Sie sind auf Seite 1von 5

Anglistik Definitorische Differenzen Bereits Definitorisches erfordert parallelaktionistische Differenzierungen und Optionen: In einer geisteswissenschaftlichen, also immer schon

geistesgeschichtlichen Deduktion der Institution als Mehrwert der Begriffsarbeit kann auf "disziplinres Feld der Erforschung angloformer Semiosen" kein weiterer terminologischer Rabatt gewhrt werden. Die Ausgabe alternativer Noten etwa mit dem Aufdruck, "Wissenschaft der englischen Sprache und Literatur," fhrt zu konzeptueller Hyperinflation (wenn englische, dann auch schottische, irische, neuseelndische et al., oder doch Caledonistik, Hibernistik, Aoatearoastik et al., alles sub specie Ockhami ) und kultureller Exklusion (die lateinischen Texte des Latin Secretary John Milton jenseits der Anglistik), das klassische Beispiel eines "another fine mess we have got ourselves into" (Hardy.) Die Begrifflichkeit der "angloformen Semiosen" bietet in produktiver Zirkularitt Anschlussmglichkeiten fr eine Beschftigung mit allen Zeichenprozessen, deren Interpretant (Peirce) angloaffin verstanden werden kann: Inkludiert sind im so anglistisch definierten Feld somit exemplarisch auch, Lateinische (Sanskrit, Igbo ...) Texte im angloformen Kulturkontext, allgemeine Sprachtheorien durch das Medium der englischen Sprache oder die Praktiken der Ttowierung im Nantucket des 19. Jahrhunderts. Die beinahe hegelianisch-orthodox dimensionierte Anstrengung des Begriffs fhrt zu der Pluralitt thematischer und methodischer Optionen, ohne die sich die Anglistik als intellektuelles und institutionelles Phnomen ncht artikulieren laesst. Eine heterodoxe, und jedenfalls handelt es sich bei der fremdsprachenphilologischen Disziplin um ein heterophiles Unternehmen, Option in der Definition der Anglistik orientiert sich an der frhlich-wissenschaftlichen Ironie und Leichtigkeit mancher Universittsdebatten der angelschsischen Welt, etwa der apokryphen Bestimmung des Wesens einer Wissenschaft wie der Geographie als, Geography is what geographers do. Eine bertragung dieses pragmatisch philosophischen Lakonismus auf das anglistische Feld zeigt, dass die ethnologische Deskription der Rituale und Denksysteme in den anglistischen Instituten ein Spektrum an epistemischen und diskursiven Praktiken liefert, das mit der zunchst parahegelianisch entworfenen begrifflichen Synthese der angloform-semiotischen Denkmglichkeiten identisch erscheint: Wenn Anglistik das ist, was Anglistinnen machen, dann muss diese Denomination von bemerkenswerter dogmatisch liberaler Observanz sein, und das ist gut so. Die extensive und klassische Diskussion der wissenschaftstheoretischen Grundlagen der Anglistik bei Sterne (loco originali vol. 9, p. 69) macht deutlich, dass eine gelehrte Disziplin mit einem bis ans ex nihilo quodlibet flexibilisierten paradigmatischen Regime durchaus eine institutionell honorige und intellektuell inspirierende Rolle auf den Bhnen der Universitten und gelehrten Akademien zu spielen vermag. Wenn der sterreichische Philosoph Paul Feyerabend, und als sterreichischer Philosoph erweist er sich in deutlichem Kontrast zum deutschen als zutiefst angloform, auf der Mauer des Pazifik die methodologischen Axiome in ein, Anything goes, destilliert, kommt er den "moving targets" (Valie Export) der Anglistiken zwanglos entgegen. (Es versteht sich von selbst, dass Feyerabend als Anglist schlechterdings undenkbar gewesen wre, intellektuelle Hazardeure habilitiert man dort nun wirklich nicht.) In den folgenden Abschnitten wird artikuliert, durch welche geistesgeschichtlichen und institutionellen Momente das disziplinre Feld der Anglistik bestimmt wird,

welche methodologischen Modelle paradigmatischen Status beanspruchen knnen und welche Trends fr die zuknftige Entwicklung der Disziplin exploriert werden knnen. Geistesgeschichte und Institution Die Anglistik als Fach der universitren Forschung und Lehre hat eine vergleichsweise kurze Geschichte, die sich in der abschlieenden Phase der Herausbildung der Nationalphilologien an den deutschsprachigen Universitten des 19. Jahrhunderts konstituiert. Die methodische und institutionelle Ausdifferenzierug einer Anglistik einerseits aus der Germanistik im erweiterten Sinn, dann aber auch aus einer fr eine frhe Phase charakteristischen Kombinationskonstruktion mit der Romanistik unter der Rubrik "Neuere Fremdsprachen" nimmt geraume Zeit in Anspruch, eine umfassende Prsenz als eigenstndiges, durch Lehrstuhldenomination nobilitiertes Fach ergibt sich erst zu Anfang des 20. Jahrhunderts. In der thematischen und methodischen Entwicklung orientiert sich die Anglistik am Paradigma der Germanistik, mit einer starken Betonung der kritischen Edition mittelalterlicher Manuskripte und einer positivistisch motivierten Sprachgeschichtsschreibung. Die disziplindramatische Abfolge von Conquistadorenperioden mit der Entdeckung und Rettung verloren geglaubter Folianten, und einer darauf folgenden mehr buchhalterisch gestimmten Kontorphilologie mit den Eintrgen in die Hauptbcher der textuellen Varianten von Soll und Haben, kennzeichnet die Anglistik in der konstituierenden Phase. Die Beschftigung mit neuerer, sogar moderner Literatur kommt im Kontext der anglistischen Institute durchaus vor, allerdings wird dieser Thematik eine doch prinzipiell geringere Dignitt zugeschrieben als der sprach- und geistesgeschichtlichen Dokumentation und Exegese mittelalterlicher Texte. Die Abgrenzungsneurosen des akademischen Faches gegen die immer schon prsenten praktischen Bezge der Neueren Fremdsprachenphilologien motivieren sich aus der Vorgeschichte der Anglistik als Appendix der akademischen Fechtmeisterei noch des 18. Jahrhunderts, viel dynamischer jedoch aus der institutionellen Urangst, als Fortsetzung des Gouvernantentums mit anderen Mitteln betrachtet zu werden. Institutionell dominant wird fr die Anglistik die Aufgabe des wissenschaftlichen Studiums fr sptere Gymnasiallehrer, da dieser didaktische Flgel ber lange Zeitrume eine Hohe studentische Nachfrage garantiert, damit die Anglistik deutlich von den kleinen philologischen Fchern, wie etwa der Slawistik oder noch prononcierter Arabistik, Indologie oder Sinologie, absetzt. Wenn die Anglistik in den gegenwrtigen Debatten um neu profilierte Studiengnge unter besonderen Druck gert, so hngt dies ohne Zweifel auch mit einer trgerischen Sicherheit der eigenen Position in universitren Kostenstellenplnen zusammen, die sich lange Zeit aus dem Gesetz der Grossen Zahlen des Lehramtsstudiums ergaben. Die Logik der methodischen und thematischen Additivitt, mit der didaktische, landeskundliche, medienphilologische oder angewandt-linguistische Elemente ohne forcierten Aufwand intellektueller Integration in das Lehrprogramm aufgenommen wurden, konnte unter den Bedingungen des pdagogisch-universitren Komplexes fortschreiten, die Entwicklung der Disziplin durch "conspicuous consumption of institutional wealth" (pace Veblen) hemmend. Die aktuellen Diskussionen zur Umstellung deutschsprachiger Universittssysteme auf das Bologna-Modell von Bachelor und Master haben spezifisch fr die Anglistik deutlich gemacht, dass die Fokussierung auf thematische und insbesonders methodische Innovationskerne unabdingbar erscheint, wenn das Studium

"angloformer Semiosen" nicht auf den Status eines Dienstleisters fr die multiakkreditierten "Business Studies Modulationen" und "Interkulturellen Schluesselkompetenzierten Baccalaureaten" reduziert werden soll. In einer ironischen Volte hat die fr jede Geisteswissenschaft sensu stricto unabdingbare permanente Krise die Anglistik erreicht, ein potentieller Kollateralnutzen der Einfhrung Doppelter Buchhaltungen in Europas Universittskontoren, fr eine Disziplin mit ihren "own double entries" (Johnson) eben auch spezifische Chance. Methoden und Paradigmen Als exemplarische Modelle anglistischer Paradigmen sollen drei Beispiele prsentiert werden, die durch ihre auch transdisziplinren Innovationspotentiale Bedeutung gewinnen konnten, namentlich die literaturwissenschaftliche Rezeptionsforschung, der kulturwissenschaftliche Ansatz und die Computermodellierungen in der Linguistik. Die Rezeptionssthetik in der Literaturwissenschaft ist ein Neuansatz, der in einem internationalen Netzwerk der Forschung von dem Konstanzer Anglisten Wolfgang Iser wesentlich mitformuliert wurde. Das innovative Potential dieser Orientierung, die sich als Basistheorie einer im weiteren zu einer Literaturanthropologie auszubauenden allgemeinen Literaturwissenschaft versteht, besteht darin, die Interpretation in philosophisch und wissenschaftstheoretisch kohrenter Weise in die fundamentale Bedeutung des Textes selbst zu integrieren. Der "implizite Leser" ist im Text immer schon vorhanden, die Interpretation unterliegt nicht der Subjekt-ObjektSpaltung klassischer hermeneutischer Designs, sondern ist in dem textuellen Phnomen konstitutiv gegeben. Unter dem Titel "reception theory" hat das literaturanthropologische Modell Isers insbesonders in der nordamerikanischen Literaturtheorie nachhaltige und herausfordernde Wirkung erzielt. Die kulturwissenschaftliche Revolution, wenn diese pathetisierte Terminologie bei geisteswissenschaftlichen Veranstaltungen angemessen sei, die auf eine umfassende methodische Neubegrndung der philologischen und semiotischen Disziplinen zieht, hat wichtige Impulse aus der anglistischen, besonders aber amerikanistischen (Hansen) Diskussion erhalten. Die Erweiterung des Kanons auf mediale Texte, die Analyse der Populrkultur, oder die theoretische ffnung zu Soziologie, Politikwissenschaft und Geschichte stellen wesentliche Aspekte dieser kulturwissenschaftlichen Expansion dar, die den unbestreitbaren Vorzug hat, auch im nicht vllig unwahrscheinlichen Fall des Scheiterns einen innovativen Schub fr die Entwicklung der Disziplin zu ermglichen. Die Computermodellierungen in der anglistischen Linguistik sind in zweifacher Hinsicht relevant, zunchst als dynamische Instrumente zur empirischen Beschreibung der angloformen Sprachen auf beinahe unbegrenzter Materialbasis, die unseren Begriff einer deskriptiven Grammatik oder eines Lexikons grundlegend verndern; die noch weitergehende Relevanz der computergesttzten Modellierung liegt darin, dass mit diesen Anstzen konsequent ein transdisziplinrer Anspruch eingelst wird: die Linguistin operiert methodologisch nicht prinzipiell anders als die Bioinformatikerin oder die Soziologin. Die Anglistik hat sich seit geraumer Zeit als unerwartet produktiver Inkubator fr Subdisziplinen und transdisziplinre Netzwerke erwiesen, die so eine stabile institutionelle Anbindung an die Universitt erreichen konnten. So hat die Computerlinguistik in Bielefeld oder Bremen in der anglistischen Linguistik einen Mediator gefunden, der mit fr die Institution berschaubarem Risiko die Integration eines avantgardistischen Forschungsfelds erlaubt. Die Funktion als Organon fr die Etablierung neuer, institutionell noch nicht abgesicherter Ideenkerne

erscheint als zukunftsfhige Rolle fr die Anglistik als Disziplin, die sich in ihren positiven Aspekten durch ein hohes Ma an wissenschaftstheoretischer Katholizitt und methodologischer Permeabilitt auszeichnet. Trends und Entwicklungen Die real existierende Anglistik wird mittelfristig durch eine dynamische, bisweilen bis ans Panische grenzende Ausweitung ihrer thematischen Zustndigkeiten gekennzeichnet bleiben. In der Literaturwissenschaft ist der Trend zur geographischen Expansion unter der Rubrik "New English Literatures" seit geraumer Zeit deutlich zu konstatieren, mit gelegentlich mehr methodologischer Raffinesse findet sich dieses Trajektorium auch in Konzepten der "Postcolonial Studies" oder der "Indigenous Studies." Die geographische Dimension muss dabei nicht dominant sein, der "erweiterte Anglistikbegriff " (pace Joseph Beuys) kann auch auf Neue Medien oder Neue (Para)textualitten reflektieren. Derartige thematische Imperialismen knnen sich fr die Entwicklung der Disziplin positiv erweisen, wenn sie die Chance der "Verfremdung" (Sklovskij) durch ungewohnte Territorien und Diskurse in einer radikalen methodologischen und epistemologischen Diskussion aufnehmen. Radikale in der Anglistik also? Dann doch wohl eher in der Chemie. Josef Wallmannsberger Literatur

Bker, Uwe, ed. Einfhrung in das Studium der Anglistik und Amerikanistik. Mnchen: Beck, 2000. Finkenstaedt, Thomas. Kleine Geschichte der Anglistik in Deutschland. Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft, 1983. Hansen, Klaus P. Kultur und Kulturwissenschaft. Tbingen: Francke, 2003. Iser, Wolfgang. Das Fiktive und das Imaginre. Perspektiven literarischer Anthropologie. Frankfurt/Main: Suhrkamp, 1991. Korte, Barbara et al. Einfhrung in die Anglistik. Stuttgart: Metzler, 2004. Kortmann, Bernd. Linguistik: Essentials, Anglistik, Amerikanistik. Berlin: Cornelsen, 2001. Mair, Christian. Corpus linguistics and linguistic theory. Amsterdam: Rodopi, 2000. Sterne, Laurence. Life and opinions of Tristram Shandy, Gentleman. London: Becket and Dehondt, 1765.

Das könnte Ihnen auch gefallen