Sie sind auf Seite 1von 119

Marqus de Sade HISTORIA SECRETA DE ISABEL DE BAVIERA, REINA DE FRANCIA PREFACIO DEL AUTOR que es esencial leer para

la comprensin de la obra Ya sea por ignorancia o por falta de nimo, ninguno de los autores que escribier on la historia del reinado de Carlos VI colocaron a su mujer, Isabel de Baviera, en el indiscutible lugar que le corresponda; sin duda pocos reinados ofrecan tant o inters, en pocos se cometieron tantos crmenes, y como si se hubiesen empeado en d isfrazar las verdaderas razones de la emocin que inspira y las verdaderas causas de las iniquidades que lo mancillan, contaron sin profundizar, recopilaron sin v erificar, y hemos continuado leyendo en los historiadores modernos simplemente l o que nos dijeron los antiguos. Sin embargo, si todas las ciencias se extienden por el estudio, si los nuevos descubrimientos slo se consiguen a fuerza de bsquedas, por qu la historia no podra es perar de igual modo ventajosas mejoras en el conocimiento de estos hechos, que ni camente seran como en otra parte el fruto de nuevos estudios? Se nos dice que los autores contemporneos son siempre los que deben tener los d erechos mas firmemente establecidos a nuestra credulidad: vieron, entonces debem os creerles. Sin duda se objetar que la opinin que sostenemos es paradjica, y sta es que precisamente porque vieron son menos dignos de fe, y que cuanto les estable ce tal reputacin a los ojos del vulgo es justamente lo que se la quita a los nues tros. Los que sostienen lo que refutamos no se han detenido nunca a reflexionar que ningn historiador se equivoca con tan frecuencia como los que pretenden haber visto, no se trata en absoluto de que tengan mejores razones para disfrazarnos la verdad de los hechos que escriben: pues si tienen que pintar unas virtudes tr azndolas bajo los reinados que las hicieron pacer, se les tacha de aduladores; si son crmenes lo que tienen que revelarnos los historiadores, se atrevern a hacerlo bajo los prncipes que los cometieron? As pues, para contar bien una cosa, es esencial no haberla vivido? No es eso exactamente lo que decimos, lejos de ello: certificamos nicamente que para escribir historia es necesario que no exista ninguna pasin, ninguna prefere ncia, ningn resentimiento, lo que es imposible evitar cuando a uno le afecta el a contecimiento. Creemos simplemente poder asegurar que para describir bien este a contecimiento o al menos para relatarlo justamente, es preciso estar algo lejos de l, es decir, a la distancia suficiente para estar a salvo de todas las mentira s con las que pueden rodearle la esperanza o el terror, las ganas de complacer o el terror de perjudicar; el autor que escribe la historia del reinado en que ha vivido, no se priva de cuanto la verosimilitud o las probabilidades pueden estab lecer como bases a su relato, y de todas las fuentes que puede agotar en los mat eriales que la prudencia le arrebata y que solo llegan a l cuando se han destruid o los motivos que se los haban substrado antes? No hay nada paradjico, pues, en sostener que la historia de un siglo se escribi r siempre mucho mas fielmente durante el siglo siguiente a los hechos que se rela tan que no en el mismo en que sucedieron. Otra verdad de las ms constantes es sta: el mismo grado de calor y de imaginacin que se precisa para componer una novela, se necesita igualmente de calma y sangr e fra para escribir historia; la obligacin de los escritores, que tratan uno u otro de estos gneros, es por otra parte tan diferente! El novelista tiene que pintar a los hombres como deberan ser; es tal como fueron como debe presentrnoslos el his toriador: al primero, con todos los rigores, se le dispensa que invente crmenes; es preciso que el segundo nos describa los que caracterizan a sus personajes: el historiador tiene que decir y no crear nada, mientras que el novelista puede si quiere decir nicamente lo que ha creado. De esta diferencia muy cierta pace la que debe existir en los motivos que les impulsan a escribir al uno y al otro; pues esta admitida distincin necesita, como se ve, tanta pasin, tanta energa en el que nicamente escribe lo que le dicta su im

aginacin, como estudio y reflexin en el que slo nos transmite acontecimientos conoc idos; mas, es preciso que en primer lugar conozca bien esos acontecimientos que quiere pintar, es necesario que utilice todos los medios de que disponga para pr ofundizar en ellos, para analizarlos, incluso para hacerlos derivar unos de otro s, cuando las verosimilitudes de ms fuerza le obligan a establecer relaciones, qu e no le proporcionan sino a medias, o con frecuencia de ninguna manera, sus bsque das, incluso las ms extensas. Pero aqu tenemos la novela, dirn entonces esos a los que nuestro sistema no pers uade. En absoluto, pues solo con las verosimilitudes el historiador une el hilo que encuentra roto, y solo con la imaginacin el novelista anuda el suyo. Ahora bi en, quien dicta las verosimilitudes no es de ninguna manera el fruto de la imagi nacin; el trabajo al que el escritor se abandona es entonces el resultado, no del extravi del espritu, sino de su precisin, y esta diferencia es enorme. No tememos repetir que es preciso que los hechos de la historia se purifiquen en la noche de los tiempos; si ven la luz en la poca en que sucedieron no sern nun ca fieles; el que escribe la historia de un siglo en el mismo siglo en que suced ieron los acontecimientos que explica, tiene necesariamente, las virtudes o los vicios de su siglo, y entonces nos relate la propia historia de su corazn en luga r de la de sus hroes; pinta a estos como el querra que fuesen, o como teme que no sean, y se establece necesariamente una parcialidad. Todo cuanto se escribe a la mayor distancia posible tiene ms crdito y certeza: enfriados por el hielo de los siglos, los hechos adquieren entonces esa madurez, esa sabidura que es nicamente e l fruto de la vejez: vemos hoy las ignominias, los crmenes, a los Tiberios y a los Nerones con los mismos ojos como nos los transmitieron aquellos a quienes motiv os particulares obligaban a describirlos bajo los ms negros tintes? Tcito ante su elevacin a Vespasiano estaba muy seguro de halagarle poniendo sus virtudes en opo sicin con las atrocidades de los que acababan de reinar; pareca decir a su protect or: eres mucho ms importante que tus predecesores; y no era para que el contraste fuese aun ms perfecto que les ennegreca de tal manera? Suetonio para cometer las mismas faltas tuvo ms o menos las mismas razones. Y l os excelsos hechos de los Alejandros, de los Tamerlanes, de los Carlos XII, incl uso ese siglo ms cercano, ese siglo augusto de Luis XIV, nos deslumbra hoy todo es o como entonces...? Qu diferencia! Pero se dir un da lo mismo de nosotros...? No, porque lo que nosotros reprochamos a esos historiadores es haber visto como lo hicieron, slo porque estaban demasia do cerca de los tiempos de los que escriban la historia, mientras que nosotros re velamos nicamente los hechos que hemos descubierto, porque los que vivan entonces no los haban visto ni quiz haban podido verlos. El siglo escribe, la posteridad juzga, y si quiere escribir todava, es mucho ms sincera que el contemporneo. Pues, desligada de toda clase de inters, pesa los hec hos en la balanza de la verdad, y el otro nos los transmite en la de sus pasione s... Pero vayamos a lo que nos interesa; ya es hora de ello. La historia del reinad o del Carlos VI, uno de los ms interesantes de nuestra historia, es tambin uno de los ms descuidados; nada se ve en l, nada se aclara, no se revela ninguna cause, s e mueven cantidad de resortes, sin que nadie se tome la molestia de hacernos fij ar los ojos en la mano que los mova. Este descuido, si se le quiere prestar atenc in, acerca de tal manera a la fbula este reinado extraordinario, que pierde por co mpleto el sublime inters que tendra que inspirar. Mil invectivas se lanzan contra la reina Isabel sin que apenas se molesten en decirnos por qu ttulo esta mujer sor prendente poda merecerlas. Lo poco que se conoca de ella haca que la mirasen inclus o como un personaje episdico, y esto, en una historia en la que nicamente ella des empea el primer papel: se contentan con insultarla, con tratarla a la vez de malv ada, de incestuosa, de inmoral, de adltera, de madrastra, de vengadora, de envene nadora, de infanticida, etc., casi sin indicios y sin pruebas. Se ve que los que escribieron sobre este reinado, siguindose como los corderos conducidos por el m orueco, dijeron cuanto les haban dicho los otros, y escribieron cuanto haban copia do escrupulosamente en las memorias infieles o insuficientes de este siglo; y co mo los principales materiales de esta historia les faltaban, como los antiguos n o haban podido consultar unas piezas que se les escondan con sumo cuidado, y como

los modernos no las buscaban en absoluto, porque encontraban mucho mas simple tr anscribir que no compulsar, no tenemos de ere reino tan singular sino dbiles copi as calcadas sobre informar originales. Desde este momento, se crey que todo estaba dicho, mientras que la verdad, es d ecir la cualidad ms esencial de la historia, no haba sido ni abordada. Era preciso , pues alcanzarla, esa verdad temible; ms a fondo que los que lo probaron en prim er lugar, nos cremos en condiciones de hacerlo, porque tenamos bajo nuestros ojos lo que les faltaba a los otros para conseguir el fin deseado. El azar y algunos viajes literarios nos proporcionaron estos medios, uno de cuyos principales se e ncontraba en el interrogatorio de Bois-Bourdon, favorito de Isabel y quien, cond enado a muerte por Carlos VI, revel en los tormentos del cuestionario toda la par ticipacin de Isabel en los crmenes de este reinado. Ese documento esencial, as como el testamento del duque de Bourgogne muerto en Montereau, se deposit en los Cart ujos de Dijon en cuya iglesia, la casa de Bourgogne, tena su sepultura; fue all do nde recogimos todo cuanto necesitbamos de esos documentos importantes, que la imbc il barbarie de los vndalos del siglo XVIII lacer como los mrmoles de esas antiguas tumbas cuyos fragmentos al menos se conservan an en el museo de Dijon; pero los p ergaminos fueron quemados. Con respecto a otros documentos autnticos que sirven de apoyo a los relatos de este reinado, extrados de fuentes tambin puras, tenemos cuidado de indicarlos a me dida que los empleamos. A las ganas que tenamos de descubrir la verdad donde quiera que se escondiese, se uni, lo confesamos, un deseo mucho ms delicado an, el de disculpar, si era posib le, a una mujer tan interesante como Isabel, tanto por las gracias de su persona , como por la fuerza de su espritu y la majestad de sus ttulos; de disculparla, de cimos, si eso poda hacerse, de los reproches vergonzosos con que se la cargaba, y de no encontrar crmenes sino en sus delatores. Esta penosa tarea era gloriosa si n duda, y sobre todo si el xito hubiese coronado nuestros esfuerzos; pero demasia do clarividentes por las pruebas sin numero que adquiramos todos los das, no nos h a quedado sino compadecer a Isabel y decir la verdad; ahora bien, esa verdad es tal que se puede afirmar con razn que no corri ni una sola gota de sangre, en este terrible reinado, que no hubiese sido derramada por ella; que no se cometi un so lo crimen del que ella no fuese la causa o el objeto. nicamente los historiadores son pues los culpables de habernos disfrazado la ma no que mova los resortes que vean moverse, sin aclarar como acabamos de decir el v erdadero agente de su direccin. Ahora bien, este agente supremo era Isabel, y las pruebas que damos de este aserto se encuentran en los documentos que citamos y en algunas probabilidades indispensablemente nacidas de la reunin de los hechos, a veces interrumpidos en estos documentos, pero que restablecen en seguida las l uces de una sana critica y de una discreta verosimilitud: pues sabemos que lo ve rdadero no es siempre verosmil; pero es muy raro que lo verosmil no sea verdadero, o al menos no este revestido de todas las propiedades de lo verdadero. Se puede pues emplearlo en defecto de lo verdadero, pero con prudencia entonces, ya lo s abemos, y la nuestra es tal sobre ere punto que no la hemos usado nunca sino en el taro en que era absolutamente imposible que la cosa pudiera ser de otra maner a, porque la que la haba precedido estaba en una direccin, que era absolutamente p reciso que la que derivaba de esta primera tuviese una tendencia inevitablemente anloga. Ay! Cuntas verdades mucho ms esenciales para la felicidad de la vida slo cuentan co n la verosimilitud! Ahora bien, si la verosimilitud, en defecto de ttulos, puede captar nuestro asentimiento en lo que la vida tiene de ms serio, por qu no tendra lo s mismos derechos cuando se trata de sucesos nicamente tiles para nuestra instrucc in? Muchas dificultades cubran nuestro trabajo; una de las mas penosas, sin duda, e ra la de encontrarnos perpetuamente entre el terror de decir demasiado o el de n o decir bastante. Necesariamente hubisemos perecido contra los escollos, sin el e xtremo deseo de vencerlo todo, para que otros compartiesen la sorpresa indecible que sentamos, al descubrir tramas tan bien urdidas, y a su lado, la increble apata de aquellos que ni se haban dignado a darse cuenta de ello... Cmo se atreven a esc ribir la historia con esta imperdonable negligencia?1Cmo puede ser uno tan poco ce

loso de su propia reputacin? Cmo no se teme ms la vergenza de engaar a los otros? Haba algo ms lamentable, por ejemplo, que no continuar consecutivamente la intrig a de la reina con el duque de Bourgogne, desde el momento en que se rompen los l azos que la encadenaban al duque de Orlans? Qu!, seores recopiladores1, nos ofrecis, cien pginas despus, Isabel como la ms ardiente amiga del duque de Bourgogne, desde que perdi al de Orlans. Y no os atrevis a decir ni los motivos que eran la continuac in de esta nueva unin ni los que la establecieron? A falta de ser guiado por vosot ros, es preciso que el esforzado lector se empee en gran manera para aclarar las verdades que no habis tenido la valenta de decide, dictadas sin embargo, por el bu en sentido, demostradas por la verosimilitud, y que no tenan incluso necesidad pa ra convencer de las pruebas que aportamos... Y llamis a esto escribir historia...? Este gnero literario tan sagrado, porque a partir de l la posteridad juzga y se conduce, os atrevis a escribirlo con esta inconcebible pereza...? Una conducta tal , confesmoslo, deshonra de igual modo al escritor que se la permite, como perjudi ca al lector lo suficientemente bueno como para abrir sus libros con la intencin de creer y que, engaado muy pronto, no los ha ledo sino para extraviarse. Antes de terminar esta digresin, quiz debemos dar algunas excusas, por haber emp leado a veces la fisonoma de la novela en la verdadera narracin, sin duda alguna d e los hechos que van a leer; y esto, unido a los nuevos detalles de esta narracin , no dejar de merecernos la acusacin de novelista, por los que sin querer creer nu nca cuanto dijeron nuestros padres, tratan de fantasas todo lo que aaden los hijos de esos padres..., de esos padres con frecuencia demasiado crdulos. Vamos a responder a estos dos reproches y de esta manera nos evitaremos volver sobre el asunto, si la acusacin tena lugar. Nada puede ser tratado de fabuloso en la historia que presentamos hoy, puesto que es por medio de pruebas autnticas que mostramos los hechos nuevos, de los que nadie nos haba hablado an. Con respecto al giro novelesco empleado a veces, si nos lo hemos permitido, es porque, en una historia tan singular como esta, hemos credo que un sabio y acert ado empleo de la forma de la novela slo poda aadir inters al que los personajes de e ste drama sangriento inspiran y que colocndoles en escena en una lnea ms cercana a nosotros, y poniendo sobre todo su dialogo en accin mejor que en relato, todo cua nto dicen resultara mucho ms conmovedor. Si a veces nos hemos permitido, pues esta licencia, se nos conceder que no hemos abusado de ella, porque sabemos muy bien que un uso demasiado frecuente de esta manera de escribir la historia perjudicara infaliblemente su dignidad. Era preciso conocer a Isabel, y ciertamente, se la conoce mejor cuando se la hace hablar que cuando se describe framente lo que ella dijo. Con respecto a las arengas y discursos, cules son los escritores tanto antiguos como modernos, que no las han compuesto cuando sus personajes no las pronunciaba n? Cuanta fuerza prestan a la verdad de los hechos!, y quien no prefiere or decir a Enrique IV: Franceses, seguid esta ensea, la veris siempre en los campos de la gl oria, que no el relato que hubiese podido hacer el mejor historiador asegurndonos que este buen rey haba dicho que era preciso seguir su ensea para llegar a los cam pos de la gloria2 . En general, pintamos para interesar, y no contamos, o si nos vemos obligados a contar, que sea siempre pintando. Quiz debemos decir an unas palabras sobre la ne cesidad con que nos hemos encontrado con suma frecuencia de enlazar la historia de Francia en la de nuestra herona, pero no estaba Isabel demasiado ntimamente liga da a los acontecimientos de su pueblo, para que no fuese imposible ocuparse de e lla, sin hablar, al menos al mismo tiempo, del siglo en que viva? Este escollo er a inevitable, y estamos lejos de temer que la historia de una reina de Francia p ueda enfriarse detallando los acontecimientos de un reinado en el que ella parti cip de una forma tan intensa.

HISTORIA SECRETA DE ISABEL DE BAVIERA, REINA DE FRANCIA En la que se encuentran hechos extraos, desconocidos, o que permanecieron en el o lvido hasta el presente, y cuidadosamente extrados de manuscritos autnticos, alema nes, ingleses y latinos.

Buscar la verdad a travs de las tinieblas en que se esconde. MABLY. INTRODUCCIN Carlos V, al subir al trono, encuentra a Francia sumida en el decaimiento y en la desolacin; y, casi sin salir de su palacio, este monarca, justamente llamado E l Sabio, pone remedio a todo gracias a la feliz eleccin de sus ministros y de sus generales. Era posible que Francia no triunfase, en efecto, cuando Duguesclin con duca sus guerreros al combate? Slo el destello de ese gran hombre pone en fuga a l os perpetuos enemigos de nuestro feliz pas, que, creyndose siempre hechos para ven cer, no saben ni salvaguardarse del valor de un pueblo, menos orgulloso quiz, per o con tantas razones de serlo, por lo menos, por igual. Francia perdi bajo el reinado del rey Juan todo cuanto Felipe-Augusto conquist a los ingleses: Carlos V lo recupera valindose de su poltica y de la fuerza de sus armas. Mientras trabaja para 1a gloria del estado, Carlos no descuida nada que p ueda aumentar la de las letras; un gabinete de novecientos volmenes se convierte en la tuna de esta magnifica biblioteca que hace hoy la felicidad de los sabios y causa la admiracin de Europa. Por otra parte, disminuye los impuestos, mejora l as finanzas; se encontraron diecisiete millones en sus arcas. Esta suma, sorpren dente para el siglo en que se economiza, solo es el fruto del fomento que este b uen prncipe dio a la agricultura y de la actividad que imprimi al comercio, verdad eras riquezas de un estado que, encontrando entonces todos sus recursos en su se no, no teme ya ni a las desgracias de la guerra que los absorben o los disminuye n, ni a las plagas del cielo que los agotan o desnaturalizan. A Carlos le gustan los consejos, y no escucha en absoluto a sus cortesanos. Esos engaan, aquellos d irigen los perfumes de la adulacin, obscurecen la luz de la razn, y el individuo q

ue la suerte coloca en un trono tiene que preferir siempre, si es sabio, la llam a que ilumina al incienso que embriaga. Un da el chambeln La Rivire alaba al rey por la felicidad de su reinado. Amigo mo responde Carlos-, slo con la certeza de haber logrado la de mi pueblo podr creer e n la ma. Hace algo ms que lograr la felicidad de ese pueblo, nico objeto de sus solicitud es; sabe colocarlo de nuevo en su lugar, hacerle mantener el rango que tiene que ocupar en Europa, ya sea liberando a sus provincias del yugo de Inglaterra, ya sea fomentando una marina bastante formidable para que sus fuerzas del mar pueda n estar en armona con las que le ennoblecen en el continente. Por que el cielo no colma a un prncipe tal de todos los favores que tendran que e starle reservados y por que no deja su trono a un hijo que, sin tener las virtud es de su padre, tenga al menos la fuerza de llevar por s mismo las riendas de un gobierno? Cmo tiene que sufrir el que se encuentra abandonado a un nio, al que es p reciso asociar regentes y maestros! Carlos VI tiene apenas doce aos cuando pierde al autor de sus das que, sin poder infringir ni las leyes del estado ni las de la progenitura, deja la regencia al duque de Anjou, el ms ambicioso y el mas prdigo de los hombres, por los cuales es detestado a la vez por sus vejaciones y despreciado por su inconstancia. Se tra ta de disminuir su autoridad, Carlos lo sabe, y quiere en consecuencia que su hi jo sea inmediatamente consagrado en Reims y que ste gobierne despus en su propio n ombre, ayudado nicamente por los consejos del regente, a quien asistirn el duque d e Bourgogne como tutor, los de Bousbon y de Berri, el primero como encargado de la educacin, el segundo en su cualidad de superintendente de los palacios. Tras tomar estas disposiciones, Carlos al ver que se acercan sus ltimos instant es se rodea de estos guas tan preciosos a los que abandona el cuidado de su hijo. Sois los tos del nio que va a subir al trono que le dejo -dice a estos prncipes re unidos en torno de su lecho fnebre-, os confo la felicidad de Francia y la suerte de mi hijo. Decidle sin cesar que este doble inters se resume en uno, y que solo en la felicidad de su nacin puede un da encontrar la suya. No es nicamente por si m ismos por lo que el cielo coloca a los reyes por encima de los hombres; les colo ca en ese altura con el fin de que juzguen mejor lo que puede ser mas til a su pas ; el Dios que los eleva as quiere que sean su imagen sobre la tierra, y slo con es tas condiciones les acercara a s un da. Nunca el pueblo se subleva contra el sober ano al que ve ocupado en la tarea de hacerle feliz. Y esa felicidad es tan fcil co nseguirla! Decid a Carlos que no deponga la espada que sirve para la defensa, pe ro que su mano no se sirva de ella nunca para unas conquistas con frecuencia fat ales y siempre intiles. Una victoria es una plaga cuando la sangre que cuesta no se derrama por la felicidad del pueblo: solo se convierte en un triunfo cuando c ontribuye a ella. Esos son los nicos laureles que permito a mi hijo: adornad su f rente con roble, cuando no podis ceirlo con estos. Dejando a su lado unos principi os tan razonables, desciendo a la tumba lleno de esperanza: haced que mi sombra no venga un da a reprocharlos que hayis justificado mal mi confianza. Son espantos os los reproches del ser que ya no existe, y por hirientes que fuesen los remord imientos que os haran nacer no me vengaran sino a medias. Estas fueron las ltimas palabras de un prncipe sabio; eran terribles sin duda, pe ro tenan que apagar las pasiones de los que no haban hecho otra cosa que escucharl as? Apenas Carlos V cierra los ojos el duque de Anjou siente hasta que punto se co nvierte para el en importante el aprovecharse de una autoridad que limitan tan s abiamente las ltimas voluntades del difunto rey; se apodera del tesoro; no conten to con dejar subsistir los impuestos, los aumenta, se convierte por esta culpabl e conducta en la inevitable causa de las sediciones populares de las que veremos en seguida las consecuencias. Berri, colega del de Anjou, tiene todos los defectos de su hermano, y quiz hubi esen producido los mismos efectos, si no hubiesen estado paralizados por una estp ida indolencia, o si hubiesen estado sostenidos por ms poder. El duque de Bourgogne tiene grandes cualidades: afable, magnfico, liberal; si u lcera los corazones en secreto, los seduce por lo menos en pblico. Bourbon es mejor quiz; pero su debilidad y su moderacin perjudican a sus virtude

s. El orgullo est permitido a los talentos; los educa y los nutre. El regente, mucho menos ocupado de los cuidados del estado que del deseo de re inar en Npoles donde la reina Juana le llama, slo ve en el poder que adquiere en F rancia otro medio para la consecucin de sus proyectos. Al precio de los tesoros r obados a su nacin quiere conquistar otra; y al augusto pupilo que se le confi pref iere despojarle que instruirlo. Funestos efectos de la ambicin, destruiris, pues, siempre las virtudes? Es muy raro que un precipicio se abra a los pies de un pueblo, sin que este se de cuenta de ello. A1 descubrirlo Pars, se atreve a permitirse excesos de todo g enero, que no reprime una autoridad que se encuentra demasiado dividida para no haber perdido su fuerza. Se convocan unos Estados generales que siguiendo la cos tumbre, slo sirven para preparar nuevas desgracias y para cimentar las viejas. Una parte de los cuidados que tom Carlos V para restablecer a Francia es precis amente lo que precipita su subversin. Carlos gastaba a lo ms un milln doscientos mil francos para el sostenimiento de su casa: el regente precisa seis millones para el sostenimiento de la de un nio a l que se permite que le falten las primeras necesidades de la vida. Si el pueblo , como acabamos de decir, se agita ante el aspecto de tantos desrdenes, los solda dos se revolucionan en igual manera: privados de su sueldo, asolan los campos, l a insubordinacin se convierte en general; por una poltica odiosa, cansado de repri mir en vano los abusos, se prefiere destruir que calmar a los que reclaman, y es tos bravos guerreros, esos valerosos compaeros de Duguesclin son licenciados para castigarles por haberse atrevido a quejarse. Tenan que, por unas faltas tan burda s, privarse de una fuerza tan til al esplendor de un estado, y a la que puede lla marse su alma, puesto que sostiene a todos los miembros? Al fin se coron a Carlos VI el 13 de noviembre de 1380, con toda la magnificenc ia posible en un siglo en el que quien sostiene las riendas se ocupa mucho ms de sus propios intereses que de la gloria de su pupilo. Pero el fuego de la sedicin empezaba a encenderse, por ello no se atreven a atravesar la ciudad al regreso d e la ceremonia; al darse cuenta de que le temen, el pueblo se irrita aun ms; con un zapatero remendn por jefe y por orador, se dirige en tropel al palacio, y pide a grandes gritos la abolicin de los impuestos. El canciller y el duque de Bourgo gne calman los espritus durante veinticuatro horas, al cabo de las cuales se leva ntan con ms energa. El rey cede, se derogan los impuestos; pero la insolencia crec e donde la fuerza se debilita; se pide la expulsin de los judos, la ruina de los f inancieros, y se saquean sus casas mientras esperan. Desde este momento el estad o est a punto de disolverse; se convoca una nueva sesin de Estados generales, y nu evas perturbaciones son la continuacin de la misma. El pueblo se rene por la noche ; la sombra favorece al crimen; se cometeran muchos menos, si la antorcha del da n o se apagase nunca. Pero como los que componen estas asambleas slo se dicen enemigos de los abusos cuando estos no les sirven ya, nada mejora, y todo se envenena. El duque de Bret agne se aprovecha de estas perturbaciones para llamar a los ingleses, y cuando a parecen, ya no sabe como recibirles. Al fin, se ala con ellos; pero el honor habl a todava en el corazn de sus vasallos; todos declaran al duque que sus armas se vo lvern contra l mismo si quiere arrastrarlos consigo en este tratado vergonzoso. Es ta noble resolucin devuelve a Francia un vasallo infiel: el duque promete servir a su patria contra los ingleses, promete ir a Pars para rendir homenaje al nuevo soberano; pero por una indigna traicin, tan pronto como acaba de hacer estas prom esas el prfido bretn jura a los ingleses que nunca se aliar a Francia cuando estas dos naciones estarn en guerra. Poltica demasiado peligrosa de los soberanos. Sern, pues, siempre los pueblos vue stras victimas? Reina entonces un gran parecido entre Francia e Inglaterra; estos dos reinos i gualmente gobernados por nios son igualmente presa de las concusiones de los tos q ue dirigen su juventud. En Francia, el de Anjou lo sacrifica todo al deseo de se r rey de Npoles; la ambicin de reinar en Espaa convierte al duque de Lancaster en c ulpable de los mismos errores en Inglaterra, y la desgracia de uno y otro pueblo es el resultado de estas pretensiones extranjeras. Sin embargo, los impuestos se restablecen; temblando se realiza la proclamacin.

La irritacin de los Parisienses se redobla a medida que comprenden que se les t eme; destrozaron a los primeros exactores; gritan e incitan a las armas, se invo ca la libertad, se tienden las cadenas, a los que quieren hacer pagar, se les pe rsigue hasta el interior de los templos donde se refugian. Se apoderan del Palac io Municipal y de todas las armas que encuentran en l, y envalentonados con estos socorros, los revoltosos inundan las calles, robando y asolndolo todo bajo el va no pretexto de que slo quieren mal a aquellos de los que tienen que quejarse. El desorden llega a su cspide; ningn ciudadano est seguro; no hay asilo en ninguna par te; las casas se derriban; se abren las crceles, los malhechores que se escapan d e ellas van a aumentar la turba impa de estos descontentos desenfrenados. Corre l a sangre y el pretexto del bien es, como en todas las revoluciones, la causa inm ediata del mal. Al fin los oficiales municipales arman a diez mil hombres en la capital; todos los partidos van a mezclarse para estrangularse indistintamente. Pero la autoridad se despierta. El rey, que por aquel entonces estaba en Rouen , se dirige a Pars; esta ciudad rebelde va a sufrir la pena que merece, y sin la gracia pedida para el pueblo por los buenos ciudadanos, la destruccin de Pars era inevitable. Se acuerda una amnista; de ella se excepta nicamente a los instigadores de las perturbaciones; pero el pueblo quiere entera gracia; esta dispuesto a vo lver a empezar si se mantienen estas excepciones; se ven obligados a mandar ahog ar secretamente a los culpables. Estos son los productos de la debilidad del Prnc ipe y de la srdida avaricia de los que le gobiernan. El rey consiente en regresar, si Pars abandona esa apariencia de imposicin que l e sienta tan mal. Esta proposicin enciende de nuevo las antorchas de la discordia ; el patbulo castigar a quienes la aceptarn. El regente furioso inunda de tropas lo s alrededores de la capital... tiembla al fin, pero el de Anjou, que slo desea di nero, no quiere renovar la amnista sino recibe cien mil escudos3, y uniendo esta suma a todas las que hurt o exigi de todas partes, se dirige a Npoles que le llama, vuela hacia all inundado por la sangre que acaba de verter para la ejecucin de su s proyectos. Le remplaza el duque de Bourgogne. Ocupado por una guerra en Flandes, antes de regresar, hace todo lo posible para asegurarse de la tranquilidad de los habita ntes de Pars; pero stos prometindolo todo y no poseyendo nada, se aprovechan por el contrario de la ausencia del prncipe y de las tropas, quieren saquear las casas reales, y lo hubiesen hecho sin las razonables exhortaciones de un llamado Flama nd que consigue convencerles y les calma. Esta tranquilidad slo es aparente; los mayores preparativos de guerra se realiz an en Pars; se trata nada menos que de renovar all los desordenes de la Jacquerie. Slo se espera la salida de la campaa de Flandes. Artevelde vence en Rosebeck, los prodigios del joven rey, con cuarenta mil enemigos en el campo de batalla, vale n a la monarqua unos laureles que estn muy lejos de complacer a los descontentos. Ms patriotismo donde habla el inters personal; y el sedicioso, sin pudor, slo se co nsuela de la obligacin en que se encuentra de renunciar a sus proyectos, contando con burla todo lo que puede marchitar los triunfos de Rosebeck. Las matanzas de los habitantes enterrados bajo las cenizas de Courtrai se atribuyen en seguida, no sin causa, al regente que quiere someter a esta ciudad infortunada; desde es te momento se unen a aquellos cuyas lgrimas se derraman sobre estos horrores. Per o si su descontento contra el duque de Bourgogne aumenta en la medida de sus equ ivocaciones, el que las cometi y que proyecta otras, no puede sino mostrar ms rigo r con ms fuerza contra las personas que quieren castigarle y a la vez enterarle. Sus procedimientos lo prueban y el Parisiense inquieto sale de los muros de su c iudad en nmero de veinticinco mil hombres armados, que guarnecen al instante la c olina de Montmartre y la llanura de Saint-Denis por donde tiene que entrar el re y. Unos diputados se adelantan con respeto hacia l, cuando le divisan, asegurndole que las fuerzas desplegadas por los Parisienses ante sus ojos no tienen otro ob jeto que demostrar al rey que pueden servirle, si su majestad les llama. Carlos parece satisfecho; pero oponiendo con dignidad el justo orgullo de un monarca a la noble poltica de su pueblo, entra en su capital como vencedor de una ciudad co nquistada. Las barreras levantadas por los facciosos se destruyen, y las tropas se albergan en casa de los burgueses. Los duques de Bourgogne y de Berri recorre

n al da siguiente las calles, a la cabeza de los vencedores de Rosebeck; se lleva n todas las armas al Louvre, y los que las mandaron guitar son ejecutados inmedi atamente; muchos de entre ellos se dan muerte para escapar a la espada de los ve rdugos. La universidad y la duquesa de Orlans al fin aplacan al rey; pero el duque de B ourgogne se encuentra muy lejos de compartir esta piedad, sus intereses no se lo permiten; y como los bienes de las victimas van a parar a sus manos los suplici os se prolongan con crueldad. El abogado general Jean Desmarets, cuyas altas virtudes ilustraron tres reinos , tiene que morir bajo un prncipe que no conoce ninguna. Acabado por los aos y las enfermedades, no habiendo cometido otra equivocacin que la de disgustar a quiene s quieren el mal, le arrastran al patbulo, hecho mejor para quien le condena. Ape nas se le ve all, le gritan que implore gracia: nicamente la suplico para mil verdu gos, responde este gran hombre. Cae su cabeza, sus virtudes permanecen, y su alma vuela al cielo. Y t, magistrado de nuestros das cuyo nombre est grabado en el templo de la memori a, ilustre como Desmarets, as como l tenas que perecer y dejar unos recuerdos graba dos con tu sangre en el alma de los franceses... Esta primera iniquidad se convierte en la seal de las que deshonran el reinado de Carlos VI. Apenas expire Desmarets cuando el canciller de Orgemont que representa al mona rca sentado en un trono delante de la ejecucin piensa que todos los culpables no han sido castigados y que quedan an muchos ejemplos por dar. El rey aprueba ese c ruel consejo: al mismo instante todo se aplaca a los pies del soberano; las muje res gritan misericordia. El rey se deja conmover y, segn los consejos del duque de Bourgogne quien de hecho prefiere el dinero a la sangre, Carlos concede la vide a los culpables, por medio de una multa mas fuerte que la mitad de Bus bienes. S in embargo, no se lo queda todo el duque de Bourgogne, el de Berri participa tam bin; las tropas piden su parte, pero se es sordo a esta justa reclamacin, y lo que es la subsistencia de las personas honestas solo sirve pare alimentar la avaric ia y la rapacidad de los expoliadores de Francia. Se restablecen los impuestos y al pueblo ya no le quedan sino las lgrimas. La guerra recomienza en Flandes; el duque de Bretagne, que hasta entonces slo h a proporcionado dbiles recursos, aparece esta vez en persona; se sospecha de l, y su conducta prueba su falsedad. El bretn es ingls, se ve claramente, pero el buen Carlos tiene miedo de equivocarse; la franqueza est tan lejos de la artimaa que ni siquiera la concibe: y Carlos se conduce con este traidor como si le fuese incl uso imposible sospechar que lo era. El conde de Flandes muere; y este acontecimiento lleva a su colmo la grandeza del duque de Bourgogne, heredero natural de este prncipe. Pero sin que se pueda aclarar la causa, el Languedoc, la Auvergne y el Poitou se sublevan; los campesinos de all asesinan por todas partes a los nobles y ricos . El espritu de vrtigo de la capital acaba de apoderarse de las provincial; el duq ue de Berri que manda en Languedoc ajusticia a los sediciosos, y la sangre del c ulpable borra, si eso es posible, al del inocente. Por otra parte, al atravesar las provincial de Paso hacia Bus nuevos estados, el duque de Anjou, apoyado por el papa, robe y asola todo cuanto cae bajo su man o; parece que este embustero insolente quiere hacer pagar a los franceses la fel icidad de perderle. Pero esos bienes mal adquiridos no le llevan al triunfo; pie rde la mitad en su paso por el Apenino, emplea el resto en el sostenimiento de l a guerra contra Carlos de la Paix, su competidor en el trono de Npoles; desprovis to de recursos, enva al marqus de Craon, que le haba seguido, a solicitar nuevos so corros a su mujer la duquesa, reina de Sicilia. Pero lejos de llevar a su seor es os subsidios preciosos, el marqus los disipa con las cortesanas de Venecia. Arrui nado el de Anjou muere a causa de sus heridas y an ms de vergenza y de tristeza. Aq uellos que se encontraban asociados a su fortuna regresan a Francia, mendigando pobres socorros, que atendiendo a las faltas de su seor, se les niegan con demasi ada frecuencia. Craon, que se enriqueci con los robos hechos al duque de Anjou, tiene la audaci a de reaparecer en la corte con un equipaje de los ms suntuosos. Berri le reproch

a la muerte de su hermano, y da las rdenes necesarias para detenerle; Craon se es capa... Ojal el cielo hubiese querido evitar a ese hombre los nuevos crmenes con lo s que tenia que ensuciar an las pginas de nuestra historia! Los crmenes se suceden: Carlos le Mauvais forma el designio de envenenar al rey y a todos los prncipes de su sangre. El complot se descubre, los cmplices son des cuartizados. Poco despus se enciende gran enemistad entre la corte de Francia y l a de Inglaterra, uno de cuyos principales motivos es el matrimonio que acaba de contraer Margarita de Hainaut con el conde de Nevers, hijo del duque de Bourgogn e, a la que pretende el duque de Lancaster; se escribe; se injuria; las discusio nes particulares animan las querellas generales y los pueblos completamente extr aos a los enredos terminan siempre por sostener con su sangre y su fortuna unas d ivisiones que les son indiferentes y en y en las que no entienden nada. Tal era la situacin de Francia cuando sta sinti la necesidad de casar a su rey. Oh t que la suerte llamaba en sostn de un trono ya tambaleante, tenas, pues, que p recipitar su cada? Pero seducida, o mejor corrompida por los ejemplos que lo ponan delante de los ojos, no tienes algn derecho a la indulgencia de la posteridad? Ah, sin duda, si nos hubieses ofrecido al menos algunas virtudes! pero en vano se l as desea; se buscan sin xito; en ti slo se encuentran desrdenes; y con franqueza va mos a probar tristes verdades demasiado tiempo desconocidas por nosotros, pero q ue es preciso descubrir al fin para la instruccin general y para establecer mejor en nuestros corazones la adhesin y el respeto inviolables que debemos sin cesar a aquellas de nuestras soberanas verdaderamente dignas de nuestro incienso de nu estros homenajes.

PRIMERA PARTE Carlos VI, llamado le Bien-Aim, sufri durante su reinado muchas desgracias y no fue la causa de ninguna. Tena todas las cualidades que pueden constituir un buen prncipe, y una a ello el ms agradable aspecto exterior; sensible por nacimiento, li beral, agradecido, reflejaba todas las virtudes de sus antepasados, sin tener ni nguno de sus vicios. La debilidad de su espritu, fuente de sus desgracias, era el nico reproche que mereca; pero esta debilidad, hecha para ser respetada, tena que s ervir de pretexto a todos los horrores que se inventaron para castigarle por ell a? Oh, cun culpables son aquellos que rodean a los prncipes, cuando abusan de sus pa siones o de su debilidad! Un delator acus a alguien por haber hablado mal de este buen prncipe y se lo dij o a l en persona. Carlos respondi: Cmo podra ser de otra manera, le he hecho tantos f avores! Estas palabras nos parecen suficientes para pintar el carcter del joven monarca , y prueban hasta qu punto, al casarle, hubiese sido preciso buscarle una mujer d igna de l. Cuntas prosperidades podan afluir sobre la esposa que, por una feliz mezc la de sus virtudes con las de un prncipe tan bueno, hubiese derramado sobre Franc ia entera la felicidad de la que hubiesen estado colmados ambos! Pero lo que pue de convenir a los hombres no est siempre conforme con los decretos de la providen cia, que encuentra precisamente en lo que les aflige el medio ms seguro para corr egirles. Isabel, hija de Esteban, duque de Baviera, escogida para compartir la suerte d e Carlos, era digna de este prncipe? Digamos mejor, era digna del trono al que se l a destinaba, si no posea las cualidades de quien la colocaba all a su lado? Isabel tena cerca de diecisis aos, y el rey tena diecisiete, cuando los tos del jov en monarca pensaron en este matrimonio. Con las gracias y los encantos ordinarios de su edad, reinaba sin embargo, en

los rasgos de Isabel una especie de altivez poco comn a diecisis aos. En sus ojos, muy grandes y muy negros, se lea ms orgullo que esa sensibilidad tan dulce y tan a tractiva en las miradas ingenuas de una joven. Su talle anunciaba elevacin y flex ibilidad, sus gestos eran pronunciados, su porte atrevido, su voz un poco dura, su forma de hablar breve. Mucha arrogancia en el carcter, ningn rastro de esta tie rna humanidad, patrimonio de las almas bellas, que acercando a los sbditos al tro no, los consuela de esa distancia penosa donde la suerte les hizo nacer. Ya desp reocupacin por la moral y por la religin que la sostiene; una insuperable aversin p or todo cuanto contrariaba sus gustos; inflexibilidad en su humor; arrebato en l os placeres; una peligrosa inclinacin a la venganza, encontrando fcilmente errores en lo que la rodeaba; tan pronta para sospechar como para castigar, para produc ir males como para mirarlos cara a cara con sangre fra; probando con ciertos rasg os que cuando el amor inflamara su corazn, slo se abandonara a sus arrebatos y nicame nte vera en l un fin til. A la vez avara y prdiga, desendolo todo, invadindolo todo, s in conocer el precio de nada, slo queriendo verdaderamente a s misma, sacrificando todos los intereses, incluso los del estado, al suyo propio; halagada por el r ango donde la suerte la colocaba, no para hacer all el bien, sino para encontrar la impunidad del mal; poseyendo, en fin, todos los vicios, sin manifestar ningun a virtud. As era la hija del duque de Baviera, as era aquella a quien la mano de Dios colo caba en el trono de Francia, porque sin duda haba hombres que castigar. Antes de que Isabel partiese de la corte de su padre, unos pintores fueron env iados all para llevar al rey retratos de esta princesa, y en el terror de que no gustase, se exigi que entrase en Francia bajo el disfraz de una peregrina! Uni a es te el de la virtud; pero slo era por un momento. El efecto que produjeron los retratos en el corazn del rey fue tan vivo como pr onto. Ardi en deseos de poseerla desde que vio por primera vez su imagen: no toma ra, deca, alimento ni dormira, mientras esa hermosa joven no estuviese en su poder. Esto hizo que la duquesa de Brabante dijese al duque de Bourgogne: Asegurad a v uestro sobrino que curaremos muy pronto su enfermedad. Efectivamente, se suprimieron todos los preparativos de este himeneo que tena que celebrarse, en principio, en Arras, y al da siguiente de la llegada de l a princesa, los dos esposos se dirigieron a la catedral de Amiens donde se reali z la ceremonia. La reina fue conducida all en un carro cubierto con tela de oro, p ues los carruajes con imperiales no se conocan an. Algunos acontecimientos desagradables turbaron las fiestas de un himeneo que n o tena que ser feliz, como si estuviese escrito en el libro del destino que siemp re una desgracia nos advierte otra. Los flamencos se armaban contra Francia; fue preciso dejar los torneos por unos combates reales, y los dardos de Belona remp lazaron a las flechas del Amor. Los lazos que Carlos acababa de contraer no haban enfriado en absoluto en su co razn el gusto que senta por las arenas. Se decidi, pues en un consejo extraordinario que se emprendera algo sorprendente para esta campaa en principio dirigida contra Inglaterra. Pero cuando las consec uencias revelaron mejor las intenciones del duque de Bourgogne, se record con sor presa que las primeras proposiciones de esta guerra haban silo hechas por l. Los preparativos se hicieron, pues. Se necesit dinero; no se poda contar ya con las economas de Carlos V, el de Anjou lo haba desvalijado todo. Se establecieron i mpuestos, se crearon prstamos forzosos, que no reportaban ningn inters al que prest aba. Todos esos recursos disgustaron, tenan muy poca gracia al empezar un nuevo r einado. Los ingleses, aterrados por estos preparativos, pusieron trescientos mil hombr es en pie de guerra, y sin duda hubisemos triunfado sobre estas fuerzas s, como su cede con demasiada frecuencia en parecidas circunstancias, los intereses particu lares no hubiesen perjudicado al inters general. Durante ese tiempo, los habitantes de Gante tenan el proyecto de incendiar nues tra flota en el puerto de l'cluse y aunque esa conspiracin fracas, proporcion al duq ue de Bourgogne la idea de dejar para el ao prximo las empresas contra Inglaterra, para la ejecucin de las cuales haba recibido ya sumas muy considerables. Sin embargo, era preciso emplear, al menos, a la armada; se la dirigi contra aq

uellos que proyectaron arruinar nuestra flota, y la cuestin qued aqu. Desde este momento, cada uno interpret a su modo los designios del duque de Bou rgogne; se atrevieron incluso a acusarle de haber recibido dinero de los inglese s para mantenerse en calma; ste iba a parar a sus arcas as con las sumas dadas par a emprender la contienda, y las recibidas para no hacer nada. Ese fue el espritu que Isabel encontr establecido en la corte de Francia cuando apareci en ella. Es muy sorprendente que ese geniecillo malvado se apoderase de el la a juzgar por las disposiciones que acabamos de observar en su carcter? Entre los seores que, desde la llegada de esta joven princesa, se apresuraron a rendirle homenaje, uno, fue ms particularmente distinguido por ella; se llamaba Bois-Bourdon. Joven y gallardo, lleno de gracias; con una facilidad maravillosa para todos los ejercicios fsicos, mrito cierto en un siglo de caballera; muchsima ag ilidad a ingenio, y sobre todo ese algo que logra el triunfo en las cortes. Un h ombre as tena que complacer a una mujer naturalmente inclinada al amor, y mucho ms preocupada por los cuidados de la coquetera que por los de su reputacin. Las notes proporcionadas por este gentilhombre4 nos den a conocer que el ardiente amor qu e se atrevi a testimoniar a su soberana no tard en ser correspondido. Apenas se form esta unin Isabel se aprovech de ella para instruirse. Bois-Bourdon la puso muy pronto al corriente de los acontecimientos de los que le era absolu tamente esencial apoderarse, si no quera convertirse en su victima. -Es preciso participar en los desrdenes de la corte de Carlos VI, seora -dijo es te favorito-, si no se quiere ser arrastrado por ellos. Al no poder poner diques al torrente, es necesario abandonarse a su corriente; ella resbalar para usted s obre una arena de oro, si tiene, como esas gentes, la destreza y la audacia nece sarias para volverla a su favor. Slo se triunfa al lado de un joven prncipe, sin e xperiencia y conducido por hbiles intrigantes, convirtindose en un intrigante como ellos: si no les imita la temern, y a partir de este momento la perdern: les enca denar parecindose a ellos. Estara mal, lo s, abrirse uno mismo el camino; pero cuand o est abierto, sera peligroso no seguirlo. -Noble seor -respondi la reina-, vos me guiaris; me siento fuerte a vuestro lado. Presiento que las acciones, cuyo mal paliis a mis ojos, me alarmarn quiz alguna ve z; pero como me lo hacis observar muy acertadamente, existen circunstancias en qu e es preferible ser sacrificador que vctima; y si mi conciencia me atormenta, al recordarme mi corazn que obro por vos, se calmarn muy pronto mis alarmas. Qu peligrosa es la delicadeza que sabe colorear de este modo el crimen! -El rey -prosigui Isabel- es el mejor hombre del mundo, le estimo y le reverenc io; pero su cabeza es muy dbil, y yo siento en la ma una energa que se avendra mal c on la debilidad de la suya. No he venido a esa corte para arrastrarme; mis aspiraciones mucho mayores me ha cen concebir la noble ambicin de querer disponerlo todo aqu. Los tos del rey me pre sentan grandes obstculos; con razn me lo hacis notar: y bien, les alejaremos, si se hacen temer. El duque de Touraine, hermano de Carlos5 joven y lleno de ardor, s ecundar nuestros designios, estoy segura; es preciso que le haga mo. -Qu rival me hacis temer, seora! -dijo Bois-Bourdon alarmado. -Amigo mo -respondi la reina- os he probado mi amor; pero no esperis ligarme a vo s, como podrais exigirlo de una mujer ordinaria. El amor es a mis ojos una debili dad que en m ceder siempre ante el inters y la ambicin; nicas inclinaciones que tenis que alimentar en mi corazn. Si nuevas relaciones ponen en juego estos dos mviles d e mi alma, las tomar, no lo dudis en absoluto, pero sin dejar jams de ser vuestra; vuestra fortuna no ser por ello sino ms rpida, y mis gozos ms completos. Todos, decs, roban en esta corte, me doy cuenta de ello; se permiten en ella las ms vergonzos as depredaciones: el de Anjou acaba de agotar todas las economas de Carlos V; Bou rgogne y Berri le remplazan; cada cual no se ocupa sino de s mismo; por qu, pues no hacer lo mismo? Si en vos yo hubiese encontrado virtudes, quiz las hubiese adopt ado: he encontrado lo contrario... y bien!, os lo repito, Bois-Bourdon, vos me gu iaris. Soy muy joven vos tenis la experiencia necesaria para darme buenos consejos , los seguir mientras estn de acuerdo con mis ideas, los rechazar cuando las contra ren. Bois-Bourdon se deja caer a los pies de su soberana, protesta de su fidelidad; jura el secreto ms inviolable, y el crimen, con sus manos repugnantes, acaba de

anudar los lazos sublevantes de esta funesta asociacin. En los preparativos del segundo armamento proyectado contra Inglaterra, el con destable de Clisson imagin una villa que tena que transportarse con los buques de desembarco; esta fortaleza era capaz de alojar a una armada entera y tena que ser vir como fortn, al posarse en la playa enemiga. Nada igualaba por otra parte al l ujo y a la magnificencia de los buques destinados a esta expedicin. La manera de pensar general era entonces que el duque de Bourgogne, muy unido al partido ingls, conseguira hacer fracasar todava esta segunda empresa. Efectivame nte, no tuvo lugar; pero las sospechas se disiparon, y slo se critic la lentitud c on que el duque de Berri se haba dirigido al puerto de l'cluse, punto de reunin y d e partida; esta subversin de ideas no se debi a otro sino al duque de Bourgogne, e n su deseo de disimular mejor. Durante la ausencia de la corte, que acababa de partir en direccin a Flandes, e l duque de Touraine, hermano del rey se qued en Pars. Joven, impetuoso y fervoroso, no fue sin emocin que se encontr a solas con Isabe l, por as decirlo, quien, por su parte, crey que tena que aprovechar esta circunsta ncia para introducir en sus intereses a un hombre tan necesario para los proyect os que haba concebido ya, a pesar de su juventud, y de los que hemos visto que ha ba hecho partcipe incluso a Bois-Bourdon. Pero con la intencin de conservarles a am bos, crey que tena que dar cuenta a ste de los progresos muy reales que haba consegu ido. -Querido amigo -le dijo en consecuencia- os acordis de todo cuanto os dije a pr opsito de mi cuado; le particip la necesidad que tena de l; le testimoni el placer que sentira encadenndole a mi carro: lo he conseguido, Bourdon6, Touraine lo puede to do sobre mi esposo; quiero conseguir todo el poder posible sobre Touraine. Sabed plegaros a las circunstancias, amigo mo: no querr al duque sino lo necesario para nuestros comunes intereses: no es en absoluto una infidelidad que yo hago, es u na obra maestra de intriga y de combinaciones. Sed siempre discreto, no os escon der nada; vos seris til a mis proyectos; yo servir a los vuestros, y nos encontrarem os cuantas veces la ambicin, el amor o el inters nos renan. Nuevos juramentos de fidelidad por parte del favorito; y 1 a intriga se anud co n el duque. -Vos no estis en el lugar que os corresponde, mi querido hermano -dijo un da Isa bel al seor de Touraine-; Carlos es incapaz de reinar; debera corresponderos el tr ono; obremos de comn acuerdo al menos para ilustrarle, si no podemos conseguir co locar en el trono al nico hombre que est hecho para sentarse en l. -Mi ambicin iguala a la vuestra, seora -respondi el duque-, y veo con tristeza qu e unos hombres desaprensivos y perversos se apoderan a la vez del espritu del mon arca y de la fortuna de sus pueblos. Por dos veces ya el duque de Bourgogne ha h echo fracasar unas resoluciones cuyo triunfo poda ser muy glorioso para Francia, y cuya inejecucin empobrece el pueblo y slo le enriquece a l. Es preciso, o obstacu lizar parecidos desmanes, seora, o apoderarnos del provecho. Unamos nuestros inte reses como nuestros corazones y sea lo que sea lo que pudiera costar, que todo s e inmole a nuestras pasiones: no existen ya, en este siglo de intriga y de debil idad, otros medios con que triunfar. Este fue el segundo pacto que asegur las desgracias de Francia; ste fue el orige n de esas turbaciones horribles que tenemos que pintar... De qu plagas en efecto t iene que estar amenazada una nacin que slo ve en sus sostenes y en sus dueos a unos expoliadores y a unos trapaceros! Una nueva prueba de la rapacidad del duque de Bourgogne se present con la muert e singular del rey de Navarra, a cuyos bienes aspiraba y de los que supo apodera rse en detrimento de los herederos de este prncipe. Una tercera expedicin contra Inglaterra se puso an sobre el tapete. El tiempo er a propicio: la debilidad del gobierno ingls, que no tena por aquel entonces que op oner sino un joven monarca sin crdito, sin fuerzas y gobernado como Carlos por un os parientes que le arruinaban y le opriman deshonrndole; todo concurra, se ve bien claro, al triunfo del proyecto concebido, y Ricardo II, en el trono de Gran Bre taa, pareca garantizar los triunfos de Carlos VI en el de Francia. Pero demasiados intereses tenan que hacer fracasar todava esta nueva empresa que , como las precedentes, no lleg a realizarse. Se pretendi que el duque de Bretagne

era esta vez la causa y, ciertamente, todas las pruebas anteriores de su infide lidad bastaban esta vez para legitimar las sospechas. Fue imposible dudar de su amistad con los ingleses; pero por otra parte poda saberse hasta qu punto el duque de Bourgogne participaba en esta amistad? Sabemos lo que pensaban Isabel y Toura ine: en qu manos se encontraba, pues el infortunado Carlos y su desgraciada nacin? Pero derramemos un poco de luz sobre los motivos del bretn; ser el medio para ac larar muchos otros hechos. El mayor de los hijos de Carlos de Blois estaba por aquel entonces prisionero de los ingleses. El duque de Bretagne, su padre, se haba propuesto procurarle la libertad, y rehus hacerlo cuando se le requiri que mantuviese su palabra. El conde stable de Clisson se sinti atrado por este joven prncipe, y quiso que desposase una de sus hijas: el duque acept. Slo quedaba por obtener la libertad del joven prisi onero: el condestable se dirigi al duque de Irlanda que haca todo cuanto quera de R icardo. Obtuvo lo que deseaba; pero el duque de Bretagne furioso al ver que Clis son obtena algo que l haba prometido y en lo que no quera mezclarse ya, jur odio eter no al condestable, y el primer rasgo de este odio nos parece demasiado interesan te para suprimirlo. La manera sorprendente con que desvela otros acontecimientos necesarios a nuestro tema, nos impone por otra parte el deber de contarlo, por poco conocido que sea. El duque de Bretagne invitando un da a visitar al condestable su castillo de l' Hermine bajo el pretexto de recibir sus consejos en lo referente a la parte de l as fortificaciones, en las que Clisson estaba muy instruido, le hizo penetrar en las torres del castillo. En la puerta de una de estas torres, el condestable, a ntes de entrar, realiz algunas ceremonial acostumbradas; pero obligndole el duque a entrar, Clisson obedeci. Apenas pas que, a una seal del duque, las puertas se cer raron al instante y el condestable fue cargado de cadenas. En el acto, Bavalan, que mandaba en esta fortaleza, acude a recibir las rdenes de su seor y recibe la d e coser al condestable en un saco y echarlo al ro. Su orden es brbara, monseor -res ponde Bavalan-; pero tengo que obedecerle, es mi deber. Desde el amanecer, el duq ue impaciente manda llamar al oficial para saber las consecuencias de la ejecucin de sus rdenes. Monseor, estn cumplidas o, responde Bavalan. Desgraciado, qu has hec o? No reconociste el principio que las dictaba? Lo reconoc, mi seor; y por eso el co ndestable est lleno de vida. Ah!, amigo mo, lo debo la ma, abrzame, Bavalan, y cuent con mi eterna proteccin; lo debo a la vez el honor y la vida. 7 Pero as es el desarrollo del corazn humano: el crimen se concibe en el delirio d e las pasiones; el remordimiento lo castiga o lo previene; al regresar toma muy pronto funestos derechos que la virtud no puede aniquilar. Carlos de Blois, en un principio muy satisfecho por haber conservado la vida a l condestable, no quiso soltarle sin un fuerte rescate. Clisson se quej al rey qu ien, para vengar a su condestable, quiso llevar inmediatamente la guerra a Breta gne; pero el duque de Bourgogne, que comparta demasiado bien con Carlos de Blois los sentimientos de ste con respecto a Inglaterra, supo hbilmente desbaratar este proyecto y se contentaron con obligar al duque de Bretagne a devolver el dinero que haba recibido del condestable y el de sus dignidades que haba guardado como fi anza. Carlos, por toda respuesta, abre sus ciudades a los ingleses aunque los ex pulsa despus en seguida, presentando sus excusas al rey y fingiendo reconciliarse con el condestable, contra el que sin embargo, no cesa de alimentar grmenes de o dio, y todo esto debido a una consecuencia de este carcter verstil y dbil que, como acabamos de ver, le obligue a pasar del insulto al remordimiento, y del remordi miento a la bajeza; carcter que es tan desagradable encontrar como pintar. Ese es el rasgo que hemos considerado necesario citar para aclarar la tortuosa conduct a del duque de Bretagne. En una palabra, as se disipaba todo el dinero del reino: se realizaban sin cesa r pequeas expediciones, nulas para la gloria del estado, y nicamente tiles a aquell os que conseguan dinero a travs de ellas. El rey acababa de cumplir veintin aos cuando se convoc una asamblea de los prncipe s de sangre real y de numerosos prelados, en la que, exponiendo claramente todo el peligro de las depredaciones de los tos de su majestad, se decidi que Carlos te na que reinar por fin por s mismo. El cardenal de Lan apoy resueltamente esta decisin , con la que los duques de Bourgogne y de Berri, que no la esperaban, se irritar

on vivamente. Entonces el rey volvindose hacia sus tos les dio las gracias y les d ijo que se atena al consejo que reciba. Al da siguiente, el cardenal fue envenenado . Eso es lo que se arriesgaba en estos siglos de minoridad, en qua la anarqua qua alimentaba al egosmo le converta necesariamente en el enemigo capital del que con trariando sus intereses los suyos no podan abarcar sus mires. El fin trgico del ca rdenal caus macho ruido; pero fue fcil descubrir de donde provena el golpe; lo fue igualmente aclarar la participacin qua Isabel haba tenido en la deliberacin qua emp ujaba al rey a abandonar la tutela de sus tos. Estaba claro qua la convocatoria d e esta asamblea y la deliberacin que se decidi en ella no era ms qua el efecto de l as intrigas de Isabel con el duque de Touraine: ambos al querer conducir al rey a su gusto tenan el nico fin de alejar de l cuanto estorbaba esta intencin. Estos intrigantes han robado ya bastante -deca Isabel al duque de Touraine-; ah ora nos toca a nosotros... Y slo tena diecinueve aos cuando esta mujer audaz se atre va a hablar as! Todo cambi en la corte desde el momento en que los tos paternos del rey se retir aron; el duque de Bourbon, to materno, y el duque de Touraine, que desde ahora ll amaremos siempre el duque Luis de Orlans, fueron los nicos que permanecieron al la do del monarca. Los cortesanos cambiaron igualmente; todos aquellos que haban adu lado a la antigua corte desaparecieron. Fueron remplazados por los del momento e ntre los que Bois-Bourdon supo guardar su rango. Luis ignoraba la participacin de este joven caballero en los favores de la rein a; pero nosotros sabemos que Isabel no ocultaba en absoluto a Bois-Bourdon que s u cuado era su amante: se convirti, pues en el confidente de su manceba sin serlo de su rival. Slo en las cortes corrompidas se observan semejantes singularidades; las del siglo XVIII podran proporcionar algunos ejemplos. Era el marqus de Craon el que posea toda la confianza del joven de Orlans. Lo que haba hecho al duque de Anjou le converta en digno de este puesto...? Pero son buena s costumbres lo que desean los prncipes en los confidentes de sus errores? Los otros cortesanos qua empezaron a mostrarse entonces fueron Montiagu, Vilai nes, Mercier, La Rivire, etctera, estaban apoyados por el condestable qua acababa de recuperar su crdito a causa de la cada del duque de Bourgogne, siempre unido a Carlos de Blois, irreconciliable enemigo de Clisson. Se form un consejo de estado compuesto por dos mariscales de Francia, por nueve miembros ms y por el condestable. Armant de Corbie, primer presidente, fue hecho canciller en lugar de Pedro Degiac que muri aquel ao. El cuidado de la polica de P ars fue confiado al preboste de la ciudad, y se efectuaron muchos cambios en la c apital, por aquel entonces repleta de bribones subalternos que no hacan otra cosa sino imitar a sus jefes, y que slo por esto merecan la expulsin. Ellos y los mendi gos, viles deshechos de la sociedad, vivan en un barrio privilegiado llamado la c orte de los milagros, por la facilidad que tenan estos bandidos en hacer desapare cer a su gusto las llagas que slo presentaban a miradas del pblico para interesarl e. Si la verdadera sabidura hubiese presidido todos estos cambios, sin duda tena qu e ser la paz el resultado de ello; sin embargo, en apariencia empezaron a trabaj ar por la consecucin de la misma. Pero si Francia se encontraba desembarazada de los partidarios de Inglaterra, los que les remplazaban no eran amigos menos clido s de esta nacin contra la que slo se trataba de declarar la guerra para conseguir dinero de los ingleses que la teman y de los franceses que no la queran. El duque de Bourgogne prob la eficacia de este doble monopolio; en la nueva cor te muchos iban a convertirse en sus imitadores. Algunos xitos, sin embargo, coronaron estas ltimas negociaciones, en las que Ric ardo II tena por lo menos tanto inters como Carlos VI y a mediados del ao siguiente se consolid el proyecto. Las hostilidades se suspendieron. Pero la actividad del joven rey no se acomodaba a estas demoras y fueron preci sas unas fiestas que le disipasen: esta ocupacin corresponda a la reina, iba muy b ien con sus gustos. La ceremonia del grado militar conferido al hijo del duque de Anjou, se convir ti en el motivo de un torneo en el que Carlos apareci, llevando como emblema un so l de oro; el hijo del duque de Bourgogne llevaba uno de plata.

Los caballeros entraron en la liza conducidos por las mujeres ms distinguidas. Cuando los combatientes estuvieron en la entrada del campo, las damas que les ha ban acompaado les dieron un beso y se separaron de ellos, exhortndoles para que mer eciesen el favor que les otorgaban... Feliz siglo en que al abrazar el amor al ho nor, comunicaba a este segundo sentimiento todo el calor del primero! Las damas iban a colocarse despus en los estrados que rodeaban la liza; se conv ertan en jueces del campo, y concedan el premio al vencedor. Todo se desarroll satisfactoriamente durante este torneo; pero unas acciones hi jas de la ltima indecencia mancillaron el baile que sigui; no se respet all ni el pu dor de las mujeres ni la virtud de las doncellas. Estos excesos hicieron murmura r. La reina y el duque de Orlans, lejos de reprimir estos desrdenes, se vieron acu sados de haberse prestado a ellos: si sus acciones siguientes lo hacen creer, se tienen que perdonar las sospechas de aquellos que les acusaron de stas. Un servicio solemne en Saint-Denis, en honor del condestable Duguesclin, calm u n poco los espritus: es agradable ver a la virtud extender un imperio. Clisson, c ompaero de armas de este guerrero famoso, dirigi la ceremonia cuyo esplendor fue d igno del que se celebraba la gloriosa memoria. Por aquel entonces el duque de Orlans despos a Valentina de Miln, hija de Galas de Visconti y de Isabel de Francia, hermana de Carlos V. Era por consiguiente prim a hermana del duque de Orlans, cuyos sentimientos, como se ve, se quedaban en fam ilia, puesto que tena a su prima por esposa y a su cuada por amante. La escisin de la iglesia, dirigida entonces por dos pontfices, disculpaba la despreocupacin con que eran vistos tales desrdenes., que una armona ms perfecta no hubiera seguramente tolerado. Este matrimonio no alter en absoluto la secreta unin de Isabel y del co ntrayente; quizs incluso, segn los planes misteriosamente concebidos por estos dos amantes convena mucho ms a sus proyectos: la continuacin nos lo explicar. Este hime neo excit vivamente los celos del duque de Bourgogne; fue la primera fuente de la divisin de estas dos poderosas cases, cuyos odios fueron tan funestos pare Franc ia. Corno quiera que fuese, este acontecimiento dio lugar a nuevas fiestas y por e ste tiempo se preocuparon de la entrada de la reina en la capital de su reino. Esta ceremonia concerniente a la historia de esta princesa es por otra parte d emasiado propicia pare dar a conocer el lujo y la magnificencia de este siglo pa re que nos permitiramos suprimir sus detalles copiados por entero de los mismos t extos de los historiadores ms acreditados. Tuvo lugar el 24 de agosto de 1389 en la poca en que la reina se acercaba a los veinte aos. Toda la corte se dirigi a Saint-Denis donde se dispuso el orden que te na que observarse. Doscientos burgueses vestidos con trajes mitad rojos y mitad v erdes recibieron a Isabel ms a11 de las puertas. Entr en litera descubierta escolta da por los duques de Bourgogne, de Berri, de Bourbon y de Orlans, de Pedro, herma no del rey de Navarra y del conde de Estrevant. Las duquesas de Berri y de Orlans seguan la litera, montadas en palafrenes cuyas riendas eran sostenidas por prncip es. Las otras princesas, como la reina Blanca, la duquesa de Bourgogne, la conde sa de Nevers, su nuera, la duquesa viuda de Orlans, la duquesa de Bar, iban en li teras descubiertas, acompaadas por prncipes de sangre real y por los ms grandes seor es que escoltaban los lados de cada carruaje. Las damas de su squito iban en carr os cubiertos o a caballo, rodeadas y seguidas de escuderos y de caballeros. A la entrada de la ciudad, la reina se encontr con un cielo estrellado donde cndi dos nios vestidos de ngeles recitaban cnticos. La Santa Virgen apareca en medio sost eniendo entre sus brazos "a su pequeo, el que se diverta por su parte, con un pequ eo molinete hecho con una gruesa nuez." Se haba revestido la fuente de Saint-Denis con una tela sembrada de flores de lis de oro. Unas jvenes extremadamente arregl adas cantaban melodiosamente y presentaban a los paseantes "clarete, hipocrs y pi miento" en unos jarros de oro y de plata. En un estrado levantado delante de la Trinidad, unos caballeros franceses, ingl eses y sarracenos representaban un combate llamado "el torneo del rey Saladino". En la segunda puerta de Saint-Denis, se vea en un cielo sembrado de estrellas, " Dios en su majestad y, a su lado, nios del coro cantaban muy dulcemente en forma de ngeles". Cuando la reina pas bajo la puerta, dos de estos nios se separaron y fueron a col

ocarle sobre la cabeza una corona enriquecida con perlas y pedrera; cantando esto s cuatro versos: Seora nacida entre flores de lis Reina, sois del paraso? Desde Francia y de todo el pas Nos vamos a paraso. Ms lejos estaba una sala de concierto. Isabel que vea con tanta satisfaccin como sorpresa estas maravillas del tiempo, s e detuvo algo ms todava a considerar el nuevo espectculo que el tribunal de Pars ofr eci a sus ojos: era una fortaleza de madera, en cuyas almenas se encontraban homb res de armas en faccin. Sobre el castillo apareca un lecho dispuesto donde yaca Mada me Sainte Anne": era, decan, el smbolo del lecho de la justicia; el decorador tena prevista sin dude la divina posteridad de la Santa; a cierta distancia haban imag inado un bosque de donde se vio salir corriendo a un ciervo blanco que se dirigi al lecho de la justicia, un len y un guila, que salieron del mismo bosque, fueron a atacarle: en ese mismo instante dote doncellas con la espada en la mano se dis pusieron a defender el lecho de la justicia y al ciervo. Carlos haba adoptado por emblema la figura de este animal. Un hombre escondido diriga con la ayuda de un resorte los movimientos del ciervo, que cogi una espada con la que agitaba el air e; pareca amenazador y miraba a todas partes con los ojos inflamados. A eso se limitaba la destreza de los maquinistas de este siglo. La reina se dispona a entrar en el "Pont au Change", cuando un acrbata descendi co n rapidez por una cuerda tendida desde lo alto de las torres de Notre-Dame hasta el puente. Como ya era tarde, sostena en cada mano una antorcha encendida. El rey tuvo la curiosidad de asistir a todos esos espectculos, y mont a ere efect o en la grupa del caballo de Savoisi, uno de sus chambelanes, arriesgndose a ser golpeado y expulsado por los agentes de la polica. Esta aventura fue el tema de l as bromas de la noche. El obispo de Pars recibi a la reina a la entrada de la catedral; sta realiz sus ofr endas que consistan en cuatro piezas de tela de oro, a las que aadi la corona que h aba recibido al entrar; en seguida le pusieron otra. Al da siguiente tuvo lugar la ceremonia de la coronacin en la capilla santa del p alacio. Isabel se dirigi a la iglesia, con la corona en la cabeza y los cabellos flotando. Toda la corte comi en el gran saln del palacio. Durante el festn, se represent ante los convidados el sitio de Troya; se llamaban entremeses a esa clase de representaciones. Los centros de orfebrera adornados c on figuras con los que adornamos nuestras mesas nos recuerdan estos usos antiguo s, reducidos a proporciones ms agradables y menos embarazosas. Los das siguientes transcurrieron entre bailes y torneos precedidos y seguidos de festines esplndido s. Al final de una comida que el rey ofreca a las damas en el saln del palacio, en traron dos jvenes seores, armados completamente; les divirtieron con un combate en el que numerosos caballeros tomaron parte, unindose a los dos campeones. Cuarenta de los principales burgueses encargados de traer al monarca los presen tes de la ciudad, fueron a ofrecerle en el palacio Saint-Paul, cuatro recipiente s, seis palanganas y seis platos de oro; Carlos los recibi y les dijo: "Muchas gr acias, buenas gentes, son hermosos y valiosos." Los presentes destinados a la reina, llevados hasta la habitacin de esta princes a por dos hombres disfrazados, uno de oso, el otro de unicornio, eran una nave d e oro, dos frascos grandes, dos platillos de servir la gragea, dos saleros, seis recipientes, seis palanganas del mismo metal y dos platillos de plata. Dos homb res ennegrecidos y disfrazados de moros trajeron la vajilla, igualmente presenta da a la duquesa de Orlans; estos presentes costaron a la ciudad sesenta mil coron as de oro. Los Parisienses conservaban la esperanza de obtener por medio de estas demostra ciones de celo algunas disminuciones de impuestos; pero sus esperanzas se desvan ecieron con la partida de la corte. Los impuestos se aumentaron; un cambio de mo neda acrecent su descontento; el curso del dinero antiguo se prohibi bajo pena de muerte; y como estos cambios abarcan hasta las monedas de menor valor, llamadas p

etits blancs , el pueblo sufri mucho y se quej ms an. Apenas estas importantes ocupaciones estuvieron terminadas el rey parti hacia A vignon con el deseo de ver al papa Urbano que por aquel entonces habitaba all. De seoso de volar con sus propias alas, no quiso permitir de ninguna manera que sus tos le acompaasen en su viaje que proyectaba al mismo tiempo por sus provincial m eridionales, por miedo de que perjudicasen las intenciones que haba concebido y d e las que una de las principales era verificar cuales podan ser en Languedoc los motivos de las quejas levantadas contra el duque de Berri que entonces mandaba a ll y que haba ocasionado Belisac, secretario del duque. Ms de cuarenta mil familias desoladas huyeron de esta provincia pare refugiarse en Espaa, a donde llevaron s u bienestar y su industria... Haba llegado el momento de remediar tales abusos. B elisac torturado confes unos delitos, tales, que le merecan la ltima pena. Este sec retario, en esta desgraciada circunstancia, no tuvo otra ocurrencia mejor pare e scapar al peligro que le amenazaba que la de tentar a la reina, que haba acompaado al rey, ofrecindole una suma inmensa. Con una mujer como Isabel el medio era infalible; hubiese vendido Francia ente ra por la mitad de lo que le ofrecan. Desde este momento, se las apa con el duque d e Berri, quien pare agradecerle su intervencin, le remiti por su parte sumas por l o menos tan elevadas como las dadas por Belisac. Se convino desde entonces en es te pequeo comit que Belisac hara unas declaraciones falsas y totalmente opuestas a las depredaciones de que se le acusaba, pero como el rey quera que sirviese de ej emplo, puesto que se pona al abrigo de los crmenes que le eran imputados legtimamen te, era preciso al menos encontrarle otros; se decidi que le acusaran de atesmo; lo que, en estos tiempos de tinieblas y de supersticin, le conducira igualmente al p atbulo, sin embargo, con muchos ms medios con que obtener gratis, puesto que slo de penda ya de la justicia eclesistica, de cuyas manos era casi seguro sacarle por el inmenso crdito que tena el duque de Berri con el papa. Pero de esta manera se le perdi ms fcilmente; el rey, furioso por un subterfugio que iba a devolver a la soci edad a mi culpable del que era tan necesario liberarla, obstaculiz todos estos me dios escapatorios y Belisac fue condenado a la hoguera. Al subir al cadalso, qui so retractarse del crimen de atesmo por el que se encendan las hogueras, y confesa r el de peculado, el nico que pudo imputrsele y del que crea firmemente que le salv ara Isabel, ante el terror de verse comprometida por las confesiones que poda hace r. Pero la reina tan hbil como el hombre que poda perderla emple todo su crdito pare apresurar el juicio, y el desgraciado Belisac tuvo que pagar a la vez, con la m uerte ms cruel, su desacertada seduccin y el crimen que la haba motivado. Estos eran los comienzos de Isabel; eso era lo que ejecutaba en la feliz edad en que la naturaleza parece colocar slo en nuestras almas el candor y la afabilid ad. Se sorprendern por lo que sigui? El condestable de Clisson haba influido prodigiosamente tanto en la revelacin de las conclusiones del duque de Berri como en el proceso de Belisac: Isabel que n o lo ignoraba, desde este momento empez a odiarle. Pudo querer la pronta ejecucin del secretario, mientras tema sus confesiones; pero desde que Belisac la pag bien, ya no haba deseado su muerte, y tena que odiar, pues, al que la pona a la vez en l a imposibilidad de recibir ya nada ms de su cmplice y que le haca temer sus indiscr eciones, as fue que no perdon jams al condestable. El duque de Berri comparta este r esentimiento: ser necesario acordarse de esta particularidad, cuando se ver que Cl isson se convierte en la victima de estos odios, cuyos grmenes se encontraban tam bin en el alma del duque de Bretagne que, como se vio, se haba vengado ya del cond estable, enemigo capital de los ingleses que protega tanto Carlos de Blois. Las declaraciones de Bois-Bourdon a las que nos vemos obligados a recurrir con frecuencia, pare establecer la verdad de los hechos que contamos8 desmienten fo rmalmente aqu a los historiadores que nos dicen que la reina no realiz el viaje po r el Languedoc; las pruebas que dan de ello consisten en una pretendida apuesta hecha entre el rey y el duque de Orlans cuyo fin era saber quien ale los dos lleg ara ms pronto de Montpellier a Pars, tiara reunirse con sus mujeres; la apuesta pud o existir, pero el rey no poda tener por motivo el deseo de ver a su mujer, puest o que no se haba separado de ella. Cuando parecidos errores esparcen tanta oscuri dad sobre las verdades histricas, cmo puede permitrseles?

Isabel que acababa de sentir hasta qu punto la presencia del rey la molestaba p ara exacciones parecidas a la que haba hecho, con el fin de encontrarse ms a gusto , y sobre todo mucho menos observada, proyect alejar a su esposo incitndole a empr ender algunas empresas lejanas que le permitiesen reinar sola por completo. -Seor -le dijo un da- vuestro gusto y vuestro talento para las armas languidecen en una imperdonable ociosidad; vuestros generales y vuestros soldados se enerva n en el seno de la indolencia, y yo veo desde aqu que la blandura borra con sus d edos flexibles las pginas de la historia de un reino que vos podrais hacer ms glori oso. Si el ms hermoso y el ms noble de los proyectos fracas con san Luis, vuestra m ajestad conoce las causas: ms ocupados de su ambicin y del deseo de conseguir rein os, los hroes de las cruzadas sacrificaron a una gloria muy culpable la de la rel igin; os corresponde reparar esta falta, Seor. Todos vuestros guerreros arden en d eseos de seguiros en una expedicin tan piadosa. Volad a su cabeza a liberar el se pulcro del Redentor de los hombres; apresuraos a arrancar de las manos de estos infieles, cuya sola presencia mancilla este monumento sagrado de la ms respetable de las religiones. El cielo bendecir la empresa, y estos laureles que por mi voz os invita a coger, formarn la corona celestial que depositaris un da a los pies de l trono de Dios. Me quedar gobernando vuestro reino, y mis cuidados se partirn ent re los que me impondrn los deberes que me habris confiado, y las ardientes plegari as que dirigir cada da al cielo para el xito de una conquista tan digna de vuestro coraje y de vuestras virtudes. Isabel conoca bastante el espritu supersticioso de su esposo para esperarlo todo de esta efervescencia. -Oh, s, s! -respondi el rey con entusiasmo- s, querida esposa, soy digno de reparar las faltas de mis antepasados; vuestra voz celeste acaba de producir en m la mis ma impresin que sinti Moiss en el monte de Horeb al recibir de Dios, que se le apar eci en la zarza ardiendo, la orden de liberar a sus hermanos del yugo vergonzoso del Faran. Carlos lleno de ardor lo dispuso todo; y esta nueva extravagancia iba a ejecut arse, si no se hubiese observado en el consejo muy razonablemente que era prefer ible trabajar en la reunin de la iglesia, por aquel entonces dividida por un cism a, que partir a la conquista de un sepulcro. Las resoluciones cambiaron; pero Carlos quiso al menos dirigirse a Italia para obligar a los romanos a someterse a la obediencia del papa Clemente. En cuanto a Isabel, se consol al ver fracasar sus primeros planes: en primer lu gar por la substraccin de las sumas ya retiradas para la expedicin de Palestina, q ue prometi al rey guardar en el caso de que el proyecto se renovase; despus por la s que, mucho ms considerables que las primeras, recibi del papa para fortalecer la s nuevas resoluciones que el rey acababa de adoptar. Una vez decidida la guerra de Italia, se levant el cuadro de las tropas destina das a pasar los montes. El rey tena que conducir cuatro mil lanzas; los duques de Bourgogne y de Berri dos mil lanzas cada uno; el duque de Bourbon mil; el conde stable dos mil; y mil tenan en fin que partir bajo las rdenes de Couci y de Paul. Carlos alent al duque de Bretagne a que le siguiera; pero ste no hizo ningn caso de una proposicin que sus propios intereses le impedan acoger, y que era tan fuera de lugar como intil. El duque de Orlans se quedaba, y puede juzgarse hasta que punto Isabel se regoc ijaba con este arreglo. Deja all estos laureles bendecidos -deca a su amante- unos mirtos ms dichosos lo e speran en mi seno. Los intereses de la religin son ms sublimes que los del amor, e stoy conforme, pero son lo bastante fuertes como para sostenerse por s mismos: ap oyemos los nuestros slo, no conozco otros ms sagrados. Los polticos pudieron observar desde entonces que se formaban dos partidos muy marcados en la corte. A la cabeza de uno estaba la reina, que slo deseaba, como a cabamos de ver, el alejamiento del rey, a fin de aumentar con esto su tesoro y s u fuerza. A la cabeza del otro se encontraban los duques de Bourgogne y de Berri , poco peligrosos para Isabel quien, siempre apoyada por el duque de Orlans, esta ba segura de aprovechar la ausencia del rey si se alejaba, y de engaarle si se qu edaba. De esta escisin result que en lugar de gozar apaciblemente de la paz general, ca

da uno pens nicamente en fomentar guerras internas para enriquecerse a expensas un os de otros en las perturbaciones que acarrearan. El condestable, buen servidor del rey, y por consiguiente gran enemigo de Isab el, no poda conseguir que el duque de Bretagne observase sus compromisos; ste, muy ingls de espritu y de corazn se encontraba unido al partido de la reina que estaba en buenas relaciones con los enemigos de su reino, cuyos cofres se abran siempre para ella, sea porque necesitasen guerras, sea por que las temiesen. Se enviaron a Rennes unos diputados que se dieron cuenta muy pronto de que el duque les engaaba, y obraba como un hombre seguro de que un acontecimiento muy ce rcano le librara muy pronto de sus deberes. Es necesario observar que en esta poca la mala pasada que haba hecho el duque al condestable haba tenido ya lugar, y que este prncipe suba los impuestos para devol ver el rescate que haba recibido del condestable. El marqus de Craon, del que ya hemos hablado, y de cuya inmoralidad es preciso acordarse, desempeaba un importante papel en la corte. Amigo y confidente de los amores del duque de Orlans y de la reina, ocupaba al lado de este prncipe el mismo cargo de confianza que Bois-Bourdon al de su soberana: nicamente ellos eran los poseedores del gran secreto de esta intriga. El marqus de Craon era pariente del duque de Bretagne, gran enemigo del condestable: esta reunin de circunstancias le adhera al partido de Isabel, y fue por mediacin suya que la reina asegur al duque de Bretagne el calor con que le sostendra en todos los tiempos. A pesar de todos esos motivos para estar profundamente unido a los intereses de los dos amantes, Craon traicion la confianza que tenan en l. Hizo a Valentina de Miln algunas revelac iones indiscretas, sin pensar que caa l mismo en las trampas que tenda a los otros. Esto requiere algunas aclaraciones. Exista entre el duque, Isabel y la duquesa de Orlans una culpable asociacin que, por horrible que fuese, preservaba sin embargo, al de Orlans y a la reina de todo s los peligros de la indiscrecin. Carlos tuvo la misma debilidad que el duque de Orlans: ste amaba a la mujer de su hermano y Carlos amaba a su cuada. Desde este mo mento, Isabel cedi de buena gana su esposo a Valentina, con la condicin de que sta le cedera el suyo. Todo iba sobre ruedas, y Carlos, sin sospechar un pacto que le hubiese enfurecido, estaba contento sin embargo, del precio al que sus enemigos le cobraban su felicidad. Las indiscreciones del marqus no estorbaron, pues nada, se saba lo que tena que d ecir; pero le valieron la completa enemistad de Isabel y por contrapartida la de los otros dos. Se resolvi la venganza y unos pretextos se presentaron fcilmente; la conducta de Craon provea muchos. El imprudente marqus cay en desgracia. Encargad o, como hemos dicho, de algunas negociaciones de parte de la reina, con el duque de Bretagne, fue en sus estados donde corri en busca de asilo. Prevenido el duqu e se guard muy bien de aclarar nada a Craon; pero encontrndole muy propicio para s ervir a su venganza del condestable, le persuadi de que slo a Clisson deba sus desg racias; el marqus lo crey; se sabr muy pronto lo que result de ello. Por lo dems, nada tan hbil como el cambio que el duque en esta ocasin supo dar al desgraciado Craon; pues armaba por este medio, uno contra otro, a dos poderosos enemigos de la reina, del duque de Orlans y de l mismo. Existen pocos polticos ms s ombros y ms flexibles, puesto que el duque se cuidara con esto de reconciliar, cuan do quisiese, a Craon con la reina, y de conservar as un agente siempre seguro de su comprensin con esta princesa. Por lo dems, era probable que sta perdonase al mar qus, puesto que de hecho, no haba estropeado nada con sus indiscreciones y que haba servido de mucho, armndose, como va a verse, contra Clisson mucho ms peligroso qu e l. Todo lo que acabo de decir se preparaba en Tours., en una entrevista convocada entre el duque de Bretagne y el rey, y a la que Isabel, presurosa por ver al du que, no haba faltado. All, el condestable apareci con una suntuosidad por lo menos parecida al aparato verdaderamente insolente que despleg el duque de Bretagne. La reina, mediadora d e esta entrevista, serva a la perfeccin a un prncipe de que crea tener tanta necesid ad para los proyectos ambiciosos que alimentaba desde haca tiempo. All el duque la reconcili con Craon, all Isabel acord el matrimonio del duque de B retagne con una de sus hijas, y se concert esa prfida alianza cuyo nico fin era dar

a Inglaterra un lustro ms, aliando a Francia un prncipe que serva tan bien a sus e nemigos. Una vez cimentados estos lazos, cada cual regres a sus estados. Tan pronto como el duque de Bretagne se encontr en Rennes y siempre por las ins tigaciones de Isabel, slo pens en romper todas las promesas ilusorias que haba hech o a su soberano. A1 regreso de este viaje el rey comenz a sentir los primeros sntomas de mana. Con otros medios que los que se usaron, quiz se hubiesen prevenido las consecuencias de este accidente; pero como desgraciadamente se tenan muy pocas ganas de lograr esta curacin, que unos motivos fciles de adivinar tenan ms bien que retardar en vez de avanzar, slo se emplearon fiestas y placeres, medio muy insuficiente y que us aban nicamente aquellos que ganaban con fomentar las turbaciones que tenan que res ultar necesariamente de un accidente tan funesto. Se sospech largo tiempo que la reina haba empleado unos polvos para respirar o p ara tragar que le haban sido provedos por unos monjes italianos, que se hicieron v enir a costa de grandes gastos. Es cierto que se observ desde este momento que la s crisis crecan o decrecan en razn de la necesidad que Isabel tena del delirio o de la razn de su esposo. Pero puede producirse este singular efecto en las facultades intelectuales del hombre? Si las causas de esta enfermedad son lo bastante conocidas para que pueda cura rse, seguramente puede ser provocada; y si ciertos venenos son capaces de alcanz ar las facultades fsicas. Por qu unos venenos de orden diferente no alteraran sus fa cultades morales? Son stas de una clase diferente de las otras y no est demostrado ahora que la unin de unas y otras facultades es demasiado ntima pare que lo que em ana de unas no sea una continuacin constante de lo que es producido por 1a s otra s? No alteran el alma todas las enfermedades del hombre? Y cmo la afectaran sin su i ntima unin con el cuerpo? Las facultades intelectuales, en una palabra, son difere ntes de las facultades materiales? El cerebro del hombre lesionado por los accide ntes de la locura no puede, como la membrana velluda de su estmago, ser corrodo po r un veneno cualquiera? Y si el acto desorganizador es en el fondo el mismo y slo difiere por la naturaleza del veneno empleado, quien nos dir que las bsquedas de l a botnica no tienen que proporcionar lo que puede alterar uno, como lo que puede desbaratar lo otro? Una nica diferencia nos detiene: Nos equivocaremos en la premi sa mayor y en este caso todas las consecuencias sern falsas? Es cierto asimismo qu e las facultades morales son iguales a las facultades fsicas? Esta duda nos condu cira a unos siglos de tinieblas felizmente disipadas para nosotros; no temamos, p ues equivocarnos con respecto a este hecho. La locura que ataca las facultades m orales slo las turba porque son fsicas; slo las desbarata por la razn de que todo lo que ataca lo moral lesiona infaliblemente lo fsico y viceversa, y la locura como es una enfermedad que ataca a la vez el alma y el cuerpo puede darse, como pued e curarse, o para expresarse mejor todava, darse, puesto que se cura. Por lo dems, lo que exponemos aqu slo es el resultado de cuanto dijeron los monje s que vendieron estos venenos- pero no respondemos en absoluto de sus afirmacion es, estamos igualmente muy lejos de poder indicar las plantas que empleaban, y c iertamente si este poder estuviese en nuestras manos, nos guardaramos muy bien de reveler un secreto de tal naturaleza. Algunos artculos de las confesiones de Bois-Bourbon apoyan nuestras conjeturas; pero dejamos a nuestros lectores la facultad de pensar lo que quieran al respec to. Quiz tendremos ocasin de responder ms abajo a algunas objeciones levantadas con tra este artculo, muy importante sin duda en la historia que contamos. Limitmonos ahora al simple papel de narrador. Es cierto, a pesar de lo que pudiera pasar, que en lugar de calmar a su esposo , la reina haca todo lo que poda para excitarle ms. Por aquel entonces instituy en V incennes era indecente corte amorosa organizada como las cortes soberanas, y donde se encontraban absolutamente todos los mismos oficiales revestidos con los mism os ttulos. Pero lo que sorprendi ms a los verdaderos amigos de la moral, es que haba entre los miembros de esta escandalosa asociacin, no slo los ms grandes seores de l a corte, sino incluso doctores en teologa, importantes vicarios, capellanes, cure s, cannigos, conjunto verdaderamente monstruoso y que, dicen los historiadores co ntemporneos, caracterizaba la depravacin de este burdo siglo, en que se ignoraba el

arte tan fcil de ser vicioso al menos con decencia9. Esta reflexin es muy poco mor al: pues, que el vicio est escondido, o que se manifieste, no es igualmente peligr oso...?, no lo es incluso ms cuando puede confundrsele con la virtud? Quiz desearan que trazsemos aqu algunos detalles de las reuniones de las que acaba mos de hablar, lo haramos sin duda si no nos hubiramos prohibido severamente todo cuanto puede herir la decencia. Que se contenten con saber que la corte amorosa de Isabel, templo impuro dnde slo se alababan los extravos del sentimiento ms delicado , estaba muy lejos de parecerse a las cortes de amor de Avignon presididas por Lau ra y cantadas por Petrarca, donde slo se practicaban las virtudes del dios que se ultrajaba en Vincennes. Sin embargo, las fiestas no conseguan que se descuidasen las intrigas: el tiemp o que se concede a las primeras es casi siempre aquel en que se urden mejor las segundas. Fue solamente entonces cuando el duque de Touraine obtuvo del rey el d ucado de Orlans, cuyo nombre llev siempre a continuacin, que para la comprensin ms pe rfecta de esta historia, le hicimos adoptar, quiz, demasiado pronto. En esta poca igualmente Craon consum contra el condestable el crimen que dejamos presentir ya, con el fin de conocer de antemano las razones que determinaron es ta execracin, debida si se quiere a la barbarie, a la depravacin del siglo, pero q ue nunca bajo ninguna excusa tena que haber manchado la mano de un gentilhombre f rancs. Craon, desde haca mucho tiempo, reuna en su palacio, en secreto, armas de toda e specie. Algunos das antes de la ejecucin de lo que proyectaba, cuarenta facineroso s se introdujeron all con el mismo misterio; casi todos eran bretones. Amigos mos -les dijo la vspera-, se trata ahora de vengar a vuestro prncipe, conoci s las faltas del condestable de Clisson con respecto al duque de Bretagne. En po sesin de sus secretos, los traicion todos, y creyendo que la verdad no lograra an pe rder a Carlos de Blois en el espritu del rey de Francia, uni a ella la calumnia ms insigne: se atrevi a decir que vuestro soberano negociaba una culpable alianza co n los ingleses contra Carlos VI, mentira atroz que no tena otro fin sino empujar al monarca a declarar la guerra a Bretagne, y todo esto con la nica intencin de ve ngarse del duque, que lo describi al rey como mereca; tratando sobre todo de desve lar la prfida ambicin que le empujaba a llevar la guerra a Bretagne slo para encont rar medios con que ilustrarse. Si el duque de Bourgogne hubiese continuado en el gobierno de Francia nunca Clisson, nunca este hombre prfido hubiese conseguido a dquirir una consideracin que el rey slo le concede porque no le conoce. En una pal abra, Clisson estaba perdido, sin la humanidad del duque de Bretagne, que slo con sinti en soltarle por medio de un rescate que su mala fe no pag nunca. Carlos de B retagne era el dueo de su vida, se la concedi, y el ingrato se convierte an en ms cu lpable con respecto a su libertador. Amigos, ha llegado la hora de vengar a vues tro seor; tengo orden de no tratar con miramientos a este gran culpable; armaos c ontra un traidor y cumpliris el deber de las personas honradas. El condestable pa sar maana cerca de este palacio; golpeadle cuando aparezca, y que el mentiroso exp ire a vuestros pies. Esta legtima accin a la que os exhorto tiene que ser agradabl e al cielo, cuya justicia quiere que el crimen sea castigado: tiene que complace r a nuestro soberano al que venga y ms an a Carlos VI al que libra del mortal ms pe ligroso. Si hay uno solo a quien repugne esta accin que no se arme. Aqu hay mazas, espadas , puales para los dems... Y apoderndose Craon en persona de una de estas armas grit: Ojal pudiera este hierro vengador que veis aqu, guiado por mis manos justicieras, hundirse el primero en el corazn del culpable. Que ningn remordimiento, ningn terro r turbe vuestros espritus, tanto como debemos temblar ante un asesinato ilegtimo, tanto debemos enorgullecernos del que venga de un golpe a Dios, al honor y al re y. Se cogieron todas las armas y todos los que se apoderan de ellas juran obedece r. El da elegido para realizar esta infame accin era el de la fiesta del Santsimo Sa cramento. La supersticin de estos tiempos de ignorancia afectaba preferir para la ejecucin de los ms horrorosos complots los das consagrados por la religin, como si los culpables quisiesen asociar al cielo con su ferocidad. Lleg la noche. Fue precedida por una tempestad que cubra an Pars entero con las ti

nieblas ms espesas. Lejos de prestarse a las infamias proyectadas se hubiese podido decir que el c ielo obscureca nicamente el horizonte con sus sombras para asustar mejor a .los cu lpables. Ni un alma circulaba por las calles de la capital de Francia, el silenc io que reinaba en ellas era la imagen de la muerte. Esta noche haba tenido lugar una fiesta en el palacio de Saint-Paul, donde se e ncontraba ordinariamente la corte, y el baile que sigui a la cena haba llenado la mitad de la noche. El condestable acababa de abandonar la corte; se retiraba a su palacio situado en el lugar que ocup ms tarde el palacio de Soubise. Era la una de la madrugada, cuando escoltado por ocho hombres llevando antorchas encendidas, Clisson atravie sa la calle Culture Sainte-Catherine. Algunos asesinos, mezclndose con los criado s de Clisson, apagaron las antorchas de stos, el condestable no viendo ya con qui en tiene que habrselas, pero cuya franqueza y lealtad no pueden sospechar un mal que sera l mismo incapaz de cometer, cree que esta escena es slo una broma del duqu e de Orlans. Os adivino, mi prncipe -grita- y perdono a vuestra juventud una broma , que sin embargo, no nos conviene ni a vos ni a m. Ante estas palabras, Craon se da a conocer: Condestable -dice-, no es el duque de Orlans, soy yo..., yo que quiero librar a Francia de su ms mortal enemigo; sin cuartel, es preciso morir. Matadle, matadle prosigue este cobarde dirigindose a l os que le seguan-, y no dejis con vide a ninguno de los que le defendern. En vano los ocho criados del condestable trataban de hacerlo; ellos y su seor f ueron asaltados y golpeados por todos lados. Los criados se escaparon, y Clisson que se qued slo en medio de sus asesinos, hubiese sucumbido infaliblemente sin la coca de malla que llevaba bajo sus vestidos. No hay manera de reconocerse unos a otros..., la oscuridad es tan profunda, que algunos cobardes se apualan entre e llos. Otros, asustados por el horror gratuito que les hacen ejecutar y por las p eligrosas equivocaciones de las que la oscuridad les convierte en vctimas, y ms an sin dude por el valor con el que Clisson se defiende, emprenden la huida, desper digndose por las canes adyacentes, o regresan al palacio de Craon. nicamente uno ms encarnizado que los otros, lama a Clisson un golpe tan terrible, que le hace ca er de su caballo y va a parar a la puerta de un panadero, an entreabierta, y que hunde el peso de su cuerpo. La dbil luz que sale de esta tienda termina de llenar de terror el alma de los culpables; todos emprenden la huida, Clisson se queda solo y sin conocimiento. Algunos de sus servidores se acercan entonces; uno de ellos come a advertir al rey de lo que sucede. Carlos iba a acostarse: sin vestirse de nuevo, sube a la grupa detrs del emisario cuyo caballo fustiga con todas sus fuerzas. Llega a case del panadero, y ve a su condestable ahogado en medio de su sangre, que se esfue rzan por parar. Oh, mi querido Clisson! -le dice-, quin pudo ponerte en este estado ? Seor -responde el condestable- son vuestros enemigos tanto como mos: pues sabis c uanto quiero a vuestra majestad, y estos desgraciados no me lo perdonan. Pero, quin, pues, amigo mo? Nombradle. Seor, es Craon, le he reconocido; es l quien cobardemen te me ha hecho asesinar: slo le nombro porque los que me tratan as no sabrn amarle. C ondestable -dice el rey- este doble motivo es intil para que castigue a este vil asesino. Vengara quiz con menos calor vuestro ultraje si me ocupaba del mo.

Sin embargo, los doctores llegan. Miren a mi condestable -les dice Carlos-, y que yo sepa lo que debo esperar; pues sus dolores son los mos propios: les recomp ensar ms por curarle, que por los cuidados que pudiesen prestarme a m... Y el buen Carlos, inclinndose sobre el condestable, moj con sus lgrimas las llagas de su amig o. Seor -le dijo Clisson enternecido- si siento perder esta sangre que vuestras lgr imas paran, es por la imposibilidad en que su efusin va a colocarme de poder term inar de perderla por vuestra majestad vertindola en el campo del honor. Condestab le, t no morirs. Y bien, mi prncipe, mi ltimo suspiro ser, pues, para vos -prosigui isson estrechando las manos de su seor- y esta esperanza me consuela por todo. Esta escena emocionante inflam las llagas y los cirujanos suplicaron al rey que se retirase. Consiento en ello -dijo Carlos-, pero con la condicin de que me res pondis de l, no le dejar sin esto. S, seor, respondemos de l. Me voy pues tranqui o el rey-. Adis condestable; reconocer si t me quieres por los cuidados que tomars d

e tu persona , y lo abraz... Qu cuadro el de un rey, mezclando sus lgrimas con la sangre de uno de sus mejores oficiales derramada antes en su servicio; cuntos derechos adquiere sobre el que se la ofrece an, y qu ttulo para la adoracin de sus pueblos! En el mismo instante las rdenes ms severas se dieron al preboste de Pars para que detuviese a los asesinos de Clisson. Pero estaban a salvo: buenos caballos les permitieron escapar de la justicia de los hombres, y no a la de Dios, que deja p ocas veces crmenes tan grandes sin castigo. Se detuvieron a algunos inocentes, en tre otros a un cannigo de Chartres, en casa del que se haba hospedado Craon; pero el culpable no pudo ser alcanzado. Huyendo a ua de caballo, lleg a Sabl, una de sus ciudades en los confines del Maine y de Bretagne: all se enter de que Clisson no haba muerto. Desde entonces sin creerse seguro en su castillo, se refugi en las po sesiones del duque de Bretagne, que se burl de l, y le reproch haber dejado escapar una ocasin tan buena para vengarse. Monseor -le dijo al duque-, es preciso que el diablo se mezclase en ello, pues mis servidores le propinaron ms de sesenta herid as. Habis cometido dos grandes equivocaciones -respondi el duque- la de haberle at acado y otra mucho mayor la de haber fallado el golpe. El proceso de Craon se hizo de acuerdo con todo el rigor de las leyes. Se arra s su palacio; el terreno que ocupaba el mismo se destin para cementerio; es el que lleva hoy el nombre de Saint-Jean. La calle de Craon que lindaba con su palacio se la llam calle de los Mauvais-Garlons , hombre que lleva an hoy da. Sus bienes se confiscaron, el duque de Orlans percibi una buena parte de los mismos. Se arrasar on como su palacio todas las casas que haba habitado. Asistir a todas esas ejecuc iones se converta en una manera de granjearse el favor del rey; pero la adulacin s e perdona cuando tiene el carcter de un homenaje a la virtud. Juana de Chtillon, mujer del culpable, as como su nica hija, fueron expulsadas ca si desnudas de su casa; trato muy cruel, sin duda, puesto que alcanzaba a la ino cencia, pero que excusaba sin embargo, la atrocidad del crimen que el monarca ha ba prometido vengar. Tan pronto como se supo el refugio de Craon, Carlos envi mensajeros a reclamarl o al duque de Bretagne, cuya respuesta negativa y poco mesurada incit al Consejo a declarar en el acto la guerra a sus estados. No todos se ponan de acuerdo en encontrar el crimen del marqus tan grande como e ra. Clisson tena muchos enemigos en la corte: se le reprocharon sus inmensos bien es, se le acus de rapacidad y sobre todo lo hacan aquellos que le vean en posesin de cuanto hubiesen querido apoderarse ellos mismos, como los duques de Berri y de Bourgogne10. Aqu tenemos que aclarar a nuestros lectores quien fue la verdadera instigadora de este delito y es nuestro deber mostrar que ella no obraba lo ms seguro sino po r los mismos motivos de los que se valan para deprimir a Clisson los envidiosos d e su fortuna. Recordamos que en principio se pele con Craon, cuando ste abus de la confianza de l duque Luis, su amante. Tenemos que acordarnos igualmente de su reconciliacin co n este facineroso cuando el duque de Bretagne le hizo ver que el dao que le haca e l condestable, tanto por su ascendiente sobre el espritu del rey como por las inm ensas riquezas que iban a parar cada da a sus manos, era infinitamente ms peligros o para ella que todas las indiscreciones de Craon tan fciles de paralizar, y que Craon se converta, de hecho, en el nico hombre lo bastante temerario para desembar azarla de un enemigo mucho ms de temer como era el condestable, y sobre todo cuan do le hizo entender que el marqus era la causa de las desgracias que el condestab le tena que aguantar en la corte. Sabemos muy bien que Isabel, naturalmente vengadora, tan pronto como comprendi todo esto se aferr ardientemente a un medio que se adaptaba tan bien a sus proyec tos. En efecto, de dos cosas, una: o Craon triunfaba, e Isabel se vea desembaraza da de un hombre que se converta por su conducta en el ms gran enemigo que pudiese tener; o fallaba el golpe, y entonces ella se libraba de un hombre que la haba tr aicionado. Este plan se traz en las conferencias de Tours; y el duque de Bretagne, que lo aconsejaba, ganaba con l tambin por su parte, puesto que perda a Clisson, del que t odo lo que hemos visto le haba convertido en uno de sus ms crueles enemigos. El su

ceso contrario le era igualmente favorable, pues el marqus de Craon era un hombre peligroso para aquellos que le empleaban; una prueba de ello era la traicin que hizo al duque de Anjou. As, y absolutamente como la reina, el duque de Bretagne s e vea beneficiado por este crimen, cualquiera que pudiese ser su desenlace. Apenas Isabel hubo tomado estas resoluciones cuando hizo partcipe de ellas prim eramente a su favorito Bois-Bourdon quien las aprob, despus al duque de Orlans con el cual continu viviendo en la ms grande intimidad; y, persuadida de que la asocia cin con un cmplice tal slo puede ser muy til en el cumplimiento del crimen que proye ctaba, hizo considerar la aventura al duque, bajo la doble vertiente que acabamo s de observar. Le prometi compartir con l a medias los bienes de una o de otra de sus dos vctimas; y el de Orlans, seducido por las riquezas con las que se halagaba su avaricia, no slo aprob el proyecto, sino que se ofreci incluso a secundarlo con todo su poder. En seguida Isabel le acerca al marqus, asiste a sus deliberaciones, los dirige, los anima y desde este momento se conviene en que el de Orlans, mezclado entre l os asesinos, dar muerte, si puede, al desgraciado con sus armas, cuyos bienes le tientan. Qu clculo! Es horrible, estamos de acuerdo, pero se llev a cabo, y aqu tenem os que acordarnos que el condestable, al or la orden de apagar las antorchas de s us criados crey reconocer, como autor de esta orden, al duque de Orlans, hasta tal punto que le rog que acabase con una broma que no les convena ni a uno ni al otro . Recordaremos tambin que el ltimo golpe, el que precipit a Clisson contra la tiend a del panadero, pareca venir de aquel que tena ms inters en la culminacin del crimen. Los rumores que circularon por Pars al da siguiente concordaron por otra parte pe rfectamente con esta opinin; y cuando se trat de saber quien le haba herido el ltimo se nombr al de Orlans mucho antes que a Craon. Pero cmo ste, vindose castigado l mism , no fue indiscreto con respecto al duque...?, porque muy pocas veces un cmplice traiciona al que le emplea: mientras podr sacar beneficio de ese servicio, se gua rdar muy bien de hacer algo que se lo hiciese perder todo. Est, pues muy claro que el de Orlans, heredero de los bienes de la vctima cualquiera que sta fuese, tena qu e apresurar la muerte y lo hizo. Ninguna de las medidas propias para la ejecucin del crimen fue descuidada por l; perfectamente guiado por Isabel, las estableci to das con la ms extrema exactitud, y Craon hizo lo mismo. En cuanto a la reina. Infr inga por su parte alguno de estos prfidos preceptos? Al revestir a su amante con lo s despojos del muerto, no se pona al abrigo de la sospecha de un crimen del que c onsegua todo el beneficio, al dbil precio de una vctima que poda perderla si viva? Isabel, lo sabemos y nos convenceremos ms de una vez de ello an, recibi de la nat uraleza, con su horrible inclinacin al crimen, toda la flexibilidad necesaria par a disimularlo. Cesemos, pues de buscar en otra parte a los provocadores y autores de este del ito: slo pueden encontrarse entre aquellos que tenan el mayor inters en cometerlo. Ahora bien. En quines este inters era ms vivo que en los duques de Bretagne, de Orlan s y en la reina? Sin duda es penoso adoptar unas opiniones semejantes; pero el d eber de un historiador no consiste slo en narrar unos hechos que todos saben, con siste an ms en seguir el hilo de los acontecimientos y si se rompe, tiene que anud arlo con las verosimilitudes, cuando no puede unirlo con las verdades conocidas. Sin esto sera lo mismo leer unas cuantas fechas y cronologas. Pero aqu no se trata de eso, lo repetimos; y cuando unas probabilidades se apoyan en las declaracion es hechas al morir un confidente o de un cmplice, seguramente desde entonces adqu ieren toda la fuerza de la verdad. Isabel en una palabra tena que ser la enemiga del condestable y de Craon, las v erosimilitudes lo demuestran, las confesiones de un hombre condenado certifican los crmenes que resultan de ello: Qu ms hace falta para creerlos y atestiguarlos? Sin embargo, en todas partes se realizan preparativos para la guerra de Bretag ne. Carlos haba tomado la venganza del condestable demasiado a pecho, para desist ir de tomar parte en esta expedicin. Tenemos que destacar que el duque de Bourgog ne no comparta en absoluto la idea de esta guerra; y no obstante. No pareca que est uviese todava en la confianza de la reina?, pero es verosmil que ambos, teniendo l os mismos intereses, seguan el mismo camino, sin comunicarse nada an. Todo se puso en juego, pues para deshacer este proyecto formado por el rey de ponerse l mismo a la cabeza de sus fuerzas, hasta que los consejos de los mdicos d

eclararon que la salud del rey no le permita participar en esta empresa. Sin embargo, Carlos estaba tan arraigado a este proyecto que, a pesar de lo qu e pudiesen decir los mdicos, precipit ms ardientemente que nunca la ejecucin y sobre todo cuanto le dijeron que Craon ya no estaba en Bretagne y el mismo duque le a segur que se encontraba en Aragn. No viendo en estos subterfugios sino el proyecto de traicionarle y de salvar el marqus, protest que nada le impedira vengarse y dec larar la guerra al insolente vasallo que quera engaarle. Se fij, pues para la partida de las tropas el 5 de abril de 1393. Isabel, durante este tiempo, irritaba los espritus. De acuerdo con los prncipes, haca ver a todos, as como al mismo rey, lo ridculo que era que Francia entera se p reparase a una guerra por la causa de un hombre, ms expoliador que ninguno de aqu ellos a quienes se acusaba de parecidos errores. No consigui nada: el ejrcito se p uso en marcha, esperando no obstante algn acontecimiento que lo obstaculizase tod o. Lo que sigui dej ver muy claramente estas conjeturas difciles de desenredar enton ces, pero muy fciles de adivinar sin embargo, por los que hubiesen querido anudar el hilo de todos estos acontecimientos y quienes, como acabamos de decir, hubie sen sabido unirlo a las verosimilitudes, y sobre todo cuando se trataba de una d e las ms interesantes ancdotas de nuestra historia. La opinin de los mdicos se realiz demasiado bien: la salud del rey se desequilibr totalmente. Sombras apatas sucedan a unos accesos de furor, de los que slo sala para desesperarse del estado en que se vea reducido. El hombre enajenado no es desgrac iado, mientras sus ilusiones se sostienen: Cae la venda? Se convierte en el ms inf ortunado de los hombres... y lo que haban hecho tomar al rey pare sumergirle en e ste cruel estado no era lo suficientemente violento como para mantenerle en l sin cesar. Nunca la salud de este prncipe haba atravesado una crisis tan difcil como el da en que sali de Mans: apenas prob los alimentos que le sirvieron. Una parte del ejrcit o haba tomado ya el camino hacia Angers, cuando se puso en marcha. A pesar del ardor del sol, Carlos se haba arropado extraordinariamente; y plido, triste, soador, atravesaba as el bosque lejos de su squito que se haba apartado de l para no incomodarle. De golpe un fantasma vestido de negro se adelanta surgiendo de entre los rboles , y coge la brida del caballo que montaba el monarca. Rey -le dice con una voz s epulcral-, no cabalgues hacia adelante, sino regresa, pues te han traicionado. Este personaje era horrible; una repugnante mezcla de inters y de extravo contraa los msculos de su rostro y le haca espantoso. Carlos tembl..., gentes de su squito se adelantan y, golpeando las manos de este repugnante individuo, le obligan a dejar la s riendas del caballo; pero no se l e detiene. . . No se le detiene! Cuntas ideas sugiere este descuido! No se le pregu nta ni quin es; parece que slo haya hecho lo que tena que hacer, y que cumplida su misin, tenan que abandonarle a s mismo. Apenas salieron del bosque cuando el paje que llevaba la lanza del rey la deja caer imprudentemente sobre la cabeza de su compaero. En este alboroto Carlos cre e reconocer la verdad de lo que acaba de decirle el fantasma; exclama que se hal la rodeado de traidores, y con una espada en la mano, se lama impetuosamente sob re cuanto le rodea..., cuatro de sus servidores caen bajo sus golpes. El duque d e Orlans corre hacia su hermano para desarmarle; pero el duque de Bourgogne se lo impide: Tened cuidado -dice a su sobrino- os matar tambin! En este momento, Martel, gentilhombre normando, y chambeln del rey, salta ligeramente sobre la grupa del caballo de su seor, le coge por los brazos, mientras le desarman y le hacen desca balgar pare conducirle a Mans, en una carreta uncida con bueyes, que el azar hiz o que se encontrase all. Estaba sin conocimiento. Regresemos todos a la ciudad -di cen los prncipes-, la campaa ha terminado. La orden de retroceder se da al instante , y cuando el rey llega a Mans, el estado en que se encuentra hace temer por su vida. Se cree que le han envenenado; el vino y los alimentos que se le haban serv ido por la maana se probaron, no descubrieron nada; se trataba de otra clase de v eneno el que haban utilizado para cometer el crimen. Al ser consultados los mdicos lo achacaron todo a la fatiga que consuma al rey, ya sumergido en un estado de debilidad y abatimiento. Los prncipes lo atribuyeron

a un sortilegio, y no se vio, o no se quiso ver, que la mano prfida que suscitab a esta espantosa aventura era la misma que la que acababa de impulsar el asesina to de Clisson. En este momento, decan, la reina llevaba en su seno las pruebas de su culpable relacin con el duque de Orlans y, ciertamente, tena que cuidar en l al padre de la c riatura de la que estaba encinta y al hombre que como hermano de Carlos tena verd aderos derechos al trono, en el caso de la muerte del rey. Ahora bien, no era pre ferible para Isabel, un amante como el de Orlans que un esposo imbcil que, suponie ndo que se quedase en este estado, estara siempre en la dependencia de sus tos pro vedos de la autoridad provisional, que perderan infaliblemente cuando el rey ya no existiese? La reina presuma que la escena del bosque, cuya autora haba sido ella, costara la vida a Carlos; pero sus opiniones cambiaron cuando sus esperanzas que daron defraudadas. Desde entonces, se abandon a las reflexiones del duque de Orlan s quien, para consolarla le asegur que de hecho, vigilando bien las operaciones d e los tos, quiz sera mejor para sus proyectos que el rey estuviese siempre en una e specie de imbecilidad no lo bastante pronunciada para que fuese reducido a una p erfecta nulidad, pero s lo bastante fuerte sin embargo, para hacerle hacer cuanto querran; y por eso las cosas se quedaron aqu. Pero, tena, pues, Isabel los medios de mantener a su marido en este estado? Segu ramente, los tena. Recuerden lo que hemos dicho ya al respecto; incluso suponiend o que no los hubiese utilizado an, lo que parece difcil de creer, conoca bastante b ien la debilidad de espritu del rey pare estar muy segura de que la aparicin del e spectro tena que ocasionar un efecto prodigioso, y este espectro poda moverse fcilm ente. Los nicos autores de esta farsa poltica eran, pues, Isabel y el duque de Orlans. La dude se convierte en imposible con una serie de pruebas tan contundentes como las que presentamos aqu. Fuese como fuese, esta noticia puso de luto a toda Francis. A pesar de la mala administracin de este reinado, adoraban a Carlos; el pueblo, siempre justo, cuan do no se le extrava, separaba sus cualidades de sus debilidades: ameba unas, depl oraba las otras, esta es el alma de los franceses! Los errores de sus jefes no si gnificarn nunca nada, tan pronto como las virtudes se los harn olvidar. Pero este acontecimiento lo cambi todo: los dos tos del rey gobernaron, y los fa voritos de la antigua corte fueron suplantados en seguida. Cuando ya no se desencadenaba una guerra pare defender a Clisson, tenan que pre cipitar su prdida; continuaba siendo el nico fin de la reina: tampoco descuid nada pare lograrlo. Antes de que se hubiese hablado de la cuestin del reparto entre el de Orlans y l os prncipes, estos dijeron que el Consejo decidira quien tena que tener la autorida d si ellos dos o Luis, cuya juventud les pareca un poderoso motivo de exclusin. Aqu, los historiadores nos aseguran que Clisson contaba mucho con la proteccin y la amistad del duque de Orlans; y si no nos apresursemos a aclarar este hecho, se guiramos el juego a quienes trataran de poner en duda todo cuanto presumimos aqu. Cmo poda ser, en efecto, que Clisson, enemigo de la reina y perseguido por ella, fuese sin embargo, el amigo de su amante? Esta amistad del duque de Orlans por Cl isson era fingida; era nicamente una forma hbil con la que el duque, de acuerdo co n Isabel, disfrazaba sus horribles proyectos; ambos obraban impulsados por las m ismas intenciones: perdmosle si podemos, aparentemos protegerle si fracasamos. Haban fracasado: era preciso, pues, aparentar apreciar al condestable, hasta la posibilidad de aplastarlo por entero. Podan los enemigos de este desgraciado condestable estar ahora mejor servidos qu e lo estaban por las circunstancias? Ya no haba guerras en Bretagne, ya no se for jaban proyectos en su favor, toda la corte estaba irritada por haber hecho demas iado por l, no quedaba ningn deseo de perseguir an a sus asesinos: Qu momento ms propi cio para abatir la hidra que se haba temido, y cuyo extremo crdito haba alarmado a todos los prncipes! Se aprovecharon de ello. El condestable se dirigi al palacio de Artois para recibir las rdenes del duque de Bourgogne. Desde entonces todos los intereses se encuentran reunidos, su prdid a est decidida; quieren que comience su proceso. Clisson -le dice el duque de Bourgogne-, no debis mezclaros ya en el gobierno,

es una gran desgracia que estis informado de ello, y la prueba es que os sera muy difcil decir como habis conseguido las riquezas que poseis. Clisson se retira sin responder; pero tan pronto como se encuentra en su casa comprende toda la extensin de] peligro que le amenaza. Quiere consolarse con el d uque de Orlans al que cree su amigo; pero Luis le evita, se encuentra con Creil, cerca del rey, su hermano. Clisson ve que ya no existe ningn socorro para l; huye por una puerta secreta de su casa, llega a Monthry, una de sus plazas fuertes, do nde apenas acaba de llegar cuando se entera de las rdenes que hay de prenderle. C orre a sus provincias, donde la cantidad de plazas fuertes que posee all parecen ofrecerle un asilo. Unos delegados del Parlamento se trasladan a Bretagne para c itarle: no le encuentran, es cuanto quiere la reina, su clculo es simple: Si apar ece -haba dicho-, el rey que le quiere, le conceder gracia; si es rebelde, est perd ido. Ay! Quin conoca mejor que esta mujer hbil el arte de perder a sus enemigos? Esta prfida criatura se haba dado cuenta igualmente de que slo podan oponerse a Cl isson unos crmenes absolutamente incumbentes a la justicia ordinaria y de la que le absolva la devolucin a la autoridad real. Estara seguramente mucho ms perdido por una detencin; y esta detencin, efectuada prontamente, contena en sustancia que e1 condestable era falso, malo, traidor, desleal con el gobierno. El desgraciado fu e condenado en consecuencia a una multa de cien mil marcos de plata y privado de su oficio, que se dio a Felipe de Artois, conde de Eu, yerno del duque de Berri . Fueron a Bretagne a pedirle la espada al condestable; pero no pudieron nunca l legar hasta l, y como no consiguieron ni su dimisin ni su espada, protest contra el nombramiento que acababa de hacerse; lo que no impidi al titular que ejerciese e l cargo y an menos a Clisson que renovase sus protestas contra el usurpador. Aqu la poltica de Isabel y del duque de Orlans necesita an ser explicada. Es seguro que durante la desgracia del condestable y en la poca en que se habla ba de declarar la guerra a Bretagne, el de Orlans asegur a Clisson sus socorros y su proteccin. Por qu el partido ms opuesto a l se ofreci sin embargo, a serle til? No odemos en este ddalo sino recurrir para aclararlo al proceso de Bois-Bourdon11. E ste seor dijo en sus respuestas que habiendo hecho esta objecin a la reina, esta p rincesa le respondi: Mi dulce y buen amigo, no estis an muy ducho en el arte de la poltica: sabed que no hay ninguna manera mejor de perder a las personas que aparentando serles til. Por falsedad Luis aparenta servir a Clisson; pero los dos queremos perderle, por que ambos tememos su prestigio. Nosotros le hemos salvado; nosotros tambin hemos dictado la orden de detenerle que le pierde. Y el favorito, estremecido por este discurso, se retir sin decir ni una sola pa labra. Sin embargo, la salud del rey oblig a que se tomasen precauciones. Su majestad reuni un consejo en torno a su lecho para poner en claro los medios de prevenir t odos los desrdenes que podran tener lugar si el trono quedaba vacante. La mayora de edad de los herederos franceses, segn el edicto de Carlos V, se fij decididamente a los catorce aos, y la tutela del joven delfn confiada a la reina, a los duques de Berri, de Bourgogne, de Bourbon y a Luis de Baviera, hermano de la reina. Se asign para esta tutela las rentas del ducado de Normanda, de la ciuda d y el vizcondado de Pars, de los arrendamientos de Senlis y de Melun. Esta tutel a estaba asistida por un consejo compuesto por tres prelados, seis nobles y tres clrigos. Una de las clusulas era que si la reina contraa nuevo matrimonio despus de la muerte del rey, desde este momento se encontraba desprovista de la tutela. Isabel se guard muy bien de testimoniar a otros que no fueran Bois-Bourdon la t risteza que le causaban todas estas cadenas. Cmo, en efecto, tales trabas podan com placer a la que aspiraba a la dominacin general y a apoderarse de todas las fortu nas? Una cosa le tranquilizaba sin embargo: la regencia no pudo negrsele al duque de Orlans; en su calidad de hermano del rey, era imposible que no se le confirie se este cargo, y esta porcin de autoridad unida a la que acaba de ser conferida a la reina les colocaba a ella y a su amante en disposicin de perjudicar a Francia , tanto como sus intereses podan permitirlo. Pero la larga duracin del reinado de Carlos desbarat un poco sus proyectos. Se v ieron obligados a adoptar al menos la mscara de la virtud para abandonarse a todo

s los extravos de su detestable carcter. A pesar de esta hipocresa, apenas estos dos peligrosos personajes gozaron de la autoridad con la cual acabamos de verles revestidos, un acontecimiento extraord inario pudo atraer sobre ellos muy graves sospechas. Hicieron recomendar al rey por sus mdicos que no se preocupase en absoluto por los asuntos de estado, y que se entregase por completo a los placeres. En consec uencia, con ocasin del matrimonio de una de las damas de honor de la reina con un gentilhombre de Vermandois, esta princesa dio en su casa una fiesta seguida de un gran baile. Carlos imagin disfrazarse de salvaje, llevando con l encadenados a Hugues de Guissai, al conde de Joigni, a Amand de Poitiers, y a Juan de Nantouil let, bastardo de Foix; sus trajes eran de tela embadurnada de pez, sobre la que se haban aplicado estopas. Por un azar, que slo pueden permitirse llamarlo as aquel los que no quieren profundizar en nada o que son an ms incapaces de juzgar, el fue go se prendi en el traje de uno de esos salvajes, cerca del que se haba visto al d uque de Orlans bromear con una antorcha en la mano. En un instante el fuego alcan z a todos los salvajes, y excepto al rey, a quien la duquesa de Berri envolvi con su abrigo, y Nantouillet, que se tir en una cuba de agua, todos los dems pereciero n consumidos. Ignoramos aqu por qu razn, y contra todos los relatos de los contemporneos, compla ci a Villaret aventurar dos mentiras tan absurdas como las que se permite, al dec ir que el rey no estaba con los salvajes, mientras que es cierto que l les conduca ; despus que la reina se desvaneci cuando le contaron la desgracia que acababa de amenazar la vida de un esposo que amaba, mientras viva con el de Orlans desde haca varios aos, y mientras este prncipe haba proyectado en su casa, y con ella, el prfid o suceso de los salvajes, quienes despus de las nuevas reflexiones que haban hecho , deseaban mas que otra coca ahora la muerte de un rey, cuya existencia restringa infinitamente la extensin de su poder. Y, por otra parte, si Carlos no se encont raba con los salvajes, segn el relato de Villaret. Cmo puede decir en la pgina sigui ente que la reina tembl por el peligro que su esposo haba corrido? Poda comer alguno , puesto que no estaba con ellos? Qu contradiccin! Y cmo un grave historiador puede a lterar la verdad de hechos capaces de aclarar muchas cocas sobre los ms important es personajes de este siglo? Con esta repugnante adulacin se escribe, pues, la his toria? No dudamos en absoluto de que Isabel concibi el horrible proyecto de este incen dio y de que el duque de Orlans lo ejecut. Adems, veamos lo que se encuentra palabra por palabra en las declaraciones de B ois-Bourdon12: La reina -dijo-, hacindome venir, me hizo participe del complot que haba formado contra la vida de su esposo en el baile que daba con motivo del matrimonio de un a de sus damas de honor con un gentilhombre de Normanda. Primeramente se trataba de emplear unos venenos en los refrescos que se serviran al monarca, pero presentn dosele a la reina la obligacin de dirigirse a alguien para conseguirlos, obligacin que poda ser peligrosa, y si yo me encargaba de ella, podran fcilmente sospechar d e m, cambi de repente de idea, y propuso el disfraz de los salvajes, vestidos con materias combustibles a las que el seor de Orlans pondra fuego. No dice nada ms: ya sabemos el recto. En expiacin de la dicha imprudencia13, el duque de Orlans erigi una capilla a los Celestinos con los fondos que se le adjudicaron al confiscar los bienes del mar qus de Craon. Se sabe que en aquellos tiempos de supersticin, los mayores crmenes s e compensaban con legados piadosos: como si no se envileciese la majestad del cr eador al creer que puede perdonar los crmenes ms horribles por medio de algunas re ntas o de algunas capillas; son acciones tiles para los hombres, que reparan el m al que pudo hacrseles, pero no vanas ofrendas que slo satisfacen el orgullo de qui enes las presentan y la avaricia de los que las reciben. Una segunda recada mucho ms fuerte que la del ao pasado atac al rey. Guillermo Mar tel, aquel de sus chambelanes que facilit los medios de desarmarle en la fatal jo rnada de Mans, fue el primero que se dio cuenta de este accidente, del que dio p arte al duque Luis. Observaron en esta crisis que los sntomas que la caracterizab an parecan tener por base un alejamiento espantoso que el rey conceba por su mujer : efecto bien singular de los esfuerzos de la naturaleza, que en casi todas nues

tras desgracias o enfermedades nos inspira involuntariamente disgusto a odio por las personas o por las cocas que ocasionan nuestros males. Esta observacin hecha por la misma reina la conmovi enormemente. Quin es esta mujer? -deca el desgraciado Carlos, al hablar de Isabel-. Que se vay a de mi vista, me es insoportable; si existe algn medio de librarme de ella., emp leadlo, no puedo ni verla ni orla. Que no se presente ms ante m, lo exijo. Luego recorriendo sus habitaciones, por todas partes donde se encontraban algu nos emblemas de sus antiguos amores, los arrancaba diciendo que jams se haba casad o con aquella mujer. Cuntas lgrimas hubiese tenido que derramar Isabel ante unas escenas tan desgarrad oras!, pero era culpable, callaba; con frecuencia incluso sonrea. No aborreca como a Isabel a Valentina de Miln, de la que se sospech falsamente qu e haba cooperado en los maleficios que asediaban al rey. Recuerden por medio de q u arreglo se haba convertido en su amante: el rey la amaba, y nunca la rechaz. Descartadas las sospechas que haban cado sobre Valentina, se termin por creer en la corte que las nicas causas del extravo del rey eran producidas por la conducta que observaban con l, o por los pocos cuidados que se le daban. En consecuencia, la reina mando venir a costa de grandes gastos desde el fondo de Guyenne a un fa moso charlatn cuyo aspecto exterior era tan piadoso como vana su ciencia. Este hombre asegur que devolvera la salud al rey, y que esto le era muy fcil porq ue posea un libro que llamaba Simagorad, por medio del cual estaba seguro de domina r al universo entero. Pretenda que Adn haba recibido este libro de las manos de Dio s, cien aos despus de la muerte de Abel, para consolarle de la prdida de este hijo bien amado; y con estos cuentos pueriles, perfectamente sobornado por la reina y por el de Orlans, este intil impostor encontr el secreto con que divertir durante mucho tiempo al monarca y a toda su corte. Con este ridculo expediente no se consigui nada; se emplearon entonces los votos , las plegarias, los cambios de aposentos. Todo fue intil, y hasta el fin de sus das, este prncipe infortunado no ofreci ya sino un simulacro de autoridad, del que, despus de reflexionar debidamente, se aprovechaban mucho ms cmodamente que si hubi ese dejado de existir, aquellos que como Isabel y el duque de Orlans tenan tanto i nters en mantenerle en este horrible estado. Cuando la naturaleza reclamaba sus d erechos, y haba un rayo de esperanza para Carlos, en el acto sus hbiles guas le emp ujaban a unos libertinajes desenfrenados, o a unos excesos, que con la ayuda de los filtros, hundan de nuevo a este desgraciado prncipe en un delirio que no dejab an de aprovechar los monstruos que le asesinaban poco a poco. Sin embargo, las miras ambiciosas de la reina y del duque de Orlans se encontra ban furiosamente contrariadas por el duque de Bourgogne cuyos proyectos eran bas tante peligrosos, y mejor apoyados sin duda, tanto por su gran experiencia como por la inmensidad de sus posesiones. Cuntas intrigas, cuntos cuidados, cuntas luchas preparaba esta concurrencia! Aqu la s ramificaciones se pierden, el laberinto se convierte en inextricable, y no pod emos hacer otra cosa que reunir los acontecimientos conocidos, que, contados con la ms severa exactitud, nos darn sin embargo, un haz de luces suficiente para gui arnos sin cesar hacia la verdad ms extrema. La reina no tena nicamente que combatir este imperioso poder del duque de Bourgo gne, sino que tena que luchar an contra la inflexible altanera, la insoportable van idad de Margarita de Flandes, esposa de este duque. Esta mujer, casi tan hbil com o Isabel, era menos criminal sin duda; pero tena un poder absoluto sobre un espos o del que dispona a su gusto. Para mantenerse en guardia contra este partido pode roso, la reina deseaba con ardor apoyarse en Inglaterra, por medio de una alianz a, o por algunas negociaciones. En consecuencia, siempre inclinada a las supersticiones, o mejor prefiriendo s acar partido de su impostura para imponerlas a los otros, mand venir a la corte a un aventurero conocido con el nombre del ermitao Robert, quien asegur al rey habe r visto a su regreso de Siria una figura ms clara que el cristal, la cual le orde n que se dirigiese a la corte de Francia y que convenciese al rey para que firmas e la paz con los ingleses, asegurando que todos los que se opondran a ello lo pag aran muy caro. Este embustero vio al rey y consigui persuadirle. Sigui a los embaja dores de Francia a Inglaterra y encontr a Ricardo, como a sus tos, absolutamente d

ecidido a seguir sus consejos. Con qu facilidad, en estos siglos de ignorancia, lo s hombres se dejaban cegar! Y qu fcil era, con un poco de destreza, engaarles! Todas las dificultades se allanaron pues, y esperando la redaccin de los artculo s, se acord una tregua de cuatro aos. Otro motivo acab de consolidar estas resoluciones. Ana de Luxembourg, hija del emperador Carlos IV, muri, y en este momento ya no se vieron obstculos al matrimon io tan deseado por la reina entre el rey de Inglaterra y una de las hijas de Isa bel. Es esencial ahora no perder de vista ninguna de las maniobras de esta hbil muje r. El objeto de sus deseos no era el bien que la paz poda traer a Francia, sino l a ambicin desmesurada de reunir estas dos grandes potencias, con la esperanza de llegar a gobernarlas a ambas, y la de atraer para que viniese all al esposo de su hija a un pas del que seguramente un da se ceira la corona. Observemos aqu hasta qu punto se parecan todos los medios que empleaba esta mujer . El fantasma del bosque de Mans, el charlatn de Guyenne, los sueos del ermitao Rob ert. No son del mismo color? No procede todo esto de la misma mano? No es la obra d e un mismo espritu? Sera preciso cegarse terriblemente para resistir a la evidenci a de estos hechos, o degradarse por una timidez que deshonrara a la vez al escrit or pusilnime que la tomara como excusa, o al lector poco reflexivo que la adoptas e. Pero una circunstancia viene en apoyo de estas reflexiones y las fortifica; te rminar de convencernos de que no era en absoluto el bien de Francia lo que quera I sabel, sino su sujecin a los ingleses y esto por todos los motivos de inters que a cabamos de explicar. Slo le quedaba a la corte de Francia recuperar la provincia de Guyenne, casi en teramente ocupada por los ingleses, y sin embargo, no se hizo nada para consegui rlo. Recobrar antiguas posesiones no es el deseo de aquellos que slo buscan vende r otras, no: ver dominadas estas provincias por los ingleses, ver desmembrada Fr ancia entera, someterla totalmente a sus rivales, estas son las nicas miras de la mujer ambiciosa que la gobierna, y cuyos planes secretos y disimulados superan siempre en destreza a lo: de quienes trabajan por un mismo fin. Aunque el interior de Francia estuviese tranquilo, las exacciones arbitrarias, los impuestos forzados, todo exista, como si las necesidades del estado exigiese n todava; y era porque la reina o los prncipes se apoderaran de la mayor parte de l os despojos pblicos. Fue entonces cuando el amante de Isabel o mejor el cmplice de todos sus crmenes, el duque de Orlans, consigui que sus tos le concediesen la misin de pacificar las perturbaciones de Bretagne, lo que, al mismo tiempo que serva lo s intereses del prncipe ms amigo de Inglaterra, favoreca an ms el peligroso proyecto de Isabel, cuyo espritu la incitaba a unirse a todo lo que tena relacin con Inglate rra, y sobre todo por una alianza que, formando un contrapeso a la autoridad de los prncipes reales, la conduca directamente a su fin. Luis encontr encendida la guerra desencadenada entre el condestable y el duque de Bretagne. El duque de Bourgogne, dicen los historiadores poco clarividentes o bien mal i nstruidos, favoreca al bretn mientras que el de Orlans tomaba el partido del condes table. Hemos visto ya por qu camino tortuoso caminaba el duque de Orlans: si pareca servir a Clisson, era nicamente para perderle mejor, as estos dos prncipes Bourgog ne y el de Orlans, cuyas casas no estaban todava divididas, servan sin lugar a duda s la misma causa y quiz ambos con las mismas miras, lo que haca que los dos se obs ervasen, tratasen de adivinar sus pensamientos y que no tuviesen otro fin que el de asegurar de la mejor manera su prestigio. Entretanto, el marqus de Craon reapareci ms encarnizado que nunca contra un enemi go al que trataba de vencer, al no haber podido matarle. Por otra parte, Clisson amargado por su desdicha y encerrado en su castillo de Josselin, estaba preparado para sucumbir cuando un convenio lo pacific todo, y e l condestable, por medio de algunas renuncias y de mucho dinero, consigui recobra r un poco de reposo. Si citamos esta ancdota que no tiene ninguna relacin con nuestra historia, es pa ra convencer hasta qu punto el de Orlans, que dict los artculos de la capitulacin, co

ntinu siguiendo su camino oblicuo y tenebroso. Pero esta pacificacin no poda durar mucho tiempo; no era esto lo que deseaban, y las hostilidades empezaron de nuevo muy pronto; se batieron de nuevo, se formar on otros proyectos de tratado cuando la vejez del duque de Bretagne, estado de d onde nacen comnmente los remordimientos, llev a este soberano a algunos arreglos q ue le reconciliaron por fin con su antiguo amigo, y el de Orlans regres a la corte , muy poco satisfecho al ver que sus argucias se haban frustrado. Pero la virtud dejara de ser el atributo de la divinidad, si los manejos de la maldad consiguie ran vencerla siempre. Muy pronto cambi Isabel sus maniobras, y lo que no haba logrado por un lado lo i ntent por otro. Desde la ltima prrroga de la tregua, Ricardo no haba perdido la espe ranza de aliarse con Carlos, y este deseo clidamente secundado por la reina no ta rd en cumplirse. En el mes de julio de 1394 aparecieron los embajadores de Inglaterra, encargad os de negociar esta unin. Los prncipes queran que un tratado de paz fuese su sello; pero no era de esta forma que Isabel lo haba planeado; as sus proyectos no se hub iesen cumplido. Se contentaron pues con una tregua de veintiocho aos, y la prince sa Isabel de Francia fue destinada a Ricardo II. Cuando el matrimonio estuvo determinado, los embajadores muy bien aconsejados por la reina hicieron una protesta cuyo objeto era establecer los derechos quimri cos del rey de Inglaterra a la corona de Francia, y ciertamente era fcil ver en e sta maniobra hasta qu punto se encontraban halagadas la ambicin, el odio y la veng anza de Isabel, puesto que era entonces suegra del rey que pretenda la corona de Francia; lo que, como se ve, doblaba una autoridad, muy diferente de la que le p rovena del simple ttulo de esposa de un prncipe imbcil cuyos tos obstaculizaban cada da cuanto ella conceda para engrandecerse. Una dificultad se present sin embargo: Es te matrimonio no le provocara un rompimiento con el duque de Bretagne, al que est aba prometida la mayor de sus hijas? Pero Isabel presuma arreglarlo todo dando al bretn por esposa a una de las hermanas de la que se casaba con el ingls. Aqu puede observarse a placer la bondad de nuestros historiadores. Isabel, dicen, dadas las frecuentes recadas de su esposo, viva en el palacio de Saint-Paul, mientras que el rey permaneca en el Louvre: No exiga la gravedad de los males de su esposo su presencia cerca de l? Hasta qu punto estos grandes especulad ores se apartan del motivo de este alejamiento! Y por qu no ver que si la reina vi va lejos de su esposo, era con el fin de negociar ms cmodamente con aquellos que tr ataba de seducir y de unirse a ellos incluso por los medios ms ilcitos? Sin embarg o, as escriben la historia las buenas personas, y as los tontos creen todo cuanto escriben las buenas personas. Fuese como fuese, los embajadores de Inglaterra reaparecieron el 9 de marzo de 1395 con la aceptacin de todas las clusulas propuestas para concluir este clebre hm nico que se puede mirar con razn como una de las ms vergonzosas pocas de nuestra hi storia, puesto que por medio de este pacto ignominioso se consenta en perder la m itad de Francia y en privarse de los medios de entrar en ella durante veintiocho aos... slo al precio de una alianza que iba a poner nada menos que el resto del r eino bajo el dominio de un soberano cuyo nico inters era formar con ella la mejor parte de sus estados; y de esta forma trabajaba esta reina, contra la que se con tentan con lanzar invectivas sin dignarse a probarnos hasta qu punto las mereca. Por lo dems no podemos quejarnos por esta negligencia: Qu nos hubiese quedado si nuestros predecesores lo hubiesen dicho todo? Una de las clusulas vivamente solicitadas por los plenipotenciarios y que termi na de probar hasta qu punto era inmenso el favor concedido por la reina a los ase sinos del condestable fue la gracia de Craon que pidieron y que obtuvieron. El duque de Bretagne, al reconciliarse con Clisson, se haba descuidado de estip ular el perdn del traidor; la reina que vea otro medio de obtenerlo no quiso ni si quiera hablar de ello al duque de Bretagne y los embajadores determinaron este a rreglo. Pero Craon tena en la corte de Francia otros enemigos, de los que Isabel se haba olvidado de protegerle. Apenas este traidor reapareci, cuando la reina de Sicili a acordndose de todas las estafas que haba hecho al duque de Anjou, del que era la viuda, le mand detener y, condenado a una restitucin muy por encima de sus fuerza

s o a permanecer en prisin hasta el pago, fue encerrado en la Torre del Louvre. Bois-Bourdon, que antes haba tenido algunas relaciones con el marqus, solicit viv amente a la reina que le devolviese su libertad, probndole, y esto era cierto, qu e podra obtenerla incluso sin pagar la deuda reclamada por la reina de Sicilia; e sta es la respuesta de Isabel poco ms o menos como la encontramos en los papeles de este desgraciado favorito14: Bourdon -le dijo la reina- hace mucho tiempo que slo estimo a los hombres por su utilidad. Craon tuvo antes mis favores: como slo consinti a ese precio en el ases inato de Clisson, particip al duque de Orlans la singular recompensa que exiga; rec uerdo tambin como ya haca tiempo haba abusado de nuestra credulidad. El duque me ob jet que no podamos dudar entre la vida de Clisson y el precio que exiga Craon para quitrsela, y como Craon conoca con todos los detalles el crimen proyectado y era n ecesaria su ejecucin, era preciso conservarle a toda costa. Craon fue, pues afort unado... un da slo, estoy de acuerdo, pero lo fue, y nos sirvi. El duque quiso en s eguida perderle y le abandonamos al duque de Bretagne; ya sabes el resto. Nuevas necesidades nos han obligado a llamarle; esta obligacin es la del crimen, es cru el, pero es necesaria. Craon regres, a bamos a emplearle todava, sin creernos oblig ados a pagar sus servicios tan caros; estbamos lejos de temer la venganza de la r eina de Sicilia, ella se ha apoderado de l, que se lo guarde; en rigor, podemos p asar sin l y ya no tenemos porque temer sus indiscreciones. No me hables, pues de este hombre, que perezca, puesto que no ha tenido la fuerza suficiente para sal varse. Aqu, Bois-Bourdon no respondi nada, o, al menos, las objeciones que pudo hacer n o se encuentran en sus papeles. No se habl ms de este asunto, del que contamos los escandalosos detalles para que se conozcan todos los matices del carcter que hem os prometido desvelar, lo que era imposible para aquellos que no estaban provist os, como nosotros, de los documentos esenciales para justificar lo que decimos. No obstante, el matrimonio del ingls se concluy en la capilla del palacio; el fe stn que sigui fue uno de los ms suntuosos que se haban visto hasta entonces. Sus maj estades asistieron a l con la mayor pompa. Se observ, no sin alguna sorpresa, que los seores ingleses que representaban a Ricardo precedan a los prncipes franceses. Se adivina fcilmente quien haba ordenado un ceremonial tan insolente. En este mism o ao encontramos una de las ms singulares ancdotas de esta corte astuta, en donde l os crmenes ms negros se disfrazaban o se ahogaban siempre con arte, mientras sus a utores hacan sospechar de aquellos que jams haban imaginado que pudieran atribursele s. Los ataques del rey se redoblaban y la extrema compasin que inspiraba su mal, f ijaba ms particularmente la atencin general sobre todos los que crean culpables de haber provocado un estado que no pareca natural a nadie. Las antiguas sospechas q ue haban recado sobre Valentina de Miln se reprodujeron, y lo que es ms sorprendente en esta absurda injusticia es que entre dos mujeres, de las cuales una, Valenti na, quera al rey y la otra, Isabel, le detestaba, fuese precisamente sobre la ami ga del monarca de la que se sospechase, mientras que nadie se atrevi a hacerlo ni por un instante de la enemiga . El estado de ineptitud, en el que Isabel deseaba que estuviese su marido, era, ya lo sabemos, de un gran inters para ella, pero poco importante para Valentina. A los motivos que impulsaban a la reina a obrar as con respecto a Carlos, fueron a unirse otros para perder a Valentina y por consecuencia para sobrecargarla. E n efecto, a pesar del arreglo inmoral realizado entre ella, el de Orlans y Valent ina con respecto al rey, Isabel se daba cuenta de que sta continuaba cuidando al duque de Orlans, su esposo, de una manera de la que Isabel estaba celosa; y, con esto, no haba de hacer recaer, como lo reconoci despus, sobre su rival las sospechas que se despertaban, provocadas por la imposibilidad de atribuir a una causa nat ural la dolorosa situacin del rey? Se puede objetar sin duda que para deshacerse de una rival, una mujer como Isa bel tena que encontrar en el veneno un medio ms seguro y ms rpido. Esto es cierto en un sentido; pero la culpable atraa entonces las miradas; al recaer una sospecha sobre ella, las dems se precipitaban por aadidura en el acto, y nuestra herona era demasiado hbil, estaba demasiado ejercitada en el crimen, para no saber perfectam ente cuanto era necesario a la vez para cometerlo con seguridad, y para desviar

la opinin pblica, cuando parece fijarse en los culpables. Desde entonces, Isabel seal al duque de Orlans lo peligroso que estaba convirtien do para su asociacin el conservar en ella a una mujer que, aunque fuese la amiga del rey, acababa sin embargo de emplear contra l y sin su participacin unos medios violentos de los que sin duda quera aprovecharse sola. Pero estos medios -respondi el de Orlans-. No los hemos empleado de comn acuerdo? S , de acuerdo -dijo la reina- pero lo mujer ha obrado sola, sin decirnos nada, y ciertamente tiene unos proyectos, que se guarda muy bien de comunicarnos. El de Orlans, seducido, releg inmediatamente a la duquesa a Neuf-Chtel-sur-Loire. Esta desgracia, como es fcil imaginarlo, termin por atraer sobre Valentina las s ospechas que se reanimaban, y se crey con demasiada ligereza que era, por s sola, la causa de los desrdenes de la salud del rey, mientras que todo no era sino una continuacin de las infernales maquinaciones de Isabel, quien, por celos, tena tant o inters en separar a Valentina del duque de Orlans, como en que, debido a su prop ia seguridad, sus crmenes recayesen sobre esta mujer, desembarazndose prfidamente d e su imputacin. Y qu momento tan feliz escoga Isabel para hacer caer en sus trampas a aquella cuy a presencia le resultaba tan prodigiosamente gravosa! El momento en que Galas de Visconti padre de Valentina, se opona con gran calor a las agradables ofertas que la repblica de Gnes haca a la corte de Francia, y que consistan en ponerse bajo la proteccin de esta corte. Poniendo de relieve esta conducta al rey Isabel le conso l de la prdida de una mujer, que, no contenta con traicionarle en favor de Galas, s u padre, al que haba excitado para que se opusiese a la gloria de Francia, segua, por otra parte, una conducta bastante irregular para atraer sobre ella la animad versin de su esposo; de este modo cuando los dos hermanos tuvieron una explicacin sobre lo que acababa de suceder, ambos, gracias a la reina, encontraron justo el castigo que Valentina sufra. A1 ver a Isabel comportarse en todas partes con tanta astucia y falsedad. Nos e xtraaremos de lo que vamos a ver realizarle a continuacin? Afanosa por unirse a todo lo que poda estrechar sus lazos con Inglaterra, o con los amigos de esta potencia, Isabel al mismo tiempo que daba a su hija mayor a Ricardo, casaba a Juana, la segunda, con Jean de Montfort, hijo mayor del duque de Bretagne. Este himeneo decidi al padre del joven esposo a acompaar a la corte a Calais, donde Ricardo fue en persona a buscar a la princesa que le haba sido des ignada. Nada tan pomposo como este viaje: se gast la dote de la joven reina. Isabel ama ba de la misma manera el fausto como estaba inclinada hacia el crimen; parece se r que el mal obra con ms seguridad, cuando un lujo insolente le rodea y le escond e, y eso es lo que convierte los excesos de los prncipes siempre ms peligrosos que los extravos que resultan del infortunio o de la necesidad. En 1396, la reina dio luz a un hijo que se llam Luis, y a quien apadrin el duque de Orlans, de quien se pretendi que tena que ser hijo, con mucha ms seguridad que d e Carlos. Este matrimonio de la joven Isabel con Ricardo, rey de Inglaterra, no tuvo xito en Londres; los ingleses vean con muy malos ojos esta unin con Francia; teman que ella tuviese como resultado la obligacin de devolver las plazas fuertes que Ingla terra posea an en nuestras costas; pero sas estaban muy lejos de ser las intencione s de la reina; no slo deseaba ver en manos de los ingleses nuestras plazas fuerte s sino a Francia entera; de ello nos convencer muy pronto la continuacin de esta h istoria. Mientras esperaba, Isabel se preparaba a descubrir tan altas pretensiones por medio de la princesa que acababa de casar con Ricardo. Es cierto que, para alcan zar el fin propuesto, su primer deseo fue colocar a su yerno en el trono de Fran cia, lo que fue la causa de todas las perturbaciones que tuvieron lugar en GranBretaa y durante las cuales las crueldades de Ricardo inmolaron a una multitud de seores descontentos de su conducta, entre otros a Arondel y Warwick, pero cuya m uerte slo sirvi para precipitar las desgracias de quien la haba ordenado. Isabel se encontraba mal secundada en Inglaterra; su hija no era ni tan atrevi da ni tan depravada como ella. Sin embargo, el estado de Carlos empeoraba; este prncipe infortunado era nicamen

te un objeto de piedad para aquellos que le rodeaban, y desgraciadamente senta qu e lo que le suceda no era natural. Los males que sufro -exclama a veces- son obra de los que me detestan. Ah! Por pi edad, que se acaben mis das, es la nica gracia que les pido! , y tan pronto como el ataque empezaba a apoderarse de l: Apartad de m toda clase de armas -deca- prefiero morir mil veces que causar mal a alguien. El crimen se espanta siempre; es el primer castigo que le reserva la virtud. C uando Isabel oa a su desgraciado esposo exclamar que lo que senta era obra de sus enemigos, temblaba; el remordimiento, al nacer, pareca restablecer el equilibrio, pero muy pronto las pasiones recuperaban su imperio, les ceda los derechos que y a no tena la fuerza suficiente para disputarles. Hasta qu punto este funesto ejempl o tiene que convencer de la necesidad de dominarse desde la infancia! Ay! Por qu ac ariciar, pues, aquello que puede perdernos! Por qu ceder a los venenos de la vida, cuando pueden gustarse las mieles! Isabel rehua con sumo tacto los deberes que le prescriba el himeneo, y, para ind emnizar al rey, introdujo, en el lecho del monarca, a la hija de un vendedor de caballos. Desde este momento, no guard ya ninguna medida con el duque de Orlans; de esta m anera esa culpable mujer, profanando por una parte el lecho nupcial y deshonrndol e por otra, pareca querer redoblar el crimen de la adltera abandonndose sin vergenza a lo que impunemente obligaba a cometer a su esposo. Hasta qu grado de perversida d tiene que llegar una mujer para poner en juego semejantes horrores! Se llamaba la pequea reina a la criatura a la que nuestra herona haca desempear el p apel infame que acabamos de explicar. Bois-Bourdon asegura que Isabel le haba dic ho varias veces que recomendaba encarecidamente a su suplente que agotase a su m arido, a fin de desembarazarse de l ms pronto, habindole enseado, dice el texto, toda s las formas de obrar; para que el rey se holgase de tal manera que se hartase y apresurase su fin 15. Existen, ya lo s, medios ms rpidos -deca a su favorito-; pero independientemente de las consecuencias, que hemos reconocido, he observado que era mejor que este ho mbre viviese an algn tiempo; Luis y yo necesitamos a este fantasma; dejemos hacer a la que me representa. En consecuencia colmaron a esta joven de bienes. Tena una casa en Crteil, otra en Bagnolet, y cuando para colmar su impudicia, dio una hija al rey, se le asign como dote la tierra de Belle-Ville en Poitou. Parecidas ignominias tuvieron lugar en un reinado ms cercano a nosotros, ya lo sabemos; pero estas criminales complacencias fueron la obra de la amante de un s oberano, nunca de su esposa. La historia no ofrece ningn ejemplo de una prostituc in tan horrible ejercida por reinas; orgullosas de su dignidad, ninguna la envile ci de tan indigna manera. Siempre secundando las prfidas intenciones que acabamos de observar en el alma de Isabel, dos monjes llegaron de Guyenne, enviados, dijeron, por el mariscal de Sancerre. Uno se llamaba Pedro, otro Lancelot; ambos posean, decan, medios seguro s con que curar al rey: parecieron creerlo, y en consecuencia se albergaron cerc a del palacio de Saint-Paul, donde los mayores cuidados les fueron prodigados. P legarias, invocaciones mgicas, brebajes compuestos con plantas, a los que se aadi e n seguida perlas destiladas, todo se prob, sin ningn xito. Desde este momento la de sconfianza se apoder de todos los espritus, se observ a los pretendidos mdicos; su c onducta escandalosa, los desenfrenos a los que se abandonaban, cambiaron en cert eza lo que en principio slo fueron sospechas, y se emplearon unos medios ms severo s cuando se vio que estos miserables hacan suceder suplicios a inocentes remedios : se permitieron hasta escarificaciones sobre la cabeza del rey. Les detuvieron, y durante los tormentos que sufrieron, confesaron que el duque de Orlans les man daba obrar. Cunta luz ilumin desde entonces la tenebrosa conducta de Isabel! Poda presumirse qu e era inocente cuando su amante era tambin culpable? Se detuvo al portero del palacio de Orlans, as como al peluquero del rey. Al no poder descubrir nada a travs de ellos, los soltaron muy pronto, pero sin que las acusaciones cesasen de subsistir sobre Luis. Se atenu lo mejor que se pudo unos cargos que comprometan tanto al hermano y a l a esposa del rey, y sin hacerles hablar ms, condenaron a muerte a los dos monjes.

Poco tiempo despus, el duque de Orlans quiso, se dijo, partir en una expedicin co ntra los turcos; pero este proyecto, poco poltico, no hubiese cambiado en certeza lo que slo eran sospechas?

SEGUNDA PARTE Nudabo ignominiam ejus coram eis, videbunt omnes turpitudinem ejus. EZCHIEL. Las tormentas revolucionarias son para el trastorno de los imperios, lo que lo s huracanes son para las sacudidas violentas de la mquina terrestre que la rompen y la desgarran. Parece que todos los grandes accidentes de la naturaleza tienen que estar precedidos por tormentas! Es, pues, una cadena la que une las turbacion es con que nos vemos agitados, con las convulsiones de este globo que les sirve de teatro? Los elementos y los hombres tienen, pues, entre ellos alguna analoga? Y el choque elctrico que alcanza a unos, tiene igualmente que golpear a los otros? Tales dudas son injuriosas para la divinidad: suponen dos poderes, y el hombre v erdaderamente repleto de todo el poder del creador no puede admitir la monstruos a particin de este poder nico y universal. Desde entonces, este agente que lo rene todo, que imprime todos los movimientos , no ser el ms caro, el ms respetable objeto de todas las porciones de sensibilidad que l ha colocado en nosotros? Esta reflexin es necesaria en una obra en que tenemos que describir tantas desg racias, y por consecuencia una necesidad bastante esencial de convencer de que l a mano que nos aplasta es la misma que la que nos devuelve la prosperidad, as com o devuelve al universo, en unos perodos fijos, el resplandor de las luces que le quita algunas horas, porque todo es til en un mundo en que la grandeza del obrero est admirablemente demostrada por esta armona celeste que lo conduce todo necesar iamente a l. En medio de todo lo que pasaba en la corte, en medio de todos los partidos que se movan en ella, se empezaban a ver nacer los grmenes del odio que tena que divid ir muy pronto a los duques de Bourgogne y de Orlans. Este ltimo, celoso de la auto ridad que usurpaba cada da su to, no disimulaba ya su tristeza. La reina diriga y c omparta todos sus sentimientos sin duda; pero, bastaba esto para compensar el enor me prestigio del to del rey..., de un prncipe, en una palabra, poseedor de tan gra ndes riquezas, y como consecuencia rodeado de partidarios, puesto que como siemp re los hombres se apegan a la fortuna? Estas divisiones, entre los prncipes que rodeaban al rey, hacan nacer contradicc iones en las rdenes que se daban, suscitando la insubordinacin por un lado y la de savenencia por otro. Estos reinados horribles, para aquellos que aman al bien, p reparan casi siempre unos triunfos a los malvados, pero, en todos los casos, fun estas desgracias son su inevitable consecuencia. La ruina del estado se presagiaba sin que pudiese entreverse ningn medio para i mpedirla; los dos partidos no se respetaban en absoluto, y el pblico escandalizad o no defenda ni a uno ni al otro; por todas partes se denunciaba, se encarcelaba, la espada de las leyes cortaba cuanto molestaba o disgustaba. Los partidarios del duque de Bourgogne no cesaban de recordar lo que los monje s empricos haban dicho y, aunque este prncipe no estuviese demasiado exento de atro cidades polticas y de fraudulentas exacciones como las que se atribuan a su sobrin o, todo cuanto atentaba directamente al desgraciado monarca excitaba aun mayor cl era y piedad; y con ello el duque de Orlans, llevando con la reina una conducta m enos regular, pareca an ms censurable. Las costumbres particulares se resentan de esta corrupcin general; los contemporn eos nos aseguran que era imposible que fuesen ms relajadas. La rapacidad del duque de Orlans, por lo menos igual a la de sus tos, le haca per cibir comnmente todas las confiscaciones que Isabel se cuidaba de hacer recaer so bre personas ricas, a las que su artificio converta tambin en culpables. Fue ella quien anim la rebelin del conde de Prigord contra el rey; cuando este gran vasallo

se vio privado de sus bienes, stos pasaron al duque de Orlans. As es como, en estos tiempos desastrosos, todas las personas del mismo partido se servan recprocamente , con el fin de heredar los unos el poder de los otros y las riquezas de aquello s de los que obtenan la condena de un prncipe imbcil, que se inclinaba siempre por el partido que ms le obsesionaba. Sin embargo, el prestigio del duque de Orlans y de la reina crecan de da en da, ex cepto en lo que respecta al duque de Bourgogne. El de Orlans saba ponerse a bien c on todo el mundo. Pars le amaba, sus gracias, su popularidad le ganaban todos los corazones. La reina le aconsej que aprovechase este momento, para pedir la admis in en la particin de los deberes del gobierno; acababa de cumplir veintiocho aos, n o podan alegar para rehusar su extrema juventud; sus deseos se vieron satisfechos . El primer use que realiz de su poder fue levantar el sitio de Avignon, donde el mariscal de Boucicaut tena al papa Benedicto XIII en una especie de cautividad. Este proceder le granjeaba necesariamente la amistad del jefe de la religin, polti co muy razonable en una corte ms abandonada a la supersticin que a la verdadera pi edad, sentimientos muy diferentes el uno del otro, puesto que el primero desfigu ra el culto, del que el segundo slo admite la pureza. Benedicto tena un competidor , ya lo sabemos; pero el apoyo que le ofreca la corte de Carlos unido a la protec cin del hermano de este monarca, le daba una especie de preferencia sobre su riva l, y pona, como acabamos de decir, a un papa en una asociacin que tena en s misma co n tanta frecuencia necesidad de indulgencia. Nada de todo eso gustaba al duque de Bourgogne: su odio por un rival de la tal la del de Orlans se fortificaba cada da ms. Esta observacin es necesaria para entend er bien lo que oblig al duque de Bourgogne al crimen espantoso que le aconsejaron y del que daremos muy pronto los detalles. Una de las columnas de la culpable ambicin de Isabel se derrumb en los ltimos aos de este siglo. Ricardo, temido por sus sbditos y verdaderamente digno de despreci o por sus debilidades, y ms an por las crueldades que ejerci contra sus tos, no pudo resistir la conspiracin que estall contra l y que coloc al duque de Herefort en el trono de Gran Bretaa. Encerrado en la torre de Londres, Ricardo fue asesinado all. Pero tantas versio nes diferentes se ofrecen a los lectores sobre este fin trgico, y sobre los que c ooperaron en l, perteneciendo este hecho ms a la historia de Inglaterra que a la d e la reina de Francia, que lo dejaremos en las tinieblas que le rodean, y del qu e no lo sacaremos, quiz, sino por errores o calumnias. Una nica reflexin se presenta aqu. Parece que el duque de Bretagne favoreci la usu rpacin del duque de Herefort: Cmo este proceder puede unirse sin contradiccin con el inters que este duque haba parecido tomar por el partido de Isabel? Vamos a decir lo, y si nos sentimos molestos por las aclaraciones que vamos a dar, es porque st as darn a nuestros lectores nuevas pruebas de la maldad y de la ambicin desmesurad a de una mujer que lo sacrificaba todo a sus peligrosas pasiones. El matrimonio de Isabel, hija mayor de Carlos VI, defraud, tan pronto como fue concertado con Ricardo II, las esperanzas de la reina que se dio cuenta de que l os enormes defectos de este prncipe detestado por los ingleses no lograran cumplir ninguna de sus ambiciones; trat de convertirle en digno de la doble corona; se d io cuenta en seguida de que era incapaz de llevar incluso la suya. Desde este mo mento, se uni a los enemigos de Ricardo y contribuy, quiz ms que nadie, a perderle; haba visto al duque de Lancaster en Pars, cuando solamente era conde de Herefort y se puso de acuerdo con l sobre los medios con que se fraguaba una conspiracin lev antada en Londres contra un yerno que no le convena casi nada. Aument los defectos de Ricardo, y nosotros vimos con nuestros ojos las pruebas de que los cargos de la condena de este prncipe son muy parecidos a todo cuanto la reina haba dicho al duque de Herefort16. Imposicin de las ms tirnicas leyes. Ejecuciones cometidas por l en la persona de sus tos. Las mismas crueldades con varios seores de la corte. Prstamos forzosos, imposiciones arbitrarias, delaciones calumniosas, robos en la s iglesias. Indecencia en las palabras que pronunciaba Ricardo cada da afirmando que la exis tencia y los bienes de sus sbditos slo podan pertenecer a un monarca que, como l, ha

ba recibido su cetro de Dios. Estas fueron las acusaciones que compusieron los cargos; lo mismo lo haba suger ido Isabel al duque de Herefort y habl con frecuencia de ello en las entrevistas que tuvo con Bois-Bourdon. Eso fue, en fin, lo que logr la condena de Ricardo. Ahora bien, al dejar Pars, Lancaster se dirigi a Rennes. All, el duque de Bretagn e, siempre en buenas relaciones con Isabel y lleno de desprecio por Ricardo, ter min de influenciar al duque en la determinacin de apoderarse de un trono tan mal o cupado y que slo l era digno de poseer. De ah viene la deposicin de Ricardo y su muerte en la torre de Londres, c medio siempre seguro -deca Isabel- de impedir a las personas que se quejen. Pero esta muerte. Tena que estar acompaada por circunstancias tan feroces? Era pre ciso privar a este desgraciado prncipe del sueo, con el fin de perpetuar a sus ojo s la imagen de sus crmenes? Era preciso presentarle unos alimentos que le retiraba n en seguida cuando el hambre le obligaba a cogerlos? No podan dejar que se apagas e por la vejez, sin precipitar tan cruelmente el fin de sus das, y sin inventar c ontra l suplicios que haran enrojecer a los canbales? En una palabra, as la poltica d el duque de Bretagne queda explicada, y es la nica respuesta que podemos dar a lo s que le tacharon de contradiccin. Si se aade a estas reflexiones la forma amigabl e con la que se comport con Francia, se tendr, parece, la solucin total que expliqu e la conducta del duque de Bretagne con Lancaster cuando le vio en Rennes antes de regresar a su patria. Todo esto pareca no tener otro objeto que el de estar en buenas relaciones con Enrique IV, sucesor de Ricardo. La reina le asegur su favor y su proteccin. Tranqu ilizado por esta princesa, no se emocion por ninguno de los preparativos del rey para recuperar Guyenne; y verdaderamente por ms que se hizo, la tregua de veintio cho aos se renov entre las dos coronas, y todo qued para los ingleses. Era, pues, cierto que Isabel tenda siempre al mismo fin, hacindolo todo, disponin dolo todo, preparndolo todo, para reunir un da estos dos reinos, sobre los que rei nara con gran imperio, puesto que esta vergonzosa reunin sera su obra... Obra muy pr fida sin duda, puesto que esta mujer atroz alimentaba en su corazn el culpable de seo de apagar y extinguir la dinasta francesa para substituirla por la de Inglate rra, a la que su ambicin destinaba ya el trono sobre el que estaba sentada. Uno de los primeros efectos de la prrroga de la tregua fue el regreso a Francia de la viuda de Ricardo, la hija de Isabel, que se haba quedado prisionera en Lon dres con la seora de Couci, la nica francesa que no la hubiese abandonado. Isabel, tan avara como ambiciosa, reclamaba, al mismo tiempo que a su hija, la dote y las joyas que esta princesa llev a su marido; pero Enrique IV permaneci so rdo a la mayor parte de las proposiciones. Primero quiso quedarse con todo, con la joven princesa y el dinero: Pero para qu serva, de hecho, restituir la dote y la s joyas, si el rey de Inglaterra deseaba unirse a la viuda?, y sabemos que, tras estas nuevas reflexiones, Isabel tena que mantener en el corazn de Enrique todo c uanto poda servir para unirla a este prncipe; por mucho que dijeron que semejante himeneo hera todas las conveniencias, puesto que al concertarlo se entregaba la v iuda de Ricardo al asesino de este desgraciado prncipe, fue intil; tales considera ciones parecan importar muy poco a una mujer como Isabel que slo favoreci la conspi racin de Londres, el asesinato de Ricardo, la eleccin de Lancaster, para dar a su hija un esposo ms capaz de desempear un da los proyectos que acabamos de explicar. Estaba todo a punto de tomar uno a otro cariz, cuando el duque de Bourgogne ob jet que no se poda disponer de una hija de Francia sin el voto del rey, por aquel entonces sumido en una situacin de cuerpo y de espritu que no le permitan tomar nin guna decisin sobre un asunto de tanta importancia. La joven esposa regres, pues y las cosas se quedaron aqu. Sin embargo, el prestigio del duque de Orlans aumentaba todos los das; se le adj udicaban numerosas posesiones, y si sus riquezas no igualaban a las del duque de Bourgogne, al menos sobrepasaba el esplendor de este prncipe por el nmero de dign idades. Siempre guiado por los interesados consejos de su amante, el de Orlans se hizo dar todo lo que corresponda a la manutencin de las finanzas del reino, para poder sostener el lujo inmoderado de esta princesa. Los generales de los subsidios, investidos de cuanto tena relacin con la adminis

tracin de las rentas pblicas, los arrendatarios de las imposiciones, los gastos, l os ingresos generales o particulares, todo estaba entre sus manos y con tales se guridades, que en caso de abuso o de prevaricaciones, estaba prohibido dirigirse al consejo del rey, pues el duque tena todos los derechos para establecer y refo rmar. Los efectos de este despotismo fueron espantosos. No slo la nacin se empobreci, s e desanim, sino que se avergonz incluso del estado de abandono en el que la dejaba su rey al que faltaba, en medio de todos estos desrdenes, lo necesario para aten der a las primeras necesidades de la vida. Isabel lo saba, lo vea, y rea, nos dice Bois-Bourdon, del paralelo de sus propias superfluidades con la privacin total en la que languideca su esposo..., descaro digno de sus crmenes, pero ms torpe an; pue s deshonraba a la vez su misma persona y la de quien comparta con ella parecidos errores. Desde entonces, se dieron cuenta de que el duque de Orlans perda cada da algunas porciones de la estima pblica, y Francia entera adopt muy pronto la opinin de Pars. Poco antes del regreso de la joven reina de Inglaterra, y siempre debido a las instigaciones de Isabel, Enrique IV, conforme con las buenas razones que se le haban dado para impedirle desposar a la viuda de Ricardo, vena a pedir su mano par a el prncipe de Gales; pero a pesar de los muchos esfuerzos de la reina para el f eliz trmino de un himeneo que cumpla igualmente sus miras, se alegaron las mismas razones que haban frustrado el primero. Poda Isabel de Francia desposarse con el hi jo del asesino de su esposo? Las tentativas de la reina fueron, pues tan intiles como su poltica que, ciertam ente, hubiera tenido que presentir, sin embargo, que al perder a Ricardo, toda e speranza de unir a su hija con Inglaterra se desvaneca igualmente: pero el crimen no lo prev jams todo, y slo a esta negligencia se deben casi siempre sus fracasos. Podemos observar aqu una prueba muy constante del perfecto acuerdo que reinaba entre la reina, Enrique IV y el duque de Orlans; fue cuando se trat de devolver la dote y las joyas de la joven viuda. El rey de Inglaterra quera un recibo firmado por todos los prncipes; slo el duque de Orlans no quiso firmarlo nunca, y esta neg ativa, que no debi desagradar a Enrique, prob que el de Orlans no quera hacer nada q ue pareciese una ruptura total con el prncipe ingls y que quitase por este medio a la reina la esperanza de reanudar las relaciones con Inglaterra. Fuese como fuese, la joven reina, como hemos dicho, se embarc y fue devuelta en Boulogne a manos de embajadores franceses. Isabel tuvo por fin un momento de triunfo, mejor constatado que ninguno de los que haba gozado hasta entonces. El matrimonio de Antonio de Bourgogne reclam al d uque a sus estados; el rey, al que se vio obligado a dejar, recay en una de sus c risis ms violentas, Dejamos que nuestros lectores hagan sus reflexiones sobre una crisis que se declaraba en una poca parecida. El duque de Orlans, muy bien secundado por la reina, se aprovech de esta circuns tancia para apoderarse totalmente del imperio. Su competidor reapareci muy pronto , pero slo para ver gozar sin obstculo al rival de su autoridad. El duque de Bourg ogne descontento y sin poder hablar al rey regres a sus tierras para ultimar el m atrimonio de su hijo, contentndose con escribir al Parlamento para que se opusies e a la imprudencia que se cometa al confiar intereses tan grandes a un hombre com o su sobrino; pero slo recibi una vaga respuesta y el duque de Orlans rein solo. Des de entonces, no pens en guardar ninguna medida: encontrndose tan bien secundado po r Isabel, no hubo nada de lo que no se apoderase, nada de lo que no abusase, y c omo era precisamente dinero lo que necesitaban estos dos expoliadores, el duque impuso en seguida una tasa enorme, sin exceptuar ni siquiera al clero. El pueblo arruinado por la nulidad del comercio, por este nuevo impuesto del que no poda s ufrir el peso, presa de la enfermedad contagiosa, que acababa entonces de exterm inarlo, no pudo disfrazar su humor: se quej, no le escucharon en absoluto... Ah! El acento doliente del desgraciado llega alguna vez a odos del desalmado que le opr ime? El clero se neg a pagar; todo se exasper, todo se envenen; el descontento lleg a s u culminacin, y el de Orlans perdi desde entonces lo poco que le quedaba de la cons ideracin general y de la amistad de los franceses. Tuvo miedo, fue preciso retroc eder: estos son los efectos de la imprudencia por una parte y del despotismo por

otra. Retroceder es una debilidad muy peligrosa para un prncipe. Nadie agradeci a l joven duque su revocacin; pero se le censur por su debilidad y slo compartieron s u vergenza. El orgullo de un soberano no se ala con las marchas hacia atrs: tiene que tener cuidado con las que hace, pero que por su honor las sostenga, sean de la clase q ue sean. El duque de Bourgogne no tom en demasiada consideracin lo que se haba hecho sin s u participacin. Asegur que a pesar de la oferta de cien mil francos que se le hizo para que lo ratificase todo, no quiso consentir en nada. Escribi todava al Parlam ento, y apareci por fin en persona para desmentir lo que se haba dicho y poner ord en en todo lo que se haba hecho; pero se present armado; muchos de sus vasallos co nducan sus tropas para ponerlas a su servicio. El duque de Orlans crey que era prud ente defenderse, lo hizo as; los alrededores de Pars se cubrieron de orleanistas y de borgoones, crueles disposiciones que no tardaron en ser funestas para Francia . La reina se vio asaltada sin embargo, por algunos temores: se uni a los otros p rncipes para lograr una reconciliacin, y ambos rivales se abrazaron. Ojal el cielo h ubiese querido que la sinceridad presidiera estas demostraciones que fueron desm entidas casi inmediatamente despus de ser afirmadas! Restablecido el rey, reuni a su consejo. Decidieron que la conducta del duque d e Orlans no permita dejarle por entero la manutencin de los negocios y, a pesar del despecho que sinti Luis, se acord que debido a la edad madura del duque de Bourgo gne, a su experiencia y a sus inmensos bienes, las riendas del gobierno no podan estar en mejores manos que las suyas. El duque de Orlans pudo a duras penas sopor tar esta humillacin, y la tristeza que sinti se convirti muy pronto en la fuente de todas las desgracias que siguieron. Fue entonces cuando la nacin francesa ofreci a los ojos de Europa el ridculo a insostenible espectculo de desgarrarse mutuament e por unos prncipes, cuyos nicos deseos iban encaminados a oprimirla. Por esta poca, la reina dio a luz a un prncipe que rein despus con el nombre de Ca rlos VII y quien, por las faltas de la que le haba dado la vida, sufri muchas pena s y encontr muchos obstculos para cicatrizar las llagas que afligieron durante tan to tiempo a la nacin que los crmenes de su madre haban destrozado. Los desrdenes multiplicados del duque de Orlans, el afecto que le prodigaba Isab el, las marcadas preferencias que le conceda siempre sobre los dems prncipes, hicie ron sospechar a todos aquellos que conocan su intriga con el de Orlans que el delfn que acababa de alumbrar era hijo de su cuado y no de su marido; y cunta fuerza adq uiran estas ideas a los ojos de quienes se daban cuenta de que a cada da que pasab a Isabel senta ms repugnancia por su marido! Lo cierto es que los ingleses se reun ieron de nuevo para dirigirle unos reproches a los que respondi con la impudicia del cinismo. Era tambin muy fcil darse cuenta de como el duque de Orlans comparta co n su amante la antipata que sta senta por Carlos. En una querella bastante torpe qu e Luis tuvo con Enrique de Inglaterra, habindole reprochado al monarca su atroz c omportamiento con Ricardo, su predecesor, Enrique replic: Quiera Dios que vos no h ayis empleado procederes ms injustos con vuestro soberano! Y quin inspiraba al duque naturalmente bravo, leal y franco, quin le inspiraba los procedimientos que le reprochaban, sino su indigna amante? Se preguntarn quizs aqu por qu razn el de Orlans se pelea con Enrique, por qu motivo le desafa, en una palabra, quin puede inducir al amante de la reina a comportarse tan mal con el prncipe ingls que sta tena tanto inters en conservar como amigo... Rec ordemos lo que precede. Isabel, de hecho, no estaba muy contenta del rey de Inglaterra; le acusaba sor damente por no haber hecho todo lo necesario para desposar a la viuda de Ricardo . Sin duda, las objeciones que se opusieron eran slidas, estaban basadas en la sa na razn. Pero ejerce la razn algn dominio sobre una mujer como Isabel para quin todo lo que la disgusta o la contrara deja de ser justo, slo por eso? Su resentimiento, derramado en el alma del duque de Orlans, legitimaba, pues, todo cuanto ste poda e mprender contra Enrique. Esta es la respuesta a las objeciones que podran hacerse ; pero pueden imaginarse hasta qu punto esta afirmacin adquiere fuerza, cuando Enr ique desposa a la viuda del duque de Bretagne y se realizan todos los arreglos p recisos en virtud de este matrimonio para conservar esta provincia para Francia.

Haba algo que pudiese disgustar ms a Isabel, cuya nica ambicin era querellar, dividi r el reino, debido a que no haba una sola de estas perturbaciones que no llenase sus cofres y que no fuese til a sus ambiciosos fines? Al ser admitida por el rey en el consejo se consol un tanto; pero este desgraci ado prncipe que crea con esto equilibrar las facciones, solo consigui fortalecer la que era ms peligrosa para l, a pesar de la ridcula precaucin que tom de hacer jurar a todos los miembros de este consejo que no obedeceran ms que a l: como si los jura mentos pudiesen encadenar a quienes no los tienen impresos en su corazn por el ce lo y la fidelidad. Estimulada por este primer xito, Isabel crey que poda franquear todos los lmites. Las pasiones se parecen a los volcanes: cuantas ms salidas abren sus lavas, ms se extienden sus estragos. Lo hemos dicho ya; todos los desrdenes de la naturaleza a bsolutamente iguales en sus causas, tienen ms o menos los mismos efectos. Esta re flexin tiene que servirnos para fortalecer en nosotros el deseo de combatir estas peligrosas pasiones; el que nos las inspira, las modera, cuando se lo pedimos c on fervor. Sin embargo, Isabel tema perder por un lado cuanto adquira por otro y que as como haban otorgado el gobierno al duque de Orlans, otorgasen igualmente la regencia a l duque de Bourgogne. En qu se convertir en ese caso la dbil autoridad de Isabel? Para fortalecerla irrevocablemente, Isabel hizo declarar a su marido que en el caso de su muerte, su hijo mayor sera en seguida reconocido como soberano, sin q ue hubiese de ninguna manera necesidad de regencia, medida intil, puesto que el r ey conceda a la reina el cuidado y la autoridad absoluta sobre sus hijos. Entonce s. No era regente sin tener el ttulo? Y no era por el momento muy poco necesario co nferrselo, an menos que darlo a otros, puesto que ella revesta todas las atribucion es? Era imposible imaginar nada ms hbil y mejor para concentrar todos los poderes en la persona de la corte menos capacitada para recibirlos. Sin embargo, el dbil Carlos consinti en todo, y el de Orlans que reinaba mucho ms que su hermano, cuando su amante tena el timn del imperio, se guard muy bien de ret irarlo de una mano tan querida, pero como los deseos de una mujer como Isabel no se sacian nunca, obtuvo muy pronto medios ms seguros para disponerlo todo y neut ralizar el vano poder del duque de Bourgogne. Adquiri la facultad de anular a inc luso de revocar las donaciones que el rey haba hecho, o poda hacer a continuacin. C arlos no se daba cuenta hasta qu punto estas usurpaciones le ligaban y hasta qu pu nto se encontraba dependiendo de una mujer tan peligrosa. Fue entonces -dicen los historiadores- cuando la ingrata Isabel pareci olvidar los deberes ms sagrados, e l respeto conyugal y la ternura maternal. Se abandon al rey en manos mercenarias que quisieron cuidarle; a sus propios hijos les falt todo: mientras la reina disp ona de las rentas de su soberano y de los tributos arrancados a la nacin, al infor tunado Carlos no le quedaba ni siquiera la fuerza de irritarse por un abuso tan culpable de sus bienes. Advertido, por algunos criados fieles, del estado deplor able en que se encontraban sus hijos, mand llamar a una institutriz quien le conf es llorando que les faltaban vestidos y alimentos: a Ay! -respondi el desgraciado m onarca suspirando- a m no me tratan mejor! Aqu, pues, conduce el abuso del poder, en un alma baja y deshonrada, es muy cier to que la corrupcin de las costumbres es la cuna de todos los crmenes! El prestigio del duque de Bourgogne se mantena; el pueblo no olvidaba que se ha ba opuesto sin cesar a todas las expoliaciones de sus rivales. Fue l quien, a pesa r de la reina y del de Orlans, proyect el matrimonio de Luis, tercer hijo varn de C arlos, con Margarita de Bourgogne, su nieta; pero este contrato, que no convena d emasiado a la ambicin de Isabel, la disgust. Luego se consol de este proyecto, haci endo imponer por el duque de Orlans un nuevo cargo, conocido con el nombre de tri buto general; y esta insaciable criatura satisfaca as su lujo desenfrenado, no log rando contentar su prfida ambicin. La guerra, que se vea como inevitable con los in gleses, sirvi de pretexto para este nuevo impuesto, que tuvo lugar a pesar de las advertencias del duque de Bourgogne, fundadas en la miseria demasiado real de l os pueblos. Las penas ms rigurosas, los arrestos, las prisiones por deudas eran d ecretadas contra los que no pagaban. Se recogi un milln ochocientos mil francos co

n esta vejacin, suma inmensa por aquellos tiempos, y sin embargo, estos ltimos esf uerzos de un pueblo agotado no tuvieron mejor xito que los otros. Se deposit el di nero en la torre del Louvre, y el duque de Orlans, tras sacarlo de all, lo condujo a casa de la reina, donde fue escrupulosamente dividido entre estos dos expolia dores que arruinaban a la nacin deshonrndola. La muerte del duque de Bourgogne sigui con muy poco espacio de tiempo al edicto del prstamo del que acabamos de hablar y al que se haba opuesto valientemente. Es ta muerte que otorgaba la sucesin del duque a su hijo, llamado Juan sin Miedo, se convirti en la poca de todas las plagas que tenan que aplastar a Francia. La tranquilidad de la que pareci gozar el duque de Orlans por la prdida de un riv al tan peligroso como Felipe de Bourgogne se vio muy pronto turbada por los temo res demasiado reales que le inspir la llegada de Juan sin Miedo, hombre incontest ablemente mucho ms de temer y ms malvado que su padre. Las virtudes de Juan resplandecan mucho menos que los vicios que cubran. Y cules e ran estos vicios, que el no se molestaba siempre en disimular?... Todos los que el infierno hubiera podido producir para la desgracia de los hombres, si se hubi ese desencadenado contra ellos. Malvado hasta la atrocidad, vengador, avaro, exp oliador, intrigante, impo; sin fe, sin Dios, sin costumbres; mentiroso, hipcrita, devorado por las ms fogosas pasiones y los ms crueles deseos; incapaz de sentir ni ngn remordimiento, llevando su envilecimiento hasta el extremo de no admitir siqu iera, como acabamos de decir, la indispensable necesidad de fingir. Lo singular, y que prueba hasta qu punto dos almas que se parecen se sienten atradas una hacia otra, fue que Juan, apenas vio a la reina se enamor de ella; pero como saba conte ner sus pasiones y slo las impulsaba cuando quera, esper el momento favorable para declararle su amor. No se not nada an y por consiguiente nada obstaculiz el prestig io de la reina y del duque de Orlans. Sin embargo el mal creca siempre; las cargas, las imposiciones, las tasas arbit rarias, la frecuencia de los usos, todo cuanto poda, en fin, contribuir al lujo p rodigioso y a la ambicin desmesurada de su cmplice se ejecutaba sin el menor pudor ni la mnima privacin. Ya no teman al rey; ora estpido, ora furioso, el resultado de estos dos extremos daba en l una apata muy favorable para los enemigos del estado . El pblico se vengaba como en todos los reinados por medio de sarcasmos y de apo dos, consolacin mucho ms triste para el desgraciado al que oprimen que para el opr esor que se re siempre de ello. Se llamaba pblicamente a Isabel la gran cerda ; pero esto no beneficiaba a nadie . Cuando los que estn a la cabeza del gobierno lo permiten todo a sus pasiones, e l descaro se convierte en la gida que les protege de los dardos que dirigen contr a ellos. Juan de Bourgogne, al llegar a la corte, era demasiado hbil para no empezar por aliarse con los expoliadores antes de convertirse l mismo en uno de ellos, y par a lograr este fin, su primera preocupacin fue apresurar el matrimonio ya proyecta do por su padre entre Margarita, su hija, y el delfn Luis, y el del conde de Char olais, su hijo, con Madame Michelle, cuarta hija de la reina. Una vez concluida esta doble alianza, pidi en el Consejo un puesto que era imposible negarle. Desde entonces, se crey con derecho a pretender el timn del estado y con derecho a inci tar al Consejo a que determinase todo cuanto podra favorecer sus crueles ambicion es. Isabel no tard en darse cuenta de lo til que podra serle procurar estar en buenas relaciones con un hombre como aquel, y que lo mejor que poda hacer en esta ocasin era dejar flotar su opinin entre estos dos prncipes, con el fin de unir irrevocab lemente a ella a aquel de los dos que le parecera ms capacitado para secundar sus fines. Si la delicadeza hubiese podido aliarse en el corazn de Isabel con el crimen y la infamia, sus relaciones con el duque de Orlans hubiesen tenido que retenerla s eguramente a favor de este prncipe; pero el amor no tiene ningn poder sobre las al mas atroces; se le alimenta si puede ser til, se le sacrifica si puede perjudicar . Isabel era demasiado avispada para que Orlans pudiese darse cuenta de su cambio . Isabel a tena a este prncipe, porque haba visto en l un grado de depravacin que le c

onverta en digno de compartir sus crmenes; pero segn sus sistemas, tena que preferir al duque de Bourgogne cuyo espritu ms enrgico abrira a sus deseos y a su ambicin un campo ms vasto y ms espinoso sin duda, pero tambin ms risueo y sembrado con ms flores. De momento que nuestros lectores se contenten con las ideas que les insinuamos aqu; vern muy pronto que no hacemos mal en prepararles para ver escenas mucho ms e xtraas. Para sondear en el Consejo el prestigio de uno y otro prncipe, la reina impuls a l duque de Orlans a proponer una segunda tasa conocida ya con el nombre de Tributo general, y desde entonces se resolvi a determinarse en favor de aquel que consigu iera hacer triunfar su intencin. El cuado de la reina hizo valer en esta ocasin el agotamiento de los cofres de C arlos VI, y el temor de una nueva ruptura con Inglaterra, pero el duque de Bourg ogne, encantado de poder disfrazar sus vicios bajo el velo de una popularidad qu e su astucia le impulsaba incluso a fingir, antepuso a todo su celo por el bien de un estado que l mismo iba a llenar de concusiones, de duelo y de terror. Y lev antndose con tanta energa como nobleza, combati al de Orlans con una elocuencia much o ms singular s se tiene en cuenta que estaba muy lejos de querer obrar en el sent ido de sus palabras. Represent la miseria del pueblo, el mal use de unas sumas exorbitantes que se l e obligaba a pagar siempre. Dijo que no cesara de desaprobar la peligrosa opinin q ue se acababa de poner de manifiesto y que l no exigira jams nuevos subsidios mient ras no se le hubiese mostrado el empleo de aquellos por los que el pueblo gema an; que en lo que respectaba a la guerra que parecan temer, no la tema en absoluto, p ero que si tena lugar, ofreca a Francia su nobleza, sus tropas y sus tesoros. Term in asegurando, en fin, que si el impuesto se aprobaba, ni l ni sus estados contrib uiran y que era preciso que los que tenan la debilidad de no oponer nada a un desi gnio tan peligroso fuesen enemigos de la patria; que, por su parte, juraba servi rla y no abandonarla nunca, mientras que no abriese los ojos para ver sus verdad eros peligros. Este discurso produjo todo el efecto que podan esperar de l los amigos sinceros del prncipe y del estado. El joven duque de Bretagne habl en el mismo sentido; se ofreci adems para concede r a Francia todo el tiempo que quisiese, para las sumas que tena que reclamar. Sin embargo el edicto se aprob, el duque de Orlans era el lugarteniente-general del reino y nadie se atrevi a resistrsele. El duque de Bourgogne, como ltimo recurs o, public en Pars cuanto haba dicho para oponerse a unas vejaciones tan gravosas. D esde este momento se convirti en el dolo del pueblo, pero ste dio sus denarios y el de Orlans prefiri este tributo al vano incienso que las personas honradas quemaba n a los pies de su rival. El duque de Bourgogne, cubierto de elogios pblicos y quiz ms halagado por este tr iunfo que por cualquier otro, porque ste le conduca a todo, crey que tena que alejar se de la corte. Tan pronto como el campo se encontr libre, Isabel y Luis, creyendo que ya no te nan nada que temer de un competidor tan peligroso, se unieron ms que nunca, ya no pusieron lmites a sus vergonzosos desrdenes y a sus culpables prodigalidades. Todos los das transcurran en medio de fiestas que el duque de Orlans daba en hono r de la reina y a las que Isabel corresponda. Nada igualaba el fasto que reinaba en estas brillantes reuniones. Cada da surga una moda nueva que haca olvidar la que la haba precedido, y el vil imitador de este lujo insolente no poda lucir dos vec es seguidas las joyas con que se adornaba. La multitud de antorchas que iluminab an estas fiestas despeda un destello menos vivo que el oro y las pedreras que reca maban los trajes de uno y otro sexo; pero no se pagaba nada, el comerciante prov ea, se le deca que era demasiado afortunado por la preferencia que le otorgaban so bre sus cofrades, y que el honor que se le haca de ocuparse de l algunas veces vala mucho ms que la oscuridad profunda en la que hubiese vegetado si no se le hubies e concedido el favor de arruinarle. Sin embargo, ninguno de los oficiales ni de los criados de la casa del rey cob raba; a sus mismos hijos les faltaba todo, y la miseria general, arrastrndose al lado del lujo, tema incluso aturdirle con sus gemidos demasiado dolorosos. La sup ersticin se aliaba con todos estos desrdenes. El de Orlans y la reina recorran las i

glesias; aumentaban su fausto, prodigaban ricas ofrendas a quienes les servan; pe ro rechazaban duramente al pobre que reclamaba en nombre del cielo su dbil subsis tencia; y despreciando as los preceptos de la ms santa y ms respetable de las relig iones, slo al ultrajarlos pretendan presentarle sus respetos... Ceguera bien culpab le sin duda, puesto que pone, en lugar de la verdadera virtud, todo cuanto la hi pocresa y la inhumanidad pueden producir que sea ms horrible! Sin embargo, del seno de esta religin, envilecida por aquellos que tenan un inte rs tan grande en que se la respetase generalmente, iba a surgir un apstol lo basta nte animoso como para conseguir que llegase hasta el trono el lenguaje de la ver dad. Un religioso llamado Jaime le Grand, predicando ante la corte, se atrevi a lanz ar desde la tribuna santa los sentimientos ms indignados que se podan sentir contr a los abusos monstruosos de este siglo perverso; empezando por el cuadro de la m iseria del pueblo: Oh, vos -exclam- vos, hombre del siglo, a quien la felicidad convierte en insens ible a la suerte del infortunado, dejad un momento estos atributos escandalosos que os impiden ver el triste espectculo de las desgracias del pobre; dignaos a se guirme a los tristes asilos en donde se refugia, mucho menos para esconder su mi seria que para ocultar las lgrimas que lo humillan. No es un hombre como vos este desgraciado que languidece abatido sobre el seno de la compaera de sus dolores, m ientras sta gime tambin por la obligacin de transmitir a las dbiles prendas de su te rnura conyugal una existencia que se siente muy lejos de poder conservarles? Com o vos, este hombre se ha sentido encendido por un apasionado y virtuoso amor; pe ro sus labios marchitos no pueden ya articular la expresin del mismo... Fue sensi ble como vos. Y vos podis no serlo para con l...! Limitado en sus deseos a las cosa s puramente necesarias, que vuestro orgullo desprecia, les concede un precio tan inmenso como vos concedis importancia a las frivolidades de un lujo insultante. Llora, vos le rechazis; os implora, vuestros odos se cierran; achacis al temor de e mocionar vuestra sensibilidad el que tenis de compartir la suya. Un mismo princip io, sin embargo, os ha hecho nacer a los unos y a los otros; un mismo suelo os c ubrir, y si por vuestra culpa os ha precedido en este ltimo asilo de las miserias humanas, al menos, no tendr, como vos, al expirar, el remordimiento de haberos hu ndido en l por indiferencia. En este punto las lgrimas se deslizaron de los ojos de este intrprete de la verd ad. Ay! -prosigui secndoselas- pensad que los das de la prosperidad, o al menos stos que vos llamis as, transcurren con la rapidez del rayo arrastrndoos con ellos al ab ismo que sus fuegos engaosos os esconden, y recordad que los das que les siguen, e nnegrecidos por la aoranza, slo dejan en vuestra alma debilitada el espantoso sent imiento de la desesperacin. Comparad un instante los frvolos placeres que os procu ran estas riquezas amasadas por las manos de la avaricia, prodigadas por las del crimen; comparad -digo- estas dbiles dichas con las que os hace sentir el agrade cimiento del pobre aliviado por vos, y venid a decirme en donde habis encontrado la felicidad. Recordando despus las bondades de Dios para con su pueblo perdido en el desiert o, puso esta emocionante descripcin al lado de la de todos los males causados por los expoliadores del pueblo. Si os negis a la persuasin -aadi con la valenta de la virtud-. Qu vens a buscar e templo del Seor? Por qu, en lugar de orme, lanzis con placer vuestras miradas sobre e stos tocados escandalosos, que os hacen indignos de entrar en l? Por qu escogis el a silo de este Dios, padre de los pobres, para mostrar en l un fausto imponente que os convierte a la vez en objetos de odio y de escndalo? Recordad el gesto de Jess al expulsar a los comerciantes del templo, y ved al mismo tiempo en l la vergenza con la que cubrs vuestra conducta y la grandeza de la justicia divina. Haceos di gnos de entrar con l en el santuario, en lugar de exponeros a ser expulsados de l os prticos, y pensad que Dios no os eleva por encima de los otros sino para darle s ejemplo de buenas costumbres y de piedad. A estas pinceladas tan verdaderas como enrgicas, el animoso apstol aadi unos retra tos tan conmovedores que todo el mundo se reconoci. La reina sali tan confusa como molesta. El de Orlans supo disimular, pero no por ello dej de amenazar al orador con ahogarle si persista en insultar de esta maner

a a las personas ms calificadas de la corte. El rey quiso or a este predicador. El hermano Jaime habl ante l y el buen Carlos se emocion hasta acabar derramando lgrimas. Ay! -le dijo el monarca- haremos todo l o que est en nuestra mano para aprovecharnos de lo que decs... Respuesta que proba ba a la vez la debilidad y la bondad de esta alma apacible. Algunas mujeres de la corte preguntaron al hermano Jaime como se haba atrevido a hablar con una audacia tan reprensible. Ah! -les contest- vosotras sois mucho ms culpables que yo, puesto que me obligasteis a ello. Siempre estimulado por la reina, cuyas secretas intenciones conocemos ahora, e l duque de Orlans se adjudic, poco despus, el gobierno de Normanda; pero la provinci a se neg a reconocerle. En medio de su clera, corre a Rouen y encontrando a la nob le franqueza de los normandos superior a su insolencia regresa sin ningn xito. Los pueblos de esta provincia le declararon que no reconoceran a otro seor ms que al r ey. En consecuencia, cuando la salud de Carlos lo permiti, el duque de Orlans quis o hacerle confirmar su nombramiento, pero muchas personas se opusieron a ello en el Consejo; se presentaron tan vivamente al rey los peligros de confiar tal pro vincia a un hombre cuyos desrdenes empezaban a provocar tantos rumores, se pintar on tan claramente al monarca todos los vicios de la administracin de este prncipe que el intento fracas, y, como es fcil sospechar, se debi a la gran influencia de l os partidarios del duque de Bourgogne. El rey sinti por aquel entonces la necesidad de una reforma en el estado y, par a proceder a ella, se pidi la concurrencia del duque de Bourgogne; pero una recada an ms peligrosa que las precedentes, retardando las razonables resoluciones de Ca rlos, otorg ms prestigio y ms insolencia que nunca a su hermano y a su esposa. No obstante no cambi en absoluto el proyecto de llamar al duque Juan; pero fue con unas fuerzas capaces de hacerle temer que cedi a las insistencias de aquellos que le deseaban. Para legitimar el gran nmero de guerreros que conduca con l, dio el pretexto de un desembarco hecho por los ingleses en el puerto de la Ecluse, y , para engaar mejor a Isabel y al de Orlans, les pidi que le permitiesen servirles en una empresa tan gloriosa. Engaados por semejantes apariencias, todos los que p odan prestar socorros se apresuraron a proveerlos, y slo cuando el duque Juan se e ncontr a dos jornadas de Pars se dieron cuenta de sus verdaderas intenciones. Desd e este momento Luis vio muy claro que estaba perdido y que la necesidad de ceder a su rival iba a hacer estallar al mismo tiempo contra l la clera del pueblo que aplastaba y la venganza de los grandes, celosos de su autoridad. Se retir a Melun . Isabel, que todava no le crea perdido, presumi restablecer su influencia llevndole al delfn de Guyena. Corri, pues, con este prncipe a buscar al de Orlans en el asilo que haba escogido. El duque de Bourgogne que acababa de enterarse en el Louvre d e la evasin de estos tres importantes personajes, pensando slo en oponerse a esta huida, se dirigi al palacio Saint-Paul, donde se le dijo que, a pesar de la resis tencia de los oficiales y de los criados de la casa, el delfn acababa de ser rapt ado. Sin desmontar siquiera, el duque, simplemente seguido por algunos caballeros, se lanza a galope tras las huellas de los raptores y alcanza el carruaje en Juvi sy. Despus de saludar al delfn al que conduca Luis de Baviera, hermano de la reina, le pregunta si no prefiere regresar a Pars que ir al lugar donde quieren conduci rle; el joven prncipe asegura que no desea otra cosa sino regresar. Luis de Bavie ra quiere decir algo, Juan no le escucha y manda en seguida que regrese hacia Pa rs la litera donde se encontraba el delfn. Fue recibido en la capital por el rey d e Navarra, los duques de Berri y de Bourbon, el conde de la Marche y una multitu d de seores. Se preparan celebraciones, se tapizan las calles y el duque de Bourg ogne se ve proclamado en voz alta el Salvador de Francia. Entre dos rivales tan poderosos, es muy raro que lo que lo que causa la felici dad de uno no cause la desgracia del otro. El de Orlans se desolaba, Isabel le co mpadeca o al menos pareca participar en su dolor; pero una mujer como ella no exis te ni para dulcificar el infortunio ni para compartirlo. El ardiente fuego de la ambicin hizo desaparecer muy pronto la antorcha del amor. Un prncipe desgraciado no tiene ya ms encantos a los ojos de aquella que devora una pasin cuando ya no pu ede servirla, y, a pesar del culpable silencio de los historiadores sobre un ras go tan esencial, tras meditar esta inconstancia, vicio de un corazn corrompido, e

n el que se alumbraba al mismo tiempo el incendio que iba a abarcar Francia; est a inconstancia, decimos, revestida con todos los caracteres de la ms segura veros imilitud bastara por s Bola para establecer la conviccin necesaria a los lectores, aunque no aadisemos a esta verosimilitud las pruebas dadas por Bois-Bourdon y que van muy pronto a apoyarla. A1 menos nos sirva esta certeza par a rechazar, mient ras esperamos, los rumores ridculos que se hicieron correr entonces de la partida de Isabel hacia Alemania, despus de haber hecho pasar all inmensas sumas. Eh! Qu tena que hacer la reina en Alemania? Por qu razn habra enviado all unas sumas que estos n uevos proyectos las convertan en tan necesarias en Francia? Esta acusacin puede aad irse al nmero de todos los falsos clculos que vimos hacer al fin del siglo XVIII, porque los tontos combinan siempre segn sus pequeas ambiciones, sus sentimientos p oco ele vados y nunca en razn a las probabilidades que no tienen suficiente ingen io para concebir, o a los materiales cuyo conocimiento les est prohibido. Despus de esta expedicin, el duque de Bourgogne se estableci en el Louvre, y se a posent encima de la habitacin del delfn, para vigilarle mejor. Durante este tiempo, el duque de Orlans escriba a todas las provincias para obte ner tropas. Se dirigi al Parlamento, pero la accin del duque Juan eclipsaba todas las suyas y Luis slo recibi negativas. Desde este momento se dio cuenta de que la destreza y la astucia eran los nicos medios que le quedaban. El embarazo no fue mediocre en el Parlamento; se prevean todos los males que ib a a arrastrar consigo una divisin parecida, y estos magistrados, razonables, pero demasiado pusilnimes, no encontraron nada mejor que abandonarse en manos de la j usticia y de la bondad de la Providencia. Pero los designios de Dios son impenet rables, y si contraran los nuestros, es porque la previsin de este ser infinitamen te sabio sabe siempre mucho mejor que nosotros mismos lo que nos conviene. No obstante en la capital se tomaron varias precauciones. El duque de Bourgogn e se retir a su palacio de Artois, que mand fortificar; el gobierno de la Bastilla se concedi a Montagu, aunque perteneciese a los que haban acompaado al delfn en su huida; se dej el cuidado del joven prncipe al duque de Berri. Las cadenas y las ar mas fueron devueltas a los Parisienses; veinticinco mil hombres entraron en la c iudad, y todo, en una palabra, todo tom en esta desgraciada urbe y en sus alreded ores los negros colores de las facciones y del terror que presagiaba demasiado b ien hasta qu punto la ambicin de una mujer atroz y la enemistad que fomentaba entr e dos grandes culpables iban a sumir a los desgraciados franceses en el infortun io y en la sangre. Se sostuvo un consejo; Juan de Bourgogne protest que sus nicas miras eran el bie n de Francia, que ofreca sus tesoros y sus tropas para convencer de ello, y habl c on ms seriedad que sinceridad de la necesidad de una reforma general en todas las ramas de la administracin. La reina y el de Orlans por su parte se fortificaron en Melun. Veinte mil hombr es reunidos bajo las rdenes de Luis, que continuaba siendo lugarteniente general del reino, avanzaban hacia Pars apoderndose de todos los pueblos de los alrededore s. Iban a parar en una accin general que, de cualquier forma que se desarrollase, slo poda ser funesta, cuando cediendo a la solicitud de los tos de nuestros jvenes rivales, se cerr al fin en Vincennes un arreglo en el que particip Isabel y cuyas primeras consecuencias fueron el desarme y la licencia de las tropas. A continuacin de esta pacificacin simulada, los dos rivales reunidos en el Palac io de Nesle, en casa del duque de Berri, su to, se abrazaron con todos los simula cros de la ms perfecta cordialidad y se acostaron en el mismo lecho, lo que era e n estos tiempos el signo ms verdadero de una reconciliacin entre dos guerreros ene migos. La reina reapareci muy pronto en la capital y, como siempre escondiendo sus vic ios bajo un audaz descaro, lleg en una litera descubierta, cuyos caballos ricamen te cubiertos llevaban herraduras de plata; los duques de Bourgogne y de Orlans ma rchaban a sus lados; las damas de su squito desplegaban un lujo igual al de su seo ra y del que, se dice, nunca se haba visto an un ejemplo parecido. Durante este tiempo, el desgraciado Carlos se encontraba reducido a la ms extre ma miseria que volva an ms cruel el redoblamiento de las crisis de su frenes, y todo s los ojos se cerraban ante su estado; sus males no enternecan ni un solo corazn.

Isabel, el de Orlans, y Bourgogne. No hubiesen podido sostener la conducta que se esperaba de ellos, por unos procedimientos menos brbaros? Era, pues, cierto que c ada uno de estos tres personajes tena una misma dosis de perversidad y que las mi smas pasiones les guiaban hacia los mismos crmenes. Isabel, siempre descontenta de la conducta del rey de Inglaterra para con ella , se decidi a aprovechar esta circunstancia para alejar al duque de Orlans y ver s i estara mejor servida por el duque de Bourgogne. Impuls por consecuencia a su cuad o a ponerse a la cabeza de las tropas que tenan que dirigirse a Guyenne para trat ar de recuperar esta provincia usurpada por los ingleses. El de Orlans parti a la cabeza de una armada considerable y march directamente ha cia Blaye, que cerc. Pero Luis y su amante no precisaban laureles sino oro. Mientras esta expedicin dur, se le dieron al duque novecientos mil francos cada mes; pero el Consejo que le conceda esta suma en una ocasin en que, aunque estuviese a la cabeza de las fin anzas, no queran sin embargo, que se pagase l mismo, el Consejo decimos, se cans mu y pronto de proporcionar unas sumas tan exorbitantes. Desde este momento el proy ecto fracas y el de Orlans regres a Pars. Se gimi, pero como la campaa del duque de Bo urgogne no haba sido ms feliz, ninguno de los dos pudo vanagloriarse de las tontera s del otro: slo el pueblo llor por lo que haca al dar su confianza a unas personas que la merecan tan poco, y esta vez, la reina no pudo empezar an sus pruebas; la a usencia de los dos rivales no le permita sondear el terreno. El de Orlans, que regres ms pronto que el duque de Bourgogne, solicit vivamente al rey que llamase a su rival, y lo obtuvo; pero este ltimo prob que hubiese triunfa do si le hubiesen dejado obrar, y esta verdad abati de tal manera a su antagonist a que cay enfermo. Fue a restablecerse al castillo de Beaut, del que se ven an las ruinas hacia el extremo meridional del bosque de Vincennes. El duque Juan fue a verle all y puso en esta visita toda la altivez de la superioridad. Sea por impot encia, sea por poltica, parece ser que la reina trabajaba misteriosamente en la i ntencin que tena de abandonar al duque de Orlans para arrojarse en los brazos del d uque de Bourgogne. El rey, en un momento de salud que tuvo, convencido por las j ustas represiones que se le hicieron, se decidi a quitar al duque Luis la manuten cin de las rentas del estado, pero el monarca no tard en recaer; el proyecto se de svaneci y Luis conserv lo que queran quitarle. El desgraciado monarca, como se ve, recaa cada vez que iba a mandar ejecutar un a resolucin razonable; y precisamente cuando esta resolucin era contraria a los in tereses de la reina. Era sta, pues duea de debilitar o de redoblar los tormentos de su esposo? Los diriga, pues a su placer...? Aunque los importantes documentos ya citados que tenemos ante nuestros ojos pudiesen inducirnos a pronunciarnos afirm ativamente sobre este hecho, lo dejaremos sin embargo, para que lo discuta el le ctor, y si lo que nosotros le sugerimos no le parece decisivo, terminaremos de c onvencerle cuando quiera consultar con nosotros los documentos que tenemos en nu estro poder17 . Pero, nos podran objetar que la que posea unos secretos tan singulares para hace r pasar de una forma tan seguida al prncipe de la calma a la furia, tena que posee r otros tan eficaces para romper el hilo de sus das, y en ese caso, por qu no lo ha ca? Hemos respondido ya a esa objecin: Isabel precisaba un fantasma coronado, una sombra que pudiese animar o hacer desaparecer a su gusto: de otra forma los velo s de la muerte, que envolveran a Carlos, se convertiran muy pronto para Isabel en los del olvido ms profundo. Isabel se aseguraba la entera posesin del trono que comparta con Carlos, permitin dole nicamente que se sentase a su lado cuando lo necesitaba. El de Orlans recobr, pues, debido a la recada del rey, lo que queran que perdiese, y la reina continu con sus hbiles negocios. Sin embargo, una completa animosidad continuaba subsistiendo entre dos hombres tan clebres, tan poderosos, como para que sus querellas pudiesen abrir unas llag as, por las que Francia sangrara durante largo tiempo: esta idea naca en todas las cabezas, se temblaba al pensarlo. La hbil Isabel se convenci firmemente al fin de que cualesquiera que fuesen las fuerzas y el prestigio de los dos rivales, Luis de Orlans, perdido ya para la opi nin pblica, tena que sucumbir inevitablemente bajo un hombre revestido de la confia

nza del pueblo, amado por su rey, mucho ms animoso, mucho ms emprendedor, mucho ms atrevido en el crimen que no lo haba sido nunca el de Orlans. Qu diferencia, por otr a parte, de riquezas y de ttulos! Luis, en verdad, era hermano de Carlos VI, pero el duque de Bourgogne poseyendo unas propiedades mucho ms extensas que las de su primo, estaba firmemente apoyado por sus dos hermanos, a uno de los cuales acab aba de asegurar la sucesin de los ducados de Brabante y de Limbourg. Era suegro d el delfn, considerado por aquel entonces como heredero de la corona si Carlos no dejaba un hijo varn al morir. El conde de Charolais, su hijo mayor, haba desposado a una hija del rey; sus alianzas se distinguan an con la unin de uno de los hijos de Carlos con Jacqueline de Baviera, su sobrina, hija del conde de Hainaut, poda e xistir un seor ms poderoso? Si se trataba de talentos y de virtudes guerreras, cun p or encima de Luis se encontraba Juan en lo que respecta a este punto! Y qu diferen cia de reputacin!, ms bravo que Luis, Juan le sobrepasaba todava por el acertado use que haca de esta bravura, en todo lo que se refera al arte militar; ms feliz que L uis, Juan contaba victorias donde su primo haba apenas recogido algunos laureles. Si los dbiles triunfos de Luis en la guerra le daban el orgullo y la insolencia de los talentos mediocres, el duque de Bourgogne tena en lugar de esta ridcula van idad, una modestia sorprendente en el triunfo, y que revelaba de tal manera el d estello y el mrito, que haba encontrado el precioso arte de ganarse los corazones que se desesperaban por sus hazaas. Pero es preciso convenir desgraciadamente que los vicios escondidos por estas virtudes las sobrepasaban en mucho; sta es poco ms o menos la historia de todos lo s grandes culpables: como ms brillantes son las cualidades que ofrecen, muchos ms peligrosos son los vicios que esconden. Una vez establecido este paralelo en el espritu de la reina, cuyos proyectos ex igan un hombre tan ejercitado en el bien como en el mal, no dud ya ms en preferir a l duque de Bourgogne a un amante del que estaba cansada y que no tena ni la mitad de los vicios y de las virtudes que ella necesitaba. Isabel estaba, pues, casi completamente convencida cuando el acontecimiento qu e sigue termin de decidirla. Luis, tan galante como indiscreto, se atreve a vanagloriarse un da de ser el am ante de la duquesa de Bourgogne, y para convencer mejor de su buena fortuna, mue stra al esposo de esta princesa el retrato de la que le traiciona. En el mismo i nstante la perdicin de Luis se jura en el corazn del esposo que ultraja; tan hbil e n los medios con que operar, como en los de asociar a su causa todo cuanto puede serle til, como si el ngel de las tinieblas que destilaba sus venenos gota a gota en el alma de Isabel hubiese servido de gua al duque de Bourgogne, este genio de los infiernos le condujo al mismo palacio de la reina. Qu mejor prueba de la influencia de la fatalidad sobre los hombres! Y cuntos desti nos iban a depender de esta funesta visita! Seora -dijo el duque Juan a la reina al entrar en su casa- en vano cresteis reina r sola en el corazn del duque de Orlans; tenis una rival, y esta rival es mi mujer; de mi primo, de vuestro propio amante he recibido la prueba hace unos momentos; en este punto nuestros intereses son comunes, unmonos, pues para servirles y un mismo pual conducido por vuestras manos y las mas haga brotar la sangre impura que corre por las venas de este prfido. Al ofreceros que compartis conmigo el crimen necesario para vengarnos a ambos, al suponeros el coraje necesario para ello, os pruebo que conozco todos los que cometais con l. Los motivos que os convertan en cmp lice de su ambicin y de su rapacidad eran, pues, ms sagrados para vos, que aquello s que tienen que induciros a secundar mi odio por un hombre que nos ultraja al u no y al otro tan gravemente? Las dichas del inters sern ms fuertes que las de la ven ganza? Las primeras podan valeros unos honores de ms, pero stas, seora, un deshonor de menos. Con muchos ms medios que l con que probaros mi celo, os ofrezco como l lo s ms seguros afectos; el amor que os jur pareca el sello de este celo, veis como os engaaba; un sentimiento parecido, pero ms ardiente y mucho ms puro, enciende mi co razn como el suyo, dignaos a recibir su homenaje: s, seora, os adoro, y esta pasin v iolenta que os juro a vuestros pies, os garantiza a la vez mis preocupaciones y mi silencio. Necesariamente inducidos por Luis a la carrera donde vamos a apoyar nos mutuamente, habra tanta cobarda en no atrevernos a hundirnos en ella juntos co mo grandeza y valenta hay en precipitar en ella a nuestro enemigo comn. Pero no re

tardis nada el efecto de esta resolucin: Carlos aprecia a Luis, puede perjudicarno s, si no nos apresuramos; hechos para reinar juntos, coloqumonos sin temor donde la mano del cielo nos eleva; lo que nos aconseja es pues justo, puesto que nos l o ha hecho necesario. Pronunciaos, seora; convertos a la vez en mi cmplice y en mi amante, o yo me convierto al instante en vuestro delator y vuestro enemigo. Esta amenaza -respondi Isabel- me asusta poco, en lo relativo a la delacin; tengo por principio o no temblar nunca y no arrepentirme jams de lo que hago, o no hac er nunca lo que me producira temores y remordimientos. La enemistad que me hacis t emer tiene ms fuerza sobre un alma como la ma; sed prevenido, seor, en los sentimie ntos que me confesis; apenas aparecisteis en la corte, cuando mis lazos con el de Orlans slo se mantenan por la necesidad que tena de l; me haba servido; mientras fues e su apoyo, poda servirme an. No me dijisteis nada, no poda romper con Luis; sirvie ndo vuestros proyectos y los mos, encuentro en vos mucho ms de lo que pierdo en l, puesto que slo la poltica formaba unos lazos que el ms tierno sentimiento va a estr echar con vos. Vamos, seor, vamos a sellar, en los altares del amor los juramento s pronunciados en los de la venganza; convirtmonos los dos en tan culpables como nos obligan a serlo tantos intereses reunidos y que Francia en duelo no sea desp ojada de sus crespones, sino por manos ms dignas de gobernarla en adelante. Desde este momento la reina se comprometi, y esto es literalmente lo que dijo a l duque de Bourgogne; estas palabras fueron transmitidas por ella a su favorito Bois-Bourdon, que las transcribi palabra por palabra en los interrogatorios que p recedieron a su suplicio, y en cuanto a las localidades, se encuentran absolutam ente conformes con todo lo que conservaron los mejores historiadores de este sig lo y los registros del Parlamento: Mircoles, 23 de noviembre de 1407 -dijo la reina- inducir al de Orlans a que venga a cenar a mi casa para estar un rato conmigo: preparadlo todo, tened gente disp uesta y contad conmigo18. Nos vemos obligados a correr un velo sobre lo que ciment este pacto horrible, l evantado por las furias y que el infierno desencadenado ejecut con todo detalle. Oh, desgraciada patria! Deja que nuestras lgrimas se derramen un instante sobre l os males por los que fuiste desgarrada debido a esta execrable asociacin! Las ola s de la sangre que te cost enrojecieron durante tanto tiempo tu seno que lloramos nuestras desgracias del siglo pasado al deplorar las de estos tiempos horribles ; y una de las ms dulces consolaciones del navegante que aborda el puerto es volv er sus ojos hmedos de lgrimas hacia los escollos de los que el cielo supo proteger le. El duque de Bourgogne asegurado por la reina y perfectamente instruido por ell a, slo pens en la ejecucin. Dieciocho criminales a sueldo, mandados por Ral de Octon ville, hombre cubierto de crmenes y notable por su infamia19, se escondieron en u na casa que compraron ex profeso en la vieja calle del Temple, frente al palacio de Rieux, distinguida por dos hornacinas en una de las cuales se encontraba una Virgen y que, por esto se llamaba la casa de la imagen de Notre-Dame. Estos pre parativos se hicieron con tal misterio que aquel contra el que estaban dirigidos no tuvo ningn conocimiento de ello, a pesar de que los conjurados permanecieron en ella seis das, ellos y sus caballos, saliendo nicamente de noche. El duque Juan, en el alma del cual la reina haba derramado todo el veneno de su falsedad y de su perfidia, fingi prestarse con su primo a una perfecta reconcili acin, tramitada por el duque de Berri, su to. En consecuencia, el domingo 20 de no viembre, condujo a los dos prncipes a los Agustinos, donde consagraron el juramen to de su reunin, oyendo incluso la misa y comulgando en la misma hostia, como est o se practicaba entonces en los casos parecidos. Esta ceremonia fue seguida por una gran comida en el palacio de Nesle, donde los dos prncipes confirmaron de nue vo las promesas de una inviolable amistad. Firmaron un acta de confraternidad, a ceptaron mutuamente el uno del otro la orden de caballera, y no se separaron, sin o con mil protestas de vivir desde entonces en la ms estrecha comprensin. Se volvi eron a ver en el consejo el martes 22; se dieron en presencia del rey, de la rei na y de toda la corte, los testimonios de la ms singular benevolencia, y tomaron l as especies y bebieron el vino juntos. El duque de Orlans invit al duque de Bourgogne a comer el domingo siguiente: el duque Juan acept... acept y saba que al da siguiente tena que mandar asesinar a aquel

que le daba esta muestra de amistad!20 A1 fin el da que sigui a esta ltima entrevista, es decir el mircoles 23, as como la s clusulas haban sido decididas con Isabel, el duque de Orlans se dirigi a eso que e lla llamaba estar un rato con ella, como lo hemos visto designado ms arriba por l a misma reina: all, nos dice Bois-Bourdon, al que hizo esconder en un gabinete ve cino, no atrevindose, deca, a quedarse sola en esta circunstancia, all esta prfida c riatura habl familiarmente con la vctima ya inclinada bajo el hierro de los verdug os, que excitaba contra ella. Mi querido seor -dijo a Luis- no s porque tengo el e spritu muy negro hoy21. Es bien sincera la reconciliacin con vuestro primo? Seguram ente. S, por su parte ya lo creo, su candor es muy conocido, pero y por la vuestra, querido amigo? No impedir a la que le ama que tiemble por su persona. Oh!, mi quer ido Luis, este hombre es ms falso, ms emprendedor, ms vengativo que vos. Por qu le mo strasteis este retrato? Querido duque. Tenas, pues, otra amiga adems de Isabel? Me i nmola a su gusto, a m que os amo tanto! Tenis que hacerme parecidos reproches?... Y Bourdon asegura que aqu el duque solicit su perdn..., lo obtuvo..., lo obtuvo cerca de la casa donde se agudizaban las armas con las que iban a probarle la sincerid ad de este perdn...! Apenas le haba sido concedido -dijo el favorito- cuando un gr an ruido se dej or en las estancias que precedan a aquella en donde se encontraban los dos amantes. Qu es esto? -dijo Luis an en desorden. Monseor -dijo Schaz de Courth uze, ayuda de cmara de Carlos, y uno de los conjurados- de parte del rey, monseor, os ordena que sin demora vayis a su presencia, pues tiene que hablaros inmediata mente, y por algo que grandemente le atae a l y a vos, y que requiere mucha prisa. Schaz, sabes de qu se trata? No, monseor, lo ignoro, pero su majestad me ha dicho que os diera prisa. Id... id, cuado -dijo la reina- voy a esperaros hasta maitines , regresaris a decirme lo que quiere de vos el loco . El duque sale, pide su mula. Eran las ocho de la noche22; de una noche extrema damente sombra. Se lanz sobre su montura, nicamente acompaado por dos escuderos, mon tados en el mismo caballo y que precedan tres criados llevando unas antorchas. Pa san todos por la puerta situada en la calle Barbette y cuyos vestigios, como nos lo dice Bonamy, se vean an hace poco tiempo. Los otros criados que haban acompaado a Luis a casa de la reina no se apresuraron a seguirle, pues Isabel les dijo que el duque iba a regresar. Luis iba sin capillo, vestido con una hopalanda de dam asco negro forrado de marta, sosteniendo con una mano el pomo de su silla, jugue teando con su guante y canturreando una cancin. Dirigindose as al palacio de SaintPaul, situado en el malecn de los Celestinos, pasaba necesariamente ante la casa que el duque de Bourgogne haba comprado para la reunin, en la vieja calle del Temp le, en frente del palacio de Rieux, y en la puerta de la que, como acabamos de d ecir, se encontraba una pequea estatua de la Virgen, de donde le haba venido el no mbre de casa de la imagen de Notre-Dame. All a lo largo del muro se encontraban y a alineados todos los asesinos. El caballo de los dos escuderos se desboc a la vi sta de estos hombres embozados23; sujet las riendas con los dientes y no se detu vo sino en la entrada de la calle Saint-Antoine. En este momento el duque, costeando siempre la vieja calle del Temple, lleg cas i al rincn de la de los Rosiers, donde le alcanzaron los asesinos, alineados a lo largo de la muralla de la casa de la imagen de Notre-Dame, gritndole: Muerte...! M uerte! Soy el duque de Orlans -les responde Luis. Tanto mejor -dijo el de Octonville -, es por quien preguntamos. Y al mismo tiempo, con un golpe de falce24, le abat e la mano izquierda con la que sostena el pomo de la silla; los golpes se redobla n, el duque suelta la brida de su mula, se tambalea y cae. Los asesinos acaban c on l; armados con mazas provistas de puntas de hierro le destrozan el crneo. Hasta entonces, el desgraciado duque no haba dejado de gritar: Qu quieren de m? Qu uieren de m, pues? Pero la cantidad de golpes que recibe le impide muy pronto exp resarse. Juan, que dirige estos golpes, quiere asegurarse de sus efectos, sale d e la casa Notre-Dame, con la cabeza cubierta por un capillo verde y, como si tem iese que su enemigo se escapase, como si tuviese miedo de que algunos principios de vida hubiesen conservado la existencia que destrua con tanta barbarie, le gol pea en el crneo por ltima vez con la maza y termina de hacerle saltar el cerebro. Cogiendo entonces una antorcha, como para sorprender las ltimas angustias de su vc tima, le coloc esta tea ardiente bajo los ojos. Satisfecho al fin de los estragos que imprime en los trazos de Luis la implacable guadaa de la muerte, exclama el

vil asesino: Apagad, ya no existe, apagad y alejmonos. Creyeron or sin embargo algunos gemidos an; regresaron. Qu ejemplo ms emocionante de fidelidad! Oh dulce impulso de la naturaleza, consulan os de los horrores que nos hemos visto obligados a pintar! Jacob -este nombre merece ser respetado-, aquel de los criados de Luis que le quera ms, tendido sobre el cuerpo de su amo, trataba de reanimarle con su aliento y de calentarle con sus sollozos; veinte golpes de maza le renen con el moribundo ; expira con l. Los asesinos, al retirarse, pusieron fuego a la casa Notre-Dame que les haba se rvido de asilo, a fin de que el tumulto de este incendio pudiese favorecer su hu ida, y para que no pudiese ser interrumpida, dejaron tras s trampas que, hiriendo a los perseguidores, torceran necesariamente sus designios. Sin embargo, los escuderos, que cabalgaban sobre el caballo y los criados que se encontraban en casa de la reina fueron al lugar del asesinato; levantaron el cuerpo de su seor y lo depositaron en el palacio de Rieux, situado enfrente del l ugar donde haba tenido lugar esta horrible escena. Isabel, que estaba acostumbrada al crimen a imprima a propsito de ste todos los c aracteres de la trapacera, represent el ms profundo dolor. La llevaron al palacio S aint-Paul: se hubiesen atrevido a hacerlo si la casa de la calle Barbette hubiese sido su palacio, y si hubiese estado de parto de un nio muerto al da siguiente, c omo se atrevieron a decirle, para disfrazar la verdad de esta aventura? Todo el mundo pareci creer en su dolor, y esta pequea falsedad, tan comn en las cortes, rea lizando tantos engaos como cortesanos haba en ella, despist incluso a los historiad ores que slo transmitieron sus comadreos, a este respecto, sino porque eran igual mente el juguete de todas las mentiras de la corte; y luego, es preciso decirlo?, repugnaba menos la idea de or a Isabel gemir por la suerte de su amante que la d e ver sus manos teidas con la sangre de este desgraciado prncipe. Bois-Bourdon fue uno de los primeros que la visitaron, cuando estuvo en el pal acio Saint-Paul. Ests bien seguro de su muerte?, le dijo apenas le vio. S, seora; al salir de su casa, poco despus de los gritos que omos, vi como levantaban su cadver cubierto de sangre y de barro, y del que las dos manos haban sido cortadas; le de positaron en casa del mariscal de Rieux. Esta muerte era necesaria, Bourdon; esc onde con cuidado la participacin que tengo en todo esto, no porque tema otra cosa que no sea la opinin de los tontos. Pero su manera de ver es tan torpe...! nete al duque de Bourgogne, querido amigo, es el nico que puede servirnos ahora. Si tien e menos de esta ridcula franqueza que caracterizaba al de Orlans, es ms valiente y tiene ms energa que l, no conoce ni los prejuicios ni los remordimientos; le he hab lado de ti, se preocupar por tu fortuna 25. El 25 de noviembre, al despuntar el da, los prncipes se reunieron en el palacio de Anjou, en la calle de la Tisseranderie, con asistencia del duque de Bourgogne . Se mandaron cerrar todas las puertas de Pars; se pusieron cuerpos de guardia en todas las calles. Los despojos mortales de Luis fueron trasladados desde el pal acio del mariscal hasta la iglesia de los Blancs-Manteaux, que estaba cerca del palacio de Rieux, y all los prncipes fueron a visitarlos. Se vio, se dice, surgir sangre de sus heridas, cuando el duque de Bourgogne se acerc a l; lo que no le imp idi, en el momento de la inhumacin, llevar una de las puntas de la tela mortuoria y de fingir el mayor dolor, gritando que jams se haba cometido un crimen ms horribl e . Tignonville, preboste de los comerciantes, ocupando el lugar del magistrado ll amado despus lugarteniente de polica, se encarg de todas las persecuciones. Se sospec h en principio del seor de Cani, cuya esposa haba sido la amante de Luis; estas ide as se desvanecieron cuando present su coartada. Se hicieron diferentes encuestas, pero nunca en casa de quienes saban ms. Tignonville se enter por fin de que uno de los asesinos se haba retirado al palacio de Bourgogne; no se atrevi a perseguirle en el domicilio del prncipe, sin ser autorizado por el rey. Cuando el duque Juan se reuni con los otros prncipes en el palacio de Anjou, com o acabamos de decir, desfalleci. Muy justamente espantado por el crimen de su con ciencia, tom aparte al duque de Berri y al rey de Sicilia en el vano de una venta na del saln del Consejo, y les confes su crimen, dicindoles que haba sido arrastrado

a l por un movimiento involuntario, que slo poda atribuirse al demonio; pero cuand o quiso reaparecer en el Consejo al da siguiente, el duque de Berri se lo impidi, y el duque de Bourbon se quej de que no le hubiesen detenido. Retirado en su casa, sus temores se redoblaron. Escap de Pars, seguido nicamente por seis caballeros a quienes hizo cortar el puente de Saint-Maxence, con el fin de retardar la marcha de los que le perseguan. Por una singularidad inconcebible , quiso, al pasar por Bapaume, consagrar la hora de su llegada: orden que el angel us no se dejase or sino en este momento, y este use se conserv durante largo tiemp o en esta ciudad, con el nombre de angelus del duque de Bourgogne; as es como en es tos siglos de tinieblas la supersticin se mezclaba siempre con el crimen. De todos los prncipes, el duque de Berri fue el nico que quiso por todos los med ios que se persiguiese al culpable; pero no se logr alcanzarle, y no se duda en a bsoluto en la participacin que tuvo la reina en el descuido de un esfuerzo cuyo xi to era seguro sin los obstculos que ella le puso. Burlndose de la debilidad del duque de Bourgogne, Isabel tuvo al menos que esta rle agradecida por su silencio. Haba prometido servirle, y lo hizo. La duquesa de Orlans crey su deber ir a Pars a implorar la justicia del rey, y pa ra buscar unos vengadores a un esposo que, a pesar de su inconstancia y de su li gereza, la dejaba madre de varios hijos. Recordarn sus relaciones con el rey y el inmoral arreglo que haba existido entre la reina, el duque de Orlans y ella. Todo se olvid en parecida circunstancia: ign orando por otra parte las relaciones secretas de Isabel con el duque Juan y la p articipacin de la reina en los horrores que acaban de cometerse, Valentina slo pen s en lo que le prescriban sus deberes de esposa y de madre. Lleg seguida por el con de de Angoulme, uno de sus hijos, y de la reina de Inglaterra que se haba casado c on Carlos de Orlans, su hijo mayor26. Cuando se ech a los pies del rey, entonces e n uno de sus raros momentos de lucidez, este buen prncipe le prometi la justicia q ue mereca y, abrazndolos a todos, mezcl sus lgrimas a las de esta familia desesperad a. Durante este tiempo, el duque de Bourgogne slo pensaba en su seguridad y en opo ner la audacia ms atrevida a todo cuanto se podra alegar contra l. La reina le envi a Bois-Bourdon, quien regres encargado por el duque de asegurar a esta princesa q ue nunca sera traicionada por l; que reclutaba tropas en Flandes, a la cabeza de l as que respondera muy pronto a sus enemigos. Le recomendaba el mismo descaro, del que saba servirse tan bien, como el medio ms seguro -deca- de embarazar a las pers onas inteligentes y de imponer siempre a los tontos. Pueden imaginarse fcilmente como esta respuesta tranquiliz a la reina y redobl su impudicia. Sabemos que slo por medio de guerras intestinas y sangrientas podra co mprar la impunidad que le estaba prometida; pero parecidas consideraciones tenan q ue ser de algn peso para un alma de este temple? Qu le importaba el precio de una f elicidad que nada poda frustrar! El duque de Bourgogne, al convocar a sus vasallos, les confes que era verdadera mente el autor del asesinato de su primo; pero les present esta accin bajo unos co lores tan favorables, bajo unas intenciones tan dignas de ser aprobadas, les per suadi tan bien de que al mandar asesinar al duque Luis no haba hecho otra cosa que librar a Francia de un tirano que la desolaba, que esta confesin y sus explicaci ones slo sirvieron para aumentar el celo de aquellos a quienes convocaba y para a presurar el envo de sus socorros. Todos le aplaudieron, y todos le ofrecieron su persona y su oro. Quisieron negociar con este culpable... Qu vergenza!, pero era preciso: no slo las circunstancias no permitan medirse con l, sino que se conoca su prestigio en la ca pital, se saba hasta qu punto supo ganarse todos los corazones y que el infinito nm ero de sus partidarios le haca extremadamente temible. Juan no quiso escuchar nada: la bajeza de los medios que se empleaban con l ter minaba de lograr su triunfo, y cuanto ms parecan temerle, ms inflexible se volva. La reina tena cuidado en mantenerle al corriente de todo y cada una de sus instrucc iones era seguida por las promesas ms convincentes de sostenerle hasta la muerte. Se negociaba en Pars, se deliberaba en el Consejo, se mantenan reuniones extraor dinarias para discutir de jurisprudencia, y mientras, Juan sin Miedo reclutaba. Isabel, que por su parte no descuidaba nada de todo cuanto poda mantener la aut

oridad que haba adquirido con el de Orlans, se dio cuenta de que al reunir esta po rcin de poder a la que el duque Juan iba a adquirir para ella, se convertira en ms poderosa que nunca. Hizo en consecuencia todo cuanto poda llevarle a alcanzar est e doble fin y el poco vigor que puso en las persecuciones proyectadas contra el duque de Bourgogne fue uno de los primeros medios que emple para lograr lo que de seaba. Durante todas estas intrigas polticas, Juan avanzaba a la cabeza de sus tropas. Por ms que se le prohibi que apareciese de esta forma por los alrededores de Pars, no tuvo en cuenta nada y en esta actitud imponente penetr en Saint-Denis con el pretexto de cumplir con sus devociones, pero en verdad para conferenciar all con Isabel que fue a verle secretamente a la abada. All, se renovaron sus juramentos d e amor... de fidelidad, y, sobre la tumba de los reyes, los dos regicidas juraro n el deshonor de sus antepasados y el envilecimiento de quin ocupaba en aquellos momentos su lugar. Estas novedades hicieron que la duquesa de Orlans se retirase: Qu justicia poda es perar de un prncipe lo bastante dbil para no impedir siquiera que se acercase al t rono el asesino de su esposo? Esta desgraciada princesa corri a encerrarse en Blo is que mand fortificar, mientras el duque entraba en Pars como en una ciudad conqu istada. Mil hombres armados le escoltaban; el resto de su armada estaba acantona da en los alrededores. Los Parisienses le recibieron con arrebatos de jbilo que llegaban hasta la borr achera; todos parecan encontrar en l a un protector, a un padre y al verdadero rep arador de todos los males de Francia. Se aloj en su palacio de Artois, que haba co nvertido casi en una ciudadela; una guardia numerosa lo rodeaba, pero si este tr iunfo aparente del crimen pudo imponerse a la multitud, no tranquiliz nunca al cu lpable. El duque tan bien acompaado, tan bien recibido, temblaba sin embargo de t al manera que haba dispuesto para s en su palacio una habitacin secreta donde iba a pasar las noches sin que nadie lo supiese. Pero no por eso su arrogancia disminua: la llev hasta el punto de hacer justific ar el horrendo crimen que haba cometido. Pero, lo que es ms vergonzoso, es que fue en el seno de la religin donde encontr al apologista de su crimen: un monje, un r eligioso, que por su estado slo tena que prestar su palabra a la defensa de Dios y al sostn de las buenas costumbres, se atrevi, por dinero, a convertirse en el def ensor del ms cobarde atentado. Jean Petit, franciscano, se encarg de probar que na da era tan meritorio como la accin que acababa de cometer el duque de Bourgogne a l asesinar al hermano del rey. Ay!, por esta doctrina perniciosa este sacerdote, indigno del ttulo que deshonraba, ensalz los puales de los Clment, de los Ravaillae, de los Dameins, etc., como si existiese en el mundo una cadena ms fuerte que la que une al sbdito con el monarca, y como si la conservacin de ste no fuera para el otro una obligacin tan sagrada como indispensable. El 18 de marzo de 1408, en el saln del palacio Saint Paul, toda la corte oy esta extraa apologa. El rey no pudo encontrarse all; dijo a los prncipes que lo que se l o impeda proceda de a la noche que haba pasado con la reina. Es muy singular que nunca se haya reflexionado sobre tales palabras.... muy so rprendente que no se hayan sacado las consecuencias que ofrecen: contentmonos, pu es, con hacer observar que es muy extraordinario que sea precisamente en el da e n que la apologa de los crmenes del duque de Bourgogne tuvo lugar, cuando Isabel, por medios que ignoramos, impidiese a su marido comparecer en esta clebre reunin. Tena, pues, motivos para temer los resultados de esta asamblea sobre el espritu c< sano del rey, y medios para impedir que este espritu estuviese a sano cuando exi stan razones para oponerse a que su marido compareciese en alguna parte; y, por e sto, quedaba, pues, probado que Isabel estaba complicada en esta monstruosa accin , puesto que hara todo lo que fuese necesario para que el rey, naturalmente desco ntento con lo que se iba a decir, no pudiese sospechar el inters que poda tener en que el elogio del crimen, cuya espantosa complicidad comparta con el duque de B ourgogne, fuese pronunciado. En una palabra, hacer ver que Isabel alienaba a su gusto el espritu de su marid o, que lo hizo en este caso, porque era culpable del asesinato del duque de Orlan s, es lo que queramos demostrar, y lo que es tan evidente como pueda serlo una ve rdad geomtrica.

Dejaremos madurar estas reflexiones en el espritu de quienes saben reflexionar, pero al menos nos estar permitido afirmar que ningn siglo nos ofrece una mujer ta n singular, y que han dicho un gran absurdo aquellos que pretendieron que era mu y poco importante hacer aparecer a Isabel en escena; que el reinado de Carlos VI era lo suficientemente interesante por s mismo, sin que fuese preciso presentar a la reina27; como si no reconociesen que esta reina era la causa de todo, hasta el punto de que no existe un slo hecho en este reinado por siempre memorable, de l que no fuese el primer mvil; no se derram ni una sola gota de sangre que no fues e el fruto de sus monstruosas atrocidades. El duque de Bourgogne compareci armado en la sesin en que se hizo esta apologa; u na guardia numerosa le rodeaba y la reina, por una especie de atencin que la cara cterizaba bien, lo haba hecho seguir por la ms vil canalla. Al fin el franciscano Jean Petit habl, tras haber declarado que estaba carament e pagado por lo que haca (confesin bien extraordinaria sin duda), se atrevi a soste ner que, en ciertos casos, el homicidio era legtimo, y lo apoy con doce razones, e n honor -dijo- de los doce apstoles, que sin embargo, no mataron a nadie y que slo hablaban en nombre de un Dios de paz que estaba muy lejos de legitimar el asesi nato. Pero, es sorprendente que un monje bien pagado preconice los crmenes del malva do que le cubre de oro? No es, pues, del odioso discurso de Jean Petit del que t iene que asombrarse la posteridad, sino nicamente de la ineptitud de los oyentes que lejos de castigar al instante a un monstruo semejante le dejaron disparatar durante tres horas. Tras probar la legitimidad de la accin, Jean Petit demostr que si el asesinato p oda no ser un crimen, el que haba sido cometido en la persona del duque de Orlans e ra una excelente accin; entre las recriminaciones que haca en apoyo de su proposic in, hay una muy destacada y hecha para aclarar todo cuanto hemos dicho. El franciscano defensor asegur que el duque de Orlans haba querido envenenar al d elfn y haba concertado una alianza secreta con el duque de Lancaster contra Ricard o, rey de Inglaterra, para vengarse de lo que este monarca revel a Carlos que su locura estaba ocasionada por la maldad de los duques de Orlans y de Miln; y esto, estarn de acuerdo en ello, tiene que abrir los ojos de quienes recordarn las intri gas de Isabel con su cuado y Valentina de Miln. Se ver que no fuimos los nicos que r evelamos estos hechos, y que eran ya conocidos, puesto que entraban en las acusa ciones hechas contra el duque de Orlans por Jean Petit, y esto delante de toda la corte, excepto del rey que no se encontraba all, a ruegos de la reina, que saba m uy bien lo que iba a decir el franciscano. Al terminar el discurso, el duque de Bourgogne aprob cuanto su abogado acababa de decir, asegurando a la asamblea que tena an cosas ms importantes que decir, que las reservaba para el rey nicamente. Aqu Isabel nos da a conocer la quintaesencia de su poltica, puesto que parte al instante hacia Melun con sus hijos, y que el efecto resultante de esta huida tena necesariamente que explicar el terror que haca nacer en ella el duque de Bourgog ne. Es inaudito hasta qu punto los historiadores fueron engaados al respecto; de qu m anera les impone, y les hace buenamente decir a todos, que el temor que inspirab a el Bourguignon a la reina era la prueba ms segura de la amargura de la aoranza q ue le causaba la muerte de Luis. El duque de Bourgogne me causa tal horror -deca a todo el mundo- que su solo nombre me produce temblores, que no logro dominar. Hbil criatura, cmo sabas aprovecharte de la debilidad de una nacin, cuyo primer err or fue dejarte en su trono, o mejor, haber permitido que subieses hasta l!, pero t huyes..., tenas que hacerlo; era esencial que el duque, solo con el rey, pudiese hacerle ratificar, sin que la reina estuviese presente, cuanto haba dicho el fra nciscano, y eso fue precisamente lo que l hizo. Siempre animado por la reina que le escriba por medio de Bois-Bourdon: Amenazadle, encadenadle; es el nico medio de hacerle hacer todo lo que vos queris, exigi al rey que le firmase un escrito, cuyo contenido era que l, Carlos, bien informado de las tentativas regicidas hechas c ontra su persona por el duque de Orlans cuyo objeto era matarle para colocarse en su lugar, no slo perdonaba al duque de Bourgogne, su primo, la muerte del de Orla ns, sino que la contemplaba como una accin meritoria, y que slo tena como fin asegu rar la tranquilidad del reino. Carlos tuvo, sin embargo, la fuerza necesaria par

a decir a su primo, al devolverle estas cartas, que tema que esta justificacin no le sirviese delante de todos, y que no le protegiese de la venganza de sus enemi gos. El duque le respondi con su audacia ordinaria que no tema nada, al ser absuel to por su rey, como lo estaba por su conciencia. Sin embargo, Isabel no regresaba a Pars. Sin parecer mezclarse en ello, dejaba a Juan todo el tiempo necesario para restablecer su prestigio, pero crey al fin e sencial poner fin a esta ausencia: cmo poda regresar a Pars, sin embargo, cuando el duque de Bourgogne mandaba all, si antes se haba escapado por temor a l? El duque de Bretagne, que no saba nada de las relaciones de la reina con el duq ue Juan, y, al contrario, la supona llena de desprecio por el asesino de Luis, es tuvo a punto de echarlo a perder todo por una delicadeza fuera de lugar: ofreci t ropas a Isabel para favorecer su regreso. Qu contrariedad para esta princesa! Si l as rechazaba, todo se desvelaba: Aceptaba? Esta resolucin poda querellarla con Juan . Confiando pues en su profunda habilidad, se decidi a aceptar. Poderosos motivos de los que os dar cuenta -escriba al duque Juan- me han obliga do a aceptar las tropas del duque de Bretagne: aparentad temer mi llegada y apro vechad este tiempo para dedicaros a los negocios de Juan de Baviera que os llama n a Liege. Mi primer cuidado al llegar a Pars ser licenciar las tropas de los bret ones; vos regresaris y continuaremos gobernndolo todo. Primero nos ser indispensabl e fingir una reconciliacin, y podremos siempre imponerla a la credulidad del pueb lo. Lleno de confianza en la que amaba, el duque hizo cuanto se le prescriba y la r eina regres a su capital en medio del ms suntuoso cortejo, rodeada de prncipes y es coltada por las tropas bretonas que licenci inmediatamente, con el pretexto de qu e la estancia de estas tropas disgustara a los Parisienses o perjudicara sus privi legios; hacindose llevar en seguida las llaves de la ciudad, pudo leer en la fren te de estos buenos habitantes hasta qu punto estaban contentos con ella. Desde es te momento su insolencia se aument en razn de sus xitos. La duquesa de Orlans no tard mucho tiempo en seguirla. Estaba muy lejos de sospe char la participacin de Isabel en el asesinato de su esposo; creyndola siempre su amante, era imposible que pudiese imaginarla capaz de un crimen semejante, y la reina, habituada al disimulo, confundi sus lgrimas con las de Valentina. No hubo nada a la vez tan sombro y tan sobrecogedor como la entrada de esta pri ncesa. La joven viuda de Inglaterra, esposa de Carlos de Orlans, figuraba en esta marcha lgubre. Los habitantes de Pars compartieron un instante este dolor, pero s in que por ello disminuyese el afecto que sentan por el duque de Bourgogne. Permtannos colocar aqu una reflexin que nos parece muy importante para la compren sin de esta historia. Se preguntan qu pudo inducir a los Parisienses a creer que el duque de Bourgogn e, tan digno del apodo de Juan sin Miedo, haba huido de Pars slo por los temores que podan causarle la llegada de algunos soldados de Bretagne. Es propia de su carcter esta debilidad? Y no tiene que mirarse esta huida como una astucia cuya causa era fcil de averiguar, sin atribuirla a lo que se acaba de decir? Sin embargo, as es como se aturdan entonces debido a los efectos de la poltica de los grandes y como se cegaban respecto a las verdades ms evidentes, desde que el inters o la ignoranc ia parecan correr sobre ellos unos velos. Era preciso que Isabel y el duque de Bo urgogne se reuniesen en Pars. Pero cmo podan conciliar esta reunin con la apariencia de enemistad que Isabel afectaba al duque?, era preciso por otra parte que el al ejamiento de ste colocase a la reina en disposicin de recuperar las riendas del im perio: Podra hacerlo mientras l se encontrara en Pars? Tena que obrar durante su ausen cia y l tena que prolongar esta ausencia hasta que Isabel hubiese tomado unas medi das tales que, una vez juntos, nada pudiese destruir su autoridad. Isabel quiso, pues, que el poder que iban a confiar al duque se viese revestid o por la sancin general. En consecuencia, se convoc una numerosa asamblea compuest a por la flor y nata del reinado y presidida por la reina y el delfn de Guyenne. Se admiti en ella a cien de los ms notables burgueses de Pars. All el abogado del re y, Juan Jovenal des Ursins, declar que la intencin de su majestad era que el poder soberano fuese concedido y otorgado a la reina y a monseor el duque de Guyenne, a l estar el rey impedido o ausente. Isabel se dio cuenta de que el primer uso que tena que hacer de su poder era pa

recer, a los ojos de Valentina, querer vengar al duque de Orlans. A este efecto se sostuvo una asamblea de justicia, compuesta por las mismas pe rsonas que acabamos de nombrar. La primera cosa que decidieron fue refutar con f uerza el infernal discurso del franciscano Jean Petit; acordaron, a continuacin, que de rodillas y con la cabeza descubierta el duque de Bourgogne pedira perdn al rey y a la viuda del duque de Orlans, ceremonia que sera repetida en todos los lug ares ms importantes de la ciudad y principalmente en donde se haba cometido el ase sinato. Se aadi que las casas de este prncipe seran arrasadas, que se le obligara a v arios legados piadosos, que sera exiliado durante veinte aos, y al expirar stos, le estara prohibido acercarse en cien leguas de los lugares donde estaran el rey, la reina y la duquesa de Orlans. Y aqu, destacan con benignidad nuestros prudentes h istoriadores, se observ que la reina puso ms calor en lograr esta condena que la m isma viuda; es preciso seguramente conocer muy poco a Isabel Para no creerla cap az de una simulacin tan necesaria para el triunfo de sus planes. Esta animosidad prosiguen los benvolos historiadores- la justificaba plenamente de todas las sosp echas formadas tanto sobre uno como sobre otro. Qu candor!, o mejor qu profunda igno rancia! Fuese como fuese, slo se ocuparon de apresurar la ejecucin del juicio que acabab a de ser pronunciado. Se encargaron de ello los hijos de Luis; pero cuando se tr at de obrar, cuntos obstculos se presentaron!, y la reina que imagin este proceso no para perder al duque sino para devolverle todo el esplendor que deseaba para l, n o dej de formarle bajo mano un partido considerable que hizo sentir lo peligroso que poda ser castigar con tanto rigor a un enemigo tan poderoso. Se hizo valer el prestigio de sus partidarios en la capital; se asegur que se r euniran todos a la ms pequea certeza que tendrn de la prdida de su jefe y que las con secuencias de esto tenan necesariamente que hacer temer que el duque sostuviese s ecretas relaciones con los enemigos del estado. Pero todas estas consideraciones cedieron ante las vivas solicitudes de la fam ilia del duque de Orlans que no cesaba de pedir con insistencia la ejecucin de la detencin pronunciada. En consecuencia hicieron partir a dos enviados, cuya misin consista en participa r al duque las condenas pronunciadas contra l y la orden del rey de conformarse c on ellas. Juan respondi con altivez que, cuando habra terminado la guerra que le r etena en Brabante, su intencin era ir a justificar su conducta al rey. Durante est e tiempo, tuvieron lugar nuevas deliberaciones, y, gracias a las acertadas manio bras de Isabel, slo se produjeron incertidumbres, temores, contradicciones y debi lidad. Mientras se deliberaba en la corte, el duque se inmortalizaba en la guerra; ga n la batalla de Tongres, donde se cubri de gloria y mereci la reputacin del ms gran c apitn de su siglo. En Pars no se saba cmo atacar a un hombre que slo tena que mostrarse para vencer. Llevad a la reina -dijo el duque a uno de aquellos a quienes haban encargado qu e lograsen hacerle obedecer-, esta rama de laurel, y decidle que no pretendo emp lear otras armas para disipar en vuestra corte a todos aquellos que se pronuncia n contra m. Mi prncipe -respondi Tignonville, a quien el duque encargaba esta misin-. Queris, pues que estos laureles se vean teidos con la sangre de los franceses? Que dejen de querer derramar la ma -dijo el duque- y sabr cuidar la suya. Estas noticias consternaron a la corte; todo tembl excepto la reina. A cada ins tante crean ver al duque en las puertas de Pars, y los habitantes se decidieron a protegerle ms ardientemente si vena. Todo se pronunci en su favor: escritos, pasqui nes se multiplicaron en las calles y en los paseos slo se oa resonar su nombre en medio de los elogios. Todo estaba en favor de los deseos de esta mujer prfida cuando su srdida avarici a le hizo cometer una grave falta. En lugar de disminuir los impuestos, los aument, y las quejas llegaron a ser m uy vivas. Pero penetremos un momento en el espritu de Isabel. Una manera diferente de obr ar hubiese puesto quiz su secreto demasiado al descubierto. Esta mujer, singularm ente disimulada, crey quiz que deba perder un poco en la opinin del pueblo para que el duque ganase ms; esta manera de ver es verosmil, pero las consecuencias estuvie

ron a punto de ser funestas para aquella que la haba adoptado. Lo que no obstante , parece, apoyar nuestra opinin sobre esto, es que este momento de disfavor le si rvi de pretexto para hacer entrar en Pars las tropas que quera que llenasen la capi tal si el duque de Bourgogne apareca en ella, como no deba dudar que lo hara; y lo que prueba an mejor lo que acabamos de decir es que varios amigos de la casa de O rlans estuvieron a punto de ser asesinados. Todo estaba pues en favor del duque de Bourgogne cuando crey que poda al fin ace rcarse a Pars. Su valenta y su perfecta comprensin con la reina le abran seguramente las puertas de la capital; pero no llegaba, y esta tardanza, durante la cual cr eca continuamente el disfavor de la reina, estuvo a punto de serle fatal, tanto q ue Isabel crey prudente abandonar una ciudad donde esperaba en vano al nico que po da restablecer su tranquilidad; y como todo lo que poda ayudarla en esta nueva hui da le pareci necesario, imagin llevar consigo al rey y al delfn: era preciso, a fal ta de un amigo, que se rodease de un esposo y de un hijo. Parti pues, y fue prime ro hacia Orlans a donde sus pasos la encaminaron. Cuando el duque de Bourgogne se enter de esta partida se dio cuenta de que se h aba retrasado demasiado; se apresur y compareci al fin en Pars, donde fue recibido c omo un dios tutelar. Sin embargo, y debido a la solicitud del conde de Hainaut, tom el partido de la negociacin en la que el mismo conde prometi servirle, yendo a la corte si era nec esario. Sus preocupaciones no fueron infructuosas en sta: el rey, por aquel enton ces en un intervalo de salud (as tena que ser), escuch favorablemente cuanto deca el conde, y le encarg que regresase a Pars y lo concluyese todo. Desde este momento, conociendo bien el duque los motivos de la reina y seguro de que ella continuaba secundndole, represent ante el conde el ms vivo resentimient o contra Isabel y sobre todo contra aquellos que le haban aconsejado esta huida. Se hicieron algunos cambios en el proyecto del tratado y fue enviado de nuevo al rey. Durante este tiempo, la viuda del duque de Orlans muri en Blois, dejando unos hi jos demasiado jvenes para tomar su defensa, y esta muerte, demasiado necesaria en estas circunstancias para que pudiese creerse natural, enfri y disip en un instan te a los enemigos ms encarnizados del duque de Bourgogne. Que no se nos acuse de querer multiplicar aqu 1s atrocidades de una mujer ya por s misma demasiado culpable a los ojos de la posteridad que la juzga hoy con sang re fra. Para aclarar lo que haca, partamos siempre de lo que haba hecho, o de lo que era capaz de hacer. Conocemos ahora demasiado bien a Isabel para no estar persuadidos de que no re sisti nunca a nada de cuanto poda o bien consolidar unos crmenes necesarios a su pa sin o bien cubrir aquellos que haba cometido. Ahora bien, qu inters tena en deshacerse de la viuda de su antiguo amante? Valenti na persegua con calor a aquellos de quienes sospechaba que estaban relacionados c on la prdida de su esposo; Valentina era cmplice de todos los misteriosos libertin ajes de Isabel; era depositaria de todos sus secretos; la misma Isabel la haba ab ocado a Carlos para disponer ms libremente del duque de Orlans. Valentina haba coop erado en los maleficios que ocasionaron el espantoso estado del monarca. Poda per judicar todo cuanto se iba a hacer en favor del duque de Bourgogne. Cuntas razones para deshacerse de una mujer tan peligrosa! Isabel decidi, pues, muy pronto su s uerte. Permaneced al lado de esta mujer en Blois -dijo a su favorito Bois-Bourdon28- n o la abandonis; mientras estar en Tours me comunicaris noticias exactas de ella por medio de Le Clerc, su ayuda de cmara, que me enviaris con este propsito. He tomado excelentes medidas para que no estis demasiado tiempo encargado de esta vigilanc ia. Efectivamente, al cabo de ocho das ya no tuvieron que preocuparse por esta desg raciada princesa. Con pesar cargamos a Isabel con este nuevo crimen; pero es posible revocarla de l mismo? Las simples probabilidades que hemos ofrecido bastaran para convencer de la participacin que tuvo en este horror, sin necesidad del documento que acabamo s de citar para sostener esta afirmacin.

Sin embargo, las negociaciones llegaron a su fin; la ciudad de Chartres se esc ogi para firmar el tratado. El rey, la reina y toda la corte se desplazaron all. E l duque de Bourgogne compareci, nicamente escoltado por cien gentilhombres, como h aba sido convenido. Cuando apareci, todos se levantaron, excepto el rey, la reina y el delfn. El duque se acerc al trono, y se puso de rodillas; un abogado pronunci por l su fr mula de excusa. El rey perdon. La misma ceremonia se repiti delante de los jvenes p rncipes de la casa de Orlans, que en principio no respondieron sino con sus lgrimas y quienes muy pronto imitaron al rey. Esta fue la historia del pacto de Chartres que por una parte proporcion a la po steridad un ejemplo bien funesto de todo cuanto el crimen acreditado puede inten tar sin temor y hizo ver por otra todo cuanto tiene que temer sin cesar la impot ente virtud. Triste fatalidad que slo encuentra en las almas honestas desprecio p or unos triunfos tan criminales como vergonzosos, mientras excita al ms vivo inte rs por los tristes objetos de una indigna humillacin. Todo el provecho de esta aventura repercuti en favor del duque de Bourgogne, y aqu nos preguntaremos an una vez si no est demostrado que Isabel nunca hubiese triu nfado en esta negociacin si Valentina hubiese vivido todava. Era, pues, esencial q ue muriese: ahora bien. Poda descuidarse algo necesario en una cabeza tan desgraci adamente organizada como la de Isabel? Pero todo esto tena que durar? Se equivocaba el loco duque de Bourgogne cuando pr etendi que esta negociacin slo era una paz convenida de mala fe por ambas partes? Carlos, tranquilo en apariencia, regres a Pars; el duque de Bourgogne no tard en regresar a11 pblicamente. As como la reina, ambos fueron perfectamente recibidos po r el pueblo; y la intimidad de las relaciones de Isabel con el duque de Bourgogn e, que desde haca largo tiempo slo tena lugar por vas secretas, pudo ahora continuar se con ms facilidad. Pero algunos acontecimientos pusieron estas relaciones de ma nifiesto y la prudencia de Isabel crey necesario cubrirlas con las sombras del mi sterio. En consecuencia, parti hacia Melun con el delfn, recomendando al duque consolida r su prestigio, y que continuase haciendo solo en Pars todo cuanto ella haba hecho mientras estaba ausente. Esta resolucin, que era el colmo de la astucia y de la prudencia de Isabel, le acarre, sin embargo, un error; conoceremos muy pronto el resultado de todas estas sordas maniobras, en el laberinto de las que sera posibl e extraviarse si se perda un momento el hilo. La condena de Montagu, gran maestre de las finanzas y primer ministro, operada por las rdenes del duque de Bourgogne, parece formar una contradiccin con la intr iga, siempre muy viva, entre la reina y el duque Juan, pues, seguramente, se pod ra decir aqu: Por qu abandona la reina al gran maestre? Digamos mejor: Por qu le entre ga? (puesto que es imposible dudar que esta condena no fue tanto obra suya como del duque de Bourgogne). Tratemos de explicarlo. La reina tena que reprocharse grandes expoliaciones en la administracin de las f inanzas, y desde haca poco, Montagu (que no estaba al corriente de las nuevas rel aciones de Isabel) para evitar que no cayese sobre l la censura de estas expoliac iones, albergaba algunos propsitos capaces de querellar al duque de Bourgogne con la reina quien, desde este momento, decidi su perdicin. Ahora bien, esta prdida er a til a la vez al duque y a la reina puesto que desembarazaba a Isabel de un trai dor y al duque de un vigilante incmodo. El desgraciado Montagu colocado entre dos autoridades que crea opuestas una a otra y de las que se imaginaba servir a la ms poderosa, pereci, pues, vctima de ambas: ejemplo conmovedor para el hombre de la corte quien, cediendo al torrente de la fortuna, es rechazado tarde o temprano p or las olas peligrosas de este torrente contra escollos que desconoce, y prueba que el partido ms razonable que puede tomar un hombre honesto es el de no inmiscu irse jams en las querellas de los grandes. Pero de donde proceda, por otra parte, el inters que tom en otro tiempo Isabel por Montagu? El crimen era tambin la base del mismo. Este ministro fue el confidente de todos los atentados cometidos por la reina y por el de Orlans en la persona d el rey. Poda escapar a la muerte? No se acuerdan de las piedras con las que Mahomet llen el pozo en el que haba hecho bajar a su cmplice? Una particularidad singular del proceso de Montagu, es que, nadando en la abundancia mientras el rey se mora

de hambre, le prestaba con rdito a este desgraciado prncipe. En su casa de Marcous si, se encontraron todas las joyas a cambio de las que l mismo haba prestado diner o al rey. Isabel, poseyendo siempre el secreto de hacerse adjudicar los despojos de aque llos que haca condenar, no se olvid en esta circunstancia de apoderarse de esta he rmosa casa de Marcoussi, de la que acabamos de hablar, y que, por si sola -dice un custico de este siglo-, se haba convertido en la prueba ms poderosa de conviccin en el proceso. Abandonndose despus toda a ferocidad de su carcter, Isabel quiso asistir a los lti mos momentos de su vctima. Sentada cerca de una ventana de la plaza de las Halles donde Montagu fue decapitado el 17 de octubre de 1409, no se movi de all hasta qu e no vio volar la cabeza de este infortunado y llevar su cadver a Montfaucon, don de segn las rdenes de Isabel fue expuesto como un criminal29. Tenemos que sorprende rnos ahora al ver a Montagu sacrificado por el duque de Bourgogne, cuando este m inistro era tan peligroso para esta mujer, que el duque Juan necesitaba cada da ms ? Por ms que el duque de Bourgogne intentase disfrazarse, era muy fcil ver que lo haca todo para conservar el corazn de la reina. La consultaba sobre los menores as untos como sobre los ms importantes. Se vea que estaba ansioso por tener su opinin y sus votos, y que se vanagloriaba de seguir sus consejos. Fue l quien arregl el m atrimonio de Luis de Baviera, hermano de la reina, con una hija de esta princesa . Este himeneo se celebr en Melun. Todo esto pareca tener como motivo el consolar a la reina de la obligacin en que se encontraba de devolver al delfn que, acabando de cumplir catorce aos, tena que remplazar desde este momento a su padre cuando e stuviese enfermo. Se dieron cuenta al mismo tiempo de que la poca instruccin y capacidad de este nio les obligaba a buscarle un consejero, y como el duque de Berri tuvo la benevo lencia de negarse, se dirigieron al duque de Bourgogne quien, en calidad de sueg ro del joven prncipe, pareca justificar esta eleccin. Un depsito tan precioso que se converta en la fuente de todas las gracias fue, como puede creerse, aceptado rpid amente por un hombre lleno de avaricia y de ambicin, y la reina, siempre de acuer do con l, se felicit de un orden de cosas que, desembarazndola de todos las preocup aciones incmodas, le dejaba todas las ventajas. En la asamblea de justicia sostenida en el gran saln del palacio, hacia el fin de 1409, se decidi todo esto. Aqu, la reina, mucho ms entendida en poltica que no la crean los historiadores de su reinado, pareci ser presa del dolor y de la desesperacin, como nos lo atestigua n estas buenas gentes, tan engaadas en esto como los que las copiaron: Isabel era demasiado hbil para comportarse de una manera diferente. La plena autoridad, de la que el duque de Bourgogne se apoder por aquel entonce s, y la larga estancia de la reina en Melun indujeron a los contemporneos a habla r como acabamos de decir, y esto, porque los que escriben la historia del reinad o en que sucedieron los acontecimientos que describen los transmiten siempre segn las pasiones de las personas que se los cuentan, y los que siguen no haciendo o tra cosa sino copiar a sus predecesores se convierten necesariamente en culpable s de las mismas mentiras. Una larga sucesin de aos hace desaparecer todos estos errores; la mano del tiemp o descubre al fin la verdad que, sucediendo a las pasiones de los escritores o d e aquellos que les instruyeron, nos presenta nicamente personajes desprovistos de sus mscaras y ofrece slo a la posteridad los vicios desprovistos del prestigio qu e haba engaado tan cruelmente a su siglo. Ciertamente, haba una comprensin demasiado profunda entre el duque de Bourgogne y la reina para que esta pudiese afligirse por la inmensa autoridad que ejerca el duque, puesto que gozaba pasivamente de una parte de esta autoridad que su comp etidor haba logrado con tantos esfuerzos por entero. Correspondiendo a la reina el mejor papel, cmo no convencerse de que haba sabido adjudicrselo? Es imposible imaginarse cmo abus el duque de su puesto para enriquecerse a expen sas del estado y del pueblo; por medio de impuestos arbitrarios y de falsos pret extos de gastos usurpaba todo cuanto proporcionaban para estas pretendidas exped iciones, cuyo nico objeto era, en verdad, llenar las arcas del duque y de la rein

a. Y para aprovecharse ms tiempo de estos impuestos sin hacerlos servir para la e jecucin de los proyectos supuestos, a medida que las cosas parecan estar preparada s se las destrua de nuevo. Con intencin de una irrupcin en Inglaterra, se mand preparar una villa de madera, segn los antiguos planos del condestable de Clisson, que tena que servir, una vez establecida sobre la playa, de retiro y de depsito para las tropas de desembarco ; esta extravagante invencin era un abismo en el que se hunda todo el dinero recog ido para su xito. Cuando la casa estuvo terminada, se le prendi fuego; se pidieron inmediatamente nuevos fondos para reconstruirla y desaparecieron de la misma ma nera. Fui yo -dijo Bois-Bourdon30- quien, por orden de Isabel y ayudado por algunos b andidos, reduje a cenizas estas hermosas construcciones, al declararme la reina que no quera saber nada de lo que poda perjudicar a los ingleses. Por fin los prncipes se reunieron en Gien, con la intencin de formar una liga co ntra el duque Juan y de recuperar la autoridad que desplegaba; funesta confedera cin que era nicamente, tuvieron que prevenirlo, la seal de una guerra civil. El duq ue de Bourgogne por su parte se prepar para la lucha; y as, casi insensiblemente, las furias desplegaban el estandarte en el que haban trazado con letras de sangre las horribles palabras: Orlanais y Bourguignons. Es necesario observar aqu que lo que hizo cambiar despus la primera de estas des ignaciones fue el matrimonio del joven duque de Orlans con la hija del conde de A rmagnac, nombre que adoptaron inmediatamente los de la faccin orleanista de la qu e el suegro del joven prncipe se convirti en jefe, ttulo honorable sin duda mientra s tuvo por objeto vengar el ms cobarde de los crmenes. El conde de Armagnac una a todas las cualidades de un guerrero las de un hombre de estado, y bast nicamente su nombre para hacer temblar a sus adversarios, cuyos motivos estaban muy lejos de ser tan puros. En un instante toda Francia se levant en armas. Las tropas confederadas llegaro n de las provincias meridionales a los bordes del Loire; el incendio fue general y el pueblo francs, cuya sangre slo deba derramarse por los intereses de la gloria o por la defensa de su patria, iba a regar su propio suelo nicamente por las que rellas particulares de dos de sus prncipes. Slo el partido adicto al rey, previendo todas las desgracias que iban a resulta r de una revolucin semejante, hizo, pero en vano, cuanto pudo para que los jefes depusieran las armas. Jams una causa puramente nacional haba exaltado los espritus como sta, que sin int eresar para nada a la posteridad ni al esplendor de esta nacin slo tena como fin de struirla y desgarrarla. Al no permitirnos el plan de esta obra seguir todos los hilos de esta sangrien ta poca de la historia de Francia, rogamos a nuestros lectores que nos permitan, estando enteramente circunscritos a nuestro tema, que tracemos nicamente estos he chos horribles cuando nuestra herona se encuentre ligada a ellos. Basta recordar sus relaciones con el jefe de la faccin que motivaba el crimen que haba hecho come ter, para suponerla defender siempre en secreto los intereses de este jefe. Lo hemos dicho ya, se deseaba con ardor el desarme de los facciosos; todos los medios de conciliacin posibles fueron empleados sin xito, cuando decidieron que i nterviniese la reina, cuyas intenciones, como es fcil creerlo, eran diametralment e opuestas a un intento de pacificacin. En consecuencia, regres de Melun y volvi al l dos veces sin esperanza, porque en lugar de hacer lo que se deseaba de ella tra bajaba por el contrario en irritar an ms al duque de Bourgogne. A1 fin, el rey quiso ir en persona para oponerse a las querellas de unos prncip es tan clidamente secundadas por sus partidarios, cuando la reina reapareci por te rcera vez para tratar de conciliar y prevenir -deca con falsedad- las desgracias de una guerra intestina que la prfida alimentaba slo por los intereses de su causa ya que la cada del partido borgon, si hubiese tenido lugar, no pondra sus crmenes al descubierto? Sin embargo, las tropas de la confederacin se acercaban. Cuando los habitantes de Pars les vieron ocupar Vicestre31, Gentilly, Saint-Cloud y los pueblos circund antes, prepararon mil hombres de armas para su seguridad. Las negociaciones empezaron de nuevo; pero nada nos indica aqu la participacin q

ue pudo tener en ello Isabel. El hecho es que un tratado firmado en Vicestre sep ar durante esta campaa a unas armadas que la estacin y la falta de subsistencias ob ligaban necesariamente a regresar a sus hogares. Se ofreca un medio muy simple de sofocar estas perturbaciones desde su nacimien to, era declarar al delfn regente del reino; este medio se propuso en un Consejo donde estaba la reina; pero, poda sta aprobar que se revistiese a otro de una autor idad que slo hubiese logrado a expensas de la del duque de Bourgogne? Hubiese rein ado con su hijo como reinaba con su amante? Uno slo hubiese deseado el bien, el o tro slo encontraba su ganancia en el mal... Pero. Poda la voz de la naturaleza equi librarse con la que todos los crmenes hacan resonar en su alma de hierro? Isabel era demasiado hbil para apartarse en lo ms mnimo del plan concebido por el duque y por ella, y ciertamente ste que se concertaba desbarataba completamente el suyo. Al ser declarado regente el delfn no se converta en orleanista? Y no tendra la rein a desde entonces un peligroso adversario? Adems, cmo evitar que su complicidad fues e prontamente descubierta si el partido de Orlans triunfaba? Su hijo -podan objetar - se convertira en su acusador? Esto no pareca verosmil. Pero al menos no se apresur ara a alejarla desde el momento en que tendra conocimiento de su crimen? Poda perma necer enterrado pero nunca a los ojos de un prncipe que, una vez provisto de auto ridad, tendra desde entonces tantas razones para buscar la verdad. Isabel rechaz, pues, la menor idea de regencia; el duque de Berri sostuvo valie ntemente lo que Isabel slo se atreva a apoyar temblando; pero, fuese como fuese, e l proyecto de la regencia se descart totalmente y al restablecerse momentneamente la salud del rey (el caso lo exiga), no se preocuparon ms del delfn, mucho ms cuando las rdenes de Carlos, al fin ejecutadas, separaron una vez ms a los partidos beli gerantes. El joven duque de Orlans, al no poder sostener su causa por las armas, reclam al menos la justicia del soberano, y como se trataba de perder al duque de Bourgog ne, la reina pens que tena que ocuparse del de Orlans, para lograr una aparente rec onciliacin que proyectaba romper, cuando se presentase el momento favorable; pero aqu, su poltica y sus intenciones fracasaron, y el duque Juan prevenido se puso e n guardia. Desde este momento, las facciones, ms encarnizadas que nunca, se armaron cada u na por su parte. Francia estaba llena de guerreros que corran a alinearse bajo su s banderas respectivas y que sin otra causa que un inconcebible frenes, consentan en degollarse mutuamente, no por su prncipe o por su patria, sino por unas querel las que no interesaban a ninguno de ellos y en las que no entendan nada. No dudemos, existen pocas en que los hombres necesitan destruirse: movidos como los elementos que cooperan a ello, es preciso que siguiendo su ejemplo, ayuden a este desgraciado encadenamiento hacia la desorganizacin, que no es en s misma si no una regeneracin a la que nos sometemos a pesar nuestro, por que la naturaleza que nos obliga a ello estara necesariamente ultrajada por el estancamiento de la apata. Pero quin fomentaba todas esas perturbaciones? nicamente Isabel! Ah!, cuanto ms los hechos que la ataen se muestren a nuestros ojos ms nos convenceremos de que la man o que blanda sobre Francia las serpientes de la discordia era la de esta mujer at roz. Todo se une: los Parisienses exasperados corren en armas al palacio, y piden a grandes gritos que se nombre regente al delfn. Una recada del rey paraliza todava estas resoluciones. El duque de Bourgogne triunfa; los orleanistas son proscritos, las cadenas se tienden, se colocan cuerpos de guardia, se cierran las puertas. Nadie entra en l a ciudad o sale de ella sin ser registrado; nicamente unos demonios armados con e spadas y puales circulan por estas calles desiertas, que van a teir con la sangre que su ferocidad va a derramar. Adquiriendo cada vez ms firmeza el duque de Bourgogne nombra al conde de SaintPaul gobernador de Pars, medio que irrita el mal en vez de calmarlo. La primera preocupacin de este celoso partidario del de Bourgogne es crearse un a milicia particular, compuesta por carniceros y desolladores nacidos en medio d e la sangre y que por su estado, no se asustaran de derramar la que corra por las

venas de sus desgraciados conciudadanos. Esta temible falange siempre exaltada por Isabel y por su hroe, llen la ciudad d e robos, de crmenes y de venganzas particulares. Si uno quera librarse de un enemi go, bastaba designarle con el nombre de Armagnac a los adversarios de este partido ; si no caa al instante bajo la espada de sus leyes arbitrarias, unas cadenas ms d olorosas que la muerte, a la que slo escapaba para saciar mejor la crueldad de su s verdugos, le cautivaban en el fondo de las cloacas infectas siempre entreabier tas bajo sus pasos. Con mucha frecuencia la prdida de las vctimas de estas proscripciones se consuma sin ninguna formalidad, y las mismas armas con las que los carniceros inmolaban a sus toros se hundan al instante en el seno de sus presas en medio de las calles , cuyos arroyuelos llenos de entraas palpitantes y de sangre todava humeante, hacan parecer todos los barrios de la ciudad a las arenas de los mataderos. Recorriendo estas calles infectas, Isabel excitaba a los monstruos que las lle naban de cadveres y prometa recompensas a aquellos que por ms rabia, encarnizamient o o bsquedas en los suplicios, daran prueba de ms grande ferocidad, y su mano que a lentaba el crimen designaba al mismo tiempo a los infortunados que tenan que serv irle de alimento; pero se preocupaba prfidamente de no presentar a la muerte sino a aquellos cuyos despojos podan enriquecerla an ms: todo el oro que almacenaba cad a da en Melun se encontraba teido de sangre humana y as le gustaba ms an. A este gnero de vctimas se unan todas aquellas cuyas delaciones tema: Golpead -deca sealando a stas-. No veis que estas personas son culpables...? Sin duda lo son -aada en voz baja-, lo son puesto que podran probar que yo lo soy. Oh manes del desgraciado de Orlans, os elevasteis -dicen- por encima de las olas de sangre con que esta arpa trataba de cubrir la vuestra; pero os rechaz con las mismas mazas con que os hizo apalear, y, hundido en los infiernos por el profund o horror que os inspir, fuisteis a decir a los espritus infernales que exista todava en el mundo una mujer ms malvada que ellos! Isabel cuyo primer deseo era ver a la casa de Lancaster en el trono de Francia , con la esperanza de hacerlo todo por medio de los cuidados de un rey que sera s u obra, indujo al duque de Bourgogne a apoyarse en las fuerzas del ingls, siempre atento, para aprovecharse de nuestras perturbaciones, y, tras la peticin del duq ue Juan, le envi en seguida sesenta mil hombres. La reina, convencida de la necesidad de estrechar los lazos de una alianza sem ejante, aconsej vivamente al duque que propusiera a una de sus hijas al prncipe de Gales. Enrique dese en principio casar a este heredero de la corona inglesa con una hija de la reina, pero las perturbaciones aniquilaron estas resoluciones; y de hecho, al dar a una de las hijas de Carlos VI el prncipe de Gales, durante las crisis que tenan que debilitar el reino, Francia converta necesariamente a su ali ada en mediadora, y desde este momento los dos instigadores de las perturbacione s ya no eran dueos de sus acciones: mientras que la alianza hecha simplemente con el duque de Bourgogne slo le protega a l, y esta combinacin, obra maestra de la polt ica de Isabel, les haca mucho ms poderosos al uno y al otro. Pero por qu los historiadores no nos dan cuenta de estos hechos tan capaces de i luminar el ddalo oscuro de las negociaciones? Es debido a que no tienen ningn cono cimiento del Gabinete de las Cortes , an menos del espritu de aquellos que dominaba n all, y a que no pudieron compulsar, o por descuido, o por falta de medios, los documentos que hemos visto. Esto es en una palabra lo que estrech los lazos de una alianza tan contraria a la que tena que desear naturalmente el partido del rey. El duque de Bourgogne, disimulando ahora ms que nunca a pesar de las inmensas f uerzas que los orleanistas hacan avanzar cotidianamente, quera persuadir a Carlos de una afeccin que estaba muy lejos de sentir. A pesar de esto, decimos, Juan par eca estar a la defensiva, y no tom realmente la fisonoma contraria, sino cuando le pareci indispensable detener los progresos de su enemigo. Entonces de acuerdo con Isabel instig al rey en Pars, hasta el punto que le fue imposible a este desgraci ado prncipe no pronunciarse en favor del partido borgon. Carlos lo hizo; y este eje mplo fue adoptado en seguida por toda la capital. Por este poderoso resorte de la ms refinada poltica el duque, debido por una par te a la alianza que haba hecho con el ingls, y por otra a las cadenas con las que

rodeaba a Carlos VI, encontr el secreto de tener a ambos monarcas a su favor. Pero por diestro que fuese el de Bourgogne, nunca sin la ayuda de Isabel hubie se triunfado probablemente en esta doble empresa de cuyo fruto los dos traidores se disponan a gozar, cuando la defeccin de las milicias flamencas, obligando al d uque a abandonar la partida por un instante, dej el campo libre a los orleanistas que se aprovecharon de ello para dirigirse en seguida hacia Pars. La reina acaba ba de regresar a la ciudad, convencida de que su presencia junto al rey devolvera a su protegido toda la fuerza que acababa de quitarle el choque inesperado de l as circunstancias. En esto consista su nico objeto, sin duda, y no en unirse al pa rtido de Orlans, como se atrevieron a decir ignorantes historiadores. Por otra pa rte la reina una demasiada inteligencia a la firmeza de su carcter, para no darse cuenta de que una conducta verstil la perdera infaliblemente. Sin embargo, dicen estos recopiladores mal documentados, la presencia de la re ina en unos Consejos orleanistas disgust de tal manera al partido borgon que la ret uvieron cautiva en su propio palacio. Qu inconsecuencia! Y cmo pueden permitirse semejantes errores? Suponiendo que la reina se hubiese puesto en comunicacin con los orleanistas, a ntes de entrar en Pars. Sobre qu podan fundarse, mientras estaban retenidos fuera de l recinto de esta ciudad? Y cmo los borgoones podan dudar de la reina, cuyos sentimi entos conocan muy bien, y que, si no los hubiese sentido, se hubiese visto al men os obligada a fingirlos por poltica, puesto que supo conseguir que los adoptara l a corte? Es doloroso verse siempre obligado a contradecir cuando slo se quisiera narrar. Pero no lo podramos hacer con provecho, si no refutsemos a cada lnea todas las ine ptitudes que los historiadores nos transmiten sobre un reinado tan interesante y tan mal conocido por ellos. Los orleanistas se dirigieron al fin hacia la capital. Dueos de Saint-Denis que les abandon el prncipe de Orange que mandaba all, y de Saint-Cloud, de donde se ap oderaron por medio de una traicin, estn a punto de entrar en Pars. El duque de Orlan s previene al rey, pero el odio del pueblo bajo por todo lo que lleva el nombre de Orleanista o de Armagnac era tan grande que rechazaron duramente este aviso. Que venga -decan arrogantemente los jefes de este vil populacho, siempre a las rd enes de Isabel y de Juan- que se acerque si se atreve y le recibiremos con las m ismas armas que mataron a su padre. No cesaban de persuadir al rey de que el duque de Orlans tras extinguir la dina sta reinante quera fijar para siempre la corona en su familia, y esta opinin ms o me nos fundada slo sirvi para irritar an ms a uno y otro partido. Se empez por anatematizar a todos aquellos que pertenecan a una faccin a la que s uponan unas miras tan ambiciosas, ahora bien: Era verosmil entonces, como se han at revido a decirlo, que la reina quisiese cambiar de opinin?, qu suposicin tan gratuit a y ridcula! Hemos demostrado ms arriba la falsedad y la imposibilidad de este cam bio. Muy pronto los plpitos resonaron con invectivas contra los armagnacs, y en nomb re de Dios se quiso probar que un hijo se equivocaba al querer vengar la muerte de su padre; fue del seno de estas tribunas, destinadas a la palabra del Seor, de donde se escaparon consejos de asesinatos, de robo, de saqueo y de atrocidades! Ser supremo. Saban, pues, adoraros, estos que os hacan hablar as? Los orleanistas respondieron de la misma manera y los dos partidos se insultar on tratando de apoderarse de una autoridad de la que cada uno gozaba a su vez. Oj al hubiese querido el cielo que estos frenticos se hubiesen contentado con esto! Al fin, los distintivos se enarbolaron. Los armagnacs se distinguan por un echa rpe blanco, que cea uno de sus brazos. Los borgoones escogieron la cruz de san Andrs , sostenida por un echarpe rojo: se sabe que estas desgraciadas distinciones fue ron en todos los tiempos las seales del combate. El duque de Bourgogne, llamado vivamente por la reina y el delfn, lleg muy pront o en socorro de los Parisienses que acababan de realizar dos batidas infructuosa s. Conduca con l al cuerpo de ingleses que le haba prometido el rey de esta nacin; a l atravesar Pontoise, corri el riesgo de ser asesinado por un hombre que sus ofic iales aprisionaron y que se confes orleanista. Tendremos que acordarnos de esta c ircunstancia que puede aclararnos algo unos hechos que tendrn lugar muy pronto.

Juan sin Miedo entr, pues, en Pars a la cabeza de quince mil caballos y fue reci bido en medio de las aclamaciones generales del pueblo, cuya dicha se turb no obs tante cuando vio los escuadrones ingleses mezclados con las tropas francesas. Hu bo incluso por esta causa algunas dificultades en cuanto a los alojamientos; per o las falanges insulares, que los buenos franceses vean con pesar, no disgustaban en absoluto a Isabel. Conociendo todas las razones que la llevaban a desearlas, no podemos sorprendernos del placer que senta al verlas. D'Arundel que conduca esta tropa cen aquella misma noche con la reina. -Conde -le dijo esta princesa- es para m una verdadera satisfaccin el ver a vues tros bravos ingleses sostener el valor de nuestras tropas. Quiz no est muy lejano el instante en que se reunirn para siempre estos hroes bajo los mismos estandartes : contad eternamente con mis cuidados para apresurar esta poca. Dos pueblos tan v alerosos tienen que constituir una misma nacin, que un mismo rey tiene que gobern ar siempre. -Seora -respondi el general- sera posible, no obstante, que vuestras miras no se acordasen con la verdadera poltica de mi gobierno. En el estado actual de las cos as, Gran Bretaa es un reino; cuando el soberano, que ocupe su trono, se convierta en rey de Francia, desde este momento Inglaterra no ser ms que una provincia, una parte integrante del imperio: Creis que este segundo lugar puede complacer el org ullo ingls? -Y bien, seor -dijo la reina- que vuestro soberano se quede en Londres; nos con vertiremos en provincias conquistadas; la mitad de Francia no es ya digna de est e ttulo, y el rango que ocuparemos entonces en Europa valdr mucho ms que el que ten emos hoy con un prncipe incapaz de reinar. La Galia se senta honrada en la antigeda d al depender de Roma, y la gloria que una nacin no puede adquirir sola no pierde nada de su lustre cuando la comparte con la primera potencia del mundo. -Pero. Y vuestros hijos, seora, destinados un da a ceirse la corona de Francia? -Pierde el lis su destello porque le ilumine la claridad del da? Es ilusoria est a corona de la que me hablis; mis hijos aliados a los prncipes de vuestra nacin se ceirn una ms real. Veis, pues que, en lo que os propongo, su gloria me preocupa tan to como la vuestra. Eh! No es preferible vencer con Inglaterra que ser sometidos p or ella? Ttulos y honores les pertenecern en el primer caso; slo cadenas pueden esp erar en el segundo. Prefiero ser la madre de un hroe que la de un esclavo. As razonaba esta mujer ambiciosa y vengativa, mostrando en este momento hasta q u punto el exceso de las pasiones nos ciega incluso sobre nuestros propios intere ses, puesto que Isabel se envileca querindose elevar y deshonraba con un falso org ullo a la nacin por encima de la que el cielo la haba colocado para castigar a los hombres. El conde d'Arundel sin responder nada pronunci su juramento de fidelidad a los pies de la reina y del duque de Bourgogne, y le condujeron ante el rey, quien le abraz como a su libertador. Se proclam en el acto un edicto de este prncipe ordenando a todos sus sbditos que se armasen contra el partido del de Orlans; por este medio, la mitad de Francia fue abandonada a la otra, bajo las rdenes del ms gran enemigo de ambas. Poco a poco se introdujo la desercin en el partido orleanista. Los ingleses, qu e llamaron en su ayuda, se retiraron, y todas las apariencias eran favorables pa ra los borgoones. Pero qu triunfos! No haba uno solo de es tos pequeos combates que n o costase sangre a los franceses, tanto por un lado como por otro; ella nicamente inundaba siempre el suelo de nuestras campias. En estas crueles circunstancias estallaron la avaricia y la ferocidad del duqu e y de la reina. No hacan un solo prisionero que no fuese al instante asesinado; su oro, en verdad, le salvaba algunas veces, pero slo al precio ms exorbitante con segua comprar su vida. No poda pagar?, all estaba el verdugo; amigo y protegido del duque de Bourgogne, el espantoso personaje ejecutaba al instante las rdenes que r eciba de su seor. Se les vea con frecuencia recorrer juntos todos los barrios de Pa rs, cogidos del brazo y hablando con la mayor familiaridad. Por otra parte, Isabel sobornaba, acariciaba, animaba a los jefes de la sangui naria faccin que la serva tan bien. Reuniendo en las Halles a los Saint-Yon, a los Gouax, a los Caboche, a los Thi bertz y a todos estos viles satlites de su ferocidad, se la vea con la mirada infl

amada, los cabellos en desorden, arengar a este populacho que multiplicaba cotid ianamente junto a ella todos los crmenes con los que compona sus delicias. Bravos defensores de la corona -deca con energa- de vuestros esfuerzos espera Fran cia su destino, a vosotros nicamente debe el rey su vida y el delfn el trono; secu ndad mis esfuerzos y triunfaremos muy pronto sobre estos cobardes enemigos quien es, bajo el pretexto especioso de la venganza, se permiten por ambicin todos los horrores que mancillan vuestra desgraciada patria. Es la muerte de un padre que quiere vengar un hijo respetable -se atreven a deciros- lo que les pone las arma s en las manos. Ah! Descended conmigo un momento al fondo de sus corazones, veris que sus nicos estimulantes de los crmenes que cometen son la avaricia, la ambicin y el regicidio. Quieren la corona para su jefe y no la muerte de aquel a quien at ribuyen la del duque de Orlans; al hijo de este expoliador, nica causa de todas la s plagas que os aplastan, quieren confiar el trono de Francia con la vana espera nza de hacer fortuna como recompensa por sus vergonzosos servicios. Qu gran distancia existe de lo que ellos solicitan de vosotros a lo que yo exijo aqu!, los desgraciados quieren crmenes, y yo os pido virtudes; quieren el infortu nio o la vida de su rey, y yo os pido su felicidad y su existencia. El nombre de estos traidores mancillar algn da nuestra historia, mientras que los vuestros, ins critos en los faustos de la inmortalidad, ofrecern a los que nos seguirn ejemplos de valenta y modelos de herosmo. Recordad los delitos monstruosos de quien pretenden vengar, y veris si los hijo s de un hombre semejante pueden gobernaros. Cuntas veces habis visto al traidor, qu e divinizan hoy, urdir terribles intrigas contra la vida y contra la razn de aque l que os quiere como a sus hijos v que slo espera su tranquilidad de vosotros! Pe nsad, bravos Parisienses, que sirviendo la causa de los enemigos de vuestro monar ca atraerais infaliblemente sobre vosotros la clera del cielo que pone en vuestras manos el honorable deber de devolver a vuestro legtimo seor todo cuanto querran ha cerle perder esta turba insolente conocida con el nombre de orleanista. Oh, amigo s mos! Cuntos males seran el resultado de vuestra debilidad en proteger a nuestro so berano! Miremos un momento juntos el espantoso cuadro de estas miserias; ved, si podis, sin horror, las atrocidades con las que estos viles asesinos mancillarn vu estros muros, si les dejis penetrar; estas moradas Parisienses donde reposa lo qu e queris ms en el mundo, vedlas convertirse en el pasto de las llamas de donde se escapan a duras penas vuestras mujeres y vuestros hijos, para encontrar cerca de all un fin ms cruel an. Vedles, palpitantes bajo las mazas de estos miserables, di rigiros las ltimas miradas donde se pintan los merecidos reproches por no haberle s defendido mejor y vedles ofreciendo muy pronto sus miembros dispersos, flotand o sobre los arroyuelos de sangre que se derraman sobre el suelo de vuestra desgr aciada ciudad. Eh! Salid de la apata que retiene vuestra valenta, y para arrastrar algunos dbiles peligros muy inciertos, no os preparis al espectculo horrible de las desgracias q ue Dios otorgara sin duda a vuestra culpable inactividad. S, ciertamente, son ilus orios estos peligros que mi ternura por vosotros parece temer un momento, son qu imricas y nunca la victoria dejar de coronar la buena causa. Quitad de su mano los laureles que os presenta: Os los ofrecera si fueseis cobardes? Estaran adornadas co n ellos vuestras frentes, si no estuvieseis seguros de merecerlos? Ah!, leo vuest ros triunfos en vuestros ojos. Sobre todo no seis ms sensibles que los que os atac an. Les habis visto alguna vez ablandarse por la piedad? El nico sentimiento que le s anima es el de la rabia; oponed el de la legtima venganza y golpead sin miseric ordia a los que no nos perdonaran, si conseguan alguna vez venceros... Venceros? A v osotros...? Qu digo...?, hroes conducidos por el sentimiento del honor y por el amo r a su prncipe. Pueden ser jams vencidos? Mirad a estos dbiles enemigos, guiados nica mente por la maldad: en su aspecto incierto se lee ya su derrota; ya no se preci san armas para abatirlos, desaparecern a vuestra vista. Soporta el crimen la mirad a de la virtud? Si vuestra sangre, en fin, se derrama en los combates, ser la del justo, mientras vosotros slo derramaris la del impo, y esta sangre preciosa que va is a ofrecer a Dios se convertir para l en ttulos que os darn acceso a las palmas et ernas, con las que a los pies de su trono vuestras frentes victoriosas sern coron adas por sus manos. Parecidos discursos pronunciados por una mujer tan hermosa como altiva, y emit

idos con este calor, con esta vehemencia que caracterizaban todas las acciones d e Isabel, sedujeron sin gran trabajo a estos hombres dbiles, engaados, y produjero n sobre estas almas corrompidas el efecto de lavas volcnicas, abarcando todo cuan to encontraban a su paso. Muy pronto no se conoci en Pars otra gloria que la de se rvir a una mujer a quien la naturaleza conceda con tanta profusin el arte de arras trar y de inflamar los corazones. Pero la estacin avanzaba, y los orleanistas se retiraron y en esta marcha hacia atrs supieron que la reina haba cambiado de nuevo sus tesoros de lugar, que se en contraban depositados ahora en la abada de Saint-Denis, de donde el conde de Arma gnac en persona los rob. Aqu preguntamos a los que sostuvieron que la reina haba pe rmanecido siempre fiel al partido de los Orlans, como puede ser que este partido, si fue as, robase sus tesoros. Por qu, pues no se arman siempre de convicciones cu ando se quiere hablar sobre un hecho? Y por qu, contra toda verosimilitud, empearse en sostener absurdos tan prdigamente demostrados por el buen sentido y sobre tod o por la verdad? Isabel furiosa envi a Des Essarts, preboste de Pars, a prender al abad de SaintDenis, y lo encerr en un calabozo, de donde slo pudo salir mediante un fuerte resc ate, que indemniz aunque poco a la reina de la enorme prdida que acababa de tener. Cuando por la retirada de los orleanistas los campos de los alrededores fueron evacuados, los borgoones se extendieron por ellos, robando, estrangulando, sin d istincin de edad ni de sexo, todo cuanto se presentaba ante ellos, y esto con el n ico pretexto de que haban hospedado a los orleanistas. Los caminos, los pueblos, los campos, todo estaba cubierto de cadveres, que ni se molestaban en cubrir. Lo que no sucumba bajo la espada del soldado se converta inmediatamente en pasto de s u srdida avaricia, o de su brutal obscenidad. Una joven del pueblo de Stein, cerca de Saint-Denis, que se neg a decir dnde est aban escondidos su padre y su madre, fue deshonrada inmediatamente por estos mon struos que la estrangularon despus, sobre el mismo cuerpo de sus padres, cuando d escubrieron su escondite. Estos eran los excesos a los que se abandonaban unos hombres naturalmente dulc es, pero extraviados por unos intereses que no les incumban en nada y que, sin em bargo, les parecan lo bastante caros como para sacrificar a ellos su fortuna y su vida. Pocos das despus, Carlos se dirigi a Notre-Dame para dar gracias al cielo dijo Vo ltaire: de que una parte de su nacin hubiese estrangulado a la otra. Los orleanistas, retirados a Tourts, negociaron con Inglaterra. Nada tan bajo y odioso como las clusulas del tratado en virtud del cual compraban la proteccin y los socorros de Enrique: no contentos con cederle la mitad de Francia, se someta n a la condicin vergonzosa de vasallos de estos insulares. Hacan, pues, absolutame nte lo mismo que hemos visto hacer a la reina, prueba muy cierta de que ambos pa rtidos no tenan otro fin sino el de desmembrar el reino y el de envilecer a sus sb ditos. Cuntos remordimientos tienen que devorar el corazn de un francs que puede reb ajarse hasta aqu? Enrique iba, pues, a pasar a Francia cuando el duque de Bourgogne apresur la ej ecucin de esta infamia por medio de otras ms espantosas sin duda. La campaa siguiente comenz muy pronto y el rey avanzando hacia Bourges, que quera cercar, hizo reclutamientos muy considerables. A travs de todo esto, era imposible no darse cuenta de que la existencia del de lfn molestaba y contrariaba a la reina; los sentimientos maternales tenan necesari amente que tener poca fuerza en un corazn corrompido por los vicios y particularm ente dominado por aquellos que se compaginan menos con estos dulces impulsos de la naturaleza. Por otra parte, el delfn no era el hombre que destinaba al trono s obre el que quera ver a un ingls. Hemos explicado ya los motivos de una conducta q ue le vali con tanta razn el calificativo de madrastra. El joven prncipe sigui a su padre al cerco de Bourges, y all intentaron raptarle por segunda vez; pero esta empresa, demasiado precipitada, no tuvo el xito que es peraban. Se castig a los culpables, y si stos hubiesen revelado los nombres de qui enes les obligaban a obrar, el de la reina hubiese figurado seguramente a la cab eza de todos. Lo que empujaba a Isabel a ir de prisa en la ejecucin de este deseo era la certeza que tena de todos los cuidados que se utilizaban para trabajar el

espritu de su hijo, obligndole a darse cuenta de que en todo lo que se tramaba el duque de Bourgogne obraba ms por sus propios intereses que por los del rey, y de que no le convena, a l, presunto heredero de la corona, adherirse as a unas querel las particulares. Estas reflexiones, si hubiesen sido analizadas, podan perjudicar infinitamente a la reina y a sus intenciones y tenan que empujarla a la ejecucin del proyecto de l rapto de su hijo; pero al fracasar esta prfida intencin, el acercamiento de ambo s partidos pareci necesario. El duque de Bourgogne sostuvo a este efecto una entr evista con el duque de Berri, que mandaba los orleanistas de Bourges, y all se fi rm un tratado de paz entre los prncipes, poco ms o menos parecido al que se haba hec ho en Chartres haca algunos aos. Se convino en renunciar por una parte y por otra a las denominaciones distintivas de armagnacs y de borgoones; las hostilidades se int errumpieron y se prepararon para un viaje a Auxerre, donde tenan que reunirse los prncipes de una y otra faccin. Isabel, al ver que sus proyectos haban fracasado, trat de reanudarlos, y por med io de sus negociaciones secretas con la Gran Bretaa, de acuerdo con el duque de B ourgogne a quien disgustaba soberanamente el tratado de Bourges, llam al reino a los ingleses quienes, bajo las rdenes del duque de Clarence, saquearon todas las provincias por las que pasaron hasta Guyenne, donde el conde Armagnac, igualment e descontento del ltimo tratado, les ayud y facilit su retirada. A1 fin una nueva reunin tuvo lugar en Auxerre; los prncipes rivales se encontrar on all, pero el joven duque de Orlans, que no disimulaba su desconfianza, comparec i a la cabeza de dos mil hombres armados, precaucin por la que se ofendi el duque d e Bourgogne. No hay nada ms que pensar -escribi la reina-32 si no tomamos la iniciativa, esta s gentes nos aplastarn. La mejor manera de no temer ms a sus enemigos es deshacers e a la vez de todos; adoptad mi plan, y maana seremos los amos. La blandura de lo s duques de Berri y de Bourbon puede sernos an ms fatal que el insolente orgullo q ue el joven duque despliega aqu. El conde Des Vertus, su hermano, no se separar de l; estas personas dictarn las leyes si no nos apresuramos: es preciso que perezca n todos a la vez, el mismo da y a la misma hora. Todo est dispuesto para el xito de este golpe atrevido, y es el preboste Des Essarts el que me parece ms idneo para la ejecucin. Me ha prometido hacerlo todo; pero no veo en l la firmeza que deseara en el jefe de una empresa semejante; creo que es tmido y esto no es lo que precis amos. Bois-Bourdon y Le Clerc, su ayuda de cmara, nos sern muy tiles; decidles todo lo necesario para animarles y persuadirles; este talento os pertenece, no conoz co a nadie que lo consiga mejor que vos. Sabis que hay circunstancias en que es p reciso saber arriesgarlo todo. Quizs hubiese hecho bien en sobornar a los dos mil hombres que el de Orlans lleva insolentemente como squito, pero esto nos hara perd er tiempo y podra ser incluso peligroso, tenemos tantos traidores que temer! Ir a v eros esta noche cuando todo el mundo se habr retirado, con el fin de convenir sob re los ltimos medios. Haced que Le Clerc remplace al ujier de vuestra habitacin, y que su seor est con vos. Contad siempre con mi prudencia, con mi valenta y con la indisolubilidad de los lazos que nos unen. Todo qued decidido aquella misma noche en casa de Isabel, en la calle Barbette, y a partir del da siguiente ninguno de los personajes designados en esta carta t ena que quedar con vida; pero a Des Essarts le caus horror -una conspiracin semejan te, y se convirti en traidor al no atreverse a ser cmplice. Sin comprometer ni al duque de Bourgogne ni a la reina, previno a los prncipes del peligro que corran y todo fracas. Este cobarde se asust -escribi Isabel al duque Juan-33 pero recordad que perecer. Tengamos paciencia: sera imprudente deshacernos de l tan pronto como lo merecera. Esperando, las conferencias continuaron, el disimulo lo exiga, convinieron en p acificarlo todo y principalmente en reunir sus fuerzas para oponerse a nuevas te ntativas por parte de los ingleses. El matrimonio del conde Des Vertus con una h ija del duque de Bourgogne fue considerado como el sello de la reconciliacin gene ral, y se separaron tras algunas fiestas donde se prodigaron las ms tiernas segur idades de una reconciliacin sincera que no enga a nadie. De regreso, los prncipes se detuvieron algn tiempo en Melun, donde la reina les recibi con la misma alegra de la que alardeaban todos. Se sabe que en esta poca sostuvo varias entrevistas secr

etas con el duque de Bourgogne, y as se reanudaron all tambin una parte de los anti guos proyectos, cuya ejecucin veremos muy pronto. Para dar ms fuerza, al fin, a es ta apariencia de reconciliacin y al prestigio engaoso del que tenan que rodearla, a s como los prncipes enemigos haban compartido, segn la costumbre de estos tiempos, s us caballos y sus lechos, compartieron -se dice- los favores de Isabel. Por prim era vez en su vida esta mujer -dice Bois-Bourdon34- pareci negarse a esta deprava cin; pero tras persuadirla el duque Juan de que la intimidad en la que este momen to iba a ponerla con el duque de Orlans le revelara sus ms secretos sentimientos, c rey que podra vencerlo todo por el inters de la causa comn, y su pudor muy vacilante se inmol sin remordimientos a su ambicin muy arraigada. De esta manera, esta mujer incestuosa y prfida se atrevi a estrechar entre sus brazos al hijo de aquel, que c on semejantes cebos, haba hecho caer bajo sus golpes. El joven prncipe, lleno de esta noble confianza patrimonio de las almas nobles, creyendo encontrar sinceridad all dnde slo haba disimulo, y amor dnde slo haba falsed d, cedi como los compaeros de Ulises a las sirenas, que slo les atrajeron hacia s pa ra perderlos. Las gracias que el delfn hizo aceptar al duque de Orlans probaron qu e nadie haba sido engaado durante demasiado tiempo por todo lo que se acababa de h acer, y ambos partidos desengaados adoptaron muy pronto, con sus primeras impresi ones, todo cuanto ellas podan inspirar de maldad en unos y de desconfianza en otr os. Des Essarts, cuyos errores con respecto al duque Juan acabamos de ver, trat de agradar al delfn, pero la reina haba jurado perderle, y este paso en falso precipi t el momento en que esto tena que tener lugar: insistiremos sobre ello. Todo anunciaba una nueva ruptura: no se devolva a los orleanistas los bienes qu e les haban quitado; el duque de Bourgogne y la reina, que gozaban de la mayor pa rte de estos despojos, tenan demasiado inters en conservarlos para apresurar su de volucin. Las depredaciones del interior eran las mismas y el mal, en una palabra, iba creciendo siempre; el rey se dio cuenta y crey que una asamblea de estados g enerales lo remediara todo; se convoc. Ni el duque de Orlans ni su hermano comparecieron en ella; prevenidos de que el duque de Bourgogne y la reina trataban an de lograr su ruina, creyeron prudente ausentarse. Pero mientras el duque Juan maquinaba contra este partido, los que l o componan intrigaban tambin contra el suyo. Uno de los chambelanes de este duque -dicen- participaba en el complot de su asesinato, pero la reina con sus fructuo sos cuidados haba descubierto este proyecto. El crimen se da cuenta de la necesid ad que tiene de apoyarse; reconoce su impotencia, si slo se asegura cmplices que u n mismo inters unen a l; pero qu fuerza adquiere cuando lo consigue! Esto es lo que hizo tan funesta para Francia la unin de Isabel y de Juan. Uno d e los resultados de esta asociacin repercuti sobre el desgraciado Des Essarts; as c omo se lo haba prometido la reina, fue maltratado extremadamente en esta asamblea general: se le carg con todos los delitos con los que un hombre rico corre siemp re el riesgo de ser acusado. Cuando tuvo que presentar sus cuentas, se encontr co n un dficit de cuatro millones, suma excesiva por aquel entonces; habiendo sido d ado este dinero al duque y a la reina, le era muy difcil desde este momento al ex poliador poder justificarse. Demasiado convencido del gran poder de estos dos pe rsonajes, estaba muy lejos del deseo de comprometerles y esto es lo que esperaba Isabel, cuyo atroz carcter preparaba al culpable un suplicio ms, por la imposibil idad en que haba puesto a este desgraciado de poder rehabilitarse nunca. Todos lo s prncipes se pronunciaron en contra suya, y desde este momento Des Essarts tuvo que comprender que su perdicin estaba resuelta. Envi quinientos hombres armados pa ra apoderarse del puente de Charenton, por el que quera retirarse; pero les hicie ron prisioneros y el preboste desde entonces se dio cuenta de que el nico recurso que le quedaba para salvarse era la huida; sali disfrazado de Pars y fue a encerr arse en Cherbourg, cuyo mando tena. Sin embargo, el delfn deseoso de reinar y, por consecuencia, celoso del poder q ue le robaba cada da su suegro, no perda ni una sola ocasin para obstaculizar este poder y para humillar a aquel que lo usurpaba. No sin tristeza y sin inquietud I sabel y el duque se dieron cuenta de ello: encontrndose cimentada su unin en la do ble necesidad que el uno del otro tenan que adquirir mucha ms fuerza. Entretanto, Enrique de Inglaterra muri y su hijo Enrique V le sucedi.

Este prncipe que ocup el trono de nuestra patria tiene demasiada afinidad con lo s asuntos de Francia para que no se nos permita pintarlo con las dos fisonomas qu e ofreci a Europa. Sin duda no hay nada tan repugnante como la que present durante su juventud. Mu y organizado, Enrique haba recibido, por el efecto de esta vigorosa organizacin, l as inclinaciones ms viles y ms de temer; pero las pasiones se parecen a ciertas pl antas bajo el aspecto mas nocivo, esconden con frecuencia maravillosas propiedad es. El joven Enrique robaba en los caminos, asesinaba a los pasantes, insultaba las leyes que prohiban el crimen y protega a quien lo cometa. Los tontos slo vieron en un carcter semejante a un individuo peligroso para la sociedad; slo el hombre p enetrante tuvo que descubrir en l el germen de todas las grandes cualidades; dond e el pueblo slo vio a un bandido, el sabio observador adivin al hroe; comprendi que las modificaciones de este ser extrao, dirigidas de la perversidad a la inocencia , no tendran muy pronto sino el carcter til para el bien de su pueblo. La predilecc in de Enrique por los cmplices de sus extravos puede explicarse por la proteccin que concedi despus a aquellos que amaron las virtudes que hicieron olvidar sus desvos: su crueldad tena que cambiarse en una justicia severa y su temeridad en valor. E l deseo de instruirse de cualquier forma en que esto pudiese realizarse adquirie ndo rectitud se converta en la fuente de mil virtudes, y bajo las formas de un cr iminal, en una palabra, Enrique poda convertirse en un gran hombre. Fue lo que sucedi: ninguna clase de parecido entre la primera mitad de la vida de este prncipe y la segunda; y, como nada se escapa al observador, todo poda prev erse, porque, en un alma como aqulla, los favores de la fortuna purifican los gus tos. Cuntos vicios se reprimiran con el honor, en lugar de alimentarles con el envi lecimiento!, pero se precisan hombres para esto, y son tan escasos...! A todo lo que acabamos de decir, se una en Enrique el fsico ms varonil y ms agrada ble, era delicado a instruido, en fin posea todas las cualidades de un prncipe ama ble unidas a la de un monarca hecho para ilustrar a la vez su siglo y su patria. Tan pronto como se sent en el trono realiz una especie de enmienda honorable de todas las faltas de su juventud y las repar por medio de unos rasgos hechos para inmortalizarle. Se admitir que un prncipe semejante poda convertirse en temible en las circunstan cias en que se encontraba. Pero volvamos un momento a los asuntos interiores mientras esperamos ver repre sentar a este prncipe el importante papel que le distingui. Des Essarts, entregado enteramente al delfn, trabajaba para conseguirle un trat ado del que pudiese obtener despus fuerzas suficientes con que competir con la re ina y el duque de Bourgogne. Como consecuencia de este proyecto, este intrigante se haba apoderado de la Bastilla. Tan pronto como el duque de Bourgogne tuvo con ocimiento de este suceso, tras aclarar los proyectos del preboste, slo se ocup de prevenir sus consecuencias. Armando a todos los criminales de la capital siempre a sus rdenes, hizo detener en seguida a Des Essarts en el mismo seno de la plaza de la que se haba apoderado, y le condujo a la Torre del Louvre. Envalentonados por este primer paso, los sediciosos se lanzaron al palacio que habitaba el delfn , derribaron sus puertas, cogieron a los amigos y a los criados de este prncipe q ue corrieron a encerrar en el mismo palacio del duque de Bourgogne, asesinando p or el camino a todos aquellos que no queran o no podan seguirles. Suegro -dijo el prncipe, cuando volvi a ver al duque Juan- le debo el trato ignom inioso que acabo de sufrir, pero espero que la fortuna no os ser siempre tan favo rable. > Seor -respondi el duque- no tengo nada que ver con todo esto, y vos me ha ris justicia cuando vuestra clera se habr apaciguado. Con el fin de esconder mejor sus maniobras, Isabel recomend encarecidamente a l os sediciosos que se dirigieran en seguida a casa del duque de Bourgogne para ob ligarle a devolver a Des Essarts. Era precisamente lo que deseaba el duque quin, tras parecer que se haca rogar, termin sin embargo por darles al preboste que fue conducido inmediatamente al Chtelet. Y bien! -escribi aquella misma noche Isabel al duque- ya os haba asegurado que es te traidor caera muy pronto de nuevo en nuestras manos. Tena que sacarle de las vu estras para colocarle en las de la justicia: se encuentra en ellas, a la muerte tenemos que enviarle ahora.

Todas las riquezas que el preboste haba encerrado en la Bastilla, cuando se enc ontraba all, fueron confiscadas en provecho de quienes queran quitarle la vida35. El delfn se encontr tambin sin lugar a dudas prisionero en el sitio donde le haban conducido. Desde este momento, los facciosos hicieron reaparecer la cruz de Bourgogne; su s colores se convirtieron en los signos de la revuelta. En ese mismo instante, este smbolo de terror se adopt en la capital; se solicit a los jefes de la sedicin el favor de ser condecorado con ella y la negativa de es ta gracia se convierte en un signo de proscripcin. Los robos, los asesinatos, las violencias de todo gnero empezaron de nuevo en P ars, y fueron santificadas en los plpitos. Se llev la insolencia ms lejos: el duque y la reina levantaron una lista de pros cripcin que los rebeldes tuvieron el descaro de hacer firmar al rey y al delfn cog iendo en este mismo minuto a ms de treinta personas que se encontraban en casa de uno y otro; el resto fue citado a son de trompeta. Las puertas de Pars se cerrar on y unos cuerpos de guardia se establecieron por todas partes. Siempre ms atrevidos a medida que obtenan lo que deseaban, los revoltosos se dir igieron de nuevo a casa del rey. Un carmelita, que les serva de orador, pidi justicia por todos los errores del g obierno con respecto al pueblo; exigi la devolucin de cuantos haban hecho encerrar los orleanistas, y entonces la multitud que haba seguido al orador hasta las esta ncias del rey apoy con grandes gritos todo cuanto acababa de decir en su nombre. Aqu se puso de manifiesto la falsedad del duque y de la reina. Para disfrazarse mejor el uno y el otro, para velar mejor la participacin que tenan en estas pertu rbaciones, el duque se mostr en persona al populacho invitndole a retirarse; y, tr ayendo consigo nicamente una respuesta vaga a insignificante, regresa para darla al rey presentndole una nueva lista, en la que la reina se preocup de comprender, para engaar mejor, a su hermano, a su confesor y a ms de veinte damas de su corte, todos personas de las que poda quejarse sin duda y que por esta detestable malda d sacrificaba a su venganza. Todas esas personas, atadas de dos en dos y sin dis tincin de sexo fueron conducidas a la Conserjera y se oblig al rey a que les nombra se jueces. Desde este momento, las iniquidades se redoblaron y el crimen escapado de los abismos infernales recorri todos los barrios de la ciudad, precedido por las Gorg onas que agitaban sus cabelleras. Detenan a cuantos no pertenecan al partido borgon, y sin otra clase de proceso, le s aplastaban la cabeza en las crceles con las mismas cadenas con que estaban atad os; sacaban el cuerpo y apoyaban en la misma pared al amigo, al hermano o al pad re del desgraciado que acababan de llevarse y la sangre o el cerebro del cadver i nundaba los costados del que tomaba su lugar36. El partido triunfante no se olvidaba, como se practica ordinariamente, de comp render a todos sus enemigos en las listas fnebres, y la espada de la justicia se converta en el estilete del asesino. El pueblo as desencadenado quiso redactar unas leyes; es uno de los caprichos d e la anarqua cree siempre que tiene que legitimar sus insurrecciones con la apari encia de la equidad. Se dio a este colmo de ineptitudes el ttulo de ordonnance cabochienne, por el nom bre de Caboche, uno de los jefes ms acreditados de la insurreccin. Obligaron al re y a que la registrase en su Parlamento, y as lo hizo. Isabel, siempre el dolo de los perturbadores, consegua sumas inmensas de todos a quellos que consentan en comprar su vida mediante rescates; las parta con el duque , y estas sumas estaban destinadas al pago de todos cuantos les servan. Sin perder jams de vista sus proyectos de venganza Isabel se dio cuenta de que haba llegado el momento de decidir por fin la suerte del desgraciado Des Essarts, y segn esto, por sus rdenes, le sacaron de la Conserjera, estrechamente atado a un caizo; le arrastraron de esta manera hasta el palacio de la Coquille, calle Sain t-Denis, y all le hicieron subir en una carreta. Presumiendo an su libertad, sonrea al pueblo, en cuyas oleadas se agitaba segn los impulsos; pero su esperanza se d esvaneci de una forma muy cruel cuando se vio frente al lugar de su ejecucin. Desp us de cortarle la cabeza, la llevaron colgada al extremo de una lanza y sus resto

s fueron depositados en Montfaucon. En el seno de los goces de la venganza, los dos monstruos, cuya historia relat amos, eran demasiado buenos polticos para no darse cuenta de que esta locura no p oda ser muy larga, y de que aquel que desencadena al tigre termina con frecuencia por ser devorado por la bestia. Jaqueville, que mandaba en Pars, mientras haca una noche su ronda con su compaa, o y un ruido en el palacio Saint-Paul; entr bruscamente en el saln del joven prncipe q ue disipaba su tristeza en medio de un baile ntimo que ofreca a su corte. Jaquevil le tuvo la audacia de reprocharle su conducta; el delfn, justamente irritado, sac su daga para herirle con ella, y sin duda lo hubiese hecho a no ser por la cota de malla con que se cubra este bergante. El duque de Bourgogne compareci y restabl eci el orden, pero guardndose muy bien de censurar a Jaqueville. Este colmo del in sulto decidi al delfn a entrar en relaciones en seguida con el de Orlans. El result ado de estas negociaciones fue el proyecto de una asamblea en Pontoise, a la que se invit al duque de Bourgogne, el cual acudi por el temor de que se aclarase su conducta subterrnea. Estaba persuadido, por otra parte, de que el delfn, retenido por el pueblo, no podra acudir y de que todas las apariencias de paz se desvanece ran tan pronto como se hubieran concebido; sin embargo, todo iba a arreglarse cua ndo la reina, tras reunir secretamente a los jefes de su partido les habl de la m anera siguiente: Bravos sostenes de la causa justa -les dijo- podrn engaaros aunque slo sea por un m omento con lo que se trama hoy contra nuestros intereses comunes? La ltima vez qu e os reun os hice dar cuenta de ello; pero hoy los peligros crecen hasta un lmite que tiene que retener vuestra atencin. Este proyecto de pacificacin imaginado, deseado por el delfn, es debido nicamente a la contrariedad que le provoc ltimamente la ejecucin de las rdenes dadas a Jaquevi lle, comandante de Pars. Mi hijo cree substraerse a los rigores que una razonable administracin nos oblig a a anunciar contra l. Al dejar de pertenecer al partido del duque de Bourgogne p ara afiliarse al del duque de Orlans, este insensato joven no sospecha que se con vertir en la primera vctima inmolada por estos facciosos cuya necesidad, qu digo!, c uyo deber sera vengarse. Y que os suceder, amigos mos, si esta faccin sanguinaria se convirtiese en la duea de Pars? Dirigiran a vuestros pechos los puales que les hace temer vuestro valor; las plazas se cubriran de patbulos; no existira nada sagrado p ara estos criminales: el incendio, el asesinato, el robo, las violencias de todo gnero, estas son las represalias que tomaran, no lo dudis; estos son los siniestro s cuadros que se multiplicaran ante vuestros ojos, y con estos desastres tendrais que llorar a la vez la esperanza de la feliz suerte que os espera y la prdida ine vitable de vuestro soberano al que amis... la de este desgraciado nio que tiene qu e sucederle un da, y cuya raza exterminaran por completo inevitablemente estos mon struos. Creed que los rigores que nos hemos visto obligados a emplear hasta este momento slo tienen como objeto prevenir su rabia pareciendo tan malos como ellos . Si hemos derramado un poco de sangre ha sido para evitar las oleadas que se hu bieran vertido de la vuestra y no se nos debe imputar errneamente lo que nicamente se hace para protegeros. Virtuosos defensores del justo derecho, evitad las plagas que os he pintado ya; os aseguro que estn a punto de aplastaros. Informaos inmediatamente de los artcul os que tienen que ser la base del pacto proyectado y haced despus todo cuanto os sugerir vuestra razn, teniendo cuidado en acompaar siempre de la desconfianza todas las resoluciones que tomaris nicamente ella puede preservaros de las trampas que se os tienden, y de las que slo puedo protegeros por los razonables consejos que os doy y con todas las fuerzas que Dios pone en mis manos para sostener la causa justa. No se precis nada ms para electrizar todas las cabezas; los sediciosos se agrupa ron. Cuando los jefes hubieron transmitido las palabras de la reina, volaron al palacio Saint-Paul y pidieron insolentemente que se les comunicasen los artculos de la proyectada pacificacin. Ante la negativa que obtuvieron, se apoderaron del ayuntamiento y deliberaron; pero Jaqueville, ocupado en otro lugar, ya no iba a su cabeza; las deliberaciones se hicieron muy largas y se debilitaron a causa de esta lentitud.

El duque de Bourgogne, creyendo que seria una imprudencia resistir al tratado que se les propona, acept sus clusulas contra el parecer de la reina. sta le reproch largo tiempo esta cobarda, que el duque llev ms lejos, puesto que l mismo fue al enc uentro del delfn, se reuni con todos los que componan el partido de su yerno y deci di por este medio la paz, que se proclam en seguida en Pars, con gran descontento d e Isabel que no tard en darse cuenta de las molestias que iba a reportarle lo que ella llamaba la imperdonable debilidad del duque. Todas las damas de su corte, de cuyo arresto ya hemos hablado, fueron puestas en libertad, y los cargos ocupados por los jefes del partido borgon fueron devuelt os a aquellos a los que haban sido quitados. El duque Juan, molesto sin embargo, porque las cosas iban demasiado lejos, y m uy sorprendido por un vigor que no esperaba ni mucho menos, trat, para indemnizar se, de raptar al rey mientras se paseaba por el bosque de Vincennes; pero tras f allar el golpe, slo le qued como nico medio de consolacin acercarse a la reina y pre parar con ella nuevas maniobras para restablecer una autoridad que un momento de descuido o de buena fe acababa de hacerles perder a ambos; pero cometi un nuevo error al alejarse de Pars; con esto abandonaba a su suerte a todos aquellos que s e haban afiliado a su partido. Tan pronto como desapareci empezaron de nuevo las p roscripciones. El hermano del famoso cirujano de Troyes, largo tiempo a la cabez a de los facciosos, encontr en un patbulo la digna recompensa a sus crmenes; se apo deraron en su casa de una nueva lista de proscripcin que condenaba a muerte a un nmero infinito de buenos ciudadanos. De esta manera las perturbaciones, lejos de calmarse, slo cambiaron de motores. El lugar de la escena continu siendo como siem pre Pars; pero los personajes que tenan que figurar en ella no fueron ya los mismo s. Ya no se habl ms de los borgoones, fueron los armagnacs, tan feroces como ellos, los que reaparecieron. Se cambiaron las insignias del crimen, y stas las adoptar on aquellos que desde haca mucho tiempo, sea en un partido sea en otro, no dejaba n de alimentarse de horrores. Para favorecer al duque de Bourgogne y a sus adictos, la reina no poda hacer na da mejor que quedarse en la corte, donde podra prevenir o dominar el flujo y refl ujo de unos acontecimientos siempre renacientes. El matrimonio de Luis de Bavier a, su hermano, se convirti en un pretexto legtimo a la especie de neutralidad que pareci guardar desde entonces. Este matrimonio se celebr con toda la pompa que las circunstancias permitan: hub o fiestas, torneos donde compareci el buen Carlos, siempre encantado por todo lo que poda adular su gusto dominante por las armas. Al da siguiente de estos festejos creyeron tener que asegurar la tranquilidad d e la corte, y el partido de Orlans, siendo el del momento, se deshizo por la muer te o por la prisin de todo lo que poda hacer temer algo por parte de los borgoones. Los sermones cambiaron de texto; los que los pronunciaban recibieron la orden d e conformarse con el espritu del momento; se prohibi incluso a los poetas que cant asen en sus versos otra cosa que no fuera eso que la vspera se haba denominado ana tema; y la bajeza de los servidores de Dios, as como la de los favoritos de Apolo , se prest a todo cuanto quisieron: no es que se equivocasen esta vez al celebrar al partido del monarca, pero haban acertado al denigrarlo la vspera? En cuanto al duque de Bourgogne, retirado en sus estados de Flandes, caminaba con el rostro descubierto. Mientras aseguraba al rey su perfecta sumisin y el des eo que tena de conformarse con los artculos del tratado, alimentaba la esperanza q ue tena puesta en todos los partidarios que haba dejado en Pars, y no cesaba de rec omendar a la reina que continuase favorecindole, dicindole que reparara muy pronto lo que ella llamaba sus faltas. Por otra parte, se una sordamente con Inglaterra, que acababa de enviarle unos diputados para tratar del matrimonio del prncipe de Gales con su hija; pero todas estas maniobras se conocieron en la corte y slo si rvieron para fortalecer la desconfianza que le tenan. Queriendo sin embargo conservar la amistad de la reina y reparar su primera to ntera, como lo haba prometido, no cesaba de favorecer clidamente los intereses de s u cmplice. En consecuencia, Enrique V le envi unos embajadores para decidir su mat rimonio con Catalina de Francia, sexta hija de Isabel. Poco ms o menos por este tiempo esta mujer prfida emple uno de los medios ms engaos os y ms hbiles de cuantos se pudiesen inventar para decidir al duque de Bourgogne

a regresar a Pars. Cuatro jvenes seores a los que el delfn quera mucho, aunque fuesen borgoones, se co nsideraron sospechosos de corromper las costumbres del joven prncipe. Con tales p revenciones, la reina, con su propia autoridad, se dirige en seguida al Louvre y manda detener a los cuatro amigos del delfn, aadiendo al pretexto que acabamos de alegar el de que estos jvenes seores eran sospechosos para la corte, puesto que p ertenecan a la faccin del duque Juan. El delfn furioso se apresur a quejarse al duqu e de Bourgogne, y en una carta llena de amistad, le dijo, que si se vea obligado a adoptar un partido, preferira siempre el de su suegro. El duque se apresur a levantarse en armas con la resolucin de acercarse a la cap ital; lo que, como se ve, slo obedeca al deseo ms franco y ms sincero de venir en ay uda de su yerno; pero a nadie engaaron tales proyectos y provisionalmente se le p rohibi que se acercase a Pars. Juan se burl de las proclamaciones que no se escucha ban siquiera en el lugar en que estaban hechas, y continu su marcha. Desde entonc es, se tomaron precauciones con el fin de poder, al menos, defenderse. En Pars se armaron once mil hombres y el canciller de Aquitania declar pblicamente que la ma rcha del duque de Bourgogne era una traicin que el delfn no aprobaba en absoluto. Esta mentira no tuvo ms fuerza que el resto. Todas las apariencias de perturbacin y de desorden reaparecieron en este moment o. Con excepcin de las puertas de Saint-Jacques y Saint-Antoine, todas las dems se cerraron y el Parisiense, que slo haba cambiado de opresor, tembl al ver que la di scordia planeaba sobre sus hogares. El duque de Bourgogne avanz hasta Saint-Denis que desbast, aunque hubiese promet ido lo contrario; envi desde all un heraldo, con cartas para la familia real. El c onde de Armagnac se encarg de la respuesta: mand decir al duque que no responda de su vida si se acercaba a la capital; pero Juan sin Miedo no poda asustarse por un a tal amenaza: no la tuvo en cuenta siquiera. Lleg hasta la puerta de Saint-Honor, presumiendo que muy pronto los habitantes de Pars supliran al pequeo nmero de solda dos que llevaba consigo. Llev su audacia ms lejos, y siempre ayudado secretamente por la reina, mand publicar en Pars que nada poda igualar a la lealtad de sus proye ctos, y que no tena otra intencin que la de dulcificar la esclavitud en la que los orleanistas mantenan a sus majestades y al delfn. Respondieron a estas fanfarrona das declarndole enemigo del estado; todo el Parlamento a caballo, con el cancille r a la cabeza, proclam esta resolucin en la ciudad, formalidad que ciertamente hub iese desarrugado el ceo de las personas sin la importancia del asunto37. El silencio de los Parisienses y la multitud de precauciones que se haban emple ado decidieron al fin al duque de Bourgogne a retirarse tras haberse mostrado lu chando por ltima vez entre Chaillot y Montmartre. Quisieron perseguirle, pero en vano; no pudieron alcanzarle y puso guarniciones en todas las plazas fuertes que podan asegurar su retirada o su regreso. El espritu de la capital cambiaba insensiblemente. Por medio de sus emisarios, Isabel consegua que los ciudadanos se diesen cuenta de que no ganaban nada con la s variaciones que acababan de efectuarse; de que si estas tropas que se vean perp etuamente circular por las calles no hacan dao a los habitantes de la ciudad era m uy seguro que acabaran por hacer pagar esto muy caro; de que en la faccin borgoona, el mismo ciudadano era soldado y que en estos momentos el soldado se converta ne cesariamente en el enemigo del ciudadano. Empezaron, pues a aorar el antiguo yugo . La corte, por su parte, no cesaba de conjurar contra el duque; en una asamblea presidida por el delfn, a la que la reina crey que tena que asistir con el fin de verlo y orlo todo y de prevenir al duque Juan si el asunto lo exiga, decidi que era preciso declarar la guerra a muerte a este duque, y, en consecuencia, declararo n traidores respecto al rey a todos aquellos que no compartan esta opinin. Prepara ron un ejrcito de doscientos mil hombres, a la cabeza del cual quiso marchar el r ey. Las insignias orleanistas reaparecieron y, lo que disgust soberanamente a tod as las personas razonables, fue el ver que se confundan los intereses del soberan o con los de una faccin, como si el rey de Francia no se envileciese enarbolando los colores de uno de sus vasallos. Entonces, para substraerse a estas nuevas perturbaciones, el duque de Anjou, p arti para Tours, llevando contigo a Carlos, conde de Ponthieu y tercer hijo del r ey, que acababa de desposar a Mara de Anjou, su hija, y que rein despus con el nomb

re de Carlos VII. Todos los preparativos que acabamos de ver se conformaron de momento con nueva s precauciones con respecto al duque de Bourgogne: por el tratado de Arras, se l e negaron gran parte de sus pretensiones. Se le expidieron cartas de abolicin; se le intim a alejar de su persona a todos los componentes de su squito sospechosos al rey y al delfn, reservndose el poder de nombrarle a otros. Desde entonces, todo s los signos de faccin desaparecieron. En estas circunstancias el nuevo rey de Inglaterra, Enrique V, envi embajadores a Francia, primeramente para pedir en matrimonio a Catalina, sexta hija de la r eina, despus para reclamar la restitucin de Guyenne y del Ponthieu. Se rechazaron estas proposiciones; pero el ingls, secretamente aliado con el duque de Bourgogne y la reina, acept muy pronto las cosas de una forma diferente. Aprovechemos este momento de reposo que nos dejan los acontecimientos para ilu minar algo la conducta de Isabel y del duque de Bourgogne, cmplice de todos los h orrores con que esta bruja mancill el trono. Sabemos hasta qu punto en este siglo de ignorancia la religin o mejor la superst icin serva de velo o de pretexto para los crmenes ms monstruosos: bastaba que un con fesor los tolerase o los aconsejase, para que fuesen considerados desde este mom ento como inspiraciones divinas. Isabel, descontenta de la doctrina de su primer director, acababa de incluirlo, como sabemos, en una de las ltimas proscripcione s. El duque de Bourgogne le aconsej el suyo: era el obispo de Arras, antiguo domi nicano, gran sectario de este sistema espantoso del tiranicida, mxima infernal, d e la que se haba servido tan bien el franciscano Juan Petit para justificar al du que de Bourgogne por el asesinato del de Orlans. La doctrina de este prelado como la del franciscano no vea ninguna idea de crim en en el asesinato de un tirano; ahora bien, podemos juzgar hasta qu punto tena qu e complacer al duque Juan y a la reina el apoyo del defensor de un sentimiento t an funesto en consecuencias, y podemos concebir que desde este momento la reina tena que aceptar a un gua semejante. Todos sus remordimientos desaparecieron a los pies de este nuevo director, y encarecidamente estimulada por este prelado sang uinario, slo pens en nuevos crmenes. ltimamente al lado del obispo de Arras se haba r efugiado Caboche, exagerado defensor de la reina y del duque, y que hemos visto llevar las armas y dictar leyes en el seno de las perturbaciones que acabamos de pintar. Por minuciosos que puedan parecer estas relaciones y estos detalles, el lector se dar cuenta de que, sin embargo, iluminan la monstruosidad de los acont ecimientos que hemos descrito y de los que tenemos que hablar mucho an. As es como, en esos tiempos obscuros, la ms santa de las religiones serva de abri go a incluso de excusa a las acciones que le causan ms horror. Paremos, pues de a tribuirle todos los crmenes a los que sirvi de pretexto: es a los abusos de sus prn cipes y no a sus principios tan puros como sagrados que debe referirse el hombre bastante razonable para no juzgar nunca sino de acuerdo con su espritu y su cora zn. El tratado de Arras, no obstante, no calm nada en Francia y los dos partidos co ntinuaban irritndose recprocamente y hacindose, en secreto, todo el mal que podan; p or medio de sus discursos incendiarios los predicadores, en lugar de conciliar l os espritus, los agitaban siempre ms porque el sacerdote es siempre muy diferente de la religin, sta prescribe unos deberes de los que el otro abusa siempre; la rel igin, en una palabra, es pura y el que la profesa no lo es nunca tanto como ella. Isabel no cesaba de conservar al duque de Bourgogne el mayor nmero de partidari os que poda en la capital y de enfriar en los habitantes de esta ciudad el afecto que muchos de entre ellos conservaban an por el duque de Orlans. Hemos visto la d estreza y la falsedad que puso en prctica para que el delfn se pronunciase siempre en favor de su suegro. Una nueva conspiracin tramada por ella se convirti en la p rueba de la indisolubilidad de sus lazos con el duque Juan. Por la mediacin de su favorito Bois-Bourdon, suscit en Pars una revolucin cuyo xito poda haber sido muy pe ligroso. Todo el barrio de las Halles, al sonido de la gran campana de Saint-Eustaque, tena que tomar las armas, poner el delfn a su cabeza y asesinar a todos los orlean istas. Te confo la preocupacin de este acontecimiento -dijo al depositario de sus ms sec

retos pensamientos38- slo estaremos tranquilos aqu cuando el duque de Bourgogne ha br conducido al rey de Inglaterra y cuando este prncipe casado con una de mis hija s, me mirar como el sostn y el primer mvil de su gobierno. El delfn, siempre inconst ante, flota alternativamente de un partido al otro; tan dbil como su padre, es in capaz de reinar y sus perpetuas oscilaciones eternizaran nuestras desgracias; sir vamos, pues al duque de Bourgogne que es amigo del ingls. Los proyectos que te re velo son los suyos, y tenemos que hacerlo todo para conseguir su triunfo; pero q ue el ms gran misterio cubra nuestras acciones; mi dulce y fiel amigo, acurdate de que en empresas semejantes no se triunfa nunca sin misterio; tu vida de otra fo rma estara en peligro, y yo quiero que se conserve para Isabel, a la que amas y q ue no ha dejado nunca de ser tuya. Le explic en seguida todas las ramificaciones del execrable proyecto que haba co ncebido. Bois-Bourdon se encarg de su ejecucin; felizmente nada sali bien; todo fue desbar atado por los duques de Bourbon y de Berri; pero la reina no lo sospech nunca. Isabel slo tena un partido a tomar para lograr su fin, y lo hizo. A fuerza de in trigas consigui que el delfn regresase a Pars, quien por los consejos de su madre e xigi que los prncipes fuesen delante de l. Haba decidido que el delfn les dejara en Co rbeil donde era la cita y que entrara solo en la capital donde nada desde entonce s le impedira convertirse en dueo de todo. Por esta vez la maniobra tuvo el xito que haba deseado esta prfida y el delfn una vez en Pars hizo cerrar las puertas a los prncipes, entre los cuales se encontraba el joven duque de Orlans. El duque de Berri fue el nico que obtuvo el permiso de entrar; relegaron a los dems a sus tierras. Una vez all, dicen los historiadores, el joven prncipe tuvo ocasin de manifestar s u carcter altivo, indeciso, inclinado a la frivolidad, a la profusin y al desorden. En lugar de dar gracias a la reina por los consejos que haba recibido de ella, la irrit con su comportamiento, y desde este momento trabaj cuanto pudo en su prdid a. Isabel una a la mana de amasar dinero, la de esconder sus tesoros en diferentes lugares, con el fin de que se conociesen menos. El delfn descubri estos lugares se cretos; cogi todo lo que encontr en ellos, y en lugar de servirse de estas riqueza s para reparar los males que haba causado su adquisicin, los emple para favorecer s us desenfrenos y asalariar a sus favoritos. Releg a su joven esposa a Saint-Germa in y acab de perder por este ltimo rasgo el afecto pblico, que no conquist de nuevo sin duda declarando que quera apoderarse de todas las finanzas, y sobre todo, cua ndo reconoci que este proyecto destructor tena como nico fin proveer dinero para su s inmoralidades de todo gnero. Padre de la joven delfina, era difcil que el duque de Bourgogne pudiese aprobar una conducta semejante; envi embajadores a su yerno, primero para sondear el ter reno, luego para invitarle a llamar de nuevo a su mujer a su lado. Estos enviado s aseguraron incluso al delfn que, sin su adhesin a los deseos de su seor, nunca ac cedera el duque al tratado de Arras. El delfn lo prometi todo y no concedi nada. Es esencial observar aqu que tres partidos dividan entonces Francia: el de Armag nac, el de Bourgogne y el del delfn. nicamente el rey no tena ninguno: qu amigos podan quedarle a un desgraciado prncipe a quien su mujer, sus tos y sus hijos dejaban q ue le faltasen incluso las cosas ms elementales para vivir! El verdadero patriotismo tena an menos partidarios; y en efecto, quin puede amar a su patria, cuando todo tiende a desgarrarla! Un reducido nmero de hombres virtuo sos sin duda; pero stos no maquinan, stos no pertenecen a ninguna faccin; los signo s de la suya estn en el fondo de su alma, y no se atreven a comunicrselos.

TERCERA PARTE ...Existen, pues, crmenes que la ira de Dios no perdona nunca? VOLTAIRE. Todos conocen las quimricas pretensiones de Eduardo III a la corona de Francia; sin embargo, tales fueron los nicos derechos que Enrique V aleg para apoderarse d e esta corona; pero por muy emprendedor que fuese este prncipe, se hubiera atrevid o a hacer valer unos derechos semejantes sin el apoyo de la reina, que, para ani marle, slo poda ofrecerle la faccin de Bourgogne? De este modo toda su conducta con el nico prncipe que poda hacerle alcanzar este fin se explica por el inmenso deseo que tena de lograrlo. En 1415 se realizaron las primeras tentativas: Qu atrevimiento, no obstante, y q u inconsecuencia!, qu!, el hijo de un usurpador, no aposentado del todo an en el tron o de Inglaterra, se atreva a pretender el de Carlos VI! Se precisaba una mujer co mo Isabel para concebir un proyecto parecido, y un hombre tan ambicioso como Enr ique para ejecutarlo. Cuantos ms diques coloca la justicia y la sabidura a la ambi cin, ms se empea esta terrible pasin en romperlos. Enrique comprendi, sin embargo, qu e necesitaba en este caso tanta diplomacia como valenta; en consecuencia, slo pidi la cesin repentina de la mayor parte de Francia. Isabel era el alma de todas estas deliberaciones secretas; las diriga, rectific aba sus bases. Solo dictaba a los embajadores de Enrique V los medios ms factible s para dividir a Francia o, mejor, para envilecerla colocndola en segundo rango e n la proyectada unin, al mismo tiempo que cubra de humillacin a sus hijos y a su de sgraciado esposo. Pero por qu miras -no cesan de preguntarse- obraba la reina as? V amos a responder una vez ms a esta objecin, aunque lo hayamos hecho ya varias vece s, y principalmente en una conversacin entre la reina y De Arundel, donde esta pr incesa explic sus motivos. Con el extravo perpetuo de la salud de Carlos, la reina poda estar orgullosa de c onservarle? Desde el momento en que este prncipe expirase, qu puesto ocupara en la c orte una reina viuda absolutamente abandonada a la esposa que se escogera para su hijo? Poda esperar alimentar en un segundo plano todas las pasiones que saciaba e n el primero? Era preciso renunciar a todo, retirarse incluso de la corte sin oc uparse ya de lo que suceda all, sin participar de ninguna manera en ello, y mirar como simple particular lo que antes miraba como una reina. Poda -lo preguntamos- l a mujer ms altiva, ms ambiciosa de su siglo someterse a este estado subalterno? Pero, por el contrario, no conservaba todos sus derechos con un prncipe que ella misma haba conducido a Francia y que era el esposo de su hija preferida, hija qu e secundara siempre las voluntades y las pasiones de su madre? Esto era preferibl e seguramente y ofreca muchas ms ventajas que ser una soberana sin poderes, cuyos errores se recordaran cada da, y de la que terminaran quiz por deshacerse, si recono can en ella an alguna inclinacin a estos mismos errores. Por medio de su hija, cons ervara sobre este nuevo rey de Francia todo el imperio que tena que acabar perdien do infaliblemente, siendo viuda o esposa de un loco. El tiempo apremiaba. Carlos, que no gozaba sino de unos ligeros intervalos de razn, tena que apartarse necesariamente de los asuntos de estado tan pronto como e l delfn, una vez casado, sera obligado a remplazar a su padre. Isabel, desde este momento, tena pues que concebir el plan que le vemos adoptar e incluso apresurar su ejecucin. El sello del tratado, como se ve, tena que ser pues el matrimonio de Catalina, hija de Isabel, con Enrique V; pero los embajadores no pudiendo vencer esta vez las dificultades que se les presentaban se reembarcaron algn tiempo despus en Cala is cuyas fortificaciones visitaron.

Poderosamente excitado por las dos mayores plagas de Francia, y encontrando en el Parlamento todos los recursos que poda necesitar, Enrique se decidi a la guerr a y a la cabeza de sesenta mil hombres de armas y de cuatro mil arqueros transpo rtados por mil seiscientos bajeles desembarc en el mismo lugar donde se construy d espus Havre-de-Grce. El cerco de Harfleur fue la primera hazaa de esta famosa expedicin; pero las enf ermedades sobrevenidas a causa de la escasez de vveres impidieron al ingls gozar d e su triunfo; se embarc de nuevo sin atreverse este ao a llevar sus conquistas ms l ejos. Mientras estaban en vsperas de ver que el enemigo se apoderaba, a pesar de sus prdidas, de una parte de Francia, el indolente y dbil delfn deliberaba en Pars s obre la eleccin de una de las dos facciones que se enviara en socorro del estado. Podemos imaginar fcilmente hasta qu punto la reina deseaba que esta eleccin recayes e sobre el duque de Bourgogne. En efecto, dejando crmenes y traiciones aparte, exi sta un general mejor? Pero hubiese servido los intereses de Francia? No, sin duda, los de la reina y los suyos eran los nicos que valoraba y por los que lo hubiese sacrificado todo. Tuvieron razn pues, en no elegir a quin, sin embargo, pareca tan apropiado y principalmente a los ojos de aquellos que eran extraos a los misteri os de este gabinete donde se extraviaban todas las combinaciones, incluso las ms sensatas. Sin embargo, las fuerzas tan considerables que oponan a los ingleses les impidi eron proseguir la marcha que se haban propuesto para regresar a sus costas. La re ina, que vea que todo estaba perdido si Enrique abandonaba Francia, se inclin dest acadamente en favor del proyecto de aventurarse a una batalla que, cualquiera qu e fuese su resultado, equilibrara al menos las circunstancias y le permitira an alb ergar esperanzas; decidieron, pues que lucharan, y en los campos de Azincourt, en Artois, el ingls, ms venturoso de lo que se haba atrevido a esperar, deshizo enter amente nuestro ejrcito. Como el mando haba sido cedido a los jefes de los orleanistas, el duque de Bour gogne no compareci. Remitimos a los historiadores a aquellos que querrn instruirse sobre las partic ularidades de esta batalla tan funesta para Francia, y cuyo triunfo los ingleses no se esperaban. Los lmites de nuestra obra nos obligan a desarrollar solamente las causas que la hicieron posible, y la participacin que nuestra herona tuvo en l as desgraciadas consecuencias de este asunto, de las que una de las ms destacadas fue la inmensidad de prisioneros que hicieron los ingleses, entre los cuales se encontraba el joven duque de Orlans que quiso dejarse morir de hambre por desesp eracin y quien, ciertamente, se hubiese desembarazado de la vida por este medio s i el rey de Inglaterra no hubiese ido en persona a suplicarle que renunciase a u n proyecto que no remediaba nada. Al abrir esta victoria a Enrique la ruta que deseaba para embarcarse, este prnc ipe llev sus laureles a Londres, mientras que la corte de Francia regres vergonzos amente a colgar sus cipreses en los muros de su capital. La inquietud en que estas molestas noticias sumergan a la reina la puso enferma en Melun. La derrota de Azincourt no le desagradaba sin duda; pero estaba desol ada porque el ingls no aprovechaba esta ventaja para marchar directamente hacia P ars. Aunque enferma, se hizo trasladar all desde Melun en una camilla, con el fin de asistir al Consejo que el rey sostuvo en esta ciudad, relativo a estos aconte cimientos desastrosos. Exista an otra causa de las tristezas de Isabel: desde que el delfn era lugarteni ente general del reino obraba siempre impulsado por los consejos del obispo de C hartres y por los del seor de Montauban, ambos enemigos del duque de Bourgogne. La decisin del Consejo no fue un medio para calmar a la princesa, puesto que co locaron al conde de Armagnac a la cabeza del gobierno. Sin embargo, cuando BoisBourdon fue a testimoniarle la tristeza que senta por el cariz que haban tomado la s cosas, lo que Isabel respondi fue tanto ms sorprendente cuanto pareca que no era demasiado ajena a las resoluciones del Consejo. Lo que yo quera39 -dijo a su favorito- era que el delfn no conservase una autorid ad que hubiese usado tarde o temprano contra nuestros intereses. En las circunst ancias actuales, era imposible que se nombrase al duque de Bourgogne y, no pudie ndo tenerle para sostener nuestra causa, no me molesta que parezca nuestro enemi

go. Esto va a reanudar las perturbaciones: si no defendi a Francia en Azincourt, se convertir en su dueo en Pars; y todos mis deseos se cumplirn entonces. Nuestra na cin precisa otro orden de cosas; el monarca que acaba de cubrirse de gloria es el nico que tiene que reinar en ella y yo ser siempre mucho ms duea del trono de Franc ia que l se sentir del que ocupa un esposo imbcil y que podra heredar un delfn indeci so y titubeante que no tuvo nunca otra opinin sino la de los viles cortesanos que le rodean. Francia est cansada de estar gobernada por unos idiotas; precisa un r ey como Enrique que, extremadamente dichoso por apoyarse en el duque de Bourgogn e y en m, har siempre todo cuanto podr complacer al uno y al otro. Se casa con mi h ija, se lo dije ya, Bois-Bourdon, prefiero que sostenga el cetro un yermo mo que no mi marido. Cuando el duque de Bourgogne se enter del favor que acababa de recibir el conde de Armagnac, se quej de ello abiertamente: Cmo -deca el duque- en su cualidad de prncipe de sangre real y del ms gran seor de F rancia no haban reparado en l? Y quin mejor que l poda estar en estado de defender o d e socorrer a la patria? Slo respondieron a sus quejas mediante una prohibicin expresa de acercarse a la corte, aadiendo a esto que, si quera probar su celo a esta patria de la que hablab a, le bastaba enviar sus tropas contra los enemigos que la amenazaban. El duque tena todas las fuerzas necesarias para el triunfo que deseaban de l, y aceptando borrara todos los errores de su vida. Pero l se guard muy bien de hacerlo . Los que querrn consultar las actas de Inglaterra encontrarn en ellas los motivos de su negativa y se convencern de su estrecha unin con Isabel, que estaba muy lej os de darle consejos contrarios a la conducta que le vemos mantener. Vern all tamb in que este duque no haba cesado despus de la batalla de Azincourt de sostener ntima s relaciones con el rey de Inglaterra y que exista entre ellos un tratado en vir tud del cual ambos se deban recprocamente socorros y proteccin. Estas eran las razo nes que motivaban la ausencia del duque Juan en la batalla que Enrique acababa d e ganar, y las que le obligaban a rehusar la reparacin que se le ofreca de sus crme nes. Segn esta manera de obrar tan conforme a las miras de Isabel, o l mismo se co locaba en el trono, o hacia subir a l a aquel cuya culpable ambicin serva, segn el t ratado. La existencia del delfn obstaculizaba un poco unos proyectos tan vastos: era, pues, til desembarazarse de l. Pero a quin confiar este nuevo crimen? El duque de Bourgogne -dijo Isabel a Bois-Bourdon-40 no est tan convencido como yo de la necesidad de que este nio perezca. Se equivoca mucho al creer que debido a que es el esposo de Margarita, su hija, podra convertirse en una mquina que mov era a su gusto. Nunca Luis ha tenido un hijo de la hija del duque; sus costumbres contrarias a la naturaleza se lo impedirn siempre y desgraciadamente estas vergo nzosas costumbres le convierten en esclavo de sus favoritos. Desde este momento, no existe ningn lazo que pueda unirle al duque y, lejos de seguir los impulsos d el padre de una mujer que no quiere, se inclinara por los de sus cortesanos a los que quiere y que son muy contrarios a nuestros deseos. Por otra parte es para F rancia una dbil prdida la de un prncipe que no tiene ninguna virtud que disculpe su s vicios. Todo esto no os haga temer nada, ni para vos ni para m, de aquel al que vamos a privar de un yerno que tiene que serle muy indiferente; a pesar de que tuve alguna dificultad en convencerle, me parece ahora muy cercano a la rendicin, y cuando sabr que hemos tomado todas las medidas necesarias para alejar para sie mpre a un nio que slo puede perjudicarnos, terminar de persuadirse. Bourdon, no lo digo ms; pero es preciso que dentro de poco Luis haya abandonado esta existencia. Bourdon quiso replicar; Isabel le amenaz, se call Bourdon. El crimen se cometi. El duque Juan pidi a la delfina la dote y la viudedad; le respondieron que le d evolveran de buena gana a su hija, pero que el rey estaba sumido en una tal miser ia que le era imposible satisfacer otras demandas. Durante este tiempo, ansioso de aprovechar los favores que acababan de serle c oncedidos, el conde de Armagnac se apresur a venir a Pars. Acept la espada del cond estable y tan pronto como se vio revestido de la autoridad que le confiaba el ca riz de los acontecimientos se mostr bajo formas ms repugnantes an: las delaciones, los encarcelamientos, los mismos suplicios consternaron de nuevo a los ciudadano s. Unas lgrimas, cuya fuente no estaba an secada, se derramaron con ms abundancia q ue amargura. nicamente Isabel encontr en estas desgracias pblicas todo cuanto poda a

limentar mejor su esperanza: Esto es lo que quise -deca a Bois-Bourdon- esto es lo que va a preparar mi triun fo41: costar sollozos y sangre, lo s: Qu le importa a mi ambicin? Ningn obstculo se op ndr a mis deseos cualesquiera que sea su naturaleza ahora. Parece horrible, sin d uda, lograr la felicidad a costa de la desgracia de los dems; pero esta felicidad , sea cual sea su naturaleza, no deja por ello de existir. Todos aquellos que estaban descontentos con el nuevo orden de cosas se reunier on para suplicar al duque Juan que viniese a ponerse a su cabeza, asegurndole que la capital estaba llena de personas que pensaban como ellos; pero este prncipe n o estaba todava demasiado seguro de lo que se le prometa para arriesgarse a tal em presa, y por otra parte sus negociaciones con Enrique no estaban suficientemente consolidadas para emprender en seguida lo que prometi ejecutar, sin embargo, cua ndo podra hacerlo con provecho. Se haban enviado embajadores a Hainaut, con el fin de llevar a la corte al delfn Juan, hermano del que acababa de morir y que siendo yerno del soberano de esta comarca permaneca con su suegro; pero era ya una pieza importante en los interese s del duque de Bourgogne, su to, cuyas intenciones no eran que regresase a Pars. A penas el joven prncipe escuch las proposiciones que se le hacan, animando el mismo conde de Hainaut la negativa de su yerno, pareci imposible decidir a este hereder o de la corona ir a exponerse a los peligros de todo gnero que tenan necesariament e que aguardarle en Pars. Despidieron, pues, a los embajadores con la nica respues ta de que la conducta del delfn se determinara a la vista de los acontecimientos. Esta negativa disgust mucho al de Armagnac, y slo pens en fortificarse contra un prn cipe cuyas intenciones pareca que no eran someterse a su autoridad. Desde este momento, la reina se dio cuenta de que, segn el gran deseo que tenan de poseer a este hijo, haba tanto peligro en conservar a ste como al otro, y de qu e un crimen ms para una mujer como ella no tena que impedirle alcanzar su fin. Sab remos demasiado pronto el desenlace de este nuevo horror. Sin embargo, los dos p artidos se median siempre y algunas escaramuzas eran los resultados de estos des afos. Entretanto, el nuevo delfn prohibi a ambos rivales que llegasen durante ms tiempo a las arenas, y de acuerdo con el duque de Bourgogne, orden al condestable que s e retirase. Esta poltica del duque Juan, que ningn historiador nos explica, era debida a la imposibilidad en que se vea de atacar al condestable antes de estar seguro de Ing laterra. Se daba cuenta de que no se poda lograr el triunfo si las cosas no iban juntas; pero su inactividad le pona en ridculo, por eso crey que era ms conveniente hacerse licenciar, y mucho ms porque su enemigo no podra aprovecharse de esta retirada, p ues todos los caminos hostiles le estaban igualmente prohibidos. De esta manera, nada detena ni los esfuerzos ni las esperanzas del duque y de sus aliados y ambo s presuman siempre de recuperar muy pronto la autoridad que les haba arrebatado el condestable. Mientras el de Armagnac se ocupaba de echar a los ingleses de Harfleur, Isabel encontr el medio de urdir una espantosa conspiracin en Pars, pero con tal misterio que nadie lo sospech: en efecto, ningn historiador la acusa de ella, y nosotros l a ignoraramos tambin sin los documentos del proceso de Bois-Bourdon, el nico hombre al que confi este importante proyecto y el nico que utiliz en su servicio42. Esta conspiracin apoyada por las tropas que el duque de Bourgogne tena acantonad as en los alrededores de Pars y por los numerosos partidarios que continuaba teni endo en el interior de esta ciudad tena que estallar el Viernes Santo, pero se ap laz para el da de Pascua. El proyecto era degollar sin distincin a todos los armagn acs43, encerrar provisionalmente al rey y al canciller, cargar de cadenas al rey de Sicilia y al duque de Berri, raparlos, pasearlos en este estado sobre dos bu eyes por todos los barrios de Pars y asesinarlos despus, as como a todos los prncipe s a incluso al desgraciado monarca, hasta el presente conservado por su criminal esposa como un pelele necesario, pero que ahora dedicado por entero al condesta ble slo poda ser muy peligroso. He diferido hasta este momento la muerte de este hombre -dijo a su favorito-; y a no es preciso guardarle ms, esta tibieza nos sera funesta.

Pero existe un Dios que permite que designios tan monstruosos se descubran, pa ra que el castigo de los culpables sirva de ejemplo a aquellos que querran imitar les. La mujer de Miguel Lallier, cambista, tras enterarse de este horrible complot, dio parte de l inmediatamente al seor Bureau de Dammartin, quin sin perder un minu to lo comunic en seguida a la reina; pero la hbil y perspicaz criatura dndose cuent a muy pronto del papel que las circunstancias le imponan se convirti en la gida de aquellos en cuyo seno iba a hundir el pual. La corte se retir al Louvre y Tannegy Duchtel reuni en seguida cuantos guerreros pudo encontrar. No debemos sorprendernos si este bravo seor, creyendo adivinar el misterio, se convirti, desde este momento, en el mayor enemigo de la reina. Severas bsquedas, algunos suplicios y muchas detenciones restablecieron al fin el orden que haba sido turbado por aquella que tena que mantenerlo. Hasta qu punto de perversidad esta multitud de conspiraciones, siempre renacient es, prueba que haban llegado los espritus! Y qu mujer era aquella que las fomentaba todas: aquella a quien las ms infames traiciones, el infanticidio, el sacrilegio, la depravacin, el incesto, el adulterio, el asesinato parecan costar tan poco! Y p or qu, pues, la pluma de los historiadores se paraliza ante las atrocidades de es te monstruo? Cmo si no fuese prestar un servicio a los hombres presentarles el cu adro repugnante de los crmenes de sus antiguos jefes, sea para ensearles a protege rse de ellos, sea para hacerles gozar mejor de la calma que sigue a la tempestad . Al regreso del condestable todos los crmenes de su faccin reaparecieron; las pro scripciones, las confiscaciones, los arrestos se redoblaron y, desde este moment o, ningn ciudadano se encontraba al abrigo de las trampas de sus enemigos: en los rostros slo se lea una especie de apata sombra y silenciosa... triste y molesto res ultado del terror y de la desconfianza que se conceba incluso de sus familiares y de sus mejores amigos. No se atrevan a visitarse: si se encontraban por las call es, apenas se interrogaban; se crea percibir en los ojos de aquel al que se diriga n las delaciones o las detenciones mortales. El padre evitaba a su hijo, el hijo tema a su madre, los hermanos se miraban con esta especie de contrariedad con la que dos enemigos se miden. El terror rompa incluso los lazos del amor, en el tem or de que estuviesen tejidos para perderse y engaarse recprocamente. Incluso el pe cador viendo a un traidor en el ministro santo que tena que reconciliarle con Dio s, no se atreva a acercarse ya al tribunal de la penitencia. Para redoblar este t emor universal, se sobornaban a los delatores. Quin poda resistir entonces a la sed uccin de una mujer hermosa halagando a la vez la venganza y la ambicin, mientras e xcitaba los deseos de las mismas? Al no tener que probar lo que se deca, qu campo ms vasto para las calumnias ms infa mes! Por unos medios peligrosos y feroces, slo se encontraban, en una palabra, ac usadores sin probidad y vctimas sin defensa, y como consecuencia, todos los horro res que nacen de una depravacin tan completa. Qu pueblo abandonado a semejantes vic ios no perdera para siempre todas las antiguas virtudes de sus padres? Nos damos cuenta de que la animosidad tena que aumentarse cuando la discordia c on tanto arte destilaba sus venenos. Se redoblaron las precauciones: se cerr el g ran matadero, pero el hogar de la conspiracin estaba con ms seguridad establecido en el gabinete de la reina. La corte quiso entablar nuevas negociaciones con Inglaterra; pero lo que es mu y singular, es que por motivos muy diferentes, aunque unidos a la ambicin y a la avaricia, ambos contendientes se opusieron igualmente al triunfo de estas negoci aciones, y si el ingls no emprenda nada es que todava no vea claro de qu manera podra aprovecharse mejor de nuestras perturbaciones; as que propuso una tregua de tres aos esperando que pudiese trabajar con provecho en favor de una paz general. Pero el condestable no quiso atender a razones. Desde este momento Enrique reuni toda s sus fuerzas y concertndose con el duque de Bedford, su hermano, avanz hacia Harf leur que sitiaba el condestable. Entonces el duque de Bourgogne ya no disfraz sus relaciones con el rey de Ingla terra. Sostuvieron juntos una conferencia en Calais donde la corte quiso enviar representantes; pero todo se tram tan secretamente que los embajadores de Carlos no descubrieron nada, y no pudieron jams presumir que las clusulas del tratado que

Juan firmaba con Enrique, de acuerdo con Isabel, revelaban el odio ms arraigado de estos poderosos enemigos de Francia, contra esta nacin que hubiesen tenido que sostener y proteger, si el menor sentimiento del honor les hubiese animado toda va. El duque de Bourgogne, excusndose en este tratado de desconocer hasta entonces las pretensiones del rey de Inglaterra sobre Francia, aseguraba que, estando aho ra en conocimiento de tales pretensiones, con todas sus fuerzas y hasta la muert e sostendra los derechos de Enrique, al que como consecuencia rindi pleitesa como a su nico y verdadero soberano, asegurando en seguida que cuando su nuevo dueo gust ase enviar ejrcito a Francia, cumplira respecto a l todos los deberes de un buen y fiel vasallo ayudndole con sus tropas, con sus tesoros y combatiendo hasta el ltim o trance a sus enemigos, as como a todos aquellos que querran oponerse a sus miras perfectamente legtimas. Para consolidar este juramento, reneg de cuantos tratados p udiese firmar o haber firmado con el rey Carlos VI, o con el delfn, declarando qu e si existan semejantes tratados, slo los habra firmado para engaar ms fcilmente, o pa ra perder con ms seguridad a los enemigos de Inglaterra. Cuando estarn bien convencidos, como deben estarlo, de la ntima relacin del duque Juan con Isabel. Quin se atrever a dudar que esta astuta y prfida mujer dictara la mayor parte de estos vergonzosos artculos? Ciertamente, uno mismo se extraviara al leer la historia con tales prejuicios; renunciara a todo el provecho que podra sa car de su lectura. Poco tiempo despus de este tratado, el duque de Bourgogne se dirigi a Valencienn es para -decan- atraer a su causa al delfn Juan, su sobrino, casado con Jacqueline de Baviera, y yerno del conde de Hainaut. Este proceder parece extraordinario, pues si esperaban en Pars al delfn Carlos, yerno del duque de Anjou, rey de Npoles, qu necesidad haba de que el duque fuese a s educir al delfn Juan? Lo haca por qu tema estar mal con l?, esto no puede suponerse, c uando se ve afirmar al conde de Hainaut, suegro del delfn Juan, que este delfn, su yerno, no consentir en ir a la corte hasta que el duque de Bourgogne se encuentr e en ella. Desde este momento. Por qu quiere probar de seducir este duque a alguie n del que tiene que estar seguro? Y qu necesidad tiene, por otra parte, de Juan? E ra ms bien para engaarle, para seducirle, que se diriga a11. En conocimiento de las voluntades de Isabel, tan conformes a las suyas, y sabiendo que este joven prncip e no estara mucho tiempo con vida, consenta en compartir el crimen de su muerte, p ero no quera que se sospechase de l: este viaje del duque Juan a Valenciennes no p uede explicarse de otra manera. Bourgogne necesitaba un delfn, pero el carcter de Juan no le gustaba, haba convenido con la reina deshacerse de l y servirse del otr o, que les pareca ms fcil de manejar. En consecuencia si el duque Juan iba a ver a este joven prncipe, era, como acabamos de decir, para engaarle y para disfrazar me jor los infames proyectos que albergaba respecto a su persona. Sin embargo se ha ba convenido sondear al delfn Juan y si no se adaptaba mejor que Luis a las intenc iones deseadas, le trataran como a este ltimo; y en este caso, nos preguntamos. Otr o pretexto al viaje a Valeciennes era admisible? Poda creer el de Bourgogne en la posibilidad de atraer a sus miras a un prncipe cuya perdicin acababa de jurar por medio del ignominioso tratado hecho con el rey de Inglaterra, precisamente porqu e el joven delfn no se conformaba con lo que esperaban de l? Ciertamente, es neces ario tener muchas ganas de cegarse o muy pocos deseos de aclarar la verdad, para permanecer un momento en el error con respecto a unos hechos cuya causa no pued e ser obscura sino para aquellos que no quieren profundizar en nada. Cmo se atrev en a decir, como lo hacen la mayor parte de nuestros historiadores, que la reina cansada de los Armagnac slo deseaba, para recobrar su autoridad, la presencia de su hijo, mientras que este hijo, llamado por los armagnacs, pronuncindose en su favor, tena que convertirse en extremadamente peligroso para su madre? No era, pu es, a su hijo a quin necesitaba, sino al duque de Bourgogne, y ambos, en este mom ento al menos, parecan tener muchas ms razones para apropiarse de Carlos que para conservar a Juan. Esta combinacin por s sola se converta en la detencin de este ltimo prncipe, pues no podan dejar subsistir juntos a dos delfines de opinin tan diferen te y reclamados ambos por los jefes de su partido. Juan tena que perecer, y perec i. Esta cruel misin fue la obra todava de una madre brbara, que sacrificaba a su amb icin los ms dulces sentimientos de la vida. Puede producir la naturaleza monstruos

parecidos, y su perniciosa existencia no es una calamidad pblica...? El descontento que excit este prncipe decidi su suerte: Juan recibi de su madre -d icen los historiadores una cadena de oro que hizo caer la piel de sus manos, tan pronto como la toc, y que le dio muerte en el mismo momento en que la coloc en su cuello. Se atribuy tambin este accidente a un absceso en la garganta; pero fuese lo que fuese, muri, y el cielo dej viva a Isabel. Ni siquiera sospecharon de ella al hablar de este crimen, generalmente atribuido al duque de Anjou, suegro del d elfn Carlos, quien tena el mayor inters en sacrificar al rival de su yerno, natural mente excluido del trono por la existencia de Juan. Pero en este caso, podrn objetar a los historiadores, por qu, pues, cargar con es te horror la memoria de Isabel? Porque creemos poder aventurarlo sin terror, y e sto por la razn de que, cuando un crimen se comete y dos interesados parecen ser sospechosos en gran manera, el deber de la justicia que se pronuncia y del pblico que augura es examinar imparcialmente cual es aquel de los dos acusados que tuv o ms inters en la consumacin de este crimen. Ahora bien, aqu, est claro que el inters del duque de Anjou, que slo quera asegurar el trono a su yerno, era muy inferior a l de Isabel que se vea excluida del suyo si no inmolaba inmediatamente al que min aba sus fundamentos. Es doloroso sin duda sospechar de una madre un crimen tan m onstruoso; pero Isabel, no haba ejecutado ya el mismo crimen en la persona de otro de sus hijos? No acostumbraba esta mujer atroz a cometer los crmenes ms graves, ta ntas veces como sus pasiones se lo ordenaban? Por lo dems, no apoyaremos este ltimo hecho sino con las pruebas que nos han dad o los historiadores y que acabamos de citar. Nada referente a este ltimo crimen s e encuentra en el proceso de Bois-Bourdon, al que es verosmil que Isabel no confi ase nada: que el lector ilustrado se pronuncie ahora y su opinin prevaldr. Sintindose Enrique V fuertemente arropado por el tratado concluido con el duque de Bourgogne y mas aun por el apoyo de todos los prncipes de Alemania, de Italia y principalmente del emperador Segismundo, pareci ocuparse seriamente de realiza r sus proyectos en Francia, sobre la que persista suponindose unos derechos. Esper ando su ejecucin tan deseada, Isabel disfraz su ambicin y su perfidia bajo las apar iencias de una vida muelle y voluptuosa, a 1a que, con un marido como el suyo, c rea que poda abandonarse tanto por diplomacia como por gusto. Mantena su corte amorosa en Vincennes44, y nada -dicen los contemporneos-, igualab a la magnificencia que desplegaba; todos los das se consagraban a nuevas fiestas. Los tocados de las damas de la corte dice Juvenal des Ursins- eran muy singulare s: llevaban a ambos lados de la cabeza una especie de rodetes tan enormes que no podan entrar de frente en ninguna estancia45 . Con frecuencia se abandonaban estos grandes tocados, bajo el vil disfraz de l as prostitutas, Isabel se abandonaba con todas las mujeres de su squito, vestidas como ella, a los deseos impuros de todo lo que Pars guardaba como ms crapuloso. P remios proporcionados a la multitud y a la especie de las ofrendas se convertan e n motivos de estmulo para nuevos desenfrenos, y era as como esta mujer perversa de smoralizaba en detalle a una nacin que despus degollaba en masa. El condestable, uno de los hombres ms diplomticos de su siglo, descubri muy pron to a esta mujer artificiosa. Tan pronto como la conoci la temi; de a11 a la necesid ad de perderla slo haba un paso para un hombre de carcter. Investigando, pues, misteriosamente las acciones de Isabel, descubri que el hom bre al que ella quera ms, el instrumento y agente de todos sus placeres, el hombre en una palabra que deshonraba a la vez al monarca y a esta indigna esposa, era este Bois-Bourdon, a cuyos interrogatorios hemos remitido con tanta frecuencia a nuestros lectores. Seor -dijo entonces el condestable a Carlos- os engaan "vilmente"; venid a conven ceros de ello con vuestros propios ojos: reconoceris hasta qu punto se abusa de vu estra confianza. El rey, muy sorprendido, molesto quiz por la prdida de su ilusin, s e decidi sin embargo, a seguir al de Armagnac. Ambos corrieron a Vincennes, y se deslizan junto a la antigua chimenea que se ve an hoy en el gran saln que preceda a las estancias de la reina46. Apenas nuestros dos observadores estn en su puesto, ven salir a Bois-Bourdon, q ue no pudiendo por menos que ver al rey, colocado en la parte izquierda del saln a cuya puerta se diriga, le saluda desapareciendo con terror. Le dejan escapar, p

ero se dan rdenes en seguida de que el culpable no puede entrar en Pars sin ser al instante conducido a prisin. Carlos regresa sin dignarse a entrar en las habitac iones de su mujer, quin al conocer lo que ha sucedido, regresa a Pars con la muert e en el corazn. El proceso de Bois-Bourdon se sigue; varias veces le interrogan; pero la grave dad de las cosas que tena que decir no permita la publicidad, y todo se realiz por una comisin, y all -dicen los historiadores- Carlos se enter de mucho ms de lo que qu era saber. De estas importantes declaraciones hemos sacado una parte de los hechos que ci tamos, y que otros hubiesen podido mostrar igualmente a la luz del da si se hubie sen preocupado por conocerlos47. Los interrogatorios hechos a este infortunado fueron tan capciosos, los tormen tos a que fue sometido tan dolorosos, que dijo cuanto saba y todo lo referente a sus relaciones con la reina, cuya existencia despus de esto prueba muy bien la bo ndad de su esposo. Carlos se content con relegar a esta Mesalina a Tours, y con c onfiscar los inmensos tesoros que escondi en diferentes lugares con el fin de ocu ltar mejor su existencia. Con respecto a Bois-Bourdon, gran mayordomo de la reina y uno de los hombres ms hermosos y ms espirituales de su siglo, cuando hubieron sacado de l todo cuanto q ueran le precipitaron al fondo del ro, cosido en un saco de cuero en el que haban e scrito: Dejad paso a la justicia del rey. Excepto matar a la reina, era difcil que el condestable pudiese obtener una ven ganza ms ruidosa contra la enemiga de su faccin. Tenan que quedarse aqu; toda public idad en torno a este asunto lo converta en muy peligroso. A partir del mismo da, Isabel se vio obligada a dirigirse al lugar de su exilio ; la acompaaron tres vigilantes, encargados de responder de su conducta. El delfn Carlos48 haba participado demasiado en todo lo que acababa de pasar y principalme nte en la substraccin de los tesoros para no convertirse desde este momento en el objeto del odio y de la venganza de su madre, y cuando experimentaron las desgr acias que resultaron de esta escisin, se dieron cuenta de la gran inconveniencia del estallido que se haba producido. Sin duda los crmenes tienen que ser castigados, y sobre todo unos crmenes de est a naturaleza; pero existen circunstancias en que la ostentacin que se pone en el castigo del culpable es ms perjudicial que sus crmenes, y entonces, por un momento al menos, la justicia tiene que ceder ante la prudencia. Ciertamente, Bois-Bourdon tena que ser castigado; Isabel tena que serlo igualmen te; pero si el rey y el condestable hubiesen escuchado ms a su diplomacia que a s u venganza, hubieran dado uno y otro tanta publicidad a esta aventura? No era pres umible que el duque de Bourgogne, acercndose entonces a la reina, la vengara tard e o temprano, y este proceder demasiado natural para no ser presumido, no encend era de nuevo el fuego de las facciones? Ahora bien, no tenan que mesurar los incon venientes que iban a resultar de este incendio y aquellos infinitamente menos pe ligrosos de esconder los libertinajes de la reina. No se conformaron con las confiscaciones de los tesoros escondidos por Isabel; el condestable, que multiplicaba los impuestos, y que lo pona todo en juego para conseguir dinero, vendi hasta los efectos particulares de la princesa; sus muebl es, sus joyas, todo desapareci y, por un justo castigo de la Providencia, esta de sgraciada mujer se encontraba en vsperas de caer en la misma miseria en que haba d ejado languidecer al rey y a sus hijos. La falta de sagacidad del condestable se prob todava en ocasiones ms serias y ms f unestas a sus propios intereses: maltrataba a todos, aplastaba al pueblo con imp uestos y daba a los militares unos disgustos capaces de hacerles abandonar su pa rtido. Entre estos se contaron La Trmouille y Isle-Adam, de cuya desercin tuvo que arrepentirse muy pronto. Bourgogne se enriqueca con todas estas prdidas: abandonaban al de Armagnac para volar bajo las banderas del duque, cuyo partido creca todos los das, y durante est e tiempo los muros se tapizaban de escritos injuriosos que se dirigan recprocament e uno y otro partido. Sin embargo, Enrique V, secundado por sus aliados, hizo un desembarco en las c ostas de Normanda donde el duque de Bourgogne se uni muy pronto a l. Enrique, acercn

dose entonces a la capital, hizo ratificar al rey que tena que cederle una corona sobre la que se crea con ms derechos que l. Carlos, viendo que el duque de Bourgog ne levantado en armas sostena esta ridcula pretensin, comenz por decirle que abandon ase el aparato de guerra que no convena en absoluto a una negociacin. El duque res pondi al embajador que slo se haba armado en favor de la causa del rey y que slo sus contrarios se encargaban de hacer decir unas cosas tan contrarias a los verdade ros intereses de Francia. Qu podan objetar a unas mentiras de esta clase? La audacia del rey de la Gran Bretaa aumentaba a medida que avanzaba por territ orio francs: reclamando siempre la corona, quera sin embargo, deca, dejarle los hon ores de la misma a Carlos, pero con la condicin de que primeramente l, rey de Ingl aterra, se intitulara tambin rey de Francia, de que durante toda su vida Carlos se ra llamado regente del reino, y en segundo lugar de que la mano de Catalina, sext a hija de Isabel, se convertira en el sello del tratado. Mientras se reflexionaba sobre estas proposiciones, las fuerzas del duque de B ourgogne crecan, y los dos prncipes confederados se encontraran muy pronto en estad o de emprenderlo todo. Entonces el duque de Bourgogne entr en Senlis, que le fue entregada por Isle-Ad am que se paso en el acto al partido de este prncipe para vengarse de los agravio s que haba recibido del condestable. Hemos credo que tenamos que citar este hecho, dado el importante papel que desempear este guerrero a continuacin. El duque, envalentonado, se encontr muy pronto bajo los muros de Pars. Remitimos a la historia a aquellos que quieran conocer la respuesta altiva y llena de ene rga que le fue hecha por el delfn a quien la Providencia llamaba al restablecimien to de la monarqua. Las rpidas conquistas del duque de Bourgogne aumentaban cada da, y por ello sus ojos se fijaron muy pronto en la ciudad que encerraba a la cmplice de todos sus c rmenes, aquella que los haba secundado tan bien y a quien desesperaba la inactivid ad en que su detencin la hacia languidecer. Isabel, muy irritada contra el condestable que acababa de privarla a la vez de su libertad y de su amante, furiosa contra un hijo que secundaba las pasiones d e su ms mortal enemigo y que acababa de quitarle sus riquezas, llena de desprecio por el monarca imbcil que le haba sido dado como esposo, Isabel, en fin, devorada por el deseo de vengarse, slo se ocupaba en los medios de romper sus cadenas cua ndo se enter de que el duque se acercaba a ella para liberarla. Le escribi al inst ante por medio de Le Clerc, ayuda de cmara de Bois-Bourdon, que encontr el secreto de conservar. Suplicaba al duque, en nombre de lo que poda serle ms querido, que viniese a ponerla en disposicin de continuar sirviendo eficazmente a una faccin po r la que estara siempre dispuesta a sacrificar hasta su vida. El duque, presuroso por responder a una mujer tan importante para l, dej el cerco de Corbel, que real izaba entonces, para volar hacia ella. Se dirige a Tours, escoltado nicamente por ochocientos hombres, de los que sesenta rodearon la abada de Noirmoutier donde l a reina se haba dirigido con el pretexto de unos santos deberes. Faveuse, que man da esta pequea tropa, entra precipitadamente en la iglesia, coge a la reina, carg a de cadenas a dos de sus vigilantes; el tercero se escapa felizmente por la sac rista. Llega el duque, Tours se somete y la reina toma con l la ruta de Chartres. El primer use que hizo de su libertad fue crear un parlamento cuya residencia fij en Amiens. Escogi a Morvilliers para sellar las actas de esta nueva corte. El sello grabado en esta ocasin representaba a la reina con un brazo tendido hacia l a tierra; en el reverso estaban las armas de Francia y de Baviera; y, en todas l as actas de este tribunal, Isabel se intitulaba <c Reina de Francia, teniendo po r ocupacin de Monseor el Rey el gobierno y la administracin del reino por la conces in irrevocable hecha a nos por mi dicho seor Carlos y su Consejo. Haba entonces en el reino dos cortes soberanas, cuatro facciones49 y dos reyes. Oh, Francia!, lanza miradas sobre estos tiempos de anarqua para detestarlos, rep resntatelos para agradecer al cielo los consuelos que lo da por medio de la feliz y dulce equidad de la que tus dueos lo hacen gozar hoy. Tras terminar su expedicin, el duque se acerc a Pars con la esperanza de penetrar all con el favor de una nueva conspiracin que acababa de tramarse y que fall por l a traicin de uno de los conjurados. Perdnennos que pasemos tan ligeramente sobre esta multitud de tramas recprocamen

te urdidas unas contra otras y de las que slo hablaremos en razn de la parte activ a que nuestra herona puede tener en ellas. El partido de los descontentos aumentaba. Las crueldades del condestable llena ban Pars de horrores y de crmenes, haciendo acudir a la faccin borgoona a todos aque llos que semejantes atrocidades fatigaban. Quisiramos a veces descansar bajo el prtico del templo de las virtudes, pero se cubre de nubes al or el relato de las execraciones que tenemos que describir an, y la fuerza de la verdad nos arranca de all a pesar nuestro. A la entrada del invierno, el duque Juan fue a Troyes donde estaba la reina, y all crearon todava un parlamento que estableca la misma autoridad soberana a la ve z en Pars, Amiens y Troyes. El duque de Lorraine fue a rendir sus respetos a Isabel cuando supo que estaba en esta ltima ciudad y recibi de ella la espada del condestable. Eustacha de l'As tre fue nombrado canciller. Durante este tiempo, el prncipe de Orange se apoderaba del Medioda y por todas p artes haca reconocer el poder de la reina, as como el del duque de Bourgogne: no s e vea, o no se quera ver, que todas estas escisiones cubran a Francia de luto. Pareca -dijo uno de nuestros ms juiciosos escritores- que nuestros dueos hubiesen resuelto enterrarse bajo las ruinas de nuestra desgraciada patria. Las cosas, bajo la anarqua del conde de Armagnac, haban llegado a tal punto que los franceses, obligados a escoger entre dos partidos igualmente criminales, des eaban unnimemente que si no se poda obtener una reconciliacin general, la victoria recayese al menos en la faccin borgoona. A1 fin se trat de esta reconciliacin tan deseada, y que ambos partidos tenan que firmar igualmente. El resultado era que la reina regresara a Pars y que el delfn go bernara el estado conjuntamente con el duque Juan. Desde entonces, la alegra reapa reci en todos los rostros y la tranquilidad pareci renacer. Pero el condestable previniendo las consecuencias de una pacificacin que no era en absoluto de su gusto se apresur a venir a Pars. No tena que temerlo todo, en efe cto, si el partido borgon, aprovechndose de su ausencia, o le subyugaba a su regres o o le impeda incluso llegar a la capital? Qu confianza poda tener en un rey siempre dispuesto a entregarse al ms fuerte o en un delfn demasiado indeciso an para serle til? Compareci, y todo proyecto de pacificacin desapareci: la corte, los ministros, todo se pronunci en su favor y sin pesar hizo rechazar un proyecto que pareca igu alarle a unos rivales por encima de los que no cesaba de creerse; pero lo que hu biera podido quiz conservar, su inflexibilidad se lo hizo perder: le quit a gran p arte de los que componan su faccin; varios de entre ellos se convirtieron en borgoo nes; desde este momento hubiese tenido que presentir su suerte si la felicidad n o cegase a los hombres. Si se quejaban a Tanneguy Duchtel, por aquel entonces preboste de Pars, de todas las vejaciones del condestable, se contentaba con responder: Si aquellos de los que os quejis fuesen ingleses o borgoones, no dirais palabra. Citamos este rasgo para dar a conocer hasta qu punto este Duchtel era amigo del condestable y del delfn, y para que estn preparados para todo lo que le vern hacer siguiendo esta misma inclinacin. Sin embargo, la tempestad se formaba; algunas negativas que sufri el condestabl e en sus demandas de dinero terminaron de irritarle, y hacindole redoblar todos l os monstruosos efectos de su tirana el deseo de vengarse termin muy pronto de perd er el favor pblico y, desgraciadamente, no perda nada que no fuese recuperado al i nstante por el de Bourgogne y por Isabel. Un nuevo acontecimiento nos obliga a mencionar aqu al joven Le Clerc, ayuda de cmara de Bois-Bourdon, quin, despus de la muerte de su jefe, haba permanecido consta ntemente unido a la reina a la que, incluso, como acabamos de verlo, haba sido mu y til durante la detencin de esta princesa en Tours. Este joven lleno de celo y de actividad, hijo de un vendedor de hierro del peq ueo puente y del que existen todava descendientes, haba regresado a Pars con la rein a; habitaba en casa de su padre que ocupaba el puesto de uno de los alcaldes de barrio50 de Pars. Obligado a llevar una causa suya personal ante el preboste de P ars, puesto ocupado por aquel entonces, como acabamos de decir, por Tanneguy Ducht el, slo obtuvo una respuesta injusta, llena de la acritud que tena necesariamente

que sentir, contra un hombre unido a la reina, uno de los mayores enemigos de es ta princesa. Irritado por esta injusticia, quiz ms an por el motivo que la ocasionaba, Le Cler c jur vengarse y escogi para ello una ocasin que tena que ser, al mismo tiempo que s atisfaca su resentimiento, muy til a la reina y a su partido. Reuni en seguida a todos sus amigos: Cundo romperemos -les dijo con este calor de la juventud que aumentaba el deseo de venganza-, oh, amigos mos!, cuando romperemos las cadenas que nos cautivan bajo el yugo de esta indigna faccin de los Armagnac que, servida por criminales, slo p uede tener como objeto nuestros bienes y nuestra existencia? No es vergonzoso que no nos atrevamos a sacudir los lazos de esta odiosa tirana? Cuando los Parisiens es, abandonados a su propia suerte, necesitaron liberarse, en su propio seno enc ontraron sus apoyos y sus vengadores. Admirando a nuestros antepasados, atrevmono s a imitar su valenta: ninguno de ellos hubiese querido vivir siquiera una hora e n medio de las perturbaciones que levantan cotidianamente entre nosotros los int ereses de una faccin sanguinaria que lo sacrifica todo a su venganza, o a su desm esurada ambicin. Es servir a nuestro soberano apartar de l a aquellos que le obses ionan para hacer afluir sobre ellos la autoridad de la que le privan. Cul es, pues , este crimen imaginario del que quieren que nuestra sangre responda? Si Bourgog ne hizo perecer al de Orlans, sirvi a nuestra libertad cuando Luis trataba de avas allarnos. Con una ceguera imperdonable a unos ciudadanos de Pars, alejamos de nues tras murallas a aquellos que nos protegen y hacemos todo lo que podemos para dar paso, para servir, a los que nos roban y nos asesinan! Abramos, por fin, los oj os y que la sangre de nuestros tiranos pague la que derramaron de la nuestra. Si el cielo favorece a la inocencia y a la virtud, tenemos derecho a sus bondades. Esta noche, esta misma noche se nos ofrece la ocasin de castigar a nuestros verd ugos y de vengar a nuestros hermanos cuyos cuerpos expirantes palpitan an bajo lo s puales que los inmolaron. Hijo del alcalde del barrio de la puerta de Saint-Ger main, juro facilitar este paso al duque de Bourgogne y abandonarle la ciudad. A los que estos nobles deseos asusten, que se retiren, no son dignos de servirlos; que se alejen, pero sobre todo sin traicionarnos, si no quieren convertirse en nuestras primeras vctimas. Que los otros me rodeen..., me juren por esta noche nic amente la fidelidad que les pido, y nuestros nombres por siempre clebres se graba rn un da en el templo de la justicia v de la libertad. Ni uno solo se retir, y las resoluciones de este proyecto se comunicaron al ins tante a Isle-Adam que mandaba entonces en Pars. Le Clerc dominado por ese delirio que nos hace afrontar los mayores peligros c uando el honor parece invitarnos a ello, deja que su padre se acueste y cuando l e cree dormido substrae hbilmente las llaves que este oficial pblico colocaba por la noche bajo su cabecera. La noche del 28 al 29 de marzo de 1418, Isle-Adam prevenido se presenta en la puerta indicada conduciendo a ochocientos hombres de armas; Le Clerc que escucha con la inquietud natural del que espera el triunfo o la muerte, tan pronto como oye a estos guerreros avanzar en silencio, les grita: Viva Bourgogne! Estos resp onden, las puertas se abren, las llaves se echan por encima de los muros para qu e las tropas que siguen puedan penetrar por el mismo lugar, y ya estn en Pars, no unos vengadores, como lo haba credo Le Clerc y sus amigos, sino fecundos verdugos que no eran diferentes de los primeros sino en la manera en que iban a derramar la sangre de sus vctimas y a mezclarla con la que humeaba, por as decirlo, an en la s calles que atravesaban triunfantes. Se dirigieron primeramente al Chtelet; all, aquellos que Le Clerc haba electrizad o se encontraban formando un nmero de ms de quinientos. Se oyen muy pronto en las calles los nicos gritos de Viva Bourgogne! Viva la paz!, la tropa aumenta. A medida que crece, Isle-Adam la divide, con el fin de apoder arse de esta manera de todos los barrios de la ciudad. Aqu empieza el desorden; s e hunden todas las puertas de las personas que ocupan cargos pblicos; arrancan de sus moradas a estos funcionarios asustados, les precipitan en las ms obscuras pr isiones. Isle-Adam, encargado del palacio de Saint-Paul, se dirige all diligentem ente, despierta al rey, le obliga a mostrarse al pueblo, se busca al delfn, pero Tanneguy Duchtel, presuroso por substraerle a los furores de los nuevos conquista

dores, se precipit a refugiarse en el castillo de la Bastilla con l. Desde el palacio de Saint-Paul se lanzan al del condestable situado en el terr eno que ocupa hoy el Palacio Real; pero advertido por el clamor pblico, el de Arm agnac disfrazado se refugi en casa de un albail, y all, despojado de toda su altive z, espera con terror la suerte que se le destina. Eh! Cunto debe reflexionar sobre s mismo el hombre al que la inconstancia de la fo rtuna precipita tan rpidamente de la cima de las grandezas! Reclaman al condestable a son de trompeta y el albail, asustado, le entrega. En los primeros momentos se le encierra en el Chtelet, despus en la Conserjera. Por fin el da ilumina ese revuelo espantoso: qu espectculo ofrece al habitante apa cible! Por un lado las casas derruidas, bandidos cargados de riquezas que acaban de robar a los desgraciados arrastrados al fondo de unos calabozos donde antes ellos mismos hundan a sus vctimas; por otros, soldados metamorfoseados en verdugos , llenando las calles con los cadveres de los que no encuentran sitio en la crcel. En una palabra, por todas partes se ofrece el espectculo de una ciudad que el as alto acaba de someter al vencedor insolente a quin el triunfo ciega. En un instante todo cambia en la capital: ya no se ve ni un solo Armagnac; la cruz de Bourgogne se ve en todos los brazos; nicamente hay un partido en la ciuda d, como si slo existiese una nica alma. Pero, qu ganar con ello esta desgraciada ciud ad? Ha conseguido la nueva revolucin algo ms que cambiar de asesinos, que muy pront o estarn inundados, como los que les antecedieron, de la sangre preciosa de la pa tria? Pero interrumpamos un instante el relato de estos horrores que tenemos que des cribir para cumplir el compromiso que tomamos de probar que la reina era eternam ente el primer mvil de todas las desgracias de Francia y que no exista ni una sola llaga de esta desgraciada nacin que no hubiesen entreabierto las culpables manos de Isabel. Le Clerc es la causa de todo lo que acaba de pasar: quita las llaves de la ciu dad de debajo la cabecera de la cama de su padre, se sirve de esas llaves para a brir las puertas a los borgoones, y los historiadores, sin molestarse en buscar l os verdaderos motivos de la vigorosa accin de este joven, los atribuyen al disgus to que le inspira la ligera mortificacin que haba sufrido. Por qu no remontarse a un origen ms verdadero y que hubiesen encontrado como nosotros, si se hubiesen mole stado en buscarlo? Le Clerc haba sido el ayuda de cmara de Bois-Bourdon; este favorito, ya lo sabem os, era el nico confidente, el nico mensajero de los amores de la reina: el criado estaba con su seor en Vicennes cuando el rey sorprendi los criminales placeres de su esposa; la reina le condujo misteriosamente a Tours cuando la exilaron all, y recordaremos los servicios que le prest en esta circunstancia. Isabel regres a Pa rs, Le Clerc la sigui y se aloja diplomticamente en casa de su padre. Un acontecimi ento agra sus relaciones con Duchtel, el mayor enemigo de la reina; es imposible n o darse cuenta de que la reina al conocer este incidente debi decir necesariament e al joven: Aprovecha la ocasin que se presenta; vngate, venga a tu seor y a m, el az ar ofrece los medios para ello, y yo me encargo de tu felicidad. Si debi decir esto, Isabel lo dijo, y si lo dijo, el resto mana de la fuente, e l resto se demuestra por entero. Le Clerc embriagado por una caricia de la reina , lo promete todo, lo excusa todo, y la ciudad pasa a los borgoones. Isabel es, pues, la causa de este cambio inesperado; es la culpable de toda la sangre que va a derramarse: lo hemos dicho primero porque lo hemos credo, y ahor a lo aseguramos, porque lo verosmil adquiere aqu toda la fuerza que slo pertenece a la verdad y porque en general en historia como en el curso ordinario de la vida , nos equivocamos muy raramente al juzgar lo que sigue por lo que precede. Sin embargo, Vieux, Tanneguy Duchtel, Barbasan, que se refugiaron primeramente en la Bastilla, condujeron despus al delfn a Melun, trataron luego de regresar a P ars con mil seiscientos hombres. Un combate muy violento tuvo lugar en la calle S an Antonio donde perecieron gran parte de los amigos del condestable. El rey se haba refugiado en el Louvre y el delfn ya no estaba en Melun. Si oleadas de sangre no se derramaban todava, las fuentes de donde iban a surgi r no tenan que permanecer mucho tiempo cerradas. El terror de los Parisienses se redobl cuando vieron aproximarse a sus murallas a un gran nmero de seores que soste

nan el partido del delfn. Isle-Adam, Gui de Bar, Mailli, Bourmonville, Dehen, Le Clerc y sus jvenes amigo s esparcieron entonces cuidadosamente que todo lo que concerna al delfn iba, al re gresar a Pars, a exterminar al partido de la reina y al del duque de Bourgogne. Isabel escribi inmediatamente a los jefes de su faccin y les hace saber que, par a evitar nuevas perturbaciones, slo queda un medio: el de exterminar al instante a todo lo que puede quedar que sea Armagnac, y que si no lo hacen as, nunca el du que de Bourgogne podr regresar a la capital. Hicieron demasiado caso de esta fune sta recomendacin. El 12 de junio de 1418, el pueblo furioso toma las armas, se lanza impetuosame nte haca las crceles, donde acaban de encerrar a los de la faccin que l proscribe, y a11, siempre ciego cuando se desencadena, siempre feroz cuando no razona ya, dege lla sin eleccin, sin piedad como sin justicia todo cuanto guardan estos siniestro s asilos del dolor y de la desesperacin. Uno tras otro obligan a los prisioneros a salir, a individualmente se les ases ina: borgoones, armagnacs, realistas, delfineses, infortunados retenidos por deud as, malhechores encadenados por crmenes, todo se inmola, todo se desgarra despiad adamente. Ya no es la opinin, ya no es el crimen lo que buscan castigar: la espad a de la muerte brilla nicamente en manos del frenes, de la rabia y de la maldad. El condestable y el resto de su partido fueron tratados como los otros. nicamen te los prisioneros del Chtelet quieren oponer alguna resistencia: en el acto las llamas envuelven los muros en que estn cautivos estos desgraciados; prefieren, al fuego que les amenaza, el peligro menos seguro de echarse por las ventanas. Pero de qu refinamiento no es susceptible la ferocidad de un pueblo extraviado!, lanz as se presentan a estas tristes vctimas y sobre agudos hierros encuentran la muer te a la que crean escapar. Esta abundancia de sangre, de entraas dispersas y humeantes llena todas las cal les adyacentes al palacio y a la puerta Pars; no se puede pasar por a11 sin cubrir se de estos objetos repugnantes hasta el tobillo del pie51. En una palabra slo con la misma muerte se evita el espectculo de la muerte: es preciso caer bajo el hier ro de los verdugos, si quieren evitar ver a aquellos que su espada inmola. En la animosidad del joven Le Clerc, uno de los que cuyos golpes hieren ms viol entamente, se reconoce fcilmente la mano que le hace obrar: el genio de Isabel pa rece perseguirle y electrizarle; en una palabra nada detiene a estos monstruos, y el astro eclipsado por el vapor de la sangre rehsa su luz a estas escenas de in famia, de las que los mismos demonios se horrorizaran. Se ensangrientan de la misma manera todos los barrios de la ciudad; el que qui ere vengarse de un enemigo slo tiene que designarle con el nombre de Armagnac, un pual le deshace de l en el acto. Los cuerpos del condestable y del canciller fuer on atados a unos cables y arrastrados en el fango; cortaron su carne para compon er insignias, luego los canbales adornados con estas banderetas sangrantes, recor ran las canes, armados con cuchillos con los que abran el vientre de las mujeres e ncintas, atrevindose a decir al ver sus frutos: Mirad, pues, a estos perritos que viven an52. Los jefes borgoones, testigos de estos horrores, los excitaban con sus gestos y su voz: Valor, amigos mos -gritaban a estos tigres- no concedis ninguna gracia a los Arma gnac; no os perdonaran si estuvieran en vuestro lugar: asesinadles pues, slo hacis con ello lo que ellos haran con vosotros. El saqueo fue inmenso, dur tres das, como los asesinatos. Se vean en el cuerpo de estos degolladores, en el de sus esposas o de sus hijos, los ricos vestidos que haban quitado en los palacios. Todo gnero de crmenes, en una palabra, estall en este desorden horrible. En vano se buscaban algunos rasgos de la fisonoma humana en estas frentes repugnantes y s angrantes, slo presentaban las contorsiones de las furias del infierno desgarrand o su presa. Se pretenda que estas plagas eran un castigo de Dios. Por qu, pues, en ese caso, su justicia respet a los dos agentes de estas execraciones, y por qu se les vio, a l da siguiente, reunidos en el mismo carro, recorrer triunfantes estas calles teid as con la sangre que haba sido derramada en su nombre?

Iban escoltados por mil doscientos hombres y por las ms bellas jvenes de la capi tal; infortunadas, que quiz lloraban a sus padres o a sus amantes, sembraron con flores mojadas con sus lgrimas el camino que tenan que recorrer Isabel y Bourgogne . La reina acoga a estas jovencitas con una sonrisa sardnica, las asustaba con su lujo, las escandalizaba por la inmodestia de su tocado y por el descaro con el q ue ste monstruo se atreva a considerar los objetos ms queridos de aquellos que acab aban de degollar sus puales. Se dice que durante este trayecto, por una causa de poca importancia, los caba llos de su carro se detuvieron en la esquina de la misma calle donde el duque de Bourgogne en persona haba asesinado al duque de Orlans y que, en este momento, Bo urgogne estrech la mano de Isabel: l falta a nuestro triunfo -dijo la reina-, era digno de adornarlo. As fue, hollando con los pies toda moderacin, como se atrevi a presentarse a su e sposo, demasiado bondadoso al acogerla y nombrar a ella y a su espantoso cmplice sus libertadores. En lugar de echarse a los pies de un esposo al que haba ultrajado tan cruelment e..., de un esposo que slo podra contemplarla con horror, despus de todo lo que sus ojos y las confesiones de Bois-Bourdon pusieron en su conocimiento, en lugar de temblar al acercarse a este desgraciado prncipe y de implorar su perdn, tuvo la a udacia de dirigirle reproches y de pedirle la rehabilitacin de Bois-Bourdon al qu e -deca- haba credo demasiado ligeramente y ms injustamente an condenado al ltimo supl icio. Qu afrenta!, pero la frente de Isabel ya no enrojeca, la costumbre del mal apaga la vergenza de haberlo concebido; el endurecimiento de la maldad es el non plus u ltra de la miseria humana. Este estado hara casi dudar de la dignidad de nuestra e xistencia, si no fuese probable que sea uno de los medios de los que Dios se sir ve para castigarnos y humillarnos. Ay!, no, no, Isabel no enrojeca ya, haca mucho tiempo que el crimen haba anulado e n ella esta emocin tan tierna y tan preciosa de la naturaleza, nacida del remordi miento y del pudor, y que se convierte en el hombre en la prueba ms segura del in alterable imperio de la virtud. Desde entonces, todo cambi en el gobierno: Isabel y el duque se las arreglaron para no dejar en su puesto a ningn individuo del antiguo orden de cosas. Morvilli ers, al que Isabel haba puesto ya a la cabeza del Parlamento que haba creado en Tr oyes, se convirti en el jefe del de Pars; se nombr canciller a Astre; a Isle-Adam y a Chtel se les nombr mariscales de Francia; Dehens se convirti en almirante y el d uque Juan se reserv el gobierno de Pars. Todos los oficiales de la casa real, todo s los criados se renovaron, y la impdica Isabel coloc, entre los ayudas de cmara de l palacio, a este Le Clerc, que en todo momento la haba servido tan bien, sobre t odo finalmente al introducir a los borgoones. Como la intencin de la reina era no dejar libre a ninguna persona de la faccin d el condestable, los arrestos se prolongaron y slo cambiaron de objeto; los armagn acs remplazaron a los borgoones en todos los calabozos de Pars y fueron a secar lo s muros an hmedos con la sangre de sus enemigos. Estas subversiones son la historia de todas las revoluciones: las vctimas cambi an, los verdugos permanecen, porque es preciso que haya siempre en nuestro miser able planeta una suma de males igual a la del bien, equilibrio absolutamente ese ncial para la conservacin del universo. Isabel no se content con esto; pocos espritus tenan tantos recursos como el suyo para extender el horror y redoblar la infamia. Indujo al duque de Bourgogne a qu e ordenase a las tropas acantonadas en los alrededores de Pars que se opusiesen a la entrada de los vveres. Una espantosa escasez se dej sentir muy pronto, y los p artidarios de la reina no dejaron de propagar que esta nueva opresin era obra de los restos de los armagnacs que saqueaban y robaban los campos. No se necesit nada ms para reanimar la clera adormecida del pueblo; corre de nuev o a las prisiones y degella a los que acaban de encerrar en ellas. Un jefe muy digno de estar a la cabeza de estas nuevas atrocidades se ofreci a conducirles. La reina y el duque de Bourgogne le recibieron con los brazos abier tos: era el verdugo de Pars, el famoso Capeluche.

-Amigo mo -le dijo la reina-, nicamente a vos os corresponde el honor de desemba razarnos de unos enemigos tan temibles, sois el ejecutor de la justicia: Dnde esta justicia sagrada a la que vos servs ha sido ms ultrajada que aqu? Estos traidores os pertenecen, nicamente vos podis acabar con sus das o dirigir los golpes que se e ncargarn de ello; sed despiadado, vuestro seor lo tendr en cuenta y os estar agradec ido por ello; pensad que nuestros intereses son los mismos y que vos servs la cau sa de Carlos VI al servir la nuestra. -S, Capeluche -dijo el duque de Bourgogne estrechando las manos al verdugo- s, a migo mo, obedeced nuestras rdenes; ni las mismas leyes os prescribiran unas ms razon ables; sed su rgano, su protector; honraos al derramar esta sangre impura; nicamen te a vos, como acaba de decroslo la reina, os corresponde verterla. Cuando las manos de este criminal y las de sus compadres vaciaron las prisione s de esta horrible manera, los arrebatados pidieron los prisioneros de Vincennes . Se les entregaron con la condicin de conducirlos al Chtelet, con el fin de que l os muros del torren, que serva por aquel entonces de palacio al rey, no fuesen man cillados; pero la sed de sangre de estos desgraciados era tan ardiente que los d egollaron cuando se encontraron camino de Pars53. Se teme con frecuencia el incendio que se enciende: cuntos crmenes ms habra sin est e feliz terror! El duque de Bourgogne temi el exceso de celo de los habitantes de Pars; se dio c uenta que era necesario, para la seguridad, calmar esta efervescencia. Se apoder aron de todos estos asesinos y les hicieron la justicia que merecan a su vez. Capeluche fue el primero que inmolaron; su criado le ejecut, y como no haba ejer cido todava, en el patbulo su seor le dio su ltima leccin: Que el cuchillo caiga aqu e dijo sealando con el dedo el lugar que tena que golpear; arrodillndose despus, rec ibi el golpe y pereci como haba vivido, sin miedo como sin remordimientos. Se preci san siglos de sangre para ofrecer semejantes muestras, y afortunadamente, se rep roducen raramente. El duque, siempre con la misma intencin, alej de Pars a todos los que se haban mos trado ms diligentes en servir a su causa mediante la ejecucin de los crmenes cuyo e spantoso cuadro acabamos de pintar. Enviaron a estos miserables a luchar con el resto de las facciones del delfn y del condestable, que ocupaban todava algunas pl azas fuertes en los alrededores de Pars. Imaginndose que les engaaban y que queran h acerlos inmolar por aquellos contra los que se les enviaba a combatir, quisieron entrar de nuevo en la capital, pero encontraron sus puertas cerradas. A todos los males que acababan de afligir a esta desgraciada ciudad, se uniero n otros..., inevitables continuaciones de los asesinatos que haban tenido lugar d urante el fuerte calor reinante. Una enfermedad contagiosa se extendi de tal manera que en menos de tres meses e nterraron a ms de cien mil personas: as es como las desgracias se suceden y como l a Providencia castiga tarde o temprano a todos aquellos que las han atrado sobre los hombres. El ejemplo del condestable fue til al duque de Bourgogne: tom, para dominar, med ios completamente contrarios a los de su rival. Se trataba de reconciliarse con el pueblo, de hacerse abrir las puertas de las ciudades que se le cerraban; lo c onsigui. Igualmente hizo revocar la condena efectuada contra el sistema de Juan P etit: demasiadas personas se encontraban interesadas en sostener la doctrina de este apstol del regicidio y del asesinato, y el duque, contradictoriamente a la c onducta que le caracterizaba, la dej subsistir, para su propia desgracia sin duda . Desde Melun, el delfn se dirigi a Bourges, donde se le uni la mayor parte de la n obleza que, disgustada con el espritu de partido, crey, con razn, que tena que aliar se en torno del nico hombre en la persona del cual resida necesariamente la realez a; desde este momento, este prncipe, en lugar del ttulo de lugarteniente general d el reino, tom el de regente. Instituy a un canciller y un parlamento compuesto por personas que haban escapado a las matanzas de Pars. Esta corte soberana se transf iri en el acto a Poitiers. Isabel lo puso todo en juego para hacer regresar a su hijo a Pars, y slo prob con eso el deseo ardiente de acercarse siempre al fantasma de la realeza, por la fa cilidad que esto le conceda de hacer recaer todo el mal que podra hacerse sobre es

te fantasma y de aprovechar todo el bien; quiz tena ya algunas otras razones parti culares que la continuacin nos revelar. Fuese como fuese, el delfn desconfi y no regres; pero en lugar de esto, tom a los borgoones tantas plazas fuertes como pudo, con ayuda de estos valerosos guerreros que, a continuacin, adornaron su reinado. El duque de Bretagne intervino como mediador y el tratado que present fue acept ado por la reina y el duque de Bourgogne; pero los seores fieles al delfn rechazar on una reconciliacin que dejaba a los instigadores de las perturbaciones ms autori dad que no tena su prncipe. Las negociaciones fracasaron. Aprovechando todas estas alternativas, Enrique V, estimulado por la reina, pro segua como siempre sus victorias. Dueo de casi toda Normanda, cerc la capital de est a provincia. Los habitantes de Rouen pidieron socorro, se hizo valer esta demand a y se convirti en el pretexto para nuevos impuestos que, apenas percibidos, fuer on a engrosar, siguiendo la costumbre, los cofres de nuestras dos sanguijuelas, y los socorros que tenan que pagar no llegaron nunca. El duque Juan que haba encontrado sesenta mil hombres cuando marchaba contra su prncipe y contra su patria, no encontr ya a nadie cuando se trat de defender a uno y a otra. La conducta de este prncipe es muy oscilante y comprometedora. Est interesado si n duda en romper los progresos del rey de Inglaterra, cuyo extremo poder poda per judicar un da el suyo, pero era mucho ms preciso estorbar y obstaculizar los triun fos del delfn que continuaba como siempre rodeado de armagnacs. Si obraba contra los enemigos de la monarqua-dice un historiador acreditado- de jaba el campo libre a los suyos y, para hacerse temer de aqullos, era preciso que descuidase los otros. Si, por otra parte, irritaba a Enrique socorriendo a los enemigos de este prnci pe, ste le deshonrara publicando el vergonzoso tratado de Calais. El duque, mejor guerrero que hbil poltico, no se haba dado cuenta de estas importantes consideracio nes. Slo la reina se lo hizo ver, la reina que no descuidaba nunca nada de todo c uanto poda inducir a los otros a servir sus propios intereses; y esta mujer, tan valiente como extraordinaria tuvo toda su vida esto de particular que el poco bi en que se le vio hacer no tuvo nunca otro motivo que el de servir al mal que des eaba ya fuera por gusto o por utilidad. Se renovaron unas proposiciones que el rey de Inglaterra escuchaba como si hub iese deseado la paz, mientras que todas sus iniciativas mostraban en l el mayor d eseo de luchar; y aqu, para inquietar ms al duque de Bourgogne cuyos verdaderos mo tivos conoca, pareci prestarse a algunas insinuaciones de alianza que le hizo el d elfn del que se burlaba en el fondo de su corazn. Se intentaron otras negociacione s en el gabinete del rey, que no consiguieron mayor xito. Durante este tiempo, la hbil Isabel empleaba con respecto al ingls medios infini tamente ms seguros. Le envi por medio del cardenal de los Ursins el retrato de Cat alina, hacindole decir bajo mano que le ofreca la ms bella y la ms querida de sus hi jas; pero que pona como condicin que el matrimonio se celebrase en Pars. Enrique V comprendi este lenguaje; alab a la princesa cuyo retrato le enviaban. El amor opuso sus flechas a las lanzas del dios Marte, y el hroe triunf nicamente p ara depositar a los pies de su amante laureles enlazados con mirtos. La bravura de los ruaneses atras sin embargo, sus deseos. Estaba muy lejos de e sperar una resistencia tan larga; fue una resistencia tal que nunca la hubiese v encido sin la traicin de Gui Boutellier, completamente vendido al duque de Bourgo gne. Una nueva desgracia, debilitando el coraje de estos bravos ciudadanos, favorec i los ambiciosos proyectos da Enrique. El hambre, causando estragos con todo su horror en esta desdichada ciudad, obl ig a la guarnicin a desembarazarse de todos aquellos que consuman sin ser de ningun a utilidad. Pertenecieron a este nmero las mujeres, los viejos y los nios quienes, rechazados cuando se acercaron al campo ingls, se tiraron en los fosos de la ciu dad, donde los asediados que teman su regreso les dejaron perecer, no slo sin soco rro, sino incluso disparando sobre aquellos a quienes el hambre obligaba a despr eciarlo todo para saciar esta imperiosa necesidad de la naturaleza. Estos son los horrores de los que era cotidianamente la causa la maldad de una

mujer y la infernal poltica de un criminal. El duque, no obstante, requerido vivamente para que socorriese la ciudad de Ro uen, de la que se ve, despus de lo que acabamos de decir, se preocupaba muy poco, envi al fin a estos desgraciados mil ochocientos hombres que Enrique derrot en un da. Desesperados, los cercados se decidieron a una vigorosa salida, que quiz iba a repararlo todo, cuando Boutellier, este traidor que hemos mencionado, segn una ca rta que acababa de recibir de la reina, mand destruir el puente por el que tenan q ue pasar los que iban a atacar a los ingleses: la mitad de la guarnicin se ahog. S e pidieron nuevos socorros; mil razones parecieron legitimar su negativa, y el d uque termin por aconsejar a los cercados que se rindieran bajo las condiciones me nos envilecedoras pero que fueron muy duras. Tenemos que destacar aqu, con placer , un rasgo de benevolencia por parte de Enrique: se estipul en favor de los desgr aciados echados fuera de la ciudad y que languidecan en los fosos; los habitantes fueron obligados a alimentarlos durante un ao; as el mayor enemigo de Francia fue en esta ocasin ms generoso que los jefes que la gobernaban: estos ltimos fueron la causa de una espantosa inhumanidad que el primero repar tan pronto como pudo. Rouen cay en manos de los ingleses, la fortuna, que es con frecuencia muy injus ta, lo permiti as. Pero dejemos estos acontecimientos que nos han apartado demasiado de nuestro t ema y que slo hemos relatado porque nos han dado la ocasin de aadir algunos rasgos importantes a la repugnante figura que nos hemos empeado en describir. El resultado del cerco de Rouen hizo temblar a los Parisienses. Solicitaron al rey, a quien la miseria y el contagio mantenan apartado, que regresase a Pars. El duque de Bourgogne se opuso a ello; afirm que Carlos no regresara a su capital si no cuando no habra ningn peligro para l. Empezaron otras negociaciones entre el delfn y el rey de Inglaterra, pero cuyos efectos la reina y el duque de Bourgogne no cesaron de paralizar. A1 fin, para intimidar al joven Carlos, el duque reanud abiertamente sus relaci ones con Enrique. La cita para las explicaciones se escogi entre Meulan y Pontois e; pero el rey de Francia, retenido por sus ataques ordinarios, no pudo encontra rse all. El duque de Bourgogne y la reina acompaaron all a Catalina. Un espacio bastante considerable rodeado por un doble cercado se convirti en el lugar de la conferencia!, se coloc un destacamento ingls a un lado, los franceses se mantuvieron en el otro. Cuando todo estuvo dispuesto, el duque y la reina seg uidos de la princesa Catalina penetraron hasta el pabelln construido en el centro del recinto y en el que tenan que sostenerse las conferencias. Catalina compareci con toda la coquetera que saba desplegar su madre. La entrevis ta termin lo que haba empezado tan bien el retrato, y a los pies de su futura espo sa Enrique jur vencer. Pero la diestra Isabel a quin no escapaba ninguna de las impresiones de un sent imiento que haba sentido con tanta frecuencia, con un refinamiento muy digno de e lla, no permiti que su hija compareciese en los coloquios siguientes. No enga a Enr ique con esta pequea argucia, mostr por su parte mucha altivez y por otra parte, e n la segunda entrevista, y aunque el duque no estuviese demasiado satisfecho, el tratado se concluy sin impedimentos; pero todo se desbarat muy pronto y el duque de Bourgogne slo pens en ver al delfn. Se escogi Pouilly-le-fort para celebrar esta entrevista. Es la oscuridad de los caminos de este laberinto 1o que hace decir a los histo riadores que la causa de los crmenes de este siglo es impenetrable, y es precisam ente la certeza de haber penetrado en sus motivos lo que les hace afirmar que el duque utiliz toda suerte de delicadezas en esta entrevista de Pouilly, y esto po r la mediacin de una mujer de la que le pretenden enamorado54. Este hecho es noto riamente falso. Fue Tanneguy Duchtel, gran partidario del delfn, quin hizo posible esta entrevista a hizo todo lo que pudo para que el duque se humillase delante d el delfn; pero Juan no renunci en absoluto a su carcter; no lo envileci nunca; y si pareci rebajarse con el delfn en Pouilly slo lo hizo para preparar lo que proyectab a. La conducta de Tanneguy Duchtel en Montereau nos demostrar que este amigo del d elfn no se dej engaar en ningn momento por el duque de Bourgogne.

Verdaderamente en esta primera entrevista el duque mim al delfn, le acarici, le j ur fe y homenaje, llev sus delicadezas hasta el punto de sostener el estribo cuand o el joven prncipe mont a caballo55; y se obstinaron en ver en todo esto un arrepe ntimiento virtuoso del duque de Bourgogne..., virtud en un hombre lo bastante fal so como para renovar al mismo tiempo con Enrique todas las clusulas del vergonzos o tratado que acababa de hacer precedentemente con l! Al hombre al que hemos visto poner en juego tanta maldad y engao, se atreven al mismo instante a creerle tant a buena fe! Convengamos que es preciso tener ganas de cegarse para disparatar ha sta tal punto. El duque traicion al delfn como traicion durante toda su vida a cuan tos haba necesitado hacerlo; slo era franco con la reina, porque slo con ella encon traba todo cuanto secundaba a su avaricia y a su ambicin; porque slo la haba realme nte amado a ella y no a esta seora de Giac, nicamente amiga suya, y a las seduccio nes de la que se atreven a decir que se rindi; esto en un asunto tan importante l e hubiese hecho romper seguramente con la reina y ms an con el rey de Inglaterra, con quien tena tan buenas razones para conservar su amistad. Ay!, no, no, nunca en ninguna de estas negociaciones el duque de Bourgogne dej d e ser falso, y esta vez, lo fue hasta tal punto que sell mediante todos los juram entos religiosos su reconciliacin con el delfn como si un hombre semejante pudiese creerse ligado por juramentos religiosos, l a quin no encadenaban ni las ms santas leyes de la naturaleza; y se persiste en creer en la sinceridad de su corazn mie ntras acababa de jurar todo lo contrario en su ltima entrevista con Enrique. No, n o, una vez ms digno amigo de Isabel, lo alma modelada sobre la de esta prfida muje r no estaba hecha para ofrecer nunca sinceridad!, y el momento en que ella exter namente desplegaba ms lealtad era necesariamente aquel en que ultrajabas ms indign amente a este virtuoso sentimiento. Las principales condiciones del tratado con el joven Carlos fueron que estos d os prncipes compartiran conjuntamente el gobierno y que se olvidara totalmente el p asado. Se colm de gozo a los Parisienses con una reconciliacin que pareca asegurar su tr anquilidad, pero fueron todava ms desgraciados cuando se dieron cuenta hasta qu pun to podan contar con una reconciliacin que en efecto dur poco. Por qu, si hubiese sido sincera, estos dos prncipes reunidos no hubiesen juntado sus tropas para oponers e a las hostilidades de los ingleses que desbastaban ya los arrabales de Pars? Es ta era sin embargo, una de las principales clusulas del tratado. Por qu razn no se e jecutaba? Si el duque Juan hubiese sido sincero, por qu razn transfera la corte a Tr oyes, puesto que se comprometa a preservarla en Pars de todos los insultos que pud iese recibir? Por qu habiendo convenido estos dos prncipes que volveran a verse en P ouilly-le-fort, dud tanto el delfn antes de acudir a esta segunda entrevista? Por q u si este joven prncipe hubiese credo que tena que confiarse al duque de Bourgogne, despus de lo que haba visto de l, se debilit tanto su nimo con los discursos de aquel los que le advirtieron de la imprudencia que sera comprometer en un segundo coloq uio al heredero de Francia y, de comprometerlo, con quin? Con un hombre manchado con el asesinato del duque de Orlans, con un hombre que desde haca un ao llenaba Fr ancia de desgracias y de crmenes y que no tena otro proyecto sino usurpar todo el poder, con el fin de compartirlo con el ingls; la prueba de ello era el tratado q ue acababan de descubrir firmado por el duque con este monarca..., por el mismo duque que pona tan buena cara al delfn. Esto es lo que objetaban con tanta razn los amigos del joven Carlos para impedirle que se arriesgase por segunda vez con un hombre tan peligroso. Pero, era necesario oponer al delfn tantos motivos de temor? Slo se trataba de co nocer bien al que luchaba nicamente para engaarle; slo se trataba de recordar que s i el duque haba empleado tanta falsedad en Pouilly-le-fort, su costumbre haba sido siempre la misma en todas sus negociaciones, sumamente persuadido de que la pri mera cualidad del negociador era engaar y siempre con un arte tan grande que la v erdad no parezca ser tal sino cuando la inmola mejor. Fuese como fuese el duque de Bourgogne dud con respecto a la poca de la segunda entrevista, primeramente fijada en el 18 de agosto, trasladada despus al 26 del m ismo mes y decididamente diferida al 10 de setiembre. El delfn cambi tambin: pero qu diferencia de motivos en una y en otra de estas irre soluciones! El interesante delfn tena que temblar al pensamiento de encontrarse co

n parecido traidor, mientras que el culpable slo pensaba en serlo cada vez ms y slo cambiaba para estar ms seguro de sus posiciones. Se hizo cuanto fue posible para vencer estas tergiversaciones; slo se fijaron c on mucho trabajo. Una desdichada prediccin, que un judo haba hecho al duque, pareca detenerle siempr e. Si vais a Montereau -le dijo este astrlogo-, no regresaris jams. Este fue uno de los motivos de las irresoluciones del duque y fue tambin lo que le indujo igualmente a proponer Troyes en lugar de Montereau. Sin embargo, venc ido por las vivas recomendaciones que le hicieron de que no irritase al delfn con sus perpetuos cambios, se decidi por Montereau; y aqu no podemos dejar de consign ar la curiosa entrevista que tuvo la vspera con la reina, y que se encuentra en u n testamento manuscrito llevado a Londres por Jaquelin, secretario del duque quin , al da siguiente de la escena que vamos a describir, se dirigi all con otros docum entos anlogos al mismo hecho. -Seor de Bourgogne -dijo la reina-, estis a punto de alcanzar el momento ms inter esante de vuestra vida y aquel en que todas nuestras esperanzas tienen que reali zarse. Nuestro mayor enemigo entretanto es el delfn incontestablemente: pensad en el mal que os ha hecho, en el que ha querido y puede haceros an. Carlos VI es un ser nulo para nosotros; slo necesitamos su sombra, ella nos cubre. Pero el delfn presta un cuerpo a esta sombra. Qu haris con el ingls, si dejis subsistir a aquel que necesariamente reunir un da todas sus fuerzas con la intencin de destruir nuestra obra? Habis prometido deshaceros de l, Enrique mantendr su palabra. Faltaris vos a la vuestra? Para qu nos servira haber exterminado a la faccin de Armagnac, si dejaseis vivo a su jefe? Vedle an hoy rodeado de todos aquellos que eran ms adictos a este partido siempre dispuesto a echarse sobre nosotros. Ay!, aquel que no ha temido d urante tantos aos derramar la sangre de sus ms mortales enemigos, temblar al verter la de su jefe! Mi hermoso seor, no haris que me sienta avergonzada por estar unid a al ms dbil de los hombres; pues as os considerara la posteridad si despus de haber perdido a todos aquellos que queran perdernos, dudaseis en deshaceros de aquel qu e los representa todos. No me pasan por alto los peligros que corris en esta fata l entrevista; mi corazn los ve y no los disminuye, os corresponde a vos tomar la delantera; sed tan hbil, tan emprendedor como lo sern estos criminales mentirosos; alejad sobre todo de vuestro espritu la idea de que es el hijo de Isabel y el de l rey, vuestro seor, el que sacrificis; ved nicamente en este idiota al ms peligroso de nuestros enemigos, ved nicamente en l al hombre persuadido de hacer una buena accin hiriendo el primero a aquel por el que sera herido l mismo si le dejaba el ti empo preciso para ello, y recordad sobre todo que en poltica no es un crimen desh acerse del ser que quiere destruirnos. -Pensis, seora -respondi el duque-, en la vergenza con la que esta accin me cubrir? l delfn va a convertirse en mi rey. Puedo levantar la mano sobre l, y lo que ganara para nuestra causa comn no lo perdera en seguida por los peligros de esta accin y p or el envilecimiento en el que sus consecuencias tienen que sumergirme infalible mente? -Hicisteis este clculo, monseor, cuando se trat de asesinar al de Orlans? -El de Orlans no era mi rey, seora -contest el duque. -No os digo -respondi Isabel- que manchis vuestras manos con la sangre del delfn: sed ms hbil, prncipe, irritad su joven orgullo; que aquellos que estarn con vos cre an que los arrebatos de clera que se le escaparn pueden estar seguidos por vas de h echo, y que hagan caer bajo sus golpes a este que quisiera veros bajo los suyos. Entonces os vengaris, pero no atacaris; se habr deshonrado para siempre en la opin in pblica y esto por s solo... Pensad que estis perdido si no segus mis consejos; pen sad que si mi hijo triunfa me alejarn del trono para siempre, que todo lo que hem os hecho hasta hoy se habr perdido y que solo nos quedarn lgrimas que verter sobre irreparables desgracias. -Las personas que me acompaan, seora, son gentilhombres llenos de honor: Puedo su poner que exista entre ellos un regicida? La nobleza francesa derram su sangre po r sus reyes, pero no les asesin nunca. Este crimen sali a veces de los santuarios; la esperanza de refugiarse en ellos lo animaba sin duda; el que se cree por enc ima de los reyes puede cegarse en lo referente a un poder que cree igual al suyo ; pero el que defiende este poder y combate por l lo respeta y no lo ultraja nunc

a.

-Una vez ms, seor duque, no os propongo un regicidio, sino un acto de valenta: no es un asesino a quien quiero ver en vos sino un defensor; tenis que encontrar al guno entre los que os acompaan; guardaos muy bien de decirles: Asesinad al delfn; co ntentaos con hacerles jurar que os defendern si sois atacado y hacer todo lo nece sario para serlo. -Estaris contenta, seora -dijo el duque-, ojal pudieseis encontrarme un da vengador es tan fcilmente como vos vais a encontrar uno en m! El duque de Bourgogne sali, y fue esta la ltima vez que se hablaron estos dos mo nstruos que el cielo no debi nunca reunir. Escojamos ahora, entre los diferentes relatos que los historiadores nos ofrece n sobre el clebre acontecimiento de Montereau, el que concuerda mejor con la verd ad que esta conversacin nos revela. Esta entrevista siempre retrasada tuvo lugar al fin, como hemos dicho, el 10 d e setiembre de 1419. El castillo de Montereau est separado de la ciudad por el puente. Las tropas de l duque de Bourgogne ocupaban el castillo: las del delfn estaban en la ciudad. En cada extremo del puente haba una barrera, por la que estaba frente a la ciudad t ena que pasar el delfn acompaado por Tanneguy Duchtel, Narbonne, Louvet, Naillac, Lo ire, Layet, Froilier, Bataille, Bouteillier y Dulau. Estos fueron los gentilhomb res nombrados para acompaar al delfn. Todos eran armagnacs. Por la barrera que estaba frente al castillo tena que pasar el duque de Bourgog ne, seguido de Carlos de Bourbon, Noailles, Fribourg, Neufchtel, Montaigu, De Vie nne, Vergi, Dautrey, Giac y Ivret de Pontalier, el mismo nmero que el delfn. Todos eran borgoones. Los partidarios del duque y los del delfn fueron a examinar el puente y garanti zaron su seguridad. Ms all de las barreras, poco ms o menos en medio del puente, ha ba una sala construida de manera rpida y en la que tena que sostenerse la conferenc ia. Antes de pasar las vallas, los seores de una y otra parte fueron a visitarlas, y cuando entraron les dejaron nicamente sus lorigas y sus espadas. El delfn lleg el primero; el duque de Bourgogne despus. Inmediatamente, guardias de uno y otro partido tomaron posesin de sus barreras respectivas. Venid, pues -dijo al duque uno de los caballeros del delfn-. Monseor os espera. Voy hacia l, continu el duque, mientras avanzaba, y cuando estuvo cerca del delfn puso una rodilla en tierra. El joven prncipe, sin ningn testimonio de atencin, le dijo bastante duramente: Hac e quince das que os espero, primo mo; mientras tanto nuestras tropas fatigan a los habitantes y los ingleses aprovechan estas demoras para avanzar hacia Pars. Como ante esto el duque continuase an arrodillado, uno de los seores de su squito le dijo: Levantaos, pues, Monseor, os humillis demasiado. El duque, en pie, dijo entonces al delfn que no poda hacer nada sin la aprobacin del rey, y que era preciso que uno y otro fuesen al instante a ver al monarca. No necesito vuestro parecer sobre esto -respondi el delfn-, ir a verle cuando quie ra. Iris inmediatamente, dijo el duque; luego poniendo una mano sobre la funda de su espada y otra en la esclavina del delfn, hizo con los ojos una sea a los de su par tido. Tanneguy, comprendiendo la gravedad de la situacin, empuja entonces al duqu e por los hombros, libera al delfn, al que sus gentilhombres hacen pasar al otro lado de la valla, y l, Duchtel prosiguiendo con razn la venganza de la injuria que su seor acaba de recibir, golpea al duque con su hacha, le hiere en el rostro y e n la mueca; el duque cae sobre sus rodillas, los golpes se redoblan, los asesinos le rodean y se termina con l. Layet y Froilier le hunden sus espadas en el cuerp o, a pesar de su corselete. Noailles, el nico partidario del duque que le defiend e, recibi varias heridas, a causa de las que muri poco despus; los otros seores borg oones fueron hechos prisioneros excepto Montaigu que encontr la manera de evadirse . Esta es la verdad de este memorable acontecimiento, segn los mejores historiado res, y sobre todo Monstrelet, de cuya narracin tenemos que desconfiar un poco sin embargo, debido a su extremo apego a la casa de Bourgogne. Por otra parte nos h

emos dado cuenta, como nuestros lectores sin duda, de una contradiccin que nos es imposible destruir. Cmo puede ser que Tanneguy hiriese al duque con un hacha si sl o se les haba dejado a los seores sus espadas?56 Esta hacha haba escapado, pues, a la inspeccin: es presumible? No tendramos que pensar mejor que este asesinato estaba premeditado? De cualquier manera que fuese cometido, para lavar de l a Duchtel, a lgunos historiadores hacen intervenir en el puente a un robusto hombre moreno qu e golpe al duque con una larga espada. Esta fbula es absurda, puesto que en el pue nte slo se encontraban los veinte seores nombrados arriba, entre los cuales no se encontraba seguramente el personaje imaginario del que se nos habla y que se atr even a introducir aqu para disculpar a Tanneguy. Era mucho mejor legitimar su acc in que no negarla, y podan hacerlo: castigaba a un asesino, vengaba a su rey. Hay a lgo ms justo? No fue por otra parte la nica vez que obr de esta forma: No se le vio en 1424 matar al delfn de Auvergne, en las estancias de este mismo Carlos al que haba servido tan bien en Montereau? Era mejor pues, lo repetimos, preconizar la a ccin cometida sobre la persona del duque Juan por Duchtel que no sumergirla en la nada. Fuese como fuese, cuando los guardias exteriores vieron que las gentes se amot inaban sobre el puente, sin saber de qu se trataba y sin haber sido llamados, no se movieron. Se llevaron al delfn casi desvanecido; sus lgrimas se derramaron despus y su tris teza fue bien sincera. El cuerpo del duque permaneci en el puente hasta que el sa cerdote de Montereau fue a levantarlo para cumplir con sus deberes sagrados. Le encontr casi desnudo. Parece, despus de todo cuanto ha sido dicho, que es imposible establecer ahora ninguna duda sobre el autor de la catstrofe del puente de Montereau. A pesar de l a certeza que pudiesen tener los dos partidos se entabl una especie de proceso ju dicial. Se escucharon varias declaraciones que se contradijeron, y de las que fu e imposible sacar nada en claro: una sola cosa era cierta, el duque de Bourgogne acababa de ser asesinado. Pero por qu manos? Los que no quieren convenir en que f ueron las de Tanneguy tienen seguramente que fluctuar mucho ms en su opinin al exa minar el proceso judicial. Se sirvieron de un hacha, Tanneguy era el nico que lle vaba una, el nico que haba puesto la mano sobre el duque, el nico que se felicitaba por haber vengado al de Orlans: Qu ms necesitamos, pues, para convencernos? Se sospech de Barbasan: Se poda alegar en contra suya alguna de las pruebas que m ilitaban contra Duchtel? Primeramente no estaba en el puente, y se oy decir siempr e que esta accin deshonraba al delfn en lugar de servirle57. Con respecto a los errores que le merecieron este tratamiento al duque de Bour gogne, eran autnticos. Basta recordar para convencerse de ello su conversacin con Isabel y la manera cmo cumpli puntualmente todo cuanto le fue recomendado en esta entrevista, cuando estuvo en presencia del delfn. Carlos de Bourbon, sumamente adicto al partido de Juan, convino en que este du que se haba equivocado y lo prob abandonando en seguida su partido para pasarse al del delfn. Esta misma afirmacin la sostuvo Bourbon a continuacin ante el hijo del duque de Bourgogne que le reprochaba su desercin. Los que quieren con tanta injusticia como sin razn atribuir al delfn una venganz a tan cruel se apoyan en la desigualdad de las fuerzas de uno y otro prncipe dura nte el encuentro. El duque Juan, aseguran, tena apenas quinientos hombres armados en el castillo, mientras que el delfn tena ms de veinte mil hombres que le servan e n la ciudad. Pero, aunque fuese cierto, sera una razn para culpar a un prncipe que, en el curso de su vida, nos mostr virtudes dulces y pacficas muy apartadas del gner o de crmenes que quieren suponerle aqu? El duque de Bourgogne provoc la clera del de lfn, el relato de la aventura acaba de probarlo; acabamos de ver igualmente el mo tivo que le impulsaba a obrar. Pero son estas razones suficientes para que el del fn le hiciese matar? Para que diese siquiera la orden? No, ciertamente, el movimie nto poco respetuoso del duque lo reprimen al instante los partidarios del delfn, quienes, muy contentos de encontrar un motivo para vengar la muerte del duque de Orlans, a cuyo partido pertenecen todos, aprovechan esta ocasin para deshacerse d el que mat a su jefe. No vayamos a buscar otras causas, stas son las nicas; y guardmonos sobre todo de creer que un joven como el delfn, leal, franco y generoso, quisiese mancharse con

un atentado semejante. Ah!, no, no, un prncipe como fue Carlos VII puede adormece rse en el seno de Ins, pero no asesina a las personas en un puente58 . Este crimen fue, pues nicamente el fruto de las circunstancias, el resultado de la funesta conversacin de la reina con un hombre que no se atrevi a decir nada, p ero que lo provoc todo tras haber cedido demasiado pronto a las seducciones de un monstruo que, aprovechndose de su debilidad que conoca, le haca cometer siempre lo s crmenes que eran tiles para sus intereses comunes. Pero -se preguntan-, por qu los seores de ambos partidos no se batieron unos cont ra otros? Tenan que hacerlo en un caso parecido. No tenan porque hacerlo: los del delfn slo se preocupaban de protegerle; las tenan que caer de las manos de los del duque de Bourgogne reconociendo la indecencia y la temeridad de su accin. Faltaba al heredero del trono, estaba, pues, equivoca do. Pero prosigamos; ya hemos discutido bastante los hechos; las opiniones son dem asiado contradictorias, al respecto, para que nos atrevamos a dar las nuestras c omo leyes. Jaquelin, uno de los secretarios del duque, que se haba quedado en el castillo, march a Londres en el mismo momento, como lo hemos dicho, llevndose consigo el te stamento del duque, del que sacamos la conversacin citada ms arriba que tuvo con I sabel la vspera del acontecimiento. Con respecto de esta princesa, su desesperacin fue espantosa cuando se enter has ta qu punto sus consejos haban sido perniciosos. La violencia de los accesos de su dolor hizo temer un momento por su vida. Sin dudar que su hijo fuera la causa d e este acontecimiento, sinti redoblarse en ella el odio que le profesaba y slo pen s en la venganza. Los placeres de esta detestable pasin dulcificaban en ella las p enas que le reportaba el saciarla, de manera que con frecuencia estaba muy conte nta de sentir las contradicciones que tenan que dar libre curso a su carcter atroz . Fue a echarse a los pies del rey para solicitar una venganza que no tenla que obtener de l, que incluso era indiscreto pedirle; pero su alma que electrizaba a los que la rodeaban consigui que se asociasen a su dolor cuantos la escuchaban. L os habitantes de Pars, desolados, juraron entre las manos del conde de Saint-Paul vengar esta muerte y el conde hizo el mismo juramento. A partir de este momento se enarbol la cruz de Bourgogne, y el partido del jove n Carlos perdi terreno de tal manera debido a las prfidas preocupaciones de esta m adrastra, que llegaron incluso a discutirle sus derechos: en Pars slo se le llamab a ya el supuesto delfn. Las exequias del duque de Bourgogne se celebraron magnficamente; su pompa igual a la de los reyes. Se pronunci su oracin fnebre y la autenticidad que se puso en es tas ceremonias repetidas en todas las iglesias reanim ms que todo lo dems el deseo de venganza en el alma de los Parisienses. Todas las ciudades se unieron con el mismo espritu. El delfn escribi, prometi, amenaz: nada pudo romper la confederacin; pareca que la m onarqua estuviese en el instante de su ruina mientras perda nicamente al que haba tr atado de destruirla. Pero en todo esto, no se hizo sin embargo ninguna tentativa capaz de desarmar la ira de la reina, o como dicen los historiadores, para reduc ir su resentimiento a un silencio que hubiese podido ahorrarle muchos crmenes. Ahora lancemos con sangre fra una mirada rpida sobre el hombre clebre que nos ha ocupado durante tanto tiempo. El duque de Bourgogne, valiente en la batalla, dbil en el consejo, conceba la idea de todos los crmenes que podan elevarle al ms sublim e grado de esplendor, pero le faltaba casi siempre la energa necesaria para su ej ecucin. Felizmente susceptible a los remordimientos, sus manos siempre temblorosa s no llegaban a alcanzar el fin que le designaba el genio ms ardiente. Sujeto a u nas tergiversaciones que paralizaban con frecuencia el mal que imaginaba, no fue por ello menos perjudicial para su pas, al que quizs hubiese hecho menos desgraci ado, sin las instigaciones del monstruo del que era el agente. Isabel mand en nombre del rey dirigir a todas las ciudades del reino una declar acin fulminante en la que ordenaba en nombre del monarca a todos los sbditos, bajo pena del crimen de lesa majestad, que se retirasen del servicio del delfn Carlos , infractor de una paz por dos veces consagrada por sus propios juramentos. Y a fi

n de que cada uno conociese las prfidas intenciones de este joven prncipe, queremos -haca decir al monarca- que las presentes sean publicadas por dos veces. Pero todo esto no poda an saciar su venganza ni apaciguar el odio que alimentaba contra un hijo al que crea culpable de un crimen que la privaba del cmplice de to dos sus crmenes. Cuanto ms desgraciada era, ms temible era tambin. Declarndose impetuosamente enton ces a favor de los ingleses les excit a que se uniesen a ella para obrar de comn a cuerdo y con ms provecho. Por otra parte, estimulaba al joven duque de Bourgogne a que fuese a emprender con ella una venganza que tena que inspirarle la naturale za. El joven prncipe acudi a esta invitacin con un calor que slo poda honrarle, puesto que slo vea en ello el castigo de los asesinos de su padre. Impetuoso, ardoroso, lleno de las virtudes que caracterizan a un buen hijo y d e aquellas a las que tiene que aspirar un gran prncipe, el nuevo duque lo puso to do en juego para vengar a su padre. Prometi a los ingleses medios superiores a lo s que les haba ofrecido el duque Juan. Una fortuna igual a la de su padre y un ca lor que emanaba de un alma sensible ms que de una cabeza ambiciosa, tenan que mere cerle confianza... Si la reina puso tanto empeo en llamarle a su lado fue por que se dio cuenta de la conformidad de sus intereses; se serva sirvindole y fue quizs una de estas ocasiones tan extraas como extraordinarias en que el crimen se apoya en la virtud fingiendo servirla. Nunca Enrique V haba tenido tal oportunidad y aqu el azar le secundaba mejor que su fortuna. Sin debates, sin incertidumbres, se le ofreca la corona de Francia, objeto de sus nicos deseos; slo le quedaba aceptarla. La reina y el joven duque pr ometieron la paz; todo estaba de acuerdo; pareca que slo se esperaba el tiempo nec esario para preparar por decencia al pueblo francs a una clase de revolucin tan lej ana a su liberalidad y a su lealtad. Mientras el delfn trataba de reunir hacia el Medioda cuantos partidarios podan qu edarle, con el fin de reconquistar algunos restos de sus estados, el rey de Ingl aterra haca en el norte los mayores progresos. Al fin en Arras los plenipotenciarios ingleses, franceses y borgoones consumaro n la vergenza y las desdichas de Francia. Esta madrastra ambiciosa, resuelta a desheredar a su hijo del mismo modo que l o estaba a otorgar el cetro al rey de Inglaterra, tras haber conseguido que desp osase a su hija, no se detena por ningn escrpulo y el duque de Bourgogne favoreca ci egamente estos peligrosos proyectos. Las primeras clusulas del tratado de Arras fueron: 1. Que el rey de Inglaterra se casara con la princesa Catalina. 2. Que Carlos VI, convertido con eso en el suegro de Enrique V, continuara reina ndo y, dada su incapacidad, Enrique sera declarado regente. 3. Que los rdenes del estado le prestaban juramento en esta cualidad y se compro metan a reconocerle como soberano, inmediatamente despus de la muerte de su suegro . A este acto sigui una tregua; pero en su cualidad de Armagnac, el delfn fue excl uido de ella por la reina y el duque de Bourgogne, y se decidi incluso que los tr es contratantes se prestaran mutuo socorro para luchar contra l. Al fin, decidiero n por el mismo tratado que uno de los hermanos de Enrique V se casara con la herm ana del duque de Bourgogne. Todo, vemos, se preparaba as para el envilecimiento t otal de nuestra desgraciada patria. Y qu manos sacudan el edificio? Aquellas a quie nes los deberes ms sagrados imponan la ley de sostenerlo. Hasta dnde pueden conducir las pasiones! Religin, humanidad, benevolencia, honor, gloria, reputacin, Buenos sentimientos, todo se inmola a los pies de sus altares ... Vergonzosa degradacin, que aventaja a la virtud mucho ms de lo que se piensa, p uesto que las desgracias se convierten siempre en el patrimonio de aquellos que la traicionan o que la abandonan! El duque de Bourgogne se dirigi a Troyes donde se encontraba entonces la corte; all fue recibido por el rey con todas las muestras de distincin que la misma rein a cuid de prescribir. Mientras tanto, Enrique V prosegua su marcha triunfal, acompaado por una simple guardia de mil seiscientos hombres. Ya no es un hroe que slo debe sus laureles a l

a rapidez de sus victorias, es un conquistador que va a gozar de sus triunfos. Cuando pas por Charenton, los habitantes de Pars fueron a presentarle vinos deli ciosos que recibi con la ms perfecta indiferencia. Avanz despus hacia Provins. Desde esta ciudad hizo notificar su venida al rey que destronaba; pero, como suceda si empre en las ocasiones importantes, la enfermedad de Carlos se calmaba o se redo blaba cada vez que se poda desear o temer la vuelta de su razn. Isabel, aprovechan do esta circunstancia, se hizo remitir en seguida, tanto para ella como para el duque de Bourgogne, el poder de representar al soberano; y en virtud de un acta firmada por un loco y remitida en manos del crimen iban a disponer del destino d e Francia. Enrique lleg a Troyes el 20 de mayo de 1420. A partir del da siguiente de su lle gada se notificaron las bases del vergonzoso tratado del que acabamos de dar cue nta. Carlos remiti en el mismo instante a Enrique la corona del reino, y todos los rd enes del estado le prestaron juramento en esta cualidad. Por su parte, el ingls p rometi mantener los derechos y los privilegios de la nacin, exceptuando nicamente d e este favor los bienes de aquellos que se negasen a ratificar el acta que contr ataba. Por muy interesante que sea este tratado que pertenece ms bien a la historia de Francia que a unas memorias particulares, tras haber visto la participacin que t uvo Isabel en esta monstruosidad, remitimos a nuestros lectores a los detalles d e la historia del reino de Carlos VI59. Nos contentaremos, pues, con hacer aqu una nica reflexin: esta acta importante se destruye por las mismas clusulas que la constituyen, la primera de las cuales es la imbecilidad del prncipe mencionado en la dicha acta, y la segunda la imposibi lidad en que se encuentra un rey de Francia para desheredar a aquel de sus hijos a quin las leyes y las constituciones del reino destinan a su trono despus de l, a s como a todos los prncipes que por su nacimiento suceden al presunto heredero. An hay ms: supongamos que Carlos VI no hubiese dejado a nadie de su raza, no tena an e l derecho de disponer del cetro. Pero, qu no mandan hacer a una mujer como Isabel la ambicin, la avaricia y la venganza? La antorcha de las pasiones es para el hombre dbil, al que ofusca, lo que es pa ra el viajero el farol del que se sirve en las catacumbas: cuando se se apaga, no s deja en medio de cadveres, como el otro en el seno de los horrores cuando su ll ama se disipa. Una mujer como la que describimos al contar su historia se abandona muy pronto a todos los crmenes cuya impunidad le asegura su poder; desde este momento, desp recia las leyes ms sagradas de la naturaleza y slo es digna del odio de sus contem porneos de los que abusa y del desprecio de la posteridad que la juzga. Al da siguiente de la firma del acta, el rey de Inglaterra despos a la princesa Catalina en presencia de Carlos, de su prfida esposa y del duque de Bourgogne, el nico de los prncipes de sangre real que quiso asistir a esta ceremonia, honrada p or otra parte por multitud de seores ingleses y franceses. Los ciudadanos de Troy es fueron, para su vergenza, los primeros que prestaron el juramento sacrlego que unos prfidos traidores se atrevan a exigir de ellos. Nos damos cuenta de que Isabe l haba pagado muy cara una infidelidad tan criminal. Es preciso que un francs sea seducido para que se muestre perjuro: Traicionara a la vez a su prncipe y a su patr ia si slo hubiese escuchado la voz de su corazn? El matrimonio de Enrique se retras hasta el 2 de junio, poca en la que el arzobi spo de Sens celebr la ceremonia de este himeneo, bien culpable sin duda puesto qu e se converta en la prenda y el lazo de la ms espantosa traicin, y la prfida Isabel consenta en deshonrar a su hija para desheredar a su hijo. La noche de la boda, una de sus damas de honor tuvo la audacia de aventurar va lientemente algunas reflexiones sobre lo que acababa de hacer su seora. Cuando no se tienen sentimientos ms elevados que los vuestros, seora -respondi Isa bel- no se puede comprender lo que constituye el orgullo de una reina. El delfn m and asesinar al duque de Bourgogne, hundi un pual en mi corazn al atravesar el de es te prncipe; slo puedo ver en l a partir de ahora a mi verdugo. Felipe de Bourgogne venga a su padre, mientras el delfn hace morir de dolor a su madre; desde este mo mento, debo a uno veneracin, favor y amor; al no poder sofocar al otro como hijo

ingrato y asesino, le desheredo, otorgo sus derechos a Enrique..., a un prncipe l leno de virtudes, de talentos tanto para ocupar un trono como para luchar. Sirvo , pues, a la nacin francesa ms de lo que se cree al darle, para que la gobierne, a l hombre ms importante de Europa en lugar de un asesino, a un hroe en lugar de un parricida y un cobarde. Estas eran las astutas paradojas en que esta madrastra apoyaba sus horrores... Oh, virtud, qu irresistible es lo ascendiente, pues obligas al vicio incluso a co piar lo destello que le hiere! Fuese cual fuese el amor del rey de Inglaterra por la princesa con la que acab aba de casarse, apenas concedi un da a las dulzuras del himeneo, march muy pronto a la conquista de las ciudades que le quedaban por someter. Sens, Montereau le ab rieron sus puertas, sin embargo, slo por un asalto pudo convertirse en dueo de est a ltima plaza fuerte, y en este cerco los franceses comprendieron la diferencia q ue haba para ellos en el cetro de un monarca de su nacin o el de un monarca extran jero. Tras la negativa de la guarnicin del castillo de Montereau a someterse, se le oblig a hacerlo y el ingls mand colgar de los muros de esta ciudadela a todos lo s prisioneros hechos en la ciudad. El duque de Bourgogne, que le secundaba con sus tropas, ofreci un ejemplo de pi edad filial, al lado de la ferocidad de su aliado. No quiso abandonar Montereau sin prestar los ltimos auxilios a su padre, cuyos despojos mortales mand colocar e n Dijon, en la cartuja vecina a esta ciudad, monumento fundado por sus antepasad os y en el que reposaban sus cenizas60. El rey de Inglaterra, seguido por la corte de Francia, march desde all hacia Pars . A1 pasar por la ciudad de Melun, donde el prncipe de Orange fue a ver al duque de Bourgogne al que apreciaba mucho, Enrique le propuso la prestacin del jurament o; pero el prncipe, negndose con altivez, prob que si el honor se exilaba un instan te del corazn de los ciudadanos franceses, el de los prncipes le ofreca siempre un asilo. Da tras da, Enrique haca que la nacin se arrepintiese del culpable juramento que l e prest. A cada paso la reina se empapaba con el veneno de las serpientes que sus manos agitaban. La estancia de Enrique en Melun ofreci un nuevo rasgo de la inhu manidad del corazn de esta mujer. Al atacar la ciudad prometi a los soldados y a l os oficiales de la guarnicin que les dejara salir con los honores de la guerra, pe ro los mand detener bajo las murallas y conducir a las prisiones de Pars, donde la mitad pereci de hambre y de miseria. Muchos de estos desgraciados fueron incluso descuartizados con el pretexto de la falsa imputacin de haber cooperado en el as esinato del duque de Bourgogne. Como Isabel haba vivido mucho tiempo en Melun, no se dud de que este rasgo de f erocidad fuese obra suya para vengarse de algunos habitantes de esta ciudad de l os que deba tener queja. As esta mujer tan hbil como malvada, incitando siempre a l uchar a Felipe contra los asesinos de Juan, desviaba sin embargo a su gusto los efectos de la venganza de este joven prncipe, cada vez que podan servir a la suya. Al fin, el monarca ingls, seguido de Carlos VI, de Isabel y del duque de Bourg ogne, entr en la capital, donde fue recibido con todos los testimonios de distinc in que poda permitir la desgracia de aquellos tiempos. El buen ciudadano de Pars te mblaba al ver que un monarca ingls se apoderaba de su ciudad, y si algunos signos de consuelo se reflejaban en su rostro, nacan del gozo de volver la a ver a su v erdadero soberano despus de una ausencia tan larga. Colocado de esta forma entre la ternura y el odio, las lgrimas derramadas por el que haca nacer el primer senti miento se secaban muy pronto cuando los ojos que las vertan se volvan un instante para mirar al otro. Carlos fue a encerrarse en el palacio de Saint-Paul. Sus penates sonrieron a su aparicin, y el oro de los artesonados del Louvre se empa al ver a un Lancaster en el trono de Clodoveo. Entre los juegos que se celebraron en esta ocasin, se representaron Misterios, e spectculo a la moda por aquel entonces, y del que podemos tener una idea por los bajorrelieves que rodean el coro de la catedral de Pars. Poco tiempo despus, Enrique convoc una especie de estados generales; se trataba de un prstamo forzoso: bonito comienzo para un nuevo prncipe...! Pero como este imp uesto arruinaba a Francia, era digno de un ingls.

El estado al que se reduca al delfn no saciaba an bastante la barbarie de su culp able madre: preocupndose slo de perderle enteramente, imagin para esto que el duque de Bourgogne pidiese justicia al asesinato cometido en Montereau, del que este joven prncipe estaba muy lejos de ser culpable: Y quin, gran Dios, hubiese podido s ospecharlo un instante, despus de las lgrimas sinceras que le hizo derramar un cri men que detestaba? No importa, se pronunci la detencin y el delfn fue declarado ase sino de Juan de Bourgogne y como tal, l y sus cmplices culpables del crimen de les a majestad al primer jefe; privados de todas las sucesiones y honores, y sus sbdi tos y vasallos liberados de los juramentos de fidelidad que hubiesen podido hace r a semejantes seores. -Seor -dijo Isabel al rey de Inglaterra, dos das despus de que esta insigne dete ncin se proclamase- esta muestra de autoridad nos venga a todos y satisface la ju sta ira de vuestro aliado; reafirma vuestros derechos a la corona de Francia, al deshaceros de un traidor incapaz de cersela. Castiga a un hijo por todo el mal qu e ha hecho a su madre y cuyo recuerdo no apagar nunca nada. -Seora -respondi Enrique- servir siempre y con todo mi poder una causa tan sagrad a, y mis intereses no son nada cuando los vuestros hablan tan alto; vuestra ilus tre hija ha hecho mi felicidad, vuestros consejos lo han consolidado; me debo en teramente a vos. Las acciones de este prncipe respondan de maravilla a los sentimientos que mani festaba: todo lo que disgustaba a la reina se cambi inmediatamente; los cargos de l ejrcito o de la casa real slo se otorgaron a los que designaba Isabel, quien por medio de su hija obtena cuanto quera de su yerno. Se quit el mando de Pars al conde de Saint-Paul para conferirlo al duque de Cla rence; el Louvre, Vincennes, la Bastilla, todo estaba gobernado por personas gra tas a Enrique y a su suegra; apenas dejaron algunos viejos servidores al lado de l rey de Francia, y, mientras Enrique desplegaba en el Louvre el lujo ms insolente , al desgraciado Carlos le faltaban zapatos y pan! Los franceses consternados se observaban, sin atreverse a preguntar ni a responder: decan mientras derramaban copiosas lgrimas: Ay!, qu podramos hacer ahora? No es todo eso nuestra obra? Olvidando los servicios que el mariscal Isle-Adam haba prestado a la faccin bor goona, con la falsa inculpacin de que haba abierto las puertas de Pars al delfn, Isab el que tena sin duda otros motivos de resentimiento en contra suya, indujo a Enri que a encarcelarle, donde permaneci hasta la muerte de Carlos. As es como, bajo el pretexto del ms ligero descontento, esta mujer ingrata y vengadora abusaba de su prestigio en el corazn del monarca ingls, para convertirle en el ciego instrument o de todas sus pasiones. El cielo queriendo por fin castigar al habitante de Pars por la preponderancia que conceda a un monarca extranjero sobre el suyo, abandon su ciudad a las ms destr uctoras plagas. Los ltimos meses de 1420 y los primeros de 1421 fueron espantosos. Es imposible describir hasta qu punto el invierno extendi sus escarchas. La falta de vveres, un ida a esta primera adversidad, cambi muy pronto a esta ciudad en un horrible desi erto; las bestias feroces, al refugiarse all, arrancaban al miserable los pocos vv eres que se procuraba con infinitas penas. Las calles estaban llenas de infortun ados medio desnudos, buscando entre las basuras o los animales ms repugnantes, tr istes alimentos para saciar la necesidad que les consuma. Se vieron obligados a cerrar las tiendas, porque el pobre robaba al pasar cuan to poda protegerle del fro o del hambre. La madre al ver que su leche se helaba en su seno marchito y no pudiendo alime ntar al fruto de su himeneo, lo depositaba en un rincn de las canes, donde unos s eres que la miseria transformaba en tigres lo cogan para devorarlo. No entraba ningn socorro en la capital; nadie de los que podan ofrecerlo lo hizo . Enrique no vio nada, no socorri a nadie; Isabel no escatim nada a su lujo. Mient ras la miseria cercaba el palacio de su esposo, mientras este desgraciado prncipe , sin tener a nadie a su lado, se encontraba reducido para subsistir casi al nico pan bendito que le enviaba su parroquia, se vea a su criminal esposa llevar un t ren de vida fabuloso, y, vestida como para una fiesta, pasearse descaradamente p or las calles de Pars..., del Pars que la dejaba vivir, porque existen plagas que la mano del cielo no retira del reino de los hombres hasta que su clera se ha apa

ciguado. Cuando el delfn tuvo noticia de su condenacin, apel a Dios y a su espada y continu en su calidad de regente, haciendo todo lo que era necesario para el bien del es tado as como para el suyo propio. Convoc al Parlamento y a la universidad en Poiti ers; pero las penas que acababa de sentir, unidas a las que experiment por la par tida del duque de Anjou para Italia y por la muerte del hermano segundognito del duque de Orlans, le causaron una enfermedad muy peligrosa que, mientras debilitab a la esperanza de reparar muy pronto sus males, alimentaba la de la reina que slo deseaba verle en el peor de los estados para terminar pronto con l. Tan pronto c omo pudo hacerlo, negoci con Escocia y obtuvo siete mil hombres: esta circunstanc ia, as como otras por lo menos tan importantes, decidieron a Enrique a regresar a Inglaterra. Sin embargo, el provecho de la batalla de Beaug, donde los ingleses perdieron t res mil hombres y a su general el duque de Clarence, hermano del rey, la toma de algunas plazas fuertes, tanto en Angulema como en Normanda, algunos otros triunf os reunidos al fin a stos, reavivaron un poco la esperanza del delfn y consternaro n a Isabel, que slo deseaba la prdida de su hijo y la destruccin de un partido que aumentaban cada da estas diferentes ventajas. Enrique se dio cuenta entonces que era preciso que regresase a Francia; regres en 1421, dejando a su mujer encinta e n Londres, tras haber confiado la regencia de sus estados al duque de Bedford. Isabel y Felipe de Bourgogne salieron a su encuentro. All, esta mujer siempre a pasionada, siempre vengadora, decidi a Enrique a marchar hacia la capital, y a Fe lipe a reunir tropas para oponerse a los progresos del delfn, de los cuales esta madrastra no poda consolarse. Cuando el rey de Inglaterra se encontr en Pars, Isabel, para procurarle los fond os necesarios para las expediciones que meditaba contra el joven Carlos aconsej a l monarca de Gran Bretaa una reforma en la moneda, que la reduca a un cuarto de su valor, y coloc sumas considerables en las arcas de Enrique, arruin a los propieta rios e hizo la fortuna de los arrendatarios. Puede juzgarse el efecto que produjo semejante operacin en una ciudad desgarrad a ya por tantas llagas. Por ms que se quejaron, tuvieron que obedecer: nada resis te a la rapacidad de los prncipes cuando la tirana la sostiene. Se puede suponer fcilmente que esta alteracin no fue desventajosa para la reina: conocemos demasiado bien la habilidad con que Isabel supo aprovechar en todo mo mento las desgracias del estado. A partir de este momento los enemigos del delfn, sostenidos por este socorro, n o tardaron en reunir sus fuerzas y en trabajar de comn acuerdo en la derrota tota l de aquel a quien queran perder. Todo tenda a este importante fin. No seguiremos en su marcha a ninguno de los jefes de estos diferentes partidos , semejantes hazaas guerreras pertenecen nicamente al historiador; por otra parte hemos explicado ya la inutilidad de emprender otros relatos que no conciernan a la persona cuya vida escribimos. En el cerco de Meauz, llevado a cabo por Enrique V, este prncipe recibi la notic ia del feliz alumbramiento de su esposa, que acababa de dar a luz a un prncipe qu e rein despus con el nombre de Enrique VI; esto converta entonces a Isabel en suegr a y abuela a la vez de los monarcas ingleses; lazos mucho ms halagadores para ell a que los que la unan al desgraciado delfn al que no cesaba de perseguir. Con motivo de este nacimiento, Isabel orden en Pars fiestas soberbias, que se re novaron en julio de 1421 cuando la reina de Inglaterra, recuperada de su parto, fue a reunirse con su marido en Francia. Entonces, a pesar de su miseria, a pesar de los males que le opriman, el tmido h abitante de Pars se vio obligado a celebrar fiestas inigualables en honor de un r ey que detestaba y de la mujer de este rey, hija de la que causaba todos sus mal es. Se represent en un teatro levantado en el palacio de Nesle una obra sobre la vi da de Monseor San Jorge, caballero y patrn de Gran Bretaa, comedia que dur dos das. A la llegada de esta joven princesa se destac, como algo singular, los dos mant os de armio que llevaban en la parte delantera de la litera. Despus de estas fiestas, queriendo celebrar Enrique a su vez otras a causa del mismo acontecimiento, estableci lo que nuestros antiguos reyes llamaban una corte

plenaria. Un festn magnfico se sirvi en el gran saln del Louvre; lo que daba ocasin a los franceses de comparar, a su gusto, el fausto insolente de su nuevo rey con l a amenidad, la afabilidad de sus antiguos monarcas. Mezcl a las muestras de una a legra fingida los suspiros de una aoranza ms verdadera y sobre todo ms sincera que l as vanas demostraciones de una dicha cuya fuente no estaba en su corazn. Volvindos e sus ojos hacia la triste morada de su verdadero prncipe se llenaban de lgrimas, al verle, humilde espectador de estas fiestas indecentes, carecer de lo ms precis o. Oh! monstruo, nica causa de estos dolorosos contrastes. No sentiste ningn remordim iento...? Ninguno, ninguno sin duda: el remordimiento conduce con frecuencia a l a virtud, y tu corazn estaba demasiado lejos de ella. Algunas memorias secretas consignan que un hombre disfrazado la abord en una de estas fiestas y le dijo al odo: No se arrepentir nunca Athalia de atormentar a Joa s? Slo me arrepiento de haberte dejado con vida -respondi Isabel, reconociendo al seor que le hablaba as como uno de los ms firmes partidarios de la antigua faccin or leanista-, y como no me gustan los remordimientos -prosigui-, sufre tu destino. Le mand detener en el acto y le encarcel hasta el fin de sus das. Pero tena que tronar al fin en su alma este grito terrible del remordimiento: s e despierta siempre cuando las pasiones se adormecen. Quedaban an nobles corazones franceses en la capital. Una mujer (pues casi siem pre se enciende en el alma ardiente de las mujeres esta especie de valenta que co nduce a los grandes crmenes o a las grandes virtudes; como si la naturaleza, prod igndoles todos sus dones, quisiese an, a fin de compensar nuestro dominio, concede r a esta obra maestra de su poder todo cuanto tiene que aumentar el suyo), una m ujer en fin, la mujer de un armero, concibi el proyecto de abrir las puertas de P ars al valiente hijo de su verdadero soberano. Fall el golpe, y esta infortunada, entregada a la justicia del rey de Inglaterra, fue a recibir nicamente de las man os de Dios las palmas que concede a la virtud indomable. Pereci en el patbulo... Cun tas veces la inocente encuentra en la revolucin el primer escaln del templo y de l a gloria? Varios de sus cmplices perecieron con ella. Este acto verdaderamente patritico slo vali a los habitantes de Pars nuevas cadena s, y las precauciones que se tomaron al respecto estuvieron marcadas con la ms de testable tirana. Fue un sacerdote quin revel este noble proyecto y quien por consiguiente lo hizo fracasar. Por qu se encuentran con tanta frecuencia ministros del Seor enemigos de su prncipe? Se olvidan de que este prncipe, concedido por el mismo cielo, se convi erte en su imagen en la tierra? Acaso es porque querran reinar solos que se declar an enemigos del poder del rey? Por qu, soberanos en lo espiritual y sbditos en lo t emporal, tratarn de quimrica toda autoridad que no sea la suya? Si es esto, cmo se t iene que vigilar esta casta en el interior de un estado! Pero volvamos, sin dejar de quejarnos, a la triste obligacin en que nos encontr amos que nos obliga a emplear nicamente el pincel del crimen, cada vez que tenemo s que describir el temible carcter de Isabel. Oh mujer demasiado clebre! Por qu no lo fuiste alguna vez por tus virtudes? Su relato dulcificara al menos la penosa tar ea del escritor que, teniendo que ofrecerte tal como fuiste, slo cuenta con horro res que describir. Recordaremos que el duque de Bourgogne se haba casado con la princesa Michelle, una de las hijas de la reina y Carlos VI. Esta mujer adorada por su esposo haca de l absolutamente cuanto ella quera. La reina tema que el afecto que Michelle senta por el delfn, su hermano, operase entre este heredero de la corona y Felipe una reconciliacin que desde entonces hara perder a Isabel todas las esperanzas de fort una que fundaba en el monarca ingls, que sera muy pronto expulsado del reino si lo s asuntos del joven Carlos se arreglaban. Como consecuencia, la diestra Isabel c oloc cerca de la duquesa de Bourgogne, su hija, a una cierta dama de Viesville qu e informaba a la reina de todo. Desde el momento en que, por medio de fieles ref erencias, la dama de Viesville puso en conocimiento de la reina que el deseo de este acercamiento tan temido era vivamente solicitado por la princesa Michelle, r denes muy severas le fueron dadas, y su espantoso resultado fue el envenenamient o de esta hija tan diferente de su odiosa madre y adornada con todas las buenas cualidades que la hacan querida por su esposo y por su sbditos. Se encarcel primera

mente a la dama de Viesville, debido a una orden muy diplomtica de la reina, pero muy pronto la soltaron, por medio de una segunda orden, como puede imaginarse fc ilmente. Fuese como fuese, la muerte de Michelle rompa todos los lazos que podan reunir u n da a los dos partidos y se cumplan favorablemente los deseos de Isabel: obra mae stra de atrocidad sin duda, puesto que este monstruo envenenaba a su hija con el nico fin de precipitar a su hijo en el seno de la desgracia y de la miseria. Pero la mano del cielo iba a quitarle muy pronto a esta criatura odiosa el fru to que esperaba conseguir con todos sus crmenes. l que se los inspir, aquel en el q ue se fundaba toda su esperanza estaba a las puertas de la tumba. Enrique se encontraba en Melun, se preparaba para correr en socorro del duque de Bourgogne para terminar de aplastar al delfn, cuando sinti dolores tan vivos qu e fue necesario transportarle en una litera al torren de Vincennes, donde muri a c ausa de una fstula, enfermedad cuya curacin no conocan todava los mdicos. Apenas supieron que estaba en peligro, Warwick y Bedford llegaron inmediatamen te, y entre sus manos el monarca expir tras decir sus ltimas voluntades. La ms clar a y la expresada con ms fuerza fue la de socorrer siempre al duque de Bourgogne y no reconciliarse jams con el delfn. Dejaba a Felipe la regencia del reino de Carl os VI, y si se negaba, al duque de Bedford. Entreg la del reino de Inglaterra a s u otro hermano, el duque de Gloucester. Apenas estuvieron hechas estas disposiciones, expir con toda la firmeza de un hr oe; pero sin duda no con esta tranquilidad de conciencia que, siendo nicamente el fruto de la virtud, no poda ser el patrimonio de un hombre que opona la fuerza en lugar del derecho legal, el artificio y el fraude en lugar de la sinceridad y l a verdad, de un hombre que acababa de apoderarse impunemente de lo que no le per teneca y se converta por esta usurpacin en la segunda causa de todas las desgracias de Francia. Cuando el duque de Bourgogne regres para asistir a sus exequias, se le ofreci la regencia del reino segn el testamento. Pero a pesar de las vivas insistencias de la reina, rehus. Estoy perdida -se dijo Isabel- no tengo ningn sostn... Al menos por qu no acepta l esta regencia para cedrmela despus inmediatamente? Pero pareca ser que despus de la muerte de la princesa Michelle, el inters que Fe lipe se tomaba en los asuntos de la reina no era el mismo. El crimen se equivoca a veces en sus clculos y lo que se cree obtener de l se co nvierte con harta frecuencia en remordimientos. Ojal pudiese grabarse esta verdad en el alma de todos los malvados que quieren cometerlo; s, ojal pudiese imprimirs e en ella para siempre tanto para su propia tranquilidad como para la de sus des graciadas vctimas. Felipe otorg la regencia al duque de Bedford, al que se reconoci sin contradiccin . Pero lo que consol a la reina fue que la muerte de Enrique, lejos de fortalecer el partido del delfn, convirti sus infortunios en ms rpidos y ms activos. El duque d e Bretagne le abandon, y parece ser que la reina fue la nica causa de esta desercin : al no poder conservarle sus enemigos, disminua, al menos, el nmero de sus amigos ; cuando la venganza no puede extenderse trata de apaciguarse con lo que le qued a. Todas estas diferentes cosas no contribuan al retorno de la salud de Carlos; es te desgraciado monarca languideca a ojos vistas; se una a su delirio ordinario uno s ataques de una cuartana, cuyos accesos se redoblaban. La reina crey que haba lle gado el instante en que iba a verse privada de un esposo que le era necesario en el descrdito en que empezaba a caer, y cuya idea no poda superar sino por medio d e este fantasma de autoridad del que poda conseguir an alguna ventaja. Por otra pa rte, se daba cuenta de que cuanto ms se aumentase el peligro de perder al rey, ms la posicin del delfn mejorara: estaba demostrado que tan pronto como este prncipe re mplazase a su padre la reina sera exilada: haba hecho demasiado dao a este hijo y a l estado para que pudiesen concederle gracia. Tales combinaciones bastaban, para una cabeza como la de Isabel, para empujarla a cometer un ltimo crimen que la li brara, al menos, del hombre que ms tema y ms odiaba en el mundo. Haba recurrido tanta s veces al veneno que tema convertirse en sospechosa si realizaba otra tentativa de este gnero; imagin, pues, para hacer perecer a su hijo un medio bastante horren

do sin duda, pero del que poda fiarse ms. Sabiendo que el delfn tena un gran consejo en la Rochelle y que con motivo de es ta ocasin se construa una sala en los amplios graneros de la casa mas grande de la ciudad, record el rasgo execrable de Nern al construir el anfiteatro de Sidenes, que mand edificar de manera que se derrumbase en el momento en que estuviese llen o; y desde este instante, seducida por este horror, se decidi a imitarlo. Recordaremos al llamado Le Clerc quin, algunos aos antes, tras introducir al duq ue de Bourgogne en Pars, sirvi tan bien los intereses de la reina en Tours, y quin, como recompensa a todas estas acciones, obtuvo un cargo entre los servidores de l rey; a este hombre crey Isabel que poda confiar la ejecucin de su detestable proy ecto, Tras cubrirle de oro, le mand dirigirse secretamente a la Rochelle, encarec indole que trabase amistad con el constructor de la sala, que se preparara y que le llevase como consecuencia a este arquitecto algunos planos que pudiesen conve nir al proyecto de que se trataba; pero Le Clerc tembl de horror cuando la reina se explic. Este hombre pudo por despecho, por sistema quizs, abrir las puertas de Pars a los borgoones, pudo por afecto a la reina serle muy til en Tours; pero estab a muy lejos de todo eso el crimen propuesto. Convencido, sin embargo, de que una negativa le expondra a perder su vida, y de que, por otra porte, puede salvar al delfn aparentando consentir en cooperar a su muerte, lo acepta todo y parte. A1 llegar, habla con el arquitecto, y le revela lo que se espera de l. Es preci so -dijo Le Clerc al artesano- que la sala se derrumbe y que se salve el delfn. S ents horror como yo del crimen que se nos propone, y tenis que ayudarme a paraliza r sus efectos. Temo que vamos a exponer a mucha gente; pero podemos disminuir el peligro a fuerza de precauciones: nada nos preservar de la ira de la reina si no aparentamos cumplir sus deseos. Todo sali como lo concibi el valiente Le Clerc, pero no como lo haba hecho la tem ible Isabel. La butaca del delfn colocada en la parte de la sala que estaba soste nida por una gruesa pared hizo que el prncipe permaneciera en el aire, mientras q ue todo se derrumbaba a su alrededor. Debido a las preocupaciones de Le Clerc y el arquitecto slo murieron dos personas. Sin embargo, a su regreso Le Clerc fue m al recompensado; Isabel le acus de debilidad, de traicin y, temerosa de que hablas e, le encerr en la Bastilla donde hubiese perecido sin duda si el delfn, una vez e n el trono, no hubiese escuchado las reclamaciones de este desgraciado que lo co nfes todo, puesto que ya no tena que temer nada de Isabel, que ya no exista por aqu el entonces61. No obstante, el estado del rey era todos los das ms grave. Este infortunado prnci pe exhal al fin su ltimo suspiro el 20 de octubre de 1422 en el palacio de Saint-P aul, donde haba relegado a su reducida corte cerca de l. Ni un prncipe asisti a sus funerales; y lo que es ms indecente y ms extraordinario, ni siquiera se encontr en sus arcas con que pagar sus exequias. El Parlamento tuvo que intervenir y dio la orden en virtud de la que los muebles del difunto seran vendidos para sufragar lo s gastos de su entierro! Esta fue la deplorable situacin en la que muri este buen prncipe, justamente amad o por sus sbditos que le nombraron le bien aim, habiendo mostrado durante toda su vi da ms virtudes que vicios: aliado fiel, buen padre, esposo sensible, amigo consta nte y generoso; pero desgraciadamente entregado por ternura y por ceguera a la m ujer ms indigna, y digno de compasin por los males que le atormentaban sin cesar, no supo ni pudo superar la debilidad que le hizo cometer tantos errores ni dar i mpulso a las virtudes que tenan necesariamente que asegurarle en la posteridad el rango de uno de nuestros mejores soberanos. La multitud del pueblo que sigui al cortejo fnebre hizo resonar los aires con su s gemidos: tan digno de compasin como el mismo monarca, las lgrimas de este buen p ueblo se derramaban igualmente por sus propios males y por los de su querido rey . Los oradores pueden exaltar en la tribuna las cualidades del prncipe que pierde n, pero ningn elogio es tan sincero ni tan emocionante como las lgrimas del pueblo . A causa de estas lgrimas tan preciosas y tan dulces el Eterno Hacedor concede, al prncipe que consigue que las derrame, la recompensa celeste que promete a la v irtud. No les dice a los reyes cuando comparecen a los pies de su trono: Si algun os aduladores os alabaron, sois digno de m ; sino que si han sido llorados por sus sbditos les dice: Colocaos a mi derecha, porque erais mi imagen en la tierra.

Cuando el cuerpo de Carlos fue depositado en Saint-Denis, en su ltima morada, e l heraldo que haba gritado en la iglesia: Rogad por el alma de Carlos VI! , grit en el mismo instante: Viva Enrique de Lancaster, rey de Francia y de Inglaterra! Ento nces el duque de Bedford que remplazaba a su hermano entr en la capital, precedid o de una espada desnuda que l mand llevar; semejante accin no haba sido practicada n unca por nuestros soberanos, y llen al pueblo de temor y de terror. Al encontrarse los intereses de la reina unidos a los de Inglaterra, tenemos q ue darnos cuenta de que hizo todo lo que pudo para apresurar la ejecucin del trat ado de Arras y de sus clusulas subsiguientes. Con motivo de esto, mientras se cor onaba al delfn en Poitiers, Isabel empujaba al duque de Bedford a que convocase a todos los grandes de la nacin para hacerles comprender que en virtud de este tra tado al que haba consentido Francia entera tenan que perseguir a todos los asesino s del duque de Bourgogne a cuya cabeza se encontraba el delfn. Lo que exista de ms distinguido se reuni, pues, en el gran saln del Parlamento; y all el duque regente mand proclamar: Que habiendo nacido un prncipe llamado Enrique VI, fruto del matrimonio de la p rincesa Catalina con el rey de Inglaterra ltimamente muerto en Vincennes, a este n ico prncipe perteneca la corona de Francia y de Inglaterra, por la exclusin del sup uesto delfn Carlos, cuya exclusin tena que subsistir con toda su fuerza, as como el juicio que le haba sido notificado; trato merecido en sobremanera por el crimen d e asesinato con respecto al duque de Bourgogne, del que el supuesto delfn se haba convertido en notorio culpable. La renovacin del juramento ya pronunciado fue la consecuencia de esta convocato ria, y todos los rdenes del estado lo pronunciaron individualmente ante el cancil ler. Esta deliberacin con todas sus firmas se llev en seguida a Londres y se comunic a la reina Catalina y a su hijo. Qu triunfo para Isabel! Es as como esta mujer atroz satisfaca su odio y su venganza contra un desgraciado hijo, despreciando las leyes de la naturaleza y las const ituciones del reino! As es -decimos- cmo cimentaba su vergenza propia y la de la nac in que rega, por indigna que fuese de este honor! Todo esto estrech entre el duque de Bedford a Isabel unos lazos, que fueron mej or cimentados todava por la alianza de la princesa Margarita, viuda del delfn Juan con este duque. Que se callen, pues, los que dicen que exista una gran frialdad entre la reina y el regente, debido a que, pretenden, el agradecimiento es una v irtud nula entre soberanos. Ciertamente, puede ser, y no lo dudamos, que todo cuanto forma estrechos lazos entre particulares no tenga fuerza en poltica; pero las leyes de esta misma polti ca santifican muy pronto las virtudes cuando stas son tiles a los intereses de los prncipes. Lo ms espantoso en todo esto es que las guerras civiles continuaban desgarrando a Francia. Carlos VII trataba de recuperar provincias y Bedford se apoderaba po r su parte de todo lo que el delfn no poda proteger. La ms extrema barbarie mancillaba todos estos triunfos: se degollaba a los pris ioneros, se ocupaban las guarniciones con la espada en mano, y la sangre, en una palabra, corra abundantemente en todas partes... Sin comercio, la guerra est muy lejos de lo que pueda hacerlo florecer, y si los soberanos, que quieren realment e el bien de los pueblos que el cielo les confa, calculasen lo que sirve mejor lo s intereses de estos pueblos, el comercio que lo reaviva todo o la guerra devast adora, quiz s4crificaran su ambicin. Sin industria, en los campos de batalla slo se necesita la de saber llevar las armas... que, una vez en reposo, inutilizan a quien no pudo mostrar otro talento . Sin agricultura, el labrador inquieto o abandonado por sus hijos, no se atreve ya a confiar a la tierra simientes cuyo fruto no est seguro de recoger. Si algo consuela de las desgracias de una guerra con el extranjero, es que al menos la sangre que derramamos no es la de nuestros compatriotas; pero cuando es preciso derramar la de nuestros amigos, de nuestras hermanos, de nuestros padre s; cuando la ciudad que quemamos encierra los ms dulces objetos para nuestro cora zn; cuando los gritos que llegan hasta nosotros pueden ser los de nuestros hijos;

cuando los gemidos que nos desgarran los exhala quizs el seno que nos ha llevado o el que tena un da que perpetuar nuestra existencia, qu amargas son las lgrimas que semejantes plagas nos hacen verter y qu culpables son los instigadores de estos crmenes! A pesar de la retirada en la que la reina pareci sepultarse, es cierto que el d uque de Bedford la haba encargado sordamente de la desercin del duque de Bretagne y que el ardiente deseo de perjudicar a su hijo le hizo tomar una importante par ticipacin en las negociaciones que decidieron por fin a este duque a renunciar a la alianza con Carlos VII y a jurar fe y homenaje al rey de Inglaterra. Incluso parece ser que realiz un viaje a Rennes con esta intencin; lo que sin duda, como l o hemos observado ya, era el golpe ms traidor que pudiese asestar en contra de su hijo. Pero Isabel cuyo odio contra este hijo nada lograba saciar y a la que desesper aba todo cuanto no tenda a este objeto sagrado para ella, se afliga infinitamente al ver que, a medida que el partido ingls se afianzaba en Francia, el duque de Be dford haca sentir su superioridad al duque de Bourgogne, hasta tal punto que ste, bueno, importante y generoso, empezaba a avergonzarse de la alianza que haba cont ratado. No haba ni una sola de estas reflexiones que no le condujese al deseo de reconciliarse con el delfn: Y cuntos peligros correra entonces la instigadora de tod as estas perturbaciones? Uno se sirve de los traidores cuando los necesita, tena que pensar, pero se les pierde porque se les teme cuando dejan de sernos tiles. Ay!, un nuevo temor se aadi a los de Isabel cuando vio a esta clebre Juana, la muj er ms singular de su siglo, tras haber superado la debilidad de Carlos VII, condu cirle triunfalmente a los pies de los altares de Reims donde la corona que le er a debida iba a colocarse al fin en su cabeza por mano del ministro de los cielos . Pueden juzgar fcilmente aqu la inquietud que un acontecimiento semejante le caus, as como al duque de Bedford cuya pena creca todava en razn de las prdidas cotidianas que experimentaba el partido ingls, primero por la desercin prodigiosa de los sol dados de estas tropas, despus por el retraso del duque de Gloucester en enviar lo s socorros que prometi al regente. Estas circunstancias, y sobre todo la coronacin de Carlos, reanimaron la valenta de los habitantes de Pars; y se dieron cuenta de como se aumentaba muy pronto lo que se llamaba an el partido del delfn. El duque de Bourgogne, solicitado por el regente, se dirigi a la capital. Se ce lebraron primeramente unas conferencias secretas en el palacio de Saint-Paul, do nde se encontr Isabel cuya elocuencia emple todos los medios para que se dieran cu enta de lo necesario que era hacer desaparecer a esta Juana quien -deca- haba sedu cido el espritu de su hijo hasta el punto de llevarle cogido de la mano, por deci rlo as, a esta fatal coronacin. Se trat luego de reanimar en Pars el celo de los restos del partido borgon, as como el odio jurado a los armagnacs. Se emplearon todos los medios para lograrlo: ar engas, sermones, emisarios que se mezclaban con el pueblo quin, siempre engaado, p areci consentir a la fuerza a cuanto se le exiga para el duque de Bourgogne y para los ingleses. Citamos nicamente estas nuevas tentativas de los enemigos de Carlo s VII para dar a conocer la participacin de Isabel en todo esto: aunque los histo riadores, mal informados y copindose unos a otros, hayan querido persuadirnos de que se haba dedicado entonces al ms profundo silencio y a la ms completa inactivida d, como sucedi algunos aos despus; pero ciertamente por aquel entonces fue el prime r mvil de todo62. Pero los triunfos de Bedford no respondieron a las prfidas intenciones de la re ina. Su ejrcito sali por dos veces de los muros de Pars sin atreverse a atacar al d e Carlos VII, que arda en deseos de enfrentarse con este insolente extranjero quin , retirndose cada vez que se atrevan a avanzar hacia l, dej que el joven prncipe se a poderase de todas las ciudades vecinas que se apresuraban a llevarle sus llaves con el entusiasmo que caracteriz siempre a los franceses y a su nacin. Para equilibrar o destruir todas las precauciones tomadas por el regente con l a intencin de mantener a los habitantes de Pars bajo la autoridad de los ingleses, los partidarios de Carlos hicieron circular en la capital unos impresos prontam ente retirados por los emisarios de la reina que, por su parte, no cesaban de ex

tender el rumor de que era imposible que Carlos pudiese olvidar nunca las injuri as que haba recibido de los borgoones secundados siempre clidamente por los Parisie nses, y de que si alguna vez las puertas de Pars se le abran, slo penetrara en la ci udad para destruirla a fuego y a sangre, arrasando todos sus edificios para que el arado pudiese pasar sobre el suelo que habra ocupado la ciudad. Carlos, por toda respuesta, march hacia Pars, y se dispuso a asaltarla por el la do que se llama hoy el cerro de San Roque. Debido a las preocupaciones de Isabel el terror se extendi por todas partes. Desde este momento, el partido del rey no se atrevi ya a socorrer a su verdadero seor y los asaltantes engaados en su espera nza se retiraron en seguida, a pesar de los estmulos y de los sealados servicios d e Juana, a quin desgraciadamente una flecha alcanz bajo los muros de la ciudad y p uso fuera de combate. Pero quin lanz esta flecha? Eso es algo en lo que no profundi zaron jams los que hablaron de este acontecimiento, y veamos que habran descubiert o si como nosotros se hubiesen molestado en compulsar los documentos autnticos y originales que aclaran este hecho, y particularmente los referentes al proceso d e Juana, depositados en la Biblioteca real de Londres. Un soldado de la guarnicin de Pars -dicen estos documentos- se present aquella mis ma noche ante Isabel: "He alcanzado -le dijo- y probablemente dado muerte a esta bruja; pido a vuestra majestad la recompensa que me prometi." y, al instante, es te hombre recibi dos mil "saludos" de parte de la reina quin le encareci que probas e de nuevo, si, por casualidad, se daba cuenta de que no haba dado en el blanco63 . Sin embargo, la doncella aprovechando la circunstancia en que la pona su herida , persuadida enteramente por otra parte de que su misin se limitaba a la coronacin del rey, pidi, sin poderlo obtener, permiso para retirarse al lado de sus pobres padres, para ayudarles a ir a guardar sus rebaos con su hermana y sus hermanos . Soy muy feliz -aadi- de haber podido ver el triunfo de Carlos VII. Ya no tengo n ada que hacer aqu; con pesar me aparto y sigo mis inspiraciones, puesto que me gu stara morir al lado de mi prncipe. Qu contraste! Juana quera morir por su rey; Isabel quera la muerte de este rey y pa a el asesinato de aquella que quera morir por el rey. Se concluy una tregua en Pars, y se realiz una particin del reino entre el duque d e Bedford, que continuaba siendo regente, y el duque de Bourgogne declarado luga rteniente general del reino, que dej a Isabel perpleja al tiempo que se alarmaba puesto que no ignoraba los proyectos de reconciliacin entre Carlos y Felipe. No s e atrevi ya desde entonces a obrar tan abiertamente con los Parisienses como lo h aca con Bedford quin, como ingls, secundaba mucho mejor sus miras y sus horribles p royectos contra su hijo que estaba a punto de convertirse en el amigo del duque de Bourgogne. Parece ser, sin embargo, que particip en el arresto del carmelita P edro, que haba llevado a los comandantes de las tropas de Carlos todos los docume ntos de una conspiracin que acababa de tramarse en Pars. Este monje, apresado desd e el mismo momento de su reaparicin, nombr, en los tormentos del interrogatorio, a una gran parte de aquellos que le incitaron a obrar y quienes, como l, pereciero n condenados a la ltima pena, por pretender regresar al yugo de su legtimo soberan o, a quin su implacable madre haba jurado un odio eterno y que no desaprovechaba n inguna ocasin para probrselo. Un instante de felicidad luci an ante sus ojos. Su nieto, el rey Enrique VI de I nglaterra, nacido de la princesa Catalina, su hija bien amada, vino a coronarse a Pars; y se atreven a decirnos que, relegada a su palacio, Isabel fue ajena a todo eso: qu absurdo! Y bien!, los h istoriadores quieren que una mujer que acababa de desempear un papel tan importan te, y que senta an el destello de este papel por la presencia de su nieto, rey de una nacin tan querida a su corazn, se quiere que esta mujer se quedase en la inact ividad cuando suceda un acontecimiento tan interesante para ella. Puede ser cierto ? Que esas personas mal informadas dejen de pretenderlo, y que, para convencerse de su error, lean el diario que trata de esto y que se encuentra en la Bibliote ca real de Londres con el nmero 1.601. Vern all lo contrario de lo que escriben. Pe ro si no tenan ningn conocimiento de estos documentos cuando compilaban los materi ales de su historia: en ese caso por qu escriban? Es razonable tratar asuntos tan se rios sin tener a su alrededor todo cuanto se precisa para esclarecerlos? Quin les

obliga a tomar la pluma? Quin les obligaba a darnos una informacin a medias, que os curece los hechos en lugar de aclararlos, y a relegar en el fondo de su palacio a una mujer que slo dej de obrar en los ltimos aos de su vida? Vale la pena escribir historia, cuando se est tan mal informado? Mientras esperamos otros detalles dados por el manuscrito citado anteriormente , describamos la alegra de la reina cuando supo que Juana de Arco, tan detestada por ella a causa de los servicios que prestaba a Carlos, acababa de ser hecha pr isionera en el cerco de Compigne por un arquero ingls que la haba apresado tras hab erla hecho caer de su caballo. Desde este momento, Isabel no dej de aportar su co ncurso a la prdida de esta infortunada. Con esta intencin dirigi al duque de Bedfor d la carta que se va a leer muy pronto, y que traduciremos literalmente del manu scrito ingls al que acabamos de hacer referencia; pero destruyamos antes algunos prejuicios que tenan entonces demasiada influencia y que, incluso hoy, hacen caer en el error a muchos historiadores sobre todo cuanto se refiere a esta interesa nte muchacha. Seguramente tuvieron razn al decir que Juana de Arco no deba su suplicio ni a lo s franceses ni a los ingleses; reina demasiada franqueza y demasiada lealtad en el alma de este primer pueblo, y demasiada altivez en la del segundo, para que s e pueda acusar a una de estas dos naciones de una barbaridad tan atroz. La inqui sicin la reclam, se nos dice; la universidad hizo lo mismo, y su perdicin, continan, slo se debe a la conformidad de los votos y deseos de la reunin de estos dos cuer pos. Examinemos el hecho sin parcialidad y sin prevencin. La universidad, dicen los historiadores que quieren cargarla con este horror, adulaba entonces cotidianamente a las autoridades borgoonas o realistas, bajo las que se encontraba alternativamente; y como, en este momento, el partido ingls tr iunfaba en Pars, la universidad tuvo que declararse en contra de Juana. Pero la u niversidad estaba compuesta por franceses, y nunca el alma del francs vari en el a mor que debe a su prncipe: si, subyugado por las circunstancias, el francs se ve o bligado, a veces, a disfrazar sus verdaderos sentimientos, no por ello dejan de reinar en su corazn; y los miembros de un cuerpo tan respetable, y que haban proba do tantas veces su afecto a sus soberanos, no concibieron nunca el proyecto de e nviar al ltimo suplicio a la interesante criatura que se haba sacrificado por un r ey al que estos valientes doctores queran tanto como ella... No, no pudieron hace rlo, no lo hicieron. Pero la inquisicin carg con esta infamia. A Dios no le plazca que tomemos aqu la defensa de un tribunal de sangre, cuyos crmenes hacen temblar la naturaleza. S, la inquisicin pudo hacerlo: en el alma de l os que la componan no habla el amor al prncipe; sin duda pudo hacerlo, pero no lo hizo. Esclava del poder ingls que dominaba por aquel entonces, prest su ministerio a una reclamacin dictada por el encarnizamiento de los enemigos del delfn, quizs, incluso, emple en esta reclamacin los trminos que le fueron sugeridos; pero el sent imiento que los dict no eman de ella: tribunal absolutamente pasivo en el estado y teniendo como vicario general al hermano Martn, la inquisicin pudo ordenar a este vicario que ejecutase las rdenes superiores que se daran al respecto; lo hizo y, hacindolo, continu siendo pasiva, pero nunca activa. Las expresiones de las que pu do servirse el hermano Martin, y que se encuentran en el proceso de la doncella, las emple l, estamos de acuerdo, pero no las dict; nunca en este siglo absolutamen te militar, la inquisicin hubiese tenido la fuerza suficiente como para lanzar un decreto parecido. De quin, pues, son estas expresiones? Quin, pues, movi este cuerpo que se pretende que obr por propia iniciativa? Quin...? No podemos cegarnos a este respecto y aunque no tuvisemos el apoyo para nuestras afirmaciones del documento autntico que hemos citado ms arriba, el buen sentido, el conocimiento de los hech os, el de los hombres, todo nos conducira a nombrar nos nuestra propia iniciativa a la instigadora de esta condena: Ay! Quin sino Isabel pudo permitrsela? Quin, sino I sabel, se hubiese unido a los enemigos de esta infortunada para deshonrarla y pe rderla? Exista alguien que detestase ms al delfn que esta indigna madrastra? Y exista alguien que reuniese en mayor grado que ella el deseo y el poder de perder a tod os los amigos del joven rey y al mismo monarca? Por qu buscar otro agente a esta i nfernal maquinacin cuando sta se presenta tan naturalmente? Tras haber pagado muy b

ien a quin haba herido a Juana, no era muy lgico que hiciese los mayores sacrificio s para aniquilarla por completo? Juana fue hecha prisionera el 24 de mayo de 1431; la reina lo supo en seguida. El 26 escribi al duque de Bedford lo que vamos a leer y que nuestras bsquedas nos permitieron encontrar; y el 27 es la fecha de la reclamacin de Pedro Martn. Al me nos convendrn con nosotros que esta concordancia apoya en gran manera la opinin qu e emitimos aqu, y que justifica mejor todos los documentos autnticos que la promue ven. Esta es la carta que Isabel envi en el acto a Bedford y cuyo espritu y sentido s e encuentra perfectamente en la reclamacin de Juana hecha para la inquisicin por e l hermano Martn. Os dais cuenta de la importancia que tiene para nosotros, duque de Bedford, el que se condene prontamente a esta maldita bruja que se nombra "la doncella Juana ", hecha prisionera por uno de vuestros valientes y que est confiada ahora al cui dado del conde de Ligny, Juan de Luxembourg. Esta abominable criatura, inspirada por el espritu de Satn, y dicindose siempre inspirada por falsas revelaciones, con dujo a travs de mil peligros al pretendido rey Carlos a coronarse en Reims. Pero Dios nos hace justicia; fue castigada por esta fechora, por sus heridas y por su cautividad. La tenis en vuestro poder ahora, cuidad de que no se os escape: la en tera confianza que los franceses tienen en ella la convertira en ms temible an; se dira que es un milagro que "Monseor el bendito Dios" ha hecho en su favor; nuestro partido ya muy vacilante no necesita esto para caer , y sabis muy bien la impresin que causa en este pueblo ignorante todo cuanto se refiere a la supersticin. Deci d a la inquisicin que la reclame; tiene que hacerlo, puesto que esta joven es "ve hementemente" sospechosa de varios crmenes que dejan entrever la hereja... , crmene s que no pueden ni disimularse ni evitar el castigo. Es preciso, pues, que este monje, que vos impulsaris a obrar, os suplique que le entreguis a esta mujer, como dependiendo de un oficio cuya cabeza es l, elegido por la Santa Sede; y una vez esta bruja estar en sus manos, decidle que proceda lo ms pronto posible a su ejecu cin. Isabel de Baviera, reina de Francia. Esto es lo que la reina escribi. En virtud de esta carta, la inquisicin reclam a Juana poco ms o menos en los mismos trminos, como lo prueban los documentos del pr oceso que estn al alcance de todo el mundo. Si la universidad escribi en el mismo sentido, fue sin duda por orden del duque d e Bedford, quin le prescribi los mismos trminos empleados por la inquisicin, y siemp re segn las instigaciones de Isabel; pero la universidad no hizo nada por boca de su jefe, no poda hacerlo ni tena que hacerlo, y si se encuentra en la biblioteca imperial, anexo al proceso de Juana, el escrito hecho por la universidad, es que sta suscribi lo que el regente le orden que hiciera. Se ve ahora debido a qu influe ncia obraba el regente, y las razones de Bedford para someterse a ella. Terminemos una discusin ya demasiado larga, pero necesaria para iluminar uno de los principales hechos de nuestros anales y absolutamente desfigurado por unos historiadores que, sin haber hecho ninguna pesquisa, no tenan la ms remota idea de la enorme participacin de Isabel en la condena de Juana de Arco. La muerte de esta desgraciada a infeliz mujer que despus sera elevada a los alta res, prosiguen estos mismos escritores, es la obra de sus enemigos; pero tena otro s que fuesen ms poderosos que la reina y Bedford? Tras haber demostrado suficient emente estos hechos, abandonamos en lo que respecta a un tema tan grave al razon able lector a sus reflexiones, atrevindonos a creer que le hemos encaminado hacia la ms pura verdad. Sin embargo, el conde de Ligny se negaba a entregar la prisionera; y fue enton ces cuando vivamente instigado por Isabel, el regente escribi al duque de Bourgog ne a fin de decidir al conde a hacer lo que se esperaba de l. Qu superabundancia de pruebas se aaden a todas las que acabamos de establecer! Quin persuade a Bedford? La reina. Quin persuade al duque de Bourgogne? Bedford. Cesem os, pues, de cegarnos con respecto a este hecho: Juana fue sacrificada por aquel los a los que su conducta disgust. Y no era a Isabel a quin esta conducta disgustab a soberanamente? Juana haba servido al delfn, y la ms mortal enemiga del delfn no era Isabel?

El asunto revisti sin embargo algunas dificultades todava y principalmente por p arte de la duquesa de Luxembourg, que estaba siempre a los pies de su esposo, pa ra impedirle entregar a Juana. Se hizo presentar esta demanda al rey de Inglaterra, con efecto de rogar a Su alta excelencia, en nombre de Nuestro Seor Jesucristo, que ordenase que Juana de Arco fuese en breve entregada y puesta en manos de la justicia de la Iglesia. Ah ora bien, quin apoyaba esta demanda? Bedford. Quin excitaba a Bedford? La reina. Y a quin se presentaba esta demanda? A1 rey de Inglaterra. Y quin era el rey de Inglate rra?, el hijo de Catalina, la ms querida de los hijos de Isabel, lo que le hizo c onservar sobre el ingls todo el prestigio que necesitaba. Al fin el dinero estuvo detrs de todo: se compr la sangre de esta pobre joven; e n lugar de sacrificar este dinero para salvarla, se prodig para perderla; y Juana , rodeada nicamente de enemigos, encontr muy pronto entre ellos la indigna muerte que le deseaban. Pero esta escena atroz ya no nos concierne, por tanto no debemo s abrumar al lector con los detalles concernientes a ella, designar sus causas, unirlas a la mujer cuya historia escribimos nos basta; limitmonos a esta cruel re flexin, pensemos que, por razones ignoradas por nosotros y que tenemos que respet ar sin duda, la voluntad de Dios dej morir tranquilamente, y a una edad muy avanz ada a Isabel, cubierta de crmenes, mientras que hizo perecer en el patbulo, en la flor de su edad, a la criatura ms razonable, ms valiente y ms sorprendente de su si glo. Sin embargo, cualquiera que sea el deseo que tenemos de no entrar en ninguno d e los detalles del proceso de esta infortunada, existe una circunstancia, que ap oya en gran manera todo cuanto acabamos de decir, y tan bien constatada en los d ocumentos originales de los que hemos hablado tambin, que nos es imposible pasarl a en silencio. Isabel, en el curso de la instruccin del proceso, vea con frecuencia al duque de Bedford, tanto para informarse de todo cuanto suceda como para fortalecerle en l as resoluciones que le haba sugerido. En una de estas conferencias persuadi al duq ue de que era necesario proceder al examen fsico de Juana, dado que si se descubra que no era virgen, quedaba muy claro que el exceso de su afecto por el rey no t ena otra causa que su intriga con l, de donde, aada, habran venido los celos inmensos que Ins Sorel concibi de Juana de Arco; lo que militaba infinitamente en contra d e esta pretendida herona de virtud, y que entonces esto slo bastaba para hacerla c ondenar. El examen tuvo lugar, y lo que sigue est de acuerdo en todos los histori adores64. El duque, dicen los documentos pblicos del proceso, de acuerdo con los nuestros, encontr un malsano placer en la ejecucin del consejo de la reina. Atrinc herado detrs de una pared, en el que se haba practicado una hendidura, examin el tr abajo de las matronas, y all, despreciando todas las leyes de la decencia y de la humanidad, el monstruo consider con ojos impuros a aquella que iba a enviar al p atbulo. Nern, levantado el vestido de Agripina a la que acababa de matar, dijo: Es an hermosa. El infame Bedford dijo al examinar a Juana a quien quiere asesinar: La desgraciada es, sin embargo, hermosa. Poco tiempo despus, la doncella cay enferma bajo los hierros que la ataban a los muros de su calabozo. La reina informada aconsej a Bedford que le proporcionase mdicos, con la clusula expresa de impedir que muriese de esta enfermedad; debido a que, deca, el rey de Inglaterra, que la compraba muy cara, quera absolutamente qu e fuera quemada viva. Qu refinamientos de la rabia ms envenenada y de la ms cruel venganza! Pero detengmonos; lo hemos dicho ya, una mayor aportacin de pruebas slo servira pa ra rebelar al lector y hacerle derramar las ms amargas lgrimas por la triste vctima de tantos horrores y crmenes, quin, enferma y atada fuertemente encima de un haz de lea preparado para inflamarse para reducirla a cenizas, encuentra an la fuerza necesaria para rechazar las calumnias lanzadas contra su rey.... le justifica y muere. Cuando Luis XI hizo revisar el proceso de Juana, se busc a todos aquellos que h aban contribuido en esta infamia: todos haban muerto excepto dos que fueron deteni dos y perecieron encima de la misma hoguera en que hicieron quemar a su vctima. S i Luis XI hubiese conocido la participacin que tena su abuela en esta barbarie qui z no hubiese perseguido a los culpables con tanto encarnizamiento; o si lo saba, e

l amor a la justicia y el noble deseo de vengar a su padre, le hicieron pasar po r encima de cualquier otro sentimiento. El duque de Bedford y la reina se haban equivocado completamente al imaginar qu e el suplicio de Juana concedera ventaja al rey de Inglaterra. Esta atrocidad slo sirvi para que se detestase an ms el yugo de esta nacin, y para precipitar con ms ard or a los franceses a la revolucin preparada por Juana. Con el apoyo de los documentos que hemos citado ms arriba slo nos queda certific ar que en lugar de permanecer inactiva como dicen los historiadores, Isabel no c es, mientras pudo, de tomar parte en todo cuanto poda satisfacer su aversin por Car los VII y favorecer a Enrique VI, el enemigo mortal de Francia. Aunque hiciese dieciocho meses que el joven Enrique estaba en Francia, se haba diferido bajo diversos pretextos la ceremonia de su entrada en Pars: es entonces cuando se atreven a pintarnos la despreocupacin de Isabel, y esto en una ocasin en que todo adulaba a su orgullo y a su ambicin. Guardmonos pues de creer, como lo d icen algunos historiadores, que fue tras las ventanas del palacio de Saint-Paul desde donde vio pasar el cortejo: se ve por los registros del Parlamento que tod o cuanto concierne a estos detalles est mal interpretado. Los escribanos afirmaro n que la miseria del gobierno era tanta que les falt pergamino para describir est a ceremonia, de la que slo dieron en efecto algunos resmenes que no repetimos aqu, debido a que se semejan a todas las ceremonias parecidas que hemos visto en este desgraciado reinado. Lo que est consignado mejor en estas relaciones abreviadas es que Enrique slo estaba rodeado por ingleses: ni un seor francs quiso encontrarse a su lado, lo que ciertamente honra eternamente a esta clase respetable que, si empre fiel a sus prncipes, supo protegerles de sus desgracias, o deplorarlas, y n o las provoc nunca. Sin embargo, comparecieron cinco obispos; eran franceses, ya lo sabemos..., pero eran sacerdotes... Entre ellos se encontraba el execrable Ca uchon, instigador de todos los tormentos, de todos los suplicios que rodearon lo s ltimos momentos de Juana. Tan pronto como el cortejo penetr en el palacio de las Tournelles donde deba de alojarse el prncipe, el duque de Bedford condujo a Enrique VI al palacio de Saint -Paul a casa de Isabel que se deshizo en lgrimas al abrazarle. Querido hijo mo -le dijo- he hecho todo lo que he podido por vos; los sentimient os de madre que deba a Carlos, os los transfer; el duque de Bedford os dir hasta qu punto lo he sacrificado todo. Vuestra madre fue mi hija ms querida: que una porcin de la ternura que le debis repercuta en m, querido Enrique; soy yo quien ha coloc ado en vuestra frente la corona de Francia, conservad su esplendor; y sobre todo , para reinar tranquilo, inmolad a vuestros enemigos: sin esta precaucin cruel, p ero necesaria, no os dejarn gozar en paz de mi obra. Y cmo mi memoria os sera precio sa, si no encontris al menos en el mal que he podido hacer todo el bien que yo pr etendo conseguir para vos? Enrique cay ante las rodillas de su abuela y las abraz tiernamente. Isabel le le vant, le estrech contra su corazn y le dijo: Hijo mo, no cedis nunca el trono al que os elevo; slo vos sois digno de ocuparlo. Esta escena hubiese sido sin duda muy enternecedora, si el profundo odio que e sta mujer alimentaba hacia Carlos y hacia Francia no hubiese estallado a cada pa labra; pero el crimen, cubrindose con la mscara de la virtud, hace que sus rasgos sean an ms repugnantes. Al da siguiente, Enrique comi en casa de su abuela con el regente y algunos seore s ingleses. El manuscrito citado en nuestras ltimas notas, y en el que nos apoyamos para to do cuanto acabamos de decir, no nos da ningn detalle sobre esta segunda entrevist a, cuyo espritu fue sin duda el mismo que caracteriz a la primera. Al fin, el 14 de diciembre de 1431 Enrique se dirigi a Notre-Dame donde recibi l a uncin real de manos del cardenal de Winchester que le puso la corona en la cabe za. Otra estaba a su lado, y esta doble corona se convirti en el emblema de los d os reinos que tena que gobernar. Tras haber jurado conservarlos y mantenerlos a los dos, se admiti el juramento de fidelidad de cuantos lo desearon, y este mismo da Enrique comi en la mesa de mrm ol que estaba en el gran saln del palacio. Isabel que haba presenciado la ceremonia desde una tribuna misteriosamente prac

ticada para ella, no asisti a esta comida, donde rein la ms horrible confusin: image n de la que la ilegalidad de lo que acababa de suceder tena que producir en el re ino. Ninguna de las muestras de la generosidad de nuestros soberanos se manifest en esta ceremonia: ninguna disminucin de impuestos, ninguna liberacin de prisioner os; se puso, por el contrario, ms rigor que nunca en la exaccin de los subsidios; por otra parte ninguna gracia ni pblica ni particular; y pocos das despus de esta v ana toma de posesiones ms ridcula que imponente, ms irrisoria que respetable, el jo ven rey parti hacia Rouen, de donde regres muy pronto a sus verdaderos estados. Entretanto, Ana de Bourgogne, duquesa de Bedford, muri, y poco despus el regente se cas con Jacqueline de Luxembourg, lo que disgust soberanamente al duque de Bou rgogne y determin entre estos dos poderosos jefes de partidos una divisin que todo anunciaba desde haca tiempo. En vano el cardenal de Winchester intent una reconci liacin: lo que tena que conducir al triunfo de este proyecto fue precisamente lo q ue lo rompi; y el orgullo de estos dos prncipes herido en las apariencias de su en trevista en Saint-Omer, reanim para siempre el germen de las divisiones que exista n en el corazn del uno y del otro. Esta ruptura conduca infaliblemente a un prncipe tan importante, tan generoso co mo Felipe de Bourgogne a los pies de su soberano legtimo, abandonado, traicionado hasta entonces por motivos de una venganza ciega que el tiempo y las circunstan cias tenan necesariamente que calmar. Isabel se dio cuenta del golpe que semejante reconciliacin iba a asestarle. Ent onces su espritu familiarizado con el crimen concibi la horrible idea de preferir la muerte de Felipe al dolor de verle en buenas relaciones con su hijo. La idea de la ejecucin no estaba muy lejos en esta alma. Como consecuencia, Isabel encont r el medio de armar a un criminal llamado Gilles de Postel y de inducirle a matar al duque de Bourgogne para lograr la deseada muerte. Felizmente el crimen no se consum. Postel fue decapitado en Mons; pero sin revelar nada, pues acus del horro r de este proyecto a la condesa viuda de Hainaut, mientras perteneca por entero a la infame Isabel65. Al fin se abri una conferencia en Pars; el duque de Bourgogne tena que servir de mediador en ella entre Carlos y Enrique; la superioridad de e ste papel y la participacin que iba a tener el duque en una negociacin en que slo d ependa de l que la balanza se inclinase al lado que le convendra, le indujo a prese ntarse en esta asamblea rodeado del fausto ms imponente. La entrada de la duquesa de Bourgogne fue magnfica; y esta fue la ceremonia que Isabel presenci desde su v entana..., con un despecho fcil de comprender. Y en efecto con qu ojos poda verse tr as el teln de una escena donde antao haba representado el primer papel? El padre de este prncipe -poda decir-, entraba antes conmigo en esta misma ciudad.... donde na da se haca sino obedeciendo nuestras rdenes; y ahora, triste, apartada, como la ms simple burguesa de Pars contemplo un triunfo que slo me recuerda los mos para llora rlos. Oh fatal inconstancia de las cosas humanas! Pero ser este el comienzo del cas tigo de mis crmenes? No fue colmada la medida y no merec lo que me sucede? Qu dolorosos pensamientos en una mujer en quin las pasiones sobrevivieron a la po sibilidad de satisfacerlas! Al fin se concluy la paz entre el rey de Inglaterra y Carlos VII. Una de las clu sulas de este famoso tratado fue que el duque de Bourgogne estara convencido para siempre de que nunca Carlos atent contra la vida de su padre, del duque Juan, as esinato que le causaba el mayor horror; que el autor de este crimen enorme conti nuara siendo buscado por todas partes donde quiera que se encontrase; que varios edificios piadosos se alzaran, a manera de reparacin de este espantoso atentado, y que, en fin, una cruz se colocara en el puente de Montereau en el mismo lugar do nde el delito fue cometido. No transcribimos aqu todas las condiciones de un tratado que elev a la casa de B ourgogne al ms alto grado de esplendor que pudiese lograr, y que, como lo destaca n muy juiciosamente los escritores de este siglo, se convirti al mismo tiempo en la causa de su ruina. Pero la ltima de estas clusulas, y la ms importante sin duda puesto que iba a dejar respirar a Francia, fue que Felipe reconocera al rey Carlo s por su nico y legtimo soberano: lo que, desde entonces, libraba al duque de Bour gogne de todos los juramentos que hubiese podido hacer al rey de Inglaterra. Slo pensaron en celebrar en medio de fiestas a un acontecimiento tan feliz.... acontecimiento en el que todos los franceses vean el fin de sus males pblicos y de

sus infortunios particulares. Pero si noticias tan felices consternaron al duque de Bedford y a su nacin, qu ra yo dejaron caer en el alma de la desgraciada Isabel, que no slo vio, una vez conc luida esta paz, ninguna posibilidad de perjudicar a un hijo para quin estos acont ecimientos se convertan en triunfos, ni ningn medio de llamar a los ingleses a las provincias que el tratado colocaba de nuevo para siempre en manos de este hijo aborrecido! Un alma como la suya poda resistir tan grandes reveses? Apenas se enter de estas noticias se releg al palacio de Saint-Paul; y all pudo c onvencerse de la fragilidad de las grandezas de este mundo, y de la ingratitud d e los hombres, cuando la fortuna se aleja de nosotros. Cortesanos, criados, cons ideracin, prestigio, todo la abandon, todo desapareci. Existe, pues, un lmite en que la justicia del cielo venga, al fin, a la virtud que el crimen ultraja. Su desp reocupacin, sus prodigalidades dejaron a su marido en una miseria total: ella mis ma sinti muy pronto los efectos de este estado espantoso, la humillacin y el horro r. Esta mujer, en otro tiempo tan sensual, tan delicada, tan orgullosa, extenuad a por sus gustos, por sus costumbres y por sus pasiones, tena apenas para cubrirs e los vestidos que la hubiesen hecho enrojecer al verlos en las mujeres que la s ervan antes y para llenar su mesa, aquello que no hubiese soportado que se ofreci ese a sus criados. Viva tan pobremente (nos dice un autor de este tiempo) que al verla, le pregunta ban a ella misma donde estaba la reina; slo tena, dice este historiador, ocho sptim os de vino por da, para ella y para su casa. Hacan tan poco caso de ella, por los grandes males que caus en la tierra, que tuvieron la insolencia de perseguirla en razn de unas deudas contradas por ella para satisfacer las primeras necesidades v itales, tales como fuego, alumbrado, comida, etc. Y fue condenada al pago. Reducida a estos crueles extremos, no esperando ya nada, ni de los enemigos a los que entreg el reino, ni de sus sbditos a los ojos de los que su conducta se ha ba convertido en un objeto de oprobio; insultada por los mismos ingleses, que le decan a la cara que Carlos VII no era el hijo de su marido; ultrajada por los fra nceses que parecan querer hundirla sin cesar en las oleadas de sangre con las que haba regado su patria, slo le quedaba su dolor... su arrepentimiento; y si las lgr imas de este primer sentimiento calmaban un instante su rigor, las serpientes de l segundo entreabran en el acto las llagas. Entre estas dos plagas de la vida se la vea errar en el fondo de su triste pala cio, no queriendo apartarse de todo cuanto poda hacerle derramar sus lgrimas con ms amargura o redoblar sus remordimientos con ms furor. Con frecuencia entonces se haca leer el proceso de Juana de Arco; quera, sobre todo, que le repitiesen el pas aje en que esta pobre muchacha, irritndose por las invectivas lanzadas contra Car los VII, gritaba a sus verdugos con acento de desesperacin: Atormentad mi desgraci ado cuerpo; pero no insultis a mi rey, por l yo muero. Era mi hijo, este rey -deca Isabel, en una especie de espantoso delirio-; me cor responda a m quererle, defenderle. Y yo entregu a las llamas a aquella que le amaba y que mora por l...!, soy un monstruo indigno de ver la luz del da. Oh, furias del i nfierno! Preparasteis para m tormentos que puedan igualar a mis crmenes? Los sufrir sin quejarme, los invoco con ardor. Pasaba desde all a las estancias de su esposo y se precipitaba sobre la cama do nde este buen monarca haba dejado de existir. Oh, t! -gritaba-, al que mis crmenes cavaron la tumba, lanza desde lo alto de los cielos una mirada piadosa sobre la que amaste y que reconoci tan mal esta felici dad. Ves el estado en que me encuentro, evocando tus manes; mis crmenes son tan g randes, que me atrevo apenas a levantar mis brazos hacia ti. Oh, el mejor de los hombres, dgnate procurar para lo Isabel, no el perdn de las imperdonables faltas, no el olvido de los crmenes monstruosos cuyo recuerdo tiene que quedar en la tie rra para asustar y corregir a los hombres, sino piedad, s, la piedad que mis remo rdimientos se atreven a pedir a Dios, al que ofend sin cesar. No pido en absoluto que aleje de m los tormentos que merec; imploro nicamente de l el favor de no ser re chazada cuando en el seno de los suplicios en que su mano va a hundirme, me atre ver a bendecirle an...! Ay!, tenamos, pues, querido esposo, que ser elevados por enc ima de los hombres, t, para sobrepasarlos por tus desgracias, yo, para afligirlos con mis crmenes. Ojal pudisemos servir ambos de ejemplo a los reyes que nos sucede

rn en este trono inundado por nuestras lgrimas, t, del peligro al que la ceguera y el exceso de confianza pueden arrastrar a un buen prncipe, y yo del justo castigo reservado por el cielo y por el pueblo a aquella que convirti en un juego ultraj ar al uno y al otro. No pudiendo resistir ms este estado violento, Isabel obtuvo la gracia que peda c ada da a Dios quin, cansado de perseguirla, se dign a arrancarla al fin de los dolo res pasajeros de la vida, para hacerle sufrir los que no terminan nunca y que de be su justicia a unas execraciones que hacan temblar el universo. Sucedi cuando contaba sesenta y ocho aos de edad, el 30 de setiembre de 1435, di eciocho das despus de la firma de un tratado que, por la razn de que calmaba a Fran cia desgarraba su corazn; ese da dej de existir aquella que vivi nicamente para vergen za de su siglo y que slo atraves la vida para horrorizar a los que la recorran con ella. Desapareci sin que ni la misma tumba pudiese servirle de asilo. Se grab sobre el suyo, en memoria de sus crmenes, el espantoso animal que los recuerda todos: una loba . Objeto de ms honor del que mereca sin duda (pero que el francs siempre bueno y ju sto rinde nicamente al trono cuando se da cuenta de que no puede hacerlo a quiene s son indignos de ocuparlo) , su cuerpo se expuso durante catorce das en el palac io de Saint-Paul, al cabo de los cuales se celebraron sus oficios fnebres en Notr e-Dame. El parlamento acompa la comitiva; el abad de Sainte-Genevive ofici. Al da siguiente el fretro fue conducido al puerto Saint-Landri y colocado en un pequeo barquichue lo bajo la nica guardia de un limosnero, de dos criados y de dos remeros que lo c ondujeron a Saint-Denis. Se la coloc al lado de la tumba de aquel a quien ella hi zo descender all66. No se adorn la ceremonia con ninguna pompa: las entraas de la tierra temblaran, r echazaran de su seno al crimen que se colocara en ellas con fausto.

NOTA SOBRE VARIOS DOCUMENTOS JUSTIFICATIVOS Mencionados en esta obra En una carta del 20 de julio de 1813 a una demanda relativa a los papeles de l a casa de Bourgogne, se respondi que efectivamente haban existido muchos de estos viejos papeles que estaban en poder de los anteriores cartujos, cerca de Dijon, en la poca de la toma de posesin del ltimo adquisidor; pero que estos papeles fuero n dispersados y rasgados sin que fuese posible encontrar ningn vestigio. Ante nue vas demandas, se respondi con fecha del 15 de agosto del mismo ao que segn las ms ex actas informaciones se haban convencido an ms de que en la poca de la destruccin de l os monumentos se haban quemado muchos y rasgado otros de estos papeles y que era ms imposible que nunca encontrar algn rastro de ellos: cuando el ltimo propietario adquiri el recinto, pas revista a lo poco que quedaba de estos papeles, y, no pudi endo descifrar dos lneas seguidas, quem los que haban quedado en su poder.

Le es, pues, imposible al autor de esta obra proporcionar otros informes que l os mencionados en el prefacio. Estos papeles existan sin faltar ni uno en 1764 y 1765, cuando l los compuls para extraer de ellos las referencias que se encuentran en lo que acaban de leer. Existen tambin muchas otras ancdotas, tan preciosas como stas a la historia, cuyo s ttulos originales no se encontrarn nunca, gracias a las desdichas de los ltimos ao s del siglo XVIII: es preciso, pues, acusar a los que causaron estos males, y no a los autores quienes, para compensar estas prdidas, quisieron proporcionarnos s obre estos hechos todo cuanto estaba en su poder ofrecer.

1 Monstrelet, Mzerai, el abad de Choisy, Le Laboureur, la seorita de Lussan, V illaret, etc., todos cometieron la misma falta. 2 Nunca -dijo Mably- habr una historia que sea a la vez instructiva y agradabl e sin arengas. Trate de suprimirla en Tucdides, y se encontrar con una historia si n alma Manera de escribir la historia, p. 146. 3 Es decir, un milln de nuestra moneda actual. 4 Consultar el prefacio de esta obra 5 Despus duque de Orlans. 6 As le llamaba con frecuencia, por amistad y porque era ms corto. 7 De aqu Voltaire sac el tema para su Adelaida de Guesclin. 8 Primer legajo de su proceso, folio 18. 9 Consulte Villaret. 10 Segundo legajo, folio 4. 11 Tercer legajo, folio 7. 12 Cuarto legajo, folio 3. 13 Era algo ms que una imprudencia, puesto que para expiarla se recorri a los m ismos actos piadosos que hubiese exigido un crimen? 14 Quinto legajo, folio 2. 15 No tememos que estas groseras palabras puedan alarmar a castos odos; tenamo s que copiarlas exactamente; estaban consignadas en la relacin de la sexta sesin d el interrogatorio al que se someti a este gentilhombre (folio 6 del sexto legajo de este proceso). 16 Confrntese los documentos del proceso de Ricardo II que existen en la Torr e de Londres con los del proceso de Bois-Bourdon, a quin la reina se lo dijo todo , y se convencern de ello. Examinen el documento que lleva por titulo An authentic k writing extracted from the trial of Richard II, King of England, folio 15. En c uanto a los segundos, se habla de ellos en los documentos del proceso de Bois-Bo urdon, sexto legajo, folio 9. 17 Consulte el prefacio, as como lo que se ha dicho sobre esto en el primer v olumen. 18 La calle Barbette de entonces, que no se tiene que confundir con la actua l, practicada en medio de los jardines de Isabel, era una prolongacin de la vieja calle del Temple. En esta calle, lejos de Pars y separada por muchas toesas del recinto marcado por Felipe-Augusto, se encontraba, decimos, esta casa adornada p or Isabel y que, por razn de su situacin fuera de los muros, se la llamaba casa de recreo, o chalecito de la reina. La haba comprado a Juan de Montagu, gran maestre de Francia que la haba comprado a Esteban Barbette, ministro de Obras Pblicas de P ars, a quien perteneca la casa y que haba dado nombre al emplazamiento llamado Cost ura Barbette sobre el que haba sido construida. Esta misma casa fue saqueada en 13 06 en una revuelta ocasionada por el cambio de moneda; en esta casa tambin Montag u hosped al rey Carlos VI y a toda su corte, poco antes de la partida del rey par a Bretagne; y una vez la hubo vendido a Isabel, se aloj en el palacio de Giac que le regal el duque de Bourgogne, antigua mansin de Hugo Aubriot, preboste de Pars. 19 Estaba quejoso del duque de Orlans, quin acababa de destituirle de un emple o en las finanzas del que abusaba. 20 De qu manera el inters que inspira aqu el duque de Orlans parece paliar todos sus crmenes! Crmenes a los que se vea arrastrado por una mujer mucho ms complicada y

mucho ms malvada que l. 21 Consulte el folio 8, sptimo legajo. 22 Y sin embargo, haba cenado; la costumbre de entonces era almorzar a las on ce y cenar a las seis. 23 Escondidos. 24 Especie de arma que se usaba entonces. 25 Octava sesin del interrogatorio, folio 18. Por qu, se han preguntado, estos documentos no se encuentran en los registros del Parlamento? Porque el Parlamen to no estuvo investido con la causa de Bois-Bourdon, juzgado a puerta cerrada po r los comisarios del rey, y porque el monarca, debido a la participacin que tena l a reina en las confesiones de este favorito, tena que desear necesariamente que s e cubriese con un velo todo cuanto deca. Si a continuacin los documentos de este p roceso fueron depositados en los Cartujos, cerca de Dijon, de donde los sacamos, fue porque el duque Juan de Bourgogne, tan comprometido como la reina en estos documentos, se apresur a sustraerlos de los registros de la corte para esconderlo s en el lugar destinado a su sepultura (vase el prefacio). 26 Fue 1 quien le sucedi en el ducado de Orlans. 27 Invitamos al librero imbcil que sostuvo esta afirmacin a que reconozca que sirve muy poco para la honesta profesin que ejerce. 28 Noveno documento del proceso, folio 7. 29 Posteriormente se rehabilit la memoria de este infortunado. 30 Dcimo legajo, folio 9. 31 Hoy Bictre. 32 Documento traducido del francs antiguo, anexo a aquellos cuyo depsito se en contraba en los Cartujos, cerca de Dijon, lugar de la sepultura de los duques de Bourgogne. 33 En el mismo legajo. 34 Onceavo documento del proceso, folio 2. 35 Cuantas ms riquezas tiene un concusionario ms esconde sus robos; algunos, l o sabemos muy bien, usan el medio tortuoso de hacer comprar bienes a sus amantes , o a sus parientes, y entonces la conclusin se encuentra desnaturalizada pero par a reconocerla basta con examinar la fortuna primitiva del culpable, y cuando no puede legitimar los medios empleados para acrecentarla, est muy claro que el sup lemento ha sido robado. 36 Vase para informarse de estos horrores Villaret, el P. Daniel, Hainaut, et c. 37 Parece ser que la austeridad de los sacerdotes de Temis tiene que excluir de sus ceremonias todo cuanto concierne nicamente a lo arbitrario, o a la frivol idad; ahora bien, un hombre a caballo slo nos hace pensar en un guerrero que va a combatir, o en un desocupado que se pasea, y tanto una como la otra de esta fis onomas altera la gravedad del magistrado, rgano o depositario de las leyes de su n acin. 38 Dcimo documento del proceso, folio 7. 39 Decimotercero documento del proceso, folio 3. 40 Dcimo legajo, folio18. 41 Dcimo legajo, folio 18. 42 Decimocuarto legajo, folio 1 y siguientes. 43 Antes orleanista. 44 En el torren; pues el castillo construido durante la minora de Luis XIV no exista an. 45 No tenan el mismo inconveniente en el reinado de Luis XV sus ridculos rodete s del peinado? 46 Esta estancia situada en el segundo piso lleva an el nombre de habitacin de l rey. 47 Vase lo que hemos dicho ms arriba a este respecto, y sobre todo lo referent e al gran inters que tuvo el duque de Bourgogne en apoderarse de todos estos docu mentos y en esconderlos en la Cartuja de Dijon. 48 El nico que qued, al que slo designaremos a partir de ahora por su ttulo y qu e rein con el nombre de Carlos VII. 49 Los realistas, los partidarios del delfn, los borgoones y los armagnacs.

50 Se llamaba as a los burgueses notables a los que les estaba confiado el cu idado de las puertas de la ciudad. 51 Expresin de todos los historiadores. 52 Vase Villaret, tomo 13. 53 Algunos se escaparon y se les persigui hasta la ciudad. En esta ocasin un s oldado borracho golpe la imagen de la Virgen que se vea en la calle de los Osos. 54 La condesa de Giac; nunca estuvo enamorado el duque de esta mujer, de cuy o nombre la reina y l se sirvieron nicamente para disfrazar mejor su mutua intelig encia. 55 Era uno de los deberes del vasallo con respecto a su seor. 56 Conservar esta hacha durante toda mi vida -dijo Duchtel-, ha abatido la mano con la que este criminal mat a Monseor de Orlens. 57 Adems era borgon, y el que mat al jefe de este partido no poda ser borgon. 58 Estamos conformes en que el hacha que llevaba Tannegury pudo manifestar u na idea de premeditacin-, pero cuntas cosas destruyen esta idea! Primero no es muy seguro que Duchtel se sirviera de un hacha y no de su espada, y luego, no poda tene r esta hacha para defenderse y no para atacar? No sucede a veces que al exponerno s a un peligro el amigo que nos acompaa se arma sin decirnos nada? 59 Historia de Francia, por Villaret, tomo 14, pgina 84. 60 Hemos repetido con frecuencia que en la biblioteca de estos buenos monjes recogimos en 1764 el extracto de los documentos del proceso de Bois-Bourdon, im bcilmente rasgados, despus, por los Welches que adquirieron este bien. Siniestros ostrogodos a los que se ve an hoy pisotear insolentemente sin pudor y sin vergenza las cenizas de los hroes a los que su audacia afrenta! Cmo, despus de esto, podramos responder a la invitacin que se nos ha hecho de dep ositar nuestros documentos justificativos en manos de un notario? Los originales no existen ya, en cuanto a nuestros extractos, desde el momento que son de nues tra mano. Las personas que dudan de todo, porque no han nacido para creer en nad a, no podran objetar que lo que decimos sera tan poco verdadero como aquello sobre lo que nos apoyramos? No podemos, pues, proporcionar en apoyo de nuestras afirmac iones sino la copia de las respuestas que nos dirigieron cuando preguntamos por la suerte de los originales. 61 Vanse los registros y otros papeles de la Bastilla depositados en tiempo de la revolucin en los Jesuitas de la calle San Antonio y consultados por nosotros en 1790. 62 Tuvimos ante nuestros ojos la prueba de lo que decimos aqu en el proceso manus crito de Juana de Arco, transportado desde Rouen a la Biblioteca real de Londres , y que no es en absoluto ste (muy apcrifo) que citan los historiadores, que no pu dieron o que no quisieron profundizar ms. 63 El saludo, moneda de este reinado, vala veinticinco sueldos; se la llamaba as a causa de la efigie de la Anunciacin que se vea en estas monedas. 64 Vase Villaret, tomo 15, pgina 58 y nota. 65 Vase la historia de los condes de Hainaut obra escrita por un monje alemn y que se encontraba en 1772 en el palacio del gobierno en Mons. 66 All, aunque depositada desde hace cuatrocientos aos, all, dicen, sus manes se ag itan a veces an; y mezclndose con los de las Fredegundas y de los Brunehaut, ponen en el alma de los franceses al lado del horror que inspiran, el dulce consuelo de que los siglos deshonrados por estos monstruos no pueden reproducirse ya en l os anales de la eternidad. --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------2

Librodot Marqus de Sade Historia secreta de Isabel de Baviera, Reina de Francia

Das könnte Ihnen auch gefallen