Sie sind auf Seite 1von 4

Caratteristiche principali: mobile refrigerato adatto alla vendita di salumi, latticini e gastronomia. Costruito in lamiera plastificata, il piano espositivo è in acciaio inox AISI 304, l’isolamento in poiluretano espanso, le spalle in ABS termoformate, il piano di lavoro in granito. Cella refrigerata con sportelli ed evaporatore indipendente. Decorazione frontale in lamiera come da prospetto.

JUNIOR

Decorazione frontale in lamiera come da prospetto. JUNIOR Main features: refrigerated counter suitable for sale of

Main features: refrigerated counter suitable for sale of sausages, dairy products and delicatessen. Made of plastic- coated steel sheet, the display surface is of stainless steel AISI 304, the insulation of expanded polyurethane, the side ends of thermoformed ABS and the working top of granit.The refrigerated storage is completed of doors and indipendent evaporator.The front decorations are as below indicated on the brochure.

storage is completed of doors and indipendent evaporator.The front decorations are as below indicated on the
storage is completed of doors and indipendent evaporator.The front decorations are as below indicated on the
storage is completed of doors and indipendent evaporator.The front decorations are as below indicated on the
storage is completed of doors and indipendent evaporator.The front decorations are as below indicated on the
storage is completed of doors and indipendent evaporator.The front decorations are as below indicated on the

Caractéristiques principales: meuble réfrigéré d’exposition pour la vente des produits laitiers, plats préparés, charcuterie. Revêtement extérieur et intérieur en tôle zinguée et plastifiée. Isolation: polyuréthane expansé injecté. Aménagements: plan d’exposition en acier inox AISI 304, plan de travail en granit, bandeau frontal (voir catalogue), réserve refrigerée avec portes et évaporateur indépendant. Décor frontale disponible en couleurs différentes.

Wichtigsten Charakteristiken: Kühltheke für den Verkauf der Wurst und Kasewaren, Milchprodukten und Feinkost.Aus kunststoffbeschichtetem Blech gebaut, die Ausstellungsfläche ist aus Edelstahl AISI 304, die Isolierung ist aus Polyurethanschaumstoff, die Seitenteile aus warmegeformtem ABS, die Arbeitsplatte aus Granit. Die Unterbaukühlung ist mit Türen und unabhängigem Verdampfer. Das Frontdekor ist in verschiedenen Farben.

Colori delle spalle:

bianco o grigio. Colours of plastic sides:

white or gray. Couleurs des joues: blanche ou grise. Farben der Seitenteile: weiß oder grau.
white or gray.
Couleurs des joues:
blanche ou grise.
Farben der Seitenteile:
weiß oder grau.
EVEREST
plastic sides: white or gray. Couleurs des joues: blanche ou grise. Farben der Seitenteile: weiß oder
plastic sides: white or gray. Couleurs des joues: blanche ou grise. Farben der Seitenteile: weiß oder
plastic sides: white or gray. Couleurs des joues: blanche ou grise. Farben der Seitenteile: weiß oder
plastic sides: white or gray. Couleurs des joues: blanche ou grise. Farben der Seitenteile: weiß oder

CREATIVE S T U D I O VEGGIANO - PD 01/06

EVEREST-JUNIOR ��� EVEREST ��� ��� ��� ��� ��� ��� JUNIOR ���
EVEREST-JUNIOR
���
EVEREST
���
���
���
���
���
���
JUNIOR
���
���
1000 - 1500 - 2000 - 2500 - 3000
���
���
���
Colori
disponibili
- Available
Colours
-
Carreaux
decoratifs
interchangéables
-
Modell
mit
untereinander
austauschbaren
Farben
1
2
3
4
5
6
75
8
13
16
17
18
19
31
32
33
34
������
������
���������
���������
����
����

DATI TECNICI - TECHNICAL DATA - DONNESTECNIQUES - TECHNISCHE DATEN

Lunghezza

Length

mm

1000

1500

2000

2500

3000

Longueur

Möbellänge

Sportelli

Doors

Nr.

1

1

2

3

3

Portes

Türen

Superficie esposizione

Display surface

m 2

0,55

0,84

1,14

1,40

1,70

Surface d’exposition

Ausstellfläche

Capacità cella

Storage capacity

l

126

196

260

330

400

Capacité réserve

Unterbau-inhalt

Temperatura di esercizio Working temperature Temperature de travail à Arbeitstemperatur

25° C u.r. 60% + 4° C + 6° C

 
 

K cal/h

278

278

430

575

780

W

270

275

405

455

577

Resa/Potenza elettrica assorbita Efficency/Required power Rendement/Puissance totale Leistung/Absorption

ZOIN REFRIGERAZIONE S.r.l. la cui politica è quella di un continuo perfezionamento, si ris preavviso.
ZOIN REFRIGERAZIONE S.r.l. la cui politica è quella di un continuo perfezionamento, si ris
preavviso. • Due to technical progress, ZOIN REFRIGERAZIONE S.r.l. reserves the right to ch
dont la politique est celle d’un perfectionnement continu, se réserve le droit de varier sans préa
sen Bestreben eine stetige Verbesserung ihrer Produkte ist, behält sich das Recht vor, die technisc

ZOIN REFRIGERAZIONE S.r.l. la cui politica è quella di un continuo perfezionamento, si riserva il diritto di cambiare in qualsiasi momento i dettagli tecnici senza

preavviso. • Due to technical progress, ZOIN REFRIGERAZIONE S.r.l. reserves the right to change technical features without notice. • ZOIN REFRIGERAZIONE S.r.l.

dont la politique est celle d’un perfectionnement continu, se réserve le droit de varier sans préavis les détails techniques. • Die Firma ZOIN REFRIGERAZIONE S.r.l., des-

sen Bestreben eine stetige Verbesserung ihrer Produkte ist, behält sich das Recht vor, die technischen Eigenschaften jederzeit ohne vorherige Benachrichtigung zu ändern.

jederzeit ohne vorherige Benachrichtigung zu ändern. ZOIN REFRIGERAZIONE s.r.l. ZOIN REFRIGERAZIONE s.r.l.
ZOIN REFRIGERAZIONE s.r.l. ZOIN REFRIGERAZIONE s.r.l. Viale delle Industrie,27 Z.I.di Ronchi Viale delle Industrie, 27
ZOIN REFRIGERAZIONE s.r.l.
ZOIN REFRIGERAZIONE s.r.l.
Viale delle Industrie,27 Z.I.di Ronchi
Viale delle Industrie, 27 Z.I. di Ronchi
35010 VILLAFRANCA PADOVANA (PADOVA) - ITALY
35010 VILLAFRANCA PADOVANA (PADOVA) - ITALY
Tel. 049 9070421- 049 9070172 Fax 049 9070244
Tel. 049 9070421- 049 9070172 Fax 049 9070244
NON CONTIENE C.F.C. DOES NOT CONTAIN C.F.C. NE CONTIENT PAS DE C.F.C. ENTHÄLT KEIN C.F.C.
NON CONTIENE C.F.C.
DOES NOT CONTAIN C.F.C.
NE CONTIENT PAS DE C.F.C.
ENTHÄLT KEIN C.F.C.