Sie sind auf Seite 1von 160

Leica TPS800 Series

Manuel d'utilisation
Version 1.0

Franais

Tachomtre lectronique
Flicitations pour l'achat d'un tachomtre TPS800. Ce manuel prsente les instructions concernant la mise en oeuvre et l'utilisation du produit ainsi que des consignes de scurit importantes. Veuillez vous rfrer au chapitre "Consignes de scurit" pour de plus amples informations. Lisez le manuel d'utilisation avec attention avant d'utiliser le produit.

Identification du produit
Le modle et le numro de srie du produit se trouvent sur la plaque signaltique. Inscrivez le modle et le numro de srie et reportez-vous ces informations ds lors que vous contactez votre point de vente ou point de service aprs-vente agr par Leica Geosystems. Type: ____________ N de srie: ____________

Leica TPS800-1.0.0fr

Symboles
Les symboles utiliss dans ce manuel ont les significations suivantes: Type Description Danger Indique l'imminence d'une situation prilleuse qui, si elle n'est pas vite, peut entraner de graves blessures voire la mort.

Type

Description Paragraphes importants auxquels il convient de se rfrer en pratique car ils permettent au produit d'tre utilis de manire efficace et techniquement correcte.

Marques
Windows (marque dpose de Microsoft Corporation). Toutes les autres marques appartiennent leurs propritaires respectifs.

Avertis- Indique l'imminence d'une situation sement potentiellement prilleuse qui, si elle n'est pas vite, peut entraner de graves blessures voire la mort. Attention Indique une situation potentiellement prilleuse qui, si elle n'est pas vite, peut entraner des blessures lgres importantes et/ou causer des dommages matriels consquents, des atteintes sensibles l'environnement ou un prjudice financier important.

Leica TPS800-1.0.0fr

Table des matires


Introduction .................................................... 8 Mise en service de l'instrument .......... 16 Prparation la mesure ......................... 25 Touche FNC .................................................. 38 Programmes ................................................. 45 Paramtres systme................................. 92 Paramtres EDM......................................... 97 Gestion fichiers ........................................ 102 Ecran de dmarrage ............................... 105 Contrles & ajustements ..................... 106
Leica TPS800-1.0.0fr

Communication ........................................ 115 Transfert donnes ................................... 116 Info Systme .............................................. 117 Entretien et stockage ............................. 118 Consignes de scurit .......................... 121 Caractristiques techniques .............. 143 Index............................................................... 154

Table des matires


Introduction .................................................... 8
Elments les plus importants ........................ 9 Termes techniques et abrviations ............ 10 Domaine d'application .................................. 13 Progiciel PC Leica Geo Office Tools (LGO-Tools) ......... 13 Menu................................................................ 24

Prparation la mesure ......................... 25

Installation sur le PC ...................................... 13 Programmes installs..................................... 14 Alimentation.................................................... 15

Mise en service de l'instrument .......... 16

Clavier ............................................................. 16 Touche de dclenchement .......................... 17 Mesure de distance ...................................... 18 Touches programmables ............................. 21 Symboles ........................................................ 22
Symbole d'tat"type EDM" ............................. 23 Symbole d'tat "Charge de la batterie" .......... 23 Symbole d'tat "Compensateur" .................... 23 Symbole d'tat "Dcalage"............................. 23 Symbole d'tat "Type de saisie"..................... 23 Touches fixes ................................................. 17

Dballage........................................................ 25 Batteries .......................................................... 26 Mise en place du trpied .............................. 28 Centrage avec plomb laser, calage l'horizontale approximatif ............. 30 Fin calage l'horizontale avec la nivelle lectronique .................................................... 31 Intensit du laser ........................................... 32 Conseils pour la mise en station ................ 32 Mode de saisie............................................... 33
Edition de caractres ..................................... 33 Effacement de caractres .............................. 33 Insertion de caractres................................... 33 Recherche de points ..................................... 35 Recherche par caractres gnriques ...... 36 Mesure ............................................................ 37

Touche FNC .................................................. 38


Eclairage On/Off ............................................ 38
Leica TPS800-1.0.0fr

Nivelle/Plomb ................................................. 38 IR/RL ............................................................... 38 Point laser ....................................................... 38 Codage libre ................................................... 38 Units .............................................................. 38 Suppression du dernier bloc enregistr .... 39 Contrle des distances entre points .......... 39 Mesure continue (tracking) .......................... 40 Excentrement cible ....................................... 40 Paramtres principaux ................................. 41 Transfert d'altitude ........................................ 42 Point cach..................................................... 43

Distance entre points ..................................... 73 Calcul de surface (plan) ................................. 75 Altitude de point inaccessible......................... 76 Construction ................................................... 77 Route 2D (en option)...................................... 79 COGO (en option) .......................................... 83 Codage............................................................ 88 Codage rapide................................................ 90

Paramtres systme................................. 92 Paramtres EDM......................................... 97 Gestion fichiers ........................................ 102 Ecran de dmarrage ............................... 105 Contrles & ajustements ..................... 106
Erreur de collimation Hz............................. 107 Index vertical (erreur de collimation V).... 107
Trpied ......................................................... 110 Nivelle sphrique.......................................... 110 Nivelle sphrique sur l'embase .................... 111 Plomb laser .................................................. 111 EDM sans rflecteur..................................... 112

Programmes ................................................. 45
Prrglages de programmes....................... 45
Configuration du job ....................................... 45 Configuration de la station ............................. 46 Orientation...................................................... 47 Applications .................................................... 51 Introduction .................................................... 51 Lever .............................................................. 52 Implantation.................................................... 53 Station libre .................................................... 55 Ligne/arc de rfrence ................................... 62 Leica TPS800-1.0.0fr

Communication ........................................ 115 Transfert donnes ................................... 116 Info Systme .............................................. 117 Entretien et stockage ............................. 118
Transport ...................................................... 118
Transport sur le terrain................................. 118 Transport dans un vhicule routier............... 118 Expdition .................................................... 118 Expdition, transport des batteries............... 118 Ajustement de terrain ................................... 118 Stockage ....................................................... 119 Produit.......................................................... 119 Ajustement de terrain ................................... 119 Batteries ....................................................... 119 Nettoyage et schage ................................ 120 Objectif, oculaire et prismes......................... 120 Prismes embus .......................................... 120 Elments embus ........................................ 120 Cbles et connecteurs ................................. 120

Limites d'application ................................... 122 Responsabilits ........................................... 123 Garantie internationale, Accord de Licence Logiciel .......................................................... 124 Risques lis l'utilisation ........................... 125 Classification laser ...................................... 129
Distancemtre intgr, laser invisible .......... 129 Distancemtre intgr, laser visible ............. 131 Aide lectronique l'alignement EGL .......... 135 Plomb laser .................................................. 137 Compatibilit lectromagntique CEM .... 140

Utilisation non conforme............................... 121

Dclaration FCC, applicable aux Etats-Unis ..................................................... 141

Caractristiques techniques .............. 143

Correction atmosphrique ......................... 149


Formules de rduction ................................. 152

Index............................................................... 154

Consignes de scurit .......................... 121

Utilisation conforme .................................... 121


Utilisation autorise...................................... 121

Leica TPS800-1.0.0fr

Introduction
Le Leica Geosystems TPS800 est un tachomtre lectronique de haute prcision conu pour les chantiers de construction. Dot d'une technologie innovante, il rend plus faciles les levs quotidiens. Cet instrument est particulirement adapt aux travaux de construction simples et aux implantations. Son utilisation simplifie permet de le mettre rapidement entre les mains de topographes inexpriments.

USER AB FNC ME C DEF

7
JKL

8
MNO

GH

NU

4
STU

9
PQR

5
VW X

F1 F2 F3 F4 ESC

PAGE

1
/$ %

6
YZ

2
_@ &

0 .

3
* ?!

TPS800_Z01

Leica TPS800-1.0.0fr

Introduction

Elments les plus importants


1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10) 11) 12) 13) 14) 15) 16) 17) 18) Viseur Aide l'alignement EGL (en option) Mouvement vertical Batterie Support de batterie pour GEB111 Couvercle du compartiment batterie Oculaire; rticule de mise au point Mise au point image de la lunette Poigne de transport dtachable avec vis de fixation Interface srie RS232 Vis calante Objectif avec distancemtre lectronique intgr (EDM); sortie du rayon Affichage Clavier Nivelle sphrique Touche On/Off Touche de dclenchement Mouvement horizontal

USE

R ABC

FNC

7
JKL

DEF

8
MN O

GHI

MEN

4
STU

9
PQR

5
VW X

F1 F2 F3 F4 ESC

PAG

1
/$%

6
YZ

2
_@ &

0 .

3
* ?!

TPS800_Z02

Introduction

Leica TPS800-1.0.0fr

Termes techniques et abrviations


ZA = Ligne de vise / axe de collimation Axe de lunette = Ligne du rticule au centre de l'objectif. SA = Axe vertical Axe vertical de rotation de la lunette. KA = Axe horizontal, de basculement Axe horizontal de rotation de la lunette (axe des tourillons). V = Angle vertical / angle znithal VK = Cercle vertical Avec division circulaire code pour la lecture de l'angle V. Hz = Direction horizontale HK = Cercle horizontal Avec division circulaire code pour la lecture de l'angle Hz.

TPS800_Z03

Leica TPS800-1.0.0fr

10

Introduction

TPS800_Z04

Inclinaison de l'axe vertical Angle entre l'axe du fil plomb et l'axe vertical. L'inclinaison de l'axe vertical n'est pas une erreur d'instrument et n'est pas limine lors de la mesure dans les deux positions de lunette. Son influence sur la direction Hz ou l'angle V est corrige par le compensateur biaxial. Erreur de collimation Hz L'erreur de collimation Hz est la divergence par rapport l'angle droit entre l'axe horizontal et l'axe de vise. Elle peut tre limine par des mesures dans les deux positions de la lunette. Index vertical (erreur de collimation V) En cas de vise horizontale, la lecture du cercle vertical doit tre exactement 90(100 gon). Toute divergence est qualifie d'index vertical (i).

Fil plomb / Compensateur Direction de la gravit. Le compensateur dfinit la direction de la gravit l'intrieur de l'instrument.
TPS800_Z07

Znith Point situ sur la ligne de gravit au-dessus de l'observateur.

TPS800_Z08

TPS800_Z05

Rticule Lame de verre supportant le rticule l'intrieur de la lunette.

TPS800_Z09

TPS800_Z06

Introduction

11

Leica TPS800-1.0.0fr

hr hi X0 Y0 Z0 X Y Z
TPS800_Z10

Distance en pente correction mtorologique entre l'axe horizontal de l'instrument et le centre du prisme/point laser (TCR). Distance horizontale correction mtorologique. Dnivele entre la station et le point cible. Hauteur du rflecteur au-dessus du sol Hauteur de l'instrument au-dessus du sol Coordonne de la station (abscisse) Coordonne de la station (ordonne) Altitude de la station Abscisse du point cible Ordonne du point cible Altitude du point cible

Leica TPS800-1.0.0fr

12

Introduction

Domaine d'application
Ce mode d'emploi s'applique tous les instruments de la srie TPS800. Les instruments de type TC sont quips d'un EDM rayon infrarouge invisible. Les modles TCR sont munis en plus d'un laser rouge visible pour les mesures sans rflecteur. Les chapitres concernant les seuls TCR sont identifis.

Progiciel PC Leica Geo Office Tools (LGO-Tools)


Le progiciel LGO-Tools est utilis pour les changes de donnes entre le tachomtre et le PC. Il comprend diffrents programmes auxiliaires qui facilitent l'emploi de l'instrument.

Installation sur le PC
Le programme d'installation se trouve sur le CDROM fourni. Attention: LGO-Tools ne peut tre install que sur les ordinateurs systme d'exploitation MS Windows 98, 2000 ou XP. Si une ancienne version de LGO-Tools est installe sur l'ordinateur, il faut la dsinstaller avant de charger la nouvelle version. Pour l'installation, appeler le programme "setup.exe" sous le rpertoire \LGO-Tools du CDROM et suivre les instructions d'installation du programme.

Introduction

13

Leica TPS800-1.0.0fr

Programmes installs
Si l'installation s'est effectue correctement, les programmes suivants s'affichent:

Outils
Transfert de donnes Echange de donnes (coordonnes, mesures, listes de codes et formats de sortie) entre l'instrument et le PC. Editeur de coordonnes Importation/exportation et traitement de fichiers de coordonnes. Gestionnaire de codification Cration et traitement de listes de codes. Gestionnaire d'instrument Chargement/effacement de programmes systme, d'applications, de logiciel EDM ainsi que des textes du systme et des applications.

Pour de plus amples informations sur le progiciel LGO-Tools, consulter l'aide en ligne disponible.

Gestionnaire de formats Cration de fichiers de sortie format personnalis. Gestionnaire de configuration Importation/exportation et cration d'une configuration d'instrument.

Avant tout chargement, il est ncessaire d'insrer une batterie charge dans l'instrument.

Leica TPS800-1.0.0fr

14

Introduction

Alimentation
Utiliser les batteries, chargeurs et accessoires de Leica Geosystems ou accessoires recommands par Leica Geosystems pour garantir un fonctionnement correct de l'instrument. L'alimentation de l'instrument peut tre interne ou externe. Une batterie externe est relie l'instrument l'aide d'un cble LEMO. Batterie interne: Une batterie GEB111/121 peut tre loge dans le compartiment batterie. Batterie externe: Une batterie GEB171 relie par cble.
1 2 3

1 2 3

GEB121 GEB111 Les piles se placent dans l'adaptateur GAD39

L'instrument Leica Geosystems est aliment par des batteries enfichables rechargeables. Pour cet quipement, nous recommandons la batterie en version de base (GEB111) ou pro (GEB121). Facultativement, il est possible d'utiliser six piles avec l'adaptateur GAD39. Six piles (de 1.5 V chacune) fournissent une tension de 9 volts. Le voltmtre sur l'instrument est conu pour une tension de 6 volts (GEB111/ GEB121). La charge ne s'affiche pas correctement en cas d'utilisation de piles individuelles. Employer l'adaptateur avec les piles uniquement comme alimentation de secours. L'avantage des piles rside dans une plus faible dcharge, mme sur de longues priodes.

TPS800_Z63

Introduction

15

Leica TPS800-1.0.0fr

Mise en service de l'instrument


La touche On/Off est place sur le couvercle latral du tachomtre. Tous les crans reprsents sont des exemples. Il est possible que les versions de logiciel locales soient diffrentes de la version de base.

Clavier

1) Ligne active Champ mesure active. 2) Symboles 3) Touches fixes Touches ayant une fonction assigne. 4) Touches alphanumriques 5) Touches de navigation Commande de la barre d'entre en mode dition et entre ou commande de la ligne active. 6) Touches de fonction Sont affectes aux fonctions contextuelles. 7) Barre de touches programmables Affiche des fonctions qui peuvent tre appeles avec les touches de fonction.

7 6
TPS800_Z11

Leica TPS800-1.0.0fr

16

Mise en service de l'instrument

Touches fixes
[PAGE] [MENU] Affichage de la page suivante si la fentre contient plusieurs pages. Accs aux programmes, paramtrages, gestionnaire de donnes, ajustements, paramtres de communication, informations systme et transfert de donnes. Touche programmable avec une fonction du menu FNC. Accs rapide aux fonctions de support des mesures. Sortie d'un dialogue ou du mode dition avec retour la valeur "prcdente". Retour au niveau immdiatement suprieur. Confirmation d'une entre; passage au champ suivant.

Touche de dclenchement
La touche de dclenchement (voir "Elments les plus importants"; index 17) offre trois options (ALL,DIST, OFF). La touche peut tre active dans le menu de configuration. Pour les menus plusieurs fonctions, un numro de raccourci apparat droite de chacune d'elles. Ce numro permet un dmarrage direct, sans pagination.

[USER] [FNC] [ESC]

Mise en service de l'instrument

17

Leica TPS800-1.0.0fr

Mesure de distance
Les appareils de la gamme TPS800 intgre un distancemtre (EDM) laser. Toutes les versions offrent la possibilit de mesurer la distance avec un rayon infrarouge invisible qui sort coaxialement de l'objectif de la lunette. Il faut viter d'effectuer des mesures en mode infrarouge, sans prismes, sur des cibles bien miroitantes, comme par ex. les feux de signalisation. Les distances mesures peuvent tre fausses ou imprcises. Pour les applications sans rflecteur, la version TCR utilise aussi un rayon laser rouge visible qui sort de la mme manire. Grce la disposition spciale de l'EDM et un agencement appropri du trajet du rayon, on peut atteindre une porte de plus de cinq kilomtres avec des prismes standard. Il est possible d'utiliser des miniprismes, rflecteurs 360 et voyants ou d'effectuer des mesures sans rflecteur.

Lorsqu'une mesure de distance est dclenche, l'EDM mesure la distance l'objet qui se trouve sur le trajet du rayon ce moment prcis de la mesure. La prsence de personnes, de voitures, d'animaux, de branches agites, etc. sur le trajet du rayon pendant une mesure entrane la rflexion d'une partie du laser, ce qui peut pour produire des distances incorrectes. Il faut viter d'interrompre le rayon pendant la prise de mesures sans rflecteur ou avec des feuilles rflchissantes. Les mesures avec prismes sont considres comme critiques seulement si un objet traverse le rayon de mesure une distance entre 0 et 30 m et si la distance mesurer est suprieure 300 m. Comme le temps de mesure est trs court, l'utilisateur trouvera toujours un moyen pour viter une telle situation de mesure critique.

Leica TPS800-1.0.0fr

18

Mise en service de l'instrument

S'assurer que le rayon laser n'est pas rflchi par quelque chose qui se trouve proximit de la ligne de vise (par ex. objets trs rflchissants). Lorsqu'une mesure de distance est dclenche, l'EDM mesure la distance l'objet situ sur le trajet du rayon ce moment prcis de la mesure. S'il s'agit d'un obstacle temporaire (par ex. voiture qui passe, pluie forte, brouillard ou neige), l'EDM mesure la distance cet lment. Lors de mesures de distances plus grandes, des divergences du rayon laser rouge par rapport la ligne de vise peuvent dgrader la prcision de mesure, car il est possible que le rayon laser ne soit pas rflchi du point indiqu par le rticule. Il est donc conseill de vrifier rgulirement la collimation du laser R par rapport la ligne de vise de la lunette (voir chapitre "Contrle et ajustement").
TPS800_Z13

) ) )

Sans rflecteur

TPS800_Z12

Mesure errone

Mesure correcte

Ne jamais viser la mme cible avec deux instruments la fois.

Mise en service de l'instrument

19

Leica TPS800-1.0.0fr

Laser rouge sur prismes Utiliser le programme standard (infrarouge) pour obtenir des mesures prcises sur des prismes.

Laser rouge sur feuilles rflchissantes Le rayon laser rouge permet aussi de mesurer sur des feuilles rflchissantes. Afin de garantir la prcision de mesure, le rayon laser rouge doit tre perpendiculaire la feuille rflchissante et correctement ajust (cf. chapitre "Contrle et ajustement"). S'assurer que la constante d'addition utilise correspond la cible (rflecteur) slectionne.

Leica TPS800-1.0.0fr

20

Mise en service de l'instrument

Touches programmables
MESURE 3/4 NPt : Hz : V : : : MODIF DIST 982 50.0000 g 66.6667 g 67.903 m 3.987 m ALL

IR

DIST
Les touches programmables sont un ensemble d'ordres et de fonctions indiqu sur la ligne infrieure de l'affichage. Elles peuvent tre actives l'aide des touches de fonction correspondantes. Les fonctionnalits disponibles dpendent de l'application / la fonction active.

Touches programmables gnrales: [ALL] Dmarrer la mesure de distance et d'angle et enregistrer les valeurs mesures. [DIST] Dmarrer la mesure de distance et d'angle sans enregistrer les mesures. [REC] Enregistrer les valeurs affiches. [MODIF] Effacer la valeur actuelle du champ et prt pour la saisie d'une nouvelle valeur. [XYZ] Ouvrir le mode de saisie des coordonnes. [LISTE] Montrer la liste de points disponibles. [CHERCH] Dmarrer une recherche pour le point saisi. [EDM] Afficher les paramtrages EDM. [IR/RL] Commuter entre la mesure infrarouge et la mesure sans rflecteur. [PREC] Retourner au dernier dialogue actif. [SUIV] Passer au dialogue suivant. Retourner au niveau suprieur des touches programmables.

Mise en service de l'instrument

21

Leica TPS800-1.0.0fr

[OK]

Consulter les sections respectives pour plus d'informations sur les boutons de menu/d'application spcifiques.

Pour accder au prochain niveau des touches programmables. Valider le message ou le dialogue affich, ou quitter le dialogue.

Symboles
Suivant la version du logiciel, diffrents symboles indiquant un tat de fonctionnement particulier peuvent s'afficher. Une double flche indique des champs de slection. Les touches de navigation permettent de slectionner le paramtre dsir. On peut quitter un champ de slection avec la touche d'entre ou les touches de navigation. Plusieurs pages sont disponibles et peuvent tre slectionnes avec [PAGE]. Afficher la position courante de la lunette (I ou II). L'angle Hz est rgl "sur une mesure gauche" (sens antihoraire).

Leica TPS800-1.0.0fr

22

Mise en service de l'instrument

Symbole d'tat"type EDM"


IR RL
EDM infrarouge (invisible) pour mesure sur prismes et cibles rflchissantes. EDM sans rflecteur (visible) pour mesure sur tous objets. Le symbole de batterie indique le niveau de charge rsiduel (75% dans l'exemple).

Symbole d'tat "Compensateur"


Le compensateur est activ. Le compensateur est dsactiv.

Symbole d'tat "Charge de la batterie"

Symbole d'tat "Dcalage"


! Dcalage actif.

Symbole d'tat "Type de saisie"


012 ABC
Mode numrique Mode alphanumrique

Mise en service de l'instrument

23

Leica TPS800-1.0.0fr

Menu
Confirmer la slection du menu. [PAGE] Aller la page suivante. La squence et la disposition des lments peuvent varier en fonction de l'interface utilisateur. [MENU] >

Gestion fichiers Job Coordonnes Mesure Codes Initialiser mmoire Info mmoire

Menu, Page 1

Menu, Page 2 Rglages Instrument Collimation Hz Index Vertical Valeurs actuelles Communication Vitesse Bits Don. Parit Carac.Fin Bits Stop Transfert donnes Job Type Format Ecran Dmarrage Info Systme Batterie Temp. Instr Chauffage Date Heure SYS Systme, Appli., Layout, Instrument Type, Numro de srie

Menu, Page 1
Programmes Lever Implantation Station libre COGO Distance entre points Calcul de surface Altitude Inaccessible Ligne de rfrence Route 2D Construction Paramtres Systme Contraste, Dclencheur, Touche USER, Angle V, Compensateur, Collim.Hz Beep secteur, Beep, Incrment Hz, Reticule, Chauffage, AutoOff Affich.Mini, Unit angle, Unit dist, Temprature, Pression, Enregist.Code Dfinit. Face I, Sortie donnes, GSI 8/16, Mask 1/2 Paramtres EDM Mode EDM Type Prisme Const.Prisme Point Laser Aide Alignmt

Leica TPS800-1.0.0fr

24

Mise en service de l'instrument

Prparation la mesure
Dballage
Sortir l'quipement du coffret et vrifier s'il est complet:
1 2 3 4 5 11 12 13 14 6 7 8 9 10
TPS800_Z14

1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10) 11) 12) 13) 14) 15) 16) 17) 18) 19)

15 16 17 18 19

Cble de transfert (en option) Oculaire znithal ou oculaire coud (en option) Contrepoids d'oculaire coud (en option) Embase amovible (en option) Chargeur de batterie et accessoires (en option) Deux cls mles, broches de rglage Batterie GEB111 (en option) Filtre solaire (en option) Batterie GEB121 (en option) Bloc secteur pour chargeur de batterie (en option) Ecarteur GHT 196 pour ruban altimtrique (en option) Ruban altimtrique GHM 007 (en option) Canne pour miniprisme (en option) Tachomtre Miniprisme + support (en option) Petite plaque de mire (seulement instruments TCR) Manuel d'utilisation Protection / pare-soleil Pointe pour miniprisme (en option) Leica TPS800-1.0.0fr

Prparation la mesure

25

Batteries
Insertion / remplacement de la batterie

TPS800_Z15

1.

2.

TPS800_Z16

3.

4.

1. Enlever le support de batterie. 2. Retirer la batterie.

3. Insrer la nouvelle batterie dans le support. 4. Remettre le support dans l'instrument. Insrer la batterie correctement (vrifier la polarit l'aide des symboles inscrits sur le support). Contrler et insrer le support dans le bon sens l'intrieur de son logement. Pour la charge de la batterie, voir le chapitre "Charge des batteries". Type de batterie, voir chapitre "Caractristiques techniques".

Leica TPS800-1.0.0fr

26

Prparation la mesure

En cas d'utilisation de la batterie GEB121, retirer l'carteur pour la batterie GEB111 du compartiment avant d'insrer la batterie GEB121.

) )

Premire utilisation / charge Comme les batteries sont fournies avec un faible niveau de charge, il est ncessaire de les charger avant la premire utilisation. Pour les nouvelles batteries ou les batteries stockes depuis longtemps (> trois mois), il convient de prvoir 2 5 cycles de charge/ dcharge. La temprature admissible pour la charge des batteries est comprise entre 0C et +35C/ +32F et +95F. La temprature optimale pour la charge des batteries est comprise entre +10C et +20C/+50F et +68F.

Utilisation / dcharge Les batteries peuvent tre utilises dans la plage -20C +55C/-4F +131F. Les tempratures de service basses rduisent la capacit; les tempratures trs leves la dure de vie de la batterie.

Prparation la mesure

27

Leica TPS800-1.0.0fr

Mise en place du trpied

1. Desserrer les vis des jambes du trpied. Tirer ces dernires la longueur voulue et resserrer les vis. 2. Afin d'assurer la stabilit des pieds, enfoncer suffisamment les jambes du trpied dans le sol. Veiller lors de cette opration appliquer la force dans la direction des jambes.

TPS800_Z20

TPS800_Z19

Lors de la mise en place du trpied, veiller ce que le plateau soit l'horizontale. Se servir des vis calantes de l'embase pour compenser des inclinaisons lgres. Les inclinaisons plus fortes doivent tre corriges l'aide des jambes du trpied.

Leica TPS800-1.0.0fr

28

Prparation la mesure

En cas d'utilisation d'une embase plomb optique, le plomb laser ne peut tre utilis.

TPS800_Z21

Soins apporter au trpied Vrifier que toutes les vis et tous les boulons sont bien serrs. Pendant le transport, mettre toujours en place le couvercle fourni avec le trpied. N'utiliser le trpied que pour les tches topographiques.

Prparation la mesure

29

Leica TPS800-1.0.0fr

Centrage avec plomb laser, calage l'horizontale approximatif


1. Placer l'instrument sur le plateau du trpied. Serrer lgrement la vis de fixation centrale du trpied. 2. Mettre les vis calantes de l'embase en position mdiane. 3. Activer le plomb laser avec [FNC] > [Nivelle/ Plomb]. La nivelle lectronique s'affiche. 4. Positionner les jambes du trpied de faon que le rayon laser vienne exactement sur le repre au sol. 5. Enfoncer fermement les jambes du trpied. 6. Tournes les vis calantes de l'embase de faon centrer le rayon laser sur le repre au sol. 7. Rgler les jambes du trpied pour centrer la bulle de la nivelle sphrique. Maintenant, l'instrument est peu prs cal l'horizontale.

TPS800_Z22

Leica TPS800-1.0.0fr

30

Prparation la mesure

Fin calage l'horizontale avec la nivelle lectronique


1. Activer la nivelle lectronique avec [FNC] > [Nivelle/Plomb]. En cas de calage insuffisant, un symbole reprsentant une nivelle incline s'affiche. 2. Centrer la nivelle lectronique en tournant les vis calantes. Une fois la bulle de la nivelle lectronique centre, l'instrument est cal l'horizontale.

20" 20"
OK
3. Contrler le centrage avec le plomb laser et recentrer au besoin. 4. Dsactiver la nivelle lectronique et le plomb laser avec [OK] .

TPS800_Z23

Prparation la mesure

31

Leica TPS800-1.0.0fr

Intensit du laser
Rglage de l'intensit du laser Les conditions extrieures et les tats de surface peuvent ncessiter un rglage de l'intensit du laser. Le plomb laser peut tre rgl par pas de 25%.

Conseils pour la mise en station

TPS800_Z25 TPS800_Z24

Mise en station au-dessus d'un tuyau ou d'un trou Dans certains cas, le point laser n'est pas visible (par ex. en station sur un tuyau). Il est alors possible de rendre le point laser visible avec une plaque transparente pour l'aligner facilement sur le centre du tuyau.

Leica TPS800-1.0.0fr

32

Prparation la mesure

Mode de saisie
En mode de saisie, du texte ou des valeurs alphanumriques peuvent tre saisis dans des champs. Champs numriques: Peuvent seulement contenir des valeurs numriques. Une pression sur un bouton du pav numrique fait apparatre le chiffre correspondant. Champs alphanumriques: Peuvent contenir des chiffres et des lettres. Une pression sur un bouton du pav alphanumrique ouvre la liste des caractres disponibles. En appuyant plusieurs fois, il est possible de passer d'un caractre l'autre. Par exemple: 1->S->T->U->1->S....

Effacement de caractres
1. Placer le curseur sur le caractre effacer. 2. Presser la touche de navigation pour effacer le caractre souhait. 3. Confirmer la saisie [ESC] Effacer les modifications et rtablir l'ancienne valeur.

Insertion de caractres
Un caractre saut (par ex. -15 au lieu de -125) peut tre insr par la suite. 1. Placer le curseur sur le chiffre "1". 2. Insrer un blanc droite de "1". 3. Saisir les nouveaux caractres. 4. Confirmer la saisie.

Edition de caractres
1. Placer le curseur sur le caractre diter. 2. Saisir le nouveau caractre. 3. Confirmer la saisie.

Prparation la mesure

33

Leica TPS800-1.0.0fr

Jeu de caractres Le mode de saisie comprend les caractres suivants pour les entres numriques / alphanumriques. Numrique
"+" "-" "." "0-9" (ASCII 43) (ASCII 45) (ASCII 46) (ASCII 48 - 57)

Dans les champs de donnes o des numros de points ou codes peuvent faire l'objet d'une recherche, le caractre "*" est galement disponible. Signes +/- Dans le jeu de caractres alphanumriques, "+" et "-" sont traits comme des caractres alphanumriques sans fonction arithmtique. Caractres additionnels * Caractre gnrique pour la recherche d'un numro de point (voir chapitre "Recherche avec caractres gnriques"). l'entre. En mode dition, la position de la dcimale ne peut tre modifie. Cette position est saute.

Alphanumrique
" " "!" "#" "$" "%" "&" "(" ")" "*" "+" "," "-" "." "/" ":" "<" "=" ">" "?" "@" " A - Z" "_" "" (ASCII 32) [espace] (ASCII 33) (ASCII 35) (ASCII 36) (ASCII 37) (ASCII 38) (ASCII 40) (ASCII 41) (ASCII 42) (ASCII 43) (ASCII 44) (ASCII 45) (ASCII 46) (ASCII 47) (ASCII 58) (ASCII 60) (ASCII 61) (ASCII 62) (ASCII 63) (ASCII 64) (ASCII 65 .. 90) (ASCII 95) [trait de soulignement] (ASCII 96)

) )

"+" / "-" apparaissent seulement en tte de

Leica TPS800-1.0.0fr

34

Prparation la mesure

Recherche de points
La recherche de points est une fonction globale, utilise par ex. par des applications afin de rechercher les points ou les coordonnes enregistrs dans la mmoire interne. La recherche de points peut tre limite un job particulier ou s'adresser l'ensemble de la mmoire. La recherche localise toujours les points fixes avant les points mesurs qui remplissent le mme critre. Si plusieurs points correspondent au critre, ils sont classs dans l'ordre chronologique. L'instrument cherche toujours en premier lieu le point fixe le plus rcent. Recherche directe Lorsqu'on entre un numro de point rel (par ex. "P13"), tous les points portant le numro correspondant seront trouvs.

Job : PPt : P13 P13 P13

CHERCHE POINT TOUS JOBS P13 Coord. Mesu Mesu

VISU
[VISU] [XYZ] [OK] [JOB]

JOB

OK

Afficher les coordonnes du point slectionn. Pour la saisie manuelle de coordonnes. Confirmer le point slectionn. Pour slectionner un nouveau projet. Leica TPS800-1.0.0fr

Prparation la mesure

35

Recherche par caractres gnriques


La recherche par caractres gnriques est indique par "*". L'astrisque est une variable pouvant se substituer une squence quelconque de caractres. Les caractres gnriques s'utilisent pour rechercher un point dont on ne connat pas tout le numro ou un lot de points. A* Tous les identifiants de longueur quelconque commenant par "A" seront trouvs (par ex. : A9, A15, ABCD). *1 Tous les points de longueur quelconque comportant un "1" en seconde position seront trouvs (par ex.: A1, B12, A1C). A*1 Tous les points de longueur quelconque comportant un "A" en premire position et un "1" en troisime seront trouvs (par ex.: AB1, AA100, AS15).

Job : NPt :

CHERCHE POINT PROJ_3 A*1


Dmarrer la recherche de points.

Exemples: * Tous les points de longueur quelconque seront trouvs. A Tous les points correspondant exactement au numro de point "A" seront trouvs.

Leica TPS800-1.0.0fr

36

Prparation la mesure

Mesure
Aprs mise en station et mise sous tension, le tachomtre est prt effectuer des mesures. Dans l'affichage de mesure, on peut appeler les touches fixes et de fonction ainsi que les touches de dclenchement et leurs fonctions. Tous les crans reprsents sont des exemples. Il est possible que les versions de logiciel locales soient diffrentes de la version de base.

Exemple d'un cran de mesure standard:

MESURE 2/4 NPt : Hz : V : : : MODIF


-

982 50.0000 g 66.6667 g 67.903 m 3.987 m DIST ALL

IR

Appel de la fonction affecte.

Prparation la mesure

37

Leica TPS800-1.0.0fr

Touche FNC
Diverses fonctions peuvent tre appeles par [FNC]. Les applications sont dcrites ci-aprs. Ces fonctions peuvent galement tre appeles partir des diffrentes applications. Chaque fonction du menu FNC peut tre affecte la touche [USER] (se reporter au chapitre "Paramtres systme").

) )

IR: Infrarouge: mesure de distance avec rflecteur. RL: Laser visible: mesure de distance sans rflecteur jusqu' 170 m; avec rflecteur jusqu' 1 km. Pour plus d'informations, voir le chapitre "Paramtres EDM".

Point laser
Allumer ou teindre le rayon laser pour la visualisation du point cible. Le nouveau choix est affich pendant environ une seconde.

Eclairage On/Off
Allumer ou teindre l'clairage de l'affichage.

Nivelle/Plomb
Cette fonction permet d'afficher la nivelle lectronique et de rgler l'intensit du plomb laser.

Codage libre
Slectionner un code dans la liste ou en entrer un nouveau.

IR/RL
Commuter entre les deux types d'EDM: IR (infrarouge) et RL (sans rflecteur). Le nouveau choix est affich pendant environ une seconde. Leica TPS800-1.0.0fr

Units
Afficher les units de distance et d'angle courantes avec la possibilit de les modifier.

38

Touche FNC

Suppression du dernier bloc enregistr


La fonction efface le dernier bloc de donnes enregistr. Il peut s'agir d'un bloc de mesure ou d'un bloc code. L'effacement du dernier bloc enregistr est irrversible ! Seuls les blocs enregistrs en mode "Lever" ou "Mesure" peuvent tre supprims.

Azi

) )

Contrle des distances entre points


Calcul et affichage de la distance en pente et de la distance horizontale, de la dnivele, de l'azimut, de la pente et des diffrences de coordonnes entre les deux derniers points mesurs. Des mesures de distance valides sont requises pour le calcul.

TPS800_Z79

Messages importants Moins de deux mesures valides! Signification Les valeurs ne peuvent tre calcules s'il n'y a pas au moins 2 mesures valides.

Touche FNC

39

Leica TPS800-1.0.0fr

Mesure continue (tracking)


Activer ou dsactiver le mode de mesure continue. Le nouveau rglage s'affiche env. une seconde puis est appliqu. La fonction ne peut tre active qu'avec le mme type d'EDM et de rflecteur. Les options suivantes sont disponibles:
Type EDM Mode de mesure continue Off <=> On IR-Strd <=> IR_Track / IR-Rapid <=> IR-Track IR RL RL-Short <=> RL-Track

Excentrement cible
S'il est impossible de viser le point cible directement ou de stationner le rflecteur directement, on peut entrer les valeurs d'excentrement (en long, en travers et/en hauteur) pour le point cible. Les valeurs d'angle et de distance sont directement calcules pour les points cibles.

OP T_Off L_Off MP T_Off+ L_Off+

Le dernier mode de mesure actif reste mmoris la mise hors tension de l'instrument.

TPS800_Z26

MP: OP: Leica TPS800-1.0.0fr

Point mesur Point cible

40

Touche FNC

Exc_Tran:Excentrement transversal Exc_Long:Excentrement longitudinal Exc_ Alti +: Point cible plus lev que point mesur

Excentrements a t dmarre. Les angles et distances corrigs sont affichs aussitt que s'affiche ou se dclenche une mesure de distance valable. Possibilit de choisir entre les deux modes suivants:
Annule aprs REC Permanent Aprs l'enregistrement du point, les valeurs sont remises zro. Les valeurs du point cible sont maintenues pour toutes les mesures suivantes.

EXCENTREMENTS

Exc_Tran: Exc_Long: Exc_Alti: Mode : MODIF ANNUL

0.600 m 0.800 m 0.500 m PERMANENT OK

Procdure: 1. Entrer les excentrements (en long, en travers et/ ou en hauteur) suivant le dessin. 2. Dfinir le mode d'application des excentrements. 3. [ANNUL]: Remettre les excentrements zro. 4. [OK]: Calculer les valeurs de correction et retourner l'application dans laquelle la fonction

Les valeurs du point cible sont remises zro au moment de terminer l'application.

Paramtres principaux
Permet de changer les paramtres les plus importants.

Touche FNC

41

Leica TPS800-1.0.0fr

Transfert d'altitude
Exemple: Cette fonction dtermine en deux positions de lunette la hauteur de la station de l'instrument partir de mesures vers un nombre maximum de 5 points dont les hauteurs sont connues. En cas de mesures sur plusieurs cibles, l'amlioration "delta" s'affiche. Procdure: 1. Slectionner un point connu et saisir une hauteur de rflecteur. 2. Aprs le dclenchement de la mesure avec [ALL], la hauteur calcule H0 est affiche. [AjtPt] Ajouter un rattachement de hauteur. [FACE] Mesurer la mme cible dans l'autre position de lunette. 3. [OK] Enregistrer les modifications et valider la station.

TPS800_Z27

1) 2) 3) 4)

Rflecteur 1 Rflecteur 2 Rflecteur 3 Instrument

Leica TPS800-1.0.0fr

42

Touche FNC

Point cach
Exemple:

3 2

1
1 2 3 X, Y, Z du point cach Longueur de canne Distance R1-R2

Le programme permet de mesurer un point sans visibilit directe au moyen d'une canne spciale.

Procdure: 1. Mesurer le premier prisme (P1). [All] Dmarrer la mesure et continuer avec l'tape 2. [ROD] Dfinir la canne et les paramtres EDM. Longueur de canne Longueur totale de la canne. Dist. R1-R2 Espacement des centres des rflecteurs R1 et R2. Meas. Tol Diffrence limite entre l'espacement donn et mesur des rflecteurs. En cas de dpassement, le programme affiche un avertissement. Mode EDM Commuter le mode EDM. Type de prisme Changer le type de prisme. Const. prisme Afficher la constante de prisme.

Touche FNC

43

Leica TPS800-1.0.0fr

2. [All]

Dmarrer la mesure et afficher le dialogue Rsultat. 3. Afficher le rsultat.

PPt Code X Y Z FIN

RESULT PT CACHE : 12 : GR : 110.871 m : 99.991 m : 102.884 m


NOUVEAU

[NOUVEAU]Retourner l'tape 1. [FIN] Retourner l'application ouverte.

Leica TPS800-1.0.0fr

44

Touche FNC

Programmes
Prrglages de programmes
Ce sont des programmes intervenant avant les programmes d'application et servant l'organisation des donnes. Ils s'affichent aprs le choix d'une application. L'utilisateur peut choisir individuellement les programmes de dmarrage. Informations plus dtailles sur chacun de ces programmes sur les pages qui suivent!

Configuration du job
Toutes les donnes sont mmorises dans des JOBS, qui sont autant de rpertoires. Les projets contiennent diffrents types de donnes (par ex. mesures, codes, points fixes, stations). Ils peuvent tre grs individuellement et extraits, corrigs ou supprims sparment. [NOUV] Crer un job. [OK] Valider le job et retourner aux programmes de dmarrage.

IMPLANTATION [ ] F1 [ ] F2 [ ] F3 F4 F1 Job Station Orientation Dmarrer F2 F3 F4

) )
45

A prsent, toutes les donnes qui vont tre mesures seront mmorises dans ce job/rpertoire. Si aucun job n'a t dfini et qu'une application a t initialise ou que [ALL] ou [REC] a t active dans "Mesurer & enregistrer", le systme gnre automatiquement un job appel "DEFAULT".

[ ] Rglages effectus. [ ] Rglages non effectus.

Programmes

Leica TPS800-1.0.0fr

Configuration de la station
Tout calcul de coordonnes se rfre la station en cours. Par consquent les coordonnes (X, Y) du point de station doivent au minimum avoir t introduites. L'altitude est facultative. Les coordonnes peuvent tre saisies au clavier ou charges partir de la mmoire.

Point connu
1. Slectionner un numro de point enregistr dans la mmoire interne. 2. Saisir la hauteur d'instrument. [OK] Valider la station.

Introduction manuelle
1. [XYZ] Appeler le dialogue pour la saisie manuelle de points. 2. Saisir le numro de point et les coordonnes. 3. [SAUV] Enregistrer les coordonnes de station. Continuer pour saisir la hauteur d'instrument. 4. [OK] Valider la station. Si aucune station n'a t dfinie et aucune application n'a t initialise ou si [ALL] ou [REC] a t active dans "Mesurer & enregistrer", la dernire station est prise comme station courante.

TPS800_Z28

Leica TPS800-1.0.0fr

46

Programmes

Orientation
L'orientation permet de dfinir une direction Hz ou des points coordonnes connues.

Mthode 2: Avec coordonnes


Pour dterminer l'orientation, on peut aussi utiliser un point cible coordonnes connues. 1. Orientation par les coordonnes. 2. Saisir le numro du point d'orientation et dfinir le point trouv. 3. Saisir et confirmer la hauteur de rflecteur. L'orientation peut tre dtermine au moyen de 5 points cibles coordonnes connues.

Mthode 1: Saisie manuelle


1. Pour saisir n'importe quelle orientation Hz.

2. Saisir la direction Hz, la hauteur de rflecteur et le numro de point. 3. [ALL] Dclencher la mesure et valider l'orientation. [REC] Enregistrer la direction Hz et valider l'orientation.

TPS800_Z29

1) 1er point cible 2) 2e point cible 3) 3e point cible

Programmes

47

Leica TPS800-1.0.0fr

Les coordonnes d'orientation peuvent tre extraites de la mmoire interne ou introduites manuellement.

SHz:

VISER LA CIBLE 3/I II NPt : 201 hr : 1.300 m GisRf: 23656'14" IR Hz : 5112'23" : 0.569 m PLUS CALC ALL

Aprs la 1re mesure, la recherche d'autres points (ou du mme point aprs retournement de la lunette) devient plus facile si l'on rgle la diffrence d'angle au voisinage de 000'00" en tournant l'instrument. : Diffrence entre la distance horizontale au point cible calcule et la distance mesure.

Affichage de l'orientation calcule

ORIENTATION - RESULTAT NoPts. Station CorrHz Etype PREC


[OK]

I I

Aprs chaque mesure, il faut confirmer la poursuite de la mesure. Une rponse positive ramne au dialogue de mesure pour une nouvelle mesure. Une rponse ngative affiche le dialogue des rsultats. 1/I Indique que le 1er point a t mesur dans la position I de la lunette. 1/I II 1er point mesur dans les positions I et II.

: : : : RESID

2 200 12300'23" 000'08" OK

Valider l'orientation Hz calcule.

Leica TPS800-1.0.0fr

48

Programmes

Lorsque plusieurs points fixes sont mesurs, l'orientation est calcule par la "mthode des moindres carrs."

Affichage des rsidus


[RESID] Affichage des rsidus.

RESIDUS Rf : Hz : : Offs: CorrHz:

1/3 ABC1 -000'23" -0.045 m 0.075 m 12300'23" PREC

TPS800_Z30

1) Rel 2) Thorique SH: Correction de hauteur S : Correction de la distance horizontale SHz: Correction de l'angle Hz.

Programmes

49

Leica TPS800-1.0.0fr

Informations utiles
Si les mesures ne sont effectues qu'en position de lunette II, l'orientation Hz se fondera sur la position II. Si la mesure n'est faite qu'en position I ou dans les deux positions, l'orientation Hz se basera sur la position I. La hauteur de rflecteur ne doit pas tre modifie entre les mesures en position I et en position II. Si un point est vis plusieurs fois dans la mme position de la lunette, c'est la dernire mesure valide qui est utilise pour l'orientation.

Si aucune orientation n'a t dfinie et qu'une application a t initialise ou que [ALL] ou [REC] a t active dans "Mesurer & enregistrer", la direction Hz courante et l'angle vertical constituent l'orientation.

Leica TPS800-1.0.0fr

50

Programmes

Applications
Introduction
Les applications sont des programmes prdfinis qui recouvrent une large gamme de travaux de topographie et qui facilitent beaucoup le travail au quotidien sur le terrain. Les applications suivantes sont disponibles: Lever Implantation Distance entre points Calcul de surface (plan) Station libre Ligne/arc de rfrence Altitude de points inaccessibles Construction Cogo (en option) Route 2D (en option) [MENU] 1. Appuyer sur la touche fixe [MENU]. 2. Slectionner l'option "Programmes". 3. Appeler les applications et activer les programmes de dmarrage. [PAGE] Aller la page suivante.

Programmes

51

Leica TPS800-1.0.0fr

Lever
Le programme Lever permet la mesure d'un nombre illimit de points. Il est comparable "Mesurer & enregistrer", mais inclut la mise en station, l'orientation et la codification.

Trois mthodes de codage sont disponibles: 1. Codage simple: Saisie d'un code dans le champ concern. Le code est attribu la mesure correspondante. 2. Codage largi: Presser la touche programmable [CODE]. Le code saisi est recherch dans la liste et il est possible d'ajouter des attributs. 3. Codage rapide: Presser la touche programmable [Q-Code] et entrer le raccourci du code. Le code est slectionn et la mesure dmarre.

TPS800_Z31

Procdure: 1. Saisir le numro de point, les codes et la hauteur de rflecteur si souhait. 2. [ALL] Dclencher et enregistrer les mesures. [IndivPt] Commuter entre le numro de point souhait et le numro courant. Leica TPS800-1.0.0fr

52

Programmes

Implantation
Le programme calcule les lments requis pour l'implantation de points partir de coordonnes ou d'angles, de distances horizontales et de hauteurs saisis au clavier. Les carts peuvent tre affichs en continu. Implantation de coordonnes mmorises Procdure: Slectionner le point. Dmarrer la mesure et calculer les lments d'implantation. [REC] Enregistrer les valeurs affiches. [Di&DIST] Entrer la direction et la distance Hz du point implanter. [MANUEL] Permet la saisie simplifie d'un point sans numro et sans pouvoir l'enregistrer. [DIST]

Implantation polaire
Indication normale des carts d'implantation polaire.

TPS800_Z32

1) Point mesur 2) Point implanter SHz: Ecart angulaire: positif si le point implanter se trouve droite de la direction courante. S : Ecart longitudinal: positif si le point implanter est plus loign.

Programmes

53

Leica TPS800-1.0.0fr

Ecart de hauteur: positif si le point implanter est plus haut que le point mesur.

Implantation cartsienne
Implantation base sur un systme de coordonnes et l'cart est scind en abscisse et ordonne.

Implantation orthogonale
L'cart de position entre le point mesur et le point implanter est indiqu sous forme d'lment longitudinal et transversal.

TPS800_Z33

TPS800_Z34

1) Point mesur 2) Point implanter SL: Ecart longitudinal: positif si le point nominal est plus loign. ST: Ecart transversal, perpendiculaire la ligne de vise: positif si le point nominal se trouve droite du point mesur. Leica TPS800-1.0.0fr

1) Point mesur 2) Point implanter SX Ecart d'abscisse entre le point implanter et le point mesur. SY Ecart d'ordonne entre le point implanter et le point mesur.

54

Programmes

Station libre
L'application "Station libre" est utilise pour dterminer la position de l'instrument partir de mesures effectues sur un minimum de deux points et un maximum de cinq points connus en coordonnes.

Il est possible d'effectuer les squences de mesure suivantes sur les points cibles: 1. Angles Hz et V seulement (relvement) 2. Distance, angle Hz et V (relvement sur 3 points) 3. Angles Hz et V sur certains point(s), distance et angles Hz et V sur d'autre(s) point(s) Les rsultats calculs partir de ces mesures sont les coordonnes X, Y et Z de la station courante, ainsi que l'orientation du cercle Hz de l'instrument. Les carts types et rsidus pour les valuations de prcision sont fournis.

TPS800_Z35

Programmes

55

Leica TPS800-1.0.0fr

Types de mesure possibles


Les mesures dans une position (I ou II) ou dans les deux positions (I + II) sont toujours possibles. Aucune squence particulire de points ou de positions n'est requise. Des contrles d'erreurs grossires sont effectus pour les mesures dans les deux positions de la lunette de faon contrler la vise du mme point. Lorsqu'un point cible est mesur plusieurs fois dans la mme position de lunette, c'est toujours la dernire mesure valide qui est prise en compte pour le calcul. Restrictions: Mesures dans les deux positions Si le mme point vis est mesur dans les deux positions de lunette, ne pas modifier la hauteur de rflecteur lorsqu'on change de position de lunette. Points cibles avec altitude 0.000 Les points cibles affects d'une altitude 0.000 sont automatiquement limins des calculs. Si l'altitude effective des points cibles est de Leica TPS800-1.0.0fr

0.000 m, il faut utiliser la valeur 0.001 m pour qu'ils soient pris en compte par le programme de calcul.

Procdure de calcul
La procdure de mesure dtermine automatiquement la mthode de traitement, par ex. relvement, relvement sur 3 points. Lorsque le nombre de mesures dpasse le minimum requis, le programme procde un ajustement par les moindres carrs pour dterminer la position planimtrique et la moyenne des orientations et des altitudes. 1. Le calcul prend en compte la moyenne des mesures en position I et II. 2. Toutes les mesures sont traites avec la mme prcision, qu'il s'agisse de mesures simples ou de mesures dans les deux positions. 3. Les coordonnes de position (X, Y) sont dtermines avec la mthode des moindres carrs, carts types et amliorations inclus pour la direction Hz et les distances horizontales.

56

Programmes

4. L'altitude finale (H) est drive de la moyenne des diffrences d'altitude des mesures originales. 5. L'orientation du cercle Hz est calcule partir de la moyenne des mesures en position I et II et la position planimtrique finale calcule. Procdure:

STATION LIBRE [ ] F1 F2 F4 Job Limites de prcision Dmarrer


Permet de dfinir une limite de prcision.

Paramtre de Prcision Entrer la valeur limite ! Etat : on Ecart type X : 0.005 m Ecart type Y : 0.005 m Ecart type Z : 0.010 m Ecart type Hz: 0.0020 g MODIF OK

Ici, il est possible d'entrer une limite pour l'cart type. Si l'cart calcul dpasse la limite, un avertissement s'affiche avec la possibilit de poursuivre ou d'abandonner. 1. Saisir le nom de la station et la hauteur d'instrument. 2. Saisir le numro de point cible et la hauteur de rflecteur.

Programmes

57

Leica TPS800-1.0.0fr

STATION LIBRE NID : hr : Hz : V : : ALL


[ALL]

3/I II 982 1.500 m 68.4132 g IR 98.4760 g 123.760 m

3/I 3/I II

Le 3e point a t mesur en position I. Le 3e point a t mesur dans les positions I et II.

I I

AjtPt

CALC

[REC] [AjtPt] [CALC]

Dclencher une mesure d'angle et de distance (relvement sur 3 points). Enregistrer la direction Hz et l'angle V (relvement). Saisir un autre point de rattachement. Calculer et afficher les coordonnes de station si au moins 2 points et une distance ont t mesurs.

Leica TPS800-1.0.0fr

58

Programmes

Rsultats
Afficher les coordonnes station calcules:

Si la hauteur d'instrument a t rgle sur 0.000 dans l'affichage d'installation, la hauteur de station se rfre la hauteur de l'axe des tourillons. Affichage des carts types:

RESULTATS Station hi X0 Y0 Z0 AjtPt


[AjtPt]

: : : : : PLUS

Stp1 1.560 m 102.338 m 406.426 m 99.350 m Ecarts OK

ECARTS STATION LIBRE POINTS: 3 Ecart X: 0.012 m Ecart Y: 0.028 m Ecart Z: 0.030 m Ecart Hz: 0.0020 g OK
Ecart X, Y, Z Ecart Hz Ecart type des coordonnes de station Ecart type de l'orientation

[RESID] [Ecarts] [OK]

Commuter sur l'affichage de mesure pour relever des points supplmentaires. Afficher les rsidus. Afficher l'cart type. Valider les coordonnes et l'instrument de hauteur affiches comme nouvelle station.

Programmes

59

Leica TPS800-1.0.0fr

Cet cran affiche les rsidus calculs: Rsidu = valeur calcule - valeur mesure

DETAIL RESIDUS NID : Hz : : H : 1000 0.0020 g 0.030 m 0.028 m

1/3

OK
Les touches de fonction permettent de naviguer entre les rsidus des points de rattachement.

Leica TPS800-1.0.0fr

60

Programmes

Avertissements / Messages Messages importants


Le point slectionn est incorrect! Maximum 5 points autoriss! Donnes invalides - pas de calcul de position! Donnes invalides - pas de calcul d'altitude! Espace insuffisant dans le projet! Hz (I - II) > 0.9 deg, mesurer nouveau le point! V (I - II) > 0.9 deg, mesurer nouveau le point! Autres points ou distance requis!

Signification
Ce message apparat lorsque le point ne comporte pas d'abscisse ou d'ordonne. Lorsqu'un point complmentaire est slectionn aprs la mesure de 5 points. Le systme supporte un maximum de 5 points. Les mesures ne permettent pas de calculer les coordonnes (abscisse, ordonne) finales de la station. Les altitudes des points cibles ne sont pas valides ou les mesures disponibles ne sont pas suffisantes pour calculer l'altitude finale de la station. Le projet en cours est satur et ne permet pas de stocker des donnes supplmentaires. Cette erreur survient lorsqu'un point a t mesur dans une position de lunette et que la mesure dans l'autre position diffre de plus de 180 0.9 pour l'angle horizontal. Cette erreur survient lorsqu'un point a t mesur dans une position de lunette et que la mesure dans l'autre position diffre de plus de 360 - V 0.9 pour l'angle vertical. Les donnes mesures sont insuffisantes pour dterminer une position. Soit il n'y a pas assez de points, soit pas assez de distances.

Programmes

61

Leica TPS800-1.0.0fr

Ligne/arc de rfrence
On peut avoir recours ce programme pour implanter ou contrler des limites de btiments, des sections de routes, des excavations simples, etc.

Ligne de rfrence
Une ligne de rfrence peut tre dfinie par rapport une ligne de base connue. La ligne de rfrence peut tre dcale longitudinalement ou paralllement la ligne de base ou subir une rotation sur le premier point de la ligne de base.

2. Points de base avec coordonnes: [CHERCH] Dmarrer la recherche du numro de point saisi. [XYZ] Entrer les coordonnes manuellement. [LISTE] Afficher une liste de points disponibles. Procdure analogue pour le deuxime point de base.

Dfinition de la ligne de base


La ligne de base est dtermine par deux points qui peuvent tre dfinis de trois faons: Mesurer le point Entrer les coordonnes au clavier Slectionner le point partir de la mmoire. Dfinition des points de base Procdure: 1. Mesurer les points de base: Entrer le numro de point et mesurer les points de base avec [ALL] ou [DIST] / [REC]. Leica TPS800-1.0.0fr 1) 2) 3) 4)
TPS800_Z36

1er point de base 2e point de base Ligne de base Ligne de rfrence

62

Programmes

Ligne de base
La ligne de base peut tre dcale en direction longitudinale, parallle ou subir une rotation. Cette nouvelle ligne s'appelle ligne de rfrence. Toutes les valeurs mesures se rapportent la ligne de rfrence.

Off: L: Rot:

Translation T Translation L Paramtre de rotation

Entre des paramtres: Les touches de navigation permettent de slectionner les paramtres de dcalage et de rotation de la ligne de rfrence.

BL BP2

RL

R+

RP L+
TPS800_Z37

Dfinition de la ligne Point 1 : 1000 Point 2 : 1001 Trans-T : 1.000 m Trans-L : 0.500 m Trans-Z : 0.900 m Rotation : 25.0000 g Nouv L&D LigRef

BP1

Off+

BP: BL: RP: RL:

Point de base Ligne de base Point de rfrence Ligne de rfrence

Les entres suivantes sont possibles: Trans-T+: Translation parallle de la ligne de rfrence droite, rapport la direction de la ligne de base (1-2).

Programmes

63

Leica TPS800-1.0.0fr

Trans-L+:

Rotation+:

Trans-Z+:

Signification des touches programmables: [Nouv] Retourner la dfinition d'une nouvelle ligne de base. [IMPL] Appeler le module "Implantation orthogonale". [MESU] Ouvre l'application "Ligne et Dcalage". [Set=0] Rgle le dcalage / la rotation zro.

TPS800_Z38

1RP: 1er point de rfrence MP: Point mesur RL: Ligne de rfrence SL: Translation longitudinale SOff: Translation transversale La fonction [L&D] calcule partir de mesures ou de coordonnes les diffrences en long, en travers et en hauteur entre le point cible et la ligne de rfrence.

Leica TPS800-1.0.0fr

64

L+

Translation longitudinale du premier point (=point de rfrence) de la ligne de rfrence en direction du point de base 2. Rotation de la ligne de rfrence dans le sens horaire autour du point de rfrence. Translation d'altitude: la ligne de rfrence est plus leve que le premier point de base.

Ligne de rfrence
RL

SOff+

MP

1RP

Programmes

NID hr T L

LIGNE DE REFERENCE : 140 : 1.500 m : 0.208 m : 0.349 m : 1.203 m DIST REC

IR

1RP Hd+ 1BP


1RP: 1BP: RH: Hd: SH:

RH

SH+ SH-

MODIF

TPS800_Z39

La hauteur du premier point de rfrence est toujours utilise comme rfrence pour les diffrences d'altitude (S ).

1er point de rfrence 1er point de base Hauteur de rfrence Diffrence de hauteur entre la rfrence et le point de base Diffrence altimtrique par rapport la hauteur de rfrence

Programmes

65

Leica TPS800-1.0.0fr

Implantation orthogonale
On peut entrer les dcalages en long, en travers et en hauteur et des points cibles implanter par rapport la ligne de rfrence. Le programme calcule de la mme faon les carts entre un point mesur et le point calcul. Le programme affiche les diffrences orthogonales (pL, pT, p ) and polaires (pHz, p ,p ). Procdure: 1. Saisir les lments d'implantation orthogonale ou appeler un point depuis la mmoire interne. 2. [OK] Confirmer la saisie et dmarrer le calcul.

Exemple "Mthode orthogonale"

RL

SL+ SP SO+

MP

TPS800_Z40

1RP

1RP: MP: SP: RL: SL: SOff:

1er point de rfrence Point mesur Point implanter Ligne de rfrence Dcalage longitudinal Dcalage transversal

Leica TPS800-1.0.0fr

66

Programmes

Affichage en mode mesure:

+SHz +S +S

NID hr Hz

LIGNE ET DACALAGE 1/2 : 15 : 1.500 m : +0.200 g : 2.368 m : 0.260 m DIST REC

IR

Tourner la lunette dans le sens horaire jusqu'au point implanter. Le point implanter est plus loin que le point mesur. Le point implanter est plus haut que le point mesur.

MODIF

T L

: : :

2.040 m 1.203 m 0.260 m IR

Les signes pour les diffrences de distance et d'angle sont identiques ceux du programme "Implantation". Il s'agit de valeurs de correction (valeur nominale moins valeur relle).

Programmes

67

Leica TPS800-1.0.0fr

Arc de rfrence
Cette application permet de dfinir un arc de rfrence puis de mesurer ou d'implanter un point par rapport cet arc.

horaire. Tous les calculs sont bidimensionnels.

) )

Tous les arcs sont dfinis dans le sens

P Off EP

L+

TPS800_Z81

SP

CP

SP: EP: CP: P: R: L: Off:

Point initial de l'arc Point final de l'arc Centre du cercle Point implanter Rayon du cercle Distance du dbut de l'arc, courbe Distance perpendiculaire l'arc

Procdure: 1. Dfinition de l'arc Au dmarrage de l'application, le programme demande de choisir la mthode de dfinition de l'arc: a) Centre & point initial b) Point initial, point final, rayon Mesurer/slectionner/entrer les valeurs en fonction du type choisi pour passer l'tape 2. 2. Dfinir le type de travail: mesure ou implantation [MESURE] Dmarrer la sous-application pour mesurer Ligne & Dcalage (voir point 3). [IMPL] Dmarrer la sous-application pour l'implantation (voir point 4).

Leica TPS800-1.0.0fr

68

Programmes

3. "Sous-application Ligne & Dcalage" Permet de mesurer ou de slectionner des points de la mmoire. Les donnes Ligne et Dcalage par rapport l'arc s'affichent. 4. "Sous-application "Implantation"

MP N Hz+

P HD+ EP

Il est impossible d'implanter une ligne ngative. L'application supporte quatre modes d'implantation. a) Implantation Point Cette option permet d'implanter un point en entrant une ligne et un dcalage.

ST: MP: SHz: SHD:

Station Point mesur Diffrence de l'angle horizontal Diffrence de mesure de distance

SP ST
TPS800_Z97

CP

Off-

EP

L+ MP

SP: EP: CP: P:

Point initial de l'arc Point final de l'arc Centre du cercle Point implanter

TPS800_Z82

SP

CP

Programmes

69

Leica TPS800-1.0.0fr

SP: EP: CP: P: MP: R: L: Off:

Point initial de l'arc Point final de l'arc Centre du cercle Point implanter Point mesur Rayon du cercle Ligne Distance perpendiculaire l'arc

EP: CP: P: AL:

Point final de l'arc Centre du cercle Point(s) implanter Longueur d'arc

b) Implantation Arc Cette option permet d'implanter une srie de points quidistants sur l'arc.

IMPANTATION ARC PPt : 147 Fermeture : EQUAL Long. Arc : 7.853 m Ligne : 15.711 m 0.000 m Dcal :
RAZ PTPT+ OK

AL

EP

AL

TPS800_Z83

SP

CP

Affichage: Fermeture: si la longueur d'arc entre n'est pas un sous-multiple de l'arc entier, il y aura une erreur de fermeture.

SP:

Point initial de l'arc

Leica TPS800-1.0.0fr

70

Programmes

Il est possible de rpartir cette erreur de fermeture de trois faons: I) Start arc: Toute l'erreur sera ajoute la premire section de l'arc. II) No distribution:Toute l'erreur de fermeture sera ajoute la dernire section de l'arc. III) Equal: L'erreur de fermeture sera rpartie de faon homogne entre toutes les sections. Long. Arc: Ligne: Entrer la longueur du segment d'arc implanter. Afficher la valeur "ligne" du point d'implantation. Elle est calcule partir de la longueur d'arc et du mode de rpartition de l'erreur de fermeture. Entrer ici la valeur de dcalage. Remettre les valeurs zro. Commuter entre les points d'implantation calculs. Afficher l'cran de mesure Implantation.

c) Implantation Corde Cette option permet d'implanter une srie de cordes quidistantes le long de l'arc. L'cran et les boutons affichs sont les mmes que ceux du mode "Implantation Arc".

P P CL
TPS800_Z84

EP

SP

CP

CL:

Longueur de corde

Dcal: [RAZ] [PT +][PT -] [OK]

Programmes

71

Leica TPS800-1.0.0fr

d) Implantation Angle Cette option permet d'implanter sur la base d'un angle une srie de points le long de l'arc dfini. L'cran et les boutons affichs sont les mmes que ceux dcrits dans la section "Implantation Arc".

EP MP

TPS800_Z85

SP

CP

Angle

Leica TPS800-1.0.0fr

72

Programmes

Distance entre points


Le programme Distance entre points permet de calculer la distance en pente, la distance horizontale, la dnivele et le gisement entre deux points mesurs en ligne, exports de la mmoire ou entrs au clavier. L'utilisateur a le choix entre deux mthodes: Cheminement polygonal (A-B, B-C) Radial (A-B, A-C) Mthode polygonale:

Mthode radiale:
1-2 1-3

CP

1-4
TPS800_Z42

CP: Centre Le processus schmatique est le mme dans les deux cas. Les diffrences sont dcrites. Procdure: 1. Dterminer le premier point cible. [ALL] Dmarrer la mesure du point cible. [CHERCH] Rechercher le point saisi dans la mmoire.

TPS800_Z41

Programmes

73

Leica TPS800-1.0.0fr

2. Dterminer le deuxime point cible. Comme le premier point. 3. Le rsultat est affich. Gis Gisement entre point1 et point2.
S S S

Grade

Distance en pente entre point1 et point2. Distance horizontale entre point1 et point2. Dnivele entre point1 et point2. Pente [%] entre point1 et point2.

Touches programmables - mthode polygonale: [NouvPt 1] Une autre distance entre deux points est calcule. Le programme est redmarr (au point 1). [NouvPt 2] Le point 2 est plac en premire position pour une nouvelle ligne. Le nouveau point (Pt 2) doit tre mesur. [RADIAL] Commuter en mode radial. Touches programmables - mthode radiale: [NouvPt 1] Etablir le nouveau point central. [NouvPt 2] Etablir le nouveau point radial. [CHEM] Commuter en mode polygonal.

Leica TPS800-1.0.0fr

74

Programmes

Calcul de surface (plan)


Ce programme permet de calculer directement des surfaces (plan) construites partir d'un nombre illimit de points connects par des lignes. Les points peuvent tre mesurs, slectionns dans la mmoire ou saisis au clavier.

c) Surface actuelle, toujours ferme sur le point de dpart (1). Procdure: 1. Dtermination du premier point de surface [ALL] Dmarrer la mesure au point. [CHERCH] Chercher le point saisi dans la mmoire. [XYZ] Saisir manuellement les coordonnes. Dtermination des autres points de surface Procdure analogue au premier point. [CALC] Afficher les autres rsultats (circonfrence). La surface est calcule et affiche aprs la mesure ou la slection de trois points.

TPS800_Z43

a) Dpart b) Longueur de la polygonale entre le point de dpart et le point actuellement mesur.

Programmes

75

Leica TPS800-1.0.0fr

Altitude de point inaccessible


Les points directement situs au-dessus du prisme de base peuvent tre dtermins sans rflecteur au point cible.

TPS800_Z44

Procdure: 1. Saisir le numro de point et la hauteur de rflecteur [ALL] Dmarrer la mesure du point de base et poursuivre avec l'tape 2. [hr?] Dmarrer le programme qui dtermine une hauteur de rflecteur inconnue. 1.1 [ALL]Dmarrer la mesure au point de base. 1.2 Viser l'extrmit suprieure du rflecteur et confirmer avec [Valider_V]. 2. Viser le point hauteur inaccessible [SAUV] Enregistrer les donnes de mesure. [BASE] Saisir et mesurer un nouveau point de base.

1) 2) 3) 4)

Altitude de point inaccessible Dnivele Distance en pente Point de base

Leica TPS800-1.0.0fr

76

Programmes

Construction
Cette application permet de dfinir un chantier de construction par mise en station de l'instrument le long d'une ligne de construction, mesure et implantation par rapport cette ligne. Aprs la slection de l'application, les deux options suivantes sont disponibles: a) Dfinir un nouveau chantier de construction ou b) Continuer avec le chantier prcdent (saute l'tape "mise en station") Procdure: Dfinir un nouveau chantier: 1. Mesurer le point initial de la ligne [ALL], [DIST]+[REC] 2. Mesurer le second point [ALL], [DIST]+[REC] En cas de saisie des coordonnes avec XYZ et de mesure sur des points connus, un contrle de plausibilit indique la longueur de ligne calcule, la longueur courante et la diffrence entre les deux.

Construction vrification: Ce dialogue affiche les valeurs SLigne, SExcentrement et SHauteur d'un point mesur par rapport la ligne.

Constr.vrific. NPt : A11 hr : 1.500 m Lig: 7.225 m Exc: 10.194 m : -1.673 m DIST
[ShiftLn] [IMPL]
SLigne

REC

ShiftLn

Permet d'entrer des valeurs pour dcaler la ligne. Commute en mode Implantation.

positif: Le point mesur est sur l'axe dbut/fin de ligne. SExcentrement positif:

Programmes

77

Leica TPS800-1.0.0fr

Le point mesur se trouve droite de la ligne. SHauteur positif: Le point mesur est plus haut que le point initial. L'altitude du point initial de la ligne est toujours utilise comme hauteur de rfrence! Dtails Ici, on peut chercher ou entrer des points d'implantation par rapport la ligne mesure.

Le graphique montre la position du rflecteur par rapport au point d'implantation. En dessous sont indiques les valeurs exactes avec des flches de direction. SLigne positif (flche vers le haut): Point cible plus loign que le point mesur.
SExc.

positif (flche droite): Point cible droite du point mesur. positif (flche vers le haut): Point cible plus haut que point mesur.

Details NPt : hr : Lig: Exc: : A11 1.500 m 7.218 m 10.192 m -1.673 m LREF ALL

SHauteur

La hauteur du point de dbut de ligne est toujours utilise comme rfrence!

17.000 m 0.000 m 1.500 m

Les graphiques sont mis chelle pour une meilleure vue d'ensemble. Il se peut donc que le point de station se dplace dans les graphiques. Attention: les points de ligne initial et final sont mesurs dans l'ancien systme de coordonnes. Lors de l'implantation, ils apparaissent dans l'ancien systme et dcals.

) ) )

MODIF
[ShiftLn] [LREF]

Permet d'entrer des valeurs pour le dcalage de la ligne. Commuter en mode LREF.

Leica TPS800-1.0.0fr

78

Programmes

Cette application remplace les paramtres d'orientation et de station antrieurs par les nouveaux paramtres calculs.

) )

b) Courbe - Mesurer ou slectionner les points initial et final, entrer le rayon et le gisement.

Route 2D (en option)


L'application Route peut tre dmarre 40 fois titre d'essai. Par la suite, il faut entrer le code de la licence. Ce programme permet de dfinir facilement une ligne, une courbe ou une spirale comme rfrence de mesure et d'implantation. Il prend en charge les chanages de mme que les dcalages ( droite/ gauche) et implantations incrments. Procdure: 1. Slection de l'lment Choisir le type d'lment dfinir: ligne, courbe ou spirale. 2. Dfinition de l'lment a) Ligne - Mesurer ou slectionner les points initial et final. P: R: L: Off: CW: ACW:

L+ SP CW ACW P Off-

CP R
TPS800_Z98

EP

Point implanter Rayon du cercle Distance du dbut de l'arc, courbe Distance perpendiculaire l'arc Sens horaire Sens antihoraire

Programmes

79

Leica TPS800-1.0.0fr

c) Spirale - Mesurer ou slectionner les points initial et final. Slectionner les donnes entrer (rayon & paramtre ou rayon & longueur), type (spirale In/spirale Out) et gisement (horaire, antihoraire).

ROUTE 2D Slection mthode ! Mthode : Rad/Par. Rayon : 400.000 m Paramtre : 600.000 m Longueur : 900.000 m Clk-wise Gisement : Type : Spir.In PREC OK

B
TPS800_Z99

A: Spirale In B: Spirale Out 3. Entre d'un chanage et traitement Entrer le chanage du point initial (par ex. 100.000) [MESURE] Dmarrer la sous-application "Mesurer chanage et dcalage". [IMPL] Dmarrer la sous-application "Implantation".

Leica TPS800-1.0.0fr

80

Programmes

Sous-application "L&D" Ici, on peut mesurer ou slectionner des points de la mmoire. Les donnes Chanage, Ligne et Dcalage par rapport l'objet dfini s'affichent. Sous-application "Implantation" Procdure: 1. Dfinition des points implanter Entrer les valeurs Chanage, Ligne et Dcalage du point implanter. On peut saisir une altitude et un incrment facultativement. 2. Implantation des points Ici, on peut slectionner le point et le dcalage (centre, gauche, droite) que l'on souhaite implanter et dmarrer la mesure. La correction entre le point courant et le point implanter s'affiche.

Entrer valeurs implanter


PM Dcal.G Dcal.D Incrmnt Z PREC : : : : : RAZ

1100.000 5.000 4.000 10.000 0.000

m m m m m
OK

Programmes

81

Leica TPS800-1.0.0fr

10R

C 9R 8R

A: B: C:

Ligne Spirale Courbe Point de route gauche Point de route au centre Point de route droite

10C R 10L
CH = 111.000

7R 6R B 5R

1L ... 10L 1L ... 10L 1L ... 10L CH: Off_L: Off_R: R:

Chanage Dcalage gauche Dcalage droite Rayon ou courbe (et spirale)

4L Off_L
CH = 104.000

4C Off_R 3C In

4R

3L

3R A

CH = 103.000

2L

2C

2R

CH = 102.000
TPS800_Z95

1L

1C

1R

Leica TPS800-1.0.0fr

82

Programmes

COGO (en option)


Il est possible de dmarrer l'application COGO 40 fois titre d'essai. Par la suite, il faut entrer le code de la licence. L'application COGO est un programme excutant des calculs gomtriques par coordonnes, comme par ex.: Coordonnes de points Gisements entre points Distances entre points Mthodes COGO appliques: Inverse Intersection Traverse Touches de programmation: [MESU] Ouvrir le dialogue de mesure pour relever le point. [Calc] Dmarrer le calcul une fois toutes les donnes requises saisies. [IMPL] Lorsque le point calcul s'affiche, on peut l'implanter directement.

Inverse & Traverse


Inverse

P2 d1 d3

d2
TPS800_Z86

P1

Elments connus P1 Premier point connu P2 Deuxime point connu Elments non connus Direction P1 - P2 d1 Distance en pente P1 - P2 d1 Distance horizontale P1 - P2 d3 Dnivele P1 - P2

Programmes

83

Leica TPS800-1.0.0fr

Traverse

Intersections
P4
Gisement - Gisement

d3

P2

d2 P3

d1

P3 2

TPS800_Z87

P1
TPS800_Z88

P1 P2

Elments connus P1 Point connu Direction P1 - P2 d1 Distance P1 - P2 d2 Dcalage positif droite d3 Dcalage ngatif gauche Elments non connus P2 Point COGO sans dcalage P3 Point COGO avec dcalage positif P4 Point COGO avec dcalage ngatif

Elments connus P1 Premier point connu P2 Deuxime point connu 1 Direction P1 - P3 2 Direction P2 - P3 Elments non connus P3 Point COGO

Leica TPS800-1.0.0fr

84

Programmes

Gisement - Distance

Distance - Distance

P4 r P3 P2 P1 P3
TPS800_Z89

r1

P4 r2 P2

P1

TPS800_Z90

Elments connus P1 Premier point connu P2 Deuxime point connu Direction de P1 P3 et P4 r Rayon dfini par la distance P2 P4 et P3 Elments non connus P3 Premier point COGO P4 Second point COGO

Elments connus P1 Premier point connu P2 Deuxime point connu r1 Rayon dfini par la distance P1 P3 ou P4 r2 Rayon dfini par la distance P2 P3 ou P4 Elments non connus P3 Premier point COGO P4 Second point COGO

Programmes

85

Leica TPS800-1.0.0fr

Par points

Dcalage
Distance - dcalage

P2 P4 a b P5 P3
TPS800_Z91

P2 P4 d2 d1 P3
TPS800_Z92

P1

Elments connus P1 Premier point connu P2 Deuxime point connu P3 Troisime point connu P4 Quatrime point connu a Ligne P1 - P2 b Ligne P3 - P4 Elments non connus P5 Point COGO

P1

Elments connus P1 Point de dbut de la ligne de base P2 Point de fin de la ligne de base P3 Point latral Elments non connus a Diffrence en longueur/abscisse (HD) b Dviation latrale/ordonne (dcalage) P4 Point de base

Leica TPS800-1.0.0fr

86

Programmes

Dfinir point par ...

Extension

P2 a b P3
TPS800_Z93

La fonction "Extension" calcule le point en prolongement de la ligne de base.

P1

L1 P2 P3 L2 P4

P1
TPS800_Z94

Elments connus P1 Point initial de la ligne de base P2 Point final de la ligne de base a Diffrence en longueur/abscisse (HD) b Dviation latrale/ordonne (dcalage) Elments non connus P3 Point latral

Elments connus P1 Point initial de la ligne de base P3 Point final de la ligne de base SL1 ou SL2 Distance Elments non connus P2, P4 Point de prolongement

Programmes

87

Leica TPS800-1.0.0fr

Codage
Les codes contiennent des informations sur les points enregistrs. Le codage permet d'assigner les points un groupe dtermin, ce qui facilite le traitement ultrieur. De plus amples informations sur le codage se trouvent au chapitre "Gestion fichiers". Codage GSI Code: Nom de code Desc.: Remarque additionnelle Info1: Information supplmentaire ... librement modifiable Info8: Lignes Procdure: 1. Dplacer le curseur sur le champ "Code". 2. Entrer le code. 3. [ALL] Dmarrer la mesure de distance et enregistrer les valeurs avec le code entr. [CODE] Chercher le code indiqu. Possibilit d'ajouter des attributs. Leica TPS800-1.0.0fr

CODE (CHERCH/SELECT) Cher: Code: Code: T* TR1 Distance clture

MODIF
[OK] [AjtList] [REC]

AjtList

REC

OK

Valider le bloc code. Ajouter un code entr dans la liste. Fermer l'entre ou la slection du code et enregistrer le bloc.

88

Programmes

Entre de code manuelle Les blocs de code individuels peuvent tre entrs directement au clavier.

Extension / dition d'un code 1. Appeler un code disponible dans la liste. 2. Les attributs peuvent tre remplacs librement. Exceptions: L'diteur de liste de LGO permet d'assigner un tat aux attributs. Les attributs dfinis par l'tat "fixe" (voir LGO) sont protgs contre l'criture. Ils ne peuvent tre ni remplacs ni dits. Les attributs dfinis par l'tat "obligatoire" ncessitent une entre ou une confirmation. Les attributs dfinis par l'tat "normal" peuvent tre modifis librement. Enregistrement d'un bloc de code [OK] Enregistrer le bloc code provisoirement dans le systme la fin des fonctions code. L'enregistrement s'effectue seulement lors de la mesure et toujours en rfrence au numro de point en cours.

SAISIE ATTRIBUT Info1 : Info2 : Info3 : Info4 : MODIF


1. [MODIF] Saisir le code souhait.

--------------------OK

2. Confirmer avec ENTER. 3. Saisir les attributs 1-8. 4. [OK] Valider le bloc code.

Programmes

89

Leica TPS800-1.0.0fr

Codage rapide
Avec la fonction de codage rapide, un code prdfini peut tre appel directement au clavier de l'instrument. Le code est slectionn avec un nombre deux chiffres, la mesure dclenche et les donnes de mesure et de code enregistres. On peut attribuer 100 codes en tout. A chaque code peut tre assign un nombre un ou deux chiffres dans le "gestionnaire code". Si aucun nombre n'est attribu aux codes dans le gestionnaire, on peut slectionner le code dans l'ordre de saisie des codes dans la liste (01 -> premier code dans la liste ... 10 -> dixime code dans la liste). Procdure: 1. Presser le bouton [Q-Code] pour activer le codage rapide.

Entrer un nombre deux chiffres au pav numrique ->le code est slectionn, la mesure dclenche et les donnes de mesure et de code enregistres. Le nom du code slectionn s'affiche aprs la mesure. Il faut toujours entrer deux chiffres au pav numrique de l'instrument mme si un code un chiffre a t assign dans le gestionnaire de code. Par exemple: 4 -> entrer 04. Pour finir le codage rapide, rappuyer sur le bouton [Q-Code].

Leica TPS800-1.0.0fr

90

Programmes

Avertissements / Messages Messages importants


Les attributs ne peuvent tre changs! Pas d'info disponible! Saisie obligatoire!

Signification
Les attributs dfinis par l'tat "fixe" ne peuvent tre changs. Pas de liste de code en mmoire. L'entre manuelle des codes et des attributs est appele automatiquement. Code manquant. Complter.

Les blocs de code saisis individuellement ne sont pas transfrs dans la liste. Leica Geo Office Tools (LGO-Tools) Le logiciel "LGO-Tools" de Leica permet de crer et de charger facilement des listes de codes dans l'instrument.

Programmes

91

Leica TPS800-1.0.0fr

Paramtres systme
Ce menu permet de personnaliser la configuration de l'instrument. Contraste Rglage du contraste de l'affichage par pas de 10%. Dclencheur Configuration de la touche de dclenchement place sur le couvercle latral. Off Touche de dclenchement dsactive. ALL Touche de dclenchement avec la mme fonction que la touche [ALL]. DIST Touche de dclenchement avec la mme fonction que la touche [DIST]. Touche USER Configuration de la touche USER avec une fonction du menu FNC. Angle V L'orientation "0" du cercle peut tre choisie au znith, dans le plan horizontal ou en %. Leica TPS800-1.0.0fr

La valeur % augmente rapidement. "--.--%" s'affiche au-del de 300%". Compensateur Off Compensation dsactive. 1 axe Les angles V se rfrent la direction du fil plomb. 2 axes L'angle V se rapporte la direction du fil plomb et les directions Hz sont corriges par rapport l'axe vertical. Si l'instrument est utilis sur un support instable (par ex. plate-forme en vibration, navire), le compensateur doit tre dsactiv. Ceci permet d'viter que le compensateur ne sorte de son domaine de mesure, ce qui provoque des messages d'erreur interrompant les mesures.

Zenith:Znith=0; Horizon=90 Horizon: Znith=90; Horizon=0 V-(%): 45=100%; Horizon=0

92

Paramtres systme

L'option choisie pour le compensateur est maintenue, mme aprs la mise hors tension de l'instrument. Beep secteur Off Bip orthogonal dsactiv On Bip orthogonal: le bip rsonne lors du passage aux angles droits (0, 90, 180, 270 ou 0, 100, 200, 300 gon) Exemple bip orthogonal: De 95.0 99.5 gon (ou de 105.0 100.5 gon), on entend un "bip rapide", de 99.5 99.995 gon (ou de 100.5 100.005 gon) un "bip permanent".

TPS800_Z45

1) Pas de bip 2) Bip rapide (interrompu) 3) Bip permanent

Paramtres systme

93

Leica TPS800-1.0.0fr

Beep Le bip est un signal acoustique qui peut tre activ lors de la pression de chaque touche. Off Bip dsactiv Normal Volume sonore normal Fort Volume augment Increm. Hz Droite Rgle Hz sur "mesure dans le sens horaire". Gauche Rgle Hz sur "mesure dans le sens antihoraire". Les directions "mesure gauche" sont uniquement affiches. Elles sont enregistres comme "mesure droite". Rticule L'clairage du rticule n'est allum que lorsque celui de l'cran est teint. Faible Eclairage faible Moyen Eclairage moyen Elev Eclairage fort

Chauffage On Chauffage activ automatiquement lorsque l'cran est allum et que la temprature est 5C. Sortie donnes RS232 Les donnes sont enregistres via l'interface srie. A cet effet, un dispositif de stockage des donnes doit tre connect. Intern Toutes les donnes sont enregistres dans la mmoire interne. GSI 8/16 Slectionner le format de sortie GSI. GSI 8: 81..00+12345678 GSI 16: 81..00+1234567890123456 Mask 1/2 Slectionner le masque de sortie GSI. Mask 1: PtID, Hz, V, SD, ppm+mm, hr, hi Mask 2: PtID, Hz, V, SD, E, N, H, hr

Leica TPS800-1.0.0fr

94

Paramtres systme

De plus amples informations sur la collimation Hz se trouvent au chapitre "Ajustements". Auto-OFF Actif L'instrument est teint aprs 20 minutes de non-utilisation (= aucune touche actionne, dviations angle V et Hz 3' / 600cc). Inactif L'instrument reste toujours sous tension, et la batterie se vide plus rapidement. Veille Mode conomie. L'instrument peut tre activ par n'importe quelle touche.

Collim. Hz On La collimation Hz est active. Off La collimation Hz est dsactive. Si l'option "Collimation Hz ON" a t choisie, chaque angle Hz mesur est corrig (selon l'angle V). En mode opratoire normal, cette correction reste active.

Affichage Mini Le format de l'affichage d'angle peut tre choisi en trois pas. Pour 360'": 0 00' 01" / 0 00' 05" / 0 00' 10" toujours ". Pour 360: 0.0005 / 0.001 / 0.005 Pour gon: 0.0005 gon / 0.001 gon / 0.005 gon Pour mil: 0.01 mil / 0.05 mil / 0.10 mil

Paramtres systme

95

Leica TPS800-1.0.0fr

Unit angle '" (degrs sexagsimaux) Valeurs d'angle possibles: 0 35959'59'' DD (degrs dcimaux) Valeurs d'angle possibles: 0 359.999 gon Valeurs d'angle possibles: 0 gon 399.999 gon mil Valeurs d'angle possibles: 0 6399.99mil Le choix des units d'angle peut tre modifi n'importe moment. Les valeurs en cours sont converties en fonction de l'unit choisie. Unit dist mtre ft-in1/8 US-ft INT-ft Mtres Pieds US-inch 1/8 de pouce Pieds US Pied international

Temprature C Degr Celsius F Degr Fahrenheit Pression mbar hPa mmHg inHg Millibar Hecto Pascal Millimtres de mercure Pouces de mercure

Dfinit. Face I Dfinit la position de lunette I par rapport la position du mouvement V. Enregist. Code Dfinit si le bloc de code sera enregistr avant ou aprs la mesure (voir chapitre "Codage").

Leica TPS800-1.0.0fr

96

Paramtres systme

Paramtres EDM
Les rglages EDM comprennent un menu dtaill avec des champs de slection.

PARAMETRES EDM Mode EDM : Type Prisme : Const.Prisme: Point Laser : Aide Alignmt: MODIF PpmAtm IR-Strd SMP222 0 mm Off Off OK

Mode EDM Avec les instruments TCR, diffrents paramtrages sont possibles pour les mesures avec EDM visible (RL) ou invisible (IR). Les types de prisme sont slectionns en fonction du mode de mesure choisi.
IR-Strd Mesure fine de haute prcision sur des prismes (2mm + 2 ppm) Mesure rapide avec vitesse de mesure accrue et prcision rduite (5mm + 2 ppm) Mesure continue de la distance (5mm + 2 ppm) Mesure de distance sur cible rflchissante (5mm + 2 ppm)

IR-Rapid

IR-Track

IR-Cible

Paramtres EDM

97

Leica TPS800-1.0.0fr

RL-Short

Porte courte. Pour mesures de distance sans prismes (3mm + 2 ppm) Mesure de distance continue sans prismes (5mm + 2 ppm) Longue porte. Pour les mesures de distance sur les prismes (5mm + 2 ppm)

+23.1 Prisme 360 GRZ4 +30.0 Miniprisme 360 GRZ101 +17.5 Miniprisme GMP101/102 JPMINI Cibles rflchissantes USER RL +34.4 Miniprisme +34.4 -- Dfinie comme "Const. prisme" (-mm + 34.4; par ex.: mm = 14 -> entre = -14 + 34.4 = 20.4) +34.4 Sans rflecteur

RL-Track

RL-Prism

En mode RL-EDM, chaque objet interfrant avec le rayon EDM est mesur (branches, voitures, etc.). Type Prisme Appel de la fonction dans le paramtrage EDM.
Prismes Leica Constantes [mm] 0.0

Prisme standard GPH1 + GPR1

Leica TPS800-1.0.0fr

98

Paramtres EDM

Const Prisme Appel de la fonction dans le paramtrage EDM. Entre d'une constante de prisme spcifique. Cette entre ne peut se faire qu'en [mm]. Valeur limite: -999 mm +999 mm Point laser Off: Faisceau laser visible teint. On: Faisceau laser visible allum pour le reprage du point cible. EGL L'oprateur dplaant le porte-rflecteur est guid par ces deux signaux lumineux vers la ligne de vise. Les points lumineux sont visibles jusqu' une distance de 150 mtres. L'implantation des points est nettement plus simple.
TPS800_Z46

1) Diode rouge clignotante 2) Diode jaune clignotante Plage de travail:5 - 150 m (15 -500 ft) Divergence: 12 m (40 ft) 100 m (330 ft)

Paramtres EDM

99

Leica TPS800-1.0.0fr

[SCALE] Echelle de projection.

[ATMOS] Saisie d'un paramtre atmosphrique. Paramtres atmosphriques (ppm): La mesure de distance est influence directement par les conditions atmosphriques ambiantes.

chelle de projection Entrer le facteur d'chelle ! Facteur d'chelle: PPM PREC PPM=0 : 1.000060 60 OK

PPM ATMOSPHERIQUES Ht. NMM : Temprature: Pression : PPM Atmos : 500 16 952 21 m C hPa PPM

Facteur d'chelle: Entrer l'chelle de projection. Les valeurs de mesure et les coordonnes sont corriges automatiquement en fonction du paramtre PPM. [PPM=0] Paramtres par dfaut des valeurs. [PPM] Saisie d'un paramtre d'chelle individuel.

MODIF

PREC

PPM=0

OK

C'est pour prendre en compte ces diverses influences que les mesures de distance sont corriges en fonction des paramtres atmosphriques. Ht. NMM Altitude du site par rapport au niveau de la mer.

Leica TPS800-1.0.0fr

100

Paramtres EDM

Temprature Temprature de l'air sur le site. Pression Pression de l'air sur le site. PPM Atmos: PPM atmosphrique calcul et affich. Coeff. rfr. Saisie du coefficient de rfraction pour les conditions atmosphriques.

Correction de la rfraction La correction de la rfraction est prise en compte dans le calcul des dniveles et de la distance horizontale. Signal [SIGNAL] Affichage de l'intensit du signal EDM (intensit de la rflexion) en graduation de 1%. Permet de viser de faon optimale des cibles loignes, peu visibles.

Paramtres EDM

101

Leica TPS800-1.0.0fr

Gestion fichiers
La gestion des fichiers contient toutes les fonctions pour saisir, corriger et contrler les donnes sur le terrain. Job Les jobs sont un ensemble de donnes de diffrents types (par ex. points fixes, mesures, codes, rsultats). La dfinition d'un job consiste entrer son nom et celui de l'oprateur. Le systme gnre automatiquement la date et l'heure au moment de la cration. Recherche d'un job: Faire dfiler les jobs. [SUPP] Supprimer le job slectionn. Valider le job slectionn. Dmarrer un nouveau job.

GESTION DE FICHIERS F1 Job F2 Coordonnes F3 Mesures F4 Codes F1 F2 F3 F4

[OK] [NOUV]

GESTION DE FICHIERS 2 F1 Initialiser mmoire F2 Info mmoire


Leica TPS800-1.0.0fr

102

Gestion fichiers

Points fixes Les points fixes valides contiennent au moins un numro de point et les coordonnes (X, Y) ou (Z). [SUPP] Supprimer le point slectionn. [CHERCH] Dmarrer une recherche de point. Des numros de point prcis peuvent tre saisis ou des caractres gnriques * utiliss. [NOUV] Ouvrir la saisie du point et des coordonnes. Mesures Les donnes de mesure disponibles dans la mmoire interne peuvent tre recherches et affiches ou effaces. [CHERCH] Dmarrer le dialogue de recherche de point. [VISU] Afficher toutes les mesures. Codes A chaque code peuvent tre affects une description et un maximun de 8 attributs comportant jusqu' 16 caractres.

SAISIE LISTE CODES Code: Desc: Nr01 Distance clture

SAUV Info1: Info2: Info3:


[SAUV] [VISU] [Attrib]

VISU Nr. 123 12.54

Attrib

Enregistrer les donnes. Dmarrer le dialogue de recherche. Saisir des attributs.

Gestion fichiers

103

Leica TPS800-1.0.0fr

Initialisermmoire Supprimer des jobs, certaines plages de donnes ou toutes. [SUPP] Dmarrer la procdure d'effacement pour la plage slectionne. [ALL] Effacer toutes les donnes de la mmoire. Toutes les donnes seront perdues! Les donnes effaces de la mmoire le sont dfinitivement et ne peuvent tre restaures. Info mmoire Afficher les informations des contenus de mmoire spcifiques aux jobs, tels que: Nombre de points fixes enregistrs. Nombre de blocs de donnes enregistrs (points mesurs, codes, etc.). Nombre de jobs libres ou non dfinis.

Leica TPS800-1.0.0fr

104

Gestion fichiers

Ecran de dmarrage
Cette fonction permet de dfinir l'affichage qui apparat chaque mise sous tension de l'instrument. Exemple: la configuration est telle que la nivelle lectronique apparat ds que l'instrument est mis sous tension. [REC] Dfinir la squence de touches qui est excute automatiquement chaque mise sous tension. [LANCER] Dmarrer la squence enregistre. Procdure: Aprs la confirmation du message d'informations, l'affichage "Mesurer & enregistrer" apparat. Une programmation de 16 touches au maximum est permise. La squence est interrompue avec [ESC]. Si la squence de dmarrage est active, les instructions des touches appuyes enregistres sont automatiquement excutes ds la mise sous tension de l'instrument. L'excution automatique de la squence de dmarrage a le mme effet que la pression manuelle des touches. Lors du dmarrage, certains paramtres d'instrument ne peuvent tre rgls en mode automatique. Les "saisies relatives", comme le paramtrage automatique de "IR-Strd" la mise sous tension, sont impossibles.

ECRAN DEMARRAGE ETAT: actif

Presser REC pour commencer l'enregistrement REC


[OK]

LANCER

OK

Valider la configuration courante.

Ecran de dmarrage

105

Leica TPS800-1.0.0fr

Contrles & ajustements


Dtermination des erreurs d'instrument L'ajustement dtermine les erreurs d'instrument suivantes: Collimation Hz Index vertical (en mme temps que la nivelle lectronique) Pour dterminer la collimation Hz ou l'index vertical, il est ncessaire d'oprer dans les deux positions de la lunette. La procdure peut tre entame dans n'importe quelle position de la lunette. L'utilisateur est guid travers la procdure. Ceci exclut une dtermination d'erreur d'instrument incorrecte. Les instruments sont ajusts en usine avant d'tre livrs. Les erreurs d'instrument peuvent se modifier avec le temps et la temprature. Pour cette raison, il est recommand d'effectuer une nouvelle dtermination de ces erreurs avant la premire utilisation, avant les mesures de prcision, aprs des transports prolongs, avant et aprs de longues pauses de travail et en cas de diffrences de temprature suprieures 10C (18F). Pour pouvoir dterminer ces erreurs, il est important de bien caler l'instrument l'horizontale l'aide de la nivelle lectronique. L'instrument doit tre stable et protg d'un rayonnement solaire direct, pour viter qu'il ne chauffe. Avant de dmarrer le travail, l'instrument doit tre accoutum la temprature ambiante. Il faut compter environ deux minutes par C de diffrence de temprature entre celle du lieu de stockage et celle de l'environnement de travail, mais il faut au moins prvoir un temps d'acclimatation de 15 min.

Leica TPS800-1.0.0fr

106

Contrles & ajustements

Erreur de collimation Hz

Index vertical (erreur de collimation V)

TPS800_Z47

TPS800_Z48

L'erreur de collimation Hz (C) est la divergence par rapport l'angle droit entre l'axe horizontal et la ligne de vise. L'effet de l'erreur de collimation Hz sur la valeur de l'angle Hz augmente avec l'angle vertical. Pour les vises l'horizontale, l'erreur sur Hz est gale l'erreur de collimation Hz.

En cas de vise horizontale, la lecture du cercle vertical doit tre exactement de 90 (100 gon). Toute divergence est qualifie d'erreur de collimation verticale (i). La dtermination de l'erreur de collimation V produit un ajustement automatique de la nivelle lectronique. La procdure et les conditions pour liminer l'erreur de collimation Hz et l'erreur de collimation V sont identiques. C'est pourquoi le processus n'est dcrit qu'une fois ici. Leica TPS800-1.0.0fr

Contrles & ajustements

107

Collimation Hz Index V Affichage des valeurs d'ajustement: Aperu des valeurs enregistres. Procdure: 1. Caler l'instrument l'horizontale avec la nivelle lectronique. 2. Viser un point env. 100 m dans une fourchette de 5 par rapport l'horizontale.

4. Changer de position de lunette et viser nouveau le point. Les angles de vise Hz et V sont affichs pour contrle.

TPS800_Z50

TPS800_Z49

5. [ALL]: Dclencher la mesure 6. Affichage des anciennes et nouvelles valeurs. [OK] Valider les nouvelles donnes d'ajustement. [ESC] Quitter le programme sans valider les nouvelles donnes.

3. [ALL]: Dclencher la mesure. Leica TPS800-1.0.0fr

108

Contrles & ajustements

Avertissements / Messages Messages importants


Angle V inadapt l'ajustement (vrifier V ou la position de lunette)! Rsultat hors tolrance. Anciennes valeurs retenues! Angle Hz hors limite!

Signification
Vise hors tolrance ou en une seule position de lunette.

Mesures prendre
Viser le point avec une prcision minimum de 5 gon. Le point vis doit tre approximativement l'horizontale. Confirmation du message requise. Rpter les mesures. Confirmation du message requise. Viser le point cible avec une prcision min. de 5 gon. Confirmation du message requise. Rpter la procdure. Confirmation du message requise.

Valeurs calcules hors tolrance. Valeurs prcdentes retenues. L'angle Hz en deuxime position de lunette dvie de plus de 5 gon du point cible. Erreur de mesure survenue (par ex. mise en station instable ou trop longue attente entre les mesures en position I et II).

Erreur de mesure. Recommencer.

Contrles & ajustements

109

Leica TPS800-1.0.0fr

Trpied

Nivelle sphrique

TPS800_Z56

TPS800_Z57

Les liaisons entre le mtal et le bois doivent toujours tre bien stables. Serrer modrment les vis pans creux (2). Serrer les articulations de la tte du trpied (1) juste assez pour maintenir les jambes dans la position carte lorsqu'on soulve le trpied.

Commencer par caler l'instrument avec prcision l'aide de la nivelle lectronique. La bulle doit tre centre. Si elle sort du cercle, utiliser la cl mle fournie pour la centrer en tournant les vis d'ajustement. Aucune vis ne doit tre desserre aprs le rglage.

Leica TPS800-1.0.0fr

110

Contrles & ajustements

Nivelle sphrique sur l'embase

Plomb laser
Le plomb laser est intgr l'axe vertical de l'instrument. Dans des conditions d'utilisation normales, il ne ncessite pas de rglage. Si un ajustement s'avre nanmoins ncessaire pour cause de facteurs externes, il faut renvoyer l'instrument dans n'importe quel atelier Leica agr. Contrle par rotation de 360 de l'instrument:: 1. Installer l'instrument sur le trpied env. 1.5 m au-dessus du sol et le caler l'horizontale. 2. Activer le plomb laser et marquer le centre du point rouge. 3. Tourner l'instrument lentement sur 360 et observer le point laser rouge. Le contrle du plomb laser doit se faire sur une surface claire, plane et horizontale (par ex. bout de papier). Si le centre du point laser dcrit un mouvement circulaire net ou si le centre du point s'carte de plus de 3 mm du premier point marqu, un ajustement est ncessaire. Contacter le point SAV le plus proche de Leica. Leica TPS800-1.0.0fr

TPS800_Z58

Caler l'instrument l'horizontale et le retirer de l'embase Si la bulle n'est pas centre, corriger le rglage avec la broche d'ajustement. Rotation des vis: A gauche: la bulle s'approche de la vis A droite: la bulle s'loigne de la vis Aucune vis ne doit tre desserre aprs le rglage.

Contrles & ajustements

111

EDM sans rflecteur


Le rayon laser rouge utilis pour mesurer sans rflecteur est mont coaxialement la ligne de vise de la lunette et sort de l'objectif. Si l'instrument est bien rgl, le rayon de mesure rouge concide avec la ligne de vise.Des influences externes comme des chocs ou de grands carts de temprature peuvent dplacer le rayon de mesure rouge par rapport la ligne de vise. La direction prise par le rayon doit tre contrle avant la ralisation de mesures prcises de distance, car un cart excessif du rayon par rapport la ligne de vise peut provoquer des incertitudes au niveau des mesures de distance.

TPS800_Z59

La taille du point laser peut varier en fonction de la clart et de la surface. A une distance de 1,5 m, on obtient gnralement un point d'un diamtre de 2,5 mm. Le diamtre maximal du mouvement circulaire dcrit par le centre du point laser ne doit pas dpasser 3 mm une distance de 1,5 m.

Avertissement Il est dangereux de regarder directement dans le rayon. Prcautions: Ne jamais regarder directement dans le rayon et viter de le diriger vers des tiers. Ces mesures valent galement pour les rayons rflchis.

Leica TPS800-1.0.0fr

112

Contrles & ajustements

Vrification Une plaque de mire est fournie. Placer cette plaque une distance entre 5 et 20 m de l'instrument, la face grise rflchissante tant tourne vers l'instrument. Basculer la lunette dans la deuxime position. Allumer le rayon laser en activant la fonction du pointeur laser. Diriger l'instrument avec le rticule de la lunette au centre de la plaque de mire puis contrler la position du point laser sur la plaque. En rgle gnrale, le point de mesure rouge n'est pas visible travers la lunette. C'est pourquoi il faut directement regarder la plaque de mire au-dessus ou ct de la lunette. Si le point de mesure rouge couvre la croix rticulaire, on peut considrer que le rglage est suffisamment prcis. Si le point sort de la croix, il faut rgler la direction du rayon. Si le point de mesure est trop clair sur la face fortement rflchissante (aveuglement), effectuer le rglage sur la face blanche.

TPS800_Z60

Ajustement de la direction du rayon Sur la face suprieure du botier de la lunette, retirer les deux couvercles des ouvertures de rglage. Pour corriger le rayon en hauteur, placer un tournevis dans l'ouverture arrire et le tourner dans le sens horaire (le point sur la plaque se dplace obliquement vers le haut) ou antihoraire (le point se dplace obliquement vers le bas). Pour une correction latrale, insrer le tournevis dans l'ouverture avant et le tourner dans le sens horaire (le point se dplace droite) ou antihoraire (le point se dplace gauche). Leica TPS800-1.0.0fr

Contrles & ajustements

113

Pendant toute la procdure de rglage, la lunette doit rester pointe sur la plaque de mire. Pour viter poussire et humidit, remettre les couvercles en place sur les ouvertures aprs tout rglage sur le terrain.

) )

TPS800_Z62

TPS800_Z61

Leica TPS800-1.0.0fr

114

Contrles & ajustements

Communication
Pour les transferts de donnes entre PC et instrument, il est indispensable de rgler les paramtres de communication de l'interface srie RS232. Paramtres standard Leica 19200 Baud, 8 bits de donnes, sans parit, 1 bit de stop, CR/LF Vitesse de transfert Dbit: 2400, 4800, 9600, 19200 [bits / seconde] Bits Don. 7 Le transfert est ralis avec 7 bits de donnes. Paramtrage automatique si la parit est "paire" ou "impaire". 8 Le transfert est ralis avec 8 bits de donnes Paramtrage automatique si la parit est rgle sur "aucune". Parit Paire Impaire Aucune Parit paire Parit impaire Pas de parit (si le nombre de bits de donnes est rgl sur 8) Carac.Fin CRLF Fin de ligne; changement de ligne CR Fin de ligne Bits Stop Rglage par dfaut 1. Brochage de l'interface:
1 2

3 4 5
TPS800_Z51

1) Batterie externe 2) Non connect / inactif 3) GND 4) Rception (TH_RXD) 5) Transfert (TH_TXD) TH ... Thodolite

Communication

115

Leica TPS800-1.0.0fr

Transfert donnes
La fonction Transfert de donnes permet de transfrer les donnes mesures un rcepteur (par ex. ordinateur portable) par l'interface srie. Le succs de la transmission n'est pas vrifi avec ce type de transfert. Job: Slectionner le job dont les donnes doivent tre transfres. Type: Slectionner la plage de donnes transfrer (mesures, points fixes) Format: Slectionner le format de sortie. Choisir Leica-GSI ou le format personnel cr avec "Format Manager" et transfrer LGO. [ENVOI] Dmarrer le transfert. Exemple: Dans la zone de donnes "Mesures", un jeu de donnes peut se prsenter comme suit: 11....+00000D19 21..022+16641826 22..022+09635023 31..00+00006649 58..16+00000344 81..00+00003342 Leica TPS800-1.0.0fr 82..00-00005736 83..00+00000091 87..10+00001700 Si le rcepteur est trop lent pour traiter les donnes, ces dernires peuvent tre perdues. Avec ce type de transfert, l'instrument n'en est pas inform (pas de protocole).

Ident. GSI 11 21 22 31 32 33 41-49 51 58 81-83 84-86 87 88

Numro de point Direction horizontale Angle vertical Distance en pente Distance horizontale Dnivele Codes et attributs ppm [mm] Constantes de prisme (X, Y, Z) Point cible (X, Y, Z) Point de station Hauteur de rflecteur Hauteur d'instrument

116

Transfert donnes

Info Systme
Seules les informations utiles sont affiches ici avec la date et l'heure paramtres. Batterie Charge rsiduelle de la batterie (par ex. 40%). Temp. Instr. Temprature mesure dans l'instrument. Date Affichage de la date paramtre actuelle. Heure Affichage de l'heure paramtre actuelle. [SYS] Le logiciel de l'instrument est compos de diffrents modules de programme. Les versions varient en fonction des modules. Op-System: Systme d'exploitation App.-SW: Layout: Applications, fonctions et menu Affichages utilisateur

[DATE] Changer la date et le format. Format: Trois formats d'affichage sont disponibles: JJ.MM.AAAA MM.JJ.AAAA AAAA.MM.JJ Date: Champ de saisie pour la date [HEURE]Rglage de l'heure.

Info Systme

117

Leica TPS800-1.0.0fr

Entretien et stockage
Transport
Transport sur le terrain
Il faut toujours transporter l'quipement sur le terrain dans le coffret d'origine ou transporter le trpied en travers de l'paule, l'instrument mont dessus restant la verticale.

Expdition
En cas d'expdition par train, avion ou bateau, utiliser les emballages Leica Geosystems d'origine (coffret et carton d'expdition) ou, dfaut, un emballage assurant une protection suffisante contre les vibrations et les chocs.

Expdition, transport des batteries


Pour l'expdition ou le transport des batteries, le responsable du produit doit s'assurer que les rglementations nationale et internationale en vigueur sont appliques. Avant de transporter ou d'expdier l'quipement, contacter le transporteur local.

TPS800_Z52

Ajustement de terrain
Aprs le transport, vrifier les paramtres d'ajustement de terrain indiqus dans ce manuel avant d'utiliser le produit.

Transport dans un vhicule routier


Ne jamais transporter l'instrument dans un vhicule sans l'installer au pralable dans son coffret, car les chocs et vibrations pourraient l'abmer. Utiliser toujours le coffret et le fixer.

Leica TPS800-1.0.0fr

118

Entretien et stockage

Stockage
Produit
Respecter les valeurs limites de temprature lors du stockage de l'quipement, en particulier l't, si l'quipement se trouve dans un vhicule. Se rfrer au chapitre "Caractristiques techniques" pour les tempratures limites.

Batteries
Se rfrer au chapitre "Caractristiques techniques" pour les tempratures de stockage limites. La plage de temprature de stockage admise se situe entre -40C et +55C / -40F et +131F. Nous recommandons de stocker l'quipement entre 0C et +20C / +32F et 68F dans un environnement sec pour limiter l'autodcharge. A la plage de temprature de stockage conseille, les batteries charges de 10% 50% peuvent tre stockes pendant une priode pouvant aller jusqu' un an. Aprs cette priode de stockage, les batteries doivent tre recharges. Retirer les batteries du produit et le chargeur avant stockage. Aprs le stockage, recharger les batteries avant de les utiliser. Protger les batteries de l'humidit. Les batteries humides ou mouilles doivent tre sches avant d'tre stockes ou utilises. Leica TPS800-1.0.0fr

Ajustement de terrain
Aprs de longues priodes de stockage, vrifier les paramtres d'ajustement de terrain indiqus dans ce manuel avant d'utiliser le produit.

Entretien et stockage

119

Nettoyage et schage
Objectif, oculaire et prismes
Souffler sur les lentilles et les prismes afin d'enlever la poussire. Ne jamais toucher le verre avec les doigts. Utiliser un chiffon propre et doux, sans peluche, pour le nettoyage. Si ncessaire, humidifier lgrement le chiffon l'aide d'eau ou d'alcool pur. Ne pas utiliser d'autres liquides qui pourraient abmer les composants en plastique.

Prismes embus
Les prismes de rflecteur dont la temprature est infrieure la temprature ambiante ont tendance s'embuer. Les essuyer ne suffit pas. Il faut les adapter la temprature ambiante en les gardant sous la veste porte ou dans le vhicule.

Elments embus
Scher l'instrument, le coffret de transport, la mousse et les accessoires une temprature maximale de 40C / 108F et les nettoyer. Ne les remballer que s'ils sont compltement secs.

Cbles et connecteurs
Les connecteurs doivent tre propres et secs. Retirer en soufflant toutes les impurets loges dans les connecteurs des cbles de liaison.

TPS800_Z55

Leica TPS800-1.0.0fr

120

Entretien et stockage

Consignes de scurit
Ce chapitre a pour but d'informer les responsables et utilisateurs du produit sur les risques lis l'emploi de ce dernier afin de leur permettre de les viter. Le responsable doit s'assurer que tous les utilisateurs comprennent et respectent les consignes qui suivent.

Utilisation conforme
Utilisation autorise
Mesure d'angles horizontaux et verticaux. Mesure de distances. Enregistrement de mesures. Calculs avec des programmes d'application. Visualisation de la direction de vise et de l'axe vertical. Visualisation de la cible (avec le pointeur laser). Utilisation du produit sans instruction pralable. Utilisation hors des limites d'application. Dsactivation des systmes de scurit. Suppression des panneaux d'avertissement. Ouverture du produit l'aide d'outils, comme par exemple un tournevis, interdite sauf mention expresse pour certaines fonctions. Modification ou transformation du produit. Utilisation du produit aprs vol. Leica TPS800-1.0.0fr

Utilisation non conforme

Consignes de scurit

121

Utilisation de produits prsentant des dfauts ou dgts minemment reconnaissables. Utilisation avec des accessoires d'autres marques sans accord exprs de Leica Geosystems. Vise directement vers le soleil. Scurit insuffisante du site du lev, par exemple lors des mesures sur routes. Aveuglement intentionnel de tiers. Commande de machines, d'objets en mouvement ou application de contrle similaire sans installations de contrle et scurit supplmentaires.

Limites d'application
Environnement Adapt une utilisation dans des milieux habitables pour l'tre humain: non adapt une utilisation dans des environnements agressifs ou explosifs.

Danger Le responsable du produit doit contacter les autorits locales et les experts en matire de scurit avant tout travail dans des zones explosives dangereuses ou proximit d'installations lectriques ou similaires.

Avertissement Une utilisation non conforme peut conduire des blessures, dysfonctionnements et dgts. C'est le rle du responsable de l'quipement d'informer l'utilisateur sur les risques inhrents et les mesures prventives prendre. L'utilisateur n'est autoris employer le produit qu'aprs avoir reu une formation.

Leica TPS800-1.0.0fr

122

Consignes de scurit

Responsabilits
Fabricant du produit Leica Geosystems AG, CH-9435 Heerbrugg, nomm ci-aprs Leica Geosystems, est responsable de la fourniture impeccable du produit, du mode d'emploi et des accessoires d'origine. Fabricants d'accessoires d'autres marques Les fabricants d'accessoires autres que Leica Geosystems utiliss avec le produit sont responsables de l'laboration, de la mise en pratique et de la diffusion de concepts de scurit relatifs ces accessoires, ainsi que de l'efficacit de ces concepts avec le produit de Leica Geossytems.

Responsable du produit Les charges suivantes incombent au responsable du produit: Comprendre les consignes de scurit de l'instrument et les instructions du manuel d'utilisation. Etre familiaris avec la lgislation locale en matire de scurit et prvention des accidents. Informer immdiatement Leica Geosystems si le produit et son application prsentent des dfauts de scurit.

Avertissement Le responsable doit s'assurer que le produit est utilis conformment aux instructions. Cette personne est galement responsable de la formation du personnel utilisant le produit et de la scurit de l'quipement utilis.

Consignes de scurit

123

Leica TPS800-1.0.0fr

Garantie internationale, Accord de Licence Logiciel


Garantie internationale Les dispositions de la garantie internationale peuvent tre tlcharges sur le site Leica Geosystems AG, http://www.leica-geosystems.com/internationalwarranty, ou demandes auprs du revendeur du produit Leica Geosystems. Accord de Licence Logiciel Ce produit comprend un logiciel prinstall ou fourni sur un support de donnes, ou qui peut tre tlcharg par l'utilisateur conformment l'autorisation pralable de Leica Geosystems. Un tel logiciel est protg par des droits d'auteur et d'autres lois et son utilisation est dfinie et rgie par l'accord de licence logiciel de Leica Geosystems qui porte, sans s'y limiter, sur la licence, la garantie, les droits de proprit intellectuelle, les limites de responsabilit, l'exclusion d'assurances, le droit applicable et le lieu de juridiction. S'assurer de se conformer tout Leica TPS800-1.0.0fr

moment aux termes et conditions de l'accord de licence logiciel de Leica Geosystems. Cet accord est fourni avec tous les produits et peut tre consult sur le site de Leica Geosystems, http://www.leica-geosystems.com/swlicense, ou demand auprs du revendeur du produit Leica Geosystems. On ne peut ni installer ni utiliser le logiciel sans avoir lu et accept les termes et conditions de l'accord de licence logiciel de Leica Geosystems. L'installation ou l'utilisation du logiciel dans son intgralit ou non est considre comme une acceptation implicite des termes et conditions d'un tel accord de licence. Si l'on n'accepte pas l'intgralit ou une partie des termes de cet accord, il est interdit de tlcharger, d'installer ou d'utiliser le logiciel. Il faut alors retourner le logiciel inutilis avec sa documentation d'origine et la preuve d'achat, au revendeur dans un dlai de dix (10) jours partir de la date d'achat afin d'en obtenir le remboursement intgral.

124

Consignes de scurit

Risques lis l'utilisation

soumis une utilisation anormale, de mme qu'avant et aprs des mesures importantes.

Avertissement L'absence d'instruction, ou une instruction incomplte, peut donner lieu une manipulation incorrecte ou une application non conforme du produit. Il peut en rsulter des accidents entranant des dommages corporels, matriels, financiers et cologiques importants.

Danger En raison du risque d'lectrocution, il est trs dangereux d'utiliser des cannes et des rallonges proximit d'installations lectriques comme des cbles lectriques ou de rails lectriques. Prcautions: Respecter une distance de scurit suffisante par rapport aux installations lectriques. S'il est absolument ncessaire de travailler dans un tel environnement, contacter au pralable les autorits de scurit comptentes pour les installations lectriques et suivre leurs instructions.

Prcautions: Tous les utilisateurs doivent suivre les consignes de scurit indiques par le fabricant et les directives du responsable du produit.

Attention Attention aux mesures incorrectes prises avec un produit dfectueux suite une chute ou une utilisation non conforme, une modification, un long stockage ou un transport. Prcautions: Effectuer rgulirement des mesures d'essai et les ajustements sur le terrain mentionns dans le manuel d'utilisation, surtout si le produit a t

orage.

Avertissement Risque de foudre en cas de travail pendant un

Consignes de scurit

125

Leica TPS800-1.0.0fr

Prcautions: Ne pas effectuer de travaux d'arpentage pendant un orage.

Attention Faire attention en visant l'instrument vers le soleil, car la lunette agit comme une lentille focale et peut conduire des blessures oculaires et/ou abmer l'intrieur du produit. Prcautions: Ne jamais viser directement vers le soleil.

Avertissement Des mesures de scurit insuffisantes du site du lev peuvent conduire des situations dangereuses, par exemple avec la circulation, les chantiers et les installations industrielles. Prcautions: S'assurer que le site du lev prsente toujours des conditions de scurit suffisante. Respecter les rglementations officielles en matire de scurit, de prvention des accidents et de la circulation routire.

Avertissement Lors d'applications dynamiques, par exemple d'implantations, il peut y avoir des accidents si l'utilisateur ne fait pas attention l'environnement, par exemple aux obstacles, fosss et la circulation. Prcautions: Le responsable doit signaler aux utilisateurs tous les dangers existants.

Avertissement L'utilisation sur le terrain d'ordinateurs non conus pour l'extrieur peut entraner un risque d'lectrocution. Prcautions: Respecter les instructions indiques par le fabricant d'ordinateur en rapport avec l'utilisation sur le terrain et avec les produits Leica Geosystems.

Leica TPS800-1.0.0fr

126

Consignes de scurit

Attention Si les accessoires utiliss avec le produit ne sont pas correctement fixs et que le produit est soumis un choc mcanique, par exemple une chute ou des coups, il peut s'abmer ou des personnes peuvent se blesser. Prcautions: En installant le produit, s'assurer que les accessoires, par exemple le trpied, l'embase, les cbles de liaison, sont correctement adapts, monts, fixs et bloqus. Protger le produit des chocs mcaniques.

mentations nationale et internationale en vigueur sont appliques. Avant un transport ou une expdition, contacter le transporteur local.

Avertissement L'utilisation d'un chargeur de batterie non conseill par Leica Geosystems peut conduire la destruction des batteries.Ceci peut provoquer un incendie ou des explosions. Prcautions: N'utiliser que des chargeurs conseills par Leica Geosystems pour charger les batteries

Attention Lors du transport, de l'expdition ou de l'limination des batteries, il y a un risque d'incendie d des influences mcaniques inappropries.

Avertissement Des contraintes mcaniques fortes, des tempratures ambiantes leves ou une immersion dans des liquides peuvent entraner des fuites, incendies ou explosions des batteries. Prcautions: Protger les batteries des chocs et des tempratures ambiantes trop leves. Ne pas laisser tomber et ne pas plonger les batteries dans des liquides.

Prcautions: Avant d'expdier le produit, dcharger les batteries en faisant marcher le produit jusqu' ce que les batteries soient plat. Pour l'expdition ou le transport des batteries, le responsable du produit doit s'assurer que les rgle-

Consignes de scurit

127

Leica TPS800-1.0.0fr

Avertissement Les bornes de batteries court-circuites peuvent surchauffer et entraner des blessures ou des incendies, par exemple en cas de transport des bornes de batteries dans une poche o elles pourraient entrer en contact avec des bijoux, des cls, du papier mtallis ou d'autres mtaux. Prcautions: S'assurer que les bornes des batteries n'entrent pas en contact avec des objets mtalliques.

des blessures graves pour l'utilisateur et pour des tiers de mme que la libration de substances polluantes. Une limination non conforme d'huile de silicone peut entraner une pollution.

Prcautions: Eliminer le produit selon les rglementations en vigueur dans le pays d'utilisation. Seul le personnel autoris peut avoir accs au produit.

Avertissement Une limination non conforme du produit prsente les dangers suivants: En brlant, les parties en plastique dgagent des gaz toxiques qui peuvent affecter la sant. Lorsqu'elles sont abmes ou fortement chauffes, les batteries peuvent exploser et provoquer des intoxications, brlures, une corrosion ou une contamination environnementale. Une destruction inadquate accrot le risque d'une utilisation non conforme du produit par une personne non autorise. Il peut en rsulter Leica TPS800-1.0.0fr

128

Consignes de scurit

Classification laser

Description Puissance de rayonnement maximale Puissance de rayonnement maximale par impulsion Dure de l'impulsion Frquence de rptition de l'impulsion Divergence du rayon Incertitude de mesure

Valeur 0.33 mW 4.12 mW 800 ps 100 MHz 1.5 mrad x 3 mrad 5%

Avertissement Seuls les ateliers agrs par Leica Geosystems sont autoriss rparer ces produits.

Distancemtre intgr, laser invisible


Le module EDM intgr au produit met un rayon laser invisible qui sort de l'objectif de la lunette. Ce produit correspond la classe laser I selon: IEC 60825-1 (2001-08) : "Scurit des appareils laser" EN 60825-1:1994 + A11:1996 + A2:2001 : "Scurit des appareils laser" Les produits faisant partie de la classe laser I sont des produits srs qui, dans des conditions raisonnablement prvisibles, ne prsentent pas de danger pour les yeux ds lors qu'ils font l'objet d'une utilisation et d'un entretien conformes.

Consignes de scurit

129

Leica TPS800-1.0.0fr

Marquage

Produit de classe laser 1 selon IEC 60825-1 (2001-08)

Type: TC.... Art.No.: ...... Power: 12V/6V ---, 1A max Leica Geosystems AG CH-9435 Heerbrugg Manufactured: ...... Made in Switzerland S.No.: ......
Complies with 21 CFR 1040.10 and 1040.11 except for deviations pursuant to Laser Notice No.50, dated July 26,2001. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
TPS800_Z69

a) Rayon laser

Leica TPS800-1.0.0fr

130

Consignes de scurit

Distancemtre intgr, laser visible


De faon complmentaire au laser invisible, le produit intgre un EDM qui met un rayon laser visible rouge sortant de l'objectif de la lunette.

Description Puissance de rayonnement maximale Puissance de rayonnement maximale par impulsion Dure de l'impulsion Frquence de rptition de l'impulsion Divergence du rayon Incertitude de mesure

Valeur 4.75 mW 59 mW 800 ps 100 MHz 0.15 mrad x 0.35 mrad 5%

Avertissement Les produits sont des produits laser de classe 3R selon: IEC 60825-1 (2001-08) : "Scurit des appareils laser" EN 60825-1:1994 + A11:1996 + A2:2001 : "Scurit des appareils laser" Produits laser de classe 3R: Il est toujours dangereux de regarder directement dans le rayon. Eviter une exposition oculaire directe. La puissance du laser ne dpasse pas le quintuple des valeurs limites pour la classe laser 2 dans la plage de longueurs d'onde allant de 400 nm 700 nm.

Avertissement Il est toujours dangereux de regarder directement dans le rayon. Prcautions: Ne jamais regarder directement dans le rayon et viter de le diriger vers des tiers. Ces mesures valent galement pour les rayons rflchis.

Consignes de scurit

131

Leica TPS800-1.0.0fr

Avertissement Regarder directement dans le rayon laser rflchi reprsente un grand danger pour les yeux si on vise des surfaces miroitantes ou produisant des reflets inattendus, par exemple des prismes, miroirs, surfaces mtalliques ou fentres. Prcautions: Ne jamais viser des surfaces miroitantes ou produisant des reflets inattendus. Ne jamais regarder sur des prismes ou objets rflchissants travers ou ct du viseur lorsque le laser est activ, en mode pointeur laser ou mesure de distance. La vise sur prisme n'est permise qu' travers la lunette. Avertissement L'utilisation d'un quipement de classe laser 3R peut tre dangereuse. Prcautions: Pour liminer ces risques, il est indispensable que chaque utilisateur respecte les prcautions de scurit et les mesures de contrle prcises dans la norme IEC 60825-1 (2001-08) resp. EN 60825-

1:1994 + A11:1996 + A2:2001, l'intrieur de la distance de scurit *). Se rfrer surtout la section Trois "Consignes pour l'utilisateur".". Ci-aprs l'interprtation des points principaux dans la section de la norme en question. Equipements de classe laser 3R utiliss sur des chantiers et l'extrieur, par exemple pour la mesure, l'alignement et le nivellement: a) Le montage, l'ajustement et le travail avec des quipements laser sont rservs un personnel qualifi et form. b) Les primtres l'intrieur desquels ces produits laser sont utiliss doivent tre baliss de faon approprie. c) Des prcautions sont ncessaires pour viter que des personnes ne regardent directement dans le rayon laser, avec ou sans instrument optique.

Leica TPS800-1.0.0fr

132

Consignes de scurit

d) Le rayon laser doit s'arrter au bout du trajet utile surtout si le trajet dangereux dpasse le primtre (distance de scurit*)) l'intrieur duquel les personnes et leurs activits sont surveilles en vue d'une protection contre le rayonnement laser. e) Si possible localiser le trajet du rayon laser bien au-dessus ou en dessous de la hauteur des yeux. f) Stocker les produits laser non utiliss dans des endroits inaccessibles des personnes non autorises. g) Prendre des prcautions pour que le rayon laser ne vienne pas involontairement sur des surfaces miroitant, mtalliques ou des vitres produisant des rflexions non voulues. Et, ce qui est plus important encore, pour viter des surfaces miroitantes planes ou concaves. *) La distance de scurit est la distance laquelle l'exposition au rayonnement laser ne dpasse pas les valeurs limites d'exposition sans risque de sant.

Pour les produits intgrant un distancemtre laser de classe 3R cette distance est de 68 m / 224 ft. A cette distance, le rayon laser correspond la classe laser 1M (= regarder directement dans le rayon n'est pas dangereux).

Consignes de scurit

133

Leica TPS800-1.0.0fr

Marquage

Ouverture laser

Rayonnement laser Eviter une exposition oculaire directe Appareil laser de classe 3R selon IEC 60825-1 ( 2001 - 08 ) Po 4.75 mW = 650 - 690 nm
TPS800_Z70

a) Rayon laser Leica TPS800-1.0.0fr

134

Consignes de scurit

Type: TC.... Art.No.: ...... Power: 12V/6V ---, 1A max Leica Geosystems AG CH-9435 Heerbrugg Manufactured: ...... Made in Switzerland S.No.: ......
Complies with 21 CFR 1040.10 and 1040.11 except for deviations pursuant to Laser Notice No.50, dated July 26,2001. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Aide lectronique l'alignement EGL


L'aide l'alignement intgre gnre un rayon LED visible depuis la face avant de la lunette. La conception de cette aide peut varier selon le type de lunette. Le produit fait partie de la classe LED 1 selon: IEC 60825-1 (2001-08) : "Scurit des appareils laser" EN 60825-1:1994 + A11:1996 + A2:200): "Scurit des appareils laser" Les produits de classe LED 1 sont des produits srs qui, dans des conditions raisonnablement prvisibles, ne prsentent pas de danger pour les yeux ds lors qu'ils font l'objet d'une utilisation et d'un entretien conformes.

TPS800_Z96

Consignes de scurit

135

Leica TPS800-1.0.0fr

LED clignotante Puissance de rayonnement maximale Puissance de rayonnement maximale par impulsion Dure de l'impulsion Frquence de rptition de l'impulsion Divergence du rayon Incertitude de mesure

Jaune 0.28 mW 0.75 mW 2 x 105 ms 1.786 Hz 2.4 5%

Rouge 0.47 mW 2.5 mW 1 x 105 ms 1.786 Hz 2.4 5%


Type: TC.... Art.No.: ...... Power: 12V/6V ---, 1A max Leica Geosystems AG CH-9435 Heerbrugg Manufactured: ...... Made in Switzerland S.No.: ......
Complies with 21 CFR 1040.10 and 1040.11 except for deviations pursuant to Laser Notice No.50, dated July 26,2001. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Appareil LED de classe 1 selon IEC 60825-1 (2001-08)

TPS800_Z72

a) Rayon LED rouge b) Rayon LED jaune

Leica TPS800-1.0.0fr

136

Consignes de scurit

Plomb laser
Le plomb laser intgr gnre un rayon laser visible rouge qui sort au-dessous de l'instrument. Ce produit fait partie de la classe laser 2 selon: IEC 60825-1 (2001-08): "Scurit des appareils laser" EN 60825-1:1994 + A11:1996 + A2:2001: "Scurit des appareils laser". Produits de classe laser 2: Ne jamais regarder directement dans le rayon et viter de le diriger sur des tiers. La protection de l'oeil est normalement garantie grce au rflexe de dtournement ou de fermeture des paupires.

Description Puissance de rayonnement maximale Dure de l'impulsion Divergence du rayon Incertitude de mesure

Valeur 0.95 mW c.w. 0.16 mrad x 0.6 mrad 5%

Avertissement Il peut tre dangereux de regarder directement dans le rayon avec des instruments optiques, par exemple des jumelles ou des lunettes. Prcautions: Ne jamais regarder directement dans le rayon avec des instruments optiques.

Consignes de scurit

137

Leica TPS800-1.0.0fr

Marquage

Type: TC.... Art.No.: ...... Power: 12V/6V ---, 1A max Leica Geosystems AG CH-9435 Heerbrugg Manufactured: ...... Made in Switzerland S.No.: ......
Complies with 21 CFR 1040.10 and 1040.11 except for deviations pursuant to Laser Notice No.50, dated July 26,2001. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

a
TPS800_Z73

Rayonnement laser Ne pas regarder dans le rayon Appareil laser de classe 2 selon IEC 60825-1 (2001-08) P0 0.95 mW = 620 - 690 nm

a) Remplac par un marquage laser classe 3R le cas chant Leica TPS800-1.0.0fr

138

Consignes de scurit

TPS800_Z74

1) Rayon laser 2) Sortie du rayon laser

Consignes de scurit

139

Leica TPS800-1.0.0fr

Compatibilit lectromagntique CEM


Le terme Compatibilit Electromagntique dsigne la capacit du produit fonctionner impeccablement dans un environnement o rgnent des rayonnements lectromagntiques et des dcharges lectrostatiques, et ceci sans interfrer lectromagntiquement avec d'autres quipements.

Attention Un risque d'interfrence demeure en utilisant des accessoires fabriqus par des tiers, comme par exemple les ordinateurs de terrain, PC, talkieswalkies, cbles non standard ou batteries externes. Prcautions: Utiliser l'quipement et les accessoires conseills par Leica Geosystems. Combins au produit, ils rpondent rigoureusement aux conditions mentionnes dans les directives et normes. Prendre garde aux informations communiques par le fabricant, relatives la compatibilit lectromagntique en cas d'utilisation d'ordinateurs et de talkies-walkies.

Avertissement Un rayonnement lectromagntique peut interfrer avec d'autres quipements.

Bien que le produit rponde rigoureusement aux normes et directives en vigueur, Leica Geosystems ne peut entirement exclure la possibilit d'une ventuelle interfrence avec d'autres instruments.

Attention Les interfrences dues au rayonnement lectromagntique peuvent entraner des mesures errones. Bien que le produit rponde rigoureusement aux directives et normes correspondantes, Leica Geosystems ne peut entirement exclure la possibilit que le produit puisse tre perturb par un rayonnement lectromagntique trs intense, par

Leica TPS800-1.0.0fr

140

Consignes de scurit

exemple proximit d'metteurs radio, de talkieswalkies ou de gnrateurs diesel. Prcautions: Vrifier la plausibilit des rsultats obtenus dans ces conditions.

Dclaration FCC, applicable aux Etats-Unis

Avertissement En cas de mise en oeuvre du produit avec des cbles branchs d'un seul ct, par exemple des cbles d'alimentation externes, cbles d'interface, le niveau autoris de rayonnement lectromagntique risque d'tre dpass et le bon fonctionnement d'autres quipements perturb. Prcautions: Lors de son utilisation, le produit doit tre reli aux deux extrmits, par exemple une la batterie externe et l'autre l'ordinateur.

Avertissement Cet quipement a t test et ses limites ont t juges conformes celles exposes pour des dispositifs numriques de classe B dans le paragraphe 15 des rgles FCC. Ces limites ont pour but de fournir une protection suffisante contre les interfrences nocives dans une installation rsidentielle. Cet quipement gnre, utilise et peut rayonner une nergie radiofrquence et, s'il n'est pas install et utilis conformment aux instructions, peut engendrer des perturbations dans la communication radio. Mme le respect des consignes ne saurait cependant garantir l'absence d'interfrence dans certaines installations. Si cet quipement engendre des interfrences nocives dans la rception radio ou tlvision, que l'on peut constater en teignant puis en rallumant

Consignes de scurit

141

Leica TPS800-1.0.0fr

l'quipement, l'utilisateur peut tenter de corriger ces interfrences avec les mesures suivantes: Rorienter ou relocaliser l'antenne de rception. Augmenter la distance entre l'quipement et le rcepteur. Connecter l'quipement sur un autre circuit que celui du rcepteur. Consulter le revendeur ou un technicien expriment dans le domaine radio/TV.
........ .............. .... .... ..................... ..................... ...................... .................... .....
...................

Avertissement Les changements ou modifications n'ayant pas t expressment approuvs par Leica Geosystems dans le cadre de la conformit peuvent limiter le droit d'utilisation de l'quipement.

Marquage:

This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
TPS800_Z75

Leica TPS800-1.0.0fr

142

Consignes de scurit

Caractristiques techniques
Lunette Retournement complet Grossissement: .......................................... 30x Image lunette: ........................................ Droite Ouverture d'objectif:.............................. 40 mm Mise au point:..................1.7 m (5.6 ft) l'infini Champ visuel: ...........................130' (1.7 gon) Champ visuel 100m ............................. 2.6 m Mesure dangle Absolue, continue Actualise toutes les 0,3 seconde Units slectionnables 360 sexagsimal, 400 gon, 360 dcimal, 6400 mil, V%, V Ecart type prcision Hz, V (selon ISO 17123-3) TC(R)802 ................................... 2" (0.6 mgon) TC(R)803 ................................... 3" (1.0 mgon) TC(R)804 ................................... 5" (1.5 mgon) Rsolution de l'affichage gon........................................................ 0.0001 360d...................................................... 0.0001 360s ..............................................................1" mil ............................................................. 0.01

Sensibilit de la nivelle Nivelle sphrique: ............................... 6'/2 mm Compensateur: Compensateur biaxial huile Dbattement .............................. 4' (0.07 gon) Prcision de calage ......................................... TC(R)802 ................................ 0.5" (0.2 mgon) TC(R)803 ................................... 1" (0.3 mgon) TC(R)805 ................................ 1.5" (0.5 mgon)

Caractristiques techniques

143

Leica TPS800-1.0.0fr

Plomb laser Emplacement: Sur l'axe vertical de l'instrument Type: ...............Laser rouge visible de classe 2 Onde porteuse: ................................... 635 nm Prcision: ..................................Divergence de ...........................................la verticale 1.5 mm ............................................. (2 sigma) 1.5 m ........................................Hauteur d'instrument Diamtre du point laser:........... 2.5 mm / 1.5 m Clavier: Angle de basculement: ...............................70 2e clavier en option Affichage: Rtroclair A chauffage.............................. (Temp. < -5C) LCD:....................................... 280 x 160 pixels 8 lignes 31 caractres chacune Type d'embase: Embase amovible GDF111 Diam. filetage: ............................................5/8" .........................................(DIN 18720 / BS 84)

Dimensions: Instrument: ....................................................... Hauteur (avec embase et poigne): - Avec embase GDF111 .................................. ............................................... 360 mm 5 mm Largeur: .............................................. 207 mm Longueur:............................................ 150 mm Coffret: ................................. 468x254x355mm ..............................................................(LxlxH) Poids: (avec batterie et embase) Avec embase GDF111 .......................... 5,2 kg Hauteur de l'axe horizontal: Sans embase ...................................... 196 mm Avec embase GDF111 .......... 240 mm 5 mm Alimentation: Batterie GEB111:.................................... NiMH Tension: .......................................................6V Capacit:..........................................2100 mAh Batterie GEB121:.....................................NiMh Tension: .......................................................6V Capacit:..........................................4200 mAh

Leica TPS800-1.0.0fr

144

Caractristiques techniques

Alimentation externe (via interface srie) ............ En cas d'utilisation d'un cble externe, .................................... la tension doit se situer .......................................... entre 11.5V et 14V.

Nombre de mesures (angle + distance): GEB111: .......................................... env. 4000 GEB121: .......................................... env. 9000 Plage de temprature: Type
TPS800 Batterie interne

Corrections automatiques: Erreur de collimation Hz............................. Oui Erreur de collimation V............................... Oui Courbure terrestre ..................................... Oui Rfraction .................................................. Oui Correction d'inclinaison.............................. Oui Enregistrement: Interface RS232 ......................................... Oui Mmoire interne ........................................ Oui Capacit totale ..................................... 576 KB ............................. 10000 blocs de donnes ........................................ 16000 points fixes

Temprature de service
-20C +50C / -4F +122F -20C +50C / -4F +131F

Temprature de stockage -40F +158F


-40C +55C / -40F +131F -40C +70C /

Caractristiques techniques

145

Leica TPS800-1.0.0fr

Mesure de distance (IR: infrarouge): Type: ...... Laser infrarouge coaxial de classe 1 Onde porteuse: ................................... 780 nm Systme de mesure: ...... Systme frquence spciale ...................................Base 100 MHz 1.5 m Affichage (plus petite unit): ................... 1 mm Programme de mesure EDM
IR_Strd IR_Rapid Mesure continue IR Cible

Porte: (mesure normale et rapide)


Rflch. Prisme 3 prismes Rflec- 60 mm x standard (GPH3) teur 360 60 mm 1800 m 2300 m 800 m 150 m 1 (6000 ft) (7500 ft) (2600 ft) (500 ft) 3000 m 4500 m 1500 m 250 m 2 (10000 ft) (14700 ft) (5000 ft) (800 ft) 250 m 3 3500 m 5400 m 2000 m (12000 ft) (17700 ft) (7000 ft) (800 ft) 1) 2) 3) Miniprisme 450 m (1500 ft) 800 m (2600 ft) 1000 m (3500 ft) Miniprisme 360 450 m (1500 ft) 250 m (800 ft) 250 m (800 ft)

Prcision* (cart type selon ISO 17123-4)


2 mm + 2 ppm 5 mm + 2 ppm 5 mm + 2 ppm 5 mm + 2 ppm

Temps de mesure
<1 s <0.5 s <0.3 s <0.5 s

Trs brumeux, visibilit 5 km; ou extrmement ensoleill, fort flamboiement Lgrement brumeux, visibilit d'environ 20 km; ou partiellement ensoleill, faible flamboiement Couvert, sans humidit, visibilit d'environ 40 km; pas de flamboiement

* Les interruptions du rayon, les forts flamboiements et les objets intercals dans le trajet du rayon peuvent provoquer des altrations de la prcision donne.

Leica TPS800-1.0.0fr

146

Caractristiques techniques

Mesure de distance (RL: visible) Type:Laser coaxial rouge, visible, de classe 3R Onde porteuse: .................................... 670 nm Systme de mesure ....... Systme frquence spciale ....................................Base 100 MHz 1.5 m Affichage (plus petite unit) .................... 1 mm Diamtre du point laser: Env. 7x 14 mm / 20 m ................................... Env. 10 x 20 mm / 50 m

Mesure de distance (avec rflecteur) Plage de mesure:................... 1000 m ou plus Affichage sans ambigut: ........ Jusqu' 12 km Power: Porte (avec rflecteur)
Conditions atmosphriques 1 2 3 Prisme standard 2200 m (7200 ft) 7500 m (24600 ft) > 10000 m (33000 ft) Cible rflchissante 60 x 60 600 m (2000 ft) 1000 m (3300 ft) 1300 m (4200 ft)

1) Trs brumeux, visibilit 5 km; ou extrmement ensoleill, fort flamboiement 2) Lgrement brumeux, visibilit d'environ 20 km; ou partiellement ensoleill, faible flamboiement 3) Couvert, sans humidit, visibilit d'environ 40 km; pas de flamboiement

Caractristiques techniques

147

Leica TPS800-1.0.0fr

Mesure de distance (sans rflecteur) Plage de mesure: Standard ..................................... 1.5 m 80 m Power........................................ 1.5 m 300 m ................................. (plaque de mire 710 333) Affichage sans ambigut:.........Jusqu' 760 m Constante de prisme (constante d'addition):..................... + 34.4 mm Power: Porte (sans rflecteur)
Conditions Pas de rflecteur atmosphriques (face blanche)* 4 5 6 140 m (460 ft) 170 m (560 ft) >170 m (560 ft) Pas de rflecteur (gris, albedo 0.25) 70 m (230 ft) 100 m (330 ft) >100 m (330 ft)

Programme de mesure EDM Court Prisme Mesure continue

Prcision** (cart type selon ISO 17123-4) 3 mm + 2 ppm 5 mm + 2 ppm 5 mm + 2 ppm

Temps de mesure 3.0 s +1.0 s/10m > 30m 2.5 s 1.0 s +0.3 s/10m > 30m

** Les interruptions du rayon, les forts flamboiements et les objets intercals dans le trajet du rayon peuvent provoquer des altrations de la prcision donne.

Grey Card de Kodak avec posemtre pour lumire rflchie 4) Objet sous un fort soleil, fort flamboiement 5) Objet l'ombre, ciel couvert 6) Le jour, la nuit, au crpuscule

Leica TPS800-1.0.0fr

148

Caractristiques techniques

Correction atmosphrique
La distance affiche n'est correcte que si la correction de lchelle en ppm ( mm/km) qui a t saisie correspond aux conditions atmosphriques au moment de la mesure. La correction atmosphrique fait intervenir la pression atmosphrique et la temprature de l'air. Si, pour une haute prcision de mesure de distance, la correction atmosphrique doit tre dtermine avec une prcision de 1 ppm, la temprature de l'air doit tre dfinie 1C et la pression atmosphrique 3 mb.

Caractristiques techniques

149

Leica TPS800-1.0.0fr

Correction atmosphrique en ppm avec C, mb, H (mtres) une humidit relative de 60%
550 mb 50C
14 0

600

650

700

750

800

850

900

950

1000 1050 mb 50C

13

5 13 0

12

12

30C

10 5 10 0 95 90 85 80 75 70 65 60 55 50 45 40 35 30 25 20 15 10 5

11 5 11 0

40C

40C

30C

20C

20C

10C

10C

0C

0C
-1 5 -1 0 -2 5 -2 0 -3 5 -3 0 -4 5 0
0

-10C

-10C

-20C 550 mb
TPS800_Z76

600
4000

650
3500

700
3000

750
2500

800
2000

850
1500

900
1000

950
500

-20C 1000 1050 mb


0m

5000 m 4500

Leica TPS800-1.0.0fr

150

Caractristiques techniques

Correction atmosphrique en ppm avec F, Hg de pouce, H (pieds) une humidit relative de 60%
16 17 130F
14 14 5 0 13 5 13 0 12 5 12 11 0 5 11 10 0 10 5 0 95 90 85 80 75 70 65 60 55 50 45 40 35 30 25 20 15 10 5

18 19

20

21

22 23

24 25

26

27

28

29 30

31 32 inch Hg 130F 120F 110F 100F 90F 80F 70F 60F 50F 40F 30F

120F 110F 100F 90F 80F 70F 60F 50F 40F 30F 20F 10F 0F -10F -20F

-1 -5 -1 0 -2 5 -2 0 -3 5 -3 0 -4 5 -4 0 - 5 -5 50 5

20F 10F 0F -10F

16 17
[ ft ]
TPS800_Z77

18 19

20

21

22 23

24 25

26

27

28

29 30
o ft

-20F 31 32 inch Hg

16 00 15 0 00 14 0 0 13 00 00 12 0 00 0 11 00 10 0 00 0 90 00 80 00 70 00 60 00 50 00 40 00 30 00 20 00

Caractristiques techniques

151

10 00

Leica TPS800-1.0.0fr

Formules de rduction

L'instrument calcule la distance en pente, la distance horizontale et la dnivele selon la formule suivante. La courbure terrestre et le coefficient de rfraction moyen (k = 0.13) sont automatiquement pris en compte. La distance horizontale calcule se rapporte l'altitude de la station et non pas la hauteur de rflecteur.
= D0 (1 + ppm 10-6) + mm

= D0 mm
TPS800_Z78

Distance en pente affiche [m] Distance non corrige [m] Correction d'chelle [mm/km] Constante de prisme [mm]
=Y-AXV

= =

ppm =

Mesure d'altitude 1) Niveau de mer 2) Instrument 3) Rflecteur

= X + B Y2

= =

Distance horizontale [m] Dnivele [m]

Leica TPS800-1.0.0fr

152

Caractristiques techniques

Y X

= = = = = = = 0.13

|sin | cos Lecture du cercle vertical = = 1.47 10-7 [m-1] 6.83 10-8 [m-1]

A B k R

6.37 106 m

Caractristiques techniques

153

Leica TPS800-1.0.0fr

Index
A Abrviations ........................................................ 10 Affichage .......................................................... 144 Affichage Mini ..................................................... 95 Aide l'alignement ............................................. 99 Aide lectronique l'alignement EGL .............. 135 Alimentation ...................................................... 144 Altitude de point inaccessible ............................. 76 Angle V ............................................................... 92 Angle vertical ...................................................... 10 Angle znithal ..................................................... 10 Application Construction ..................................... 77 Applications ........................................................ 51 Arc de rfrence ................................................. 68 ATMOS ............................................................. 100 Auto-OFF ............................................................ 95 Axe de collimation .............................................. 10 Axe horizontal ..................................................... 10 Axe vertical ......................................................... 10 Azimut ................................................................ 74 B Batterie ............................................................. 117 Beep ................................................................... 94 Beep secteur ...................................................... 93 Bits Don. ........................................................... 115 Bits Stop ........................................................... 115 Brochage de l'interface ..................................... 115 C Calage l'horizontale approximatif .................... 30 Calcul de surface (plan) ..................................... 75 Carac. Fin ......................................................... 115 Caractres additionnels ..................................... 34 Caractristiques techniques ............................. 143 Centrage ............................................................ 30 Cercle horizontal ................................................ 10 Cercle vertical .................................................... 10 Charge de la batterie .......................................... 23 Chauffage ........................................................... 94 Cibles rflchissantes ........................................ 98 Classification laser ........................................... 129

Leica TPS800-1.0.0fr

154

Index

Clavier ........................................................ 16, 144 Codage GSI ........................................................ 88 Codage libre ....................................................... 38 Codage rapide .................................................... 90 COGO .......................................................... 51, 83 Collim. Hz ........................................................... 95 Communication ................................................ 115 Compatibilit lectromagntique CEM ............. 140 Compensateur ...................................... 23, 92, 143 Configuration de la station .................................. 46 Configuration du job ........................................... 45 Consignes de scurit ...................................... 121 Const. Prisme ..................................................... 99 Construction ....................................................... 51 Contraste ............................................................ 92 Contrle des distances entre points ................... 39 Contrles & ajustements .................................. 106 Correction atmosphrique ................................ 149 Correction de la rfraction ................................ 101 Corrections automatiques ................................ 145 D Date .................................................................. 117 Dcalage Dfinir point par ... ........................................ 87

Distance - dcalage ..................................... 86 Extension ..................................................... 87 Dclaration FCC ............................................... 141 Dfinit. Face I ..................................................... 96 Dimensions ...................................................... 144 Direction horizontale .......................................... 10 Distance entre points ......................................... 73 Distancemtre intgr .............................. 129, 131 E Eclairage On/Off ................................................. 38 Ecran de dmarrage ........................................ 105 Editeur de coordonnes ..................................... 14 EDM sans rflecteur ......................................... 112 Effacement de caractres .................................. 33 EGL .................................................................... 99 Embase .................................................... 111, 144 Enregist. Code ................................................... 96 Enregistrement ................................................. 145 Enregistrement d'un bloc de code ...................... 89 Entre de code manuelle ................................... 89 Entretien et stockage ....................................... 118 Erreur de collimation Hz ............................. 11, 106 ESC .................................................................... 17 Excentrement cible ............................................. 40 Leica TPS800-1.0.0fr

Index

155

Extension / dition d'un code ............................. 89 F Fil plomb .......................................................... 11 Fin calage l'horizontale .................................... 31 FNC .............................................................. 17, 38 Format de sortie GSI .......................................... 94 Formules de rduction ...................................... 152 G Gestion fichiers ................................................. 102 Gestionnaire d'instrument .................................. 14 Gestionnaire de codage ..................................... 14 Gis ...................................................................... 74 GSI 8/16 ............................................................. 94 H Hauteur de l'axe horizontal ............................... 144 Heure ................................................................ 117 I Ident. GSI ......................................................... 116 Implantation ........................................................ 53 Implantation Angle .............................................. 72 Implantation Arc ................................................. 70 Leica TPS800-1.0.0fr

Implantation cartsienne .................................... 54 Implantation Corde ............................................. 71 Implantation orthogonale .............................. 54, 66 Implantation Point .............................................. 69 Implantation polaire ............................................ 53 Inclinaison de l'axe vertical ................................. 11 Increm. Hz .......................................................... 94 Index V ............................................................... 11 Index vertical .................................................... 106 Info mmoire .................................................... 104 Info Systme .................................................... 117 Initialiser mmoire ............................................ 104 Insertion / remplacement de la batterie .............. 26 Insertion de caractres ....................................... 33 Intensit du laser ................................................ 32 Interface ........................................................... 115 Intersection Distance - Distance ...................................... 85 Gisement - Distance .................................... 85 Gisement - Gisement ................................... 84 Par points ..................................................... 86 Intersections ....................................................... 84 Introduction manuelle ......................................... 46 Inverse ............................................................... 83

156

Index

IR ........................................................................ 38 IR/RL .................................................................. 38 IR-Cible .............................................................. 97 IR-Rapid ............................................................. 97 IR-Strd ................................................................ 97 IR-Track .............................................................. 97 J Jeu de caractres ............................................... 34 Job ................................................................... 102 JPMINI ................................................................ 98 L Leica Geo Office Tools ................................. 13, 91 Lever .................................................................. 52 Ligne de base ............................................... 62, 63 Ligne de rfrence ............................................. 64 Ligne de vise .................................................... 10 Ligne/arc de rfrence ....................................... 62 Limites d'application ......................................... 122 Liste de codes .................................................. 103 Longueur de canne ............................................ 43 Lunette ............................................................. 143

M Marquage ......................................... 130, 138, 142 Mask 1/2 ............................................................. 94 Masque de sortie GSI ........................................ 94 Mmoire ........................................................... 104 MENU ........................................................... 17, 24 Menu .................................................................. 24 Mesure ............................................................... 37 Mesure continue (tracking) ................................. 40 Mesure dangle ................................................. 143 Mesure de distance .................... 18, 146, 147, 148 Mesures ..................................................... 55, 103 Mthode polygonale ........................................... 73 Mthode radiale ................................................. 73 Mise en station ................................................... 32 Mode de saisie - mthode 1 ............................... 33 Mode dition ....................................................... 33 Mode EDM ......................................................... 97 N Nettoyage et schage ...................................... 120 Nivelle lectronique ............................................ 31 Nivelle sphrique .............................................. 110 Nivelle/Plomb ..................................................... 38 Leica TPS800-1.0.0fr

Index

157

Nombre de mesures ......................................... 145 O Orientation .......................................................... 47 P PAGE ................................................................. 17 Paramtres EDM ................................................ 97 Paramtres principaux ....................................... 41 Paramtres systme .......................................... 92 Parit ................................................................ 115 Plage de temprature ....................................... 145 Plomb laser ................................ 30, 111, 137, 144 Poids ................................................................ 144 Point cach ......................................................... 43 Point connu ........................................................ 46 Point laser .................................................... 38, 99 Points de base .................................................... 62 Points fixes ....................................................... 103 Porte ............................................... 146, 147, 148 PPM .................................................................. 100 Pression ............................................................. 96 Prisme standard ................................................. 98 Procdure de calcul ............................................ 56 Programmes ....................................................... 45 Leica TPS800-1.0.0fr

Programmes de dmarrage ............................... 45 R Recherche de points .......................................... 35 Recherche par caractres gnriques ............... 36 Rglages de programme par dfaut .................. 45 Responsabilits ................................................ 123 Rticule ........................................................ 11, 94 Risques lis l'utilisation ................................. 125 RL ....................................................................... 38 RL-Prism ............................................................ 98 RL-Short ............................................................. 98 RL-Track ............................................................ 98 Route 2D ...................................................... 51, 79 RS232 ................................................................ 94 S SCALE ............................................................. 100 Sensibilit de la nivelle ..................................... 143 Signal ............................................................... 101 Signes ................................................................ 34 Sortie donnes ................................................... 94 Station libre ........................................................ 55 Stockage .......................................................... 119 Suppression du dernier bloc enregistr ............. 39

158

Index

Symboles ............................................................ 22 T Temp. Instr. ...................................................... 117 Temprature ....................................................... 96 Termes techniques ............................................. 10 Touche de dclenchement ........................... 17, 92 Touche USER .................................................... 92 Touches alphanumriques ................................. 16 Touches de fonction ........................................... 16 Touches de navigation ....................................... 16 Touches fixes ..................................................... 17 Touches programmables .................................... 21 Transfert d'altitude .............................................. 42 Transfert de donnes ......................................... 14 Transfert donnes ............................................ 116 Transport .......................................................... 118 Traverse ............................................................. 84 Trpied ....................................................... 28, 110 Type EDM .......................................................... 23 Type Prisme ....................................................... 98 Types de mesure possibles ................................ 56 U Unit angle ......................................................... 96

Unit dist ............................................................ 96 Units ................................................................. 38 USER ................................................................. 17 Utilisation autorise .......................................... 121 Utilisation non conforme ................................... 121 V Vitesse de transfert .......................................... 115 Z Znith ................................................................. 11

Index

159

Leica TPS800-1.0.0fr

Leica Geosystems AG, Heerbrugg, Suisse, a t certifi comme utilisant un systme de qualit conforme aux Normes Internationales de Gestion de Qualit et Systmes de Qualit (ISO 9001) et au Systme de Management environnemental (ISO 14001).

Total Quality Management Notre engagement pour la satisfaction totale des clients. Vous pouvez obtenir de plus amples informations sur notre programme TQM auprs de la reprsentation Leica Geosystems la plus proche.

742619-1.0.0fr Imprim en Suisse - Copyright Leica Geosystems AG, Heerbrugg, Suisse 2004 Traduction de la version originale (742617-1.0.0en)

Leica Geosystems SA CH-9435 Heerbrugg (Suisse) Tl +41 71 727 31 31 Fax +41 71 727 46 73 www.leica-geosystems.com

Das könnte Ihnen auch gefallen