Sie sind auf Seite 1von 206

A APDEXIS HERODOTIANA: UM MODO DE DIZER O PASSADO

Tatiana Oliveira Ribeiro

Tese de Doutorado apresentada ao Programa de Ps-Graduao em Letras Clssicas da Universidade Federal do Rio de Janeiro como parte dos requisitos necessrios para a obteno do Ttulo de Doutor em Letras Clssicas. Orientadora: Profa. Doutora Nely Maria Pessanha

Rio de Janeiro Dezembro de 2010


1

A apdexis herodotiana: um modo de dizer o passado


Tatiana Oliveira Ribeiro Orientadora: Profa. Doutora Nely Maria Pessanha

Tese de Doutorado apresentada ao programa de Ps-Graduao em Letras Clssicas da Universidade Federal do Rio de Janeiro como parte dos requisitos necessrios para a obteno do Ttulo de Doutor em Letras Clssicas. Examinada por:

_______________________________________________________________ Presidente, Profa. Doutora Nely Maria Pessanha ________________________________________________________________ Professora Doutora Filomena Yoshie Hirata - USP ________________________________________________________________ Professor Doutor Fernando Brando dos Santos UNESP-Araraquara ________________________________________________________________ Professora Doutora Celina Maria Moreira de Mello - UFRJ _________________________________________________________________ Professor Doutor Auto Lyra Teixeira UFRJ _________________________________________________________________ Professor Doutor Luiz Barros Montez - UFRJ, Suplente _________________________________________________________________ Professora Doutora Ana Thereza Basilio Vieira UFRJ , Suplente

Rio de Janeiro Dezembro de 2010


2

Ribeiro, Tatiana Oliveira A apdexis herodotiana: um modo de dizer o passado / Tatiana Oliveira Ribeiro Rio de Janeiro: UFRJ/Faculdade de Letras, 2010 206 f.; 31 cm. Orientador: Nely Maria Pessanha Tese (Doutorado) UFRJ/ Faculdade de Letras/Programa de PsGraduao em Letras Clssicas, 2010. Referncias Bibliogrficas: f. 164-179. 1. Historiografia grega. 2. Histrias, de Herdoto. 3. Apde(i)xis e epde(i)xis. 4. Performance e gnero. 4. Prosa grega. I. Pessanha, Nely Maria. II. Universidade Federal do Rio de Janeiro, Faculdade de Letras, Programa de Ps-Graduao em Letras Clssicas. III. Ttulo.

RESUMO

A APDEXIS HERODOTIANA: UM MODO DE DIZER O PASSADO

Tatiana Oliveira Ribeiro

Orientador: Profa. Doutora Nely Maria Pessanha

Resumo da Tese de Doutorado apresentada ao Programa de Ps-Graduao em Letras Clssicas (rea de Concentrao: Culturas da Antiguidade Clssica) da Universidade Federal do Rio de Janeiro, como parte dos requisitos necessrios obteno do ttulo de Doutor em Letras Clssicas.

Esta apdexis histores de Herdoto de Halicarnasso. Este dito, com o qual se iniciam as Histrias de Herdoto, legou ao Ocidente no apenas o nome que resume a atividade de pesquisa do Historiador, a histore, mas tambm um nome
que vem a designar o modo de organizao e de exposio de todo o vasto material por ele recolhido e repensado: a apdexis. Esta Tese tematiza este conceito, observando, desde seu emprego no promio das Histrias, os matizes por ele assumidos ao longo da obra e tambm o grau de permanncia de sua significao em outros textos de prosa, mormente em escritos epidticos. Da relao de convergncia entre apde(i)xis e epde(i)xis, o trabalho sugere a considerao da perspectiva da performance do texto de Herdoto, apoiando-se em referncias textuais que indiciam a existncia de uma prtica de apresentao corrente na Grcia antiga a partir do V sculo. A apdexis herodotiana se afigura como um modo de dizer o tempo, o espao, os povos e seus nmoi, e tambm como um modo de reelaborar as narrativas do passado e interpretar o presente.

Palavras-chave: Historiografia performativo; performance.

grega;

Herdoto;

apde(i)xis;

epde(i)xis;

ABSTRACT

HERODOTUS APODEXIS: A WAY OF TELLING THE PAST

Tatiana Oliveira Ribeiro

Orientador: Profa. Doutora Nely Maria Pessanha

Abstract da Tese de Doutorado apresentada ao Programa de Ps-Graduao em Letras Clssicas (rea de Concentrao: Culturas da Antiguidade Clssica) da Universidade Federal do Rio de Janeiro, como parte dos requisitos necessrios obteno do ttulo de Doutor em Letras Clssicas.

This is apodexis histories of Herodotus from Halicarnassus. This saying, opening Herodotus Histories, has transmitted to the western culture not only the word epitomizing the research activity of the Historian, the historie, but also the one denoting how all the large amount of the material he had collected and pondered is organized and exhibited: the apodexis. The present dissertation thematizes this latter concept and observes the nuances it assumes in the course of Herodotus work, as well as its relative constancy of signification in other prose texts, mainly epideictic writings. As a result from the relationship of convergence between apode(i)xis and epide(i)xis, the present work suggests to consider the performance perspective of Herodotus text, based on textual evidence pointing to the existence of a display practice th circulating in Ancient Greece from 5 century onwards. Herodotus apodexis figures as a way of telling time, space, people and their nomoi, and also as a way of reelaborating the narratives from the past and interpretating the present.

Key-words: Greek historiography, Herodotus, apode(i)xis; epide(i)xis; performative; performance.


5

RSUM
LAPDEXIS HRODOTIENNE: UNE FAON DE DIRE LE PASS

Tatiana Oliveira Ribeiro

Orientador: Profa. Doutora Nely Maria Pessanha

Rsum da Tese de Doutorado apresentada ao Programa de Ps-Graduao em Letras Clssicas (rea de Concentrao: Culturas da Antiguidade Clssica) da Universidade Federal do Rio de Janeiro, como parte dos requisitos necessrios obteno do ttulo de Doutor em Letras Clssicas.

Celle-ci est lapdexis histores dHrodote dHalicarnasse. Ces paroles qui ouvrent les Histoires dHrodote, ont transmis lOccident non seulement le nom rsumant lactivit de recherche de lHistorien, l histore, mais aussi le nom dsignant le mode dorganisation et dexposition de tout le vaste matriel quil avait recueilli et repens : lapdexis. Cette thse thmatise le concept dapde(i)xis en observant les nuances quil revt au cours de l'uvre dHrodote, ainsi que la constance relative de ses significations dans dautres textes en prose, notamment les crits pidictiques. Etant donn le rapport de convergence dans les significations dapde(i)xis et epde(i)xis, ce travail de recherche suggre de prendre en compte la dimension performative du texte dHrodote, en sappuyant sur des rfrences textuelles attestant lexistence dune pratique de la prsentation orale en usage en Grce ancienne depuis le 5me sicle. Lapdexis hrodotienne se dessine en tant que faon de dire le temps, lespace, les peuples et leurs nmoi, et galement en tant que faon de r-laborer les rcits du pass et dinterprter le prsent.
Mots cls: Historiographie grecque, Hrodote, apde(i)xis; epde(i)xis; performatif; performance.
6

Para Madiana, minha amada filha, e Peggy, exemplo todo de afeto e resistncia

Professora Titular Doutora Nely Maria Pessanha, pela orientao zelosa desde os tempos da Iniciao Cientfica; A Henrique Cairus, meu exemplo, meu amor, meu companheiro, pelo apoio pleno e pela presena constante; Profa. Doutora Celina Maria Moreira de Mello, pelas sugestes ao longo de toda a pesquisa e pela ateno prestimosa; A todos os professores do Proaera, pelo aprendizado, pelo exemplo de seriedade e compromisso com o saber; Ao Proaera, espao do possvel, lugar de vigncia da alegria e da competncia; Profa. Doutora Andra Daher, pelas inesquecveis lies; Profa. Doutora Luciana Villas Bas, sempre solcita, pela fidalga convivncia; Ao Prof. Dr. Daniel Rinaldi, pelo incentivo e pela amizade; querida Agatha Bacelar, que, mesmo distante, se fez presente em todos os momentos, pelas indicaes e discusses sempre profcuas, pelo carinho e generosidade; Aos meus tios, Carminha e Orlando, pelo afeto incondicional; agradeo.
8

SUMRIO

1. INTRODUO

10

2. DOS PRLOGOS E PROMIOS 2.1. Os prooimia da poesia em Homero, Hesodo e Pndaro 2.2. Prlogos historiogrficos de Hecateu, Tucdides e Antoco 2.3. O promio de Herdoto

19 27 43 52

3. APDE(I)XIS E EPDE(I)XIS EM CONTRASTE 3.1. Ocorrncias de apdexis e epdexis em Herdoto 3.2. Ocorrncias de apodeknymi e epideknymi em Herdoto 3.3. Apde(i)xis e epde(i)xis em outros discursos de prosa

81 91 104 122

4. PERFORMANCE E GNERO: UMA PROPOSTA INTERPRETATIVA PARA AS HISTRIAS DE HERDOTO 137 4.1. O gnero na obra de Herdoto 4.2. Apdexis hde: a construo da histria de um performativo 4.3. Performance das Histrias: testemunhos tardios 141 145 151

5. CONCLUSO

162

6. BIBLIOGRAFIA

165

7. ANEXO

182
9

1. INTRODUO

Esta Tese tem por motivao e origem o desejo de estar diante de Herdoto de Halicarnasso e de ouvi-lo, o desejo, enfim, de unir s palavras que jazem silenciosas em suas Histrias a pulsao vibrante de um tom que expresse o maravilhamento que lhes d sentido, causa e estrutura. Desde a primeira leitura de sua obra, descortinou-se-me um universo em que figuravam diversas formas de representaes, que me faziam olhar para as Histrias e a partir delas depreender as formas de expresso dos gregos, desde tempos mais remotos ao V sculo a.C. Foi com a imaginao plena de sentidos que fui levada, primeiramente, a pensar acerca das apresentaes orais das Histrias de Herdoto. Secundarizei, em meu pensamento e em minha imaginao, a retrica e privilegiei a potica, pois me pareceu, desde a primeira hora, que o pthos herodotiano no servia ao convencimento, mas, ao contrrio, o convencimento ali estava a servio do pthos. Era impressionante observar a habilidade de suas narrativas, nas quais o verossmil, por apelo do imaginrio, tornava-se o real aos olhos dos gregos, reverberando tantas vezes em narrativas de outros, poetas, filsofos ou historiadores. Essa Tese, portanto, um apelo s palavras que nos esperam em repouso nas pginas das edies de Herdoto, a fim de que elas pudessem indicar o caminho da voz. Procurei, assim, extrair delas tudo o que me foi possvel para esse objetivo, perscrutando, em algumas passagens das Histrias, em que medida a voz herodotiana parecia ir alm do apelo autoral. Imediatamente afigurou-se-me o conceito de apdexis como uma porta de acesso entre o luminoso mundo das palavras escritas e o obscuro universo das palavras ditas e da performance. Entrei por essa porta e caminhei o quanto pude at agora pelo caminho que ela desvelou. Para adentrar por essa via, no entanto, o primeiro problema com o qual me deparei foi saber qual o lugar da prpria
10

apdexis na obra de Herdoto, definida por ele mesmo, logo a princpio, como histores apdexis no famoso e em tudo controverso promio de suas Histrias.
declarao, no promio, de se tratar o seu feito de uma apdexis, segue uma construo lingstica que indica finalidade, o porqu do ato. De fato, o discurso herodotiano, como se depreende das proposies iniciais do Historiador, se inscreve em um projeto de construo de identidade, grega e brbara, e de preservao da memria social, que, tendo por ponto de partida o trabalho de investigao pessoal, de histore, ganha forma, seno concretiza-se, no ato de apresentao, de leitura pblica dos resultados colhidos, pensados e construdos a partir de dados coletados e trabalhados. Dessarte, as Histrias de Herdoto assumem contornos mais precisos no instante de sua apdexis, de sua, talvez possamos chamar assim, performance pblica. Todo o trabalho de investigao herodotiana, com suas diferentes posturas epistemolgicas, a ako, a escuta dos legmena, a psis, a observao ocular, in loco, e as gnmai, os juzos crticos do material recolhido pelo historiador, fundamentam a exposio da pesquisa, a histores apdexis. Considero primeiramente em meu trabalho o ato de apresentao, de leitura pblica do texto de Herdoto, e relaciono aqui a noo de apdexis com aquela de performance, tomando por base alguns estudos que se voltam para a idia de que o texto das Histrias constitudo a partir de uma srie de apresentaes para um pblico diverso1. Herdoto, ao apresentar publicamente suas narrativas, fosse em forma de leitura ou mesmo de recitao2, como crem alguns estudiosos que aproximam o historiador dos lgioi ou dos aoido 3, as teria colocado em teste, at chegar a uma redao final, na qual teve em conta a eficcia textual dessas narrativas.

Jacoby (RE 1913); Myres (1953);; Gould (1989); Munson (1993); Bakker ( in Van Wess 2002); Slings (in Van Wess 2002); Evans (in Pigo 2008); Waterfield (2009). 2 Gould (1989); Walker (2000). 3 Nagy (1987; 1990), sobretudo a partir das leituras de Pndaro (cf. Ptica I, vv.92-94, onde e so aqueles que proclamam as glrias dos mortais; cf. tambm Nemeia VI, v.45); contra Luraghi (2009) acredita que o termo no designa uma categoria de pessoas, mas uma qualidade que pode ser possuda em nveis diversos: possvel ser sbio, como Anrcasis; cultivador da memria, como os egpcios; hbil na arte de contar mitos, como os persas.
1

11

O termo apdexis, seus usos, seus contextos e sua recepo, ao qual me dedico em minha tese, parecem indicar, de acordo com as pesquisas desenvolvidas acerca da obra de Herdoto, mormente no que diz respeito sua forma estrutural e ao propsito de seu discurso, no apenas a noo de prova, de exposio argumentada4, de um discurso que intenta a comprovao de fatos e feitos, mas tambm a de modo de apresentao, que implica em um modo de dizer. A percepo desse sentido duplo e complementar do termo parece ter sido h muito apontada nos estudos de epistemologia da histria, como se pode entrever dessa passagem de um escrito de Johann Gustav Droysen, fillogo, helenista e terico da histria do sculo XIX: Da mesma maneira como tudo que move o nosso esprito exige a sua respectiva expresso para que se configure, assim tambm o que historicamente pesquisado exige formas de apresentao ( , Herdoto. Histrias, I, 1.), para que nessas formas a pesquisa fornea, por assim dizer, a prestao de contas de seu propsito e de seus resultados5 (2009 [1858]: 77). O uso do termo histore na abertura das Histrias, alm de ter oferecido tradio um ttulo para o legado do Historiador, redimensionou o termo, alando-o mais tarde tarefa de designar um campo de saber que ainda hoje busca suas fronteiras sem abrir mo de sua identidade. Histore, ao tempo de Herdoto, designava uma espcie de investigao, de inquirio que se pautava no levantamento e apontamento de provas, constataes objetivas, que

determinavam, ou ao menos buscavam delimitar, os campos da filosofia natural e da medicina, por exemplo. Conforme assinala Simon Goldhill (2002: 12), histore uma palavra notavelmente contempornea, que liga a abordagem de Herdoto s discusses metodolgicas da medicina hipocrtica e dos fsicos, e sugere uma indagao sobre a natureza e sobre a natureza do homem em sentido extenso.

4 5

Zambrini (LHG&L). Utilizo a traduo de Sara Baldus e Julio Bentivoglio.

12

Com suas interfaces com o que viria a chamar-se de etnologia, geografia e sociologia, a obra do historiador de Halicarnasso se afirma como obra que trata, sobretudo, da Histria, da histria de uma guerra que cumpre um papel fundamental na construo e fixao de uma identidade e de uma alteridade para os gregos. Contudo, no esto ausentes daquele vasto escrito as especulaes de cunho diverso inseridas nas reflexes antropolgicas de vrias ordens. O relato das guerras entre gregos e brbaros assim entremeado de informaes de naturezas mltiplas que o historiador-viajante colheu, ao ver e ouvir, nos tempos em que partiu em busca de cumprir o projeto declarado de seu promio. No promio, no h uma delimitao precisa do assunto do trabalho, no se tem um recorte do tema, o que poderia ser determinado pela multiplicidade de discursos a serem apresentados dependendo da audincia, qui do contexto de apresentao. Segundo Bakker (in VAN WESS, 2002: 4-5), a no delimitao do assunto, o no recorte do tema, se deve ao contexto intelectual predisciplinar, sem fronteiras demarcadas entre geografia, antropologia e histria, conjugando Herdoto, assim, uma srie de prticas discursivas. Prticas essas que se deixam entrever, muitas vezes, por meio da disposio de algumas estruturas formais presentes nas Histrias. Havelock (1996 [1963]:71 n.8) acredita que o termo apdexis no promio das Histrias implica seguramente uma divulgao oral, maneira da tradio pica, obedecendo mesmo aos objetivos da epopia homrica 6, mas nota que, per contra, a comparao que Tucdides faz entre seu , sua possesso para sempre, e o , a pea para audio momentnea, de seus predecessores, denota certa influncia de um manuscrito estilisticamente composto para leitores em contraposio aos efeitos momentneos de uma composio destinada recitao. Tucdides, no trecho de sua Histria da Guerra

do Peloponeso conhecido como Metodologia (I, 20-22), nos diz que a busca da
verdade ( ) negligenciada pela maioria dos homens que prefere o previamente estabelecido e afirma que os poetas adornaram seus hinos com
6

Cf. tambm Nagy (1987; 1990)

13

o intuito de engrandec-los, enquanto os loggrafos compuseram visando ao que mais atraente para a audincia em detrimento do que mais verdadeiro ( , I, 21). Mais adiante (I, 22.4) Tucdides sublinha que o que no tem a aparncia de mito ( ) parece menos atraente para o auditrio. A referncia aos loggrafos inclui no s os antigos cronistas da Jnia, mas em especial Herdoto. Tucdides parece requerer para si a imagem do historiador capaz de romper com os horizontes de experincia de um pblico leitor/ouvinte em prol de uma factualidade objetiva, tentando se distanciar de uma prtica dos loggrafos e dos poetas. Hartog (1999 [1980]: 283-87) reconhece no promio das Histrias um duplo posicionamento do historiador no que concerne tradio pica: por um lado, Herdoto busca aproximar-se, e mesmo rivalizar com ela; por outro, procura um caminho de ruptura. Rosalind Thomas (2002:249-69) tambm percebe traos de confluncia e de ruptura com esta forma de representao e apresentao do passado, e nota igualmente na obra herodotiana um elogio tradio pica; mas, para alm da evocao da pica, uma valorizao do novo, das novas formas de representao e de saber. Na mesma esteira, Bakker, assim, considera a traduo de apdexis como publicao algo anacrnico, pois no captura a realidade da recepo da histore de Herdoto por seu pblico original. Tratar-se-ia, de acordo com a leitura de Thomas (2002: 257-60), de uma pr-publicao de um work in progress7 sob a forma de leituras que refazem o contedo do discurso a cada circunstncia de apresentao. Rosalind Thomas (2002: passim) situa o trabalho de Herdoto no universo do antigo discurso cientfico, conforme evidenciado pela introduo de alguns tratados hipocrticos. A apresentao oral busca a recepo de novas idias por parte de uma audincia variada, que ouve tambm discursos, lgoi variados, por que no dizer, selecionados ao gosto das circunstncias. Estamos, em certa medida, no campo da epdeixis retrica, da exibio, se considerarmos a leitura pblica, a performance
7

Cf. tambm James Evans (1991:89-146)

14

do texto das Histrias. Tratar-se-ia de uma apresentao de erudio e conhecimento que pode ser feita atravs de uma apresentao oral. As palavras finais de Rosalind Thomas (2000:269) em seu estudo acerca do carter da apdexis na obra de Herdoto parecem elucidativas no que tange a essa questo: O promio e os captulos iniciais parecem, ento, apresentar muito deliberadamente o fundo homrico e mtico, somente para revesti-los com uma nova linguagem de pesquisa cientfica e investigao intelectual - histore, apdexis e a linguagem do conhecimento (...). A combinao, ento, nas Histrias de Herdoto, de precedentes e da influncia homrica identificveis, e a recente linguagem da 'investigao contempornea', poderiam implicar, longe de diminuir a importncia de ambos, uma caracterstica bem especfica de um perodo no qual os poetas passam a ceder espao, como mestres fundamentais, a uma nova gerao de especialistas, pseudoespecialistas, persuasores, e da exposio da composio em prosa para performance. De fato, as cinco primeiras linhas de abertura das Histrias, que se convencionou chamar de promio, refletem mais claramente uma axiologia pica, enquanto os cinco captulos iniciais, ao mesmo tempo que evocam os discursos da pica, tambm apresentam uma similaridade temtica, retrica e verbal com escritos sofsticos, mais precisamente com o Elogio de Helena de Grgias, como demonstrou Hayden Pellicia (2009 [1992]:63-84), que tambm mostra a influncia gorgiana no discurso do Slon herodotiano (I.32,5-6), repleto de poliptotos, isoclones e repeties de prefixos antitticos 8. Discordando de Race, que reconhece
, . , , , , , , , , , , . (Negrito para prefixos, grifo para repeties inteiras de palavras, itlico para elementos que se repetem so marcas de Pellicia). Dentre os homens, muitos plenamente ricos so infaustos, enquanto muitos, possuidores de poucos recursos, so afortunados. O homem de grandes riquezas, mas infausto, supera o afortunado somente em duas coisas, mas este supera o rico e o infausto em muito. Um tem mais capacidade de satisfazer o desejo e de suportar uma grande desgraa que lhe
8

15

nos captulos iniciais das Histrias uma estrutura em priamel semelhante encontrada em Safo, no fr.16 L-P9, Pellicia os entende como um expediente retrico por ele denominado false-start recusatio, no qual uma histria, com suas verses, introduzida, desenvolvida e, ao fim, abandonada em funo de outra abordagem. Assim, de acordo com a leitura de Pellicia, algumas passagens do texto de Herdoto estariam bem prximas de discursos que constituam verdadeiros exerccios retricos, apresentados sob a forma de epidexeis. A fim de examinar em que medida a abertura das Histrias dialoga com outras formas de introduo da poesia e da historiografia, seja em um gesto de continuidade ou de ruptura, proponho, no segundo captulo, o estudo de algumas formas proemiais da poesia de Homero, Hesodo e Pndaro, bem como dos prlogos da prosa historiogrfica de Hecateu, Tucdides e Antoco. Busco tambm observar como os prprios antigos conceitualizavam o promio, atravs de definies de autores de tratados como Aristteles, Quintiliano, Luciano de Samsata. Sigo de perto tambm o lxico de Hesquio e a Suda. Como aporte metodolgico, destaco os trabalhos de Lallot & Constantini (1987), Porciani (1997), Hartog (2001) e Murari Pires (2003); dos estudos especficos sobre o promio de Herdoto, destaco os trabalhos de Krischer (1965), Erbse (1995), Bakker (in VAN WEES 2002) e Wcowski (2004). No terceiro captulo, dedico-me ao estudo das ocorrncias dos termos

apde(i)xis e epde(i)xis na obra de Herdoto e tambm em outros discursos de


prosa, mormente na historiografia de Tucdides e nos tratados hipocrticos Da arte,

Dos flatos e Da medicina antiga, que constituem exemplos de prosa epidtica, na


tentativa de constatar-lhes os matizes e significados, em seus graus de proximidade e
sobrevenha, mas o outro o supera no seguinte: no capaz de suportar, de modo semelhante quele, a desgraa e o desejo, mas a fortuna o afasta destas; no estropiado, no doente, no passvel de sofrer males, bom pai, tem bela aparncia. 9 ] / ' [] []/ ] , ' -/ Uns afirmam ser uma tropa de cavaleiros, outros, de infantaria/ outros ainda uma frota de navios/ o que h de mais belo sobre a negra terra, eu afirmo ser/ aquilo que se ama.

16

distanciamento. Observo as ocorrncias dos verbos apodeknymi e epideknymi, em que medida so contrastantes. Utilizo os lxicos de Enoch Powell (1977) e de How & Wells (1962 [1912]), e os comentrios dos livros I-IV de Asheri, Corcella e Lloyd (2007) para a anlise das ocorrncias em Herdoto especificamente, e os comentrios de Hornblower (1991; 1996) para o texto de Tucdides. No que tange aos textos hipocrticos, apio-me nas leituras de Jacques Jouanna. Examino ainda, maneira de testemunho, alguns dilogos platnicos que buscam reproduzir o universo das epidexeis sofsticas, a fim de reconhecer as caractersticas dessas prticas e perceber como delas se aproxima a apdexis herodotiana. Para o estudo das variaes dos conceitos de apdeixis e epdeixis, observo os respectivos verbetes na

Suda,

em

duas

edies

da

Paulys

Realencyclopedie

der

classichen

Alterstumswissenchaft (1844 e 1907), na Brills New Pauly (2010) e no Lexicon Historiographicum Graecum et Latinum (2007). Destaco ainda que os trabalhos de
Burguess (1902), Nagy (1987; 1990) e Thomas (2002) suscitaram importantes questionamentos para esse estudo. No quarto captulo, proponho a observao da apdexis herodotiana como um ato de fala performativo, considerando sobretudo a perspectiva das apresentaes orais do texto das Histrias e mesmo de sua composio. A partir do texto

Herdoto ou cion, de Luciano de Samsata, teo consideraes sobre possveis


pblicos e ocasies de apresentao das narrativas de Herdoto. Luciano, claro, no nos serve de testemunho sobre Herdoto diretamente, mas nos vale como testemunho de uma tradio que inseria o Historiador em uma prtica corrente de apresentaes pblicas. Fundamento-me no conceito de performativo desenvolvido por John Langshaw Austin (1962) e em alguns dos estudos sobre gnero e performance de Richard Bauman (2004) e Paul Zumthor (2007). Sobre as leituras pblicas do texto de Herdoto, destaco os estudos de Momigliano (1978), Johnson (1994) e Stadter (1997). Por fim, esta tese traz um anexo com o restante do corpus traduzido, a saber, as ocorrncias de apodeknymi, e seus respectivos contextos, nas Histrias. Embora
17

no tenham sido utilizadas como exempla no captulo em que me dedico exclusivamente ao estudo da apdexis em Herdoto, essas ocorrncias foram observadas e os contextos em que se inseriam foram traduzidos. Para a traduo tomei como base a edio de Ph-E Legrand, cotejada com as de Hude (livros I-IV), de Stein (texto base da traduo de Godley) e a de Berenguer Amens (livro I). Em todo esse percurso de ideias e pginas, procuro apresentar uma interpretao da herodotiana sob a gide da performance e do discurso performativo. Tentando responder questes como seria a (), ao tempo de Herdoto, um tipo de performance, um gnero, uma demonstrao respaldada ou autorizada ou nenhuma dessas coisas, ou todas elas?, a resposta que defendo desde o ttulo desta Tese a de que a (ao menos a herodotiana) um modo de dizer que envolve fatores que incluem e pressupem a articulao entre a performance - determinada tambm pela circunstncia e a audincia, numa interao sem a qual Calope no teria dividido suas glrias com Clio.

18

2. DOS PRLOGOS E PROMIOS

Muitos estudiosos da obra de Herdoto comparam a abertura das Histrias aos promios da pica homrica10, com o objetivo de sugerir um diferencial entre o discurso historiogrfico e o discurso pico, de buscar entre eles traos hereditrios e ressaltar-lhes as respectivas peculiaridades. Nos promios historiogrficos, no s apresentada a matria da narrativa, como tambm definido o gnero no qual essa narrativa se inscreve, dando-se a conhecer ao ouvinte ou ao leitor o tema e o modo como se vai trat-lo, ainda que isso no implique numa descrio da proposta metodolgica. Conforme assinala Jacyntho Lins Brando em seu estudo introdutrio ao tratado lucinico Como se deve escrever a histria (2009:217), os promios historiogrficos costumam trazer, guisa de ttulo e prefcio, um texto no qual apresentado o nome do autor em terceira pessoa, a definio do assunto a ser exposto, sua inteno e finalidade. Como tambm sublinha Claude Calame (2004:20), esses breves preldios programticos das obras dos historiadores, ou de historiopoetas, do sculo V, substituem o apelo instncia inspiradora de origem divina, as invocaes s Musas por uma postura de afirmao do autor diante de sua obra. Sobre a funcionalidade dos prefcios historiogrficos, Franois Hartog (2001:11) destaca a argumentao feita em prol da importncia da temtica da narrativa e o posicionamento do autor contra aqueles, predecessores ou no, que manifestaram ignorncia, no recorreram experincia, ou, muito simplesmente, mentiram. Assim, tais prefcios dariam conta de um projeto autoral, no qual se demarca, salvo alguns casos, um contraste entre contedos e formas de apresentao, e, sobretudo, onde se tenta estabelecer fronteiras entre o que herdado de outros discursos e o que imprime um carter inaugural da narrativa. maneira de ilustrao, pode-se contrastar o objeto de Herdoto, os feitos e as grandes e
Krischer (1965); Nagy (1987; 1990); Bakker (2002); De Jong (2004); Thomas (2002); Hartog (2000); Bouvier (2008); Woodman (1998); Race (1992).
10

19

maravilhosas obras dos homens e a etiologia da guerra entre gregos e brbaros e aquele de Tucdides, a guerra dos peloponsios e atenienses, como a fizeram uns contra os outros. Quanto aos seus modos de apresentao, pode-se contrastar a

apdexis herodotiana com a xyngraph de Tucdides.


As motivaes do relato e seus propsitos tambm, muitas vezes, so expostos nos promios, cuja extenso, no conjunto da composio, estabelecida diversamente pelos estudiosos. Franois Hartog (2001: 43-47), por exemplo, considera prefcio das Histrias no somente as linhas 1-5 da abertura do livro I, mas tambm os cinco primeiros captulos da obra. Legrand (1946:9) prope uma diviso do prembulo em duas partes: a primeira, na qual Herdoto apresenta o programa de sua obra (linhas 1-5); a segunda, na qual d incio explicao sobre as motivaes dos conflitos, apresentadas a partir da tica dos persas e dos fencios (captulos I-V). David Asheri (2007:72), em seu comentrio ao livro I, considera promio, em sentido estrito, somente a sentena de abertura (linhas 1-5), mas em sentido mais extenso tambm os captulos I a V. A extenso do promio at os cinco primeiros captulos das Histrias pode ser explicada pelo fato de, somente ao final do quinto, Herdoto afirmar de que ponto iniciar seu relato, conjugando nesse dito, uma arqueologia e uma etiologia das guerras. Tambm ao final do quinto captulo das Histrias, o Historiador nos diz algo que se poderia interpretar como seu entendimento do mecanismo da Histria: certo de que a felicidade humana nunca permanece em um mesmo ponto, tratar das pequenas e das grandes cidades dos homens. De modo circular, Herdoto, ao fim do captulo V, retoma e acresce o dito inicial da primeira parte, como quer Legrand, ou do promio em sentido estrito, segundo Asheri. Immerwahr (1986 [1966]: 17) tambm recorta assim o promio, dividindo-o em trs partes: 1) sentena introdutria com nome do autor e definio do contedo da obra; 2) relatos dos persas e fencios reportados por Herdoto, com as origens mticas da hostilidade entre gregos e brbaros; 3) afirmativas de Herdoto sobre o motivo da guerra e o reinado de Creso como ponto de partida de sua obra . Jacoby (apud Krischer 1965:159), no verbete sobre Herdoto da RE Suppl.2 cols.
20

207-9, 1913, considera o relato do rapto das mulheres como primeiro exkurs, primeira digresso das Histrias e prope uma diviso do promio em duas partes: uma, preliminar, onde se atesta o interesse geral da obra; outra, que figura como digresso. Marek Wcowski (2004:149ss) prope outra interpretao para os captulos 1-5 do livro I das Histrias, entendendo-os como um divertimento, uma composio ldica, na qual as verses persas e fencias sobre os raptos, como aite das guerras, seriam uma demonstrao da competncia do autor, uma espcie de convite sedutor a uma audincia to familiarizada com narrativas mticas, ou ainda uma pardia das epidexeis sofsticas que tematizavam episdios da mitologia. Herdoto, nessa explicao preliminar dos motivos das guerras, sutilmente teceria uma crtica pseudo-causalidade pica, ou mesmo aos prosadores de seu tempo, segundo Wcowski. E, de fato, penso que ao afirmar logo adiante (I.5.9-18) que prosseguir seu relato a partir daquele que ele sabia ter sido o primeiro a cometer atos injustos contra os gregos, Herdoto passa a atribuir a responsabilidade pelas hostilidades a Creso, rei da Ldia, personagem do primeiro lgos das Histrias (I, 6-94). Em I,5,910, pela primeira vez o Historiador refere-se si prprio em primeira pessoa. A forma pronominal surge em posio contrastiva com , sujeitos da orao anterior (o contraponto marcado em uma clusula por ; na outra, por ). Tal posicionamento reafirmado de modo bastante evidente, ou ainda declaradamente manifesto, no livro III, 122, 10, onde o Historiador opta por tratar em seu relato daquilo que relativo idade dos homens:

II, 122, 7-12. , , . Polcrates foi o primeiro dentre os gregos, que ns sabemos, que sonhou em dominar o mar, exceo de Minos de Cnossos e se algum 21

outro antes dele dominou o mar; da chamada raa dos homens, Polcrates foi primeiro a ter muitas esperanas de governar a Jnia e as ilhas.

Tal escolha pelo relato que tenha por referncia a raa dos homens pode ser notada tambm em VII, 20, onde Herdoto ope a expedio de Xerxes de Agammnon, contrastando aquilo que se sabe, de fato, de uma ( ) e aquilo que se diz de outra ( )11. Os termos promio, prlogo e prefcio guardam uma relao de sinonmia no que tange ao carter introdutrio de um discurso. No entanto, ao adotar-se a terminologia prlogo ou prefcio no caso dos discursos

historiogrficos, parece deliberado o intuito de diferenciar um tipo de introduo dos demais denominados pelo termo , que foi assumindo ao longo dos tempos sentidos diversos, em distintos gneros discursivos e poticos da literatura grega. Segundo Lallot e Constantini (1987:13ss.), designaria, num primeiro momento, o hino preliminar (cf. Chantraine, p.783 ou o que se encontra antes do desenrolar do poema, preldio 12) cantado como introduo aos poemas picos nos festivais ou agnes rapsdicos. Nesse sentido, a tradio considera os Hinos Homricos como performances de promios, introdutrios do recital para uma audincia, conforme se pode depreender do que diz Tucdides (III, 104, 3-4) acerca das festividades atenienses em honra a Apolo Dlio ao fazer referncia ao Hino a Apolo homrico (
VII, 20. , . , , , , (Desde a tomada do Egito, por quatro anos inteiros preparou o exrcito e as coisas que lhe eram necessrias, e, no decorrer do quinto ano, comandou a tropa com punho forte. Esta foi, em muito, a maior das expedies que ns sabemos, de modo que a expedio de Dario contra os citas parece nada ao lado desta; nem a dos citas, quando, perseguindo os cimrios, aps tomar o territrio medo, ocuparam, tendo saqueado quase tudo da alta sia, por causa deles, Dario posteriormente se vingou; nem, segundo o que foi dito, a expedio do Atrida contra Troia, nem a dos msios e dos teucros que ocorreu antes dos troianos,). 12 ce qui se trouve avant le dvelopement du pome, prlude.
11

22

, Homero deixa bem claro que eram assim, nos seguintes versos, que pertencem ao promio do Hino a Apolo:). Se nos deixarmos guiar pela perspectiva de Pseudo-Plutarco no De musica, podemos pensar nos promios como uma sorte de gnero na tradio citardica grega. Em 1132D10, Ps-Plutarco afirma que Terpandro comps promios citardicos em versos picos ( ) e, em 1133C, que, aps terem rendido aos deuses as devidas honras como queriam, os citaredos passavam ao poema de Homero e de outros poetas, como o evidenciam os promios de Terpandro ( , . ' ) 13. Por extenso da noo primeira de preldio funcional (cf. Nagy, 1990: 354), viria a designar tambm o prlogo, ou o exrdio de um discurso. Assim, Aristteles, na Retrica, ao dispor sobre as partes constitutivas do discurso, em 1414b (14) define como princpio do discurso 14, correspondente ao prlogo na poesia e ao preldio na aultica, sendo este idntico ao promio do gnero epidtico ( ). Mais adiante, em 1415a5, o Estagirita acrescenta que os promios dos discursos epidticos provm do louvor, da censura, do conselho, da dissuaso, do que referente audincia. Pseudo-Plutarco, em De Homero 2 (Vitae Homeri) 2005-8, nos diz: , (Ento, todos os oradores sempre fazem uso dos promios a fim de tornar o ouvinte mais atento ou mais benevolente, e o prprio poeta faz uso dos
Como ressalta Calame (2005:45), tambm Pndaro, na Ptica I, 4, refere-se forma preludial do canto dos citaredos, e na Ptica VII,2, a uma forma mlica e coral. Tambm na Nemeia II, 1-3, temse referncia ao preldio do canto dos homeridas, dos rapsodos. 14 Tambm segundo o lxico de Hesquio, 3610.1<> , . promio: prlogo, princpio de todo discurso.
13

23

promios que podem estimular mais e levar escuta). Tambm Quintiliano, em

Institutio Oratoria, traa um paralelo entre promio e exrdio, considerando-os


discursos introdutrios, semelhana de Aristteles na Retrica, 1415a12: O que se diz em latim principium ou exordium, com maior razo os gregos consideram que se deva nomear prohoemium, porque entre ns s significa incio, mas eles mostram com bastante clareza que essa parte a que precede o que se deve dizer. De fato, isso acontece porque significa um canto, e os citaredos chamaram de promio aquelas breves palavras que entoam antes de comearem o legtimo certame, em razo de favor a ser obtido; os oradores tambm assinalam, com essa mesma denominao, o exrdio que antecede a preleo jurdica (causa) para falar antes ao nimo conciliador dos juzes, ou, ento, porque os gregos chamam tambm a via de , tornou-se uma prtica cham-lo assim: certamente o promio o que pode ser dito, junto ao juiz, antes que ele conhea a causa (ao jurdica), e camos nos vcios nas escolas porque sempre usamos assim o exrdio, como se o juiz j conhecesse a causa (ao jurdica)15. (Institutio Oratoria, IV, I, 1-3) Quintiliano, ao pensar a natureza do promio, busca-lhe indcios no termo e recorre, como lhe peculiar, etimologia, estabelecendo uma relao entre e para apontar duas possibilidades de emprego: uma na poesia; outra, na prosa oratria, respectivamente. Chantraine corrobora a perspectiva quintiliana, ao considerar a hipstase de ou , e apontar uma provvel proximidade semntica entre e alguns empregos do substantivo . Segundo Lallot e Constantini (1987:27), , termo exclusivamente potico, designaria o canto como dom potico, atributo da Musa, ou ainda a criao manifesta desse dom (cf. Odissia, VIII, 74, 481; XX,347), enquanto , que
Quod principium Latine uel exordium dicitur, maiore quadam ratione Graeci uidentur prohoemium nominasse, quia a nostris initium modo significatur, illi satis clare partem hanc esse ante ingressum rei de qua dicendum sit ostendunt. Nam siue propterea quod cantus est et citharoedi pauca illa quae antequam legitimum certamen inchoent emerendi fauoris gratia canunt prohoemium cognominauerunt, oratores quoque ea quae prius quam causam exordiantur ad conciliandos sibi iudicum animos praelocuntur eadem appellatione signarunt, siue, quod idem Graeci uiam appellant, id quod ante ingressum rei ponitur sic uocare est institutum: certe prohoemium est quod apud iudicem dici prius quam causam cognouerit possit, uitioseque in scholis facimus quod exordio semper sic utimur quasi causam iudex iam nouerit.
15

24

significa geralmente caminho, pode ser empregado em sentido metafrico para indicar o caminho do canto, do poema (cf. , Hino homrico a

Hermes, v.451; , Pndaro, Ol., VII, 47). Aristteles, em sua Retrica 1414b19-21, parece fazer tambm referncia a essa dupla etimologia quando afirma que o promio o princpio do discurso, o que na poesia prlogo e na ao de tocar aulo preldio. Todos eles so princpios, e como que abertura de um caminho para o que vem a seguir ( , ' , .) Aristteles compara ento o promio a uma . De modo semelhante, na Rhetorica Anonyma, VII, 54, 1-3, a etimologia de promio associada noo de caminho (diz-se que promio o que colocado antes do discurso; o caminho, ). Luciano de Samsata, em seu tratado Como se deve escrever a histria 16, preceitua que atravs do promio deve-se buscar obter a ateno e o interesse dos
de Luciano de Samsata a nica obra antiga sobrevivente que se ocupa integralmente da historiografia sob o vis terico: o tratado Como se deve escrever a histria , vindo luz em 165 d. C. Ainda que Luciano seja lido, em certa medida, como um clssico controvertido, conforme sentenciou Jacyntho Lins Brando (2001:12), seu tratado sobre a histria constitui uma vvida crtica produo historiogrfica de sua poca e tambm de um passado que figurava como modelo de escrita da Histria. O tratado Como se deve escrever a histria se inicia com uma anedota de um certo humor cido, to prprio da pena de Luciano: no tempo do rei Lismaco, o povo de Abdera, vitimado por uma epidemia (nsema) que tem, dentre outros sintomas, uma violenta febre, sai s ruas gritando iambos e cantando versos da tragdia Andrmeda, de Eurpides, crendo estar representando tragdias. Luciano ento prossegue, dizendo que, semelhana do ocorrido com os abderitas, tambm um pthos havia acometido os homens de seu tempo: desde que a situao atual se apresentou a guerra contra os brbaros, o desastre na Armnia e as contnuas vitrias no h quem no escreva histria; ainda mais para ns todos so uns Tucdides, uns Herdotos e uns Xenofontes, e, ao que parece, verdadeiro aquele (dito) a guerra o pai de todas as coisas, visto que (isso) de uma s vez fez surgir tais historiadores. Assim, Luciano reconhece o pthos dos homens de seu tempo: escrever e recitar narrativas sobre a guerra contra a Prtia, como se histria estivessem fazendo. Como se deve escrever a histria um exerccio de crtica forma e finalidade da escrita historiogrfica. O autor dedica 19 de seus 63 pargrafos crtica aos maus historiadores (14-32) e 27 aos preceitos sobre a Histria (34-60). No ltimo pargrafo de seu tratado, Luciano afirma: . . (63) preciso que tambm a Histria assim seja escrita, com a verdade, em funo da esperana futura, mais do que com adulao, em funo do prazer dos elogios do momento. Eis a regra e o prumo de uma histria justa. Luciano critica ento aqueles que escrevem histria com fins de adulao.
16

25

ouvintes, ao mostrar-lhes, logo de incio, que o discurso tratar do que grande, necessrio, particular e til ( , 53). E como exemplo desse tipo de promio, os modelos de Luciano so justamente Herdoto e Tucdides, em contraposio a certos historiadores que ele diz estar acostumado a ouvir. Desses , Luciano destaca uma srie de caractersticas negativas no que concerne composio do promio, como sistematiza Jacyntho Lins Brando (2009:218):

Na relao de Luciano, os exemplos negativos incluem os seguintes erros: a) ttulos pomposos, em descompasso com a simplicidade da obra; b) promios brilhantes, trgicos e extensos at o exagero (...), mas o corpo da histria (...) minsculo e vulgar; c) promios que adotam procedimentos poticos, como a invocao Musa; d) promios argumentativos e silogsticos; e) auto-encomisticos ou elogiosos ptria, aos comandantes e contendo declaraes do partido que toma o historiador ao escrever; f) finalmente, registra-se a existncia de textos acfalos, ou seja, absolutamente sem nenhum promio.

Os promios, como prescreve Luciano, mais do que simples introduo, so determinantes para a construo de um todo orgnico, harmnico, da narrativa a ser apresentada a seguir. E mesmo que a obra possa dele prescindir, preciso que se apresente um comeo, uma , onde se esclarea o que se vai dizer (52). Luciano denomina essa espcie de comeo e no captulo seguinte utiliza o verbo ao retomar o caso de existncia de promio na composio (53), e logo, no captulo seguinte, menciona Herdoto e Tucdides como exemplos de historiadores que usaram o tipo de promio por ele prescrito. Em linhas gerais, parece haver aqui um jogo de palavras com as duas formas, e seu correspondente na forma contrata , para indicar que, na verdade, necessrio que exista um promio no discurso dos historiadores. O prprio Luciano
26

chama de o trabalho daqueles historiadores que, companheiros de Xenofonte, e semelhana das primeiras linhas de sua Anbase, constroem obras . O promio ento parte constituinte da poesia, da oratria e tambm da prosa historiogrfica; nele so apontados quem enuncia, o qu se enuncia, e tambm fundamenta-se a motivao, define-se o tom do discurso. Com o tempo, promio foi assumindo uma relao de estreita sinonmia com prlogo, como atestam os lxicos de Hesquio e o de Fcio 17, como tambm a Suda18. No entanto, conforme ressaltam Lallot e Constantini (1987:19), o termo prlogo, pouco utilizado no sc. V, restringiu-se primeiramente ao vocabulrio tcnico do teatro 19, ao contrrio de promio, que, assumindo contornos semnticos vrios, se fazia presente em muitos discursos sobre a tkhne do discurso.

2.1. OS PROOIMIA DA POESIA EM HOMERO, HESODO E PNDARO

O termo promio remete-nos tanto poesia quanto prosa. Assim, torna-se necessria uma perspectiva de contraste entre esses dois tipos de promio, a fim de que possamos saber se possvel trat-los como expresses distintas de um mesmo gnero ou, ao menos, de um mesmo hbito discursivo. Gregory Nagy, em seu

Pindars Homer (1990: passim), traa interessantes paralelos entre essas formas de
apresentao, ressaltando-lhes peculiaridades, mostrando como elas se nos apresentam como ditos programticos ao todo das obras. Embora o termo promio seja usado tambm como referncia ao intrito dos poemas picos, preciso lembrar que o termo correspondente em grego no se
<>: . , p. 456, l. 18. : . (. 2899). 19 Cf. Aristfanes, Rs, v, 1119-21: {.} ' ,/ . {Eurpides} Pois bem, voltarei aos teus prlogos [squilo], / de modo que, primeiramente, examinarei a primeira parte da tragdia desse destro homem. Tambm Aristteles, Potica, 1452b . Prlogo uma parte completa da tragdia, que vem antes da entrada do coro.
17 18

27

faz presente no texto homrico, e o nome promio lhe dado por analogia e no por autodenominao. No o que acontece, por exemplo, com o epincio pindrico. Em algumas de suas odes, Pndaro anuncia o comeo do canto como promio, nomeadamente. Na Ptica I, vv.3-4, l-se:

' 20 . e os aedos obedecem a teus sinais sempre que, vibrando, crias as primeiras notas dos promios que conduzem o coro. Nesses versos, Pndaro nos diz que os aedos obedecem aos sinais da lira de ouro ( ), que preludia os promios. A 2 pessoa invocada nos primeiros versos da ode pindrica o instrumento musical do canto lrico, apangio de Apolo e das Musas. Na Ptica VII, a estrofe nos traz uma comparao digna de nota: a cidade de Atenas apresentada maneira de promio do canto; a partir dela so compostos os versos: ' A grande cidade de Atenas o mais belo promio para lanar a base dos cantos em honra forte raa dos Alcmenidas, pela vitria na quadriga (vv.1-4).

, at. , o preldio da lira, a nota introdutria do canto. Segundo o Lexicon Pindaricum de RUMPEL (1961): praeludia, h.e primi ad Carmen cantatum soni. Tanto quanto remeteriam noo de princpio, estando aquele restrito esfera da poesia lrica, a includos os ditirambos, como refere Aristteles, na Retrica 1409a25 , como os preldios nos ditirambos. Sigo aqui a traduo proposta por Aim Puech, a fim de demarcar uma diferena entre ambos.
20

28

Comparado o mais belo () promio a uma edificao, a ode, por meio de metforas arquiteturais21, louva a grandeza dos feitos dos Alcmenidas. Como nota Immerwahr (1960:273), a construo do templo em honra a Apolo em Delfos, parte expressiva do atribudo aos Alcmenidas, a reafirmao de um dos monumentalizado pelo canto. Procedimento semelhante utilizado por Pndaro tambm na Olmpica VI, na qual os primeiros versos do promio, como um smile visual, comparam o incio da ode em honra a Agsias de Siracusa a um slido prtico:

' . ' -

, , , , Tendo colocado colunas de ouro sob um slido prtico22 da casa, como quando um admirvel palcio erigimos; iniciada a obra deve-se erguer-lhe uma fronte que ao longe resplandea. Se ele fosse vencedor em Olmpia, e responsvel pelo altar proftico de Zeus em Pisa, cofundador da ilustre Siracusa,

Como se pode notar do uso do termo fundamento de uma construo, base, pedestal, no verso 3, por exemplo. 22 Como afirma Race (1992:17): a metfora do prtico (=), com suas colunas de ouro e as associaes hericas do termo , indicam que o poema promete um tratamento altura de um personagem proeminente. Race destaca ainda a importncia do termo , que indica o comeo do poema como a fachada de um palcio que resplandece ao longe, assim como os grandes feitos de Agsias de Siracusa.
21

29

que hino de louvor faltaria a esse homem, que usufrui dos amveis cantos dos cidados sem inveja alguma? Na Nemeia II, vv. 1-5, tm-se: ' , , ' , .

De onde os Homeridas, cantores de versos urdidos, muitas vezes comeam, do promio de Zeus; tambm este heri recebeu pela primeira vez recompensa pela vitria nos jogos sagrados, no bosque, de Zeus Nemeu, celebrado em muitos hinos. Os primeiros versos dessa ode, em honra a Timodemo de Acarnes, nomeiam, como assinala Nagy (1990:356), o comeo da composio como promio da performance, maneira de um preldio de uma performance adica ou rapsdica, e seu verso final exorta os cidados a darem incio ao canto com voz agradvel ( ' , v.25). A referncia a um comeo a partir do promio de Zeus, de onde () partem os homeridas, enseja uma discusso sobre um possvel lugar e uma possvel funo desses ditos promios na tradio das performances de poesia. Sob esta tica, pode-se pensar nos hinos homricos como promios citardicos23 ou rapsdicos, propiciatrios aos agnes e cerimnias rituais. De pocas diversas e extenso variada, os poemas hexamtricos que integram a coleo dos hinos homricos constavam de um padro de frmulas iniciais 24 que
Cf. De Hoz (1998:66). So freqentes as formas de abertura: ' (XIII; XVI; XXII; XVI; XXII; XXVIII; XI); nome da divindade em acusativo + (XVIII; XXVII; XII); nome da divindade em acusativo + epteto + (X; XV; XXIII); nome da divindade + , na invocao Musa (III; IX). J as frmulas de concluso, como assinala Clay (1995), parecem marcar a transio para um canto futuro
23 24

30

constituiam o promio do que seria, provavelmente, em sua totalidade de versos, um prprio preldio da dana coral, do canto citardico ou do canto pico. Assim, tais hinos, como afirma De Hoz (1998:64), no so promios de uma mesma espcie de canto, nem so apresentados em uma mesma ocasio. Sobre a ocasio de performance e a recepo desses poemas, Clay (1995:496) se interroga se os hinos mais longos no seriam uma expanso do que foram originalmente preldios que precediam a recitao pica ou se, ao contrrio, os hinos curtos no seriam verses abreviadas para um determinado contexto de apresentao. Seja como for, bastante plausvel que o , em princpio um preldio para uma composio, possa ter dado origem ao promio, tal como o entendemos, conforme defende Clay (1995: passim). Quintiliano, em Institutio Oratoria, ao fazer referncia tradio proemial, lega-nos um precioso testemunho que atribui a Homero a constituio de uma lei dos exrdios:

A respeito desses costumes ou das paixes, no haver ningum to ignorante a ponto de no reconhecer que esse autor os tenha em seu poder. Vejamos, pois: [Homero] com o comeo da obra, tanto de um quanto de outro poema, em pouqussimos versos no digo que observou, mas que constituiu uma lei dos promios? De fato, tornam o ouvinte benevolente pela invocao das deusas que este julga presidirem os vates, e o faz atento pela magnitude do tema e dcil pela brevidade de sua exposio25.

( ' e ainda eu lembrarei de ti e de um outro canto / ' e eu, tendo comeado por ti, passarei a outro hino/ ' mas eu me lembrarei de vs e de outro canto). 25 X, 1, 48. Adfectus quidem uel illos mites uel hos concitatos nemo erit tam indoctus qui non in sua potestate hunc auctorem habuisse fateatur. Age uero, non utriusque operis ingressu in paucissimis uersibus legem prohoemiorum non dico seruauit sed constituit? Nam et beniuolum auditorem inuocatione dearum quas praesidere uatibus creditum est et intentum proposita rerum magnitudine et docilem summa celeriter comprensa facit.

31

Os poemas homricos, na percepo de Quintiliano, teriam fundamentado as bases de um modelo de promio narrativo. E, de fato, h no promio de Herdoto, como se ver mais adiante, elementos que permitem entrever a presena modelar do incio da Ilada, fazendo emergir quase espontaneamente uma perspectiva de ressonncia que corrobora a ideia de que a pica o referencial talvez maior ou primeiro do que se estabeleceu como uma regra das prelees orais, musicadas ou no, na Antiguidade. No promio da Ilada, determinado o motivo do canto e demarcado seu princpio. Assim, l-se no promio: , ' ' , ' , , ' . Canta, Deusa, a clera do Aquiles Pelida funesta, que inmeras dores trouxe aos aqueus, e muitas almas valentes de heris lanou ao Hades, e tornou-os presas de ces e de aves de rapina todos, cumpria-se o desgnio de Zeus; desde que, primeiro, tendo entrado em dissenso [separam-se os dois o Atrida, rei dos homens, e o divo Aquiles. A do heri Pelida a matria do canto pico, para o qual o aedo pede a interveno da figura inspiradora da deusa. Como afirma Calame (2000:113), em toda a literatura arcaica, o enunciado da enunciao caracterizado pela projeo do eu narrador em uma instncia superior, dotada de poder e saber potico, que opera como garantia da competncia do poeta, que toma a voz da Musa como exerccio de oniscincia. Essa funo autoral das Musas contribuiria assim para constituio da competncia que o aedo busca no ato da performance, na
32

execuo eficaz do poema diante de seu pblico. As circunstncias de execuo do poema e igualmente sua audincia so plurais, mas a cada momento de recitao a memria de uma temporalidade mtica atualizada (Pires, 2003:81), os kla dos heris so reafirmados e a tradio, qui a histria dos antepassados, revisitada. Os versos do promio, alm de apresentarem a matria do poema, a ira de um heri digno de ser cantado em funo do lugar que ocupa no quadro social da aristocraria homrica, tambm do a conhecer os desdobramentos da clera funesta e onde repousa sua origem. O porqu da dissenso entre Aquiles e Agammnon, atribudo em princpio a uma causalidade divina, anunciado nos dois versos seguintes ao promio, que marcam o incio da narrativa propriamente dita:

... (Il., I, vv.8-9) Qual dos deuses os levou a combater em discrdia? O filho de Let e Zeus... Mas uma causalidade divina enunciada tambm no promio ( ' , cumpria-se o desgnio de Zeus, v.5), ainda que no diga respeito clera, tema principal do poema, mas posio que o divino ocupa face ao desequilbrio ocasionado pela atitude de Agammnon contra o Pelida. O poder de interveno do deus evidenciado desde o promio, mas est longe de anular a responsabilidade humana. Philippe Rousseau (2001:152) considera o que se poderia chamar, penso eu, em certa medida, de horizonte de experincia da audincia na interpretao do papel que ocupa esse desgnio de Zeus na narrativa da de Aquiles, ao formular que:

Se o promio no define mais explicitamente o projeto divino, e se a proposio que nos detm se insere, como inciso, na frase que define o tema do canto da Musa, porque pretende dizer mais que uma simples evocao do quadro lendrio no qual se
33

inscreve o episdio ilidico. Ela se volta, como o resto da frase onde a lemos, para o desenrolar do poema, que ela convida o auditrio a ouvir corretamente. Seguramente seria falso pensar que ela formula uma espcie de explicao teolgica geral, segundo a qual o curso dos acontecimentos obedeceria vontade soberana do deus. Mas certamente preciso tom-la em sentido aberto. O contedo dessa boul no enunciado de imediato pelo narrador. Seu conhecimento no simplesmente pressuposto. Ela reservada reflexo do auditrio, como um enigma que ele deve aprender a decifrar medida que a narrativa avana. Pois assim que ele poderia compreender de que modo a trama de Zeus, na Ilada, conduz a idade dos heris a seu desaparecimento26.

A idade dos heris cantada na pica parece dar lugar, se pensarmos no prlogo historiogrfico de Herdoto, a um tempo dos homens, marcado em alguma medida por intervenes da divindade, mas sobretudo construdo por aes humanas, dignas de serem memorizadas, e . Herdeiro de uma axiologia pica, Herdoto, nas suas Histrias, conjuga elementos presentes na pica homrica, tanto a Ilada quanto a Odisseia. Se por um lado, o relato da guerra e dos feitos humanos nesta podem remontar ao discurso da Ilada, por outro, a grandeza da ao humana, a viagem, o conhecimento dos the selvagens e civilizados, podem remontar

Odisseia. Ulisses, heri singular da Odisseia, o homem que, maneira de

Si le prome ne dfinit pas plus explicitement le projet divin, et si la proposition qui nous arrte s'insre, comme en incise, dans la phrase qui dfinit le thme du chant de la Muse, c'est qu'elle vise dire plus que le seul rappel du cadre lgendaire dans lequel s'inscrit l'pisode iliadique. Elle est tourne, comme le reste de la phrase o nous la lisons, vers la suite du pome, qu'elle invite l'auditoire entendre correctement. Il serait assurment faux de penser qu'elle formule une sorte d'explication thologique gnrale selon laquelle le cours des vnements obirait la volont souveraine du dieu. Mais il faut certainement lui prter un sens ouvert. Le contenu de cette boul n'est pas nonc d'entre de jeu par le narrateur. Sa connaissance n'est pas non plus simplement prsuppose. Elle est promise la rflexion de l'auditoire, comme une nigme qu'il doit apprendre dchiffrer mesure que progresse le rcit. Car c'est ainsi qu'il pourra comprendre de quelle manire l'intrigue de Zeus, dans l'Iliade, conduit l'ge des hros sa disparition.
26

34

Herdoto de algum modo, de muitos homens viu cidades e o pensamento conheceu, como nos diz os versos que compem o promio 27 do poema:

, , , , ' , ' ' , . ' ' , , , . , , , . Conta-me, Musa, o homem multiforme, que muitssimo vagou, depois que a sagrada cidade pilhou de Troia; de muitos homens viu cidades e o pensamento conheceu, muitas dores, no mar, sofreu, em seu corao lutando por conservar sua vida e o retorno dos companheiros. Mas nem assim os companheiros salvou, embora o desejasse; por seus prprios desatinos pereceram, nscios, que os bois do Sol Hiperinio comeram; ele privou-os do dia do retorno. disso, de algum ponto, Deusa, filha de Zeus, conta-nos tambm. Ver e conhecer so aes importantes no percurso do heri. Ulisses, que luta todo o tempo para no esquecer e concretizar seu nstos e o dos companheiros, constri uma histria a partir de suas experincias, das cidades que v, dos pensamentos humanos que passa a conhecer. O ltimo porto de Ulisses, e precisamente aquele que lhe propicia o retorno certo, a Esquria, espao do humano, de civilizao, onde o heri, na condio de hstor, narra suas aventuras, conta o que viu e conheceu. As lgrimas de Ulisses fazem com que as palavras de Demdoco, o aedo que canta como se estivesse estado presente a tudo ou o tivesse
Embora alguns estudiosos considerem como promio estendido tambm os versos 11-21 (Rter e Basset, apud. Clay 1976: 314, n. 3), tomo aqui somente os versos 1-10.
27

10

35

ouvido de outro ( Od. VIII, 491), sejam substitudas pelo relato do heri em 1 pessoa. diferena do aedo, porta-voz da palavra sagrada das Musas, Ulisses conta o que ele prprio experimentou e que o tornou poltropos28. As viagens de Ulisses, ainda que involuntrias, propiciam-lhe um conhecimento do outro e tambm um reconhecimento de si e de sua condio humana 29. Responsveis pela atribuio do

klos, na Odisseia, Fmio e Demdoco cantam os feitos de Troia, campo de


faanhas hericas dignas de serem memoradas, mas no so capazes de dizer sobre as inmeras dores sofridas pelo heri em suas errncias, em seu nstos polykeds, seu retorno mui aflitivo (Od. IX, 37; XXIII, 351). Fmio, no canto I, cessa o canto do

nstos lygrs, do triste retorno, dos aqueus a pedido de Penlope, que lhe solicita
cantar os ' , as gestas dos homens e dos deuses, que os aedos celebram (v.338); Demdoco, no canto VIII, canta primeiramente os amores de Afrodite e Ares (vv.266-367) e, em seguida, o episdio do cavalo de madeira (499-520). Como afirma Franois Hartog (2004:40), a viso dos aedos no alcana os espaos do no humano e do selvagem pelos quais vaga Ulisses. Espao akles, o mundo no humano faz do heri um homem annymos (Od. VIII, 551), que s vem a recobrar sua identidade na corte fecia ( Od. IX, 19-21). Desse espao de angstia e de esquecimento o nico aedo , afinal, Ulisses, que sempre se recorda: Alcnoo compara seu mythos, a narrativa de suas aventuras, ao canto verdico do
No canto IX da Iliada, v-se tambm Aquiles, o melhor dos aqueus, desempenhar, de algum modo, o papel de aedo quando, em sua tenda, com a lira obtida por prmio pela tomada da cidade de Ecion, o heri ecida canta os kla andrn (v. 189. , ' com ela alegrava o corao, enquanto cantava as glrias dos homens). Mas o poeta no especifica que kla so cantados por Aquiles, se os feitos recentes dos heris na guerra, se os feitos de Hracles na primeira tomada de Tria (cf. Il. V,v.638ss. ), se a gesta de outros heris como os referidos por Peleu, no canto I (v.260ss.). Aquiles poderia aproximar-se do Ulisses da Odisseia, se canta os feitos que viu; ou dos aedos de taca e da Fecia, que cantam o que sabem das Musas. 29 Ainda que a contragosto, o heri da Odisseia o primeiro viajante que observa costumes, como se pode depreender de sua narrativa acerca do territrio dos Ciclopes ( Od. IX), por exemplo. Mas no Ulisses o nico viajante do poema de Homero. Telmaco, ao contrrio do pai, guiado pelo caminho traado por Atena ( , ' , queria em seu corao o caminho que Atena lhe indicara Od., I, v.444), viaja para saber do paradeiro do heri; Menelau narra sua trajetria por Chipre, pela Fencia, pelo Egito, pela Lbia (Od., IV, vv. 81-89).
28

36

aedo, como conclui Hartog.

Ulisses, entretanto, no exatamente aedo desse

canto, mas seu prprio personagem e testemunha, que historia os mundos percorridos. Ao tomar o lugar de Demcodo, Ulisses faz calar a pica exclusivamente humana, ainda que herica, para introduzir o elemento monstruoso, necessrio para traar fronteiras e limites que delinearo os contornos do prprio humano, condizente com uma pica que se inicia por ndra. Retomando os promios da epopeia homrica, cabe observar mais atentamente suas estruturas enunciativas. Ambos os poemas iniciam-se por uma invocao Deusa ou Musa ( na Ilada e na Odisseia), gesto esse que se inscreve em uma tradio potica, no exclusivamente pica, como se pode notar, maneira de exemplo, nos

Erga

hesidico

, / ' , ' Musas da Piria que gloriais com cantos,/ vinde, dizei de Zeus, vosso pai celebrando em hinos). Na

Ilada, no h uma primeira pessoa nomeada no promio, destacando-se o prprio


motivo do canto, a ira do Pelida. Na Odisseia, embora esteja em relevo o projeto da narrativa, no primeiro verso uma primeira pessoa referida, precisamente aquela que apela interveno da Musa, marcada pelo pronome pessoal em dativo, . Tambm o ltimo verso desse promio pluraliza a primeira pessoa ( ... , logo aps a cesura buclica). Mas ainda na Ilada, na dita segunda invocao, que introduz o catlogo das naus, v-se um eu anunciar-se e tambm um ns opor-se a

vs:
' 30 ,
A frmula ' aparece em outros cantos na Ilada, em contextos em que o poeta apela figura da Musa, para narrar momentos primeiros de uma ao (em XI, 218, quem foi o primeiro dos troianos a enfrentar Agammnon; em XIV, 508, quem foi o primeiro dos aqueus a levar os despojos da batalha; em XVI, 112, como primeiro foi lanado o fogo contra as naus aqueias, respectivamente). Ao recorrer interveno divina para trazer lembrana feitos mais remotos, o poeta reafirma a presena das Musas, filhas da Memria, na tessitura de seu canto, como forma de legitim-lo.
30

485

37

' ' , ' , ' , ' , , ' . Dizei-me agora, Musas que tendes Olmpia morada; pois vs sois deusas, estais presentes e tudo sabeis, mas ns somente a fama ouvimos, nada sabemos; quem eram os chefes dos dnaos e seus comandantes. a multido eu no poderia narrar nem nomear, nem se dez lnguas e dez bocas tivesse, voz inabalvel, e de bronze corao em mim houvesse, se as Musas Olmpias, de Zeus portador da gide filhas, no lembrassem quantos foram a Troia; dos chefes das naus falarei ento e de todas as naus. Nesses versos, as formas e trazem tona uma primeira pessoa do singular, bem demarcada pelo pronome , um eu que no sabe o quanto est presente. Esse , ainda que no seja capaz de operar por si mesmo tais aes de narrar e de nomear, como se depreende da negao que as precede, afirma uma presena tanto diegtica expressa pelo verbo quanto epidtica (de ordem descritiva e demonstrativa) como se depreende a partir do uso do verbo . Ambos os verbos so sintetizados pelo uso, no verso 493, de , tambm em primeira pessoa, que, por sua vez, indica o projeto de uma ao possvel, ainda que condicionada rememorao das Musas ( ... /... ). O verbo , no excerto acima, sintetiza, pelo auxlio das Musas, a capacidade do poeta de cumprir o invivel: o catlogo que ali se inicia. Os versos 486-7, a despeito das querelas filolgicas que questionam sua datao, estabelecem um contraste interessante entre (vs) e (ns) ambos espondeus iniciais de seus hexmetros, com uma ressonncia que evidencia o carter antittico, marcado ainda pela partcula . possvel pensar tambm no
38

490

contraste que esses versos criam entre o potencial de ao da figura divina e o limite da ao humana. um lugar, uma funo que pode ser ocupada por quem quer que leve o canto execuo; , um possvel identificador daquele que canta com a audincia que o ouve e tambm um distanciador desse aedo e seu pblico e as Musas. O primeiro pronome sujeito dos verbos que indicam estar presente () a tudo e tudo saber (), e o segundo, dos verbos que expressam ouvir () e no saber ( ). Isso parece tanto

referendar a idia to recorrente na literatura grega de que os olhos so testemunhas melhores do que o ouvido quanto estabelecer uma simetria dicotmica entre os , que chegam pela audio mas que podem ser enganosos e os , que se apresentam aos olhos pela presena fsica e que, a julgar pelo trecho acima, geram o saber. O poeta, contudo, - e a vemos uma distncia abissal entre Homero e Herdoto pode transformar o que ouve em saber porque o ouve das Musas. Herdoto, no. E, por isso, precisa constituir uma certa categorizao dual de saberes, em que uma certa do olhar conviva com uma do ouvir. O promio hesidico da Teogonia, poema dotado de uma dico homrica e repleto de estruturas formulares que remetem aos versos da pica, oferece um dado singular no que concerne a uma identificao autoral na poesia arcaica. A nomeao de Hesodo, nos versos iniciais do extenso promio (vv.1-115), surge

mutatis mutandis maneira de uma sphrags, de um selo, procedimento corrente na


lrica posterior31. A Teogonia se inicia, de modo similar a alguns dos poemas da tradio hnica, como um hino s Musas, com o verso ' , Comecemos a cantar as Musas Heliconades (v.1), e nos versos 22-23 o poeta aparece nomeado e como aprendiz das Musas, em um dado instante e lugar determinado:

Como afirma Calame (2000:97-8), essa emergncia no enunciado da enunciao das condies extradiscursivas da comunicao prefigura o procedimento da sphrags, da assinatura, frequente na poesia posterior. Doravante o locutor/narrador tem um nome e uma identidade biogrfica: Hesodo.
31

39

' , ' , Elas certa vez ensinaram a Hesodo um belo canto, quando apascentava ovelhas ao p do divino Hlicon 32. Nos versos seguintes do promio, h uma srie de menes atribuio de uma funo por parte das Musas a Hesodo, expressas pelas formas pronominais /. As Musas aqui falam diretamente ao poeta e lhe conferem um status diverso daquele dos demais pastores, oprobriosos, ventres somente:

, , ' , , , ' ' . , , , ' ' , ' ' , ' . tal palavra primeiramente disseram-me as Musas Olmpicas, filhas de Zeus portador da gide: pastores dos campos, triste oprbrio, ventres somente, sabemos dizer muitas mentiras semelhantes a realidades, mas sabemos , se quisermos, dar a ouvir verdades Assim disseram as donzelas do grande Zeus e deram-me como cetro um ramo de florescente loureiro que colheram, admirvel; e sopraram-me voz inspirada, para que eu glorie o futuro e o passado, e ordenaram-me celebrar em hinos a raa dos sempre
Cf. tambm Erga, v. 662: ' pois as Musas ensinaram-me a cantar um inefvel hino. Como assinala West em seu comentrio obra (1996:321), o termo no tem ainda o sentido especializado de hino, mas pode ser usado de modo anlogo na poesia narrativa e didtica.
32

25

30

40

[bem-aventurados, e a elas prprias, no princpio e no fim, sempre cantar. Hesodo se apresenta nesses versos como tributrio das Musas, como pessoa qual elas ordenam a conservao dos kla do futuro e do passado e o canto constante em sua honra33. Responsvel pela execuo do canto laudatrio, o referido eu hesidico passa a entoar, seno retoma, o hino s Musas (, , / ... eia! comecemos pelas Musas, as que a Zeus pai entoam hinos..., v.36-7). Tambm nos Erga34, h aluso funo potica atribuda pelas Musas:

['] , , ' . ' ' ['] '


33

650

655

Nos versos 93-103, Hesodo ainda nos diz sobre a relao entre Musa e aedo: ./ / , / ' , / ./ / , / / ,/ ' / . Este o dom sagrado das Musas para os homens./ Pois das Musas e de Apolo, que lana ao longe/ surgem sobre a terra aedos e citaristas, / e de Zeus, os reis; e prspero aquele que as Musas/ amam: doce, flui-lhe da boca a voz./ Pois se algum, lutuoso no nimo recm-dolente/ teme o corao, aflito, de pronto um aedo/ servo das Musas, as glrias dos primeiros homens/ celebram em hinos, e os deuses bem-aventurados que tm o Olmpo,/ logo das aflies ele esquece e de pesar algum/ se lembra; rpido o distraem os dons das deusas. 34 Na primeira parte dos Erga, cada um dos exempla dirigidos a Perses, dito destinatrio do poema, so introduzidos por versos nos quais se v, em posies destacadas, o pronome e verbos em primeira pessoa. Assim: eia! eu a Perses contarei o que h de fato (v.1 introdutrio narrativa das duas rides), com o pronome antes da cesura triemmere e o verbo aps cesura buclica; ' , se queres, a ti outra histria exporei (v.106 introdutrio ao mito das cinco raas), com o pronome aps a cesura trocaica e o verbo a partir da buclica; ' Agora, direi aos reis uma fbula, mesmo sendo eles sbios (v. 202 como intrito fbula do gavio e do rouxinol), com o verbo na cesura trocaica; ' , A ti, eu, tendo em mente boas coisas, falarei, Perses, grande tolo! (v.286 introdutrio ao tema do trabalho), com o verbo na cesura pentemmere.

41

' . ' ' . Jamais em uma nau naveguei pelo vasto mar, se no para Eubia, sado de ulis, onde outrora os Aqueus, ao permanecerem por mau tempo, reuniram vasta tropa da sagrada Hlade para Troia, de belas mulheres. Ali, para os jogos em honra ao valoroso Anfidamas rumo a Clcis eu atravessei o mar; os muitos prmios anunciados seus generosos filhos dispuseram; l, afirmo, com um hino tendo vencido, levei eu uma trpode de asas. Ela eu dediquei s Musas Heliconades ali onde, primeiro, guiaram-me ao mavioso canto. Em termos comparativos, dos promios de poesia aqui estudados, pode-se afirmar que alguns apresentam um carter annimo na enunciao, como no caso dos poemas picos e da lrica pindrica, em que o lugar do eu enunciador pode ser assumido por quem quer que execute o canto, em circunstncias diversas 35. Esse carter annimo contribui, de certa maneira, para uma autonomia da performance no que tange a seus executores. Por outro lado, como se pode depreender do promio da Teogonia hesidica, ainda que a referncia autoral seja feita em terceira pessoa e esse canto possa ser retomado por outros que no o prprio Hesodo, essa

Esta considerao de Calame (2005:37) amplia ainda os limites dessa discusso: Si l'on veut bien considrer le genre (potique) comme constitu d'une srie de rgles la fois discursives et institutionelles qui, souvent implicites, s'inscrevent dans le consensus et la tradition d'une communaut culturelle, on admettra que cette nature composite des genres joue un rle essentiel non seulement dans l'articulation entre l'intra- et l'extra-discursif, mais aussi dans l'largissement d'une "instance d'nonciation" se trouvant elle-mme la croise entre usages singuliers d'une langue potique et dterminations institutionelles et sociales, sinon psychologiques et affectives. Se se pretende considerar o gnero (potico) como constitudo de uma srie de regras ao mesmo tempo discursivas e institucionais que, muitas vezes implcitas, se inscrevem no consenso e na tradio de uma comunidade cultural, admitir-se- que essa natureza mltipla dos gneros desempenha um papel essencial no somente na articulao entre o intra- e o extradiscursivo, mas tambm no alargamento de uma "instncia de enunciao", encontrando-se ela prpria em um cruzamento entre usos singulares de uma lngua potica e determinaes institucionais e sociais, seno psicolgicas e afetivas.
35

42

marca permanece presente. Pelo procedimento da sphrags; est ali um nome de autor, de um responsvel pela composio.

2.2. PRLOGOS HISTORIOGRFICOS DE HECATEU, TUCDIDES E ANTOCO

Da produo historiogrfica grega anterior a Herdoto, chegaram-nos apenas nomes e escassos fragmentos dos chamados loggrafos 36, ou logopoio 37 como os denomina Herdoto, oriundos de diversas cidades da Grcia, que viveram entre os sculos VI e V a.C. A produo desses loggrafos, em prosa jnica e de temtica bastante variada, inclua narrativas mitolgicas, genealogias, histrias locais, relatos de fundao de cidades, descries geogrficas e etnogrficas, fundamentados em critrios de verossimilhana, a partir de uma observao crtica das tradies orais ancestrais. Felix Jacoby, em sua edio, inconclusa, dos Fragmente der

griechischen Historiker (FGrHist), props a seguinte tipologia para os escritos desses


historiadores, divindindo-os em trs sees, a saber: I. Genealogia e mitografia, que rene fragmentos que tratam da tradio herica; II. Histria, que rene relatos dos feitos38 dos povos gregos; III. Horografia e etnografia, que rene, respectivamente, histrias locais de cidades gregas desde sua fundao ( ktseis) e a descrio do modus

vivendi, o marco geogrfico e histrico de pases e povos fundamentalmente no


gregos (Aigyptiak, Babyloniak, Indik, Lydiadik, Persik ). Dionsio de Halicarnasso, em seu tratado Sobre Tucdides (V.2), faz meno a esses loggrafos como , escritores antigos, e, na longa lista
Cf. Tuc. I. 21, 1, onde se afirma o compromisso para com a audincia por parte dos loggrafos, colocados em posio semelhante a dos poetas. Em nota a esta passagem, Anna Lia de Almeida Prado (1999:210) ope os loggrafos, compositores de lgoi, aos autores picos, os epopoio, e afirma que, sob essa designao, Tucdides se refere aos antigos cronistas e, sobretudo, a Herdoto. Cf. tambm Aristteles, Ret., 1388b21, onde loggrafos aparecem tambm em oposio aos poetas ( e daqueles de quem elogios e encmios so ditos ou por poetas ou por loggrafos). poca de Aristteles, os loggrafos eram profissionais que compunham discursos a serem lidos por outros. 37 Cf. Hdt. II. 136,15, sobre Esopo; II.143.1.; V, 36,6; 125,1, sobre Hecateu de Mileto. 38 Segundo Fornara (1988:1), no sentido de prxeis (Aristteles, Ret. 1360a35) ou ainda a expositio rerum gestarum (Quintiliano, I.O, 2,4,2).
36

43

apresentada por ele, figura o nome de Hecateu de Mileto, do qual temos as seguintes palavras de abertura das Genealogias, citadas por Pseudo-Demtrio, no De

elocutione, 12:

, , , Hecateu de Mileto assim fala: escrevo isso, como me parece ser verdadeiro; pois os relatos dos gregos so muitos e risveis, conforme se me apresentam. (FGrHist 1F1) Este fragmento de Hecateu, que temos hoje como o mais antigo promio historiogrfico, e que encabea a edio dos fragmentos dos historiadores gregos de Felix Jacoby, traz explcito o nome do autor em terceira pessoa, maneira de uma

sphrags, seguido do ditico e do verbo . Logo adiante, a primeira


pessoa de Hecateu sugerida pela forma verbal , antecedida do ditico , e tambm sugerida pelo dativo / . Para alm do gesto autoral de Hecateu, evidenciado por sua assinatura, o promio das Genealogias apresenta tambm uma postura crtica de seu sugerido autor, que busca diferenciar seu relato dos demais legados pela tradio: escrever algo que assume cortornos de verdade em oposio aos muitos lgoi dos gregos, que so dignos de riso. Leone Porciani (1997: passim), ao estudar as formas de abertura dos escritos historiogrficos do V sculo, observa certa afinidade existente entre estas, sobretudo a de Hecateu, e as frmulas iniciais da epistolografia oriental, na qual o incipit nome + ditico e verbum dicendi (/

44

) faz-se predominante39. Mas Porciani no deixa de reconhecer certa adaptao dessa frmula para a realidade grega:

Os novos intelectuais, e entre estes certamente Hecateu, foram forados a repensar no s os termos do saber tradicional, mas tambm a maneira de expor ao pblico seus resultados. Fazendo isso, passaram a comear suas ou com um mdulo que, de fato, tinha pontos de contato com aquele empregado nas inscries e nas cartas dos soberanos persas, mas que no podia ser percebido como persa pelo fato de que era tambm grego. No s isso, mas o uso do mesmo estilema tinha conotaes diversas na Grcia e na Prsia: enquanto o estilema O Rei (assim) fala (Fala o Rei em persa antigo) era uma expresso de solenidade, para os gregos X (assim) fala/diz/disse/conta era, antes, a frmula da comunicao cotidiana distncia. E improvvel que essa diferente nfase sociolgica fosse conscientemente explorada pelos gregos: Hecateu deve ter conhecido bem o persa ou ainda o aramaico, para poder transferir de modo polmico para sua lngua um modelo persa que no original gozava de certa aura majesttica40.
Porciani (1997:71): I pi antichi proemi storiografici hanno le stesse caratteristiche delle lettere: enunciazione alla terza persona, passaggio dalla terza alla prima persona dopo lintroduzione. La prima caratteristica va da s; per quanto riguarda la seconda, il caso di Ecateo chiarissimo perch il passaggio immediato (-); Erodoto e Tucidide, quando riprendono la parola dopo la sezione iniziale, usano anchessi stabilmente la prima persona (Hdt. 1,5,3 ; Th., 1,1,3 ); ancora Tucidide, nel proemio del quinto libro, dopo liniziale (5,26,1), su cui avremo occasione di soffermarci, adopera . Os promios historiogrficos mais antigos tm as mesmas caractersticas das cartas: enunciao em terceira pessoa, passagem da terceira para primeira pessoa aps a introduo. A primeira caracterstica evidente; no que diz respeito segunda, o caso de Hecateu clarssimo porque a passagem imediata (-); Herdoto e Tucdides, quando retomam a palavra depois da seo inicial, usam tambm de modo estvel a primeira pessoa (Hdt. 1,5,3 ; Th., 1,1,3 ); Tucdides ainda, no promio do livro V, depois do inicial (5,26,1), sobre o qual teremos ocasio de nos deter, usa . 40 Porciani (ibidem: 77): I nuovi intellettuali, e tra questi certo Ecateo, ne furono spinti a ripensare non solo i termini del sapere tradizionale, ma anche la maniera di porgere al pubblico i loro risultati. Facendo questo, si trovarono a cominciare le loro o con un modulo che aveva s punti di contatto con quello adoperato nelle iscrizioni e nelle lettere dai sovrani persiani, ma che non poteva essere percepito come persiano per la buona ragione che era anche greco. Non solo, ma luso dello stesso stilema aveva connotazioni differenti in Grecia e in Persia: mentre qui lo stilema Il Re (cos) parla (Parla Il Re in antico-persiano) era unespressione di solennit, presso i Greci X (cos) parla/dice/disse/racconta era piuttosto la formula della comunicazione quotidiana a distanza. Ed difficile che questo diverso accento sociologico venisse consapevolmente sfruttato da parte dei Greci: Ecateo avrebbe dovuto conoscere bene il persiano o anche laramaico, per poter trasferire
39

45

Como afirma Porciani (ibidem: 29), nas Histrias, em todos os casos de cartas e mensagens de soberanos e strapas persas encontra-se a estrutura ditico adverbial ou pronominal + verbo declarativo (III.122 , Oretes diz a Polcrates o seguinte:; V.24 , ., Histieo, o rei Dario diz o seguinte:; VII.150 , , Argivos, o rei Xerxes vos diz o seguinte: ; VIII.140 , , Atenienses, Mardnio diz o seguinte). Essas passagens so antecedidas, respectivamente, por formas anlogas introduo das mensagens: , Oretes, tendo enviado uma mensagem, disse o seguinte: / Depois, tendo enviado um mensageiro a Micerino, Dario disse o seguinte: / , diz-se que ele, tendo vindo, falou: / , Quando chegou a Atenas, enviado por Mardnio, disse o seguinte:. Como se pode notar, tal estrutura no aparece somente nas mensagens orientais; inclusive esta frmula que Herdoto utiliza para introduzir os ditos oraculares gregos, e inscries, como se pode perceber destas passagens: I.47. A Ptia, em tom hexmetro, diz o seguinte: (tambm V.60, em uma inscrio em uma trpode); I.55. A Ptia lhe

profetiza o seguinte: (tambm IV.155; IV.157); I. 62. aproximando-se dele, profetiza em tom hexmetro o seguinte:; I.65. logo a Ptia diz o seguinte:; I.85. A Ptia disse-lhe o seguinte: (tambm I.90); III.57. A Ptia lhes vaticinou o seguinte: (em IV.159. ). Porquanto seja impreciso afirmar que as palavras de abertura de Hecateu tenham constitudo um modelo proemial da historiografia grega mais antiga, no se pode deixar de notar a presena de suas formas nos escritos de Herdoto, de Antoco
polemicamente nella sua lingua un modulo persiano che nelloriginale godeva di una certa aura di regalit.

46

de Siracusa e de Tucdides. No caso de Herdoto, patente o uso do modelo descritivo de Hecateu, como se pode perceber da enumerao de povos, de cidades, dos detalhes etnogrficos, das curiosidades geogrficas que integram o livro II das

Histrias. Alan Lloyd, em sua introduo ao comentrio do livro II, aponta uma
srie de fragmentos da obra de Hecateu com os quais Herdoto dialoga, retomando ou contestando-os (1994:127-140). Lloyd elenca ainda algumas passagens que parecem atestar o fato de Hecateu ter servido de fonte para o Historiador de Halicarnasso (1994: 138-9). guisa de exemplo, algumas passagens que remontariam a Hecateu: cartografia (II,32,1-5); topografia (II.8;11-12;15-17); histria dos pelasgos na tica (II.51); modos de caa ao crocodilo (II, 70, passim); descrio do hipoptamo (II, 71, passim); genealogia dos deuses gregos (II, 145,34;1 456); pr-histria do Peloponeso (II,171). Algumas passagens tiradas de Hecateu: idias de simetria (II,33-34); genealogia de Hracles (II,43); histria de Perseu (II.91); botnica (II.91; 94; 96); histria de Proteu (II, 112-120). Nas palavras iniciais do promio de Herdoto, ainda que semelhana do promio das Genealogias de Hecateu encontremos o nome e antropnimo do autor, tem-se enfatizado o modo de apresentao do material de sua histore, o propsito da apdexis, e seu contedo temtico, que comea por circunscrever-se etiologia das guerras entre gregos e brbaros. Os relatos dos lgioi apresentados em seguida por Herdoto como explicaes para a aite das guerras, se pensamos no escrito de Hecateu, poderiam ser enquadrados na coletnea daqueles lgoi legados oralmente pela tradio, que Hecateu afirma serem muitos e risveis. Mas esses lgoi, no caso das Histrias, no so obra somente dos gregos, mas de persas e fencios, ainda que sejam narrativas bem conhecidas da audincia grega. O dito , , escrevo isso, como me parece ser verdadeiro, de Hecateu, que definir a posio do historiador quanto ao que se constituir como matria narrativa, no caso de Herdoto, pode ser comparado, ainda que no em absoluta equivalncia, ao , , aps indicar o
47

que eu prprio sei ter sido o primeiro a cometer atos injustos contra os gregos, prosseguirei no meu relato (I.5,11-12). Se Hecateu, j ao princpio, parece no dar lugar em seu relato a todos os lgoi tradicionais, filtrando-os com base no critrio da verdade, ou da verossimilhana, Herdoto, por sua vez, d lugar a uma pluralidade de vozes narrativas, para ento depois firmar sua postura face etiologia da guerra, e s demais narrativas das Histrias41, assumindo um eu narrativo (I.5.3). O modo de organizao e de apresentao da histore herodotiana a

apdexis, enquanto o empregado por Hecateu a graph, comparvel posterior syngraph de Tucdides e de Antoco.
De Antoco de Siracusa, um dos mais antigos autores de histrias da Magna Grcia, nos chegaram poucos fragmentos sobre a fundao de colnias gregas do sul da Itlia. A ele so atribudas duas obras: as Sikelik, relatos sobre a Siclia, em nove livros, que teriam servido de fonte para as narrativas da histria siciliana no livro IV e para a datao da fundao da Siclia no livro VI (III.2) 42 da Histria da Guerra do

Peloponeso, e Per Italas, em um livro.

Cf. Dewald (1999:227) sobre promio e sua relao com a audincia: The argumentative tone of his comment reveals that we, his audience, are to be involved spectators of his decision here to back off from stories of others just recounted; our judgment will matter as well his own. O tom argumentativo de seu comentrio revela que ns, seu pblico, devemos aqui ser espectadores envolvidos com sua deciso de recuar das histrias de outros, h pouco contadas; nosso julgamento ser to importante quanto o seu. Sobre as vozes narrativas do promio e a construo de um modelo de apresentao das narrativas na obra: It [the proem] introduces a number of narrative voices and establishes a pattern for their relationships with the narrator out of which the ongoing narrative as a whole will take shape. As importantly, the way the initial narrative stage is constructed suggest to us readers how to understand the relations that will exist among this voices. The second half of 1.5 indicates that the controlling voice will be that of narrator ( ibidem: 228). O promio introduz uma srie de vozes narrativas e estabelece um padro para suas relaes com o narrador sem o qual o desenrolar narrativo se constituir como um todo. Igualmente importante, o modo como o passo narrativo inicial construdo sugere a ns, leitores, como entender as relaes que existiro entre essas vozes. A segunda metade de I.5 indica que a voz de comando/controle ser a do narrador. 42 Cf. Hornblower (2004 [1996]: 220); Fowler (1996: 77); Romilly (1975: notice XXIX).
41

48

Dionsio de Halicarnasso, em Antiquitates romanae43, I, 12, cita o que se entende por promio do Per Italas: , , . ( FGrHist 555 F 2) Antoco, filho de Xenfanes, escreveu o seguinte sobre a Itlia, tomando dos antigos relatos o mais crvel e o mais confivel. Esta terra, a qual ora chamada Itlia, outrora possuam-na os entrios. O promio de Antoco, assim como o de Hecateu, traz um nome de autor e sugere sua postura crtica face s fontes repertoriadas: dos lgoi antigos, o historiador toma os que so mais crveis e mais confiveis. Em lugar do antropnimo, tem-se um genitivo de filiao, maneira de um patronmico, e sua forma de apresentao, como tambm a de Tucdides, a syngraph. E ambos os historiadores, figuras contemporneas, iniciam suas narrativas por uma arqueologia, estabelecendo um contraponto entre presente e passado: Antoco principia por afirmar que esta terra, a qual ora chamada Itlia, outrora possuam-na os entrios ( , , ) e
Nesta obra, Dionsio de Halicarnasso faz, no promio, uma apresentao de seus , tecendo consideraes sobre o que se costuma encontrar nos prlogos historiogrficos: I.1. 1. No querendo absolutamente oferecer razes que se costumam encontrar nos prlogos das histrias ( ), sou porm forado a falar de mim mesmo, no para derramar-me em elogios pessoais, que bem sei pareceriam molestos para os ouvintes ( ), nem para, com resoluo, atacar cada um os outros historiadores, como fizeram Anaxmenes e Teopompo nos prlogos de suas histrias, mas para expor minhas reflexes ( ) ao lanar-me nesta obra e para prestar contas das fontes em que busquei o conhecimento do que se escrever ( ). 2. Com efeito, tenho a convico de que os que resolvem deixar posteridade monumentos de seu prprio esprito ( ), capazes de no ser apagados, com seus corpos, pelo tempo ( ), sobretudo os autores de histrias (...) devem primeiramente escolher argumentos belos, cheios de prestgio e que sejam teis para os futuros leitores ( ) (trad. Jacyntho Lins Brando). Note-se, em destaque, uma srie de tpicas presentes na tradio proemial da historiografia grega, que Dionsio retoma e redimensiona. O Historiador afirma ainda que alguns autores pretendem apenas demonstrar a superioridade de seu talento oratrio ( ).
43

49

Tucdides, a regio ora chamada Hlade parecia outrora no ser habitada de modo estvel. ( ). Em seu promio, Tucdides no dispe um patronmico, por possvel conformidade tradio historiogrfica de Hecateu e Herdoto, mas o faz em uma passagem do livro IV (104.4), na qual afirma, ao descrever suas aes como personagem da Guerra44: (...) (...) , , , ( , ), . Os adversrios dos traidores (...) enviam (um mensageiro) ao outro estratego dos fronteirios regio da Trcia, Tucdides, filho de Oloro, que escreveu essa histria, por estar nas cercanias de Tasos (esta ilha uma colnia de Paros, que dista de Anfpolis aproximadamente meio dia de navegao), ordenando-lhes que socorressem. No promio de Tucdides, l-se: . , , , ,
Sobre Tucdides como personagem, cf. Hornblower (2004 [19 96]: 333): Was he to use the first person or the third? When speaking of himself as an agent in the present section he invariably uses the third person, thus conferring detachment on the narrative. (True, at v. 26. 5 he refers to his Amphipolitan command again, using the first person; but this is a historiographic context, where he is giving his credentials as a recorder of the war). When speaking of himself as an author he fluctuates, thus (to take two passages close to each other) contrast iii. 113. 6 , have not written down the number, with iii. 116. 3, , which Thucydides recorded, a habitual phrase echoed in the present passage. Ele estava usando primeira ou terceira pessoa? Ao falar de si mesmo como um agente neste trecho, ele usa invariavelmente a terceira pessoa, conferindo afastamento da narrativa. (De fato, em V.26.5 ele faz novamente referncia a seu comando em Anfpolis, usando a primeira pessoa; mas um contexto historiogrfico, no qual ele d suas credenciais, como algum que registra a guerra). Quando fala de si mesmo como autor, ele oscila, assim (para tomar duas passagens prximas uma da outra) contrasta III.113.6 , no escrevo o nmero, com III.116.3. [esta guerra] que Tucdides escreveu, uma frase habitual repetida na presente passagem.
44

50

. 2. , . , , . I. Tucdides de Atenas escreveu a guerra dos peloponsios e atenienses, como entraram em guerra uns contra os outros, tendo comeado imediatamente ao seu surgimento, na expectativa de que seria grande e a mais digna de relato dentre as j ocorridas, inferindo que ambos, estando no auge de todos os seus recursos, iam guerra e vendo o restante do mundo grego organizando-se em cada um dos dois lados, uns imediatamente, outros, em inteno. 2. De fato, esta revolta foi a maior para os gregos e para uma parte dos brbaros, e, pode-se dizer, tambm para a maior parte dos homens. Com efeito, os acontecimentos anteriores a estes e ainda os mais antigos era algo impossvel de descobrir claramente, dado a distncia temporal, mas dos indcios, aos quais, observando por longo tempo, sou levado a dar crdito, julgo que no foram grandes nem quanto s guerras nem em relao s outras coisas45. Nas palavras iniciais de Tucdides, a guerra apresentada como tema de seu escrito, e a segunda frase do promio parece ecoar o dito herodotiano ' , por que motivo entraram em guerra uns com os outros. O que posto em evidencia aqui no a aita, ou as aitai da guerra, que sero apresentadas mais adiante, a partir do captulo XXIII.4 46, mas sim como ocorreu
Trato aqui como promio todo o captulo I, incluindo-se o trecho que pode ser entendido como uma introduo chamada, pela tradio moderna, arqueologia (livro I, captulos II a XIX). Cf. Hornblower (1997:4-7), 1. Introduction and announcement of theme. 46 XXIII.4. . 5. ' , , . 6. T , , ' ' , '
45

51

cada um de seus movimentos. A guerra, que o Historiador julga ser , no o foco principal, seno a prpria razo de ser de seu escrito: Tucdides constituiu a guerra por escrito. Tucdides fez da guerra um escrito, mas o escrito a guerra, como assevera Nicole Loraux 47, e o marco inicial da narrativa coincidente ecloso dessa guerra ( ). E ainda que esta tenha por agentes os atenienses e os peloponsios, Tucdides no deixa de assinalar a amplitude de tal acontecimento: a guerra dita , (I. 1. 2). O passo seguinte, introdutrio dita arqueologia, parece representar uma etapa primeira da metodologia tucidideana, que ser exposta em XX-XXII. Dos acontecimentos anteriores guerra e ainda os mais antigos ( ), que serviro de termo de comparao para o presente, Tucdides afirma no ser possvel descobri-los com clareza, dada a distncia temporal. O trato do passado, segundo as ferramentas propostas pelo Historiador, se dar por meio da observao em longa durao dos tekmria, dos indcios. Como se pode depreender da construo , a primeira pessoa tucidideana afirma-se pela primeira vez.

2.3. O PROMIO DE HERDOTO

Sobre a autenticidade do promio das Histrias, David Asheri (2007: 1) adverte-nos, em sua introduo ao comentrio dos livros I-IV de Herdoto, de certa incerteza. Asheri refere uma passagem da Biblioteca de Fcio (c. 820-893), na qual o fillogo bizantino menciona a atribuio do promio de Herdoto por Ptolomeu
. 4. Atenienses e peloponsios comearam a guerra, aps terem rompido o tratado de trinta anos que lhes ocorreu depois da tomada da Eubia. 5. Por que o romperam, dantes escrevi primeiro os motivos e as divergncias, para que ningum, um dia, pergunte de onde surgiu tamanha guerra para os gregos. 6. A alegao mais verdadeira, mas menos aparente em palavras, penso ser o fato de os atenienses se tornarem poderosos e inspirarem medo aos lacedemnios, tendo-os forado a entrar em guerra. Mas os motivos ditos abertamente de cada um dos dois lados, pelos quais romperam o tratado e estabeleceram a guerra, foram os seguintes. 47 Loraux, 1986, p.161.

52

Hefstion a um hingrafo, Plesirro da Tesslia 48; embora isso seja desconsiderado pela tradio filolgica. Asheri entende o comentrio de Ptolomeu como uma tentativa de solucionar a questo da autenticidade do promio 49, questo esta discutida, pelo menos, desde ento. Testemunhos anteriores, no entanto, parecem indiciar certa autenticidade do promio, visto que no De elocutione, do PseudoDemtrio de Falero (c. 350 a.C), h referncia a um (17, 4), e nos annimos da Retrica aristotlica, maneira de exemplo da lxis eiromne antiga, < >. Silvana Cagnazzi (1975:414) acredita que o promio, muito provavelmente, foi composto aps o trmino da obra, e no em princpio, visto que nas palavras iniciais Herdoto sumariza o contedo da obra, indicando, na frase final ( ' ), a reviravolta historiogrfica50. De fato, essa frase final resume, se no o propsito da apdexis, seu contedo temtico. Como foi dito, no promio que um texto se define, explicitando o gnero a que pertence e esclarecendo sua finalidade. Conforme pontua Brando (2009:217), desde as chamadas invocao Musa de Homero e Hesodo, criou-se uma tradio preambular, de que os modelos historiogrficos mais famosos so os de Hecateu, Herdoto e Tucdides, em que ttulo e prefcio se encontram, de certo modo,
Fcio, Bibliotheca, 190, 148b12. , , . E assim Plesirro da Tesslia, autor de hinos, que foi amado por Herdoto e seu herdeiro, foi quem comps o promio do (livro) primeiro das Histrias de Herdoto de Halicarnasso; naturalmente, o princpio das Histrias : Dentre os persas, os doutos afirmam serem os fencios os responsveis pelo conflito. 49 Lattimore (1958:20, n.1) refuta radicalmente a atribuio da redao do promio, bem como de toda a obra, a um redator outro que no o prprio Herdoto (Scholars seem pretty well agreed that, if there has been any redaction, the redactor was Herodotus himself. Estudiosos parecem estar bem de acordo de que, se tiver havido uma redao, o redator foi o prprio Herdoto). 50 Cf. Idem, p.421 La prima parte, descrittiva, converge verso una narrazione in cui Greci e barbari sono contemporaneamente attori ( ): lo schema che il proemio riflette quello dell'opera erodotea quale diventata dopo la svolta storiografica determinata dall'incontro con Atene: >>aus dem Reisenden wurde der Historiker des Perserkrieges << ( (JACOBY, col. 355, 2I -22). A primeira parte, descritiva, converge para uma narrao na qual gregos e brbaros so contemporaneamente atores ( ): o modelo que o promio reflete aquele que se tornou a obra herodotiana aps a reviravolta historiogrfica determinada pelo encontro com Atenas: >>de viajante tornou-se o historiador das Guerras Prsicas<<.
48

53

imbricados. Esses promios, prefcios, constituem formas-modelo na enunciao dos tpicos que definem cada modalidade de narrao em sua singularidade, como bem assinala Pires (2003: 73). No caso dos prefcios historiogrficos, ressalta-se ainda a construo de uma autoridade, e demarca-se uma subjetividade, que distancia a palavra inspirada das Musas daquela autoral do historiador (Calame, 2005:

passim). As palavras primeiras de Herdoto, de acordo com Bakker (In VAN


WESS, 2002: 30), tornam-se uma verso implcita da sphrags do corpus da elegia teogndea, que menciona seus ouvintes ou leitores no ato de reconhecimento da autenticidade do texto51:

20

, ' , ' , , ' . Cirno, que se coloque meu selo de poeta sobre esses versos e mesmo que roubados jamais sero esquecidos ningum trocar por pior este bem que a est; e assim todos diro: so versos de Tegnis de Mgara; renomado entre todos os homens.

Sobre a relao entre autor e audincia, ou possveis destinatrios, cf. Porciani (1997:136): Lio del poeta si pone sempre di fronte a un tu, e si specifica allocasione di fronte a un tu specifico (Teognide dice il proprio nome di fronte a Cirno): perci solo nella poesia non epica, ma legata a occasioni particolari simposi o feste o tiasi etc. e non adattabile a tutte le altre, viene a imporsi la presenza dell individuo. Lio lirico rese possibile dall assenza di una destinazione panellenica e universale come quella dellepos. La storia e la filosofia ioniche continuano la lirica nellespresione dellio; nel loro caso, tuttavia, lassenza di un pubblico pangreco um dato non pacificamente acquisito, ma una semplice condizione originaria cui lintellettuale si ribella per comunicare a tutti le propie scoperte, e rivaleggiare con un epos diffuso ed efficace. O eu do poeta se coloca sempre diante de um tu, e se especifica a ocasio diante de um tu especfico (Tegnis diz o prprio nome frente de Cirno): portanto, somente na poesia grega no pica, mas ligada a ocasies particulares simpsios, festas ou thasoi etc e no adaptvel a todas as outras, vem a impor-se a presena do indivduo. O eu lrico torna-se possvel pela ausncia de uma destinao pan-helnica e universal como aquela do epos. A histria e a filosofia jnica seguem a lrica na expresso do eu; nesse caso, todavia, a ausncia de um pblico pan-grego um dado no incontestavelmente adquirido, mas uma simples condio originria na qual o intelectual se rebela para comunicar a todos as prprias descobertas, e rivalizar com um epos difuso e eficaz.
51

54

Consoante essa afirmao de Bakker, tem-se a colocao de Marie-Laurence Desclos (2003: 26), que destaca que o signatrio das Histrias, em princpio distanciado, por meio da apdexis hde se coloca em cena, afirmando logo adiante, pela presena de um , seu posicionamento. Dessa forma Desclos entende a importncia da primeira pessoa herodotiana, por conservar ao mesmo tempo os preceitos da performance pblica e as exigncias de seu gesto inovador. A proposta de leitura de Trilman Krischer (1965:159-167) para as linhas 1-5 de abertura das Histrias ensejou importantes discusses sobre o carter programtico do promio e sua relao com o todo da obra 52. Krischer, ao pensar em uma tipologia adotada por Herdoto na elaborao de seu promio, considera-o no uma aluso pica, mas uma construo consciente a partir de um modelo pico, e tambm, em certa medida, uma retomada da proposta de Hecateu. De acordo com Krischer (id.:167), Herdoto rivalizaria com Homero quanto conscincia de que traz uma verdade revisitada e verificvel; com Hecateu, no que tange habilidade narrativa e proposta da investigao. Tomo aqui como promio, as cinco linhas iniciais de abertura das Histrias. Seguindo a proposta de Krischer, tem-se o seguinte esquema na diviso do promio: 1. 53 ,
Cf. Nagy (1987; 1990); Lateiner (1989); Bakker (2002). Na edio de Hude a lio adotada e na de Legrand, . Em seu comentrio do livro I, Asheri (2007:72) adota a lio por ser leitura unnime na tradio manuscrita. Asheri atenta para o fato de a lio ser conhecida no sculo IV e sobretudo difundida a partir de Aristteles ( Retrica 1409a34), e a de , com suas variantes fonticas, ter sido prevalente somente a partir do sculo I d.C (Plutarco, De exilio, 604 F 4; Estrabo XIV 2,16; Dionsio de Halicarnasso, De Thucydide, 5; Luciano de Samsata, Herodotus uel Aetion, 1; Pseudo-Demtrio, De elocutione, 17; Fcio, Biblioteca, 148, B13). No De exlio, 604F4605A1, Plutarco afirma: ' . O esta a apdexis de Herdoto de Halicarnasso, muitos de outro modo escrevem de Herdoto de Trios, pois emigrou para Trios e tomou parte naquela colonizao. Dillery (1992:528), ao comentar a citao da primeira linha do promio de Herdoto por Aristteles, remarca a transposio que o Estagirita faz do ditico do final da clusula para a parte medial ( ' ) e atenta para a mesma transposio encontrada na Vita Homeri Herodotea, escrito helenstico e annimo, de um imitador de Herdoto, no qual ecoa a frase de abertura das Histrias (1), . Herdoto de Halicarnasso sobre a origem,
52 53

55

2. a) () () () , b) () , () , , () , 3. ' .

1. Esta a apdexis da investigao de Herdoto de Halicarnasso 2. para que a) nem () os feitos () dos homens () se tornem evanescentes por ao do tempo, b) nem () as grandes e admirveis obras, () realizadas tanto pelos gregos quanto pelos brbaros, () fiquem sem glria 3. e em particular por que motivo entraram em guerra uns com os outros.

Na frase 1, tem-se nomeados o autor e a forma de organizao, seno de apresentao, do produto de sua investigao, trata-se de uma apdexis. De Herdoto de Halicarnasso como primeiro elemento da frase inicial do promio, longe de referir to somente o narrador dos vrios lgoi que compem o trabalho de

apdexis, demarca uma autoria do trabalho a ser apresentado. possvel pensar nessa
colocao do ele herodotiano sob duas perspectivas: uma, na qual o autor pode ser o prprio narrador ou locutor da apdexis; outra, que permite um afastamento do autor da narrao do relato. Tal disposio em terceira pessoa, ainda que marque uma identidade autoral, e o uso do ditico conferem, em certa medida, uma independncia ao material, e, sob esta tica, poder-se-ia pensar a apresentao da obra como uma inscrio54, dado que se refora pelo carter memorialista
desenvolvimento e vida de Homero historiou o seguinte... Sugestivamente, embora no aponte para essa possibilidade, Myres (1999[1953]: 67) dispe o promio maneira de uma inscrio em pgina inteira, destacando, em caracteres maisculos, o nome e a ptria de Herdoto.
54

56

evidenciado na seo 2, que trata da finalidade da apdexis. Esse ponto de vista defendido por estudiosos como Moles (1999:12-18), que conclui que Herdoto faz de sua obra uma inscrio, semelhana de um memorial fnebre, mas um memorial tanto de gregos quanto de brbaros, combinando a qualidade inscritvel de seu trabalho com a iluso da recitao oral, marcada pelo termo apdexis. Moles apoia-se na leitura de Jesper Svenbro (1993[1988]:150), que acredita que a obra de Herdoto, assim como a de Hecateu e a de Tucdides, sustentam inscries monumentais, no sentido de que, vistas de fora, elas referem seus autores em terceira pessoa, como se estivessem ausentes, e s ento, aps o enunciado introdutrio, essas obras assumem a forma de uma transcrio de uma voz viva, como se existissem primeiro oralmente e somente a posteriori fossem transcritas. Tambm Luce (apud Moles, 1999:16) defende a noo de inscrio, ao conceber como uma

sorte de metfora para a inscrio em pedra, cujas letras, por ao do tempo, desvanecem, sugerindo que, diferena da inscrio em um s local e sujeita decadncia fsica, a obra de Herdoto, como texto escrito e amplamente difundido, alcana sua permanncia no instante de cada leitura. Herdoto apresenta sua obra como uma . Para o significado de no incio das Histrias, os estudiosos desenvolvem interpretaes diversas, associando-a aos tpicos dispostos no promio. Nagy (1999: 250-262) acredita que a investigao diria respeito , causa, da guerra entre gregos e brbaros, tendo assim o Historiador a funo de hstor como rbitro55, e a

histore, contornos judicirios.

Thomas (2000:161-7), talvez com o intuito de

distanciar da obra de Herdoto as influncias da pica homrica, entende por


In mode of a histr, the histori inquiry of Herodotus likewise takes a position on who is aitios. (p.258) maneira de um histr, a histori investigao de Herdoto tambm toma uma posio sobre quem aitios; The very word histori, as used in Herodotus in his prooemium, indicates the juridical aspect of what Herodotus has to say. In finding Croesus guilty or aitios responsible for the ultimate conflict between Hellenes and barbarians, Herodotus is taking a stance similar to that of the histr on the Shield of Achilles. (p.262) A prpria palavra histori, como usada por Herdoto em seu promio, indica o aspecto jurdico do que Herdoto tem a dizer. Ao declarar Creso como culpado ou aitios responsvel pelo conflito principal entre gregos e brbaros, Herdoto assume uma postura semelhante do histr no escudo de Aquiles.
55

57

histore a observao dos fenmenos do presente, a crtica geogrfica e etnogrfica,


aproximando-a, seno de uma prtica, de uma disposio intelectual prpria de seu tempo56. Bakker (2002:19) aventa outra hiptese, ao considerar que a histore herodotiana se referiria tambm a uma srie de , de ditos existentes, parte dos . Das ocorrncias do termo histore e do verbo

historo na obra de Herdoto duas se mostram bastante elucidativas:

II. 99.1. , [] . At aqui o que foi dito fruto de minha viso, de meu juzo e minha investigao, a partir de ento, vou falar dos relatos egpcios conforme o que ouvi; e a eles acrescentarei algo proveniente de minha prpria viso. Nessa passagem, Herdoto apoia seu dito nas operaes de histore, psis e

gnme.
56

interessante notar que os captulos do livro II precedentes a esse,

guisa de exemplo, cf. Da medicina antiga, XX, 2. (11-15) , , , ' , . E possvel adquirir esse conhecimento, ao englobar-se toda a medicina, corretamente; at ento, parece-me ser necessrio muito. Falo dessa investigao que consiste em saber, acuradamente, o que o homem, e por que sorte de causas existe, e o demais. Tambm fr. 299DK atribudo a Demcrito, citado por Clemente de Alexandria, Strom. I 15, 69 [II 43, 13 St]: < > ... [], . < ' ' ' ' >. . <Demcrito diz o seguinte>... certamente [escreve] sobre si mesmo, onde fala em algum lugar, gabando-se de sua polimatia. Eu, dos homens do meu tempo, viajei por vastssima terra, investigando o mais longe possvel e vastos ares e terras vi, homens muitssimo doutos ouvi e da composio de escritos com demonstrao ningum ainda ultrapassou-me, nem os, dentre os egpcios, chamados arpedonatas, com os quais por oitenta anos no total estive no estrangeiro. Pois ele foi Babilnia, Prsia e ao Egito para ser discpulo dos magos e sacerdotes.

58

especificamente a partir do 5, so relatos sobre a geografia fsica e humana do Egito (5-34) e sobre os nmoi egpcios (35-98). Histore aqui parece indicar uma investigao in loco, baseada na psis57, elaborada por meio da gnme. Note-se ainda que, para adiante, o Historiador declara a inteno de contar os lgoi egpcios segundo o que ouviu, buscando, com o olhar, o respaldo para o que ouviu, o que ao mesmo tempo uma viso conduzida pelo lgetai e tambm uma audio subalterna psis. Anteriormente, em II. 29, Herdoto j estabelecera a relao entre o testemunho ocular e a escuta na tarefa de investigao:

II. 29.1. , , , ' . De alguns no pude obter qualquer informao, mas de outro tanto me informei nos lugares mais distantes, tendo ido, como testemunha ocular, at a cidade de Elefantina, e a partir dali ento investigado pelos relatos orais58. Ver, buscar testemunhos, expor as diferentes verses com base nos graus e modalidades de crena, refletir sobre elas, so aes que conformam a operao de

histore, que chega sua completude no ato da prpria exposio.


O sentido de histore na obra herodotiana faz reunirem-se as idias de narrao e de descrio, em que o olhar e o ouvir colocam-se a servio do projeto expresso pelo promio, sem nunca perd-lo de vista. A figura de um homem demiurgo desponta como alvo dessa histore, e sobreposta s questes tnicas, que,
Sobre a estreita relao entre psis e pstis na tradio historiogrfica, cf. FGrHist 688 F45 (51), Fcio Bibl. 72: < , , ' .> [ .] ao escrever e fabular essas coisas, Ctsias diz que escreve o que h de mais verdadeiro, juntando que escreve aquilo que ele prprio viu, e o que aprendeu por aqueles que viram; e que deixou de lado muitas outras coisas mais admirveis por no parecer conveniente aos que no viram escrever coisas incrdulas. 58 i.e, pela tradio.
57

59

de resto, so apresentadas na tradicional dualidade que marca uma construo identitria que busca referenciais homricos, sendo gregos como aqueus e brbaros como troianos, conforme se nota desde o livro primeiro, com a histria do rapto de Helena. O ponto de partida da histore est assinalado pelo sintagma , que Herdoto parece esmerar-se por livrar de uma suspeita de conduta etnocntica, advertindo e especificando que esses devem ser identificados como , desde que sejam realizados tantos pelos gregos quanto pelos brbaros. Dessa forma, Herdoto parece criar uma categoria de histore que, para alm do sentido usual do termo, que o associa ao campo de viso 59, adquire carter e compromissos epistemolgicos, constituindo, assim, certo campo de saber que tem a investigao sobre o homem sujeito como horizonte e norte, mas no como objeto primeiro. Este ltimo circunstancial, e, no caso da obra de Herdoto, constitudo pela guerra que o prprio autor vivenciou em parte. Com o humano por horizonte e alicerce e a guerra como objeto, era preciso definir a via pela qual caminharia a

histore, algo que no se consolida necessariamente em metodologia, mas que d


rumo ao enredo e foco ao olhar. Nesse instante, desponta o conceito de , que vai dar acesso a digresses que remontam a Troia, Ldia e a todo tipo de distncia temporal e espacial. A via da , contudo, era de mo nica. Herdoto no constri uma histria teleolgica em que se veja invertida a relao entre causa e efeito. A ordem sempre essa, e claro que o efeito que ilumina a causa, e nunca o contrrio. A histore no brinca de profeta. Mostrar publicamente, fazer ouvir e ver a partir das imagens construdas, todo esse material recolhido, organizado e pensado por Herdoto, tem um porqu tambm expresso nas clusulas que do continuidade ao promio: para que nem os feitos dos homens se tornem evanescentes por ao do tempo, nem as grandes e admirveis obras, realizadas tanto pelos gregos quanto pelos brbaros, fiquem sem glria. Especificamente este trecho da abertura aproxima o discurso herodotiano
59

Como se pode depreender da prpria raiz -, cf. .

60

daquele da pica e da poesia laudatria de Pndaro. Como afirma Calame (2000:115), essas proposies parecem se inscrever na viso do aedo homrico em sua funo de celebrar os kla andrn ou, mais precisamente, parece retomar a viso da poesia de inteno laudativa dos grandes feitos do presente. No entanto, processa-se uma substituio dos grandes feitos dos heris e das vitrias dos atletas nos jogos pelos grandes feitos dos gregos e dos persas. Essa leitura tambm a de Nagy (2000: passim), que entende a apdexis histores como uma espcie de anos. Sob essa perspectiva, pode-se aproximar a apdexis60 de Herdoto da modalidade discursiva que Aristteles, em sua Retrica, classifica como epidtica, que tem por objetivo o elogio ou a reprovao. Mas, como lembra Immerwarh (1960:272), a concepo de klos em Herdoto difere daquela que se apresenta em Homero em muitos aspectos, e especialmente em suas referncias concretas a um grupo social estvel. Immerwarh no define claramente o conceito de grupo social estvel, mas creio que se pode inferir do texto de seu artigo tratar-se de um grupo em que h um reconhecimento de identidade comum e que, por isso, demarca com certa clareza suas fronteiras culturais com outros povos, guarnecendo-as com certo brio consciente ou inconscientemente defensivo. Immerwarh assinala, no entanto, que a diferena entre a concepo de klos em Herdoto e em Homero pode ser mais bem delimitada pela observao de sua declarao, no promio, de que tratar dos grandes e admirveis feitos. circunscrevem a referencialidade dos . Um tanto distante da figura do aedo, que atravs de um canto inspirado pode conferir klos e mesmo um klos phthiton aos heris integrantes do grupo dos

ristoi, o Historiador, por meio da apresentao ou demonstrao pblica, pretende


no deixar que as grandes e admirveis obras, tanto de gregos quanto de brbaros, venham a estar akle. Tais obras no se tornam akle somente pelo fato de serem anunciadas e pormenorizadas publicamente, mas sobretudo por serem

60

Discutirei mais adiante, no captulo 4 desta tese, a significao do termo nas Histrias.

61

monumentalizadas61 em um discurso que no encontra fixao em um nico espao e tempo. Sejam aes ou construes materiais, esses rga que Herdoto apresenta estaro presentes aos ouvidos, e aos olhos, de todos a cada momento de apdexis, ou de leitura de um escrito que se constitura outrora como apdexis. Essa apdexis tambm uma forma de tornar o prprio trabalho de investigao de Herdoto, com todas as posturas epistemolgicas que o fundamentam, algo preservado do olvido, algo que no pode ser esquecido nem mesmo pela ao inexorvel do tempo, um tempo que Herdoto soube to bem instrumentalizar narrativamente. Da noo de klos referida no promio, e sua possvel aluso pica homrica, Bakker (in VAN WESS 2002:27) retoma a sugesto apresentada por Pelliccia (1992: 74, n.23) de se observar a passagem da Ilada, canto XXII, 304-5, em que Heitor, diante da iminncia de morte pelas mos de Aquiles, diz:

, . que eu no perea de modo indolente e inglrio, mas, tendo realizado um grande feito, seja conhecido pelos vindouros. A fala de Heitor deixa claro que o klos depende fundamentalmente do heri que realiza um grande feito no presente e que pode vir a se tornar conhecido no futuro. O conhecimento desse 62, e a propagao do klos dele advindo, se d tambm por intermdio do canto do aedo. Seguindo os passos de Herdoto, o tempo capaz de tornar os feitos akle; a figura de seus realizadores no basta per se para que o projeto de preservao se cumpra. Para tanto, imprescindvel a ao do historiador. Como afirma Marie-Laurence Desclos (2003:26), esse klos, diferena
Assinalo aqui que preciso diferir uma recepo em que o texto de Herdoto monumento de uma outra, a nossa prpria, em que esse mesmo texto documento. A passagem do monumento para o documento d-se pelo grau de afastamento identitrio, e, portanto, no se pode negar que, mesmo na recepo hodierna, se preservam certos traos dessa monumentalizao, que se torna, para ns, um importante marco civilizatrio. 62 O emprego de faz evocar o cognato por sua raiz. Cf. Chantraine, v. : II. De *werg- a t galement tir um thme verbal reprsent en grec hom. par ( ) et par . (...) Sens: (et ) <<avoir une activit importante, productive, qui engage>>.
61

62

de Homero e de Hesodo, no ditado pelas Musas, mas a prpria publicao da

histore que conferir a glria queles que a merecem. A proposta de atribuio de klos por parte do Historiador, que faz uma apdexis dos grandes feitos dos
homens, pode ser comparada, guardadas as diferenas de gnero e ocasio, quela de Pndaro, que em sua lrica louva os grandes feitos dos vencedores. Sobre as finalidades alegadas da apdexis histores, preciso pensar no que seriam os e os . Por feitos, ou acontecimentos, que o Historiador restringe esfera dos homens, poder-se-ia compreender no somente o conjunto de aes de naturezas diversas, e no somente as que dizem respeito guerra entre gregos e brbaros, incluindo-se a os ditos, os testemunhos e toda a tradio que Herdoto revisita, e com a qual dialoga na extenso de sua obra. Sobre essa questo, Bakker (in VAN WESS 2000: 19) atenta para a passagem das Histrias, na qual o Historiador nos diz: , ( ) VII.172.11, Eu tenho por obrigao dizer o que dito, mas no acreditar em tudo completamente (e que se tenha esta sentena para todo o meu discurso [i.e., para toda a minha obra]). Acrescento tambm a passagem de II. 123.1., onde se tem afirmado: ' ' . Faa bom uso do que dito pelos egpcios aquele para quem tais (ditos) so confiveis. Quanto a mim, ao longo de todo o meu discurso, figura como preceito que escrevo o que dito por cada um, conforme ouvi. A partir de tais observaes, possvel estender o sentido de para alm do que feito, implicando-se nesta frase tambm os ditos. Pelliccia (1992:75) e Moles (1999: passim) atentam ainda para o fato de Herdoto afirmar, no promio, que os so passveis de se tornar . E a motivao primeira da apdexis justamente no permitir que esse possvel apagamento, ou desaparecimento, venha a acontecer por ao do tempo. Nas Histrias so encontradas apenas duas ocorrncias do termo ,
63

uma no promio, e outra no livro V.39, na qual o Historiador faz meno preocupao dos foros espartanos com o desaparecimento da raa de Euristenes ( ). A conexo entre e , como afirma Pelliccia, parece evocar o carter genealgico de algumas narrativas bastante conhecidas da audincia de Herdoto, sobretudo, no lastro genrico das

Histrias, as Genealogias de Hecateu. Herdoto, no promio, associa aos


, podendo-se ali incluir tambm os . Mas diferena da logografia de Hecateu, no so esses a tpica dominante do projeto das

Histrias, mas sim os vrios discursos que contam diferentemente sobre as raas dos
homens e seus feitos, com suas mltiplas variantes e seus diversos nveis de crena . Nveis esses que o prprio Herdoto demarca, e sobre os quais argumenta, na disposio das vrias verses de uma mesma histria. Assim, se por um lado o promio das Histrias guarda alguma similaridade com a introduo que faz Hecateu em suas Genealogias (fr.1), por outro, Herdoto parece assumir uma nova postura no tratamento do material colhido em sua investigao. A segunda motivao da apdexis histores no promio dita para que as grandes e admirveis obras, realizadas tanto pelos gregos quanto pelos brbaros, no fiquem sem glria ( , , , ). O termo nas Histrias, alvo de escopo de estudiosos como Immerwarh (1960) e Licciardi (1991), pode ter seu sentido expandido do particular para o mais geral. Em seu artigo, Immerwarh considera sobretudo sua contiguidade semntica com e aproxima seu significado na obra de Herdoto ao de monumento. Immerwarh (1960:267) ressalta a dupla conotao que podem assumir os termos e , uma concreta, outra, mais abstrata. Em I, 14. Herdoto, ao mencionar as oferendas de Giges a Delfos e tambm suas campanhas, diz que o deixar, pois nenhum outro feito foi por ele realizado em trinta e oito anos de reinado (' ' , mas, como no houve nenhum
64

outro grande feito dele advindo, que reinou por trinta e oito anos, o deixaremos de lado, aps ter mencionado esse tanto). rga, nessa passagem, refere-se no s s campanhas bem sucedidas de Giges como s oferendas a Delfos, realizaes dignas de lembrana. Logo em seguida, em I.15, o Historiador diz que far meno ( ) a rdis, e relata suas exitosas campanhas. Tambm os feitos, as aes, em Salamina so ditos rga por Herdoto. E, dessa forma, pode-se relacionar a proposio do promio que refere os rga com aquela ltima que trata, mais especificamente, das causas da guerra entre gregos e brbaros. Em VIII, 75, Scino, a mando de Temstocles, diz aos estrategos dos brbaros que, se no deixarem os atenienses escapar, podero realizar o mais belo feito em Salamina ( e agora o momento de vs realizardes o mais belo feito de todos). Em VIII,89, ao referir os brbaros que morrem no mar, dito que os persas que estavam na retaguarda, ao avanarem a fim de demonstrar ao rei tambm uma ao63 ( ), entrechocam-se com os navios da dianteira que se pem em fuga. Herdoto no s faz meno aos feitos individuais, mas tambm aos coletivos, e uma passagem significativa sobre a importncia dos nas disposies de guerra a do debate entre tegeatas e atenienses, que disputam um lugar na ala no ocupada pelos lacedemnios em Plateia (IX, 26-27). A disputa travada entre tegeatas e atenienses tem por medida a quantidade e qualidades dos realizados por ambos, no presente e no passado. Os tegeatas declaram ser parte dos , dos grandes prmios obtidos por seus feitos, o comando constante de uma das alas do exrcito no caso de expedies conjuntas. Os tegeatas concluem ento afirmando que os atenisenses no realizaram jamais nenhum feito altura dos seus ( , ' no h para eles feitos como os realizados por ns, nem novos nem antigos), ao que os atenienses argumentam

63

Das ocorrncias de e , tratarei no captulo seguinte.

65

elencando uma srie de , realizados no Peloponeso, em Tria e, ora, em Maratona. A concesso do posto ento dada aos atenienses. Os so tambm construes monumentais que podem mesmo ser mensuradas pelo que despertam. Assim, em I.93, Herdoto descreve o tmulo de Aliates aps apresent-lo como um , exceo dos , dos monumentos, dos egpcios e babilnios ( ). Em II.148, do labirinto dos egpcios, diz-se que capaz de produzir um , uma admirao infinita. Apresentado como um monumento, o labirinto superior soma de todas as muralhas e demais rga dos gregos ( , Pois se algum somasse as muralhas e a apdexis das obras dos gregos, pareceriam ser de menor trabalho e despesa do que esse labirinto), superior s prprias pirmides, que esto para alm do lgos ( .As pirmides eram maiores do que se possa dizer e cada uma delas equivalente ou equiparvel a muitas das grandes obras gregas; mas o labirinto ultrapassa tambm as pirmides.), superior s construes humanas ( , . Assim, falamos das cmaras inferiores por ouvir dizer, mas as superiores ns mesmos as vamos, maiores do que as obras humanas) Como assinala Immerwarh (1960:268), os so grandes (), capazes de produzir admirao (), so dignos de meno ou de memria (, ), publicamente demonstrados (), deixados () para a posteridade. Com a realizao de grandes feitos os homens podem obter um klos, como o caso de Lenidas, rei e general espartano das Termpilas (VII.220) e tambm o de Pausnias, que, por ter operado um feito de amplitude e beleza extraordinrias em Plateia (IX. 78.
66

), conquista a mais alta glria dentre os gregos ( ... ). Em VII.24, Herdoto nos diz que Xerxes ordena a escavao de um canal no monte Atos a fim de demonstrar seu poder e de deixar uma lembrana do feito ( , ). No s os feitos, mas tambm os ditos constituem-se como dignos de memria para Herdoto. Em VII. 226, o Historiador nos diz que as palavras de Dieneces, o general de Lenidas, so consideradas (incluindo-se sobretudo o famoso dito , se os medos ocultam o sol, o combate com eles seria sombra e no ao sol, depois parafraseado em combateremos sombra), lembranas de seus feitos em Termpilas: Afirmam que Dieneces deixou como monumento essas palavras e outras de mesma espcie. Quer se trate de aes ou construes, os rga so monumentalizados nas Histrias pela visibilidade que o Historiador lhes confere por meio das descries minuciosas, pelo detalhamento dos traos e caracteres que afirmam sua grandeza. E, por meio da apdexis, Herdoto assegura a perenidade desses , parte dos , e lhes garante a manuteno do klos. O sintagma , na ltima frase do promio, tem suscitado discusses que apontam para diferentes posturas quanto sua interpretao 64. Nagy
Cf. Marek Wcowski (2004:147 n.24), And in particular or rather among other things? This alternative obviously opens the true Pandoras box of Herodotean scholarship, i.e the problem of the relationship of what is (allegedly) stated in the proem on the one hand and the contents of Histories on the other. E em particular ou melhor entre outras coisas? Essa alternativa obviamente abre a verdadeira caixa de Pandora dos estudos herodotianos, ou seja, o problema da relao entre o que , por um lado, (supostamente) declarado no promio, e o contedo das Histrias, por outro. Tambm Porciani (1997: 162) discutira a questo, apontando os diferentes pontos de vista sobre a frase final ' . Legrand (1946:13 n.1) acredita que a frase est ligada s primeiras palavras do promio , e em particular . Erbse (1956: apud Porciani 1997), seguido por Sauge (1992:256), entende como um , deslocando a nfase para a idia de , que teria por acusativos e .
64

67

(1990: 218) o entende como uma pergunta indireta 65, com o efeito de deslocar a nfase do mais geral para o especfico, movimento semelhante ao operado nas clusulas negativas introduzidas por , em que a segunda delimitaria a esfera dos . Cagnazzi (1975: 420), no entanto, atentara para uma passagem das Histrias que, em confronto com a frase final do promio, traria luzes para sua interpretao. No livro III.155, ao apresentar a Dario seu plano de como tomar a Babilnia, Zpiro conclui: , . Pois, como eu penso, tendo eu dado prova de um grande feito, os babilnios confiar-me-o outras coisas e ainda as chaves das portas. Tambm no livro II. 65, ao tratar das prticas religiosas dos egpcios, Herdoto diz: . Os egpcios observam de modo singular, entre outras coisas acerca das prticas religiosas, principalmente esta. Em I.180, na descrio da cidade da Babilnia, tem-se: , . A cidade propriamente, cheia de casas de trs e quatro pavimentos, cortada por vias retas, tanto as outras quanto as transversais que do para o rio. Em duas outras passagens das Histrias, tem-se em contraste com (I.174. as outras partes do corpo, e sobretudo as que dizem respeito aos

olhos) e (II. 131. , , . Mas dizem isso frivolamente, como me parece, e as outras coisas, principalmente as que dizem respeito s mos das esttuas.) diria respeito aos demais rga que no s os megla ka

thomast? Essa uma leitura possvel, se considerarmos a proposio final do dito


promio estendido, em que Herdoto afirma que far meno s pequenas ()
Na traduo proposta por Nagy teramos na frase final do promio: em particular [essa apdexis dessa histore diz respeito] ao porqu (= por que causa) eles entraram em conflito uns com os outros.
65

68

e s grandes () cidades dos homens indistintamente, ciente da mutabilidade da fortuna. Cagnazzi acredita que, se for equivalente a , ficariam de fora as prprias narrativas do conflito. Seria referente s demais narrativas, geogrficas e etnogrficas, ou mesmo s ditas digresses, presentes nas

Histrias? Ou s demais aes da guerra, as foras que se destacam em ambos os


lados, o jogo de alianas, as consequncias da guerra, para alm de sua aite? Tratarse-ia de outras coisas e tambm o porqu de terem entrado em guerra, se tomarmos a passagem de III.155 por analogia? Se pensarmos na afirmativa de Van Wess (2000:321) de que a guerra entre gregos e brbaros era o fim, mas no o todo, das Histrias, que incluem uma srie de registros sobre a humanidade e o passado, poderia ser entendido como uma retomada dos , e assim Herdoto faria uma histria universal da raa humana. Um passo importante talvez seja a considerao da narrativa que se segue, ou mesmo d continuidade ao promio: , entre os persas, os doutos afirmam que os fencios foram os causadores do desacordo. O foco primeiro do relato repousaria na aite, e , poderia ser interpretado, nesse contexto, como um sintagma adverbial, em particular66, o que reforado pela escolha de Creso como personagem do primeiro

lgos das Histrias, por repousar nele o princpio da dissenso, ele


Como argumenta Lateiner (1989: 232), The principal effect of is clearly to throw the chief weight on , on the desire to supply circunstances (all great and wonderful deeds) from which one (the cause for which they went to war) is to receive concentrated attention, as in the adverbial phrase . Here compactly suggests a comprehensive account of greek and barbarians actions. O efeito principal de claramente lanar o peso essencial sobre , a fim de fornecer circunstncias (todos os grandes e maravilhosos feitos), dos quais um deve receber especial ateno, como na frase adverbial . Aqui, sugere, concisamente, um relato abrangente das aes de gregos e brbaros. Cf. tambm Nagy (1990:218): The adverbial ... that precedes the relative construction... ' ... has the effect of throwing the emphasis forward from the general to the specific, to parallel the movement from general to specific in the negative purposes clauses ( ) and ( , , , ). O adverbial ... que precede a construo relativa ' ... tem o efeito de lanar nfase do geral para o especfico, para comparar o movimento do geral para o especfico nas clusulas negativas ( ) e ( , , , ).
66

69

, o primeiro a empreender atos injustos contra os gregos. Sob esta perspectiva de princpio e causalidade, Krischer (1965:160-161) e Nagy (1987:180; 1990:222) veem o recurso de passagem do promio para o incio da narrativa em Herdoto como semelhante quele presente na pica homrica 67. Krischer estabelece um paralelo entre (Il.I,v.6) desde que, primeiro, tendo entrado em discrdia separam-se os dois e (Il.I,v.8) Qual dos deuses os levou a combater por discrdia?, na Ilada, e ' por que motivo entraram em guerra uns contra os outros e os causadores do desacordo, no texto de Herdoto. Na Ilada, a figura como ponto de partida para o canto da Deusa; nas Histrias, a (ou ), figura como marco inicial da apdexis herodotiana. Race (1992:21) atenta tambm para o fato de indiciar a da narrativa no promio da Ilada e de, a partir desta, o poeta buscar definir uma por meio da interrogativa . Em contraste, o promio da Odisseia no dispe de uma explcita, , , , (v.10) disso, ento, de algum ponto, Deusa, filha de Zeus, conta-nos tambm, longe de demarcar um princpio, poderia abarcar a pluralidade de experincias vivenciadas por Ulisses e a complexidade da situao em taca, como afirma Race. Nas Histrias, se considerarmos a composio circular, ou a pedimental composition como conceitua Myres (1953:81 ss.)68, no final do dito
Race (1992:23) aponta tambm a similaridade entre a pica e a poesia hesidica. Na Teogonia, como destaca o classicista, a forma aparece quatro vezes no promio para indicar pontos de partida (versos 34, 44, 108, 113), e nos versos que encerram o promio, e no que marca o incio da narrativa da cosmogonia tem-se: ' / , ', ' . / ' (vv.114-116) Dizei-me isso, Musas, que tendes Olmpias moradas / desde a origem, e dize o que primeiro deles surgiu./ Primeiramente surgiu o Caos. 68 Como sublinha Immerwahr (1986 [1966]:54), a composio anelar (ring composition) no deve ser confundida com composio circular, ou pedimental composition como denomina Myres, que mais regular e no fundamentada somente em repeties verbais. Para ring composition, cf. Immerwahr, ibidem, 54-58. Cf. tambm Waterfield (Herodotus The Histories, 1998: xxii), the three narratives habits I have just described parataxis, the integrity of the individual narrative unit, and associative thinking all contribute to an overall narrative pattern that is often called ring
67

70

promio estendido, Herdoto parece definir uma e delimitar o ponto de partida de seu relato, que consiste precisamente no lgos de Creso: . , , , (I. 5, 9-13), Isso, precisamente, dizem persas e fencios. Eu, sobre tais acontecimentos, no vou dizer que ocorreram assim ou de outro modo, mas, aps indicar o que eu prprio sei ter sido o primeiro a iniciar atos injustos contra os gregos, prosseguirei no meu relato. Quer tenham sido compostas posteriomente redao final da obra, quer desde o princpio de sua elaborao, as linhas 1-5 de abertura das Histrias do conta do vasto projeto do Historiador, e se assentam perfeitamente na pluralidade de lgoi que constituem sua obra69. O dito promio em sentido estrito, de carter vago e enigmtico como qualificou Darbo-Peschanski (1998:223), encaixa-se, como proposio introdutria, nas diversas narrativas que compem a obra de Herdoto,
composition. The name comes from the fact (...) that the beginning and the end of each narrative unit repeat the same information, more or less, and by this repetition they show us that a new topic is being introduced and then that it is being concluded. If a unit is interrupted, the beginning and end of the digression mark their own presence in the same way. An a-b-a pattern results that is often repeated, sometimes in elaborate interlocking forms, throughout the Histories, since the units themselves often display the same sandwiching formation: a (main narrative)/ b (digression)/ a (main narrative resumed). 69 Sobre a composio das Histrias, so longos os debates que dividiram analistas e unitaristas, influenciados pela dita questo homrica acerca da gnese e natureza das epopias de Homero. Muito se discutiu se as Histrias seriam fruto de um plano unificado ou de uma reunio de relatos, escritos em momentos diversos e posteriormente costurados em um todo. Como pontua Caballero Lpez (2005:67), o problema reside no fato de que Herdoto dedica seis livros inteiros s narrativas de formao do imprio persa e s descries dos povos que o integram at chegar aos conflitos das cidades gregas da sia Menor. S nos ltimos trs livros o Historiador trata propriamente do propsito anunciado no promio, a guerra entre gregos e brbaros. Um dos mais importantes estudiosos da historiografia grega, Felix Jacoby, acreditou que Herdoto comeara sua obra com os relatos geogrficos e etnogrficos, aos quais aos poucos ia incluindo as histrias locais de seus territrios (in Atthis: The Local Chronicles of Ancient Athens, 1949, passim). Os estudos recentes tendem para a viso unitarista da obra, baseados, sobretudo, nos trabalhos de Henry Immerwahr, em especial Form and thought in Herodotus , no qual o helenista examina a estrutura dos episdios das Histrias e o modo como se integram em um todo orgnico na obra. Carolyn Dewald e John Marincola, em sua introduo ao The Cambridge Companion to Herodotus , resumem as diversas posturas tericas e os pontos de vista defendidos por estudiosos da obra de Herdoto desde incios do sc. XX (2006: 1-12).

71

sobretudo, por seu fundo axiolgico. Considerando-se essa possibilidade, e levando em conta as possveis apresentaes pblicas das Histrias, seria plausvel pensar na composio de um promio que permitisse certa mobilidade no conjunto da obra, cabendo como introduo a quaisquer das passagens que fossem apresentadas a uma audincia. Se por um lado a etiologia das guerras entre gregos e brbaros figura como temtica primeira da apdexis histores que se anuncia com o promio, por outro, as finalidades apresentadas em seu ato performativo fazem expandir todo o contedo a ser apresentado, podendo ir alm da noo de aite perquirida pelo Historiador. O livro II, que trata do Egito, que Herdoto, pesquisador viajante, conheceu por meio da psis e da ako, evidencia, em sua longa descrio etnogrfica e geogrfica, os erga mgala ka thomast, sobretudo em sua primeira parte (II.2-98), mas tambm os genmena ex anthrpon, nas narrativas das dinastias faranicas (II.99-182). As tradues do promio herodotiano so bons ndices para a apreciao das suas diversas leituras. Nelas, as interpretaes semnticas e mesmo sintticas se colocam com bastante clareza, expondo nfases e tendncias. Por essa razo, comento algumas dessas tradues, selecionadas pelo critrio de relevncia em relao circulao. Jos Ribeiro Ferreira e Maria de Ftima Silva, ambos Professores Catedrticos da Universidade de Coimbra, em suas tradues costumam primar pela proximidade com o original. Assim, pois, traduzem o promio:

Esta a exposio das investigaes de Herdoto de Halicarnasso, para que os feitos dos homens se no desvaneam com o tempo, nem fiquem sem renome as grandes e maravilhosas empresas, realizadas quer pelos Helenos quer pelos Brbaros; e sobretudo a razo por que entraram em guerra uns com os outros. (Traduo de Jos Ribeiro Ferreira e Maria de Ftima Silva, 1994, p.53) As opes dos helenistas portugueses so: por exposio; por feitos; entendido como um adjunto nominal em
72

genitivo (omitindo-se, assim, o peso da preposio ); traduzido por empresas (em detrimento da tradicional interpretao por obras); compreendido como renome. O mais curioso, contudo, a opo para a problemtica expresso , entendida como equivalente de algo como . Mais livre e, portanto, distante do texto grego a traduo indireta de Brito Broca, que at pouco tempo era a traduo em lngua portuguesa mais difundida. Brito Broca, cronista e contista da Belle poque carioca, criou uma persona autoral, Alceste, baseado no personagem misantropo de Molire e por essa persona, assinava suas crnicas dirias nos jornais, nas quais primava por exibir uma erudio que pretensamente o destacaria de seus rivais literrios. Sua traduo de Herdoto muito provavelmente fazia parte desse projeto de persona erudita, e, conquanto indireta, marcou profundamente no s a apreciao do Pai da Histria, como tambm todo o ensino de Histria Antiga nos colgios e universidades. Das vrias edies que teve essa traduo, foi pela Coleo Clssicos Jackson que ela mais circulou, ao lado das tradues dos picos por Odorico Mendes, autor pr-romntico. Eis a sua traduo do promio:

Ao escrever sua Histria, Herdoto de Halicarnasso teve em mira evitar que os vestgios das aes praticadas pelos homens se apagassem com o tempo e que as grandes e maravilhosas exploraes dos Gregos, assim como as dos brbaros, permanecessem ignoradas; desejava ainda, sobretudo, expor os motivos que os levaram a fazer guerra uns aos outros. (Traduo de J.Brito Broca, 1950, p.5) Brito Broca, como se v, ousa uma distncia do texto que chega mesmo a eliminar por completo qualquer ideia que lembre a . Em lugar disso, prope uma inverso dos costumes relativos traduo de Herdoto que procuram evitar a opo por termos relacionados escrita, preferindo-os nas tradues de Tucdides70. foram traduzidos por aes realizadas, e o
Sobre esse tema, h o trabalho de Sandra Rocha, Interferncias da traduo: percepes sobre a oralidade e escrita no sculo V a.C., apresentado no III Seminrio do Ncleo de Estudos Clssicos da
70

73

, por um agente da passiva. foram traduzidos por exploraes; , por ignorados. A expresso tambm traduzida por sobretudo. Jaime Berenguer Amens, na prestigiosa edio da Alma mater, com texto bem estabelecido com traduo espelhada, oferece a seguinte interpretao:

He aqu la exposicin de las investigaciones de Herdoto de Halicarnasso, para que ni los hechos de los hombres com el tiempo queden olvidados, ni las grandes y maravillosas haza as realizadas as por griegos como por brbaros queden sin gloria; y entre otras cosas, las causas por las cuales guerrearon entre si. (Traduo de Jaime Berenguer Amens, 1960, p.8) Sua traduo exemplar e paradigmtica bem ancorada no texto e destaca-se das demais por no atribuir valor adverbial expresso , mas associ-la , sem, contudo, deixar claro sua interpretao sinttica acerca do verbo que regeria . Parece que o tradutor tentou passar lngua de chegada um certo anacoluto que, no entanto, sugere que tanto o quanto o estejam ligados idealmente a ambos os .
UnB (jun.2010), ainda indito, mas no prelo. Nesse trabalho, a partir de um estudo das tradues da obra de Herdoto e Tucdides, a autora mostra como o vocabulrio referente ao campo da escrita (, , ) recebe tratamento diversificado por parte dos tradutores, que tendem a traduzi-lo, no caso das Histrias, por descrever, dizer, declarar, mencionar. Assim, nota-se uma inclinao oralidade em Herdoto, em contraste com a escrita tucidideana. Cf. ainda Rocha (2008:65-66): After all these examples, one should not feel surprised when Herodotus takes a more straightforward step to reveal himself within a process of writing, as in I.93.1 ( [] ). Doubtless, Herodotus is engaged into writing a logos () and taking part in a tradition of people who know meaningful events that should be left for posterity. Since they have access to all this supply of knowledge, they are entitled to select what is worthy of being kept. Here more than anywhere else, Herodotus shows himself very conscious of the nature of his account as far as a mode of communication is at play. Although this is not too important for him, the Histories are a . Diante de todos esses exemplos, ningum deve se surpreender quando Herdoto d um passo mais direto para se mostrar inserido em um processo de escrita, como em I.93.1 ( [] ). Sem dvida, Herdoto se compromete a escrever um lgos, integrando uma tradio de pessoas conhecedoras de eventos significativos que devem ser deixados posteridade. Uma vez que eles tm acesso a toda esta oferta de conhecimento, eles estao autorizados a selecionar o que vale pena ser conservado. Aqui, mais do que em qualquer outro lugar, Herdoto se mostra bastante consciente da natureza de seu relato, na medida em que um modo de comunicao est em questo. Embora isso no seja to importante para ele, as Histrias so uma .

74

Em traduo mais recente, tambm para o espanhol, Arturo Ramrez Trejo parece entender como uma extenso quantitativa de , como, de resto, faz Amens:

Es sta uma exposicin de la investigacin de Herdoto de Halicarnasso, a fin de que ni lo realizado por los hombres se desvanezca con el tiempo, ni queden sin gloria las obras grandiosas y admirables, recogidas unas por los griegos y otras por los brbaros; y tambin outra cosa por qu causa guerrearan unos contra otros. (Traduo de Arturo Ramrez Trejo, 2008:1) A clebre traduo publicada pela Association Guillaume Bud, das Edies

Les Belles Lettres, assinada por Philippe-Ernest Legrand, tambm responsvel pelo
estabelecimento do texto. Eis sua traduo:

Hrodote de Thourioi expose ici ses recherches, pour empcher que ce quont fait les hommes, avec le temps, ne sefface de la mmoire et que de grands et merveilleux exploits, accomplis tant par les Barbares que par les Grecs, ne cessent dtre renomms; en particulier, ce qui fut cause que Grecs et Barbares entrrent en guerre les uns contre les autres. (Traduo de Ph.-E. Legrand, 1946:13) Legrand interpreta os como feitos e mais uma vez o sintagma tomado por complemento verbal (traduzido pelo sujeito ideal do sintagma ce qu' ont fait). A expresso traduzida por en particulier, o que lhe d evidente contorno adverbial. A traduo que Godley prope em 1975 traz uma interpretao sinttica inovadora para , ligando o sintagma a :

WHAT Herodotus the Halicarnassian has learnt by inquiry is here set forth: in order that so the memory of the past may not be blotted out from among men by time, and that great and marvellous deeds done by Greeks and foreigners and especially the reason why they warred against each other maynot lack renown. (Traduo de A.D. Godley, 1975: 3)
75

A construo in order thar so the memory of the past may not be blotted

out from among men sugere uma subtrao da memria humana comum. De todas
as tradues analisadas, esta a nica que desvincula de . O tradutor tambm anglfono Andrea Purvis, em 2009, tem uma postura mais tradicional na leitura do promio:

Herodotus of Halicarnassus here presents his research so that human events do not fade with time. May the great and wonderful deeds some brought forth by the Hellenes, others by the barbarians not go unsung; as well as the causes that led them to make war on each other. (Traduo de Andrea Purvis, 2009, p.3) O que se pode notar em destaque nessa traduo o uso do termo unsung (no cantado/celebrado) como proposta de leitura para , que aproxima, de certa forma, a historiografia de Herdoto da poesia. Sua interpretao de adverbial: as well. No sculo XIX, Larcher publicara uma traduo das Histrias que teve grande circulao, presente em todas as bibliotecas que j existiam ento. Nela, Larcher dissolve o problema sinttico que ronda o termo , acrescentando o verbo dvelopper:

En prsentant au public ces recherches, Hrodote d'Halicarnasse se propose de prserver de l'oubli les actions des hommes, de clbrer les grandes et merveilleuses actions des Grecs et des Barbares, et, indpendamment de toutes ces choses, de dvelopper les motifs qui les portrent se faire la guerre. (Traduo de Larcher, 1850) Para a traduo de , Larcher prope a locuo adverbial indpendamment de toutes ces choses, conquanto pese a dificuldade que se possa ter para compreender, no texto grego, esse indpendamment. Uma traduo indireta que teve e tem larga utilizao acadmica e vasta circulao literria no Brasil a de Mrio da Gama Kury. Sua traduo parece acompanhar as opes de Godley, sobretudo em relao associao entre
76

e . Nota-se claramente ali uma insistncia na ideia de memria, qual reduzido o conceito de :

Os resultados das investigaes de Herdotos de Halicarnassos so apresentados aqui, para a que a memria dos acontecimentos no se apague entre os homens com o passar do tempo, e para que os feitos maravilhosos e admirveis dos helenos e dos brbaros no deixem de ser lembrados, inclusive as razes pelas quais eles se guerrearam. (Traduo de Mrio da Gama Kury, 1985, p.19) Essa traduo parece tambm desconsiderar o sentido de , preferindo uma equivalncia que poderia ser relativa a , como , de fato, no termo admirveis. Parece, por fim, no atender aos ditames sintticos vernculos a construo guerrear-se. Para uma apreciao sumria das tradues at agora apresentadas, pode-se observar o quadro abaixo:

Tradutor J.R.Ferreira & Ma.de Ftima Silva Brito Broca Jaime Berenguer Amens Legrand Arturo Ramrez Trejo A.D. Godley

exposio ao escrever exposicin expose exposicin set forth

investigaes Histria investigaciones recherches investigacin (what has learnt by) inquiry research recheches

feitos dos homens

empresas

sem renome ignorados sin gloria [pas] renomms sin gloria lack renown unsung de clebrer [por ]

sobretudo sobretudo entre otras cosas en particulier y tambin outra cosa especially

aes realizadas pelos exploraes homens hechos de los hombres ce quont fait les hommes lo realizado por los hombres [prope que seja ligado a ] human events actions des hommes hazaas exploits obras deeds

Andrea Purvis Larcher

presents En prsentant au public

deeds actions

as well indpendamment de toutes ces choses

77

Mrio da Gama Kury

resultados apresentados

investigaes

acontecimentos [segue a proposta de Godley e associa a ]

feitos

(no inclusive deixem) de ser lembrados

De todas as tradues que foram analisadas, a mais ousada a de Andr Sauge (1992), ausente do quadro acima por no caber ali sua proposta. Sauge, em sua tese de Doutorado intitulada De l'pope l'histoire:

Fondement de la notion d'histoir, ao citar o promio de Herdoto, prope a


seguinte leitura:

Par l'expos que voici, Hrodote d'Halicarnasse fait attester, entre autres choses, pour quelle demande de satisfaction Grecs et non-Grecs sont entrs en guerre; ainsi fait-il cet expos dans des conditions o l'on peut attendre que sera prserv des effets du temps ce qui est n des hommes et que les grandes oeuvres et actions, tonnantes, par lesquels Grecs et non-Grecs se sont illustrs, ne tomberont pas dans l'oubli" (Traduo de Andr Sauge, In: ----- . De l'pope l'histoire. Fondement de la notion d'histori, 1992, p.287) Sauge subordina todas as motivaes alegadas da (traduzida por demande de satisfaction, e secundariza a expresso , traduzida por entre autres choses. Sua proposta obriga o texto em lngua de chegada a posicionar a no incio do promio. A ideia de Sauge consiste em supor que regida por um suposto verbo que, em sua traduo, figura como attester. A traduo de Waterfield apresenta algumas peculiaridades, no inserindo-se tambm no quadro:

Here are presented the results of the enquiry carried out by Herodotus of Halicarnassus. The purpose is to the prevent the traces of human events from being erased by time, and to preserve the fame of the important and remarkable achievement produced by both Greeks and non-Greeks; among the matters covered is, in particular, the cause of the hostilities between Greeks and non-Greeks.
78

A noo de finalidade da apdexis, expressa pela conjuno com subjuntivo(s), parece mais assinalada na traduo the purpose is. Em comparao s demais propostas aqui apontadas, a de Waterfield traz, diferentemente, e traduzidos por important e remarkable e , por non-Greeks. Mas o que mais se destaca a expresso among the matters covered is, in particular, que parece ampliar o sentido de . inegvel que o promio de Herdoto faz ecoar a pica homrica no que tange, sobretudo, inteno de preservao da memria e de atribuio de klos. O propsito anunciado da apresentao da histore parece ainda dialogar com outras formas proemiais da poesia e da histria. Na exposio do porqu da guerra, na narrativa seguinte ao promio, o Historiador refaz um percurso bem conhecido de seu pblico, ouvinte ou leitor, que o aproxima dos relatos to conhecidos, desde a pica, dos raptos de mulheres, mas logo em seguida distancia-se dele, ao referir Creso como o primeiro responsvel pela guerra. Essa herana homrica tem sido ressaltada por diversos autores desde a Antiguidade. Uma inscrio de Salmacis, datada do sc. II a.C, em um de seus dsticos elegacos apresenta-nos Herdoto, no catlogo dos famosos autores de Halicarnasso, como a prosa de Homero no campo da Histria ( / ,... vv.43-44, [Halicarnasso] semeou Herdoto, o Homero da prosa na Histria); Pseudo-Longino, no De sublimitate, ao tratar da imitao, diz-nos que Herdoto, e antes dele Estescoro e Arquloco, foi o mais homrico ( , , XIII, 3. 1-3 Somente Herdoto foi o mais homrico? Estescoro ainda antes dele e Arquloco, e mais do que estes todos Plato,); Dionisio de Halicarnasso, na Epistola Ad

Pompeium Geminum, nos diz que Herdoto fora um vido admirador de Homero
( , III, 11, ele desejou tornar sua escrita variada, tendo sido um admirador de Homero).

79

No entanto, como tratarei no captulo seguinte, a apdexis herodotiana parece no dever sua dico somente a Homero, mas tambm dialogar com escritos sofsticos e hipocrticos de seu tempo. Sobre a significao desta apdexis, caber examinar alguns contextos em que o termo se apresenta, a fim de definir seus contornos, e observar em que medida ela pode ser tomada como um modo de apresentao e organizao de um saber, que se constri, no caso de Herdoto, a partir de uma histore.

80

3. APDE(I)XIS E EPDE(I)XIS EM CONTRASTE


O termo apdeixis, na sua forma jnica apdexis, traz lembrana quase que instantaneamente o promio de Herdoto, no qual figura como um instrumento especfico de organizao e divulgao do trabalho de investigao do passado que, diferena da tradio potica, se fundamenta na pesquisa pessoal, como afirma Zambrini, no Lexicon Historiographicum Graecum et Latinum (2007:66). Tal noo, apontada por Zambrini, parece ter sido entendida j pelos antigos, como se pode depreender da leitura do fragmento 299DK de Demcrito, no qual o filsofo Abderita afirma que, investigando o mais longe possvel ( ), e valendo-se da psis e da ako, dos relatos de , comps um escrito 71. Tambm Tucdides, em uma passagem da Histria da Guerra do

Peloponeso, afirma que seu registro sobre a formao do imprio ateniense (


registrei esses fatos), diferentemente da de Helnico de Mitilene, breve e imprecisa quanto ao tempo ( ), propicia a de como o domnio ateniense se estabeleceu (I.97.2). Segundo Hornblower (1997:148), o emprego do termo nessa passagem de Tucdides seria certamente uma tentativa de evocar o promio de Herdoto. O verbete da Suda parece restringir o termo a uma conceituao de cunho aristotlico, afirmando logo no princpio que apdeixis difere de definio ( ), e terminando por concluir que apdeixis um mtodo dedutivo por meio de argumentos dedutveis, quando o argumento dedutvel surge de coisas verdadeiras e primrias ( , )72. Os termos da Suda remontam mais precisamente noo de demonstrao exposta nos

Segundos Analticos (71b-72a; 90a 35-90b). Mas o termo apdeixis em Aristteles


Cf. p.57, n. 54. Cf. Peters (1983 [1974]:35): apdexis: aco de evidenciar, demonstrao, prova. Na metodologia tcnica aristotlica apodeixis uma demonstrao silogstica que, se as premissas forem verdadeiras e essenciais, conduzir episteme (Aristteles, Anal. post I, 71b-72a).
71 72

81

no se restringe ao campo da lgica; ele figura tambm como conceito fundamental do regime retrico. Em sua Retrica 1414a (13), o Estagirita afirma que so duas as partes do discurso e assevera que necessrio dizer sobre o que o assunto, e demonstr-lo. Porque impossvel no demonstrar, tendo dito, ou demonstrar, no tendo dito anteriormente. Pois quem demonstra algo demonstra, e quem diz de antemo, a fim de demonstrar, diz anteriormente. E dessas partes, uma a proposio, outra a persuaso, como se se tivesse distinguido que uma coisa o problema; outra, a demonstrao ( , ' . , . , .) Em Herdoto, o conceito de apdexis encerra tambm a noo de demonstrao, inerente, inclusive, prpria etimologia do termo, cognato do verbo , este com a raiz - mostrar, expor e acrescido do prefixo -, que lhe precisa o significado, adicionando-lhe uma dimenso contextual complementar (Bakker: in VAN WESS 2002:21) que lhe atribui uma ideia de completude ou intensidade da ao (mostrar por completo, provando). Mas no somente a noo de demonstrao argumentada que se faz presente nos contextos em que surge nas Histrias. Quatro das cinco ocorrncias do nome de ao

apdexis parecem indiciar, desde o promio, o significado de feito, realizao.


Rosn (1993:149ss) considera a possibilidade de apdexis ser cognato de ( em jn.), relacionando o termo noo de recepo, aceite, acolhimento da tradio nas Histrias73. Tal hiptese parece-me, no entanto, falvel, por se tratarem de razes distintas e pelas relaes claras entre e que exploro ao longo desta pesquisa. Segundo Rosn, Herdoto se apresentaria ao leitor como um colecionador de tradies, de testemunhos
Rosn tambm traduz o particpio passivo (predicativo de ) como aquilo que transmitido historicamente, sem, no entanto, excluir sua leitura a partir de , no sentido de aes realizadas. Rosn aproxima ainda a noo contida em daquela latente no tucidideano (1993:152)
73

82

recolhidos; ao que Erbse objeta que a noo de tradio acentuada por Rosn estaria, na verdade, contida no termo histore. Erbse (1995:67) defende que tal ponto de vista implicaria, em certa medida, em uma perda de autoridade de Herdoto, no que diz respeito ao trabalho de investigao. Nagy (1990: 217 n.18) aponta para outra considerao, mais plausvel, sobre a proximidade entre o termo apdexis e as formas apresentar publicamente e aceitar, aprovar uma tradio, ressaltando assim a perspectiva comum da preocupao com a tradio por parte de Herdoto. Segundo o helenista, haveria uma confluncia entre o vocbulo e o verbo, atravs do qual, o trabalho de Herdoto no s implicaria em uma apresentao pblica, mas tambm em um aceite da tradio. O Historiador, nessa perspectiva, seria um lgios, um mestre da prosa narrativa, aproximando sua prtica, pelo vis da prosa, daquela dos velhos aedos; Herdoto seria um receptor e divulgador de tradies orais estabelecidas, dando-lhes nova roupagem. A leitura de Nagy, que tenta aproximar a prtica de Herdoto daquela dos antigos aedos, ou ainda dos lgioi, parece, no entanto, no enfatizar um dado to importante enunciado logo na primeira linha de abertura das Histrias: o trabalho de histore, de investigao pessoal. Immerwahr (1986 [1966]:6) acredita que o conhecimento histrico em Herdoto se d em trs nveis: os eventos, as tradies sobre os eventos e o trabalho histrico que interpreta essas tradies 74. Mais do que um simples recolhedor de tradies orais, Herdoto um crtico dessas tradies, que no s ouviu de aedos e outros lgioi, mas tambm viu registros escritos sobre elas em suas viagens, e as reformulou sob a gide da apdexis. Herdoto parece fundar uma nova forma de recordar, na qual toda tradio que revisita o passado, e o constri de alguma forma, seja ela adica ou logogrfica, cumpre papel importante na obra. As narrativas, de feies picas ou de carter logogrfico, so revistas nas

Histrias e a elas cabem determinados lugares estabelecidos pela crtica


historiogrfica de Herdoto. Como afirma Lateiner (1989:50), implica na prpria configurao criativa do passado por parte do Historiador ,
Historical knowledge in Herodotus moves on three levels: events, traditions about events, and the historical work which interprets these traditions.
74

83

daquilo que ele prprio descobriu sobre os homens, seus feitos do passado, suas crenas e costumes de outros tempos e lugares75. Uma passagem do livro II das Histrias se mostra bastante sugestiva sobre a postura de Herdoto diante das tradies orais. De sua viagem ao Egito, Herdoto afirma que em Mnfis h um santurio que dito de Afrodite Estrangeira (II.112), ao que ele conjetura tratar-se de Helena, aps ter ouvido o relato de que ela l estivera sob os cuidados do rei Proteu. Herdoto diz ter tomado conhecimento desse

lgos por meio da investigao (


Os sacerdotes diziam-me, enquanto eu investigava, o seguinte acerca do que ocorrera a Helena II.113). Ventos contrrios levam Alexandre e Helena ao Egito e l os servos do prncipe troiano denunciam a que ele cometera contra Menelau. Alexandre ento levado ao rei Proteu, que o castiga por aquilo que considera ser um . Proteu ento retira-lhe os bens e retm Helena, obrigando-o a partir com os seus imediatamente. O lgos dos sacerdotes egpcios confrontado com a narrativa de Homero, que, segundo Herdoto, era conhecedor dessa errncia de Alexandre pelo Egito, e da permanncia de Helena por l. Interessante nesta passagem a concluso de Herdoto de que tal lgos no se mostra , conveniente, epopia de Homero ( ', , [ ] Parece-me que Homero tambm tomou conhecimento desse relato; mas, como no era igualmente conveniente sua epopia, fez uso de outro, pela qual negligenciou aquele II.116). Herdoto parece aqui, ao mencionar a importncia do ser , estar consciente das exigncias de um propsito narrativo de Homero, que o faz escolher entre uma ou outra verso. E, sem desconsiderar a posio de Desclos (2003: 37-38), que cr tratar-se de uma atitude crtica do

the presentation of [the results] of research, in this text has been found to mean the author's own creative shaping of the past, what he has discovered of men, their past deeds, their beliefs and habits in other times and places.
75

84

historiador, consciente da especificidade do gnero potico 76, ou ainda a de Marincola (2006:22), que acredita em um Herdoto ciente dos diferentes critrios dos outros gneros, penso que tal passagem, em certa medida, ilustra a prpria postura do Historiador em seu trabalho de investigao das tradies orais, das quais elege a verso que se mostra mais adequada ao projeto de sua exposio. Herdoto constri sua hiptese acerca da guerra de Troia apoiado nos lgoi dos sacerdotes egpcios que, como ele, realizam um trabalho de investigao ( , , ' Tendo eu perguntado aos sacerdotes se os gregos dizem ou no um vo relato acerca do que ocorreu em Troia, em relao a isso disseram o seguinte, afirmando saber do prprio Menelau por investigaes: II.118) 77. Toda a narrativa do rapto de Helena e da Guerra de Troia no livro II, com seu revisitar das tradies orais dos sacerdotes egpcios e da poesia homrica, parecem ilustrar o mtodo herodotiano de investigao e de construo de um saber. Como defende Darbo-Peschanski (1998:101), o lgos potico fornece o

mesmo tipo de informaes que qualquer outro lgos, no requerendo nenhuma precauo de tratamento particular, e menos ainda de excluso. Na obra de Herdoto, Homero mantm seu status de fonte de toda a sabedoria (...). Quando, por exemplo, o investigador explica por que motivo, na Ctia, no crescem chifres nos bois da espcie mocha, Homero chamado a dar seu testemunho, emprestando
Contra Declos e Marincola, cf. Bouvier (2008: 80): Homre dpendrait ici, non des lois du genre, mais dune version qui constituerait sa thse des faits. Hrodote lui-mme avait employ plus haut ladjectif eupreps propos dune explication sur un cas part de sacrifice des porcs en gypte quil connat mais quil ne juge pas trs convenable( euprepesteros) rapporter: un choix dordre thique; une version quil ne veut pas accrditer. Hrodote nest pas le lointain prcurseur dAristote. Homero dependeria aqui, no das leis do gnero, mas de uma verso que constituiria sua tese sobre os fatos. O prprio Herdoto utilizara anteriormente o adjetivo eupreps a propsito de uma explicao de um caso particular de sacrifcio dos porcos no Egito que ele conhece, mas no julga muito conveniente (euprepesteros) relatar: uma escolha de ordem tica; uma verso na qual no quer acreditar. Herdoto no o precursor remoto de Aristteles. 77 A frase final de II.119, que encerra o relato dos sacerdotes egpcios, retoma de forma anelar o enunciado inicial de II.118: , ' . dessas coisas, afirmaram saber umas por investigaes; outras, ocorridas entre eles prprios, afirmaram dizer, conhecendo-as com exatido.
76

85

toda a fora do seu nome ao lgos do investigador (IV,29). No caso da passagem que trata da Guerra de Troia, no livro II (113-120), a referncia a Homero quase um imperativo. Afinal como um trabalho de acurada investigao poderia prescindir de fonte to autorizada pela tradio, ainda que venha a constest-la? Boa parte dos estudos acerca da noo de apdexis na obra de Herdoto atribui a ela um carter oralizante, porquanto a entendem como uma exposio pblica, ou uma performance oral78. Sob esta tica, o trabalho de Herdoto seria, na concepo de Bakker (In VAN WESS, 2002:10) um produto de convenes em prosa oral tradicional e, nesse sentido, apdexis no designaria prova, nem somente exposio de um evento passado, atravs de uma leitura pblica, mas uma ligao em uma cadeia de transmisso iniciada com eventos no passado, encerrando-se com a exposio pblica da histore, ela prpria atribuidora de klos. Apdexis de acordo com Nagy a proclamao do klos em uma tradio oral contnua. Segundo o helenista ingls, para o historiador, escrever, assim como dizer, consiste, na verdade, em um ato de fala em pblico; tomada como veculo de preservao, como instrumento, a escrita um meio de fazer circular sua histore, marcadamente apresentada atravs da apdexis, de uma 'performance oral'79.
Cf. Asheri (2007:72) e apdexis, no promio, com sentido de publication, ou performance, ao invs de testemunho ou prova. Cf. ainda Gould (2000:17) Only one thing is relatively clear about Herodotus' original audience: that is was an audience rather than readership. (...) The word Herodotus uses (apodexis) is the same word he uses for heroic actions 'displayed' by greeks and nongreeks in the war of which he is write: both are put on show. We have almost certainly to imagine Herodotus reading aloud his text, in whole or part, to an audience gathered to hear him perform: to translate Herodotus' word as 'publication' is to accomodate what he takes for granted to our own assumptions about how a literary work reaches those for whom it is written. Somente uma coisa relativamente clara acerca da audincia original de Herdoto: ela foi uma audincia, ao invs de um pblico leitor. A palavra que Herdoto usa (apodexis) a mesma usada para aes heroicas expostas por gregos e no-gregos na guerra sobre a qual ele escreve: ambas so postas a mostra. Ns estamos praticamente certos ao imaginar Herdoto lendo em voz alta seu texto, inteiro ou em parte, diante de um pblico reunido para ouvi-lo recitar: traduzir o termo de Herdoto como publicao adaptar o que ele toma por certo s nossas prprias suposies sobre como uma obra literria chega a seu destinatrio. 79 Acerca da forma de apresentao das Histrias, Hartog (1999:285) arrola algumas anedotas que evidenciam seu carter oral, dentre as quais: a de que Herdoto, segundo o historiador Dilo (e ainda Eusbio, em sua Crnica) recebera dos atenienses um prmio de dez talentos pela leitura pblica de sua obra; a de que, certa feita, o historiador recitara sua obra em Olmpia por ocasio dos Jogos, justificando assim, inclusive, seu promio. Outra anedota, referida no verbete da Suda, diz que Tucdides, ainda criana, ao ouvir Herdoto levado s lgrimas ( 414).
78

86

Contrariamente, Thomas (2002: passim) insiste na noo de exibio e prova para a compreenso do termo, e elege como fundamento algumas ocorrncias do verbo nas Histrias, em comparao com outros textos da sofstica, mormente a de Grgias e Antifonte, e com tratados hipocrticos, nos quais as nuances de persuaso e de demonstrao se assemelham s presentes no texto de Herdoto. Thomas tambm aproxima o sentido de apdexis da noo de

epdeixis, de uma pea de exposio como gnero definido, que se caracteriza por
uma performance oral, por vezes competitiva, que parte de um escrito prvio maneira de um aide-mmoire. Como afirma a helenista, no sc V a.C, as epidexeis mais do que simples leituras pblicas, implicavam em uma demonstrao de excelncia, de tkhne, nas quais o amplo domnio de um saber era mostrado por meio de descries minuciosas e imagticas, de argumentaes, de exposio de provas, de refutaes de outros discursos. A melhor compreenso do universo da epdeixis parece-me, assim, contribuir para a interpretao da prpria descrio do trabalho de Herdoto como na primeira sentena. Sob esta tica, a apdexis poderia ser entendida como um tipo de discurso que evocaria uma performance pblica. Epdeixis, de acordo com a definio de Cole ( Apud Bakker, 2002: 9), denota a exposio ou revelao oral do que j existe de antemo, isto , o discurso escrito. Essa noo de exibio, exposio, prxima da noo de apdexis, que Thomas entende como uma espcie de prova caracterstica do meio sofstico e retrico de fins do sculo V. Tratar-se-ia, talvez, de uma demonstrao de erudio e conhecimento que pode ser feita atravs de uma apresentao oral, uma epdeixis. A perspectiva do projeto de Herdoto alicera-se sobre uma identidade de campos e de prticas prprias de seu tempo. Muitos estudiosos reconhecem a existncia de convergncias entre o discurso do Herdoto e a produo etnogrfica do V sc., o discurso da medicina hipocrtica, da retrica e da filosofia jnica. A nfase na comprovao, exposio e demonstrao de raciocnios ou teorias; a presena marcante e autoral da primeira pessoa do discurso e, ainda, um apelo
87

audincia leiga ou douta poderiam caracterizar apdeixeis ou epdeixis relacionadas a questes pertinentes a tkhnai de campos diversos. Acerca de prticas de apodexeis, Ateneu de Nucratis, autor do sc. III, cita a seguinte passagem atribuda ao filsofo Clearco de Soles, no livro X 457c de seus

Deipnosofistas: ()
, e no primeiro [livro] sobre os provbios (Clearco) assim escreve: a busca dos enigmas no estranha filosofia, e os antigos, neles, faziam a apdexis de sua formao. O uso do termo apdexis nesse contexto singular leva-nos a um sentido, talvez, mais coloquial do termo, no qual este designa uma exposio ao pblico, uma forma de expresso, portanto, que privilegia a recepo e a competncia do autor, em detrimento de um modo de dizer. Para Clearco (e Ateneu?), um enigma pode constituir uma apdexis. Em um estudo mais recente, precisamenteno verbete do Lexicon

Historiographicum Graecum et Latinum (LHG&L, 2007), Andrea Zambrini


aproxima-se da leitura de Rosalind Thomas ao afirmar que a apdeixis um instrumento especfico para a organizao e divulgao da historie; um instrumento que no encontra precedente na tradio pica e potica, mas que tem paralelo com a atividade filosfica e mdica testemunhada, de Demcrito, do Corpus

Hippocraticum, entre outros. No entanto, o estudioso italiano se distancia da viso


de Thomas ao reconhecer que apdeixis no encontra sinonmia com epdeixis, e que no indica jamais somente exposio ou ainda pior publicao ( per contra Thomas, p.249-69). Zambrini prefere considerar o termo apdeixis como

exposio argumentada, onde so includas psis, ako e gnme, com maior evidncia na idia de ato expositivo e demonstrativo, ou simplesmente demonstrao, como defende Lateiner (1989: 7). Crtico da viso intensamente oralista de Nagy para o entendimento do termo, Zambrini acredita que apdeixis indicia uma reivindicao de base argumentativa e documentria como um dos elementos fundamentais do novo
88

modo de recontar o passado. Nessa perspectiva, a apdexis herodotiana implicaria,

per se, na prpria noo de documento. Segundo Zambrini, entender a apdeixis


como divulgao pblica de uma tradio aceita e aprovada, idia defendida por Nagy a partir, por exemplo, da confluncia entre apo-deik-nyhmai e apo-dekh-

omai, produz uma contradio de acordo com o que atestam os historiadores de


Herdoto. Nas palavras de Zambrini:

Herdoto era obrigado a recorrer : para fazer valer a prpria reconstruo dos acontecimentos, fruto da sua , devia usar argumentaes o mais possvel convincentes e fornecer argumentaes e provas de seu prprio trabalho pessoal (LHG&L:67)80. Em sua defesa do entendimento do termo apdeixis como exposio argumentada e prova, Zambrini (LHG&L, p.70) oferece como exemplo, segundo ele significativo, os versos 194-97 da tragdia euripidiana Hiplito, habitualmente datada de 428 a.C, nos quais o tragedigrafo afirma que por inexperincia (' ) de outro modo de vida e por uma no apdexis ( ) do que h debaixo da terra em vo somos levados por mitos ( ' ). Contemporneo de Herdoto e afetado pelas inovaes sofsticas e mdicas, no que tange a uma retrica discursiva, Eurpides parece aproximar aqui, em certa medida, a noo de apdeixis daquela prefigurada por Herdoto em suas

Histrias, texto no qual se encontra o registro mais remoto desse termo. Apdexis,
no verso euripidiano, parece estar relacionada esfera de um conhecimento por experincia, contrapondo-se ao mito. No entanto, no se exclui aqui a noo de dizer, de expor um saber adquirido por vivncia. Quintiliano, importante testemunho tardio e um dos principais codificadores da disciplina da retrica, tece consideraes sobre a natureza do gnero
Erodoto era obbligato a ricorrere all : per far valere la propria ricostruzione degli eventi, frutto della sua , doveva usare argomentazioni il pi possibile convincenti e fornire argomentazioni e prove del proprio lavoro personale.
80

89

historiogrfico, associando-o mais noo de narrao do que de prova, como se pode notar no captulo 31 do livro X de sua Institutio Oratoria81:

A histria, por sua vez, pode tambm alimentar o orador, com uma seiva ricamente nutritiva e saborosa. No entanto, ela tambm deve ser lida de tal modo que saibamos que muitas de suas especificidades devem ser evitadas pelo orador. , na verdade, prxima dos poetas e, em certa medida, um poema em prosa ( Est enim proxima poetis, et quodam modo carmen solutum est )82; escrita para narrar, no para provar ( scribitur ad narrandum, non ad probandum); um tipo de obra que, na sua totalidade, se compe no para a concretizao de um fato ( ad actum rei) e para um combate imediato (pugnam praesentem), mas para a memria da posteridade e para a fama de uma genialidade ( ad memoriam posteritatis et ingenii famam) Por isso, tanto pelas palavras pouco usuais quanto por figuras mais livres, a histria evita o tdio do narrar. Nessa passagem de Quintiliano, como afirma Zangara (2007:147), a anttese

probatio/narratio construda no somente para definir a histria, mas sobretudo


para proibir a imitao por parte do orador. Trata-se de um discurso que delimita a utilidade da historiografia para os oradores, sendo a retrica o campo de referncia na formulao de seu julgamento. No entanto, ainda que se tenha de considerar uma diferena de finalidades e de contextos, Quintiliano parece, se no excluir, ao menos secundarizar a funo de prova no discurso historiogrfico, sendo ela prpria de contextos agonsticos. A apdexis herodotiana se fundamenta sob
Historia quoque alere oratorem quodam uberi iucundoque suco potest. Verum et ipsa sic est legenda ut sciamus plerasque eius uirtutes oratori esse uitandas. Est enim proxima poetis, et quodam modo carmen solutum est, et scribitur ad narrandum, non ad probandum, totumque opus non ad actum rei pugnamque praesentem sed ad memoriam posteritatis et ingenii famam componitur: ideoque et uerbis remotioribus et liberioribus figuris narrandi taedium euitat. 82 Em textos metalingusticos (codificadores da retrica), o termo solutus tem o sentido de "livre das amarras do ritmo" e tambm "escorreito", uma extenso de seu significado genrico, "solto". usado normalmente como adjunto adnominal de termos que designam alguma expresso verbal. O dicionrio de Flix Gaffiot exemplifica esse uso com uma passagem do De oratore (3,176), de Ccero. Para exemplificar o uso um pouco mais genrico do termo ("estilo solto"), o referido Dicionrio aponta duas passagens do Orator (77 e, em plural neutro, 234) , do mesmo Ccero. Para diversas outras passagens de Ccero em que o adjetivo em questo adjunto adnominal de "oratio", o dicionrio de Gaffiot recomenda a traduo simplesmente por "prosa". No entanto, na passagem em questo, o substantivo determinado no oratio, nem uerba, mas carmen.
81

90

critrios de convencimento e de credibilidade que conferem apoio s opinies, e como defende Darbo-Peschanski (1998:207): a par da altheia, qual Herdoto reserva um emprego altamente especializado, figuram outros conceitos que designam verdades em nvel da experincia e da pesquisa humanas. E justamente esse produto da experincia e da pesquisa humanas que figuram como objeto da demonstrao herodotiana. Em vrios relatos e opinies expostos por Herdoto, a idia de uma exposio bem refletida e argumentada parece vir em primeiro plano em relao noo de to somente fornecer prova.

3.1. OCORRNCIAS DE APDEXIS E EPDEXIS EM HERDOTO

O lxico de Powell registra cinco ocorrncias do termo apdexis nas

Histrias de Herdoto, para os quais sugere as seguintes interpretaes: realizao,


exposio (I.207,7; II.101,1; 148,2(concreto)), publicao (promio), e

demonstrao, prova (VIII, 101,2). Quanto epdexis, registra-se uma s ocorrncia, no livro II.46,4 para a qual Powell sugere a leitura publicidade, conhecimento pblico. No que concerne aos Comentrios, do livro I, Asheri

(2007) discute somente a ocorrncia de apdexis no promio, considerando-a como publicaoou realizao, ao invs de testemunho, prova ou demonstrao. Com o sentido de realizao, ainda que no as examine pormenorizadamente, Asheri relaciona as passagens de I.207, 7; II 101,1; 148,2 com o de prova ou demonstrao, relaciona a passagem VIII. 101,2. No comentrio de How & Wells (1989 [1928]), a nica ocorrncia do termo comentada a do livro VIII (101,2), a qual atribudo o sentido de prova. J a nica ocorrncia de epdexis no consta dos comentrios de How & Wells e de Allan Lloyd (2007). Tanto o lxico de Powell quanto o comentrio de Asheri consideram o sentido de publicao, tornar pblico para o uso de apdexis no promio. Bakker (in VAN WESS 2002:8), no entanto, se interroga sobre o que poderia significar
91

publicao neste trecho, argumentando que tal conceito, dado seu anacronismo, no captaria a realidade da recepo da investigao de Herdoto por seu pblico original. A interrogao de Bakker remonta em certa medida polmica das abordagens analtica versus unitarista sobre a composio das Histrias. Tratar-seia aqui de tornar pblica a obra como um todo ou da apresentao oral de suas partes? Apdexis designaria a apresentao do resultado 83 da investigao ou um work in progress 84 sob a forma de leituras pblicas? Se consideramos a segunda proposio, apdexis representa no s um modo de dizer, de performatizar acentuado sobretudo pelo ditico que se lhe acompanha , mas tambm um modo de organizar um saber conformado pela histore. A presena da forma participial no promio das Histrias outro dado significativo para a interpretao do termo apdexis nesse contexto. Parte do objeto dessa apdexis so os , , , as grandes e admirveis obras, realizadas tanto pelos gregos quanto pelos brbaros, que, como lembra Munson (2001:31), so termos do cdigo de celebrao do narrador, valorizados pela apdexis, que parece aqui atrada para este mesmo cdigo de celebrao. Assim, o performativo da

apdexis pode ser igualado s grandes e admirveis obras realizadas pela


humanidade, que tambm constituem parte da narrativa de Herdoto. Tal aproximao possibilita no s o melhor entendimento da apdexis, como tambm uma realizao85. Nas Histrias, so frequentes as referncias realizao de (grandes) feitos. A segunda ocorrncia do termo apdexis, aqui com este sentido, est inserida na seguinte passagem:

Lateiner (1989:50); Waterfield (1998:3) e sua traduo para o termo apdexis no promio. Evans (1991:89-90). 85 Segundo Andr Sauge (1992:9), o prlogo de Herdoto denota uma posio original de seu enunciador. A originalidade de Herdoto repousa, sobretudo, na forma como apresenta sua obra: histores apdexis. Ao longo das Histrias, apodeknysthai, aparece com o sentido de provar, ou ainda manifestar o valor, por em evidncia uma obra, um feito digno de ser narrado.
83 84

92

, , , , , . . , ' , , . . (...)31. , , . , [] . (I. 207, 1-13; 31) Creso, o ldio, que estava presente, censurando essa opino, apresentou uma opinio contrria a que fora proposta, assim falando: Rei, j disse antes que, posto que Zeus entregou-me a ti, afastaria a ameaa que visse existir em tua casa, o quanto posso. Meus sofrimentos ou infortnios, desgraados, constituem lies para mim. Se pensas que s imortal e que comandas um exrcito tambm imortal, de nada seria vlido eu te expor claramente ou revelar minhas opinies. Mas se reconheces que s homem e que comandas outros homens, aprende, antes de tudo, que o ciclo prprio do humano, e girando no permite que sempre os mesmos sejam bem afortunados. Ento, eu j tenho minha opinio acerca da questo que foi colocada, contrria a essa. (...) e tendo feito isso, deixando ficar a parte mais fraca de nosso exrcito, imediatamente os demais se retiraram em direo ao rio. Pois, se no erro quanto minha opinio, quando eles virem tantas coisas boas, voltar-se-o para elas e para ns a realizao de grandes feitos nos ser deixada doravante.

Aqui, parece retomar a ideia do promio, referindo-se realizao de grandes feitos. Essa fala de Creso, rei ldio que foi subjugado por Ciro e ento se encontra na condio de sbio conselheiro do rei
93

medo, diz respeito s estratgias para o combate contra os massgetas. Segundo Legrand (1944:132 n.1), em notas de sua traduo do Livro II, associada a ou a , a palavra o, quando acompanhada de um epteto laudatrio, significa, em Herdoto, feito, faanha. Os rga megla aqui designariam as grandes faanhas, e no propriamente obras, sentido este tambm recorrente nas Histrias. No entanto, no livro I, o tmulo de Aliates, pai de Creso, considerado um (I.93.2), a excesso dos egpcios e babilnios. Se pensarmos no que enunciado no promio, ali os , a primeira vista, poderiam incluir tanto monumentos concretos, obras materiais, quanto os feitos, ambos dignos de serem relatados por meio da

apdexis. No entanto, ao longo da observao das ocorrncias de e


acompanhados de + , pde-se verificar que, em sua grande maioria, dizem respeito aos feitos de campanhas. E, como assinala Immerwarh (1960:268), somente no promio qualifica 86. No livro II.99-182, Herdoto enumera as dinastias egpcias, com base em um dos sacerdotes, destacando-lhe as realizaes. Nesse vasto catlogo, as obras recebem qualificaes distintas: um pode ser considerado , digno de descrio (II. 99), , digno de referncia (II.148), , digno de relato (II.138). Em II.101, o Historiador faz meno s obras de Mris, e afirma que, antes dele, dos outros reis no havia nenhuma apdexis de :

, , ' , , , , ,

O adjetivo , que, afora o promio, s aparece quatro vezes na obra, qualifica, por exemplo, um templo existente no santurrio de Leto, no Egito (II.156.1). O templo, nessa passagem, dito ; pouco acima, em II.155.3. esse templo reconhecido como um ( . Explicarei o que, para mim, se apresenta como a maior maravilha das coisas visveis).
86

94

. , . Dos outros reis, diziam, porque no havia nenhuma apdexis de obras, que em nada eram to ilustres, exceto o ltimo deles, Mris. Diziam que ele fez consagrar os propileus do templo de Hefesto, voltados para o vento norte, como monumento, e escavar um lago, cuja medida em estdios mostrarei posteriormente, e ali construiu pirmides, sobre a grandeza delas mencionarei junto com lago. Tais coisas realizou Mris, dos demais no dizem coisa alguma. Como se pode perceber desse trecho, os realizados pelos homens fazem com que lhes seja atribudo o mrito da . Mris digno de meno por suas realizaes, enquanto, dos outros reis, nada se tem a dizer quanto s obras. Como destaca Immerwahr87, os efeitos dos rga implicam, muitas vezes, no reconhecimento de uma superioridade de seu realizador. Herdoto no s enumera as construes de Mris, por ele contempladas por meio da , como d a esses uma visibilidade por meio de descries detalhadas, indicadas nessa passagem como projeto seguinte pelo verbo . A ao de nesse pargrafo, pode ser entendida como a realizao de obras que constituem , monumentos, que Mris lega para a posteridade. Herdoto, por meio de seu discurso, tambm faz dos feitos de Mris um , um memorial eternizado, indelvel diante da pela ao do tempo. Em II.136.1, de modo semelhante, o Historiador afirma que, a fim de superar os outros reis do Egito, Micerino deixa como monumento uma pirmide ( ) que se pretende superior, como se l em sua inscrio, s demais pirmides, igualando-se mesmo a Zeus, em relao aos outros deuses:

Cf. Immerwarh (1960:269): In Herodotus, ergon has a tendency to mean the finished product of an activity. The effects of erga are not so much their historical consequences, but reputation, honors, or gifts accruing to the author of the work ( , , ). Em Herdoto, ergon tende a significar o produto final de uma atividade. Os efeitos dos erga no so tanto suas consequncias histricas, mas a reputao, as honras ou os presentes que cabem ao autor da obra ( , , ).
87

95

, , . , . , , , ' ' , . , . , , . 88. Depois de Micerino, os sacerdotes diziam que Asique tornou-se rei do Egito, o qual construiu, voltados para o Oriente, propileus para Hefestos, que so, em muito, os mais belos e os maiores. De fato, todos propileus apresentam figuras esculpidas, e mil outros aspectos das edificaes, mas aqueles o superam muitssimo. Sob o reinado desse rei, diziam, sendo grande a escassez de dinheiro, houve uma lei para os egpcios, declarando, como condio de emprstimo, o penhor do cadver do pai. E a essa lei se juntou ainda esta: que quem devesse o necessrio era tambm dono da tumba que recebera. A quem oferecesse tal penhor, recusando-se a quitar a dvida, impunha-se a seguinte pena: nem a ele mesmo, depois de morto, era permitido ter sepultura, fosse na sepultura paterna, fosse em outra, nem sepultar algum de seus parentes mortos. Esse rei
Note-se a estrutura anloga na frase de encerramento do discurso sobre os feitos de Mris e na do discurso sobre os feitos de Micerino, respectivamente: , / . Herdoto parece assim concluir a enumerao da totalidade dos feitos dos faras, estabelecendo, entre eles, alguma relao.
88

96

desejando superar os que haviam sido antes rei do Egito, deixou como monumento uma pirmide, tendo-a construdo de tijolos, na qual esto gravadas sobre uma pedra inscries dizendo assim: No me deprecieis frente s outras pirmides de pedra, pois eu as supero tanto quanto Zeus aos outros deuses; batendo com uma vara no fundo do lago, recolhendo a lama que se prendia na vara, fabricaram os tijolos, e desse modo me construram. Dizem que Micerino realizou tais coisas. A quarta ocorrncia de apdexis encontrada tambm no livro II.148 e igualmente diz respeito realizao de obras que figuram como . Herdoto, ao falar das pirmides, afirma serem elas, maior do que se possa dizer, mas comparveis a muitos ; quanto ao labirinto, que ele afirma ter visto, ele tambm maior do que se possa dizer, mas ultrapassa as pirmides. Como na apresentao da pirmide de Micerino (II.136), o labirinto mensurado em termos de superioridade aos demais :

, . . , . . , , , . ' , , ' , , . , , .
97

, . , . , , . , ' . E tambm eles decidiram deixar um monumento em comum, e decidido isso, fizeram um labirinto, um pouco abaixo do lago de Mris, mais perto de onde est a cidade chamada dos Crocodilos. Eu j o vi, e maior do que se possa dizer. Pois se algum somasse as muralhas e a apdexis das obras dos gregos, pareceriam ser de menor trabalho e despesa do que esse labirinto; no entanto, o templo de feso e o de Samos so dignos de referncia. As pirmides eram maiores do que se possa dizer e cada uma delas equivalente ou equiparvel a muitas das grandes obras gregas; mas o labirinto ultrapassa tambm as pirmides. Dele, so doze os ptios cobertos, com portas uma diante da outra, seis voltadas para o norte, e seis para o sul contguas, e um mesmo muro exterior as circunda. H ali duplas cmaras, umas subterrneas, outras acima daquelas, em nmero de trs, cada grupo de mil e quinhentos. Dessas cmaras, as superiores, ns mesmos as vamos, tendo-as atravessado, e falamos por t-las contemplado pessoalmente; as subterrneas, tomamos conhecimento por palavras os egpcios; pois os egpcios ali postados jamais queriam mostr-las, afirmando que ali estavam as tumbas dos reis que primeiro construram esse labirinto e dos crocodilos sagrados. Assim, falamos das cmaras inferiores por ouvir dizer, mas as superiores ns mesmos as vamos, maiores do que as obras humanas. As sadas atravs das salas e as voltas atravs dos ptios, muito variados, produzem admirao infinita para os que passam do ptio para as cmaras e dessas para os prticos, dos prticos para outras cmaras e das cmaras para outros ptios. O teto de todos eles de pedra, como os muros; e os muros repletos de figuras esculpidas, cada ptio rodeado de uma colunata
98

de pedra branca perfeitamente harmnica. Do ngulo que encerra o labirinto tem-se uma pirmide de quarenta braas 89, na qual esto esculpidas grandes figuras. O caminho para ela foi feito por baixo da terra. Herdoto formula seu discurso sobre o labirinto a partir de comparaes sempre binrias: primeiramente, o labirinto comparado s muralhas e apdexis dos dos gregos, mormente aos templos de feso e de Samos, que so , dignos de referncia. Dessa comparao, o Historiador conclui que as obras dos gregos so de menor trabalho e despesa que o labirinto. Em seguida, as pirmides so ditas equiparveis aos dos gregos, mas inferiores ao labirinto. Parece ser por meio dessa referncia aos gregos, que figuram como parmetro comparativo, seno como elemento de inteligibilidade para uma audincia helnica, que Herdoto constri sua descrio dos monumentos que se mostram , maiores do que o discurso. O Historiador descreve o labirinto no s baseado na e no conhecimento do que dito ( ), mas tambm na prpria percepo visual ( / ). Poder-se-ia destacar ainda que a superioridade do labirinto, maior do que se possa dizer, ressaltada pelo que ele desperta. O livro II das Histrias construdo, fundamentalmente, a partir da noo de , que o que se sente diante do absolutamente diferente, do maravilhoso, do curioso, algo como o espanto, e que marca, sobretudo, a diferena entre o mundo que se descreve nesse caso, o Egito e o mundo onde esse descrito a Grcia. Acerca de seu papel na obra de Herdoto, como assinala Franois Hartog (1999: 245-51), poder-se-ia dizer, que mais do que um fio condutor da digresso, o

thma um produtor geral da narrativa, medida que ele o determinante da


composio, do que deve ser dito ou escrito. o que afirma Herdoto, em II. 35, ao apontar sua trajetria: , [ ]
89

Medida equivalente a 88 metros.

99

<> . passo ento ao Egito, prolongando meu discurso, pois encerra mais maravilhas do que qualquer outra regio e oferece o maior nmero de obras que ultrapassam o que se pode dizer delas. Destaca-se o lugar que ocupa, j nas palavras iniciais de Herdoto no promio de suas Histrias, o no propsito da exposio de sua histore, de sua investigao: para que as grandes e maravilhosas aes ( ) realizadas tanto pelos Gregos, quanto pelos Brbaros fiquem sem glria. Motor do relato egpcio, elemento narrativo dos lgoi etnogrficos do historiador, procedimento retrico que busca exercer o fascnio, o figura na obra herodotiana como recurso para construo de uma alteridade, assinalador da diferena. O conjunto de coisas maravilhosas apresentado por Herdoto dispe-se em ordem de grandeza, em uma escala que segue do menos ao mais extraordinrio, onde o interesse aumenta proporcionalmente diferena percebida a partir de uma referncia grega. Assim, ao labirinto do Egito, capaz de suscitar um , um infinito, que supera at mesmo o das pirmides, sobrepe-se, em grau maior de maravilhamento, o lago Mris. Esse valor sustentado pelo e submetido ao critrio da percepo da diferena estabelecido no somente a partir do aspecto qualitativo, mas tambm do quantitativo. Assim, dados numricos, medidas, propores tambm fazem parte na apresentao dos thomast. Ao apontar o como um recurso tradutor da alteridade na obra herodotiana, Hartog afirma que esta traduo operada tambm atravs de um processo de inverso, no qual, tomando-se por base uma cultura de referncia para o Historiador, a Grcia , a cultura outra vista como seu contrrio. Assim, diz-nos Herdoto que os egpcios vivem num clima outro, margem de um Nilo de natureza diversa da dos demais rios, e que adotaram, em quase todas as coisas, costumes e leis inversos aos de todos os outros homens (II, 35). Ou seja, no que tange aos costumes e leis, o princpio da inverso surge como demarcador da diferena mxima entre culturas, da antinomia entre elementos culturais de povos distintos. Viso, poder-se-ia dizer, etnocntrica, que Herdoto mesmo busca
100

atenuar quando universaliza o outro. Por todos os outros homens subentende-se todos os gregos. H muitos indcios textuais de que o renomado etnocentrismo de Herdoto seja, de fato, o que ouso chamar de um etnocentrismo itinerante, que toma alternadamente como centro de referncia civilizatrio uma determinada cultura que passe pelo crivo do , e que, por ele, tenha sido compreendida. Mas se a fronteira entre egpcios e gregos traada por Herdoto atravs da apresentao dos e de costumes inslitos, esta mesma fronteira em certa medida se desfaz quando o Historiador menciona os emprstimos culturais tomados dos egpcios pelos Gregos. Mais do que uma simples percepo da assimilao de traos culturais, o que se encontra na representao do Egito herodotiano uma busca das origens em uma cultura que se nos apresenta aqui como fundadora: a egpcia. O imaginrio grego acerca da antigidade do Egito faz da viagem de Herdoto uma tentativa de retomada de um tempo no qual se possam entrever as origens, os princpios da vida civilizada. O Egito do livro II constitui um verdadeiro labirinto de memrias que o Historiador percorre; sua narrativa, um fio de Ariadne. Conforme assinala Christian Jacob (1997: 29), no lgos egpcio, fundem-se dois horizontes: o espacial e o temporal. Na terra do Nilo, Herdoto mergulha em um passado bem distante, anterior mesmo noo de unidade helnica, discursa sobre as origens que geram um discurso sobre a Grcia e sua cultura. precisamente essa antigidade, qui ancestralidade, que permite que o Egito seja visto como uma Escola da Grcia, o modelo inspirador de sua organizao religiosa de seu panteo, dos nomes dos deuses. E, ainda que esses traos do universo religioso grego encontrem sua gnese na cultura egpcia, o Historiador confere-lhes uma identidade prpria assentada em discursos fundadores gregos: so os poemas de Hesodo e Homero que firmam para os gregos uma teogonia, que atribui aos deuses seus qualificativos, seus cultos e imagens (II, 53). Herdoto diz-nos tambm (II, 57-58) que so os egpcios os inventores da mntica; os primeiros a celebrar grandes festas religiosas nacionais, a instituir procisses em cortejo aos deuses ou portando oferendas. Prticas essas aprendidas pelos gregos.
101

No que concerne s dissimetrias, alteridade, os egpcios aparecem sob certos aspectos na narrativa herodoteana como um contraponto quele que mais ao extremo oposto do Grego colocado: o Persa, figura do brbaro por excelncia no imaginrio grego do sc.V. No livro I (134-35), Herdoto discorre sobre os costume persas, e frisa o alto grau de permeabilidade dessa cultura aos costumes estrangeiros: dominados pelos Medos eles passam a adotar seus trajes por consideralos os mais belos; nas guerras usam a couraa egpcia, so adeptos do amor aos jovens por influncia grega. A noo de outro para os Persas proporcional ao grau de afastamento, determinada pela distncia espacial. Em contraposio, os egpcios conservam seus costumes ancestrais (II, 79); recusam-se a fazer uso dos costumes dos gregos e dos demais povos (II, 91); chamam de brbaros os que no falam sua lngua (II, 158); tambm tm por hbito permanecerem em seu territrio. Ou seja, os egpcios so aqueles que, fixados no passado, melhor delimitam suas fronteiras tnicas, e que as preservam. Na narrativa de Herdoto, qualidade distintiva, afirmao de uma identidade cultural to essencial para os gregos de seu tempo. O Egito de Herdoto evoca um tempo de assimilao cultural, onde os brbaros apresentam-se, em certa medida, semelhantes; os egpcios, como civilizadores, povo primitivo da populao humana. O tempo dos brbaros civilizadores, dotados de nmoi suscetveis de serem adotados por outros, , no livro II, retomado, percorrido, mensurado. Tempo redescoberto, no qual a prpria cultura grega se rev. A ltima ocorrncia do termo apdexis nas Histrias encontra-se no livro VIII.101, onde se l: , . , , . , , ,
102

, , ' . , , . ( ) [] . Tendo ouvido isso, Xerxes, livre das desgraas, alegrou-se e se comprouve, e disse a Mardnio que, depois de deliberar, responderia qual das duas coisas faria. Mas, enquanto deliberava junto com persas escolhidos, pareceu-lhe conveniente fazer vir tambm Artemsia a conselho, porque, anteriormente, parecia ser a nica a ter pensado o que se deveria fazer. Quando Artemsia chegou, Xerxes afastou os conselheiros persas e tambm os lanceiros e disse o seguinte: Mardnio sugere-me que, permanecendo aqui, ataque o Peloponeso, dizendo que, para mim, os persas e a infantaria no so co-responsveis por nenhum desastre, e que para eles, se o quiserem, poderia ser uma apdexis. Ordena-me, ento, ou fazer isso, ou ele mesmo quer, tendo escolhido trezentos mil soldados do exrcito, oferecer-me a Grcia escravizada, e ordena-me que eu parta com o restante do exrcito para meus domnios. Assim sendo, tu (visto que, acerca da batalha naval ocorrida, bem me aconselhaste a no permitir que realizasse) aconselha-me agora qual dos dois planos, tendo bem deliberado, terei xito ao realizar. Segundo Powell, apdexis aqui significaria prova, demonstrao, e How & Wells sugerem, em seu comentrio, a leitura eles ficariam felizes em ter a oportunidade de provar sua inocncia 90 nesse contexto. Sem dvida, uma ao exitosa dos persas e da infantaria poderia vir a ser uma prova de que no foram responsveis pelo que sobreveio a Xerxes. Mas tal prova implicaria em um feito de guerra, no caso de ataque ao Peloponeso, como o prope Mardnio. Duas
How & Wells (1990 [1912]: 270) they would be glad to have an opportunity of proving their innocence.
90

103

ocorrncias do verbo no livro VIII parecem reforar essa hiptese. Em VIII.89.2, dito que os soldados da retaguarda chocam-se com as naus dianteiras que se punham em fuga, ao avanaram para a frente de combate, para demonstrarem tambm eles algum feito ao rei ( ); em 90.4. Xerxes, do alto do monte dianteiro a Salamina, quando via algum dos seus demonstrar algum feito no combate naval ( ), informava-se de quem o havia feito ( ). Tais ocorrncias dizem

respeito a aes realizadas na batalha de Salamina, que resulta em um para o rei persa e seu contingente; em VIII.101, no discurso reportado de Mardnio, aventada a possibilidade, poder-se-ia dizer, de se responder a essa situao com a

apdexis de um feito, ou feitos. Apdexis, aqui, teria alguma equivalncia a


. A nica ocorrncia de nas Histrias encontra-se no livro II.46.4 e parece designar uma ao sem precedentes, uma ao que no ocasionada como reao. Na descrio dos costumes religiosos egpcios, ao tratar do culto a P, Herdoto nos diz:

. , . , ' . , . , , , , . . ' .
104

Os egpcios de que falamos no sacrificam as cabras e os bodes pelo seguinte: os mendsios calculam que P um dos oitos deuses, e afirmam que estes oito deuses eram anteriores aos doze deuses. Assim, os pintores e escultores pintam e esculpem a imagem de P como os gregos, com cara de cabra e patas de bode, de modo algum pensando que ele seja assim, mas semelhante aos outros deuses. Para mim, no muito agradvel dizer por que motivo o pintam assim. Os mendsios veneram todas as cabras, mais os machos do que as fmeas, e para esses os pastores atribuem maiores honras. Deles, sobretudo um, que, quando morre, colocado grande luto a todo o nomo mendsio. O bode e P so chamados Mendes, em lngua egpcia. Ocorreu neste nomo, no meu tempo, este fato monstruoso: um bode teve relaes com uma mulher, diante de todos; esse fato chegou epdexis entre os homens. A expresso , chegou epdexis entre os homens, pode ser contrastada com o advrbio (t. ), diante de todos, abertamente, para sublinhar diferentes aes: o ver dos mendsios que presenciaram a relao entre o bode e a mulher, e o ouvir dos demais homens, que tomam conhecimento do fato por meio da epdexis. Em ambos os casos, tem-se a publicidade de um ato, mas que se d diferentemente. Nas Histrias,

parece designar um gesto de propagao; , uma realizao, uma concretizao que vinda a pblico pode ser eternalizada.

3.2. OCORRNCIAS DE APODEKNYMI E EPIDEKNYMI EM HERDOTO

O verbo , no texto de Herdoto, encerra significados distintos, em alguns casos contguos, estendendo-se da noo de demonstrar, dar provas, exibir uma (IV.76.2; VII.160.1), uma (VII.24), uma (VII.223.4), uma (I.176.1; IX.40), por exemplo; realizar - (, ), (III.67.3); formular e declarar uma ; a noo de dedicar, em sentido religioso um , um ; indicar, designar como
105

, , . Tratarei aqui, no entanto, das ocorrncias que apresentam sentidos mais prximos daqueles de , vistos no subcaptulo anterior. As passagens em que aparece com outros significados, como dedicar, designar, integram o anexo desta tese. Em I. 207.7, na fala de Creso citada anteriomente 91, a expresso , traduz a noo de apresentar uma opinio contrria a que fora proposta. Nas Histrias, so encontradas 24 ocorrncias de tendo por complemento , para as quais o lxico de Powell atribui o significado verbal de declarar (I.170.1, 171.1; 207.1; II.24; III.74.4, 82.3, 160.1; IV.97.2, 137.3; VI.41.3, 43.3; VII.3.1, 6.5, 10.1, 46.1, 99.3, 139; VIII. 681, 108.2; IX. 58; pass. II.146; IV.98.2, 132.2; VIII.8.3). Em I.207, no entanto, o verbo pode significar algo maior do que declarar, como prope Powell, visto que no discurso de Creso se v a formulao de todo um raciocnio sobre a atitude que Ciro deve tomar em relao a sua campanha contra os massgetas. Aqui, possvel contrastar as expresses e , articular uma opinio, ou declarar como prope Powell, e expor claramente opinies. O verbo parece implicar no somente a noo de declarao, como entendido por Powell, mas a formulao de um juzo, e sua exposio em contraponto a outro, criticado por Creso ()92. A de Creso fruto de uma reflexo de toda a sua , na verdade, do
Cf. p. 92. No livro III, captulo 82, que integra o famoso debate sobre os regimes de governo, no qual categorias e argumentos gregos so reproduzidos nos discursos de Otanes, Megabizo e Dario, representantes da nobreza persa, tambm se pode notar um contraste na apresentao de : . , Megabizo props sua opinio. E em terceiro lugar, Dario demonstrava sua opinio, dizendo:. Cf. tambm VII.10.1. . , , , , , , Mardnio, aps ter tornado to plausvel a opinio de Xerxes, cessou. Enquanto os outros persas estavam em silncio e no ousavam expor uma opinio contrria que fora proposta, Artbano, filho de Histaspes, que era tio paterno de Xerxes, confiante nesse, disse o seguinte: Rei, visto que no foram ditas opinies contrrias s demais, no possvel escolher a melhor a ser tomada, preciso valer-se da que foi dita.
91 92

106

reconhecimento de seus , que ora constituem no s para ele, mas tambm para Ciro. curioso, nessa passagem, o fato de a opinio de Creso convergir diretamente para a prpria opinio de Herdoto acerca da mutabilidade da fortuna humana. Tal viso, que se pode depreender desde a leitura do lgos ldio, que inicia as narrativas das Histrias, figura como o princpio regulador da histria segundo Herdoto. A fala proverbial de Creso evoca, em certa medida, as palavras iniciais do Historiador (I.5,16-17), que sentencia que a humana jamais permanece estvel. Em II.23-24, Herdoto parece operar de modo semelhante ao citado anteriormente, no que diz respeito formulao, e consequente declarao, de uma prpria, em oposio s alheias. Ao observar as explicaes sobre as cheias do Nilo, o Historiador nos diz: II. 23. , . 24. , ' . , , . Aquele que falou sobre o Oceano, tendo, obscuramente, reportado ao mito, no pode ser refutado; pois eu mesmo no sei se h um rio que seja Oceano, e penso que Homero, ou algum dos poetas que viveram antes dele, encontrou esse nome e o introduziu em sua composio. 24. Se preciso, depois de criticar as opinies que foram propostas, que eu mesmo demonstre uma opinio acerca dessa questo obscura, direi por que me parece que o Nilo enche no vero: o sol, durante a estao do inverno, desviado de seu antigo trajeto pela tempestade, vai para a parte superior da Lbia.
107

Tudo est dito, para que agora fique evidente de modo mais breve possvel; pois no territrio de que esse deus est mais prximo e em outro qualquer, natural que tenha mxima sede de guas e que as correntes locais dos rios se esvaziem.

Nesta passagem, novamente implica uma resposta ao que


fora antes estabelecido. Para o , Herdoto afirma no haver , um argumento, uma prova que possa refut-lo, mas as , as opinies propostas, so passveis de serem criticadas, e a partir delas se construir uma prpria. parece aqui ser resultante de uma observao de opinies alheias, e ao exigida aps a crtica do material observado pelo Historiador; tal ato o passo adiante que se d ao juzo crtico das opinies existentes (). Herdoto procede ento exposio de seu juzo acerca das cheias do Nilo, em um dizer curto, para que fique evidente em poucas palavras. Em II.25.1 o Historiador prossegue em sua explicao sobre o Nilo, agora de modo mais amplo, enunciando assim: , Para

que fique evidente, em um discurso mais amplo, assim. Em duas outras passagens do livro II, Herdoto apoia sua demonstrao em alheias, no as contestando, mas valendo-se delas para construir seu prprio julgamento sobre os limites do territrio egpcio. Em II.15.1, acena com a possibilidade de valer-se das opinies dos jnios:

, , , , , ' , , , .
108

Se, ento, desejssemos utilizar as opinies dos jnios acerca do Egito, que afirmam que o Egito somente o Delta, dizendo que a orla martima vai do chamado observatrio de Perseu at as tarqueas de Pelsio, onde h quarenta esquenos, e dizendo que do mar at o territrio interior se estende at a cidade de Cercasoro, onde o Nilo se divide correndo at Pelusio e at Canopo, dizendo que as demais partes do Egito, umas so da Lbia e outras da Arbia, poderamos demonstrar, valendo-nos desse argumento, que para os egpcios no havia antes um territrio. Nesse trecho, o Historiador aventa a possibilidade marcada pelo verbo no optativo de operar a demonstrao tomando por base as dos jnios, que assumem a forma de um . Um provavelmente bastante difundido. J em II.16.1, Herdoto considera a dos jnios como , para demonstrar que, na verdade, gregos e jnios, por falta de uma , cometem um erro de clculo:

, . , , , . , . , ' . Se, ento, ns pensamos corretamente sobre eles, os jnios no tm razo acerca do Egito. Se a opinio dos jnios est correta, demonstro que os gregos e os prprios jnios computam sem saber ao certo; eles afirmam que toda a terra tem trs partes: Europa, sia e Lbia. Pois devem eles acrescentar uma quarta, o Delta do Egito, se no da sia nem da Lbia. Pois o Nilo, segundo esse raciocnio, no o que separa a sia da Lbia; o Nilo se divide no vrtice do Delta, de sorte que poderia estar no meio da sia e da Lbia.
109

Por meio de uma apdexis, Herdoto parece contestar uma opinio que poderia ser considerada correta. O lxico de Powell atribui o sentido de provar, demonstrar para essa ocorrncia de , ainda que ela esteja circunscrita ao campo da . De fato, o sentido de declarar, corrente, segundo Powell, nas passagens em que aparece com o complemento , mostrar-se-ia limitante aqui, visto tratar-se de uma contraposio a uma opinio considerada correta em alguma medida. No se deve esquecer que Herdoto afirmou em II.12.1 que vira o Egito 93 ( tendo visto o Egito), e que os dados percebidos a partir da constituem, muitas vezes, , testemunhos, de sua , como se depreende da seguinte passagem que encerra a discusso sobre a geografia egpcia:

, , , . (II.18,1) Testemunha minha opinio, de que o Egito to grande quanto o que eu demonstro nesse relato, tambm o orculo de Amn, do qual eu tomei conhecimento depois de minha prpria apreciao sobre o Egito. Herdoto formula suas opinies a partir no s do que viu, mas tambm a partir da observao de opinies alheias que ele ouviu, e que, muitas vezes, vem a contrapor-se a sua prpria apreciao. A tomada de posio por parte do Historiador sempre norteada pelo princpio do verossmil 94, e no propriamente da verdade.
Darbo-Peschanski (1998: 209) elenca, em um quadro esquemtico, o nmero de ocorrncias em que Herdoto apresenta: observaes em primeira pessoa; afirmaes do que verdadeiro, exato ou justo (, , ); opinies; observaes sobre a organizao do texto; indicaes sobre a pesquisa. O nmero de intervenes que apresentam opinies bem maior do que o de afirmaes do verdadeiro, justo ou exato e, de todas as categorias analticas propostas por Darbo-Peschanski, o livro II o que apresenta maior ndice numrico. 94 Cf. Lima (1996:158) Leikos serve quindi a situare la pratica storiografica erodotea tra uma attivit critica, selletiva ed escludente, e laccettazione acritica di ta legomena. Nel procedere alla historie, all investigazione storica in senso generale, lo storico presuppone anche la possibilit di spiegare i fatti, per mezzo di una regolarit sia degli elementi della natura, sia del comportamento umano. Questa regolarit permette di esprimere un discorso sul passato riconoscibile secondo parametri accetteti, ed pertanto fattore essenziale nella construzione della narrazione storica. O eikos serve, portanto,
93

110

Como afirma Darbo-Peschanski (1998:206), Herdoto, da mesma forma que resiste em considerar as suas concluses como conformes altheia, tambm hesita em declarar que tenha chegado ao conhecimento exato do seu objeto de estudo. Nas

Histrias, os relatos no se conformam pela , termo que no aparece no


texto, mas pelo que se mostra potencialmente , , . Em uma passagem do livro VII, o Historiador, compromissado com a exposio de uma que se aproxime da verdade, afirma no se furtar a demonstr-la, embora seja odiosa para a maioria dos homens:

, , , . , , . , . , , ' ' , , . (VII.139,1) Aqui sou obrigado, por necessidade, a mostrar uma opinio odiada pela maioria dos homens, contudo, como parece-me ser verdadeira, no me deterei: se os atenienses, tomados de pavor face ao perigo que sobrevinha, tivessem abandonado seu territrio, ou no o tendo deixado, mas permanecido, e tivessem entregado a si prprios a Xerxes, ningum teria tentado opor-se ao rei pelo mar. Se ningum se opusesse a Xerxes pelo mar, teria acontecido o
para situar a prtica historiogrfica herodotiana entre uma atividade crtica, seletiva e excludente, e a aceitao acrtica dos ta legomena. No proceder historie, investigao histrica no sentido geral, o histrico pressupe tambm a possibilidade de explicar os fatos, por meio de uma regularidade quer dos elementos da natureza, quer do comportamento humano. Esta regularidade permite exprimir um discurso sobre o passado reconhecvel segundo parmetros aceitos, e por isso fator essencial na construo da narrao histrica.

111

seguinte ao continente: se muitos cintures de muralhas estivessem estendidos atravs do istmo pelos peloponsios, os lacedemnios, trados por seus aliados, - no voluntariamente, mas por necessidade, e capturados pela armada naval dos brbaros,- teriam sido isolados. Isolados, e tendo realizados grandes feitos, teriam morrido nobremente. Nessa passagem, o verbo guarda duas significaes distintas. O primeiro uso aponta para um sentido declarativo de uma que, embora no se diga a quem se lhe atribui, deve ser exposta por necessidade. Herdoto nos d a impresso de responder aqui a um pblico no ateniense, se tomarmos por comparao com , todo aquele restante grego dito mais adiante, em VII.139.5. O elogio de Atenas evidente nessa passagem, na qual o Historiador afirma:

, , , 95. tendo escolhido que a Grcia se mantivesse livre, eles mesmos (os atenienses) foram os que reanimaram todo o resto do povo grego que no pactuou com medos, e que certamente, depois dos deuses, rechaaram o rei. No entanto, Herdoto d a essa afirmativa um carter annimo, semelhante talvez ao que se pode notar da exposio de uma no incio do captulo, ao dizer: mas agora, quem dissesse que os atenienses foram os salvadores da Grcia no se distanciaria da verdade ( ). O optativo precedido de constri a ideia de suposio (uma realidade potencial), que Herdoto aproxima da verdade, e o pronome , indica a indefinio do sujeito. O segundo uso de em VII.139.1 diz respeito realizao. Trata-se, no entanto, de , de grandes feitos, no realizados, na verdade, como o evidencia o irreal do passado (
Cf. Payen (1997:189-191), que sublinha: derrire les Athniens, tous les Grecs; devant eux, seuls les dieux, atrs dos atenienses, todos os gregos; frente deles, s os deuses.
95

112

). No livro II.10, figura em um contexto singular, no se relacionando realizao, ou ainda demonstrao, de feitos ou obras, mas a efeitos produzidos pela natureza. Assim, l-se em II.10: , , . , , , , . , , , ' . A maior parte desse territrio descrito, segundo os sacerdotes diziam, parecia-me ser tambm uma aquisio posterior para os egpcios. Pois o intervalo entre as montanhas descritas, que se situam alm da cidade de Mnfis, parecia-me ser outrora um brao de mar, como as em torno de lion, Teutrnia, feso e tambm a plancie de Meandro, como se comparasse regies pequenas a grandes; dos rios que por aterramento formaram essa regies, nenhum deles digno de ser comparado quanto dimenso a uma nica das bocas do Nilo, que so cinco. H ainda outros rios, que no so da grandeza do Nilo, que produziram grandes efeitos; deles, eu posso citar nomes e de outros sobretudo o Aqueloo, que flui atravs da Acarnnia e desaguando no mar j tornou metade das ilhas equnades continente. Nas Histrias, frequente tambm o uso de com o sentido de mostrar. No entanto, em alguns casos, a ao verbal parece ir alm de mostrar, pressupondo a ideia de prova. Mostra-se algo a fim de prov-lo. Em III.122, na carta que Oretes, governador de Sardes, envia a Polcrates de Samos, tem-se:
113

, . , , . . . , . , , . , , . Ento Oretes, que estava em Magnsia, que est situada sobre o Rio Meandro, sabedor que era da inteno de Polcrates, enviava a Samos Mirso, um ldio, filho de Giges, com uma mensagem. Pois Polcrates o primeiro dos gregos, de que ns sabemos, que planejou dominar o mar, exceo de Minos de Cnossos e se tambm algum outro que antes dele tenha dominado o mar; mas, da chamada raa dos homens, Polcrates foi o primeiro, tendo muitas esperanas de dominar a Jnia e tambm as ilhas. Ento Oretes, ciente de que ele tinha isso em mente, envioulhe uma mensagem que dizia o seguinte: Assim diz Oretes a Polcrates: estou informado de que tu tramas grandes aes, e que no tens riquezas que estejam de acordo com teus pensamentos. Ento, tu, tendo feito desta forma, no s te fortalecers, como salvars tambm a mim: o rei Cambises trama a minha morte e isso me est claramente anunciado. Tu ento tendo levado a mim e a riquezas, com parte delas fica, e deixa-me com a outra parte; por causa das riquezas dominars toda a Grcia. E se no acreditas em mim no que diz respeito s riquezas, envia-me a quem precisamente te mais fiel, eu mesmo o mostrarei.
114

A carta de Oretes, um estratagema para persuadir o tirano de Samos, se encerra com , que se promete como ato capaz de desfazer a de Polcrates. Oretes afirma que mostrar seus bens a quem Polcrates muito confia. Mais do que uma mostra, a ao parece denotar aqui a prova; ao expor suas riquezas ao olhar de um , Oretes pretende conquistar a confiana de Polcrates. Em dois outros trechos das Histrias, a noo de prova demarcada por um elemento local, que vem a reforar o ato demonstrativo. Em I.171., em uma digresso sobre a histria dos povos conquistados por Hrpago, chefe do exrcito de Ciro, Herdoto afirma: , . , , <> , , , . . , , , . , . , . , ,
115

, . Hrpago, depois de submeter a Jnia, fazia campanha contra os crios, cunios, lcios, levando junto tambm jnios e elios. Destes, os crios vieram das ilhas para o continente; pois sendo antigamente sditos de Minos e chamados lleges, ocupavam as ilhas, no pagando nenhum tributo, tanto quanto eu sou capaz de mais ou menos saber pela tradio, e estes, quando Minos necessitava, equipavam as naus. Na medida em que Minos tinha o domnio de um grande territrio e era afortunado na guerra, durante esse tempo o povo crio era tambm, de longe, o mais clebre de todos os povos. E a eles pertenceram trs invenes de que os gregos desfrutaram: pois os crios foram os que ensinaram a fixar os penachos no elmo e a pr as insgnias nos escudos, e foram os primeiros que fizeram correias para os escudos, pois aqueles que costumavam fazer uso dos escudos a princpio portavam-nos sem correias, manobrando-os com tiras de couro, que rodeavam o pescoo e o ombro esquerdo. Mas depois, muito tempo mais tarde, os drios e os jnios expulsaram os crios das ilhas e assim chegaram ao continente. Os cretenses assim contam a respeito dos crios. Entretanto, os mesmos crios no concordam com eles; antes pensam que so eles mesmos autctones do continente, usando tambm sempre o mesmo nome de hoje. E mostram como prova um antigo santurio de Zeus Crio em Mlasos, do qual os msios e os ldios participavam, como parentes que eram dos crios; pois dizem que Lidio e Miso so irmos de Car. Nisso esto juntos, todos os que eram de outra raa, ainda que falem a mesma lngua que os crios, no esto entre eles. A autoctonia requerida pelos crios, contestada na opinio dos cretenses, mais do que simplesmente demonstrada, tem por prova a existncia do antigo santurio de Zeus Crio, em Mlasos. Tambm em V.45, nota-se o emprego de de modo semelhante ao visto na passagem supracitada. Sibaritas e crotoniatas apiam-se em espaos fsicos para dar provas de suas reais posies na guerra:

116

, , , , , , . , , , , . , , . Cada um deles apresenta como prova estes testemunhos: os sibaritas contam que, havendo um recinto e um templo junto ao seco Cratis, Dorieu, aps ter tomado a cidade, o consagrou a Atena de epteto Cratia, e, por outro lado, do como maior testemunho da morte desse Dorieu, porque, atuando margem do que foi vaticinado, foi morto: se no tivesse feito nada, e fizesse aquilo para o que tinha partido, ter-se-ia apoderado do pas de Erix, t-lo-ia mantido sob seu domnio, nem ele nem o exrcito teriam perecido. Os crotoniatas, por sua vez, apresentam como prova os muitos lugares escolhidos que foram dados no territrio crotoniata a Clias de Eleia, os quais tambm, em meu tempo, ocupavam os descendentes de Clias, e nada foi dado a Dorieu e a seus descendentes; se Dorieu tivesse participado da guerra sibarita, lhe teriam concedido muito mais do que a Clias. Assim, cada um deles revela isso como testemunho, e permitido a cada um deixar-se persuadir por aqueles em quem confiam. Contrastam aqui as expresses

e . Pode-se, ento, entrever que, enquanto o verbo sugere uma certeza, um saber sabido, - digamos - uma , o verbo est ligado persuaso (expressa pelo verbo ) e a uma espcie de .
117

No livro II.143-144.1, a proximidade no texto entre as formas e indicia diferentes matizes de duas expresses de mostrar: [] . , - , . , ' . , , [ ], . ' . 144.1 , , . Primeiramente, quando o loggrafo Hecateu fez em Tebas sua genealogia e vinculou seus antepassados a um deus, como dcimo sexto ancestral, os sacerdotes de Zeus fizeram o mesmo que haviam feito comigo, embora eu no tivesse feito minha prpria genealogia. Tendo-me introduzido ao interior do templo, que amplo, enumeravam, mostrando-me colossos de madeira, tantos quantos eu disse, pois cada sumo-sacerdote coloca ali, em vida, uma esttua sua. Ento os sacerdotes, contando e mostrando, fizeramme ver que cada um deles era filho de um pai, partindo da esttua do morto mais recentemente passando por todas, at que me fizeram ver todas elas. A Hecateu que fez sua genealogia e se vinculou dcima sexta gerao dos deuses, pelas contas, atriburam outra genealogia, no aceitando que um homem descenda de um deus. Atriburam-lhe outra genealogia, afirmando que cada um dos colossos era um Piromis nascido de um Piromis, at que me fizeram ver trezentos e quarenta e cinco colossos [um
118

piromis nascido de outro], e no os associaram nem a um deus nem a um heri. Piromis significa, na lngua grega, belo e bom. 144.1. Ento fizeram-me ver que tais eram as esttuas deles todos, diferenciando-se muito dos deuses. A primeira ocorrncia de , nesse trecho, precedida de duas formas participiais ( contando e mostrando) que do conta do modo como os sacerdotes demonstram, fazem ver as genealogias egpcias. Duas aes complementares acompanham , verbo que se repete ainda em 144.1, maneira de encerramento da narrativa anterior. Das 12 ocorrncias do verbo nas Histrias, trs apresentam variantes entre as formas - e - na tradio manuscrita, apontada pelo aparato crtico, embora as lies adotadas nas edies de Legrand e de Hude mantenham sempre (II.42.4; VII. 223.4; VIII.108.2), o que parece indiciar certo grau de sinonmia entre essas formas, nessas passagens. Alis, em todas as ocorrncias, o sentido de aproxima-se de exibir, expor, mostrar. No livro I, por exemplo, a mulher de Candaules, ao ordenar a Giges que mate o rei ldio, planeja que sua morte ocorra no mesmo lugar onde ele a expusera nua (11.5 precisamente onde ele mostrou-me nua); tambm Creso, rei da Ldia e quarto ancestral de Giges, ordena aos seus sditos que exponham a Slon, o sbio de Atenas, a opulncia de seus tesouros (30.1. , , . depois, no terceiro ou quarto dia, tendo Creso ordenado, os sditos conduziram Slon aos tesouros e mostraram-lhe tudo o que havia de grandioso e opulento). Duas outras passagens das Histrias so bastante ilustrativas da estreita proximidade de significados existente entre as duas formas verbais aqui estudadas. No livro I.112 e 113, l-se:

119

112. . , . , . , , [] , , , , . , . 113. , , , , . , , , . . , , . Enquanto dizia isso, o boiadeiro tendo-a descoberto, mostrava-a. E sua mulher, assim que viu a criana, forte e de bela aparncia, psse a chorar e, agarrada aos joelhos do marido, clamava que no o expusesse de modo algum. Ele afirmava que no era possvel fazer de outro modo; pois viriam espies da parte de Hrpago e haveriam de inspecionar, e que teria um fim terrvel caso no fizesse aquilo. E como no conseguisse convencer o marido, diz a mulher o seguinte, como segunda tentativa: Visto que no posso convencer-te a no exp-lo, faz ento o seguinte: se necessrio que seja vista uma criana exposta eu tambm tive um filho, mas
120

um filho morto -, leva-o e o expe, e a criana da filha de Astages, como se nossa fosse, criemos. Assim, tu no sers considerado culpado de violar o mando de teu senhor, nem teremos ns tomado uma m deciso; pois a criana morta receber um sepulcro real e o que vive no morrer. E pareceu ao boiadeiro que, face ao que se apresentava, sua mulher realmente falava apropriadamente, e de imediato faz aquilo; a criana que trazia para matar, entrega-a mulher, e, tendo pegado seu filho morto, coloca-o no cesto no qual trazia o outro; arrumou-o com todos os ornamentos da outra criana, e levando-o para o ponto mais distante das montanhas, ali o coloca. Quando chegou o terceiro dia em que a criana foi exposta, o boiadeiro vai cidade, tendo deixado como guarda um de seus pastores, foi casa de Hrpago e disse estar pronto para mostrar o corpo da criana. E Hrpago, tendo enviado os mais fiis de seus guarda-costas, tomou conhecimento, por meio deles, e sepultou o filho do boiadeiro. Fez-se o sepultamento da criana e o que depois disso recebeu o nome de Ciro, a mulher do boiadeiro adotou-o e o criou. Ela colocou-lhe outro nome qualquer, no o de Ciro. No livro VI.61, observa-se um contexto, mutatis mutandis, semelhante ao encontrado na passagem acima: , . , , , ' , , . , , , .
121

, . . Ocorria que este homem tinha uma mulher que era, em muito, a mais bela das mulheres de Esparta, e isso aps ter passado de muito feia a muito bela. Sua ama, vendo que ela possua um aspecto desagradvel, e como era disforme e filha de homens prsperos, e vendo que seus pais consideravam seu aspecto um azar, tendo-se apercebido de cada uma dessas coisas, medita o seguinte: todo dia a levava ao templo de Helena, na chamada Terapne, acima do templo de Febo. Sempre que a ama a levava, punha-se diante da esttua e suplicava deusa que livrasse a criana da deformidade. E, de fato, dizem que, certa vez, uma mulher apareceu diante da ama, que saa do templo; apareceu e perguntou-lhe o que levava nos braos, e ela disse que levava uma criana. Ela ordenou que a mostrasse, mas a ama disse no. Pois lhe fora proibido, da parte dos pais, exp-la a quem quer que fosse. Mas a mulher ordenava insistentemente que a pusesse mostra. Vendo que a mulher fazia de tudo para v-la, a ama ento mostrou a criana. Ela acariciou a cabea da criana e disse que se tornaria a mais bela de todas as mulheres de Esparta. A partir daquele dia, seu aspecto mudou. Em ambas as passagens, nota-se a contiguidade de significados entre as formas e . No entanto, se retomamos a ocorrncia do substantivo , no livro II.46.4, percebe-se que mais tnue a proximidade semntica com .

3.3. APDE(I)XIS E EPDE(I)XIS EM OUTROS DISCURSOS DE PROSA

No lxico de Hesquio, o verbete relaciona o termo a 96, que pode ser entendido como o que relativo exibio, o que se
96

Hesquio 4704.1 <> .

122

pode mostrar, ou ainda referir-se ao prprio discurso de gnero demonstrativo, ou discurso de aparato97. No verbete , tem-se 98, implicando a noo de explicar, revelar. De fato, j em Tucdides, o termo aparece com dois significados: o de exposio e o de discurso de aparto, ambos pressupondo uma exibio. No Livro III.16, Tucdides afirma que os atenienses, ao perceberem que os inimigos notavam certa de sua parte, equipam cem naus, querendo tornar evidente que no pensavam corretamente ( ), e, conduzidos ao mar, ao longo do Istmo, fizeram uma epdeixis ( ). O termo, nessa passagem, parece denotar uma performance, realizada guisa de uma 99. No livro III.42.2-3., trecho que integra o famoso debate sobre a revolta de Mitilene (III.37-42), Diodoto, para rebater as palavras de Clon sobre a ao dos oradores perante a assembleia, diz:

, , , ' , , . . Aquele que obstinadamente sustenta que as palavras no so mestres das aes, ou ininteligente ou tem algum interesse pessoal; ininteligente, se pensa ser possvel explicar o que est por vir e que no aparente, por outro meio; interesseiro, se, querendo convencer de algo vergonhoso, pensa que no poder falar bem do
Zangara (2007:138) lembra que o adjetivo designa uma exibio oratria caracterizada, como afirma Laurent Pernot ( apud Zangara), por ser desprovida de finalidade prtica, contrariamente aos discursos que pem em jogo interesses reais e se empenham em uma ao. 98 Hesquio 4702.1 <> . 99 O termo epdeixis empregado de modo semelhante em VI. 31.4 , , . Ocorre que, ao mesmo tempo que havia uma discrdia entre eles mesmos, na qual cada um tinha um lugar, parecia mais uma epdeixis de fora e poder para os outros gregos do que uma preparao de guerra contra inimigos.
97

123

que no bom, mas, caluniando, pensa poder intimidar bem seus contraditores e ouvintes. Perigosssimos so tambm os que acusam de antemo um outro orador de, por dinheiro, fazer uma epdeixis.

Na resposta de Diodoto, clara a referncia a um tipo de apresentao oratria. Epdeixis parece designar aqui uma prtica discursiva de alguns oradores. Clen, em seu discurso, havia dito: (III.38,7) em uma palavra, seduzidos pelo prazer de ouvir, e parecendo mais um pblico cativo dos sofistas do que quem delibera sobre a cidade. O substantivo, nesse trecho da Histria da Guerra do Peloponeso, evoca uma prtica prpria de certos retores, que Plato, posteriormente, ir atribuir discursividade sofstica. Como pontua Zangara (2007:137), antes que Aristteles invente o gnero epidtico como gnero oratrio que tem por objeto o elogio e a censura, a noo de

epdeixis designava propriamente a conferncia pblica, a improvisao brilhante


ou a leitura de um texto cuidadosamente preparado 100. Essa noo de epdeixis, no limitada pelo sentido aristotlico, poderia ser entendida como a prpria atividade de Herdoto, que, no entanto, a denomina apdexis. No verbete

da

Realencyclopdie

der

Classischen

Altertumswissenschaft de 1907, Schmid afirma que epdeixis uma demonstrao de


habilidade, para um pblico seleto ou mais vasto, que pode, muitas vezes, ser parte de um agn, uma competio. Schmid lista diferentes tipos de epidexeis sofsticas, mdicas, poticas e, entre essas, as realizadas por historiadores, como Herdoto e, posteriormente, Teopompo. Uma verso mais antiga desta mesma Enciclopdia, de 1844, traz, no verbete , que tais recitaes, ou palestras eram proferidas, geralmente, em grandes assembleias, por ocasio das festas panegricas, como por exemplo as Grandes Olmpicas, e que eram o meio mais eficaz de tornar um feito,
Avant qu Aristote n invente le genre pidictique comme genre oratoire ayant pour objet lloge et le blme, la notion depideixis dsignait proprement la confrence publique, l improvisation brillante ou la lecture dun texte soigneusement prpar.
100

124

ou um autor, conhecido de imediato. No entanto, ambos os verbetes relativos

epdeixis, o da RE de 1844 e de 1907, no deixam de referir epdeixis como um genus dicendi, como um dos trs gneros retricos classificados por Aristteles em
sua Retrica. Esse conceito de epdeixis como gnero de demonstrao, no qual a audincia colocada no papel de um que aprecia a do autor, o que se v no verbete da Brills New Pauly, que, todavia, no deixa de mencionar que se pode encontrar elementos epidticos em outros gneros 101, remetendo ento ao verbete poesia epidtica 102. O verbete ressalta a equivalncia entre poesia e prosa epidticas. Como exemplo de prosa epidtica prxima s Histrias, pode-se citar alguns tratados do Corpus Hippocraticum que, segundo Jouanna (1983: passim; 1990:9), eram obras destinadas a ser pronunciadas em pblico, como o Da arte, o Dos flatos e o Da medicina antiga. Este ltimo, que data de fins do V sc. aproximadamente, parece demarcar, no que tange aos discursos, duas prticas distintas daqueles que se
Burgess (1902:105 n.4) assinala que o mais antigo grupo de temas epidticos que tratam da histria ateniense encontrado em Herdoto, no famoso debate entre tegeatas e atenienses (IX.27). Neste trecho das Histrias uma srie de temas familiares aos discursos epidticos apresentada: os heraclidas e Euristeu; a glria dos mortos em Tebas; a guerra com as amazonas; a participao de Atenas na Guerra de Troia; os feitos atenienses em Maratona e nas Guerras Prsicas. 102 Cf. Rpke (New Pauly): there is no documentation of epideictic poetry (EP) as an independent genre until the Hellenistic period. The public performance was almost always the origin of Greek lyric and classical poetry and its primary vehicle for circulation, which resulted from the fact that poetry was communicated orally: at least in the classical period, epideknysthai often denotes this public performance of EP and of dramatic works (e.g. Pl. La. 183a; Leg. 658b; Aristoph. Ran. 771776). The archaic poets show a distinct tendency to polarize their opinion into the alternative possibilities of praise (; painos) or reprimand (; psgos), (e.g. Tyrtaeus fr. 6f. GentilPrado). Thus, the decision for one of the two becomes a characteristic element of lyric poetry. Already in Pindar we find a theoretical treatment of the dichotomy between praise and reprimand, esp. in Pind. Pyth. 2,54ff.. Later, Aristotle (Poet. 1448b24-27) even made a plausible case for the idea that Attic tragedy and comedy were derived from this dichotomy. No h documentao sobre poesia epidtica como um gnero independente at o perodo helenstico. A performance pblica era quase sempre a origem da lrica grega e da poesia clssica, e de seu principal veculo de circulao, resultante do fato de que a poesia foi comunicada oralmente: ao menos no perodo clssico, epideknysthai denota frequentemente esta performance pblica de poesia epidtica e de obras dramticas (por exemplo, Plato La. 183a; Leis 658b; Arist. Rs, vv.771-776.). Os poetas arcaicos mostram uma tendncia diversa para polarizar a sua opinio sobre as possibilidades alternativas de louvor () ou censura (), (por ex. Tirteu fr.6f Gentili-Prado). Assim, a deciso por um dos dois se torna um elemento caracterstico da poesia lrica. J em Pndaro encontramos um tratamento terico da dicotomia entre o elogio e censura, esp. em Pind., Ptica II,54 ss. Posteriormente, Aristteles (Poet. 1448b24-27) considerou plausvel a ideia de que a tragdia e a comdia tica derivaram dessa dicotomia.
101

125

ocupam da medicina (I. 1. ; Todos aqueles que intentaram falar ou escrever sobre a medicina XX.2. , , . Eu penso que tudo quanto foi dito ou escrito sobre a natureza, por um sbio ou um mdico, convm menos arte mdica do que da pintura). Nos trs tratados pode-se notar a diferena de pblico alvo: trata-se de uma exposio pblica para doutos ou leigos quanto ietrik tkhne. Termos como , e designam os especialistas; e , os leigos. No caso do Dos flatos, h uma referncia direta aos ouvintes (XIV. 1): , . Parece-me que tambm isso o que produz a chamada doena sagrada. Com tais argumentos convenci a mim mesmo, e com os mesmos argumentos tentarei convencer os que me escutam [i.e, a audincia]. No Da arte, nomeado um em algumas partes do tratado, a referncia ao pblico indicada textualmente, ao fim do discurso (XIII. ) O tratado Da arte, como afirma Jouanna (1988: 169), apresenta caractersticas retricas anlogas ao Dos flatos, com frmulas de introduo da tese a ser apresentada e a concluso que podem ser comparadas, dado seu grau de convergncia estrutural. Ambos os tratados, segundo Jouanna, datam

aproximadamente do ltimo quartel do sculo V, e so discursos compostos com uma tcnica sofstica prxima quela de Grgias. No Da arte, o tratadista se prope a demonstrar que a medicina existe como tkhne, podendo salvar e atenuar os males. Definindo os limites da ietrik tkhne, o discurso uma resposta aos detratores dessa

tkhne. No Dos flatos, o tratadista se prope a demonstrar que o ar a causa nica


de todas as doenas, em todas as suas diversidades; por meio de um discurso epidtico que o autor do tratado busca provar uma tese diante de seus ouvintes.

126

Jouanna (1988:13ss.) destaca no estudo introdutrio a sua traduo do Dos

flatos uma srie de caractersticas convergentes entre o tratado e a prosa sofstica de


Grgias, precisamente do Elogio a Helena e da Defesa de Palamedes, a saber: a afirmao enftica da primeira pessoa do discurso; uso constante de interrogativas diretas para atrair a ateno da audincia; esquemas frasais quase idnticos; jogo de sonoridade de palavras acentuado sobretudo por poliptotos e aliteraes; presena de verbos de declarao e de opinio em primeira pessoa. Uma das figuras de estilo caracterstica da prosa epidtica, apontada por Jouanna, o emprego da anttese que coloca em oposio dois termos de mesma extenso, terminados por mesma sonoridade, e por vezes comparveis quanto ao sentido. guisa de exemplo, o helenista destaca: , encontrado no Elogio de Helena (B 11) e , do tratado hipocrtico (I.3). Tal recurso estilstico pode ser visto tambm no promio de Herdoto, na expresso , (), onde cada uma das partes, opostas por e , possuem extenso comparvel, formando duas espcies de clon. Nos trs tratados mencionados acima, o emprego da primeira pessoa recorrente, seja pela desinncia verbal, seja pelo uso do pronome pessoal / , situao esta mais frequente no Da medicina antiga. Os verbos declarativos e de opinio so constantes ao longo dos trs tratados, assim como os termos que significam mostrar, demonstrar ( VIII.5 no Da arte; XIV.4 no Dos flatos; XI.3; XII.1,2; XVIII.4 no Da medicina antiga; / , II.3; III.4; V.1,4; IX.4; X.4; XX.2,3; XXII.1, no Da medicina antiga; II.1; XIV,1 no Dos flatos; I.1, 3; III.2; VIII.2; IX.4; XII.2 no Da arte ; , V.4.; XII. 3; XIII.1; XVI no Da

arte ; X.1; XIII.3 no Dos flatos ; XIX.7 no Da medicina antiga;


.1,3 no Da arte; II.2; XX.1 no Da medicina antiga; XIII.1 no Da arte; V.2; XV.1,2 no Dos flatos; I.1; XIII.1 no Da arte ). Jouanna (2003:x) agrupa ainda, entre os discursos epidticos do Corpus

hippocraticum, o Da doena sagrada, no qual no se encontra o verbo , mas


somente . Nesse tratado, como assinala o helenista, frequente o emprego de
127

formas verbais na primeira pessoa do singular, mas tambm do plural, como uma tentativa de incitar a participao da audincia (alunos?). O carter expositivo e didtico do discurso marcado por expresses como: / (I.3) e (I.8) A nfase na ideia de demonstrao, comprovao e exposio de raciocnios ou teorias; a presena marcante e autoral da primeira pessoa do discurso, o apelo audincia leiga ou douta poderiam caracterizar apodexeis ou epidexeis relacionadas a questes pertinentes a tkhnai de campos diversos. guisa de exemplo, pode-se apontar algumas semelhanas que Rosalind Thomas (2002) estabelece entre a estrutura histores apdexis hde, assente nas primeiras palavras de Herdoto, e a histores oikees epdeixis, que introduz o Da arte. Na abertura do referido tratado, l-se: , , , ' . 2. , , , , , , , . (I. 1-2) H alguns que tm produzido uma tkhne de vilipendiar as tkhnai, porque consideram que esto a concluir isso, no o que eu digo, mas fazem uma apresentao pblica ou a demonstrao (epdeixin) de sua prpria investigao ( histores

oikees). Mas, para mim, explorar algo dentre o que no foi descoberto, algo que, descoberto, seja maior do que o no explorado, parece-me anseio e tarefa prprios da inteligncia, e de igual modo cumprir at o fim o que est pela metade; esforar-se para desprestigiar o que foi descoberto por outros, por meio de uma tkhne de maus discursos, no corrigindo nada, mas atacando as descobertas daqueles que sabem diante dos
128

que no sabem, no me parece jamais anseio e tarefa prprios da inteligncia, mas, tanto mais, mau indcio de natureza ou ausncia de tkhne.

Na aproximao entre histores oikees epdeixis e a histores apdexis hde herodotiana, Thomas (2000:263) reconhece na sentena de abertura das Histrias traos de contemporaneidade, no que concerne questo das estratgias de conhecimento do sc.V. Poder-se-ia pensar ainda, no s em termos de estratgias de conhecimento, mas tambm em termos de nova forma, qui novo gnero discursivo, que se instaura a partir deste sculo. Considerando-se a perspectiva da performance, e tomando por base a definio de gnero proposta por Richard Bauman (2004: 3) um modo de dizer, como uma constelao de traos e estruturas formais recorrentes, sistemicamente apresentados, que servem como base convencionada que se volta para a produo e recepo do discurso, pode-sepensar mesmo a apdexis como um gnero discursivo. Examinando outro trecho do Da arte (III.1 -2), percebe-se uma flutuao entre as noes de demonstrao ou prova e exposio, e parece se evidenciar uma distino entre epdeixis e apdeixis. Em I.1-2, o tratadista ope seu dizer

epdeixis histores de outros, que desprestigiam o que j foi descoberto por meio de
maus discursos ( ). A isso que fruto de uma , como refere o texto, o tratadista contrapor em III.1-2, uma prtica outra, que ele denominar apdeixis, a qual associa duas outras aes:, definir, delimitar () o que a medicina e refutar () os discursos daqueles que fazem, na verdade, uma . Assim l-se em III.1-2:

1. , . - -, . 2. K , ,
129

, 103. 3. , . , . Ento, sobre isso, se algum no compreende suficientemente a partir do que foi dito, poderia ser instrudo mais claramente em outros discursos. Sobre a medicina pois esse discurso para ela , dessa farei ento a exposio (apdeixin poisomai). 2. E primeiramente definirei [i.e., delimitarei] o que julgo ser a medicina: afastar completamente os sofrimentos dos enfermos, aplacar as gravidades das doenas e no tratar dos que j foram dominados pelas doenas, sabendo que tudo isso pode a medicina. 3. Como ento ela opera isso [i.e., realiza isso] e de que modo capaz de realizar continuamente, sobre isso doravante ser o restante do meu discurso. Na exposio dessa tkhne, refutarei ao mesmo tempo os argumentos [i.e., discursos] dos que julgam depreci-la, no ponto em que cada um deles julga obter, por acaso, algum xito. No entanto, ao final do Da arte, em XIII.1, o tratadista retoma a epdeixis como uma prtica que pode ser, em certa medida, igualada a seu lgos, quando se trata de uma exposio de quem domina uma tkhne: 1. , , , , , , . Ento, que a medicina tem, em si mesma, hbeis argumentos para (prestar) assistncia e que, com justia, no poderia tratar das
103

Littr: isso no pode a medicina.

130

doenas que no podem ser curadas ou que poderia livrar as que so tratadas do erro, as palavras ora ditas o revelam, e tambm as apresentaes pblicas [i.e., demonstraes ( epidexies)]104 dos que conhecem essa tkhne, as quais apresentam [ou demonstram] mais prazerosamente com aes do que com palavras [ou discursos], no tendo sido aprendidas por uma prtica do dizer, mas pensando que, para o pblico, mais natural a convico a partir do que vem do que a partir do que ouvem. A importncia do domnio da tkhne j fora destacada anteriormente no Da

arte, em IX.1-2:
1. ' 105 , , . 2. - - ' , 1. Outro momento, com outro discurso, mostrar o que relativo s demais tkhnai; mas as coisas relativas medicina, como so e de que modo devem ser julgadas, umas, o discurso passado ensinou; outras, o presente discurso ensinar. 2. Pois para os que conhecem suficientemente tal tkhne, dentre as enfermidades, as que esto situadas em lugar visvel no so muitas, enquanto as que no esto em evidncia so muitas.

O tratado Dos flatos, diferena do Da arte, no se constitui como resposta direta a outros discursos, mas como persuasrio, como se pode depreender da frase final do tratado, que indicia a inteno do autor de apresentar um
, na traduo de Garca Gual: actuaciones pblicas; na de Jouanna: dmonstrations. Segundo Jouanna (1988:180), essa passagem apontada por muitos estudiosos como prova de que o De arte obra de um sofista (Protgoras ou um de seus discpulos; Hpias ou ainda o mdico e sofista Herdico de Selmbria), e no de um mdico. No entanto, o helenista ressalta que a expresso ' um helenismo bastante conhecido e significa literalmente: um momento o mostrar com um discurso, um outro, com outro, ou seja, diferentes momentos com diferentes discursos o mostraro, diferentes discursos em diferentes momentos (p.182).
104 105

131

(XV.2). Todavia sua abertura guarda traos semelhantes ao Da arte106, embora no tenha ele um carter agonstico: I.1. , , , , . 2. , I.1. Entre as tkhnai h algumas que so penosas para os que as detm, mas mais proveitosas para os que as utilizam, um bem comum para a gente do povo, mas causa de aflio para os que as praticam. 2. Dentre tais espcies de tkhnai est tambm aquela que os gregos chamam de medicina.

O tratadista ocupa-se da demonstrao de uma tese, sem precisar confrontla com qualquer outra: . (V.2) Ento sobre todo o assunto [i.e., sobre toda a questo] isso me basta [i.e., me suficiente]; depois disso, tendo passado s prprias aes [ou aos prprios feitos], com o discurso demonstrarei que as enfermidades so todas provindas e originadas disso. No h, nesse caso, uma apdeixis que se contraste com epidexeis alheias, e, ao final do tratado, declara ter levado a cabo sua proposta de demonstrao:

De flatibus, XV. 1. '


Como sublinha Jouanna (1983:35), a frase de abertura do tratado Dos flatos, assim como a do Da arte, seguida de uma proposio relativa. No Da arte, o relativo introduz uma denncia de pessoas que vilipendiam a arte mdica, conformando assim, um prembulo que apresenta uma polmica. Segundo os especialistas de retrica, como assinala Jouanna, esse prembulo polmico, um procedimento retrico corrente usado desde o sculo V, como se pode perceber da abertura de dois discursos de Iscrates, a saber, o Elogio de Helena ( , H alguns que pensam presunosamente, se, aps colocar um tema inslito e paradoxal, podem falar sobre esse de modo tolervel) e Ncocles ( , . H alguns que tm m vontade para com os discursos e que censuram os que se dedicam filosofia, afirmando que eles se ocupam de tais passatempos, no pela excelncia, mas por pleonexia.).
106

132

. . 2. . . , . , , . XV. 1. Portanto, os flatos [ou os ventos], por tudo isso, so manifestamente agente de muitas coisas; tudo o demais so causas concomitantes e secundrias. E que isso a causa das doenas foi demonstrado por mim. 2. Prometi explicar a causa das doenas. E demonstrei que o ar que domina [i.e., exerce] o poder em todas as aes e nos corpos dos seres vivos. Conduzi meu discurso para aquilo que se conhece das enfermidades e afeces, nas quais meu postulado mostrou-se verdadeiro. Pois, se falasse a respeito de todas as afeces, meu discurso tornar-se-ia mais longo, mas de modo algum mais preciso nem mais convincente.

No Da medicina antiga (II. 2), o tratadista se prope, inicialmente, a fazer uma demonstrao sobre a arte mdica, criticando inovadores que partem do postulado de que o frio, o quente, o seco e o mido consistem nas razes etiolgicas das doenas. Antes de dar incio a uma arqueologia da medicina, o tratadista anuncia: , . ' , , . Aquele que, tendo rechaado e recusado tudo isso, por outra via e outro esquema intenta buscar e afirma ter encontrado algo, enganou-se e ainda se engana completamente; pois isso no possvel. Por aquelas coisas necessrias no possvel, eu tentarei demonstrar, falando e demonstrando que a arte existe.
133

A concluso de sua argumentao dada em XX.1: . Assim, quanto a isso julgo ter sido suficientemente demonstrado por mim.. No que concerne s epidexeis sofsticas, Plato nos fornece testemunho da existncia de uma prtica de apresentaes de discursos, em ocasies e lugares diversos. No Hpias Maior, diz-se que Grgias de Leontino e Prdico de Ceos faziam epidexeis de sua sabedoria107 ( ... ):

{.} , , , , , ' . ' (Plato, Hpias maior, 282b-c) Scrates O ilustre Grgias, o sofista de Leontinos, veio de casa at aqui, a servio do Estado, como embaixador, como o mais capaz de ocupar-se dos interesses comuns e entre o povo pareceu falar
Sobre epdeixis de sabedoria, cf. Crtias DK a 1 (Filstrato, Vida dos Sofistas, I.16, 18-21. ' , ' , ' , ' . Mas, entretanto, nem os Tesslios negligenciavam sua sabedoria, pois na Tesslia pequenas e grandes cidades imitavam Grgias, olhando para o Leontino, e teriam passado a imitar Crtias, se ele fizesse alguma exposio de sua sabedoria para eles.). Sobre epdeixis de uma habilidade, cf. Plato, Grgias 447c. {.} ' , , , , . {.} , ' , . Scrates Pois quero tomar conhecimento a partir dele, qual a habilidade da arte do homem, e o que que professa e ensina; a outra exposio, como tu dizes, que a faa mais tarde. Clicles - No possvel perguntar-lhe isso, Scrates, pois era parte de sua exposio. Ao menos naquele momento ordenava perguntar o que quisessem dentre os que estavam l dentro, e afirmava responder a todas as questes.
107

134

muitssimo bem, e fazendo exposies privadas e reunindo-se com os jovens, obteve [i.e., conquistou] muito dinheiro e tomou-o desta cidade. Se queres outro, nosso ilustre companheiro Prdico frequentemente e em vrias ocasies veio a servio do Estado, e ainda por fim, tendo vindo h pouco de Ceos, adquiriu grande renome, falando na assembleia e fazendo exposies privadas, e, reunindo-se com os jovens, ganhou admirvel soma de dinheiro. Dentre aqueles de outrora, ningum jamais considerou digno fazer do dinheiro pagamento, nem exposies pblicas de sua sabedoria entre homens de todo tipo.

As epidexeis dos sofistas referidas por Plato nessa passagem do Hpias Maior dizem respeito s prelees orais em mbito privado, conforme se pode entender do termo , que se contrape a . J no Hpias Menor, em 363 c-d, Plato nos diz algo sobre a ocasio da apresentao dessas prelees:

{.} , , , , , , . Hpias Certamente, pois eu faria de modo terrvel, udico, se a Olmpia para a panegria dos gregos, sempre que ocorrem os jogos olmpicos, vindo de casa, de lis, sempre me disponho no santurio a dizer o que querem dentre aquilo j preparado por mim para a exposio, e tambm a responder aos que querem aquilo que me perguntam, e agora fugisse da pergunta de Scrates.

A epdeixis de Hpias em Olmpia, por ocasio da panegria, tem por pblico uma multido, como afirma o Scrates platnico (364b-c), e no deve ser interrompida com perguntas que comprometam o desempenho discursivo do
135

sofista. Os questionamentos de Scrates sobre o contedo da epdeixis de Hpias tero lugar ento em mbito privado108, e, curiosamente, a resposta do filsofo de lis se dar sob a forma de apdeixis : , , , , , , , . Scrates, tu sempre compes essa sorte de discursos, e, tomando o que mais contraditrio no discurso, te atns a isso, prendendo-te filigrana, e no combates toda a questo sobre a qual versa o discurso. Se queres, agora mesmo demonstrarei a ti, por muitas provas e com um discurso conveniente, que Homero comps Aquiles melhor do que Ulisses e no mentiroso, enquanto este, doloso, muito mentiroso e inferior a Aquiles.

As epidexeis, nos discursos dos sofistas apresentados por Plato, parecem designar exposies nas quais a eloquncia figura como dado primordial, sendo a capacidade, a , do orador o que est em questo. O Hpias de Plato, em suas explanaes sobre temas diversos da poesia 109, afirma nunca ter encontrado algum

108

{.} , , . , , , , , Scrates Dizes, Hpias, ser a tua reputao belo monumento de sabedoria para a cidade dos eleus e tambm para os teus pais. Alis, o que nos diz acerca de Aquiles e de Odisseu? Qual dos dois afirmas ser melhor e quanto ao qu? Pois l dentro, quando ramos muitos, e fazias exposies, fiquei longe de ti quando falavas pois hesitava em perguntar novamente, porque, l dentro, a multido era grande, e tambm para que no fosse, perguntando, obstculo para tua exposio mas agora que somos menos numerosos e que este udico ordena perguntar, diz e ensina-nos claramente: o que dizias sobre esses dois homens? Como os distinguia?. 109 visto que exps para ns muitas outras coisas, de naturezas diversas, no s sobre outros poetas, mas tambm sobre Homero (Hpias Menor 363c).

136

superior a ele nos agnes de Olmpia110. A epdeixis do orador pode mesmo vir a se constituir como um modelo discursivo, como se pode notar do fragmento DK a 1 de Crtias, pelos verbos e , falar como Grgias, falar como Crtias111. Assim, a epdeixis parece estar associada intimamente noo de

performance. Um escrito do sculo III a.C parece bem sugerir o que teriam significado essas epidexeis no imaginrio dos gregos. Arquestrato de Gela, em sua Hedypatheia, poema em hexmetros, com uma mescla de dialetos, e com um vocabulrio que evoca as composies em prosa dos loggrafos, dos escritos mdicos da escola hipocrtica, e ainda o prprio texto de Herdoto, nos diz em seu verso inicial: 'Fazendo um epdeigma dos resultados da investigao por toda a Grcia'. Esse verso, que introduz o escrito gastronmico e geogrfico de Arquestrato, no qual um catlogo de alimentos, lugares onde encontr-los e modos de preparao so formulados a partir de sua periegese, parece evocar um certo tipo de discurso e um modo de dizer que, em muito, lembra aquele de Herdoto.

, . pois desde que comecei a concorrer em Olmpia, jamais encontrei algum superior a mim em coisa alguma (Hpias Menor 364a). 111 Cf. nota 102.
110

137

4. PERFORMANCE HERDOTO

E GNERO: UMA PROPOSTA INTERPRETATIVA PARA AS

HISTRIAS

DE

H muito os estudiosos da obra de Herdoto discutem e formulam hipteses acerca de que audincia teriam tido as Histrias, e de como teriam sido apresentados os diversos lgoi que compem essa obra112. Narrativas que se refazem a cada apresentao, narrativas que buscam se aproximar do contexto de um determinado pblico113, recitaes em agnes so algumas das tantas sugestes apresentadas por vrios estudos, considerando-se suas motivaes particulares, e seus diferentes focos. Philip Stadter (1997: passim), em um estudo comparativo entre as Histrias e a tradio narrativa oral da Carolina do Norte, aventa, com certa ousadia, uma hiptese sobre a composio e a apresentao da histore herodotiana, apoiando-se na perspectiva da histria oral de Jan Vansina, que j servira de suporte metodolgico aos estudos de Oswin Murray sobre as tradies orais dos lgoi como fonte para Herdoto114. Stadter considera o texto das Histrias no uma transcrio de possveis leituras, ou mesmo performances orais, mas sim uma construo que recria em certa medida os vrios lgoi apresentados oralmente. As adies de listas, de catlogos e a criao de uma inter-relao entre os lgoi resultariam, na concepo do helenista, na criao de um novo gnero.
Momigliano (2001[1978]); Flory (1980); Evans (1991); Munson (1993); Johnson (1994); Stadter (1997); Thomas (2005 [1999]); Evans (in Pigo, 2008); Waterfiled (2009). 113 Uma diversidade de pblico poderia ser inferida no somente da pluralidade temtica da obra do Historiador, como tambm do tratamento dado por Herdoto a alguns de seus lgoi ou mesmo a alguns pequenos discursos. Como exemplo, poderia citar aqui o famoso debate acerca da melhor forma de governo, assente no livro III (80-82), no qual o Historiador se vale de uma srie de formas ticas e poticas, aproximando os discursos dos chefes persas daqueles bem caractersticos da sofstica tica de Protgoras, Hpias ou Antifonte. Os trs discursos, que formam um agn de tese e anttese, com trs possibilidades, contm vrios esquemas retricos, como destaca Asheri (2007:472) em seu comentrio ao livro III: questes retricas, frases ritmicamente tripartites, aliteraes, coloquialismos e climax. Por outro lado, Asheri contra argumenta assinalando os traos estilsticos da prosa jnica do V sc, a ausncia de reais antinomias e de argumentos simtricos tipicamente sofsticos, e a presena de doutrinas polticas no especificamente ticas. Em todo caso, diante de uma audincia ateniense, os discursos sobre os trs regimes de governo (democracia, oligarquia e monarquia) poderiam soar como uma historicizao dos regimes nas pleis ticas. 114 Murray (1987; in Luraghi 2007).
112

138

Stadter acredita que o texto que temos no uma transcrio de uma performance oral, ou performances, mas baseado em histrias concebidas e desenvolvidas por performances orais e em uma tradio de performance oral. Opinio essa que, embora no completamente convergente, se aproxima um tanto daquela outrora formulada por Stewart Flory, em um primeiro momento 115. As narrativas episdicas poderiam, segundo Stadter, ser divididas, apresentadas em partes, tomadas independentemente, como ocorre nos folk tales da Carolina do Norte. Muitas histrias poderiam ser tomadas independentemente, fora de um contexto global, em ocasies diversas, e assim a prpria histore poderia se reconfigurar a cada viagem, a cada contar de histrias 116. Algumas marcas de oralidade do texto herodotiano, observadas por estudiosos como Mabel Lang (1984: passim) e Simon Slings (in VAN WESS 2006:53-77), por exemplo, parecem apontar para um contexto de apresentao oral das Histrias. A regresso pica, as verses variantes, a parataxe, as digresses, a composio em anel so algumas das caractersticas apontadas por esses estudos, que podem ser entendidas como recurso retrico para evocar performances orais. Como sugere Jonhson (1994:231), as leituras pblicas, como modelo de publicao, poderiam ter influenciado em muito a escrita de Herdoto. Mais do que uma apresentao, pode-se at mesmo pensar em uma representao mimtica de certas narrativas, seja no ato de leitura ou mesmo de recitao117, dada a sua intensidade discursiva e riqueza de detalhes. Se pensarmos no que diz J. Myres (1953:76ss) acerca das estruturas trgicas presentes no lgos ldio (I,
Flory (1980:12-28) acredita que Herdoto lera as Histrias com o material em mos, devido dificuldade de memorizao de uma obra to extensa. O helenista defende que, na verdade, o Historiador lera excertos do que, posteriormente, viria a constituir seu livro. 116 Flory, em seu The Archaic Smile of Herodotus (1987:15-16), rejeita a concepo de que as Histrias se constituiram como um amlgama de escritos separados, no qual as vrias camadas de composio podem ser distinguidas e classificadas por ordem de importncia. O helenista parece desacreditar aqui na influncia que as leituras pblicas podem ter tido para a conformao das Histrias. Contra Munson (1993: passim) defende que as apresentaes pblicas das Histrias teriam, consecutivamente, contribudo para a conformao do texto que ora temos. 117 Waterfield (2009:493-94) declara que, a partir de sua experincia de traduo das Histrias, pde perceber no s os aspectos formais de oralidade, mas tambm outros de natureza no verbal indiciados pelo texto, que implicariam assim um carter performtico das Histrias.
115

139

6-94), ou do reconhecimento de um ritmo imbico em frases do dilogo entre Slon e Creso, na mincia da descrio da morte de tis, podemos pensar nos efeitos imediatos que teriam tido tais narrativas diante de um pblico ouvinte, espectador. Stadter (1997:5-6), pensando em uma audincia pan-helnica das

Histrias, ressalta alguns aspectos extra-textuais que confeririam certo grau de


exotismo s apresentaes, como, por exemplo, o uso de trajes jnicos, a saber pelas descries dos ditos vasos anacrenticos, que mostram homens com guarda-sis e pingentes. Quanto dimenso textual propriamente, Stadter considera a diferena dialetal para certos pblicos, assim como a dramaticidade de alguns trechos das

Histrias, para a apresentao de alguns trechos em hexmetros sobretudo os


orculos e possveis inflexes de voz, que enriqueceriam sua performance oral. Embora no se tenha nenhum testemunho contemporneo a Herdoto que faa referncia explcita a suas leituras pblicas, no implausvel pensar que essa prtica j fosse corrente entre historiadores no V sculo 118, visto que se pode notar uma influncia imediata de suas Histrias em obras de autores coevos. Estudiosos como Johnson (1994:242), Sad (in VAN WESS 2002: 120) e Porciani (2005: 9ss) atentam, por exemplo, para a aluso a uma narrativa de Herdoto nos versos 905912 da Antgona
118

119

, o que parece indiciar seu conhecimento por Sfocles, fosse por

Momigliano (2001: 28 [1978:364]): We have much more abundant and reliable information about public readings of historical works (by the historians themselves or by somebody else) in Hellenistic and Roman times -that is from the third century B.C to the fourth century A.D. - than in the fifth and fourth centuries B.C. This does invalidate the probability that Herodotus read his work in public: our information on ancient intellectual life is too haphazard and badly distributed to allow inferences of this kind. But what little we know suggests that throughout classical antiquity it was customary to announce or to celebrate the publication of a work of history with a public reading: in other words, public readings preceded or accompanied the diffusion of individual historical works in manuscript copies. Temos muito mais informaes abundantes e confiveis sobre leituras pblicas de obras de histria (por parte dos prprios historiadores ou por outros) nos perodos helenstico e romano i.e., partir do sculo III a.C ao sculo IV d.C do que nos sculos V e IV a.C. Isso no invalida a probabilidade de que Herdoto leu sua obra em pblico: nossa informao sobre a vida intelectual dos antigos demasiado aleatria e mal classificada para permitir inferncias desta espcie. Mas o pouco que sabemos sugere que, em toda a antiguidade clssica, era costume anunciar ou comemorar a publicao de uma obra de histria com uma leitura pblica: em outras palavras, leituras pblicas precederam ou acompanharam a difuso de obras histricas em cpias manuscritas. 119 Trata-se da histria de Intrafnes, condenado morte por Dario junto com os filhos e todos os homens de sua casa (III.119). Diante das lamentaes constantes da mulher de Intrafnes, o rei persa concede a ela o favor de salvar um dos seus familiares, e ela elege ento o irmo, argumentando que, mortos seus pais, no mais poderia ter outro irmo. Dario, impressionado com o raciocnio da

140

ouvi-la ou l-la. Todavia, mais significativa a aluso ao promio, ou pardia como propem alguns, que Aristfanes faz n Os acarnenses (vv.523-29). Nesses versos, Dicepolis, protagonista da comdia, explica a guerra por um rapto de mulheres: uns rapazes roubam, em Mgara, uma cortes e, como resposta, os megarenses roubam de Aspsia duas cortess; ao que Dicopolis conclui que, de trs prostitutas irrompe o comeo da guerra para todos os gregos ( / , vv.528-29). Como assinala Porciani (2005:5), tanto em Herdoto quanto em Aristfanes o rapto de uma mulher (Io em Herdoto; Simeta em Aristfanes) seguido do rapto de duas, (Europa e Medeia, em Herdoto; , em Aristfanes) acarretando assim uma quebra de equilbrio no princpio ofensa punio-reparao 120. Se se trata de uma aluso, evidente que o comedigrafo contava com o reconhecimento por parte do pblico, para alcanar seu efeito. No entanto, Fornara (1971:28) j aventara a possibilidade de se tratar no de uma aluso s Histrias, mas ao Tlefo de Eurpides, que, todavia, remontaria a Herdoto. Uma passagem do Hpias Maior tambm nos fornece um dado acerca de possveis epidexeis de loggrafos, podendo-se incluir a o prprio Herdoto. Em 285a, Scrates indaga Hpias sobre os assuntos que costuma levar a pblico, ao que esse lhe responde se tratarem das raas dos heris e dos homens, e de fundaes de colnias, de como as cidades foram, outrora, institudas, em suma, de todas as narrativas do passado ( , , , , , ).

mulher, livra-lhe o irmo e tambm o filho mais velho. A edio da Antgona de Dain e Mazon, revista por Irigoin e publicada pela Belles Lettres, notifica o modelo herodotiano nos versos 905-912. 120 Cf. Darbo-Peschanski (1998:48-9): A sociedade dos homens, tal como a v Herdoto, um vasto conjunto no qual se rompe, e na maior parte do tempo se restabelece, o equilbrio da justia ( dke). (...) Nas Histrias, a justia consiste em restabelecer, por meio da punio ou de uma reparao correspondente falta cometida, uma ordem anterior, na qual cada um teria o seu lugar e o seu destino, determinados por um acerto de contas.

141

4.1. O GNERO NA OBRA DE HERDOTO

Ainda que no se possa deixar de reconhecer ou supor uma prtica


historiogrfica na obra dos antigos loggrafos, foi Herdoto de Halicarnasso aquele que recebeu de Ccero (De legibus I 1,5) o ttulo de pater historiae, de pai da Histria, que iniciou, na Grcia, o que, sob diversos aspectos, mais identificamos com o ofcio do historiador, fundando e circunscrevendo um campo que hoje nos crucial. Mas Herdoto ainda mereceria outra paternidade, a da historiografia, porquanto sua obra comenta, argumenta, e muitas vezes refuta o dito daqueles primeiros cronistas das tradies locais e regionais das cidades e populaes gregas. O esprito agonstico se faz presente em vrias passagens das Histrias, e, em alguns casos, parece deliberadamente evidente, como por exemplo no comentrio que o Historiador tece, em IV.36.2, sobre a descrio da oikoumene:

. , , . . Rio ao ver que muitos j desenharam mapas da terra 121 e que ningum os explicou inteligentemente/ racionalmente. Uns desenham o Oceano correndo ao redor da terra, redonda como se oriunda de um torno, e fazem a sia igual Europa. Eu mostrarei, em poucas palavras, a dimenso de cada uma delas e o que cada uma no desenho. Segundo o comentrio de Corcella (2007), a expresso parece dizer respeito aqui aos mapas de Anaximandro (12 A2 DK), Esclax de Carianda (Suda, s.v. 710A) e Hecateu (FGrHist 1 F 125), dos quais Herdoto diverge. No
Sigo aqui a traduo proposta por Powell em seu lxico de Herdoto (1977[1937]:302). Legrand (1945:69) traduz por desenharam imagens do conjunto da terra.
121

142

entanto, se pensarmos no fr. 1 de Hecateu ( FGrHist 1F1)122, a crtica parece dirigirse mais evidentemente a ele, autor de uma obra denominada Perodos gs. Assim como os dos gregos so ditos e por Hecateu, os desenhados (ou escritos) por muitos () levam Herdoto ao riso (), por no serem detalhados de modo inteligente. Mais adiante, em IV.53.5, Herdoto parece novamente referir-se ao trabalho de Hecateu (1 fr.302a1 Jacoby) 123, e, de algum modo, critic-lo: , , . Somente deste rio e do Nilo no sei explicar as fontes, e penso que nenhum grego tambm o sabe. No que tange a uma escrita sobre o ato de escrever a histria, Digenes Larcio, em suas Vidas e doutrinas dos filsofos ilustres, atribui a Teofrasto, discpulo de Aristteles, um tratado intitulado Per historas (V.47), de que infelizmente no dispomos, e do qual conhecemos to-somente o ttulo. No entanto, Aristteles, em sua Potica, nos diz algo sobre sua apreciao do texto historiogrfico. Em 1451b, o filsofo estagirita afirma que o que diferencia a tarefa do historiador da do poeta no a presena da mtrica, do verso, na composio, mas o contedo desta. Se ao historiador cabe narrar o que aconteceu ( ), ao poeta cabe narrar o que poderia acontecer e o que possvel segundo a verossimilhana ou o necessrio ( ). O historiador referido pelo Estagirita nesta passagem justamente Herdoto124. No entanto, nas Histrias, encontra-se uma srie de narrativas que aproximam o ofcio do historiador daquele do poeta. Nas Histrias, o fundamentado sobretudo nos , nos ditos que Herdoto recolhe, nos dados da tradio que ele organiza

Cf. p. 35. Citado por Diodoro Sculo, Biblioteca Histrica, I, 37.1. 124 Em outro momento, em sua Retrica, Aristteles afirma que as so teis poltica e no oratria, mas que atravs das se pode aprender as leis dos povos (1360a 33-37. ( ), ' .).
122 123

143

maneira de um grande mosaico125. Seu escrito parece ressoar as e as , a parcialidade e as lembranas das testemunhas, algo que Tucdides apontara como obstculo na busca dos que levam ao julgamento dos fatos (XXII.3). Em busca de uma factualidade objetiva, Tucdides procura excluir de sua narrativa tudo aquilo que tenha a aparncia de mito, que seja mythdes; algo de que muitas vezes Herdoto no somente se vale, como o elabora de modo a torn-lo digno de crena, verossmil. Os vrios lgoi apresentados em sua obra, fruto de uma escuta dos poieta, dos lgioi, dos logopoio, parecem figurar ali como um universo de saberes que constituem as prprias experincias. Ao reuni-las, Herdoto tambm as historiciza. Koselleck, ao propor a relao fundamental entre a histria e a experincia (relatada), conclui que o conhecimento da experincia alheia essncia da prpria histria no necessariamente um conhecimento do conhecimento alheio, porquanto as experincias esto frequentemente embora nem sempre incorporadas como prticas sociais num patamar inconsciente. No dizer do prprio Koselleck (2006 [1979]:309): A experincia o passado atual, aquele no qual acontecimentos foram incorporados e podem ser lembrados. Na experincia se fundem tanto a elaborao racional quanto as formas inconscientes de comportamento, que no esto mais, ou que no precisam mais estar presentes no conhecimento. Alm disso, na experincia de cada um, transmitida por geraes e instituies, sempre est contida e conservada uma experincia alheia. Nesse sentido, tambm a histria desde sempre concebida como conhecimento de experincias alheias.
Sob esta tica, pode-se pensar em como dizer o lgos pr-existente, que h por tradio, e no como dizer os fatos ou dizer a verdade, tradues mais correntes para essa expresso. Em Histrias, II.95.1. , . , , , . Doravante meu relato investiga quem era Ciro, que destruiu o imprio de Creso, e os persas, de que modo dominaram a sia. Escreverei com base no que dizem alguns persas, que no querem enfeitar o que h de referente a Ciro, mas dizer o relato existente, sendo capaz de mostrar trs outros modos de falar sobre Ciro
125

144

O espao de experincia, como categoria meta-histrica proposta por Koselleck, implica uma elaborao dos acontecimentos passados, tornando-os presentes. Herdoto, com a pluralidade de formas e contedos includos em sua obra onde se encontra, para usar expresses deliberadamente anacrnicas, a etnografia, a genealogia, a histria local, a geografia d a seu pblico uma mostra no s de como os antigos, e mesmo os seus contemporneos, olham o passado, mas tambm de como uma srie de abordagens se integram na conformao de um novo modo de ver e construir a memria cultural. Se, por um lado, a obra de Herdoto guarda semelhanas com a pica homrica, no que tange funo de construo e preservao da memria cultural assemelhando, em certa medida, o papel do historiador ao do aedo como construtor de um universo reconhecido como herana por parte da sua audincia; por outro, instaura uma nova prtica, ao buscar no somente preservar a memria dos feitos do passado, mas tambm apresentar tais feitos como meio de entendimento (ou inteligibilidade) do prprio presente. O dilogo com as tradies est presente em todas as suas Histrias, mas esse novo modus operandi das relaes entre as formas de expresso, entre o passado e o presente, que imprimiro o carter peculiar da prtica herodotiana. Muitas narrativas das Histrias apresentam claras relaes com outros gneros discursivos, e tais relaes so de ordens diversas, como tento demonstrar, cada qual com suas motivaes particulares e seus lugares de regularidade mais ou menos observveis. Assim, frequentam a obra herodotiana, em referncias explcitas ou no, desde a poesia homrica at os tratados mdicos da Escola de Cs, como marcos de lugares de fala que, em circunstncias diversas e muito dessemelhantes, legitimam contedos discursivos igualmente diversos e dessemelhantes.

145

4.2. APDEXIS HDE: A CONSTRUO DA HISTRIA DE UM PERFORMATIVO

A apdexis constitui-se num ato de fala, ou, no dizer de Austin, um speech

act126, teoria esta que questiona a concepo descritiva da linguagem, que passa a ser
vista no somente como um modo de transmitir informaes, mas sobretudo como um modo de agir sobre os interlocutores e o mundo circundante. Sua constituio , portanto, complexa. As referncias a esse ato de fala como apdexis inserem todo um longo discurso numa moldura performativa, ainda que seu interior seja constativo, declarativo. A prpria enunciao coloca toda essa moldura, uma moldura que, como tentarei demonstrar, no se limita margem. John Langshaw Austin desdobra o conceito de performativo j no ttulo de sua obra pstuma de 1962 How to do things with words, que, em francs ganhou traduo ainda mais esclarecedora: Quand dire c'est faire. Nessa obra, composta a partir das anotaes de Austin e dos participantes de seus seminrios e conferncias ocorridos entre 1952 e 1955, explicada com impressionante profundidade filosfica no s a oposio entre o performativo e o constativo, mas tambm as suas intersees e seus entrecruzamentos. Performativo, sumariamente, o enunciado que expressa a prpria ao da enunciao. Como em uma cerimnia em que o apresentador dissesse: gostaria de convidar para compor a mesa o doutor.... Em casos assim, de puro performativo, o enunciado no s expressa o convite, como ele prprio o convite mesmo. No entanto, Austin no deixa de perceber que, como sublinha Ottoni (2002:129), muitas vezes, na afirmao h uma forma no explcita de um performativo, h um performativo mascarado, no demarcado em uma forma modelo de expresso performativa, que geralmente o uso de primeira pessoa do singular e do verbo na
Austin considera que o ato de fala se realiza em trs dimenses simultneas: no ato locucionrio, que consiste no prprio dizer, na articulao entre a sintaxe e a semntica, na produo de sentido; no ato ilocucionrio, que o ato de realizao de uma ao por meio de um enunciado, o ato realizado na prpria fala; no ato perlocucionrio, que implica na produo de um efeito sobre o interlocutor, como um ato de inteno-efeito.
126

146

primeira pessoa do indicativo. Esta a apdexis uma afirmativa que no somente descreve uma ao, mas que tambm a pe em prtica. Austin parece seguir os passos do aristotlico no que tange a centrar sua observao do discurso no critrio de verdade. Assim como Aristteles exclui a da categoria dos , posto que ela no porta nem a possibilidade da verdade nem a da mentira 127, da mesma forma Austin define o performativo: ele no est sob o jugo do critrio da . O ditico , no enunciado , traz todo o discurso herodotiano para uma realidade performativa, em que todo o constativo estar inserido, e, quando se pode supor que haja um perigoso afastamento dessa realidade, o texto parece traz-la lembrana128. Como lembra Calame (2004:20), o gesto ditico inaugural e autoral nas Histrias substitui tambm de certa forma a autoridade da voz do aedo, afirmando-se o lugar do historiador:

Com o ditico hde, Herdoto completa a indicao inaugural de sua identidade cvica e a denominao de seu trabalho como demonstrao da investigao (histores apdexis hde). Por este vis enunciativo, so dados o objeto e a finalidade da investigao: trata-se de uma investigao sobre as causas da guerra travada entre gregos e brbaros para evitar que, conforme o alvo da poesia pica,
17a1-8 , , ' , ' , , ' ' . , , . Todo enunciado indicativo, no como um instrumento, mas, como foi dito, por conveno; e nem todo enunciado assertivo, mas reside naquele em que h a verdade ou falsidade; no em todos. Por exemplo, a prece um enunciado, mas no verdadeiro, nem falso. Ento, que os outros sejam deixados de lado pois seu escopo mais prprio da retrica ou da potica ora o assertivo objeto da observao. 128 Hrodote assortit du dictique hde lindication inaugurale de son identit civique et la dnomination de son travail en tant que dmonstration de lenqute ( histores apdexis hde). Par ce bias nonciatif, objet et vise de lenqute sont donns: il sagit dune investigation sur les causes de la guerre que se livrrent Grecs et barbares pour empcher, conformment la vise de la posie pique, que la mmoire de ces hauts faits ne disparaisse. Objet et programme discursifs sont demble presentes hic et nunc, aux oreilles et sous les yeux dun public dont le profil nest dailleurs jamais indique. Le geste autorial de la sphragis se combine ici avec la double rfrence que permet lusage du dictique: lexposition de la recherche qui correspond aux logoi rapports dans la suite est atribu un nom dauteur en mme temps quelle est prsente comme lacte de parole qui est en train dtre inaugur.
127

147

a memria desses grandes feitos desaparea. Objeto e programa discursivos so imediatamente apresentados no hic et nunc, aos ouvidos e sob os olhos de um pblico cujo perfil jamais indicado. O gesto autoral da sphragis se combina aqui com a dupla referncia que permite o uso do ditico: a exposio da pesquisa, que corresponde aos lgoi relatados em seguida, atribuda a um nome de autor ao mesmo tempo em que ela apresentada como o ato de fala que est sendo inaugurado. Tudo que for dito em apdexis pode ser contestado em algum nvel de crena, mas no a apdexis em si. A apdexis parece, contudo, alimentar-se da tenso entre o performativo e o constativo. Performativa em si mesma , ao mesmo tempo, toda ela vazada em discurso constativo, e essa urdidura consiste na prpria essncia da apdexis. A atividade de Herdoto traz em si um colocar-se diante; um por-se em exposio, e essa exposio parece dar sentido a toda sua produo, a

apdexis diz ao mesmo tempo a publicao da investigao e a demonstrao da sua


validade, como pontua Desclos (2003:26). Pensando como Austin, o carter performativo interfere diretamente na apreciao da obra herodotiana, porque, entre outras coisas, traz a cena enunciativa tona e, com ela, a necessidade de conhecer-se as circunstncias e o modo da enunciao que desencadeia o conjunto de fatores que definem o gnero. Os elementos que definem o gnero e que partem de uma perspectiva performativa do discurso so mais evidentes para a recepo hodierna no caso da poesia e da oratria, porquanto, no primeiro caso, dispomos da mtrica para evocar esse universo enunciativo que inclua a msica e os ndices que poca da enunciao primeira eram reconhecidos como parte de um todo enunciativo , e, no segundo caso, podemos contar com uma inteno declarada pela natureza prpria dos chamados gneros retricos: o judicirio, o deliberativo e o epidtico. A apdexis, ao contrrio, conquanto seja toda ela performativa, no traz claras marcas de sua cena enunciativa e das circunstncias formais de sua enunciao. O que natural, posto que os ouvintes dessa apdexis j tinham clara ideia do que significa esse termo, tanto no que concerne ao seu aspecto de psis quanto no que
148

tange a sua face de lxis, entendidas, lxis e psis, como figuram na Potica de Aristteles. No caso da apdeixis, o performativo imiscui-se na performance. Evidenciam esse fato as ocorrncias textuais, em Herdoto, onde ou apdexis ou alguma forma do verbo tem o sentido de realizao ou realizar. Pode-se exemplificar tal assertiva com todos os riscos que implica , para no citar o do promio, com a seguinte passagem: , , ' , , , , , . , . Dos outros reis, diziam, porque no havia nenhuma apdexis (realizao) de obras, que em nada eram to ilustres, exceto o ltimo deles, Mris. Diziam que ele fez consagrar os propileus do templo de Hefesto, voltados para o vento norte, como monumento, e escavar um lago, cuja medida em estdios mostrarei posteriormente, e ali construiu pirmides, sobre a grandeza delas mencionarei junto com lago. Tais coisas realizou Mris, dos demais no dizem coisa alguma.

Como mostrei anteriormente, as ocorrncias desses termos com esse sentido so abundantes em Herdoto, e esclarecem a natureza da prpria apdexis como ato de produo ou produo de si mesma ou produo de qualquer outra coisa, como no exemplo acima. Mas o que me parece importar aqui sobretudo a presena de uma matiz semntica que o termo apdexis no pode deixar de evocar: a do ato criador.
149

O ato criador, especialmente quando se trata de um patrimnio cultural cujo suporte mais importante seja oral e que consista em texto memorizado ou escrito, parece ser, na cultura grega antiga, inerente performance. assim que

imaginamos os aedos e rapsodos, capazes de portar e moldar o dito no canto e o canto no dito. Herdoto no faz menos: sua apdexis, como gesto, inclui o

performativo, a performance e o ato criador. Segundo Paul Zumthor (2007 [1990]: p.30), as regras da perfomance, que regem simultaneamente o tempo, o lugar, o objetivo da transmisso, a atividade do locutor e tambm a resposta do pblico, importam tanto, e at mais, do que as regras textuais dispostas na obra, que engendram o contexto real e determinam seus alcances. Isso porque, como afirma Zumthor, estamos habituados, nos estudos literrios, a tratar, de modo geral, unicamente da dimenso escrita, excluindo-a da forma performatizada, algo to recorrente, e caracterizador, da produo grega do perodo arcaico e do clssico. Nessa perspectiva, Zumthor reafirma a importncia da noo de performance, que nos obriga a reintegrar o texto no conjunto dos elementos formais, para cuja finalidade ela contribui. De acordo com Richard Bauman (2004: 8), a performance um modo de prtica discursiva no qual se operam processos de descontextualizaes e recontextualizaes de discursos intertextualmente associados. Em amplo aspecto, como um modo de exibio comunicativa, a performance na concepo baumaniana dependeria tambm de uma premissa de responsabilidade para com um pblico, no intuito de apresentar uma virtuosidade comunicativa, destacando o modo com o qual o ato de produo discursiva realizado, para alm das mltiplas funes para as quais o ato comunicativo pode servir. Nesse sentido, o prprio ato de expresso seria modelado como apresentao, materializado e aberto ao exame interpretativo e valorativo de uma audincia, com suas qualidades intrnsecas e suas ressonncias associativas. Bauman pe em evidncia, assim, o ativo processo de negociao no qual a audincia examina reflexivamente o discurso na forma como ele se concretiza, e ressalta que o processo interpretativo de avaliao invoca um
150

campo intertextual por si mesmo, formado por experincias de performances anteriores, de naturezas vrias, que se oferecem como critrio para uma avaliao comparativa da performance em questo. A performance, de algum modo, reitera e modifica algo previamente conhecido, reafirmando-o ou ainda elegendo o novo em detrimento de uma antiga forma. A ideia de Bauman compromete, de certa forma, Herdoto com uma tradio com a qual ele necessariamente dialoga no processo de negociao com a audincia. E os dados levantados nesta pesquisa corroboram essa ideia. A compreenso da como performance (performativa), direo na qual caminha esta pesquisa, parece em desarmonia com a proposta de Nagy (1990:220), segundo quem a no consiste propriamente em uma performance, mas em public demonstration of a performance. O que parece sugerir uma aproximao entre e performance, posto que, como j foi explicitado acima, Nagy concebe como demonstrao pblica. Essa proposio de Nagy glosada minuciosamente por Rosaria Vignolo Munson, em artigo intitulado Herodotus use of prospective sentences and the story

of Rhampsinitus and the thief in the Histories, de 1993. Munson, partindo das
taxonomias dos discursos performativos propostas por Austin e por Searle, lana luzes uma condio de performatividade dos atos de fala (constativos, segundo Austin; representativos, segundo Searle) frequentemente secundarizada no discurso de Herdoto, a saber, a eficcia discursiva na atribuio (ou na recusa atribuio) do klos, anunciada desde o promio. Munson nota, em Herdoto, um tipo de discurso que, por meio de estratgias especficas (entre as quais, ela destaca as sentenas prospectivas em articulao com retrospectivas), engaja o receptor em um projeto, envolvendo-o, muitas vezes, por meio de perguntas retricas (prospectivas) que no servem seno para introduzir uma retrospectiva, mas a partir de um lugar de fala municiado de um aparato de autoridade. Mas essas estratgias, tpicas e talvez exclusivas das apresentaes orais, s podem ser eficientes na ao performativa, da qual, segundo Munson, Herdoto tem conscincia. Para ilustrar a
151

conscincia dessa estratgia, a helenista cita o trabalho de Mabel Lang (1984: 1-69), em que se demonstra que o hstor trata seu prprio discurso como performance. Isso depreendido tanto por Lang quanto por Munson, que o cita, pela forma com que Herdoto reporta as narrativas alheias. Embora as ideias de Munson sejam, a meu ver, arriscadas, creio que frutuoso seu esforo para demonstrar uma sofisticada engrenagem discursiva que concorra para a iterao entre a audincia e o prprio discurso.

4.3. PERFORMANCE DAS HISTRIAS : TESTEMUNHOS TARDIOS

Os testemunhos tardios j foram supervalorizados por uma proximidade maior com a poca do autor, que mais tarde pareceu sem nenhum sentido e tambm h foram menosprezados por no poderem mesmo acrescentar dados a uma perspectiva histrica que visa a reconstituio. Eles so, para esta pesquisa, no somente um importante depoimento de recepo a partir de autores que usavam habitualmente a lngua de Herdoto e que conheciam ao menos vestgios do que poderiam ter sido suas apresentaes, mas tambm uma abordagem que conta com o cruzamento de dados escritos de que no dispomos mais. Apesar de no haver nenhum escrito datado do sculo V que nos sirva de documento acerca de leituras pblicas das Histrias, a imagem de um Herdoto recitador, qui cantor, de suas narrativas nos apresentada por um autor distante alguns sculos do Historiador: Luciano de Samsata, um dos principais representantes da Segunda Sofstica (sc. II d.C). Em uma de suas prolalia
129

Luciano compe um Herdoto que se faz digno de imitao no somente pela


Prolali era, nos textos da segunda sofstica, uma breve pea de retrica epidtica, introdutria s declamaes. As prolalia nem sempre mantinham estreita afinidade temtica com o tema do discurso a que antecediam, sendo, antes, um exerccio retrico, no qual se revelava a habilidade do orador, que deste modo preparava os ouvidos de sua audincia. Herdoto ou cion uma introduo apresentada diante de uma audincia macednica.
129

152

beleza de seus discursos e a grandeza de suas gnmai, mas sobretudo por sua capacidade estratgica de, em to pouco tempo, em um instante bastante especfico, ter levado ao conhecimento de todos os gregos o seu vasto escrito. Em Herdoto ou

cion, Herdoto apresentado como um recitador nos Festivais Olmpicos. Eis o


texto de Luciano e a minha proposta de traduo:

erdoto ou cion 1. . ( ) . , . . , , . ' , , , . , ' , , , , , ' , , . 1. Quisera fosse possvel imitar tambm as outras caractersticas de Herdoto. No falo de todas as que lhe so prprias (pois isso ainda mais do que um desejo), mas de todas elas uma nica: a beleza dos discursos ou arranjo desses, ou o que prprio e natural da Jnia, a grandiosidade de seu pensamento ou ainda todas as mirades de
153

belezas que ele, em um todo, combina, para alm da esperana da imitao. Mas o que ele fez com seus escritos e como, em pouco tempo, se tornou muito valoroso para todos os gregos, isso eu, tu e outros poderamos imitar. Tendo navegado, de sua casa, da Cria, rumo Grcia, pensava consigo mesmo como poderia, mais rpido e facilmente, tornar-se insigne e reconhecido, ele e tambm sua obra. Ler, viajando de um lugar a outro, ora para atenienses, ora para corntios, argivos ou lacedemnios separadamente, julgava ser trabalhoso e demorado e que o tempo despendido nisso no seria pouco. Certamente no lhe parecia conveniente dividir a ao nem acumular e reunir aos poucos o reconhecimento de acordo com sua distino, mas planejava, se fosse possvel, tomar todos os gregos conjuntamente. Realizam-se ento os grandes jogos Olmpicos, e Herdoto, considerando que lhe chegara a oportunidade por que tanto ansiava, observando a panegria lotada, de todas as partes os mais distintos homens j reunidos, tendo-se aproximado da parte de trs do templo, no como espectador, mas como competidor dos Jogos Olmpicos, apresentava-se cantando suas histrias e encantando os presentes, a ponto de seus livros terem recebido o nomes das Musas, sendo eles tambm nove. 2. . , , , , . , ' , ' , . 2. Ento todos j o conheciam muito mais do que os prprios vencedores olmpicos. E no h quem no tenha ouvido o nome de Herdoto uns o ouviram, eles prprios, em Olmpia; outros tomaram conhecimento pelos que vieram do festival. E, se ele simplesmente aparecesse, apontavam com o dedo: Esse aquele Herdoto
154

que escreveu acerca dos combates persas em jnico, o que celebrou nossas vitrias. De suas Histrias ele aproveitou isso, tendo alcanado em um nico encontro todos os povos e o voto unnime da Grcia e tendo sido aclamado no por um nico arauto, por Zeus!, mas em toda a cidade, de onde cada um era espectador dos festivais.

3. , , , ' . Tendo apreendido mais tarde que esse era um curto caminho para o reconhecimento, Hpias, o sofista da cidade deles, Prdico de Cos, Anaxmenes de Quios, Polo de Agrigento e outros faziam sempre, eles prprios, longos discursos diante da panegria, por isso tornaram-se conhecidos em pouco tempo.

4. , 4. E por que te falo daqueles antigos sofistas, historiadores, loggrafos, quando enfim dizem isso de cion, o pintor que representou as bodas de Roxana e Alexandre tendo ele prprio levado a imagem a Olmpia para apresent-la, de sorte que Proxnides, ento juiz dos jogos olmpicos, tendo-se deleitado com a arte de cion, fez dele seu genro? 5. , , ' , . , , .
155

, , , , . , , ( ). , , , , , , ' . 5. Mas o que de admirvel havia em sua pintura, perguntou algum, para que o juiz dos jogos, por isso, desse a filha em casamento a um estranho como cion? A imagem est na Itlia, e eu a vi, de sorte que tambm poderia lhe falar dela. H um aposento muito belo e um leito nupcial, e Roxana est sentada, uma preciosa donzela, de olhos baixos, acanhada diante de Alexandre, que est de p. H alguns Cupidos sorrindo; o que est colocado acima, por trs, retira o vu da cabea e mostra ao noivo Roxana, enquanto outro, mui servilmente, tira a sandlia do p, como se ela j se deitasse; um outro, que toma o manto de Alexandre, este tambm Cupido, puxa-o para Roxana com muita fora, esticando-o. O prprio rei d uma coroa filha, e Hefestion, padrinho e ninfagogo, tambm est presente, com uma tocha de pinho incandescente, apoiando-se em um jovem bem na flor da idade suponho que Himeneu (pois o nome no est inscrito). No outro lado da imagem, outros Cupidos brincam com as armas de Alexandre, dois com sua lana, imitando os carregadores quando sobre eles pesa uma viga; outros dois arrastam um terceiro deitado sobre o escudo, o prprio rei eu suponho, segurando as alas do escudo. E um outro, dentro de uma couraa colocada na parte inferior, parece estar de tocaia, quando esto arrastando contra ele.

156

6. , , . ' , . , , , . 6. Isso no se trata de simples brincadeira, nem cion empregou esforo vo nisso, ele evidencia tambm o amor de Alexandre pelas coisas de guerra, e que, ao mesmo tempo, amava Roxana, e no se esquecia das armas. Alis, esta imagem tem claramente algo que diz respeito s npcias na verdade, tendo despertado os amores da filha de Proxnides por cion. E partiu, aps ter ele prprio se casado, algo secundrio em relao s npcias do prprio Alexandre, sob a proteo do rei ninfagogo, e ter recebido o pagamento pelas bodas que representam um casamento verdadeiro.

7. ( ' ) , . , . , . , , , . 7. Ento, Herdoto (volto a ele) considerou adequada a panegria dos jogos olmpicos para mostrar aos gregos sua admirvel obra, que relata suas vitrias, conforme ele desenvolveu. Eu pelo deus da amizade [i.e., por Zeus] protetor! No penseis que deliro como um coribante nem que comparo minha obra s dele, o homem especial! afirmo que se passa algo semelhante com ele. Pois quando
157

estive na Macednia pela primeira vez, no que me diz respeito, observava o que na circunstncia me haveria de ser proveitoso. E esse desejo era ser conhecido por todos vs e tambm mostrar minha obra ao maior nmero possvel de macednios. Mas estar em cada cidade, visitando-as pessoalmente nessa poca do ano, no parecia fcil, e se eu tivesse atentado para esse vosso encontro, e ento, vindo para o meio, tivesse mostrado meu discurso, como deve ser, assim minhas preces se cumpririam.

8. , , , ' , , , , . ' , . ' , ' . . 8. E ento agora j estais reunidos, a nata de cada uma das cidades, a prpria cabea de todos os macednios, e a cidade que a melhor (vos) acolhe, no como Pisa, por Zeus!, nem seu espao apertado, e tendas, choupanas, e seu calor sufocante. No entanto, o pblico desta panegria no a turba ignara, que adora contemplar o espetculo dos atletas, a maioria colocando Herdoto em segundo plano, mas as figuras mais insignes entre oradores, historiadores, prosadores e mestres de retrica ou sofistas o que j no pouco, e o meu no parece muito mais inferior ao dos jogos olmpicos. Mas se vs me comparardes a Polidamas, a Glauco ou a Mlon, vos parecerei por completo um homem arrogante. Mas se olhardes, voltando a memria para mim somente, despojando-se ao mximo daqueles ditos, prontamente vos pareceria pouco merecedor da chibata! Assim nesse estdio to amplo certamente isso suficiente para mim.
158

O primeiro dado que salta aos olhos nesse escrito a afirmativa de que esse Herdoto elege a panegria dos Jogos Olmpicos como ocasio ideal para a divulgao plena de sua obra. Ler viajando ( ), hiptese que a audincia poderia conceber como bastante plausvel dada a prpria natureza do trabalho de Herdoto, pesquisador-viajante, descartado por Luciano, que tem a apresentao do Historiador nos Jogos Olmpicos como um modelo comparativo para sua prpria apresentao diante da assembleia macednia. A apresentao pblica de Herdoto, como diz Luciano, isso, sobretudo, possvel imitar. Luciano tambm apresenta aqui um Herdoto que, ao invs de ler () suas Histrias, as faz conhecer cantando-as ( ). O Herdoto de Luciano no um espectador, mas um , que canta para uma audincia plural, formada por gregos de todas as regies. Ele vai a Olmpia no para ver o festival, mas para fazer, como competidor 130, o que, poder-se-ia dizer, Tucdides qualificava como um 131 ! , e mais

adiante , caracterizam a forma dessa apresentao das Histrias proposta por Luciano. Mas esse canto de Herdoto, longe de ser um canto de improviso, de alguma forma uma recitao de um contedo presente nos seus nove livros. As cadncias imbicas identificadas em alguns estudos e os nomeados ditos em hexmetros encontrados sobretudo no lgos ldio assentar-se-iam perfeitamente nesta perspectiva do canto das histrias, por exemplo. O Herdoto lucinico, unanimidade entre os gregos, maneira dos aedos tambm hineia as vitrias helnicas. Outro dado relevante nesse texto a meno que Luciano faz a uma posterior prtica dos sofistas de, assim como Herdoto, levar suas obras panegria; a prtica de Hpias, Prdico de Cos, Anaxmenes de Quios, Polo de Agrigento
Johnson (1994:238) atenta para a possibilidade de significar no somente um competidor nos jogos, mas sobretudo um crowd-pleaser, uma pessoa com grande apelo popular. 131 Cf. Hesquio, alpha 959 <> .
130

159

semelhante quela do Historiador de Halicarnasso (3). O ato de apresentar-se diante de grande pblico em busca de um reconhecimento, segundo Luciano, passa a ser comum entre antigos sofistas, historiadores e loggrafos, aos quais no precisa remeter-se, guisa de exemplo, uma vez que recentemente cion, o pintor das bodas de Alexandre e Roxana, realizara uma da imagem em Olmpia. E esse mais um elemento significativo no texto de Luciano: o discurso/canto de Herdoto equiparado pintura de cion, que tambm a leva a Olmpia e recebe, como prmio pela perfeio de sua obra, a filha do juiz dos jogos, como esposa. Luciano faz ento uma cfrase da pintura de cion, que parte de sua prpria demonstrao de habilidade, uma . A cfrase, uma das modalidades do discurso epidtico praticada como exerccio de eloquncia, definida por Hermgenes nos Progymnasmata como um enunciado que apresenta em detalhe, como dizem os tericos, que tem a vividez e que pe sob os olhos o que mostra ( apud Hansen 2006: 103). Esse apresentar a coisa quase como se o ouvido a visse em detalhe, de acordo com a metfrase de Hansen, uma experincia que tambm faz evocar um carter do discurso herodotiano. Como j assinalara Burguess (1902:200), a cfrase um dos tpoi da literatura epidtica que est presente tambm em Herdoto, na descrio dos animais do Egito, da Babilnia. E essa parece ter sido uma percepo comum entre os antigos, se pensarmos no que diz o Pseudo-Longino em seu tratado De sublimitate (XXVI.2):

, ' , , . , , ' . E Herdoto, mais ou menos, assim: A partir da cidade de Elefantina, navegars rio acima e, em seguida, chegars a uma plancie lisa; aps ter atravessado essa regio, de novo pegars uma outra embarcao e navegars dois
160

dias; em seguida chegars a uma grande cidade, cujo nome Mroe.132 Vs, meu amigo, como ele pega tua alma e a leva atravs dos lugares, fazendo da audio a viso? Todas as coisas dessa espcie, quando se dirigem s prprias pessoas, conduzem o ouvinte diante dos prprios acontecimentos133.

Como assinala Hartog (1999[1980]:285), ajunta-se a essa tradio de um Herdoto meio sofista, meio rapsodo, ao mesmo tempo declamador e expositor, um provrbio que diz: sombra de Herdoto: sobre os que no concluram o que propuseram. Esse provrbio, que integra o

Corpus Paroemiographorum

Graecorum, diz que Herdoto, loggrafo, adiava sua apresentao das Histrias nos
jogos olmpicos, pois esperava o instante em que houvesse uma sombra no santurio de Zeus. Como o santurio ficava em pleno sol, passado o tempo, a panegria ento se desfez, sem que ele mesmo percebesse que no apresentou suas Histrias ( ). Outra anedota, contada pelo historiador Dilio e reportada por Plutarco em seu De

Herodoti malignitate (Moralia, 862a), diz que Herdoto recebera um prmio de dez
talentos pela leitura pblica de sua obra. Em relao aos testemunhos tardios, o que interessa mais especificamente para esta Tese que, imagem que os antigos tinham de Herdoto ajuntava-se um ato que ora reconheciam como , ora como , mas que, de uma forma ou de outra, imiscua-se na figura deste que serve de marco fundador tanto da histria como campo quanto daquilo que, poca de Luciano e seus coentneos, j se constitua como gnero.

132 133

Herdoto, II.29. Traduo de Filomena Hirata.

161

5. CONCLUSO

As Histrias de Herdoto, mais do que um conjunto de narrativas sobre as guerras prsicas, sobre identidade e alteridade tanto dos gregos quanto dos brbaros, sobre a relao dos homens com seu espao fsico e social, so um mosaico do universo cultural que chamamos de Grcia Antiga. Seu vasto escrito se nos afigura hoje como inventrio de um passado construdo a partir de um olhar e de uma escuta singulares, que souberam conjugar o real e o imaginrio que permeiam as experincias humanas. O passado, Herdoto no s o investiga, como tambm a ele d forma por meio de um ato que ele denomina apdexis, logo em seu promio, que, neste caso, para alm de demarcar o incio do discurso, princpio de promessa, de no deixar que a memria dos homens se apague com o tempo, no deixar que os grandes feitos fiquem sem glria. No promio, no um equivalente , como prope Legrand. E no o , porquanto o Historiador de Halicarnasso tenha certeza de que seu projeto fazer de seu dito algo que figure tambm como uma inscrio, algo indelvel na memria dos homens. A

apdexis, como ato de entrega, est para alm da simples demonstrao, um fazer
que reconfigura mesmo toda a operao da . Ela um dizer-fazer, e

tambm um ato que se refaz a cada vez que se realiza, e que por si j um lugar de memria. Memria de narrativas picas, de poetas que por vezes aparecem referidos textualmente em sua obra, memria de epidexeis outras, de poetas, loggrafos, filsofos, mdicos, que tm seus ditos tambm presentes de algum modo no vasto dito herodotiano. Do material analisado ao longo desta Tese, deixou-se entrever que, por vezes, a apdeixis se colocava como um discurso que se sobrepunha a outros, denominados

epidexeis, como ato que se pretendia mais preciso em relao aos propsitos de
exposio, como se verificou no tratado hipocrtico Da arte e no Hpias menor de
162

Plato, este ltimo, de certa maneira, uma tentativa de retrato do que teriam sido as exibies sofsticas. Constatou-se tambm que o termo apdeixis foi assumindo contornos diversos em funo de propsitos e circunstncias distintas de conceitualizao. Nos escritos aristotlicos que buscavam estabelecer os preceitos da lgica e do regime retrico, o termo apdeixis associava-se mais estreitamente noo de demonstrao que objetiva a prova. Nas Histrias, o conceito de apdexis tambm encerrava esse matiz da demonstrao, e mesmo da prova. No entanto, a

apdexis se mostrou muitas vezes circunscrita a um campo de realizaes, fosse


material ou discursiva: so freqentes, no texto de Herdoto, as ocorrncias de

apdexis e tambm do verbo apodeknysthai com rgon (mgalon) / rga (megla),


respectivamente. Apodeknysthai, frequentemente ligado a gnme, surgia como um ato no s declarativo, mas subentendendo a formulao de um juzo em resposta a outro(s) j apresentado(s). Sobre o uso de epdexis, em Herdoto, notou-se que, diferena da

apdexis, s designava uma exposio discursiva. Em outros discursos de prosa


epidtica ela obviamente implicava um discurso expositivo, ao qual, por vezes, sobrepunha-se uma apdexis. Nesses casos, parecia figurar ali, avant la lettre, o

conceito aristotlico formulado da Retrica. Os tratados hipocrticos estudados nesta Tese forneceram uma mostra significativa de como o discurso de Herdoto se aproximava do que se convencionou chamar de prosa epidtica. Esses textos, assim como os escritos gorgianos aos quais Jouanna faz meno em suas anlises, em muito se aproximavam da prosa de Herdoto desde suas formas de apresentao, seus quase promios, o que me fez pensar nas possveis de Herdoto, se no em toda ela, ao menos em boa parte das narrativas. Dos dilogos platnicos referidos nesta Tese, algumas passagens se mostram bastante ilustrativas sobre o qu teriam sido as epidexeis sofsticas. O lugar, a ambincia e o pblico sugeridos por Plato, para este trabalho um testemunho no to tardio, assim como a matria daquelas exposies do seu Hpias de lis, sugeriram-me tambm a possibilidade de pensar numa audincia e ocasio de
163

apresentao das Histrias. A perspectiva de uma prtica corrente, que chegava mesmo a ser imitada como insinua Filstrato ao dizer que se falava como Grgias e Crtias ( e ), foi estendida aos trabalhos de Herdoto, que, como sugere o testemunho tardio de Luciano, tambm poderia ser imitada. Seno os aspectos estilsticos herodotianos, como se afirma em Herdoto ou cion, ao menos a prtica de leituras pblicas de Herdoto era passvel de imitao. E o contexto dessas apresentaes sugerido por Luciano coincide com aquele que Plato afirma ser um dos contextos das epidexeis dos sofistas. Tal como Herdoto construiu, no

lgos de Creso, um Slon verossmil e conforme ao imaginrio e expectativa de seu


pblico, Luciano conforma seu Herdoto nas mesmas bases de verossimilhana e de expectativa daqueles que liam, ou ouviam, seus textos. Para alm das questes relativas a uma taxonomia de gnero e dos estudos de performance de qualquer forma, pertinentes a esta pesquisa - a apdexis herodotiana se afigura como um modo de dizer em que a tradio se coloca a servio de uma inovao que a incorpora em e durante sua enunciao. Esse modo de dizer conjuga o novo e o antigo para dar conta de um passado, sem deixar de referir tambm um presente.

164

6. BIBLIOGRAFIA

"APODEIXIS". Suda On Line. Tr. Marcelo BOERI. 9 June 2001. 15 August 2008. <http://www.stoa.org/sol-entries/alpha/3289> ARENDT, Hannah. Entre o passado e o futuro. S.P: Ed. Perspectiva, 1993. ARISTOTLE. Poetics. Edited and translated by Stephen HALLIWELL. Loeb Classical Library. London: Harvard University Press, 1995. ARISTTELES. Retrica. Taduo e notas de Manuel Alexandre Jnior, Paulo Farmhouse Alberto e Abel do Nascimento Pena. Lisboa: Imprensa Nacional Casa da Moeda, 2006. ARISTOTELIS Ars Rhetorica. Recognovit brevique adnotatione critica instruxit W.D. ROSS. Oxford: Oxford University Press, 1986 [1959]. ASHERI, David, LLOYD, Alan, CORCELLA, Aldo. A Commentary on

Herodotus Books I-IV. Edited by Oswyn MURRAY & Alfonso MORENO. With a Contribution by Maria BROSIUS. New York: Oxford University Press, 2007.
AUSTIN, J.L. How to Do Things with Words . London: Oxford Univ. Press, 1962 (traduo francesa: Quand Dire cest Faire, Paris. Paris: Ed du Seuil, 1971). AVERY, Harry A. A poetic word in Herodotus. In: Hermes. Wiesbaden: Franz Steiner Verlag GMBH. Vol 107, n1, 1979. BARAGWANATH, Emily & de BAKKER, Mathieu. Herodotus. Oxford

Bibliographies Online Research Guide. Oxford: Oxford University Press, 2010.


BAUMAN, Richard, A world of others words. Cross-cultural Perspective on

Intertextuality. UK: Blackwell Publishing, 2004.


BEALY, Walter H. Rhetorical Performative Discourse: A New Theory of Epideictic. In: NAGY, Gregory (ed.) Greek Literature. Volume 5: Greek Literature in the Classical Period: the Prose of Historiography and Oratory. New York/London: Routledge, 2001.

165

BOEDEKER, Deborah & PERADOTTO (eds). Herodotus and the Invention of History. Arethusa 20, 1987. BOUVIER, David. L Iliade d Hrodote. In: Europe 945-6: Historiens de lAntiquit , 2008. BRANDO, Jacyntho J. Lins. A potica do Hipocentauro: literature, sociedade e discurso ficcional em Luciano de Samsata . Belo Horizonte: Ed. UFMG, 2001. BURGESS, Theodore C. Epideictic Literature. Chicago: University Chigado Press, 1902. CAIRUS, Henrique & RIBEIRO Jr, Wilson A. Textos hipocrticos: o doente, o

medico e a doena. Rio de Janeiro: Editora FIOCRUZ, 2005.


CALAME, Claude. Le rcit en Grce ancienne. Paris: Ed. Belin, 2000. __________. Identits d auteur lexemple de la Grce classique: signatures, nonciations, citations. In: CALAME, Claude et CHARTIER, Roger (ed.)

Identits d auteur dans lAntiquit et la tradition europenne . Grenoble: ditions Jrme Millon, 2004.
__________. Masques dautorit. Fiction et pragmatique dans la potique grecque antique. Paris: Les Belles Lettres, 2005. CANFORA, Luciano. Il ciclo storico. In: Belfagor. Rassegna di varia umanit. Anno XXVI. n.6. Firenze, 1971. CAGNAZZI, Silvana. Tavola dei 28 Logoi di Erodoto. In: Hermes. vol.103, n.4, 1975. PP.385-423. CARLSON, Marvin. Performance: A critical introduction. New York, Oxon: Routledge, 2004 [1996]. CASSIN, Barbara. O efeito sofstico. Traduo dos ensaios por Ana Lcia de Oliveira e Maria Cristina Franco Ferraz. Traduo dos documentos por Paulo Pinheiro. So Paulo: Editora 34, 2005 [1995]. __________, LORAUX, Nicole, DARBO-PESCHANSKI,C. Gregos, brbaros e

estrangeiros. A cidade e seus outros. Traduo de Ana Lcia de Oliveira e Cludia Leo. R.J: Editora 34, 1993.
166

CASTORIADIS, C. A instituio imaginria da sociedade. R.J: Paz e Terra, 1996. CHANTRAINE, Pierre. Dictionnaire tymologique de la Langue Grecque.

Histoire des Mots. Paris: ditions Klincksieck, 1968.


CLAY, Jenny Strauss. The Homeric Hymns. In: MORIS, Ian & POWELL, Barry.

A New Companion to Homer. Leiden, New York, Kln: Brill, 1997.


___________. The Beginning of the Odyssey. In: American Journal of Philology. Vol 97, n.4, 1976. PP.313-326. DARBO-PESCHANSKI, C. Historia et historiographie grecque: les temps des hommes. In: Constructions du temps dans le monde grec ancien . Paris:CNRS Editions, 2000. ___________. Lhistoricien grec ou le pass jug. In: LORAUX, N & MIRALLES, C. (org). Figures de lintellectuel en Grce ancienne. Paris: Ed Belin, 2000 [1998]. __________. O discurso do particular. Ensaio sobre a investigao de Herdoto . Braslia: Ed. da UnB, 1998. ___________. LHistoria. Commencements grecs. Paris: Gallimard, 2007. DESCLOS, Marie-Laurence. Aux marges des dialogues de Platon: essai d'histoire anthropologique de la philosophie ancienne . Grenoble: ditions Jrme Millon, 2003. DE HOZ, Mara Paz. Los himnos homricos cortos y las plegaras cultuales.

Emerita. Revista de lingstica e filologa clsica. vol. 66, n.1, 1998. pp. 49-66.
DE JONG, Irene J.F. Herodotus. In: DE JONG, Irene. NNLIST, Ren. BOWIE, August (eds.) Narrators, Narratees, and Narratives in Ancient Greek Literature: Studies in Ancient Greek. Vol.1. Leiden/Boston: Brill, 2004. DEROW, Peter & PARKER, Robert (eds.). Herodotus and his World. Essays from a Conference in Memory of George Forrest . Oxford: Oxford University Press, 2003. DEWALD, Carolyn. Narrative Surface and Authorial Voice in Herodotus

Histories. In: NAGY, Gregory (ed.) Greek Literature. Volume 5: Greek

167

Literature in the Classical Period: the Prose of Historiography and Oratory. New York/London: Routledge, 2001.
_________. The Figured Stage: Focalizing the Initial narratives of Herodotus and Thucydides. In: FALKNER, Thomas M. FELSON, Nancy KONSTAN, David.

Contextualizing Classics. Ideology, Performance, Dialogue. Essays in Honour of John J. Peradotto. New York: Rowman & Littfield Publishers, 1999.
DEWALD, Carolyn & MARINCOLA, John (eds). The Cambridge Companion to Herodotus. Cambridge: CUP, 2006. DILLERY, John. HerodotusProem and Aristotle, Rhetorica 1409a. In: The Classical Quartely , Vol.42. n.2, 1992, pp.525-528 DIONYSIUS OF HALICARNASSUS. Critical Essays. Vol II. On literary composition. Dinarchus. First letter to Ammaeus. Letter to Gnaeus Pompeius.

Second letter to Ammaeus. Loeb Classical Library. London: Harvard University Press, 1985.
___________. Critical Essays. Vol I. The ancient orators. Lysias. Isocrates. Isaeus. On the style of Demosthenes. Thucydides. Loeb Classical Library. London: Harvard University Press, 1974. EPIDEIXEIS.

Realencyclopdie der classischen Altertumswissenschaft. Dritter Band. Stuttgart: J.B Metzlerche, 1844. http://www.archive.org/stream/realencyclopdi03paul #page/185/mode/1up
In: PAULY, August.

ERBSE, Hartmut. bei Herodot. In: Glotta 73, Bonn, 1995, pp.64-7. EVANS, J. A. S. Herodotus, explorer of the past: three essays. New Jersey: Princeton University Press, 1991. FANTUZZI, Marco (Florenz). "Epideictic poetry." Brill's New Pauly. Antiquity volumes edited by: Hubert Cancik and ; Helmuth Schneider. Brill, 2010. Brill Online. UNIVERSITE DE PARIS 1 Sorbonne. 09 September 2010. <http://www.brillonline.nl.janus.biu.sorbonne.fr/subscriber/entry? entry=bnp_e331890> FINLEY, M. Histria Antiga. Testemunhos e modelos. S.P: Martins Fontes, 1994. __________. Uso e abuso da Histria. S.P: Martins Fontes, 1989.
168

FLORY, Stewart. Who read Herodotus Histories? In: American Journal of Philology, vol.101, n.1, 1980. pp.12-28. ____________. The Archaic Smile of Herodotus . Detroit: Wayne State University Press, 1987. FORNARA, Charles W. The Nature of History in Ancient Greece and Rome . Berkeley, California: University California Press, 1988 [1983]. ____________. Evidence for the Date of Herodotus Publication. In: The Journal of Hellenic Studies 91, 1971, pp.25-34. FOX, Matthew and LIVINGSTONE, Niall. Rhetoric and Historiography. In: WORTHINGTON, Ian. A Companion to Greek Rhetoric. Oxford: Blackwell Publishing, 2007. GAGNEBIN, J.M. O incio da histria e as lgrimas de Tucdides. In: Margem. So Paulo: I, 1992. GENTILI, Bruno & CERRI, Giovanni. History and Biography in Ancient

Thought. Amsterdam: J.C. Gieben, 1988.


____________. Lembrar escrever esquecer. So Paulo: Ed.34, 2006. GINZBURG, C. Relaes de fora. Histria, retrica e prova. S.P: Cia das Letras, 2002. GOLDHILL, Simon. The invention of prose. Oxford: OUP, 2002. GOULD, John. Herodotus. London: Bristol Classical Press, 2000. HANSEN, Joo Adolfo. Categorias epidticas da ekphrasis. In: Revista USP, n.71, setembro/outubro/novembro 2006. pp.85- 105. HARTOG, Franois. O espelho de Herdoto. Ensaio sobre a representao do outro. Traduo de Jacyntho Lins Brando. Belo Horizonte: Ed. da UFMG, 1999 [1980]. ____________. Os antigos, o passado e o presente. Braslia: Ed. da UnB, 2003.

169

____________. Memria de Ulisses. Narrativas sobre a fronteira na Grcia antiga. Traduo de Jacyntho Lins Brando. Belo Horizonte: Editora da UFMG, 2004 [1996]. ____________. Premires figures de lhistorien en Grce: historicit et histoire. In: LORAUX, N & MIRALLES, C. (org). Figures de lintellectuel en Grce ancienne. Paris: Ed. Belin, 2000[1998]. ____________. Rgimes dhistoricit. Prsentisme et expriences du temps . Paris: ditions du Seuil, 2003. ____________. vidence de lhistoire. Ce que voient les historiens. Paris: ditions de l EHESS, 2005. ____________. (org.) A histria de Homero a Santo Agostinho. Trad. Jacyntho Lins Brando. Belo Horizonte: UFMG, 2001. HAWHEE, Debra. The Visible Spoken. Rethoric, Athletics, and the Circulation of Honor. In: _______. Bodily Arts. Rhetoric and Athletics in Ancient Greece. Austin: University of Texas Press, 2004. HAVELOCK, E. Prefcio a Plato. Traduo de Enid Abreu Dobrnzsky. Campinas:Papirus, 1996 [1963]. HERINGTON, John. The Poem of Herodotus. In: Arion, Third Series, Vol.1, n.3, 1991. pp.5-16. HERODOTE. Histoires . Texte tabli et traduit par Ph.E. LEGRAND. Paris: Les Belles Lettres, 1956. 11 vols. ___________. Lgypte. Histoires, II. Texte tabli et traduit par Ph.E. LEGRAND. Introduction et notes par Christian JACOB. Paris: Les Belles Lettres, 1997. HERODOTI Historiae. Recognivit brevique adnotatione critica instruxit C. HUDE. Oxford, Oxford University Press, 1988. Tomus Prior. HERDOTO. Historias . Libro I. Texto revisado y traducido por Jaime Berenguer Amens. Barcelona: Ediciones Alma Mater, 1960. ____________. Historias. Introduccin, versin, notas y comentarios de Arturo Ramrez TREJO. BIBLIOTHECA SCRIPTORIVM GRAECORVM ET
170

ROMANORVM MEXICANA. Mxico: Universidad Nacional Autnoma de Mxico, 2008. Tomos I e II. _____________. Histrias . Traduo de J. Brito Broca. Clssicos Jackson. Vols. XXIII e XXIV. So Paulo: Grfica Editra Brasileira, 1950. _____________. Histrias. Livro 1. Verso do grego e notas de Jos Ribeiro FERREIRA e Maria de Ftima SILVA. Lisboa: Edies 70, 1994. _____________. Histrias. Livro 3. Introduo, verso do grego e notas de Maria de Ftima SILVA e Cristina ABRANCHES. Lisboa: Edies 70, 1997. _____________. Histrias. Livro 4. Introduo, verso do grego e notas de Maria de Ftima SILVA e Cristina Abranches GUERREIRO. Lisboa: Edies 70, 2000. _____________. Histrias. Livro 6. Introduo, verso do grego e notas de Jos Ribeiro FERREIRA e Delfim Ferreira LEO. Lisboa: Edies 70, 2000. _____________. Histrias. Livro 8. Introduo de Carmem Leal SOARES. Verso do grego e notas de Jos Ribeiro FERREIRA e Carmem Leal SOARES. Lisboa: Edies 70, 2002. HERODOTUS. The Histories. With an English translation by A.D. Godley. Cambridge: Harvard University Press. Vol. I (1975). Vol. II (1921). Vol.III (1922). Vol. IV (1969). ___________. The Histories. Translated by G.C. Macaulay and Revised throughout by Donald LATEINER. With an Introduction and Notes by Donald LATEINER. New York: Barnes & Nobles, 2004. ___________.

Herodotus The Persian Wars. Translated RAWLINSON. New York: Randon House, 1942.
London: University Chicago Press, 1987.

by

George

___________. The Histories. Translated by David GRENE. Chicago &

HESIOD. Works and Days. Edited with prolegomena and commentary by M. L. WEST. Oxford: Oxford University Press, 1996. HESODO. Los trabajos y los das. Introduccon, versin rtmica y notas de Paola VINALLO DE CRCOVA. BIBLIOTHECA SCRIPTORIVM
171

GRAECORVM ET ROMANORVM MEXICANA. Mxico: Universidad Nacional Autnoma de Mxico, 2007. ____________. Teogona . Estudio general, introduccon, versin rtmica y notas de Paola VINALLO DE CRCOVA. BIBLIOTHECA SCRIPTORIVM GRAECORVM ET ROMANORVM Mxico: Universidad Nacional Autnoma de Mxico, 2007. MEXICANA.

HESYCHII ALEXANDRINI LEXICON. (ed) K. LATTE. vols. 1-2. In: THESAURUS LINGUAE GRAECAE (TLG-E). Canon of Greek Authors and Works. Luci Berkowitz et alii. Irvine: University of Carolina, 2000.
HIPPOCRATE. La maladie sacre . Texte tabli et traduit par Jacques JOUANNA. Paris: Les Belles Lettres, 2003. Tome II. 2 re partie. ____________. Des Vents. De lart. Texte tabli et traduit par Jacques JOUANNA. Paris: Les Belles Lettres, 1988. Tome V. ____________. De lancienne medicine . Texte tabli et traduit par Jacques JOUANNA. Paris: Les Belles Lettres, 1990. Tome II. 1 re partie. HOW, W.W. and WELLS, J. A commentary on Herodotus. Oxford: Clarendon Press, 1989 [1912]. Vol. I (Books I-IV). ____________. A commentary on Herodotus. Oxford: Clarendon Press, 1990 [1912]. Vol. II (Books V-IX). HORNBLOWER, Simon. Thucydides Use of Herodotus. In: NAGY, Gregory (ed.) Greek Literature. Volume 5: Greek Literature in the Classical Period: the Prose of Historiography and Oratory. New York/London: Routledge, 2001. ____________. A commentary on Thucydides. Volume I: Books I-III. New York: Oxford University Press Inc., 1991. ____________. A commentary on Thucydides. Volume II: Books IV-V.24. New York: Oxford University Press Inc., 2004 [1996]. HUNT, L. A nova histria cultural. Traduo de Jefferson Luiz Camargo. S.P: Martins Fontes, 2001 [1992]. IMMERWAHR, H. Form and thought in Herodotus . Cleveland: Press of Western Reserve University, 1986 [1966].
172

__________. Ergon: History as a Monument in Herodotus and Thucydides. In: The American Journal of Philology . vol.81, No.3, 1960. pp.261-90. IRWIN, Elizabeth & GREENWOOD, Emily. Reading Herodotus. A Study of the Logoi in Book 5 of Herodotus Histories. New York: Cambridge University Press, 2007. JACOBY, Felix. Die Fragmente der Griechischen Historiker. CD-Rom Edition. Leiden; Boston; K ln: Brill, 2005. JOHNSON, William A. Oral Performance and the Composition of Herodotus

Histories . In: Greek, Roman and Byzantine Studies , 35:3, 1994. p.229-254.
JOUANNA, Jacques. Rhtorique et medicine dans la Collection
e

Hippocratique. Contribuition l histoire de la Rhtorique au V sicle. In: Revue des tudes Grecques , Vol. 97, 1984. pp.26-44. KOSELLECK, R. Futuro Passado. Contribuio semntica dos tempos histricos. Rio de Janeiro: Contraponto/PUC, 2006. KRISCHER, Tilman. Herodots Prooimion. In: Hermes 93, n. 2, Berlin, 1965, pp.159-67. LACHENAUD, Guy. Promettre et crire. Essais sur lhistoriographie des Anciens. Rennes: Presses Universitaires de Rennes, 2004. LALLOT, Jean & CONSTANTINI, Michel. Le o est-il un prome? In: LALLOT, Jean; LE BOULLUEC, Alain; HOFFMANN, Philippe. (ed.). Les

textes et ses reprsentations. tudes de Littrature Ancienne. Tome 3. Paris: Presses de lcole Normale Suprieure, 1987.
LANG, Mabel L. Herodotean narrative and discourse . London: Harvard University Press, 1984. ____________. Herodotus: Oral History with a Difference. In: Proceedings of the American Philosophical Society 128, n.2, 1984, pp.93-103. LATEINER, Donald. The Historical Method of Herodotus . Toronto: University of Toronto Press, 1989. LATTIMORE, Richmond. The Composition of the History of Herodotus. Classical Philology , vol.53, No.1, 1958. pp.9-21.
173

LE GOFF, J. Histria e memria. Lisboa:Ed.70, 2000.vols. I e II. LVY, E. Nouvelle Histoire de l'Antiquit . Clisthne Socrate. Paris: Seuil, 1995. LEXICON HISTORIOGRAPHICUM GRAECUM ET LATINUM (LHG&L). Leone Porciani (cord.). Pisa: Edizioni della Normale, 2007. v.2 (-) LICCIARDI, Catarina. Valori di ergon in Erodoto. In: Quaderni Urbinati di 2. La Grce au Ve sicle : De

cultura Classica, New Series, Vol.37, n.1, 1991, pp.71-80.


LIMA, Paulo Butti de. Linchiesta e la prova: imagine storiografica, pratica

giuridica e retorica nella Grecia classica. Torino: Einaudi, 1996.


LONG, T. Repetition and variation in the short stories of Herodotus . Beitrage zr Klassischen Philologie, vol.179. Frankfurt am Main, 1987. LONGINO. Do sublime. Traduo Filomena Hirata. So Paulo: Martins Fontes, 1996. LONGINUS. On the sublime. Translated by W.H. FYFE. Revised by Donald RUSSELL. Loeb Classical Library. London: Harvard University Press, 1995. LPEZ, Jos Antonio Caballero. Inicios y desarrollo de la historiografa griega: mito, poltica y propaganda. Madrid: Editorial Snteses, 2005. LORAUX, Nicole. Thucydide a crit la Guerre du Peloponnse. In: Mtis. Anthropologie des mondes anciens , vol.1, n.1, 1986. pp.139-61 LURAGHI, Nino (ed). The Historians craft in the Age of Herodotus . Oxford:OUP, 2001. __________. The Importance of Being . In: Classical World, 102.4, 2009. LLOYD, Allan B. Herodotus Book II. Introduction. Leiden: Brill, 1994. __________. Author and Audience in Thucydides "Archaeology". Some Reflections. In: Harvard Studies in Classical Philology 100, 2000, pp.22739 . LUCIAN. How to write history . The Dipsads. saturnalia. Herodotus or A tion. Zeuxis or Antiochus. A slip of the tongue in greeting. Apology for the
174

salaried posts in great houses. Loeb Classical Library. London: Harvard University Press, 1999. Vol.VI.
LUCIANO DE SAMSATA. Como se deve escrever a histria . Edio Bilngue. Traduo e ensaio de Jacyntho Lins Brando. Minas Gerais: Tessitura, 2009. MEISTER, Klaus (Berlin); DORANDI, Tiziano (Paris); TOUWAIDE, Alain (Madrid); NEUDECKER, Richard (Rom). "Herodotus." Brill's New Pauly . Antiquity volumes edited by: Hubert Cancik and ; Helmuth Schneider . Brill, 2010. Brill Online. UNIVERSITE DE PARIS 1 Sorbonne. 09 September 2010. <http://www.brillonline.nl.janus.biu.sorbonne.fr/subscriber/entry? entry=bnp_e511320> MARINCOLA, John. Authority and tradition in ancient historiography . Cambridge: CUP, 1997. ____________. (ed.) A Companion to Greek and Roman Historiography . Volume I. Oxford: Blackwell, 2007. MOLES, John. Anathema and ktema: the Inscriptional Inheritance of Ancient Historiography. In: Histos 3, 1999. (http://www.dur.ac.uk/classics/histos/1999/moles.html) MOMIGLIANO, A. La historiografia griega. Barcelona: Grijalbo, 1984. ____________. Problmes dhistoriographie ancienne et moderne. Paris: Gallimard, 1985. ____________. The Historians of the Classical World and Their Audiences [1978]. In: NAGY, Gregory (ed.) Greek Literature. Volume 5: Greek

Literature in the Classical Period: the Prose of Historiography and Oratory. New York/London: Routledge, 2001.
MUNSON, Rosaria Vignolo. Telling Wonders. Ethnographic and Political Discourse in the Work of Herodotus. Ann Arbor: University of Michigan Press, 2001. ____________. Herodotus Use of Prospective Sentences and the Story of Rhampsinitus and the Thief in the Histories . In: The American Journal of Philology , Vol.114. n.1, 1993, pp.27-44
175

MYRES, John L. Herodotus. Father of History . Oxford: Clarendon Press, 1999 [1953]. ____________. Histria e biografia. In: FINLEY, M. (org). O legado da Grcia. Uma nova avaliao. Braslia: Ed. da UnB, 1998. NAGY, G. Herodotus the Logios. In: Arethusa 20, 1987. __________. PindarHomer: the lyric possession of an epic past . Baltimore and London: 1990. NORDEN, Eduard. La prosa artistca griega: de los orgenes a la edad

augustea. Mxico D.F: Universidad Nacional Autnoma de Mxico, 2000.


OLSON, S. Douglas, SENS, Alexander. Archestratos of Gela. Greek Culture

and Cuisine in the Fourth Century BCE . New York: Oxford University Press Inc., 2003.
OTTONI, Paulo. John Langshaw Austin e a Viso Performativa da Linguagem. DELTA, So Paulo, v. 18, n. 1, 2002. <http://www.scielo.br/scielo.php? script=sci_arttext&pid=S010244502002000100005&l=en&nrm=iso>. access on 10 Oct. 2010. doi: 10.1590/S0102-44502002000100005. PAYEN, Pascal. Discours historique et structures narratives chez Hrodote. In:

Annales. Histoire, Sciences Sociales 3 (1990). Paris: cole des Hautes tudes en Sciences Sociales, 1990.
___________. Les les Nomades: Conqurir et rsister dans l Enqute dHrodote. Paris: ditions de lEHESS, 1997. ____________. Les citations des historiens dans les traits rhtoriques de Denys dHalicarnasse. In: DARBO-PESCHANSKI,Catherine (dir.). La citation

dans l antiquit . Grenoble : ditions Jrme Millon, 2004.


____________. Histoire et intrigue dans l Enqute dHrodote. In: Vox Poetica, 2006. (http://www.vox-poetica.com/t/payen.html) PELLICCIA, Hayden. Sappho 16, Gorgias Helen , and the preface to Herodotus Histories. In: DUNN, Francis M. and COLE, Thomas. Yale Classical Studies. Vol. XXIX. Beginnins in Classical Literature. New York: Cambridge University Press, 1992.
176

PELLING, Christopher. Homer and Herodotus. In: CLARKE, M.J. CURRIE, B.G.F. LYNE, R.O.M. Epic Interactions. Perspectives on Homer, Virgil,

and the Epic Tradition Presented to Jasper Griffin by Former Pupils. New York: Oxford Universiy Press, 2006.
PERNOT, Laurent. Le plus pangyrique des historiens . In : Ktema , 20, 1995. pp.125-36. PETERS, F.E. Termos filosficos gregos. Um lxico histrico. Traduo de Beatriz Rodrigues Barbosa. Lisboa: Fundao Calouste Gulbenkian, 1983 [1974]. PIGO , Jakub (ed.). The Children of Herodotus : Greek and Roman

Historiography and Related Genres . Newcastle : Cambridge Scholars Publishing, 2008.


PINDARE. Pythiques . Tome II. Texte tabli et traduit par Aim PUECH. Paris: Belles Lettres, 1955. PIRES, Francisco Murari. Prologue historiographique et prome pique : les principes de la narration en Grce ancienne. In : Quaderni di Storia . n.58. Bari: Edizioni Dedalo, 2003. PLATON. Oeuvres Compltes. Tome I. Introduction. Hippias Mineur.

Alcibiade. Apologie de Socrate. Euthufron. Criton. Texte tabli et traduit par Maurice CROISET. Paris : Les Belles Lettres, 1925.
_________. Oeuvres Compltes. Tome II. Hippias Majeur. Charmide. Lachs. Lysis. Texte tabli et traduit par Alfred CROISET. Paris : Les Belles Lettres, 1949. PORCIANI, Leone. La forma proemiale. Storiografia e pubblico nel mondo

antico. Pisa: Scuola Normale Superiore, 1997.


_________. Prime forme della storiografia greca. Prospettiva locale e generale

nella narrazione storica . Sttutgart: Steiner, 2001.


_________. Allusioni Erodotee. A proposito della pubblicazione delle Storie. In : GIANGIULIO, Maurizio (a cura di). Erodoto e il modello erodoteo. Formazione e trasmissione delle tradizioni storiche in Grecia . Trento : Editrice Universit degli Studi di Trento, 2005. POWELL, J.E. A lexicon to Herodotus. Hildesheim: Georg Olms, 1977.
177

"PROOIMION" Suda On Line . Tr. David WHITEHEAD. 3 March 2004. 9 September 2008. <http://stoa.org/sol-entries/pi/2899> QUINTILIANUS, M. Fabius. Institutio Oratoria (M. Fabi Quintiliani Institutionis Oratoriae Libri Duodecim . Vols. 12, ed. M. Winterbottom, 1970). In: PHI CD-ROM #5.3. California: Packard Humanities Institute, 1991. RACE, William H. How Greek poems begin. In: DUNN, Francis M. and COLE, Thomas. Yale Classical Studies. Vol. XXIX. Beginnins in Classical Literature. New York: Cambridge University Press, 1992. RIBEIRO, Tatiana O. : uma discusso axiolgica nas Histrias de Herdoto . Rio de Janeiro: UFRJ, PPGLC, 2005. Dissertao de Mestrado em Letras Clssicas. ROCHA, Sandra Lcia R. da. Logos, Writing and Persuasion in Thucydides

History. Thesis submitted to the University of London for the Degree of Doctor of Philosophy, 2008.
ROOM, James. Herodotus . New Haven and London: Yale University Press, 1998. ROSN, Von Haiim B. I . Ein Problem der herodotischen Textkritik. In Glotta LXXI, 146-153, 1993. RSLER, Wolfgang. La gense des Histoires dHrodote. In: Europe 945-6: Historiens de lAntiquit , 2008. ROUSSEAU, Philippe. Lintrigue de Zeus. In: Europe , n.865, 2001. pp.120158. RPKE, Jrg (Efurt). "Epideixis." Brill's New Pauly . Antiquity volumes edited by: Hubert Cancik and ; Helmuth Schneider . Brill, 2010. Brill Online. UNIVERSITE DE PARIS 1 Sorbonne. 09 September 2010. <http://www.brillonline.nl.janus.biu.sorbonne.fr/subscriber/entry? entry=bnp_e331900> SAUGE, Andr. De lpope lhistoire. Fondement de la notion dhistori . Frannkfurt am Main: Verlag Peter Lang, 1992 (Publications universitaires europennes: ser.XV; Philologie et literature Classiques: vol.57).
178

SCHIMD, W. s.v. Epdeixis in WISSOVA, G. (Her.) Paulys Realencyclopdie der classischen Altertumswissenschaft , band VI,1. Stuttgart: J.B Metzlerche, 1907. col.53-56. SCHINKEL, A. Imagination as a category of History: an essay concerning Koselleck s concepts of Erfahrungsraum and Erwartungshorizont . In: History and Theory 44, February, 2005. SHEETS, George A. Herodotus Book I . Bryn Mawr Commentaries. Pennsylvania: Bryn Mawr College, 1993. SNELL, B. A cultura grega e as origens do pensamento europeu. S.P: Perspectiva, 2001 [1955]. STADTER, Philip. Herodotus and The North Carolina Oral Narrative Tradition. In: Histos 1, 1997. pp.1-23. STRASSLER, Robert B (ed.). The Landmark Herodotus : The Histories . A New Translation by Andrea L. PURVIS with Maps, Annotations, Appendices, and Encyclopedic Index. With an Introduction by Rosalind THOMAS. New York: Anchor Books, 2009 [2007]. SVENBRO, Jesper. Phrasikleia. An Anthropology of Reading in Ancient Greece . Translated by Janet Lloyd. Ithaca and London : Cornell University Press, 1993 [1988].

THESAURUS LINGUAE GRAECAE (TLG-E). Canon of Greek Authors and Works. Luci Berkowitz et alii. Irvine: University of Carolina, 2000.
THOMAS, Rosalind. Herodotus in context. Ethnography, Science and The Art

of Persuasion . Cambridge: Cambridge University Press, 2002.


___________. Letramento e Oralidade na Grcia Antiga . Trad. Raul Fiker. So Paulo: Odysseus, 2005. [Literacy and Orality in Ancient Greece, 1999] THUCYDIDE. La Guerre du Ploponse. Livre I. Texte tabli et traduit par Jacqueline de ROMILLY. Paris: Les Belles Lettres, 1995. ___________. La Guerre du Ploponse. Livres VI et V. Texte tabli et traduit par Louis BODIN et Jacqueline de ROMILLY. Paris: Les Belles Lettres, 1975.
179

___________. La Guerre du du Ploponnse. Livres VI et V. Texte tabli et traduit par Jacqueline de ROMILLY. Paris: Les Belles Lettres, 1973. "THUCYDIDES". Suda On Line . Tr. Ross SCAIFE. 6 October 1999. 15 August 2008. <http://www.stoa.org/sol-entries/theta/414> TUCDIDES. Histria da Histria da Guerra do Peloponeso . Livro I. Traduo e apresentao de Anna Lia A. de Almeida PRADO. Texto grego estabelecido por Jacqueline de ROMILLY. So Paulo: Martins Fontes, 1999. TRATADOS HIPOCRTICOS. Juramento. Ley. La ciencia mdica. Sobre la medicina Antigua. Sobre el mdico. Sobre la decencia. Aforismos.

Preceptos. El prognstico. Sobre la dieta en las enfermidades agudas. Sobre la enfermedad sagrada. Intoruciones, traducciones y notas por Carlos GARCA GUAL, Ma. D. Lara NAVA, J.A. LPEZ FEREZ, B. CABELLOS LVAREZ. Madrid: Editorial Gredos, 1983.
VAN WESS, Hans et alii (eds.) Brills companion to Herodotus. Leiden, Boston, Kln: Brill, 2002. VEYNE, P. Como se escreve histria. Moreira. Lisboa: Ed 70. s/d. Traduo de Antnio Jos da Silva

VIDAL-NAQUET, P. Os gregos, os historiadores, a democracia. O grande desvio. Traduo de Jnatas Batista Neto. S.P: Cia das Letras, 2002 [2000]. WALKER, Jeffrey. Rhetoric and Poetics in Antiquity. New York: Oxford University Press, 2000. WATERS, K.H. Herdoto el historiador. Sus problemas, mtodos y originalidad . Mxico: Fondo de Cultura Econmica, 1996. WATERFIELD, Robin. On Fussy Authorial Nudges in Herodotus. In: Classical World , 102.4, 2009. WCOWSKI, Marek. The Hedgehog and The Fox Form and Meaning in the Prologue of Herodotus. In: Journal of Hellenic Studies , vol. 124, 2004. pp.143-64. WHITE, Hayden. Trpicos do discurso. Ensaio sobre a crtica da cultura . S.P: Editora da USP, 1994.
180

WOODMAN, A.J. Preconceptions and Practicalities: Thucydides. In: ________. Rethoric in Classical Historiography. Four Studies. London and New York: Routledge, 2004 [1998]. ZANGARA, Adriana. Voir l histoire. Thories anciennes du rcit historique. Paris: Vrin/ ditions de lEHESS, 2007. ZUMTHOR, Paul. Performance, recepo, leitura. So Paulo: Cosac Naify, 2007 [1990]

181

7. ANEXO I.160, 1-4 , ' , . , . . . , . , . Quando os cimeus ouviram o que lhe fora relatado, no querendo perecer por t-lo entregado (Pctias), nem serem sitiados por o terem junto a eles, enviaram-no a Mitilene. Os mitilenenses, como Mazares, enviando mensagens, os pressionava a entregar Pctias, preparavam-se para faz-lo por certo soldo, no posso dizer isso com preciso, pois no se cumpriu; os cimeus, quando souberam que os mitilenenses preparavam esste negcio, enviaram um navio a Lesbos e transportaram Pctias para Quios. E ali foi arrancado do templo de Atena, patrona da cidade, e foi entregue pelos de Quios. Os de Quios o entregaram em troca de Artana. Este Artana um territrio da Msia, em frente de Lesbos. Os persas ento receberam Pctias e o tinham sob custdia, pois queriam mostr-lo a Ciro.

VI. 86 - 1 , . , . , , , , . .

182

O estrangeiro chegado de Mileto disse tantas coisas, e Glauco recebeu o depsito na condio que fora dita. Transcorrido muito tempo, chegaram a Esparta os filhos do que proveu as riquezas, e, tendo conversado com Glauco e lhe mostrado as marcas, reclamavam as riquezas. Ele se recusou respondendo o seguinte: No me lembro desse fato nem me lembro saber nada do que vs dizeis; Mas, se me recordar, quero fazer tudo o que justo, com retido, devolver, caso tenha recebido, e se no recebi absolutamente, valerei das leis dos gregos para convosco. Ento vos adio a confirmao disso para o quarto ms a partir deste. IX, 80, 1-3 , . , , ' , , , . , , Pausnias, tendo sancionado um decreto de que ningum tocasse no butim, ordenou que os ilotas recolhessem os bens. Os que estavam dispersos pelo acampamento encontravam tendas ornamentadas de ouro e prata, leitos laminados em ouro e prata, crateras de ouro e tambm taas e outros vasos; encontravam sobre os carros bolsas, nas quais caldeiras refulgiam em ouro e prata; dos cadraveres jazentes despojavam braceletes, os colares e ossabres, que eram de ouro, j que nenhum interesse havia pela veste bordada. Tendo ento muitas coisas roubado, os ilotas as vendiam aos eginetas, e tambm muitas coisas mostraram, tantas quantas no era possvel ocultar.

VII, 50, 1-2 , , . ,


183

. , ' . . , . Xerxes respondeu o seguinte: Aratbano, convenientemente tu explicas cada uma dessas coisas, entretanto, no temas tudo isto nem consideres igualmente tudo. Se tu quisesses considerar igualmente tudo pelo fato de que sempre acontece, jamais farias nada; melhor, tomando confiadamente tudo, sofrer metade dos males do que, temendo de antemo todo acontecimento, jamais fazer nada. Se, pondo em disputa tudo o que dito, no deres como prova o que seguro, falhars em tudo assim como o que disse o contrrio a isso; mas, sendo homem, como se deve saber o que seguro? Parece-me que de modo algum. Para os que querem fazer, em geral os logros costumam acontecer, mas para os que tudo analisam e diferem e temem, no o querem absolutamente.

II. 177 ' , . , . , . Diz-se que, no tempo do rei Amsis, o Egito foi ainda muitssimo prspero e tambm o que se originou do rio para o territrio e deste para os homens, havia um total de vinte mil cidades habitadas no territrio. E Amsis foi quem estabeleceu a seguinte lei para os egpcios: a cada ano cada um dos egpcios deveria mostrar ao monarca de onde vinha sua subsistncia; se no fizesse isso nem manifestasse com clareza uma vida honesta, era punido com a morte. Slon, o ateniense, tendo
184

tomado do Egito esta lei, adotou-a para os atenienses; eles sempre fazem uso dela, que uma lei irrepreensvel. VII. 118-119,1 , , . 119. . , . Os gregos que acolhiam o exrcito e ofereciam um banquete a Ciro chegaram total desgraa; de modo que foram afastados de suas casas, quando Antpatro, filho de Orges, um homem estimado ao mximo dentre os da cidade, tendo sido eleito, deu provas aos tsios de que, em prol das suas cidades que estavam no continente haviam acolhido ao exrcito de Xerxes e oferecido-lhe um banquete, para o banquete haviam gastado quatrocentos talentos de prata. 119. De modo semelhante tambm nas outras cidades, os chefes apresentaram esse discurso, pois tal banquete aconteceu, como h muito tempo havia sido dito e por muito estimado. II.133, 4-5 , , , , , , . , , . Tendo Micerino escutado que isso j lhe estava decretado, tendo feito muitas tochas, quando fez-se noite, tendo-as acendido, bebia e entregava-se aos prazeres, no parando nem de dia nem de noite, vagando pelos pntanos e bosques e por onde sabia haver os melhores lugares de diverso. Planejou essas coisas querendo demonstrar que o orculo mentira, para que, em vez de seis anos, tornassem-se doze para ele, as noites tornando-se dias.
185

II.142, 1 , . At esse ponto do relato, os egpcios e os sacerdotes diziam, demonstrando que do primeiro rei at o sacerdote de Hefestos, o que por ltimo reinou, houve trezentas e quarenta e uma geraes de homens, e entre elas houve sumo sacerdotes e reis em igual nmero. .144, 1 , , . , . Ento havia esttuas deles, e demonstraram ser de tais espcies todas elas, e muito diferentes dos deuses. Antes desses homens, deuses governavam o Egito, habitando junto com os homens, e desses sempre um nico era o que detinha o poder. VII. 17 , , , , ' , . Tendo dito tais coisas Artbano, na esperana de demonstrar que Xerxes nada dizia, fazia o que era ordenado; tendo vestido os trajes de Xerxes e sentando-se no trono real como depois disso se deitava, veio a ele que estava profundamente adormecido o mesmo sonho que vinha frequentemente a Xerxes, e postado atrs de Artbano disse ento isso: Tu s o que dissuade a Xerxes de marchar contra a Grcia, por que
186

te preocupas com ele? Mas, nem depois nem agora mesmo ficars impune, afastando o que deve ser; Xerxes, por que desobedece, deve sofrer, a ele isso foi evidenciado. V.94 . , , , , , , . , , , . Assim ento terminou. E a Hpias, que dali partia, o macednio Amintas dava Antemunte, e os tesslios davam-lhe Iolco; coisa alguma exigia deles, mas marchava de regresso a Sigeia, que Pisstrato tomou, pelas armas, dos mitilenos, e tendo-se apoderado dele, estabeleceu que o prprio filho bastardo, Hegesstrato, nascido de uma mulher argiva, fosse tirano. Ele que, no sem combate, tinha o que recebeu de Pisstrato. Guerreavam por longo tempo, marchando da cidade de Aquileio e Sigeo, mitilenos e atenienses, aqueles que exigiam seu territrio, os atenienses no reconhecendo e demonstrando com argumentos que os elios no tinham mais direito sobre o territtio de Tria que eles e os demais, todos os gregos que vingaram com Menelau o rapto de Helena. V.22 , , , . ' , . , .

187

So gregos esses descendentes de Prdicas, conforme eles mesmos dizem, eu mesmo assim o sei por acaso e tambm demostrarei em relatos posteriores que so gregos, alm disso, os juzes dos jogos em Olmpia reconheceram ser assim. Pois tendo sido Alexandre escolhido para competir e tendo descido, os gregos que competiram na corrida o excluam da prova, mostrando que o combate no devia ser dos lutadores brbaros, mas dos gregos. E quando Alexandre provou que era argivo, foi considerado grego e competindo no estdio, foi sorteado o primeiro. VI. 53 , ' , , , ' . , ' , , . . Dentre os gregos, somente os lacedemnios dizem isso, e as outras coisas segundo o que dito pelos gregos eu escrevo que estes reis drios so enumerados corretamente pelos gregos at Perseu, filho de Dnae, excluindo a divindade, e provam que so gregos: estes j nessa altura eram considerados gregos. Disse at Perseus por isso, mas no tomei ainda desde as origens, porque a Perseu nenhum sobrenome de pai mortal atribudo, como Anfitro em relao a Hracles; ento, eu disse isso corretamente, utilizando uma correta expresso, at Perseu. Quem reconstitusse a ascendncia a partir de Dnae, filha de Acrsio, mostraria que os chefes dos drios so egpcios genunos.

IV. 8, 1-2 , . , . , ,
188

, . Assim, ento, falam os citas sobre si mesmos e sobre seu territrio a norte, mas deste modo os gregos que habitam o Ponto: Hracles, guiando as vacas de Gerio, chegou a esta terra deserta, que agora habitam os citas. Gerio morava alm do Ponto, habitando a ilha que os gregos chamam Eriteia, que est no Oceano, perto de Gadira, fora das colunas de Hracles. Em verdade, dizem que o Oceano, iniciandose nas nascentes do sol, flui em torno de toda a terra, mas no o provam de fato.

I.153, 1-2 . , . , , . , Dizem que, tendo o arauto dito isso, Ciro perguntou aos gregos que estavam presentes quem eram os lacedemnios e quantos eram que se declaravam assim. Informando-se, disse ao arauto espartano: Jamais temi tais homens, que tm, no centro da cidade, um lugar indicado, onde, reunidos, jurando, enganam-se uns aos outros. Para eles, se penso de modo so, sero objeto de conversa no os males dos jnios, mas os seus prprios. Ciro lanou contra todos os gregos essas palavras, porque, tendo estabelecido mercados, praticavam compra e venda. IV. 92 ' , . . , .
189

Dario, tendo partido dali, chegou ao outro rio denominado Artesco, que corre atravs dos Odrises. Tendo chegado a esse rio, fez o seguinte: aps ter mostrado um lugar tropa, ordenou que cada homem, ao passar ali, colocasse uma pedra nesse lugar indicado. Aps ter o exrcito realizado essa tarefa, tendo deixado ali grandes montes de pedras, ps em marcha o exrcito. V.67 , , . , , , . , . , . , . . ( ) , . , . , , . , , . , . Parece-me que esse Clstenes imitava seu av materno, Clstenes, tirano de Sicin. Pois Clstenes, tendo feito guerra contra os argivos, proibiu os rapsodos de competir em Sicin por causa dos poemas homricos, porque em sua totalidade eram celebrados os argivos e Argos; porque existia e existe, nessa mesma praa dos sicionios, um templo de Adrasto, filho de Talao, Clstenes desejou expuls-lo do territrio, porque era argivo. Tendo chegado a Delfos, consultou se expulsaria Adrasto; mas a Ptia lhe vaticinou que Adrastro era rei dos sicionios, e ele, um
190

usurpador. E como o deus no concedia isso, tendo regressado, maquinou um expediente com que o prprio Adrasto se afastaria. Quando lhe pareceu t-lo encontrado, aps enviar a Tebas da Becia, disse que queria ser levado a Melanipo, filho de Astaco. Os tebanos lhe entregaram. Clstenes, tendo levado a Melanipo, lhe dedicou um recinto sagrado no pritaneu e o instalou ali, no lugar mais poderoso. Ento Clstenes conduziu Melanipo (pois tambm se deve relatar isso), porque era o pior inimigo de Adrasto, que havia matado seu irmo Macistes e seu genro Tideu. Aps ter-lhe dedicado o recinto sagrado, tendo privado Adrasto de sacrifcios e festas, ofereceu a Melanipo. Os sicionios habituaram-se a honrar imensamente Adrasto; pois essa regio pertencia a Plibo, e Adrasto era neto de Plibo pelo lado materno; morrendo Plibo sem filhos, o poder passou a Adrasto. Alm disso, os sicionios honravam Adrasto e celebravam com coros trgicos seus sofrimentos, no honrando Dioniso, mas Adrasto. Clstenes restabeleceu os coros a Dioniso, e o sacrifcio restante a Melanipo.

V.89 [] . . , ' , , , , . , , . O incio da inimizade dos eginetas com os atenienses ocorreu conforme o que foi dito. Tendo os tebanos pedido auxlio, prontamente os eginetas, recordando-se do ocorrido com as esttuas, ajudaram os becios. Os eginetas, no entanto, devastaram o litoral da tica; e para os atenienses, que marchavam contra os eginetas, veio de
191

Delfos um vaticnio de que, aps esperarem trinta anos a partir da injustia dos eginetas, no trigsimo primeiro, tendo dedicado um recinto sagrado a aco, comeariam a guerra contra os eginetas e que lhes aconteceria o que queriam. Mas, se de imediato marchassem contra eles, muitas desgraas se abateriam sobre eles nesse meio tempo, tambm muitas coisas fariam, por fim, dominariam. Quando os atenienses ouviram o que lhes fora reportado, dedicaram a aco esse recinto sagrado que agora est instalado na gora. Mas no suportaram ouvir que era necessrio aguardar trinta anos, aps terem sofrido hostilidades da parte dos eginetas. VII.178 , , . , , , , . . Os gregos, divididos, socorriam com rapidez, e nesse tempo os delfios, horrorizados, consultavam o deus sobre si mesmos e sobre a Grcia, e lhes foi vaticinado suplicar aos ventos: estes seriam os grandes aliados da Grcia. Tendo os delfios recebido a resposta oracular, primeiramente anunciaram o que lhes fora vaticinado aos que, dentre os gregos, queriam ser livres, e, tendo anunciado queles que temiam terrivelmente os brbaros, cumularam imorredoura considerao. Depois disso, os delfios dedicaram um altar aos ventos em Thia, onde h um recinto sagrado de Thia, filha de Cesifo, a partir da qual esse lugar tem o epnimo, e com sacrifcios esforaram-se por lhes serem favorveis II.65, 1-4 . [] , [] [] ,
192

. [] , , , . . , . , ' , ' ' . . Os egpcios observavam de modo singular o demais acerca das coisas sagradas e sobretudo isto: sendo o Egito limtrofe da Lbia, no possui muitos animais; todos os que existem so para eles animais sagrados, uns criados com os prprios homens, outros no. Se eu dissesse por que consagram vtimas, levaria o discurso para as questes divinas, o que eu evito ao mximo expor. O que eu disse, abordando-as superficialmente, disse tomado pela necessidade. H uma lei sobre os animais que a seguinte: homens e mulheres entre os egpcios foram designados guardies da alimentao de cada um deles, separadamente, seus filhos recebem o encargo do pai. Os que vivem na cidade cumprem em sua honra cada um estes votos, rogando ao deus ao qual seja consagrado o animal: raspando ou toda a cabea dos filhos, ou a metade ou um tero da cabea, colocam em uma balana os cabelos fazendo contrapeso com a prata; o que pender, essa parte do ao guardio dos animais, este, em troca tendo partido os peixes, oferecem alimento aos animais. Assim, tal alimento destinado a eles. II. 77, 4-5 , , , . Dos peixes, os egpcios comem uns crus, aps t-los secado ao sol, e outros conservados em salmoura. Das aves, comem cruas as codornas, e os patos e tambm
193

os pequenos pssaros, que so previamente salgados; os outros tantos que h para eles, dentre peixes ou aves, exceto o que eles consideram sagrado, comem o demais, assado e cozido. V.83 ' ' . , , , , , . , , . E ainda neste tempo e antes dele, os eginetas ouviam os epidaurios quanto ao demais e, atravessando para chegar a Epidauro, rendiam e exigiam justia uns dos outros. Desde ento, tendo construdo naus e utilizado a insensatez, afastaram-se dos epidaurios. E porque estavam em desacordo, prejudicavam-nos, visto que dominavam os mares, lhes roubam estas esttuas de Damia e de Auxesia, e as conduziram e as dispuseram no meio do territrio de sua regio, cujo nome Oia, e dista da cidade mais ou menos vinte estdios. Aps t-las colocado nessa regio, com sacrifcios e ofensivos coros femininos as instituem em sua honra, sendo designados dez cregos masculinos para cada uma das divindades: os coros a nenhum homem insultam, mas s mulheres da regio. I.136, 1 , , ' . Essa valentia fica comprovada, alm de ser bom no combate, aquele que mostra muitos filhos; para o que mostre o maior nmero de filhos, o rei envia a cada ano presentes: considera que o nmero de filhos significa fora.
194

II.43, 1-2 , . , , . ' , ' ' , , , ' , . Sobre Hracles ouvi este relato, que era um dos doze deuses. Sobre o outro Hracles, de que os gregos tm conhecimento, em nenhum lugar do Egito pude ouvir. Certamente os egpcios no tomaram o nome de Hracles dos gregos, mas os gregos o tomaram dos egpcios e, dos gregos, estes puseram o nome de Hracles no filho de Anfitrio, para mim h muitas outras provas de que isso assim, entre as quais esta: os pais desse Hracles, Anfitrio e Alcmena, eram ambos nascidos no Egito e, por isso os egpcios desconhecem o nome de Poseidon e dos Discuros, para eles estes deuses no foram aceitos entre os outros. VI. 94-95.1 , , , . , , , , , . 95. . E uma guerra era iniciada pelos atenienses contra os eginetas, mas o persa fazia o que lhe cabia, pois o servo sempre recordava de faz-lo lembrar dos atenieneses e pisistrtidas acampados e que acusavam os atenieneses, enquanto Dario queria, valendo-se desse pretexto, submeter aqueles gregos que no lhe tinham dado terra
195

nem gua. Destituiu, ento, do comando Mardnio, que tinha atuado mal na expedio, e, tendo designado outros generais, enviou-os a Eritria e Atenas: Datis, que era de raa meda, e Artafrernes, filho de Artafrenes, seu sobrinho. E os enviou, tendo ordenado que, escravizadas Atenas e Eritria, lhes levassem os habitantes a sua presena. Assim estes generais designados, marchando por ordem do rei, chegaram plancie de Aleia, na Ciclia. VII.2 ' , , . , , , . , [] ' , . Quando Dario envia o exrcito ao Egito e a Atenas, ocorreu uma grande dissenso entre seus filhos sobre seu governo, pois, segundo a lei dos persas, e ele devia, aps ter designado um rei, pr-se em campanha. Antes de reinar, Dario tinha trs filhos nascidos de sua primeira mulher, filha de Gbrias, e quando reinava, teve outros trs filhos de Atossa, filha de Ciro; dos primeiros, Artbano era o mais velho, e Xerxes o dos nascidos depois. Dissentiam, no sendo filhos da mesma me; Artozabanes, porque era o mais velho da linhagem do pai, e por ser considerado por todos os homens que ao mais velho cabia o poder; Xerxes, porque era filho de Atossa, que por sua vez era filha de Ciro, e porque este era o que havia conquistado a liberdade para os Persas. VII. 3-4.1 3. , .
196

, , , , , , , , , , . , . , . 4.

No demostrando Dario nenhuma opinio, sucedeu, nesse mesmo tempo, que Demreto, filho de Arston, subira at Susa, que privado do reino, em Esparta, imps a si mesmo o exlio fora da Lacedemnia. Informado esse homem da dissenso entre os filhos de Dario, ao chegar, conforme o dito sobre ele, aconselhou Xerxes a dizer, alm das palavras que dizia, que nascera quando Dario j reinava e exercia o poder sobre os persas, e que Artozabanes, quando Dario ainda era um homem comum; ento no era justo que um outro tivesse essa dignidade antes dele, visto que em Esparta, disse, Demrato aconselhando, assim se considerava, que se uns nasceram antes que o pai deles reinasse, e outro, nascesse depois, o trono fosse dado ao que nascera depois. Valendo-se Xerxes da sugesto de Demrato, tendo Dario reconhecido que ele falava justamente, ento o designa rei. Parece-me que, mesmo sem essa sugesto, Xerxes reinaria; pois Atossa tinha o poder absoluto. 4. Tendo indicado Xerxes como rei dos persas, Dario comeava a fazer campanha militar. VII.81 ' . . . Esses eram os povos que militavam ao longo do continente e que tinham sido colocados na infantaria. Comandavam esse exrcito aqueles que foram mencionados
197

e eram estes que os haviam enfileirado e contado, estes foram designados quiliarcas e miriarcas. E os miriarcas, centuries e decuries. Eram outros os comandantes dos corpos de tropas e de povos. I.125, 1-2 , . , , . Aps ter ouvido isso, Ciro refletiu sobre o modo mais hbil de levar os persas a rebelarem-se, e refletindo achava que o mais oportuno era isso, e de fato o fez: aps ter escrito em um papiro o que queria, convocou a assemblia dos persas, e, depois de desenrolar o papiro e l-lo, disse que Astages o designava general dos persas. I.127, 2 , . Depois de ouvir isso, Astages mobilizou todos os medos e, tomado pela demncia divina, designou como seu general Hrpago, sem se lembrar do que lhe tinha feito. III. 63, 2 . , , , , , . E ele disse: Esmrdis, o filho de Ciro, desde que o rei Cambises partiu para o Egito, no mais o vi. O mago, a quem Cambises designou guarda do palcio, deu-me esta ordem, dizendo que era Esmrdis, filho de Ciro, quem o encarregava de vos dizer isso. V.32 , , ,
198

, , , , , , . . Artafrenes, como o prprio Dario concordou com ele, que enviou a Susa e comunicou o que foi dito por Aristgoras, preparou duzentas trirremes e uma tropa numerosa de persas e de outros aliados; designou como general Megabates, um persa da raa dos Aquemnidas, seu primo e de Dario, de quem o lacedemnio Pausnias, filho de Cleobronto, se verdadeiro esse relato, tempos depois deposou uma filha, ansiando por se tornar tirano da Grcia. Tendo designado Magabates como general, Artafrenes enviou o exrcito a Aristgoras. V.64, 1 , , ' . E depois os lacedemnios, tendo alistado uma tropa maior, enviaramna a Atenas, tendo designado como general do exrcito o rei Cleomenes, filho de Anaxandrides, tendo-o enviado no por mar, mas por terra. III.134, 1-3 , , , . , ' . ' , . , , . Assim, depois disso, curando-a, declarou-a s, ento, Atossa, instruda por Democedes, no leito disse a Dario estas palavras: Rei, com todo esse teu poder, tens
199

permanecido quieto, sem conquistar povo algum nem poderio para os persas. Convm que um homem, jovem e senhor de grandes riquezas se mostre capaz de realizar algo, para que tambm os persas se dem conta de que so governados por um homem. Certamente duas razes te levam a fazer isso, para que os persas saibam que s um homem que est frente deles e para que se cansem na guerra e no se sublevem contra ti na ociosidade. Agora ento poderias realizar algum feito, enquanto s jovem; pois quando o corpo cresce, cresce tambm o esprito, quando envelhece, envelhece tambm o esprito e perde a fora para todas as aes. III. 130, 3 , [] , . Assim, depois [Dario] confiou a ele [Democedes de Crotona] seus cuidados. Usando remdios gregos e aplicando lenitivos depois de tratamentos pesados, fez com que ele adormecesse e em pouco tempo declarou-o so, a ele que no tinha mais esperana alguma de vir a ter ps sadios.

VII. 8, 1-2 , , , , .
Se subjugarmos [os atenienses] e a seus vizinhos, os que habitam o territrio de Plops, o frgio, provaremos que a Prsia tem por limite o cu de Zeus; e ento o sol no ver terra alguma que no seja limitada pela nossa, mas eu com vosso auxlio tonarei um s territrio, aps ter atravessado toda a Europa.

VI. 55 , , ,
200

, , .
E, exatamente sobre isso, que se tenha dito; e porque, sendo egpcios, e tendo realizado muitas coisas, tomaram os reinos drios, sobre isso outros j disseram. No me ocuparei disso; mas daquilo de que outros no se ocuparam, disso farei meno.

VII. 211, 3 , , , , , ' , . . , .


Os lacedemnios combatiam de modo digno de reputao, demonstrando ou mesmo provando que sabiam muito bem combater entre os que no o sabem, e quando lhes voltavam as costas fugiam em massa. Os brbaros, vendo-os fugir, perseguiam-nos aos gritos e entrechoques, e os que eram acossados davam meiavolta, opondo-se aos brbaros, e retornando derrotavam o inumervel contingente persa. E tombavam ali tambm uns poucos espartanos. Visto que no podiam se apoderar do desfiladeiro, tentando e atacando at o fim e de todas as formas, os persas se retiravam de regresso.

VIII. 67. 2-68 1 67. , . 68. , , , , , , . , , .


201

67. Assim que se sentaram lado a lado, ordenadamente, Xerxes, tendo enviado Mardnio, perguntava, pondo cada um prova, se devia fazer um combate naval. 68. Ento Mardnio, indo de um ponto a outro, interrogou, a partir do rei de Sdon, e os outros expunham sua opinio no tocante a isso, e ordenavam que se fizesse um combate naval, mas Artemsia disse o seguinte: Dize ao rei, Mardnio, como eu agora falo, que no fui a pior combatente no combate naval contra a Eubia, nem considerada inferior. Senhor, justo que eu exponha minha opinio, o que penso ser o melhor para tuas aes.

IX. 67-68 . , , , , . 68. , , .


E eles [das tropas de Artabazo] voltaram por ali. Enquanto os outros gregos junto com o rei deixavam-se abater deliberadamente, os becios combateram por longo tempo contra os atenienses; pois dentre os tebanos, aquele que tomavam partido dos medos, esses tinham no pouco ardor ao combater e tambm no se acovardavam, de sorte que trezentos, os principais e mais bravos dentre eles, ali tombaram sob os atenienses. E quando eles se voltaram, fugiram para Tebas, no por onde fugiam os persas e toda a tropa dos demais aliados, que no tinham lutado obstinadamente contra ningum nem demonstrado ou provado nada. 68. Para mim, evidente que todas as aes ou empresas dos brbaros dependiam dos persas, e, se eles ento fugiam antes de terem travado combate contra os inimigos, porque viam os persas.
202

I.16-17 16. , , . , , , . , . 17. . , . 16. Tendo rdis reinado durante quarenta e nove anos, Sadiates, seu filho, sucedeuo no trono, e reinou por doze anos. E a Sadiates sucedeu Aliates. Esse fez guerra contra Ciaxares, o descendente de Deices, e tambm contra os medos, e expulsou da sia os cimrios, tomou Esmirna, fundada por Colofon, e invadiu Clazmenas. No entanto, no saiu disso como desejava, mas aps ter vivenciado grande fracasso. 17. Mas enquanto estava no poder realizou outros feitos muito dignos de serem narrados: guerreou contra os milsios, tendo herdado do pai essa guerra. I. 59

, , , <> , , , , , , .
Ento, tendo Qulon dado esses conselhos, Hipcrates no quis acat-los; depois disso, nasceu-lhe este Pisstrato, que, quando da dissenso entre os habitantes do litoral e os atenienses da plancie, aqueles, tendo frente Mgacles, filho de Alcmon; estes, os da plancie, Licurgo, filho de Aristolaides, com pensamentos na tirania, provocou uma terceira dissenso. Tendo reunidos os sediciosos e,
203

declaradamente, tendo-se colocado frente dos habitantes dos planaltos, maquinou o seguinte: tendo ferido a si mesmo e aos asnos, conduziu o carro para a gora como se estivesse escapado dos inimigos que, ao dirigir-se para o campo, quiseram matlo, e implorava ao dmos que lhe concedesse um guardio, por ter sido outrora renomado, na funo de estratego da campanha contra os Megarenses, quando tomou Niseia e realizou outros grandes feitos.

III. 155, 6 , . , . .
Depois do vigsimo dia, ordena imediatamente que o restante do exrcito se lance contra as muralhas, e dispe os persas diante das portas chamadas Belida e Cisia. Pois como eu penso, depois de eu demonstrar grandes feitos, os babilnios me confiaro outras coisas alm das chaves das portas. A partir desse momento, eu e os persas trataremos de fazer o que convm. VII.160,1 , , , . Diante disso, Glon, visto que eram arrogantes as palavras de Siagro, declarou-lhes essa ltima proposio: Estrangeiro espartano, coisa ingominiosas dirigidas a um homem costumam excitar o mpeto ou o ardor. Tu, tendo demonstrado insolncias em teu discurso, no me convenceste de que haja, na resposta, coisas indecorosas. IV. 76,1 , , , .
204

, ' , ' Esses tambm so avessos a usar costumes estrangeiros, de nenhum outro povo e menos dos gregos, como demonstraram Ancarsis e, em segundo lugar, Ciles. Quando Ancarsis, tendo contemplado um grande territrio e demonstrado grande sabedoria sobre ele, retornava aos povos citas, navegando pelo Helesponto, atraca em Czico. VII. 23, 2 . Ento para os demais, exceto para os fencios, as escarpas derrubadas das excavao acarretacam duplo trabalho, visto que, fazendo as mesmas medidas da abertura superior e da inferior, lhe sucederial tal coisa. Mas os fencios demonstraram ou deram provas de sabedoria em todas as outras obras e sobretudo nessa. VII.24,1 , , Assim segundo acho, conjeturando, Xerxes ordenou escavar isso, por sua

megalophrosne, querendo demonstrar seu poder e deixar monumentos.


VII. 223, 4 , , . Como soubessem que estavam prestes a morrer de parte dos que rodeavam a montanha, demonstraram contra os brbaros a mxima fora que tinham, despreocupados e enlouquecidos.
205

I. 184 , , , . , , , E desta Babilnia houve tambm muitos outros reis, dos que farei meno nas narrativas assrias, os que adornaro as muralhas e os santurios, mas tambm entre (eles) duas mulheres. Uma que governou primeiro, sendo de cinco geraes antes da ltima (ou outra), seu nome era Semramis, ela mandou construir, ao longo da plancie, diques dignos de serem vistos.

206

Das könnte Ihnen auch gefallen