Sie sind auf Seite 1von 6

745 746

A Festa de Babette (Gabriel Axel, 1987)


(RVGDOJRV
0'41+,)%)%A!%),&'/'4P
P%)!Q!4)%'F!'*$4),&+!
SDUDRFRUSRHDDOPD
%)-:,(+!M';/$)*!"R)*!
)!K*'/$0)!S$%1)0&+/
T
!
Maristela Gonalves Sousa Machado
2

ProIessora assistente do CLC -UFPEL
Leia ele entrou na sala e imagine mil encenaes. Veja ele entrou na
sala no cinema como o conhecemos e voc car limitado a uma ni-
ca encenao. O cinema tem a ver com outras coisas que no a nar-
rao. O que voc se lembra de um bom lme e vamos falar apenas
de bons lmes no a histria, mas uma experincia especial e
quem sabe nica que tem a ver com a atmosfera, ambincia, perfor-
mance, estilo, uma atitude emocional, gestos [...]. Peter Greenaway
A provocao de Peter Greenaway (2001) um ponto de partida
estimulante para uma discusso sobre as relaes entre literatura e
cinema. Relaes intensas e produtivas, envoltas por um grande n-
mero de mal-entendidos, polmicas e descobertas motivados pelo
desejo nem sempre plenamente realizado de estabelecer equiva-
lncias entre essas duas formas distintas de semiotizao: a primeira,
uma arte cuja evoluo pode-se retraar a partir dos primrdios da
civilizao ocidental e a segunda uma arte reconhecida como tal a
partir da Segunda Guerra Mundial (LEUTRAT, 2002), produto de
uma tcnica recente.
As relaes entre cinema e literatura no se limitam aos processos
de transposio flmica do texto literrio nem tampouco, em sentido
inverso, incorporao de elementos e estratgias caractersticas do
discurso cinematogrco palavra escrita. Citaes, emprstimos,
aluses explcitas, dilogos subliminares, provocaes recprocas,
1 - A aproximao entre A festa de Babette de Gabriel Axel e o conto de Clarice
Lispector foi-me sugerida pela Profa Edite Barreto, da Faculdade de Letras da Uni-
versidade Federal de Pelotas.
2 - maristelagsm@gmail.com
767 768
dilogos com outras linguagens artsticas e discursos ligados a con-
textos culturais e polticos trazem o dilogo entre o literrio e o fl-
mico para um limiar complexo, uma zona transtextual de complexa
simbiose.
O lme que objeto de minha anlise, A festa de Babette (1987) Ga-
briel Axel, identica-se como do conto homnimo da autora dina-
marquesa, Karen Blixen, mas no pretendo privilegiar o dilogo que
se estabelece entre o texto flmico e o texto literrio por ele traduzido
em imagens. Introduzindo um terceiro texto no corpus desse tra-
balho, o conto A repartio dos pes, publicado na coletnea Le-
gio estrangeira (1964) de Clarice Lispector, meu objetivo discutir
a repercusso de imaginrios e questionamentos cristalizados por
obras literrias no cinema e a maneira pela qual o lme de Gabriel
Axel revitaliza os signicados do texto literrio ainda que no seja
formalmente relacionado ao conto de Lispector e ativa o que talo
Calvino (1990, p. 99) identica como o cinema mental que fun-
ciona continuamente em ns e sempre funcionou, mesmo antes
da inveno do cinema e no cessa nunca de projetar imagens em
nossa tela interior.
() @<!W() B<) Y(Y<WW<) <) ') C&A<#()
b(!W%'A'#&<
Filme intimista e de oramento modesto, A festa de Babette (Babet-
tes Gstebud, 1987) uma produo dinamarquesa com direo e
roteiro de Gabriel Axel, diretor dinamarqus que viveu por muito
tempo na Frana e reconhecido por seu trabalho no cinema, teatro
e televiso.
O lme uma adaptao de A festa de Babette, conto publicado
no livro Anedotas do destino de 1958 da escritora dinamarquesa Ka-
ren Blixen (1885-1962), grande contadora de histrias cujo fulcro
comum parece ser o desejo de desaar fronteiras. Sua biograa ins-
pirou o lme Out of frica (1985) de Sydney Pollack, traduzido em
portugus por Entre dois amores.
No elenco, Stphane Audran, atriz de muitos lmes de Claude Cha-
brol, encarna Babette e, juntamente com Jean-Philippe Lafont, con-
tracena com atores escandinavos consagrados por sua participao
em lmes de Ingmar Bergman (Jarl Kulle e Bibi Andersson) e de
Carl Dreyer (Birgitte Federspiel, Lisbeth Movin, Preben Lerdor
Rye, Axel Strbye, Bendt Rothe e Ebbe Rode). As referncias aos
dois cineastas se manifestam para alm da presena destes atores:
na fotograa do experiente Henning Kristiansen, as cores de A festa
de Babette remetem ao cinema de Dreyer e Bergman, assim como ao
universo da pintura amenca de Bruegel e Rembrandt.
Com uma narrao clssica e despojada de GhitaNrby, atrizdegrande
renome no cinema dinamarqus, o lme de Gabriel Axel ganhou noto-
riedade em funo de sua premiao com o Oscar e o BAFTA de
melhor lme estrangeiro, mas, sobretudo por ter se tornado dos l-
mes mais citados do gnero convencionalmente chamado cinema
gastronomie na Frana. Vejamos a razo.

Trata-se da histria do exlio da parisiense Babette Hersant em um
rido vilarejo na regio de Jtland na Dinamarca para escapar aos
massacres que se sucederam ao episdio da comuna em Paris, o que
situa a narrativa em algum momento depois de 1871. Babette fora
chef de cuisine do Caf Anglais, estabelecimento parisiense fundado
no Boulevard des Italiens em 1802, considerado at hoje uma refe-
rncia mtica da chamada antiga cozinha francesa, aquela do foie
gras, das trufas negras, dos champanhes e vinhos memorveis.
Babette torna-se criada de Martina e Philippa, duas irms de vida
austera e dedicadas ao culto de seu falecido pai, um severo pastor
luterano. As irms acolhem-na pedido de um amigo francs, o te-
nor Achille Papin, apaixonado na juventude por Martina. Babette
integra-se rotina da comunidade puritana, sendo que a sua nica
ligao com Frana era um bilhete de loteria renovado anualmen-
te. Muitos anos depois de sua chegada, a antiga cozinheira do Caf
Anglais tira a sorte grande e, de posse de uma pequena fortuna, pro-
pe-se a oferecer um banquete moda francesa a suas benfeitoras
com a nalidade de festejar o aniversrio da morte do austero pastor.
Temendo os excessos e extravagncias, Martina e Philippa hesitam,
mas acabam por aceitar o presente. Com a chegada de iguarias ex-
ticas vindas da Frana, desesperam-se No entanto, unem-se aos de-
mais convidados na deciso de no ceder s tentaes jurando sole-
nemente puricar a lngua de toda a concupiscncia: haveriam de
se abster do prazer e guardar abstinncia, no dizendo uma s pala-
vra a respeito das iguarias do jantar francs. Mas, diante da mesa, os
convivas da rida comunidade nrdica cedem e se transguram: ve-
769 76:
lhos taciturnos recebem o dom das lnguas, suas orelhas surdas pas-
sam a ouvir, antigas desavenas so resolvidas, alianas se renovam.
um inesperado visitante, o general Lorenz Lowenhielm, homem
do mundo e apaixonado por Philippa na juventude, quem reconhece
o renamento do banquete e assegura a revelao da identidade da
cozinheira do Caf Anglais. Babette gasta todo o dinheiro ganho na
loteria para exercer, quem sabe pela ltima vez, sua arte em um gesto
de extraordinria doao.
O tema de que trata essencialmente o lme da Gabriel Axel este:
um banquete, um festim cujo cardpio excepcional transgride, atra-
vs da abundncia e elaborao, a monotonia da refeio, dos com-
portamentos quotidianos. Como parte signicativa do imaginrio
do homem contemporneo, os lmes que contam histrias relacio-
nadas gastronomia so numerosos e atestam a importncia do pra-
zer ligado boa-mesa enquanto deagrador da contestao da vida
rotineira, da imaginao, da seduo, do erotismo, de revelaes so-
bre o corpo e alma, do desejo e da reexo sobre a morte. Atravs da
comida representam-se frequentemente uma poca e sua mentali-
dade, uma classe social, a psicologia e o status dos personagens com
seus afetos, obsesses, segredos, frustraes.
Em Le plaisir gastronomique au cinma (2004), o historiador das re-
presentaes Vincent Chenille, analisa a maneira pela qual as ima-
gens cinematogrcas signicam o sabor e o olfato na defesa de um
certo hedonismo, na transmisso do bom gosto em contrapartida ao
primado do fast food assptico, mas sobretudo, no comentrio sobre
uma faceta importante da comdia humana: o universo da cozinha.
Partindo de Le repas du bb (1895) de Louis Lumire, o autor dis-
cute a maneira pela qual a gastronomia dialoga com o cinema at
chegar aos anos 1980, quando o espao da cozinha na preparao
das iguarias e o momento da refeio tornam-se um tema recorrente
do cinema europeu em especial.
O termo cinema gastronomie aparece assim em um grande nmero
de publicaes que discutem lmes e fornecem receitas do cinema
3
,
na forma de Festivais e de listas catalogando as obras e sequencias
mais representativas do gnero, que tambm acaba ganhando um
3 - No Brasil, Rubens Ewald Filho e Nilu Lebert publicaram O cinema vai mesa
(2007) e Bebendo Estrelas Histrias e receitas (2008). H tambm La Sauce tait
presque parfaite. 80 recettes daprs Alfred Hitchcock (2008) de Anne Martinette e
Francoise Rivire.
espao considervel entre as produes hollywoodianas na forma
dos chamados food lms, como Ratatouille (Brad Bird eJan Pinkava,
2007), desenho animado ganhador do Oscar de melhor animao
produzido pela Pixar e distribudo pelos estdios Disney, para nos
limitarmos a apenas um exemplo de uma longa lista.
A questo que se torna pertinente por que A festa de Babette de
Gabriel Axel tornou-se uma referncia, ou mesmo, segundo alguns
crticos, o lme fundador do gnero que rene uma longa lista de
produes heterclitas, lmes de autor e lmes comerciais? Passe-
mos s imagens na tentativa de compreender o alcance de sua not-
vel mise en scne do banquete.
()@<!W()<#)&#(b<A!
A voz da narradora desaparece quando comea o jantar francs
oferecido por Babette Hersant s velhas senhoritas e seus convidados,
motivada pela expectativa gerada pelas imagens que antecedem
o banquete, a curiosidade do espectador entra em cena aliada ao
desejo de decifrar o mistrio da cozinheira.
A cmera de Axel no tem grande mobilidade, avana devagar
mostrando cada quadro da refeio, valorizando cores e formas de
cada prato, e atravs de planos americanos e close-ups, a expresso
dos personagens que se sentam silenciosamente mesa, imbudos
de abstinncia, como apstolos cujos rostos de pedra e os gestos
contidos pelo rigor religioso e existencial iluminam-se luz das
velas, do brilho dos cristais e porcelanas como em uma pintura dos
mestres da tradio amenca.
O trabalho do diretor de arte e de fotograa transforma as iguarias
em naturezas mortas picturais: as imagens quase monocromticas
do incio do lme cheio de referncias bblicas o peixe seco, o po
demasiadamente rstico, o leite, as casas baixas de teto de palha, o
cu acinzentado e mido, as brumas, as roupas pretas fornecem o
contraponto a essas transformaes. A cor avermelhada do vinho
Clos-Vougeot 1860, repetida no detalhe do uniforme do general
Lorenz Lowenhielm, colore gradativamente a face dos convidados e
se funde na corbeille de frutas com. Alm das frutas, h uma nfase
especial para os molhos ricos untuosos, vinhos e champanhe.
76! 76"
Dessa transgurao, brotam gestos generosos e palavras, os rostos
de pedra acordam para vida nem que seja por uma noite apenas.
Opera-se o milagre. Ao enfeitiar essa pequena comunidade
puritana dinamarquesa, Babette consegue o inesperado: leva os
esses camponeses a romperem inibies e preconceitos e a aceitarem
o sensorial desvinculando-o do pecado. Descobrem que o alimento
pode nutrir corpo e alma, sem culpa.
E assim, gastronomia e generosidade, unem-se como elementos
transformadores, revelam mais do que o prazer dos sentidos, revelam
uma nova faceta do divino. O prazer do sabor, antes temido como
se fosse da ordem do pecado como se os puritanos camponeses
soubessem que aps aquela experincia no poderiam ser mais os
mesmos acaba tendo efeito pacicador, descontrai expresses
endurecidas, faz cair mscaras, apaziguar conitos e resolver antigos
ressentimentos diferenas. Milagre provisrio, o cu poderia estar
ali naquela mesa ao alcance de todos e antes da morte. Quem sabe a
redeno seja questo do esprito e da carne?
Em A festa de Babette, o espectador tem franqueados os bastidores
do banquete, o processo criativo de uma artista generosa, gura
estrangeira comunidade que procura salvar ao tentar mudar, nem
que seja por uma noite, a vida dos personagens puritanos. Mas
Babette no aparece uma nica vez diante dos convidados, permanece
isolada, transpira diante do fogo, sem se importar com o anonimato.
Faz de Eric, um jovem campons, seu ajudante na cozinha, uma
espcie de emissrio a quem instrui sobre o ritual de pratos e vinhos
e com quem se informa sobre a reao dos convidados. Sem esperar
nenhum tipo de reconhecimento a presena do General Lorenz
Lowenhielm era imprevista e os convidados no poderiam apreciar
devidamente a doao que recebram revela-se apenas atravs de
sua arte, dos aromas, sabores e formas de seus quitutes. Para Babette,
cozinhar naquela noite no parece signicar o desejo de reviver um
passado de notoriedade, nem o pesar pela perda de sua vida na
Frana. Quer apenas exercer o poder intemporal do artista, talvez
como sublimao do desejo primitivo de ser mulher, me amorosa
que nutre os lhos, amantes, seus amigos.
Esse gesto de doao de Babette repercute certamente no imaginrio
dos leitores de A repartio dos pes, conto de Clarice Lispector
publicado em 1964. No entrecruzamento de referncias, no se trata
de indagar se Lispector teria lido o conto de Karen Blixen ou se o
cineasta dinamarqus conhecia o texto de Lispector. Mas de reativar,
potencializar os signicados do conto brasileiro a partir das imagens
flmicas na perspectiva da intertextualidade segundo a qual,
maneira do palimpsesto, existe uma relao de copresena efetiva
mais ou menos explcita entre dois ou mais textos literrios cuja
compreenso pressupe um trabalho do leitor (GENETTE,1982, p.
8). Em Voleurs de mots (1985, p. 81), Michel Schneider prope a
imagem do livro como eco e/ou pressgio das obras que o precederam
e o seguiro como em uma sucesso innita de espelhos.
Passemos ento leitura cruzada entre texto flmico e texto literrio
a m de iluminar o tema do gastronmico luz da celebrao da
boa-mesa como elemento transformador do homem.
()@<!W()<#)?(Z(L%(!
E os dalgos camponeses de Clarice Lispector? O termo utilizado
no ttulo desse trabalho no se refere aos camponeses escandinavos
de Gabriel Axel, mas do conto A Repartio dos pes, publicado
em Legio estrangeira (1964):
Em nome de nada, era hora de comer. Em nome de ningum, era
bom. Sem nenhum sonho. E ns pouco a pouco a par do dia, pouco
a pouco anonimizados, crescendo, maiores, altura da vida possvel.
Ento, como dalgos camponeses, aceitamos a mesa. (p. 32)
4
Mas voltemos um pouco na narrativa de Lispector: esses convidados
que nada desejavam, ou esses mal convidados do almoo sem a
beno da fome, grupo heterogneo, sonhador e resignado, os -
dalgos camponeses quem eram?
Era sbado e estvamos convidados para o almoo de obrigao.
Mas cada um de ns gostava demais de sbado para gast-lo com
quem no queramos. Cada um fora alguma vez feliz e cara com
a marca do desejo. Eu, eu queria tudo. E ns ali presos, como se
nosso trem tivesse descarrilado e fssemos obrigados a pousar entre
estranhos. Ningum ali me queria, eu no queria a ningum. (p.30)
4 - Todas as citaes com meno exclusiva ao nmero da pgina remete a LISPEC-
TOR, Clarice. A repartio dos pes. In: Legio estrangeira. Contos e crnicas. Rio
de Janeiro: Editora do Autor, 1964.
764 76;
O narrador em primeira pessoa compartilha com o leitor seu sen-
timento de convidado para o almoo de obrigao do sbado em
local no explicitado. Como os convivas de Babette, sente-se cons-
trangido, tentado pela abstinncia, compartilhando com os demais
apenas a avareza de no repartir o sbado e o silncio. Mas havia a
dona da casa, a cozinheira, que, annima, misteriosa, nostlgica de
outros sbados mais calorosos, em outra casa, com outros convi-
dados? desaava a todos:
S a dona da casa no parecia economizar o sbado para us-lo
numa quinta de noite. Ela, no entanto, cujo corao j conhecera
outros sbados. Como pudera esquecer que se quer mais e mais?
No se impacientava sequer com o grupo heterogneo, sonhador e
resignado que na sua casa s esperava como pela hora do primeiro
trem partir, qualquer trem - menos car naquela estao vazia, me-
nos ter que refrear o cavalo que correria de corao batendo para
outros, outros cavalos. (p.30)
At que se sentam mesa e, incrdulos e surpresos, hesitam em co-
mer, apenas olham:
Passamos anal sala para um almoo que no tinha a bno da
fome. E foi quando surpreendidos deparamos com a mesa. No
podia ser para ns... Era uma mesa para homens de boa-vontade.
Quem seria o conviva realmente esperado e que no viera? Mas
ramos ns mesmos. Ento aquela mulher dava o melhor no im-
portava a quem? E lavava contente os ps do primeiro estrangeiro.
Constrangidos, olhvamos. (p. 31)
Finalmente provam as iguarias cujas cores quentes, as formas ruido-
sas, moventes e exuberantes mobilizam todos os sentidos, ganham
vida, criam uma espcie de xtase. Momentaneamente, os persona-
gens desaparecem da narrativa para dar lugar mimese do banquete
tropical de simplicidade bblica, de natureza muito diferente dos in-
gredientes elaborados do jantar francs, ainda que deste tambm se
pudesse dizer que a mesa fora coberta por uma solene abundncia.
Como Babette, a gura da dona de casa, da mulher que lavava ps
de estranhos quase desaparece em funo de uma srie de enuncia-
dos sem sujeito explcito. como se os prprios alimentos de apre-
sentassem de maneira eloquente: a mesa fora coberta, espigas de
milho amontoavam-se, tudo emaranhado, nas bilhas estava o lei-
te, o Vinho (...) estremecia em vasilhas de barro. Apenas um trao,
uma ao da idealizadora da mesa que se destina a cada convidado
individualmente. Vejamos:
A mesa fora coberta por uma solene abundncia. Sobre a toalha
branca amontoavam-se espigas de trigo. E mas vermelhas, enor-
mes cenouras amarelas, redondos tomates de pele quase estalando,
chuchus de um verde lquido, abacaxis malignos na sua selvageria,
laranjas alaranjadas e calmas, maxixes eriados como porcos-espi-
nhos, pepinos que se fechavam duros sobre a prpria carne aquosa,
pimentes ocos e avermelhados que ardiam nos olhos tudo ema-
ranhado em barbas e barbas midas de milho, ruivas como junto de
uma boca. [...] Junto do prato de cada mal-convidado, a mulher que
lavava ps de estranhos pusera
5
- mesmo sem nos eleger, mesmo sem
nos amar - um ramo de trigo ou um cacho de rabanetes ardentes ou
uma talhada vermelha de melancia com seus alegres caroos. Nas
bilhas estava o leite, como se tivesse atravessado com as cabras o de-
serto dos penhascos. Vinho, quase negro de to pisado, estremecia
em vasilhas de barro. (p. 31-32)
E os convidados experimentaram a revelao do mundo e deles pr-
prios, potencializada pelas palavras, untuosas e envolventes como os
molhos ricos e aveludados de Babette:
Tudo diante de ns. Tudo limpo do retorcido desejo humano. Tudo
como , no como quisramos. S existindo, e todo. Assim como
existe um campo. Assim como as montanhas. Assim como homens
e mulheres, e no ns, os vidos. Assim como um sbado. Assim
como apenas existe. Existe. (p. 32)
O gesto de doao nalmente aceito em uma trgua conciliado-
ra em uma atmosfera de cordialidade rude e rural, que poderia
se referir s imagens de Gabriel Axel. Um sentimento de harmonia
utpico Existe como um cho onde ns todos avanamos , de
compartilhamento do presente sem ternura, piedade, saudade, es-
perana, amor, nem palavras e da fome de quem d ouvidos aos
seus instintos e ao apelo da comida que dizia rude, feliz, austera:
come, come e reparte. Concretiza-se assim a epifania com a com-
5 - Grifo nosso.
765 766
preenso da prpria existncia:
No havia holocausto: aquilo tudo queria tanto ser comido quan-
to ns queramos com-lo. Nada guardando para o dia seguinte, ali
mesmo ofereci o que eu sentia quilo que me fazia sentir. Era um
viver que eu no pagara de antemo com o sofrimento da espera,
fome que nasce quando a boca j est perto da comida. [...] A cor-
dialidade era rude e rural. Ningum falou mal de ningum porque
ningum falou bem de ningum. Era reunio de colheita, e fez-se
trgua. Comamos. Como uma horda de seres vivos, cobramos gra-
dualmente a terra. Ocupados como quem lavra a existncia, e plan-
ta, e colhe, e mata, e vive, e morre, e come. Comi com a honestidade
de quem no engana o que come: comi aquela comida e no o seu
nome. Nunca Deus foi to tomado pelo que Ele . A comida dizia
rude, feliz, austera: come, come e reparte. [...]. Comi sem ternura,
comi sem a paixo da piedade. E sem me oferecer esperana. Comi
sem saudade nenhuma. E eu bem valia aquela comida. Porque nem
sempre posso ser a guarda de meu irmo, e no posso mais ser a
minha guarda, ah no me quero mais. E no quero formar a vida
porque a existncia j existe. Existe como um cho onde ns todos
avanamos. Sem uma palavra de amor. Sem uma palavra. Mas teu
prazer entende o meu. Ns somos fortes e ns comemos. Po amor
entre estranhos. (p.32-33)
Embora no tenhamos feito uma anlise detalhada de A festa de
Babette de Karen Blixen hipotexto da obra de Gabriel Axel nes-
se trabalho, possvel observar que a evocao da mesa literria dia-
loga muito menos com o banquete do lme do que a de Lispector.
Atravs dos olhos do General Lowenhielm, os pratos cozinheira do
Caf anglais so evocados por uma linguagem despojada, com pou-
qussimos adjetivos, de forma objetiva e at minimalista: viu uvas,
pssegos gos frescos diante de si e observou: Que uvas lindas
(BLIXEN, 2007). Nenhuma meno a cores, formas e texturas. A
rigidez da escritura parece querer contrastar com o forte desejo de
transcendncia.

O almoo oferecido pela dona da casa de Lispector e o jantar fran-
cs de Babette se transformam em tempo e lugar de acesso fugaz
transcendncia: chega nalmente o dia em que nossos olhos se
abrem e ns compreendemos que a graa innita, diz o General
no lme. O prazer gastronmico nos dois textos no se limita a uma
euforia sensual do prazer dos sentidos, sugere que se pode viver o
instante sem adiar a felicidade para outra vida trilhando o caminho
de compartilhamento, da receptividade despojada de vaidade. O
grupo de convidados que se haviam separado em algum encontro
anterior se religa, se reconstitui pela aceitao, sem culpa, de que o
corpreo no signica apenas a certeza da morte e do carter efme-
ro da existncia, mas pode ser o lugar da manifestao do espiritual,
do divino representado pela arte da gastronomia. A possibilidade
de reconciliao no seria o sinal mais evidente dessa manifestao?
Y&YZ&'b%(@&(
BLIXEN, Karen. A festa de Babette. In: Anedotas do
destino. Traduo de Cssio Arantes Leite. So Paulo:
Cosac Naif, 2007.
CALVINO, talo. Visibilidade. In: Seis Propostas Para
o Prximo Milnio. Traduo de Ivo Barroso. So Paulo:
Companhia das Letras, 1990.
GENETTE, Grard. Palimpsestes. La littrature au second
degr. Paris: Seuil, 1982. GREENWAY, Peter. 105 anos de
texto ilustrado. Traduo de Samantha Schnee. In: Aletria.
Revista de estudos de literatura, UFMG, dezembro, 2001.
LISPECTOR, Clarice. A repartio dos pes. In: Legio
estrangeira. Contos e crnicas. Rio de Janeiro: Editora do
Autor, 1964.
LEUTRAT, Jean-Louis. Le Cinma en perspective : une
histoire. Paris : Nathan, 2002.
SCHNEIDER, Michel. Voleurs de mots. Paris, Gallimard,
1985.
@&Z#'b%(@&(
A FESTA DE BABETTE. (Babettes Gstebud). Gabriel
Axel, Dinamarca. 1987. CD. MGM Entertainment, 2002.
102 min.

Das könnte Ihnen auch gefallen