Sie sind auf Seite 1von 20
manual picana 2013_Layout 1 24/05/13 13:16 Página 2 NO debe conectarse al alambrado mas de

manual picana 2013_Layout 1 24/05/13 13:16 Página 2

manual picana 2013_Layout 1 24/05/13 13:16 Página 2 NO debe conectarse al alambrado mas de un
manual picana 2013_Layout 1 24/05/13 13:16 Página 2 NO debe conectarse al alambrado mas de un

NO debe conectarse al alambrado mas de un electrificador. debe conectarse al alambrado mas de un electrificador.

NO conectar el electrificador a otro voltaje que no sea el indicado. conectar el electrificador a otro voltaje que no sea el indicado.

NO conectar el electrificador a la batería mientras esta conectada a un cargador que funcione con conectar el electrificador a la batería mientras esta conectada a un cargador que funcione con 220 voltios.

NO conectar los electrificadores que funcionan con batería a reductores, rectificadores, trans- formadores, cargadores, conectar los electrificadores que funcionan con batería a reductores, rectificadores, trans- formadores, cargadores, adaptadores de 12 Volts, etc., alimentados por 220 voltios.

NO debe conectarse la tierra del electrificador a la tierra de artefactos eléctricos, motores, transformadores de debe conectarse la tierra del electrificador a la tierra de artefactos eléctricos, motores, transformadores de línea, bombas de agua eléctricas, etc. Efectúe la toma de tierra como mín- imo a 10 metros de distancia de cualquier otra toma de tierra.

NO fijar el alambre eléctrico a postes de distribución de Energía eléctrica o telefónicos. fijar el alambre eléctrico a postes de distribución de Energía eléctrica o telefónicos.

NO instale el alambre eléctrico en forma paralela debajo de las líneas de Alta o baja instale el alambre eléctrico en forma paralela debajo de las líneas de Alta o baja ten- sión. Si es necesario pasar debajo de ellas, lo único que puede hacer es pasar única- mente en forma transversal a estas, siempre y cuando el alambre eléctrico no este a mas de 1.5 mts. del suelo.

NO electrificar alambres de púas.el alambre eléctrico no este a mas de 1.5 mts. del suelo. NO efectúe uniones con

NO efectúe uniones con alambre o cable de cobre al alambre galvanizado ya que esta unión efectúe uniones con alambre o cable de cobre al alambre galvanizado ya que esta unión se daña irremediablemente, con las consiguientes perdidas de potencia. Utilice alambre galvanizado.

NO ubicar la batería en carga debajo del electrificador porque sus emanaciones pueden afec- tar partes ubicar la batería en carga debajo del electrificador porque sus emanaciones pueden afec- tar partes del aparato.

NO conecte el electrificador a la batería si las pinzas están oxidadas. Cámbielas y evitara inconvenientes. conecte el electrificador a la batería si las pinzas están oxidadas. Cámbielas y evitara inconvenientes. Además mantenga los bornes de la batería limpios y libres de sulfatación.

NO instale las líneas que llevan los impulsos de Alta Tensión del electrificador, cerca de líneas instale las líneas que llevan los impulsos de Alta Tensión del electrificador, cerca de líneas de 220 V. domiciliarias.

NO deposite cerca del electrificador elementos inflamables (sólidos o líquidos). Manténgalos alejados del área donde se deposite cerca del electrificador elementos inflamables (sólidos o líquidos). Manténgalos alejados del área donde se encuentra el electrificador.

NO instalar 2 líneas de alambre eléctrico en forma paralela a menos de 2 metros una instalar 2 líneas de alambre eléctrico en forma paralela a menos de 2 metros una de otra, cuando éstas sean alimentadas por electrificadores diferentes.

en forma paralela a menos de 2 metros una de otra, cuando éstas sean alimentadas por
éstas sean alimentadas por electrificadores diferentes. VALLS S.A. PINZON 1160 (1161) BUENOS AIRES TEL. (011)

VALLS S.A. PINZON 1160 (1161) BUENOS AIRES TEL. (011) 4302-3320 (LINEAS ROTATIVAS) 4302-2200/2202 FAX (011) 4302-7781 (LAS 24 HORAS) Correo Electrónico: atclientes@valls-sa.com.ar WEB: www.valls-sa.com

4302-2200/2202 FAX (011) 4302-7781 (LAS 24 HORAS) Correo Electrónico: atclientes@valls-sa.com.ar WEB: www.valls-sa.com
4302-2200/2202 FAX (011) 4302-7781 (LAS 24 HORAS) Correo Electrónico: atclientes@valls-sa.com.ar WEB: www.valls-sa.com
4302-2200/2202 FAX (011) 4302-7781 (LAS 24 HORAS) Correo Electrónico: atclientes@valls-sa.com.ar WEB: www.valls-sa.com
4302-2200/2202 FAX (011) 4302-7781 (LAS 24 HORAS) Correo Electrónico: atclientes@valls-sa.com.ar WEB: www.valls-sa.com
manual picana 2013_Layout 1 24/05/13 13:17 Página 3 Estos equipos no han sido destinados para

manual picana 2013_Layout 1 24/05/13 13:17 Página 3

manual picana 2013_Layout 1 24/05/13 13:17 Página 3 Estos equipos no han sido destinados para ser
Estos equipos no han sido destinados para ser usados por niños o personas débiles o
Estos equipos no han sido destinados para ser usados por niños o personas débiles o
Estos equipos no han sido destinados para ser usados por niños o personas débiles o

Estos equipos no han sido destinados para ser usados por niños o personas débiles o enfermas. Los niños deberán ser supervisados para asegurarse que no jueguen con estos equipos. (Norma IEC 60335-2-76) (Norma IEC 60335-2-76)

Las especificaciones y características de los productos mencionados en este manual pueden cambiar sin previo aviso o ser diferentes para otros mercados.que no jueguen con estos equipos. (Norma IEC 60335-2-76) RECUERDE QUE La máxima energía de salida

sin previo aviso o ser diferentes para otros mercados. RECUERDE QUE La máxima energía de salida
sin previo aviso o ser diferentes para otros mercados. RECUERDE QUE La máxima energía de salida

RECUERDE QUE

La máxima energía de salida, es el parámetro válido para la com- paración de diferentes equipos. Esta es la máxima que Ud. obtendrá bajo determinadas condiciones en el alambrado. Con más energía mayor control en el cercado. La energía acumulada no es válida dado que depende de la eficiencia del electrificador en transmitirla al cercado. El seguimien- to de estas instrucciones le ofrecerá cercos más seguros y eficaces dentro de su plan de trabajo.

cercado. El seguimien- to de estas instrucciones le ofrecerá cercos más seguros y eficaces dentro de
cercado. El seguimien- to de estas instrucciones le ofrecerá cercos más seguros y eficaces dentro de
cercado. El seguimien- to de estas instrucciones le ofrecerá cercos más seguros y eficaces dentro de
cercado. El seguimien- to de estas instrucciones le ofrecerá cercos más seguros y eficaces dentro de
cercado. El seguimien- to de estas instrucciones le ofrecerá cercos más seguros y eficaces dentro de

manual picana 2013_Layout 1 24/05/13 13:17 Página 4

manual picana 2013_Layout 1 24/05/13 13:17 Página 4 CARACTERÍSTICAS COMUNES A TODOS LOS ELECTRIFICADORES • SU
manual picana 2013_Layout 1 24/05/13 13:17 Página 4 CARACTERÍSTICAS COMUNES A TODOS LOS ELECTRIFICADORES • SU

CARACTERÍSTICAS COMUNES A TODOS LOS ELECTRIFICADORES

• SU CONSUMO NO ES AFECTADO POR LAS PÉRDIDAS QUE OCURREN EN EL CERCADO, SIN IMPORTAR DE QUE NATURALEZA SEAN (carga animal, malezas, aislaciones defectuosas, etc.).

• MUY BAJA IMPEDANCIA DE SALIDA / GRAN EFICIENCIA AÚN CON ENMALEZAMIENTOS.

• TODOS EQUIPADOS CON MÓDULO CAMBIABLE Y SISTEMA MODULAR.

• BORNES DE CONEXIÓN DE ALTA TENSIÓN Y TIERRA AISLADOS, GABINETE A PRUEBA DE AGUA SEGÚN NORMAS, Y EXCLUSIVO TRATAMIENTO DE PROTECCIÓN DE RAYOS ULTRAVIOLETAS. EN EQUIPOS DE 220 V, CABLES Y PRENSACABLES DE SEGURIDAD Y TRANSFORMADORES DE ALTA TENSIÓN DE DOBLE AISLACIÓN CON IMPREGNACIÓN DE RESINAS EPOXI QUE GARANTIZAN LA MÁXIMA AISLACIÓN.

• FABRICADOS SEGUN NORMAS NACIONALES E INTERNACIONALES DE SEGURIDAD ELÉCTRICA, VIGENTES.

• GARANTÍA DE 12 MESES.

!
!

- CALIDAD PICANA -

• GARANTÍA DE 12 MESES. ! - CALIDAD PICANA - DUALES 12 V / 220 V

DUALES 12 V / 220 V

[con sistema cargador]

IPX4

PICANA - DUALES 12 V / 220 V [con sistema cargador] IPX4 [ Cumplen con Normas

[ Cumplen con Normas de Seguridad Eléctrica Resolución 92/98 SIC y M.]

Estos equipos funcionan conectados simultáneamente a la línea de 220 V C.A. y a una batería de 12 V.

Funcionarán con 220 V. y proveerán carga a la batería. Si se interrumpe la alimentación de 220 V el equipo pasará a funcionar con 12 V. en forma automática, y una vez que se reponga la energía eléctrica, volverá a traba- jar con 220 V y 12 V simultáneamente. Recuerde que los Duales podrán recargar la batería en no más de 12 horas de carga (como máximo) por cada 12 horas de corte. En el Dual 120, una hora de corte requiere 2.5 horas de carga.

Muy bajo consumo:

• el DUAL 40 -4 watt en 220 V y 0,13 A/h en 12 V.

• el DUAL 60 -6 watt en 220 V y 0,19 A/h en 12 V.

• el DUAL 120-10 watt en 220 V y 0,58 A/h en 12 V

Doble indicador luminoso: color verde ubicado en el frente del equipo, indica electrificador funcionando

con 220 V y con sistema cargador en marcha. Color rojo ubicado en el frente del equipo, indicando impulsos al alambrado.

• Nuevo transformador de salida SUPER BAJA impedancia (no lo afectan las malezas) y de alta aislación.

• Modulo de alta tensión equipado con electrodos protectores por tensión disruptiva. Mejoran la protección contra descargas atmosféricas provenientes del alambrado. • Doble protección electrónica 1) Protección contra inversión de polaridad de los cables a la batería.

2) Protección contra posibles cortocircuitos de los terminales de conexión de batería (en ambos casos el equipo no funcionará y el funcionamiento sólo se restablece automáticamente en aproximadamente treinta segundos, una vez apagado y conectado en la forma debida.)

• Llave de encendido para poner en marcha o apagar el aparato en 12V.

• Cable de conexión para batería con nuevos súper clips aislados.

• electrificadores duales
electrificadores duales
nuevos súper clips aislados. • electrificadores duales MODELOS ELECTRIFICA ENERGÍA MÁX. ENERGÍA

MODELOS

ELECTRIFICA

ENERGÍA

MÁX. ENERGÍA

CONSUMO PROMEDIO 12 V / 220 V

 

ACUMULADA

DE SALIDA

DUAL 40

40

Km.

1,22 Joules

1,08 Joules

0,13 A/h / 4 W

DUAL 60

60

Km.

2,10 Joules

1,70 Joules

0,19 A/h / 6 W

DUAL 120

120 Km.

5,80 Joules

4,60 Joules

0,58 A/h / 10 W

120 Km. 5,80 Joules 4,60 Joules 0,58 A/h / 10 W 2 • Manual de instrucciones
120 Km. 5,80 Joules 4,60 Joules 0,58 A/h / 10 W 2 • Manual de instrucciones

2 • Manual de instrucciones

Baterías recomendadas para los equipos Duales Dual 40 = batería 12V/45 A/h bajo mantenimiento Dual 60 = batería 12V/75 A/h bajo mantenimiento Dual 120 = batería 12V/110 A/h Varta bajo mantenimiento

Dual 120 = batería 12V/110 A/h Varta bajo mantenimiento Copyright Valls S.A. 1998 - 2013 •

Copyright Valls S.A. 1998 - 2013 • ISBN 987-97201-3-X

Dual 120 = batería 12V/110 A/h Varta bajo mantenimiento Copyright Valls S.A. 1998 - 2013 •
manual picana 2013_Layout 1 24/05/13 13:17 Página 5 DUAL COMPACTO [ con batería incorporada ]

manual picana 2013_Layout 1 24/05/13 13:17 Página 5

manual picana 2013_Layout 1 24/05/13 13:17 Página 5 DUAL COMPACTO [ con batería incorporada ] IPX4

DUAL COMPACTOmanual picana 2013_Layout 1 24/05/13 13:17 Página 5 [ con batería incorporada ] IPX4 • PUESTA

[ con batería incorporada ]

IPX4

Página 5 DUAL COMPACTO [ con batería incorporada ] IPX4 • PUESTA EN MARCHA: [ 40km

• PUESTA EN MARCHA:

[ 40km (1 joule) y 80km (2,5 joules) ]

Con la llave en encendido en la posición NO, verifique haber realizado las conexiones a tierra y alambrado. Luego accione la llave de encendido a la posición SI y el electrificador comenzará a funcionar con 220 V (luz verde encendida ) y proveerá carga a la batería interna . Si se interrumpieran los 220 V., comenzará a funcionar AUTOMATICAMENTE con los 12 V.de su batería interna ( se apagara la luz verde). Si la luz de baja batería se encendiera al encender el equipo , espere unas horas a que el equipo le devuelva la poca carga que le pueda faltar y se apagará.

• SISTEMA DE REGULACIÓN DE CARGA INTELIGENTE:

Este equipo dispone de un sistema de regulación de consumo para evitar que su batería se agote y tenga una autonomía mayor.

Al cortarse la luz, el equipo comienza a funcionar con la batería interna. Luego de varias horas cuando la batería baja de nivel, el equipo pasa al estado de reducción de pulsos por minuto ( no disminuye la energía) para darle más vida útil a la batería (luz titilante de baja batería activada) . Luego de 1día de persistir el corte pasa a otro estado más lento hasta que la batería llega a los 11V donde el equipo se apaga para evitar dañar la batería.

Cuando se restablecen los 220V , el equipo envía carga a la batería interna hasta su total recuperación momento en que dejará de parapadear la luz de baja batería.

en que dejará de parapadear la luz de baja batería. MODELOS ELECTRIFICA MÁX. ENERGÍA CONSUMO
en que dejará de parapadear la luz de baja batería. MODELOS ELECTRIFICA MÁX. ENERGÍA CONSUMO

MODELOS

ELECTRIFICA

MÁX. ENERGÍA

CONSUMO

BATERÍA

Autonomía aprox.

DE SALIDA

EN 220VCA

INCORPORADA

(s/energía eléctrica)

DUAL COMPACTO 40

40

Km.

1 Joule

6,5Watts

12v / 7Amp

2,5 días

DUAL COMPACTO 80

80

Km.

2,5 Joules

10,5Watts

12v / 12Amp

2,5 días

220 V. C.A.Km. 2,5 Joules 10,5Watts 12v / 12Amp 2,5 días [ Cumplen con Normas de Seguridad Eléctrica

[ Cumplen con Normas de Seguridad Eléctrica Resolución 92/98 SIC y M.]

IPX4

de Seguridad Eléctrica Resolución 92/98 SIC y M.] IPX4 Toda la línea 220, está fabricada según

Toda la línea 220, está fabricada según normas internacionales de seguridad eléctrica vigentes IEC 60335-2-76. Todos los equipos de esta línea están equipados con los exclusivos transformadores Picana de máxima seguridad, de doble aislación y encapsulado en resinas Epoxi importadas para cumplir con los requerimientos de seguridad internacional. Todos poseen módulos cambiables y sistema modular, protectores internos disrruptivos contra sobretensiones de línea. Prensacable de seguridad e indicador luminoso de impulsos de alta tensión.

seguridad e indicador luminoso de impulsos de alta tensión. Para más información sobre las líneas de

Para más información sobre las líneas de electrificadores, visite: www.valls-sa.com • 3

impulsos de alta tensión. Para más información sobre las líneas de electrificadores, visite: www.valls-sa.com • 3
manual picana 2013_Layout 1 24/05/13 13:17 Página 6 electrificadores 12V • electrificadores modelos ultra •

manual picana 2013_Layout 1 24/05/13 13:17 Página 6

manual picana 2013_Layout 1 24/05/13 13:17 Página 6 electrificadores 12V • electrificadores modelos ultra • MODELOS

electrificadores 12V • electrificadores modelos ultra

MODELOS

ELECTRIFICA

ENERGÍA

ACUMULADA

MÁX. ENERGÍA

DE SALIDA

CONSUMO

MINI 220

20

Km.

0,53 Joules

0,35 Joules

1.8 W

SUPER 220

40

Km.

1,60 Joules

1,25 Joules

4

W

EXTRA 220

60

Km.

2,10 Joules

1,70 Joules

6

W

MAXI 220

120

Km.

6,10 Joules

4.90 Joules

10

W

ULTRA 150

150

Km.

8,90 Joules

7,50 Joules

14W

ULTRA 220

200

Km.

13 Joules

10 Joules

16

W

ULTRA 220 200 Km. 13 Joules 10 Joules 16 W 12 V. La línea de 12
ULTRA 220 200 Km. 13 Joules 10 Joules 16 W 12 V. La línea de 12

12 V.

220 200 Km. 13 Joules 10 Joules 16 W 12 V. La línea de 12 Volts

La línea de 12 Volts le ofrece así como la de 220 Volts gran confiabilidad y prestaciones durante muchos años. Gabinetes de gran hermeticidad y tratados para larga duración a la intem- perie, con exclusivos procesos de materiales inhibidores de rayos ultravioletas, todos con módulos cambiables y sistema modular. Todos los modelos tienen incorporado el nuevo sistema “Auto-Sens“ un nove- doso método de sensado que detecta la noche dismi- nuyendo la frecuencia “pero no la energía” de los impulsos y genera de este modo un ahorro en el consumo (Amper⁄hora) de la batería, que durante el día nos permite brindarle la frecuencia de impulsos que su cerco necesita dándole más energía por min- uto. Estos modelos solamente requieren estar instalados en un lugar donde reciban la luz ambiente.

estar instalados en un lugar donde reciban la luz ambiente. MODELOS ELECTRIFICA ENERGÍA ACUMULADA MÁX.

MODELOS

ELECTRIFICA

ENERGÍA

ACUMULADA

MÁX. ENERGÍA

DE SALIDA

CONSUMO

PANEL SOLAR

recomendado

ENERGÍA DE SALIDA CONSUMO PANEL SOLAR recomendado MINI 12 20 Km. 0,50 Joules 0,35 Joules 0,055

MINI 12

20

Km.

0,50 Joules

0,35 Joules

0,055 A/h

5-6 W

SUPER 12

40

Km.

1,65 Joules

1,25 Joules

0,119 A/h

10-11 W

EXTRA 12

60

Km.

2,10 Joules

1,65 Joules

0,190 A/h

18-20 W

MAXI 12

120

Km.

5,80 Joules

4,40 Joules

0,550 A/h

30-35 W

ULTRA 12

200

Km.

11 Joules

9,2 Joules

1,5 A/h

60/70 W

Según Zona (consulte)

• Los kilómetros de alambre que electrifica cada modelo no son en línea recta.

• Los kilómetros de alambre que electrifica cada modelo no son en línea recta.

Ver planilla en página 15 e instructivo en el envase del producto.

Ver planilla en página 15 e instructivo en el envase del producto.
modelos
modelos

12V. ó 220V.

10 ó 7,5 Joulesinstructivo en el envase del producto. modelos 12V. ó 220V. 200 y 150 km. Estos potentes

200 y 150 km.

Estos potentes y seguros modelos son una solucion en grandes extensiones o en áreas donde las condiciones de ais- lación o ganado existentes requieren de una gran energía en el cercado, lea atentamente las instrucciones incluídas en el envase del equipo. Ubicación: Cuelgue el equipo protegido de la intemperie y a una altura adecuada fuera del alcance de los niños.

LA CONEXIÓN A TIERRA ES MUY IMPORTANTE. Aproveche al máximo la potencia de su equipo realizando una correcta toma de tierra, por lo menos con 5 caños galvanizados enterrados como mínimo a 1,5 mts. de profundidad unidos firmemente entre si siempre a través de alambre galvanizado de una sola pieza sin empalmes. - NO USE COBRE PARA LAS CONEXIONES -

de alambre galvanizado de una sola pieza sin empalmes. - NO USE COBRE PARA LAS CONEXIONES

4 • Manual de instrucciones

de alambre galvanizado de una sola pieza sin empalmes. - NO USE COBRE PARA LAS CONEXIONES

manual picana 2013_Layout 1 24/05/13 13:17 Página 7

manual picana 2013_Layout 1 24/05/13 13:17 Página 7 Conexiones : Antes de encender el equipo al

Conexiones: Antes de encender el equipo

al cerco con alambre galvanizado y siempre retuerza

varias vueltas alrededor de los caños de tierra o al alambre del cerco. Luego conecte

el equipo a la batería a través de los súper clips aislados provistos en el equipo en

caso de ser de

de la ficha normalizada a una toma de red de 220 v.

realice siempre las conexiones de tierra y

firmemente el alambre con

Y si es de 220 conéctelo a través

el alambre con Y si es de 220 conéctelo a través 12 V y luego coloque

12 V y luego coloque la llave en SI.

ENCENDIDO Y CONTROL:

en el frente a la derecha, que destellará con cada impulso que se envía al cerco.

En el extremo opuesto hay otra de color verde que estará permanentemente prendi-

da mientras que el sistema principal funcione correctamente. Si por algún

sistema principal que comanda los impulsos al cerco fallara, por seguridad, la luz

verde se apagará y se encenderá una roja

una indicación sonora avisará del

equipo durante algo menos de persiste, el sistema de protección

Una vez encendido el equipo Ud. observará una luz roja

motivo el

(FALLA- REQUIRE SERVICE) mientras que

problema mientras que un sistema apaga el

1 minuto. Luego reestablece el equipo y si la falla lo apagará. Debiendo enviar el equipo para su reparación.

TORMENTAS: Siempre que arrecie una tormenta eléctrica, si su sistema de producción se lo permite,

equipo del alambrado y de la línea de 220 durante el momento crítico de caída de rayos para evitar daños en el

equipo.

Los niños deberán ser supervisados para que no jueguen con estos equipos. IEC 60335-2-76.

desconecte el

Estos equipos no han sido destinados para ser manejados por niños o personas débiles o enfermas.

ser manejados por niños o personas débiles o enfermas. Alimentados por el sol y libres de
ser manejados por niños o personas débiles o enfermas. Alimentados por el sol y libres de

Alimentados por el sol y libres de mantenimiento. Son indicados para ser utilizados en zonas alejadas o donde no se disponga de energía eléctrica, o para quiénes deseen electrificadores que no necesiten atención.

ELECTRIFICADORES SOLARES

que no necesiten atención. ELECTRIFICADORES SOLARES EQUIPO SOLAR 20 - 20 Km./12 VOLTS • Panel Fotovoltaico

EQUIPO

SOLAR 20 - 20 Km./12 VOLTS

• Panel Fotovoltaico de 5/6 Watts. Electrificador PICANA MINI 12-10 Km. Autonomía de fun- cionamiento aproximadamente 30 días sin luz solar, utilizando batería de 34/40 Amper/h.

EQUIPO

SOLAR 60 - 60 Km./12 Volts

• Panel Fotovoltaico de 18/20 Watts. Electrificador PICANA EXTRA 12-60 Km. Autonomía de funcionamien- to, aproximadamente 15 días sin luz solar, utilizando batería de 75 Amper/h.

EQUIPO

SOLAR 40 - 40 Km./12 Volts

• Panel Fotovoltaico de 10/11 Watts. Electrificador

PICANA SUPER 12-40 Km. Autonomía de funcionamiento aproximadamente 20/22 días sin luz solar, utilizando batería de 60 Amper/h.

EQUIPO

SOLAR 120 - 120 Km./12 Volts

• Panel Fotovoltaico de 35/40 Watts. Electrificador

PICANA MAXI 12-120 Km. Autonomía de funcionamiento sin luz solar, aproximadamente 7 DÍAS UTILIZANDO UNA BATERÍA DE 160 Amper/h.

7 DÍAS UTILIZANDO UNA BATERÍA DE 160 Amper/h. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS -Panel solar fotovoltaico con

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

UNA BATERÍA DE 160 Amper/h. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS -Panel solar fotovoltaico con celdas de silicio de alto

-Panel solar fotovoltaico con celdas de silicio de alto rendimiento. Vidrio templado de baja absorción que lo protege de la lluvia y granizo. -Caja de conexiones estanca. Electrificador electrónico PICANA de alta potencia y súper baja impedancia, no lo afectan las malezas. -Equipado con modulo cambiable, sistema modular y sistema AUTO-SENS.

las malezas. -Equipado con modulo cambiable, sistema modular y sistema AUTO-SENS. Energía solar = Energía limpia

Energía solar = Energía limpia • 5

[ las fotos son sólo ilustrativas ]

[ las fotos son sólo ilustrativas ] manual picana 2013_Layout 1 24/05/13 13:17 Página 8 solares

manual picana 2013_Layout 1 24/05/13 13:17 Página 8

] manual picana 2013_Layout 1 24/05/13 13:17 Página 8 solares y solares compactos • OPCIONALES Podemos

solares y solares compactos

1 24/05/13 13:17 Página 8 solares y solares compactos • OPCIONALES Podemos suministrar separadamente:
1 24/05/13 13:17 Página 8 solares y solares compactos • OPCIONALES Podemos suministrar separadamente:

OPCIONALES

Podemos suministrar separadamente:

BATERIASde12V.paraaplicacionescon

energíasolar, duran3vecesmásquelas debajomantenimiento. GARANTÍAPOR1AÑO.

debajomantenimiento. GARANTÍAPOR1AÑO. GARANTÍAS -PANEL SOLAR FOTOVOLTAICO: 10 AÑOS *

GARANTÍASdebajomantenimiento. GARANTÍAPOR1AÑO. -PANEL SOLAR FOTOVOLTAICO: 10 AÑOS * -ELECTRIFICADOR

-PANEL SOLAR FOTOVOLTAICO: 10 AÑOS * -ELECTRIFICADOR ELECTRÓNICO PICANA DE ALTA POTENCIA: 1 AÑO -LA AUTONOMIA de estos equipos se garantiza sola- mente en el caso de utilizar la batería recomendada.

* sobre el 90% de la potencia entregada

CUADROS DE BATERÍAS RECOMENDADAS

de la potencia entregada CUADROS DE BATERÍAS RECOMENDADAS • Solar 20 • Solar 40 12V 30-40

• Solar 20

• Solar 40

12V 30-40 A/h Solar

12V 45-50 A/h Solar

• Solar 60

12V 75 A/h Solar

• Solar 120

12V 160 A/h Solar

El panel solar, de avanzada tecnología, mediante el principio de la conversión fotovoltaica, transforma la energía solar que recibe durante el día en corriente eléctrica, la cual es almacenada en una batería que alimentará día y noche al electrificador.

IMPORTANTE:

Todos los equipos solares se proveen con:

• Soporte para fijarlo a caño

galvanizado (no provisto) de 1 1/4 de pulgada.

a caño galvanizado (no provisto) de 1 1/4 de pulgada. • Cables de conexión a la

• Cables de conexión a la batería con súper clips aislados.

• Cable de conexión al alambrado con Conector Rápido.

• Manual de instrucciones.

PARA EL CONTROL DEL ESTADO DE SUS BATERÍAS UTILICE EL PROBADOR DE BATERÍAS PICANA PB12

(con batería incorporada)
(con batería incorporada)

MÁXIMA ENERGÍA

DE SALIDA

AUTONOMÍA

2- Modelos SC010 - 20 Km

0,35 Joules

8/9 días

SC030 - 40 Km

1,01 Joules

10/11 días

8/9 días SC030 - 40 Km 1,01 Joules 10/11 días INDICADOR LUMINOSO de baja batería En

INDICADOR LUMINOSO de baja batería

En el frente del electrificador (detrás del panel Solar) se encuentra un indicador luminoso color Rojo, que destellará cuando el voltaje de la batería incorporada, esté por debajo de 11,5 volts.

de la batería incorporada, esté por debajo de 11,5 volts. AUTOAPAGADO Cuando el voltaje de la

AUTOAPAGADO

Cuando el voltaje de la batería interna desciende a 10,4 volts aproximadamente, el electrificador se apaga automáticamente para proteger la batería, hasta que ésta se recupere.

para proteger la batería, hasta que ésta se recupere. SISTEMA “AUTO-SENS” Al anochecer, cuando disminuye la
para proteger la batería, hasta que ésta se recupere. SISTEMA “AUTO-SENS” Al anochecer, cuando disminuye la
para proteger la batería, hasta que ésta se recupere. SISTEMA “AUTO-SENS” Al anochecer, cuando disminuye la

SISTEMA “AUTO-SENS”para proteger la batería, hasta que ésta se recupere. Al anochecer, cuando disminuye la actividad, se

Al anochecer, cuando disminuye la actividad, se activa el sistema “Auto-Sens” ahorrando un 30 % en el con- sumo de batería. (En este modo la velocidad de los impulsos disminuye, no así la energía de los mismos).

los impulsos disminuye, no así la energía de los mismos). RECARGA DE LA BATERIA INTERNA La

RECARGA DE LA BATERIA INTERNA

La batería incorporada de este equipo puede ser recargada por una batería (de 12 volts) externa, sólo con el “MICRO-CARGADOR” PICANA EXCLUSIVO (OPCIONAL).

Conecte los cables del MICRO-CARGADOR a la batería de 12 Volts:

6 • Manual de instrucciones

• Cable Rojo al positivo (+) Cable Negro al negativo (-). Una luz se encenderá en el MICRO-CARGADOR indican-

do que está bien conectado a la batería. Si la luz no se enciende verifique la correcta conexión de los clips a la batería.

• Con el electrificador apagado, conecte la ficha del MICRO-CARGADOR a la entrada ubicada en la base del equipo, identificada como “CARGADOR EXTERNO”, y comenzará la recarga de la batería interna.

• Si lo necesita, puede encender el equipo mientras se recarga la batería, para mantener el control en el cercado.

• Deje recargando la batería de 15 a 24 horas.

mientras se recarga la batería, para mantener el control en el cercado. • Deje recargando la

manual picana 2013_Layout 1 24/05/13 13:17 Página 9

manual picana 2013_Layout 1 24/05/13 13:17 Página 9 • Cuando esté recargando la batería interna, trate

• Cuando esté recargando la batería interna, trate de

no dejar colgando el MICRO-CARGADOR, para evitar que el peso del mismo tire de la ficha de conexión al equipo. Para evitar esto cuelgue el mismo con el gan- cho provisto en algún lugar de la estructura del Solar Compacto y luego conéctelo a la batería. No lo cuelgue nunca del alambrado o bornes de Alta ten- sión del electrificador ni a los alambres conectados a éstos.

ATENCIÓN!!! Debido a que el equipo pudo estar un tiempo en la estantería del comercio
ATENCIÓN!!!
Debido a que el equipo pudo estar un tiempo en la estantería
del comercio vendedor y la batería pudo haber perdido parte
de su carga, se recomienda dejar por un día, el equipo (apaga-
do) al sol, para recuperar la carga de la batería. De estar
nublado, usar el MICRO-CARGADOR (opcional).
!
De estar nublado, usar el MICRO-CARGADOR (opcional). ! UBICACIÓN Los equipos solares deben ubicarse en un

UBICACIÓN

Los equipos solares deben ubicarse en un lugar y a una altura suficiente para que el panel solar no tenga som- bra a ninguna hora del día, producida por árboles, plantas, edificación, etc.

• Cuidar que en el lugar elegido, el aparato no pueda

ser dañado por los animales.

• Para instalarlo se requiere solamente un caño galva-

nizado de una pulgada y cuarto (1 1/4”) y de 2 a 2,2 metros de largo, enterrado uno 80 cm. aproximada- mente.

• Colocar la abrazadera que soporta al panel solar y al

electrificador en el extremo del caño, girando el equipo hasta la posición en que el PANEL SOLAR MIRE AL NORTE, (si se está ubicado al Sur del ecuador) proce- diendo a apretar los tornillos de fijación. Puede ocurrir que por falta de lluvias se produzca una

excesiva acumulación de polvo sobre el panel solar. En estos casos es conveniente (aprovechando una recorrida por el campo) quitar el polvo acumulado sobre el panel.

por el campo) quitar el polvo acumulado sobre el panel. AJUSTE DE LA INCLINACION DEL PANEL

AJUSTE DE LA INCLINACION DEL PANEL

Para ajustar la inclinación del panel solar, reubicar los tornillos que fijan el ángulo de inclinación, de acuerdo a las siguientes indicaciones: (Ver Figura A)

hasta el

Sur de ”es

Tener en cuenta cuando se dice “al Norte de

la faja que atraviesa el país de Este a Oeste e

incluye las provincias (o estados) limítrofes, comprendi- dos dentro de esa faja.

POSICIÓN: ARGENTINA

Desde Bahía Blanca hasta el Norte de Córdoba

Desde el Norte de Córdoba

al extremo Norte del país

1

2

[ Al Sur de Bahía Blanca pedir en fábrica equipo especial ]

URUGUAY

Todo el territorio

BRASIL

Estados de Río Grande do Sul y Santa Catarina

Al Norte de Santa Catarina hasta centro de Mato Grosso do Sul

Al Norte del estado de Sao Paulo y hasta el ecuador (paralelo 0)

BOLIVIA

Al Sur de Santa Cruz

Al Norte de Santa Cruz

PARAGUAY Todo el territorio PERU Todo el territorio

CHILE Región I, II y III Región IV a VII

1

1

2

3

2

3

2

3

2

1

[ Al Sur de la Región VII pedir en fábrica equipo especial ]

Cercos eléctricos Picana: más energía por su dinero • 7

Al Sur de la Región VII pedir en fábrica equipo especial ] Cercos eléctricos Picana: más
manual picana 2013_Layout 1 24/05/13 13:17 Página 10 puesta en marcha • instalación de los

manual picana 2013_Layout 1 24/05/13 13:17 Página 10

manual picana 2013_Layout 1 24/05/13 13:17 Página 10 puesta en marcha • instalación de los electrificadores

puesta en marcha • instalación de los electrificadores

en marcha • instalación de los electrificadores • FIGURA A 1 2 3 Panel Solar Soporte
FIGURA A 1 2 3 Panel Solar Soporte Soporte para caño para caño Caño 1
FIGURA A
1
2 3
Panel
Solar
Soporte
Soporte
para caño
para caño
Caño 1 1/4
Electrificador
IMPORTANTE

LA INCLINACIÓN VIENE AJUSTADA DE FÁBRICA EN LA POSICIÓN “1”

aproximadamente) en lugar visible, fuera del alcance de los niños y que permitan una fácil conexión al alambrado, a la toma de tierra, a la línea de 220 voltios

C.A.50 Hz., o a la batería si son electrificadores Duales.

No conecte el electrificador a la línea de 220 voltios o a la batería de 12 voltios (según el electrificador usado), hasta no realizar las conexiones a la toma de tierra y al alambrado.

Los equipos solares deben ubicarse en un lugar y a una altura suficiente para que el Panel Solar no tenga sombra a ninguna hora del día, producida por árboles, plantas, edificación, etc. Ajustar el ángulo de inclinación del panel solar según la zona (ver página 6 y figura “A” en página 7). Cuidar que en el lugar elegido, el aparato no pueda ser dañado por los animales. Para instalarlo se requiere solamente un caño galva- nizado de una pulgada y cuarto (1 1/4) y de 2 a 2,20 metros de largo, enterrado unos 80 cm. aproximada- mente. Luego coloque la batería junto al caño galvanizado que soporta al equipo. Preferentemente trate de ubicarla protegida de la intemperie, ya sea por una caja portabatería o por algún otro medio adecuado.

Si se adquiere el equipo sin batería, se aconseja el uso

de baterías nuevas del tipo “BAJO MANTENIMIENTO” y Si se adquiere el equipo sin batería, se aconseja el uso baja autodescarga o mejor las

baja autodescarga o mejor las BATERÍAS DE USO SOLAR esto permitirá que solamente haya que contro- lar el nivel de agua destilada un par de veces al año.

• Puede ocurrir, que por falta de lluvias se produzca una excesiva acumulación de polvo sobre el panel solar. En estos casos es conveniente, aprovechando una de las acostumbradas recorridas por el campo, quitar el polvo acumulado sobre el panel solar.

Si transitoriamente usted no desea electrificar su alambrado y el equipo permanece instalado al sol, s i m p l e m e n t e coloque la llave a la posición NO y el panel solar mantendrá carga- da la batería.

NO y el panel solar mantendrá carga- da la batería. alta potencia INSTALACIÓN de los ELECTRIFICADORES

alta potencia

panel solar mantendrá carga- da la batería. alta potencia INSTALACIÓN de los ELECTRIFICADORES Lo ideal es

INSTALACIÓN de los ELECTRIFICADORES

Lo ideal es ubicarlos lo más próximo posible al centro de la superficie a electrificar, para así lograr la mejor conducción eléctrica por el alambre, y de esta forma obtener una mayor potencia en el alambrado.

Los electrificadores para batería de 12 voltios están diseñados para poder ubicarlos, de ser necesario, a la intemperie. De todas maneras, si se logra protegerlos, ello contribuirá a una mejor conservación de los mis- mos y de las batería.

No se deben instalar a la intemperie los electrifi- cadores para 220 voltios C.A. o Duales. Ubíquelos bajo techo colgándolos a una altura adecuada (1,80 m. de

C.A. o Duales. Ubíquelos bajo techo colgándolos a una altura adecuada (1,80 m. de • 8
C.A. o Duales. Ubíquelos bajo techo colgándolos a una altura adecuada (1,80 m. de • 8

8 • Manual de instrucciones

C.A. o Duales. Ubíquelos bajo techo colgándolos a una altura adecuada (1,80 m. de • 8
C.A. o Duales. Ubíquelos bajo techo colgándolos a una altura adecuada (1,80 m. de • 8
manual picana 2013_Layout 1 24/05/13 13:17 Página 11 LA TOMA DE TIERRA Es muy importante.

manual picana 2013_Layout 1 24/05/13 13:17 Página 11

manual picana 2013_Layout 1 24/05/13 13:17 Página 11 LA TOMA DE TIERRA Es muy importante. Un
manual picana 2013_Layout 1 24/05/13 13:17 Página 11 LA TOMA DE TIERRA Es muy importante. Un

LA TOMA DE TIERRA

Es muy importante. Un gran porcentaje de usuarios no pueden obtener la máxima energía de su electrifi- cador debido a una mala toma de tierra. Todos los ele- mentos empleados para efectuar la toma de tierra (caños, alambre, tornillos, etc.) deben ser galvaniza- dos o inoxidables, ya que el óxido no permite hacer un buen contacto, perdiéndose así parte de la energía de los impulsos al alambrado. La toma de tierra deberá efectuarse, en lo posible, en el lugar mas húmedo. Deberá hacerse la toma de tierra clavando vertical- mente tres o mas caños galvanizados de una pulgada de diámetro y 2 metros de largo, como mínimo, sepa- rados 3 metros entre si y conectados entre ellos por un alambre galvanizado de un sólo tramo, sin empalmes o añadiduras, y firmemente unido a cada caño por un tornillo y tuerca o abrazadera y conecta- do al borne o terminal de tierra del electrificador.

Aunque recomendamos caños galvanizados de 2 metros de largo, como mínimo, pueden haber va- riantes de la toma de tierra según las característica del terreno y tipo de equipo: un equipo de 40 Km. requiere 3 caños, cuando utilice el modelo siguiente (de mas energía) agregue un caño mas y así sucesiva- mente, por ejemplo:

ZONAS CON HUMEDAD NORMAL DEL SUELOagregue un caño mas y así sucesiva- mente, por ejemplo: Utilizar (ver figura 1) . 3

Utilizar

(ver figura 1).

3

o

más

caños

de

2

metros

de

largo

ZONAS MÁS SECAS(ver figura 1) . 3 o más caños de 2 metros de largo Instalar más de

Instalar más de 3 caños y de mas de 2 metros de largo (si es posible), de manera que lleguen a la zona de humedad permanente del suelo (ver nota en figura 1) o utilizar “retorno a tierra por alambre” (ver figura 2).

FIGURA 1

FIGURA 1

TOMA DE TIERRA BÁSICA ZONAS HÚMEDAS Toma de tierra: Caños de 2 metros de largo
TOMA DE TIERRA BÁSICA
ZONAS HÚMEDAS
Toma de tierra:
Caños de 2 metros
de largo (mínimo)

NOTA

para zonas más secas utilizar caños más largos (ver texto)

FIGURA 2

FIGURA 2

RETORNO A TIERRA POR ALAMBRE ZONAS ÁRIDAS Y SEMIÁRIDAS INSTALACIONES MEDIANAS Y PEQUEÑAS VIVO Toma
RETORNO A TIERRA POR ALAMBRE
ZONAS ÁRIDAS Y SEMIÁRIDAS
INSTALACIONES MEDIANAS Y PEQUEÑAS
VIVO
Toma de tierra

Para más información sobre los electrificadores Picana, visite: www.valls-sa.com • 9

PEQUEÑAS VIVO Toma de tierra Para más información sobre los electrificadores Picana, visite: www.valls-sa.com • 9
manual picana 2013_Layout 1 24/05/13 13:17 Página 12 • instalación • conexión • precauciones FIGURA

manual picana 2013_Layout 1 24/05/13 13:17 Página 12

manual picana 2013_Layout 1 24/05/13 13:17 Página 12 • instalación • conexión • precauciones FIGURA 3

• instalación • conexión • precauciones

FIGURA 3

FIGURA 3

RETORNO A TIERRA POR ALAMBRE CON TOMAS DE TIERRA SECUNDARIAS ZONAS ÁRIDAS Y SEMIÁRIDAS PARA
RETORNO A TIERRA POR ALAMBRE
CON TOMAS DE TIERRA SECUNDARIAS
ZONAS ÁRIDAS Y SEMIÁRIDAS
PARA GRANDES INSTALACIONES
VIVO
TOMA DE TIERRA SECUNDARIA
(una c/ 1500 mts. apróx)
Toma de tierra
SECUNDARIA (una c/ 1500 mts. apróx) Toma de tierra ZONAS ÁRIDAS Y SEMIÁRIDAS Para este caso

ZONAS ÁRIDAS Y SEMIÁRIDAS

Para este caso emplear la combinación del sistema antes mencionado y el que describimos a conti- nuación, combinación a la que llamaremos “retorno a tierra por alambre con tomas de tierra secundarias”. Efectuar entonces la instalación antes mencionada (retorno a tierra por alambre), pero haciendo además tomas de tierra (con 2 o mas caños) cada 1500 metros aproximadamente y conectándolas al alambre de retorno a tierra (ver figura 3 en pág. 9). En los sistemas con retorno a tierra por alambre el ani- mal recibe la “patada” al tomar contacto con los dos alambres (vivo y tierra).

al tomar contacto con los dos alambres (vivo y tierra). LÍNEAS MADRES Recuerde que más de
al tomar contacto con los dos alambres (vivo y tierra). LÍNEAS MADRES Recuerde que más de

LÍNEAS MADRES

Recuerde que más de 2.500 mts de alambre de alta resistencia en este tipo de líneas ofrecen una gran resistencia al paso de la electricidad. La línea madre es la arteria principal para la dis- tribución de energía a sus potreros. Las pérdidas en ésta deben ser mínimas para lograr la eficien- cia requerida en los potreros más alejados.

Art. A9101

Conector Rápido PICANAcia requerida en los potreros más alejados. Art. A9101 Utilícelos para lograr puentes y conexiones firmes,

potreros más alejados. Art. A9101 Conector Rápido PICANA Utilícelos para lograr puentes y conexiones firmes,

Utilícelos para lograr puentes y conexiones firmes, duraderas y libres de óxido evitando así perdidas en el cercado.

( Art. A9101 )
( Art. A9101 )

Sugerimos utilizar Llaves de Corte (Arts. A9000 ó AV101) para seccionar potreros o cortar la energía en lugares donde haya que realizar reparaciones. Estas le ayudarán a no electrificar potreros que no lo necesi- tan, con el consiguiente aumento del rendimiento de su sistema ya que no carga el equipo con potreros inactivos.

!
!

PRECAUCIONES

El lugar donde se haga la toma de tierra del electrifi- cador debe estar alejado por lo menos 10 metros de cualquier otra toma de tierra.

cador debe estar alejado por lo menos 10 metros de cualquier otra toma de tierra. 10

10 • Manual de instrucciones

cador debe estar alejado por lo menos 10 metros de cualquier otra toma de tierra. 10
cador debe estar alejado por lo menos 10 metros de cualquier otra toma de tierra. 10
manual picana 2013_Layout 1 24/05/13 13:17 Página 13 Al llevar el alambre de tierra desde

manual picana 2013_Layout 1 24/05/13 13:17 Página 13

manual picana 2013_Layout 1 24/05/13 13:17 Página 13 Al llevar el alambre de tierra desde el

Al llevar el alambre de tierra desde el electrificador (dentro del galpón) al exterior evite que toque motores, generadores, artefactos eléctricos, etc.; una manera simple y económica de conducirlo dentro del galpón es montado en aisladores; en el exterior evite que el alambre pase por lugares donde pueda ser dañado por animales, vehículos, maquinarias, etc.

NO debe conectarse el borne o terminal de tierra del electrificador a la toma de tierra de artefactos eléctri- cos, motores, transformadores de línea, etc. Si la toma de tierra patea al tocarla se debe únicamente a que es insuficiente, mejórela. (Ver prueba de toma de tierra c/voltímetro digital en pág. 18).

prueba de toma de tierra c/voltímetro digital en pág. 18). Conexión al alambrado Conectar al borne

Conexión al alambrado

Conectar al borne del electrificador, marcado como “Alambrado”, un alambre galvanizado, el que se unirá firmemente al alambre a electrificar mediante unas 8 vueltas bien californiadas o, mejor utilizando el “conector rápido” que asegura un simple pero firme contacto.

El alambre “vivo” de conexión al alambrado se llevará dentro del galpón, aislado, de manera de evitar que toque partes metálicas, cañerías, instalaciones eléctri- cas, paredes, etc., para lo que se recomienda utilizar el “alambre subterráneo” aislado (especial para este uso), con el que también se llevará fuera del galpón la conexión subterránea hasta el alambre a electrificar. Si no se utiliza “alambre subterráneo” el alambre de conexión deberá montarse sobre aisladores en el interior y en el exterior a una altura que lo ponga fuera del alcance de personas, vehículos, maquinar- ias, etc., hasta el alambre a electrificar. Es conveniente utilizar alambre galvanizado para todas las conexiones del electrificador, puentes, etc.

NO USE!! Cable de cobre para conectar el electrificador al alambrado o a la toma de tierra, es perjudicial para el funcionamiento del sistema y estas uniones se dañan irremediablemente.

Cualquier parte de un cerco eléctrico para animales que esté instalado a lo largo de
Cualquier parte de un cerco eléctrico
para animales que esté instalado a lo
largo de un camino, vía pública o límites
con vecinos será identificado a intervalos
frecuentes mediante carteles de adver-
tencia sujetos firmemente a los postes de
cerco o a los alambres del cerco.
El tamaño del cartel de advertencia será
de como mínimo 100 mm. x 200 mm.
El color de fondo de ambos lados del
cartel de advertencia será amarillo.
La inscripción en el cartel será en negro y
con cualquiera de los siguientes textos:
“Precaución” ó “Cerco Eléctrico”.
( Art A9020 )
La inscripción será indeleble, inscripta
a ambos lados del cartel de adverten-
cia y tendrá una altura de como míni-
mo 25 mm.
Figura BB1
• conexión

Para más información sobre la conexión de sus equipos: atclientes@valls-sa.com.ar • 11

mm. Figura BB1 • conexión Para más información sobre la conexión de sus equipos: atclientes@valls-sa.com.ar •
mm. Figura BB1 • conexión Para más información sobre la conexión de sus equipos: atclientes@valls-sa.com.ar •
manual picana 2013_Layout 1 24/05/13 13:17 Página 14 • puesta en marcha • equipos •

manual picana 2013_Layout 1 24/05/13 13:17 Página 14

manual picana 2013_Layout 1 24/05/13 13:17 Página 14 • puesta en marcha • equipos • Conecte

• puesta en marcha • equipos

1 24/05/13 13:17 Página 14 • puesta en marcha • equipos • Conecte la pinza del

• Conecte la pinza del cable ROJO al borne POSITIVO

“MAS DE UN ALAMBRE VIVO”• Conecte la pinza del cable ROJO al borne POSITIVO de la batería. (Los modelos MAXI

de la batería. cable ROJO al borne POSITIVO “MAS DE UN ALAMBRE VIVO” (Los modelos MAXI 12 y ULTRA

(Los modelos MAXI 12 y ULTRA 12 viene provistos con clips súper aislados)

• Ponga en marcha el aparato colocando la llave de

encendido en la posición SI. • Recuerde colocar el equipo en un lugar con luz ambiente para aprovechar su exclusivo sistema AUTO SENS para la disminución de la cantidad de impulsos por la noche.

RECUERDE QUE DONDE UTILICE MÁS DE UN ALAMBRE VIVO ES IMPORTANTE CONECTARLOS ENTRE SÍ EN VARIOS PUNTOS A LO LARGO DE TODO EL SISTEMA. ESTO HARÁ QUE BAJE LA RESISTENCIA ELÉCTRICA OFRECIDA POR EL ALAMBRE, CON EL CONSIGUIENTE AUMENTO DEL RENDIMIENTO DEL SISTEMA.

VIVO VIVO
VIVO
VIVO

Los puentes deben repetirse después de los atadores

VIVO Los puentes deben repetirse después de los atadores PUESTA EN MARCHA Una vez efectuadas, LA

PUESTA EN MARCHA

Una vez efectuadas, LA TOMA DE TIERRA y CONE- XIÓN AL ALAMBRADO (vivo), proceda de la siguiente manera:

EQUIPOS

PARA 220 V. C.A.

• Conecte el electrificador al toma corriente de 220

voltios de corriente alternada 50 Hz., y el equipo comenzará a funcionar. En los modelos MAXI 220 y ULTRA 220 el fun- cionamiento podrá ser visualizado en sus dos indi- cadores luminosos, el de la base del aparato, que indi- ca con su parpadeo que el electrificador está funcio- nando, y el de frente, color rojo, que con sus destellos indica los impulsos que está enviando al alambrado. Este último también esta en los demás modelos de 220 V.

EQUIPOS

PARA 12 V. DE BATERÍA

• Coloque la llave de encendido en la posición NO.

• Conecte la pinza del cable NEGRO al borne NEGATI- VO de la batería.

12 • Manual de instrucciones

EQUIPOS

DUALES

• Coloque la llave de encendido en la posición NO.

• Conecte el cable con clip negro al negativo de la

batería y el cable con clip rojo al positivo de la batería. Conecte la ficha del cable de 220 V. al tomacorriente.

• Ponga en marcha el aparato colocando la llave de

encendido en la posición SI y este comenzará a fun- cionar, y destellará la luz roja del frente con cada

impulso que envía al alambrado. De esta manera el electrificador esta funcionando en el modo DUAL, o sea que funciona con 220 V. y carga la batería. Si se interrumpe la corriente, automáticamente funciona con batería y si se restablece la corriente, vuelve otra vez a la posición anterior reponiendo en el mismo tiempo que duro el corte de luz, la energía consumi- da a la batería. Estos equipos no podrán recargar la batería si el tiempo de funcionamiento con 12 V. es mayor que el tiempo que lo hacen con 220 V. (con- siderando que sea así en forma permanente). Ocurriendo eventualmente no traerán inconve- nientes.

• Los equipos Duales deberán estar instalados en un lugar ventilado.

• Para utilizarlo solamente con 220 V., conecte única- mente la ficha del cable a un TOMA CORRIENTE DE 220 V.

• Para utilizarlo solamente con 12 V., conecte única- mente los cables rojo y negro a la batería.

• En ambos casos proteja el cable de 220 V de la

intemperie (o el de 12 V cuando lo utilice sólo con 220 V). Verifique que los extremos de los cables con terminales para batería no se toquen entre si, ya que si esto sucede se activará la protección electrónica contra cortocircuito de terminales, desactivando su electrificador hasta que se libere el cortocircuito (o

sea separar los terminales (-) y (+).

terminales, desactivando su electrificador hasta que se libere el cortocircuito (o sea separar los terminales (-)
terminales, desactivando su electrificador hasta que se libere el cortocircuito (o sea separar los terminales (-)

manual picana 2013_Layout 1 24/05/13 13:17 Página 15

manual picana 2013_Layout 1 24/05/13 13:17 Página 15 EQUIPOS SOLARES • Verificar que la llave de

EQUIPOS

SOLARES

• Verificar que la llave de encendido este en la posi- ción NO.

• Conectar el cable negro con clip del aparato a uno de los caños de tierra mediante una grampa adecuada.

• Conectar al borne negativo de la batería, el cable

con clip negro.

• De igual manera conecte el clip rojo al borne positi-

vo de la batería.

• Ponga en marcha el aparato colocando la llave de encendido en la posición SI.

aparato colocando la llave de encendido en la posición SI. ATENCION! Nunca recargue baterías NO recargables.

ATENCION!

Nunca recargue baterías NO recargables. Sólo recargue las baterías recomendadas en este manual. En el caso de equipos que funcionen con 220 V. CA (incluídos los Duales), verifique que la instalación eléctrica domiciliaria esté en per- fectas condiciones, con su caja de distribución general equipada con llave general, con llaves térmicas y disyuntor diferencial. No cambie la ficha de su electrificador si no coincide con la de su tomacorriente: cambie su tomacorriente. El cable provisto con su equipo es normalizado y no puede ser cambi- ado por otro. Normalice su instalación. No utilice adaptadores.

!
!
otro. Normalice su instalación. No utilice adaptadores. ! • GARANTÍA • PRECINTO DE SEGURIDAD • SERVICIO

• GARANTÍA • PRECINTO DE SEGURIDAD • SERVICIO TÉCNICO

Los electrificadores PICANA son provistos con garantía escrita y además tienen un precinto de seguridad, que en caso de intentar abrirlo, se romperá o dejará una marca en la caja y el chasis, indicando que ha sido abierto o intentado reparar por terceros. La garantía del electrificador pierde su validez si fuera modificado o reparado por personas no autorizadas por VALLS S.A. o por el simple hecho de haber violado el precinto de seguridad.

En la garantía escrita, encontrará los alcances y condiciones de la misma y el listado de Servicios Oficiales en todo el país. Para todos los electrificadores PICANA, el servicio técnico deberá ser realizado exclusivamente por VALLS S.A o sus agentes autorizados, estén o no dentro del período de garantía. Ninguna responsabili- dad será aceptada por parte de VALLS S.A por reparaciones realizadas a estos equipos por personas no autorizadas.

realizadas a estos equipos por personas no autorizadas. Si se dañara el cable y/o ficha (en
realizadas a estos equipos por personas no autorizadas. Si se dañara el cable y/o ficha (en

Si se dañara el cable y/o ficha (en electrificadores de 220 V C.A. o Duales) se debe reemplazar por uno nuevo que es especial y debe cambiarse en fábrica o en un servicio técnico oficial.

precinto de seguridad

Manual de instrucciones • 13

y debe cambiarse en fábrica o en un servicio técnico oficial. precinto de seguridad Manual de

manual picana 2013_Layout 1 24/05/13 13:17 Página 16

manual picana 2013_Layout 1 24/05/13 13:17 Página 16 • kit ANTI RAYOS KIT ANTIRAYOS Este sistema
• kit ANTI RAYOS
kit ANTI RAYOS
2013_Layout 1 24/05/13 13:17 Página 16 • kit ANTI RAYOS KIT ANTIRAYOS Este sistema provee una
2013_Layout 1 24/05/13 13:17 Página 16 • kit ANTI RAYOS KIT ANTIRAYOS Este sistema provee una
2013_Layout 1 24/05/13 13:17 Página 16 • kit ANTI RAYOS KIT ANTIRAYOS Este sistema provee una
2013_Layout 1 24/05/13 13:17 Página 16 • kit ANTI RAYOS KIT ANTIRAYOS Este sistema provee una
2013_Layout 1 24/05/13 13:17 Página 16 • kit ANTI RAYOS KIT ANTIRAYOS Este sistema provee una
2013_Layout 1 24/05/13 13:17 Página 16 • kit ANTI RAYOS KIT ANTIRAYOS Este sistema provee una

KIT ANTIRAYOS

Este sistema provee una gran protección contra descargas atmosféricas inducidas sobre las líneas de alambrado, salvando al electrificador de los daños que suceden cuando estas descargas llegan hasta el equipo. (ver ilustración para su instalación) (Los KIT ANTIRAYOS no garantizan el 100% de pro- tección contra descargas atmosféricas dado que esto depende de las magnitudes de las mismas). Se sug- iere que durante tormentas eléctricas, desconectar la conexión del borne “alambrado” del electrificador. Si el equipo es de 220 Volts también des- enchúfelo.

Si el equipo es de 220 Volts también des- enchúfelo. Relación entre máxima energía de salida,
Si el equipo es de 220 Volts también des- enchúfelo. Relación entre máxima energía de salida,

Relación entre máxima energía de salida, área a electrificar y máxima

Relación entre máxima energía de salida, área a electrificar y máxima
Relación entre máxima energía de salida, área a electrificar y máxima

extensión en línea recta (alcance)

Aquí le indicamos consideraciones que debe tener en cuenta al adquirir un electrificador PICANA.

Seleccione su electrificador por la Máxima Energía de Salida que cubra su caso particular.

En la actualidad se identifica la performance de un electrificador señalando la Energía de Salida (Joules), este dato es medible, y califica al electrificador.

Algunas marcas indican la Energía Acumulada, este dato No es valido para la comparación ya que esta no es la que obtenemos sobre el alambrado.

Respetando normas correctas de instalación (buena aislacion en cada poste, correcta toma de tierra, des- malezamiento debajo de los cercos), se pueden obtener excelentes rendimientos (observe en la Planilla la columna de Area Máximo de Cobertura).

en la Planilla la columna de Area Máximo de Cobertura). KIT ANTIRAYOS Conector rápido VIVO Conector
KIT ANTIRAYOS
KIT ANTIRAYOS

KIT ANTIRAYOS

Conector rápido VIVO Conector rápido Esquinero CHOKE (bobina) Protector de rayos Toma a tierra del
Conector
rápido
VIVO
Conector rápido
Esquinero
CHOKE
(bobina)
Protector de rayos
Toma a tierra
del electrificador
Para tener la mayor protección posi-
ble, recuerde que la toma de tierra
del conjunto Protector debe ser igual
o mejor que la del electrificador.
toma de tierra del conjunto Protector debe ser igual o mejor que la del electrificador. 14

14 • Manual de instrucciones

toma de tierra del conjunto Protector debe ser igual o mejor que la del electrificador. 14

manual picana 2013_Layout 1 24/05/13 13:17 Página 17

Tenga en cuenta lo siguiente:manual picana 2013_Layout 1 24/05/13 13:17 Página 17 NOTAS 1) Tipo de ganado a controlar, vacunos,

1 24/05/13 13:17 Página 17 Tenga en cuenta lo siguiente: NOTAS 1) Tipo de ganado a

NOTAS

13:17 Página 17 Tenga en cuenta lo siguiente: NOTAS 1) Tipo de ganado a controlar, vacunos,

1) Tipo de ganado a controlar, vacunos, equinos, ovi- nos, caprinos, etc., con y sin crías, o depredadores.

Este dato indica el número de alambres paralelos que se deben utilizar y su altura.

2) Tipo de suelo, húmedo, semi árido o árido. Esto per- mite seleccionar la toma a tierra del sistema, toma de tierra con caños galvanizados o retorno de tierra por alambre.

3) Actualmente se suelen utilizar líneas únicas de cerco eléctrico tratando de obtener el Máximo alcance posi- ble, para este caso observar en la tabla la columna “Máxima tirada en línea recta (alcance)”.

4) Con el dato del área que se necesita cercar, perime- tral e internamente, seleccione el electrificador ade- cuado, eligiendo por la columna de Área de cobertura.

(1) El área Máxima se obtiene utilizando accesorios para cerco eléctrico Picana. Otros accesorios no garan- tizados, serán perjudiciales para la eficacia del electri- ficador en el área. (2) Para extensiones mayores a 2500 mts. o “Líneas madre” (líneas de transmisión troncales) se recomien- da usar el alambre de mayor diámetro posible para tener la menor resistencia.

Estos son datos aproximados. Pueden variar en más o en menos ya que dependen de muchos factores como, por ejemplo, tipo de suelo (árido, semiárido, arenoso, húmedo, etc.); aislación y diámetro del alambre; de las uniones firmes del alambre; de la posibilidad de enmalezamiento del cerco Y DE LA MAXIMA EXTENSION DEL TRAMO MAS LARGO (“VER LINEAS MADRES”) Y EN MUY ALTO GRADO DE LA CALIDAD DE LA TOMA DE TIERRA.

Y EN MUY ALTO GRADO DE LA CALIDAD DE LA TOMA DE TIERRA. PLANILLA DE SELECCIÓN
Y EN MUY ALTO GRADO DE LA CALIDAD DE LA TOMA DE TIERRA. PLANILLA DE SELECCIÓN
Y EN MUY ALTO GRADO DE LA CALIDAD DE LA TOMA DE TIERRA. PLANILLA DE SELECCIÓN

PLANILLA DE SELECCIÓN DE UN ELECTRIFICADOR PICANA

TIERRA. PLANILLA DE SELECCIÓN DE UN ELECTRIFICADOR PICANA Ele ctrificadores Máxima Energía Máx. tirada
TIERRA. PLANILLA DE SELECCIÓN DE UN ELECTRIFICADOR PICANA Ele ctrificadores Máxima Energía Máx. tirada

Ele

ctrificadores

Máxima Energía

Máx. tirada (alcance) en línea recta usando alamb. 17/15 AR (2)

Área de cobertura máxima (1)

Longitud máx. de alambre desplegada en esa área

PICANA

de Salida

10/20 Km

0,3 Joules

600 mts.

50 Ha.

20Km.

30/40 Km

1/1,25 Joules

1200

mts.

300

Ha.

30

Km.

60 Km

1,7 Joules

2500

mts.

500

Ha.

60

Km.

120

Km

5,0 Joules

5000

mts.

900

Ha.

120

Km.

200

Km

10 Joules

7000 mts. (2)

1500 Ha.

200

Km.

Km 10 Joules 7000 mts. (2) 1500 Ha. 200 Km. Postes y varillas Para cercados permanentes

Postes y varillas

7000 mts. (2) 1500 Ha. 200 Km. Postes y varillas Para cercados permanentes se usan postes

Para cercados permanentes se usan postes y varillas convencionales de madera con aislador, y para cerca- dos móviles o temporarios, varillas de hierro con ais- lador regulable, o las nuevas varillas plásticas que no necesitan aisladores, ya que poseen soportes para cable y cinta electroplástica, ubicados estratégica- mente para poder cercar distintos tipos de ganado.

Cercos más seguros y eficaces dentro de su plan de trabajo • 15

mente para poder cercar distintos tipos de ganado. Cercos más seguros y eficaces dentro de su
manual picana 2013_Layout 1 24/05/13 13:17 Página 18 • aisladores • separadores Aisladores Conviene emplear

manual picana 2013_Layout 1 24/05/13 13:17 Página 18

manual picana 2013_Layout 1 24/05/13 13:17 Página 18 • aisladores • separadores Aisladores Conviene emplear

• aisladores • separadores

Aisladores Conviene emplear aisladores de buena calidad. No uti- lizar como aislador materiales como la
Aisladores
Conviene emplear aisladores de buena calidad. No uti-
lizar como aislador materiales como la madera, trozos
de manguera plástica o de goma, hueso, etc.
Recuerde que el cercado eléctrico es un sis-
tema económico. No quiera abaratarlo
empleando materiales de mala calidad
perjudicarán su probada eficacia.
más
que
!

Pueden usarse aisladores plásticos o de porcelana. Los plásticos de buena calidad proveen una muy buena aislación y son mas económicos. En instalaciones per- manentes suelen utilizarse aisladores de porcelana, aunque actualmente hay aisladores plásticos de igual resistencia física que los de porcelana y mejor ais- lación por sus tabiques y discos escurridores, tales

los

Súper

como

“W” para postes (art. A9007), los Súper Pin Lock (art.

A9008), los esquineros/terminales de polietileno de alta densidad y sobre todo los de poliéster con fibra.

En las esquinas y extremos del alambrado utilizar ais- ladores llamados esquineros o terminales.

utilizar ais- ladores llamados esquineros o terminales. Art. 9006 Aislador esquinero Modelo Turbo Separadores

Art. 9006

Aislador esquinero

Modelo Turbo

Separadores

Art. 9006 Aislador esquinero Modelo Turbo Separadores Permiten instalar uno o más alambres electrificados sobre

Permiten instalar uno o más alambres electrificados sobre los postes del alambrado convencional, que “rejuvenecen” al viejo alambrado en mal estado otor- gándole mayor vida útil y evitando el alto costo de su reparación o reposición. Estos separadores se atornil- lan directamente a los postes, y vienen en dos ver- siones: cortos (separa 5 cm.) y largos (separa 20 cm.)

ver- siones: cortos (separa 5 cm.) y largos (separa 20 cm.) Art. A9012 - Separador Corto

Art. A9012 - Separador Corto

cm.) y largos (separa 20 cm.) Art. A9012 - Separador Corto Art. A9013 - Separador Largo
cm.) y largos (separa 20 cm.) Art. A9012 - Separador Corto Art. A9013 - Separador Largo

Art. A9013 - Separador Largo

Art. A9012 - Separador Corto Art. A9013 - Separador Largo (de izq. a der.) Art. 9007
Art. A9012 - Separador Corto Art. A9013 - Separador Largo (de izq. a der.) Art. 9007

(de izq. a der.)

Art. 9007 - Aislador Súper “W” Art. 9008 - Aislador Súper Pin Lock

Torniquete aislado

Art. 9008 - Aislador Súper Pin Lock Torniquete aislado No necesita aislador adicional, pues tiene uno

No necesita aislador adicional, pues tiene uno de porcelana que se ata directamente al poste, así, el alambre a electrificar queda aislado y listo para tensar.

el alambre a electrificar queda aislado y listo para tensar. Alambre conductor Si al electrificador podemos

Alambre conductor

queda aislado y listo para tensar. Alambre conductor Si al electrificador podemos considerarlo como el

Si al electrificador podemos considerarlo como el “corazón” del alambrado eléctrico, los alambres, cualquiera sea el tipo utilizado, serán las “arterias” por donde circula la corriente eléctrica cada vez que

utilizado, serán las “arterias” por donde circula la corriente eléctrica cada vez que 16 • Manual

16 • Manual de instrucciones

utilizado, serán las “arterias” por donde circula la corriente eléctrica cada vez que 16 • Manual

manual picana 2013_Layout 1 24/05/13 13:17 Página 19

manual picana 2013_Layout 1 24/05/13 13:17 Página 19 el electrificador envía un impulso al alambre. Por

el electrificador envía un impulso al alambre. Por lo tanto, los alambres mas gruesos son mejores conduc- tores eléctricos.

Alambre subterráneo

son mejores conduc- tores eléctricos. Alambre subterráneo De doble deposición electrolítica y GRAN aislación de

De doble deposición electrolítica y GRAN aislación de polietileno de alta densidad (importado de USA). Esto le garantiza la Máxima aislación bajo tierra. Utilícelo en todas las conexiones aéreas y bajo tierra, en pasos bajo tranqueras, calles y como salida de galpones hasta llegar al primer potrero. (Ver gráfico de instalación bajo tranquera)

Los conductores mas empleados son: alambre galva- nizado, cable y cinta electroplástica, y para inter- conexiones aisladas el alambre subterráneo.

Para obtener la mayor potencia, no construya largas distancias de cercado eléctrico con alambre fino, cable electroplástico o cinta.

eléctrico con alambre fino, cable electroplástico o cinta. [ alambres subterráneos aislados ] ALAMBRE SUBTERRÁNEO -
eléctrico con alambre fino, cable electroplástico o cinta. [ alambres subterráneos aislados ] ALAMBRE SUBTERRÁNEO -

[ alambres subterráneos aislados ]

o cinta. [ alambres subterráneos aislados ] ALAMBRE SUBTERRÁNEO - INSTALACIÓN BAJO TRANQUERA PASO CON
ALAMBRE SUBTERRÁNEO - INSTALACIÓN BAJO TRANQUERA

ALAMBRE SUBTERRÁNEO - INSTALACIÓN BAJO TRANQUERA

] ALAMBRE SUBTERRÁNEO - INSTALACIÓN BAJO TRANQUERA PASO CON MANIJA AISLANTE Y ALAMBRE SUBTERRÁNEO CONEXIÓN

PASO CON MANIJA AISLANTE Y ALAMBRE SUBTERRÁNEO

CONEXIÓN POR DEBAJO DE TRANQUERA

Y ALAMBRE SUBTERRÁNEO CONEXIÓN POR DEBAJO DE TRANQUERA EQUINOS La cinta electroplástica es el conductor más

EQUINOS

La cinta electroplástica es el conductor más recomen- dado para la cría a campo. Junto con las varillas Plásti- cas hacen un excelente equipo portátil para el manejo. En los cercos no puede haber partes metálicas como varillas de hierro ni cables o alambres de acero, tam- poco varillas de plástico que contengan hierro en su interior. Todo esto se recomienda ya que los caballos se mueven a alta velocidad y todo tiene que ser muy visible ya que en caso de atropello no pueden herirse con partes de metal. Cuando inicie su actividad con equinos, y comience a entrenarlos, recuerde hacer po-

con equinos, y comience a entrenarlos, recuerde hacer po- treros amplios ya que necesitan mucho espacio

treros amplios ya que necesitan mucho espacio para moverse durante las primeras experiencias con eléctrico.

Solicite el instructivo resumido de cría de equinos con eléctrico por el Ing. Carbajal, o
Solicite el instructivo resumido de cría de
equinos con eléctrico por el Ing. Carbajal, o
veálo en internet: www.valls-sa.com.ar

Para más información, visite nuestra página: www.valls-sa.com • 17

o veálo en internet: www.valls-sa.com.ar Para más información, visite nuestra página: www.valls-sa.com • 17
manual picana 2013_Layout 1 24/05/13 13:17 Página 20 prueba de la toma de tierra •

manual picana 2013_Layout 1 24/05/13 13:17 Página 20

manual picana 2013_Layout 1 24/05/13 13:17 Página 20 prueba de la toma de tierra • cercado

prueba de la toma de tierra • cercado

Página 20 prueba de la toma de tierra • cercado • PRUEBA DE LA TOMA DE

PRUEBA DE LA TOMA DE TIERRA

PRUEBA DE LA TOMA DE TIERRA
PRUEBA DE LA TOMA DE TIERRA

CON VOLTÍMETRO DIGITAL

CON VOLTÍMETRO DIGITAL

Para probar su efectividad “cortocircuitar” el alambra- do a unos 100 metros del electrificador, uniendo el o los alambres vivos con el alambre de tierra (en el caso de retorno a tierra por alambre) o poniendo a tierra el vivo mediante una o mas varillas metálicas con sus puntas clavadas a tierra y que toquen el alambre para así poder bajar el voltaje en la línea a 1,5 Kilovoltios (1.500 voltios) aproximadamente.

Luego conectar el clip del voltímetro a los caños de toma de tierra y clavar la estaca del voltímetro en la tierra, lo mas lejos que sea posible. Si la indicación del voltímetro digital es mayor de 0,3 Kilovoltios (300 voltios) significa que la toma de tierra es inadecuada para el electrificador empleado. Si esto ocurre debe mejorar la tierra siguiendo atentamente las instruc- ciones que acompañan a su electrificador. Ver pág. 8 y 9.

CORTOCICUITAR EL ALAMBRE VIVO CON UNA O MÁS VARILLAS METÁLICAS HASTA LOGRAR BAJAR EL VOLTAJE
CORTOCICUITAR EL ALAMBRE VIVO CON
UNA O MÁS VARILLAS METÁLICAS
HASTA LOGRAR BAJAR EL VOLTAJE EN EL
ALAMBRE A 1.5 KILOVOLTIOS (1500
VOLTIOS) O MENOS.
VIVO
100 metros aproximadamente
TOMA DE TIERRA
Clavar la estaca lo
más lejos posible de
la TOMA DE TIERRA.
la estaca lo más lejos posible de la TOMA DE TIERRA. CERCADO PARA DISTINTOS ANIMALES GANADO
la estaca lo más lejos posible de la TOMA DE TIERRA. CERCADO PARA DISTINTOS ANIMALES GANADO
la estaca lo más lejos posible de la TOMA DE TIERRA. CERCADO PARA DISTINTOS ANIMALES GANADO
la estaca lo más lejos posible de la TOMA DE TIERRA. CERCADO PARA DISTINTOS ANIMALES GANADO
la estaca lo más lejos posible de la TOMA DE TIERRA. CERCADO PARA DISTINTOS ANIMALES GANADO

CERCADO PARA DISTINTOS ANIMALES

GANADO

NÚMERO DE HILOS “VIVOS” y ALTURA APROX.

Equino Equino con cría Vacuno

Equino Equino con cría Vacuno
Equino Equino con cría Vacuno
Equino Equino con cría Vacuno
 

1Equino Equino con cría Vacuno   hilo a 90 / 100 cm. del suelo

hilo a

hilo a

90 / 100 cm. del sueloEquino Equino con cría Vacuno   1 hilo a

 

2  hilos a y 90 cm. del suelo / 80 cm. del suelo 45 75

hilos a

hilos a

y 90 cm. del suelo/ 80 cm. del suelo 45 75

/ 80 cm. del sueloy 90 cm. del suelo 45 75

45

75

 

1  hilo a

hilo a

hilo a

Vacuno con cría Cerdos

Vacuno con cría Cerdos
Vacuno con cría Cerdos
 

2Vacuno con cría Cerdos   hilos a y 80 cm. del suelo 40

hilos a

hilos a

y 80 cm. del suelo40

40

 

3  hilos a 15-30 y 55 cm. del suelo 20-45 y 80 cm. del suelo

hilos a

hilos a

15-30 y 55 cm. del suelo20-45 y 80 cm. del suelo

20-45 y 80 cm. del suelo15-30 y 55 cm. del suelo

Ovino (mínimo)

Ovino (mínimo)
 

3Ovino (mínimo)   hilos a  

hilos a

hilos a
 
   

Caprino (mínimo)

Caprino (mínimo) 4 hilos a 20-35-58 y 90 cm. del suelo

4Caprino (mínimo) hilos a 20-35-58 y 90 cm. del suelo

hilos a

hilos a
Caprino (mínimo) 4 hilos a 20-35-58 y 90 cm. del suelo

20-35-58 y 90 cm. del suelo

      Caprino (mínimo) 4 hilos a 20-35-58 y 90 cm. del suelo 18 •
      Caprino (mínimo) 4 hilos a 20-35-58 y 90 cm. del suelo 18 •
      Caprino (mínimo) 4 hilos a 20-35-58 y 90 cm. del suelo 18 •

18 • Manual de instrucciones

      Caprino (mínimo) 4 hilos a 20-35-58 y 90 cm. del suelo 18 •

info@depto.com

manual picana 2013_Layout 1 24/05/13 13:17 Página 21

manual picana 2013_Layout 1 24/05/13 13:17 Página 21 RECUERDE QUE Para controlar cerdos, ovejas y cabras,
manual picana 2013_Layout 1 24/05/13 13:17 Página 21 RECUERDE QUE Para controlar cerdos, ovejas y cabras,

RECUERDE QUE

picana 2013_Layout 1 24/05/13 13:17 Página 21 RECUERDE QUE Para controlar cerdos, ovejas y cabras, necesita

Para controlar cerdos, ovejas y cabras, necesita más energía. Elija siempre el modelo de electrificador siguiente (de mayor potencia), al que teóricamente necesitaría. Ejemplo: Si por la superficie a electrificar, eligió un equipo de 0,35 Joules, deberá usar el siguiente, o sea el de 1 Joule.

Para todo tipo de cercado para animales no tradicionales tanto de cría como predadores, consúltenos tenemos una solución para su necesidad.

En internet solicite folletos instructivos “Sugerencias para cercado eléctrico Cabras/Equinos/Cerdos/Liebres/Apicultura”. Véalo en: www.valls-sa.com

Véalo en: www.valls-sa.com ANEXO AL MANUAL DE INSTRUCCIONES PICANA - (BB normativa)
Véalo en: www.valls-sa.com ANEXO AL MANUAL DE INSTRUCCIONES PICANA - (BB normativa)
Véalo en: www.valls-sa.com ANEXO AL MANUAL DE INSTRUCCIONES PICANA - (BB normativa)
Véalo en: www.valls-sa.com ANEXO AL MANUAL DE INSTRUCCIONES PICANA - (BB normativa)
Véalo en: www.valls-sa.com ANEXO AL MANUAL DE INSTRUCCIONES PICANA - (BB normativa)
Véalo en: www.valls-sa.com ANEXO AL MANUAL DE INSTRUCCIONES PICANA - (BB normativa)
Véalo en: www.valls-sa.com ANEXO AL MANUAL DE INSTRUCCIONES PICANA - (BB normativa)

ANEXO AL MANUAL DE INSTRUCCIONES PICANA - (BB normativa)

Instrucciones adicionales para la instalación y conexión de cercos eléctricos Requerimientos adicionales para cercos eléctricos para animales.

• Los cercos eléctricos para animales y sus accesorios y equipamiento adicional deberán ser instalados, utilizados y mantenidos de manera tal que minimice el riesgo de producir daño a las personas, animales y el entorno. • Los construcción de los cercos eléctricos para animales serán hechos de tal manera que nadie, ni animales ni personas puedan enredarse en él. • Un cercos eléctrico para animales no deberá ser energizado por diferentes electrificadores ni por circuitos independientes desde el mismo electrificador. • Para cualquier cer- cos eléctricos separados para animales, además de ser alimentados por diferentes electrificadores, deberán mantener una separación entre ellos como mínimo de 2 metros. Si la sep- aración debiera ser menor deberán ser separados por un material no conductivo o una barrera metálica aislante. • No esta permitido electrificar alambre de púa. • Un cercado con- vencional no electrificado que tenga alambres de púa o del tipo ¨ razor¨ , puede ser usado para soportar y sostener un cerco eléctrico de vario hilos separados para un cerco de ani- males. Los soportes para los hilos electrificados deberán construirse de tal manera de asegurar que esos hilos queden colocados a una distancia mínima de 15 cm del plano vertical de los hilos no electrificados. Los alambres de púa del cerco deberán ser conectados a tierra a intervalos frecuentes. • Siga las instrucciones del fabricante para las conexiones a tier- ra. • Una distancia de por lo menos 10 mts deberá ser mantenida entre la toma de tierra del electrificador y cualquier otra toma de tierra como ser la toma de tierra del sistema eléc- trico del lugar, la tierra de protección o la tierra del sistema de comunicaciones. • Los cables de conexión que se instalan dentro de un deposito , casa o lugar destinado al equipos deberá ser montado en forma aislada de la estructura del la construcción y será confeccionada con alambre subterráneo o de alta tensión. • Las conexiones que deban ir bajo tierra deberán ser colocados en un conducto aislante y asegurara su enterado de manera tal que no pueda ser removido ni lastimado por las pies de los animales o el paso de las ruedas de la maquinaria • Los cables de conexión al cerco no pueden llevarse dentro de conductos de energía eléctrica, comunicaciones o de transmisión de datos. • Las líneas de cerco ele3ctrico no debe cruzar las líneas de transmisión aérea de energía o teléfonos. • Evitar esto toda vez que sea posible. Si no puede ser evitado hágalo solamente lo mas transver- salmente posible. • Si se requiere instalar líneas de cerco eléctrico cerca o debajo de linea de energia las distancias deberán no ser menores a la siguiente

las distancias deberán no ser menores a la siguiente LÍNEA DE TRANSMISIÓN DE ENERGIA ELECTRICA (V)
las distancias deberán no ser menores a la siguiente LÍNEA DE TRANSMISIÓN DE ENERGIA ELECTRICA (V)

LÍNEA DE TRANSMISIÓN DE ENERGIA ELECTRICA (V)

DISTANCIAS (Mt)

Menor igual a 1000 Mayor a 1000 y menor de 30000 Mayor a 33000

3

4

8

La altura del cerco eléctrico que pasa por debajo de estas líneas no puede ser mayor a 3 mts del suelo. La altura se aplica a cualquier lado del la proyección ortogonal del conductor externo más lejano de la línea de energía desde el suelo para lo cual se determina. 2 mts de las líneas de energía donde el voltaje nominal no exceda los 1000 v. 15 mts de las líneas de energía donde el voltaje nominal exceda los 1000 v. Los cercos eléctricos que se colocan con la intención de repeler pájaros o para el control y entrenamiento de animales como por ejemplo vacas solo deberá ser alimentados por energizadores de baja potencia de salida para obtener un seguro y correcto resultado. Los cercos eléctricos que se colocan con la intención de repeler pájaros de construcciones o edificios, no se debe conectar ningún alambre electrificado debe conectarse al electrodo de conexión del electrificador. Una señal de advertencia debe colocare en todos los puntos donde las personas puedan tener acceso a los conductores. En un cerco eléctrico para animales instalado el sobre una camino pub- lico una puerta ( tranquera) no electrificada deberá instalarse en el cercado en un punto o en un cruce . En cada uno de los cruces los cercos eléctricos adyacentes deben tener señales de advertencia colocadas. Aun así los energizadores cumplan con una protección mínima a la intemperie de IPX4 se le deberá proveer protección contra la intemperie.

IPX4 se le deberá proveer protección contra la intemperie. © Copyright Valls S.A. 1998 - 2013

© Copyright Valls S.A. 1998 - 2013 Todo los derechos reservados. ISBN 987-97201-4-1

Esta 6º edición se terminó de imprimir en Mayo de 2013 en IUT Artes Gráficas - Gral Pedernera - 1381 - (1768) Villa Madero - Bs As - Argentina - Tirada 4000 ejemplares

PROHIBIDA SU REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

- Bs As - Argentina - Tirada 4000 ejemplares PROHIBIDA SU REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL Manual

Manual de instrucciones • 19