Sie sind auf Seite 1von 15

Cinco mulheres: vozes em ricochete

Cinco mulheres: vozes em ricochete


Ivete Lara Camargos Walty1

Sertnia a terra natal de Marcelino Freire. L morava sua me, que expressava sua raiva batendo panelas. O barulho acordou o homem no menino que espreguiava sob o coro de rudos. Ouvidos abertos, ele passa a escutar e a fazer ecoarem outras vozes indignadas que atravessam tempos e espaos, cidade e campo, ruas e lixes. As narradoras de Muribeca, Darluz, Da Paz, Comadre e Totonha so faces de mulheres a exibir e/ou forar as cercas que as connam. Seu grito contra uma sociedade excludente e hipcrita atravessa os textos deslocando paradigmas e valores. Em Muribeca, o lixo metaforiza a ordem social que valoriza a mercadoria em detrimento do ser humano, quando, ironicamente, a narradora reclama da remoo do lixo, espao de sobrevivncia de um segmento dessa mesma sociedade. Em Darluz, cujo ttulo condensa aquela que seria a principal funo feminina, em um monlogo representado, uma me confessa que, mal nascem seus lhos, ela os entrega para outras pessoas. Mais uma vez os valores sociais so dessacralizados, quando exibidos por ngulos outros que os comumente apresentados. A brancura da paz se mancha de sangue na voz de Da Paz, que se interroga e ao leitor sobre o processo de violncia que abala a sociedade, sem, no entanto, conn-lo a espaos predeterminados. Antes, a voz da me que perdeu o lho e no tem quem o defenda pe o dedo na ferida social, gritando no apenas pela sua dor, mas pela dor de uma sociedade que no assume sua responsabilidade no jogo injusto que jogado nos bastidores de ruas e praas. Totonha desa seu rosrio de queixas/reclamaes: Tem esforo mais esforo que o meu esforo? (Freire, 2007, p. 20)2. Nessa latomia, a narradora fala do lugar da sabedoria popular, confrontando-a ao saber institudo a representado pela professora que vem alfabetizar adultos, cumprindo metas administrativas do governo.
Doutora em Literatura Comparada e Teoria Literria. Professora do Programa de Ps-graduao em Letras da Pontifcia Universidade Catlica de Minas Gerais (PUC-Minas), Belo Horizonte, Minas Gerais, Brasil. Professora aposentada da Faculdade de Letras da Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG), pesquisadora nvel 1 D do CNPq. E-mail: iwalty2@yahoo.com.br 2 Todas as citaes referem-se a essa edio. Observe-se, no entanto, que os contos foram publicados tambm em outros livros do autor.
1

est. lit. bras. contemp., Braslia, n. 41, p. 17-31, jan./jun. 2013 17

Ivete Lara Camargos Walty

No conto Comadre, tem-se lado a lado a fala do alhado rebelde e a da madrinha, que, por sua vez, reproduz valores do senso-comum. As duas falas se intercruzam, instalando no texto um contraponto desvelador que d ao pobre o direito de ter desejos e no apenas necessidades. A voz do menino revoltado questiona instituies como a famlia e a igreja em sua tentativa de moldar o caminho das pessoas, sobretudo dos desvalidos. O texto de Marcelino uma condensao de gritos, uma latomia, que incomoda o leitor (fazendo-o acordar?). Muribeca: do lixo O primeiro elemento a saltar aos olhos do leitor na leitura do texto em pauta a quantidade de interrogaes que o permeiam:
a vida da gente o lixo. E por que que agora querem tirar ele da gente? O que que eu vou dizer pras crianas? Que no tem mais brinquedo? Que acabou o calado? Que no tem mais histria, livro, desenho? E o meu marido, o que vai fazer? Nada? Como ele vai viver sem as garrafas, sem as latas, sem as caixas? Vai perambular pela rua, roubar pra comer? E o que eu vou cozinhar agora? Onde vou procurar tomate, alho, cebola? Com que dinheiro vou fazer sopa, vou fazer caldo, vou inventar farofa? (Freire, 2007, p. 9).

Tais interrogaes imprimem no texto a gura de um interlocutor que mobiliza as dvidas lanadas pela personagem quando questiona a mudana ou fechamento do lixo, fonte de sobrevivncia de sua famlia. Essas dvidas, porm, no so partilhadas com o interlocutor como pedido de ajuda ou solidariedade; o que se nota desde o incio um tom de indignao, como acontece em outros contos do autor. Essa indignao ratica-se pelo uso do imperativo que acompanha as frases interrogativas:
Fale, fale. Explique: o que que a gente vai fazer da vida? O que a gente vai fazer da vida? No pense que fcil. Nem remdio pra dor de cabea eu tenho. Como vou me curar quando me der uma dor no estmago, uma coceira, uma caganeira? V, me fale, me diga, me aconselhe. Onde vou encontrar tanto remdio bom? E esparadrapo e band-aid e seringa? (Freire, 2007, p. 10, grifo nosso).

Esse moo a que se dirige a narradora pode ser visto como a metonmia daquele que escreveu a histria a partir do lugar de escuta. Na medida em

18 est. lit. bras. contemp., Braslia, n. 41, p. 17-31, jan./jun. 2013

Cinco mulheres: vozes em ricochete

que se desdobra o discurso, no entanto, caracterizando os lugares da narradora e do narratrio, o crculo enunciativo se alarga, acolhendo, alm do leitor, vrios interlocutores polticos, empresrios a quem se atribui responsabilidade pelo estado de coisas em que se encontra a narradora
O povo do governo devia pensar trs vezes antes de fazer isso com chefe de famlia. Vai ver que eles esto de olho nessa merda aqui. Nesse terreno. Vai ver que eles perderam alguma coisa. . Se perderam, a gente acha. A gente cata. A gente encontra. At bilhete de loteria, lembro, teve gente que achou. Vai ver que isso, coisa da Caixa Econmica. Vai ver que isso, descobriram que lixo d lucro, que pode dar sorte, que luxo, que lixo tem valor (Freire, 2007, p. 10-11).

Explicitam-se as relaes de poder que sustentam o status quo.


Por exemplo, onde a gente vai morar, ? Onde a gente vai morar? Aqueles barracos, tudo ali em volta do lixo, quem que vai levantar? Voc, o governador? No. Esse negcio de prometer casa que a gente no pode pagar balela, conversa pra boi morto. Eles jogam a gente num esgoto. Pronde vo os coitados desses urubus? A cachorra, o cachorro? (Freire, 2007, p. 11).

Em um mecanismo de desvelamento do lugar ocupado por essa narradora e o grupo social que ela representa, o autor coloca em sua fala a relao com os animais, seja no homem como bicho, seja no bicho como homem. Assim, como, por exemplo, na foto do lixo publicada no livro Terra, de Sebastio Salgado (1997), os urubus tm lugar na cena em foco. A diferena que na narrativa no se coloca a superioridade dos bichos sobre o homem, mas sua equiparao, em uma fala afetiva, que interroga as relaes humanas.

Figura 1. Lixo de Fortaleza. Fonte: Salgado (1997, p. 76-77).

est. lit. bras. contemp., Braslia, n. 41, p. 17-31, jan./jun. 2013 19

Ivete Lara Camargos Walty

Rituais e instituies so deslocados quando se encontram metonimicamente representados no texto. Mais do que representados, eles so, na verdade, apontados alegoricamente, em sua ligao com a violncia:
Tanto povo que compra o que no gasta roupa nova, vu, grinalda. Minha lha j vestiu um vestido de noiva, at a aliana a gente encontrou aqui, num corpo. . Vem parar muito bicho morto. Muito homem, muito criminoso. A gente j t acostumado. At o camburo da polcia deixa seu lixo aqui, depositado. Balas, revlver 38. A gente no tem medo, moo. A gente s car calado (Freire, 2007, p. 12).

A relao entre a violncia das armas e o lugar do silenciamento tambm desveladora. Lugares de poder, em princpio, fora do domnio do Estado, se confundem com suas instituies, como se pode ver na referncia a cambures de polcia e a balas de revlver. Para criar tal narradora, Marcelino Freire compe seu cenrio com materiais encontrados no lixo. Tais materiais, ao serem exibidos como elementos vitais comida, remdios, mveis, roupas , abarcam diferentes setores da sociedade capitalista em seu af de consumo. Na medida em que objetos vo sendo arrolados, desmancha-se o monte de lixo literal e metaforicamente. Para compreender tal assertiva h que evocar, mais uma vez, Jos Carlos Rodrigues (1995), quando ressalta a analogia entre morte e lixo e, entre este e a ideia de ameaa ordem, j to estudada por outros antroplogos. Diz o autor:
A questo da morte tem muito a ver com a do lixo. No tanto, ao contrrio do que tenderamos a acreditar, porque o lixo j tenha morrido, que j no sirva e a que se tente dar uma sobrevida atravs dessa preocupao bem contempornea que a reciclagem. Ele isto tambm. Mas a analogia entre morte e lixo se faz muito mais forte em nosso tempo porque na cultura industrial morrer mais ou menos ir para o lixo. A est certamente uma das razes de nossa angstia em torno de ambos os fenmenos. Assim, uma dupla anidade simblica existe em nossa cultura entre morte e lixo: quer porque o que vai para o lixo seja o que est morto, quer porque morrer corresponda a ir para o lixo (Rodrigues, 1995, p. 12).

Mais que irnico, o texto de Marcelino Freire parece inverter a viso tradicional que denuncia a vida desumana nas e das sobras do lixo da sociedade de consumo, que j no incomoda ningum. Ao invs disso, escancara-se a permanncia de um modo de sobrevivncia, metfora ele mesmo do sistema que o gerou. No, eles nunca vo tirar a gente deste

20 est. lit. bras. contemp., Braslia, n. 41, p. 17-31, jan./jun. 2013

Cinco mulheres: vozes em ricochete

lixo. Tenho f em Deus, com ajuda de Deus, eles no vo tirar a gente deste lixo. Eles dizem que sim, que vo. Mas no acredito. Eles nunca vo conseguir tirar a gente deste paraso (Freire, 2007, p. 13). A ambiguidade narrativa prope a relao entre lixo e vida, quando o usual a feita entre lixo e morte. Observa-se, no entanto, que, mesmo que a vida advenha do lixo, a se encontram signos da morte, da ferida: esparadrapo, band-aid e seringa (Freire, 2007, p. 10). Essa ferida no circunscrita ao domnio dos excludos, pois uma ferida social, expresso da obscenidade do real: o Real em sua violncia extrema como o preo a ser pago pela retirada das camadas enganadoras da realidade (Zizek, 2003, p. 19). Na co de Marcelino Freire, evidencia-se o processo escatolgico, no sentido de excremento, ligado a kr, scats, do grego, assim como o sentido de extremo, ltimo, skhatos, tambm do grego. Nessa signicao h ainda a ideia de renovao, da possibilidade de um novo tempo, o que liga escatologia e cosmogonia, propiciando o tempo cclico que marca o mito, ou, paradoxalmente, apontando a fratura que lhe inerente. No nvel da enunciao, porm, a escrita, apropriando-se do lixo, desloca-o, fazendo da sujeira amorfa, que poderia signicar afasia, ou, como quer Jurandir Freire Costa (2000), desinvestimento cultural, ttica de sobrevivncia (Cury e Walty, 2003). O lixo a matria, por excelncia, do texto e da sociedade. E esse lixo circulando na superfcie do texto que impede o olhar dicotmico, com que geralmente a sociedade pede para ser lida: de um lado os pobres, sujos, ameaadores; de outro, as pessoas de bem, responsveis, honestas, respeitveis. Ao fazer do lixo matria de seu texto tal qual sua narradora o utiliza como matria de sua vida, Marcelino Freire realiza o trabalho alegrico a que se refere Benjamin (1984). Assim, o relato feito de cacos de discursos, como as vidas construdas com sobras do consumo, cumpriria a funo da alegoria, apontando para o sofrimento e arrancando no a obra de arte de sua totalidade, mas a prpria ordem social, para mostrar a sua verdade fragmentada. Sua intruso seria caracterizada como um grande delito contra a paz e a ordem, no no campo da normatividade artstica (Benjamin, 1984, p. 199), mas no campo da normatividade sociopoltica (Walty, 2005, p. 35).

est. lit. bras. contemp., Braslia, n. 41, p. 17-31, jan./jun. 2013 21

Ivete Lara Camargos Walty

Darluz: a vida em jogo Esse jogo alegrico se exibe no nvel da textualidade, tanto entre os textos do mesmo livro como entre textos de diferentes publicaes do autor, provocando e reiterando uma ampliao do texto para a sociedade, do mundo dos excludos para o dos no excludos. O conto Darluz, por exemplo, retoma O caso da menina (Freire, 2000), do mesmo autor, em que se coloca face a face uma mulher com uma lha nos braos e um Senhor, a quem ela quer entregar a lha. A, por meio de frases curtas e tambm interrogativas, a fala da me, marcada pelos grandes nomes da mdia, como Xuxa e Anglica, e atravessada pela na ironia do autor implcito, inverte a culpa pelo ato de descartar a lha, ampliando-a para fora dos limites da narrativa. Na rua, oferece-se ao interlocutor uma mercadoria, ironicamente, de graa, o que desvela o jogo da sociedade capitalista e suas relaes assimtricas. Mais uma vez, ao ser humano associa-se o lixo, ou, mais do que isso, a criana, ao ser objeto de venda, faz-se lixo. Isso porque, no que seria a rejeio do interlocutor que no aceita compr-la, metaforiza-se a rejeio da sociedade que a relega.
Quer? No entendi. A criana. Quer? H? A menina. [...] Minha senhora... Jogue ela no lixo. O qu? Faa isso. Jogue ela no lixo. No lixo? Num bueiro. Bueiro? . Vou chamar a polcia. A senhora louca. O senhor que louco. Eu? Louco e lho da puta. T oferecendo e o senhor no quer. Como que ? Eu que devo chamar a polcia.
22 est. lit. bras. contemp., Braslia, n. 41, p. 17-31, jan./jun. 2013

Cinco mulheres: vozes em ricochete

[...] A senhora louca, louca. Socorro! Calma! V embora. Eu no z nada. Fez, sim. Eu? Fazer isso com a pobrezinha. (Freire, 2000, p. 91-95).

Em Darluz, uma favelada, que pode ser caracterizada como a mesma personagem, declara a respeito dos lhos gerados por ela: Dei Jos, dei Antnio, Maria dei. Daria. Dou. Quantos vierem. s abrir os olhos. Nem bem chorou, x. No posso criar. feito gato, no tem mistrio. feito cachorro de rua. Rato no esgoto (Freire, 2007, p. 23). Na fala da mulher, construda com frases curtas e reiterativas, marcadas pelo verbo dar, em sua mltipla signicao, imiscuem-se vrias cenas enunciativas, alm da que integra a narradora e seu ouvinte. o caso da relao da narradora com algum que lhe aconselha providncias a tomar para melhorar sua vida.
Moo, quem cria? No fcil pimenta no cu dos outros. A vem a madame, a vem gente dizer: arranje um trabalho. Arranje voc. Me d o trabalho agora. [...] Vem voc dar um jeito no mundo, repartir seu quarto. [...] E tem mais. Todo mundo solidrio. Mas na hora, olha, o povo foda. Vem aconselhar plula, distribuir planejamento. Quero saber o que fazem com nosso sofrimento. Vai, quem diz? (Freire, 2007, p. 23).

Na invocao de outras vozes, instala-se uma contraposio entre o lugar de fala da narradora e daqueles que a interpelam. De um lado fome, carncia de educao e sade, sofrimento; de outro trabalho, religiosidade, templos de consumo, recursos mdicos. O discurso da me afronta os discursos prontos, na medida em que expe suas lacunas, sobretudo no que se refere ao lugar social da me. Dizer que ningum abandona ningum, que toda me me at o m, t aqui, . Sou mais me que muita me a. Leva o lho para a escola e abandona. Leva o lho para o shopping e abandona. Para a puta que pariu e abandona (Freire, 2007, p. 26).

est. lit. bras. contemp., Braslia, n. 41, p. 17-31, jan./jun. 2013 23

Ivete Lara Camargos Walty

A dessacralizao se fortalece na evocao de Maria em sua relao com So Jos, que expe o lugar da mulher e sua obrigao de cuidar dos lhos sem o apoio do pai: Veja Maria, ps Jesus no mundo, lho do esprito santo. O pai largou. Voc viu como Jos sumiu, se evaporou? Maria que foi l, no p da cruz, se arrepender. Eu, no. Eu quero mais distncia. Voc ter lho chorando, no seu p (Freire, 2007, p. 24). A ideia de ferida e dor que atravessa o texto leva imagem da cicatriz, do calo provocado pelo sofrimento constante. essa cicatriz que o conto reabre, quando do conjunto de estratgias surge a voz do autor implcito, iluminando o discurso social em seu controle no s o nmero de lhos dos pobres mas de sua vida. Da Paz: a paz inventada essa ferida/cicatriz que se imprime no conto Da Paz, em que um discurso raivoso, sincopado e incisivo, encena-se, na fala da mulher da favela, a me, que perdera o lho para a violncia, e se recusa a participar das manifestaes pela paz organizadas pelos moradores do asfalto:
Quem vai ressuscitar meu lho, o Joaquim? Eu que no vou levar a foto do menino para car exibindo l embaixo. Carregando na avenida minha ferida. Marchar no vou, muito menos ao lado de polcia. Toda vez que vejo a foto do Joaquim d um n. Uma saudade. Sabe? Uma dor na vista. Um cisco no peito. Sem m. Uma dor (Freire, 2007, p. 31).

A contraposio entre a favela e o asfalto acentua o divrcio entre a percepo de mundos diversos, ao mesmo tempo em que dissemina a violncia atribuda a lugares de excluso e pobreza. ento que se instala a diferena da concepo de violncia e paz:
Eu no sou da paz. No sou mesmo no. No sou. Paz coisa de rico. No visto camiseta nenhuma no, senhor. No solto pomba nenhuma no, senhor. [...] Se quiser v voc, diacho. Eu que no vou. Atirar uma lgrima. A paz organizada. Muito certinha, tadinha. A paz tem hora marcada. Vem governador participar. E prefeito. E senador. E at jogador de futebol (Freire, 2007, p. 28).

Outra vez a reiterao do no marca a recusa de um tipo de paz encenada nas avenidas e na mdia. Importa lembrar que o conto, escrito sob

24 est. lit. bras. contemp., Braslia, n. 41, p. 17-31, jan./jun. 2013

Cinco mulheres: vozes em ricochete

encomenda do Estado de S. Paulo, por ocasio dos arrastes que assustaram a cidade em 2006, no foi aceito para publicao pelo jornal. que ele desvela relaes sociais que so da ordem da abjeo, do real que ameaa a ordem instituda sobre a assimetria e a injustia social. Como nos contos anteriores, um enunciatrio construdo no texto para ouvir essa fala dissonante, essa latomia, que troca as coisas de lugar como se trocam as palavras nas frases: Uma dor na vista. Um cisco no peito (Freire, 2007, p. 31). Nesse choro agressivo, revoltado e revoltante, contrapem-se a violncia das relaes sociais e o que seria uma pantomima armada para as telas de TV: A paz ca bonita na televiso (Freire, 2007, p. 28). As metonmias da paz pomba, rosa, tero , em contraponto com os gestos agressivos incorporados na oralidade da narrativa, se desfazem na voz raivosa daquela que, representando seu grupo social, pe o dedo na ferida, a sua e a da sociedade. Dessa forma, o conto, mesmo que dicotomicamente, abre os ouvidos e os olhos do leitor para o mundo em que se encontra inserido. Pessoas e coisas se (des)misturam, se deslocam, bagunando o coro dos contentes. Totonha: a educao pelo avesso Outra interlocuo se encena no conto que tematiza a educao de adultos. Dessa feita a interlocutora uma moa, mocinha, uma possvel professora da zona rural. Na fala de Totonha, mais uma vez marcada pelas interrogaes, grava-se a resistncia s determinaes de cima para baixo:
Capim sabe ler? Escrever? J viu cachorro letrado, cientco? J viu juzo de valor? Em qu? No quero aprender, dispenso. Deixa pra gente que moo. Gente que tem ainda vontade de doutorar. De falar bonito. De salvar vida de pobre. O pobre s precisa ser pobre. E mais nada precisa. Deixa eu, aqui no meu canto. Na boca do fogo que co. T bem. J viu fogo ir atrs de slaba? (Freire, 2007, p. 19).

Ironicamente toma-se como alvo o intelectual em sua vontade de dirigir os grupos oprimidos, excludos, ou o poltico em seu jogo de fazer para aparecer. Outra viso de mundo marcada pela interao com a natureza rege o discurso.
Aprender com o vento, t me entendendo? Demente como um mosquito. Na bosta ali, da cabrita. Que ningum respeita mais a bosta do que eu. A qumica.Tem coisa mais bonita? A geograa do

est. lit. bras. contemp., Braslia, n. 41, p. 17-31, jan./jun. 2013 25

Ivete Lara Camargos Walty

rio mesmo seco, mesmo esculhambado? O risco da poeira? O p da gua? Hein? O que eu vou fazer com essa cartilha? Nmero? (Freire, 2007, p. 20).

Como as metforas que associam elementos inusitados, como gua e p, as fronteiras do mundo estabelecido se abalam, permitindo uma percepo outra, marcada pelo fazer potico em sua concepo bsica de criao.
S para o prefeito dizer que valeu a pena o esforo? Tem esforo mais esforo que o meu esforo? Todo dia, h tanto tempo, nesse esquecimento. Acordando com o sol. Tem melhor b--b? Assoletrar se a chuva vem? Se no vem?Morrer j sei. Comer, tambm. De vez em quando, ir atrs de pre, caru. Roer osso de tatu. Adivinhar quando a coceira s uma coceira, no uma doena. Tenha santa pacincia! (Freire, 2007, p. 20).

A repetio das palavras na frase, traduzindo o cotidiano na luta pela vida, assinala o teor lrico do texto e sua conformao de um mundo outro, possivelmente ignorado pelos que se tomam por sbios. Imprime-se no texto a questo identitria na discusso da importncia do nome.
Ser que eu preciso mesmo garranchear meu nome? Desenhar s para a mocinha a car contente? Dona professora, que valia tem meu nome numa folha de papel, me diga honestamente. Coisa mais sem vida um nome, assim, sem gente. Quem est atrs do nome no conta?No papel, sou menos ningum do que aqui, no Vale do Jequitinhonha. Pelo menos aqui todo mundo me conhece. Grita, apelida. Vem me chamar de Totonha. Quase no mudo de roupa, quase no mudo de lugar. Sou sempre a mesma pessoa. Que voa (Freire, 2007, p. 20-21).

Na construo do conto, um eu, no aqui e no agora, toma a palavra e se assume como sujeito, dispensando, aparentemente, a chancela do saber formalizado ditado pela escola. Nas frases Sou sempre a mesma pessoa. Que voa, instala-se o paradoxo na medida em que a permanncia se d na diferena, na capacidade de voar. A capacidade de comunicar com os pssaros remonta capacidade de comunicar com o mundo dos povos dados como primitivos, de que fala Todorov em seus estudos sobre os Astecas. O autor se interroga:
Seria forar o sentido da palavra comunicao dizer, a partir disso, que h duas grandes formas de comunicao, uma entre os homens, e outra entre o homem e o mundo, e constatar que os ndios cultivam principalmente a primeira? Estamos habituados a conceber somente a comunicao inter-humana, pois, o mundo
26 est. lit. bras. contemp., Braslia, n. 41, p. 17-31, jan./jun. 2013

Cinco mulheres: vozes em ricochete

no sendo um sujeito, o dilogo com ele bastante assimtrico (se que dilogo). Mas talvez esta seja uma viso limitada, responsvel, alis, pelo sentimento de superioridade que temos nesse campo (Todorov, 1983, p. 67).

a um tipo dessa superioridade colonizadora que remete a fala da narradora em seu papel questionador, explodindo a submisso quele que no conhece seu mundo. No preciso ler, moa. A mocinha que aprenda. O prefeito que aprenda. O doutor. O presidente que precisa saber ler o que assinou. Eu que no vou baixar a minha cabea para escrever. Ah, no vou (Freire, 2007, p. 22, grifo nosso). Irnico, no entanto, que a escrita seja a ferramenta que grava a fala da analfabeta e a faz circular, o que relativiza a dicotomia entre lados opostos, tanto no que se refere relao oralidade/escrita quanto no que se refere aos diferentes grupos sociais. De qualquer forma, como se viu, um elemento a se repetir nos contos de Marcelino Freire o da resistncia tentativa de controle daquele que, determinado pela prpria ordem social, escapa a ela e a ela ameaa. desse controle que fala tambm o conto Comadre. Comadre: o trao enviesado No conto em epgrafe, antes intitulado Bal (Freire, 2003), lirismo e discordncia se mesclam em um discurso de resistncia, deslocando lugares sociais estabelecidos. Frases iniciadas pela forma verbal disse, aparentemente sem sujeito, situam as personagens que se contrapem: as comadres a me e a possvel madrinha e o lho rebelde.
Disse que no, no vai cortar cana, morrer, moer neste sol. Disse que no, no vai ajudar o pai, salvar a me, os irmos. Disse que no, bateu o p, quer ir embora aqui de Catol (Freire, 2007, p. 14).

No discurso do narrador, contrapem-se dois espaos o aqui e um algures, um outro lugar possvel diferente daquele em que se prega a obedincia aos pais e ao destino, religio, seja a catlica, seja a do candombl:
Disse que no. No acredita em promessa. Pecado viver na devoo. Que a gente que t errado de ter trabalho e garantir o po. Po que ele come. Por mim, deixava este diabo morrer de fome. Mas

est. lit. bras. contemp., Braslia, n. 41, p. 17-31, jan./jun. 2013 27

Ivete Lara Camargos Walty

comadre tem pena, comadre diz que passa, comadre diz que ele um dia melhora (Freire, 2007, p. 15).

O potico penetra na fala da comadre, caracterizando um novo discurso, proveniente de um enunciador outro que exercita sua subjetividade por meio das estratgias textuais utilizadas pelo autor. A cada negativa da narradora, arma-se o carter do lho/alhado em sua busca de outra vida:
Acredita que o negcio dele car danando? , mulher, danando. Vive atrs de vento, assobiando. Diz que segue canto de passarinho, que escuta gua chover embaixo da terra. V s, ele ali na ponta quente da pedra se equilibrando (Freire, 2007, p. 17).

A sutileza do texto indicia resistncia a uma forma insidiosa e oculta de uma violncia exercida na vida diria e suas imposies de modelos. Tal resistncia d-se pela poesia da escrita, em sua representao do espao da arte e do corpo. O uso do gerndio danando, assobiando, equilibrando imprime movimento e continuidade s frases e s aes, o que indicia a substituio do discurso institudo pelo instituinte. Concluso Entre o campo e a cidade, transita a personagem de Marcelino Freire, que tem escrito como quem escuta o outro, em um exerccio de alteridade, como se pde observar na fala de mulheres (Muribeca, Comadre, Darluz, Da Paz, Totonha), em que vozes sociais expem-se em tenso com a voz autoral, fruto das estratgias utilizadas na composio de uma escrita explicitamente interlocutria que inclui o leitor. No por acaso, os contos antes publicados em outros livros ou em blogs aparecem juntos em um livro intitulado Sertnias, publicado pela editora Dulcineia Catadora, que assim se dene em seu blog:
Todas as iniciativas do Dulcinia Catadora tm sempre o compromisso com a distribuio do conhecimento e da renda, a divulgao de autores latino-americanos, a valorizao e a promoo da autoestima dos catadores, e o estmulo criatividade. Convidado para a 27 Bienal de So Paulo, o Elosa Cartonera apresentou-se no pavilho como um atelier em funcionamento permanente. Ao grupo argentino, existente em Buenos Aires desde 2003, somou-se a participao de catadores, lhos de catadores

28 est. lit. bras. contemp., Braslia, n. 41, p. 17-31, jan./jun. 2013

Cinco mulheres: vozes em ricochete

e artistas brasileiros. Da se originou seu projeto-irmo, Dulcinia Catadora, que funciona de forma independente, no Brasil, com a artista plstica Lcia Rosa, as pinturas espontneas de Peterson, Tatiana, Andria, e conta com a colaborao de Carlos Pessoa Rosa, Douglas Diegues e Rodrigo Ciraco na seleo de textos e promoo de eventos (Projeto, 2007).

Nessa editora, os livros, de autores iniciantes ou famosos, so feitos com papel reciclvel e capas artesanais, elaboradas, uma a uma, por participantes de ocinas geridas pelo projeto. V-se, pois, um bom exemplo de uma rede que, formando-se com os restos sociais, literais ou metafricos, penetra em recintos consagrados como a Bienal de So Paulo, associandoos a lugares marginais, como aqueles que acolhem as manifestaes culturais em geral desprestigiadas.

Fonte: Colecionar (2007).

Mais do que isso, abre-se a histria da literatura brasileira para acolher duplamente projetos de rua, sobre a rua e da rua. Nessa via, insere-se tambm o tratamento dado pela literatura ao pobre. Anal, a situao da literatura diante da pobreza continua sendo uma questo esttica radical (cf. Schwarz, 1983, p. 8).

est. lit. bras. contemp., Braslia, n. 41, p. 17-31, jan./jun. 2013 29

Ivete Lara Camargos Walty

Referncias
BENJAMIN, Walter (1984). Origem do drama barroco alemo. Trad. Srgio Paulo Rouanet. So Paulo: Brasiliense. PROJETO Dulcineia catadora apresenta. (2007). Colecionador de pedras. Blog de Sergio Vaz. 11 fev. Disponvel em: <http://colecionadordepedras.blogspot.com. br/2007/02/projeto-dulcinia-catadora-apresenta.html>. Acesso em: 3 mar. 2009. COSTA, Jurandir Freire (2000). Playdoier pelos irmos. In: KEHL, Maria Rita (org.). Funo fraterna. Rio de Janeiro: Relume Dumar. CURY, Maria Zilda; WALTY, Ivete (2003). In memoriam: escrita e lixo. Cerrados, Braslia, n. 17, p. 55-60. Literatura e globalizao. FREIRE, Marcelino (2000). Angu de sangue. So Paulo: Ateli. ________. Bal/ral. So Paulo: Ateli. ________ (2007). Sertnias. So Paulo: Dulcineia Catadora. RODRIGUES, Jos Carlos (1995). Higiene e iluso: o lixo como invento social. Rio de Janeiro: Nau. SALGADO, Sebastio (1997). Terra. So Paulo: Companhia das Letras. TODOROV, Tzevtan (1983). A conquista da Amrica: a questo do outro. Traduo de Beatriz Perrone-Moiss. So Paulo: Martins Fontes. ZIZEK, Slavoj (2003). Paixes do real, paixes do semblante. In: Bem-vindo ao deserto do real: cinco ensaios sobre o 11 de setembro e datas relacionadas. Traduo de Paulo Cezar Castanheira. So Paulo: Boitempo. Recebido em maio de 2012. Aprovado em outubro de 2012.

resumo/abstract
Cinco mulheres: vozes em ricochete Ivete Lara Camargos Walty Entre o campo e a cidade, transita a personagem de Marcelino Freire, que tem escrito como quem escuta o outro, em um exerccio de alteridade. Tomando como ponto de partida o jogo de enunciao e encenao que move os textos, objetivase acompanhar o trnsito de cinco mulheres pobres, Muribeca, Comadre, Darluz, Da Paz e Totonha, para evidenciar como vozes sociais expem-se em tenso com a voz autoral, fruto das estratgias utilizadas na composio de uma escrita explicitamente interlocutria que inclui o leitor. Palavras-chave: enunciao, encenao, pobreza, alteridade. Five women: rebounding voices Ivete Lara Camargos Walty

30 est. lit. bras. contemp., Braslia, n. 41, p. 17-31, jan./jun. 2013

Cinco mulheres: vozes em ricochete

Marcelino Freire, whose character moves between the countryside and the city, has been writing as one who hears the others, exercising alterity. Taking as a starting point the texts enunciation and inscenation dynamics, this work aims to follow the path of ve poor women, Muribeca, Comadre, Darluz, Da Paz and Totonha, pointing to the tension exposed between the social voices presented and the authors voice. The latter comes as the result of strategies used in the composing of an explicitly interlocutory writing, which includes the reader. Keywords: enunciation, encenation, poverty, alterity,

est. lit. bras. contemp., Braslia, n. 41, p. 17-31, jan./jun. 2013 31

Das könnte Ihnen auch gefallen