Sie sind auf Seite 1von 391

Zerspanungstechnik

Machining Technology Technique dusinage

Frswerkzeuge fr den Formen- und Gesenkbau


Milling Tools for the Die and Mould Industry Outils de fraisage pour Moules et Matrices

Werkzeugkatalog
Tool Catalogue Catalogue des outils

226

Werkzeugkatalog 226
Frswerkzeuge fr den Formen- und Gesenkbau

Tool Catalogue 226


Milling Tools for the Die and Mould Industry

Catalogue des outils 226


Outils de fraisage pour Moules et Matrices

Hinweis:
nderungen jeder Art oder Druckfehler von technischen Daten berechtigen nicht zu Ansprchen. Bildliche Darstellungen sind nicht verbindlich. Nachdruck von Text und Bildern, auch auszugsweise, ist ohne unsere Genehmigung nicht gestattet.

Please note:
Changes of any kind, or printing errors regarding technical details, do not justify any claims. All pictures are without obligation. Reprinting of text or pictures, or extracts thereof, is not allowed without our prior permission.

Remarques:
Les erreurs dimpression ventuelles dordre technique ou modifications de toute nature, ne justifient aucun recours. Les reproductions de textes et de photos, mme sous forme dextrait, ne sont pas autorises sans notre accord au pralable.

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge


Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

ber uns About us Qui sommes-nous


FRANKEN, der Systemlieferant fr den Formen und- Gesenkbau
Der Kunde steht bei FRANKEN im Mittelpunkt. Neben einem durchgngigen Programm an Przisionswerkzeugen und Zubehr bieten wir umfangreiche Dienstleistungen fr die anspruchsvollsten Problemlsungen. Bei der Herstellung von Formen und Gesenken helfen nur Quantensprnge in den Rationalisierungsbemhungen ber die in Hochlohnlndern herrschenden Standortfaktoren hinweg. Mit modernen, uerst leistungsfhigen Frswerkzeugen und darauf abgestimmten Frsstrategien lassen sich sowohl Fertigungszeiten wie auch Fertigungskosten drastisch reduzieren und die Wettbewerbsfhigkeit im internationalen Vergleich erhalten bzw. zurckgewinnen.

FRANKEN, the System Supplier for the Die and Mould Industry
For FRANKEN, the customer is always in the focal point of our efforts. In addition to a comprehensive programme of precision tools and accessories, we can offer you an extensive range of service options for even the most demanding applications and problem solutions. In the die and mould industry, only the most drastic rationalizing efforts will help in dealing with the disadvantages which are threatening countries with a high income level nowadays. Modern milling tools of the highest efficiency levels, and corresponding, well-adjusted milling strategies can serve to drastically reduce both production times and costs, and to regain competitiveness on an international level.

FRANKEN, votre fournisseur de solutions compltes pour la production de moules et matrices


Le client est au centre des proccupations de FRANKEN. En plus dun large programme doutils de prcision et daccessoires, nous vous proposons un grand nombre de services pour trouver des solutions aux problmes les plus difficiles. Dans les pays industrialiss, le cot du travail est lev. Il est ncessaire que les efforts de rationalisation soient soutenus par des progrs dcisifs au niveau des moyens de production. Cest le cas de lindustrie du moule. Seuls des outils extrmement performants associs au sein dune gamme rflchie permettent de rduire drastiquement les temps dusinage et donc les cots pour jouer gagnant au sein de la comptition internationale.

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

or f c k e rs d in R ckersdorf KEN R FRAN NKEN at Rckersdorf FRA NKEN FRA

Leistungsstarkes Werkz e High-performance tool p ugprogramm Programme d'outils de hrogramme aute perfo rmance

ersttzung mierungsunt Program Programming support programmation Support de

Anwendungsberatu ng Technical consulting Consultation techniq ue

vice fser vice hlei ing serafftage c s d e d' h ic Nac Regrin Serv

Span Clamp ntechnik Techni ing techn que d e serology rage

Be v Sto orra t Lo cking ungs gis lo log tiq gis isti ue tics k de sto cka ge
Elek Ele tronische Catalctronic cata r Katalog Tool Fin l ogue lectroogue Tool Finder der nique To ol Finder

ationen Technische Dokumento n Technical documentatiiques Documentations techn

nen atio form n I tion utils zeug Werk l informans sur o o o i o t T a Inform

Te Te chnolo Manchnology gieveran ifest s ation events taltungen s de techn ologie

Schulungen Training courses Formations

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

bersicht Summary Sommaire


Vollhartmetall-Schaftfrser Solid carbide end mills Fraises deux tailles en carbure monobloc Vollhartmetall-Schaftfrser mit Eckenradius Solid carbide end mills with corner radius Fraises deux tailles rayonnes en carbure monobloc Vollhartmetall-Torusfrser Solid carbide torus cutters Fraises toriques en carbure monobloc Vollhartmetall-Kugelfrser Solid carbide ball nose cutters Fraises bout hmisphrique en carbure monobloc Wechselschneidplatten-Torusfrser Torus cutters with exchangeable inserts Fraises toriques avec plaquettes amovibles Wechselschneidplatten-Radiusfrser Ball nose cutters with exchangeable inserts Fraises bout hmisphrique avec plaquettes amovibles Wendeschneidplattenfrser Time-S-Cut Milling cutters with indexable inserts Time-S-Cut Fraises avec plaquettes multi-artes Time-S-Cut Frser mit rhombischen Wendeschneidplatten Milling cutters with rhombic indexable inserts Fraises avec plaquettes rhombiques multi-artes Frser mit runden Wendeschneidplatten Milling cutters with round indexable inserts Fraises avec plaquettes rondes multi-artes Frserspannmittel und Zubehr Clamping tools and accessories Attachements et accessoires Allgemeine Informationen, Formeln, Katalognummern-Verzeichnis General information, Formulae, Index of catalogue nos. Informations gnrales, Formules, Rpertoire des codes catalogues 5 - 57

1
59 - 81

2
83 - 121

3
123 - 167

4
169 - 187

5
189 - 205

6
207 - 231

7
233 - 263

8
265 - 301

9
303 - 363

10

365 - 375

11
3

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

Vollhartmetall-Schaftfrser Solid carbide end mills Fraises deux tailles en carbure monobloc

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

bersicht Summary Sommaire Einsatzgebiete Vollhartmetall-Schaftfrser Range of application Solid carbide end mills Utilisations Fraises deux tailles en carbure monobloc
Werkzeugtyp Tool type Type doutil Schneiden-Drm. Cutting diameter Diamtre de coupe Schneidstoff Cutting material Substrat outil Drallwinkel Helix angle Angle dhlice Spanwinkel Rake angle Angle de coupe Kat.-Nr. Cat. No. N cat.

Seite Page Page Stahlwerkstoffe Bausthle Steel materials Construction steels Aciers Aciers de construction
St 37 St 52-3 C45W 16MnCr5 21MnCr5 40CrMnMo7 26CrMo7 X38CrMo5 1 X40CrMoV5 1 90MNCrV8 X210Cr12 X100CrMoV5 1 81MoCrV42 16 X155CrMoV12 1 X30WCrV53 55NiCrMoV6 40CrMnNiMo8-6-4 X45NiCrMo4 X36CrMo17 X210Cr12 55NiCrMoV6 26CrMo7 X155CrMoV12-1 X210CrW12 Vanadis 23/ CPM 3V X5CrNi18-9 X6CrNiMoTi17-12-2 GG 20 GG 30 GGG 40 GGG 70 GGV (80%Perlit) GGV (100%Perlit) GTW 40 GTS 65 1.0037 1.0570 1.1730 1.7131 1.2162 1.2311 1.2312 1.2343 1.2344 1.2842 1.2080 1.2363 1.2369 1.2379 1.2567 1.2713 1.2738 1.2767 1.2316 1.2080 1.2713 1.2312 1.2379 1.2436 1.3344 1.4301 1.4571 0.6020 0.6030 0.7040 0.7070 340-470 N/mm2 450-630 N/mm2 640 N/mm2 500-700 N/mm2 700 N/mm2 950-1100 N/mm2 950-1100 N/mm2 700 N/mm2 700 N/mm2 900 N/mm2 900 N/mm2 900 N/mm2 900 N/mm2 900-1100 N/mm2 1100 N/mm2 800 N/mm2 900-1100 N/mm2 900 N/mm2 950-1100 N/mm2 45 HRC 52 HRC 56 HRC 60 HRC 63 HRC 66 HRC 500-700 N/mm2 700-900 N/mm2 120-220 HB 220-270 HB 400 N/mm2 700-1050 N/mm2 220 HB 230 HB 360-420 N/mm2 580-650 N/mm2 -400 HB 250-350 N/mm2 340-490 N/mm2 310-550 N/mm2 380-500 N/mm2 500-800 N/mm2 150-300 N/mm2 150-300 N/mm2 630 N/mm2 600 N/mm2 420-610 N/mm2 850-1190 N/mm2 1550-2000 N/mm2 100-250 N/mm2 300-500 N/mm2 130-190 N/mm2 240-310 N/mm2 220-300 N/mm2 180-250 N/mm2 300-500 N/mm2 300-500 N/mm2 700 N/mm2 700-900 N/mm2 900-1250 N/mm2 110 N/mm2 80 N/mm2 800-1500 N/mm2 60 N/mm2 230-250 HV

Legierte Sthle

Alloyed steels

Aciers allis

Werkzeugsthle

Tool steels

Aciers outils

Gehrtete Sthle

Hardened steels

Aciers traits

Rost- und surebestndige Sthle Gusswerkstoffe Gusseisen Gusseisen mit Kugelgraphit Gusseisen mit Vermikulargraphit Temperguss Hartguss bis 400 HB Kupfer, Kupferleg., Bronze, Messing Reinkupfer und niedriglegiertes Kupfer Kupfer-Zink-Legierungen (Messing) (langspanend) Kupfer-Zink-Leg. (Messing) (kurzspan.) Kupfer-Alu.-Leg. (Alubronze) (langspan.) Kupfer-Zinn-Leg. (Bronze) (langspan.) Kupfer-Zinn-Legierungen (Bronze) (kurzspanend) Kupfer-Sonderlegierungen bis Q18 Kupfer-Sonderlegierungen ber Q18 Nickel-/ Kobalt-Legierungen Nickel-/ Kobalt-Legierungen warmfest Nickel-/ Kobalt-Leg. hochwarmfest Nickel-/ Kobalt-Leg. hochwarmfest Aluminiumlegierungen Alu-Knetlegierungen Alu-Gusslegierungen Si 5% Alu-Gusslegierungen 5% < Si 12% Alu-Gusslegierungen 12% < Si Magnesiumlegierungen Magnesium-Knetlegierungen Magnesium-Gusslegierungen Titan, Titanlegierungen Reintitan, Titanlegierungen Titanlegierungen Kunststoffe Duroplaste (kurzspanend) Thermoplaste (langspanend) Faserverstrkte Kunststoffe Werkstoffe fr bes. Anwendungen Graphit Wolfram-Kupfer-Legierungen

Corrosion- and acid-proof steels Cast materials Cast iron Cast iron with nodular graphite Cast iron with vermicular graphite Malleable cast iron Hard castings up to 400 HB Copper, Copper alloys, Bronze, Brass Pure copper and low alloyed copper Copper-zinc alloys (brass) (long-chipping) Copper-zinc alloys (brass) (short-chipping) Copper-alum. alloys (alubronze) (long-ch.) Copper-tin alloys (bronze) (long-chipping) Copper-tin alloys (bronze) (short-chipping) Special copper alloys, up to Q18 Special copper alloys, over Q18 Nickel/Cobalt alloys Nickel/Cobalt alloys heat-resistant Nickel/Cobalt alloys high-heat resistant Nickel/Cobalt alloys high-heat resistant Aluminium alloys Aluminium wrought alloys Aluminium cast alloys, Si 5% Aluminium cast alloys, 5% < Si 12% Aluminium cast alloys, 12% < Si Magnesium alloys Magnesium wrought alloys Magnesium cast alloys Titanium, Titanium alloys Pure titanium, Titanium alloys Titanium alloys Synthetics Duroplastics (short-chipping) Thermoplastics (long-chipping) Fibre-reinforced synthetics Materials for special applications Graphite Tungsten-copper alloys

Aciers inoxydables et rsistants aux acides Fontes Fontes grises Fontes graphite sphrodal Fontes vermiculaires Fontes mallables Fontes trempes jusqu 400 HB Cuivre et alliages, Bronzes, Laitons Cuivre pur ou faiblement alli Alliages cuivre-zinc (laitons) (copeaux longs) Alliages cuivre-zinc (laiton) (cop. courts) Alliages cuivre-alu. (alubronze) (cop. longs) Alliages cuivre-tain (bronzes) (cop. longs) Alliages cuivre-tain (bronzes) (copeaux courts) Alliages de cuivre spciaux jusqu Q18 Alliages de cuivre spc. au-dessus de Q18 Alliages nickel/cobalt Alliages nickel/cobalt rfractaires Alliages nickel/cobalt trs rfractaires Alliages nickel/cobalt trs rfractaires Alliages daluminium Alliages daluminium corroys Fontes dalu Si 5% Fontes dalu 5% < Si 12% Fontes dalu 12% < Si Alliages de magnsium Alliages de magnsium corroys Fontes dalliage de magnsium Titane, Alliages de titane Titane pur, Alliages de titane Alliages de titane Matires synthtiques Thermodurcissables (copeaux courts) Thermoplastiques (copeaux longs) Plastiques charges en fibres Matires pour applications particulires Graphites Alliages cuivre-tungstne

0.8040 0.8165

500 N/mm2

E-Cu CuZn40 [Ms60] CuZn37 [Ms63] CuZn39Pb2 [Ms58] CuAl10Ni GCuSn5ZnPb [Rg5] GCuSn7ZnPb [Rg7] Ampco16 Ampco20

2.0060 2.0360 2.0321 2.0380 2.0966 2.1096 2.1090

850 N/mm2 850-1400 N/mm2 > 1400 N/mm2

NiCu30Fe [MONEL400] NiCr19NbMo [INCONEL718] Haynes 25 (L605) Al 99,5 [F13] AlCuMg1 [F39] G-AlMg3 GD-AlSi9Cu3 GD-AlSi12 G-AlSi17Cu4 MgAl6 GMgAl9Zn1

2.4360 2.4668

3.0255 3.1325 3.3541 3.2163 3.2582

3.5662 3.5912 3.7055 3.7164 3.7185

900 N/mm2 900-1250 N/mm2

Ti3 [Ti99.4] TiAl6V4 TiAl4Mo4Sn2 BAKELIT HOSTALEN CFK / GFK / AFK C-8000 W-Cu 80/20

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

HSC

HSC

HPC

HPC

HSC

HSC

HPC

HSC

HSC

1
W 5 - 12 K10-20F 0 0 1931A 12 1932A 14 2 - 12 K10-20F 25 20 1909R 16 W-Cut 2 - 20 K40SF 30 10 1933R 2828R 18 1938R 2829R 20 45 45 15 1956A 1957A 22 30/34 30/32 10 1916A 1917A 24 10 1998A 1999A 26 3 - 20 8 - 20 8 - 20 N 2 - 20 K10-20F 30 10 1809A 1810A 28 30 10 1859A 1860A 30 45 15 1813A 1864A 32 45 15 1918A 1949A 34 2 - 20 6 - 20 6 - 20 N-Cut 4-8 3 - 20 Hard-Cut 2 - 20 2 - 20 5 - 16 S-Hard-Cut 6 - 20 6 - 25 6 - 20 N 2 - 12 K10-20F 30 12 1994A 1995A 50 2802D 52 N 4 - 12 CBN -2,5 0 2810 54 N IKZ 4 - 12 PKD 2,5 0 2805 56

K5-20FH -30 8 2818A 36 50 10 1926A 2820A 38

K3-15FH 30 8 1919A 1920A 40 1865A 1866A 42 1825A 1925A 44

K3-15FH 50 -8 1827A 1927A 46 1828A 1928A 48

# # # # # # # # # # # # # # # # # #

# # # # # # # # # # # # # # # # # # # #

# # # # # # # # # # # # # # # # # # # #

# # # # # # # # # # # # # # # # # # # #

# # # # # # # # # # # # # # # # # # # #

# # # # # # # # # # # # # # # # # # #

# # # # # # # # # # # # # # # # # # #

# # # # # # # # # # # # # # # # # # # #

# # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #

# # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #

# # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #

# # # # # # # # # # # # # # # # # # # #

# # # # # # # # # # # # # # # # # # # #

# # # # # # # # # # # # # # # # # # #

# # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #

# # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #

# # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #

# # # # # # #

# # # # # # #

# # # # # # #

# # #

# # #

# # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #

# # # # # # # # # # # #

# # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # # #

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

Symbole Symbols Symboles Symbolbeschreibung Description of the symbols Description des symboles
Baulnge Constructional length Longueur doutil
extra kurz extra short extra-courte kurz short courte mittellang medium length semi-longue lang long longue extra lang extra long extra-longue

Die entsprechende Baulnge ist rot hervor gehoben. Alternativ-Baulngen des gleichen Typs sind grau unterlegt. Nicht gekennzeichnete Baulngen sind im Lieferprogramm nicht enthalten.

The respective constructional length is marked in red. Alternative lengths of the same type are marked in grey. Lengths which are not marked at all do not form part of the catalogue programme.

La longueur correspondante est signale en rouge. Les autres longueurs disponibles pour le mme type sont signales en gris. Les longueurs non grises ne sont pas dans le programme catalogue.

Schaftausfhrung Shank design Type de queue


DIN 6535
HA HB

HA = Glatter Schaft Plain straight shank Queue cylindrique lisse HB = Seitliche Mitnahmeflche Straight shank with clamping flat Queue cylindrique avec mplat dentranement

Die auf der jeweiligen Seite befindlichen Schaftausfhrungen sind hervorgehoben.

The shank designs to be found on the respective page are highlighted.

Les types des queues sont mis en vidence sur les pages correspondantes.

Werkzeugkhlung/Trockenbearbeitung Tool cooling/Dry machining Refroidissement de l'outil/Usinage sec


Trockenbearbeitung Diese Materialien knnen auch ohne Druckluft oder Emulsion bearbeitet werden. Druckluft Um optimale Spanabfuhr zu gewhrleisten, sollte bei der Bearbeitung dieser Werkstoffe Druckluft eingesetzt werden. Kaltluftdse Um die Spanabfuhr sicherzustellen und trockene Khlung zu erhalten, sollte bei dieser Werkstoffhrte die Kaltluftdse eingesetzt werden. Thermoschock wird hierbei vermieden. Minimalmengenschmierung Um die Spanabfuhr zu sichern und die Oberflche am Werkstck zu verbessern, sowie das Werkzeug zu khlen, sollte MMS eingesetzt werden. Emulsion Zum Khlen und Schmieren wird beim Einsatz von FRANKEN-Werkzeugen in diesen Werkstoffen Emulsion empfohlen. Dry machining These materials can be machined without pressurized air or emulsion. Pressurized air For perfect chip removal, pressurized air should be used in the machining of these materials. Cold-air nozzle In order to guarantee good chip removal and ensure dry cooling, our cold-air nozzle should be used for materials of this hardness. Thermal shock can be avoided in this way. Minimum-quantity lubrication In order to guarantee good chip removal and improve surface quality, and for cooling of the workpiece, MQL should be used. Emulsion For cooling and lubrication, we recommend the use of emulsion for machining these materials with FRANKEN tools. Usinage sec Ces matires peuvent tre usines mme sans air comprim ou mulsion. Air comprim Lors de lusinage de ces matriaux, il est recommand de souffler avec de lair comprim pour garantir une bonne vacuation des copeaux. Pistolet refroidisseur En raison de la duret du matriau, il est recommand dutiliser un pistolet refroidisseur pour garantir une bonne vacuation des copeaux et maintenir le refroidissement sec. Le risque de chocs thermiques est vit. Micro-lubrification Il est recommand dutiliser la micro-lubrification pour garantir une bonne vacuation des copeaux, amliorer ltat de surface de la pice et garantir le refroidissement des outils. mulsion Lors de lutilisation des fraises FRANKEN dans ces matriaux, il est recommand dutiliser une mulsion pour le refroidissement et la lubrification des outils.

MMS

Vorschubrichtung Feed direction Sens de lavance


Die roten Pfeile beschreiben die mglichen Vorschubrichtungen des abgebildeten Frsers. The red arrows mark the possible feed directions of the respective cutter. Les flches rouges indiquent les sens davance possibles pour la fraise reprsente.

Schutzeckenfase (Kantenbruch) Bevelled edge Cassage des angles (zones fragiles)


Die Breite der Schutzeckenfase ist abhngig vom Werkzeugdurchmesser.
0,05 - 0,4 x 45

The width of the bevelled edge depends on the tool diameter.

La largeur du cassage des angles dpend du diamtre doutil.

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

Schneidstoff Cutting material Substrat outil


VHM
K5-20FH
VHM = Vollhartmetall Solid carbide Carbure monobloc

K40SF

Ultrafeinstkornsorte Korngre kleiner 0,5 m. Fr die Bearbeitung von Nichteisenmetallen und Kunststoffen. Feinstkornsorte Korngre 0,5 - 0,8 m. Fr Standardanwendungen.

K40SF

Ultra-micro-grain material Grain size smaller than 0.5 m. For the machining of non-ferrous metals and synthetics. Micro-grain material Grain size 0.5 - 0.8 m. For standard applications.

K40SF

Substrat micro-grain Grosseur de grain infrieure 0,5 m. Pour lusinage de mtaux non ferreux et matires synthtiques. Substrat micro-grain Grosseur de grain 0,5 0,8 m. Pour applications standard.

K10-20F

K10-20F

K10-20F

K5-20FH Ultrafeinstkornsorte Korngre 0,2 - 0,5 m. Fr HSC-HPC Anwendungen. K3-15FH Ultrafeinstkornsorte Korngre 0,2 - 0,5 m. Fr Hartbearbeitung sowie HSC-HPC Anwendungen.
PKD

K5-20FH Ultra-micro-grain material Grain size 0.2 - 0.5 m. For HSC-HPC applications. K3-15FH Ultra-micro-grain material Grain size 0.2 - 0.5 m. For hard machining and HSC-HPC applications.
Polycristalline diamond The hardest as well as most brittle cutting material at the moment (Hardness approx. 10.000 HV). Cubic boron nitride With a hardness between solid carbide and PCD, CBN is suitable only for the machining of cast materials and for hard milling (Hardness approx. 4.000 HV).

K5-20FH Substrat micro-grain Grosseur de grain 0,2 0,5 m. Pour applications HSC-HPC. K3-15FH Substrat micro-grain Grosseur de grain 0,2 0,5 m. Pour lusinage de matires trempes et applications HSC-HPC.
Diamant polycristallin Cest le substrat outil la fois le plus dur et le plus cassant (duret env. 10.000 HV). Nitrure de bore cubique Duret comprise entre celle du carbure et celle du PDC. Seulement pour lusinage de fontes et le fraisage dur (duret env. 4.000 HV).

Polykristalliner Diamant Der momentan hrteste sowie sprdeste Schneidstoff (Hrte ca. 10.000 HV). Kubisches Bornitrid Liegt in der Hrte zwischen Hartmetall und PKD. Nur fr die Gussbearbeitung und zum Hartfrsen geeignet (Hrte ca. 4.000 HV).

CBN

Hochgeschwindigkeitsfrsen High-speed milling Fraisage grande vitesse


+ TIALN

HSC

Dieser Typ ist mit glattem Schaft und Beschichtung zum Hochgeschwindigkeitsfrsen geeignet.

This tool type is suited for high-speed milling if equipped with a plain shank and coating.

Ce type, avec queue cylindrique lisse et revtement, est particulirement adapt pour le fraisage grande vitesse.

Hartfrsen Hard milling Fraisage dur


63

HRC

Diese Werkzeuge sind zum Hartfrsen geeignet. Angegeben ist die maximale Hrte des zu bearbeitenden Materials in Rockwell (HRC).

These tools are suitable for hard milling. The maximum hardness of the material to be machined is indicated in Rockwell (HRC).

Ces outils conviennent pour le fraisage dur. La duret maximale du matriau usiner est donne en Rockwell (HRC).

Bearbeitungsbeispiel Application example Exemple dapplication


Nutenfrsen Slot milling Fraisage de rainures

Strangprofilbearbeitung

Machining of extruded profiles

Usinage de profils fils tirs

Umfangsfrsen (Besumen)

Contour milling (edge-planing)

Fraisage en roulant (contournage)

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

Symbole Symbols Symboles Symbolbeschreibung Description of the symbols Description des symboles
Schneidengeometrie Cutting geometry Gomtrie de coupe
s = 50 s = 10
s = Drallwinkel Helix angle Angle dhlice s = Spanwinkel Rake angle Angle de coupe

s = -2,5 s = 2,5

Negativer Drallwinkel Bei CBN-Werkzeugen fr die Hart- und Gussbearbeitung. Positiver Drallwinkel Fr leicht schlenden Schnitt. Bei PKD-Werkzeugen bessere Oberflchen.

s = -2,5 Negative helix angle For CBN tools for hard milling and the machining of cast materials. s = 2,5 Positive helix angle For slightly paring cut. With PCD tools, better surfaces can be obtained. s = 25 Normal helix angle For universal tools, suitable for different materials. s = 30 Normal helix angle For universal tools, suitable for different materials. s = 45 Fast helix angle A very positive rake angle and a paring cut produce very good surfaces. s = 50 Very fast helix angle Produces good surface qualities with short-chipping materials and good chip transport. s = -8 Negative rake angle For the machining of hard and very short-chipping materials. s = 0 s = 8 s = 10 s = 12 s = 15 s = 20
Neutral rake angle For the machining of hard and short-chipping materials. Positive rake angle For the machining of materials with medium hardness and normal chipping characteristics. Positive rake angle For the machining of longer-chipping materials with medium hardness, and tough materials. Positive rake angle For the machining of longer-chipping materials with medium hardness, and tough materials. Very positive rake angle For the machining of soft, long-chipping and very tough materials. Extremely positive rake angle For the machining of soft and very long-chipping materials.

s = -2,5 Angle dhlice ngatif Pour outils CBN, appropri pour lusinage de matires trempes et de fontes. s = 2,5 Angle dhlice positif Pour une coupe franche facilite. Avec les outils PCD, meilleur tat de surface. s = 25 Angle dhlice normal Pour outils universels, appropri pour lusinage de diffrentes matires. s = 30 Angle dhlice normal Pour outils universels, appropri pour lusinage de diffrentes matires. s = 45 Angle dhlice fort Un angle de coupe trs positif et une coupe franche donnent un trs bon tat de surface. s = 50 Trs grand angle dhlice Pour un bon tat de surface dans les matires copeaux courts, bonne vacuation des copeaux. s = -8 Angle de coupe ngatif Pour lusinage de matires dures et copeaux trs courts. s = 0 s = 8 s = 10 s = 12 s = 15 s = 20
Angle de coupe nul Pour lusinage de matires dures et copeaux courts. Angle de coupe positif Pour lusinage de matires mi-dures et copeaux normaux. Angle de coupe positif Pour lusinage de matires mi-dures et copeaux longs ainsi que de matires tenaces. Angle de coupe positif Pour lusinage de matires mi-dures et copeaux longs ainsi que de matires tenaces. Angle de coupe trs positif Pour lusinage de matires douces, copeaux longs et trs tenaces. Angle de coupe trs positif Pour lusinage de matires douces, copeaux trs longs.

Drallwinkel Helix angle Angle dhlice

s = 25 Normaler Drallwinkel Fr Universalwerkzeuge, in mehreren Werkstoffen einsetzbar. s = 30 Normaler Drallwinkel Fr Universalwerkzeuge, in mehreren Werkstoffen einsetzbar. s = 45 Hoher Drallwinkel Erzeugt mit stark positivem Spanwinkel, schlendem Schnitt, sehr gute Oberflchen. s = 50 Sehr hoher Drallwinkel Erzeugt hohe Oberflchengten bei kurzspanenden Werkstoffen, gute Spanabfuhr. s = -8 Negativer Spanwinkel Zum Bearbeiten von harten, sowie sehr kurzspanenden Werkstoffen. s = 0 Neutraler Spanwinkel Zum Bearbeiten von harten, sowie kurzspanenden Werkstoffen. s = 8 Positiver Spanwinkel Zum Bearbeiten von mittelharten und normalspanenden Werkstoffen. s = 10 Positiver Spanwinkel Zum Bearbeiten von mittelharten und lngerspanenden, sowie zhen Werkstoffen. s = 12 Positiver Spanwinkel Zum Bearbeiten von mittelharten und lngerspanenden, sowie zhen Werkstoffen. s = 15 Stark positiver Spanwinkel Zum Bearbeiten von weichen, langspanenden, sowie sehr zhen Werkstoffen. s = 20 Hochpositiver Spanwinkel Zum Bearbeiten von weichen, sehr langspanenden Werkstoffen.

Beschichtungen Coatings Revtements

Spanwinkel Rake angle Angle de coupe

DIAT-1 Diamant-Beschichtung Monolagenbeschichtung; Achtung! Sehr sprde! Nur fr Graphitbearbeitung. 10

DIAT-1

Diamond coating Mono-layer coating. Careful! Very brittle! Only for the machining of graphite.

DIAT-1

Revtement diamant Revtement mono-couche. Attention ! Trs fragile ! Seulement pour lusinage de graphite.

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

CRN-T1 Chrom-Nitrid-Beschichtung Multilagenbeschichtung, hat sehr gute Gleiteigenschaften und mittlere Hrte. Verhindert Bildung von Aufbauschneiden. TIALN-T3 Titan-Aluminium-Nitrid-Beschichtung Monolagenbeschichtung, hat sehr gute Wrmebestndigkeit und sehr hohe Hrte. TIALN-T4 Titan-Aluminium-Nitrid-Beschichtung Multilagenbeschichtung, hat sehr gute Wrmebestndigkeit und hohe Hrte. Toleranzen Tolerances Tolrances

CRN-T1

Chrome-nitride coating Multi-layer coating with very good sliding properties and medium hardness. Very useful for avoiding cold-welding effects.

CRN-T1

Revtement nitrure de chrome Revtement multi-couche, prsente des proprits de glissement exceptionnelles et une duret moyenne. vite le collage froid.

TIALN-T3

Titanium-aluminium-nitride coating Mono-layer coating, with very good heat resistance and very high hardness. Titanium-aluminium-nitride coating Multi-layer coating, with very good heat resistance and a high degree of hardness.

TIALN-T3

Revtement aluminium-nitrure de titane Revtement mono-couche, avec une haute rsistance la chaleur et une duret leve. Revtement aluminium-nitrure de titane Revtement multi-couche, avec une haute rsistance la chaleur et une duret leve.

TIALN-T4

TIALN-T4

h10
Nach DIN 6527, die Standard-Schneidentoleranz bei FRANKEN-Schaftfrsern.

h10
Acc. DIN 6527, this is the standard cutting tolerance of FRANKEN end mills.

h10
Selon DIN 6527, cest la tolrance du diamtre de coupe standard des fraises deux tailles FRANKEN.

0/-0,02
Schneidentoleranz am Durchmesser bei FRANKEN-Schaftfrsern 6 mm.

0/-0,02
Cutting tolerance on diameter for FRANKEN end mills 6 mm.

0/-0,02
Tolrance du diamtre pour fraises deux tailles FRANKEN 6 mm.

0/-0,04
Schneidentoleranz am Durchmesser bei FRANKEN-Schaftfrsern > 6 mm.

0/-0,04
Cutting tolerance on diameter for FRANKEN end mills > 6 mm.

0/-0,04
Tolrance du diamtre pour fraises deux tailles FRANKEN > 6 mm.

e8
Toleranzeinengung bei 2- oder 3-schneidigen Schaftfrsern zur Fertigung von z.B. Passfedernuten usw.

e8
Narrowed tolerance for 2-fluted and 3-fluted end mills for the production, e.g., of feather-and-key flutes.

e8
Tolrance rduite pour fraises deux tailles deux ou trois dents, pour la ralisation de rainures de clavettes etc.

h6
Standard-Schafttoleranz bei FRANKEN-Schaftfrsern.

h6
Standard shank tolerance for FRANKEN end mills.

h6
Tolrance de queue standard pour fraises deux tailles FRANKEN.

h5
Eingeengte Schafttoleranz bei Werkzeugen fr die Hartbearbeitung, sowie HSC-HPC Anwendungen.

h5
Narrowed shank tolerance for tools for hard machining and for HSC-HPC applications.

h5
Tolrance de queue rduite pour les fraises adaptes lusinage de matires trempes ainsi que pour les applications HSC-HPC.

Information zu den Schnittwerten Information regarding cutting data Information sur les valeurs de coupe

Die angegebenen Schnittwerte wurden im Versuchsfeld ermittelt und dienen nur als Orientierungshilfe. Sie knnen somit wegen den unterschiedlichen technologischen Voraussetzungen bei unseren Kunden abweichend zu optimalen Schnittwerten sein. Alle angegebenen Schnittwerte knnen und sollten auf die technischen Voraussetzungen vor Ort abgestimmt werden.

The cutting data indicated here were obtained by tests, and serve only for general orientation. Due to the different technical conditions at our customers, they may differ from otherwise optimum cutting data. All the cutting data indicated here can and should be adjusted to the individual technical conditions on location.

Les valeurs de coupe indiques ont t obtenues au moyen dune srie dessais et ne peuvent tre quindicatives. En raison des conditions techniques diffrentes chez nos clients, elles peuvent dvier lgrement des valeurs de coupe optimales. Toutes les valeurs de coupe indiques peuvent et doivent tre adaptes aux conditions techniques sur place.

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

11

VHM-Schaftfrser fr faserverstrkte Kunststoffe, Werksnorm Solid carbide end mills for fibre-reinforced synthetics, internal standard Fraises deux tailles en carbure monobloc, pour mat. synth. renforces fibres, norme usine

W
lang long longue
DIN 6535
HA HB

VHM
K10-20F

s = 0 s = 0

d1

d2

l2 l1

wechselseitige Sgeverzahnung alternating tooth helix direction profil altern en dents de scie

Beschichtung Coating Revtement

TIALN T4

Kat.-Nr. Cat. No. N cat. d1


h10 5 6 8 10 12 20 25 25 25 25 75 75 75 75 75

1931A l1 d2
h6 5 6 8 10 12 2 2 2 2 2

l2

Dimens.Ident
.005 .006 .008 .010 .012 O O O O O

12

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

Schnittwertempfehlung Recommended cutting data Valeurs de coupe prconises


Schnittgeschwindigkeit Cutting speed Vitesse de coupe Material Material Matire Werkstoff-Nr. Material no. Nr. matriau Vorschub pro Zahn Feed per tooth Avance par dent Zustellwerte Cutting depth values Valeurs de profondeur d'avance

1
MMS

vc [m/min]
300 - 400 160 - 200 100 - 140

fz [mm]
d1 200 d1 200 d1 200

max. ap / ae [mm]
1,5 x d1 / 0,2 x d1 1,5 x d1 / 0,2 x d1 1,5 x d1 / 0,2 x d1

Kunststoffe Synthetics Matires synthtiques BAKELIT HOSTALEN CFK / GFK / AFK

* *

# #

# #

# # #

Kaltluftdse
Reduzieren Sie Thermoschock! Erhhen Sie Ihre Werkzeugstandzeiten! Das Entfernen der Spne durch Druckluft stellt eine wirtschaftliche Alternative zum Einsatz von Khlschmiermitteln dar. Die bei fortschrittlichen Frsverfahren anfallenden sehr leichten Spne lassen sich auch aus sehr tiefen Formen sicher entfernen. Durch die Verwendung von gekhlter Luft lsst sich in den meisten Fllen die Standzeit der eingesetzten Werkzeuge deutlich steigern. Sie bentigen nur einen Druckluftanschluss.

Cold-air nozzle
Reduce thermal shock! Increase tool life! Chip removal by pressurized air is an economically efficient alternative to the use of conventional coolant/lubricant. In modern milling operations, the chips are normally very small and can be removed easily even from very deep molds. The use of cold air can help to increase tool life considerably in most cases. All you need is a pressurized air connection. Cold-air nozzle, see page 360.

Pistolet refroidisseur
vitez le choc thermique! Augmentez la dure de vie des outils! Lvacuation des copeaux au moyen de lair comprim est une alternative conomique lemploi dautres moyens de lubrification et de refroidissement. Les procds de fraisage modernes gnrent des copeaux fins et lgers qui peuvent tre vacus facilement mme dans les poches profondes. Lemploi dair rfrigr permet, dans la majorit des cas, une augmentation de la dure de vie des outils. Vous navez besoin que dune alimentation en air comprim. Pistolet refroidisseur, voir page 360.

Kaltluftdse siehe Seite 360.

#= sehr gut geeignet


very well suited trs appropri

*= gut geeignet
suitable appropri

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

13

VHM-Schaftfrser fr faserverstrkte Kunststoffe, Werksnorm Solid carbide end mills for fibre-reinforced synthetics, internal standard Fraises deux tailles en carbure monobloc, pour mat. synth. renforces fibres, norme usine

W
lang long longue
DIN 6535
HA HB

VHM
K10-20F

s = 0 s = 0

d1

d2

l2 l1

wechselseitige Sgeverzahnung alternating tooth helix direction profil altern en dents de scie

mit Bohrerspitze with drill point avec pointe

Beschichtung Coating Revtement

TIALN T4

Kat.-Nr. Cat. No. N cat. d1


h10 5 6 8 10 12 25 30 30 30 30 75 75 75 75 75

1932A l1 d2
h6 5 6 8 10 12 2 2 2 2 2

l2

Dimens.Ident
.005 .006 .008 .010 .012 O O O O O

14

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

Schnittwertempfehlung Recommended cutting data Valeurs de coupe prconises


Schnittgeschwindigkeit Cutting speed Vitesse de coupe Material Material Matire Werkstoff-Nr. Material no. Nr. matriau Vorschub pro Zahn Feed per tooth Avance par dent Zustellwerte Cutting depth values Valeurs de profondeur d'avance

1
MMS

vc [m/min]
300 - 400 160 - 200 100 - 140

fz [mm]
d1 200 d1 200 d1 200

max. ap / ae [mm]
1,5 x d1 / 0,2 x d1 1,5 x d1 / 0,2 x d1 1,5 x d1 / 0,2 x d1

Kunststoffe Synthetics Matires synthtiques BAKELIT HOSTALEN CFK / GFK / AFK

* *

# #

# #

# # #

#= sehr gut geeignet


very well suited trs appropri

*= gut geeignet
suitable appropri

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

15

VHM-Einzahnfrser, Werksnorm Solid carbide single-tooth milling cutters, internal standard Fraises une dent en carbure monobloc, norme usine

W-Cut
lang long longue
DIN 6535
HA HB

VHM
K10-20F

s = 25 s = 20

+ CRN

HSC

d1

l2 l1

Beschichtung Coating Revtement

d2

CRN T1

Kat.-Nr. Cat. No. N cat. d1


h10 2 3 4 5 6 8 10 12 10 12 15 16 20 22 25 30 40 40 40 50 60 63 72 83

1909R l1 d2
h6 2 3 4 5 6 8 10 12 1 1 1 1 1 1 1 1

l2

Dimens.Ident
.002 .003 .004 .005 .006 .008 .010 .012 O O O O O O O O

16

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

Schnittwertempfehlung Recommended cutting data Valeurs de coupe prconises


Schnittgeschwindigkeit Cutting speed Vitesse de coupe Material Material Matire Werkstoff-Nr. Material no. Nr. matriau Vorschub pro Zahn Feed per tooth Avance par dent Zustellwerte Cutting depth values Valeurs de profondeur d'avance

1
MMS

vc [m/min]

fz [mm]

max. ap / ae [mm]

Kupfer, Kupferleg., Bronze, Messing Copper, Copper alloys, Bronze, Brass Cuivre et alliages, Bronzes, Laitons Kupfer-Messing Copper-brass Cuivre-Laitons E-Cu 2.0060 120 - 160 d1 250 CuZn40 [Ms60] 2.0360 CuZn37 [Ms63] 2.0321 CuZn39Pb2 [Ms58] 2.0380 Bronzelegierungen Bronze alloys Alliages de bronze CuAl10Ni 2.0966 GCuSn5ZnPb [Rg5] 2.1096 GCuSn7ZnPb [Rg7] 2.1090 Ampco Ampco Ampco Ampco 16 Ampco 20 Aluminiumlegierungen Aluminium alloys Alliages daluminium Alu-Knetlegierungen Aluminium wrought alloys Alliages daluminium corroys Al 99,5 [F13] 3.0255 600 - 1000 d1 150 AlCuMg1 [F39] 3.1325 500 - 900 d1 150 Alu-Gusslegierungen Aluminium cast alloys Fontes dalu G-AlMg3 3.3541 300 - 500 d1 150 GD-AlSi9Cu3 3.2163 250 - 400 d1 150 GD-AlSi12 3.2582 200 - 250 d1 150 G-AlSi17Cu4 Magnesiumlegierungen Magnesium alloys Alliages de magnsium MgAl6 3.5662 200 - 250 d1 150 GMgAl9Zn1 3.5912 160 - 200 d1 150 Kunststoffe Synthetics Matires synthtiques BAKELIT 300 - 400 d1 200 HOSTALEN 200 - 240 d1 200 CFK / GFK / AFK 100 - 140 d1 200

1,5 x d1 / 0,02 x d1

1,5 x d1 / 0,02 x d1 1,5 x d1 / 0,02 x d1 1,5 x d1 / 0,02 x d1 1,5 x d1 / 0,02 x d1 1,5 x d1 / 0,02 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,2 x d1 1,5 x d1 / 0,2 x d1 1,5 x d1 / 0,2 x d1

* * * * * * * * * * * * # * * * * #

# # # # # * * # # #

Hinweis:
Bei der Bearbeitung von Magnesium geeignete Brandlschmittel bereithalten!

Please note:
When machining magnesium, make sure to keep suitable fire-extinguishing agents at hand!

Remarques:
Lors de l'usinage de magnsium tenez prts des moyens d'extinction d'incendie appropris!

#= sehr gut geeignet


very well suited trs appropri

*= gut geeignet
suitable appropri

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

17

VHM-Schaftfrser DIN 6527 L Solid carbide end mills DIN 6527 L Fraises deux tailles en carbure monobloc DIN 6527 L

W-Cut
lang long longue
DIN 6535 6535 DIN
HA HA HB HB

VHM
K40SF

s = 30 s = 10

+ TIB CRN 2

0,05 - 0,4 x 45

HSC

HSC

lA (DIN 6535 HB)

d1

l2 l1

Beschichtung Coating Revtement

d2

CRN T1

CRN T1

Kat.-Nr. Cat. No. N cat. d1


e8 2 3 4 5 6 8 10 10 12 12 16 20 6 7 8 10 10 16 19 19 22 22 26 32 57 57 57 57 57 63 72 72 83 83 92 104

1933R l1 d2
h5 6 6 6 6 6 8 10 10 12 12 16 20 21 21 21 21 21 27 32 32 38 38 44 54 2 2 2 2 2 2 2 3 2 3 3 3

2828R

l2

lA

Dimens.Ident
.002 .003 .004 .005 .006 .008 .010 .010003 .012 .012003 .016 .020 O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O

Achtung:
Die Werte im aufgefhrten Bearbeitungsbeispiel wurden im Hause FRANKEN unter optimalen Voraussetzungen ermittelt. Die Einsatzdaten sind unverbindliche Richtwerte, die an die jeweiligen Voraussetzungen vor Ort angepasst werden mssen.

Please note:
The data indicated in our application example were obtained from tests performed at FRANKEN under optimum conditions. They serve for general orientation only, and have to be adjusted to the existing local conditions in any case.

Remarques:
Les valeurs indiques dans lexemple dapplication ont t obtenues au moyen dune srie dessai chez FRANKEN dans des conditions optimales. Elles ne peuvent tre quindicatives et doivent tre adaptes aux conditions techniques sur place.

18

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

Schnittwertempfehlung Recommended cutting data Valeurs de coupe prconises


Schnittgeschwindigkeit Cutting speed Vitesse de coupe Material Material Matire Werkstoff-Nr. Material no. Nr. matriau Vorschub pro Zahn Feed per tooth Avance par dent Zustellwerte Cutting depth values Valeurs de profondeur d'avance

1
MMS

vc [m/min]

fz [mm]

max. ap / ae [mm]

Kupfer, Kupferleg., Bronze, Messing Copper, Copper alloys, Bronze, Brass Cuivre et alliages, Bronzes, Laitons Kupfer-Messing Copper-brass Cuivre-Laitons E-Cu 2.0060 160 - 220 d1 250 CuZn40 [Ms60] 2.0360 CuZn37 [Ms63] 2.0321 CuZn39Pb2 [Ms58] 2.0380 Bronzelegierungen Bronze alloys Alliages de bronze CuAl10Ni 2.0966 GCuSn5ZnPb [Rg5] 2.1096 GCuSn7ZnPb [Rg7] 2.1090 Ampco Ampco Ampco Ampco 16 Ampco 20 Aluminiumlegierungen Aluminium alloys Alliages daluminium Alu-Knetlegierungen Aluminium wrought alloys Alliages daluminium corroys Al 99,5 [F13] 3.0255 600 - 1000 d1 150 AlCuMg1 [F39] 3.1325 500 - 900 d1 150 Alu-Gusslegierungen Aluminium cast alloys Fontes dalu G-AlMg3 3.3541 300 - 500 d1 150 GD-AlSi9Cu3 3.2163 250 - 400 d1 150 GD-AlSi12 3.2582 200 - 250 d1 150 G-AlSi17Cu4 Magnesiumlegierungen Magnesium alloys Alliages de magnsium MgAl6 3.5662 200 - 250 d1 150 GMgAl9Zn1 3.5912 160 - 200 d1 150 Kunststoffe Synthetics Matires synthtiques BAKELIT 300 - 400 d1 200 HOSTALEN 200 - 240 d1 200 CFK / GFK / AFK 100 - 140 d1 200

1,5 x d1 / 0,02 x d1

1,5 x d1 / 0,02 x d1 1,5 x d1 / 0,02 x d1 1,5 x d1 / 0,02 x d1 1,5 x d1 / 0,02 x d1 1,5 x d1 / 0,02 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,2 x d1 1,5 x d1 / 0,2 x d1 1,5 x d1 / 0,2 x d1

* * * * * * * * * * # # # * * * * *

# # # # # * * # # #

Hinweis:
Bei der Bearbeitung von Magnesium geeignete Brandlschmittel bereithalten!

Please note:
When machining magnesium, make sure to keep suitable fire-extinguishing agents at hand!

Remarques:
Lors de l'usinage de magnsium tenez prts des moyens d'extinction d'incendie appropris!

Bearbeitungsbeispiel Application example Exemple dapplication


Alu-Flugzeugteil Aluminium airplane component Composant davion en aluminium Mat. Mat. Mat.: 3.1325

WSP IC 9,2 / Torus Torus Torique 40 mm Kat.-Nr. Cat. No. N cat. 9185.400424
WSP 9635.09220

Schruppen Roughing bauche


ap ae Aufma Allowance Surcote = 3,00 mm = 35,00 mm = 0,50 mm vc fz = 1900 m/min = 0,20 mm ap ae Aufma Allowance Surcote

Khlung = MMS Cooling Refroidissement

#= sehr gut geeignet


very well suited trs appropri

*= gut geeignet
suitable appropri

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

q
Alu-W-Cut / Schaft Shank Queue 16 mm Kat.-Nr. Cat. No. N cat. 1933R.016

Schlichten Finishing Finition


= 20,00 mm = 0,50 mm = 0,00 mm vc fz = 1000 m/min = 0,05 mm

Khlung = MMS Cooling Refroidissement

19

VHM-Schaftfrser DIN 6527 L Solid carbide end mills DIN 6527 L Fraises deux tailles en carbure monobloc DIN 6527 L

W-Cut
lang long longue
DIN 6535 6535 DIN
HA HA HB HB

VHM
K40SF

s = 45 s = 10

+ TIB CRN 2

0,05 - 0,4 x 45

HSC

HSC

lA (DIN 6535 HB)


d1 d2

l2 l1

Beschichtung Coating Revtement

CRN T1

CRN T1

Kat.-Nr. Cat. No. N cat. d1


h10 2 3 4 5 6 8 10 10 12 12 16 20 7 8 11 13 13 19 22 22 26 26 32 38 57 57 57 57 57 63 72 72 83 83 92 104

1938R l1 d2
h5 6 6 6 6 6 8 10 10 12 12 16 20 21 21 21 21 21 27 32 32 38 38 44 54 3 3 3 3 3 3 3 4 4 6 6 6

2829R

l2

lA

Dimens.Ident
.002 .003 .004 .005 .006 .008 .010 .010004 .012 .012006 .016 .020 O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O

20

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

Schnittwertempfehlung Recommended cutting data Valeurs de coupe prconises


Schnittgeschwindigkeit Cutting speed Vitesse de coupe Material Material Matire Werkstoff-Nr. Material no. Nr. matriau Vorschub pro Zahn Feed per tooth Avance par dent Zustellwerte Cutting depth values Valeurs de profondeur d'avance

1
MMS

vc [m/min]

fz [mm]

max. ap / ae [mm]

Kupfer, Kupferleg., Bronze, Messing Copper, Copper alloys, Bronze, Brass Cuivre et alliages, Bronzes, Laitons Kupfer-Messing Copper-brass Cuivre-Laitons E-Cu 2.0060 160 - 220 d1 250 CuZn40 [Ms60] 2.0360 CuZn37 [Ms63] 2.0321 CuZn39Pb2 [Ms58] 2.0380 Bronzelegierungen Bronze alloys Alliages de bronze CuAl10Ni 2.0966 GCuSn5ZnPb [Rg5] 2.1096 GCuSn7ZnPb [Rg7] 2.1090 Ampco Ampco Ampco Ampco 16 Ampco 20 Aluminiumlegierungen Aluminium alloys Alliages daluminium Alu-Knetlegierungen Aluminium wrought alloys Alliages daluminium corroys Al 99,5 [F13] 3.0255 600 - 1000 d1 150 AlCuMg1 [F39] 3.1325 500 - 900 d1 150 Alu-Gusslegierungen Aluminium cast alloys Fontes dalu G-AlMg3 3.3541 300 - 500 d1 150 GD-AlSi9Cu3 3.2163 250 - 400 d1 150 GD-AlSi12 3.2582 200 - 250 d1 150 G-AlSi17Cu4 Magnesiumlegierungen Magnesium alloys Alliages de magnsium MgAl6 3.5662 200 - 250 d1 150 GMgAl9Zn1 3.5912 160 - 200 d1 150 Kunststoffe Synthetics Matires synthtiques BAKELIT 300 - 400 d1 200 HOSTALEN 200 - 240 d1 200 CFK / GFK / AFK 100 - 140 d1 200

1,5 x d1 / 0,02 x d1

1,5 x d1 / 0,02 x d1 1,5 x d1 / 0,02 x d1 1,5 x d1 / 0,02 x d1 1,5 x d1 / 0,02 x d1 1,5 x d1 / 0,02 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,2 x d1 1,5 x d1 / 0,2 x d1 1,5 x d1 / 0,2 x d1

* * * * * * * * * * # # # * * * * *

# # # # # * * # # #

Hinweis:
Bei der Bearbeitung von Magnesium geeignete Brandlschmittel bereithalten!

Please note:
When machining magnesium, make sure to keep suitable fire-extinguishing agents at hand!

Remarques:
Lors de l'usinage de magnsium tenez prts des moyens d'extinction d'incendie appropris!

#= sehr gut geeignet


very well suited trs appropri

*= gut geeignet
suitable appropri

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

21

VHM-Schaftfrser, Werksnorm Solid carbide end mills, internal standard Fraises deux tailles en carbure monobloc, norme usine

N
extra lang extra long extra-longue
DIN DIN 6535 6535
HA HA HB HB

VHM
K10-20F

s = 45 s = 15

+TIALN TIB2 +

0,05 - 0,4 x 45

HSC

lA (DIN 6535 HB)


d2

d1

l2 l1

Beschichtung Coating Revtement

TIALN T4

TIALN T4

Kat.-Nr. Cat. No. N cat. d1


h10 3 4 5 6 8 10 12 14 16 18 20 20 30 30 40 40 40 45 45 65 65 65 60 75 75 100 100 100 100 100 150 150 150

1956A l1 d2
h6 6 6 6 6 8 10 12 14 16 18 20 24 39 39 64 64 60 55 55 102 102 100 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3

1957A

l2

lA

Dimens.Ident
.003 .004 .005 .006 .008 .010 .012 .014 .016 .018 .020 O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O

22

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

Schnittwertempfehlung Recommended cutting data Valeurs de coupe prconises


Schnittgeschwindigkeit Cutting speed Vitesse de coupe Material Material Matire Werkstoff-Nr. Material no. Nr. matriau Vorschub pro Zahn Feed per tooth Avance par dent Zustellwerte Cutting depth values Valeurs de profondeur d'avance

1
MMS

vc [m/min]

fz [mm]

max. ap / ae [mm]

Stahlwerkstoffe Steel materials Aciers Bausthle Construction steels Aciers de construction St 37 1.0037 100 - 120 d1 150 St 52-3 1.0570 100 - 120 d1 150 C45W 1.1730 100 - 120 d1 150 16MnCr5 1.7131 100 - 120 d1 200 Legierte Sthle Alloyed steels Aciers allis 21MnCr5 1.2162 100 - 120 d1 250 40CrMnMo7 1.2311 90 - 110 d1 250 26CrMo7 1.2312 90 - 110 d1 250 X38CrMo5 1 1.2343 80 - 100 d1 250 X40CrMoV5 1 1.2344 80 - 100 d1 250 90MNCrV8 1.2842 70 - 90 d1 250 Werkzeugsthle Tool steels Aciers outils X210Cr12 1.2080 70 - 90 d1 300 X100CrMoV5 1 1.2363 70 - 90 d1 300 81MoCrV42 16 1.2369 70 - 90 d1 300 X155CrMoV12 1 1.2379 70 - 90 d1 300 X30WCrV53 1.2567 70 - 90 d1 300 55NiCrMoV6 1.2713 70 - 90 d1 300 40CrMnNiMo8-6-4 1.2738 70 - 90 d1 300 X45NiCrMo4 1.2767 70 - 90 d1 300 X36CrMo17 1.2316 Gehrtete Sthle Hardened steels Aciers traits X210Cr12 1.2080 - 45 HRC 55NiCrMoV6 1.2713 - 52 HRC 26CrMo7 1.2312 - 56 HRC X155CrMoV12-1 1.2379 - 60 HRC X210CrW12 1.2436 - 63 HRC Vanadis 23/ CPM 3V 1.3344 - 66 HRC Rost- und surebestndige Sthle Corrosion- and acid-proof steels Aciers inoxydables et rsistants aux acides X5CrNi18-9 1.4301 X6CrNiMoTi17-12-2 1.4571 Gusswerkstoffe Cast materials Fontes Gusseisen Cast iron Fontes grises GG 20 0.6020 90 - 110 d1 200 GG 30 0.6030 90 - 110 d1 200 Gusseisen mit Kugelgraphit Cast iron with nodular graphite Fontes graphite sphrodal GGG 40 0.7040 80 - 100 d1 200 GGG 70 0.7070 70 - 90 d1 200 Gusseisen mit Vermikulargraphit Cast iron with vermicular graphite Fontes vermiculaires GGV (80%Perlit) 40 - 60 d1 300 GGV (100%Perlit) 30 - 50 d1 300 Temperguss Malleable cast iron Fontes mallables GTW 40 0.8040 50 - 70 d1 250 GTS 65 0.8165 60 - 80 d1 250 Hartguss bis 400 HB Hard castings up to 400 HB Fontes trempes jusqu 400 HB Kupfer, Kupferleg., Bronze, Messing Copper, Copper alloys, Bronze, Brass Cuivre et alliages, Bronzes, Laitons Kupfer-Messing Copper-brass Cuivre-Laitons E-Cu 2.0060 80 - 100 d1 250 CuZn40 [Ms60] 2.0360 70 - 90 d1 250 CuZn37 [Ms63] 2.0321 70 - 90 d1 250 CuZn39Pb2 [Ms58] 2.0380 70 - 90 d1 250 Bronzelegierungen Bronze alloys Alliages de bronze CuAl10Ni 2.0966 60 - 80 d1 250 GCuSn5ZnPb [Rg5] 2.1096 60 - 80 d1 250 GCuSn7ZnPb [Rg7] 2.1090 50 - 70 d1 250 Ampco Ampco Ampco Ampco 16 40 - 60 d1 250 Ampco 20 40 - 60 d1 250 Aluminiumlegierungen Aluminium alloys Alliages daluminium Alu-Knetlegierungen Aluminium wrought alloys Alliages daluminium corroys Al 99,5 [F13] 3.0255 150 - 200 d1 150 AlCuMg1 [F39] 3.1325 150 - 200 d1 150 Alu-Gusslegierungen Aluminium cast alloys Fontes dalu G-AlMg3 3.3541 150 - 200 d1 150 GD-AlSi9Cu3 3.2163 GD-AlSi12 3.2582 G-AlSi17Cu4 Titan, Titanlegierungen Titanium, Titanium alloys Titane, Alliages de titane Ti3 [Ti99.4] 3.7055 60 - 80 d1 200 TiAl6V4 3.7164 50 - 70 d1 200 TiAl4Mo4Sn2 3.7185 Kunststoffe Synthetics Matires synthtiques BAKELIT 100 - 120 d1 200 HOSTALEN CFK / GFK / AFK 50 - 70 d1 200 Werkstoffe fr bes. Anwendungen Materials for special applications Matires pour applications particulires C-8000 90 - 110 d1 100 W-Cu 80/20 90 - 200 d1 100

3 x d1 3 x d1 3 x d1 3 x d1 3 x d1 3 x d1 3 x d1 3 x d1 3 x d1 3 x d1 3 x d1 3 x d1 3 x d1 3 x d1 3 x d1 3 x d1 3 x d1 3 x d1

/ / / / / / / / / / / / / / / / / /

0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1

* * * * * * * * * * * * * * * * * *

# # # # # # # # # # # # # # # # # #

* * * * * * * * * * * * * * * * * *

# # # # # # # # # # # # # # # # # #

3 x d1 / 0,01 x d1 3 x d1 / 0,01 x d1 3 x d1 / 0,01 x d1 3 x d1 / 0,01 x d1 3 x d1 / 0,01 x d1 3 x d1 / 0,01 x d1 3 x d1 / 0,01 x d1 3 x d1 / 0,01 x d1

# # # # # # # #

# # # # # # # #

# #

# # # #

3 x d1 3 x d1 3 x d1 3 x d1

/ / / /

0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1

* * * * * * * * * * * *

# # # # # # # # # # # #

3 x d1 / 0,01 x d1 3 x d1 / 0,01 x d1 3 x d1 / 0,01 x d1 3 x d1 / 0,01 x d1 3 x d1 / 0,01 x d1 3 x d1 / 0,01 x d1 3 x d1 / 0,01 x d1 3 x d1 / 0,01 x d1

3 x d1 / 0,01 x d1 3 x d1 / 0,01 x d1 3 x d1 / 0,01 x d1 3 x d1 / 0,01 x d1 3 x d1 / 0,01 x d1 3 x d1 / 0,01 x d1

* * * * * * # # # # * * *

# # # # # #

#= sehr gut geeignet


very well suited trs appropri

*= gut geeignet
suitable appropri

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

23

VHM-Schaftfrser mit ungleichen Drallwinkeln, DIN 6527 K Solid carbide end mills with irregular helix angles, DIN 6527 K Fraises deux tailles en carbure monobloc avec angles dhlice irrguliers, DIN 6527 K

N
kurz short courte
DIN 6535
HA HB

VHM
K10-20F

s = 30 34 s = 10

+ TIALN

0,05 - 0,4 x 45

HSC

HPC

HPC

lA (DIN 6535 HB)


d1 d2

l2 l1

ungleiche Drallwinkel verringern Vibrationen irregular helix angles serve to reduce vibrations angles dhlice irrguliers diminuent les vibrations

Beschichtung Coating Revtement

TIALN T4

TIALN T4

Kat.-Nr. Cat. No. N cat. d1


h10 8 9 10 12 16 18 20 12 13 14 16 22 24 26 58 66 66 73 82 84 92

1916A l1 d2
h6 8 10 10 12 16 18 20 22 26 26 28 34 36 42 4 4 4 4 4 4 4

1917A

l2

lA

Dimens.Ident
.008 .009 .010 .012 .016 .018 .020 O O O O O O O O O O O O O O

24

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

Schnittwertempfehlung Recommended cutting data Valeurs de coupe prconises


Schnittgeschwindigkeit Cutting speed Vitesse de coupe Material Material Matire Werkstoff-Nr. Material no. Nr. matriau Vorschub pro Zahn Feed per tooth Avance par dent Zustellwerte Cutting depth values Valeurs de profondeur d'avance

1
MMS

vc [m/min]

fz [mm]

max. ap / ae [mm]

Stahlwerkstoffe Steel materials Aciers Bausthle Construction steels Aciers de construction St 37 1.0037 260 - 300 d1 150 St 52-3 1.0570 260 - 300 d1 150 C45W 1.1730 260 - 300 d1 150 16MnCr5 1.7131 240 - 280 d1 200 Legierte Sthle Alloyed steels Aciers allis 21MnCr5 1.2162 200 - 240 d1 250 40CrMnMo7 1.2311 180 - 220 d1 250 26CrMo7 1.2312 180 - 220 d1 250 X38CrMo5 1 1.2343 160 - 200 d1 250 X40CrMoV5 1 1.2344 160 - 200 d1 250 90MNCrV8 1.2842 140 - 180 d1 250 Werkzeugsthle Tool steels Aciers outils X210Cr12 1.2080 140 - 180 d1 300 X100CrMoV5 1 1.2363 140 - 180 d1 300 81MoCrV42 16 1.2369 140 - 180 d1 300 X155CrMoV12 1 1.2379 140 - 180 d1 300 X30WCrV53 1.2567 140 - 180 d1 300 55NiCrMoV6 1.2713 140 - 180 d1 300 40CrMnNiMo8-6-4 1.2738 140 - 180 d1 300 X45NiCrMo4 1.2767 140 - 180 d1 300 X36CrMo17 1.2316 80 - 120 d1 300 Gehrtete Sthle Hardened steels Aciers traits X210Cr12 1.2080 - 45 HRC 140 - 180 d1 300 55NiCrMoV6 1.2713 - 52 HRC 26CrMo7 1.2312 - 56 HRC X155CrMoV12-1 1.2379 - 60 HRC X210CrW12 1.2436 - 63 HRC Vanadis 23/ CPM 3V 1.3344 - 66 HRC Rost- und surebestndige Sthle Corrosion- and acid-proof steels Aciers inoxydables et rsistants aux acides X5CrNi18-9 1.4301 100 - 140 d1 250 X6CrNiMoTi17-12-2 1.4571 80 - 120 d1 250 Gusswerkstoffe Cast materials Fontes Gusseisen Cast iron Fontes grises GG 20 0.6020 180 - 220 d1 200 GG 30 0.6030 180 - 220 d1 200 Gusseisen mit Kugelgraphit Cast iron with nodular graphite Fontes graphite sphrodal GGG 40 0.7040 160 - 200 d1 200 GGG 70 0.7070 140 - 180 d1 200 Gusseisen mit Vermikulargraphit Cast iron with vermicular graphite Fontes vermiculaires GGV (80%Perlit) 80 - 120 d1 300 GGV (100%Perlit) 60 - 100 d1 300 Temperguss Malleable cast iron Fontes mallables GTW 40 0.8040 100 - 140 d1 250 GTS 65 0.8165 120 -160 d1 250 Hartguss bis 400 HB Hard castings up to 400 HB Fontes trempes jusqu 400 HB Kupfer, Kupferleg., Bronze, Messing Copper, Copper alloys, Bronze, Brass Cuivre et alliages, Bronzes, Laitons Kupfer-Messing Copper-brass Cuivre-Laitons E-Cu 2.0060 160 - 200 d1 250 CuZn40 [Ms60] 2.0360 140 - 180 d1 250 CuZn37 [Ms63] 2.0321 140 - 180 d1 250 CuZn39Pb2 [Ms58] 2.0380 140 - 180 d1 250 Bronzelegierungen Bronze alloys Alliages de bronze CuAl10Ni 2.0966 120 - 160 d1 250 GCuSn5ZnPb [Rg5] 2.1096 120 - 160 d1 250 GCuSn7ZnPb [Rg7] 2.1090 100 - 140 d1 250 Ampco Ampco Ampco Ampco 16 80 - 120 d1 250 Ampco 20 80 - 120 d1 250 Aluminiumlegierungen Aluminium alloys Alliages daluminium Alu-Knetlegierungen Aluminium wrought alloys Alliages daluminium corroys Al 99,5 [F13] 3.0255 AlCuMg1 [F39] 3.1325 300 - 400 d1 150 Alu-Gusslegierungen Aluminium cast alloys Fontes dalu G-AlMg3 3.3541 GD-AlSi9Cu3 3.2163 GD-AlSi12 3.2582 G-AlSi17Cu4 Titan, Titanlegierungen Titanium, Titanium alloys Titane, Alliages de titane Ti3 [Ti99.4] 3.7055 120 - 160 d1 200 TiAl6V4 3.7164 100 - 140 d1 200 TiAl4Mo4Sn2 3.7185 60 - 80 d1 200 Kunststoffe Synthetics Matires synthtiques BAKELIT 200 - 240 d1 200 HOSTALEN CFK / GFK / AFK 100 - 140 d1 200 Werkstoffe fr bes. Anwendungen Materials for special applications Matires pour applications particulires C-8000 180 - 220 d1 100 W-Cu 80/20 180 - 220 d1 100

1,0 x d1 1,0 x d1 1,0 x d1 1,0 x d1 1,0 x d1 1,0 x d1 1,0 x d1 1,0 x d1 1,0 x d1 1,0 x d1 1,0 x d1 1,0 x d1 1,0 x d1 1,0 x d1 1,0 x d1 1,0 x d1 1,0 x d1 1,0 x d1 1,0 x d1

/ / / / / / / / / / / / / / / / / / /

0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

# # # # # # # # # # # # # # # # # # + +

* * * * * * * * * * * * * * * * * *

# # # # # # # # # #

1,0 x d1 / 0,05 x d1

1,0 x d1 / 0,1 x d1 1,0 x d1 / 0,1 x d1 1,0 x d1 / 0,1 x d1 1,0 x d1 / 0,1 x d1 1,0 x d1 / 0,1 x d1 1,0 x d1 / 0,1 x d1 1,0 x d1 / 0,1 x d1 1,0 x d1 / 0,1 x d1 1,0 x d1 / 0,1 x d1 1,0 x d1 / 0,1 x d1

* * # # # # # # # # # # # # # # # # # #

+ + # # # #

1,0 x d1 1,0 x d1 1,0 x d1 1,0 x d1

/ / / /

0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1

* * * * * * * * *

# # # # # # # # #

1,0 x d1 / 0,1 x d1 1,0 x d1 / 0,1 x d1 1,0 x d1 / 0,1 x d1 1,0 x d1 / 0,1 x d1 1,0 x d1 / 0,1 x d1

1,0 x d1 / 0,1 x d1

1,0 x d1 / 0,05 x d1 1,0 x d1 / 0,05 x d1 1,0 x d1 / 0,05 x d1 1,0 x d1 / 0,2 x d1 1,0 x d1 / 0,2 x d1 1,0 x d1 / 0,3 x d1 1,0 x d1 / 0,3 x d1

* * * * # * * * # # # * # *

# # # # # # #

#= sehr gut geeignet


very well suited trs appropri

*= gut geeignet
suitable appropri

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

25

VHM-Schaftfrser mit ungleichen Drallwinkeln, DIN 6527 L Solid carbide end mills with irregular helix angles, DIN 6527 L Fraises deux tailles en carbure monobloc avec angles dhlice irrguliers, DIN 6527 L

N
lang long longue
DIN 6535
HA HB

VHM
K10-20F

s = 30 32 s = 10

+ TIALN

0,05 - 0,4 x 45

HSC

HPC

HPC

lA (DIN 6535 HB)


d1 d2

l2 l1

ungleiche Drallwinkel verringern Vibrationen irregular helix angles serve to reduce vibrations angles dhlice irrguliers diminuent les vibrations

Beschichtung Coating Revtement

TIALN T4

TIALN T4

Kat.-Nr. Cat. No. N cat. d1


h10 8 9 10 12 16 18 20 19 19 22 26 32 32 38 63 72 72 83 92 92 104

1998A l1 d2
h6 8 10 10 12 16 18 20 27 32 32 38 44 44 54 4 4 4 4 4 4 4

1999A

l2

lA

Dimens.Ident
.008 .009 .010 .012 .016 .018 .020 O O O O O O O O O O O O O O

26

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

Schnittwertempfehlung Recommended cutting data Valeurs de coupe prconises


Schnittgeschwindigkeit Cutting speed Vitesse de coupe Material Material Matire Werkstoff-Nr. Material no. Nr. matriau Vorschub pro Zahn Feed per tooth Avance par dent Zustellwerte Cutting depth values Valeurs de profondeur d'avance

1
MMS

vc [m/min]

fz [mm]

max. ap / ae [mm]

Stahlwerkstoffe Steel materials Aciers Bausthle Construction steels Aciers de construction St 37 1.0037 260 - 300 d1 150 St 52-3 1.0570 260 - 300 d1 150 C45W 1.1730 260 - 300 d1 150 16MnCr5 1.7131 240 - 280 d1 200 Legierte Sthle Alloyed steels Aciers allis 21MnCr5 1.2162 200 - 240 d1 250 40CrMnMo7 1.2311 180 - 220 d1 250 26CrMo7 1.2312 180 - 220 d1 250 X38CrMo5 1 1.2343 160 - 200 d1 250 X40CrMoV5 1 1.2344 160 - 200 d1 250 90MNCrV8 1.2842 140 - 180 d1 250 Werkzeugsthle Tool steels Aciers outils X210Cr12 1.2080 140 - 180 d1 300 X100CrMoV5 1 1.2363 140 - 180 d1 300 81MoCrV42 16 1.2369 140 - 180 d1 300 X155CrMoV12 1 1.2379 140 - 180 d1 300 X30WCrV53 1.2567 140 - 180 d1 300 55NiCrMoV6 1.2713 140 - 180 d1 300 40CrMnNiMo8-6-4 1.2738 140 - 180 d1 300 X45NiCrMo4 1.2767 140 - 180 d1 300 X36CrMo17 1.2316 80 - 120 d1 300 Gehrtete Sthle Hardened steels Aciers traits X210Cr12 1.2080 - 45 HRC 140 - 180 d1 300 55NiCrMoV6 1.2713 - 52 HRC 26CrMo7 1.2312 - 56 HRC X155CrMoV12-1 1.2379 - 60 HRC X210CrW12 1.2436 - 63 HRC Vanadis 23/ CPM 3V 1.3344 - 66 HRC Rost- und surebestndige Sthle Corrosion- and acid-proof steels Aciers inoxydables et rsistants aux acides X5CrNi18-9 1.4301 100 - 140 d1 250 X6CrNiMoTi17-12-2 1.4571 80 - 120 d1 250 Gusswerkstoffe Cast materials Fontes Gusseisen Cast iron Fontes grises GG 20 0.6020 180 - 220 d1 200 GG 30 0.6030 180 - 220 d1 200 Gusseisen mit Kugelgraphit Cast iron with nodular graphite Fontes graphite sphrodal GGG 40 0.7040 160 - 200 d1 200 GGG 70 0.7070 140 - 180 d1 200 Gusseisen mit Vermikulargraphit Cast iron with vermicular graphite Fontes vermiculaires GGV (80%Perlit) 80 - 120 d1 300 GGV (100%Perlit) 60 - 100 d1 300 Temperguss Malleable cast iron Fontes mallables GTW 40 0.8040 100 - 140 d1 250 GTS 65 0.8165 120 - 160 d1 250 Hartguss bis 400 HB Hard castings up to 400 HB Fontes trempes jusqu 400 HB Kupfer, Kupferleg., Bronze, Messing Copper, Copper alloys, Bronze, Brass Cuivre et alliages, Bronzes, Laitons Kupfer-Messing Copper-brass Cuivre-Laitons E-Cu 2.0060 160 - 200 d1 250 CuZn40 [Ms60] 2.0360 140 - 180 d1 250 CuZn37 [Ms63] 2.0321 140 - 180 d1 250 CuZn39Pb2 [Ms58] 2.0380 140 - 180 d1 250 Bronzelegierungen Bronze alloys Alliages de bronze CuAl10Ni 2.0966 120 - 160 d1 250 GCuSn5ZnPb [Rg5] 2.1096 120 - 160 d1 250 GCuSn7ZnPb [Rg7] 2.1090 100 - 140 d1 250 Ampco Ampco Ampco Ampco 16 80 - 120 d1 250 Ampco 20 80 - 120 d1 250 Aluminiumlegierungen Aluminium alloys Alliages daluminium Alu-Knetlegierungen Aluminium wrought alloys Alliages daluminium corroys Al 99,5 [F13] 3.0255 AlCuMg1 [F39] 3.1325 300 - 400 d1 150 Alu-Gusslegierungen Aluminium cast alloys Fontes dalu G-AlMg3 3.3541 GD-AlSi9Cu3 3.2163 GD-AlSi12 3.2582 G-AlSi17Cu4 Titan, Titanlegierungen Titanium, Titanium alloys Titane, Alliages de titane Ti3 [Ti99.4] 3.7055 120 - 160 d1 200 TiAl6V4 3.7164 100 - 140 d1 200 TiAl4Mo4Sn2 3.7185 60 - 80 d1 200 Kunststoffe Synthetics Matires synthtiques BAKELIT 200 - 240 d1 200 HOSTALEN CFK / GFK / AFK 100 - 140 d1 200 Werkstoffe fr bes. Anwendungen Materials for special applications Matires pour applications particulires C-8000 180 - 220 d1 100 W-Cu 80/20 180 - 220 d1 100

1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1

/ / / / / / / / / / / / / / / / / / /

0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

# # # # # # # # # # # # # # # # # # # #

* * * * * * * * * * * * * * * * * *

# # # # # # # # # #

1,5 x d1 / 0,05 x d1

1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,0 x d1 / 0,1 x d1 1,0 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1

* * # # # # # # # # # # # # # # # # # #

# # # # # #

1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1

/ / / /

0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1

* * * * * * * * *

# # # # # # # # #

1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1

1,5 x d1 / 0,1 x d1

1,5 x d1 / 0,05 x d1 1,5 x d1 / 0,05 x d1 1,5 x d1 / 0,05 x d1 1,5 x d1 / 0,2 x d1 1,5 x d1 / 0,2 x d1 1,5 x d1 / 0,3 x d1 1,5 x d1 / 0,3 x d1

* * * * * * * * # # # * * *

# # # # # # #

#= sehr gut geeignet


very well suited trs appropri

*= gut geeignet
suitable appropri

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

27

VHM-Schaftfrser DIN 6527 K Solid carbide end mills DIN 6527 K Fraises deux tailles en carbure monobloc DIN 6527 K

N
kurz short courte
DIN 6535
HA HB

VHM
K10-20F

s = 30 s = 10

+ TIALN

0,05 - 0,4 x 45

HSC

lA (DIN 6535 HB)


d1 d2

l2 l1

Beschichtung Coating Revtement

TIALN T4

TIALN T4

Kat.-Nr. Cat. No. N cat. d1


h10 1,5 2 2 2,5 3 3 4 5 6 8 10 12 14 16 18 20 4 4 4 4 5 5 8 9 10 12 14 16 18 22 24 26 38 38 50 38 38 50 54 54 54 58 66 73 75 82 84 92

1809A l1 d2
h6 3 3 6 3 3 6 6 6 6 8 10 12 14 16 18 20 14 14 18 18 18 22 26 28 30 34 36 42 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4

1810A

l2

lA

Dimens.Ident
.001503 .00203 .002 .002503 .00303 .003 .004 .005 .006 .008 .010 .012 .014 .016 .018 .020 O O O O O O O O O O O O O O O O O

O O O O O O O O O O O

28

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

Schnittwertempfehlung Recommended cutting data Valeurs de coupe prconises


Schnittgeschwindigkeit Cutting speed Vitesse de coupe Material Material Matire Werkstoff-Nr. Material no. Nr. matriau Vorschub pro Zahn Feed per tooth Avance par dent Zustellwerte Cutting depth values Valeurs de profondeur d'avance

1
MMS

vc [m/min]

fz [mm]

max. ap / ae [mm]

Stahlwerkstoffe Steel materials Aciers Bausthle Construction steels Aciers de construction St 37 1.0037 260 - 300 d1 150 St 52-3 1.0570 260 - 300 d1 150 C45W 1.1730 260 - 300 d1 150 16MnCr5 1.7131 240 - 280 d1 200 Legierte Sthle Alloyed steels Aciers allis 21MnCr5 1.2162 200 - 240 d1 250 40CrMnMo7 1.2311 180 - 220 d1 250 26CrMo7 1.2312 180 - 220 d1 250 X38CrMo5 1 1.2343 160 - 200 d1 250 X40CrMoV5 1 1.2344 160 - 200 d1 250 90MNCrV8 1.2842 140 - 180 d1 250 Werkzeugsthle Tool steels Aciers outils X210Cr12 1.2080 140 - 180 d1 300 X100CrMoV5 1 1.2363 140 - 180 d1 300 81MoCrV42 16 1.2369 140 - 180 d1 300 X155CrMoV12 1 1.2379 140 - 180 d1 300 X30WCrV53 1.2567 140 - 180 d1 300 55NiCrMoV6 1.2713 140 - 180 d1 300 40CrMnNiMo8-6-4 1.2738 140 - 180 d1 300 X45NiCrMo4 1.2767 140 - 180 d1 300 X36CrMo17 1.2316 80 - 120 d1 300 Gehrtete Sthle Hardened steels Aciers traits X210Cr12 1.2080 - 45 HRC 140 - 180 d1 300 55NiCrMoV6 1.2713 - 52 HRC 26CrMo7 1.2312 - 56 HRC X155CrMoV12-1 1.2379 - 60 HRC X210CrW12 1.2436 - 63 HRC Vanadis 23/ CPM 3V 1.3344 - 66 HRC Rost- und surebestndige Sthle Corrosion- and acid-proof steels Aciers inoxydables et rsistants aux acides X5CrNi18-9 1.4301 100 - 140 d1 250 X6CrNiMoTi17-12-2 1.4571 80 - 120 d1 250 Gusswerkstoffe Cast materials Fontes Gusseisen Cast iron Fontes grises GG 20 0.6020 180 - 220 d1 200 GG 30 0.6030 180 - 220 d1 200 Gusseisen mit Kugelgraphit Cast iron with nodular graphite Fontes graphite sphrodal GGG 40 0.7040 160 - 200 d1 200 GGG 70 0.7070 140 - 180 d1 200 Gusseisen mit Vermikulargraphit Cast iron with vermicular graphite Fontes vermiculaires GGV (80%Perlit) 80 - 120 d1 300 GGV (100%Perlit) 60 - 100 d1 300 Temperguss Malleable cast iron Fontes mallables GTW 40 0.8040 100 - 140 d1 250 GTS 65 0.8165 120 - 160 d1 250 Hartguss bis 400 HB Hard castings up to 400 HB Fontes trempes jusqu 400 HB Kupfer, Kupferleg., Bronze, Messing Copper, Copper alloys, Bronze, Brass Cuivre et alliages, Bronzes, Laitons Kupfer-Messing Copper-brass Cuivre-Laitons E-Cu 2.0060 160 - 200 d1 250 CuZn40 [Ms60] 2.0360 140 - 180 d1 250 CuZn37 [Ms63] 2.0321 140 - 180 d1 250 CuZn39Pb2 [Ms58] 2.0380 140 - 180 d1 250 Bronzelegierungen Bronze alloys Alliages de bronze CuAl10Ni 2.0966 120 - 160 d1 250 GCuSn5ZnPb [Rg5] 2.1096 120 - 160 d1 250 GCuSn7ZnPb [Rg7] 2.1090 100 - 140 d1 250 Ampco Ampco Ampco Ampco 16 80 - 120 d1 250 Ampco 20 80 - 120 d1 250 Aluminiumlegierungen Aluminium alloys Alliages daluminium Alu-Knetlegierungen Aluminium wrought alloys Alliages daluminium corroys Al 99,5 [F13] 3.0255 AlCuMg1 [F39] 3.1325 300 - 400 d1 150 Alu-Gusslegierungen Aluminium cast alloys Fontes dalu G-AlMg3 3.3541 GD-AlSi9Cu3 3.2163 GD-AlSi12 3.2582 G-AlSi17Cu4 Titan, Titanlegierungen Titanium, Titanium alloys Titane, Alliages de titane Ti3 [Ti99.4] 3.7055 120 - 160 d1 200 TiAl6V4 3.7164 100 - 140 d1 200 TiAl4Mo4Sn2 3.7185 60 - 80 d1 200 Kunststoffe Synthetics Matires synthtiques BAKELIT 200 - 240 d1 200 HOSTALEN CFK / GFK / AFK 100 - 140 d1 200 Werkstoffe fr bes. Anwendungen Materials for special applications Matires pour applications particulires C-8000 180 - 220 d1 100 W-Cu 80/20 180 - 220 d1 100

1,0 x d1 1,0 x d1 1,0 x d1 1,0 x d1 1,0 x d1 1,0 x d1 1,0 x d1 1,0 x d1 1,0 x d1 1,0 x d1 1,0 x d1 1,0 x d1 1,0 x d1 1,0 x d1 1,0 x d1 1,0 x d1 1,0 x d1 1,0 x d1 1,0 x d1

/ / / / / / / / / / / / / / / / / / /

0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

# # # # # # # # # # # # # # # # # # # #

* * * * * * * * * * * * * * * * * *

# # # # # # # # # #

1,0 x d1 / 0,05 x d1

1,0 x d1 / 0,1 x d1 1,0 x d1 / 0,1 x d1 1,0 x d1 / 0,1 x d1 1,0 x d1 / 0,1 x d1 1,0 x d1 / 0,1 x d1 1,0 x d1 / 0,1 x d1 1,0 x d1 / 0,1 x d1 1,0 x d1 / 0,1 x d1 1,0 x d1 / 0,1 x d1 1,0 x d1 / 0,1 x d1

* * # # # # # # # # # # # # # # # # # #

# # # # # #

1,0 x d1 1,0 x d1 1,0 x d1 1,0 x d1

/ / / /

0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1

* * * * * * * * *

# # # # # # # # #

1,0 x d1 / 0,1 x d1 1,0 x d1 / 0,1 x d1 1,0 x d1 / 0,1 x d1 1,0 x d1 / 0,1 x d1 1,0 x d1 / 0,1 x d1

1,0 x d1 / 0,1 x d1

1,0 x d1 / 0,05 x d1 1,0 x d1 / 0,05 x d1 1,0 x d1 / 0,05 x d1 1,0 x d1 / 0,2 x d1 1,0 x d1 / 0,2 x d1 1,0 x d1 / 0,3 x d1 1,0 x d1 / 0,3 x d1

* * * * * * * * # # # * * *

# # # # # # #

#= sehr gut geeignet


very well suited trs appropri

*= gut geeignet
suitable appropri

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

29

VHM-Schaftfrser DIN 6527 L Solid carbide end mills DIN 6527 L Fraises deux tailles en carbure monobloc DIN 6527 L

N
lang long longue
DIN 6535
HA HB

VHM
K10-20F

s = 30 s = 10

+ TIALN

0,05 - 0,4 x 45

HSC

lA (DIN 6535 HB)


d1 d2

l2 l1

Beschichtung Coating Revtement

TIALN T4

TIALN T4

Kat.-Nr. Cat. No. N cat. d1


h10 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 14 16 18 20 7 8 11 13 13 16 19 19 22 26 26 26 32 32 38 38 38 50 50 57 63 63 72 72 83 83 83 92 92 104

1859A l1 d2
h6 2 3 4 5 6 8 8 10 10 12 12 14 16 18 20 21 27 27 32 32 38 38 38 44 44 54 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4

1860A

l2

lA

Dimens.Ident
.00202 .003 .004 .005 .006 .007 .008 .009 .010 .011 .012 .014 .016 .018 .020 O O O O O O O O O O O O O O O

O O O O O O O O O O O

30

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

Schnittwertempfehlung Recommended cutting data Valeurs de coupe prconises


Schnittgeschwindigkeit Cutting speed Vitesse de coupe Material Material Matire Werkstoff-Nr. Material no. Nr. matriau Vorschub pro Zahn Feed per tooth Avance par dent Zustellwerte Cutting depth values Valeurs de profondeur d'avance

1
MMS

vc [m/min]

fz [mm]

max. ap / ae [mm]

Stahlwerkstoffe Steel materials Aciers Bausthle Construction steels Aciers de construction St 37 1.0037 260 - 300 d1 150 St 52-3 1.0570 260 - 300 d1 150 C45W 1.1730 260 - 300 d1 150 16MnCr5 1.7131 240 - 280 d1 200 Legierte Sthle Alloyed steels Aciers allis 21MnCr5 1.2162 200 - 240 d1 250 40CrMnMo7 1.2311 180 - 220 d1 250 26CrMo7 1.2312 180 - 220 d1 250 X38CrMo5 1 1.2343 160 - 200 d1 250 X40CrMoV5 1 1.2344 160 - 200 d1 250 90MNCrV8 1.2842 140 - 180 d1 250 Werkzeugsthle Tool steels Aciers outils X210Cr12 1.2080 140 - 180 d1 300 X100CrMoV5 1 1.2363 140 - 180 d1 300 81MoCrV42 16 1.2369 140 - 180 d1 300 X155CrMoV12 1 1.2379 140 - 180 d1 300 X30WCrV53 1.2567 140 - 180 d1 300 55NiCrMoV6 1.2713 140 - 180 d1 300 40CrMnNiMo8-6-4 1.2738 140 - 180 d1 300 X45NiCrMo4 1.2767 140 - 180 d1 300 X36CrMo17 1.2316 80 - 120 d1 300 Gehrtete Sthle Hardened steels Aciers traits X210Cr12 1.2080 - 45 HRC 140 - 180 d1 300 55NiCrMoV6 1.2713 - 52 HRC 26CrMo7 1.2312 - 56 HRC X155CrMoV12-1 1.2379 - 60 HRC X210CrW12 1.2436 - 63 HRC Vanadis 23/ CPM 3V 1.3344 - 66 HRC Rost- und surebestndige Sthle Corrosion- and acid-proof steels Aciers inoxydables et rsistants aux acides X5CrNi18-9 1.4301 100 - 140 d1 250 X6CrNiMoTi17-12-2 1.4571 80 - 120 d1 250 Gusswerkstoffe Cast materials Fontes Gusseisen Cast iron Fontes grises GG 20 0.6020 180 - 220 d1 200 GG 30 0.6030 180 - 220 d1 200 Gusseisen mit Kugelgraphit Cast iron with nodular graphite Fontes graphite sphrodal GGG 40 0.7040 160 - 200 d1 200 GGG 70 0.7070 140 - 180 d1 200 Gusseisen mit Vermikulargraphit Cast iron with vermicular graphite Fontes vermiculaires GGV (80%Perlit) 80 - 120 d1 300 GGV (100%Perlit) 60 - 100 d1 300 Temperguss Malleable cast iron Fontes mallables GTW 40 0.8040 100 - 140 d1 250 GTS 65 0.8165 120 - 160 d1 250 Hartguss bis 400 HB Hard castings up to 400 HB Fontes trempes jusqu 400 HB Kupfer, Kupferleg., Bronze, Messing Copper, Copper alloys, Bronze, Brass Cuivre et alliages, Bronzes, Laitons Kupfer-Messing Copper-brass Cuivre-Laitons E-Cu 2.0060 160 - 200 d1 250 CuZn40 [Ms60] 2.0360 140 - 180 d1 250 CuZn37 [Ms63] 2.0321 140 - 180 d1 250 CuZn39Pb2 [Ms58] 2.0380 140 - 180 d1 250 Bronzelegierungen Bronze alloys Alliages de bronze CuAl10Ni 2.0966 120 - 160 d1 250 GCuSn5ZnPb [Rg5] 2.1096 120 - 160 d1 250 GCuSn7ZnPb [Rg7] 2.1090 100 - 140 d1 250 Ampco Ampco Ampco Ampco 16 80 - 120 d1 250 Ampco 20 80 - 120 d1 250 Aluminiumlegierungen Aluminium alloys Alliages daluminium Alu-Knetlegierungen Aluminium wrought alloys Alliages daluminium corroys Al 99,5 [F13] 3.0255 AlCuMg1 [F39] 3.1325 300 - 400 d1 150 Alu-Gusslegierungen Aluminium cast alloys Fontes dalu G-AlMg3 3.3541 GD-AlSi9Cu3 3.2163 GD-AlSi12 3.2582 G-AlSi17Cu4 Titan, Titanlegierungen Titanium, Titanium alloys Titane, Alliages de titane Ti3 [Ti99.4] 3.7055 120 - 160 d1 200 TiAl6V4 3.7164 100 - 140 d1 200 TiAl4Mo4Sn2 3.7185 60 - 80 d1 200 Kunststoffe Synthetics Matires synthtiques BAKELIT 200 - 240 d1 200 HOSTALEN CFK / GFK / AFK 100 - 140 d1 200 Werkstoffe fr bes. Anwendungen Materials for special applications Matires pour applications particulires C-8000 180 - 220 d1 100 W-Cu 80/20 180 - 220 d1 100

1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1

/ / / / / / / / / / / / / / / / / / /

0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

# # # # # # # # # # # # # # # # # # # #

* * * * * * * * * * * * * * * * * *

# # # # # # # # # #

1,5 x d1 / 0,05 x d1

1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,0 x d1 / 0,1 x d1 1,0 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1

* * # # # # # # # # # # # # # # # # # #

# # # # # #

1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1

/ / / /

0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1

* * * * * * * * *

# # # # # # # # #

1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1

1,5 x d1 / 0,1 x d1

1,5 x d1 / 0,05 x d1 1,5 x d1 / 0,05 x d1 1,5 x d1 / 0,05 x d1 1,5 x d1 / 0,2 x d1 1,5 x d1 / 0,2 x d1 1,5 x d1 / 0,3 x d1 1,5 x d1 / 0,3 x d1

* * * * * * * * # # # * * *

# # # # # # #

#= sehr gut geeignet


very well suited trs appropri

*= gut geeignet
suitable appropri

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

31

VHM-Schaftfrser DIN 6527 L Solid carbide end mills DIN 6527 L Fraises deux tailles en carbure monobloc DIN 6527 L

N
lang long longue
DIN 6535
HA HB

VHM
K10-20F

s = 45 s = 15

+ TIALN

0,05 - 0,4 x 45

HSC

HSC

lA (DIN 6535 HB)


d1 d2

l2 l1

Beschichtung Coating Revtement

TIALN T4

TIALN T4

Kat.-Nr. Cat. No. N cat. d1


h10 6 8 10 12 16 20 13 19 22 26 32 38 57 63 72 83 92 104

1813A l1 d2
h6 6 8 10 12 16 20 21 27 32 38 44 54 6 6 6 6 6 8

1864A

l2

lA

Dimens.Ident
.006 .008 .010 .012 .016 .020 O O O O O O O O O O O O

Hinweis:
Bei der Bearbeitung von Magnesium geeignete Brandlschmittel bereithalten!

Please note:
When machining magnesium, make sure to keep suitable fire-extinguishing agents at hand!

Remarques:
Lors de l'usinage de magnsium tenez prts des moyens d'extinction d'incendie appropris!

32

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

Schnittwertempfehlung Recommended cutting data Valeurs de coupe prconises


Schnittgeschwindigkeit Cutting speed Vitesse de coupe Material Material Matire Werkstoff-Nr. Material no. Nr. matriau Vorschub pro Zahn Feed per tooth Avance par dent Zustellwerte Cutting depth values Valeurs de profondeur d'avance

1
MMS

vc [m/min]

fz [mm]

max. ap / ae [mm]

Stahlwerkstoffe Steel materials Aciers Bausthle Construction steels Aciers de construction St 37 1.0037 260 - 300 d1 200 St 52-3 1.0570 260 - 300 d1 200 C45W 1.1730 260 - 300 d1 200 16MnCr5 1.7131 240 - 280 d1 250 Legierte Sthle Alloyed steels Aciers allis 21MnCr5 1.2162 200 - 240 d1 300 40CrMnMo7 1.2311 180 - 220 d1 300 26CrMo7 1.2312 180 - 220 d1 300 X38CrMo5 1 1.2343 160 - 200 d1 300 X40CrMoV5 1 1.2344 160 - 200 d1 300 90MNCrV8 1.2842 140 - 180 d1 300 Werkzeugsthle Tool steels Aciers outils X210Cr12 1.2080 140 - 180 d1 350 X100CrMoV5 1 1.2363 140 - 180 d1 350 81MoCrV42 16 1.2369 140 - 180 d1 350 X155CrMoV12 1 1.2379 140 - 180 d1 350 X30WCrV53 1.2567 140 - 180 d1 350 55NiCrMoV6 1.2713 140 - 180 d1 350 40CrMnNiMo8-6-4 1.2738 140 - 180 d1 350 X45NiCrMo4 1.2767 140 - 180 d1 350 X36CrMo17 1.2316 80 - 100 d1 350 Gehrtete Sthle Hardened steels Aciers traits X210Cr12 1.2080 - 45 HRC 55NiCrMoV6 1.2713 - 52 HRC 26CrMo7 1.2312 - 56 HRC X155CrMoV12-1 1.2379 - 60 HRC X210CrW12 1.2436 - 63 HRC Vanadis 23/ CPM 3V 1.3344 - 66 HRC Rost- und surebestndige Sthle Corrosion- and acid-proof steels Aciers inoxydables et rsistants aux acides X5CrNi18-9 1.4301 100 - 140 d1 350 X6CrNiMoTi17-12-2 1.4571 80 - 120 d1 350 Gusswerkstoffe Cast materials Fontes Gusseisen Cast iron Fontes grises GG 20 0.6020 180 - 220 d1 250 GG 30 0.6030 180 - 220 d1 250 Gusseisen mit Kugelgraphit Cast iron with nodular graphite Fontes graphite sphrodal GGG 40 0.7040 160 - 200 d1 250 GGG 70 0.7070 140 - 180 d1 250 Gusseisen mit Vermikulargraphit Cast iron with vermicular graphite Fontes vermiculaires GGV (80%Perlit) 80 - 120 d1 350 GGV (100%Perlit) 60 - 100 d1 350 Temperguss Malleable cast iron Fontes mallables GTW 40 0.8040 100 - 140 d1 300 GTS 65 0.8165 120 - 160 d1 300 Hartguss bis 400 HB Hard castings up to 400 HB Fontes trempes jusqu 400 HB Kupfer, Kupferleg., Bronze, Messing Copper, Copper alloys, Bronze, Brass Cuivre et alliages, Bronzes, Laitons Kupfer-Messing Copper-brass Cuivre-Laitons E-Cu 2.0060 160 - 200 d1 300 CuZn40 [Ms60] 2.0360 140 - 180 d1 300 CuZn37 [Ms63] 2.0321 140 - 180 d1 300 CuZn39Pb2 [Ms58] 2.0380 140 - 180 d1 300 Bronzelegierungen Bronze alloys Alliages de bronze CuAl10Ni 2.0966 120 - 160 d1 300 GCuSn5ZnPb [Rg5] 2.1096 120 - 160 d1 300 GCuSn7ZnPb [Rg7] 2.1090 100 - 140 d1 300 Ampco Ampco Ampco Ampco 16 80 - 120 d1 300 Ampco 20 80 - 120 d1 300 Nickel-/ Kobalt-Legierungen Nickel/Cobalt alloys Alliages nickel/cobalt NiCu30Fe [MONEL400] 2.4360 40 - 70 d1 350 NiCr19NbMo [INCONEL718] 2.4668 20 - 40 d1 350 Haynes 25 (L605) 40 - 60 d1 350 Aluminiumlegierungen Aluminium alloys Alliages daluminium Alu-Knetlegierungen Aluminium wrought alloys Alliages daluminium corroys Al 99,5 [F13] 3.0255 300 - 400 d1 200 AlCuMg1 [F39] 3.1325 250 - 350 d1 200 Alu-Gusslegierungen Aluminium cast alloys Fontes dalu G-AlMg3 3.3541 200 - 250 d1 200 GD-AlSi9Cu3 3.2163 GD-AlSi12 3.2582 G-AlSi17Cu4 Magnesiumlegierungen Magnesium alloys Alliages de magnsium MgAl6 3.5662 250 - 350 d1 200 GMgAl9Zn1 3.5912 200 - 250 d1 200 Titan, Titanlegierungen Titanium, Titanium alloys Titane, Alliages de titane Ti3 [Ti99.4] 3.7055 120 - 160 d1 250 TiAl6V4 3.7164 100 - 140 d1 250 TiAl4Mo4Sn2 3.7185 Kunststoffe Synthetics Matires synthtiques BAKELIT 200 - 240 d1 250 HOSTALEN CFK / GFK / AFK 100 - 140 d1 250 Werkstoffe fr bes. Anwendungen Materials for special applications Matires pour applications particulires C-8000 180 - 220 d1 150 W-Cu 80/20 180 - 220 d1 150

1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1

/ / / / / / / / / / / / / / / / / / /

0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,05 x d1

* * * * * * * * * * * * * * * * * * *

# # # # # # # # # # # # # # # # # # #

* * * * * * * * * * * * * * * * * *

# # # # # # # # # #

1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,0 x d1 / 0,1 x d1 1,0 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1

* * # # # # # # # # # # # # # # # # # #

# # # # # #

1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1

/ / / /

0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1

* * * * * * * * *

# # # # # # # # # # # #

1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,05 x d1 1,5 x d1 / 0,05 x d1 1,5 x d1 / 0,05 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1

* * *

# # #

1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,05 x d1 1,5 x d1 / 0,05 x d1 1,5 x d1 / 0,2 x d1 1,5 x d1 / 0,2 x d1 1,5 x d1 / 0,3 x d1 1,5 x d1 / 0,3 x d1

# # * * * * * * # # # # * * * # # # # # #

#= sehr gut geeignet


very well suited trs appropri

*= gut geeignet
suitable appropri

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

33

VHM-Schaftfrser, Werksnorm Solid carbide end mills, internal standard Fraises deux tailles en carbure monobloc, norme usine

N
extra lang extra long extra-longue
DIN 6535
HA HB

VHM
K10-20F

s = 45 s = 15

+ TIALN

0,05 - 0,4 x 45

HSC

HSC

lA (DIN 6535 HB)


d1 d2

l2 l1

Beschichtung Coating Revtement

TIALN T4

TIALN T4

Kat.-Nr. Cat. No. N cat. d1


h10 6 8 10 12 16 20 18 24 30 36 48 60 62 68 80 93 108 126

1918A l1 d2
h6 6 8 10 12 16 20 26 32 40 48 60 76 6 6 6 6 6 8

1949A

l2

lA

Dimens.Ident
.006 .008 .010 .012 .016 .020 O O O O O O O O O O O O

Hinweis:
Bei der Bearbeitung von Magnesium geeignete Brandlschmittel bereithalten!

Please note:
When machining magnesium, make sure to keep suitable fire-extinguishing agents at hand!

Remarques:
Lors de l'usinage de magnsium tenez prts des moyens d'extinction d'incendie appropris!

34

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

Schnittwertempfehlung Recommended cutting data Valeurs de coupe prconises


Schnittgeschwindigkeit Cutting speed Vitesse de coupe Material Material Matire Werkstoff-Nr. Material no. Nr. matriau Vorschub pro Zahn Feed per tooth Avance par dent Zustellwerte Cutting depth values Valeurs de profondeur d'avance

1
MMS

vc [m/min]

fz [mm]

max. ap / ae [mm]

Stahlwerkstoffe Steel materials Aciers Bausthle Construction steels Aciers de construction St 37 1.0037 260 - 300 d1 200 St 52-3 1.0570 260 - 300 d1 200 C45W 1.1730 260 - 300 d1 200 16MnCr5 1.7131 240 - 280 d1 250 Legierte Sthle Alloyed steels Aciers allis 21MnCr5 1.2162 200 - 240 d1 300 40CrMnMo7 1.2311 180 - 220 d1 300 26CrMo7 1.2312 180 - 220 d1 300 X38CrMo5 1 1.2343 160 - 200 d1 300 X40CrMoV5 1 1.2344 160 - 200 d1 300 90MNCrV8 1.2842 140 - 180 d1 300 Werkzeugsthle Tool steels Aciers outils X210Cr12 1.2080 140 - 180 d1 350 X100CrMoV5 1 1.2363 140 - 180 d1 350 81MoCrV42 16 1.2369 140 - 180 d1 350 X155CrMoV12 1 1.2379 140 - 180 d1 350 X30WCrV53 1.2567 140 - 180 d1 350 55NiCrMoV6 1.2713 140 - 180 d1 350 40CrMnNiMo8-6-4 1.2738 140 - 180 d1 350 X45NiCrMo4 1.2767 140 - 180 d1 350 X36CrMo17 1.2316 80 - 100 d1 350 Gehrtete Sthle Hardened steels Aciers traits X210Cr12 1.2080 - 45 HRC 55NiCrMoV6 1.2713 - 52 HRC 26CrMo7 1.2312 - 56 HRC X155CrMoV12-1 1.2379 - 60 HRC X210CrW12 1.2436 - 63 HRC Vanadis 23/ CPM 3V 1.3344 - 66 HRC Rost- und surebestndige Sthle Corrosion- and acid-proof steels Aciers inoxydables et rsistants aux acides X5CrNi18-9 1.4301 100 - 140 d1 350 X6CrNiMoTi17-12-2 1.4571 80 - 120 d1 350 Gusswerkstoffe Cast materials Fontes Gusseisen Cast iron Fontes grises GG 20 0.6020 180 - 220 d1 250 GG 30 0.6030 180 - 220 d1 250 Gusseisen mit Kugelgraphit Cast iron with nodular graphite Fontes graphite sphrodal GGG 40 0.7040 160 - 200 d1 250 GGG 70 0.7070 140 - 180 d1 250 Gusseisen mit Vermikulargraphit Cast iron with vermicular graphite Fontes vermiculaires GGV (80%Perlit) 80 - 120 d1 350 GGV (100%Perlit) 60 - 100 d1 350 Temperguss Malleable cast iron Fontes mallables GTW 40 0.8040 100 - 140 d1 300 GTS 65 0.8165 120 - 160 d1 300 Hartguss bis 400 HB Hard castings up to 400 HB Fontes trempes jusqu 400 HB Kupfer, Kupferleg., Bronze, Messing Copper, Copper alloys, Bronze, Brass Cuivre et alliages, Bronzes, Laitons Kupfer-Messing Copper-brass Cuivre-Laitons E-Cu 2.0060 160 - 200 d1 300 CuZn40 [Ms60] 2.0360 140 - 180 d1 300 CuZn37 [Ms63] 2.0321 140 - 180 d1 300 CuZn39Pb2 [Ms58] 2.0380 140 - 180 d1 300 Bronzelegierungen Bronze alloys Alliages de bronze CuAl10Ni 2.0966 120 - 160 d1 300 GCuSn5ZnPb [Rg5] 2.1096 120 - 160 d1 300 GCuSn7ZnPb [Rg7] 2.1090 100 - 140 d1 300 Ampco Ampco Ampco Ampco 16 80 - 120 d1 300 Ampco 20 80 - 120 d1 300 Nickel-/ Kobalt-Legierungen Nickel/Cobalt alloys Alliages nickel/cobalt NiCu30Fe [MONEL400] 2.4360 40 - 70 d1 350 NiCr19NbMo [INCONEL718] 2.4668 20 - 40 d1 350 Haynes 25 (L605) 40 - 60 d1 350 Aluminiumlegierungen Aluminium alloys Alliages daluminium Alu-Knetlegierungen Aluminium wrought alloys Alliages daluminium corroys Al 99,5 [F13] 3.0255 300 - 400 d1 200 AlCuMg1 [F39] 3.1325 250 - 350 d1 200 Alu-Gusslegierungen Aluminium cast alloys Fontes dalu G-AlMg3 3.3541 200 - 250 d1 200 GD-AlSi9Cu3 3.2163 GD-AlSi12 3.2582 G-AlSi17Cu4 Magnesiumlegierungen Magnesium alloys Alliages de magnsium MgAl6 3.5662 250 - 350 d1 200 GMgAl9Zn1 3.5912 200 - 250 d1 200 Titan, Titanlegierungen Titanium, Titanium alloys Titane, Alliages de titane Ti3 [Ti99.4] 3.7055 120 - 160 d1 250 TiAl6V4 3.7164 100 - 140 d1 250 TiAl4Mo4Sn2 3.7185 Kunststoffe Synthetics Matires synthtiques BAKELIT 200 - 240 d1 250 HOSTALEN CFK / GFK / AFK 100 - 140 d1 250 Werkstoffe fr bes. Anwendungen Materials for special applications Matires pour applications particulires C-8000 180 - 220 d1 150 W-Cu 80/20 180 - 220 d1 150

2,0 x d1 2,0 x d1 2,0 x d1 2,0 x d1 2,0 x d1 2,0 x d1 2,0 x d1 2,0 x d1 2,0 x d1 2,0 x d1 2,0 x d1 2,0 x d1 2,0 x d1 2,0 x d1 2,0 x d1 2,0 x d1 2,0 x d1 2,0 x d1 2,0 x d1

/ / / / / / / / / / / / / / / / / / /

0,05 x d1 0,05 x d1 0,05 x d1 0,05 x d1 0,05 x d1 0,05 x d1 0,05 x d1 0,05 x d1 0,05 x d1 0,05 x d1 0,05 x d1 0,05 x d1 0,05 x d1 0,05 x d1 0,05 x d1 0,05 x d1 0,05 x d1 0,05 x d1 0,05 x d1

* * * * * * * * * * * * * * * * * * *

# # # # # # # # # # # # # # # # # # #

* * * * * * * * * * * * * * * * * *

# # # # # # # # # #

2,0 x d1 / 0,05 x d1 2,0 x d1 / 0,05 x d1 2,0 x d1 / 0,05 x d1 2,0 x d1 / 0,05 x d1 2,0 x d1 / 0,05 x d1 2,0 x d1 / 0,05 x d1 2,0 x d1 / 0,05 x d1 2,0 x d1 / 0,05 x d1 2,0 x d1 / 0,05 x d1 2,0 x d1 / 0,05 x d1

* * # # # # # # # # # # # # # # # # # #

# # # # # #

2,0 x d1 2,0 x d1 2,0 x d1 2,0 x d1

/ / / /

0,05 x d1 0,05 x d1 0,05 x d1 0,05 x d1

* * * * * * * * *

# # # # # # # # # # # #

2,0 x d1 / 0,05 x d1 2,0 x d1 / 0,05 x d1 2,0 x d1 / 0,05 x d1 2,0 x d1 / 0,05 x d1 2,0 x d1 / 0,05 x d1 1,5 x d1 / 0,05 x d1 1,5 x d1 / 0,05 x d1 1,5 x d1 / 0,05 x d1 2,0 x d1 / 0,1 x d1 2,0 x d1 / 0,1 x d1 2,0 x d1 / 0,1 x d1

* * *

# # #

1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,05 x d1 1,5 x d1 / 0,05 x d1 1,5 x d1 / 0,2 x d1 1,5 x d1 / 0,2 x d1 1,5 x d1 / 0,3 x d1 1,5 x d1 / 0,3 x d1

# #

# # * * * * * * # # # # * * *

# # # # # # # #

#= sehr gut geeignet


very well suited trs appropri

*= gut geeignet
suitable appropri

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

35

VHM-Schaftfrser Viper-Cut, Werksnorm Solid carbide end mills Viper-Cut, internal standard Fraises deux tailles en carbure monobloc Viper-Cut, norme usine

N-Cut
lang long longue
DIN 6535
HA HB

VHM
K5-20FH

s = -301) s = 8

+TIALN TIB2 +

0,05 - 0,2 x 45

HSC

d1

l2 l1

Beschichtung Coating Revtement

d2

TIALN T10

Kat.-Nr. Cat. No. N cat. d1


0 -0,02

2818A l1
75 75 75

l2
20 22 25

d2
h5 6 6 6

Z
3 3 3

Dimens.Ident
.004 .005 .006 O O O

4 5 6

d1
0 -0,04

l2
30

l1
75

d2
h5 8

Z
3

Dimens.Ident
.008 O

36

1)

linksspiralig, rechtsschneidend left-hand spiral flutes, right-hand cutting hlice gauche, coupant droite

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

Schnittwertempfehlung Recommended cutting data Valeurs de coupe prconises


Schnittgeschwindigkeit Cutting speed Vitesse de coupe Material Material Matire Werkstoff-Nr. Material no. Nr. matriau Vorschub pro Zahn Feed per tooth Avance par dent Zustellwerte Cutting depth values Valeurs de profondeur d'avance

1
MMS

vc [m/min]

fz [mm]

max. ap / ae [mm]

Aluminiumlegierungen Aluminium alloys Alliages daluminium Alu-Knetlegierungen Aluminium wrought alloys Alliages daluminium corroys Al 99,5 [F13] 3.0255 300 - 400 AlCuMg1 [F39] 3.1325 250 - 350 Alu-Gusslegierungen Aluminium cast alloys Fontes dalu G-AlMg3 3.3541 GD-AlSi9Cu3 3.2163 GD-AlSi12 3.2582 G-AlSi17Cu4 Kunststoffe Synthetics Matires synthtiques BAKELIT 200 - 240 HOSTALEN 80 - 120 CFK / GFK / AFK 100 - 140

d1 200 d1 200

2 x d1 / 0,01 x d1 2 x d1 / 0,01 x d1

* *

# #

d1 250 d1 250 d1 250

1,5 x d1 / 0,2 x d1 1,5 x d1 / 0,2 x d1 1,5 x d1 / 0,2 x d1

* * *

# # #

* * *

# # #

Kaltluftdse
Reduzieren Sie Thermoschock! Erhhen Sie Ihre Werkzeugstandzeiten! Das Entfernen der Spne durch Druckluft stellt eine wirtschaftliche Alternative zum Einsatz von Khlschmiermitteln dar. Die bei fortschrittlichen Frsverfahren anfallenden sehr leichten Spne lassen sich auch aus sehr tiefen Formen sicher entfernen. Durch die Verwendung von gekhlter Luft lsst sich in den meisten Fllen die Standzeit der eingesetzten Werkzeuge deutlich steigern. Sie bentigen nur einen Druckluftanschluss.

Cold-air nozzle
Reduce thermal shock! Increase tool life! Chip removal by pressurized air is an economically efficient alternative to the use of conventional coolant/lubricant. In modern milling operations, the chips are normally very small and can be removed easily even from very deep molds. The use of cold air can help to increase tool life considerably in most cases. All you need is a pressurized air connection. Cold-air nozzle, see page 360.

Pistolet refroidisseur
vitez le choc thermique! Augmentez la dure de vie des outils! Lvacuation des copeaux au moyen de lair comprim est une alternative conomique lemploi dautres moyens de lubrification et de refroidissement. Les procds de fraisage modernes gnrent des copeaux fins et lgers qui peuvent tre vacus facilement mme dans les poches profondes. Lemploi dair rfrigr permet, dans la majorit des cas, une augmentation de la dure de vie des outils. Vous navez besoin que dune alimentation en air comprim. Pistolet refroidisseur, voir page 360.

Kaltluftdse siehe Seite 360.

#= sehr gut geeignet


very well suited trs appropri

*= gut geeignet
suitable appropri

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

37

VHM-Schaftfrser, DIN 6527 L Solid carbide end mills, DIN 6527 L Fraises deux tailles en carbure monobloc, DIN 6527 L

N-Cut
lang long longue
DIN 6535
HA HB

VHM
K5-20FH

s = 50 s = 10

+ TIALN

0,02 - 0,2 x 45

HSC

45 HRC

HPC

HPC

lA (DIN 6535 HB)


d1 d2

l2 l1

mit abgesetztem Spanraum with modified chip flutes avec chambre copeaux modifie

ungleiche Teilung irregular spacing hlice asymtrique

Beschichtung Coating Revtement

TIALN T4

TIALN T4

Kat.-Nr. Cat. No. N cat. d1


0 -0,02

1926A l1
57 57 57 57

2820A

l2
8 11 13 13

d2
h5 6 6 6 6

lA
21 21 21 21

Z
4 4 4 4

Dimens.Ident
.003 .004 .005 .006 O O O O O O O O

3 4 5 6

d1
0 -0,04

l2
19 22 26 32 38

l1
63 72 83 92 104

d2
h5 8 10 12 16 20

lA
27 32 38 44 54

Z
4 4 4 4 4

Dimens.Ident
.008 .010 .012 .016 .020 O O O O O O O O O O

8 10 12 16 20

Hinweis:
Bei der Bearbeitung von Magnesium geeignete Brandlschmittel bereithalten!

Please note:
When machining magnesium, make sure to keep suitable fire-extinguishing agents at hand!

Remarques:
Lors de l'usinage de magnsium tenez prts des moyens d'extinction d'incendie appropris!

38

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

Schnittwertempfehlung Recommended cutting data Valeurs de coupe prconises


Schnittgeschwindigkeit Cutting speed Vitesse de coupe Material Material Matire Werkstoff-Nr. Material no. Nr. matriau Vorschub pro Zahn Feed per tooth Avance par dent Zustellwerte Cutting depth values Valeurs de profondeur d'avance

1
MMS

vc [m/min]

fz [mm]

max. ap / ae [mm]

Stahlwerkstoffe Steel materials Aciers Bausthle Construction steels Aciers de construction St 37 1.0037 260 - 300 d1 150 St 52-3 1.0570 260 - 300 d1 150 C45W 1.1730 260 - 300 d1 150 16MnCr5 1.7131 240 - 280 d1 200 Legierte Sthle Alloyed steels Aciers allis 21MnCr5 1.2162 200 - 240 d1 250 40CrMnMo7 1.2311 180 - 220 d1 250 26CrMo7 1.2312 180 - 220 d1 250 X38CrMo5 1 1.2343 160 - 200 d1 250 X40CrMoV5 1 1.2344 160 - 200 d1 250 90MNCrV8 1.2842 140 - 180 d1 250 Werkzeugsthle Tool steels Aciers outils X210Cr12 1.2080 140 - 180 d1 300 X100CrMoV5 1 1.2363 140 - 180 d1 300 81MoCrV42 16 1.2369 140 - 180 d1 300 X155CrMoV12 1 1.2379 140 - 180 d1 300 X30WCrV53 1.2567 140 - 180 d1 300 55NiCrMoV6 1.2713 140 - 180 d1 300 40CrMnNiMo8-6-4 1.2738 140 - 180 d1 300 X45NiCrMo4 1.2767 140 - 180 d1 300 X36CrMo17 1.2316 80 - 100 d1 300 Gehrtete Sthle Hardened steels Aciers traits X210Cr12 1.2080 - 45 HRC 140 - 180 d1 300 55NiCrMoV6 1.2713 - 52 HRC 26CrMo7 1.2312 - 56 HRC X155CrMoV12-1 1.2379 - 60 HRC X210CrW12 1.2436 - 63 HRC Vanadis 23/ CPM 3V 1.3344 - 66 HRC Rost- und surebestndige Sthle Corrosion- and acid-proof steels Aciers inoxydables et rsistants aux acides X5CrNi18-9 1.4301 100 - 140 d1 300 X6CrNiMoTi17-12-2 1.4571 80 - 120 d1 300 Gusswerkstoffe Cast materials Fontes Gusseisen Cast iron Fontes grises GG 20 0.6020 180 - 220 d1 200 GG 30 0.6030 180 - 220 d1 200 Gusseisen mit Kugelgraphit Cast iron with nodular graphite Fontes graphite sphrodal GGG 40 0.7040 160 - 200 d1 200 GGG 70 0.7070 140 - 180 d1 200 Gusseisen mit Vermikulargraphit Cast iron with vermicular graphite Fontes vermiculaires GGV (80%Perlit) 80 - 120 d1 300 GGV (100%Perlit) 60 - 100 d1 300 Temperguss Malleable cast iron Fontes mallables GTW 40 0.8040 100 - 140 d1 250 GTS 65 0.8165 120 - 160 d1 250 Hartguss bis 400 HB Hard castings up to 400 HB Fontes trempes jusqu 400 HB Kupfer, Kupferleg., Bronze, Messing Copper, Copper alloys, Bronze, Brass Cuivre et alliages, Bronzes, Laitons Kupfer-Messing Copper-brass Cuivre-Laitons E-Cu 2.0060 160 - 200 d1 250 CuZn40 [Ms60] 2.0360 140 - 180 d1 250 CuZn37 [Ms63] 2.0321 140 - 180 d1 250 CuZn39Pb2 [Ms58] 2.0380 140 - 180 d1 250 Bronzelegierungen Bronze alloys Alliages de bronze CuAl10Ni 2.0966 120 - 160 d1 250 GCuSn5ZnPb [Rg5] 2.1096 120 - 160 d1 250 GCuSn7ZnPb [Rg7] 2.1090 100 - 140 d1 250 Ampco Ampco Ampco Ampco 16 80 - 120 d1 250 Ampco 20 80 - 120 d1 250 Nickel-/ Kobalt-Legierungen Nickel/Cobalt alloys Alliages nickel/cobalt NiCu30Fe [MONEL400] 2.4360 40 - 70 d1 350 NiCr19NbMo [INCONEL718] 2.4668 20 - 40 d1 350 Haynes 25 (L605) 40 - 60 d1 350 Aluminiumlegierungen Aluminium alloys Alliages daluminium Alu-Knetlegierungen Aluminium wrought alloys Alliages daluminium corroys Al 99,5 [F13] 3.0255 300 - 400 d1 150 AlCuMg1 [F39] 3.1325 250 - 300 d1 150 Alu-Gusslegierungen Aluminium cast alloys Fontes dalu G-AlMg3 3.3541 GD-AlSi9Cu3 3.2163 GD-AlSi12 3.2582 G-AlSi17Cu4 Magnesiumlegierungen Magnesium alloys Alliages de magnsium MgAl6 3.5662 200 - 250 d1 150 GMgAl9Zn1 3.5912 160 - 200 d1 150 Titan, Titanlegierungen Titanium, Titanium alloys Titane, Alliages de titane Ti3 [Ti99.4] 3.7055 120 - 160 d1 200 TiAl6V4 3.7164 100 - 140 d1 200 TiAl4Mo4Sn2 3.7185 Kunststoffe Synthetics Matires synthtiques BAKELIT 200 - 240 d1 200 HOSTALEN CFK / GFK / AFK 100 - 140 d1 200 Werkstoffe fr bes. Anwendungen Materials for special applications Matires pour applications particulires C-8000 180 - 220 d1 100 W-Cu 80/20 180 - 220 d1 100

1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,0 x d1

/ / / / / / / / / / / / / / / / / / /

0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

# # # # # # # # # # # # # # # # # # # #

* * * * * * * * * * * * * * * * * * *

# # # # # # # # # # # # # # # # # #

1,5 x d1 / 0,05 x d1

1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,0 x d1 / 0,1 x d1 1,0 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1

* * # # # # # # # # # # # # # # # # # #

# # # # # #

1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1

/ / / /

0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1

* * * * * * * * *

# # # # # # # # # * * *

1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,05 x d1 1,5 x d1 / 0,05 x d1 1,5 x d1 / 0,05 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1

* *

# #

1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,05 x d1 1,5 x d1 / 0,05x d1 1,5 x d1 / 0,2 x d1 1,5 x d1 / 0,2 x d1 1,5 x d1 / 0,3 x d1 1,5 x d1 / 0,3 x d1

# #

# # * * * * * * * # # # * * *

# # # # # # # #

#= sehr gut geeignet


very well suited trs appropri

*= gut geeignet
suitable appropri

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

39

VHM-Schaftfrser zum Hartfrsen DIN 6527 K Solid carbide end mills for the milling of hard materials DIN 6527 K Fraises deux tailles en carbure monobloc pour le fraisage dur DIN 6527 K

Hard-Cut
kurz short courte
DIN 6535
HA HB

VHM
K3-15FH

s = 30 s = 8

56
0,05 - 0,4 x 45

HRC

lA (DIN 6535 HB)


d1 d2

l2 l1

Beschichtung Coating Revtement

TIALN T3

TIALN T3

Kat.-Nr. Cat. No. N cat. d1


0 -0,02

1919A l1
50 50 54 54 54

1920A

l2
4 5 8 9 10

d2
h5 6 6 6 6 6

lA
14 14 18 18 18

Z
4 4 4 4 4

Dimens.Ident
.002 .003 .004 .005 .006 O O O O O O O O O O

2 3 4 5 6

d1
0 -0,04

l2
12 14 16 18 22 24 26

l1
58 66 73 75 82 84 92

d2
h5 8 10 12 14 16 18 20

lA
22 26 28 30 34 36 42

Z
4 4 4 4 4 4 4

Dimens.Ident
.008 .010 .012 .014 .016 .018 .020 O O O O O O O O O O O O O O

8 10 12 14 16 18 20

40

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

Schnittwertempfehlung Recommended cutting data Valeurs de coupe prconises


Schnittgeschwindigkeit Cutting speed Vitesse de coupe Material Material Matire Werkstoff-Nr. Material no. Nr. matriau Vorschub pro Zahn Feed per tooth Avance par dent Zustellwerte Cutting depth values Valeurs de profondeur d'avance

1
MMS

vc [m/min]

fz [mm]

max. ap / ae [mm]

Stahlwerkstoffe Steel materials Aciers Bausthle Construction steels Aciers de construction St 37 1.0037 260 - 300 d1 150 St 52-3 1.0570 260 - 300 d1 150 C45W 1.1730 260 - 300 d1 150 16MnCr5 1.7131 240 - 280 d1 200 Legierte Sthle Alloyed steels Aciers allis 21MnCr5 1.2162 200 - 240 d1 250 40CrMnMo7 1.2311 180 - 220 d1 250 26CrMo7 1.2312 180 - 220 d1 250 X38CrMo5 1 1.2343 160 - 200 d1 250 X40CrMoV5 1 1.2344 160 - 200 d1 250 90MNCrV8 1.2842 140 - 180 d1 250 Werkzeugsthle Tool steels Aciers outils X210Cr12 1.2080 140 - 180 d1 300 X100CrMoV5 1 1.2363 140 - 180 d1 300 81MoCrV42 16 1.2369 140 - 180 d1 300 X155CrMoV12 1 1.2379 140 - 180 d1 300 X30WCrV53 1.2567 140 - 180 d1 300 55NiCrMoV6 1.2713 140 - 180 d1 300 40CrMnNiMo8-6-4 1.2738 140 - 180 d1 300 X45NiCrMo4 1.2767 140 - 180 d1 300 X36CrMo17 1.2316 Gehrtete Sthle Hardened steels Aciers traits X210Cr12 1.2080 - 45 HRC 140 - 180 d1 300 55NiCrMoV6 1.2713 - 52 HRC 120 - 160 d1 300 26CrMo7 1.2312 - 56 HRC 100 - 140 d1 300 X155CrMoV12-1 1.2379 - 60 HRC X210CrW12 1.2436 - 63 HRC Vanadis 23/ CPM 3V 1.3344 - 66 HRC Rost- und surebestndige Sthle Corrosion- and acid-proof steels Aciers inoxydables et rsistants aux acides X5CrNi18-9 1.4301 X6CrNiMoTi17-12-2 1.4571 Gusswerkstoffe Cast materials Fontes Gusseisen Cast iron Fontes grises GG 20 0.6020 180 - 220 d1 200 GG 30 0.6030 180 - 220 d1 200 Gusseisen mit Kugelgraphit Cast iron with nodular graphite Fontes graphite sphrodal GGG 40 0.7040 160 - 200 d1 200 GGG 70 0.7070 140 - 180 d1 200 Gusseisen mit Vermikulargraphit Cast iron with vermicular graphite Fontes vermiculaires GGV (80%Perlit) 80 - 120 d1 300 GGV (100%Perlit) 60 - 100 d1 300 Temperguss Malleable cast iron Fontes mallables GTW 40 0.8040 100 - 140 d1 250 GTS 65 0.8165 120 - 160 d1 250 Hartguss bis 400 HB Hard castings up to 400 HB Fontes trempes jusqu 400 HB 80 - 120 d1 300 Kupfer, Kupferleg., Bronze, Messing Copper, Copper alloys, Bronze, Brass Cuivre et alliages, Bronzes, Laitons Kupfer-Messing Copper-brass Cuivre-Laitons E-Cu 2.0060 160 - 200 d1 250 CuZn40 [Ms60] 2.0360 140 - 180 d1 250 CuZn37 [Ms63] 2.0321 140 - 180 d1 250 CuZn39Pb2 [Ms58] 2.0380 140 - 180 d1 250 Bronzelegierungen Bronze alloys Alliages de bronze CuAl10Ni 2.0966 120 - 160 d1 250 GCuSn5ZnPb [Rg5] 2.1096 120 - 160 d1 250 GCuSn7ZnPb [Rg7] 2.1090 100 - 140 d1 250 Ampco Ampco Ampco Ampco 16 80 - 120 d1 250 Ampco 20 80 - 120 d1 250 Titan, Titanlegierungen Titanium, Titanium alloys Titane, Alliages de titane Ti3 [Ti99.4] 3.7055 TiAl6V4 3.7164 100 - 140 d1 200 TiAl4Mo4Sn2 3.7185 Kunststoffe Synthetics Matires synthtiques BAKELIT HOSTALEN CFK / GFK / AFK 100 - 140 d1 200 Werkstoffe fr bes. Anwendungen Materials for special applications Matires pour applications particulires C-8000 180 - 220 d1 100 W-Cu 80/20 180 - 220 d1 100

1,0 x d1 1,0 x d1 1,0 x d1 1,0 x d1 1,0 x d1 1,0 x d1 1,0 x d1 1,0 x d1 1,0 x d1 1,0 x d1 1,0 x d1 1,0 x d1 1,0 x d1 1,0 x d1 1,0 x d1 1,0 x d1 1,0 x d1 1,0 x d1

/ / / / / / / / / / / / / / / / / /

0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

# # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #

* * * * * * * * * * * * * * * * * *

# # # # # # # # # #

1,0 x d1 / 0,1 x d1 1,0 x d1 / 0,1 x d1 1,0 x d1 / 0,1 x d1

1,0 x d1 / 0,1 x d1 1,0 x d1 / 0,1 x d1 1,0 x d1 / 0,1 x d1 1,0 x d1 / 0,1 x d1 1,0 x d1 / 0,1 x d1 1,0 x d1 / 0,1 x d1 1,0 x d1 / 0,1 x d1 1,0 x d1 / 0,1 x d1 1,0 x d1 / 0,1 x d1 1,0 x d1 1,0 x d1 1,0 x d1 1,0 x d1 / / / / 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1

# # # # # # # # *

# # # # # # # # #

# #

# # # #

* * * * * * * * * *

# # # # # # # # # #

1,0 x d1 / 0,1 x d1 1,0 x d1 / 0,1 x d1 1,0 x d1 / 0,1 x d1 1,0 x d1 / 0,1 x d1 1,0 x d1 / 0,1 x d1 1,0 x d1 / 0,05 x d1

1,0 x d1 / 0,2 x d1 1,0 x d1 / 0,3 x d1 1,0 x d1 / 0,3 x d1

* * *

# # #

* *

# # #

#= sehr gut geeignet


very well suited trs appropri

*= gut geeignet
suitable appropri

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

41

VHM-Schaftfrser zum Hartfrsen DIN 6527 L Solid carbide end mills for the milling of hard materials DIN 6527 L Fraises deux tailles en carbure monobloc pour le fraisage dur DIN 6527 L

Hard-Cut
lang long longue
DIN 6535
HA HB

VHM
K3-15FH

s = 30 s = 8

56
0,05 - 0,4 x 45

HRC

lA (DIN 6535 HB)


d1 d2

l2 l1

Beschichtung Coating Revtement

TIALN T3

TIALN T3

Kat.-Nr. Cat. No. N cat. d1


0 -0,02

1865A l1
38 38 50 50 57

1866A

l2
7 8 11 13 13

d2
h5 2 3 4 5 6

lA
21

Z
4 4 4 4 4

Dimens.Ident
.00202 .003 .004 .005 .006 O O O O O

2 3 4 5 6

d1
0 -0,04

l2
16 19 19 22 26 26 26 32 32 38

l1
63 63 72 72 83 83 83 92 92 104

d2
h5 8 8 10 10 12 12 14 16 18 20

lA
27 27 32 32 38 38 38 44 44 54

Z
4 4 4 4 4 4 4 4 4 4

Dimens.Ident
.007 .008 .009 .010 .011 .012 .014 .016 .018 .020 O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O

7 8 9 10 11 12 14 16 18 20

42

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

Schnittwertempfehlung Recommended cutting data Valeurs de coupe prconises


Schnittgeschwindigkeit Cutting speed Vitesse de coupe Material Material Matire Werkstoff-Nr. Material no. Nr. matriau Vorschub pro Zahn Feed per tooth Avance par dent Zustellwerte Cutting depth values Valeurs de profondeur d'avance

1
MMS

vc [m/min]

fz [mm]

max. ap / ae [mm]

Stahlwerkstoffe Steel materials Aciers Bausthle Construction steels Aciers de construction St 37 1.0037 260 - 300 d1 150 St 52-3 1.0570 260 - 300 d1 150 C45W 1.1730 260 - 300 d1 150 16MnCr5 1.7131 240 - 280 d1 200 Legierte Sthle Alloyed steels Aciers allis 21MnCr5 1.2162 200 - 240 d1 250 40CrMnMo7 1.2311 180 - 220 d1 250 26CrMo7 1.2312 180 - 220 d1 250 X38CrMo5 1 1.2343 160 - 200 d1 250 X40CrMoV5 1 1.2344 160 - 200 d1 250 90MNCrV8 1.2842 140 - 180 d1 250 Werkzeugsthle Tool steels Aciers outils X210Cr12 1.2080 140 - 180 d1 300 X100CrMoV5 1 1.2363 140 - 180 d1 300 81MoCrV42 16 1.2369 140 - 180 d1 300 X155CrMoV12 1 1.2379 140 - 180 d1 300 X30WCrV53 1.2567 140 - 180 d1 300 55NiCrMoV6 1.2713 140 - 180 d1 300 40CrMnNiMo8-6-4 1.2738 140 - 180 d1 300 X45NiCrMo4 1.2767 140 - 180 d1 300 X36CrMo17 1.2316 Gehrtete Sthle Hardened steels Aciers traits X210Cr12 1.2080 - 45 HRC 140 - 180 d1 300 55NiCrMoV6 1.2713 - 52 HRC 120 - 160 d1 300 26CrMo7 1.2312 - 56 HRC 100 - 140 d1 300 X155CrMoV12-1 1.2379 - 60 HRC X210CrW12 1.2436 - 63 HRC Vanadis 23/ CPM 3V 1.3344 - 66 HRC Rost- und surebestndige Sthle Corrosion- and acid-proof steels Aciers inoxydables et rsistants aux acides X5CrNi18-9 1.4301 X6CrNiMoTi17-12-2 1.4571 Gusswerkstoffe Cast materials Fontes Gusseisen Cast iron Fontes grises GG 20 0.6020 180 - 220 d1 200 GG 30 0.6030 180 - 220 d1 200 Gusseisen mit Kugelgraphit Cast iron with nodular graphite Fontes graphite sphrodal GGG 40 0.7040 160 - 200 d1 200 GGG 70 0.7070 140 - 180 d1 200 Gusseisen mit Vermikulargraphit Cast iron with vermicular graphite Fontes vermiculaires GGV (80%Perlit) 80 - 120 d1 300 GGV (100%Perlit) 60 - 100 d1 300 Temperguss Malleable cast iron Fontes mallables GTW 40 0.8040 100 - 140 d1 250 GTS 65 0.8165 120 - 160 d1 250 Hartguss bis 400 HB Hard castings up to 400 HB Fontes trempes jusqu 400 HB 80 - 120 d1 300 Kupfer, Kupferleg., Bronze, Messing Copper, Copper alloys, Bronze, Brass Cuivre et alliages, Bronzes, Laitons Kupfer-Messing Copper-brass Cuivre-Laitons E-Cu 2.0060 160 - 200 d1 250 CuZn40 [Ms60] 2.0360 140 - 180 d1 250 CuZn37 [Ms63] 2.0321 140 - 180 d1 250 CuZn39Pb2 [Ms58] 2.0380 140 - 180 d1 250 Bronzelegierungen Bronze alloys Alliages de bronze CuAl10Ni 2.0966 120 - 160 d1 250 GCuSn5ZnPb [Rg5] 2.1096 120 - 160 d1 250 GCuSn7ZnPb [Rg7] 2.1090 100 - 140 d1 250 Ampco Ampco Ampco Ampco 16 80 - 120 d1 250 Ampco 20 80 - 120 d1 250 Titan, Titanlegierungen Titanium, Titanium alloys Titane, Alliages de titane Ti3 [Ti99.4] 3.7055 TiAl6V4 3.7164 100 - 140 d1 200 TiAl4Mo4Sn2 3.7185 Kunststoffe Synthetics Matires synthtiques BAKELIT HOSTALEN CFK / GFK / AFK 100 - 140 d1 200 Werkstoffe fr bes. Anwendungen Materials for special applications Matires pour applications particulires C-8000 180 - 220 d1 100 W-Cu 80/20 180 - 220 d1 100

1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1

/ / / / / / / / / / / / / / / / / /

0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

# # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #

* * * * * * * * * * * * * * * * * *

# # # # # # # # # #

1,5 x d1 / 0,05 x d1 1,5 x d1 / 0,05 x d1 1,5 x d1 / 0,05 x d1

1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,0 x d1 / 0,1 x d1 1,0 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 / / / / 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1

# # # # # # # # *

# # # # # # # # #

# #

# # # #

* * * * * * * * * *

# # # # # # # # # #

1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,05 x d1

1,5 x d1 / 0,2 x d1 1,5 x d1 / 0,3 x d1 1,5 x d1 / 0,3 x d1

* * *

# # #

* *

# # #

#= sehr gut geeignet


very well suited trs appropri

*= gut geeignet
suitable appropri

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

43

VHM-Schaftfrser zum Hartfrsen DIN 6527 K Solid carbide end mills for the milling of hard materials DIN 6527 K Fraises deux tailles en carbure monobloc pour le fraisage dur DIN 6527 K

S-Hard-Cut
kurz short courte
DIN 6535
HA HB

VHM
K3-15FH

s = 50 s = -8

52 - 66
0,05 - 0,25 x 45

HRC

lA (DIN 6535 HB)


d1 d2

l2 l1

Beschichtung Coating Revtement

TIALN T3

TIALN T3

Kat.-Nr. Cat. No. N cat. d1


0 -0,02

1825A l1
54 54

1925A

l2
9 10

d2
h5 6 6

lA
18 18

Z
6 6

Dimens.Ident
.005 .006 O O O O

5 6

d1
0 -0,04

l2
12 14 16 22

l1
58 66 73 82

d2
h5 8 10 12 16

lA
22 26 28 34

Z
6 6 6 8

Dimens.Ident
.008 .010 .012 .016 O O O O O O O O

8 10 12 16

44

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

Schnittwertempfehlung Recommended cutting data Valeurs de coupe prconises


Schnittgeschwindigkeit Cutting speed Vitesse de coupe Material Material Matire Werkstoff-Nr. Material no. Nr. matriau Vorschub pro Zahn Feed per tooth Avance par dent Zustellwerte Cutting depth values Valeurs de profondeur d'avance

1
MMS

vc [m/min]

fz [mm]

max. ap / ae [mm]

Stahlwerkstoffe Steel materials Aciers Bausthle Construction steels Aciers de construction St 37 1.0037 St 52-3 1.0570 C45W 1.1730 16MnCr5 1.7131 Legierte Sthle Alloyed steels Aciers allis 21MnCr5 1.2162 40CrMnMo7 1.2311 26CrMo7 1.2312 X38CrMo5 1 1.2343 X40CrMoV5 1 1.2344 90MNCrV8 1.2842 Werkzeugsthle Tool steels Aciers outils X210Cr12 1.2080 X100CrMoV5 1 1.2363 81MoCrV42 16 1.2369 X155CrMoV12 1 1.2379 X30WCrV53 1.2567 55NiCrMoV6 1.2713 40CrMnNiMo8-6-4 1.2738 X45NiCrMo4 1.2767 X36CrMo17 1.2316 Gehrtete Sthle Hardened steels Aciers traits X210Cr12 1.2080 - 45 HRC 160 - 200 d1 300 55NiCrMoV6 1.2713 - 52 HRC 140 - 180 d1 300 26CrMo7 1.2312 - 56 HRC 120 - 160 d1 300 X155CrMoV12-1 1.2379 - 60 HRC 80 - 120 d1 350 X210CrW12 1.2436 - 63 HRC 60 - 80 d1 350 Vanadis 23/ CPM 3V 1.3344 - 66 HRC 50 - 60 d1 400 Rost- und surebestndige Sthle Corrosion- and acid-proof steels Aciers inoxydables et rsistants aux acides X5CrNi18-9 1.4301 X6CrNiMoTi17-12-2 1.4571 Gusswerkstoffe Cast materials Fontes Gusseisen Cast iron Fontes grises GG 20 0.6020 180 - 220 d1 300 GG 30 0.6030 180 - 220 d1 300 Gusseisen mit Kugelgraphit Cast iron with nodular graphite Fontes graphite sphrodal GGG 40 0.7040 160 - 200 d1 300 GGG 70 0.7070 140 - 180 d1 300 Gusseisen mit Vermikulargraphit Cast iron with vermicular graphite Fontes vermiculaires GGV (80%Perlit) 80 - 120 d1 400 GGV (100%Perlit) 60 - 100 d1 400 Temperguss Malleable cast iron Fontes mallables GTW 40 0.8040 100 - 140 d1 350 GTS 65 0.8165 120 - 160 d1 350 Hartguss bis 400 HB Hard castings up to 400 HB Fontes trempes jusqu 400 HB

1,0 x d1 1,0 x d1 1,0 x d1 1,0 x d1 1,0 x d1 1,0 x d1

/ / / / / /

0,02 x d1 0,02 x d1 0,02 x d1 0,015 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1

* * * * * *

# # # # # #

1,0 x d1 / 0,02 x d1 1,0 x d1 / 0,02 x d1 1,0 x d1 / 0,02 x d1 1,0 x d1 / 0,02 x d1 1,0 x d1 / 0,01 x d1 1,0 x d1 / 0,01 x d1 1,0 x d1 / 0,015 x d1 1,0 x d1 / 0,015 x d1

# # # # # # # #

# # # # # # # #

# # # #

# #

#= sehr gut geeignet


very well suited trs appropri

*= gut geeignet
suitable appropri

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

45

VHM-Schaftfrser zum Hartfrsen DIN 6527 L Solid carbide end mills for the milling of hard materials DIN 6527 L Fraises deux tailles en carbure monobloc pour le fraisage dur DIN 6527 L

S-Hard-Cut
lang long longue
DIN 6535
HA HB

VHM
K3-15FH

s = 50 s = -8

52 - 66
0,05 - 0,25 x 45

HRC

lA (DIN 6535 HB)


d1 d2

l2 l1

Beschichtung Coating Revtement

TIALN T3

TIALN T3

Kat.-Nr. Cat. No. N cat. d1


0 -0,02

1827A l1
57

1927A

l2
13

d2
h5 6

lA
21

Z
6

Dimens.Ident
.006 O O

d1
0 -0,04

l2
19 22 26 26 32 32 38

l1
63 72 83 83 92 92 104

d2
h5 8 10 12 14 16 18 20

lA
27 32 38 38 44 44 54

Z
6 6 6 6 8 8 8

Dimens.Ident
.008 .010 .012 .014 .016 .018 .020 O O O O O O O O O O O O O O O

8 10 12 14 16 18 20

46

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

Schnittwertempfehlung Recommended cutting data Valeurs de coupe prconises


Schnittgeschwindigkeit Cutting speed Vitesse de coupe Material Material Matire Werkstoff-Nr. Material no. Nr. matriau Vorschub pro Zahn Feed per tooth Avance par dent Zustellwerte Cutting depth values Valeurs de profondeur d'avance

1
MMS

vc [m/min]

fz [mm]

max. ap / ae [mm]

Stahlwerkstoffe Steel materials Aciers Bausthle Construction steels Aciers de construction St 37 1.0037 St 52-3 1.0570 C45W 1.1730 16MnCr5 1.7131 Legierte Sthle Alloyed steels Aciers allis 21MnCr5 1.2162 40CrMnMo7 1.2311 26CrMo7 1.2312 X38CrMo5 1 1.2343 X40CrMoV5 1 1.2344 90MNCrV8 1.2842 Werkzeugsthle Tool steels Aciers outils X210Cr12 1.2080 X100CrMoV5 1 1.2363 81MoCrV42 16 1.2369 X155CrMoV12 1 1.2379 X30WCrV53 1.2567 55NiCrMoV6 1.2713 40CrMnNiMo8-6-4 1.2738 X45NiCrMo4 1.2767 X36CrMo17 1.2316 Gehrtete Sthle Hardened steels Aciers traits X210Cr12 1.2080 - 45 HRC 160 - 200 d1 300 55NiCrMoV6 1.2713 - 52 HRC 140 - 180 d1 300 26CrMo7 1.2312 - 56 HRC 120 - 160 d1 300 X155CrMoV12-1 1.2379 - 60 HRC 80 - 120 d1 350 X210CrW12 1.2436 - 63 HRC 60 - 80 d1 350 Vanadis 23/ CPM 3V 1.3344 - 66 HRC 50 - 60 d1 400 Rost- und surebestndige Sthle Corrosion- and acid-proof steels Aciers inoxydables et rsistants aux acides X5CrNi18-9 1.4301 X6CrNiMoTi17-12-2 1.4571 Gusswerkstoffe Cast materials Fontes Gusseisen Cast iron Fontes grises GG 20 0.6020 180 - 220 d1 300 GG 30 0.6030 180 - 220 d1 300 Gusseisen mit Kugelgraphit Cast iron with nodular graphite Fontes graphite sphrodal GGG 40 0.7040 160 - 200 d1 300 GGG 70 0.7070 140 - 180 d1 300 Gusseisen mit Vermikulargraphit Cast iron with vermicular graphite Fontes vermiculaires GGV (80%Perlit) 80 - 120 d1 400 GGV (100%Perlit) 60 - 100 d1 400 Temperguss Malleable cast iron Fontes mallables GTW 40 0.8040 100 - 140 d1 350 GTS 65 0.8165 120 - 160 d1 350 Hartguss bis 400 HB Hard castings up to 400 HB Fontes trempes jusqu 400 HB

1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1

/ / / / / /

0,02 x d1 0,02 x d1 0,02 x d1 0,015 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1

* * * * * *

# # # # # #

1,5 x d1 / 0,02 x d1 1,5 x d1 / 0,02 x d1 1,5 x d1 / 0,02 x d1 1,5 x d1 / 0,02 x d1 1,5 x d1 / 0,01 x d1 1,5 x d1 / 0,01 x d1 1,5 x d1 / 0,015 x d1 1,5 x d1 / 0,015 x d1

# # # # # # # #

# # # # # # # #

# # # #

# #

#= sehr gut geeignet


very well suited trs appropri

*= gut geeignet
suitable appropri

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

47

VHM-Schaftfrser zum Hartfrsen, Werksnorm Solid carbide end mills for the milling of hard materials, internal standard Fraises deux tailles en carbure monobloc pour le fraisage dur, norme usine

S-Hard-Cut
extra lang extra long extra-longue
DIN 6535
HA HB

VHM
K3-15FH

s = 50 s = -8

52 - 66
0,05 - 0,3 x 45

HRC

lA (DIN 6535 HB)


d1 d2

l2 l1

Beschichtung Coating Revtement

TIALN T3

TIALN T3

Kat.-Nr. Cat. No. N cat. d1


0 -0,02

1828A l1
62

1928A

l2
18

d2
h5 6

lA
26

Z
6

Dimens.Ident
.006 O O

d1
0 -0,04

l2
24 30 36 42 48 54 60 75

l1
68 80 93 99 108 114 126 150

d2
h5 8 10 12 14 16 18 20 25

lA
32 40 48 54 60 66 76 94

Z
6 6 6 6 8 8 8 10

Dimens.Ident
.008 .010 .012 .014 .016 .018 .020 .025 O O O O O O O O O O O O O O O O

8 10 12 14 16 18 20 25

48

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

Schnittwertempfehlung Recommended cutting data Valeurs de coupe prconises


Schnittgeschwindigkeit Cutting speed Vitesse de coupe Material Material Matire Werkstoff-Nr. Material no. Nr. matriau Vorschub pro Zahn Feed per tooth Avance par dent Zustellwerte Cutting depth values Valeurs de profondeur d'avance

1
MMS

vc [m/min]

fz [mm]

max. ap / ae [mm]

Stahlwerkstoffe Steel materials Aciers Bausthle Construction steels Aciers de construction St 37 1.0037 St 52-3 1.0570 C45W 1.1730 16MnCr5 1.7131 Legierte Sthle Alloyed steels Aciers allis 21MnCr5 1.2162 40CrMnMo7 1.2311 26CrMo7 1.2312 X38CrMo5 1 1.2343 X40CrMoV5 1 1.2344 90MNCrV8 1.2842 Werkzeugsthle Tool steels Aciers outils X210Cr12 1.2080 X100CrMoV5 1 1.2363 81MoCrV42 16 1.2369 X155CrMoV12 1 1.2379 X30WCrV53 1.2567 55NiCrMoV6 1.2713 40CrMnNiMo8-6-4 1.2738 X45NiCrMo4 1.2767 X36CrMo17 1.2316 Gehrtete Sthle Hardened steels Aciers traits X210Cr12 1.2080 - 45 HRC 160 - 200 d1 300 55NiCrMoV6 1.2713 - 52 HRC 140 - 180 d1 300 26CrMo7 1.2312 - 56 HRC 120 - 160 d1 300 X155CrMoV12-1 1.2379 - 60 HRC 80 - 120 d1 350 X210CrW12 1.2436 - 63 HRC 60 - 80 d1 350 Vanadis 23/ CPM 3V 1.3344 - 66 HRC 50 - 60 d1 400 Rost- und surebestndige Sthle Corrosion- and acid-proof steels Aciers inoxydables et rsistants aux acides X5CrNi18-9 1.4301 X6CrNiMoTi17-12-2 1.4571 Gusswerkstoffe Cast materials Fontes Gusseisen Cast iron Fontes grises GG 20 0.6020 180 - 220 d1 300 GG 30 0.6030 180 - 220 d1 300 Gusseisen mit Kugelgraphit Cast iron with nodular graphite Fontes graphite sphrodal GGG 40 0.7040 160 - 200 d1 300 GGG 70 0.7070 140 - 180 d1 300 Gusseisen mit Vermikulargraphit Cast iron with vermicular graphite Fontes vermiculaires GGV (80%Perlit) 80 - 120 d1 400 GGV (100%Perlit) 60 - 100 d1 400 Temperguss Malleable cast iron Fontes mallables GTW 40 0.8040 100 - 140 d1 350 GTS 65 0.8165 120 - 160 d1 350 Hartguss bis 400 HB Hard castings up to 400 HB Fontes trempes jusqu 400 HB

2,0 x d1 2,0 x d1 2,0 x d1 2,0 x d1 2,0 x d1 2,0 x d1

/ / / / / /

0,02 x d1 0,02 x d1 0,02 x d1 0,015 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1

* * * * * *

# # # # # #

2,0 x d1 / 0,02 x d1 2,0 x d1 / 0,02 x d1 2,0 x d1 / 0,02 x d1 2,0 x d1 / 0,02 x d1 2,0 x d1 / 0,01 x d1 2,0 x d1 / 0,01 x d1 2,0 x d1 / 0,015 x d1 2,0 x d1 / 0,015 x d1

# # # # # # # #

# # # # # # # #

# # # #

# #

#= sehr gut geeignet


very well suited trs appropri

*= gut geeignet
suitable appropri

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

49

VHM-Schaftfrser zum Hartfrsen, DIN 6527 L Solid carbide end mills for the milling of hard materials, DIN 6527 L Fraises deux tailles en carbure monobloc pour le fraisage dur, DIN 6527 L

S-Hard-Cut
lang long longue
DIN 6535
HA HB

VHM
K3-15FH

s = 50 s = -8

52 - 66
0,05 - 0,25 x 45

HRC

lA (DIN 6535 HB)


d1 d2

l2 l1

Beschichtung Coating Revtement

TIALN T3

TIALN T3

Kat.-Nr. Cat. No. N cat. d1


0 -0,02

1994A l1
57

1995A

l2
13

d2
h5 6

lA
21

Z
6

Dimens.Ident
.006 O O

d1
0 -0,04

l2
19 22 26 32 38

l1
63 72 83 92 104

d2
h5 8 10 12 16 20

lA
27 32 38 44 54

Z
8 10 12 16 16

Dimens.Ident
.008 .010 .012 .016 .020 O O O O O O O O O O

8 10 12 16 20

50

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

Schnittwertempfehlung Recommended cutting data Valeurs de coupe prconises


Schnittgeschwindigkeit Cutting speed Vitesse de coupe Material Material Matire Werkstoff-Nr. Material no. Nr. matriau Vorschub pro Zahn Feed per tooth Avance par dent Zustellwerte Cutting depth values Valeurs de profondeur d'avance

1
MMS

vc [m/min]

fz [mm]

max. ap / ae [mm]

Stahlwerkstoffe Steel materials Aciers Bausthle Construction steels Aciers de construction St 37 1.0037 St 52-3 1.0570 C45W 1.1730 16MnCr5 1.7131 Legierte Sthle Alloyed steels Aciers allis 21MnCr5 1.2162 40CrMnMo7 1.2311 26CrMo7 1.2312 X38CrMo5 1 1.2343 X40CrMoV5 1 1.2344 90MNCrV8 1.2842 Werkzeugsthle Tool steels Aciers outils X210Cr12 1.2080 X100CrMoV5 1 1.2363 81MoCrV42 16 1.2369 X155CrMoV12 1 1.2379 X30WCrV53 1.2567 55NiCrMoV6 1.2713 40CrMnNiMo8-6-4 1.2738 X45NiCrMo4 1.2767 X36CrMo17 1.2316 Gehrtete Sthle Hardened steels Aciers traits X210Cr12 1.2080 - 45 HRC 160 - 200 d1 350 55NiCrMoV6 1.2713 - 52 HRC 140 - 180 d1 350 26CrMo7 1.2312 - 56 HRC 120 - 160 d1 350 X155CrMoV12-1 1.2379 - 60 HRC 80 - 120 d1 400 X210CrW12 1.2436 - 63 HRC 60 - 80 d1 400 Vanadis 23/ CPM 3V 1.3344 - 66 HRC 50 - 60 d1 450 Rost- und surebestndige Sthle Corrosion- and acid-proof steels Aciers inoxydables et rsistants aux acides X5CrNi18-9 1.4301 X6CrNiMoTi17-12-2 1.4571 Gusswerkstoffe Cast materials Fontes Gusseisen Cast iron Fontes grises GG 20 0.6020 180 - 220 d1 300 GG 30 0.6030 180 - 220 d1 300 Gusseisen mit Kugelgraphit Cast iron with nodular graphite Fontes graphite sphrodal GGG 40 0.7040 160 - 200 d1 300 GGG 70 0.7070 140 - 180 d1 300 Gusseisen mit Vermikulargraphit Cast iron with vermicular graphite Fontes vermiculaires GGV (80%Perlit) 80 - 120 d1 400 GGV (100%Perlit) 60 - 100 d1 400 Temperguss Malleable cast iron Fontes mallables GTW 40 0.8040 100 - 140 d1 350 GTS 65 0.8165 120 - 160 d1 350 Hartguss bis 400 HB Hard castings up to 400 HB Fontes trempes jusqu 400 HB

1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1

/ / / / / /

0,02 x d1 0,02 x d1 0,02 x d1 0,015 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1

* * * * * *

# # # # # #

1,5 x d1 / 0,02 x d1 1,5 x d1 / 0,02 x d1 1,5 x d1 / 0,02 x d1 1,5 x d1 / 0,02 x d1 1,5 x d1 / 0,01 x d1 1,5 x d1 / 0,01 x d1 1,5 x d1 / 0,015 x d1 1,5 x d1 / 0,015 x d1

# # # # # # # #

# # # # # # # #

# # # #

# #

Kaltluftdse
Reduzieren Sie Thermoschock! Erhhen Sie Ihre Werkzeugstandzeiten! Das Entfernen der Spne durch Druckluft stellt eine wirtschaftliche Alternative zum Einsatz von Khlschmiermitteln dar. Die bei fortschrittlichen Frsverfahren anfallenden sehr leichten Spne lassen sich auch aus sehr tiefen Formen sicher entfernen. Durch die Verwendung von gekhlter Luft lsst sich in den meisten Fllen die Standzeit der eingesetzten Werkzeuge deutlich steigern. Sie bentigen nur einen Druckluftanschluss.

Cold-air nozzle
Reduce thermal shock! Increase tool life! Chip removal by pressurized air is an economically efficient alternative to the use of conventional coolant/lubricant. In modern milling operations, the chips are normally very small and can be removed easily even from very deep molds. The use of cold air can help to increase tool life considerably in most cases. All you need is a pressurized air connection. Cold-air nozzle, see page 360.

Pistolet refroidisseur
vitez le choc thermique! Augmentez la dure de vie des outils! Lvacuation des copeaux au moyen de lair comprim est une alternative conomique lemploi dautres moyens de lubrification et de refroidissement. Les procds de fraisage modernes gnrent des copeaux fins et lgers qui peuvent tre vacus facilement mme dans les poches profondes. Lemploi dair rfrigr permet, dans la majorit des cas, une augmentation de la dure de vie des outils. Vous navez besoin que dune alimentation en air comprim. Pistolet refroidisseur, voir page 360.

Kaltluftdse siehe Seite 360.

#= sehr gut geeignet


very well suited trs appropri

*= gut geeignet
suitable appropri

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

51

VHM-Schaftfrser, Werksnorm Solid carbide end mills, internal standard Fraises deux tailles en carbure monobloc, norme usine

N
extra lang extra long extra-longue
DIN 6535
HA HB

VHM
K10-20F

s = 30 s = 12

HSC
0,05 - 0,25 x 45

d1

d3

l2 l4 l1

Beschichtung Coating Revtement

d2

DIAT-1

Kat.-Nr. Cat. No. N cat. d1


h10 2 3 4 5 6 8 10 12 8 12 15 20 20 20 25 25 60 70 80 100 100 120 140 150 1,8 2,8 3,8 4,8 5,8 7,8 9,8 11,8 31 41 51 71 63 83 99 104

2802D d3 l4 d2
h6 2 3 4 5 6 8 10 12 2 2 2 2 2 2 2 2

l2

l1

Dimens.Ident
.002 .003 .004 .005 .006 .008 .010 .012 O O O O O O O O

52

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

Schnittwertempfehlung Recommended cutting data Valeurs de coupe prconises


Schnittgeschwindigkeit Cutting speed Vitesse de coupe Material Material Matire Werkstoff-Nr. Material no. Nr. matriau Vorschub pro Zahn Feed per tooth Avance par dent Zustellwerte Cutting depth values Valeurs de profondeur d'avance

1
MMS

vc [m/min]

fz [mm]

max. ap / ae [mm] * * #

Werkstoffe fr bes. Anwendungen Materials for special applications Matires pour applications particulires C-8000 300 - 500 d1 100 1,0 x d1 / 0,3 x d1 W-Cu 80/20

#= sehr gut geeignet


very well suited trs appropri

*= gut geeignet
suitable appropri

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

53

CBN-Schaftfrser, Werksnorm CBN End mills, internal standard Fraises deux tailles en CBN, norme usine

N
extra lang extra long extra-longue
DIN 6535
HA HB

CBN

s = -2,51) s = 0

HSC
0,05 - 0,2 x 45

HSC

d1

l2 l3 l1

Kat.-Nr. Cat. No. N cat. d1 0,02


4 6 8 10 12

d2

2810 l1
75 100 100 100 100

l2
6 9 12 15 18

l3
8 12 16 20 24

d2
h6 6 8 10 12 16

Z
2 2 2 2 2

Dimens.Ident
.004 .006 .008 .010 .012 O O O O O

Hinweis:
Andere Abmessungen auf Anfrage.

Please note:
Other sizes upon request.

Remarques:
Autres dimensions sur demande.

54

1)

linksschrggenutet left-hand oblique flutes avec hlice gauche

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

Schnittwertempfehlung Recommended cutting data Valeurs de coupe prconises


Schnittgeschwindigkeit Cutting speed Vitesse de coupe Material Material Matire Werkstoff-Nr. Material no. Nr. matriau Vorschub pro Zahn Feed per tooth Avance par dent Zustellwerte Cutting depth values Valeurs de profondeur d'avance

1
MMS

vc [m/min]

fz [mm]

max. ap / ae [mm]

Stahlwerkstoffe Steel materials Aciers Bausthle Construction steels Aciers de construction St 37 1.0037 St 52-3 1.0570 C45W 1.1730 16MnCr5 1.7131 Legierte Sthle Alloyed steels Aciers allis 21MnCr5 1.2162 40CrMnMo7 1.2311 26CrMo7 1.2312 X38CrMo5 1 1.2343 X40CrMoV5 1 1.2344 90MNCrV8 1.2842 Werkzeugsthle Tool steels Aciers outils X210Cr12 1.2080 X100CrMoV5 1 1.2363 81MoCrV42 16 1.2369 X155CrMoV12 1 1.2379 X30WCrV53 1.2567 55NiCrMoV6 1.2713 40CrMnNiMo8-6-4 1.2738 X45NiCrMo4 1.2767 X36CrMo17 1.2316 Gehrtete Sthle Hardened steels Aciers traits X210Cr12 1.2080 - 45 HRC 400 - 500 d1 200 55NiCrMoV6 1.2713 - 52 HRC 300 - 350 d1 220 26CrMo7 1.2312 - 56 HRC 250 - 300 d1 250 X155CrMoV12-1 1.2379 - 60 HRC 160 - 200 d1 300 X210CrW12 1.2436 - 63 HRC 120 - 160 d1 320 Vanadis 23/ CPM 3V 1.3344 - 66 HRC 100 - 120 d1 350 Rost- und surebestndige Sthle Corrosion- and acid-proof steels Aciers inoxydables et rsistants aux acides X5CrNi18-9 1.4301 X6CrNiMoTi17-12-2 1.4571 Gusswerkstoffe Cast materials Fontes Gusseisen Cast iron Fontes grises GG 20 0.6020 500 - 700 d1 200 GG 30 0.6030 450 - 650 d1 200 Gusseisen mit Kugelgraphit Cast iron with nodular graphite Fontes graphite sphrodal GGG 40 0.7040 400 - 600 d1 250 GGG 70 0.7070 300 - 500 d1 250 Gusseisen mit Vermikulargraphit Cast iron with vermicular graphite Fontes vermiculaires GGV (80%Perlit) 200 - 250 d1 350 GGV (100%Perlit) 150 - 200 d1 350 Temperguss Malleable cast iron Fontes mallables GTW 40 0.8040 250 - 350 d1 300 GTS 65 0.8165 200 - 300 d1 300 Hartguss bis 400 HB Hard castings up to 400 HB Fontes trempes jusqu 400 HB

0,5 x d1 0,5 x d1 0,5 x d1 0,5 x d1 0,5 x d1 0,5 x d1

/ / / / / /

0,02 x d1 0,02 x d1 0,02 x d1 0,015 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1

# # # # # #

1,0 x d1 / 0,02 x d1 1,0 x d1 / 0,02 x d1 1,0 x d1 / 0,02 x d1 1,0 x d1 / 0,02 x d1 1,0 x d1 / 0,01 x d1 1,0 x d1 / 0,01 x d1 1,0 x d1 / 0,015 x d1 1,0 x d1 / 0,015 x d1

# # # # # # # #

# # # # # # # #

# # # #

# # # #

Kaltluftdse
Reduzieren Sie Thermoschock! Erhhen Sie Ihre Werkzeugstandzeiten! Das Entfernen der Spne durch Druckluft stellt eine wirtschaftliche Alternative zum Einsatz von Khlschmiermitteln dar. Die bei fortschrittlichen Frsverfahren anfallenden sehr leichten Spne lassen sich auch aus sehr tiefen Formen sicher entfernen. Durch die Verwendung von gekhlter Luft lsst sich in den meisten Fllen die Standzeit der eingesetzten Werkzeuge deutlich steigern. Sie bentigen nur einen Druckluftanschluss.

Cold-air nozzle
Reduce thermal shock! Increase tool life! Chip removal by pressurized air is an economically efficient alternative to the use of conventional coolant/lubricant. In modern milling operations, the chips are normally very small and can be removed easily even from very deep molds. The use of cold air can help to increase tool life considerably in most cases. All you need is a pressurized air connection. Cold-air nozzle, see page 360.

Pistolet refroidisseur
vitez le choc thermique! Augmentez la dure de vie des outils! Lvacuation des copeaux au moyen de lair comprim est une alternative conomique lemploi dautres moyens de lubrification et de refroidissement. Les procds de fraisage modernes gnrent des copeaux fins et lgers qui peuvent tre vacus facilement mme dans les poches profondes. Lemploi dair rfrigr permet, dans la majorit des cas, une augmentation de la dure de vie des outils. Vous navez besoin que dune alimentation en air comprim. Pistolet refroidisseur, voir page 360.

Kaltluftdse siehe Seite 360.

#= sehr gut geeignet


very well suited trs appropri

*= gut geeignet
suitable appropri

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

55

PKD-Schaftfrser mit innerer Khlmittelzufuhr, Werksnorm PCD End mills with internal coolant supply, internal standard Fraises deux tailles en PCD avec lubrification par le centre, norme usine

N-IKZ
extra lang extra long extra-longue
DIN 6535
HA HB

PKD

s = 2,51) s = 0

HSC
0,05 - 0,2 x 45

HSC

d1

l2 l3 l4 l1

Kat.-Nr. Cat. No. N cat. d1 0,02


4 6 8 10 12

d3

d2

2805 l1
75 100 100 100 100

l2
8 10 15 15 20

l3
35 40 40 40 40

d3
3,8 5,5 7,5 9,5 11,5

l4
40 45 45 45 50

d2
h6 6 8 10 12 16

Z
2 2 2 2 2

Dimens.Ident
.004 .006 .008 .010 .012 O O O O O

Hinweis:
Andere Abmessungen auf Anfrage.

Please note:
Other sizes upon request.

Remarques:
Autres dimensions sur demande.

56

1)

rechtsschrggenutet right-hand oblique flutes avec hlice droite

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

Schnittwertempfehlung Recommended cutting data Valeurs de coupe prconises


Schnittgeschwindigkeit Cutting speed Vitesse de coupe Material Material Matire Werkstoff-Nr. Material no. Nr. matriau Vorschub pro Zahn Feed per tooth Avance par dent Zustellwerte Cutting depth values Valeurs de profondeur d'avance

1
MMS

vc [m/min]

fz [mm]

max. ap / ae [mm]

Kupfer, Kupferleg., Bronze, Messing Copper, Copper alloys, Bronze, Brass Cuivre et alliages, Bronzes, Laitons Kupfer-Messing Copper-brass Cuivre-Laitons E-Cu 2.0060 500 - 700 d1 150 CuZn40 [Ms60] 2.0360 500 - 700 d1 150 CuZn37 [Ms63] 2.0321 500 - 700 d1 150 CuZn39Pb2 [Ms58] 2.0380 500 - 700 d1 150 Bronzelegierungen Bronze alloys Alliages de bronze CuAl10Ni 2.0966 500 - 700 d1 200 GCuSn5ZnPb [Rg5] 2.1096 500 - 700 d1 200 GCuSn7ZnPb [Rg7] 2.1090 500 - 700 d1 200 Ampco Ampco Ampco Ampco 16 Ampco 20 Aluminiumlegierungen Aluminium alloys Alliages daluminium Alu-Knetlegierungen Aluminium wrought alloys Alliages daluminium corroys Al 99,5 [F13] 3.0255 700 - 1000 d1 100 AlCuMg1 [F39] 3.1325 700 - 1000 d1 100 Alu-Gusslegierungen Aluminium cast alloys Fontes dalu G-AlMg3 3.3541 600 - 800 d1 200 GD-AlSi9Cu3 3.2163 GD-AlSi12 3.2582 500 - 700 d1 200 G-AlSi17Cu4 300 - 500 d1 200 Kunststoffe Synthetics Matires synthtiques BAKELIT 800 - 1200 d1 100 HOSTALEN CFK / GFK / AFK 200 - 400 d1 100 Werkstoffe fr bes. Anwendungen Materials for special applications Matires pour applications particulires C-8000 300 - 800 d1 100 W-Cu 80/20

1,0 x d1 1,0 x d1 1,0 x d1 1,0 x d1

/ / / /

0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1

# # # # # # #

# # # # # # #

1,0 x d1 / 0,01 x d1 1,0 x d1 / 0,01 x d1 1,0 x d1 / 0,01 x d1

1,0 x d1 / 0,01 x d1 1,0 x d1 / 0,01 x d1 1,0 x d1 / 0,01 x d1 1,0 x d1 / 0,01 x d1 1,0 x d1 / 0,01 x d1 1,0 x d1 / 0,01 x d1 1,0 x d1 / 0,01 x d1 1,0 x d1 / 0,3 x d1

# # # # # # # * * # # #

# # # # # # # #

#= sehr gut geeignet


very well suited trs appropri

*= gut geeignet
suitable appropri

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

57

58

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

Vollhartmetall-Schaftfrser mit Eckenradius Solid carbide end mills with corner radius Fraises deux tailles rayonnes en carbure monobloc 2

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

59

bersicht Summary Sommaire Einsatzgebiete Vollhartmetall-Schaftfrser mit Eckenradius Range of application Solid carbide end mills with corner radius Utilisations Fraises deux tailles rayonnes en carbure monobloc
Werkzeugtyp Tool type Type doutil Schneiden-Drm. Cutting diameter Diamtre de coupe Schneidstoff Cutting material Substrat outil Drallwinkel Helix angle Angle dhlice Spanwinkel Rake angle Angle de coupe Kat.-Nr. Cat. No. N cat.

Seite Page Page Stahlwerkstoffe Bausthle Steel materials Construction steels Aciers Aciers de construction
St 37 St 52-3 C45W 16MnCr5 21MnCr5 40CrMnMo7 26CrMo7 X38CrMo5 1 X40CrMoV5 1 90MNCrV8 X210Cr12 X100CrMoV5 1 81MoCrV42 16 X155CrMoV12 1 X30WCrV53 55NiCrMoV6 40CrMnNiMo8-6-4 X45NiCrMo4 X36CrMo17 X210Cr12 55NiCrMoV6 26CrMo7 X155CrMoV12-1 X210CrW12 Vanadis 23/ CPM 3V X5CrNi18-9 X6CrNiMoTi17-12-2 GG 20 GG 30 GGG 40 GGG 70 GGV (80%Perlit) GGV (100%Perlit) GTW 40 GTS 65 1.0037 1.0570 1.1730 1.7131 1.2162 1.2311 1.2312 1.2343 1.2344 1.2842 1.2080 1.2363 1.2369 1.2379 1.2567 1.2713 1.2738 1.2767 1.2316 1.2080 1.2713 1.2312 1.2379 1.2436 1.3344 1.4301 1.4571 0.6020 0.6030 0.7040 0.7070 340-470 N/mm2 450-630 N/mm2 640 N/mm2 500-700 N/mm2 700 N/mm2 950-1100 N/mm2 950-1100 N/mm2 700 N/mm2 700 N/mm2 900 N/mm2 900 N/mm2 900 N/mm2 900 N/mm2 900-1100 N/mm2 1100 N/mm2 800 N/mm2 900-1100 N/mm2 900 N/mm2 950-1100 N/mm2 45 HRC 52 HRC 56 HRC 60 HRC 63 HRC 66 HRC 500-700 N/mm2 700-900 N/mm2 120-220 HB 220-270 HB 400 N/mm2 700-1050 N/mm2 220 HB 230 HB 360-420 N/mm2 580-650 N/mm2 -400 HB 250-350 N/mm2 340-490 N/mm2 310-550 N/mm2 380-500 N/mm2 500-800 N/mm2 150-300 N/mm2 150-300 N/mm2 630 N/mm2 600 N/mm2 420-610 N/mm2 850-1190 N/mm2 1550-2000 N/mm2 100-250 N/mm2 300-500 N/mm2 130-190 N/mm2 240-310 N/mm2 220-300 N/mm2 180-250 N/mm2 300-500 N/mm2 300-500 N/mm2 700 N/mm2 700-900 N/mm2 900-1250 N/mm2 110 N/mm2 80 N/mm2 800-1500 N/mm2 60 N/mm2 230-250 HV

Legierte Sthle

Alloyed steels

Aciers allis

Werkzeugsthle

Tool steels

Aciers outils

Gehrtete Sthle

Hardened steels

Aciers traits

Rost- und surebestndige Sthle Gusswerkstoffe Gusseisen Gusseisen mit Kugelgraphit Gusseisen mit Vermikulargraphit Temperguss Hartguss bis 400 HB Kupfer, Kupferleg., Bronze, Messing Reinkupfer und niedriglegiertes Kupfer Kupfer-Zink-Legierungen (Messing) (langspanend) Kupfer-Zink-Leg. (Messing) (kurzspan.) Kupfer-Alu.-Leg. (Alubronze) (langspan.) Kupfer-Zinn-Leg. (Bronze) (langspan.) Kupfer-Zinn-Legierungen (Bronze) (kurzspanend) Kupfer-Sonderlegierungen bis Q18 Kupfer-Sonderlegierungen ber Q18 Nickel-/ Kobalt-Legierungen Nickel-/ Kobalt-Legierungen warmfest Nickel-/ Kobalt-Leg. hochwarmfest Nickel-/ Kobalt-Leg. hochwarmfest Aluminiumlegierungen Alu-Knetlegierungen Alu-Gusslegierungen Si 5% Alu-Gusslegierungen 5% < Si 12% Alu-Gusslegierungen 12% < Si Magnesiumlegierungen Magnesium-Knetlegierungen Magnesium-Gusslegierungen Titan, Titanlegierungen Reintitan, Titanlegierungen Titanlegierungen Kunststoffe Duroplaste (kurzspanend) Thermoplaste (langspanend) Faserverstrkte Kunststoffe Werkstoffe fr bes. Anwendungen Graphit Wolfram-Kupfer-Legierungen

Corrosion- and acid-proof steels Cast materials Cast iron Cast iron with nodular graphite Cast iron with vermicular graphite Malleable cast iron Hard castings up to 400 HB Copper, Copper alloys, Bronze, Brass Pure copper and low alloyed copper Copper-zinc alloys (brass) (long-chipping) Copper-zinc alloys (brass) (short-chipping) Copper-alum. alloys (alubronze) (long-ch.) Copper-tin alloys (bronze) (long-chipping) Copper-tin alloys (bronze) (short-chipping) Special copper alloys, up to Q18 Special copper alloys, over Q18 Nickel/Cobalt alloys Nickel/Cobalt alloys heat-resistant Nickel/Cobalt alloys high-heat resistant Nickel/Cobalt alloys high-heat resistant Aluminium alloys Aluminium wrought alloys Aluminium cast alloys, Si 5% Aluminium cast alloys, 5% < Si 12% Aluminium cast alloys, 12% < Si Magnesium alloys Magnesium wrought alloys Magnesium cast alloys Titanium, Titanium alloys Pure titanium, Titanium alloys Titanium alloys Synthetics Duroplastics (short-chipping) Thermoplastics (long-chipping) Fibre-reinforced synthetics Materials for special applications Graphite Tungsten-copper alloys

Aciers inoxydables et rsistants aux acides Fontes Fontes grises Fontes graphite sphrodal Fontes vermiculaires Fontes mallables Fontes trempes jusqu 400 HB Cuivre et alliages, Bronzes, Laitons Cuivre pur ou faiblement alli Alliages cuivre-zinc (laitons) (copeaux longs) Alliages cuivre-zinc (laiton) (cop. courts) Alliages cuivre-alu. (alubronze) (cop. longs) Alliages cuivre-tain (bronzes) (cop. longs) Alliages cuivre-tain (bronzes) (copeaux courts) Alliages de cuivre spciaux jusqu Q18 Alliages de cuivre spc. au-dessus de Q18 Alliages nickel/cobalt Alliages nickel/cobalt rfractaires Alliages nickel/cobalt trs rfractaires Alliages nickel/cobalt trs rfractaires Alliages daluminium Alliages daluminium corroys Fontes dalu Si 5% Fontes dalu 5% < Si 12% Fontes dalu 12% < Si Alliages de magnsium Alliages de magnsium corroys Fontes dalliage de magnsium Titane, Alliages de titane Titane pur, Alliages de titane Alliages de titane Matires synthtiques Thermodurcissables (copeaux courts) Thermoplastiques (copeaux longs) Plastiques charges en fibres Matires pour applications particulires Graphites Alliages cuivre-tungstne

0.8040 0.8165

500 N/mm2

E-Cu CuZn40 [Ms60] CuZn37 [Ms63] CuZn39Pb2 [Ms58] CuAl10Ni GCuSn5ZnPb [Rg5] GCuSn7ZnPb [Rg7] Ampco16 Ampco20

2.0060 2.0360 2.0321 2.0380 2.0966 2.1096 2.1090

850 N/mm2 850-1400 N/mm2 > 1400 N/mm2

NiCu30Fe [MONEL400] NiCr19NbMo [INCONEL718] Haynes 25 (L605) Al 99,5 [F13] AlCuMg1 [F39] G-AlMg3 GD-AlSi9Cu3 GD-AlSi12 G-AlSi17Cu4 MgAl6 GMgAl9Zn1

2.4360 2.4668

3.0255 3.1325 3.3541 3.2163 3.2582

3.5662 3.5912 3.7055 3.7164 3.7185

900 N/mm2 900-1250 N/mm2

Ti3 [Ti99.4] TiAl6V4 TiAl4Mo4Sn2 BAKELIT HOSTALEN CFK / GFK / AFK C-8000 W-Cu 80/20

60

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

HPC

HPC

HPC

N 3 - 20 8 - 16 K5-20FH

N-Cut 3 - 20 K3-15FH 50 10 2815A 2814A 70 0 2850A 2851A 72 -10 1987A 74

S-Hard-Cut 5 - 16 6 - 16

K10-20F 30 10 1923A 1924A 66 57 8 1975A 68

K3-15FH 50 -8 2813A 2812A 78 2817A 2816A 80

# # # # # # # # # # # # # # # # # # # #

# # # # # # # # # # # # # # # # # # #

# # # # # # # # # # # # # # # # # # # #

# # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #

# # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #

# # # # # #

# # # # # #

# # # # # # # # # # # # # # # # # # #

# #

# # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #

# # # # # # # # # # # #

# # # # # # # # # # # # # # # #

# # # # # #

# # #

# # #

# # # #

# # # # # # # # # # #

# # # # # # # # #
FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

61

Symbole Symbols Symboles Symbolbeschreibung Description of the symbols Description des symboles
Baulnge Constructional length Longueur doutil
extra kurz extra short extra-courte kurz short courte mittellang medium length semi-longue lang long longue extra lang extra long extra-longue

Die entsprechende Baulnge ist rot hervor gehoben. Alternativ-Baulngen des gleichen Typs sind grau unterlegt. Nicht gekennzeichnete Baulngen sind im Lieferprogramm nicht enthalten.

The respective constructional length is marked in red. Alternative lengths of the same type are marked in grey. Lengths which are not marked at all do not form part of the catalogue programme.

La longueur correspondante est signale en rouge. Les autres longueurs disponibles pour le mme type sont signales en gris. Les longueurs non grises ne sont pas dans le programme catalogue.

Schaftausfhrung Shank design Type de queue


DIN 6535
HA HB

HA = Glatter Schaft Plain straight shank Queue cylindrique lisse HB = Seitliche Mitnahmeflche Straight shank with clamping flat Queue cylindrique avec mplat dentranement

Die auf der jeweiligen Seite befindlichen Schaftausfhrungen sind hervorgehoben.

The shank designs to be found on the respective page are highlighted.

Les types des queues sont mis en vidence sur les pages correspondantes.

Werkzeugkhlung/Trockenbearbeitung Tool cooling/Dry machining Refroidissement de l'outil/Usinage sec


Trockenbearbeitung Diese Materialien knnen auch ohne Druckluft oder Emulsion bearbeitet werden. Druckluft Um optimale Spanabfuhr zu gewhrleisten, sollte bei der Bearbeitung dieser Werkstoffe Druckluft eingesetzt werden. Kaltluftdse Um die Spanabfuhr sicherzustellen und trockene Khlung zu erhalten, sollte bei dieser Werkstoffhrte die Kaltluftdse eingesetzt werden. Thermoschock wird hierbei vermieden. Minimalmengenschmierung Um die Spanabfuhr zu sichern und die Oberflche am Werkstck zu verbessern, sowie das Werkzeug zu khlen, sollte MMS eingesetzt werden. Emulsion Zum Khlen und Schmieren wird beim Einsatz von FRANKEN-Werkzeugen in diesen Werkstoffen Emulsion empfohlen. Dry machining These materials can be machined without pressurized air or emulsion. Pressurized air For perfect chip removal, pressurized air should be used in the machining of these materials. Cold-air nozzle In order to guarantee good chip removal and ensure dry cooling, our cold-air nozzle should be used for materials of this hardness. Thermal shock can be avoided in this way. Minimum-quantity lubrication In order to guarantee good chip removal and improve surface quality, and for cooling of the workpiece, MQL should be used. Emulsion For cooling and lubrication, we recommend the use of emulsion for machining these materials with FRANKEN tools. Usinage sec Ces matires peuvent tre usines mme sans air comprim ou mulsion. Air comprim Lors de lusinage de ces matriaux, il est recommand de souffler avec de lair comprim pour garantir une bonne vacuation des copeaux. Pistolet refroidisseur En raison de la duret du matriau, il est recommand dutiliser un pistolet refroidisseur pour garantir une bonne vacuation des copeaux et maintenir le refroidissement sec. Le risque de chocs thermiques est vit. Micro-lubrification Il est recommand dutiliser la micro-lubrification pour garantir une bonne vacuation des copeaux, amliorer ltat de surface de la pice et garantir le refroidissement des outils. mulsion Lors de lutilisation des fraises FRANKEN dans ces matriaux, il est recommand dutiliser une mulsion pour le refroidissement et la lubrification des outils.

MMS

Vorschubrichtung Feed direction Sens de lavance


Die roten Pfeile beschreiben die mglichen Vorschubrichtungen des abgebildeten Frsers. The red arrows mark the possible feed directions of the respective cutter. Les flches rouges indiquent les sens davance possibles pour la fraise reprsente.

Eckenradius Corner radius Rayonne

ER

62

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

2
Schneidstoff Cutting material Substrat outil
VHM
K5-20FH
VHM = Vollhartmetall Solid carbide Carbure monobloc

K10-20F

Feinstkornsorte Korngre 0,5 - 0,8 m. Fr Standardanwendungen.

K10-20F

Micro-grain material Grain size 0.5 - 0.8 m. For standard applications.

K10-20F

Substrat micro-grain Grosseur de grain 0,5 0,8 m. Pour applications standard.

K5-20FH Ultrafeinstkornsorte Korngre 0,2 - 0,5 m. Fr HSC-HPC Anwendungen. K3-15FH Ultrafeinstkornsorte Korngre 0,2 - 0,5 m. Fr Hartbearbeitung sowie HSC-HPC Anwendungen.

K5-20FH Ultra-micro-grain material Grain size 0.2 - 0.5 m. For HSC-HPC applications. K3-15FH Ultra-micro-grain material Grain size 0.2 - 0.5 m. For hard machining and HSC-HPC applications.

K5-20FH Substrat micro-grain Grosseur de grain 0,2 0,5 m. Pour applications HSC-HPC. K3-15FH Substrat micro-grain Grosseur de grain 0,2 0,5 m. Pour lusinage de matires trempes et applications HSC-HPC.

Hochgeschwindigkeitsfrsen High-speed milling Fraisage grande vitesse


+ TIALN

HSC

Dieser Typ ist mit glattem Schaft und Beschichtung zum Hochgeschwindigkeitsfrsen geeignet.

This tool type is suited for high-speed milling if equipped with a plain shank and coating.

Ce type, avec queue cylindrique lisse et revtement, est particulirement adapt pour le fraisage grande vitesse.

Hartfrsen Hard milling Fraisage dur


56

HRC

Diese Werkzeuge sind zum Hartfrsen geeignet. Angegeben ist die Hrte des zu bearbeitenden Materials in Rockwell (HRC).

These tools are suitable for hard milling. The maximum hardness of the material to be machined is indicated in Rockwell (HRC).

Ces outils conviennent pour le fraisage dur. La duret maximale du matriau usiner est donne en Rockwell (HRC).

Bearbeitungsbeispiel Application example Exemple dapplication


Umfangs -und Stirnfrsen Contour and face milling Contournage et fraisage en bout

Schneidengeometrie Cutting geometry Gomtrie de coupe


s = 30 s = 10
s = Drallwinkel Helix angle Angle dhlice s = Spanwinkel Rake angle Angle de coupe

Drallwinkel Helix angle Angle dhlice

s = 30 Normaler Drallwinkel Fr Universalwerkzeuge, in mehreren Werkstoffen einsetzbar. s = 50 Sehr hoher Drallwinkel Erzeugt hohe Oberflchengten bei kurzspanenden Werkstoffen, gute Spanabfuhr. s = 57 Sehr hoher Drallwinkel Erzeugt beste Oberflchengten bei kurzspanenden Werkstoffen, gute Spanabfuhr.

s = 30 Normal helix angle For universal tools, suitable for different materials. s = 50 Very fast helix angle Produces good surface qualities with short-chipping materials and good chip transport. s = 57 Very fast helix angle Produces excellent surface qualities with short-chipping materials and good chip transport.

s = 30 Angle dhlice normal Pour outils universels, appropri pour lusinage de diffrentes matires. s = 50 Trs grand angle dhlice Pour un bon tat de surface dans les matires copeaux courts, bonne vacuation des copeaux. s = 57 Trs grand angle dhlice Pour un bon tat de surface dans les matires copeaux courts, bonne vacuation des copeaux.

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

63

Symbole Symbols Symboles Symbolbeschreibung Description of the symbols Description des symboles

Spanwinkel Rake angle Angle de coupe

s = -10 Negativer Spanwinkel Zum Bearbeiten von harten, sowie sehr kurzspanenden Werkstoffen. s = -8 Negativer Spanwinkel Zum Bearbeiten von harten, sowie sehr kurzspanenden Werkstoffen. s = 0 Neutraler Spanwinkel Zum Bearbeiten von harten, sowie kurzspanenden Werkstoffen. s = 8 Positiver Spanwinkel Zum Bearbeiten von mittelharten und normalspanenden Werkstoffen. s = 10 Positiver Spanwinkel Zum Bearbeiten von mittelharten und lngerspanenden, sowie zhen Werkstoffen.

s = -10 Negative rake angle For the machining of hard and very short-chipping materials. s = -8 Negative rake angle For the machining of hard and very short-chipping materials. s = 0 s = 8 s = 10
Neutral rake angle For the machining of hard and short-chipping materials. Positive rake angle For the machining of materials with medium hardness and normal chipping characteristics. Positive rake angle For the machining of longer-chipping materials with medium hardness, and tough materials.

s = -10 Angle de coupe ngatif Pour lusinage de matires dures et copeaux trs courts. s = -8 Angle de coupe ngatif Pour lusinage de matires dures et copeaux trs courts. s = 0 s = 8 s = 10
Angle de coupe nul Pour lusinage de matires dures et copeaux courts. Angle de coupe positif Pour lusinage de matires mi-dures et copeaux normaux. Angle de coupe positif Pour lusinage de matires mi-dures et copeaux longs ainsi que de matires tenaces.

Beschichtungen Coatings Revtements

TIALN-T4 Titan-Aluminium-Nitrid-Beschichtung Multilagenbeschichtung, hat sehr gute Wrmebestndigkeit und hohe Hrte. TIALN-T3 Titan-Aluminium-Nitrid-Beschichtung Monolagenbeschichtung, hat sehr gute Wrmebestndigkeit und sehr hohe Hrte. Toleranzen Tolerances Tolrances

TIALN-T4

Titanium-aluminium-nitride coating Multi-layer coating, with very good heat resistance and a high degree of hardness. Titanium-aluminium-nitride coating Mono-layer coating, with very good heat resistance and very high hardness.

TIALN-T4

Revtement aluminium-nitrure de titane Revtement multi-couche, avec une haute rsistance la chaleur et une duret leve. Revtement aluminium-nitrure de titane Revtement mono-couche, avec une haute rsistance la chaleur et une duret leve.

TIALN-T3

TIALN-T3

h10
Nach DIN 6527, die Standard-Schneidentoleranz bei FRANKEN-Schaftfrsern.

h10
Acc. DIN 6527, this is the standard cutting tolerance of FRANKEN end mills.

h10
Selon DIN 6527, cest la tolrance du diamtre de coupe standard des fraises deux tailles FRANKEN.

0/-0,02
Schneidentoleranz am Durchmesser bei FRANKEN-Schaftfrsern 6 mm.

0/-0,02
Cutting tolerance on diameter for FRANKEN end mills 6 mm.

0/-0,02
Tolrance du diamtre pour fraises deux tailles FRANKEN 6 mm.

0/-0,04
Schneidentoleranz am Durchmesser bei FRANKEN-Schaftfrsern > 6 mm.

0/-0,04
Cutting tolerance on diameter for FRANKEN end mills > 6 mm.

0/-0,04
Tolrance du diamtre pour fraises deux tailles FRANKEN > 6 mm.

h6
Standard Schafttoleranz bei FRANKEN-Schaftfrsern mit Eckenradius.

h6
Standard shank tolerance for FRANKEN end mills with corner radius.

h6
Tolrance de queue standard pour fraises deux tailles rayonnes FRANKEN.

h5
Eingeengte Schafttoleranz bei Werkzeugen fr die Hartbearbeitung, sowie HSC-HPC Anwendungen.

h5
Narrowed shank tolerance for tools for hard machining and for HSC-HPC applications.

h5
Tolrance de queue rduite pour les fraises adaptes lusinage de matires trempes ainsi que pour les applications HSC-HPC.

64

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

2
Eckenradiustoleranzen Corner radius tolerances Tolrances de rayon dangle

Der Eckenradius beim Schaftfrser dient zum Verschleischutz.

With end mills, the corner radius serves for wear protection.

Le rayon d'angle de la fraise deux tailles ne sert qu' la protection d'usure.

Information zu den Schnittwerten Information regarding cutting data Information sur les valeurs de coupe

Die angegebenen Schnittwerte wurden im Versuchsfeld ermittelt und dienen nur als Orientierungshilfe. Sie knnen somit wegen den unterschiedlichen technologischen Voraussetzungen bei unseren Kunden abweichend zu optimalen Schnittwerten sein. Alle angegebenen Schnittwerte knnen und sollten auf die technischen Voraussetzungen vor Ort abgestimmt werden.

The cutting data indicated here were obtained by tests, and serve only for general orientation. Due to the different technical conditions at our customers, they may differ from otherwise optimum cutting data. All the cutting data indicated here can and should be adjusted to the individual technical conditions on location.

Les valeurs de coupe indiques ont t obtenues au moyen dune srie dessais et ne peuvent tre quindicatives. En raison des conditions techniques diffrentes chez nos clients, elles peuvent dvier lgrement des valeurs de coupe optimales. Toutes les valeurs de coupe indiques peuvent et doivent tre adaptes aux conditions techniques sur place.

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

65

VHM-Schaftfrser mit Eckenradius, DIN 6527 L Solid carbide end mills with corner radius, DIN 6527 L Fraises deux tailles rayonnes en carbure monobloc, DIN 6527 L

N
lang long longue
DIN 6535
HA HB

VHM
K10-20F

s = 30 s = 10

+ TIALN

45

ER

HSC

HRC

lA (DIN 6535 HB)

d1

l2 l1

Beschichtung Coating Revtement

d2

TIALN T4

TIALN T4

Kat.-Nr. Cat. No. N cat. d1


h10 3 3 4 4 5 5 6 6 6 8 8 8 8 10 10 10 12 12 12 12 16 16 16 16 20 20 20 0,3 0,5 0,3 0,5 0,3 0,5 0,5 1 1,5 0,5 1 1,5 2 1 1,5 2 1 1,5 2 3 1 1,5 2 3 1,5 2 3 8 8 11 11 13 13 13 13 13 19 19 19 19 22 22 22 26 26 26 26 32 32 32 32 38 38 38 57 57 57 57 57 57 57 57 57 63 63 63 63 72 72 72 83 83 83 83 92 92 92 92 104 104 104

1923A l1 d2
h6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 8 8 8 8 10 10 10 12 12 12 12 16 16 16 16 20 20 20 21 21 21 21 21 21 21 21 21 27 27 27 27 32 32 32 38 38 38 38 44 44 44 44 54 54 54 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4

1924A

l2

lA

Dimens.Ident
.003003 .003005 .004003 .004005 .005003 .005005 .006005 .006010 .006015 .008005 .008010 .008015 .008020 .010010 .010015 .010020 .012010 .012015 .012020 .012030 .016010 .016015 .016020 .016030 .020015 .020020 .020030 O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O

66

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

Schnittwertempfehlung Recommended cutting data Valeurs de coupe prconises


Schnittgeschwindigkeit Cutting speed Vitesse de coupe Material Material Matire Werkstoff-Nr. Material no. Nr. matriau Vorschub pro Zahn Feed per tooth Avance par dent Zustellwerte Cutting depth values Valeurs de profondeur d'avance

vc [m/min]

fz [mm]

max. ap / ae [mm]

MMS

Stahlwerkstoffe Steel materials Aciers Bausthle Construction steels Aciers de construction St 37 1.0037 260 - 300 d1 150 St 52-3 1.0570 260 - 300 d1 150 C45W 1.1730 260 - 300 d1 150 16MnCr5 1.7131 240 - 280 d1 200 Legierte Sthle Alloyed steels Aciers allis 21MnCr5 1.2162 200 - 240 d1 250 40CrMnMo7 1.2311 180 - 220 d1 250 26CrMo7 1.2312 180 - 220 d1 250 X38CrMo5 1 1.2343 160 - 200 d1 250 X40CrMoV5 1 1.2344 160 - 200 d1 250 90MNCrV8 1.2842 140 - 180 d1 250 Werkzeugsthle Tool steels Aciers outils X210Cr12 1.2080 140 - 180 d1 300 X100CrMoV5 1 1.2363 140 - 180 d1 300 81MoCrV42 16 1.2369 140 - 180 d1 300 X155CrMoV12 1 1.2379 140 - 180 d1 300 X30WCrV53 1.2567 140 - 180 d1 300 55NiCrMoV6 1.2713 140 - 180 d1 300 40CrMnNiMo8-6-4 1.2738 140 - 180 d1 300 X45NiCrMo4 1.2767 140 - 180 d1 300 X36CrMo17 1.2316 80 - 120 d1 300 Gehrtete Sthle Hardened steels Aciers traits X210Cr12 1.2080 - 45 HRC 140 - 180 d1 300 55NiCrMoV6 1.2713 - 52 HRC 26CrMo7 1.2312 - 56 HRC X155CrMoV12-1 1.2379 - 60 HRC X210CrW12 1.2436 - 63 HRC Vanadis 23/ CPM 3V 1.3344 - 66 HRC Rost- und surebestndige Sthle Corrosion- and acid-proof steels Aciers inoxydables et rsistants aux acides X5CrNi18-9 1.4301 100 - 140 d1 250 X6CrNiMoTi17-12-2 1.4571 80 - 120 d1 250 Gusswerkstoffe Cast materials Fontes Gusseisen Cast iron Fontes grises GG 20 0.6020 180 - 220 d1 200 GG 30 0.6030 180 - 220 d1 200 Gusseisen mit Kugelgraphit Cast iron with nodular graphite Fontes graphite sphrodal GGG 40 0.7040 160 - 200 d1 200 GGG 70 0.7070 140 - 180 d1 200 Gusseisen mit Vermikulargraphit Cast iron with vermicular graphite Fontes vermiculaires GGV (80%Perlit) 80 - 120 d1 300 GGV (100%Perlit) 60 - 100 d1 300 Temperguss Malleable cast iron Fontes mallables GTW 40 0.8040 100 - 140 d1 250 GTS 65 0.8165 120 - 160 d1 250 Hartguss bis 400 HB Hard castings up to 400 HB Fontes trempes jusqu 400 HB Kupfer, Kupferleg., Bronze, Messing Copper, Copper alloys, Bronze, Brass Cuivre et alliages, Bronzes, Laitons Kupfer-Messing Copper-brass Cuivre-Laitons E-Cu 2.0060 160 - 200 d1 250 CuZn40 [Ms60] 2.0360 140 - 180 d1 250 CuZn37 [Ms63] 2.0321 140 - 180 d1 250 CuZn39Pb2 [Ms58] 2.0380 140 - 180 d1 250 Bronzelegierungen Bronze alloys Bronzes alliages CuAl10Ni 2.0966 120 - 160 d1 250 GCuSn5ZnPb [Rg5] 2.1096 120 - 160 d1 250 GCuSn7ZnPb [Rg7] 2.1090 100 - 140 d1 250 Ampco Ampco Ampco Ampco 16 80 - 120 d1 250 Ampco 20 80 - 120 d1 250 Aluminiumlegierungen Aluminium alloys Alliages daluminium Alu-Knetlegierungen Aluminium wrought alloys Alliages daluminium corroys Al 99,5 [F13] 3.0255 AlCuMg1 [F39] 3.1325 300 - 400 d1 150 Alu-Gusslegierungen Aluminium cast alloys Fontes dalu G-AlMg3 3.3541 250 - 300 d1 150 GD-AlSi9Cu3 3.2163 180 - 220 d1 150 GD-AlSi12 3.2582 G-AlSi17Cu4 Titan, Titanlegierungen Titanium, Titanium alloys Titane, Alliages de titane Ti3 [Ti99.4] 3.7055 120 - 160 d1 200 TiAl6V4 3.7164 100 - 140 d1 200 TiAl4Mo4Sn2 3.7185 Kunststoffe Synthetics Matires synthtiques BAKELIT 200 - 240 d1 200 HOSTALEN CFK / GFK / AFK 100 - 140 d1 200 Werkstoffe fr bes. Anwendungen Materials for special applications Matires pour applications particulires C-8000 180 - 220 d1 100 W-Cu 80/20 180 - 220 d1 100

1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1

/ / / / / / / / / / / / / / / / / / /

0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

# # # # # # # # # # # # # # # # # # # #

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

# # # # # # # # # # # # # # # # # # *

1,5 x d1 / 0,05 x d1

1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1 x d1 / 0,1 x d1 1 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1

* * # # # # # # # # # # # # # # # # # #

# # # # # #

1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1

/ / / /

0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1

* * * * * * * * *

# # # # # # # # #

1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1

1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1

* * *

# # #

1,5 x d1 / 0,05 x d1 1,5 x d1 / 0,05 x d1 1,5 x d1 / 0,2 x d1 1,5 x d1 / 0,2 x d1 1,5 x d1 / 0,3 x d1 1,5 x d1 / 0,3 x d1

* * # # * * # # # # * # *

# # # # # #

#= sehr gut geeignet


very well suited trs appropri

*= gut geeignet
suitable appropri

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

67

VHM-Schaftfrser mit Eckenradius, Werksnorm Solid carbide end mills with corner radius, internal standard Fraises deux tailles en carbure monobloc, norme usine

N
extra lang extra long extra-longue
DIN 6535
HA HB

VHM
K10-20F

s = 57 s = 8

+ TIALN

45

ER

HSC

HRC

d1

l2 l1

Beschichtung Coating Revtement

d2

TIALN T4

Kat.-Nr. Cat. No. N cat. d1


h10 8 10 12 16 0,5 0,75 1 1,25 24 30 36 48 68 80 93 108

1975A l2 l1 d2
h6 8 10 12 16 6 6 6 6

Dimens.Ident
.008 .010 .012 .016 O O O O

68

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

Schnittwertempfehlung Recommended cutting data Valeurs de coupe prconises


Schnittgeschwindigkeit Cutting speed Vitesse de coupe Material Material Matire Werkstoff-Nr. Material no. Nr. matriau Vorschub pro Zahn Feed per tooth Avance par dent Zustellwerte Cutting depth values Valeurs de profondeur d'avance

vc [m/min]

fz [mm]

max. ap / ae [mm]

MMS

Stahlwerkstoffe Steel materials Aciers Bausthle Construction steels Aciers de construction St 37 1.0037 180 - 220 d1 150 St 52-3 1.0570 180 - 220 d1 150 C45W 1.1730 180 - 220 d1 150 16MnCr5 1.7131 180 - 220 d1 200 Legierte Sthle Alloyed steels Aciers allis 21MnCr5 1.2162 160 - 200 d1 250 40CrMnMo7 1.2311 160 - 200 d1 250 26CrMo7 1.2312 160 - 200 d1 250 X38CrMo5 1 1.2343 160 - 200 d1 250 X40CrMoV5 1 1.2344 160 - 200 d1 250 90MNCrV8 1.2842 160 - 200 d1 250 Werkzeugsthle Tool steels Aciers outils X210Cr12 1.2080 140 - 180 d1 300 X100CrMoV5 1 1.2363 140 - 180 d1 300 81MoCrV42 16 1.2369 140 - 180 d1 300 X155CrMoV12 1 1.2379 140 - 180 d1 300 X30WCrV53 1.2567 140 - 180 d1 300 55NiCrMoV6 1.2713 140 - 180 d1 300 40CrMnNiMo8-6-4 1.2738 140 - 180 d1 300 X45NiCrMo4 1.2767 140 - 180 d1 300 X36CrMo17 1.2316 Gehrtete Sthle Hardened steels Aciers traits X210Cr12 1.2080 - 45 HRC 140 - 180 d1 300 55NiCrMoV6 1.2713 - 52 HRC 26CrMo7 1.2312 - 56 HRC X155CrMoV12-1 1.2379 - 60 HRC X210CrW12 1.2436 - 63 HRC Vanadis 23/ CPM 3V 1.3344 - 66 HRC Rost- und surebestndige Sthle Corrosion- and acid-proof steels Aciers inoxydables et rsistants aux acides X5CrNi18-9 1.4301 100 - 140 d1 300 X6CrNiMoTi17-12-2 1.4571 80 - 120 d1 300 Kupfer, Kupferleg., Bronze, Messing Copper, Copper alloys, Bronze, Brass Cuivre et alliages, Bronzes, Laitons Kupfer-Messing Copper-brass Cuivre-Laitons E-Cu 2.0060 160 - 200 d1 250 CuZn40 [Ms60] 2.0360 140 - 180 d1 250 CuZn37 [Ms63] 2.0321 140 - 180 d1 250 CuZn39Pb2 [Ms58] 2.0380 140 - 180 d1 250 Bronzelegierungen Bronze alloys Alliages de bronze CuAl10Ni 2.0966 120 - 160 d1 250 GCuSn5ZnPb [Rg5] 2.1096 120 - 160 d1 250 GCuSn7ZnPb [Rg7] 2.1090 100 - 140 d1 250 Ampco Ampco Ampco Ampco 16 80 - 120 d1 250 Ampco 20 80 - 120 d1 250 Nickel-/ Kobalt-Legierungen Nickel/Cobalt alloys Alliages nickel/cobalt NiCu30Fe [MONEL400] 2.4360 40 - 70 d1 350 NiCr19NbMo [INCONEL718] 2.4668 20 - 40 d1 350 Haynes 25 (L605) 40 - 60 d1 350 Aluminiumlegierungen Aluminium alloys Alliages daluminium Alu-Knetlegierungen Aluminium wrought alloys Alliages daluminium corroys Al 99,5 [F13] 3.0255 300 - 400 d1 150 AlCuMg1 [F39] 3.1325 250 - 300 d1 150 Alu-Gusslegierungen Aluminium cast alloys Fontes dalu G-AlMg3 3.3541 200 - 250 d1 150 GD-AlSi9Cu3 3.2163 150 - 180 d1 150 GD-AlSi12 3.2582 G-AlSi17Cu4 Magnesiumlegierungen Magnesium alloys Alliages de magnsium MgAl6 3.5662 200 - 250 d1 150 GMgAl9Zn1 3.5912 160 - 200 d1 150 Titan, Titanlegierungen Titanium, Titanium alloys Titane, Alliages de titane Ti3 [Ti99.4] 3.7055 120 - 160 d1 200 TiAl6V4 3.7164 100 - 140 d1 200 TiAl4Mo4Sn2 3.7185 80 - 120 d1 200

1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1

/ / / / / / / / / / / / / / / / / /

0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1

* * * * * * * * * * * * * * * * * * *

# # # # # # # # # # # # # # # # # # #

# # # # * * * * * * * * * * * * * *

# # # # # # # # # # # # # # # # # #

1,5 x d1 / 0,01 x d1

1,5 x d1 / 0,01 x d1 1,5 x d1 / 0,01 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 / / / / 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1

* * * * * * * * * * * * * * * * * *

# # # # # # # # # # # # # # # # # #

1,5 x d1 / 0,01 x d1 1,5 x d1 / 0,01 x d1 1,5 x d1 / 0,01 x d1 1,5 x d1 / 0,01 x d1 1,5 x d1 / 0,01 x d1 1,5 x d1 / 0,01 x d1 1,5 x d1 / 0,01 x d1 1,5 x d1 / 0,01 x d1 1,5 x d1 / 0,01 x d1 1,5 x d1 / 0,01 x d1 1,5 x d1 / 0,01 x d1 1,5 x d1 / 0,01 x d1

1,5 x d1 / 0,01 x d1 1,5 x d1 / 0,01 x d1 1,5 x d1 / 0,01 x d1 1,5 x d1 / 0,01 x d1 1,5 x d1 / 0,01 x d1

# #

# # * * *

# # # # #

Hinweis:
Bei der Bearbeitung von Magnesium geeignete Brandlschmittel bereithalten!

Please note:
When machining magnesium, make sure to keep suitable fire-extinguishing agents at hand!

Remarques:
Lors de l'usinage de magnsium tenez prts des moyens d'extinction d'incendie appropris!

#= sehr gut geeignet


very well suited trs appropri

*= gut geeignet
suitable appropri

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

69

VHM-Schaftfrser mit Eckenradius, DIN 6527 L Solid carbide end mills with corner radius, DIN 6527 L Fraises deux tailles rayonnes en carbure monobloc, DIN 6527 L

N-Cut
lang long longue
DIN 6535
HA HB

VHM
K5-20FH

s = 50 s = 10

+ TIALN

56

ER

HSC

HRC

HPC

HPC

lA (DIN 6535 HB)


d1 d2

l2 l1

mit abgesetztem Spanraum with modified chip flutes avec chambre copeaux modifie

ungleiche Teilung irregular spacing hlice asymtrique

Beschichtung Coating Revtement

TIALN T4

TIALN T4

Kat.-Nr. Cat. No. N cat. d1


0 -0,02

2815A l1
57 57 57 57

2814A

r
0,3 0,4 0,5 0,5

l2
8 11 13 13

d2
h5 6 6 6 6

lA
21 21 21 21

Z
4 4 4 4

Dimens.Ident
.003 .004 .005 .006 O O O O O O O O

3 4 5 6

d1
0 -0,04

r
0,5 0,5 1 1 1 1

l2
19 22 26 26 32 38

l1
63 72 83 83 92 104

d2
h5 8 10 12 14 16 20

lA
27 32 38 38 44 54

Z
4 4 4 4 4 4

Dimens.Ident
.008 .010 .012 .014 .016 .020 O O O O O O O O O O O O

8 10 12 14 16 20

Hinweis:
Bei der Bearbeitung von Magnesium geeignete Brandlschmittel bereithalten!

Please note:
When machining magnesium, make sure to keep suitable fire-extinguishing agents at hand!

Remarques:
Lors de l'usinage de magnsium tenez prts des moyens d'extinction d'incendie appropris!

70

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

Schnittwertempfehlung Recommended cutting data Valeurs de coupe prconises


Schnittgeschwindigkeit Cutting speed Vitesse de coupe Material Material Matire Werkstoff-Nr. Material no. Nr. matriau Vorschub pro Zahn Feed per tooth Avance par dent Zustellwerte Cutting depth values Valeurs de profondeur d'avance

vc [m/min]

fz [mm]

max. ap / ae [mm]

MMS

Stahlwerkstoffe Steel materials Aciers Bausthle Construction steels Aciers de construction St 37 1.0037 260 - 300 d1 150 St 52-3 1.0570 260 - 300 d1 150 C45W 1.1730 260 - 300 d1 150 16MnCr5 1.7131 240 - 280 d1 200 Legierte Sthle Alloyed steels Aciers allis 21MnCr5 1.2162 200 - 240 d1 250 40CrMnMo7 1.2311 180 - 220 d1 250 26CrMo7 1.2312 180 - 220 d1 250 X38CrMo5 1 1.2343 160 - 200 d1 250 X40CrMoV5 1 1.2344 160 - 200 d1 250 90MNCrV8 1.2842 140 - 180 d1 250 Werkzeugsthle Tool steels Aciers outils X210Cr12 1.2080 140 - 180 d1 300 X100CrMoV5 1 1.2363 140 - 180 d1 300 81MoCrV42 16 1.2369 140 - 180 d1 300 X155CrMoV12 1 1.2379 140 - 180 d1 300 X30WCrV53 1.2567 140 - 180 d1 300 55NiCrMoV6 1.2713 140 - 180 d1 300 40CrMnNiMo8-6-4 1.2738 140 - 180 d1 300 X45NiCrMo4 1.2767 140 - 180 d1 300 X36CrMo17 1.2316 80 - 120 d1 300 Gehrtete Sthle Hardened steels Aciers traits X210Cr12 1.2080 - 45 HRC 140 - 180 d1 300 55NiCrMoV6 1.2713 - 52 HRC 100 - 140 d1 300 26CrMo7 1.2312 - 56 HRC 80 - 120 d1 300 X155CrMoV12-1 1.2379 - 60 HRC X210CrW12 1.2436 - 63 HRC Vanadis 23/ CPM 3V 1.3344 - 66 HRC Rost- und surebestndige Sthle Corrosion- and acid-proof steels Aciers inoxydables et rsistants aux acides X5CrNi18-9 1.4301 100 - 140 d1 300 X6CrNiMoTi17-12-2 1.4571 80 - 120 d1 300 Gusswerkstoffe Cast materials Fontes Gusseisen Cast iron Fontes grises GG 20 0.6020 180 - 220 d1 200 GG 30 0.6030 180 - 220 d1 200 Gusseisen mit Kugelgraphit Cast iron with nodular graphite Fontes graphite sphrodal GGG 40 0.7040 160 - 200 d1 200 GGG 70 0.7070 140 - 180 d1 200 Gusseisen mit Vermikulargraphit Cast iron with vermicular graphite Fontes vermiculaires GGV (80%Perlit) 80 - 120 d1 300 GGV (100%Perlit) 60 - 100 d1 300 Temperguss Malleable cast iron Fontes mallables GTW 40 0.8040 100 - 140 d1 250 GTS 65 0.8165 120 - 160 d1 250 Hartguss bis 400 HB Hard castings up to 400 HB Fontes trempes jusqu 400 HB Kupfer, Kupferleg., Bronze, Messing Copper, Copper alloys, Bronze, Brass Cuivre et alliages, Bronzes, Laitons Kupfer-Messing Copper-brass Cuivre-Laitons E-Cu 2.0060 160 - 200 d1 250 CuZn40 [Ms60] 2.0360 140 - 180 d1 250 CuZn37 [Ms63] 2.0321 140 - 180 d1 250 CuZn39Pb2 [Ms58] 2.0380 140 - 180 d1 250 Bronzelegierungen Bronze alloys Alliages de bronze CuAl10Ni 2.0966 120 - 160 d1 250 GCuSn5ZnPb [Rg5] 2.1096 120 - 160 d1 250 GCuSn7ZnPb [Rg7] 2.1090 100 - 140 d1 250 Ampco Ampco Ampco Ampco 16 80 - 120 d1 250 Ampco 20 80 - 120 d1 250 Nickel-/ Kobalt-Legierungen Nickel/Cobalt alloys Alliages nickel/cobalt NiCu30Fe [MONEL400] 2.4360 40 - 70 d1 350 NiCr19NbMo [INCONEL718] 2.4668 20 - 40 d1 350 Haynes 25 (L605) 40 - 60 d1 350 Aluminiumlegierungen Aluminium alloys Alliages daluminium Alu-Knetlegierungen Aluminium wrought alloys Alliages daluminium corroys Al 99,5 [F13] 3.0255 300 - 400 d1 150 AlCuMg1 [F39] 3.1325 250 - 300 d1 150 Alu-Gusslegierungen Aluminium cast alloys Fontes dalu G-AlMg3 3.3541 GD-AlSi9Cu3 3.2163 GD-AlSi12 3.2582 G-AlSi17Cu4 Magnesiumlegierungen Magnesium alloys Alliages de magnsium MgAl6 3.5662 200 - 250 d1 150 GMgAl9Zn1 3.5912 160 - 200 d1 150 Titan, Titanlegierungen Titanium, Titanium alloys Titane, Alliages de titane Ti3 [Ti99.4] 3.7055 120 - 160 d1 200 TiAl6V4 3.7164 100 - 140 d1 200 TiAl4Mo4Sn2 3.7185 Kunststoffe Synthetics Matires synthtiques BAKELIT 200 - 240 d1 200 HOSTALEN 120 - 160 d1 200 CFK / GFK / AFK 100 - 140 d1 200 Werkstoffe fr bes. Anwendungen Materials for special applications Matires pour applications particulires C-8000 180 - 220 d1 100 W-Cu 80/20 180 - 220 d1 100

1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1

/ / / / / / / / / / / / / / / / / / /

0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

# # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #

# # # # * * * * * * * * * * * * * * * *

# # # # # # # # # #

1,5 x d1 / 0,05 x d1 1,5 x d1 / 0,05 x d1 1,5 x d1 / 0,05 x d1

1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1 x d1 / 0,1 x d1 1 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1

* * # # # # # # # # # # # # # # # # # #

# # # # # #

1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1

/ / / /

0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1 0,1 x d1

* * * * * * * * * * * * * *

# # # # # # # # # * * * # #

1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,05 x d1 1,5 x d1 / 0,05 x d1 1,5 x d1 / 0,05 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1

1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,05 x d1 1,5 x d1 / 0,05 x d1 1,5 x d1 / 0,2 x d1 1,5 x d1 / 0,2 x d1 1,5 x d1 / 0,2 x d1 1,5 x d1 / 0,3 x d1 1,5 x d1 / 0,3 x d1

# #

# # * * # # * * # # # # * # # *

# # # # # * # # #

#= sehr gut geeignet


very well suited trs appropri

*= gut geeignet
suitable appropri

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

71

VHM-Schaftfrser mit Eckenradius, DIN 6527 L Solid carbide end mills with corner radius, DIN 6527 L Fraises deux tailles rayonnes en carbure monobloc, DIN 6527 L

N-Cut
lang long longue
DIN 6535
HA HB

VHM
K3-15FH

s = 50 s = 0

+ TIALN

56

ER

HSC

HRC

HPC

HPC

lA (DIN 6535 HB)


d1 d2

l2 l1

mit abgesetztem Spanraum with modified chip flutes avec chambre copeaux modifie

ungleiche Teilung irregular spacing hlice asymtrique

Beschichtung Coating Revtement

TIALN T3

TIALN T3

Kat.-Nr. Cat. No. N cat. d1


0 -0,02

2850A l1
57 57 57 57

2851A

r
0,3 0,4 0,5 0,5

l2
8 11 13 13

d2
h5 6 6 6 6

lA
21 21 21 21

Z
4 4 4 4

Dimens.Ident
.003 .004 .005 .006 O O O O O O O O

3 4 5 6

d1
0 -0,04

r
0,5 0,5 1 1 1 1

l2
19 22 26 26 32 38

l1
63 72 83 83 92 104

d2
h5 8 10 12 14 16 20

lA
27 32 38 38 44 54

Z
4 4 4 4 4 4

Dimens.Ident
.008 .010 .012 .014 .016 .020 O O O O O O O O O O O O

8 10 12 14 16 20

72

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

Schnittwertempfehlung Recommended cutting data Valeurs de coupe prconises


Schnittgeschwindigkeit Cutting speed Vitesse de coupe Material Material Matire Werkstoff-Nr. Material no. Nr. matriau Vorschub pro Zahn Feed per tooth Avance par dent Zustellwerte Cutting depth values Valeurs de profondeur d'avance

vc [m/min]

fz [mm]

max. ap / ae [mm]

MMS

Stahlwerkstoffe Steel materials Aciers Bausthle Construction steels Aciers de construction St 37 1.0037 260 - 300 d1 150 St 52-3 1.0570 260 - 300 d1 150 C45W 1.1730 220 - 260 d1 150 16MnCr5 1.7131 200 - 240 d1 200 Legierte Sthle Alloyed steels Aciers allis 21MnCr5 1.2162 160 - 200 d1 250 40CrMnMo7 1.2311 160 - 200 d1 250 26CrMo7 1.2312 160 - 200 d1 250 X38CrMo5 1 1.2343 160 - 200 d1 250 X40CrMoV5 1 1.2344 160 - 200 d1 250 90MNCrV8 1.2842 160 - 200 d1 250 Werkzeugsthle Tool steels Aciers outils X210Cr12 1.2080 140 - 180 d1 300 X100CrMoV5 1 1.2363 140 - 180 d1 300 81MoCrV42 16 1.2369 140 - 180 d1 300 X155CrMoV12 1 1.2379 140 - 180 d1 300 X30WCrV53 1.2567 140 - 180 d1 300 55NiCrMoV6 1.2713 120 - 160 d1 300 40CrMnNiMo8-6-4 1.2738 120 - 160 d1 300 X45NiCrMo4 1.2767 120 - 160 d1 300 X36CrMo17 1.2316 100 - 140 d1 300 Gehrtete Sthle Hardened steels Aciers traits X210Cr12 1.2080 - 45 HRC 120 - 160 d1 300 55NiCrMoV6 1.2713 - 52 HRC 100 - 140 d1 300 26CrMo7 1.2312 - 56 HRC 80 - 120 d1 350 X155CrMoV12-1 1.2379 - 60 HRC X210CrW12 1.2436 - 63 HRC Vanadis 23/ CPM 3V 1.3344 - 66 HRC Rost- und surebestndige Sthle Corrosion- and acid-proof steels Aciers inoxydables et rsistants aux acides X5CrNi18-9 1.4301 X6CrNiMoTi17-12-2 1.4571 Gusswerkstoffe Cast materials Fontes Gusseisen Cast iron Fontes grises GG 20 0.6020 220 - 260 d1 200 GG 30 0.6030 200 - 240 d1 200 Gusseisen mit Kugelgraphit Cast iron with nodular graphite Fontes graphite sphrodal GGG 40 0.7040 160 - 200 d1 200 GGG 70 0.7070 140 - 180 d1 200 Gusseisen mit Vermikulargraphit Cast iron with vermicular graphite Fontes vermiculaires GGV (80%Perlit) 80 - 120 d1 300 GGV (100%Perlit) 60 - 100 d1 300 Temperguss Malleable cast iron Fontes mallables GTW 40 0.8040 100 - 140 d1 250 GTS 65 0.8165 120 - 160 d1 250 Hartguss bis 400 HB Hard castings up to 400 HB Fontes trempes jusqu 400 HB Kupfer, Kupferleg., Bronze, Messing Copper, Copper alloys, Bronze, Brass Cuivre et alliages, Bronzes, Laitons Kupfer-Messing Copper-brass Cuivre-Laitons E-Cu 2.0060 CuZn40 [Ms60] 2.0360 140 - 180 d1 250 CuZn37 [Ms63] 2.0321 140 - 180 d1 250 CuZn39Pb2 [Ms58] 2.0380 140 - 180 d1 250 Bronzelegierungen Bronze alloys Alliages de bronze CuAl10Ni 2.0966 120 - 160 d1 250 GCuSn5ZnPb [Rg5] 2.1096 120 - 160 d1 250 GCuSn7ZnPb [Rg7] 2.1090 100 - 140 d1 250 Ampco Ampco Ampco Ampco 16 Ampco 20

1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1

/ / / / / / / / / / / / / / / / / / /

0,3 x d1 0,3 x d1 0,3 x d1 0,3 x d1 0,2 x d1 0,2 x d1 0,2 x d1 0,2 x d1 0,2 x d1 0,2 x d1 0,15 x d1 0,15 x d1 0,15 x d1 0,15 x d1 0,15 x d1 0,15 x d1 0,15 x d1 0,15 x d1 0,15 x d1

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

# # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #

# # # # * * * * * * * * * * * * * * * *

# # # #

2 x d1 / 0,3 x d1 1,5 x d1 / 0,25 x d1 1,5 x d1 / 0,2 x d1

2 x d1 / 0,3 x d1 2 x d1 / 0,3 x d1 2 x d1 / 0,3 x d1 2 x d1 / 0,3 x d1 1 x d1 / 0,1 x d1 1 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,2 x d1 1,5 x d1 / 0,2 x d1

# # # # # # # #

# # # # # # # #

# #

# # # #

1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,1 x d1

* * * * * *

# # # # # #

#= sehr gut geeignet


very well suited trs appropri

*= gut geeignet
suitable appropri

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

73

VHM-Schaftfrser mit Eckenradius HPC-Jet-Cut, DIN 6527 L Solid carbide end mills with corner radius HPC-Jet-Cut, DIN 6527 L Fraises deux tailles rayonnes en carbure monobloc HPC-Jet-Cut, DIN 6527 L

N-Cut
lang long longue
DIN 6535
HA HB

VHM
K3-15FH

s = 50 s =-10

56

ER

HRC

HPC

lA (DIN 6535 HB)


d1 d2

l2 l1

mit abgesetztem Spanraum with modified chip flutes avec chambre copeaux modifie

ungleiche Teilung irregular spacing hlice asymtrique

Beschichtung Coating Revtement

TIALN T3

Kat.-Nr. Cat. No. N cat. d1


0 -0,02

1987A l1
57 57 57 57

r
0,3 0,4 0,5 0,5

l2
8 11 13 13

d2
h5 6 6 6 6

lA
21 21 21 21

Z
4 4 4 4

Dimens.Ident
.003 .004 .005 .006 O O O O

3 4 5 6

d1
0 -0,04

r
0,5 0,5 1 1 1 1

l2
19 22 26 26 32 38

l1
63 72 83 83 92 104

d2
h5 8 10 12 14 16 20

lA
27 32 38 38 44 54

Z
4 4 4 4 4 4

Dimens.Ident
.008 .010 .012 .014 .016 .020 O O O O O O

8 10 12 14 16 20

74

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

Schnittwertempfehlung fr die Schlichtbearbeitung Recommended cutting data for finishing Valeurs de coupe prconises pour la finition
Schnittgeschwindigkeit Cutting speed Vitesse de coupe Material Material Matire Werkstoff-Nr. Material no. Nr. matriau Vorschub pro Zahn Feed per tooth Avance par dent Zustellwerte Cutting depth values Valeurs de profondeur d'avance

vc [m/min]

fz [mm]

max. ap / ae [mm]

MMS

Stahlwerkstoffe Steel materials Aciers Bausthle Construction steels Aciers de construction St 37 1.0037 260 - 300 d1 150 St 52-3 1.0570 260 - 300 d1 150 C45W 1.1730 220 - 260 d1 150 16MnCr5 1.7131 200 - 240 d1 200 Legierte Sthle Alloyed steels Aciers allis 21MnCr5 1.2162 160 - 200 d1 250 40CrMnMo7 1.2311 160 - 200 d1 250 26CrMo7 1.2312 160 - 200 d1 250 X38CrMo5 1 1.2343 160 - 200 d1 250 X40CrMoV5 1 1.2344 160 - 200 d1 250 90MNCrV8 1.2842 160 - 200 d1 250 Werkzeugsthle Tool steels Aciers outils X210Cr12 1.2080 140 - 180 d1 300 X100CrMoV5 1 1.2363 140 - 180 d1 300 81MoCrV42 16 1.2369 140 - 180 d1 300 X155CrMoV12 1 1.2379 140 - 180 d1 300 X30WCrV53 1.2567 140 - 180 d1 300 55NiCrMoV6 1.2713 120 - 160 d1 300 40CrMnNiMo8-6-4 1.2738 120 - 160 d1 300 X45NiCrMo4 1.2767 120 - 160 d1 300 X36CrMo17 1.2316 100 - 140 d1 300 Gehrtete Sthle Hardened steels Aciers traits X210Cr12 1.2080 - 45 HRC 120 - 160 d1 300 55NiCrMoV6 1.2713 - 52 HRC 100 - 140 d1 300 26CrMo7 1.2312 - 56 HRC 80 - 120 d1 350 X155CrMoV12-1 1.2379 - 60 HRC X210CrW12 1.2436 - 63 HRC Vanadis 23/ CPM 3V 1.3344 - 66 HRC Rost- und surebestndige Sthle Corrosion- and acid-proof steels Aciers inoxydables et rsistants aux acides X5CrNi18-9 1.4301 X6CrNiMoTi17-12-2 1.4571 Gusswerkstoffe Cast materials Fontes Gusseisen Cast iron Fontes grises GG 20 0.6020 220 - 260 d1 200 GG 30 0.6030 200 - 240 d1 200 Gusseisen mit Kugelgraphit Cast iron with nodular graphite Fontes graphite sphrodal GGG 40 0.7040 160 - 200 d1 200 GGG 70 0.7070 140 - 180 d1 200 Gusseisen mit Vermikulargraphit Cast iron with vermicular graphite Fontes vermiculaires GGV (80%Perlit) 80 - 120 d1 300 GGV (100%Perlit) 60 - 100 d1 300 Temperguss Malleable cast iron Fontes mallables GTW 40 0.8040 100 - 140 d1 250 GTS 65 0.8165 120 - 160 d1 250 Hartguss bis 400 HB Hard castings up to 400 HB Fontes trempes jusqu 400 HB

1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1

/ / / / / / / / / / / / / / / / / / /

0,3 x d1 0,3 x d1 0,3 x d1 0,3 x d1 0,2 x d1 0,2 x d1 0,2 x d1 0,2 x d1 0,2 x d1 0,2 x d1 0,15 x d1 0,15 x d1 0,15 x d1 0,15 x d1 0,15 x d1 0,15 x d1 0,15 x d1 0,15 x d1 0,15 x d1

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

# # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #

# # # # * * * * * * * * * * * * * * * *

# # # #

2 x d1 / 0,3 x d1 1,5 x d1 / 0,25 x d1 1,5 x d1 / 0,2 x d1

2 x d1 / 0,3 x d1 2 x d1 / 0,3 x d1 2 x d1 / 0,3 x d1 2 x d1 / 0,3 x d1 1 x d1 / 0,1 x d1 1 x d1 / 0,1 x d1 1,5 x d1 / 0,2 x d1 1,5 x d1 / 0,2 x d1

# # # # # # # #

# # # # # # # #

# #

# # # #

Kupfer, Kupferleg., Bronze, Messing Copper, Copper alloys, Bronze, Brass Cuivre et alliages, Bronzes, Laitons Kupfer-Messing Copper-brass Cuivre-Laitons E-Cu 2.0060 CuZn40 [Ms60] 2.0360 CuZn37 [Ms63] 2.0321 CuZn39Pb2 [Ms58] 2.0380 Bronzelegierungen Bronze alloys Alliages de bronze CuAl10Ni 2.0966 120 - 160 d1 250 1,5 x d1 / 0,1 x d1 GCuSn5ZnPb [Rg5] 2.1096 120 - 160 d1 250 1,5 x d1 / 0,1 x d1 GCuSn7ZnPb [Rg7] 2.1090 100 - 140 d1 250 1,5 x d1 / 0,1 x d1 Ampco Ampco Ampco Ampco 16 Ampco 20

* * *

# # #

Hinweis:
Die Schnittwertempfehlung fr die Schruppbearbeitung finden Sie auf der nchsten Seite. J

Please note:
For the recommended cutting data for roughing, please see the following page. J

Remarques:
Les valeurs de coupe prconises pour lbauche se trouvent la page suivante. J

#= sehr gut geeignet


very well suited trs appropri

*= gut geeignet
suitable appropri

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

75

Schnittwertempfehlung fr die Schruppbearbeitung Recommended cutting data for roughing Valeurs de coupe prconises pour l'bauche
Schnittgeschwindigkeit Cutting speed Vitesse de coupe Material Material Matire Werkstoff-Nr. Material no. Nr. matriau Vorschub pro Zahn Feed per tooth Avance par dent Zustellwerte Cutting depth values Valeurs de profondeur d'avance

vc [m/min]

fz [mm]

max. ap / ae [mm]

MMS

Stahlwerkstoffe Steel materials Aciers Bausthle Construction steels Aciers de construction St 37 1.0037 180 - 220 d1 350 St 52-3 1.0570 180 - 220 d1 350 C45W 1.1730 160 - 200 d1 350 16MnCr5 1.7131 140 - 180 d1 350 Legierte Sthle Alloyed steels Aciers allis 21MnCr5 1.2162 120 - 160 d1 400 40CrMnMo7 1.2311 120 - 160 d1 400 26CrMo7 1.2312 120 - 160 d1 400 X38CrMo5 1 1.2343 120 - 160 d1 400 X40CrMoV5 1 1.2344 120 - 160 d1 400 90MNCrV8 1.2842 120 - 160 d1 400 Werkzeugsthle Tool steels Aciers outils X210Cr12 1.2080 100 - 140 d1 450 X100CrMoV5 1 1.2363 100 - 140 d1 450 81MoCrV42 16 1.2369 100 - 140 d1 450 X155CrMoV12 1 1.2379 100 - 140 d1 450 X30WCrV53 1.2567 100 - 140 d1 450 55NiCrMoV6 1.2713 100 - 140 d1 450 40CrMnNiMo8-6-4 1.2738 100 - 140 d1 450 X45NiCrMo4 1.2767 100 - 140 d1 450 X36CrMo17 1.2316 100 - 140 d1 450 Gehrtete Sthle Hardened steels Aciers traits X210Cr12 1.2080 - 45 HRC 100 - 140 d1 450 55NiCrMoV6 1.2713 - 52 HRC 80 - 120 d1 480 26CrMo7 1.2312 - 56 HRC 60 - 80 d1 500 X155CrMoV12-1 1.2379 - 60 HRC X210CrW12 1.2436 - 63 HRC Vanadis 23/ CPM 3V 1.3344 - 66 HRC Rost- und surebestndige Sthle Corrosion- and acid-proof steels Aciers inoxydables et rsistants aux acides X5CrNi18-9 1.4301 X6CrNiMoTi17-12-2 1.4571 Gusswerkstoffe Cast materials Fontes Gusseisen Cast iron Fontes grises GG 20 0.6020 220 - 260 d1 200 GG 30 0.6030 200 - 240 d1 200 Gusseisen mit Kugelgraphit Cast iron with nodular graphite Fontes graphite sphrodal GGG 40 0.7040 160 - 200 d1 200 GGG 70 0.7070 140 - 180 d1 200 Gusseisen mit Vermikulargraphit Cast iron with vermicular graphite Fontes vermiculaires GGV (80%Perlit) 80 - 120 d1 300 GGV (100%Perlit) 60 - 100 d1 300 Temperguss Malleable cast iron Fontes mallables GTW 40 0.8040 100 - 140 d1 250 GTS 65 0.8165 120 - 160 d1 250 Hartguss bis 400 HB Hard castings up to 400 HB Fontes trempes jusqu 400 HB Kupfer, Kupferleg., Bronze, Messing Copper, Copper alloys, Bronze, Brass Cuivre et alliages, Bronzes, Laitons Kupfer-Messing Copper-brass Cuivre-Laitons E-Cu 2.0060 CuZn40 [Ms60] 2.0360 CuZn37 [Ms63] 2.0321 CuZn39Pb2 [Ms58] 2.0380 Bronzelegierungen Bronze alloys Alliages de bronze CuAl10Ni 2.0966 120 - 160 d1 250 GCuSn5ZnPb [Rg5] 2.1096 120 - 160 d1 250 GCuSn7ZnPb [Rg7] 2.1090 100 - 140 d1 250 Ampco Ampco Ampco Ampco 16 Ampco 20

1 x d1 1 x d1 1 x d1 1 x d1 1 x d1 1 x d1 1 x d1 1 x d1 1 x d1 1 x d1 1 x d1 1 x d1 1 x d1 1 x d1 1 x d1 1 x d1 1 x d1 1 x d1 1 x d1 1 x d1 1 x d1 1 x d1

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

# # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #

# # # # * * * * * * * * * * * * * * *

# # # # # # # # # #

1 x d1 1 x d1 1 x d1 1 x d1 1 x d1 1 x d1 1 x d1 1 x d1

# # # # # # # #

# # # # # # # #

# #

# # # #

1 x d1 1 x d1 1 x d1

* * *

# # #

76

#= sehr gut geeignet


very well suited trs appropri

*= gut geeignet
suitable appropri

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

Bearbeitungsbeispiel Application example Exemple dapplication


Reifenprofil Tyre profile Profil de pneu Mat. Mat. Mat.: 1.2311 / 51 HRC

N-Cut / Schaft Shank Queue 10 mm + ER Kat.-Nr. Cat. No N cat. 1923A.010010

N-Cut / Schaft Shank Queue 6 mm + ER Kat.-Nr. Cat. No N cat. 1923A.006005

Vorschlichten Pre-finishing Semi-finition


ap ae Aufma Allowance Surcote = 0,30 mm = 5,00 mm = 0,20 mm vc fz = 175 m/min = 0,10 mm ap ae Aufma Allowance Surcote

Schlichten Finishing Finition


= 0,20 mm = 0,20 mm = 0,00 mm vc fz = 170 m/min = 0,06 mm

Khlung = Kaltluft Cooling Cold air Refroidissement Air froid

Khlung = Kaltluft Cooling Cold air Refroidissement Air froid

Achtung:
Diese Werte wurden im Hause FRANKEN unter optimalen Voraussetzungen ermittelt. Die Einsatzdaten sind unverbindliche Richtwerte, die an die jeweiligen Voraussetzungen vor Ort angepasst werden mssen.

Please note:
The data indicated in our application example were obtained from tests performed at FRANKEN under optimum conditions. They serve for general orientation only, and have to be adjusted to the existing local conditions in any case.

Remarques:
Les valeurs indiques dans lexemple dapplication ont t obtenues au moyen dune srie dessai chez FRANKEN dans des conditions optimales. Elles ne peuvent tre quindicatives et doivent tre adaptes aux conditions techniques sur place.

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

77

VHM-Schaftfrser mit Eckenradius, zum Hartfrsen, DIN 6527 K Solid carbide end mills with corner radius, for the milling of hard materials, DIN 6527 K Fraises deux tailles rayonnes en carbure monobloc, pour le fraisage dur, DIN 6527 K

S-Hard-Cut
kurz
short courte
DIN 6535
HA HB

VHM
K3-15FH

s = 50 s = -8

52-66

ER

HRC

lA (DIN 6535 HB)

d1

l2 l1

Beschichtung Coating Revtement

d2

TIALN T3

TIALN T3

Kat.-Nr. Cat. No. N cat. d1


0 -0,02

2813A l1
54 54

2812A

r
0,5 0,5

l2
9 10

d2
h5 6 6

lA
18 18

Z
6 6

Dimens.Ident
.005 .006 O O O O

5 6

d1
0 -0,04

r
0,5 0,5 1 1

l2
12 14 16 22

l1
58 66 73 82

d2
h5 8 10 12 16

lA
22 26 28 34

Z
6 6 6 8

Dimens.Ident
.008 .010 .012 .016 O O O O O O O O

8 10 12 16

78

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

Schnittwertempfehlung Recommended cutting data Valeurs de coupe prconises


Schnittgeschwindigkeit Cutting speed Vitesse de coupe Material Material Matire Werkstoff-Nr. Material no. Nr. matriau Vorschub pro Zahn Feed per tooth Avance par dent Zustellwerte Cutting depth values Valeurs de profondeur d'avance

vc [m/min]

fz [mm]

max. ap / ae [mm]

MMS

Stahlwerkstoffe Steel materials Aciers Bausthle Construction steels Aciers de construction St 37 1.0037 St 52-3 1.0570 C45W 1.1730 16MnCr5 1.7131 Legierte Sthle Alloyed steels Aciers allis 21MnCr5 1.2162 40CrMnMo7 1.2311 26CrMo7 1.2312 X38CrMo5 1 1.2343 X40CrMoV5 1 1.2344 90MNCrV8 1.2842 Werkzeugsthle Tool steels Aciers outils X210Cr12 1.2080 X100CrMoV5 1 1.2363 81MoCrV42 16 1.2369 X155CrMoV12 1 1.2379 X30WCrV53 1.2567 55NiCrMoV6 1.2713 40CrMnNiMo8-6-4 1.2738 X45NiCrMo4 1.2767 X36CrMo17 1.2316 Gehrtete Sthle Hardened steels Aciers traits X210Cr12 1.2080 - 45 HRC 160 - 200 d1 300 55NiCrMoV6 1.2713 - 52 HRC 140 - 180 d1 300 26CrMo7 1.2312 - 56 HRC 120 - 160 d1 300 X155CrMoV12-1 1.2379 - 60 HRC 80 - 120 d1 350 X210CrW12 1.2436 - 63 HRC 60 - 80 d1 350 Vanadis 23/ CPM 3V 1.3344 - 66 HRC 50 - 60 d1 400 Rost- und surebestndige Sthle Corrosion- and acid-proof steels Aciers inoxydables et rsistants aux acides X5CrNi18-9 1.4301 X6CrNiMoTi17-12-2 1.4571 Gusswerkstoffe Cast materials Fontes Gusseisen Cast iron Fontes grises GG 20 0.6020 180 - 220 d1 300 GG 30 0.6030 180 - 220 d1 300 Gusseisen mit Kugelgraphit Cast iron with nodular graphite Fontes graphite sphrodal GGG 40 0.7040 160 - 200 d1 300 GGG 70 0.7070 140 - 180 d1 300 Gusseisen mit Vermikulargraphit Cast iron with vermicular graphite Fontes vermiculaires GGV (80%Perlit) 80 - 120 d1 400 GGV (100%Perlit) 60 - 100 d1 400 Temperguss Malleable cast iron Fontes mallables GTW 40 0.8040 100 - 140 d1 350 GTS 65 0.8165 120 - 160 d1 350 Hartguss bis 400 HB Hard castings up to 400 HB Fontes trempes jusqu 400 HB

1 x d1 1 x d1 1 x d1 1 x d1 1 x d1 1 x d1

/ / / / / /

0,02 x d1 0,02 x d1 0,02 x d1 0,015 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1

* * * * * *

# # # # # #

1 x d1 / 0,02 x d1 1 x d1 / 0,02 x d1 1 x d1 / 0,02 x d1 1 x d1 / 0,02 x d1 1 x d1 / 0,01 x d1 1 x d1 / 0,01 x d1 1 x d1 / 0,015 x d1 1 x d1 / 0,015 x d1

# # # # # # # #

# # # # # # # #

# # # #

# #

Zirkular-Nutenfrsen Circular slot milling Fraisage de rainures circulaire

vf

ae max

#= sehr gut geeignet


very well suited trs appropri

*= gut geeignet
suitable appropri

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

79

VHM-Schaftfrser mit Eckenradius, zum Hartfrsen, DIN 6527 L Solid carbide end mills with corner radius, for the milling of hard materials, DIN 6527 L Fraises deux tailles rayonnes en carbure monobloc, pour le fraisage dur, DIN 6527 L

S-Hard-Cut
lang long longue
DIN 6535
HA HB

VHM
K3-15FH

s = 50 s = -8

52-66

ER

HRC

lA (DIN 6535 HB)

d1

l2 l1

Beschichtung Coating Revtement

d2

TIALN T3

TIALN T3

Kat.-Nr. Cat. No. N cat. d1


0 -0,02

2817A l1
57

2816A

r
0,5

l2
13

d2
h5 6

lA
21

Z
6

Dimens.Ident
.006 O O

d1
0 -0,04

r
0,5 0,5 1 1

l2
19 22 26 32

l1
63 72 83 92

d2
h5 8 10 12 16

lA
27 32 38 44

Z
6 6 6 8

Dimens.Ident
.008 .010 .012 .016 O O O O O O O O

8 10 12 16

80

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

Schnittwertempfehlung Recommended cutting data Valeurs de coupe prconises


Schnittgeschwindigkeit Cutting speed Vitesse de coupe Material Material Matire Werkstoff-Nr. Material no. Nr. matriau Vorschub pro Zahn Feed per tooth Avance par dent Zustellwerte Cutting depth values Valeurs de profondeur d'avance

vc [m/min]

fz [mm]

max. ap / ae [mm]

MMS

Stahlwerkstoffe Steel materials Aciers Bausthle Construction steels Aciers de construction St 37 1.0037 St 52-3 1.0570 C45W 1.1730 16MnCr5 1.7131 Legierte Sthle Alloyed steels Aciers allis 21MnCr5 1.2162 40CrMnMo7 1.2311 26CrMo7 1.2312 X38CrMo5 1 1.2343 X40CrMoV5 1 1.2344 90MNCrV8 1.2842 Werkzeugsthle Tool steels Aciers outils X210Cr12 1.2080 X100CrMoV5 1 1.2363 81MoCrV42 16 1.2369 X155CrMoV12 1 1.2379 X30WCrV53 1.2567 55NiCrMoV6 1.2713 40CrMnNiMo8-6-4 1.2738 X45NiCrMo4 1.2767 X36CrMo17 1.2316 Gehrtete Sthle Hardened steels Aciers traits X210Cr12 1.2080 - 45 HRC 160 - 200 d1 300 55NiCrMoV6 1.2713 - 52 HRC 140 - 180 d1 300 26CrMo7 1.2312 - 56 HRC 120 - 160 d1 300 X155CrMoV12-1 1.2379 - 60 HRC 80 - 120 d1 350 X210CrW12 1.2436 - 63 HRC 60 - 80 d1 350 Vanadis 23/ CPM 3V 1.3344 - 66 HRC 50 - 60 d1 400 Rost- und surebestndige Sthle Corrosion- and acid-proof steels Aciers inoxydables et rsistants aux acides X5CrNi18-9 1.4301 X6CrNiMoTi17-12-2 1.4571 Gusswerkstoffe Cast materials Fontes Gusseisen Cast iron Fontes grises GG 20 0.6020 180 - 220 d1 300 GG 30 0.6030 180 - 220 d1 300 Gusseisen mit Kugelgraphit Cast iron with nodular graphite Fontes graphite sphrodal GGG 40 0.7040 160 - 200 d1 300 GGG 70 0.7070 140 - 180 d1 300 Gusseisen mit Vermikulargraphit Cast iron with vermicular graphite Fontes vermiculaires GGV (80%Perlit) 80 - 120 d1 400 GGV (100%Perlit) 60 - 100 d1 400 Temperguss Malleable cast iron Fontes mallables GTW 40 0.8040 100 - 140 d1 350 GTS 65 0.8165 120 - 160 d1 350 Hartguss bis 400 HB Hard castings up to 400 HB Fontes trempes jusqu 400 HB

1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1 1,5 x d1

/ / / / / /

0,02 x d1 0,02 x d1 0,02 x d1 0,015 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1

* * * * * *

# # # # # #

1,5 x d1 / 0,02 x d1 1,5 x d1 / 0,02 x d1 1,5 x d1 / 0,02 x d1 1,5 x d1 / 0,02 x d1 1,5 x d1 / 0,01 x d1 1,5 x d1 / 0,01 x d1 1,5 x d1 / 0,015 x d1 1,5 x d1 / 0,015 x d1

# # # # # # # #

# # # # # # # #

# # # #

# #

Kaltluftdse
Reduzieren Sie Thermoschock! Erhhen Sie Ihre Werkzeugstandzeiten! Das Entfernen der Spne durch Druckluft stellt eine wirtschaftliche Alternative zum Einsatz von Khlschmiermitteln dar. Die bei fortschrittlichen Frsverfahren anfallenden sehr leichten Spne lassen sich auch aus sehr tiefen Formen sicher entfernen. Durch die Verwendung von gekhlter Luft lsst sich in den meisten Fllen die Standzeit der eingesetzten Werkzeuge deutlich steigern. Sie bentigen nur einen Druckluftanschluss.

Cold-air nozzle
Reduce thermal shock! Increase tool life! Chip removal by pressurized air is an economically efficient alternative to the use of conventional coolant/lubricant. In modern milling operations, the chips are normally very small and can be removed easily even from very deep molds. The use of cold air can help to increase tool life considerably in most cases. All you need is a pressurized air connection. Cold-air nozzle, see page 360.

Pistolet refroidisseur
vitez le choc thermique! Augmentez la dure de vie des outils! Lvacuation des copeaux au moyen de lair comprim est une alternative conomique lemploi dautres moyens de lubrification et de refroidissement. Les procds de fraisage modernes gnrent des copeaux fins et lgers qui peuvent tre vacus facilement mme dans les poches profondes. Lemploi dair rfrigr permet, dans la majorit des cas, une augmentation de la dure de vie des outils. Vous navez besoin que dune alimentation en air comprim. Pistolet refroidisseur, voir page 360.

Kaltluftdse siehe Seite 360.

#= sehr gut geeignet


very well suited trs appropri

*= gut geeignet
suitable appropri

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

81

82

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

Vollhartmetall-Torusfrser Solid carbide torus cutters Fraises toriques en carbure monobloc

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

83

bersicht Summary Sommaire Einsatzgebiete Vollhartmetall-Torusfrser Range of application Solid carbide torus cutters Utilisations Fraises toriques en carbure monobloc
Werkzeugtyp Tool type Type doutil Schneiden-Drm. Cutting diameter Diamtre de coupe Schneidstoff Cutting material Substrat outil Drallwinkel Helix angle Angle dhlice Spanwinkel Rake angle Angle de coupe Kat.-Nr. Cat. No. N cat.

Seite Page Page Stahlwerkstoffe Bausthle Steel materials Construction steels Aciers Aciers de construction
St 37 St 52-3 C45W 16MnCr5 21MnCr5 40CrMnMo7 26CrMo7 X38CrMo5 1 X40CrMoV5 1 90MNCrV8 X210Cr12 X100CrMoV5 1 81MoCrV42 16 X155CrMoV12 1 X30WCrV53 55NiCrMoV6 40CrMnNiMo8-6-4 X45NiCrMo4 X36CrMo17 X210Cr12 55NiCrMoV6 26CrMo7 X155CrMoV12-1 X210CrW12 Vanadis 23/ CPM 3V X5CrNi18-9 X6CrNiMoTi17-12-2 GG 20 GG 30 GGG 40 GGG 70 GGV (80%Perlit) GGV (100%Perlit) GTW 40 GTS 65 1.0037 1.0570 1.1730 1.7131 1.2162 1.2311 1.2312 1.2343 1.2344 1.2842 1.2080 1.2363 1.2369 1.2379 1.2567 1.2713 1.2738 1.2767 1.2316 1.2080 1.2713 1.2312 1.2379 1.2436 1.3344 1.4301 1.4571 0.6020 0.6030 0.7040 0.7070 340-470 N/mm2 450-630 N/mm2 640 N/mm2 500-700 N/mm2 700 N/mm2 950-1100 N/mm2 950-1100 N/mm2 700 N/mm2 700 N/mm2 900 N/mm2 900 N/mm2 900 N/mm2 900 N/mm2 900-1100 N/mm2 1100 N/mm2 800 N/mm2 900-1100 N/mm2 900 N/mm2 950-1100 N/mm2 45 HRC 52 HRC 56 HRC 60 HRC 63 HRC 66 HRC 500-700 N/mm2 700-900 N/mm2 120-220 HB 220-270 HB 400 N/mm2 700-1050 N/mm2 220 HB 230 HB 360-420 N/mm2 580-650 N/mm2 -400 HB 250-350 N/mm2 340-490 N/mm2 310-550 N/mm2 380-500 N/mm2 500-800 N/mm2 150-300 N/mm2 150-300 N/mm2 630 N/mm2 600 N/mm2 420-610 N/mm2 850-1190 N/mm2 1550-2000 N/mm2 100-250 N/mm2 300-500 N/mm2 130-190 N/mm2 240-310 N/mm2 220-300 N/mm2 180-250 N/mm2 300-500 N/mm2 300-500 N/mm2 700 N/mm2 700-900 N/mm2 900-1250 N/mm2 110 N/mm2 80 N/mm2 800-1500 N/mm2 60 N/mm2 230-250 HV

Legierte Sthle

Alloyed steels

Aciers allis

Werkzeugsthle

Tool steels

Aciers outils

Gehrtete Sthle

Hardened steels

Aciers traits

Rost- und surebestndige Sthle Gusswerkstoffe Gusseisen Gusseisen mit Kugelgraphit Gusseisen mit Vermikulargraphit Temperguss Hartguss bis 400 HB Kupfer, Kupferleg., Bronze, Messing Reinkupfer und niedriglegiertes Kupfer Kupfer-Zink-Legierungen (Messing) (langspanend) Kupfer-Zink-Leg. (Messing) (kurzspan.) Kupfer-Alu.-Leg. (Alubronze) (langspan.) Kupfer-Zinn-Leg. (Bronze) (langspan.) Kupfer-Zinn-Legierungen (Bronze) (kurzspanend) Kupfer-Sonderlegierungen bis Q18 Kupfer-Sonderlegierungen ber Q18 Nickel-/ Kobalt-Legierungen Nickel-/ Kobalt-Legierungen warmfest Nickel-/ Kobalt-Leg. hochwarmfest Nickel-/ Kobalt-Leg. hochwarmfest Aluminiumlegierungen Alu-Knetlegierungen Alu-Gusslegierungen Si 5% Alu-Gusslegierungen 5% < Si 12% Alu-Gusslegierungen 12% < Si Magnesiumlegierungen Magnesium-Knetlegierungen Magnesium-Gusslegierungen Titan, Titanlegierungen Reintitan, Titanlegierungen Titanlegierungen Kunststoffe Duroplaste (kurzspanend) Thermoplaste (langspanend) Faserverstrkte Kunststoffe Werkstoffe fr bes. Anwendungen Graphit Wolfram-Kupfer-Legierungen

Corrosion- and acid-proof steels Cast materials Cast iron Cast iron with nodular graphite Cast iron with vermicular graphite Malleable cast iron Hard castings up to 400 HB Copper, Copper alloys, Bronze, Brass Pure copper and low alloyed copper Copper-zinc alloys (brass) (long-chipping) Copper-zinc alloys (brass) (short-chipping) Copper-alum. alloys (alubronze) (long-ch.) Copper-tin alloys (bronze) (long-chipping) Copper-tin alloys (bronze) (short-chipping) Special copper alloys, up to Q18 Special copper alloys, over Q18 Nickel/Cobalt alloys Nickel/Cobalt alloys heat-resistant Nickel/Cobalt alloys high-heat resistant Nickel/Cobalt alloys high-heat resistant Aluminium alloys Aluminium wrought alloys Aluminium cast alloys, Si 5% Aluminium cast alloys, 5% < Si 12% Aluminium cast alloys, 12% < Si Magnesium alloys Magnesium wrought alloys Magnesium cast alloys Titanium, Titanium alloys Pure titanium, Titanium alloys Titanium alloys Synthetics Duroplastics (short-chipping) Thermoplastics (long-chipping) Fibre-reinforced synthetics Materials for special applications Graphite Tungsten-copper alloys

Aciers inoxydables et rsistants aux acides Fontes Fontes grises Fontes graphite sphrodal Fontes vermiculaires Fontes mallables Fontes trempes jusqu 400 HB Cuivre et alliages, Bronzes, Laitons Cuivre pur ou faiblement alli Alliages cuivre-zinc (laitons) (copeaux longs) Alliages cuivre-zinc (laiton) (cop. courts) Alliages cuivre-alu. (alubronze) (cop. longs) Alliages cuivre-tain (bronzes) (cop. longs) Alliages cuivre-tain (bronzes) (copeaux courts) Alliages de cuivre spciaux jusqu Q18 Alliages de cuivre spc. au-dessus de Q18 Alliages nickel/cobalt Alliages nickel/cobalt rfractaires Alliages nickel/cobalt trs rfractaires Alliages nickel/cobalt trs rfractaires Alliages daluminium Alliages daluminium corroys Fontes dalu Si 5% Fontes dalu 5% < Si 12% Fontes dalu 12% < Si Alliages de magnsium Alliages de magnsium corroys Fontes dalliage de magnsium Titane, Alliages de titane Titane pur, Alliages de titane Alliages de titane Matires synthtiques Thermodurcissables (copeaux courts) Thermoplastiques (copeaux longs) Plastiques charges en fibres Matires pour applications particulires Graphites Alliages cuivre-tungstne

0.8040 0.8165

500 N/mm2

E-Cu CuZn40 [Ms60] CuZn37 [Ms63] CuZn39Pb2 [Ms58] CuAl10Ni GCuSn5ZnPb [Rg5] GCuSn7ZnPb [Rg7] Ampco16 Ampco20

2.0060 2.0360 2.0321 2.0380 2.0966 2.1096 2.1090

850 N/mm2 850-1400 N/mm2 > 1400 N/mm2

NiCu30Fe [MONEL400] NiCr19NbMo [INCONEL718] Haynes 25 (L605) Al 99,5 [F13] AlCuMg1 [F39] G-AlMg3 GD-AlSi9Cu3 GD-AlSi12 G-AlSi17Cu4 MgAl6 GMgAl9Zn1

2.4360 2.4668

3.0255 3.1325 3.3541 3.2163 3.2582

3.5662 3.5912 3.7055 3.7164 3.7185

900 N/mm2 900-1250 N/mm2

Ti3 [Ti99.4] TiAl6V4 TiAl4Mo4Sn2 BAKELIT HOSTALEN CFK / GFK / AFK C-8000 W-Cu 80/20

84

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

HSC

HSC

HSC

HSC

HSC

HSC

HSC

HSC

HSC

W-Cut 0,5 - 16 8 - 16 K5-20FH 30 18 1942R 1944R 90 2838R 2839R 92 1941R 1841R 94 3 - 12

N-Cut 0,5 - 16 1 - 16

N-Cut 3 - 12 K5-20FH 30 5 0,5 - 16

Hard-Cut 8 - 16 K3-15FH 30 -3 1 - 16

Hard-Cut 3 - 16 6 - 16

Hard-Cut 0,5 - 6

N 2 - 12

N 4 - 12 CBN 0 0 2809 118

N IKZ 4 - 12 PKD 0 0 2804 120

K5-20FH 30 3 1986A 1985A 96 1980A 1981A 98

K3-15FH 0 -2 1983A 108 1936A 1937A 110 2832A 2833A 112

K3-15FH K10-20F 30 -3 2807A 114 30 12 2801D 116

1945A 1946A 100

1947A 1948A 102

1996A 104

1993A 106

# # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #

# # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #

# # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #

# # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #

# # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #

# # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #

# # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #

# # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #

# # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #

# # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #

# # # # # #

# # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #

# # # # # # # # # # # # # # # # # # #

# # # # # # # # # # # # # # # # # # #

# # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # # # # # # # # # #

# # # # # # # # # # #

# # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #

# # # # #

# # # #

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

85

Symbole Symbols Symboles Symbolbeschreibung Description of the symbols Description des symboles
Baulnge Constructional length Longueur doutil
extra kurz extra short extra-courte kurz short courte mittellang medium length semi-longue lang long longue extra lang extra long extra-longue

Die entsprechende Baulnge ist rot hervor gehoben. Alternativ-Baulngen des gleichen Typs sind grau unterlegt. Nicht gekennzeichnete Baulngen sind im Lieferprogramm nicht enthalten.

The respective constructional length is marked in red. Alternative lengths of the same type are marked in grey. Lengths which are not marked at all do not form part of the catalogue programme.

La longueur correspondante est signale en rouge. Les autres longueurs disponibles pour le mme type sont signales en gris. Les longueurs non grises ne sont pas dans le programme catalogue.

Schaftausfhrung Shank design Type de queue


DIN 6535
HA HB

HA = Glatter Schaft Plain straight shank Queue cylindrique lisse HB = Seitliche Mitnahmeflche Straight shank with clamping flat Queue cylindrique avec mplat dentranement

Die auf der jeweiligen Seite befindlichen Schaftausfhrungen sind hervorgehoben.

The shank designs to be found on the respective page are highlighted.

Les types des queues sont mis en vidence sur les pages correspondantes.

Werkzeugkhlung/Trockenbearbeitung Tool cooling/Dry machining Refroidissement de loutil/Usinage sec


Trockenbearbeitung Diese Materialien knnen auch ohne Druckluft oder Emulsion bearbeitet werden. Druckluft Um optimale Spanabfuhr zu gewhrleisten, sollte bei der Bearbeitung dieser Werkstoffe Druckluft eingesetzt werden. Kaltluftdse Um die Spanabfuhr sicherzustellen und trockene Khlung zu erhalten, sollte bei dieser Werkstoffhrte die Kaltluftdse eingesetzt werden. Thermoschock wird hierbei vermieden. Minimalmengenschmierung Um die Spanabfuhr zu sichern und die Oberflche am Werkstck zu verbessern, sowie das Werkzeug zu khlen, sollte MMS eingesetzt werden. Emulsion Zum Khlen und Schmieren wird beim Einsatz von FRANKEN-Werkzeugen in diesen Werkstoffen Emulsion empfohlen. Dry machining These materials can be machined without pressurized air or emulsion. Pressurized air For perfect chip removal, pressurized air should be used in the machining of these materials. Cold-air nozzle In order to guarantee good chip removal and ensure dry cooling, our cold-air nozzle should be used for materials of this hardness. Thermal shock can be avoided in this way. Minimum-quantity lubrication In order to guarantee good chip removal and improve surface quality, and for cooling of the workpiece, MQL should be used. Emulsion For cooling and lubrication, we recommend the use of emulsion for machining these materials with FRANKEN tools. Usinage sec Ces matires peuvent tre usines mme sans air comprim ou mulsion. Air comprim Lors de lusinage de ces matriaux, il est recommand de souffler avec de lair comprim pour garantir une bonne vacuation des copeaux. Pistolet refroidisseur En raison de la duret du matriau, il est recommand dutiliser un pistolet refroidisseur pour garantir une bonne vacuation des copeaux et maintenir le refroidissement sec. Le risque de chocs thermiques est vit. Micro-lubrification Il est recommand dutiliser la micro-lubrification pour garantir une bonne vacuation des copeaux, amliorer ltat de surface de la pice et garantir le refroidissement des outils. mulsion Lors de lutilisation des fraises FRANKEN dans ces matriaux, il est recommand dutiliser une mulsion pour le refroidissement et la lubrification des outils.

MMS

Vorschubrichtung Feed direction Sens de lavance


Die roten Pfeile beschreiben die mglichen Vorschubrichtungen des abgebildeten Frsers. The red arrows mark the possible feed directions of the respective cutter. Les flches rouges indiquent les sens davance possibles pour la fraise reprsente.

Torus Torus Torique

Torus

86

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

Schneidstoff Cutting material Substrat outil


VHM
K5-20FH
VHM = Vollhartmetall Solid carbide Carbure monobloc

K10-20F

Feinstkornsorte Korngre 0,5 - 0,8 m. Fr Standardanwendungen.

K10-20F

Micro-grain material Grain size 0.5 - 0.8 m. For standard applications.

K10-20F

Substrat micro-grain Grosseur de grain 0,5 0,8 m. Pour applications standard.

K5-20FH Ultrafeinstkornsorte Korngre 0,2 - 0,5 m. Fr HSC-HPC Anwendungen. K3-15FH Ultrafeinstkornsorte Korngre 0,2 - 0,5 m. Fr Hartbearbeitung sowie HSC-HPC Anwendungen.
PKD

K5-20FH Ultra-micro-grain material Grain size 0.2 - 0.5 m. For HSC-HPC applications. K3-15FH Ultra-micro-grain material Grain size 0.2 - 0.5 m. For hard machining and HSC-HPC applications.
Polycristalline diamond The hardest as well as most brittle cutting material at the moment (Hardness approx. 10.000 HV). Cubic boron nitride With a hardness between solid carbide and PCD, CBN is suitable only for the machining of cast materials and for hard milling (Hardness approx. 4.000 HV).

K5-20FH Substrat micro-grain Grosseur de grain 0,2 0,5 m. Pour applications HSC-HPC. K3-15FH Substrat micro-grain Grosseur de grain 0,2 0,5 m. Pour lusinage de matires trempes et applications HSC-HPC.
Diamant polycristallin Cest le substrat outil la fois le plus dur et le plus cassant (duret env. 10.000 HV). Nitrure de bore cubique Duret comprise entre celle du carbure et celle du PCD. Seulement pour lusinage de fontes et le fraisage dur (duret env. 4.000 HV).

Polykristalliner Diamant Der momentan hrteste sowie sprdeste Schneidstoff (Hrte ca. 10.000 HV). Kubisches Bornitrid Liegt in der Hrte zwischen Hartmetall und PKD. Nur fr die Gussbearbeitung und zum Hartfrsen geeignet (Hrte ca. 4.000 HV).

CBN

Hochgeschwindigkeitsfrsen High-speed milling Fraisage grande vitesse


+ TIALN

HSC

Dieser Typ ist mit glattem Schaft und Beschichtung zum Hochgeschwindigkeitsfrsen geeignet.

This tool type is suited for high-speed milling if equipped with a plain shank and coating.

Ce type, avec queue cylindrique lisse et revtement, est particulirement adapt pour le fraisage grande vitesse.

Hartfrsen Hard milling Fraisage dur


56

HRC

Diese Werkzeuge sind zum Hartfrsen geeignet. Angegeben ist die Hrte des zu bearbeitenden Materials in Rockwell (HRC).

These tools are suited for hard milling. The hardness of the material to be machined is indicated in Rockwell (HRC).

Ces outils conviennent pour le fraisage dur. La duret du matriau usiner est donne en Rockwell (HRC).

Bearbeitungsbeispiel Application example Exemple dapplication


3D-Bearbeitung 3D-machining Usinage 3D

Schneidengeometrie Cutting geometry Gomtrie de coupe


s = 30 s = 18
s = Drallwinkel Helix angle Angle dhlice s = Spanwinkel Rake angle Angle de coupe

Drallwinkel

s = 0 Neutraler Drallwinkel Drallwinkel fr stabile Schneidengeometrien oder gratfreie Bearbeitung. s = 15


Positiver Drallwinkel Drallwinkel fr stabilere Schneidengeometrien, es entsteht mehr Schnittdruck.

s = 0 Neutral helix angle Helix angle for stable cutting geometries or burr-free machining. s = 15 Positive helix angle Helix angle for more stable cutting geometries, cutting pressure rises.

s = 0 Angle dhlice nul Angle dhlice pour gomtries rigides ou usinage sans bavures. s = 15 Angle dhlice positif Angle dhlice pour gomtries plus rigides, effort de coupe lev. 87

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

Symbole Symbols Symboles Symbolbeschreibung Description of the symbols Description des symboles

s = 30 Normaler Drallwinkel Fr Universalwerkzeuge, in mehreren Werkstoffen einsetzbar. s = -3 Negativer Spanwinkel Zum Bearbeiten von harten, sowie sehr kurzspanenden Werkstoffen. s = -2 Negativer Spanwinkel Zum Bearbeiten von harten, sowie sehr kurzspanenden Werkstoffen. s = 0 Neutraler Spanwinkel Zum Bearbeiten von harten, sowie kurzspanenden Werkstoffen. s = 3 Positiver Spanwinkel Zum Bearbeiten von mittelharten und normalspanenden Werkstoffen. s = 5 Positiver Spanwinkel Zum Bearbeiten von mittelharten und normalspanenden Werkstoffen. s = 12 Positiver Spanwinkel Zum Bearbeiten von mittelharten und lngerspanenden, sowie zhen Werkstoffen. s = 18 Hochpositiver Spanwinkel Zum Bearbeiten von weichen, sehr langspanenden Werkstoffen wie Aluminium.

s = 30 Normal helix angle For universal tools, suitable for different materials. s = -3 Negative rake angle For the machining of hard and very short-chipping materials. s = -2 Negative rake angle For the machining of hard and very short-chipping materials. s = 0 s = 3 s = 5 s = 12 s = 18
Neutral rake angle For the machining of hard and short-chipping materials. Positive rake angle For the machining of materials with medium hardness and normal chipping characteristics. Positive rake angle For the machining of materials with medium hardness and normal chipping characteristics. Positive rake angle For the machining of longer-chipping materials with medium hardness, and tough materials. Very positive rake angle For the machining of soft and very long-chipping materials like aluminium.

s = 30 Angle dhlice normal Pour outils universels, appropri pour lusinage de diffrentes matires. s = -3 Angle de coupe ngatif Pour lusinage de matires dures et copeaux trs courts. s = -2 Angle de coupe ngatif Pour lusinage de matires dures et copeaux trs courts. s = 0 s = 3 s = 5 s = 12 s = 18
Angle de coupe nul Pour lusinage de matires dures et copeaux courts. Angle de coupe positif Pour lusinage de matires mi-dures et copeaux normaux. Angle de coupe positif Pour lusinage de matires mi-dures et copeaux normaux. Angle de coupe positif Pour lusinage de matires mi-dures et copeaux longs ainsi que de matires tenaces. Angle de coupe trs positif Pour lusinage de matires douces, copeaux trs longs, p.ex. aluminium.

Beschichtungen Coatings Revtements

Spanwinkel Rake angle Angle de coupe

CRN-T1 Chrom-Nitrid-Beschichtung Multilagenbeschichtung, hat sehr gute Gleiteigenschaften und mittlere Hrte. Verhindert Bildung von Aufbauschneiden. TIALN-T3 Titan-Aluminium-Nitrid-Beschichtung Monolagenbeschichtung, hat sehr gute Wrmebestndigkeit und sehr hohe Hrte. DIAT-1 Diamant-Beschichtung Monolagenbeschichtung; Achtung! Sehr sprde! Nur fr Graphitbearbeitung. Toleranzen Tolerances Tolrances

CRN-T1

Chrome-nitride coating Multi-layer coating with very good sliding properties and medium hardness. Very useful for avoiding cold-welding effects.

CRN-T1

Revtement nitrure de chrome Revtement multi-couche, prsente des proprits de glissement exceptionnelles et une duret moyenne. vite le collage froid.

TIALN-T3

Titanium-aluminium-nitride coating Mono-layer coating, with very good heat resistance and very high hardness. Diamond coating Mono-layer coating. Careful! Very brittle! Only for the machining of graphite.

TIALN-T3

Revtement aluminium-nitrure de titane Revtement mono-couche, avec une haute rsistance la chaleur et une duret leve. Revtement diamant Revtement mono-couche. Attention ! Trs fragile ! Seulement pour lusinage de graphite.

DIAT-1

DIAT-1

h10
Nach DIN 6527, die Standard-Schneidentoleranz bei FRANKEN-Schaftfrsern.

h10
Acc. DIN 6527, this is the standard cutting tolerance of FRANKEN end mills.

h10
Selon DIN 6527, cest la tolrance du diamtre de coupe standard des fraises deux tailles FRANKEN.

88

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

h6
Standard-Schafttoleranz bei FRANKEN-Schaftfrsern mit Eckenradius.

h6
Standard shank tolerance for FRANKEN end mills with corner radius.

h6
Tolrance de queue standard pour fraises deux tailles rayonnes FRANKEN.

h5
Eingeengte Schafttoleranz bei Werkzeugen fr die Hartbearbeitung, sowie HSC-HPC Anwendungen.

h5
Narrowed shank tolerance for tools for hard machining and for HSC-HPC applications.

h5
Tolrance de queue rduite pour les fraises adaptes lusinage de matires trempes ainsi que pour les applications HSC-HPC.

0,01
Schneidentoleranz bei FRANKEN-Torusfrsern 6 mm.

0,01
Standard cutting tolerance for FRANKEN torus cutters 6 mm.

0,01
Tolrance du diamtre pour fraises toriques FRANKEN 6 mm.

0,02
Schneidentoleranz bei FRANKEN-Torusfrsern > 6 mm.

0,02
Standard cutting tolerance for FRANKEN torus cutters > 6 mm.

0,02
Tolrance du diamtre pour fraises toriques FRANKEN > 6 mm.

Eckenradiustoleranzen Corner radius tolerances Tolrances de rayon dangle

Beim Torusfrser werden die Radien in einem Arbeitsgang mit den Stirn- sowie Umfangsschneiden angeschliffen. Der Radius beim Torusfrser dient zum Erstellen von Formen und Geometrien und bentigt sehr hohe Genauigkeit.

With torus cutters, the radii are ground in one work process together with the cutting edges on the face and the circumference. With a torus cutter, the radius serves for the production of forms and geometries, and must be made to a high degree of precision.

Dans le cas des fraises toriques, les rayons sont rectifis en une seule opration, avec les artes de coupe frontales et circonfrentielles. Le rayon de la fraise torique sert la production de formes et gomtries et ncessite une trs haute prcision.

0,005 mm
Bis Schneidendurchmesser 6 mm. Dies sind Standardtoleranzen bei FRANKEN Kugel- und Torusfrsern.

0,005 mm
Up to cutting diameter 6 mm. These are standard tolerances for FRANKEN ballform and torus cutters.

0,005 mm
Jusquau diamtre de coupe 6 mm. Tolrances standard pour fraises toriques et bout hmisphrique FRANKEN.

0,01 mm
Grer Schneidendurchmesser 6 mm. Dies sind Standardtoleranzen bei FRANKEN Kugel- und Torusfrsern.

0,01 mm
For cutting diameters over 6 mm. These are standard tolerances for FRANKEN ballform and torus cutters.

0,01 mm
partir du diamtre de coupe 6mm. Tolrances standard pour fraises toriques et bout hmisphrique FRANKEN.

Information zu den Schnittwerten Information regarding cutting data Information sur les valeurs de coupe

Die angegebenen Schnittwerte wurden im Versuchsfeld ermittelt und dienen nur als Orientierungshilfe. Sie knnen somit wegen den unterschiedlichen technologischen Voraussetzungen bei unseren Kunden abweichend zu optimalen Schnittwerten sein. Alle angegebenen Schnittwerte knnen und sollten auf die technischen Voraussetzungen vor Ort abgestimmt werden.

The cutting data indicated here were obtained by tests, and serve only for general orientation. Due to the different technical conditions at our customers, they may differ from otherwise optimum cutting data. All the cutting data indicated here can and should be adjusted to the individual technical conditions on location.

Les valeurs de coupe indiques ont t obtenues au moyen dune srie dessais et ne peuvent tre quindicatives. En raison des conditions techniques diffrentes chez nos clients, elles peuvent dvier lgrement des valeurs de coupe optimales. Toutes les valeurs de coupe indiques peuvent et doivent tre adaptes aux conditions techniques sur place.

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

89

VHM-Torusfrser, Werksnorm Solid carbide torus cutters, internal standard Fraises toriques en carbure monobloc, norme usine

W-Cut
kurz short courte
Form A
r d1
DIN 6535
HA HB

VHM
K5-20FH

s = 30 s = 18

+ TIALN

Torus

HSC

lA (DIN 6535 HB)

HSC
d2

l3 l4 l1

Form B
d1

lA (DIN 6535 HB)

l2

d3

l2 l4 l1

Beschichtung Coating Revtement

d3

d2

CRN T1

CRN T1

Kat.-Nr. Cat. No. N cat. d1 r 0,01 0,005


0,5 1 1,5 2 3 4 5 6 0,1 0,25 0,25 0,5 0,5 0,5 0,5 0,8

1942R l3 l1
38 38 38 38 57 57 57 57

1944R

Form
A A A A A A A B

l2
1 2 2,5 3 3,5 4 5 6

d3
0,45 0,95 1,4 1,8 2,8 3,8 4,7 5,6

l4
9 9 9 9 20 20 20 20

d2
h5 3 3 3 3 6 6 6 6

lA
10 10 10 10 21 21 21 21

10 12,5 32 31 11,5 11 10

8 6,5 5 3,5 5 3,5 2

Z
2 2 2 2 2 2 2 2

Dimens.Ident
.0005 .001 .0015 .002 .003 .004 .005 .006 O O O O O O O O O O O O O O O O

2 4 7,5 8 10 12 14

d1 r 0,01 0,02 0,005 0,01


8 10 12 1 1 1,5

Form
B B B

l2
7 8 10

l3

l1
63 72 83

d3
7,6 9,6 11,5

l4
25 30 35

d2
h5 8 10 12

lA
27 32 38

Z
2 2 2

Dimens.Ident
.008 .010 .012 O O O O O O

Achtung:
Die Werte im aufgefhrten Bearbeitungsbeispiel wurden im Hause FRANKEN unter optimalen Voraussetzungen ermittelt. Die Einsatzdaten sind unverbindliche Richtwerte, die an die jeweiligen Voraussetzungen vor Ort angepasst werden mssen.

Please note:
The data indicated in our application example were obtained from tests performed at FRANKEN under optimum conditions. They serve for general orientation only, and have to be adjusted to the existing local conditions in any case.

Remarques:
Les valeurs indiques dans lexemple dapplication ont t obtenues au moyen dune srie dessai chez FRANKEN dans des conditions optimales. Elles ne peuvent tre quindicatives et doivent tre adaptes aux conditions techniques sur place.

90

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

Schnittwertempfehlung Recommended cutting data Valeurs de coupe prconises


Schnittgeschwindigkeit Cutting speed Vitesse de coupe Material Material Matire Werkstoff-Nr. Material no. Nr. matriau Vorschub pro Zahn Feed per tooth Avance par dent Zustellwerte Cutting depth values Valeurs de profondeur davance

vc [m/min]

fz [mm]

max. ap / ae [mm]

MMS

Kupfer, Kupferleg., Bronze, Messing Copper, Copper alloys, Bronze, Brass Cuivre et alliages, Bronzes, Laitons Kupfer-Messing Copper-brass Cuivre-Laitons E-Cu 2.0060 160 - 220 d1 70 0,02 x d1 CuZn40 [Ms60] 2.0360 240 - 280 d1 100 0,02 x d1 CuZn37 [Ms63] 2.0321 240 - 280 d1 100 0,02 x d1 CuZn39Pb2 [Ms58] 2.0380 220 - 260 d1 100 0,02 x d1 Bronzelegierungen Bronze alloys Alliages de bronze CuAl10Ni 2.0966 200 - 240 d1 100 0,02 x d1 GCuSn5ZnPb [Rg5] 2.1096 280 - 320 d1 100 0,02 x d1 GCuSn7ZnPb [Rg7] 2.1090 280 - 320 d1 100 0,02 x d1 Ampco Ampco Ampco Ampco 16 Ampco 20 Aluminiumlegierungen Aluminium alloys Alliages daluminium Alu-Knetlegierungen Aluminium wrought alloys Alliages daluminium corroys Al 99,5 [F13] 3.0255 400 - 600 d1 70 0,02 x d1 AlCuMg1 [F39] 3.1325 300 - 400 d1 70 0,02 x d1 Alu-Gusslegierungen Aluminium cast alloys Fontes dalu G-AlMg3 3.3541 200 - 250 d1 100 0,02 x d1 GD-AlSi9Cu3 3.2163 GD-AlSi12 3.2582 200 - 250 d1 100 0,02 x d1 G-AlSi17Cu4 Magnesiumlegierungen Magnesium alloys Alliages de magnsium MgAl6 3.5662 200 - 250 d1 70 0,02 x d1 GMgAl9Zn1 3.5912 160 - 200 d1 70 0,02 x d1 Titan, Titanlegierungen Titanium, Titanium alloys Titane, Alliages de titane Ti3 [Ti99.4] 3.7055 120 - 160 d1 100 0,02 x d1 TiAl6V4 3.7164 100 - 140 d1 100 0,02 x d1 TiAl4Mo4Sn2 3.7185 Kunststoffe Synthetics Matires synthtiques BAKELIT 300 - 400 d1 100 0,02 x d1 HOSTALEN 200 - 240 d1 100 0,02 x d1 CFK / GFK / AFK 100 - 140 d1 100 0,02 x d1

/ / / /

0,02 x d1 0,02 x d1 0,02 x d1 0,02 x d1

* * *

# # #

* * * * * * *

# # # # # # #

/ 0,02 x d1 / 0,02 x d1 / 0,02 x d1

3
/ 0,02 x d1 / 0,02 x d1 / 0,02 x d1 / 0,02 x d1 / 0,02 x d1 / 0,02 x d1 / 0,02 x d1 / 0,02 x d1 / 0,02 x d1 / 0,02 x d1 / 0,02 x d1

* * * * * * * * * * * * * # # # * * *

# # # # # # # # # # #

Hinweis:
Bei der Bearbeitung von Magnesium geeignete Brandlschmittel bereithalten!

Please note:
When machining magnesium, make sure to keep suitable fire-extinguishing agents at hand!

Remarques:
Lors de l'usinage de magnsium tenez prts des moyens d'extinction d'incendie appropris!

Bearbeitungsbeispiel Application example Exemple dapplication


Alu-Bauteil Aluminium component Composant en aluminium Mat. Mat. Mat.: 3.2315

WSP IC 9,2 / Torus Torus Torique 50 mm Kat.-Nr. Cat. No. N cat. 9285.05005
WSP 9635.09220

Alu-W-Cut / Torus Torus Torique 10 mm Kat.-Nr. Cat. No. N cat. 1942R.010

Schruppen Roughing bauche


ap ae Aufma Allowance Surcote = 3,00 mm = 46,00 mm = 0,50 mm vc fz = 950 m/min = 0,15 mm ap ae

Vorschlichten Pre-finishing Semi-finition


= 0,50 mm = 10,00 mm = 0,20 mm vc fz = 690 m/min = 0,17 mm

Khlung = MMS Cooling Refroidissement

Aufma Allowance Surcote

Khlung = MMS Cooling Refroidissement

#= sehr gut geeignet


very well suited trs appropri

*= gut geeignet
suitable appropri

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

91

VHM-Torusfrser, Werksnorm Solid carbide torus cutters, internal standard Fraises toriques en carbure monobloc, norme usine

W-Cut
lang long longue
DIN 6535
HA HB

VHM
K5-20FH

s = 30 s = 18

+ TIALN

Torus

HSC

HSC

Form B
d1

lA (DIN 6535 HB)

l2 l4 l1

Beschichtung Coating Revtement

d3

d2

CRN T1

CRN T1

Kat.-Nr. Cat. No. N cat. d1 r 0,02 0,01


8 10 12 16 1 1 1,5 2

2838R l3

2839R

Form
B B B B

l2
7 8 10 12

l1
90 100 120 140

d3
7,6 9,6 11,5 15,5

l4
40 50 65 80

d2
h5 8 10 12 16

lA
54 60 75 92

Z
2 2 2 2

Dimens.Ident
.008 .010 .012 .016 O O O O O O O O

92

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

Schnittwertempfehlung Recommended cutting data Valeurs de coupe prconises


Schnittgeschwindigkeit Cutting speed Vitesse de coupe Material Material Matire Werkstoff-Nr. Material no. Nr. matriau Vorschub pro Zahn Feed per tooth Avance par dent Zustellwerte Cutting depth values Valeurs de profondeur davance

vc [m/min]

fz [mm]

max. ap / ae [mm]

MMS

Kupfer, Kupferleg., Bronze, Messing Copper, Copper alloys, Bronze, Brass Cuivre et alliages, Bronzes, Laitons Kupfer-Messing Copper-brass Cuivre-Laitons E-Cu 2.0060 160 - 220 d1 70 0,02 x d1 CuZn40 [Ms60] 2.0360 240 - 280 d1 100 0,02 x d1 CuZn37 [Ms63] 2.0321 240 - 280 d1 100 0,02 x d1 CuZn39Pb2 [Ms58] 2.0380 220 - 260 d1 100 0,02 x d1 Bronzelegierungen Bronze alloys Alliages de bronze CuAl10Ni 2.0966 200 - 240 d1 100 0,02 x d1 GCuSn5ZnPb [Rg5] 2.1096 280 - 320 d1 100 0,02 x d1 GCuSn7ZnPb [Rg7] 2.1090 280 - 320 d1 100 0,02 x d1 Ampco Ampco Ampco Ampco 16 Ampco 20 Aluminiumlegierungen Aluminium alloys Alliages daluminium Alu-Knetlegierungen Aluminium wrought alloys Alliages daluminium corroys Al 99,5 [F13] 3.0255 400 - 600 d1 70 0,02 x d1 AlCuMg1 [F39] 3.1325 300 - 400 d1 70 0,02 x d1 Alu-Gusslegierungen Aluminium cast alloys Fontes dalu G-AlMg3 3.3541 200 - 250 d1 100 0,02 x d1 GD-AlSi9Cu3 3.2163 GD-AlSi12 3.2582 200 - 250 d1 100 0,02 x d1 G-AlSi17Cu4 Magnesiumlegierungen Magnesium alloys Alliages de magnsium MgAl6 3.5662 200 - 250 d1 70 0,02 x d1 GMgAl9Zn1 3.5912 160 - 200 d1 70 0,02 x d1 Titan, Titanlegierungen Titanium, Titanium alloys Titane, Alliages de titane Ti3 [Ti99.4] 3.7055 120 - 160 d1 100 0,02 x d1 TiAl6V4 3.7164 100 - 140 d1 100 0,02 x d1 TiAl4Mo4Sn2 3.7185 Kunststoffe Synthetics Matires synthtiques BAKELIT 300 - 400 d1 100 0,02 x d1 HOSTALEN 200 - 240 d1 100 0,02 x d1 CFK / GFK / AFK 100 - 140 d1 100 0,02 x d1

/ / / /

0,02 x d1 0,02 x d1 0,02 x d1 0,02 x d1

* * *

# # #

* * * * * * *

# # # # # # #

/ 0,02 x d1 / 0,02 x d1 / 0,02 x d1

3
/ 0,02 x d1 / 0,02 x d1 / 0,02 x d1 / 0,02 x d1 / 0,02 x d1 / 0,02 x d1 / 0,02 x d1 / 0,02 x d1 / 0,02 x d1 / 0,02 x d1 / 0,02 x d1

* * * * * * * * * * * * * # # # * * *

# # # # # # # # # # #

Hinweis:
Bei der Bearbeitung von Magnesium geeignete Brandlschmittel bereithalten!

Please note:
When machining magnesium, make sure to keep suitable fire-extinguishing agents at hand!

Remarques:
Lors de l'usinage de magnsium tenez prts des moyens d'extinction d'incendie appropris!

#= sehr gut geeignet


very well suited trs appropri

*= gut geeignet
suitable appropri

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

93

VHM-Torusfrser, Werksnorm Solid carbide torus cutters, internal standard Fraises toriques en carbure monobloc, norme usine

W-Cut
extra lang extra long extra-longue
Form A
r d1
DIN 6535
HA HB

VHM
K5-20FH

s = 30 s = 18

+ TIALN

Torus

HSC

lA (DIN 6535 HB)

HSC
d2

l3 l4 l1

Form B
d1

lA (DIN 6535 HB)

l2

d3

l2 l4 l1

Beschichtung Coating Revtement

d3

d2

CRN T1

CRN T1

Kat.-Nr. Cat. No. N cat. d1 r 0,01 0,005


3 4 5 6 0,5 0,5 0,5 0,8

1941R l3
12 20 10

1841R

Form
A A A B

l2
3,5 4 5 6

l1
80 80 100 100

d3
2,8 3,8 4,7 5,6

l4
40 40 40 40

d2
h5 6 6 6 6

lA
44 44 64 64

3,5 4 1,5

2,5 1,5 1

Z
2 2 2 2

Dimens.Ident
.003 .004 .005 .006 O O O O O O O O

d1
8 10 12

r
1 1 1,5

Form
B B B

l2
7 8 10

l3

l1
120 120 160

d3
7,6 9,6 11,5

l4
60 60 70

d2
h5 8 10 12

lA
84 80 115

Z
2 2 2

0,02 0,01

Dimens.Ident
.008 .010 .012 O O O O O O

94

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

Schnittwertempfehlung Recommended cutting data Valeurs de coupe prconises


Schnittgeschwindigkeit Cutting speed Vitesse de coupe Material Material Matire Werkstoff-Nr. Material no. Nr. matriau Vorschub pro Zahn Feed per tooth Avance par dent Zustellwerte Cutting depth values Valeurs de profondeur davance

vc [m/min]

fz [mm]

max. ap / ae [mm]

MMS

Kupfer, Kupferleg., Bronze, Messing Copper, Copper alloys, Bronze, Brass Cuivre et alliages, Bronzes, Laitons Kupfer-Messing Copper-brass Cuivre-Laitons E-Cu 2.0060 160 - 220 d1 70 0,02 x d1 CuZn40 [Ms60] 2.0360 240 - 280 d1 100 0,02 x d1 CuZn37 [Ms63] 2.0321 240 - 280 d1 100 0,02 x d1 CuZn39Pb2 [Ms58] 2.0380 220 - 260 d1 100 0,02 x d1 Bronzelegierungen Bronze alloys Alliages de bronze CuAl10Ni 2.0966 200 - 240 d1 100 0,02 x d1 GCuSn5ZnPb [Rg5] 2.1096 280 - 320 d1 100 0,02 x d1 GCuSn7ZnPb [Rg7] 2.1090 280 - 320 d1 100 0,02 x d1 Ampco Ampco Ampco Ampco 16 Ampco 20 Aluminiumlegierungen Aluminium alloys Alliages daluminium Alu-Knetlegierungen Aluminium wrought alloys Alliages daluminium corroys Al 99,5 [F13] 3.0255 400 - 600 d1 70 0,02 x d1 AlCuMg1 [F39] 3.1325 300 - 400 d1 70 0,02 x d1 Alu-Gusslegierungen Aluminium cast alloys Fontes dalu G-AlMg3 3.3541 200 - 250 d1 100 0,02 x d1 GD-AlSi9Cu3 3.2163 200 - 250 d1 100 0,02 x d1 GD-AlSi12 3.2582 G-AlSi17Cu4 Magnesiumlegierungen Magnesium alloys Alliages de magnsium MgAl6 3.5662 200 - 250 d1 70 0,02 x d1 GMgAl9Zn1 3.5912 160 - 200 d1 70 0,02 x d1 Titan, Titanlegierungen Titanium, Titanium alloys Titane, Alliages de titane Ti3 [Ti99.4] 3.7055 120 - 160 d1 100 0,02 x d1 TiAl6V4 3.7164 100 - 140 d1 100 0,02 x d1 TiAl4Mo4Sn2 3.7185 Kunststoffe Synthetics Matires synthtiques BAKELIT 300 - 400 d1 100 0,02 x d1 HOSTALEN 200 - 240 d1 100 0,02 x d1 CFK / GFK / AFK 100 - 140 d1 100 0,02 x d1

/ / / /

0,02 x d1 0,02 x d1 0,02 x d1 0,02 x d1

* * *

# # #

* * * * * * *

# # # # # # #

/ 0,02 x d1 / 0,02 x d1 / 0,02 x d1

3
/ 0,02 x d1 / 0,02 x d1 / 0,02 x d1 / 0,02 x d1

* * * *

# # # #

/ 0,02 x d1 / 0,02 x d1 / 0,02 x d1 / 0,02 x d1 / 0,02 x d1 / 0,02 x d1 / 0,02 x d1

* *

* * * * * * * # # # * * *

# # # # # # #

Hinweis:
Bei der Bearbeitung von Magnesium geeignete Brandlschmittel bereithalten!

Please note:
When machining magnesium, make sure to keep suitable fire-extinguishing agents at hand!

Remarques:
Lors de l'usinage de magnsium tenez prts des moyens d'extinction d'incendie appropris!

#= sehr gut geeignet


very well suited trs appropri

*= gut geeignet
suitable appropri

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

95

VHM-Torusfrser, Werksnorm Solid carbide torus cutters, internal standard Fraises toriques en carbure monobloc, norme usine

N-Cut
kurz short courte
Form A
r d1
DIN 6535
HA HB

VHM
K5-20FH

s = 30 s = 3

+ TIALN

56

Torus

HSC

HRC

lA (DIN 6535 HB)

l3 l4 l1

Form B
d1

lA (DIN 6535 HB)

l2

d3

l2 l4 l1

Beschichtung Coating Revtement

d3

d2

d2

TIALN T3

TIALN T3

Kat.-Nr. Cat. No. N cat. d1 r 0,01 0,005


0,5 1 1,5 2 3 4 4 5 5 6 6 0,1 0,25 0,3 0,5 0,5 1 0,5 1,5 1 2 1

1986A l3 l1
57 57 57 57 57 57 57 57 57 57 57

1985A

Form
A A A A A A A A A B B

l2
1 2 2,5 3 3,5 4 4 5 5 6 6

d3
0,45 0,95 1,4 1,8 2,8 3,8 3,8 4,7 4,7 5,6 5,6

l4
20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20

d2
h5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6

lA
21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21

10 10 12,5 12 11,5 11 11 10 10

8,5 8 7 6,5 5 3,5 3,5 2 2

Z
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2

Dimens.Ident
.0005 .001 .0015 .002 .003 .004 .104 .005 .105 .006 .106 O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O

2 4 7,5 8 10 12 12 14 14

d1 r 0,02 0,01
8 8 10 10 12 12 12 16 2 1 3 1,5 4 1,5 4 5

Form
B B B B B B A B

l2
7 7 8 8 10 10 10 12

l3
35

l1
63 63 72 72 83 83 92 92

d3
7,6 7,6 9,6 9,6 11,5 11,5 11,5 15,5

l4
25 25 30 30 35 35 40 40

d2
h5 8 8 10 10 12 12 16 16

lA
27 27 32 32 38 38 44 44

35

3,5

Z
2 2 2 2 2 2 2 2

Dimens.Ident
.008 .208 .010 .210 .012 .112 .01216 .016 O O O O O O O O O O O O O O O O O O

96

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

Schnittwertempfehlung Recommended cutting data Valeurs de coupe prconises


Schnittgeschwindigkeit Cutting speed Vitesse de coupe Material Material Matire Werkstoff-Nr. Material no. Nr. matriau Vorschub pro Zahn Feed per tooth Avance par dent Zustellwerte Cutting depth values Valeurs de profondeur davance

vc [m/min]

fz [mm]

max. ap / ae [mm]

MMS

Stahlwerkstoffe Steel materials Aciers Bausthle Construction steels Aciers de construction St 37 1.0037 260 - 300 d1 70 St 52-3 1.0570 260 - 300 d1 70 C45W 1.1730 260 - 300 d1 70 16MnCr5 1.7131 240 - 280 d1 100 Legierte Sthle Alloyed steels Aciers allis 21MnCr5 1.2162 200 - 240 d1 100 40CrMnMo7 1.2311 180 - 220 d1 100 26CrMo7 1.2312 180 - 220 d1 100 X38CrMo5 1 1.2343 160 - 200 d1 100 X40CrMoV5 1 1.2344 160 - 200 d1 100 90MNCrV8 1.2842 140 - 180 d1 100 Werkzeugsthle Tool steels Aciers outils X210Cr12 1.2080 140 - 180 d1 100 X100CrMoV5 1 1.2363 140 - 180 d1 100 81MoCrV42 16 1.2369 140 - 180 d1 100 X155CrMoV12 1 1.2379 140 - 180 d1 100 X30WCrV53 1.2567 140 - 180 d1 100 55NiCrMoV6 1.2713 140 - 180 d1 100 40CrMnNiMo8-6-4 1.2738 140 - 180 d1 100 X45NiCrMo4 1.2767 140 - 180 d1 100 X36CrMo17 1.2316 80 - 120 d1 100 Gehrtete Sthle Hardened steels Aciers traits X210Cr12 1.2080 - 45 HRC 160 - 200 d1 100 55NiCrMoV6 1.2713 - 52 HRC 140 - 180 d1 120 26CrMo7 1.2312 - 56 HRC 120 - 160 d1 120 X155CrMoV12-1 1.2379 - 60 HRC X210CrW12 1.2436 - 63 HRC Vanadis 23/ CPM 3V 1.3344 - 66 HRC Rost- und surebestndige Sthle Corrosion- and acid-proof steels Aciers inoxydables et rsistants aux acides X5CrNi18-9 1.4301 140 - 180 d1 120 X6CrNiMoTi17-12-2 1.4571 120 - 160 d1 120 Gusswerkstoffe Cast materials Fontes Gusseisen Cast iron Fontes grises GG 20 0.6020 180 - 220 d1 100 GG 30 0.6030 180 - 220 d1 100 Gusseisen mit Kugelgraphit Cast iron with nodular graphite Fontes graphite sphrodal GGG 40 0.7040 180 - 220 d1 100 GGG 70 0.7070 180 - 220 d1 100 Gusseisen mit Vermikulargraphit Cast iron with vermicular graphite Fontes vermiculaires GGV (80%Perlit) 80 - 120 d1 100 GGV (100%Perlit) 60 - 100 d1 100 Temperguss Malleable cast iron Fontes mallables GTW 40 0.8040 100 - 140 d1 100 GTS 65 0.8165 120 - 160 d1 100 Hartguss bis 400 HB Hard castings up to 400 HB Fontes trempes jusqu 400 HB

0,02 x d1 0,02 x d1 0,02 x d1 0,02 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1

/ / / / / / / / / / / / / / / / / / /

0,02 x d1 0,02 x d1 0,02 x d1 0,02 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

# # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #

* * * * * * * * * * * * * * * * * * *

# # # #

0,01 x d1 / 0,01 x d1 0,01 x d1 / 0,01 x d1 0,01 x d1 / 0,01 x d1

0,01 x d1 / 0,01 x d1 0,01 x d1 / 0,01 x d1 0,015 x d1 / 0,015 x d1 0,015 x d1 / 0,015 x d1 0,015 x d1 / 0,015 x d1 0,015 x d1 / 0,015 x d1 0,015 x d1 / 0,015 x d1 0,015 x d1 / 0,015 x d1 0,015 x d1 / 0,015 x d1 0,015 x d1 / 0,015 x d1

* * # # # # # # # # # # # # # # # # # #

# # # # # #

Kupfer, Kupferleg., Bronze, Messing Copper, Copper alloys, Bronze, Brass Cuivre et alliages, Bronzes, Laitons Kupfer-Messing Copper-brass Cuivre-Laitons E-Cu 2.0060 160 - 200 d1 100 0,015 x d1 CuZn40 [Ms60] 2.0360 140 - 180 d1 100 0,015 x d1 CuZn37 [Ms63] 2.0321 140 - 180 d1 100 0,015 x d1 CuZn39Pb2 [Ms58] 2.0380 140 - 180 d1 100 0,015 x d1 Bronzelegierungen Bronze alloys Alliages de bronze CuAl10Ni 2.0966 120 - 160 d1 100 0,015 x d1 GCuSn5ZnPb [Rg5] 2.1096 120 - 160 d1 100 0,015 x d1 GCuSn7ZnPb [Rg7] 2.1090 100 - 140 d1 100 0,015 x d1 Ampco Ampco Ampco Ampco 16 80 - 120 d1 100 0,015 x d1 Ampco 20 80 - 120 d1 100 0,015 x d1 Werkstoffe fr bes. Anwendungen Materials for special applications Matires pour applications particulires C-8000 180 - 220 d1 100 0,015 x d1 W-Cu 80/20 180 - 220 d1 100 0,015 x d1

/ / / /

0,015 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1

* * * * * * * * * * * # # *

# # # # # # # # # # #

/ 0,015 x d1 / 0,015 x d1 / 0,015 x d1 / 0,015 x d1 / 0,015 x d1 / 0,015 x d1 / 0,015 x d1

#= sehr gut geeignet


very well suited trs appropri

*= gut geeignet
suitable appropri

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

97

VHM-Torusfrser, Werksnorm Solid carbide torus cutters, internal standard Fraises toriques en carbure monobloc, norme usine

N-Cut
extra lang extra long extra-longue
Form A
r d1
DIN 6535
HA HB

VHM
K5-20FH

s = 30 s = 3

+ TIALN

56

Torus

HSC

HRC

lA (DIN 6535 HB)

l3 l4 l1

Form B
d1

lA (DIN 6535 HB)

l2

d3

l2 l4 l1

Beschichtung Coating Revtement

d3

d2

d2

TIALN T3

TIALN T3

Kat.-Nr. Cat. No. N cat. d1 r 0,01 0,005


1 1,5 2 3 4 4 5 5 6 6 6 6 0,25 0,3 0,5 0,5 1 0,5 1,5 1 2 1 2 2

1980A l3 l1
80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 100 100

1981A

Form
A A A A A A A A B B A A

l2
2 2,5 3 3,5 4 4 5 5 6 6 6 6

d3
0,95 1,4 1,8 2,8 3,8 3,8 4,7 4,7 5,6 5,6 5,6 5,6

l4
40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 60 50

d2
h5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 8 8

lA
44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 64

4,5 4,5 4 3,5 4 4 3 3 2 3

4 3,5 3 2,5 1,5 1,5 1 1 1 1,5

Z
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2

Dimens.Ident
.001 .0015 .002 .003 .004 .104 .005 .105 .006 .106 .00608 .10608 O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O

4 7,5 8 12 20 20 25 25 25 25

d1 r 0,02 0,01
8 8 8 8 8 10 10 10 10 10 10 12 12 12 12 12 16 2 2,5 1 2 2 3 2,5 1,5 3 3 3 4 1,5 4 4 4 5

Form
B B B A A B B B B A A B B B A A B

l2
7 7 7 7 4 8 8 8 8 8 6 10 10 8 10 8 12

l3
30 32 40 30 50 35

l1
100 100 100 120 120 120 120 120 100 160 120 160 160 120 200 150 200

d3
7,6 7,6 7,6 7,6 7,6 9,6 9,6 9,6 9,6 9,6 9,6 11,5 11,5 11,5 11,5 11,5 15,5

l4
60 60 60 75 60 75 75 75 50 110 70 70 70 70 150 70 80

d2
h5 8 8 8 10 10 10 10 10 10 12 12 12 12 12 16 16 16

lA
64 64 64 80 80 80 80 80 60 115 75 115 115 75 152 102 152

2 2,5 1 2 1,5 4

1 1 1 1 1 2

Z
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2

Dimens.Ident
.008 .108 .208 .00810 .10810 .010 .110 .210 .310 .01012 .11012 .012 .112 .212 .01216 .11216 .016 O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O

98

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

Schnittwertempfehlung Recommended cutting data Valeurs de coupe prconises


Schnittgeschwindigkeit Cutting speed Vitesse de coupe Material Material Matire Werkstoff-Nr. Material no. Nr. matriau Vorschub pro Zahn Feed per tooth Avance par dent Zustellwerte Cutting depth values Valeurs de profondeur davance

vc [m/min]

fz [mm]

max. ap / ae [mm]

MMS

Stahlwerkstoffe Steel materials Aciers Bausthle Construction steels Aciers de construction St 37 1.0037 260 - 300 d1 70 St 52-3 1.0570 260 - 300 d1 70 C45W 1.1730 260 - 300 d1 70 16MnCr5 1.7131 240 - 280 d1 100 Legierte Sthle Alloyed steels Aciers allis 21MnCr5 1.2162 200 - 240 d1 100 40CrMnMo7 1.2311 180 - 220 d1 100 26CrMo7 1.2312 180 - 220 d1 100 X38CrMo5 1 1.2343 160 - 200 d1 100 X40CrMoV5 1 1.2344 160 - 200 d1 100 90MNCrV8 1.2842 140 - 180 d1 100 Werkzeugsthle Tool steels Aciers outils X210Cr12 1.2080 140 - 180 d1 100 X100CrMoV5 1 1.2363 140 - 180 d1 100 81MoCrV42 16 1.2369 140 - 180 d1 100 X155CrMoV12 1 1.2379 140 - 180 d1 100 X30WCrV53 1.2567 140 - 180 d1 100 55NiCrMoV6 1.2713 140 - 180 d1 100 40CrMnNiMo8-6-4 1.2738 140 - 180 d1 100 X45NiCrMo4 1.2767 140 - 180 d1 100 X36CrMo17 1.2316 80 - 120 d1 100 Gehrtete Sthle Hardened steels Aciers traits X210Cr12 1.2080 - 45 HRC 160 - 200 d1 100 55NiCrMoV6 1.2713 - 52 HRC 140 - 180 d1 120 26CrMo7 1.2312 - 56 HRC 120 - 160 d1 120 X155CrMoV12-1 1.2379 - 60 HRC X210CrW12 1.2436 - 63 HRC Vanadis 23/ CPM 3V 1.3344 - 66 HRC Rost- und surebestndige Sthle Corrosion- and acid-proof steels Aciers inoxydables et rsistants aux acides X5CrNi18-9 1.4301 140 - 180 d1 120 X6CrNiMoTi17-12-2 1.4571 120 - 160 d1 120 Gusswerkstoffe Cast materials Fontes Gusseisen Cast iron Fontes grises GG 20 0.6020 180 - 220 d1 100 GG 30 0.6030 180 - 220 d1 100 Gusseisen mit Kugelgraphit Cast iron with nodular graphite Fontes graphite sphrodal GGG 40 0.7040 180 - 220 d1 100 GGG 70 0.7070 180 - 220 d1 100 Gusseisen mit Vermikulargraphit Cast iron with vermicular graphite Fontes vermiculaires GGV (80%Perlit) 80 - 120 d1 100 GGV (100%Perlit) 60 - 100 d1 100 Temperguss Malleable cast iron Fontes mallables GTW 40 0.8040 100 - 140 d1 100 GTS 65 0.8165 120 - 160 d1 100 Hartguss bis 400 HB Hard castings up to 400 HB Fontes trempes jusqu 400 HB

0,02 x d1 0,02 x d1 0,02 x d1 0,02 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1

/ / / / / / / / / / / / / / / / / / /

0,02 x d1 0,02 x d1 0,02 x d1 0,02 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

# # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #

* * * * * * * * * * * * * * * * * * *

# # # #

0,01 x d1 / 0,01 x d1 0,01 x d1 / 0,01 x d1 0,01 x d1 / 0,01 x d1

0,01 x d1 / 0,01 x d1 0,01 x d1 / 0,01 x d1 0,015 x d1 / 0,015 x d1 0,015 x d1 / 0,015 x d1 0,015 x d1 / 0,015 x d1 0,015 x d1 / 0,015 x d1 0,015 x d1 / 0,015 x d1 0,015 x d1 / 0,015 x d1 0,015 x d1 / 0,015 x d1 0,015 x d1 / 0,015 x d1

* * # # # # # # # # # # # # # # # # # #

# # # # # #

Kupfer, Kupferleg., Bronze, Messing Copper, Copper alloys, Bronze, Brass Cuivre et alliages, Bronzes, Laitons Kupfer-Messing Copper-brass Cuivre-Laitons E-Cu 2.0060 160 - 200 d1 100 0,015 x d1 CuZn40 [Ms60] 2.0360 140 - 180 d1 100 0,015 x d1 CuZn37 [Ms63] 2.0321 140 - 180 d1 100 0,015 x d1 CuZn39Pb2 [Ms58] 2.0380 140 - 180 d1 100 0,015 x d1 Bronzelegierungen Bronze alloys Alliages de bronze CuAl10Ni 2.0966 120 - 160 d1 100 0,015 x d1 GCuSn5ZnPb [Rg5] 2.1096 120 - 160 d1 100 0,015 x d1 GCuSn7ZnPb [Rg7] 2.1090 100 - 140 d1 100 0,015 x d1 Ampco Ampco Ampco Ampco 16 80 - 120 d1 100 0,015 x d1 Ampco 20 80 - 120 d1 100 0,015 x d1 Werkstoffe fr bes. Anwendungen Materials for special applications Matires pour applications particulires C-8000 180 - 220 d1 100 0,015 x d1 W-Cu 80/20 180 - 220 d1 100 0,015 x d1

/ / / /

0,015 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1

* * * * * * * * * * * # # *

# # # # # # # # # # #

/ 0,015 x d1 / 0,015 x d1 / 0,015 x d1 / 0,015 x d1 / 0,015 x d1 / 0,015 x d1 / 0,015 x d1

#= sehr gut geeignet


very well suited trs appropri

*= gut geeignet
suitable appropri

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

99

VHM-Torusfrser, Werksnorm Solid carbide torus cutters, internal standard Fraises toriques en carbure monobloc, norme usine

N-Cut
kurz short courte
Form A
r d1
DIN 6535
HA HB

VHM
K5-20FH

s = 30 s = 5

+ TIALN

56

Torus

HSC

HRC

lA (DIN 6535 HB)

HSC
d2

l3 l4 l1

Form B
d1

lA (DIN 6535 HB)

l2

d3

l2 l4 l1

Beschichtung Coating Revtement

d3

d2

TIALN T3

TIALN T3

Kat.-Nr. Cat. No. N cat. d1 r 0,01 0,005


3 4 5 6 6 0,5 0,5 0,5 0,8 0,8

1945A l3
10 12 14

1946A

Form
A A A B B

l2
3,5 4 5 6 6

l1
57 57 57 57 57

d3
2,8 3,8 4,7 5,6 5,6

l4
20 20 20 20 20

d2
h5 6 6 6 6 6

lA
21 21 21 21 21

11,5 11 10

5 3,5 1,5

Z
4 4 4 4 6

Dimens.Ident
.003 .004 .005 .006004 .006 O O O O O O O O O O

d1 r 0,02 0,01
8 8 10 10 12 12 1 1 1 1 1,5 1,5

Form
B B B B B B

l2
7 7 8 8 10 10

l3

l1
63 63 72 72 83 83

d3
7,6 7,6 9,6 9,6 11,5 11,5

l4
25 25 30 30 35 35

d2
h5 8 8 10 10 12 12

lA
27 27 32 32 38 38

Z
4 6 4 6 4 6

Dimens.Ident
.008004 .008 .010004 .010 .012004 .012 O O O O O O O O O O O O

100

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

Schnittwertempfehlung Recommended cutting data Valeurs de coupe prconises


Schnittgeschwindigkeit Cutting speed Vitesse de coupe Material Material Matire Werkstoff-Nr. Material no. Nr. matriau Vorschub pro Zahn Feed per tooth Avance par dent Zustellwerte Cutting depth values Valeurs de profondeur davance

vc [m/min]

fz [mm]

max. ap / ae [mm]

MMS

Stahlwerkstoffe Steel materials Aciers Bausthle Construction steels Aciers de construction St 37 1.0037 260 - 300 d1 100 St 52-3 1.0570 260 - 300 d1 100 C45W 1.1730 260 - 300 d1 100 16MnCr5 1.7131 240 - 280 d1 120 Legierte Sthle Alloyed steels Aciers allis 21MnCr5 1.2162 200 - 240 d1 120 40CrMnMo7 1.2311 180 - 220 d1 120 26CrMo7 1.2312 180 - 220 d1 120 X38CrMo5 1 1.2343 160 - 200 d1 120 X40CrMoV5 1 1.2344 160 - 200 d1 120 90MNCrV8 1.2842 140 - 180 d1 120 Werkzeugsthle Tool steels Aciers outils X210Cr12 1.2080 140 - 180 d1 140 X100CrMoV5 1 1.2363 140 - 180 d1 140 81MoCrV42 16 1.2369 140 - 180 d1 140 X155CrMoV12 1 1.2379 140 - 180 d1 140 X30WCrV53 1.2567 140 - 180 d1 140 55NiCrMoV6 1.2713 140 - 180 d1 140 40CrMnNiMo8-6-4 1.2738 140 - 180 d1 140 X45NiCrMo4 1.2767 140 - 180 d1 140 X36CrMo17 1.2316 Gehrtete Sthle Hardened steels Aciers traits X210Cr12 1.2080 - 45 HRC 160 - 200 d1 150 55NiCrMoV6 1.2713 - 52 HRC 140 - 180 d1 180 26CrMo7 1.2312 - 56 HRC 120 - 160 d1 220 X155CrMoV12-1 1.2379 - 60 HRC X210CrW12 1.2436 - 63 HRC Vanadis 23/ CPM 3V 1.3344 - 66 HRC Rost- und surebestndige Sthle Corrosion- and acid-proof steels Aciers inoxydables et rsistants aux acides X5CrNi18-9 1.4301 140 - 180 d1 140 X6CrNiMoTi17-12-2 1.4571 120 - 160 d1 140 Gusswerkstoffe Cast materials Fontes Gusseisen Cast iron Fontes grises GG 20 0.6020 180 - 220 d1 100 GG 30 0.6030 180 - 220 d1 100 Gusseisen mit Kugelgraphit Cast iron with nodular graphite Fontes graphite sphrodal GGG 40 0.7040 180 - 220 d1 100 GGG 70 0.7070 180 - 220 d1 100 Gusseisen mit Vermikulargraphit Cast iron with vermicular graphite Fontes vermiculaires GGV (80%Perlit) 80 - 120 d1 160 GGV (100%Perlit) 60 - 100 d1 160 Temperguss Malleable cast iron Fontes mallables GTW 40 0.8040 100 - 140 d1 120 GTS 65 0.8165 120 - 160 d1 120 Hartguss bis 400 HB Hard castings up to 400 HB Fontes trempes jusqu 400 HB

0,02 x d1 0,02 x d1 0,02 x d1 0,02 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1

/ / / / / / / / / / / / / / / / / /

0,02 x d1 0,02 x d1 0,02 x d1 0,02 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

# # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #

* * * * * * * * * * * * * * * * * * *

# # # #

0,01 x d1 / 0,01 x d1 0,01 x d1 / 0,01 x d1 0,01 x d1 / 0,01 x d1

0,01 x d1 / 0,01 x d1 0,01 x d1 / 0,01 x d1 0,015 x d1 / 0,015 x d1 0,015 x d1 / 0,015 x d1 0,015 x d1 / 0,015 x d1 0,015 x d1 / 0,015 x d1 0,015 x d1 / 0,015 x d1 0,015 x d1 / 0,015 x d1v 0,015 x d1 / 0,015 x d1 0,015 x d1 / 0,015 x d1

* * # # # # # # # # # # # # # # # # # #

# # # # # #

Kupfer, Kupferleg., Bronze, Messing Copper, Copper alloys, Bronze, Brass Cuivre et alliages, Bronzes, Laitons Kupfer-Messing Copper-brass Cuivre-Laitons E-Cu 2.0060 160 - 200 d1 120 0,015 x d1 CuZn40 [Ms60] 2.0360 140 - 180 d1 120 0,015 x d1 CuZn37 [Ms63] 2.0321 140 - 180 d1 120 0,015 x d1 CuZn39Pb2 [Ms58] 2.0380 140 - 180 d1 120 0,015 x d1 Bronzelegierungen Bronze alloys Alliages de bronze CuAl10Ni 2.0966 120 - 160 d1 120 0,015 x d1 GCuSn5ZnPb [Rg5] 2.1096 120 - 160 d1 120 0,015 x d1 GCuSn7ZnPb [Rg7] 2.1090 100 - 140 d1 120 0,015 x d1 Ampco Ampco Ampco Ampco 16 80 - 120 d1 180 0,015 x d1 Ampco 20 80 - 120 d1 180 0,015 x d1 Titan, Titanlegierungen Titanium, Titanium alloys Titane, Alliages de titane Ti3 [Ti99.4] 3.7055 120 - 160 d1 200 0,015 x d1 TiAl6V4 3.7164 100 - 140 d1 200 0,015 x d1 TiAl4Mo4Sn2 3.7185 Werkstoffe fr bes. Anwendungen Materials for special applications Matires pour applications particulires C-8000 180 - 220 d1 100 0,015 x d1 W-Cu 80/20 180 - 220 d1 100 0,015 x d1

/ / / /

0,015 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1

* * * * * * * * * * * * * # #

# # # # # # # # # # # # #

/ 0,015 x d1 / 0,015 x d1 / 0,015 x d1 / 0,015 x d1 / 0,015 x d1 / 0,015 x d1 / 0,015 x d1 / 0,015 x d1 / 0,015 x d1

#= sehr gut geeignet


very well suited trs appropri

*= gut geeignet
suitable appropri

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

101

VHM-Torusfrser, Werksnorm Solid carbide torus cutters, internal standard Fraises toriques en carbure monobloc, norme usine

N-Cut
extra lang extra long extra-longue
Form A
r d1
DIN 6535
HA HB

VHM
K5-20FH

s = 30 s = 5

+ TIALN

56

Torus

HSC

HRC

lA (DIN 6535 HB)

HSC
d2

l3 l4 l1

Form B
d1

lA (DIN 6535 HB)

l2

d3

l2 l4 l1

Beschichtung Coating Revtement

d3

d2

TIALN T3

TIALN T3

Kat.-Nr. Cat. No. N cat. d1 r 0,01 0,005


3 4 5 6 0,5 0,5 0,5 0,8

1947A l3
12 20 25

1948A

Form
A A A B

l2
3,5 4 5 6

l1
80 80 80 80

d3
2,8 3,8 4,7 5,6

l4
40 40 40 40

d2
h5 6 6 6 6

lA
44 44 44 44

3,5 4 3

2,5 1,5 1

Z
4 4 4 4

Dimens.Ident
.003 .004 .005 .006 O O O O O O O O

d1 r 0,02 0,01
8 8 10 10 12 12 1 1 1 1 1,5 1,5

Form
B B B B B B

l2
7 7 8 8 10 10

l3

l1
80 100 100 120 120 160

d3
7,6 7,6 9,6 9,6 11,5 11,5

l4
40 60 55 75 70 70

d2
h5 8 8 10 10 12 12

lA
44 64 60 80 75 115

Z
4 6 4 6 4 6

Dimens.Ident
.008 .108006 .010 .110006 .012 .112006 O O O O O O O O O O O O

102

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

Schnittwertempfehlung Recommended cutting data Valeurs de coupe prconises


Schnittgeschwindigkeit Cutting speed Vitesse de coupe Material Material Matire Werkstoff-Nr. Material no. Nr. matriau Vorschub pro Zahn Feed per tooth Avance par dent Zustellwerte Cutting depth values Valeurs de profondeur davance

vc [m/min]

fz [mm]

max. ap / ae [mm]

MMS

Stahlwerkstoffe Steel materials Aciers Bausthle Construction steels Aciers de construction St 37 1.0037 260 - 300 d1 100 St 52-3 1.0570 260 - 300 d1 100 C45W 1.1730 260 - 300 d1 100 16MnCr5 1.7131 240 - 280 d1 120 Legierte Sthle Alloyed steels Aciers allis 21MnCr5 1.2162 200 - 240 d1 120 40CrMnMo7 1.2311 180 - 220 d1 120 26CrMo7 1.2312 180 - 220 d1 120 X38CrMo5 1 1.2343 160 - 200 d1 120 X40CrMoV5 1 1.2344 160 - 200 d1 120 90MNCrV8 1.2842 140 - 180 d1 120 Werkzeugsthle Tool steels Aciers outils X210Cr12 1.2080 140 - 180 d1 140 X100CrMoV5 1 1.2363 140 - 180 d1 140 81MoCrV42 16 1.2369 140 - 180 d1 140 X155CrMoV12 1 1.2379 140 - 180 d1 140 X30WCrV53 1.2567 140 - 180 d1 140 55NiCrMoV6 1.2713 140 - 180 d1 140 40CrMnNiMo8-6-4 1.2738 140 - 180 d1 140 X45NiCrMo4 1.2767 140 - 180 d1 140 X36CrMo17 1.2316 Gehrtete Sthle Hardened steels Aciers traits X210Cr12 1.2080 - 45 HRC 160 - 200 d1 150 55NiCrMoV6 1.2713 - 52 HRC 140 - 180 d1 180 26CrMo7 1.2312 - 56 HRC 120 - 160 d1 220 X155CrMoV12-1 1.2379 - 60 HRC X210CrW12 1.2436 - 63 HRC Vanadis 23/ CPM 3V 1.3344 - 66 HRC Rost- und surebestndige Sthle Corrosion- and acid-proof steels Aciers inoxydables et rsistants aux acides X5CrNi18-9 1.4301 140 - 180 d1 140 X6CrNiMoTi17-12-2 1.4571 120 - 160 d1 140 Gusswerkstoffe Cast materials Fontes Gusseisen Cast iron Fontes grises GG 20 0.6020 180 - 220 d1 100 GG 30 0.6030 180 - 220 d1 100 Gusseisen mit Kugelgraphit Cast iron with nodular graphite Fontes graphite sphrodal GGG 40 0.7040 180 - 220 d1 100 GGG 70 0.7070 180 - 220 d1 100 Gusseisen mit Vermikulargraphit Cast iron with vermicular graphite Fontes vermiculaires GGV (80%Perlit) 80 - 120 d1 160 GGV (100%Perlit) 60 - 100 d1 160 Temperguss Malleable cast iron Fontes mallables GTW 40 0.8040 100 - 140 d1 120 GTS 65 0.8165 120 - 160 d1 120 Hartguss bis 400 HB Hard castings up to 400 HB Fontes trempes jusqu 400 HB

0,02 x d1 0,02 x d1 0,02 x d1 0,02 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1

/ / / / / / / / / / / / / / / / / /

0,02 x d1 0,02 x d1 0,02 x d1 0,02 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

# # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

# # # #

0,01 x d1 / 0,01 x d1 0,01 x d1 / 0,01 x d1 0,01 x d1 / 0,01 x d1

0,01 x d1 / 0,01 x d1 0,01 x d1 / 0,01 x d1 0,015 x d1 / 0,015 x d1 0,015 x d1 / 0,015 x d1 0,015 x d1 / 0,015 x d1 0,015 x d1 / 0,015 x d1 0,015 x d1 / 0,015 x d1 0,015 x d1 / 0,015 x d1 0,015 x d1 / 0,015 x d1 0,015 x d1 / 0,015 x d1

* * # # # # # # # # # # # # # # # # # #

# # # # # #

Kupfer, Kupferleg., Bronze, Messing Copper, Copper alloys, Bronze, Brass Cuivre et alliages, Bronzes, Laitons Kupfer-Messing Copper-brass Cuivre-Laitons E-Cu 2.0060 160 - 200 d1 120 0,015 x d1 CuZn40 [Ms60] 2.0360 140 - 180 d1 120 0,015 x d1 CuZn37 [Ms63] 2.0321 140 - 180 d1 120 0,015 x d1 CuZn39Pb2 [Ms58] 2.0380 140 - 180 d1 120 0,015 x d1 Bronzelegierungen Bronze alloys Alliages de bronze CuAl10Ni 2.0966 120 - 160 d1 120 0,015 x d1 GCuSn5ZnPb [Rg5] 2.1096 120 - 160 d1 120 0,015 x d1 GCuSn7ZnPb [Rg7] 2.1090 100 - 140 d1 120 0,015 x d1 Ampco Ampco Ampco Ampco 16 80 - 120 d1 180 0,015 x d1 Ampco 20 80 - 120 d1 180 0,015 x d1 Titan, Titanlegierungen Titanium, Titanium alloys Titane, Alliages de titane Ti3 [Ti99.4] 3.7055 120 - 160 d1 200 0,015 x d1 TiAl6V4 3.7164 100 - 140 d1 200 0,015 x d1 TiAl4Mo4Sn2 3.7185 Werkstoffe fr bes. Anwendungen Materials for special applications Matires pour applications particulires C-8000 180 - 220 d1 100 0,015 x d1 W-Cu 80/20 180 - 220 d1 100 0,015 x d1

/ / / /

0,015 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1

* * * * * * * * * * * * * # #

# # # # # # # # # # # # #

/ 0,015 x d1 / 0,015 x d1 / 0,015 x d1 / 0,015 x d1 / 0,015 x d1 / 0,015 x d1 / 0,015 x d1 / 0,015 x d1 / 0,015 x d1

#= sehr gut geeignet


very well suited trs appropri

*= gut geeignet
suitable appropri

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

103

VHM-Torusfrser zum Hartfrsen, Werksnorm Solid carbide torus cutters for the milling of hard materials, internal standard Fraises toriques en carbure monobloc pour le fraisage dur, norme usine

Hard-Cut
kurz short courte
Form A
r d1
DIN 6535
HA HB

VHM
K3-15FH

s = 30 s = -3

63

Torus

HRC

l3 l4 l1

Form B
d1 d3 d2
l1

l2 l4

Beschichtung Coating Revtement

l2

d3

d2

TIALN T3

Kat.-Nr. Cat. No. N cat. d1 r 0,01 0,005


0,5 1 1,5 2 3 4 5 6 0,1 0,25 0,3 0,5 0,5 1 1,5 2

1996A l3
2 4 7,5 8 10 12 14

Form
A A A A A A A B

l2
1 2 2,5 3 3,5 4 5 6

l1
57 57 57 57 57 57 57 57

d3
0,45 0,95 1,4 1,8 2,8 3,8 4,7 5,6

l4
20 20 20 20 20 20 20 20

d2
h5 6 6 6 6 6 6 6 6

10 10 12,5 12 11,5 11 10

8,5 8 7 6,5 5 3,5 2

Z
2 2 2 2 2 2 2 2

Dimens.Ident
.0005 .001 .0015 .002 .003 .004 .005 .006 O O O O O O O O

d1 0,02
8 10 12 12 16

r
0,01 2 3 4 4 5

Form
B B B B B

l2
7 8 10 10 12

l3
35

l1
63 72 83 92 92

d3
7,6 9,6 11,5 11,5 15,5

l4
25 30 35 40 40

d2
h5 8 10 12 16 16

35

3,5

Z
2 2 2 2 2

Dimens.Ident
.008 .010 .012 .01216 .016 O O O O O

104

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

Schnittwertempfehlung Recommended cutting data Valeurs de coupe prconises


Schnittgeschwindigkeit Cutting speed Vitesse de coupe Material Material Matire Werkstoff-Nr. Material no. Nr. matriau Vorschub pro Zahn Feed per tooth Avance par dent Zustellwerte Cutting depth values Valeurs de profondeur davance

vc [m/min]

fz [mm]

max. ap / ae [mm]

MMS

Stahlwerkstoffe Steel materials Aciers Bausthle Construction steels Aciers de construction St 37 1.0037 260 - 300 d1 70 St 52-3 1.0570 260 - 300 d1 70 C45W 1.1730 260 - 300 d1 70 16MnCr5 1.7131 240 - 280 d1 100 Legierte Sthle Alloyed steels Aciers allis 21MnCr5 1.2162 200 - 240 d1 100 40CrMnMo7 1.2311 180 - 220 d1 100 26CrMo7 1.2312 180 - 220 d1 100 X38CrMo5 1 1.2343 160 - 200 d1 100 X40CrMoV5 1 1.2344 160 - 200 d1 100 90MNCrV8 1.2842 140 - 180 d1 100 Werkzeugsthle Tool steels Aciers outils X210Cr12 1.2080 140 - 180 d1 100 X100CrMoV5 1 1.2363 140 - 180 d1 100 81MoCrV42 16 1.2369 140 - 180 d1 100 X155CrMoV12 1 1.2379 140 - 180 d1 100 X30WCrV53 1.2567 140 - 180 d1 100 55NiCrMoV6 1.2713 140 - 180 d1 100 40CrMnNiMo8-6-4 1.2738 140 - 180 d1 100 X45NiCrMo4 1.2767 140 - 180 d1 100 X36CrMo17 1.2316 100 - 120 d1 100 Gehrtete Sthle Hardened steels Aciers traits X210Cr12 1.2080 - 45 HRC 160 - 200 d1 100 55NiCrMoV6 1.2713 - 52 HRC 140 - 180 d1 120 26CrMo7 1.2312 - 56 HRC 120 - 160 d1 120 X155CrMoV12-1 1.2379 - 60 HRC 80 - 120 d1 120 X210CrW12 1.2436 - 63 HRC 60 - 100 d1 160 Vanadis 23/ CPM 3V 1.3344 - 66 HRC Rost- und surebestndige Sthle Corrosion- and acid-proof steels Aciers inoxydables et rsistants aux acides X5CrNi18-9 1.4301 X6CrNiMoTi17-12-2 1.4571 Gusswerkstoffe Cast materials Fontes Gusseisen Cast iron Fontes grises GG 20 0.6020 180 - 220 d1 100 GG 30 0.6030 180 - 220 d1 100 Gusseisen mit Kugelgraphit Cast iron with nodular graphite Fontes graphite sphrodal GGG 40 0.7040 180 - 220 d1 100 GGG 70 0.7070 180 - 220 d1 100 Gusseisen mit Vermikulargraphit Cast iron with vermicular graphite Fontes vermiculaires GGV (80%Perlit) 80 - 120 d1 100 GGV (100%Perlit) 60 - 100 d1 100 Temperguss Malleable cast iron Fontes mallables GTW 40 0.8040 100 - 140 d1 100 GTS 65 0.8165 120 - 160 d1 100 Hartguss bis 400 HB Hard castings up to 400 HB Fontes trempes jusqu 400 HB

0,02 x d1 0,02 x d1 0,02 x d1 0,02 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1

/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /

0,02 x d1 0,02 x d1 0,02 x d1 0,02 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

# # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #

* * * * * * * * * * * * * * * * * * *

# # # #

0,015 x d1 / 0,015 x d1 0,015 x d1 / 0,015 x d1 0,015 x d1 / 0,015 x d1 0,015 x d1 / 0,015 x d1 0,015 x d1 / 0,015 x d1 0,015 x d1 / 0,015 x d1 0,015 x d1 / 0,015 x d1 0,015 x d1 / 0,015 x d1

# # # # # # # #

# # # # # # # #

# #

# # # #

Kupfer, Kupferleg., Bronze, Messing Copper, Copper alloys, Bronze, Brass Cuivre et alliages, Bronzes, Laitons Kupfer-Messing Copper-brass Cuivre-Laitons E-Cu 2.0060 CuZn40 [Ms60] 2.0360 140 - 180 d1 100 0,015 x d1 CuZn37 [Ms63] 2.0321 140 - 180 d1 100 0,015 x d1 CuZn39Pb2 [Ms58] 2.0380 140 - 180 d1 100 0,015 x d1 Bronzelegierungen Bronze alloys Alliages de bronze CuAl10Ni 2.0966 GCuSn5ZnPb [Rg5] 2.1096 GCuSn7ZnPb [Rg7] 2.1090 Ampco Ampco Ampco Ampco 16 Ampco 20 Werkstoffe fr bes. Anwendungen Materials for special applications Matires pour applications particulires C-8000 180 - 220 d1 100 0,015 x d1 W-Cu 80/20 180 - 220 d1 100 0,015 x d1

/ 0,015 x d1 / 0,015 x d1 / 0,015 x d1

* * *

# # #

/ 0,015 x d1 / 0,015 x d1

* *

# #

# #

#= sehr gut geeignet


very well suited trs appropri

*= gut geeignet
suitable appropri

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

105

VHM-Torusfrser zum Hartfrsen, Werksnorm Solid carbide torus cutters for the milling of hard materials, internal standard Fraises toriques en carbure monobloc pour le fraisage dur, norme usine

Hard-Cut
lang long longue
DIN 6535
HA HB

VHM
K3-15FH

s = 30 s = -3

63

Torus

HRC

d1

l2 l4 l1

Beschichtung Coating Revtement

d3

d2

TIALN T3

Kat.-Nr. Cat. No. N cat. d1 0,02


8 10 12 16

1993A l1
90 100 120 140

r
0,01 2 3 4 5

l2
7 8 10 12

d3
7,6 9,6 11,5 15,5

l4
40 50 65 80

d2
h5 8 10 12 16

Z
2 2 2 2

Dimens.Ident
.008 .010 .012 .016 O O O O

106

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

Schnittwertempfehlung Recommended cutting data Valeurs de coupe prconises


Schnittgeschwindigkeit Cutting speed Vitesse de coupe Material Material Matire Werkstoff-Nr. Material no. Nr. matriau Vorschub pro Zahn Feed per tooth Avance par dent Zustellwerte Cutting depth values Valeurs de profondeur davance

vc [m/min]

fz [mm]

max. ap / ae [mm]

MMS

Stahlwerkstoffe Steel materials Aciers Bausthle Construction steels Aciers de construction St 37 1.0037 260 - 300 d1 70 St 52-3 1.0570 260 - 300 d1 70 C45W 1.1730 260 - 300 d1 70 16MnCr5 1.7131 240 - 280 d1 100 Legierte Sthle Alloyed steels Aciers allis 21MnCr5 1.2162 200 - 240 d1 100 40CrMnMo7 1.2311 180 - 220 d1 100 26CrMo7 1.2312 180 - 220 d1 100 X38CrMo5 1 1.2343 160 - 200 d1 100 X40CrMoV5 1 1.2344 160 - 200 d1 100 90MNCrV8 1.2842 140 - 180 d1 100 Werkzeugsthle Tool steels Aciers outils X210Cr12 1.2080 140 - 180 d1 100 X100CrMoV5 1 1.2363 140 - 180 d1 100 81MoCrV42 16 1.2369 140 - 180 d1 100 X155CrMoV12 1 1.2379 140 - 180 d1 100 X30WCrV53 1.2567 140 - 180 d1 100 55NiCrMoV6 1.2713 140 - 180 d1 100 40CrMnNiMo8-6-4 1.2738 140 - 180 d1 100 X45NiCrMo4 1.2767 140 - 180 d1 100 X36CrMo17 1.2316 100 - 120 d1 100 Gehrtete Sthle Hardened steels Aciers traits X210Cr12 1.2080 - 45 HRC 160 - 200 d1 100 55NiCrMoV6 1.2713 - 52 HRC 140 - 180 d1 120 26CrMo7 1.2312 - 56 HRC 120 - 160 d1 120 X155CrMoV12-1 1.2379 - 60 HRC 80 - 120 d1 120 X210CrW12 1.2436 - 63 HRC 60 - 100 d1 160 Vanadis 23/ CPM 3V 1.3344 - 66 HRC Rost- und surebestndige Sthle Corrosion- and acid-proof steels Aciers inoxydables et rsistants aux acides X5CrNi18-9 1.4301 X6CrNiMoTi17-12-2 1.4571 Gusswerkstoffe Cast materials Fontes Gusseisen Cast iron Fontes grises GG 20 0.6020 180 - 220 d1 100 GG 30 0.6030 180 - 220 d1 100 Gusseisen mit Kugelgraphit Cast iron with nodular graphite Fontes graphite sphrodal GGG 40 0.7040 180 - 220 d1 100 GGG 70 0.7070 180 - 220 d1 100 Gusseisen mit Vermikulargraphit Cast iron with vermicular graphite Fontes vermiculaires GGV (80%Perlit) 80 - 120 d1 100 GGV (100%Perlit) 60 - 100 d1 100 Temperguss Malleable cast iron Fontes mallables GTW 40 0.8040 100 - 140 d1 100 GTS 65 0.8165 120 - 160 d1 100 Hartguss bis 400 HB Hard castings up to 400 HB Fontes trempes jusqu 400 HB

0,02 x d1 0,02 x d1 0,02 x d1 0,02 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1

/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /

0,02 x d1 0,02 x d1 0,02 x d1 0,02 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

# # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #

* * * * * * * * * * * * * * * * * * *

# # # #

0,015 x d1 / 0,015 x d1 0,015 x d1 / 0,015 x d1 0,015 x d1 / 0,015 x d1 0,015 x d1 / 0,015 x d1 0,015 x d1 / 0,015 x d1 0,015 x d1 / 0,015 x d1 0,015 x d1 / 0,015 x d1 0,015 x d1 / 0,015 x d1

# # # # # # # #

# # # # # # # #

# #

# # # #

Kupfer, Kupferleg., Bronze, Messing Copper, Copper alloys, Bronze, Brass Cuivre et alliages, Bronzes, Laitons Kupfer-Messing Copper-brass Cuivre-Laitons E-Cu 2.0060 CuZn40 [Ms60] 2.0360 140 - 180 d1 100 0,015 x d1 CuZn37 [Ms63] 2.0321 140 - 180 d1 100 0,015 x d1 CuZn39Pb2 [Ms58] 2.0380 140 - 180 d1 100 0,015 x d1 Bronzelegierungen Bronze alloys Alliages de bronze CuAl10Ni 2.0966 GCuSn5ZnPb [Rg5] 2.1096 GCuSn7ZnPb [Rg7] 2.1090 Ampco Ampco Ampco Ampco 16 Ampco 20 Werkstoffe fr bes. Anwendungen Materials for special applications Matires pour applications particulires C-8000 180 - 220 d1 100 0,015 x d1 W-Cu 80/20 180 - 220 d1 100 0,015 x d1

/ 0,015 x d1 / 0,015 x d1 / 0,015 x d1

* * *

# # #

/ 0,015 x d1 / 0,015 x d1

* *

# #

# #

#= sehr gut geeignet


very well suited trs appropri

*= gut geeignet
suitable appropri

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

107

VHM-Torusfrser zum Hartfrsen, Werksnorm Solid carbide torus cutters for the milling of hard materials, internal standard Fraises toriques en carbure monobloc pour le fraisage dur, norme usine

Hard-Cut
extra lang extra long extra-longue
r d1
DIN 6535
HA HB

VHM
K3-15FH

s = 30 s = -3

63

Torus

HRC

l3 l4 l1

d1

d3

l2 l4 l1

Beschichtung Coating Revtement

d2

Form B

l2

d3

d2

Form A

TIALN T3

Kat.-Nr. Cat. No. N cat. d1 r 0,01 0,005


1 1,5 2 3 4 5 6 6 0,25 0,3 0,5 0,5 1 1,5 2 2

1983A l3
4 7,5 8 12 20 25 25

Form
A A A A A A B A

l2
2 2,5 3 3,5 4 5 6 6

l1
80 80 80 80 80 80 80 100

d3
0,95 1,4 1,8 2,8 3,8 4,7 5,6 5,6

l4
40 40 40 40 40 40 40 60

d2
h5 6 6 6 6 6 6 6 8

4,5 4,5 4 3,5 4 3 2

4 3,5 3 2,5 1,5 1 1

Z
2 2 2 2 2 2 2 2

Dimens.Ident
.001 .0015 .002 .003 .004 .005 .006 .00608 O O O O O O O O

d1 0,02
8 8 8 10 10 10 12 12 16

r
0,01 2 2 2,5 2,5 3 3 4 4 5

Form
B A B B B A B A B

l2
7 7 7 8 8 8 10 10 12

l3
30 40 50

l1
100 120 100 120 120 160 160 200 200

d3
7,6 7,6 7,6 9,6 9,6 9,6 11,5 11,5 15,5

l4
60 75 60 75 75 110 70 150 80

d2
h5 8 10 8 10 10 12 12 16 16

2 1 1,5

1 0,5 1

Z
2 2 2 2 2 2 2 2 2

Dimens.Ident
.008 .00810 .108 .110 .010 .01012 .012 .01216 .016 O O O O O O O O O

108

FRANKEN GmbH & Co. KG Fabrik fr Przisionswerkzeuge Frankenstrae 7/9a 90607 Rckersdorf GERMANY Telefon (09 11) 95 75-5 Telefax (09 11) 95 75-327 info@emuge-franken.de www.emuge-franken.de

Schnittwertempfehlung Recommended cutting data Valeurs de coupe prconises


Schnittgeschwindigkeit Cutting speed Vitesse de coupe Material Material Matire Werkstoff-Nr. Material no. Nr. matriau Vorschub pro Zahn Feed per tooth Avance par dent Zustellwerte Cutting depth values Valeurs de profondeur davance

vc [m/min]

fz [mm]

max. ap / ae [mm]

MMS

Stahlwerkstoffe Steel materials Aciers Bausthle Construction steels Aciers de construction St 37 1.0037 260 - 300 d1 70 St 52-3 1.0570 260 - 300 d1 70 C45W 1.1730 260 - 300 d1 70 16MnCr5 1.7131 240 - 280 d1 100 Legierte Sthle Alloyed steels Aciers allis 21MnCr5 1.2162 200 - 240 d1 100 40CrMnMo7 1.2311 180 - 220 d1 100 26CrMo7 1.2312 180 - 220 d1 100 X38CrMo5 1 1.2343 160 - 200 d1 100 X40CrMoV5 1 1.2344 160 - 200 d1 100 90MNCrV8 1.2842 140 - 180 d1 100 Werkzeugsthle Tool steels Aciers outils X210Cr12 1.2080 140 - 180 d1 100 X100CrMoV5 1 1.2363 140 - 180 d1 100 81MoCrV42 16 1.2369 140 - 180 d1 100 X155CrMoV12 1 1.2379 140 - 180 d1 100 X30WCrV53 1.2567 140 - 180 d1 100 55NiCrMoV6 1.2713 140 - 180 d1 100 40CrMnNiMo8-6-4 1.2738 140 - 180 d1 100 X45NiCrMo4 1.2767 140 - 180 d1 100 X36CrMo17 1.2316 100 - 120 d1 100 Gehrtete Sthle Hardened steels Aciers traits X210Cr12 1.2080 - 45 HRC 160 - 200 d1 100 55NiCrMoV6 1.2713 - 52 HRC 140 - 180 d1 120 26CrMo7 1.2312 - 56 HRC 120 - 160 d1 120 X155CrMoV12-1 1.2379 - 60 HRC 80 - 120 d1 120 X210CrW12 1.2436 - 63 HRC 60 - 100 d1 120 Vanadis 23/ CPM 3V 1.3344 - 66 HRC Rost- und surebestndige Sthle Corrosion- and acid-proof steels Aciers inoxydables et rsistants aux acides X5CrNi18-9 1.4301 X6CrNiMoTi17-12-2 1.4571 Gusswerkstoffe Cast materials Fontes Gusseisen Cast iron Fontes grises GG 20 0.6020 180 - 220 d1 100 GG 30 0.6030 180 - 220 d1 100 Gusseisen mit Kugelgraphit Cast iron with nodular graphite Fontes graphite sphrodal GGG 40 0.7040 180 - 220 d1 100 GGG 70 0.7070 180 - 220 d1 100 Gusseisen mit Vermikulargraphit Cast iron with vermicular graphite Fontes vermiculaires GGV (80%Perlit) 80 - 120 d1 100 GGV (100%Perlit) 60 - 100 d1 100 Temperguss Malleable cast iron Fontes mallables GTW 40 0.8040 100 - 140 d1 100 GTS 65 0.8165 120 - 160 d1 100 Hartguss bis 400 HB Hard castings up to 400 HB Fontes trempes jusqu 400 HB

0,02 x d1 0,02 x d1 0,02 x d1 0,02 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1

/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /

0,02 x d1 0,02 x d1 0,02 x d1 0,02 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1 0,015 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1 0,01 x d1

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

# # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #

* * * * * * * * * * * * * * * * * * *

# # # #

0,015 x d1 / 0,015 x d1 0,015 x d1 / 0,015 x d1 0,015 x d1 / 0,015 x d1 0,015 x d1 / 0,015 x d1 0,015 x d1 / 0,015 x d1 0,015 x d1 / 0,015 x d1 0,015 x d1 / 0,015 x d1 0,015 x d1 / 0,015 x d1

# # # # # # # #

# # # # # # # #

# #

# # # #

Kupfer, Kupferleg., Bronze, Messing Copper, Copper alloys, Bronze, Brass Cuivre et alliages, Bronzes, Laitons Kupfer-Messing Copper-brass Cuivre-Laitons E-Cu 2.0060 CuZn40 [Ms60] 2.0360 140 - 180 d1 100 0,015 x d1 CuZn37 [Ms63]