdas sollte immer als Warnung gewertet werden, dass das Gert berprft werden muss. 16. Flssigkeiten und Fremdkrper Achten Sie darauf, dass weder Flssigkeiten noch kleine Gegenstnde ber die ffnungen in das Gerteinnere gelangen. Das knnte zu Stromschlgen oder sogar Brand fhren. Sorgen Sie dafr, dass keine Flssigkeit auf das Gert tropft bzw. gespritzt wird und stellen Sie niemals Wasserbehlter (z.B. Vasen) darauf. Stellen Sie keine Kerzen oder andere brennenden Gegenstnde auf dieses Gert. 17. Batterien Beachten Sie beim Entsorgen erschpfter Batterien immer die in Ihrer Gegend geltenden Umweltvorschriften oder -empfehlungen. 18. Achten Sie bei Aufstellung des Gertes in einem Schrank oder Bcherbord auf eine einwandfreie Lftung. An der Oberseite und den Seiten muss ein Freiraum von 20 cm gelassen werden. An der Rckseite mssen mindestens 10 cm frei sein. Zwischen der Rckseite des Schranks oder Bcherbords muss ein Freiraum von mindestens 10 cm gelassen werden, um die Abfuhr der Warmluft zu gewhrleisten. Der Temperaturschutz setzt ein, wenn der Apparat eine unnormal hohe Temperatur erreicht. Der Apparat kann solange nicht betrieben werden, bis er sich abgekhlt hat.

ACHTUNG:
UM FEUER UND STROMSCHLGE ZU VERMEIDEN, SOLLTE DAS GERT WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT WERDEN.

VORSICHT:
UM STROMSCHLGE ZU VERMEIDEN, WEDER DAS GEHUSE (NOCH DIE RCKSEITE) FFNEN. NICHTS IM GEHUSE DARF VOM BENUTZER GEWARTET WERDEN. WENDEN SIE SICH AN DEN QUALIFIZIERTEN KUNDENDIENST.

WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN

AVIS
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR

Das Blitzsymbol mit Pfeil innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks soll den Anwender auf das Vorhandensein von gefhrlichen Spannungen im Inneren des Gehuses dieses Produktes aufmerksam machen. Derartige Spannungen sind hoch genug, um fr Menschen gefhrliche Schlge zu bewirken. Das Ausrufungszeichen innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks soll den Anwender auf das Vorhandensein von wichtigen Betriebs- oder Wartungshinweisen (Service) in der dem Produkt beiliegenden Dokumentation hinweisen.

Wichtige Sicherheitshinweise
1. 2. 3. 4. 5. Lesen Sie sich diese Hinweise durch. Bewahren Sie diese Hinweise auf. Beachten Sie alle Warnungen. Befolgen Sie alle Anweisungen. Verwenden Sie dieses Gert niemals in der Nhe von Wasser. 6. Reinigen Sie das Gehuse nur mit einem trockenen Tuch. 7. Versperren Sie niemals die vorhandenen Lftungsschlitze. Stellen Sie das Gert immer den Anweisungen des Herstellers entsprechend auf. 8. Stellen Sie das Gert niemals in die Nhe einer Wrmequelle, z.B. eines Heizkrpers, Ofens bzw. anderen Gertes, das viel Wrme erzeugt.

De-2

Sicherheitsinformationen und Einfhrung

Vorsichtsmanahmen
1. UrheberrechteAuer fr private Zwecke ist das Aufnehmen urheberrechtlich geschtzten Materials ohne die Zustimmung des Rechteinhabers strafbar. 2. SicherungDie Sicherung im Inneren des Gertes darf niemals vom Anwender gewartet werden. Wenn sich das Gert nicht einschalten lsst, verstndigen Sie bitte Ihren Onkyo-Hndler. 3. PflegeHin und wieder sollten Sie das Gert mit einem weichen Tuch abstauben. Hartnckige Flecken darf man mit einem weichen und Tuch und etwas milder Reinigungslauge abwischen. Wischen Sie das Gehuse gleich im Anschluss mit einem sauberen Tuch trocken. Verwenden Sie niemals tzende Produkte, Verdnner, Waschbenzin oder chemische Lsungsmittel, da diese die Lackierung angreifen oder die Beschriftung ablsen knnen. 4. Stromversorgung VORSICHT LESEN SIE SICH FOLGENDE PUNKTE SORGFLTIG DURCH, BEVOR SIE DAS GERT ANS NETZ ANSCHLIESSEN. Die Spannung der Steckdosen ist von Land zu Land unterschiedlich. Vergewissern Sie sich, dass die Netzspannung bei Ihnen den auf der Rckseite Ihres Gertes aufgedruckten Angaben (z.B., AC 230 V, 50 Hz oder AC 120 V, 60 Hz). Um die Stromversorgung des Gerts ganz zu unterbinden, mssen Sie die Verbindung des Netzkabels lsen. Sorgen Sie dafr, dass der Netzstecker im Bedarfsfall problemlos gezogen werden kann. Bei den Modellen mit [POWER]-Taste oder mit sowohl [POWER] als auch [ON/STANDBY] Tasten: Das Drcken auf die [POWER]-Taste, um den OFF-Modus auszuwhlen, unterbricht nicht vollstndig die Stromversorgung. Wenn Sie beabsichtigen das Gert lngere Zeit nicht zu verwenden, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose.

5.

6.

7.

8.

Bei Modellen mit nur der [ON/STANDBY]-Taste: Das Drcken auf die [ON/STANDBY]-Taste, um den Standby-Modus auszuwhlen, unterbricht nicht vollstndig die Stromversorgung. Wenn Sie beabsichtigen das Gert lngere Zeit nicht zu verwenden, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose. Vermeiden von Hrverlust Vorsicht Ein bertriebener Schalldruck eines Ohr- oder Kopfhrers kann zu Hrschwund fhren. Batterien und Hitze Warnung Batterien (in der Verpackung oder im Gert) darf man niemals extremer Hitze aussetzen, also nie in die direkte Sonne legen, in ein Feuer werfen usw. Berhren Sie das Gert niemals mit nassen HndenFassen Sie das Netzkabel dieses Gertes niemals mit nassen oder feuchten Hnden an. Wenn Wasser oder andere Flssigkeiten in das Gerteinnere gelangen, mssen Sie es sofort zur Wartung bei Ihrem Onkyo-Hndler einreichen. Hinweise fr die Handhabung Wenn Sie das Gert transportieren mssen, packen Sie es am besten wieder in den OriginalLieferkarton. Lassen Sie niemals Gummi- oder Plastikgegenstnde auf dem Gert liegen, weil diese eventuell schwer entfernbare Rnder auf dem Gehuse hinterlassen. Die Ober- und Rckseite dieses Gertes werden bei lngerer Verwendung warm. Das ist vllig normal. Wenn Sie das Gert lngere Zeit nicht verwendet haben, verhlt es sich beim nchsten Einschalten eventuell nicht mehr erwartungsgem. Am besten schalten Sie es in regelmigen Zeitabstnden kurz einmal ein.

Modelle fr Europa
Konformittserklrung
Wir, ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH LIEGNITZERSTRASSE 6, 82194 GROEBENZELL, GERMANY erklren in eigener Verantwortung, da das ONKYO-Produkt, das in dieser Betriebsanleitung beschrieben wird, mit den folgenden technischen Normen bereinstimmt: EN60065, EN55013, EN55020 und EN61000-3-2, -3-3. GROEBENZELL, GERMANY
K. MIYAGI

ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH

De-3

Sicherheitsinformationen und Einfhrung

Lieferumfang
berprfen Sie, ob Sie folgende Zubehrteile bekommen haben:
UKW-Zimmerantenne ( Seite 17) MW-Rahmenantenne ( Seite 17) Fernbedienung (RC-762M) und zwei Batterien (AA/R6) Kurze Startanleitung
*

Einlegen der Batterien

Ausrichten der Fernbedienung Richten Sie die Fernbedienung whrend der Bedienung immer auf den Sensor des AV-Receivers. Siehe nachstehende Abbildung.
Fernbedienungssensor AV-Receiver

In Katalogen und auf der Verpackung gibt der Buchstabe am Ende der Produktbezeichnung die jeweilige Farbe an. Bis auf die Farbe gibt es jedoch keine Unterschiede: die Bestckung und Bedienvorgnge sind fr alle Versionen gleich. Anmerkung

Batterien (AA/R6)

ca. 5 m

Wenn sich die Fernbedienung nicht erwartungsgem verhlt, mssen beide Batterien ausgewechselt werden. Verwenden Sie immer Batterien desselben Typs und wechseln Sie immer beide gleichzeitig aus. Um Korrosion zu vermeiden, sollten Sie die Batterien entnehmen, wenn Sie die Fernbedienung lngere Zeit nicht verwenden mchten. Erschpfte Batterien mssen so schnell wie mglich entnommen werden, um ein Auslaufen und Korrosion zu vermeiden.

Vielen Dank fr Ihren Kauf eines Onkyo AVReceivers. Bitte lesen Sie sich dieses Handbuch sorgfltig durch, bevor Sie die Verbindungen vornehmen und das Gert anschlieen. Wenn Sie sich an die in dieser Anleitung aufgefhrten Anweisungen halten, knnen Sie eine optimale Leistung erzielen und das Hrvergngen mit Ihrem neuen AV-Receiver auskosten. Bitte bewahren Sie dieses Handbuch fr eine knftige Bezugnahme auf.

De-4

Sicherheitsinformationen und Einfhrung

Inhalt
Sicherheitsinformationen und Einfhrung
Wichtige Sicherheitshinweise .....................................2 Vorsichtsmanahmen ..................................................3 Lieferumfang .................................................................4 Inhalt ..............................................................................5 Funktionen.....................................................................6 Front- und Rckseiten..................................................7 Frontplatte ...................................................................7 Anzeige .......................................................................8 Rckseite ....................................................................9 Fernbedienung ............................................................10 Bedienung des AV-Receiver .....................................10

Verwendung der Basisfunktionen ............................ 23 Verwendung der Wiedergabemodi ........................... 23 Verwendung des Home-Mens ................................ 28 Lautsprecher A und B auswhlen............................. 28 Verwendung der Timer-Funktionen .......................... 29 Einstellen der Helligkeit der Anzeige ........................ 29 Anfordern von Infos ber die Eingangsquelle........... 29 ndern der Anzeige fr die Eingangsquelle ............. 30 Verwendung des Music Optimizer (Musik-Optimierer) ................................................. 30 Stummschalten AV-Receiver.................................... 30 Verwendung eines Kopfhrers ................................. 31 Aufnahme ................................................................. 31

Anhang
Fehlersuche ................................................................ 51 Verbindungsspitzen und Videosignalpfad............... 56 Verwendung eines RIHD-kompatiblen Fernsehers, Players oder Recorders ..................... 57 ber HDMI ................................................................... 59 Lizenz- und Handelsmarkeninformationen.............. 60 Technische Daten....................................................... 61

Erweiterte Funktionen
Einrichtung auf dem Bildschirm ............................... 32 Allgemeine Verfahren in den Einrichtungsmens..... 32 Menpunkte einrichten ............................................. 33 HDMI Input (HDMI-Eingang)..................................... 34 Component (Komponenten-Video Eingang)............. 34 Digital Audio (Digital-Audio Eingang)........................ 35 Sp Config (Lautsprecher-Konfiguration) ................... 35 Sp Distance (Lautsprecher-Abstand)........................ 36 Level Cal (Pegelkalibrierung).................................... 37 Audio Adjust (Audio-Einstellungen) .......................... 37 Source Setup (Eingangs-Setup) ............................... 38 Hardware (Hardware-Setup)..................................... 39 HDMI Setup (HDMI-Setup) ....................................... 41 Verwendung der Audioeinstellungen ........................ 42

Um wieder die ab Werk programmierten AVReceiver-Einstellungen zu laden, mssen Sie ihn einschalten, whrend Sie VCR/DVR, und 8ON/STANDBY gedrckt halten ( Seite 51).

Anschlsse
Anschlieen des AV-Receivers .................................11 Anschlieen der Lautsprecher ..................................11 Apropos AV-Verbindungen .......................................13 Anschlieen von Komponenten mit HDMI ................14 Anschlieen Ihrer Komponenten...............................15 Anschlieen u-kompatibler Gerte von Onkyo ......16 Anschlieen eines Aufnahmegerts .........................16 Anschlieen der Antennen........................................17 Anschlieen des Netzkabels.....................................17

Einschalten & grundlegende Bedienung


Ein-/Ausstellen des AV-Receivers.............................18 Einstellen...................................................................18 Ausschalten...............................................................18 Wiedergabe..................................................................19 Das angeschlossene Gert abspielen ......................19 AM/FM-Radio hren..................................................20

Steuerung anderer Gerte


iPod/iPhone-Wiedergabe via Onkyo-Dock ............... 44 Verwendung des Onkyo-Docks ................................ 44 Bedienung Ihres iPod/iPhones ................................. 45 Steuerung anderer Onkyo-Komponenten ................ 47 Vorprogrammierte Fernbedienungscodes ................ 47 Eingabe von Fernbedienungscodes ......................... 47 Fernbedienungscodes fr Onkyo-Gerte mit Anschluss ber u ................................................ 47 Zurcksetzen der REMOTE MODE-Tasten.............. 48 Initialisieren der Fernbedienung ............................... 48 Steuerung anderer Gerte........................................ 49

De-5

Sicherheitsinformationen und Einfhrung

Funktionen
Verstrker
100 Watt/Kanal @ 6 Ohm (IEC) Spezialschaltung fr optimierte Pegelsteuerung H.C.P.S. (High Current Power Supply) HochstromNetzteil mit Hochleistungstransformator

Anschlsse
4 HDMI-Eingnge und 1 Ausgang Onkyo p zur Systemsteuerung 3 Digitaleingnge (2 optisch, 1 koaxial) Komponent-Video-Umschaltung (2 Eingnge/1 Ausgang) Universal Port fr das Dock fr iPod/iPhone/DAB+ Tuner-Modul

Signalverarbeitung
HDMI (Audio Return Channel, 3D, DeepColor, x.v.Color, Lip Sync, DTS-HD Master Audio, DTS-HD High Resolution Audio, Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, DSD und Multi-CH PCM) Non-Scaling-Konfiguration A-Form Listening Mode Memory (Speicher fr A-FormWiedergabemodus) Direct-Modus Musikoptimierer fr komprimierte digitale Musikdaten 192 kHz/24-Bit D/A-Wandler Leistungsfhige und hochprzise Signalverarbeitung mit 32-Bit-DSPs Jitter Reinigungskreislauftechnik

Sonstiges
40 FM/AM Voreinstellungen EX.BASS fr natrlichen tieferen Bass Einstellbare bernahmefrequenz (40/50/60/70/80/90/100/120/150/200 Hz) A/V Sync Steuerfunktion (bis zu 400 ms) Auto-Standby-Funktion Bildschirmanzeige (OSD) via HDMI

De-6

Sicherheitsinformationen und Einfhrung

Front- und Rckseiten


Frontplatte

cd

g h ij k l m

op

s
l TUNING q/w, PRESET e/r (20), Cursor und ENTER-Tasten m RETURN-Taste n MASTER VOLUME-Regler (19) o MUSIC OPTIMIZER-Taste (30, 43) p PHONES-Buchse (31) q TONE und Tonstufentasten (42) r Quellenwahltasten (19) s AUX INPUT AUDIO und VIDEO-Buchsen (15)

Detaillierte Informationen finden Sie auf den in Klammern erwhnten Seiten. a 8ON/STANDBY-Taste (18) b HDMI THRU-Anzeige (41) c SPEAKERS A und B Tasten (28) d Fernbedienungssensor (4) e LISTENING MODE-Tasten (23) f Anzeige (8) g RT/PTY/TP-Taste (21) h MEMORY-Taste (21) i TUNING MODE-Taste (20) j DISPLAY-Taste (29) k SETUP-Taste (32)

De-7

Sicherheitsinformationen und Einfhrung

Anzeige

a b f

e g h

Detaillierte Informationen finden Sie auf den in Klammern erwhnten Seiten. a A und B Lautsprecheranzeigen (28) b M.Opt-Anzeige (30, 43) c Anzeigen fr Wiedergabemodus und -format (23, 39) d Tuning-Anzeigen RDS-Anzeige (21) AUTO-Anzeige (20) TUNED-Anzeige (20) FM STEREO-Anzeige (20) e SLEEP-Anzeige (29, 40) f HDMI-Anzeige (41, 56) g MUTING-Anzeige (30) h Meldungsbereich

De-8

Sicherheitsinformationen und Einfhrung

Rckseite

d e

j
i Komposit-Video und analoge Audiobuchsen (BD/DVD IN, VCR/DVR IN und OUT, CBL/SAT IN, GAME IN, TV/CD IN) j MONITOR OUT V-Buchse Siehe Anschlieen des AV-Receivers fr Verbindungen ( Seiten 11 bis 17).

a DIGITAL IN COAXIAL- und OPTICAL-Buchsen b COMPONENT VIDEO IN- und OUT-Buchsen c HDMI IN- und OUT-Buchsen d FM ANTENNA-Buchse und AM ANTENNAKlemme e UNIVERSAL PORT-Buchse f SPEAKERS-Anschlsse (FRONT A, CENTER, SURROUND, SUBWOOFER, FRONT B) g Netzkabel h u REMOTE CONTROL-Buchse

De-9

Sicherheitsinformationen und Einfhrung

Fernbedienung
Bedienung des AV-Receiver

Um den AV-Receiver bedienen zu knnen, drcken Sie RECEIVER, um den Receiver-Modus zu whlen. Sie knnen mit der Fernbedienung auch Ihren Onkyo Blu-ray Disc/DVD Player, CD-Player oder andere Gerte bedienen. Siehe Eingabe von Fernbedienungscodes fr weitere Einzelheiten ( Seite 47).

Bedienung des Tuners Um den Tuner des AV-Receivers zu bedienen, mssen Sie die Taste TUNER (oder RECEIVER) drcken. Um AM (MW) oder FM (UKW) zu whlen, mssen Sie die Taste TUNER wiederholt drcken. a q/w-Tasten (20) b D.TUN Taste (20) c DISPLAY-Taste d TUN MODE-Taste (20) e CH +/ Taste (21) f Zifferntasten (20)

a b

ic

Detaillierte Informationen finden Sie auf den in Klammern erwhnten Seiten. a 9 ON/STANDBY-Taste (18) b REMOTE MODE/INPUT SELECTOR-Tasten (19) c TONE und Tonstufentasten (42) d SP A/B-Taste (28) e q/w/e/r und ENTER-Tasten f SETUP-Taste (32) g LISTENING MODE-Tasten (23)

c d ae f

j d k e

l m

h DIMMER-Taste (29) i DISPLAY-Taste (29) j MUTING-Taste (30) k VOL q/w-Taste (19) l RETURN-Taste

g f bh n

m AUDIO-Taste (28) n SLEEP-Taste (29)

De-10

Anschlsse

Anschlieen des AVReceivers


Anschlieen der Lautsprecher
Anschlieen der Lautsprecherkabel
Die nachfolgende Abbildung zeigt, wie die Lautsprecher an welche Klemmenpaare angeschlossen werden. Verwendung eines passiven Subwoofers

Passiver Subwoofer

Surround rechts

Surround links

Eckposition

1/3 Wandlnge

Zum Ermitteln des idealen Aufstellungsorts fr den Subwoofer, spielen Sie am besten eine Quelle mit hohem Bassanteil ab. Probieren Sie verschiedene Positionen aus und entscheiden Sie sich schlielich fr den Ort, an dem das Ergebnis berzeugend wirkt. Lautsprecheranschlsse zum Hineindrcken Entfernen Sie 10 bis 12 mm des Kabelmantels an beiden Enden der Boxenkabel und verdrehen Sie die Adern so fest wie mglich. Siehe Abbildung (Im Lieferumfang enthaltene Lautsprecherkabel sind bereits abisoliert).
10 bis 12 mm

Front B rechts Front B links

Front A rechts

Center

Front A links

Lautsprecher B

Lautsprecher A

De-11

Anschlsse

Lautsprecherkonfiguration
In der nachfolgenden Tabelle erfahren Sie, welche Kanle Sie whlen mssen, wenn Sie nicht die eigentlich erforderliche Lautsprecheranzahl besitzen. Unabhngig davon wie viele Lautsprecher eingesetzt werden, raten wir zur Verwendung eines passiven Subwoofers, um eine ausreichende Bassabstrahlung zu erzielen. Um ein wirklich optimales Surround-Ergebnis zu erzielen, mssen Sie die Lautsprecher manuell konfigurieren ( Seite 35).
Anzahl der Lautsprecher Front-Lautsprecher Center-Lautsprecher Surround-Lautsprecher 2 3 4 5

Vorsichtsmanahmen beim Anschlieen der Lautsprecher


Bevor Sie Ihre Lautsprecher anschlieen, lesen Sie sich folgende Hinweise durch: Verwenden Sie Lautsprecher mit einer Impedanz zwischen 6 und 16 Ohm. Wenn Sie Lautsprecher mit einer geringeren Impedanz verwenden und den Verstrker ber einen lngeren Zeitraum mit groer Lautstrke betreiben, spricht unter Umstnden die interne Verstrker-Schutzschaltung an. Ziehen Sie das Netzkabel vor dem Herstellen der Verbindungen ab. Lesen Sie sich die Hinweise in der Bedienungsanleitung der Lautsprecher durch. Achten Sie dabei besonders auf die Polaritt der Lautsprecherkabel. Will heien: Verbinden Sie den Pluspol (+) eines Anschlusses mit dem Pluspol (+) des Lautsprechers und den Minuspol () eines Anschlusses mit dem Minuspol () des Lautsprechers. Wenn Sie die Polaritt vertauschen, tritt eine Phasendrehung auf, welche die Klangqualitt beeintrchtigt. Unntig lange bzw. extrem dnne Lautsprecherkabel sollten vermieden werden, weil die Stranflligkeit dann zunimmt. Vermeiden Sie auerdem Kurzschlsse des Plus- und Minuspols. Andernfalls knnte der AV-Receiver beschdigt werden. Stellen Sie sicher, dass die Metallader des Kabels die Gerterckseite des AV-Receivers nicht berhrt. Andernfalls knnte der AV-Receiver beschdigt werden.

Verbinden Sie nicht mehr als ein Kabel mit jedem Lautsprecheranschluss. Andernfalls knnte der AVReceiver beschdigt werden. Schlieen Sie nur jeweils ein Kabel an eine Anschlussklemme an.

Anschlieen der Boxenkabel


Zu Identifikationszwecken sind die Lautsprecheranschlsse farbkodiert.
Lautsprecher Front links Front rechts Center Surround links Surround rechts Subwoofer Farbe Wei Rot Grn Blau Grau Lila

De-12

Anschlsse

Apropos AV-Verbindungen
Anschlieen der AV-Komponenten
a

AV-Kabel und Buchsen


HDMI HDMI-Verbindungen knnen digitales Video und Audio bertragen.

HDMI-Kabel
TV, Projektor usw.

Optisches digitales Audio Optische Digitalverbindungen ermglichen es Ihnen, digitalen Sound wie zum Beispiel PCM*1, Dolby Digital oder DTS zu genieen. Die Tonqualitt entspricht der einer Koaxialverbindung.

: Video & Audio

AV-Receiver

Component-Video Component-Video trennt die Signale nach Helligkeit (Y) und Farbmischsignalen (PB, PR). Das sorgt fr eine optimale Bildqualitt. (Bei bestimmten Fernsehgerten heien diese Component-Anschlsse anders).
Y

Koaxiales digitales Audio Koaxiale Digitalverbindungen ermglichen es Ihnen, digitalen Sound wie zum Beispiel PCM*1, Dolby Digital oder DTS zu genieen. Die Tonqualitt entspricht der optischen.
Orange

Blu-ray Disc/ DVD-Player

Grn Blau Rot

Spielkonsole

PB PR

Andere Kabel
TV, Projektor usw.

: Video

: Audio

AV-Receiver

Composite-Video Composite-Video findet sich auf fast allen Fernsehgerten, Videorecordern und anderen Videogerten.
Gelb

Analog-Audio (RCA) Analoge Audioverbindungen (RCA) bertragen analoge Tne.


Wei Rot
*1

Blut-ray Disc/ DVD-Player

Die verfgbare Sampling-Frequenz fr das PCMEingangssignal (stereo/mono) ist 32/44,1/48/88,2/96 kHz. Im Falle eines HDMI-Anschlusses steht 176,4/192 kHz ebenfalls zur Verfgung.

Spielkonsole

Anmerkung An den AV-Receiver knnen keine SCART-Stecker angeschlossen werden. Die digitalen Glasfaseranschlsse des AV-Receivers sind mit einer Blende versehen, die sich automatisch ffnet, sobald ein Glasfaserstecker angeschlossen wird. Bei Lsen der Verbindung schliet sich die Blende wieder. Schieben Sie die Stecker vollstndig ein. Achtung

Lesen Sie sich vor dem Anschlieen der AVKomponenten auch deren Bedienungsanleitungen durch. Schlieen Sie das Netzkabel erst an, nachdem Sie alle Ton- und Bildverbindungen hergestellt haben. Schieben Sie die Stecker vollstndig in Richtig! die Buchsen, um eine stabile Verbindung herzustellen. (Mangelhafte Verbindungen knnen Rauschen und Funktionsstrungen verursachen). Falsch! Um Interferenzen zu vermeiden, drfen Sie Audio- und Videokabel nicht auf oder neben Netz- oder Lautsprecherkabel legen.

Halten Sie den Glasfaserstecker beim Anschlieen und Lsen waagerecht, um die Blende nicht zu beschdigen.

De-13

Anschlsse

Anschlieen von Komponenten mit HDMI


VCR oder DVD Recorder/Digitaler Videorecorder

Spielkonsole

TV, Projektor usw.

Satelliten-/Kabeltuner, Decoder usw.


*

Blu-ray Disc/DVD Player

Wenn Ihr Fernseher nicht den Audio-Rck-Kanal (Audio Return Channel - ARC) untersttzt, mssen Sie ein optisches Digitalkabel zusammen mit dem HDMI-Kabel an den AVReceiver anschlieen. Wenn Sie sich die Audiosignale eines HDMI-Gertes ber den AV-Receiver anhren mchten, mssen Sie das HDMI-Gert so einstellen, dass seine Bildsignale am Fernsehbildschirm wiedergegeben werden (whlen Sie am Fernseher den Eingang, der dem an den AV-Receiver angeschlossenen HDMI-Gert entspricht). Wenn das Fernsehgert ausgeschaltet oder auf eine andere Eingangsquelle eingestellt ist, kann dies dazu fhren, dass entweder berhaupt keine Tonausgabe vom AV-Receiver erfolgt oder die Tonausgabe unterbrochen wird.

Siehe auch: Verbindungsspitzen und Videosignalpfad ( Seite 56) Verwendung eines RIHD-kompatiblen Fernsehers, Players oder Recorders ( Seite 57) ber HDMI ( Seite 59)
Tipp Um Audio eines Gert zu hren, das ber HDMI mit dem Lautsprechern Ihres Fernsehers verbunden ist, aktivieren Sie HDMI Through ( Seite 41) und stellen Sie den AVReceiver auf Standby-Modus. Anmerkung Im Falles des Blut-ray Disc/DVD-Players, wenn kein Ton ausgegeben wird, obwohl der oben genannte Vorgang ausgefhrt wird, stellen Sie die HDMI-Audioeinstellungen Ihres Blut-ray Disc/DVD-Players auf PCM.

Audio-Rck-Kanal (ARC) Funktion Die Audio-Rck-Kanal (ARC-Funktion) aktiviert das HDMI-fhige Fernsehgert, um den Audiostream zum HDMI OUT des AV-Receivers zu schicken.
Diese Technologie kann verwendet werden, wenn: Ihr Fernsehgert ist ARC fhig und die TV/CD Quellwahltaste wurde gewhlt und HDMI Ctrl (RIHD) auf On gestellt ( Seite 41), und Audio Return Ch (ARC) auf Auto gestellt ( Seite 42).

Schlieen Sie Ihre Komponenten an die entsprechenden Buchsen an. Die vorgegebenen Eingangszuweisungen werden unten gezeigt: : Die Zuweisung kann gendert werden ( Seite 34).
Buchse HDMI IN1 HDMI IN2 HDMI IN3 HDMI IN4 HDMI OUT Komponenten Blu-ray Disc/DVD Player VCR oder DVD Recorder/Digitaler Videorecorder Satelliten-/Kabeltuner, Decoder usw. Spielkonsole TV, Projektor usw.

De-14

Anschlsse

Anschlieen Ihrer Komponenten

Das Bildschirmmen (OSD) wird nur angezeigt, wenn Sie das Fernsehgert mit dem HDMI OUT verbinden. Wenn Sie das Fernsehgert an andere VideoAusgnge angeschlossen haben, knnen Sie die Einstellungen nur im Display des AV-Receivers ndern. : Die Zuweisung kann gendert werden ( Seiten 34, 35).
Nr. Buchse/Anschluss A AUX INPUT VIDEO AUDIO L/R B DIGITAL IN OPTICAL 1 (GAME) OPTICAL 2 (TV/CD) COAXIAL (BD/DVD) C COMPONENT VIDEO IN 1 (BD/DVD) IN 2 (CBL/SAT) OUT D MONITOR OUT BD/DVD IN VCR/DVR IN Blu-ray Disc/DVD Player, RI-Dock Satelliten-/Kabeltuner, Decoder, RI-Dock usw. TV, Projektor usw. TV, Projektor usw. Blu-ray Disc/DVD Player VCR, DVD-Recorder/ digitaler Videorecorder, RIDock Satelliten-/Kabeltuner, Decoder usw. Spielkonsolen, RI-Dock TV, CD-Player, Kassettendeck, MD, CD-R, Plattenspieler*1, RI-Dock Universal Port fr optionale Dockingstation (UP-A1 usw.) Spielkonsole TV, CD-Player Blu-ray Disc/DVD Player Camcorder usw. Komponenten

Anmerkung
*1

Schlieen Sie einen Plattenspieler (MM) an, der einen eingebauten Phono-Vorverstrker hat. Wenn Ihr Plattenspieler (MM) das nicht hat, brauchen Sie einen handelsblichen Phono-Vorverstrker. Wenn Ihr Plattenspieler einen dynamischen Tonabnehmer (MC) verwendet, brauchen Sie einen handelsblichen MCVorverstrker oder einen MC-Transformator sowie einen Phono-Vorverstrker. Einzelheiten hierzu sind in der Bedienungsanleitung des Plattenspielers zu finden. Mit der Verbindung B, knnen Sie Dolby Digital und

DTS genieen. Bei der Verbindung D, wenn Ihr Blut-ray Disc/DVD Player sowohl den Haupt-Stereo als auch die Multikanalausgnge hat, achten Sie darauf, dass der Haupt-Stereoausgang angeschlossen ist. Wie man eine Videoquelle aufnimmt Mit den oben beschriebenen Verbindungen knnen Sie nicht Video durch den AV-Receiver aufnehmen. Siehe Aufnahme bezglich der Anschlsse fr die Videoaufnahme ( Seite 31).

CBL/SAT IN GAME IN TV/CD IN

Schlieen Sie Ihre Komponenten an die entsprechenden Buchsen an. Die vorgegebenen Eingangszuweisungen werden unten gezeigt: Siehe Verbindungsspitzen und Videosignalpfad fr weitere Informationen ( Seite 56).

UNIVERSAL PORT

De-15

Anschlsse

Anschlieen u-kompatibler Gerte von Onkyo

Anschlieen eines Aufnahmegerts


Siehe Aufnahme fr Einzelheiten zur Aufnahme ( Seite 31).

1 2 3

Vergewissern Sie sich, dass alle Onkyo-Gerte mit einem analogen Audiokabel angeschlossen wurden (Anschluss F in den Anschlussbeispielen) ( Seite 15). Stellen Sie die u-Verbindung (wie abgebildet) her. Wenn Sie ein RI-Dock oder Kassetten-Tapedeck verwenden, mssen Sie das Display fr den Eingang ndern ( Seite 30).
R L ANALOG AUDIO OUT

z.B. Kassettendeck

L AUDIO IN
R L ANALOG AUDIO OUT

R VIDEO IN

Mit u (Remote Interactive) knnen Sie die folgenden speziellen Funktionen verwenden: System Ein/Auto Power Ein Wenn Sie an einem ber u angeschlossenen Gert die Wiedergabe starten, whrend sich der AV-Receiver im Bereitschaftszustand befindet, wird der AV-Receiver automatisch eingeschaltet und das betreffende Gert als Eingangsquelle gewhlt. Direktumschaltung Wenn Sie an einem ber u angeschlossenen Gert die Wiedergabe starten, whlt der AV-Receiver automatisch das betreffende Gert als Eingangsquelle aus. Fernbedienung Mit der Fernbedienung des AV-Receivers knnen auch andere u-kompatible Onkyo-Gerte bedient werden. Richten Sie dafr die Fernbedienung whrend der Bedienung immer zum Fernbedienungssensor des AVReceivers und nicht auf das angeschlossene Gert. Zunchst muss der passende Fernbedienungscode eingegeben werden ( Seite 47).
RI-Dock

VCR, DVD Recorder, Kassetten-Tapedeck, CDR, MD-Recorder, usw.

Anmerkung Verwenden Sie nur u-Kabel fr u-Anschlsse. Die u Kabel werden mit den Onkyo Gerten mitgeliefert. Manche Gerte verfgen ber zwei u-Anschlussbuchsen. Hiervon knnen Sie eine zum Anschlieen des AV-Receivers verwenden. An die andere Buchse knnen weitere ukompatible Gerte angeschlossen werden. Schlieen Sie an den u-Buchsen ausschlielich Gerte von Onkyo an. Das Anschlieen von Gerten anderer Hersteller kann zu Fehlfunktionen an den betreffenden Gerten fhren. Einige Gerte untersttzen u. U. nicht alle u-Funktionen. Nehmen Sie auch die Bedienungsanleitungen der brigen OnkyoGerte zur Hand.

Anmerkung Zum Aufnehmen muss der AV-Receiver eingeschaltet sein. Wenn er sich im Bereitschaftsbetrieb befindet, ist keine Aufnahme mglich. Um die Signale des Fernsehgerts oder einer anderen Wiedergabequelle direkt (d.h. ohne Umweg ber den AV-Receiver) aufzunehmen, mssen Sie die Audio- und Video-Ausgnge des Fernsehgerts bzw. anderen Videogerts an die entsprechenden Eingnge des aufzeichnenden Videorecorders anschlieen. Siehe die Bedienungsanleitung des Fernsehgerts bzw. Videorecorders fr Einzelheiten hierzu. An Composite-Video-Eingnge angeschlossene Bildsignale knnen allerdings nur ber Composite-Video-Ausgnge aufgenommen werden. Wenn zum Beispiel Ihr Fernseh- oder Videogert an einen Composite-Video-Eingang angeschlossen ist, mssen Sie den aufzeichnenden Videorecorder an einen Composite-Video-Ausgang anschlieen. Die Surround-Abbildung bzw. der DSP-Wiedergabemodus werden bei einer Aufnahme nicht bercksichtigt. Blu-ray Discs mit Kopierschutz und DVDs knnen nicht beschrieben werden. An einen digitalen Eingang angeschlossene Quellen knnen nicht aufgenommen werden. Nur analoge Quellen knnen aufgenommen werden. DTS-Signale werden als Rauschen aufgenommen. DTS-CDs bzw. -LDs knnen demnach nicht berspielt werden.

De-16

Anschlsse

Anschlieen der Antennen


Dieses Kapitel erklrt, wie die mitgelieferte UKW-Zimmerantenne und die MW-Rahmenantenne angeschlossen werden. Der AV-Receiver kann nur Radiosignale empfangen, wenn eine Antenne angeschlossen wird. Vor Verwendung des Tuners muss demnach eine Antenne angeschlossen werden. In dieser Bedienungsanleitung werden FM statt UKW und AM statt MW verwendet.

Anschlieen des Netzkabels

Schlieen Sie das Netzkabel an eine Wandsteckdose an.

Anmerkung Bevor Sie das Netzkabel anschlieen, schlieen Sie alle Ihre Lautsprecher und AV-Komponenten an. Beim Einschalten des AV-Receivers kommt es vorbergehend zu einer Spannungsspitze, die andere elektrische Gerte beeintrchtigen knnte. Wenn Sie das als strend empfinden, mssen Sie den AV-Receiver an einen anderen Stromkreis anschlieen.

Drcken.

Ader einfhren.

Freigeben.

Den Stecker vollstndig in die Buchse einstecken.

Zusammenbau der MW-Rahmenantenne

Achtung

Passen Sie auf, das Sie sich nicht verletzen, wenn Sie die Heftzwecken verwenden.
Reizwecken usw.

MW-Rahmenantenne (mitgeliefert)

UKW-Zimmerantenne (mitgeliefert)

Anmerkung Sobald der AV-Receiver soweit betriebsfertig ist, mssen Sie einen Radiosender suchen und die optimale Position fr die MW-Antenne ermitteln. Stellen Sie die MW-Rahmenantenne immer so weit wie mglich vom AV-Receiver, einem Fernseher, Lautsprecher- oder Netzkabeln entfernt auf. Tipp Wenn der UKW-Empfang mit der beiliegenden Zimmerantenne immer noch zu wnschen brig lsst, mssen Sie statt dieser Antenne eine UKW-Auenantenne verwenden. Wenn mit der mitgelieferten MW-Rahmenantenne kein guter Empfang erzielt werden kann, sollten Sie stattdessen eine handelsbliche MW-Auenantenne verwenden.

De-17

Einschalten & grundlegende Bedienung

Ein-/Ausstellen des AVReceivers


8ON/STANDBY

Einstellen

Ausschalten

Drcken Sie auf 8ON/STANDBY auf der Vorderseite. oder Drcken Sie auf der Fernbedienung RECEIVER, gefolgt von 9ON/STANDBY. Der AV-Receiver und seine Display-Lichter gehen an.

Drcken Sie auf 8ON/STANDBY auf der Vorderseite. oder Drcken Sie auf der Fernbedienung RECEIVER, gefolgt von 9ON/STANDBY. Der AV-Receiver wird in den Bereitschaftszustand geschaltet. Regeln Sie stets die Lautstrke vor dem Abschalten des Gerts herunter, um unangenehme berraschungen beim nchsten Einschalten des AVReceivers zu vermeiden.

Tipp Einzelheiten zu den Einstellungen der Energieverwaltung finden Sie auf Automatisches Standby ( Seite 40).

9 ON/STANDBY

RECEIVER

De-18

Einschalten & grundlegende Bedienung

Wiedergabe
Das Bildschirmmen (OSD) wird nur angezeigt, wenn Sie das Fernsehgert mit dem HDMI OUT verbinden. Wenn Sie das Fernsehgert an andere VideoAusgnge angeschlossen haben, knnen Sie die Einstellungen nur im Display des AV-Receivers ndern. Dieser Abschnitt beschreibt die Vorgnge, wenn die Fernbedienung verwendet wird, es sei denn es wird anders nher beschrieben.

Das angeschlossene Gert abspielen


Betrieb mit der Fernbedienung

Betrieb auf dem AV-Receiver


Quellenwahltasten

LISTENING MODE

MASTER VOLUME

INPUT SELECTOR RECEIVER VOL q/w

1
Wiedergabemodus-Tasten

Verwenden Sie die Quellenwahltasten, um die gewnschte Signalquelle auszuwhlen. Starten Sie die Wiedergabe der Quelle. Um die Lautstrke abzugleichen, verwenden Sie den MASTER VOLUME-Regler. Whlen Sie einen Wiedergabemodus und genieen Sie!

1 2

2 3 4

Drcken Sie RECEIVER gefolgt von der INPUT SELECTOR-Taste. Starten Sie die Wiedergabe der Quelle. Siehe auch: AM/FM-Radio hren ( Seite 20) iPod/iPhone-Wiedergabe via Onkyo-Dock ( Seite 44) Steuerung anderer Onkyo-Komponenten ( Seite 47) Um die Lautstrke abzugleichen, verwenden Sie VOL q/w. Whlen Sie einen Wiedergabemodus und genieen Sie! Siehe auch: Verwendung der Wiedergabemodi ( Seite 23)

3 4

De-19

Einschalten & grundlegende Bedienung

AM/FM-Radio hren
Dieses Kapitel beschreibt den Ablauf, wenn man die Tasten auf der Vorderseite verwendet, es sei denn sie werden anders belegt.

Einstellen einer Senderfrequenz


Automatische Sendersuche

Manuelle Sendersuche Bei der manuellen Sendersuche werden UKW-Sender in Mono wiedergegeben.

1 2

Drcken Sie die TUNING MODE-Taste, damit die AUTO-Anzeige auf dem Display des AV-Receivers erscheint. Drcken Sie TUNING q/w. Die Sendersuche hlt beim ersten Sender mit ausreichender Feldstrke an. Wenn ein Sender gefunden wird, leuchtet die TUNED-Anzeige. Sobald ein UKW-Sender in Stereo empfangen wird, leuchtet die FM STEREO-Anzeige wie abgebildet.
FM STEREO

1 2

Drcken Sie die TUNING MODE-Taste, damit die AUTO-Anzeige auf dem Display des AV-Receivers erlischt. Halten Sie TUNING q/w gedrckt. Sobald Sie die Taste freigeben, ndert sich die Frequenz nicht mehr. Sie knnen diese Tasten auch wiederholt drcken, um schrittweise vor- oder zurckzugehen.
Tipp Alternativ dazu knnen Sie TUN MODE auf der Fernbedienung und die q/w-Tasten verwenden.

Verwendung des Tunerteils


Der interne Tuner kann MW- und UKW-Radiosender empfangen. Zur schnellen Auswahl knnen Sie Ihre Lieblingssender als Festsender speichern. Sie knnen auch die Frequenzschritte ndern ( Seite 40). In dieser Bedienungsanleitung werden FM statt UKW und AM statt MW verwendet.

Drcken Sie AM oder FM, um entweder AM oder FM auszuwhlen. In diesem Beispiel wurde das UKW-Band gewhlt.
Band Frequenz Tipp
AUTO TUNED

Einstellen von Sendern durch Frequenzeingabe Sie knnen MW- und UKW-Sender direkt einstellen, indem Sie die entsprechende Frequenz eingeben.

(Die tatschliche Anzeige ist abhngig vom Auslieferungsland.)

Anwahl eines schwachen UKW-Senders Wenn das Signal eines Stereo-UKW-Senders zu schwach ist, ist es unmglich, einen guten Empfang zu bekommen. Am besten wechseln Sie dann in den manuellen Modus und hren sich das Programm in Mono an. Alternativ dazu knnen Sie TUN MODE auf der Fernbedienung und die q/w-Tasten verwenden.

Drcken Sie auf der Fernbedienung wiederholt TUNER, um AM oder FM auszuwhlen, gefolgt von D.TUN.

(Die tatschliche Anzeige ist abhngig vom Auslieferungsland.)

Verwenden Sie innerhalb von 8 Sekunden die Zifferntasten, um die Frequenz des Radiosenders einzugeben. Fr die Einstellung von 87.5 (UKW) mssen Sie z. B. 8, 7, 5 drcken. Wenn Sie die falsche Nummer eingegeben haben, knnen Sie es nach 8 Sekunden noch einmal versuchen.

De-20

Einschalten & grundlegende Bedienung

Speichern von MW-/UKW-Sendern


Sie knnen bis zu 40 UKW- und MW-Sender Ihrer Wahl als Festsender speichern.

Anwahl gespeicherter Sender

Verwendung von RDS


RDS wird nur in Gebieten untersttzt, in denen RDSInformationen empfangen werden. Bei Anwahl eines Senders mit RDS-Informationen leuchtet die RDS-Anzeige. Wenn der Sender Textinformationen ausstrahlt, kann der Text angezeigt werden. Was ist RDS? Die Abkrzung RDS steht fr Radio Data System und ist eine Methode zur bertragung von Daten in UKWRadiosignale. Das System wurde durch die European Broadcasting Union (EBU) entwickelt und ist in den meisten europischen Lndern verfgbar. Heute wird das System von zahlreichen UKW-Sendern verwendet. Neben der Anzeige von Textinformationen kann RDS auch beim Auffinden von Radiosendern nach Programmart behilflich sein (z. B. Nachrichten, Sport, Rockmusik usw.). Der AV-Receiver untersttzt vier Arten von RDSInformationen: PS (Senderkennung) Wenn Sie einen RDS-Sender mit PS-Informationen whlen, wird der Sendername angezeigt. Durch Drcken der Taste DISPLAY wird fr 3 Sekunden die Frequenz angezeigt. RT (Radiotext) Bei Einstellung eines RDS-Senders, der Textinformationen sendet, wird der Text auf dem Display des AV-Receivers angezeigt, wie es im nchsten Abschnitt beschrieben wird. PTY (Programmtyp) Diese Funktion gestattet die Suche nach RDSRadiosendern nach Programmart ( Seite 22). TP (Verkehrsfunkkennung) Diese Funktion gestattet die Suche nach RDSRadiosendern, die Verkehrsinformationen senden ( Seite 22). Fortsetzung

1 2

Suchen Sie den MW-/UKW-Sender, den Sie speichern mchten. Siehe vorherigen Abschnitt. Drcken Sie MEMORY. Die Speichernummer blinkt.

Um eine Voreinstellung auszuwhlen, drcken Sie PRESET e/r auf dem AV-Receiver, oder CH +/ der Fernbedienung.
Tipp Sie knnen den gespeicherten Sender auch direkt mit den Zifferntasten der Fernbedienung whlen.

Lschen gespeicherter Sender

1
(Die tatschliche Anzeige ist abhngig vom Auslieferungsland.)

Whlen Sie den zu lschenden Sender. Siehe vorherigen Abschnitt. Whrend Sie MEMORY gedrckt halten, drcken Sie TUNING MODE. Der gespeicherte Sender wird gelscht und seine Nummer verschwindet auf dem Display des AVReceivers.

3 4

Solange die Speichernummer blinkt (ca. 8 Sekunden), knnen Sie mit der Taste PRESET e/r eine Speichernummer von 1 bis 40 whlen. Drcken Sie die MEMORY-Taste erneut, um den Sender bzw. Kanal zu speichern. Der Sender bzw. der Kanal wird gespeichert und die Speichernummer hrt auf zu blinken. Wiederholen Sie dieses Verfahren zum Speichern weiterer MW/UKW-Senderfrequenzen.

De-21

Einschalten & grundlegende Bedienung


Anmerkung In einigen Fllen knnen die auf dem Display des AV-Receivers angezeigten Text-Informationen von den Textzeichen abweichen, die der Radiosender ausstrahlt. Auerdem knnen unerwartete Zeichen angezeigt werden, wenn nicht untersttzte Textzeichen empfangen werden. Dies ist keine Funktionsstrung. Wenn das Signal eines RDS-Senders schwach ist, werden RDS-Daten unter Umstnden mit Unterbrechungen oder gar nicht angezeigt.

Verkehrsnachrichten (TP) Sie knnen nach Radiosendern suchen, die Verkehrsnachrichten senden.

RDS-Programmsparten (PTY)
Sparte Kein Nachrichtenberichte Aktuelle Themen Informationen Sport Bildung Drama Kultur Wissenschaft und Technik Verschiedenes Popmusik Rockmusik Unterhaltungsmusik Leichte klassische Musik Ernste klassische Musik Sonstige Musik Wetter Finanzen Kindersendungen Gesellschaftliche Themen Religion Anrufsendung Reise Freizeit Jazzmusik Country-Musik Landestypische Musik Oldies-Musik Folk-Musik Dokumentation Warnmeldungstest Warnmeldungen Display None News Affairs Info Sport Educate Drama Culture Science Varied Pop M Rock M Easy M Light M Classics Other M Weather Finance Children Social Religion Phone In Travel Leisure Jazz Country Nation M Oldies Folk M Document TEST Alarm!

Anzeige von Radiotext (RT)

Drcken Sie einmal RT/PTY/TP. Die RT-Informationen werden als Laufschrift auf dem Display des AV-Receivers angezeigt.
Anmerkung Mitunter erscheint die Meldung Waiting, whrend der AV-Receiver auf RT-Informationen wartet. Die Meldung No Text Data bedeutet, dass momentan keine RT-Daten verfgbar sind.

Drcken Sie drei Mal RT/PTY/TP. Wenn der aktuelle Radiosender Verkehrsnachrichten sendet (TP-Traffic Program), erscheint [TP] auf dem Display des AV-Receivers. Erscheint jedoch nur TP im Display (ohne eckige Klammern) verweist das darauf, dass der momentan gewhlte Sender keine TP-Meldungen ausstrahlt. Drcken Sie ENTER, um einen Sender mit TPKennung zu suchen. Der AV-Receiver sucht nun einen TP-Sender. Wenn kein Sender gefunden wird, erscheint die Meldung Not Found im Display.

Sendersuche nach Sparte (PTY) Sender knnen gezielt nach Sparten gesucht werden.

1 2 3

Drcken Sie zwei Mal RT/PTY/TP. Die Programmsparte des momentan gewhlten Senders (bzw. der Sendung) erscheint im Display des AV-Receivers. Whlen Sie mit den Taste PRESET e/r die gewnschte Programmsparte. Schauen Sie sich die Tabelle an, die weiter unten in diesem Kapitel steht. Drcken Sie die Taste ENTER, um den Suchlauf zu starten. Der AV-Receiver sucht nun einen Sender mit der gewnschten Programmsparte. Dort verweilt er einen Augenblick. Wenn Sie nichts weiter tun, sucht er den nchsten passenden Sender. Wenn Ihnen ein Programm gefllt, drcken Sie ENTER. Wenn kein Sender gefunden wird, erscheint die Meldung Not Found im Display.

De-22

Einschalten & grundlegende Bedienung

Verwendung der Basisfunktionen


Verwendung der Wiedergabemodi
Anwahl des Wiedergabemodus
Siehe ber die Wiedergabemodi fr weitere Einzelheiten zu den Wiedergabemodi ( Seite 24). Wiedergabemodus-Tasten Zuerst RECEIVER drcken.

MOVIE/TV-Taste Mit dieser Taste whlen Sie die Wiedergabemodi, die speziell fr den Film- und Fernsehton gedacht sind. MUSIC-Taste Mit dieser Taste whlen Sie Wiedergabemodi, die speziell fr Musik gedacht sind. GAME-Taste Mit dieser Taste whlen Sie die Wiedergabemodi, die speziell fr Videospiele gedacht sind. STEREO-Taste Mit dieser Taste whlen Sie den Stereo-Wiedergabemodus und den All Channel Stereo-Wiedergabemodus.
Die Dolby Digital und DTS-Wiedergabemodi knnen nur dann genutzt werden, wenn der Blu-ray Disc/DVD Player ber einen digitalen Audio-Anschluss.(Koaxial, optisch oder HDMI) mit dem AV-Receiver verbunden ist. Die verfgbaren Wiedergabemodi sind vom Format des gewhlten Eingangssignals abhngig. Zum berprfen des Formats siehe Anfordern von Infos ber die Eingangsquelle ( Seite 29). Wenn Kopfhrer angeschlossen wurden, knnen Sie aus den folgenden Wiedergabemodi auswhlen: Direct, Stereo und Mono. Whrend Lautsprecher A und B eingeschaltet sind knnen Sie nur den Wiedergabemodus Direct, Stereo, Mono oder T-D (Theater-Dimensional) auswhlen.

MOVIE/TV, MUSIC, GAME

MUSIC MOVIE/TV

GAME STEREO

De-23

Einschalten & grundlegende Bedienung

ber die Wiedergabemodi


Die Wiedergabemodi des AV-Receivers knnen in den eigenen vier Wnden eine Kino- oder Konzertsaalatmosphre mit HiFi und einem berwltigenden Surround-Klang simulieren. Erklrende Hinweise
a b

Eingangsquelle Die folgenden Audioformate werden durch den Wiedergabemodus untersttzt.


A S Dies ist der Mono (monophonisch) Ton. Dies ist der Stereo (stereophonisch) Ton. Es werden zwei unabhngige Audiosignalkanle durch zwei Lautsprecher erzeugt. Dies ist ein 5.1-Kanal-Surroundsound. Dieses Surround-System hat fnf Hauptkanle fr den Ton und einen sechsten Subwoofer-Kanal (genannt Punkt-Eins-Kanal).

Lautsprecher-Layout Die Zeichnung zeigt, welche Lautsprecher in jedem Kanal aktiviert sind. Siehe Sp Config (LautsprecherKonfiguration) fr die Einrichtung der Lautsprecher ( Seite 35). Z

F*1 Dies ist ein 7.1-Kanal-Surroundsound. Dies ist eine weiterer 5.1-Kanal zur Tonverbesserung, mit zwei zustzlichen Lautsprechern, die eine grere Soundentwicklung bieten und fr eine exaktere Positionierung der Tne sorgen.
*1

Der AV-Receiver gibt diese Quelle im 5.1-Kanal Surroundsound aus.

c d
a Front-Lautsprecher b Center-Lautsprecher c Surround-Lautsprecher d Subwoofer

De-24

Einschalten & grundlegende Bedienung Von Onkyo-Original entwickelte DSP-Wiedergabemodi


Wiedergabemodus Orchestra
Or ches t r a

Wiedergabemodus LautsprecherLayout C T-D (TheaterDimensional)


TD

Beschreibung Dieser Modus gestattet die Wiedergabe eines virtuellen Surround-Sounds, auch wenn nur zwei oder drei Lautsprecher angeschlossen sind. Die Funktion steuert die Art, wie die Klangsignale zu den beiden Ohren des Hrers gelangen. Unter Umstnden knnen keine guten Ergebnisse erzielt werden, wenn zu viel Nachhall vorhanden ist. Daher wird empfohlen, diesen Modus in Rumen mit wenig oder keinem natrlichen Hall zu nutzen.

Beschreibung Eignet sich fr klassische Orchestermusik und Oper. Die Surround-Kanle werden durch diesen Modus extra betont, um ein breites Stereo-Schallbild zu erzeugen. Auerdem wird der Hall eines groen Saals simuliert. Dieser Modus eignet sich fr akustische Instrumente, Gesang und Jazz. Durch die Betonung des vorderen Stereobildes werden die akustischen Gegebenheiten vor der Bhne simuliert. Dieser Modus eignet sich fr Rock- und Pop-Musik. Es entsteht ein beraus lebendiger Klangeindruck mit der Akustik eines Clubs oder Rock-Konzerts. Dieser Modus eignet sich besonders, um den Ton von Fernseh-Studioaufnahmen realistischer zu gestalten. Auerdem werden alle Toninformationen fr Surround aufbereitet, was dazu fhrt, dass Stimmen verstndlicher werden. In diesem Modus, vermittelt der Klang ein dramatisches Gefhl mit einer Atmosphre wie in einem Orchester. In diesem Modus ist die SoundLokalisierung anders mit einer Betonung auf dem Bass. In diesem Modus wir der Sound-Druck verstrkt, um das Live-Gefhl zu erhhen. In diesem Modus wir das Echo erhht und die Sound-Lokalisierung leicht herabgesetzt. Dieser Modus eignet sich fr Hintergrundmusik. Das Stereo-Schallbild wird von den Lautsprechern Front und Surround erzeugt, damit der Ton den Hrraum ganz ausfllt. In diesem Modus geben alle Lautsprecher das gleiche Mono-Signal wieder, so dass die Hrposition keine Rolle spielt.

Eingangsquelle A S D F

Eingangsquelle A S D F

LautsprecherLayout ZXC

Unplugged
Un p l u g g e d

Studio-Mix
S t u d i o M i x

TV Logic
TV Log i c

Game-RPG
G ame RPG

Game-Action
G ame A c t i o n

Game-Rock
G ame R o c k

Game-Sports
G ame S p o r t s

All Ch Stereo
A l l Ch S t e r eo

XC

Full Mono
Fu l l Mo n o

De-25

Einschalten & grundlegende Bedienung Wiedergabemodi


Wiedergabemodus Direct
D i r ec t

Wiedergabemodus Beschreibung In diesem Modus wird Audio von der Eingangsquelle ausgegeben, ohne dass Surroundsound produziert wird. Die Lautsprecherkonfiguration (Prsens der Lautsprecher) und Abstnde der Lautsprecher sind aktiviert, aber viele Ablaufsteuerungen, die via Home-Men eingestellt sind, sind deaktiviert. A/V Sync hat einen Einfluss auf das analoge Audio. Siehe Einrichtung auf dem Bildschirm fr weitere Einzelheiten ( Seite 32). Der Ton wird vom linken und rechten FrontLautsprecher sowie dem Subwoofer wiedergegeben. Whlen Sie diesen Modus fr ltere Filme mit Mono-Ton bzw. wenn Sie nur eine Sprachversion hren mchten (frher enthielten der linke und rechte Kanal mancher Filme verschiedene Sprachversionen). Auerdem eignet sich dieser Modus fr die Wiedergabe von DVDs oder anderen Audioquellen mit MultiplexSignalen (z. B. Karaoke-DVDs). Dieser Modus eignet sich fr PCMMehrkanalquellen. D F XC Eingangsquelle A S D F LautsprecherLayout ZXC DSD*1
DSD

Beschreibung In diesem Modus wird Audio von der Eingangsquelle ausgegeben, ohne dass Surroundsound produziert wird. Die Lautsprecherkonfiguration (Prsens der Lautsprecher), bergangsfrequenzen, Abstnde der Lautsprecher und A/V SyncEinstellungen und viele der Ablaufsteuerungen, die durch das HomeMen eingestellt wurden, sind aktiv. Siehe Einrichtung auf dem Bildschirm fr weitere Einzelheiten ( Seite 32).

Eingangsquelle D

LautsprecherLayout XC

Dolby Digital
Do l b y D

Dolby Digital Plus*2


Do l b y D +

D F

XC

Dolby TrueHD
Do l b y T r u e HD

Stereo
S t e r eo

DTS
DTS

D D F

XC XC

Mono
Mo n o

DTS-HD High Resolution Audio


D T S HD HR

DTS-HD Master Audio


D T S HD MS T R

DTS Express
DTS Exp r ess

D Dieser Modus dient zur Wiedergabe von D DTS 96/24-Quellen. Hierbei handelt es sich um ein hochauflsendes DTS mit einer Sampling-Frequenz von 96 kHz und einer Auflsung von 24-Bit fr berragende Klangtreue. Whlen Sie den Modus fr DVDs mit dem DTS 96/24-Logo.

XC XC

Multichannel
Mu l t i c h

DTS 96/24
DTS 96 / 24

De-26

Einschalten & grundlegende Bedienung


Wiedergabemodus Dolby Pro Logic II Beschreibung Dolby Pro Logic II erweitert 2-kanalige Quellen fr die 5.1-Kanal-SurroundWiedergabe. Das System erzeugt einen natrlich wirkenden und nahtlosen Surround-Sound, der den Zuhrer frmlich umhllt. Auer Musik und Filmen knnen auch Videospiele von den dramatischen Raumeffekten und der lebhaften Klanggestaltung profitieren. Dolby PLII Movie S Verwenden Sie diesen Modus mit DVDs und Videos mit dem Dolby Surround Logo oder Fernseh-Shows, die Dolby Surround berragen. Sie knnen diesen Modus mit Stereo-Filmen oder TV-Shows verwenden und der AV-Receiver schafft eine 5.1 Surround-Mischung vom 2-Kanal Stereo. Dolby PLII Music Verwenden Sie diesen Modus, um den Stereoquellen 5.1 Surround hinzuzugeben, wie Musik-CDs und DVDs. Dolby PLII Game Verwenden Sie diesen Modus wenn Sie Spiele spielen. Dieser Modus erweitert jede 2-kanalige Quelle fr die 5.1-Kanal-SurroundWiedergabe. Das System nutzt sieben Kanle voller Bandbreite fr Matrix-codierte Signale und erzeugt einen natrlich wirkenden und nahtlosen Surround-Sound, der den Zuhrer frmlich umhllt.
C i n ema Mu s i c

Eingangsquelle

LautsprecherLayout

Anmerkung Der AV-Receiver kann das DSD-Signal ber HDMI IN eingeben. Je nach Player kann ein besserer Klang erzielt werden, indem die Ausgabe am Player auf PCM eingestellt wird. In diesem Fall whlen Sie als Ausgangseinstellung auf Seite des Players PCM. *2 Fr Blu-ray Discs wird Dolby Digital verwendet. Die Wiedergabemodi stehen fr bestimmte Quellenformate nicht zur Verfgung.
*1

PL PL PL

Mo v i e Mu s i c Game

XC

Neo:6

Ne o : 6 Ne o : 6

Neo:6 Cinema Whlen Sie diesen Modus fr alle StereoFilme (z. B. TV, DVD, VHS). Neo:6 Music Whlen Sie diesen Modus fr alle StereoMusikquellen (z. B. CD, Radio, Kassette, TV, VHS, DVD).

XC

De-27

Einschalten & grundlegende Bedienung

Verwendung des Home-Mens


Das Home-Men bietet einen schnellen Zugriff auf hufig verwendete Einstellungen. Sie knnen die Einstellungen ndern und die aktuellen Informationen sehen. Das Bildschirmmen (OSD) wird nur angezeigt, wenn Sie das Fernsehgert mit dem HDMI OUT verbinden. Wenn Sie das Fernsehgert an andere Video-Ausgnge angeschlossen haben, knnen Sie die Einstellungen nur im Display des AV-Receivers ndern.
Anmerkung Die Mens am Bildschirm werden angezeigt, wenn: Es keinen Videoeingang gibt oder Der Videoeingang 480p, 576p, 720p, 1080i oder 1080p ist.

Info*1 ` Sie knnen die Informationen der folgenden Optionen sehen: Input und Output. Listening Mode*2 ` Sie knnen die Wiedergabemodi, die in den folgenden Kategorien zusammengefasst wurden, auswhlen: MOVIE/TV, MUSIC und GAME. Verwenden Sie q/w, um die Kategorie auszuwhlen und e/r, um den WiedergabeModus auszuwhlen. Drcken Sie ENTER, um zum gewhlten Wiedergabemodus umzuschalten.
Anmerkung
*1

Lautsprecher A und B auswhlen


Sie knnen zwei Gruppen von Front-Lautsprechern mit dem AV-Receiver verwenden: Lautsprecher A fr bis zu 5.1-Kanal-Wiedergabe in Ihrem Haupthrraum und Lautsprecher B fr 2-Kanal-Stereo-Wiedergabe in einem anderen Raum.

Drcken Sie einmal RECEIVER gefolgt von wiederholtem Drcken auf SP A/B, um durch die Auswahl zu blttern: Lautsprecher A Lautsprecher A&B Lautsprecher B Aus Lautsprecheranzeigen und Ausgangskanle werden unten angezeigt.

1 2

Drcken Sie RECEIVER gefolgt von AUDIO. Das Home-Men wird auf dem Bildschirm des Fernsehers berlagert. Verwenden Sie q/w und ENTER, um die gewnschte Auswahl treffen zu knnen. Input ` Sie knnen die Eingangsquelle auswhlen. Verwenden Sie q/w, um die gewnschte Eingangsquelle auszuwhlen. Ein Drcken auf ENTER schaltet auf die gewnschte Eingangsquelle um. Audio ` Sie knnen die folgenden Einstellungen ndern: Bass, Treble, Subwoofer Level, Center Level, EX.BASS, Late Night, Music Optimizer und Cinema Filter Siehe auch: Verwendung der Audioeinstellungen ( Seite 42)

*2

Es hngt von der Eingangsquelle und dem Wiedergabemodus ab, ob alle Kanle, die hier gezeigt werden, den Klang ausgeben. In folgenden Fllen steht diese Einstellung nicht zur Verfgung: Die Audio TV Out Einstellung steht auf On ( Seite 41). HDMI Ctrl (RIHD) steht auf On ( Seite 41) und Sie hren durch Ihre Fernseherlautsprecher.

Lautsprecheranzeigen Ausgangskanal A A B B Lautsprecher A: 5.1 Kanle Lautsprecher A: 2.1 Kanle*3 Lautsprecher B: 2 Kanle Lautsprecher B: 2 Kanle Kein Ton
*3

Whrend Lautsprecher B eingeschaltet ist, werden die Kanle im Hauptraum auf 2.1 reduziert.

Tipp Alternativ dazu knnen Sie SPEAKERS A und B des AVReceivers verwenden.

De-28

Einschalten & grundlegende Bedienung

Verwendung der Timer-Funktionen


Mit der Timer- oder Schlummerfunktion sorgen Sie dafr, dass der AV-Receiver zum gewhlten Zeitpunkt automatisch ausgeschaltet wird.

Einstellen der Helligkeit der Anzeige


Die Helligkeit der Anzeige des AV-Receivers kann gendert werden.

Anfordern von Infos ber die Eingangsquelle


Bei Bedarf knnen Sie mehrere Angaben ber die gewhlte Eingangsquelle abrufen. (Komponenten, die an die UNIVERSAL PORT-Buchse angeschlossen wurden, sind ausgeschlossen.)

Drcken Sie einmal RECEIVER, gefolgt von wiederholtem Drcken auf SLEEP, um die erwnschte Schlafzeit auszuwhlen. Die Abschaltzeit kann in 10 Minuten-Schritten im Bereich von 90 Minuten bis 10 Minuten eingestellt werden. Wenn Sie einen Zeitwert fr die Schlummerfunktion einstellen, leuchtet die SLEEP-Anzeige im Display des AV-Receivers. Die eingestellte Zeit wird ungefhr 5 Sekunden lang angezeigt. Danach erscheint wieder die vorhergehende Anzeige.
Tipp Um die Schlummerfunktion auszuschalten, mssen Sie wiederholt die SLEEP-Taste drcken, bis die SLEEPAnzeige ausgeht. Wenn Sie sehen mchten, wie lange es noch dauert, bis der AV-Receiver einschlummert, knnen Sie die SLEEP-Taste drcken. Beachten Sie: Wenn Sie noch einmal auf SLEEP drcken und die angezeigte Zeit gleich gro oder weniger als 10 Minuten ist, wird der Sleep-Timer ausgehen.

Drcken Sie einmal RECEIVER, gefolgt von wiederholtem Drcken auf DIMMER, um umzuschalten zwischen: normaler, dunkler oder gedimmter Helligkeit.

Drcken Sie einmal RECEIVER gefolgt von wiederholtem Drcken auf DISPLAY, um die zur Verfgung stehenden Infos der Reihe nach aufzurufen.
Tipp Alternativ dazu knnen Sie den DISPLAY des AVReceiver verwenden.

Die folgende Information kann blicherweise angezeigt werden.


Eingangsquelle & Lautstrke*1

Wiedergabemodus

Signalformat*2 oder SamplingFrequenz


*1

*2

Bei Anwahl eines MW- oder UKW-Senders werden das Frequenzband, die Senderfrequenz und die Speichernummer angezeigt. Handelt es sich um ein digitales Signal, so wird das Signalformat angezeigt. Diese Informationen werden ungefhr 3 Sekunden angezeigt. Danach erscheint wieder die vorherige Anzeige.

De-29

Einschalten & grundlegende Bedienung

ndern der Anzeige fr die Eingangsquelle


Wenn Sie ein u-fhiges Onkyo-Gert anschlieen, mssen Sie die Eingangsanzeige konfigurieren, sodass u richtig arbeiten kann. Diese Einstellung kann nur von der Vorderseite aus vorgenommen werden.

Verwendung des Music Optimizer (Musik-Optimierer)


Die Music Optimizer-Funktion optimiert die Klangqualitt komprimierter Audiodateien.

Stummschalten AV-Receiver
Mit dieser Funktion knnen Sie die Tonausgabe des AVReceivers zeitweilig unterbrechen.

1 2

Drcken Sie TV/CD, GAME oder VCR/DVR. Es erscheint TV/CD, GAME oder VCR/DVR im Display des AV-Receivers. Halten Sie die gleiche Taste (etwa 3 Sekunden lang) gedrckt, um die Eingangsanzeige zu ndern. Wiederholen Sie diesen Schritt, um die gewnschte Eingangsanzeige auszuwhlen.

Drcken Sie auf MUSIC OPTIMIZER auf der Vorderseite. Die M.Opt-Anzeige leuchtet auf dem Display des AV-Receivers.
Tipp Alternativ dazu knnen Sie die Taste AUDIO der Fernbedienung verwenden. Siehe Music Optimizer fr weitere Einzelheiten ( Seite 43).

Drcken Sie RECEIVER gefolgt von MUTING. Die Tonausgabe wird stummgeschaltet und die MUTING-Anzeige blinkt im Display des AVReceivers.
Tipp Um die Stummschaltung zu deaktivieren, mssen Sie nochmals die MUTING-Taste drcken oder die Lautstrke ndern. Auch bei Anwahl der Bereitschaft (Standby), wird die Stummschaltung des AV-Receivers automatisch wieder deaktiviert.

TV/CD: GAME:

TV/CD DOCK TAPE GAME DOCK

VCR/DVR: VCR/DVR DOCK


Anmerkung DOCK kann fr die TV/CD, GAME oder VCR/DVR Quellenwahltaste ausgewhlt werden, aber nicht gleichzeitig. Geben Sie den passenden Fernbedienungscode ein, bevor Sie die Fernbedienung des s zum ersten Mal verwenden ( Seite 47).

De-30

Einschalten & grundlegende Bedienung

Verwendung eines Kopfhrers

Aufnahme
Dieses Kapitel erklrt, wie die ausgewhlte Eingangsquelle bei einer aufnahmefhigen Komponente aufgenommen werden kann.

Stecken Sie einen Stereokopfhrer mit einem Standardstecker (6,3 mm) in die PHONES-Buchse.
Anmerkung Drehen Sie die Lautstrke vor dem Anschlieen des Kopfhrers herunter. Wenn ein Klinkenstecker an die PHONES Buchse angeschlossen wird, werden die Lautsprecher ausgeschaltet. Wenn Sie einen Kopfhrer anschlieen, wird automatisch der Stereo-Wiedergabemodus gewhlt, es sei denn, es ist bereits Stereo, Mono, oder Direct gewhlt.

AV-Aufnahmen
Audiosignale knnen mit einem Recorder (z.B. Kassettentapedeck, CDR, MD) aufgenommen werden. Videosignale knnen mit einem Videorecorder (z.B. VCR, DVD-Recorder) aufgenommen werden.

Whlen Sie mit den Quellenwahltasten das Gert, dessen Signal Sie aufnehmen mchten. Whrend der Aufnahme knnen Sie sich das Quellmaterial ansehen. Der MASTER VOLUMERegler des AV-Receivers hat keinen Einfluss auf den Aufnahmepegel. Starten Sie die Aufnahme am Recorder. Starten Sie die Wiedergabe der Quelle. Wenn Sie whrend der Aufnahme eine andere Eingangsquelle whlen, wird deren Signal aufgezeichnet.

2 3

De-31

Erweiterte Funktionen

Einrichtung auf dem Bildschirm


Das Einrichtungsmen ist eine praktische Weise, wie am die verschiedenen Einstellungen des AV-Receivers ndert. Die Einstellungen sind in 10 Kategorien organisiert. Das Bildschirmmen (OSD) wird nur angezeigt, wenn Sie das Fernsehgert mit dem HDMI OUT verbinden. Wenn Sie das Fernsehgert an andere VideoAusgnge angeschlossen haben, knnen Sie die Einstellungen nur im Display des AV-Receivers ndern. Dieser Abschnitt beschreibt die Vorgnge, wenn die Fernbedienung verwendet wird, es sei denn es wird anders nher beschrieben.
Anmerkung Die Mens am Bildschirm werden angezeigt, wenn: Es keinen Videoeingang gibt oder Der Videoeingang 480p, 576p, 720p, 1080i oder 1080p ist.

Allgemeine Verfahren in den Einrichtungsmens


Fernbedienungsanzeige

Erklrende Hinweise
a b c
Men Sp Config

Subwoofer ` Yes ` No

RECEIVER

ENTER q/w/e/r SETUP RETURN

a Menauswahl b Einstellungsziel c Einstellungsoptionen (die voreingestellte Einstellung ist unterstrichen)

Menu 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. HDMI Input Component Digital Audio Sp Config Sp Distance Level Cal Audio Adjust Source Setup Hardware HDMI Setup
Men

1 2 3

Drcken Sie RECEIVER gefolgt von SETUP. Verwenden Sie q/w, um ein Mensymbol auszuwhlen, und dann drcken Sie ENTER. Verwenden Sie q/w, um ein Einstellungsziel auszuwhlen und e/r, um die Einstellung zu ndern. Drcken Sie SETUP, um das Men zu schlieen. Drcken Sie RETURN, um zum vorigen Men zu kommen.

BD/DVD VCR/DVR CBL/SAT GAME AUX TUNER TV/CD PORT


Einstellungsziel

Anmerkung Dieses Verfahren kann auch am AV-Receiver mit der Taste SETUP, den Cursor-Tasten und ENTER ausgefhrt werden.

De-32

Erweiterte Funktionen

Menpunkte einrichten
Menpunkte HDMI Input ( Seite 34) Einstellungsziel BD/DVD VCR/DVR CBL/SAT GAME AUX TV/CD PORT Component ( Seite 34) BD/DVD VCR/DVR CBL/SAT GAME AUX TV/CD PORT Digital Audio ( Seite 35) BD/DVD VCR/DVR CBL/SAT GAME AUX TV/CD PORT Sp Config ( Seite 35) Subwoofer Front Center Surround Crossover Double Bass Wireless Front Wireless Surr

Menpunkte Sp Distance ( Seite 36)

Einstellungsziel Unit Left Center Right Surround Right Surround Left Subwoofer

Level Cal ( Seite 37)

Left Center Right Surround Right Surround Left Subwoofer

Audio Adjust ( Seite 37)

Input Ch (Mux) Input Ch (Mono) Panorama Dimension Center Width Center Image Listening Angle

Source Setup ( Seite 38)

A/V Sync Name Audio Selector Fixed Mode

Hardware ( Seite 39)

Volume OSD Remote ID AM Freq Step Auto Standby UP-A1 ChargeMode

HDMI Setup ( Seite 41)

HDMI Ctrl (RIHD) HDMI Through Audio TV Out Audio Return Ch LipSync

De-33

Erweiterte Funktionen

HDMI Input (HDMI-Eingang)


1 2 3 4 5 6

Anmerkung Falls kein Videogert am HDMI-Ausgang angeschlossen ist (auch wenn der HDMI-Eingang zugewiesen ist), whlt der AVReceiver die Videoquelle anhand der Einstellung von Component (Komponenten-Video Eingang). Wenn ein HDMI IN einer Eingangsquelle zugewiesen wurde, wie hier erklrt wird, wird das gleiche HDMI IN als Prioritt im Digital Audio (Digital-Audio Eingang) eingestellt ( Seite 35). In diesem Fall, wenn Sie den koaxialen oder den optischen Audio-Eingang verwenden mchten, treffen Sie die Auswahl in der Audio Selector Einstellung ( Seite 39). Weisen Sie einem HDMI IN dem TV/CD-Whler zu, whrend HDMI Ctrl (RIHD) auf On eingestellt ist ( Seite 41), Andernfalls ist die einwandfreie Funktion mit CECAnwendungen (Consumer Electronics Control) nicht gewhrleistet. Wenn - - - - - einer Quellwahltaste zugeordnet wird, die zurzeit im HDMI Through ( Seite 41), ausgewhlt ist, wird die HDMI Through Einstellung automatisch auf Off geschaltet. Die Quellentaste TUNER kann nicht zugeordnet werden; sie ist fest auf die - - - - - Option eingestellt. Wenn Sie ein Gert (z. B. eine Dockingstation UP-A1 mit eingesetztem iPod/iPhone) an die Buchse UNIVERSAL PORT anschlieen, knnen Sie der Quellenwahltaste PORT keinen Eingang zuweisen.

Component (Komponenten-Video Eingang)


1 2 3 4 5 6

Men

HDMI Input

Wenn Sie ein Videogert an den HDMI-Eingang anschlieen, mssen Sie diesen Eingang einer Quellenwahltaste zuordnen. Beispiel: Wenn Sie einen Bluray Disc/DVD Player an HDMI IN 2 anschlieen, mssen Sie die HDMI2 der BD/DVD-Quellenwahltaste zuordnen. Im Folgenden sind die Standardvorgaben aufgefhrt.
Quellenwahltaste BD/DVD VCR/DVR CBL/SAT GAME AUX TV/CD PORT Werkseitige Zuordnung HDMI1 HDMI2 HDMI3 HDMI4 -------------

Men

Component

Wenn Sie ein Videogert an den ComponentVideoeingang anschlieen, mssen Sie diesen Eingang einer Quellenwahltaste zuordnen. Beispiel: Wenn Sie einen Blu-ray Disc/DVD Player an COMPONENT VIDEO IN 2 anschlieen, mssen Sie die IN2 der BD/DVDQuellenwahltaste zuordnen. Im Folgenden sind die Standardvorgaben aufgefhrt.
Quellenwahltaste BD/DVD VCR/DVR CBL/SAT GAME AUX TV/CD PORT Werkseitige Zuordnung IN1 ----IN2 -----------------

BD/DVD, VCR/DVR, CBL/SAT, GAME, AUX, TV/CD, PORT ` HDMI1, HDMI2, HDMI3, HDMI4: Whlen Sie den Eingang, an den die Komponente angeschlossen wurde. ` - - - - -: Whlen Sie dies aus, wenn Sie den HDMI OUT nicht verwenden. Alle HDMI-Eingnge knnen nicht zwei Quellwahltasten oder mehr zugeordnet werden. Wenn HDMI1 - HDMI4 bereits zugeordnet wurden, mssen Sie zunchst alle nicht belegten Quellenwahltasten auf - - - - - einstellen, da sonst HDMI1 - HDMI4 keiner Quellenwahltaste zugeordnet werden knnen.

BD/DVD, VCR/DVR, CBL/SAT, GAME, AUX, TV/CD, PORT ` IN1, IN2: Whlen Sie den Eingang, an den die Komponente angeschlossen wurde. ` - - - - -: Whlen Sie dies aus, wenn Sie den COMPONENT VIDEO OUT nicht verwenden.
Anmerkung Die Quellentaste TUNER kann nicht zugeordnet werden; sie ist fest auf die - - - - - Option eingestellt. Wenn Sie ein Gert (z. B. eine Dockingstation UP-A1 mit eingesetztem iPod/iPhone) an die Buchse UNIVERSAL PORT anschlieen, knnen Sie der Quellenwahltaste PORT keinen Eingang zuweisen.

De-34

Erweiterte Funktionen

Digital Audio (Digital-Audio Eingang)


1 2 3 4 5 6

Anmerkung Wenn ein HDMI IN einer Eingangsquelle in HDMI Input zugewiesen wurde ( Seite 34), wird das Gleiche HDMI IN als Prioritt in dieser Zuweisung eingestellt. In diesem Fall, wenn Sie den koaxialen oder den optischen Audio-Eingang verwenden mchten, treffen Sie die passende Auswahl in Audio Selector ( Seite 39). Es stehen Sampling-Frequenzen von PCM-Signalen (stereo/mono) eines Digitaleingangs (optisch und koaxial) von 32/44,1/48/88,2/96 kHz/16, 20, 24 Bit zur Verfgung. Die Quellentaste TUNER kann nicht zugeordnet werden; sie ist fest auf die - - - - - Option eingestellt. Wenn Sie ein Gert (z. B. eine Dockingstation UP-A1 mit eingesetztem iPod/iPhone) an die Buchse UNIVERSAL PORT anschlieen, knnen Sie der Quellenwahltaste PORT keinen Eingang zuweisen.

Sp Config (LautsprecherKonfiguration)
1 2 3 4 5 6

Men

Digital Audio

Wenn Sie ein Gert an eine digitale Audioeingangsbuchse anschlieen, mssen Sie diese einer Quellenwahltaste zuordnen. Beispiel: Wenn Sie Ihren CD-Player an OPTICAL IN 1 anschlieen, mssen Sie OPTICAL1 der TV/CD Quellenwahltaste zuordnen. Im Folgenden sind die Standardvorgaben aufgefhrt.
Quellenwahltaste BD/DVD VCR/DVR CBL/SAT GAME AUX TV/CD PORT Werkseitige Zuordnung COAXIAL --------OPTICAL1 ----OPTICAL2 -----

Men

Sp Config

Dieser Abschnitt erklrt, wie man festlegt, welche Lautsprecher angeschlossen werden und ihre Gren.

Kegeldurchmesser

BD/DVD, VCR/DVR, CBL/SAT, GAME, AUX, TV/CD, PORT ` COAXIAL, OPTICAL1, OPTICAL2: Whlen Sie den Eingang, an den die Komponente angeschlossen wurde. ` - - - - -: Whlen Sie das Gert aus, das an den analogen Audioeingang angeschlossen ist.

Bei Lautsprechern, die einen Kegeldurchmesser haben, der grer ist als 16 cm, legen Sie die Gre (Full Band) fest. Bei diejenigen mit einem kleineren Durchmesser, legen Sie klein fest (voreingestellte berschneidungen 150 Hz). Die berschneidungsfrequenz kann im Crossover (berschneidungsfrequenz) ( Seite 36) gendert werden.
Anmerkung In folgenden Fllen stehen diese Einstellungen nicht zur Verfgung: Ein Kopfhrer wurde angeschlossen. Die Audio TV Out Einstellung steht auf On ( Seite 41). HDMI Ctrl (RIHD) steht auf On ( Seite 41) und Sie hren durch Ihre Fernseherlautsprecher. Lautsprecher B ist eingeschaltet. Lautsprecher A ist aus.

Subwoofer ` Yes ` No Fortsetzung

De-35

Erweiterte Funktionen Front ` Small: ` Large: Whlen Sie basierend auf dem Kegeldurchmesser aus.
Anmerkung Wenn die Subwoofer Einstellung auf No, steht, wird diese Einstellung auf Large festgelegt. Anmerkung Fr eine richtige Einstellung schauen Sie in den Betriebsanleitungen nach dem richtigen Frequenzgang, der mit Ihren Lautsprechern geliefert wurde und stellen ihn entsprechend ein. Whlen Sie eine hhere berschneidungsfrequenz, wenn Sie mehr Ton vom Subwoofer haben mchten.

Sp Distance (Lautsprecher-Abstand)
1 2 3 4 5 6

Center*1, Surround*1 ` Small: ` Large: Whlen Sie basierend auf dem Kegeldurchmesser aus. ` None
Anmerkung
*1

Double Bass ` On ` Off Drehen Sie auf diese Einstellung, um die Bass-Ausgabe zu verstrken, indem die Bassklnge des linken, rechten und mittleren Kanals in den Subwoofer gespeist werden werden.
Anmerkung Wenn die Subwoofer Einstellung auf No, steht oder die Front auf Small, wird diese Einstellung auf Off festgelegt ( Seite 35). Diese Einstellung wird automatisch auf On gestellt, wenn die Subwoofer und Front-Einstellung das erste Mal jeweils auf Yes und Large gestellt wird.

Men

Sp Distance

Hier geben Sie die Entfernung der einzelnen Lautsprecher zur Hrposition ein. Dadurch erreichen Sie, dass deren Signale gleichzeitig beim Hrer ankommen, was zu einem kohrenteren Schallbild fhrt.
Anmerkung In folgenden Fllen stehen diese Einstellungen nicht zur Verfgung: Ein Kopfhrer wurde angeschlossen. Die Audio TV Out Einstellung steht auf On ( Seite 41). HDMI Ctrl (RIHD) steht auf On ( Seite 41) und Sie hren durch Ihre Fernseherlautsprecher. Lautsprecher B ist eingeschaltet. Lautsprecher A ist aus.

Wenn Front auf Small gesetzt wurde, kann die LargeOption nicht gewhlt werden.

Crossover (berschneidungsfrequenz) Diese Einstellung ist fr Lautsprecher gnstig, die Sie als Klein im Sp Config (LautsprecherKonfiguration) ( Seite 35) festgelegt haben. Um die beste Bassleistung von Ihrem Lautsprechersystem zu bekommen, mssen Sie die berschneidungsfrequenz gem der Gre und Frequenzgang Ihrer Lautsprecher einstellen. ` 40Hz, 50Hz, 60Hz, 70Hz, 80Hz, 90Hz, 100Hz, 120Hz, 150Hz, 200Hz Verwenden Sie den Durchmesser des kleinsten Lautsprechers in Ihrem System, wenn Sie die berschneidungsfrequenz auswhlen.
Lautsprecher Kegeldurchmesser ber 20 cm 16 bis 20 cm 13 bis 16 cm 9 bis 13 cm Unter 9 cm
*2

Wireless Front, Wireless Surr (Surround)*1 Wenn ein optionales Gert an die UNIVERSAL PORTBuchse des AV-Receivers angeschlossen wurde, erscheint das Lautsprechereinstellungsmen auf dem Bildschirm. ` Yes: Audio wird von den Lautsprechern ausgegeben, die an das drahtlose Gert angeschlossen wurden. ` No: Audio wird nicht von den Lautsprechern ausgegeben, die an das drahtlose Gert angeschlossen wurden. Wenn das drahtlose Gert an die UNIVERSAL PORT-Buchse des AV-Receivers angeschlossen wurde, knnen Sie auswhlen, ob Sie gerne den Ton von den Lautsprechern ausgeben lassen mchten, die am drahtlosen Gert angeschlossen sind.
Anmerkung Wenn an der UNIVERSAL PORT Buchse des AV-Receiver keine drahtlosen Gerte angeschlossen sind, steht diese Einstellung nicht zur Verfgung. *1 Wenn die EinstellungSurround auf None gesetzt wurde, kann diese Einstellung nicht gewhlt werden.

Unit ` feet: Abstnde knnen in cm eingestellt werden. Einstellbereich: 1ft bis 30ft in 1 Fu Schritten. ` meters: Abstnde knnen in Metern eingestellt werden. Einstellbereich: 0.3m bis 9.0m in 0,3 MeterSchritten. Left, Center, Right, Surround Right, Surround Left, Subwoofer ` Stellen Sie den Abstand der einzelnen Lautsprecher zur Hrposition ein.
Anmerkung Lautsprecher, die Sie auf No oder None im Sp Config (Lautsprecher-Konfiguration) ( Seite 35) stellen, knnen nicht ausgewhlt werden.

berschneidungsfrequenz 40/50/60 Hz*2 70/80/90 Hz*2 100 Hz 120 Hz 150/200 Hz*2

Whlen Sie die Einstellung aus, die zu den Lautsprechern passt.

De-36

Erweiterte Funktionen

Level Cal (Pegelkalibrierung)


1 2 3 4 5 6

Audio Adjust (Audio-Einstellungen)


1 2 3 4 5 6

Dolby
PL II Music (2ch Input) Diese Einstellungen betreffen nur 2-kanalige StereoEingangsquellen. Panorama ` On ` Off Mit dieser Einstellung knnen Sie das Stereobild der Frontboxen im Dolby Pro Logic II MusicWiedergabemodus breiter gestalten. Dimension ` 3 bis 0 bis +3 Mit dieser Einstellung knnen Sie das Schallfeld im Dolby Pro Logic II Music-Wiedergabemodus nach vorne oder hinten verschieben. Mit greren Werten verlagern Sie das Schallfeld nach hinten. Kleinere Werte verschieben es nach vorne. Wenn das Stereobild zu breit ist bzw. wenn die SurroundInformationen zu aufdringlich erscheinen, sollten Sie das Schallfeld nach vorne verlagern. Hat das Schallfeld dagegen schon fast Mono-Charakter oder zu wenig Surround-Informationen, mssen Sie es weiter nach hinten verlagern. Center Width ` 0 bis 3 bis 7 Hiermit knnen Sie die Breite des Center-LautsprecherSignals im Dolby Pro Logic II Music-Wiedergabemodus ndern. Wenn Sie einen Center-Lautsprecher verwenden, wird der Center-Kanal normalerweise nur von diesem Lautsprecher ausgegeben. (Wenn Sie keinen CenterLautsprecher verwenden, wird der Center-Kanal ber den linken und rechten Front-Lautsprecher verteilt. Dieser wird als Phantom-Center-Kanal bezeichnet). Hiermit beeinflussen Sie die Mischung des linken und rechten Front-Lautsprechers sowie des Center-Lautsprechers und bestimmen somit den Stellenwert des Center-Kanals.

Men

Level Cal

Men

Audio Adjust

Mit dieser Funktion knnen Sie die Lautstrke der Lautsprecher mit Hilfe des eingebauten Testtongenerators separat einstellen, um dafr zu sorgen, dass an der Hrposition alle gleich laut sind.
Anmerkung In folgenden Fllen knnen diese Einstellungen nicht kalibriert werden: Ein Kopfhrer wurde angeschlossen. Die Audio TV Out Einstellung steht auf On ( Seite 41). HDMI Ctrl (RIHD) steht auf On ( Seite 41) und Sie hren durch Ihre Fernseherlautsprecher. Lautsprecher B ist eingeschaltet. Lautsprecher A ist aus. Der AV-Receiver ist stummgeschaltet.

Mit den Funktionen zur Klangeinstellung knnen Sie Klang und Wiedergabemodi nach Belieben einstellen.

Multiplex/Mono
Multiplex Input Ch (Mux) ` Main ` Sub ` Main/Sub Hiermit bestimmen Sie, welcher Kanal einer StereoMultiplex-Quelle ausgegeben werden soll. Verwenden Sie diese Option, um Audiokanle oder Sprachen bei Multiplex-Quellen, mehrsprachigen Fernsehsendungen usw. auszuwhlen. Mono Input Ch (Mono) ` Left + Right ` Left ` Right Diese Einstellung bestimmt, welcher Kanal fr die Wiedergabe einer beliebigen 2-Kanal-Digitalquelle wie Dolby Digital oder 2-kanaligen analogen/PCM-Quelle im Wiedergabemodus Mono verwendet wird.

Left, Center*1, Right, Surround Right, Surround Left ` 12 dB bis 0 dB bis +12 dB in 1 dB Schritten. Subwoofer*1 ` 15 dB bis +3 dB bis +12 dB in 1 dB Schritten.
Anmerkung Lautsprecher, die Sie auf No oder None im Sp Config (Lautsprecher-Konfiguration) ( Seite 35) stellen, knnen nicht ausgewhlt werden. *1 Die Einstellungen der Pegel fr den Center-Lautsprecher und den Subwoofer werden vorgenommen, indem das Home-Men verwendet wird und sind in diesem Men gespeichert ( Seite 28). Tipp Stellen Sie bei Verwendung eines tragbaren Schallpegelmessgerts den Pegel der Lautsprecher so ein, dass an der Hrposition 75 dB SPL (mit C-Gewichtung und trgem Ausschlag) angezeigt werden.

De-37

Erweiterte Funktionen

DTS
Neo:6 Music Center Image ` 0 bis 2 bis 5 Hier knnen Sie einstellen, wie stark der Pegel des linken und rechten Front-Kanals abgeschwcht wird, um den mittleren Kanal zu erzeugen. Die nderung des Wertes von 0 auf 5 verteilt den Klang des mittleren Kanals auf links und rechts (nach auen).

Source Setup (Eingangs-Setup)


1 2 3 4 5 6

Voreingestellter Name fr die Eingangsquelle


Name ` - - -, Blu-ray, DVD, HD DVD, VCR, DVR, Tivo, CableSTB, SAT STB, PS3, Wii, Xbox, PC, TV, CD, TAPE, iPod: Um zu den Voreinstellungen zurckzukehren, drcken Sie - - -. Sie knnen zur leichteren Identifizierung jeder einzelne Quellenwahltaste einen Namen vergeben. Wenn das eingegeben wurde, wird der voreingestellte Name angezeigt.
Anmerkung Sie knnen nicht den gleichen voreingestellten Namen mehreren Eingangsquellen zuweisen. Diese Einstellung kann nicht fr die TUNER (AM, FM) Quellenwahltasten verwendet werden.

Sie knnen diese Einstellung fr jede Eingangsquelle getrennt vornehmen. Vorbereitung Drcken Sie die Quellenwahltasten, um eine Eingangsquelle auszuwhlen.
Men Source Setup

Theater-Dimensional
Listening Angle ` Wide: Whlen Sie diese Option, wenn der Hrwinkel 40 Grad betrgt. ` Narrow: Whlen Sie diese Option, wenn der Hrwinkel 20 Grad betrgt. Mit dieser Funktion kann das Verhalten des TheaterDimensional-Wiedergabemodus optimiert werden, indem der Winkel des linken und rechten Front-Lautsprechers im Verhltnis zur Hrposition angegeben wird. Im Idealfall haben die linke und rechte Frontlautsprecher den gleichen Abstand zur Hrposition und weisen zu ihr einen Winkel auf, der einer der zwei verfgbaren Einstellungen mglichst nahe kommt.
Linker FrontLautsprecher Rechter FrontLautsprecher
20/40

A/V Sync
A/V Sync ` 0 ms bis 400 ms in 10 msec-Schritten Bei Verwendung des Suchlaufs am Blu-ray Disc/DVD Player kann unter Umstnden die Synchronisation von Ton und Bild gestrt werden. Mithilfe dieser Einstellung kann dieser Effekt durch die Verzgerung der Tonsignale korrigiert werden. Wenn Sie whrend der Einstellung der Verzgerungszeit das Fernsehbild sehen mchten, mssen Sie ENTER drcken. Um auf den vorigen Bildschirm zurckzukehren, drcken Sie RETURN. Der Wertebereich, den Sie einstellen knnen, hngt davon ab, ob ihr Fernseher HDMI Lip Sync untersttzt und ob die LipSync Einstellung auf On steht und nicht auf ( Seite 42).
Anmerkung A/V Sync ist nicht aktiv, wenn Sie den Direct -Wiedergabemodus mit einer analogen Eingangsquelle verwenden.

De-38

Erweiterte Funktionen

Audio-Auswahl
Audio Selector ` ARC: Das Audiosignal von Ihrem TV-Tuner kann an den HDMI OUT des AV-Receivers gesendet werden.*1 Mit dieser Auswahl kann TV-Audio automatisch ausgewhlt als Prioritt vor allen anderen Zuweisungen ausgewhlt werden. ` HDMI: Dies kann ausgewhlt werden, wenn HDMI IN als Eingangsquelle zugewiesen wurde. Wenn sowohl HDMI (HDMI IN) als auch digitale Audioeingnge (COAXIAL IN oder OPTICAL IN) zugewiesen wurden, werden die HDMI-Eingnge automatisch vorrangig ausgewhlt. ` COAXIAL: Dies kann ausgewhlt werden, wenn COAXIAL IN als Eingangsquelle zugewiesen wurde. Wenn sowohl koaxiale als auch optische Eingnge zugewiesen wurden, ist ein koaxialer Eingang automatisch vorrangig ausgewhlt. ` OPTICAL: Dies kann ausgewhlt werden, wenn OPTICAL IN als Eingangsquelle zugewiesen wurde. Wenn sowohl koaxiale als auch optische Eingnge zugewiesen wurden, ist ein optischer Eingang automatisch vorrangig ausgewhlt. ` Analog: Der AV-Receiver gibt immer analoge Signale aus. Sie knnen Prioritten fr die Audioausgabe festlegen, wenn sowohl digitale als auch analoge Eingangssignale vorhanden sind.
Anmerkung Diese Einstellung kann nur fr die Eingangsquelle gemacht werden, die als HDMI IN, COAXIAL IN, oder OPTICAL IN zugewiesen wurde. *1 Sie knnen ARC auswhlen, wenn Sie die TV/CD Quellwahltaste whlen. Das knnen sie aber nicht, wenn Sie Off in der Audio Return Ch-Einstellung ausgewhlt haben ( Seite 42).

Einstellung des digitalen Eingangssignals (Fixed Mode)


Fixed Mode ` Off: Das Format wird automatisch ermittelt. Solange kein Digital-Signal anliegt, wird der entsprechende Analog-Eingang verwendet. ` PCM: Nur Eingangssignale im 2-Kanal-PCM-Format werden wiedergegeben. Wenn es sich beim Eingangssignal nicht um ein PCM-Signal handelt, blinkt die PCM -Anzeige und es wird u.U. ein Rauschen erzeugt. ` DTS: Es werden nur DTS Formateingangssignale (aber nicht DTS-HD) ausgegeben. Wenn das Eingangssignal nicht DTS ist, wird die dts-Anzeige blinken und es erfolgt keine Klangwiedergabe. Wenn HDMI, COAXIAL oder OPTICAL in der Audio Selector Einstellung gewhlt wurde, knnen Sie den Signaltyp in Fixed Mode festlegen. In der Regel erkennt der AV-Receiver automatisch das Format der Eingangssignale. Wenn beim Abspielen von PCM- oder DTS-Material jedoch Probleme auftauchen, knnen Sie das Signalformat PCM oder DTS als Vorgabe manuell definieren. Wenn der Einsatz eines PCM-Titels unterdrckt wird, mssen Sie hier PCM whlen. Wenn beim Vor- oder Zurckspulen einer CD im DTSFormat Rauschen auftritt, mssen Sie DTS whlen.
Anmerkung Die Einstellung wird auf Off zurckgestellt, wenn Sie die Einstellung im Audio Selector ndern ( Seite 39).

Hardware (Hardware-Setup)
1 2 3 4 5 6

Men

Hardware

OSD
Volume OSD ` On ` Off Stellen Sie diese Einstellung ein, um sich den Lautstrkepegel am Fernseher anzeigen zu lassen, whrend man ihn einstellt.

Remote ID
Remote ID ` 1, 2, oder 3 Wenn mehrere Onkyo-Gerte in einem Raum verwendet werden, kann es vorkommen, dass manche denselben IDFernbedienungscode verwenden. Um den AV-Receiver von den anderen Gerten zu unterscheiden, knnen Sie seine Remote ID von 1 auf 2 oder 3 ndern.
Anmerkung Falls Sie die Remote-ID des AV-Receivers ndern, mssen Sie auch die Fernbedienung auf diese ID ndern (siehe unten), da der Receiver sonst nicht mit der Fernbedienung bedient werden kann.

ndern der Fernbedienungs-ID

1 2

Halten Sie die RECEIVER-Taste gedrckt und drcken Sie gleichzeitig die SETUP-Taste, bis die Fernbedienungsanzeige aufleuchtet (ca. 3 Sekunden). Geben Sie mit den Zifferntasten die gewnschte ID 1, 2, oder 3 ein. Die Remote-Anzeige blinkt zweimal auf.

De-39

Erweiterte Funktionen

Tuner
AM Freq Step ` 10kHz: ` 9kHz: Whlen Sie den Frequenzschritt gem Ihres Gebiets aus. Die Sendersuche auf MW (AM) funktioniert nur erwartungsgem, wenn Sie die in Ihrer Gegend verwendeten AM-Frequenzschritte einstellen.
Anmerkung Durch nderung dieser Einstellung, werden alle RadioVoreinstellungen gelscht.

UP-A1
UP-A1 ChargeMode ` Auto: Die Stromversorgung wird unterbrochen, wenn Ihr iPod/iPhone vollstndig geladen ist. ` On: Die Stromversorgung wird fortgesetzt, selbst wenn Ihr iPod/iPhone vollstndig geladen ist. ` Off: Ihr iPod/iPhone wurde nicht aufgeladen. Sie knnen festlegen, wieder Strom in Ihren iPod/iPhone gelangt, wenn sich der AV-Receiver im Standby-Modus befindet.
Anmerkung Diese Einstellung kann nicht ausgewhlt werden, wenn: Die UP-A1 Dockingstation mit angedocktem iPod/iPhone wird nicht mit dem AV-Receiver verbunden oder Das angedockte iPod/iPhone Modell wird nicht untersttzt. Wenn die UP-A1 ChargeMode Einstellung auf On steht oder auf Auto, wenn Ihr iPod/iPhone wieder aufgeladen wird, wird die SLEEP-Anzeige im Standby-Modus gedimmt beleuchtet. Unter solchen Umstnden erhht sich der Stromverbrauch des AV-Receiver leicht. In der Stellung Auto, wenn iPod oder iPhone voll geladen sind, erlischt die SLEEPAnzeige und die Leistungsaufnahme im Bereitschaftsmodus wird verringert.

Automatisches Standby
Auto Standby ` Off ` On Wenn Auto Standby auf On gestellt wird, wird AVReceiver automatisch in den Standby-Betrieb fallen, wenn es 30 Minuten lang keinen Betrieb gibt und keine Audiound Videosignale eingehen. Auto Standby und OSD erscheinen 30 Sekunden lang im Display des AV-Receivers, bevor das automatische Standby eingeschaltet wird.
Anmerkung Ist die automatische Standby-Funktion auf Ongestellt, kann es sein, dass sie sich bei einigen Quellen whrend der Wiedergabe aktiviert.

De-40

Erweiterte Funktionen

HDMI Setup (HDMI-Setup)


1 2 3 4 5 6

Wenn das Quellgert ber u verbunden ist, knnen Fehlfunktionen auftreten, wenn HDMI Ctrl (RIHD) auf On eingestellt ist.

Men

HDMI Setup

HDMI Ctrl (RIHD) ` Off ` On Stellen Sie diese Einstellung ein, damit die pkompatiblen Komponenten, die via HDMI angeschlossen wurden, durch den AV-Receiver gesteuert werden ( Seite 57).
Anmerkung Nachdem On eingestellt und das Men geschlossen ist, erscheinen die Namen der angeschlossenen pkompatiblen Gerte und RIHD On im Display des AVReceivers. Search (Name) RIHD On Wenn der AV-Receiver den Namen des Gerts nicht empfangen kann, wird es als Player* oder Recorder* usw. angezeigt (wobei * die Nummer von zwei oder mehr Gerten angibt). Wenn ein p-kompatibles Gert ber ein HDMI-Kabel am AV-Receiver angeschlossen ist, wird der Name des angeschlossenen Gerts am Display des AV-Receivers angezeigt. Wenn Sie beispielsweise einen Fernsehsender eingeschaltet haben und whrenddessen einen Blu-ray Disc/DVD-Player (der gerade eingeschaltet wird) mit der Fernbedienung des AVReceiver bedienen, wird der Name des Blu-ray Disc/DVDPlayers am AV-Receiver angezeigt. Whlen Sie Off, wenn ein angeschlossenes Gert nicht kompatibel ist oder Sie sich ber seine Kompatibilitt im Unklaren sind. Falls der Betrieb bei Einstellung auf On unnatrlich wirkt, ndern Sie die Einstellung auf Off. Weitere Hinweise finden Sie in der Bedienungsanleitung des angeschlossenen Gerts. Wenn HDMI Ctrl (RIHD) auf On eingestellt ist, erhht sich der Stromverbrauch leicht im Bereitschaftszustand. (Abhngig vom TV-Status, geht der AV-Receiver wie blich in den Standby-Modus.)

HDMI Through ` Off ` BD/DVD, VCR/DVR, CBL/SAT, GAME, AUX, TV/CD, PORT: Whlt die Eingangsquelle fr welche die HDMIDurchgangsfunktion aktiviert wurde. ` Last: Die HDMI-Durchgangsfunktion ist an der Eingangsquelle aktiviert, die zur gleichen Zeit ausgewhlt wurde, als der AV-Receiver StandbyModus eingestellt wurde. Wenn auf die HDMI-Durchgangsfunktion eingestellt wird, unabhngig davon, ob der AV-Receiver eingeschaltet oder sich Standby-Modus befindet, werden sowohl Audio als auch Videostream von einem HDMI-Eingang an das Fernsehgert oder zu anderen Gerten durch eine HDMIVerbindung ausgegeben. Im Standby-Modus leuchten die Anzeigen HDMI THRU und HDMI (HDMI leuchtet abgedimmt). Diese Einstellung ist automatisch auf Auto festgelegt, wenn die HDMI Ctrl (RIHD)-Einstellung auf On steht, was zu einer automatischen Eingangsquellenauswahl fhrt.
Anmerkung Nur die zugewiesene Eingangsquelle an den HDMI IN via HDMI Input ist aktiv ( Seite 34). Der Stromverbrauch im des Standby-Modus erhht sich whrend der HDMI-Durchgangsfunktion; in folgenden Fllen kann allerdings der Stromverbrauch eingespart werden: Das Fernsehgert befindet sich im Standby-Modus. Sie schauen ein Fernsehprogramm. Weitere Hinweise finden Sie in der Bedienungsanleitung des angeschlossenen Gerts. Abhngig von der angeschlossenen Komponente kann die richtige Eingangsquelle nicht ausgewhlt werden, wenn die Einstellung auf Auto festgelegt wurde. Diese Einstellung wird automatisch auf Off gesetzt, wenn die HDMI Ctrl (RIHD) Einstellung auf Off eingestellt wird.

Audio TV Out ` Off ` On Die Prferenz legt fest, ob das eingehende Audiosignal vom HDMI-Ausgang ausgegeben wird. Die Einstellung ist dann ratsam, wenn das Fernsehgert am HDMI-Ausgang angeschlossen ist und der Ton eines angeschlossenen Gerts ber die Lautsprecher am Fernsehgert ausgegeben werden soll. Im Normalfall ist die Einstellung Off vorzuziehen.
Anmerkung Wenn On gewhlt ist und das Audiosignal vom Fernsehgert ausgegeben werden kann, erfolgt keine Tonausgabe ber die an den AV-Receiver angeschlossenen Lautsprecher. In diesem Fall erscheint TV Speaker auf dem Display des AV-Receivers, indem DISPLAY gedrckt wird. Wenn HDMI Ctrl (RIHD) auf On gesetzt ist, wird diese Option auf Auto festgelegt. Bei bestimmten Fernsehgerten und Eingangssignalen wird u. U. kein Ton ausgegeben, obwohl die Einstellung On gewhlt ist. Wenn Audio TV Out oder HDMI Ctrl (RIHD) auf On gestellt wurde und Sie den Ton durch Ihre Fernseherlautsprecher ( Seite 14) hren, bewirkt die Lautstrkesteuerung des AVReceivers dass der Ton von den linken und rechten Lautsprechern des AV-Receivers ausgegeben wird. Um zu verhindern, dass der AV-Receiver den Ton ausgibt, mssen Sie die Einstellungen an diesem oder am Fernsehgert ndern oder die Lautstrke des AVReceivers herunter regeln. Der Wiedergabemodus kann nicht gendert werden, wenn diese Einstellung auf On steht und die Eingangsquelle nicht HDMI ist.

De-41

Erweiterte Funktionen Audio Return Ch (ARC) ` Off ` Auto: Das Audiosignal von Ihrem TV-Tuner kann an den HDMI OUT des AV-Receiver gesendet werden. Audio-Rck-Kanal (ARC-Funktion) aktiviert das ARCfhige Fernsehgert, um den Audiostream zum HDMI OUT des AV-Receivers zu schicken. Um diese Funktion zu verwenden, mssen Sie die TV/CD-Quellenwahltaste auswhlen und Ihr Fernsehgert muss die ARC-Funktion untersttzen.
Anmerkung Diese Einstellung wird auf - - - - gesetzt, wenn die HDMI Ctrl (RIHD)-Einstellung auf Off eingestellt wird. Diese Einstellung wird automatisch auf Auto gestellt, wenn die HDMI Ctrl (RIHD)-Einstellung das erste Mal auf On gestellt wird. Wenn Sie Audio Return Ch auf Auto stellen, werden die Audio Selector Einstellungen der TV/CD Quellwahltaste automatisch auf ARC umgeschaltet ( Seite 39).

Verwendung der Audioeinstellungen


Sie knnen mit dem Home-Men mehrere Audioparameter ndern ( Seite 28).

Pegelabgleich der Lautsprecher


Subwoofer Level ` 15 dB bis +3 dB bis +12 dB in 1 dB Schritten Center Level ` 12 dB bis 0 dB bis +12 dB in 1 dB Schritten Der Pegel der einzelnen Lautsprecher kann whrend der Wiedergabe einer Signalquelle eingestellt werden. Diese vorbergehenden Einstellungen werden gelscht, wenn Sie den AV-Receiver auf Standby stellen. Um die hier vorgenommene Einstellung zu speichern, gehen Sie zu Level Cal (Pegelkalibrierung) ( Seite 37), bevor Sie den AV-Receiver in den Bereitschaftsbetrieb schalten.
Anmerkung In folgenden Fllen knnen diese Einstellungen nicht kalibriert werden: Ein Kopfhrer wurde angeschlossen. Der AV-Receiver ist stummgeschaltet. Lautsprecher, die auf No oder None imSp Config (Lautsprecher-Konfiguration) ( Seite 35) eingestellt wurden, knnen nicht eingestellt werden.

1 2

Drcken Sie RECEIVER gefolgt von AUDIO. Verwenden Sie q/w und ENTER, um Audio auszuwhlen und dann q/w/e/r, um die gewnschte Einstellung zu ndern.

Anmerkung In folgenden Fllen stehen diese Einstellungen nicht zur Verfgung: Die Audio TV Out Einstellung steht auf On ( Seite 41). HDMI Ctrl (RIHD) steht auf On ( Seite 41) und Sie hren durch Ihre Fernseherlautsprecher.

Klangregler
Bass ` 10 dB bis 0 dB bis +10 dB in 2 dB Schritten Hiermit knnen Sie die Bassfrequenzen der FrontLautsprecher absenken oder anheben. Treble ` 10 dB bis 0 dB bis +10 dB in 2 dB Schritten Hiermit knnen Sie die Hhen-Frequenzen der FrontLautsprecher absenken oder anheben. Der Bass- und Hhenanteil der Frontlautsprecher A kann bei Bedarf gendert werden. Das gilt allerdings nicht wenn der Direct-Modus ausgewhlt wurde. Direkter Betrieb mit der Fernbedienung

LipSync ` Off ` On Diese Funktion ermglicht dem AV-Receiver so eingestellt zu werden, dass er auf der Grundlage der vom angeschlossenen Monitor empfangenen Daten ggf. automatisch eine Verzgerung zwischen den Bild- und Tonsignalen korrigiert.
Anmerkung Diese Funktion steht nur dann zur Verfgung, wenn das HDMIkompatible Fernsehgert die HDMI Lip Sync-Funktion untersttzt.

EX.BASS
EX.BASS ` Off ` On EX.BASS ist eine Technologie, die durch Experimente und Hrtests entwickelt wurde, um einen natrlichen, tieferen Bass zu reproduzieren. Wenn Sie den Modus einschalten, bekommen Sie eine dynamische und tiefere Prsens Ihrer Filme und Musik.
Anmerkung In folgenden Fllen steht diese Einstellung nicht zur Verfgung: Ein Kopfhrer wurde angeschlossen. Lautsprecher B ist eingeschaltet. Lautsprecher A ist aus. Der Direct-Wiedergabemodus wurde ausgewhlt. Die Subwoofer Einstellung steht auf No ( Seite 35).

Nach ndern der Einstellungen HDMI Ctrl (RIHD), HDMI Through oder Audio Return Ch mssen Sie alle betroffenen Gerte aus- und danach wieder einschalten. Siehe auch die Bedienungsanleitungen der verwendeten Gerte.

1 2

Drcken Sie einmal auf RECEIVER und wiederholt auf TONE, um entweder Bass oder Treble zu whlen. Verwenden Sie und +, um einzustellen.

Tipp Alternativ dazu knnen Sie TONE und /+ des AV-Receivers verwenden.

De-42

Erweiterte Funktionen

Late Night
Late Night Fr Dolby Digital und Dolby Digital Plus-Quellen sind folgende Optionen verfgbar: ` Off ` Low: Der Dynamikumfang wird geringfgig reduziert. ` High: Der Dynamikumfang wird stark reduziert. Fr Dolby TrueHD-Quellen sind folgende Optionen verfgbar: ` Auto: Die Late Night-Funktion wird automatisch auf On oder Off gestellt. ` Off ` On Stellen Sie diese Einstellung ein, um den dynamischen Bereich der Dolby Digital-Stufen zu reduzieren eignet sich ideal dazu, wenn Sie sich auch spt abends noch einen Film anschauen mchten, ohne die Nachbarn zu verrgern.
Anmerkung Die genaue Wirkung der Late Night-Funktion ist vom abgespielten Material und der Absicht der Autoren abhngig. In bestimmten Fllen fllt der Unterschied kaum auf. Die Late Night-Funktion kann nur verwendet werden, wenn die Eingangsquelle Dolby Digital, Dolby Digital Plus oder Dolby TrueHD ist. Diese Nachtfunktion wird auf Off gestellt, sobald Sie den Bereitschaftsbetrieb des AV-Receivers aktivieren. Fr Dolby TrueHD-Quellen erfolgt die Einstellung auf Auto.

Music Optimizer
Music Optimizer ` Off ` On Die Music Optimizer-Funktion optimiert die Klangqualitt komprimierter Audiodateien. Die M.Opt-Anzeige leuchtet auf dem Display des AV-Receivers.
Tipp Alternativ dazu knnen Sie das MUSIC OPTIMIZER des AVReceiver verwenden. Anmerkung Die Music Optimizer-Funktion ist nur fr (digitale) PCMEingangssignale mit einer Sampling-Frequenz von weniger als 48 kHz sowie analoge Eingangssignale belegt. Der Music Optimizer ist deaktiviert, wenn der Direct Wiedergabemodus ausgewhlt wurde. Die Einstellung wird fr jede Quellenwahltaste getrennt gespeichert.

CinemaFILTER
Cinema Filter ` Off ` On Stellen Sie diese Einstellung so ein, um dem Filmton ein wenig die Schrfe zu nehmen, die im Kino zwar notwendig ist, daheim auf die Dauer aber strend wirkt. CinemaFILTER kann mit den folgenden Wiedergabemodi verwendet werden: Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, Dolby Pro Logic II Movie, Multikanal, DTS, DTS Neo:6 Cinema, DTS 96/24, DTS-HD High Resolution Audio, DTS-HD Master Audio und DTS Express.
Anmerkung Bei bestimmten Eingangsquellen kann es vorkommen, dass CinemaFILTER nicht funktioniert.

De-43

Steuerung anderer Gerte

iPod/iPhone-Wiedergabe via Onkyo-Dock


Verwendung des Onkyo-Docks
Die Dockingstation wird separat verkauft. Die verkauften Modelle unterscheiden sich je nach Region. Die neuesten Informationen ber die Onkyo-Dockinggerte finden Sie auf der Website von Onkyo unter: http://www.onkyo.com Aktualisieren Sie Ihren iPod/iPhone vor der Verwendung der Onkyo-Dock-Gerte mit der neuesten Software, die auf der Website von Apple erhltlich ist. Fr die untersttzten iPod/iPhone-Modelle schauen Sie in die Bedienungsanleitung des Onkyo-Docks.

Gebrauch der Fernbedienung des AV-Receivers Sie knnen die Fernbedienung des AV-Receivers zur Bedienung der Grundfunktionen des iPods/iPhones verwenden ( Seite 45). Hinweise zur Bedienung
Die Funktionsfhigkeit hngt vom Modell und der Generation Ihres iPods/iPhones ab. Stoppen Sie die Wiedergabe des iPods/iPhones vor der Auswahl einer anderen Eingangsquelle, um zu vermeiden, dass der AV-Receiver den iPod/iPhone versehentlich als Eingangsquelle auswhlt. Falls an Ihren iPod/iPhone Zubehr angeschlossen ist, kann der AV-Receiver eventuell die Eingangsquelle nicht korrekt auswhlen. Wenn Sie die UP-A1 Dockingstation mit dem Radio-Tuner UP-DT1 verbinden, wobei mit dem Modusschalter des Tuners AUTO gewhlt wurde, knnen Sie die Eingangsquelle zwischen der UP-A1 Dockingstation und dem Tuner umschalten, indem Sie auf der Vorderseite wiederholt PORT drcken. Whrend sich der iPod/iPhone in der Dockingstation UP-A1 befindet, ist dessen Lautstrkeregler nicht aktiv. Wenn Sie die Lautstrke an Ihrem iPod/iPhone-Modell regeln, whrend sich dieser in der Dockingstation UP-A1 befindet, vergewissern Sie sich vor dem erneuten Anschlieen des Kopfhrers, dass die Lautstrke nicht zu laut eingestellt ist. Die Funktion Auto Power On (Automatisches Einschalten) funktioniert nicht, wenn Sie Ihren iPod/iPhone whrend der Wiedergabe in die UP-A1 Dockingstation einsetzen. Stellen Sie den Strom des iPods/iPhones nicht ab, wenn er immer noch ber das UP-A1 Dock angeschlossen ist. Stellen Sie Ihren iPod/iPhone in das UP-A1 Dock nachdem der AV-Receiver eingeschaltet wurde. UP-A1 ChargeMode muss auf On gestellt werden, um Auto Power On (Automatisches Einschalten) und die Direct Change (Direktumschaltung) Funktionen zu aktivieren ( Seite 40).

Anmerkung Zur Verwendung dieser Funktion muss sich Ihr iPod/iPhone in der Dockingstation UP-A1 befinden und die Dockingstation UPA1 muss an den AV-Receiver angeschlossen sein. Diese Funktion funktioniert nur im Standard-Modus ( Seite 46). Wenn Sie diese Funktion verwenden, mssen Sie die Lautstrke des AV-Receivers auf einen geeigneten Wert stellen. Fr Klangeffekte fr Ihren iPod/iPhone knnen Sie diese Funktion nicht verwenden. UP-A1 ChargeMode muss auf On gestellt sein, um den Wecker zu aktivieren ( Seite 40).

UP-A1 Dock
Mit der Dockingstation UP-A1 knnen Sie die auf Ihrem Apple iPod/iPhone gespeicherte Musik, Fotos oder Filme mit optimaler Klangqualitt bequem ber den AVReceiver abspielen. Sie knnen die Fernbedienung des AV-Receivers zur Bedienung Ihres iPods/iPhones verwenden. Systemfunktion Der AV-Receiver bentigt ggf. mehrere Sekunden zum Starten; daher werden eventuell die ersten Sekunden des ersten Titels nicht wiedergegeben. Automatisch Strom einschalten Wenn Sie am iPod die Wiedergabe starten, whrend sich der AV-Receiver im Bereitschaftszustand befindet, wird der AV-Receiver automatisch eingeschaltet und Ihr iPod/iPhone als Eingangsquelle gewhlt. Direktumschaltung Wenn Sie whrend der Wiedergabe einer anderen Eingangsquelle am iPod/iPhone die Wiedergabe starten, whlt der AV-Receiver automatisch Ihren iPod/iPhone als Eingangsquelle aus.

Laden des Akkus Ihres iPod/iPhone-Modells Die Dockingstation UP-A1 ldt den Akku Ihres iPod/iPhone-Modells, whrend sich Ihr iPod/iPhone in der Dockingstation UP-A1 befindet und am AV-Receiver angeschlossen ist. Whrend sich Ihr iPod/iPhone in der Dockingstation UP-A1 befindet, wird dessen Akku geladen, wenn der AV-Receiver auf On (Ein) oder Standby (Bereitschaftsbetrieb) geschaltet ist. Sie knnen festlegen, wie der Strom in Ihren iPod/iPhone gelangt, wenn sich der AV-Receiver im Standby-Modus befindet ( Seite 40).
Anmerkung Beim Anschlieen der UP-A1 Dockingstation fr einen iPod/iPhone erhht sich der Stromverbrauch im Bereitschaftszustand etwas.

Verwendung der Weckfunktion Ihres iPod/iPhone-Modells Sie knnen die Weckfunktion Ihres iPod/iPhone-Modells verwenden, um Ihren iPod/iPhone und den AV-Receiver automatisch zu einer vorbestimmten Zeit einzuschalten. Die Eingangsquelle des AV-Receivers wird automatisch auf die PORT-Quellenwahltaste gesetzt.

Statusmeldungen Wenn keine Statusmeldung am Display des AV-Receivers angezeigt wird, mssen Sie die Verbindung zum iPod/iPhone berprfen. PORT Reading Der AV-Receiver prft die Verbindung mit der Dockingstation. PORT Not Support Der AV-Receiver untersttzt die angeschlossene Dockingstation nicht. PORT UP-A1 Dockingstation UP-A1 ist angeschlossen.
Anmerkung Der AV-Receiver zeigt die Meldung UP-A1 nach der Erkennung der UP-A1 fr mehrere Sekunden an.

De-44

Steuerung anderer Gerte

RI-Dock
Mit der RI-Dockingstation knnen Sie durch den AVReceiver ganz einfach die Musik abspielen, die Sie auf Ihrem Apple iPod/iPhone gespeichert haben und groartigen Sound genieen und schauen Sie iPod/iPhone Diashows und Videos auf ihrem Fernseher. Zustzlich ermglicht Ihnen das Onscreen-Display (OSD) die Inhalte auf Ihrem iPod/iPhone-Modells auf Ihrem Fernsehgert anzuschauen, zu navigieren und auszuwhlen. Mit der mitgelieferten Fernbedienung knnen Sie Ihren iPod/iPhone bequem vom Sofa aus steuern. Sie knnen sogar die Fernbedienung des AV-Receivers zur Bedienung Ihres iPod/iPhones verwenden.
Anmerkung Geben Sie den passenden Fernbedienungscode ein, bevor Sie zum ersten Mal die Fernbedienung des AV-Receiver verwenden ( Seite 47). Schlieen Sie die RI-Dockingstation an den AV-Receiver mit einem u-Kabel an ( Seite 16). Stellen Sie den RI MODE-Schalter der RI-Dockingstation auf HDD oder HDD/DOCK. Stellen Sie die Eingangsanzeige des AV-Receivers auf DOCK ( Seite 30).

Direktumschaltung Wenn Sie die iPod/iPhone-Wiedergabe starten, whrend Sie eine andere Eingangsquelle hren, wird der AVReceiver automatisch zum Eingang schalten, mit dem RIDock verbunden ist. Andere Fernbettigungen Sie knnen die Fernbedienung verwenden, die mit dem AV-Receiver geliefert wurde, um andere iPod/iPhoneFunktionen zu steuern. Die zur Verfgung stehenden Funktionen hngen vom AV-Receiver ab. iPod/iPhone Alarm Wenn Sie die Alarmfunktion auf Ihrem iPod/iPhone verwenden, um die Wiedergabe zu starten, schaltet sich der AV-Receiver zu einer bestimmten Zeit ein und whlt automatisch Ihren iPod/iPhone als Eingangsquelle aus.
Anmerkung Verbundene Operationen funktionieren nicht mit VideoWiedergabe oder wenn der Alarm eingestellt wurde, um einen Ton abzugeben. Wenn Sie Ihren iPod/iPhone zusammen mit anderen Gerten verwenden, kann es sein, dass die iPod/iPhone Wiedergabeerkennung nicht funktioniert. Abhngig vom RI-Dock kann es sein, dass die System-EinFunktion nicht funktioniert.

Bedienung Ihres iPod/iPhones


Durch Drcken der Taste REMOTE MODE, welche mit dem Fernbedienungscode fr Ihre Dockingstation programmiert wurde, knnen Sie Ihren iPod/iPhone in der Dockingstation mit den Tasten steuern, wie es spter noch in diesem Kapitel beschrieben wird. Einzelheiten zur Eingabe eines Fernbedienungscodes, siehe Eingabe von Fernbedienungscodes ( Seite 47). Siehe die Bedienungsanleitung der Dockingstation fr weitere Einzelheiten.

UP-A1 Dock
PORT ist mit dem Fernbedienungscode fr die Steuerung eines Docks mit Universal Port-Steckverbinder vorprogrammiert. Sie knnen Ihren iPod/iPhone bedienen, wenn PORT als Eingangsquelle gewhlt wurde.

RI-Dock
Stellen Sie den RI MODE-Schalter der RIDockingstation auf HDD oder HDD/DOCK. Es kann sein, dass 9 ON/STANDBY nicht mit dem Fernbedienungscode funktioniert (ohne u). Stellen Sie in diesem Fall einen u-Anschluss her und geben Sie den Fernbedienungscode 81993 (mit u) ein. Mit der RI-Steuerung Stellen Sie eine u Verbindung her und geben Sie den Fernbedienungs-Steuerungscode ein 81993 (mit u). Stellen Sie die Eingangsanzeige des AV-Receivers auf DOCK ( Seite 30). Ohne RI-Steuerung Zunchst muss der passende Fernbedienungscode eingegeben werden 82990 ( Seite 48).

Systemfunktion System Ein Wenn Sie den AV-Receiver einschalten, schalten sich der RI-Dock und der iPod/iPhone automatisch ein. Zustzlich, wenn das RI-Dock und iPod/iPhone eingeschaltet sind, kann der AV-Receiver eingeschaltet werden, indem auf 9 ON/STANDBY gedrckt wird. Automatisch Strom einschalten Wenn Sie 1 (Wiedergabe) auf der Fernbedienung drcken, whrend sich der AV-Receiver im StandbyModus (Bereitschaft) befindet, schaltet sich der AVReceiver automatisch ein. Whlen Sie Ihren iPod/iPhone als Eingangsquelle aus und Ihr iPod/iPhone startet die Wiedergabe.

Hinweise zur Bedienung


Verwenden Sie den Lautstrkeregler des AV-Receiver, um die Wiedergabelautstrke einzustellen. Whrend sich Ihr iPod/iPhone im RI-Dock befindet, ist dessen Lautstrkeregler nicht aktiv. Wenn Sie den Lautstrkeregler an Ihrem iPod/iPhone einstellen, whrend er im RI-Dock eingesetzt ist, seien Sie vorsichtig, dass er nicht zu laut ist, bevor Sie wieder Ihren Kopfhrer anschlieen.

De-45

Steuerung anderer Gerte UP-A1 Dock-Operation


Zuerst die richtige REMOTE MODE-Taste drcken. Zur Verfgung stehende Tasten c q/w/e/r*3, ENTER PLAYLIST e/r*4 d 1 , 3 , 2, 5, 4, 7, 6 e REPEAT RANDOM f DISPLAY*5 g MUTING h ALBUM +/*4 i VOL q/w k RETURN l PLAY MODE*7
*4 *5 *3

f g h i

*6 *7

u Dock-Betrieb
Zur Verfgung stehende Tasten a 9 ON/STANDBY*1 b TOP MENU*2 c q/w/e/r, ENTER PLAYLIST e/r d 1 , 3 , 2, 5, 4, 7, 6 e REPEAT RANDOM f DISPLAY*6 g MUTING h ALBUM +/ i VOL q/w j MENU l PLAY MODE*8
*8

b c

j k

d e l

Im Modus Extended (siehe *7), wird e/r als Seitenweiterleitungstaste verwendet. Dies ermglicht Ihnen schnell Ihre Lieblingslieder zu finden, selbst wenn die Listen der Lieder oder Knstler sehr lang sind. Im Modus Extended (siehe *7) funktioniert diese Taste nicht. Im Modus Extended (siehe *7), wird DISPLAY verwendet, um zwischen den Lieder-Informationen umzuschalten. Im Standard-Modus (siehe *7), stellt DISPLAY fr eine Sekunde das Hintergrundlicht an. DISPLAY schaltet die Hintergrundbeleuchtung fr einen Moment ein. Drcken Sie PLAY MODE, um die folgenden Modi zu ndern: Modus Standard Es wird nichts auf Ihrem Fernseher angezeigt. Inhalte werden am Display Ihres iPods/iPhones gesucht und ausgewhlt. Nur in diesem Modus knnen Video-Inhalte wiedergegeben werden. Modus Extended Wiedergabelisten (Interpreten, Alben, Titel usw.) werden auf Ihrem Fernsehgert angezeigt und Sie knnen navigieren und Ihre Musik- oder Video-Inhalte auf dem Bildschirm Ihres Fernsehgerts whlen. Fortsetzungsmodus Mit der Fortsetzungsfunktion knnen Sie die Wiedergabe des Lieds fortsetzen, das gerade gespielt hat, als Sie Ihren iPod/iPhone aus dem RI Dock entfernt haben.

Anmerkung Bei bestimmten iPod/iPhone-Modellen und -Modellgenerationen sowie RI Docks knnen einige Tasten eventuell nicht wie erwartet funktionieren. Einzelheiten zur Bedienung des iPod/iPhones finden Sie in der entsprechenden Bedienungsanleitung des RI Docks. *1 Diese Taste schaltet nicht das RI-Dock des Onkyo DS-A2 oder DS-A2X ein oder aus. Mglicherweise reagiert Ihr iPod/iPhone nicht auf die erste Bettigung der Taste. In diesem Fall drcken Sie die Taste erneut. Dies liegt daran, dass die Fernbedienung die On- und Standby-Signale abwechselnd ausgibt, so dass ein bereits eingeschalter iPod/iPhone eingeschaltet bleibt, wenn die Fernbedienung das On-Signal ausgibt. Entsprechend bleibt ein ausgeschalteter iPod/iPhone aus, wenn die Fernbedienung bei der ersten Bettigung das Off-Signal ausgibt. *2 TOP MENU funktioniert bei Verwendung mit einer DS-A2 RI-Dockingstation als Modus-Wahltaste.

Anmerkung Im Modus Extended (siehe *7), knnen Sie Ihren iPod/iPhone nicht direkt bedienen. Im Modus Extended (siehe *7) dauert es eventuell einige Zeit, bis die Inhalte erfasst werden. Im Modus Extended (siehe *7), knnen keine Video-Inhalte auf Ihrem Fernsehgert angezeigt werden. Im Modus Extended (siehe *7), erscheint das Navigationsmen am Bildschirm nur auf einem Fernseher, der an den HDMIAusgang angeschlossen ist.

De-46

Steuerung anderer Gerte

Steuerung anderer Onkyo-Komponenten


Sie knnen die Fernbedienung des AV-Receivers verwenden, um Ihre anderen Onkyo AV-Komponenten zu steuern. In diesem Kapitel wird erklrt, wie der Fernbedienungscode fr andere Gerte: DVD, CD, usw.

Eingabe von Fernbedienungscodes


Sie mssen fr jedes Gert, das Sie bedienen mchten, einen Code eingeben.

Fernbedienungscodes fr OnkyoGerte mit Anschluss ber u


ber u angeschlossene Onkyo-Gerte werden bedient, indem die Fernbedienung auf den AV-Receiver, nicht aber auf das angeschlossene Gert gerichtet wird. Hierdurch knnen Gerte bedient werden, die sich auer Sichtweite (z. B. in einem Schrank) befinden.

1 2

Schlagen Sie den passenden Code fr die OnkyoKomponenten in der Liste der Fernbedienungscodes nach, die via u angeschlossen wurden. Halten Sie die REMOTE MODE-Taste gedrckt, fr die Sie den Code eingeben mchten, und drcken Sie (ca. 3 Sekunden lang) die DISPLAYTaste. Die Fernbedienungsanzeige leuchtet.
Anmerkung Fr die Taste RECEIVER der Fernbedienung knnen keine Steuerungscodes eingegeben werden. Abgesehen von RECEIVER knnen Fernbedienungscodes von jeder Kategorie der Taste REMOTE MODE zugewiesen werden. Allerdings dienen diese Tasten auch als Quellenwahltasten ( Seite 19). Whlen Sie also nach Mglichkeit eine REMOTE MODE-Taste, die dem Eingang zugeordnet ist, an den Sie die betreffende Quelle angeschlossen haben. Wenn Sie z.B. einen CD-Player an den CD-Eingang anschlieen, sollten Sie TV/CD wenn Sie den Fernbedienungscode eingeben.

Vorprogrammierte Fernbedienungscodes
Die folgenden REMOTE MODE-Tasten sind mit Fernbedienungscodes fr die Bedienung der aufgefhrten Gerte vorprogrammiert. Sie brauchen keinen Fernbedienungscode eingeben, um diese Gerte zu bedienen. Weitere Hinweise zur Steuerung der Gerte finden Sie auf den angegebenen Seiten.
BD/DVD Onkyo Blu-ray Disc Player ( Seite 49) TV/CD Onkyo CD-Player ( Seite 50) PORT Onkyo Universal Port Option ( Seite 45)

berzeugen Sie sich davon, dass das Onkyo-Gert ber ein u-Kabel und ein analoges CinchAudiokabel (RCA) angeschlossen ist. Siehe Anschlieen u-kompatibler Gerte von Onkyo fr Einzelheiten ( Seite 16). Geben Sie den passenden Steuerungscode fr die Fernbedienung fr die REMOTE MODE Taste ein, indem Sie sich auf das vorherige Kapitel beziehen. ` 42157: Onkyo-Kassettentapedeck mit u ` 81993: Onkyo-Dock mit u Drcken Sie die Taste REMOTE MODE, richten Sie die Fernbedienung auf den AV-Receiver und bedienen Sie das Gert.

Geben Sie mit den Zifferntasten innerhalb von 30 Sekunden den 5-stelligen Herstellercode ein. Die Remote-Anzeige blinkt zweimal auf. Wenn der Fernbedienungscode nicht ordnungsgem eingegeben wurde, blinkt die Remote-Anzeige einmal langsam.

Fortsetzung

De-47

Steuerung anderer Gerte Steuerung der Onkyo-Komponenten ohne u Wenn ein Onkyo-Gert bedient werden soll, indem die Fernbedienung direkt auf das Gert gerichtet wird, oder wenn ein nicht ber u angeschlossenes Onkyo-Gert bedient werden soll, nutzen Sie die folgenden Fernbedienungscodes: ` 30627: DVD-Player von Onkyo ohne u ` 71817: CD-Player von Onkyo ohne u ` 32900: Onkyo Blu-ray Disc Player ` 32901: Onkyo HD DVD Player ` 70868: Onkyo MD Recorder ohne u ` 71323: Onkyo CD Recorder ohne u ` 82990: Onkyo Dock ohne u

Zurcksetzen der REMOTE MODETasten


Sie knnen eine REMOTE MODE-Taste auf den ab Werk gespeicherten Fernbedienungscode zurcksetzen.

Initialisieren der Fernbedienung


Sie knnen die Fernbedienung auf die ab Werk gespeicherten Ausgangseinstellungen zurcksetzen.

Halten Sie die REMOTE MODE-Taste gedrckt, deren Belegung Sie zurcksetzen mchten, und drcken Sie gleichzeitig auf AUDIO, bis die Fernbedienungsanzeige aufleuchtet (ca. 3 Sekunden). Drcken Sie innerhalb 30 Sekunden erneut die REMOTE MODE-Taste. Die Remote-Anzeige blinkt zweimal auf und zeigt dadurch an, dass die Rckstellung erfolgt ist. Fr jede REMOTE MODE-Taste wurde bereits ein Fernbedienungscode vorprogrammiert. Beim Zurckstellen der Taste wird dieser vorprogrammierte Code wieder hergestellt.

1 2

Halten Sie die RECEIVER-Taste gedrckt und drcken Sie gleichzeitig die AUDIO-Taste, bis die Fernbedienungsanzeige aufleuchtet (ca. 3 Sekunden). Drcken Sie innerhalb 30 Sekunden erneut die RECEIVER-Taste. Die Remote-Anzeige blinkt zweimal auf und zeigt dadurch an, dass die Rckstellung der Fernbedienung erfolgt ist.

De-48

Steuerung anderer Gerte

Steuerung anderer Gerte


Indem Sie die REMOTE MODE-Taste drcken, welche mit dem Fernbedienungscode fr Ihr Gert programmiert wurde, knnen Sie wie unten beschrieben das Onkyo-Gert steuern. Einzelheiten zur Eingabe eines Fernbedienungscodes fr ein anderes Gert finden Sie auf Eingabe von Fernbedienungscodes ( Seite 47).

Zuerst die richtige REMOTE MODE-Taste drcken.

Blu-ray Disc Player / HD DVD Player Betrieb


Zur Verfgung stehende Tasten a 9 ON/STANDBY b TOP MENU c q/w/e/r, ENTER g Nummer: 1 bis 9, 0 Nummer: +10*1 h DISPLAY i MUTING j DISC +/ k MENU l RETURN m AUDIO*1 n CLR

d SETUP e 1, 3, 2, 5, 4, 7, 6

Steuerung eines Blu-ray Disc/DVD Player, HD DVD Player


BD/DVD ist mit dem Fernbedienungscode fr die Steuerung eines Gerts vorprogrammiert, das p*1 untersttzt (auf einige Modelle beschrnkt). Das Gert muss jedoch p-Fernbedienungsbefehle auswerten knnen und an einen HDMI-Ausgang des AV-Receivers angeschlossen sein. Verwenden Sie die folgenden Fernbedienungscodes: ` 32910/31612: Blu-ray Disc/DVD Player mit p
*1

i j

f Rot (A) Grn (B) Gelb (C) Blau (D)

DVD-Player-Betrieb

b c d

k l m

Zur Verfgung stehende Tasten a 9 ON/STANDBY b TOP MENU c q/w/e/r, ENTER d SETUP e 1, 3, 2, 5, 4, 7, 6 f SEARCH*1 REPEAT RANDOM*1 PLAY MODE*1 g Nummer: 1 bis 9, 0 Nummer: +10*1 h DISPLAY i MUTING j DISC +/ k MENU l RETURN m AUDIO*1 n CLR

Das vom AV-Receiver untersttzte p beruht auf der CEC-Systemsteuerung der HDMI-Norm.

e f

g n

De-49

Steuerung anderer Gerte


Zuerst die richtige REMOTE MODE-Taste drcken.

CD Player / CD Recorder / MD Recorder Betrieb


Zur Verfgung stehende Tasten a 9 ON/STANDBY c q/w/e/r, ENTER d SETUP g Nummer: 1 bis 9, 0 Nummer: +10 h DISPLAY i MUTING j DISC +/ n CLR

e 1 , 3 , 2, 5, 4, 7, 6 f SEARCH REPEAT RANDOM PLAY MODE

i j

Kassettendeck Betrieb
Zur Verfgung stehende Tasten a 9 ON/STANDBY i MUTING e 1, t (Wiedergabe in umgekehrter Richtung), 2, 5, 4, 7, 6 Anmerkung

c d

e f

Bei einigen Gerten funktionieren unter Umstnden bestimmte Tasten nicht wie erwartet und andere Tasten berhaupt nicht. Siehe unter Bedienung Ihres iPod/iPhones ber den Betrieb des iPod/iPhones ( Seite 45). *1 Die p Funktion wird nicht untersttzt. p, welches vom AV-Receiver untersttzt wird, beruht auf der CEC-Systemsteuerung der HDMI-Norm.

g n

De-50

Anhang

Fehlersuche
Wenn sich der AV-Receiver nicht erwartungsgem verhlt, sollten Sie zuerst folgende Punkte berprfen. Wenn sich das Problem dadurch nicht beheben lsst, wenden Sie sich an Ihren Onkyo-Fachhndler. Falls Sie nicht in der Lage sind, das Problem selbst zu lsen, versuchen Sie ein Reset des AV-Receivers auszufhren, bevor Sie sich an Ihren Onkyo-Fachhndler wenden. Um auf den AV-Receiver wieder die ab Werk programmierten Einstellungen zu laden, mssen Sie ihn einschalten, whrend Sie die Tasten VCR/DVR, und 8ON/STANDBY gedrckt halten. Clear erscheint auf dem Display des AV-Receivers und der AV-Receiver fllt in den Standby-Modus.

Das Bildschirmmen (OSD) wird nur angezeigt, wenn Sie das Fernsehgert mit dem HDMI OUT verbinden. Wenn Sie das Fernsehgert an andere Video-Ausgnge angeschlossen haben, knnen Sie die Einstellungen nur im Display des AV-Receivers ndern.

Audio
Die Lautsprecher geben keinen Ton aus bzw. sind ausgesprochen leise
Drcken Sie SPEAKERS A oder B, um die Anzeige 28 fr die vorderen Lautsprecher einzuschalten, die den Sound ausgeben sollen. Whlen Sie die richtige digitale Eingangsquelle. Schauen Sie nach, ob alle Audio-Kabel vollstndig angeschlossen wurden. 35 13

Strom
Der AV-Receiver kann nicht eingeschaltet werden
Schauen Sie nach, ob das Netzkabel an eine Wandsteckdose angeschlossen wurde.

Stellen Sie sicher, dass smtliche Ein- und Ausgnge 14-16 aller Gerte ordnungsgem angeschlossen sind. berprfen Sie die Polaritt der Lautsprecherkabel und 12 achten Sie darauf, dass die blanken Adern in Kontakt mit dem Metallteil jedes Lautsprecheranschlusses stehen. Whlen Sie die richtige Eingangsquelle. 19 berprfen Sie, ob die Adern der Lautsprecherkabel 12 eventuell einen Kurzschluss verursachen.

Lsen Sie den Netzkabel, warten Sie mindestens fnf Sekunden und schlieen Sie das Kabel dann wieder an die Wandsteckdose an.

Der AV-Receiver geht unerwartet aus Beachten Sie, dass durch Zurcksetzen des AVReceivers die gespeicherten Festsender und die persnlichen Einstellungen gelscht werden.
Fernbedienungsanzeige Der AV-Receiver geht automatisch in den StandbyModus, wenn Auto-Standby eingestellt wurde und startet. 40

Kontrollieren Sie die Einstellung der Lautstrke. Der AV-Receiver ist fr anspruchsvolles Heimkino konzipiert. Daher kann die Lautstrke in einem breiten Bereich und sehr differenziert eingestellt werden. Wenn die MUTING-Anzeige am Display des AVReceivers blinkt, drcken Sie auf den AV-Receiver der Fernbedienung, um MUTING stummzuschalten.

Der AV-Receiver geht aus und nachdem die Stromversorgung wiederhergestellt wurde, geht er wieder aus
Die Schutzschaltung hat angesprochen. Ziehen Sie sofort 12 den Netzkabel aus der Wandsteckdose. Achten Sie darauf, dass alle Lautsprecherkabel und Eingangsquellen richtig angeschlossen sind und lassen Sie das Netzkabel des AV-Receiver 1 Stunde lang getrennt. Anschlieend schlieen Sie das Netzkabel wieder an und stellen Sie den Strom wieder an. Wenn der AV-Receiver wieder aus geht, ziehen Sie das Netzkabel ab und kontaktieren Sie Ihren Onkyo-Fachhndler. Achtung: Wenn CHECK SP WIRE auf dem Display des AV-Receivers erscheint, knnen die Lautsprecherkabel einen Kurzschluss haben. WARNUNG Wenn Rauch, Geruch oder anormale Gerusche vom AVReceiver produziert werden, ziehen Sie sofort das Netzkabel aus der Steckdose und setzen Sie sich mit Ihrem Onkyo-Fachhndler in Verbindung.

30

Wenn Sie einen Kopfhrer an die PHONES-Buchse 31 angeschlossen haben, werden die Lautsprecher nicht angesprochen. Falls von einem ber HDMI IN angeschlossenen DVD Player kein Ton ausgegeben wird, kontrollieren Sie die Ausgangseinstellungen des DVD-Players und vergewissern Sie sich, dass ein untersttztes Audioformat gewhlt wurde. berprfen Sie die Einstellungen fr den digitalen AudioAusgang am betreffenden Gert. Bei manchen Spielkonsolen, z. B. bei Modellen, die DVD untersttzen, ist werkseitig die Einstellung Off (AUS) voreingestellt. Bei bestimmten Video-DVDs muss das AudioAusgabeformat in einem Men gewhlt werden. Wenn Ihr Plattenspieler einen dynamischen Tonabnehmer (MC) verwendet, bentigen Sie einen MC-Vorverstrker oder einen MC-Transformator.

RECEIVER

AUDIO

Um die Fernbedienung wieder auf Werkseinstellungen zurckzusetzen, drcken Sie RECEIVER, whrend Sie AUDIO gedrckt halten, bis die Fernbedienungsanzeige leuchtet (etwa 3 Sekunden lang). Drcken Sie innerhalb 30 Sekunden die RECEIVER-Taste noch einmal.

Schauen Sie nach, ob bestimmte Kabel eventuell abgeklemmt werden, stark verbogen oder anderweitig beschdigt sind.

De-51

Anhang
Bedenken Sie, dass nicht in jedem Wiedergabemodi alle Lautsprecher angesprochen werden. Stellen Sie die Entfernung der Lautsprecher ein und nehmen Sie einen Pegelabgleich vor. Wenn das Eingangs-Signalformat auf PCM oder DTS steht. Whlen Sie die Einstellung Off . 24 36 39

Der Subwoofer gibt keine Signale aus


Der Subwoofer gibt keinen Sound aus wenn nur die Lautsprecher B eingeschaltet sind. Stellen Sie die Lautsprecher A an. Wenn das abgespielte Material keine LFEInformationen enthlt, wird dieser Kanal auch nicht angesprochen. berprfen Sie, ob alle Lautsprecher richtig konfiguriert sind. 28

Die Late Night-Funktion funktioniert nicht


Achten Sie darauf, dass das Quellmaterial Dolby Digital, Dolby Digital Plus, oder Dolby TrueHD ist. 43

ber DTS-Signale
Wenn das DTS-Programmmaterial beendet ist und der DTS-Bitstream wegfllt, bleibt der AV-Receiver trotzdem im DTS-Wiedergabemodus. Daher verschwindet die dts-Anzeige nicht. Hierdurch wird bei Nutzung der Pause-Funktion und beim Vor- oder Zurckspulen Rauschen vermieden. Wenn Sie Ihren Player von DTS auf PCM umschalten, weil der AVReceiver nicht gleich auf das neue Format umschaltet, hren Sie unter Umstnden keinen Ton. In diesem Fall sollten Sie die Wiedergabe des Tontrgers im Spieler fr ungefhr drei Sekunden lang stoppen und dann erneut starten. Bei einigen CD- und LD-Playern kann eventuell vorhandenes DTS-Material auch dann nicht ordnungsgem abgespielt werden, wenn Sie das Wiedergabegert an einen Digital-Eingang des AVReceivers anschlieen. In der Regel liegt der Grund dafr in der Datenedition des DTS-Bitstreams (wobei Ausgangsleistung, Abtastfrequenz oder Frequenzgang modifiziert wurden). In diesem Fall erkennt der AV-Receiver das Material nicht als authentisches DTS-Signal. In solchen Fllen knnen Sie Strgerusche wahrnehmen. Beim Abspielen des DTS-Programms kann es vorkommen, dass beim Vor- oder Zurckspulen bzw. whrend der Wiedergabepause Rauschen auftritt. Dies ist keine Funktionsstrung.

Nur die Front-Lautsprecher funktionieren


Wenn als Wiedergabemodus Stereo oder 26 Monoausgewhlt wurde, erfolgt der Tonempfang nur durch Frontlautsprecher und Subwoofer. berprfen Sie die Lautsprecherkonfiguration. 35

35

Bei Anwahl bestimmter Signalformate hren Sie nichts


berprfen Sie die Einstellungen fr den digitalen Audio-Ausgang am betreffenden Gert. Bei manchen Spielkonsolen, z. B. bei Modellen, die DVD untersttzen, ist werkseitig die Einstellung Off (AUS) voreingestellt. Bei bestimmten Video-DVDs muss das AudioAusgabeformat in einem Men gewhlt werden. Bestimmte Wiedergabemodi knnen nicht fr alle Eingangssignale gewhlt werden. 24-25

Nur der Center-Lautsprecher gibt Signale aus


Wenn Sie den Dolby Pro Logic II Movie, Dolby Pro Logic II Music oder Dolby Pro Logic II GameWiedergabemodus mit einer Mono-Quelle verbinden, wie zum Beispiel einen AM-Radiosender oder MonoFernsehprogramm, wird der Ton im mittleren Lautsprecher konzentriert. berprfen Sie, ob alle Lautsprecher richtig konfiguriert sind. 35

Die 5.1-Wiedergabe funktioniert nicht


Wenn der Lautsprecher B eingeschaltet ist, werden die Lautsprecher A auf 2.1-Kanal-Wiedergabe reduziert. Je nachdem wie viele Lautsprecher angeschlossen sind, ist es nicht immer mglich, alle Wiedergabemodi auszuwhlen. 28

Die Surround-Lautsprecher geben keine Signale aus


Wenn als Wiedergabemodus T-D (TheaterDimensional), Stereo oder Mono ausgewhlt wurde, werden die Surround-Lautsprecher nicht angesprochen.

24-25

Bei bestimmten Quellen und in bestimmten 23 Wiedergabemodi werden die Surround-Lautsprecher nur unwesentlich angesprochen. Versuchen Sie einen anderen Wiedergabemodus auszuwhlen. berprfen Sie, ob alle Lautsprecher richtig konfiguriert sind. 35

Die Lautsprecherlautstrke kann nicht wie gewnscht eingestellt werden


Nachdem die Lautstrke jedes Lautsprechers eingestellt wurde, kann die maximale Lautstrke reduziert werden. 37

Der Anfang des ber einen HDMI IN-Eingang empfangenen Tonsignals kann nicht gehrt werden
Da die Erkennung des Formats eines HDMI-Signals lnger als bei anderen digitalen Audiosignalen dauert, beginnt die Tonausgabe unter Umstnden verzgert.

Der Center-Lautsprecher gibt keine Signale aus


Wenn der Stereo oder Mono Wiedergabemodus ausgewhlt wurde, wird der mittlere Lautsprecher nicht angesprochen. berprfen Sie, ob alle Lautsprecher richtig konfiguriert sind.

Sie hren Rauschen


Wenn Sie Audio-Signalkabel zusammen mit den Netz- oder Lautsprecherkabeln verlegen, kommt es zu unangenehmen Strungen. Vermeiden Sie dies also. Ein Audiokabel fngt Strsignale auf. Verlegen Sie die Kabel anders.

35

De-52

Anhang

Video
Es wird kein Bild ausgegeben
Schauen Sie nach, ob alle Video-Kabel vollstndig angeschlossen wurden. 13

Tuner
Der Empfang ist verrauscht, die StereoWiedergabe eines UKW-Senders ist verrauscht oder die FM STEREO-Anzeige leuchtet nicht
Stellen Sie die Antenne woanders auf. Stellen Sie den AV-Receiver so weit wie mglich vom Fernsehgert oder dem Computer entfernt auf. Whlen Sie den MONO-Modus. 15 20

Achten Sie darauf, am AV-Receiver und an der Fernbedienung die gleiche ID einzustellen.

39

Die Bedienung anderer Gerte ist nicht mglich


Wenn es sich um ein Gert von Onkyo handelt, mssen Sie sowohl das u-Kabel als auch die Analog-Buchsen (RCA/Cinch) anschlieen. Die bloe Verbindung des u-Kabels reicht nicht aus. Stellen Sie sicher, dass Sie den richtigen Fernbedienungsmodus gewhlt haben. 16

berprfen Sie, ob die Videoquellen an die richtigen 14, 16 Eingnge angeschlossen wurden. Wenn die Bildquelle an einen Videoeingang eines Gerts angeschlossen ist, mssen Sie diesen einer Quellenwahltaste zuordnen und das Fernsehgert an COMPONENT VIDEO OUT anschlieen. Wenn die Bildquelle an einen Composite-VideoEingang angeschlossen ist, mssen Sie das Fernsehgert an den entsprechenden CompositeVideo-Ausgang anschlieen. Wenn die Bildquelle an einen HDMI-Eingang angeschlossen ist, mssen Sie diesen einer Quellenwahltaste zuordnen und Ihr Fernsehgert an die HDMI OUT-Buchse anschlieen. Kontrollieren Sie, ob auf dem Fernsehgert der Bildeingang gewhlt wurde, an den Sie den AVReceiver angeschlossen haben. 15, 34

10, 49

Nach Anwahl eines MW-Senders knnen die Signale der Fernbedienung den Empfang stren. Vorbeifahrende Autos und berfliegende Flugzeuge knnen Streinstreuungen bewirken. Betonwnde knnen Radiosignale abblocken bzw. abschwchen. Wenn der Empfang nicht verbessert werden kann, verwenden Sie am besten eine Auenantenne.

14, 34

Fr einen richtigen Betrieb der Fernbedienung, zum 30 Beispiel wenn ein Kassetten-Tapedeck an der TV/CD IN-Buchse angeschlossen ist, oder wenn eine RI Dockingstation am TV/CD IN angeschlossen ist, VCR/DVR IN oder an den GAME IN-Buchsen, mssen Sie das Eingangs-Display dementsprechend einstellen. Falls Sie ihn nicht steuern knnen, mssen Sie den geeigneten Fernbedienungscode eingeben. 47

Fernbedienung
Die Fernbedienung funktioniert nicht
Bevor Sie dieses Gert in Betrieb nehmen, achten Sie darauf, dass Sie RECEIVER drcken. Legen Sie die Batterien richtig herum ein. 4 Legen Sie neue Batterien ein. Verwenden Sie immer 4 Batterien desselben Typs (und keine alten und neuen zusammen) und wechseln Sie immer beide gleichzeitig aus. Vielleicht ist die Fernbedienung zu weit vom AVReceiver entfernt. Auerdem darf sich kein Gegenstand zwischen der Fernbedienung und dem Fernbedienungssensor des AV-Receivers befinden. 4

Richten Sie die Fernbedienung fr die Bedienung von 47 ber u angeschlossenen Onkyo-Gerten auf den Sensor des AV-Receivers. Zunchst muss der passende Fernbedienungscode eingegeben werden. Um ein Onkyo-Gert zu steuern, das nicht durch u 48 angeschlossen wurde, zeigen Sie mit der Fernbedienung auf dieses Gert. Zunchst muss der passende Fernbedienungscode eingegeben werden.

Die Bildsignale der an einen HDMI IN-Eingang angeschlossenen Quelle werden nicht ausgegeben
Bei Verwendung eines HDMI-DVI-Adapters kann kein verlsslicher Betrieb garantiert werden. Auerdem ist die Wiedergabe der Bildsignale von einem Computer nicht gewhrleistet. 59

UP-A1 Dockingstation fr den iPod/iPhone


Sie hren nichts
berprfen Sie, ob die iPod/iPhone-Wiedergabe gestartet wurde. berprfen Sie, ob der iPod/iPhone richtig in die Dockingstation eingesetzt ist. Vergewissern Sie sich, dass die Dockingstation UPA1 an die UNIVERSAL PORT-Buchse am AVReceiver angeschlossen ist. berprfen Sie, ob der AV-Receiver eingeschaltet, die richtige Eingangsquelle gewhlt und die Lautstrke aufgedreht ist. Stellen Sie sicher, dass alle Anschlsse vollstndig eingesteckt sind.

Die Einstellmens erscheinen nicht auf dem Bildschirm


Kontrollieren Sie, ob auf dem Fernsehgert der Bildeingang gewhlt wurde, an den Sie den AVReceiver angeschlossen haben. Wenn der AV-Receiver nicht ber HDMI OUT an das Fernsehgert angeschlossen wurde, werden die Mens am Bildschirm nicht angezeigt.

Sorgen Sie dafr, dass weder eine starke Lichtquelle noch die Sonne auf den AV-Receiver scheint. Stellen Sie ihn bei Bedarf woanders auf. Wenn Sie den AV-Receiver hinter eine getnte Glasscheibe stellen, wertet er die Befehle der Fernbedienung eventuell nicht aus. Stellen Sie sicher, dass Sie den richtigen Fernbedienungsmodus gewhlt haben. Vielleicht haben Sie den falschen Fernbedienungscode gewhlt.

10, 47 47

De-53

Anhang
Versuchen Sie, am iPod/iPhone ein Reset auszufhren.

Der AV-Receiver whlt unerwartet mein iPod/iPhone als Eingangsquelle


Aktivieren Sie auf dem iPod/iPhone die Wiedergabepause, wenn Sie sich eine andere Quelle anhren mchten. Wenn Sie die Wiedergabepause nicht aktivieren, knnte die Direct Change-Funktion (Direktumschaltung) aus Versehen den iPod/iPhone als Eingangsquelle whlen, sobald dort ein Titel endet und der nchste beginnt.

Wie kann eine andere Sprache einer MultiplexQuelle gewhlt werden


Whlen Sie ber die Einstellung Input Ch (Mux) im 37 Men Audio Adjust entweder Main oder Sub.

Die Bildsignale werden nicht ausgegeben


berprfen Sie, ob der TV OUT-Parameter Ihres iPod/iPhone-Modells auf On gestellt wurde. berprfen Sie, dass am Fernsehgert oder am AVReceiver der richtige Eingang gewhlt wurde.

Die u-Funktionen funktionieren nicht


Die u-Steuerung funktioniert nur, wenn eine uVerbindung und eine analoge Audioverbindung (RCA) zwischen dem Gert und dem AV-Receiver hergestellt wurde, auch wenn diese Gerte bereits digital miteinander verbunden wurden. 16

Einige iPod/iPhone-Modelle geben keine Bildsignale aus.

iPod/iPhone funktioniert nicht ordnungsgem


Versuchen Sie, Ihren iPod/iPhone erneut anzuschlieen.

Die Fernbedienung des AV-Receivers hat keinen Einfluss auf meinen iPod/iPhone
berprfen Sie, ob der iPod/iPhone richtig in die Dockingstation eingesetzt ist. Wenn sich Ihr iPod/iPhone in einem Etui o.. befindet, kann er eventuell nicht ordnungsgem an die Dockingstation angeschlossen werden. Holen Sie den iPod/iPhone aus seinem Etui, bevor Sie ihn in die Dockingstation einsetzen. Solange das Display des iPod/iPhones das AppleLogo anzeigt, kann er nicht verwendet werden. berprfen Sie, ob Sie den richtigen Fernbedienungsmodus gewhlt haben. 45

Aufnahme
Die Aufnahme funktioniert nicht
Stellen Sie an Ihrem Aufnahmegert sicher, dass die richtige Eingangsquelle gewhlt ist.

Um Signalkreislufen und Schden am AV-Receiver vorzubeugen, werden die Eingangssignale nicht durch Ausgnge mit dem gleichen Namen (zum Beispiel VCR/DVR IN bis VCR/DVR OUT) eingespeist.

Wenn Sie die Fernbedienung des AV-Receivers verwenden, mssen Sie sie auf ihren AV-Receiver richten. Wenn Sie die UP-A1 Dockingstation mit dem Radio- Tuner UP-DT1 verbinden, wobei mit dem Modusschalter des Tuners AUTO gewhlt wurde, knnen Sie die Eingangsquelle zwischen der UP-A1 Dockingstation und dem Tuner umschalten, indem Sie auf der Vorderseite wiederholt PORT drcken. Wenn sich der iPod/iPhone immer noch nicht bedienen lsst, starten Sie die Wiedergabe mit der Taste Ihres iPod/iPhone-Modells. Daraufhin msste auch die Fernbedienung mglich sein. Versuchen Sie, am iPod/iPhone ein Reset auszufhren. Abhngig von Ihrem iPod/iPhone knnen einige Tasten eventuell nicht wie erwartet funktionieren.

Sonstiges
Stromverbrauch im Standby
In den folgenden Fllen kann der Stromverbrauch im 15, 41 Bereitschaftsmodus bis auf maximal 31 W hoch gehen: Sie verwenden die Universal Port-Buchse. HDMI Ctrl (RIHD) Einstellung steht auf On. (Abhngig vom TV-Status, geht der AVReceiver wie blich in den Standby-Modus.) Die HDMI Through Einstellung steht nicht auf Off.

Bei Anschlieen eines Kopfhrers ndert sich das Schallbild


Wenn Sie einen Kopfhrer anschlieen, wird automatisch der Stereo-Wiedergabemodus gewhlt, es sei denn, es ist bereits Stereo, Mono, oder Direct gewhlt.

Die folgenden Einstellungen knnen fr die Composite-Eingnge vorgenommen werden Fr diese Einstellungen sind die Tasten am Gert zu verwenden. Drcken Sie am AV-Receiver die Quellwahltaste fr die Eingangsquelle, die Sie einstellen mchten, und gleichzeitig die Taste SETUP. Whrend Sie die Taste der Quellwahltaste gedrckt halten, drcken Sie SETUP bis Video ATT :On im Display des AV-Receivers erscheint. Dann lassen Sie beide Tasten los. Um die Einstellung zu reaktivieren, wiederholen Sie den oben genannten Prozess, sodass Video ATT :Off am Display des AV-Receivers erscheint und lassen Sie dann die Tasten los. Video-Abschwchung Diese Einstellung kann fr die Eingnge BD/DVD, VCR/DVR, CBL/SAT, GAME oder AUX vorgenommen werden. Falls an einen Composite-Video-Eingang eine Spielkonsole angeschlossen ist und das Bild nicht besonders deutlich ist, kann die Verstrkung abgeschwcht werden. Video ATT :Off: (Vorgabe). Video ATT :On: Verstrkung wird um 2 dB reduziert.

De-54

Anhang Wenn das Bild auf Ihrem Fernseher/Monitor, der am HDMI OUT angeschlossen ist, nicht stabil ist, versuchen Sie die DeepColor Funktion aus zu schalten Um die DeepColor-Funktion auszuschalten, drcken Sie gleichzeitig die Tasten CBL/SAT und 8ON/STANDBY am AV-Receiver. Whrend Sie die Taste CBL/SAT heruntergedrckt halten, drcken Sie 8ON/STANDBY bis Deep Color: Off auf dem Display des AV-Receivers erscheint. Dann lassen Sie beide Tasten los. Um die DeepColor-Funktion zu reaktivieren, wiederholen Sie den oben genannten Vorgang, bis Deep Color: On am Display des AVReceivers erscheint und lassen Sie dann die Tasten los. Der AV-Receiver enthlt einen Mikrocomputer fr die Signalverarbeitung und Bedienfunktionen. In seltenen Fllen kann eine Streinstreuung bzw. statische Elektrizitt zu einem Absturz fhren. Lsen Sie dann den Netzkabel, warten Sie mindestens fnf Sekunden und schlieen Sie das Kabel dann wieder an die Wandsteckdose an. Onkyo haftet nicht fr Schden (z. B. die Kosten fr das Ausleihen einer CD), wenn die Kopie aufgrund einer Funktionsstrung missglckt ist. Auerdem wird empfohlen, vor dem Start einer wichtigen Aufnahme mehrere Tests durchzufhren, um die Funktionstchtigkeit der Anlage zu berprfen. Schalten Sie den AV-Receiver vor dem Abziehen des Netzkabels aus der Wandsteckdose in den Bereitschaftszustand.

De-55

Anhang

Verbindungsspitzen und Videosignalpfad


Der AV-Receiver untersttzt mehrere Audioformate und erlaubt das Anschlieen einer Vielzahl von AV-Gerten. Die Wahl des Formats sollte sich in erster Linie nach den verfgbaren Ausgngen Ihrer Gerte richten. Weitere Hinweise finden Sie in den nachfolgenden Abschnitten. Das Bildschirmmen (OSD) wird nur angezeigt, wenn Sie das Fernsehgert mit dem HDMI OUT verbinden. Wenn Sie das Fernsehgert an andere VideoAusgnge angeschlossen haben, knnen Sie die Einstellungen nur im Display des AV-Receivers ndern.
Anmerkung Die Einstellungsmens am Bildschirm werden angezeigt, wenn: Es keinen Videoeingang gibt oder Der Videoeingang 480p, 576p, 720p, 1080i oder 1080p ist.

Video-Anschlussformate
Videogerte knnen unter Verwendung eines der folgenden Video-Anschlussformate angeschlossen werden: Composite-Video, Komponenten-Video oder HDMI. Der letztgenannte Typ liefert die beste Bildqualitt. Wenn Sie ein Anschluformat auswhlen, denken Sie daran, dass AV-Receiver nicht zwischen den Formaten konvertiert. Es werden also nur Ausgnge des gleichen Formats wie der Eingang das Signal ausgeben.
bersicht des Bildsignalflusses Blu-ray Disc/DVD Player, usw.

Audio-Anschlussformate
Die Audio-Komponenten knnen unter Verwendung eines der folgenden Audio-Anschlussformate angeschlossen werden: analog, optisch, koaxial oder HDMI. Bitte bedenken Sie bei der Wahl eines Anschlussformats, dass der AV-Receiver digitale Eingangssignale nicht in analoge Line-Ausgangssignale umwandeln kann oder umgekehrt. Beispielsweise liegen Audiosignale, die einem digitalen Eingang (optisch oder koaxial) zugeleitet werden, nicht an den analogen VCR/DVR OUT-Buchsen an. Wenn an mehreren Eingangsbuchsen Audio-Signale anliegen, wird folgendes Vorrangssystem verwendet: HDMI, digital, analog.
HDMI

Composite

Component

bersicht des Tonsignalflusses Blu-ray Disc/DVD Player, usw.


Analog Optisch Koaxial HDMI

IN
AV-Receiver

MONITOR OUT
Composite Component HDMI

IN
*1 *1

AV-Receiver TV, Projektor usw.

*1

OUT
Analog HDMI

*1 *2

TV, Projektor usw.


*1 *2

Richtet sich nach der Einstellung Audio TV Out ( Seite 41). Dies ist mglich, wenn Audio Return Ch auf Auto ( Seite 42) gestellt wurde, der TV/CD-Eingangswhler ausgewhlt wurde und Ihr Fernseher ARC-fhig ist.

Tipp Wenn ein Signal ber HDMI eingegeben wird und der jeweilige Eingangswhler ausgewhlt wurde, leuchtet die HDMI-Anzeige.

De-56

Anhang

Verwendung eines RIHD-kompatiblen Fernsehers, Players oder Recorders


p (Remote Interactive over HDMI) ist der Name einer Systemsteuerungsfunktion auf bestimmten OnkyoGerten. Der AV-Receiver eignet sich fr CECAnwendungen (Consumer Electronics Control) und untersttzt daher die Systemsteuerung ber HDMI. Diese Funktionalitt ist Teil der HDMI-Norm. CEC erlaubt eine Steuerung verschiedener Gerte, doch ist ein einwandfreier Betrieb dieser Funktion nur bei Verwendung von p-kompatiblen Gerten gewhrleistet.

ber p-kompatible Komponenten


Die folgenden Gerte sind p-kompatibel (Stand Januar 2012). TV Toshiba TV Sharp TV Player/Recorder Onkyo und Integra p-kompatible Player Toshiba Player und Recorder (nur wenn sie zusammen mit einem Toshiba-Fernsehgert verwendet werden) Sharp Player und Recorder (nur wenn sie zusammen mit einem Sharp-Fernsehgert verwendet werden)
*

Der Betrieb kann mit einem pAnschluss ausgefhrt werden


Fr ein p-kompatibles Fernsehgert Der folgende verknpfte Betrieb wird aktiviert, indem AVReceiver an ein p-kompatibles Fernsehgert angeschlossen wird. Der AV-Receiver geht in den Standby-Modus, wenn der Strom des Fernsehgerts auf Standby gestellt wurde. Sie knnen am Menbildschirm des Fernsehgerts einstellen, ob Sie den Ton entweder von den Lautsprechern ausgeben lassen mochten, die am AVReceiver angeschlossen sind oder von den Lautsprechern des Fernsehgerts. Es ist mglich Video/Audio von der Antenne oder von der Eingangsbuchse des Fernsehgerts von den Lautsprechern ausgeben zu lassen, die am AV-Receiver angeschlossen sind. (Es ist oberhalb des HDMI-Kabels ein Anschluss wie zum Beispiel ein optisches Digitalkabel oder hnliches notwendig.) Der Eingang zum AV-Receiver kann mit der Fernbedienung des Fernsehgerts ausgewhlt werden. Ablufe fr den AV-Receiver wie zum Beispiel Lautstrkeregelung oder hnliches, knnen von der Fernbedienung des Fernsehgerts aus ausgefhrt werden. Fr p-kompatible Player/Recorder Der folgende verknpfte Betrieb wird aktiviert, indem AVReceiver an einen p-kompatiblen Player/Recorder angeschlossen wird. Wenn die Wiedergabe am Player/Recorder gestartet wird, wird sich der Eingang des AV-Receiver auf den HDMI-Eingang des Players/Recorders umschalten, der gerade wiedergibt. Ein Betrieb des Players/Recorders ist mit der Fernbedienung mglich, die mit dem AV-Receiver geliefert wurde.
*

Es kann vorkommen, dass auch andere Modelle als die oben genannten, eine Interoperabilitt aufweisen, wenn sie mit CEC kompatibel sind, welches Teil des HDMI-Standards ist, aber der Betrieb kann nicht garantiert werden. Anmerkung

Fr einen richtig verknpften Betrieb, schlieen Sie nicht mehr als p-kompatible Gerte an den HDNIEingangsanschluss an als die, welche unten angegeben werden. Blu-ray Disc/DVD Player: bis zu drei. Blu-ray Disc/DVD Recorder/Digital Video Recorder: bis zu drei. Kabel/Satellitentuner: bis zu vier. Verbinden Sie den AV-Receiver nicht mit einem anderen AVReceiver/AV-Verstrker ber HDMI. Bei Anschluss einer greren als oben angegeben Anzahl von p-kompatiblen Gerten ist die Funktion der verknpften Bedienvorgnge nicht gewhrleistet.

Je nach Modell ist es mglich, dass nicht alle Funktionen zur Verfgung stehen.

Fortsetzung

De-57

Anhang Wie man es anschliet und einstellt

Besttigen Sie die Anschlsse und Einstellungen. 1. Schlieen Sie die HDMI OUT-Buchse an die HDMI-Eingangsbuchse des Fernsehgerts an.
Blu-ray Disc/DVD Player usw.

ndern Sie jede Position im HDMI Setup-Men gem den folgenden Einstellungen: HDMI Ctrl (RIHD): On Audio Return Ch (ARC): Auto Einzelheiten zu jeder Einstellung finden Sie auf ( Seiten 41, 42).

Betrieb mit der Fernbedienung. Tasten, die bettigt werden knnen ( Seite 47).
Anmerkung Es ist mglich, dass Audio vom DVD-Audio oder Super Audio CD nicht von den Lautsprechern des Fernsehgerts ausgegeben werden knnen. Sie werden in der Lage sein, Audio von den Lautsprechern des Fernsehgerts auszugeben, indem Sie die Audio-Ausgabe des DVDPlayers auf 2-Kanal-PCM stellen. (Abhngig vom PlayerModell ist es manchmal nicht mglich.) Selbst wenn Sie an den Lautsprechern des Fernsehgerts Audio-Ausgabe eingestellt haben, wird der Ton von den Lautsprechern ausgegeben, die am AV-Receiver angeschlossen sind, wenn Sie die Lautstrke abgleichen oder den Eingang am AV-Receiver umstellen. Um Audio von den Lautsprechern des Fernsehgerts ausgeben zu lassen, wiederholen Sie die Ablufe am Fernsehgert. Fr den Fall einer p-Verbindung mit u und u Audiosteuerung-kompatiblen Gerten, schlieen Sie das u-Kabel nicht gleichzeitig an. Wenn Sie am Fernsehgert etwas Anderes als die HDMIBuchse auswhlen, womit der AV-Receiver angeschlossen ist, wird der Eingang am AV-Receiver auf TV/CD umgestellt. Der AV-Receiver stellt sich automatisch zusammen an, wenn festgestellt wird, dass es notwendig ist. Selbst wenn der AV-Receiver am p-kompatiblen Fernsehgert oder Player/Recorder angeschlossen ist, wird er nicht eingeschaltet, wenn es nicht notwendig ist. Es kann sein, dass sie nicht zusammen eingeschaltet werden, wenn das Fernsehgert auf die Audioausgabe des Fernsehgerts eingestellt wurde. Es kann sein, dass verknpfte Funktionen mit dem AVReceiver nicht funktionieren. Dies ist abhngig vom angeschlossenen Gertemodell. In solchen Fllen, betreiben Sie den AV-Receiver direkt.

3
HDMIVerbindung AV-Receiver DIGITAL AUDIO Verbindung (OPTICAL) HDMIVerbindung

TV, Projektor usw.

2. Schlieen Sie den Audio-Ausgang vom Fernsehgert an die OPTICAL IN 2-Buchse des AV-Receiver an, indem Sie ein optisches Digitalkabel verwenden.
Anmerkung Wenn die Audio Return Channel (ARC) Funktion mit einem ARC-fhigen Fernsehgert verwendet wird, ist diese Verbindung nicht notwendig ( Seite 42).

3. Schlieen Sie den HDMI-Ausgang des Blu-ray Disc/DVD Players/Recorders an die HDMI IN 1Buchse des AV-Receiver an.
Anmerkung Es ist notwendig, den HDMI-Eingang zuzuweisen, wenn Sie die Blu-ray Disc/DVD Player/Recorder an andere Buchsen anschlieen ( Seite 34). Weisen Sie nicht die Komponenten zu, die zu diesem Zeitpunkt mit HDMI IN mit TV/CD angeschlossen sind. Eine einwandfreie Funktion mit CEC-Anwendungen (Consumer Electronics Control) kann nicht gewhrleistet werden.

Einstellungen besttigen. 1. Stellen Sie den Strom aller angeschlossenen Gerte an. 2. Stellen Sie den Strom des Fernsehgerts ab und besttigen Sie, dass der Strom der angeschlossenen Komponenten automatisch mit dem verknpften Betrieb ausgeht. 3. Stellen Sie den Strom des Blu-ray Disc/DVDPlayer/Recorder ein. 4. Beginnen Sie mit der Wiedergabe am Blu-ray Disc/DVD Player/Recorder und besttigen Sie Folgendes. Der AV-Receiver stellt sich automatisch ein und whlt den Eingang aus, an den der Blu-ray Disc/DVD Player/Recorder angeschlossen wurde. Das Fernsehgert stellt sich automatisch ein, und whlt den Eingang, an den der AVReceiver angeschlossen ist. 5. Folgen Sie der Betriebsanleitung des Fernsehgerts, whlen Sie aus dem Menbildschirm des Fernsehgerts Verwendung der Lautsprecher des Fernsehgerts aus und vergewissern Sie sich, dass Audio von den Lautsprechern des Fernsehgerts ausgegeben wird und nicht von den Lautsprechern, die am AV-Receiver angeschlossen sind. 6. Whlen Sie aus dem Menbildschirm des Fernsehgerts Verwendung der Lautsprecher, die am AV-Receiver angeschlossen sind aus und vergewissern Sie sich, dass Audio von den Lautsprechern, die am AV-Receiver angeschlossen sind, ausgegeben wird und nicht von denen des Fernsehgerts.
Anmerkung Fhren Sie die oben beschriebenen Ablufe aus, wenn Sie zum ersten Mal den AV-Receiver verwenden, wenn die Einstellungen jedes Gerts verndert werden, wenn die Hauptstromzufuhr jedes Gerts ausgestellt wurde, wenn das Stromkabel nicht im Netzstecker steckt oder wenn es einen Stromausfall gab.

De-58

Anhang

ber HDMI
HDMI (High Definition Multimedia Interface) wurde fr die wachsenden Anforderungen des digitalen Fernsehens konzipiert und ist ein neuer Standard fr digitale Schnittstellen zum Anschlieen von Fernsehgerten, Projektoren, Blu-ray Disc, DVD Playern, Decodern und anderen Videokomponenten. Bislang wurden mehrere gesonderte Video- und Audiokabel zum Anschlieen von AV-Komponenten bentigt. Mit HDMI kann ein einziges Kabel Steuersignale, digitale Bildsignale und bis zu acht Kanle digitale Tonsignale bertragen (2-kanalige PCMSignale, digitale Mehrkanal-Audiosignale und MehrkanalPCM-Signale). Der HDMI-Videostrom (d.h. das Videosignal) ist mit DVI (Digital Visual Interface)*1 kompatibel, so dass Fernsehgerte und Displays mit einem DVI-Eingang mithilfe eines HDMI-DVI-Adapterkabels angeschlossen werden knnen. (Bei bestimmten Fernsehgerten und Bildschirmen ist dies u. U. nicht mglich und es wird kein Bild angezeigt.) Der AV-Receiver nutzt den HDCP-Kopierschutz (Highbandwidth Digital Content Protection)*2, d.h. das Bild kann nur durch HDCP-kompatible Gerte angezeigt werden. Die HDMI-Schnittstelle des AV-Receivers basiert auf Folgendem: Audio Return Channel, 3D, x.v.Color, DeepColor, Lip Sync, DTS-HD Master Audio, DTS-HD High Resolution Audio, Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, DSD und Multichannel PCM.

Untersttzte Audioformate
2-Kanal-PCM linear (32192 kHz, 16/20/24 Bit) Mehrkanal-PCM linear (bis zu 7.1-Kanal, 32192 kHz, 16/20/24 Bit) Bitstream (DSD, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS, DTS-HD High Resolution Audio, DTS-HD Master Audio) Ihr Blu-ray-Disc/DVD-Player muss diese Signale ber seinen HDMI-Ausgang ausgeben knnen.

Kopierschutz
Der AV-Receiver untersttzt die KopierschutzTechnologie High-bandwidth Digital Content Protection (HDCP)*2, um die durch Urheberrechte geschtzten Inhalte vor illegalen Raubkopien zu schtzen. Andere an den AVReceiver ber HDMI angeschlossene Gerte mssen ebenfalls HDCP untersttzen.

*1

*2

*3

DVI (Digital Visual Interface): Standard fr digitale Schnittstellentechnologie, der 1999 von der DDWG*3 festgelegt wurde. HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection): Von Intel fr HDMI/DVI entwickelte Bildverschlsselungstechnologie. Das System ist zum Schutz der Videoinhalte konzipiert und erfordert ein HDCP-kompatibles Gert, um die verschlsselten Bildsignale wiederzugeben. DDWG (Digital Display Working Group): Ziel dieses durch Intel, Compaq, Fujitsu, Hewlett Packard, IBM, NEC und Silicon Image geleiteten offenen Branchenverbunds ist es, die Anforderungen der Branche an eine Spezifikation fr die digitale Vernetzung von Hochleistungs-PCs und digitalen Anzeigegerten anzugehen.

Anmerkung Das HDMI-Bildsignal (Stream) untersttzt DVI (Digital Visual Interface), sodass auch Fernsehgerte und Bildschirme mit DVIEingang ber ein HDMIDVI-Adapterkabel angeschlossen werden knnen. (Beachten Sie, dass eine DVI-Verbindung nur Bildsignale bertrgt und dass Sie folglich noch eine separate Tonverbindung herstellen mssen.) Allerdings kann bei Verwendung eines solchen Adapters kein verlsslicher Betrieb garantiert werden. Auerdem werden die Bildsignale des Computers nicht untersttzt. Das HDMI-Audiosignal (Sampling-Frequenz, Bit-Auflsung usw.) der Quelle ist eventuell begrenzt. Wenn die Bildqualitt zu wnschen brig lsst bzw. kein Ton via HDMI ausgegeben wird, mssen Sie die Einstellungen berprfen. Weitere Hinweise finden Sie in der Bedienungsanleitung des angeschlossenen Gerts.

De-59

Anhang

Lizenz- und Handelsmarkeninformationen


x.v.Color ist ein Warenzeichen der Sony Corporation.

In Lizenz hergestellt unter den US-Patentnummern: 5.956.674; 5.974.380; 6.226.616; 6.487.535; 7.212.872; 7.333.929; 7.392.195; 7.272.567 & andere in den USA und weltweit erteilten oder angemeldete Patente. DTS-HD, das Symbol, & DTS-HD und das Symbol zusammen sind eingetragene Handelsmarken der DTS, Inc. Produkt beinhaltet Software. DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten.

Hergestellt unter Lizenz der Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen der Dolby Laboratories. Music Optimizer ist ein Warenzeichen der Onkyo Corporation.

HDMI, das HDMI-Logo und High-Definition Multimedia Interface sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der HDMI Licensing, LLC. in den Vereinigten Staaten und anderen Lndern. Apple, iPod und iPhone sind Warenzeichen der Apple Inc. in den USA und in anderen Lndern.

De-60

Anhang

Technische Daten
Verstrkerteil
Ausgangsnennleistung Alle Kanle: 6 K 100 W bei 6 Ohm, 1 kHz, 1 K getrieben bei 1% (IEC) Dynamische Ausgangsleistung* * IEC60268-kurzzeitige maximale Ausgabeleistung 160 W (3 , Front) 125 W (4 , Front) 85 W (8 , Front) THD+N (Gesamte harmonische Verzerrung+Gerusch) 0,08% (20 Hz - 20 kHz, halbe Leistung) Dmpfungsfaktor 60 (Front, 1 kHz, 8 ) Eingangsempfindlichkeit und Impedanz (Unausgeglichen) 200 mV/47 k (LINE) RCA-Ausgangsnennleistungsniveau und Impedanz 200 mV/2,2 k (REC OUT) Maximales RCA-Ausgangsniveau und Impedanz 2 V/2,2 k (REC OUT) Frequenzgang 5 Hz - 100 kHz/+1 dB, 3 dB (DSP Bypass) Klangregelung-Eigenschaften 10 dB, 50 Hz (BASS) 10 dB, 20 kHz (TREBLE) Signal-/Rauschabstand 100 dB (LINE, IHF-A) Lautsprecher-Impedanz 6 - 16

Video-Teil
Eingangsempfindlichkeit/Ausgangspegel und Impedanz 1 Vp-p/75 (Component Y) 0,7 Vp-p/75 (Component PB/CB, PR/CR) 1 Vp-p/75 (Composite) Frequenzgang Komponenten-Video 5 Hz - 100 MHz/+0 dB, 3 dB

HDMI
Eingang Ausgang Video-Auflsung Audioformat Untersttzt IN 1, IN 2, IN 3, IN 4 OUT 1080p Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio, DVD-Audio, DSD 3D, Audio Return Channel, DeepColor, x.v.Color, LipSync, CEC (RIHD)

Tuner-Teil
UKW Empfangs-Frequenzbereich 87,5 MHz - 108,0 MHz, RDS MW Empfangs-Frequenzbereich 522/530 kHz - 1611/1710 kHz Festsender 40

Video-Eingnge
Component Composite IN 1, IN 2 BD/DVD, VCR/DVR, CBL/SAT, GAME, AUX

Video-Ausgnge
Component Composite OUT MONITOR OUT, VCR/DVR OUT

Allgemeine Daten
Stromversorgung AC 230 V, 50 Hz Stromverbrauch 330 W Kein Ton Stromverbrauch 40 W Stromverbrauch im Bereitschaftsmodus 0,3 W Abmessungen (B H T) 435 mm 150 mm 318 mm Gewicht 7,6 kg

Audio-Eingnge
Digital Analog Optisch: 2 Koaxial: 1 BD/DVD, VCR/DVR, CBL/SAT, GAME, TV/CD, AUX

Audio-Ausgnge
Analog VCR/DVR Lautsprecherausgnge SP-A (L, R, C, SL, SR, SW) + SP-B (L, R) Kopfhrerbuchse 1 (6,3 )

Sonstiges
Universal Port RI 1 1

nderungen der technischen Daten und Funktionen vorbehalten ohne Ankndigung.

De-61

Anhang

Memo

De-62

Anhang

Memo

De-63

2-1, Nisshin-cho, Neyagawa-shi, OSAKA 572-8540, JAPAN Tel: 072-831-8023 Fax: 072-831-8163 http://www.onkyo.com/ 18 Park Way, Upper Saddle River, N.J. 07458, U.S.A. Tel: 800-229-1687, 201-785-2600 Fax: 201-785-2650 http://www.us.onkyo.com/ Liegnitzerstrasse 6, 82194 Groebenzell, GERMANY Tel: +49-8142-4401-0 Fax: +49-8142-4401-555 http://www.eu.onkyo.com/ The Coach House 81A High Street, Marlow, Buckinghamshire, SL7 1AB, UK Tel: +44-(0)1628-473-350 Fax: +44-(0)1628-401-700 Unit 1033, 10/F, Star House, No 3, Salisbury Road, Tsim Sha Tsui Kowloon, Hong Kong. Tel: 852-2429-3118 Fax: 852-2428-9039 http://www.onkyochina.com/ 1301, 555 Tower, No.555 West NanJin Road, Jin an, Shanghai, China 200041, Tel: 86-21-52131366 Fax: 86-21-52130396 http://www.cn.onkyo.com/

Y1112-1 SN 29401096DE
(C) Copyright 2012 ONKYO SOUND & VISION CORPORATION Japan. All rights reserved.

* 2 9 4 0 1 0 9 6 D E *

En
5.1ch Home Cinema Package
Supplied Accessories
Make sure you have the following accessories.

HTP-358
Part Names
Keyhole slot Speaker terminals (Blue) Surround speakers (Gray) Speaker cables 8.0 m SKF-558/SKR-558 Speaker terminals

Surround speaker (SKR-558)

Front speaker (SKF-558)

Subwoofer (SKW-358)
(White) Front speakers (Red) Speaker cables 3.0 m SKC-391 20 thin rubber stoppers*1 (For Front/Center/ Surround speakers)
*1

8 thick rubber stoppers*1 (For Front/ Surround speakers) Subwoofer

Keyhole slots (Purple) Speaker cable 3.0 m Caution

Configuration of the rubber stoppers may be different from the figure, such as being 2 sheets instead of 1 sheet, but the total number will be same.

The front grilles are not designed to be removed so do not attempt to remove them forcibly, as this will damage them.

Center speaker (SKC-391)

4 floor pads

Speaker terminals (Green) Center speaker Speaker cable 3.0 m SKW-358

En-1

Before Using the Home Cinema Package


Using the Rubber Stoppers for a More Stable Platform
We recommend using the supplied rubber stoppers to achieve the best possible sound from your speakers. The rubber stoppers prevent the speakers from moving, providing a more stable platform.
Thin rubber stoppers

Using the Floor Pads for Subwoofer


If the subwoofer is placed on a hard floor (wood, vinyl, tile, etc.) and playback is very loud, the subwoofers feet may damage the flooring. To prevent this, place the supplied pads underneath the subwoofers feet. The pads also provide a stable base for the subwoofer.

To mount the center speaker horizontally, use the two keyhole slots shown to hang the speaker on two screws that are securely screwed into the wall.
Keyhole slots for wall mounting

SKC-391

160 mm Tip Pad Bottom of the SKF-558/ SKR-558

Wall Mounting
To mount the front/surround speakers vertically, use the keyhole slot shown to hang each speaker on a screw thats securely screwed into the wall.

If the center speaker is tilted, loosen the screw on the declined side to move upward so that the speaker could be adjusted vertically.
Caution Wall A mounting screws ability to support a speaker depends on how well its anchored to the wall. If you have hollow walls, screw each mounting screw into a stud. If there are no studs, 5 to 10 mm or the walls are solid, use suitable wall anchors. Use screws with a head diameter of 9 mm or less and a shank diameter of 4 mm or less. With hollow walls, use a cable/pipe detector to check for any power cables or water pipes before making any holes. Leave a gap of between 5 mm and 10 mm between the wall and the base of the screw head, as shown (We recommend that you consult a home installation professional).

Thin rubber stoppers Keyhole slot for wall mounting 25 mm 30 mm Thick rubber stoppers SKF-558/SKR-558

Bottom of the SKC-391

En-2

Enjoying Home Cinema


The Home Cinema means that you can enjoy surround sound with a real sense of movement in your own home just like being in a movie theater or concert hall. a Front left and right speakers (SKF-558) They should be positioned facing the listener at about ear level, and equally spaced from the TV. Angle them inward slightly so as to create a triangle, with the listener at the apex. b Center speaker (SKC-391) Position it close to your TV (preferably on top) facing forward at about ear level, or at the same height as the front left and right speakers. c Surround left and right speakers (SKR-558) Position them at the sides of the listener, or slightly behind, about 60 to 100 cm above ear level. Ideally they should be equally spaced from the listener. d Subwoofer (SKW-358) The subwoofer handles the bass sounds of the LFE (Low-Frequency Effects) channel and bass from the satellite speakers when a crossover is specified. The volume and quality of the bass output from your subwoofer will depend on its position, the shape of your listening room, and your listening position. In general, a good bass sound can be obtained by installing the subwoofer in a front corner, or at onethird the way along the front wall, as shown.

Connecting the Speakers


Speaker Connection Precautions
Read the following before connecting your speakers: Turn off your receiver before making any connections. Pay close attention to speaker wiring polarity. Connect positive (+) terminals to only positive (+) terminals, and negative () terminals to only negative () terminals. If the speakers are wired incorrectly, the sound will be out of phase and will sound unnatural. Be careful not to short the positive and negative wires. Doing so may damage your amp.
Front right speaker Center speaker Front left speaker

Red

Green

White

Corner position

1/3 of wall position

Purple Blue Gray Subwoofer

Surround right speaker

Surround left speaker

En-3

Specifications
Passive Subwoofer (SKW-358)
Type Impedance Maximum input power Sensitivity Frequency response Cabinet capacity Dimensions (W H D) Weight Drivers unit Terminal Other Bass-reflex type Passive subwoofer 6 130 W 82 dB/W/m 30 Hz to 150 Hz 24 L 211 mm 425 mm 381 mm (incl. projection) 5.5 kg 16 cm Cone 1 Spring type color coded Non-magnetic shielding

Center Speaker (SKC-391)


Type Impedance Maximum input power Sensitivity Frequency response Cabinet capacity Dimensions (W H D) Weight Drivers unit Terminal Keyhole slot Grille Other Full Range Bass-reflex 6 120 W 80 dB/W/m 80 Hz to 20 kHz 1.8 L 240 mm 102 mm 121 mm (incl. grille and projection) 0.8 kg 8 cm Cone 1 Spring type color coded Available Fixed Non-magnetic shielding

Note

For non-magnetic shielded speakers: Try moving the speakers away from your TV or monitor. If discoloration should occur, turn off your TV or monitor, wait 15 to 30 minutes, and then turn it back on again. This normally activates the degaussing function, which neutralizes the magnetic field, thereby removing any discoloration effects.

Front Speakers (SKF-558)


Type Impedance Maximum input power Sensitivity Frequency response Cabinet capacity Dimensions (W H D) Weight Drivers unit Terminal Keyhole slot Grille Other Full Range Bass-reflex 6 120 W 81 dB/W/m 80 Hz to 20 kHz 1.1 L 101 mm 175 mm 116 mm (incl. grille and projection) 0.7 kg 8 cm Cone 1 Spring type color coded Available Fixed Magnetic shielding

Surround Speakers (SKR-558)


Type Impedance Maximum input power Sensitivity Frequency response Cabinet capacity Dimensions (W H D) Weight Drivers unit Terminal Keyhole slot Grille Other Full Range Bass-reflex 6 120 W 81 dB/W/m 80 Hz to 20 kHz 1.1 L 101 mm 175 mm 116 mm (incl. grille and projection) 0.7 kg 8 cm Cone 1 Spring type color coded Available Fixed Non-magnetic shielding

Specifications and appearance are subject to change without prior notice.

En-4

De
5.1 Kanal Heimkinopaket
Lieferumfang
berprfen Sie, ob Sie folgende Zubehrteile bekommen haben.

HTP-358
Teilenamen
Befestigungsloch Lautsprecheranschlsse (Blau) Surround-Lautsprecher (Grau) Lautsprecherkabel 8,0 m SKF-558/SKR-558 Lautsprecheranschlsse

Surround-Lautsprecher (SKR-558)

Front-Lautsprecher (SKF-558)

Subwoofer (SKW-358)
(Wei) Front-Lautsprecher (Rot) SKC-391 Lautsprecherkabel 3,0 m

20 dnne Gummistopper*1 (Fr Front/Center/ Surround-Lautsprecher)


*1

8 dicke Gummistopper*1 (Fr Front/ Surround-Lautsprecher) Subwoofer

Befestigungslcher (Lila) Lautsprecherkabel 3,0 m Achtung

Es kann sein, dass die Konfiguration der Gummistopper anders ist als die auf der Abbildung. Es knnen zum Beispiel 2 Lagen sein anstatt nur 1, aber die Anzahl wird die gleiche sein. 4 Bodenauflagen

Die vorderen Abdeckungen knnen nicht entfernt werden. Versuchen Sie daher nicht, sie gewaltsam zu entfernen. Sie knnten beschdigt werden.

Center-Lautsprecher (SKC-391)

Lautsprecheranschlsse (Grn) Center-Lautsprecher Lautsprecherkabel 3,0 m SKW-358

De-1

Bevor Sie das Heimkinopaket verwenden


Verwendung der Gummistopper fr eine stabilere Plattform
Wir empfehlen Ihnen die mitgelieferten Gummistopper zu verwenden, um den bestmglichen Klang mit Ihren Boxen zu erzielen. Die Gummistopper verhindern, dass die Boxen sich bewegen und bieten eine stabilere Plattform.
Dnne Gummistopper

Verwendung der Bodenauflagen fr den Subwoofer


Wenn der Subwoofer auf einem harten Boden (Holz, Vinyl, Fliesen, usw.) aufgestellt wird und die Wiedergabe sehr laut ist, knnen die Fe des Subwoofers den Boden beschdigen. Um dies zu vermeiden, legen Sie die mitgelieferten Bodenauflagen unter die Fe es Subwoofers. Die Bodenauflagen bieten auch ein stabiles Fundament fr den Subwoofer.

Um den Center-Lautsprecher horizontal zu montieren, verwenden Sie die beiden Befestigungslcher, um den Lautsprecher an zwei Schrauben aufzuhngen, die sicher in die Wand geschraubt wurden.
Befestigungslcher fr Wandmontage

SKC-391

160 mm Tipp Unterseite der SKF-558/ SKR-558

Bodenauflage

Wenn der mittlere Lautsprecher benannt wurde, lsen Sie die Schraube auf der schrgen Seite, um ihn nach oben zu verschieben, sodass er vertikal eingestellt werden kann.
Achtung Wand Die Tragfhigkeit einer Befestigungsschraube hngt davon ab, wie gut sie in der Wand verankert ist. Wenn Sie Hohlwnde haben, schrauben Sie jede Befestigungsschraube in einen Dbel. Wenn es keine Dbel gibt oder 5 bis 10 mm die Wnde stabil sind, verwenden Sie geeignete Wandanker. Verwenden Sie Schrauben mit einem Kopfdurchmesser von 9 mm und einem Schaftdurchmesser von max. 4 mm. Bei Hohlwnden verwenden Sie einen Kabel-/Rohrleitungsdetektor, um die Wand nach Stromkabeln oder Wasserleitungen abzusuchen, bevor Sie Lcher bohren. Lassen Sie gem der Abbildung einen Abstand von 5 mm und 10 mm zwischen der Wand und der Unterseite des Schraubenkopfes (Wir empfehlen Ihnen, einen Fachmann fr die Installation bei Ihnen zu Hause zu konsultieren).

Wandmontage
Dnne Gummistopper

Um die Front- oder Surround-Lautsprecher vertikal zu montieren, verwenden Sie das Befestigungsloch, um jede Box an einer Schraube aufzuhngen, die sicher in die Wand geschraubt wurde.
Befestigungsloch fr Wandmontage Dicke Gummistopper SKF-558/SKR-558

Unten am SKC-391

25 mm 30 mm

De-2

Die Freuden des Heimkinos


Mit dem Heimkino knnen Sie Surround-Klang mit einer echten Bewegungswahrnehmung bei Ihnen zu Hause genieen als ob Sie sich in einem Kino oder Konzertsaal befinden. a Linke und rechte Front-Lautsprecher (SKF-558) Sie sollten auf die Hrer ausgerichtet sein, und zwar auf Ohrhhe, und im gleich groen Abstand zum Fernseher positioniert werden. Drehen Sie sie leicht nach innen, um ein Dreieck zu erzielen, an dessen Unterseite sich der Hrer befindet. b Center-Lautsprecher (SKC-391) Stellen Sie sie so nahe wie mglich an den Fernseher (vorzugsweise darauf) und richten Sie sie auf Hrposition oder auf derselben Hhe befinden wie den linken und rechten Front-Lautsprecher aus. c Linke und rechte Surround-Lautsprecher (SKR-558) Stellen Sie sie seitlich der Zuhrer oder etwa 60 bis 100 cm ber Ohrhhe leicht hinter der Hrposition auf. Idealerweise sollten Sie im gleichen Abstand vom Zuhrer entfernt positioniert werden. d Subwoofer (SKW-358) Der Subwoofer kmmert sich um den Bassklang des LFE (Low-Frequency Effekts/Effekte bei niedriger Frequenz) Kanals und den Bass von den Satellitenlautsprechern, wenn ein Crossover festgestellt wird. Der Pegel und die Intensitt der Basswiedergabe Ihres Subwoofers sollte sich nach der Hrposition, der Form des Hrraums und seinem Aufstellungsort richten. Im Allgemeinen kann ein guter Bassklang erzielt werden, wenn man den Subwoofer in einer vorderen Ecke bzw. bei einem Drittel der Lnge der vorderen Wand gem der Abbildung aufstellt.

Anschlieen der Lautsprecher


Vorsicht beim Anschlieen der Lautsprecher
Bevor Sie Ihre Lautsprecher anschlieen, lesen Sie sich folgende Hinweise durch: Schalten Sie Ihren Receiver aus, bevor Sie Ihre Lautsprecher anschlieen. Achten Sie besonders auf die Polaritt der Lautsprecherkabel. Verbinden Sie den Pluspol (+) eines Anschlusses mit dem Pluspol (+) der Anschlsse und den Minuspol () eines Anschlusses mit dem Minuspol () der Anschlsse. Wenn Sie die Polaritt vertauschen, tritt eine Phasendrehung auf, welche die Klangqualitt beeintrchtigt. Vermeiden Sie auerdem Kurzschlsse des Plus- und Minuspols. Andernfalls knnte Ihr Verstrker beschdigt werden.
Rechter FrontLautsprecher Center-Lautsprecher Linker FrontLautsprecher

Eckposition

Rot

Grn

Wei

1/3 Wandlnge

Lila Blau Grau Subwoofer

Rechter SurroundLautsprecher

Linker SurroundLautsprecher

De-3

Technische Daten
Passiver Subwoofer (SKW-358)
Sparte Bass-Reflex-Typ passiver Subwoofer Impedanz 6 Maximale Eingangsleistung 130 W Empfindlichkeit 82 dB/W/m Frequenzverhalten 30 Hz bis 150 Hz Gehuse-Fassungsvermgen 24 L Abmessungen (B H T) 211 mm 425 mm 381 mm (inkl. Projektion) Gewicht 5,5 kg Steuereinheit 16 cm Kegel 1 Anschluss Federzug farbkodiert Sonstiges Nicht magnetische Abschirmung

Center-Lautsprecher (SKC-391)
Sparte Fullrange-Bassreflex Impedanz 6 Maximale Eingangsleistung 120 W Empfindlichkeit 80 dB/W/m Frequenzverhalten 80 Hz bis 20 kHz Gehuse-Fassungsvermgen 1,8 L Abmessungen (B H T) 240 mm 102 mm 121 mm (inkl. Abdeckung und berstand) Gewicht 0,8 kg Steuereinheit 8 cm Kegel 1 Anschluss Federzug farbkodiert Befestigungsloch Verfgbar Abdeckung Fixiert Sonstiges Nicht magnetische Abschirmung

Anmerkung

Falls die Lautsprecher nicht magnetisch abgeschirmt sind: Versuchen Sie die Lautsprecher weiter entfernt von Ihrem Fernsehgert oder Monitor aufzustellen. Sollte eine Verfrbung auftreten, schalten Sie das Fernsehgert oder den Monitor aus, warten Sie 15 bis 30 Minuten und schalten Sie das Gert dann wieder ein. Normalerweise wird hierdurch die Entmagnetisierungsfunktion aktiviert, die das magnetische Feld neutralisiert, wodurch alle Farbvernderungen verschwinden.

Front-Lautsprecher (SKF-558)
Sparte Fullrange-Bassreflex Impedanz 6 Maximale Eingangsleistung 120 W Empfindlichkeit 81 dB/W/m Frequenzverhalten 80 Hz bis 20 kHz Gehuse-Fassungsvermgen 1,1 L Abmessungen (B H T) 101 mm 175 mm 116 mm (inkl. Abdeckung und berstand) Gewicht 0,7 kg Steuereinheit 8 cm Kegel 1 Anschluss Federzug farbkodiert Befestigungsloch Verfgbar Abdeckung Fixiert Sonstiges Magnetische Abschirmung

Surround-Lautsprecher (SKR-558)
Sparte Fullrange-Bassreflex Impedanz 6 Maximale Eingangsleistung 120 W Empfindlichkeit 81 dB/W/m Frequenzverhalten 80 Hz bis 20 kHz Gehuse-Fassungsvermgen 1,1 L Abmessungen (B H T) 101 mm 175 mm 116 mm (inkl. Abdeckung und berstand) Gewicht 0,7 kg Steuereinheit 8 cm Kegel 1 Anschluss Federzug farbkodiert Befestigungsloch Verfgbar Abdeckung Fixiert Sonstiges Nicht magnetische Abschirmung

Technische Daten und Aussehen knnen ohne vorherige Ankndigung gendert werden.

Y1112-1 SN 29401096SP
(C) Copyright 2012 ONKYO SOUND & VISION CORPORATION Japan. All rights reserved.

* 2 9 4 0 1 0 9 6 S P *