Sie sind auf Seite 1von 206

Marsha Canham Serie Orgullo de casta 02 Corazn audaz

UN ANILLO DE AMATISTA Juro por este amor, y por mi vida, que ir a buscarte tan pronto como me sea posible Catherine casi se ha dejado convencer por las palabras de Alexander antes de su separacin. Pero ahora sola y de nuevo en territorio ingls, ya no est tan segura de que l cumpla su promesa. Slo es anillo de amatista como prueba de su amor le ayuda en la espera. Pero la paciencia no ha sido nunca una de sus virtudes de Catherine Ashbrooke. Si Alexander no regresa a su lado, tendr que ser ella la que corra en su busca, aunque soplen vientos de guerra. UNA ESPADA LEAL Alexander Cameron ha pasado muchos aos lejos de su tierra, fugitivo y exiliado, separado de los suyos. Ahora sabe que debe permanecer en Escocia y ofrecer su lealtad a Donald Cameron de Lochiel, su hermano, el cabecilla de los rebeldes jacobitas, el hombre que ha decidido levantar a su pueblo en armas contra Inglaterra. Alexander siente que su clan le ha llamado y por fin podr luchar por una noble causa. Pero el amor por Catherine le ha convertido en un hombre vulnerable y mantenerla lejos es la mejor manera de protegerse. Sin embargo si pudiera volver a verla, aunque fuese una sola vez...

Prlogo Blackpool, Agosto de 1745 Catherine Ashbrooke Cameron estaba frente a la ventana que las gotas de lluvia jaspeaban, y su aliento empaaba levemente la superficie de cristal. Al otro lado, en el exterior de la posada, las calles estaban casi desiertas, el empedrado brillaba bajo el persistente aguacero, y las luces de las amontonadas casas, de varios pisos, rielaban en los charcos y en los burbujeantes regueros que serpenteaban por el suelo. Llevaba ya cuatro das en Blackpool... casi una eternidad, para alguien que no se distingua precisamente por su paciencia. Un tumultuoso puerto, que ola a pescado y desechos, a polvillo de carbn de los impresionantes cargamentos exportados hacia Londres, al sur, y a los innumerables cuerpos sucios que trabajaban arduamente, da tras da, para ganarse unos pocos peniques con que alimentar y vestir a sus familias: no exactamente la clase de compaa que pudiera esperarse para la joven y bella hija de un noble ingls, un miembro del Parlamento Britnico. Mientras segua mirando a travs de la ventana, los dedos de Catherine jugaban distradamente con el enorme anillo de amatista que llevaba en su mano izquierda. Era la nica prueba tangible que tena del tiempo transcurrido desde que haba abandonado su hogar, en Derby, cinco semanas atrs. Cinco semanas. Bien pudieran ser cinco aos. O cinco siglos. Catherine haba cambiado de manera tan drstica... las cosas haban cambiado tan drsticamente: actitudes, circunstancias, situaciones... Antes, ella era frvola y malcriada, mimada hasta el lmite, y de carcter cuidadosamente afilado, pero ahora se senta equilibrada y juiciosa, experimentada y madura, a pesar de sus tan slo dieciocho aos. Tiempo atrs, con un simple chasquear de dedos, cualquier muchacho, en un radio de cien millas a la redonda, habra cado rendido a sus pies, pero ahora saba que, por mucho que rogara, suplicara, anhelara, implorara, no conseguira que el nico hombre al que aoraba hasta sentir dolor se reuniera con ella. Levant un dedo y traz una lnea sobre la resbalosa superficie del cristal, siguiendo el ntido trayecto de una gota que zigzagueaba al otro lado. La joven se senta entumecida, fuera del mundo, como si los eventos de las ltimas cinco semanas no hubieran sucedido jams. Pero el fulgor de aquel anillo de amatista probada lo contrario. Las cada vez ms tenues marcas de los rasguos que, sin embargo, an maculaban la nvea perfeccin de su cuerpo tambin eran prueba de ello. Las lgrimas que le inundaban los ojos y que le atenazaban la garganta ante el mnimo pretexto probaban que algo haba pasado. A su hermano, Damien, que haba llegado a Blackpool aquel medio da para escoltarla de vuelta a casa, a Derby, le haban bastado cinco minutos a solas con ella para descubrir la causa del radical cambio en su comportamiento. Sin embargo, al sentirse culpable en parte de haber condenado a su hermana a lo que, 1

seguro, haban sido cinco semanas de autntico infierno, haba juzgado mal la verdadera fuente de la tensin que desprenda su frgil cuerpo. -Si ese bastardo de Cameron te ha forzado a hacer cualquier cosa en contra de tu voluntad, lo matar con mis propias manos -le haba anunciado, fuera de s. Ella haba abierto la boca para exponerle con detalle lo mucho y espantosamente que se haba usado y abusado de su persona... Desde luego, la Catherine Ashbrooke de haca pocas semanas no hubiera dudado en aprovecharse del sentimiento de culpa de su hermano, o de manipularlo sin piedad para que sintiera lstima y compasin por ella... pero, ahora, era incapaz de hacerlo. -No, no, Damien, no es lo que piensas. l... l no me ha hecho nada que yo no quisiera que hiciera. De hecho, al principio, hizo todo lo posible por evitarme. Me trataba como si yo fuera parte del equipaje, me ignoraba. y creo sinceramente que habra mantenido su palabra de anular nuestro matrimonio, como haba prometido, y enviarme a casa tan pronto como hubiera cruzado a salvo la vigilancia de la frontera, pero... Damien la sujetaba firmemente por los hombros, forzndola a mirarle a los ojos, de un plido azul celeste. -Pero qu? -Pero... yo se lo imped -solloz Catherine-. Le rogu, le supliqu que me dejara permanecer en Escocia... y l no me escuch. - Qu le rogaste...? Dios santo -su voz se haba convertido en casi un susurro de incredulidad-. Te has enamorado de l, verdad? Catherine levant sus grandes ojos violeta hacia l. Era intil negar lo evidente. Sus manos, temblando sin control volaron hacia Damien y tambin lo sujetaron por los hombros y todo su cuerpo se deshizo en llanto. -No debera haber pasado. Ni siquiera s como pas, o porqu tena que pasarme a m, pero... s. OH, s, Damien, le quiero. Le quiero y le odio y... y... Cameron no tena derecho a hacerme esto! Ningn derecho! Damien no poda hacer nada mas que abrazarla y consolarla como buenamente pudiera. Catherine saba que no haba en todo el mundo nada que explicara lo que haba sucedido, que explicara cmo ella y Alexander Cameron se haban convertido de adversarios en amantes en un aparente abrir y cerrar de ojos. -Le quiero, Damien. Es una sensacin terrible, dolorosa, maravillosa. No me preguntes cmo puede ser todo eso a la vez, pero es as. -y l... l siente lo mismo por ti? -S -repuso ella, un tanto precipitadamente y en un tono de voz quiz demasiado agudo-. S, l siente lo mismo. Pero es muy testarudo, y no cree que yo pueda estar tan a salvo en Escocia como lo estoy en Inglaterra, con mi familia. Ah est la mayor de las ironas, no te parece? -Solt una breve y amarga risa, acept el pauelo que Damien le ofreca y se enjug los ojos y la nariz-. No pareci importarle mucho mi seguridad cuando supo que yo haba descubierto que era un espa jacobita y me oblig a viajar hacia el norte con l, en calidad de rehn. Era brusco, arrogante y. ..Y... me tena tan furiosa a todas horas, que casi no tuve ocasin de sentir miedo. Pero siempre que... que me sent asustada, pues... estuvo a mi lado y, de alguna manera... me calmaba. Tiene todo esto algn sentido? -Tratndose de ti, mi querida Kitty? -sonri Damien-. Es absolutamente lgico. Y yo debera haber imaginado que algo as iba a suceder, maldita sea. Debera haberlo visto aquella misma primera noche. -No tena idea de que fueras un romntico, querido hermanito -contest ella, con la voz tomada por culpa del llanto-, ni de que creyeras en el amor a primera vista. -Ni lo uno ni lo otro. Pero la expresin de tu cara aquella noche, cuando Hamilton Garner sali a la terraza tras vosotros dos, prcticamente proclamaba a gritos a todo el que quisiera escuchar que nunca .Antes te haban besado de aquella manera, ni mucho menos. Me atrevera a decir que fue eso lo que empuj al vanidoso teniente a desafiar a tu descarado escocs a un duelo. Catherine sinti que las mejillas le enrojecan. -Hamilton se recuper de sus heridas, verdad que s? -Al cabo de la semana, ya se tena en pie de nuevo, y sali a mover cielo y tierra con su regimiento de Dragones al completo, para descubrir que el misterioso seor Montgomery y su recin adquirida esposa se haban esfumado sin dejar rastro. Estaba bien decidido y a punto de organizar batidas en todas las carreteras desde aqu a Londres, cuando lleg a odos del gobierno la confirmacin de la llegada del prncipe Carlos a las Hbridas. El coronel Halfyard firm a toda prisa el papeleo que convirti a Garner en capitn, y orden que marchara con el regimiento hacia el norte, como refuerzo de la guarnicin destinada a Edimburgo. - Edimburgo? -dijo Catherine, casi sin habla-. Hamilton est en Escocia? -Pensaba que eso llevara tu sentido de la irona un poco ms lejos an. -Damien asinti - y si los rumores que nos han ido llegan- do resultan ser ciertos, si los clanes se estn preparando para ir a las armas y apoyar a Carlos Estuardo en su gesta para reclamar el trono de su padre... -Hizo una pausa y suspir expresivamente-. Podra muy bien ser que Hamilton Garner y Alexander Cameron volvieran a verse cara a cara, espadas en mano. Catherine sinti un escalofro al recordar la expresin de odio en el rostro de patricio de Hamilton mientras juraba vengarse del hombre que no slo lo haba humillado en un duelo de honor, sino que, despus, se haba casado con la ms hermosa heredera del condado de Derby. El padre de Catherine, sir Alfred Ashbrooke, adems de ser un destacado liberal y elegido miembro del Parlamento, se mova en un crculo de amistades y conocidos de cuya mano la carrera de un hombre ambicioso poda elevarse hasta la ms alta cspide... y, si algo tena Hamilton Garner, era precisamente ambicin. 2

-Vaya un par de bergantes hemos resultado ser los hermanos Ashbrooke -se mof Damien-. T, la hija de uno de los ms acrrimos partidarios de los Hanover del Parlamento, casada con el hermano del jefe jacobita ms relevante de toda Escocia; yo, el hijo del que en uno de los ms antiguos y valorados cargos de Inglaterra -una leve y triste risa rompi la seriedad del discurso-, a punto de encaminarme a toda prisa hacia el altar, bajo las circunstancias menos propicias, para que mi ahora prometida pueda darme un heredero legtimo. La sorpresa de Catherine fue total y sincera: -Harriet? Harriet est... ? -S, lo est. Y le sienta de maravilla, debo admitir. Pero si pensabas que la furia que nuestro padre demostr la noche de tus inesperadas nupcias era insuperable, deberas haber visto cmo le temblaban las mejillas cuando supo de las indiscreciones de su hijo. Pretendi que nos casramos sin perder tiempo, desde luego, pero Harriet no quiso ni or hablar de ello. No hasta que se supiera algo de ti, claro est. Quizs ahora consentir en descerrajar su puerta y salir de sus estancias. Un beb!, Habra gritado entonces Catherine. -Un beb... -murmur ahora, sonriendo melanclica mientras los ecos de la conversacin se perdan tras el insistente tamborileo de la lluvia. Debera haberse quedado de piedra, supuso Catherine, al enterarse del estado en que se encontraba su amiga Harriet. Concebir un hijo fuera del matrimonio era motivo ms que suficiente para que una joven fuera expulsada de su casa, tratada como una leprosa por la sociedad civilizada, y condenada a correr la suerte de una pordiosera en la ms absoluta ignominia. Pero Catherine no reaccion como lo hubiera hecho dos meses antes, porque ahora ya no ignoraba los efectos de la pasin, salvaje y placentera, sobre las emociones, de otro modo sensatas y reservadas, de cualquier joven virtuosa y de buena familia Si alguna cosa le provocaba, era tristeza... tristeza y una absurda envidia porque Harriet ya era capaz de probarse a ella misma, y a los de ms, que su amor era real. Que no era tan slo un sueo. Que no era un desliz, o un momento de locura, y que no se desvanecera como s jams hubiera existido. Cerr los ojos y sinti que las lgrimas se agolpaban en sus pestaas. Ella no tena una prueba de aquellas. En su interior no haba un beb, sino un doloroso vaco, una sensacin de prdida, de soledad Haba sido todo aquello un simple sueo? La maravillosa sensacin de amar y ser amada, haba sido producto de su imaginacin? Acaso se haba sentido tan viva, tan liberada de los sofocantes confines di su propio vaco interior, slo porque Alexander Cameron se haba metido en su vida como una tormenta y no poda evitar dejarla convertida en un caos? Su cuerpo saba, ms all de cualquier duda, que ella ya no era inocente... Por Dios, Catherine se senta arder de vergenza y deseo con slo pensar en lo que un simple roce poda causarle a su orgullo. Lo que unas pocas palabras, susurradas con pasin, podan provocarle a su paz interior. Te quiero, Catherine. S que ahora ests furiosa conmigo y puede que no me creas en absoluto, pero te quiero. Ms an: juro por este amor, y por mi vida, que ir a buscarte tan pronto como me sea posible. -Oh, Alex -murmur Catherine, apoyando la mano y la frente contra el fro cristal de la ventana-, quiero creerte. Con todo mi corazn, quiero creerte, pero... Mantuvo los ojos cerrados, para evitar las sombras y la lluvia, e fantase que vea a Alexander, de pie frente a ella, y que su silueta se recortaba contra el resplandor prpura de la luz crepuscular de las Highlands. La brisa mecera los desordenados rizos de sus gruesos cabellos negros, su mirada sera distante e indescifrable, su actitud, tan taciturna e impredecible como la neblinosa ferocidad de las montaas a las que l llamaba su hogar. Al moverse, lo hara con la fluida y letal elegancia de pantera que su poderoso y peligrosamente fascinante cuerpo posea, de modo que uno pensaba al instante en la gracilidad y, acto seguido, en un poder explosivo y sorprendente. Alexander era un solitario y un renegado, s, pero Catherine haba descubierto que su capacidad para ser amable y compasivo era infinita. Cameron haba vivido durante demasiados aos con el corazn anclado en su pasado, endurecido como una armadura contra cualquier nueva intrusin. A la edad de diecisiete, haba presenciado la brutal violacin y posterior asesinato de su primera esposa, Annie MacSorley. Vengando su muerte, haba matado a los dos sobrinos del poderoso duque de Argyle, jefe del clan Campbell; y, entonces, haba sido declarado asesino y forzado a un exilio de quince aos. Cuando Catherine y l se haban conocido, bajo la brumosa luz de los alrededores de Rosewood Hall, l estaba en su viaje de vuelta a Escocia, al hogar de su familia, el castillo de Achnacarry. Acusado de espa, s, en el sentido que haba mantenido ojos y odos abiertos durante el trayecto desde Francia hasta Escocia. Era un traidor? Alexander no tena convicciones polticas, celosamente mantenidas o que ejercieran presin sobre l; era ms bien su arraigado cdigo de honor, inflexible e inquebrantable, lo que le llevaba a casa, a estar junto a su hermano. Lealtad y orgullo de casta: dos cualidades a las que Catherine no haba prestado mucha atencin antes de conocer Alexander Cameron. Ahora, en cambio, pensaba que eran muy importantes, porque el tambin perteneca a los Cameron. l la haba convertido en uno de ellos, en corazn y alma. - Seorita Catherine? Una suave voz se col entre los recuerdos de Catherine, que, sobresaltada, volvi a la realidad. No haba odo a Deirdre entrar en habitacin, y las manos le temblaron, heladas, mientras las bajaba pan alisar una inexistente arruga en su falda. Deirdre O'Shea se haba mantenido tenazmente leal a lo largo de aquella horripilante odisea de cinco semanas y, a menudo, haba sido el nico lazo de Catherine con la cordura. Ms que una mera doncella, se haba convertido en amiga y confidente, en una aliada, una compaera de conspiraciones, as como una vctima inconsciente. Porque por 3

muy prendada que Catherine estuviera de Alexander Cameron no se le haban escapado las fugaces miradas que intercambiaban Deirdre y el nico hombre en quien Alexander poda confiar la seguridad de ambas durante el peligroso viaje desde Escocia a Blackpool, Aluinn MacKail. Alto y delgado, MacKail tena el aspecto y los refinados modos de un acadmico... y, de hecho, escriba poemas y hablaba seis idioma con fluidez. Pero tambin era el nico hombre que Catherine haba visto superar a Alex con la espada, y el nico cuya fortaleza, fsica y de carcter, se haba equiparado a la de Alex, al cabo de quince aos de exilio compartido. -S, Deirdre, qu pasa? -El seor Damien desea saber si va usted a cenar con l esta noche, abajo. -No tengo demasiado apetito, en realidad. Deirdre frunci el ceo al ver los restos de lgrimas en las mejillas de su seora -Tiene que comer un poco... para mantenerse fuerte. Catherine vio que la preocupacin asomaba por aquellos ojos de color avellana, e intent esbozar una leve sonrisa -Dile a mi hermano que no me veo capaz de ser una buena compaa esta noche, en pblico. Pregntale si, en lugar de eso, le apetece que compartamos una cena ligera en mi habitacin. Tenemos an tanto por hablar, y tan poco tiempo... Deirdre alarg la mano y roz suavemente el brazo de Catherine: -No debe preocuparse. El seor Damien sabe qu es lo que tiene que decir y hacer. Debe confiar en que le aconsejar lo que sea mejor para usted. La sonrisa de Catherine vacil mientras la voz de Alexander acuda a su memoria: Dejo que t decidas si quieres volver a Derby como esposa o como viuda. En cualquiera de los dos casos, le har llegar a Damien las cartas y documentos que corresponda. -y qu es mejor para m? -murmur Catherine, y se volvi hacia ventana, para mirar al exterior de nuevo-. Fingir que regreso a casa para visitar a mi familia, y desagraviarla, mientras mi marido est en las colonias, por negocios... o presentarme como su viuda, decidida a poner punto final a aquel escndalo y a rehacer mi vida? Son propuestas muy generosas, ambas, y a las que hay que aadir patrimonio y cuentas bancarias... -Se mordi el labio para reprimir una pequea ola de resentimiento. No mucho tiempo atrs, Catherine se habra pavoneado, triunfante, si hubiera podido presentarse ante sus amistades femeninas en edad de merecer con una tan envidiable riqueza. Durante su larga temporada en el exilio, Alex haba acumulado una verdadera y admirable fortuna... requisito que, en tiempos, Catherine habra considerado como el ms importante a la hora de casarse. Ahora, sin embargo... Su mano se pos sobre el respaldo de la silla que estaba junto a ella, y sus dedos acariciaron el rstico chal de lana, el tartn que se haba llevado del castillo de Achnacarry. Despus de haberse visto obligada a salir de Escocia a toda prisa y a escondidas, y de haber llegado a Blackpool con tan slo lo que llevaba puesto, Catherine se haba pasado la mayor parte de los ltimos tres das caminando indiferente tras Aluinn MacKail, mientras ste prcticamente vaciaba cada uno de los comercios y bazares donde vendieran ropas para restituir su extraviado y completsimo vestuario. El camisn de seda que en aquel momento llevaba puesto era la prenda ms extravagante que jams haba tenido, pero Catherine habra renunciado a l, y al resto de indumentarias que llenaban sus seis nuevos y flamantes bales, a cambio de tener derecho a llevar abiertamente el tartn de los Cameron. La suave luz amarillenta de la lmpara se reflejaba en el anillo de amatista, y Catherine cerr los puos. -Qu vas a hacer t, ahora? -le pregunt a Deirdre. -Que qu voy a hacer yo, seorita? Catherine frunci el ceo y mir de reojo a la sorprendida doncella: -No tienes por qu volver a Derby conmigo, si escoges ir a cualquier otra parte. No tiene ningn sentido que ambas seamos desgraciadas. Las mejillas de Deirdre se encendieron al instante, dibujando dos grandes crculos rojizos: -A... a qu otra parte podra ir yo, seorita? -All. Con l. Con Aluinn. -Una nueva remesa de lgrimas amenazaba la seguridad de su tono-. Oh, Deirdre... no destruyas tu oportunidad de ser feliz por m. Ve con l. Vuelve a Escocia, si el te lo pide. -l... l no me lo ha pedido -murmur casi imperceptiblemente Deirdre-. Y no creo que lo haga. l y el seor Cameron se parecen mucho, me temo. El labio inferior de Catherine empez a temblar: -Lo siento mucho, Deirdre. Siento mucho haberte metido en todo este asunto. La joven irlandesa levant la barbilla, orgullosa: -Durante ocho aos, siempre he estado junto a usted, seorita. Usted no me ha metido en nada en lo que yo no tuviera ganas de meterme. Y lo cierto es que... ha sido una aventura que no ha estado mal, verdad? Incluso me atrevera a decirle, sin tapujos, que si ambas hubiramos vivido durante el resto de nuestras vidas en Derby, no habramos disfrutado ni de una dcima parte de las emociones por las que hemos pasado en estas ltimas semanas. No me arrepiento, seorita y usted tampoco debera hacerlo. Arrepentirse?, se pregunt Catherine. Cmo iba ella a arrepentirse de las impetuosas y apasionadas semanas que haba pasado con Alexander Cameron? Catherine haba sido criada y educada por institutrices y sirvientes, tolerada por un padre indiferente y rehuda por una madre que prefera no enfrentarse a la evidencia de su propio envejecimiento, y muy pronto haba aprendido lo 4

que era sentirse sola en una mansin que rebosaba gente. De algn modo, haba logrado superarlo y adaptarse a ello. Durante dieciocho aos, construy cuidadosamente muros alrededor de sus emociones, barreras impenetrables para proteger lo ms profundo de s misma. Aquellos muros y barreras se hablan desmoronando con una sola explosin en el instante en que mir a Alexander Cameron a los ojos y descubri en su mirada la misma expresin de soledad y vaco, luchando porque la liberaran. l tambin haba mantenido ocultas sus emociones, poniendo obstculos en el camino de cualquier sentimiento tierno y vulnerable que amenazara su independencia. Dos personas orgullosas y rebeldes... era acaso de extraar que el universo hubiera parecido sumirse en el caos cuando finalmente se enamoraron? Y debera ser, acaso, menos sorprendente que la tierra hubiera parecido detenerse cuando l la dej a bordo del Curlew, apartndola as de su vida? Alexander haba dado su palabra, haba jurado por su honor que ira a buscarla cuando el peligro de la rebelin hubiera pasado, o se hubiera resuelto, pero Catherine no poda encontrar consuelo alguno en un juramento. No haba calor, bienestar fsico, sustancia, en unas cuantas palabras dichas a media voz en una noche helada y cubierta por la niebla. Saba que podra haberse sentido fuerte y a salvo si Alex hubiera confiado en ella lo suficiente para llevarla de vuelta a Achnacarry. En lugar de eso, la haba embarcado hacia Derby, exilada a su familia, gente con la que ya no senta ningn vnculo y que ya no le importaba; abandonada a vivir con la esperanza y a rogar por el da en que su orgulloso y rebelde marido galopara de nuevo en su enorme corcel negro hasta los jardines de Rosewood Hall y reclamara a su esposa. Si es que lo haca. Si es que an quera ir hasta all. Si es que todava crea, despus de la fra despedida de Catherine, que haba algo por lo que valiera la pena volver. Si sobreviva. Cuando abandonaron Escocia, el clan Cameron se estaba preparando para la guerra. Cientos de miembros del clan haban respondido a la encendida llamada que Donald Cameron de Lochiel haba propagado a lo largo y ancho de Lochaber; cientos, miles de hombres ms se habran reunido alrededor del estandarte de los Estuardo, izado el Glenfinnan. Las Highlands se estaban movilizando para la rebelin, seran los hombres como Lochiel y sus hermanos Alexander y Archibald los que estaran en la primera lnea de fuego cuando llegara e momento de la batalla, si realmente llegaba. -Sabe Aluinn lo que sientes? -pregunt Catherine bruscamente, haciendo que las mejillas de Deirdre enrojecieran de nuevo. - Seorita? -Sabe lo que sientes por l? Le has dicho que le amas? El rubor de la doncella se intensific hasta casi dolerle, y Catherine supo que Deirdre ni tan slo se haba atrevido a confesrselo a s misma. -Oh, Deirdre... ve con l -la apremi suavemente-. Dile lo que sientes. Arroja tu orgullo ante sus pies, si es necesario... -Hizo una breve pausa y sonri levemente-. Al parecer, ese es el nico modo de atravesar el duro pellejo de un escocs. -Pero... el seor MacKail es... -El seor MacKail es tan temerario e imprudente como el seor Cameron. Ambos parecen decididos a desafiar su destino cada amanecer, y a rerse de lo que le han escatimado a los hados cada vez que cae la noche. -Luego, en un tono ms dulce, aadi-: Y tienes toda la razn cuando dices que las aventuras que hemos corrido permanecern con nosotras por el resto de nuestras vidas, pero no le des la espalda a la ms grande e importante de todas. Ve con l, Deirdre. Si le quieres, dselo; podra ser tu ltima oportunidad de hacerlo. Deirdre se dej conducir hasta la puerta, y se detuvo all un instante para volverse a mirara Catherine y descubrir la tristeza que nublaba el usual y vibrante brillo de sus ojos. Era tan joven y tan, tan hermosa que, simplemente, no era justo que tuviera que sufrir de aquel modo. Al principio, Deirdre haba tenido ciertas reservas en creer o confiar en Alexander Cameron y Aluinn MacKail. Espas, traidores, mercenarios, fugitivos... cmo era posible fiarse? Y, sin embargo, parte de la emocin y la aventura de las ltimas cinco semanas haba sido presenciar la transformacin de Catherine Ashbrooke de muchacha a mujer, y ver cmo un arrogante fanfarrn de las Highlands se volva cada vez ms humilde, en el mismo proceso. Era evidente que Catherine y Alexander estaban hechos el uno para el otro. Sera, pues, menos maravilloso admitir que ella, Deirdre O'Shea, se haba enamorado perdidamente de Aluinn MacKail? Aluinn estaba solo, a medio ponerse una camisa limpia y seca cuando ella llam a la puerta de su habitacin. Deirdre! Pasa algo? Qu es lo que...? -He venido a despedirme de usted, seor, ya que parece que lo ms probable es que abandonemos Blackpool maana por la maana. Por un instante, l pareci aturdido. Despus, dndose cuenta de que llevaba la camisa abierta, mostrando su torso, la cerr y empez a meter los bajos por dentro de la cinturilla de sus pantalones. -No... eh... no estoy seguro de lo que eso... -Es muy sencillo, en realidad -le interrumpi ella, sin ms-. Tan slo he pensado ahorrarle a usted la molestia de encontrar un minuto o dos en su apretada agenda para decimos adis a ambas, maana. 5

Las manos de Aluinn seguan con su tarea, aunque no con demasiada diligencia. Entonces, se detuvieron de repente, dejando la mitad de los bajos fuera de la cinturilla. Entrecerr sus ojos gris humo y pregunt: - Ests. ..enfadada por algo? -Enfadada? -Deirdre no apart su mirada de la de l, aunque tuvo que luchar con todas sus fuerzas para reprimir sus ganas de dar media vuelta y salir volando de all-. Por qu debera estarlo? Con un gesto vago, Aluinn seal una silla: -Quieres sentarte, por favor? -No, gracias. No me gustara robarle mucho de su valioso tiempo. l lanz un suspiro y se pas una mano por sus cabellos de color arena, sacudindose de encima el agua de lluvia que todava empapaba y oscureca sus rizos: -Esto tiene todo el aspecto de una de aquellas primeras conversaciones que mantuvimos cuando tuve el gusto de conocer las loables cualidades de tu gancho de izquierda. -Rase de m, si eso le complace, seor, pero... -Con esta, van dos. A Deirdre se le trabaron las palabras: -...pero... como dice? -Van dos veces que me llamas seor, en tan slo dos minutos. - De qu otra forma debera dirigirme a usted? Despus de todo, slo soy la criada. -Aaah. -Aluinn sonri levemente y se alej de la chimenea-. As que volvemos a estar en las mismas, no? La seorita O'Shea y el seor MacKail, verdad? Las infranqueables barreras de las clases sociales, etctera, etctera, es eso? -No son barreras imaginarias -remarc ella, en tono grave. -No. Supongo que no lo son. Sin embargo, crea que t y yo las habamos superado. Mi padre era guardabosques, y mi madre trabaj en una lavandera durante todos los das de su vida, excepto las varias veces que tuvo que dejar esas tareas durante unas semanas para parir a sus trece hijos. -Un rubor provocado por el orgullo la oblig a desviar la mi rada por primera vez-. Hara falta bastante ms que palabras amables y generosidad catlica para que yo subiera de mi escalafn. -Te ests infravalorando -repuso Aluinn, suavemente-. Y a m. -No. -Deirdre men la cabeza y volvi a mirarle fijamente a los ojos-. Es lo que soy, y no me avergenzo de ello. He trabajado mucho para mejorar, pero en aspectos que son importantes para m, y no para impresionar a nadie. He aprendido yo sola a leer y escribir, y he sido una hija de la que mi madre pudiera estar orgullosa, y no una descarada que va de cama en cama para ganarse unos peniques extra de la forma ms fcil. Me siento bastante feliz de ser quien y lo que soy, y no tengo el menor deseo de cambiar para satisfacer a nadie porque tenga la necesidad de liberar a las masas. La mueca sonriente de Aluinn se ensanch: -Eso es lo que crees que hago? Intentar una pequea reforma social en la clase baja? Deirdre se sonrojo y se dio la vuelta. Las fuertes manos de Aluinn la agarraron por los hombros y le impidieron llegar hasta la puerta. -Sulteme! No pienso quedarme aqu para aguantar sus burlas! -No me estoy burlando de ti, Deirdre -le asegur l, casi rozndole la oreja con los labios-. Si algo hago es rerme de m mismo, del perfecto maestro del disfraz en que me he convertido. Sabes...? -la presin de sus manos se hizo mayor, y la oblig a volverse hacia l y mirarlo cara a cara-, si juzgas a un hombre por su condicin al nacer, entonces no hay absolutamente nada el, m que pueda siquiera valer lo que uno slo de tus cabellos. -No... no le entiendo -tartamude ella, mientras la intensidad de sus ojos avellana quemaba a Aluinn, y ste pareca, por un momento, quedarse sin palabras, inseguro de cmo empezar. -Una vez, me dijiste lo noble que me considerabas por sacrificar mi libertad a cambio de seguir a Alex en su exilio. Pero mis motivos, seorita O'Shea, no eran ni nobles ni, de ninguna manera, altruistas. Aunque es verdad que Alex y yo crecimos juntos como hermanastros, tambin es totalmente cierto que l es el hijo del jefe del clan, y yo slo soy el quinto hijo del arrendatario de una granja, nacido en el seno de una humilde familia. Mi madre y la madre de Alex, casualmente, dieron a luz con tan slo una semana de diferencia; la suya muri, y a la ma la trajeron de las montaas para que fuera la nodriza del pequeo. A raz de eso, yo goc de todos los privilegios y comodidades del hijo de un noble, y cuando lleg el momento de renunciar a todos esos lujos para huir al continente con Alex... bueno... -Pero... su lealtad hacia el seor Cameron, hacia su familia, no es un engao... -No, no. Es real, totalmente sincera, por el amor de Dios. Dara gustosamente mi vida por cualquiera de ellos, y quiz... tan slo quizs, eso sera suficiente para corresponderlos por todos los buenos aos que les debo. Deirdre frunci el ceo y dijo lentamente: -Estoy segura de que no esperan ninguna compensacin. Estoy convencida de que ni siquiera les gustara orle hablar de ese modo. -A qu te refieres, seorita O'Shea? A que no valgo lo bastante para subir del escalafn al que en realidad pertenezco? A que es tan slo su... generosidad catlica lo que me mantiene junto a ellos? Deirdre abri los ojos como platos y se le cort la respiracin. Aluinn se las haba ingeniado hbilmente para que sus propias palabras se volvieran contra ella, para demostrarle lo desatinados que eran sus temores. Deirdre entrecerr los prpados y mir aquel apuesto rostro mientras los labios de Aluinn se acercaban a los suyos. Deirdre sinti que sus manos, que haba cerrado en puos, se relajaban, y sus dedos se deslizaron hacia los hombros de l cuando el suave 6

roce entre ambas bocas la estremeci con una oleada de calor que, perezosamente, le recorri el cuerpo. En algn rincn de su interior, Deirdre encontr el arrojo para responder al beso y separar los labios en una invitacin para transformar aquel gesto conciliatorio en mucho ms que eso. Un escalofro invadi los msculos fuertes y, al tiempo, tiernos que la abrazaban y, al momento, Aluinn se separ de ella, mantenindola a la mxima distancia que le permitan sus brazos, como si pudiera quemarse al seguir en contacto con ella. - Por... por qu paras? -consigui jadear Deirdre dbilmente-. No me quieres? La expresin de Aluinn se endureci brevemente ante la sorpresa: -Qu si no te quiero? Deirdre... Dios santo, si supieras lo mucho que te amo. -Entonces, por qu paras? -Porque... -l desvi la mirada de sus ojos y la pos, anhelante, sobre los hmedos labios de ella-. Porque me voy de aqu maana mismo, y porque no sera justo contigo si no me detuviera ahora mismo... cuando an soy capaz de hacerlo. Deirdre intent sacudirle los brazos, y descubri que estaban totalmente rgidos: -Ser acaso ms justo -le pregunt despus de una breve pausa- que me digas simplemente adis cuando te vayas, y que me dejes aqu, deseando, soando, imaginando lo que podra haber sido? -Deirdre... -No tengo miedo, Aluinn. Eres un hombre bueno y amable, y.. . y temo mucho ms no poder quererte. Adems -le temblaron los labios al sonrer tmidamente-, despus de ese arrebatador discurso que acabas de ofrecerme, cmo eres capaz de cerrarme la puerta? Aluinn levant una mano, visiblemente temblorosa, para apartar sus rizos color arena de la mejilla de Deirdre: -Lo que ms tema era que vinieras a m equivocadamente convencida de que debas agradecerme algo, o que estabas en deuda conmigo. Pensaba... maldita sea! Por primera vez en mi vida, pensaba que, por el mero y tan noble hecho de no tocarte, te demostrara que quiero ms de ti que simplemente... esto. -Pero ya tienes ms -susurr ella-. Tienes mi corazn y mi alma, y te entrego ambas cosas con todo mi amor y mi deseo. -Deirdre... -Aluinn se detuvo de nuevo, mientras su pasin mantena una dolorosa lucha con su sentido comn-. Ojal tuviramos ms tiempo. -Pero no lo tenemos. Slo tenemos el aqu y el ahora, y si ests pensando que no vale la pena arriesgar tu paz interior por quererme, quiz lo que has dicho ha sido slo una sarta de bonitas palabras. Deirdre hizo el gesto de volverle la espalda e irse, pero las manos de Aluinn la detuvieron. Lentamente, l volvi a abrazarla, y la bes muy suavemente en la sien, cubierta por suaves y negros tirabuzones. El roce, como el de sus manos, fue tierno y delicado, sin prisas, aunque los temblores que sufra su cuerpo eran tan obvios y urgentes como el deseo que la invada a ella. -Tengo la sensacin -susurr Aluinn- de que, incluso si pudiramos estar juntos durante cien aos, todava nos parecera poco tiempo. Deirdre desliz las manos bajo la camisa de Aluinn, an sin abrochar: -En ese caso, no crees que deberamos aprovechar cada minuto que tengamos? La respuesta de Aluinn, sofocada contra el arqueado cuello de ella, no lleg a ser audible, y se perdi en el aire mientras l la coga en brazos y la llevaba a la cama.

Captulo 1 Derby, septiembre de 1745 Catherine Ashbrooke Montgomery inclin su hermosa cabeza rubia y enjug con un delicado pauelo de fino encaje las lgrimas que no cesaban de amontonarse en sus pestaas. Ninguno de los presentes en la abarrotada capilla se dio cuenta de ello y, si lo notaron, sonrieron comprensivamente. Despus de todo, no era tan raro que una joven derramara un par de lgrimas en la boda de su hermano y su mejor amiga. La rapidez con que el matrimonio se haba celebrado, desde el da en que se anunci, era, por otro lado, motivo ms que suficiente para que algunos se dedicaran a menear la cabeza y chasquear la lengua, como muestra de su desaprobacin. A pesar de las escandalosas circunstancias, Harriet Chalmers estaba realmente radiante, con su vestido de novia. Haba sido el de su madre, y era de satn, de color crema plateado, con varias cenefas y festones de encaje de Malinas. Tan slo un extremadamente vido observador notara que las anchas canastillas que servan de armazn de la falda haban sido ligeramente ajustadas hacia delante, hasta sobrepasar un poco las caderas, para minimizar cualquier posibilidad de que las varias capas de ropa cayeran con insuficiente verticalidad des- de la estrecha cintura. Slo las matronas encorsetadas y estiradas defensoras de la virtud criticaran el ligero rubor de las mejillas de Harriet, o sonreiran malvolamente ante el hecho de que sus enormes y redondos ojos de color avellana no desviaran ni por un instante su intensa mirada del rostro del novio. Catherine conoca a Harriet desde haca dieciocho aos, la edad que ambas tenan, y se daba perfecta cuenta de la angustia que atenazaba a su amiga, pero no era eso lo que haca que en sus ojos violeta hubiera el constante brillo de las lgrimas. Si alguien se hubiera tomado la molestia de analizar con esmero los visibles signos de su agitacin, habra descubierto una joven mujer perdiendo pie en un mar de recuerdos que muy poco tenan que ver con la boda de Harriet, pero muchsimo consigo misma. -Tomas a esta mujer como esposa... Catherine oy estas palabras como si resonaran dentro de un largo tnel. Su mirada vagaba hacia arriba, a los ventanales de cristal multicolor que enmarcaban el altar. Haban sido concebidos para aprovechar la luz del sol y lanzarla hacia el interior teida de rojo, oro, azul y verde. Decenas de motas de polvo flotaban perezosamente en el haz de rayos, y pareca talmente que la feliz pareja de novios, que inclinaban la cabeza reverentemente para recibir la bendicin, estuviera arrodillada en un pequeo estanque de luces de colores. Se respiraba un ambiente denso y dulce, debido al aroma de los perfumes. Un invitado tosa discretamente, otro, responda con una risa ahogada al comentario que le susurraba alguien... o se despertaba con un respingo, reaccionando a un codazo certero e indignado. El oficiante tena el aspecto y el tono ms piadosos mientras desgranaba las palabras apropiadas, y Catherine se descubri mirando fijamente las largas y huesudas manos del hombre, y preguntndose por qu parecan moverse inmersas en agua, y no en aire. -Os declaro marido y mujer. Damien y Harriet se pusieron en pie y se sonrieron mutuamente, zambullndose cada uno en el brillo amoroso de los ojos del otro. Los invitados comenzaron a ponerse en movimiento, a murmurar entre ellos y a alisarse las faldas o esponjarse los cuellos de encaje. En pocos minutos, saldran de la capilla y seguiran a los radiantes recin casados a lo largo del patio baado por la luz del sol, hasta los coches que esperaban para llevarlos desde all a la finca de los Chalmers. Para celebrar la boda de su nica hija, Wilbert Chalmers no haba escatimado en manjares, espectculo y lujosa ornamentacin. La pareja pasara la noche en la hacienda y, la maana siguiente, partira hacia Londres, donde ambos disfrutaran de unas cortas pero indudablemente deliciosas vacaciones, antes de que el deber reclamara a Damien que volviera a sus asuntos. Qu distinto de su propia experiencia, pens Catherine amargamente. Un tenso intercambio de fras palabras en la biblioteca de su padre, y una fugaz visita a sus aposentos para empaquetar sus pertenencias y abandonar furtivamente, a toda prisa, Rosewood Halls. Su deliciosa luna de miel consisti en una prueba de resistencia de dos semanas, a bordo de un destartalado y agobiante carruaje; en aguantar el traqueteo mientras circulaban por carreteras militares que ni por asomo haban sido diseadas pensando en las ruedas de elegantes carrozas; en dar esquinazo a varias patrullas de soldados; en mantenerse con sus cinco sentidos alerta contra un marido decidido a hacerla sufrir cada uno de los malditos minutos del viaje. -Catherine. ..Catherine, no ha sido simplemente maravilloso? La flamante esposa de Damien Ashbrooke cruz el vestbulo de la iglesia como si fuera una mariposa en pleno vuelo, con la cola de su falda aleteando ampliamente tras ella, y una autntica fuente de lazos de satn emergiendo de sus cabellos. Radiante de felicidad, tom las enguantadas manos de Catherine entre las suyas y habl en un tono ms grave, casi dramtico, y sin apenas mover los labios: 8

- Has visto que he estado a punto de desmayarme cuando el reverendo ha empezado a sermonear sobre la decencia de una esposa y la maternidad? Te juro que he sentido todos los ojos de la concurrencia en la nuca, y que he odo cmo todo el mundo empezaba a cuchichear a la vez. -Si te miraban tan fijamente -le asegur Catherine-, era porque ests realmente arrebatadora y si quieren cuchichear, que lo hagan. Tan slo son unas envidiosas que tienen celos de ti porque has conseguido encandilar el corazn del soltero ms apuesto de toda Inglaterra. Esto ltimo lo dijo con una sonrisa de complicidad, mientras su hermano se acercaba a ellas. Catherine lo abraz y le dio un beso, y Damien hizo lo propio para despus, con gesto teatral, sacar cinco resplandecientes soberanos de oro del bolsillo de su casaca de raso blanco: -Que nunca sea dicho que un Ashbrooke no cumple con sus deudas -le dijo a Catherine, entregndole las monedas-. Por muy polmicas que sean las condiciones de la apuesta. Catherine y Harriet intercambiaron una mirada con ambos ceos fruncidos. -Quizs es debido a que se siente angustiado por tener que renunciar a su libertad -sugiri Catherine, alegremente burlona-. Que yo recuerde, jur mantenerse libre de ataduras hasta que cumpliera los cuarenta. -Hasta los treinta, que recuerde yo -la corrigi Damien-. Y, ya que slo me he quedado a seis aos de distancia para cumplir mi objetivo, la angustia, como t la llamas, no es tan insoportable que digamos. Con todo, fuiste t la que hizo la horrenda prediccin de que no iba a disfrutar de mi soltera durante mucho tiempo, y t tambin la que contest al reto con cinco coronas de oro. A tal efecto, querida Kitty, reconozco que has ganado la apuesta, y me alegro muchsimo por ello. Y, sin importarle lo ms mnimo quin pudiera reaccionar levantando las cejas, Damien rode a Harriet por la cintura y la estrech ardiente mente contra l. Su beso dej a la novia con un rubor suficientemente intenso para que las numerosas pecas que cubran su nariz se hicieran visibles a travs de los polvos de arroz del maquillaje. Tras la posterior reprimenda de Harriet y la traviesa rplica de Damien, Catherine no pudo evitar esbozar una sonrisa. La felicidad de ambos era evidente, y el amor que se profesaban sincero, vehemente, completamente a salvo de cualquier tipo de duda o recelo. El carcter de uno se complementaba con la personalidad del otro. Harriet era tmida, introvertida, y se la va del todo consagrada a los deseos y necesidades de Damien; ste era fuerte y flexible, un hombre carioso, amable y considerado que removera cielo y tierra para asegurar la felicidad de su esposa. N o haba heredado el carcter de galanteador de lord Ashbrooke. Sin embargo, s haba tenido sus buenas aventuras y correras, puesto que era atractivo, apuesto, y posea una elegancia y un don especiales para soltar largos y bien articulados discursos en los tribunales. Los rumores le relacionaban con una damisela de Londres y otra de Coventry pero, que Catherine supiera, ambas haban pasado a la historia en el mismo instante en que se percat de que Harriet Chalmers ya no era una nia pecosa y con trenzas, que llevaba pechero y calzones. El matrimonio le sentar bien, -pens Catherine-. Y la paternidad, tambin. Baj la mirada a los cinco soberanos de oro que parecan acurrucarse sobre su guante de piel de cabritilla gris, y record que hubo una segunda parte en la apuesta, a doble o nada: ella recibira una proposicin de matrimonio de Hamilton Garner antes de que el reloj diera las doce para dar la bienvenida a su decimonoveno ao de vida. Poda considerarse que haba ganado> -se pregunt-, dado que se haba casado dentro del plazo acordado, aunque fuera con otro hombre? Sonriente deposit las monedas en la palma de la mano de Harriet: -Para mi sobrino -le susurr-. O sobrina... lo que los astros decidan. -Los astros no tienen nada que ver con eso -declar Damien firmemente-. He decidido que tendremos tres hijos y tres hijas, en ese orden y por Dios que as ser. - De veras? -se ri Catherine-. Y si tu resolucin va muy desencaminada y slo os llega la bendicin de varias hijas? -En ese caso, les pondremos a todas el nombre de Catherine y las dejaremos sueltas para que la plaga se extienda por todo el mundo. Entre risas, ambas jvenes se colgaron de los sendos brazos que Damien les ofreca, y aceptaron que las escoltara hacia la puerta del vestbulo de la iglesia, hasta salir al fro aire otoal. Al momento se vieron rodeados de gente que los felicitaba y les deseaba lo mejor, y Catherine, aprovechando la ocasin, desapareci del grupo sin ser vista. No estaba de humor para enzarzarse en lances de habilidad verbal con las matronas de silueta contundente que merodeaban como buitres a la espera de poder hacer ostentacin de las ltimas novedades en rumores y chismorreos. Las intrigas y las habladuras a la espalda siempre haban estado a la orden del da, y Catherine jams las haba sentido tan directa y claramente dirigidas a ella como desde su retorno a Derby, haca ya seis semanas. La seorita Ashbrooke se haba ganado un sinfn de enemistades y rencores a raz de su espectacular subida a lo alto de la escala social; ahora, sus rivales estaban deseando, por encima de todo, devolverle la pelota y ver saciada su sed de venganza. Que ella se hubiera atrevido a dejarse ver por Derby de nuevo, despus de haber sido entregada como trofeo de un duelo entre dos hombres que, supuestamente, eran sus amantes, haba conmocionado a la comunidad hasta lo ms profundo. Regresar a casa sola la habra convertido en el hazmerrer de todos los parroquianos, de no ser porque lo haba hecho en una lujosa carroza tirada por cuatro caballos, y que se haba necesitado otro carruaje para transportar los bales y el resto del equipaje, que rebosaba por todos lados, como prueba de las riquezas y generosidad de su nuevo esposo. 9

Con Damien literalmente pegado a ella, Catherine haba respondido a eternas sucesiones de preguntas. Pues s, Reafer Montgomery era rico. Pues s, era un hombre de negocios que gozaba de mucho xito; su nombre y reputacin eran muy considerados en los crculos de la marina mercante, porque estaba muy bien situado en las lucrativas actividades comerciales de exportacin con las colonias. Ahora mismo, estaba all, de hecho, y, s, era una lstima que no hubiera podido posponer su viaje, pero haba insistido en que, al menos, Catherine visitara Rosewood Hall para disipar cualquier preocupacin que su familia pudiera tener a propsito de aquel matrimonio. El sentimiento de culpabilidad de sir Alfred, si es que haba sentido en realidad la menor punzadita, desapareci nada ms ver a su hija ataviada con sedas y ricas vestimentas, y arropada por una capa de nveo armio. Damien ya se haba ocupado, por su parte, de enaltecer el carcter y las virtudes de Montgomery, hasta el punto que sir Alfred empezaba a pensar que su decisin de aquella fatdica noche haba sido poco menos que providencialmente afortunada. Su propia reputacin no sufrira ningn menoscabo, al haberse procurado un tan influyente y emprendedor yerno, y tampoco la fortuna de los Ashbrooke... ya que ahora participara de los negocios de Montgomery. Si a alguien s sorprendi comprobar la extrema riqueza de su marido fue a la propia Catherine, puesto que ella haba dado por sentado que sera tan ficticia como su nombre. Fue tan slo una de las muchas absurdidades que descubri estando casada con Alexander Cameron: poseer absolutamente todo lo que jams hubiera deseado y, sin embargo, no tener nada de nada. Catherine haba pensado, esperanzada, que la boda de Damien la despertara por fin de su letargo pero, hacia media tarde, se hizo evidente que tal milagro no iba a producirse. Los hombres que, empolvados y luciendo sus pelucas, evolucionaban en la pista de baile como arlequines vestidos de raso, tan slo la hacan recordar con an ms precisin las veladas en Achnacarry. All, los hombres vestan el tartn y prendas de cuero y, cuando bailaban, lo hacan con la ms pura y temeraria pasin por la vida. Aqu, las mujeres esbozaban forzadas sonrisas, apuntaban la nariz estpidamente hacia arriba, y sus senos luchaban contra la opresin de unos corss tan fuertemente lazados que era un milagro que pudieran siquiera respirar. En las Highlands, la risa de las mujeres era tan franca como la de los hombres; coman y discutan sobre cualquier tema con tanta libertad y conocimiento como sus interlocutor es masculinos, y beban el fortsimo uisque baugh sin hacer siquiera un simple y ligero pestaeo. La paciencia de Catherine se agotaba en proporcin a la cantidad de champaa que quedaba en su copa, y muy pronto se excus y se retir de la fiesta para salir a dar un tranquilo paseo por los jardines, sola. Al cabo de ms o menos media hora, los coqueteos ya se habran puesto en marcha, los objetivos en el punto de mira, y las vctimas, a punto de ser cazadas. Nadie la echara de menos si se escurri por escaleras de atrs hacia su habitacin. Tanto Damien como Harriet lo comprenderan y se lo perdonaran; por lo que respectaba a cualquiera de los dems... podan irse todos a frer esprragos, eso es lo nico que senta. La casa de los Chalmers era modesta, comparada con las usuales en el interior, pero sus alrededores eran impecables. El padre de Harriet, un vido estudioso de la Historia Griega, haba transformado los acostumbrados jardines al uso en un autntico laberinto de cuento de hadas, repleto de avenidas, glorietas y estatuas. Uno de los rincones favoritos de Catherine era la pequea gruta donde habitaba Afrodita, la diosa del amor, con su silenciosa bandada de palomas de piedra. As que no fue tan slo por casualidad que Catherine se encontr sentada en un banco de hierro mirando solemnemente aquella cara blanca y fra. -Debera odiarte por lo que me has hecho -le susurr. No hubo respuesta, salvo por el lejano ulular de una lechuza. -Pero, por supuesto, podras tomrtelo a risa, porque hubo alguna vez una fiesta o soire en la que yo prefiriera estar a solas? Lanzando un suspiro, se acomod contra el respaldo y se rindi gustosamente a la necesidad de librarse de sus zapatos y mover cada uno de sus apretujados dedos al alivio de la brisa del atardecer. Sobre su cabeza, el cielo era un inmenso anfiteatro de cristal que rebosaba millones de fragmentos de lucero, y Catherine permiti que la ms leve de las sonrisas se dibujara en sus labios, imaginando que, en algn lugar del mundo, sentado bajo aquellas mismas estrellas, Alexander deba estar tambin con la mirada clavada en el firmamento y preguntndose si ella estara pensando en l. Era la primera vez que Catherine se planteaba aquella posibilidad: que era posible que Alex pensara en ella con tanta frecuencia como ella soaba con l; que quizs incluso poda estar arrepentido de su precipitada decisin de alejarla de su lado. Alex no tena ninguna fe en que Carlos Estuardo pudiera reunir un ejrcito capaz de combatir el poder de la armada britnica. Tuvo que comprometerse a estar aliado de sus hermanos y dems miembros del clan porque era demasiado orgulloso y leal para actuar de cualquier otra manera pero, en una ocasin, haba admitido (y fue una confidencia susurrada) que esperaba que el prncipe se diera cuenta de su locura ante el primer ataque de los artilleros de los Hanover... a la cual los jacobitas no podan responder con otro igual, ya que no disponan de artillera; y que accedera a una resolucin pacfica antes de que se quedaran sin repuestos de pantalones limpios. Catherine dej escapar una ligera risita, pero el sonido apenas haba salido de su garganta cuando tuvo que volver la cabeza y escuchar atentamente el rumor de la brisa silbando a travs de las ramas. La oscuridad de las sombras cubra el recinto donde se encontraba como si fuera una inmensa manta, el banco de hierro forjado estaba estratgicamente situado bajo una astutamente diseada glorieta de madera trabajada. Agradeci la penumbra y la intimidad, y mucho ms an cuando confirm el murmullo de voces y pisadas que se aproximaban por uno de los senderos. Pens que poda tratarse de alguien a quien hubieran enviado a buscarla, y volvi a calzarse rpidamente para, procurando que el tul de sus faldas no crujiera en absoluto y que ni uno slo de sus lazos de raso pudiera reflejar el ms 10

leve destello de la luz de las estrellas, esconderse en el fondo de aquel nicho, tan pegada a la pared como pudiera; y rez para quienquiera que fuera pasara de largo sin reparar en ella. Para su disgusto y fastidio, no slo los inoportunos visitantes no pasaron de largo, sino que se detuvieron junto a los marmreos faldones de la tnica de Afrodita y, despus de un largo y detenido escrutinio de los senderos que convergan de forma radial en la estatua, reanudaron su conversacin a tan slo diez pasos del escondite donde Catherine se acurrucaba. -Todo esto es una desagradable molestia. Ser mejor que sea lo bastante importante para obligarme a interrumpir la celebracin de la boda de mi sobrina. Catherine reconoci al momento aquella spera voz como la de su to, el coronel Lawrence Halfyard, un hombre bruto, descorts y de mal genio que hablaba con la ruda autoridad adquirida a lo largo de veintids aos de vida militar. Se deca que, con tan slo enarcar leve- mente una de sus pobladas cejas blancas, consegua que cualquiera de sus subordinados se sintiera al borde del paroxismo del terror. Del mismo modo poda, de un plumazo, confirmar o destruir la carrera de cualquier joven oficial en ascenso. Hamilton Garner, el hombre con el que la familia de Catherine tena la certeza de que ella iba a casarse, haba sido uno de los protegidos del coronel, y era sobre todo gracias a l que ahora Hamilton ostentaba el grado de capitn en los Dragones reales de Su Majestad, bajo las rdenes directas del general sir John Cope. -Cap-capitn P-price, en el cuartel nos ha parecido bastante importante, seor -tartamude el segundo hombre-. En el mismo instante de mi llegada de Edimburgo he sido enviado directamente hasta aqu. -Muy bien, pues. Sultalo, muchacho, y as podrs volver directamente a tu puesto. Catherine se arriesg a asomarse un poco por el borde de la tallada madera, y vio a un joven caporal en una posicin de respeto al superior tan rgida, que estuvo segura de que sus omoplatos chocaban el uno contra el otro. Sin tener deseo alguno de ser testigo involuntario de aquella conversacin, estuvo a punto de salir de su escondite, pero las palabras que el caporal pronunci a continuacin la obligaron a arrebujarse de nuevo contra el sombro muro: -Como... como usted bien sabe, seor, el general Cope fue destinado a Escocia hace tres semanas, como respuesta a los rumores que decan que el prncipe Carlos Estuardo haba izado su estandarte en Glenfinnan y estaba reuniendo un ejrcito para marchar hacia el sur. -Un ejrcito! Bah! Unos cuantos energmeno s con faldas cor- tas, todo lo ms. Es un despilfarro de buenos y eficientes soldados malgastar ptimos recursos militares, si quieres saber mi opinin. Ese maldito Estuardo es incapaz de izar nada de nada sin ayuda. Sigue. Vamos. -S, seor. Bueno... el general sali de Edimburgo con la total intencin de interceptar a las fuerzas del prncipe y enviarlas de vuelta a sus granjas, imponindoles severos castigos. Mientras se diriga a Fort Augustus, se encontr con el capitn Swettenham y... -Swettenham? -El coronel se arranc bruscamente el mordisqueado puro de la boca y escupi unas hebras de tabaco al suelo-. Quin demonios es Swettenham? -El capitn Swettenham, seor. Estaba en el regimiento del coronel Guise cuando fueron atacados y derrotados por los rebeldes en una refriega frente a Fort William. -Has dicho... derrotados? -S-s, seor. Al parecer, los superaban en nmero a razn de diez a uno. Cayeron en una emboscada y... y fueron retenidos como prisioneros durante toda una semana hasta que los liberaron tras obligarlos a dar su palabra de honor. El coronel gru: -Sigue. -S, seor. Segn el capitn al principio temieron realmente por sus vidas. Fueron rodeados por una horda del clan MacDonald, que estaban bien decididos a dejarse llevar por su entusiasmo y acabar con todos ellos, pero se produjo a su tiempo la oportuna llegada de otro clan... Eran los Carmeron, guiados por su jefe, Donald Cameron de Lochiel. -Bueno. Entonces, los rumores que omos la semana pasada eran ciertos -murmur el coronel-. Lochiel es uno de los hombres ms razonables de entre todos esos salvajes, y tenamos la esperanza de que le hiciera ver al prncipe lo vano de su aventura y que le persuadiera de volver a su casa, a Italia. -Segn el capitn Swettenham, todo lo que pudo conseguir fue convencer a los MacDonald de que no los ahorcaran a todos en el rbol ms cercano. - Es eso cierto? Bastardos patanes. Supongo que el general Cope les hizo pagar con creces por su impertinencia. -B-bueno, seor, de hecho, a duras penas evit dirigir a su propio ejrcito hacia otra emboscada. Le haban informado de que el prncipe saba que estaba de camino y que planeaba atacarlo cuando intentara cruzar el paso de Corriarick. Debera usted ver dicho paso, seor, para poder apreciar la gravedad de la amenaza. Es un estrecho y tortuoso sendero entre dos infranqueables sierras, que permite circular de una a otra. A lo largo de todo el trayecto hay acantilados y precipicios a uno y otro lado, y todo est cubierto por una niebla tan densa que no puedes ver siquiera las orejas de tu propio caballo. Un ejrcito de tan slo unos cientos de rebeldes podra acechar entre las rocas ms altas, y le sera muy fcil apresar a varios regimientos en el desfiladero. El general Cope convoco una reunin urgente con sus oficiales y se decidi que los soldados marcharan hacia el nordeste y se dirigiran hacia Inverness, donde el terreno es ms propicio, en caso de confrontaciones. 11

El coronel Halfyard entrecerr los ojos, incrdulo: - Me ests diciendo que el general Cope envi a todas sus fuerzas hacia el norte y dej libre la carretera hacia Edimburgo? -N-no del todo, seor. Dej al treceavo regimiento de los Dragones en Stirling y al catorceavo, de refuerzo de la guarnicin en el interior del castillo de Edimburgo... unos quinientos avezados veteranos. El general lo consider una ms que adecuada proteccin, dando por sentado que el prncipe tendra que partir sus fuerzas, como cualquier militar estratega habra hecho de inmediato, y enviar a la mayora de sus tropas tras ellos, hacia Inverness, aunque fuera slo para salvaguardar su propio flanco. -Carlos Estuardo no es ningn estratega militar! Es un seoritingo romanticn que se empea en fantasas imposibles. Cualquier estpido que tuviera dos dedos de frente se dara cuenta de que su primera meta es reclamar la corte real de sus ancestros, yeso, querido jovencito, significa ocupar Holyrood House. El caporal trag saliva nervioso, y la nuez de su garganta empez a moverse arriba y abajo, como si pendiera de una cuerda: -Ese pareca, desde luego, su objetivo, seor, porque los rebeldes avanzaron a travs de Dunkeld hasta Perth, donde slo permanecieron lo suficiente para reponer provisiones y, luego, marchar hacia Edimburgo. - y el general Cope? -Estaba en Inverness, seor. Naturalmente, tan pronto como se dio cuenta de que los rebeldes no tenan ninguna intencin de separar sus fuerzas, hizo los pasos necesarios para embarcar a sus hombres de nuevo hacia Edimburgo, pero... -Pero, para ese entonces, el treceavo de los Dragones ya estaba bajo asedio, verdad? Por Dios santo, me ests diciendo que el capitn Garner y sus hombres han tenido que apechugar con la incompetencia de Cope? -N-no exactamente, seor. El capitn saba que un slo regimiento no podra plantar cara y resistir frente un ejrcito de varios miles de hombres. El puo del coronel apres con fuerza su puro, y arranc el maltrecho extremo de entre sus dientes - Se... retiro. -l... pens que sera mejor... reagruparse, seor. Aunar fuerzas con el catorceavo y proteger la carretera hasta que llegaran refuerzos desde la guarnicin de Edimburgo. Desafortunadamente, el coronel Guest sufri de cierto retraso al responder a sus requerimientos de apoyo y, cuando se dispuso a hacerlo, el ejrcito rebelde ya estaba avanzando por el puente de Colt, la ltima barrera de defensa antes de llegar a Edimburgo. -Y? -Aquella nica palabra era tan amenazadora como un arma de fuego. -Y... -el caporal se encogi y, muy nervioso, empez a pasar el peso de su cuerpo de un pie a otro-. Segn los soldados, los rebeldes eran liderados por el diablo en persona. Un espectro alto, de oscuros cabellos, montado en un corcel negro como el carbn que meda ms del doble, a lo largo y a lo ancho, que cualquier otro de los caballos en el campo de batalla. Se dice, incluso, que el capitn Garner qued tan impresionado ante la demonaca visin que, de repente, pareci enloquecer, y el capitn del catorceavo tuvo que soltarle un puetazo para evitar que cargara contra el puente l slo. -Por Dios, y qu esperaba el capitn del catorceavo que hiciera, pues? Girar sobre sus talones y echar a correr? -De hecho, seor, eso es exactamente lo que pas. Ambos regimientos rompieron filas y escaparon a toda prisa. Para cuando los oficiales se dieron cuenta de lo que estaba pasando, los soldados ya estaban a mitad del camino de vuelta hacia Edimburgo y su cobarda no termin aqu, ya que siguieron huyendo incluso bastante despus de que los rebeldes hubieron dejado de perseguirlos. -El porte militar del caporal se haba ido aflojando a medida que narraba aquellos penosos sucesos pero, ahora, bajo la implacable mirada del coronel Halfyard, volvi a erguirse-: La ciudad cay al da siguiente, seor, el diecisiete. -No. La guarnicin no, seor. Cuando yo sal -Edimburgo? El alczar? Toda la guarnicin? - No. La guarnicin no seor. Cuando yo sal de all, todava se- gua en manos del coronel Guest... tiene ochenta aos, como poco, seor, y jura a gritos que, antes arrasar la ciudad con sus propias manos, que entregar a un solo hombre. -Es un poco tarde para hacer toda esa comedia, no te parece? Y... puedo atreverme a preguntar dnde estaba Cope durante todo ese fiasco? O es que el sano juicio ha tomado ejemplo de l y, a su vez, le ha abandonado? -El general estaba desembarcando sus tropas en Dunbar en el preciso momento que yo reciba la orden de cabalgar hacia el sur con la noticia de la toma de Edimburgo y tengo que decir que no ha abandonado nada, seor. Tiene mil seiscientos soldados de infantera y seiscientos de a caballo con l, mientras que los rebeldes han tenido que repartir sus tropas entre Perth, Stirling y Edimburgo para consolidar su posicin. Segn la ltima informacin, no puede haber ms de mil quinientos highlanders ocupando la cuidad, y yo mismo apostara mi carrera a que, antes de que acabe la semana, llegar otro jinete con la noticia de la total y definitiva rendicin del ejrcito del pretendiente al trono. El coronel arroj el puro al suelo y lo destroz con el tacn de su bota: -Si vuelvo a or una sola de las palabras que me has dicho aqu, tu carrera ser la menor de tus preocupaciones, caporal. -Me... me ordenaron que se lo comunicara tan slo a usted, seor. El capitn Price pens que era mejor no alarmar a nadie hasta que sepamos algo del general Cope. 12

-La prudencia del capitn Price est perfectamente fundada. Puede que Cope supere en nmero a los rebeldes, pero sus tropas son novatas e inexpertas; soldaditos demasiado orgullosos de sus cananas de pulido cuero y sus casacas escarlata para querer estropearlas. Si corre la voz de que los ms curtidos y avezados veteranos del treceavo y catorceavo regimiento de los Dragones huyeron despavoridos como perros apaleados, tal vergenza se infiltrar y minar la moral del ejrcito entero! En cualquier guerra, es un error crucial subestimar el poder y la determinacin del enemigo. No podemos permitir que vuelva a suceder! Regresa al cuartel general de inmediato e informa al capitn Price de que estar all en menos de una hora. -S, seor. Ahora mismo, seor. El joven oficial le salud con elegancia y se alej a toda prisa por el sendero, aliviado sin duda por el hecho de irse de all por su propio pie. Despus de contemplar por unos instantes el cielo, hacia el norte, el coronel Halfyard gir sobre sus talones y tambin se alej, entre el retumbar contra el suelo de sus furiosas pisadas. En cuanto consider que ya no era peligroso, Catherine sali sigilosamente de su escondite, con el corazn latindole desbocadamente. Estaban a da veinte. Si lo que deca el caporal era cierto, si Edimburgo haba cado el diecisiete y el general Cope estaba a un solo da de camino de la ciudad, entonces era muy posible que ya se hubiera librado una batalla y estuviera decidido el resultado. Sin embargo, no era la idea de una lucha lo que le pona la piel de gallina y le dificultaba la respiracin. Era la imagen de Alexander Cameron a lomos de su impresionante corcel negro, Shadow, lo que la estremeca hasta la mdula. La combinacin de aquel enorme caballo de bano y el esplendor salvaje de su jinete era suficiente, desde luego, para causar el efecto de evocar la visin del mismsimo diablo y, si Hamilton Garner los haba visto y reconocido, sobre el puente de Colt, no era de extraar que hubiera enloquecido. Qu otra cosa provocara en Hamilton una rabia tan ciega que lo empujara a querer cargar contra un enemigo a solas? Qu, excepto la visin del hombre que se haba burlado de l, que lo haba humillado, que lo haba dejado en ridculo? Haba jurado vengarse aunque le costara la vida, y Catherine no dudaba en absoluto que Hamilton actuara llevado por ese odio a la mnima ocasin que se le presentara. Y si el destino haba querido que se encontraran cara a cara en el fragor de la batalla, donde no existan las reglas de conducta de caballeros, donde una espada daba la muerte con la misma ligereza, tanto si embesta por la espalda como si se hunda en el vientre...? -Dios mo... -solloz suavemente-. Alex... Una ola de terror le atenaz el corazn, mientras Catherine levantaba sus empaados ojos hacia los serenos y compasivos rasgos del rostro de Afrodita: -Por favor, mantenlo a salvo, hazlo por m. Por favor. No podra soportar que... que... Incapaz de completar la verbalizacin de aquel siniestro pensamiento, Catherine se cubri la cara con las manos y huy a toda prisa de los solitarios jardines, demasiado aturdida para notar la presencia de una segunda figura entre las sombras, que, sobresaltada, volvi a meterse de un salto en su escondrijo cuando ella pas de largo, a la carrera. Damien Ashbrooke tambin haba odo el informe relatado al coronel Halfyard, aunque no por casualidad. Se haba fijado en la llegada del polvoriento oficial y haba seguido a ambos hombres por los jardines, intrigado por saber qu poda ser tan importante que alejara a su to de una botella de carsimo coac francs. Slo poda tratarse de noticias de Escocia y, dado que sus propias fuentes de informacin ya no eran de fiar, el riesgo de ser descubierto fisgando tras los decorativos arbustos era perfectamente asumible ante la urgente necesidad de saber. Su relacin con Alexander Cameron iba ms all que una simple amistad y unos cuantos negocios. Como a tantos otros, a Damien Ashbrooke no le gustaba la idea de que la corona de Inglaterra descansara sobre la cabeza de un presumido sustituto alemn... que, adems, ni siquiera se haba molestado en aprender la lengua o en interesarse por el folclore de su nuevo pas. Desde secretas reuniones en oscuras trastiendas hasta el callado brindis que consista en pasar el vaso de vino por encima del de agua antes de beber (como homenaje al rey Estuardo, exiliado al otro lado del mar), Damien haba sido embrujado por el romanticismo y la intriga. Desde pequeo le haban contado que los ms acrrimos defensores de los Estuardo vivan en los ms altos parajes de Escocia, y que aquellos brutos guerreros ataviados con faldas tan slo queran obligar al pas a volver a las oscuras pocas de la sociedad feudal. Le sorprendi, pues, tanto como a Catherine, descubrir que eran hombres valientes, de honor, y con fuertes convicciones. Se haban rebelado ya dos veces, antes, levantndose como pas para objetar a las leyes que les impona un Parlamento britnico. La primera vez fue cuando su rey, Jacobo VII, fue depuesto en favor de Guillermo de Orange; la segunda lleg en 1715, cuando la hija de Guillermo, la reina Ana, sobrevivi a sus diecisiete hijos, y el Parlamento decidi ignorar las soberanas y directas lneas de sangre de Jacobo Francisco Estuardo, catlico, a favor de Jorge de Hanover, protestante. Mal dirigidas y an peor ejecutadas, ambas revueltas escocesas haban fracasado y, sin embargo, all estaban ellos, de nuevo, dispuestos a ser encarcelados, a sufrir el exilio, incluso a morir para apoyar a Carlos Estuardo, que reclamaba el trono de Inglaterra en nombre de su padre. Se haban perdido muchas fortunas, innumerables familias se haban roto o haban sido destruidas, y un sinfn de valerosos hombres haban sido arrancados de sus hogares y obligados a exiliarse en tierras extranjeras. Durante el ltimo levantamiento, haban sido abolidos diecinueve ttulos nobiliarios escoceses, y algunos de aquellos jefes de clan an ahora, treinta aos despus, se consuman en la ms horrible pobreza, simplemente porque se negaban a incumplir los votos de lealtad que haban ofrecido a su verdadero rey. Un encuentro casual con uno de aquellos hombres, John Cameron de Locheil , un laird escocs que viva en Italia, 13

en la corte del rey Jacobo, haba llevado a que le presentaran a su hijo menor, Alexander , y, "a partir de ah, Damien se transform por completo de espectador curioso a activo participante. El alto highlander de negrsimos cabellos atemorizaba y amedrentaba por igual a Damien. Era un autntico soldado nato, alguien que se haba pasado la vida participando en guerras, logrando esquivar asesinos, y embarcndose en aventuras tan peligrosas que le helaran la sangre a cualquier hombre hecho y derecho. No era de extraar que Damien hubiera echado un vistazo a su propia existencia, tranquila y estructurada, y la hubiera encontrado sosa. No haba tenido la vanidad de pensar que jams podra llegar a tener la presencia y fortaleza fsica, o siquiera el instinto para la lucha, de Cameron o Aluinn MacKail , pero s poda, yeso hizo, contribuir con su talento de experto en tros aspectos igualmente importantes. Se encarg de distribuir los fondos y supervisar la adquisicin de mas y municiones que deban ser llevadas de contrabando a Escocia organiz y contribuy a un sistema de recopilacin de informacin que mantena a los jacobitas alerta sobre cualquier movimiento de tropas, despliegue naval o maniobra poltica que pudiera representar una ayuda o que les fuera a favor. Y, a su vez, los jacobitas ingleses reciban informacin sobre las actividades que se llevaban a cabo al norte de la frontera, actividades que, de otro modo, no podan ser conocidas pblicamente. Fue Damien el que confirm la llegada de Carlos Estuardo a las Hbridas, y tambin fue l quien avis al campamento jacobita de que el general sir John Cope se dispona a sofocar rebelin antes de que se convirtiera en una amenaza real. La cada de Edimburgo, la cobarda de los Dragones de Su Majestad, la ineptitud del general Cope para ser ms listo que el novel ejrcito del prncipe... era un tipo de informaciones que el gobierno de los Hanover preferira que sus sbditos desconocieran. Los buenos ciudadanos de Londres ya estaban bastante asustados con las historias de los highlanders que queran vengar todo un siglo de injusticias. Se deca de los escoceses (que iban desnudos, estaban cubiertos de pelo y lanzaban fuego por la boca) que eran bestias rabiosas y destructivas que vivan en cuevas, fornicaban con ovejas, y que consideraban que violar, matar e incluso comer carne humana era tan slo un modo de vivir. Damien sali de nuevo de su escondite y empez a andar hacia la asa. Se haba llevado un buen susto al ver a Catherine salir corriendo desde las sombras, pero de ella poda esperarse siempre que estuviera donde no deba o que oyera cosas que no deba or. Esas virtudes no haban cambiado a pesar de su matrimonio con Alexander Cameron, lo ms probable era que no cambiaran nunca. De hecho, era realmente sorprendente que Catherine no hubiera descubierto la secreta ifilacin de Damien, algo que l achacaba a que su hermana pareca hallarse ausente a todas horas, en aquellos das. Pero era mejor as, de todos modos. Mucho ms seguro... para ambos. Damien tena la sensacin de que, a pesar de la prediccin del caporal sobre una victoria en Dunbar, la toma de Edimburgo no era ms que el principio. Levantando los ojos hacia el brillante titilar de las estrellas, lanz una silenciosa plegaria a su ngel de la guarda particular. Un instante despus, una luz refulgente cruz el cielo nocturno, trazando un arco. Mientras contemplaba cmo la estrella fugaz se precipitaba y mora, dese con todo su corazn que no fuera un mal presagio de lo que iba a suceder.

Captulo 2 Prestonpans Casi en el mismo momento que Catherine y Damien, cada uno por su lado, dirigan sus ruegos al cielo, un grito igualmente apasionado reson sobre un pantanal reluciente, cubierto por el roco, a ms de doscientas millas de all. Las oscuras y marcadas facciones de Alexander Cameron se inclinaban sobre ella, y Lauren Cameron enrosc an ms los dedos en aquellos cabellos ensortijados, de brillante azabache, y gui la boca de Alex hacia uno de sus duros y tensos pezones. Su cuerpo se arqueaba y retorca ante las vidas y posesivas caricias de Alex. Senta que todo su cuerpo lata 14

casi hasta explotar, y que pesaba como el plomo y no poda hacer nada frente a las sensaciones que le era totalmente imposible controlar. -OH, Dios mo, Alasdair -jade Lauren-. Dios mo... Soltando un gruido de urgente deseo, el cuerpo de Alex se desliz hacia delante y entr en el de ella con un embate tan caliente y erguido que el aire que sala de entre los labios de Lauren fue succionado de nuevo hacia lo ms profundo. Le temblaba la boca, entreabierta, y sus cerrados prpados tambin tiritaban. Todo su cuerpo fue invadido por llamas de xtasis y, cuando l empez a moverse dentro de ella, todo lo que pudo hacer fue clavar las uas en los recios msculos de las nalgas de Alex, y rezar para no desmayarse. Hecha un amasijo de nervios palpitantes, solt un leve gruido de temor y brace contra las cada vez ms rpidas acometidas, sumergindose, a la vez, ola tras ola, en un mar de goce intenso y arrebatador. Sacuda la cabeza de un lado a otro, y su frondosa cabellera pelirroja se esparca ms y ms bajo ambos. Mova los labios, pero de ellos no sala sonido alguno, y sus manos corrieron a aferrarse a los tersos muslos de Alex, mientras ella se esforzaba por absorber an ms de l, apoderarse por entero, sin importarle que, con cada sacudida, se restregara contra la punzante hierba. Con un profundo y ronco gemido de extremo placer, Alex arque su magnfico torso hacia arriba, dejando de luchar con su conciencia mientras el delirio se desbordaba desde sus entraas. En lo ms hondo de su garganta reson un grito incomprensible para Lauren, que se convulsionaba bajo su soberbio cuerpo. Sus espasmos eran tan violentos, y tan desesperada la propia necesidad de descargarse que senta Alex que, sin haber recuperado apenas sus sentidos tras el primer estremecimiento, sinti como le llegaba otro estallido... y otro... y cmo cada erupcin se prolongaba por lo que pareca una eternidad. Finalmente, cuando aquel huracn se hubo calmado y Alex se desplom, jadeante y sudoroso, entre los acogedores brazos de Lauren, las lgrimas de sta, satisfecha y triunfante, se deslizaban en un ro tibio por sus ruborizadas mejillas: -Saba que vendras a m, Alasdair. Saba que lo haras. El da haba empezado mucho antes de la salida del sol, mucho antes de que las estrellas hubieran perdido en absoluto la intensidad de su resplandor, y an podan avistarse a travs de la perezosa niebla que caa como un manto sobre la tierra. El ejrcito de las Highlands estaba acampado en los alrededores de la pequea villa de Duddington, directamente al este de Edimburgo. A menos de cuatro millas de all, cerca de la ciudad costera de Prestonpans, el general sir John Cope y sus tropas se echaban sobre sus camas para conciliar cmodamente un sueo reparador, bromeando y burlndose, sin duda, del intento de despliegue de infantera de los rebeldes, el cual haban podido observar durante el da. Cope haba escogido muy bien su posicin. Tena el mar a sus espaldas, una amplia y despejada llanura a cada flanco (hbilmente protegida por hileras de silenciosas y amenazadoras piezas de artillera) y un impenetrable pantano de lodo y cieno que los protega de cualquier intento de ataque frontal. El ejrcito rebelde, ansioso por pasar al enfrentamiento, haba estado midiendo y valorando las defensas de Cope, con una aparicin por el flanco izquierdo a primersima hora de la maana, de la que slo haban sacado encontrarse frente a frente con las negras bocas de los caones que los esperaban, apuntando hacia ellos con absoluta precisin. Los rebeldes haban entonces dado un rodeo para reagruparse a la derecha, una maniobra que les haba llevado tres horas ejecutar... mientras el general Cope, en tan slo unos minutos, ya haba reestructurado la posicin de su artillera, que ahora diriga sus oscuros ojos hacia el otro punto de mira, defendindolo. El prncipe Carlos haba ordenado, a regaadientes pero sabiamente, que su ejrcito retrocediera hasta Duddington, donde convoc a sus jefes y generales para un consejo de guerra de emergencia. -Caballeros -les dijo con voz estentrea, imponindose a las varias conversaciones que, sobre los sucesos del da, se haban iniciado-, tiene que haber algn modo de apartar al general Cope de esa llanura! -Cope es un experimentado militar de campaa -le record lord George Murray, el general de campo del prncipe-. Sabe que tiene el terreno a su favor, y que puede mantenerse en su posicin hasta que del cielo lluevan soberanos de oro, si le place. No tiene prisa alguna para entrar en batalla con nosotros, no cuando sus refuerzos estn en camino, desde Londres. Al contrario. Cuanto ms tiempo pasa, ms fuerte se vuelve su posicin, y ms confianza recuperan sus hombres... lo cual es uno de los factores que ms le preocupan, de eso estoy seguro, porque la mayora de sus tropas estn formadas por soldados de la milicia, que jams han entrado en combate. Lord George Murray era un alto y elegante cincuentn, uno de aquellos que haban nacido con la intuicin precisa para ser militares. Se haba unido al ejrcito del prncipe en Perth y, como muchos de sus colegas, lo haba apostado todo en aquella aventura, pero se senta bastante preparado para perderlo en nombre de su rey y su pas. Sin embargo, no estaba dispuesto a que ello se debiera a la incompetencia o al ansia desmedida... dos rasgos que le haba disgustado comprobar en su prncipe. Carlos, que era un hombre mucho ms joven, estaba perfectamente preparado para demostrar y seguir una perfecta y cabal lgica militar, cuando llegaba el momento de actuar. Pero encontrarse en tierras escocesas, al mando de un ejrcito de highlanders recin formado, era toda una tentacin respecto a su sensatez. Se declaraba absolutamente partidario de pasar al ataque, y encabezar l mismo las tropas en el campo de batalla, montado en su esbelto caballo blanco, y guiando a sus hombres hacia el triunfo y la victoria. Eso haba sido francamente sorprendente, dado que los jefes de cada clan haban insistido en el nombramiento de generales para las tropas, y an ms cuando haban especificado claramente que se necesitaba la experiencia militar antes que la furia o el celo. Lord George Murray se haba alistado en el ejrcito del gobierno en la poca del mandato de la reina Ana. Aunque no haba estado en activo desde la malograda rebelin de 1715, los jefes confiaban implcitamente en l, porque 15

era uno de ellos y porque haba demostrado en poco tiempo que era un admirable tctico y un sagaz estratega. El prncipe, que saba perfectamente que le convena complacer a los jefes, adjudic a lord George el mando de los hombres en el campo de batalla, y nombr a lord John Drummond, el depuesto duque de Perth, su teniente general. El duque de Perth era totalmente sincero con respecto a su falta de experiencia real, y supuso y acept que su nombramiento haba sido ms bien por razones polticas, y no por ningn desbordante talento militar que l pudiera aportar a la lucha. Sin embargo, lord George s se tom su tarea muy en serio y, franco y atrevido como era, no se contena un pice cuando se trataba de cantarle las cuarenta a quien fuera, aunque s tratar del propio prncipe. A veces, le hablaba como si estuviera riendo a un chiquillo, y le explicaba por qu no era conveniente para el ejrcito planear un ataque descubierto, o por qu tenan que ser extremadamente prudentes con los emplazamientos de la artillera. -Cope espera que, tarde o temprano, tengamos que atacarlos en su terreno -dijo lord George, grave, haciendo caso omiso de la mueca de disgusto que se dibujaba en los labios del prncipe-. Si lo hacemos, sus caones nos harn saltar en mil pedazos antes de que hayamos podido cubrir ni la mitad de la distancia de esa inmensa y despejada llanura. -Su confianza en nuestros valientes hombres es verdaderamente estimulante -intervino la hmeda y vibrante voz nasal de William O'Sullivan. Era irlands, uno de los amigos y consejeros del prncipe y, dado que consideraba que el puesto de mando debera habrsele otorgado a l, intentaba desacreditar y poner en un aprieto a lord George cada dos por tres. Le haba faltado tiempo para comentarle al prncipe que el hermano de lord George era un reconocido liberal, y que el mismo lord George haba recibido del gobierno varias proposiciones, con sus correspondientes ofrecimientos de elevadas comisiones, para formar parte del ejrcito de los Hanover. Incluso lleg a insinuar que lord George las haba aceptado en secreto, y que estaba al servicio del prncipe tan slo para poder traicionar su causa desde dentro. -y su fe en nuestra capacidad -continu, burln- me deja... francamente... sin palabras. -Tengo la ms absoluta fe y confianza en el valor y la capacidad de nuestros hombres -le replic lord George-. Sin embargo, resulta que no creo que deban arriesgar su vida intilmente. -En tiempos, las batallas eran libradas en los llanos -suspir el irlands-. No veo, pues, dnde est el problema. -El problema, seor, es que no estamos lo suficientemente entrenados ni disponemos del material necesario para enfrentarnos a un enemigo disciplinado en su propio terreno. S, desde luego que, aos atrs, se luchaba en campo abierto... pero eran contiendas entre fuerzas muy similares que, adems, conocan y respetaban los cdigos bsicos de la guerra. Unos y otros apuntaban y disparaban sus caones y, entonces, despus de que las respectivas caballeras hicieran su elegante y espectacular intervencin, avanzaban ambas infanteras, en perfecta formacin de varias columnas por cinco hileras. Ha visto alguna vez, de cerca, un autntico muro de mosquetes en accin? Es un muro que avanza lentamente, pero sin pausa. La primera hilera descarga las armas y se repliega para recargarlas, con paso relativamente tranquilo, mientras las otras cuatro hileras repiten esa misma operacin. Nuestro ejrcito no tiene caones ni una caballera digna de mencin, y dispone tan slo de una msera cantidad de hombres que tengan la mnima nocin de cmo cargar un mosquete, y an menos que posean uno para salir al campo de batalla. Nuestras filas estn compuestas por pastores y granjeros, muchos de los cuales irn a la lucha armados con tan slo un pual o una guadaa, o un clai'mor mohoso que se ha pasado los ltimos treinta aos descansando bajo tierra. Cualquier otro arma que puedan obtener, ser la de los cados de su propio bando... los jefes, lairds y oficiales de los clanes que, en nombre del honor y la tradicin, ocupan los primeros puestos del frente y que, por ese mismo cdigo de honor y tradicin, prefieren probar su valor y su arrojo enarbolando un sable, antes que la eficiencia y modernidad, de una pistola. Pero para probar su valor y su arrojo, caballeros, esos jefes, lairds y oficiales tendrn que ir a la carga cruzando un campo de batalla completamente despejado, enfrentarse a los caones y las ballestas, cruzando una distancia que no tienen ni la ms remota esperanza de superar sin ser alcanzados... a menos que Dios les proporcione alas! Y, una vez que hayan cado los jefes y los lderes de los clanes, sin duda alguna los pastores y granjeros continuarn el ataque con toda valenta y coraje, pero... a fin de qu? Incluso suponiendo que sobrevivieran al muro de interminable fogueo: sin lderes, por qu causa estaran luchando? Sigui una ronda de murmullos de aprobacin, aunque ceuda, de los jefes, de entre los cuales ninguno estara de acuerdo en alterar la disposicin de la formacin, aunque todos reconocan lo lgico de las observaciones de lord George. -Nuestra fuerza siempre ha residido en nuestra habilidad para atacar con dureza y rapidez -terci el anciano y brusco MacDonald de Keppoch-, para aparecer desde las colinas y los valles y acometer contra nuestros enemigos antes de que ellos acometan contra nosotros. No va con nosotros todo eso de los caones y los ridculos mosquetes de los Sassenach, pero an no he visto una formacin de soldados ingleses, pulcra y perfecta, orinarse encima delante de una carga de highlanders cuando sta aparece de la nada. Necesitamos colinas. Necesitamos estar a cubierto. Necesitamos espacio para blandir nuestras espadas y despedazarlos antes de que sepan siquiera que hemos cado sobre ellos. -Tengo que decir que estoy de acuerdo -acept Lochiel, preocupado-. Si enviamos a nuestros guerreros a campo abierto, sin proteccin alguna y sin una sola posibilidad de luchar como Dios dispuso que lucharan los hombres, veremos, desde luego, una carnicera. El prncipe encaj el tenso silencio que sigui a los comentarios de los jefes, sabiendo que hablaban por experiencia, sabiendo que, si discuta en pblico con su general, lo nico que iba a conseguir sera perder ms credibilidad. Ignor una queja apenas murmurada por O'Sullivan, y dej el problema en manos de lord George, sin ms: -Muy bien. Entonces, general, cmo sugieres que nos libremos de la presencia del general Cope? Hay algo que escape a nuestra percepcin, quizs? Alguna manera de utilizar el pantano a nuestro favor? 16

Lord George, aliviado por tener ante s la ocasin de salvar el ultrajado orgullo del prncipe, asinti rpidamente: -Exactamente esa es mi idea, Alteza. Segn recuerdo, vos mismo habis sugerido este medioda observar el pantano ms detenidamente para encontrar un modo de aprovecho lo que, con toda probabilidad, es una zona fuera del campo de visin. -Vaya, pues... s, es cierto -dijo el prncipe, sin recordar en absoluto que l hubiera dicho tal cosa. -Donald? -Lord George volvi su anguloso rostro hacia el jefe del clan de los Cameron-. Me parece que tUs hombres se han encargado de esa tareas. Hay alguna posibilidad de hacer avanzar un ejrcito a travs de ese barrizal? Lochiel resisti la tentacin de echar una rpida mirada al prncipe Carlos antes de dirigir sus ojos azul plido hacia lord George. Los Cameron, bajo el sabio liderazgo de Lochiel, haban desempeado un papel crucial en cada refriega y victoria de la rebelin, hasta ese momento. Haban sido los primeros en Perth, y tambin en Stirling; haban asumido toda la responsabilidad de alejar a los Dragones del gobierno del puente de Colt, la semana anterior, y haba sido un regimiento de Cameron el que se encarg de embaucar a los guardas apostados en los accesos de entrada de Edimburgo y penetr en la ciudad sin disparar una sola vez. Desde que salieron de Glenfinnan, muchos de los jefes haban abandonado sus aires de caballeros del campo para meterse ms en el papel de lderes de una revolucin. Donald Cameron no era una excepcin, aunque sus modales todava se regan ms por la sensatez que por el fervor, su pasin, moderada por la lgica y el razonamiento, y sus decisiones, le venan dictadas por el sentido comn antes que por la poltica. Quera que el prncipe alcanzara su meta, pero odiaba profundamente la idea de que, para conseguir tal fin, fuera necesaria la violencia y el derramamiento de sangre. -Mi propio hermano Alexander ha explorado el terreno -repuso Lochiel, lentamente-. El pantano cubre hasta la cintura en ciertas zonas, y est infestado de serpientes, maleza y cosas por el estilo. Alexander estim que llevara cuatro o cinco horas cruzarlo, y que, probablemente, levantaramos tanto ruido, que sera suficiente para despertar a medio Edimburgo. Adems, una vez que estuviramos en la cinaga, no se necesitara ms que un puado de los hombres de Cope para echamos el lazo. No tendramos adnde ir, ni hacia atrs ni hacia delante. Nos atraparan como a patos en un estanque. -Si es que nos descubran -replic el prncipe-. Y qu hay de la carretera que pasa por el fangal? No la ancha, que corre paralela por la llanura, sino la que cruza por en medio del pantano. Qu hay de ella? -Ah, s, hay un camino -asinti Lochiel a regaadientes-. Y tambin estudiaron eso con toda atencin. Pero est en unas condiciones casi tan deplorables como la propia cinaga. Y tampoco es que est en medio, sino ms hacia el final del llano, bastante lejos ya de Cope. -Pero, an as, estaramos mucho ms cerca que si nos limitramos a formar a lo largo del final de la llanura -insisti Carlos-. Y ah s dispondramos de cierta proteccin, no es verdad? -Ah... bueno, sale del pantano y se mete en un campo de maz. Pero el maz ya ha sido segado, y los tallos estn bastante maltrechos y mustios. -Aun as, eso es mejor que nada de nada -arguy el prncipe con impaciencia-. Y mientras que, tal como lord George ha expuesto con tanta profusin de razonamientos, Cope puede perfectamente dejar pasar el tiempo y quedarse parapetado en esa llanura hasta que sean nuestros nietos los que se enfrenten a l, nosotros no nos lo podemos permitir. Debemos obtener una victoria, y debemos hacerlo pronto. Adems de los refuerzos que se estn reuniendo en Londres, nos han llegado noticias de que los holandeses se estn preparando para cumplir con su tratado con Inglaterra, y enviar tropas a travs del canal para ayudar en la defensa de la frontera inglesa. Sabemos que mi primo Guillermo, duque de Cumberland, tambin ha sido puesto al corriente de la creciente preocupacin de su padre, y est considerando la posibilidad de retirar sus tropas de Flandes e iniciar el regreso. Lo peor de todo, sin embargo, es que si ahora nos mostramos dbiles o indecisos, podemos perder todo lo que hemos conseguido hasta hoy, entre lo que se cuenta, y no precisamente como lo menos importante, el apoyo cada vez mayor de los que tiempo atrs se habran resistido a unirse a nosotros, no slo aqu en Escocia, sino en toda Inglaterra y Gales. Estoy convencido de que en este momento una victoria sobre nuestros opresores significar que se sepa en toda Inglaterra, Y decenas de miles de leales jacobitas corrern a sumarse a nuestra causa y a llevar nuestro triunfo hasta las mismsimas puertas de Londres! Los brillantes ojos del prncipe fueron pasando por todos aquellos hombres, de uno en uno, y ellos le devolvieron la miradas con una mezcla de orgullo y recelo. Los jefes all presentes estaban innegablemente orgullosos de contarse entre aquellos que no haban tenido duda o reticencia alguna en comprometerse, ellos y sus riquezas, con la causa del prncipe. Sin embargo, estaban recelosos a causa de los muchos e importantes hombres (el jefe del clan MacLeod y sir Alexander MacDonald de Sleat, entre otros) que no slo haban roto su juramento de fidelidad al soberano negndose a prestar su ayuda, sino que eran incluso sospechosos de haber ofrecido hombres y armas al gobierno de los Hanover. No se poda negar que en esos momentos una victoria sobre el general Cope garantizara el trono de Escocia para Carlos Estuardo. Tambin les proporcionara el tiempo que tan desesperadamente necesitaban para consolidar su posicin, reforzar sus fronteras y, posiblemente, abrir negociaciones para un acuerdo pacfico con Inglaterra. Ambos pases haban existido el uno junto al otro, bajo distintos gobernantes, durante siglos; podan hacerlo de nuevo, como aliados, y no como enemigos. La mayora de los escoceses tan slo quera lo que les perteneca por derecho: su pas y su rey. 17

-Y bien, caballeros? -Lord George tom el mando de la reunin otra vez, con el firme propsito de alejar los pensamientos de todos y cada uno de los miembros del grupo del reino de lo posible, y dirigirlos de nuevo hacia lo probable-. Tenemos dos opciones, segn lo veo yo: la llanura o el pantano. Ya que ninguna de los dos, por s misma, ofrece garantas de xito, sugiero que planeemos una estrategia que pueda utilizarlas ambas. Podemos repartir nuestro ejrcito y poner la mayor parte de l en el camino del pantano, sin perder de vista que hay que estar en posicin antes del amanecer. Para evitar o, como mnimo, lograr que nos avisten lo ms tarde posible, el otro grupo har notar su presencia en la zona este, junto a Cope. Para cuando se den cuenta de que es tan slo una maniobra de distraccin, ya habremos cruzado el maldito campo. -Un plan excelente, por todos los santos -aplaudi el prncipe enardecido, golpeando con el puo sobre la mesa para enfatizar su intervencin-. Estamos todos de acuerdo y lo aprobamos unnimemente, sin reservas! Pero lord George no iba a obviar las opiniones de los jefes con tanta rapidez: -Alguna pregunta? Algn comentario? Alguna sugerencia o propuesta? Nadie dijo nada y, entonces, lord George dirigi su mirada al otro extremo de la larga mesa, donde el prncipe estaba sentado entre O'Sullivan y la otra cruz que le haba tocado al general, Murray de Broughton. John Murray, que no tena parentesco alguno con el general, haba actuado como enlace entre los lairds escoceses y el rey Jacobo desde 1737, Y era responsable de haber animado al prncipe a embarcarse en este inoportuno y arriesgado viaje a Escocia. Tambin descontento por no haber sido escogido para los puestos de mando, su designacin como Secretario de Estado slo lograba consolarlo a medias. A igual que O'Sullivan, permita que su propio resentimiento ensombreciera la opinin que tena sobre la lealtad de lord George. Haba sido Murray de Broughton el que an haca correr rumores e insinuaciones acerca de la posibilidad de que fuera un traidor, a pesar de las aplastantes evidencias que demostraban lo contrario. Si lord George hubiera querido traicionar al prncipe, ya habra tenido la ocasin de hacerlo varias veces y de distintos modos, permitiendo, por ejemplo, que llevara adelante su plan inicial y atacara frontal mente al enemigo. -Si no hay ms que discutir, Majestad, disculpad que me retire para poder ultimar los detalles del ataque. -Desde luego, general -repuso el prncipe Carlos levantndose de su silla y provocando el ruido de las otras veinte, que tambin se movieron, al darse por finalizada la reunin-. Espero que me informes de las novedades dentro de una hora, de acuerdo? -Dentro de una hora -asinti lord George. Y, despus de una respetuosa inclinacin de cabeza, se retir de la estancia con su rollo de arrugados mapas bajo el brazo. Muchos de los jefes aprovecharon la marcha del general para excusarse tambin y, en pocos minutos, la noticia de que iban a atacar la posicin de Cope al amanecer ya corra por todo el campamento rebelde como un reguero de plvora encendida. Alexander Cameron y Aluinn MacKail escucharon en silencio mientras Lochiel los pona al corriente de los detalles de la reunin que se haba mantenido. Era obvio para ambos que el jefe de los Cameron no estaba, ni mucho menos, entusiasmado con el plan de ataque, pero a ninguno de ellos se le ocurra una alternativa viable. El camino del pantano era la nica va que no dejaba al ejrcito rebelde totalmente vulnerable ante la capacidad destructiva de la artillera de Cope. Aluinn enseguida fue enviado a poner sobre aviso a los otros oficiales del clan Cameron. Los hombres deban descansar y estar preparados para salir del campamento a las cuatro de la madrugada. Alex sali con el mismo propsito en mente, pero de algn modo se encontr sobre un pequeo montculo de pie, con sus Oscuros ojos y sus pensamientos dirigidos, como a menudo lo estaban, hacia el sur. Para l era una sorpresa constante y desconcertante que, en los momentos de tensin y ansiedad, le acudiera a la mente la imagen de Catherine de un modo tan real que pareca que poda alargar la mano y tocarla. La ms ligera brisa vena impregnada de la fragancia de su piel y sus cabellos. Incluso la plida luna, de color blanco azulado, que penda turgente y reluciente sobre el lodazal le recordaba la luminosidad de sus ojos. Sin que Alexander tuviera que evocarla, la visin de Catherine lo visitaba cada maana cuando despertaba; y cada noche el delicado valo de su rostro era el ltimo vnculo con la realidad antes de rendirse, exhausto, al profundo sueo. Algunas veces -ms de las que l quera admitir-, cuando el deseo de verla o de sentir su ardiente cuerpo pegado al suyo era casi insoportable, se quedaba con la mirada fija en los carromatos dispuestos en crculo junto al campamento rebelde, y en los que se mantenan fogosas actividades. Estaban llenos de mujeres sin nombre sin rostro que se desvivan por fingir que eran las esposas, las prometidas o las amantes de cualquier hombre dispuesto a gastar unas cuantas monedas y un hombre que deba enfrentarse a una batalla, o probablemente a la muerte, en cuanto amaneciera el nuevo da, no poda ser acusado de nada si quera, si necesitaba, unos escasos instantes de abandono ciego. En el pasado, Alex jams haba dudado en aprovechar tal oportunidad cuando se le presentaba. Incluso, en un momento de inexplicable sinceridad, le haba confesado a Catherine la existencia de varias seoritas en su vida, mujeres que haban sido cuidadosamente escogidas para cubrir las necesidades de su cuerpo, pero no las de su alma. No haba querido sentirse responsable de una vida humana otra vez, jams haba querido que sus emociones fueran prisioneras ni de un solo y dulce cuerpo. No haba querido volver a ver aquella mirada especial en los ojos de una mujer... una mirada en la que se mezclaba la esperanza, la confianza, la incertidumbre y el anhelo y la haba visto en los ojos de Catherine casi desde el primer instante en que se conocieron. Peor an, la haba sentido en sus propios ojos, todas y cada una de las veces que la contemplaba bajo los rayos del sol, o cuando la vea entre las suaves sombras de un fuego, o se tumbaba junto a ella en la ms profunda y completa oscuridad de la noche. 18

Alex no haba querido que aquello pasara, no haba pedido que sucediera, ni siquiera lo haba esperado, desde luego; no despus de haberse pasado la mayor parte de su vida adulta perfeccionando su imagen de hombre fro y arrogante, de autntico bastardo con muy pocos escrpulos. Las mujeres siempre se haban sentido atradas por l porque siempre se mantena distante, inalcanzable... libre, maldita sea... sin que lo afectara ningn lazo sentimental, y sin responsabilidades afectivas. A l le gustaba ser as, y haba estado totalmente decidido a mantener aquella manera de vivir... hasta aquella noche, en el castillo de Achnacarry, cuando la aquella mirada en los ojos de Catherine y supo que quera que permaneciera all para siempre. Pero aquello haba pasado entonces, y en esos momentos era ahora, y un pensamiento errante o una emocin mal orientada podan muy bien afectar su manera de actuar, la respuesta de sus instintos y las decisiones que tomara, con las subsiguientes consecuencias sobre las vidas de los hombres del clan, que confiaban en su capacidad para liderarlos. Un hombre que sale a luchar con la mente distrada por otros asuntos puede muy bien jugar a favor del enemigo y ponerse l mismo a merced del arma del otro. No. Alex no haba pedido, ni querido, nada de todo aquello. Haba enviado a Catherine fuera de Escocia pensando en su seguridad... eso haba sido un motivo bastante sincero... pero quiz tambin existiesen otras razones, de las que l ni tan slo era consciente. Quiz, cuando Catherine estuviera de nuevo entre los suyos, los ricos, los pomposos, las mujeres que no pensaban en nada ms que en alimentar su vanidad, los hombres que se pavoneaban, recitaban poesas y olan a lavanda... quizs empezara a ver su matrimonio como un error. Era cierto que la haba visto apasionarse por el peligro y la aventura. La salvaje belleza de aquellos paisajes, la franca agresividad de sus gentes, e incluso las erosionadas y sombras almenas del castillo de Achnacarry haban sido un verdadero contraste a todo lo que ella haba conocido hasta entonces en su tranquila y ordenada vida. Todo lo que l odiaba profundamente de la llamada sociedad civilizada. Haban pasado juntos menos de cinco semanas... tiempo suficiente para descubrir su innegable y desenfrenada pasin, pero se haban engaado acaso a s mismos creyendo que dos vidas tan distintas podan unirse en una sola? Alex saba perfectamente que jams soportara durante mucho tiempo un compromiso con el estilo de vida a la que Catherine estaba acostumbrada; su incomodidad bajo el disfraz de Raefer Montgomery era prueba suficiente y no crea tampoco, a pesar de las fervientes promesas de Catherine afirmando lo contrario, que ella pudiera llegar a ser feliz en las salvajes Highlands. Respir profundamente el aire puro de aquella tierra. Quizs haba llegado la hora de arrancar los ptalos de rosa y preguntarse claramente, con valor, qu era lo que de verdad quera de la dura y cruel vida. Un trago, para empezar. Compaa, adems. Y, encontrndose de aquel humor, algo que contrarrestara la envidia que senta mientras contemplaba un sinfn de siluetas que se movan entre penumbras, entrando y saliendo del cercano crculo de apiados carromatos. Lauren Cameron suspir y, despacio, muy despacio, dej de rodear con las piernas la cintura de su amante. Las dej caer lnguidamente sobre la fresca hierba, casi sin prestar atencin al malestar causado por las pequeas y puntiagudas piedras que se le clavaban en la espalda. Los rasguos eran un despreciable precio, a cambio de la tibia corriente de placer que senta entre los muslos; la frescura y la humedad de la hierba contra su cuerpo desnudo lograban ensalzar las sensaciones, y probaban que el deseo de Alasdair haba sido tan urgente como el suyo propio y todava lo era, se dijo, soadora, porque an senta en su interior el pulso de Alasdair, que se resista a retirarse de aquel dulce puerto tanto como ella a dejarlo ir. Extraordinariamente sensible al ms mnimo roce, Lauren dej que sus muslos se frotaran sutilmente contra la ruda textura de las largas y musculosas piernas de Alasdair, y sabore cada respiracin, que haca que la densa mata de vello de su varonil torso rozara erticamente sus senos. La cabeza de Alasdair descansaba sobre la curva de su garganta y, sonriendo, Lauren paseaba los dedos entre aquellos rizos hmedos y negrsimos, casi sin poder creer que, finalmente, ella haba ganado. Cuntas noches haba estado echada sobre su cama sin poder dormir, deseando, soando, ansiando tener a Alasdair Cameron entre sus brazos? Por qu otro motivo haba soportado el fro y la humedad, y las interminables millas de traqueteante carretera que pasaban bajo las ruedas de su carromato? Lauren haba estado planeando, tramando, urdiendo hasta la saciedad para poder escapar del castillo de Achnacarry... su hogar y su prisin durante los ltimos ocho aos. Cuando Lochiel reuni al clan para apoyar al prncipe Carlos, ella fue la primera en suplicar permiso para acompaarlos en su aventura. Su motivacin principal era huir de all y, desde luego, se sinti exultante de alegra, triunfante, al pasearse por las calles de Edimburgo, en el desfile del prncipe. Lauren haba nacido y se haba criado durante sus primeros doce aos entre los muros de aquella ciudad real, y haba jurado que, costara lo que costara, volvera algn da a su bullicio y algaraba. Bien, pues, ya haba vuelto y el precio que haba pagado era exorbitante, manchado de sangre y traicin. Sin embargo, de algn modo, ahora que tena la libertad al alcance de la mano, limitarse a volver a su vida pasada en Edimburgo no era suficiente. Quera ms. Quera compartir esa vida con alguien tan inalcanzable y excitante como Alasdair Cameron. Quera a Alasdair Cameron. Este deseo no era ninguna novedad. Pero s haba crecido con cada milla que los alejaba de Achnacarry, lejos del recuerdo de su esposa Sassenach de ojos violeta. Lauren odiaba a aquella hermosa inglesa desde el primer instante en que la vio, al igual que supo, desde el primer momento que sus ojos se posaron en la imponente figura de Alasdair, que l era el amante que siempre vea en sus fantasas. Haba odo hablar de sus peligrosas hazaas a lo largo de los 19

aos en que haba estado exiliado; haba estudiado minuciosamente su retrato, expuesto en uno de los corredores del castillo, y haba pasado muchas noches en blanco pensando en aquel hombre al que llamaban Camshroinaich Dubh... el Cameron Negro. Al enterarse de que, finalmente, Lochiel iba a hacer volver a su hermano de Europa, le pareci encontrar un sentido a todos aquellos largos y tediosos aos pasados en Achnacarry, y esper su llegada como una novia espera al novio en su noche de bodas. Nadie en todo el castillo, y Lauren an menos, saba de la existencia de aquella Sassenach de cabellos amarillos que lo acompaaba en su regreso al hogar. y nadie se haba sentido ms complacido y aliviado al enterarse de que se haba casado con ella en contra de su voluntad, que el matrimonio entre ambos haba sido por la fuerza, y que l la haba usado como rehn y tapadera para poder viajar con garantas hasta Escocia. Desde luego, se haba acostado con ella, pero por despecho, no por pasin. No la quera, eso era seguro; cualquier estpido poda ver claramente que no estaban hechos el uno para el otro, y lo desastrosa que sera aquella unin. Lauren admita que quiz se haba presentado en la cama de Alasdair un tanto precipitadamente, aquella primera noche en Achnacarry, y tambin admita que quizs ella se lo haba tomado demasiado a pecho (una rabieta, en el fondo), que l la rechazara sin contemplaciones. Pero planear que aquella molesta seorita fuera raptada pos los Campbellle haba parecido una solucin lgica al problema una solucin ideal, tal y como acab por demostrarse, ya que Alasdair la embarc rpidamente de vuelta a Inglaterra despus del dramtico rescate. Acaso un hombre que amara a su esposa la apartara de su vida? Iba un hombre con obvias y enormes necesidades, y apetitos, echar se sobre una cama de duro y fro suelo, con tan slo su tartn para darle abrigo? Acaso Lauren no haba visto a Alasdair mirando, muy a menudo y sin esconderse de ello, hacia su esbelto y sinuoso cuerpo, en las ltimas semanas? Acaso no se haba ella casi fundido de deseo, en ms de una ocasin, cuando aquellos oscuros ojos la desnudaban a distancia, quitndole la ropa pieza a pieza, hasta dejar al descubierto la voluptuosa perfeccin de sus senos, su increblemente estrecha cintura, sus esbeltas y largusimas piernas? Se funda, literalmente.. Lauren ya haba sentido aquellos ojos de mirada profunda sobre su piel desnuda una vez, y haba experimentado el spero calor de aquellas manos sobre su cuerpo. Las semanas no haban borrado ni un pice aquel recuerdo, del mismo modo que la dureza de su primer rechazo no haba menguado el deseo de Lauren. No debera haberla sorprendido, pues, que Alasdair no apartara la vista de su carromato, o que la siguiera, despus, hasta el borde del pantano mullido de hierba Lauren intua que aquella noche iba a pasar algo maravilloso y devastador, y haba pasado. Haba pasado. Lanzando un suspiro, arque el cuerpo levemente, sugestivamente, y sinti el suave cosquilleo de las largas y oscuras pestaas de Alasdair, que abra los ojos, contra su cuello. -Estoy contenta de que hayas venido a m esta noche, Alasdair -susurr-.. Estaba empezando a perder la esperanza de que llegara este momento, de sentirme entre tus brazos algn da de que estuviramos juntos, como debemos estar. -Esto es todo lo juntos que podemos estar, jovencita -murmur l, con los labios pegados a la garganta de Lauren. Ella se movi, ondulante, para confirmar la viril presin que palpitaba en su interior, pero el eco de las palabras de Alasdair la sacudi, y abri de golpe sus ojos ambarinos: -Qu qu es lo que has dicho? -jade. l solt una breve carcajada: -No es necesario que diga nada, jovencita. Es que no puedes simplemente sentir lo que quiero decir? Su marcado acento escocs era tan denso como la polvareda de un pajar y, con un grito de horror, Lauren le puso las manos en los hombros y lo empuj hacia arriba con todas sus fuerzas.. Al highlander lo pill por sorpresa una separacin tan rpida y contundente, que mascull airado al encontrarse de bruces sobre la mojada hierba: -Pero qu demonios ? Lauren se incorpor sobre sus rodillas. Esta vez, cuando enrosc los dedos en aquel ensortijado pelo, fue para obligar a Alasdair a volver el rostro hacia arriba, a la luz de la luna y lo que vio entonces le hel la sangre. Al igual que Alasdair, aquel hombre tena los cabellos largos y rizados, y los ojos muy oscuros, bajo unas cejas pobladas y negras. Incluso el mentn era asombrosamente parecido... cuadrado y fuerte, con el asomo de un hoyuelo que pareca partirlo en dos y su cuerpo estaba igual de bien proporcionado y evidentemente, bien dotado, aunque ahora, a medida que Lauren iba fijndose ms y ms en aquel hombre, absolutamente enfurecida, descubra que sus hombros no eran tan anchos, ni los msculos de su torso estaban tan bien esculpidos. -Bastardo -sise entre dientes-. Maldito bastardo! -Eh, oye, espera un momento, chiquilla... Soltando un rugido, Lauren se abalanz sobre l, clavndole sus afiladas uas en las mejillas y el cuello. Sinti cierta satisfaccin al notar las finas tiras de piel que consegua rasguarle, y la complaci ms an orle aullar de dolor. - Bastardo ! Maldito ,bastardo! -grit de nuevo, empezando a golpearle con los puos, arandole varias veces ms, y mordindole con todas sus ganas cuando l intent agarrarla por las muecas y echarla al suelo. l volvi a mascullar algo, y la abofete en la mejilla con el dorso de la mano. La cabeza de Lauren gir hacia un lado debido a la fuerza del impacto, y eso le permiti a l un breve momento de pausa en el ataque, suficiente para empujarla, hacerla caer de espaldas al suelo e inmovilizarla con el peso de su cuerpo. Ella se defendi como un gato salvaje profiriendo mil obscenidades, retorcindose y arquendose para liberar un brazo o una pierna y 20

aplacar su ira. El highlander se limit a sujetarla con fuerza y proteger su blanco ms vulnerable mientras esperaba que la energa de Lauren se debilitara. Despus de lanzar otro improperio, esta vez a modo de queja, ella fue, poco a poco, deteniendo sus movimientos hasta que, finalmente, se qued quieta. Su pecho respiraba agitadamente bajo una capa de sudor, y su rostro, al cual la furia haca an ms bello, estaba literalmente enterrado bajo su vaporoso cabello. -Qu? Ya te has calmado, eh? -le pregunt l retricamente. -Qutate de encima, inmenso y peludo cretino! -Eso no es lo que me decas hace tan slo diez minutos. -Hace diez minutos, pensaba que eras... -Lauren se detuvo y dej que el silencio terminara su rabiosa y un tanto ridcula explicacin. Por Dios, cmo haba podido estar tan ciega? Tan estpida? Cmo haba podido confundir a aquel... patn con Alasdair? -Pensabas que yo era otra persona -ri el highlander-. Es un tipo con suerte, tu querido Alasdair. -Lo sabas? -jade Lauren, absolutamente enfurecida-. Lo sabas, y aun as... aun as. -Cuando has empezado a susurrarme ese nombre al odo, ya no me habra importado siquiera que pensaras que era el mismsimo Papa. Slo un hombre muchsimo mejor que yo habra sido capaz de detenerse, te lo aseguro. Lauren recuper el control sobre su mal genio: -Lo has sabido antes... antes de que la cosa llegara tan lejos, sabas que te confunda con otro. Por qu te has limitado a quedarte ah, de pie, como un pasmarote, sin decir nada? -Crea que estaba soando -murmur l, sinceramente-. Te he visto salir de entre los arbustos y, de repente, cuando me he dado cuenta, ya estabas medio desnuda y desabrochndome la camisa y el pantaln. Qu esperabas que hiciera un hombre? Darte un cachete y decirte que te fueras por donde habas venido? Lauren respir profundamente. A regaadientes, tuvo que admitir esa respuesta. No haba encontrado necesario intercambiar palabra en su encuentro; simplemente haba visto a aquel hombre y haba dado por sentado que se trataba de... -Bueno, lo hecho, hecho est, supongo -dijo amargamente. -S, desde luego, jovencita -asinti l, apartndole los cabellos de la cara. La plida luz de la luna se reflejaba suavemente en sus almendrados ojos, y la mirada del hombre se desvi hacia abajo, hasta sus labios sensualmente carnosos y grandes. An estaban ligeramente hinchados y enrojecidos despus de tanto y tan vido ajetreo, y de una de las comisuras brotaba un finsimo hilillo de sangre que goteaba sobre la blancura de su barbilla. l senta sus propias mejillas acaloradas por los araazos recibidos, y tambin un ardor similar en las nalgas, donde las uas de ella le haban dejado marcas similares durante sus apasionadas embestidas. Lauren miraba fijamente el perfil en penumbra del rostro suspendido sobre ella, sin ver ms que la vaga silueta de sus rasgos. La repentina y renovada tensin en aquel cuerpo era mucho ms identificable y, por algn extrao motivo, borr los ltimos vestigios de su enfado y le provoc una reaccin parecida entre los muslos. Cuando l acerc su cabeza y pase su lengua sobre el labio de Lauren pasa lamer la sangre que se haba derramado gracias a su bofetada, ella no se ech atrs, ni intent zafarse de nuevo. Ni siquiera hizo nada para detener aquella lengua, ya de camino por su cuello, avivando un autntico ro de tibias sensaciones en el valle entre sus senos. -Crees que te he perdonado? -le pregunt Lauren, notando perfectamente como su viril cuerpo se abra paso hbilmente entre sus piernas. -Lo hecho, hecho est, como t misma has dicho. De qu sirve que sigamos enfadados? -Su lengua lleg a uno de los pezones, y jug un instante con l, antes de que los hambrientos labios lo atraparan y succionaran buena parte del terso seno. No, pens ella, retorcindose, esta vez por muy distinto motivo, ese hombre no era Alasdair. Pero era una respuesta viril a todas aquellas fras noches de deseo y espera, que ella pasaba en vela, casi loca por sentir la vigorosa embestida de un cuerpo masculino en su interior. Struan MacSorley haba sido su amante en Achnacarry, pero incluso l, al parecer, la haba abandonado, bien por deferencia hacia Lochiel, bien por la sospecha, cada vez mayor, de la participacin de Lauren en el secuestro de Catherine... No estaba segura. Lo que s saba es que ya haba fingido durante demasiado tiempo ser una inocente virgen de grandes ojos, y ms cuando, durante esas mismas noches largas y fras, poda or claramente los gemidos y el crujir de los ejes de las ruedas de los carromatos a su alrededor. Lauren se arque felinamente ante el roce de aquellos vidos labios, y entrecerr sus enormes ojos de mbar al estremecerse de placer puramente codicioso. Separ las piernas y desliz las manos hasta aquellas duras nalgas, apremiando a que la virilidad de aquel cuerpo se adentrara donde ella senta ms deseo. Ocupados en lo que hacan, ninguno de los dos amantes oy o vio las tres figuras embozadas que avanzaban sigilosamente hacia ellos entre las olas de largos y plateados tallos. Los tres llevaban casacas rojas de fino pao y pantalones azules; los tres se intercambiaron, con extrema cautela, varias seas al acercarse a la desnuda y jadeante pareja, rodendola. El cabecilla del grupo sonri lascivamente al or los jadeos y quejidos de la Joven, que levantaba las caderas a cada embestida plvica de su compaero. Probablemente, aquello no era lo que el capitn imaginaba que encontraran cuando los haba enviado a aquella arriesgada expedicin, pero no haba duda de que la jovencita les servira de algo, tanto si les proporcionaba informacin militar como si no. Con un tajante gesto que indicaba a los otros que se mantuvieran quietos y en silencio, el caporal extrajo su pual de la funda de cuero. Con cuidado, dej a un lado su mosquete, para no arriesgarse a un disparo accidental que alertara a todo el ejrcito rebelde, recorri a gatas los ltimos metros que lo separaban de la pareja, levant el pual y asest con l un tremendo golpe entre los omoplatos cubiertos de sudor del highlander. 21

Alexander oy el horrible chillido de una criatura nocturna, que lleg hasta l desde algn lugar del oscuro pantano, y se detuvo un instante para intentar localizar el punto concreto de donde provena. Se haba impuesto dar tres vueltas completas alrededor de todo el territorio del campamento y, gracias a Dios, se encontraba mucho mejor. Su cuerpo ya no se comportaba como si estuviera atado a un invisible potro de tortura; sus nervios ya no parecan estar soportando los araazos de un afilado hierro. Volva a pensar con claridad y saba que, para seguir hacindolo, deba evitar cualquier pensamiento que incluyera a Catherine. Por consiguiente, en su tercera vuelta al campamento se haba dedicado a meditar sobre la accin militar que deba llevarse a cabo por la maana. Estaba totalmente de acuerdo con las advertencias de Lochiel acerca de la situacin: si Cope llegaba a tener siquiera la ms ligera sospecha de la presencia de los rebeldes en el pantano, sus esperanzas de victoria seran muy escasas. Deban cruzarlo en la ms completa oscuridad y silencio, y llegar al otro lado antes de que el general ingls tuviera tiempo de realinear su maldita artillera. La clave estaba en la sorpresa. La sorpresa y la rapidez, virtudes ambas que eran la base del arte militar de los highlanders. Si hubiera algn modo de hacer zozobrar la confianza del general en su posicin... Si hubiera algn modo de quebrar la frrea disciplina de sus oficiales y sus soldados de infantera, de repetir la brillante actuacin de los rebeldes en el puente de Colt. Mientras recordaba aquel acontecimiento, Alexander entrecerr los ojos ante una rfaga de viento cargada de humo. l haba conducido a un reducido grupo de los Cameron por la carretera que llevaba a Edimburgo, Con la sola intencin de explorar la ruta y deducir dnde era ms probable que los ingleses posicionaran una defensa. Sus hombres estaban ansiosos por entrar en accin desde que haban salido de Glenfinnan; aparte de uno o dos encontronazos de menor importancia con las patrullas del gobierno, apenas s se haba empuado una espada o una pistola con furia. De hecho, se habran lanzado gustosamente y con entusiasmo al ataque contra los dos regimientos de Dragones que se encontraban en el puente, si Alex hubiera dado la orden. Pero antes de que hubieran podido siquiera caldearse los nimos profiriendo insultos y mofas, los Dragones haban dado la vuelta, espoleado sus caballos y alejado de la orilla opuesta, dejando a los highlanders all, intercambiando miradas de absoluto desconcierto. Sabiendo que los Dragones los superaban ampliamente en nmero y en armas, Alex tambin habla compartido la sorpresa de sus hombres. Su sentido comn le haba aconsejado no alejarse demasiado del grueso del ejrcito pero, como descubri ms adelante, los Dragones haban proseguido su retirada hasta Leith, a varias millas ms all de la ciudad de Edimburgo, antes de darse cuenta de que los highlanders no lees perseguan. Tan slo uno de los oficiales haba dado muestras de estar listo para mantener su posicin en el puente, y se haba sentido tan furioso por el comportamiento de sus hombres como por reconocer la alta figura de cabellos negros que, con la apariencia de una estatua de fra piedra, le observaba desde el otro extremo del puente. Hamilton Garner. Era imposible no reconocer, a su vez, los rasgos arrogantes, la actitud altanera, el uniforme impecablemente llevado, con sus relucientes botones de latn y sus cordoncillos dorados, todo en perfecto orden y precisin militar. Aquellos ojos de jade verde, tan glidos como el hielo del Artico, lo haban mirado fijamente desde el otro lado del ro y se haban clavado sobre Alex con la misma y penetrante furia con que lo haban punzado meses atrs, mientras las hojas de sus espadas se cruzaban y chirriaban la una contra la otra. El odio que emanaba de aquella mirada era profundo perverso, casi tangible, y se esforzaba por provocar la misma respuesta en Alex. Lord Ashbrooke, el padre de Catherine, haba dicho que la herida recibida por Garner durante el duelo no era mortal. An as, Alex no haba esperado ver al pretencioso teniente (ahora, al parecer, ascendido a capitn) totalmente recuperado y preparndose a defender un puente a cientos de millas de Derby. Segn le haba informado Damien Ashbrooke a travs de sus correos, Garner haba organizado una exhaustiva bsqueda de Raefer Montgomery y su nueva y recientsima esposa. Vindose incapaz de encontrar ni una sola pista sobre su paradero, el teniente haba desarrollado una obsesin enfermiza: haba jurado encontrar a Montgomery y Catherine, y vengarse por la humillacin recibida, aunque fuera la ltima cosa que hiciera en su vida. Mientras el resto de su regimiento, oficiales y Dragones por igual, huan a toda prisa a refugiarse en la seguridad del bosque, Hamilton Garner haba desenfundado su espada y azuzado a su caballo hacia el arco de piedra del puente. Pues no estuvo a punto, el loco mentecato, de cruzar el ro y desafiar a Alexander a una revancha? Bueno, Cameron no tena manera de saberlo porque, en cuanto los hombres del teniente se dieron cuenta de lo que pretenda, se abalanzaron sobre l y se lo llevaron a unirse a la retirada general literalmente a rastras. Alex frunci el ceo ante aquel recuerdo y mir el romo guijarro con el que sus dedos jugaban. Lo encerr en un puo al recordar la molesta punzada de decepcin que le haba deparado a l aquel mismo da. Habra aceptado gustosamente la oportunidad de volver a medir su acero con Hamilton Garner, aunque era tan slo para rectificar el error que cometi al no concederle el golpe de gracia la primera vez. y por qu no lo haba hecho? Bien lo saba Dios: no era, desde luego, por respeto o admiracin hacia aquel hombre. Quiz fue por el reflejo de unos cabellos rubios que, de reojo, vio entre el horrorizado pblico. Alex se tens y dej que la piedra resbalara entre sus dedos y cayera al suelo, olvidada. Con un sutilsimo, casi imperceptible movimiento de su brazo, asi la culata de la pistola que llevaba al cinto. Dej que un escalofro de avidez controlada le borrara de la mente cualquier tipo de pensamiento, la dejara en blanco, mientras concentraba su instinto en el cercano rumor de pisadas hechas con el mayor sigilo. Quien fuera que estuviera acercndose a l, a sus espaldas, no estaba a ms que unos pocos metros, y avanzaba con demasiada cautela para ser un camarada, miembro del clan. Alex estaba totalmente solo en un oscuro 22

margen del campamento, una situacin que no poda permitirse disfrutar muy a menudo aquellos das. Lochiel haba retirado a Struan MacSorley de la funcin de capitn de su guardia personal, y le haba ordenado en su lugar que protegiera a Alexander. Haba llegado a odos del jefe del clan Cameron que al duque de Argyle, el enemigo mortal de Alexander, no le haba hecho la menor gracia saber que el Camshroinaich Dubh haba llegado sano y salvo a Achnacarry, y tampoco haba aceptado encantado la consiguiente muerte de su sobrino, Malcolm Campbell, a manos de Alexander. El fracaso estrepitoso del elaborado plan de Argyle para capturar a Alexander y verlo ahorcado en el castillo de Inverary haba empujado al duque a doblar la recompensa de diez mil libras por su captura. Aluinn MacKail haba odo, por otro lado, que el duque haba contratado a un asesino, un hombre al que en los crculos de mercenarios por el estilo se conoca bajo el nombre de El Francs, y cuya media de xito era del ciento por ciento. Alex se haba encogido de hombros ante la amenaza, con su acostumbrada indiferencia despus de todo, se haba pasado la mayor parte de sus quince aos de exilio dando esquinazo a los sabuesos de Argyle. Pero Lochiel no se haba tomado la noticia tan a la ligera, ni tampoco Aluinn MacKail ni Struan MacSorley, que solan acompaarlo a todas horas. De todos modos, ninguno de ellos demostrara el psimo sentido del tacto de acercarse con tanto sigilo a l en la oscuridad de la noche. -Disculpe, seor... Alex se puso rpidamente en cuclillas y se volvi hacia la figura, pivotando sobre las puntas de sus pies y desenfundado el arma al mismo tiempo. El hombre, un anciano miembro del clan, pobremente vestido, levant inmediatamente las manos y retrocedi, tambalendose, varios metros, tartamudeando splicas y disculpas en galico al ver la pistola lista para disparar a la altura de su pecho. Mascullando con igual fluidez, Alex se puso en pie de un salto y, con tan slo avanzar una zancada, agarr al visiblemente tembloroso hombre por el tartn y lo levant hasta tenerlo prcticamente suspendido sobre el suelo. -Maldito loco redomado! Se puede saber cmo se te ocurre espiar a un hombre en plena noche? -Yo... yo no le estaba espiando, seor -balbuce el hombre, agarrndose a la mano que casi lo ahogaba-. No era mi intencin espiarle, seor. Simplemente paseaba, pero sin hacer ruido, para no molestarle. Vea que estaba usted pensando, cavilando, muy concentrado en sus asuntos, y no quera importunarle hasta que hubiera Usted acabado. Todava bajo los efectos de la adrenalina, Alex deposit lentamente al anciano en el suelo y dej de sujetarlo por los pliegues del arrugado tartn. El hombre recul con precaucin hasta quedar fuera del alcance de aquellos brazos largos y poderosos, y observ con los ojos an que muy abiertos por el espanto cmo la pistola dejaba de apuntarlo y volva al cinto de cuero. - Qu demonios es tan importante para que te arriesgues a que te vuelen la cabeza? -le pregunt Alex con dureza. El anciano trag saliva y baj las manos, una seal que el resto de su cuerpo recibi como permiso para relajarse de su crispacin, arrugndose como un trozo de pergamino. -Me llamo Anderson, seor. Robert Anderson, y s que la noche es corta y que tiene usted un montn de trabajo por hacer. Alex irgui la cabeza; la mirada de sus ojos de obsidiana fue suficiente para causarle otro espasmo al colon del anciano pero, cuando he sabido de las rdenes para maana por la maana, he visto muy claramente que tena que hablar con usted de inmediato. -Hablar conmigo... -Alex hizo una pausa y respir hondo-. Hablar conmigo sobre qu, Robert Anderson? -Mis tres hijos y yo vivimos un poco ms al norte de Preston, sabe? Tenemos ovejas y cosas por el estilo, con mi hermano Lachlan. Tenemos otro hermano, Colla, que tiene pequeos negocios entre Aberdeen y Auld Reekie. -Tienes un hermano que pasa mercancas de contrabando de Aberdeen a Edimburgo? Qu ms? -Bueno... a nuestras ovejas, de vez en cuando, se les mete en la cabeza pasearse hasta el estuario del ro Forth y saltar al agua salada. Las primeras veces que lo hicieron la verdad, estuvimos todo el bendito da y toda la noche para rodear el pantano y llevarlas de vuelta a casa. Entonces, lo hicieron un da que Colla haba venido a visitar a nuestra madre, y que me aspen si no se ri de nosotros y nos ense un atajo que lo cruza casi en lnea recta. Alex, que haba estado reconsiderando su generosidad en atender al anciano, se estremeci y sinti que el vello de la nuca se le erizaba. -Ests intentando decirme que hay otro camino a travs del pantano? Un camino que no aparece en los mapas? -Ah, no s si est sealado en ningn pedazo de papel, tan slo s que mi hermano Lachlan y yo hemos vivido aqu durante toda la vida y no sabamos que haba ms de un camino para cruzar. -El pastor extendi las manos y entorn los ojos hacia arriba-: No estoy diciendo que sea un sendero por el que se pueda cruzar sin problemas, pero le aseguro que es mucho ms- rpido y limpio que vadearlo y quedar cubierto de lodo hasta las cejas. Alex trat de calmar sus pensamientos, que se sucedan a toda prisa. Era posible: otro camino a travs de la cinaga, que nadie, excepto los que vivan del contrabando en la zona, conoca? -Si te muestro un mapa, Anderson, sabras indicarme la localizacin exacta de ese sendero? El anciano respir profundamente, pensativo, y se amas los pocos mechones de pelo rojo que sobrevivan en su coronilla: -Pues, s. Creo que s. Sera mejor si le llevara a verlo, pero... -Amigo mo. Si tienes razn y hay realmente otro camino para cruzar el pantano, y si a lord George le gusta lo que le enseas en el mapa, puede que acabes incluso guiando a todo el maldito ejrcito hasta el otro lado. 23

Robert Anderson sonri, entre azorado y satisfecho, y se cal su maltrecha boina, mientras Alex le apremiaba a travs del laberinto de fogatas y ronquidos. El humor con que el general los recibi no fue mejor que el que Alex haba emitido al principio, pero muy pronto empez a excitarse, aunque con prudencia, al er toda la historia de Anderson. Al momento, envi a Alex para que verificara la existencia de tan oculto sendero y, mientras, sali l mismo a despertar al prncipe. Se volvi a convocar el consejo de jefes; se propuso un nuevo plan, y fue aceptado de inmediato. Alex volvi antes de las dos de la madrugada, y, menos de una hora despus, el ejrcito de las Highlands al completo ya estaba a orillas del negro y neblinoso pantano.

Captulo 3 Un solitario centinela, haciendo guardia junto al borde del campo de maz, se despert sobresaltado de su modorra por un sonido que le hizo pensar en un enjambre de abejas acercndose a su panal. El zumbido se debilit casi al instante, ahogado por los bancos de niebla, de regusto salado, que avanzaban tierra adentro deslizndose desde el mar. A veces ligera y voltil como un velo de bruja, la bruma se haca notablemente espesa al llegar al borde del pantano. All se quedaba suspendida desde el suelo hasta la altura de los hombros, como una nube de blanqusima nata, formando una masa slida que se desplazaba continuamente, como un globo de espuma ondulante. James Wallace no cumpla con excesivo celo este servicio en particular. Durante la larga noche, su piel no haba dejado un solo instante de estar hmeda y pegajosa; haba estado imaginando ruidos a todas horas, provenientes de todas partes y de ningn sitio y la pequea y dbil hoguera que haba conseguido mantener encendida con trozos de ramas y tallos de maz secos no aliviaba ni un pice su sensacin de intranquilidad. Si algo haca, era acentuar las grotescas sombras provocadas por la niebla... una niebla que se disipaba ms y ms, ahora que el sol luchaba por salir en el horizonte. De hecho, ya haba suficiente luz para entrever el campamento general, a menos de quinientas yardas. Pronto las onduladas colinas ms all de Edimburgo asomaran al dorado amanecer, y pronto las aguas del ro Forth cambiaran su color, de negro intenso a azul metlico. El olor de los primeros desayunos puestos al fuego tambin le provocaba una respuesta en su estmago. Ruga como un pequeo volcn en erupcin mientras a su nariz llegaba el aroma de madera quemada y pan tostado. Bostezando, se rasc distradamente la entrepierna y, como pensndolo mejor, dej el mosquete a un lado y se desabroch los botones de la bragueta. Con un gruido de satisfaccin y alivio observ aquel riachuelo amarillo que levantaba su propia neblina de vapor al caer sobre los quebrados tallos de maz. El vapor se mezcl con la bruma, y Wallace sigui con los ojos las pequeas bocanada de vaho que se dispersaban hasta conducir su mirada hacia la creciente luminosidad del cielo. Las nubes avanzaban desde el horizontes, alargndose en delgadas bandas de rosa y oro que quedaban dibujadas sobre el intenso azul celeste. Las ciudades y pueblos de la zona deban estar ya despertando a la vida. Los vendedores ambulantes ms madrugadores ya deban estar tirando de sus caladas carretas por los senderos, 24

con la esperanza de contarse entre los primeros en llegar a Edimburgo cuando se abrieran sus enormes puertas de par en par. La cuidad, cubierta durante la noche por una espesa capa de neblinas y brumas, ya deba estar emergiendo, torte a torre, reluciente, aguja tras aguja, mientras los rayos del sol asomaban sigilosamente por la rugosa corteza terrestre. A su alrededor la vida segua su curso habitual, pens el centinela de mal humor y, en cambio, all estaba l, haciendo guardia junto a una maldita cinaga. Otro molesto zumbido lleg hasta l, esta vez ms audible, y Wallace entrecerr los ojos para ver mejor entre la niebla que se levantaba a toda prisa. Al identificar algo que pareca ser un pequeo seto negro que se levantaba a lo largo del borde del campo de maz, el centinela frunci el ceo y se frot los ojos con el puo. No recordaba haber visto antes ningn seto en aquel lugar. Pero, mientras l segua observando y estiraba el cuello para conseguir una mejor visin, el seto dio un giro, como si se enroscara y se adentrara en el campo, al igual que lo hara una negra ola de melaza. Poco a poco la mandbula inferior del centinela cay por su propio peso, hasta que Wallace qued boquiabierto ante la sorpresa. No era un seto, claro que no! Eran hombres! Cientos de hombres que emergan del pantano y la niebla como si de criaturas del infierno se tratara. -Rebeldes -cro-. Por todos los diablos, son los rebeldes! Girando sobre sus talones a toda prisa se agach para coger su Brown Bess, pero el mosquete no estaba donde l lo haba dejado. En su lugar haba un enorme y malvolamente sonriente espectro de brazos y piernas gruesas como troncos y cubiertas de lgamo, con una es pesa cabellera de color trigo y la frondosa barba salpicadas de mugre. Mientras el centinela no poda dejar de mirarlo con expresin de horror, el gigante levant el desaparecido mosquete y le dedic a Wallace un guido amistoso: -Buscas esto, verdad? -Era Struan MacSorley. Wallace asinti con la cabeza estpidamente, y alarg la mano para coger el arma que le ofrecan. Cuando hubo asido con sus dedos el fro metal del can, sinti que la enorme zarpa del gigante le aprisionaba la mueca y comenzaba a estrujarla. La presin aument ms y ms hasta que el centinela pudo literalmente or el crujido de sus huesos, semejante al de las ramitas secas. Abri la boca para gritar, pero la glida hoja de metal que le surco la garganta le impidi emitir cualquIer otra cosa que no fuera el subido y gorgoteo del aire que se escapaba. Con la mano que tena libre, agarr los jirones de carne y cartlagos, y sinti la tibieza de la sangre que manaba de su cuello y se escurra a travs de sus dedos. Ya apenas senta el dolor de su machacada mueca; su mxima preocupacin, cuando fue arrojado a un lado, sobre los afilados tallos de maz, era impedir que su cabeza se desprendiera totalmente de sus hombros y rodara hacia el interior del lodazal. MacSorley limpi la hoja de su daga en el abrigo de uniforme del soldado muerto antes de volverse y avisar a la media docena de hombres que se escondan, agazapados, tras l: -Slo hay uno -buf desdeosamente-. Presumidos bastar- dos... Qu clase de reto es ste? Alexander Cameron pos una mano sobre el brazo de MacSorley y sonri de mala gana: -Estoy convencido de que tendrs muchas oportunidades de medir tu valor en las prximas horas. Levant el brazo e hizo un solo y amplio gesto para dar aviso de paso libre, a lo que le respondieron a intervalos, a lo largo del otro lado del pantano con un movimiento similar. Tan slo en uno de los puntos parecan tener algn problema. El highlander haba sido visto; y, antes de que se hubiera librado del centinela, un disparo de advertencia rompi el silencio. Lord George Murray lo interpret como la seal para lanzar a la lucha su contingente de guerreros. El aire se llen al instante del chirriante quejido de las gaitas, que se extendi rpidamente a lo largo del campo, hasta convertirse en una cacofona de piob'rachds que llamaban a los hombres a iniciar la carga. Todos, excepto la retaguardia, estaban ya fuera de la cinaga y, en pocos segundos, el terreno retumb bajo la percusin de miles de pies a la carrera. Los que posean mosquete o pistola descargaron en direccin a las tiendas de campaa, pequeas y blancas que salpicaban el extremo opuesto del campo; despus, sin perder el tiempo en vaciar, recargar, amartillar y disparar de nuevo, arrojaron las armas a un lado y blandieron sus pesados sables en el aire. Otros, para evitar que nada redujera su rapidez o entorpeciera los movimientos de sus espadas, se desprendieron de sus kilts (tartanes de seis yardas que, doblados y fruncidos, llevaban ceidos a la cintura), y se libraron asimismo de cualquier otro ornamento, lanzndose al ataque prcticamente desnudos. Una autntica ola de enarbolados y relucientes sables y espadas surgi del campo de maz y avanz hacia el campamento enemigo. Las tropas de Cope salieron, desconcertadas Y a trompicones de sus ordenadas hileras de carpas, miraron fijamente hacia aquella efervescente y vocinglera masa humana y, como un solo hombre, experimentaron un espasmo de miedo lquido en el estmago. Se desperdigaron ante aquel inesperado asalto, corriendo de un lado a otro y armando un autntico alboroto de confusin y gritos. Asieron los mosquetes, perfectamente ordenados en varios montones, para inmediatamente arrojarlos a un lado, sin llegar a dispararlos. Los caballos, con las riendas sueltas, se desbocaron y empezaron a galopar, sin jinetes, en medio del creciente caos; algunos fueron perseguidos y finalmente alcanzados por varios de los Dragones que, apenas s recuperados de su vergonzosa actuacin en el puente de Colt, tomaron la misma iniciativa de nuevo e iniciaron una aterrorizada retirada hacia la carretera de la costa y la salvacin. Al ver que los Dragones huan, los soldados rasos tambin giraron sobre sus talones y corrieron tras ellos. Tuvieron que volver a desviarse cuando un segundo tropel de aullantes rebeldes emergi del campo de maz y empez a atacar y golpear a los que corran delante. Aquellos que demostraron ser lo suficientemente valientes, o locos, para quedarse all, de pie, y enfrentarse a sus atacantes, fueron abatidos al momento, sin poder dar ni un paso, porque sus 25

esbeltas y refulgentes bayonetas no tuvieron nada que hacer frente a los aceros de casi metro y medio que no mostraban piedad alguna mientras separaban cabezas de sus troncos y desgarraban carne de huesos. Al ir cayendo sobre un grupo de enemigos, cada clan ruga las voces de lucha de sus ancestros guerreros. El ambiente se rompa en pedazos por los alaridos de los hombres, las estridencias de las gaitas y los aullidos de aquellos que, de repente, se descubran hundidos hasta los tobillos en su propia sangre. Tan slo al otro extremo del campo se haba puesto en marcha un visible intento de organizar una ofensiva como respuesta. La temible y bien merecida reputacin del capitn al mando de la artillera de campo era suficiente para frenar la corriente de pnico entre sus hombres. Con fra eficiencia, respondieron a sus rdenes y encararon los caones de bronce macizo de que disponan, preparndolos para disparar sobre la tormenta de highlanders a la carga que se avecinaba. Alexander Cameron vio cmo las piezas artilleras eran colocadas en posicin, y se desvi hacia ellas. Struan MacSorley y Aluinn MacKail iban tras l, pegados a sus talones, guiando a su regimiento del clan Cameron directamente hacia las negras bocas abiertas de los caones. A poco ms de cien yardas de su objetivo, Alex blandi su sable por encima de su cabeza, sintiendo cmo la implacable fuerza que ste desprenda recorra su cuerpo y lo inundaba del valor sanguinario de sus antepasados. El orgullo hencha su corazn y lata en sus venas y, salida desde algn oscuro y terrible recuerdo, Alex oy su propia voz bramando el cathghairm de los Cameron: -Hijos de perra, acercaos; acercaos y comed carne fresca! A travs de la bruma de ira y venganza que ofuscaba su mente, oy la orden de disparar, y vio cmo se aplicaban los lanzafuegos a cada fogn repleto de plvora. Una llamarada de intenso color anaranjado se encendi de repente, centelleando mientras avanzaba hacia el interior de cada uno de los caones, donde estall una mayor carga de explosivo, propulsando cargas de metralla punzante, de doce libras de peso, de todas aquellas bocas negras, en una erupcin de humo y taco quemado. La descarga cay sobre la primera lnea de highlanders, borrando literalmente a unos cuantos al enviarlos hacia la eternidad, y haciendo saltar a otros por los aires, en sangrientos pedazos de carne destrozada. Alex estaba lo suficientemente cerca para notar el sofocante calor provocado por los veinte caonazos disparados a una y para perder el equilibrio durante unos instantes a causa de la onda expansiva debida a la suma de todos ellos. La presin de las explosiones hizo que se quedara sin aire en los pulmones, y lo dej momentneamente cegado y ensordecido, pero sus brazos actuaban independientemente, guiados por el instinto, y ya enarbolaban el sable y lo hundan en la slida pared de carne y arrogancia que se encontraba frente a l. Saltando entre dos de las an humeantes armas, blandi con ambas manos su poderoso acero y asest un potente golpe a la reluciente hoja que sostena un oficial de artillera y que sali despedida de sus aturdidos dedos, trazando un grcil arco en el aire antes de desvanecerse entre nubes de humo amarillo. El oficial vio su muerte reflejada en la fiereza primitiva de los ojos de Alex, y brace mientras el sable volva a caer y trazaba un sangriento surco a travs de los tensos msculos y tendones de su torso. El soldado se desplom girando sobre s mismo, rociando de miles de diminutas gotas de sangre los brazos de Alex. Un segundo combatiente consigui rechazar la mortal embestida del sable de Alex, pero se dobl en dos al recibir la acometida de la afilada y penetrante daga que se hundi hasta la empuadura en la desprotegida concavidad que su brazo alzado dejaba al descubierto. A la izquierda de Cameron, la borrosa silueta de Aluinn MacKail ensart a un artillero con la punta de su sable y, sin dejar de mantener el equilibrio, descompensado por el peso muerto que sostena con un solo brazo, dispar con pasmosa calma y a quemarropa sobre el pecho de otro soldado. Struan MacSorley, que se haba abierto paso a golpes de sable entre un semicrculo de tropas del gobierno, se enfrent a todos ellos, uno por uno, convirtiendo el terreno que pisaba en un charco de barro rojo. El inesperado insulto de una hoja de acero que le rasgu el brazo de arriba abajo hizo que se volviera de golpe, como empujado por el reniego en galico que l mismo rugi. El soldado que se haba atrevido a violar lo inviolable se tambale hacia atrs con horror mientras Struan ergua por completo su terrible altura de seis pies y medio de msculos y furia. Ambos hombres miraron fijamente, durante breves instantes, el collar de perlas rojas que brotaba del velludo , brazo y, entonces, Struan agarr al soldado por la papada, lo levant y lo lanz por los aires hacia el lomo de uno de los caones. All aterriz el infortunado, impactando de tal modo que el crneo se le parti como un meln maduro. El cadver qued en equilibrio sobre el arma , durante una considerable pausa, y luego se desliz suavemente hasta ;, la manchada hierba. Alex, que se haba detenido un momento para normalizar su respiracin, se sec la sudorosa frente con la manga y se pregunt, ausente, si la sangre que se haba enjugado era suya o de sus vctimas. Todava llevado por la locura asesina que dominaba sus sentidos, se mir las manos, y el placer que experiment al verlas asir la empuadura de su sable, baada y goteando sangre, fue casi sensual. Se senta vivo y enrgico. Los deseos que fluan desde las zonas ms oscuras de su alma le hacan sentir capaz de todo, de realizar cualquier hazaa, vencer cualquier obstculo, superar cualquier amenaza que se interpusiera entre l y su destino. Tuvo ganas de echar la cabeza hacia atrs y desafiar a gritos a los hados que aseguraban saber mejor que l cmo gobernar su futuro. Tuvo ganas de proclamar a voces su triunfo sobre los demonios que le haban acosado tiempo atrs, que haban asomado sus malditas cabezas una y otra vez para burlarse de l, para atormentarlo con pensamientos de odio y venganza. Por los aos que haba vagado sin objeto alguno, luchando y matando en nombre de causas errneas. Ahora, peleaba por Escocia. Por su hogar, por su familia, por la sangre y el honor de sus antepasados. Y tambin luchaba por l mismo, por su derecho a vivir donde quisiera y con quien quisiera. Luchaba por Catherine, y por su derecho a amarla. Catherine... 26

Alex! A tu espalda! Cameron reaccion un instante tarde. Se volvi a tiempo de ver la pistola, a tan slo unos centmetros de su cara. Vio el brazo, enfundado en una manga escarlata, que la sostena, y el dedo que ya haba iniciado el movimiento de apretar el gatillo. Pero eso fue todo lo que vio. Un impresionante estruendo cruz el aire, desgarrndolo, y fue a explotar directamente en su cerebro, y la fuerza que descarg sobre l lo hizo retroceder hasta estrellarse contra la rueda de un can. Un dolor insoportable y agudo en la sien. le distorsionaba la visin y el odo; el fuerte sabor de carne chamuscada y plvora le impeda casi respirar. Mientras se desplomaba sobre el cadver de un soldado, Alex crey reconocer la cara de Aluinn inclinndose a toda prisa sobre l, pero no pudo or las palabras que le gritaba. Al instante, fue tragado por una intensa oscuridad sin fondo. El general sir John Cope no sala de su asombro. Los rebeldes haban surgido de la nada, y haban causado verdaderos estragos en las fuerzas del gobierno, y con tanta violencia como haban destruido el silencio de aquel amanecer brumoso. Haban atacado el campamento de Cope como un torrente irrumpiendo en un embalse; haban aniquilado las defensas del ejrcito y haban dejado a su paso un espeluznante y sangriento paisaje de cuerpos rotos y mutilados. Los Dragones se haban dispersado y haban emprendido la huida. Los artilleros del coronel Whiteford slo consiguieron disparar una descarga antes de ser invadidos y masacrados en sus propios puestos. Cope, asistido por sus coroneles Home y Loundoun, hizo un intento desesperado para reagrupar los caballos y soldados de infantera que escapaban, hasta el punto de disparar a sus propios hombres para , detener la desercin. Pero el intento no tuvo xito, y los oficiales fueron absorbidos tambin por la riada de hombres presas del pnico, y : slo se detuvieron al haber alcanzado la zona de terreno ms elevado, 1 al otro extremo de la llanura. No todos sus hombres se haban acobardado ante aquel virulento ataque, admiti Cope, luchando por contener las lgrimas de ira. Whiteford, Scott, Loftus, Cane, Simmonds... todos ellos haban espoloneado a sus hombres para que presentaran batalla. El capitn Hamilton Garner, cuyos hombres haban vuelto a avergonzarle, haba reunido con valenta a un puado de soldados a su alrededor y, aunque sus esfuerzos fueron obviamente en vano, se mantuvo firme en su puesto en el terreno. En otras zonas, los soldados entregaban sus armas y levantaban las manos en seal de rendicin, suplicando piedad. Se reunan en pequeos grupos, lloriqueando, o caan de rodillas, sin ningn pudor, ante las olas de rebeldes que seguan avanzando. Cientos de ellos... todos ellos, maldita sea! -observ Cope, absolutamente humillado-. Todo su ejrcito, vencido, rendido! No eran ms que un montn de ineficaces y cobardes que haban montado en sus caballos y haban abandonado el campo con el primer chirrido de las gaitas. Sin embargo, a pesar de sentirse ultrajado, Cope no poda evitar cierta admiracin por la audacia y la habilidad de los hombres que dirigan el ejrcito rebelde. Lord George Murray haba planeado y ejecutado su plan impecablemente, con absoluta brillantez, sorprendiendo de forma total a un enemigo que se haba demostrado demasiado confiado y altanero para aceptar, o ni siquiera plantearse la posibilidad de cometer errores. l mismo haba considerado innecesario que hubiera varios centinelas apostados a lo largo del borde del pantano. Quin, aparte de un loco o un genio, intentara jams cruzar tal terreno, abierto y cenagoso, bajo una de aquellas noches de perros de las Highlands? Adems, la visin de miles de salvajes a la carga, bramando y blandiendo sus sables, saliendo del lodazal con tanto vigor y seguridad, sin duda habra bastado para paralizar de miedo a veteranos mucho ms bragado s y valientes. Hasta entonces, Cope tan slo haba odo hablar de la aterradora rapidez y la sangrienta fiereza de un ataque de highlanders, pero jams haba presenciado ninguno. A decir verdad, rez para no tener que ser testigo de otro nunca ms porque, aun siendo un militar con amplia experiencia en el campo de batalla, la visin de los inmensos charcos de sangre y los crneos partidos que los rebeldes dejaban a su paso al avanzar haba logrado que el estmago se le revolviera del modo ms evidente y desagradable que jams recordaba haber sentido. -Seor! Ah abajo! Cope tir con firmeza de las riendas de su caballo y se volvi hacia la direccin que su ayudante sealaba con el dedo. Un enorme corcel gris moteado cruzaba el llano a galope, seguido por un pequeo grupo de highlanders armados. El jinete no llevaba la cabeza cubierta, y su vestimenta no era identificable, a aquella distancia, ms que como una mancha de azul intenso, que deba ser la chaqueta, y un tartn rojo chilln como kilt. Tras l, en medio del grupo de jinetes que agitaban los brazos y lanzaban gritos de victoria, otro hombre a caballo izaba el estandarte, una inmensa bandera de seda, roja y blanca, que proclamaba el triunfo de los Estuardo. -Ser mejor que nos dirijamos a Edimburgo, seor -le apremi el ayudante antes de que a su caballera se le pase por la cabeza persegulrnos. Acaso ves una caballera, caporal? -le pregunt Cope, agresivo. Acaso ves artillera? Armas importantes, del tipo que sea? - El caporal mir de nuevo hacia el campo: -Es una pregunta retrica, por supuesto -prosigui Cope, sin esperar, evidentemente, una respuesta-. Porque, ahora, tienen en su poder nuestra artillera, nuestras armas, nuestra municin, nuestras provisiones... por no mencionar a casi dos mil de nuestros hombres. El caporal aguant aquella desdeosa retahla como un chaparrn, sonrojndose levemente: 27

-S, seor. Pero su victoria de hoy ha sido pura suerte. Una suerte que nos ha tratado cruel e injustamente, y estoy convencido de que usted les har pagar con creces este insulto la prxima vez que se los encuentre cara a cara. -La prxima vez? -Cope dirigi los ojos, rojos de furia, hacia la solemne hilera de oficiales que permanecan, hechos un manojo de nervios, junto a l-. Se engaan ustedes, caballeros, si creen que a un general que debe informar sobre su propia derrota se le permite repetir sus errores otra vez. Y, con respecto a que la victoria de hoy se deba a la suerte... estas mismas palabras, segn creo, son exactamente las que se usaron para describir la debacle del puente de Colt, cuando se supo que Carlos Eduardo Estuardo se haba instalado en Holyrood House. La nica suerte que me parece cruel e injusta es la que me ha tocado a m, seores, al tener que verme al mando de una horda de cobardes ineptos a caballo que dan media vuelta y se orinan encima ante el primer indicio de lucha. La nica suerte, seores, es que, probablemente, no vivir para ver a todos y cada uno de esos valientes Dragones atados a unos postes a lo largo de la frontera... !a ver si as estn en la primera lnea de los que ahora debern detener a esa plaga antes de que consiga extenderse por toda Inglaterra! -Seguro que el prncipe no est tan loco para intentar entrar en Inglaterra -protest el coronel Loundoun, palideciendo ante la idea de esa terrorfica posibilidad. -y por qu no, seor? -pregunt Cope-. Si usted fuera lord George Murray, y hubiera conseguido una victoria tan aplastante como la que han conseguido hoy... qu es, lo que podra detenerle? O acaso insina usted que lord George dar muestras de caballerosidad extrema y esperar a que un ejrcito ingls experimentado llegue desde Flandes? O que el prncipe usurpador aguardar hasta que el rey Jorge abra los ojos y se de cuenta d que su trono est en verdadero peligro? Lo que realmente es de locos, caballeros, es nuestra argogancia al dar por sentado que somos invencibles. Echen un buen vistazo a lo que nos han costado nuestras presunciones. E imagnense lo que nos pueden llegar a costar en los prximos das y semanas, cuando nuestros enemigos descubran lo que un puado de granjeros barbudos ha conseguido, sin ms ayuda que unos sables y unas guadaas. Guadaas, caballeros, contra las fuerzas militares de la nacin ms poderosa de la Tierra! Abatido y desmoralizado, de los ojos de Cope desapareci la furia, dando paso a una mirada sin brillo, pardusca y triste. Sus rasgos, normalmente firmes, animosos y elocuentes, aparecan de repente envejecidos y macilentos, al tiempo que sus hombros caan hacia abajo y sus manos dejaban de asir con fuerza las riendas de cuero. Los oficiales, reaccionando con cautela a la renovada actividad que provena de la carretera a sus espaldas, formaron un crculo de proteccin alrededor del general y le apremiaron a dirigirse hacia la costa, hacia los barcos que esperaban para llevarlo de vuelta a Londres. Alex era consciente de que le dolan los brazos. Senta los msculos magullados y lastimados; las muecas le ardan a causa de las gruesas cuerdas con que estaba maniatado, y cuyo roce que le estaba produciendo llagas. Durante unos momentos no pudo recordar dnde estaba. Sacudi la cabeza para dispersar la bruma que entorpeca su mente y oy, desde algn lugar de la oscuridad que lo rodeaba, cerca, roncos gruidos y risas soeces, sonidos apagados sobre el heno, y el hmedo y cruel choque de carne contra carne. En sus muecas, el dolor era casi tan insoportable como las punzadas que senta en las sienes mientras intentaba aflojar las cuerdas que lo sujetaban. Los odos, la cabeza y el pecho retumbaban y le estallaban ante el sonido de los latidos de su propio corazn. Le ensordeca, le estaba matando, porque era el sonido de la vida que le arrancaban del pecho a su amada, arrojada sobre una cama de paja y violada ante sus incrdulos ojos, abiertos de par en par. Alex gritaba su nombre, pero Annie ya no poda orle. Aquellos animales haban hecho muy bien su trabajo, araando su piel blanca y suave, torturando su dulce cuerpo hasta convertirlo en una masa de desgarros y sangre. Por Dios bendito, la sangre! Brotaba de sus muslos y empapaba la paja. Sangre en sus brazos, en su vientre; brotaba ms y ms con cada azote de carne de hombre que caa sobre ella, y al cual responda Con un sollozo apagado, agonizante, que sala dbilmente de sus labios heridos, secos, hinchados... Annie! El nombre sali como un rugido de la garganta de Alex, mientras ste intentaba librarse de las sogas que lo inmovilizaban en una posicin desde la que poda ver cmo aquellas bestias se divertan con su joven esposa. Eran tres: Angus, Malcolm y Dughall Campbell. Enemigos a muerte desde antes de nacer, desde siempre, pero invitados a Achnacarry, sin embargo, en un gesto de paz y buena voluntad, para celebrar la boda de su prima, Maura, con Donald Cameron, jefe del clan Cameron. Haban disimulado su odio tras sonrisas de medio lado y ojos de mirada encendida, y haban aguardado pacientemente hasta que el ms joven y ms indmito de los muchachos del clan, contraviniendo imprudentemente toda precaucin, abandon la fiesta, escabullndose entre el gento para estar a solas con su amada. Entonces, como chacales, siguieron a los dos amantes y cayeron sobre ellos por sorpresa. Alex grit de nuevo, enloquecido ante la visin de la bulbosa figura de Malcolm Campbell tensndose, retorcindose y convulsionndose en xtasis carnal. Annie, reaccionando ms al tormento que sufra Alex que a su propia humillacin y tortura, de algn modo encontr la fuerza necesaria para levantar el pedrusco de puntiagudos cantos que haba descubierto entre la paja, y golpe con l la sudorosa sien de Campbell. Lo golpe una y otra vez, con los ojos encendidos de dolor y asco. Consigui rajar con el afilado borde de la piedra una de aquellas gordas mejillas, y le arranc la carne hasta la garganta, dejando las venas al descubierto. Campbell aull y se hizo bruscamente a un lado, llevndose las manos a uno de sus ojos, destrozado y sangrante. Arranc la piedra de mano de Annie y la golpe con el puo en la cara, con tanta fuerza ella gir la cabeza a un lado... con tanta fuerza que ella ya no volvi a moverse. 28

Alex se puso en pie de un salto, librndose de las ltimas hebras de la sangrienta soga de un tirn, y la sacudida de dolor le borr de la mente cualquier pensamiento humano y lo redujo al mismo nivel de sed de sangre que impulsaba a los tres animales que tena ante l. Asi el sable (el antiguo clai'mor que orgullosamente haba sacado de su escondrijo para mostrrselo a Annie) y, aunque pesaba mucho ms que cualquier otra cosa que l hubiera levantado en su vida, sujet firmente con ambas manos la empuadura de plata maciza, lo enarbol y lo blandi por encima de su cabeza. Donald, agazapado junto a Malcolm, mir hacia arriba al or el temible silbido del acero. El asombro de ver a Cameron repentinamente de pie, armado y abalanzndose contra ellos desde el mugriento pesebre donde lo haban dejado atado, no fue nada comparado con el terror de ver cmo el clai'mor caa con fuerza y se hunda en la desprotegida espalda de su hermano Angus. El chasquido de la columna vertebral al partirse en dos, y el aullido de agona que brot de la garganta de su hermano pusieron en pie a Dughall slo segundos antes de que la tremenda fuerza del clai'mor arremetiera contra l de entre las sombras. Esquiv el primer embate y logr alcanzar su sable a tiempo para bloquear el segundo con un chirriar de acero contra acero. Dughallle llevaba ocho aos a Cameron, que entonces tan slo contaba diecisiete; poda, pues, ganarle con facilidad. Pero haba algo terrible reluciendo en las profundidades de aquellos ojos de medianoche, algo ancestral y mstico, invisible, despiadado y fro como la propia muerte. El acre sabor del miedo convirti los desafiadores gritos de Dughall en splicas de socorro mientras era obligado a recular hasta un rincn del establo, y a agarrar su sable con ambas manos para protegerse tras l de la asombrosa fuerza de cada descarga. Malcolm avanz tambalendose, pero lleg tarde a alcanzar su sable y demasiado tarde para la brutal acometida que raj a su hermano desde el vientre hasta la garganta. Alex se irgui de nuevo y embisti al nico Campbell que quedaba, con la misma fluidez y soltura de movimientos. La luz del candil se reflej en el acero cubierto de sangre, hacindolo parecer una llama que se desplomaba en diagonal sobre aquel rostro de rata y aquellos anchos hombros. Malcolm consigui echarse hacia atrs y escapar de una muerte segura al esquivar el golpe que lo habra partido netamente en dos y que, en lugar de eso, lo dej transformado en una masa aullante de msculos y tejidos desgajados. Despus de eso, Alex tan slo vea a Annie; ella ocupaba por completo todos sus sentidos. Bast una mirada a la plida y destrozada figura que yaca a unos pasos de l para que toda la furia y la rabia se desvanecieran de los brazos de Alex. Dej caer el antiguo clai'mor y avanz hacia ella, tambalendose; cay de rodillas junto al cuerpo de la nica mujer que jams haba querido. La nica mujer a la que jams querra... Pero, al apartar con suavidad los rubios mechones de pelo que cubran aquel rostro, no fue a Annie MacSorley a quien Alex vio, sino a Catherine. Los reflejos cobrizos de los cabellos de Annie se transformaron gradualmente en reflejos de rubio platino, sus ojos verde mar se volvieron del color de los atardeceres en las Highlands y, despus de un largo momento en que Alex ni siquiera se atrevi a respirar, sinti la tibieza de su sangre circulando de nuevo por sus brazos, y tambin la tibieza de las manos y los labios de Catherine rozndole la piel. Agach la cabeza desconsolado buscando desesperadamente el amor, la dulzura y la paz en aquella caricia. -La pesadilla ha acabado -susurr Catherine-. Ahora ya puedes dormir sin temerla nunca ms. -No te vayas -suplic l entrecortadamente-. No me dejes. -Jams te dejar, Alex. Alex...? Alex? Alex, puedes orme, muchacho? Otra voz, demasiado distorsionada y amortiguada para reconocerla, irrumpi en su sueo: -Crees que ha sufrido algn dao irreversible? -Irreversible? Vaya, esas cosas no se saben nunca... Veis? Todava hay sangre en sus odos... -La voz call mientras unos dedos enjuagaban con mucho cuidado un lquido que le resbalaba por el cuello. Es bastante normal que haya sangre cuando a un hombre le han atizado en la cabeza como a l. Pero yo no creo que debis darle ms vueltas; espera a que se despierte. Es el nico que sabr decir si oye o no. Ms dedos, igualmente solcitos, le acariciaron sus cabellos negros y ondulados. -Ha tenido suerte, desde luego -murmur Archibald, indicando con la cabeza a Struan MacSorley que apartara los mechones de pelo de la herida para poder trabajar en ella con la aguja y el hilo-. Veis? Otro... por Dios... un poco ms profundo y lo estaramos enterrando maana por la maana. Con movimientos giles y precisos, el doctor Archibald Cameron cosi el desgarro, lo inspeccion de nuevo y dej que las diestras manos de Aluinn procedieran a colocar el vendaje, mientras l se limpiaba los ensangrentados dedos en el tartn y se dirigi al siguiente herido que esperaba en la fila. -Si empieza a vomitar, inclinadle la cabeza hacia un lado para que no se ahogue -les dijo, como ltimo y sabio consejo-. Lo ms seguro es que duerma hasta maana, de todos modos, en caso de necesidad, ah tenis una dosis de mi uisque teraputico personal que le aliviar el dolor. Un par de dosis, si creis que vosotros tambin lo necesitis. -Una... idea... excelente... -consigui balbucir Alex entre dientes-. Con un esfuerzo sobrehumano, logr un furtivo parpadeo y, acto seguido, abri lentamente ambos ojos. La cara de Aluinn, que sonrea sin ganas, apareci al instante ante l: -Alex? -Entonces, hablando por encima de su hombro, llam a Archibald-: Creo que est volviendo en s. -Claro! Ya os he dicho que tiene la cabeza ms dura que una roca. Y apostara a que est volviendo en s nicamente porque he pronunciado la palabra mgica: uisque. Y, ahora que lo pienso, voy a servirme un traguito tambin, si no os importa. Intentando controlar el dolor, Alex movi la cabeza casi imperceptiblemente, de lo cual se arrepinti al instante, cuando una horda de diablos frenticos empez a machacarle los sesos con sus puntiagudos tridentes. Antes de 29

volver de nuevo la cabeza a su primera posicin y cerrar de nuevo los ojos, pudo entrever lo que le pareci una cubierta de lona tensada sobre l para protejerlo de los rayos del sol. Bajo aquella carpa, hileras de hombres yacian en todas las posturas , imaginables, mostrando todo tipo de heridas. Las moscas lo haban invadido todo, y zumbaban en nubes negras posndose en la sangre y las rezumantes vsceras. -Alex? Trabajosamente, abri los ojos otra vez, tarea nada fcil, ya que las pestaas parecan estar ancladas con plomo. -Por si te lo ests preguntando... hemos ganado. No, no se lo estaba preguntando. Ganar qu? Ah, s, la batalla. La batalla. Las ltimas y escalofriantes imgenes del pasado se desvanecieron, y Alex se concentr en pensar a travs de las olas de dolor: - Donald? -pregunto con voz ronca-. y el prncipe? Y. ..los otros? -El prncipe est un poco a malas con lord George, como de costumbre. Al parecer, el general asign a Su Alteza el mando de la reta- guardia, para evitar cualquier derramamiento de sangre real, pero cuando la retaguardia lleg al otro lado del pantano y entr en el campo de batalla, la lucha ya haba cesado. Donald est bien. Tiene unos cuantos rasguos pero, aparte de eso, est en perfectas condiciones. Estoy seguro de que nuestras tropas han sufrido un importante nmero de bajas, qu otra cosa cabe esperar cuando hay que enfrentarse a toda una artillera?, pero no creo que la sonrisa de Donald desaparezca de su rostro ni siquiera lo que dure el relato de tan temeraria actuacin. -Yo no orden a nadie que me siguiera -murmur Alex con dificultad, arrastrando las palabras, con la lengua tropezndose entre los labios-. A cuntos hemos perdido? MacKail se encogi de hombros: -Todava no tenemos el recuento exacto, pero dira que... no ms de cincuenta, entre muertos y heridos. Eso. -Cincuenta? -S, muchacho -repuso Struan, con los ojos brillantes-. Tan pronto como esos relamidos casacas rojas vieron que sus relucientes armas tenan que enfrentarse a nuestros sables, arrojaron sus aceros al suelo y suplicaron piedad al igual que mocosos llorones... Eso, los que no estaban ya huyendo por la carretera como si el mismo diablo les quemara el trasero echando fuego por la boca. Se rindieron -aclar Aluinn-. Casi dos mil de esos bastardos, y demasiados muertos para contarlos aproximadamente. Archie ha tenido que ordenar que traigan a todos los mdicos disponibles de Edimburgo. -En slo quince minutos, muchacho, todo hubo acabado. No tuvieron tiempo siquiera de sacudirse las sbanas de encima. Nos hemos hecho con todos sus carromatos, tiendas de campaa, provisiones, armas, plvora... incluso con esos inmensos y malditos caones a los que decidimos enfrentamos con nuestros sables. Aunque no s de qu pueden servimos a nosotros, si ninguno de nuestros ignorantes hombres tiene la ms remota idea de cmo se disparan. Sin embargo, ha sido una maana muy productiva, en resumen. -Cunto tiempo... he estado inconsciente? -Has estado con los angelitos la mayor parte del da -repuso MacSorley-. Si an te funciona el olfato, eso que hueles es la cena. Queda una hora de sol, no mucho ms. -Qu... ha pasado? -Casi te tragas unas cuantas onzas de plomo, eso es lo que ha pasado --explic Aluinn, al tiempo que acababa el vendaje con las tiras de ropa relativamente limpia que utilizaba a modo de gasas-. El oficial que tena la intencin de volarte los sesos ha fallado el tiro... por un pelo, para decirlo de forma coloquial. El disparo ha conseguido arrancarte un buen pedazo de cuero cabelludo y dejarte la mitad de la cara con aspecto morisco. Pero podra haber sido mucho peor; podra haberte dejado sin una oreja. Tanto es as, que Archie no estaba muy seguro de si oiras bien o no. -Oigo bien -gru Alex-. Pero agradecera que alguien matara al tipo que est taendo esas malditas campanas. -Probablemente tendrs una jaqueca insoportable durante los prximos das. -Ya tengo una jaqueca insoportable. Y creo que tambin estoy empezando a tener alucinaciones... Aluinn volvi la cabeza para mirar en la direccin hacia la que los ojos de Alex se dirigan. Una figura vestida con pantalones de seda escarlatas, casaca prpura y abrigo castao oscuro avanzaba hacia ellos. Su tricornio estaba rematado con encaje dorado y adornado con plumas de avestruz, teidas de intensos colores. El broche que luca en el cuello de la camisa tena engarzada una de las esmeraldas ms grandes que ninguno de aquellos hombres hubiera visto jams, e iba sujeto , elegantemente a las chorreras de rico encaje espaol. -Dime que me he vuelto loco y que no s dnde tengo la cabeza -susurr Alex, intentando parpadear, pero encontrando el esfuerzo demasiado grande y el mareo demasiado cerca. -Desde luego que no -repuso Aluinn-. Tienes ante ti al hombre al que debes agradecer que tu cabeza an siga sobre tus hombros. Alex entorn sus oscuros ojos en direccin a MacKail. -En serio --continu ste-. Al parecer estaba detrs del oficial en el momento que te apuntaba, y ha podido desviar su arma justo a tiempo. Se llama Fanducci. Conde Giovanni Alphonso Fanducci, y tiene unas inmensas ganas de conocer al gran Camshroinaich Dubh. -Disfrutas con todo esto, verdad? Sobremanera. 30

- Alex frunci levemente los labios en lo que quiso ser un gesto enfurruado, y prest de nuevo su atencin al italiano. ste, al ver que Alex estaba consciente, se quit el tricornio y, entre florituras, ejecut una reverencia con el donaire de un cortesano: -Ah, signore Camerone! As, pues, se encuentra usted bien? Estaba preocupado pensando que quiz mi esfuerzo haba llegado demasiado tarde -salud con marcado acento. Alex lo mir fijamente. Una vez que los rasgos del conde, antes en penumbra bajo el tricornio, fueron perfectamente visibles, tan slo contribuyeron a confirmar la idea que de l ya se estaba formando. Las ventanas de la larga y afilada nariz temblaban ligeramente. La barbilla, estrecha y angulada, luca una perilla perfectamente dibujada y cuidada; llevaba una peluca empolvada de gris azulado, cuyos tirabuzones flotaban sobre sus hombros. -Pero permtame que me presente, desde luego. Conde Giovanni Alphonso Fanducci, para servirle. No puede imaginarse, signore, lo emocionado que me siento al conocer finalmente al gran Cameron Negro. Se cuentan tantas historias, signore... He odo tantas cosas sobre usted... Es un autntico honor y un privilegio poder presentarle mis humildes respetos. Por el rabillo de uno de sus enrojecidos ojos, Alex vio que Aluinn bajaba la cabeza para esconder una sonrisa. Struan fue menos sutil. La mueca que haba empezado a levantarle las comisuras de la boca ya le llegaba, a esas alturas, hasta las orejas. Alex apret los dientes y entrecerr los ojos para que la luz no le molestara: -Conde... Fanducci? Yo. ..s que estoy en deuda con usted, y le agradezco que me haya salvado la vida. -No, no, no, no! Nada de deudas, signore. Considermoslo un... come si dice... un intercambio. Un favor por otro. Un favor? Qu clase de favor puedo hacer yo por usted? y cmo demonios lleg usted al campo de batalla? -Ah, signore! No por gusto, crame. Me obligaron a unirme a esos criminales. Yo viajaba a bordo de un barco, el Tuscany, que acababa de zarpar rumbo a Inverness, cuando los ingleses aparecieron de la nada y nos obligaron a volver a tierra. La tripulacin fue hecha prisionera, y yo tambin fui encerrado en la bodega pero, cuando el capitn supo quin era, me liber bajo mi palabra. Sin embargo, esos bastardos no! jme encontraron en la carretera y... pum! Me obligaron a trabajar para ellos, bajo la amenaza de pegarme un tiro si me negaba a hacerlo. A m! Giovanni Fanducci! jDispararme como a un pendenciero cualquiera! All tena que haber algo que cuadrara, se dijo Alex, y que le salvara de no volverse loco: -Dice que trabaj usted para ellos? Haciendo qu? El italiano arque las cejas y se atus las chorreras de encaje: -Signore! Soy el conde Giovanni Alphonso Fanducci. Para los ingleses, un representante de Roma. Neutral. Pero prefieren ignorar este hecho. Segn ellos, tambin soy una amenaza, porque he venido a Escocia para ofrecer mis servicios al prncipe Carlos. -De qu... eh... servicios se trata? El conde esboz una vanidosa sonrisa: -Yo construyo armas, signore. Fabrico las mejores armas a este lado del ocano... quiz del mundo entero! Alex sinti un mareo y su estmago se contrajo. Un fabricante de armas de Italia? Fanducci ms bien tena el aspecto de trabajar tocando el arpa en un burdel. -No me cree, signore? -pregunt el conde, visiblemente ofendido ante el silencio por respuesta. An no me he despertado de la pesadilla, decidi Alex. La cabeza le dola tanto que empezaba a sentir todo el cuerpo aturdido, y estaba a punto de pedirle a Struan la dosis de uisque que Archie haba mencionado, cuando vio que MacKail y MacSorley se enderezaban, alertas. Instintivamente, ambos asieron sus sables, pero el italiano fue ms rpido que ellos y los detuvo con un par de claros sonidos metlicos. ,,' Las dos pistolas que sostena haban aparecido de la nada, y no se asemejaban a nada que los highlanders hubieran visto jams. Las culatas, de madera, estaban recubiertas por una filigrana de finos hilos de plata, trazando dibujos tan diminutos e intrincados, que parecan haber sido diseadas para las manos de un rey. Cada una de las pistolas tenan dos caones baados en oro, y cada can dispona de su propio mecanismo percutor, accionado mediante unos gatillos situados en serie detrs del dispositivo de seguridad. Podan dispararse cuatro descargas casi simultneamente, yeso, sin importar la puntera que se tuviera, destrozara el pecho de cualquier hombre que estuviera a no mucha distancia. Los ojos de intenso azul celeste que brillaban al otro lado de los caones ya no reflejaban buen humor. Los rasgos que los rodeaban ya no eran petimetres y cursis, y las manos que sostenan aquellas pesadas armas parecan fuertes y de pulso firme. No se haban movido ni un pice. -Signores -dijo el conde, sereno, paseando su mirada desde el poderoso y fornido Struan al tranquilo e imperturbable Aluinn. Con un ligero movimiento de pulgares, afloj la tensin de los muelles y el mecanismo de las pistolas qued en posicin de bloqueo-. Quieren ver mi trabajo, por favor? y con otro grcil movimiento de muecas, esta vez volte las armas y se las entreg, ofrecindoles ambas culatas para que pudieran revisar los artefactos a placer. Aluinn y Struan, a los que la rapidez del forastero y su evidente destreza con las armas haban pillado por sor- presa, intercambiaron una mirada recelosa antes de coger una pistola cada uno. -Mi familia -explic el conde, volviendo a su tono desenfadado de antes- fabrica armas desde... mmm... desde hace ochenta aos. Fabricamos las ms refinadas armas para toda la nobleza europea. A bordo del Tuscany, llevbamos dos mil armas... no tan bonitas como stas, pero las mejores que el dinero puede comprar. Todo lo que he podido 31

quedarme son estas que les he enseado y... mmm... unas tres o cuatro ms, no tan delicadas. Mis... moldes y mis herramientas y mis dibujos se quedaron en el Tuscany, as que... -se encogi de hombros y extendi las manos, en un gesto de disculpa- todo lo que puedo ofrecerles soy yo mismo, pero quiz podra servir de ayuda a sus fabricantes de armas, no creen? Aluinn acarici con un dedo el exquisito grabado de la pistola, y luego la gir para apreciar el dorado y exagerado adorno bajo la culata. Recorri con la mirada el can superior, sopesando el arma, perfectamente equilibrada, y fijndose en la ingeniosa curvatura de los mecanismos percutores, cuyos extremos representaban cabezas de serpiente, que dibujaba un crculo mediante el cual poda apuntarse a un objetivo. Una placa remataba el trabajo, con el nombre del fabricante, Fanducci, grabado sobre el escudo de la familia, en relieve; y bajo ste, el ao 1742. -Una obra de artesana muy notable -murmur Aluinn, devolvindole la pistola a Fanducci-. Desgraciadamente, con nosotros no viaja ningn fabricante de armas con aptitudes a la altura... ni uno solo, para ser completamente francos. Su talento se vera lamentablemente desperdiciado. El conde pareci un tanto abatido: -Pero... he venido desde muy lejos, signore. Hara cualquier cosa por ayudar a la causa. En Italia sentimos el mayor respeto por su rey Jacobo. Lucha contra los... mmm... los usurpativos, no es as? Y tambin su hijo, verdad? -Los usurpativos, s -sonri Aluinn. Despus, mir hacia Alex para ver qu reaccin le provocaba todo aquello, pero sus prpados, de largas y gruesas pestaas negras, se haban cerrado de nuevo, tena la boca ligeramente entreabierta y su respiracin era pausada y profunda. Al ver las vendas que recubran su cabeza, MacKail tuvo una idea: -Dice usted que le obligaron a prestar sus servicios a los ingleses, pero no ha especificado cmo o en qu sentido. El italiano sonri con una mueca: -Bah! Los ingleses creen que porque Giovanni Fanducci fabrica pistolas, tambin sabe cmo conseguir que el... el juguete grande dispare con mayor alcance y una trayectoria ms recta. -El juguete grande? Se refiere al can? -S, eso. El can. - y bien? Sabe usted cmo conseguirlo? -Pues desde luego que s, signore. Para hacer que un arma pequea dispare con ms precisin es... prudente saber cmo dispara el juguete grande. - Cree usted que podra ensear a un puado de lerdos a cargar y disparar las piezas de artillera que hemos confiscado? -Signore MacKail-el italiano se irgui en toda su elegante e impecable altura-: yo, Giovanni Alphonso Fanducci, podra enserselo a los pjaros, si eso fuera lo que me pidiera el prncipe. -Con unas nociones bsicas de artillera pesada bastar repuso Aluinn secamente-. Lo suficiente para justificar que los transportemos a rastras ms all del prximo charco de porqueras. - Charco de porqueras? -Cinaga -apunt Struan, para ayudar-. Pantano. -Ah... Sera una pena, signori, qu desperdicio. No, no, no, no. Les ensear. -En ese caso -Aluinn le tendi la mano-, bienvenido al ejrcito. Tendr que entrevistarse con lord George Murray, antes que nada, pero estoy convencido de que le complacer que se una usted a nosotros. -Desde luego -gru amigablemente Struan, devolvindole al italiano la otra pistola, con visible reticencia-. Esto merece un brindis, creo yo. MacKail? -Gurdame unas gotas, beber luego. Struan mir hacia Alex: -De acuerdo, te traer un pequeo barril antes de pasar revista a los hombres. Fanducci? Si le place, puede beber conmigo, siempre y cuando su estmago est acostumbrado a que lo rieguen con algo un poco ms fuerte que el agua. -Scusi, signore -objet el conde, educadamente-, pero mi familia tambin elabora el mejor vino de Italia. Los nios Fanducci pasan directamente del pecho a las uvas, para luego volver al pecho, cuando ya son hombres hechos y derechos. Creo que... mmm... es ms justo decir que la desventaja sera para usted. La sonrisa maliciosa de Struan ocup casi todo su rostro, y las ventanas de la nariz se ensancharon al olfatear una presa fcil: -No le importara cruzar una pequea apuesta sobre eso, verdad, caballerete? El conde levant ambas cejas: -Una apuesta, signore? -S. Esas bonitas pistolas que lleva encima, por ejemplo. Fanducci, instintivamente, haba acariciado la culata de una de las armas: - y usted, signore Struan? Tiene usted algo de igual valor para equiparar la apuesta? Los blancos dientes de Struan destellaron tras la frondosa y fuerte barba: -Tengo un arma an admirable y mortfera para apostar... se llaa Rita la Bizca. -Eh... Struan... MacSorley levant una mano para detener la objecin de Aluinn, y el conde observ a ambos hombres, pasando la mirada de uno a otro: 32

- y puedo preguntar qu clase de arma es la tal Ritalabisca? MacKail ahog una risita obscena: -La clase de arma, caballerete, que hace que las rodillas de un hombretn parezcan transformarse en agua. La clase de arma que toca los pantalones suaves como los que usted lleva y los tensa como si eran de cuero antes de que te des cuenta de que algo pasa ah abajo. -Bene, bene -dijo Fanducci, en voz baja-. Es una mujer. En ese o, signore -hizo una elegante reverencia-, acepto. -El que logra mantenerse en pie gana, de acuerdo? El conde asinti con un galn movimiento de cabeza. El gigantesco y fornido highlander solt una risotada que despert de un sobresalto a muchos de los heridos, que dorman profundamente. Pas uno de sus musculosos brazos por los impecables hombros del italiano y, mientras ambos salan de la carpa, le dirigi una ltima mirada a Aluinn por encima del hombro: -No creo que vaya a tardar mucho rato, MacKail. Volver en tan slo un abrir y cerrar de ojos para hacerte compaa. -No s si el hecho de que me hayan dejado fuera de la apuesta debera hacerme sentir menospreciado... -murmur Aluinn- aliviado. -Con Rita como parte del botn? -repuso Alex, abriendo un poco los ojos-. Y qu me dices de sentirte, simplemente, muy afortunado? Captulo 4 Derby, diciembre de 1745 Catherine, a pie, guiaba lentamente su caballo a lo largo del soleado sendero mientras bajo sus pisadas cruja levemente la fina corteza de hojarasca que cubra el suelo del bosque. Los rboles aparecan desnudos, despojados del verdor y la plenitud que lucan en verano. Las desvestidas ramas dejaban ver enormes pedazos de cristalino cielo azul, un azul tan intenso que no poda observarse demasiado rato sin que los ojos se resintieran. El sol, a la espalda de Catherine, era clido, y haba convertido lo que podra haber sido otra lgubre maana de invierno en una breve escapada del tedio y el silencio de los aposentos de Rosewood Hall. El aire era limpio y fresco, y ola ligeramente a madera quemada. Catherine haba cruzado los campos, hasta el bosque, a galope ligero, lo que, sumado al sol y el frescor de la brisa, le confera un suave toque sonrosado a sus mejillas. Sus cabellos, que nunca haban destacado por obedecer a peines y horquillas, flotaban desordenadamente sobre sus hombros en luminosos mechones y se pegaban al terciopelo azul de su traje de montar como delicadas hebras de seda. El traje se cea elegantemente a su cuerpo desde los hombros hasta la cintura, y desde all caa en generosos pliegues de terciopelo que casi rozaban el suelo. El cuello y los puos estaban exquisitamente adornados con festones de encaje de color crema y, al caminar se entrevean las ricas enaguas a juego, apareciendo por debajo de la falda, en continuo movimiento sobre sus botas de cuero de Marruecos. Odiaba los meses de invierno. Y, en particular, odiaba el mes de diciembre, cuando el fro y la lluvia constante hacan casi imposible sentirse a gusto incluso a cubierto, debido a la humedad y las corrientes de aire. Los intensos colores del otoo ya se haban desvanecdo, y la escarcha los tornaba apagados y mortecinos. Los das eran cortos, grises y montonos; las tardes se hacan largas, solitarias y tristes y, adems haba que pasarlas necesariamente junto al reconfortante fuego del hogar. Una perspectiva an peor amenazaba desde el cielo: la nieve. Saba que este feliz parntesis de sol era tan slo un cruel preludio de la humedad densa y fofa cortina de copos que empapaba y calaba la ropa, estropeaba los zapatos y, generalmente, le provocaba un profundo, mal humor. De hecho, nunca le haba gustado el invierno, nunca haba disfrutado de l, ni siquiera cuando era una nia. Jams haba sentido ganas ni le haba hecho la menor gracia tener que abrigarse bajo capas y capas de ropa y fingir, encima, que le encantaba abrirse paso penosamente, resbalando sobre aquella maldita capa de agua helada. Afortunadamente, aquel ao no haba nevado ni demasiadas veces ni con demasiada intensidad en Derby, por el momento, y la nieve no haba tomado consistencia suficiente para cubrir el suelo ms de una hora. Le haban llegado noticias acerca de nevadas ms importantes hacia el norte, y de fuertes vientos y persistentes tormentas de granizo anunciadas por bancos de niebla que se congelaba para formar slidos, muros de hielo. El mal tiempo, segn haba odo decir, era la excusa perfecta que estaba resultando el ejrcito para justificar la explicacin sobre por qu haba resultado imposible evitar que Carlos Eduardo Estuardo cruzara la frontera y pasara desde Escocia a Inglaterra sin problemas. Tres batallones de la Guardia y siete regimientos de la infantera del gobierno se haban encontrado atrapados en Newcastle a causa de la nieve y la niebla, que haban impedido al mariscal de campo George Wade avanzar y presentar batalla al ejrcito invasor. Aprovechando este mismo clima desfavorable, las fuerzas del prncipe haban cruzado la frontera de Inglaterra el da ocho de noviembre, la mitad de las tropas por la ruta del oeste, sobre el ro Tweed, y la otra mitad de las tropas por el este, salvando el ro Esk. Al da siguiente, el ejrcito rebelde al completo (ms de veinte mil hombres, segn se supona) se haba reunido, sin obstculo alguno, en las afueras de Carlisle y, despus de sitiar ciudad y castillo, acept la rendicin incondicional, el dia catorce. Tan slo un da despus, el quince, Carlos Estuardo entraba triunfante en la 33

ciudad inglesa para proclamar rey a su padre y nombrarse a s mismo regente, ante la presencia del alcalde y entre gritos de jbilo de la poblacin. Y, aunque pareciera increble, hasta ese momento en el Parlamento nadie se haba tomado en serio la amenaza de invasin; nadie haba siquiera dado los pasos necesarios para bloquear las principales carreteras hacia Inglaterra. Las pocas patrullas que haban sido destinadas a vigilar la frontera e informar sobre cualquier actividad de aproximacin indeseada haban sido barridas por la avalancha de highlanders, o bien haban huido a toda prisa, sin siquiera fijarse en el nmero o la posicin de las huestes atacantes. En el momento de la derrota del ejrcito en Prestonpans, haba menos de seis mil tropas en activo en Inglaterra. Despus de la desconcertante noticia de la victoria del prncipe, se reclam ayuda urgente a Holanda, pidiendo que enviara sus tropas en honor a su pacto con Inglaterra. Guillermo, el duque de Cumberland, tambin fue requerido a volver de Europa, y se le orden al almirante Vernon que abandonara su puesto en el Mediterrneo y concentrara a la marina en el canal y a lo largo de la Costa inglesa. De todos modos, el traslado de hombres y material desde Europa tom su tiempo, y el ejrcito jacobita ya haba empezado a avanzar el veinte de noviembre, marchando sin trabas sobre Lancaster y hasta Preston. El mariscal de campo Marshal Wade, a sabiendas de que la fulminante derrota del ejrcito de Cope haba sido llevada a cabo por tan slo un escaso nmero de highlanders, se resisti a arriesgar a sus insuficientes tropas sin esperar refuerzos, e hizo un nico intento de expulsar a los rebeldes de Newcastle antes de retirarse de nuevo tras las defensas de la ciudad. Catherine, confusa en cuanto a sus sentimientos de lealtad, no saba si aplaudir o lamentar cada noticia que le llegaba. No poda negar el orgullo que haba sentido al enterarse de la audaz victoria obtenida en Prestonpans, e intuir que Alex y los miembros de su clan haban desempeado un papel importante en el desarrollo de los acontecimientos. Sin embargo, haba nacido y crecido en el seno de una familia liberal. Su padre era un defensor acrrimo de los Hanover, y tambin lo era la mayora de sus amistades, vecinos y conocidos. Ella misma haba sido presentada en la corte y se haba visto con el regordete rey alemn en ms de una ocasin. Con la cada de Edimburgo y la derrota del ejrcito de Cope, Escocia perteneca a los Estuardo. Por qu no podan contentarse eso? Tan slo el castillo de Edimburgo, un par de pequeos fuertes con destacamento (Fort William y Fort Augustus) y la ciudad de Inverness continuaban en manos de los Hanover. Probablemente... posiblemente, si los escoceses se hubieran mantenido fuertes en la frontera y hubieran iniciado inmediatamente los pasos para llegar a un acuerdo pacfico con Inglaterra, se habra evitado cualquier otro derramamiento de sangre. En lugar de eso, haban invadido el suelo soberano ingls. Sumado a este insulto, lo haban hecho despus de aliarse, de forma deliberada y sin tapujos, con los eternos enemigos de Inglaterra: Francia y Espaa. Con eso slo bastaba para asegurar la enemistad de los militares, dejando de lado cualquier afinidad poltica o social hacia los Estuardo. Las tres naciones haban luchado en demasiadas guerras para que Inglaterra se limitara a sentarse y observar cmo sus enemigos obtenan una posicin firme en sus islas. Desde luego, estaba muy de moda hablar en cenas, veladas y fiestas del encanto del prncipe y la trgicamente romntica historia de los Estuardo. Pero ms, sospechaba Catherine, con vistas a lo que bien poda suceder si su ejrcito llegaba hasta Londres que por un verdadero afecto por la dinasta. Fuera de las tolerantes conversaciones de saln, las milicias del pas eran llamadas a agruparse. Algunos nobles reunan regimientos de caballera e infantera que costeaban ellos mismos; la ciudad de York, actuando por y para s misma, haba armado a cuatrocientos hombres que la defenderan, e incluso los caballeros de la zona, dedicados a las caceras de zorros, se haban organizado para formar un llamativo regimiento de hsares. Las ciudades que estaban en lnea recta hacia el sur desde Preston y Manchester haban empezado a vaciarse de sus habitantes ms timoratos, que justificaban sus acciones con rumores sobre la violencia salvaje y despiadada de los highlanders. Las inevitables historias sobre agresiones y violaciones hacan que las respetables matronas se desmayaran cada dos por tres. Las conversaciones de saln a menudo terminaban de golpe ante el crujido de sedas y tules de las mujeres que desfallecan ante detalladas y muy grficas descripciones sobre cmo los highlanders sacrificaban vctimas para ofrecerlas a sus druidas celtas. Catherine, que haba estado en Escocia y haba visto la amable honestidad de Lochiel y los hombres de su clan, tena ganas de gritar ante aquellas absurdas mentiras, y deba recordarse constantemente a s misma que se supona que su marido era un comerciante ingls, de viaje de negocios, vigilando sus empresas en las colonias del norte de Amrica. Deba frenar su lengua y resistir la tentacin, las inmensas ganas de desmentir aquellas patraas, a pesar de lo muy monstruosas o ridculas que desde luego eran. La tarea era difcil, agotadora, y ms teniendo en cuenta que muchos de los refugiados que haban huido de los highlanders se haban convertido de repente, en el centro de atencin de numerosas cenas y fiestas, hasta tal punto que decidan no seguir, en su huida, ms al sur de Derby. Lady Caroline Ashbrooke, para no sentirse eclipsada por sus amigas y conocidas, consigui apuntarse un brillante tanto con la adquisicin del capitn John Lovat Spence como husped. Herido en Prestonpans, haba sido enviado de vuelta a casa para que se recuperara, y se haba detenido en Rosewood Hall para presentar sus respetos a lord Ashbrooke. Diez aos ms joven que Lady Caroline, e incapaz de resistirse al encanto de su belleza de porcelana y sus ojos de suave gris-violeta, el capitn haba optado por quedarse en la mansin. Su comprensible y reacia actitud acerca de revelar demasiados detalles sobre la batalla sucumbi fcilmente a los poderes de persuasin de Lady Caroline y, a peticin de la bella dama, sola impresionar a pequeos grupos de selecto pblico con los relatos testimoniales de aquel ataque por sorpresa. Al principio, Catherine evitaba su compaa, y prefera la soledad de sus aposentos a los estpidos chillidos y la respiracin agitada de las damiselas en aquellas sesiones de habladuras y chismes. Adems, tena otros motivos para 34

sentir antipata hacia Lovat Spence, despus de haberle visto salir de la habitacin de su madre, a primera hora de la maana, el da que sigui a su llegada. Pero, finalmente, su curiosidad innata pudo ms que nada, y se sorprendi asistiendo a las reuniones, con la esperanza de que mencionara a un espectro alto y de pelo negro cabalgando por el campo de batalla a lomos de un gigantesco corcel azabache. Los highlanders haban luchado como diablos salidos del infierno, aseguraba Lovat Spence a su vida audiencia, surgidos de la nada y dejando a su paso un horrible paisaje de cuerpos mutilados que se retorcan y aullaban de dolor, y se ahogaban en un mar de su propia sangre. El espeluznante sonido de las gaitas de los rebeldes le haba perseguido en sueos, incluso despierto, a todas horas, desde aquel fatdico da, y tambin el recuerdo de las hordas salvajes, cubiertas de sudor y de sangre, cargando contra ellos desde la niebla del amanecer. Nada, confesaba apasionadamente el capitn, podra jams igualar el absoluto terror que sinti aquella maana. Y aunque haba puesto todo su empeo en ello, hasta ahora no haba podido esclarecer los detalles acerca de cmo le haban herido (con un gesto teatral se llevaba la mano a uno de sus muslos, e inevitablemente acudan un par de doncellas, con las sales reanimadoras en ristre, a socorrer a sus impresionadas seoras), sino que en su tan slo recordaba haber sido auxiliado, como tantos otros, y llevado a la carpa que haca las veces de enfermera. Para su sorpresa (y consiguientes arrebatos de deleite en las fminas), el mismsimo prncipe Estuardo visit a los heridos, y se interes por lo que necesitaban. As que, con respeto, aun profesado a regaadientes, el capitn relat cmo el prncipe no comi, ni siquiera bebi nada hasta que todas las heridas estuvieron perfectamente limpias y se le garantiz que todos los hombres pasaran la noche durmiendo cmodamente. Tampoco los oficiales haban demostrado falta de inters. Lord George Murray, por ejemplo, se haba alojado con los oficiales ingleses capturados, y haba permanecido con ellos durante toda la noche, compartiendo las balas de paja que hacan las veces de camas, para que su presencia desanimara cualquier accin violenta que los eufricos rebeldes pudieran planear cometer. Muchos de los prisioneros (si no todos, y eran ms de setecientos) fueron liberados en pocos das, o se les permiti escapar. Simplemente eran demasiados para que los rebeldes pudieran asumir alimentarlos y retenerlos encerrados. Los oficiales haban sido puestos en libertad bajo su propia palabra, previo juramento de no participar de forma activa en posteriores maniobras militares contra el prncipe. -Un honorable y generoso gesto -concedi el capitn-, aunque algunos se lo tomaron tan slo como un insulto ms y, tan pronto como salieron del campamento rebelde, les falt tiempo para dirigirse directamente al destacamento del gobierno ms cercano. Durante tan particular disertacin, hizo una pausa para mirar a Catherine. -Un antiguo conocido suyo, seora Montgomery, fue uno de los oficiales que no consideraron que mereciera la pena mantener una promesa hecha a un rebelde. Catherine sinti que las mejillas se le encendan, y que los ojos de todos los presentes en la sala se volvan a mirarla con total expectacin. -El capitn Hamilton Garner no estaba nada contento con el cobarde comportamiento que demostraron sus hombres. Incluso, despus de que sus Dragones huyeran, luch con la infantera instando a los soldados a permanecer junto a l hasta que todos, excepto l, fueron cayendo muertos. Se detuvo de nuevo, para que las damas pudieran respirar extasiadas ante la demostracin de valor del capitn, y Catherine sinti de nuevo las miradas sobre ella... la mayora, burlonas o de desprecio, dada la corta relacin afectiva que mantuvo en tiempos con Hamilton. -A la primera oportunidad que se present -reanud Lovet- Spence el relato-, el capitn Garner y algunos otros escaparon del recinto donde permanecan retenidos y pusieron rumbo al castillo de Edimburgo, el cual, como ya saben ustedes, todava sigue en manos del experto coronel Joshua Guest. Un intrpido veterano -remarc, con una sonrisa-, bastante resuelto a que el castillo pertenezca al propietario adecuado. Dado que el prncipe no dispone del equipo necesario para un asedio, poca cosa puede hacer contra ese destacamento tan bien provisto; cualquier intento de cercar el castillo es in- mediatamente respondido con todo el armamento apuntando hacia la propia ciudad. Me parece que el capitn Garner encontrar un alma gemela en el general. Segn los rumores, que no puedo confirmar por falta de informacin, pero que son muy posibles, el capitn ya ha sido nombrado comandante en reconocimiento a su sobresaliente valor en el campo de batalla. El capitn obsequi al pequeo grupo con otras dos horas de recuerdos, pero Catherine apenas los oy siquiera. Las descripciones permanecieron vivas en su mente incluso horas despus de haberse retirado a dormir; y aquella noche, como muchas otras que ya haban volado, so con campos de batalla. Soaba que estaba en el campo de batalla, oyendo los gritos, corriendo sobre tierra teida de rojo por la sangre que la empapaba. Soaba que pasaba junto a los cuerpos despedazados, a travs de maleza sucia y enmaraada, junto a hombres enzarzados en luchas a muerte y caballos aterrorizados que sudaban y echaban espuma blanca por la boca. Siempre igual. El mismo sueo, el mismo campo de batalla. Cada vez que lo tena, las escenas parecan alargarse, aunque ella jams consegua ir ms all de un grito de alerta, de la fugaz visin de alguien en lo alto de una colina rodeado por un crculo refulgente de espadas enarboladas. Alexander siempre estaba empezando a volverse hacia ella, buscando con sus ojos de medianoche el origen de aquel grito... cuando Catherine despertaba baada en sudor, con la boca seca y temblando como si hubiera realmente recorrido todas aquellas millas. Haba sido a causa de una necesidad casi desesperada de sentir la caricia del sol en su rostro, de oler la brisa fresca, el aire puro, y de adentrarse en la belleza silenciosa del tranquilo bosque, que haba salido a galopar, escapando por unas horas de Rosewood Hall aquella maana. 35

Ya un poco ms calmada, desmont del caballo y lo llev de las riendas, oyendo como nico murmullo el sonido de sus pisadas sobre las hojas secas. Por qu encontraba alivio y consuelo rehaciendo el camino que la haba llevado a su primer encuentro con Alexander Cameron... era algo que ella no saba. Quizs fuera porque, secretamente, esperaba encontrarle en el claro del bosque otra vez? O tena la esperanza de que, por algn milagro, l hubiera vuelto y estuviera aguardndola para llevrsela tal y como haba prometido? No. Si eso era lo que ella anhelaba, estaba soando de nuevo. Con el corazn y la mente apesadumbrados, rode los ltimos matorrales y se detuvo junto al borde del claro, casi en el mismo lugar donde se haba parado la primera vez que vio a Alexander. El estanque donde l se estaba baando en aquella ocasin ahora apareca recubierto por una fina capa de hielo, los bancos de musgo se haban helado y revestidos de hojas cadas de color marrn. Aunque era invierno, el sol brillaba con la fuerza suficiente para provocar una ligera neblina, que se hacia mas espesa donde los rayos encontraban algun obstculo y el terreno se salpicaba de sombras. Catherine an poda sentir la presencia de Alex. An recordaba con sorprendente precisin cada detalle de su primer encuentro... su desconcierto al ver a un hombre semidesnudo bandose en el estanque; el primer y sobrecogedor instante en que sus miradas se cruzaron; la sensacin de que pasaba toda una eternidad antes de que su corazn volviera a latir. Confusa como estaba, e impertinente como era, le haba acusado de intruso, de cazador furtivo, ladrn... de todo lo que se le pas por la cabeza en aquel momento de nerviosismo y alteracin. Haba sido una medida de defensa, tomada para contrarrestar una situacin que le provocaba algo que nunca antes haba sentido, y que dudaba volver a sentir jams. Cerr los ojos reviviendo las caricias de sus fuertes manos sobre su cuerpo y su boca consiguiendo su total rendicin. Alex la haba posedo por completo, cuerpo y alma, carne y espritu, y la haba convertido para siempre en mujer. En su mujer. Incluso aunque l no volviera nunca a formar parte de su vida, ya la haba marcado y nunca podra pertenecer a ningn otro hombre. Su pasin, fuerza y ternura nunca podran ser igualadas. Jams. -Catherine? Lentamente abri los ojos, sin osar moverse o siquiera respirar. Era una broma del viento. Tena que serlo... un murmullo del helado viento que pareca el eco de una voz, nada ms. -Catherine? Ella dio un respingo y se volvi rpidamente. Esta vez, haba sonado ms alto. La voz no era un truco de la brisa o una mala pasada de su mente. Era real! -Alex? - Catherine, ests ah? Sollozando, ella corri sobre sus pasos por el sendero. Vio una figura embozada en una capa, parcialmente escondida tras dos matorrales cuyas hojas se enzarzaban y, despus de vacilar tan slo una nfima fraccin de segundo, se ech entre los brazos que se extendan hacia ella: -Damien! Oh, Damien, eres t! Has vuelto a casa! Has vuelto a casa! -Por todos los santos! -Su hermano estaba desconcertado mientras abrazaba el manojo de lgrimas que se haba lanzado contra su pecho-. Por un recibimiento as, soy capaz de plantearme muy en serio volver a Derby cada da. Bueno, bueno, a qu viene esto? Ya s que han pasado casi dos meses desde que me fui a Londres, pero... Catherine levant sus llorosos ojos hacia l. Por un momento, Damien se sinti realmente confuso, pero de inmediato, echando un vistazo alrededor, se dio cuenta de su estupidez: -Maldita sea, Kitty, lo siento. Debera haber esperado y haber ido directamente a casa, pero ni se me ha ocurrido. Te he visto salir a caballo de los establos y... quera verte a solas, sin que pap o mam me acribillaran con interminables preguntas. Y... bueno... supongo que no he pensado en nada ms. Catherine solloz de nuevo, sonoramente. No llevaba pauelo, as que sac el de Damien del bolsillo de su camisa. Se lo llev a la nariz y se son mirando a su hermano... Tena un aspecto horrible! Estaba plido, muy desmejorado, con los ojos hundidos y ojerosos, cansados, y reflejaba una fatiga que no poda ser meramente el resultado de un apresurado viaje desde Londres. -Dios mo! -gimi Catherine-. Le ha pasado algo a Harriet? -Alarg el brazo y asi a su hermano, con tanta fuerza que casi desgarr la costura de la capa-: Est enferma? Le ha pasado algo al beb? -No, no! Harriet est bien. De verdad. Est perfectamente. Ms regordeta, desde luego, pero, aparte de eso, est contentsima. Catherine respir profundamente para recobrar su compostura: -Entonces, qu es lo que pasa? Por qu merodeas por el bosque como si fueras un ladrn? Damien levant una ceja: -Creo que prefiero tu primer recibimiento, gracias. Y desde cundo es pecado ir al encuentro de la ms bella joya de tu propia familia, en tu propio territorio? -Damien Ashbrooke, la nica joya que te interesa desde hace ya unos cuantos meses es Harriet. -Catherine se enjug las lgrimas que baaban sus mejillas y lo mir a los ojos, con reproche-: Y qu es lo que te hace pensar que nuestro padre vaya a preguntarte ni cmo ests, despus de la discusin que tuvisteis a raz del feliz acontecimiento de tu boda? En tu ausencia, te han desmenuzado y te han servido en la cena ms a menudo que cualquier otro plato. 36

-Debo entender que todava est enfadado por mi decisin de instalarme definitivamente en Londres? Eso no pareca preocuparle en absoluto antes de que me casara. -Antes de que te casaras y mientras te corras tus juergas arriba y abajo, estaba ms que contento de tenerte a ti y a tus escndalos en Londres. Pero, si me permites que te lo recuerde, eres su hijo, su heredero y ahora eres un hombre respetable y casado, aunque a toda prisa, y ya viene en camino un hijo, quizs un varn y, por lo tanto, un heredero. Nuestro padre opina que, en el terreno de las leyes, hay tanto trabajo en Derby como en Londres, y da por sentado que deberas estar tan decidido a mantener la fortuna de Rosewood Hall como las doce generaciones de Ashbrooke que te han precedido. -Kitty... -Damien suspir-. No voy a abandonar ni mi herencia ni mi deber. Tengo veinticuatro aos, no es una edad para pensar en retirarse. Tengo una prometedora carrera en Londres y no pienso dejarla ahora. Soy plenamente consciente de mis obligaciones como Ashbrooke... Por Dios!, si me las han inculcado hasta la saciedad desde que era un cro. Pero tambin me preocupa cumplir con mis responsabilidades respecto a mi esposa e hijo. -Bravo. -Catherine sonri-. Bien dicho, valiente y apuesto hermano mo. Bien dicho... en la protectora intimidad del bosque. -Le he dicho lo mismo a nuestro padre, cara a cara. -Desde luego que s. Pero, desgraciadamente, l no tiene la capacidad de comprensin de los rboles, ni la intuicin de tu hermanita. Hay algo ms detrs de todo esto y, si no lo sueltas pronto, ser yo la que te acose... con los perros, si hace falta. Damien ri suavemente: -Es obvio que mi preocupacin por tu estado de nimo era infundada; no has perdido ni un pice de tu genio. Est ya todo perdonado, o simplemente has conseguido mantenerte fuera del camino de lord Ashbrooke? Ahora le toc a Catherine el turno de suspirar: -Su comportamiento ha sido tan horrorosamente correcto desde que le explicaste confidencialmente la magnitud de la riqueza del ausente seor Montgomery, que uno podra llegar a pensar que, en realidad, haca tiempo que aquella boda le rondaba por la cabeza. Habla tanto y tan bien de su nuevo yerno, que a veces consigue que yo misma le escuche embelesada y que tenga verdaderas ganas de conocer al muchacho. -Es mejor eso que la alternativa. Nuestro padre puede llegar a ser un autntico monstruo, si se lo propone. -Monstruo no es ni de lejos el calificativo que se me ocurre para un hombre que obliga a su propia hija a casarse con un perfecto desconocido. Que intente sermonearme por mi comportamiento, si se atreve. -Qu quieres decir? Catherine le mir a los ojos: -No he seguido los pasos de nuestra querida madre, si es eso lo que quieres saber, aunque no por falta de oportunidades. -Jams se me ha pasado por la cabeza que lo hicieras. Despus de todo, t tienes a Alex. -Ah, s? Dnde? -Mir alrededor, con enfado-. Acaso ves aqu a alguien que yo no vea? -Kitty... -Ahora no me llames Kitty y no me vengas con paternalismos. No he visto a Alex ni he sabido una sola palabra de l desde hace ms de tres meses. -No ha estado precisamente dormido en los laureles durante todo este tiempo. Y, si le quieres... -Si le quiero? Dices que si le quiero? -Junt las manos y empez a retorcrselas de puro nervio-. No tienes ni idea de cuntas veces me he hecho esa misma pregunta. Le quiero? Le conozco, siquiera? Pas con l menos de cinco semanas... Y la mitad de ese tiempo lo emple en planear cmo entregarlo a las autoridades y cobrar la recompensa! El resto... -Dej caer los hombros y sacudi lentamente la cabeza-. Estaba tan asustada que creo que podra haberme llegado a convencer de que amaba al mismsimo Atila el Brbaro, si me hubiera rescatado de las garras de Malcolm Campbell. -Kitty, t no piensas eso, realmente. -Ah no? Quizs tengas razn. Quizs es que ya no s nada de nada. Quin puede asegurar que yo no habra sido igualmente feliz o desgraciada, casndome con Hamilton Garner? Al menos, sabra dnde est y lo que hace a tantas millas de su hogar. Por Dios, claro que lo sabra! Adonde vaya, a todas horas, siempre hay alguien que habla de Hamilton Garner. El valiente hroe! Sabes que lo han ascendido a comandante? Yo podra haber sido la esposa de un respetado oficial del ejrcito, y presumir noche tras noche de las alabanzas a mi marido. En lugar de eso, me paso tanto tiempo encerrada en mi habitacin que ya podra haber aprendido a tejer encajes con las telas de araa. He pasado, acaso, un solo momento en Rosewood Hall sin que me consumieran el miedo y las dudas? Sigue Alex vivo? Pas todo como yo lo recuerdo, o estoy imaginando cosas, creyendo en cosas que, simplemente, no existen, no son reales? Piensa l en m? Se pregunta cmo paso mis das, mis noches? Si tengo lo suficiente para comer? Si tengo fro o calor? Tengo para l, acaso, una dcima parte de la importancia que... que...? -Qu l tiene para ti? -le apunt Damien con dulzura. Ella volvi a mirarle directamente a los ojos y frunci el ceo: -No pongas palabras en mi boca, Damien Ashbrooke. y ms teniendo en cuenta que no puedes saber cules son. l suspir ostensiblemente: -Muy bien. Supongo que me equivoqu. Supongo que no debera haberle dicho que queras verle. 37

Catherine se qued absolutamente inmvil. De repente, lo supo, lo vio tan claro como un cuervo surcando el cielo despejado. Supo por qu Damien la haba seguido hasta el bosque en lugar de esperarla en la casa, por qu pareca tan cansado, tan abatido, tan... preocupado! -Es Alex, verdad? -dijo ella, casi sin respirar-. Le has visto. -Ha ocurrido algo? Le ha ocurrido algo? -No! Quiero decir. ..s. Le he visto, pero no le ha sucedido nada malo. Bueno, nada de importancia, en todo caso. Result herido en Prestonpans, pero... Un zumbido retumb en los odos de Catherine. Era la voz de Damien; ella poda ver sus labios en movimiento, pero las palabras se entremezclaban y tropezaban entre ellas en una serie de ecos y sonidos distorsionados. Mareada, se tambale ligeramente hacia delante, y Damien tuvo que alargar los brazos y asirla por la cintura para evitar que se desplomara. La llev hasta el tocn de rbol ms cercano y la ayud a sentarse. Al ver que el color iba y vena de sus mejillas, rebusc bajo las chorreras del cuello de su vestido hasta que encontr y desabroch los tres botones de la chaqueta. -Herido? -jade Catherine-. Has dicho que lo hirieron? -Tiene unas cuantas cicatrices nuevas que ensearte. Nada grave. No le falta nada, no tiene nada roto, nada fuera de su sitio o desfigurado. Palabra de honor, Kitty. Est bien. -Dnde lo viste? -Apareci por Londres hace unos das. Sin previo aviso, por supuesto, y pasendose tan tranquilo, tan a sus anchas, por Piccadilly Square como si fuera el amo del territorio. Se qued unas horas, me dio una lista de encargos y diligencias para poner en marcha tan larga como tu brazo, y luego se esfum... en ese enorme y maldito corcel suyo. -Alex estuvo en Londres? Ests diciendo que fue a verte? -Todava soy su abogado, y todava controlo la mayora de sus propiedades financieras. Catherine lo miraba fijamente, sin apenas comprender la lgica de su explicacin. Para llegar hasta Londres, Alex tena que haber pasado cerca de Derby... verdad? -El asunto que le llevaba all era urgente -repuso Damien, leyendo la pregunta en los ojos de Catherine-. No poda permitirse detenerse o retrasarse en su viaje. De todos modos... -Va a venir aqu cuando vaya de vuelta? --Casi grit Catherine. -Esa, eh, era su intencin. Hasta que yo, en un estado mental ms sereno, pude disuadirle de ello. -Que t hiciste qu? -Bueno... De entrada, est el pequeo detalle de las dos compaas de la milicia que nuestro padre ha invitado tan generosamente a acampar en nuestras tierras. -La observacin, muy justa, tena tambin un marcado tono sarcstico. En cuanto haban llegado las primeras noticias sobre la intencin del prncipe de avanzar hacia el sur, lord Ashbrooke haba acudido a toda prisa, con la peluca de medio lado, al cuartel general del coronel Halfyard, y haba requerido proteccin armada a sus tierras-. Ni siquiera un humilde latonero podra acercarse a la casa sin tener que superar un alud de preguntas y acusaciones. Yo mismo he tenido que detenerme cuatro veces durante la ltima milla. -Entonces, yo me reunir con l -gimi Catherine entrecortadamente-. !Donde sea! -Hay autnticos hervideros de soldados por todas partes y a todas horas. Tampoco he sido el nico que te ha seguido desde los establos. Un teniente de aspecto ms bien pedante me ha parado a la entrada del bosque, y me habra atravesado con su espada si yo no le hubiera convencido de que soy tu hermano. Si no me crees, echa un vistazo a tu espalda... con mucho cuidado. Desde aqu se ve un poco la casaca roja, pasendose entre los rboles. Que Dios se apiade de nosotros si no salimos de este lugar agarraditos del brazo y lanzando alabanzas al rey. Catherine sinti una oleada de ira: -Esto es cosa de nuestro padre! Cmo se atreve a tenerme vigilada? -Sin duda alguna, es por tu propia seguridad -repuso Damien suavemente-. Pero es una contrariedad, desde luego. -Un maldito estorbo -replic ella, ponindose en pie de un salto-. Un maldito estorbo con el que voy a acabar ahora mismo, y aqu mismo. -Francamente, yo no dira nada si estuviera en tu lugar. La Catherine Ashbrooke de antes, a la que todos conocamos y estimbamos, probablemente habra exigido que un regimiento entero la escoltara en sus paseos por el jardn. y t no querrs apartarte tanto del personaje que todos creen que eres, verdad? Abri la boca para protestar, pero lo pens un momento y volvi a sentarse sobre el tocn: -De verdad era yo tan chinche? -pregunt mordisquendose la punta de su enguantado ndice. -Eras joven y alocada, simplemente; Y te gustaba muchsimo ms la persona que se supona que eras, que la que eras en realidad. -Una sabia observacin, querido hermano. y muy considerado por tu parte no haberlo mencionado hasta ahora. Damien se encogi de hombros: -Estaba convencido de que sera algo pasajero y veo, por cmo te brillan los ojos cada vez que pronuncias el nombre de tu marido, que lo era. -Alex -susurr ella-. Oh, Damien, tengo que verle. Tengo que verle! -Alex se alegrar mucho de or eso. Yo tena la impresin de que no saba muy bien cmo lo recibiras. Pareca haber quedado particularmente afectado por la frialdad con que cierta dama se march de Escocia, mostrndose 38

totalmente reacia a reconocer siquiera el menor asomo de buen juicio en la dura decisin que l tom para mantenerla a salvo. -Cree que todava estoy enfadada? -A decir verdad, me parece que ambos tenis mucho ms en comn de lo que os imaginis. Dej un buen surco en el entarimado de mi despacho, de tanto pasearse arriba y abajo mientras me contaba que habra sido mejor para todos los implicados si jams hubiera aceptado el desafo de Hamilton, si jams te hubiera sacado de Inglaterra, si jams hubiera hablado contigo, por no mencionar siquiera el hecho de tocarte. Le respond que tena toda la razn, por supuesto. El corazn de Catherine se paraliz un instante. Su pecho, y sus hombros parecan ceder de repente ante el peso de sus emociones, y se sinti desfallecer: -y es por eso por lo que no ha venido? -pregunt casi inaudiblemente-. Es por eso por lo que se ha ido directamente a Londres? -De hecho, se ha marchado a Londres porque no estaba seguro de encontrarte aqu. - De no encontrarme... ? Y en qu otro lugar podra estar yo? -Teniendo en cuenta que la mitad de los condados estn siendo evacuados ante la proximidad de las hordas, no es una suposicin tan descabellada. -Hizo una pausa y, suavemente, levant la barbilla de Catherine, obligndola a mirarle directamente a los ojos de azul intenso-. Ni siquiera estaba seguro de si vivas aqu como viuda o como la esposa de un comerciante en viaje de negocios. -No lo saba? Ha pasado todo este tiempo y... l no lo saba? -Cmo iba a saberlo, Kitty? Ha estado luchando en una guerra, recuerdas? -Bueno... s, pero l me lo prometi. l me dio su palabra de honor. -Las lgrimas empezaron a brillar en sus pestaas-. Damien, por favor, tienes que llevarme hasta l. Tienes que hacerlo! -No puedo, Kitty. -Levant una mano y puso un dedo sobre los labios de Catherine, silenciando la protesta que estaba a punto de salir de ellos-. y no es porque yo no quiera, sino porque no s donde est Alex. Entonces, como -Ahora bien, l s sabe dnde voy a estar yo maana por la noche... -Maana - ...despus de irme de aqu. Y all se dirigir a recoger tu respuesta. -Mi respuesta? Mi respuesta a qu? -A esto... -Catherine mir fijamente con los ojos como platos, incrdula, cmo su hermano se meta la mano en el bolsillo interior de su levita y sacaba un papel doblado y lacrado. Mir la carta y, despus, el apuesto rostro de Damien, cuya ilusionada sonrisa desapareci ante la mirada fulminante de Catherine, que haba borrado cualquier rastro de lgrimas de sus ojos violeta: -Me ests diciendo que has estado aqu, de pie, durante diez minutos, con esto en el bolsillo? Y, sin esperar respuesta, le arrebat la carta y la estrech contra su pecho durante un largo y emocionado momento antes de atreverse a romper el lacre de cera. Las manos le temblaban mientras desdoblaba la nica hoja de papel, y tuvo que pasar la vista sobre la primera frase de saludo dos veces, hasta que fue capaz de calmarse y poder leer claramente la misiva, escrita con letra de trazo fuerte y sobrio. Mi amada Catherine... Se detuvo, volvi a estrujar la carta contra su pecho, y sinti el brazo de Damien rodearle los hombros. -Estoy bien -susurr-. Estoy bien. Damien la bes con ternura en la frente, y luego se alej unos pasos para respetar su intimidad. Mi amada Catherine, Ruego a Dios para que Damien te haya encontrado sana y feliz. Segn nos ha llegado, la mayora de las familias acomodadas se est trasladando a otros lugares, as que no poda albergar demasiadas esperanzas de verte. Ya me sent suficientemente feliz y aliviado al saber que la seora Montgomery estaba de visita en Rosewood Hall mientras su esposo se encuentra fuera del pas. En cierto modo, un pedazo de papel parece irremisiblemente inadecuado para expresar lo que quiero decir. Debera tener el don y el talento potico de Aluinn para saber cmo decirte lo que hay en mi corazn. En lugar de eso, deber conformarme simplemente con la verdad, por muy desnuda que sea. No ha pasado ni una sola hora de un solo da que no haya pensado en ti. A veces, me pregunto si fue tan slo un sueo, si fuiste una invencin salida de mi desesperada necesidad de tener amor Y ternura en mi vida otra vez. Si estoy soando, ruego no despertar jams. Si estoy despierto, entonces ruego que me suees entre tus brazos y que una noche, muy pronto, si Dios quiere, despertemos juntos. Totalmente tuyo, A. C. Los labios de Catherine temblaban mientras relea la carta por segunda, por tercera vez. -Damien... --consigui articular instantes despus- Damien, tengo que reunirme con l. Tomaremos todas las precauciones, podemos... -No es seguro, Kitty... -No me importa! Estoy harta de estar a salvo! Voy a irme contigo, y no hay nada que puedas hacer o decir para evitarlo! Ya atend a la lgica, la razn y la sensatez una vez, y mira adnde me ha llevado! -Pues si no quieres pensar en tu seguridad, piensa en la de l. -Damien reconoci de inmediato el gesto de decisin de la barbilla de Catherine, y tom una de las manos de su hermana entre las suy as-: Me han preguntado ms 39

veces, en los ltimos dos meses acerca del posible paradero del misterioso Raefer Montgomery, de las que podra contar con cinco pares de manos. -Pero, por todos los santos, qu tiene eso que ver con...? -Algunos de los que me preguntaban eran simples curiosos que haban odo hablar del enlace y queran saber todos los detalles. Pero otros, que no estaban ni por asomo interesados en el duelo, insistan, sin embargo y hasta la saciedad, en interrogarme sobre sus relaciones pasadas y presentes... incluyendo su matrimonio y su encantadora nueva esposa. Adems ltimamente se hablaba de otro nombre en los cafs y los clubes de hombres: Alexander Cameron. ..que tambin levanta un montn de preguntas y mucha curiosidad. Catherine se sinti palidecer: -Qu quieres decir? -Los Cameron son un clan grande e importante. Si el Cameron de Lochiel no hubiera apoyado la causa, el prncipe no habra podido reunir ni siquiera a diez hombres para respaldar la rebelin... y mucho menos, miles. En cuanto a la importancia y peso especfico de Alex... bueno, quiz te interese saber que tu marido se ha ganado a pulso ser un centro de atencin significativo. l y sus hombres fueron esenciales en la toma de Perth, Stirling y Edimburgo. Y, segn se dice, en Prestonpans dirigi l slo una carga contra la artillera pesada y, en lugar de saltar en pedazos como cualquier otro mortal, se hizo con ms caones de los Hanover que hombres con conocimiento suficiente para dispararlos hay en las tropas rebeldes. Sigo? -Pareces estar muy bien informado sobre lo que pasa en el ejrcito jacobita -dijo Catherine sucintamente. -Tengo la suerte de enterarme clandestinamente de la informacin que Londres prefiere mantener en secreto, incluyendo las historias y rumores acerca de cierto personaje legendario que se est haciendo merecedor a toda prisa del ttulo de invencible. El resultado, querida hermana, es que cualquier casaca roja que se precie de serlo entregara a su propio primognito a cambio del honor de capturar o matar a Alexander Cameron. -Todava no veo qu tiene eso que ver conmigo. -Francamente, lo que me preocupa es que pudiera tener mucho que ver contigo. Y Alex estaba preocupado ya en Agosto, cuando te sac del pas con la esperanza de despistar a los perros de caza. -Damien, por el amor de Dios, quieres hacer el favor de dejar de hablar con acertijos? -Eres una chica inteligente, Catherine. Imagnatelo. Te casaste con un rufin alto, de pelo azabache y enormemente atractivo, cuya destreza con la espada ha sido suficiente para humillar al ms experto de los Dragones Reales de Su Majestad. Adems, despus del tan famoso duelo y de la tan cacareada boda, ambos desaparecisteis sin dejar rastro durante ms de un mes. Curiosamente, durante el mismo perodo de cuatro semanas, Alexander Cameron, otro rufin alto, de pelo azabache y enormemente atractivo, reaparece en las tierras altas de Escocia, despus de un prolongado exilio en el continente. Una vez all, mantiene su presencia en secreto, desapercibida? Por todos los santos, no. Lleva a cabo la venganza que desde hace quince aos tiene jurada al sobrino de uno de los ms poderosos jefes de los Hanover en Escocia, y lo hace durante el rescate de su bella y rubia esposa inglesa. -Damien... t conoces todos los detalles, y yo conozco todos los detalles pero, quin demonios iba a tomarse la molestia de correr una y otra vez entre Escocia e Inglaterra para relacionar las dos historias? -Conociste a algunos de los compinches del duque de Argyle -repuso Damien, llanamente-, y an me pides que responda a esa pregunta? -Pero todo ese asunto era algo personal entre Alex y Malcolm Campbell. Ahora, Campbell est muerto; eso debera haber puesto punto final al tema. -Debera, s -asinti Damien-. y posiblemente as sera si estuviramos hablando de correctos caballeros ingleses, pero no es el caso. Estamos hablando de una raza de hombres que son guerreros natos. Los highlanders se toman su honor muy en serio; un insulto hacia un primo lejano, aunque se haya resuelto incluso dos veces, sigue siendo un insulto hacia el jefe del clan. Cuando hace quince aos, Alex mat a Dughall y Angus Campbell, el duque de Argyle tena la suficiente influencia para echarlo del pas y no permitir su regreso. Ofreci una recompensa tan suculenta por la cabeza de Alex, que asegur los constantes viajes de los miembros del clan Campbell al continente en busca de poder ganarla. Ahora, con la muerte de Malcolm, el insulto hacia el clan se ha duplicado, y tambin la recompensa. Alex vale veinte mil soberanos de oro, que cobrar cualquier hombre con las agallas o la astucia suficiente para acercarse sigilosamente hasta l en la oscuridad de la noche y clavarle un cuchillo en la espalda. Y, por si eso no fuera bastante -aadi con el ceo fruncido-, me han llegado rumores muy desagradables que contienen palabras como asesino y mercenario y, si ese es el caso, puedes apostar a que aprovecharn cualquier punto dbil de la armadura de nuestro valiente amigo. -Te refieres a m? -Me refiero a cualquier punto dbil. Pero eres lo primero que me viene a la mente, por motivos obvios. Y esa es la razn por la que estoy aqu (a pesar de este tiempo de perros y sus muy posibles efectos en detrimento de que pueda reunirme pronto con mi familia), haciendo las veces de casamentero, agente secreto, bufn... Catherine le ech los brazos al cuello y abraz estrechamente a su hermano: -No, de bufn, nunca, Damien. Nunca. Y s lo muy preocupado que debes estar. A m tambin me preocupa, pero... -deshizo el abrazo y le mir a los ojos- tambin debes saber que tengo que ver a Alex. Aunque sea a cierta distancia y tan slo por unos breves instantes. Damien esboz una sonrisa triste: -Qu curioso... l dijo casi exactamente esas mismas palabras... y tampoco le cre. Catherine se ruboriz y quit las manos de los hombros de Damien: 40

-Muy bien, pues, hermano, qu propones que hagamos? -Propongo que no hagamos nada. Vuelve a casa y haz tu vida como si nada hubiera ocurrido. -Pero... -Yo, tal como est acordado, me ver con tu marido para recibir sus instrucciones, y juntos decidiremos el modo mejor y ms seguro de concertar una cita. Quiero que me prometas esto, Catherine, quiero que me des tu palabra de honor de que no cometers ninguna tontera como intentar seguirme o arriesgarte a la aventura t sola. Aparte de los rumores sobre otras cosas desagradables, hay un ejrcito que se dirige hacia aqu, y no son slo las buenas familias las que se desplazan huyendo de l. Los ladrones y delincuentes tambin se estn dirigiendo hacia el sur en autnticas manadas, con la esperanza de saquear las casas antes de que lleguen los rebeldes. No me gustara tener que pasar por todo este complicado asunto para que, al final, t acabes en cualquier arcn con la garganta seccionada de oreja a oreja. -Hablas con verdaderos sentimientos -musit ella. -Hablo como un hombre que conoce a su hermana lo suficiente para no fiarse de las promesas dadas con demasiada ligereza. -Suavemente le levant la cabeza, sujetndole la barbilla con una mano tan firme e inflexible como la expresin de su rostro-. Alex sabe lo que hace y nosotros dos, t y yo, sabemos que si existe una sola posibilidad, aunque sea la ms remota, de verte a solas durante cinco minutos, lo har. -Es tan duro -repuso ella, con labios temblorosos- saber que Alex est cerca y pensar que quiz no pueda verle. -Oh... creo que s le vers. La cuestin es, tan slo, si le vers a solas, o montado en su caballo y a la cabeza del ejrcito rebelde en su entrada en Derby.

Captulo 5 -Tendremos que proceder a la evacuacin -declar sir Alfred, con un autoritario golpe de su puo sobre la repisa de la chimenea. Lady Caroline Ashbrooke, sentada en el otro extremo de la sala, al ver que el puo casi haba rozado una de las delicadas figuras de porcelana, esboz una tensa sonrisa: -A ver, por qu caramba deberamos irnos de Rosewood Hall? -pregunt sin perder la calma. -Irnos? Claro que debemos irnos! Si lo que dice el coronel Kelly es cierto, nos invadirn cualquier da de estos. Manchester ha cado, por Dios! Sin alborotos, sin estrpito... sin un solo disparo! y los muy cobardes an tuvieron el descaro de taer las campanas en son de bienvenida. Hicieron muestras de jbilo y repicaron las campanas, por Jpiter... Y, segn se dice, algunos hombres guardaron cola en las calles para unirse al squito de indecentes perros jacobitas del prncipe! Sir Alfred, que haba expulsado un buen montn de salivillas durante su airado discurso, hizo una pausa para vaciar su vaso lleno de un fuerte licor. Las damas que estaban presentes asieron sus abanicos, intercambiando miradas, inseguras de cmo deban reaccionar ante la noticia. Los hombres parecan claramente incmodos. -Manchester -prosigui sir Alfred, enjugndose una molesta gota de licor de la barbilla- est a menos de cincuenta millas de aqu. Qu medidas se estn tomando para garantizar la seguridad de nuestros hogares y familias? La pregunta iba dirigida a uno de los tres oficiales all presentes en representacin de las dos compaas de la milicia que estaban acampadas en las propiedades de lord Ashbrooke. El adalid de los mismos, el coronel Braen Kelly, era un hombre fornido, de rostro cuadrado, con serios problemas para mantener la atencin cuando se encontraba situado en cualquier lugar que fuera cercano a un invitado de buena presencia... del sexo opuesto. Como ayudantes del coronel en su tarea diaria de reclutar y organizar a la poblacin de la zona para convertirla en fuerzas de la defensa, haba all dos oficiales de la infantera regular: los tenientes Goodwin y Temple. El teniente Temple era lo suficientemente anodino para confundirse con el mobiliario. Rara vez hablaba, rara vez su rostro expresaba alguna cosa 41

que no fuera un inconfundible aburrimiento. Su contrapartida era el teniente Derek , Goodwin, que causaba sensacin entre las damas, a pesar de la ms que psima reputacin que de l llegaba desde Londres. Dado que el coronel Kelly estaba en ese momento ocupadsimo en ajustar el ngulo de su visin sobre el generoso escote de la seora Pickthall, el teniente Goodwin decidi ser l el que ofreciera una respuesta al furioso hacendado: -Le aseguro, sir Alfred, que se estn dando todos los pasos posibles para garantizar la seguridad de todas las familias y propiedades del condado. Han habido algunos incidentes de saqueo y perjuicios menores pero, en general, no tenemos motivos reales para creer que los rebeldes deseen causar dao alguno. Una de las mximas del prncipe es que pretende ganarse al pueblo ingls para que apoye su causa y no podra de ningn modo esperar eso si se dedicara a quemar casas y asaltar almacenes hasta dejarlos vacos por completo. -El teniente hizo una pausa y, luego, aadi con suavidad-: y no es que yo crea que tiene ni una sola posibilidad de conseguir siquiera que una pulga inglesa apoye su causa. Un murmullo de risitas de aprobacin premi su sentido del humor, y el teniente mir a Catherine para ver si ella se haba dado cuenta. -Al diablo con las pulgas! -bram sir Alfred-. Mire a su alrededor, caballero. Qu hay de mis pertenencias, de mis objetos de valor? Qu es lo que realmente puede usted hacer para garantizar la seguridad de... de este candelabro, por ejemplo? -Lo tom, de una mesilla auxiliar que tena cerca, y lo levant, zarandendolo de tal modo que las llamas vacilaron y la cera se derram-. Quin puede asegurarme que no llame la atencin de cualquier bandido rebelde y acabe en un carromato, rumbo a Inverness? Por lo tanto, dejmonos de tonteras! Yo tengo una bodega llena de vinos y licores, cosechas de hace varias generaciones. Los escoceses huelen el alcohol a leguas, como los perros una presa. El trabajo de generaciones, fjense bien en lo que digo... echado a perder en menos de lo que tarden en olerlo! -Clmate, Alfred -murmur Lady Caroline-. No deberas dejar que te afecte tanto un puado de barriles mohosos y un montn de botellas verdes y viejas. Probablemente, tu humor mejorara increblemente si te hicieran el favor de vaciarte la bodega. -Ah lo tienen -declar lord Ashbrooke, totalmente enojado-. Las mujeres no entienden nada de nada de estos temas. Si hubiera puesto el ejemplo con los modelitos de Pars en lugar de con los exquisitos vinos... bueno, sin duda alguna habramos escuchado una respuesta muy distinta. -Pues naturalmente que s, querido -sonri Lady Caroline-. Los vestidos son obras de arte. Son irremplazables, y especialmente ahora que vosotros los hombres habis insistido en ese estpido bloqueo de la costa. -Estpido bloqueo? -Sir Alfred se golpe la sien con el puo, consiguiendo que la peluca le quedara ligeramente inclinada hacia un lado-. Se dan cuenta de lo que tengo que soportar? Estpido bloqueo, seora? Acaso preferiras que los franceses entraran en nuestras tierras y te envolvieran en una bandera de flores de lis? -Si eso significara un nuevo y amplio surtido de sedas, estara absolutamente encantada de darles la bienvenida a nuestros primos extranjeros. Otro murmullo de risitas contenidas dej a sir Alfred sonrojado de ira y mascullando para sus adentros. Lady Caroline reemprendi su conversacin con una de las damas que se sentaban en su pequeo grupo, dirigiendo de vez en cuando furtivas miradas hacia el pianoforte ante el cual permaneca de pie el esbelto capitn Lovat-Spence. Catherine capt las diminutas chispas de silenciosa comunicacin entre su madre y el capitn. Al instante cerr los ojos, sorprendida al notar que su rencor haba dejado paso a la tristeza. Era esa la manera en que su madre soportaba un matrimonio sin amor? Tiempo atrs, Caroline Penrith deba haber sido tan alegre, animada y divertida como su belleza y su contagiosa risa daban a entender. Un matrimonio de conveniencia acordado entre dos familias la priv de cualquier oportunidad de actuar segn los dictados de su corazn y, desde luego, sir Alfred no deba haber sido un hombre con el cual fuera fcil la convivencia de tantos aos. Ante tan egosta pensamiento, Catherine se ruboriz y, despus, bebiendo su copa de vino a sorbitos, intent no comparar la alianza sin amor de su madre y sir Alfred con su propia y apasionada unin con Alexander Cameron. Era esa la razn que se esconda tras el constante desfile de amantes de su madre? Acaso buscaba sentir la pasin? Ests siendo muy dura en tu manera de juzgar, le dijo la vocecita de su conciencia. Ms an teniendo en cuenta que t misma no piensas en otra cosa ltimamente. El rubor de sus mejillas se intensific. Desde el encuentro con su hermano, dos das atrs, viva una autntica agona de incertidumbre... esperando, observando la carretera, por si pudiera aparecer un mensajero. Durante dos das, cerca de cien visitantes haban pasado por la casa. Cada vez que se oa el sonido de los cascos de un caballo, ella corra hacia la ventana; cada vez que alguien llamaba a la maciza puerta de roble, ella sala al rellano y se quedaba de pie junto a la barandilla, asindola con tanta fuerza que pareca que iba a romperla. Alex estaba cerca de all y quera, necesitaba ver la, con tanto desespero como ella quera y necesitaba verle a l. Cuntas veces haba Catherine ledo y reledo aquella carta? Cuntas horas haba pasado junto a la ventana de su habitacin, imaginndose en los aposentos de la torre del castillo de Achnacarry, tumbada en la inmensa cama con dosel y abrazada a su marido? Desde luego, el amor no es solamente pasin pero, por Dios, qu maravilloso sera poder sentirse entre sus brazos, or su voz, ronca de deseo, saber que los estremecimientos que senta su cuerpo eran compartidos y correspondidos en igual medida por los de l... Cmo se ama a alguien desesperadamente?, le haba preguntado Alex en una ocasin, burlndose del uso que ella haba hecho de ese vocablo y del sentimiento que haba tras ella, y mostrando al mismo tiempo una inusual 42

curiosidad por ambas cosas. Alex usaba esa misma palabra en su carta: desesperada. Le estaba haciendo una pregunta, o se lo recordaba? y recordaba ella la respuesta que haba dado aquel da tantas vidas atrs? -Con todo el corazn y el alma -susurr. -Cmo dice? Catherine levant la vista, sobresaltada. El teniente Derek Goodwin estaba de pie junto a ella, con una sonrisa que insinuaba que saba perfectamente en qu estaba pensando. -Yo... estaba, meramente, dndole la razn a mi padre... Deseaba... con todo mi corazn y mi alma que ya se hubieran acabado todos nuestros problemas. -Es un ruego innecesario -le asegur l, carioso-, porque considero mi deber ms sagrado evitar que ni uno solo de sus cabellos sea vctima de cualquier contrariedad ms all de una molesta rfaga de aire. Catherine se forz a esbozar una sonrisa y se apart un poco de l y de su ntima y murmurada declaracin. Ni siquiera se haba dado cuenta de que hubiera expresado en voz alta sus pensamientos, y mucho menos de que hubiera alguien lo suficientemente cerca para orla. Tan cerca, de hecho, que perciba perfectamente los penetrantes y rancios efluvios de la demasiado empolvada peluca. -Su copa est vaca; me permite que la llene de nuevo? -Oh, no. No, gracias, teniente. Me temo que no estoy de humor, para licores fuertes esta noche. -Al contrario, seora Montgomery, creo que est usted de un humor excelente, delicioso. Estoy convencido de que cualquier otra dama joven y... de tan adorable belleza como usted estara absolutamente abrumada y hundida por la soledad al tener un marido que la abandona tan poco despus de las nupcias. -No me ha abandonado en absoluto, teniente -replic Catherine sin inmutarse-. Mi marido es un hombre de negocios. No puede abandonar sus obligaciones por el placer. La aduladora sonrisa del teniente se ensanch ms an: -Cuesta imaginar qu clase de negocios pueden ser ni la mitad de satisfactorios, o que asuntos ni la mitad de estimulantes... -su mirada resbal hasta el escote de Catherine- como los que se lleven a cabo entre sus brazos, seora. Asombrada y enojada ante semejante descaro, los ojos de Catherine destellaron una advertencia: -Le aseguro que la energa de mi esposo no conoce lmites. Jams me he sentido faltada de nada en ningn aspecto. -Ni siquiera en estas fras noches de invierno, cuando su nica fuente de emocin se encuentra entre las pginas de alguna novelita? -Las novelitas pueden ser enormemente excitantes, teniente. Mucho ms, desde luego, que cierto tipo de compaa que me veo obligada a soportar. El teniente Goodwin se sonroj ante el desplante. Haba aceptado que lo destinaran a Derby sin ningn entusiasmo, a sabiendas de que era un castigo por haber tonteado con la nbil y joven esposa de su antiguo comandante. Las esposas jvenes eran su pasatiempo favorito. Las coleccionaba, al igual que algunos hombres recopilaban armas despus de una refriega, para recordar las batallas en las que haban luchado y ganado. Las casadas no eran jams vrgenes que chillaban. No haba el peligro de verse obligado a pasar por el altar despus de los hechos, y raramente informaban de su desliz a sus maridos, ni siquiera cuando los mtodos de persuasin que usaba eran... bastante menos que convencionales. La actitud de Goodwin hacia su actual puesto haba cambiado considerablemente desde el preciso instante en que puso sus ojos en Catherine Montgomery. Rubia y esbelta, y con un cuerpo capaz de reducir las ms honorables intenciones de un hombre a cenizas... no era el tipo de mujer que poda pasar cuatro das, y muchsimo menos cuatro meses, sin la ms vigorosa atencin de un hombre. Y, adems, si las historias que haba odo sobre ella eran ciertas, estaba casada con un hombre al que casi no conoca y por el que no senta demasiado afecto. Su fama de coqueta se contradeca con la belleza serena y tranquila que estaba frente a l. La imaginaba perfectamente en actitud similar (los ojos ligeramente entornados, los labios levemente fruncidos, los dedos tamborileando silenciosamente sobre las varillas de marfil de su abanico) mientras contemplaba a dos hombres batindose en duelo por el privilegio de reclamarla como trofeo. Era eso? Le gustaba jugar? Se haba adentrado en el bosque la otra maana esperando que alguien la siguiera? Esperaba que alguien la siguiera ahora mismo, mientras abra el abanico y se pona en pie? -Encuentro que el ambiente se ha vuelto un tanto sofocante y pegajoso. Si me disculpa... -Permtame -repuso l, y desliz una mano bajo el codo de ella para llevarla hacia la puerta. El fresco e intenso silencio del recibidor era verdaderamente relajante despus del ruido y el calor de tanta gente, y Catherine lanz un suspiro de autntico alivio. -Gracias por haberme acompaado, teniente -le dijo, volvindose hacia l de modo que el contacto entre ambos ces bruscamente-. Ha sido un da muy largo y me encuentro absolutamente extenuada. -Se retira a dormir? -Creo que es lo que debo hacer, s. -Yo... esperaba que pudiramos continuar con nuestra conversacin en privado. Catherine lanz una fra mirada hacia su mueca, apresada entre los dedos de l: -Estaba muy convencida de que nuestra conversacin haba terminado y ahora, si no le importa... -Pero es que s me importa -la interrumpi l-. Me importa mucho, seora Montgomery, perder el tiempo con jueguecitos. Catherine abri los ojos como platos, sorprendida: 43

-Cmo dice usted? -Oh, vamos, Catherine. Ahora estamos solos. Puedes dejar de fingir. S lo que quieres, lo que echas de menos desde hace cuatro meses y, creme, yo estoy ms que dispuesto... y deseoso... de satisfacer todos y cada uno de tus deseos. Catherine tuvo el sentido comn de tomrselo como una situacin cmica ms que como una ofensa. Acaso los hombres, dado que Lady Caroline no tena ningn escrpulo en ponerle los cuernos a su marido delante de quien fuera, llegaban a la conclusin de que su hija se comportara de modo similar? -Siento de veras desilusionarle, teniente, pero dudo que usted pudiera llegarle a mi marido ni a la suela del zapato. Sin embargo, estoy segura de que encontrar en las tabernas y burdeles de Derby un montn de mujeres que, seguro, estarn mucho ms a su altura. El rostro de Goodwin enrojeci hasta llegar a un intenso y luminoso escarlata pero, antes de que pudiera decir nada ms, las puertas que daban al saln se abrieron de par en par, y varios invitados irrumpieron en el recibidor entre risas. Uno de ellos, un joven caporal llamado Jeffrey Peters, se acerc de inmediato al teniente: -Oh, est usted aqu, seor. El coronel Kelly me ha enviado a buscarle. Dice que no debemos abusar de la hospitalidad y el recibimiento que se nos ofrece. -Hizo una pausa e inclin galantemente la cabeza ante Catherine-: Una velada esplndida, seora Montgomery. Como de costumbre. Catherine consigui liberar su mueca de entre los dedos del teniente, que an la sujetaban: -Usted es siempre bienvenido, caporal Peters. Y especialmente esta noche. El caporal, cuyo rostro estaba poblado de granitos, se sonroj y, profundamente azorado, se volvi hacia su superior con la esperanza de poder despegar la lengua del paladar. En lugar de eso, casi se la traga ante la intensa y glida mirada de odio que emanaba de los ojos del teniente. -Gracias, caporal-dijo Goodwin, tenso-. Le haban encargado que me encontrar y ya lo ha hecho. Ahora ya puede volver con el coronel Kelly e informarle que me reunir con l en breves momentos. El caporal Peters inici el gesto de alejarse, pero Catherine alarg la mano y la pos sobre su brazo: -Por mi parte, debo darle las buenas noches ahora, caporal, porque ya noto los efectos de este largo y agotador da, y probablemente no volver al saln. El caporal volvi a inclinar la cabeza, y sonri: -Buenas noches, pues, seora Montgomery. Estoy convencido de que maana por la maana se sentir mucho mejor. -Estoy segura de ello. Que pase usted tambin una buena noche, teniente. Y que tenga mejor suerte donde sea que vaya. Goodwin se qued observando fijamente mientras Catherine se alejaba, sintiendo su cuerpo an bajo los efectos que le haba provocado la fragancia de sus cabellos, la idea de sentir el calor de su tibia piel desnuda contra l. Obviamente, a ella le gustaba jugar al gato y el ratn, dejarse perseguir en una frvola caza, con la seguridad de poder retirarse a su guarida en cualquier momento. Bien, pues l era un gato que saba perfectamente dnde estaba su guarida, que saba que su habitacin estaba aislada al final de una de las alas de la casa, sin nada ms que aposentos vacos a uno y otro lado. Corre y escndete sabrosa ratoncita ma. Aviva el fuego y calienta las sbanas, porque no vas a pasar otra fra noche sola. -Es hermosa, verdad, seor? -Qu? -Goodwin se volvi de repente, sorprendido de que el caporal an estuviera junto a l-. Qu demonios ha dicho? -Yo... estaba s-simple-mente consta-atando la b-belleza de la se-ora M-montgomery, seor. -El caporal hablaba a trompicones, forzando cada una de las palabras que pronunciaba, para contrarrestar su tartamudez, defecto que apareca ante la ms leve tensin-. N-no era mi intencin o-ofender. Goodwin mir al caporal, delgaducho y desgarbado, de arriba abajo: -y qu diablos sabr usted de mujeres, bellas o no? Yo crea que los niatos como usted gravitaban alrededor de los de su propia especie. El caporal Peters palideci, y despus de un largo silencio, y con un esfuerzo visible, consigui no responder a aquello: -El coronel est esperando -dijo sucintamente-. Seor. Goodwin solt una carcajada y, ajustndose la casaca de lana roja, se dirigi a zancadas hacia la puerta del saln. El caporal Peters se tom unos instantes para relajar sus puos, cerrados con fuerza, y luego le sigui. -Deirdre, si no ocurre algo, y pronto, me volver completamente loca. La esbelta doncella de pelo castao sonri solemnemente, y pas el cepillo a lo largo de la brillante y tupida melena de su seora: -Tendr usted noticias del seor Cameron dentro de muy poco, estoy segura de ello. -Pero ya han pasado dos das completos! Para qu iba Alex a enviar a Damien Con tanta prisa, sino es porque confiaba poder arreglarlo de inmediato? Seguro que ha sucedido algo. Algo horrible. Lo se. -No ha ocurrido nada -insisti Deirdre, dejando el cepillo a un lado-. Usted misma ha dicho, y docenas de veces, que el seor Cameron es demasiado inteligente para dejar que lo pillen por Sorpresa. -Pero Damien no es tan listo -apunt Catherine, seca-. Supn que alguien lo hubiera seguido; que lo vigilaran. 44

-Por qu iba nadie a querer seguir al seor Damien? Como toda respuesta Catherine lanz un suspiro. -Por supuesto que -concedi Deirdre- algo podra haber salido mal en su plan. Despus de todo, hay tropas movindose arriba y abajo en todas y cada una de las carreteras y caminos del pas. Quiz lo que pensaban hacer en un principio ha tenido que posponerse o modificarse. -O quizs han tenido que abandonar, incluso -aadi Catherine, muy triste-. Mi marido es demasiado impaciente para permitir que algo tan nimio como una esposa retrase su vuelta al frente de batalla. -Su sarcasmo no fue en absoluto tan creble como su segundo y profundo suspiro, con el cual se inclin hacia delante y se apoy sobre sus codos-. Te coment lo que Damien me dijo de l? Sobre los riesgos, los lances, las locuras... todas las demostraciones de valenta que ha tomado la decisin de protagonizar? -Varias veces, seorita. Yen cada una de ellas, sus ojos reflejan ms orgullo que en la anterior. Catherine observ fijamente a la doncella despus de tal reflexin, y luego se levant de su silla frente al tocador: -Orgullo, dices... Cunto orgullo puede sentir una viuda? Se acerc a las altas ventanas de doble hoja, las abri, siguiendo un repentino impulso, y sali al estrecho balcn de piedra. El aire era muy fro, y la brisa le puso al instante la piel de gallina mientras Catherine observaba el jardn baado por la luz de la luna. -Entre, seorita, antes de que se ponga enferma! -Alex est ah, cerca, Deirdre. Lo presiento. -S, es muy probable. Tanto como que maana va usted a tener fiebre si no vuelve adentro, junto al fuego! Catherine escrut una vez ms el paisaje sumergido en una cerrada penumbra, antes de acatar las rdenes de Deirdre y acercarse de nuevo al calor de la lumbre. La doncella, mascullando algo en voz muy baja, cerr y ech los pasadores de la ventana; luego, como si el aire glido hubiera tenido tiempo para sabotear su reciente tarea de calentar la cama, meti unos trozos de carbn en el braserito de cobre con mango y volvi a pasarlo lentamente por entre las sbanas. -Le hago una trenza, seorita? La mirada de Catherine se desplaz desde las hipnticas llamas de la parrilla del cachivache que Deirdre tena entre las manos al espejo de cuerpo entero de marco dorada. Llevaba un voluminoso batn de muselina, de mangas largas, anchas y adornadas con cintas de encaje, y cuyo cuello, alto, le llegaba casi hasta la barbilla y estaba rematado con pequeos lazos de satn y cadenetas de flores exquisitamente bordadas. El pelo, suelto y acabado de cepillar, le flotaba sobre los hombros en una cascada de oro que se detena a la altura del ancho cinturn de raso que le cea la cintura. -Una virgen vestal no podra parecer ms pura. -Sonri con una mueca-: Creo que al teniente Goodwin le habra encantado sacrificarme, esta noche. -Goodwin? Qu tiene ese tipejo que ver con usted? - Le conoces? -Conozco a los de su calaa -repuso Deirdre, con el ceo fruncido-. El primer da, cuando lleg aqu, entr pavonendose en las dependencias del servicio y mir a las mujeres, casi pasando revista, como si estuviera decidiendo qu escoger. Algunas jovencitas de entre las que se reclutaron del pueblo como ayudantes del personal fijo de la casa, estaban francamente impresionadas por su aspecto y su uniforme, y sospecho que se ha divertido con ms de una. Se ha atrevido ese patn a dirigir sus groseras insinuaciones hacia usted, seorita Ashbrooke? Si es as, debera usted informar a sir Alfred de inmediato! -Estoy convencida de que no ser necesario invocar a su... indignacin paternal. No me he mostrado en absoluto amable con la vanidad del pobre teniente durante la velada; creo que se lo pensar dos veces antes de volver a acercarse a m. Crees que debera cortarlo? Deirdre, con el pensamiento totalmente puesto en el asunto del teniente Goodwin, perdi el hilo de la conversacin durante un momento: -Cmo dice, seorita? Cortar qu? -Cortarme el pelo. -Se lo recogi hacia atrs con ambas manos y luego se lo llev hasta la coronilla-. Segn dice Harriet en sus cartas, es la ltima moda en Londres. Sombrerito de rizos lo llama ella. -Ya. Y si la cuidad es invadida de nuevo por los piojos y todo el mundo tiene que raparse la cabeza, tambin eso se convertir en moda? -Slo era una idea -repuso Catherine, burlona-. Bueno... supongo que las vrgenes vestales deben mantener su imagen. -Vrgenes vestales... -murmur Deirdre y, al gesto de Catherine para deshacerse del cinturn, se acerc al instante y la ayud a quitarse el batn. Su inacabado comentario se transform en una ahogada exclamacin de incredulidad cuando el camisn que Catherine llevaba debajo qued al descubierto-: Seorita Catherine! Era una larga tnica de seda, tan luminosa que pareca estar hecha de luz de luna lquida, tan ajustada a los senos y los muslos que dibujaba la silueta, curvas y sombras, como si fuera polvo de estrellas plateado. Decididamente, no era el camisn de una virgen vestal y, desde luego, no era el modesto camisn de hilo que Deirdre haba dejado preparado sobre la cama unas horas antes. -Seorita Catherine! Se puede saber de dnde ha sacado esta... este... ? -Esta pieza frvola, descocada y vergonzosa? -la apunt Catherine, ejecutando una graciosa pirueta ante el espejo-. La he tomado prestada del guardarropa de mi madre, de dnde si no? -Es de Lady Caroline...? -Tiene docenas de prendas similares. De hecho he cogido dos, y dudo que los eche en falta. 45

-Pero... no pretender usted realmente... Quiero decir que... y si alguien la ve de esta guisa? Ni siquiera es... vaya, ni siquiera es un camisn decente, seorita. Dos finos tirantes de seda sobre sendos hombros era todo lo que sujetaba la finsima seda en su sitio... aunque eso tampoco importaba demasiado. La visin del plido color marfil de la piel en contraste con los pezones rosados que se apreciaba a travs de aquel translcido tejido fue suficiente para que la escandalizada Deirdre corriera hacia la ventana y cerrara totalmente las cortinas. -Y quin quieres que me vea, por Dios? -pregunt Catherine, fastidiada-. Estamos en una segunda planta, y el nico hombre que me gustara que me viera est vete a saber dnde. Es slo que... no lo s. Es tan slo que quera sentirme diferente, esta noche. Especial. -Bueno, desde luego, lo parece. Tan especial como cualquier fulana exhibiendo su gnero en un burdel de la costa. -Ests insinuando que mi madre hace sus compras all? -pregunt Catherine, sonriendo, mientras Deirdre se sonrojaba azorada-. Yo crea que sera en un prostbulo de categora superior, al menos. -Mtase en la cama ahora mismo, seorita, o seguro que se resfra. Obediente, Catherine se quit las delicadas zapatillas de raso y se levant un poco el camisn, que, como una nube de seda, flot durante un instante para luego caer lentamente alrededor de ella, que se acomodaba sobre las almohadas. Se desperez, estirando piernas y brazos, saboreando la ertica textura de aquella suave ropa contra su piel, y suspir al imaginar qu otras sensaciones an ms sensuales le provocaran las caricias de unas grandes y fuertes manos masculinas. Busc debajo de su cojn y sac la tan releda y completamente memorizada carta que Alexander le haba enviado. Despus de leerla una vez ms, la estrech contra su corazn y sonri a Deirdre con los ojos llenos de lgrimas: -Si pudiera siquiera verle... Slo un momento. Si pudiera estar segura de que... -Segura de qu seorita? De que l la quiere? -Los ojos castao claro de Deirdre reflejaban ternura-. Se preocupa usted innecesariamente. Pues claro que la quiere y har que vengan a buscarla muy pronto. S que lo har. Catherine parpade para deshacerse de sus lgrimas y asi la mano de Deirdre: -Qu egosta debo de parecer hablando y comportndome as, cuando t tambin debes estar sufriendo de la misma manera sin Aluinn MacKail. -Es cierto, yo... le echo de menos -admiti Deirdre en un casi inaudible susurro. -Quizs ambos estn juntos -repuso Catherine, animndola-. Bien sabe Dios que nunca los separa mucha distancia, especialmente cuando hay en perspectiva alguna aventura. -Quizs -asinti Deirdre, sin el menor asomo de convencimiento en su voz. Catherine le estrechaba la mano dbilmente, y ella le devolvi el gesto antes de soltar el apretn y alejarse de la cama. Mientras apagaba las velas, una a una, su pensamiento vag de un lado a otro, absorbindola y haciendo que la tarea que estaba llevando a cabo durara, en lugar de escasos segundos, varios minutos. Cuando por fin hubo aadido al fuego el ltimo tronco de madera que quedaba y puesto en orden los cepillos y peines sobre el tocador, Catherine ya estaba profundamente dormida, con la carta apretada an posesivamente contra su pecho. El fuego se haba convertido en poco ms que unas espordicas llamitas devorando los extremos de uno de los chamuscados troncos, cuando un sutil crujido rompi el silencio de la estancia. La hoja de una bayoneta de infantera se abri paso entre los cuarterones de la ventana y se desliz sigilosamente hacia arriba, detenindose al tropezarse en su camino con el cerrojo de latn. Con un esmerado movimiento de vaivn contra la argolla, consigui levantar la barra del pasador y desplazarla de su sitio, de modo que, al girar la manecilla desde fuera, la ventana se abri sin ofrecer resistencia. El arma fue devuelta a su funda, sujeta a la ancha faja de cuero, y la ventana se abri un poco ms, permitiendo que una fra rfaga de viento acompaara a la silueta en penumbra que entraba en la habitacin. Despus de volver a echar el cerrojo, la figura se detuvo un momento, oculta tras las cortinas de terciopelo que llegaban hasta el suelo, y escuch atentamente por si su intromisin haba sido descubierta. Acto seguido, con clara satisfaccin, apart las cortinas a un lado y se adelant unos pasos a la tenue luz que desprenda el agonizante fuego. La lana roja de su casaca brillaba como sangre acabada de derramar; las cinchas blancas que se cruzaban sobre el pecho y sus botas de cuero negro reflejaban los destellos del quinqu, al igual que sus ojos, oscuros y entrecerrados. An con extrema cautela, evitando dar un solo paso en falso, se dirigi hacia la puerta que llevaba al rellano y, despus de comprobar que no se oa nada al otro lado, gir lentamente la llave hasta que un desmayado sonido metlico le indic que ya estaba cerrada. Luego extrajo la llave y se la meti en uno de los bolsillos de la casaca. Lo fcil que le haba resultado llevar a cabo su misin hizo que es bozara una sonrisa mientras volva sobre sus pasos y se acercaba a los pies de la cama. All, de pie, la observ, una esbelta silueta acurrucada junto a un autntico nido de suaves almohadas, con el pelo suelto, desparramado bajo ella como si fuera una cuna de algodn dorado. La colcha caa ligeramente por uno de los lados de la cama y dejaba la suave curva de un esbelto hombro al descubierto ante su hambrienta mirada. A primera vista, le haba parecido que Catherine estaba desnuda, y el corazn se le haba desbocado de tal forma que haba temido que el sonido de los latidos la despertara. Un segundo y mucho ms devastador escrutinio capt la capa de seda totalmente ceida a la arrebatadora perfeccin de sus senos, e hizo que se le secara la boca; todos sus sentidos parecieron tambalearse y amenazaron con abandonarle f ante el poderoso deseo que creca en su cuerpo. 46

Las manos le temblaban visiblemente mientras desabrochaba la hilera de elegantes botones de latn situados en la pechera de su casaca de lana roja. Se libr de ella y la dej caer al suelo, donde momentos despus, tambin fueron a parar las cinchas, la faja, el chaleco escarlata de cuello alto y la peluca empolvada de blanco. Se sac los bajos de la camisa de dentro de la cinturilla de sus ajustados pantalones de uniforme y, deshaciendo los almidonados lazos que la ajustaban al cuello, se la sac por la cabeza con un movimiento que resalt todos los msculos de su torso y brazos, resplandecientes bajo el reflejo de las brasas. Catherine se removi un poco en la cama, al tiempo que emita un gemidito ronco desde lo ms profundo de su garganta y buscaba el lugar ms acogedor del colchn. Colcha y sbanas resbalaron an ms, Y sinti en sueos unos dedos que, curiosos, examinaban su pezn endurecido, so una piel caliente y desnuda sobre la suya, y unas manos sabias y fuertes que, entre caricias, se deslizaban abrindose paso entre sus muslos. Saba que aquel sueo se desvanecera pronto, y frunci el ceo, disgustada. Todas aquellas sensaciones tan deseadas y tan aoradas durante largo tiempo fluan dentro de ella, y avanzaban hacia arriba, enroscndola, untndola como si fueran hechas de nata densa y cremosa. Sinti una presin donde ms deseaba sentirla y gimi de nuevo; y separ las piernas, anhelante, fundindose ante la insistente e intrusa tensin, hasta que la fina seda qued hmeda y resbaladiza de su deseo. La presin era tan real... el placer, tan intenso... que no pudo hacer otra cosa que gritar ahogadamente y lanzarse tambin contra aquella recin llegada fuente de calor y, durante el tiempo que tard en f darse cuenta de que no estaba soando, de que no estaba sola en su cama, su cuerpo sigui respondiendo, exigiendo intimar an con ms profundidad. Abri de par en par sus ojos violeta. La muy tangible presencia de un cuerpo masculino, tenso y tan excitado como ella, detuvo al momento todas las sensaciones que la aturdan, y not que un grito de puro terror le estaba brotando de la garganta. Pero el grito fue sofocado antes de que llegara a salir de sus labios. La misma mano que desprenda la suave fragancia almizclada que la haba despertado, le tapaba ahora la boca con firmeza, y una pierna desnuda y musculosa bloque las suyas antes de que ella pudiera zafarse. Cegada por el miedo y pensando tan slo en que tena que huir, empez a retorcerse y a golpear con los puos aquella pared de msculos que amenazaba con aplastarla, intentando sacrsela de encima. Consigui asestarle un potente golpe en la sien, y ya estaba a punto de atizarle otro cuando oy que el hombre, evitando levantar la voz, mascullaba una palabrota... en galico. Su puo se detuvo a mitad del recorrido, y abri los ojos como platos. Convencida de que su mente le estaba jugando una mala pasada, se qued paralizada, y su corazn dej de latir unos instantes. -Vaya una forma de darle la bienvenida al esposo... -murmur Alex, con la mano todava sobre los labios de Catherine, pero dejando de presionarla poco a poco hasta convertir el gesto en una caricia. Luego, mientras ella an lo miraba fijamente, sin poder salir de su asombro, la mano se desliz hasta la nuca, y a sus dedos los sustituy la posesiva tibieza de unos labios. -Alex? -jade Catherine-. Oh, Dios mo... Alex? -Esperabas a otra persona, quizs? -Alex se incorpor un poco y observ el contraluz de la finsima seda que le ofreca la lumbre-. Aunque, bien mirado, realmente tienes el aspecto de estar esperando a alguien. -N-no. No! No, yo... yo... -Le toc las mejillas con manos temblorosas, como si quisiera confirmar que realmente era de carne y hueso--. Por favor, di me que no estoy soando. -No ests soando -la tranquiliz l, besndole los incrdulos ojos con una ternura que la emocion hasta el punto de casi ponerse a sollozar-. Estoy aqu. Y soy real. -Pero... cmo has podido llegar hasta aqu? Yo crea que... Quiero decir que Damien dijo que era demasiado peligroso que vinieras... que yo deba esperar a recibir un mensaje... Las manos de Alexander empezaron a acariciarle el cuerpo compulsivamente, como si l ya no pudiera dominarlas ahora que finalmente tena a Catherine entre sus brazos. -Cuando Damien me dej clara la frgil condicin de tu paciencia -le repuso l, acaricindole un seno-, me juzgu con derecho a comportarme con igual indelicadeza. Con tanta, de hecho, para inventarme esta tontera de intriga y romance. -Pero, los soldados... la milicia... La mirada de Alex sigui el recorrido de su mano. Con el pulgar acarici su aterciopelado pezn, y vio cmo se endureca y erizaba bajo el velo de seda. Los ojos de Catherine seguan fijos en su rostro, en la pronunciada y angulosa mandbula, sus oscuras cejas, sus largusimas y curvadas pestaas. Notaba el movimiento del pulgar, la presin de cada uno de sus dedos sobre su seno. Un estremecimiento de deseo la recorri de arriba abajo, ms y ms excitante a cada lenta caricia del pulgar. De repente, los ojos de obsidiana de Alex parecan haberse hundido los suyos. Los msculos de sus brazos estaban tirantes, firmes, y todo su cuerpo aparentaba haber llegado al lmite de la tensin posible. Era tan slo su imaginacin, pens Catherine, o los meses de rigurosa vida militar le haban dado a Alex an ms fuerza, le haban ensanchado torso y hombros, le haban estilizado y endurecido an ms la cintura y las caderas? Llevaba el pelo ms largo y alborotado de lo que ella recordaba y, respondiendo a un impulso, deshizo el lazo de la estrecha cinta negra con que se lo sujetaba, permitiendo as que sus largos y sedosos rizos negros cayeran y se desparramaran libremente sobre sus hombros. Las manos de Alex no haban perdido el tiempo. Se haban desplazado hasta la suave curva de las caderas y muslos que se insinuaban bajo la fina seda, y ya retornaban con los bajos del camisn como presa. Alex descubri el 47

cuerpo de Catherine hasta la cintura, dejando que el velo quedara en sensuales remolinos a ambos lados, y sus dedos resbalaron de nuevo hasta el sedoso y dorado bello de su vientre. Catherine experiment las primeras y deliciosas caricias en silencio, extasiada por las agudas y dulces punzadas de placer descomedido. Pero, a medida que las incursiones se hicieron ms profundas y decididas, empez a moverse tambin hacia l, arquendose ante el estremecedor tormento, con un deseo que no poda esconder, y mucho menos negar. -Despacio, amor mo -le susurr Alex-. Despacio. -No... puedo -jade ella-. Ha pasado tanto tiempo. Te he echado tanto, tanto de menos. -Shhh. Ahora ya me tienes aqu. -No saba si estabas vivo o muerto. No saba si iba a volver a verte nunca ms; si jams vendras a buscarme. Incluso me preguntaba si no habra sido todo producto de mi imaginacin... todo... Achnacarry... todo. Un gemido de indescriptible xtasis brot de su garganta cuando l acerc los labios a su pecho. Su boca reclamaba el erguido y erizado pezn, succionaba el exquisito seno hacia su interior hmedo y caliente, donde la lengua lo acosaba y atormentaba con la misma destreza que los dedos demostraban en todas las otras partes de su cuerpo. Cuando Catherine ya estaba a un suspiro del orgasmo, l retir la mano, y la bes en la boca para sofocar el ronco gruido de frustracin. Su lengua se entrelaz una y otra vez con la de ella, y las sensaciones fluyeron en espirales, hacia abajo, hacia adentro, hasta que Catherine se sinti como una llama derretida. Los labios de Alex dibujaron un reguero de fuego desde la punta de su barbilla, hasta los montes y valle de sus senos. Luego, la lengua sigui su camino hasta el vientre, detenindose en el seductor hoyuelo de su ombligo. Sin descanso, baj an ms, provocando a su paso escalofros que aturdieron los muslos de Catherine, que ya temblaba de anhelo mientras l le separaba las piernas. Sus fuertes manos se deslizaron bajo las caderas de ella y la sujetaron firmemente, al tiempo que su lengua exploraba la tierna y rosada abertura, extinguiendo con sus repetidas acometidas las ltimas briznas de serenidad y control de Catherine. sta, sumergida en un mar de frenes e incredulidad, alarg los brazos y enred todos sus dedos en la espesa y ensortijada melena de Alex. Sus labios se tensaron y lanz un silencioso grito mientras su cuerpo se vea envuelto por una espiral de placer abrasador, turbador. La lengua de Alex, ansiosa por saborearlo, por ahondar en l, aviv el hirviente xtasis, dentro, fuera, provocando temblores ms y ms violentos... hasta que Catherine se tens como un arco a punto de disparar y se convulsion una y otra vez, y otra, y otra. Con un gruido que consigui burlar el propio control, Alex se pos sobre ella, temblando de pies a cabeza, con los msculos a punto de estallar y las manos tiritando y sujetando an las caderas de Catherine. La levant y la atrajo hacia s en su primera embestida, adentrndose tan profundamente que era imposible que cupiera ni tan slo un suspiro, ni medio jadeo entre los dos cuerpos, o que una sola terminacin nerviosa resultara ilesa de aquel contacto. Catherine lo estrech hacia s con los brazos, con las piernas, incapaz de abarcar la ola de xtasis al rojo vivo que los zarandeaba a los dos, precipitndolos hacia abismos de placer sin fin. Aturdidos, estrechaban su abrazo ms y ms, temblando y retorcindose, con la urgente necesidad de gozar de cada prolongado estremecimiento hasta que se desvaneciera y pasara a ser un recuerdo... Slo cuando eso ocurri, los jadeos y la agitada respiracin de ambos empez a normalizarse; slo entonces, la tensin, los estremecimientos cesaron y los cuerpos se relajaron hasta quedar entrelazados en un hmedo abrazo, rendidos y suspirando entrecortadamente. De algn sitio sac Alex fuerza suficiente para alzar la cabeza, totalmente cubierta de sudor, del hombro de Catherine, y besarla... con un beso tan sincero y desnudo como as lo delataba el brillo de sus ojos. -No crea posible que un hombre echara tant de menos a su esposa como yo te he aorado a ti -admiti, con voz trmula-. A una amante, s. Como antiguo truhn, orgulloso y satisfecho de ser soltero, me costara menos entender la emocin de la intriga y la fascinacin en ese caso, pero... una esposa? Catherine abri lentamente los ojos, dos oscuros lagos violeta a punto de desbordar lgrimas de pura felicidad. Los labios de Alex le acariciaron los prpados, la punta de la nariz, la boca, fruncida en un seductor mohn; y los brazos y piernas de ella reaccionaron estrechando el lazo que lo abrazaba al notar que l iniciaba un movimiento para incorporarse: -Por favor, no -le suplic Catherine con un hilo de voz-. No te vayas an. -No tengo la menor intencin de marcharme. Tan slo he pensado que... -No pienses. No hagas nada. Slo abrzame... tan fuerte como puedas. Considerando su peso, evidentemente muy superior al de ella, Alex se acomod dejndose cae suavemente junto a ella. La rode con sus brazos y la estrecho hacia s, y Catherine escondi el rostro en su fornido hombro, finalmente aliviando la tormenta que se agitaba en su interior a travs de silenciosas lgrimas. -Catherine... -la bes con dulzura en la frente, y le acarici los desordenados cabellos-. Yo no quera que pasara todo esto. No quera que te preocuparas por m, o que tuvieras miedo. Si hubiera habido cualquier otra manera de que estuvieras a salvo, jams habra dejado que te fueras de mi lado, creme. -A veces -repuso ella, sollozando-, creo que preferira arriesgarme a cualquier peligro, antes que sufrir tanta soledad como la de estos ltimos meses. l la abraz an ms. -Y el resto del tiempo... -continu ella, levantando la cabeza y volviendo el rostro, brillante de sudor, hacia l-, lo he pasado especulando sobre el divorcio, la venganza... incluso el asesinato. Tres meses, Alex. Tres meses, y jams 48

me has escrito; ni una sola vez. Ni una nota, ni una carta, ni una sola y triste palabra para hacerme saber si estabas vivo o muerto. -He escrito cientos de ellas... miles. En mi cabeza. Cada da. Catherine se pas el dorso de la mano por las mejillas, enjugando sus lgrimas, y lo mir fijamente: -Como si fuera posible leerte el pensamiento. -T puedes, si lo intentas. -La cogi cariosamente por la barbilla-: Prubalo. Catherine lo prob, mirndole an con ms intensidad. Y, s, all estaban todas: cientos, miles de palabras y sentimientos que Alex haba sido incapaz de transcribir a un papel, y que resplandecan en el fondo de sus ojos de medianoche, provocando en Catherine nuevos estremecimientos que recorrieron su cuerpo de arriba abajo. -Oh, Alex, cuando ests conmigo s que me quieres -solloz, escondiendo de nuevo el rostro en su hombro-. Pero cuando ests a cientos de millas de distancia... no es lo mismo. -Supongo que no. De todos modos, yo tampoco he recibido un alud de cartas desde aqu... Catherine se incorpor casi de un salto. Le mir fijamente durante largos instantes, y luego se zaf de su abrazo y sali de la cama. La seda del camisn volvi a caer y cubrirla hasta los pies, y ella cogi el quinqu de la mesita de noche y desapareci en direccin al vestidor. Se oy el furioso abrir y cerrar de un cajn, y volvi junto a la cama con un inmenso montn de cartas entre los brazos. Despus de dejarlas caer sobre Alex sin ningn tipo de ceremonia o contemplacin, se puso en jarras y le obsequi con una mueca de enfado: -No saba adnde enviarlas. Alex contempl la impresionante cantidad de cartas. Muchas eran gruesos pliegos de varias hojas de papel, que necesitaban de varios lacres, e incluso cordeles para mantenerlas dobladas. Alarg la mano para coger una al azar pero, con gesto ceudo y de un manotazo, Catherine las tir todas al suelo: -No. Lo que hay en ellas ya no tiene importancia. Eran... una manera de pasar el tiempo. -Catherine, lo siento. Pero se supone que tu marido est en las colonias -le record Alex, suavemente-. Cmo te las habras arreglado para justificar correo regular desde el norte de Inglaterra? Dudo que ni siquiera tu agudo ingenio sera capaz de inventar una excusa que convirtiera en lgico recibir cartas de un capitn del ejrcito jacobita y mucho menos, si el contenido fuera tan apasionado como lo que siento por ti. -No intentes escurrir el bulto con la lgica y la razn. -De acuerdo, no lo har. -Alarg los brazos, le rode la cintura y la atrajo hacia s, tumbndola de nuevo sobre la cama, entre los vaporosos pliegues del camisn de seda-. En lugar de eso, har que me perdones, comportndome de modo perverso y avaricioso. Su boca comenz a cumplir la amenaza y, despus de un apasionado beso, Catherine volva a estar sonrojada y sonriente, y lo abrazaba de nuevo... esta vez, desnuda, pues el camisn haba desaparecido entre las sombras en algn momento de su reconciliacin. -Cmo has podido entrar en mi habitacin? Los soldados vigilan la casa y sus alrededores. -Uno de ellos ha sido muy generoso conmigo y me ha prestado su uniforme. Catherine frunci el ceo, levant un poco la cabeza y mir hacia la puerta: -Me ests diciendo que has entrado tranquilamente por la puerta principal y has subido hasta aqu? -He llegado hasta esta habitacin como lo habra hecho cualquier Romeo en forma... subiendo por los muy tiles enrejados que llevan desde el suelo directamente al cielo. Recurdame que te ensee cmo tienes que cerrar las puertas a partir de ahora; ese cerrojo de ah no vale nada. -No fue pensado para impedir el paso a los intrusos, sino slo a las rfagas de viento. -De todos modos, quiero que te encierres bien cuando ests aqu sola. -Y cuando no lo estoy? Sola, quiero decir. Alex entrecerr sus negrsimos ojos, pensativo: -En ese caso, de ningn modo uses los cerrojos. Pero elige a tus amantes con mucho esmero, madam, procurando que tengan la rapidez y la habilidad de salir volando, por si se me ocurre hacerte una visita sin previo aviso y resulta que me encuentro con un libertino mentecato en el territorio que he marcado claramente como de mi propiedad. Con un gruido, defini perfectamente las consecuencias, y Catherine acogi con avidez un nuevo y arrebatador beso, as como las claras muestras de excitacin que volvan a aparecer en su musculoso cuerpo. Sin embargo, una risita que no pudo controlar puso fin, involuntariamente, a aquella segunda e incipiente propuesta de retozo. -Acaso encuentras divertida la perspectiva de la infidelidad? -le pregunt Alex, frunciendo el ceo. -Slo la idea de ver a mi fanfarrn esposo y seor persiguiendo a un pobre e indefenso bribonzuelo por toda la habitacin, espada en mano. -Pues te aseguro que tu bonito trasero no iba a encontrar el asunto nada gracioso. -Mi trasero no tiene nada que temer -replic ella, y le bes fugazmente, con ternura, los labios-, porque tal situacin no va a producirse nunca. Eres el amante perfecto para m, y contigo tengo suficiente para toda la vida... para diez vidas, de hecho. 49

Con un ronroneo de satisfaccin, Alex se tumb sobre su costado y apoy suavemente la cabeza entre sus firmes y delicados senos. Segua enlazndola por la cintura con un brazo, y una de sus piernas descansaba sobre las de ella, de modo que era imposible que Catherine no sintiera la masculina textura de su cuerpo. Pase las puntas de sus dedos por aquellos imponentes hombros, maravillada ante el hecho de no sentir ni el menor asomo de pudor. Seis meses atrs, se habra muerto de vergenza si alguien hubiera visto siquiera uno de sus tobillos al descubierto, y la sola idea de yacer desnuda junto a un hombre, aunque fuera su esposo, la habra mortificado hasta la mdula. Sin embargo, all estaba ella, orgullosa de su desnudez, y de abrazar la magnfica desnudez de un hombre Contra su pecho, y con el secreto deseo de que sus labios estuvieran un poco ms a la derecha... Haciendo un esfuerzo por demostrar cierta moderacin, dirigi sus pensamientos hacia temas ms seguros: -Has tenido alguna noticia de Achnacarry? Estn todos bien? Lady Maura, Jeannie, la querida ta Rose? -Es difcil saber cosas de all, desde luego, pero lo ltimo que nos lleg es que todos seguan bien. Me imagino que Maura debe andar muy ocupada encargndose de llevar la casa y de que todo vaya como una seda. Rose ha tenido un ataque de gota, al parecer recae cada otoo, pero ya se est recuperando. y Jeannie. ..bueno, Jeannie es Jeannie. Se puso como una loca cuando Donald y Archibald le prohibieron que se uniera al ejrcito, y supongo que a consecuencia de eso debe estar hacindole la vida imposible a todo el que se le ponga delante. -Jeanne quera ir a la guerra con vosotros? -Las mujeres escocesas son una raza muy fuerte, no lo sabas? Algunas empuan una espada y luchan junto a los hombres. Otras... bueno, dejan la batalla para los hombres, pero contribuyen con otros... eh, servicios en otras reas de igual importancia. -Cmo cules? -Oh... cocinar y atender a los heridos. -Roz con los labios la nvea piel sobre la que descansaba su mejilla-. Y cubrir las necesidades de los que estn en forma. Catherine inclin un poco la cabeza hacia l, para poder verle mejor la cara: - Puedo atreverme a preguntar qu significa y conlleva eso exactamente? -Siempre hay cierto grado de tensin en un campamento lleno de hombres... especialmente antes de salir a luchar. Es lgico, tanto desde el punto de vista prctico como militar, que se ofrezca algn tipo de... relajacin. -Mm. Ests justificando su presencia... o intentas confesarte de algo? -De hecho -Alex levant la cabeza un breve instante y le dedic una sonrisa-, resulta que me han halagado con varias e interesantes proposiciones, desde que el ejrcito inici la marcha -Vaya, conque s -repuso ella, huraa. -Pues, s. Y estuve valorando cada una de ellas bastante en serio; sopes las ventajas e inconvenientes... noches clidas en lugar de fras, las propuestas de las ms jvenes, y por tanto ms voluntariosas y con mayor mpetu, frente a las de las veteranas, ms expertas... bueno, ese tipo de cosas, ya sabes. -Y bien? -pregunt Catherine. Alex sonri de nuevo y volvi a acomodar la cabeza sobre su pecho. -Como es natural, escogiste a las jvenes impetuosas -respondi ella misma-. Se corresponden ms con tu carcter. -Ah, s? -Alex frunci el ceo, como plantendose la cuestin. Y, al igual que si ello le ayudara a pensar, desliz la mano hasta uno de los senos de ella, que entraba en su ngulo de visin, y juguete distradamente con el pezn-. Soy realmente tan imperfecto? -Imperfecto -corrobor Catherine, intentando no hacer caso del roce y la inmediata respuesta que le corra por las venas-. Desmedido. Bruto. Mi primer error fue no obedecer a mi sano juicio y mis sabios instintos, y no haber hecho que te pegaran un tiro por ladrn la primera vez que nos vimos. -Tu... primer error? -Se moj la punta del dedo y le acarici el pezn, que brill, tirante, a la luz del fuego-. Quieres decir con eso que admites haber cometido ms de un error en toda tu vida? -El segundo fue confiar en la palabra de un espa mujeriego cuando me prometi devolverme al seno de mi familia tan casta y pura como el da en que fui raptada. -Casta y pura? -repiti l, burln, dibujando un crculo mayor sobre la delicada piel-. Puedo responder a eso argumentando que las vrgenes de dieciocho aos que intentan realmente mantener su pureza y castidad, no se visten como si quisieran volver loco al hombre ms virtuoso. La noche de tu fiesta de cumpleaos, cuando me arrastraste al jardn con tus artes y tretas femeninas, tuve que poner todo mi esfuerzo para no mirar ms abajo de tu cuello... y para que mis manos se estuvieran quietas. -Si no lo recuerdo mal -replic Catherine, con mucha calma- fracasaste estrepitosamente en ambas cosas. -Ah... s -murmur l-. Pero eso es lo que realmente quera, y an ms. Cosa que casi consigo, si yo tampoco recuerdo mal, esa misma noche, en Wakefield. All, sal airoso de una prueba por la ningn hombre normalmente constituido debera pasar: legalmente casado, en la primera noche de su luna de miel, con una mujer totalmente desnuda desfallecida entre sus brazos... maldita sea! Debera exigir que me beatificaran. -Si yo desfallec, seor mo, fue porque estaba absolutamente aterrorizada, y tema por mi vida. Que te persigan por el bosque en plena noche hasta darte caza, despus de casi perecer ahogada en la furiosa corriente de un ro y que, luego, un hombre al que se conoce ms bien por sus perversiones que por su amabilidad te desnude a la fuerza... difcilmente crea un clima propicio para el romance. Alex, que haba sucumbido a la dulce tentacin de mordisquear un pezn, lo liber de entre sus labios con un hmedo y sonoro chasquidito: 50

-Perversiones, madam? Yo? Acaso no es an ms perverso por parte de una mujer joven y de buena familia, acosar a un hombre que est intentando lavarse, dndose un bao, despus de un duro viaje? Y no slo interrumpirle, sino presentarse ante l con un camisn tan fino y transparente que incluso se podra leer un libro a travs de l. -Ech un vistazo hacia el camisn de seda que haba ido a parar a la cabecera de la cama-. No tan atrevido como esta fruslera de hoy, desde luego, pero igualmente provocativo para los instintos de un hombre que haca tiempo que no vea algo ni la mitad de adorable. Alex volvi a acercar sus vidos labios al pezn, y Catherine asi con fuerza las sbanas: -No hay excusa ni justificacin posible para tu comportamiento de aquella noche en Achnacarry. Te aprovechaste de m, seor. T mismo lo admitiste a la maana siguiente. -T queras que me aprovechara -insisti l, colocando su muslo entre los de ella y provocando que se le erizara el vello de la nuca-. Y tu cuerpo lo admiti en repetidas ocasiones, a lo largo de la noche. -Yo estaba... bajo los efectos del vino de Archibald. -En ese caso, yo estaba bajo los efectos de tu belleza, de tu corazn -levant la cabeza hacia Catherine, y sus dientes relucieron a travs de la ms pcara de sus sonrisas-, de tu deseo de aprender y era un deseo inmenso, segn recuerdo. Cmo iba un simple mortal a renunciar ante tal peticin a sus inclinaciones acadmicas? -Ahora las ests ignorando -susurr ella, apretndose descaradamente contra la firme presencia de su muslo. Alex contempl los labios hmedos de Catherine, y su sonrisa pas a ser de complicidad. Volvi a cambiar su posicin sobre la cama, an sin dejar de ceir aquel cimbreante talle, y se tumb de espaldas, de modo que ella qued sobre l. Despus, sonriendo, le coloc las rodillas a ambos lados de su propia cintura. Catherine se incorpor y permaneci sentada sobre Alex, sin moverse, preguntndose qu diablura estara tramando, al tiempo que contemplaba los bien formados msculos que esculpan su fornido torso, sin poder resistirse a acariciarle los brazos, los hombros, la mata de vello que cubra su pecho. Descubri all un pezn erguido, y se inclin para rozarlo con los dientes, con la lengua, devolvindole as el tormento al que la haba sometido a ella minutos antes. vidamente busc su otro pezn y sinti los dedos de Alex enredndose en su melena rubia; oy el atronador latido de su corazn y not que el deseo le invada, que creca bajo ella con impaciencia. Se alegr de no haberse cortado el pelo aquella misma tarde. Le caa y se desparramaba sobre sus hombros, convertido, a la luz de las brasas, en una cascada de plata que se pegaba a la hmeda piel de Alex como finsimos hilos de metal. Tambin le ocultaba el rostro, y le impeda la visin, a medida que iba deslizndose hacia abajo, dejando que la imaginacin guiara cada uno de los pasos de su asalto. Ante eso, Alex no pudo hacer otra cosa que pronunciar su nombre, entre jadeos y estremecimientos de incredulidad, arqueando el cuerpo como respuesta a las atenciones de que estaba siendo objeto, y rechinando los dientes en una agona de placer. A punto ya de perder el control de sus facultades, atrajo a Catherine de nuevo hacia arriba. Con los ojos cubiertos por el velo de su propia melena, ella sinti que la levantaba por la cintura, para colocarla luego sobre su tensa, tirante y erguidsima virilidad. Le temblaron los labios y se le cort la respiracin. Las manos de Alex seguan sujetndola firmemente, e iban guiando los movimientos de sus caderas en un lento ir y venir, provocando a cada acometida que la penetracin fuera ms profunda de lo que ella jams haba credo posible. -Una leccin que vale la pena que recuerdes -le dijo Alex con voz ronca-. Jams desafes al profesor. Catherine movi los labios pero, en algn momento, no saba cmo, haba perdido su capacidad de emitir sonido alguno. Senta la mirada de Alex clavada en ella, observndola a travs de la cortina de sus cabellos ondulados y brillantes, sonriendo con los labios prietos. Una sacudida, como una poderosa corriente, hizo que Catherine echara la cabeza hacia atrs ante una ola de delirio tan exquisitamente puro que Alex tuvo que poner todo su esfuerzo en contrarrestar sus devastadores efectos. -Tienes... la menor idea... de lo que se siente? -jade ella. -No. Dmelo t. Catherine se arque de nuevo, y esta vez Alex dej de sujetarla por la cintura, permitiendo que se moviera libremente, y a su propio ritmo. Le tom los senos con ambas manos, y un nuevo gemido brot de su garganta. -Dmelo -la apremi consciente del poderoso fuego que amenazaba con desbordarse de entre sus propios muslos. -Es... oh, Alex, es lo que he querido sentir todas y cada una de las noches y los das que hemos estado separados. No puedo acaso decirlo? Acaso no est bien que piense y que desee estas cosas? Es pecado? -Si lo es -susurr l entrecortadamente-, entonces ambos estamos condenados a las llamas eternas, amor mo, y no se me ocurre, ahora mismo un destino ms feliz para compartirlo juntos. Catherine jade, concentrando todos sus sentidos, todas sus emociones, en el calor intenso y resbaladizo de su cuerpo. Las largas semanas de la separacin se desvanecieron al igual que si jams hubieran existido; las dudas, los temores, las preocupaciones se esfumaron, ms y ms lejos con cada aturdidora acometida. Gru cuando Alex volvi a colocarle las manos sobre las caderas, sujetndola, paralizndola otra vez para que el placer fuera an ms intenso y prolongado. Entonces dej de acariciarle el torso y alarg los brazos buscando asirse desesperadamente en el muro de cojines y almohadas sobre las que Alex descansaba. Empez a lanzarse agitada contra cada oleada de xtasis, que casi se superpona a la siguiente, entre roncos gritos y bajo una autntica ducha de chispazos erticos que marcaban el fin de su cordura. Alex podra haberla detenido y retrasado el momento an un poco ms, pero Catherine le impidi llevarla 51

cabo sus buenas intenciones y le suplic con todo su cuerpo que la abrazara, que la ayudara, que compartiera con ella aquel creciente tumulto de placer sin fin. Emocionado por la mirada salvaje de los ojos de ella y empujado por los desesperados ruegos de su cuerpo, solt las esbeltas riendas, dej de gobernar aquel tornado de xtasis, y la abraz estrechamente. Con un aullido ronco y triunfante, tambin l se rindi al desbordante fuego y en un instante ya no haba aire para respirar, ya no se oa sonido alguno, ya no haba en todo el universo ni un solo movimiento, nada, ms all de sus cuerpos entrelazados, fundidos, vibrantes.

Captulo 6 Catherine levant lentamente un solo prpado. La luz del sol entraba a borbotones a travs de la ventana y baaba la habitacin con el clido e intenso resplandor del medioda. Sobre la repisa de la chimenea el reloj contaba en voz baja, tictac tras tictac, los ltimos minutos antes de las diez; las cortinas se movan ligeramente al aliento de la brisa, que traa lejanos sonidos desde el jardn y los establos. La contraventana estaba tan slo ajustada. Sobre el suelo, ya no haba ropa alguna: ni pantalones, ni botas, ni casaca, ni camisa... incluso las cartas que Catherine haba desparramado sobre la alfombra haban desaparecido. -Alex! -grit ahogadamente, y se incorpor de un salto sobre la cama. Se volvi hacia un lado, temiendo ver un lecho vaco junto a ella, y fue tanta su sorpresa al descubrir all unos ojos negros que la contemplaban serenamente, que dio otro respingo y se cubri los temblorosos labios con ambas manos- An ests aqu! Perezosamente, Alex enarc una ceja: -No pareces alegrarte. -Oh. No, no, nada de eso... Es slo que he credo que... Quiero decir que he visto la ventana abierta y... y... -se call, y se mordi con fuerza el labio inferior. La pasada noche haba tenido demasiado miedo para preguntar cunto tiempo iban a poder pasar juntos... Ahora, el miedo era el mismo. -Para serte sincero -dijo Alex, estirndose para desentumecer sus musculosos brazos-, mi intencin era quedarme solamente unas cuantas horas. Sin embargo, debido a las perversas maquinaciones de una joven mujer 52

increblemente vigorosa, me he sentido absolutamente incapaz, agotado como estaba, de aprovechar la hora escasa que quedaba antes del amanecer, cuando la noche est en lo ms oscuro, para irme y ahora... mala suerte la ma... resulta que hace un da esplndido y muy soleado... demasiado soleado para intentar escabullirme a campo abierto, cruzando un llano que se ve perfectamente desde el campamento de la milicia, a pesar de mi uniforme prestado. -Catherine a duras penas crea lo que estaba oyendo: -Quieres decir que...? - Hablando claro, madam? Soy tu prisionero. Estoy a tu merced... o en tus garras, durante el resto del da y la mayor parte de la noche... eh, suponiendo, claro est, que desees mi compaa. -Qu si deseo tu compaa? -Catherine se lanz entre sus brazos, con un gritito de alegra-. Si supiera que con ello te iba a retener aqu, quemara tus ropas y te atara de pies y manos a la cama. -Una proposicin muy interesante -repuso Alex, riendo-. Quiz cuando termine todo este asunto podemos estudiarla a fondo. Catherine se acurruc contra l, apreciando el intenso y masculino aroma que emanaba de su piel, y divertida ante la visin incongruente de aquel viril cuerpo rodeado de ropajes y objetos totalmente femeninos. -Ojal ya se hubiera terminado -dijo ella, fervientemente--. Ojal se acabe todo este infierno. Ojal no hubiera dejado que me embarcaras en aquella nave que me alej de Escocia. Ojal me hubieras credo cuando te dije que no me importaban ni el peligro ni el riesgo, que lo que quera era quedarme en Achnacarry, que es donde debera estar. Alexander la bes fugazmente en la frente: -Catherine, Achnacarry est a menos de veinte millas de uno de los destacamentos ingleses ms fuertes apostados en las Highlands. Y con Fort William tan cerca, yo no habra podido dejarte sola all. -Pero no habra estado sola, y tan a salvo como Lady Maura, y Jeannie... -Ya hemos hablado de esto -suspir Alex-. Maura, Jeannie, incluso Rose, saben a qu se exponen. Crecieron y se educaron acostumbradas al derramamiento de sangre y la violencia y para ellas vivir tras los muros de un castillo fortificado es, simplemente, un estilo de vida. Jeannie procede de las montaas; podra desaparecer en ellas otra vez, y sobrevivir escondida en las cuevas meses y meses, si fuera necesario. -Hablas como si Achnacarry estuviera sufriendo un asedio. El prncipe ha conquistado las Highlands. Escocia est bajo el control de su ejrcito. Qu tipo de peligro o amenaza pueden representar, pues, un par de pequeos destacamentos ingleses? Alex juguete con los sedosos mechones de la rubia cabellera de Catherine y luego le levant la barbilla y la mir a los ojos: -Mi preciosa e inocente nia. La conquista de las Highlands no significa absolutamente nada mientras el prncipe est aqu, en Inglaterra. La situacin puede dar un giro de noventa grados en cualquier momento, y con rapidez... cmo iba yo a vivir tranquilo sabiendo que he puesto la vida de un corderito en las garras de los lobos? No. Aqu ests a salvo, y aqu es donde te vas a quedar, por Dios que s, hasta que todo este asunto se resuelva, en un sentido u otro. -Pero... -No hay pero que valga, madam. y no vamos a discutir ms sobre esto. Creo que ya te dije en una ocasin que no estaba dispuesto a soportar a una esposa rezongona y desobediente. Catherine volvi a acomodarse sobre su torso, pero replic con los puos cerrados y en tono sarcstico: -S, todopoderoso y omnisapiente esposo mo. Si consideras que soy tan dbil e indefensa que no podra siquiera respirar sin tu ayuda y proteccin, entonces, desde luego, debe ser as. Alex frunci el ceo: -No dudo en absoluto que podras volver a Achnacarry y resistir cualquier cosa que ocurriera, tanto si se tratara de un ataque de los Campbell de Argyle como de un asedio por parte de las tropas del gobierno. Estoy seguro de que aprenderas a repeler un asalto al castillo, o a cauterizar una herida abierta, o a volver a colocar los intestinos de un hombre y coser luego su vientre, e incluso a cortarle la garganta ( para procurarle una muerte rpida en lugar de una lenta agona... -Hizo una pausa para dejar que la cruda realidad de sus palabras empapara bien a Catherine-. Estoy convencido de que seras capaz de esto y de mucho ms, pero la simple verdad es que -le coloc un dedo bajo la barbilla y la oblig a mirarle de nuevo a los ojos-: yo no quiero. No hay ninguna necesidad de que tengas que ver el dolor y la fealdad de la cara ms cruel de la vida. -Entonces, slo tengo que estar disponible y dispuesta para un pequeo revolcn cuando sea que a ti te venga en gana, o te quede de paso? Alex permaneci callado durante una larga pausa: -Si eso fuera todo lo que buscara, podra obtenerlo de cualquiera, en cualquier momento, y sin tener que molestarme en seguir teniendo una esposa. -Entonces, dime: qu es lo que quieres? Dices que me amas, que quieres protegerme y mantenerme sana y salva... y bien sabe Dios que me siento protegida ya salvo de todo cuando estoy entre tus brazos... pero un matrimonio debe ser algo ms que posesin y proteccin. Yo quiero sentir que confas en m, que deseas compartir conmigo... no slo tu vida, sino tambin tus ideas, tus esperanzas, tus miedos. Quiero saber que lo que me dices, que lo que me confas, no es tan slo lo que t crees que quiero o debo or... Eso, podra haberlo tenido yo de una docena de hombres 53

como Hamilton Garner, en cualquier momento, en cualquier sitio. Yo quiero ms, Alex. Quiero saber lo que te hace feliz, lo que te pone triste, lo que te preocupa, lo que te enfurece. Alarg una mano y le apart con dulzura un rizo azabache del rostro: -S que me amas, Alex. Lo s por la manera en que me miras, por cmo me tocas, y... y lo adivino en tu voz, aunque a veces tus palabras suenen forzadas. T mismo dijiste que no eres un poeta, pero tambin recordars que no fue de un poeta de quien yo me enamor: fue de un hombre brusco y sincero, custico e irritante, y tan absolutamente seguro de s mismo que casi pone en ridculo al resto de mortales. Ese es el hombre del que me enamor, y ese, seor mo, es el hombre con el que quiero pasar toda mi vida. Si quisiera otra cosa, un filntropo o un santo cuyo nico deseo fuera ponerme en un pequea y segura vitrina y protegerme de la realidad, me habra alejado de ti como el que huye de la peste. Y, desde luego, jams me habra arriesgado a forzar las cosas hasta el punto que t no tuviste otra opcin que llevarme a Escocia contigo. Los oscuros ojos de Alex relampaguearon: -Lo dices como si hubieras planeado todo el asunto. -Por Dios, no! -exclam ella, sonrojndose un instante despus-. No plane nada de... bueno... quiz muy, muy al principio, cuando pens que poda utilizarte para poner celoso a Hamilton. -Y lo conseguiste -repuso Alex, en voz muy baja. Catherine baj la cabeza para retomar el hilo de sus pensamientos: -Lo que intento decirte es que quizs en aquel momento no lo saba, no de forma consciente, y quiz luch contra ello porque t representabas el final de todo lo que fuera predecible y ordenado en mi vida. -Levant sus grandes y brillantes ojos hacia los de l-: Pero tambin hiciste que me sintiera viva, Alexander Cameron. Borraste todo lo que yo esperaba, todas mis pretensiones... y toda la mediocridad. -Me mostraste claramente lo vaca que era mi vida hasta aquel momento, sin ti; lo falsos que eran mis valores, lo poco que me quera a m misma. Yo era Catherine Ashbrooke... rica, mimada y egosta, que lo tena todo y no tena absolutamente nada. La Catherine Cameron que pas dos maravillosos das encerrada en una hmeda posada a orillas de un lago de las Highlands no tena nada y, sin embargo, era corno si el mundo entero estuviera a nuestros pies. Podra haberme quedado all, contigo, feliz para siempre. Porque all lo compartimos todo, Alex. Compartimos la verdad, el dolor, la realidad. Puede que t tengas un temperamento peligroso e impredecible; desde luego, eres muy testarudo, y ms orgulloso an; a veces, me pondra a gritar, justamente porque eres quien eres y lo que eres. Pero tambin reconoces tus errores, eres directo, leal, amable y sensible... y no creo que quisieras una esposa que tuviera miedo de ser todo eso tambin. Esta vez, el silencio que sigui a sus palabras fue tan largo que a Catherine le pareci que oa perfectamente cmo se debatan las vocecillas de la conciencia de Alex. Si ella no tena razn, si lo que l quera era tan slo lucir una bonita y decorativa esposa y tener en la cama un cuerpo suave y servicial... Catherine lo haba perdido. y si l le daba unos cariosos golpecitos en la cabeza y se marchaba tras una emotiva despedida... quiz tambin lo haba perdido y quiz mejor as. Lo primero que se movi fueron las manos de Alex. Desde los hombros de Catherine, donde haban permanecido durante la largusima pausa, y muy suavemente, con mucho cuidado, se deslizaron hasta detenerse a ambos lados de su rostro. Alex tena la mirada sombra, tan impenetrable como siempre, aunque a Catherine le pareci ver un destello de profunda reflexin sobre s mismo un momento antes de que sus labios se posaran sobre los de ella. Aquel beso no desprenda la pasin ni el deseo con que la haba besado durante toda la noche. Era ms bien una sincera y sencilla afirmacin de su amor. -Ests absolutamente segura de que no llevas un poco de sangre escocesa? -murmur Alex-. Exhibes una notable destreza con la espada verbal. Catherine se mordi el labio y esper. -Tienes razn, desde luego -admiti Alex con un suspiro-. Yo no estaba muy seguro de qu hacer contigo, una vez que ya te tuve. No estaba seguro de si todo se deba a que te habas visto envuelta y llevada por algo nuevo y excitante, o si realmente seras capaz de quererme lo suficiente para renunciar sin reserva a tu vida pasada. Te saqu de Escocia por tu propia seguridad, eso no lo dudes. Pero supongo que... de alguna manera, tambin fue un modo de ponerte a prueba y de ponerme a prueba yo mismo. -Y bien? -Y...-le acarici las mejillas con los pulgares-. Creo que debo considerarme un maldito tipejo con suerte al tener una esposa que conoce mis errores y no tiene miedo de echrmelos en cara, en lugar de una que los ignora y aprende a convivir con ellos. Y te advierto -con una rpida caricia, los pulgares se posaron sobre los labios de Catherine- que, naturalmente, espero gozar de los mismos derechos y privilegios. -Naturalmente -repuso ella con un susurro. -Ya s que como esposo he dejado bastante que desear estos ltimos meses, y puede que nunca logre parecerme demasiado a una criatura domesticada... pero, por Dios que -se ri- me gustara intentarlo. Me gustara hacerme viejo a tu lado. De hecho, quiero envejecer, engordarme y ser feliz... como mi hermano. Siempre haba credo que el amor que Donald siente por Maura era su gran flaqueza, pero ahora creo que, precisamente, es su fuerza. Catherine intent devolverle la sonrisa, pero de repente empez a temblarle la barbilla y a escocerle los ojos, que estaban llenos de lgrimas, por lo que no lo consigui. Alex la atrajo hacia s y la envolvi en un clido abrazo; y, por unos instantes, aquello fue suficiente. 54

-De hecho... hubo otra razn para sacarte de Escocia -le dijo con voz ronca, y rozndole los cabellos con los labios. -Otra razn? -Mm. Si te hubiera llevado de vuelta a Achnacarry, ahora t estaras todava all, y yo aqu, y... si el prncipe sigue adelante con su plan, dentro de un mes marchar sobre Londres... y t y yo habramos estado separados todo ese tiempo. -Esboz una luminosa sonrisa, y sus manos resbalaron por la larga melena de Catherine, acaricindola hasta llegar a la redonda suavidad de sus nalgas-. Muy astuto por mi parte haber planeado tenerte aqu, no? -Muy astuto -murmur ella, secamente-. Y no me creo ni una sola palabra. Fundindose al sentir sus vidos labios, Catherine se dej llevar de nuevo entre las sbanas, se dej amar y acariciar por sus manos, sus labios, su soberbio cuerpo erguido. Y, por un instante, casi se olvid de que haba una guerra fuera de su aislado santuario de felicidad. Casi olvid por completo que, al cabo de pocas horas, l volvera a marcharse, y el miedo volvera a iniciar su proceso de erosin sobre ella otra vez. -Alex? -Mm? -Ests dormido? Alex se desperez, y Catherine pudo notar an la ligera humedad que se resista a desaparecer totalmente de su torso y hombros. -Dormido? -pregunt Alex con un bostezo-. Qu es eso? -Lo siento -repuso Catherine, excusndose--. Haz como si no hubiera dicho nada. l respir profundamente, y su cuerpo se volvi a tensar al estirarse, de modo que su cabeza dej de reposar sobre el vientre de ella. Se acurruc debajo de su brazo, la rode con los suyos, y acomod una de sus largas piernas entre las de ella. Al cabo de unos instantes su respiracin era pausada, rtmica, suave y todos sus msculos estaban totalmente relajados. -Alex? -...mmm...? -De veras vas a dormir? Los negros ojazos de Alex se abrieron poco a poco: -Segn parece, no. Por qu? -He estado pensando sobre lo que has dicho, sobre que yo estar aqu y t en Londres. Es cierto? Es verdad que Carlos Estuardo planea dirigir al ejrcito hasta Londres? Alex se frot los ojos con los nudillos y volvi a desperezarse: -No lo s. Esa es la direccin en que apuntan sus intenciones... y su ejrcito. -Puede hacerlo? Puede llegar hasta Londres? -Bueno... nadie crea que pudiera llegar hasta donde est ahora, ni siquiera sus ms cercanos consejeros, pero lo ha conseguido. Una manera muy limpia de evitar responder a la pregunta, pens Catherine. -Mi padre dice que el joven prncipe tendr que enfrentarse y destruir al ejrcito del rey antes de poder avanzar mucho ms. -As que eso dice? -y no slo eso. Segn l, aunque el prncipe consiga llegar a Londres, jams podr hacerse fuerte en la ciudad contra las armas de la Marina Real. Dice que el almirante Vernon jams acceder a servir a la casa de los Estuardo y que, con quinientas naves bajo su mando tendr fuerza suficiente para demostrarlo. -Tu padre es muy perceptivo. Tiene tambin alguna intuicin acerca de cmo va a reaccionar el gobierno? -Est convencido de que el Parlamento se disolvera, y de que los nobles se aliaran para formar su propio ejrcito y luchar contra los Estuardo. -Est prediciendo una guerra civil -remarc Alex, muy sereno. -y tampoco no hay que olvidar a la Iglesia. Canterbury no tolerar jams el retorno del pontificado a Inglaterra y no hay suficientes, catlicos en el pas con la fuerza necesaria para menguar el poder de los obispos anglicanos. -Para ser alguien que declara aborrecer la poltica y las conversaciones sobre la guerra, pareces estar notablemente informada. -Tengo ojos y odos. -Ya lo creo que s -sonri Alex, con su intensa mirada fija en la de ella-. Unos ojos preciosos y unas orejitas encantadoras. -No has contestado a mi pregunta -le record Catherine con firmeza. Los ojos de Alex se posaron entonces en la opulencia desnuda de sus senos: -Las circunstancias en que nos encontramos no son demasiado propicias, que digamos, a entablar una conversacin sobre ejrcitos y estrategias polticas. -Y, evidentemente, tampoco propician la sinceridad y la simple verdad... o acaso es as como piensas compartir tus opiniones conmigo: cambiando de tema cuando te parece, o evitando segn qu cuestiones cuando las circunstancias no te parecen las indicadas? 55

Alex enarc lentamente sus negrsimas cejas y, despus de un exhaustivo escrutinio de la clara y directa expresin en el rostro de Catherine, lanz un suspiro y se incorpor del todo, acomodndose contra los cojines y cruzndose de brazos: -De acuerdo, muy bien. Si lo que quieres es la verdad, la verdad es lo que tendrs. Pregntame todo lo que quieres saber. Catherine advirti el tono levemente irritado de su voz, y procur suavizar el suyo propio para desarmarlo: -Es cierto, pues? Va a marchar el prncipe sobre Londres? -Si la decisin depende de l: s. -Y es su ejrcito lo suficientemente fuerte para enfrentarse y derrotar a las tropas del rey Jorge? -Si las naves de Cumberland se hunden en el canal y los holandeses cambian de opinin, creo que tenemos alguna posibilidad. Y, si fuera por su mpetu, me atrevera incluso a afirmar que nuestros highlanders seran capaces de invadir el mismsimo infierno y echar de all a todos los diablos, si se les metiera entre ceja y ceja. -Por su mpetu? Ests diciendo que estn faltos de cualquier otra cosa? -Los ingleses no parecen creerlo as. No despus de que el general Cope tuviera el amable detalle, en Prestonpans, de dejar atrs su artillera, sus provisiones y su equipamiento. Por un momento, a Catherine le atrajo la atencin la reciente cicatriz que su esposo luca sobre su oreja izquierda. l no haba siquiera mencionado la herida, ni cmo la haba sufrido, y ella tampoco haba peguntado nada, pero no haca falta ser mdico para ver lo cerca que haba estado Alex de perder la oreja, el ojo, e incluso la vida. Inconscientemente, la vista de Catherine se desvi hacia la otra sien, donde se apreciaba la ligera marca del ya muy cicatrizado corte que Hamilton Garner le haba causado con la punta de su espada la noche del duelo. Tena an otra, en el muslo, resultado tambin de aquel encuentro, y a Catherine, de repente, le vino la clara imagen del aspecto de Alex en la biblioteca, justo despus del lance, con el pelo brillante por el sudor, y la sangre goteando sobre sus botas negras de caa alta, mientras repeta sus votos matrimoniales. Entonces, su rostro tena la misma e impenetrable expresin que ahora, y Catherine, sabedora de la maestra de su esposo en dominar tanto sus palabras como sus emociones, procedi con toda cautela: -Mi padre atribuye la derrota en Prestonpans a la inexperiencia. Incluso mi to Lawrence admiti que el general Cope no tena un buen apoyo y que las tropas estaban formadas en su mayora por nuevos reclutas, pocos de los cuales haban siquiera visto una batalla anteriormente. -Bastante cierto -concedi Alex-. Pero el grueso del ejrcito del prncipe estaba, y an est, compuesto por granjeros y pastores que, antes de Prestonpans jams haban visto un mosquete, y mucho menos se haban enfrentado a l. Por otro lado, las tropas de Cope, aunque faltas de prctica, estaban perfectamente entrenadas y aleccionadas, y bien equipadas, no slo con mosquetes y armas de fuego, sino tambin con artillera suficiente para dejar el campo lleno de agujeros. -Tambin se dice que tu ejrcito los pill completamente por sorpresa. -Cope jugaba con la ventaja de haber podido escoger el lugar. Tena el mar a la espalda, una llanura a cada flanco, y un pantano lleno de barro protegiendo el frente. Incluso un chaval con un puado de piedras en el bolsillo habra sido capaz de defender esa posicin. Pero se mereca que lo humillaran, y as fue. Alex estaba poniendo a prueba su deseo de conocer la verdad, sospech Catherine. Le estaba diciendo algo... pero qu? -Cope contaba apenas con tres mil hombres -dijo ella, lentamente-. Segn las informaciones, el prncipe superaba ese nmero en razn de cuatro a uno. -Jugamos a poner excusas, no? -Alex enarc una de sus cejas negras, divertido--. Un juego creativo, s. Cuatro a uno, dices? Lo ltimo que me lleg es tres a uno, solamente: Ataque y contraataque. -Has dicho que si la decisin depende del prncipe, sin duda el ejrcito se dirigir hacia Londres. Quiere decir eso que algunos de vosotros preferirais otra estrategia? -Algunos de los jefes de clan se han manifestado en contra de la idea de la invasin desde un principio -admiti Alex cndidamente-. Otros estaban ansiosos por intentarlo, siempre y cuando hubiera alguna muestra de apoyo por parte de los jacobitas ingleses. -y bien? La ha habido? -Prcticamente ni se ha notado -repuso Alex, seco. -Significa eso que el prncipe est perdiendo apoyo incluso de su propio bando? -Hasta un ciego sabe cundo tiene que volver sobre sus pasos, si encuentra un muro de piedra ante s. -Un muro de piedra? Deja de hablar con acertijos quieres? Alex lanz un suspiro: -Un muro de piedra... figurativamente hablando. En realidad, lo que los jefes estn empezando a ver, y con bastante claridad, es un ejrcito de granjeros y pastores de las Highlands marchando con lo puesto sobre una carretera principal de un pas que no ha sido invadido militarmente hasta el centro de su territorio desde los tiempos de Guillermo el Conquistador. A su izquierda, ven al mariscal Wade, acechando con su ejrcito de cinco mil hombres, todos ellos absoluta mente dispuestos y encantados de vengar a sus camaradas cados en Prestonpans, pero reticentes a correr el riesgo de sufrir el mismo destino si pasan a la accin precipitadamente. A la derecha, el ejrcito de sir John Ligonier, igualmente vido, e igualmente cauto. Y ahora nos llega la noticia de que el hijo del rey Jorge, el duque de Cumberland, est volviendo a toda prisa por el canal con varios miles de curtidos veteranos a los que fastidia bastante tener que 56

abandonar sus tranquilas batallitas en Flandes por la nimiedad de enfrentarse con una horda de insurrecto s con faldas en su propia casa. Por ltimo, pero no menos importante, est la leal e insigne brigada de varios miles de Dragones y miembros varios de la guardia real, que se mantienen apostados en Finchley Commons, no demasiado complacidos ante la perspectiva de tener que defender a solas la ciudad contra las hordas que avanzan hacia ellos, pero noblemente dispuestos a morir por su rey y por su patria en el caso de que el duque no llegue a tiempo de reforzar las filas. Yo estaba en la ciudad cuando el rey Jorge solt un enardecer discurso dirigido a avivar el coraje de su bizarra guardia... al tiempo que, muy discretamente, mandaba cargar sus pertenencias y objetos de valor en un barco anclado en el Tmesis. Obviamente, tiene ms fe en los leales seguidores del prncipe que en los suyos propios. Catherine hizo un rpido clculo mental: -Dejando de lado la marina del almirante Vernon, y descontando tambin los grupos de milicia local en todo el territorio del pas, el gobierno dispone tan slo de unos veinte mil hombres para luchar contra el ejrcito del prncipe. No me sorprende que el rey tenga sus dudas. Hubo un extrao destello en los ojos de Alex: -Las cosas estn bastante ms a su favor de lo que lo estaban al nuestro en Prestonpans, y nosotros no tuvimos tantas... dudas. -No s si te entiendo. l sonri levemente: -A pesar de lo que hayas odo, nosotros enviamos a bastantes menos de dos mil hombres al campo de batalla, ese da. Cope tena casi tres mil. Uno de los principales motivos por los que tuvimos que liberar a tantos prisioneros fue el hecho de que ellos nos superaban en nmero. -Pero... por qu iba el prncipe a enviar slo dos mil hombres al primer encuentro con el ejrcito ingls? No fue eso poner sus vidas en un grave riesgo? -No tena otra opcin. Slo poda disponer de dos mil. El resto... unos cuantos cientos desperdigados aqu y all, eran necesarios en Perth y Edimburgo para mantener lo que ya haban conseguido. -Unos cuantos... cientos? Pero si omos decir que haba casi diez mil en Prestonpans, y que cada da llegaban ms y ms a unirse al ejrcito rebelde! Alex alarg un brazo y acarici la curva de la mejilla de Catherine con la punta de un dedo: -Catherine -le dijo suavemente-, si tuviramos un ejrcito de diez mil highlanders, no slo podramos tomar Londres, sino tambin todas las capitales de Europa. Jams ha habido ms de mil seguidores del estandarte del prncipe. Nunca. La expresin de total incredulidad de Catherine era el fiel reflejo de la de Alex poco menos de un mes atrs, cuando Donald Cameron haba informado a sus oficiales sobre la decisin del prncipe de no quedarse en Escocia durante el invierno, sino seguir adelante con la invasin, sin demora. -Carlos Estuardo ha invadido Inglaterra con cinco mil hombres? -pregunt ella, totalmente perpleja-. Cinco mil contra... contra una modesta estimacin de veinte mil? Debes estar bromeando! -Ojal fuera una broma -replic Alex, muy serio-. y bien? Qu es lo que piensas de la verdad, de momento? -De momento? -musit ella-. Se da cuenta el prncipe de las circunstancias a las que se enfrenta? -Aunque parezca increble, s. Est bastante bien informado, mientras que sus enemigos (gracias a la lucidez de lord George para engatusarlos) ignoran incluso la informacin ms bsica, a saber: la cantidad y la exacta posicin de nuestras fuerzas. -Cmo justifica enfrentar a tan pocos contra tantos? -Nuestro joven Tearlach est obsesionado por lo justo de su causa -repuso Alex, sencillamente-. y tambin est convencido, ms all de ninguna duda, de que no slo el pueblo llano se levantar a favor de su padre, el rey Jacobo, sino que hasta el ltimo soldado raso del ejrcito ingls que ahora lucha contra l, dejar sus armas y dar la bienvenida a la restablecida monarqua de los Estuardo con ptalos de rosa y vtores. -Est loco -exclam entrecortadamente Catherine. -Todos nosotros estamos un poco locos -repuso l con una sonrisa triste-, o no estaramos donde estamos ahora. -Pero... y maana? No te importa lo que pueda pasarte maana si Wade y Ligonier y el duque de Cumberland unen sus fuerzas? O si cualquiera de los tres ejrcitos descubre el pastel? -Claro que me importa --contest Alex suavemente inclinando la cabeza para depositar un delicado beso en el terso hombro de ella-. Pero qu quieres que haga... desertar? -S! -exclam ella al instante. y luego rectific-: No. -Y, despus de otra y triste pausa, aadi-: No lo s! -Ya has dado casi todas las respuestas posibles -seal l-. Y con eso puedes hacerte una idea sobre el ambiente que se respira en las reuniones nocturnas del prncipe. -Tu hermano... Qu piensa Donald de todo esto? Alex se pas una mano por el pelo y suspir: -Donald ha estado pidiendo y suplicando prudencia durante todo el tiempo, pero el prncipe slo le escucha a medias. Finge prestar mucha atencin a sus palabras, desde luego, porque sabe que si pierde a los Cameron de Lochiel, pierde a la tercera parte de su ejrcito... y eso no incluye a los clanes que han empezado asentir que puede que se estn cavando su propia tumba desde que cruzamos el ro Esk. Bastara tan slo que olieran un leve indicio de amotinamiento para que volvieran atrs y cruzaran de nuevo la frontera antes de que el prncipe siquiera se diera cuenta. 57

-Pero qu clase de influencia tiene el prncipe sobre ellos? Qu argumentos puede utilizar para persuadir a un hombre como tu hermano a actuar contra la lgica y la verdad? Santo cielo, por qu sigue Donald a su lado si ve tan pocas posibilidades de xito? Y, por el amor de Dios, no me vengas con el orgullo, el honor y la lealtad de los escoceses, o gritar, te lo juro! -De acuerdo, no te hablar del honor, la lealtad y el orgullo -repuso Alex-. Te hablar de las consecuencias de todo eso, en su lugar. Todos y cada uno de los hombres que se reunieron en Glenfinnan saban que no era posible posteriores arrepentimientos, que no habra marcha atrs. Esta vez, o lo ganbamos todo, o lo perdamos todo. Antes, t misma has dicho que habamos recuperado Escocia de las manos de los ingleses, y me has preguntado qu clase de amenaza significan un par de destacamentos de las tropas de Hanover. Bien, es cierto, recuperamos Escocia de manera clara y contundente, y supongo que lo lgico habra sido pasar los siguientes seis o siete meses fortificando las fronteras, haciendo fuertes nuestras defensas y preparndonos para afrontar el contraataque que, seguro, se iba a producir. Y habramos sufrido represalias, de eso no cabe la menor duda. Inglaterra no se habra limitado a observar pasivamente y aceptar tamao insulto a su orgullo imperialista. Qu imagen iba a dar al resto de su creciente imperio, si demostraba ser incapaz de mantener bajo control un pedazo de territorio rido, lleno de rocas y pantanos, fronterizo con el suyo propio? Las colonias del norte de Amrica, a buen seguro, habran tomado nota de ello. y tambin Francia y Espaa, sus pases enemigos, que rivalizan con los britnicos por establecerse en las Indias Orientales y Persia. El rey Jorge habra tenido que enviar su ejrcito hacia el norte, a luchar contra nosotros por la posesin de Escocia, le gustara o no. El orgullo de Inglaterra, pues, y no el nuestro, sera el que estara en apuros. -Pero, al menos, habrais tenido tiempo de formar un ejrcito preparado -insisti Catherine. -S, claro, y quizs habramos contado con veinte o treinta mil hombres dispuestos a luchar por su libertad, en lugar de los cinco o seis de que disponemos ahora. Pero eso tambin le habra concedido ms tiempo a Inglaterra. Los ingleses no habran perdido esos seis o siete meses sin hacer nada; habran convocado a todas las fuerzas de sus aliados en el extranjero, habran entrenado y adiestrado a su ejrcito para que no volviera a darse un fiasco como el de Prestonpans, habran utilizado sus fuerzas navales antes que nosotros y nos habran estrangulado hasta la muerte con un bloqueo tan potente que hasta los peces habran salido gritando. Ya no habran cometido ms errores, se habra acabado su ineficacia, no habran enviado ya a ms generales de segundo orden para enfrentarse a unos disturbios de poca monta. Inglaterra nos habra atacado con todos sus dispositivos, y eso habra conllevado un bao de sangre en ambos bandos. Alex advirti la expresin preocupada de Catherine, y tom una de sus fras manos entre las suyas: -Al final, puedes estar bien segura de que nos habran dejado sin nada. Los ingleses nos habran conquistado y destruido de una vez por todas, aunque slo fuera para dar ejemplo a cualquier otra colonia que estuviera maquinando algo. Pero, en lugar de escarmentar a cinco mil locos descarrilados, habran sido treinta mil, con sus respectivas esposas, hijos y propiedades. Todo lo que nos pertenece habra sido confiscado o destruido. y Escocia habra desaparecido para siempre. Alex medit un momento sus propias palabras, y Catherine aprovech aquel silencio, y la luz del medioda, para escrutar las lneas de su rostro. Vio unas sombras alrededor de sus ojos que jams haba visto antes, arrugas que cruzaban su ancha frente y a ambos lados de su boca de labios carnosos, que no recordaba de cuando ella le consideraba meramente un espa y un asesino... cuando l se haba jactado de no tener conciencia, y ella le haba credo. -Te quiero, Alexander Cameron -le dijo Catherine-. y te querr sea cual sea la vida que tengamos que compartir, tanto si vivimos en un castillo como si es tan slo una choza. -Puede que nosotros, los Cameron, no tengamos siquiera una choza o un msero clachan donde vivir si perdemos en esta rebelin y sus lderes son castigados con la confiscacin de sus bienes. -Es posible que Donald... pierda Achnacarry? -Eso ya estuvo a punto de ocurrir despus de la revuelta de 1715, cuando nuestro padre lider al clan en el levantamiento a favor de los Estuardo. A los lderes se les ofreci la oportunidad de elegir entre ser ahorcados o exiliarse, si renunciaban a jurar lealtad al rey Jorge. En la mayora de casos, los jefes, tercos e infinitamente reacios, enviaron a su hijo o hermano con la orden de verbalizar su acatamiento de la demanda del gobierno y, de ese modo, salvar las tierras y los ttulos, aunque ellos s tuvieron que sufrir el destierro. -Tu padre sigue an en Francia, verdad? -En Italia, con el rey Jacobo. Hubo muchos jefes que, tiempo despus, pidieron el indulto, con permiso del rey Estuardo, y volvieron a Escocia, pero los Cameron somos muy, muy testarudos, como t seguramente ya habrs advertido. El Viejo Lochiel sigue en el exilio y declara que continuar as hasta que el trono vuelva a ser ocupado por un rey Estuardo. -Orgullo de casta -murmur Cathenne, provocando que su marido la mirara con curiosidad-. Es una cosa que Lady Maura me dijo: una enfermedad que al parecer sufren la mayora de los escoceses. -Ya. Bueno, esta vez puede que no vaya muchas posibilidades de conservar las tierras y los ttulos, Si la situacin llega a ese punto. El Joven Lochiel no tiene hijos o hermanos que no estn involucrados en el asunto. -Pero no hay otro hermano, an, que se neg a apoyar al prncipe? Tu hermano John? -John no es un jacobita entusiasta -repuso Alex cautela-. Y tampoco ha demostrado nunca estar abiertamente a favor del gobierno Hanover. Sin embargo, dependiendo de hacia dnde sople el viento, es perfectamente posible que para protegerse l mismo enve a algunos hombres a luchar contra nosotros. Pero si lo hace, perder toda credibilidad dentro del clan y jams lo aceptarn como jefe. 58

-Os aceptaran a tu hermano Archibald o a ti? Los ojos de Alex relampaguearon un instante: -Ni Archie ni yo nos plantearamos en serio ostentar el ttulo mientras Donald viva... y tampoco creo que nos llegara el momento de tomar tal decisin. Si nos derrotan y nos vemos obligados a retroceder hasta Escocia, sera un regreso al hogar por muy poco tiempo. Confiscaciones, exilio, prisin... incluso la horca; son opciones muy, muy posibles, segn lo veo yo. -No pueden ahorcar a todos los que han participado en la lucha! -Si cortas la cabeza, el cuerpo muere. Slo tienen que ahorcar a los lderes, y todo el sistema del clan se derrumbar. Catherine sinti un escalofro y se acurruc, temblando, entre los clidos brazos de Alex: -Vamos, clmate -intent animarla l. Los Cameron no deberamos quedamos del todo desvalidos. No, a menos que la encantadora seora Montgomery haya sido muy imprudente con los ahorros de su marido. -La seora Montgomery ha despilfarrado hasta el ltimo penique -repuso ella, enfurruada, escondiendo el rostro contra el hombro de Alex-. S que Damien te lo ha contado con todo lujo de detalles. -De hecho, lo que tu hermano me ha dicho es que no has tocado absolutamente nada y al seor Montgomery no le complacera en absoluto pensar que su esposa pasa alguna necesidad. -Lo nico que le ha faltado, y mucho, a la seora Montgomery es la presencia de su viajero esposo junto a ella. -Ahora l est aqu -repuso Alex, con dulzura-. y hace todo lo posible para resarcirte de todo lo que te ha faltado y has echado de menos. Desliz las manos por el cuerpo desnudo de Catherine hacia arriba, hasta que con una sujet suavemente su nuca por debajo de la brillante cabellera, y con la otra le acarici la delicada curva de la barbilla. Entonces la bes apasionadamente y, cuando se dispona a seguir explorando y acariciando, Catherine se zaf de l y se incorpor. -Qu pasa? -pregunt Alex-. He dicho algo malo? Sin decir nada, Catherine sacudi la cabeza, mirndolo fijamente con sus grandes ojos, cuya mirada pareca an ms violeta... un aviso de tormenta que l conoca lo suficiente para saber que haba que ponerse en guardia. - He dicho algo malo?-repiti. Los labios de Catherine pusieron un repentino punto final a sus especulaciones. El beso fue salvaje y ms sincero que cualquier otro beso que Alex recordara. Cuando los labios de Catherine, saciados, se alejaron de los suyos, Alex tena el vello de los brazos completamente erizado. -Perdone usted mi ignorancia, seora -le dijo, perplejo-, pero hay algo que me haya pasado por alto? -Una pregunta, sir Truhn. Una pregunta que ha esquivado usted limpiamente, y ha evitado, claro est, responder. -Para merecer una reprimenda de este calibre, gustosamente la esquivara de nuevo. Catherine le propin varios e inquisitivos golpecitos con los dedos sobre las costillas: -Las ofertas de alivio que tanto te halag recibir... has olvidado mencionar si tambin fueron demasiado tentadoras para resistirse a ellas. Alex mir fijamente el seductor mohn de sus labios: -Qu pasara si te dijera que acept todas y cada una de las proposiciones? -Que te dira que eres un mentiroso y un fanfarrn -replic ella al instante--. Aparte de una bestia perversa y lujuriosa. -Perversa y lujuriosa? -Enarc una de sus negras cejas-. Que yo no sea capaz de mantener las manos alejadas de ti ms de cinco minutos seguidos no significa necesariamente que siempre est tan vido de cierto tipo de atenciones. -No necesariamente, dices? -Por otro lado, s positivamente que privarme del alivio fsico puede resultar gravemente perjudicial para mi salud. El conde Giovanni es un claro ejemplo de las beneficiosas y reconfortantes propiedades de una buena atencin femenina. Cuando le conocimos, nuestra; primera reaccin fue mantener a todas las jvenes bonitas fuera de su vista. Sin embargo, despus de unas cuantas noches con Rita la Bizca... - Quin es el conde Giovanni, y qu demonios es eso de Rita la, Bizca? -le interrumpi Catherine. -El conde es un voluntario. Se uni a nosotros despus de Prestonpans, e impresion de inmediato a la mayora del ejrcito del prncipe ganndole un desafo etlico a Struan MacSorley, el cual se emborrach de tal manera que estuvo durmiendo la mona durante tres das. El conde, por el contrario, no slo consigui que nuestro enorme y peludo amigo acabara bajo la mesa, sino que se le vio y oy, pocos minutos despus, recogiendo su trofeo en brazos de la tal Rita la Bizca... llamada as por su habilidad en... -Djalo! No hace falta que me des detalles. - No es que conozca personalmente su destreza, sabes? - Claro que no. - O que haya tenido la oportunidad de conocerla. No, desde que nuestro encantador camarada italiano ha entrado en escena, desde luego... para descontento de Struan. -Yo crea que Struan MacSorley y mi querida Lauren tenan una especie de... entendimiento. La sonrisa de Alex se ensombreci un poco: 59

-Ah, s, todos lo creamos. Y ms an cuando ella insisti en acompaar al clan el da que salimos de Achnacarry. Catherine se puso tensa, y las ganas de bromear se le pasaron de repente: -Lauren viaja con el ejrcito? Est viajando contigo? -S -admiti Alex, advirtiendo las felinas chispas que saltaban de los ojos de Catherine-. Pero slo hasta Edimburgo. Naci all, y nunca haba ocultado sus ganas de volver. Por lo que parece, se escabull del campamento la tarde antes de Prestonpans, y no se la ha visto ni se ha sabido nada ms de ella desde entonces. Algo ms aliviada, Catherine dej que Alex volviera a atraerla entre sus brazos. Pero el fantasma de Lauren Cameron le impidi disfrutar plenamente de tan acogedor refugio. Su melena de rojo encendido, su piel, morena por el sol y el aire libre, sus ojos del color del mbar y la clara y abierta provocacin en la manera de presentarse ante Catherine como una potente rival en cuanto a las atenciones de Alexander. El recuerdo de su voluptuoso cuerpo y su descarada sensualidad no haba sido precisamente la menor de las preocupaciones de Catherine durante los ltimos meses. -Eso que ensombrece la expresin de tu preciosa carita es un brote de celos, o es que te sent mal lo que cenaste ayer y de repente te duele el estmago? -Celosa, yo? De esa... esa...? Alex se ri alegremente y sofoc el tartamudeo de Catherine con sus labios: -Puedes crertelo o no, como prefieras, pero apenas acus siquiera la presencia de Lauren... o de ninguna otra, en ese aspecto. Ah lo tienes, ves lo que me has hecho? Me has castrado. Me has privado de uno de los instintos ms bsicos y venerados de cualquier hombre. -Perfecto. Mientras ests privado de ello, no nos pelearemos. -Esa orden incluye tambin la comida y la bebida? Aunque un barreo bien lleno de agua jabonosa tampoco sera mal recibido... a menos, claro est, que te empees en mantenerme demacrado y cubierto de sudor para desanimar a posibles intereses ajenos. -Pero qu desconsiderada soy! -exclam ella, sentndose de un brinco-. Debes estar muerto de hambre! -Lo estaba, s; ahora estoy simplemente en proceso de desnutricin. Aparte de estar aqu, contigo, hay tres cosas que deseo con todo mi corazn: un buen plato de carne nadando en su propia salsa, varios pastelillos de moras recin salidos del horno, y poder baarme en algo que no sea el agua helada de un ro. -Tus tres deseos se harn realidad -declar Catherine, inclinndose para darle un suave y fugaz beso en la mejilla. Baj de la cama de un salto y, desnuda y descalza, se dirigi al vestidor. La larga melena rubia se meca a cada paso y, bajo el haz de rayos solares que se colaba por la ventana, sus suaves tirabuzones destellaron, y pareci que ejecutaban alguna especie de baile. Alex se cruz otra vez de brazos, lade un poco la cabeza, y admir las sensuales curvas y los elegantes, movimientos del cuerpo de su esposa; Catherine era una combinacin de inteligencia, belleza y pasin... cmo se le poda haber pasado a Alex por la cabeza, siquiera una sola vez, dejarla? Le haba sido sincero, haca un rato, al decirle que slo pretenda quedarse all unas horas. Llevaba fuera del campamento del prncipe casi una semana, y era del todo inexcusable que retrasara su vuelta por motivos puramente egostas. Pero, al tener a Catherine entre sus brazos y escuchar su voz, temblando de deseo, la idea de irse, la idea de volver a toda prisa a dormir sobre el duro y fro suelo, con la sola compaa de hombres que roncaban, tosan y vociferaban, borrachos, tan alto que podran echar abajo las murallas de Jeric... bueno, de repente, ya no le importaba todo aquello. Lochiel poda aparselas sin l durante doce horas ms. O catorce. - Pretendes quedarte ah echado, con esa sonrisita, seor mo, o crees que es posible que te pongas en marcha y ayudes un poquito? Catherine le estaba mirando fijamente, con una ceja enarcada, inquisitiva. Alex sac sus largas piernas por un lado de la cama y tambin se dirigi al vestidor, obedeciendo el ndice de Catherine, que le sealaba la baera de cobre y esmalte situada en una de las esquinas, al fondo. -Si la colocas frente al fuego y avivas la hoguera, llamar a Deirdre y le pedir que me ayude a llenarlo hasta arriba de agua jabonosa y caliente. -Deirdre? -Alex frunci el ceo, como si jams hubiera odo ese nombre antes-. Maldita sea! Ya saba yo que olvidaba algo. Volvi junto a la cama y cogi la casaca escarlata que descansaba sobre la silla. Revolvi los bolsillos interiores, encontr lo que estaba buscando y se lo entreg a Catherine con una reverencia: -Aluinn me amenaz, clara y muy grficamente, con ponerse violento si yo cometa la negligencia de olvidarme de entregarle a Deirdre... esto. Esto result ser un montn de cartas, un paquete casi tan voluminoso como el que Catherine haba desparramado sobre la cama la noche anterior. Alex tuvo el detalle de sonrojarse, avergonzado, ante la cara que puso Catherine. -Aluinn MacKail siempre se ha defendido muy bien con las palabras, sea cual sea la situacin. Brotan y brotan sin cesar de su pluma, y ms an ahora, que est enamorado. -Quiz podra darte algunas clases -repuso Catherine en voz muy baja, observando con envidia el pequeo fardo atado con un cordel. Al cabo de un instante, sin embargo, se arrepinti de su tonta rabieta. Estaba casada con un hombre que la amaba, cosa de la que ni una mujer entre diez poda realmente presumir, por muchas cartas y sonetos que le dedicaran. 60

Dej el tarro de sales de bao que llevaba en la mano a un lado, se acerc a Alex, le puso las manos detrs de la nuca y acarici con todo su cuerpo el de l, envindole un mensaje tan claro y urgente como el que emitan sus ojos. Las cartas cayeron al suelo, olvidadas, y Alex la abraz... estaba a punto de levantarla en brazos y llevarla de nuevo a la cama cuando unos bruscos golpecitos en la puerta de la habitacin paralizaron sbitamente el abrazo. -Deirdre! -Exclam casi sin voz Catherine-. La enviar a las cocinas, a buscar comida yagua caliente. -Dile que no se d prisa -repuso Alex en un susurro que provoc que un escalofro lquido la recorriera de arriba abajo. -Pensaba que estabas hambriento. -Lo estoy. La segunda serie de golpecitos no fue tan sutil, y no tan fcil de ignorar. - S-s? D-deirdre? -Soy tu padre -replic una gruona voz masculina-. Tengo que hablar contigo ahora mismo. El tirador de la puerta se movi impacientemente, y Catherine sinti que el corazn se le suba a la garganta. Alex ya haba reaccionado recogiendo a toda prisa su ropa, sus botas y su espada enfundada, para llevrselo todo al vestidor. Al pasar junto a Catherine, le ech la llave que tena consigo, y luego se escondi en la diminuta antecmara. El tirador se movi de nuevo: -Hija? -U-un momento, padre -dijo ella, poniendo un poco de orden en su despeinada melena con una mano y cogiendo su batn con la otra. Al pasar por delante del espejo y captar por el rabillo del ojo lo que en l se reflejaba, casi se desmay: tena los labios enrojecidos e hinchados y el pelo tan absolutamente enredado que, para conseguir que tuviera un aspecto ms o menos decente: necesitara pasarle el cepillo a fondo durante al menos una hora. Y... cielo santo! La cama pareca haber sufrido los efectos de una guerra. Bajo los festones del dosel, las sbanas y las almohadas estaban revueltas y esparcidas cada una por su lado. Sir Alfred no era un estpido. Incluso si Catherine se esmeraba yendo de un lado a otro de la cama en un intento por conseguir poner un poco de orden, sera en vano. l se haba fijado en las atenciones que su hija haba recibido por parte del teniente Goodwin la velada anterior, e indudablemente sacara sus propias conclusiones sobre los motivos porque ella haba abandonado la fiesta tan pronto. Catherine se ci el cinturn de raso mientras se acercaba a la puerta. Le temblaba tanto la mano que tuvo que intentarlo dos veces antes de conseguir meter la llave en la cerradura; cuando finalmente consigui abrir, su sonrisa era tan radiante y poco natural como el agudo tono de su voz: -Padre! -exclam con un gritito-. Qu sorpresa! Luciendo en el rostro una expresin an ms ceuda de lo habitual, sir Alfred entr en la habitacin a zancadas, apresurado y agitado. Su peluca de bucles grises estaba ligeramente ladeada y se mantena en cierto equilibrio sobre su cabeza, de otro modo completamente calva; llevaba puestos los mismos pantalones, camisa y levita de la noche anterior, y daba la impresin, por su arrugado aspecto, que haba dormido con ellos. Pas de largo junto a Catherine sin que pareciera siquiera haberla visto, y se detuvo de repente en el centro de la estancia. Permaneci de espaldas a Catherine el tiempo suficiente para que ella pudiera arreglarse unos cuantos mechones ms, intentando que quedaran en su sitio y, al momento, baj rpidamente la mano, disimulando, al tiempo que su padre se volva hacia ella: -No te he molestado, verdad? Ya s que an es muy pronto. -N-no. No, no me molestas, padre. Estaba despierta. Iba a... eh, darme un bao. -Mm. Bien. Bien. Catherine se alej de la puerta muy lentamente. No recordaba que nunca, en todos los aos de su vida, su padre hubiera ido a visitarla a sus aposentos. Y, desde luego, no recordaba que jams se hubiera disculpado por molestar a nadie. -Padre... pasa algo? Ests preocupado por alguna cosa? -Que si pasa algo? Si estoy preocupado? -La mir fijamente, con el ceo fruncido, como si no pudiera acordarse del motivo por el cual estaba all-. Si estoy preocupado... -repiti, esta vez, acercndose a los pies de la cama. Catherine estuvo a punto de perder la compostura al ver el pequeo hatillo de cartas en el suelo, casi rozando la punta del zapato de sir Alfred. -Puede haber motivo de preocupacin -bram, y Catherine desvi rpidamente la mirada de las cartas al rostro de su padre-. Ayer por la noche nos lleg el rumor de que el ejrcito rebelde ha salido de Manchester y se dirige hacia aqu. Ms an, se dice que ms de mil quinientos ciudadanos hasta ahora leales se han unido a esos repugnantes papistas y han decidido coger las armas en contra del rey Jorge! Es inconcebible que pueda haber sucedido algo as... peor an: que pudiera posiblemente ocurrir aqu! -Aqu, padre? Crees que los rebeldes vendrn aqu, a Derby? -Qu va a detenerlos? -pregunt, furioso-. El ejrcito nos ha abandonado, la milicia est desmontando el campamento y retirndose ante su llegada con tanta prisa que arrancan rboles enteros de raz de los jardines! -Padre, no sirve de nada que te exaltes de este modo. Ven, sintate y... -Que no me exalte? Que no me exalte? Por qu demonios no iba yo a exaltarme? El squito papista del prncipe ha dejado a su paso una tierra totalmente devastada, totalmente, fjate bien en lo que te digo. Ha destrozado villas y pueblos enteros, sin dejar piedra sobre piedra, y ha provocado que los ciudadanos decentes tengan que esconderse, aterrorizados, por miedo a perder su vida. Yo ya se lo advert. Los advert sobre lo nico que caba esperar de unos 61

ladrones salvajes, pero alguien me escuch? Fiestas, meriendas, cenas... eso es lo que pusieron en marcha, en lugar de los caones. Ahora, nos toca pagar a todos por su ignorancia... ya qu precio! -Padre, he odo las historias que tus autoridades, por llamarlas de algn modo, parecen decididas a propagar y francamente no slo las encuentro difciles de creer, sino totalmente contradictorias. Por qu iba ninguna poblacin a recibir al prncipe entre vtores, si su llegada significara el caos? Por qu iban a unirse a su ejrcito si lo quemaran y lo destruyeran todo a su paso? Si eso fuera cierto, no habra, pues, ms gente abandonando sus hogares y huyendo para salvar la vida, que simplemente los ricos que ponen a salvo sus bienes y su dinero? Sir Alfred mir a su hija Con sarcasmo: -Desde luego, eres una buena alumna de tu hermano en el arte de discutir, segn veo. -No te discuto nada, padre. Simplemente, pongo en duda tus fuentes de informacin. -Al diablo mis fuentes...! La realidad, hija, es que lord Cavendish, el duque de Devonshire, insiste en evacuar Derby... una decisin con la que estoy absolutamente de acuerdo. Me he pasado la mayor parte de la maana arreglando mis asuntos para que podamos irnos sin perder tiempo. -Irnos! -exclam ahogadamente Catherine, echando una rpida mirada a las puertas cerradas del vestidor. La idea de marcharse de all, de ser arrancada del lado de Alex por segunda vez contra su voluntad era tan horrible que a duras penas s oy las primeras palabras de su padre cuando ste volvi a reemprender la conversacin: tan slo para encontrarme Con la ms tozuda oposicin por parte de, entre todos los dems, jtu madre! Se ha burlado de m, ya lo creo que lo ha hecho. Me ha llamado gusano cobarde, y ha dicho que no tena la menor intencin de poner ni un solo pie fuera de la finca. Por todos los diablos, no s qu es lo que le ha ocurrido. Ni siquiera cuando le he mencionado la posibilidad de que podran abusar de ella, violarla, o que Rosewood Hall podra ser reducida a cenizas con ella dentro... ni siquiera as ha cedido! He venido a verte a ti, hija, con la esperanza de que puedas persuadirla de volver a su sano juicio. Sudoroso, sac un enorme pauelo de hilo y empez a enjugarse la cara y el cuello. -Desagradecida -musit-. Eso es lo que es. Veinticinco aos de lujos y todo tipo de privilegios le han afectado su sentido de la gratitud. Ya no recuerda quin es, o quin era antes de que mi generosidad la salvara de una vida de vergenza e ignominia. Esta... esta prdida de su sentido comn la ha hecho olvidar tambin su ms solemne voto de obediencia. Qu impresin le causar a lord Cavendish que ella des acate mis rdenes? Cmo van a mirarme en el Parlamento si ven que no puedo controlar ni siquiera los caprichos de mi esposa? Alguien tiene que hacer que obedezca. Confo en ti, hija, para que le muestres lo errneo de su comportamiento. Catherine olvid por un momento al oyente secreto que se esconda en el vestidor, y sonri a su padre: -Yo? Acaso soy un modelo de obediencia? -No has dado un resultado tan desalentador. Te casaste con ese joven, Montgomery, no? A pesar del terrible berrinche que tuviste cuando te plante la cuestin, y a pesar de tu tano vehemente declara- cin de odio hacia Montgomery y hacia cualquier otro ser humano sobre la faz de la Tierra, aquella noche reconociste mi cabal decisin con respecto al asunto y te casaste con l. Y, lo que es ms importan- te, le seguiste a Londres sin rechistar y aceptaste tus responsabilidades con la disposicin y la humildad que las mujeres deben asumir de nacimiento. Catherine respir profundamente, controlndose, sintiendo que su genio se revolva con la rapidez de un rayo de tormenta. Pero, antes de que pudiera sumarse a la justa valoracin de su madre acerca del carcter de sir Alfred, vio que ste se agachaba y recoga las cartas que haba estado a punto de pisar momentos antes. -Las mujeres no fueron creadas para rebelarse y llevar la contraria -continu l, en su mejor tono parlamentario-. Y, desde luego, tampoco para dictarle a un hombre lo que debe o no debe hacer para proteger sus intereses. Si a las mujeres se les hubiera concedido un cerebro preparado para tratar este tipo de cuestiones, tambin se les habra dado la capacidad de analizarlas y solucionarlas. Que sean expertas en pintarse las uas y acicalarse ante un espejo durante dos, incluso tres benditas horas al da, est muy lejos de ser un requisito para comprender los intrngulis de la poltica y la estrategia militar. -Se golpe la palma de la mano con el paquete de cartas, para enfatizar sus palabras, y luego frunci los labios, pensativo, mientras clavaba su mirada en el nombre, escrito en letra muy clara, del sobre que quedaba en la parte superior-. Debo insistir en que hables con ella inmediatamente, Catherine. Debes hacerla reconocer sus obligaciones con el apellido Ashbrooke. La mirada de Catherine se haba congelado sobre las cartas, y su mente buscaba a toda prisa una explicacin plausible que justificara que ella tuviera en su poder correo dirigido a Deirdre. Ms an, que justificara que Deirdre pudiera recibir correo alguno. Un nuevo escalofro de pnico la invadi al ver que la atencin de sir Alfred empezaba a vagar hacia el magnfico desorden de la cama. Destellando ante sus ojos, como el haz de luz en lo alto de un faro, el camisn de seda reposaba lnguidamente sobre la cabecera de la cama. -No estoy segura de qu influencia podra tener yo -repuso Catherine a toda prisa-. y ms teniendo en cuenta que no acabo de estar convencida de que mi madre est equivocada. Sir Alfred la mir completamente de frente: -Qu? Qu es lo que has dicho? -He dicho... -se detuvo un instante para respirar profundamente- que creo que ms bien estoy de acuerdo con el punto de vista de madre. No veo razn para evacuar la finca, ninguna necesidad para salir huyendo con el rabo entre las piernas. De hecho, si a ella no le molesta que le haga compaa, gustosamente me quedar tambin en Rosewood Hall. Sir Alfred farfull incoherente mente: 62

-Te has vuelto loca, chiquilla? Sabes lo que ests diciendo? Entiendes lo que te he estado explicando durante estos ltimos minutos? El ejrcito rebelde est acercndose a Derby. !Podra muy bien llegar aqu dentro de pocas horas! La milicia est abandonando ellugar; los criados, los jardineros, incluso ese chico intil que recoge los excrementos de las vacas, Todos se han ido! Os quedaris completamente solas y sin ningn tipo de proteccin, aqu, enteramente a merced de los brbaros. -Estoy segura de que estaremos a salvo, padre. Segn los informes que me han llegado a m, se deduce que el prncipe es todo un caballero, y el invitado perfecto. -Invitado! -Las varias capas de papada y carrillos de sir Alfred temblaron de indignacin-. Ofreceras la hospitalidad de Rosewood Hall a ese... a ese usurpador francs? -Incluso procurara llevar la cuenta de las botellas de tu exquisito Burgundy de las que se apropiara. Lord Ashbrooke enrojeci furioso. Tir el paquete de cartas a un lado absolutamente disgustado, y se dirigi, erguido, hacia la puerta: -Ahora veo muy claro que ni t ni tu madre estis en pleno uso de vuestras facultades. Por lo tanto, ordenar de inmediato a los lacayos que suban a vuestros aposentos, a recogeros a las dos... por la fuerza, si es necesario. -En ese caso, encontrarn resistencia -replic Catherine, con las manos cerradas en sendos puos, a uno y otro lado de su cuerpo-. Permteme que te recuerde que ambas tenemos la mayora de edad, y que ninguna de las dos est obligada a la esclavitud o la servidumbre y, por lo tanto, somos libres de decidir si preferimos quedamos en nuestra casa o huir hacia los bosques como nias asustadas. -Me obedeceris! -rugi sir Alfred, indignado. -Yo obedecer tan slo a mi propia conciencia -declar Catherine, muy serena. El asombro de sir Alfred era total. Despus de esta ltima desercin del crculo donde se supona que tena autoridad, cruz a grandes zancadas la puerta de la habitacin y, nada ms salir, se top de frente con Deirdre O'Shea. La bandera que sta llevaba en precario equilibrio sobre una de sus manos, y en la que haba dispuesto el t y las galletitas, vol por los aires y se estrell contra la pared en una cascada de migajas de bizcocho y lquido hirviendo. La peluca de sir Alfred tambin sali disparada, al quedar enganchada a uno de los cantos de la bandeja, y fue a aterrizar, como un estropajo desmadejado, en medio del charco de t. Otra maldicin, esta vez rugida en un tono an ms elevado, apremi a la doncella a recoger a toda prisa el postizo y entregrselo de nuevo a lord Ashbrooke, que volva la cabeza en direccin a su hija y le lanzaba una mirada fulminante: -Mi carruaje saldr de aqu al medioda... en punto! Si tu cordura vuelve a ti antes de esa hora, puedes venir a suplicar mi permiso para acompaarme. Si no... -de un manotazo, arrebat la peluca de las manos de Deirdre e hizo un gesto amenazador y amplio, salpicando las paredes de diminutas gotitas de t-, acabars pidiendo clemencia al peor depravado, ladrn o asesino que puedas imaginar! Catherine observ a su padre alejarse como un torbellino por el pasillo y, antes incluso de que lord Ashbrooke desapareciera por la esquina, asi a Deirdre por un brazo y la arrastr dentro de la habitacin. -Dios santo, empiezo a entender por qu mi madre se ha visto obligada a buscar a quien sea para disfrutar de una buena compaa. -Seorita? -Nada, no importa. Cierra la puerta con cerrojo. -Pero... ese Jaleo... -Djalo. No es importante. Los ojos avellana de Deirdre, mucho ms atentos que los de sir Alfred, se fijaron enseguida en los resultados del huracn que habla j pasado por la habitacin de Catherine. Mientras lo normal era que no hubiera ni arrugas que indicaran sobre qu lado del enorme colchn de plumas haba dormido, ahora haba un caos total de sbanas y cojines. Y, a pesar de que siempre se mostraba extremadamente escrupulosa y detallista en cuanto a su apariencia, ahora tena un aspecto casi monstruoso, con los tirabuzones enredados y despeinados y con el rostro lleno de pequeas manchitas de rojo rubor. Lo primero que pens Deirdre, aunque la idea fuera del todo absurda, fue que padre e hija haban discutido, y que haban llegado a los puos. Lo segundo, al centrar el foco de su mirada sobre la llamativa seda que colgaba de la cabecera, fue que no se haba equivocado al pensar que haba odo a alguien merodear sigilosamente en el rellano la noche anterior. Deirdre estaba desvelada, inquieta por algn motivo e, incapaz de conciliar el sueo, volva de las cocinas con leche caliente y miel cuan- do le pareci ver una figura que se esconda entre las sombras, frente a la habitacin de Catherine. La puerta que conduca a la escalera del servicio estaba situada al final del corredor y, en aquel momento, sus goznes chirriaban como si del lamento de un nima en pena se tratara. Deirdre haba dejado a un lado su tazn de leche y se haba apresurado hacia el final del corredor para investigar, pero cuando lleg all, ya no vio a nadie. Intent abrir la puerta de la habitacin de Catherine, pero estaba cerrada y, aparte del leve crepitar del fuego, ya no se oa nada ms al otro lado. Sin embargo, Deirdre se haba sentido igualmente intranquila mientras suba los estrechos escalones que llevaban a su habitacin; y se inquiet an ms cuando, al asomarse por su ventana, vio al teniente Derek Goodwin, que en aquel momento se encontraba cruzando el patio adoquinado, y se detena en un tramo iluminado por la luz de la -luna para mirar hacia atrs, en direccin a las ventanas de la segunda planta. An en la distancia y entre penumbras, Deirdre haba distinguido perfectamente su expresin furiosa. Un instante despus, el teniente desapareci, tragado por las 63

negrsimas sombras de los establos, pero Deirdre qued largo rato impresionada por aquella imagen de su semblante enfurecido. En esos momentos, sin embargo, le estaba resultando igual de turbadora la visin de su joven seora corriendo al vestidor, abriendo de par en par sus puertas, y lanzndose, entre risas, en brazos de un hombre alto y semidesnudo cuyo rostro qued ligeramente oculto entre la nube de la rubia cabellera de Catherine. -Seorita Catherine! -exclam ahogadamente Deirdre. Y, luego, cuando Catherine se volvi hacia ella y las facciones de su amante quedaron al descubierto, la doncella se llev las manos a la boca para sofocar un grito an ms asombrado--: Seor Cameron! -Seorita O'Shea. Es un placer verla de nuevo. -Sin dejar de abrazar a Catherine, Alex sonri a la criada. Se haba enfundado los pantalones a toda prisa durante la visita de sir Alfred, y tambin llevaba la camisa puesta, pero sta ltima estaba desabrochada y colgaba, completamente abierta, sobre su ancho y potente torso. Deirdre mir a uno y otro, dos rostros radiantes, y no necesit que le explicaran nada ms para comprender el motivo del catico aspecto que presentaban la habitacin y su inquilina. -Yo tambin me alegro mucho de volver a verle, seor. Y, desde luego, ha escogido usted el momento perfecto para obsequiarnos con su visita. -Es cierto, Deirdre? -pregunt Catherine-. Es cierto lo que ha dicho mi padre? Ha salido el ejrcito rebelde de Manchester? -Es tan cierto como cuando lo he odo decir esta maana -asinti Deirdre-. He subido a despertarla, pero la puerta an estaba cerrada con llave, y... -Sus ojos avellana volvieron a posarse sobre las bronceadas facciones de Alex-. Me alegra comprobar que est usted sano y salvo, seor, a tenor de todas las historias que nos han llegado. Seguramente, seguramente, no ha cruzado usted territorio tan peligroso a solas, verdad? -Lamento tener que responder que s. Aluinn te enva todo su amor, sin embargo. No podan disculparle de sus obligaciones bajo las rdenes de mi hermano, pero... -Busc con la mirada el paquete de cartas que sir Alfred haba arrojado a los pies de la cama. Dej de abrazar a Catherine, recogi el pequeo bulto y se lo entreg a Deirdre con una sonrisa de complicidad-. Quizs esto te haga la espera ms llevadera hasta que l aparezca personalmente... lo cual puede suceder antes de que nos demos cuenta, si Aluinn es lo suficientemente listo para meterse en las filas de la vanguardia. Deirdre mir fijamente el montn de cartas que acababan de ponerle en la mano. Su padre, un guardabosques irlands, humilde y analfabeto, no haba considerado que valiera la pena enviar a sus hijas a la escuela, a aprender a leer y escribir, pero la tozuda Deirdre, despus de insistir e insistir, consigui que uno de sus hermanos le enseara los conocimientos bsicos. En cierta ocasin, durante aquel reciente y largo viaje hacia Escocia, aunque el miedo y la rabia la haban mantenido a distancia de Aluinn MacKail, le haba observado mientras ste escriba en un pequeo diario de tapas de cuero, y le haba envidiado por tener la capacidad de transcribir sus pensamientos con una caligrafa tan clara y precisa, sin que pareciera, tampoco, que le costara un gran esfuerzo o una concentracin especial. Al saber que en ese momento tena entre sus manos pginas y pginas llenas de esos pensamientos, escritos expresamente para ella, dirigidos a ella, su corazn se aceler y las mejillas se le sonrosaron de puros nervios y excitacin. -Qu hago? -pregunt con un hilo de voz. -Busca un rincn tranquilo y lelas -insisti Catherine. -Pero... debera ir por ms t... . -No soy una intil cuando se trata de encontrar el camino hacia las cocinas -repuso Catherine, fingiendo indignacin-. Vamos, vete. Yo me encargar de m misma y de mi marido. y espero no verte hasta que te hayas aprendido de memoria todas y cada una de las pginas, hasta la ltima letra. Deirdre la mir con ojos agradecidos y se dirigi hacia la puerta, pero se detuvo al cabo de unos pasos y se volvi de nuevo hacia ellos: -Est Aluinn bien, seor? -Aluinn? Est mucho mejor de lo que le he visto en aos. La falta de ricos manjares y de camas blandas le sienta de maravilla. Deirdre se mordi un labio: -Completamente curado. Palabra de honor. El muy rufin incluso consigui vencerme con la espada la ltima vez que practicamos... y me gan diez libras, de paso. La doncella esboz una leve sonrisa e hizo una rpida reverencia antes de volver a dejar a Catherine y Alex a solas. Cuando la puerta se cerr tras ella, la sonrisa de Alex se torci levemente en una mueca, mientras le daba un fugaz beso a Catherine en la coronilla: -Realmente es muy triste pensar en lo que nos habis hecho vosotras dos, pequeas inglesitas. Aunque, en el caso de Aluinn, debo decir que le est bien empleado, por estar tan pueteramente seguro de que yo iba a caer. -Significa eso que no te arrepientes? -Un viejo guerrero muy sabio me dijo una vez que de lo nico que deba arrepentirme era de las cosas que no hubiera hecho. Los ojos de Catherine destellaron: -Tu abuelo, sir Ewen? -S. Cmo lo sabes? 64

-Lady Maura me dijo que sir Ewen Cameron era un notable bribonzuelo. Que desafiaba a la vida y la lgica, y que se aprovechaba de hombres, mujeres y nios por igual. y me dijo algo ms... algo acerca de ciertos dioses, sobre lo oscuro que llevaba sobre los hombros... ? -Ah, s, los druidas. -Alex le gui un ojo, y baj el tono, con aire de conspiracin-: Segn la leyenda, un da, cuando sir Ewen no era ms que un muchachito de apenas quince aos, subi a las montaas. Una inesperada tormenta le oblig a pasar la noche en una cueva y, cuando volvi a bajar al valle, descubri que haba estado fuera, no un da, sino un mes entero. Llevaba la ropa hecha jirones y manchada de sangre, aunque no tena ni un solo rasgue en todo el cuerpo y la espada que llevaba de vuelta con l result ser, despus de que los expertos la examinaran a fondo, un arma de casi quinientos aos de antigedad, y propiedad original de un oscuro antepasado, al que slo se le conoca bajo el nombre de Camshroinaich Dubh... el Cameron Negro. Sir Ewen no tena ni la menor idea de cmo aquel antiqusimo clai'mor haba ido a parar a sus manos pero, segn se contaba, era un arma mgica, encantada, forjada con el mismo acero que los druidas haban usado con la Excalibur. Segn la historia, ningn hombre que saliera a batallar con ella sufrira una derrota personal y, tanto si fue gracias a la espada o a la leyenda, el astuto y viejo pillastre jams llev a Achnacarry otra cosa que victorias. -Dnde est ahora? -La espada? La enterr junto a sir Ewen hace quince aos, despus de usarla para matar a Angus y Dughall Campbell. Esas palabras, dichas con gravedad, estremecieron a Catherine, que sinti un helado escalofro en todo el cuerpo. Era la primera vez que Alex mencionaba los horribles sucesos de aquella fatdica noche. Si no hubiera sido por Lady Maura, que, con tanto dolor, le haba contado la historia de la muerte de Annie MacSorley, quiz Catherine no habra sabido jams el origen de los demonios que Alex haba llevado a todas partes con l, encerrados en lo ms profundo de su ser. Desgraciadamente, aquello tambin haba creado otros demonios para ella, a saber: cmo combatir el recuerdo de una mujer a la que Alex haba amado con una pasin tan salvaje y sin lmites como el amor que senta por las Highlands, su hogar. Haba mil maneras de (enfrentarse a todas las Lauren Cameron del mundo pero, cmo se supona que haba que hacerle frente a un fantasma? Intentando averiguar el motivo que se esconda detrs la levemente ausente mirada de Catherine, Alexander le pos suavemente una mano bajo la barbilla y le levant la cabeza hacia l: -Mi amor por Annie fue muy especial -le dijo-. Tan especial como slo pueden serlo la juventud, la inocencia y el primer beso robado. Mi amor por ti es el de un hombre, Catherine. Eres parte de m, y ni nadie, ni ninguna guerra, ni ningn fantasma... nada se interpondr jams entre nosotros. Catherine alarg los brazos y le abraz por los hombros, se estrech contra su calor y su viril fortaleza, temblando por sentir sus labios, sus manos los latidos de su corazn en su piel junto al suyo. Tienes razn, amor mo -pens Catherine, emocionada, casi desesperada-. Nadie, ni rey ni fantasma, es lo suficientemente fuerte para poder separamos; slo el indomable esplendor de tu honor, tu orgullo y tu pasin podran. Lochiel iba a permanecer junto a Carlos Estuardo hasta el final, porque haba dado su palabra al rey. Archibald Cameron lo hara porque era un Cameron y porque su orgullo, su nombre y su clan eran lo ms importante, incluso ms que la propia vida. Los motivos de Alexander eran igualmente puros, pero tambin autodestructivos, en potencia. Estara junto a sus hermanos por lealtad, luchara con los hombres del clan por orgullo pero, si mora, lo hara por Escocia, por amor hacia los pantanos cenagosos y a merced del viento, por las escarpadas montaas que durante tantos aos no haba podido llamar hogar, algo que con tanta desesperacin anhelaba volver a hacer pasin era su fuerza, pero tambin su gran flaqueza. Los lobos acechaban, cauto ante el poder y la presencia de las nobles fieras que se atrevan a desafiar la posesin del trono y la coron y, hasta ese momento, los leones haban demostrado ser invencibles Pero si bajaban la guardia tan slo un instante, o si los carroeros des cubran la quijotesca realidad del ejrcito rebelde, ni siquiera todo e honor, el orgullo y la pasin del mundo podran salvarlos. Y eso sera la causa de su definitiva cada.

65

Captulo 7 Poco despus si hizo evidente que Deirdre no haba obedecido las rdenes de Catherine de encerrarse en cualquier lugar con las cartas de Aluinn MacKail. Una segunda tanda de golpecitos en la puerta volvi a provocar las prisas de ambos amantes, y esta vez se trataba de tres corpulentos criados: uno de ellos cargaba con una enorme y pesada bandeja llena de queso, carne y galletitas recin horneadas; los otros dos llevaban grandes cubos llenos de agua caliente, humeante. Despus de llenar con ella la baera esmaltada (procurando que la vista no se les fuera demasiado hacia la cama o hacia el desgreado aspecto de su seora) los sirvientes se fueron. Catherine todava no haba dado la vuelta completa a la llave... que Alex, fuera del vestidor, ya estaba atacando ferozmente la bandeja de comida. Mientras l coma, ella se dedic a asearse y acicalarse, cosa que incluy una vigorosa batalla, cepillo en mano, con su melena. Luego dej que Alex disfrutara de su tan anhelado bao, envuelto en vapor, y se aventur a salir de la habitacin para satisfacer su curiosidad averiguando exactamente cuntas deserciones se habran dado ya entre el servicio de la casa y la familia. El carruaje de sir Alfred haba partido, entre traqueteos y una nube de polvo y arenilla, al medioda, muy puntual. De los treinta y tantos criados y doncellas que normalmente haba en la casa, destinados a diversas tareas, tan slo quedaban media docena en sus puestos. Entre los valientes se encontraba Walter Brown, el esquelticamente delgado vinatero, cuya nariz y ojos estaban permanentemente enrojecidos, del mismo color que los vinos que con tanto amor criaba y cuidaba veinticuatro horas al da. Haba jurado que defendera las botellas en reposo y la bodega con su vida, si fuera necesario. Con l, brindando por su arrojo, estaba John Simmonds, el mayordomo, un hombre que no consideraba a los humanos ni la mitad de inteligentes que el ms torpe de los asnos. Ambos acudieron precipitadamente, casi tropezando, al ver a Catherine cruzando las cocinas, pero ella los tranquiliz enseguida cuando cogi sin la ayuda de nadie una botella de Burgundy para llevrsela a su habitacin. Las estancias de la planta inferior estaban completamente desiertas, y el nico sonido que se escuchaba era el de sus propios pasos, cuyo eco resonaba en las paredes de madera. La mayora de cuadros y objetos de adorno haban sido sacados de la casa, o bien escondidos en lugar seguro, a insistencia de sir Alfred. Las ventanas estaban cerradas con cerrojo, y se haban echado las cortinas, como si pensaran que, al no mirar hacia fuera, uno poda evitar que entrara alguien. En los corredores y las habitaciones de arriba tampoco haba movimiento, puesto que los invitados se haban ido con sir Alfred. Catherine, pensando en un husped en concreto, dej la botella de vino sobre una cmoda, y decidi retrasar el regreso a su habitacin para dedicarle una breve visita a Lady Caroline. Llam a la puerta, y le abri una de las dos ajetreadas doncellas que se encontraban inmersas en la tarea de clasificar y empaquetar las pertenencias de Lady Ashbrooke en varios bales enormes de madera. Al ver a su hija junto a la puerta, y advirtiendo su expresin desconcertada, Lady Caroline despach a las criadas con un leve gesto de la mano. Cuando se hubieron ido, le indic que se sentara en el divn tapizado, aunque ella prefiri quedarse de pie junto a una de los ventanales. -Tu padre me ha dicho que te niegas a marcharte -comenz, mientras sus manos jugueteaban nerviosamente con un pauelo de encaje-. Quiz deberas reconsiderar tu decisin. Catherine ech una ojeada alrededor, al caos de sedas y gasas: -Al parecer, eso es lo que has hecho t. Lady Caroline encaj el sarcasmo con una desmayada sonrisa: 66

-Yo no le dije a Alfred que me negara a dejar Rosewood Hall; tan slo me he negado a irme con l. -Ya. Y el capitn Lovat-Spence? -John ha ido a la mansin de su familia por el carruaje. Por lo que parece, Alfred necesitaba todos los nuestros para llevarse sus tesoros personales. -Entonces, te vas con el capitn? -S. Dejo Rosewood Hall. Y tambin dejo a tu padre, Catherine. Esta vez, s. Ella no pudo evitar mirarla fijamente. Permitirse varios y pocos discretos asuntos era una cosa; dejar a su marido y huir con un hombre diez aos menor que ella iba a ser la perdicin de Carolina Penrith Ashbrooke. -Supongo que lo habrs meditado a fondo -dijo por fin y pausadamente Catherine. Ante el comentario, su madre arque levemente una ceja: -Lo he estado meditando a fondo durante veinticinco aos. Y me he dado cuenta, hace poco, de que no dispongo de otros veinticinco para malgastarlos en buscar en vano algo que jams volver a tener. Catherine levant los ojos para mirarla, pero Lady Caroline volvi el rostro hacia la suave luz que entraba por la ventana. Todava era una mujer muy hermosa. Su cutis era fino, sin arrugas, y su cuerpo tan elegante y esbelto como el de una jovencita. Tan slo los ojos delataban los aos de indiferencia y risas forzadas, el aburrimiento, la soledad... y la tristeza, tan profunda como Catherine nunca haba visto y no poda imaginar. As ser yo fsicamente dentro de veinte aos, pens Catherine, no sin alegrarse. Slo que yo no habr vivido encarcelada en un matrimonio desgraciado. No habr tenido que buscar donde sea el afecto, y nunca, nunca apartar a mis hijos de m ni dejar que los cren y eduquen las criadas y las nieras. Les ensear lo que es el amor, lo que es la felicidad, y predicar con el ejemplo; y ellos jams tendrn ni un solo motivo para preguntarse si fueron deseados o si fueron simples y desagradables consecuencias de las obligaciones maritales. Dio un respingo al darse cuenta de que los ojos de apagado gris-violeta de su madre contemplaban las expresiones que iban pasando por su rostro. Lady Caroline esboz una sonrisa que result ser ms triste an que su mirada: -No hemos sido muy buenas amigas en todos estos aos, verdad, Catherine? -le pregunt con voz queda, y sus palabras hicieron que se sonrojara, incmoda. El pauelo de encaje sufri otra serie de retorcimientos antes de que Lady Caroline encontrara las fuerzas para seguir hablando--: No. No esperaba que lo negaras. Puede que no creas lo que voy a decirte, Catherine, pero yo nunca quise que fuera as. Eras mi hija, sangre de mi sangre, y yo quera quererte. De veras quera. Con todo mi corazn. Entonces, por qu no lo hiciste? -.c-quiso preguntarle-. Yo tambin me senta sola. Ms sola de lo que jams puedas imaginar. Confundida. Asustada. Me dola el corazn, porque saba que no me queras, pero no saba qu era lo que yo haba hecho para que me odiaras tanto! T lamentas la falta de amistad? Yo lamento la falta de algo tan sencillo como el roce de tu mano sobre la ma. -No te estoy pidiendo que me perdones, Catherine. S muy bien que es demasiado tarde para eso. Pero quiz no lo sea para pedirte un poco de... comprensin. -No hay nada que comprender. Es obvio que aqu no eres feliz, y que nunca lo has sido. -No. Pero tengo tanta culpa como cualquiera. Comet algunos errores... graves errores, y pens que, si pagaba un precio alto sintindome culpable y viviendo sin alegra, al final la balanza se equilibrara. Me equivoqu. Las mentiras, simplemente, crecen; los engaos se hacen ms complicados y ms dolorosos, y el ultraje se hace ms difcil de soportar incluso que la culpa por el pecado sometido. Aunque reticente, Catherine mir a su madre a los ojos. Veinticinco aos de confesiones que queran una absolucin, que rogaban que se las escuchara con compasin, pero... quera Catherine realmente orlas? Su nueva vida la esperaba al final del pasillo. Quera que las sombras de su vida pasada se colaran y se inmiscuyeran en su felicidad? Lady Caroline interpret el silencio de Catherine como un asentimiento: -Por favor, no me malinterpretes. No es que Alfred haya sido cruel o desagradable conmigo en todos estos aos. Al principio, le estaba muy agradecida por haberse casado conmigo... por darle un apellido a mi hijo y permitirme conservar una posicin respetable en la sociedad. Supongo que uno de los motivos por los cuales he estado junto a l durante tanto tiempo es la gratitud. -Hizo una pausa, mir por la ventana de nuevo, y sus plidas mejillas se ruborizaron de repente-. l pareca muy contento de que el beb fuera un varn y que el apellido Ashbrooke sobreviviera durante otra generacin, a pesar de su... incapacidad. Sabes?, aunque Alfred era capaz de demostrar su virilidad en la mitad de los burdeles de Londres, una enfermedad que haba sufrido en la infancia le impeda tener hijos. Para l, era muy importante no ser el ltimo de los Ashbrooke... tan importante que no dud en aceptar al hijo de otro hombre y reconocerlo como suyo. Catherine se sinti palidecer. Sir Alfred no poda tener hijos... ningn hijo. -El verdadero padre de Damien nunca supo que yo estaba embarazada. Cuando por fin reun el valor para decrselo, l ya se haba ido de Londres, se haba ido del pas... Y cuando me lleg su carta, donde se disculpaba y me explicaba que no haba tenido ms remedio que marcharse por un asunto urgente, sin tiempo a decrmelo... ya era demasiado tarde: mi madre haba arreglado la boda con sir Alfred. Y aqu estaba yo, en Rosewood Hall, y me haba convertido en Lady Caroline Ashbrooke. El terror a quedarme sola y ser rechazada todava estaba muy presente en m, y... y no fui lo suficientemente fuerte para hablarle de mi situacin, y de su hijo. Tu abuela fue la que con test todas sus cartas, y le anunci que yo me haba casado y que vi. va en el campo, y que no quera tener nada que ver con el canalla que l se haba convertido. 67

Lady Caroline levant poco la cabeza, con la mirada ausente y fija en una nube que sobrevolaba lentamente los campos: -Pasaron cinco aos antes de que le volviera a ver, por pura ca sualidad. -Hizo una pausa y, de repente, sonri, soadora-: Detuvo nuestro carruaje para asaltarlo. -Asaltarlo! --exclam ahogadamente Catherine-. Era un., -no pudo decirlo. A duras penas poda creerlo. -Era indmito y apuesto -dijo Lady Caroline-. Libre como viento, y dotado de una incapacidad para permanecer en el mismo sitio durante el ms mnimo espacio de tiempo. Estar con l era como arrojarse desde el pico ms alto de una montaa, sin saber si jams lograras volver al suelo o, en caso de conseguirlo, si no te haras aicos. Me asustaba con sus palabras sobre la libertad, y la temeridad y] despreocupacin con que asuma responsabilidades. Cmo iba yo poder encajar en su vida? Cmo poda l garantizarles a sus hijos un hogar y un futuro estable, si ni siquiera poda garantizarlos para mismo? Plural, pens Catherine: . -Hijos? -pregunt en un susurr. -Fue un error por mi parte, lo s, pero acept encontrarme con l. Yo... no pude negarme -aadi, desvalida, y el dolor que se adivinaba en su voz hizo que el helado corazn de Catherine se fundiese al instante. Dos amantes que se volvan a encontrar despus de tantos aos de separacin... Con su propia experiencia todava fresca y punzante, Catherine no poda condenar los actos de su madre ms de que condenara los suyos propios. -l quera que nos furamos de Inglaterra, juntos murmuro Lady Caroline-. Huye conmigo, me dijo. S libre conmigo. Nuestro amor nos mantendr a salvo, y nos har felices. Pero yo no cre... no me vi capaz de hablarle de su hijo... Yo tena que pensar en Damien, en lo que eso significara en su vida, en nuestra vida... mi vida. Yo era Lady Caroline Ashbrooke y ya me haba costado mucho sobrevivir a un huracn y salir intacta; no me vi capaz de sufrir la incertidumbre de otro. El miedo se volvi ira... ira contra l, por haber conseguido mantener su modo libre y despreocupado de vivir, mientras que yo... yo tan slo haba conseguido la vergenza, la culpa y la prdida. Furiosa y amargada, le rechac una vez ms. Le dije que se fuera. Y... meses ms tarde, cuando tuve mi segundo beb... dirig toda mi rabia y mi resentimiento hacia l. Catherine no poda apartar los ojos del rostro de su madre. Estaba totalmente aturdida, paralizada, sentada sobre el divn sin poder mover ni un msculo, pero senta en su interior que el corazn poda perfectamente explotarle y salir disparado de su pecho. -Alfred, naturalmente, se sinti humillado y se enfureci como nunca. Amenaz con contarle a todo el mundo aquella srdida historia, y slo ante una amenaza similar por mi parte, referida a su impotencia y al efecto que un escndalo de tal magnitud provocara en su carrera y aspiraciones polticas se mantuvo en silencio. Qu largos parecen los aos cuando deben soportarse en silencio! Qu interminables se hacen los das y qu fras resultan las noches, sobre todo cuando tu cuerpo se consume con el recuerdo de la pasin dejada atrs! Alfred tena su carrera y sus burdeles para poder satisfacerse; yo tena una casa vaca, un hijo que creca parecindose cada da ms y ms a su padre, y una hija en la cual no poda soportar ver el mismo espritu fiero que posea el amor que rechac. Llen mi cama de amantes, uno tras otro, con la esperanza de apaciguar el dolor y borrar los recuerdos. Pero la soledad siempre volva cuando te miraba a los ojos y vea en ellos a la mujer que yo poda haber sido. Solt una amarga carcajada que son como seda desgarrada: -Imagina mi alivio cuando cre que por fin haba conseguido verte casada y fuera de esta casa. E imagina tambin mi angustia cuando vi que regresabas, con el aspecto que una mujer slo puede tener si ha conocido la verdadera felicidad en su interior. Brillabas con los destellos del amor por fin hallado, Catherine. Lo irradiabas entonces y todava emana de ti, como si acabaras de salir de la cama de tu amante hace tan slo una hora. Catherine se puso en pie y dio dos vacilantes pasos hacia su madre, pero antes de que pudiera articular palabra, o ni siquiera alargar la mano en un gesto de ternura, Lady Caroline ya haba vuelto a recobrar su compostura y estaba lista para rechazar cualquier muestra de compasin que pudiera darse. -En cuanto el capitn Spence vuelva con el carruaje, yo... nosotros nos iremos de este lugar. Le tomar varias semanas arreglar sus asuntos, y durante ese tiempo ser husped en su casa. Me ha dicho que posee algunas tierras en las colonias, en Nueva Inglaterra, y pare- ce bastante convencido de que podemos ser felices all. Catherine trag saliva para deshacer el nudo que tena en la garganta: -y qu es lo que crees t? -Yo. ..yo creo que si no lo hago ahora, quiz nunca vuelva a tener una oportunidad. -Le quieres? Lady Caroline frunci el ceo y se enjug las lgrimas que todava inundaban sus mejillas: -Me hace rer. Me hace sentir... querida. ..-Pero... le quieres? -pregunt Catherine de nuevo, muy suavemente. Los hmedos ojos gris-violeta se volvieron lentamente hacia ella: -Yo tan slo he amado y amar a un hombre, Catherine. Slo; uno. -Entonces, por qu no corres a su lado o, al menos, tratas de encontrarlo? Lady Caroline sonri con tristeza: -La esperanza de vida de un bandolero no es precisamente alentadora. Ni siquiera s si sigue vivo. Lo ltimo que o de Jacque St.Cloud era que haba vuelto a Francia para instalarse definitivamente pero, incluso si supiera dnde buscarle, o bajo qu nombre empezar a preguntar por su paradero, intentar seguirle sera, como las autoridades han comprobado durante todos estos largos aos, igual que intentar seguir al viento. No, tendr que conformarme con los recuerdos. Y, quin sabe... quizs el capitn Spence y yo seamos capaces d crear otros nuevos, distintos. 68

-Te ver otra vez antes de que zarpes hacia las colonias? Lady Caroline pareci por un momento pillada por sorpresa: -Quieres verme de nuevo? Despus de todo lo que te he contado? -Todo lo que me has contado, madre, es que eres humana, y que necesitas desesperadamente una amiga. Yeso es lo que me gustara ser, si me dejas. Temblando de pies a cabeza, Lady Caroline alarg una mano y la pos suavemente sobre la mejilla de su hija. Catherine recorri sumida profundamente en sus pensamientos el pasillo totalmente desierto. Se detuvo un momento para recoger la botella de vino de la cmoda donde la haba dejado, y sigui hasta su habitacin, sac la llave, abri la puerta y entr como si se encontrara entrance. Haba recibido demasiada informacin, y demasiado turbadora, en la ltima media hora. Sir Alfred no era su padre. Su sangre no provena de la lnea de una docena de generaciones de Ashbrooke, sino de un bandolero, un rufin que sola aterrorizar a los ingleses que vivan en el campo antes de desaparecer y regresar a su tierra, a Francia. Jacques Sto Cloud. Estara vivo an, y en su papel de rudo salteador, como Lady Caroline quera creer, o habra muerto aos atrs, y su cabeza se habra exhibido en una picota, como suceda con todo vulgar ladrn? -Catherine, te pasa algo? - Ella mir a su marido, un hombre culpable de traicin, asesinato y espionaje ante los ojos de la ley. Desde luego, Catherine tena mucho ms en comn con su madre de lo que sta y Alex imaginaban. -Catherine? -Qu? Ah, no. No, no me pasa nada. Es slo que acabo de ver a mi madre. Est haciendo el equipaje... -El equipaje? -Alexander se volvi a recostar contra la pared de la baera y apart la mano de la pistola que haba colocado a su alcance sobre la mesita que tena junto a l-. Crea que estaba completamente decidida a quedarse en Rosewood Hall. -Se va con el capitn Lovat-Spence. Acaba de llegar ahora mismo con su carruaje. La mano de Alex, que sujetaba un delgado cigarro, se detuvo a medio camino hacia sus labios: -No parece que te disguste la noticia. -Estoy segura de que ser feliz con el capitn Lovat-Spence; dice que la hace rer. Admitiendo su incapacidad para comprender el funcionamiento de la mente femenina, Alex frunci el ceo y dio una larga calada al cigarro. Al ver la botella de vino que Catherine llevaba en la mano, su expresin se ilumin: - Vas a quedarte ah, tentndome, o tambin has trado un par de copas? -Veo que te encuentras mucho mejor ahora, con el estmago lleno y la piel arrugada. Cunto tiempo piensas pasarte en esa baera? -Hasta que se me d un buen motivo para salir -repuso Alex, mientras su mirada se deslizaba hasta los senos de Catherine, apresados bajo el batn y luchando por salir de l-. A nadie le ha resultado chocante que te pasearas por la casa en pleno da con tus prendas ntimas? -Resulta que esta prenda me cubre ms que algunos de mis vestidos de fiesta -replic ella, tajante-. En cuanto a que alguien haya podido reparar en cmo voy vestida ahora... me parece que llamaramos ms la atencin si t dispararas un can directamente al vestbulo, pero ni an as. Slo he visto a cinco personas en la planta de abajo, sin contar a Deirdre, mi madre y sus dos doncellas. Te alegrar saber que Cook, la cocinera, es una de las que se ha quedado, aunque eso no me sorprende. Ha desarrollado tal gusto por su propio talento a lo largo de los aos, que casi no puede trasladarse de una habitacin la de al lado sin descansar durante el trayecto. -No me oirs llevarle la contraria por lo que respecta a su talento -sonri Alex con una mueca, indicando al tiempo la bandeja dc comida completamente vaca. Catherine sirvi una copa de vino y se la alarg: -El lacayo se ha quedado, pero slo hay dos caballos en el establo, uno de los cuales es una yegua preada. -Mm. Pondra el lacayo alguna objecin a tener un invitado durante unos das? -Shadow? - Alex asinti: -Lo dej con un herrero, a una o dos millas de aqu, pero no creo que Shadow est ni mucho menos encantado, y no se debe estar portando demasiado bien. -Entonces, tenemos que ir a buscarlo. -Catherine tom un sorbito de vino antes de levantar los ojos hacia los de su marido por en cima del borde de la copa-. Has dicho lo que me ha parecido que decas? Unos das? -Quiz ms, depende de lo que tarde el prncipe en decidirse; aceptar la generosa oferta de hospitalidad por parte de tu padre. -El prncipe? Aqu? En Rosewood Hall? -Tendr que dormir en algn sitio, no? Y, como mnimo, sus oficiales necesitarn alojamiento... -El resto de la frase fue sofocado por un par de suaves y extremadamente alegres labios. Se quedaba! Un da, dos, tres... no importaba cunto tiempo exactamente, pero lo importante es que Alex ya no tena la intencin de irse al cabo de doce horas, como haba anunciado antes. A sir Alfred le iba a dar un espasmo cuando se enterara de que los jacobitas haban acampado en Rosewood Hall. Y otro ms cuando se enterara de que su esposa haba huido con el capitn, que su hija haca las veces de anfitriona del renegado prncipe Estuardo, y que su hijo... A qu jugaba su hijo? -Alex? -Catherine se inclin sobre la baera y juguete con los dedos sobre la lechosa superficie del agua-. Qu papel juega mi hermano exactamente en todo este asunto? Realmente era slo un amigo de Raefer Montgomery, o era... es algo ms? Alex le cogi la mano y le bes los dedos mojados: 69

-Qu es lo que te hace pensar que es algo ms que un amigo? -Tu expresin, por ejemplo. Los labios de Alex detuvieron su suave roce durante una fraccin de segundo ms de la cuenta: -Eso no es prueba suficiente para acusarlo, que digamos. -y tampoco es la nica evidencia que hay contra l-replic ella al instante. -Crees que sabes algo, o ests meramente especulando? -Ambas cosas -repuso Catherine, dejando la copa de vino y cogiendo la pastilla de jabn-. En realidad nunca me convenci su actuacin aquella noche, en Wakefield. Damien jams se habra ido dejndome en tus manos si no hubiera sabido perfectamente quin eras, a dnde ibas, y por qu ibas. Adems, l tena que saberlo para poder comprender lo importante que era que llegaras a Achnacarry con la informacin que habas reunido para tu hermano y si saba eso, forzosamente deba conocer la clase de informacin que era, o... tener la misma prisa en verla alcanzar su objetivo. Alex entrecerr los ojos al notar los dedos de Catherine resbalosos por la espuma, empezando a acariciarle los msculos de los hombros: -Te das cuenta de lo que ests insinuando? -Mi hermano es un jacobita -musit ella, insegura de cmo deba reaccionar, ahora que las palabras por fin se haban pronunciado en voz alta-. Ms an... tuvo mucho que ver, si no es que fue direcamente responsable, en darte informaciones para Lochiel. -De repente, sus manos se detuvieron-. l era la persona que t viniste a ver a Derby, verdad? Era el misterioso coronel que te informaba sobre el estado en que se encontraba el ejrcito, la cantidad y la posicin de las tropas inglesas. Todava sigue informndote, verdad? Esa fue la razn por la que fuiste a verle a Londres, y ese es tambin el motivo por el cual Damien saba tanto sobre lo que haba pasado en el campamento rebelde. Es un espa. Un espa jacobita. -Todo eso lo supones por la expresin de mi cara? Ests animndote mucho en suposiciones, no crees? -Damien se refiri a ti como Alex. Los ojos negros destellaron con irona: -Por todos los diablos... merece que lo cuelguen, por... Ser posible? , -En la posada, en Wakefield -continu ella, ladina-. Te hizo jurar que velaras por mi seguridad, an con tu vida... y te llam Alex ti y con demasiada familiaridad, para alguien que acaba de descubrirle doble personalidad de un supuesto amigo al que solo conoca bajo el nombre de Raefer Montgomery. -Muy lista, seorita Sabueso. Qu ms crees saber? Catherine frunci los labios, pensativa: -Damien dice que la recompensa por tu captura ha doblado. -Damien habla demasiado. -Tambin piensa que han contratado a un asesino para que te busque y te mate. Alexander respir profundamente para controlar su genio: -Tu hermano va a recibir una buena reprimenda en cuanto no veamos. No tiene por qu asustarte con rumores que, hasta ahora, no han sido en absoluto confirmados. -l slo intentaba protegerte... y ponerme sobre aviso, supongo Los asesinos a sueldo hacen ese tipo de cosas, no? ...persiguen a la familia de su objetivo para hacerse con un rehn. Alex se volvi hacia ella y le tom la cara entre las manos, mirndola desde las profundidades del intenso negro de sus ojos: -Aqu ests completamente a salvo. Nadie en Lochaber sabe quin eres, de dnde venas, y mucho menos a dnde fuiste despus de embarcarte en el Curlew. De hecho, por lo que concierne a cualquiera de all, y particularmente a los Campbell y su grupo, nunca S liste de Escocia. Todava ests en el castillo de Achnacarry y, como prueba de ello, se te ve con frecuencia. -No te entiendo -repuso Catherine, perpleja. -Fue idea de Maura. Como precaucin. Sugiri que buscramos a alguna joven de los alrededores que se te pareciera lo suficiente, vista a distancia, para engaar a cualquiera que vigilara el castillo. Mi esposa se asoma a las ventanas de vez en cuando, pasea por los jardines, sube a los torreones. Siempre va acompaada de una importante escolta, desde luego, pero qu podra esperar cualquier mercenario decente, sino una proteccin insalvable? .--Desliz las manos a lo largo de sus esbeltos brazos y sonri-: Como te he dicho, solamente es una precaucin. No es en ti que estn interesados los Campbell, sino en m. Alex menta, decidi Catherine. Haba algo en todo aquello que preocupaba a ambos hombres... lo haba visto en los ojos de Damien, el otro da, en el bosque, y ahora lo vea en la mirada de Alex. -Esa chica... sabe el riesgo que corre? -No corre ningn riesgo -insisti Alex-. Al contrario: est disfrutando de unas emocionantes vacaciones, lejos de los campos de maz, a mis expensas. No corre peligro, y t tampoco... excepto, quiz, por m, si insistes en seguir cuestionando mis buenas intenciones. Catherine lo mir framente y dej de pasear los dedos por la tersa y dura superficie de sus hombros. En lugar de eso, los dej resbalar hasta su torso, hasta la hmeda y brillante mata de vello rizado y negro, y toc algo que llam su atencin y le hizo desviar la mirada de los ojos de l. Sorprendida porque siempre acababa encontrando algo nuevo, algn diminuto detalle que le haba pasado por alto en su ltimo viaje de descubrimiento, acarici y resigui con los dedos una pequea marca de nacimiento con forma de media luna justo encima del oscuro pezn derecho. Era de intenso color fresa, y estaba oculta bajo una fina pelcula de agua jabonosa; le record la luna de las Highlands, ligeramente cubierta por un velo de neblina de los lagos. 70

Otras veces, sus descubrimientos no ofrecan tan agradable imagen... una reciente cicatriz sobre el costado, otra en la cintura, un montn de rasguos y pequeos cortes, ya curados, en piernas y brazos, la profunda herida junto a la oreja... -Vuelves a poner cara de esposa preocupada -la reprendi suavemente. Catherine levant lentamente los ojos y sus miradas se cruzaron. No contest pero, en lugar de eso, se inclin hacia l y le bes con dulzura en la recin afeitada mejilla. Antes de que pudiera incorporarse de nuevo, Alex la asi firmemente por la mueca. -Mi preocupacin, seor, es por el estado de mi batn, sobre el cual hay una cantidad de agua y jabn superior a la que yo deseara. Los ojos de Alex relampaguearon al posarse en los ricos encajes que adornaban el cuello y la pechera de la prenda: -Eso tiene fcil solucin -brome, alargando la mano para soltar el cinturn de raso. Con un gesto suave pero preciso, el batn fue a parar al suelo. Alex enarc una ceja, insinuador, y le ofreci una mano a Catherine, invitndola a compartir el bao con l. -No hay sitio para dos -dijo ella soltando una risita. -Depende de lo bien que nos llevemos -murmur l, y la atrajo hacia s. -Espera -rog ella, incorporndose y yendo, desnuda, hacia el vestidor. Sali unos segundos despus con el pelo recogido en una trenza y precariamente sujeto con una pinza en la coronilla. Dudando an, se meti en el agua y dej que las manos de Alex la guiaran hasta colocarla cmodamente recostada con la espalda descansando sobre su torso. Sus rodillas hacan las veces d igualmente satisfactorios brazos de silln... juguetonamente adorables, de hecho, sobre todo porque el mnimo movimiento de sus fuertes muslos provocaba un placentero roce contra sus senos. Alex recogi agua entre sus manos, y la verti sobre los hombros de Catherine, dejndolos tan brillantes como si fueran de mrmol blanqusimo. Los pequeos mechones de pelo que haban quedado sueltos sobre su delicada nuca se volvieron de color miel oscuro y se le pegaron a la nvea piel en desmayados tirabuzones. Alex la bes repetidas y suaves veces en el cuello, y su lengua provoc en Catherine estremecimientos desde los hombros, hasta los exquisitos lbulos de sus bonitas orejas. Alex cogi la pastilla de jabn, hizo un buen montn de espuma y empez a darle un masaje, haciendo hincapi deliberadamente en las zonas que saba ms susceptibles a las tibias y resbalosas caricias. Puso especial atencin en los brazos, y continu paseando sus dedos sobre el cuerpo de Catherine hasta que la respiracin de esta se hizo profunda y seca. Jugando a imaginar de antemano a dnde se dirigiran las prximas caricias de Alex, Catherine se dispuso a controlar la impresin de sentir aquellos largos y fuertes dedos deslizndose hacia arriba por sus costados y amoldarse perfectamente a la tersa redondez de sus senos. El contraste entre la oscura piel de Alex y la suya, blanqusima, era total, y las grandes manos de Alex parecan dar la sensacin de rudeza, incapaces de proporcionar placer. Pero qu delicado era su roce, sus caricias, su tacto... como si fueran manos de terciopelo! Catherine se asi a los bordes de la baera mientras el embrollado nudo del deseo la aprisionaba desde dentro; sus pezones se erizaron, se endurecieron, se irguieron, y asomaron como pequeos picos de montaa a travs del agua espumosa. La tensin empez a crecer y a envolverla, a atenazarla desde dentro y desde fuera, asentndose finalmente, con insistencia bajo la forma de un temblor incontrolado entre sus muslos. A pesar de la obvia tentacin de atender esos temblores, Alex sigui acariciando aquellos firmes senos, ignorando los perturbadores estremecimientos que convulsionaban el esbelto cuerpo de Catherine, hasta que se hicieron tan violentos que provocaron un ligero oleaje en la superficie del agua. Cambiando ligeramente de posicin, Alex desliz las manos con deliciosos y precisos movimientos, desde los senos de Catherine hasta su cintura, hasta sus caderas, para dejarlas resbalar luego hacia el suave tringulo de rizos castaos. Catherine se tens mientras los dedos de Alex trazaban lentos y lnguidos crculos en la parte interior de sus muslos; se estremeca y jadeaba cada vez que uno de sus pulgares rozaba con felina sutileza las zonas demasiado sensibles para poder soportar tal tormento. -Ests salpicando el suelo de agua -la rega Alex, susurrndole al odo-. Qu dirn los criados? Antes de que Catherine pudiera siquiera pensar una respuesta, los dedos de Alex se colaron entre los temblorosos ptalos de Catherine, y ella arque el cuello y presion la cabeza contra su torso. Las indagadoras caricias se volvieron ms ntimas, ms decididas, los dedos de Alex exploraban y daban en el blanco entre los sedosos pliegues, buscando, probando... manipulando a Catherine hasta el mismsimo borde del lmite, para luego retirarse y dejarla vibrando en el filo del xtasis. Catherine no saba a dnde mirar, qu hacer con sus manos, cunto ms resistira su cuerpo sin explotar y romperse en mil pedazos. Flotaba sobre un oscuro mundo de sensaciones a flor de piel, notando cada roce y caricia, sintiendo cada suave sacudida, dentro y fuera. Quera rer, quera llorar, gritar Quera lanzarse desde el precipicio y experimentar la espiral de placer de la locura sensual, pero estaba a merced de los sabios dedos de Alex, que haban aprendido todo lo que saban del mismsimo demonio. Una y otra vez Alex la acarici y la excit, detenindose cada vez que Catherine pareca estar a tan slo un temblor de la explosin de absoluto xtasis, y volviendo a la carga cuando el peligro inmediato ya haba pasado. El agua rebasaba el borde esmaltado de la baera y llegaba incluso hasta los troncos que ardan en el hogar. El chisporroteo y el 71

silbido de las gotas contra el fuego encontraron una respuesta similar en Catherine, cuya pasin creca y se volva ms voltil, ms y ms encendida, caliente, y amenazaba con convertir en vapor el agua que lama su ya abrasadora piel. Osado y hambriento, el deseo de Alex se irgui contra la tersa redondez de las nalgas de Catherine, y no se sinti aliviada en lo ms mnimo por el ertico movimiento de sus caderas y muslos, refregndose contra l. Alex quera desesperadamente atraer a Catherine hacia s desde los restrictivos confines de la baera (una maldita idea, por otra parte suya, se record disgustado), para poder compartir el placer penetrando en su interior... pero ya era demasiado tarde. Mascullando para sus adentros, invadi con sus dedos la clida y blanda cueva que tan esmeradamente haba preparado, y gru al sentirse aprisionado por sus estremecidas paredes, que vibraban como un ltigo de seda. Desliz la otra mano, libre, hasta los senos, pero stos an estaban cubiertos por una fina pelcula de jabn, y los pezones resbalaban y se le escapaban de entre los dedos como perlas baadas en aceite. Para Catherine, aquella combinacin de sensaciones era imposible de soportar. De sus labios brot un lamento de goce, y una verdadera ola de agua se verti sobre la alfombra y el suelo mientras ella se agitaba, jadeaba y se retorca en una autntica agona de placer. La presin de los dedos de Alex cazaba cada temblor, aislaba cada espasmo, prolongaba cada convulsin hasta que alcanzaba otra y otra. l la apremiaba, ola tras ola de agotador xtasis como si estuviera dentro de ella, compartiendo su exaltacin. y cuando los gritos empezaron a convertirse en gemidos, sigui acompandola para calmarla dulcemente mientras se sucedan las pequeas pulsaciones que la devolvan a la realidad. Pasaron minutos u horas antes de que Catherine pudiera pensar o ver con claridad de nuevo? Casi no notaba los labios de Alex sobre la curva de su hombro ni sus manos que enjugaban el ltimo rastro de jabn sobre su piel. Todava tena los senos sonrosados, acalorados, le flaqueaban las piernas, y el vientre an acusaba la vibracin provocada por el poderoso tumulto que Alex haba levantado en su interior. Senta los poderosos latidos del corazn de su marido contra la espalda, advirti que sus fuertes manos no tenan el firme pulso de costumbre. -Cmo -le pregunt con voz ronca-, dime, cmo se supone que voy a poder mirar una cama o una baera sin morirme de ganas? -Esa era la intencin -murmur l-. y todava nos quedan el suelo, las paredes, las mesas... -Catherine not el aliento de su risa en la nuca-. Y s de una deliciosa artimaa que consiste en untar con coac tibio el... -Djalo -le interrumpi ella, alargando una mano jabonosa para coger su copa de vino. Lo bebi con avidez y sinti el vino suave y meloso bajando por su garganta, dulce y reconfortante, invadiendo sus venas con una clida caricia. Demasiado dbil para molestarse en volver a poner la copa sobre en el escabel, dej que le resbalara limpiamente de entre los dedos mientras se reclinaba de nuevo contra aquel muro de msculos, con los labios ligeramente separados y lanzando un hondo suspiro de satisfaccin. Alex le puso la mano bajo la barbilla, la oblig a volver el rostro hacia l y la bes. Catherine abri los ojos lentamente, soadora y, despus de un breve momento, cuando Alex se dio cuenta de la mirada violeta clavada en l, acarici hmedamente sus labios una vez ms y, luego, los liber. -Ah est otra vez --coment con una mueca-. La expresin de esposa preocupada. -Oh, Alex, rete de m si quieres, pero... cmo me gustara poderte encerrar bajo llave en esta habitacin y no dejarte salir de ella jams. Ojal que... ojal que... -Sus ojos se abrieron de repente, el color violeta se hizo ms intenso, ms vivo, con un destello de entusiasmo-. Alex... por qu no me llevas contigo? Segn dices, hay mujeres en el campamento: esposas, amantes... -No -repuso l, interrumpindola bruscamente-. Rotundamente no. -Pero por qu no? Dices que me echas muchsimo de menos, que te preocupas por m constantemente. Bien sabe Dios que yo tambin te he echado de menos y que casi me he vuelto loca preguntndome si volvera a verte jams. Si yo estuviera en tu lugar... -No. -Si yo estuviera en tu lugar -repiti ella, enfticamente, haciendo saltar todava ms agua por el borde de la baera al darse media vuelta para mirarle a la cara-, al menos podra verte de vez en cuando y saber que ests a salvo. No tendra que vivir con este miedo terrible a perderte. -No vas a perderme -repuso Alex firmemente-. y no vas a conseguir que cambie de opinin, sean cuales sean las armas que utilices contra m. Se refera a la brillante pelcula de lgrimas que se arremolinaban en sus pestaas. Ante la mirada implacable de los ojos de Alex, Catherine dej caer sus hombros, descorazonada: -Realmente me crees tan dbil e intil? -le pregunt con tristeza. -No s de dnde has sacado esa idea. No eres ni una cosa ni la otra. Tozuda, quiz, pero no dbil. -Yo no soy tozuda -replic Catherine, muy, muy tozudamente-. Simplemente, estoy cansada de no sentirme til. Adems, eres mi marido; y debera estar contigo. -No. -Ests convencido de que me desesperara si tuviera que prescindir de las sedas, los rasos y las cmodas camas de plumas... pero te equivocas. N o echara de menos nada de eso, ni por un momento, no si estuviera contigo. y tampoco me quejara. Jams. Alex no dijo nada, pero era bastante fcil leer la incredulidad quc se reflejaba en su apagada sonrisa. -y las pesadillas tambin se acabaran -susurr ella-. Estoy segura. -Qu pesadillas? 72

Catherine se mordi el labio. No haba querido mencionarle su ecurrente y desagradable sueo; desde luego, no de ese modo y el aquel momento cuando Alex podra pensar que no era ms que otro truco para ganarse su compasin. -Slo son... sueos -repuso Catherine, y puso las manos en el borde de la baera para levantarse. - Qu clase de sueos? -pregunt l de nuevo, cogindola por la barbilla y obligndola a volver la cabeza y mirarle a los ojos. -Pesadillas horribles -admiti Catherine con un escalofro- Horribles. Cuando las tengo, me despierto llorando... terriblemente asustada... a veces gritando. Siempre lo mismo, no cambia nunca.. -no la manera en que empiezan, al menos. Slo el final es distinto, cada vez ms largo; a cada nueva pesadilla veo ms cosas, y no puedo hacer nada para detenerla. No puedo despertarme o cambiar lo que sucede. Volvi a estremecerse, y Alex la abraz. Al notar el temblor de su delicado cuerpo se puso en pie, la sac del agua que ya se enfriaba, la envolvi en una de las inmensas toallas que haban puesto a calentar ante el fuego. La piel de Catherine haba adquirido un feo color ceniza, y Alex la frot vigorosamente intentando hacerla entrar en calor. Durante todo ese rato, Catherine permaneci en silencio, dcil, con la mirada baja y las manos cerradas en pequeos y prietos puos a la defensiva. Cuando la hubo secado y envuelto en otra toalla limpia, la sent en una enorme butaca con orejeras, que situ previamente frente a la lumbre. Aadi a la hoguera un puado de virutas y dos troncos grandes y, en unos instantes, el fuego se aviv y le sec tambin la piel. Satis- fecho con su trabajo, se sacudi los restos de madera de las manos y volvi a tomar entre sus brazos a Catherine, sentndose l en la butaca y acomodndola a ella sobre su regazo. -Ahora, cuntame esas pesadillas, vamos. Catherine mene la cabeza y escondi el rostro en el hombro de Alex. -Es normal que las esposas tengan pesadillas cuando sus maridos estn lejos, luchando en una guerra -la tranquiliz l-. Pero eso es todo lo que son: pesadillas. -No. -Catherine mene de nuevo la cabeza, esta vez con ms vigor, y le ech los brazos al cuello. Luego, con una voz tan ahogada que Alex casi no poda descifrar sus palabras, le explic-: Empezaron antes incluso de que sospechramos siquiera que tendras que salir a luchar. Empezaron antes incluso de que a m me importara que t tuvieras que ir a la guerra. Recuerdas el da que nos detuvimos junto a la garganta de la montaa? El da que fuimos atacados por la Guardia Negra, y Aluinn recibi un disparo de Gordon Ross Campbell? Bueno... esa fue la primera vez que pas. Estbamos almorzando, el sol brillaba, y haca un bonito da, clido y tranquilo; estbamos rodeados de belleza... -Levant la cabeza, y Alex sinti un respingo de alarma al ver sus ojos. Estaban sombros y titilaban; pareca que miraban a travs de l, con las pupilas tan dilatadas que tan slo las rodeaba una fina circunferencia violeta-. Fue tan slo una visin fugaz... como si alguien levantara una cortina y me permitiera ver durante un breve instante la habitacin de al lado. No saba siquiera lo que estaba viendo, o a quin estaba viendo, pero era muy real. Me hice un corte en el dedo con un cuchillo... lo recuerdas? -Lo recuerdo -asinti Alex, mientras un escalofro helado le bajaba por la nuca. No era un hombre supersticioso, y jams haba credo en las viejas y viejos que, segn se deca, posean el sicht, el don de la clarividencia. Alexander Cameron no crea en premoniciones, visiones o augurios, ni en ningn otro poder que no fuera el suyo propio. Estaba a punto de declarar todo esto, cuando Catherine habl de nuevo, en un tono profundo y grave, como si saliera de un hondo y oscuro pozo. -Yo estoy en medio de un campo de batalla. Un campo inmenso, cubierto de cadveres. Cientos de cadveres! Hay hombres luchando a mi alrededor, cerrndome el paso; intento abrirme camino entre ellos, pero ellos no me ven. Es como si yo no estuviera realmente all, pero lo estoy, y me pongo a correr. Corro y corro, pero... no me muevo el sitio. Todo lo dems, s: las nubes de bruma y humo... los rboles... caballos... hombres... incluso la tierra tiembla a causa de los caonazos. Y... hay sangre por todas partes. -Su voz era meramente un susurro y, poco a poco dej de asirse al cuello de Alex y se mir las manos fijamente, horrorizada-. Mis manos estn ensangrentadas Llueve, y la sangre se vuelve rosa sobre mi piel, pero no se va... es demasiada. -Catherine, basta ya. Es suficiente. Ahora ests aqu, conmigo no pasa nada. -No. No, tengo que encontrarte. Tengo que decirte que Catherine respir profundamente y aspir todo el terror. Estaba mirando hacia la difana luz que entraba por la ventana de la habitacin pero el horror que vea era demasiado aterrador para describirlo con palabras-. Ah! -grit ahogadamente-. En la colina. T lucha contra los soldados... diez, doce, quiz ms, no lo s, pero ellos te rodean, van cerrando el crculo, Y llevan sus espadas en alto! Yo grito: t miras alrededor... pero es demasiado tarde! Intentas defenderte de ellos, pero son muchos, y tu brazo... oh, Dios mo, Alex, tu brazo! Alex la agarr por los hombros y la sacudi para cortar un agudo, chillido de histeria. Catherine jade y, por un momento, pareci que iba a transformar su estado en furia. Al cabo de un instante, sin embargo, volvi a tomar conciencia de la realidad, de que no estaba en un campo de batalla, y se ech a los brazos de Alex, entre sollozos que convulsionaban su delicado cuerpo. Alex la abraz con fuerza, absolutamente impresionado, en cuerpo y alma, por el alcance de su miedo -Alex, por favor... llvame contigo! l cerr los ojos: . -Catherine.. . -Si me dejas, s que no volver a verte jams. Nunca volvers. Pasar todo, exactamente igual que en mi pesadilla, con la diferencia que yo no estar all para avisarte! 73

- No va a pasar nada -declar l con fiereza-. Es una pesadilla, Catherine, una pesadilla. No va a pasarme nada, y no va a pasarte nada a ti tampoco. -Pero... es tan real -solloz ella, con los ojos enrojecidos y hmedos. -Slo parece real -insisti Alex-, porque t ests preocupada por m. Y yo te agradezco que te preocupes por m, slo que... -le puso las manos en las mejillas, sostenindole el rostro, y en el rostro de Alex haba tanta desesperacin, como miedo haba en la mirada de ella-. Por favor, no me pidas que haga algo que no puedo hacer. Si te llevara conmigo y te pasara algo... cualquier cosa, por muy leve o trivial que fuera: un rasguo, un corte, O la horca, por Dios!, jams me lo perdonara. Puedes entenderlo, Catherine? Entiendes lo importante que es para m saber que ests a salvo, a pesar de la locura que envuelve al resto del mundo? Catherine dej que Alex la atrajera hacia s, dej que sus labios y su respiracin quedaran sofocados por la intensidad de su abrazo. El le acarici el pelo, y le sac todas las horquillas para que la melena cayera libremente como una cascada de oro sobre sus hombros. Sus brazos, fuertes y decididos, la condujeron hasta la cama, donde a Catherine ya no le fue permitido hablar ms, no le fue permitido ni un solo pensamiento, ms all del xtasis de su unin y cuando por fin un profundo sopor se apoder de ambos amantes, extenuados por la pasin, Alex continu abrazndola, amoldndose a su cuerpo, y se neg a rendirse ante su propio agotamiento hasta que estuvo bien seguro de que ella dorma tranquila. -Slo es un sueo -murmur gravemente, como si as quisiera librar a Catherine, ya dormida, de cualquier resquicio de duda. Sin embargo, a pesar de su firme negacin en cuanto a conceder la mnima base lgica a aquellas pasadillas, se vio sumergido en sus propios sueos... Estaba en un campo de batalla, cientos de hombres gritaban y moran a su alrededor, y una mujer con el pelo brillante y rubio corra hacia l...

Captulo 8 Si le hubieran preguntado, Deirdre O'Shea tampoco habra admitido creer en profecas o fenmenos visionarios. Pero, cuando estaba a solas, se santiguaba y escupa por encima del hombro si un gato negro se cruzaba en su camino, y era igualmente rpida en ponerse a recitar una antigua homila celta si oa que el viento susurraba ciertas palabras. Irlandesa de nacimiento, llevaba la prudencia en la sangre. Por eso, mientras estaba de pie junto a la chimenea, se qued completamente absorta observando la imagen de nefasto augurio que dibujaban los restos de troncos calcinados y ceniza. Era la silueta de un hombre y una mujer estrechamente abrazados... pero no estaban vivos, sino muertos. Deirdre desvi la vista de aquellos trazos en cuanto Catherine sali del vestidor, llevando en brazos una reluciente montaa de rico y brillante raso. -Oh, seorita, yo... yo no puedo... -Tonteras. Si puedes llevarlo, y lo hars. Este vestido se adquiri r para emplearlo en una boda, y no se me ocurre pensar en nadie ms a quien me gustara vrselo puesto. Aquella misma maana, a primera hora, el sepulcral silencio que llevaba envolviendo Rosewood Hall dos das se haba roto cuando un grupo de highlanders armados cruz el patio. Alex los esperaba. Cuando Catherine y l fueron a buscar a Shadow, se enteraron de que la vanguardia del prncipe se encontraba a menos de cinco millas de Derby. Alex escolt a Catherine de vuelta a las tierras de los Ashbrooke, y parti inmediatamente despus en busca de la columna rebelde que avanzaba hacia all, para hacerles llegar su invitacin de hospitalidad al contingente de los Cameron. Muchas de las mansiones de los alrededores reciban la visita de emisarios del prncipe, para informarles de que iban a necesitar alojamiento para muchos hombres, as que a nadie le sorprendera que Rosewood Hall, una de las fincas ms grandes de la zona, acogiera a uno de los clanes rebeldes ms numerosos. El prncipe iba a establecerse en el mismo Derby, en una casa que perteneca a lord Exeter. La mayora de los habitantes haban respetado las rdenes de la poderosa familia Cavendish y huido al campo, con lo que pocos quedaban all para ser testigos de la triunfante marcha de Carlos Estuardo sobre la ciudad, el da cuatro de diciembre. Decidida a hacer que Alex se sintiera orgulloso de ella, Catherine llev uno de sus mejores vestidos y sirvi los mejores licores de su padre al bullicioso grupo de highlanders que se reuni en el saln de Rosewood Hall. Se alegr sinceramente de volver a saludar a sus cuados. Al principio ofreci a Donald Cameron, el jefe del clan Cameron, una 74

bienvenida un tanto reservada pero, ante la genuina alegra de ste al verla de nuevo, Catherine se relaj al instante, y acab por abrazarse con l con tanto entusiasmo como le permiti su corpio, estrechamente lazado. El doctor Archibald, que pareca extraamente desorientado sin la furia de su esposa junto a l, complet el aplastamiento de las costillas de Catherine, que a duras penas poda respirar para saludar a los amistosos rostros de Aluinn MacKail y Struan MacSorley. Aluinn, a su vez, casi no esper siquiera a que Lochiel se hubiera sacudido el polvo del viaje de sus zapatos, para presentarse ante l, su jefe, con Deirdre y una peticin formal. -Me ests pidiendo permiso para casarte, verdad? -Los ojos azul plido de Lochiel destellaban, alegres, mientras observaba a la solemne pareja que estaba frente a l-. Claro que es eso, MacKail, veo perfectamente que esa fiebre se ha apoderado de ti. Pero qu dices t a eso, jovencita? Seguro que no puedes encontrar a otro muchacho con el que pasar el resto de tus das y noches? Deirdre haba logrado desviar los ojos de aquel imponente jefe cubierto por el pao del tartn lo suficiente para intercambiar una mirada interrogante con Aluinn: -No, seor. Realmente no se me ocurre pensar en nadie ms que pueda hacerme tan feliz. Donald Cameron de Lochiel dio un paso hacia ellos y los tom de la mano : -En ese caso, os doy mi ms sincera bendicin, y os la doy con orgullo. Ah, s, y lo que es ms -aadi, con un guio-, deberais poneros manos a la obra pronto, porque creo recordar que la sangre irlandesa y la escocesa, una vez mezcladas, se revelan verdaderamente impacientes por traer al mundo nuevas criaturas, sanas y fuertes. El rubor de Deirdre se haba oscurecido rabiosamente cuando, al comentario de Lochiel, Alexander y Archibald haban respondido con la sugerencia de que se reclamara la presencia de un oficiante que los casara legalmente aquel mismo da. Catherine se haba mostrado de acuerdo y, al no haber parte alguna que pusiera reparos, haba apremiado a Deirdre a salir del saln y la haba conducido escaleras arriba hasta sus aposentos. En ese momento Deirdre se encontraba all, de pie, muy nerviosa, observando cmo Catherine iba y vena del vestidor, con medias de seda, blusas y toda clase de adminculo s que, en su condicin de criada, ella jams haba tenido otro privilegio que el de ordenarlos, sin atreverse siquiera a soar con llevarlos algn da. Aturdida, vea cmo iba creciendo aquel montn sobre la cama y, muy azorada, obedeci las tajantes rdenes de Catherine: quitarse el uniforme de tosco tejido negro que llevaba puesto y darse un bao caliente y perfumado. Una vez que Deirdre se hubo secado frente al fuego, Catherine se encarg, ella solita, de calentar las tenacillas y los rizadores de hierro, y se dispuso a convencer a las castaas ondas de la melena de la doncella de que se convirtieran en preciosos tirabuzones, firmes bucles y una autntica fuente de atrevidas espirales que enmarcaban y favorecan su rostro en forma de corazn. Impresionada ante su propia pericia, aadi a su trabajo unas pequeas florecillas de seda, arrancadas irreverente mente de los frunces de otro de sus vestidos y distribuidas aqu y all entre los lustrosos rizos. Con una discreta cantidad de khol, realz los ya de por s grandes y expresivos ojos de Deirdre; y utiliz cenizas y carbn para maquillarle ligeramente las pestaas, que quedaron ms negras y espesas an. Comprensiva y tolerante ante la necesidad de la muchacha de hacer un alto despus de cada nuevo cambio y estudiar su imagen en el espejo, Catherine se meti de lleno en el papel de doncella, y ayud a Deirdre a enfundarse las medias de seda, ponerse la blusa, tambin de seda, y ajustarse la lazada del corpio de encaje, con sus largas y anchas mangas. Luego, le ajust al mximo un tieso ceidor de grueso tejido, transformando su figura en la de un reloj de arena, muy a la moda, y enfatiz todava ms dicha silueta aadiendo los pequeos armazones de alambre que se colocaban, como cestitos vueltos al revs, descansando sobre las caderas, para acentuarlas. Sobre ellos, tres capas de enaguas de fino hilo, con mucho vuelo; la de arriba, acolchada y bordada con finas perlas en la zona que iba a asomar luego por el corte en forma de uve de la falda de terciopelo. Sobre el ceidor, el ajustado cors con varillas se adaptaba a la curva de la cintura de Deirdre como una segunda piel satinada; y la falda, una autntica nube de raso plateado, aterriz en su sitio con un resplandeciente suspiro. -Oh -fue todo lo que Deirdre consigui articular mientras vea, en el espejo de cuerpo entero una imagen de cuento de hadas que la anonadaba-. Jams so... -Una muchacha debera recordar el da de su boda durante toda la vida -dijo Catherine, sintiendo cierto arrepentimiento sobre su propia ceremonia, celebrada a toda prisa. De todos modos, estaba decidida a ofrecer le a Deirdre lo que a ella le haba sido denegado, en una demostracin de generosidad de la que, seguramente, ella misma se habra mofado tan slo seis meses antes. Vestir a una doncella con sedas y raso, poner la casa patas arriba en honor de un clan de escoceses en plena rebelin, correr de aqu para all, como una gallina clueca, procurando atender las necesidades de los dems y no las suyas propias. .. El pensamiento de Catherine se vio interrumpido por unos golpes en la puerta, justo cuando estaba a punto de agarrarse a uno de los postes de la cama para que, ahora s, Deirdre la ayudara con su cors. - Puedo entrar? Era la voz de Alexander, y Catherine mascull para sus adentros antes de responder: -S, pero si has venido a quejarte o a que te ayude a hacer el nudo del corbatn... -Se qued sin habla al ver la fulgurante figura que cruzaba el dintel. En una ocasin, la primera vez que tuvo la oportunidad de ver a Alexander Cameron vestido a la usanza de las Highlands, ya se haba quedado muda. Se le haba erizado completamente el vello de la nuca, y haba sentido un vaco en el estmago, como si las entraas se le derritieran y se le escurrieran hasta las rodillas. y ahora, se estaba apoderando de ella la misma debilidad, mientras se alejaba un paso de la cama y observaba fijamente a su marido. 75

La oscursima y revuelta melena haba sido domada a fuerza de cepillo, y estaba recogida con una estrecha cinta de raso. Un cuello de blanqusimo encaje realzaba la rudeza de sus angulosos rasgos, y pona en ridculo a los caballeretes paliduchos y empolvados que, hasta su xodo, dos das antes, haban llenado con su graciosa presencia los pasillos de Rosewood Hall. Cea su torso un largo chaleco de satn prpura y, sobre ste, llevaba una levita verde intenso, con las solapas y las mangas muy anchas, ribeteadas y bordadas en oro. A la altura de la cintura, luca los pliegues del tartn carmes y negro en que consista su corto kilt. Cruzaba su pecho un pao de cuadro escocs sujeto a un hombro con un enorme broche de topacios. De su cintura colgaba un saquito hecho de suave pelo de animal, y un ancho cinturn de cuero, con hebilla trabajada en oro y plata, sujetaba su florete, cuya punta llegaba casi hasta el suelo. Llevaba las pantorrillas enfundadas, en largas medias caladas, de color escarlata oscuro, y los zapatos eran de cuero, con hebillas de acero; su sonrisa, al asomarse a su sereno rostro, era la de un pcaro rematado. -Un modelito muy atrayente, debo confesarlo -dijo Alex, y sus dientes destellaron mientras sus ojos, tan oscuros que parecan casi irreales, recorran el cuerpo semidesnudo de su esposa-. Aunque un tanto descocado, no te parece? -Bruto -musit Catherine, echando un vistazo rpido a la sencilla blusa, el cors y las medias que llevaba encima-. Ni siquiera deberas estar mirndome a m. -Y por qu no? -Porque... -tuvo que darle a Deirdre un ligero empujoncito para que saliera de detrs de las cortinas que caan desde el dosel de la cama-, porque la seorita O'Shea ya est vestida. Deirdre se qued all, de pie, durante lo que le pareci una eternidad, con las mejillas Vivamente sonrojadas y la mirada clavada en el suelo. Slo cuando las puntas de los zapatos de Alex entraron en su campo de visin y sinti que l le colocaba la mano bajo la barbilla se atrevi a levantar la vista. -No es de extraar que mi amigo ltimamente no haya tenido ms remedio que escribir poemas sin parar -dijo Alex, muy suavemente-. Ests absolutamente preciosa, Deirdre Aluinn es un hombre con mucha suerte. -Gracias, seor -murmur sta-. Todo es obra de la seorita Catherine. Alex mir a Catherine un instante, cosa que le provoc a ella un estremecimiento entre los senos. Y despus se volvi de nuevo a Deirdre: -Por qu no vas a verle? El pobre hombre no deja de caminar arriba y abajo por los pasillos como si fuera un tigre enjaulado. -Nada de eso! grito Catherine, zanjando la cuestin -. Deirdre tiene que esperar en el saln de invierno hasta que empiece la ceremonia. Me niego a echar mi trabajo por la borda por culpa de un novio demasiado ansioso. Deidre... al saln. Me reunir contigo dentro de unos minutos. -Si seorita acat sta dedicndole una tmida sonrisa y una leve inclinacin a Alex al pasar junto al el para salir de la estancia. -Espero sean pocos minutos brome Alex, yendo hacia Catherine para asumir la tarea de hacer las lazadas del cors de su esposa-. No es posible imaginar una tortura ms cruel, madam, que jugar con el sentido del olfato de hombres que no han comido ms que pan negro y potaje salado durante las ltimas semanas. Archibald ya ha organizado un asalto a las cocinas y teniendo que ser evacuado de all a punta de cuchillo. Ahora mismo mientras hablamos, est reuniendo refuerzos, y temo un nuevo ataque a gran escala en menos de una hora. Por otro lado... observ la suave y blanca piel del hombro de Catherine durante un instante, antes de acercar los labios-, una leccin de paciencia les hara mucho bien a todos. Si resultaba difcil aguantar la respiracin y concentrarse en retraer las costillas y los gramos de ms mientras a una la embutan en la ltima tortura de moda... le result imposible hacerlo con la presin aadida de un vido par de labios explorndole la nuca: -Alex... tengo que vestirme. -A m me gustas as murmur, lamindole levemente el rosado lbulo de la oreja. -Alex se quej ella, casi ronroneando-. Para tu hermano... -Mi hermano es un hombre muy comprensivo. Catherine lo rega mientras le pegaba unos cachetes e sus manos inquietas, que ya estaban quietndole unas horquillas del pelo, pero Alex persisti en la accin y momentos despus la oblig a volverse hacia l, la abraz y le dio un beso que pareca no tener final. Una vez acabado Catherine lo miro a los ojos, aturdida, jadeante, con el pulso acelerado y el corazn a punto de desbocrsele de entre las costillas. -Ya est ri l, dejando caer la ltima horquilla al suelo y pasando los dedos a modo de peine por la melena revuelta de ella-. As esta mucho mejor. Ahora te pareces ms a la salvaje y descocada tentacin con la que he pasado estos ltimos das. Adems, no me perdonara jams que todas las envidias de esta noche fueran solamente dirigidas a Aluinn. -Eres incorregible -ri Catherine. -Pues sigue insistiendo. -Desliz las manos, arrastrando con ellas el holgado escote de la blusa y dejando los hombros de su mujer al descubierto... hasta los codos. Pero, antes de que sus labios pudieran vencer los sentidos de Catherine, sta se zaf de su abrazo y se apart hasta una distancia ms que prudente, lejos del alcance directo de Alex. -No querrs llegar tarde a la boda de tu mejor amigo, verdad? La sonrisa de Alex insinuaba que s. 76

-Supongo que debera haber preguntado por el nmero de convidados que Donald ha invitado. Espero que haya comida suficiente. -Por lo que he podido ver por encima del hombro de Archibald... -hizo una pequea pausa y sonri con una mueca que finga timidez-, hay comida suficiente para alimentar al ejrcito entero durante un mes. -Ya te dije que nuestra cocinera es estupenda. -S -murmur Alex-. Es cierto. l no dejaba de mirarla fijamente con sus negros ojos, y Catherine sinti que el rubor acuda a sus mejillas. Dos das y dos noches de amor ininterrumpido deberan haber provocado que ambos tuvieran un mayor control sobre s mismos... o, como mnimo, se sintieran exhaustos. Sin embargo, si algn efecto haban tenido, era justamente el contrario. Un roce o una sonrisa, y Catherine se derreta; la idea de las semanas o quiz meses de separacin que estaban por venir apremiaba su deseo, le haca hervir la sangre, y la mantena permanentemente al borde de la excitacin. Alex ley todo eso y mucho ms en el intenso y adorable color violeta de sus ojos. Se llevara el recuerdo de aquellos ojos a la tumba, lo saba. Ojos, labios, manos, cuerpo... Estaba claro que, o bien l se forzaba a desviar su pensamiento hacia otras cosas, o no saldran jams de aquella habitacin. -Donald ha tenido un lapso pasajero, al recordarme que se supone que mi esposa est en Achnacarry. .- -Ah? -S, ah. Y, para responder a tu pregunta sobre a quin ha invitado, te dir que a todos los hombres por encima del rango de capitn. Est cumpliendo a la perfeccin con su papel de cuado, y se ha acomodado en la biblioteca de tu padre como si estuviera en su propia casa. Tenemos que acordamos de dejarle otra nota de agradecimiento a sir Alfred, felicitndole por su delicioso coac; desde luego, tena el derecho a preocuparse por mantener la longevidad de tan exquisito licor. El prncipe, por poner un ejemplo, est totalmente impresionado por. .. -El prncipe! El prncipe Carlos? Est aqu? -Naturalmente. Habra sido el colmo de la descortesa no haberlo invitado. -Oh. pero..., Mi pelo! Mi vestido! Mi ...! -Por Dios -dijo Alex con una sonrisa socarrona-, es eso que detecto un ataque de pnico? Por un prncipe rebelde que como t misma dijiste, jams te molestaras ni en mirar siquiera a la cara? Catherine ignor el sarcasmo y corri a observarse en el espejo de cuerpo entero: -Dios mo, fjate en m! -Si me fijo un poco ms, te quedars desnuda. Catherine le dedic un gesto enfurruado y desapareci en el vestidor. El vestido de seda azul plido que ya haba decidido llevar qued inmediatamente descartado por ser demasiado sencillo para recibir realeza... aunque tal ttulo fuera dudoso. El rojo de brocados era demasiado llamativo, el de muselina beige, demasiado modoso. Casi se decide por el de satn rosa, pero la cola plateada le daba aspecto de matrona. Al final, la decisin estaba entre el de terciopelo azul marino la esplndida creacin de brocado en oro. -Terciopelo... o brocado? --calibr en voz alta. -Terciopelo -sugiri Alex, mirndola por encima de la llama de vela con la que estaba encendindose un cigarro. Catherine sac el vestido de brocados de su percha y lo dej sobre el respaldo de una silla. Volvi al vestidor, y sali de l con un montn naguas que se fue poniendo, una a una, con bastante dificultad y sin ayuda, a pesar del reiterado ofrecimiento de Alex para asistirla. Refunfuando, acab por pedir que le echara una mano (sospechosate hbil) para hacer las lazadas del corpio de brocado y, despus de ajustarse la ancha falda acampanada, volvi a mirarse al espejo y se volvi a quejar, esta vez por el deplorable estado de sus cabellos. Los tirabuzones rubios, sueltos y en completo desorden, no estaban en absoluto a la altura de las elegantes lneas del vestido. -Me parece que yo te he aconsejado el de terciopelo -le record, con burlona ingenuidad. Catherine se volvi hacia l y le lanz una mirada furiosa. Saba le iba a costar casi otra hora reparar el dao que Alex haba causado en su peinado. l tambin lo saba, y su sonrisa se ensanch. Luchando con las lazadas y las varillas de nuevo, Catherine se despoj del vestido de brocados y fue a buscar el de terciopelo al vestidor. Alex tuvo el sentido comn de esconder sus ganas de rerse mientras la ayudaba a abrocharse, pero a Catherine le bast con verse reflejada en sus ojos, en lugar de en el espejo, para saber los resultados del cambio. La mirada de Alex resegua su cuerpo con aprobacin, y estaba llena de oscuras promesas mientras se deslizaba por la lnea de su cuello hasta sus senos, cuyo movimiento acompaaba la respiracin de Catherine en una levsima y clido agitacin contra el corpio. Con el mal genio algo ms apaciguado por esa mirada, Catherine se dirigi al tocador y se dedic a cepillarse enrgicamente el pelo para recuperar del todo la calma. Gracias a la ayuda de dos peinetas con perlas incrustadas consigui domar la cascada de oro, que ahora caa suavemente sobre sus hombros desde lo alto de la coronilla. Satisfecha al saber que iba a llamar la atencin y que iba a ser admirada por ms de uno a pesar de la travesura de su marido, se puso el anillo de amatistas en el dedo y asi un abanico de marfil. -Muy bien, seor Bruto -anunci-. Estoy lista. -Casi -asinti l, echando su cigarro a medio fumar al fuego. Rebusc en uno de los bolsillos de su levita y sac de l un pequeo bulto envuelto en un pauelo de seda roja y sujeto con estrecha cinta de satn. Catherine lo acept con el ceo fruncido, curiosa, y lo sopes en la palma de la mano durante unos instantes antes de quitarle el envoltorio. 77

Era un broche ovalado de plata con una amatista engarzada que le pareci tan enorme como un huevo de gaviota, y cuyo color era exactamente el mismo que el del anillo que llevaba en el dedo. La inmensa gema, adems, estaba rodeada de un esplndido halo de diamantes, cada uno de ms de un quilate, y de una belleza que rivalizaba con los que pudieran verse en las mismsimas joyas de la corona. -Alex... --exclam ahogadamente Catherine- es precioso! -He pensado que quizs esto compensara el puado de cartas que no envi. -Cogi el broche de la palma de la mano de Catherine, y lo prendi sobre el generoso escote del corpio. Sus clidos dedos, combinados con el rubor de orgullo y amor que ella experimentaba, hicieron que se pusiera de puntillas y le diera un suave beso con labios temblorosos: -Jams me lo quitar -le dijo-. Ni dejar que te apartes de m cuando todo este desgraciado asunto haya acabado. -Te prometo que no me mover de tu lado -murmur l, devolvindole el beso--. y ahora deberamos irnos... antes de que cambie le opinin. Caminando orgullosa a su lado, Catherine recorri con Alex el pasillo alfombrado. Se detuvo en lo alto de la escalera y observ el enorme vestbulo abierto, abajo. Resultaba chocante or el sonido de una gaita que alguien templaba en algn lugar de la antecmara del saln; y ms chocante an escuchar el cerrado acento galico en las estancias acostumbradas a recibir a la crema de la sociedad inglesa. Catherine not una ligera presin en el brazo y baj con Alexander el primer y corto tramo de escalera, entre murmullos y crujidos de terciopelo y encajes, y luego el segundo tramo. Una vez abajo, respir profundamente y se asi con fuerza al brazo de Alex mientras ste a escoltaba a travs de la entrada abovedada hasta el gran saln, en medio de una multitud de highlanders que, de repente, guard silencio. Entre ellos reconoci a unos cuantos jefes de clan de su estancia en Achnacarry: los dos rudos MacDonald, Keppoch y Glencoe, Cluny de los MacPherson y el nudoso y fornido Stewart de Ardshield. Todos ellos inclinaron levemente la cabeza y se volvieron luego a seguir la evolucin de Alex y Catherine hasta llegar a otro grupo de hombres lue los esperaba al otro lado del saln. Catherine esboz una sincera y amplia sonrisa al ver a Donald Cameron, pero su sorpresa fue mayscula cuando Alex la present formalmente al prncipe Carlos Eduardo Estuardo, autoproclamado regente de Escocia, Inglaterra, Irlanda y Gales. Desconcertada, porque no haba visto a nadie en el grupo de hombres que se correspondiera con la oscura y vigorosa imagen del prncipe Estuardo que su mente se haba formado, se encontr ante unos ojos grandes, marrn oscuro, que no desprendan ningn tipo de pretensin. El prncipe tena veinticuatro aos, aunque aparentaba ser bastante ms joven, cosa que le perjudicaba como soldado y lder de una guerra civil. Adems, era tan alto y esbelto, de rasgos suaves y pelo rubio, que casi se le poda definir con el trmino adorable. A toda prisa, Catherine le dedic una reverencia, a lo cual l repuso con un ligero rubor y una tmida sonrisa: -Es todo un placer, lady Catherine. Su marido ha sido uno de nuestros hombres ms valiosos, tanto dentro como fuera del campo le batalla. Ahora comprendo perfectamente por qu tena tanta prisa por conducir al ejrcito hacia el sur. El doctor Archibald, elegantemente vestido y con peluca, dio un paso hacia Catherine, saltndose cualquier protocolo, y la hizo girar sobre s misma en una grcil pirueta. -Ah, qu visin para nuestros ojos! -exclam radiante, con una sonrisa tan descarada como el chasquido de su lengua al fijarse en la cintura de avispa de Catherine--. Disfrtala mientras puedas, muchacha. Por lo que nos ha llegado, nuestro hermanito ha hecho lo posible para que no lleves este bonito vestido durante mucho tiempo. Para rescatar a Catherine de un embarazoso sonrojo, Lochiel tambin avanz hacia ella y le dio un beso en la mejilla: -Me alegra ver que sigues bien, Catherine. No le hagas caso a Archie; no le hemos dejado acercarse a un barril desde que salimos de Edimburgo, y ahora est recuperando el tiempo perdido. -Se niegan a creer que las suturas me salen mucho mejor cuando tengo una copa en la mano -protest Archibald. -Quiz las suturas sean mejores -murmur Lochiel-, pero casi le coses la oreja a la nuca a Angus MacRae en Preston, cuando lo que se supona que debas hacer era curarle era el pie. -Bah! Que traigan al novio! Necesitamos otro barril, claro que s! Aluinn avanz apaciblemente para sumarse al grupo y le devolvi la sonrisa a Catherine con un ligero movimiento de disculpa con la cabeza, mientras Archibald se encargaba de llenar las copas de todos para un brindis prenupcial. -Ven a m, seor Licor -grit Archibald jovialmente, alzando su copa-, gran rey de la Destilera! Larga vida y felicidad para nuestro hermano Aluinn, porque eso es lo que es: un verdadero y estupendo hermano. Ah, s, y haz que se lo beba todo de un trago, porque es la ltima vez que sabore la libertad, por lo que s del genio irlands. -No quiero ms que este, pues -repuso Aluinn como si hiciera una promesa, y cruz su mirada con la de Alex, antes de llevarse la copa a los labios y vaciarla por completo del fortsimo uisque baugh sin respirar. Entre exclamaciones de aprobacin, el oficiante apareci en el otro extremo del saln y pidi que llevaran a los novios ante l. Catherine se excus y se dirigi al saln de invierno, donde la novia, muy nerviosa, esperaba y se dedicaba a retorcer hasta lo imposible los tallitos de las florecillas que se le haban soltado del pelo. Catherine revolote 78

alrededor de la falda de satn durante unos cuantos minutos, atusndola una y otra vez y, luego, con un beso y una sonrisa de nimo la condujo hasta el gran saln. La ceremonia se celebr en ingls y galico, y al final no se necesit traduccin alguna para entender el significado del brillo de felicidad que resplandeca en los ojos de la novia, o el ligero temblor de orgullo que revelaron las manos del novio al deslizar un aro de oro en el dedo de ella. Los asistentes guardaban silencio absoluto, lo nico que se oa era el ocasional murmullo de las ropas de tartn y algn que otro tintineo de los aceros; y cuando los novios se intercambiaron los votos y fueron declarados marido y mujer, tampoco se dio la espera- da y lgica erupcin de alegra, demostrada con aplausos. En lugar de eso, los sonrientes recin casados se hicieron a un lado y el oficiante levant una ceja y dirigi una mirada inquisitiva en direccin a Alex: -Est lista la segunda pareja? Catherine se qued helada, paralizada al notar todos los ojos del saln fijos en ella. Azorada, mir a Alex, que le dio un suave apretn en la mano mientras se la acercaba a los labios. -He pensado que... la ltima vez nos casamos a toda prisa y algo faltos de entusiasmo. No te importa, verdad? -importarme? -susurr ella-. Oh, Alex... no s qu decir. -Ah reside la belleza del asunto -murmur l-. Slo tienes que decir s, quiero.

Captulo 9 -Adnde vas? -pregunt Catherine soolienta, camuflando un bostezo tras el borde de un cojn. -Donald quiere que vaya a Derby con l -explic Alex. Le apart un rizo de la frente, dej un bes en su lugar y sonri-: Duerme un poco ms. -Mm. Qu hora es? -Las cinco y algo. -Dios mo. -Catherine gru y se acurruc en el clido nido de sbanas-. Por qu me siento como si apenas hubiera cerrado los ojos? -Posiblemente, porque eso es lo que has hecho, mi pequea e insaciable pcara. Debera haber recordado el efecto que la compaa de Archibald causa en ti con respecto a la capacidad de absorber vino. Catherine le lanz una mirada acusadora con un solo ojo: -No fue el vino lo que me mantuvo despierta, seor mo, sino el coac. Alex, que se estaba acabando de poner la camisa por dentro de los pantalones, levant la vista hacia ella y sonri malvolamente: -Quiz la prxima vez deberamos probar a beberlo sin copa. -Perverso y lujurioso -gru ella, regandole-. Eso es lo que eres. Y con demasiados conocimientos sobre cosas que los hombres y las mujeres decentes jams se atreveran a soar ni en sus fantasas ms retorcidas. -Es eso una queja? -le pregunt Alex, inclinndose de nuevo sobre la cama. -S. -Catherine abri los ojos y alarg los brazos para echrselos al cuello-. Desde luego, siempre puedes volverte a meter en la 1 cama e intentar convencerme de lo contrario. Alex la bes lenta e intensamente y, mientras en suave quejido que ella iba a emitir an no haba salido de su garganta, l baj la cabeza hasta sus senos y lami las ltimas gotas de coac. Cuando levant la cabeza de nuevo, los pezones de Catherine se haban puesto duros, estaban erguidos y su color se haba oscurecido ligeramente. -Qu poca vergenza -murmur Alex-, tratndose de una mujer que se ha casado dos veces. Catherine sonri y lo atrajo hacia s para un nuevo beso: -Gracias. y gracias por saber lo importante que iba a ser para m casarme como es debido, con una sonrisa en los labios. -No estoy completamente falto de sentimientos, madam. -Slo de escrpulos -replic ella, desperezndose provocativamente para que las sbanas se deslizaran hasta su cintura. Alex reneg suavemente y pos fugazmente sus hmedos labios en la delicada concavidad de aquel pequeo ombligo: -No dejes que se enfre nada. Volver pronto. -Te esperar con otra botella de coac abierta -le prometi ella, y se apoy sobre el costado, perezosa-. y con un bao caliente tambin. Alexander no dej de dirigir miradas hacia su mujer mientras acababa de vestirse, pero las sbanas y colchas dejaron de moverse. Confi que el encuentro al que se diriga realmente tuviera que ver con algo de vital importancia, y justificara que hubiera tenido que abandonar una cama tan caliente y tan acogedora. Cuando se reuni con Lochiel en el patio, an tena el ceo fruncido. Shadow ya iba ensillado y esperaba impacientemente junto a otros doce caballos cuyos jinetes constituan la guardia personal de Donald. 79

-Me sorprende que esa bestia deje que el lacayo se le acerque -coment Lochiel mientras Alex acariciaba cariosamente el cuello del corcel y le daba a comer una manzana que haba cogido de una cesta de frutas por el camino. -Deja que se le acerque casi todo el mundo. Pero jams intentes montar en su silla. Con un gesto salud a Struan MacSorley y a Archibald, que tenan los ojos enrojecidos despus de la larga noche de celebraciones; luego, subi a lomos de Shadow y sinti la potente energa sobre la cual acababa de sentarse. Francamente ansioso por salir de los claustrofbicos confines de los establos, el corcel relinch indignado, recordndole a su amo lo muy ignorado que lo haba tenido desde su llegada a Rosewood Hall. Tan indiferente a las normas y las buenas maneras como su jinete, Shadow recul y sali bailando del patio adoquinado sin esperar orden alguna. Una vez fuera del recinto edificado, Alex lo dej correr a sus anchas y, durante dos millas, galoparon a campo traviesa como si los persiguiera un incendio, y estuviera a punto de quemarlos. Unindose a la carrera, el caballo de MacSorley qued visiblemente rezagado a causa de la pesada carga que transportaba, pero an as la persecucin fue trepidante, y ambos jinetes la acabaron con los ojos enrojecidos por la arenilla que se les haba metido en los ojos. -Por Dios, uno de estos das voy a buscarme un caballo que est a la altura del tuyo -refunfu bromeando Struan, sabiendo muy bien que eso jams sucedera. Shadow estaba quieto, como si nada, con la cabeza erguida... casi pareca que se burlara del estado en que haba terminado el otro caballo, sudoroso y agotado. -Me alegro de poder estar unos minutos a solas -dijo Alex, echando un vistazo hacia atrs, a la carretera-. Tengo la sensacin de que ha pasado algo en el campamento mientras he estado fuera. Lord George y el prncipe apenas intercambiaron ni una sola palabra anoche; la tensin entre ellos era tan densa que casi se poda cortar con un cuchillo. Struan se rasc la leonina melena con una mano y mascull algo al darse cuenta de que el viento le haba hecho volar el sombrerito de lana azul de la cabeza: -S. Han estado pinchndose el uno al otro de nuevo, gracias a aquellos dos tipos de cabellos grises que siempre estn susurrando y regalndole los odos al prncipe. Alex no necesitaba ms pistas para reconocer a O'Sullivan y Murray de Broughton; ambos haban estado en contra de lord George desde el principio, a pesar de la experiencia militar de ste y sus brillantes estrategias en el campo de batalla. Y, aunque Struan rara vez se preocupaba o se implicaba en asuntos polticos, en ms de una ocasin se haba ofrecido para echarlos al vaco desde la colina ms cercana. -Todo empez incluso antes de que cruzramos la frontera hacia este asqueroso pas -rezong el enorme highlander-. Ambos le insistieron al prncipe para que llevara adelante la marcha, en lugar de hacer caso del buen sentido de lord George, que le aconsejaba quedarse en Edimburgo y darse por satisfecho con haber recuperado su propio pas. Bueno... -hizo una pausa para lanzar un inmenso resoplido-, el prncipe no escuch a lord George, y aqu nos tienes, a mitad de camino de la maldita Londres, con menos hombres an de los que tenamos al principio. Y, mientras, esos dos tipejos hablando y hablando, acusando a lord George de ser un espa secreto de los Sassenach con la intencin de entregar al prncipe, dejarlo en las garras del rey, y recoger una sabrosa recompensa. Lord George aguant lo que pudo, y en Carlisle present su dimisin ante el prncipe. -Que hizo qu? -Pues s. Y an hay ms: el prncipe la acept. En fin, no llevaba retirado ms de dos o tres das cuando el prncipe fue tocado por la inspiracin divina y se dio cuenta de que era el general al que los hombres seguan y respetaban, era el general en quien crean y confiaban, y el nico que mantena unida aquella chusma desde que salimos de nuestra tierra. Para l fue como una patada en el estmago tener que admitirlo, pero no tuvo ms remedio que pedirle lord George que retornara el mando. En aquellos dos das, el prncipe haba perdido a casi trescientos hombres. Alex mascull para sus adentros. No podan permitirse siquiera perder tres hombres, y si alguien estaba conspirando para hacer que todo aquello fracasara, ese era el propio prncipe. -Sabas que el consejo vot la retirada en Manchester? -le pregunt Struan. Alex respir profundamente, muy molesto: -Sospechaba que eso estaba al caer. Y demasiado tarde, segn mi opinin. -La tuya y la de todos los dems, para ser ms exactos. -Entonces, qu demonios hacemos en Derby? El prncipe ya no debe seguir soando con el levantamiento de toda Inglaterra a su favor, verdad que no? Struan respondi incmodo al sarcasmo: -Pues s, sigue con esa idea. Fue lord George quien, para demostrar de una vez por todas que aquellos dos bastardos eran tan slo unos charlatanes, convenci a los lairds para darles a los Sassenach una ltima oportunidad de mantener sus promesas. Pero jur, llegando a Derby, que si no haba seal alguna de un ejrcito ingls que acudiera a apoyarnos, hara que nuestros hombres dieran media vuelta, tanto si el prncipe volva con ellos como si no. Por todos los santos -pens Alex, sintiendo enfurecerse-. Entonces, aquel deba ser el motivo de la reunin a primera hora de la maana. Cuando se lo pregunt a Struan, ste se limit a encogerse de hombros: -Yo no apostara por lo contrario. Slo se unieron a nosotros unos doscientos hombres en Manchester, y unos veinte en las afueras de Derby. Esa cantidad, segn Alex, ni siquiera compensaba los trescientos que se haban ido al conocer la dimisin de lord George... hombres que, al igual que l mismo, haca tiempo que estaban convencidos de la locura que supona invadir Inglaterra con un ejrcito mucho menor que el de los que apoyaban al rey Jorge. Muchos de aquellos hombres, simplemente se haban esfumado del campamento de dos en dos o de tres en tres para volver a Escocia, ms que 80

dispuestos a luchar para defender sus propias fronteras, si se daba el caso, pero no a batallar (y morir, muy probablemente) por la posesin de un pas que obviamente no quera ser liberado. Qu es lo que quieres que haga? --le haba preguntado a Catherine--: Desertar? Ella no supo contestarle y l tampoco saba qu hacer. Se haba comprometido a quedarse all y a luchar hasta el final pero, de repente, sinti razones ms urgentes para luchar por un nuevo comienzo. -Caballeros, no podis estar hablando en serio. -El prncipe Carlos dio la sensacin de estar realmente sorprendido cuando se le plante la posibilidad de una retirada-. Cmo podis siquiera contemplar semejante propuesta cuando hemos conseguido ya tanto, cuando hemos llegado tan lejos, y cuando nos queda tan poco por conquistar ante nosotros? Lord George Murray pareca estar completamente solo cuando se puso en pie al otro extremo de la mesa. Ninguno de los otros jefes poda mirar al prncipe cara a cara; ninguno de ellos le crea tan ingenuo para pensar que podan llegar hasta Londres con tan slo sus propios medios. -Alteza -empez el general-, nos ha llegado el rumor de que el duque de Cumberland... -S, s, ya lo s. Mi querido y belicoso primo ha vuelto a Inglaterra para tomar el mando del ejrcito de Ligonier. Pero, eso es, no lo veis? sus propias tropas estn cansadas de luchar y tendrn que soportar varios das de dura marcha hasta llegar a algn lugar que est suficientemente cerca de nosotros! En el mismo espacio de tiempo, nosotros ya podemos estar en Londres! -Tambin nos ha llegado informacin confirmada que dice que el mariscal de campo Wade ha salido de Newcastle-on-Tyne y se prepara para dirigir a su ejrcito en direccin contraria e interceptamos en Leicester. -Lord George hizo una pausa para poner nfasis-: Si lo hace, eso significar dos grupos considerables de hombres en la carretera de aqu a Londres, ms otro yendo a toda prisa para proporcionar refuerzos. Adems, nuestro ejrcito es apenas importante en cuanto a nmero, y tampoco disponemos de refuerzos que se dirijan hacia aqu a la carrera. James Drummond, el duque de Perth, se apresur a aadir: -Lo que s tenemos, sin embargo, es la confirmacin de que mi to, lord John Drummond, ha llegado a Escocia con su regimiento de la Guardia Real y varios contingentes de voluntarios franceses. y en este mismo momento se est reuniendo un segundo ejrcito de highlanders en Perth. -Por lo tanto -sigui lord George, igualmente apresurado al ver que las mejillas del prncipe adquiran un oscuro tono rojizo-, si volviramos a Escocia ahora mismo, habramos demostrado nuestra fuerza sin tener que hacer siquiera un nuevo movimiento. Podramos pasar el invierno en Edimburgo, como estaba planeado en un principio -subray-, y preparamos lo suficiente para llevar a cabo una segunda invasin en primavera. Para ese entonces, sabramos lo que habra que hacer. No tendramos que albergar ilusiones sobre cunto apoyo nos ofrecern los ingleses. ..o cunto apoyo nos negarn, como bien podra ser. -No crees que nuestros highlanders, ellos solos, puedan derrotar al ejrcito de un Cumberland o a un Wade cualesquiera? -pregunt Carlos Estuardo-. Tan poca fe tienes en los valientes hombres de tu propio pas? -La fe en nuestros hombres y en nuestro pas es lo que nos ha llevado tan lejos -declar secamente lord George-. La fe en su valor y en su habilidad en la lucha me hace estar convencido de que podran enfrentarse a cualquiera de esos dos ejrcitos y ganar, pero... a qu precio? Sin duda, perderamos una terrible cantidad de valiosas vidas y, sin la posibilidad de poder reemplazarlas, cmo nos bamos a enfrentar a una segunda o tercera fuerza armada? En toda la mesa circul un murmullo de asentimiento, que indicaba que los jefes estaban completamente de acuerdo con la explicacin de lord George. Estaba claro que se enfrentaran al ejrcito de Cumberland si se daba la ocasin, pero tambin era cierto que no haba fe tan poderosa para hacerles imaginar que su menguado ejrcito saldra victorioso sobre unas fuerzas armadas equivalentes a veinte mil ingleses. El joven prncipe mir a los all presentes, uno a uno, a la cara, absolutamente plido, excepto por dos manchas de brillante carmes en ambas mejillas, y cuando por fin consigui articular las palabras, en su tono se adivinaba una sensacin de haber sido traicionado: -Es que no hay nadie entre todos vosotros que est dispuesto a apoyar a su prncipe en el momento que lo necesita? Ninguno que crea, como yo, que nuestra causa es justa; que prevalecer... que debe prevalecer? . En la estancia se hizo un largo silencio por parte de los hombres que se haban desplazado a cientos de millas de sus hogares y familias, arriesgndolo todo y sin ninguna garanta de nada a cambio. Los MacDonald de Keppoch, Lochgarry y Gtencoe; Lochiel y sus Cameron, Arschdiel y sus Appin Stewart; los MacLachlans, los MacPherson, los MacLeans, los MacLaren y los Robertson; los Grant de Glenmoriston, los guerreros de lord George; los regimientos del duque de Perth, lord Ogilvy, Glenbucket y el coronel John Roy Stewart; lord Elcho, lord Balmerino, lord Pitsligo, lord Kilmarnock; los MacKinnons, los MacGregors, Clanranald... -Caballeros -Carlos Estuardo se puso lentamente en pie, con la boca prieta convertida en una delgada lnea blanca-. Estamos a menos de ciento cincuenta millas de Londres. Si encaris las narices al viento, podris oler desde aqu la porquera que flota en el Tmesis. Peor an, si escuchis bien, oiris las carcajadas de Jorge de Hanover mientras se burla de nuestra cobarda al detenemos a tan slo esa ridcula distancia de su puerta principal! Acaso no habis odo, con esas mismas orejas, la triunfante llegada de lord John Drummond desde Francia? Y no habis odo tambin del tratado firmado en Fontainebleau, que nos asegura ayuda militar por parte del rey de Francia? -Lo hemos odo -dijo lord George, muy serio-. Lo hemos estado odo durante varios meses, pero... dnde estn los hombres? Dnde estn las armas que el rey Luis nos ha prometido una y otra vez? 81

-Tengo entendido, de buena fuente, que hay treinta mil hombres reunidos en Calais, esperando embarcar de un momento a otro! -El momento ya ha pasado, Alteza. Incluso con una docena de naves, con unos pocos miles de hombres, podramos haber impedido que Cumberland y sus tropas cruzaran el Canal. Un bloqueo de este tipo podra haberlos retenido en Flandes indefinidamente. No, Alteza, ya no podemos contar con los franceses ni confiar en sus promesas y sus pactos. Han demostrado ser tan ilusorios como los miles de jacobitas ingleses que con toda seguridad iban a levantarse y unirse a nosotros tan pronto como cruzramos la frontera. -Se unirn a nosotros! Lo harn! -Absolutamente rojo de ira, el prncipe dio un puetazo sobre la mesa-. Eso es lo que nos lleva a la derrota! La falta de fe! Esta... esta falta de deseo en creer en lo que hemos conseguido, en lo que podramos conseguir si, simplemente, nuestros corazones tuvieran suficiente fe. Por Dios bendito, no podemos rendimos ahora! La ciudad de Londres, el trono de Inglaterra est al alcance de nuestra mano! Si damos media vuelta, todo , habr sido en vano! -No, en vano no, Alteza -replic Lochiel, con calma-. Hemos recuperado Escocia. Hemos recuperado el derecho de llevar a nuestro rey, vuestro padre, de nuevo a casa. -A casa, a qu? A sentir la vergenza de ver cmo su ejrcito se retira? A sufrir que los ingleses se mofen de nosotros porque tuvimos la victoria a nuestro alcance y nos rendimos en un ataque de estpido pnico? -Se decidi en el consejo celebrado en Manchester que se procedera a la retirada en caso de que no nos llegaran evidencias de apoyo por parte de los ingleses. -Vosotros lo decidisteis, seores! -grit Carlos Estuardo-. Pero no vuestro prncipe! En lugar de eso, me encuentro en situacin le estar rogando por que aparezca siquiera una sola voz que me apoyen en una aventura que, segn se me asegur al principio, se llevara delante con vuestra inamovible fe. Me encuentro enfrentndome a la traicin y el motn, las discusiones, mentiras, decepciones, deserciones... todo ello por parte de hombres en quienes haba depositado mi total confianza; hombres en los que mi padre, vuestro apreciado y verdadero rey, haba depositado su esperanza de redencin! Dnde est la lealtad que se nos jur tan solemnemente? Dnde est el corazn que pudimos admirar en Prestonpans? Dnde est... vuestro orgullo, seores? Esta vez, el silencio en que la estancia qued sumida fue casi mortal. Desde su posicin, en segunda fila, Alex mir las caras de los homres sentados a la mesa, y vio el conflicto de emociones reflejado en cada par de ojos. El prncipe les haba hecho hervir la sangre, como tantas otras veces, porque saba perfectamente que poner en duda el orgullo y el honor de un highlander era tanto como desafiarlo cruzndole la cara con un guante. Algunos se quedaron sentados, inmviles y tensos, claramente indignados. Otros vacilaban y empezaron a intercambiar miradas entre ellos, intentando encontrar alternativas razonables: -Podramos retiramos y reunimos en Gales -sugiri sin ningn entusiasmo el duque de Perth-. Sir WatkinsWynn ha ofrecido la ayuda de sus hombres, con la condicin de que, previamente, protejamos su frontera con los ingleses. -y es esa una oferta en la que podemos confiar? -pregunt con fro desdn lord George. -Eso -gru Arshdiel-. Quin puede aseguramos que cumplir con su palabra y se unir a nuestra marcha, y mucho menos hacia Londres? Quin sabe cunto tiempo nos costar asegurar la proteccin de su maldita frontera; y quin nos dice que Cumberland no puede ofrecerle un trato mucho ms sabroso, o aprovechar ese tiempo para organizar sus tropas e interceptarnos en nuestra vuelta? Atrapados en Gales... por todos los santos, seramos como corderitos en una leonera. La mayora de jefes demostraron estar de acuerdo con leves gruidos. Una o dos voces se levantaron por encima del murmullo discutiendo la cuestin, pero sin demasiado convencimiento, y con el claro propsito de impresionar al prncipe aparentando ser leales. Los que as actuaban, comprob Alex, con una punzada de resentimiento, eran principalmente los oficiales extranjeros (O'Sullivan el ms destacado de entre ellos) que tenan comisiones por parte de Francia y eran mercenarios antes que rebeldes contra la corona. En esa posicin, podan discutir y debatir sobre la estrategia desde un punto de vista militar, sin tener que pensar en las consecuencias para sus hogares y familias. N o se enfrentaban el riesgo de ser acusados de traicin si resultaban capturados. No teman nada que los implicara personalmente en aquel pas: ni tierras que pudieran ser decomisadas, ni esposa o hijos a los que pudieran ver sin un techo sobre sus cabezas, reducidos a la condicin de mendigos. No era que les faltaran ganas, o que su lealtad al prncipe se limitara a lo verbal...simplemente, eran hombres que no tenan nada que perder si votaban por una estrategia burda y ms directa. Los jefes de las Highlands, por otro lado, se arriesgaban a perderlo todo si el prncipe fracasaba. Defendan apasionadamente la opcin de la retirada, porque no era ninguna deshonra oponerse a lo absurdo e innecesario de sacrificar la vida de hombres muy vlidos... y, con ejrcitos acercndose a ellos por tres bandas distintas, no haba nada, absolutamente nada que indicara que tan terrible prdida poda evitarse. No tenan miedo de luchar, o incluso morir, pero s de hacerlo en vano. -Caballeros. -Carlos haba logrado calmarse, su tono airado se haba suavizado, y en sus ojos castao claro se reflejaba la desesperacin-. Os imploro que pensis muy detenidamente en todo este asunto. Buscad en vuestros corazones, discutidlo entre vosotros, y si. ..si estis convencidos de vuestra propuesta... si realmente no, veis ninguna posibilidad de xito, entonces... entonces, creo que... creo que debo acceder a vuestros deseos. Pero, os lo suplico -una chispa de esperanza relampague en su mirada-, id a dar una vuelta entre vuestros hombres. Escuchad sus voces, 82

enrgicas, entonando canciones que demuestran su arrojo. Tienen ganas de luchar... estn incluso impacientes por que llegue el momento! Tienen el coraje, la determinacin de ganarlo todo, y tan slo esperan que los dejemos hacerlo! Tened fe en vuestros hombres. Tened fe en vosotros mismos! La mirada del prncipe, fija y radiante, recorri una vez ms la mesa y luego se dirigi muy erguido hacia la puerta. O'Sullivan no perdi ni un segundo en seguirlo, y casi tir la silla con las prisas; y as mismo hicieron Sheridan y John Murray de Broughton. Su partida fue observada con cierto desdn, porque seguro que estaban ansiosos por convencer al prncipe de que, a pesar de no haberse pronunciado en voz alta en contra de la retirada, compartan secretamente sus sentimientos. Todo eso, adems y sin duda alguna, otra vez a costa de lord George. -No importa -dijo el general, en tono cansado, cuando esa su- posicin fue expresada claramente por Lochiel-. No importa nada, excepto que salvemos lo que podamos mientras todava estemos a tiempo de hacerlo. Si el prncipe quiere realmente seguir adelante con la marcha, debemos ponemos a ello cuanto antes, para aprovechar la ventaja que supone que Cumberland no est a punto. Si vamos a retiramos, tambin debemos hacerlo de inmediato, antes de que Wade est demasiado cerca. -Hizo una corta pausa y, por primera vez, dej que su amargura por las infundadas sospechas del prncipe saliera a la superficie-: En caso de que marchemos adelante, mis hombres y yo formaremos la vanguardia. Si la decisin final es retirarse... y ruego a Dios que el prncipe sepa ver lo sabio de tal accin, mis hombres y yo seremos los ltimos de la formacin, y protegeremos a los valientes hombres que irn delante. No aceptar discusiones u objeciones con respecto a este punto. Es una decisin que debo tomar yo, y ya la he tomado. Alex, que estaba de pie detrs de Lochiel, intervino, rompiendo el silencio que haba seguido a las palabras del general: -En ese caso, seor, me parece del todo imprescindible que sepamos la localizacin exacta de las tropas del gobierno ahora mismo, y tambin en qu lugar se encontrarn posiblemente dentro de veinticuatro horas. Lord George le dedic una sonrisa de aprecio: -y se te ocurre alguien lo suficientemente loco para prestarse como voluntario para semejante tarea? -Se me ocurren dos locos, de hecho MacKail y yo podramos ponemos en camino en menos de una hora. Denos una docena de hombres del regimiento de Manchester... ingleses, que pueden moverse con rapidez y precisin por un territorio que les es familiar, y nosotros conseguiremos toda la informacin que usted necesita. -Eres consciente de las consecuencias, si os hacen prisioneros? -Soy consciente de las consecuencias, an mayores, de intentar avanzar a ciegas en una u otra direccin sin saber lo que nos acecha. Y, por lo que respecta a que usted forme la retaguardia, seor... tengo bajo mis rdenes directas a una docena de hombres, como mnimo, que no son demasiado rpidos en la marcha. Consideraramos un gran favor personal que usted nos acogiera en su propia brigada... al me- nos hasta llegar a la frontera. Lord George observ a aquel alto y moreno highlander entre divertido y arrepentido. Sospech que, si hubiera dispuesto de mil hombres como Alexander Cameron, la idea de retirarse ni siquiera se le hubiera pasado por la cabeza. -Rene a tantos hombres como te parezca, y... eh... hazle llegar mis ms sinceras disculpas al capitn MacKail. Estoy convencido de que tena otros planes mejores para hoy que recorrer los campos a caballo y espiar a travs de los arbustos. Alex le dirigi un corto saludo con la cabeza a Lochiel y sali discretamente de aquella habitacin tan concurrida y ruidosa. Casi de inmediato, su mirada se cruz con otra, y Struan MacSorley entendiendo perfectamente la silenciosa orden de su jefe, lo sigui a travs del aire fro y hmedo del exterior. Aluinn acarici con un dedo el labio inferior de su esposa y sonri, aunque slo fuera para evitar gritar a pleno pulmn lo dichoso que era. Deirdre tena los ojos cerrados, y sus pestaas an estaban hmedas por las lgrimas de felicidad derramadas; la piel de su frente y sienes todava estaba empapada y ligeramente sonrojada por el esfuerzo fsico; y los mechones de cabello, mojados, brillaban al sol del medioda. El ruido de cascos de caballos sobre el suelo del patio distrajo brevemente a Aluinn, pero enseguida pas, y su atencin se centr nuevamente en los carnosos y sensuales labios que l tanto adoraba. Se inclin un poco y los bes, obteniendo como respuesta un suave y ronco suspiro. Deirdre senta aquellos ojos grises sobre ella, estudindola atentamente. Todava tena hormigueos por todo el cuerpo, por dentro y por fuera, despus de hacer el amor, y apenas s encontr las fuerzas suficientes para alargar una mano y acariciar suavemente la mejilla de su esposo: -Tienes la ms remota idea de lo feliz que me has hecho? -le pregunt l, besndola luego en la palma de la mano-. No dejo de pensar que me despertar en cualquier momento, arropado en un tartn fro y spero, sobre el duro suelo. Ella sonri. Casi no poda creer que se mereciera el amor de un hombre como Aluinn MacKail, y mucho menos que lo hubiera ganado. A pesar de su confesin en Blackpool (pareca que hubieran pasado aos), ella no poda imaginarlo, por ms que lo intentara, como un granjero. Aluinn haba recorrido medio mundo con Alexander Cameron, haba conocido a reyes y reinas, vivido entre los nobles de Europa. Viendo, con el rabillo del ojo, el reflejo del aro de oro que levaba en el dedo, Deirdre alarg el brazo para contemplar y admirar aquella adquisicin: -Cuando vi al seor Cameron en la habitacin de la seorita Catherine, no poda creerlo. y cuando te vi a ti acercndote a caballo hacia aqu, tuve la sensacin de que el corazn se me iba a salir por la boca. -Baj otra vez el brazo, y abraz con l los hombros de Aluinn-. Te quiero, Aluinn MacKail. Siempre te querr, mientras me quede un hlito de vida. 83

-Amor mo -murmur l, acercando sus labios a los de ella-. Vida ma... por fin. Deirdre gru suavemente al darse cuenta de que Aluinn an estaba dentro de ella, clido y duro. -Acaso creas que ibas a librarte de m tan fcilmente? -brome l, moviendo las caderas con ritmo lento y suave. Ella gru de nuevo y sacudi la cabeza, incrdula. Era sencillamente imposible que un cuerpo sintiera tanta felicidad! Era imposible sentir tanta plenitud, sentirse tan completa y tan claramente parte de alguien ms. -S? -pregunt Aluinn en un susurro. -S... oh... Deirdre se estremeci con cada una de las profundas embestidas, y sinti que volva a sumergirse en aquella fiebre. Otra cosa ms que pareca imposible... y, sin embargo, el temblor se acentuaba, las olas de calor y fro se acercaban entre ellas, se superponan, tensando sus msculos, sus nervios, sus reacciones... y all estaba Deirdre, de nuevo, jadeando el nombre de su esposo, una y otra vez, subiendo y bajando con las olas de xtasis que se apoderaban de ella con tanta rapidez y tanta fuerza que no poda hacer nada para dominarlas, nada sino ir de la cresta al abismo... Y rezar para aprender, algn da, a ofrecerle a su esposo siquiera la dcima parte del placer que l le daba! De no haber sido demasiado tmida para preguntar, Aluinn le habra respondido que tal deseo ya era realidad. Le habra dicho que cada alud de implacable pasin que la envolva a ella, tambin lo atrapaba a l, dejndolo tan asombrado, tan aturdido, tan decidido a ser para siempre su amante, su esposo, su marido, como a ella misma. Jadeantes, sudorosos, ambos se desplomaron, con las piernas y los brazos entrelazados, y lo nico que les impidi caer en un profundo sueo producido por el placer fueron unos leves golpes en la puerta de la habitacin. -MacKail? -pregunt una voz de bartono, muy familiar-. Ests despierto? Aluinn respir hondo y sali de la cama. La habitacin tard unos instantes en dejar de balancearse, y Aluinn unos cuantos ms en mascullar para sus adentros al tropezar con la pata de la cama y llegar, cojeando, hasta la puerta. Ech un rpido vistazo hacia atrs, a la figura que, soltando una risita, se apresuraba a cubrirse con las sbanas, entreabri la puerta y mir por la rendija. Vio la ancha espalda de Alex, y estaba ya a punto de renegar cuan- do ste se volvi hacia l con una expresin tan seria que Aluinn se puso instantneamente alerta. -Dentro de cuanto? - Cinco minutos. Por Dios lo, siento mucho -dijo Alex-, pero no habra venido a molestarte si no fuera absolutamente necesario. Aluinn asinti con la cabeza: -Estar listo en un momento. Alex dirigi la vista hacia la habitacin de Catherine al otro lado del pasillo, y Aluinn abandon al instante sus propios pensamientos sobre su recin interrumpido goce ante la completa desolacin que se reflejaba en la cara de su amigo. -Qu pasa ? Qu es lo que va mal? -No s que voy a decirle a Catherine. Nisiquiera s si soy capaz de entrar en esa habitacin y volver a salir de ella sin Catherine a mi lado. Aluinn oy el leve murmullo de las sbanas detrs de l, y un instante despus, sinti la fra mano de Deirdre sobre su brazo. Ella le mir a los ojos, con gesto sombro, antes de fijar la vista detrs de Aluinn, donde segua Alex. -Deirdre...-empez ste-, lo siento. Ella palideci y asi an con ms fuerza el brazo de Aluinn: - Vais... vais a volver? - No lo s repuso Alex-. De veras que no lo s. - Ya. Y antes de poder decir nada ms, de su rostro se esfum cualquier vestigio de color-: Y la seorita Catherine? La ha visto? - No. No, yo...estaba a punto de ... - Si usted quiere yo se lo dir ofreci Deirdre en un susurro-. Puede que as sea ms fcil... para ambos. - No puedo irme sin decirle adis. Ella jams me lo perdonara. Deirdre vio el inmenso dolor reflejado en el rostro de Alex y empez a sentir que tambin a ella se le rompa el corazn: - No. La seorita Catherine le perdonar. Al principio se sentir furiosa... muy furiosa, se lo aseguro pero luego se calmar y se dar cuenta de que ha sido todo para bien. Mientras la rabia le permitir pasar por los momentos ms duros sin sufrir tanto. Por favor seor... ella ha sido inmensamente feliz. Dejemos que recuerde esa felicidad como una despedida. Despus de una larga pausa, Alex asinti con la cabeza: - Cuanto ms tarde se lo digas mejor. Quin sabe...? Puede que estemos de vuelta esta misma madrugada... Prefiri no decir nada ms, porque saba perfectamente que las posibilidades de volver a Rosewood may eran nfimas. Aluinn haba ido a vestirse, y Alex quera dejar a la pareja sola durante unos minutos; sin embargo, antes de irse, tom la helada mano de Deirdre entre las suyas: -Cuando hables con ella, dile... dile que volver. Volver por ella, palabra de honor. -Se lo dir -prometi Deirdre, con los ojos llenos de lgrimas. Alex abri la puerta del todo y Aluinn sali a reunirse con l cuando ya cruzaba el umbral, todava acabndose de ajustar la ropa y sujetndose la espada al cinto. 84

Deirdre se volvi hacia l y, con un grito ahogado, se lanz entre sus brazos y escondi el rostro contra su hombro. Aluinn la abraz estrechamente, con la emocin a flor de piel, en el lmite, y supo que, si no se iba de all cuanto antes, no sera capaz de irse nunca: -Te quiero -le dijo a Deirdre, sucintamente-. y volver junto a ti tan pronto como me sea posible. -Ten mucho cuidado -le suplic ella-. Por favor, cuidad el uno del otro. Deirdre tena los labios empapados por las lgrimas cuando Aluinn la bes; y, an mucho despus de que l y Alex se hubieran ido de Rosewood Hall, la doncella sigui invadida por todos los sentimientos ms dulces y ms amargos que en su vida hubiera experimentado.

Captulo 10 Catherine durmi durante casi todo el da. Se despert un breve momento al or que alguien cruzaba la habitacin y avivaba el fuego de la chimenea pero, al no notar la presencia de un cuerpo clido bajo las sbanas, junto a ella, simplemente suspir y volvi a dormirse. Deirdre, que ya se maldeca por lo torpe que era por haber dejado que un tronco le resbalara de las manos, esper sin respirar que Catherine se incorporara y empezara a hacerle preguntas... as que se sinti aliviada cuando vio que, en lugar de eso, se dorma de nuevo. Esperaba, aunque sin esperanza alguna, que sus maridos volvieran antes de que tuviera que partirle el corazn a Catherine con la noticia de su partida. En dos ocasiones ms, durante la tarde y por la noche, Catherine sali perezosa de la cama. En una de ellas, y para calmar los exigentes gruidos de su estmago vaco, se aventur a salir de la habitacin y baj a las cocinas. La casa estaba a oscuras, y muy tranquila... casi demasiado tranquila, como ella misma recordara ms tarde. Arras la , despensa, y se llev galletas, queso y varias y gruesas lonchas de pavo fro a la mucho ms acogedora y clida atmsfera de su habitacin. Despus de comer, dud en tomar o no un largo bao caliente, pero la .sola idea de tener que buscar a alguien que la ayudara a calentar el agua y subirla para llenar la baera la hizo desistir, y se decidi por un aseo rpido en un barreo. Intent pasar el rato leyendo, pero las aventuras de Joseph Andrews eran la mar de aburridas en comparacin con las suyas propias, y tan slo consigui bostezar y leer con el mayor desinters un prrafo tras otro. De vez en cuando, se acercaba al ventanal y echaba un vistazo al patio y los jardines. All, en la zona baja, los highlanders haban construido un pequeo poblado con lonetas sujetas por estacas con ganchos metlicos en la parte superior: durante el da, pareca un mar verde y agitado repleto de boyas; por la noche, un racimo de titilantes fuegos de acampada. Desde aquella distancia, no distingua apenas movimiento, y no le llegaba tampoco ruido alguno del campamento o los establos. Al final, vencida por el aburrimiento, se dedic a arreglar el dormitorio y puso un poco de orden en el caos del vestidor, cuyo suelo estaba completamente cubierto por los vestidos que haba ido dejan- do abandonados. Encontr algunas prendas de Alex, incluido el uniforme que llevaba puesto la noche que se haba colado sigilosamente en su habitacin. Mientras doblaba cada uno de los adornos que iban cosidos a los hombros, iba acariciando cariosamente el tejido, imaginando que an poda notar en l la calidez de su cuerpo. Una de sus anchas camisas encontr un vido nuevo propietario en Catherine, que se despoj de su camisn adornado con volantes para meterse en aquella prenda de batista, suave y sin ningn tipo de aderezo. Las mangas le cubran, y de sobras, los dedos, y la tela le llegaba hasta las rodillas, pero el aroma de Alex impregnaba aquella ropa y, por lo tanto, segua a Catherine fuera adonde fuera. El tartn le proporcion varios minutos ms de diversin. Fascinada por la facilidad con que Alex extenda el inmenso pao sobre el suelo, le haca los pliegues, se enrollaba en l y se levantaba, con el cinturn puesto y perfectamente vestido en pocos segundos, Catherine tambin quiso intentarlo, y acab por enredarse entre tanto plisado de lana carmes, y parecer ms bien un saco de patatas viejas, en lugar que todo un caballero de las Highlands. Era ms de medianoche cuando se qued sin nada que hacer. Pens en ir en busca de Deirdre, pero record dnde deba estar la recin casada, con quin, y lo que deban estar celebrando. Sin ninguna otra opcin, pues, volvi a la lectura. Y, aunque no era su intencin, volvi a quedarse dormida pocos minutos despus. El sol brillaba y caldeaba la habitacin a travs de las cortinas descorridas. Catherine se incorpor entre las sbanas; al verse an sola en la inmensa cama, se sinti algo confundida; luego, pas a desilusionarse y, finalmente, se enfad. De repente, un escalofro de alarma la hizo ponerse en pie de un salto y correr hacia el vestidor, pero el tartn y los otros objetos de Alex seguan all, donde los haba dejado. Se rega a s misma por sus infundadas sospechas, se ase un poco, y se dispuso a salir de la estancia momentos despus, ajustndose el batn de satn que se haba puesto a toda prisa sobre la camisa de batista. Esta vez, estaba decidida a molestar a Deirdre, por mucha luna de miel que estuviera celebrando. A mitad de camino hacia la puerta, se dio cuenta de otra anomala: la casa estaba en completo silencio, tanto dentro como fuera. No se oa el entrechocar de los aceros en el patio, nadie daba rdenes a gritos con marcado acento, en campo abierto, ni haba gaitas que acompaaran los ejercicios militares matinales de los hombres del clan. 85

Catherine frunci el ceo y se volvi hacia la ventana pero, antes de que pudiera dar un solo paso, le lleg un sonido familiar de botas que avanzaban por el pasillo, y de nuevo mir, sonriente, hacia la puerta, mientras sta se abra de golpe. All, en el dintel, vestido con casaca escarlata y botas blancas de caa alta, con botones, estaba el teniente Derek Goodwin. Durante un minuto entero: ambos se miraron fijamente sin moverse, sin hablar. -Teniente -logr decir Catherine, al fin-. Qu demonios hace usted aqu? Cmo...cmo ha entrado? -Vaya, seora Montgomery: qu recibimiento tan lgubre. Sobre todo teniendo en cuenta que he llegado hasta aqu, poniendo en peligro mi vida, slo para rescatarla. -Rescatarme? -Desde luego. Usted necesita que la rescaten, no? Despus de todo, su casa ha sido invadida por los rebeldes durante dos das, verdad? y la han retenido aqu como rehn, no? Catherine se retorci las manos e intent no perder la calma: -Cmo ha entrado? De dnde sale? -He venido del bosque -respondi l, mansamente-. Al principio, crea que la casa estara tan desierta como el campo, pero... qu suerte que he subido a comprobarlo. -Desierta? -Catherine se puso muy seria-. Qu quiere usted decir con desierta? -No lo sabe? El prncipe se ha llevado a su ejrcito de Derby. Han huido. Se han retirado. y con tantas prisas que ni siquiera nosotros nos lo hemos credo del todo hasta que el sol ha salido por completo en el horizonte. Deben haberse ido durante la noche, lo cual quiere decir que ahora mismo deben estar... bueno, a diez o quince millas, de vuelta en direccin a Manchester. -No le creo. -Con una desagradable sensacin de ahogo, Catherine se acerc a las largas ventanas. Las abri y sali al balcn, a la fra brisa invernal; su pecho se agit, preso en el estrecho batn, mientras buscaba desesperadamente algo que probara que el teniente estaba mintiendo. Pero el patio, bajo ella, se hallaba desierto. Ni risas, ni pisadas, ni aroma de comida cocinada en las fogatas... nada perturbaba el glido ambiente exterior. El silencio, que Catherine ya haba notado antes, era ensordecedor, ahora que contemplaba con la mirada un tanto perdida el quieto paisaje. Lo que antes era el pequeo poblado de rebeldes, se haba convertido de nuevo en una explanada verde llena de barro; haban desaparecido las lonetas, las pirmides de mosquetes, y las hileras de estacas para atar a los caballos. -Cuando nuestra compaa se retir -dijo el teniente, saliendo tambin al pequeo balcn-, tan slo nos alejamos una milla, ms o menos. De hecho, hemos estado vigilndolo todo; observando las idas y venidas con el mayor inters, como bien puede imaginar. En fin, a sir Alfred no le va a hacer ninguna gracia saber que su casa ha sido violada por ese principito y su gentuza. El nfasis puesto en esa ltima palabra fue tan sutil que Catherine ni lo apreci. De hecho, ella apenas se daba cuenta siquiera de que el teniente segua all, a su lado... cosa que no le suceda, precisamente, a Derek Goodwin. l s estaba afectado, y profundamente, por la proximidad de su delicado cuerpo de mujer, del suave valle entre sus senos, del evidente efecto de la helada brisa, que erizaba su piel de seda y endureca sus pequeos pezones slo para l. Y, ms abajo, el satn se pegaba a la silueta de sus largas y esbeltas piernas, definindolas perfectamente, envolviendo y acariciando cada curva como si fuera plata lquida. -Se han retirado? -susurr Catherine-. Se han ido? Sin decir nada? La mirada de Goodwin se dirigi de nuevo perezosamente hacia su bello rostro: -Qu esperaba usted? Crea que iban a pedirle permiso para irse? Catherine estuvo a punto de replicar con una tajante respuesta su sarcasmo. Sin embargo, se lo pens dos veces, una sabia decisin, al ver un destello de desconfianza en los ojos del teniente. -Creo que habra sido todo un detalle por parte de ellos decirme cundo pensaban marcharse de mi casa, s. Invadieron mi privacidad, tomaron posesin de la casa de mi padre e hicieron uso a placer de sus despensas y bodegas. Me atrevera a decir que se han bebido hasta la ltima gota de los vinos de reserva. -No cabe duda de que le han causado mucho fastidio y unas molestias extremas -dijo l, con cierto retintn. -Es incmodo tener la casa llena de extraos, da y noche, aun- que debo decir que su comportamiento ha sido bastante decente. -Tengo entendido que el prncipe presume de gustarle mucho a las mujeres. He odo decir que algunas de ellas le siguen entre las sbanas despus de haberles dedicado apenas un leve saludo de cortesa. -Algunas mujeres -replic Catherine, glida-, siguen a cualquier hombre entre las sbanas, tanto si l las saluda cortsmente como si no. Pero, para responder a su suposicin, a m el prncipe Estuardo me parece tmido y atento y, por lo que pude deducir, demasiado ocupado en conquistar un pas entero para dedicarse a flirtear. Es muy serio y muy honesto en sus creencias, y me atrevo a decir que no hara nada que pudiera provocar malos pensamientos entre la gente a la que intenta impresionar. -Esas... serias y honestas creencias... tambin las tienen sus oficiales? Algunos de ellos me parecieron suficientemente brutos para no andarse con formalidades de ninguna clase y, simplemente, coger lo que quieren. Catherine se tens al notar la mirada del teniente deslizarse como el agua por su escote: -Si me est usted preguntando, teniente Goodwin, a su sutil manera, si yo o alguna de las doncellas fuimos molestadas en algn aspecto, la respuesta es no. Como ya le he dicho, el prncipe se comport como un perfecto caballero, y su ejemplo fue seguido por sus oficiales y su gente en general. 86

-Ah. Entonces, usted particip voluntariamente? -Qu particip...? En qu, si no le importa? -En lo que fuera que sucedi en su habitacin y que hizo que hubiera luz en ella las veinticuatro horas del da. Un rubor de sorpresa e incredulidad ti de inmediato las mejillas de Catherine: -Cmo se atreve? Cmo se atreve a hablarme de ese modo? Cmo se atreve siquiera a entrar en mi habitacin sin haber sido in- vitado y sin previo aviso? Fuera! Salga de mi vista inmediatamente, antes de que informe de esta afrenta a su superior! Goodwin esboz una sonrisa tranquila: -Oh, no creo que usted vaya a informar de nada. De nada, sea lo que sea, que pueda empujarme a contraatacar acusndola de prestar ayuda y apoyo al enemigo... o debera decir, prestar ciertos favores al enemigo? La delicada y rubia belleza de Catherine daba la impresin de debilidad, de fragilidad, pero no fue nada dbil, ni frgil en la contundente bofetada con la que barri aquella estpida sonrisa del rostro del teniente. Le dio de pleno en la mejilla con la palma de la mano, con tanta fuerza que sinti las punzaditas de la barba de dos das en sus dedos. El teniente, sorprendido, con la guardia totalmente baja, volvi la cabeza a un lado ante el impacto, e incluso se tambale medio paso hacia atrs. -Ahora, fuera! -orden ella-. Vyase inmediatamente, vyase de mi casa! Si le veo acercarse otra vez por aqu, ordenar que disparen contra usted! Goodwin mantuvo el rostro hacia un lado mientras se recuperaba de la bofetada y de las palabras de Catherine. Despus, cuando volvi a erguir la cabeza, lentamente, la marca de sus dedos resaltaba en un tono rojo encendido, sobre la rabia contenida que reflejaba la palidez de su rostro. Sin decir una sola palabra ms, el teniente le dio la espalda y cruz a zancadas la estancia. Catherine no se dio cuenta de que estaba conteniendo la respiracin hasta que oy el portazo. Dej salir el aire retenido en sus pulmones y se llev una temblorosa mano a la frente. Cmo haba tenido ese hombre la desfachatez de entrar en su casa, en su habitacin, sin pedir siquiera permiso, y pedirle...? Pedirle qu? Explicaciones sobre su comportamiento? No era asunto de aquel impertinente oficial, no lo era en absoluto, lo que ella haca, o con quin lo haca en sus aposentos. No era de su incumbencia nada de lo que ella haca, aunque se dedicara, si le daba la gana, a cabalgar desnuda por las calles de Derby con una docena de criados viciosos! Y cmo demonios se haba podido colar en la casa, subir por las escaleras y entrar en la habitacin? Por todos los santos, alguien tena que haberle visto y haberle parado los pies. No podan haberla dejado completamente sola! Deirdre se habra quedado con ella o, al menos, habra subido a despedirse si hubiera decidido irse con Aluinn. Irse...! jSi Deirdre se haba ido...! Si Alex se haba ido sin decirle nada...! Temblando de fro volvi a entrar a la habitacin. Goodwin ya se haba ido pero, para protegerse contra cualquier otra intrusin no deseada, cerr con llave y se la meti en el escote. Luego, se apart los cabellos de la cara e intent pensar. Los highlanders haban desmontado el campamento. Se retiraban; y Alex, obviamente, se haba ido con ellos. Ahora, Goodwin y su regimiento estaban en la casa, justo en el piso de abajo, seguramente para averiguar cualquier informacin que pudiera beneficiar a los ejrcitos que perseguan a los rebeldes. Una rfaga de aire fro contra su espalda le record que no haba cerrado el ventanal. Temblando, fue a hacerla y mientras echaba el cerrojo y lo fijaba de la manera en que Alex le haba enseado, algo que se reflejaba en el cristal llam su atencin. Era la borrosa imagen de un rostro, cuyos rasgos estaban distorsionados sobre la superficie irregular del vidrio, pero an as lo vea muy claro: sonrea malvolamente. Tan claro como la mano que, de repente, la asi por la mueca. En medio segundo, Catherine se dio cuenta de que el teniente tan slo haba fingido cruzar la estancia a grandes zancadas y dar un portazo tras l. Era evidente que, en lugar de salir de all, haba dado media vuelta y se haba escondido detrs de las tupidas cortinas de terciopelo. Su primer impulso fue gritar, pero el grito se convirti en una aguda exclamacin de dolor cuando l le retorci la mueca y la oblig a doblar el brazo para ponrselo a la espalda. La empuj rudamente contra la pared y la presion con su cuerpo, mientras la mano que tena libre la agarraba por la garganta y le clavaba cruelmente los dedos en su delicado cuello. -Adelante, seora Montgomery -silb Goodwin-, grita, si eso te hace sentir mejor. Pero nadie va a orte a nadie va a importarle lo ms mnimo, sabes? Abajo, slo estn mis hombres. Veintids muchachos sanos, bastante necios y lascivos, a los que les encantara subir y comprobar a qu viene todo el escndalo. Veintids, seora Montgomery. Eso dara para tener el fuego encendido durante un rato largo, verdad? Catherine senta su aliento, caliente y amargo, contra la cara. Forceje e intent zafarse de l, pero ste volvi a golpearle la cabeza contra la pared, con fuerza suficiente para dejarla unos instantes sin respiracin. La mano de Goodwin se cerr an ms sobre su garganta, forzando a Catherine a arquear el cuello hasta el lmite mientras se quedaba sin una brizna de aire en los pulmones. Luch y se agit contra aquella presin, pero el teniente era mucho ms fuerte que ella, y fue cuestin de segundos... de meros instantes, que Catherine sintiera que el desfallecimiento que haba empezado a notar en brazos y piernas suba hasta aturdir su sentido. Goodwin sonri. Vio cmo el odio que reflejaban los ojos de Catherine se desvaneca hasta convertirse en un simple destello intermitente, y entonces decidi dejar de presionarle la garganta, poco a poco, y permiti que una minscula bocanada de aire fuera vidamente absorbida entre aquellos labios medio amoratados. 87

-Slo quiero recibir el mismo trato que les has estado dispensando a tus invitados jacobitas. Naturalmente, me gustara tener debajo a alguien que participe activamente, pero si insistes en ponrmelo difcil a cada paso, tampoco me importar mucho. De hecho, me gustan las mujeres con carcter. Dej de sujetarle el brazo tras la espalda y afloj del todo la presin sobre su garganta para permitirle boquear varias y desesperadas veces y recuperar en cierta medida su conciencia. Desliz una mano hasta el escote y midi con ella la redondez de sus senos. Los pezones estaban erectos y erizados por el miedo; Goodwin pellizc cruelmente uno de ellos, y sonri, perverso, cuando Catherine se estremeci y volvi a forcejear. -No deberas fingir que no te gusta -le dijo, metiendo la mano por dentro del escote y buscando el calor sedoso de su piel-. Despus de todo, yo te he visto... noche tras noche... ante la ventana, con tu amante. -No! -jade Catherine-. No... -Ante la ventana -repiti l, ronco, volviendo a apretarle el cuello. O en el suelo, como perros. Los rboles sirven para algo ms que para hacer lea, sabes? Son un excelente puesto de observacin, sobre todo si dispones de un catalejo. Goodwin esper hasta que Catherine estuvo de nuevo al borde del desmayo antes de volver a aflojar. Esta vez con ambas manos, la despoj del cinturn del batn y desgarr la camisa de batista que levaba debajo, dejndola bien abierta. Catherine an segua aturdida, intentando calmar el desagradable fuego que senta en los pulmones y, de repente, sinti que la boca del teniente se cerraba sobre su seno, hacindola reaccionar, volver a la realidad con una sacudida de terrible dolor. De algn modo sac fuerzas para asestarle una fuerte bofetada, y desgarrarle con el anillo de amatista el cartlago de la oreja del teniente. ste lanz un grito de sorpresa y se hizo un poco atrs, lo que le permiti a Catherine un estrecho paso para zafarse de l y dirigirse hacia la puerta. All, intent abrir el cerrojo, tir de l, lo sacudi... pero fue en vano. Oy una risa malvada a sus espaldas, y se volvi a tiempo para ver que Goodwin se agachaba y recoga algo brillante que estaba sobre la alfombra. -Bueno... no era mi intencin ofrecerte nada a cambio de tus servicios, seora Montgomery, pero quizs ests ms amable si tienes algn tipo de motivacin. -Le mostr la llave, colgada de la punta de su ndice, y sonri casi con simpata-: En otras palabras, querida Catherine, si quieres esto, tendrs que ganrtelo. -Por favor -exclam ahogadamente ella-. Por favor, abra la puerta. No s por qu hace usted esto, pero si me deja salir de aqu ahora mismo, no dir una palabra a nadie. Los largos dedos de Goodwin acariciaban la llave de bronce: -Cuando dices nadie, te refieres a tu marido? Est a mil millas de aqu, como mnimo. O acaso hablas de tu amante? Lo ms probable es que est a mitad de camino hacia Manchester, con otra puta jadeando debajo de l. -No, se equivoca usted. Se equivoca... con lo que vio. -Que me equivoco? -Enarc una ceja y se cruz de brazos-. y cmo es eso? -Oh, Dios mo... -Catherine cerr los ojos para contener las lgrimas que los inundaban. Cmo poda explicarle que el hombre con quien la haba visto era su marido?-. No era mi amante. Era... -Era un viejo amigo? -Por favor... usted no lo entiende. Goodwin se meti la llave en el bolsillo y empez a desabrocharse los botones de la casaca: -Lo entiendo perfectamente. Eres t la que parece tener dificultades en comprender que no pienso irme de aqu hasta que no tenga lo que he venido a buscar. Catherine permaneci con la espalda pegada a la puerta. Aquella habitacin no tena otra salida, y ninguna estancia contigua y comunicada, aparte del vestidor. Estaba el balcn, claro, pero, incluso si lograra llegar hasta l sin que Goodwin la detuviera, Catherine no estaba segura de tener el valor y la serenidad para subirse al balaustre y deslizarse hacia el suelo por el enrejado. Su mirada busc por la habitacin, se detuvo un instante, y se fij finalmente en el hogar. Apoyado contra una caritide esculpida en mrmol haba un atizador de hierro negro, cuyo puo representaba la cabeza de un halcn con el pico caprichosa y exageradamente curvado. Desesperada, sali a la carrera hacia el otro extremo de la habitacin, pero su meta era tan clara que Goodwin ya estaba all, interceptndole el paso, ponindole la zancadilla y haciendo que cayera de rodillas al suelo. -No ests siendo nada amable -la rega-. Y no querrs que empiece a pensar en las posibilidades que tiene un objeto con esa forma tan interesante... o si? Catherine se puso en pie de un salto. Corri al vestidor y cerr la puerta tras ella, pasando el ridculamente delicado cerrojito. Fuera oy otra vez la malvada risa del teniente y, un momento despus, el liguero ruidito de sus uas rascando la madera de la puerta: -Sal de ah, bonita. Catherine recul ante el sonido de su voz, con la piel erizada de terroro Esta vez no tena escapatoria. Se haba metido ella misma en una trampa, una habitacin pequea y sin aire, con una ventana que no se abra y que, adems, estaba demasiado alta para llegar a ella. No haba salida que Catherine pudiera utilizar como arma entre el desorden de su tocador pero, de todos modos, rebusc en l, echando a un lado botellas de perfume, peines, cepillos... -Bonita... bonita... -cantaba Goodwin-. Voy a entrar. El teniente dio un paso hacia atrs, levant el pie y peg una fuerte patada a la puerta. El tirador salt de la madera, cruz volando la pequea estancia, y casi roz a Catherine, que estaba pegada a la pared del fondo. Se haba metido hacia el fondo del guardarropa tanto como le era posible y, mientras l entraba en el vestidor, lentamente, 88

triunfante, a travs de la puerta rota, ella iba manteniendo la distancia entre ellos, deslizndose sin despegarse de la pared. Catherine llevaba las manos a la espalda, y cada vez que se mova camisa, rota, se abra y dejaba al descubierto ante los ojos del teniente su vientre y el tringulo de oro suave bajo ste. La melena le sala despeinada sobre los hombros, tena los labios levemente separados y respiraba agitadamente, lo que causaba un incitante movimiento de sus senos bajo el fino tejido de batista. Goodwin se despoj de su casaca y la tir al suelo. Se llev las manos a la cintura y empez a sacarse la camisa de dentro de los pantalones. -Ven aqu-le orden a Catherine, rudamente-. Ahora mismo. Catherine no se movi. Tan slo su mirada se desvi un momento hacia la puerta abierta tras el teniente, Goodwin avanz otro paso, amenazador: -No querrs que me enfade ms an, verdad, bonita? Se acab el juego es hora de... Catherine se abalanz hacia l, salvando de un salto la distancia que los separaba. Goodwin vio que alzaba rpidamente las manos y distingui un destello plateado en uno de sus puos fuertemente cerrados. Se hizo a un lado, esquivando el primer ataque, pero el segundo golpe le dio de lleno sobre la oreja, y la punta del peine de plata trabajada se hundi en su carne, abriendo una brecha hasta la garganta y desgarrando los tendones entre el cuello y la clavcula. Goodwin rugi y, de un manotazo, apart el brazo de Catherine. La sangre empez a brotar de encima de su oreja, y pronto le cubri toda la mejilla. Todava llevaba el peine clavado en el cuello y, al querer arrancrselo, se le llenaron los dedos de sangre, por lo que le cost un par de intentos conseguir asir firmemente el afilado mango del peine y librarse por fin de l. Lo sostuvo un momento entre las manos, mirando con horror aquel objeto que tanto pareca una daga, y casi se le escapa Catherine, que despus de recobrar el equilibrio se dispona a huir pasando junto a Goodwin. El sonido del satn al rasgarse fue mayor que el ahogado grito que la dolorida garganta de Catherine fue capaz de emitir al ser empujada de nuevo contra el guardarropa. Sinti que la cabeza le estallaba de dolor cuando el teniente le asest un puetazo en la mejilla, y se habra desplomado en el suelo de no ser por la ensangrentada garra que la sujetaba, la obligaba a erguirse y le propinaba otro fuerte golpe. Aturdida, se cubri la cara con las manos, pero Goodwin volvi a golpearla, an con ms rabia, y ella se precipit contra una hilera de brillantes vestidos de seda. Tena las manos y los brazos cubiertos de sangre, sangre del teniente; y, mientras luchaba por ponerse en pie, dejaba huellas de rojo oscuro en todo lo que tocaba. Se tambale hacia la hilera de estantes de la pared opuesta, y empez a tirar todo lo que le pareci susceptible de ser arrojado. Toc un objeto que le result familiar...una fusta de montar, de cuero, y la enarbol contra Goodwin, al que golpe en la cara, las manos, los hombros ensangrentados. Pero fue en vano. La furia del teniente lo transportaba ms all del dolor. Finalmente, Goodwin consigui asir el bajo del batn y tir de l, arrastrando hacia s a Catherine, que no pudo hacer otra cosa que gritar y continuar asestndole latigazos con la fusta... Desde algn lugar, ms all del terror que invada el vestidor, lleg el sonido de unos puos golpeando desesperadamente la puerta de la habitacin. Haba alguien en el pasillo. Alguien deba haber odo el alboroto y haba subido a investigar... pero la puerta estaba cerrada, y la llave segua en poder de Goodwin! El pequeo instante de distraccin de Catherine fue todo lo que el teniente necesit para enrollarse alrededor de la mano una de las colas de satn y tirar con fuerza de ella, derribndola. Catherine rod por el suelo, intentando zafarse de aquellas manos cubiertas de sangre que ya la alcanzaban, pero Goodwm consigui ponerse a horcajadas encima de ella e inmovilizarla; luego, entre blasfemias y amenazas, se desabroch los botones del pantaln y liber su duro y tenso ltigo de carne. Catherine sigui defendindose de aquel peso que la paralizaba, pero no poda hacer nada frente a la rabia o la excitacin de Goodwin. Este le separ bruscamente los muslos, y toc lascivamente con sus dedos la delicada entrepierna, abrindose camino hacia el interior de su cuerpo, a lo que Catherine respondi ponindose totalmente rgida y lanzando un grito de agudo dolor. Vio una negra sombra cubrindola de repente, y dese, rog con todas sus fuerzas desmayarse pero, a travs de las lgrimas, la sangre y la angustia, vio de nuevo la sombra, subiendo y bajando, subiendo y bajando otra vez, subiendo y bajando a un ritmo que acompaaba l spero vaivn de aquellas insoportables embestidas intentando abrirse camino. Sabiendo que iba a tener que soportar el tormento de aquel cuerpo que se dispona a invadir el suyo, Catherine no pudo hacer ms que cerrar los ojos y rezar para que acabara pronto. Goodwin empez a retorcerse y agitarse sobre ella pero, aunque s poda orle jadear y gruir con cada espasmo, no sinti absolutamente nada en su interior. Tan slo un peso muerto que le mantena los muslos dolorosamente separados, y otro que, de repente, cay sobre su pecho, y que casi la ahogaba.. . -Seorita! Seorita Catherine! Catherine abri los ojos como platos al notar la fra caricia de unos suaves dedos en la cara. Deirdre, pens, pero no pudo emitir sonido alguno. Lo intent de nuevo. -Deirdre, eres t? -Oh, gracias a Dios. Est usted viva. Cre que l... cre que... Deirdre empuj el flccido cuerpo del teniente y, no sin dificultad, logr sacarlo de encima de Catherine, y la ayud a incorporarse, abrazndola tan estrechamente como se atrevi a hacerlo: -Esta herida seorita? La ha herido, o... o? -N-no. No lo c-creo. Me... me ha pegado, a intentado herirme, pero... 89

-Clmese, ya ha pasado todo -la tranquiliz Deirdre-. Ese bastardo nunca volver a hacerle dao a nadie. Catherine levant la cabeza y quiso mirar alrededor, pero las manos de Deirdre se lo impidieron: -No debe mirar -dijo la doncella, con los ojos asustados y la voz temblorosa-. Debe intentar ponerse en pie... yo la ayudar. y debe salir de aqu e ir hacia la habitacin sin mirar abajo, sin mirar a otra parte que no sea hacia delante. Confusa, y todava medio aturdida por los golpes recibidos, Catherine empez a hacer exactamente lo que se supona que no deba hacer pero, afortunadamente, su curiosidad no fue ms all del atizador de hierro que vio a los pies de Deirdre. La cabeza del halcn estaba completamente cubierta de sangre, y el aterradoramente curvado pico tena restos de carne y algunos mechones cabello. Record los rtmicos, rudos movimientos y los espasmos que arrancaban roncos gruidos de la garganta de Goodwin, y se dio cuenta entonces de que no haban sido provocados por el deseo o el placer vicioso, como ella supona, sino por el dolor de la muerte. -Dios mo, Deirdre... -Promtame que no va a mirar -le suplic la doncella con un hilo de voz. Catherine asinti con la cabeza. Temblaba tanto que no poda tenerse en pie sin la ayuda de Deirdre, ni salir fatigosamente del vestidor sin apoyar casi todo su peso en el brazo de la doncella. sta, por su parte, se qued sin habla cuando vio el aspecto de Catherine a la luz del sol que entraba por la ventana de la habitacin. Tena varios mechones de pelo teidos con sangre. Llevaba el batn totalmente abierto, una de las mangas estaba desgarrada hasta el codo, y el faldn pareca haber sido usado para limpiar un osario. La camisa de batista que llevaba debajo estaba totalmente hecha jirones y la piel que dejaba al descubierto cubierta de araazos y morados, y salpicada de tanta sangre que Deirdre no poda creer que ni una sola gota perteneciera a Catherine. Pero el verdadero problema es que ahora haba el cadver de un oficial britnico en el vestidor. Siguiendo su propio consejo, Deirdre cerr los ojos, busc a tientas la puerta de la antesala y la cerr. Dej a Catherine sentada, muy tensa, sobre la cama y corri al otro lado del pasillo a buscar toallas y un cubo de agua caliente. -Debe quitarse esa ropa ahora mismo, seorita. Deprisa. Tiene usted que estar limpia antes de que... antes de que se muera de fro. Era muy cierto. Catherine estaba temblando con tanta violencia que le castaeaban los dientes; tena los labios azulados, y la sensacin de que sus dedos eran de hielo ms que de carne y hueso. Estaba demasiado cerca de la conmocin para poder hacer nada ms que alargar los brazos mientras Deirdre la despojaba de las prendas, rotas y manchadas, y ni siquiera reaccion cuando la doncella las ech al fuego y ardieron al instante. Deirdre la enjabon, enjuag la sangre de su cuerpo, y luego la envolvi en una sbana limpia. Necesit dos jarras de agua ms para lavarle el pelo, a lo que siguieron varios minutos de vigoroso secado con toallas antes de que sus cabellos tornaran a su color habitual. Volvi a dejarla a solas para ir a buscar ropa limpia y seca, y regres llevando en los brazos dos trajes completos de hombre. -No tiene por qu llamar la atencin que dos caballeros viajen solos por las carreteras -explic Deirdre, alcanzndole a Catherine unos pantalones, unos calcetines, una camisa, un abrigo y una pesada capa de lana-. Pero no debemos perder tiempo. Tenemos que estar lejos de Rosewood Hall antes de que a los otros soldados se les ocurra husmear en la casa. -Soldados? -Catherine frunci el ceo mientras pronunciaba esa palabra, como si fuera nueva en su vocabulario. Como si significara algo muy importante. Y, con un respingo, record qu, y asi a Deirdre por el brazo-: El teniente ha dicho que haba ms! Ha dicho que haba ms de sus hombres en la planta de abajo, y que si yo gritaba... Deirdre sujet a Catherine firmemente por los hombros: -No hay nadie abajo. Nadie, me oye? Ni un soldado, ni un criado, ni siquiera un ratn, se lo aseguro, porque todos han ido tras el aroma de la comida escocesa. -Pero l me ha dicho... -Menta. Se lo ha dicho para asustar la, cosa que ha conseguido del todo, desde luego. La obvia confusin de Catherine le parta el corazn a Deirdre, que se daba cuenta de hasta qu punto el difunto teniente Goodwin la haba herido, y no slo fsicamente. La parte izquierda del rostro empezaba a hinchrsele como la masa de pan en un horno, y tena el ojo casi completamente cerrado. Bajo la barbilla, y de oreja a oreja, se vean las huellas dejadas por la presin de unos dedos; ahora eran rojas, pero se volveran de un azul intenso y oscuro antes de que acabara el da, como el resto de magulladuras que cubran brazos y piernas. En los senos, marcas de unos dientes, y cuatro rasguos bastante profundos que iban desde el pecho hasta el vientre; daba la sensacin de haber sido atacada por un gato salvaje. Deirdre senta que en su interior creca de nuevo la rabia, la misma furia que la haba invadido al ver aquella bestia lasciva ponerse encima de Catherine, pegarla hasta dejarla casi sin sentido mientras sus nalgas desnudas y llenas de pelos intentaban abrirse paso entre sus muslos. Ni siquiera haba sido consciente al coger el atizador y descargarlo sobre aquel hombre una y otra vez hasta dejarle la cabeza y los hombros convertidos en un amasijo de huesos rotos, tejidos desgarrados y sangre. -Deirdre? sta sacudi la cabeza para borrar aquella imagen y control su voz para que pareciera que mantena la calma: 90

-Tan pronto como nos hayamos vestido con las ropas del seor Damien, nos dirigiremos a caballo hasta la mansin de los Spence. Lady Caroline sabr lo que hay que hacer. Sabr cmo protegerla. -Protegerme? De qu? De quin? intentaba violarme! Deirdre se mordi ligeramente el labio antes de hablar: -Ante todo, debe usted dejarle muy claro a todos los que le pregunten, incluida a Lady Caroline, que he sido yo la que lo ha matado. De hecho, quiz sera mejor decir que ha intentado atacarme a m y que usted ha resultado herida cuando intentaba detenerle. S. S, eso ser mucho mejor... y ms seguro. -Pero... Por qu? Defenderse ante una violacin no es un crimen. -Los oficiales britnicos -repuso suavemente Deirdre- no van por ah forzando a las mujeres casadas de buena familia, no sin un motivo excepcional. Si se supiera que el teniente intent violarla a usted, las autoridades, naturalmente, se preguntaran por qu, qu es lo que usted debi hacer para provocar tal acto. Habra una investigacin, y un sinfn de interrogatorios. No olvide que usted acaba de ser anfitriona de los enemigos de la corona. Empezaran a dudar de usted, de su lealtad, y a difamar la. Muy bien podra acabar usted pareciendo la verdadera criminal. En cambio, una simple doncella irlandesa es un asunto completamente distinto. La gente espera de nosotras que seamos de dudosa moral, que satisfagamos sus necesidades cuando y donde les venga en gusto. Dudo que nadie lo considere siquiera un intento de violacin... sino ms bien un error de clculo por parte del teniente. -Pero entonces te acusarn de asesinato! -Puede que s -repuso Deirdre-. Pero no estar aqu para encontrarme a tal cargo. Una vez que la deje usted a salvo bajo el cuidado de Lady Caroline, me ir adonde nunca puedan encontrarme. Catherine abri los ojos como platos: -Vas a seguir al ejrcito rebelde? Oh, Deirdre... no debes hacerlo! Si lo que ha dicho el teniente es cierto, y el prncipe ha iniciado , retirada... -Yo me retirar con ellos. Se dirigirn hacia la frontera, a Escocia. s el hogar de mi marido y, por lo tanto, tambin el mo; y tarde o temprano viviremos all. -Pero... -Por favor, seorita, no tenemos tiempo de discutir. Ya lo he decidido, y no hay manera de convencerme de lo contrario. Ahora, mi sitio est junto a mi marido, hasta que la muerte nos separe. Catherine la miraba fijamente, aturdida. Senta la mente tan maullada como el cuerpo, pero tuvo dos revelaciones muy claras. La primera, que si Deirdre estaba dispuesta a correr con la culpa, a sufrir sus interrogatorios y las acusaciones, y las represalias que se decidieran contra ella, antes que ver a Catherine sufriendo otro abuso... y si Catherine pensaba, ni que fuera por un solo instante, dejarla hacer semejante cosa... sera como si no hubiera salido de Rosewood Hall haca unos meses. Catherine Augustine Ashbrooke habra consentido en ello, sin duda, se habra aferrado a cualquier posibilidad de escurrir el bulto, fuera o no fuera lo correcto, fuera quien fuera quien cargara con l, mientras ella pudiera mantenerse al margen de todo aquel asunto. La segunda revelacin fue que Catherine Ashbrooke Cameron jams pensara siquiera en permitir tal cosa, como tampoco iba a traicionar la confianza, el valor y la lealtad de su marido o, incluso peor, e su recin encontrada fe en s misma. Acab de abrocharse los botones del chaleco forrado que Deirdre haba entregado y empez a hacerse una trenza. Curiosamente aunque el cuerpo le dola cada vez que se mova, haba dejado de temblar, la espantosa y fra sensacin de miedo e incertidumbre haba desaparecido: -El teniente ha dicho que el ejrcito rebelde se ha ido bastante antes del amanecer -dijo, con mucha calma-. Segn l, ya habrn llegado a Manchester esta noche, por lo que si queremos alcanzarlos, tendremos que encontrar el modo de cabalgar hasta all con rapidez y un descanso. Deirdre levant la cabeza, y las manos se le paralizaron en el cuello de la camisa: -Ha dicho usted... tendremos, seorita? -Creo que -Catherine hizo una pausa para tragar saliva-, despus de todo lo que hemos pasado juntas, no debes dirigirte a m llamndome seorita y hablndome de usted. Los criminales son iguales ante la ley, para empezar. Y, por otro lado, me gustara muchsimo que me consideraras ms una amiga que tu seora. Y s, he dicho tendremos. Nos dirigiremos hacia el norte juntas, t y yo. Ahora Escocia es mi hogar, y mi sitio est junto a mi marido. Los grandes y solemnes ojos de Deirdre seguan los movimientos de las manos de Catherine mientras sta trenzaba su larga cabellera, an hmeda: -Creo que no debera usted... creo que no deberas tomar ninguna decisin sin consultarlo con Lady Caroline... o, como mnimo, con el seor Damien. -Mi madre ya tendr suficientes problemas en las prximas se- manas para tener que ocuparse de los mos. Y, en cuanto a Damien... -Hizo otra pausa y suspir-: Es un jacobita, Deirdre. Lo ha venido siendo durante meses, quizs aos. Estar sin duda preocupado por su propia seguridad y por la de su esposa y su hijo por nacer. Jams se me ocurrira hacer nada que pudiera ponerlo s en peligro. Ni a Damien, ni a Harriet. Ni a ti -aadi, muy serena. -Pero... lo he matado yo. Yo he empuado el atizador. Yo le he dado muerte. -y por eso te estar eternamente agradecida. Adems, a pesar de lo poco que s sobre el tema, sospecho que su nuca sangraba demasiado para que fuera todo a causa de una herida menor. Quiz t hayas ayudado a recorrer en menos tiempo su largo camino hasta el infierno, pero me atrevo a decir que yo le he ayudado a dar el primer paso en firme sobre ese camino. 91

-Pero... el seor Cameron... te enviar de vuelta al instante; sabes que lo har. Y tampoco estoy muy segura de que Aluinn se alegre sobremanera al verme. Catherine enroll la trenza para hacerse un apretado moo y escondi ste bajo un sombrero de fieltro: -Vamos, Deirdre. Acabamos de matar a alguien; seguro que somos capaces de lidiar con la furia de dos escoceses que presumen de ser perfectos. -Alarg el brazo y tom la mano de Deirdre entre las suyas-. Ambas necesitamos desesperadamente de su proteccin, ahora mismo... de verdad crees que nos rechazaran? Te imaginas a cualquiera de los dos insistiendo en que estaremos mucho ms seguras en Derby que junto a ellos? -No -repuso una voz masculina desde la puerta abierta al pasillo-. Pero os puedo dar mil razones armadas, como mnimo, de por qu quiz nunca tengis la oportunidad de preguntrselo. Las dos lanzaron una exclamacin ahogada y se volvieron hacia la puerta, de golpe. All, de pie junto al dintel, con el mosquetn a punto, estaba el caporal Jeffrey Peters, cuya expresin absolutamente sombra borraba de su rostro cualquier indicio de juventud o inexperiencia.

Captulo 11 . Retirada En menos de veinticuatro horas, la actitud del ejrcito jacobita haba experimentado un completo y potencialmente desastroso giro de ciento ochenta grados. En Derby, dispuestos a recorrer las victoriosas ciento cincuenta millas que quedaban hasta Londres, los miembros de los clanes llevaban a cabo sus tareas rutinarias, da a da, con una fuerza de voluntad digna de admiracin. A cientos de millas de sus hogares, constantemente privados de las condiciones mnimas de comida y abrigo, bajo la mirada desdeosa y hostil de los ingleses, haban seguido cantando para sofocar los gruidos y quejas de sus estmagos vacos, haban seguido bailando alrededor de las fogatas del campamento para que el duro fro invernal no les entumeciera los huesos, y mantenido en todo momento sus armas a punto y sus sentidos alerta, listos para una confrontacin con el ejrcito de Hanover. Por eso, cuando finalmente se confirm la orden de retirada, se decidi que tan slo los jefes y los oficiales de grado superior supieran hacia dnde se dirigan. El ejrcito deba ponerse en marcha antes del amanecer, y desplazarse a paso ligero antes de que el sol delatara la direccin que haban tomado. Ante cualquier pregunta, los oficiales deban dar a entender que iban al encuentro de las fuerzas de Wade o Cumberland. No fue hasta que los ms observadores reconocieron los parajes por los que haban pasado tan slo un par de das antes, que empezaron a extenderse de clan a clan los rumores de que se estaban retirando. Al principio, estos rumores fueron recibidos con incredulidad; luego, con indignacin y, al final, con amarga desilusin. Los soldados los no estaban al corriente de las dudas y temores que sus jefes vean combatiendo; ellos tan slo vean la victoria al alcance de la mano, y no podan entender por qu retrocedan cuando estaban tan cerca de su meta. La marcha se hizo ms lenta. Empezaron las discusiones entre las filas y, por primera vez desde que haban cruzado la entera y entrado en Inglaterra, los jefes fueron vistos con ojos recelosos, desconfiados. Por qu los haban llevado hasta all, tan lejos de casa, y los obligaban a retirarse a tan slo un paso de la victoria? Dnde estaba el orgullo, el honor, la gloria de la lucha por el estandarte de los Estuardo, cuando ste se inclinaba con tanta facilidad a merced de la direccin que tomara el viento? Dnde estaban la pasin y la seguridad en ellos mismos que los haba llevado a un impresionante triunfo en Prestonpans, bajo circunstancias a las que ningn hombre en su sano juicio habra atrevido a enfrentarse? Y dnde estaba su prncipe? Dnde estaba el hombre cuyos encendidos discursos e inquebrantable fe los haba conducido a la victoria en Escocia y haba convencido de posibilidades similares en Inglaterra? El prncipe Carlos Eduardo Estuardo no apareci en ningn momento. Muy en el papel de hombre que no tan slo haba perdido su ,razn, sino tambin su valor, se comportaba como si el ejrcito ya estuviera bajo sus rdenes, como si todos hubieran dejado de serles, aconsejados por hombres que tan slo deseaban verle humillado por la traicin y la derrota. Durante la marcha hacia el sur, rumbo Derby, el prncipe se levantaba cada da al amanecer y caminaba toda jornada junto a sus hombres, sufriendo los mismos efectos provocados por el clima, el hambre y el agotamiento. En cambio, las prime- s doce horas de la retirada viaj en un pequeo carruaje cubierto, llorando afligidamente y buscando consuelo en varias botellas de whisky. Su actitud se revel muy contagiosa, y el desnimo invadi a da uno de los clanes; al anochecer, todos los hombres se mostraban ansiosos, taciturnos, demasiado abatidos para hacer nada que no era enroscarse bajo sus tartanes y mirar fijamente las llamas de las gatas. En aquellas pocas y cortas horas, el prncipe haba pasado de ser conquistador a mero fugitivo, y su ejrcito ya no era el cazador, sino que deba evitar ser cazado. La mayor preocupacin de lord George Murray en aquellas doce horas era el efecto contrario que la noticia deba haber causado en el ejercito ingls. A aquellos que haban preferido mantenerse a una dis tancia prudente de los highlanders que avanzaban, ahora les llegaba el olor a derrota que ste desprenda, y que a ellos les infunda nuevo valor y muy distinto propsito. El reconocimiento de la zona que haba llevado a cabo Alexander Cameron situaba al ejrcito de Cumberland en Coventry y al de Wade en Doncaster. Haba una distancia de menos de cuarenta millas entre ambos. Se encontraban en su propio terreno, que conocan muy bien, y con una artillera y caballera bien formadas y 92

equipadas; tan pronto como supieran de la retirada de los rebeldes, sin duda ambos ejrcitos pondran todo su empeo en reunirse a toda prisa e interceptar a los highlanders antes de que stos pudieran huir cruzando la frontera. Cumberland, aunque varios meses ms joven que su primo Estuardo, Carlos Eduardo, era un experto militar, conocido por la persecucin implacable a la que someta a sus enemigos. Lord George Murray, cumpliendo con su promesa, se haba colocado con sus guerreros en el puesto de mayor riesgo, la retaguardia, y llevaba la misma velocidad, o la misma lentitud, mejor dicho, que el grueso del ejrcito. Alexander Cameron, tambin fiel a la palabra dada, se situ con sus hombres junto al contingente de lord George y asumi el papel de explorador en avanzadilla y oficial de enlace entre los clanes. Se haba pasado todo el da recopilando informaciones sobre alistamientos de las fuerzas del gobierno, y haba cabalgado alejndose de las filas para comprobar personalmente la mayor parte de dichas noticias. Por lo tanto, ya bien entrada la noche, y todava repasando mapas y planos de la zona por la que pasaran en cuanto amaneciera, Alex no estaba precisamente de muy buen humor. Su aparentemente inagotable reserva de fortaleza y paciencia disminua a toda velocidad; a duras penas haba cruzado una docena de palabras con los otros durante el da, y todas ellas cargadas de cinismo o sarcasmo. Oy un ruidito ahogado a su espalda, y la expresin que adopt su rostro habra hecho que cualquier hombre que tuviera en estima su pellejo se alejara de all como alma que lleva el diablo... cualquier hombre, excepto Struan MacSorley. -Ya s que has tenido un da muy largo -le dijo el highlander, asomando la cabeza por la abertura de la carpa de lona-, pero he pensado que te interesara ver lo que los centinelas de avanzada han encontrado merodeando por la carretera hace tan slo un momentito. Alex se ech hacia atrs en su silla y le dirigi a Struan una mirada sombra y muy enfurruada: -A menos que sea el duque de Cumberland, y haya venido a ondear una bandera blanca como muestra de rendicin, en este momento no hay absolutamente nada que pueda interesarme. Struan enarc una ceja pajiza: -Claro. Y, si es as, me librar de ellos inmediatamente. De todos modos, me parece que tienen una historia curiosa que contar. No pierdes nada en escucharlos. Alex mascull furioso, y se frot los ojos, como si as pudiera hacer desaparecer de ellos la fatiga, adems de la arena: ... -De acuerdo. Qu demonios... no tengo otra cosa mejor que hacer, excepto dormir unas horas. -S, y cada vez menos. -Con este crptico comentario, MacSorley y ensanch la abertura de la carpa y sacudi la cabeza en un gesto que ordenaba entrar en el pequeo espacio a tres figuras malcaradas. Dos de ellas iban vestidas de paisano, la tercera llevaba el uniforme de los oficiales jvenes de la infantera del gobierno. De aquellas tres figuras, tan slo el soldado se atrevi a levantar la mirada hacia la luz amarillenta del quinqu que lo iluminaba... tanto por el calorcillo que te desprenda como por la iluminacin, que le permita ver dnde se .,.. encontraban. Las otras dos mantuvieron las cabezas gachas y los ojos fijos en el suelo, con lo que sus rostros permanecan en la penumbra que les ofrecan sus tricornios. -Bueno, bueno... As que esta es la vanguardia del ejrcito de Cumberland, verdad? O tal vez es una delegacin del rey Jorge que viene a preguntarnos cundo nos viene bien que nos den las llaves de palacio? MacSorley solt una especie de ronquido que simulaba una risita sin una brizna de humor, y alarg el brazo para hacer caer al suelo, de modo casual, los dos tricornios. Le llev a Alex un minuto entero salir de su fatiga y aburrimiento y reconocer aquellas recin llegadas siluetas, pero cuando lo hizo, cuando vio la densa y vaporosa melena rubia que se deslizaba sobre aquellos suaves hombros, su expresin se ensombreci como si de una tormenta a punto de estallar se tratara. Tan slo con un esfuerzo sobrehumano fue capaz de contener su reaccin y mantener el tono y el volumen de su voz inmutable, y las manos firmemente apoyadas sobre la mesa: -Espero que esto tenga una explicacin, y que sea perfecta dijo hablando entre dientes. El soldado, con las mejillas completamente acaloradas y la frente de repente sudorosa, atrajo de inmediato la atencin para s: -Caporal Jeffrey Peters, seor, a su servicio. Estas dos damas son... -S perfectamente quines son estas dos damas, maldita sea, muchacho. Lo que quiero saber es qu demonios estn haciendo aqu. -B-bueno, seor, las damas... -y preferira orlo de ellas mismas, si no te importa! -buf Alex, dirigindole una mirada rpida a Struan, que tan slo tuvo que dejar caer su manaza sobre el hombro del caporal para que ste se callara al instante. Alex mir a Deirdre y a Catherine, una a una, con los ojos brillantes, a tan slo un suspiro de dar rienda suelta a su furia: -Y bien? Deirdre fue la primera que sali al encuentro del enojadsimo escocs: -Nos hemos ido de Derby, seor, no por voluntad propia, sino por necesidad. Tenemos la esperanza de que nos permitan viajar hacia el norte con ustedes. Alex se qued paralizado. Al cabo de unos cuantos segundos, y al no haber respuesta por parte de l, Catherine avanz sigilosamente una mano hasta la de Deirdre y la asi con fuerza para reunir valor. Por su parte, Deirdre aguant estoicamente los efectos de la dura mirada de Alex, y tan slo dio visibles muestras de desfallecimiento cuando ste volvi sus ojos de obsidiana hacia Struan: 93

-Creo que deberas avisar a MacKail -dijo Alex finalmente-. Tiene derecho a enterarse de esto, no te parece? -Desde luego. Me llevo a este conmigo? Alex le dedic una ceuda mirada al caporal: -No, por Dios. Ha hecho todo esto, ha recorrido tan largo camino, sin duda llevado por una errnea idea de la caballerosidad. Como mnimo, debemos dejarle permanecer aqu para que pueda ofrecerse, haciendo alarde de la misma, a recibir en su propia carne los latigazos que las damas merecen... qu gran gesto! El caporal trag saliva. Struan sali de la carpa y Alex, que hasta entonces no haba movido ni un solo msculo, ech su silla hacia atrs, balancendola sobre las patas traseras, y se cruz de brazos: -Con toda sinceridad, esperaba mucho ms de usted, seora MacKail -dijo secamente-. Crea que los irlandeses tenan un mayor instinto de supervivencia. -Precisamente es por ese instinto por lo que pensamos acudir a usted y su proteccin, seor -respondi Deirdre, desafiadora. -Proteccin? Contra qu? -pregunt l-. Los clanes han disfrutado de la hospitalidad de innumerables hogares ingleses, sin que haya habido represalias hasta la fecha. Si estis intentando algn truco, mis queridas damas, os lo advierto a ambas: no funcionar. Aunque Catherine an no se vea con nimo de mirar a su marido a los ojos, senta perfectamente el efecto que su reprobadora mirada tena sobre ella: las rodillas le flaqueaban y el estmago pareca que se le caa poco a poco hasta los pies. La furia que despedan los ojos de Alex disminuy en intensidad cuando se oyeron las apresuradas pisadas de MacKail y ste asom la cabeza por la abertura de la carpa: -Deirdre! -jade-. Por Dios bendito, eres realmente t! Entr en el pequeo recinto, seguido de cerca por MacSorley y;un tercer hombre al que ninguna de las dos mujeres haba visto antes... alto, delgado, con aspecto de elegante caballero de mediana edad, vestido incongruentemente con la indumentaria de la corte. Al ver a las damas, el conde Fanducci se sac el tricornio adornado con plumas. A su vez, Deirdre, al ver a MacKail, perdi toda la compostura que haba estado aguantando y le ech los brazos al cuello, estrechndolo hasta casi ahogarlo, tanta era la necesidad de abrazarlo. La primera reaccin de Aluinn fue responder a Deirdre del mismo modo, pero le bast una sola mirada en direccin a Alexander para detener el movimiento que sus brazos haban iniciado y, en lugar de eso, asi suave- mente a Deirdre por las muecas y deshizo su abrazo: -Deirdre... qu ests haciendo aqu? -le pregunt, con un tono de voz menos amenazador que el de Cameron pero lo suficientemente fro para provocar que los ojos de su esposa se llenaran de lgrimas-. Cmo habis llegado hasta aqu? No sabis que todo el ejrcito de Cumberland nos est pisando los talones? -E-eso no es del todo cierto, seor -se aventur a intervenir el caporal Peters-. El grueso de sus tropas est todava de camino hacia Londres, para reforzar la defensa de Finchley Commons y estar prevenidos contra los rumores que hablan de una inminente invasin por parte de los franceses. El duque tan slo dispone de un millar de soldados de caballera y stos, a su vez, se dirigen a reunirse con Wade. Seor. Aluinn entrecerr sus grisceos ojos mientras su mirada iba del caporal Peters a Alex: -Quin demonios es ste? -Caporal Jeffrey Peters -repuso Alex, imitando el tono en que el caporal se haba presentado a ellos-. A nuestro servicio. O, mejor dicho, al servicio de estas dos... -hizo una pequea pausa para buscar la palabra apropiada...aventureras. -El caporal Peters nos ha ayudado a salir de una situacin extremadamente desagradable -salt Deirdre, defendindolo--. Ms an: nos ha escoltado hasta aqu, poniendo su vida en peligro. Si no hubiera sido porque el seor MacSorley se ha tomado la molestia de reconocernos, es fcil imaginar lo que sus brutos guardias le habran hecho al caporal... o a nosotras mismas. -No deberais estar tan seguras de estar a salvo, todava -advirti Alex, con su tono ms suave-. Y an estoy esperando que me den una explicacin de por qu estis aqu. Catherine? Me sorprende sobremanera que hayas podido permanecer callada tanto rato... es para crear algn tipo de efecto dramtico? . Deirdre palideci de ira y se apart de golpe de Aluinn: -La seorita Catherine an no ha dicho nada, seor, porque sera terriblemente doloroso para ella hacerlo. Si lo que quiere es un buen drama, le sugiero que utilice los ojos para fijarse bien en las magulladuras y los cortes que su esposa tiene en la cara, en lugar de para de mostrarnos lo fro y despiadado que puede llegar a ser usted hacindonos morir de miedo. Luego, se mordi el labio inferior, que le temblaba, y observ cmo la mirada de Alex se diriga lentamente de su rostro al de Catherine. Despus de otra larga y tensa pausa, Alexander se levant d la silla, sin apartar la vista de la cabizbaja Catherine, cuyo rostro permaneca en penumbra, mientras se acercaba hacia ella rodeando la mesa. Se detuvo a un paso de su esposa, al darse cuenta de que la sombras que su rostro presentaba no eran debidas a la iluminacin del quinqu, que le llegaba en ngulo. Armndose de valor, puso suave mente un dedo bajo la barbilla de Catherine y le levant la cabeza hacia l, hasta que el morado que ella luca en la mejilla qued perfectamente iluminado. Antes de que Alex pudiera siquiera reaccionar a esta desagradable visin, sus ojos se posaron sobre la garganta de su esposa, que haba quedado al descubierto y presentaba tambin varias oscuras marcas. -Dios mo -murmur Aluinn-. Qu demonios ha pasado? Catherine abri lentamente los ojos y mir a su marido a travs una cortina de lgrimas. 94

-Esta maana, cuando nos hemos despertado --explic Deidre-, no quedaba nadie en la casa. La mayora de criados se haba marchado, ya sea para ir a contar los ltimos chismes sobre lo que estaba sucediendo, o bien para huir y esconderse antes de que alguien ms se hiciera con el control de la finca. Haba un oficial britnico... uno de la compaa de milicianos que haba instalado su campamento en el terreno junto a la casa antes de la llegada de los rebeldes, y...Bien, ese oficial fue el primero en volver a la mansin despus de que el ejrcito escocs abandonara el lugar y, al parecer, debi figurarse que la casa estara vaca. Sea como fuere... aprovech que la seorita Catherine se encontraba a solas y... y... Catherine sinti que la mano que an sujetaba su barbilla temblaba repentinamente. Ya haba visto la ira reflejada en los ojos de Alexander en una ocasin; una ira fra, sin arrebatos, que sola congelar al enemigo. Pero jams haba visto nada comparable a la intensa, desbordada clera que tena ahora mismo ante sus ojos: una rabia tan concentrada en su interior como en cada msculo, en cada respiracin corta y seca. -Struan, ensilla a Shadow y tenlo preparado para salir dentro de cinco minutos. -De acuerdo. Ir contigo para estar bien seguro de que el asunto se zanja sin problemas. -No! -grit Deirdre. Agarr a MacSorley por el brazo, y ste ni siquiera se dio cuenta de que la llevaba a rastras hasta que y estaba a punto de salir de la carpa-. No hay ninguna necesidad de volver all! -Quiero su nombre -dijo Alex, en voz muy baja-. Aluinn? MacKail asi a Deirdre por los hombros y la oblig a volverse hacia l: -Su nombre, Deirdre; sabes cmo se llama ese bastardo? Ella lo mir fijamente, incrdula. La expresin tierna y enamorada de su esposo se haba endurecido de repente. La misma violencia primitiva que encenda el rostro de Alexander Cameron, converta el de Aluinn en algo irreconocible... algo que Deirdre no quera ni siquiera imaginar. -Por favor -intervino Catherine con un hilo de voz apenas audible. Asi el brazo de Alex con una mano y el de Aluinn con la otra mientras diriga una suplicante mirada a Struan-: Ya est muerto. Ese hombre est muerto. -Muerto? -repiti Aluinn-. Cmo? Quin lo ha matado? Catherine mir a su marido a los ojos: -Lo hemos matado nosotras, Deirdre y yo. No tenamos otra opcin... Ha sido en defensa propia! -E-es cierto, s-seor -tartamude el caporal Peters-. Y-yo tampoco p-poda creerlo, al p-principio. P-ero es ccierto. Que Dios me asista, es cierto! -Qu sabes t de todo esto? -rugi Alex, volvindose hacia el caporal como si buscara una vctima sobre la cual descargar su ira... una vctima enfundada en el uniforme del ejrcito britnico. -Y-yo estaba b-buscando al t-teniente Goodwin, s-seor. As es c-como se llamaba: Goodwin. D-deba transmitirle las rdenes de n- nuestro coronel, acerca de c-cmo y d-dnde bamos a reunirnos c- con las t-tropas de Cumberland. Ya haba t-tenido ocasin de f-fijar- me en el comportamiento del t-teniente en presencia de la s-seora Montgomery ms d-de una vez y... y sospechaba a dnde poda ha- berse d-dirigido el t-teniente tan p-pronto como se supo que el ejrci- to rebel... que el ejrcito jacobita se haba retirado. C-cuando llegu por fin a la casa, seor, todo haba termiado. Las damas consiguieron imponerse sobre l y. ..-le fall la voz al recordar su llegada al vesti-dor, la visin de lo que una vez haba sido la cabeza del teniente, y el posterior examen que realiz, por puro formulismo, para detectar haba o no algn signo de vida en el cadver-. No c-creo que jams v-vuelva a ver a alguien que est tan mmuerto, seor. Lo juro por Dios. Y lamento no haber llegado a t-tiempo para encargarme y-yo mismo de l. Cuando me han c-contado, y he visto con mis p-propios ojos, lo que le ha hecho a la s-seora Montgomery... Bueno... incluso s-si se hubiera tratado del rey en p-persona, yo no habra dudado en matarle! -Sigue, caporal. -Bien... Seor, cuando me han relatado lo que haba ocurrido, considerado que las damas no podan quedarse en la casa, o arriesgar se a comparecer ante un tribunal. He intentado convencerlas de que se dirigieran hacia otro lugar... hacia cualquier otro lugar. La seor Montgomery tiene un hermano en Londres, segn creo. Pero ellas no han querido ni or hablar de eso. Han insistido en llegar hasta aqu; desde aqu seguir, bajo su proteccin, seor, hasta Blackpool, donde tienen la esperanza de reunirse con el esposo de la seora Montgomery. Tan slo he podido conseguir que aceptaran que las escolta durante el trayecto. -Lo siento, Alex -solloz calladamente Catherine-. No sabamos qu otra cosa hacer, en qu otro lugar sentirnos a salvo. Alex la atrajo suavemente entre sus brazos. A salvo? Vaya dos palabritas, maldita sea. A salvo? -Caporal Peters -mir al joven oficial sin dejar de abrazar a Catherine-, ya que usted ha corrido un gran riesgo al hacer todo lo posible por ayudar a mi esposa y a la seora MacKail, le ruego que acepte mi profundo agradecimiento y mis ms humildes disculpas. Si hay algo... cualquier cosa que yo pueda hacer por usted... hgamelo saber. -Su... su esposa, seor? Pero... -Peters frunci el ceo, atnito, y buena parte de su compostura de rgida disciplina militar desapareci al instante-. Pero yo pensaba que... Quiero decir que... Tena entendido que el seor Montgomery era un hombre de negocios... Catherine deshizo el abrazo de Alex y se volvi hacia el estupefacto caporal: -Siento mucho haberle mentido, despus de todo lo que ha hecho por nosotras. Pero no estaba segura sobre cul poda ser su reaccin si le revelaba la autntica identidad de mi marido. y yo me llamo Cameron. Seora de Alexander Cameron. 95

El caporal Peters le devolvi a Catherine su leve sonrisa, y estaba a punto de sonrerle tambin a Alex cuando pareci darse cuenta, por primera vez, de sus oscursimos cabellos, sus anchos hombros, la fuerza y la autoridad que desprenda cada uno de sus msculos, que resonaba en cada una de sus palabras. -Por los clavos de Cristo... -murmur lentamente-. Usted es, verdad? El hombre al que llaman el Cameron Negro! -Con Alexander es suficiente. Alex, si lo prefieres. -Enlaz la cintura de Catherine con un brazo, y le alarg la otra mano al caporal. ste tard un par de segundos en reaccionar al gesto, y luego se sec su sudorosa palma en el uniforme y acept el apretn que le ofreca Alex. -Es un honor, seor. Y, s, hay algo que usted puede hacer por m honrarme an ms aceptando mi espada en seal de rendicin. Alex inici un intento de protesta, pero el caporal lo interrumpi con una mueca. -Por favor, seor. Mi padre ha estado brindando en secreto, con el ritual del vino sobre el agua, durante los ltimos cuarenta aos. Me parece que, simplemente, no he tenido el coraje suficiente para unirme a ustedes antes, pero... bueno, ahora que ya estoy aqu y... y... bueno... Alex sacudi la cabeza: -Por si no ha prestado atencin a las informaciones que usted mismo deba transmitir, caporal, nos batimos en retirada. Quiz haya elegido un buen momento para cambiar de bando. -Permtame que lo dude, seor. Si la seora Montg... si la seora Cameron tiene fe suficiente para reunirse con ustedes aqu, no veo qu error puedo estar cometiendo yo. La sonrisa de Alex se desvaneci. Mir a Catherine y sinti q una oleada de rabia volva a invadirle la sangre, slo que esta vez debida a su propia incompetencia Como marido y protector. Catherine se mantena all, de pie, bastante firme y sin perder la compostura pero descansaba casi todo su peso en el brazo que la rodeaba por la cintura. Tena la cabeza recostada en el hombro de Alex y pareca estar ausente, ignorando a los que haba alrededor de ella. -Alex? -La voz de Aluinn le sac de sus pensamientos Quieres que vaya a buscar a Archibald? -Qu? -pregunt Alex, como si no acabara de salir de su repentino aturdimiento. -Archibald :-repiti Aluinn, suavemente-. Quieres que v a buscarlo? Alex sinti otra repentina sacudida al volver a centrar su mirada los morados que Catherine tena en mejilla y cuello. Esos eran los que estaban a la vista... pero seguro que deba tener otros, y posiblemente seran an peores. -Deirdre? Deirdre ley perfectamente en el miedo que aquellos ojos de zafiro reflejaban, la pregunta que Alex le formulaba, y mene la cabeza -No, seor, l no ha llegado a hacerle dao... no ese dao. Creo que se pondr bien enseguida, ahora que ya est junto a usted. Est agotada, eso es seguro; ni siquiera s como ha podido mantenerse sobre el caballo durante todo este largo camino, pero creo que unas cuantas horas de sueo obrarn maravillas. Alex asinti con la cabeza y sonri, agradecido. Pero fue el italiano, el conde Fanducci, que hasta aquel momento haba permanecido en silencio, Como mero observador, el que reaccion a la manera que Alex enlazaba por la cintura a su esposa: avanz un paso emerger de la penumbra y ejecut una brillantsima reverencia dirigida a Catherine: -jSignora Camerone! Si hay algo que yo, Giovanni Alphonso Fanducci pueda hacer por cualquiera de Ustedes dos, bellas dama: slo tienen que chasquear los dedos, s? Pero, por ahora, les dejamos solos. Vamos, vamos! -Agit las manos para indicarles a todos los all presentes que deban compartir su sentido comn, imitar su tacto y evacuar inmediatamente la carpa-. Voy a montar guardia personalmente ante la entrada para que nadie les moleste, s? Aluinn no necesit que nadie se lo dijera dos veces: tom a su llorosa esposa en brazos y se la llev de all, directamente a su propia carpa. MacSorley se cal su sombrerito de lana azul, mascull algo sobre el ejrcito britnico, pas un brazo bastante amistoso por los hombros del caporal y sali con ste al fro y oscuro ambiente nocturno, con el conde pegado a sus talones; Una vez solos, Alex se entreg a su apremiante necesidad de estrechar a Catherine y besar sus fragantes cabellos. La abraz con tanta fuerza como se atrevi a hacerlo, a sabiendas del dolor que la estremeca, por mucho que ella se empeaba en disimularlo. No tan fciles de esconder fueron las lgrimas, que empezaron con un ahogado sollozo y progresivamente crecieron en cantidad y subieron de volumen hasta convertirse en desesperadas convulsiones, entre las que Catherine se asa con todas sus fuerzas a las solapas del abrigo de Alex mientras temblaba de pies a cabeza como una pequea hoja en mitad de una tormenta. -Ya pas todo -murmur Alex-. Ahora ests a salvo. Ests conmigo, Catherine. Ests a salvo... a salvo. -Alex... -Catherine levant sus enormes ojos, semejantes a dos grandes lagos violeta cuyas aguas ms profundas fueran del ms oscuro negro, hacia los de Cameron-. Por favor, no vuelvas a alejarme de ti. Por favor. S que ests enfadado con nosotras por haber venido hasta aqu, pero no tenamos otro sitio a dnde acudir. Por favor, Alex, por favor, yo... Sus amargas splicas penetraron hasta el corazn de l como afiladsimas dagas. Las silenci con un tierno beso y sinti que tambin le quemaban los ojos: -No voy a dejar que vuelvas a separarte de m, Catherine, puedes estar segura de ello. Tan slo espero que puedas perdonarme... 96

En una ocasin l haba jurado mantenerla a salvo, segura, protegida y amada, y un espectro llamado Malcolm Campbell casi los haba destruido a ambos. Alex la haba enviado entonces a Derby, para que ella volviera a estar a salvo, segura, protegida y amada... y slo Dios saba qu horrores haban quedado marcados en su mente y en su cuerpo aquella vez. Todo por su culpa! -Alex... no ha sido culpa tuya -solloz dbilmente Catherine, acaricindole las mejillas con ambas manos-. T no eres el responsable de nada de lo que ha pasado, no debes sentirte culpable. -Soy tu marido -repuso l, con la .voz ronca-. A quin puedo culpar, sino a mi, por no haberte protegido contra todo esto? -Alex... habra sucedido igualmente, independientemente de a , quin amara yo o con quin estuviera casada. Le habra ocurrido lo mismo a cualquiera que se hubiera cruzado en el camino de ese teniente... A Deirdre, a m, a cualquiera! Aquellas palabras, aunque con la mejor intencin, no servan de mucho consuelo, y Alex inclin la cabeza hacia delante hasta esconder el rostro antes de hablar: -Que me aspen si s por qu me quieres, Catherine. Est visto que no te causo ms que dolor, no te muestro ms que el lado oscuro de la vida, el miedo, la muerte, cuando t deberas estar rodeada de belleza y felicidad. Si lo hubiera sabido... si hubiera tenido la ms remota idea de que algo as te podra pasar, que realmente poda sucederte... -sacudi la cabeza, mientras los dedos de Catherine seguan all, presionando levemente, cariosamente, las lneas de la comisura de sus labios. -Qu habras hecho, dime? Dejar de ser quien eres? Dejar de creer en lo que crees? O quizs alejarte de m y lanzarme entre los brazos de Hamilton Garner? Una vez, te ped que huyeras conmigo que me llevaras a Francia o a Italia... o a cualquier otro lugar, mientras pudiramos estar juntos y a salvo. Pero dudo que ahora te quisiera tanto si te hubieras convertido en un elegante caballero que acude a las fiestas... o que t me quisieras tanto a m si yo te hubiera alejado de mi familia, de tu lealtad, de tu honor. Creo que nuestro amor es bastante inevitable, seor, y agradezco cada uno de los momentos que pasamos juntos. Eres mi amor, mi vida, estoy dispuesta a aceptar lo que eso significa, lo que eso conlleva, mi querido esposo y lo hago con mucho, mucho gusto. Tan largo discurso acab con las ltimas fuerzas de Catherine, cuyas cuerdas vocales, doloridas por las magulladuras de su garganta apenas podan ya articular palabra. Mansamente, se entreg a las nubes oscuras que la rodeaban, sintiendo, sin embargo, que los brazos de Alex estaban all para sujetarla, para abrazarla an ms fuerte mientras la llevaba hasta el estrecho camastro. Su dolorido y tenso cuerpo se relaj, y con esa sensacin desapareci el ltimo vestigio de la consentida seorita Catherine Ashbrooke para que emergiera en su lugar, con orgullo, la fuerte y decidida lady Catherine Cameron.

Captulo 12 Todas y cada una de las ciudades y villas por las que el ejrcito rebelde pasaba en su retirada se mostraba mucho ms hostil de lo que se haba manifestado durante la avanzada de los highlanders. Los cordiales ciudadanos de Manchester, por citar un ejemplo, acudan en grupos a lanzarles piedras a su paso. Y, en lugar de ordenar a sus hombres que contraatacaran, el prncipe exigi un alto tributo a la ciudad, aunque con la vanguardia de Cumberland acercndose a toda prisa no hubo tiempo de cobrarlo. El ejrcito del gobierno entr en la ciudad inglesa de Prestan menos de cuatro horas despus de que los jacobitas la hubieran abandonado; y, en Lancaster, Cumberland estaba ya tan cerca que lord George Murray, acompaado de Lochiel y Alexander, cabalg en avanzada para intentar localizar un terreno que les fuera ventajoso en caso de tener que librar una batalla. Sin embargo, esta amenaza fue detenida a tiempo por un grupo de voluntarios jacobitas del regimiento de Manchester que, vestidos con el uniforme de algunos capturados de las fuerzas inglesas, deshicieron camino, rodeando el ejrcito del duque hasta situarse tras l, y les llevaron un mensaje urgente con la noticia de que los franceses haban llegado e invadido la costa sur. Al instante, Cumberland orden a sus hombres que se detuvieran, y estuvo tres das sin moverse del lugar, esperando con impaciencia que los correos viajaran a Londres y volvieran con nuevas instrucciones. Con esta treta, el ejrcito rebelde gan un poco de tiempo, y el prncipe pareci recuperar parte de su espritu de siempre. Dej de viajar en el carruaje cubierto para volver a hacerla junto a los hombres del clan. Lord George Murray segua manteniendo la vigilancia en la retaguardia del ejrcito en retirada, y varios regimientos relevaron consecutivamente a sus guerreros de tan activa y peligrosa posicin. Librarse de la persecucin de Cumberland durante un tiempo supuso una muy necesitada sensacin de alivio, pero las compaas de milicia locales se encargaron gustosamente y con mucho entusiasmo de la misin de acoso del duque. y ponan tanto empeo en probar su recin encontrada valenta, que lord George no tuvo ms remedio que orga- nizar frecuentes avanzadillas para ahuyentar a los 97

milicianos bosques adentro. Pero siempre volvan, como si de una plaga que no puede ser combatida de raz se tratara, y se perda bastante y valioso tiempo en I estas escaramuzas de menor importancia. El dieciocho de diciembre, la retaguardia del ejrcito de las Highlands alcanz la villa de Clifton, y volvi a detectarse la presencia de Cumberland muy cerca. Lord George Murray orden ir en busca de t refuerzos de la columna principal, pero el prncipe, ignorando que el duque se encontraba a menos de una milla de distancia, decidi seguir hasta Carlisle y detenerse all. Para cuando lord George recibi la orden de no enfrentarse a Cumberland sino retirarse con sus hombres hasta Carlisle, los miembros del Regimiento de Reales Dragones y los de la caballera de Kingston ya estaban en plena formacin para el ataque. Con Alexander Cameron cabalgando junto a l, y menos de ochocientos hombres bajo sus rdenes, lord George enarbol su sable y dirigi a la mitad de sus fuerzas a la carga. La otra mitad se reparti en dos grupos que se situaron a lo largo de cada flanco del ejrcito del gobierno, que avanzaba con la orden de armar tanto ruido y levantar tantas nubes de polvo que convencieran al ejrcito ingls de que todas las fuerzas jacobitas, en pleno, estaban al acecho, a uno y otro lado, preparadas para el ataque. El truco funcion. Los Dragones huyeron inmediatamente, y el grueso del ejrcito de Cumberland se retir hasta una distancia prudente del campo de batalla. Cuando les qued claro que los ingleses no tenan intencin de atacar de nuevo, al menos por el momento, lord George dirigi a sus hombres a Penrith y luego a Carlisle, donde finalmente se reunieron con el prncipe. Con la energa renovada despus de esa victoria, aunque fuera menor, lord George se sinti asombrado, y posteriormente ultrajado, al enterarse de que Carlos Estuardo, desoyendo a sus consejeros y sin tomarse tampoco la molestia de consultarlo con su general, haba decidido dejar un destacamento de hombres en Carlisle para retrasar la marcha de Cumberland y poder as avanzar sin tener que estar vigilando constantemente a sus espaldas. Lord George se opuso rotundamente, argumentando que aquello era equivalente a un suicidio: cuatrocientos hombres agotados no podran de ninguna manera contener unas tropas de soldados en plena forma y muy preparados que, adems, los triplicaban en nmero. Adems, el prncipe haba designado al regimiento de Manchester para cumplir con tan dudoso honor y, al tratarse de ingleses, si resultaban capturados recibiran un trato mucho peor, doblemente duro, porque se los acusara de rebelda y traicin. Incapaz de convencer al prncipe de que aquello era una locura, lord George decidi entonces asumir voluntariamente, junto a sus guerreros, tan arriesgada misin. y se sinti reconfortado cuando Lochiel, Keppoch, Ardshiel y una docena de otros jefes, cada uno con sus hombres, se ofrecieron al instante para compartir el cometido aunque, al final tan noble gesto fuera en vano. A pesar de la creciente animosidad entre ambos, Carlos Estuardo saba que no poda permitirse sacrificar a su nico general, y las rdenes que lord George ya haba dispuesto fueron revocadas. El veinte de diciembre, sabiendo perfectamente que no habra la menor esperanza de volver a Carlisle a tiempo de relevar o salvar a aquellos cuatrocientos valientes hombres, y sintindose culpable por ello, lord George gui a sus descorazonadas tropas a orillas del ro Esk. El prncipe cumpla aquel da veinticinco aos, pero no haba tiempo que perder en celebraciones. Las lluvias recientes y las intensas nevadas haban hecho crecer las aguas hasta tal punto que los soldados no podan hacer mucho ms que observar con horror la fuerte corriente de agua, llena de remolinos, que marcaba la frontera entre Inglaterra y Escocia. Dos de los hombres que intentaron vadear el ro por su zona ms estrecha, fueron barridos de sus sillas de montar por las enfurecidas aguas y arrastrados varios cientos de millas ro abajo. Las tropas no podan esperar a que el caudal bajara, se inspeccion la orilla en ambas direcciones. Despus de una breve reunin con lord George, Alexander escogi a los hombres cuyos caballos eran los ms altos y robustos para que lo siguieran a l y a Shadow, se adentraran en las heladas aguas y formaran una presa humana que frenara un poco la fuerza y velocidad de la corriente. Lord George fue el primero en entrar en el ro. Incluso con la presa de contencin, las aguas eran tan profundas que slo les sobresalan los hombros y la cabeza. Los que eran ms bajos fueron ayudados e incluso transportados por sus camaradas Struan MacSorley, que sobresala como un mstil, cruzaba el ro con varios hombres agarrados a sus brazos y a varias cuerdas previamente sujetas a su cinto. El prncipe, lord George y el duque de Perth hicieron incontables viajes de ida y vuelta transportando hombres y mujeres sobre la grupa de sus caballos. Para maysculo disgusto del conde Fanducci, el can, arma que haba sido requisada en Prestonpans y trajinada con todo cuidado y esmero por el enrgico italiano hasta Derby y desde all todo el camino de vuelta en retirada, tuvo que ser abandonado. Por primera vez, Catherine agradeci no compartir la montura de Shadow con su marido, y cruz las negras y rugientes aguas firmemente colocada sobre los anchos hombros de Struan. Dio sus primeros pasos sobre suelo escocs, despus de cuatro meses de haber salido de all, no sin cierto temor. Se qued mirando hacia el otro lado del revuelto ro que acababa de salvar, con la total certeza de que, ahora, su eleccin ya estaba hecha de modo irrevocable, y que quiz no volvera a tener la libertad de volver a cruzar la frontera hacia Inglaterra nunca ms. A su espalda, los gaiteros haban empezado a tocar, y los hombres bailaban las vivas danzas escocesas para secarse y entrar en calor, pero Catherine tan slo poda pensar en Rosewood Hall, en su madre, y en la cmoda y organizada vida que una vez fue la suya, una vida que en aquel instante ya le era completamente extraa. Haba renunciado a ella voluntariamente, segura de que su futuro perteneca a Alexander Cameron, pero a su nente acudan igualmente algunos recuerdos llenos de melancola: tambin haba dejado a Harriet atrs, y a Damien. Y su madre estaba ahora mismo de camino hacia las colonias... quiz pasaran aos antes de que supiera algo de ella. Tales pensamientos, sin embargo, fueron rpidamente arrinconados por la gran cantidad de cuestiones que deban afrontar en el presente inmediato. En menos de quince das, un ejrcito en su mayora formado por infantera, haba recorrido en retirada casi doscientas millas, seguido muy de cerca durante todo el trayecto por caballeras y 98

amenazado por el ejrcito regular de Wade, destacado en Newcastle. Las condiciones climticas eran deplorables. Cuando no nevaba, eran azotados por fuertes vendavales, lluvias torrenciales y granizo. Los hombres pasaban hambre y fro, y estaban agotados; muchos de ellos haban tenido que tirar sus zapatos destrozados y continuar descalzos la marcha en un terreno lleno de charcos helados y autnticas dunas de nieve. Una vez en Escocia, el ejrcito se dividi en dos columnas. Una de ellas, bajo las rdenes de lord George, se dirigi a Glasgow por las carreteras a nivel del suelo; la otra, con el prncipe y el duque de Perth a la cabeza, cruz Peebles por la ruta elevada. Ambas llegaron a la ciudad portuaria con un da de diferencia y, al igual que los ciudadanos de Manchester, los habitantes de Glasgow reaccionaron ante ellos con hostilidad y evidente oposicin. Los nimos estaban tan resquemados en uno y otro bando que tan slo la intervencin de Lochiel evit que la ciudad fuera saqueada y arrasada en revancha. De nuevo el prncipe exigi un tributo, y en esta ocasin se lleg a cobrar de los comerciantes en forma de ropas, sbanas y calzado resistente para calmar a los furiosos highlanders. Por primera vez, no se intent esconder o exagerar el autntico volumen del ejrcito que tanto haba logrado acercarse a la capital de Inglaterra. Lord George y el prncipe, que tenan la esperanza de que tal audacia les proporcionara el apoyo de la gente de su propia tierra, descubrieron con sorpresa que haba ocurrido exactamente lo contrario. A mediados de octubre, el conde Loudoun haba viajado hasta Inverness por mar y se haba hecho con el mando de una importante cantidad de tropas reclutadas por el lord presidente, Duncan Forbes. Forbes haba conminado a los oficiales de los clanes leales a la casa Hanover, e incluso haba amenazado, sobornado y extorsionado a varios de los jefes jacobitas ms influyentes para que ignoraran las cada vez ms desesperadas peticiones de su prncipe. Adems, todo el territorio que estaba bajo el control de los Campbell de Argyle apoyaba firmemente al gobierno... y dicho territorio se extenda desde la frontera de las Lowlands hasta Lochaber. La zona al norte de Inverness estaba a favor de los Hanover; el oeste de las Highlands de Skye, dirigido con mano inflexible por sir Alexander MacDonald de Sleat y el jefe del clan MacLeod... los cuales haban estado inicialmente de! lado del prncipe, pero que ahora prestaban a sus compaas al servicio de lord Loudoun. Durante la ausencia del prncipe, a Edimburgo haban llegado refuerzos por mar, y la poblacin de la ciudad (la misma que se haba mostrado como una alborozada multitud que aclamaba al prncipe Estuardo en su llegada triunfal) reciba con incluso mayor jbilo al nuevo comandante en jefe de Escocia, el general Henry Hawley. ste era un veterano militar de campaa que haba luchado junto a Cumberland en Dettingen y Fontenoy, y que senta un profundo desprecio por el ejrcito del prncipe y estaba totalmente decidido a pasar a la historia como el general que haba derrotado y borrado del mapa a lo rebeldes de forma definitiva. Tan pronto como se supo en Edimburgo que Carlos Estuardo haba vuelto, Hawley prepar a sus tropas para la marcha. Pero no todas las noticias eran malas. Un segundo ejrcito de highlanders, cuyo nmero superaba los tres mil cuatrocientos hombres, se haba formado en Aberdeen y, al saber que el prncipe habla llegado a , Escocia, se dirigi hacia Stirling, y con ello dobl exactamente la cantidad de tropas a las rdenes del regente. Entre aquellos hombres es- taba lord John Drummond, el hermano del duque de Perth, recin llegado de Francia con ochocientos soldados. Se proclam a s mismo representante oficial del rey Luis e inmediatamente envi un mensaje al comandante de las tropas holandesas que haban salido para Inglaerra a prestar ayuda al rey Jorge, recordndole el muy reciente tratado entre Francia y Holanda, en el que los holandeses prometan no luchar contra los franceses hasta despus del ao 1747. Las siete mil tropas con las que Cumberland contaba pata unirse a sus fuerzas no tuvieron, por lo tanto, ms remedio que embarcarse de nuevo de vuelta a su pas, sin haber tenido tiempo ni de sacudirse los restos de sal marina de sus casacas. El trece de enero, lord George llev a cabo una incursin rutinaria hasta Linlithgow para interceptar los abastecimientos destinados a las tropas de Hawley, y se enter de que el ejrcito del gobierno haba sa lido de Edimburgo y ya llevaba medio da de marcha. Con menos de doscientos hombres a su disposicin, lord George se dirigi prudentemente hasta Falkirk, y de all a Bannockburn, donde el prncipe in- mediatamente hizo planes para inducir a Hawley a la lucha. Durante dos das, Hawley permaneci acampado en Falkirk y el prncipe en Bannockburn. Sabiendo la importancia que los jacobitas le daban a Bannockburn, donde uno de los ms grandes guerreros de Escocia, Robert Bruce, haba conseguido una famossima victoria en 1311, Hawley no estaba dispuesto a abandonar su posicin para presentar batalla al prncipe. Molesto, pero no desanimado, Carlos Etuardo envi sus tropas a un terreno ms elevado desde donde se dominaba Falkirk; tal movimiento sorprendi tanto a Hawley que el l general ni siquiera estaba presente en el campamento. Haba sido invitado a almorzar con la encantadora y sinuosa lady Kilmarnock (cuyo marido estaba, a su vez, formando a los hombres de su clan junto al prncipe). Al enterarse de la presencia de los rebeldes en el lugar, Hawley, estupefacto, se apresur a volver al campo de batalla, con la servilleta todava sujeta al cuello de su camisa. Lleg sin aliento y sin sombreroa la carga, colina arriba, contra un mar de highlanders que formaban en lo alto de la ladera, de punta a punta...; los vio dar la vuelta a toda prisa, huyendo de los rebeldes y prcticamente chocan- do con la infantera de su propio ejrcito, que haba decidido avanzar tras ellos. Al ancestral grito de clai'mor!, los highlanders se lanzaron a una, ladera abajo, hacia la llanura, como un torrente desbordado y ensordecedor. La fuerte lluvia dejaba los fusiles del gobierno fuera de combate y, sin poder disparar los mosquetes, la infantera de casacas rojas apenas poda defenderse del brillante muro de sables que se les echaba encima. Desdichadamente, la lluvia tambin pona trabas para los rebeldes porque, en lugar de perseguir a los ingleses que huan en desbandada, como deberan haber hecho, optaron por saquear el campamento vaco, al considerar que la comida, el vino y la ropa limpi eran una alternativa preferible a una cacera bajo el diluvio. 99

Incluso cuando la tormenta amain, el prncipe prefiri celebrar su victoria, en lugar de ordenar que su ejrcito persiguiera a las desorganizadas tropas del gobierno. Ignor una tras otra todas las misiva: que lord George le hizo llegar, y no vea, al parecer, en absoluto urgente volver atrs para reconquistar la ciudad de Edimburgo. Sin embargo, dicha urgencia se hizo totalmente evidente al cabo de una se mana, cuando se supo que Hawley haba vuelto sano y salvo a aquella capital y que Guillermo, el duque de Cumberland, haba navegado sin problemas hasta el estuario del ro Forth y tomado personalmente e mando del destacamento en el castillo de Edimburgo. Furiosos por la poca capacidad de accin decisiva del prncipe, conscientes de que haban perdido una oportunidad nica de sacar ven taja al no aprovechar su victoria en Falkirk, los jefes volvieron a encontrarse frente a una situacin similar a la que se haba dado en Derby. El ejrcito de Cumberland estaba ya en ruta hacia Edimburgo, y las fuerzas del general Wade se reunan a lo largo de la frontera. Esta vez, los jefes se negaron incluso a escuchar siquiera ningn otro bonito discurso apasionada declaracin del prncipe, y dieron la orden de emprende de nuevo la retirada hacia las Highlands. Una vez a salvo en el tortuoso terreno de sus propias tierras, confiaban que podran repeler cualquie ataque que los ingleses se atrevieran a lanzar tras ellos. Crean firme mente que Cumberland jams se aventurara a seguirlos a travs de la montaas, donde la caballera, infantera y artillera de las que tanto s vanagloriaba estaran a merced de los highlanders. El uno de febrero, el ejrcito jacobita comenz una retirada hacia el norte. La noticia de la huida de sus enemigos sorprendi y al mismo tiempo enfureci a Cumberland, que haba empezado a ver el extravagante comportamiento de su primo, el prncipe, como un insulto a su inteligencia militar. -Segn he odo, los rebeldes recogieron sus brtulos y salieron tranquilamente de Falkirk con la cabeza bien alta! -declar Cumberland, cuya corpulenta figura dominaba el puesto de presidencia de la larga mesa. Alrededor de sta, y absolutamente pendientes de cada palabra y gesto de Cumberland, se hallaban congregados los altos oficiales de los catorce batallones de la infantera y los Dragones que en aquel momento ostentaban el control sobre Edimburgo. El general Hawley, que haba permanecido en visible silencio durante la mayor parte de la reunin, estaba sentado al otro extremo de la mesa, lugar al que se le haba relegado y que marcaba su decrecida importancia. Bien al contrario, los oficiales que se haban distinguido por enfrentarse a sus enemigos con valenta, negndose a huir o ceder terreno, ocupaban asientos privilegiados junto al duque. Inmediatamente a la derecha de ste se hallaba el rudo y veterano coronel Guest, que haba defendido el castillo de Edimburgo, logrando mantenerlo intacto de un largo asedio por parte de los jacobitas; y a la derecha del coronel, uno de los pocos oficiales de los Dragones que haba destacado en Prestonpans... el mayor Hamilton Amrbruth Gamer. -Les ser muy fcil, caballeros, imaginar nuestra sorpresa cuan- do llegamos a Falkirk con la intencin de enfrentamos a mi primo --continu el duque en un tono sarcstico--, para descubrir que en la ciudad no haba nadie, que el campamento estaba destrozado... y para enteramos, por boca de unos pocos rezagados que se haban quedado durmiendo la mona, de la retirada sin problemas de los rebeldes, cruzando las aguas del Forth. El duque posea una nariz muy larga y estilizada, y resopl una especie de suspiro por ella, entrecerrando sus ojos, un tanto parecidos a los de un sapo, para poder mirar an ms fijamente, a travs de la nube de humo de pipa y cigarro, a la compaa de oficiales del rey, perfectamente uniformados y con peluca. -Algn comentario u opinin, caballeros? En el tenso silencio que sigui a la pregunta, los ojos verde jade de Hamilton Gamer se encontraron con los del general y fueron de los pocos que no desviaron la mirada al instante: -En mi opinin, seora, los rebeldes saben que han perdido. Por qu otro motivo habran escogido la huida en lugar de la persecucin? No se puede negar que haban ganado ventaja despus de la batalla de Falkirk. -Tambin la tenan antes y durante su desarrollo, tal como he odo decir -remarc el duque-. Puesto que su mtodo de lucha no se ve afectado en lo ms mnimo por las inclemencias del tiempo, no se preocuparon porque se les mojara la plvora ni porque el barro les salpicara y manchara sus preciosas e inmaculadas polainas. -Luchan como autnticos demonios salidos del infierno -intervino uno de los oficiales ms jvenes con un escalofro-. Aparecen de la nada, cubiertos por la niebla y el fango, gritando como si de espritus en pena se trataran y blandiendo esos malditos y enormes sables al igual que si fueran campesinos a punto de segar un campo de maz. -Mtodos primitivos, desde luego, pero mucho ms efectivos, no le parece? -Nuestros hombres estn entrenados segn las tcticas de mosquetera y artillera -terci Hawley-. Nuestro ejrcito es el mejor en disciplina y destreza. La fiera mirada del duque se fij en el desdichado general: -Pero para demostrar esta innegable superioridad, debemos esperar a que haga buen tiempo, o hacer llegar invitaciones que especifiquen el lugar y la hora exacta, para que no nos coincida con un almuerzo? El rostro de Hawley enrojeci al instante hasta volverse casi granate: -Lady Kilmarnock estaba alarmada. Nos peda que protegiramos sus tierras. La conversacin se alarg y... -y sin duda tambin se alarg alguna otra cosa -lo interrumpi, sarcstico, el duque-. No debo dejar de conocer personalmente a ese autntico pozo de virtudes; quizs usted mismo podra presentarnos? Los labios de Hawley se convirtieron en una fina y recta lnea que expresaba perfectamente la humillacin que ste senta, y el mayor Garner opt por intervenir: -La... seora en cuestin ya se ha ido, seora. Al parecer, ha encontrado una compaa mejor junto a su esposo y su clan de jacobitas. El duque tamborile con sus gruesos dedos sobre la mesa: 100

-Desde luego. El clima, las mujeres... qu otras aparentemente inofensivas armas dominan los rebeldes para conseguir ganamos tan asombrosa ventaja? Nuestro propio miedo, por citar algo. Cuatro mil de esos hombres llegaron hasta un tiro de piedra del trono de mi padre. No los treinta mil que se nos haba hecho creer que haban cruzado la frontera, sino slo cuatro mil. Slo cuatro mil, caballeros, contra un ejrcito compuesto por varias fuerzas que fcilmente quintuplicaba ese numero. y cuando por fm nos atrevemos y nos aventuramos a enfrentamos a ellos, se toman la molestia de consultar un libro de reglas y normas que les ensee cmo se juega correctamente a la guerra? Por Dios, no! Por qu deberan hacerlo, si cada vez nos han pillado cometiendo chapuzas y con los pantalones bajados hasta las rodillas? Y, en cuanto a sus mtodos, caballeros... los rebeldes no son ni demonios del infierno ni nada por el estilo. Son simples mortales, de carne y hueso; sufren heridas, sangran y mueren exactamente igual que nosotros. -Pero sus armas... -Armas! -Cumberland se puso en pie como impulsado por un resorte, y pase la mirada lentamente alrededor de la mesa-: Vetustos sables de acero, que ,pesan tanto que, al empuarlos, ni siquiera pueden manejarse con un mnimo de destreza, y tan largos que slo pueden resultar tiles contra un objetivo que se ha vuelto de espaldas para huir! Hughes! Un joven ayudante acudi a toda prisa al bramido y puso un sable requisado a los rebeldes en la mano del duque. De cinco pies de largo, hecho de acero de doble filo, con una hoja de cuatro pulgadas de grosor y rematado con una empuadura de hierro forjado que sala de un protector en forma de canasta; un arma impresionante. El recuerdo de su capacidad devastadora se reflej en los rostros de los oficiales, algunos de los cuales desviaron la mirada, mientras que otros comparaban mentalmente semejante sable con la estilizada espada que llevaban sujeta al cinto. Cumberland levant el arma y la blandi de un lado a otro para calibrar el peso y el equilibrio. De nuevo le llam la atencin un par de ojos de verde intenso, y se detuvo un instante. Le hizo una seal al mayor Gamer para que se acercara: -Segn creo, usted era primera espada en su regimiento, no? -le pregunt el duque-. Y tambin ha visto a los rebeldes en accin; ha sido testigo de la carga y posterior masacre que sufrieron nuestros desvalidos hombres, verdad? Gamer pidi permiso y desenvain su espada: -Lo que quiero decir, seora, es que no se trata de que nuestros hombres estn desvalidos, sino ms bien que no estn bien preparados para frenar una carga por parte de los highlanders. -Explquese. -Bueno, seora... En primer lugar, como usted sin duda sabe, esos sables son armas extremadamente pesadas, nada giles, casi im- posibles de usar con buen resultado siguiendo la tctica de los duelos tradicionales, de ataque y parada, estocada y quite. En lugar de eso, hay que empuarlo casi siempre con ambas manos y blandirlo dibujando un ancho arco, accin que ya de por s desestabiliza ligeramente el equilibrio de incluso el ms experimentado duelista. y tambin, si es que se me permite hacer una demostracin, deja muy vulnerable una zona en particular de quien lo empua mientras est recuperando la posicin despus del golpe. Cumberland, intrigado, levant el sable y se prepar para asestar un golpe en direccin a Garner. El duque era muy corpulento, y pesaba lo suficiente para manejar el sable con considerable fuerza y control, pero el mayor tena razn: durante un instante, cuando el arco del sable estaba a la mayor distancia posible del cuerpo del duque, su brazo derecho, totalmente extendido, dejaba completamente al descubierto todo su costado derecho. Garner hizo an ms evidente y grfica su explicacin cuando, durante el segundo movimiento del duque, dio un paso hacia delante y fingi hundir la punta de su espada en la axila, directa al corazn. -Incluso en pleno diluvio, seora, y con los mosquetes inutilizados, creo que nuestras bayonetas podran hacer tanto dao, si no ms, en luchas cuerpo a cuerpo... si somos capaces de entrenar a nuestros hombres para que ataquen al enemigo por su derecha y que confen en que el compaero de aliado har lo mismo, y por lo tanto se encargar del rebelde que l tiene justo delante. -Quiero que se considere esto seriamente y ahora mismo -exclam Cumberland, muy excitado-. Pero es posible que una tctica tan sencilla sea la solucin para que los soldados se sobrepongan a su miedo? -Tenemos regimientos de las Highlands que luchan bajo nuestra! rdenes, seora -repuso Garner-. Los Campbell de Argyle, por ejemplo, pueden llevar a cabo un simulacro de carga para que nosotros observemos atentamente qu otros puntos dbiles tienen, y pre- parar respuestas. -Excelente! -El duque entreg el sable a su ayudante y pos una mano sobre el hombro de Garner-: Le nombrar responsable de la operacin, mayor, y si resulta prometedora en cuanto a resultados, tendr usted mi total apoyo para que entrene y aleccione a los hombres del modo que crea oportuno. Quiero acabar con ese mito sobre rebeldes invencibles, por Dios que s! Quiero que nuestros hombres se convenzan de que no tienen nada que temer de esos malditos guerreros salidos de las montaas y, cuando esto suceda, podremos destruirlos de una vez por todas. -y qu me dice si los rumores que nos han llegado resultan ser ciertos? -pregunt un anciano coronel con el rostro hinchado y veteado a causa de toda una vida de crpula-. Qu pasa si el ejrcito del prncipe se est desbandando a medida que contina en retirada? Qu pasa si consiguen llegar a las montaas y consideran ms prudente ponerse a salvo que enfrentarse a nosotros en el campo de batalla? El duque frunci los labios en un gesto de disgusto mientras reflexionaba sobre la pregunta del coronel Putnam: 101

-Es una suposicin obvia y tentadora, pero me inclino a creer que esos escoceses son tozudos y beligerantes por naturaleza. Ya llevan cincuenta aos poniendo a prueba la paciencia del trono, desapareciendo entre sus colinas cuando el olor de la derrota se hace ms evidente, para reaparecer veinte aos despus, cuando les parece oportuno quejarse de un nuevo insulto a su orgullo o encuentran a otro idiota por el cual librar una cruzada. Si les permitimos que escapen de nuevo impunemente y vuelvan a sus granjas como si todo estuviera olvidado y perdonado, cuntos aos pasarn antes de que utilicen las victorias que han obtenido hasta ahora en esta campaa, y que no han tenido por el momento revancha alguna, para avivar las pasiones de la prxima generacin de disidentes y traidores? No, caballeros -sigui--. Mi meditada opinin es que no podemos aceptar nada que est por debajo de la completa destruccin y erradicacin de las facciones rebeldes. Si hace falta el sable para obtener esta resultado, as ser. Si es necesaria la muerte de todos y cada uno de los jacobitas... hombre, mujeres y nios... as ser. Debemos dejarlos totalmente debilitados, completamente desanimados, para que jams se les vuelva a pasar por la cabeza levantarse contra nosotros. Hizo una pausa y mir los rostros de sus veteranos oficiales: -No nos enfrentamos a un enemigo que podamos considerar honorable, caballeros. Son traidores, insurgentes... sabandijas que quisieran ver a nuestro verdadero soberano, el rey Jorge, colgado de una picota mientras un viejo y sifiltico rey papista contempla el espectculo con regocijo. Ya han visto ustedes qu perverso placer encuentran en masacrar a nuestros valientes hombres, que ni siquiera pueden presentarles batalla. Acaso debemos poner la otra mejilla y ofrecerles una ramita de olivo con la esperanza de que no organicen otro levantamiento en los prximos treinta aos? Acaso debemos darles como explicacin a las esposas y madres de los que murieron ahogados en su propia sangre, en Prestonpans y Falkirk, que ya nos sentimos satisfechos con que esos asesinos traidores se retiren a sus colinas y vuelvan a sus prsperas vidas sin ser molestados? Hamilton Garner respir profundamente, de forma muy calcula- da, antes de levantar un furioso puo: -No! No, por Dios que no! iNo dejaremos que se salgan con la suya! !No! fue el coro de roncas y guturales exclamaciones, acompaado de puetazos sobre la mesa y crurrit1os de sillas que araaban el suelo mientras, uno a uno, los oficiales se levantaban apoyando la declaracin de Cumberland. El mayor Garner culmin su gesto cogiendo su vaso de vino, medio vaco, de encima de la mesa y levantndolo muy alto, para proponer un brindis: -Por Guillermo, el duque de Cumberland! -rugi-. Por su victoria sobre los que se atreven a alzarse contra el trono; y por todos nosotros, que prometemos ver esa victoria limpia y totalmente cumplida! !Por Cumberland!>" respondi el entusiasta y apasionado eco. !Por la victoria!

Captulo 13 Hamilton Garner recorri los mohosos corredores del castillo hacia sus aposentos, con su cara de facciones patricias completamente son- rosada por la combinacin del efecto que haban causado en l los varios brindis y el orgullo que senta al haber sido elegido por el duque para hacerse cargo personalmente del nuevo entrenamiento de las tropas. Haba sido todo un riesgo llamar la atencin del duque de aquella manera, pero haba funcionado! Al final de la reunin, haba visto a Cumberland conversando con el general Guest, y Hamilton estaba convencido de que a la maana siguiente ya formara parte, y de forma definitiva, del consejo asesor del duque. Lleg a su habitacin, abri la puerta con una patada y se qued en la entrada, de pie, durante un instante, con los ojos brillantes mientras observaba con regocijo los privilegios, lujos y comodidades que haba conseguido demostrando su lealtad y tambin su vala ante el general Cope y el coronel Guest. Las fras paredes de piedra estaban recubiertas de ricos cuadros de tapicera, el macizo armario y las cmodas eran de madera de cerezo... todo ofreca calidez y regalo para los sentidos. La cama dispona de cuatro pilares y estaba situada sobre una plataforma de dos pies de altura, con un dosel de terciopelo, sbanas de raso y colchas rellenas de plumas de ganso. El suelo estaba cubierto por alfombras persas y, si Hamilton las ensuciaba con el barro de sus botas, alguno de los dos criados a su servicio se encargaba de arrodillarse al instante para reparar el desperfecto. La chimenea era de mrmol de Corintia, los abundantes candelabros estaban hechos de; plata maciza labrada, incluso el ambiente ola a las hierbas exticas y los perfumes que habran. elegido expresamente para que los usara, los derrochara, la figura cubierta de sedas que holgazaneaba sobre el colchn, entre cmodas almohadas. 102

Hamilton cerr la puerta, con el mismo movimiento indiferente de su pie, y se acerc hasta la cama. Sonriendo malvolamente alarg, la mano hacia uno de los tirabuzones que caan sobre los hombros de la joven y lo dej resbalar lentamente entre los dedos. Ella apenas s levant la mirada. Los dedos de Hamilton enroscaron lentamente el mechn de pelo y tir de l hasta obligarla a volver la cabeza y mirarle a la cara. -Qu recibimiento tan carioso -murmur l-. Cualquiera podra llegar a pensar que no te alegra verme. -Estoy tan contenta que casi no puedo controlarme replic ella, indolente, sacudiendo la cabeza para soltar el mechn de cabellos de un tirn. Le concedi un instante. Esper hasta que la joven se hubo concentrado nuevamente en la caja de bombones y entonces la volvi a agarrar del pelo, esta vez tirando de l sin contemplaciones, de modo que las chocolatinas se esparcieron de repente y la chica no tuvo ms remedio que incorporarse sobre las rodillas y soltar un quejido de dolor. La boca de Garner, vida y voraz, se cerr sobre la de ella, y sus manos asieron brutalmente la seda de su camisola y la desgarraron del cuello hasta ms debajo de los muslos con un solo y rpido movimiento. Una mueca de desdn brot de los carnosos labios de la joven, que empez a golpear en vano con los puos, el torso de Hamilton. l respondi a eso con una risotada, y la asi por las muecas antes de que sus afiladas uas pudieran herirle la cara y el cuello: -Ah, mi dulce Maggie. Es un placer, como siempre, encontrarte tan dispuesta y de tan buen humor! -Sultame, bastardo! -buf ella-. Apestas a sudor y orina, y no pienso dejar que me toques esta noche, puedes estar bien seguro. Garner ri de nuevo y le retorci las muecas hasta colocarle los brazos tras la espalda. Se inclin hacia ella y aprision entre los labios uno de sus suaves senos al descubierto, sin sorprenderse en absoluto cuando el pezn se endureci ante el primer roce de su lengua. Otra de las ventajas de contar con la aprobacin del duque, pens, divertido. Poda escoger cualquier cama de Edimburgo, cualquier mujer, cualquier prostituta, cualquier sirvienta que en ese momento le apeteciera. La que tena ahora junto a l haba llegado a sus manos haca pocas semanas, y era una gatita tan salvaje como l jams hubiera soado domar, pero vala la pena el esfuerzo y el dinero invertido en la empresa. La joven vena, y altamente recomendada, del coronel Putman, que la haba perdido en una partida de dados y posteriormente haba querido comprarla de nuevo por el doble de lo apostado. Garner, intrigadsimo, haba optado por quedrsela y comprobar por s mismo la veracidad de tantas alabanzas y, bueno, la joven estaba en su cama desde entonces. Maggie MacLaren era lugarea y, como tal, jams se someta sin oponer algo de resistencia. Sin embargo, una vez que se la haba logrado conquistar, no dudaba lo ms mnimo en emplear todos y cada uno de sus considerables encantos y habilidades para asegurarse una muestra extra de aprecio sobre la mesilla de noche, maana tras maana. Sonriendo, y con los labios todava pegados a aquel terso seno, la empuj para hacerla caer de espaldas sobre el colchn y, sin ms prembulos, se desabroch la bragueta de los pantalones y embisti entre los muslos de la joven. Solt un gruido: la senta caliente, hmeda y prieta como un guante de cuero. Ella se mostr tan reticente como siempre, luchando por librarse de l durante un minuto entero, sacudiendo la cabeza y alborotndose el pelo, enseando los dientes, pataleando, retorcindose y arrastrndose entre las sbanas. Pero, de repente, con la misma facilidad, sus improperios se convirtieron en gemidos y sus esfuerzos por evitar las embestidas de Garner se volvieron frenticos movimientos por restregarse contra l tanto como humanamente es posible. Sus muecas seguan luchando por zafarse de las manos de Hamilton y, cuando l las solt, la joven le ech los brazos al cuello y le clav las uas hasta que la exaltada actividad de ambos casi los hizo caerse de la cama. Con tanta fuerza se agarraba la joven a Garner, que ste pens que no iba a soltarlo nunca ms. Sus largas y robustas piernas lo rodeaban firmemente por la cintura, inmovilizndolo en la posicin en que estaba hasta que la ltima y ya remota sacudida de xtasis se perdi definitivamente. Cuando por fin la joven dej de aprisionarlo, Garner se desplom sobre el colchn junto a ella, an entre temblores. Tena la frente sudorosa y empap buena parte de la funda de raso de una de las almohadas; la peluca haba salido disparada durante el encuentro y se encontraba tirada de cualquier manera y peligrosamente cerca de la llama de una vela encendida. -Gracias a Dios que a los rebeldes nunca se les ha ocurrido utilizarte como arma -jade Hamilton-. En estos momentos ya podran haber salido victoriosos de su rebelin. Maggie tena la cabeza inclinada hacia delante, y observaba con disgusto y el ceo fruncido los deterioros causados por los botones de latn, las cinchas de cuero y las almidonadas solapas. Sus senos, suficientemente grandes para satisfacer las fantasas ms salvajes de cualquier hombre, estaban llenos de marcas tan rojas como la casaca de lana de Hamilton, y el interior de sus muslos tambin apareca enrojecido e irritado a causa de la friccin contra los pantalones de nanqun. Pero, despus de todo, pens Maggie, vala la pena tantas molestias a cambio de ver a su amante Sassenach completamente rendido y tembloroso junto a ella. Hamilton era insufriblemente vanidoso, obsesionado por su propia imagen, y con suficiente ambicin para ser un hombre muy peligroso. Alto, esbelto e innegable mente apuesto, el rubio oficial haca ejercicio a diario para mantenerse en perfecta forma fsica. Adems, se bata en duelo con otros oficiales al menor asomo de un insulto, principalmente para desmentir cualquier fama de cobarde que pudiera caer sobre l debido al puesto que una vez lleg a ocupar al frente del treceavo regimiento de los Dragones. Inmediatamente despus del fiasco en el puente de Colt, se dijo que Garner haba ordenado fusilar a sus dos oficiales ms jvenes por cobarda, y que hizo ahorcar a veinte hombres ms para que sirvieran de ejemplo. En Prestonpans, sin embargo, la actuacin se repiti, y los hombres del regimiento de Garner 103

lograron salir con vida tan slo gracias a la intervencin del general Cope en persona, que sabiamente expuso que fusilarlos o ahorcarlos a todos no servira de nada, excepto de motivo de regocijo para sus enemigos. El trato de Garner hacia las mujeres era tan fro y arrogante como su personalidad. Era un amante correcto... desde luego, no el mejor que Maggie haba tenido, tampoco, pero vigoroso, al menos. -Si es as como juzgas tu propia arma, Sassenach -repuso ella, sardnicamente, y mirando de reojo el flccido miembro que asomaba por la abertura de los pantalones de Hamilton-, creo que an tienes ciertas posibilidades contra los mos. Los ojos verde jade se abrieron lentamente: -Un da de estos, mi querida gatita rebelde, empezar a pensar que tu lengua es demasiado punzante para mi gusto. -Mientras slo sea la lengua -ri ella-, no tienes por qu preocuparte. Garner contempl los carnosos y hmedos labios de Maggie durante un instante, y luego dej que una sonrisa asomara a los suyos. Hasta haca bien poco, l no haba mostrado ningn inters por saber nada de la joven. Aparte del hecho de que era escocesa y posea exquisitas habilidades entre las sbanas, apenas le prestaba atencin. Haberla ganado en una partida de dados no era exactamente un reto a su varonil poder de seduccin pero, mientras casi todas las mujeres caan fcilmente fascinadas y se convertan en esclavas de su rubio y viril dominio (y, por lo tanto, l se cansaba de ellas al cabo de nada), con Maggie MacLaren le haba sucedido todo lo contrario. Tan slo otra mujer se haba mostrado con esa misma combinacin de hielo y fuego: Catherine Ashbrooke. Ella haba sido la personificacin de la pasin y el deseo; surgan de cada una de sus penetrantes miradas, emanaban de cada luminosa curva de su delicado cuerpo. y sin embargo, siempre se haba mantenido a distancia de l, como si no le importara en absoluto que estuviera vivo o cayera desplomado a sus pies. Al imaginarse muerto o herido como de hecho haba sucedido caso a los pies de Catherine, endureci el rostro de modo perceptible. Catherine Ashbrooke, una joven rica, refinada, mimada y bellsima, haba estado a punto de recibir una sincera proposicin de matrimonio por parte de Garner. Y, en lugar de eso, lo haba tomado por un estpido, haba coqueteado hasta conseguir un duelo entre los dos pretendientes y se haba vendido al ganador. La humillacin que sufri al perder aquella pugna con Montgomery no haba sido nada comparada con el tormento al descubrir que ella no haba pedido la anulacin de su matrimonio, no haba abandonado a aquel negociante de negros cabellos en la posada ms cercana, como haba prometido... ni siquiera se haba dignado a dejarle una nota hacindole saber de su cambio de opinin para que l pudiera ahorrarse los codazos y guios que se intercambiaban sus hombres mientras Hamilton Garner remova cielo y tierra buscndola. -Era bonita, Sassenach? -Cmo dices? -pregunt l, saliendo sobresaltado de sus pensamientos- Quin? -Quien sea en quien ests pensando y que hace que segregues ms saliva de la que puedes tragar y cierta parte de tu cuerpo se yerga de repente como si hubiera recibido la punzada de una avispa. Hamilton la mir fijamente y se incorpor con un rubor que lo delataba ms que el brillo distante de sus ojos. Ms que suficiente para proporcionar a Maggie un montn de dardos con que disparar: -Te recuerdo a ella? -Ms bien no -repuso rpidamente l, maldiciendo contra un botn de su chaleco que se haba enredado con un hilo suelto. Maggie, astutamente servicial, se arrodill frente a l y puso sus hbiles dedos a trabajar en la tarea de desbrocharle las cinchas, hebillas, botones y lazadas. -Era bonita? Los msculos de la mandbula de Hamilton se tensaron. La belleza era un concepto relativo, no? Comparados con el oro puro, los cabellos de Catherine eran desde luego hermosos. Comparados con los rayos del sol y la luz de la luna, su rostro era ms radiante y su cuerpo ms etreo. Comparados con el nctar, sus labios eran ms dulces. -De hecho, era una bruja. -Hamilton suspir levemente-. Una bruja de rubios cabellos y ojos violeta. Pero de muy buena familia, con mucho pedigr, y podra haberme hecho bastante feliz durante el resto de mi vida. -Podra haber, dices? Significa eso que la perdiste? -Nos retamos en duelo -replic Garner con enfado-. El combate no se disput limpiamente, y ella... -Se detuvo al ver un destello de inters en los dorados ojos de Maggie. Hamilton haba dado ms explicaciones de las que ella le haba pedido, le haba dicho mucho ms de lo que nunca haba tenido intencin de contarle. Ahora Maggie lo estudiaba atentamente especulando sobre la historia mientras le abra la camisa y le acariciaba lentamente el torso con los dedos. Deslizndolos un poco ms abajo, sobre las costillas encontr la dureza de una cicatriz... nico rasgo de fealdad en un cuerpo que, de otro modo, sera de una perfeccin clsica. -As que -coment burlona- te batiste en duelo por ella y la perdiste. Los ojos de jade destellaron con furia y Hamilton asi a Maggie por los hombros con tanta fuerza que sus uas le quedaron marcadas sobre la piel: -Nadie ha logrado vencerme jams con una espada -buf entre dientes empujndola hacia atrs-. Nadie! Los ojos de Maggie brillaron con malicia: -Tienes cicatrices que prueban lo contrario. 104

-El duelo tena que ser a muerte. Yo fui el primero en sangrar y por Dios que estaba a punto de acabar con aquel individuo cuando el muy cobarde se ech atrs, se dio la vuelta y baj el arma en seal de rendicin. y cuando yo, siguiendo un impulso de compasin, decid perdonarle a vida, me ataco estuve varios las a as puertas e la muerte y cuando por fin volv en m, me enter de que el bastardo haba huido. Ambos haban huido. Oh, ella saba mentir tan bien... Me minti mientras yo yaca en la cama, sufriendo la humillacin... Deb haber adivinado que ellos dos estaban de acuerdo desde el principio. Dejando de hacer presin sobre los hombros de Maggie, Garner cerr los puos, se golpe los muslos con ellos, y luego los abri y desliz las palmas de sus manos hacia las rodillas para continuar: -Cuando me recuper, fui tras ellos. Me pas semanas enteras buscando en cada posada, en cada casa de huspedes, con la esperanza de encontrarles la pista y darles a ambos su merecido. Pero se haban esfumado. Haban desaparecido por completo. Al principio, no poda creerlo... formaban una pareja que difcilmente pasara inadvertida. Pero en todos los lugares en los que preguntaba por una mujer rubia y esbelta y un bastardo alto y moreno, la nica respuesta que reciba era un encogimiento de hombros. Maggie estaba absolutamente concentrada en observar la impresionante furia que ensombreca el rostro de Hamilton, pero cuando oy la descripcin de aquellos amantes fugitivos abri los ojos como platos, su respiracin se agit y una ola de excitacin inconsciente hizo que la piel alrededor de sus pezones se tensara y oscureciera. -Al no encontrarlos por ningunas parte, me rend en mi bsqueda y volv a mi regimiento justo en el momento que en Londres se supo la noticia de la llegada de Carlos Estuardo. No he olvidado ni perdonado a ninguno de los dos, sin embargo, y a veces... las imgenes son tan claras, el deseo de vengarme es tan fuerte, que veo el rostro de Montgomery en el enemigo... en las tabernas, en las calles abarrotadas de gente. Una vez, incluso a la cabeza de una patrulla de rebeldes. No era l, claro est. Es imposible. Montgomery y su bruja rubia estn a cientos de millas de aqu, escondidos en su madriguera, en Londres, o ms probablemente en algn lugar del continente, rindose de lo totalmente ridculo que me hicieron aparecer. Adorable Catherine. Adorable, dulce Catherine... cmo espero que algn da nos encontremos de nuevo. Despus de hablar, y al volver su atencin hacia la joven, Garner observ que sta tena las manos sobre la falda, muy quietas, y que su rostro haba palidecido alrededor de los felinos ojos mbar, que ahora parecan haber duplicado su tamao y ocupar toda la cara. -Maggie? Qu te pasa? Parece como si hubieras visto un fantasma. -Has dicho... Catherine? -Catherine Ashbrooke, por qu me lo preguntas? -y l? Has dicho que se llamaba Montgomery? -Raefer Montgomery. Por qu? Las manos de Maggie se dejaron caer por completo, y se sent sobre sus talones. No poda ser! No era posible, simplemente no! -Dios mo -musit Maggie-. Desde luego que es posible! En cierta ocasin, ella dijo que su prometido era oficial de los Dragones! Maggie solt de repente una profunda risotada, y Hamilton frunci el ceo. Ella intent ahogar su risa. Se cubri la boca con las manos y se ech hacia atrs, pero no dio resultado: las carcajadas eran cada vez ms y ms irrefrenables, la irona de todo aquel asunto la haca llorar de risa, y cuanto ms rea Maggie, ms se enfadaba el mayor: -De qu demonios ests hablando? Quin dijo que su prometido era oficial de los Dragones? -Catherine -logr articular Maggie con un nuevo ataque de risa-. Claro que s, la adorable y dulce Catherine. Una rubia bruja Sassenach de ojos violeta que lleg a Achnacarry... eh... hace siete u ocho meses. Recin casada, adems. Con l. Con el mismsimo diablo de pelo azabache: Cameron Negro! Lejos de compartir la diversin de la joven, Hamilton la agarr de nuevo por los brazos con todas sus fuerzas, y la sacudi con tanta brusquedad que sus cabellos pelirrojos revolotearon alrededor de sus hombros en reluciente desorden: -Quieres parar de rerte y decirme de una vez de qu ests hablando? -le grit Garner. -Ya te lo he dicho! -repuso ella, sin aliento-. Era l! Eran ellos dos los que llegaron a Achnacarry! Slo que l no se llama Montgomery, estpido bastardo. Se llama Cameron! Alasdair Cameron! Y cuando t creste verle en el campo de batalla lidiando una patrulla rebelde, lo mas probable es que tambien fuera el! Es Alasdalr... Alexander Cameron, hermano de Donald Cameron de Lochiel! -Cmo lo sabes? -dijo Garner con voz ronca-. Cmo sabes que es el mismo hombre? -No puede haber dos como l en este mundo. Adems... -Maggie logr controlar su risa y se sec las lgrimas que corran por sus mejillas-, lo normal es que conozca a mi propio primo, no? -Tu... primo. -S. -Sus ojos ambarinos se fijaron en los de Hamilton destellando irona, burlones desde lo ms profundo de sus pupilas-. Soy la prima del gran Cameron Negro. Prima de su hermano Lochiel, tambin, y del doctor Archibald... -Donald Cameron de Lochiel... el jefe del clan Cameron... eres pariente suya? -Eso te hace sentir cierto escalofro, verdad? -Y... Raefer Montgomery... -Hamilton se humedeci los labios y ejerci una renovada presin sobre los brazos de ella-, ests completamente segura de que l es...? 105

-El Cameron Negro? Desde luego que s, estoy totalmente segura. Se bati en duelo con un Sassenach de casaca roja y rostro antiptico por el privilegio de casarse con su rubia prometida. Claro que s; recuerdo perfectamente que Alasdair coment que haba adoptado el nombre de Montgomery para empezar un negocio de importacin con Francia. Hamilton la escuchaba tan slo a medias. La cabeza le daba vueltas... no por la cantidad de vino que haba tomado, sino porque acababa de enterarse de que el hombre con el que se haba batido haca siete meses no era otro que Alexander Cameron, cuya reputacin era la de ser el mejor espadachn de toda Europa, y posiblemente de todo el mundo! El hecho de que Catherine estuviera involucrada en la historia que acababa de saber no le menciono ni un rpido pensamiento. Hamilton haba estudiado con los ms grandes maestros, y haba odo los rumores acerca del legendario Cameron Negro, el guerrero escocs que viva en el exilio. Pensar que l, Hamilton Garner, se haba batido en duelo con aquella. leyenda viviente... Y que casi lo haba vencio -Dnde est l ahora? -le pregunt a Maggie, vido-. Sabes dnde puedo encontrarle? -Bueno... a menos que de repente le haya cogido gusto a vestirse de rojo -respondi ella, burlona-, an debe estar junto al prncipe. Garner maldijo para sus adentros. Pues claro, eso ya lo saba. Clmate! Ese hombre est en alguna parte, cerca, y ha dejado de ser un espectro. Es real, por Dios, real! -Maggie, escchame bien... -Lauren -le interrumpi ella. -Cmo? -No me llamo Maggie... sino Lauren. Lauren Cameron, y si no dejas de estrujarme los brazos, no me va a llegar la sangre a los dedos. Hamilton abri las manos de golpe. Mir fijamente las plidas marcas que le haba dejado sobre la piel durante un instante, dndose tiempo a poner sus pensamientos en orden antes de volverla a agarrar, esta vez por los cabellos: -Catherine -dijo de repente-. Qu sabes de Catherine? -Nada ms que lo que quiero saber. Slo que su llegada a Achnacarry, colgada del brazo de Alasdair y mirndonos a todos como si furamos simples criados de baja estofa, no le gust a nadie. Esas palabras fueron para Hamilton como recibir un jarro de agua fra: -Se llev a Catherine a Escocia! -Eso es lo que he dicho, no? La llev a Achnacarry. ..una Sassenach, nada menos. Seguro que el viejo sir Ewen se revolvi en su tumba. -y Catherine... sigue all? Lauren entrecerr los ojos, calibrando su respuesta. Si deca que aquella bruja haba vuelto a Inglaterra, se ira familton a toda prisa en su busca? Perder a Alasdair ante su rubia rival ya haba sido un buen golpe a su vanidad; perder a su apuesto mayor Sassenach sera demasiado intolerable. Lauren estaba an muy lejos de haber acabado con l. Garner posea algunas de sus ms destacadas virtudes, la avidez y la ambicin, y ella no estaba dispuesta a dejar al oficial hasta que una alternativa ms suculenta apareciera ante sus ojos. -Pues no -le repuso framente-. Se fue de Achnacarry con todos los dems atontados. -Dnde est Achnacarry? Cmo puedo llegar hasta all? -A Achnacarry? -se mof Lauren sin disimulo-. Debes estar loco. Nadie puede entrar en el castillo de Achnacarry as como as. Incluso si lograras cruzar las cincuenta millas de frondosos bosques oscuros y helados y escalar la docena de montaas que hay entre aqu y all, jams lograras pasar el muro de miembros del clan que no hacen nada ms en todo el santo da que intentar localizar algn Sassenach o un Campbell. Achnacarry no ha admitido ni un solo visitante inesperado desde... desde que el viejo rey MacBeth logr entrar en l despus de un asedio. y tan slo permaneci all durante un da, antes de huir a toda prisa para salvar el pellejo. Si no me crees, pregntaselo a tu amigo, el duque de Argyle. Lleva aos intentando entrar en Achnacarry. S, y tambin lleva los ltimos quince aos intentando ponerle una soga al cuello a Alasdair, pero jams ha logrado siquiera verle de lejos. Si lo que buscas es vengarte, tendrs que ponerte a la cola y esperar tu turno tras unos cinco mil hombres. Hamilton la ech a un lado mascullando algo y se levant. Cruz la habitacin a zancadas y se qued junto a la ventana, cubierta por pesadas cortinas, durante varios minutos, hasta que una risita ahogada: volvi a llamar su atencin hacia la cama: -No estars an enamorado de esa bruja, verdad? -le pregunt Maggie, desperezando su felino cuerpo y ponindose en pie-. No, despus de lo que te ha hecho. -Quiero... que me d una explicacin -repuso Hamilton, con cautela-. Y tambin he odo hablar del tal Cameron Negro y de los varios crmenes que ha cometido. Quiz la forz a... -Qu la forz? -le interrumpi Lauren tono burln-. Yo no vi que la forzara en absoluto para mostrarse como una gata en celo y retozar con l da y noche en cada una de las habitaciones y aposentos del castillo. De hecho, la muy bruja se lo llevaba incluso de la mesa, antes de que l hubiera tenido siquiera tiempo de acabar de comer, e iba dejando un rastro de prendas rasga,.das por el camino hacia la cama ms cercana. 106

Garner se puso en movimiento antes de que ella pudiera apartarse de su camino. La bofetada reson en la habitacin como un restallido de ltigo, y la fuerza del golpe hizo que Maggie retrocediera hasta caer sobre la cama. La joven aull cuando l la agarr por el pelo y la oblig a echar la cabeza hacia atrs: -Puta! No sabes nada de nada! -S lo que vi -insisti ella, con tanta rabia que le tembl la voz-. Esa bruja era incapaz de mantener las manos alejadas de l, e incapaz de controlar sus jadeos y gritos de placer para que todo el castillo no tuviera ms remedio que orla! -Mentira! -rugi Hamilton, al timepo que abofeteaba su plido rostro de nuevo. Esta vez, ella se incorpor y se defendi arandole el torso, con los dientes reluciendo a travs de un hilillo carmes que brotaba de uno de sus labios. Se abalanz sobre l, que intent detener el ataque, pero su mpetu era tal que ambos se tambalearon y cayeron al suelo. Al momento siguiente Hamilton estaba sobre ella, aprisionndole el cuerpo con su peso para inmovilizar sus salvajes manotazos y patadas. Sinti que sus afiladas uas se le clavaban en un hombro, y gru cuando un certero rodillazo estuvo a punto de dar en el blanco escogido. La golpe de nuevo, y la larga melena roja se esparci, alborotada, sobre la alfombra... Hamilton se sinti excitado, a pesar de su ira, al sentir la presin de su cuerpo contra el de ella, caliente y sudoroso. La bes salvajemente en la boca, sofocando la retahla de blasfemias y maldiciones en galico bajo sus vidos labios. La furia de Lauren se convirti rpidamente en dolor cuando los dientes de Hamilton empezaron a mordisquearle una y otra vez el labio partido, y luego pas a ser otra cosa cuando la dura virilidad de l la penetr. Sin aliento, Maggie dej de oponer resistencia. y con un gemido gutural y ronco, lo aprision con las piernas por la cintura y present batalla a su masculina supremaca con cada febril embestida. En cuanto ella se agarr a l y empez a temblar, Hamilton Garner cerr los ojos con fuerza, como haba hecho tantas veces en anteriores ocasiones, sabiendo que si los abra no sera el rostro de Catherine lo que iba a ver, resplandeciente de pasin, bajo su cuerpo; no era Catherine la que lo llevaba con ella hacia el delirante y primitivo reino del xtasis. Lauren abri lentamente los ojos. Estaba sola en la cama, tendida de costado sobre el colchn, con las piernas separadas de modo nada elegante entre las revueltas y manchadas sbanas de raso. Su camisola haba desaparecido. Le dolan los pechos y los muslos, y se senta como si hubieran abusado de ella diez manacos, todos a la vez. Aturdida, levant un poco la cabeza movi la cabeza. El mayor estaba de pie ante la chimenea, con una mano apoyada sobre la repisa y el rostro iluminado por las llamas de oro y bronce. Con un leve gruido, volvi a posar la cabeza sobre la nube pelirroja de sus propios cabellos despeinados, y un ligero sentimiento de decoro hizo que juntara las piernas y las cruzara con un movimiento rpido y grcil. -Qu demonios ha pasado, Sassenach? No me digas que me he desmayado... -De acuerdo. No te lo dir. Lauren frunci el ceo y fij la mirada en el dosel que cubra la cama. El mayor menta, estaba claro. O se burlaba de ella. Nunca antes se haba desmayado bajo un hombre en toda su vida... ni siquiera bajo Struan MacSorley, que tena la fama de ser capaz de hacer desvanecer a varias mujeres en una sola noche. Volvi un poco la cabeza concentrndose en el dolor que senta en la nuca, el agudo hormigueo en el labio herido, la hinchazn en la mejilla... No era de extraar que se hubiera desmayado, si es que realmente era eso: el muy bastardo la haba golpeado con tanta fuerza que podra muy bien haberla dejado conmocionada hasta el da del Juicio Final. Cuando los soldados la secuestraron, en Prestonpans, lo primero que pens fue que iba a morir... o, como mnimo, que la golpearan hasta matar la. Haba sido llevada ante el coronel Putnam para que la interrogara, pero desde el primer momento qued claro que el coronel estaba ms interesado por lo que haba bajo la ceida ropa de su corpio que en cualquier informacin que ella pudiera o no tener sobre el campamento rebelde. Se haba hecho pasar por una lugarea, haba opuesto cierta resistencia, y luego haba tenido al babeante coronel a sus pies durante casi un mes, en el que pidi y recibi todos los lujos con los que siempre haba soado. Sedas, raso, criadas que le preparaban el bao, le cepillaban el pelo y le hacan la manicura cada vez que su amante se quejaba de los araazos. Tambin recopil una nada despreciable cantidad de monedas de oro... no tan importante como la que estaba consiguiendo a expensas de Hamilton Garner, pero una bonita suma en total, que ya era casi suficiente para poder comprarse una casita en Edimburgo. No era todo lo que Lauren quera, desde luego, pero no estaba mal para empezar. Suspir largamente, sali de la cama y camin descalza hasta el espejo de cuerpo entero, frunciendo el ceo al inspeccionar los cortes y morados que afeaban su rostro. Garner se le acerc, y ella le dirigi una rpida mirada de disgusto por encima del hombro: -Si tratabas a tu querida Catherine con tanta amabilidad como me tratas a m -le dijo, burlona-, no me extraa que te dejara por Alasdair. Garner dibuj una sonrisa tranquilamente, dejando que el dardo pasara de largo: -Teniendo en cuenta el aspecto que tenas cuando los hombres del coronel Putman te trajeron al campamento, un moradito o dos no deberan importarte mucho. - Me viste en el campamento? -En el campamento vi algo. Un buen montn de suciedad y araazos, unos cabellos como una maraa de zarzas, y una piel tan morena y dura como el cuero. -Dej que una de sus manos se deslizara perezosamente desde el 107

hombro de Lauren hasta la tersa plenitud de sus grandes senos-. Francamente, es por eso que no me puse a dar brincos de alegra cuando te gan a los dados al bueno del coronel. Lauren enarc una ceja rojiza y perfectamente perfilada con toda delicadeza: -y ahora? -Ahora... -Sus dedos empezaron a juguetear con uno de sus oscuros pezones, y su sonrisa se hizo an ms amplia al comprobar cmo se endureca y tensaba con cada caricia-. Ahora, al menos, comprendo que Reginald quisiera volverte a recuperar como fuera. Segn he odo por ah, se ha paseado por todos los burdeles y casas de citas de Edimburgo en busca de una sustituta. Si no la encuentra pronto -Hamilton suspir y se inclin sobre Lauren para besarla en la curva de su hombro de marfil-, temo que el pobre sea lo bastante loco para retarme en duelo. Los ojos de mbar se entrecerraron: -Te batiras por m? -Lo que es mo es mo -repuso l simplemente-. Conservo lo que ya tengo, y suelo conseguir lo que quiero tener, sea cual sea el precio, sea cual sea el mtodo, sea cual sea el tiempo que tenga que invertir. Hars bien en recordar lo que te digo, querida. -Yo no te pertenezco, Sassenach -replic ella, seca. Garner dio un paso hacia atrs y abri los brazos de par en par: -Eres libre de irte cuando te apetezca. Pero recuerda lo que te he dicho: lo que es mo es mo, y no encontrars en cien millas a la redonda ni un hombre que pueda llevarme la contraria, ni un nidito que sea siquiera la mitad de cmodo que el que tienes aqu. Lauren sacudi su larga melena de rojo encendido y se volvi para mirarle directamente a los ojos: -T no te quedars aqu en Edimburgo para siempre, Sassenach. Puedo permitirme esperar un poco. -Ah, claro. Tus servicios no han sido poco recompensados en estos ltimos meses, ni por m ni por el coronel Putnam. Supongo que si hubieras invertido tus ganancias de manera sabia, ahora mismo ya seras capaz de gozar de bastante independencia. Desgraciadamente, los calcetines de lana no son, ni de lejos, el mejor banco. Lauren se tens; sus ojos se abrieron como platos y su mirada se ensombreci... mientras cruzaba la estancia casi volando y se diriga al inmenso armario doble. Lo pas de largo, corri hacia el tocador, abri las portezuelas inferiores del mismo y se hinc de rodillas ante el mueble. Por encima del hombro volaba una profusin de blasfemias tan variada como los distintos objetos (pauelos, chales, medias, lazos, piezas de ropa interior y otras prendas por el estilo) que salan, tambin por los aires, de los estantes inferiores. Encontr lo que buscaba y se qued mirando fijamente el calcetn vaco, horrorizada, mientras por su rostro desfilaban, una tras otra, una y otra vez, la incredulidad, la rabia, la sorpresa y la desazn. Dos meses! Dos meses de tener que soportar los sudorosos embates de un bufn impotente y un arrogante tirano... esfumados! -Dnde est mi dinero? -pregunt, casi incapaz de articular las palabras a travs de sus dientes apretados. -En un lugar seguro. Lauren se volvi hacia l: -En un lugar seguro... dnde, engredo y burdo intento de hombre? No tenas derecho a tocarlo! Es mo; me lo he ganado a pulso! -y con demasiada facilidad, de eso estoy seguro. Est a salvo, lo recuperars todo... y con intereses, si juegas bien tus cartas. -Mis cartas? Ahora quieres que juguemos a cartas? chill ella. Hamilton hizo una mueca: -Es una manera de hablar, querida... vosotros, los escoceses, os lo tomis todo al pie de la letra! No es de extraar que os hayis estado peleando durante tantas generaciones. Lo que quiero decir, en trminos ms sencillos, es que si me ayudas estar encantado de devolver tu pequea fortuna a su secreto escondite, y aadir una suculenta cantidad extra. -De cunto? Y qu es lo que tendra que hacer? -La suma depende de lo ambiciosa que seas... Suficiente para convertirte en una reina, si ese es tu deseo: joyas, pieles, ricos vestidos... villas en Espaa, castillos en Francia... todo es posible cuando eres presentada e introducida en el crculo de amistades adecuado. El puo de Lauren dej de estrujar el calcetn rojo mientras ella consegua temperar en parte la furia que destellaba en sus ojos: -Tus amistades, supongo, verdad? -Tengo... contactos. -Claro. Y si resulta que yo ya tengo lo que quiero, Sassenach? -Ests satisfecha con ser una puta? Un pasatiempo que va de cama en cama y que se apuesta a los dados? En el fondo de los ojos de Lauren algo llame con ira, pero consigui controlarlo y mir a Hamilton directamente a los suyos: -Todava no me has dicho qu es lo que tengo que hacer a cambio de toda esta... generosidad. -Nada que no te cause tanta satisfaccin como a m... a menos que, claro est, yo haya malinterpretado el motivo de tu despliegue de indignacin y odio femenino de hace un rato. Algo me dice, sea como sea, que ambos 108

queremos lo mismo: ver cmo a tu primo Alexander Carmeron, se le bajan los humos... ver cmo recibe una leccin de humildad. Verdad? -y quin se encargar de drsela? T? Ya te has enfrentado a l en una ocasin, y saliste con el rabo entre las piernas; qu te hace pensar que ser distinto la prxima vez? Hamilton se sonroj: -Ya te lo he dicho: la primera vez me gan porque hizo trampa. Me cogi desprevenido. Esta vez estar preparado. -Ya -se burl ella-. Y yo tambin te he dicho que tienes que esperar haciendo cola detrs de unos cuantos miles de miembros del clan Campbell de Argyle y de otros cientos de Sassenach antes de que te toque el turno. -No si te tengo a ti para que me cueles en el primer sitio. -Y cmo podr hacerla, si no te importa explicrmelo? -Es muy sencillo. Vuelves con los tuyos. Te retiras hasta las Highlands con ellos y, cuando creas que es el momento oportuno, me haces saber cundo y dnde encontrar al gran Cameron Negro. Lauren entre cerr los ojos, como si no hubiera odo bien las palabras de Hamilton: -Que vuelva con ellos? Que regrese a las Highlands con ellos? Despus de haberme pasado ocho aos planeando cmo salir de ese maldito lugar, quieres que vuelva all? -De hecho -Hamilton se frot la recin afeitada barbilla, pensativo-, vas a necesitar un mapa de la zona y un caballo bastante veloz; tienes por delante una semana, cabalgando a buen ritmo. -Ests loco -se ri Lauren-. De atar, de remate. No hara esto ni por ti ni por nadie. Ni aunque el cielo se abriera y llovieran gotas de oro macizo sobre mi cabeza durante todo el trayecto. Se puso en pie, sacudi la cabeza y mascull por lo bajo ante la sola idea de volver al campamento rebelde. Que regresara a las Highlands? A Achnacarry? -Hay una recompensa de veinte mil soberanos de oro por la captura de Alexander Cameron -le record Garner, suavemente. Lauren se carcaje de nuevo: -S, ya. La ha habido durante quince aos, y nadie ha podido siquiera acercarse lo suficiente para olerla. -Cuarenta mil quizs haran que el aroma se hiciera ms intenso. -Cuarenta? -Veinte de Argyle y veinte mos. Con propina extra, si te las arreglas para entregarme a ambos: Alexander Cameron y su rubia esposa. Lauren permaneci con la mirada clavada en los ojos de Hamilton, y l tuvo que reprimir sus ganas de sonrer mientras contemplaba aquellos ojos almendrados, la boca en permanente mohn provocativo y sensual, el cuerpo diseado para inspirar y satisfacer todo tipo de delicias imaginables. Lauren no lo haba engaado ni por un momento; se lo pasaba bien con l en la cama, y disfrutaba an ms sabiendo que cualquier nuevo juego o aportacin por parte de ella sera recompensado con un puado de monedas ms. Lauren era una autntica puta, en cuerpo y alma, y la ambicin emanaba de ella con tanta evidencia como la fragancia de la pasin. -y todo lo que tengo que hacer es arreglar un encuentro entre Alasdair y t? Eso es todo? No quieres que incluya al prncipe y a sus hombres en el lote tambin, para que Cumberland te nombre general del mundo entero? -Ahora le toc a Hamilton mirarla fijamente. Haba estado tan concentrado en la idea de vengarse de Alexander Cameron que haba olvidado por completo la relacin entre Lauren y Donald Cameron de Lochiel... quien, a su vez, era uno de los consejeros ms cercanos y de ms confianza del prncipe. -Por supuesto -dijo Garner lentamente-, me interesara mucho saber cualquier cosa que pudieras averiguar acerca de los planes y movimientos del prncipe para las prximas semanas. Si nos enterramos por adelantado de las intenciones, de dnde y cundo piensa enfrentarse a nosotros... eso sera una gran ventaja para el gobierno, desde luego. - y para m? Garner vacil: -De hecho, ya tenemos a un hombre que trabaja para nosotros y que ha conseguido infiltrarse con xito en el campamento rebelde. Lauren entrecerr los ojos: -Si ya tenis a alguien en el campamento, para qu me necesitis? -Porque t, mi amoral putita, eres uno de los suyos y tendrs un acceso privilegiado a las informaciones importantes. Nuestro hombre, aunque haya probado su lealtad hasta el da de hoy, sigue siendo un extrao. Adems, ya que ha cambiado de bando una vez, algunos desconfan de l. y tambin est la barrera del idioma. T hablas galico; l no. - Quin es? Cmo podr reconocerlo? Garner estudi los seductores rasgos de su rostro durante un instante antes de sonrer levemente: -Creo que quizs es mejor que mantenga su identidad en secreto por ahora. De todos modos, a l le hablar de ti, y ms adelante ya os pondr en contacto, cuando t tengas algo para nosotros. Para que sepa quin eres... un lazo, quizs? -Alarg la mano, tom entre sus dedos un mechn de sedosos cabellos rojizos y lo dej resbalar entre sus dedos-. Un lazo rojo. Cuando l te vea llevarlo, sabr que tienes informacin que pasar y, cuando lo crea oportuno, se pondr en contacto contigo. -No te fas en m, Sassenach? Garner se acerc a ella y le puso ambas manos alrededor del cuello: 109

-No -susurr-. No me fo de ti. Pero espero que seas lo bastante lista para saber que, si me traicionas o intentas engaarme de algn modo... -hizo resbalar los pulgares por la garganta de Lauren hasta detenerlos a la altura de la nuez-, te encontrar y te matar... muy, muy despacito. -No ser tan desagradable como la muerte que tendr si Lochiel se entera de que he traicionado al clan. -El bueno de Lochiel? -murmur Hamilton, cnico-- El diplomtico y justo Lochiel, que salv Glasgow de un saqueo? -El bueno de Lochiel -replic ella-, que amenaz con cortarle el cuello a cualquier miembro del clan que no se uniera al estandarte de los Estuardo. -En ese caso, ser mejor que no te pillen -le aconsej Garner-. Ser mejor que ni siquiera les des motivos para que sospechen de ti. -Los escoceses han nacido para sospechar de todo -dijo Lauren, consciente de los escalofros en todo el cuerpo que le provocaba la presin de los dedos de Hamilton sobre la garganta-. Sin embargo, tambin han nacido ingenuos, y recibirn mi retorno al seno del clan como si yo fuera una oveja descarriada que por fin ha encontrado el camino de vuelta al hogar. -Sin preguntas? No se interesarn por saber dnde has estado o lo que has hecho durante los ltimos meses? -Yo nac en Edimburgo -repuso ella, inclinndose para seguir notando la presin de los dedos, que resbalaban an ms abajo--. No es ningn secreto que quera volver all. -Ya veo. Y no le extraar a nadie tu cambio de opinin? -Lo ms importante para un highlander es su honor. Si pones en duda su opinin, pones en duda su honor, y eso es algo que un highlander nunca hace. Adems - Lauren se acerc otro paso a Hamilton y le ech lentamente los brazos al cuello-, t me vas a contar algunos secretos, Sassenach. Los suficientes para convencerlos de que mi lealtad jams se ha desviado ni un pice. Nada que ellos no pudieran llegar a averiguar por otras fuentes, claro est... no quiero que pienses que ya estoy planeando traicionarte. -Eso no se me pasara jams por la cabeza -repuso l secamente, fascinado por cmo el cuerpo de Lauren pareca envolverle por completo, aunque apenas s se rozaban. Su escueta y rpida respuesta provoc un breve pero salvaje beso de Lauren, despus del cual sus labios, lengua y perfectos dientes descendieron hasta su velludo torso. -Es una verdadera lstima -musit Lauren, mientras mordisqueaba y lama la zona alrededor de sus pezonesque me enves lejos de ti precisamente cuando empezbamos a entendemos tan bien. Gamer apret los dientes y no respondi hasta que estuvo bien seguro de que sus pezones haba escapado a un buen mordisco: -Hay algo que me dice que no voy a olvidarte tan pronto, querida, y que voy a estar bastante impaciente hasta que vuelvas. -Ya lo s, Sassenach. Te has fijado en cmo se alegra y viene a mi encuentro tu pajarito cuando sabe que voy a por l? Me recordar durante mucho, mucho tiempo. Ms de lo que recordara a cualquier bruja de ojos violeta y rubios cabellos que pudieras encontrar escondida en las colinas. La frente de Hamilton se empap de gotitas de sudor mientras, Lauren se arrodillaba ante l. Sus msculos se tensaron hasta adquirir la dureza del mrmol, y la sangre aceler su paso por las venas, empujada a una carrera febril por el corazn, que le golpeaba el pecho como un martillo. Reconoci los leves e incrdulos gruidos que empezaban a llenar el aire como algo que sala de su propia garganta, pero no pudo hacer nada por controlarlos; tan slo fue capaz de quedarse con la mirada fija a ninguna parte, jadear y guardar la esperanza de no perder el conocimiento. Desde luego, no fue capaz de mantenerse de pie. Las hbiles caricias de los labios de Lauren le hacan temblar las rodillas, que cedieron, y Hamilton acab en el suelo, tendido cual ofrenda de sacrificio. Con una voracidad semejante a la ambicin de un ladrn, Lauren continu saqueando su cuerpo, rapindolo, despojndolo de sus sentidos y sensaciones. Cuando Hamilton Garner pudo, por fin, volver de nuevo en s, ella se haba ido. La tenue luz que se filtraba a travs de las cortinas de terciopelo le hizo saber que ya haba anochecido. Hamilton segua echado en el suelo, junto a la chimenea, aunque hasta la ltima de las llamitas ya haca rato que se haba convertido en cenizas. Garner slo recordaba vagamente algunos retazos de las pasadas horas junto a Lauren; trag saliva con dificultad y se llev una temblorosa mano a la entrepierna. Aliviado, pero tambin sorprendido de que no hubiera perdido para siempre la sensibilidad, dej caer la mano al suelo y de nuevo se qued profundamente dormido.

110

Captulo 14 Inverness, febrero de 1746 El da once de febrero amaneci rezumando inocencia, con el sol destacando la manta de pesadas nubes grises el tiempo suficiente para mostrar un vibrante espectculo de haces de luz carmes y dorada sobre las montaas. La tierra, demasiado fra para permitir la presencia de la niebla, estaba cubierta de una fina y crujiente capa de roco helado, que brillaba como una sbana de vidrios rotos. Despus de salir de Falkirk y de haber pasado por Stirling, el ejrcito jacobita se haba dividido de nuevo en dos columnas, con el prncipe a la cabeza de la mayora de los regimientos de los clanes, tomando la ruta norte de las Highlands y cruzando por Blair Atholl, Dalnacardoch y Dawlhinnie. Lord George Murray diriga la otra columna, ms lenta, por la ruta de las Lowlands, a travs de Angus, hacia Aberdeen; el plan era reunir los dos grupos cerca de Inverness y derrotar a las tropas del gobierno all destacadas. A los dos das de viaje a travs de las montaas una terrible tormenta azot al grupo del prncipe, provocando que el fcilmente ex- citable conde Giovanni Fanducci se retorciera las manos y rechinara los dientes cuando no hubo ms remedio que abandonar de nuevo la pesada artillera, confiscada esta vez en Falkirk. Las carreteras que cruzaban las Grampian no eran mucho mejores que caminos de cabra, en el mejor de los casos, y las fuertes ventiscas, persistentes nevadas y lluvias torrenciales hicieron imposible transportar nada que no fuera el equipamiento y provisiones esenciales de una colina a la siguiente. Los hombres, contentos de ver que el ltimo de aquellos monstruos de bronce se despeaba precipicio abajo, intentaron animar al desolado fabricante de armas italiano dedicndole una animada versin de Mi montaesa, pero el conde, con un teatral movimiento de su pesada capa, desapareci tras la cortina de nieve y busc un ms tangible consuelo entre los brazos de Rita la Bizca. Struan MacSorley, al descubrir la causa del balanceo del carromato y los agudos chillidos de xtasis, los habra matado a ambos en el momento culminante de sus retozos si Aluinn MacKail no hubiera llegado a tiempo y hubiera conseguido, con la ayuda de otros cuatro miembros del clan, desarmar al gigante de leonina melena y persuadirlo para que descargara su furia despedazando troncos para el fuego, en lugar de abrir en canal a los dos amantes. Aluinn le dej al highlander y su hacha bajo la vigilancia de varios pares de ojos alerta, y prosigui su camino hacia la carpa de Alex, con los mapas que llevaba consigo un tanto arrugados. Despus de separar la tela de la abertura, asomar la cabeza al interior y saludar alegremente, vio a una plida y visiblemente preocupada Catherine Cameron inclinada sobre una bacinilla de metal, y presa de los temblores propios y posteriores al vmito. La mir fijamente durante largos instantes antes de acabar de entrar en el pequeo espacio. Los espasmos ms fuertes ya haban pasado, y lo nico que pudo hacer fue ayudar a Catherine a sentarse sobre el camastro y salir a vaciar el contenido del recipiente. Cuando regres, ya pareca haberse calmado considerablemente, aunque an tena los labios ligeramente azulados y le temblaba la mano con la que se aplicaba un trapo hmedo sobre la frente. -Qu te pasa? -le pregunt Aluinn, sabiendo de antemano la respuesta y temiendo la confirmacin de la misma. Catherine lo mir directamente a los ojos y admiti: -Voy a tener un hijo. La mirada de Aluinn se desvi involuntariamente hacia las varias capas de prendas de lana que Catherine llevaba para protegerse del glido aire de las montaas: -Cunto hace que lo sabes? -Ests preguntando de cunto estoy? No puedo saberlo con seguridad. Como mximo, de dos meses; como mnimo, de dos horas. 111

Aluinn se sonroj: -Lo siento. Me parece que he sido un poco indiscreto. No era mi intencin entrometerme, es slo que... Catherine se encogi de hombros: -Ya lo s, Aluinn. Yo tambin lo siento. No he querido ser grosera. Por lo que s, las mujeres que se encuentran en mi misma situacin sufren cambios de humor y de estado de nimo bastante irracionales, pero eso no significa que sus amigos deban pagar por ello. Me perdonas? Aluinn suspir, se acerc al camastro, se sent junto a Catherine y .le tom una de sus heladas manos entre las suyas: -Lo sabe Alex? -No. Yo no he estado segura hasta hace pocos das y, desde que lo s... bueno, no he encontrado ni el modo ni el momento oportuno de decrselo. l ha estado tan ocupado solucionando los problemas de todo el mundo, que no he credo necesario sumarle ste. Aluinn se pas una mano por sus cabellos de color arena: -Si me pasara a m, si se tratara de mi esposa y mi hijo, querra saberlo, Catherine. Sin tardanza. -Tengo toda la intencin de decrselo. No soy tan valiente, sabes?, no es algo que quiera mantener en secreto o a lo que me atreva a enfrentarme sola. Aluinn sonri: -No ests sola. Hay al menos mil hombres que removeran cielo y tierra para estar bien seguros de que nada vuelva a hacerte dao o asustarte. Eso, sin hablar de la familia directa. Cuando Alex le cont a Lochiel y Archibald lo que te haba sucedido en Derby, estaban dispuestos a llevar al ejrcito otra vez de vuelta y azotar hasta al ltimo soldado ingls del condado. Y no te negar que yo mismo habra ido a la cabeza de la expedicin. Una lgrima brill en el rabillo del ojo de Catherine mientras sta reclinaba la cabeza contra el hombro de Aluinn: -Deirdre es una mujer muy afortunada. -Yo soy un hombre muy afortunado. Y Alex tambin. Pero ya se lo dije desde el primer momento; es un maldito tozudo, por si no te has dado cuenta. -S, me he dado cuenta -murmur ella, retorciendo el pauelo de encaje que llevaba en la mano-. Querr volver a enviarme lejos, verdad? Aluinn le pas cariosamente un brazo por los hombros: -Querr garantizar que ests a salvo. Querr protegerte, a ti y al beb; acaso puedes culparlo por eso? -No -susurr ella-. Es slo que... he sido tan feliz. Y l tambin lo ha sido, lo s, pero hemos tenido tan poco tiempo para estar juntos. Juntos de verdad. -Tendris el resto de vuestras vidas -le prometi l sinceramente-. Todo esto no puede durar mucho ms; tendr que resolverse, en un sentido u otro, y pronto. Ya no tenemos el mismo mpetu, ya pas nuestro momento. Lo tuvimos durante un tiempo, y hemos conseguido ms de lo que nadie pensaba, ni en sus sueos ms locos, pero ahora los hombres quieren regresar al hogar. Todos tienen una esposa, una familia, una granja que han abandonado durante demasiado tiempo; y hay que plantar las semillas en los campos sin tardar si no queremos que el pas se muera de hambre el invierno que viene. Los hombres se marchan, en grupos de dos o tres, cada da, con la misma lealtad y las mismas ganas de luchar que antes, pero sabiendo que ya no nos queda ningn otro sitio adonde retiramos. Incluso si el prncipe toma Inverness, no se podr hacer mucho con eso. La Marina inglesa tiene bloqueada toda la costa; no podemos transportar nada, ni en una ni en otra direccin, mientras que Cumberland recibe provisiones y nuevas tropas casi a cada hora. Catherine levant la mirada hacia l: -Crees que Carlos Estuardo debera rendirse? -Si lo que me preguntas es si creo que una rendicin en este momento salvara a las Highlands, mi respuesta es s: posiblemente, sea lo nico que evitara que Cumberland nos persiguiera hasta destruimos por completo. Si lo que quieres es saber si Carlos Estuardo lo ve o lo puede entender as, la respuesta es no. El papel que est representando le gusta demasiado para rendirse. Ha sido el prncipe, el regente y el cabecilla de una cruzada durante casi seis meses... una cruzada llevada a cabo por un ejrcito que no ha probado el sabor de la derrota, realmente, y que slo ha sufrido cierta desmoralizacin. Si el prncipe abandona ahora, si admite que su sueo jams podr hacerse realidad, ni siquiera despus de las aplastantes victorias que hemos logrado, sabe que nunca volver a tener una oportunidad semejante. Sabe que nunca volver a tener tanto poder y tanta gloria como de los que goza ahora. La ignominia es un sino difcil de aceptar cuando has sido capaz de tener el mundo entero a tus pies gracias a tu audacia. -Se podra decir lo mismo de Alex -seal Catherine suavemente-. Despus de la vida que ha llevado, de las aventuras que ha corrido... -Es eso lo que te preocupa? -Aluinn le puso un dedo bajo la barbilla y le levant la cabeza para mirarla a los ojos-: Tienes miedo de que Alex no sea feliz sentando la cabeza y dejando atrs su papel de hroe legendario? Catherine... eso es una tontera -Ests seguro? Fjate bien en l, Aluinn: es fuerte, est lleno de vida, es todo energa. Le encanta el peligro, el riesgo. No le teme a nada; vive y respira pura pasin, pasin en esencia. Se convirti en leyenda a los diecisiete aos, y desde entonces jams a mirado atrs ni ha reducido su paso por el mundo. De veras crees que ser feliz 112

transformndose en un gordo y perezoso hacendado? De veras crees que quiere una esposa y diez mocosos chiquillos tirndole de los pantalones? Aluinn se qued en silencio durante un minuto entero, sin apartar los ojos de los de ella, con los msculos del mentn tensos, como si las palabras estuvieran all pero a l le faltara la capacidad o el valor de pronunciarlas. -Quieres la verdad? -le pregunt finalmente-. Creers lo que te diga y no lo utilizars en mi contra si te soy totalmente sincero? Catherine contuvo la respiracin y asinti con la cabeza. -Muy bien, pues -dijo Aluinn con un suspiro-: creo que eres tan estpida como l. Mucho ms bonita, desde luego, pero exactamente tan ciega, tozuda, cabezota e insegura como el hombre al que dices amar. -Al que digo...? -No me interrumpas. Limtate a contestar con un movimiento de cabeza cuando te pregunte. Le amas? -Claro que s! -Slo la cabeza! Ella asinti. -Le quieres ms que a nada en el mundo? Ms que a la vida que has dejado atrs? Ms que a cualquier garanta de seguridad, comodidad, riqueza o aceptacin social? Ms que lo que jams has querido nada y a nadie en toda tu vida? Las lgrimas inundaban los ojos de Catherine mientras asenta, asenta, y asenta de nuevo. -Entonces, por qu, por el amor de Dios, no puedes creer que l sienta mismo? Por qu no crees que te ama, te quiere, tanto si eres t sola como si vienes con un montn de... como t los has llamado... mocosos chiquillos? No es tonto, sabes? Sabe perfectamente a lo que has renunciado por l y lo que te cuesta estar ahora mismo aqu con la conciencia tranquila, en paz contigo misma. -Pero... Yo no quiero que l tenga que sentir que renuncia a nada por m. -Un poco egosta por tu parte, no te parece? -Egosta? -musit ella. -No se te ha pasado nunca por la cabeza que Alex est cansado de ser la leyenda que los dems le han obligado a ser? O la posibilidad de que son las circunstancias, y no sus decisiones personales, lo que lo fuerza a seguir desempeando el papel que le ha tocado? Yo he estado treinta aos junto a l, Catherine. Gran parte de su intranquilidad, de su inquietud durante los ltimos doce o trece aos, provena de no saber lo que quera, y de que eso no le importara tampoco. Ahora lo sabe y le importa y aunque no lo ha confesado en tantas palabras, estoy plenamente convencido de que el motivo principal de su regreso a Escocia, despus de tantos aos de exilio, ha sido que ya estaba cansado de ser un tunante y un renegado. Quiere un hogar y una familia, y una oportunidad para encontrarle sentido a la palabra paz. Si ltimamente parece tener ms energa, vigor e impaciencia es porque quiere que esta maldita guerra llegue a su fin, y si eso significa tener que disfrazarse de Cameron Negro de nuevo para acelerar acontecimientos, entonces, por Dios que eso es lo que va a hacer. Nada le gustara ms que dejarlo todo por ti. No le hagas pensar que tiene que seguir en su papel de hroe para que t lo sigas queriendo, o que ya no te gustar si se convierte en un gordo, perezoso y feliz hacendado. Catherine no dijo nada y Aluinn sonri; le quit el pauelo de las manos y le enjug los restos de lgrimas de las mejillas: -Por supuesto, si me equivoco, hzmelo saber. Si es que vas a echar de menos todo esto cuando la rebelin termine... -No! -jade ella-. No, es slo que... -Todo lo que tienes que hacer es aprender a confiar en tu instinto. Yo confo en el mo, totalmente. Intu que Deirdre era lo mejor que me poda pasar, porque me enfrentara a mi pobre excusa para llevar una vida desastrosa. y acaso lo puse en duda? Acaso pens ni un slo instante en la inmensa cantidad de corazones partidos que con toda seguridad quedarn atrs, destrozados, a lo largo y ancho del continente, e incluso ms all? Catherine lo mir por el rabillo del ojo a travs de sus an hmedas pestaas y solt una tenue risilla: -Son preguntas retricas, verdad? -Desde luego -asinti l, frunciendo el ceo. -Oh, Aluinn -solloz ella, echndole los brazos al cuello-. Eres un amigo, un buen amigo. No es justo que tengas que escuchar los problemas de todo el mundo, y adems, solucionarlos. l se ri: -Quiz no he sabido escuchar la llamada de mi autntica vocacin. Debera haber sido padre confesor. No importa. ..mientras haya ayudado a solucionarlos. Lo he conseguido? Sonriendo, Catherine asinti con un vigoroso movimiento de cabeza; luego se detuvo en seco y volvi a mostrar su agradecimiento dndole a Aluinn un carioso beso en la mejilla. l se sonroj, y ambos estaban rindose cuando oyeron una voz de bartono muy familiar: -Espero no estar interrumpiendo nada... -Alex estaba de pie junto a la abertura de entrada de la carpa, enfurruado-: Si interrumpo, y os gustara pasar otra horita a solas, me encantar haceros ese favor. Aluinn dej de enlazar a Catherine por la cintura pero sigui mirndola a los ojos el tiempo suficiente para echar una rpida miradita hacia su vientre y felicitarla esbozando una silenciosa sonrisa. -Qu crees t? -dijo luego en voz alta-. Ser suficiente con una hora? 113

-Mmm... -Catherine lade la cabeza-. No lo s. Quiz dos. No nos gustara tener que andamos con prisas. -Es verdad, qu cabeza la ma. -Se volvi hacia Alex y levant dos dedos-: Un par de horas, si de verdad no te importa. -No me importa -repuso Alex llanamente-. Pero cmo se sentir Deirdre al tener que ataviarse de viuda tan poco tiempo despus de haberse casado? -Ah. -Los dos dedos se escondieron al instante-. Ya te entiendo. En ese caso, Catherine, tengo que retirar mi ofrecimiento. Quizs otro candidato pueda satisfacer tus necesidades, no? MacSorley, por ejemplo: es un hombre honesto, fuerte y la mar de acogedor para las fras noches de invierno... o, al menos, eso he odo decir. Y qu tal Fanducci, si no? Con ese tipo, seguro que no te aburres. -Es bastante guapo, desde luego -asinti Catherine-. E ingenioso. Encantador. Y viste muy bien... me recuerda a alguien, pero ahora mismo no s a quin... Pero, s, desde luego, tiene los modales y la educacin de un hombre que gustosamente satisfara todos los deseos de cualquier mujer. Tendr que pensarlo en serio. -Muy en serio? -pregunt Alex. Catherine se puso en pie, se dirigi hacia donde su marido permaneca an enfurruado, junto al poste central de la carpa, y lo abraz por el cuello. El beso fue largo, y suficientemente expresivo para provocar una no muy discreta reaccin bajo los pliegues de su kilt. -Tan en serio como esto -murmur ella, consciente de la aceleracin de los latidos de su propio corazn. Alex estaba a punto de volver a unir sus labios a los de ella cuando Aluinn carraspe y recogi sus mapas de encima del camastro: -Si prefers que sea yo el que os deje solos durante una horita o as... Alexander sonri y deshizo su abrazo con Catherine despus de darle un rpido y casto beso en la frente: -El trabajo est antes que el placer, desgraciadamente. Esos son los planos que la coronel Anne dibuj anoche para nosotros, me equivoco? -No te equivocas. Segn ella son fieles hasta en el menor detalle y uno de sus hombres, al que se le otorg el privilegio de pasar un. tiempo en una mazmorra de Fort William, ha agradecido el favor que se le dispens informndonos sobre la distribucin interior de los cuarteles y un listado del arsenal. A Catherine nunca dejaba de sorprenderla la facilidad con que ambos hombres pasaban de las bromas a la absoluta seriedad. Con un suspiro retir las manos del cuello de Alex y se puso en jarras: -La coronel Anne. Coronel Anne, coronel Anne... ltimamente no hago ms que or ese nombre. Tengo que ponerme celosa? -No ms que yo -repuso Alex, desenfadado--, que entro en mi propia carpa y me encuentro a mi esposa estrechamente abrazada a mi mejor amigo. -No estbamos tan abrazados -protest ella, seca-. Estbamos... compadecindonos de los muchos corazones rotos que hemos dejado atrs. -Hizo una pausa y alarg un brazo para asir su capa-. Pero quiz yo tambin pueda aportar mi experiencia para una buena causa y reclutar algunos hombres, como hizo la coronel Anne. Estoy convencida de que sera capaz de conseguir las firmas de al menos cien miembros del clan dispuestos a seguirme hacia la batalla. -No te seguiran hasta muy lejos con las piernas rotas -le advirti Alex suavemente. Catherine frunci la nariz ante la amenaza: -Hizo ella eso, de veras? Realmente condujo a su clan hasta aqu, en apoyo del prncipe, contra la voluntad de su marido? -Si tenemos en cuenta que su marido, Angus Moy, es un oficial con comisin en el ejrcito de Hanover, yo dira que fue contra su voluntad, desde luego. -Es una mujer de gran coraje -decidi Catherine, levantando la barbilla para que Alex la ayudara a abrocharse los botones superiores de la capa. -Dudo que Angus Moy lo considere coraje. Es un hombre honesto, muy responsable, y se toma su deber como jefe del clan Chattan muy en serio. Su padre era jacobita, y perdi a dos tos en la ltima rebelin. Debi de ser una decisin muy dura para l optar por darnos la espalda en esta ocasin... y an ms al saber que su esposa ha desobedecido su autoridad. -De todos modos, creo que ella es muy valiente. -Porque ha seguido el dictado de su corazn y no el de su cabeza? Si todos hiciramos lo mismo, qu sera de nosotros? En qu punto nos encontraramos ahora mismo? -Probablemente, en el mismo punto en que estamos .-repuso ella, impertinente, ponindose de puntillas para darle un beso. Alexander volvi a fruncir el ceo: -Te tienes por muy inteligente, verdad? -As es. Y tengo el ejemplo perfecto de eso en ti, mi distinguido esposo. -Entonces, quiz me reserve la sorpresa un poco ms, a ver si eres tan inteligente para descubrirla t solita. -Sorpresa? -pregunt ella, instantneamente picada en su curiosidad-. Qu sorpresa? -Oh... algo con lo que me he tropezado esta misma maana. Pero, cuanto ms pienso en ello, menos me parece que te lo merezcas. Adems... -se rasc pensativamente la incipiente barba que sombreaba su mentn-, quiz no te haga ninguna gracia verte con l. -Con l? Con quin? -pregunt ella. 114

Alex retrocedi y retir la tela que cubra la abertura de entrada de la carpa. A tan slo unos pasos, un hombre se cubra la mitad inferior de la cara con las manos, y de entre sus dedos enrojecidos, que l intentaba calentar con su aliento, salan pequeas nubes de vaho. Catherine palideci por un instante, y despus se sonroj con la misma rapidez mientras pasaba junto a Alex, corriendo hacia aquella figura: -Damien! Dios mo, Damien! Damien Ashbrooke extendi los brazos para recibir entre ellos a su hermana, y despus la levant con su abrazo y la hizo girar hasta que ambos dibujaron ms de medio crculo en el aire. Cuando se detuvieron, se abrazaron estrechamente, riendo, llorando, intentando hablar al mismo tiempo: -Qu haces aqu? - De dnde has salido? -Y Harriet? -En Londres. Est bien... Catherine alz las manos y las agit para intentar poner un poco de orden a la conversacin: -Damien... qu ests haciendo aqu? Dnde est Harriet? Cmo has llegado hasta aqu? -Harriet est en Londres -ri Damien-. y yo por poco no llego aqu de una pieza. Y qu demonios haces t aqu? Ya han removido medio Derby buscndote. -Me... tuve que ir. Tena que venir aqu, junto a Alex. Damien... has dejado a Harriet sola en Londres? Sabe que ests aqu? Sabe lo que eres, lo que ests haciendo? -de repente, frunci el ceo y se mantuvo a un par de pasos de distancia de su hermano-: Qu ests haciendo, por cierto? Por qu ests en Escocia? -Estoy haciendo lo que hace tiempo que deb haber hecho. Y, s, Harriet sabe lo que hago y por qu tengo que hacerlo. Te enva todo su cario, aparte de un saco de cartas que tuve que prometerle que abriras una a una y responderas por orden. Imagina mi sorpresa cuando pas por Rosewood Hall para entregrtelas y confesarte mis terribles y traidoras convicciones... y me informaron de que mi dulce e inocente hermanita era buscada para que respondiera ante acusaciones de traicin, colaboracin y asesinato! La sonrisa de Catherine se desvaneci: -Te han contado lo del teniente Goodwin? -Que si me lo han contado? Acaso crees que haces las delicias de los chismosos a causa de tu matrimonio con el invisible Raefer Montgomery? Pues es un milagro que no te zumben los odos, incluso estando tan lejos. Qu demonios sucedi? -Fue en defensa propia. No tuvimos ms remedio. -No... tuvisteis? -Deirdre y yo. Estbamos solas en la casa, y... y... -en sus ojos se reflej el recuerdo de aquel horror, pero Damien no vio el gesto de Alex, que le indicaba que cambiara de tema inmediatamente. -y no slo me enter, al llegar a Rosewood Hall, de que mi hermana haba abandonado la casa, sino tambin de que mam se ha marchado a pastos ms verdes, lo sabas t? Se le ha metido en la cabeza -: huir con un tipo que se llama... -Lovat-Spence. -Catherine asinti con la cabeza-. S. Ya lo s. Habl con ella antes de que se marchara, y parece muy contenta con su decisin. Probablemente debera haberse ido hace mucho tiempo, si quieres saber mi opinin, pero le di mi bendicin, y tambin la tuya, y le dije que ya te lo explicara todo cuando nos viramos. La expresin de incredulidad de Damien se acentu: - O el aire de las montaas es tan puro que me ha afectado el cerebro, o t y yo necesitamos urgentemente mantener una larga conversacin sin interrupciones. -Tu cerebro est afectado desde hace un montn de aos, hermanito -repuso ella en tono burln; y tom a Damien de la mano-. Pero intentar arreglrtelo... eso, si tienes un ratito para reunirte con Deirdre y conmigo en nuestro pequeo carromato. No es exactamente una carroza de lujo, pero es acogedor. Alex? -Desde luego pasad juntos todo el tiempo que os haga falta... -repuso l, y un solemne destello de sus negros ojos confirm otra conversacin privada con Catherine ms adelante-. No tenemos nada ms importante que hacer hoy que conquistar otra montaa... Catherine corri hacia l y le dio un corto pero intenso abrazo: -Gracias por tu maravillosa sorpresa. -De nada. Ya me cobrar mi recompensa en otro momento. -Puedes estar bien seguro de ello -le prometi Catherine, coqueta. Ella y Damien se alejaron, cogidos de la mano, siguiendo un pequeo sendero de sucia nieve y helados pedazos de barro, surcado a fuerza de recorrerlo. Alex los sigui con la mirada. -Dnde demonios le has encontrado? -le pregunt Aluinn de modo casual mientras se acercaba a Cameron. -La pregunta correcta sera cmo demonios nos ha encontrado l a nosotros? Alertado, Aluinn fij su mirada en Alex, pero no pudo entrever ninguna pista sobre qu haba detrs de la pregunta que acababa de formular... fuera simple curiosidad o fundada sospecha. Al cabo de una hora, Aluinn y Alex seguan estudiando los mapas que la coronel Anne Moy les haba entregado. El ms importante era un diagrama de la ciudad de Inverness, en el que aparecan claramente sealizadas todas las carreteras de acceso a la villa en s, la localizacin exacta de los puentes y ros, y la distancia estimada entre los lmites de la zona: Fort George, Culloden House y Moy Hall. 115

-Culloden House -murmur Alex-. No creo que encontremos al lord presidente en casa cuando lleguemos all. -La coronel Anne parece pensar que Duncan Forbes se siente mucho ms a salvo tras los muros de Fort George. Loundoun ya est escondido all, con casi dos mil tropas armadas y abastecidas para soportar un asedio. -Un asedio? -dijo Alex riendo sin ganas-. Esperemos que despus de pretender en vano tomar el castillo de Stirling, malgastando tres semanas en un intento absurdo e intil de dar jaque a un rey protegido en enroque, el prncipe haya aprendido la leccin. -S, claro. y esperemos tambin que no se deje convencer tan fcilmente por O'Sullivan y se abstenga de querer bombardear ni siquiera una colmena... de abejas. -Al parecer, Lord George piensa que nuestro regente estaba meramente comprobando su poder de mando. Vaya un estpido modo de hacerlo: echar por la borda una posible derrota de Falkirk para luego perder tiempo, hombres y municin intentando asaltar una fortificacin que podra resistir el asedio durante cien aos si fuera necesario. Por otro lado, despus no se lo piensa dos veces y deja un buen puado de hombres con la misin de retener, ellos solitos, al ejrcito de Cumberland al completo.. Alex no se preocupaba de esconder el tono irritado de su voz, y a Aluinn no le sorprenda orlo. La noche anterior les haba llegado la noticia de que los hombres que haban dejado atrs para defender el destacamento en Carlisle haban finalmente firmado una capitulacin, despus de resistir el ataque del ejrcito del gobierno durante nueve das. Los dos oficiales que lograron escapar tambin les informaron de que todos haban sido hechos prisioneros, encadenados, y que ahora esperaban su pronta ejecucin. Cuatro Dragones, que haban desertado para unirse al prncipe despus de la batalla de Prestonpans y se haban presentado voluntariamente a engrosar las filas del regimiento de Manchester, haban sido ahorcados al acto, abiertos en canal mientras seguan an vivos, y posteriormente descuartizados como ejemplo del trato que las fuerzas de Cumberland daba a los traidores. -Deberamos llegar al condado de Inverness dentro de los dos prximos das, si el clima nos lo permite -dijo Alex-. Tendremos que tomar la ciudad si queremos tener alguna esperanza de pasar el invierno en las Highlands. Necesitamos la comida y los abastecimientos en general que encontremos en cada una de las casas, y no nos queda ms remedio que mantener abierto al menos un maldito desembarcadero por si alguna nave francesa logra escapar al bloqueo de la Marina Real. Ojal hubiramos reconquistado Edimburgo... -Son los ojal hubiramos del mundo los que llevan a un hombre a la muerte -declar Aluinn sabiamente-. Ojal hubiramos hecho esto en lugar de aquello; ojal hubiramos ido all en lugar de all; ojal me hubiera casado hace diez aos: habra sido un hombre feliz diez aos antes. -Eso no es lo que pensabas hace diez aos. Y, desde luego, no es lo que jams pens que te escuchara decir, viejo amigo mo. -Vaya! La voz de la sabidura y la experiencia, no es as? Tan- tas ganas tenas t de casarte? -Por Dios, no. Pero, al menos, yo no me enamoraba, o crea enamorarme, cada cinco minutos. -A m me gusta recordarlo como... una bsqueda preparatoria. Nada parecido a lo que es en realidad, por supuesto, pero s un modo bastante agradable de pasar la noche, en lugar de hacerlo con la mirada fija en las sombras. Y los efectos no son tan nocivos para tener que dejarlo. -Eso es una de tus mximas de ser inimitable? -Por todos los santos, claro que no. Eres t el que parece haber pasado del libertinaje a la respetabilidad sin siquiera pestaear. Mucho mejor de lo que yo jams hubiera predicho. Podras incluso superar lo previsto con unos cuantos aos de vida tranquila en el campo. Los oscuros ojos de medianoche buscaron alguna pista en la mal disimulada sonrisa de Aluinn. Luego, Alex frunci el ceo: -De qu diantre estabais hablando Catherine y t? -Oh... del tiempo... de su salud. -De su salud? Es que pasa algo con su salud? -Nada en absoluto. Es slo que he pensado que tiene un aspecto ms bien radiante desde hace unos das, y he decidido decrselo. Est mucho ms bonita que cuando lleg aqu, no crees? Alex se irgui lentamente. Todava se le revolva el estmago cuando pensaba en lo que Catherine y Deirdre haban sufrido a manos de los ingleses. Los rasguos y contusiones haban tardado semanas en desaparecer; la mirada asustada de Catherine... casi el mismo tiempo. -Deberas probar decirle algn piropo de vez en cuando -le sugiri Aluinn, jovial-. Decirle que est tan guapa con unos pantalones de hombre como con cualquier vestido hecho en Pars... por no hablar ya de que incluso ataviada con un saco de arpillera estara deslumbrante. Te sorprendera comprobar cmo la mente de las mujeres aprecia esos detalles. Y esto, amigo mo, s es la voz de la experiencia. -Se inclin hacia delante y empez a recoger los mapas-. Bueno, nos reunimos con los dems, o esperamos a que nos hundan la carpa sobre la cabeza? MacKail se ajust la bufanda de lana al cuello y sali de la carpa haciendo una mueca al ver el amenazador gris del cielo. Iba a nevar dentro de poco... lo cual era una buena noticia porque significaba que Cumberland quedara atrapado en Edimburgo; pero tambin era una mala noticia para los hombres del clan, que se veran obligados a reemprender la marcha bajo una tormenta de nieve. Aluinn y Alex no se haban alejado mucho cuando les llam la atencin un grupo de jinetes que se acercaba. A la cabeza, montando con orgullo un enorme corcel gris jaspeado, iba lady Anne Moy, la coronel Anne, del regimiento del clan Chattan. Su esposo, Angus, era el jefe del clan MacKintosh y de una docena de pequeos clanes ms, que 116

formaban entre todos el poderoso clan llamado de los Gatos. Desgraciadamente, con MacKintosh al servicio de los regimientos de highlanders de lord Loundoun y lady Anne prestando su apoyo al prncipe Carlos, el poder del clan Chattan se haba reducido notable- mente. Lo que podra muy bien haber sido un contingente de dos mil hombres bajo el nico estandarte del clan de los Gatos, era tan slo un grupo de menos de cuatrocientos. Lady Anne haba demostrado un gran valor al ir contra las rdenes de su esposo, pero an iba a necesitar ms si en algn momento deba enfrentarse a l y sus hombres en el campo de batalla. -Ah, MacKail-salud la coronel, sonriente, agitando la mano-. Alasdair. Espero que los mapas sean tiles. -Son excelentes. Gracias. La coronel Anne no era ni guapa, en el sentido clsico de la palabra, ni delicada... dos cualidades consideradas esenciales en las mujeres de la aristocracia. Era alta y escultural, posea las musculosas extremidades y el porte de una muchacha de las Highlands, criada entre pantanos frondosos y agrestes montaas. Miraba a los hombres directamente a los ojos y desdeaba abiertamente cualquier intento de proteccin por parte de ellos; con tan slo veinte aos, haba ido personalmente de clan en clan para reclutar ayuda en favor del prncipe Carlos, quedndose a tan slo tres de las cien firmas requeridas por las leyes de los clanes para poder ir a la cabeza de un grupo de hombres en el campo de batalla. En su rango de coronel honorario, haba elegido a John Alexander MacGillvray, un lder igualmente bravo e inteligente, como capitn. Se les vea juntos con frecuencia, para mayor delicia de los chismosos, y aquella maana no era una excepcin -MacGillvray -salud Alex, extendiendo la mano hacia el laird mientras lady Anne bajaba del caballo-. Veo que has podido recuperarte de la borrachera. -Voy a tener que hablar con tu hermano -replic MacGillvray, esbozando una atractiva sonrisa-. Seguro que sus destiladores hacen, algo que los mos no. Vaya lquido, el suyo! Medicinal, as lo llama Archie, no? Es ms bien veneno, cuando no tiene que curarte nada. Lady Anne dej or su clara risa, un sonido delicioso en el glido y claro aire de la montaa: -Nos disponemos a avanzar, Cameron de Loch Eil. El prncipe ha aceptado mi oferta de alojarnos en Moy Hall hasta que el resto del ejrcito llegue a Inverness. No deberais ir a ms de uno o dos das por detrs de nosotros, ya que para entonces MacGillviay ya sabr como estn las cosas por la ciudad... si es que logra mantenerse sobrio para ver con claridad. -Confo en que no tomars ninguna iniciativa por tu cuenta -la advirti Alex-. Los MacLeod y los Grant se han unido a las tropas de lord Loundoun, y ya deben estar avisados de nuestros movimientos. -MacLeod -dijo ella en tono burln-. No puedo creer que mi propio marido est junto a un cobarde traidor como MacLeod. Bueno, tampoco crea que Angus levantara la espada contra nuestro prncipe Carlos, y ah lo tienes... Es justo, pues, que llenemos Moy Hall de fieles y sinceros jacobitas. Vosotros dos, os vais a venir con vuestras esposas? Ya sabis que no se puede privar a las damas de verdad de una cmoda cama y de un bao caliente durante mucho tiempo, si no queris que empiecen a parecerse a m. -Se me ocurren destinos peores -la pirope Alex. Y Anne Moy se sonroj y solt otra risa, halagada. Mir de reojo a John MacGillvray, y Alex no pudo evitar preguntarse si la relacin entre ambos haba ciertamente progresado ms all del diseo de unos mapas. Considerando que no deban perder ms tiempo y dando, pues, el encuentro por terminado, lady Anne volvi junto a su caballo y, rehusando cualquier ayuda, mont de nuevo sobre l: -Slo nos queda desearos buen viaje, viento favorable y que crucis las montaas sin problemas. -Buen viaje -les dese tambin Alex, mientras el grupo volva a ponerse en marcha, despus de virar el par de carromatos que llevaban consigo, a galope corto hacia las profundas y heladas fisuras que esculpan un paso a travs de dos montaas a lo lejos. Tan slo pasaranunos minutos hasta que incluso el brillante colorido de sus tartanes fuera engullido por las sombras, sus cabezas tuvieran que echarse ha- cia delante para vencer la fuerza del viento, y la sonrisa se les helara en el rostro para convertirse en una mueca de firme decisin. Alex se volvi para observar el pequeo y resguardado valle don- de haban acampado la noche anterior, y vio con satisfaccin que la mayora de carpas ya haban sido desmontadas, y los carromatos de provisiones ya estaban cargados y dispuestos en fila en direccin a la boca del paso que deban cruzar. La carpa del prncipe, sealizada con el estandarte de seda rojo y blanco, todava estaba en pie, pero el ca- ballo y la guardia personal del regente haban desaparecido, cosa que indicaba que Carlos Estuardo se haba ido con un grupo anterior:, Un pequeo indicio de movimiento al otro lado del valle le llam la atencin y entrecerr los ojos para intentar identificarlo sin ser des- lumbrado por los destellos de la nieve. El bulto que apareca en la le- jana era, al parecer, un carromato tirado por un solo caballo con jine- te, y escoltado por otros tres que cabalgban detrs. Un hombre de cerrada barba sujetaba las riendas del agotado caballo, y junto a l se sentaba un solo pasaj~ro, envuelto en un tartn. Al pasar de una zona en penumbra o lo que, por mera compara- cin, se poda considerar luz del da, el pasajero, advirtiendo de algn modo que alguien los observaba, se llev las manos a la capucha y se descubri. En cuanto Alex vio los rizos de rojo brillante que emergan a la luz, no pudo evitar enarcar las cejas: -Vaya, que me aspen. Mira a quin nos ha trado el viento. Alexander, Aluinn MacKail y Struan MacSorley haban salido al encuentro del carromato, que se detuvo en seco en el centro del valle. El rostro de Lauren Cameron estaba enrojecido e irritado por el viento, y su mirada permaneca fija en el suelo mientras esperaba la reaccin del squito que haba ido a recibirlos. i ' Al ver que el silencio 117

se prolongaba lo suficiente para significar algo, Lauren se movi ligeramente y con visible incomodidad sobre el j duro tabln de madera que haca las veces de asiento, y levant sus espesas pestaas rojizas: -Es que nadie va a decir siquiera hola? llevo cuatro das, con sus correspondientes noches, en camino, intentando alcanzaros y, aparte de un poco de nieve sucia y un trocito de galleta reseca, no he comido nada desde que sal de Auld Reekie. Alex, de pie, con los brazos cruzados, las piernas separadas y los negros rizos empujados por el viento hacia sus mejillas y sienes, era la imagen perfecta de todo un terrible guerrero juzgando a un soldado: -Supongo que la pregunta pertinente, ahora mismo, sera por qu? -dijo, indiferente-: Por qu te has ido de Edimburgo? Lauren pestae ante la dureza del tono de voz, y dos manchas de -,rojo intenso aparecieron en sus mejillas. La actitud de Aluinn MacKail tampoco era muy favorable, as que fue al fornido Struan MacSorley a quien ella se dirigi, y con verdadera desesperacin: -Me equivoqu. Lo admito de corazn, Struan. Pens que... pens que poda volver a mi hogar y encontrarlo todo tal y como era cuando me fui... pero estaba equivocada. La gente ha sido fra y cruel conmigo. Se han redo de mi manera de vestir, de mi modo de hablar... de mi aspecto. Oh, s, haba trabajo para las muchachas que llegbamos a la ciudad y queran ganar un poco de dinero y tambin haba habitaciones y tabernas llenas de tipos con ganas de ofrecer su proteccin... durante un par de noches... hasta que hubieran obtenido lo que queran y se hartaran de ello. Pues bin, yo no soy una puta, Struan MacSorley. Desde luego, me gusta disfrutar de la vida y de las cosas que ofrece, pero no soy una puta. -Call un momento y se mordi el carnoso labio inferior-. No te culpara por estar resentido conmigo, Struan. Lo que hice fue despreciable y ruin: escabullirme en mitad de la noche, dando la espalda a mis amigos, mi familia, mi clan... -Baj la cabeza, y una brillante lgrima resbal por su mejilla y cay sobre sus manos entrelazadas-. Pero estoy muy arrepentida, y ahora quiero volver a mi verdadero hogar. -Has venido sola? -pregunt Aluinn, fijndose en los miembros de la escolta que llevaba e identificndolos como integrantes de la patrulla a la que l mismo haba ordenado hacer guardia por los alrededores durante la pasada noche. -S, sola. y tan rpido como me ha sido posible... ves? -mostr sus manos, enrojecidas y agrietadas por el fro, para que Aluinn las inspeccionara-. Todo lo que consegu fue robar este asqueroso caballo y su destartalado carro, ya que no poda esperar que nadie viniera a buscarme. Pero no me ha importado. Nada me ha importado, excepto daros alcance. Se pas el dorso de una de sus pequeas e irritadas manos por la mejilla, enjugndose lgrimas y suciedad al mismo tiempo. Alex y Aluinn se intercambiaron una mirada, pero los ojos de MacSorley siguieron fijos en Lauren Cameron. -Si creis que no podis perdonarme, lo entender prosigui ella, con un hilo de voz-, de veras que s. Pero... si podis, si me perdonis... -levant sus enormes y dorados ojos y los clav directamente en los de MacSorley-, trabajar el dbble que cualquiera en el campamento. Cocinar, lavar la ropa, y me encargar de las tareas ms desagradables sin una sola queja. Juro que lo har. Lo juro por el alma de mi pobre madre. MacSorley se acerc al carromato: -Tendremos que hablar con Lochiel. Es l quien tiene que decidir si te quedas o te vas. -S, s, claro, ya lo s, Struan. Struan entre cerr los ojos y la mir an ms intensamente: -Sera mucho ms fcil para ti tener a alguien que quisiera ponerse de tu lado; alguien que quisiera hacerse cargo de ti y que vigilara tu buen comportamiento, esta vez. -Ests... ests ofrecindote a hacer eso por m, Struan? -No necesito una mujer que me lave la ropa, o que cocine dijo l, llanamente. Al verla palidecer, abland un poco su actitud y sonri de medio lado-: Si vuelvo a aceptarte junto a m, ser como esposa. -Esposa? -repiti ella, sin aliento. -S, desde luego. Y, en calidad de mi esposa, mantendrs la mirada fija al frente y las faldas fijas a tus piernas, si no quieres comprobar lo fuerte que puede sonar la palma de mi mano; puedes estar segura de ello. Como esposo tuyo, me ocupar de que no te falte nada; tendrs el estmago lleno y los muslos calientes, y matar a cualquier hombre que no te trate con el respeto que se le debe a un MacSorley. -No me lo merezco, Struan -murmur ella, aunque la oferta la haba cogido desprevenida. -No, no te lo mereces -concedi l, burln-. Pero tampoco tienes muchas ms opciones. O lo tomas o lo dejas, preciosa; pero a m se me toma el pelo una sola vez. Al ver la expresin en los rostros de los otros dos hombres, Lauren asinti con la cabeza rpidamente: -De acuerdo, Struan, es una oferta muy generosa y la acepto encantada. Y, lo que es ms, te prometo que nunca te arrepentirs. Nunca tendrs que alzarme la voz. Jams! -Entonces, no hay ms que hablar. -MacSorley alarg sus poderosos brazos, la enlaz por la cintura y la baj del carromato. No la - dej en el suelo inmediatamente, sino que la mantuvo a su altura, de modo que su delicado y lloroso rostro qued al mismo nivel que el de Struan. Con un pequeo y ahogado sollozo, Lauren le ech los brazos al cuelo y le bes con labios que parecan estar tan sedientos de afecto como de perdn. Struan daba la sensacin de tener las mismas ganas de besarla por la forma en que le devolvi el beso. Pero mientras Alex observaba tan apasionada reconciliacin no pudo evitar del todo sentir que algo no encajaba. Dirigi una 118

mirada interrogante a MacKail, pero Aluinn slo le contest con un leve e igualmente desconcertado encogimiento de hombros. Lauren, que tan slo haba entrecerrado los ojos, se percat de aquel intercambio. Struan siempre se guiaba por instintos situados por debajo del ombligo, y ella ya saba que sera el ms fcil de manipular. Lochiel, como siempre, se dejara persuadir por una confesin entre llantos y un humilde arrepentimiento, la acogera de nueva en el seno del hogar y bendecira el matrimonio. Cameron y MacKail eran ms desconfiados por naturaleza y, por lo tanto, seran los ms difciles de convencer de su vuelta al buen camino. Por eso, la mayor preocupacin de Lauren era el insistente latir de su corazn. Haba empezado en el mismo instante en que haba reconocido al alto y moreno highlander que sala al encuentro de su carromato, y cada latido ganaba ms y ms en intensidad. Lauren todava llevaba a Alex en la sangre, a pesar de los meses que haba pasado lejos de l, y de los notables esfuerzos que Hamilton Garner haba hecho para borrarle su recuerdo. Ahora, se senta inquieta al comprobar que no lo haba logrado, y que segua sintiendo el mismo deseo que la primera vez que puso los ojos en l. Quizs habra tenido que irse de Edimburgo mucho antes. Quiz los meses que Alex haba pasado sin ver a su esposa Sassenach le haban aclarado la mente o, al menos, lo haban hecho ms vulnerable a una palabra dulce y la suave fragancia de una mujer. Quizs... -Alex! Alex, ests aqu! Esperaba poder hablar contigo antes de que te fueras. Damien se...-Catherine se detuvo en seco, con las mejillas sonrosadas por la breve carrera hasta all, y el aliento condensndose al salir de entre sus labios. Sus ojos pasaron de Alex a Aluinn y luego a Struan; despus ech una rpida y breve mirada, como pidiendo disculpas por la interrupcin, hacia la mujer que estaba junto al carromato, y se volvi de nuevo hacia su marido-: Damien se preguntaba si... Se detuvo de nuevo, respir con toda la calma de la que fue capaz un par de veces y volvi a mirar a la figura que estaba parcialmente oculta por la imponente constitucin de MacSorley. Una Lauren Cameron igualmente tensa le devolvi la misma mirada de incredulidad; tanto, que estuvo a punto de echar a perder su hasta entonces brillante actuacin, a causa' de lo muy aturdida que la dej encontrarse con su rubia rival en el campamento rebelde. Estaba all! La bruja Sassenach estaba all! No en Inglaterra, no alejada de la vista y de la mente, no borrada de la vida de Alasdair, como Lauren haba supuesto. Estaba all! En Escocia! La furia, el odio y el resentimiento atenazaron la garganta de Lauren hasta el punto de casi impedirle respirar. Struan segua enlazndola por la cintura, y Lauren se alegr de que la sujetara: de no ser as, se habra abalanzado sobre aquel asquerosamente dulce y delicado rostro y lo habra hecho jirones; con mucho gusto, adems. Las emociones de Catherine se agitaban en un torbellino similar. Le haban dicho que Lauren haba decidido abandonar el campamento rebelde y quedarse en Edimburgo... que era donde deba estar, por lo que a Catherine concerna. Durante un brevsimo instante, antes de que ninguna de las dos mujeres hubiera reconocido a la otra, los ambarinos ojos de Lauren se haban clavado en el rostro de Alex, y la codicia y el deseo por l le haban parecido a Catherine tan evidentes como hace seis meses. Se haba ido acostumbrando a que las mujeres miraran fijamente a su marido... ella misma no poda evitar hacer lo mismo, a decir verdad, pero la mayora lo hacan con respeto y admiracin hacia el Cameron Negro. En los ojos de Lauren no haba huella de respeto, tan slo lujuria. Era la admiracin traducida al deseo, en estado tan puro como el odio que asomaba por ellos en aquel preciso instante. -Vaya... Lauren Cameron -consigui decir Catherine con una sonrisa forzada-. Qu sorpresa tan agradable. De dnde has salido? !Del fondo del infierno! -quiso gritarle Lauren-, a donde me encantara enviarte ahora mismo! Sin embargo, en lugar de eso, se acurruc an ms en el abrazo de Struan y sonri ampliamente: -Bueno, he vuelto a casa, no? Al sitio que me pertenece. -S -corrobor Struan con orgullo-. Lauren ha vuelto para quedarse y, lo que es mejor, ha accedido a compartir el nombre de MacSorley. -Te vas a casar con ella? -dijo Catherine sin aliento, nuevamente aturdida. Sinti que Alex le coga la mano y la apretaba ligeramente, y disimul su obvia metedura de pata con otra sonrisa-: Caramba, pues me alegro mucho por ti, Struan. Me alegro por los dos. -Gracias. Es una tigresa suficientemente salvaje para intentar domarla -dijo MacSorley, sonriendo a su futura esposa-. Pero pondr todo mi empeo. -Soy yo la que va a domarte a ti, Struan -murmur Lauren, sugerente. Y, relamindose cual halcn al acecho de una vctima inocente, bes a MacSorley como si le fuera la vida en ello, utilizando cada centmetro de sus cuerpos en contacto de tal modo que no cupiera la menor duda sobre la sinceridad de su promesa. La reaccin fsica de Struan fue instantnea y herclea; y tan obvia bajo su tartn, que dej a los tres miembros del clan con la boca abierta. Catherine tambin se qued mirndolos fijamente, y Alexander tuvo que obligarla a volverse hacia l para que nada la distrajera de la atencin que sus negrsimos ojos reclamaban. -Me estabas buscando, no? -le dijo Alex. -Buscndote? -Por algo que tiene que ver con tu hermano -le record amablemente. -Ah, s. Quiero decir... no. N o, no es nada importante. -Empez a volver la cabeza para averiguar de dnde salan, de repente, tantos jadeos y gruidos inequvocos, pero la firme mano de Alex no le permiti completar el movimiento. -Dejemos que ella, que es inocente, que tire la primera piedra -murmur Cameron; y aadi sin necesidad alguna-: Me recuerda a un reencuentro que tuvo lugar hace unas semanas. 119

Catherine se sonroj y esboz una tmida sonrisa: -Al menos, el nuestro fue privado. -Yo no me habra detenido ni ante un pblico multitudinario. Catherine observ los rasgos de su angulado rostro, el brillo de sus oscuros ojos y sus sensuales labios, y supo que Alex deca la verdad. -Eres perverso, seor -le susurr, notando que la mano de su esposo se abra paso bajo los pliegues de su capa. -Tan slo soy un hombre enamorado -repuso l, atrayndola hacia s. Lauren, sin aliento, y totalmente alerta de la dura virilidad que ejerca presin contra su cuerpo hasta casi levantarla del suelo, acab el beso con un suspiro triunfal. Desvi la mirada de la acalorada y decidida expresin de Struan al tiempo de ver que Alex y Catherine comenzaban su propio y apasionado beso, estrechamente entrelazados. Antes de que pudiera reaccionar, su vido futuro marido la levant en sus brazos, resuelto a responder a los seductores retozos que ella le haba propuesto. La llev hasta la carpa ms cercana, anunciando alegre- mente y en voz alta a los que los observaban sonriendo maliciosamente que iba a retrasarse ligeramente en estar listo para unirse al grupo. -Struan, no! -grit Lauren ahogadamente, con el rostro encendido, visiblemente contrariada-. Debemos hablar con Lochiel antes que nada. T mismo lo has dicho! Struan acall sus protestas con un nuevo beso, y la agarr con fuerza para que dejara de patalear. Una de las mujeres del clan tuvo que salir de su carpa al ser sta literalmente invadida por el gigantesco highlander, que no perdi tiempo en extender su tartn sobre el suelo y depositar a la muchacha en l. La mujer, absolutamente atnita, haba articulado ya un par de frases de enrgica protesta cuando los agudos y entrecortados gritos aumentaron de tono y retumbaron entre las heladas y cavernosas paredes del valle. Ante eso, la pobre mujer se arrebat an ms, y le toc a Aluinn MacKail, en su eterno papel conciliador (y tambin porque era el nico cuya expresin se mantena inmutable) calmarla y tranquilizarla asegurndole que ni su carpa ni sus pertenencias iban a sufrir dao alguno, y que le seran retornadas a su debido tiempo. La mujer hizo bien en no esperar all mismo. Una hora despus, la carpa segua en pie, la lona continuaba en movimiento, y una renovada ronda de agudos chillidos rompan el absoluto silencio del valle. De todos modos, la pasmada audiencia se haba retirado de all largo rato antes, y tambin todas las otras carpas, carromatos y caballos.

Captulo 15

Al final, la caravana de hombres tard cinco das en cruzar trabajosamente el paso de la montaa, completamente nevado, y alcanzar los valles que rodeaban Inverness. Las colinas desparecieron por fin de su vista, y el intenso blanco azulado de la nieve dio paso a caminos de tierra, marrones por la abundancia de helechos muertos, grises por la presencia de plateados tallos de brezo, y totalmente calados a causa de los trbales, que nunca acababan de helarse. Pequeos clachans de piedra y barro rematados por finsimas espirales de humo se acurrucaban contra las laderas resguardadas, salpicando los valles y campos con su presencia. Sus habitantes se aventuraban a salir a curiosear (aunque slo hasta el pequeo patio delantero) mientras el ejrcito rebelde pasaba ante ellos, y luego volvan a cobijarse en sus hogares, considerando aquella intrusin algo sin la menor consecuencia. Inverness era la capital de las Highlands, a pesar de ser una ciudad pequea, comparada con Glasgow y Edimburgo. Constaba de menos de quinientas casas y residan all unos tres mil habitantes, la mayora negociantes y mercaderes, por lo que la ciudad estaba estructurada al- rededor de cuatro calles principales que convergan en la plaza del mercado. Los productos para exportacin del norte de las Highlands se llevaban a Inverness. Del mismo modo, los barcos que llegaban con gnero procedente de Londres, Pars y otros lugares incluso ms lejanos, se adentraban en las azules aguas del estuario del Moray y distribuan la mercanca con un margen de beneficio exorbitante. La ciudad era estratgicamente importante tanto para el gobierno como para los rebeldes. El ro que la cruzaba por el centro se una al Moray y llegaba hasta el lago Ness, el cual a su vez derivaba en una serie de lagunas y ros ms pequeos que se dirigan hacia el sudeste a lo largo del Great Glen, por Fort Augustus (a mitad de camino) hasta Fort William, recorriendo las Highlands de arriba abajo en una clara diagonal que una los dos puertos ms importantes. El ejrcito que controlara Inverness, tendra el control de las Highlands. Mirando hacia el sur desde Inverness, las montaas se arrebujaban colina contra colina, bosque contra bosque, pasando por infinidad de matices de azul, negro y gris. Al norte, al otro lado del estuario, se hallaban las lejanas colinas 120

de Cromarty y Dornoch y, ms lejos an, las arracimadas cortezas de las tierras altas que delimitaban el territorio de Sutherland. Por. encima del nivel de la ciudad, asentado en lo alto de una escarpada colina en la orilla sur del ro, se encontraba Fort George, vetusto y medio en ruinas, que haba sido construido en la poca en que las Highlands tan slo teman las amenazas que pudieran llegar por mar. Las armas del fuerte apuntaban todas hacia el delante y, aunque haba en l casernas suficientes para albergar a seis compaas, la mayora del personal militar se senta ms seguro al otro lado de aquellos muros casi derruidos. Al este de Inverness, la carretera de la costa llegaba hasta Nairn, y pasaba frente a la enorme mansin de Duncan Forbes, el lord presidente. Culloden House estaba a cuatro millas de la ciudad, en lo alto de una loma que dominaba el paisaje de los campos abiertos y las frondosas colinas que la rodeaban y una vasta planicie que los lugareos llamaban Drummossie Moor. A menos de cinco millas al sur de Culloden se encontraba la casa de Angus Moy, el jefe del clan Chattan. Moy Hall, una enorme mansin al estilo de las Highlands, estaba hecha de grandes cantos que haban adquirido un tono grisceo con el paso de los aos. Las colinas que la rodeaban estaban pobladas de cipreses y cedros, habitadas por gamos y ciervos, y adornadas por arroyos en los que brillaba la burbujeante plata de montones de gordas y vivaces truchas. El camino que llevaba hasta Moy Hall se abra paso entre bosques y diminutos valles, revoloteaba por encima de varias colinas y, finalmente, se desparramaba sobre una vasta planicie, chispeando bajo una fina sbana de nieve. Un perro pastor, con el morro y el pecho blancos, en contraste con la absoluta negrura del resto de su cuerpo, ladr en seal de alarma cuando el squito del prncipe tom la ltima curva, y lady Anne apareci a la puerta de la finca para recibirlo, perfectamente peinada y con un elegante vestido de satn en lugar de su habitual tartn y la espada colgada al cinto. La mayor parte del grupo del prncipe-.ya se haba desperdigado para hospedarse en las granjas y poblados de los alrededores pero, mientras Carlos Estuardo estuviera en la residencia, Lochiel y sus Cameron acamparan en el valle de Moy Hall. Keppoch y sus MacDonald se situaron al oeste de la planicie, y los Stewart de Appin se quedaron en el este. Al principio, Alexander Cameron declin la hospitalaria invitacin de lady Anne, para permanecer con los hombres en el campamento. Sin embargo, no pudo rechazar una segunda invitacin, transmitida adems por la impresionante anfitriona en persona... y para mayor jbilo y alivio por parte de Catherine. sta haba conseguido mantenerse estoicamente en silencio ante la primera decisin de no aceptar la estancia que se les haba ofrecido, pero casi llor de alegra cuando Alex le notific que dormiran bajo un techo de verdad, en una cama de verdad, y entre sbanas de verdad. Su ltimo encuentro con una baera de agua caliente haba tenido lugar en Glasgow, haca ya casi un mes. La mera idea de un fuego crepitante haca que todo su cuerpo se estremeciera, y lo mismo le produjo acariciar las colchas que cubran el lecho o las suaves telas y encajes de las prendas que lady Anne, con gran acierto, haba dispuesto para su uso. Desde que salieron de Derby, tanto Catherine como Deirdre haban preferido seguir vistiendo ropa de hombre, ms cmoda y prctica que las largas y pesadas faldas, y tambin ms caliente, da y noche. As que Catherine no haba sentido el roce de una camisa de seda sobre la piel durante casi diez semanas, y el mero hecho de pensar en una almohada de plumas y un colchn mullido y acogedor la hicieron temblar de excitacin. Despus de tantas semanas de duros catres de campaa entre paredes de lona, la habitacin que lady Anne le haba preparado le pareci el mismsimo paraso. Era una estancia espaciosa, cuadrada, con dos altas ventanas orientadas al este, cada una de ellas con unos banquillos interiores tapizados, y cubiertas ambas por tupidas cortinas de terciopelo que impedan la entrada de hasta el menor susurro del viento. Una de las paredes estaba totalmente ocupada por una inmensa chimenea de piedra, con una repisa de mrmol. El suelo, de pulida madera de roble, estaba revestido de alfombras turcas finamente bordadas en azul, oro y algn toque rosado. Como en la mayora de los hogares escoceses, el mobiliario era sobrio y funcional; a la derecha de la chimenea haba un enorme armario, y justo en la pared opuesta al hogar, una ancha cama de plumas situada sobre una tarima de caoba, con telas enrolladas en cada uno de los postes y que podan desplegarse por la noche para envolver a los que en ella dorman en un verdadero capullo de terciopelo. Entre las dos ventanas estaba situada una mesa alta y redonda en cuyo centro haba un jarrn con rosas de invierno, que lady Anne cultivaba en un soleado invernadero contiguo a la salita de los desayunos. Junto a la chimenea, un banco tapizado con tela de damasco, y un par de sillas de madera de respaldo alto. El paraso, pens Catherine, casi sin palabras por la emocin. Sin otra cosa que hacer excepto ocuparse de s misma mientras Alex organizaba el campamento, se instal frente al agradable fuego y se regal un largo y vaporoso bao, para el cual pidi, sin ningn tipo de rubor, ms agua caliente en un par de ocasiones. Alex pareca inmune a la incomodidad de asearse en ros de glidas aguas, era igualmente capaz de dormirse en pocos minutos sobre el duro suelo; y su cuerpo siempre emita el calor equivalente al de un pequeo hornillo, tanto si la noche era moderadamente calurosa como si era terriblemente helada. Catherine, por el contrario, haba pasado fro desde que se haba ido de Derby. Tena los dedos de las manos, los de los pies y la punta de la nariz... perpetuamente fros y enrojecidos; tanto, que haba llegado a preguntarse ms de una vez si jams volvera a entrar en calor. Adems, su humor, ltimamente, haba empeorado de modo proporcional, cosa que todo el mundo haba notado, excepto Alex. l dedicaba todo el da a los asuntos militares y cuando por fin poda caer en el ms profundo de los sueos, Catherine agradeca poder compartir el calor de su cuerpo. Cada da, cuando se cruzaba con Aluinn, ste la 121

interrogaba con la mirada sobre si haba tenido la oportunidad de dar la buena nueva a su esposo...pero nunca se haba dado la ocasin, bien por falta de tiempo, bien por falta de humor. Ya se lo haba dicho a Deirdre, desde luego, y la flamante seora MacKail haba reaccionado con sonrisas, lgrimas, y un par de fruncimientos de ceo por la preocupacin de que todo fuera bien. Deirdre, con la secreta esperanza de encontrarse pronto en la misma situacin, se alegraba por Catherine, y la envidiaba un poco. Pero cuando empez a ver las cuestiones ms reales y prcticas del asunto (las largusimas horas de viaje en unas condiciones climticas deplorables, los mareos y nuseas que iban parejos con el agotamiento, la mala alimentacin y la falta de higiene), se preocup ms y ms, y estuvo de acuerdo con Aluinn respecto a que Alex deba ser informado sin ms dilacin. -Si espero mucho ms -murmur Catherine, observando su perfil en el espejo... era su imaginacin, o realmente su vientre estaba empezando a abombarse de forma evidente?-;- no tendr nada que explicar. Esta noche, decidi. Se lo dira aquella misma noche, y se atendra a las consecuencias. Si era verdad lo que Alex haba dicho, tantos meses antes, sobre que aborreca a los nios y daba puntapis a los perritos... bueno, tendra que aguantarse. Ella no poda hacer ms, ni siquiera en el caso de quererlo... opcin que no se daba. La sola idea de parir un hijo la aterrorizaba, e iba a ir aumentando an ms a medida que el beb fuera creciendo en su vientre. Pero era un hijo de Alex, y eso lo haca todo completamente distinto. Sera fuerte, y valiente, y... y...Algo (un nfimo roce en su hombro, o quiz tan slo la intuicin de que ya no estaba sola en la habitacin) hizo que se volviera lentamente hacia la puerta. Haca pocos minutos que haba salido de la baera, y slo llevaba encima una ligera camisola mientras se cepillaba el pelo frente al fuego para que se secase antes. Alexander, que haba entrado en el aposento sin avisar y sin que ella se diera cuenta, llevaba un rato junto a la puerta, disfrutando de la visin del bello cuerpo de Catherine yendo y viniendo a la luz de las llamas. La camisola dejaba al descubierto ms superficie de sus suaves caderas y plidas nalgas de la que el pudor de Catherine habra permitido, pero los oscuros ojos de Alex devoraban aquel regalo para la vista, saboreando al tiempo el efecto que ello causaba sobre su propio cuerpo. Haca tiempo que no poda observar realmente lo hermosa que era, pens Alex. Sus asombrosamente largas y esbeltas piernas y la piel, tan blanca y fina como si fuera de porcelana, suave e inmaculada como el primer da, a pesar de todo lo que Catherine haba tenido que sufrir. Cunto tiempo haba pasado desde la ltima vez que la haba visto con el pelo suelto, en lugar de recogido en una trenza, como sola llevarlo ahora? Cunto tiempo, desde que haba visto su atractiva figura envuelta en algo que no fuera basta ropa de hombre? ltimamente, incluso hacer el amor se haba convertido en un acto furtivo y rpido, llevado a cabo con las prendas ligeramente aflojadas y bajo varias capas de speras sbanas de lana. Quizs ese era el motivo por el cual no se haba dado cuenta de los cambios. Eran sutiles, desde luego, pero, para un hombre que se enorgulleca de haber explorado y memorizado cada poro, cada pliegue, cada lunar y cada curva, el secreto de Catherine era tan ostentosamente visible como si estuviera sealizado con un bando directamente situado sobre el vientre. -Cunto hace? -le pregunt Alex, muy sereno. Catherine tena el cepillo asido fuertemente con ambas manos, y los nudillos estaban quedndosele completamente blancos por la fuerza con que estrujaba el mango: -No lo s con certeza -repuso, con una voz que finga la misma fra indiferencia del tono que estaba empleando l-. Pero ruego por'que sucediera la noche que viniste a verme a Rosewood Hall. Jams te haba querido tanto como te am aquella noche. Y, desde entonces, cada vez te he querido ms, pero aquella fue la primera vez que supe, ms all de cualquier asomo de duda, que eras el nico hombre que yo podra amar. Fue la noche en que supe que todo lo que haba vivido hasta entonces era vaco, sin sentido, y que todo lo que iba a vivir despus, si tena que ser sin ti, no tendra tampoco significado alguno. Mientras ella hablaba, l se le haba ido acercando. Ahora, la luz de las llamas le baaba el rostro, como oro destellando sobre su morena piel y sus cabellos de azabache, iluminando cada uno de sus rasgos, pero incapaz de penetrar la tranquila intensidad de su mirada. Ella podra vivir mil aos sin llegar jams a descifrarla por completo. Le tembl la barbilla y sinti que la sangre se le volva espesa y lenta. Estaba demasiado cerca del fuego, pens, intentando darse una explicacin racional, y el calor le derreta los muslos, le funda la carne, le quemaba los sentidos. Cegada de amor, observ cmo la silueta de Alex se acercaba hasta casi rozarla. Casi. -Cundo tenas la intencin de decrmelo? -Tan pronto como estuviera completamente segura -admiti con un hilo de voz-. Pero has estado tan ocupado... y... y yo tena miedo de... -le fall la voz y sus ojos se entrecerraron. -Tenas miedo? Miedo de qu? -De ti. De cmo reaccionaras. Quiero decir... una vez me confesaste que aborrecas la idea de tener hijos. Tambin dijiste que aborrecas la idea de tener una esposa, y pens que... bueno, pens que te habas acostumbrado a al menos una de esas cosas bastante bien, pero que quizs tener que enfrentarte a la otra tan pronto sera... sera... -Catherine se detuvo, abri los ojos de par en par, hmedos y de un violeta que ganaba en intensidad a medida que su mirada se centraba y concentraba en la sonrisa que lentamente asomaba a los labios de Alex. Sin hablar, sin dar ninguna explicacin sobre aquella inquietante especie de mueca, Cameron la tom su rostro entre ambas manos y, 1 muy suavemente, sus labios se posaron sobre los de ella, con un beso tan profundo y apasionado como un verdadero acto de amor fsico. La dej sin habla (como pretenda) y sin aliento, asombrada por el 122

absoluto poder de aquel roce entre ambos. Asombro que se expandi y paraliz an ms cuando Alex hinc humildemente una rodilla en , el suelo, frente a ella, la ,enlaz con ambos brazos por la cintura y la beso tiernamente en el vientre, para luego recostar su bronceada mejilla contra l: -Lo siento mucho, si te he asustado -murmur roncamente-. Lo siento de veras, si te he hecho pensar que no me sentira absolutamente... abrumado y... totalmente feliz con la idea de que me quieres lo suficiente para llevar en ti un hijo mo. Catherine dej que el cepillo le resbalara de entre los dedos y le acarici los negrsimos y brillantes rizos azabache: -Oh, Alex... Cameron sinti sobre su mejilla una clida lgrima que caa de la barbilla de Catherine. Se puso en pie de nuevo y la atrajo entre sus brazos. Pero ninguno de los dos poda mantenerse firme para apoyar al otro, as que Alex decidi levantarla en brazos y sentarse en una de las sillas frente a la chimenea, abrazndola estrechamente y cubriendo de dulces besos la suave fragancia de sus cabellos. -Desde luego, has conseguido cambiar mi opinin sobre la vida de casado, madam -susurr Alex, un tanto pensativo--. Has conseguido hacerte un lugar tan dentro de m, que no puedo siquiera respirar sin pensar en ti. Y, no satisfecha con aduearte de mi mente, ahora parece que tambin tienes que ser la duea de mi corazn, mi vida y mi alma. -Es justo, ya que t posees lo mismo de m. Alex bes la temblorosa sonrisa de Catherine y la atrajo an ms hacia s, si es posible: -Supongo que tambin vas a decirme que no temes en absoluto traer un nio al mundo en medio de todo este asunto, verdad? -No tengo miedo -repuso ella, echndose hacia atrs lo suficiente para poder mirarle directamente a los ojos-. No tengo miedo, 1 Alex. La paz tiene que llegar pronto. Esta guerra no puede durar mucho ms y, cuando termine, podremos regresar a Achnacarry y vivir all, felices y en paz para siempre. -Cmo en un cuento de hadas? -se burl suavemente l. -Como una familia -lo corrigi ella-. Nuestra familia, Alex. T, yo, y el maravilloso hijo que hemos hecho juntos. Alex no dijo nada... no poda decir nada a causa-de la terrible y sofocante presin que pareca atenazar cada uno de sus msculos y nervios. -Alex... podremos volver a Achnacarry, verdad? Quiero decir que... all estaremos a salvo, verdad? El miedo que se desprenda de su tono de voz ayud a Alex a apaciguar el suyo propio: -Claro que estaremos a salvo en Achnacarry; por qu no bamos a estarlo? Lochaber se ha mantenido aislado e impenetrable durante siglos, y no ha pasado nada que pueda cambiar eso. Catherine record vyidamente las millas de espesos e interminables bosques que camuflaban los alrededores del castillo de Achnacarry; lo remoto de su situacin, la fortaleza de su propia estructura, con sus altsimas almenas y sus parapetos, embebidos en niebla. Ni siquiera Cromwell se haba atrevido a aventurarse en el terreno de Lochaber. y Cumberland no era ni la mitad de valiente, y tan slo dispona de una cuarta parte del ejrcito armado que Cromwell haba tenido. -Alex? Catherine sinti los clidos labios de Cameron rozndole la sien, por toda respuesta. -Supongo que... -sigui ella-. Quiero decir que... Ya s que no podr quedarme en el campamento, ahora que mi... que nuestro secreto ha sido desvelado. .. verdad? -Cuando una rpida mirada de Alex confirm que no haba nada en el mundo 9ue pudiera persuadirle de lo contrario, Catherine, veloz, recondujo su asalto--: En ese caso, espero poder avanzarme hacia Achnacarry y esperarte all. Ya lo he hablado con Deirdre y Aluinn, y ambos estn de acuerdo en... ! -Aluinn? Lo sabe? -Lo adivin. Y no ha dejado de insistirme, desde entonces, amenazando con decrtelo l mismo si yo no lo haca pronto. Pero ahora ya te lo he dicho, y te pido... te propongo que me dejes ir a Achnacarry. Durante un tenso momento, no hubo otro sonido que el acompasado latir del corazn de Alex contra su musculoso torso. Catherine se prepar para la inevitable discusin: Inglaterra sera un lugar ms seguro, Francia sera un lugar ms seguro, Italia sera un lugar ms seguro, una colonia penitenciaria en Australia sera un lugar ms seguro... -S, claro, Achnacarry es probablemente el lugar ms seguro para ti, dadas las circunstancias. -Maura podr cuidarme -insisti Ca1iherine, atacando con sus primeros argumentos de defensa, sin haber siquiera escuchado la respuesta de Alex-. y Jeannie y Rose tambin estarn all, y Deirdre dice que ella... -Se detuvo y, con un par de rpidas respiraciones, volvi a levantar la cabeza del hombro de Alex-: Qu acabas de decir? -He dicho que s. Con Cumberland pisndonos los talones, nos haran falta ms hombres de los que el prncipe o Lochiel pueden ofrecemos para escoltarte de regreso a Inglaterra. Apenas una de cada veinte naves logra :cruzar el bloqueo, as que tampoco podemos planteamos siquiera intentar que te escabullas hacia Europa. Por lo tanw, no se me ocurre ningn otro lugar ms seguro para ti que Achnacarry. -Lo dices en serio? -pregunt ella, sin aliento, echndole los brazos al cuello-: De veras lo dices en serio? -S. -Alex sonri tiernamente-. Lo digo en serio. Al parecer, el prncipe se ha dado cuenta, por fin, de que es ms inteligente retirar las tropas que todava se encuentran en Fort Augustus y Fort William. Ha ordenado a Lochiel y Keppoch que se hagan cargo de ello con la mayor prontitud y, para ser totalmente sincero... -su sonrisa se volvi triste-, 123

yo llevaba un tiempo intentando encontrar el modo de convencerte para que te quedaras en el castillo cuando cruzramos Lochaber. - Para luego olvidar, convenientemente, recogerme en la vuelta hacia Invemess? -Se me haba pasado por la cabeza, s. -Se te haba ocurrido, verdad? -se enfurru Catherine, incorporndose y volvindose del todo hacia l para mirarlo directamente a los ojos-,-: Y qu hay de la promesa que me hiciste de no separarnos nunca ms? Alex desliz las manos por la desnudez de sus blanqusimos mus- los, y por debajo de la camisola: -Preferiras criar a nuestro hijo en campo abierto, bajo las carpas, y en hmedas chozas de piedra? -T estabas maquinando tus malvados planes antes de saber que yo estaba esperando un hijo -le record ella, acercando ms su delicado rostro ovalado al de l. -S. y ahora que ya lo s -repuso Alex, frunciendo el ceo-, me inclino a pensar que sera mejor que te quedaras una semana ms aqu, hasta que hayamos sacado el destacamento de Fort Augustus. Tan pronto como los hombres hayan salido de all, la ruta hacia Achnacarry estar despejada, y yo podr volver y escoltarte con toda la pompa y ceremonia que una princesa merece. -Una semana? -murmur ella-. Cundo te vas? Alex vacil: -Maana. -Maana! y cundo ibas a decrmelo? -Me acabo de enterar. Todava estn discutiendo entre ellos, en este momento... ninguno de los jefes cree que sea una idea brillante particularmente irse de la zona antes de que lord George llegue, pero... -Sus manos se movan, intranquilas, y su ceo se frunci, disgustado-. El prncipe se ha hecho con el mando y ha asegurado a todo el mundo que es perfectamente capaz de cuidar de s mismo durante unas horas. -Inverness est muy cerca, y la cuidad est llena de soldados del gobierno -empez a objetar Catherine. -Pero no saben que el prncipe est aqu -la tranquiliz l-. O que est solo... lo cual tampoco es cierto. No del todo. Los hombres de Arshdiel se acercarn cuando nosotros nos marchemos, y MacGillivray mantendr a los soldados de Inverness ocupados en cualquier otro punto. No hay absolutamente nada de lo que preocuparse... Si lo hubiera, crees que yo te dejara aqu? -Durante una semana -le record ella, petulante. -Lady Anne estar encantada de contar con tu compaa. Y t no irs a decirme que prefieres cambiar todo esto -indic con un movimiento de ceja lo confortable y acogedor de la habitacin-, por carpas agujereadas e incmodos catres, verdad? -Hasta ahora no me he quejado, me parece. -No, no con palabras. Te has comportado estoicamente... y me has hecho sentir muy culpable. -Te lo mereces -musit Catherine, desconsolada. Su mano se desliz, temblorosa, hasta el potente hombro de Alex, y se pos sobre el broche de plata y topacio que llevaba sujeto a los pliegues del tartn-. Una semana -repiti de nuevo, inclinando la cabeza y recostando la frente contra la barbilla de l. -Crees que podrs arreglrtelas sin m durante tanto tiempo? -le pregunt en tono de cariosa burla. El cierre del broche cedi ante los dedos de Catherine, y el pao de lana resbal del hombro de Alex. Catherine le mir a los ojos y sonri recatadamente: -Dormir tan profundamente como una nia, te lo aseguro. Puede ser incluso una bonita oportunidad para descansar durante toda la noche sin ser molestada. Alex no se movi, ni para ayudar ni para impedir a Catherine que le desabrochara el cinturn y se aventurara entre los pliegues del cado tartn. -As que yo te molesto, verdad? -brome l, acariciando la suavidad de su piel. -Mmm. Segn qu noches, incluso en varias ocasiones -fue la rpida rplica, espetada mientras sus hbiles dedos desabrochaban con ligereza los botones de su chaleco y las lazadas de su camisa-.Pero ya me estoy acostumbrando a echar una cabezadita aqu y all, antes de que las manos se metan donde no deberan. -Qu manos, las tuyas o las mas? Los ojos de Catherine relampaguearon a la luz de las llamas. Avanz su cuerpo contra el de l, y levant un poco las caderas para colocarse sobre la orgullosa virilidad que ya se ergua ostentosamente. Muy lentamente se desliz buscando el ngulo que permitiera el contacto ms ceido y profundo. La complaci y la halag contemplar la mira- da asombrada de Alex y sentir el temblor que recorra su musculoso cuerpo al notarla a ella tan caliente como la plata fundida y tan suave como la seda. -Madam, tu inventiva no deja de fascinarme -le dijo Alex, con una mueca de avaricioso placer. -Mi inventiva? Me parece recordar, seor, que fuiste t quin redefini el uso al que se destinan las baeras, el coac y las balaustradas de los balcones. Alex admiti la observacin con una sonrisa, y sus manos se deslizaron hasta los turgentes senos de Catherine. Sin molestarse en despojarla de la ligersima camisola, acerc los labios a cada uno de los pezones y juguete con ellos a travs de la seda, en la que se formaban hmedos crculos, hasta que ambos parecieron querer liberarse de , sta, erguidos y duros. Para no ser menos, Catherine inici un suave movimiento de la parte inferior de su cuerpo hacia Alex, yendo lentamente hacia delante y hacia atrs, dibujando ondulaciones deliberadamente calculadas que muy pronto llevaron a 124

Alex a mascullar algo casi inaudible y sujetarla hacia l para mantenerla inmvil. Catherine notaba sus pulsaciones y su viril rigidez dentro de ella, contra su prieta humedad. -Quieres que se acabe con rapidez... o lentamente? -le pregunt l, con un ronco susurro. -Quiero recordarlo durante toda la semana -murmur ella con descaro, acercando de nuevo sus labios a los de Alex. -Tus deseos son ordenes para m, madam -repuso l con un ronroneo, y desliz las manos hasta su cimbreante cintura, y luego por sus muslos, para acabar situndolas en la parte de atrs de sus rodillas. Catherine separ los labios de los de Alex, sobresaltada al sentir que la habitacin comenzaba a dar vueltas. Otro sobresalto causado por un nuevo vaivn de la estancia y por una increble y renovada presin en su interior que la hizo agarrarse con ms fuerza a Alex, al tiempo que se daba cuerita de que ambos estaban sobre una mecedora: -No te comportas como un caballero, seor mo -jade-. No juegas limpio. -Ya dejamos claro hace mucho que yo no soy un caballero -le record l, con una sonrisa malvola-. Y desde cuando tengo que jugar limpio con una mujer que obviamente no lo hace? Catherine se estremeci y se derriti hacia Alex, cabalgando sobre una corriente de ondulantes sensaciones con cada ir y venir de la mecedora. Desliz sus manos bajo la camisa abierta de l y se estrech contra el rizado vello de su torso, gruendo suavemente al sumar esta nueva fuente de erotismo a sus ya excitados pezones. Alex estaba subyugado por los sutiles cambios en la expresin del rostro de Catherine, que ahora echaba lentamente la cabeza hacia atrs. Sus cabellos de seda densa ondulaban hacia delante y hacia atrs como rayos de sol lquidos a la luz de las llamas; la ligera y transparente camisola absorba la fragancia de su piel, que enloqueca sus sentidos al igual que un extico perfume. Catherine separ sus hmedos labios con un suspiro, seguido de una rpida y corta aspiracin que advirti de un inminente cataclismo, y Alex se prepar para ello, intentando mantener su mente alejada de su cuerpo, intentando no centrar su atencin en los pequeos msculos que lo presionaban y que cada vez estaban ms calientes, ms lubricados y menos firmes a cada balanceo. Dos veces tuvo que cerrar los ojos y apretar los dientes para resistirse a la rfaga de espasmos que se aceleraban. Y dos veces, al pensar que ya haba superado el momento crtico y poda volver a respirar, se haba encontrado con los ojos de Catherine mirndolo fijamente, desafiadores, y l volva a gruir, un sonido que amenazaba tanto como . prometa. Sus manos se movieron desesperadamente de las rodillas de Catherine a su cintura, a sus nalgas, de nuevo a su cintura, intentando sujetarla, intentando acercarla ms hacia l, intentando retrasar lo inevitable, pero cada vez que ella volva a retirarse, el cuerpo de Alex suplicaba llegar al clmax. y cada vez que Catherine, de nuevo, se una a l al mximo, Alex oa su nombre susurrado temblorosamente contra su piel, y estaba a punto de perder el sentido. Para Catherine, el mundo qued reducido a sombras, luz de llamas y placer. No poda apartar la mirada de los ojos de su esposo, no poda sentir nada que no fuera el profundo roce de su cuerpo. Saba que todava se mecan porque el placer llegaba en olas largas y lentas. y saba que no podra soportarlo mucho ms porque todo su cuerpo ya se haba convertido en un orgasmo continuo, tan intenso que ella no crea posible que existiera algo ms excitante, ms potente y ms dulce. Pero se equivocaba. Apenas s sinti que Alex, gritando su nombre, la llenaba con una ltima acometida... supo que se equivocaba. Los brazos de Alex se volvieron de hierro alrededor de ella, y su musculoso cuerpo se tens con una serie de violentas y prolongadas convulsiones... y mientras ella senta el placer que estallaba en su interior, mientras senta su explosin caliente, salvaje y profunda, supo que estaba muy, muy equivocada. Con un grito que ni siquiera leg a ser audible, Catherine ech la cabeza hacia atrs, abri los brazos de par en par y subi hasta los ms lato de la espiral de sensaciones que la llevaban a rozar la locura. Para no ser menos, Catherine inici un suave movimiento de la parte inferior de su cuerpo hacia Alex, yendo lentamente hacia delante y hacia atrs, dibujando ondulaciones deliberadamente calculadas que muy pronto llevaron a Alex a mascullar algo casi inaudible y sujetarla hacia l para mantenerla inmvil. Catherine notaba sus pulsaciones y su viril rigidez dentro de ella, contra su prieta humedad. -Quieres que se acabe con rapidez... o lentamente? -le pregunt l, con un ronco susurro. -Quiero recordarlo durante toda la semana -murmur ella con descaro, acercando de nuevo sus labios a los de Alex. -Tus deseos son ordenes para m, madam -repuso l con un ronroneo, y desliz las manos hasta su cimbreante cintura, y luego por sus muslos, para acabar situndolas en la parte de atrs de sus rodillas. Catherine separ los labios de los de Alex, sobresaltada al sentir que la habitacin comenzaba a dar vueltas. Otro sobresalto causado por un nuevo vaivn de la estancia y por una increble y renovada presin en su interior que la hizo agarrarse con ms fuerza a Alex, al tiempo que se daba cuerita de que ambos estaban sobre una mecedora: -No te comportas como un caballero, seor mo -jade-. No juegas limpio. -Ya dejamos claro hace mucho que yo no soy un caballero -le record l, con una sonrisa malvola-. Y desde cuando tengo que jugar limpio con una mujer que obviamente no lo hace? Catherine se estremeci y se derriti hacia Alex, cabalgando sobre una corriente de ondulantes sensaciones con cada ir y venir de la mecedora. Desliz sus manos bajo la camisa abierta de l y se estrech contra el rizado vello de su torso, gruendo suavemente al sumar esta nueva fuente de erotismo a sus ya excitados pezones. Alex estaba subyugado por los sutiles cambios en la expresin del rostro de Catherine, que ahora echaba lentamente la cabeza hacia atrs. Sus cabellos de seda densa ondulaban hacia delante y hacia atrs como rayos de sol lquidos a la luz de las llamas; la ligera y transparente camisola absorba la fragancia de su piel, que enloqueca sus sentidos al igual que un extico perfume. Catherine separ sus hmedos labios con un suspiro, seguido de una rpida y corta aspiracin que advirti de un 125

inminente cataclismo, y Alex se prepar para ello, intentando mantener su mente alejada de su cuerpo, intentando no centrar su atencin en los pequeos msculos que lo presionaban y que cada vez estaban ms calientes, ms lubricados y menos firmes a cada balanceo. Dos veces tuvo que cerrar los ojos y apretar los dientes para resistirse a la rfaga de espasmos que se aceleraban. Y dos veces, al pensar que ya haba superado el momento crtico y poda volver a respirar, se haba encontrado con los ojos de Catherine mirndolo fijamente, desafiadores, y l volva a gruir, un sonido que amenazaba tanto como . prometa. Sus manos se movieron desesperadamente de las rodillas de Catherine a su cintura, a sus nalgas, de nuevo a su cintura, intentando sujetarla, intentando acercarla ms hacia l, intentando retrasar lo inevitable, pero cada vez que ella volva a retirarse, el cuerpo de Alex suplicaba llegar al clmax. y cada vez que Catherine, de nuevo, se una a l al mximo, Alex oa su nombre susurrado temblorosamente contra su piel, y estaba a punto de perder el sentido. Para Catherine, el mundo qued reducido a sombras, luz de llamas y placer. No poda apartar la mirada de los ojos de su esposo, no poda sentir nada que no fuera el profundo roce de su cuerpo. Saba que todava se mecan porque el placer llegaba en olas largas y lentas. y saba que no podra soportarlo mucho ms porque todo su cuerpo ya se haba convertido en un orgasmo continuo, tan intenso que ella no crea posible que existiera algo ms excitante, ms potente y ms dulce. Pero se equivocaba. Apenas s sinti que Alex, gritando su nombre, la llenaba con una ltima acometida... supo que se equivocaba. Los brazos de Alex se volvieron de hierro alrededor de ella, y su musculoso cuerpo se tens con una serie de violentas y prolongadas convulsiones... y mientras ella senta el placer que estallaba en su interior, mientras senta su explosin caliente, salvaje y profunda, supo que estaba muy, muy equivocada. Con un grito que ni siquiera leg a ser audible, Catherine ech la cabeza hacia atrs, abri los brazos de par en par y subi hasta los ms lato de la espiral de sensaciones que la llevaban a rozar la locura. -No me has hecho dao en absoluto, seor. Y no tenas por qu ; pensar en nada, sino tan slo actuar... cosa que has hecho del modo ms eficiente... Despus de un instante, Alex se relaj y volvi a abrazarla: -Desvergonzada. Eso es lo que eres. Y si tenemos una hija, espero que aprenda a mostrar un poco ms de recato que su madre. -Por qu? Preferiras que fuera una solterona remilgada y que te costara una pequea fortuna conseguir que alguien se casara con ella? -No. Pero al mismo tiempo, preferira no tener que pasar mi vejez persiguiendo a jovencillos libidinosos con armas de caza. Catherine sonri y resigui con la punta del dedo un pequeo reguero de sudor que resbalaba por la garganta de Alex: -A m me gustara que mi hija supiera lo que es esto. No me gustara que tuviera miedo del amor, de amar a un hombre. No es que me preocupe mucho, de todos modos, porque tengo la intencin de parir tan slo varones. Altos y morenos, y arrebatadoramente atractivos, como su padre. Con sus mismos principios, su mismo orgullo, igual de dulces y tiernos. .. -Olvidas la fuerza y la generosidad. -y la modestia.-aadi Catherine, enftica-. Una virtud que a su padre, tristemente, no le sobra. -y de la que su madre carece por completo. Catherine lo mir con los ojos entrecerrados durante unos instantes, y luego volvi a acurrucarse contra su hombro. -Cmo? No hay rplica? -Me siento demasiado feliz para discutir. Y demasiado preocupada por saber si mis piernas volvern jams a responder con normalidad. Alex hizo que la mecedora se inclinara hacia delante, y se puso en pie, levantando tambin a Catherine. y, puesto que ella fue capaz de sujetarse con ambas piernas y mucha firmeza alrededor de su cintura mientras l iba hacia la cama, cualquier duda acerca de su capacidad de moverse fue dejada de lado con tanta rapidez como tambin lo fue su camisola. -Absolutamente desvergonzada -murmur Alex de nuevo, posando a Catherine sobre la cama, sin dejar de mantener la unin entre sus cuerpos. -Tengo un ejemplo excelente a seguir en ti, amor mo repuso ella, atrayendo hacia sus labios los de l. -Y, an as, no logro recordar haber hecho nada particularmente ingenioso en la balaustrada de un balcn. -Pero yo no dudo en absoluto que algo se te ocurrir, cuando llegue el momento. Alex acudi a saciar la demanda de los labios de Catherine, y se pregunt si jams llegara esa ocasin. Ella lo haba abandonado todo por l y, como si eso no fuera suficiente, estaba preparada para afrontar el riesgo de arriesgar su vida dando a luz un hijo... tarea delicada incluso en las condiciones ms favorables. y qu le haba dado l hasta entonces? Fro, humedad, catres duros y sbanas de basto tejido, comida que dejaba mucho que desear, das de soledad, y largas noches llenas de todos los terrores que la mente de Catherine pudiera imaginar. -Qu te pasa? -Catherine le acarici la mejilla-. En qu piensas que te hace fruncir el ceo de ese modo? l sonri levemente. No se haba dado cuenta de que ella haba notado su ausencia: -Pienso en ti. Y en mi abuelo. -En sir Ewen Cameron? -S. Al viejo gaisgach liath le habras gustado, creo. Le habra divertido y complacido sin lmites ver 1o fcil que te ha resultado domarme. 126

-No has sido domado, seor. Eso nunca. Te he limado un poco las aristas, quiz. Si te reformaras por completo, a quin tendra yo para discutir y pelearme? Y quin se encargara de vigilar que me comportara como una decente... casada... como una esposa? Las ltimas palabras fueron elocuente mente enfatizadas desde el interior de sus tersos muslos, y Alex se maravill de nuevo ante la elasticidad de Catherine... y la suya propia. -Insinas acaso que, sin una firme mano que te gue, podras buscar la manera de comportarte indecentemente? -No insino semejante cosa. Pero te prometo, seor, que mi comportamiento pasado parecer completamente angelical comparado con el que adoptar si t corres riesgos innecesarios durante la prxima semana, o si haces cualquier cosa que pueda mantenernos alejados ms tiempo del que se necesita para ahuyentar a un puado de casacas rojas de una maldita fortificacin. Espero que me des tu palabra sobre esto, Alexander Cameron. Tu ms solemne palabra de honor. -Eso conseguira que dejaras de preocuparte? -No -repuso ella, despus de pensarlo durante un instante-. Pero me facilitara poder preocuparme de otras cosas. -Muy bien. -Con suavidad, se separ del cuerpo de Catherine y sali de la cama. Su kilt y sus cinchas estaban hechos un lo con el tartn junto al fuego, y Alex rebusc entre el montn de pliegues antes de volver junto a Catherine. Llevaba en la In1no la pequea daga con j puo de bano que sola colgar de su cinto: -En este pas, cuando se le pide a un hombre que d su ms solemne palabra de honor, tenemos una pequea costumbre: l la da, y sella su juramento a sabiendas de que, si rompe o de algn modo deshonra la promesa, la hoja que besa ser la que se use para acabar con su vida. Alex levant la daga, presion la hoja contra sus labios, y luego bes a Catherine con la frialdad del acero an en su piel: -Te doy mi palabra, Catherine, de que har todo lo que est en mi poder para procurar volver junto a ti, volver a Achnacarry para siempre, y a tiempo de ver el nacimiento de nuestro hijo. Algo relampague en el fondo de los ojos de Catherine, y Alex frunci el ceo: -Ests acaso poniendo en duda la promesa de un highlander, madam? -No, no. Creo que cumplirs con tu palabra si puedes. Es slo que... no lo s. Quiero decir que... no s cmo explicarlo... cmo explicar esa horrible sensacin que me invade a veces. La sensacin de que va a pasar algo terrible. -Es aquella pesadilla, otra vez? -No. No he vuelto a tenerla desde que hu de Derby y an as... de algn modo... es como si la estuviera viviendo, como si se hubiera vuelto real... al menos, en parte. Alex dej la daga a un lado y volvi a meterse en la cama, junto a Catherine, atrayndola hacia s y estrechndola de nuevo entre sus brazos: -Era slo una pesadilla -le insisti-. Algo que urdi tu mente porque estabas asustada, o porque no estbamos juntos. Pero jams he odo hablar de un sueo que se haya hecho real y, creme, los hombres tenemos varias y espeluznantes visiones cuando intentamos dormir un poco antes de una batalla. -De veras? T tienes pesadillas? Alex vacil al pensar en terriblemente reales que fueron sus pesadillas la noche que Annie fue asesinada. Lo haban perseguido durante quince aos, y eran tan reales que se despertaba baado en sudor, con las manos aferradas al puo de su espada. Ahora, en sus sueos apareca el rostro de Catherine, y algunas veces an despertaba completamente sudado, y sus manos buscaban igualmente la espada. Saba que los Campbell no dejaran que algo tan incidental como una rebelin obstaculizara su venganza; todava haba una recompensa de veinte mil libras por su cabeza, por haber dado muerte a aquellos tres indeseables, miembros de su clan. MacKail tambin estaba preocupado por el asesino a sueldo, el desconocido francs que el duque de Argyle haba contratado para dar caza a Alex y matarlo. y tambin estaba Hamilton Garner, en algn lugar, obsesionado por la necesidad de vengar su honor. -Alex...? -S. S, tengo pesadillas. De noche, y de da tambin, pero s que si me rindo, el miedo puede destruirme. -Cmo luchas contra l? De dnde sacas la fuerza para luchar contra l? -De aqu -repuso Alex;, besndola en ambos prpados-. Y de aqu. -Le bes la nariz, la boca, la barbilla-. y de aqu -murmur, deslizndose hacia ella y volviendo unirse a su cuerpo con un poderoso movimiento-. De aqu de donde saco mis fuerzas, Catherine. De entre tus brazos.

127

Captulo 16 Ese mismo da, a ltima hora de la tarde, Lauren Cameron MacSorley se encontraba sumida en estos pensamientos: todo estaba saliendo a pedir de boca, desde luego, mucho mejor de lo que ella se haba atrevido a imaginar. Lochiel haba recibido su regreso con lgrimas y brindis. Struan la haba perseguido como un oso en celo desde que un oficiante haba bendecido su unin. Pero, aparte de sus constantes y febriles atenciones de cada noche, la haba dejado bastante a su aire el resto del da. Cinco jornadas completas de vida de campamento haban borrado por completo cualquier asomo de duda o remordimiento que pudiera albergar. Las glidas noches entre montaas la hacan gemir... y no a causa de los loables esfuerzos de Struan por hacerla entrar en calor, sino por el recuerdo de la cama de plumas, grande y acogedora, que haba dejado atrs, en el castillo de Edimburgo. Cada helado y neblinoso amanecer, que llegaba con una gloriosa avalancha de nubes de color oro y lavanda, tan slo le recordaba las hmedas millas que debera recorrer trabajosamente a pie, la perspectiva de que le goteara constantemente la nariz y sus manos y pies se convirtieran en bloques de hielo antes de que ella volviera a utilizar esa pobre excusa para meterse de nuevo en una carpa. Lauren no encontraba belleza alguna en las escarpadas cimas y el desorden de dentadas y deformes rocas que atalayaban el pasaje a travs de las montaas. Su alma no se regocijaba en absoluto cuando ella miraba hacia atrs, hacia delante, a ambos lados, y no vea ms que picos nevados, uno detrs de otro. Se alegraba de dejarlos atrs, daba las gracias por estar bajando de las faldas de la montaa, entre espesos bosques, para llegar a la planicie de los valles. Moy Hall estaba a ocho millas de Inverness, e Inverness era un muy ajetreado puerto (si segua bajo el control del gobierno de Hanover), desde el cual cada da haba barcos que zarpaban hacia Londres y otros lugares incluso ms alejados. Cuanto ms se acercaba el ejrcito rebelde a Inverness, ms ansiosos estaban los miembros del clan por la proximidad del tan esperado enfrentamiento con el enemigo. y cuanto ms cerca de Inverness estaba Lauren, ms urgente se volva cumplir con la misin que le haba sido encargada y huir lo ms rpido posible. A pesar de lo que Hamilton Garner pudiera creer, no haba en el mundo dinero suficiente para compensar el riesgo que corra si se adentraba mucho ms en las Highlands. Ya se haba encontrado atrapada all en una ocasin, y le haba costado ocho aos escapar. Ahora, y bajo el peso de tener un marido (un marido tan temible y peligroso como una fiera salvaje, cuando se senta provocado), poda muy bien desparecer entre aquellos valles sin que jams se la volviera a ver ni a saber de ella. Haba estado a punto de dar la vuelta y salir corriendo cuando se enter de que los Cameron y los MacDonald se preparaban para dirigirse a Lochaber. Fue la nica vez que tuvo que agradecerle algo a Catherine Cameron: su delicado estado hizo que todos los hombres coincidieran en que era mejor que las mujeres se quedaran atrs hasta que 128

Fort Augustus fuera tomado y la ruta se hubiera vuelto ms segura para que viajaran sin ser importunadas hasta Lochaber. Hasta entonces, nadie se haba preocupado por la seguridad de las mujeres, pens, con amarga burla. En el campamento deba haber casi cincuenta mujeres cuyos vientres se hinchaban da a da, y que trajinaban con enormes capazos de leos para las hogueras, iban por agua, cocinaban, saciaban el voraz apetito y necesidades de los hombres... pero todo era distinto si se trataba de la dulce Catherine. Ella fue acomodada en la casa, como una reina, y se procuraba que todos sus de- seos y caprichos fueran cumplidos, sin duda. Era para hacer vomitar a cualquiera y por lo que se refiere al orgulloso padre... el campamento en peso estaba de celebraciones. Las gaitas sonaban por todos lados y a todas horas. Los bardos ya estaban componiendo canciones y poemas para que el heredero del Camshroinaich Dubh gozara de buena suerte y para que el destino le fuera favorable, por no mencionar que tambin se dedicaban a crear otras tantas piezas para desear a la pareja nuevos y sanos hijos. Por supuesto, todos evitaban convenientemente mencionar lo que heredara de la dulce Catherine, una Sassenach de sangre impura y dbil. y tambin evitaban recordar que el matrimonio se haba acordado bajo condiciones infernales. Se haba consumado en medio de la ira, y que el resultado de esa unin sera, indudablemente, una hembra, y tan paliducha y enfermizamente rubia como la madre. Alasdair mereca tener hijos varones. Como los varones de las Highlands, nacidos y criados en y por la tierra. Lauren poda haberle dado esos hijos. Altos, fuertes, de espritu fogoso y alma apasionada. Pero Alasdair la haba rechazado para preferir a aquella raqutica e inspida Sassenach y, por lo tanto, le estaba bien empleado lo que le sucediera. Le estara bien empleado mucho ms de lo que llegara a imaginarse... y por eso Lauren se encontraba en aquel momento caminando trabajosamente hundida en la nieve y el fango hasta los tobillos, siguiendo con mucho cuidado el sendero a travs de los bosques, y llevando consigo una garrafa que acabable llenar de agua. Mir a uno y otro lado del neblinoso sendero, alerta de cualquier sonido o movimiento que pudiera indicar que alguien la haba seguido desde el campamento. Segua las instrucciones de una arrugada nota que haba encontrado ese mismo medioda... una nota que le haba llegado como respuesta a la autntica fuente de lazos de brillante rojo que ella haba llevado en el pelo durante toda la maana. Le castaeteaban los dientes a causa de la humedad, tena la piel de gallina, y le pona los pelos de punta la visin de los silenciosos grupos de altos abetos que abundaban en el sendero, desde el campamento hasta el riachuelo. Otras quince yardas, y ya podra divisar las grandes hogueras del campamento para guiarse ladera abajo... pero all, donde los rboles crecan casi sin espacio entre ellos y la niebla era poco menos que opaca, se senta tan abandonada y aislada del mundo real como una nia perdida en una pesadilla. Se detuvo en seco y se dio la vuelta de golpe. Nada. Poda or perfectamente su propia respiracin y los latidos de su corazn acelerado pero, aparte del constante y leve goteo de los copos de nieve al caer desde las ramas, donde se derretan poco a poco, no haba ningn otro sonido que pudiera explicar la intranquilidad que senta. Mascull algo en voz baja, algo que rpidamente se transform en blanqusimo vaho. En caso de necesidad, con un solo grito pondra a medio campamento en alerta. Al fin y al cabo, no era como si tuviera que toparse con el enemigo a solas, desarmada, indefensa en medio de la profunda y negra espesura de aquel cavernoso bosque... se dispona a encontrarse con el hombre que, eso esperaba ella, acelerara el curso de toda aquella farsa y la enviara de vuelta a Edimburgo. Lauren comenz a andar de nuevo, canturreando en voz muy baja para demostrar a cualquiera que pudiera estar observndola que saba llevar a cabo misiones como aquella con tanta calma y eficiencia como el ms experimentado. Apenas s haba dado dos pasos, le lleg de modo evidente el rumor de unos arbustos que se movan un poco ms all, seguido del sonido de unas pisadas sobre el suelo mojado, a su espalda. Redujo la marcha. sintiendo que se le helaba el corazn y que cada uno de los poros de su piel se tornaba tan sensible que era capaz de notar las costuras de la ropa que llevaba puesta. -Sigue caminando -le silb una voz-. No te vuelvas. -Qu quieres decir con que no me vuelva? -le pregunt en el tono ms natural que pudo y empezando, efectivamente, a volverse. Antes de que pudiera girarse del todo y ver siquiera de refiln la cara o la silueta de aquel hombre, ste la sujet fuertemente con un brazo por la cintura y le puso el otro bajo la barbilla, impidindole cualquier movimiento de cabeza. El primer impulso de Lauren fue gritar, lo que habra hecho de no ser por la rapidez con que el hombre, anticipndose, le tap la boca con una mano firme. Entonces, dej caer la garrafa, levant el brazo, e intent araarle la cara a su oponente. ste tan slo mascull algo y, despus de sujetar a la muchacha por ambas muecas y retorcerle ambos brazos hacia atrs, la levant del suelo sin demasiado esfuerzo y la llev hacia una zona ms oscura, bajo el saliente de una roca. All, la empuj bruscamente y la inmoviliz contra la pared, con tanta fuerza que a ella casi le faltaba el aire. -Si gritas o dices cualquier cosa antes de que yo te lo ordene, te partir el cuello como si fuera una ramita seca. Queda claro? A los ojos de Lauren acudieron lgrimas de humillacin al verse dominada por un hombre. Aquel tipo la estaba estrujando todo el cuerpo contra la pared de roca, su manaza le presionaba los labios contra los dientes, y la estaba forzando a echar el cuello hacia atrs con tanta fuerza que pens que no le sera necesario insistir en absoluto para romprselo. 129

Logr mover la cabeza, en una especie de ligero asentimiento, y aquellos dedos de acero empezaron a aflojarse lentamente. -Estpida zorra. Crees que esto es un juego? Lauren no se atrevi a responder, no mientras l siguiera obligndola a mantener el cuello en tan forzado y doloroso ngulo. -Tienes un mensaje para m? Asinti de nuevo, e intent incorporar un poco la cabeza, pero el hombre la sujet con renovada fuerza, mantenindola en la misma postura, con los ojos fijos en el techo rocoso. -Y bien? -Antes, sultame. Me ests rompiendo el cuello. Despus de otra pausa tensa, l cedi un poco. Lauren no esper siquiera a que la sangre y el aire volvieran a circular normalmente por su cuerpo: se dio la vuela como una furia, con los labios plidos y tensos por la ira, y las manos ya a medio camino, deseosas de golpear: - Quin te crees que eres, maldito bastardo manazas? Y quin te crees que soy yo, para que te atrevas a trarme como si fuera un saco de patatas? Uno de sus puos alcanz el objetivo, pero tal placer dur bien poco, porque el hombre volvi a sujetarla y empujarla contra la pared. La agarr por el pelo y tir de ella hasta que estuvo a punto de arrancarle el cuero cabelludo: -Que quin creo que eres? -escupi l, ignorando sus agudos sollozos de dolor-. Creo que eres una pequea zorra barata que se abrira de piernas ante cualquiera si con eso consigue un solo penique. Yo, por otro lado, soy un hombre que est corriendo un riesgo incalculable por encontrarme aqu contigo. La idea no me gust ya desde el principio, y no compart la valoracin del mayor sobre tus... habilidades especiales; y no veo an motivo alguno para que yo tenga que aguantar la vanidad de una ramera inepta y deslenguada. En resumen, ahora mismo podra irme de aqu, sin pensrmelo dos veces, y olvidarme del asunto. T, por el contrario... -tir de nuevo del pelo de Lauren, y otro gemido se escap de los labios de ella-. Si me marcho, seora MacSorley, te quedars sola. No habr nadie que te proteja o que te ayude a levantar tu precioso trasero del suelo si alguien se entera del verdadero motivo por el que has vuelto al campamento. Y se enterarn -le prometi, amenazador-. Me encargar personalmente de ello, te lo aseguro. Dndose cuenta de repente de la asombrosa fuerza de aquel loco, y de lo aislados que ambos estaban en el bosque, Lauren se trag su rabia e indignacin. No tena ni idea de quin era ese hombre, slo saba que no era escocs. Aunque hablaba en tono muy bajo para disimular su acento, era evidentemente culto. No le haba hecho ninguna falta recordar que Hamilton Garner ya le haba dicho que se trataba de un extranjero pero, para un highlander, extranjero era todo aquel nacido ms al sur de las Grampians. Entre los rebeldes jacobitas, haba franceses, italianos, irlandeses, galeses, e incluso autnticos caballeros ingleses que haban ofrecido sus servicios a la causa de los Estuardo... todos eran extranjeros, pero un ejrcito tan falto de hombres no les exiga demostrar con todo tipo de pruebas su lealtad. -Volvemos a intentarlo? -silb el hombre-. Tienes un mensaje para el mayor Garner? -Lochiel y Keppoch van a ir a atacar Fort Augustus -repuso Lauren, luchando por que no le temblara la voz-. Van a llevarse a todos los hombres, pero dejarn a las mujeres y la mayor parte de las provisiones en el campamento hasta que hayan despejado la ruta. -Ese es el mensaje? -le pregunt, incrdulo, el hombre-. Te has arriesgado a venir hasta aqu para decirme algo que todo el mundo, hasta el ms despistado del campamento, sabr maana por la maana? -Hay otra cosa que ellos no saben -insisti ella, sin perder la calma. -Qu? -El prncipe. Va a quedarse en Moy Hall. Est muy resfriado y no se siente con fuerzas para moverse de all hasta que lord George vuelva por l. Despus de una larga y tensa pausa, el hombre afloj ligeramente la mano que le sujetaba el pelo: -Dnde has odo eso? -Mi marido ha estado con Lochiel y sus hermanos toda la maana. Cuando nos hemos visto, al medioda, estaba de muy mal humor, porque tena que escoger a unos cuantos hombres que iban a quedar- se cuidando al prncipe. -Ests absolutamente segura de que dijo que se quedara en Moy Hall? Yo crea que el prncipe iba a trasladarse al castillo de Kilravock esta misma noche. -S, ese era el plan, pero ha cambiado de opinin. Se va a quedar aqu con un puado de guardias; veinte o quiz menos si Lochiel no puede prescindir de tantos. -Lady MacKintosh tambin dispone de hombres. Lauren neg con la cabeza, dentro de lo que le era posible moverla: -Se han ido a sus casas, a esperar hasta que el resto del ejrcito llegue desde Aberdeen... -Entiendo -murmur el hombre. -Por fin? -resopl ella-. Y qu vas a hacer al respecto? Un hombre con algo de inteligencia hara llegar la noticia a Inverness y sa- cara al prncipe de la cama antes de que otro listo se le adelantara. Un estpido bastardo se quedara aqu, discutiendo y vacilando, y perdera la oportunidad de ganarse una parte de las treinta mil libras de recompensa. -Una parte? -pregunt l sutilmente. 130

-Desde luego. La mitad me corresponde a m, o la nica informacin que el mayor Sassenach lograr sacarme ser dnde encontrar tu apestoso cadver. La amenaza fue recibida y apreciada con una ronca carcajada. El hombre estaba a punto de responderle que no intentara echarse ningn farol cuando se oy el crujido de una rama al partirse, bastante cerca, entre la niebla. Empuj a Lauren con rapidez hacia un hueco oscuro de las rocas. Ella oy el roce de acero contra cuero, y se qued sobrecogida al notar la presencia de una pistola amartillada en la mano de aquel hombre. La rapidez con que el arma haba aparecido hizo que la sangre se acelerara en sus venas y que el peligro le alertara los sentidos de un modo excitante. Las pisadas de los dos miembros del clan que volvan de su misin de vigilancia por la zona resonaron ante el saliente de la roca antes de desvanecerse en direccin al campamento. Lauren y su compaero permanecieron inmviles durante unos cuantos segundos ms; y l no dej de estar alerta por si haba otro indicio de compaa inesperada. Lauren, por el contrario, estaba ms concentrada en el calor de su cuerpo pegado al de ella, y en la densa fragancia de cuero, viento y humedad aquel el hombre desprenda. -Ya puedes soltarme -murmur Lauren, con voz ronca-. A menos que hayas encontrado algo que te guste. Sobresaltado, el hombre se separ de ella, y se frot inconscientemente la palma de la mano contra la ropa, como intentando borrar el recuerdo de aquel contacto. -Y qu demonios piensas hacer con esa pistola? -pregunt Lauren-. Un slo disparo, y tendrs a todo el campamento abalanzndose sobre ti. Mir hacia abajo, se alis la falda con una mano, y se llev la otra a la dolorida cabeza. Estaba completamente despeinada, y haba perdido el lazo en algn charco de barro. Dedic un par de instantes a una infructuosa bsqueda entre las sombras, y cuando volvi a incorporarse... estaba sola: - Que demonios... Se dio la vuelta, intentando ver algo en aquella oscuridad, pero no haba sonido alguno, ni movimiento de ningn tipo... nada, excepto el helado y vaco espacio que su colega de conspiracin haba ocupado tan slo unos segundos antes. -Maldito bastardo... -exclam para sus adentro. Te est bien empleado no haber escuchado el mensaje entero. Sacudi su larga y rojiza melena, sali de aquel escondrijo y volvi al sendero, que le era ms familiar. Localiz su garrafa (vaca, por supuesto) y maldijo tener que volver hasta el ro y romper de nuevo la fina capa de hielo para llenarla otra vez. Luego, pensndolo mejor, decidi que si MacSorley quera lavarse, bien poda acercarse l mismo hasta el riachuelo, o fundir nieve en la hoguera. Con una patada, hizo desaparecer la garrafa bajo unos arbustos y retorn el camino de vuelta en la direccin que marcaban los lejanos sonidos del campamento en la distancia. Mascullando para sus adentros y dndose un masaje sobre la parte de la cabeza que ms le dola, Lauren tom por fin la ltima curva y sali del bosque... detenindose en seco entre la nube de niebla que haba salido con ella de entre la espesura. A menos de diez pies, all, en la ladera, estaba Struan MacSorley, con los brazos cruzados sobre el pecho y su formidable silueta recortada contra el tenue fulgor de las hogueras del campamento que se desparramaba a su espalda. Estaba apoyado en un tocn. Al ver a Lauren, se incorpor, dej caer los brazos lentamente a los lados y empez a avanzar hacia ella. sta se apresur a esbozar una sonrisa y abri la boca para empezar un saludo, pero un movimiento, visto con el rabillo del ojo, llam su atencin hasta un poco ms all, en la sinuosa lnea de los rboles. Con el campo abierto y nevado de fondo, y la iluminacin proveniente del campamento, que ayudaba a dispersar un poco la densa opacidad de la niebla, Lauren no tuvo dificultad alguna en identificar al Sassenach, a Damien Ashbrooke, emergiendo del bosque, silbando tranquilamente y ajustndose los pantalones como si acabara de volver de relajar su vejiga. Aluinn MacKail s que acababa de hacerlo, y estaba punto de subirse a su caballo cuando oy un discreto carraspeo a su espalda. Sin siquiera volverse, supo perfectamente de quin se trataba y lanz un leve suspiro. Vehemente, honesto y fiel eran los adjetivos que se le ocurran, para describir al caporal Jeffrey Peters. En las pasadas semanas, habla demostrado con creces lo mucho que trabajaba en las tareas que se le asignaron; se haba mostrado honesto y sincero en querer ser aceptado como uno ms del clan, a pesar de lo plido que se qued al saber el destino que haban corrido los cuatrocientos hombres del regimiento de Manchester, capturados en Carlisle y haba pocos, exceptuando al propio Alexander Cameron, que fueran tan fieles a Catherine. Como Alex deca, en sus raros momentos de generosidad, su esposa haba encontrado un perrito de compaa en Derby, aquella noche, un animalillo perdido que la haba seguido desde entonces para que ella lo adoptara. El caporal, naturalmente, se haba unido a los ingleses que formaban su propio y pequeo grupo dentro del ejrcito del prncipe. Pero sola pasar todos sus ratos libres cerca de Catherine, ayudndola con sus cosas, trayendo, llevando, cumpliendo encargos... todo por la nica recompensa de una sonrisa, que siempre lo dejaba del todo embelesado y ruborizado. Sin duda alguna, el caporal deba haber odo ; que las mujeres iban a quedarse en Moy Hall, y ahora mismo estaba all para exponer su caso con la esperanza de que se le permitiera quedarse tambin y poder actuar como guardaespaldas (y hroe) de Catherine. - Seor MacKail, sir? -Caporal Peters. -Aluinn domin con firmeza su impaciencia mientras se volva, no del todo, para dirigirse al joven soldado--. Es un precioso anochecer para dar un paseo. Peters levant la vista y observ con los ojos entrecerrados la neblinosa trama de amontonadas nubes que la luna haca sobresalir entre las estrellas: 131

-S, seor. Supongo que lo es. Pasaron unos segundos sin que el caporal diera ningn otro signo de vida, y Aluinn decidi volverse del todo hacia l: -Quera verme para algo, caporal? Peters se haba quedado con la cabeza ligeramente levantada hacia el cielo, y tan slo sus ojos se movieron para enfocar a MacKail: -De hecho, seor, tena la esperanza de gozar de unos instantes para hablar con el seor Cameron en privado, pero no he podido ni siquiera acercarme a l en todo el da. -Ha estado un tanto ocupado. Hay algo que pueda hacer por usted? -Bueno... yo quera hablar con el seor Cameron. -Si es importante, me ocupar de que Alex reciba el mensaje esta misma noche. El caporal se mordi el labio, pensativo: -Bueno... la verdad es que... no s si es importante o no. Quiero decir que... puedo equivocarme y ver cosas donde no las hay... y, si ese es el caso, entonces tendramos un buen lo entre manos por mi culpa. Aluinn frunci el ceo, acariciando de modo ausente el hocico del caballo, que pareca estar tan impaciente como l por irse de una vez. Aluinn quera pasar todo el tiempo que le fuera posible con Deirdre, y no trabajar como intermediario para un mozalbete nervioso y prendado de la esposa de su mejor amigo. -Ha sido un da muy largo, caporal-suspir MacKail-. Calculo que me quedan, como mucho, cinco horas para despedirme de mi mujer, as que si lo que le ha trado hasta aqu puede esperar a maana... -No es una cosa, seor, sino una persona. El asunto tiene que ver con el conde. Conde... Fanducci? El caballero italiano que... -Ya s quin es el conde Fanducci, caporal -le interrumpi Aluinn, exasperado-. Qu demonios tiene l que ver con lady Cameron? Si buscas a alguien que quiera hacerte de recadero, muchacho, te has equivocado de sitio. -Cmo dice, seor? El caporal pareca realmente desconcertado, y Aluinn mascull algo por lo bajo-. Nada, da igual. Ha sido un da extremadamente largo. Qu pasa con Fanducci? -S, bueno, como ya he dicho, seor, puede que yo est viendo cosas donde no las hay. Podra estar completamente equivocado con mis sospechas, pero... -Pero -le apremi Aluinn, irritado. -Pero... tengo motivos para pensar que el conde no es quien dice ser; que su lealtad no est dirigida hacia quien l pretende que nosotros creamos que va dirigida. Ligeramente sorprendido, Aluinn dej caer la mano lentamente del hocico del caballo: -Espero que tus motivos estn muy bien fundados, caporal. Peters se sonroj: -Es por eso que quera hablar con el seor Cameron en privado. No le he comentado nada a nadie, y no t-tengo la intencin de hacerlo, seor. S perfectamente cmo los rumores pueden destruir la reputacin y la carrera de un hombre. Los grises ojos de MacKail relampaguearon en la penumbra: -Di lo que tengas que decir, caporal. Qu te hace sospechar que hay algo extrao en Fanducci? -Bueno, seor... -El caporal se humedeci los labios y se dispuso a hablar con la formalidad requerida al dar un parte oficial a un superior-. Tuve la ocasin de observar al conde Fanducci sin que l se percatara de mi presencia. Se hallaba sentado junto a uno de los carromatos, limpiando y poniendo a punto sus pistolas. -No es una tarea demasiado sospechosa, tratndose de un fabricante de armas. -N-no, seor. Pero la cuestin es.que se distrajo por un momento hablando con uno de los hombres... y mont una de las piezas de la pistola incorrectamente. S que es as, seor, porque cuando el hombre se hubo ido, el conde se dio cuenta de que el gatillo no ajustaba y tuvo que corregir el error. Aluinn volvi a fruncir el ceo: -Perdname, caporal, pero acaso t nunca te has equivocado al desmontar y volver a montar un arma? -S, seor. Docenas de veces. Pero yo no me presento a los dems como fabricante de armas. Creo que un especialista debera poder desmontar y montar todo el mecanismo de una pistola (una pistola que l presume de haber fabricado con sus propias manos) incluso a ciegas, y con una mano atada a la espalda y la otra entablillada. -S, claro -accedi Aluinn, grave. El caporal pareci aliviado de repente: -Entonces, tambin usted cree fundadas mis sospechas, seor? -Espera un momento, Peters, no saques conclusiones an. Slo porque est de acuerdo en que parece raro que un fabricante de armas se equivoque al montar una. -Un maestro fabricante, seor, y el arma que l mismo ha diseado, construido, creado con sus propias manos. Aluinn les dedic a esas puntualizaciones unos instantes de silenciosa cavilacin. -Supongo -dijo entonces al caporal- que has tenido en cuenta que Fanducci es un tipo raro... un poco excntrico, un poco irascible, y extremadamente europeo. Yo he pasado unos cuantos aos en Italia, y casi puedo afirmar que el conde es, ante todo, reservado, si se lo compara con otros paisanos suyos. A m me cae bien, si te soy sincero. 132

-A m tambin me gusta, seor. Mucho. Siempre est de tan buen humor, y es tan teatral y... -S? -Bueno... Es slo que no quiero que a nadie le coja desprevenido, o que nadie pueda convencerse de que el conde es una cosa si en .realidad es otra. -Un espa? Es eso lo que quieres decir? El caporal Peters baj la mirada hasta sus manos, preocupado: -Ya s que suena ridculo, seor, pero con tantos extranjeros en el ejrcito es posible que uno o dos hayan sido enviados por el gobierno para vigilar nuestros movimientos: Y que el conde sea, hable y acte como nosotros esperamos que sea, hable y acte... bueno... La mirada de Aluinn pas por encima del hombro del caporal hasta las brumosas fogatas de campamento que poblaban el valle. Ridculo? Tan ridculo como aceptara un hombre tan slo porque apareca en el lugar y momento que se esperaba que apareciera y, s, porque era, hablaba y actuaba como se supona que deba. Siete meses atrs, tanto Aluinn como Alex haban cometido el mismo error al aceptar al hombre que deca ser Iain Cameron de Glengarron porque ninguno de los dos haba considerado la parte ridcula del asunto. Nadie haba sospechado que el duque de Argyle haba hecho pasar a uno de sus hombres por Glengarron y, por esa falta de sospecha, Gordon Ross Campbell no slo estuvo muy, muy cerca de conseguir la recompensa por la captura de Alex, sino que lleg a dispararle en el hombro a Aluinn... porque fall al apuntarle al corazn. -Te agradezco que hayas venido a contarme esto, caporal. Y, no. No creo que sea ridcula, ni mucho menos, la idea de que los britnicos hayan infiltrado espas en nuestro campamento. El conde va a venir con nosotros cuando partamos hacia Fort Augustus... puedes estar seguro de que tendr en mente lo que acabas de decirme, y le vigilar a todas horas. Mientras, podrs mantener esto entre nosotros dos? -Desde luego, seor. -El caporal volvi a adoptar la actitud formal, pero una mueca de Aluinn lo fren de llevar a cabo el saludo militar-. Puedo preguntarle... eh... si todos los Cameron van a salir hacia Fort Augustus? -Todos los hombres, s. Con la excepcin de algunos guardias que dejaremos aqu para que protejan a las mujeres, naturalmente. Los ojos solemnes y, a la vez de perrito desvalido del caporal se mantenan fijos en el rostro de MacKail, y Aluinn se vio obligado a sonrer levemente: -Me da la impresin, caporal-dijo, mientras alargaba un brazo y con gesto indiferente destrababa las riendas del caballo-, que podras hacerme un gran favor... No es que tenga derecho pedrtelo, puesto que ya hiciste algo por m, justamente. Algo que no s si podr pagarte como mereces. - De veras, seor? Aluinn sonri: -En caso de que lo hayas olvidado, tambin escoltaste a mi esposa desde Derby, junto con lady Catherine. -Oh -se sonroj de nuevo el caporal Peters-. Desde luego, seor. No tiene que agradecerme nada. -Mi esposa y lady Catherine se quedarn en Moy Hall como in- vitadas de lady Anne. Con toda franqueza, creo que ambas se sentiran un poco ms cmodas si se quedara con ellas un rostro familiar. .. alguien que no hablara con el cerrado acento celta. -Oh! Oh, sera un gran honor para m quedarme junto a lady Catherine, seor! -exclam casi sin aliento el caporal-. Un honor y un p-privilegio, y... y la protegera incluso con mi v-vida, seor! Le juro que no dormir ni un solo minuto durante todo el tiempo que ustedes estn fuera, y que n-no la perder ni un instante de vista! -Tu ofrecimiento es digno de admiracin, caporal, aunque no creo que tengas la necesidad de ser tan... intenso. Estn perfectamente a salvo en Moy Hall. Los hombres de lady Anne no se encuentran muy lejos, y el grupo de lord George llegar a Inverness dentro de veinticuatro horas como mximo. -Aluinn tom las riendas con una mano y subi al caballo-. Pero yo ya me siento mejor, sabiendo que dejo a mi esposa en tan buenas manos. -Oh. S, seor. Por supuesto que proteger a la seora MacKail con igual diligencia. -Por supuesto -sonri MacKail-. Buenas noches, caporal. -Buenas noches, seor. Y buena suerte en Fort Augustus. Acaben con esa chusma, seor! MacKail se ri y espole al caballo para que se pusiera en marcha a galope ligero. Senta en el rostro la humedad de la niebla, el aire he- lado, y sus pensamientos parecan tan agudos y punzantes como las pocas pero potentes estrellas que lograban traspasar los densos nubarrones. La sospecha del caporal sobre el conde Giovanni Fanducci no tard en borrar los restos de su sonrisa, y para cuando lleg al patio de establos de Moy Hall, una profunda arruga de preocupacin se dibujaba en su frente. As, con el ceo fruncido, subi las escaleras que conducan a la estancia que comparta con Deirdre, pero su decisin de ir en busca de Alexander Cameron y compartir su intranquilidad perdi importancia cuando abri la puerta y recibi un dulce y vido saludo de los labios de su esposa.

133

Captulo 17 Catherine se mostr serena y valiente, como todas las otras mujeres all reunidas para observar cmo sus maridos partan hacia Fort Augustus. Los gaiteros hacan sonar sus instrumentos, bombeando las vejigas de oveja y forzando que el aire saliera por determinados agujeros del tubo de bano para crear lo que los escoceses llamaban msica, y todos los dems, ruido. -Cmo se sabe cundo estn tocando una verdadera tonada, previamente ensayada, y cundo estn simplemente divirtindose? -le haba preguntado Catherine a Alex en cierta ocasin. La respuesta, adornada con un frunce de ceo y un par de vacilaciones, no fue muy satisfactoria: -Se sabe, sin ms. El prncipe Carlos, que haba abandonado su lecho de convalecencia para la ocasin, dirigi un apasionado discurso a los hombres del clan, que acab con una sutil sugerencia respecto a que su meta no slo era desmontar los destacamentos de los dos fuertes ingleses, sino ir ms all, hasta Argyleshire, y librarse de la enojosa presencia de los Campbell. Lochiellogr disimular su asombro con bastante pericia. El duque de Argyle dispona de cinco mil hombres, a los que poda convocar en el campo de batalla con tan slo chascar los dedos; menos de mil de ellos haban sido enviados a Edimburgo en respuesta al requerimiento de 134

hombres por parte de Cumberland. La unin de fuerzas de los MacDonald y los Cameron sumaba unos setecientos cincuenta... una circunstancia incluso peor que la que haba provocado la huida de Derby. La ladera que descenda desde la majestuosa fachada de piedra de Moy Hall fulguraba con el rojo, azul, verde, negro y dorado de los tartanes. Tan slo unos cincuenta de los oficiales de rango superior iban a caballo; el resto de los hombres iba a pie, con una docena de pequeos carromatos cargados de provisiones en la retaguardia. Damien haba elegido quedarse con Catherine, y ahora estaba junto a ella mientras los hombres se despedan por ltima vez y se sumaban a la formacin de las columnas. Catherine dirigi su mirada a los rostros familiares... Lochiel, Keppoch, Archibald, incluso al conde Fanducci, e intent no pensar demasiado ni con demasiada intensidad en la posibilidad de que fuera aquella la ltima vez que los viera. Nadie pareca muy preocupado por la misin que emprendan. Segn todos los informes, Fort Augustus dispona de menos de sesenta soldados apostados de forma fija, y sin apoyo de artillera o caballera. Pero seguan siendo soldados, y saban cmo manejar un mosquete, y los mosquetes mataban, incluso accidentalmente. Catherine se neg en redondo a pensar en Fort William, defendido por ms de quinientos hombres y construido a orillas del lago Linnhe. En caso de necesidad, hasta l podan llegar provisiones a diario, por mar, as que un asedio prolongado era impensable. Sobre sus murallas haba caones, y los cuatro mil Campbell que eran mantenidos como reserva (y rechinando los dientes) a menos de cuarenta millas al sur, tenan acceso directo y rpido hasta el fuerte. No, Catherine no iba a pensar en Fort William. Quera que los hombres tomaran Fort Augustus lo ms rpido posible para que ella pudiera ser recogida de Moy Hall y llevada, sana y salva, a Achnacarry. Haban pasado realmente siete meses desde la primera vez que Catherine haba visto la construccin de piedra ennegrecida y los altos contrafuertes del castillo de Achnacarry? Haba sido realmente hace siete meses cuando ella haba recorrido los fragantes senderos del jardn de manzanos, de una milla de largo, y sentado bajo la sombra de la glorieta... orgullo y alegra de lady Maura? Pensaban ellas (lady Maura, Jeannie, la ta Rose) en Catherine, o la haban olvidado desde el mismo instante en que zarp del puerto y de sus vidas? Era posible que aquel sentimiento de nostalgia y aoranza que bulla dentro de Catherine fuera real, o naca tan slo de la necesidad de algo que jams haba tenido? Lady Caroline Ashbrooke le haba asestado un buen golpe al re- velarle las circunstancias de su nacimiento pero, an as, la noticia no haba sido tan traumtica como habra podido ser si Catherine hubiera crecido en una atmsfera de amor y seguridad. Su primer encuentro con cualquiera de estas dos emociones haba aparecido a raz de su boda con Alexander Cameron. Perderlo una vez casi la haba destruido; perderlo de nuevo la dejara sin ningn motivo para seguir viviendo. -Pareces terriblemente contrariada, seora Cameron -le susurr una cariosa voz al odo--. Es posible que vayas a echar de menos a tu esposo, despus de todo? Sonriendo, Catherine apoy su espalda contra Alex, que la estrech entre sus largos brazos: -Es por eso que te llevas a Struan y al conde Fanducci contigo? Para alejar la tentacin? Pues bien, no va a funcionar, seor mo. Lady Anne se ha ofrecido a poner un vido amante a mi disposicin, si la necesidad se vuelve imperiosa. -As que lo ha hecho, no? -y tambin, desde luego, puedo contar con el caporal Peters. -El pobre no sabra qu hacer contigo -murmur Alex, malicioso, rozando con los labios el cuello de Catherine-. Yo mismo apenas s consigo seguir con fuerzas. -En ese caso, deberas aprovechar esta semana y descansar mucho, esposo mo, porque yo ya lo hecho de menos. Alex afloj el abrazo, volvi a Catherine lentamente hacia l, y le levant la barbilla para darle un beso... un beso que atrajo las miradas y sonrisas de todos y cada uno de los que se encontraban a una distancia de veinte pasos de ellos. Aluinn, considerando que era una buena idea, atrajo a Deirdre entre sus brazos y compiti con la propuesta de Alex. Lauren Cameron, cuyos ojos relampaguearon con intensos destellos amarillos, se abalanz sobre Struan y lo bes con tanto fervor que MacSorley tuvo cierta dificultad para subir al caballo cuando lleg el momento. -Locos -sentenci Archibald Cameron-. Se han vuelto todos completamente locos. -S -asinti Lochiel-. Pero es una locura sana, desde luego. No puedes negar que sientes un poco de envidia, querido hermano. O que no vas a sentir cierta agitacin bajo el kilt, cuando veas a Jeannie aguardndote a las puertas de Achnacarry. -Jeannie? Bah! -neg rotundamente Archibald-. Esa arpa no lograra que se me agitara nada bajo el kilt ni siquiera aunque tu- viera un enjambre de abejas entre las piernas. Ahora que lo pienso, seguro que Jeannie tiene algn bicho escondido ah, porque lo nico que me da siempre es un escozor de mil demonios! Donald ech la cabeza hacia atrs y solt una carcajada, porque saba muy bien que tanto Archibald como Jeannie dejaban sus eternas y punzantes rias a la puerta del dormitorio, para recogerlas de nuevo cuando salan de l, acalorados y vorazmente saciados. Jeannie era el apoyo de Archibald, y Donald no poda imaginar que ninguno de los dos sobreviviera mucho tiempo sin el otro. Igual que tampoco imaginaba la salida del solo el salvaje crecimiento de los brezos sin una palabra de aprobacin por parte de su Maura. Maura. Por Dios, cmo la echaba de menos. Senta, en la misma medida que se alegraba por Alasdair y Catherine desde haca meses, cierta envidia porque podan estar juntos. Su visible felicidad acentuaba la soledad de 135

Donald, y Donald saba que, aunque slo fuera para poder abrazar y sentir a su Maura junto a l otra vez, preferira destruir Fort Augustus hasta los cimientos antes que perder una sola e intil hora en diplomacias. Impaciente, levant un brazo como seal para que las gaitas empezaran a desgranar sus vigorosas piob 'rachds. -Debo irme -dijo Alex, rozando suavemente la mejilla de Catherine con los dedos. El movimiento de su mano sigui hacia abajo para terminar en una privado caricia sobre la redondez de su vientre-. Cuida de nuestro hijo. Ella asinti con la cabeza, y sus ojos, muy abiertos y brillantes, destellaron con el violeta ms intenso que Alex recordara haber visto jams. Las lgrimas estaban a punto de rebosar, aunque Catherine segua sonriendo, forzadamente; el salado lquido se aferr a sus largas pestaas, y se mantuvo all, suspendido, formando perfectas gotas plateadas, hasta que un parpadeo provoc que cayeran sobre el dorso de la mano de Alex. -Una semana -le prometi l-. Te lo juro. Incluso en caso de que tuviramos que enfrentarnos a todo el ejrcito de Cumberland. Volver junto a ti dentro de una semana. -Esperar que cumplas con tu promesa, seor Truhn -susurr ella, procurando mostrarse valiente-. No te gustara en absoluto imaginar siquiera lo que tu hijo y yo pensamos hacer si te retrasas aunque sea slo una hora. Alex sonri y le dio un ltimo beso. Luego, tom las riendas de Shadow de la mano del nervioso muchacho que haba sacado al corcel de los establos. Al ver a su esposo subirse de un salto a la silla del caballo, sinti que el corazn se le hencha de orgullo. Desde luego, con aquellos cabellos azabache y sus oscursimos ojos de medianoche, Alexander era sin duda el Cameron Negro. Vindolo montado sobre su corcel reluciente, tambin negro, y que cabriolaba con la crin y la cola como sedoso bano al viento... era acaso extrao que ambos provocaran que la gente hablara de ellos, asombrada, hasta en la mismsima cuidad de Londres? Damien se acerc a Catherine y rode su cintura con un brazo, estrechndola con el cario propio de un hermano, apoyndola en aquel difcil momento: -Desde luego, has conseguido hacerte con un buen marido, querida Kitty -suspir, valorando el efecto que provocaba Alex desde el punto de vista de un hombre-: un buen hombre, un buen soldado... toda una leyenda viviente. -Estar feliz con slo recuperar el hombre -repuso Catherine, enjugndose las lgrimas, que seguan resbalndole por las mejillas, con el dorso de la mano. Gritos, vtores y sonido de gaitas pusieron en marcha al grupo a lo largo del valle, hacia el oeste, rumbo a la carretera que llevaba a Inverness. Avanzaran mantenindose a distancia de la ciudad; desvindose por las carreteras militares de Wade (abiertas unos treinta aos antes con el objetivo de vigilar las Highlands y prevenir cualquier otra amenaza de rebelin), y siguiendo por las abruptas orillas del lago Ness. Existan rumores de que sus oscuras profundidades eran habitadas por un monstruo, una serpiente cuyo dimetro era tan grande como una casa entera, y que estaba llena de los restos de curiosas y entrometidas vctimas. Alex le haba relatado a Catherine la historia de aquel monstruo con la misma solemnidad con que la que le haba hablado de la espada mgica de sir Ewen Cameron, y, a la luz del da, ella optaba por concederles a ambas el mismo grado de credibilidad. Espadas encantadas, druidas, dioses de las profundidades y monstruos marinos... cmo poda una raza de hombres tan supersticiosa poseer, al mismo tiempo, una lgica tan aplastante y un incuestionable sentido del honor? -Tienes hambre? -le pregunt Damien, saludando por ltima vez con la mano mientras el ltimo de los hombres del grupo desapareca de la vista tras un recodo de la carretera. -A decir verdad, ni siquiera me apetece ver la comida a esta hora tan temprana de la maana -confes Catherine-. Pero s que tengo unas enormes ganas de beberme una taza de t, muy cargado y caliente... aunque sea algo que a los escoceses les atraiga tanto como el arsnico. Damien ri: -Tus deseos son rdenes para m. Ver qu puedo hacer para traerte un poco de Inverness. -Inverness? -Catherine mir a su hermano sin disimular su asombro-. Vas a ir a Inverness? -Por qu no? Soy tan ingls como el ro Tmesis y, si me paran en algn control, tengo papeles que me identifican como hijo y heredero de sir Alfred Ashbrooke, honorable miembro del Parlamento Hanover. Por Dios, quin se atrevera a poner en duda semejantes referencias? A Catherine no le gustaba la idea, pero antes de que pudiera exponer un amplio y muy convincente argumento, Damien cort el tema de raz: -Adems, tengo una hermana menor a la que se busca para que responda ante los cargos de asesinato y traicin, un cuado que parece decidido a desafiar las leyes de la supervivencia... Ya es hora de que me cave una tumba en esta rebelin, antes de que me quede sin acusaciones para m. No queremos que los chismosos de Derby se queden sin temas, verdad? -Me importara bastante menos si se quedaran sin aire -replic Catherine, sincera-. Cudate y no hagas tonteras, como dejar que te arresten por espionaje. -Creme, queridsima Kitty, no ardo en absoluto en deseos de ver un patbulo de cerca -murmur Damien-, y tampoco tengo la menor intencin de dejarme atrapar. -Creo que lo que deberamos y nos conviene evitar es encontrarnos con otro fiasco como el de Falkirk o el de Prestonpans. El que hablaba era el coronel Blakeney, un entrometido y un pelmazo cuyo rostro era ms aburrido que un da de lluvia. Acababa de llegar de Perth como enviado del duque de Cumberland para anunciar que la decisin del 136

comandante en general era resistir el invierno en Edimburgo. Sentados junto a l, en los hmedos y fros cuarteles de Fort George, estaban Duncan Forbes, lord Loudoun y un ceudo representante de las compaas procedentes de las Highlands bajo las rdenes de Loudoun, llamado Norman MacLeod, jefe del clan MacLeod. Cuando lleg a Inverness la noticia de que las tropas rebeldes se estaban acercando, el lord presidente, Forbes, traslad muy prudentemente a su familia desde Culloden House a la ciudadela fortificada de Fort George. Se orden que se vaciaran los almacenes de la ciudad, que las provisiones se embarcaran en, distintas naves, y que stas anclaran fuera de la lnea de bloqueo de la Marina Real, donde su valio- sa carga estara a salvo de ser confiscada por los jacobitas. La ciudad en s misma no dispona de defensas contra un ejrcito deseoso de ocuparla, y el armamento del fuerte era. risible: tan slo seis caones enmohecidos que apuntaban hacia el estuario del Moray. -Les repito, caballeros -dijo Blakeney-, que si hay alguna posibilidad de acabar con el asunto aqu mismo y esta misma noche, mi opinin es que deberamos aprovechar la ocasin. -Cmo podemos saber que la informacin que nos ha dado usted es correcta? -pregunt lord Loudoun-. Durante el da de hoy, hemos recibido diez informes diferentes, que sitan el paradero del pretendiente al trono en diez castillos distintos, en otras tantas zonas, al norte y al sur de las Grampian. -Mis fuentes son totalmente fidedignas, seor -insisti Blakeney-. Se trata de un leal sbdito del rey Jorge que ha conseguido infiltrarse y conseguir los niveles ms altos de crdito y confianza entre el ejrcito rebelde. Viaja con los Cameron de Lochiel y en varias ocasiones se ha encontrado tan cerca del prncipe Estuardo como usted lo est de m ahora. Si l asegura que el pretendiente al trono se halla alojado en Moy Hall, por Dios que me comprometo, junto con mis hombres a cumplir con la tarea de sacarlo de all. -Moy Hall-murmur lord Loudoun-. No es esa la mansin de Angus Moy, el jefe del clan Chattan? -S, lo es -terci Duncan Forbes, volviendo su rostro de la ventana por donde miraba, con el ceo fruncido-. El mismo Angus Moy del clan MacKintosh que ha reunido a los hombres de su clan para formar un regimiento, y que ostenta el rango de capitn en el ejrcito del rey Jorge. -Tiene bajo sus rdenes una compaa de MacKintosh, s -buf MacLeod, dando un paso al frente-. Pero su esposa va a la cabeza de otra compaa, formada en su mayora por miembros de los Farquharson y los MacGillvray, y lleva la escarapela blanca de los Estuardo. -Debe estar usted bromeando, seor -repuso Forbes, claramente asombrado por la noticia. Era un hombre de mediana edad, delgado y afable, vestido con un tartn verde y amarillo. La dignidad del lord presidente era todo un contraste con la precisin militar del conde de Loudoun, la polvorienta indiferencia del coronel y la ruda beligerancia de MacLeod. Forbes haba sido nombrado lord presidente por el gobierno del rey Jorge, y ocupaba su cargo con orgullo y conviccin; las Highlands eran su hogar, y Culloden su cuna, y l quera la paz al precio que fuera... mientras no costara ms e intil derramamiento de sangre. -Conozco a lady Anne desde que ramos nios -Continu Forbes, muy sereno-. Mi esposa y yo hemos sido huspedes invitados en Moy Hall, al igual que Angus y lady Anne lo han sido en Culloden. -S, claro. Pero antes de que esa dama viviera como una reina en Moy Hall -les record MacLeod a los presentes-, llevaba el kilt de su bisabuelo, Fearchar Farquharson de Invercauld. Forbes lanz un suspiro y se frot la sien, cansado: -Supongo que no intenta insinuar ahora que Fearchar de Invercauld ha salido a la lucha metido en su armadura, verdad? Ese hombre tiene la misma edad que el mundo. -S. Ciento diez aos, si se fa usted de los archivos de la iglesia. De los cuales ha empleado ciento nueve para provocar traiciones y revueltas. Incluso he odo decir que fue l mismo quien le meti a lady Anne en la cabeza la idea de luchar contra su marido. -Aparte de las afiliaciones de lady Anne -intervino el coronel Blakeney-, la cuestin que tenemos delante, caballeros, es si podemos permitimos rechazar la oportunidad nica que se nos presenta. Lord George Murray est todava a un da de camino desde Naim. Lord John Drummond est en el castillo de Balmoral, reuniendo pro- visiones, el brigadier Stapleton se ha ido con Lochiel y Keppoch a Lochaber, con todos sus hombres. El pretendiente al trono se encuentra virtualmente solo en Moy Hall. Puedo reunir a mil quinientos hombres antes del anochecer, y les brindo a ustedes, caballeros, el placer y el honor de ofrecerle al prncipe Estuardo la hospitalidad de nuestras celdas cuando llegue la medianoche. Forbes frunci los labios y observ el sol de la tarde, bajando len- to, por la ventana: -y si su informador no est en lo cierto? Y si los Cameron y los MacDonald no se han alejado sino que estn, mientras nosotros seguimos discutiendo, ocupando las carreteras para tendemos una emboscada? Sabemos perfectamente que los rebeldes deben tomar Inverness si quieren mantener el control sobre las Highlands. Ordenar que nuestros hombres se pongan en marcha y vayan a parar directamente a manos de los rebeldes... bueno, la sola idea es terrible. - Ms terrible que si el prncipe logra escapar y conseguir el apoyo de los clanes que, hasta ahora, nosotros hemos sido incapaces de reclutar para nuestra causa? -present Loudoun-. Ms terrible que si llega a reunir otros diez mil hombres que, con fuerzas renovadas, vuelvan a cruzar la frontera hacia Inglaterra? Todos fuimos testigos de lo que el prncipe Estuardo fue capaz de llevar a cabo con apenas cinco mil hombres. Imagnense esa cifra doblada o triplicada! Forbes pareca no haberlo odo; miraba hacia fuera, hacia los amontonados tejados de Inverness. Muy pronto, la luz desaparecera lentamente, y el azul del cielo y del mar se volveran negros; las tabernas abriran sus puertas para 137

las usuales jaranas nocturnas y los comerciantes cerraran sus ventas de ltima hora antes de correr a sus hogares para cenar. Un poco ms all, se vea una nave mercante inglesa, anclada en las aguas de brillo de estao, con las velas arriadas y los mstiles desnudos al viento. De algn modo, Forbes haba presentido, ya haca seis meses, cuando la noticia de la llegada del prncipe corri por primera vez a lo largo y ancho de las Highlands, que todo terminara all. Haba sentido una presencia, como si la mano del destino se posara sobre su hombro, advirtindole de un suceso terrible que rompera para siempre la paz y la tranquilidad de su amada Caledonia. -Muy bien -dijo, despacio-. Si existe la ms remota posibilidad de apresar al prncipe, de acabar con el derramamiento de sangre, aqu y ahora... entonces, yo estoy completamente de acuerdo. Rena a esos mil quinientos hombres, coronel Blakeney. Trigame a Carlos Eduardo Estuardo sano y salvo, y se habr ganado usted la eterna gratitud de los escoceses. -No habr bajas, ni de uno ni de otro lado -orden lord Loudoun, grave, mirando directamente a los ojos al coronel y a MacLeod-. N o nos disponemos a presentar batalla, sino tan slo a aceptar una oferta de esa dama a la que llaman... suerte. Los ojos de Laughlan MacKintosh se abrieron hasta parecer dos enormes platos y destellaron el doble de lo usual. No estaba muy seguro de cul iba a ser su prximo movimiento, tan slo saba que la suerte y la perseverancia lo haban llevado ms lejos que cualquier otra cosa, hasta la fecha. Se pas la lengua por los labios y levant un poco la cabeza para ver mejor la expresin de Cheristine MacDonnell a la tenue penumbra del atardecer, que desapareca poco a poco. Era una pena que la luz se hubiera desvanecido con tanta rapidez, pero le haba costado casi una hora entera convencer a Cheristine para que se dejara deshacer la lazada del corpio, y Dios sabe cunto rato para que le permitiera levantarle las faldas y enaguas hasta los muslos. El problema era que, ahora, ya se estaba haciendo muy tarde. La madre de Cheristine, o uno de sus hermanos, ira a buscarla al cabo de muy poco, y Laughlan tendra que volver a empezar de cero cualquier otro da. -Puedo besarte, Cherry? Me dejas? -Ya me has provocado una sensacin... rara, Laughlan MacKintosh -murmur ella. Y aadi con un tmido susurro-; Y sin besarme. l dirigi la mirada hacia donde su mano segua posada sobre uno de sus incipientes senos. La pareja se encontraba en el establo, detrs de la taberna del padre de ella, y el heno era como un acogedor nido para los jvenes amantes. Con tan slo quince aos, ninguno de los dos tena experiencia en semejantes asuntos, pero sus cuerpos los azuzaban sabiamente y, hasta el momento, simplemente siguiendo sus instintos, sus corazones haban acelerado el ritmo de los latidos, y sus mejillas estaban sonrojadas por la fiebre del deseo. Aunque los senos de Cheristine eran pequeos, y casi planos al estar tumbada de espaldas sobre el heno, era del todo evidente que el pezn bajo la palma de la mano de Laughlan estaba erguido y duro. Y mientras se mantuviera as, Laughlan no pensaba retirar la mano. -Tienes fro? -le pregunt a Cheristine, en tono casual, y ganando un poquito ms de territorio al mover sutilmente su muslo, que descansaba sobre los de ella, un poquito ms arriba. -No -repuso Cheristine, con la respiracin ms bien agitada-. No tengo fro; pero siento cierto hormigueo. -Hormigueo? -Su mirada, preocupada, se pase por la nvea blancura del cuerpo de la joven-. Dnde? -En una zona que una muchacha decente no debera pronunciar -repuso ella, separando un poquito ms los muslos, con un movimiento inocente. Laughlan trag saliva y se pregunt si deba abandonar la victoria conseguida sobre aquel seno e intentar una escaramuza para avanzar terreno. Mientras decida qu hacer, la bes, animado por el provocador modo en que ella haba abierto la boca y paseaba la punta de la lengua sobre la suya, adelante y atrs. Fingiendo un deleite incontrolable (algo bastante fcil, a esas alturas del encuentro), Laughlan se movi de nuevo, consiguiendo esta vez arremangar su kilt y tambin las faldas de Cheristine, con lo que ella not de forma inequvoca la descarada presencia que se presionaba contra su muslo. .. -Laughlan -le dijo, cortando el beso de repente-, no debes hacerlo! -Qu es lo que no debo hacer? -pregunt l, dirigiendo sus labios hacia uno de los senos de Cheristine. Pase la punta de la lengua por el rosado pezn, a sabiendas de que aquella era la manera ms segura de distraer a la muchacha. Se esmer en su jugueteo con l y, mientras Cheristine se retorca y temblaba de placer, envi una mano al otro lado de la frontera de lana y la desliz hacia la clida espesura de rizos que protega el bastin final. Temiendo ir demasiado deprisa, Laughlan tante ligeramente con la punta de un dedo, y encontr lo que buscaba a la primera. Haba escuchado muy atentamente las fanfarronas hazaas de las que presuman los chicos ms mayores, y saba que frotar aquel erguido botn de carne era suficiente para provocar..la pasin en cualquier chica; frotarlo con otra cosa que no fuera un dedo garantizaba el extasis para ambos. Pas, pues, comprobar la primera mitad de la teora, desplazando el dedo hacia delante y hacia atrs por el nido de rizos, y sinti que el cuerpo de Cherry se estrechaba espasmdicamente contra el suyo con cada caricia. Adems, la muchacha respiraba entrecortadamente, y su pezn haba reaccionado a todas las atenciones de Laughlan y estaba completamente tirante y duro como el hueso de una fruta dentro de su boca. Cuanto ms rpido mova Laughlan los dedos, ms agitados y roncos se volvan los jadeos de Cheristine. Cuanta ms y mayor presin ejerca l en su hmeda entrepierna, ms urgente se volva el movimiento de las caderas de la muchacha, y ms acorde con el ritmo que l marcaba; arriba y abajo, ms y ms deprisa hasta que l tuvo que esforzarse por controlar su agitacin el tiempo suficiente para intentar poner en prctica la segunda parte de la teora. 138

Cheristine, al principio demasiado aturdida por el intenso placer para negarle nada a Laughlan, sinti que algo duro y erguido (que, desde luego, no perteneca a la mano del joven) se aventuraba intrpidamente a participar en la refriega. Se qued paralizada de asombro, pero consigui, justo cuando Laughlan estaba a punto de alcanzar la meta, empujarle por los hombros y hacer que la mirara a los ojos: -Laughlan! No! -No? Oh... oh, Cherry, amor mo... slo un poco suplic Laughlan. Slo quiero saber qu se siente. No har nada, te lo juro! Parar cuando me lo digas, te lo prometo. -Pero, Laughlan -repuso ella con un hilo de aguda voz-, cmo sabr cundo tengo que decirte que pares? -Lo sabrs -insisti l, luchando contra los muslos y brazos en tensin de la muchacha. Senta la frente cubierta de sudor, y le pareci que su vida entera le pasaba ante los ojos mientras esperaba que los puos de Cheristine se relajaran. -Me prometes... que ser slo un poco? -jade ella. -Oh, s, amor mo, s. Oh, Dios mo... Cherry -embisti y se hundi en aquella clida humedad, temblando ante la visin de la gloria eterna que pareca abrirle las puertas-. Oh, Cherry, abrzame! Abrzame, amor mo... -Laughlan! Laughlan, calla! -susurr ella-. No has odo un ruido? Laughlan no poda or nada, aparte del ritmo con que la sangre le golpeaba las venas. Se senta a punto de explotar, de hincharse ms all de cualquier proporcin razonable y de sufrir un dao irreparable si no daba rienda suelta a aquella presin enseguida. Pero entonces tambin lo oy. Alguien caminaba cerca de la entrada del establo, y sus pisadas sonaban muy cautelosas, con un leve crujir de suelo helado. -Laughlan! -grit Cheristine ahogadamente-. Mis hermanos! Qu vamos a hacer? La imagen de los siete fornidos hermanos de Cheristine danz ante los ojos de Laughlan mientras ste cubra rpidamente su desnudez con el kilt. Le indic con un gesto a Cheristine que se mantuviera en silencio, se arrastr por el heno hasta el borde del pesebre, y asom tan slo un ojo y parte de su mejilla imberbe por el poste de madera rada. Vio a silueta de un hombre cruzando la puerta y, aunque no pudo reconocer quin era, su corpulencia fue suficiente para dejar cortas sus recientes preocupaciones sobre sufrir un dao irreparable. Sinti un trmulo tirn bajo el kilt, se arrastr hacia atrs, puso los dedos sobre los labios de Cherry en seal de advertencia, y la hizo retroceder consigo hasta el fondo del pesebre, entre el heno: -Le ha visto alguien entrar aqu? -pregunt una voz ronca que les paraliz el corazn a ambos jvenes durante varios instantes. -He ido con cuidado -respondi una segunda voz-. y bien? Van a actuar siguiendo la informacin que le pas a usted? -Lo he discutido personalmente con lord Loudoun y l, a su vez, me ha ayudado a convencer a Forbes para que enve mil quinientos hombres a Moy Hall esta noche, protegidos por la oscuridad. Si el prncipe est all, como usted asegura, lo habremos atrapado en una red tan tupida, que ni fundindose podra escapar de ella. -Ya lo han subestimado ustedes en otras ocasiones. Yo no dara demasiadas cosas por sentado, y tampoco tardara mucho en pasar a la accin. -No creo que lleve ms de una hora que mis hombres salgan de Inverness, y no pasarn ms de otras dos hasta que lleguen all. Le sugiero que se mantenga alejado de cualquier ventana abierta, para evitar que le tomen a usted por otro... si entiende lo que quiero decir. -Van a matarlo? ; -Porqu lo pregunta? -El coronel Blakeney sonri cnicamente-. Acaso le disgusta la idea? El otro hombre se encogi de hombros: -Si quisieran verlo muerto, yo mismo podra haberlo matado: hace semanas. Tena la impresin de que Cumberland lo quera vivo, si fuera posible, para que sirviera de escarmiento para cualquiera que pusiera en duda la supremaca inglesa. -Si el prncipe no se resiste, estar encantado de escoltarlo hasta Londres en una jaula real. Pero si presenta la menor oposicin, si se pone en peligro el completo xito de la misin, no dudar en matar al regente y a cualquiera que obstaculice mi camino. El segundo hombre desvi la vista por un momento, y luego volvi a fijarla en los sombros rasgos del coronel: -Lady Anne tiene otro husped en su casa. Una mujer. Quiero, que la dejan en paz; y no quiero que la hagan prisionera. -De quin se trata? -De nadie que pueda interesarle a usted, coronel. Y tampoco representa ninguna amenaza poltica para el gobierno. Es una mujer inglesa, hija de un eminente amigo del rey Jorge, que preferira que la llevaran discretamente de vuelta al seno de su familia en lugar de que la ataran y la expusieran pblicamente. -Mi principal preocupacin es el prncipe -repuso Blakeney-. Si esa mujer es para usted tan importante, le sugiero que procure que se encuentre lejos de la finca cuando mis hombres lleguen all. Si es capturada y hecha prisionera junto con los otros, no puedo garantizarle que su reputacin quede a salvo, ni siquiera suponiendo que se tratara de la mismsima hija del rey. 139

-Muy bien, pues. Encontrar una buena excusa para alejarla de la casa. Y ahora, ser mejor que me marche... a menos que haya algo ms. Lo hay? -No, el mayor Garner estar encantado de saber que se gana usted su sueldo. Por cierto, casi lo olvido... me ha pedido que le entregue esto... -Blakeney sac una carta lacrada del bolsillo interior de su capa. Luego, sac tambin un paquete pequeo, atado con un cordel-: y aqu est el t que quera. Tan infernal es viajar con esos rebeldes? -Prefieren animarse con whisky que con hierbas metidas en agua. Pero los resultados saltan a la vista, en el modo como se enfrentan y actan durante la batalla, no le parece usted? Blakeney recibi el sarcasmo con una mueca: -Mientras su admiracin no obstaculice su lealtad, seor... Ya que ha salido el tema, le dejo con una ltima advertencia: si esta noche sucediera algn... imprevisto... una emboscada o algo por el estilo, ser un placer para m ver cmo lo despellejan a usted, seor, y cmo convierten los jirones de su piel en copias ensangrentadas de la Estuardo. -Una amenaza pintoresca, pero innecesaria. Tendrn ustedes al prncipe esta misma noche, de uno u otro modo. Laughlan y Cheristine, agazapados sobre el heno, escucharon reteniendo la respiracin cmo las pisadas de ambos hombres se aleja- ban del establo y se desvanecan en direcciones opuestas. -Maldita sea --exclam Cheristine en un suspiro-, crea que iban a matarnos. Laughlan rept hasta el borde del pesebre, escuch atentamente por si se oa algn otro sonido procedente del patio, y luego se dirigi como un rayo hacia la entrada del establo y se asom un poco para echar una ojeada entre las sombras que envolvan los edificios de piedra envejecida. -Se han ido? -pregunt Cherry, apareciendo como un fantasma detrs de su hombro. -S. Eso parece. -Has visto quines eran? Los has reconocido? Laughlan mene la cabeza: -No estoy seguro, pero creo que uno de ellos es el coronel que ha llegado hace poco al fuerte... Blakey, o Blakeney, o algo as. El otro... -se encogi de hombros, indicando que no tena ni idea. Los dedos de Cheristine estaban muy ocupados intentando reparar los estragos que haba causado el reciente ataque de Laughlan. Rehizo la lazada de su corpio apresuradamente, hasta dejarlo recatadamente cerrado, y se sacudi las faldas y las enaguas hasta que en ellas no qued ni una sola brizna de heno. Despus, corri de nuevo al pesebre, donde recuper su estola de lana y, colocndosela sobre la cabeza y hombros, se dispuso a salir al patio: -Debo volver a casa antes de que mi madre se d cuenta de lo tarde que es -dijo, intentando que su tono fuera lo ms natural posible. No lo consigui, sin embargo, como tampoco consigui pasar de largo junto a Laughlan, ya que ste alarg el brazo y logr detenerla-. Laughlan, debo volver a casa... -Cherry, amor mo, no puedes dejarme solo! Tenemos que avisar a Lady Anney y a los otros. -A-avisarlos? -S, claro! No has odo lo que esos dos hombres decan? Han tendido una trampa para atrapar al prncipe Carlos mientras duerme! Somos los nicos que lo sabemos, y somos los nicos que podemos avisarles. - -Avisarles, s... pero cmo? -Bueno... yo puedo cruzar el valle hasta Moy Hall. No tardara ms de una hora, si corro todo el camino. Cherry, amor mo, t tendrs que encontrar el modo de avisar a MacGillvray. l tendr hombres y armas, y sabr qu hacer. Ests conmigo en esto, Cherry? Me ayudars? -Moy Hall? MacGillvray? -La joven se mordi con fuerza el nudillo de un dedo--. Oh. Oh, Laughlan. Me dan miedo esos soldados ingleses. No tienen escrpulos en detener a cualquiera que ayude a los rebeldes, y... y mi padre se pondra como un loco si se llegara a enterar de que he estado aqu contigo. -Vacil, trag saliva ante el pnico que le inundaba el pecho, intentando sopesar por un lado el terror que senta y por el otro, los rasgos arrebatadoramente atractivos de Laughlan MacKintosh. Cheristine se haba propuesto en cuerpo y alma que aquel joven sera suyo desde que l la sac de un pozo y le salv la vida cuando ella tan slo contaba tres aos. S. S, lo har, Laughlan. Tengo que hacerla, verdad? Tienes razn, somos los nicos que podemos ayudar a lady Anne y a los otros. Ir a buscar a mis hermanos, a Duncan y a Jamie, y ellos cabalgarn en busca de MacGillvray. -Ah, saba que eras una buena muchacha, Cherry -repuso Laughlan, dndole un corto pero intenso beso en los labios. Luego, tambin se ajust sus ropas, y estaba a punto de salir corriendo hacia el oscuro exterior cuando la mano de Cheristine lo detuvo: -Laughlan? -S, dime? -An... an me quieres? -Le tembl la voz y de repente se sinti muy incmoda, Entonces, l tom su dulce rostro entre las manos y le sonri: -Claro que s, te quiero y hasta ahora mismo, no saba cunto. -Buen viaje -le susurr ella; despidindolo con un beso tan sincero e intenso como los sentimientos que le arropaban el corazn. Con una sonrisa, Laughlan le rob an un ltimo beso y sali a toda prisa del establo, prcticamente volando sobre el suelo cubierto de crujiente nieve.

Captulo 18 140

Lady Anne Moy se desperez y dio un delicado bostezo frente las llamas de la chimenea. Damien, que acababa de entrar en la sala, donde las damas se encontraban, se percat del bostezo y ech una mirada al reloj de la repisa: -Las ocho y diez -dijo, sin dirigirse a nadie en particular-. Aunque parece que sean las tres de la madrugada. Catherine lo mir y sonri: -Es slo porque por fin has experimentado el verdadero significado de las palabras trabajo y compromiso, hermanito mo. -Eras bastante ms agradable conmigo antes de que te entregara tu dosis de hojas de t -coment l, seco. Catherine frunci la nariz en una mueca petulante y sabore el ltimo sorbo de la infusin endulzada con miel. -Sea como sea -sigui Damien-, ahora que ya he entrado el calor, creo que me dedicar a mis ltimos quehaceres de la tarde y me retirar a descansar. Acabo de darme cuenta de que llevo doce horas enteras sin escribirle ni una sola carta a Harriet y, a menos que por la maana ya tenga escritas diez que compensen la falta, s que se las arreglar de algn modo para castigarme de la forma ms cruel y atroz. -y qu tareas tienes que hacer a estas horas, tan tarde, si puede saberse? -inquiri lady Anne--. Te has pasado la mayor parte del da en Inverness... en contra de mis consejos, debo aadir, y desde luego no llevas dentro de la casa el tiempo suficiente para que se te quite el fro. -Le promet al doctor Cameron que atendera a algunos de sus pacientes. Aparte de mi misin de localizar hojas de t para cierta damisela absolutamente mimada, he podido hacerme con algunas medicinas que Archibald dijo que estaban a punto de acabarse. -Hay enfermos en el campamento? -pregunt lady Anne, alarmada. -Nada fuera de lo usual -la tranquiliz l-. Fiebre, disentera... nada que una buena dosis de hierbas no pueda curar. Catherine suspir audiblemente: -Dale a alguien que sufre de disentera una dosis de hierbas, querido aprendiz de boticario, e inmediatamente lo vers agonizar. Damien enarc una ceja: -Desde cungo sabes t algo de medicina? -Desde que Deirdre y yo decidimos ser tiles en el campamento -repuso ella, presumida. -En ese caso, quiz quieras venir conmigo y ofrecer tu diagnstico y consejo de experta, no? -Ya. voy yo -intervino Deirdre, ponindose en pie al instante-. Hace demasiada humedad para que Catherine salga de la casa esta noche. -Tonteras -replic Catherine, dejando la taza de t a un lado--. Me ir bien un poco de aire fresco. -No. -Damien levant una mano-. Deirdre tiene razn. Alex me arrancara el hgado si yo permitiera que te pasara algo, aunque fuera slo un simple resfriado. -Tengo todo el derecho a resfriarme, si quiero -insisti Catherine-. Y, puesto que el propio Alex me permite acompaarlo en sus paseos nocturnos por el campamento, no puede impedirte que t hagas lo mismo. -Y si me mantengo en mi negativa? -pregunt Damien. -Te seguir de todos modos. Damien frunci el ceo: -Lamento haber siquiera mencionado el tema. Muy bien, puedes venir conmigo, pero no te acercars a las carpas donde haya enfermos, y no vas a... Unos golpes fuertes y un tanto nerviosos en la puerta principal resonaron por el corredor e interrumpieron a Damien. Lady Anne mir a cada uno de los que se hallaban con ella en la sala, sobresaltada primero por el ruido, y luego un tanto confundida por la procedencia del mismo: -Quin puede ser, a estas horas? -se pregunt en voz alta-. A bien seguro que no se trata de otra visita para el prncipe. Durante todo el da mucha gente haba llamado a esa misma puerta porque, a pesar de que se supona que el paradero exacto del prncipe se guardaba como un alto secreto, algunos de los lairds y habitantes de la zona se haban enterado de ello, y venan a presentar sus respetos. Carlos se haba retirado a sus aposentos haca ya varias horas, acompaado de tres de los perros guardianes ms dciles de Angus Moy y una botella entera de fuerte licor destilado en el lugar. Se estaba tratando una inflamacin del pecho y, aunque se haba recuperado bastante de la tos y la congestin al salir de las montaas, las usaba como excusa para estar a solas. -Con permiso, seora -dijo Robert Hardy, el enjuto mayordomo de Moy Hall-. Hay un joven en la puerta, llamado Laughlan MacKintosh. Est muy nervioso y dice que tiene que hablar con usted... en privado. -El joven Laughlan... el hijo de Eanruil? -El mismo, seora. -Robert arque una ceja gris-: Dice que ha venido corriendo desde Inverness y que trae un mensaje que debe usted escuchar personalmente. Lady Anne sonri: -En ese caso, Robert, desde luego que hay que hacerle pasar. Instantes despus, Laughlan MacKintosh, con las mejillas encendidas de tanto correr entre viento fro y niebla, entr tmidamente en aquella sala de muebles y decoracin lujosos, con su sombrerito de lana azul estrujado entre sus helados dedos a la altura del pecho, y con una larga gota de humedad colgndole de la punta de la nariz. Robert Hardy 141

pellizc al muchacho en el brazo y le indic con una glida mirada que no se detuviera con las botas de piel sobre la alfombra, sino sobre el suelo, de madera pulida y, por lo tanto, ms fcil de secar. Lady Anne Moy, toda una anfitriona, tanto ante un quinceaero sudoroso y asustado como ante el prncipe, se levant e invit al muchacho a acercarse al fuego. -Seora -empez l-. Tengo que hablar con usted, si puede hacerme el favor. -Cllate, Laughlan MacKintosh -lo interrumpi lady Anne, indicando con un gesto a Robert Hardy, cuya mirada no dejaba de desaprobar al muchacho, que le sirviera al joven una copa de coac-. Antes, tienes que entrar en calor. Te castaetean tanto los dientes, que apenas puedo or nada de lo que dices. Laughlan se enjug la nariz y la frente con la manga, y luego acept y vaci, agradecido, la copa de licor: -Tengo que hablar a solas con usted, seora -insisti despus, farfullando a causa del efecto de la bebida, que le quemaba la garganta-. Lo que tengo que decirle es muy, muy importante. -No dudo que lo sea, si te ha llevado a salir en una noche como esta. Pero todos los aqu presentes son amigos mos, Laughlan. Puedes hablar aunque estn delante. -Bueno... -Laughlan ech una ltima mirada al crculo de rostros que lo rodeaba antes de contar atropelladamente su historia-: Los soldados de Fort George vienen hacia aqu, seora. Han salido de Inverness para sitiar esta finca y hacer prisionero al prncipe Carlos. Damien, que estaba apoyado en una de las columnas de la chimenea, se incorpor al instante y dej su copa sobre la repisa. Deirdre y Catherine intercambiaron una fugaz mirada de preocupacin, pero lady Anne se limit a enlazar los dedos de ambas manos y sonrer con calma: -Dnde has odo eso, Laughlan? -le pregunt. -Es verdad, seora, lo juro. He odo a dos hombres que hablaban sobre el plan de atacar y secuestrar al prncipe. Uno de ellos era un oficial del fuerte, y ha dicho que lord Loudoun haba puesto mil quinientos hombres a sus rdenes, y que iban a ponerse en marcha al cabo de una hora. El otro deca que no quedaban ms que unos cuantos hombres en Moy Hall para defender al prncipe; deca que Lochiel y Keppoch se haban ido esta maana de aqu y que el prncipe iba a estar solo hasta que lord George volviera de Nairn. -Quin era ese segundo hombre? -pregunt lady Anne, grave-. Le has visto la cara? Laughlan mene la cabeza: -No. Pero era un Sassenach... un autntico Sassenach, con un acento ms claro que el agua. Podra reconocerlo si le viera otra vez, de perfil y en la misma penumbra... o si lo oyera hablar en voz baja, en susurros. He venido tan rpido como he podido, seora, porque ambos aseguraron que los soldados meteran al prncipe en una celda antes de medianoche. Lady Anne, Catherine, Deirdre y Damien miraron el reloj, todos a una. -Si lo que dice el muchacho es cierto -declar Damien, en voz suficientemente alta para que Laughlan lo mirara, sorprendido por su culto acento de Derby-, no tenemos mucho tiempo. -Robert... -Lady Anne se dirigi al criado, resuelta y eficiente-: Ve a despertar al prncipe ahora mismo. Que se vista con ropas de abrigo... un kilt sencillo y una casa y que est listo cuanto antes. Tenemos que esconderlo en algn sitio hasta que sepamos si todo lo que nos cuenta el muchacho es cierto o no. Laughlan dej de observar a Damien y mir a lady Anne directamente a los ojos, con firmeza: -Es cierto, seora. Por mi honor de MacKintosh que es cierto. Sigui un corto pero intenssimo silencio, roto por el carraspeo del mayordomo: -Podramos llevar al prncipe a las cuevas, seora -sugiri. -S. S, claro, Robert, tendremos que arriesgarnos. No disponemos de ms de cuarenta o cincuenta hombres, aqu. Maldita sea, por qu tena MacGillvray que escoger precisamente el da de hoy para ir hasta su casa y echar un vistazo a sus granjas? -Ya he hecho enviar un mensaje a MacGillvray -declar Laughlan, con cierto orgullo-. Saba que tambin bamos a necesitar su ayuda. -Bendito seas, Laughlan. De todos modos, cuando haya reunido a sus hombres y pueda hacer algo, ya ser bien pasada la mediano- che... Robert! Acaso se te han pegado los pies al suelo? Lady Anne esper a que el mayordomo saliera corriendo de la estancia antes de hablar de nuevo-: Lo que tenemos que hacer es pensar un modo de contener a los soldados el tiempo suficiente para que el prncipe pueda escapar y esconderse. -Podemos empezar por reclutar a todos los hombres del campamento -repuso Damien, yendo a zancadas hacia la puerta-. Si usted ya no lo necesita, lady Anne, el muchacho puede ayudarme a reunir a los criados, los mozos de cuadras... a todos y cada uno de los que tengan edad y ganas suficientes para empuar un arma. -Deirdre y yo cumplimos ambos requisitos -declar Catherine- Tambin queremos ayudar. -Ni hablar! -refunfu Damien, detenindose ante a puerta-. Vosotras dos os retiraris a vuestras habitaciones, os encerraris con llave y esperaris a que yo vuelva a buscaros. Y te lo advierto, Catherine Ashbrooke Cameron, si esta vez me desobedeces, puede ser tu ltima demostracin de terquedad y rebelda que hagas sin nada roto. Sin ms, desapareci por la puerta en un abrir y cerrar de ojos, pero al instante, tanto Deirdre como Catherine se volvieron hacia lady Anne para insistir en el tema: -Por favor -gimi Catherine-. No puede esperar de nosotras que nos limitemos a escondemos en nuestras habitaciones sin hacer nada! Debe haber algn modo de que podamos ser tiles. 142

Lady Anne, igualmente ansiosa por salir de all y ponerse en movimiento, lo pens un poco... o nada, y luego mene enrgicamente la cabeza-: No. Tu hermano tiene razn, Catherine. No estis acostumbradas a la lucha, si se diera el caso. Vuestros maridos me arrancaran la piel a tiras si os permitiera a cualquiera de las dos acercaras a una zona de peligro. Estaris a salvo en vuestras habitaciones, tal como Damien os ha ordenado. Los soldados no se atrevern a entrar en Moy Hall. -Yo jams pens que se atreveran a entrar en Rosewood Hall, tampoco -replic. Catherine, tozuda, siguiendo a lady Anne hasta el pasillo y escaleras arriba-, pero lo hicieron. Y, en cuanto a pelear, Deirdre y yo ya hemos pasado por eso, ltimamente... Y a pesar del errneo sentido de la caballerosidad de mi hermano o el tan cacareado carcter de mi marido, insisto en prestar. mi ayuda de alguna manera! Robert Hardy escogi tan oportuno momento para reaparecer por el corredor llevando varias yardas de pao de tartn en brazos y hablando atropelladamente, muy agitado: -El prncipe, seora... No puedo despertarlo. Se ha encerrado con llave en su estancia y. .. -Por Dios bendito! -exclam Anne Farquharson Moy, sin intentar disimular ms su impaciencia-: Echa la maldita puerta abajo, si es necesario! Scalo de la habitacin a rastras, si no puedes conseguir que se levante! Cuando yo baje otra vez por estas escaleras, Robert Hardy, no quiero que el prncipe est en la casa... a no ser que prefieras que me haga un collar con tus vergenzas y lo luzca como un trofeo! Absolutamente asombrado y aturdido por la vehemencia de lady Anne, Robert se apart cohibido de su camino, pegando la espalda contra la pared mientras ella pasaba junto a l como una exhalacin. Se qued con los ojos abiertos como platos y un tanto acuosos, trag saliva y mir nerviosamente a las otras dos damas que seguan all: - Q-que eche la p-puerta abajo? -tartamude-. Q-que me lo lleve a r-rastras? -Hizo una pausa y trag de nuevo-: Pero... es el prncipe Estuardo! . -Bueno... yo no tengo escrpulos en patear las nalgas de la realeza -declar Catherine, resuelta-. Llvanos a sus habitaciones, y consguenos un par de tartanes ms. Ve a buscar al caporal Peters... al .caporal Jeffrey Peters. No debe andar muy lejos, si se ha enterado de que hay problemas. Dile que nos espere frente a la puerta principal, con caballos y escolta para el prncipe. Dnde estn las cuevas que has mencionado antes? Robert caminaba a trompicones junto a ambas damas mientras las guiaba por el pasillo. Los pliegues del tartn se le resbalaban desmadejados de entre los brazos, se le enredaban a las enjutas piernas, y casi llegaban hasta el suelo, siguiendo al pobre criado como enormes y torpes alas batientes. El hombre pareca tener graves problemas en pensar, hablar y caminar al mismo tiempo. Deirdre lo ayud encargndose de llevar ella los paos, e inmediatamente recibi del pobre mayordomo una sonrisa de gratitud. -Ah, s -pudo articular Robert entonces-. Las cuevas caada arriba. No hay ni una sola casa, ni un solo castillo en todas las Highlands que no tenga un pequeo refugio. -Conoces el camino? Puedes llevarnos? -S. S, puedo. -Perfecto. Entonces, procrate prendas de abrigo para ti, tambin. y armas. Pistolas o mosquetes... armas de caza, todo sirve. y ve rpido. Nosotras nos ocuparemos del prncipe. Robert las dej ante el aposento real y se march a toda prisa, repitiendo para s, y en galico, las instrucciones que acababa de recibir. -Alteza? -Catherine golpe varias veces la puerta de la habitacin-. Estis despierto? Al no recibir respuesta, intent abrir, y no la sorprendi comprobar que el cerrojo an estaba echado: -Alteza? -insisti-. Soy lady Catherine. Debo hablar con vos inmediatamente; es un asunto de mxima urgencia. -Vyase -fue la apagada rplica-. No me encuentro bien... Catherine frunci el ceo y accion de nuevo el tirador de la puerta: -Alteza, no quiero alarmaros, pero los soldados vienen hacia aqu, desde Inverness. Tienen la intencin de asediar Moy Hall y haceros prisionero. -Sabe si hay algn mdico cualificado entre ellos? -le contest la voz, temblorosa-. Si es as, me entregar gustosamente. Catherine mir a Deirdre: -Qu hacemos? -No creo que podamos echar la puerta abajo -repuso sta, estudiando con escepticismo la maciza y gruesa tabla de madera-. Quizs ser mejor que volvamos abajo y... La llave gir en la cerradura, y por Ja rendija de la puerta entreabierta asom un legaoso y enrojecido ojo: -Por Dios. Lady Catherine, es usted. -La puerta se abri un poco ms, y el ojo se entrecerr, como si quisiera ver mejor entre el etlico vapor que emanaba del aliento de su propio dueo-. y la seora MacKail. Qu clase de travesura las trae a armar tanto lo ante mi habitacin a estas horas intempestivas? -Alteza. Los soldados vienen hacia aqu, desde Inverness. -Eso ha dicho usted, s. Qu es lo que quieren? Catherine se esforz por mantener la compostura, y se pregunt por qu todos. los hombres parecan volver de repente a la infancia cuando sufran un simple e inofensivo resfriado: -Parece que lo que quieren es haceros prisioneros, Alteza. Por lo tanto, debemos llevaros a las montaas y esconderos bien antes de que les sea posible salirse con la suya. -A las montaas? -exclam el prncipe-. Con esa humedad insoportable? Yo me morira de neumona antes incluso de llegar siquiera a ver de cerca una montaa, por no hablar ya de escalarla. 143

Mire... tqueme la frente. Acaso no pide a gritos que guarde reposo absoluto y en cama? Sin ms, tom la mano de Catherine y se la coloc sobre la frente. Catherine not bajo su palma algo de calentura, pero sospech que se trataba ms bien del resultado de la botella vaca que entrevea en el suelo, junto a la cama, y no del efecto de la fiebre. Decidida, empuj la puerta y entr en la habitacin, frunciendo la nariz ante el desagradable tufo que se desprenda de la combinacin de aire viciado, el whisky y una marmita sin tapa que descansaba cerca de la chimenea. El aspecto del prncipe era igualmente desaseado que el resto. Los mechones de sus cabellos rubio-rojizos que aparecan por debajo de su gorro de dormir se desparramaban sobre sus orejas y sienes, completamente despeinados, demasiado finos y ralos para mantenerse siquiera agrupados en una simple onda. Tena el rostro amarillento, y surcos de profundas y oscuras ojeras. Llevaba una camisa de dormir de lino que le llegaba hasta los tobillos, y en la que luca enormes manchas de whisky, grasa de comida y de otras y dudosas procedencias. . -Alteza, os hemos trado ropa limpia y de abrigo. Debis vestiros de inmediato. Los soldados.. -Al diablo con los soldados -gru el prncipe, iniciando el gesto de volver a meterse en la cama-. Que vengan, si quieren. Voy a contagiarlos a todos, por insolentes... -Son mil quinientos hombres los que se dirigen hacia aqu, Alteza -repuso Catherine, impacientndose-. Dudo mucho que unos cuantos estornudos los disuadan de encadenaros y meternos en una celda. Carlos se detuvo en seco, tambalendose, y se volvi a mirar a Catherine con los ojos convertidos en dos minsculas rayas: -Cmo se atreve a hablarme en ese tono? Quin demonios se cree usted que es? -Lady Catherine Cameron, como vos sabis perfectamente. Y quin demonios os creis vos que sois para poner en peligro la vida de todos los hombres, mujeres y nios de la zona, simplemente porque no os encontris con nimos de salir de la cama? El prncipe dio un par de pasos hacia Catherine y parpade varias veces para enfocar bien su mirada, que clav en la de ella: -Cmo dice, seora? -Ya me habis odo -repuso Catherine, muy serena-. Y pensar que nuestros maridos, casi nos haban convencido de que lo que estn haciendo es lo correcto y lo justo. Nos aseguraron que vos erais un hombre honorable y valiente, capaz de continuar esta lucha solo y hasta la muerte, si fuera preciso, en nombre de vuestras convicciones. -Hizo una pausa, mir aquella desgreada figura de arriba abajo, y continu, burlona-: Pero por lo que parece, no estis dispuesto ni a soportar unas cuantas horas de leve incomodidad para salvar lo que queda de vuestro ejrcito. Dadles a los soldados una buena bienvenida, Alteza. Quizs ellos tambin se apiaden de la desdichada criatura con quien se van encontrar, y dejaran que sigis ahogando vuestras penas en buen whisky. Catherine se dio media vuelta y, entre un vuelo de faldas de terciopelo, se dirigi hacia la puerta, haciendo una sea a la asombrada Deirdre MacKail para que dejara sobre una silla la ropa que an sostena en brazos y saliera tambin de la habitacin. -Esperen! -orden Carlos-. No se vayan, maldita sea! Sin hacer caso alguno de aquella pataleta, Catherine se volvi hacia l y le dijo framente: -La seora MacKail y yo nos vamos a nuestros aposentos para vestimos con ropas adecuadas. Dentro de quince minutos estaremos frente a la puerta principal, subidas a los caballos y listas para salir. Podis venir con nosotras, si gustis. Si no... -extendi ambas palmas, recordando uno de los movimientos ms teatrales de sir Alfred-, sois libre de compartir la finca, vuestra compaa y vuestra hospitalidad con quien sea que os plazca... Diez minutos ms tarde, el caporal Peters esperaba nervioso frente a la puerta principal de Moy Hall con una pistola cargada y amartillada en la mano. Estaba solo, pero no especialmente a gusto, entre las espesas sombras y los crujidos y los murmullos nocturnos que parecan anunciar que detrs de cada arbusto acechaba un ejrcito de guerreros sedientos de sangre. Oy un sonido metlico particularmente claro justo detrs de l. Se volvi como un rayo, y su corazn, que ya estaba a punto de salrsele por la boca, volvi a su lugar habitual cuando vio que se trataba de Catherine, Deirdre y Robert Hardy, que salan de la casa. -Gracias a Dios -dijo, secndose el sudor de la frente con la manga-. Cada dos por tres me parece or al mismsimo Cumberland... Dnde est el prncipe? . Catherine lanz un suspir mientras tomaba las riendas que Peters le ofreca: -Mucho me temo que; -El prncipe est justo detrs de usted -repuso Carlos Eduardo Estuardo, cruzando el dintel de la puerta y adentrndose en la tenue- mente iluminada niebla. Se haba vestido, como todos, con unos ajustados pantalones de tartn, una gruesa zamarra y un enorme pao de lana, tambin de tartn, que llevaba sobre la cabeza y hombros para protegerse del fro y el viento. -Dnde est mi guardia? -pregunt, altivo. -S-slo estoy, yo, Alteza -explic el caporal Peters-. Los otros han recibido rdenes de vigilar las carreteras y los alrededores de Moy Hall. -Cuntos son, en total? -Sesenta y tres, Alteza, ms otras dos docenas de mujeres que se han prestado voluntariamente a ayudar. Ppero esperan que MacGillvray y sus hombres lleguen de un momento a otro. 144

-Es culpa ma -murmur el prncipe, muy serio-, por ser tan testarudo. Debera haber escuchado a Lochiel y haberme dirigido a Kilravock, como se haba decidido al principio. Por mi culpa, todos esos hombres y mujeres estn corriendo un grave riesgo. Mir a Catherine y, al cabo de un instante, se quit el sombrerito y se acerc a ella: -Perdneme, lady Catherine. Tena usted todo el derecho a decirme lo que me ha dicho, ya que mi comportamiento ha sido del todo inconsciente. Puedo confiar en que no lo tenga en cuenta por mucho tiempo? -Ya est olvidado, Alteza. El prncipe le tom la mano, se inclin y pos un respetuoso beso sobre sus dedos helados: -A sus pies, seora. A partir de ahora, obedecer todas sus rdenes sin la menor vacilacin. -En ese caso, Alteza, escoged vuestra montura -repuso Catherine, sealando los caballos que el caporal Peters haba llevado hasta all. Despus de ayudar a Deirdre ya Catherine a subir a sendos caballos, el prncipe y el caporal tambin montaron, y el grupo parti a galope ligero tras Hardy, que iba a la cabeza. Cabalgaron a toda prisa por el valle, dejando remolinos de niebla tras ellos. Al llegar al oscuro lmite del bosque, echaron una ltima mirada hacia las hogueras del campamento, que haban sido alimentadas hasta convertirlas en enormes piras para que, desde cierta distancia, dieran la impresin de estar proporcionando calor y luz a cientos de hombres. Se adentraron en el bosque en fila india, y se vieron obligados a aminorar la marcha hasta que estuvieron por encima del nivel de la niebla y pudieron guiarse por la luz de la luna creciente. El viento era fro y hmedo, y les calaba la ropa hasta llegarles a los huesos, lo que provocaba que todos temblaran sin poder controlarse. Carlos Estuardo, que desde que haba salido de sus aposentos cada vez estaba ms sobrio, tena fuertes y frecuentes ataques de tos que no poda ni reprimir ni disimular y que lo obligaban a inclinarse hacia delante, dobla- do sobre s mismo. Despus de cada arrebato, maldeca, en su italiano ms cerrado, sentirse tan dbil, y se disculpaba largamente cuando el ltimo eco de cada acceso desapareca. Pero nada ayudaba a aliviar la cada vez mayor sensacin de intranquilidad que todos tenan a medida que iban subiendo la montaa y se iban adentrando ms y ms en la espesura del bosque. Catherine tena la piel fra y pegajosa por el sudor. El miedo a que pudieran haberlos seguido, el miedo a caer en una emboscada, la preocupacin por su hermano y por los otros que haban quedado atrs, en Moy Hall, y por la salud del prncipe... eran suficientes motivos para que Catherine echara constantes miradas por encima de su hombro. La ligera nevada que haba cado a primera hora de la tarde haba cubierto los campos, pero no haba penetrado la gruesa capa de ramas, y los senderos por los que el grupo caminaba estaban tan negros como la pez. De vez en cuando, la potente luz de los escasos claros del bosque encaminaba a los jinetes a ir a la deriva, ya regresar, luego, sumidos en la penumbra. Soplaba una brisa muy suave, demasiado para que la ladera diera algn signo de vida, aparte del leve murmullo de las hojas y las cautas pisadas de los caballos sobre la tierra helada y los guijarros. La conversacin entre los cinco jinetes era mnima, y se interrumpa a menudo con un sobresalto provocado por los lejanos e inquietantes ecos que les llegaban desde el fondo del valle. Por eso, al cabo de demasiadas especulaciones intercambiadas entre susurros, prefirieron encogerse bajo sus tartanes y cabalgar cada uno sumido en sus propios pensamientos. Aunque el mismo Robert Hardy les haba dicho que jams vacilaba a la hora de escoger el camino correcto, esta vez, sin embargo, tuvo que admitir que haba pasado mucho tiempo desde la ultima vez que, se haba refugiado en las cuevas. Clamaba tambin que ya estaba demasiado viejo para semejante locura, pero an as segua avanzando a paso ligero montaa arriba, y se permita tan slo breves descansos de cinco minutos, y no con demasiada frecuencia. En un momento dado, detuvo su caballo y lade la cabeza. En aquella zona, haba menos rboles, y ms nieve brillando bajo la luna, sobre un suelo de roca slida en lugar de tierra. -Las cuevas estn justo ah -murmur Robert, a sabiendas de que el menor sonido vibraba a lo largo del espinazo de todos y cada uno de sus acompaantes-. En ellas, hay comida, mantas y cosas por el estilo. -y hogueras? -pregunt el prncipe, esperanzado, logrando emitir las palabras entre el castaeteo de sus dientes. -No os lo aconsejo, Alteza -intervino el caporal Peters-. En estas colinas, entre tanta oscuridad, el resplandor de una fogata sera visible a millas de distancia. All, lejos del bosque, el aire era tan ntido como el cristal, y la luz blanca y azul de la luna destacaba con la fuerza de un ltigo sobre el j fondo de terciopelo negro del cielo. El sendero por el que subieron sigui empinndose an durante una docena de yardas, ms o menos, para llegar hasta una especie de meseta bastante amplia cuyos lados terminaban en sendos y abruptos abismos de roca slida. Abajo se extenda el valle, oscuro y siniestro, y la luna se reflejaba en la superficie mde la niebla, rota aqu y all por las negras protuberancias de las cimas y las crestas de las montaas. Hardy desmont del caballo y desapareci por una hendidura de la pared de roca. En el silencio sepulcral que all reinaba, se oyeron perfectamente los chasquidos de la yesca contra el pedernal y, al cabo de un momento, una tenue luz amarillenta resplandeci en la pequea entrada entre las rocas. Al ver la altura y anchura de aquella grieta, Catherine apret las manos del atento caporal un instante ms del tiempo estrictamente necesario para que la ayudara a bajar del caballo: -Caporal... no podramos encontrar un modo de tapar la boca de la cueva? -pregunt con un hilo de voz-. Lo ve? No es muy alta, ni muy ancha... . 145

-Podemos usar mantas -sugiri Deirdre-. O cortar ramas gruesas y camuflarla. -Desde luego, podramos intentarlo, seoras -concedi Peters-. Y ms cuando hay muchas posibilidades de que maana por la maana nos hayamos convertido en cinco bloques de hielo. El prncipe sufri otro violento ataque de tos y, por consideracin hacia los dems, se alej unos cuantos y tambaleantes pasos por la planicie. Hardy reapareci a la entrada de la cueva, pero su sonrisa desapareci de repente, dando paso a un grito de alarma. Carlos Estuardo se tambale de nuevo, esta vez recuperando su posicin anterior, y sus espasmos se cortaron en seco cuando vio, aterrorizado, lo cerca que haba estado de dar un paso en falso justo en el borde del precipicio y de despearse en el oscuro abismo. -Por Dios... -jade, mientras los dems corran junto a l-. Hay algo ms que debamos tener presente? Ests seguro, buen ; hombre, de que aqu estamos a salvo? -Tan a salvo como en vuestra propia cama, Alteza -lo tranquiliz Robert-. E igualmente calientitos, una vez que el fuego est encendido. De hecho, no hay tanta altura -aadi, echando un vistazo al abismo-. Quizs unos veinte pies. y abajo est lleno de matorrales. Maana por la maana podris verlo vos mismo. -Gracias, pero ya me lo creo-repuso el prncipe, un tanto avergonzado al admitir abiertamente que senta cierto pnico a las alturas. Y, con respecto a esconderse en una cueva : No es exactamente Holyrood House, verdad? -brome, observando el alto muro de roca. -Pero es un lugar seguro -reiter Robert Hardy-. No nos encontraran ni las pulgas, aunque tuviramos la cueva llena de perro. -Bueno... nosotros no somos precisamente pulgas, Robert -dijo en un tono alto y ciertamente seco la voz de Damien mientras l y otro jinete salan de entre las sombras de los rboles, a pie y llevando los caballos por las riendasy hemos sido capaces de encontraros con bastante facilidad. -Damien! -grit Catherine, corriendo a saludarlo--. De dnde habis salido? Y cmo nos habis localizado? -La pregunta correcta, querida Kitty, sera qu demonios haces t aqu? Cre que te haba dado rdenes estrictas de quedarte encerrada en tu habitacin. Pues bien, cuando he ido a buscarte tan slo he encontrado un montn de prendas de terciopelo revueltas y de enaguas envarilladas. -Son los corss los que llevan varillas, querido, y resultan de lo ms incmodo cuando lo que una planea es emprender un viaje, por corto que sea, a caballo. Por lo que respecta a tus rdenes, y a mi sentido de la obligacin de cumplirlas... ya hace tiempo que deberas haberte enterado de que yo tomo mis propias decisiones. -Puedo dar fe de eso --corrobor el prncipe, con una mueca-. Pero no deberas regaarla, Damien. Nos ha prestado a todos un inestimable servicio, esta noche... y no lo olvidar. La sonrisa de Catherine se mantuvo radiante por unos segundos, mientras su mirada se diriga de Carlos Estuardo a su hermano: -Todava no nos has dicho cmo te las has arreglado para encontrarnos. -Est bien, confieso. -Damien sacudi la cabeza-. Al joven Laughlan, que me acompaa, se le ha ocurrido hacia dnde podrais haberos dirigido y, bueno, nos ha parecido una buena idea demorarnos un poco para estar bien seguros de que nadie ms iba a seguiros. -Por si acaso -aconsej el caporal Peters-, deberamos esconder los caballos en algn lugar seguro y refugiarnos de una vez en la cueva. -Estoy completamente de acuerdo -repuso Damien al instante. y se volvi ligeramente hacia la silenciosa sombra que permaneca de pie junto a l-: Laughlan... crees que podras sacarme de encima ese par de dagas a las que llamas ojos, aunque slo sea el tiempo que tardes en ocuparte de los caballos? Me oyes? Acaso te has quedado sordo de repente, muchacho? Laughlan MacKintosh no se haba quedado ni sordo ni ciego. Si- gui con la mirada ms y ms fija, hasta que los dems se percataron tambin de las detonaciones que se oan a lo lejos, en el valle. No haba tampoco duda alguna sobre la procedencia y causa de los chasquidos espordicos... Durante las pasadas semanas, todos se haban familiarizado con el sonido de los disparos de mosquete, y saban reconocer perfectamente las descargas que anunciaban que se estaba produciendo una escaramuza. Colin Fraser haba sido feliz en su anterior empleo como herrero en la pequea villa de Moy. Recientemente, como miembro del grupo de los MacKintosh reclutados por la coronel Anne, haba demostrado ser un lder muy competente, que encontraba el peligro y la aventura mucho ms excitantes que nada que su esposa, con la que llevaba veintids aos casado, poda ofrecerle. Contra los deseos de sta, Fraser se haba marchado de casa para luchar junto al prncipe Carlos, y sin duda iba a volver a su diminuto clachan de paja cuando todo hubiera acabado, y esta vez contra su propia voluntad. Llevado por la visin de lady Anne galopando a la carrera sobre su enorme corcel gris, entre la densa neblina del atardecer, Colin haba reunido rpidamente a los once. hombres que le haban sido asignados como grupo de exploradores y salido a toda prisa, sendero abajo, entre polvo y malezas. Detuvo a su patrulla a unas tres millas de Moy Hall y despleg a sus hombres a lo largo del camino; luego, se agazap tras unos junperos y esper, vigilante. No llevaba ni un minuto escondido cuando se le eriz el vello de la nuca al darse cuanta de que l y su grupo no eran los nicos que acechaban en la espesura. Ms an: supo claramente que l no era el nico que haba escogido aquel macizo de junperos en particular para camuflarse. 146

Muy lentamente, milmetro a milmetro, estir el cuello al mximo, hasta que sus ojos saltones asomaron por encima del toldo de ramas. Lo que vio fue otro par de ojos como platos que tambin se asomaban y lo miraban fijamente a menos de dos metros de distancia. Sin pensarlo un instante, y sin darle tiempo a reaccionar a su adversario, salt de entre los arbustos, cuchillo en mano, y se abalanz sobre su enemigo. Ms all, a cuatrocientas yardas, el coronel Blakeney alz la mano y detuvo en seco a su tropa: -No ha odo usted algo? -le pregunt a su segundo. El joven oficial escuch entonces atentamente, con la cabeza ladeada y los ojos escrutando las amenazadoras sombras que rodeaban ambos lados del sendero: -Una lechuza, quizs? -Las lechuzas no gritan, teniente -seal Blakeney, volviendo la cabeza en un intento de saber la situacin exacta donde se encontraban y calcular lo que tardaran an en salir del bosque y llegar al valle-. Enve a alguien a buscar a MacLeod -orden-. Y, por el amor de Dios, hgalo con sigilo. Haga correr la voz: quiero un silencio absoluto, sepulcral, entre los hombres. Al primero que emita el menor sonido, le corto el cuello. -S, seor. El teniente se desplaz con premura pero sin levantar ruido hasta el final de la columna de nerviosos soldados de infantera, pasando la orden de silencio del comandante. A los hombres, que ya estaban inquietos porque haban odo los rumores acerca de un enorme campamento de jacobitas en el valle que rodeaba Moy Hall y porque no crean en los pocos que afirmaban que, en realidad, la zona estaba desierta, aquello no les tranquiliz en absoluto. Los nombres de Cameron y MacDonald les causaron en la vejiga y los intestinos una reaccin ms desagradable en la que les provocaba el glido viento invernal. Algunos de ellos haban estado en Prestonpans, y conocan de primera mano la fiereza con que ambos clan es luchaban. Otros, que haban participado en la batalla de Falkirk, recordaban perfectamente el terror que les haba causado ver a montones de enfurecidos highlanders que, gritando como posesos, aparecan de la nada para cargar contra ellos, llevando la sangre y la muerte en las manos. Ms de la mitad del ejrcito de Loudoun estaba formado por ingleses, que odiaban y teman las colinas, caadas y valles donde se encontraban, y donde un soldado normal no poda de ningn modo pelear bien. La otra mitad consista en regimientos de highlanders salidos de los clanes que apoyaban la monarqua de los Hanover. Sus corazones no aprobaban batallar contra los de su propia sangre, y saban perfectamente, porque tambin eran orgullosos, que la ciega pasin que haba llevado a los rebeldes hasta a aquel punto tan slo poda eliminarse con la muerte. -Por qu nos hemos detenido? -pregunt Ranald MacLeod, capitn de la compaa de los MacLeod. Al igual que su padre, era un hombre de corta estatura y rasgos embotados, presto a criticar cualquier tctica sugerida por alguien que no fuera un highlander. Sin embargo, al contrario que su progenitor, era muy consciente del descrdito que se haban ganado los MacLeod al traicionar su juramento de apoyo al prncipe, y muy a su pesar envidiaba a su hermano menor, Andrew, que le haba plantado cara a su padre y se haba unido a los jacobitas. -Estamos llegando a uno de los cruces marcados en el mapa -repuso Blakeney-. Una vez que hayamos cruzado esta pequea garganta y subido a esa colina, podremos dividirnos en dos grupos y avanzar por ambos flancos hasta tener Moy Hall rodeado. -Despus de esta colina, hay otras diez -replic escupiendo la respuesta con desdn-. Habra sido mucho mejor acercamos por el este, por las cinagas, en zona llana. -Y, seguramente, habramos sido descubiertos por el enemigo. MacLeod observ la niebla y la olisque como un perro de caza a una liebre: -No hay duda de que ya nos han visto. Seguro que las lechuzas ya estn ululando la alarma mientras nosotros seguimos aqu, de brazos cruzados. Blakeney enrojeci: -En ese caso, sugiero que nos reagrupemos y tengamos las bayonetas a punto. -No nos han dado rdenes de enfrentamos con el maldito ejrcito rebelde en pleno -dijo MacLeod llanamente-. El general dej eso muy claro, teniendo en cuenta que nosotros somos todo lo que separa a los jacobitas de la completa posesin de las Highlands. -Y le preocupa a usted el destino que las Highlands puedan correr... o simplemente la seguridad de las tierras de los MacLeod? La zarpaza de MacLeod se crisp sobre la empuadura de su sable: -Mide tus palabras, extranjero Sassenach. Algunos de mis hombres no van a dejarse pisotear por tus bravos soldaditos, huyendo ante la mera visin de tan slo un pedacito de la escarapela blanca. Las mejillas de Blakeney ardieron con aquel directo comentario sobre la retirada de sus hombres en Prestonpans. Aferr tambin la empuadura de la espada, dispuesto a medir el temple del fornido highlander, y sin duda lo habra hecho, de no ser que uno de los soldados de la avanzadilla emergi en ese momento de las sombras, tambalendose y gritando a pleno pulmn: -Rebeldes, seor! Ah arriba! En los rboles, en las colinas! -Clmate, soldado! -le orden Blakeney con dureza-. Mantn la calma y dime exactamente lo que has visto. -Rebeldes, seor! A media milla de aqu; quizs a menos, ahora mismo. -Maldita sea! -El coronel escrut la oscura y densa niebla que cubra el camino hacia delante-. Cuntos? Una avanzadilla? Una compaa? Un regimiento? Habla, soldado, qu es lo que has visto? 147

-No s cuntos hay, seor. Pero estaban por todas partes, eso lo he notado con tan slo escuchar. Los haya cientos, tras los rboles, tantos como moscas en junio. Preparando una emboscada, segn me ha parecido. Han matado a Jacobs y yo tambin habra corrido la misma suerte si hubiera tardado un poco ms en reaccionar y huir a toda prisa. Un escalofro recorri la espalda de todos y cada uno de los hombres, y casi pareci que, en bloque, daban un paso hacia atrs, atemorizados. La expresin de sus rostros y la posicin de sus cuerpos casi ni se inmut cuando Blakeney hizo girar su caballo sobre s mismo y se coloc en el centro de la carretera: -Formacin! Preparen armas! Listos para el ataque! Listos para el ataque! A doscientas yardas de all, Colin Faser oy la orden y sali de su escondite de junperos para volver, literalmente zambullido entre la maleza, hasta el lugar donde se encontraban sus hombres, agazapados, esperando. Lo que ms le preocupaba en aquel momento era encontrar un modo de poner sobre aviso a los que permanecan en Moy Hall; decirles que, segn pareca, todos los soldados del gobierno destinados en Inverness estaban ahora en la carretera, y a punto de acabar con la dbil defensa que ellos podan representar. Dbil. ..? Al diablo! -recapacit luego Frasero Enarbol el mosquete, dispar una sola vez y grit a sus hombres que se prepararan para atacar. En una situacin tan desesperada, Colin no slo grit los nombres de sus camaradas, sino los de cada uno de los clanes que fue capaz de recordar, y empez a correr de arbusto en arbusto, vociferando el cath-ghairm de los Cameron, los MacDonald, los MacGillvray, los Stewart, los Chisholm... Sus compaeros cogieron la idea al instante, y empezaron tambin a descargar sus armas al aire, recargndolas mientras corran entre los rboles, rugiendo rdenes de un lado a otro, sin dejar de moverse ni un solo segundo. Queran causar la impresin de que el bosque bulla de highlanders sedientos de sangre. -Maldita sea! -bram MacLeod-. Es el mismsimo Lochiel! Nos estn esperando! Esos bastardos nos estn esperando! -No te precipites, no pierdas los estribos! -grit Blakeney, desenfundando su espada y blandindola en el aire. -Nos estn esperando! -repiti, furioso, MacLeod, desenvainando tambin su sable--. Esa panda de malditos hijos de perra nos estn esperando para atrapamos en nuestra propia trampa! El caballo de Blakeney se encabrit ante el zumbido de una bala de .mosquete que le roz la oreja y golpe a uno de los hombres de primera lnea de la columna de infantera. El soldado se llev ambas manos a la garganta y, soltando un chillido agudo y gorgojeante, recul a pasos espasmdicos, salpicando con su sangre a los que le rodeaban. Entonces, todos empezaron a romper filas de modo desordenado. Blakeney, intuyendo que se iba a producir una huida por mucho que l ordenara lo contrario, no tuvo ms remedio que intentar mantener la .. poca disciplina que an quedaba entre los soldados: -Retirada! -grit-. Replegaos! Disparad a discrecin hacia ambos lados de la carretera! En nombre de Dios, no dejis que nos acorralen! Hundi los tacones de sus botas en los flancos de su caballo, y ste sali a la carrera. MacLeod le sigui, detenindose el tiempo suficiente para agarrar al soldado herido y subirlo a la grupa, y para rugir una fiera respuesta a los improperios que les lanzaban desde los arbustos. Un poco ms all, Colin Fraser sigui gritando y disparando frenticamente hasta que se qued sin plvora y sin municiones, y su voz se redujo a un afnico y ronco sonido. Baados en sudor, y seguros de haber hecho todo lo que haban podido para retrasar lo inevitable, l y sus hombres se desplomaron, rendidos, junto a los setos, sinceramente asombrados por haber sido capaces de contener a las tropas del gobierno durante tanto rato, y convencidos de que aquel respiro que les concedan era slo pasajero, ya que los soldados muy pronto volveran por ellos, sedientos de venganza. A la maana siguiente se dieron cuenta de que siendo tan slo doce hombres, haban ahuyentado a mil quinientos soldados y los haban hecho retroceder de nuevo hasta Invemess. -Son disparos, no hay duda -murmur Damien, escuchando el lejano eco de las detonaciones y el crujido metlico de los mosquetes-. Aunque, por el modo en que nos llega el sonido, no puede saberse de dnde vienen, ni adivinarse la magnitud del enfrentamiento. -No podemos hacer mucho al respecto -dijo el caporal Peters, con un tono lo suficientemente alto para recordarle a Damien que las seoras estaban presentes-. Sugiero que nos metamos en la cueva para protegernos del fro y la humedad. y quiz podamos tomar una reconfortante taza de t. -T? -pregunt Catherine, sorprendida-. En este lugar, en medio de la nada? Peters se sonroj y sac un pequeo paquete del bolsillo de su abrigo: -Record que usted haba comentado lo mucho que echaba de menos una buena taza de t ingls y, bueno, me las arregl para conseguir que uno de los hombres del regimiento del brigadier Stapleton me proporcionara un poco. A unos cuantos metros, Laughan MacKintosh tir levemente del faldn de la casaca de Damien para llamar su atencin: -Seor! -susurr-. Seor, es l! -Qu? De qu ests hablando? . -Seor, es l. Es el hombre que vi en los establos hablando con el coronel Sassenach. No he estado seguro hasta que lo he odo hablar, y ahora... bueno, he 'visto cmo el coronel le entregaba ese pequeo paquete en los establos. Es l, se lo juro. Es el que ha traicionado al prncipe y a lady Anne. Damien tard una fraccin de segundo en absorber la informacin y reaccionar, y para ese entonces, el caporal Peters, intuyendo a qu se deban aquel intercambio de susurros de alarma, ya haba sacado un par de pistolas 148

de debajo de la casaca. Con un gesto fluido, casi elegante, enlaz a Catherine por la cintura y la atrajo hacia s, colocndole el can de una de las armas en la garganta. Catherine cort su ahogado grito de sorpresa en seco al notar la presin del fro metal contra su cuello. -Yo, de ti, ni lo intentara, Ashbrooke -dijo Peters entre dientes, deteniendo el movimiento de Damien, que ya iba a desenfundar sus pistolas-. A menos que quieras ver los sesos de tu hermana desparramados por la ladera. -Caporal! -exclam Deirdre casi sin aliento- Qu est usted haciendo? -Cumplo con mi trabajo, madam -replic Peters llanamente, en un tono tan cortante como la hoja de un sable, y sin sus habituales , vacilaciones y tartamudeos-. Hardy tira al suelo lo que llevas bajo el tartn y ponte con los otros, donde yo pueda verte. La mano de Robett Hardy emergi del enorme pao de su tartn, asiendo una pistola de brillo mortecino bajo la luz de la luna. Hardy obedeci, y dej el arma a sus pies con mucho cuidado antes de colocarse junto a Damien y el muchacho. -Le suplico, seor, que deje que la seora Cameron se vaya -dijo el prncipe-. Supongo que es a m a quien quiere, y le acompaar gustoso, con la condicin de que deja libre a la dama. -Realmente conmovedor -repuso Peters, apuntando con la otra pistola directamente al prncipe-. Pero lo que yo quiero que hagis vos, Alteza, es que caminis hasta el borde del precipicio. Quiero que os coloquis con los talones fuera de l y que alarguis los brazos al frente y ahora mismo, o mato a la dama. Peters aguard hasta que el prncipe hubo cumplido sus rdenes, y entonces l tambin se acerc al precipicio, llevando a Catherine consigo. Se puso junto al prncipe, lo bastante cerca para poderlo empujar con el brazo o de una patada al fondo del abismo de rocas, pero suficientemente lejos de los otros para poder apuntar y disparar cualquiera de las pistolas en caso de que alguien hiciera el gesto de atacarle. Su mirada recorri cada uno de los rostros, y se detuvo finalmente en el de Deirdre: -Seora MacKail, ahora quiero que muy lentamente y con movimientos muy precisos, rena usted todas las armas... pistolas, mosquetes, cuchillos... todo, y lo tire por el barranco. Por favor. Deirdre obedeci, y en dos viajes hasta el final de la planicie hubo terminado su cometido. -Muy amable, seora MacKail -le dijo Peters-. Y ahora, por favor, vaya a mi caballo y traiga la cuerda que encontrar sujeta a la si.lla. -Por qu? -pregunt Deirdre, aturdida por el inesperado giro que haba tomado la situacin- Por qu hace usted esto? -Por qu, dice? Vamos, seora MacKail. Mi rey y mi pas por encima de todo... de veras cree que diez chelines al mes es una cantidad suficiente para que un soldado arriesgue su vida? -Usted aspira a una recompensa ms elevada, deduzco -coment Damien, burln. -Treinta mil libras no es una cantidad irrisoria -replic Peters sin inmutarse-. y con cincuenta mil podra retirarme de por vida. Catherine entorn los ojos y gimi ahogadamente: -Alex. Dios mo, nosotras le llevamos directamente hasta l. -Un golpe de suerte con el que no haba contado -admiti Peters, con un susurro seco--. Pero una jugada maestra por mi parte al aprovecharla, no es cierto? A m tan slo se me haba ordenado unirme a los jacobitas que estaban en Detby pero, como muy bien saben ustedes, la apresurada huida del ejrcito rebelde pill a todo el mundo un poco por sorpresa. Ya me haba puesto en camino para darles alcance cuando me top con el teniente Goodwin e, intuyendo a dnde iba y lo que planeaba, lo segu hasta Rosewood Hall. Imaginen ustedes mi asombro cuando descubr que el inocente corderillo que yo haba rescatado de las garras del lobo no era otra que la esposa de Alexander Cameron! Del Cameron Negro en persona! Qu mejor modo de congraciarme con los lderes rebeldes y cumplir al mismo tiempo las rdenes del mayor Garner? -Hamilton Garner? -dijo Catherine con un hilo de voz. -Ah, ya saba yo que ese nombre removera el pasado. Aunque parezca extrao, ha sido este medioda, y no antes, cuando me he enterado de su relacin con el mayor, seora. Por lo tanto, he ido pasando a mis superiores la informacin pertinente: nmero de soldados, paradero, fondos, y cosas por el estilo. No tena idea de que las habladuras tambin pudieran ser de importancia para el mayor, o de hasta qu punto l tena el gran inters que tiene por reencontrarse con usted o con su ilustre marido. No es nada personal por parte ma, como comprender. Aunque debo admitir que en estas ltimas semanas he tenido la fuerte tentacin de dejar a un lado mi interpretacin del ingenuo y tmido caporal mosquita muerta y catar un poquito los encantos que obviamente cautivaron al Cameron Negro. -Peters hizo, una pausa, y acarici el cuello de Catherine con el fro can de la pistola. El cuerpo del caporal, que Catherine haba imaginado delicado y ms bien dbil por la inexperiencia y la inseguridad en s mismo, se re- velaba tan duro como el acero, pegado a ella; los msculos de sus brazos estaban tan tirantes como un arco en tensin, tan firmes que ni siquiera la postura y el equilibrio en que deba mantener las pesadas pistolas les provocaban el menor temblor. -Quin sabe... -continu Peters-. Una vez que nos hayamos librado del exceso de equipaje, aqu y esta noche, y una vez que tengamos al prncipe bien atado y listo para ser entregado a sus celadores, podra usted intentar persuadirme de algn modo para que no la ponga en manos del bueno del mayor, seora Cameron. Me imagino que debe ser usted muy hbil, si ha conseguido poner al poderoso len de Lochaber a sus pies. 149

Al sentir el roce de los labios del caporal contra su sien, Catherine sufri un estremecimiento de asco tan fuerte que todo su cuerpo reaccion con una violenta expresin de nusea. Robert Hardy y Damien se movieron al mismo tiempo, pero Peters, cuya visin estaba parcialmente limitada por la ondeante melena de Catherine, tan slo se fij en el gesto de Hardy. En un acto totalmente reflejo, el caporal dej de apuntar hacia Catherine y apret el gatillo. El martillo de acero se precipit hacia delante, golpeando el pedernal y provocando una pequea explosin de humo y chispas provenientes de la plvora encendida. La bala de plomo impact en la frente de Hardy, y se llev por delante la mitad de la tapa de los sesos del escocs. El inmediato grito de horror de Deirdre distrajo por un momento a Peters, lo que le proporcion a Damien la fraccin de segundo que necesitaba para correr hacia el caporal. Se abalanz sobre l, sin poder evitar echar a Catherine al suelo tambin, y sin otro modo de protegerla de la segunda pistola que interponindose entre ambos cuerpos. Catherine se encontr rodando por el suelo, liberada de Peters, justo cuando se oy otra detonacin, cuya humareda ceg por un instante a Damien. La suerte quiso, sin embargo, que el disparo errara su objetivo y, en lugar de acertarle, la bala pasara rozando, tan cerca que el plomo le rasgu en la sien. Los dos hombres se enzarzaron en una lucha cuerpo a cuerpo, gruendo, mascullando, golpendose con los puos, con patadas, buscando herirse en las partes del cuerpo que estuvieran ms desprotegidas. Rodaban hasta casi el mismo borde del precipicio, para volver a alejarse luego, ambos al lmite de la tensin por conseguir el control sobre el oponente, por asestar el golpe sorpresa que pudiera aturdir al adversario durante suficiente tiempo para ganar una ventaja definitiva. Una de las pistolas del caporal haba salido despedida por los aires y aterrizado entre las sombras de la noche, pero Peters segua aferrando la otra. Golpeaba a Damien con ella, una y otra vez, en los hombros, en la cabeza, saboreando cada sonido sordo, horrible, de metal sobre carne. Damien gritaba ahogadamente a cada golpe recibido. Fue una de las pocas veces en su vida que lament haber llevado una vida cmoda, fcil, que lo haba convertido en un adversario tan poco preparado fsicamente para el gil y fornido caporal Peters. ste haba sido entrenado para luchar y matar con sus propias manos, y Damien saba que no podra oponerle resistencia durante mucho rato. Adems, de repente not, con el consiguiente encogimiento de estmago, que la cabeza y los hombros le asomaban al abismo. Era el propio peso de Peters sobre las piernas lo que evitaba que se despeara, y mientras intentaba sobreponerse al vrtigo y lograr que ambos rodaran otra vez para que fuera el caporal el que quedara debajo de l, vio el destello de un rayo de luna reflejndose sobre la hoja de un cuchillo en alto. Se oy a s mismo gritar el nombre de Harriet, extendi ambos brazos, tens su torso y su vientre y se prepar para recibir y soportar el dolor de una cuchillada. El dolor lleg, en efecto, pero no provino de una herida de arma .blanca en el pecho, como esperaba, sino del choque de una enorme piedra que, despus de golpear en la espalda del caporal, rebot contra el hombro de Damien. Vio que el cuchillo resbalaba de la mano de Peters, y cmo su cuerpo caa hacia un lado, y su boca se abra y dejaba escapar un grito agnico cuando el joven Laughlan MacKintosh le propin una patada en la entrepierna. Peters, aturdido por el fuerte impacto recibido en la nuca y por el agudo dolor en sus partes ms vulnerables, rod hasta el borde del abismo y, sin poder agarrarse a tiempo a ningn matorral ni saliente, se precipit despeadero abajo. Fue literalmente tragado por las sombras, y su grito de horror se cort en seco, sustituido por el sonido de ramas partidas, a cierta distancia. Carlos Estuardo fue el primero que se puso en movimiento. Corri a asistir a Damien, que tosa y se tambaleaba apoyado sobre las rodillas. Acababa de asirlo con fuerza y arrastrarlo a una distancia prudente del precipicio cuando un segundo y desgarrador grito rompi el silencio de las montaas. Deirdre estaba arrodillada junto a Catherine, con las manos cubiertas de sangre, y totalmente plida y desencajada bajo la luz de la luna: -No respira! -gimi entonces-. La segunda bala... ayudadme, por favor! No respira!

150

Captulo 19 Exactamente dos semanas despus de haber emprendido la marcha, un grupo de miembros del clan Cameron, pequeo pero bien provisto de armas, fue divisado en las afueras de Inverness. La noticia del xito con que haban capturado el destacamento de Fort AugustUs haba llegado cuatro das antes, aunque la victoria qued un tanto ensombrecida ante la osada maniobra del prncipe contra las tropas del gobierno que ocupaban Inverness. Un da despus de la asombrosa derrota de Moy Hall, la vanguardia del ejrcito de lord George Murray se dirigi al valle. Al enterarse de lo cerca que haba estado el prncipe de tener un encontronazo con los hombres de Blakeney, el general apremi a Carlos Estuardo a trasladarse a Culloden House, donde estara rodeado por tres mil de sus propios hombres. Unos das ms tarde, aprovechando que el enemigo haba perdido credibilidad, el prncipe se aventur a avanzar hacia Inverness, y a perseguir a las tropas de lord Loudoun a travs del estuario del Moray, y hasta Donorch. -Todo es cuestin de tener o no tener el don de la oportunidad -coment Aluinn, irnico-. Si hubiramos llegado una semana antes, nos habramos convertido en hroes. Pero hoy? Tan slo hemos aadido una pluma ms al sombrerito del prncipe. -Dile eso mismo a mi esposa cuando la veas -refunfu Alex-. Cuanto ms cerca estamos de Moy, ms me aprieta el cuello de la camisa. -A tu edad, y con tu experiencia, ya deberas saber que no hay que hacer promesas descabelladas que luego no puedes cumplir y ms si se trata de una mujer embarazada. Segn he odo, en ese estado se vuelven ms sensibles: se acusa su instinto de proteccin, algo as. Y, considerando que el carcter de Catherine ya es temperamental de por s... -se encogi de hombros y dej la inacabada frase en el aire, ganndose una intensa y breve mirada de los negros ojos de Alex. -Desde luego, eres nico para animar a alguien -coment ste, saludando, ausente, con un leve movimiento de cabeza a un par de mujeres de semblante sombro que se haban detenido a un lado de la carretera y miraban fijamente a los transentes-. De todos modos, todo el mundo est igual que t... o acaso son slo imaginaciones todas estas muestras de alegra que observo por doquier? Aluinn hizo que su caballo aminorara la marcha para igualar el paso de Shadow, hasta que ambos animales acabaron por detenerse en lo alto de una loma desde la que se dominaba el valle y los jardines de Moy Hall. Todo pareca estar en calma; el campamento quedaba a la derecha, acomodado al pie de la imponente ladera cubierta de bosque. Una docena de hogueras llenaban el despejado cielo de estelas, dibujadas por sus dedos de humo, ,y haba claros signos de actividad dentro y alrededor de las carpas de lona. Como teln de fondo, las ondulantes colinas daban la sensacin de avanzar hacia el horizonte como agitadas olas verdes; algunas de ellas estaban coronadas por picos nevados, otras aparecan tan difuminadas por la distancia que se fusionaban en las panzas de las nubes bajas, en el sur. -Todo parece bastante tranquilo -dijo Aluinn. -Demasiado tranquilo, si quieres mi opinin. truan MacSorley detuvo su fornido caballo de larga crin junto a ellos, y el conde Giovanni Fanducci, que iba detrs, hizo lo propio al cabo de un instante, llevando su tricornio azul con plumas, tan incongruente con el entorno como de costumbre. -Quiz deberamos habernos tomado nuestro tiempo para afeitamos -coment Fanducci, enarcando una ceja en un gesto de enojo. Alex, impaciente por estar de vuelta en Moy, haba obligado a su grupo a cabalgar sin descanso, con paradas de no ms de una hora para que los caballos reposaran un poco y todos comieran algo a toda prisa. La apariencia del conde, sin embargo, y a pesar de no haberse acicalado, pareca ser la menos desaliada de todas. Tanto Alex como Aluinn lucan sendas barbas cerradas, y ambos iban sucios y cubiertos de sudo de resultas de aquel duro viaje a caballo. Alex volvi a espolear a Shadow, dirigiendo la mirada alternativamente hacia la regia mansin y el campamento. Cuando ya haban descendido la mitad de la ladera, reconocieron una silueta que, montada sobre un corcel gris, se acercaba rpidamente a ellos. Lady Anne Moy, con la melena flotando sobre los hombros y las mejillas acaloradas por el esfuerzo, tir de las riendas del caballo para detenerlo a unos pasos del grupo: -Crea que ibais a venir por la carretera de Inverness -dijo, resollando-. Envi a algunos hombres para que os fueran a buscar. -Decidimos atajar a campo traviesa -explic Alex, frunciendo el ceo-. No esperbamos un comit de bienvenida. El caballo de lady Anne pate, impaciente, y ella mascull algo para s, en galico: 151

-Entonces, no sabis nada? -Nada de qu? -pregunt Aluinn. Lady Anne dirigi sus brillantes ojos hacia Alex: -Tuvimos problemas despus de que os marcharais. Los soldados del rey vinieron por la noche con la esperanza de hacer prisionero al prncipe. Catherine fue la nica que pudo convencerle para que se levantara de la cama y se. dirigiera hacia las cuevas, donde pensbamos, que iba a estar ms seguro. Hubo ,una lucha y... y Catherine resulto herida... nada grave! -aadi rpidamente-. Le dio un susto de muerte a su hermano, de todos modos. Se ha echado diez aos encima bajndola de nuevo desde las montaas. Pero el mdico dice que est bien. Ella est bien, el nio est bien... Alex no esper a escuchar el resto. Golpe con fuerza los flancos de Shadow, y la bestia sali a galope sin detenerse hasta haber recorrido lo que quedaba de camino y llegar a la puerta principal de Moy Hall. Caballo y jinete se detuvieron entonces en seco y, con la capa y el tartn ondeando tras l, baj de un salto y cruz las puertas como una exhalacin. Subi de dos en dos los escalones hasta el segundo piso y lleg a la habitacin de su esposa antes de que los otros jinetes del grupo hubieran llegado siquiera al patio de la entrada. Catherine no oy las pisadas de botas que se acercaban por el pasillo... de tanto y con tantas ganas como se estaba riendo. Ni siquiera se percat de la inminente tormenta hasta que la puerta de su habitacin se abri de golpe y dio paso a un intruso alto, cubierto por una capa, y con barba. La risa se le qued atravesada en la garganta al reconocer aquella potente figura, pero su exclamacin de alegra corri la misma suerte cuando vio que la mirada de Alex recorra la habitacin y la expresin de sus oscursimos ojos pasaban de la preocupacin a la incredulidad, para terminar reflejando furia. Deirdre, sentada junto a la cama, dej caer la cinta de encaje que estaba remendando y se qued mirando fijamente al recin llegado. Damien, acomodado en una silla junto al fuego, abandon la comedia que estaba leyendo, y su sonrisa se desvaneci a la misma velocidad que la de Catherine cuando vio el semblante de Alex: -Alex... -dijo, aturdido- ya ests aqu... -Si os molesto, puedo volver en otro momento. Tal ofrecimiento, en el ms puro tono de indiferencia, no sorprendi a los presentes. La reaccin de Deirdre y Damien no se hizo esperar. Ambos se pusieron en marcha: ella recogi a toda prisa sus encajes, agujas e hilos, y l cerr el libro y se puso en pie. La nica que permaneci sin inmutarse fue Catherine. Lentamente, coloc ambas manos sobre su regazo y le dedic a Alex la ms encantadora de sus sonrisas: -Entra, seor, mo, y cuntanos todas tus aventuras en Fort Augustus. Alexander se limit a cruzarse de brazos y a apoyarse indolentemente en el quicio de roble: -De hecho, no ha sido una gran aventura. Encontramos cierta resistencia, pero nada del otro mundo. No es comparable, por lo que he odo, a vuestras correras. Catherine hizo un breve movimiento con una mano para alisar una arruguita de la colcha: -Como dices, nada del otro mundo. Simplemente, frustramos un intento de secuestro, le salvamos la vida al prncipe e hicimos huir, despavorido, al ejrcito del rey. -Todo, en un solo da -replic Alex, burln. La de Catherine era una buena interpretacin, pero su esposo no se dej engaar. Ni por un momento. Todava se le notaban las ojeras, y sus sonrosadas mejillas lucan el nada saludable brillo de la fiebre reciente. El leve gesto de su mano atrajo la atencin de Alex sobre el vendaje que le envolva el brazo, y la casi imperceptible tensin de sus labios la traicion, delatando el verdadero esfuerzo que requera de Catherine un movimiento aparentemente tan sencillo. Alex clav sus ojos de medianoche en uno y otro testigo silencioso, y su boca esboz una amplia y perezosa sonrisa: -Os importara dejarnos solos? Estoy un poco cansado, voy un poco sucio, y no soy una compaa demasiado agradable en estos momentos. Deirdre y Damien volvieron a ponerse en movimiento, balbuceando un sinfn de disculpas que no obtuvieron respuesta alguna por parte de los otros dos ocupantes de la habitacin. Una vez que hubieron abandonado la estancia y la puerta se hubo cerrado con firmeza tras ellos, Deirdre vio a otros tres hombres barbudos y cubiertos de polvo que se acercaban a ellos a toda prisa... y vol al encuentro de su esposo, que tenda los brazos hacia ella. El conde Fanducci se quit el tricornio de la cabeza y se qued discretamente a unos pasos de distancia, junto a Struan MacSorley, mientras Aluinn besaba apasionadamente a su esposa. -Qu demonios est pasando? -pregunt luego, dejando de abrazarla-. Nos hemos encontrado con lady Anne a mitad de camino, y nos ha dicho que Catherine est herida. Deirdre asinti con la cabeza, mientras haca un rpido reconocimiento de los brazos, piernas, dedos y orejas de Aluinn. Su alegra por encontrarlo completamente ileso fue, sin embargo, ensombrecida por la preocupacin que reflejaban sus ojos grises. -No ha sido tan grave como cremos en un primer momento. Pensamos... pens que la bala la haba matado, pero... -La bala? Dispararon a Catherine? Deirdre volvi a asentir: -El caporal Peters dispar contra ella. Slo la alcanz en el brazo, como comprobamos despus, pero fue horrible. 152

-Slo, dices? Cmo que slo la alcanz en el brazo, y qu quieres decir con que el caporal Peters dispar contra ella? Fue un accidente? -Oh, no. A propsito. Peters ya haba matado a Robert Hardy, el mayordomo, y estoy segura de que su intencin era hacer lo mismo con todos nosotros, antes de llevarse al prncipe a Inverness y entregarlo al ejrcito ingls. -Peters? El caporal Jeffrey Peters? -No era ms que un farsante, sabes? -explic Deirdre, hablan- do atropelladamente-. En realidad, no se haba pasado a nuestro bando en absoluto. Nos utiliz a Catherine y a m para conseguir infiltrarse en el campamento. En todo momento estuvo a favor del rey, y muy dispuesto a llevar al prncipe a Inverness para cobrar la recompensa. -Ya lo saba yo! -explot el conde Fanducci, dando un cachete en el brazo de Struan con el dorso de la mano-. Desde el primer momento, supe que pasaba algo con ese tipejo! -S, bueno -repuso Aluinn con una mueca ante tal afirmacin, ahora completamente obvia-, l senta lo mismo hacia usted, conde. Al menos, intent que cualquier sospechas se centrara en usted y no en l. Fanducci entrecerr los ojos: -Vaya! As que es por eso por lo que le he tenido pegado a m como una lapa! l lo convenci de que yo era un espa! A1uinn se encogi de hombros, disculpndose: -Fue muy convincente y. ..y, adems, a m no me cost crermelo. El conde inspir sonoramente por la nariz, fingiendo estar completamente indignado. -Peters... -dijo Aluinn, volviendo a dirigirse a Deirdre y Damien-. Dnde est Peters ahora? -Est muerto -repuso Damien-. Al menos, que nosotros sepamos. -Qu se supone que quieres decir fon que vosotros sepis? -Quiero decir que la ltima vez que lo vimos se estaba despeando acantilado abajo. Yo mismo reclut varios hombres y volv a la montaa a la maana siguiente para recuperar los cadveres. Encontr a Robert exactamente donde lo haba dejado, pero Peters se haba esfumado. Haba mucha sangre en las rocas al pie de la montaa, donde se estrell... pareca que haba sido vctima de los lobos o de los gatos salvajes. -No lo dices muy convencido. -Culpa de ello a mi formacin de abogado, pero no me gustan los cabos sueltos. Hay muchos matorrales que crecen a lo largo de la pared del precipicio. No es muy probable que un hombre pueda sobrevivir a una cada desde esa altura, pero s es posible. He salido a inspeccionar los bosques y los valles colindantes, pero hasta ahora no he encontrado ni rastro de l. Hemos dado la alerta en todo el campamento, en la zona entera, para que vigilen, porque, incluso si Peters hubiera logrado salir ileso de una cada de varios metros y de una fractura craneal, dudo que llegara muy lejos por su propio pie. Las noches han sido realmente glidas, as que podramos suponer que, si los lobos no han acabado con l, lo habr hecho el fro. -Podramos suponer, dices? Damien se frot distradamente la seal de una herida en el cuello: -Es slo que me sentira mucho mejor si tuviramos el cadver. Aluinn ya se haba percatado de los rasguos y contusiones en el rostro de Damien. Si se lo haban hecho hace una semana, desde luego su aspecto deba de haber sido horrible: -Los dems estn bien? -Robert y Catherine fueron las nicas vctimas -repuso Damien, malhumorado-. y me siento realmente mal por lo de Hardy. Si mis reflejos hubieran sido un poco ms rpidos... Deirdre alarg el brazo y toc el de Aluinn: -Dile que no debe sentirse culpable de lo que sucedi. Si l no hubiera hecho nada, ahora mismo todos habramos muerto, y el prn- cipe estara en una celda inglesa. Aluinn se acerc a Damien y se quit el guante de la mano derecha: -Deirdre tiene razn. No tienes por qu culparte de nada. De hecho, me parece que tenemos que estarte muy agradecidos, as que te ofrezco mi ms sincero reconocimiento. Damien mir a la mano extendida ante l, y luego a aquellos ojos grises que lo miraban, clidos, y en los que se reflejaba la promesa de una verdadera amistad. -Adems -aadi Aluinn, mientras estrechaba la mano que tambin le haba ofrecido Damien-, ya no quedar suficiente sentimiento de culpa cuando Alex se lo quede todo para cargarlo sobre sus hombros. -Alex? Pero si estaba a cincuenta millas cuando todo ocurri. Aluinn dirigi la mirada hacia la puerta cerrada de la habitacin: -S, claro, eso lo sabes t, y lo sabemos todos... -Me prometiste que volveras al cabo de una semana -dijo Catherine, en tono desenfadado, con la esperanza de romper el silencio que reinaba en la habitacin desde que Deirdre y Damien (los muy cobardes) haban salido de all. Aparte de acercarse a la ventana y mirar por ella, Alex no haba dicho ni hecho nada que indicara que su intencin fuera quedarse mucho rato ms. Catherine se humedeci los labios: -Por lo que recuerdo, incluso sacaste tu daga y... Los implacables ojos negros se dirigieron de la ventana hasta la cama, y las palabras de Catherine se le helaron en la garganta. La boca de Alex era tan slo una finsima lnea torva, prcticamente invisible tras la oscura y 153

frondosa barba de dos semanas. Haba otros indicios que confirmaban que Cameron no haba perdido tiempo en regresar a Moy Hall: las ojeras ligeramente azules que enmarcaban sus ojos, enrojecidos por la falta de sueo; la mugre pegada bajo sus uas y su pelo, recogido sin esmero alguno en una cola, deslustrado y sucio. Catherine se sinti un tanto avergonzada por su comportamiento frvolo, y dese que l se acercara a la cama y la abrazara... -No vas a decirme nada? -le pregunt con un hilo de voz-. Ni siquiera vas a preguntarme qu pas? -Frustraste un intento de secuestro del prncipe, salvaste su vida, y ahuyentaste al ejrcito del rey, que se alej despavorido por las colinas. ..todo eso, t solita, sin duda. Tal sarcasmo hizo que Catherine pasara de estar avergonzada a sentir cierta expectativa: -Debe ser por influencia tuya, seor mo -replic suavemente-. De qu otro modo iba la esposa del legendario Cameron Negro a comportarse? Qu otra cosa podra esperarse de ella, sino que siguiera el ejemplo de su esposo e intentara dominar el mundo entero ella solita? Alex enarc levemente una ceja, y Catherine se dispuso a aguantar el chaparrn. Estaba enfadado, muy enfadado... y ella se pregunt cmo consegua que el ambiente se cargara de tanta sensualidad y, al mismo tiempo, resultara tan cruelmente glido. -No me vi envuelta en esos problemas a propsito --continu Catherine, manteniendo la calma-. y no me interpuse a propsito en la trayectoria de una bala para conseguir los elogios y la admiracin de todos. El asunto fue bastante horrible, y yo estaba terriblemente asustada, y habra sido la primera en salir huyendo y esconder la cabeza en un agujero, si hubiera podido hacerlo. Alex se tom una larga pausa para observar el plido valo de su rostro, y despus se acerc desde la ventana: -Muy bien. -Sus palabras eran concisas, muy medidas-. Qu pas? -No vas asentarte, antes? l se tom otra pausa, incluso ms larga, y luego sigui el movimiento de la mano de Catherine, que golpeaba suavemente el colchn, invitndolo a sentarse. Su mirada pas de aquella mano al puo de encajes de la mueca, al holgado camisn de color amarillo crema, y finalmente se pos en los grandes e implorantes ojos violeta: -He estado cabalgando durante casi cuarenta y ocho horas sin siquiera... -He visto y he olido incluso cosas peores -le interrumpi ella, volviendo a dar unas cuantas palmaditas sobre el colchn. Alexander se acerc de mala gana a la cama y, sin dejar de mirarla directamente a los ojos, se sent. -Te apetece una copa de vino o una jarra de cerveza? Puedo enviar a alguien por comida caliente y bebida si... l se inclin hacia ella sin previo aviso. Le puso una mano en la nuca y sus labios reclamaron los de Catherine con una voracidad que ms recordaba a una invasin que a un beso. Ella se resisti como pudo a tan brusco asalto durante unos instantes, en los que luch por respirar, pero justo cuando estaba a punto de corresponder a aquella pasin, Alex se separ de ella, dejndola ms confusa e intranquila que antes. -He pensado que tena que hacerlo -dijo Alex, evasivo-, para as sacrnoslo de encima y ahora, si no te importa, quiz puedas explicarme cmo te las arreglas para meterte siempre en problemas en el mismo instante en que me doy la vuelta. Catherine se pas la punta de la lengua por los hmedos labios, in- tentando capturar el sabor de Alex: - Lo llevo en la sangre, quizs? -ofreci como respuesta-. Mi padre era un bandolero, no lo olvides. Algo relampague en el fondo de los oscuros ojos de Alex, pero fue rpidamente controlado tras una fulminante mirada. Una mirada que habra conseguido que Catherine se encogiera entre las sbanas pero que, de hecho, tuvo el efecto contrario. Ella tambin lo mir fijamente a los ojos, sin vacilar ni un pice, y vio, detrs de la furia, una emocin que haba sido completamente ajena a Alex durante casi toda su vida y supo que l no saba otro modo de ocultarla. -Tu rabia es muy impresionante, seor mo. Siento haberte asustado, o si te he causado alguna preocupacin, pero... -Primero me he puesto diez aos encima subiendo esas escaleras de dos en dos -la interrumpi Alex, brusco-, y luego os encuentro a los tres leyendo poesa barata y rindoos como unos estpidos. -Cmo esperabais que reaccionara? -Exactamente como has reaccionado: echndolos de la habitacin, abrazndome y dicindome lo orgulloso que te sientes de m, y lo valiente que me consideras. -He hecho todo eso? Pues no me he fijado. -Yo s -susurr Catherine suavemente. Le acarici la frente y la sien con la punta de los dedos, y luego dej que juguetearan alrededor de aquellos oscursimos ojos de medianoche-. Tu mirada habla por s sola. Por primera vez desde que haba prorrumpido en la habitacin, Alex cerr los prpados de largas pestaas, para evitar posteriores traiciones. .. -Desde luego, has conseguido atemorizar a Damien y Deirdre. Probablemente, todava estn huyendo despavoridos. -Me disculpar con ellos ms tarde -repuso Alex con un suspiro, tras una brevsima pausa. -Por todos los santos, no lo hagas. Perders toda tu credibilidad como tirano y guerrero, y a m slo me respetaran por lo que realmente valgo. 154

La ceja de Alex se enarc de nuevo: -Lo cual es mucho, madam. Haras bien en recordarlo, de ahora en adelante. -Te lo prometo. No ms prncipes rescatados bajo la luz de la luna. Alex dirigi la mirada a los vendajes que envolvan el brazo de Catherine: -Te importara contarme lo que pas? -Ests lo suficientemente sereno para escucharlo? Con el ceo fruncido, l se inclin hacia delante y la bes con toda dulzura en los labios: -Dentro de los lmites razonables... si no se me provoca demasiado. Detectando el primer tono de amenaza real en su voz, Catherine procedi a relatar los sucesos con extrema precaucin, desde la urgente advertencia de Laughlan MacKintosh a su discusin con el prncipe en sus aposentos, y a la sorpresa y el asombro provocados por la traicin de Jeffrey Peters. -No sent nada de lo que esperaba sentir -dijo Catherine sealando su brazo herido--. Fue ms bien como si alguien me hubiera dado un fuerte puetazo. Pero entonces not que algo clido y hmedo se deslizaba hasta mi mano y supe que me haba alcanzado un disparo, y... y supongo que me desmay. Lo dijo con tanta tristeza, que Alex tuvo que reprimir una sonrisa, y se dispuso a tranquilizarla dicindole que, probablemente, tal desfallecimiento se deba tan slo a su delicado estado. Y no haba si- quiera terminado de pensar eso mismo, cuando sinti que se le encoga el estmago: -El nio est bien -se apresur a asegurarle Catherine, observando de nuevo las enervantes sombras en el fondo de sus ojos-. Lady Anne hizo traer un mdico enseguida... y si crees que t has envejecido diez aos corriendo escaleras arriba, al pobre Damien le cay encima medio siglo trayndome desde las montaas. Pero me han asegurado que todo va muy bien. Perfectamente bien. y si no me crees, mira... -le tom la mano y se la coloc sobre la redondez de su vientre-. Deja que sea tu propio hijo quien te lo diga. Catherine llevaba unas cuantas semanas sintiendo pequeos y suaves temblores, y se haba emocionado hasta casi llorar de alegra cuando el mdico le haba explicado la causa. No saba si Alex podra notarlos; pero su semblante atento y alerta, intentando sentirlos, era suficiente. -El doctor tambin me ha dicho que no intente hacer esfuerzos todava -aadi Catherine, recostndose de nuevo en su nidito de almohadas-.Dice que tuve mucha suerte de que la bala no causara ms dao que el que caus, pero que an pasar un tiempo hasta que pueda mover el brazo sin... sin queme duela muchsimo. A Alex le pareci suficientemente sincera para creer que an sufra ciertas molestias, pero tan quejita que no pudo evitar sonrer: -No dudo que Archibald tendr muchas ganas de supervisar tu recuperacin y si lo que quieres son mimos, madam, probablemente tendrs ms de los que puedas soportar, en Achnacarry. -Quieres librarte de m, cueste lo que cueste, verdad? -No quiero librarme de ti en absoluto... Dios sabe hasta dnde llegars la prxima vez que te deje sola, ni que sea por un minuto. Pero la realidad es que, con el ejrcito del prncipe en Inverness, Cumberland no tiene ms remedio que venir tras nosotros, y no quiero que ests cerca cuando eso suceda. -Cuando eso suceda, mi querido seor esposo -repuso Catherine, atrayendo a Alex hacia s-, me ir de aqu gustosamente, puedes estar seguro de ello. Pero hasta entonces no podramos encontrar otro modo de pasar el tiempo que tenemos para estar juntos, que no sea discutiendo? Su clido aliento acariciaba suavemente la piel de Alex, y su lengua resultaba sumamente seductora colndose entre los labios de Cameron. -Pensaba que sufras terribles dolores -murmur Alex. -S --corrobor ella, levantando el borde de la sbana-. Pero no es mi hombro herido lo que necesita atencin urgente. Struan MacSorley estuvo en la casa tan slo el tiempo necesario para cumplir con sus deberes personales y asegurarse de que el Camshroinaich Dubh no iba a necesitar de un guardaespaldas durante el resto del da y la noche. Una vez de vuelta al campamento, salud sonri e intercambi felicitaciones y noticias con los amigos que salieron a recibirlo, mientras buscaba entre los grupos una conocida y relampagueante melena rojiza. Tan pronto como pudo dejar la muchedumbre, dej su pony en las sabias manos de uno de los jvenes mozos de cuadras y se dirigi con grandes y decididas zancadas hacia la carpa que comparta con su esposa. Senta un deseo urgente e irrefrenable que se intensificaba cuanto ms se acercaba a la lona; tanto era as, que ya le pareca notar el sabor dulce de su suave piel en la lengua. -Lauren! -rugi, apartando de golpe la tela que tapaba la entrada-. Por Dios, jovencita, acaso no gas odo que...? Se detuvo en seco, con la sonrisa paralizada durante un instante, al encontrar la carpa vaca. Haba seales de que Lauren haba estado all no haca mucho: ropa esparcida por los rincones, una taza sucia junto a la cama de hojarasca cubierta por edredones revueltos, la tentadora y almizclada fragancia de su piel en el ambiente... Struan ech un rpido vistazo al carromato de al lado, y su expresin impaciente se acentu. Se plant en jarras, y escrut el absoluto silencio del bosque. -Vaya momento oportuno para salir a orinar -mascull para s. Se dirigi hasta el lmite del campamento y ya volva sobre sus pasos cuando lo detuvo una voz alegre y burlona: 155

-Ah, MacSorley! Perece que has perdido algo. Struan rezong, se volvi y solt una estruendos a carcajada al ver al conde Giovanni Fanducci, con el tricornio azul ladeado sobre su cabeza, mientras era prcticamente arrastrado hacia el interior de una carpa. Ya llevaba la camisa a medio sacar, los pantalones de raso desabrochados, y la vida mano de Rita la Bizca lo apremiaba lascivamente a soltar el poste de la carpa y a entrar en ella. -Quieres que volvamos a apostamos algo, signore Struan? Pero esta vez no beberemos whisky, sino nctar, que te parece? Rita la Bizca, llamada as porque sus ojos se juntaban cuando se encontraba a las puertas del xtasis total, salv a Struan de la necesidad de dar una respuesta. Su otra mano asom tambin por la entrada de la carpa, se meti en los pantalones de raso y... el conde, soltando algo parecido al graznido de un pato agonizante, se dobl hacia delante y se solt del poste de madera. Struan, sintiendo de nuevo el hormigueo en la entrepierna, sali a zancadas hacia el borde del bosque. All, escudri primero los senderos ms usados para llegar al ro, y luego extendi la bsqueda a las arterias ms pequeas. Estaba considerando la idea de disparar uno o dos tiros al aire para romper el intenso silencio y apremiar a Lauren, fuera donde fuera que estuviera haciendo sus necesidades, cuando le pareci ver un destello rojizo en lo alto de la ladera. -Qu demonios est haciendo ah arriba? -se pregunt en voz alta. Sin esperar que voces de ultratumba respondieran a su pregunta, sali del sendero y empez a subir, avanzando sigilosamente y sin perder del todo su buen humor mientras imaginaba la expresin de Lauren cuando la sorprendiera saliendo de detrs de unos arbustos. Al cabo de unas cien yardas, se desabroch la cincha del pesado sable y lo dej junto al tocn de un rbol, con las dos pistolas que llevaba colgadas de una correa de cuero alrededor del cuello. Cincuenta millas despus, dej su sombrerito de lana azul sobre un junpero y se quito el molesto Jubn de cuero. Se detuvo de nuevo despus de varios minutos de subida, y su sonrisa fue lentamente sustituida por un fruncimiento de ceo cuando se dio cuenta de que Lauren no estaba sola. Haba un hombre con ella... un anciano, a juzgar por lo curvado de su espalda y por el modo en que se apoyaba contra un grueso y nudoso bastn de roble. Se hallaban a quizs otras cien yardas, caminando en direccin opuesta, y Struan abandon todo intento de juego, se incorpor y grit el nombre de Lauren para llamar su atencin. Lauren se detuvo en seco, palideciendo al tiempo que se volva para localizar el lugar de donde provena aquel grito. Totalmente paralizada, fue incapaz de hacer nada ms que mirar, boquiabierta, a su marido, que suba por la ladera y le indicaba que lo esperara mientras sorteaba las maraas de junperos y arbolillos deshojados que crecan en el camino que la separaba de ella. Entonces, Lauren oy junto a ella un claro chasquido metlico: Jeffrey Peters haba amartillado su pistola de culata de acero. -No seas estpido -le dijo entre dientes-. Si disparas, tan slo conseguirs que todo el valle se alerte y se dirija hacia aqu a toda prisa. -En ese caso, ser mejor que se te ocurra algo, y rpido repuso l con un gruido-. Porque no va a ser slo mi cabeza lo que van a querer, seora MacSorley... o acaso has olvidado el papel que t misma has desempeado en todo este asunto? Lauren no lo haba olvidado. Ni poda tampoco creer que lo que ms tema pudiera estar a punto de suceder! Despus de que el plan para capturar el prncipe fall, Lauren haba decidido no jugrsela ms e irse a Inverness antes de que las tropas del gobierno se retiraran. De ningn modo quera quedarse por Moy Hall hasta que Struan y los otros volvieran porque, tan pronto como d la bruja rubia se recuperara de su cacareada aventura, sin duda Alasdair las enviara a todas inmediatamente a Achnacarry, como estaba previsto. Era una pena que la dulce Catherine no hubiera muerto en el acto; que igualmente molesto que no hubiera abortado y se hubiera desangrado hasta morir a mitad del camino de vuelta! Totalmente convencida de que haba sido el otro Sassenach quien la haba abordado en el bosque, Lauren se haba llevado una verdadera sorpresa al conocer la identidad del verdadero culpable. y su asombro fue an mayor cuando, la noche siguiente al fallido intento de secuestro, se encontr con el accidentado y ensangrentado Jeffrey Peters, que la esperaba en la pequea cueva que ella haba esmeradamente acondicionado para ella misma la primera vez que haba estado en el valle. Cmo se las haba apaado Peters para arrastrarse montaa abajo era algo que Lauren no sabra jams. Adems de romperse tres costillas, el caporal se haba destrozado un tobillo en la cada, y tena la piel cubierta de costras sanguinolentas que cubran cientos de cortes, rasguos y golpes; tanto, que pareca que le hubiera cado encima una tormenta de cristales rotos. Ante la posibilidad de que pudiera ser capturado y obligado a hablar, Lauren tan slo tena dos opciones: matar a Peters ella misma, y convertirse en una herona a los ojos de los hombres que escudriaban los bosques hora tras hora, o cuidar de l hasta que se hubiera repuesto del todo y fiarse de su promesa de devolverla sana y salva al mayor Garner. La primera opcin la dejara completamente sola, con lo que debera aparselas como pudiera para regresar a Inverness, y confiar en la buena voluntad y la proteccin de los Sassenach para salir airosa. Las tropas de Inverness estaban bajo las rdenes de los ingleses, pero formadas en gran parte por highlanders reclutados y, a causa de sus fanticas ideas sobre la lealtad y el honor traicionado, Lauren correra tanto peligro como en manos de los jacobitas. 156

La segunda, confiar en Peters, comportaba el riesgo inmediato de levantar sospechas por sus frecuentes idas y venidas del bosque, pero tambin le proporcionara tiempo para pensar y encontrar, quizs, una tercera opcin con la que pudiera sacar todo el provecho sin perder nada a cambio. Al fin y al cabo, la venganza por las ofensas pasadas, las cuarenta mil libras que Garner le haba prometido por la captura del Camshroinaich Dubh, y el insoportable insulto que significaba para ella la continua buena suerte de la bruja rubia eran poderosas razones para no abandonar, a pesar del riesgo. En slo dos semanas, Peters se haba recuperado notablemente, y se aventuraba incluso a dar paseos ms y ms largos para recuperar la fuerza en las piernas, cada vez ms lejos de la cueva que le serva de escondite, aunque sin acercarse nunca a las reas por las que transitaban los hombres y mujeres del campamento. MacSorley, sin duda, deba , haberse acercado con el sigilo de una pantera, pues ninguno de lo dos t se percat de su presencia hasta que lo ya estaba prcticamente ante sus narices! Pero, por Dios que Lauren no iba a echarse atrs ahora. No, despus de todo por lo que haba tenido que pasar! Todo esto lo pens en tan slo un instante. Peters segua junto a ella, empuando firmemente la pistola amartillada, con el dedo en el gatillo... y Lauren lanz a un lado su echarpe de tartn y empez a correr ladera abajo: -Struan! -exclam alegremente- Struan, eres t! -En carne y hueso, jovencita -rugi l, recibindola con los brazos abiertos. La abraz, la levant del suelo y la hizo girar y girar, riendo ante sus muestras de afecto, mientras ella lo besaba en los labios, las mejillas, el cuello, para acabar deslizndole la lengua en la boca con tanta y tan febril pasin que Struan se olvid por un momento de l mismo y tan slo se concentr en devolverle el beso con igual ardor. Lauren solt un agudo chillido de placer y Struan desliz ambas manos hasta sus firmes nalgas, estrechndola hacia la potente reaccin de su entrepierna. Ella le ech los brazos al cuello y se restreg contra l... pechos, vientre, muslos... jadeando con un deleite que no era del todo fingido: -Struan -gimi-. Struan, Struan, Struan... Dios mo, cmo te he echado de menos. -Me has echado de menos, eh? -Sus ojos se entrecerraron, y sus dientes relampaguearon entre la rubia frondosidad de su barba-. Lo suficiente para verte con otro hombre en el bosque? -Con otro...? -Lauren solt una carcajada y le pas los dedos por el cabello, atrayendo su boca hacia la de ella de nuevo antes de responder-: No es ms que un pobre viejo loco que vive en las cuevas con sus ovejas. Tiene ochenta aos, como poco, celoso y calenturiento bastardo mo, y est tan afectado por la humedad que ni siquiera puede enderezar la espalda, por no hablar de cualquier otra parte de su cuerpo. Vengo por aqu alguna que otra vez a por queso fresco. Struan intent mirar por encima del hombro, pero las manos y los labios de Lauren se encargaron de mantenerlo alejado de cualquier otro pensamiento. -Ya se ha ido -le susurr ella, maliciosa-. Casi lo matas del susto, bramando de esa manera. Y a m tambin me has impresionado, para ser sincera, aunque no me has causado precisamente miedo. l se volvi hacia el lugar, de todos modos, y a pesar de las atenciones de aquellos clidos labios que se pegaban vidamente a los suyos. El viejo se haba ido, efectivamente. Los ojos de Struan tan slo pudieron captar una mancha de tartn oscuro que desapareca ladera arriba... pero con demasiada agilidad y premura para ir sobre los hombros de un pastor ermitao y octogenario. La sospecha, pues; volvi a embargarlo, sin avisar, combinada con ciertos celos y una desagradable sensacin de desconfianza: -Queso fresco, dices? -S, esposo mo -ronrone ella-. Pero preferira crema. Ahora mismo... si es que tienes algo para m. MacSorley dej de fruncir el ceo para esbozar una sonrisa socarrona, se volvi de nuevo hacia Lauren y la hizo retroceder de espaldas hasta que qued apoyada contra el grueso tronco de un rbol: -Quiz tenga una racin para ofrecerte -murmur, mientras sus manos se disponan a despojarla de la falda-. Quizs incluso hasta dos... o tres. -Oh... Oh, s, Struan. S... pero no aqu. Hace fro y... y el viejo podra volver. Estamos a tan slo un corto paseo del campamento, y all podemos estar calentitos, echados sobre mantas. -No necesitas ninguna manta. Yo te dar suficiente calor. Y en cuanto a estar echados... -le desliz una mano en la entrepierna y, ante tan repentina brusquedad, Lauren se puso de puntillas, sin aliento-. Te conozco lo bastante para saber que no te importa en qu circunstancias obtienes placer. Dices que me has echado de menos, no? -Claro -repuso ella, con una sonrisa forzada-. Claro que s, Struan, te he echado de menos. -y me has sido fiel, verdad? Los ojos mbar se abrieron como platos: -Por supuesto que s, Struan MacSorley! Y te lo he dicho, no es ms que un pastor! Un pastor decrpito! Struan acerc su rostro al de ella, y su mano se comb an ms entre las piernas de Lauren, ahondando sus fuertes y callosos dedos en la sensible zona, como hierros candentes: -Si me das un slo motivo para pensar que has vuelto a tus habituales coqueteos, jovencita, desears no haberte alejado jams de Edimburgo y de tu amante Sassenach. -Edimburgo! -exclam ella, intentando esquivar su cruel arremetida-. Struan, de qu ests hablando? Sabes perfectamente que no tuve ningn amante en Edimburgo! Y mucho menos un Sassenach! 157

-Ah, s, ah est precisamente la cuestin, jovencita -repuso l, muy serio-. Yo no lo s, tan slo tengo tu palabra de ello. La noche que nos casamos, gemiste, jadeaste y te retorciste en mil posturas para complacerme, pero cuando gritaste, en el clmax, No fue mi nombre el que pronunciaste. -Struan! -exclam Lauren ahogadamente, dudando una dcima de segundo ms de lo previsto-: Debe ser cosa del diablo. Por mi honor que eres el nico hombre que he tenido en mi cama desde... -Intent recordar un nombre plausible, a sabiendas de que ella jams se haba presentado ante Struan como una virgen, y sabiendo de igual modo que Struan tampoco haba esperado ni deseado que lo fuera. -Desde...? -Desde la primera vez que me enseaste la diferencia entre un muchacho y un hombre, Struan. Te lo juro por mi honor. -No deberas implicar tu honor con tanta ligereza, jovencita le aconsej l-. Es un valor muy elevado, que debe ser tan importante como la propia vida. -Entonces, lo juro por mi vida, Struan MacSorley declar Lauren con vehemencia, al borde de la desesperacin por zafarse del asalto de sus implacables dedos-. Te lo juro por cualquier otra cosa que tu quieras, tambien. l sac la mano de debajo de la falda, y Lauren solt un audible suspiro de alivio. Struan no dej de mirar la; sonri levemente y rebusc bajo su cinturn: -La vida y el honor van de la mano, esposa ma. Si lo juras por ambas cosas, y si los dioses de lo oscuro no nos fulminan aqu mismo, ser suficiente para m, y jams volver a dudar de lo que digas. Lauren, aturdida por la tranquila furia de los celos de MacSorley, sinti el fro tacto del acero contra la palma de la mano. Tan pronto como reconoci la forma de la daga y entendi lo que Struan quera, la tensin le recorri la espalda como un ro de agua helada. Un estpido como Struan MacSorley consideraba que una promesa era suficiente para confirmar la credibilidad de Lauren ante sus ojos. La haba atemorizado hasta el lmite, realmente la haba asustado con todas sus sospechas respecto a las actividades que haba llevado a cabo durante las ltimas dos semanas... y resultaba que todo lo que quera era re- cobrar la confianza en ella mediante un simple rito de valientes. Pues bien, si era eso lo que quera, eso iba a darle ella: la ms sincera y emocionante promesa que Lauren fuera capaz de interpretar. Con sus ambarinos ojos ya brillantes por una ptina de lgrimas, Lauren alz solemnemente la daga y se la pos sobre los labios: -Struan MacSorley, juro por todo lo que... -Se detuvo, y sus ojos volvieron a mirar la curvada empuadura de bano que sostena entre las manos. No pudo evitar respirar entrecortadamente, y tampoco la sensacin de mareo que la hizo palidecer hasta que su rostro adquiri un mortecino tono gris. La daga era la misma que Lauren haba usado para garantizar el silencio de Dobbie Logan, haca ya tantos meses. La ltima vez que la haba visto, asomaba entre los omplatos de Logan, el da que la novia Sassenach de Alasdair haba sido raptada de los jardines del castillo de Achnacarry. Logan haba sido una viscosa y traidora criatura que haba traicionado la confianza del clan por unas cuantas miserables monedas de oro y un momento o dos de gloria. Despus de entregar a Catherine a los Campbell, se haba sumergido en el sopor etlico (su habitual estado, por otra parte) y Lauren haba temido que una lengua demasiado suelta pudiera lanzar un dedo acusador en su direccin. Matarlo le haba parecido la solucin ms sencilla para ella porque quin iba a sospechar que estuviera relacionada con alguien de la calaa de Logan? Quin creera siquiera que ella hubiera entablado cierta amistad con semejante Judas, ni mucho menos que ambos hubieran colaborado en el secuestro de la dulce Catherine? Nadie, desde luego, lo haba hecho. No hasta ahora. Pero si Struan haba llevado consigo aquella daga, durante todo ese tiempo, eso quera decir que tambin haba guardado para s sus sospechas, bien ocultas, a la espera de que llegara el momento oportuno de enfrentarse a Lauren. -Es ese el motivo por el que volviste? -le dijo Struan entre dientes-. Para terminar lo que empezaste? Lauren ech una rpida mirada por encima del hombro de Struan, en la direccin que Peters haba tomado. MacSorley, de modo inconsciente, tambin mir hacia all, con lo que desvi la vista de Lauren el tiempo suficiente para que ella le diera la vuelta a la daga y le asestara un golpe con todas sus fuerzas. En el ltimo instante, Struan tuvo el acto instintivo de alzar una mano, y -desvi la trayectoria de la daga. Al punto sinti que la hoja se deslizaba sobre sus dedos, y le produca un corte profundsimo, a travs de los tendones hasta tocar hueso. Con la otra mano, agarr a Lauren por la mueca y logr as que la daga se alejara de su objetivo. Lauren, a su vez, solt un agudo quejido, que se cort en seco y se transform en un solo jadeo de incredulidad ante un segundo y penetrante dolor. Lentamente, sus ojos de tigresa se abrieron como platos, y su mirada se dirigi hacia abajo... hacia donde la hoja de la daga haba atravesado el tejido de su corpio, justo debajo de su seno derecho. Un poco ms de la mitad del acero haba penetrado en su cuerpo, pero entonces Struan se inclin hacia Lauren, y ella sinti el fro y agudo latigazo de metal que se adentraba en la cavidad de su pecho. -No -jade-. No, Struan, yo... l empuj an ms, y gir bruscamente la daga cuando sta atraves el corazn de Lauren, que lata desbocadamente. La pequea manchita roja que rodeaba la entrada de la hoja se convirti de repente en un borrn que se extendi rpidamente por el corpio, y Struan oy el horrible gorgoteo de la sangre que ya llenaba la cavidad del pecho. 158

-Struan! -El desconcierto haba transformado el mbar de sus ..ojos en llamas doradas. Movi de nuevo los labios, pero no emiti sonido alguno. Su mandbula se desencaj, y las manos se deslizaron por los brazos de Struan. Se abalanz y l la sostuvo, dejando que su cuerpo se apoyara sobre uno de sus brazos hasta depositarla en el suelo. -Por qu? -le pregunt Struan, con un hilo de voz- Por qu, maldita sea? Senta la garganta atenazada por las lgrimas, y se incorpor. La sangre brotaba sin parar de sus dedos heridos, formando un charqui- to rojo sobre la tierra helada. -Yo podra haberte hecho muy feliz. Podra haberte dado el amor de diez hombres, si me hubieras ofrecido la oportunidad. Luego, con la mano cuidadosamente apoyada en el torso, Struan se dio la vuelta y se march ladera abajo.

Captulo 20 Catherine se recuperaba poco a poco, ayudada por las constantes atenciones de Alex, Al cabo de cuatro semanas, tan slo le quedaba como recuerdo de su aventura un cardenal en el brazo. Por el contrario, la situacin del prncipe se deterioraba hora tras hora. Aunque se haba recuperado totalmente de sus males, se haba quedado sin dinero, y ya no poda comprar comida ni municiones para su ejrcito. A la desesperada, se vio obligado a requisar cereales y carne a los granjeros de la zona, y reservas y provisiones de los bien abastecidos castillos y haciendas de los alrededores de Inverness. Esto le hizo perder las simpatas de bastantes lairds del lugar, pues la mayora de ellos ya no confiaban en las promesas del prncipe en cuanto a saldar sus deudas. Despus de la ocupacin pacfica de Inverness, el ejrcito de Carlos Estuardo no tuvo demasiada suerte en arrinconar y derrotar por completo a sus adversarios. En el norte, lord Loudoun se estaba revelando como un zorro nada fcil de apresar: una vez que, muy prudentemente, hubo retirado sus tropas de la ciudad, el conde ingls se haba dirigido hasta Donorch con su ejrcito, cruzando el ro Fort y confiscando para s todas las embarcaciones disponibles. Para l, evadir los intentos del prncipe por acorralarlo era un juego de nios: cada vez que Carlos enviaba un contingente para patrullar la costa con la esperanza de conseguir un enfrentamiento, el conde se limitaba a embarcar a sus hombres y dirigirlos hacia la otra orilla, a una cala segura. Fort William, asediado por Lochiel y Keppoch, resista con el ridculo desahogo que ambos jefes haban predicho. El fuerte estaba bien dotado y abastecido, y cualquier requerimiento de rendicin era contestado por eficaces caonazos y todo tipo de disparos. Mientras George Murray, se haba dirigido hacia el sur con setecientos de sus hombres, hasta sus propias tierras de Atholl, donde las tropas de Cumberland se entrenaban sin problemas. En un solo y muy bien coordinado asalto, lord George consigui sorprender y recobrar treinta puestos ocupados por los Hanover, pero antes de que pudiera hacer mucho ms que ahuyentar a las tropas inglesas hacia Perth, el prncipe le orden regresar de inmediato a Inverness. Al parecer, Cumberland entraba en accin. Haba tenido la esperanza de mantener a lord George ocupado en Atole mientras l diriga el grueso de su ejrcito hacia el norte, por Aberdeen. La artimaa dio resultado, pues las tropas del gobierno avanzaron casi ochenta millas a lo largo de la costa sin encontrar seria resistencia... lo cual no era sorprendente, porque lord limes Drummond tan slo dispona de unos cientos de hombres para proteger el flanco del prncipe. Hizo lo que pudo por mantener su posicin en los puentes, los cruces de caminos y las villas hasta el ltimo momento, pero en muchos casos, mientras la retaguardia de la columna jacobita se retiraba por uno de los extremos de un pueblo, las fuerzas de Cumberland ya entraban por el otro. -Maana por la maana? -dijo Catherine con un hilo de voz-. Pero eso es... -Eso significa que podemos estar juntos diez horas ms que si te subiera a la grupa de un caballo y te pusiera en camino ahora mismo. y el nico motivo por el cual no lo hago es porque est lloviendo a cntaros y te ahogaras antes de haber cabalgado siquiera una milla. La rabia con la que Alex hablaba hizo que Catherine se amilanara; entonces, l mascull para s y se acerc inmediatamente a ella para cogerle la mano, menuda y helada: -Catherine... ambos sabamos que esto iba a suceder. Fue eleccin tuya, recuerdas?, Y prometiste irte de aqu sin rechistar, sin discutir, en el momento que yo lo ordenara. Lo propusiste con estas mismas palabras. -S, pero no pensaba que ese momento fuera a llegar nunca -admiti ella, triste, con sus ojos violeta oscurecindose y empandose. -Catherine... -Alex le puso las manos en las mejillas y la bes-. Por favor, no lo hagas ms difcil de lo que ya es. Hay tanto que quiero decirte, y tan poco tiempo para hacerlo. Su voz volva a revelar furia. Tan slo haca dos horas que el consejo haba sido informado (que se haba sido sorprendido por la noticia, ms bien) de que el ejrcito de Cumberland no estaba acampado a cuarenta millas, junto el ro Spey, como el inepto grupo de expedicin de O'Sullivan haba afirmado con anterioridad, sino que, de hecho, estaban casi llegando a Nairn, una villa a menos de diez millas de Inverness, para proceder a su ocupacin. Las prioridades inmediatas del consejo incluan una tentativa de reunir a tantos grupos desperdiga- dos como fuera posible: el jefe de los Fraser haba vuelto a Lovat para intentar reclutar ms hombres; el conde de Cromarty y sus mil quinientos miembros de clan seguan jugando al gato y el ratn con lord Loudoun en el estuario. Muchos de los clanes haban 159

enviado a sus hombres a casa, a sembrar sus cultivos de primavera, sabiendo perfectamente que eso era lo que deban hacer si no queran que sus familias se murieran de hambre llegado el otoo. La prioridad de Alex, sin embargo, era estrictamente personal: disponerlo todo para que su esposa llegara sana y salva a Achnacarry. La situacin en Inverness se volva cada vez ms crtica, hora a hora, y ni Alex ni Aluinn MacKail podan permitirse escoltar a Catherine y Deirdre, as que ambos haban pedido, ordenado y finalmente amenazado a Struan MacSorley y Damien Ashbrooke para que cumplieran con aquella urgente misin en su lugar. Con tan slo mirarle a la cara, Catherine haba adivinado lo reticente que se senta a tener que con fiar la seguridad de su esposa en otras manos, por muy capacitadas y adecuadas que pudieran ser. Y, aunque ella tena mucho miedo tambin, saba que no poda dejar que Alex se diera cuenta. Ahora no. No cuando cada uno de ellos necesitaba que el otro se mostrara lo suficientemente fuerte para seguir adelante solo. Cmo puede asustar el amor? le haba preguntado Catherine a Maura Cameron en cierta ocasin. Cuando te consume. Cuando te ciega a cualquier otra consideracin... entonces, puede destruirte con la misma facilidad que puede salvarte. En aquel preciso momento, Catherine comprenda la sabidura con que Maura haba hablado. Alex era fuerte e indomable, impetuoso y valiente en lo que respectaba a todo lo dems, pero tena un clarsimo punto dbil: su amor por ella. Yeso poda muy bien provocarle ceguera hacia sus responsabilidades, y poda muy bien destruirlo si, al ocuparse tanto de la seguridad de Catherine, descuidaba la suya propia. Por lo tanto, tena que ser fuerte. Ahora ms que nunca, deba de- mostrar que era digna de llamarse Cameron, y que mereca el amor del hombre que tena ante ella. Levant los ojos, y sus miradas se cruzaron. Alex sonrea levemente, pensativo, y ella no pudo hacer otra cosa que echarle los brazos al cuello: -Diez horas, dices? En ese caso, seor, podemos declarar, en nombre de lo que nos. conviene, que ya nos hemos intercambiado los consejos y advertencias, y que ya han sido debidamente entendidas por ambos, con lo que quedamos libres para ocupar nuestro tiempo y energas en algo ms provechoso? Alex entrecerr los ojos, cauto: -Tienes pensado algo especial? -Especial? -Se acerc a l y lo bes-. Realmente especial... o simplemente algo que mantenga clidos nuestros recuerdos hasta que volvamos a estar juntos en Achnacarry? Los ojos de Alex perdieron en parte (aunque no del todo) su cautela, que fue sustituida por un destello de admiracin: -Si pretendes convertir esta noche en la ms memorable de todas las que hemos pasado juntos, confieso que no tengo ni idea, madam, de cmo podemos conseguirlo. -Se te ha secado finalmente la imaginacin? -Y a ti? Catherine volvi a besarlo, aunque mantuvo los ojos abiertos, obviamente intrigada por aquel reto: -Si propongo algo -le advirti suavemente-, ser con la condicin de poner tambin las normas. -Dime. Catherine se apart un poco y le ofreci aquella sonrisa prometedora que le erizaba a Alex el vello de la nuca. -Tan slo hay una norma, creo. Y es que no te muevas hasta que yo te lo diga. Ni un solo msculo, ni un dedo, ni siquiera los prpados. -Interesante. -Inclin la cabeza hacia la garganta de Catherine, localiz el leve temblor de su pulso y empez a cubrirlo de besos con el instinto de un depredador que sabe el punto flaco de su presa-. Y qu es lo que gano yo por tanta molestia? Catherine abri los ojos, no sin esfuerzo. Con tan slo un roce, su cuerpo herva de deseo, y todos sus sentidos parecan perder la estabilidad: -Que que ganas...? -Todo juego debe ofrecer un incentivo, no crees? -Oh bueno, s, pero... -Si gano -continu l, incorporndose y cruzndose de brazos-, quiero un premio. -Un premio? De acuerdo... -Le pas la lengua por los labios para humedecrselos-. Si ganas, subir al tejado de la torre de Achnacarry, cada noche, a las nueve en punto, y me quedar all, semidesnuda, pensando lascivamente en ti. -Muy creativa. Y si ganas t? -Si gano yo... subir igualmente, pero slo tendr castos pensamientos de matrona, y lo har cubierta de prendas de lana y franela, y gruesos paos de tartn. La maliciosa sonrisa de Alex se ensanch: -Me gusta ms la primera opcin. -En ese caso, yo que t no me movera. -Se acerc a l, alarg los brazos y empez a deshacer la lazada de su camisa. Con mucho ms cuidado del necesario, lo despoj de ella, pasndosela por la cabeza pero sin quitrsela del todo, sino hacindola resbalar hasta que le aprision los brazos con ella. Una vez que tuvo a Alex con el torso descubierto, acarici cada curva, cada msculo, como si fuera una escultora repasando las imperfecciones de la textura y moldeando su obra definitiva. No haba imperfecciones: las cicatrices que luca eran insignias, y Catherine pos los 160

labios sobre cada una de ellas, explorando hasta la menor arruga, el menor pliegue, sin prisa, detenindose un poco ms en las que Alex haba obtenido desde que ella era su esposa... y algunas que precisamente estaban all porque ella era su esposa. Alex no se movi. Ni siquiera cuando los giles dedos de Catherine desabrocharon la hebilla de su cinturn y le hicieron resbalar el kilt hasta los tobillos. Ni siquiera cuando aquellos mismos y ligeros dedos se deslizaron por su plano vientre y danzaron sobre el espeso nido de rizos negros ente las ingles. Compelida a un mayor atrevimiento, Catherine meci suavemente la virilidad de Alex, acariciando sus formas, y sintiendo cmo la ms formidable parte de su fornido cuerpo creca poco a poco hasta j enderezarse y mantenerse erguida por s sola. -Supongo que ya contabas con esta excepcin en tu norma -murmur Alex, jovial. -Es una infraccin menor. Est permitida. Su fingida indiferencia provoc que Catherine le prodigara atenciones cada vez ms descaradas pero, aunque ahora s se perciba una clara y palpitante tirantez en cada uno de sus msculos y nervios, Alex se mantuvo imperturbable y no reaccion. Tena la mirada fija en el fuego de la chimenea, el pelo le enmarcaba el rostro en ondas de seda negra, y sus rasgos angulosos reflejaban la dorada luz de las llamas. Su piel pareca absorber el calor y, a su vez, emitirlo de nuevo hacia fuera, intoxicando a Catherine con su penetrante y masculina fragancia de madera ahumada y brezo. Todas aquellas cordilleras y planicies, aquellos msculos cubiertos de brillante vello negro, le resultaban tan familiares a Catherine... Y, sin embargo, cada vez que vea a Alex desnudo, cada vez que lo observaba ir de un lado a otro de la habitacin, gloriosamente ajeno a su propia desnudez o al efecto que eso tena sobre Catherine, sta se ruborizaba tanto como si fuera una inocente doncella. Ahora mismo senta que aquel lento calor se asomaba a sus mejillas, y que luego se sonrojaba rpidamente al darse cuenta de que Alex haba cerrado los ojos y que sus partes ntimas se haban agitado ligeramente entre las manos de ella. -Pido disculpas -murmur Alex-. Ha sido un da muy largo, lleno de inesperadas tensiones. Catherine mir hacia abajo, a la nacarada evidencia de que, efectivamente, haba sufrido una gran tensin, y sinti que su sonrojo se acusaba an ms. -Me parece que, a estas alturas, ya deberas saber el efecto que tienes sobre m, madam, y que no va a afectar en absoluto el resultado de tu jueguecito. Te garantizo que incluso puedo mejorar. -Ests muy seguro de ti mismo, seor. -Al contrario. Me siento en una clara posicin de desventaja. La mirada de Catherine sigui a la de Alex, que la llev hasta la hilera de pequeos botones de ncar que abrochaban su batn, y levant una ceja al volver a mirar a Alex: -Quieres que me lo quite? -Eso sera... ms justo. Catherine sonri, alz las manos y se desabroch los botones uno a uno. Cuando el batn qued abierto hasta la cintura, afloj el ancho ceidor y dej caer la prenda al suelo. Debajo llevaba una luminosa nube de finsima muselina, de mangas holgadas, y delicadamente fruncida desde el recatado cuello hasta la alta cinturilla. Un camisn muy casto, en circunstancias normales, pero que al contraluz de las llamas se vea totalmente transparente. La mejilla de Alex tembl ligeramente: -Si te prometo no tocar nada de lo que se supone que no debo tocar... Su voz provoc en Catherine un repentino escalofro hmedo, pero ella declin el ofrecimiento con una sonrisa: -No dudo en absoluto que eres un hombre de palabra, seor Truhn. Pero soy capaz de aparmelas yo solita. Deshizo el lazo superior, justo debajo de la barbilla, y dej que las cintas colgaran a ambos lados, y luego deshizo tambin el siguiente... y el siguiente. Alex segua con los ojos cada uno de los movimientos, con la misma mirada de depredador, pero alerta, atento a las artimaas. La tensin que su cuerpo haba soltado volva a estar presente, y con la energa doblemente renovada; su virilidad volva a alzarse, rgida, descarada sobre su vientre, latiendo suavemente mientras ms y ms piel desnuda apareca ante los ojos de Alex. Catherine deshizo el ltimo lazo y abri el escote del camisn, lo justo para provocar otro temblor en la mejilla de Alex. Con desvergenza, se desliz los dedos por entre los senos, y luego se quit muy lentamente la prenda de muselina, acaricindose el cuerpo mientras lo haca. Aquellas provocativas caricias llevaron a Alex a mirarla a los ojos, con sus propias pupilas ardiendo y advirtiendo del peligro inminente. -Ni un slo msculo -lo amonest ella. Esta vez, cuando los oscuros ojos de Alex descendieron, Catherine oy perfectamente un ligero silbido que escapaba de los labios de Cameron. Tena los senos al descubierto, firmes y orgullosos, y tan erizados que Catherine tembl con el roce de sus propios dedos en ellos. El camisn fue parar al mismo sitio que el batn, y Catherine levant los brazos, desperezndose sinuosamente ante el fuego. Lade la cabeza y comenz a quitarse las horquillas y adornos de filigrana que mantenan su melena en perfecto orden. Los brillantes tirabuzones se desparramaron sobre la suave y blanca, pendiente de sus hombros como una cascada turbulenta, los mechones de oro y plata capturaban los destellos de las llamas y parecan envolver su cuerpo en fuego. Catherine se pas los dedos entre las tupidas ondas de pelo para separarlas, sabiendo que los ojos de Alex seguan todos y cada uno de sus movimientos, y que los dedos de sus pies se doblaban sobre la alfombra para ayudarlo a mantener la compostura. 161

Catherine alarg el brazo, asi la botella de coac y verti un poco en una copa de cristal. -Yo tambin tengo sed -dijo Alex, con una sonrisa entre maliciosa y suficiente. -No tengo la intencin de que los lo bebamos -repuso Catherine, tranquilamente, mirndole a los ojos mientras sumerga un dedo en la copa y empezaba a remover el lquido. Luego, se llev el dedo, mojado y brillante, a uno de los senos, y pos una gota ambarina sobre el pezn. Dej que se mantuviera intacta un breve instante, y despus la esparci sobre la piel rugosa. Acto seguido, volvi a mojarse el dedo y se traz hmedas lneas de coac por todo el pecho y la garganta. Fue generosa con la cantidad de lquido; tanto, que se le form un pequeo riachuelo que se desliz hasta su vientre para desaparecer luego entre sus piernas. -Un imaginativo uso del coac -murmur Alex-. Aunque un poco pegajoso. -He tenido un maestro muy imaginativo y resulta pegajoso slo si no sabes cmo eliminarlo correctamente de la piel. -Volvi a sumergir el dedo en la copa, avanz hacia Alex y le cubri el oscuro pezn con el lquido. Luego, lo lami-: Ves? Queda bastante limpio...aunque tienes que hacerlo a conciencia. Ahora, Catherine se moj los cinco dedos, y a Alex no le fue necesario seguir el movimiento de su mano hasta l para saber qu otra diablura planeaba. Y, a decir verdad, Cameron no podra haberse movido ni siquiera si hubiera querido, en aquel preciso momento. La impresin del roce de aquellos resbalosos dedos sobre su piel era tan devastadora como el penetrante calor del contacto con el coac. Catherine dej el pezn de Alex para prestar toda la atencin al reguero que haba dibujado hasta su vientre, y ms bajo, donde el ambarino lquido resultaba necesitar, al parecer, ms tiempo para ser eliminado. -Yo jams te he enseado esto -le dijo Alex con voz ronca. -Quiz no me hayas enseado esta filigrana en particular -concedi Catherine, admirando el formidable resultado de su trabajo-. Pero tienes que admitir que el efecto es fantstico soberbio. -Slo soberbio, dices? Catherine solt un gritito de sorpresa, y sus bucles dorados se despeinaron an ms cuando Alex la levant en brazos y la llev hacia la cama. La deposit sobre la colcha de raso, le quit la copa de coac, que segua en su mano, y sin ms ceremonia o contemplacin la vaci sobre Catherine, rocindola de la cabeza a los pies. -Te has movido -dijo Catherine sin aliento-. Has perdido. Alex le dedic una sonrisa burlona antes de desviar su atencin al pequeo charquito mbar entre los senos de Catherine. Persigui vidamente con los labios y la lengua los finsimos riachuelos que salan de l, lamiendo con voracidad, dando caza a cada gota, cada minscula salpicadura con extrema meticulosidad. Sabore la dulzura de cada arruguita, cada surco de sus rosados pezones, y luego devor un seno, y el otro, retenindolos por turno en la boca, acaricindolos con la lengua y provocando que Catherine temblara, se estremeciera, se arqueara. Alex desliz una mano sobre la suave redondez del vientre de Catherine, siguiendo el reguero de coac hasta su entrepierna. Sus dedos juguetearon con los rubios rizos, y esparcieron el licor por entre los rosados y trmulos pliegues, con leves caricias al principio, que aumentaron al ritmo de los estremecimientos de Catherine, introduciendo en su cuerpo ms coac, mayor presin. Catherine se tensaba a cada profundo roce, sus gemidos eran splicas, sus uas amenazaban con hacer jirones la piel de los brazos y hombros de Alex. Entonces, l se coloc entre sus muslos y se adentr ms y ms, arrastrando consigo el calor del coac. De todos modos, no tena ninguna prisa por calmar el ansia de Catherine, y enred los dedos entre sus rubios cabellos, forzndola a mirarle a los ojos, observndola con las pupilas relampagueantes... esperando... Y, de repente, ella supo por qu. El calor del coac empez a llamear hasta donde Alex alcanzaba a llegar en su interior, y se extenda hacia todas partes hasta que sus efectos se hacan notar incluso en la superficie de su piel. Los gemidos de Catherine eran urgentes, desesperados, y sus ojos reflejaban asombro e incredulidad mientras senta cada milmetro de Alex ensanchndose, dilatndose, estremecindose dentro de ella. l supo perfectamente cundo el calor se hizo imposible de soportar sin movimiento, y empez entonces a acometer con firmeza. Ella se tens a su alrededor, se convulsion ferozmente, gozosa, a cada movimiento arriba y abajo de las caderas de Alex, hasta que el placer culmin en un implacable e incontenible xtasis. Jadeando, casi luchando por compartir hasta el ltimo estremecimiento de calor derretido, ambos se abrazaron con ms entrega que nunca, disfrutando de la exquisita sensacin de saber que no volveran a ser jams dos seres independientes, y que no podran existir el uno sin el otro. Gruendo de puro aturdidos, sus cuerpos hmedos y resbalosos se separaron, y ambos rodaron, jadeantes, intentando recobrar el aliento, sobre las frescas sbanas. -Has hecho trampa -dijo Catherine, respirando agitadamente. -Es lo que hay que hacer cuando uno siente que debe ganar en todo tipo de juegos, cueste lo que cueste. -Alex ri y la atrajo entre sus brazos, enjugando tiernamente con su pulgar las lgrimas que Catherine llevaba prendidas de las pestaas-. Buaidh no has -aadi, sonriendo de medio lado. -Lo que significa... ? -Victoria o muerte. No tiene cabida la rendicin... o el juego limpio. Catherine sonri, melanclica, y se acurruc contra la acogedora curva de su fornido cuerpo. Ya saba, y un tanto a su pesar, que Alex no era un hombre dado a rendirse... en cuestiones de amor o de guerra. Pero con la primera no tena por qu haber siempre un claro ganador o perdedor; a veces, ambos se beneficiaban sobremanera de la terquedad y obstinacin del otro. 162

En la guerra, sin embargo, las reglas estaban ms definidas. Alguien ganaba y alguien perda. Cuanto ms testarudos eran los contrincantes, ms sangrienta era la derrota. Victoria o muerte. No haba la posibilidad de transigir, no para un hombre como Alexander Cameron, y no para una nacin de hombres y mujeres que vivan y moran con la fuerza de su coraje y honor. Tres habitaciones ms all, Aluinn MacKail y Deirdre estaban abrazados frente al fuego, con las manos enlazadas y los cuerpos acurrucados uno contra el otro, bajo una acogedor y clido edredn. Tambin empleaban el tiempo que les quedaba para pasar juntos en actividades similares; estaban desnudos, acalorados despus de haberse amado, relajados y pensativos, con la mirada fija en las llamas que saltaban en la chimenea. -Entonces, crees que se producir una batalla? -pregunt Deirdre rompiendo el silencio por primera vez en varios minutos. -El prncipe est decidido. Dice que est harto de esconder el rabo entre las piernas y salir huyendo como si fuera un perrillo despavorido. - y t qu opinas? Aluinn lanz un suspiro, estrech an ms la mano de Deirdre, se la llev a los labios y la bes dulcemente: -Que qu es lo que opino? Creo que ahora mismo soy el hombre con ms suerte de la Tierra. Tengo buenos amigos, buena comida, una bellsima esposa acurrucada en mi regazo como una gatita... -Acerc los labios a los de Deirdre, que le respondieron tiernamente, vidos y agradablemente agresivos-. Qu ms puede pedir un hombre humilde? .. -Una causa en la que poder creer an? -sugiri Deirdre suavemente, acaricindole los rizados mechones de color arena-. Al ver que la sonrisa de Aluinn se desvaneca, sinti en el corazn una punzada de dolor. Estaba tan unida a su esposo, en cuerpo y alma, que perciba su amargura y su tristeza por mucho que l intentara disimularlas tras despreocupadas sonrisas y conversaciones. -Ya no crees que Carlos Estuardo pueda ganar, verdad? Aluinn suspir de nuevo y dirigi la mirada a las llamas: -Para ser sincero, no lo he credo desde el da que orden que el ejrcito cruzara el ro Esk y entrara en Inglaterra. Hasta aquel momento, el prncipe tena posibilidades. Muy buenas, adems; todo lo que deba hacer era observar en qu direccin soplaba el viento. Deirdre frunci el ceo y se mordi el labio. Quera a aquel hombre con todo su ser, pero a veces l olvidaba que ella era tan slo la hija de un guardabosque que hablaba y pensaba en trminos sencillos. -Y en qu direccin sopla ahora? -Bueno... las arcas del prncipe estn vacas; hace semanas que lo estn. No puede pagar a su ejrcito, no puede comprar comida, no puede reponer armas y municin... de las cuales ya tena bien poca cantidad al principio. Los clanes han tenido que salir por alimentos y provisiones, y algunos de los ms humildes llevan desde el comienzo de la campaa sin camisa, zapatos o abrigo. Las reuniones del consejo a duras penas son algo ms que un enfrentamiento de verborreas; los jefes ni siquiera pueden ya ponerse de acuerdo entre ellos. Los hombres estn cansados. Por Dios, si estn medio muertos de hambre, con las provisiones controladas por ese imbcil de Murray de Broughton. Lochiel y Keppoch han vuelto hoy mismo al campamento, despus de llevar a sus hombres hasta Fort William a marchas forzadas. Se les ha dado una galleta y una jarra de cerveza amarga a cada uno, y les han dicho que eso debera bastarles hasta que las despensas puedan volver a llenarse. -No saba que las cosas estuvieran tan mal -dijo Deirdre, sintindose culpable al echar una ojeada a las sobras de la comilona que le haba preparado a Aluinn. l casi no haba probado el cordero, no haba tocado siquiera el hervido de ave, tan slo, y forzndose a hacerlo, haba tomado un poco de queso y pan recin horneado, despus de que Deirdre le insistiera-. Y por qu el prncipe no acaba con ello de una vez? No ve que sus hombres sufren, que su causa lleva las de perder? -Acabar? Rendirse, quieres decir? Carlos Eduardo Estuardo? Todava cree que los franceses estn en camino para prestarle ayuda. Est convencido de que desembarcarn por fuerza un da de estos, a pesar de que el embajador francs le suplic de rodillas que se retirara y utilizara los pocos recursos que le quedaban para ponerse a salvo. Pero; incluso si se le pudiera convencer, adnde nos retiraramos? La zona norte de las Highlands no es un terreno del cual pueda vivir un ejrcito entero, all no hay ms que rocas, brezos y millas de cinagas. No podemos ir al sur, no podemos ir al este o el oeste sin que Cumberland nos salte encima. -y si os quedis y presentis batalla? Aluinn mir fijamente las llamas, observando dos dedos amarillos que danzaban arriba y abajo en lo alto de un leo antes de entrechocarse y explotar y formar una autntica fuente de chisporroteos. -Todava disponemos de pocos hombres MacPherson est de camino hacia aqu, con ochocientos ms, pero slo Dios sabe su paradero exacto ahora mismo, o cunto tardar en llegar. Hemos enviado mensajeros tras Fraser y los suyos para hacer que vuelvan, y otro tanto con Cromarty y sus mil quinientos guerreros. En estos momentos, si fuera totalmente necesario, podramos reunir a unos cinco mil, pero sospecho que esa cifra es muy generosa. -De cuntos hombres dispone Cumberland? 163

-Ah, eso depende de qu informes quieras creer. El informador de O'Sullivan, ese que an jura que los ingleses estn atrapados por una riada en el Spey, dice que las fuerzas del duque rondan los siete mil soldados. Por lo que nos ha llegado esta misma tarde, parece ser que son cerca de diez mil. -Qu es lo que recomienda lord George Murray? -pregunt Deirdre, asombrada ante tantas contradicciones y confusin. Aluinn esboz una mueca irnica: -Lord George, con su habitual aplomo, le ha aconsejado a O'Sullivan que la prxima vez que un cirujano tenga que hacerle una sangra para aliviarle las migraas, se haga cortar la yugular, como alivio definitivo. -Oh, Dios mo, no se estarn enzarzando de nuevo en sus dispu- tas, verdad? -De nuevo? Nunca han dejado de hacerlo. Y, desgraciadamente, la crtica situacin del prncipe hace que ste se incline ms por escuchar las empalagosas adulaciones de O'Sullivan que los hechos, sin ms, de lord George. Se ha dejado convencer de que fue su propia genialidad como militar lo que consigui que tomramos Inverness, y la incompetencia de lord George lo que nos hizo perder la ventaja que llevbamos despus de Falkirk. Tambin se ha dejado persuadir para que releve a lord George del mando y para liderar el ejrcito en la batalla l mismo. Deirdre se incorporo, sorprendida: -Pero no puede hacer eso, no? El prncipe jams ha ido a la cabeza de los hombres en una pelea de verdad, no es as? -Lord George siempre lo ha puesto frente a uno de los grupos... normalmente en segunda lnea, en la retaguardia, lejos del peligro real. Pero, de hecho, es su ejrcito, y puede guiarlo l, si quiere. -y qu va a hacer lord George? -No va a retirarse y abandonar, eso es seguro. No despus de habernos trado hasta tan lejos. Y, desde luego, no despus de haber odo la eleccin de campo de batalla propuesta por O'Sullivan. -Aluinn movi las manos nerviosamente bajo el edredn, y solt un bufido de escarnio-. Ese estpido bastardo irlands ha logrado que el prncipe crea que el cenagal al sur de Culloden es el campo ideal para conseguir la victoria y la gloria. Lord George ha cabalgado hoy mismo hasta all para echar un vistazo, y ha vuelto plido como un fantasma. Es una llanura sin rboles... un lugar perfecto para la artillera de Cumberland, entre otras cosas. La alternativa que ha sugerido lord George (por la que ha suplicado, de hecho) es un valle que est justo a este lado de Nairn, una zona encaada y llena de colinas, con un pantano... totalmente indicada para luchar a la manera en que nuestros hombres estn acostumbrados, y con muy buena proteccin contra la maldita artillera. -Esta segunda opcin suena mucho ms lgica, incluso para m -dijo Deirdre-. Y yo s tanto de estrategia militar como de... volar. Por qu se muestra el prncipe tan obstinado? Aluinn desvi la mirada del fuego y observ el rostro solemne de su esposa. No se haba dado cuenta de lo mucho que haba divagado y, francamente, no quera seguir hacindolo. De repente, su atencin se fij exclusivamente en sus nalgas desnudas, y en los pequeos pero muy bien formados senos que asomaban por el borde del arrugado edredn. -Porque -murmur Aluinn, apartando el edredn para acariciar uno de los aterciopelados pezones- si el prncipe est aqu, ocupando la zona sobre Nairn y Cumberland est aqu...- traz una lnea imaginaria desde el seno de Deirdre hasta la seductora concavidad en la base de su garganta-, tericamente, a Cumberland le resultara muy fcil dividir sus fuerzas, enviando la mitad a mantener al ejrcito del prncipe ocupado aqu... -resigui la lnea hacia atrs, de nuevo hasta el pezn-, mientras la otra mitad... -la punta de su dedo volvi a rozar la concavidad de la garganta, pas por encima de la redondez de su pecho y, desde all, empez a descender lentamente por el valle entre ambos senos, desapareciendo luego bajo el edredn-, la otra mitad podra pasar de largo y tomar Invemess. -Ya veo -susurr ella, abriendo los ojos ms y ms a medida que los dedos de Aluinn exploraban el terreno designado hipotticamente como Invemess-. y no podra hacer lo mismo si el ejrcito del prncipe est en Culloden? -Culloden -Aluinn levant de nuevo los dedos y dibuj lentamente un crculo alrededor de su delicado ombligo- est justo en el camino de cualquier ejrcito que se dirigiera Invemess. Cumberland se vera obligado, antes que nada, a tomar el cenagal; y, en caso de que pareciera que se sale con la suya, nosotros tendramos la opcin de retiramos hasta Inverness. Entonces, todo dependera de la resistencia que Cumberland encontrara... y de que Invemess estuviera o no en disposicin de ser ocupada. Deirdre, con sus castaos ojos relucientes, cambi ligeramente la posicin de su cuerpo para permitir un ms fcil acceso al ejrcito que la invada: -No s nada respecto a la ciudad de Invemess de la que t hablas -murmur, con los labios casi pegados a los de Aluinn-, pero la ma est, desde luego, ansiosa por ser ocupada. Aluinn desliz la mano que le quedaba libre hacia los sedosos rizos castaos de la nuca de Deirdre, y la abraz estrechamente, aceptando con un tierno y sincero beso la rendicin.

164

Captulo 21 La comitiva de Catherine sali de Moy Hall al alba. A pesar de la , presencia de veinte hombres del clan armados hasta los dientes y con el aspecto de dedicarse a mascar rboles en sus ratos de ocio, y a pesar tambin de la presencia de Deirdre, Damien y la arisca familiaridad de Struan MacSorley, ella parti con una desagradable y fra sensacin de soledad que pareca envolverla toda. Alex y Aluinn haban escoltado a sus esposas hasta el cruce de las carreteras militares, en las afueras de Inverness. En total contraste con las alegres bravatas exteriorizadas por el resto de la comitiva, Catherine tena el corazn en la garganta y Deirdre apenas haba pronunciado un par de palabras en toda la maana. MacSorley estaba claramente disgustado por haber recibido la orden de escoltar a ambas mujeres hasta Achnacarry. Poda oler perfectamente en el ambiente que se preparaba una batalla, y llevaba cinco semanas de frustracin reprimida que necesitaba liberar como fuera. La traicin de Lauren le haba afectado muchsimo; su muerte haba sido necesaria y justificada pero, a medida que iban pasando los das, Struan culpaba cada vez ms a los ingleses por las acciones que ella haba llevado a cabo; era obvio que aquellos bastardos la haban corrompido con promesas de riqueza y lujo. Struan no tena ninguna intencin de obedecer las rdenes de Alexander Cameron y quedarse en Achnacarry despus de dejar all, sanas y salvas, a Catherine y Deirdre. Todava le quedaba una mano en perfectas condiciones y un brazo muy diestro con la espada que vala por diez, y tena una venganza pendiente de descargar sobre el enemigo. Archibald le haba curado la mano herida lo mejor que haba podido, pero todos los tendones estaban muy daados y, como consecuencia, los dedos haban ido curvndose hasta formar una garra entumecida. Para compensar la prdida de movilidad de las articulaciones, Struan se haba fabricado un guante de cuero rgido que se ajustaba perfectamente a la mano, la mueca y el antebrazo, convirtiendo aquella extremidad inutilizada en un temible garrote. El dorso del guante estaba tachonado con pas de acero de dos centmetros de largo, que '1 podan hacer jirones el rostro de un hombre con tan slo un manotazo... aunque nadie se atreviera a importunar a Struan hasta el punto de poder comprobarlo. Damien Ashbrooke tampoco estaba satisfecho, ni mucho menos, con el trayecto hasta Lochaber. Haba discutido durante dos horas enteras oponindose a semejante destierro pero Alex, como de costumbre, haba tenido la ltima palabra. Segn l, Damien sera mucho ms til en Achnacarry, sobre todo teniendo en cuenta que Struan volvera, por descontado, y que seguramente-se llevara del castillo a la mayora de guardias. Adems, si se libraba efectivamente una batalla y los ingleses ganaban terreno, lo ms probable es que el ejrcito rebelde se retirara a lo larg0 de la costa del lago Ness, y sera prudente tener a alguien apostado a su espalda para dar aviso de cualquier amenaza que llegara desde el sur. El alba haba despertado empapada de niebla y lluvia, y el tiempo no haba mejorado mucho durante la maana. El suelo estaba resbaloso, cubierto de fango, y el aire ola a humedad y almizcle de madera. MacSorley cabalgaba a la cabeza como un oso peludo y sooliento, con el pelo pegado al rostro en hmedos mechones, y el aliento convertido en vaporosos reniegos cada vez que mascullaba una orden o una observacin. La niebla distorsionaba las alturas y distancias, confera movimiento a las sombras, y les daba a los colores una molesta falta de densidad. El grupo se detena con frecuencia, y los exploradores avanzaban un poco para asegurarse de que la carretera no les deparaba ninguna sorpresa desagradable, aunque durante toda la maana no haban visto ni un solo ser vivo. Si hubieran sido capaces de imitar a las guilas doradas que a menudo volaban sobre sus cabezas, hubieran llegado en nada a Achnacarry, ya que la fortaleza se encontraba a menos de cuarenta millas siguiendo la sima del Great Glen. Sin embargo, al no disponer de alas, se vean forzados a seguir los accidentados y sinuosos senderos que serpenteaban hacia arriba, hacia abajo, y a lo largo y alrededor de las colinas y los espesos y oscuros bosques que flanqueaban el lago Ness, con lo que iban a tener que recorrer casi sesenta millas. El lago era profundo y fro. Sus aguas, a veces negras, laman los cascos de los caballos, cuando pasaban por algn tramo ms bajo del sendero, otras, de un azul endiablado, reflejaban docenas de pies hacia las profundidades, al final de un escarpado abismo. En un da tan lgubre como aquel, haba autnticas nubes de niebla que cruzaban su superficie, en cuyas aguas pareca haber galeones fantasmagricos desde los que retumbaba el eco de la espeluznante risa de sus tripulaciones de espectros. La bruma, 165

hmeda y densa, jams se elevaba por encima de los matorrales. Cruzar un banco de niebla era como traspasar una cortina de finsima lluvia, despus de lo cual un sinfn de pequeas gotitas cubran la piel y la ropa como un manto de reluciente roco. Catherine no prest atencin a la llovizna, la niebla o el imponente paisaje. Ella y Deirdre cabalgaban una junto a la otra en silencio, cada una a solas con sus pensamientos y penas. A media tarde, empez a sentir calambres en los costados, a causa de las largas horas montada en la silla. Mientras Struan enviaba a los exploradores en avanzadilla, Damien ayud a las dos mujeres a bajar de sus monturas y, preocupado por el delicado estado de su hermana,sali de su propio letargo: -Cmo te encuentras? -le pregunt al notar que se asa fuertemente a l para ayudarse a descender al suelo-. Ests bien? -No. No estoy bien. No debera viajar, estando como estoy, y mucho menos a caballo y con este fro espantoso. Damien mir de reojo a Deirdre, cuyo rostro permaneca prudentemente impasible, antes de contestar a su hermana: -Eres tan sana y fuerte como una mula, damisela, y tienes exactamente el mismo carcter. A m me agrada tan poco estar aqu como a ti pero, ya que aqu estoy, tengo la intencin de verte a salvo en Achnacarry, aunque sea lo ltimo que haga. Como por arte de magia, Catherine enderez los hombros y, con una amenazadora mirada, se encar a su hermano: -Informar a Harriet sobre lo muy odioso que te has vuelto en estos ltimos meses. Un autntico tirano. Tambin le aconsejar que pida el divorcio lo antes posible. -Hazlo -repuso Damien, seco-. No dudo en absoluto que t eres la persona ms convincente del mundo cuando se trata de consejos matrimoniales. El destello de desafo persisti por un momento, y luego desapareci con un profundo suspiro: -Lo siento. Seguro que la echas muchsimo de menos. La mirada de Damien se dirigi hacia el sur, como si pudiera ver a travs de la imponente barrera de montaas, infinitas millas a lo lejos: -S -murmur-. Fue una estupidez dejarla sola de aquella manera y, sin embargo, ella reaccion tan bien... Saba que yo no soportara quedarme de brazos..cruzados mientras muchos otros se disponan a arriesgar todo cuanto posean. -Bueno, ahora ya no puedes quejarte -insisti Catherine-. No despus de haber salvado la vida de Carlos Estuardo. Aunque ltimamente me sorprendo a m misma pensando que ojal no lo hubieras conseguido. Quiz si el prncipe hubiera muerto aquella noche, la rebelin se habra acabado con l. Los clanes habran vuelto a sus casas en paz, con el orgullo intacto, con el honor inmaculado. Alex me habra llevado a nuestro hogar, a Achnacarry, y t estaras junto a Harriet, ahora mismo. Podramos haber reemprendido nuestras vidas, vidas normales. Damien la mir, extraado por un momento al darse cuenta de cmo aparecan las palabras hogar y Achnacarry junto a la imagen de Alexander Cameron. Esboz su sonrisa secreta, la que reservaba especialmente para Catherine, y tom su mano en guantada entre las suyas: -Alex te ha hecho feliz, verdad, Kitty? Quiero decir que... ya me has perdonado que ms o menos te engatusara para que le acompaaras a Escocia, hace unos meses? -Fue un acto bajo y cobarde por tu parte no confesarme tu relacin con los jacobitas -protest Catherine-. Peor an: no confiaste lo suficiente en m para contrmelo. -Lo siento. N o saba cmo ibas a reaccionar. Despus de todo, t estabas enamorada de Hamilton Garner, y acababas de sufrir la humillacin de ver a tu prometido abatido en un duelo. Catherine se mordi el labio inferior, pensativa: -De hecho, si es que vamos a sinceramos, querido hermanito, supongo que es justo que te haga una pequea confesin. Hamilton y yo no estuvimos nunca realmente prometidos. l no lleg jams a proponrmelo... aunque estoy convencida de que lo habra hecho, si hubiera recibido el impulso adecuado. Los ojos de Damien se entrecerraron, entre divertidos e incrdulos: -y t buscabas proporcionrselo flirteando con Alexander Cameron? -Yo no saba que era Alexander Cameron, no? Ni que ninguno de los dos dara muestras de tan poco sentido del humor. Damien sacudi la cabeza: -Para ser una joven que no tena ni idea de que estaba jugando con fuego, creo que has salido bastante airosa de todo el asunto. -Al contrario: no- he salido en absoluto indemne -objet Catherine, jugueteando distradamente con el anillo de amatista que llevaba en el dedo, por encima del guante-. Tan slo tienes que mirarme para saberlo con certeza. Aqu estoy, en una carretera en medio de la nada, a varios cientos de millas de la sociedad civilizada, metida en una violenta rebelin. Estoy embarazada de ms de cuatro meses, casada con un enemigo de la corona. Llevo cicatrices de bala, me buscan por el asesinato de un oficial ingls. ..A esto le llamas t salir airosa? -Cualquier otra persona que pudiera recitar semejante y tan envidiable letana se habra convertido fcilmente en alguien hurao, desagradable, rencoroso... -Se llev la mano de Catherine a los labios, y sonri de nuevo-. En lugar de eso, t te has vuelto ms dulce y ms hermosa que cualquier otra mujer que yo conozca... con la excepcin, claro est, de mi propia y encantadora esposa, desde luego. 166

-Desde luego -repiti Catherine, casi al mismo tiempo. -Te has convertido en una mujer, en una esposa, en una madre. Haces que mis insignificantes esfuerzos por madurar y aceptar responsabilidades palidezcan, comparados contigo. -Damien... t eres un abogado, no un soldado. Eres imbatible enfrentndote a tus enemigos con palabras, no con la espada. Sers imprescindible en Escocia, despus de que esta rebelin termine, para ayudar a reconstruir el pas pieza a pieza, y convertirlo en un pas fuerte. Los soldados no saben cmo hacer las leyes y cmo crear un gobierno justo. Cromwell lo intent, y fracas estrepitosamente. Lo mismo le sucedi a Csar y. ..y... Riendo alegremente, Damien atrajo a su hermana hacia s y la abraz estrechamente, con cario: -Hasta esto hemos llegado... a que mi hermanita me d lecciones sobre historia y poltica? -Por la misma lgica que t me aleccionas sobre maternidad -replic ella. -Ah, Kitty. No cambies nunca. -Hablaba en voz baja, dulcemente, y todava la abrazaba, pero su mirada se haba fijado en Struan MacSorley. El highlander, estaba de pie a unos pasos de all, sin moverse, como si fuera una estatua de piedra. Tena la cabeza ladeada y pareca estar olisqueando el aire, como un animal oliendo el peligro. Damien observ el silencioso crculo de rboles, pero no vio nada anormal. El grupo se haba detenido en uno de los pocos rincones de escasa hierba y rocas que bordeaban la carretera de arena rojiza. Delante y detrs haba bosque, y a la izquierda, la plateada superficie del lago Ness reflajaba el cielo gris plomizo. Damien dej a su hermana con Deirdre y se acerc a Struan: -Qu pasa? Ves algo? MacSorley alz su mano enguantada, inseguro acerca de qu era exactamente lo que le haba provocado un escalofro a lo largo de la espalda. Cuando por fin contest, lo hizo con un grave gruido, y sin perder la expresin de calma de su rostro, como si estuviera comentando los cambios de clima: -Quiz deberas llevarte a las mujeres al bosque que hay detrs de nosotros. Despacito. y procura que sigan hablando como si no hubiera nada en el mundo que las preocupara. -Crees que vamos a tener problemas? -Llvate a las mujeres al bosque. Llvate tambin los caballos, y si hay algn problema... La tajante rplica de un mosquete rompi el silencio, cortando bruscamente el consejo que Struan estaba a punto de dar. Casi al mismo tiempo, dos de los tres exploradores que MacSorley haba enviado en avanzadilla, regresaron al galope por la carretera, con los tartanes ondeando tras ellos, y sus gritos de alarma flotando sobre el acompasado golpear de los cascos de los caballos. -Sassenach! vociferaban. Bramaban tambin otras cosas, en galico, pero los hombres del clan ya se haban puesto en movimiento, abandonando su descanso y empuando sus armas mientras Struan los prevena rugiendo contra el cerco de soldados de casaca roja que haban aparecido en el borde del bosque. Damien corri de nuevo hacia Catherine y Deirdre, y lleg junto a ellas en el preciso momento en que sonaba un disparo desde detrs de los rboles. Las balas cruzaron entonces el aire como un enjambre de abejas, incrustndose en la corteza de los troncos, rebotando en los montculos de hierba y arena. Reaccionando al grito de alerta de Damien, ambas mujeres se echaron al suelo y se arrastraron, frenticas, buscando refugio tras unas rocas altas. Los miembros del clan Cameron respondieron al instante con una descarga que llen el neblinoso ambiente de humo acre. Siguiendo la tradicin de las Highlands, arrojaron las armas vacas a un lado y empuaron sus sables, abalanzndose sobre la hilera de soldados antes de que stos pudieran volver a cargar y disparar de nuevo. MacSorley cruz como un rayo el pequeo claro y atac a los milicianos, ante lo que stos se desperdigaron como un montn de alfileres escarlata. Lanzando un furioso.. bramido, Struan asest un golpe de sable en la garganta de un sorprendido soldado, con tal fuerza que la hoja acab por seccionar tambin el pecho del miliciano que estaba junto a l. Acurrucadas tras las rocas, Deirdre y Catherine observaban aturdidas y asustadas cmo los sables cortaban, sesgaban, se abran paso entre la carne y los tendones para llegar hasta los huesos. Los hombres se desplomaban sobre el suelo, hechos un amasijo de brazos y piernas ensangrentadas; las pistolas apuntaban y disparaban a bocajarro sobre rostros, pechos, vientres y muslos, algunas hiriendo a los enemigos y otras a los highlanders. Damien se lanz a la lucha, con su sable bailando y destellando bajo la tenue luz griscea. Otra descarga lleg desde detrs de los rboles, y Damien sinti que algo caliente y liso impactaba sobre su hombro, pero sigui a la carga, sigui al ataque contra la ola de casacas rojas que los invada. El punzante roce de un acero le desgarr un muslo, y Damien se volvi rpidamente para encararse con la inminente amenaza, pero MacSorley ya estaba all, asestando un fatal golpe de sable sobre aquel soldado, sesgando casaca, cinchas, msculos y huesos, con un limpio corte ala altura de la cintura. Damien le dedic una mueca de agradecimiento, e intent obviar el molesto dolor de sus heridas mientras un nuevo grupo de milicianos sala a borbotones del bosque. Los Cameron se prepararon para el nuevo ataque, rugiendo su antiqusimo grito de batalla mientras resonaba el choque de acero contra acero. Damien avanz hacia el enemigo, como los dems, cegado por el humo y la confusin, pero yendo con todas sus fuerzas en ayuda de uno de los miembros del clan que estaba siendo atacado por tres soldados. Antes de que pudiera rescatarlo, sin embargo, una bala atraves el pecho del highlander, que se desplom en el suelo; los tres atacantes buscaron enseguida otro enemigo sobre el cual caer. Se enfrentaron a Damien, y le hicieron retroceder hasta el otro : lado de la carretera, junto al escarpado abismo que dominaba el lago. Damien sinti un golpe en el vientre y supo que haba sido alcanzado de nuevo. Una bayoneta surgi de repente de la nada, y not una punzada entre las costillas. Una hoja le dio por dos veces en la mejilla, abrindosela hasta el hueso; con otra embestida, le hicieron saltar el sable de entre los dedos, y lo vio volar por los aires 167

en una grcil y plateada pirueta. Cuando uno de los soldados se dispona a asestarle el golpe fatal, Damien se ech la mano a la cinturilla del pantaln, don- de llevaba su pistola. Deirdre, que se haba arriesgado a asomarse ligeramente por encima de las rocas, solt un grito de pnico cuando un miliciano la agarr por los cabellos y la arrastr fuera de su escondite. El soldado enarbol su espada con una sonrisa horrible, malvola, y estaba a punto de descargar toda su furia sobre Deirdre cuando Catherine se abalanz contra su espalda, con un agudo bramido de ira. Su peso fue suficiente para que el brazo no llegara a asestar el golpe; furibundo, el hombre se volvi como un rayo, dando de lleno con el codo en el vientre de Catherine, que cay de espaldas sobre el suelo mojado. Deirdre, a la que sujetaba con el otro brazo, se debata, lo pateaba, y el soldado levant de nuevo la espada, esta vez para clavarla sobre la rubia y des- peinada melena que yaca a sus pies. Damien vio que la espada empezaba su recorrido, y tuvo el tiempo justo para ajustar su puntera, apretar el gatillo y comprobar que su disparo se llevaba por delante medio rostro de aquel hombre. Al instante siguiente, Struan MacSorley estaba ya all, apartando de un puntapi al agonizante miliciano y arrodillndose junto a Ca- therine, atendindola con tanta delicadeza como si estuviera sujetan- do a un recin nacido. -Ests herida? Te ha herido ese bastardo? Catherine se asi a su potente brazo, con los ojos como platos, respirando entrecortadamente e intentando controlar el terrible dolor que le atenazaba el abdomen: -Estoy... estoy bien. Dnde est Deirdre? -Aqu. Aqu mismo. -Struan alarg el brazo y acogi, protector, a la aterrorizada irlandesa-Ests herida, jovencita? -N-no. Slo asustada. -Bueno, claro. Todos lo estamos, no es as? -Su sonrisa, sin embargo, desmenta el comentario y, al cabo de un instante, Struan volva a centrar su atencin en el asunto que los ocupaba, dando a gritos la orden de hacer un recuento entre sus hombres. Los soldados ya huan de nuevo hacia el bosque, pero no haba manera de saber si su retirada era definitiva, o si simplemente iban a reagruparse para atacar de nuevo. De los miembros del clan, la mitad haban muerto o estaban heridos. -Por Dios, tenemos que sacaros de aqu, jovencitas -dijo MacSorley, muy consciente de la vulnerable situacin en que se encontraban. La mayora de los caballos se haban escapado en medo del ruido y la confusin; los pocos que an seguan all temblaban, asustados, ante el hedor de sangre y muerte. -Enviar a algunos hombres a recuperar dos o tres caballos -declar Struan, empezando a ponerse en pie. El agudo grito de Catherine lo detuvo. Su rostro estaba desencajado, y Struan se llev la mano al sable y dirigi la mirada hacia la ladera, cerca de ellos. -Damien! -exclam Catherine de nuevo, soltndose de la mano de Struan, que la retena-. Oh, Dios mo... Damien! Corri hacia el pequeo montculo de hierba y pizarra donde yaca su hermano, con la ropa hecha jirones y totalmente ensangrentada, y la mano cerrada como una zarpa sobre la hierba. Tena la cabeza ladeada, la boca entreabierta, y de entre sus labios brotaba un largo y brillante hilillo de saliva rosada. -Damien? -susurr Catherine. Los ojos azules de Damien estaban abiertos, con la mirada fija, pero al or la voz de su hermana, parpadearon sutilmente y se dirigieron hacia ella. -Oh, gracias a Dios -solloz Catherine-. Gracias a Dios! No te muevas, Damien. Qudate quieto, y nosotros te ayudaremos. Los ojos celeste parpadearon de nuevo, y lograron mirar directa- mente a los de Catherine, mirarla directamente hasta que Damien pudo esbozar la ms leve sombra de una sonrisa con sus labios ensangrentados. Un suspiro... el sonido ms profundo y triste que Catherine jams haba odo, escap del pecho de Damien, llevndose con l el ltimo destello de vida de aquellos azulsimos ojos vidriosos. -Oh, no... -solloz Catherine suavemente-. No, Damien. -No! MacSorley coloc una mano bajo el cuello de la camisa, intentando encontrar seales de pulso. Luego, la retir lentamente y sacudi la cabeza en respuesta a la silenciosa splica de Catherine. sta se tens de pies a cabeza, y tuvo que emplear hasta el ltimo vestigio de su fortaleza para no derrumbarse. Not que el suelo se meca, inestable, bajo ella, y oy el ahogado grito de Deirdre, cuyas manos volaron a sujetarla mientras ella se desplomaba hacia delante. Aquel grito, dirigido a Struan, sin embargo, no obtuvo respuesta. MacSorley miraba fijamente por encima de su hombro, hacia atrs, entre los arbustos, donde una hilera de treinta o cuarenta soldados de uniforme estaban agazapados, apuntando desmadejado crculo de highlanders. -No es increble? -gru Archibald Cameron escupiendo ruidosamente sobre un matorral cercano. Desconvocar una batalla por el solo hecho de que es el cumpleaos de ese maldito bastardo. Alex y Aluinn intercambiaron una furtiva mirada, agradecidos ambos por los pequeos milagros, vinieran de donde vinieran. Volvan de despedir a Catherine y Deirdre de su partida desde Inverness, cuando un granjero les pregunt por qu no estaban en Drummossie Moor, con el resto del ejrcito del prncipe. 168

Espoleando a los caballos hasta casi reventarlos, haban llegado entonces a Culloden House (cuartel general del prncipe y actual campamento principal de su ejrcito) un poco despus de las once de esa maana, y all les confirmaron la informacin que ya haban odo: el prncipe haba ordenado reunir sus tropas en la pelada llanura junto a Culloden. Haba asumido el mando del ejrcito y no iba, bajo ninguna circunstancia, a dudar en enfrentarse en combate con el enemigo. Totalmente preparado para presentarse ante las tropas de Cumberland, Carlos Estuardo haba dirigido a su ejrcito hacia el cenagal justo despus de las nueve de la maana, con las espadas afiladas, relucientes, y los kilts salpicando de vibrantes colores el gris plomizo del cielo. A su derecha se extenda el panorama del verde valle y, tras l, las colinas de Cawdor, desnudas, peladas, cubiertas aqu y all de alfombras de brezo marrn. A su izquierda, el estuario y, ms all, la pennsula de Black Isle. En medio, como puntitos, las naves de la Marina montaban guardia en silencio ante la salida al mar abierto. Agazapadas en el horizonte que quedaba al oeste, las montaas que formaban el Great Glen, cuyas laderas y cimas aparecan cubiertas de nieve, y cuyos valles y gargantas estaban teidos del intenso negro del misterio y la supersticin. Mientras Alexander y MacKail galopaban ladera arriba, por la zona que flanqueaba la posicin del ejrcito jacobita, se hizo evidente que ellos dos no haban sido los nicos a los que no se haba informa- dos de la inminente batalla. Las laderas al otro lado de Drummosie estaban vacas. Las tropas de Cumberland no haban llegado an a tomar sus posiciones. Donald Cameron, recientemente y como suceso excepcional, haba estado a punto de perder la habitual calma que le haba merecido el respetuoso sobrenombre de Lochiel el Gentil. Sus hombres estaban agotados despus de salir de una amarga decepcin slo para soportar la lgubre lluvia y el intenso fro, y enfrentarse de nuevo a otro desengao. Para complicar an ms las cosas el prncipe se paseaba arriba y abajo por el campo de batalla, dando la imagen de una espectacular y heroica figura, vestido con su casaca real, roja y azul. Llevaba un sable con incrustaciones de piedras preciosas en una mano, y un escudo de cuero tachonado en plata en la otra, imprecando sin parar hacia el invisible ejrcito formado al otro lado de la vasta llanura. -No le ha dicho nadie a su Alteza que hoy no tenemos contrincantes que quieran jugar a la guerra? -mascull Donald, irreverente. -Vamos, se lo est pasando bien, deja que disfrute un rato -replic Archibald, evitando, divertido, la glida mirada que se gan con el comentario. Pero era cierto, al menos hasta ese momento. Los hombres vitoreaban y rugan cada vez que su prncipe se paseaba entre ellos. Incluso el conde Fanducci, al mando de su insignificante batera de diez caones deteriorados, lanzaba su tricornio con plumas al aire y aada sus pintorescos vtores italianos al clamor dirigido al prncipe que iba a conseguirles un lugar en la historia. Hacia el medioda, sin embargo, los hombres ya estaban roncos, con los nervios a flor de piel y su empuje decayendo ante la descendiente temperatura y una llovizna persistente y helada. A las tres, se hizo evidente incluso para los ms duros de mollera que el ejrcito de Cumberland no tena ninguna intencin de responder a su desafo de hoy. Adems, para sumar un insulto a tamaa injuria, y en honor de la ocasin de su cumpleaos, en ese quince de Abril, el duque haba ordenado, generosamente, que se sirvieran raciones extra de carne, queso y ron para todos sus hombres, y haba suavizado sus estrictas normas que prohiban la presencia de mujeres en el campamento. As, pues, mientras los highlanders seguan con la mirada fija en la niebla y el barro del enfangado suelo de Drummossie, el duque de Cumberland se deleitaba con la vista de agradables figuras femeninas que compartan su mesa en el saln de banquetes de Balblair House, en Nairn. Al saber de las celebraciones del cumpleaos, los jefes de los clanes dieron permiso a sus hombres para abandonar sus puestos. Muchos de ellos, despus de esperar durante ms de nueve horas bajo la lluvia, estaban demasiado contrariados y hambrientos para quedarse por all a la espera de nuevas rdenes. As que se dispersaron y fueron j en busca de los alimentos que pudieran encontrar en las granjas y villas de la zona, para luego localizar el establo ms prximo y dormir un poco. La mayora de los soldados volvieron a Culloden House a esperar que el consejo de guerra, que se haba convocado a toda prisa, los des- pidiera formalmente. Sin embargo, tambin estaban cansados y hambrientos, y empezaron a dispersarse cuando se hizo evidente que la reunin iba a ser larga y acalorada. -Esperemos que,..por una vez, las mentes ms serenas prevalezcan sobre las dems -dijo Aluinn, rascndose la espalda contra la roca que estaba frente al muro del establo-. Si lord George consigue controlar su genio y refrenar sus ganas de llamar idiota a O'Sullivan... -O'Sullivan es, en efecto, un idiota -replic Alex, restregando por tercera vez el pelaje de Shadow con un puado de heno seco en la mano. A su silencioso modo, se haba disculpado con el animal por haber abusado de su lealtad y aguante, unas horas antes. Le haba dado al orgulloso corcel su racin de torta de avena, que Aluinn haba logrado conseguir a cambio de su propio almuerzo o cena, y haba recompensado al abnegado Laughlan MacKintosh con un soberano de oro por robar un par de manzanas de la bodega de un granjero. No era, ni mucho menos, un banquete de rey, pero Shadow pareca estar humildemente agradecido. Incluso casi haba rechazado las tortas de avena, como si intuyera que se trataba de la comida de su amo. Alex, que tan slo era un mortal, tena tanto fro y hambre como el resto de hombres que abandonaban Culloden House en busca de alimentos y una acogedora cama. Pero, ms que la comida, lo que realmente echaba de menos era uno de sus pequeos cigarros negros, aunque por ms que busc y rebusc en las alforjas slo encontr unas cuantas hebras de tabaco. 169

Sumado a todo ese malestar, tena un persistente dolor en las sienes y una vaga sensacin de inquietud por algn motivo que no poda determinar. -Cunto camino crees que deben haber recorrido? -pregunt Aluinn, distradamente, dando un puntapi a un pequeo montculo de hierba. Alex se encogi de hombros y continu cepillado a Shadow: -Si Struan se ha mantenido fiel al horario, deberan estar llegando al castillo de Urquhart en estos momentos, si es que no estn ya all, pasando la noche. Aluinn estudi los rasgos de su compaero, sumidos en las sombras de ltima hora de la tarde: -Deirdre y Damien se ocuparn de que Catherine no haga demasiados esfuerzos, a pesar de las exigencias de Struan. Como respuesta, Alex se limit a esbozar una desmayada sonrisa, y Aluinn suspir para s, preguntndose cmo poda animar a Alex si sus propios sentimientos estaban tan atormentados. Estaba cansado de jugar a ser un nmada, cansado de enfrentarse a los molinos de viento. Ansiaba tener ms veladas como la que haba pasado la anterior noche con Deirdre... haciendo el amor frente al agradable fuego de la chimenea, compartiendo planes de futuro. Quera un hogar y unos hijos. Quera la paz, y la sabidura y la plenitud que llegaban con la vejez. Quera volver a sus races. Una granja, quizs. Algo de lo que estuviera orgulloso y que pudiera sentir como suyo. -Alex... -Se ri suavemente-. Creo que he llegado a un momento importante de mi desastrosa vida. -Me parece que no eres el nico -repuso Alex, meditabundo, indicando con un movimiento de cabeza hacia la repentina actividad que emerga de las puertas delantera y trasera de Culloden House. Aluinn, todava sonriente, se volvi y vio a Lochiel acercndose a toda prisa: -Lord George ha logrado por fin convencer al prncipe de que no debemos quedamos aqu y esperar a que Cumberland nos ataque, sino pasar a la ofensiva y sorprenderles en su campamento bajo la proteccin de la oscuridad de la noche. Alex se puso tenso de repente: -Esta noche? -S, hermano -repuso Donald, excitado-. Estarn completamente borrachos despus de la fiesta, y con la mente confusa y torpe. Los vencimos en Preston y los vencimos en Falkirk. Por Dios que si podemos vencer los ahora, medio dormidos, ser el final definitivo de todo este asunto. -Pero los clanes se han dispersado -seal Aluinn con cautela-. Es imposible que podamos reunirlos de nuevo para esta misma noche. Adems, hay diez millas de camino entre cinagas. Algunos de los hombres no han comido nada desde el amanecer... -S, s, ya lo s, MacKail, pero lo cierto es que o bien lo hacemos esta noche o bien maana volveremos a pasamos el da congelndonos en ese campo de batalla. Lord George ha hecho todo lo posible para conseguir esa pequea concesin por parte del prncipe. No podemos desdearla slo porque algunos estmagos rujan de hambre o porque se respire malhumor por falta de sueo. Adems, ese maldito irlands ha arrugado la nariz y se ha atrevido a decir que los highlanders slo somos buenos hasta que aparece una crisis, y que luego escondemos la cabeza y suplicamos una rrtirada. -Eso estara bien -coment Aluinn para s, y recibi una mordaz mirada de los llameantes ojos azules de Lochiel. -El honor de un hombre es lo nico que no se puede perder y, simplemente, volver a recuperar. Una vez se ha perdido, es para siempre, y sus hijos y los hijos 'de sus hijos tambin sufren esa prdida. Un hombre que prefiere salvar su vida antes que su honor es un hombre del que slo Dios puede apiadarse. -Dios y el duque de Cumberland -replic Alex severo, arrojando al suelo el manojo de brezos y asiendo la silla de montar de Shadow-. Que ambos se apiaden de nosotros esta noche. En ese momento, el duque de Gumberland estaba pasendose por el crujiente entarimado de la biblioteca de Balblair House, con las manos a la espalda, en una posicin que haca que su panza sobresaliera an ms de lo usual. Su rostro enrojecido asomaba por encima del blanqusimo encaje del cuello de su camisa. Su peluca, sobre la cual haba aplicado demasiados polvos de arroz, iba dejando sobre sus fornidos hombros la cantidad de polvo sobrante. Sus ojos, opacos y saltones, parecan huevos de gaviota a lado y lado de la nariz, y sus labios, que no eran ms que dos estrechas lneas, incluso en las raras ocasiones que se permitan sonrer, eran ahora completamente invisibles, mientras Cumberland echaba la cabeza hacia atrs y soltaba una carcajada. -Que se han quedado plantados junto a las cinagas todo el santo da, dices? Apuesto a que eso ha hecho estragos sobre los riones de nuestros valientes guerreros con faldas... por no hablar ya de lo mal que le habr sentado a su humor. -Desde luego, seora -repuso Hamilton Garner, compartiendo el chiste del duque- Por suerte, la lluvia se llevar casi todo el hedor antes de que amanezca. El duque carraspe estrepitosamente y se enjug una lgrima que colgaba de sus pestaas: -S, seguro que s. Algo ms, mayor? Tienes el aspecto del famoso gato con plumas asomndole por el morro. -Nos han informado de que el prncipe en persona lideraba la operacin de hoy, que ha relegado a lord George Murray a la labor de controlar un ejrcito menor, los Athollmen. El duque frunci el ceo y mir ladinamente a Garner: - Ests completamente seguro? Por qu iba el prncipe a menospreciar al nico hombre que nos ha dado problemas? 170

-Por afn de gloria, quizs? -Es una decisin estpida por su parte, si se trata de eso. Pero una soberbia ventaja para nosotros, sin embargo, y no voy a desaprovecharla, te lo puedo asegurar. -Nosotros casi los doblamos en nmero, seora. Nuestro ltimo informe confirma que entre un cuarto y la mitad de sus hombres estn dispersados en varias operaciones a lo largo y ancho de las Highlands. -La cantidad, sea superior o inferior, jams los ha detenido, mayor. Si no recuerdo mal, la relacin era de dos a uno en Prestonpans, y de casi tres a uno en Falkirk. -Pero ellos tambin usaron el factor sorpresa a su favor. -S, parecen tener cierta debilidad por arrastrarse sigilosamente a travs de los fangales en mitad de la noche y aparecer de la nada, abalanzndose sobre los desprevenidos como autnticas criaturas del infierno. -Ya he ordenado que se tripliquen los centinelas y que las contraseas se cambien cada hora, o cada treinta minutos -lo tranquiliz Hamilton-. No podrn acercarse a menos de cinco millas sin que nosotros lo sepamos en pocos minutos. -Y cmo juzgas t el humor de los hombres de nuestro ejrcito? Quiero tu sincera opinin, mayor. A sabiendas de las trampas verbales que al duque le gustaba tender, Hamilton escogi sus palabras con todo cuidado: -Nuestros hombres estn comprensiblemente nerviosos, seor. Quizs incluso un poco impacientes. Parecen tener un miedo permanente a los highlanders, an cuando han sido entrenados hasta la saciedad en nuevas formas de contener las salvajes cargas que los acobardaban hace un tiempo. El duque frunci los labios, pensativo: -Quizs deberamos ahorcar a unos cuantos para llamar a la inspiracin; un cobarde colgado de una picota y expuesto a la vista de todos consigue media docena de valientes en las filas. No me gustara ver a mi ejrcito huyendo del campo de batalla, mayor. -Quiz tan slo les haga falta una motivacin adecuada, seora. Cumberland lo mir a los ojos: -Y cmo se logra eso? Acaso los azotaras a todos antes de salir a luchar? Disciplina preventiva, o algo as? -No creo que debamos recurrir a nada tan drstico, seor -repuso Hamilton, rebuscando en el bolsillo interior de su casaca escarlata-. El caso es que esta tarde, a primera hora, nos ha llegado algo; que podra conseguir que. los propios rebeldes provocaran a nuestros j hombres, en mayor medida incluso que cualquIera de nuestros esfuerzos. Me permite? Cumberland hizo un vago gesto de asentimiento con la mano, y Garner sac dos hojas de papel doblado. -Esto -mostr la hoja superior- es una copia de las rdenes de batalla de lord George Murray. Hemos interceptado a dos de los espas que nos haban enviado esta maana para explorar la carretera entre este lugar y el cenagal. En esencia, dice: Por orden de Su Alteza Real, cada soldado debe hacerse cargo de un miembro del ejrcito, y permanecer con l noche y da hasta que la batalla y la guerra en s hayan acabado definitivamente. Esto incumbe tanto a los soldados de a pie como a los de a caballo. La orden de batalla debe ser dada a cada uno de los oficiales en jefe... Etctera, etctera. Cumberland acept el documento que Garner le ofreca, lo ley por encima rpidamente, y observ la clara caligrafa inclinada, la firma de lord George Murray y la fecha, catorce de abril. -rdenes de lo ms corriente, y qu? Garner sonri: -Me he tomado la libertad de solicitar la dudosa virtud de uno de nuestros escribanos y le traigo... esto, seora. Cumberland cogi la segunda hoja, y ley el contenido, como haba hecho con la anterior. Estaba escrita con el mismo tipo de letra, firmada con la misma floritura, y las palabras seguan siendo las mismas, con la excepcin de una pequea frase aadida. -Por orden de Su Alteza Real-ley Cumberland en voz alta-, cada soldado debe hacerse cargo de un miembro del ejrcito, y permanecer con l noche y da hasta que la batalla y la guerra en s hayan acabado definitivamente, y... -Se detuvo y mir a Hamilton Garner antes de continuar leyendo-: y no dar cuartel a las tropas del gobierno, bajo absolutamente ninguna circunstancia. Esto incumbe tanto a los soldados de a pie como a los de a caballo. -y tambin me he tomado la libertad de mostrarle el segundo documento al coronel John Campbell, de la milicia de Argyle -dijo Hamilton, muy cauto. - y bien? -Las palabras sin dar cuartel han tenido, al parecer, el efecto deseado. Como usted bien sabe, los Campbell estn particularmente impacientes por encontrarse cara a cara con ciertos clanes contrarios... ms concretamente, los Cameron y Jos MacDonald. Tienen algn tipo de asunto de venganzas por resolver, segn creo, y no dudaran en masacrar hasta al ltimo de sus hombres si se presenta la oportunidad. -Ya veo -dijo Cumberland; y as era. Un soldado comn que leyera estas rdenes, previamente impresionado con las historias sobre el terror que los highlanders infligan a sus enemigos, interpretara que aquel documento instaba a no tener piedad, a no conceder indulgencia ni siquiera a los que haban sido heridos de forma honrosa en la batalla. Con la frase aadida, la orden disculpaba la masacre, y dara crdito a la creencia de que los rebeldes no eran seres humanos, sino bestias salvajes que beban la sangre de sus enemigos, a los que asesinaban en sacrificios rituales ofrecidos a los druidas. No era cierto, desde luego, y haba muchas historias tambin acerca del honorable y compasivo trato de Carlos Estuardo hacia los prisioneros y heridos... pero un hombre que se dirje a luchar creyendo que tan slo se enfrenta a la 171

derrota y la deshonra si en algn momento arroja su espada a un lado, pelea con mucha menos conviccin que uno que cree que se enfrenta a una masacre segura. -He jurado acabar con esta maldicin jacobita de una vez por todas -murmur Cumberland, casi para s mismo-. He jurado acabar con ella aunque eso signifique matar a todos los hombres, mujeres y nios para conseguirlo. Hamilton Garner esper en silencio la decisin de su superior. Cumberland mir los dos escritos otra vez. Cogi uno y lo sujet por una esquina sobre la llama de una vela. El papel se oscureci, se curv sobre s mismo, y prendi de repente, en llamas que muy pronto se abrieron paso entre las lneas de tinta, devorndolas, hasta que todas las palabras se consumieron en una hoja de amarillo brillante y parpadeante anaranjado. Cumberland dej caer el llameante documento y esper hasta que el fuego casi se hubo extinguido para convertir los humeantes restos en polvo de ceniza bajo el tacn de su bota. Entonces, devolvi el segundo y falso documento a Hamilton Garner: -Confo en que hars llegar esto a las manos apropiadas, mayor. Los ojos verde jade de Hamilton destellaron con casi tanta intensidad como las recin extinguidas llamas: -Puede usted contar conmigo, seora. Como siempre.

172

Captulo 22 Culloden Lord George Murray haba puesto a los hombres en marcha a las ocho en punto, tan pronto como fue lo suficientemente oscuro para poderse desplazar sin ser vistos. Se llev con l a sus Athollmen, a la cabeza, y a los Cameron de Lochiel aliado. Lord John Drummond y sus contingentes iban en el centro de la columna, y el prncipe y el duque de Perth ocupaban la retaguardia. La coronel Anne Moy marchaba con orgullo al frente de un pequeo grupo de MacKintosh, que haca las veces de gua por los accidentados pasos cenagosos. Ansiosos como estaban por enfrentarse finalmente a los Ingleses y derrotarlos en su propia tierra, la vanguardia se mova, veloz y sigilosa, a travs de la profunda depresin del valle... Tan velozmente, de hecho, que tenan que detenerse con frecuencia para que la rezagada retaguardia les diera alcance. La lluvia que haba cado durante todo el da haba convertido los senderos y cinagas en suelo traicionero y resbaladizo. Los hombres tenan que emplear el ,doble de energa para recorrer la mitad de trayecto, sobre aquella tierra fangosa, entre maraas de hierbajos. Las columnas redujeron el paso, la distancia entre el frente la retaguardia llego a ser casi de media milla, y lord George empez a temer que no dispondra de tropas suficientes junto a l para emprender ningn tipo de ataque, a pesar de la formacin en pinza, que les proporcionaba la mayor posibilidad de xito. Adems, mientras la columna del prncipe an luchaba por cruzar la cinaga, la avanzadilla de informadores de lord George volva con la noticia de una actividad inusual en el campamento de Cumberland. Haba grupos de centinelas patrullando por el permetro del campamento... demasiados y demasiado juntos para albergar siquiera la esperanza de sorprenderlos. Algo, o alguien, ya los haba puesto en alerta; seguir adelante con el ataque poda significar meterse en una emboscada. Lord George consult con los jefes que cabalgaban junto a l y decidi que no tenan otra opcin que dar media vuelta y, con la misma velocidad y sigilo, alejarse de all antes de que les sorprendiera el amanecer en campo abierto. Carlos Estuardo no dio crdito a sus ojos al ver que la columna de lord George viraba hacia la carretera de la costa. Se quedo paralizado, con su silueta recortada contra la tenue luz azul que embadurnaba el cielo, sin decir ni una sola palabra mientras O'Sullivan despotricaba y lanzaba acusaciones que tildaban a lord George de cobarde y de traidor, entre otras muchas cosas. Alexander tuvo que hacer un gran esfuerzo por no sacar la pistola y dispararle al irlands a bocajarro y tan slo el tranquilo poder de persuasin de Lochiel, la coronel Anne y MacGillivray pudieron convencer a Carlos Estuardo de que lord George haba tomado la nica decisin lgica y prudente. Pero el dao ya estaba hecho. Lord George, rgido, herido en su orgullo y furioso porque su lealtad y coraje haban sido puestos en duda abiertamente, ante las filas de los atnitos soldados, se dirigi hacia Culloden, en medio de un silencio sepulcral. El prncipe, confuso por el giro que tomaba la situacin, se vio obligado a aceptar otra humillacin, sobre la cual no tena control alguno, y se retir tras un autntico muro de resentida petulancia, sin querer hablar con nadie, y mucho menos con los jefes y los miembros del consejo. Los hombres, exhaustos a causa del hambre y el cansancio, emprendieron la marcha, tambalendose, hacia Culloden. Algunos incluso llegaron hasta Inverness; algunos se desperdigaron por las granjas de la zona. Casi mil de ellos se derrumbaron en los acogedores jardines que rodeaban Culloden House, cayendo sumidos en un sueo similar al de la muerte, demasiado agotados para pensar siquiera en el hambre que sentan, demasiado agotados para ponerse en pie, incluso cuando, poco despus, les lleg un mensaje de alerta en el que se informaba que el ejrcito de Cumberland estaba en camino, a menos de dos horas de marcha. -Mantened la cabeza a cubierto, jovencitas -advirti Struan, dirigiendo una fulminante mirada de sus ojos avellana a Catherine y a Deirdre-. Hemos llegado demasiado lejos para permitir que ahora esos bastardos nos capturen. Catherine sacudi la cabeza, humedecindose los labios con calma y asiendo fuertemente la pistola cargada. Desde el ataque sufrido el medioda anterior, haba actuado sin cuestionarse nada, haba obedecido sin objetar a ninguna orden o instruccin. A cambio, se haba ganado la admiracin incondicional de Struan MacSorley... quien jams la conceda a la ligera, bajo ninguna circunstancia. -No s cmo logra verlos, u orlos -susurr Deirdre-. No s cmo sabe siquiera que estn ah. Yo no he visto ni odo nada desde hace horas. -Struan ha vivido en las montaas y los bosques durante toda su vida -le razon Catherine-. Debe ser su instinto... o algo as. Deirdre mir de reojo a su antigua seora, y se pregunt cmo poda adoptar ese tono tan tranquilo, flemtico y prctico. Durante las pasadas veinte horas, MacSorley y el puado de hombres que haban sobrevivido a la emboscada las haban llevado a una retirada entre atajos y recovecos por las montaas en direccin a Inverness. Al principio, Deirdre haba temido por la salud, tanto fsica como mental de Catherine... despus de todo, acababa de ver cmo mataban a su hermano, al que estaba tan unida. Desde aquel momento, haba avanzado entre traqueteos por un terreno traidor, en un intento por esquivar a sus perseguidores de casaca roja, y an as no haba dado ni una sola muestra de desfallecimiento, ni de sucumbir ante la debilidad que, Deirdre lo saba positivamente, la atenazaba hasta la mdula. Lo saba porque tambin a ella la invada lo mismo... un fro y escalofriante terror hacia lo desconocido. Catherine no haba puesto ninguna objecin cuando Struan les orden esconderse en la pestilente guarida de alguna fiera de las montaas. Se haba negado en redondo a comer los escasos alimentos que haban conseguido encontrar rebuscando en sus zurrones si no eran repartidos entre todos en partes iguales. Haba ayudado a Deirdre con 173

los heridos, y rechazado montarse sobre uno de los pocos caballos que haban logrado recuperar, declarando que se encontraba en perfectas condiciones para caminar, mientras que algunos de los heridos graves no podan hacerlo. Gracias a la fortaleza y el valor de Catherine, Deirdre fue capaz de apuntalar el suyo. Se animaba a s misma con la idea de que cuando llegaran de nuevo a Moy Hall, si es que alguna vez lo conseguan, y volviera a encontrarse junto a Aluinn MacKail, ya jams se alejara de l. Nunca jams. Se hizo esta promesa en la oscuridad neblinosa de la noche, y era una promesa que jur mantener con toda la tenacidad y el empeo de sus ancestros irlandeses. -Ah -dijo Catherine, de repente-. Sobre esas rocas. Se ha movido algo. Deirdre ech un vistazo, pero la lluvia converta la visibilidad en un mero juego de adivinanzas. MacSorley haba aprovechado la larga noche para subir hasta la cumbre de la montaa, y no le haba parecido posible que los soldados ingleses tuvieran el coraje o la perseverancia de seguirlos tan de cerca. Pero, en dos ocasiones ya, MacSorley se haba quedado desagradablemente sorprendido por su diligencia, y haba dado media vuelta, demostrando cmo, utilizando correctamente la oscuridad, la niebla y la penumbra, poda dejar media docena de cadveres atrs. Sin embargo, el amanecer les pisaba los talones, y otro tanto hacan los ingleses, y despus de haber dormido tan slo unos minutos apoyados contra una concavidad rocosa, el grupo volva a ponerse en marcha, con la consiguiente protesta de sus brazos, piernas y espaldas doloridas. Struan haba intentado sugerir que las mujeres cabalgaran por su cuenta (Inverness estaba a tan slo una pocas millas, siguiendo la carretera), pero de nuevo Catherine se haba negado en redondo: -Hemos llegado hasta aqu juntos, seor MacSorley -haba dicho con aplomo y decisin-. y vamos a hacer juntos el resto del camino, o no iremos a ninguna parte. -No sabes lo que dices, jovencita. -Lo s muy bien -insisti Catherine-. Segn estimas, nos siguen cuarenta soldados, y hay otros cuarenta que patrullan en crculos para cortarnos el paso en algn punto del camino, ms adelante. Dispones de diez hombres sanos, incluidos los que no estn heridos de gravedad y pueden sostener un mosquete y apretar el gatillo. En mi opinin, Deirdre y yo podemos ser tiles cargando esos mosquetes y preparndolos para que los hombres disparen. -Sabes lo que te pasar si te hacen prisionera? -dijo vehementemente el highlander. -Han matado a mi hermano, Struan -replic ella, igualmente vehemente-. Te matarn a ti, a m, y a todos, si tienen la ocasin. Pero no se la vamos a dar. Somos Cameron, por Dios, y ellos son ellos son tan slo una pandilla de... de cobardes langostinos Sassenachs. MacSorley la mir sorprendido durante un instante, y luego sonri: -S, jovencita. S, eso es lo que son. Por lo tanto, all estaban, pues, agazapados tras una densa mata de hierbajos y brezos, con la plvora, las balas y la guata dispuestos frente a ellos, y las armas asidas fuertemente por sus manos. Si, haba movimiento en lo alto de la ladera de la colina; Deirdre vea manchas de escarlata que se desplazaban a toda prisa entre los dispersos rboles...demasiadas para que diez valientes highlanders y dos mujeres asustadas pudieran plantarles cara con xito. Aquello poda muy bien ser el 1 final de todo. -Te quiero Aluinn MacKail-susurr casi sin voz-. y te doy las gracias con todo mi corazn por quererme. Un rugido, potentsimo y escalofriante, rompi el silencio e hizo que a ambas mujeres se les subiera el corazn a la garganta. Un poco ms all, delante de ellas, vieron a Struan MacSorley, saliendo de un salto de detrs de los matorrales con los brazos en alto, agitndolos, y meneando su imponente melena hacia delante y hacia atrs en su frenes. Uno a uno, el resto de los hombres de Struan tambin abandonaron su escondite, desenvainando los sables y blandindolos sobre sus cabezas, girando sobre s mismos y haciendo volar los tartanes a su alrededor, echando la cabeza hacia atrs y lanzndose hacia la ladera de la montaa. Deirdre asi con ms fuerza an la pistola y observ la escena totalmente aturdida. Estaba a punto de gritar cuando, de repente, Catherine la agarr del brazo y solt una carcajada: -Mira! Ah abajo! En el fondo del valle, emergiendo entre dos bvedas de rocas de matices marrones y verdes, haba una columna de highlanders vestidos con tartn; docenas de ellos, cientos de ellos, dejando atrs la niebla, siguiendo a su jefe, Cluny de MacPherson. Struan subi a uno de los caballos y empez a descender al galope para salir al paso del atnito grupo de MacPherson. Algunos intercambiaban rpidas frases, y casi la mitad del armado contingente haba respondido a su primer impulso y suba a toda prisa ladera arriba. Catherine y Deirdre, compartiendo un estrecho abrazo de alivio, esperaron hasta que el grupo de estruendosos highlanders las hubo sobrepasado, y luego tambin bajaron, cansadas pero felices, a sumarse a la muy bienvenida tropa de rebeldes. Sin embargo, pese a estar absolutamente agotados, ninguno de los dos grupos quiso quedarse en el valle ms tiempo del necesario. El spero viento del este haba empezado a soplar en la boca del valle, trayendo con l rfagas de granizo y una lluvia torrencial. Tambin traa algo ms el lejano y retumbante eco de los caones. Guillermo, el duque de Cumberland, cabalgaba a lo largo de la perfecta formacin de soldados, ignorante de la lluvia y el viento que haba a su espalda, con el tricornio calado hasta casi esconder su hosca mirada. Llevaba una casaca roja ribeteada con anchas bandas doradas, con las solapas forradas de azul marino. Incluso su silla de montar era 174

escarlata, ricamente ornamentada con borlas doradas que se balanceaban y bailaban mientras el animal andaba con paso majestuoso ante los batallones en formacin. Bajo el ala del tricornio, el rostro de Cumberland apareca enrojecido y malhumorado; sus ojos, negros y saltones mientras inspeccionaban al ejrcito. Aunque era tres meses ms joven que Carlos Estuardo, posea dcadas enteras de mayor experiencia, y los campos de batalla no eran nada nuevo para l. Sus hombres lo respetaban y teman, y muy pocos de entre ellos dudaban le la promesa de Billy: disparar personalmente sobre el primer hombre al que viera darse media vuelta y huir del campo de batalla. En el bando del gobierno, haba doce batallones de infantera, formados en compactos bloques donde el rojo de las casacas no tena ni m solo resquicio. Cinco bateras de artillera se situaban en el centro a ambos flancos, apoyadas por ocho compaas de milicianos con kilt, de los valles de Argyle. En total, cerca de nueve mil tropas del gobierno ocupaban el pramo gris y azotado por el viento bajo Culloden. Estaban formados en unidades de diez por quince, con una pasmosa precisin militar, divididos en compaas y pelotones, cada uno con su propia bandera y gallardete ondeando al viento. Llevaban anchas casacas y pantalones de gruesa lana escarlata, con los abrigos ribeteados y forrados con los colores de su regimiento, y los pantalones cubiertos hasta medio muslo con polainas blancas o grises. Cada uno le los hombres tena consigo, como era lo corriente, un mosquete Irown Bess, equipado con una bayoneta de hoja estriada de diecisis pulgadas de largo. Hasta que recibieran la orden de cargar y disparar, deban llevar las armas pegadas al cuerpo para proteger los caones de lluvia y el granizo y lucan sobre sus cabezas tricornios de piel de pastor, negros, cuyas cintas de cuero, duras y muy prietas, les impedan mirar en cualquier direccin que no fuera estrictamente al frente. Lo que vean, a media milla, al otro lado de las cinagas, era un agitado y turbulento mar de plaid y acero. Lo que sentan, a pesar de haber dormido y comido bien, y haber sido perfectamente entrenados en los mtodos de lucha y resistencia frente a un ataque de highlanders, era terror, puro terror. Ms de uno sufri de un agudo ataque de inseguridad, y se volvi a mirar a los compaeros que lo flanqueaban, con la esperanza de no ser el nico que padeca temblores y sudores fros. El profundo miedo los enfureca, los llenaba de rabia, porque les haca sentir impotentes incluso antes de que la lucha hubiera comenzado. Los que haban estado en Prestonpans y Falkirk saban muy bien que los highlanders no eran de la clase de soldados que se amilanaban y huan tras una rfaga de balas. En lugar de eso, los escoceses haban demostrado no slo su disposicin, sino tambin su ahnco por avanzar, luchar, pasar sobre los cadveres de sus propios muertos para llegar hasta la lnea de arrogantes casacas rojas y, una vez all, atacar y masacrar con el mayor entusiasmo. Los tambores estaban en la retaguardia y a los flancos de cada batalln, con los brazos ejecutando un movimiento continuo para inspirar con firmes pulsaciones el coraje en los soldados que esperaban el momento de la lucha. Delante de cada cuerpo de tambores iba el portador del estandarte, con el inmenso retal de seda ondeando hacia delante y hacia atrs, ricamente adornado con el blasn distintivo de cada batalln. Un dragn por Howard, un len por Barrell, un caballo blanco por Wolfe, un castillo por Blakeney, y un erizo por el regimiento de escoceses. ste ltimo, en lugar de los redobles, tena para levantar los nimos dos lneas de fornidos gaiteros, cuyos rostros estaban enrojecidos y sudorosos por el esfuerzo que realizaban intentando responder a la cacofona de gemidos que los desafiaban desde el otro lado del campo de batalla. El mayor Hamilton Garner, resplandeciente con su casaca escarlata y galones dorados, cabalgaba ante el regimiento de Caballera Real que le haban asignado, pavonendose arriba y abajo de la formacin y mirando fijamente a cada uno de los hombres, a los ojos, como desafindolos uno a uno a osar repetir sus cobardes actuaciones del pasado. Su nariz olisqueaba, vida, el humo acre de las mechas que, sostenidas en el aire por los artilleros, ardan lentamente, y sus ojos verdes, entrecerrados, observaban su objetivo a travs de la cortina de lluvia y bruma. El viento azotaba de cara a los highlanders, aadiendo una penuria ms a su multitud de pesares. Esos estpidos bastardos tenan por fuerza que estar exhaustos, se regocij Garner, despus de las largas horas de espera pasadas en el campo de batalla y el intento de marcha nocturna, slo para tener que volver de nuevo al campo de batalla. Su sonrisa se ensanch: -Espero que ests con ellos, Cameron. Espero que tengas la habilidad y la suerte de permanecer fuera del radio de los caones, porque quiero tener el placer de matarte con mis propias manos. Alexander Cameron gir la cara a un lado para evitar una fuerte rfaga de viento, y mascull para sus adentros al ver a una docena de hombres que, junto a l, hacan lo mismo. Senta ms fro del que quera admitir. Habiendo dormido apenas una hora antes de que lo despertaran con la noticia de que Cumberland estaba cruzando Drummoise Moor, estaba irritable y le pareca tener la cabeza llena de algodn. Se encontraba cansado y hambriento y, por primera vez en muchos meses, ech de menos, malhumorado, disponer de unos gruesos pantalones de lana. Al parecer, el glido viento estaba decidido a recordarle que haba pasado los ltimos quince aos disfrutando de una ms civilizada y prctica moda en las prendas de batalla. El terreno en s ofreca poca proteccin contra los elementos. Era una autntica alfombra de hierba en verano, pero en otoo e invierno se transformaba en una yerma y desolada tierra, con tan slo unos cuantos rboles esquelticos y doblegados para protegerse del glido aliento del viento del norte. En el margen de la lejana ladera situada en el norte se vislumbraba la hacienda de Duncan Forbes, Culloden, con sus jardines y campos extendindose desde el estuario hasta ms all de la llanura. La hacienda comprenda tres granjas, la mayor de las cuales era Culwhiniac, donde los emprendedores propietarios haban construido un recinto de piedra de ochocientos pasos de ancho por mil de largo. Alex no se senta tranquilo con la idea de que el prncipe fuera a utilizar el muro para proteger su flanco derecho, porque saba que los artilleros de Cumberland disponan de alcance y posicin para vigilar aquel lugar. y an peor era 175

pensar que los ingleses pudieran enviar un regimiento que avanzara dando un rodeo para utilizar el muro como proteccin mientras disparaban por la espalda a los rebeldes que avanzaban. Lord George Murray, cediendo ante la insistencia del prncipe sobre liderar la batalla en persona, haba asumido el mando del ala derecha, cuyos clanes eran su brigada de Athollmen, los Cameron, los Stewart de Appin y los Fraser de Lovat, unos mil trescientos hombres en total. El centro estaba bajo las rdenes de lord John Drummond, que cabalgaba con orgullo a la cabeza del regimiento de Edimburgo (la nica unidad del frente que no englobaba clanes), los Chisholm, los Faqharson, y el clan Chattan de laay MacKintosh. La coronel Anne estaba presente en el campo de batalla, con un vestido de amazona de tartn y un sombrerito de lana azul de hombre. Cabalgaba al frente de su clan en su enorme caballo gris, y sus ojos aparecan llenos de lgrimas de orgullo mientras le devolva la sonrisa a su alto y valiente coronel MacGillivray. En el ala izquierda, gruendo porque se haban dispersado hacia Inverness despus de la marcha nocturna y haban vuelto respondiendo a la convocatoria del prncipe demasiado tarde para ocupar su tradicional puesto de honor a la derecha, se hallaban los MacDonald: Glengarry, Keppoch y Clanranald. Estaban bajo las rdenes del duque de Perth, ubicados, por los desniveles del terreno, en un ngulo alejado de las lneas geomtricamente directas hacia el frente de Cumberland, lo que les proporcionaba casi trescientas yardas ms a recorrer cuando recibieran la orden de cargar. Cada clan tena su propio gaitero, su propio estandarte, bandera, escudo y lema, que se exhiban con orgullo. Toda la zona vibraba con el variado colorido, vivo y brillante, aunque el cielo era gris y pareca oprimirlos corno una manta de plomo. Los hombres estaban inquietos, impacientes por empezar. Lanzaban burlas e insultos a la estlida masa roja del otro lado del campo de batalla, pero no haba respuesta a sus bravatas, no haba respuesta a sus gaitas, excepto por el constante ritmo de los tambores de los batallones. En los mrgenes superiores de las laderas, y apelotonados a ambos lados de la carretera, la gente de las villas y los granjeros de la zona se haban acercado a observar. Los nios se saltaban las clases para ver cmo sus padres y hermanos mayores barran a los ingleses. Las mujeres se reunan en grupos, charlando entre ellas corno nerviosas cotorras; incluso los mendigos haban ido a presenciar el combate, con la esperanza de poder saquear los cadveres, fuera quien fuera quien ganara o perdiera. Cada vez que el prncipe se paseaba montado en el caballo, de todas partes surgan grandes aclamaciones. Muy pocos se daban cuenta de que, bajo aquella brava apariencia, el rostro del prncipe estaba plido, las palmas de sus manos fras y hmedas, y su estmago completamente encogido. Haba parecido una idea tan valiente y audaz llevar a sus hombres a la batalla para demostrar de una vez por todas que era digno de su respeto y confianza... Pero ahora, Carlos Eduardo deseaba tener a su lado el impasible semblante de lord George. ste poda, con una sola de sus penetrantes y fras miradas, amilanar al enemigo hasta someterlo, poda espolear a los hombres para que llevaran a cabo actos heroicos con tan slo blandir una vez su sable. Carlos desenvain el suyo y lo blandi sobre su cabeza, en seal de desprecio hacia el denso muro rojo de soldados al otro lado del campo de batalla. Se sinti gratificado al or los bramidos de los highlanders tras l y, por un momento, olvid su aprensin mientras disfrutaba del clamor de aprobacin. Uno de los hombres sali, sobresaltado, del sopor en que su cansancio lo haba sumido, y crey que los rugidos y el movimiento del brillante sable eran la tan esperada seal de comienzo de la batalla. Era uno de los artilleros que el conde Giovanni Fanducci haba logrado encontrar y despertar del profundo letargo en el que haban cado la mayora de sus hombres despus del fallido viaje nocturno. Haban llevado a rastras los pesados caones, de un lado a otro, a travs de las cinagas, haciendo un esfuerzo casi sobrehumano por no enlodarlos en la porquera que les llegaba hasta las rodillas. Muchos de ellos se haban quedado completamente dormidos en los jardines que rodeaban Culloden House y no haban acudido an al campo de batalla. El conde Fanducci, con las plumas de su tricornio desmayadas sobre el ala del mismo, y su camisa de seda asomando por debajo de los pliegues de un enorme abrigo de infinitos ribetes, haba reunido a sus artilleros alternativos... hombres y muchachos que haban visto suficientes ejercicios para tener una mnima idea acerca del funciona- miento de aquellos monstruos. El conde haba llevado a su rebao de un arma a otra, ensendoles a todos cmo apuntalar las ruedas con brezos para evitar que resbalaran sobre la hierba hmeda. Sus pupilos haban observado cmo echaba plvora, como la embuta en la recmara con un mbolo de madera, y cmo meta luego las balas de hierro, de tres libras de peso, en la boca de cada can. Luego, una pequea cantidad de plvora en el orificio de contacto y, mientras la improvisada cuadrilla permaneca all, hecha un manojo de nervios, Fanducci coloc los caones apuntando hacia el objetivo con un cuadrante, pronunci el conjuro bene, y se alej para ocupar su posicin, entre una nube de seda, lana y toda clase de invectivas en italiano. El adormilado artillero que haba sido apostado junto a la exigua batera de tres caones que separaban centro y ala izquierda estaba tan aturdido, que haba empleado toda su concentracin tan slo para mantener la mecha embebida de salitre, que arda lentamente, protegida de la lluvia. Oy aquellos bramidos y se despert de golpe. Vio al prncipe blandiendo el sable, vi cmo ste dibujaba un majestuoso crculo en el aire y, sumando su propia voz a los rugidos en galico, acerc la mecha al can ms cercano. Tanto Catherine como Deirdre saban que el lejano retumbar no poda significar otra cosa: era el sonido de las armas, que disparaban sin cesar, descarga tras descarga, hasta que cada eco se funda en el siguiente con el estremecedor impacto de un volcn. Struan MacSorley, haciendo honor a la promesa hecha a Alexander de velar por la seguridad ,de Catherine, cabalg con ambas mujeres hasta Moy Hall, a campo traviesa, y a una velocidad tan rpida y furiosa que ninguna de las dos se sinti con fuerzas ni aliento suficientes para protestar cuando las dej, sin ningn tipo 176

de ceremonia, en la misma puerta, y se march como llevado por el diablo hacia el lugar de donde provena el estruendo de las armas. Lady Anne no estaba en la casa, les dijeron. Con los rostros tan plidos y desencajados como los muertos, los criados relataron los eventos de las pasadas veinticuatro horas... acabando con el hecho de que, tan slo unos minutos antes de la llegada de Catherine y Deirdre, el ltimo de los hombres, despus de lograr comer algo y descansar un poco, haba partido hacia el campo de batalla. S, por lo que saban, se estaba librando una batalla a unas cinco millas hacia el noreste, en una llanura adyacente a la hacienda del lord presidente, en Culloden. Haca ya media hora, ms o menos, que los caones retumbaban sin parar. Casi todos los sirvientes de la casa y los establos haban ido a mirar. Lady Anne tambin estaba all... Catherine sinti que las rodillas le flaqueaban y se asi a Deirdre para no desplomarse, pero no quiso subir a cambiarse la ropa, completamente calada, ni a descansar. Se qued sentada junto al fuego del saln, con la mirada sombra y ausente, fija en las llamas. Tena las manos como dos tmpanos de hielo, y no se senta en absoluto los pies. Se bebi el tazn de caldo caliente que alguien le puso en las manos, pero no not su sabor. y dej, sin oponer resistencia alguna, que Deirdre y otra doncella la despojaran de las mojadas prendas que llevaba y le pusieran un sencillo pero cmodo y grueso batn. En un momento dado, se puso en pie, alerta, como escuchando algo, sin darse cunta siquiera de que el tazn se le haba cado al suelo y se haba roto en mil pedazos al chocar contra la chimenea. Corri hacia la puerta principal y la abri de golpe, de par en par, esforzndose ahora por or e identificar la causa de otro alarmante sonido: un silencio absoluto, sepulcral. La batalla dur menos de una hora. Aunque los rebeldes haban disparado la primera ronda de disparos, ni sus armas ni sus artilleros estaban a la altura de la disciplinada artillera de Cumberland. El prncipe, despus de dar sin querer la seal de comenzar a disparar, se retir a una .posicin segura tras las lneas del frente, donde permaneci, tan acobardado por la rpida y repentina erupcin de violencia a su alrededor, que olvid dar a sus generales la orden de cargar... incluso cuando la artillera Hanoyer empez a disparar con espeluznante ahnco... incluso cuando los hombres de las primeras lneas del frente empezaron a gritar, a morir, mientras una y otra descarga caa sobre ellos. El conde Fanducci estaba como loco, corriendo de un can a otro, y a otro, en un intento por mantener a los hombres introduciendo la guata, la plvora, las balas... y disparando. Pero la puntera de Cumberland era mejor, su maestro de artillera mucho ms hbil y decidido y, en menos de nueve minutos, todos los caones jacobitas quedaron sumidos en el silencio. Los clan es reclamaban a gritos la orden de cargar, pero Carlos Estuardo se haba desplazado otra vez en busca de la posicin ms ventajosa, y se perdi un tiempo precioso en localizarle. Si lo que esperaba, como pareca ser, es que la infantera de Cumberland se lanzara al ataque, esperaba en vano. El general era un militar demasiado astuto para acuciar a sus hombres al avance si sus caones podan hacer una escabechina sobre las filas rebeldes sin moverse del sitio. Lord George Murray, atnito ante el desastre que se desarrollaba ante sus ojos, no esper a que el prncipe diera la orden, sino que lanz a sus hombres bajo el grito de clai'mor! stos rompieron la formacin, para descubrir que no eran los primeros; los MacKintosh del clan Chattan, apostados junto al grupo, ahora silencioso, de artilleros, y despus de sufrir lo peor de aquel maldito ataque de los caones, tambin haban roto filas bajo las rdenes de MacGillivray, y corran cruzando la llanura a tan slo unos pasos por delante de la brigada de Athollmen, los Cameron y los Stewart de Appin. La carga no fue la salvaje acometida de guerreros sedientos de sangre que debera haber sido. Los MacDonald, que tenan el mayor espacio por recorrer para llegar al enemigo, fueron los ltimos en darse cuenta de que la orden del prncipe tardaba demasiado. El viento, el granizo y el humo de las armas enemigas les impedan la visibilidad, y cuando finalmente decidieron ir a la carga, los siete regimientos de infantera de primera lnea de Cumberland (cada uno de los cuales estaba formado por cuatrocientos hombres) ya se haban organizado en posicin. -Preparados! ordenaron los mayores y, todos a una, los soldados de la primera de las cuatro hileras se apoyaron sobre la rodilla izquierda. Apunten! Cada uno de los mosquetes fue rpidamente colocado sobre un hombro revestido de rojo, cada mejilla derecha fue oprimida por una culata de madera, cada ojo derecho apunt a lo largo del can. Y, en el preciso instante en que apareci el primero de los rebeldes con faldas, emergiendo de un brinco entre el humo y la niebla... -Fuego! Donald Cameron de Lochiel, corriendo a la cabeza de su clan, sinti que una terrible y ardiente ola de plvora y plomo azotaba a sus hombres. Una segunda ola, no de disparos de mosquete sino de agona, zarande a su contingente mientras iban cayendo, uno a uno, entre piernas y brazos ensangrentados. La voz de Donald, ya en el lmite de la afona, se torn en un agudo grito cuando sinti que la tierra ceda bajo sus pies. Un dolor que no se pareca a nada que l hubiera experimentado jams se extendi por todo su cuerpo, aturdindolo de tal modo que ni siquiera se dio cuenta del segundo y aadido estremecimiento agnico al caer sobre la hierba, malherido y cubierto de sangre. Tras l, Aluinn MacKail desvi bruscamente para evitar la temblorosa masa moribunda y se hinc de rodillas junto a Lochiel. -Vete! -grit Donald-. Por el amor de Dios, vete! 177

Aluinn ech una ltima y furtiva mirada a aquel amasijo de carne desgarrada y huesos rotos en que se haban convertido las piernas de Lochiel y se puso en pie, furioso, disparando sus dos pistolas mientras corra, abalanzndose hacia el inmvil muro rojo de soldados. Los artilleros de Cumberland, al ver que la carga haba empezado, actuaron con calma y serenidad, siguiendo las rdenes de su superior, y cambiaron las balas por cajas de papel que contenan plvora, balines de plomo, agujas y afiladas virutas de hierro... perdigonazos, los llamaban los ingleses. Despus de cada descarga, los highlanders se desplomaban por docenas, padres tropezando con hijos, hermanos con hermanos, vctimas de unas heridas ms salvajes y terribles an que las que pudieran ser imaginadas en la peor de las pesadillas. Sin embargo, los highlanders seguan avanzando, sin dejar de bramar los gritos de guerra del clan, y blandiendo sus sables, hachas, gua- daas e incluso, algunas veces, tan slo los puos, con incontenible ira. A Alexander an le quedaban cincuenta millas por delante, y estaba totalmente ensordecido por el rugido de los caones y mosquetes, casi mareado por los gemidos y lamentos de los hombres que caan y moran a su alrededor. Una nueva descarga de la lnea central de Cumberland oblig a,los miembros del clan Chattan a virar hacia su derecha, y Alex se encontr corriendo junto a MacGillvray, tan alto y temible como l. La unin de sus grupos consigui romper las filas del gobierno, consigui que se desbarataran un tanto y se replegaran hacia la segunda lnea de defensa ante aquella impresionante muestra de furia. Alex se abri paso a golpes de sable entre los soldados, e inmediatamente su rostro, sus brazos, sus piernas quedaron salpicadas de sangre. Los hombres de Cameron ponan todo su esfuerzo aqu y all, pero apenas haban conseguido avanzar a travs de un grupo de soldados, otra caterva se abalanzaba hacia ellos para ocupar su lugar. Adems, muy pronto se hizo terriblemente evidente que alguien haba adiestrado a los ingleses acerca de los mtodos a utilizar ante una carga de highlanders. Ya no se encogan cuando un highlander blanda el sable directamente frente a ellos, sino que dirigan sus bayonetas hacia el rebelde que atacaba a su camarada de la derecha. Dicho highlander estaba, en ese momento, con el brazo en alto para asestar el golpe, con lo que su costado derecho quedaba totalmente desprotegido. Aturdido al ver cmo ese simple cambio en la posicin y la estrategia resultaba ser un xito total en aniquilar el poder de los highlanders, Alex intent gritar y avisar a sus hombres. Pero en el justo momento en que lanzaba la advertencia, la segunda lnea de Cumberland ya avanzaba, formando un peligroso crculo alrededor de los Cameron, los MacKintosh y los Athollmen, y atrapndolos en medio de un mortfero fuego cruzado. Los rebeldes no tenan ms remedio que abandonar el terreno que haban ganado... y que podran haber conservado, si la lnea de frente de los jacobitas hubiera cargado simultneamente. Lord George Murray, cuyo caballo haba sido abatido, y que iba sin sombrero, sin peluca y completamente cubierto de sangre y barro, fue uno de los ltimos en retirarse, protegiendo la huida de sus hombres y sobreviviendo, Dios sabe cmo, la renovada y cruenta lluvia de disparos de las filas de los ingleses, que seguan avanzando. Obligados a retroceder, pero demasiado orgullosos para batirse en retirada, sus hombres se detuvieron y lanzaron maldiciones, blandiendo sables ensangrentados y rotos en el aire. Cayeron abatidos en ese mismo lugar, y las columnas de infantera siguieron hacia delante, pasando por encima de sus cadveres. Los Stewart de Appin perdieron a casi cien hombres en una furiosa carga destinada a recuperar su estandarte, que haba sido capturado por un grupo de infantera; al final, lo arrancaron de la pica y se lo llevaron del campo de batalla cuidadosamente sujeto en la cintura de uno de sus ms fuertes defensores. El terreno por el que los clanes se retiraban estaba cubierto de los cuerpos de sus muertos y heridos. Entre ellos, con ambas manos an firmemente asidas a la espada, estaba Donald Cameron, llorando sin esconderse mientras se arrastraba entre los montones de cuerpos en un intento por localizar a alguno que todava respirara. Su hermano, el doctor Archibald, y otro miembro del clan, que haba recibido una herida en la mueca y tena la mano prcticamente seccionada, lo recogieron y se lo llevaron de all. Hacia el extremo del flanco izquierdo, donde una rfaga de viento haba despejado levemente la cortina de humo, el viejo tacao MacDonald de Keppoch vio que los hombres que quedaban de su valiente regimiento estaban ahora en peligro de ser aniquilados por los regimientos de Dragones a caballo que Cumberland acababa de lanzar a la lucha. En un generoso esfuerzo por bloquear la caballera del duque, Keppoch orden avanzar a su clan, pero no eran suficientes para detenerla. El jefe de los MacDonald, an habiendo recibido dos impactos de mosquete, continu a la carga, sigui luchando hasta que finalmente muri aplastado bajo los cascos de los caballos de los Dragones. La lluvia y el granizo haban cesado, y el ambiente, sin nada que lo limpiara un poco, se volvi de un denso y azufrado amarillo. Pareca que la tierra se mova, tan cubierta estaba de cuerpos que se retorcan y se movan espasmdicamente, agonizantes. De vez en cuando, si alguno de los heridos consegua arrastrarse hasta el lmite del campo de batalla o lograba ponerse en pie, enseguida se converta en el blanco perfecto de los Dragones, que acudan a derribarlo y que lo despedazaban con regocijo. Lord George Murray, sangrando por una docena de heridas, aprovech que Cumberland ya no poda utilizar ni la artillera ni la infantera sin poner en peligro a la caballera, que ya haba entrado en juego, y organiz a los desperdigado s clanes para iniciar una retirada por la carretera de Inverness. El prncipe, desorientado y aturdido ante la carnicera que acababa de presenciar, Cabalgaba entre los hombres, sollozando que lo perdonaran. Un hombre con los brazos desnudos y chorreando sangre, obedeciendo a una tajante orden de Lord George, agarr las riendas del caballo del prncipe y se lo llev del campo de batalla antes de que su lloroso jinete sufriera ningn dao. 178

Todava quedaban unos cuantos y espordicos grupos que seguan luchando, aqu y all, pero la batalla ya haba terminado. Los soldados del gobierno, que tan recientemente se haban sentido aterrorizados, temiendo por sus vidas, se tomaron la revancha con autntica sed de sangre. No dejaron que los jacobitas se retiraran pacficamente con sus heridos, sino que siguieron las rdenes expresas de sus superiores: perseguir y masacrar no slo a los rebeldes que huan, sino tambin a los que yacan heridos e indefensos en el campo de batalla. Los highlanders que todava se tenan en pie y podan luchar, lucharon; un centenar de ellos, o ms, se apostaron cruzando la carretera, con las espadas en alto para contener el torrente de Dragones que avanzaba hacia ellos. Alexander Cameron y MacGillivray estaban en ese grupo, ambos tan ensangrentados que prcticamente resultaba imposible reconocerlos, pero tan enloquecidos por la rabia y la desesperacin que ni siquiera les preocupaba si la sangre era la propia o perteneca a los enemigos que haban matado. La primera ola de Dragones fue repelida con una fiereza impresionante. Sin embargo, persistieron, y los jacobitas fueron abatidos u obligados a retroceder uno a uno. MacGillivray, herido, acorralado contra un muro bajo de piedra, y rodeado por una veintena de casacas rojas que sonrean amenazadores, enarbol el quebrado eje de uno de los carromatos de municiones y an consigui partirles la crisma a siete de sus atacante s antes de ser abatido. Entonces, animados por su oficial, los jinetes ingleses procedieron a mutilar y descuartizar el cuerpo del valiente capitn del clan Chattan, y se ensangrentaron de tal modo, que ms parecan carniceros que soldados. Al ver lo que le haba sucedido al intrpido MacGillivray, Alex se abalanz contra el crculo de Dragones, cortndole la cabeza al primer hombre que le sali al paso de un solo limpio y certero golpe, y virando rpidamente el sable para hundirlo en el pecho del siguiente. El mayor Hamilton Garner tard un poco en reconocer las ensangrentados y (a causa de la plvora) ennegrecidos rasgos de aquel hombre furioso que, blandiendo el sable, se haba abierto paso entre el crculo de Dragones. Dos soldados ms cayeron al suelo, mortalmente heridos, antes de que Garner diera a gritos la orden de cesar la lucha y hacerse a un lado. Alex se volvi, rpido, asiendo la empuadura de su sable con ambas manos, y con los ojos llenos de odio. De su frente chorreaba el sudor y la sangre; tena heridas en los brazos, piernas, torso y espalda. Le zumbaban los odos a causa de la ensordecedora locura de aquella batalla pero, de algn modo, el grito de Garner haba atravesado su rabia y le haba araado el espinazo corno un trozo de cristal roto. -Cameron... bastardo. -Garner se desplaz alrededor de Alex, con su sable resplandeciendo tenuemente contra el cielo gris-. Te dije que un da volveramos a encontramos. Te dije que volveramos a pelear. ..y esta vez, ser a muerte. De repente, el mayor embisti, dibujando con el sable un trazo confuso. Alex lo desvi hacia un lado, con un chirrido de acero contra acero, y girando sobre s mismo para evitar, con la gracia de un mortfero bailarn, un segundo y furioso embate. -No has perdido tu habilidad, veo -dijo Garner con voz ronca, complacido al comprobar que a su adversario todava le quedaban fuerzas para mantener un combate interesante. -y usted sigue siendo el mismo gallito presuntuoso de Derby, mayor -lo rega, burln, Alex, consciente de los nueve Dragones que animaban a su superior y que, poco a poco, delimitaban un crculo para ambos adversarios-. Ha entrenado usted muy bien a sus animales. No quiere volver a perder, verdad? -Que nadie toque a este hombre! -bram Garner, deteniendo el movimiento de los Dragones-. Ese bastardo es mo. Se lanz a un furibundo ataque, con tanta fuerza y rabia que Alex tuvo que retroceder ms de doce grandes pasos. Los aceros de ambas hojas entre chocaban una y otra vez y, aunque lograba mantenerse, Cameron notaba que los msculos de brazos y piernas le temblaban ostensiblemente por el esfuerzo. Garner, por el contrario, estaba relativamente fresco, vigoroso, ya que ni siquiera se haba manchado las blanqusimas polainas o haba manchado su espada de sangre hasta que los clanes hubieron sido echados del campo de batalla. Sus ojos de verde jade eran suficientemente astutos para adivinar los signos de cansancio de su enemigo... el temblor de los tensos y abombados msculos, las breves sombras de ausencia que empaaban el foco de su oscura mirada. Cameron estaba al lmite de su resistencia, no haba duda... nadie poda soportar tanto derroche de energa y concentracin, por muchas y soberbias condiciones que tuviera. An as, Garner saba que un perro acorralado tambin era el ms taimado y peligroso; el deseo de sobrevivir poda convertirlo en casi invencible. Los negros ojos de Cameron parpadearon otra vez, atrados contra su voluntad por el movimiento de los Dragones, y la espada de. Hamilton aprovech el pequeo lapso para dibujar un profundo ribete rojo sobre la blancura de la camisa de Alex, de lado a lado del torso. Pero antes de que Garner pudiera celebrar el xito, sinti la inesperada respuesta que, en forma de despiadado y agudo dolor, atraves la lana de sus pantalones. y tuvo que volver a ponerse rpidamente a la defensiva. Se ech hacia atrs antes de que la hoja de su adversario pudiera hacer mucho ms que desgarrarle levemente el muslo, pero solt un grito de rabia que provoc que uno de los Dragones diera un salto hacia delante, con el sable dirigido directamente hacia el corazn del highlander. Alex lo vio, y alz el brazo para. parar la estocada. En cualquier otro momento, habra tenido la fuerza y rapidez suficientes para detener la acometida sin problemas; ahora mismo, resultaba increble que an tuviera la capacidad de obviar su agotamiento y reaccionar, y mucho menos que pudiera girar sobre s mismo y asestar un golpe de hoja en la mueca del Dragn, seccionndole los huesos como si fueran ramitas secas. No antes de que la espada del 179

soldado hubiera causado daos, sin embargo. La punta del sable militar haba rozado el brazo de Alex, abriendo un surco en msculo y tendones que le llegaba hasta el codo. El Dragn huy gritando, agarrando la mano que le colgaba de la mueca, y otro soldado corri a ocupar su sitio... y muri ensartado en la punta del sable de Alex como un cerdo a punto de ser cocinado. Cameron sinti que algo caliente le manaba del hombro, y volvi a girarse, sobreponindose al dolor y el agotamiento, para matar de un solo golpe, tambin, al hombre que acababa de herirlo. Resbal sobre la hierba empapada de sangre, y le cost varios y preciosos segundos y dos heridas ms volver a estabilizar su equilibrio y ponerse en guardia mientras el resto del grupo de Dragones cerraba el mortal crculo sobre l. Tambalendose, Alex hinc una rodilla en el suelo. Tena el brazo izquierdo totalmente desgarrado, hasta el hueso, e inutilizado, por lo tanto; todo su cuerpo era puro y agudo dolor, pero volvi a ponerse en pie, con los labios apretados y los ojos echando fuego. Tuvo la suficiente serenidad para intuir el momento en que los Dragones iban a abalanzarse sobre l, y los embisti antes, llevado por un rugido escalofriante que contena toda la fiereza de sus ancestros highlanders. Un segundo y demonaco rugido hizo que incluso el aire se echara hacia atrs, horrorizado. Un gigantesco espectro surgi de entre los brezos y se arroj contra el crculo de Dragones como un mortfero segador, cortando brazos y piernas con su sable, partiendo espinazos y costillas antes de que los atnitos soldados supieran siquiera que caa sobre ellos. Cuando se dieron cuenta, la horripilante imagen de una garra de cuero con tachuelas fue lo ltimo que dos de ellos vieron antes de que sus rostros y gargantas fueran desgarrados. Otros dos probaron tambin un poco de la furia de Struan MacSorley, y huyeron de all con un brazo o pierna roto y ensangrentado. Los tres jinetes que quedaban, al ver que su grupo haba sido drstica y grotescamente reducido, corrieron ladera abajo, hacia sus caballos, con lo que las ya nerviosas bestias se espantaron y salieron disparadas en distintas direcciones. Struan derrib al primero de los hombres y luego lo hizo volar por los aires, entre una autntica fuente de sangre. Al segundo le parti el crneo en dos; el tercero ya haba echado su espada al suelo e intentaba, tembloroso, recargar su pistola mientras se encomendaba a todos los santos y mrtires que poda recordar para que lo protegieran... aunque resultaron ser pocos, y demasiado tarde. MacSorley lo agarr por el almidonado cuello de su camisa y lo levant del suelo hasta tenerlo a la altura de sus ojos. Luego, poniendo toda su formidable fuerza en el golpe, Struan le asest un puetazo con la garra claveteada, que dio en su blanco como si fuera un mazo, , justo en medio de la mancha amarillenta que se extenda en la entrepierna del Dragn. El aullido de ste reverber por toda la ladera y cruz la llanura. Tan espeluznante fue, que incluso aquellos que, a lo lejos, se dedicaban a saquear los cadveres del campo de batalla alzaron los rostros hacia el highlander, cuya silueta se recortaba contra el cielo gris plomo. Struan lanz el cuerpo del soldado, que se retorca y sacuda espasmdicamente, a un lado y volvi sobre sus pasos, ladera arriba, a donde Alexander Cameron yaca con el rostro hundido en la hierba. Antes de que MacSorley pudiera hacer mucho ms que cerciorarse de que el Camshroinaich Dubh segua respirando, vio al oficial con el que Alex haba estado peleando: sala a toda prisa de detrs de un carromato de municiones volcado, procurando no apoyarse demasiado en su pierna ensangrentada y agitando los brazos para llamar en su ayuda a un grupo de jinetes vestidos con tartn. Struan se volvi sobre s mismo y entrecerr los ojos al escuchar el particularmente salvaje cathgairm del clan Campbell. Sonri malvolamente, dejando sus dientes al descubierto, ech su leonina cabeza hacia atrs y respondi con el grito de guerra de los Cameron. Se puso en pie de un salto y se dispuso a enfrentarse al primero que le saliera al paso, mientras una veintena de los Campbell de Argyle se lanzaba vidamente a la carga sobre sus eternos rivales.

Captulo 23 -Derrotados... -susurr Catherine, mientras un escalofro helado como el viento rtico la estremeca-. El ejrcito ha huido? Se ha dispersado? Deirdre se acerc a ella y le rode la cintura en un tembloroso abrazo. Ambas siguieron con la mirada fija en aquel harapiento y ensangrentado miembro del clan, impotentes y reacias a creer en el horror que ste les describa. -Nuestros maridos... -pregunt Deirdre con calma- Sabe qu ha sido de nuestros maridos? El hombre movi la cabeza como si estuviera afectado por una parlisis: 180

-Yo slo s lo que he visto -solloz-. Hombres... lderes... valientes... centenares, miles quizs... Huyeron. Se dispersaron en los bosques, huyeron hacia Inverness. Fueron perseguidos por los caminos y pantanos por los soldados. Fueron... descuartizados. Los atropellaban con los caballos, y los abandonaban en un margen del camino para que agonizaran lentamente y no slo los hombres -aadi, conmocionado, en un dbil susurro-, sino cualquier muchacho, mujer o nio que se cruzara en su mortal camino. -Oh, Dios mo -dijo Deirdre con un hilo de voz-. Y qu pasa con los heridos? Qu se ha hecho para ayudar a los heridos? Donald MacIntosh le dirigi a Deirdre una mirada tan inexpresiva y fra como el cristal: -No se ha hecho nada para ayudarlos, seora. Tanto la caballera como la infantera se lo estn pasando en grande masacrando a todo aquel que se mueve. Incluso a los que arrojan las armas al suelo y se rinden... He visto cmo los asesinaban all mismo. -y nadie va a hacer nada para detenerlos? -musit Deirdre, horrorizada. -El nico que puede hacerlo es Cumberland, pero se dedica a cabalgar tranquilamente por el campo de batalla, sonriendo y meneando la cabeza en un gesto de aprobacin mientras sus carniceros trabajan. -Qu podemos hacer? -pregunt Catherine, hablando por primera vez desde que aquel hombre haba llamado a su puerta buscando refugio-. Tenemos que hacer algo. -No hay nada que ustedes puedan hacer -insisti Donald MacIntosh-. Quiz cuando oscurezca yesos perros rabiosos se vayan... y -Mene la cabeza-. Pero ahora no. Es el precio que nos estn haciendo pagar por lo de Prestopans y Falkirk, y por el pnico que han pasado en la llanura esta maana. Comparado con lo que senta en estos momentos, Catherine se dio cuenta de que realmente nunca haba conocido el autntico miedo. Ya haba intuido que algo iba muy mal, lo haba percibido desde el momento en que haba escuchado las primeras detonaciones. Y con el relato de aquel hombre, repleto de espeluznantes detalles, realmente haba visto aquel campo de batalla, con tanta intensidad como lo haba vivido una y otra vez en sus pesadillas. Ya no era un simple sueo, pues. Se haba vuelto realidad: el mar de sangre, los centenares de muertos y de moribundos. Y si aquella parte de la pesadilla haba sucedido... entonces, qu iba a pasar con Alexander... el cerco de soldados que lo rodeaban... las espadas levantadas...? -Tengo que ir con l-musit con voz grave-. Tengo que saber si... si est herido. Si necesita ayuda. -No! No, seora, ni tan slo piense en ello! -grit Maclntosh, y se volvi hacia Deirdre en busca de ayuda. Pero en lugar de eso, descubri que aquellos serenos ojos castaos reflejaban estar completamente de acuerdo con Catherine. Y lo que oy el desconcertado hombre fue un total despropsito: S --concluy Deirdre-. Debemos ir lnmediatamente! -No puedo dejar que vayan... -S puede. Y lo har -insisti Catherine con dureza-. Y si no nos quiere llevar hasta all, ya descubriremos el camino solas. -Llevarlas! -Al highlander se le pusieron los pelos de punta ante aquella idea-. Quieren que yo las lleve hasta all? No! No, no pienso volver all. Nunca ms! -Entonces, aprtese -le orden Catherine, enderezando sus delicados hombros-. y le juro por Dios que, si intenta detenemos, yo misma le matar. MacIntosh mir boquiabierto a una y otra joven. Habiendo escapado de milagro con vida, no poda imaginar nada ms terrible que la idea de retornar al lugar de aquella matanza, cerca de Culloden. -Pero, por Dios... -murmur, sintiendo como el sudor le empapaba de nuevo la frente--. Saba que debera haberme quedado en Glasgow. De acuerdo, las llevar... pero acatarn mis rdenes y harn ,c exactamente lo que yo les diga. Corrern cuando yo les diga que corran y se escondern cuando les diga que se escondan, y si les prohbo avanzar ms, no lo harn. De acuerdo? -Necesitaremos caballos -dijo Catherine con viveza, evitando dar una respuesta-. Y un carro o carreta de alguna clase para transportar a los heridos. j y armas El pobre hombre puso los ojos en blanco. Armas, carros, caballos! -Lady Anne -<fijo Deirdre, repentinamente, dando un respingo-. Qu le ha pasado a Lady Anne? -Slo s que estaba con el prncipe cuando empez la batalla, y slo porque MacGillivray la envi all por su seguridad. Pero, bueno, la coronel Anne nunca obedece rdenes de ningn hombre... como otras mujeres, a las que tambin podra nombrar. Deirdre prefiri ignorar el sarcasmo: -y est seguro de que no sabe nada acerca de nuestros maridos, nada sobre Aluinn MacKail o Alexander Cameron? Aquellos lacrimosos ojos se desviaron hacia un lado: -Me avergenza decir que estaba demasiado ocupado en salvar mi propio pellejo para prestar atencin a los dems. -No debe sentirse avergonzado por nada -lo tranquiliz Deirdre, suponiendo, por la cantidad de rasguos, cortes y manchas de sangre que cubran el cuerpo de aquel hombre, que haba hecho todo lo posible en el campo de batalla. 181

-Mantas. -Catherine chasque los dedos, recordndoles la urgencia de su misin-. y whisky. Llevaremos el mximo que podamos transportar. Deirdre asinti: -Ir a buscarlo. En cuanto Deirdre hubo salido, Catherine retuvo al hombre unos instantes ms y le pos suavemente una mano sobre el brazo: -Usted sabe algo ms, verdad? Por favor, se lo ruego, seor. Si pudiera contarme algo... El miembro del clan baj la mirada: -S. S, claro. Es sobre el marido de su amiga, seora... Aluinn MacKail levant la mirada hacia las deslucidas y pesadas nubes de algodn que cruzaban el cielo. Un plido y tenue crculo luminoso pareca sugerir que all, en algn lugar, efectivamente exista un sol; pero dnde estaba o a qu distancia de la lnea de las montaas, era una pura conjetura para cualquiera. Personalmente, hubiera jurado que no se haba movido ni tan slo un milmetro en las ltimas horas. Pero l tampoco lo haba hecho. Daba igual. Cuatro... o eran ya cinco las veces?, los grupos de soldados haban pasado de largo junto a l y, precisamente por la ausencia de cualquier reaccin, haban dado por aceptado que estaba tan muerto como el cuerpo de un casaca roja que ya sobre l, aprisionndolo. Pero pronto descubriran su error, supuso. En cuanto empezaran a recoger los cadveres para enterrarlos, vendran a llevarse el suyo y. ..bueno, quiz, despus de todo, seran piadosos. Aluinn se pas la lengua, viscosa, seca, por los labios, deseando poder de alguna manera girar la cabeza lo justo para llegar a lamer el roco que cubra la larga hierba salvaje. Ya lo haba intentado una vez pero, aunque se senta como si fuera capaz de levantarse y marcharse con desparpajo y un gesto burln, haba podido or el inequvoco chasquido de su espina dorsal en el momento de caer al suelo y, desde entonces, ya no haba conseguido hacer ni un solo movimiento, aparte de un ligero temblor. Al menos, el dolor se haba disipado. Al principio, le haba quedado un poco de sensibilidad en los brazos y en las manos, pero lentamente se haba desvanecido, y un glido entumecimiento se haba propagado, insidiosamente, centmetro a centmetro por todo su cuerpo. Con un poco de suerte, aquel fro le llegara al corazn antes de que los Dragones volvieran y, a la sazn, ya no le importara lo que aquellos carniceros hicieran cuando le hallasen. Lo que no quera, simplemente, era morir como el resto. Los haba odo gritar, implorando clemencia, aullando de dolor y humillacin mientras los soldados los despedazaban vivos. A los hombres que haban combatido valientemente y que haban defendido su honor con tanta bravura, ya .fuera su causa buena o mala, justa o injusta, al menos se les debera conceder la dignidad de morir como hombres. No deberan verse obligados a suplicar misericordia en el campo del honor. No deberan sufrir la humillacin de ser despojados de sus ropas y abandonados para desangrarse hasta morir, desnudos, lentamente y en la soledad ms absoluta. Separ ligeramente los labios para intentar aspirar una profunda bocanada de aire, pero apenas s consigui emitir un pequeo jadeo. Bueno. Era una buena seal... aunque haca una eternidad que haba pensado que el final ya estaba cerca, segua an all. Respirando. Capaz de pensar, ver, or y oler con una notable claridad. Si tan slo pudiera moverse... Siquiera una mano, por Dios. Un dedo. An sostena una pistola cargada, que le haba arrebatado al bastardo que yaca sobre l, segundos antes de que una servicial espada sentenciara la lucha a favor de Aluinn. Lamentablemente, aquel hijo de perra haba demostrado ser muy ambicioso y se haba desplomado sin dejar de embestir con la hoja, derribando tambin a Aluinn. La maldita punta estaba ya penetrando, y... Por el amor de Dios, si pudiera tan-slo mover una mano, girar la pistola y presionar ligeramente el gatillo! Dnde est Alex cuando lo necesito? Alex sabra qu hacer; nunca me dejara morir as, lentamente, milmetro a milmetro. Desde luego, no ensartado en la punta de la bayoneta de un sonriente bastardo. Quiz si gritaba, alguien lo oira y se acercara a investigar. Se haba fijado en que hombres y mujeres se arrastraban entre los muertos ya haca rato; en algunos casos, eran campesinos locales que buscaban a sus amigos y parientes. Los soldados los alejaban, pero ellos volvan de nuevo. No obstante, deba ser cauteloso. Tambin asomaban saqueadores, y algunos no eran mucho mejores que los soldados cuando se trataba de degollar y desvalijar a los heridos. y los haba que, a cambio de que se les permitiera continuar buscando entre los muertos, delataban a los que seguan con vida para que los soldados pudieran divertirse mientras ellos continuaban saqueando y las mujeres no eran mucho mejores que los hombres. -Deirdre -susurr, y la dulce y melosa tortura de su nombre le provoc el escozor de unas lgrimas en los ojos. Qu crueles eran los ' hados al no concederles ms tiempo juntos. Haba tenido tantos sueos, tantos planes para un futuro junto a ella... Al menos, querido Dios, te doy gracias por permitir que Deirdre est a salvo. Te agradezco que le permitas estar lejos, muy lejos, y te mal- digo por no dejarme ver su dulce rostro una ltima vez antes de morir. !Oh, Dios mo! Dios mo, no! -pens, apretando los prpados contra aquella agona peor que cualquier dolor fsico que hubiera podido imaginar-. Ahora oigo algo! Estoy oyendo su voz! El soldado mir a las dos damas que estaban frente a l con una mezcla, a partes iguales, de desconfianza y curiosidad. Tena rdenes estrictas de no dejar pasar a nadie al campo de batalla... especialmente no a aquellas mujeres con cara de perro que geman y le perforaban los tmpanos con su ininteligible acento. No obstante, estas recin llegadas eran diferentes. Hablaban un ingls perfecto, mucho mejor que el suyo; y una de ellas, muy guapa, con el cabello 182

dorado, tena un inconfundible aire de nobleza. Pero si era inglesa y noble, por qu iba vestida como una campesina, con ropas sencillas, hechas en casa, y un chal de tartn? -No puedo dejar que nadie se acerque a los cadveres hasta que ese haga un recuento adecuado -dijo el soldado. -Busco a mi hermano, sargento -dijo Catherine, claramente-. El capitn Damien Ashbrooke, de la brigada de caballera ligera de Kingston. El soldado se encogi de hombros, evasivo: aquel nombre no significaba nada para l. -Usted no querr impedirnos que busquemos entre los heridos, verdad? -pregunt Deirdre-. La batalla ha acabado hace horas y el capitn Ashbrooke an no se ha presentado en su regimiento. Puede estar seguro de que no hemos venido por placer -aadi speramente-. Ni hemos hecho todo este camino para ser detenidas e interrogadas por un patn insensible. Si lo prefiere, podemos elevar nuestra peticin directamente al mayor Hamilton Garner, pero no creo que a l le entusiasme demasiado tanta molestia. El soldado se puso en tensin, reaccionando ante el nombre del mayor con el adecuado respeto. No era de su incumbencia quines eran aquellas damas y lo qu pretendan; de hecho, sobre gustos no hay nada escrito, y si lo que deseaban era pasearse entres charcos de sangre, que les llegara hasta los tobillos, quin era l para privarlas de aquel placer? Deirdre relaj la mano con la que empuaba la pistola, aunque la dej muy accesible bajo los pliegues de su chal mientras el soldado las dejaba pasar con un vago gesto. Segn les haban dicho, a la mayora de las mujeres de las Highlands las estaban alejando de la zona, y haba sido idea de Catherine aprovechar sus relaciones para que a ella y a Deirdre no les sucediera lo mismo. Despus de todo, no era tan descabellado suponer que algunas de las mujeres inglesas que viajaban con el squito de Cumberland estaran ansiosas por conocer la suerte de sus maridos. Aunque ambas se crean suficientemente endurecidas para soportar la visin y el olor de la carnicera que las esperaba, slo fueron capaces de dar unos vacilantes pasos antes de que aquel espantoso horror que las rodeaba las obligara a detenerse. Haba cadveres por todas partes: miembros del clan, casacas rojas, incluso caballos, yacan apilados el uno sobre el otro, como en un terrible mural sobre la guerra. La tierra estaba llena de hoyos carbonizados a causa de la abrumadora cantidad de explosiones de artillera. Haba brasas ardientes por doquier, desprendiendo humo en columnas espirales que ascendan hasta mezclarse con la niebla. La llanura, de una media milla cuadrada, estaba empapada en sangre, centmetro a centmetro. La ladera donde ellas se encontraban era una cuesta suave, y el camino por, el que avanzaban cruzaba el campo de batalla en diagonal. A la derecha, separado por un pulcro muro de piedra, haba un planto preparado para la siembra de primavera. A la izquierda, el neblinoso panorama del estuario, de mortecinas aguas de color plomizo, y unas islas oscuras a lo lejos. Un cuadro de belleza inaudita y, al mismo tiempo, indescriptible horror: era casi imposible de asimilar. -Dios mo -susurr Deirdre-. Dios de los cielos. Catherine estaba aturdida, paralizada por el impactante espectculo. Aquel lugar en donde haban entrado solamente poda ser el infierno. Las pesadillas se podan exorcizar a gritos; pero aquello no era un sueo, era real, y semejante recuerdo iba sin duda a afectarla en su manera de vivir y respirar durante el resto de su vida. No llova, el viento no soplaba, incluso el aire pareca inmvil. La bruma era ligera y lo cubra todo con una ptina de lustrosa humedad. Algunos cadveres, an calientes y desangrndose indolentemente sobre la hierba, rezumaban vapor por donde sus heridas entraban en contacto con el aire glido. La primera vez que se haban encontrado ante una visin similar, las dos haban vaciado sus estmagos instantnea y violentamente, y Donald Maclntosh haba estado a punto de dar la vuelta con el pequeo carro y volver a Moy Hall. Catherine se habra sentido increblemente feliz huyendo de all, de no ser por la idea de que era posible que Alex yaciera en algn lugar, herido y sin ayuda. Haba otras mujeres recorriendo titubeantes aquel camino, aturdidas y llorosas mientras iban de una mancha de tartn ensangrentado a la siguiente, con la vana esperanza de hallar a un marido o familiar con vida. El prncipe, segn se deca, haba podido escapar de all con alrededor de un tercio de su ejrcito. Otro tercio se haba desperdigado por los bosques y las caadas cercanas, huyendo para salvar la vida; el tercio restante ya nunca podra abandonar aquel campo de batalla. MacIntosh no se haba atrevido a aventurarse ms all del lmite del bosque, porque an haba Dragones y soldados de infantera que, entre carcajadas, rondaban por los caminos, borrachos de sangre y de victoria, rastreando el rea en busca de ms vctimas. Miraban a los grupos de desesperadas mujeres y escupan groseros insultos a sus afligidas caras. Algunos de los ms repugnantes les ofrecan dinero o baratijas del saqueo a cambio de un rpido revolcn sobre la hierba; otros pasaban a la accin, sin ms, si encontraban a una muchacha lo suficientemente joven y bonita... y lo bastante loca para estar sola en aquel lugar. Catherine y Deirdre se quedaron en un grupo numeroso, manteniendo las cabezas gachas, cubiertas bajo los chales, cada vez que los soldados aparecan por all. Ambas esperaban y teman descubrir una cara familiar entre los muertos. En una ocasin, Deirdre entrevi una mata de pelo castao claro a un lado del camino, solt un grito y se acerc atropelladamente al cuerpo, pero no era Aluinn. Gracias a Dios, no era Aluinn. El minsculo carro que haban trado de Moy Hall se haba llenado de heridos ya mucho antes de que llegaran al camino principal. MacIntosh se lo haba llevado y haba vuelto con otro, pero era intil pensar que podran ayudar a todos a los que encontraban.. Muchos de los heridos que an se aferraban a la vida, pendan de un hilo tan fino que 183

estaban ms all del dolor, ms all de la conciencia. El esfuerzo que supona tomar un ltimo sorbo de uisque acababa por agotar la poca energa que les quedaba, y entonces moran sin ni si- quiera llegar a tragrselo y las heridas eran... -Dios mo -repiti Deirdre-. Cmo puede un hombre hacer- le esto a otro? Cmo puede dormir por las noches, o...? Su rostro palideci y sus tristsimos ojos marrones fijaron la mirada sobre un brillante destello de tartn, un poco ms all, en la ladera. Ella conoca aquel tartn. Lo reconoca por la banda de color ocre que haba sido aadida al negro y carmes de los Cameron. Deirdre se apart de Catherine y corri hacia aquellos dos cuerpos enmaraados. Catherine se llev las puntas de sus helados dedos a la boca al or el grito de angustia de Deirdre y verla caer de rodillas e intentar, frenticamente, sacar el cuerpo del soldado ingls que yaca, muerto, sobre su marido. Catherine haba albergado la esperanza de que Maclntosh se hubiera equivocado cuando le cont que crea haber visto caer a Aluinn MacKail. Pobre Deirdre. Pobre, dulce y gentil Deirdre. Catherine se enjug las lgrimas que se desbordaban de sus pestaas, sorprendida de que todava le quedaran algunas por derramar, y se dirigi ladera abajo hacia donde estaba Deirdre. Tenan que encontrar, como fuera, el modo de sacar el cuerpo de aquel desolado campo de batalla. Era lo mnimo que podan hacer. De repente, Catherine se detuvo otra vez, lanzando un grito desgarrador. El miedo, el ms puro y salvaje terror que jams hubiera sentido, le proporcion fuerza para seguir bajando a trompicones, esquivando cadveres, enterrando los pies en el barro a cada resbaln. Cay una vez, dos, y otras tantas luch por ponerse de nuevo en pie, arrastrando tras ella sus faldas, absolutamente empapadas en sangre espesa y roco. Al igual que en su pesadilla, corra y corra, pero tena la sensacin de avanzar muy poco. Estaba cegada por las lgrimas, los sollozos le quemaban la garganta y el corazn le lata tan fuerte que casi no poda or nada ms. Cuando finalmente lleg al extremo de lo que haba sido la lnea del frente jacobita, aminor su paso, y por sus mejillas resbal una nueva y violenta cascada de lgrimas, surgida de un inacabable manantial, de un pozo de tristeza sin fondo mientras contemplaba aquel brillante cuerpo azabache. No haba duda: era Shadow. Aquel porte regio, la afilada y elegante forma de la cabeza, el pelaje lustroso y la poderosa belleza del fiel semental de Alexander eran tan reconocibles en muerte como lo fueron en vida. Catherine cay de rodillas al lado de aquel noble corcel y su corazn se llen de una mezcla de rabia, pena y de una avalancha de sin sentidos que no supo si su cuerpo podra aguantar. Alarg la mano y acarici con dulzura la fina pelambrera negra. Su crin y su cola yacan estiradas sobre la hierba, como si an estuviera galopando; su cuello estaba arqueado, con orgullo; tan slo la deslumbrante obscenidad de sus destrozadas patas delanteras proclamaba la realidad de su muerte. Catherine saba que ver a Shadow yaciendo de aquella manera le hubiera destrozado el corazn a Alex. Le parta el suyo pensar que tendra que dejar aquel magnfico animal a merced de los animales carroeros. Impotente por no saber qu ms hacer, se despoj de su chal y lo extendi sobre los desgarrados muones del animal... un gesto absurdo, ya que haba heridas mucho ms terribles que merecan el honor de tan piadoso escudo. Tambin era un gesto temerario, ya que atraa la atencin sobre la resplandeciente luminosidad de su larga melena rubia. Un par de ojos verde jade, en particular, se apercibieron de aquella incongruencia, doblemente resaltada contra el lgubre parduzco de la cinaga y el negro del pelaje del semental. El mayor se detuvo en seco y mir fijamente hacia la ladera. Su pulso empez a batir en seal de triunfo por segunda vez en aquel da. -Deirdre? -susurr Aluinn- Deirdre... eres t? -Aluinn -Ella sollozaba y4e acariciaba el rostro con las manos, los labios, las lgrimas-. Oh, Aluinn... Aluinn... Gracias a Dios que ests vivo! Tena tanto miedo... Hemos odo tantas historias y hemos visto tantas atrocidades por el camino! -Deirdre... -Aluinn parpade con fuerza varias veces, convencido de que era una alucinacin, sabiendo que ella no poda ser real, jque estaba lejos, a ms de cincuenta millas de all, en Lochaber! -Calla, calla -le orden Deirdre, posaRdo sus temblorosos labios sobre los de l-. No deberas intentar hablar. Debes reposar y dejar que te ayuden. Nosotras te sacaremos sano y salvo de este terrible lugar y. .. -Nosotras, has dicho? -Catherine y yo. Oh, Aluinn, tengo que explicarte tantas cosas que no s por donde empezar. No habamos recorrido ni veinte millas cuando sufrimos una emboscada de los soldados. El seor Damien fue asesinado y, si no hubiera sido por el seor MacSorley, nosotras habramos muerto tambin. Pero l nos rescat y nos trajo de vuelta a Moy Hall, y... y despus omos los caones y... y... -vacil, le fall la voz, y su corazn se llen de un nuevo temor al ver los ojos grises de su marido baados en lgrimas. -Dios mo, no deberas haber venido -dijo Aluinn con dificultad-. Y arder en el fuego eterno del infierno por alegrarme de que lo hayas hecho, pero... s, me alegro. He rogado tanto pidiendo ver tu rostro una vez ms antes de morir... -No debes hablar as! -gimote Deirdre-. No vas a morir! Podemos ayudarte. Te ayudaremos a ponerte en pie, y despus... -Deirdre... No puedo moverme... -Pues te llevaremos nosotras! -insisti ella, frentica-. Te llevar yo misma si es preciso! -Deirdre... escchame. Es mi espalda. No siento nada, no puedo moverme. Llevo mucho rato sin poder mover nada en absoluto. Me preguntaba por qu tardaba tanto tiempo en morir, me preguntaba qu era lo que haba hecho tan 184

terriblemente mal en mi vida para ser castigado de esta manera... pero ahora s que no estaba siendo castigado. Debo de haber hecho algo terriblemente bien enamorndome y casndome contigo. Cualquier rastro de calor y de sangre desapareci por completo del rostro de Deirdre, y su miedo creca y se expanda al percibir lo realmente inmvil que estaba Aluinn, lo extraa que era la posicin de sus piernas con relacin al resto de su cuerpo. -Archibald -murmur desesperaoo-. l podr ayudarte. Sabr lo que hay que hacer. -Archie no puede ayudarme -repuso Aluinn con una sonrisa triste-. Nadie puede hacerlo, Deirdre. Solamente t. -Yo? Qu puedo hacer? Dime lo que tengo que hacer, Aluinn. Cualquier cosa. Lo que sea! Slo dime lo que quieres que haga! -Haz que me quede tranquilo. Vete de aqu y huye tan lejos y tan rpido como puedas. -No voy a dejarte ! -grit Deirdre, horrorizada ante la sola idea, aturdida porque l le pidiera aquello. -S, lo hars. y vas a llevarte a Catherine contigo. Ella... vosotras... habis encontrado a Alex? Deirdre neg con la cabeza: -No, pero slo hemos mirado por esta zona y por el camino. -Si no est aqu, entonces hay una probabilidad de que lo consiguiera. La ltima vez que lo vi, estaba... ambos estbamos en el camino, intentando bloquear la carga de los Dragones. S... si no est aqu, podra haberlo conseguido, Dios lo quiera. y el prncipe? -Que se lo lleve el diablo. jEres t, Aluinn MacKail, quien realmente me importa! jEs a ti a quien quiero! -Entonces, si me quieres -dijo Aluinn suavemente-, te irs ahora, antes de que los soldados se den cuenta de tu presencia y... -Eh, t, la de ah! Qu ests haciendo? Deirdre dio un respingo y se volvi. A no mucha distancia, haba tres soldados con las manos y los brazos completamente teidos de rojo hasta los codos mientras saqueaban sistemticamente los cadveres. -Deirdre... por favor! .. Deirdre baj de nuevo la mirada hacia Aluinn y la afligi la inmensa tristeza y el desamparo que descubri en sus ojos. -Escapa! -jade l con voz ronca-. Ve con Catherine y huid. Slvate! -No voy a dejarte! No de esta manera! Aluinn cerr los ojos durante un instante, cogiendo fuerzas: -La pistola. En mi mano. Te prometo que yo no sentir nada, y los soldados pensarn que eres uno de los suyos. Hazlo, Deirdre. Usa la pistola. Slvate. -No! -grit horrorizada- No... nunca! -Entonces, hazlo por m -le rog-. No me dejes morir sin la conviccin de que estars a salvo. y no dejes que muera como los otros... -Aluinn se atragantaba un poco mientras hablaba-. No dejes que estos bastardos me encuentren con vida. Hazlo, amor mo. Slvate y slvame. Deirdre lo mir fijamente, pensando en los cuerpos cercenados y mutilados que haban visto en el camino. -Vaya, vaya. -Los soldados se acercaban-. Qu tenemos aqu? Una de esas furcias rebeldes, quizs est caliente? Cmo habr conseguido que el bueno de Hornie la deje pasar ms all de la carretera? Quiz le haya hecho un favor. Puede que tambin nos lo haga a nosotros. Deirdre estaba sumergida en los ojos de Aluinn. Entre las lgrimas de l y las suyas haba un universo de amor y de felicidad, un lugar repleto de das claros y risas, de serena paz. Era inconcebible pensar que pudiera apartar la mirada de l y sobrevivir. Era absurdo creer que ella pudiera querer apartar su mirada, jams. -Te quiero -susurr, acercndose para posar sus labios sobre los de l-. Te he amado, Aluinn MacKail, desde el primer momento en que te vi... y cada segundo desde entonces. -Cada segundo -repiti l-. Mi nico amor. Deirdre rebusc con las manos, ocultas a la vista de los soldados, retir la pistola de aquellos fros dedos sin vida, la volvi hacia l, y le dispar al corazn mientras los labios de Aluinn an seguan en contacto con los suyos. Tan pronto como oy el sonido amortiguado de la detonacin y supo que no haba errado, se dirigi el can de su propia pistola contra el pecho y apret el gatillo. Catherine percibi dos disparos tan seguidos que parecan uno solo. Sobresaltada por los ruidos y gritos que inmediatamente los siguieron, se puso en pie, y en su frente aparecieron surcos de preocupacin que borraron todo pensamiento sobre Shadow al descubrir tres soldados corriendo hacia el punto dnde por ltima vez haba visto a Deirdre. -Deirdre! Estaba a punto de gritar ese nombre, pero el aire no pas de la garganta, sino que fue obligado a volver a los pulmones cuando, al dar un paso, se detuvo de nuevo: una amenazadora presencia, muy prxima, acapar toda su atencin. Al principio, no reconoci aquellas aristocrticas facciones esculpidas que la miraban fijamente desde debajo del ala de un tricornio de castor negro; slo vea la casaca roja, el brillo de un sable y las dilatadas nasas nasales del caballo que quien fuera espoleaba para que se acercara a ella- al galope. No obstante, haba algo en aquellos ojos, aquella penetrante y glida mirada de jade que atravesaba su aturdimiento y su asombro. E inmediatamente supo quin era: el mayor Hamilton Garner. 185

Horrorizada, retrocedi unos pasos mientras el miedo ante aquella nueva amenaza sobrepasaba a cualquier otro y la empujaba a una desesperada carrera hacia el cercano lindar de rboles. El terreno era traicioneramente incierto y resbalaba a cada paso que daba, tropezando, caminando medio encogida mientras se iba agarrando a los matojos de hierba y los salientes de las rocas. No se atreva detenerse, ni siquiera a volver la cabeza, aunque el sonido de unos cascos furiosos se acercaba implacablemente. Si consegua seguir corriendo, seguir subiendo por la ladera, era posible que pudiera alcanzar el bosque, quiz tendra la suerte de escapar del resuello de aquel animal, que la persegua. Cegada por el pnico, tropez y cay de rodillas. Us las manos para frenar la cada y cuando las apart de aquel spero suelo, vio que tena las palmas rojas y peladas, y con multitud de pequeas piedrecillas clavadas. Sollozando, volvi a ponerse en pie y se oblig a seguir corriendo; las piernas se le enredaban con las largas faldas, las rodillas le temblaban violentamente, y sus fuerzas empezaban a desfallecer. Respiraba entrecortadamente, enviando a la fuerza las bocanadas de aire hacia sus pulmones, que le quemaban de miedo. Pronunci el nombre de Alex, suave y apagadamente, una y otra vez, como si pudiera, de. algn modo, hacerlo aparecer para que la defendiera contra aquel peligro que se acercaba velozmente. enguantada agarr un mechn de la brillante melena rubia que ondeaba frente a l. Y, al mismo tiempo, hizo girar a un lado a su caballo, provocando que Catherine gritara de terror al ser derribada y caer al suelo. La velocidad que llevaba Hamilton hizo que rebasara el punto en el que ella haba cado, y tuvo que volver a girar, mientras vea como ella rodaba por el suelo y luchaba frenticamente por volver a ponerse de pie. Pero no haba ningn lugar a dnde ella pudiera huir, ni le quedaban ya fuerzas en sus piernas que la pudieran sostener. Se qued tambalendose a tan slo media docena de yardas de los rboles, con los ojos como platos y la mandbula desencajada, mientras unas punzadas de un dolor lacerante la heran en ambos costados. Se rode el vientre con las manos, en un gesto protector, pero no era suficiente para detener los calambres, agudizados por la angustia de la derrota. Se dej caer de rodillas de nuevo, jadeando... luchando, esta vez, tan slo por permanecer consciente. Garner desmont e hizo una mueca de disgusto cuando su propio peso provoc que su recin vendada herida en el muslo se abriera un poco. Se dirigi hacia donde Catherine estaba de rodillas, la agarr por el brazo y la oblig a ponerse en pie, sin ceremonias ni miramientos, clavndole las uas con tanta crueldad como la que haba en su mirada. Hamilton Garner se inclin bacia delante sobre la silla de montar, alarg un brazo y su mano -A quin tenemos aqu? -gru Hamilton, forzndola a mirarle a la cara-. Es realmente posible que sea la huidiza y sacrificada lady Montgomery? -Hamilton -jade ella-. Hamilton... gracias a Dios que eres t. l arque una ceja: -Te alegras de verme, no? -Yo... Yo me alegro de ver a cualquier conocido... vivo. -Pero huas de m -le reprob con calma. -Yo no... no te he reconocido -minti Catherine, estremecindose ante la cruel presin en su brazo-. No... no esperaba verte aqu. -Creas que an estara esperndote en Derby? -N-No. No he querido decir eso, yo... -Por lo que recuerdo, ese era tu plan... y tu promesa, no es as? -Sus ojos chispearon, malvolos-. Yo deba esperarte en Derby, y t ibas a dejar a tu nuevo marido en la primera posada; de all, ibas a . volar otra vez a mis brazos para que todo se pusiera en su sitio. La mirada de Hamilton resbal lentamente por los agitados senos de Catherine para detenerse en sus manos, que an mecan la suave redondez de su vientre. Aquella prueba ltima de su traicin le recorri, negra y espesa, las venas, le aminor el pulso, y provoc que su corazn palpitara pesadamente en su pecho. -Bien... A nadie le sorprende que la hija de una ramera resulte ser tambin una puta. Como mnimo, los asuntos de lady Caroline mantenan cierta honestidad; nadie tena que fingir nada para acostarse con ella, era una cuestin de pura y simple lascivia. Y, adems, ella supo encontrar jvenes sementales lo suficientemente ansiosos en la vecindad, sin tener que vagabundear por ah con sus errores. Pero, la verdad, Catherine... un escocs? Un asqueroso espa rebelde? No haba en Derby suficientes mozos de cuadra y herreros con los que satisfacer tus apetitos? Catherine no supo de dnde sac las fuerzas, por no hablar ya de la audacia, para borrar la sonrisa sardnica del rostro de Hamilton Garner. Lo abofete bruscamente, aguzndole la cara y, con intensa delectacin, vio aflorar en aquellos ojos el asombro y la sorpresa. No obstante, pag con creces aquel placer, porque Hamilton le devolvi la bofetada, rpida y duramente, y con tan malvola fuerza que ella gir sobre s y cay al suelo, a sus pies. Dando rienda suelta a su ira, Hamilton le propin una patada, dos, hundiendo la punta de pulida piel de su bota en sus costillas, en su estmago, con tanta furia que Catherine acab enroscndose en s misma, entre espasmos, hasta quedar en posicin fetal. Garner podra haber continuado, podra haber pateado aquel cuerpo indefenso que no ofreca resistencia hasta convertirlo en una pulpa sanguinolenta, de no ser que otros tres Dragones bajaban corriendo por la ladera para investigar la causa de aquellos gritos. El ltimo en llegar, al cual una cojera a medio curar obligaba a rezagarse, observ con los otros aquel cuerpo retorcido. Frunci el ceo, se inclin sobre l y apart a un lado el pesado velo de enmaraados cabellos dorados para mirar ms de cerca aquel rostro. -Vaya, vaya -murmur-. Lady Cameron. Nos volvemos a encontrar. 186

Catherine casi no vea nada a travs del autntico muro de dolor, y apenas pudo asimilar la conmocin aadida al reconocer al caporal Jeffrey Peters antes de que las hormigueantes y nauseabundas nubes de la oscuridad descendieran y la dejaran inconsciente. -De dnde demonios ha salido? -pregunt Peter, incorporndose-. Me ha parecido reconocer a la otra, a lady MacKail, ah atrs, pero era difcil estar seguro con toda aquella sangre. -Tenemos que acabar este trabajillo tambin, seor? -pregunt en tono despreocupado otro de aquellos hombres, mientras sus hambrientos ojos recorran aquel fino y esbelto cuerpo. -No -repuso Garner con voz spera, recuperando con enorme esfuerzo el control sobre s mismo-. No, por Dios, ella an puede serme til. El Dragn, malinterpretando el sentido de las palabras del mayor, se ri irnicamente y desliz la punta de su ensangrentado sable por la curva de las nalgas de Catherine: -Claro ! Parece estar suficientemente madura para esto, mayor. He odo decir que estas furcias de las Highlands son de lo ms apasionado cuando estn preadas, y esta parece estar en el punto perfecto. Ante aquel grosero comentario, los verdes ojos de Garner atravesaron a aquel soldado con la brutalidad de un cuchillo de carnicero: -Llevars a la prisionera de vuelta a los carromatos y te ocupa- rs de que est bien vigilada. No la tocars ni la maltratars de ninguna forma... no hasta que yo te: diga que puedes hacerlo con toda libertad. Ha quedado claro? y sobre tus opiniones acerca del valor o las habilidades de esta mujer... ya te las pedir cuando las quiera o las necesite. Volvi a grandes zancadas a donde su caballo le esperaba y, con una glida mirada final hacia la estropeada figura de Catherine, salt sobre la silla y hundi las espuelas en los brillantes flancos del animal. Todava le dola la mejilla por la bofetada, y se senta vivamente indignado a causa de la terrible prueba de la traicin de Catherine. Pero ahora l la tena en sus manos y, con ella, tambin una manera de atrapar a Alexander Cameron de una vez por todas. Aquel bastardo se le haba vuelto a escapar de la red, pero su libertad no durara mucho, no si deseaba ver de nuevo a su Catherine con vida.

Captulo 24 Las noticias acerca del desarrollo y la enjundia de la derrota sufrida por los jacobitas en Drummossie atravesaron las aturdidas Highlands como un huracn de fuego. La nuevas de la victoria aplastante de su hijo tardaron cinco das en llegar al rey Jorge, en Londres, aunque me nos de veinticuatro horas en alcanzar todos los odos de las islas ms remotas de Escocia. Los clanes leales a los Hanover, o aquellos con el ingenio y la maa de aparentarlo, sacaron rpidamente la escarapela negra y, sin molestarse a esperar las rdenes de Cumberland, descendieron hacia todos los territorios ocupados por clanes jacobitas. Los Campbell, en particular, literalmente soltaron a sus hombres, que cruzaron como una riada las fronteras de sus enemigos desde siempre: los MacLaren, los MacLean, los MacDonald y, con particular celo, las ricas propiedades de los Cameron. Todos los rebeldes que intentaban escapar de la loca escalada de asesinatos de los soldados de Cumberland se vean obligados a viajar principalmente de noche, evitando las carreteras y el campo abierto donde bandas de miliciano s vagaban en una desenfrenada y salvaje borrachera asesina. Se arriesgaban a implorar comida y alojamiento, y frecuentemente sufran la vejacin ltima de verse delatados a los sol- dados por sus ambiciosos anfitriones. Lochiel, con ambos tobillos destrozados por la metralla, fue sacado del campo de batalla y llevado por los miembros de su clan a una triste reunin con lo que quedaba del ejercito jacobita. Con toda la dignidad que pudo, Carlos Estuardo convoc a asamblea y les dijo a, sus leales soldados que huyeran para salvar sus vidas y buscaran proteccin hasta el da en que pudieran reclutar un nuevo ejrcito y vengar a sus camaradas cados en Culloden. Transportado en una litera de tartn, Lochiel se dirigi con sus hombres hacia las orillas del lago Ness, siguiendo la negra lnea de la costa en direccin al sur, a Lochaber. Tambin tomaron aquel rumbo unos quinientos Cameron y MacDonald, un nmero suficientemente importante an para desalentar cualquier intromisin de los clanes que merodeaban por all. No obstante, de vez en cuando, algunos se alejaban de la ruta, en grupos de diez o veinte, intercambiando solemnes deseos de buena suerte con los que dejaban en el camino. Todos los hombres estaban ansiosos por saber cmo estaran sus familias. Algunos haban estado lejos de casa durante nueve meses o ms, des- de antes de que el estandarte del prncipe fuera levantado en Glenfinnano Otros, como Donald y Archibald Cameron, 187

haban tenido la suerte de encontrar una ocasin para retornar a sus casas en algn momento, y se sentan relativamente satisfechos de que las paredes de sus castillos hubieran resultado ser suficientemente altas y fuertes para resguardar a los que amaban del horror y de las consecuencias de Culloden. y algunos ms, como Alexander Cameron, caminaban a trompicones junto a la camilla en la que iba su hermano herido. Alex no pensaba en el dolor y la fiebre que le producan sus propias heridas, estaba aturdido por todo lo que haba sucedido y ya dejaba atrs, y se concentraba en lo que le quedaba por delante. Pensaba nicamente en Catherine. Ella estaba en Achnacarry y l necesitaba la tranquila y saludable certeza de su presencia, mucho ms de lo que nunca haba necesitado algo o a alguien en toda su vida. Lady Maura Cameron fue la primera en detectar movimiento a lo lejos, ms all de la avenida de olmos que Donald haba plantado tiempo atrs y que flanqueaban la carretera que llevaba a las torres de entrada del castillo. Maura estaba dando un paseo de ltima hora por el pasadizo que se afirmaba en los bastiones en lo alto de la muralla, y se haba detenido a contemplar el tenue rubor del crepsculo. La posicin del sol, el ngulo de sus rayos, tornaba el aire en neblinas y oscureca los distintos azules del cielo y las montaas de los alrededores hasta volverlos casi negros. Como contraste, la capa de nieve, la regia corona del Ben Nevis apareca teida de plidos dorados y rosas, y dominaba con soberbia majestad las cimas de las Gray Corries, ms bajas, y melanclicas. Lochaber era un mundo de lagos y brezos, de montaas altas e impenetrables y de oscuras gorjas, de llanuras resecas y bosques indmitos, de soledades esplndidas donde aire estaba tan quieto que se poda escuchar la cada de una hoja. Presidiendo aquel desierto medieval estaba el castillo de Achnacarry, una fortaleza de abruptas paredes de piedra arenisca y de altas almenas que en algunos lugares se erigan hasta treinta metros del suelo. Sus cuatro grandes torres se recortaban contra los bosques y las montaas, y sus paredes, de cuatro metros de espesor, se levantaban en el mismsimo borde del abrupto e imponente abismo sobre las oscuras aguas del lago Lochy. Maura haba vivido entre aquellas inexpugnables paredes durante diecisis aos. Conoca cada piedra y rosal, cada uno de los sinuosos senderos que cruzaban los jardines y seguan a lo largo de la escabrosa costa. Saba muy bien que no haba que fiarse de las sombras del atardecer: las brumas que surgan de los bosques colindantes parecan figuras vestidas de blanco; un rbol cado se asemejaba a un hombre agazapado. Durante varios das haba sentido como si el castillo estuviera siendo vigilado, como si una amenaza invisible se fuera acercando y, de resultas de aquella sensacin, haba hecho doblar el nmero de centinelas apostados en lo alto de la muralla y ordenado mantener las doble puerta de roble cerrada a cal y canto da y noche. A sugerencia de su cuada, Jeannie Cameron, incluso hizo poner en funcionamiento la forja del castillo y mand limpiar los enmohecidos herrajes que, de puro oxidados, impedan el uso de las contrapuertas de hierro desde haca ya dcadas. Algunos de los otros miembros de la familia la haban mirado mal, pero a ella no le importaba. Achnacarry era su casa, y ella tomara todas las medidas para protegerla en ausencia de Donald, por muy drsticas que pudieran parecer. -Pasa algo raro ah fuera? -pregunt en voz baja al notar la tensin del centinela que estaba a su lado en el bastin. l tambin haba visto algo. O lo haba percibido. Incluso la calidad del aire se haba alterado ligeramente, y ya no era suave y meldico sino tenso y sigiloso, como lleno de amenazas ocultas. -Pasa la alarma -decidi Maura-. Asegrate de que todos... y entonces, ambos lo escucharon. El viento soplaba a sus espaldas, una corriente de aire que zumbaba en la boca del Great Glen y se arremolinaba hacia el sur, hacia las montaas. De vez en cuando, aquel murmullo se disipaba, calmando los rboles y permitiendo que algunos lejansimos ecos escalasen hasta el tejado del castillo. Uno de aquellos sonidos era el dbil lamento de una gaita solitaria, y la enrgica y bravucona meloda que tocaba era la piob'rachd con el nombre de Spaidsearchd, la Marcha de Lochiel. -Dios mo -susurr Maura-."Dios del cielo... es Donald. Es Donald! Gir sobre sus talones entre el remolino de sus faldas de terciopelo, cruz volando el pasadizo que llevaba a la torre este, y apenas s se detuvo un instante para que sus ojos se acostumbraran a la penumbra de las antorchas, antes de bajar la escalera de caracol de piedra. Descendi a toda prisa por la retorcida espiral, pas de largo varios rellanos y descendi hacia el corazn del castillo. Aterriz en el pasillo de las estancias principales, y no perdi tiempo en desviarse en direccin al saln principal, sino que consigui a voces que de todas las puertas del corredor asomaran varias cabezas, intrigadas por el alboroto. Rose Cameron, de casi ochenta aos, pero con un carcter tan vivo y fresco como el blanco nveo que coronaba su cabeza, se despert de su siesta soltando, sobresaltada, un reniego. Jeannie Cameron, la esposa del doctor Archibald, se volvi hacia la puerta, con una copa de uisque baugh recin servido balancendose en su mano. -Qu demonios... ? -murmur-. Acaso se ha derrumbado el castillo? . -Qu sucede? -pregunt Rose, levantndose de la silla con dificultad-. Me ha parecido or gritar a alguien. -Es slo Maura -repuso Jeannie, seca-. Quizs ha visto un minsculo fantasma en la habitacin de la torre. -Vaya, le tengo dicho que no vaya a curiosear por all arriba con este aire tan fro. -Rose mene la cabeza, juiciosamente-: y menos con los pulmones cargados, sonndole como monedas en una faltriquera. Volver a ponerse enferma, recuerda lo que te digo. -Calla, Rose! -Jeannie frunci el ceo y alz una mano curtida como el cuero por el trabajo- Qu pasa? Parece como si todos en nuestro queridsimo castillo se hubieran vuelto locos! Rose se acerc cojeando hasta la puerta, renegando por esta inesperada necesidad de ejercitar msculos que eran bastante ms felices durmiendo. Se inclin, asom solamente una oreja (y tan slo durante un instante) al pasillo y, al volver a enderezarse, se asi del brazo de Jeannie con tanta fuerza que sta derram el contenido de la copa sobre la alfombra. 188

-Por Dios...! Desde luego, t si que ests loca, cotorra. O loca, o sorda! -refunfu Rose, saliendo a toda prisa al corredor-: Han vuelto! Son los hombres, han vuelto! Jeannie la mir durante un par segundos hasta que, soltando una expresin de alborozo, tir la copa al suelo, rompindola en mil pedazos en el charco de whisky, y se puso; correr gilmente por el pasillo. Al cruzar los brillantes portones de roble oscuro, la familiar visin del patio principal y los olores que flotaban en su ambiente provocaron que un autntico mar de lgrimas acudiera a los ojos de Alexander. No fue el nico que tuvo aquella reaccin. Tras l, todos los agotados y mugrientos hombres que cruzaban, tambalendose, aquellos portones, se quedaban absolutamente quietos durante unos instantes, balancendose sobre sus temblorosas piernas, como si no pudieran creer que ya haban llegado al final de su viaje. A algunos les quedaban an bastantes millas por recorrer hasta llegar a sus granjas y clachans, pero Achnacarry representaba para todos ellos tanto un hogar como un santuario. Habiendo soportado en estoico silencio el furtivo xodo a lo largo de las riberas de los lagos Ness y Oich, muchos de ellos caan ahora de rodillas y lloraban abiertamente. El gaitero, que haba toca- do la Marcha de Lochiel a pesar ,de los dolores que senta a causa de una herida abierta en la pierna y un ojo desgarrado, sopl un sollozo final en la boquilla y la dej caer... y el aire almacenado escap en un lamento bajo y disonante. Maura fue la primera en salir a recibirlos a la entrada. Resplandeciente por el alivio y la felicidad que senta, busc con sus grandes y dulces ojos entre aquellos rostros desmejorados y, finalmente, detuvo la mirada en la primera de muchas de las literas improvisadas con paos de tartn. Donald llevaba la cabeza al descubierto, su cabello se meca y ondeaba a uno y otro lado, al comps de los movimientos de su cabeza, que colgaba siguiendo el balanceo de los porteadores. La sonrisa de Maura se extingui, su rostro palideci y se llev ambas manos al pecho mientras se aproximaba vacilante a la camilla. Se prepar para lo peor, y su alivio fue palpable cuando observ que Donald an respiraba, que tan slo estaba dormido. Le acarici la mejilla, y sus ojos examinaron los gruesos vendajes llenos de sangre que protegan los pies y tobillos de su esposo. -Est bien -dijo Alex, apoyando una mano en su hombro-. Ha estado inconsciente durante la ltima milla, ms o menos. Deberamos haber parado y descansar, pero... Maura levant la cabeza hacia Alexander Cameron y sinti an ms pena en su corazn. Su tartn estaba desgarrado, con manchas de sangre y agujeros de bayoneta, espada y disparos de mosquetn. Tena el brazo izquierdo herido, lleno de colgajos hediondos, y sus dedos estaban hinchados, entumecidos y haban adquirido un desagradable color azul. Llevaba una barba de varios das y, bajo sus ojos, unos crculos tan oscuros y marcados que pareca no haber dormido en un mes. Apretaba los dientes con todas sus fuerzas, en un vano intento de controlar los temblores que sacudan su cuerpo... pero incluso un ciego poda ver que sus mejillas estaban completamente enrojecidas y que arda de fiebre. -Tenis que entrar inmediatamente; aqu hace demasiado fro -dijo Maura, tomando las riendas de la situacin al momento-. Os ayudaremos a entrar, y os prepararemos comida caliente y tambin medicinas. -y Catherine? -pregunt Alex, estremecindose ante otro doloroso ataque de nusea que amenaz con derribarlo. Le hizo frente y lo venci, pero cuando volvi a abrir los ojos, Maura, que obviamente no se haba dado cuenta, ya estaba. organizando al grupo de criados que haban aparecido de repente y queran prestar su ayuda. Alex se zaf de un par de atentas manos y se oblig a dar un paso tras otro, totalmente decidido a entrar en el castillo por su propio pie. Catherine estaba all, esperndolo. Catherine borrara todo dolor. Catherine lo abrazara y aliviara la angustia de su corazn; ella entendera y compartira con l aquel sentimiento de insoportable prdida que senta. Ella era su vida, su cordura. Dios santo... cmo la necesitaba.

189

Captulo 25 Achnacarry, mayo de 1746 Alex estuvo paseando la mayor parte de la maana, con una profunda y sombra rabia. Tres semanas! Se haba pasado tres semanas en cama, enfermo, con fiebre, y todava no saba nada de Catherine ni de Deirdre, o del destino de aquel reducido grupo que l haba ordenado partir hacia Achnacarry bajo el cuidado de Struan MacSorley. Al principio, no pudo creer lo que oa cuando Maura le dijo que su esposa no haba llegado al castillo. La fuerte conmocin lo desbord, e incluso intent volver a marcharse de all, a toda prisa... con qu fin? Regresar a Inverness para buscarla? En aquel momento, le haba pareci- ; / do la nica cosa posible que poda hacer. Finalmente, bajo la combinacin del efecto de sus heridas, la fiebre violenta y los brazos de cuatro corpulentos miembros del clan, cay al suelo, desplomado. Despus de esto, permaneci inconsciente durante una semana entera, y cuando volvi en s estaba tan lastimosamente dbil que apenas poda hacer sus necesidades sin la indignidad de tener que escoger entre dejarse ayudar por unas manos solcitas o ensuciar las sbanas. Maura lo instal en la habitacin adyacente a la de Donald, para tener un acceso fcil a ambos hermanos. Archibald, milagrosamente ileso pese a haber estado en la zona ms peligrosa del campo de batalla, divida su tiempo entre Donald, Alex y las decenas de hombres heridos que pasaban por las puertas de Achnacarry en su camino de vuelta a casa. Cuando Maura no estaba con su marido o con su hermano, estaba con Jeannie y Rose en la cocina, horneando pan y asegurndose de que haba comida caliente preparada y a mano en todo momento. Los hombres que llegaban a Achnacarry estaban famlicos, y todos salan de all con ropa limpia y de abrigo, habiendo saciado el hambre y con palabras de nimo por parte de Lochiel. Haban combatido bien. Haban1levado la divisa de roble de los Cameron con orgullo, y defendido el honor del clan a pesar de la derrota de su ejrcito en Culloden. El prncipe estaba a salvo. Unos aliados se lo haban llevado a las altas montaas e iban a esconderlo all hasta que un barco pudiera llevarlo a Francia. No poda pedirles nada ms a sus leales escoceses. Cuando Alex recuper la fuerza suficiente para caminar diez pasos sin agarrarse de los tapices y cuadros que colgaban de la pared y j arrastrarlos en su cada, inform a Donald de sus intenciones de ir a buscar a Catherine. Juraba que haba visto aparecer a Struan MacSorley en el campo de batalla de Culloden y que Struan lo haba salvado de una muerte cierta a manos de los Dragones... pero no se le haba vuelto a ver desde entonces. Nadie haba visto al gigante escocs ni J antes ni despus de la batalla. -Conozco a MacSorley -dijo Alex-. l nunca habra dejado a Catherine en un lugar desconocido o inseguro sin ninguna proteccin. Nunca habra vuelto para participar en la batalla sin saber que ella estaba a salvo... sin estar seguro de que todos estaban totalmente a salvo. -Eso... si realmente estuvo presente en la contienda, hermano; -dijo Lochiel con sosiego. -Qu quieres decir? Crees que simplemente imagin verlo all, en el campo de batalla? -Algunos hombres han imaginado cosas an ms extraas. 190

-No esta vez -insisti Alex con calma-. y si Struan estaba conmigo all, quiere decir que Catherine y los otros estaban en algn lugar entre aqu e Inverness. Lochiel saba que discutir con Alexander no servira de nada. Sin duda, l hara lo mismo si fuera Maura la que estuviera por ah, lejos, y todos los razonamientos, consejos y advertencias del mundo no le haran desistir de salir a buscarla. -Ruego a Dios que no volvieran a Moy Hall -dijo Alex en voz alta y, al instante, lament su desliz. La propiedad de MacKintosh no slo estaba entre los primeros lugares que asediaron y asaltaron los Dragones de Cumberland, sino que tambin les haban llegado la noticia de que Lady Anne haba sido arrestada y conducida a prisin en Inverness. Moy Hall haba sido saqueada, y todos los criados que haban cometido la locura de quedarse haban sido abatidos a tiros o encarcelados junto a la seora. Tanto Lochiel como Alex admiraban el coraje de la coronel Anne, e imaginarla tras los barrotes de una ftida celda de piedra era una afrenta para cualquier escocs, ya fuera jacobita o Hanover. Tantos nombres, tantas historias de horror y atrocidades... desde la de aquel muchacho de nueve aos y su padre que fueron apresados por los Dragones y violentamente asesinados sobre el campo que cultivaban, hasta la de aquella mujer que haba acogido a unos cuantos rebeldes heridos, para que luego llegaran los soldados gubernamentales, los llevaran al patio y los fusilaran ante sus propios ojos. Dos mil muertos ya, y cada da ms asesinatos desde que Cumberland haba enviado todava ms compaas de soldados hacia las villas y los valles para buscar a cualquiera que an proclamara su lealtad al rey Jacobo. El duque haba declarado confiscadas las tierras, posesiones y ttulos de los lderes jacobitas, lo cual significaba que el saqueo, la violacin y el robo haban sido autorizados por el victorioso general. Mandaba compaas enteras de soldados a limpiar la zona sistemticamente, a buscar rebeldes y confiscarles cualquier propiedad o ganado de valor para la Corona. Slo era cuestin de tiempo que llegaran hasta Achnacarry. -Ojal hubiera algo que yo pudiera hacer para ayudarte, Alex -dijo Lochiel, con la mirada sombra y fija en los voluminosos vendajes de sus piernas. Archibald haba trabajado da y noche para curarle los astillados huesos y evitar que su carne destrozada fuera devastada por la purulenta gangrena. Pasaran semanas antes de que a Donald le fuera posible volver a caminar. ..si llegaba a hacerlo. -Ya tendrs bastante trabajo aqu, si vienen los soldados. -S. Vendrn, desde luego. Este lugar no es tan remoto para que unos pocos buenos sabuesos de Campbell no puedan indicarles el cammo. -Lucharis? Lochiel se reclin sobre los cojines. Haba vivido toda su vida en Achnacarry, y sta haba sido su casa y la de Maura durante diecisis aos. Su hermano Archibald y su familia (tos, tas, sobrinos, sobrinas...) y casi un centenar de hombres y mujeres vivan y trabajaban entre aquellos muros de piedra. Tambin era su hogar, pues. -Tuve un sueo la otra noche -dijo Donald, con sus azules ojos cubiertos por una ptina de lgrimas-. So que estaba paseando por un jardn, afuera, y que Maura estaba esperndome en el mirador. Todas las rosas que ha plantado durante todos estos aos... parecan, de alguna manera, diferentes. Cambiadas. No me di cuenta de lo que pasaba hasta que me inclin a coger unas cuantas: todas eran rojas. No haba ni amarillas ni rosas ni blancas, ni una entre todo aquel montn. Todas eran rojas, Alex. Rojas de sangre. y de donde fuera que las cogiera, sus tallos sangraban. La sangre de las rosas chorreaba sobre mis manos, y no poda limpirmela... No creo que pueda limpirmela nunca, tanto si luchamos de nuevo como si no. Cerr los prpados para ocultar sus lgrimas, y Alex, lentamente, se alej del lecho. De vuelta en su habitacin, sac del armario un fardo de piel y lo ech sobre la cama. -Vas a alguna parte? Alexander lanz una mirada sobre su hombro y descubri al conde Fanducci apoyado tranquilamente contra el marco de la puerta. Haba escapado de Culloden con la ropa hecha jirones, y ahora, de alguna forma, pareca un tanto incmodo llevando una camisa prestada y unos pantalones sencillos. All, de pie, con la mortecina luz del corredor a su espalda y los haces del sol que 1<1 iluminaban desde el ventanal, haba algo en su rostro que removi algn ligero recuerdo en Alex, pero el momento. pas cuando el conde se separ de la puerta y avanz a grandes zancadas hasta la cama. -Ah... camisa, abrigo, botas y pantalones -dijo Fanducci casi para s, inspeccionando el surtido de prendas que Alex haba escogido y depositado sobre el lecho-. Con ropa inglesa y falso acento ingls no llegars muy lejos, signore. -Tengo que intentarlo. -S, s. Ests preocupado por tu bella esposa. Pero qu podrs hacer por ella en la crcel? -Soy consciente de los riesgos, amigo mo -replic Alex, sin inmutarse, metiendo una camisa ms en el fardo. De repente, se estremeci por un sbito y punzante dolor que le atenaz el vendado brazo izquierdo, y le record que su mano tan slo era capaz de hacer la menor fuerza, y que tal bravura era, adems, recompensada con un calambre. Con el tiempo mejorara, o eso afirmaba Archibaid. El problema estaba, por supuesto, en que no dispona de ms tiempo. Si Catherine tena problemas... Si estaba sola y asustada... Si necesitaba ayuda... Alex se detuvo y cerr los ojos con fuerza para frenar otros pensamientos como ese, pero slo lo consigui parcialmente. Si Aluinn estuviera aqu, con l... los dos juntos podran haber puesto las cosas en su sitio otra vez. Aluinn no habra intentado demorarlo o convencerlo de que no se marchara. Al contrario, se habra mostrado tan 191

ansioso como l por ir en busca de su esposa. Por Dios, Deirdre se encontraba en algn lugar, con Catherine. y tambin Damien Ashbrooke. y veinte leales miembros del clan. No podan haber desaparecido simplemente de la faz de la tierra; no, si Struan se las haba ingeniado para volver a Culloden. -Era un buen hombre, signore. -dijo Fanducci en voz baja-. Estoy convencido de que ella est a salvo. Alex levant la mirada sin darse cuenta de que haba estado agarrando la camisa con tanta fuerza que haba roto una costura. Y sin darse cuenta tampoco de que sus pensamientos se mostraban tan claramente reflejados en su rostro. -Me gustaban ambos: el signore Struan y el signore MacKail. Fueron hombres muy valientes. Debieron morir muy noblemente. Alex no dijo nada. No haba nada que pudiera decir sin admitir la muerte de uno y otro. -Los soldados, signore dijo Fanducci, aclarndose la garganta y atusndose el bigote con el ndice y el pulgar-. Puede que no se creyeran que un loco ingls vagara por la carretera, pero... y si se encontraran frente a un loco ingls y a un... mmm... ligeramente loco italiano? Alex levant la mirada hacia l: -Desde luego, Fanducci, debes de estar loco de remate si te presentas voluntario para venir conmigo. El conde se encogi de hombros. -En mi pas, en Italia, piensan que todos los Fanducci estamos un poco locos. Adems, cuando llegu aqu cont catorce agujeros en mis ropas... Tuvieron catorce ocasiones para matarme, y fallaron. y tampoco creo que ninguno de nosotros dos est condenado a morir a manos de los ingleses, verdad, signore? -Al menos, no hasta que yo haya zanjado mis asuntos con ellos, por supuesto -convino Alex-Muy bien, si ests lo bastante loco para arriesgarte, te doy la bienvenida. -Bene! -Fanducci se frot las manos, regocijado-. Me concedes diez minutos? Alex esboz una dbil sonrisa: -Te doy cinco. Desdichadamente, no pasaron ni tres minutos antes de que los guardias en lo alto de las murallas dieran la alarma. Los ingleses haban llegado a Achnacarry. Alexander se acerc al claro con precaucin. Alz su mano derecha para que su grupo se detuviera y se qued completamente inmvil sobre la grupa del bello corcel castao... un caballo mucho ms pequeo y de complexin ms compacta que su muy aorado Shadow, pero que, por el mero hecho de llevar en sus lomos al Cameron Negro pareca ser ms imponente de lo que era. Los hombres de Alex formaron , en abanico a ambos lados de su jefe; eran treinta en total, y su aspecto tan amenazador como si nunca hubieran probado la amarga bilis de una derrota. El conde Giovanni Fanducci detuvo su caballo junto a Alex, con una capa sobre los hombros para protegerse contra el fro del atardecer, pero con los copiosos pliegues echados hacia atrs a la altura de la cintura, dejando al descubierto la resplandeciente pistola que descansaba en su cinto. El claro no meda ms de cien yardas en la parte ms ancha, y estaba rodeado de robles de grueso tronco que hacan que el bosque pareciera oscuro y opresivo, a pesar de los pequeos haces de luz solar que se filtraban a travs de aquel velo de oscuridad. Hamilton Garner y sus hombres se "alineaban en el lado opuesto del claro, con sus cinchas de cuero pulidas hasta deslumbrar, sus tricornios con visera todos a la misma altura, como la fila de piquetas de una valla. Los uniformes de azul y escarlata, los almidonados cuellos blancos y las tintineantes fundas metlicas de sus espadas producan un efecto impresionante mientras esperaban al otro lado del silencioso y neblinoso claro. No obstante, y por primera vez desde la carga en el campo de batalla de Culloden, se agitaban bajo una inequvoca sensacin de intranquilidad. Aquella era la tierra de los Cameron, y los hombres que tenan enfrente eran miembros del clan de los Cameron, unos de los ms fieros guerreros con los que se haban topado a lo largo de la rebelin. Al instante, el bosque que los rodeaba pareci mucho ms lbrego y lleno de sombras, demasiado cercano y hmedo. Como un solo hombre, todos los Dragones deseaban poder pasarse un dedo por el ceido cuello de la camisa para facilitarse la respiracin. Varios de los Campbell de Argyle, que hacan las veces de guas de los soldados ingleses, inspiraron profundamente y colocaron el dedo en el gatillo de sus mosquetes al ver que los Cameron entraban en el claro. Recordaban las viejas rencillas entre los clanes, y cada uno de ellos consideraba una afrenta personal que Alexander Cameron siguiera an con vida. Hamilton Garner midi a su enemigo con toda cautela. La herida de sable que aquel highlander haba recibido en su brazo izquierdo habra incapacitado a cualquiera y, sin embargo, Cameron manejaba las riendas con soltura, casi con indiferencia, como si no le hubiera sido muy difcil recuperarse. Quizs haba algo en el aire de las tierras altas, se le antoj a Hamilton, que los nutra de tanta resistencia y arrogancia. Haban sido necesarios casi veinte hombres para doblegar finalmente al leonino gigante que haba acudido a rescatar a Cameron en Culloden. y ni siquiera as aquel bruto muri, sino que se alej gateando colina arriba, protegido por las sombras, y logr arrastrarse hasta un pequeo establo, a una considerable distancia por la carretera de Inverness. Los Dragones encontraron su cuerpo a la maana siguiente, fro como un tmpano, y desangrado hasta casi la ltima gota a causa de las incontables y profundas heridas. Garner desmont y le dio las riendas a un ayudante. Levant una ceja, en direccin a Alexander Cameron y empez a caminar lentamente hacia el centro del claro. 192

Alex descendi de la grupa de su caballo. La fuerza de su peso se concentr por un instante en su brazo izquierdo herido pero, aunque sinti una punzada de agudo dolor, no mostr ningn signo de ello. Le dio las riendas a Fanducci, apret los dientes alrededor de la boquilla de un pequeo cigarro negro y se dirigi a grandes zancadas donde el mayor le esperaba. -Eres como un gato: debes tener siete vidas -coment Garner con sequedad-. Sigues en pie, reapareciendo en los lugares donde menos se te espera. -Usted quera un encuentro -contest Alex con brusquedad-. Diga lo que tenga que decir y acabe. -Yo daba por sentado que iba a negociar con el jefe, con Lochiel. -Mi hermano est indispuesto. Cualquier cosa que haya venido a negociar, puede hablarla conmigo. Garner se tom su tiempo para responder, absorbiendo la corriente de tensin entre ambos y saboreando aquella sensacin de poder: -Como seguramente ya habrs adivinado, he venido con instrucciones de arrestar a tu hermano, Lochiel, y llevarlo de vuelta a Inverness para que sea juzgado. El nombre del doctor Archibald Cameron aparece tambin en un lugar preferente de mi lista, junto a una docena de oficiales de menor rango dentro del clan. Como ya conozco el modo de pensar de tu gente, no tengo duda alguna de que crees que tu deber es resistir hasta la muerte. Por mi parte, no tiene la menor importancia que los cuerpos que transporte de vuelta estn vivos o no, pero quiz t desees aprovechar esta oportunidad... que, por cierto, es la nica que te voy a ofrecer, para zanjar este asunto de una manera pacfica. No puedes evitar lo inevitable, sabes? Llevo trescientos hombres conmigo, y caones y balas suficientes para pulverizar los muros de tu inexpugnable castillo. No obstante, aunque me satisfara mucho verte morir lentamente, aplastado bajo los escombros de las explosiones, tengo rdenes de ser tan rpido y diligente como sea posible en acabar toda esta cuestin de las Highlands. -Diligente? -Los blancos dientes de Alex centellearon a travs de su sonrisa de desdn-. Una singular palabra para referirse a matanzas, saqueos y destruccin. -Es deseo del duque regresar a Londres con una slida garanta de que tus compatriotas no tendrn en el futuro ni ganas ni medios con los que rebelarse contra la corona. -Por eso queman chozas asesinan a los pequeos arrendatarios que cultivan la tierra y roban los ganados y cultivos de las granjas? Un plan admirable para restaurar la paz y para que el trono recupere la confianza en s mismo. -El justo castigo a vuestra ambicin de rebelaros contra la corona -Es su corona, no la nuestra. -Una cuestin de semntica. -Una cuestin de libertad, y del derecho a elegir a nuestro propio rey, y de hacer nuestras propias leyes en lugar de tener que obedecer las que dictan los ingleses. -S, claro, admirables sentimientos, pero fuera de lugar. En la guerra no puede haber espacio para los sentimientos, y la libertad es el precio que los derrotados deben pagar. Date por vencido, Cameron. Si os rends ahora, yo puedo prometerte indulgencia para tus hombres. Si segus adelante, os garantizo que en cada rama del bosque se balancear el cuerpo de un ahorcado. Los oficiales y los lderes, naturalmente, seris llevados ante las autoridades competentes, tanto si os habis rendido por las buenas como si habis sucumbido por la fuerza; no obstante, siendo como eres un hombre que dice preocuparse tanto por el pueblo, creo que deberas estar ansioso por buscar el bienestar de los dems antes que el tuyo propio. Alex retir el cigarro de entre sus labios y, durante un largo instante, inspeccion el encendido extremo de cenizas al rojo. -Eso es todo lo que quiere? La rendicin del castillo, el sometimiento de los jefes y de sus oficiales... y nada ms, mayor? He observado que no ha mencionado mi nombre en su lista. Significa eso que puedo marcharme libremente? Los ojos de Garner destellaron con frialdad. -Significa que podra haber una manera de que... te ganes tu libertad. -Ah. En ese caso, existe un apndice de su... generosa oferta, imagino bien? -Un apndice que no debera parecerte tan excesivo, Cameron. Podemos denominarlo... una oportunidad para resolver nuestras diferencias personales? Y, esta vez, sin interferencias de ningn bando. Sin salvadores ni ngeles vengadores. -Sin disparos por la espalda si parece que usted va a perder otra vez? -aadi Alex suavemente. Hamilton apret los labios ante el insulto. -Aquel hombre actu en contra de mis rdenes directas. Yo quera luchar contigo a solas, y an quiero ahora, lo juro por Dios. Incluso te dejo escoger el momento y el lugar, si eso hace que te sientas ms seguro. Los ojos de Alex se entornaron pensativos. -Y si rehso? -Si rehsas... me dar la satisfaccin de corroborar que eres un cobarde y un bravucn, que hablas mucho y no haces nada. Algo que yo he sabido durante todos estos meses pero que, por alguna incomprensible razn, tu... esposa... sigue sin aceptar. El impecable control de Alexander tampoco le abandon en aquel instante, aunque le cost un gran esfuerzo mantener el pulso firme mientras se sacaba de nuevo el cigarro de los labios: -Ha visto a Catherine? -le pregunt a Garner con calma. 193

Garner enarc una ceja. -T no? Eso no es muy diligente por tu parte, que digamos. Entonces, Hamilton volvi un poco la cabeza y levant su mano enguantada, en una seal para algn soldado de su grupo. Concentr su atencin en la cara de Alex y observ la furiosa, la casi desesperada dilatacin del intenso negro de sus ojos mientras recorran, buscando, la hilera de inexpresivos Dragones. Alex volvi a escudriar la formacin, de vuelta al principio, y Garner observ cmo el semblante de Cameron palideca al ver a dos Campbell de Argyle que se movan por detrs de la cerrada hilera de cabalgaduras, y que llevaban casi a rastras a una figura atada y amordazada. Catherine vio a Alex, se qued completamente paralizada durante un instante por la impresin, y entonces forceje con sus guardianes y estuvo a punto de zafarse de ellos, que pudieron finalmente reducirla de nuevo y arrastrarla hacia atrs. Alex dio tambin, involuntariamente, un paso hacia delante, pero retrocedi rpidamente al notar la expresin de triunfo total en el rostro de Garner. Su mano asi instintivamente la espada que penda de su cinto, pero el sonido metlico de treinta percutores al ser amartillados en otras tantas armas de fuego inglesas lo contuvo. No sucedi lo mismo con la alerta y el cosquilleo que invada los dedos en los gatillos de treinta mosquetes de las Highlands, y Alex sinti que una burbuja de pnico en el pecho al ver que sus hombres levantaban las armas en respuesta a la amenaza de los ingleses. -No! -grit con brusquedad. Tena la certeza de que sus hombres daran cuenta de una buena cantidad de aquellos tiesos Dragones en una confrontacin de fuerzas. Pero Catherine estaba en medio, y sera una presa fcil para cualquiera de los soldados o guardianes que la retenan. -Yo dira que esto es un callejn sin salida, no? -dijo Garner pausadamente, mientras su despreocupada mirada iba de las armas ni- veladas de sus hombres a las de los highlanders-. Excepto por una deslumbrante ventaja, desde luego. -Si le ha tocado tan slo un cabello, mayor, le arrancar el corazn con mis propias manos. Garner sonri y mene la cabeza. -No me parece que ests en posicin de amenazarme, Cameron. Un pequeo gesto de mi meique... y ella morir. -Hgalo, y sus hombres no podrn ni siquiera lanzar su ltimo suspiro -repuso Alex con un gruido mientras lanzaba el cigarro al suelo. Al momento, de detrs de cada rbol, arbusto y sombra surgi un highlander enarbolando una pistola o una espada, recortndose contra la tenebrosa neblina. Deba de haber centenares, bloqueando cualquier va de escape. Garner se puso rgido. -Es esta tu idea de juego limpio? -Estuve de acuerdo en reunirme con usted, Garner. Pero nunca en permitir que se fuera con vida. Diminutos destellos verdes de rabia incendiaron la mirada de Hamilton. -Quiero creer que habrs dejado alguna opcin de llegar a un acuerdo, no es as? -Eso depende de cun graves considere las diferencias personales que usted deseaba resolver, Garner. Hamilton lo mir con desdn. -De todos modos, y sea como sea... Catherine seguir en mi poder hasta que este asunto se solucione en uno u otro sentido. Alex tuvo que hacer un gran esfuerzo para reprimir una fra oleada de furia. Su mirada sobrepas el hombro del mayor hacia el lugar donde se hallaba plida y temblorosa, entre sombras. Aparte del miedo que centelleaba en sus enormes ojos violeta, no haba ningn otro signo de que hubiera sido maltratada o vejada de alguna manera. Garner estaba en una situacin lmite, y Alex dud que pudiera presionarlo mucho ms, aunque haba sido el mayor quien haba pronunciado la palabra acuerdo y, obviamente, estaba listo para llegar a donde fuera con tal de conseguir lo que quera. -Hay una llanura, a ms o menos una milla de aqu -dijo Alex-. Un campo totalmente abierto. Ninguno de nosotros podra esconder all ni una pulga. Si se aviniera usted a ciertas condiciones, podemos tener la revancha que pide, a la vista de Dios y los hombres. -Condiciones? -pregunt Garner con cautela. -Tengo dos. Si no est de acuerdo con alguna, dar la seal y todo acabar aqu y ahora, y al demonio con las consecuencias. Garner estudi los speros rasgos de Alex, pero no haba nada en la expresin de Cameron o en su comportamiento que sugiriera que podra titubear en dar aquella orden. -Di. -Primero, quiero su garanta personal de que las mujeres y los nios sern dejados en libertad, sanos y salvos, pase lo que pase. El mayor sopes aquella condicin, la confront con las rdenes que haba recibido, con el poder que le haban conferido, y decidi que poda permitirse ser magnnimo... de momento: -De acuerdo. Y la segunda? -Al amanecer, llevar a Catherine al mismo campo, y me dar tiempo... una hora, no ms, para ponerla a salvo. 194

La boca de Garner se encorv en una sonrisa: -Debes de estar bromeando. -Hablo sumamente en serio. Estas son mis condiciones; satisfgalas y tendr su revancha. -Cmo s que no vas a emplear ese tiempo simplemente en encontrar un lugar seguro donde ocultarte? -se mof Garner-. En una hora podras recorrer la mitad del camino hacia la costa. Era el turno de Alex para mostrarse sardnico: -Una pregunta como esta es digno tan slo de un insignificante soldado raso, Garner. Tiene usted mi palabra de honor de que regresar al campo en no ms de una hora. Por la misma razn, quiero su palabra de oficial y caballero -le lanz aquellas palabras con desdn-, de que continuar all para nuestro encuentro. Hamilton se estremeci visiblemente ante aquel insulto. -Te dar ms, Cameron -dijo rechinando los dientes-. Te doy mi palabra como oficial de los Dragones Reales de su Majestad de que si no regresas en el tiempo convenido, yo personalmente me encargar de la destruccin de tu precioso castillo de Achnacarry. Cada ladrillo, cada piedra, cada pedazo de argamasa, y todos y cada uno de los seres que vivan en su interior, sern reducidos a cenizas. -De acuerdo. -Trato hecho. Alexander dirigi una mirada hacia Catherine, esperando que ella hubiera aprendido a conocerle lo suficientemente bien para leer el mensaje de nimo y la promesa en sus ojos. Despus, gir sobre sus talones y regres a grandes zancadas junto a sus hombres, sabiendo que necesitaba hacer el trabajo de setenta y dos horas en tan slo doce.

195

Captulo 26 El alba lleg temprano, cruzando con un bostezo el horizonte, alargando sus dedos dorados, rosas y de un azul plido hacia el cielo noc- turno como si persiguiera las ltimas estrellas que an pendan sobre las montaas. Hamilton Garner se haba dirigido con sus hombres al lugar de la cita desde antes del amanecer, y an as no lleg antes que los highlanders. Las siluetas de los hombres de Cameron se recortaban contra la niebla como un gran grupo de centinelas silenciosos; tan slo el ocasional revoloteo de algn tartn o el movimiento de un brazo o una pierna indicaban que estaban hechos de algo que no era roca slida. Se haban situado en lo alto del campo y observaban pacientemente cmo los Dragones iban llegando al margen inferior de la dehesa con una demostracin de su usual y aparatosa precisin militar. Detrs y por encima de los highlanders, las laderas de las montaas se elevaban abruptamente hacia el cielo, cubiertas por un denso manto de un bosque de robles, tejos y pinos, y del cual slo se poda contemplar una pequea parte envuelta a travs del pegajoso sudario de la niebla de la maana. Aquel campo resplandeca bajo olas de hierba empapada en roco y de plateados troncos de brezo macilento. Durante la noche, autnticas colonias de araas haban enrollado las malas hierbas y los arbustos bajos con filamentos que envolvan las ramas y tallos rotos en una especie de gasa. Algunos pjaros disputaban en algn lugar a lo lejos... como observadores imparciales que parecan hacer sus apuestas, excitados, sobre el resultado de la confrontacin que iba a tener lugar. Garner se alej de sus tropas en un galope corto hacia el centro del campo. Llevaba en sus manos las riendas de un segundo caballo y, bajo la atenta mirada de Alex, que se mostraba un tanto cauto ante la posibilidad de una traicin, incluso a esas alturas, Catherine fue puesta en libertad y recorri sola el resto del camino. Cabalgaba lentamente, con la cabeza bien alta, preguntndose tambin si aquello no sera otra cruel burla de Hamilton. Este no le haba dirigido ni una palabra durante toda la noche, y la mantuvo atada y amordazada hasta slo un poco antes de coger los caballos. Avanzaba hacia Alex, preparada a recibir el impacto de unas balas que, sin duda, la derribaran de la montura a slo unos centmetros de su objetivo. Su mirada no se apartaba del rostro de su esposo. Si el destino haba decidido que ella tena que morir al cabo de unos momentos, quera hacerlo con la imagen del amor que desprendan aquellos ojos de medianoche y que le inundaba los sentidos. Alex estaba vivo e ileso. No importaba nada ms. Seis metros, tres... uno, y el corazn le lata contra el pecho como un mazo. Se haba prometido no llorar, pero sus mejillas estaban empapadas, sus ojos chorreaban y, antes de que el caballo se hubiera detenido completamente, se lanz hacia los brazos extendidos de su marido, y hundi el rostro en su cuello, y la ltima brizna de fuerza abandon su cuerpo, tanto que ni tan slo consigui sollozar. Los clidos brazos de Alex la rodearon, estrechndola. l le hablaba en un murmullo trmulo y dbil, directamente al odo, pero las palabras eran ininteligibles para ella a causa del tumulto de emociones que parecan explotar en su interior. Unos labios, desesperados y tiernos, le rozaban las sienes, las mejillas. Unas manos que no haban tocado nada ni la mitad de suave y sedoso en muchas semanas se enroscaban en el desorden de sus cabellos y le levantaban la cabeza para que sus bocas pudieran unirse, adherirse, moverse juntas con ternura, deseo, consuelo. -Una hora, Cameron -grit Garner-. Que ya ha empezado. Alex separ sus labios de los de ella y alz la cabeza, con el pecho henchido y los ojos como dos perlas de bano, del negro ms intenso que Catherine jams haba visto, desalmados, inyectados en chispas de odio puro y sanguinario mientras observaban fijamente a Hamilton Garner. Sin embargo, al bajar la mirada otra vez hacia su plido rostro, se dulcificaron en un profundo y oscursimo color de medianoche, y logr incluso esbozar una especie de sonrisa al levantar a Catherine en brazos y depositarla en la grupa de su corcel castao. De un salto, l subi tambin y, con Fanducci medio vuelto en su silla de montar para vigilar la retaguardia, tom el camino para alejarse de aquel campo; el resto de los highlanders se repleg, manteniendo una parsimoniosa escolta tras de ellos. -Estaba tan asustada... -le susurr ella. -Calla. Todo ha acabado. Te llevo a un lugar donde estars perfectamente a salvo. -A salvo? -Catherine repiti aquella palabra como si ya no tuviera ningn significado para ella. -Estas montaas estn repletas de gargantas, cuevas y pasos demasiado numerosos y demasiado ocultos para que los ingleses puedan registrarlos uno a uno, ni en doce vidas. Lochiel ya est all; durante la noche pasada nos trasladamos a las montaas. Maura, Jeannie, Rose, Archibald... todos estn all. -Habis abandonado Achnacarry? -Digamos que no queremos correr riesgos. Ya te lo dije en una ocasin: un castillo slo es tan fuerte como los hombres que guardan sus paredes. Pero lo que debera haber dicho es: tan fuerte como sus muros. Los nuestros siempre lo han sido, lo bastante para resistir el ataque de flechas y lanzas, pero Garner trae consigo artillera y balas de can suficientes para derribar los muros de Jeric si fuera necesario. Catherine pens en la spera belleza de Achnacarry, las imponentes y escarpadas almenas que parecan ser la personificacin del espritu indomable de los highlanders. Si Achnacarry caa... -Oh, Alex -se lament, ocultando la cara contra la calidez de su pecho-. Cmo ha podido suceder? Cundo empez todo a convertirse en esta locura? -Los sueos del hombre nunca son una locura, Catherine. Solamente la manera de hacerlos realidad. Ella levant la cabeza y, intentando contrarrestar el trote ligero del caballo y no perder el equilibrio, alarg el brazo y acarici con su pequea y blanca mano la broceada mejilla de su marido. Haba tantas arrugas nuevas en su rostro, tantas nuevas cicatrices... 196

-Aluinn muri -le susurr-. Deirdre tambin. Y Damien. Alex tir bruscamente de las riendas, y la mir fijamente durante unos momentos antes de poder reunir la fuerza necesaria para hablar: -Aluinn... Ests absolutamente segura? Cmo...? Quedamente, con frases entrecortadas, Catherine se lo cont todo, empezando por la emboscada en las riberas del lago Ness cuando regresaban a Moy Hall. Se le ahog la voz en lgrimas mucho antes de que acabara de describir el horror que sintieron al saber de la derrota del ejrcito de Carlos Estuardo y el fatal destino de los heridos. El conde Fanducci los haba alcanzado y cabalgaba junto a ellos; ambos hombres escuchaban absortos, con expresin severa y concentrada, mientras las palabras de Catherine los transportaban al campo de batalla para presenciar tambin los ltimos momentos que Aluinn y Deirdre pasaron juntos. -Ella lo am muchsimo --concluy temblorosa-. Creo que... simplemente, no pudo soportar la idea de vivir sin l. Alex mir a su esposa a los ojos y la contempl fijamente durante un largo instante; despus, sin previo aviso, desmont y, agarrndola por la cintura, la baj bruscamente de la silla y la dej en el suelo de pie, frente a l. -Si alguna vez se te ocurre hacer algo tan estpido e insensato como eso, yo mismo te matar -gru Alex, mientras la sujetaba firmemente por los brazos, con tanta fuerza que ella protest de dolor-. T tienes poderosas razones por las que vivir: tienes tu vida y la vida de nuestro hijo. Promteme, jrame, Catherine, que no hars nada que pueda ponerlas en peligro. -Pero yo... -Jralo, maldita sea, o te abandonar aqu ahora mismo. -Te lo juro -susurr ella-. Te lo juro, Alex. Yo... l la atrajo hacia s y la abraz como si quisiera fundirla contra su cuerpo. Un segundo despus, y soltando un ahogado gemido, dej de estrecharla, ante la aguda sacudida de dolor que atravesaba su brazo herido y recorra despus todo su cuerpo. Dio un tambaleante paso hacia atrs, con el brazo encogido, sujetndolo con su otra mano y protegindolo contra su pecho. -Qu pasa? -grit Catherine-. Qu te sucede? -No es nada -mascull Alex, apretando los dientes para contener el dolor-. Una gentileza del mayor. Catherine observ aquel brazo herido, los brillantes puntos carmes que manchaban las capas de vendaje, hasta que Alex se ajust la manga de la camisa y los ocult a su mirada. El conde haba desmontado junto a Catherine y Alexander, pero no miraba hacia ellos. Observaba atentamente el sendero que ascenda hacia el bosque, alerta al chasquido de la lea y el sonido de unos cascos. Cabalgando hacia ellos, escogiendo cuidadosamente el camino de bajada en la pendiente de aquel sendero, seis hombres armados y, entre ellos, con una presencia ms serena y aristocrtica incluso de lo que Catherine recordaba, se encontraba lady Maura Cameron. -Catherine! Con lgrimas en los ojos y los brazos extendidos en seal de bien- venida, Maura se precipit hacia ella, que corri tambin a abrazarla, tan necesitada estaba de sentirse consolada y aliviada por la ternura y comprensin de otra mujer. -Qu espantoso ha tenido que ser esto para ti, chiquilla -dijo Maura, mientras sus labios se posaban en la frente de Catherine y sus manos temblorosas ordenaban los largos rizos dorados de su melena-. y qu buen aspecto tienes, a pesar de todo. Ests bien, verdad? y tambin tu hijo? Catherine asinti, con los ojos de nuevo llenos de lgrimas. -Ahora ya ests a salvo. Ests con nosotros, con tu familia, en tu hogar. -Los ojos castao claro de Maura se encontraron con los de Alexander, y aadi-: La cuidaremos muy bien, puedes estar seguro. Catherine volvi la cabeza hacia Alex a tiempo para ver que se desabrochaba su capa y se la quitaba. Desenvain tan slo unos pocos centmetros su espada y comprob la afilada hoja de acero con el pulgar. Catherine se encar lentamente hacia l: - Qu ests haciendo? Al no recibir respuesta, se dirigi, muy nerviosa, al conde: -Giovanni, qu hace? -Signora... -Fanducci separ las manos en un gesto de impotencia. -Alex? -Catherine se apart de Maura y corri hacia l-. No irs a volver all, verdad? Dime que no vas a ir a luchar con l! -Catherine... No tengo otra eleccin. -No tienes otra eleccin, dices? -grit-. Somos libres! T dijiste que podramos escondernos en estas montaas para siempre y que jams nos encontraran. Por favor, Alex, por favor! No hay ninguna razn por la que debas volver y luchar con l! -Le di mi palabra, Catherine -dijo con calma-. El muy bastardo ha cumplido a rajatabla con su parte del acuerdo; no esperars que yo no haga lo mismo, verdad? El honor. -Honor! Es eso lo nico que cuenta, el honor? -Le dio la espalda, furiosa, y luego se volvi de nuevo hacia l, con el rostro lleno de desesperacin-. Si el honor es tan importante para ti, por qu no puedes honramos a m o a tu hijo? T nos hiciste una promesa tambin, o la has olvidado? -No la he olvidado. .. -Pero divertirse con espadas y con juegos de supremaca masculina es mucho ms importante, no? 197

-Catherine.. . -No dejar que lo hagas! -declar con fiereza-. No dejar que mueras por m! Alex alarg el brazo y le acarici el hombro: -Si slo fuera por ti, amor mo, gustosamente le escupira a Garner a la cara y me lo jugara todo en las montaas. Pero no hago esto tan slo por ti o por m. Si no vuelvo, l destruir Achnacarry. -Lo destruir de todas formas! -grit Catherine- Ganes o pierdas, viva o muera Garner, destruirn Achnacarry! Cumberland les ha dado rdenes muy especificas y, si algo saben hacer esos bastardos es precisamente obedecer rdenes! Alex! Me oyes? Entiendes lo que te digo? Ella observaba con expresin tranquila, mientras sus ojos estudiaban cada curva, cada contorno de su rostro, como si estuviera grabndolos en su memoria. -Alex? -Te estoy escuchando. y oigo lo que me dices. Pero, simplemente... no quiero discutir contigo. Ahora no. No cuando nos queda tan poco tiempo. Catherine entreabri los labios, temblando, y se lanz a los brazos de Alex entre sollozos. -Por favor, Alex. Por favor no sigas con esto. El tom aquel dulce rostro entre sus manos y la bes. -Te quiero, Catherine. Pase lo que pase, quiero que recuerdes esto. -Alex... por favor! -Quiero que te quedes con Maura y Giovanni y que hagas exactamente lo que ellos te digan. -No. Oh no, Alex. No... por favor... -Catherine, escucha. Escchame. -Le levant la cabeza, y la oblig a mirarle directamente a los ojos-. Eres todo lo que tengo. T eres lo ms importante de mi vida y necesito saber que ests a salvo. Hazlo por m, Catherine. Vive por m, vive por nuestro hijo. Siempre ser tuyo y, suceda lo que suceda, siempre sers ma. Nada puede .. cambiar esto. Nada. Los ojos de Catherine se desbordaron en lgrimas. Bes a Alex con pasin, con desesperacin, y lo abraz con todas sus fuerzas al or que Maura se acercaba lentamente, hablando con voz tranquila y serena, en un mundo que se rega solamente por la locura: -Alasdair ma Camshroinaich. Rose me dijo dnde podra encontrar... esto. Pens que deba trartelo, que si algn da la mano del viejo gaisgach laith's sala de su tumba para ayudarte, ese momento sera ahora. Catherine sinti que el cuerpo de su marido se tensaba. A travs de las lgrimas, vio que Maura portaba algo envuelto en un deteriorado y sucio pao de tartn. Ante sus ojos, los faldones se fueron desenvolviendo y el pulido y deslumbrante resplandor de una espada emergi a la sombra luz del bosque. Era un clai'mor antiguo, la empuadura forjada en oro, y protegida por unas filigranas de plata en forma de cesta, engarzadas en topacios. Con la punta de la hoja apoyada en el suelo, el extremo de la empuadura sobrepasaba con creces la altura de los hombros de Maura, y la espada era tan pesada para sus delicados brazos, que casi perdi el equilibrio al ofrecrsela: -Toma la espada de tu abuelo, Alex. sala como debe usarse. El acero estaba tan pulido y su superficie era tan brillante que devolvi la imagen borrosa del rostro de Alex cuando ste la cogi con ambas manos, apreciando, tanteando, familiarizndose con aquel peso que le era desconocido. El clai'mor reflejaba tambin recuerdos. El recuerdo de Annie MacSorley y los hermanos Campbell, el de Aluinn MacKail y sus quince aos de exilio compartido. Vio las caras de Struan MacSorley y de Damien Ashbrooke pero, en aquel instante, ninguna de ellas era tan potente como los acartonados y arrugados rasgos del viejo y sabio highlander cuya relacin con los dioses de lo oscuro le haba conferido la dudosa distincin de ser el Camshroinaich Dubh. Alex desenvain su propia espada y la reemplaz por el destellante clai'mor. -Alex... por favor... l mir profundamente a los ojos de Catherine y la acogi entre sus brazos en un ltimo gesto de ternura antes de subirse a su caballo castao, dar la vuelta y alejarse hacia la bruma y las sombras. Al verlo cada vez ms lejos, Catherine se sinti desfallecer, y Maura le pas un brazo alrededor de los hombros. -Hamilton le matar -susurr Catherine-. Alex no est an suficientemente fuerte. -Si t crees en l, eso le dar fuerzas -dijo Maura-. Pero debes creerlo de todo corazn... sentirlo, con toda tu alma; slo as tambin lo sentir l y podr usar el poder de la espada de sir Ewen. Catherine mir a lady Maura, estupefacta. -Realmente crees que esa espada tiene poderes mgicos? Por Dios... pero si slo es un pedazo de acero. -Estoy completamente de acuerdo. Si duda, Ewen la encontr cuando cruzaba las montaas y forj una maravillosa leyenda para inspirar a sus hombres antes de salir a luchar. Lo que es realmente mgico en ella, Catherine, est aqu -se llev la mano gentilmente al pecho-. Fue el amor de Alex por Annie lo que le confiri la fuerza para usar la espada contra los Campbell hace quince aos; y ser su amor por ti lo que le dar la fuerza para enfrentarse a su destino hoy..l sabe que tu estars aqu, esperndole; tu y vuestro hijo. Eso es suficientemente mgico para cualquier hombre. Catherine sostuvo la mirada de Maura durante largo tiempo antes de volver la cabeza hacia el vaco sendero del bosque. La niebla ya se haba arremolinado de nuevo alrededor de la base de los troncos, cerrando el breve hueco provocado por el paso del caballo de Alex. 198

-Signora Camerone, por favor -dijo el conde, ponindose a su lado e indicndole el sendero que suba hacia la montaa-. Debemos cumplir los deseos de su marido, no? Regresaremos a las cuevas, all arriba, y esperaremos. Catherine irgui los hombros. Maura, siempre prctica, especialmente ahora, cuando el futuro pareca tan incierto, se agach para recoger el tartn en el que la espada haba estado envuelta. El conde les hizo un gesto a los otros miembros del clan para que se retiraran colina arriba, y Catherine, en un impulso, salt hacia delante y le arrebat del cinto una de sus elegantes pistolas. Los reflejos de Fanducci eran bastante giles, pero Catherine, llevada por el miedo y la desesperacin, fue ms rpida. Dio un paso atrs y amartill el arma antes de que l pudiera hacer cualquier movimiento para quitrsela. -No! -le advirti ella, mientras le apuntaba directamente al pecha-o Por favor. Ha sido un buen amigo de Alex y no quiero herirle, pero crame que, si es necesario, lo har. -Catherine! -exclam ahogadamente Maura. -No voy a esconderme en ninguna cueva a esperar noticias de mi marido. Voy a bajar de estas montaas. Si alguien intenta detenerme o interponerse en mi camino, disparar. Juro por Dios que lo har. -Y qu va a hacer cuando haya bajado de las montaas? -pregunt el conde con calma. -No lo s. Slo s que no puedo irme y dejar a Alex slo all abajo. -Signora. .. -Catherine, sabes bien que te matarn si regresas a ese lugar - grit Maura, intentando razonar, pero ella neg con la cabeza, vehemente: -No me matarn. Para ellos soy mucho ms valiosa con vida. Soy la hija de sir Alfred Ashbrooke, un ilustre miembro del Parlamento. Mi madre es Caroline Penrith, prima del propio rey. Jams se atreveran a matarme. Lady Cameron junt ambas manos y las retorci con desazn. -Maura... debo volver all. Si no puedo impedir que suceda algo terrible, al menos podr estar presente y cerciorarme de que no incumplen su palabra. Conozco a Hamilton Garner. Solamente se declarar vencedor si Alex muere a sus pies. Pero si es derrotado, no creo que su palabra tenga poder suficiente para contener al resto de sus hombres. Ellos saben perfectamente que an se ofrece una recompensa por la cabeza de Alex, una recompensa para cualquiera que lo entregue, vivo o muerto. Alex est preparado para morir por su honor y por el nombre de su familia... lo s muy bien, incluso lo acepto. Pero l jams soportara ser encadenado y mostrado como un animal salvaje en una jaula. El conde, estudiando el rostro de Catherine con detenimiento, extendi la mano, lentamente: -Deme el arma. Catherine sostuvo la culata con ms firmeza an entre ambas ma- nos, elevando el can, apuntando entre aquellos dos ojos de azul cristalino. Durante un largo y terrible momento, el rostro de Damien flot ante ella, pero Catherine se desembaraz de aquella imagen inesperada y retrocedi con otro paso decidido. -Catherine... deme el arma -le orden Fanducci-. No puede ir all sola. Ella se mordi el labio hasta sentir que sangraba, pero no titube en su objetivo. -Es usted una joven muy valiente, muy resuelta... pero tambin muy insensata, no? -El atractivo rostro de Fanducci se relaj con una sonrisa irnica-. Si vamos juntos, no ser una locura tan grande. -Juntos? l levant las manos, con las palmas hacia fuera. -Por favor, signora. Esa pistola... es muy temperamental. Un ligero temblor, y explota como un puado de castaas en una hoguera. ... Por favor. Catherine baj el arma ligeramente. -Sin trucos? -Sin trucos, signora. Su mando ha sido un buen amigo para mi tambin. Juntos, nos aseguraremos de que no le tienden una trampa. Catherine dej caer los brazos. El conde se agach, liber el arma de sus glidos dedos y, an escrutndola con su penetrante y afilada mirada, le sonrio: -Caramba, signora, tiene usted agallas... Cuesta creer que por sus venas corre tan slo sangre de aristcrata. -S, cuesta creerlo -concedi Catherine, pensando en la confesin de lady Caroline. -S... eso. Fanducci se irgui, desamartill la pistola y se la enfund de nuevo al cinto. Hizo un gesto con un dedo a uno de los hombres del clan, y percibi al instante un destello de suspicacia en los ojos Catherine. Que desapareci tan pronto como ella se dio cuenta de que tan slo estaba pidiendo los caballo. Maura estaba completamente aturdida: -No puede hablar en serio! No estar pensando en llevarla otra vez all, verdad? Fanducci ayud a Catherine a montar, y despus se quit el tricornio con un elegante movimiento de cortesa hacia lady Cameron. -Giovanni Alphonso Fanducci nunca se retracta de su palabra, signora... es algo que ustedes, los escoceses, me han enseado muy bien. No se preocupe. No dejar que le suceda nada a la signora Catherine. -Chasque los dedos y se dirigi a varios hombres-: Vosotros tambin vais a venir. El resto, llevad a lady Cameron de vuelta con su marido. Si no hemos regresado dentro de una hora, bajad la montaa! 199

Hamilton Garner paseaba sobre la plateada alfombra de brezo seco, detenindose de vez un cuando para mirar con el ceo fruncido hacia lo alto del sendero. Cameron no iba a volver. El muy bastardo no iba a volver! Pero, por el amor de Dios, qu le haba hecho creer que los highlanders eran fieles a su palabra? -Seor? -Qu sucede, caporal? -salt Garner, malhumorado, volviendo la cabeza hacia Jeffrey Peters, que, en cambio, no lo miraba a l, sino que tena la vista puesta en la parte alta de la colina. Hamilton volvi a dirigir la suya, pues, hacia all, y entonces sinti una gratificante ola de placer que le recorri la espalda. Contra los jirones de bruma se recortaba una solitaria figura, cuyos desordenados mechones oscuros ondeaban hacia sus mejillas y cuello, y cuyas largas y fuertes piernas, un tanto separadas entre s, parecan ser gruesas races que mantenan a aquel hombre absolutamente firme sobre el suelo. Cameron ya no llevaba la capa que antes le cubra los hombros. Iba vestido con pantalones negros y una camisa de hilo blanca que, holgada y abierta sobre el torso, dejaba al descubierto los abundantes rizos de vello oscuro en el pecho. Sostena ente l, con ambas manos pero con gesto casi despreocupado, la empuadura de una espada que pareca haber sido forjada en el Infierno de Dante. Largusima como era (meda casi lo mismo que su alto propietario) y estaba tan pulida que pareca un brillante espejo. No caba la menor duda: era el guerrero de leyenda, el Cameron Negro; y de repente concentr la atencin de todos y cada uno de los hombres presentes en aquel campo. Hamilton Garner se vio obligado a admirar el efecto que tal espectculo provocaba. La combinacin del azabache de cabello y ojos con botas y pantalones negros produca un sorprendente contraste con la deslumbrante camisa blanca, la espada de oro y plata y los bancos de niebla que se deslizaban tras Cameron. Era una visin ms que suficiente para causar impresin a cualquier hombre, por muy templado y valiente que fuera... y sin mencionar ya a la chusma que Garner haba reunido como tropa. Incluso los Campbell de Argyle, que se haban mostrado infinitamente brutos durante toda la campaa, y que siempre andaban soltando bravatas sobre lo que haran si alguna vez entraban en Lochaber, estaban ahora de pie, rgidos y en silencio, con sus repulsivas caras brillando bajo una ptina de sudor fro. Garner hinch el pecho y llen sus pulmones de aquel glido y estimulante aire. Cuando acabara con Cameron, todos lo miraran con el mismo temor y respeto. Lo vitorearan, como merece cualquier hombre que pueda dar muerte a un terrible dragn, y entonces ya no habra lmite al que l no pudiera ascender. Cumberland se haba convertido en hroe en Culloden, pero era rechoncho y grotesco, y se ganaba su popularidad a travs de la disciplina militar. l, Hamilton Garner, era un hroe de cabellos dorados que se adentraba slo en el campo del honor para combatir cara a cara con el enviado del Prncipe de las Tinieblas. Peters murmur algo al odo de Hamilton, pero el mayor no dej que eso lo interrumpiera; no quera que nada estropeara la sensacin de embriaguez que le produca sentirse ya hroe, y que recorra con fuerza sus venas. Su sonrisa se torn una mueca avariciosa mientras desenvainaba su delgada espada, y entonces pidi que se la cambiaran por uno de aquellos espadones de cinco pies de largo con los que se haba familiarizado durante aquellos meses. Si Cameron prefera el acero de las Highlands para esta su ltima batalla, Hamilton Garner no pondra objeciones. Las horas que haba dedicado a instruir una y otra vez a la tropa en los sistemas para enfrentarse a aquellas armas aterradoras haban convertido sus brazos en mrmol, y haban aumentado en ms de diez veces su fuerza y destreza. De hecho, en honor a la verdad, ahora prefera la sangrienta fiereza de la hoja de doble filo a la veloz y limpia eficacia de la espada. Aquella iba a ser su mejor actuacin hasta la fecha, y no tena ningn deseo de acabarla piadosa y rpidamente. Despus de desabotonarse la casaca, Garner la ech a un lado con un gesto teatral. Luego, como pensndolo an mejor, se quit la cuidadosamente empolvada y elegantemente peinada peluca, dejando as sus cabellos de rubio apagado al descubierto, bajo la luz de la maana. Atus el cuello de encaje de su camisa y alis los faldones de su chaleco acolchado, de raso blanco. -Caporal Peters, usted moderar el entusiasmo de la tropa; no quiero que se repita lo que sucedi en Culloden: no habr interferencias por parte de nadie. Lo ha entendido con claridad? -Perfectamente, seor. Pero si en el lance... eh... si en el lance, el rebelde tomara ventaja... Hamilton mir fijamente a su joven oficial. Aquella cara aniada habra sufrido tremendas cicatrices en la cada que haba tenido varias semanas antes, en Moy Hall, y sus deseos de vengarse de aquellos a los que consideraba culpables de su ahora desfigurado rostro eran casi tan grandes como los de Hamilton. -Caporal, si no soy capaz de acabar con un adversario exhausto y medio mutilado, ste merece cualquier ventaja que pueda conseguir. Sea como sea, mientras yo siga en pie, el resto se abstendr de intervenir. La persistencia de Peters no fue intimidada por el brillo de la mirada de Garner. -Pero si usted ya no se tuviera en pie, si ese escocs... -Si l gana, caporal-le interrumpi el mayor-, espero que usted cumpla con las rdenes recibidas. Esto -seal el campo con la punta de su estoque- es un asunto privado, y no tiene nada que ver con las disposiciones especficas del General Cumberland. Un segundo oficial, que estaba junto a Peters, intervino entonces, despus de dirigirle el saludo militar: -La destruccin del castillo de Achnacarry, s, seor. Las rdenes sern cumplidas. -Su entusiasmo es encomiable, Wellesley. Por lo que respecta al -rebelde -la mirada de Garner volvi de nuevo hacia Peters-, si se da el caso de que suceda lo inconcebible, caporal, espero que su alma escocesa se rena en el infierno con la ma... y tan slo unos instantes despus de mi muerte. Peters sonri lentamente: 200

-S, seor. Gracias, seor. Hamilton Garner, fij una vez ms la atencin en el highlander. Concentrndose en la misin que iba a emprender, apart de su mente todo y a todos, y se prepar recordando el duelo en que Cameron y l se batieron, en el patio de Rosewood Hall. Con su talento de esgrimista, Hamilton haba identificado, aislado y clasificado todos los movimientos caractersticos de Cameron. La manera de luchar de un hombre era tan intrnseca y personal como su manera de amar; despus de haber repasado toda aquella serie de momentos humillantes, uno tras otro, hasta llegar al brillantsimo embate que favoreci a Cameron con aquella primera victoria, tena la absoluta certeza de que, esta vez, no habra sorpresas inesperadas. Tampoco lo intimidaba el tamao del antiguo clai'mor que Cameron haba trado al campo. Hamilton sospechaba que el enorme peso del arma acabara por desgarrar cualquier fibra muscular que an permaneciera intacta en el brazo herido de Cameron; el dolor en s ya sera terrible, insoportable, por no hablar de lo que sufrira y se debilitara el otro brazo, el derecho, al tener que resistir la sobrecarga. Aquel escocs poda alardear de una merecida reputacin con la espada y, considerndolo todo, hubiera sido ms inteligente elegir un arma ms ligera. Garner se detuvo frente a su adversario, a una estocada de distancia: -Es refrescante, si no sorprendente, ver que eres un hombre de palabra. Alexander esboz una indolente sonrisa: -Podramos saltamos los chistes, mayor? Como sin duda recordar, mi esposa no es muy conocida por su paciencia y est francamente ansiosa de que me rena con ella. Hamilton le contest con una sonrisa igualmente perezosa, a la cual aadi cierta insolencia: -Estar muy contento de transmitirle tus disculpas cuando la vea, highlander Y, ya que hablas de paciencia... Con un movimiento tan veloz que Alex casi no lo vio, el espadn de Hamilton se elev dibujando un arco cortante que le habra abierto el vientre a Cameron si ste hubiera tardado tan slo un latido ms en reaccionar. Alex levant su hoja a tiempo de bloquear aquella estocada, pero el agudo chirrido resultante del choque entre los aceros les provoc a ambos hombres un escalofro que les recorri la espalda. Ninguno de los dos poda permitirse el ms nimio error, ni el ms leve desacierto. No haba reglas, ni jueces, ni expectativas de conducta caballeresca y, al final, no habra piedad para el perdedor. El metal mordi metal de nuevo mientras ambos arremetan y balanceaban sus enormes armas. Los chasquidos de acero contra acero temblaban en el aire y reverberaban contra las rocas y la niebla hasta convertirse en un sonido continuo para los odos. Las espadas eran tan pesadas de manejar y de recuperar que los combatientes parecan estar movindose en un medio lquido, lanzndose con fuerza el uno contra el otro, acometiendo, atacando, girando con grandes movimientos de brazos, como aspas de molino, mientras exploraban y buscaban cualquier brecha o punto dbil en el contrincante. Los Dragones, en la parte inferior del campo, se haban convertido en una absorta audiencia. Un no muy acentuado hoyo del terreno se trag por un momento a los dos contendientes, dejndolos ocultos a la vista; los soldados, despus de intercambiarse unos codazos de desencanto, rompieron la formacin y luego, al igual que una marea, subieron ladera arriba, gritando y discutiendo entre ellos sobre qu hombre sera el primero en caer. La destreza del mayor era bien conocida entre las filas de los Dragones, y las proezas del Cameron Negro haban sido objeto de susurradas conversaciones frente a las hogueras del campamento durante s meses. Nadie quera tener que decir que se haba perdido algn detalle de aquella contienda final y, hasta ahora, nadie ocult tampoco ni su entusiasmo ni su sentimiento de la competicin con algo tan nimio como la poltica. Ambos hombres tenan la misma cantidad de seguidores y, muy pronto, tanto sobre uno como sobre el otro ya se haban cruzado apuestas equivalentes a varios meses de soldada. Garner, por su parte, no haba sido tan temerario para subestimar el bro y decisin con los que Camero n saldra a luchar. An as, estaba francamente asombrado ante la fuerza con la que el highlander asestaba los tremendos golpes, que se mostraba en la rabia con que embesta y en las blasfemias que mascullaba a cada esfuerzo. Y Alex, que no dudaba en absoluto de que Garner jams habra aceptado un duelo con clai'mor a menos que supiera perfectamente cmo combatir con uno, se sorprendi, no obstante, de la pericia del ingls en adaptarse a unas tcticas tan completamente nuevas para l. Desde el primer movimiento, Garner tena el brazo ms dbil de Alex, el izquierdo, en su punto de mira y no dejaba de atacarlo directamente, una y otra vez, obligando a que la mueca y el antebrazo heridos soportaran la mayor parte de la presin. De resultas de ello, Alex notaba cmo los meticulosos puntos de sutura de Archibald se iban desgarrando. Le arda el brazo de dolor, y el perfectamente ajustado vendaje estaba empezando a rezumar sangre fresca hasta la manga. Durante la primera media docena de estocadas, cada movimiento de clai'mor, sujeto con ambas manos, provoc otras tantas tenues salpicaduras de sangre, gotitas que salan despedidas desde el borde de los nudillos de Alex. Con los siguientes, su rostro se ba en un sudor que le empap cabellos y camisa. Los impresionantes msculos de sus muslos y pantorrillas se dilataban con el esfuerzo de tener que absorber golpe tras golpe, estocada tras afilada estocada, y Alex saba que si no encontraba pronto una oportunidad de herir, ya no tendra que preocuparse mucho ms por superar el dolor o la fatiga. Hamilton, que sangraba por hombro y la cadera, tambin se vio obligado a gastar sus reservas antes de lo que haba previsto. Aquel hombre no era humano! No slo segua devolviendo tantos golpes como reciba, sino que, en unos cuantos ataques, le oblig a defenderse, ms que a simplemente parar embestidas, y a retroceder con un tambaleo indecoroso sobre la hierba hmeda. 201

Sus espadas volvieron a chocar, el impacto sacudi ambos cuerpos, tensos hasta el lmite, con tanta fuerza que hubo un intercambio de sangres y sudores de un lado a otro del pequeo espacio que los separaba. Cameron se apart primero, balanceando espada y cuerpo a un lado en un intento por hacer perder el equilibrio a Garner, pero el mayor estaba alerta y respondi con un mortfero golpe a la altura de las rodillas. Alex tuvo que saltar hacia atrs para evitarlo y, al aterrizar, se le hundi un pie en un minsculo y blando montculo de arena, se le torci el tobillo, y Cameron cay pesadamente sobre la hmeda hierba. Garner embisti. Pero Alex ya estaba rodando, ponindose otra vez en pie de un salto... no obstante, el tropezn haba tenido un precio. Sinti que la hoja de Garner le golpeaba el hombro izquierdo, y que la punta descenda desde all, desgarrndole la parte superior del brazo y rasgando el ya ensangrentado vendaje del antebrazo. De algn modo consigui no soltar el clai'mor, y tambin logr ponerse de rodillas. Saba que su espalda, muslo y costillas quedaban fatalmente des protegidas, y con el rabillo del ojo pudo ver que Garner avanzaba para rematarlo. Durante los dos segundos enteros en que Alex se prepar para el golpe mortal, Hamilton degust la victoria. Su enemigo estaba de rodillas frente a l, con el espinazo arqueado y al descubierto... perfecto para el golpe final. No obstante, al instante siguiente, Garner oy un dbil silbido de aire en movimiento y sus ojos verde jade parpadearon incrdulos ante un rayo de sol que, salido de no se sabe dnde, destellaba sobre toda la longitud del clai'mor de Cameron, convirtindolo en un arco de fuego que se diriga hacia l, penetraba a travs de carne, tendones, nervios, huesos, con una fiera elegancia tan inesperada como el movimiento mismo. r A los ojos de Garner asom una mirada de total desconcierto y horror, y sus manos esbozaron un breve movimiento de vacilacin, como si Hamilton no pudiera aceptar el hecho de que su cabeza ya no estaba unida a sus hombros. Efectivamente, ahora se haba convertido en una especie de trombo y, liberada de aquel cuerpo que acababa de desplomarse, rod ladera abajo, hasta casi la mitad, antes de detenerse de golpe al chocar contra un montculo de rocas cubiertas de musgo. Su perfectamente peinada cola de cabellos rubios haba perdido el lazo por el camino, y era tan slo un ovillo de mechones ensangrentados que yaca sobre la palidez cenicienta del rostro; la boca estaba totalmente abierta en expresin de terror, aunque Garner no tuvo tiempo siquiera de emitir el espantoso grito que corresponda a aquella terrible mueca. Alex se haba puesto en pie, y se tambaleaba con el cuerpo inclinado hacia delante y la mayor parte de su peso apoyada en el clai'mor ensangrentado. Baj la cabeza y recost la frente contra el fro metal de la empuadura, con la respiracin agitada y las piernas temblndole visiblemente a causa de aquel sobreesfuerzo. Todo haba sucedido tan rpido (la finta, la oportunidad de herir... y saber, al borde de la desesperacin, que sera la nica que iba a tener), que durante unos el instantes incluso haba esperado que Garner volvera a levantarse y el retomara su ataque. De los hombres que formaban el ahora mudo corro de espectadores, algunos miraban fijamente las contracciones del cuerpo sin cabeza de su antes oficial al mando, pero la mayora observaban boquiabiertos al escocs ensangrentado. Todo estaba tan silencioso, tan absolutamente inmvil, que oan perfectamente la entrecortada respiracin de Cameron y los inertes latidos que empapaban de sangre el suelo bajo el cuerpo de Garner. Tambin pudieron percibir el lento y premeditado retroceso de un percutor al tiempo que el caporal Jeffrey Peters levantaba su mosquete: apunt con cuidado hacia el pecho del escocs, puso el dedo en el gatillo, y lo oprimi. La pausa entre el chispazo del pedernal contra la plvora y la posterior explosin de sta para descargar el plomo fue ocupada por un segundo disparo. Peters sali despedido hacia atrs y se desplom en el suelo, con lo que su arma descarg hacia el aire. Cuando el humo se hubo desvanecido, Jeffrey Peters tena un limpio agujero en el centro de la frente, un ojo de Cclope con un reborde rojo intenso a su alrededor. El conde Giovanni Fanducci baj su arma mientras una docena de miembros del clan armados surgieron de la bruma, tras l, con sus mosquetes cargados, apuntando hacia el crculo de aturdidos casacas rojas. -Scusa, signore. Estoy seguro de que podras haber lidiado con estos bastardos sin ayuda, pero... eh... por qu vas a divertirte solamente t? Alex le sonri dbilmente: -Tienes razn. - Puedes caminar? Alex trag con dificultad y asinti: -Puedo. -Bene. Fanducci mostr su arma, indicando a los soldados (que casi haban olvidado que tambin iban armados) que lo ms inteligente que podan hacer era depositar sus mosquetes en el suelo, muy lentamen te. Tan pronto como lo hubieron hecho, los escoceses recogieron las armas inglesas y sus cargas de plvora y las transportaron hasta el lmite del bosque. Los soldados fueron reunidos y, como un nervioso rebao, llevados hacia la parte inferior del campo; mientras, Alex pas el brazo bueno por los hombros de Fanducci y, agradecido, se dej conducir en direccin contraria, hacia la seguridad de las brumas y los rboles. Cegado por el dolor y el agotamiento, no tena ni idea de cunto haban caminado cuando, de repente, Fanducci se detuvo en seco y lo ayud a sentarse sobre un tocn cado -Demasiada sangre... -murmur, rasgando parte de su camisa para proteger convenientemente la herida del brazo de Alex-. Parece imposible que no te hayas desmayado, amigo mo. -Incluso habra muerto, si t no hubieras aparecido cuando lo has hecho. No creo que baste con darte simplemente las gracias. 202

-No me lo agradezcas todava, Cameron. -Era una rplica muy serena, muy tranquila... tan tranquila y tan profunda que pasaron varios segundos hasta que las campanas de alarma penetraran en el neblinoso y confuso cerebro de Alex. Al momento, un nuevo estremecimiento, esta vez en lo que quedaba de sus agotados instintos, hizo que Alex se llevara la mano a la cintura, y descubri que, misteriosa- mente, su daga haba desaparecido de la funda. -Me he tomado la libertad de quitrtela mientras caminbamos -dijo el conde... en un ingls perfect-. A diferencia de tu amigo, el mayor, he llegado a la sabia conclusin de que nadie debera subestimar jams tus lmites o tu destreza. Alex mir directamente al atractivo rostro del conde durante un largo momento antes de contestar: -Al parecer, t tambin has adquirido una nueva destreza -observ con calma. Los azules ojos de Fanducci alzaron la mirada hacia los de Alex: -Un piropo del Cameron Negro? Me siento demasiado halagado. -No tienes por qu. Quin demonios eres? Y por qu esta mascarada tan elaborada? -Elaborada, s. Me dijeron que tena que ser ms astuto que un zorro para acercarme a ti; y debo decir, con toda humildad, que el conde Giovanni siempre ha figurado entre mis mejores y ms apreciados personajes. -Tienes ms? -Un camalen tiene que poder cambiar de color para adaptarse a su entorno... y t deberas saberlo y apreciarlo ms que nadie, monsieur Montgomery. Al or aquel nombre, Alex oy un nuevo y ms intenso repicar de campanas de alerta, y observ con toda atencin el rostro del conde. Se haba desprendido de su tricornio y haba abandonado la peluca en algn punto del camino; sus ondulados mechones castaos, tornasolados por infinidad de canas, caan sobre sus sienes. Haba algo en l que a Cameron le pareca condenadamente familiar. Alex estruj su cansado cerebro intentando rescatar algn recuerdo lejano, algn incidente o hecho de su pasado que explicara aquella desagradable sensacin de que debera saber quin era aquel hombre. Monsieur Montgomery, le haba llamado. Era un desliz... o una pista deliberada? Una pista, repicaron las fantasmales campanas... el susurro de Aluinn, de repente, en el interior del paralizado Alex. y si decide dar- te una an ms clara, tendr que golpearte en la cabeza con ella. Yo te avis, maldita sea. Te previne, pero no te lo tomaste en serio, y ahora es demasiado tarde. Prevenirme? Prevenirme contra qu? Contra quin? !Piensa, piensa estpido bastardo! Recuerda! Alex se tens, atravesado por una glida sacudida, al comprender, de repente... El francs Aluinn, meses atrs, le haba hablado sobre aquel hombre... un asesino contratado por el duque de Argyle para que le diera caza y consiguiera lo que docenas de sus brutales secuaces no haban sido capaces de llevar a cabo en quince aos. Pero era imposible! No poda ser, no despus de todo lo que haban pasado juntos... semanas, meses de camaradera en el campo de batalla, la llegada a Derby, la retirada... Culloden! -Has tenido la oportunidad de matarme en ms de cien ocasiones -murmur Alex, entre aturdido y consternado-. Por qu demonios has esperado hasta ahora? El francs le sonri bondadosamente: -Una buena pregunta, monsieur. Que me he hecho a m mismo muchas veces durante s las semanas anteriores. -Y bien? Has conseguido alguna respuesta? -Ninguna que fuera capaz de explicarte. Ninguna que fuera capaz de explicarme a m mismo... hasta hace muy poco rato. El francs termin de anudar las tiras de vendaje en el brazo de Alex, y luego le mir fijamente a los ojos, desplazndose a una distancia prudencial al detectar un sutil incremento de la tensin en el cuerpo del highlander. Para desanimarle de cualquier intento de acto temerario, el francs sac una de sus pistolas y la mantuvo a la vista, casi con indiferencia, apoyada sobre uno de sus brazos, cruzados. -Es uno de los inconvenientes de nuestra profesin, monsieur: la amistad. Siempre me he enorgullecido de ser capaz de resistirme a esas ataduras tan mundanas... especialmente, a las que tienen que ver con la persuasin femenina. Pero incluso en ese tema, ay!, una vez comet un granfaux pas, y ahora resulta que vuelvo a encontrarme con esa parte de mi pasado, que me persigue con afn de venganza. Alex tan slo lo escuchaba a medias. Ya haba llegado a la conclusin de que el francs podra matarlo incluso antes de que consiguiera ponerse en pie; y no estaba particularmente interesado en escuchar la perorata de aquel bastardo. Lanz un suspiro y ajust la posicin de su brazo herido, apoyndoselo un poco ms arriba, sobre el pecho: -Bien, y ahora, qu, Fanducci... o como demonios quiera que te llames? -Sto Cloud. Jacques Sto Cloud. El rostro de Alex se mantuvo impasible. Le pareci detectar un grado de intensidad mayor del habitual detrs de aquellos penetrantes ojos azules... pero si se supona que aquel nuevo nombre tena que rasgar algunos de los lacres que sellaban su memoria. ..su raptor iba a quedar desilusionado. -Vaya... -murmur Sto Cloud, pensativo-, todava quedan algunos secretos en el mundo. -Me temo que no te sigo. -No hace falta que me sigas, monsieur, slo que escuches. -Hizo una pausa y baj su mirada hacia la sangre que manchaba sus dedos-. Tu esposa es una mujer muy bella. No poda haber dos rostros tan parecidos en este mundo... y, an as, yo no ca en la cuenta; o quizs s, pero era reacio a resucitar el dolor de viejas heridas. Vers: una vez estuve locamente enamorado de una mujer tan deslumbrante como el mismsimo sol, con la ms ardiente pasin que yo jams 203

he experimentado, ni antes ni despus. Desgraciadamente, unas circunstancias que ninguno de nosotros pudo controlar se interpusieron y nos separaron, con lo cual ella volvi a su mundo y yo al mo. -Sto Cloud... El francs hizo un gesto con la mano: -Por favor. Esto ya es suficientemente difcil sin tener que entrar en largas y complicadas explicaciones para las que, por otra parte, ni t ni yo tenemos, en este momento, ni tiempo ni ganas. Baste pues con decir que estas preguntas y respuestas que me han hostigado durante los ltimos cinco meses se han resuelto finalmente hace una hora, cuando tu esposa ha mencionado un nombre... un nombre que yo pronuncio cada noche antes de cerrar los ojos y cada maana antes de tomar la primera bocanada de aire. -Catherine? Dnde est? -A salvo, se lo aseguro. La he dejado no muy lejos de aqu, en el bosque. Muy enfadada, desde luego, y sintindose doblemente traicionada, porque yo le haba prometido que podra venir para colaborar en tu rescate. Una joven increible, monsieur. Siento un verdadero orgullo paterno sabiendo que os merecis el uno al otro. Yo no hubiera elegido mejor. Alex sinti que lo recorra otra sacudida. Ahora lo recordaba! Se haba dado una susurrada confesin haca ya varios meses, cuando Catherine y Deirdre se unieron por primera vez al ejercito en retirada, en las afueras de Derby. En su necesidad de alejar los demonios que rodeaban la muerte de aquel teniente ingls, Catherine le haba confesado la historia que su madre le haba contado, incluyendo la revelacin de que sir Alfred Ashbrooke no era su padre ni el de Damien. y acaso no era esta la mayor de las ironas?, pens Alexander mientras contemplaba al hombre que tena frente a l. El bandido que se converta en un asesino cuya misin era matar al marido de la hija que ignoraba que tena? . -Dios mo! -murmur Alex-. Sabe Catherine que eres su padre? -Catherine? -Sto Cloud sonri tmidamente-. No, monsieur. Esto deber quedar entre t y yo hasta la tumba. -Pero ella ya sabe que Ashbrooke no era su padre real. Maldita sea, t le gustas. Tiene derecho a saberlo. -No -dijo Sto Cloud inflexible, apuntando el can de su arma para subrayarlo-. y si no puedo llevarme tu palabra de que guardars silencio sobre este asunto, entonces, te juro que me llevar tu cabeza; y as, yo tambin podr recoger mi bien merecida recompensa de monsieur le Duc. -Pero... Su pulgar, con absoluta frialdad y decisin, amartill el percutor: -Llevar la tragedia de la muerte de mi hijo grabada a fuego para siempre en mi mente... Alexander, por favor... no me obligues a llevar la tuya tambin. -Sabas algo respecto a Damien? -Saba que exista una criatura... un varn, concebido fuera del matrimonio, y el motivo ideal para obligar a mi querida Caroline a aceptar un matrimonio de conveniencia. Sin embargo, no lo supe durante muchos, muchos aos y, entonces, ya haba pasado demasiado tiempo, y demasiado lleno de amargos sentimientos que me impedan descubrir demasiado a fondo qu haba sido de ellos y tambin demasiadas y muy difciles decisiones ya tomadas... para querer complicarme la vida o complicar la de otros. Alex asinti lentamente. Un asesino con familia? Tan inverosmil, tan de locos como encender un cigarro en una habitacin llena de plvora. Finalmente, Alex accedi de mala gana: -Tienes mi palabra. Catherine no escuchar la verdad de mi boca... pero eso no significa que no vaya a insistir para que se la digas t mismo. -Quiz lo haga algn da. Por ahora, no obstante, creo que es mejor que separemos aqu nuestros caminos. Necesitars algn tiempo para conseguir sacar a tu familia del pas -dijo Sto Cloud, pensativo-. y creo que tambin necesitas empezar de nuevo, sin chacales olisqueando tu pista detrs de cada esquina. -Hay cinco mil chacales Campbell ah fuera, Sto Cloud. Eres bueno, pero no tanto. Monsieur! Un poco de imaginacin, por favor. Hay una cabeza en perfecto estado all abajo,-descansando sobre la hierba... y ya est cortada segn las instrucciones. Un poco de tinte negro, un poco de creatividad con el cuchillo y voila: el duque es corto de vista... y eso debera conservar mi reputacin inmaculada. Alex pens durante un momento, y despus alarg el brazo, no sin dolor ni dificultad, para desenganchar un broche de plata y topacios que llevaba prendido al cinto. -Entrgale esto al jefe de los Campbell de Argyle. l sabe que tan slo hay un modo en que puedes habrmelo arrebatado. Sto Cloud inspeccion las gemas y el sello familiar estampado sobre el broche: -Bien. Ser suficiente, creo. Se guard con cuidado el broche en el bolsillo del chaleco y volvi a enfundar su pistola en la funda de cuero. Ya se iba cuando Alex lo retuvo por un brazo: -T tienes amigos, Sto Cloud. Buenos amigos que te juzgarn por el hombre que eres y no por el hombre que fuiste. Sto Cloud levant la mirada, observ el sereno y apuesto rostro de su yerno y le sonri con sincero agradecimiento: -Desgraciadamente, tambin tengo muchos enemigos que, como sin duda sabes por tus propias experiencias, obtendran una gran satisfaccin si descubrieran que tengo algunos... vnculos slidos. Cudate, Alexander Cameron. Y cuida tambin de mi hija y de mi nieto. 204

Con una leve y burlona reverencia, al estilo de Fanducci, Sto Cloud empez a descender por el sendero y, tan slo unos segundos despus, ya se haba evaporado entre la niebla y las sombras. Alex se sent unos pocos momentos ms, perdido en sus pensamientos; luego, con la ayuda del clai'mor, se levant tambaleante, se orient, escuchando el leve murmullo de un riachuelo y la apagada algaraba de las perdices blancas que le llegaban desde algn lugar de la oscuridad del bosque, y empez su fatigosa escalada hacia la seguridad.

Eplogo Catherine se acerc a la alta y pensativa figura que segua junto a la entrada de la cueva, y le rode la cintura con los brazos: -Por qu te torturas, Alex? No hay nada que t puedas hacer. No puedes detenerlos. No hubo respuesta, ni siquiera un solo movimiento por parte de aquel rgido cuerpo, mientras otra serie de lejanas explosiones reverberaban en las colinas y montaas a su alrededor. Las tropas de Cumberland destruan Achnacarry. Durante casi una semana, los Cameron haban permanecido escondidos en las cuevas situadas ms arriba del castillo, sin casi atreverse a mantener la esperanza de que los soldados pasaran de largo y no arrasaran su hogar, pero no fue as. El nico motivo por el que no lo haban destruido antes era tan slo proporcionarles a los soldados tiempo de sobras para desvalijar el castillo de cualquier objeto de valor, y para colocar casi quinientos barriles de plvora distribuidos alrededor de los muros y dentro de cada una de las dependencias. Las primeras explosiones haban provocado que la tierra temblara y que se desprendieran parte de las paredes y techos de las cuevas y, desde aquel momento, da tras da, sin reposo, lo que an quedaba en pie de aquella fortificacin de siglos de antigedad fue sistemticamente bombardeado y reducido a escombros. Alex pasaba horas y horas a la entrada de la cueva, con la mirada fija en las columnas de humo negro que se levantaban, mecindose, retorcindose, a orillas del lago. El respeto hacia los deseos de su hermano era lo nico que le impeda volver a bajar de las montaas. Lochiel haba dicho, y con toda la razn, que era mejor recordar Achnacarry tal como haba sido, y no como el humeante montn de restos, el amasijo de maderas destrozadas y cristales rotos en que los soldados la estaban convirtiendo. Adems, las montaas estaban infestadas de patrullas. Uno de los miembros del clan les haba llevado la noticia de que Cumberland crea que el prncipe estaba escondido en algn lugar del oeste de las Highlands y, con tanta decisin como la que demostr al derrotar al ejrcito rebelde en Culloden, estaba obsesionado por ver a Carlos Estuardo preso y llevado de vuelta a Londres para que lo juzgaran. Con la excusa de encontrar al fugitivo prncipe, los soldados arrasaban los valles como una autntica plaga de langostas, provocando incendios, saqueando, violando, matando, robando todo lo que les proporcionara sustento o lujos, a los aterrorizados granjeros. Dejaban a su paso una tierra totalmente devastada, que costara aos, si no decenios, volver a recuperar. Cualquier persona que fuera sospechosa de haber luchado con los rebeldes, o de haber apoyado su causa de uno u otro modo, era arrestada y enviada a Fort William o a Fort George en espera de ser juzgada. Sin embargo, decidiendo por su cuenta ahorrarles a las autoridades el tiempo y el fastidio del procedimiento legal, los soldados no solan trasladar a sus cautivos ms all del primer roble robusto que encontraban. Una lista que contena los nombres de cuarenta de los lderes jacobitas ms importantes circulaba por todas las Highlands, y se ofrecan recompensas exorbitantes por su captura, lo cual provocaba que muchos dirigieran sus vidas miradas hacia la parte alta de las montaas. Encabezaban la lista lord George Murray, James Drummond, Lochiel y sus hermanos (el doctor Archibald y Alexander Cameron), Ardshiel, MacDonald de Glencoe... De su condicin de lderes de una gloriosa rebelin, haban pasado a ser fugitivos arruinados; los que antes eran jefes y dirigentes, las voces de la autoridad absoluta, ahora dependan tan slo de la lealtad y la generosidad de antiguos vasallos. Nadie, de entre todos los fugitivos jacobitas, saba a ciencia cierta el paradero del prncipe Carlos. Lochiel pareca creer que se haba dirigido a la costa, con la esperanza de poder embarcarse y llegar a Francia, pero los rumores lo situaban muy lejos hacia el norte, en Caithness, o en el sur, en las Lowlands de Ayr. -Tan pronto como a Donald le sea posible viajar, tendremos que irnos de aqu -dijo Alex, cogiendo las manos de Catherine, y hacien- do que se soltaran de su cintura para poder abrazarla-. Mientras no encuentren a Carlos Estuardo, los soldados continuarn vigilando la zona, registrando las colinas, los pueblos, las villas. Una vez ms, como de costumbre, es evidente que te he fallado. Escogiste un desastre de marido y protector, madam. Catherine se acurruc an ms contra l, con mucho cuidado de no daar su brazo herido: -Es todo lo que quiero, Alexander Cameron. Tan slo eso. Tan slo a ti. Alex inclin la cabeza y pos los labios sobre sus cabellos dorados: -Me tienes. Y tambin tienes mi ms solemne palabra de honor de que nunca volver a dejar que te apartes de m. No ms conspiraciones, no ms intrigas, no ms luchas contra los molinos de viento. No ms... -le tembl la voz, y Catherine estrech su abrazo. No saba qu decir o hacer para aliviar el dolor y la amargura de su corazn. Ambos 205

sentimientos eran como un pozo sin fondo, no tenan final; sus negros ojos reflejaban una agona eterna, una prdida, un vaco que Alex llevara consigo durante el resto de sus das. -An espero verle subir colina arriba, sonriendo, con una fcil solucin a todos los problemas del mundo en la palma de su mano. Dios mo, hasta qu punto lo consideraba algo... natural, obvio en mi vida. Jams me di cuenta de cmo le iba a echar de menos, del amigo, del hermano que tena en l. -Yo tambin quera a Aluinn -susurr Catherine-. Tambin fue un buen amigo para m... y Deirdre le amaba tanto, tanto... -Puedo aceptar casi todo lo dems: la lucha, los asesinatos, esa estpida e intil guerra... Pero no la muerte de Aluinn. No quiero creerla, no puedo aceptarla. No debera haber sucedido jams. Ninguno de ellos debera haber muerto as. Una de las ltimas cosas que l me dijo fue lo mucho que deseaba establecerse y vivir tranquilo como un granjero normal, volver a sus races, hacerse viejo junto a su esposa e hijos... -Alex, por favor, no. No te hagas esto. Aluinn MacKail no habra querido que te atormentaras de esta manera, igual que t no habras querido que l se hundiera en el dolor, si las cosas hubieran pasado a la inversa. -Pero no fui yo el que muri -replic Alex con amargura-. Debera haber sido yo, pero no lo fui. Aluinn perdi la vida porque estaba haciendo lo que siempre haca. ..cubrindome las espaldas. Estoy seguro de que a l no le gust nunca viajar por medio mundo a mi lado. l amaba este lugar. l amaba Escocia; jams quiso irse de aqu. Se exili conmigo slo por su sentido del deber y, luego, cuando se adapt a la vida en Europa, volvi a abandonar lo que tena slo porque yo decid que haba llegado el momento de regresar. Nunca le pregunt lo que quera hacer. Nunca, ni una sola vez, le pregunt si quera involucrarse en esta maldita rebelin. Pero l vino, luch, y muri. -Oh, Alex, qu equivocado ests! l te sigui siempre porque era tu amigo y quera estar contigo. -Catherine levant sus temblorosas manos y acarici las mejillas de Alex, compartiendo su desconsuelo-. Una vez, me dijiste que de lo nico que debamos arrepentirnos es de lo que no hubiramos hecho. No creo que Aluinn MacKail se arrepintiera de nada. l escogi seguirte al exilio, y l escogi volver contigo cuando t regresaste. Por mucho que a ti te guste presumir de tirano y dspota, Aluinn no te tena miedo. Si no hubiera querido pasar todos esos aos cazando fantasmas contigo, no lo habra hecho, y si no hubiera querido luchar por Escocia, no habra salido al campo de batalla en Culloden. lamntate por l, Alex, porque era un hombre amable y generoso, un hombre bueno, y un hombre que saba encontrar algo de qu rerse en las horas ms negras. Llora por esa prdida, amor mo, porque jams volver a haber otro Aluinn MacKail en nuestras vidas, u otra Deirdre, o Damien, o Struan MacSorley. Pero, mientras lloremos por ellos, y riamos con los recuerdos que nos dejaron, y compartamos con los dems los dones que nos legaron, siempre sern parte de nosotros. Y, de algn modo, Achnacarry tambin lo ser. -Catherine se volvi para observar las negras nubes negras que se alzaban formando espirales-. Si la recordamos tal como era, alta, orgullosa y fuerte, entonces, siempre estar ah, igual que la niebla, las montaas y los lagos. Ahora, le toc a Alex no saber qu hacer o decir. Catherine se haba expresado tan bien, y los sentimientos eran tan puros, que l no pudo hacer otra cosa que abrazarla con ms fuerza an y agradecer a los astros... o a quien fuera que haba designado que estuvieran juntos. Un encuentro casual en el claro de un bosque. Un hombre que decide, obedeciendo tan slo un impulso y en el ltimo momento, pasar por Derby... siendo, adems, alguien que no suele seguir sus impulsos. Una bella y rubia inglesa y un rudo aventurero de las Highlands. Quin habra podido imaginar que funcionara? -Aluinn -murmur Alex-, Aluinn predijo que t seras la que conseguira domarme, ya aquella noche en Wakefield. -Nuestro Aluinn era un hombre muy inteligente -asinti Catherine, no muy segura sobre qu le haba hecho formular tal prediccin, pero inmensamente feliz de ver de nuevo un destello de diversin en los ojos de su marido. Alex se pondra bien. Todo iba a salir bien. -Oh! -exclam Catherine, y se apart de repente de entre sus brazos. -Qu pasa? Qu te sucede? Catherine aguard a que el espasmo pasara, y luego le cogi la mano a Alex y se la coloc sobre su endurecido y abultado vientre: -Aqu. Lo notas? Tu hijo nos recuerda que no le dejemos completamente fuera de la conversacin. Sujetndola por la barbilla, Alex le levant la cabeza y la mir a los ojos: -En ese caso, si no es demasiado pronto para ello, me gustara proponer un nombre para l, esperando que sea aprobado. -Demasiado tarde, seor mo.-repuso Catherine, meneando la cabeza-. Ya he escogido tres nombres. -Tres? -Desde luego que s, seor. Aluinn Ewen mhac Alasdair. Te aseguro que es un ensalmo suficientemente poderoso para que el hijo del Camshroinaich Dubh lo lleve con orgullo y figure en la Historia con l. Un ensalmo que ni siquiera los dioses de lo oscuro de la ta Rose podran ignorar. Fin

206

Das könnte Ihnen auch gefallen