Sie sind auf Seite 1von 10

Hoja de tareas

Unidad 2

INTRODUCCIN A LA BIBLIA
Profesor: David Brondos

Unidad 2 LOS MANUSCRITOS Y LA TRANSMISIN DE LA BIBLIA Hoja de Tareas

Escribe tus respuestas despus de cada pregunta en este mismo documento de Word. Despus gurdalo n tu disco duro en una carpeta que puedas identificar, y sbelo a la plataforma utilizando el cono que dice TAREA Conocimientos.

A. Preguntas de comprensin basadas en el Texto de Clase y las Lecturas de Apoyo: Escribe tu respuesta en el cuadro de texto azul despus de la pregunta. 1. Quines eran los masoretas? (Presentacin de la Unidad, pp. 2, 5-7 y Lecturas de Apoyo, pp. 2-6, 12)
Son personas judas que se interesaron en mantener viva y sin el menor defecto posible las copias se iban haciendo del texto hebreo, en este periodo (V-X d.C.) se aadieron la vocales a las consonantes del texto hebreo. 2. En qu se diferencian los manuscritos hechos por los masoretas de los manuscritos

encontrados en Qumrn? (Presentacin de la Unidad, pp. 5-7)


En primer lugar por la antigedad, los textos de Qumrn datan de dos siglos a. de C. aproximadamente, en segundo lugar, la no existencia de vocales en el texto de Qumrn ya la inclusin de las vocales fue posterior siglos V a X d. de C.

3. Explica dos de las razones por las que se introducan alteraciones en los manuscritos que se copiaban. (Presentacin de la Unidad, pp. 7-12)
La primera por que los copistas oan palabras similares en su pronuciacin y en segundo lugar por motivos de comprensin personal de las palabras que a veces eran como

Hoja de tareas
blasfemas a divinidad, las corregan o le daban una explicacin, explicacin que posteriormente era tomada como parte del texto por otro copista.

Unidad 2

4. Cundo se hizo la divisin de la Biblia en captulos y versculos que usamos hoy? (Presentacin de la Unidad, p. 8 y Lecturas de Apoyo, pp. 8-9)
Nuevo Testamento: siglo 13 d. de C. (1228, 1541, y 1551 respectivamente) Antiguo Testamento: siglo 15 d. de C.

5. Menciona tres de los cdices ms importantes que tenemos del Nuevo Testamento en griego. (Presentacin de la Unidad, p. 16 y Lecturas de Apoyo, p. 18)
El cdice Sinatico, el cdice Vaticano (B) y el cdice Alejandrino, respectivamente.

B. Los siguientes ejercicios sirven para conocer algunos de los cambios que se fueron introduciendo en los manuscritos antiguos. Como se observ en la presentacin en video, la versin Reina-Valera de la Biblia fue hecha en base a manuscritos menos antiguos, y por lo tanto en algunos lugares son menos fieles a los textos originales. En cambio, versiones modernas de la Biblia como Dios habla hoy y la Nueva Versin Internacional estn basadas en los mejores manuscritos ms antiguos que se han ido coleccionando y cotejando en los ltimos dos o tres siglos. En este ejercicio, viene un pasaje de la versin Dios Habla Hoy en la columna izquierda. Debes buscar el mismo pasaje en la versin Reina-Valera 1960. Puedes accesar esta versin en lnea en www.biblegateway.com/versions (ver dnde estn las versiones en espaol, y seleccionar text al lado de la versin Reina-Valera 1960). Al leer el mismo pasaje en la versin Reina-Valera 1960, debes buscar la frase que no est en el pasaje de la versin Dios Habla Hoy que est en la columna izquierda. Estas frases vienen en la columna derecha, pero no estn en orden. Despus de hallar en la columna derecha la frase que agrega Reina-Valera, escribe la letra correspondiente en el espacio que dice RESP. La primera ya viene contestada. Despus, contesta la pregunta que aparece a continuacin.
Versin Dios habla hoy RESP Lo que agrega ReinaValera La gracia de nuestro Seor Jesucristo sea con ustedes Tambin un panal de miel Si crees, puedes; y una confesin de fe

1. Ez 21:13 2. Mt 5:44 3. Mt 6:13

Yo, el Seor, lo afirmo. Pero yo les digo: Amen a sus enemigos, y oren por quienes los persiguen. No nos expongas a la tentacin, sino lbranos del maligno.

G E J

A B C

Hoja de tareas
4. Mt 19:9
Yo les digo que el que se divorcia de su esposa, a no ser en el caso de una unin ilegal, y se casa con otra, comete adulterio. Le dieron un pedazo de pescado asado, y l lo acept y lo comi en su presencia Tiene cinco prticos, en los cuales se encontraban muchos enfermos, ciegos, cojos y tullidos echados en el suelo. Ms tarde, al pasar por un sitio donde haba agua, el funcionario dijo: --Aqu hay agua; hay algn inconveniente para que yo sea bautizado? Hemos sabido que algunas personas han ido de aqu sin nuestra autorizacin, y que los han molestado a ustedes con sus palabras, y los han confundido. As pues, ahora ya no hay ninguna condenacin para los que estn unidos a Cristo Jess Los saluda Gayo. Estoy alojado en su casa, que l pone a disposicin de toda la iglesia. Tambin los saluda Erasto, tesorero de la ciudad, y el hermano Cuarto Porque nadie odia su propio cuerpo, sino que lo alimenta y lo cuida, como Cristo hace con la iglesia, porque ella es su cuerpo. Y nosotros somos miembros de ese cuerpo.

Unidad 2

K B I C

D E F G

Los que no andan conforme a la carne, sino conforme al Espritu Tambin hay que bendecir a quienes nos maldicen y hacer bien a quienes nos persiguen Los mandaban circuncidarse y guardar la ley Se menciona la espada y el cetro

5. Lc 24:4243 6. Jn 5:3-4

7. Hch 8:3637 8. Hch 15:24

de su carne y de sus huesos

9. Ro 8:1 10. Ro 16:2324

D A

I J

Un ngel descenda a mover el agua Porque tuyo es el reino, el poder y la gloria por los siglos de los siglos. Y el que se casa con la repudiada, adultera

11. Ef 5:29-30

1. Explica en tus propias palabras por qu hay frases en la versin Reina-Valera que no estn en la versin Dios Habla Hoy, haciendo alusin a la cuestin de los manuscritos en los que cada versin est basada:
Porque la versin Reina Valera se basa en manuscritos posteriores a los cdices Sinatico y Vaticano, por ejemplo, que son ms antiguos.

C. Ahora veremos lo contrario: frases que estn en la versin Dios Habla Hoy que no estn en la versin Reina-Valera 1960. Lee primero el pasaje de la versin ReinaValera 1960 que est en la columna izquierda, y luego busca el mismo pasaje en la versin Dios Habla Hoy. Nuevamente, puedes accesar esta versin en lnea en

Hoja de tareas

Unidad 2

www.biblegateway.com/versions (ver dnde estn las versiones en espaol, y seleccionar text al lado de la versin Dios Habla Hoy. Al leer el mismo pasaje en la versin Dios Habla Hoy, debes buscar la frase que NO EST en el pasaje de la versin Reina-Valera 1960 que est en la columna izquierda. Estas frases vienen en la columna derecha, pero no estn en orden. Despus de hallar en la columna derecha la frase que agrega Reina-Valera, escribe la letra correspondiente en el espacio que dice RESP. Despus, contesta la pregunta que aparece a continuacin.
Versin Reina-Valera 1960 RESP Lo que agrega Dios Habla Hoy David no reprendi a su hijo, porque lo quera mucho

1. Gen 24:22

2. Jue 14:11

3. Jue 16:13

4. 1 S 21:11

5. 2 S 13:21 6. 2 S 16:14 7. Mt 24.36

Y cuando los camellos acabaron de beber, le dio el hombre un pendiente de oro que pesaba medio siclo, y dos brazaletes que pesaban diez. Y aconteci que cuando ellos le vieron [a Sansn], tomaron treinta compaeros para que estuviesen con l. Y Dalila dijo a Sansn: Hasta ahora me engaas, y tratas conmigo con mentiras. Descbreme, pues, ahora, cmo podrs ser atado. El entonces le dijo: Si tejieres siete guedejas de mi cabeza con la tela y las asegurares con la estaca Y los siervos de Aquis le dijeron: No es ste David, el rey de la tierra? no es ste de quien cantaban en las danzas, diciendo: Hiri Sal a sus miles, y David a sus diez miles? Y luego que el rey David oy todo esto, se enoj mucho. Y el rey y todo el pueblo que con l estaba, llegaron fatigados, y descansaron all. 36 Pero del da y la hora nadie sabe, ni aun los ngeles de los cielos, sino slo mi Padre.

A B C

El hijo tampoco

Llegaron al ro Jordn

Le puso el anillo o pendiente en la nariz

A C B

E F G

David era servidor de Sal Le tuvieron miedo Ella lo hizo dormir y luego hizo lo que le haba dicho

1. Explica en tus propias palabras por qu hay frases en la versin Dios Habla Hoy que no estn en la versin Reina-Valera 1960, haciendo alusin a la cuestin de los manuscritos en los que cada versin est basada:
Posiblemente porque como la Reina Valera utiliza texto posteriores entonces omitieron estos estas frases en sus copias, cosa que La Dios habla hoy recupera.

Hoja de tareas

Unidad 2

D. Aparte de las frases que con el tiempo fueron introducindose en los manuscritos o desapareciendo de ellos, hay otras frases que se fueron alterando. En este caso, se cambiaba el contenido. Ahora veremos algunos ejemplos de estos cambios. Lee el pasaje en la versin Reina-Valera 1960 que est en la columna izquierda, y luego lee el mismo pasaje en la versin Dios Habla Hoy en la columna derecha. Luego debes resaltar en amarillo las palabras que son diferentes en las dos versiones (o si prefieres, puedes resaltar las palabras usando el subrayado, de esta manera). Aunque hay pequeas diferencias entre las dos versiones por la traduccin, lo que debes buscar es LAS PALABRAS O FRASES QUE SON TOTALMENTE DIFERENTES EN LAS DOS VERSIONES Y QUE REPRESENTAN UN CAMBIO SUBSTANCIAL. El primer pasaje de Nm 3:28 ofrece el ejemplo de cmo hacer este ejercicio.

Reina-Valera 1960
Nm 3:28 28 El nmero de todos los varones de un mes arriba era ocho mil seiscientos, que tenan la guarda del santuario. Jue 19:18 18 Y l respondi: Pasamos de Beln de Jud a la parte ms remota del monte de Efran, de donde soy; y haba ido a Beln de Jud; mas ahora voy a la casa de Jehov, y no hay quien me reciba en casa. 1 S 13:1 1 Haba ya reinado Sal un ao; y cuando hubo reinado dos aos sobre Israel, 1 R 10:8 8 Bienaventurados tus hombres, dichosos estos tus siervos, que estn continuamente delante de ti, y oyen tu sabidura. Is 53:9 9 Y se dispuso con los impos su sepultura, mas con los ricos fue en su muerte; aunque nunca hizo maldad, ni hubo engao en su boca. Mt 19:16-17 16 Entonces vino uno y le dijo: Maestro bueno, qu bien har para tener la vida eterna? 17 El le dijo: Por qu me llamas bueno?

Dios Habla Hoy


Num 3:28 28 y el total de varones registrados de un mes de edad para arriba, fue de ocho mil trescientos. Estos clanes estaban al cuidado del santuario Jue 19:18 18 Y el levita respondi: --Estamos de paso. Venimos de Beln de Jud, y vamos a la parte ms lejana de los montes de Efran, donde yo vivo. Estuve en Beln, y ahora voy de regreso a casa, pero no he encontrado aqu a nadie que me d alojamiento. 1 S 13:1 1 Sal era mayor de edad cuando comenz a reinar en Israel; y cuando llevaba ya algunos aos reinando, 1 R 10:8 8 Qu felices deben de ser tus esposas, y qu contentos han de sentirse estos servidores tuyos, que siempre estn a tu lado escuchando tus sabias palabras! Is 53:9 9 Lo enterraron al lado de hombres malvados, lo sepultaron con gente perversa, aunque nunca cometi ningn crimen ni hubo engao en su boca. Mt 19:16-17 16 Un joven fue a ver a Jess, y le pregunt: --Maestro, qu cosa buena debo hacer para tener vida eterna?

Hoja de tareas
Ninguno hay bueno sino uno: Dios. Mas si quieres entrar en la vida, guarda los mandamientos. Lc 10:1 1 Despus de estas cosas, design el Seor tambin a otros setenta, a quienes envi de dos en dos delante de l a toda ciudad y lugar adonde l haba de ir. Ap 1:5b (Nota: en griego, lavar es louo y librar es luo) 5b Al que nos am, y nos lav de nuestros pecados con su sangre,

Unidad 2
17 Jess le contest: --Por qu me preguntas acerca de lo que es bueno? Bueno solamente hay uno. Pero si quieres entrar en la vida, obedece los mandamientos. Lc 10:1 1 Despus de esto, el Seor escogi tambin a otros setenta y dos, y los mand de dos en dos delante de l, a todos los pueblos y lugares a donde tena que ir. Ap 1:5b 5b Cristo nos ama, y nos ha librado de nuestros pecados derramando su sangre,

E. A travs de la Biblia, sobre todo en los Evangelios, aparecen en la Biblia pasajes paralelos que repiten las mismas palabras y frases. Sin embargo, los que copiaban los manuscritos en la antigedad a veces insertaban palabras y frases que aparecen en pasajes paralelos en otros pasajes donde originalmente no aparecan estas palabras y frases. A continuacin, vamos a ver algunos ejemplos. En la columna izquierda, viene un pasaje de uno de los Evangelios o del Libro de los Hechos donde aparece una frase que est en la versin Reina-Valera 1960, pero que no se encuentre en los manuscritos ms antiguos. Esta frase est tachada de esta manera. En otras palabras, esa frase representa una insercin posterior hecha por escribas. Sin embargo, la frase tachada s aparece en otros pasajes de los Evangelios o Hechos. En la columna derecha, hay otro pasaje donde s aparece la frase tachada de la columna izquierda. La misma frase est subrayada de esta manera. En todos estos casos, los pasajes que estn en la columna derecha s son fieles a los manuscritos ms antiguos. Simplemente lee los pasajes de ambas columnas. Luego, contesta la pregunta que aparece a continuacin.
Mt 17:20-21 19 Viniendo entonces los discpulos a Jess, aparte, dijeron: Por qu nosotros no pudimos echarlo fuera? 20 Jess les dijo: Por vuestra poca fe; porque de cierto os digo, que si tuviereis fe como un grano de mostaza, diris a este monte: Psate de aqu all, y se pasar; y nada os ser imposible. 21 Pero este gnero no sale sino con oracin y ayuno. Mt 18:10-11 Mr 9:28-29 28 Cuando l entr en casa, sus discpulos le preguntaron aparte: Por qu nosotros no pudimos echarle fuera?

29 Y les dijo: Este gnero con nada puede salir, sino con oracin y ayuno. Lk 19:10

Hoja de tareas
10 Mirad que no menospreciis a uno de estos pequeos; porque os digo que sus ngeles en los cielos ven siempre el rostro de mi Padre que est en los cielos. 11 Porque el Hijo del Hombre ha venido para salvar lo que se haba perdido. Mr 11:25-26 25 Y cuando estis orando, perdonad, si tenis algo contra alguno, para que tambin vuestro Padre que est en los cielos os perdone a vosotros vuestras ofensas. 26 Porque si vosotros no perdonis, tampoco vuestro Padre que est en los cielos os perdonar vuestras ofensas. Mr 14:24 24 Y les dijo: Esto es mi sangre del nuevo pacto, que por muchos es derramada. Lc 11:2 2 Y les dijo: Cuando oris, decid: Padre nuestro que ests en los cielos, santificado sea tu nombre. Venga tu reino. Hgase tu voluntad, como en el cielo, as tambin en la tierra. Lc 11:4 4 Y perdnanos nuestros pecados, porque tambin nosotros perdonamos a todos los que nos deben. Y no nos metas en tentacin, mas lbranos del mal. Lc 17:35-36 35 Dos mujeres estarn moliendo juntas; la una ser tomada, y la otra dejada. 36 Dos estarn en el campo; el uno ser tomado, y el otro dejado. Hch 9:4-6 4 y cayendo en tierra, oy una voz que le deca: Saulo, Saulo, por qu me persigues? 5 El dijo: Quin eres, Seor? Y le dijo: Yo soy Jess, a quien t persigues; dura cosa te es dar coces contra el aguijn.

Unidad 2

10 Porque el Hijo del Hombre vino a buscar y a salvar lo que se haba perdido. Mt 6:14-15 14 Porque si perdonis a los hombres sus ofensas, os perdonar tambin a vosotros vuestro Padre celestial; 15 mas si no perdonis a los hombres sus ofensas, tampoco vuestro Padre os perdonar vuestras ofensas. Lc 22:20 20 De igual manera, despus que hubo cenado, tom la copa, diciendo: Esta copa es el nuevo pacto en mi sangre, que por vosotros se derrama. Mt 6:9-10 9 Vosotros, pues, oraris as: Padre nuestro que ests en los cielos, santificado sea tu nombre. 10 Venga tu reino. Hgase tu voluntad, como en el cielo, as tambin en la tierra. Mt 6:13 12 Y perdnanos nuestras deudas, como tambin nosotros perdonamos a nuestros deudores. 13 Y no nos metas en tentacin, mas lbranos del mal; porque tuyo es el reino, y el poder, y la gloria, por todos los siglos. Amn. Mt 24:40-41 40 Entonces estarn dos en el campo; el uno ser tomado, y el otro ser dejado. 41 Dos mujeres estarn moliendo en un molino; la una ser tomada, y la otra ser dejada. Hch 26:14 14 Y habiendo cado todos nosotros en tierra, o una voz que me hablaba, y deca en lengua hebrea: Saulo, Saulo, por qu me persigues? Dura cosa te es dar coces contra el aguijn. 15 Yo entonces dije: Quin eres, Seor? Y el

Hoja de tareas
6 El, temblando y temeroso, dijo: Seor, qu quieres que yo haga? Y el Seor le dijo: Levntate y entra en la ciudad, y se te dir lo que debes hacer.

Unidad 2
Seor dijo: Yo soy Jess, a quien t persigues. 16 Pero levntate, y ponte sobre tus pies; porque para esto he aparecido a ti, para ponerte por ministro y testigo de las cosas que has visto, y de aquellas en que me aparecer a ti,

Antes de responder a la siguiente pregunta, se recomienda repasar lo que est en las pp. 10-11 de la Presentacin de la Unidad 2. 1. Explica por qu se introdujeron en los manuscritos posteriores las frases tachadas de la columna izquierda, tomando estas frases de otros pasajes de los Evangelios y Hechos:
Se introdujeron porque los copistas pensaban que se haban omitido, como estn acostumbrados a escuchar una frase ms extensa a la que estaban copiando pero que era de por si ms corta.

F. Lee el ltimo prrafo de la p. 8 de la Presentacin de la Unidad como repaso. Al comparar las dos columnas, si observas con cuidado, notars LA MISMA DIFERENCIA en cada par de pasajes, en base a lo que leste en ese prrafo de la Presentacin de la Unidad:

Reina-Valera 1960
Jn 11:50 ni pensis que nos conviene que un hombre muera por el pueblo, y no que toda la nacin perezca. Ro 15:7 Por tanto, recibos los unos a los otros, como tambin Cristo nos recibi, para gloria de Dios. 1 Co 7:15 Pero si el incrdulo se separa, seprese; pues no est el hermano o la hermana sujeto a servidumbre en semejante caso, sino que a paz nos llam Dios. G 4:6 Y por cuanto sois hijos, Dios envi a vuestros corazones el Espritu de su Hijo, el cual clama: Abba, Padre!

Dios Habla Hoy


Jn 11:50 50 ni se dan cuenta de que es mejor para ustedes que muera un solo hombre por el pueblo, y no que toda la nacin sea destruida. Ro 15:7 7 As pues, acptense los unos a los otros, como tambin Cristo los acept a ustedes, para gloria de Dios 1 Co 7:15 Ahora bien, si el esposo o la esposa no creyentes insisten en separarse, que lo hagan. En estos casos, el hermano o la hermana quedan en libertad, porque Dios los ha llamado a ustedes a vivir en paz. G 4:6 Y porque ya somos sus hijos, Dios mand el Espritu de su Hijo a nuestros corazones; y el Espritu clama: "Abb! Padre!"

Hoja de tareas
G 4:28 As que, hermanos, nosotros, como Isaac, somos hijos de la promesa. 1 P 2:21 Pues para esto fuisteis llamados; porque tambin Cristo padeci por nosotros, dejndonos ejemplo, para que sigis sus pisadas; 1 Jn 1:4 Estas cosas os escribimos, para que vuestro gozo sea cumplido. G 4:28

Unidad 2
Hermanos, ustedes son como Isaac: son los hijos que Dios haba prometido. 1 P 2:21 Pues para esto los llam Dios, ya que Cristo sufri por ustedes, dndoles un ejemplo para que sigan sus pasos. 1 Jn 1:4 Escribimos estas cosas para que nuestra alegra sea completa.

1. Cul es la diferencia de una columna a la otra en cada par de pasajes?


Aparentemente son palabras sinnimas, pero al revisarlas hay diferencia en los verbos en cuanto a nmero, persona, a veces en primera a veces en segunda, usan verbos diferentes.

2. Tomando en cuenta lo que leste al final de la p. 8 de la Presentacin de la Unidad, a qu se deben las diferencias que resaltaste en estos pasajes?
Se debe a hay palabras que suenan igual pero que se escriben de diferente manera, tal vez una vocal o incluso una consonante entonces se escribe con otro verbo o sustantivo.

G. En la Presentacin de la Unidad, se observ que en los manuscritos ms antiguos, no aparecen los versculos 9-20 al final del Evangelio segn San Marcos, cap. 16. Sin embargo, estos versculos aparecan en los manuscritos en los que est basada la versin Reina-Valera 1960. En los manuscritos ms antiguos, el Evangelio segn San Marcos termina con el versculo 8, que narra lo que ocurri cuando las mujeres visitaron el sepulcro de Jess el domingo de la resurreccin, pero no encontraron a Jess, sino slo a un joven de ropa blanca que les dijo que Jess haba resucitado. El versculo 8 dice as: Y ellas se fueron huyendo del sepulcro, porque les haba tomado temblor y espanto; ni decan nada a nadie, porque tenan miedo. Contesta las siguientes preguntas: 1. Aunque la mayora de manuscritos antiguos terminan con el versculo 8 de Marcos 16, desde tiempos antiguos, muchos pensaban que el Evangelio no terminaba con ese versculo, porque no les pareca apropiado. Comparando esta terminacin con la manera en que terminan los Evangelios como Mateo y Lucas, por qu crees que las palabras del versculo 8 no constituyen la forma ms natural de concluir el Evangelio?

Hoja de tareas

Unidad 2

Creo que les pareci que no era normal porque en los otros evangelios se termina con la resurreccin visible de Jess quien comisiona a sus discipulos, en cambio en Marcos termina sin un final feliz y sin comisin

2. En la Biblia Dios Habla Hoy, despus de Marcos 16:8, hay una nota al pie de la pgina que cita otra terminacin del Evangelio que aparece en muchos manuscritos antiguos. Busca esa nota (consultando esta versin en lnea), y escribe (o copia y pega) en el siguiente cuadro el texto de esta otra terminacin.
Los versculo 9-20 faltan en algunos manuscritos. En otros aparece en su lugar: En pocas palabras, las mujeres contaron a Pedro y a sus compaeros todo lo que l ngel les haba dicho. Despus de esto, Jess mismo, por medio de sus discpulos envi de oriente a occidente el mensaje santo e incorruptible de la salvacin eterna. As sea.

3. Finalmente, despus de haber visto en esta hoja de tarea ejemplos de los cambios que se fueron haciendo en los manuscritos en la antigedad, crees que estas diferencias entre manuscritos representan puntos de mucha importancia o ms bien detalles que son relativamente insignificantes para nuestra doctrina y prctica hoy?
Me parece que todo es importante al fin y al cabo, tomando en cuenta nuestra cultura cristiana muy sensible, que por simples detalles o por divulgarlos se podran retirar de la congregacin. Particularmente pienso que por el contrario fue saludable hasta cierto punto estas diferencias, aadiduras y sustracciones dan fe de lo diverso de su interpretacin y del momento que la requeria.

H. Escribe aqu tus datos:

Nombre: Daniel Roberto Gonzales Cndor

Das könnte Ihnen auch gefallen