Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
E F G S
V847
Classic Wah Wah Pedal
V845
Merci pour lachat de votre pdale Wah Wah VOX. Cest VOX qui a invent la toute premire pdale Wah Wah en 1967 et depuis, cest le choix de tous les plus grands musiciens de lgende travers le monde. Pour vous aider obtenir le meilleur de votre Wah Wah, merci de lire attentivement la notice.
Glckwunsch zum Kauf des VOX Wah Wah Pedals. Bereits im Jahr 1967 entwickelte VOX das allererste Wah Wah Pedal. Schnell wurde es zur bevorzugten Wahl vieler namhafter Knstler weltweit. Um das Optimum aus ihrer neuen Anschaffung herauszuholen, empfehlen wir Ihnen diese Bedienungsanleitung aufmerksam durchzulesen.
Gracias por comprar el pedal VOX de Wah Wah. VOX dise el primer pedal de wah wah en el ao 1967. Ha sido el favorito de muchos msicos legendarios en todo el mundo. Para ayudarte a sacar el mximo rendimiento de tu nuevo pedal, por favor, lee atentamente este manual.
Instalacin de la batera
Para instalar una batera de 9 voltios (6F22/6LF22/6FR61), quita los 4 tornillos que sujetan las patas de goma a la tapa inferior. Retira la tapa e instala una batera de 9 voltios, respetando la polaridad correcta. Si no vas a usar el pedal por un periodo de tiempo prolongado, quita la batera para evitar daos por prdida de cido. Tambin puedes conectar un alimentador externo de 9 voltios al conector dedicado.
Installation de la pile
Pour installer la pile 9 Volts (6F22/6LF22/6FR61), enlever les 4 vis des 4 pieds de caoutchouc qui maintiennent la plaque arrire. Par la suite installez la pile 9 Volts en vous assurant que vous connectez les bonnes polarits. Si vous comptez ne pas utiliser votre pdale pendant une longue priode, enlever la pile pour viter tout risque dendommagement d un coulement. Vous pouvez connecter un adaptateur secteur, en option, ) a lentre alimentation DC9V de votre (DC9V pdale.
Anschluss 1. Verbinden Sie das Klinkenkabel von Ihrer Gitarre mit der
Instrument Eingangsbuchse, welche auf der rechten Seite des Wah Wah Pedals positioniert ist. Die Input und Output Buchsen sind oben auf dem Gehuse Ihres neuen Wah Wah Pedals gekennzeichnet. Hinweis: Dieses Pedal wird durch eine Batterie mit Spannung versorgt, sobald ein Klinkenkabel mit der Inputbuchse verbunden wird. Fr eine lngere Batterielebensdauer empfehlen wir Ihnen das Kabel herauszuziehen, wenn Sie lnger nicht spielen.
2.
Conecta un cable de la salida del pedal rotulada como Amplifier a la entrada de tu amplificador. Un pedal de wah-wah suena muy diferente si se intercala antes o despus de uno de distorsin. No temas experimentar!
2.
Connectez un cble de la sortie ampli (Amplifier) situe sur le ct gauche de votre pdale, votre ampli ou une autre pdale deffet. Une pdale Wah Wah sonne vraiment diffremment selon si vous la placez avant ou aprs une pdale de distorsion. Nayez pas peur dexprimenter !
2.
Verbinden Sie nun ein Klinkenkabel von der Amplifier Ausgangsbuchse, welche auf der linken Gerteseite positioniert ist, mit Ihrem Verstrker oder einem weiteren Effektpedal. Ein Wah Wah Pedal klingt hchst unterschiedlich je nach Position in der Effektgertekette. Probieren Sie ruhig eine Platzierung vor oder nach einem Distortion-/Overdrive Pedal aus.
3.
Para activar el efecto de wah-wah, pisa el pedal a fondo hasta que sientas un click. Un pedal de wah-wah es un filtro pasa banda que va haciendo un barrido. Con el pedal hacia abajo se acentan las frecuencias ms graves, mientras que en la posicin ms alta se enfatizan las frecuencias agudas.
2.
Connect a cable from the Amplifier output jack on the left side of the wah-wah pedal to your guitar amp or the next effect pedal. A wah-wah pedal sounds very different when placed before a distortion pedal compared with after a distortion pedal. Dont be afraid to experiment!
3.
Pour activer leffet Wah Wah, appuyer sur le haut de la pdale de la Wah Wah, avec la pointe de votre pied jusqu ce que vous sentiez un click. Une pdale Wah Wah est un filtre qui balaye plusieurs plages de frquences. Avec la pdale rgler au plu bas, vers le talon, les frquences graves sont accentues alors quavec la pdale rgle au plus haut, vers la pointe du pied, se sont les frquences aigues qui sont accentues.
4.
3.
To turn the wah-wah effect ON; push the toe of the pedal all of the way down until you feel a click. A wah-wah pedal is a sweepable bandpass filter. With the heel down, low frequencies are accentuated and, with the toe down, high frequencies are accentuated.
3. Um den Wah Wah Effekt zu aktivieren, drcken Sie das Pedal ganz nach unten durch, bis Sie einen deutlich wahrnehmbaren Klick vom darunter liegenden Schalter spren/hren. Ein Wah Wah ist ein stufenlos regelbarer Bandpass Filter. Mit der Ferse nach unten, werden die tiefen Frequenzen angehoben. Mit dem Vorderfu nach unten werden die hohen Frequenzen entsprechend akzentuiert. 4. Um den Wah Wah Effekt auszuschalten, drcken Sie das Pedal erneut ganz nach unten durch, bis Sie einen deutlich wahrnehmbaren Klick vom darunter liegenden Schalter spren/hren.
Para desactivar el efecto de wah-wah pulsa de nuevo el pedal hasta que escuches el click.
4.
Pour desactiver l'effet Wah Wah, appuyer sur le haut de la pdale de la Wah Wah, avec la pointe de votre pied jusqu' ce que vous sentiez un click.
4.
To turn the wah-wah effect OFF; push the toe of the pedal all of the way down until you feel a click.
Precautions
Location
Using the unit in the following locations can result in a malfunction. In direct sunlight Locations of extreme temperature or humidity Excessively dusty or dirty locations Locations of excessive vibration Close to magnetic fields
Prcautions
Emplacement
Lutilisation de cet instrument dans les endroits suivants peut en entraner le mauvais fonctionnement. En plein soleil Endroits trs chauds ou trs humides Endroits sales ou fort poussireux Endroits soumis de fortes vibrations A proximit de champs magntiques
Vorsichtsmanahmen
Aufstellungsort
Vermeiden Sie das Aufstellen des Gerts an Orten, an denen es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist; hohe Feuchtigkeit oder Extremtemperaturen auftreten knnen; Staub oder Schmutz in groen Mengen vorhanden sind; das Gert Erschtterungen ausgesetzt sein kann. in der Nhe eines Magnetfeldes.
Precauciones
Ubicacin
El uso de la unidad en las siguientes ubicaciones puede dar como resultado un mal funcionamiento: Expuesto a la luz directa del sol Zonas de extremada temperatura o humedad Zonas con exceso de suciedad o polvo Zonas con excesiva vibracin Cercano a campos magnticos
Power supply
Please connect the designated AC adapter to an AC outlet of the correct voltage. Do not connect it to an AC outlet of voltage other than that for which your unit is intended.
Alimentation
Branchez ladaptateur secteur fourni une prise secteur de tension approprie. Evitez de brancher ladaptateur une prise de courant dont la tension ne correspond pas celle pour laquelle lappareil est conu.
Stromversorgung
Schlieen Sie das beiliegende Netzteil nur an eine geeignete Steckdose an. Verbinden Sie es niemals mit einer Steckdose einer anderen Spannung.
Fuente de alimentacin
Por favor, conecte el adaptador de corriente designado a una toma de corriente con el voltaje adecuado. No lo conecte a una toma de corriente con voltaje diferente al indicado.
Handling
To avoid breakage, do not apply excessive force to the switches or controls.
Bedienung
Vermeiden Sie bei der Bedienung von Schaltern und Reglern unangemessenen Kraftaufwand.
Manejo
Para evitar una rotura, no aplique excesiva fuerza a los conmutadores o controles.
Maniement
Pour viter de les endommager, manipulez les commandes et les boutons de cet instrument avec soin.
Care
If the exterior becomes dirty, wipe it with a clean, dry cloth. Do not use liquid cleaners such as benzene or thinner, or cleaning compounds or flammable polishes.
Reinigung
Bei auftretender Verschmutzung knnen Sie das Gehuse mit einem trockenen, sauberen Tuch abwischen. Verwenden Sie keinerlei Flssigreiniger wie beispielsweise Reinigungsbenzin, Verdnnungs- oder Splmittel. Verwenden Sie niemals brennbare Reiniger.
Cuidado
Si exterior se ensucia, lmpiese con un trapo seco. No use lquidos limpiadores como disolvente, ni compuestos inflamables.
Entretien
Lorsque linstrument se salit, nettoyez-le avec un chiffon propre et sec. Ne vous servez pas dagents de nettoyage liquides tels que du benzne ou du diluant, voire des produits inflammables.
Conservez ce manuel
Aprs avoir lu ce manuel, veuillez le conserver soigneusement pour toute rfrence ultrieure.
Bedienungsanleitung
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf, falls Sie sie spter noch einmal bentigen.