Sie sind auf Seite 1von 478

'7/ li^.

' y//

cyj

5/^

^\^''>

^.py^q

MISSION SCIENTIFIQUE
G.

DE CRQUI MONTFORT ET

E.

SNCHAL DE

LA.

GRANGE

>0'Ci

DE

ANTIQUITS LA R G ION ANDINE


DE LA RPUBLIQUE ARGENTINE

ET DU DSERT D'ATACAMA
PAR

.ERIC

ROMAN

TOME PREMIER
NANT
'^
2

CARTES, 32 PLANf. JES ET 28 FIGURES DANS LE TEXTE

PARIS
IMPRIMERIE NATIONALE
LIBRAIRIE H. LE SOUDIER, BOULEVARD SAINT -GERMAIN, il h

MDCGCCVIII

ANTIQUITS DE LA RGION ANDINE


DE LA RPUBLIQUE ARGENTINE

ET DU DSERT D'ATACAMA

PUBLICATIONS DE LA MISSION.

Rapport

siir

une Mission scientifique en Amrique du Sud

(Bolivie, Rpublique

Argentine, Chili, Prou), par G. de Crqui Moxtfokt et E. Sxchal de la Grange.

Carte des rgions des Hauts-Plateaux de l'Amrique du


les travaux

Sud

(Bolivie, Argentine.

Chili, Prou), parcourues par la Mission franaise. Carte dresse par V.

Hugt, d'aprs

des

membres de

la

Mission, les sources originales indites et les documents

les plus rcents, l'chelle

de 1/750000.

Les lacs des Hauts-Plateaux de l'Amrique du Sud, par le D' M. Neveu-Lemairk avec la collaboration de MM. Bava y, E.-A. Birge, E. Chevreux, E. Marsch, J. PelleGRiN et J. Thoulet.
Anthropologie bolivienne
par
le

D' Chervin.
,

Tome
Tome Tome

l".
II.

Ethnologie

Dmographie Photographie mtrique.

Anthropomtrie.
Cranioiogie.

III.

Linguisticfue compare des Hauts-Plteaux boV;--' ^ns et des rgions circonv


sines, par G. de Crqui

Montfort

'^f

*-.

K!r.-T.

Explorations gologiques dans l'Amrique du Sui,


logiques, par G. Courty.

suivi

de tableaux mto

Antiquits de la rgion andine de la Rpublique

Argentine et du Dsert

d'Atacama par
,

Eric Boman.

Tome Tome

I". Valles in vjrandines


II.
,

de

la

Rpublique Argentine.
et province

Puna argentine Dsert d'Atacama

de Jujuy.

Fouilles archologiques Tiahuanaco

par G. Courty et Adrien de Mortillet. par


le

Faune mammalogique des Hauts - Plateaux de l'Amrique du Sud,


D' M. Neveu-Lemaire et G. Graxdidier.

Notes physiologiques et mdicales concernant les Hauts-Plateaux de l'Amrique du Sud, par le D"^ M. Neveu-Lemaire.

tudes palontologiques par M. Boule.


,

Gographie des Hauts-Plateaux des Andes par V. Huox.


,

MISSION SCIENTIFIQUE
G.

DE CRQUI MONTFORT ET

E.

SNCH VL DE L\ GRANGE

>'&'<'

ANTIQUITS DE LA RGION ANDINE


DE LA RPUBLIQUE ARGENTINE

ET DU DSERT D'ATACAMA
PAR

RIC BOMAN

TOME PREMIER
CONTENANT
5

CARTES,

j-i

PLANCHES ET

28

FIGURES DANS LE TEXTE

PARIS
IMPRIMERIE NATIONALE
LIBRAIIIIE H. LE SOlJDIER,

BOULEVARD SAllNT-GERM

VIN,

^^^

MDGGCCVIII

PRFACE.
Le prsent ouvrage
nord-ouest de
est surtout

un expos des recherches


j'ai fait

efFectues au cours d'un voyage


la

que

dans l'extrme

Rpublique Argentine, en iQoS,

comme

membre de
de
la

la

Mission G. de Crqui Montfort - E. Snchal

Grange.

Un

rcit

sommaire de

mon

voyage a t pu(iio)^'),

y
rappos
l

M.

le

comte de Crqui Montfort


rendu par chemin de
de
la

dans son

officiel

sur les rsultats scientifiques de la Mission.


fer

Je

me

suis

de Buenos-Aires

Salta, chef-lieu
j'arrivai

province argentine de ce

nom, o
etc., j'ai

le

18 mai. Aprs quelques jours de prparatifs,

acquisition de mulets,

engagement de personnel,
au

commenc,
la Valle

le

28 mai, mes recherches archologiques dans

de Lerma.

Du

23

juin,

j'ai fait

des fouilles
ias

dans

la

Quebrada del Toro

et

dans

la

Quebrada de

Guevas, troites valles qui donnent accs au haut plateau.

Aprs une excursion dans


plateau,
la

la partie

occidentale de ce haut

laPuna de Atacama,

j'en ai visit la partie orientale,


;

Puna de Jujuy, presque


la

tout entire

puis je suis des-

cendu du haut pays par


Ce voyage

Quebrada de Humaimaca qui


je suis arriv le 2 septembre.

aboutit la ville de Jujuy,


est le

second que j'ai effectu dans ces rgions. de


la

En 1901,

faisant partie
et

Mission Sudoise dirige par

mon ami
'')

compatriote M.

le

baron Erland Nordenskioid

Pour

les renvois

bibliographiques, voir

la

bibliographie, la

lin (hi

lumc

II.

M
j'avais

PREFACE.

parcouru une partie de

la

Puna de

Jujiiy et aussi

Test de cette province et le


j'avais dj

sud de

la Bolivie.

Auparavant,

voyag dans

les

provinces de Cataniarca et de
les

ucuman. Naturellement,
nire expdition.

observations et les tudes

de ces divers voyages ont contribu au rsultat de

ma

der-

Les recherches archologicpes ont t

le

but principal de
la

mon voyage
cama,

cependant Susques, dans


des tudes sur les
j'ai

j'ai fait

Puna de AtaIndiens actuels. Dans les


une
collection
ici
;

anciennes spultures,
et

recueilli

de crnes

de squelettes qui ne sont pas tudis

leur description
(99,
i.
s

paratra dans l'ouvrage

du

D''

Arthur Chervin

.1

sur

la

collection de crnes rapports par la Mission. Je

me borne

donc
les

ici

donner
j'ai

les

numros que portent dans

cet ouvrage

crnes que

runis.
1

L'un des
nord-ouest de

grands problmes de Tai^hologie dans


la

Rpublique Argentine

tait

de dtermine

l'tendue gographique de l'ancienne culture


l'habitude de

que

l'on a pri;
et les rap-

dnommer
les

civihsation calchaquie

ports entre cette culture et la civilisation ando-pruvienne

en gnral. Mais
questions sont

renseignements historiques sur ces


retrouver dans les volumineux

difficiles

ouvrages des historiographes de l'ancien Prou et des chro-

niqueurs jsuites du Tucuman. D'autre part,

les

donnes

archologiques que l'on possde sont parpilles dans

un
et

grand nombre de
crites

petites brocliures,

peu

porte

de tous

dans une langue peu usuelle, l'espagnol.


ces donnes n'existe pas,

Comme
j'ai

un aperu gnral de
vail

cru
tra-

rendre service aux Amricanistes en commenant


par une tude ethnogographique de
la la

mon

rgion inter-

andine de

Rpublique Argentine

et

par

un rsum de nos

PREFACE.
,

vn

connaissances sur cette rgion au point de vue de Tarcholoo-ie. J'y ai

ajout la description et les figures de quelques

pices intressantes appartenant la collection de la Mission

Franaise. Vient ensuite la description d'une importante


trouvaille faite

Lapaya dans
,

la Valle

Calchaquie.
effec-

Dans

le

rapport sur

mes recherches personnelles


j'ai

tues lors de

mon

dernier voyage,

choisi f exposition
itinraire.

par ordre gographique, en suivant

mon

Bien

que

cette

mthode occasionne des


la

redites, c'est celle qui

cependant donne fide

plus nette des vestiges laisss par

les habitants prhistoriques

d'un pays.

Mes recherches sur le haut plateau de la Puna de Jujuy m'ont amen la conviction que les anciens habitants de ce haut pays appartenaient un peuple distinct des Diaguites dits

Calchaquis

des valles interandines. D'autre

part, le matriel archologique de f ouest

de

la

Jujuy est identique, jusqu'aux moindres

dtails,

Puna de aux nomMission

breux objets exhums par fun des chefs de

la

Franaise, M. E. Snchal de la Grange, dans le cimetire

de Calama,
ses voyages

qu'il fut assez

heureux de dcouvrir au cours de


la

dans

le

Dsert d'Atacama. M. Snchal de

Grange a bien voulu

me

confier la description de la collec-

lion fort importante qu'il

a recueillie.

Le

cimetire de Ca-

lama, ainsi que d'autres spultures

du Dsert d'Atacama,

comme

celles

de Chiuchiu,

etc.,

proviennent sans doute

des anciens Atacamas, et fanalogie parfaite du matriel

ethnographique de cette rgion avec celui que

j'ai

rapport

de

la

Puna de Jujuy permet

d'tablir

ftendue gogra-

phique des Atacamas qui, par consquent, occupaient jadis


toute la vaste zone allant de la
Paciliaue.

Puna de Jujuy jusqu' f ocan

VIII

PREFACE.

l'expos des rsultats


j'ai

scientiliques de
les

mon
l'est

dernier

voyage

ajout

un aperu sur

dcouvertes archo-

logiques faites par la Mission Sudoise dans

de

la

pro-

vince de Jujuy, sur les bords

Mon
temps

ouvrage a

du Grand Ghaco. certainement des lacunes. Le manque de


que prsentent
les

et les ditlcults matrielles

voyages

dans ces dserts en sont


Indiens
nir
,

la cause.

L'extrme rserve des

du haut plateau qui


difficults

refusent obstinment de fourt

au voyageur tout renseignement, n'a pas


de

fune des

moindres
qu'il

mon

voyage. Cependant je crois


faire,

ne reste plus beaucoup

au point de vue des


et

recherches archologiques, dans


la

la

Puna de Jujuy

dans

Quebrada del Toro. La

carte archologique insre la

fin

du tome

II est,

je crois,

une

carte assez complte des

endroits habits fpoque prhispanique.

Pour

les signes
la lgendv^

archologiques de cette carte,

j'ai

pris

pour base

internationale tablie sur f initiative

du Congrs

international

d'archologie et d'anthropologie prliistoriques de

Stock-

holm, 187/i, publie par


de Paris
(209),

la

Revue de

l'Ecole d'anthropologL

mais avec

les modifications

que

j'ai

d y

in-

troduire en raison des diffrences que prsentent les antiquits prhistoriques de


J'ai

fAmrique

et celles

de TEurope.

essay d'viter de longues et ennuyeuses descriptions

dtailles des objets

composant

les collections

que

j'ai

rap-

portes. Je laisse autant

que possible
f on

les figures

remplacer

les descriptions et j'emploie la

mthode

descriptive seuleles figures.

ment pour

les dtails
j'ai

que

ne peut voir sur

Au

contraire,

attach de fimportance la comparaison

de mes collections avec des objets analogues trouvs dans


d'autres rgions de

fAmrique, surtout avec ceux des

di-

verses parties de la rgion ando-pruvienne. Sans ngliger

PREFACE.
]a littrature

IX

ancienne, les chroniqueurs

j'en ai fait

un

usage prudent en examinant avec soin leurs renseignements

en pnral

si

obscurs

et

souvent contradictoires.

Une

description gographique
il

sommaire
,

est

donne pour
qu'un aperu
la

chacune des rgions dont

est question

ainsi

de ce qui peut intresser dans


point de vue de l'ethnographie.

la flore et

dans

faune, au

Je saisis cette occasion pour dire combien je reste oblig

envers les personnes qui, d'une manire ou d'une autre,

m'ont aid accomplir


blique Argentine, M.

ma
le

mission.

Ce

sont, dans la Rpu-

Domingo

T. Prez, snateur de Jujuy

au Congrs argentin, M.
Jujuy, le
argentin,
et
D''

Ministre

du Gouvernement de
M. Angel Zerda,
Nicolas

Octavio Iturbe, actuellement dput au Congrs


les

MM.

Gouverneurs de

Salta,

du

Territoire des Andes,

M.

le lieutenant-colonel

Menndez. Ces hommes, qui taient

la tte

des provinces
les

que

j'ai

parcourues, m'ont donn

les

recommandations

plus efficaces pour leurs subordonns, et c'est spcialement

grce M. Menndez que


dificile

j'ai

pu

effectuer

chez

les

Indiens de Susques.

mon voyage assez Mon ami le D"" Jusaimablement


pendant
premier

liniano L. Arias, juge Salta, s'est mis trs

ma disposition, avec ses nombreuses relations, mon dernier voyage aussi bien que lors de mon
Nicolas Arias Cornejo et
hospitalit
la

sjour dans cette ville au temps de la Mission Sudoise.

A MM.

Domingo Torino

je dois

une charmante
de Lerma
et

dans leurs domaines de

la Valle

de

Quebrada del Toro.

Buenos- Aires,
Francisco P.

m'ont aid de diffrentes manires

MM.

le D'

Moreno

et le D"^ et

Florentino Ame^rhino, threcteurs

du Muse

de La Plata
D""

du Muse

national de l^uenos-Aires;
J.

MM.

le

R. Lehmann-Nitsche et

B. Ambroselli. .rcvpriiiic gale-

PRFACE.
toute
fils

ment
berg

ma

oratitude

mon ami M. Eduardo


qu'il a

A.

Holm-

pour

le travail artistique

bien voulu faire

pour Texcution

dfinitive

de mes croquis.
le

Le matre des tudes ethnographiques en France, M.


D'"

E.-T.

tion

Hamy, m'a guid de ses conseils pendant la rdacde mon ouvrage et m'a donn toutes les facilits ncespour
les

saires

tudes comparatives que

j'ai

d entreprendre
lui

au Muse d'ethnographie du Trocadro. Je tiens


tmoigner

en

ma
,

profonde reconnaissance. De
le

mme

je re-

mercie cordialement

nouveau conservateur du Muse du


,

Trocadro M.
et f inspecteur

le D'^

R. Verneau

de faide

qu'il

m'a prte

du Muse, M.
M.
le

Jules Hbert, de toute fobli-

geance dont

il

a fait preuve envers moi.

Mon
le

regrett ami,

professeur

Lon

Lejeal,

du

Collge de France, est mort rcemment. Je garderai toujours

meilleur souvenir de l'amabilit qu'il n'a cess de

me

t-

moigner pendant
qu'il

mon

sjour Paris et de tous les services

m'a rendus.
le

Enfin je suis fort oblig plusieurs spcialistes pour

concours

qu'ils

m'ont prt en effectuant des tudes

et

des

dterminations du domaine de leurs spcialits. Ce sont

MM.

les professeurs

du Musum

d'histoire naturelle A. La-

croix, L. Vaillant et G.

D" A.-T.

Maquenne; MM. Jules Poisson et le de Rochebrune, assistants au Musum; M. le pro-

fesseur G. Pouchet, de la Facult de mdecine;

mon
;

col-

lgue de
D'

la

Mission Franaise

M. Georges Courty

M.

le

Walther Lehmann, du Muse royal d'ethnographie de

Berlin;

M.

le

conseiller intime L.

Wittmack

et

M.

le

D'

L. Plate, professeurs TEcole royale des hautes tudes


d'agriculture de Berlin;

M.

le

professeur G. V. Callegari,

de Padoue; M. E. Visto, prparateur au laboratoire d'ana-

PREFACK.

XI

tomie compare du

Musum

d'histoire naturelle.
la

M. Victor

maison Hachette, a excut avec beaucoup de prcision et de got les cartes el les plans qui accompagnent mon ouvrage.
Paris, Fvrier

Huot, du service gographique de

1908.
E. BOMAN.

CARTE ETHNIQUE
DE LA RGION ANDINE DE L'AMHKU
ENTRE LE 2r ET LE
33"^

DU SUD

DEGR LATITUDE SUD

AU XVr SICLE

CAUTE ETHNIQI
DK
L:V

RGION
LI-:

AISDISE
I-:T

DE L'AMUIQUE DU SUD
DEGR LATITUDE SUD

E>TRK

22

LE

33"

AU XVr SICLE.

Les recliercbes contemporaines, anssi bien dans

le

domaine

de rarchologie que dans celui de Fanlliropologie physique, dmontrent nettement l'existence relle de cette race autochtone de l'Amrique du Sud qu'on
la
s'est

habitu

nommer

race ando-pruvienne, et qui quivaut plus ou moins au


la

rameau pruvien de
(274,1,
p.

race ando-pruvienne de d'Orbigny


la

11).

Les peuplades qui, l'poque de


le

conqute
des Andes

espagnole, habitaient

haut plateau

et les valles

ont toutes, en dehors de leurs affinits somatologiques, une

une industrie aiialo<ues, depuis la rpul)lique de l'Equateur jus([u' la Rpublique Ar^^entine et au (Ihili. Tout ce territoii'c forjne ce que nos confrres allemands appellent un kulliirlireis bien homogne, une zone ethnique bien distincte de celles du Nord et du Sud, et surcivilisation, des
et

murs

tout de celles constitues par les peuples habitant les rgions

basses

l'est

de

la

Cordillre.

La conqute espagnole s'eirectua presque entirement du ct du Pacifique. Ce n'est qu' des dates postrieures que les
Espagnols russirent prendre pied sur quelques
de
Plala.
j)oint,s isols,

sur les bords des grandes rivires appartenant au bassin


la

du Rio

Dans

les

Andes,

les

conqurants trouvrent des

J'Aals

solidement tablis avec des systmes de gouvernement

admiiables par leur organisation aussi sinq^le qu'efficace; ces


peuples, d'une civilisation ancienne assez avance, taient trs
dociles leurs souverains, ce f[ui facilita riahlissement de
la

domiiialion espagnole

(uii

n'tait,

ment de rgime. Au

contraire, les

au dbut, ([uim changeplaines, couvertes de lorts

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.


3o'' dcgi',

vierges jusqu'au

dnudes au sud de ce parallle, taient peuples de tribus sauvages, pour la plupart nomades, qui, aides par la nature de leur territoire, opposrent une
rsistance dsespre aux invasions.

Ce n'est qu'en exterminant la race blanche parvint que presque compltement prendre possession de leur sol, alors que depuis longtemps les Indiens de la Cordillre, habitus un gouvernement rgulier au temps de leur indpendance, bon gr ou mal gr s'taient soumis aux Blancs, s'taient mlangs eux et contrices tribus

buaient ainsi

la

formation d'un important lment ethnique

de l'Amrique espagnole.
gentine, o l'organisation
fournit

Un

Etat

comme
est

la

Rpublique Ar-

moderne

relativement avance,

un exemple de
domin
la

la rsistance

oppose l'invasion par


xix'^

les tribus

des plaines. Jusqu'au milieu du

sicle, les In-

diens ont

plus grande partie de

la

province de

Buenos- Aires; les tribus du Grand Chaco sont encore aujourd'hui absolument indpendantes. La partie montagneuse de la Rpublique Argentine CO' prend, du Nord au Sud, les provinces suivantes: Jujuy; Sait! Catamarca; une partie de Tucuman, au nord-ouest de Catamarca, sur les pentes orientales de la Sierra de Aconquija; La
;

Crdoba occuj^ par ]a Sierra de Crdo])a; et San Juan. Au point de vue de l'archologie, le sud de Salta, l'ouest de Tucuman et Catamarca sont les parties les mieux connues. La Rioja et San Juan n'ont pas t explores, elles sont presque inconnues archologiquement. Cependant les antiquits qui y ont t trouves dmontrent une analogie parfaite avec celles de Catamarca et de Salta. La province de MenRioja; l'ouest de
enliu

doza ne parat pas avoir


elle send3le

fait

partie de la civilisation andine;

constituer la limite mridionale de celle-ci.


il

Sur

la

Sierra de Cordoba,
logiques. Ces

n'existe

que

trs

peu de donnes archo-

montagnes
de
la

bites, l'poque

nous aurons le redire, haconqute, par un peuple dont on ne sait


taient,
tait, tout

presque rien, mais qui


diffrent

au moins linguistiquement,
la

du

reste

de

la

population de

rgion interandine.

CAiriK ETHNIQUE.

l'poque

(]q

la

conqute, presque toute

la

rgion tait,

comme nous
aiiites, et la

le

verrons, habite par un peuple appel


la

Dia-

concordance de

zone archologique dont nous

avons parl avec


hispaniques qui

le territoire alors

occup par ces Diaguites


plupart des vestiges pr-

justifie l'attribution ce
s'y

peuple de

la

trouvent, bien qu'il y ait aussi des dbris provenant d'poques et de peuples antrieurs, que l'on n'a

pas russi jusqu' prsent distinguer de ceux de


(haguite.

la

culture

Sur

le

haut plateau

et

dans

le

Dsert d'Atacama, au nord des


celle des an-

Diaguites, nous trouvons les vestiges d'une culture infrieure


la leur,

au point de vue industriel

et artistique

ciens Atacamas.
la

A l'est de ceux-ci, dans l'troite valle nomme Quebrada de Humahuaca et dans les montagnes environOmaguacas, bien des Diaguites que des Ala-

nantes, habitait une peuplade trs guerrire, les

qui semblent diffrents aussi

camas.

documents historiques qui nous sont rests et dont les informations ne sont malheureusement pas trs explicites, j'ai essay de dlimiter gographiquement ces
les

En me basant sur

peuples, et dans ce but

j'ai

dress la carie fig.

1,

o sont indi-

ques aussi
22*^

les

peuplades voisines. Cette carie, qui compreud

toute la rgion occupe par la Cordillre des


le

Andes depuis

jusqu'au

33*^

parallle

Sud, montre

la

distribution des

peuples amricains dans cette rgion au


l'poque
ai

wi*^ sicle, c'esl--dire

de

la

conqucle de ces pays par

les

Espagnols,

.l'y

trac des limites

pour

les

Diaguites, les Atacamas et les

Omaguacas seulement, car il serait aventureux d'essayer de le faire pour les peuplades de la plaine, les renseignements (pie nous en possdons tant trop vagues. Afin de rncililcr la comparaison avec les cai-tes courantes,
j'ai

doim

les

limites des

lpubliques

et

des provinces actuelles. Les chefs-lieux dont ces

d(M'nires tirent leurs

noms

sont

marqus en gros

caractres.

Plus loin sont insres deux aulres caries

des

('clielles

plus

ANTIQl ITKS DE LA REGION ANDINE.

i^randes.

La premire,
la

fi(j.

10, reprsente la partie la plus


et

importante de
graphie.

rgion des Diaguites

indique

les localits

intressantes au point de vue de l'archologie et de Tethno-

La deuxime de ces cartes, qui se trouve k la fin du prsent ouvrage, est une carte archologique dtaille des lgions de Jujiiv, de Salta et de la Puna de Atacama que j'ai i^arcourues. Ces deux cartes doivent tre consultes pour les dtails des rgions qu'elles comprennent, tandis que, pour le reste du territoire, les localits que je nomme au cours de ce
travail se trouvent sur la carte gnrale, ^^. 1.

Sources historiques de
mitation gographique

la

Carte ethnique.

Pour

la dli-

du

territoire des anciens Diaguites et

pour la localisation des peuples qui les entouraient, deux documents puhlis dans les Rclaciones Gcogrficas de Induis sont d'une grande importance. Ce sont la Reacion de las provincias de Tiiciiman, par Don Pedro Sotelo Narvaez (253), crite en iSS*^ et la lettre du P. Alonso de Btirzana (55) au Provincial des .h
suites, date

l'Assomption-du-Paraguaydu 8 septembre 1^)94Pedro Sotelo Narvaez, habitant de la capitale de l'ancienne

province espagnole de
Estero, v tait
le

Tucuman,

la

ville

de Santiago del

un citoven notable. 11 fut condamn mort par gouverneur Don Hernando de Lerma, comme un dange-

reux partisan de

Don Gonzalo de Abreu,


le P.

prdcesseur
los

et rival

de Lerma,

et acquitt ensuite

par VAudiencia de

Charcas. Cet

pisode, racont par

Lozano (220, iv, p. 35i-352), est le seul renseignement biographique que je connaisse sur Narvaez. Sa relation, crite avec prcision, clart et concision, dnote une
connaissance approfondie du
territoii'e qu'il dcrit et

des In-

diens qui y habitaient. Cette relation correspond en gnral

au questionnaire du Gouvernement espagnol


Instruccion

intitul

Ccdida,

y Memoria para

la

formacion de
,

las

rclaciones
,

dcs-

cripciones de los pueblos de Indias

naire qui a suscit tant de

1577 documents importants pour


circiiladas en

questionla

con-

naissance de l'Amrique prhispanique.

CARTE ETHNIQUE.
Alonso de
Cordoiie^""^

Brzana^'',

l'aptre

en i5'i8, fut

l'ec^u

de Tiicmnan, naquit dans la (Compagnie de Jsus eu

i565
le

et

divis,

envoy eu Amrique eu iSGg. Les Jsuites avaient cette poque, l'Amrique du Sud eu deux provinces
:

Brsil et le Piou.
fut

\.e

Provincial de cette dernire rsidait


ville

Lima. Ce
ployer son

dans cette

que Brzana commena

d-

La connaissance des langues indignes tait naturellement de premire importance pour la conversion des Indiens. Barzana se fit remarquer par son exceptionnel talent de linguiste en composant des grammaires et des vocabulaires des langues pruviennes. En i586, il passa en Tucuman avec
activit. les

premiers jsuites qui y furent appels par Don Francisco de Victoria, premier voque du nouveau diocse de Tucuman.
cette

Depuis
le

poque,

il

ne cessa de visiter

les

sauvages; nous
ta

trouvons tantt

Santiago del Eslero, Crdoba,

Es-

teco, dans la Valle Galchaquie, tantt dans le

Grand Chaco et au Paraguay, o il passa en 109.3 comme premier commisi,r. wn, saire de rinquisition. Le P. Nicolas del Techo (341;
1. l.

XXVI, XXVII, xxxvni, XLiii, xliv;

11, c.

xi, xv, etc.

p.

18, 20, 26, 3o, 3i

/|3, /17)

nous donne beaucoup de renseignements sur


Brzana
tiques.
et

les

voyages de

rend galement compte de ses travaux linguis-

On
et

a racont des merveilles de son


il

endurance dans

les

voyages

semble qu'il avait appris onze langues amricaines.

'''

Son nom
,

est

gnralomont
ou

('"crit

(219) dans la Dcscripcon chovocjraphiea del

Jirzena

([uolquorois lircena
la lettre ([lie

lirsena.

gran Cluico, crivent aussi Brzana. Pour


ces motifs, j'adopte cette (lerni(*re orllio-

Mais, en piihliani

nous avons

mentionne, M. Mrcos Jimnez de la Espada emploie l'orthographe Brzana,


sans doute parce (pie
le

g'" phe.
<"'

Selon

les
p.

PP. Hihadeneira
17].

ci

Ale-

nom

est

('-erit

ainsi

gambe
(7, ii,p

(309,

.Mais

le

dans cette
plusieurs

lettre,

et

B;'irzana

signe
1 ,

de

273) dit

(pie

Bilrzana
les

P.

Alcazar
d'apn^'s

mme, d'aprs Sommervogel

(44,

p. 997),

un catalogue conserv dans

archives

du

documents conserv(;s la Bihliolh('(pie nationale de liima. Fray LuisGeionimo Ore (275), dont B;irzana avait
6[ le collaborateur, et le P.

Collge imprial des Jsuites de Madrid


tait

enrej'islr
l'inlin,

comme
suivant
les

Vlez
Maitiii

(Malaga).

Don

liartolom
sa

Ximena Jurado, dans


padn de Jaen
,

Anales del nbUB;ir-

Alcazar

(7,

n,

|>.

ay"?),

dans

Chrono-

le lieu

de naissance de

Historia de la Compania de Jeans en la Provincin de Tnledn


,

zana serait Baeza (province de Jaen).

ainsi

que

le

P.

Ijozano

ANTIQUITS DK LA RGION ANDINE.

Brzaiia

momul

Giizco

en 1598,

t apport sur

une

litire,

Fge de 70 ans. 11 y avait ayant l frapp d'une attaque de

paralysie lojs de son dernier voyage.


la science, trs

Malheureusement pour
nous servons,

peu de

ses

ouvrages linguistiques ont t con-

servs jusqu' nos jours. Sa lettre, dont nous

contient une description sommaire des pays o Barzana avait


pass, trs claire et trs prcise.
l\armi les Relaclones Geocjrficas se trouvent
])()rls

deux autres rapl'un trs court,

sur l'ancienne province de

Tucuman

de

Don Diego Pacheco

(282); l'autre consiste

en une descrip-

tion de l'expdition qu'effectua le gnral

Don Geronimo

Luis

de Cabrera, depuis Santiago del Estero jusqu' Gordoba. Une lettre du licenciado Juan de Matienzo (232) au roi d'Espagne
contient aussi

de prcieuses informations gographiques


le
,

et

nord du territoire andin de la Rpublique Araentine. Enfin sur le sud de la Bolivie et sur le Dsert d'Atacama, une autre lettre, celle de Don Juan Lozano Machuca [222), factor de Potosi, au vice-roi du Prou, donne des renethniques, sur

seignements intressants.

Tous
les
ils

ces

documents, contenus dans


le territoire

les Relaciones Geofjrles

fcs de Ind'ias, doivent tre considrs

comme

informations

plus authentiques sur

ont t crits peu d'annes aprs


ses

la

que nous tudions, car conqute du Tucuman,

lorsque

habitants autochtones taient encore dans leur

tat primitif.

Ces documents sont tous presque contemporains


ils

entre eux et

ont pour auteurs des Espagnols qui connais-

saient personnellement le pays et dcrivaient d'api's ce qu'ils

avaient vu et entendu,

indpendamment
la vracit

les

uns des autres, ce


rcits.

qui permet de contrler

de leurs

Ainsi on

ne peut supposer que Narvaez

et

Barzana

se soient

emprunt

des renseignements, et cependant leurs rapports concordent.

Les historiographes ])Ostrieurs de fancienne province de Tucuman furent tous des jsuites qui ont crit l'histoire de la
province jsuite du Paraguay, spare en 1607 de celle du
l^'M()u

et

(le

]nqii(>ll(^

faisaient partie le

Tucuman

et le

Rio

CAUTK ETHNIQUE.
de
la Plata.

9
la

Un

Franais,

le P. del

1'echo, occupe

premire

place parmi ces historiens.

Nicolas del Techo, n Lille en 1611, entra en i63o au noviciat de la Compagnie de Jsus. Il partit en 16/19 le P<>^"*
Paraguay, o
il

fut plus tard le Provincial de l'ordre.


le territoire

Il

mou-

rut en i685, Apostoles, dans

actuellement ar-

gentin de Misiones. Son

nom

tait

du Toict ou du Toit, mais,


le

comme

antrieurement Jean du Toit ^^\


il

franciscain aptre

du
de

Mexique,

l'avait

traduit en espagnol,

el c'est

sous

le

nom

del Techo qu'il est

connu. Son Historia provinci Paraxjuavi fut

imprime Lige en 1673. Selon le P. Lozano, (221, 1, prologue), Techo a pris une grande partie de ses renseignements sur le Tucuman d'une histoire manuscrite du P. Juan Pastor cpii n'a
jamais t imprime. Si cette information
l'ouvrage
est exacte, la

valeur de

du

P.

Techo,

loin d'tre

diminue, en

serait

augmenil

te, car le P. Pastor avait t recteur

du
il

collge des jsuites


xvii**

Santiago del Estero dans

la

premire moiti du

sicle, et

devait connatre trs bien le pays o

avait t missionnaire.

Techo peut

tre accus

de partialit en faveur des jsuites,


les

chose toute naturelle, mais ses renseignements sur

Indiens

semblent tre vricliques; sa mthode d'exposition


nologie sont suprieures en prcision celles de

et sa clii-ola

plupart

des crivains de son poque. L'ouvi'age de Techo est, aprs

documents du xvr sicle, la meilleure source d'informations cpie nous possdons sur l'ancien Tucuman. Pedro Lozano naquit Madrid en 1697, entra au noviciat de la Compagnie de Jsus en 1711 et arriva au Rio de la Plata en 1717 environ. L'anne de sa mort est inconnue^'-^l En Amrique, il rsidnit liabiluelleuient Crdoba, tant professeui*
les
(le

philosophie

(;t

de thologie

l'universit

de cette

ville.

fait

aussi des voyages dans l'ancienne province de

Tucuuian,
D'apn's
Soinseiail

'"'

Fray Juan del Tcclin, airiv


en
i.Mis,
lail

lu

'"'

Suivant
(44,

M.
v,

Lamas.
|).

Nouvelle-I'iSj)a<,Mic

d'ail-

nieivof^e!
])arli
<l(>

i.loK
le

Lo/ano
Hio de
la

leurs, roniMie son lioinonvun^,

originaire

i'Ks|)agn('
>

pour

iMala

des l'Mandres.

en

el

mort vers

\''i^">\)-

10

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.


,

au Paraguay et dans le Rio de la Plata. M. Andrs Lamas diteur de Tun de ses ouvrages historiques, donne de lui, dans l'introduction de cet ouvrage (220), une biographie assez complte, bien que trop favorable. Lozano a beaucoup crit. Les trois
ouvrages principauN: qui nous intressent sont indiqus dans la liste bibliographique . la hn du second volume, sous les nu-

mros
la

20

et 2 2

Il

est clair

que Lozano

tient

de Techo

plus grande partie des renseignements sur les Indiens qu il i:)ublie, et il l'avoue lui-mme dans le prologue de son Historia
(le

la

Compania de Jsus en

el

Paraguay. Cependant Lozano a

ajout quelques nouvelles informations recueillies auprs de


ses

examin personnellement les archives de Santiago del Estero, de Tucuman et de Salta, mais les renseignements qu'il a pu obtenir des docucollgues missionnaires.
Il

a aussi

ments conservs dans ces archives


toire

se rapportent plutt l'his-

des

concjuistaclores

espagnols qu'aux Indiens. Lozano a


s'aperoit,

de grands dfauts.

On
du

en

le lisant,

qu'il

commet

chaque instant des erreurs gographiques


Il

et

que

ses connais-

sances personnelles

territoire qu'il dcrit et

de ses habitants
les

autochtones taient trs limites.


Indiens et
le territoire

semble moins connatre

des provinces diaguites que les indiet


le

gnes

et le

pays du Paraguay
est la

du Ghaco. Un

autre dfaut

de Lozano

confusion et

manque de

clart

dans

ses

informations; on y trouve aussi souvent des contradictions. Malgr tout, Lozano, compilateur de documents et savant de
cabinet, reste indispensable

pour tudier

fhistoire de la con-

qute de ces pays. Une histoire du Paraguay, de Buenos-Aires cl du Tucuman, trs connue, publie au commencement du
XIX' sicle

par Gregorio Funes


n'est

(139),

doyen de

la

cathdrale de

gure qu'une rej^roduction servile de Lozano. Jos Guevara, n Recas, prs de Toledo, en 1720, habitait Gordoba la mme poque que Lozano. Il a crit aussi une

Cordoba,

histoire

du Paraguay

(154),

mais cet ouvrage


(42,
i; p.

est

un simple

r-

sum de Lozano. Suivant Azara


doba avaient charg
le P.

26), les

jsuites de Gor-

Guevara d'une revision des ouvrages

CARTE ETHNIQUE.
(1o

H
pour
crire
les arcliiv(\s

Lozano,

et

il

aurait profit de cette circonstance


le

son liistoire,(lont on trouva

manuscrit dans

des

jsuites aprs leur expulsion en 1767, par le

gouvernenr Don Francisco de Paula Bucarelli y Ursua. Guevara fut aloj-s embarqu pour TEurope bord de la frgate la Vnus, et on ne sait ce qu'il advint de lui, comme c'est aussi le cas de Lozano. Pierre -Franois -Xavier de Charlevoix, jsuite franais, naquit Saint-Quentin en i68*i. Il fit, de 1720 1722, un
voyage trs accident
descendit
le Mississipi

et trs prilleux travers le


;

Canada

et

mingue, mais fit la cte del Floride,


enfin en

s'embarqua ensuite pour Saint-Donaufrage et dut retourner, en longeant pied


il
c

fembouchure du

Mississipi;

il

rentra

Europe en passant par Saint-Domingue. Le


la

P. Cliarb^-

voix consacra le reste de sa vie crire fhistoire

du Japon,
Il

de Saint-Domingue, de

Nouvelle-France

et

du Paraguay.

mourut
trs

en 1761. Ses ouvrages sont des recueils complets de tout ce que Ton savait, son poque, sur les
la Flche
il

pays dont

s'est

occiq^, et leurs
qu'ils

nombreuses ditions tmoila

gnent de fintrt

ont suscit. h'Histoire du Paracjaaj fut

imprime en 1767, deux ans


de Lozano, V Histoire de
par
la

peine aprs

dernire uvre

Compagnie de Jsus an Paraguay.


est

L'ouvrage du P. Charlevoix
t crit
les

une rcapitulation de ce qui

auteurs antrieurs sur cette province jsuite,

et contient

un

bel ensemble des principaux faits historiques


sa

de

la

conqute espagnole de ces pays, des descriptions de


de sa faune
et des Indiens, surtout de ceux

flore,
et

du Paraguay.

L'histoire de Charlevoix
et

du Cliaco nous montre la ])roil

fonde rudition de son auteur

son talent d'historiographe,


le

mais, au rebours de son livre sur

Canada,

n'ap|:)()rte
fait

|)as

de
les

laits

nouveaux

et

ne dit rien que n'aicmt dj

connaiire

auteurs antrieurs, ce qui est tout naturel puisciu'il ne con-

naissait pas

personnellement FAmrique mridionale.

Voyons maintenant ce que nous apjorennent ces aiilems, en premier lieu sur les Diagiiites et les Atacamas (jui nous inlcressent tout spcialement,
et

aussi sur les peuplades voisines

12

ANTIQUITS DE LA REGION ANDINE.


nous
est

qu'il

ncessaire de connatre afin de nous rendre

compte de

la limitation

gographique de ces deux peuples.


occupait, l'poque de la conqute

Diaguites.

Ce peuple
la

espagnole, toute

rgion montagneuse

du

territoire argentin

Nevado de FAcay et la Valle de Lerma au Nord, probablement jusqu' la province de Mendoza au Sud; il faut exce^Dter toutefois la Sierra de Cordoba o vivaient les Comechingons, dont la culture, de mme que celle des Diaactuel, depuis le
guites, parat avoir

eu des

affinits

avec

le

type andin, mais qui


le

ne parlaient pas
TAcay, except
les

la

langue gnrale des Diaguites,


de Narvaez
le

cacan.

Aucun document ne mentionne


la relation

des Diaguites au noi'd de


(253,
p.

i/i8),

d'aprs laquelle
la

Indiens de Casabindo, sur

haut plateau de

Puna de
le ver-

.Tujuy, parlaient la
j-ons

langue des Diaguites. Mais, nous


il

en nous occupant des Atacamas,


et

rsulte des dcouvertes

archologiques
Diaguites.

des documents crits qu'ils n'taient pas des

Quant la Valle de Lerma comme limite nord des Diaguites fpoque de la conqute, Narvaez (253, p. i5o) (lit que cette valle tait habite par des Lules, et que les
Diaguites

de

la

Valle Galchaquie
D'"

s'y

rendaient seulement
(245,
p.

pour leur commerce. Le

Francisco P. Moreno

n),
la

qui connat bien ces rgions, donne aussi l'Acay


vers le Nord.
p. 1/17-1/18)

comme

limite des Diaguites, ou, ainsi qu'il le dit, de la civilisation

calchaquie

y avait dans les montagnes des Indiens qui dpendaient de Santiago [(jue scrvian Saiit'uKjo) habills comme les Diaguites et parlant leur langue ;

Narvaez

(253,

rapporte

qu'il

plus loin, que les valles, grandes et petites, depuis Santa

Maria jusqu'au Chili, taient habites par des Diaguites belli(rueux et que, parmi les Indiens dpendant de Tucuman,
il

avait aussi des Diaguites.

Dou Diego Pacheco

(282,

p.

137)

conhrme cette dernire information en disant que

les

Indiens

que servian Tucuman taient des Diaguites et des Juris. Le P. Brzana (55,p. uv) donne la Valle Calchaquie, la Valle

CARTE ETHNIQUE.
(le

13

Catamarca, une grande paiiie de La Rioja

et

une partie de
Diagiiiles.

Santiago del Estero

comme
lvi)

habites par des

Le

mme

Brzana

[ihid., p.

alllrme

que

les Calchcuiius laient des

Diacjaites.

Antonio de Herrera
qui
fait partie
(341)

(164; dc.

vm,

i.

v, c. ix;

t.

iv, p.

107)

mentionne,

en i6oo environ, des Diaguites clans

La Valle

de Quinmivil,

du dpartement

actuel de Belen (Catamarca).

Techo
vrage,
le

applique, dans plusieurs chapitres de son ou-

nom
et

de Diaguites aux Indiens des provinces actuelles


il

de Salta

de Catamarca. Ainsi
et qu'il

dit

que

le

lieutenant gouver-

neur de Salta

avait des Diaguites


xix; p.
/jcj),

dans

le territoire qu'il

com-

mandait

(1. II, c.

en

existait aussi

dans
:

la

rgion

San Miguel de Tucuman et Londres la Valle de Aconguinca (Aconquija), et dans la Valle de Yocavil (1- iv,
situe entre
c.

VI; p. 102).
i,

Lozano (220; p. 177) dfinit le territoire des Diaguites comme comprenant \esjiirisdicciones de la Ciudad delValle (Catamarca) et de La Rioja, jusqu' leurs limites avec le Chili, et aussi une partie de lnjunsdiccion de la ville de San Miguel de Tucuman. Lozano mentionne d'ailleurs partout dans son ouvrage des Diaguites habitant dilerentes parties interandines de ce territoire.
n, p. que deux exemples, il j^arle des Diaguites de La Rioja; un autre endroit {ibid.. iv, p. /i7o), il rapporte que les Abaucans et les Huai fins des Valles d'Abaucan cl de Hualhn, dans les dpartements actuels de Tinogasla

Ainsi,
((

pour ne

citer

{il)i<l.,

/n'..)

et (le

Belen (Catamarca), parlaient


ils tai(;nt

la

langue des Diaguites,

l<'

cacau, par consquent


\a\ proviiwia de

des Diaguites.

Tacunian, promneia del Taeainaii on pronneias

de Tnciunati, c(>mj)r(;uait les provinces argentines actuelles de

Jujuy, Salta, Catamarca,


rdoja et Cordoba''^.

Tucuman,

Santiago del Estero, La


Santiago.

Le gouverneur rsidait

On

''^

Ces

territoires relevaient

du gouvcrir)(i3,

Nievas.

Il

faut distinguer cette ancienne

nenient espagnol du Chili iu?([n'cn

province du

Tucuman d'une
,

aussi vaste

anne o
nian
,

fut cre la province


le vice-roi

du Tucu-

tendue, de

la

province argentine aclucllc

par

du Prou, comte de

du mme nom.

14

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.


souvent donner cette ancienne province de

voit

Tucuman

diffrents

noms, dont

l'un, celui

de gobernacion de Tucuman,

Juries y Diaguitas, signifie

gouvernement de Tucuman, des Indiens de la plaine (Juris) et des rgions montagneuses (Diaguites). Ce terme est frquemment employ par Lozano et galement par Herrera (164; dec. vm, v, c. vm; iv, p. i35). Lozano
i.

t.

(220,

IV,

p.

)o3)

dit aussi

provincia de

los Diacjuilas.

En i6o4i

un gouverneur, Don Francisco de Barraza y de Crdenas,


de estas provincias y justicia major de Tucuman, Juries y Dlacjuitas y ComecMmjones en signant deux
s'intitule

capitan

(jeneral

concessions de terres d'Esteco

dont des

co2:)ies

ont t publies

par M. M.

-R. Trelles (352,

i, p.

111-117).

Le i^om

Comechingons

se rapporte

Nous
ritoire

le

aux Indiens de Cordoba. voyons donc tous ces renseignements des anciens
:

historiens tablissent de la manire suivante les limites

du

ter:

occup, fpoque de

la

conqute, par

les

Diaguites

montagneuse de la province actuelle de Salta, au sud de fAcay et de la Valle de Lerma; les provinces entires de Catamarca et de La Rioja; la partie montagneuse de la province de Tucuman, c'est-c-dire les pentes orientales de la Sierra de
la partie

Aconquija.

Au nord
le

des montagnes et des valles des Diaguites s'tend

haut plateau
la

d'environ 3,4oo mtres d'altitude

au-dessus du niveau de la

mer
la

dont

moyenne
Puna de

la partie orientale se

nomme

Puna de Jujuy,
:

et la partie occidentale, la

Atacama. Les habitants de


pas des Diaguites
les

premire de ces rgions n'taient

archologiques
il

le

documents historiques et les recherches dmojitrent. Mais, dans la Puna de Atacama,


Diaguites et les anattribu provisoirela carte

est difficile d'tablii* la limite entre les

ciens Atacamas.

Sur
la

ethnique,

j'ai

ment

le

sud de

Puna de Atacama, o

sont situes Anto-

lagasta de la Sierra et Antofalla, aux Diaguites, parce

que

la

plupart des dbris archologiques du premier de ces lieux

une analogie remarquable avec les vestiges des valles des Diaguites. Cependant, je le sais, ces antiquits n'ont t que
offrent

CARTE ETHNIQUE.
trs

15

sommairement tudies par M. Juan B. Amlirosetti


visit

(28),

qui n'a pas

personnellement cette rgion

et se

base sur

des objets d'une autlienticil douteuse. Mais les communications de la Valle Calcbaquie

ou de Belen, anciens domaines


la

des Diaguites, avec Antofagasta de


faciles, tandis

Sierra sont relativement

que d'immenses dserts sparaient ce dernier endroit des Atacamas de la Puna de Jujuy et des environs du Salar de Atacama. Bien que les Diaguites ne se soient pas, en gnral, tendus sur le haut plateau, il n'est donc pas invraila

sendjlable qu'ils aient eu des colonies Antofagasta de

Sierra et aux environs.

En dehors
guites,
il

des territoires o les historiens placent les Diales vestiges


la

est

une autre rgion dont


2:)arfaite

archologiques

ont une analogie


gnral
:

avec ceux de

rgion diaguite en

montagneuse de la province de San Juan. Les auteurs que nous avons cits ne s'occupent pas de San Juan car ils taient les historiens du Tucuman or San Juan, aprs la conqute, appartenait une province espagnole trs didrente, celle de Cuyo, place sous la dpendance des gouverneurs du Chili. Les historiens du Chili ne nous donnent pas non plus des renseignements suffisants sur San Juan. Le
c'est la partie
,

P. Alonso de Ovalle (278) est

presque

le seul

auteur que l'on

puisse consulter; nous reparlerons de lui propos des Iluarpes.


Il

ne

nomme

pas

les Diaguites, ce
il

qui cependant ne doit pas

nous tonner, car


et

est trs possible

que

les

Espagnols du Chih
diflrents aiiv

ceux de

Tucuman
la

aient

donn des noms

mmes
dans

Indiens. Peut-tre aussi le P. Ovalle


valles de

n'a-t-il

pas voyag
la

les

Cordillre de San Juan,


])lus

roule du
:

Chili passant par

Mendoza, c'est--dire

au Sud

il

ne

parat pas connatre les Indiens de ces valles. San Juan n'a

pas encore t explor aichologiquement, mais, pour au lai il

qu'on

puisse;

mettre un avis sur des collections

laites
j'ai

par des eu
l'oc-

amateurs^'^ ces collections et les pices isoles que


''

L'un d'eux, M. Dcsiderio S. Aguiar


6), a publi

olleclion.

Os

piiMiciilions n'oiil pas

de

va-

(5

cl

deux opuscules sur

sa

leur scienliiiquc, niais les figures sont iule-

16

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.

casion de voir montrent nne analogie parfaite avec les vestiges

prhispaniques de

la

rgion des Diagiiites en gnra]

il

n'y a

pas une seule pice qui puisse tre considre


tristique

comme

carac-

San Juan; on les retrouve toutes en Salta, Gatamarca ou La Piioja. Les ruines prhispaniques de la Tamheria de Calingasta ^^^, en San Juan, ressemblent aussi, d'aprs mes
celles

donnes,

de

la
(343,

rgion des Diaguites.


p. 61)

D'ailleurs le

D' H. F. G. ten Kate

a tudi

un grand nombre de
la ville

crnes et de squelettes provenant de spultures prhispaniques

de Jachal, de Galingasta
Juan,
et
il
c

et

des environs de

de San

a trouv

que

la

plupart de ces crnes

ressemblent

tellement

certains crnes calchaquis (diaguites), qu'il y a lieu


si

de

se

demander

nous n'avons pas


.

affaire L

de vritables

Galchaquis (Diaguites)

que

la

Tout ce qui prcde semble indiquer zone montagneuse de la province de San Juan faisait
territoire diaguite.

partie

du

Les Diaguites constituaient une unit ethnique, non seule-

ment au point de vue de leur


ment.
Ils

culture, mais aussi linguistique-

parlaient tous
P.

ou kakan. Le
les Diaguites,

une langue commune, le cacan, caca Barzana (55, p. liv) nous donne sur ce point
:

des renseignements trs prcis

Le cacan

est parl

par tous
la Valle

dans toute
et

la Valle

Galchaquie, dans
la

de Gatamarca
Lt plus loin

dans une grande partie de


p.

Nueva
tait
lA)

Rioja.

{ilnd.,

Lviii)

il

ajoute que

le

cacan
(253,

en usage
rapporte

dans La Rioja

et

Famatina. Narvaez
province de
le

p.

que

les

Indiens de

la

Tucuman

parlaient nue

langue gnrale qui s'appelait


eut quatre auti-es
:

diagidte, bien qu'il y en

le

tonozote (tonocot), l'indama, le sana-

viron
le

Le diaguite de Narvaez est videmment cacan des Diaguites, tandis que les quatre autres langues
et
le

Iule.

ressantes, parce qu'elles tablissent celte

'''

Tamheria yienidumotqnichuatambo,

grande analogie entre


se

la partie

monlagneu-

stations

ou

relais

qui

se

trouvaient

le

de San Juan

et le reste

du

territoire des

long des routes pruviennes l'poque


incasique.

Diaguites, au point de vue arclicologique.

CARTE ETHNIQUE.
concernent
ensuite.
les

17

peuples de

la

plaine que nous mentionnerons


nv) avait
:

Le

P.

Brzana
Il

[ibid, p.

compos un Arie y
lie
p.

vo-

cabnlario cacan.

dit

lui-mme
(341;
1.

Hay
xun;

ho artc
3o)
'^^

vocahalario

desta lengiiay^, et

Teclio

1,

c.

nous informe
appcUanl)
:

^''

^iltaque sesqiiicnnali

spatio

Alfonsus

[quonwdo cum
Lexica

passini

in

niul-

Barseiia, sexaginla quinqae


iiimliahili

annorum senex
lucrandaruin

tariini gentiuin utilitatein



;

aidmarum
stndiis,

Christo

desiderio Jlagrans , coininunicatis ciim Petro

Prcepla graniinalica;

Agnasco

Guavanicam, Naticam,
Vocahulariis , Riidimenlis

Doctrinam Christianam ;
u

Qiiisoqiiinam, Ahipomcaiii , Quiranguicam


lingnas didicit ,

Catechismum;
Libruni de confessionis rulione ,
niullis

Catechismis

et

Concionibus , ad earuin usuin


uterqiie e

additis prccationibus sernionibusque qiiinqne

composids

cum tamen, antequam


,

Indorum

lingais,

quarum

longe lateque per


usns est,

Tuciimania discederent, Tonocotanam , Kakanain, Paquinam, Quirandicam


ccpla
et

Americ
ranica

Australis mediterranea

ad prut Sociis

Puquinica, Tenocotica , Catamareana, Gua,

lexica eo fuie reduxissent

Nalixana,

qnam ctiam Mogazna-

in parlein laboriim

ventuvls facilitatein ad

nam

vocant ad quas phirim ali reduc

cas perdiscendas adfenent.


ulililas Sicrperet
,

Atque

ut latUis

lantur.

Petrus Agnascus pleraque,

Dans

la

nouvelle dition de la

mme

omnia

ab
,

Alfon.w

Barsena

prsertim
plnries

Bibliothcca

(Rome, 1676) parle


p-

P. South-

compoiita

eleganlissimo

caractre
publici

well (310,

33), cette notice se trouve


11

transcripsit,
fecit.

transcriptaque

jnris

reproduite textuellement.
reurs d'impression
:

y a deux

er-

Tenocotica pour To-

Tous

les auteurs

modernes rapportent
aurait t im-

nocoticaei Catamareana pour Catamareana.

qu'un ouvrage de Brzana

Bien que

la

premire dition de

la Bi-

prim Lima, ouvrage contenant des vocabulaires, des principes de grammaire,


la

doctrine chrtienne et le catcliisme en


,

imprime trente ans avant l'ouvrage de Techo, celui-ci n'a pas emprunt aux PP. Riljadeneira et Alegambe
bliotheca ait t
ses

puquina, tonocot, cacan

guarani et en

renseignements sur

les

langues tu-

mogosna, langue des Indiens Mogosnas habitant la partie orientale du Chaco argentin
,

dies par Brzana, car les deux notices

sont bien diffrentes.

prcs de Rio Paraguay, d'aprs ce

qu'on

])eut voir

dans

les

documents pu,

premire

Antonio de Lon Pinelo (214), dans la dition de son Epitome, en

353-:;:)/. ) M. M.-R. TroUes (352, Le dsir de dcouvrir l'ouvrage.de Brzana sur le cacan m'amena une en-

blis par

,,.

163g, ne monlionne pas Brzana, mais, dans la deuxime dition de cet ouvrage
par A. Gonzalez Barcia (215, n,
toi.

t^^),

qute bibliographique qui m'a convaincu

que cet ouvrage n'a jamais t imprim et que ce ne serait que comme manuscrit que l'on pourrait avoir l'espoir de retrouver un jour l'tude sur le cacan.

en 17^7, nous trouvons la deneira et Alegambe traduite en espagnol

notice de Riba-

de

la

manire suivante
Gramtica

El P. Alonso de
escribi Voca.

Brccna, nnlural de Vlez,


bnlarios,
,

Doctrina Christiana

Dans
Jesu
,

la

Bibliothcca scriplorum Societniis

Calecismo, en lengua de
libro

Tnciiman,
,

nn

les
[)

PP. Ribadeneira
17)
:

et

Alegambe

del

modo de conjharw
i

cou muchas

(309,

donnent
hic

sur Brzana nia oticc

suivante

Sermoncs , en ciuco Icnguas InOraciones Catamadianas, Puquinica, Truccolica


,

nScripsil
i.

TacunianCiisiuin Aposlulu.t

reana, Guaniuica

Natixana 6 Moguna
1

rriurmr

niTinititt.

18

ANTIQUITfiS DE LA REGION ANDINE.

d'ailleurs
le

que Brzana
le

avait appris,
le

en Tucunian,
il

le

tonocot,

cacan,

paqui(?) et

quirandi(?), dont

avait

compos,
et

aid en partie par le P. Pedro Anasco, des


A'ocabulaires.

grammaires

des

Ce dernier

a copi

ces ouvrages en plusieurs

exemplaires, mais les copies semblent tre toutes perdues.

La perte de l'ouvrage du savant P. Barzana sur le cacan nous laisse dans une obscurit complte sur les affinits tout ce que l'on a crit et tout ce ethniques des Diaguites que l'on pourrait crire sur cette question n'est et ne sera que thories, jusqu' ce que quelque amricaniste soit assez heureux pour dcouvrir un exemjilaire de ce manuscrit, gar ou
:

las

cnales

se

reducen olras
i

de

la

Tierra

(jranimatica
in qainc.

it.

lib.

coiifessionis el
,

precuni

adeniro del Pcni, Tiiciunan


secjiin el

otras partes,
,

indorum

lingais

quariint nsas per


,

P. Alcar, 17.

gaiiibe, fol.

Barcla
ces

toin.

2 ,fol. 273

Alc-

Ainericani australem nempe puqninic


colic
s.
,

teno-

semble croire
est

catamarean

rjuaranic

natixan,

que
alors

la

langue de

Tucuman
trois

une

marjusnan, Periivi, 1590,

in-fol.n

autre langue que le calainarcana ou cacan

Peignot a t suivi par M. J.-Ch. Brunet


(82)
tenr
,

qu'en

ralit

noms ne
une
seule

dans
de

le

Manuel du

libraire et de l'anuiet

peuvent

correspondre

qu'

livres.

Les premire

deuxime

langue, celle des Diaguites. Barcia a pro-

ditions de ce recueil ne

mentionnent pas

bablement
l'ouvrage

pris ses

renseignements dans

Brzana, mais, dans

la troisime dition,

du
l'y

P. Alcazar (7, ii,p. 270),

im-

de 1820, nous trouvons


disant

prim en

10.
i, p.

Nicolas Antonio (35,

i3),

dans

la

le titre du soivolume imprim reproduit presque au pied del lettre, sous la forme suivante
:

Bibliolheca Uispana nova, 1783, reproduit


la notice

Lexica

et

prcepta (jrammatica
precuin
in

item

de

la Bibliotheca scriptorirn S. J.
:
li

liber confessionis et

quinqne In-

de

la

manire suivante
scripsit

Alphonsiis de

Barcena
linguis
,

Indiarum quinqne
iisus est
:

quurum usas per Americani Australem, nempe Pnquinica, Tenocotica,


doru:n linguis,

qiianin per ca loca


,

Lexica,

Catamarean,

Guaranica

Nalixana

sive

Prcepta fjrainmatica

Doctrinam Christia-

nam

Catcrliisiiniin

Libriim de Coiifessionis

ralionc.

Mogaznana. Peruvi , 1590. Infol. Brunet ajoute: Livre trs rare cit par Sotwel Biblioth, Soc. Jesu, page 33 qui
,

Ainsi,

les

bibliograpbes anciens

ne

n'en marque ni
pression, et par

la

date ni le lieu d'im,

disent

rien
ils

d'un
se

ouvrage

imprim de

M. Peignot

Dict. bibliol.,

Barzana;

bornent constater que

tome
naisse

I",

page 36o. C'est


faite

la plus

ancienne
l'on

celui-ci avait crit des tudes sur diverses

impression

Lima que
Alphonse

con-

langues indiennes.
Mais, en 1802,
I,

Le
dans
la

P.

Barzena
n'a point

p.

3Go), bibliotbcaire del

M. G. Peignot (283, Haute-Sane

surnomm
d'article

r aptre

du Prou,
est

Biographie universelle.

et

auteur d'un intressant Dictionnaire de


,

La notice de Brunet
abrg dans
Felier (127,
Il

reproduite en

bibVologie

commence
: :

parler d'un vo-

la

Biographie universelle de
377), de i838.
titre a

lume imprim. Il dit de Cordoue a publi

Alphonse Barzena
Lexicon
et

i, p.

prcepta

est

de toute vidence que ce

CARTE ETHNIQUE.

19

oubli peut-tre dans de vieilles archives quelconques. Jusquel

nous n'aurons que


relaciones,

les

vagues renseignements des auteurs


et les

de

des chroniqueurs jsuites,

donnes archo-

logiques, pour identifier ce peuple qui a occup une partie


si

considrable de

la

rgion andine de l'Amrique du Sud.


tous ces do-

Je dmontrerai dans

un autre chapitre comment


aiinit

cuments indiquent une

complte entre

la civilisation

des Diaguites et celle des anciens Pruviens.

Tout ce qui

reste actuellement
il

du cacan

consiste en quelques
la

noms de
la

lieux, mais

faut

remarquer que

toponymie; de

rgion des Diaguites est, presque en totalit,

du phis
la

pui-

compos d'aprs
,

la notice

de Ribadc-

leur Bibliotlicqne des ccrirains de

Comavec

neira et Aleganibe

en gardant

mme

les

pagnie de Jsus (i85/i-i86i), rptent le

erreurs d'Impression des mots Toiiocotica


et

faux litre
la

Lexica

et
:

prcepla

etc.

Catainarcuna.
,

D'ailleurs

le

mot Pele litre


est sur-

date d'impression

Pernri, 1590, donajoulent que le


P.

riivi

employ
,

comme nom
le fait

de lieu de

ns,

par lirunet.

Ils

publication

confirme

que
Il

Brzena a encore
aprs quoi
neira et

crit d'autres opuscules

a t arbitrairement compos.

d'aprs l'indication de nos bibliographes,


ils

prenant
n'ait pas

{[ue

l'auteur de celte adaplation


et Ale-

copient
:

la

notice de Ribadeliic

remarqu que Ribadeneira

Alegambe

Scripsil

Tucunia-

gambe

disent clairement scripsit et qu'ils

nensiuni Apostolus
les

etc. 11 est

tonnant que
la

indiquent au

moyen d'un

numrotage

PP. de Backer n'aient pas remarqu


concidence entre
le
titre

spcial les ouvrages


fait aussi

imprims,

comme

le

sinirulire

du

Barcia en donnant toujours pour

soi-disant ouvrage

imprim

et celle der-

ces ouvrages l'anne et le lieu d'impression.

nire notice.

M. Charles Weiss, auteur de


(I

l'article

Dans
de
la

la

nouvelle dition (1890-1900)

Brzena

dans

la

Biographie

univer.selle

Bibliothque des

PP. de
(44,
litre

Backer,
1,

de Michaud (237) [d. de 1842], prsente, de mme que Brunet, les travaux du P.
Bilrzana dont nous nous occupons,

l'diteur C.
persiste
et

Sonunervogel

p-

097)

transcrire et le

^i

Lexica

comme

prcepla

comme
la

celui d'un

ouvrage

un ouvrage inq)rim.
titre
:
<i

11

reproduit

le

mme
y com-

inqirim, et

notice de Ribadeneira et

Lcxica

cl

prcepla,

etc.,

Alegambe.
Enfin
le

pris les

bvues typographiques plus haut


il

comte de

la

Vinaza (371

,p. /i5),

signales; mais

change
:

le lion

d'impres,

dans son rudite bibliographie des langues


amricaines,
et
s'il
il

sion en mettant

En Los Reyes
in-fol.,

apiid

reproduit

le

tilre

"Lexica

Antonio Ricardo, 1590,

au lieu de

prcepla ... Peruvi , 1590, comnae


s'agissait

Peruri, 1590,

in-fol.,

connue dans Pei-

d'un ouvrage imprim; mais


(pi'il l'a

gnol
selle

et Brunet.

Dans

la Biofjrapliie univer-

est

vident

pris

de Brunel,

publie
le

antrieurement, en i84i,

qu'il cite.

par

mme

M. Weiss (375,

i,

p.

270), le

Toutes ces circonstances

prtendu

livre

de Brzana portait encore,


,

que
duit

le

litre

dmontrent donn par Peignol et repro,

comme

lieu d impression

Peruvi

1590.

[)ar lanl

d'autres, est laclicc-, el nous

Les PP. de Backer(43,

in, p. luj),

dans

n'avons aucun indice

que

les

tudes de

20
quicliiia et

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.

que

les

noms qui n'appartiennent pas

cette

langue

sont rares; ce sont ces derniers que Ton suppose tre cacans.

M. Samuel A. Lafone-Quevedo (199) a dress une liste trs complte de noms de lieux et de termes d'origine indienne encore en usage chez les habitants de la province de Catamarca et il classe ceux qui ne sont pas quichuas comme probable-

ment cacans
au
XVII*'

Le cacan existait encore comme langue vivante sicle. Ainsi Lozano nous apprend que le jsuite Her.

nando de Torreblanca
savait la

tait,

en iGy,
.

le seul

Espagnol qui

langue des Galchaquis


(165,
i,

Le mot

cacana, d'aprs l'abb

Lorenzo Hervas

p.

170),

n'appartiendrait pas,

du

reste,

cette langue, mais serait driv


Brzana sur
les

du quichua
371
j
,

racrt

= montagne.
extraits des

langues numres dans

p. ^3)

donne quelques

ce titre aient jamais t imprimes. Les

Prambules de ce vocabulaire.

renseignements de

Ribadeneira et Ale-

gambe
crit

et

de Techo indiquent galement


avait

que Brzana, selon toute probabilit,

un ouvrage spcial
de runir
,

sur chaque langue

Pour terminer cet aperu bibliograles uvres du P. Brzana, M. Joseph Sabin (319, i, p. k'x^), dans son grand dictionnaire de bibliographie amphique sur
ricaine, ne mentionne d'autre ouvrage imprim de Brzana qu'un Arte y Vocahapris le titre

au

lieu

les diverses

langues dans

un

seul ouvrage

comme

le faux titre

men-

tionn

le fait croire.
.1.

de Lude\vig(223,

p.

210), qui,

M.

G. Th, Graesse (151,t.

i, p.

3o5) a

lario de la

Lengua de

los

Indios Abiponcs

t le premier attirer l'attention sur ce


livre imaginaire,

Quiranguis ,

210

pages, dont M. Sabin a

mais

il

donne une
Il

autre

de

sa part, dit l'avoir pris

de Lozano. Ce

indication qui semble errone.

dit

que la

titre,

sans lieu ni date d'impression,


trs suspect, et la publication

me
du

Bll)llofhque impriale de Paris possde


Vocabiilario

semble

un

de Brzena, imprim i586.


J'ai
fait

travail sur les

Ablpons

et

Quiranguls reste

Los Reyes en

des

re-

pour moi extrmement douteuse. Lozano


(219
arte
,

cherches soigneuses pour trouver ce Vocabulario la Bibliothque


il

p.

116) dit

que B;lrzana avait

crit

un

nationale, mais

de ces deux langues, mais sans ajouter


cet ouvrage avait t

n'y existe pas. Probablement M. Graesse

que
l

Imprim. C'est
titre.

se rfre- l-il

un vocabulaire anonyme
par erreur Br la Bibliothque

proljablement l'origine du
Il

de quichua

qu'il attribue
,

semble que

les

seuls ouvrages lin-

zana. Cet ouvrage porte

guistiques

du
sont

P.

Brzana,
textes

connus

au-

nationale, la cote Rs. Inv.


titre est le
la leiigva

suivant

Aiie,

X2i3,et son y vocahvlario en

jourd'hui,

les

en puquina,
et peutfait

publis par l'vque


tre

Ore (275),

gnerai del Peiv llamada Quichua

VArte de

la

lengua toha (56) qu'a

y
los

en la lencjca Espai'iola.

El mas copioso y

connatre M. S. A. Lalone-Quovedo, mais


([ui. parat-il,

lgante que hasta agora se ha impresso.

En
de

ne peut tre avec certitude

Reyes por Antonio

Ricardo.
est

Aiio

M .D.LXXXVi.
roi

La prface
qui ddie
Villar.

de l'impriau
vice-

meur Ricardo,
comte del

le livre

M. de

la

Viiiaza

M. Enrique Torros Salamando (351), qui cependant connat bien les archives de Lima, n'apporte rien de nouveau ce sujet.
altiilm au P. Brzana.

(:\I\TE

ETHNIQUE.

21

Les Diagiiites taient diviss en de nombreuses tribus dont nous retj-ouYons aujourd'hui les noms dsignant des localits

ou des districts du territoire qu'ils ont habit. Lozano surtout donne de longues listes de ces tribus dont nous citerons quel-

Tolombons, Pacciocas, Quilmes, Acalians, Huachipas, Tafis, Anfamas, Andalgals, Mallis, Huasans, Huachascliis, Pipanacos, Hualhns, Famayfds^ Abaucans, Gatamarcas, Capavans, Copayampis, Paccipas, Guandacols, Famatins, etc. Parmi les tribus des Diaguites, les Calchaquis ont attir plus
ques-unes
:

qu'aucune autre

l'attention des historiens, cause

de leur rhabitaient

sistance opinitre aux Espagnols, rsistance qui


sicle aprs l'arrive des
la partie

dura plus d'un


Ils

premiers conqurants.
Calchaquie,
et
les

sud de
et
les

la Valle

dpartements actuels

de San Carlos
Galchaquis
la

de Gafayate,
la

on voit aussi dsigner

comme

Indiens de

Valle de Yocavil, prolongation de

Valle Galchaquie vers le Sud. Lozano

nomme

quelquefois,

dans ses numrations des nations indignes,


de
telle

les

Galchaquis

faon que l'on peut supposer qu'ils formaient une

nation indpendante ct des Diaguites; mais plusieurs auteurs plus anciens nous apprennent d'une manire catgoi'ique

que

les

Galchaquis taient bien des Diaguites, parlant leur


le

langue,

cacan. Brzana (55,p.


la

i.vi),

le

premier missionnaire

qui pntra dans


nettement, et

Valle Calchaquie en iSq, le dclare trs

Juan Romero et Gaspar de Monroy le confirment d'une manire qui ne laisse aucun doute. D'aprs
les jsuites

Techo

(341,

1.

II,

c.xvi-xviii; p. 47-/18),

ces jsuites continurent, en

1601, l'uvre de Brzana

et ils

rendent compte eux-mmes


adresse leur Provincial,

de leurs travaux dans une


le P.

lettre

nom

Diego deTorres^^\ o ils dsignent le territoire sous le de Valle Calcliaclii mais en appelant toujours ses habitants
,

des Diacjuui, sans employer une seule

fois le

nu)t

Galcha-

'''

Cette lettre est insre dans une re,

Pndri Gio. Romero

Gnspuio
p.

di

Monroy

di

lallon (lu P. Torres (350)


et

publie en italien

Tiiciiinan. [dhiou italiiimc,


franaise, fol. l'i-ig.)

22-3o;

tWlition

en franais.

l'Ule

porto, dans l'dition


:

originale italienne, le titre

Lctlera dclli

22

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.


.

Ce tmoignage prouve que cette dernire dnomination lut tire, une date postrieure, du nom de la valle. Techo {ibid. l wu c. m; p. .ii) dit galement que les Diaguites d'Andalquis
;
,

gal,Belen,

etc., taient sanguine et hncjua Calchacjmnis affines.

Romero

et

Monrov, dans
et

la lettre cite,

mentionnent aussi
la

des Indiens

nomms

Pulares qui habitaient une partie de

Lozano parle souvent de ces Indiens, qu'il localise dans la partie nord de la valle. Bien que Lozano donne une certaine autonomie ces Pulares en les numrant quelquefois parmi les principales nations de l'ancienne province du Tucuman, paralllement aux Diaguites, aux Juil me semble probable qu'ils n'taient qu'une tribu ris etc.
\ alle Galcliaquie,
, ,

des Diaguites

et

mme

qu'ils

faisaient partie intgrante des

Calcliaquis. Ils devaient parler le cacan, car

mentionne une langue qui leur


160, 2i3) cite

fut spciale.
ta

aucun auteur ne Lozano (220, v, p. Gi,


Chicuana, situe

des Pulares prs de l'Acay,

entre Gaclii et Molinos, et Luracatao, dans les montagnes


l'ouest

de Molinos. Ces renseignements prcisent l'tendue de

leur territoire.

Tous
(341;
p.

les

auteurs donnent aux Diaguites les pithtes de beletc.

liqueux, guerriers, terribles, grands tireurs d'arc,


147-148)

Techo

nous a

laiss

quelques renseignements curieux


le xxii^ chapitre

sur leurs
v livre la

murs

et leurs

coutumes. Dans

du

de son

Ilistoria,

aprs avoir dfini gographiquement

Valle Galchaquie, en y comprenant aussi, semble-t-il, la Valle de Yocavil, il dcrit les habitants de cette valle comme
fort
les

guerriers et trs vaillants, toujours en rbellion contre

Espagnols,

et

dfenseurs opinitres de leur libert. Les


excitaient leurs maris

femmes, portant des torches allumes,


au combat,
et, si

ceux-ci voulaient fuir, elles les obligeaient, en


la bataille.

brandissant les torches, retourner


lorsqu'elles voyaient la bataille

Ces femmes,

perdue,

se jetaient

des rochers en bas, pour ne pas tomber entre

les

du sommet mains du

vainqueur. Les jsuites eurent beaucoup de difficults j^our

CARTE ETHNIQUE.

23

convortir los Galcliaquis. Enfin en i64i furent dllnitivenient

de Santa Maria, fondes dj en 1617, mais souvent dtruites pendant les rbellions
et

tablies les missions

de San Carlos

des Indiens et toujours restaures avec cette tnacit caractristique

aux fds d'Ignace de Loyola. San Carlos

et

Santa

Maria sont aujourd'hui des chefs-lieux de dpartements, appartenant l'un la province argentine de Salta, et l'autre celle

de Catamarca.

Techo consacre le chapitre suivant, le xxiii'' du v^ livre, tout entier aux coutumes et aux crmonies des Calrhaqnis. Le texte de ce chapitre mrite d'tre reproduit
:

De Calchaquinorum
paacis Davidis
et

moribus.

Calchaqiiinos ah Jiidis onfjincm diiccrc

indc prima orta siispicio est, qiiod

siih

priimim HispanoruDi
in

iiujrrssum ah non
sit; et asse-

Salomonis nnmina usuipari


,

hc valle rrprrtani

rcvent (jcntis anlicjiiissimi


triim

majores

siios olini

circumcidi solere. Defnnctorum fraet

semen

siiscitare

vestis

ad tcrramjluxa,

ad

siniim cimjiilo collecta, aliipiod

Jiidaici moris indiciiim hahet. Siispicionem liane aiujet

quonimdam

opinio

apud

Josephiim Acostam

et alios

aatlwres Americanorum orifjinem adJndos referentinm.


siiperstitionihiis dedita est.

Gens omnis,

nt Jiidi,

ad insaniam

Arbores plnmis
Sinagocjam

ornatas passim adort, adeo ut in illani jactari possit

(jiiod olini in

sub omni arbore frondos prosternebaris millier. Soleni pro primario


feciindariis Diis
tonitriiiun et fulgiir colit.

Numine, pro
pro medicis

Acervis lapidiim, Majoriim suoriim


est honor.

monumentis

[nt

ex eo ctiam Jiidos agnoscas) sims

Magos

ac sacerdotibiis vcteralionihiis insignes veneralur. Hi in semotis sacellis decjnnt,

Dmonem
(pie

consultantes, aut abs se consultari fmgenles. Hiijusmodi Sacerdotiim

ojficiuni est, alios

nefandis prosus execralionihus initiare.


:

Apud

initiatos pleriunest frrocitas

puhlicas debacchationes exercent

finariim

dehacchationum tanta

et tarpitudo,

(juanUim mctiias ah projligatissimis morlalihus ebrielate (juolidiana

acfnrore

corriiptis.

Ubi vino incalnere,

in

miituam prteritarum injuriarnin rinarciibiis ferienles.


,

dictam in sese tiimiiUuose involant, capita inviccm


chanalibiis prliis declinarc ictum, aut

In

Itis

bac:

manu

averlere

perpelun dedecori est

ruinera vero accepisse

sancjuinem large Judisse faciem dejormari, inler piimaria


,

dcora computant. Calenlc jam debacchatione

Sacerdos multa verba deblaterans


:

cciDW calvam

sagitlis

hirsutam Soli consecrat, aqris fertilitatem deprccans


allcri tradlt, (put acceplala,
(jenlis

exccrandam mox calvam

deharchalionis se(iuenlis

indupcralor constituitur. Sic per orhcm

primores Irsserd accepta, tolain

vitani inler furibiinda hilaria transigunt. la sacrificiis

Mago animalium

san

gnine expin(junlur. Scd nus(iuam alihi insaniiinl mugis, (juam

funerihus.

Ad

24

ANTIQUITS DE LA RGION ANDINE.


diii

moribundi domuin coiicurruut consamjiiiiiei omnes ac amici,


temporc compolilalnri
:

noctaqiie morbi

cjroti liomims stratuni innumcris scujitis solo injxis cir-

cumdant; ne mors

scilicct,

sagittanim metii, accedcrc aiidcat. Rcccnlcr inoiiuuin


iwposiliini

quanta possunt vociim conlentione lamentantiir. Circa cadavcr scdi


omnis gcneris cibos
frondes concremant.
et

vinuni depomint, focos excitant,

thiiris

loco nescio (juas

Ad commovendam

commiserationeni

viri

fnimcjue

snpel-

lectilcm defancti nniltitudini ostentant; aliis intcr insanas clwreas ac saltitationes


cri cadaveris
,

quasi cornes tari, cibos admoventibiis

et

frustra admotos pro mortao

decjlutieniibns.

Octiduo in

liis

et aliis insaniis transacto


,

cadaver sepeliunt

canes,

arma, eqnos
in

et

defnncli cteram supeUectilem


conjicientes.

variasque vestes ab aniicis oblatas,

camdeni cum eo fossam

Subinde

domum mortmdem

ne

scilicct

mors eo iterum redeat, concremant.

Anno

integro in luctuposito, anniversarium

iisdem cerimoniis clbrant. Pro veste lugabri corpus nigrore inficiunt.


his

Ne quid

in

omnibus peccetur, magistrum ccrimoniarum adliibcnt. Nullum morte natarali,

sed omnes violenter mori aatumant ex quel hacresi mutuis suspicionibus perptua
livescunt aut prlianiur
.

Dmone,

ut bella seminet, vere aut mendaciter mor-

tium authores per Magos quandoque dilvugante. Animas suorum post mortem
existimant in stellas converti, eo splendidiores
,

quo invita fucre aut gradu aut

facinoribus insignores. Festis diebus plumis versicoloribus se coronant. Capillos ad

cingulum usque promissos vittisque discriminatos muliebriter innodant. Brachia


cubito tenus argente

neave lamina ad usum sagittandi,

et

ad adliquod

corporis

ornamentum

vestiunt.

Gentis primores orbe argenteo neove diademati inferto

frontem cingunt. Pueri usu veneris interdicuntur, donec ab veteratoribus nefando


prorsus rita emancipentur. Virgules pictis vestibus utuntur, quas prostato pudore
in simplices vertunt. Calcliaquinorum factiones contimiis
ciunt. Nihil potentius focmiius

ferme

bellis sese confi-

ad pacem

inter

utramque armatorum partem indulac ac

cendam, Barbarissimis morlalium sexui, a quo

alimoniam sumpserunt,

omnia facile concedentibus. Triginta millia Indigenarum inpagis oppido plurimis


incolentium sub id tempus esse perhibebantur
venire reperio etiam illos, qui
:

quamquam
Sed

de hoc numro discon-

gentem excoluere.

in hoc convcniunt

omnes,

quod Calchaquini tam facile Christianorumfidem approbent, quam postea nulla


causa execrentur.

Ex

his,

quiolim baplismum susceperant, nullus Christianorum


ritus

more

vivebat.

Promiscue cum Ethnicis avitos

omnes

sine discrimine usur-

pabant. Quare Socii communi consilio decrevere, nullum


gente baptizandum, nisi in mortis articula, aut multorum

imposterum ex hac

annorum experimento
leges induci

probatum. Infantes liberius sacris undis immergebantur. Quia igitur projliqand


prius erant

Barbarorum inveterat consuetudines

quam Christian
si

passent. Patres imlli labori parcebant. Spreto mortis periculo ubique idola distur-

babant. In perversas sepeliendi ritus acri sermone invehebanlur, et

quid hujus-

madi erga baptizata corpora Christiani agere


hibebant. Prterca

vellent, ne hid sieret fortiter proin

maqnam vim

adhibebant

ainovcndd plerorumquc opinione,

CAiriK K/niMOUE.
arhjtrantium se mill in rc pcccarc, et proiiide mill Exhomolo(jcsi
indicjerc.

25 Cuni

vevo in recjione perversd fructus non respondebat opcri, lutc se Sncii cfxjitdtione
solabantiir qnodJre(juenlibus nwricnlium

puerorum

et

snbinde adaltonun hdptlsniis


(jens in

minierwn Clestium cmgerent, obstaculoque essent ne pcdam


rebellaret, mit bella doniestica exercevet.

Hispdnos
esset lic

Ctciuni
singulis

(juani

ApostoUca

expeditio, inde collecji potest, (juod bini in


contenti,

sedibus Socii, barbaro cibo

miUo per aljiwt annos Eiiroporani

consortio, sala clcstinni

rernni
et

suavitate pascerentur. Singulis sedibus, prter annucun stipeni,

campan
tanto

orna-

menta sacra, Rgis Catholici

beneficentia

transmissa sunt

Rege Bar-

baroruni miserrimos ad uUinins uscpie Orbis angulos libcraliter prosecpienfe.

On
de
la

le voit, le
si les

P. Teclio

commence

ce chapitre en se dela

mandant

Calchaquis descendaient des Jnifs,


Isralite

thorie

descendance
les
la

des Indiens en gnral tant trs en

vogue chez

auteurs qui ont crit sur T Amrique aux pre-

miers temps de

conqute. Mais Acosta

(2;l.i, c.xxin; t.i, i).7o),

que Techo
d'opinion

comme partisan de cette thorie, est justement contraire. A l'appui de la descendance isralite des
cite
fait

Calchaquis, Techo nous

connatre plusieurs particularits

de ce peuple, intressantes au point de vue ethnographique. Ainsi il nous apprend que les anctres des Calchaquis, d'aprs

que racontaient les individus les plus gs, pi-atiquaient la circoncision. Le vtement principal des Calchaquis tait une longue rohe retenue par une ceinture, probahlement la chece

mise

pruvienne [camiseta des chroniqueurs) que nous dcrirons plus loin, mais descendant au moins jusqu'aux genoux,

comme on
pvd^lie

le voit
.1.

sur
B.

la

fresque de

la

grotte de Carahuasi,
aussi
s ni-

par M.

Ambrosetti
la

(13), et

celle

de

Pucar de Rinconada, dans


plus \om,fi{j. I7.

Puna de Jujuy,

i-eprodiiile

Un

frre survivant se mariait avec la vcMive

de son

fj-re

dfunt. Les

Calchaquis adoraient des arbres


tait leur

orns de plumes. Le Soleil

dieu princij)al

et ils

ado-

raient aussi le tonnerre et les clairs, cultes dans lesquels nous

constatons l'influence incasique, car les Incas inlroduisaieul


l'adoration

du

Soleil chez Ions les ])eu])les qu'ils

.'iniiex.'ilenl

leui" enqiire.

Comme monuments

ruiMMiiires, les Cnl(ha(piis

26

ANTIQUITS DE LA REGION ANDINE.

rigeaient des
raient des

monceaux de
et

pierres sur les spultures.

Ils

vn-

mdecins

des prtres fameux qui habitaient des

lieux secrets

ils

consultaient les puissances surnaturelles.

L'enseignement des rites religieux par les prtres tait accompagn d'orgies se terminant dans l'ivresse la plus absolue et
ayant

comme consquence
de vraies batailles o

des rixes gnrales, quelquefois


les arcs et les flches

mme

jouaient

un

rle principal.

On
,

considrait

comme un honneur

d'y recevoir

des blessures et d'en conserver des cicatrices sur

la figure.

Au

milieu de l'orgie
offrait

le

prtre en demandant la fertilit des champs


,

en

sacrifice

au

Soleil

une tte de biche hrisse de flches.

Cette tte tait ensuite remise

un

sorcier qui,

s'il

facceptait,

devait prsider l'orgie prochaine. Les principaux personnages

clbraient souvent de ces orgies tumultueuses. Lorsqu'un Gal-

chaqui

tait atteint

d'une maladie mortelle, tous ses parents


chez
lui, et, aussi

et
la

amis
le sol

se rendaient
ils

longtemps que durait

maladie,

buvaient jour
lit

et nuit et plantaient
la

des flches dans

autour du

pour que
la

mort
les

n'ost pas s'en approcher.

Immdiatement aprs
menaient
brlaient
se

mort,

personnes prsentes com-

lamenter haute voix. Elles plaaient auprs


et

du cadavre des mets

des boissons, allumaient des feux et


la

comme

encens certaines herbes. Pour inspirer de

compassion

la foule, des

hommes

et

des

femmes

lui

mon-

traient les vtements du dfunt; d'autres dansaient et sautaient

autour de celui-ci

et lui offraient
il

des mets; lorsqu'ils voyaient

qu'il n'y touchait pas,

les

mangeaient eux-mmes. Ces crmo-

on enterrait dans une fosse le cadavre revtu des vtements donns par ses amis; on brlait ensuite sa maison afin d'empcher la mort d'y revenir. Le deuil,
nies duraient huit jours, aprs quoi

qui durait un an, se portait avec des vtements noirs,

et la fin

on

rptait les

mmes

crmonies. Les Calchaquis croyaient


le

qu'il n'y avait

pas de mort naturelle, mais que tout

monde

mourait de mort violente; cette croyance avait pour rsultat des souT)ons, des inimitis frquentes entre les familles. Les
sorciers contribuaient inspirer ces soupons et incitaient
ta

la

CARTK ET

II

M OLE.

27

discorde. Les Calcliaqiiis croyaient aussi


convertis en toiles,
avait t plus leve.

que les morts taient d'autant plus brillantes que leur situation
Les jours de
fte, les Calcliaqiiis
Ils

ornaient

leur tcte de

plumes multicolores.
Ils

avaient des cheveux longs


fixes

jusqu
tte

la ceinture et runis

en tresses

au sommet de
le

la

en forme de nud.

portaient favant-bras des lames ou

des bracelets en argent ou en cuivre, pour faciliter

manie-

ment de l'arc ou comme parure. Les chefs entouraient leur front d'un bandeau en argent ou en cuivre. Le commerce avec les femmes tait dfendu aux jeunes gens jusqu' ce qu'ils fussent
dclars pubres par les sorciers la suite de crmonies spciales.

Les jeunes fdles portaient des vtements multicolores

qui.prostrato piidore, taient changs contre de plus simples.

Les Galchaquis, toujours diviss en factions, taient continuellement en guerre. Les femmes avaient une grande autorit pour
sparer les combattants, et ceux-ci les respectaient.
trente mille les Galchaquis de la

On

value

campagne
^'^.

et

des villages,

mais

les difiPrents

auteurs de l'poque ne sont pas d'accord

en ce qui concerne cette valuation


trs facilement convertir

Ces Indiens

se laissaient

au catholicisme, mais

ils

oubliaient

avec une gale

facilit la religion et

retournaient leurs an-

ciennes coutumes paennes. Pour ce motif, les Pres s'taient

vus obligs de

les baptiser

seulement

in

articiilo

mortis,

ou

quand leur

fidht au

christianisme avait t prouve pen-

dant plusieurs annes. Ces informations du P. Techo sont donnes d'une faon
si

simple

et

si

sincre,

que

l'on est

convaincu

f''

Les valuations des individus compo-

seulement. L'vque

deTucuman MeK lior


,

sant les diverses nations et tribus indiennes,


faites

INlaldonado de Saavedra (227), value, en


i6r)8, les

par

les

auteurs anciens sont toujours


,

mmes

Indiens 20,000 indi-

peu prs sans valeur

lorsqu'elles

ne sont

vidus, dont 6,000 guerriers. Actuellement


la

pas i)ases sur les recensements

rf,^uliers

N'alle

(^alcliacpiie

et

les

montagnes
dparte-

(jue les Espagnols dressaient quelquefois des

environnantes,

c'est--dire

les

Indiens soumis au payement d'un tribut

dansun certain territoire.

Comme exemple
i

ments de La Ponia, Cachi, Molinos, San Carlos et Cafayatc, contiennent 2 2,000 habitants, d'aprs le

nous citerons Narvaez (253, i>- 'i8) qui value les Indiens de la Valle Calcliaquie
2,5oo, se rfrantsansdoute aux guerriers

recensement de

la

U-

publi(|ue Argentine de i8<)5. La Valle de

Yocavil en contient (j.ooo environ.

28

ANTIQUITS DE LA REGION ANDINE.


les lisant
,

en

qu elles ont

obtenues des Indiens eux-mmes

ou de personnes qui les connaissaient Lien. Elles sont d'autant plus prcieuses que nous possdons trs peu de renseignements
ethnographiques sur
les

anciens Diaguites.

Techo termine, comme on le voit, son chapitre en rendant compte des difficults que rencontrrent les premiers missionnaires jsuites de la Valle Calchaquie. Plus loin
p.

{ihid;

1.

xn,

c.

xi;

coutumes funraires des Diaguites del rgion de Londres. Ils laissaient les yeux des morts ouverts, pour que ceux-ci jDUssent voir leur chemin dans l'autre vie. Pour les funrailles, il y avait des pleureuses (^laudatrices) qui avaient pour mission de proclamer les mrites du dfunt et de se lamenter haute voix auprs du cadavre, coutume en326),
il

dcrit les

core en usage aujourd'hui chez les mtis de l'ancien territoire

des Diaguites. D'aprs Techo, les Indiens de Londres n'enterraient pas leurs morts, mais
ils

les

gardaient dans

un sarco-

phage

plac

un endroit

lev au-dessus

du

sol. Il

me semble

que

cette information doit tre inexacte, car les

donnes ar-

chologiques ne fournissent pas d'indices de cette coutume,


tandis

que toute
les

la

rgion est pleine de tondues sous terre.


taient-ils,
le

Peut-tre

cadavres

avant

d'tre

enterrs,

exposs pendant quelque temps dans

que mentionne Techo. Une autre habitude des Indiens de Londres


sarcopliage
lev
tait d'asperger les plantes naissantes avec

du sang,

afin d'ob-

tenir

une moisson al)ondante. Lozano (220, i, p. /lacj/iSo) rpte tout ce que dit Techo sur les coutumes des Indiens de Londres. Quant l'habitude de placer
cadavres au-dessus de
et celle
la

les

terre, celle de laisser leurs

yeux ouverts

des pleureuses, qu'il


ait

dnomme

prficas,

on ne peut douter que Lozano

copi Techo directement.

En

ce qui concerne les crmonies pour obtenir une


il

bonne

donne des informations complmentaires. H raconte que, pour semer, on attendait f apparition de certaines toiles. Lorsque les nouvelles plantes sortaient du sol, on organisait une chasse et on gardait le sang du premier huamoisson,

CARTE ETHNIQUE.

29

naco OU du premier livre (agouti) tu, pour eu asperger les fruits de la terre. Les premiers fruits de la terre taieut sus-

pendus

un arbre

et olFerts

aux dieux

cette

crmonie
crmonies

s'apcpii

pelait pilla-jacica. Je parlerai plus loin des

ont lieu encore aujourd'hui dans


semailles.

la

Puna

l'occasion des

Dans
P.

la lettre

des PP.
et

Romero

et

Monroy publie par

le

Diego de Torres,

que nous avons dj mentionne,


la

ces

missionnaires donnent
et

description suivante des vtements

des armes de quelcpies Diaguites qu'ils virent au cours de

leur voyage dans la Valle Calchaquie en 1601.

Nous

transcri-

vons cette description de l'dition franaise de


P.

la relation

du

Torres

(350,

fol.

16)

Ayant achev de dner, vinrent pour nous


et si bizarre, qu'il

visiter

deux Curaqiies avec dix


si

hidicns diaquitcs d'un autre peuple voisin dont l'aspect et l'habit est

fier

pouvante.

Ils

portent

les
la

cheveux longs
tte

et

avec tresse,
laine file,

retrousss sur les paules, et i'entour de


l

un cordon de

y mettent plusieurs plumes colores. Ils peignent leur front de noir jusqu'aux yeux, et le reste du visage ils se despeignent de mille couleurs.

ils

Ils

y sont de grand corsHge''^ et d'un regard terrible


la

depuis
laine

les cils

des

yeux jusqu'
chvre
[sic)

ceinture,

il

leur

pend deux cordons de


Ils

ou

poil df

de couleur d'escarlate.

se vtent d'une

chemise qui leur va


ils

jusqu'au col du pied, tant


ils

homme

que femme, laquelle

ceinturent

quand
ils

vont

la chasse, la

guerre et en voyage.

En aucun temps
tirer

qui

soit et

ne

laissent l'arc, ni le carquois

charg de plus de cinquante flches,

ont un

grand renom
ce pendant

d'lrc vaillants et adroils

pour

de

l'arc. Ils

portent au

bras des bandes en faon de laserans, qui sont de laine rouge reluisante,

demeurant tout

le reste

dcouvert jusqu'au coude,

et

ont des

patins dans les pieds.

On

trouve sans doute de lgres conlracbclioiis

dans ces

])assages des PP.

Romero

et

Monroy

et

du

P.

Techo. Cepen-

dant ces relations constituent presque


ciennes
et

les seules

donnes an-

aulhenliques des couliimes des Diagiiiles.


[)()ur

Vu

leur

inqwrtance
'''

l'ethnograpliie prhispaiiicpic de ce
ou
le

|)('Uj)le,

Corsage .la

taille

busle,

clc[)uis les

hanches jus(ju'au\

j)aules;

de l'ancien

franais cors

(= corps).

30
j'ai

ANTIQUITS DE LA RGION ANDINE.


cru intressant de
les citer, sans toutefois

entrer dans

Tliis-

toire

de

la

conqute espagnole.
ouvrages de Techo, de
sources consulter;

Pour cette histoire de la Lozano et de Guevara sont on peut trouver aussi des

concjuista, les

les principales

dtails

dans

les

documents

indits

conservs dans les archives coloniales d'Espagne, dans celles de Buenos-Aires, de Santiago-du-Chih, de Lima, et enhndans
les archives

puhliques

et particulires

surtout familiales
fait

des

provinces argentines. M. Lafone-Quevedo a


,

des recherches

soigneuses dans les archives provinciales surtout en Catamarca


et
il

mis au jour heaucoup de


gnrale de
la

dtails

inconnus jusqu'alors.
est

Gomme histoire

conqute espagnole du pays des

Diaguites, l'ouvrage

du
t.

clianoine

Funes

(139)

intressant.

Martin de Moussy

(230,

m) et Burmeister

(85, p. 84-107)

ont donn

des aperus de cette histoire.

Don Diego de Almagro


pntra dans
le

fut le

premier des

comjii'isladores
il

qui
fit

pays des Diaguites, en i536; mais

ne

que passer par la Valle Galchaquie pour se rendre au Chili. En i5/io, Diego de Rojas, venu du Prou, tenta de conqurir
la
il y trouva la mort. Son compagnon, Francisco de Mendoza, arriva jusqu'au Rio Paran, o il fut

rgion diaguite; mais

assassin par ses propres soldats.


lieu en

i549,

^c>us les

La deuxime tentative eut ordres de Juan Nunez del Prado, qui

tait parti

du Prou.

D'autres expditions suivirent,


:

comman-

des par des Espagnols venant

du Chih Francisco Villagran Francisco de Aguirre (i553), Juan Prez de Zurita (1558), Gregorio Castaneda (i56i). Ces gnraux ne faisaient pas
seulement
la

guerre aux Indiens,

ils

semblent avoir autant


par fambition
et la

combattu
jalousie.
J'ai

les

uns contre

les autres, excits

indiqu sur

la carte fuj.

10 les dates de fondation des

])rincipales villes et

de quelques

missions

des jsuites. Ces

dates, elles seules, dcouvrent, tape par tape, rtablisse-

ment des Espagnols dans

les

diffrentes

rgions. Mais les

CARTE ETHNIQUE.
premires
villes et

31

villes

furent presque imiucliatement dtruites. Ces


la carte

disparues sont marques sur

avec un point noir

des caractres spciaux. L'emplacement de certaines autres

villes

changea souvent, jusqu' ce que

l'on et
la

rencontr un
dfense contre

endroit o les ressources fussent suffisantes et


les

Indiens possible. La premire

ville fut
et,

Ciudad del Barco,


d'aprs Teclio (341;

fonde en 1550, par Nunez del Prado,


i.

I, c.

xx;p. i4),

sur le Rio de Escava. Cette ville connut plusieurs


(197),

emplacements. M. Lafone-Quevedo
toire,

qui a tudi son his-

doute de
ville,

la

position primitive sur le Rio de Escava.


le

La

deuxime

fonde par

rival

de Prado, Francisco de

Aguirre, en i553, fut Santiago del Estero, pendant longtemps


capitale de toute l'ancienne province de

Tucuman

et

aujour-

d'hui encore chef-lieu de la province argentine de Santiago del


Estero. Prez de Zurita fonda Londres^^^ en i558.

Un

village

du mme nom
mais l'ancienne

existe

encore

la

place

du premier Londres,
se trouvait prs
tait l'endroit

ville fut,

elle aussi,

souvent dplace. Ainsi,

en 1607,

la ville

de Londres, rejuadada,
et,

village actuel

de Belen,

en i633,

elle

du du

une tude intressante sur l'histoire de cette ville ambulante. En i559, Zurita fonda encore les deux villes de Crdoba de Calcliaqui
actuel.

Poman

M. Lafone-Quevedo

(196) a fait aussi

etde Canete.GrceMatienzo(232,
jDOsition prcise
qiiis

p.

xLiv),

nous connaissons
les

la

de la premire
la

qui fut dtruite par

Calcha-

en i562. Quanta
il

seconde, Canete, abandonne galela localiser, les

ment en i562,
teurs

est

impossible de

divers au-

donnant des renseiji^nements contradictoires cet ^ard et le mme nom tant, parat-il, employ pour dsigner des villes diffrentes. M. Lafone-Quevedo (197) a mis des hypothses ce sujet.

Sur

la carte, j'ai
[ibid.).

plac Canete suivant

le

ren-

seignement de Matienzo

Si cette position est


le

celle

du

Canete de Zurita, l'endroit concide presque avec

[)r('mi('r

emplacement de San Miguel de Tucuman, fond en


'''

i56,> et
le

Apjiclce

iinsi

cii

riioiiiunir

de

de

Philippe,

iiil'aiil

(rEsp;ignc,

lulur

Marie Tudor, reine d'Anglelcrrc, liance

roi IMiilippc

II.

32

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.

dpiac en i685. San Miguel de


la

Tucnman

serait,

dans ce cas,
:

continuation de Canete. Aprs les villes de Zurita suivirent

San Juan en i56i, Esteco en i566, la ville actuelle de Cordoba souvent dite Crdoba del Tucuman pour la distinen oyS, Salta en i582 guer d'autres villes du mme nom La Rioja en 1 69 1 Jujuy en 1 gS Catamarca en 1 683. On voit

que
fait

la

conqute ne peut tre considre


la

comme un

fait

acquis

avant l'anne 1600,

domination esj)agnole ayant

t tout

prcaire au xvi^ sicle.

Araucans.

Vers
de ces

l'Ouest, les Diaguites taient spars

du

territoire chilien actuel ]yar la

De

l'autre ct

Grande Cordillre des Andes^'\ hautes montagnes habitaient les Araucans


d'aj)rs

qui occupaient presque tout ce territoire, leur langue tant


parle

dejDuis

Coquimbo jusqu' Chilo


s'tendaient
Il

Antonio de

Lon
de
la

(214), et ils

Patagonie.

probablement aussi sur une partie n'entre pas dans le plan de cet ouvrage de
la

discuter l'tendue gograj^hique des Araucans l'j^oque de la

conqute, car

ils

n'appartiennent pas

civilisation

ando-

pruvienne^'-^^ Ils se trouvaient

un degr de

civilisation trs

infrieur celui des Diaguites, mais leur affinit ethnique

avec ceux-ci constitue toujours

un problme. Des recherches


(373,

somatologiques modernes, par exemple celles de Virchow

'"'

Je

nomme

Grande Cordillre
ouest

la

Toribio Mdina (234), est une excellente

haute chane occidentale des Andes qui

compilation

des

renseignements

histo-

forme d'aboi'd
la

la limite

du haut

pla-

riques sur ce peuple. Les travaux rcents

teau bolivien et ensuite la frontire entre

Rpublique Argentine

ces derniers pays,

on

Dans l'habitude de nomet le Chili.

du D' R. Lenz bass sur de longues tudes parmi les Araucans eux-mmes, ont jet beaucoup de lumire sur leur folklore,
,

mer
car,

celte chane la Cordillera Real,

mais

leur linguistique et

leur

ethnographie.

j'vite l'emploi

de cette

dnomination
celle

Ses Estudios Araiicanos (213) contiennent

en Bolivie, une autre chane,


l'est

qui passe

du

lac Titicaca, porte le

une riche collection de folklore araucan. Suivant M. Lenz, M. Mdina, dans la prface d'un texte

l'on

mme nom de Cordillera Real, tandis que nomme la chane occidentale Cordillera de las
'''

du

P. Luis

de Valdivia
biblio-

(364)

a publi

dernirement une
la

Andes.
les

graphie complte de

langue araucane.

L'ouvrage classique sur

Arau-

Malheureusement je
,

n'ai

pu consulter

cet

cans

Los Aborignes de

Cliile,

par M. Jos

ouvrage.

CARTE ETHNIQUE.
p.

33

4o3),

du

D"*

ten Kate

(343,

p.

61) et

du

D""

R. Verneau (368) ont

signal certaines analogies crniennes entre les Araucans et


les

anciens habitants du Prou, de la Bolivie et de la rgion


la

andine de

Rpublique Argentine.
(35** 20' latitude

Je veux seulement rappeler quaucommencement du xiv'' sicle


le Chili fut

conquis jusqu'au Rio Maule


est situ

Sud,

plus au

Sud que Mendoza qui


et

au

3 2 53') parl'Inca
laisss

Yupanqui
par
l'

par son gnral Sinchi-Roca. Les vestiges


ils

les

anciens Araucans dmontrent qu

n'en taient qu'


les

ge de pierre
et la

et

il

est facile

de voir que

instruments

en mtal

cramique perfectionne que l'on a trouvs au Chili ne proviennent pas d'eux, mais bien de leurs conqurants
(286),

pruviens. M. R. A. Philippi

ancien directeur du Muse

national de Santiago-du-Chili, certainement expert en antiquits chiliennes, considre aussi toute la poterie de fabrication et d'ornementation suprieures trouve au Chili

comme

de provenance pruvienne ou
,

si elle

a t faite

au

Chili, imite

des modles pruviens.

Un problme

intressant serait de savoir

s'il

y a eu comles

munications, commerce ou migrations travers


entre les Diaguites et les Araucans. Les cols Cordillre sont trs rares, depuis la

Andes

pour traverser la Puna de Atacama jusqu'

Mendoza, et d'ailleurs situs une altitude considrable; le passage en est extrmement dilFicile et prilleux. Suivant une traiv, p. 9), la tribu des Quilmes, dition, rpte par Lozano (220, qui habitait la Valle de Yocavil, aurait migr du Chili au
t.

pays des Diaguites, mais rien ne prouve


relations entre les

la vracit

de cette

tradition. Probal)lement, ce sont les Incas qui ont tabli les

Araucans du Chili

et les Diaguites.

Huarpes.
les

Comme

ruines et les

voulu attribuer dbris prhispaniques des valles andines de la


il

a t dit dj,

on

province de San Juan, que je considre


Diaguites, des Indiens

comme
vu;
i.

jjrovenant des

nomms
(278;

Huarpes.
1.

Le

P. Alonso
I.

de Ovalle

m,

c.

r, p.

175

et suiv.)

nous

3
lUPIIIMCIII KATIOSiLt.

34

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.


trs prcise

donne une description

de ces Indiens,

qu'il appelle

i64o environ, quatre-vingts ans seulement aprs la conqute de l'ancienne province de Cuyo, comprenant les provinces argentines actuelles de Mendoza, San Juan et San Luis, conqute effectue par les Espagnols du Chili. Ovalle fait remarquer les diffrences trs marques ceux-ci avaient la existant entre les Araucans et les Huarpes les premiers; ils taient d'une peau beaucoup plus fonce que taille beaucoup plus leve et trs minces, tandis que les Araucans taient moins grands, mais robustes et trapus, ce qui est galement le cas des Araucans de nos jours; les Huarpes parlaient une langue tellement diffrente de l'araucan du Chili, qu'il n'y avait pas un mot semblable dans l'une et l'autre langue.
Guarpes. Ovalle a crit en
:

D'autre part, les HuarjDes construisaient leurs maisons sans

aucun

soin, se contentaient de huttes misrables, et ceux qui

vivaient auprs des lagunes (celles de Huanacache) habitaient,

comme

des troglodytes, dans des trous creuss dans

la terre.

Les Huarpes couraient avec une vitesse extrme


d'une endurance extraordinaire.
les jDOursuivant
Ils

et ils taient

chassaient les nandous en


s'arrter,

pied pendant un jour ou deux, sans

jusqu' ce que

nandou, bris de fatigue, se laisst prendre avec les mains. Techo (341; in, c. xxm; p. 82) donne la mme description des Huarpes qu'Ovalle. Il les reprsente aussi vivant
le
i.

sur les bords des lagunes, habitant des terriers creuss dans
sol

le

ou menant une vie errante

et se

nourrissant de

la

pche, de

la chasse,

des racines de plantes aquatiques. Techo, dans ce

chapitre, les
pitre
{ibid.;\.

nomme
c.

des Ciiyomes, mais dans un autre characoute que le jsuite

vu,

xv; p. 188) il

Domingo
la

Gonzalez, missionnaire en Cuyo vers 161 5 environ, savait


lingiia cjuarpana.

Ces descriptions ne peuvent en aucune faon correspondre

aux anciens habitants de


villages

la

Tamberia de

Calini>asta et antres

en ruines des valles andines de San Juan, habits par


btissait des
la

un peuple qui
dans
l'art

maisons en pierre,
et

tait trs
le

avanc
cuivre

de

cramique

dans celui de fondre

CARTE ETHNIQUE.

35

pour en faire des inslriimenls, qui, eu uu mol, avait alleiul uu assez haut degr de civilisation. D'ailleurs, comme nous
l'avons vu, les squelettes des anciennes spultures de Calin-

gasta et de Jachal, tudis par

M. ten Kate (343, p. 61), ne correspondent pas ces Huarpes minces et de haute taille; ils sont au contraire identiques aux Diaguites des Valles Calchaquie et de Yocavil. M. ten Kate a examin aussi une autre
catgorie d'anciens squelettes conservs au
tiquets
lettes

Muse de

la Plata

provenant de San Juan or ces derniers squecorrespondent bien, parat-il, aux Huarpes dcrits par
;

comme

Ovalle.
11

rsulte de tout ceci

que

les

Huarpes

taient

un

peu])le sau-

vage vivant en dehors des montagnes de San Juan, dans les plaines autour des grandes lagunes de Huanacache, probable-

ment jusqu'aux pentes occidentales de la Sierra de Crdoba; ils n'avaient aucun rapport avec les habitants des valles andines.

Huarpes s'tendaient jusqu'aux parties sej)tentrionales de San Luis et de Mendoza, o ils se trouvaient en contact avec d'autres Indiens que le P. Ovalle nomme des Pampas, nomades sans aucune espce de domicile, construisant chaque nuit \in abri rudimentaire l'endroit mme o ils
Vers
le

Sud,

les

se trouvaient, habills

de peaux, chassant avec

la holeadora et

mangeant des
des

sauterelles grilles. Ces Indiens, diffrents aussi


la ville

A raucans, venaient quelquefois jusqu' (Punta de los Veuados). Les Pampas

de San Luis

dcrits par Ovalle

sont probablement les Puelches.

Les Huarpes, appels aussi


de ce nom, dont
(363)
,

Allentiac

parlaient la langue

le

missionnaire jsuite,
et

le P.

Luis de

\ aldivia

un vocabulaire. Il avait tudi cette langue en catchisant quelques Huarpes des environs des Lagunas de Huanacache, venus au Chili o rsidait Valdivia. M. Bartolom iVlitrc (239) a fait une analyse de la grammaire
a

compos une grauimaire

de Valdivia,

el

il

n'a

lroiiv<''

aucune

aninil(''

ciilit'

r.illciiliar
S.

36

ANTIQUITS DE LA REGION ANDINE.


les

d'un ct, et

langues de

la

Patagonie

araucan, j^uelche

et

tehuelche, de l'autre.

En comparant

Tallentiac avec le quile

chua

et

l'aymara, M. Mitre a obtenu

mme
et

rsultat

il

n'a

rencontr dans Tallentiac que

le inoi pat aca

[pacJiaj

cent),

mot commun
introduit jDar

qui doit y avoir t des relations commerciales ^^l M. Mitre {ibid.,^. 52)
l'aymara et

au quichua,

que l'allentiac est une langue isole, sans analogie lexique avec aucune des langues qui gograpliiquement l'entouraient, et compltement diffrente de celles-ci par son systme grammatical. M. Raoul de la Grasserie (153) a lait une autre analyse de l'allentiac de Valdivia. Le distingu linarrive la conclusion

M. D. Brinton (77, p. 323), ne parat pas s'tre beaucoup occup des Huarpes, car il confond l'allentiac avec le millcayac, que nous mentionnerons ensuite; il donne ces deux langues comme des dialectes parls par les Huarpes, et localise
guiste amricain,

ceux-ci en

Mendoza au

lieu

de San Juan;

il

cite enfin,

comme
Icngaa

source d'information au sujet de ces langues, YArlede


de Claie (araucan) de Valdivia (362),

la

o il n'en est pas question. Les noms Hiiarpe et Allentiac ne semblent pas appartenir la langue allentiac ces noms paraissent avoir t donns aux Huarpes par des trangers on peut driver Allentiac du mot tehuelche allen = homme, gens; et Huarpe serait ay;
: :

mara. La position isole de

la

langue allentiac

et les diffrents et

noms donns aux Huarpes


peuvent
faire

et

provenant du Sud
les

du Nord

supposer que ceux-ci seraient


.

derniers restes

d'un peuple qui,


vastes territoires

des j^oques antrieures, aurait habit les


la partie

de

mridionale de l'Amrique du
les

Sud. Fait intressant noter,


naviguer dans
balsas
les

Huarpes employaient, pour Lagunas de Huanacache la mme sorte de


,

en

totora

que

les

Uros du Titicaca

et

du Desaguadero.
il

L'allentiac est

maintenant compltement teint;


des

n'en reste

rien, pas
<"'

mme

noms de

lieux, car la

toponymie de San

Il

chez,

y avait des mots quichuas en usage plusieurs nations de ces rgions.


i,

les

langues des Araucans et des Puelchcs.


p.

M. Siemiradsky (331,
tortjoaiaca

i36)

mentionne
guarani.

D'Orbigny (274,

p.

258)

en trouva dans

comme tant un mot

CARTE ETHNIQUE.
Juan
est

37

pour

la

plupart quicliua,

comme

dans
le P.

les autres

pro-

vinces andines de la Rpublique Argeuliue.

Aprs avoir publi son

arle

de rallenliac,

Valdivia crivit

un vocabulaire d'une autre langue parle par des Indiens de Mendoza et nomme millcayac, qu'il ne
une grammaire
et

faut pas confondre avec l'allentiac des Huarpes, ni considrer

comme un

dialecte de cette dernire langue. Cet ouvrage a t


(221),

perdu, sans avoir jamais t imj)rim. Lozano


millcayac tait
la

en donnant
dit

une notice biographique de son confrre Valdivia,


langue des Puelches de
(214), relator del

que

le

la

Patagonie.
i

Don Antonio de Lon


nous avons expos sur
et le millcayac, et

Supremo

Real Consejo

de las Indias, antrieur Valdivia et Ovalle, confirme ce

que

les rapports entre l'araucan, l'allenliac

tablit

nettement

la

diffrence entre les

Araucans, d'un ct,

et les Allentiac (Huarpes) et Millcayac


11

(Puelches?) de l'autre.

dit

de l'araucan
Cuyo,
i

[Lemjna cllena)
i

assise llama la lengua (jcncral, a dijerencia de la Millcayac,


Allentiac, (jne usan los piichlos de
(jiic

de la

auiKjiie sujeios

oy al

mismo Reyno (Chili) estanfiicra


Comechingons.

dcl,

son ullramonianos.

montagneuse non habite par les Diaguites tait la Sierra de Cordoba, systme de montagnes d'une assez grande tendue, spare des autres chelons des Andes par de vastes plaines semi-dsertiques. Don Pedro Sotelo Narvaez (253, p. i5i) cite les Comechinseule partie de la rgion

La

gons
les

comme habitant les domaines de la ville dcrit comme tant d'une civilisation assez
c]ia(faira''^\ Ils

de Cordoba;

il

leve, portant

des vtements de laine de lama, de longues tunic[ues et des

mantes ornes de
*''

possdaient aussi des brnrelets,


aujourd'hui ces petits distjucs poui' oincr
leurs ceintures et d'autres
elTi'ls

Les chaquiras taient de


faits

petits dis-

ques ou houlons
les

en cocpiille, (pie
d'autres
leurs
et

d'IuiMlle-

Pruviens et beaucoup
cousus
sur

In-

ment
(164;
les

et
le.-,

de parure. Antonio de Ilcrrera


iv,
I.

diens portaient

vle-

i\, r. nr

i.

n, p. aaG) dlinit

iMcnIs, fonnanl des parements

d'autres

ornements. Plusieurs tribus du

(iliaco, et

connue tant des perles blanches tenues en grande valeur parles


clin<i(iir(is

[larmi elles les Mata(t)s, emploient encore

Indiens.

38

ANTIQUITS DE LA RGION ANDINE.


Ils

des aigrettes frontales et d'autres objets de cuivre.


:

parlaient

deux langues le comechingon et le sanaviron. Le gnral Don Geronimo Luis de Cabrera (88, p. i/|o), fondateur de la ville de Crdoba, dcrit dans une relacion le voyage qu il fit en 1672 et au cours duquel il choisit fendroit o il allait placer cette ville. Il mentionne l des Indiens montagnards, portant des vtements orns de chacjiilra. Les indications gograj^liiques qu'il donne sur sa marche sont assez

vagues '^^, mais on j^eut parfaitement se rendre compte qu'il s'agit des Indiens de la Sierra de Crdoba, c'est--dire des

Comechingons. Cabrera donne des renseignements intressants sur les villages et les habitations de ces Indiens. Leurs villages taient petits, a de dix quarante maisons, et entours
d'une clture de cactus et d'arbres pineux. Chaque village
tait habit

seulement par

les familles allies

entre elles et

qui constituaient un clan. Les

maisons

taient trs grandes,

basses et creuses dans la terre jusqu' la moiti de leur hauteur; chacune d'elles abritait quatre

ou cinq Indiens maris.

Ces Indiens taient agriculteurs et se servaient de l'irrigation artificielle, par canaux, pour leurs cultures. Selon Rui Daiz

de Guzman (116; n, c.vi;p. 77), Don Francisco de Mendoza avait dj en i543 travers Crdoba, le pays des Comechinaons. Diaz de Guzman mentionne aussi leurs habitations
1.

demi-souterraines. Cependant cette manire de construire les

maisons ne justihe pas fpithte de troglodytes qui a


applique aux Comechingons
j^ar

plusieurs auteurs.

Le P. Brzana (55, p. mv) n'emploie le nom Comechingon ni pour les Indiens de Crdoba, ni pour leur langue. Il dit que
''^

Le gnral Cabrera
Il

n'tait pas fort


est parti

vraiment les montagnes de Catamarca

et

on gographie.
ville

dit qu'il

de

la

de La Rioja. D'ailleurs Cabrera parle aussi


d'une grande p'aine, propre l'levage

de Santiago en direction Sud et nanmoins qu'il a march longtemps dans des montagnes limitrophes du Chili qui sont
situes l'ouest
tit

du

btail

europen, qui ne correspond


ces

pas aux dserts de


])Iutt

provinces, mais

de Santiago. Mais

il

abou-

aux plaines de Crdoba. Les mon-

l'endroit

qu'il dlinit trs

clairement

tagnes parcourues par Cabrera

ne peu-

o
et

est situe la ville actuelle

de Crdoba
avait suivi

vent donc tre que celles de la Sierra de

il

n'au'ait

pu parvenir

s'il

Crdoba.

CARTE ETHMQUE.
ces Indiens parlaient plusieurs lang^ues diffrentes;
il

39

mentionne cependant le sanaviron de Cordoba comme Tune des principales langues de Tancienne province de Tucuman. Teclo (341; II, c. XV p. 46) ne donne pas, lui non plus, le nom de Comechingons aux Indiens de Cordoba, mais il raconte
1.
;

qu'en 167 3, anne de


avait

la

dans
les

le territoire

y en dpendant 4o,ooo Indiens guer-

fondation de

la ville

de ce nom,

il

riers, sans
et

compter

les vieillards, les

femmes

et les enfants,
il

que

Espagnols

les

ayant tellement extermins,

n'en

restait

que 8,000 en 1600. Cette information nous

difie sur

la disparition

rapide des Indiens qui ne voulaient pas se sou-

mettre aux conqurants.

Les historiens postrieurs, Lozano


jours des Comechingons
vara
(154,
p.

et

Guevara, parlent touSierra de Cordoba et

comme

habitant Cordoba. Le P. Guela

107) dit qu'ils


,

occupaient
,

que leur
raines
(220,1,
.
p.

nom en langue sanaviron signifie On voit souvent les historiens, par


176),

cavernes soutex^-

exemple Lozano
le

donner au

territoire

de Cordoba

nom

de pro-

vincia de Comechingones.

Je ne connais pas d'antiquits provenant de la Sierra de

Cordoba

et

aucune publication

n'a t faite sur les vestiges

que

doivent y avoir laisss ses habitants prhispaniques. On ne peut donc tablir, par voie archologique, les affinits ou les dilfrences de ceux-ci avec les Diaguites ou avec d'autres peuples.

Les rochers cupules, que je mentionne page 109, situs Capilla del Monte, se trouvent dans l'ancien domaine d(\s

Comechingons, ainsi que des fresques peintes dans des abris sous roche du dpartement de Rio Seco, dans la partie nord de la Sierra de Cordoba. M. Leopoldo Lugones (224) a donn des
figures de ces peintures reprsentant des
coiffs
et

hommes qui semblent


doiil
a
il

de plumes

et

dont quelques-uns sont arms de flches


csl

y a aussi des figures d'aniinaii\, impossible de dterminer les espces. M. Lugones


ces abris sous roche, plus de

de haches.

mi, d;ms

deux cents figun^s peintes eu


ses reproductions, h style

blanc, rouge, noir.

A en juger par

40

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.

de ces peintures difFre de celui des fresques rupestres et des ptrogiyphes de la rgion des Diaguites et se rapproche plutt du style des peintures sur rochers de la Patagonie mais au,

cune indication ne permet de les attrihuer avec certitude aux Comechingons. C'est galement le cas des pierres cupules, qui peuvent parfaitement tre plus anciennes que ce peuple. Dans la ville de C6rdoha,un muse provincial dirig par fabh Geronimo Lavagna, que je n'ai pas eu l'occasion de visiter, doit contenir des antiquits de la rgion. Elles pourraient peuttre aider tablir des comparaisons avec l'archologie de la rgion diaguite. M. E. H. Giglioli (144, p. 24/O possde, dans sa
grande collection gnrale d'objets lithiques, sept haches de pierre gorge, de San Marcos (dpartement de Cruz del Eje),

San Vicente, Cosquin et Punilla, tous endroits situs dans la Sierra de Crdoba. M. Giglioli croit que les Comechingons les taient apparents aux Diaguites, mais un fait s'y oppose
:

Comechingons ne parlaient pas


Sanavirons
et

le

cacan.

Indamas.

D'aprs Narvaez
:

(253,

p.

i5i), les

Indiens de Crdoba
et le

j^arlaient

sanaviron,

et,

deux langues suivant Barzana (55, p.


:

le

comechingon
y avait en

liv), il

Crdoba deux nations


{ibid.,\^.iii6)

les

Sanavirons
les

et les

Indamas. Narvaez

dit aussi

que,2Darmi

Indiens au service des Es-

pagnols de Santiago del Estero, se trouvaient des Sanavirons.

Techo
sur
le

mentionne des Sanavirons, en 1629, Po Dulce. Ce sont l tous les renseignements que nous
(341;
1.

IX, c. i; p.

235)

possdons sur ces Indiens,


les placer entre

et,

suivant ces informations,

il

faut

Crdoba et Santiago, c'est--dire l'est et au sud des Salinas Grandes de Crdoba. Sur leurs langues nous ne savons rien, les jsuites, d'aprs
[ibid.),

Barzana
et les

ne

les

avant pas apprises, car


le

les

Sanavirons
les

Indamas avaient appris missionnaires. Barzana dit que


laient

quichua que savaient


est difficile

les

Indiens de Crdoba paril

beaucoup de langues
si

diffrentes, mais

de

comT)rendre

ces

Indiens de Crdoba

taient les

Come-

CARTE ETHNIQUE.
chingons de
gon,
-pules

41
l'est

la

Sierra ou d'autres tribus de la plaine


qu'il

des montagnes. Quoi


le

en

soit,

il

parat

que

le

coniechin-

sanaviron et l'inrlama taient


si

les trois

langues princi-

de Cordoba,

toutefois le comecliingon et le sanaviron

ne sont pas une


obscure. Lozano

mme

langue, question qui


dit

me

semble assez
plus parle
tait le sana-

(220, i,p. 19)

que

la

langue

la

par

les

Indiens

du

vaste district de C6rdol)a

viron. Toutes ces langues sont maintenant teintes.

Juris.
et

Nous

trouvons souvent ce

nom dans les documents


la

dans

les

chroniques des premiers sicles aprs

conqute.

Ce

n'est pas le

nom

d'une nation, mais bien une dnomination


culture pruvienne des Inla

gnrale donne tous les Indiens plus ou moins sauvages,

d'une civilisation infrieure

la

diens des montagnes, et habitant

plaine couverte de forts,

l'est des clianes de l'Aconquija et d'Ancasti, c'est--dire la

plaine forme par les provinces actuelles de Salta,


et

Tucuman

Santiago. Les Juris, d'aprs les


desniida (nus),

chroniqueurs, taient
sont dpeints

(jeiile

au contraire des Diaguites des montagnes

qui taient ^<?/i/e


des sauvages
et,

vestula,

gens vtus

Ils

quant leur

asjDect

physique,

comme comme tant

extrmement maigres, avec des jambes trs longues et trs minces, ce qui a fait dire Gonzalo Fernndez de Oviedo y Valdez (280; xi.vn.c. m; n, p. 26I) que leur nom drivait de sari autruche (nandou), en quichua. D'aprs la relacion de Don Diego Pacheco (282, p. 137), la ville de Santiago del Estero tait situe dans les Juris, voire sur
d'une haute
taille,
l.
t.

le territoire

daient

(h^

y avait aussi des Juris qui dpenTucuman. Le gnrai Cabrera (88), (|iii rsidait
des Juris, et
il

Sanliago,

'^\n\\\.n\ini (joheniador

de

los Jiiries
p.
1

prnvincias de los Jades.


(liTil

Cabrera

[Uml,

V))

ou (johcniador de las dit que le Rio Dnice,


|)ro\lii(' des.liiris,

nomme
ne

Puo del

l'^slei'o,

arrose

la

du Nord au Sud^^l
'''

l;iut

pas coufoiulic cos

Jiiiis

par Spix

ol

avec les Juiis

ilu Brsil

qui lurent tudies

dans

la r^'ion

von Marlius (333. du Iud lapina.

1,

|>.

mii),

42

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.


Sous
la

])lume de Narvaez et de Brzana on ne trouve

j^as

le

de Juris, sans doute parce qu'ils connaissaient les vrais noms des tribus indiennes et n'avaient pas besoin d'employer un terme qui ne dsignait pas une nation dtermine, mais

nom

dnomination gnrale des Indiens de beaucoup de tribus diffrentes, ce qui d'ailleurs est confirm par le fait qu'aucun auteur ne parle d'une langue jurie.
tait la

Lozano, fex^plorateur d'archives de fancienne province de

Tucuman,
fois

sans exprience pratique des populations et des

choses, emploie le

mot

Juris

de diverses manires, quelquefois

comme nom

d'une nation, d'autres

pour dsigner en

gnral les Indiens habitant la plaine et les distinguer de ceux

des montagnes. Cependant, dans

un passage de son ouvrage,


:

Lozano

(220,1,1x177,178)
la

dfmit nettement ce qu'il considre

comme
suivante

province des Juris


le

il

dit qu'elle tait traverse

par deux rivires,

Rio Dulce

et le

Rio Salado,

et la

page

que

la

province des Juris est

le territoire

de San-

tiago del Estero.

Lozano oppose

cette

province des Juris


les territoires

la

province des Diaguites

qui comprenait

de Catamarca, de

la Rioja et la partie

montagneuse de celui de
chapitre cit, Almagro

San Miguel de Tucuman. Suivant Oviedo y Valdez, dans


rencontra dans
trs guerriers
la

le

province de Xibixuy
fort
sa

(Jujuy) des Juris

qui entravrent
les

marche.

Ces Juris,
(probable-

nomades comme

Arabes, avaient dvast et pill tout,


la

depuis Jujuy jusqu'

province de Chicoana

ment
loin).

la

Valle Calchaquie,

comme nous

le

dmontrerons plus

Les Juris de Santiago del Estero devaient tre les Tonocots qui habitaient cette province fpoque de la conqute. Les

Tonocots de
ce

Tucuman

et

de Salta sont peut-tre aussi des

Juris dans quelques auteurs, mais on appliquait plus encore

aux Lules nomades qui, avant la conqute espagnole, avaient envahi ces rgions. Les Juris de Jujuy

nom,

parat-il,

dont parle Oviedo y Valdez pourraient tre des Omaguacas,

CARTE ETHNIQUE.
et

43

ceux qui avaient dsol

le territoire

entre Jujuy et

Clii-

coana

des Lules.
le

En rsum,

nom

Juris

tait

plus ou moins employ

comme
nord de

le

mot

Cliiinchos

dont on

se sert

au Prou

et

dans

le

pour dsigner toutes les tril)ns sauvages habitant les lorts au pied de la Cordillre, sans distinction de race ou de langue, comme les Tacanas, les Panos, les Campas,
la Bolivie

les

Guarayos,
Tonocots.

les

Araunas,

les

Cavinas,

etc.

Les noms
les

Tonocot
est

et

Lule

ont t con-

fondus aussi bien par

auteurs anciens que par les modc'rnes.

Le premier de
vaez
(253,
p.

ces

i/i6,

deux noms 148-1/19) nous

cependant bien

dfini.

Nar-

dit cpi' la fin

du

xvi''

sicle les
,

Tonocots
de leur
Narvaez,

servian Santiago,

Tucuman
(55,
p.

et Esteco

c'est--

dire qu'ils dpendaient de ces villes et habitaient des territoires


ressort. D'aprs
la

Brzana

uv),

contemporain de

langue tonocot

tait parle
,

par

toutes les nations

dpendant de
Dulce)
.

Tucuman et d'Esteco
six
(341;
1.

par presque toutes celles du

Rio Salado^'^et par cinq ou

nations

du Rio

del Estero (Rio

Techo

1,

cxxiv, xxv, xxxi;

p.

18-19, 23)

confirme

les

renseignements de Narvaez

et

de Barzana^Ce dernier,

dit-il,

catchisait les Indiens d'Esteco en langue tonocot en i586.

Le tonocot
rons de
les rives
fin

tait

galement

la

langue des Indiens des enviet

la ville

de Santiago del Estero

des Indiens habitant


la

du Rio

Salado. Ainsi les Tonocots occupaient,

du

xvi''

sicle, toute la plaine

forme par

les

provinces

actuelles de Salta,
'"'

Tucuman
Salado de

et

Santiago, except l'extrmit


chane qui spare cette valle de
et va enfin se jeter
la

Il

faut (lislinguor ce Rio

plaine

tant d'autres rivires


fleuve

du

mme nom. Ce

dans

le

Rio Paran,

commence

sur les pentes mridio-

proximit de
avoir travers

la ville

de Santa F, aprs
et

du Nevado dol Acay, suit la Valle Calchaquie du Nord au Sud, reoit prs de Cafayale le Rio Santa Maria venant de
nales
la

une

paitie de Salta

les

jirovinces de Sanlia;^^) del Estero et Santa

F.

En

sortant de

la \'all('(
li>

de Lerma,

la

Valle de Yocavil

se dirige

ensuife
las
la

rivire
satrc et

prend d'ahoid
ensuite
celui

nom
lui est

de Rio Pa-

vers le

Nord par

la

Qiichrada de

Coula

de Uio Juramento.

chas ou de Guachipas, entre dans

Valle

Le nom de Rio Salado

donn ds

de Lerma

tourne vers l'Est, traverse

qu'elle entre dans la province de Santiago.

44

ANTIQUITS DE LA REGION ANDINE.


cette dernire
le

sud de

o vivaient,

comme nous
dont

l'avons vu, les

Sanavirons. C'est

mme

territoire

les habitants

ont reu

d'auteurs contemporains de Narvaez et de Brzana le

nom ou

plutt le sobriquet de Juris dont nous venons de parler. Les

Tonocots s'tendaient jusque dans

le

voisinage immdiat des

montagnes, car Narvaez

dit qu'ils

eurent beaucoup soulTrir


.

des attaques des Diaguites de guerre, de Calchaqui

Suivant

le P.

Antonio Maclioni

(226,

p.

32), les

Tonocots des

environs d'Esteco abandonnrent cette rgion lors

du tremble^^^

ment de

terre qui, en

1692

dtruisit la ville. Cette nation

se
les

comjDOsait alors, toujours d'aprs Maclioni, de cinq tribus

Lules, les Isistins, les Toquistin s


cots.

les Oristins et les

Tonoet le

Les quatre premires avaient habit prs d'Esteco


Piio

long du
cion^""\

Salado;
le

la

cinquime, prs de
et

la ville

de Concep-

dans

Chaco, d'o

elle s'tait retire vers le

Nord, sur
les

les rives

du

Piio

Pilcomayo

du

Piio

Yabibiri, pour chapper

aux mauvais traitements que faisaient subir ces Indiens


encomenderos espagnols de Concepcion. Ce peuple tait
si

nom-

breux qu' Esteco seulement


et cela sans
'*'

v'^o,ooo individus payaient tribut,


et les enfants.
celui

compter les femmes


le

Les quatre tribus

Machoni n'emploie pas

nom

To-

nocoti) pour la nation en gnral, et


lui

ne
g-

que mentionne Techo, et je n'ai pas entendu parler non plus cVun lac de cette
tendue. Sur
la

donne pas non plus d'autre


*
'^^

nom

carte de d'Anville (36),

nral.

Concepcion

est situe

Cette ville de Concepcion de


cpil a

Buena
Techo

Tintrieur, au confluent
et le

beaucoup plus du Rio Bennejo

Esperanza,

disparu sans laisser au-

d'une autre rivire qui ne peut tre que

cune trace,

fut

fonde,

d'aprs

Rio Teuco.
11

(341; 1. I, c. xii; p. 28), en 1670, par Don Alonso de Vera y Aragon, et, suivant Lozano (219, p. 92, 107) dtruite par les

est

remarquable que

les

Espagnols
la

de celte poque aient pu maintenir

communication ouverte entre

le

Tucu-

Indiens soixante ans aprs sa fondation.

man

et le
,

Paraguay en passant par Conne pourrait tre


el-

Selon Techo, Concepcion

tait situe prs

cepcion

alors qu'aujourd'hui ce voyage,


,

d'un lac de 8 lieues de circonfrence, sur


les

prcs([ue impossi])le
fectu

rives

du Rio Bermejo,

00

lieues

que sous forme d'expdition arme,


frais levs

(sans doute des lieues coloniales de 8 ki-

Une
rait

expdition de ce genre occasionne-

lomtres chacune) de son avec


le

Rio Paraguay.

J'ai

embouchure remont le

des

et

n'empcherait pas
leiu-

les

voyageurs de

risquer

vie

par
et

Bermejo jusqu' cette hauteur sans avoir vu aucun lac qui puisse correspondre

suite

de

la

prsence d'Indiens hostiles


la scheresse.

cause

de

CARTE ETHNIQUE.
qui avaient fui Esteco auraient err dans

45
le

1710, poque laquelle elles revinrent qui s'taient perdus dans les forts

Cliaco jusqu'en

sauf les Oristins

vers les rgions se

trouvant sous la domination des Espagnols, et se soumirent au

gouverneur de Tucuman, Don Esteban de Urizar y Arespacochaga, qui chargea les jsuites de les prendre sous leur tutelle.

On

fonda alors dans ce but


le

les

missions de Miraflores et de
oii avait

Valbuena sur

Rio Salado^'\ prs de remplacement


Les Indiens qui s'taient soumis
et celle
la tribu

t situ Esteco.

se

grouprent
le P.

autour de ces missions,

de Miraflores, dont

Maet

choni
ainsi

tait

charg, reut

nomme
crire

les Lules. C'est

que Maclioni
titre

(226) fut

amen

une grammaire

un vocabulaire de
porte ce
et a t
:

la

langue parle par cette tribu. L'ouvrage


vocahiilario de la lencjua Liile

Arte

Tonocote,

imprim en
le voit,

ij732. Maclioni applique cette langue,

ainsi
et
il

qu'on

dit qu'elle

deux noms synonymes: Iule et tonocote, tait commune aux cinq tribus cites.
recteur

Maclioni

tait

du

Colecjio

doba, o Lozaiio
(Ici cjraii

tait professeur.

Mximo des jsuites, CorLa Descripcion cJioro(jraphica


1

Chaco, de ce dernier, parut en

ySS presque en
,

mme
en a

temps que YArte lule-tonocot de Maclioni,


crit la prface.

et celui-ci

Lozano
et

(219,

11.

5i

54, 94 et

suiv.)

y confirme ce que

rapporte Maclioni sur l'migration des Tonocots-Lules dans


les forts

du Chaco,
:

il

dit avoir

eu

cette information d'une


les

bonne source
jsuites de

une

relacion

conserve dans

archives des
d'iii-

Cordoba, laquelle contenait des dclarations


Rio

'^

Les missions des jsuites sur

le

Orlega (Omoampas

triini

Je Vilclas),
Co-

Salaclo sont dsignes sur la carie Jlg, i.

Ces missions, d'aprs Tahlj Hervas (165,


I,

fonde en 1763; Macapillo ou. Nucstra Senora de

la

p.

192), taient les suivantes

lumna (Pasains
(Indiens

tribu de Vilelas), fonde

San
ne

Esthan de

Miraflores

en 17^3;

Luios), fonde en 1711,


et rtablie

puis

abandon(Isisti-

San Jos de IVlacas

(Vilelas),

fonde

en 175^; San Juan Baulista de Valbuena

en 1705, dplace en 1761; Dans la \'alle de San Francisco (Jujuy),


les jsuites

ns, 'Jocpiislins), fonde

en 1751, d-

avaient aussi une ntission

place en 1765

San Ignacio de Ledesma (Tobas


taguayos), fonde en 1756.

et M.i-

Nuestra Senora del Buen Consejo de

46

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.

diens Guaycurus aux jsuites


tions faites
le Gliaco.

du Paraguay

et d'autres dposi-

au Prou par des Espagnols qui avaient voyag dans

Lozano consacre tout le paragraphe XVI (p. 94 eisuiv.) aux Lules ou Tonocots qu'il divise en deux catgories les Grands Lules et les Petits Lules les premiers correspondant la tribu des Lules de Machoni, les derniers aux trois tribus des Isistins, Toquistins et Oristins. Lozano emploie
:

le

nom

Tonocots

comme nom

gnral de la nation

com-

pose par toutes ces tribus.

Le P. Brzana avait dj, comme nous l'avons signal, crit une grammaire et un vocabulaire tonocots, rsultat de ses
tudes chez les Tonocots d'Esteco et de Santiago, au cours

de sa premire tourne dans


t i^erdu,

le

Tucuman,

lorsqu'il

y arriva

venant du Prou, en i586. Cet ouvrage a malheureusement

comme

celui qu'il avait fait sur le cacan.

alFirme
le

que son

Iule et tonocot

serait la

mme
(165;

Machoni langue que


165-171)^'^,

tonocot de Brzana.

Or, en 1784-1800, l'abb Lorenzo Hervas

i, p.

dans son grand ouvrage de linguistique universelle, soutient

que

les

renseignements donns par Machoni, dans


les

la

prface

de son Arte, sur

Lules parlant son lule-tonocot

ne corres-

pondent pas

que rapportent Techo, Lozano et Charlevoix (96) sur les Lules, et il nie par consquent que la langue tudie par Machoni soit le tonocot de Brzana. Hervas avait de ce

mand

des renseignements ce sujet au P. Jos Ferragut qui

avait t la tte

de

la

mission de Miraflores aprs 1762, cette


les suivants

mission ayant t abandonne pendant quelque temps et rtablie cette

poque. Les arguments de Hervas sont

l'existence des
biri est

Tonocots du Rio Pilcomayo

et

du Rio Yabi-

une simple supposition de Machoni; les Espagnols de Guadalczar^"^^ qui auraient du connatre les Tonocots de
''^

Ilorvas

crit
,

Toconolc , au lieu

de

il

faut supposer

cpi'il s'agit

d'une simple

Tonocot; mais

comme Tminent linguiste

mtalhse.
'^'

Brzana

et le

grand connaisseur du pays

La
le

ville

de Santiago de Guadalci'izar,
fut

Narvaez adoptent cette dernire forme,

dans

Chaco,

fonde en 1628 parle

CARTE ETHNIQUE.

47

CCS fleuves, les ignoraient. Les Lules, dont la langue a t

tudie par Maclioni Mirailores, ne seraient pas,


lui-ci le suppose,

comme

ce-

une tribu des Tonocots qui


les

s'tait

enfuie

d'Esteco, car d'anciens missionnaires des Lules auraient dit

Hervas n'avoir jamais entendu

Lules parler de leur parent

avec ces Tonocots, ni avec les Matars qui sentaient les vrais

Tonocots dont

la

langue a t tudie par Brzana. Les Ma-

tars auraient habit d'abord les environs de


le

Concepcion (sur
dans
la

Bermejo),

et

de

l ils se seraient transports

rgion

du Salado,
covi's et

cause des continuelles attaques des Abipons,


ils

Mo-

Tobas, auxquelles
les
(4,
t.

taient ex23oss dans le Chaco^^^.

Aprs Hervas,

linguistes, aussi bien les anciens, par

exemple Adelung

m,

2= part.,

comme

Brinton

(77, p.

on) et

que les modernes Lafone-Quevedo, se sont beaup.

5o6 etsuiv.),

coup occups de

cette question.

M. Lafone-Quevedo
maticale.

(194) a pul^li

un vocabulaire

Iule-espa-

gnol bas sur celui de Machoni et prcd d'une tude gram-

Dans un autre
que
le

travail (193), le

mme

auteur essaie,
le

d'une manire trs ingnieuse, de prouver que

tonocot de

Brzana

n'est autre

mataco

actuel.

M. Lafone-Quevedo

gouverneur de Tucuman, Don Martin de Lcdesma Valderrama. Elle fut bientt dtruite et n'a pas laiss

Eslero pour faire chez eux une nouvelle


mission. D'aprs
I.

Techo (341;
cl

1.

i,

c.

.\lii;

de

trace.

Suivant

Mil,

r. IV ti

v; p. 19

353)

un renseignement de Don Mena, publi par M. M.-R.


m,
p.

Flliberlo de

sionnaires

se

faisaient
la

deux miscomprendre dos


,

ces

Trclles (352,
les

Malanis on employant

langue (onocol.

25), cette ville tait situe sur

En

quittant les Matanis, Pastor continua

rives du Rio Bermejo, l'est de Zenta. Ce renseignement est conOrm par la

son voyage jus([ue chez les Abiponcs, qui


taient

Go

lieues des

premiers. Cette

carteded'Anville(36),sur lacjucllc (iuadalCi'izar

distance pormol de localiser les Matars


rotto opocpie sur
lait,
lo

est plac

au nord-est de Jujuy

au

Rio Sahido, et,


la

en

confluent de deux rivires, qui paraissent


tre le Rio
cisco,

doux dopartoiiionts do

prn\inoo

Bermejo

et le
tait

Rio San Fran-

de Santiago dol Estoro sur

la rive

gauche

(niadalcazar
situ

donc

pr()l)able-

mcnt
'"'

au sud-est de

l'actuel

bourg

du Salado portent encore aujourd'hui les noms do Matar I et Matai;! II. (iopendant, sur
les cartes

d'Oran.

de Eozauo (219)

vl

Les Matars avaient t convertis parle P. Brzana on i.^Hy. En i^i/ji, !<'


P. Juan
Paslor
partit

do d'Anville (36), les Matars figurent l'est do la Sierra Santa Barbara, c'ost-dirc au nord de ces dopartomonls.

de Santiago

del

48

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.


:

Le tonocot de Barzana ne j^ouvait lule-tonocot de Machoni, car celui-ci ne connaissait


raisonne ainsi

tre le
j)as les

Tonocots

qu'il

suppose avoir habit sur

le

Rio Pilcomayo,

c'est--dire loin

de sa mission de Mirailores. Une nation aussi

nombreuse

la fin

du

x\i sicle

que

celle des

Tonocots n'a

pu

disparatre totalement, et pourtant

aucune langue, aucune

tribu de ce
xviii''

nom

ne sont connues, pas plus aujourd'hui qu'au

sicle, car les

voyageurs de cette poque,

comme

le

colonel Matorras (1774) (233) et le colonel Fernndez Cornejo (1780) (128), en donnant des listes des tribus du Chaco, ne

nomment jDas

les

Tonocots.

Au

contraire, les Matacos constitrs


et

tuent, de nos jours encore,

une nation
le

plant de grandes tendues dans


et

Chaco,

nombreuse, peucej^endant Techo


qu'ils

Lozano ne mentionnent pas

la

langue mataco, tandis

j^arlent

beaucoup de

la

langue tonocot. Ni Hervas, ni Ade(i7iV/.,p.

lung, ni Azara, ajoute M. Lafone

202),

ne citent aucune
les

langue du groupe mataco- mataguayo, bien que de ce groupe soient parles aujourd'hui
j^ar

langues

un plus grand

nombre d'Indiens que celles d'aucun autre grouj)e linguistique du Chaco. La langue mataco a d pourtant exister dj au xvi sicle et aurait t alors le tonocot. De plus, la langue
des Matars
tait, d'aprs

Techo,

le

tonocot tudi par Bar-

zana, et les Matars taient, suivant M. Lafone, des Matacos. Si

mataco moderne, ce tonocot ne peut tre le lule-tonocot de Machoni, car cette dernire langue n'a rien de commun avec le mataco le systme grammatical de f une et de f autre est bien diffrent. Le mot
le le
:

donc

tonocot de Brzana est

Iule

))

signifierait

en mataco

indigne

fils

du

JDays

et ce

donn ce nom aux Lules lorsqu'ils sont arrivs dans leur pays. M. Lafone propose, d'autre part, une tymologie mataco du nom Tonocot, pour le cas o la manire de Hervas d'crire ce mot (JYoconoi) serait la vritable forme. Le mot signifierait alors en mataco Notenes rouges les Notenes ou Noctenes tant une trilni de Matacos crui habite actuellement les rives du Pilcomavo.
seraient les Tonocots qui auraient
,

CARTE ETHNIQUE.

49

L'idenlificatiou des Toiiocots et des Matacos esl accepte par

M.

Ehreiireicli (122,

p.

60).

Contre rargumentation de M. Lafone-Qiievedo, je


Matars
c. xi.ii; p.

me
(341;

per-

mettrai les ()l)jections suivantes. Je yeux bien croire que les


ap2)artenaient
19)

aux Tonocots, car Teclio

1.

i,

dit clairement qu'ils avaient tous t convertis loiw-

cotan liiKja beneficio, d'o Ton peut conclure qu'ils parlaient


tous le tonocot (de Brzana) qui doit avoir t leur propre

langue. Mais je ne sais sur quoi se fonde M. Lafone pour dire

que les Matars sont des Matacos. Quant aux tymologies des mots Lule et Tonocot , drives de la langue mataco, la premire nie semble un peu recherclie et la deuxime est base sur la forme Toconot de Hervas qui, comme je l'ai dj dit, ne peut prvaloir contre l'autre forme, employe par Brzana, Narvaez, Techo et Machoni. D'autre part, il est inexact que la langue mataco n'ait point t mentionne par Techo, Lozano, Hervas et Adelung. En effet, nous trouvons une lengua de los Matagaayos cite dans la relation du P. Gaspar Osorio^*^, missionnaire dans le Cliaco, de i63o environ, relation transcrite littralement par Lozano (219, p. 172176), et il faut remarquer qu'Osorio distingue parfaitement les Mataguayos (Matacos) des Tonocots. Hervas (165; i, p. 16/1)

nomme

aussi la lengua matagiiaya en

numrant

les tribus
11

qui
cite

la parlaient,

entre autres les Matacos et les Palomos.


192) la

galement
cio

(7^., p.

mission de Mataguayos, de San Igna-

deLedesina, fonde en 1766, et il indique enfin la grammaire et le vocabulaire matacos crits par le P. Joseph Araoz,
Bien que
celui-ci ait
et

ancien missionnaire des Mataguayos, que Hervas avait consults.

avoir des informations trs

prcises

du

P.
il

Araoz

des autres jsuites, an sujet de ces

Mataguayos,

n'a pas le

moins du month^ n\vv


les
lu cl

(fidenlirier

ces derniers aux Tonocots. Si

une tradition (pHdcoKpie de


Tonocots de leurs anclres,
Vadrc (laspar Ossorio (adresse au Gnral
des
ji-siiilcs, le
I'.

Mataguayos
^
'

avait

qualifi
de

Belacion del

niii'ia (Icsciihiunicnlo
,

Pvnvincin dcl Cl nu Chacn (iiKtlandxi


I.

par

Mii/id \'illclcsclii
/,

).

50

ANTIQUITS DE LA RGION ANDINE.


ravirait su, et
il

Hervas

l'aurait

mentionne dans son ouvrage

il

s'occupe tout spcialement des Tonocots et de leur

langue.
c.

A
et
1.

tout ceci nous devons ajouter


VIII, c.

que Teclio
,

(341;

I.

m,

Lozauo (219, p. 5i 53, 119) distinguent toujours les Touocots des M^taguavos ou Matacos; le premier de ces auteurs donne ceux-ci le nom de Matagu.
xwiii;
xv; p. 87 ei 216)

et

Le

P. Jolis (182,

p.

392),

missionnaire desVilelas Ortega en

numrant les principales nations du Chaco, distingue aussi nettement les Matacos et les Mataguayos des Matars. Enfin une autre raison milite encore contre Tidentification
17 63, en

des Tonocots et des Matacos

les

premiers

sont dcrits
c

comme

de bons

traA ailleurs, intelligents et faciles


les

gouverj'ai

ner, tandis

que

Matacos sont au contraire,

comme
trs

eu f occasion de m'en convaincre j^ersonnellement,


et se

peu

aptes aux travaux agricoles, paresseux, sales, faux, vagabonds

fun des derniers degrs de fchelle bumaine. Ce n'est pas tort que Hervas dit qu'ils sont la nacion la ms vil de todas. En outre, les Matacos ont un caractre physique qui leur est tout fait propre et que mentionne Lozano (219, p. 73) ils n'ont presque pas de mollets, ce qui attire immdiatement fattention et permet
trouvent, au point de vue moral,
:

de

les

distinguer d'autres Indiens.

J'ai

moi-mme
faite
j'ai

toujours

jor-

sente fimpression curieuse


tits,

que m'ont
fort,

ces Matacos, pe-

mais d'un squelette trs

lorsque

vu leurs jambes

dcharnes, presque dpourvues de muscles, supportant un


corps aussi trapu et aussi robuste. Si les Tonocots avaient t
des Matacos, cette particularit physique aurait certainement
t releve
p.

par

les

auteurs qui ont parl d'eux. Lozano


les

(219,

95) dit

au contraire que

Tonocols taient de grande


aille

taille

et avaient le corps bien dvelopp.

Je ne conqjrends pas d'ailleurs que fou

chercher

les
Il

descendants des Tonocots aussi loin que chez


faut rappeler

les

Matacos.

que ces Tonocots problmatiques, qui

s'taient

enfuis jusqu'aux rives

du Pilcomayo,
:

n'taient

qu'une partie

de

la

nation tonocote

celle

qui avait t attache au service

CARTE ETII.MOUK.
des Espa^iiols (rEstcco.

31

Que

lait-oii

de tous
la
et

les

Touocots de
uatiou et
poi:)ula-

Tucuinaa
parlant la

et

de Santiaj>o,

a|)]^art(Miant

uiiiie

mme

langue, selon Ik'uzana

Narvaez? La

tion de ces provinces se

compose actuellement de mrtis avant


de sang blanc
le

une pro])ortlon

insi^niflante

et

qni descendent
la

certainement des Indiens habitant

pays au temps de

conqute, Indiens au service des Espagnols, cncomcndados^^^

de ceux-ci,

et,

par consquent, protgs par eux contre


(iliaco. Il n'existe

les at-

taques des tribus sauvages du

aucun indice

d'une migration en masse ou d'une extermination de ces

Touocots du

XV!*"

sicle,

que tous
et

les

auteurs dpeignent

comme

des Indiens dociles


et

parfaitement assimils au non([ne leur inq:)osaient lenrs

veau genre de vie


perptus dans
la

aux travaux

matres europens. Ces Tonocots se sont, sans aucun clou le,

population actuelle de ces provinces,

et

il

doit en avoir t de

nom de comme tant


le

mme pour ceux d'entre eux qui |)()rliii('iil Matars. Leur nom et leur langue ont disparu
d'autres
le

noms de peuples
et

et
:

de langues indignes.
leur

C est prcisment
serv

cas des Diaguites

nom

n'est con-

que

pai* les

chronique uis,

leur langue avait t tu-

die par Brzana, mais son ouvrage a t perdu.

Nous avons
:

une longue liste de ces langues teintes, par ex('uq)l(* rallcntiac, le comechingon, le sanaxirou, le cacan, poui' n'en ciliM' que quelques-unes.

Le tonocot de Barzana
on considrer
^'^

tait-il la
le

mme

langue que

le

lidc-

tonocot de Machoni:^ Et, dans


cette
:

cas conhaiic, comuu'iil doil(ic (pii

dernire langue?
s'apjiclaicnl
(|iii
,

est

absoluiucnl
de ses f/Ho;;i(//au contraire df

Encomcnderos
le sait
,

ainsi

le

dntit (l\'\ig('r

un

liihnl
,

comnie on

les jK-rsonncs

jiac

iladus.

Ecs cnoimuiulas

un
de

acle royal, avaient la protection d'un

ce qu'elles auraient
ralil ((u'une sorte
\a;,'e, les
il'

d
de

cMre, n"''laient en
gli'

certain n(uil)re d'Indiens, avec la charge


veiller sur
le

ou

d'es< ja

leurs

intrts

et

de leur

ciimmcndcrus cherrlianl
liiul

Im-r

enst'i^'uer

calrliisme.
(jui

dette cliarj^e,

leurs Indiens

le

[irolil

(|u'ils |i(iucii-

avec

les

privilges

y appartenaient,

vaient. Cliarlevoix liaduit

lU Iraneais

|)orlait le

nom

iVcncomieiida et les Indiens


\.'riiciinicndi'rtt

comciidcin par commamUilnirc.

relui iVciirnmnidddos.

avait

52

ANTIQUITES DE LA REGION ANOINE.


que
les

certain, c'est

Lules de

la

mission de Mlraflores,

les Isis-

tins et les Toquistins de celle de Valbuena, parlaient cette

langue,

et ce

sont eux qui ont dclar au P. Maclioni qu'ils

appartenaient cette nombreuse nation des Tonocots ayant


habit

aune poque

antrieure les environs d'Esteco, les rives

du Rio Salado
est difficile

et les territoires

de

Tucuman

et

de Santiago.

Il

d'admettre que cette information est inexacte, car


la

Maclioni vivant parmi ces Indiens devait pouvoir contrler

vracit de leurs affirmations. Jolis (182, p. 392) considre les Lules

(de Miraflores)

les Isistins, les

Toquistins

et les

Tonocots

non comme des nations


nation qu'il

mais

comme
.

des tribus d'une


(4,
t.

mme
5o8)

dnomme les

Lules

Adelung

m,

2'=

part., p.

met aussi l'opinion qu'ils devaient faire partie d'une nation compose de tribus parlant toutes
la

langue de Machoni. En

ejfet,

aucun argument srieux ne s'oppose l'hypothse que


n'appartenaient pas la grande nation tonocot

ces trois tribus

nomme par Brzana,

Narvaez, Techo,

et

dont
le

les

Matars

taient aussi une tribu.

somme,

c'est

surtout

nom

Lule, port au tenq)s


est la

En de Ma-

choni par l'une de ces tribus, qui

cause de ces incertia t appliqu par

tudes, et nous verrons ensuite que ce

nom

diffrents auteurs des nations et des tribus trs diffrentes.

On
du

invoque, du reste, un autre argument pour nier


lule-tonocot et

l'identit

du tonocot de Brzana
le P.

c'est

l'information

ngative donne par

Ferragut Hervas sur l'existence des


et

Tonocots du Rio Pilcomayo


Mais
la

confirme par Jolis

(182,

p.

090).

question de fexistence de cette tribu ne peut pas fournir


la solution

de preuves pour

j)rimitive des autres tribus

du problme, savoir si la langue a t ou non le tonocot de Brzana.


les

Que
thses
:

si,

cependant,

les

Lules de Maclioni n'taient pas des

Tonocots, on peut en ce qui


1 Ils seraient l'une

concerne formuler

trois

hypo-

des nombreuses

tri])us
le

de Lules

nomades qui sont mentionnes, comme nous


Narvaez
et et

verrons, jiar

Brzana, mais assimile k


;

la

nation des Tonocots

ayant adopt leur langue


les

2"

Comme

dans

la

premire
de Lules

hypothse,

Lules de Maclioni seraient une

tri])u

C \rTE

KTHNIQl

K.

53

nomades, mais n'auraient pas adopte Brzana). Leur lule-tonocol serait

la

langue tonocot (de


lettre.

alors l'un des dialectes

des Lules nomades dont joarle Brzana dans sa

Les ren-

seignements ncessaires manquent pour vrifier ces deux hypothses; 3" On pourrait, cause du nom, tre tent de voir

dans

le

lule-tonocot de

Machoni

un(^ relation avec les

Lules

de l'Aconcprija dcrits par Teclio, mais ces derniers sont diflrents des Lules de Machoni, ainsi que nous le dmontrerons
ensuite.
Il

est

prohahle que

les

Lules montagnards de Teclio

une trihu diaguite parlant le cacan, et, dans ce cas, le lule-tonocot de Machoni serait le cacan, ce cfui est impossible,
taient

car

la

premire de ces langues n'a aucune de ces inflexions

gutturales que tous les auteurs attribuent la dernire.

Si

nous cherchons des


les autres

affinits

du

lule-tonocot de

Machoni
les

dans

langues indiennes, nous voyons quelles en


except celles de deux tribus
Sinipis).

difl^rent toutes,

du Chaco,

Vilelas etles
ei suiv.)

Ghunupis (Chulupisou
1

78 3 des Vilelas et diierentes, mais appartenant la mme nation


le
il

parle en

Lozano (219, p. 85 des Ghunupis, deux tribus


,

habitant dans
(165,
i,

Chaco, sur

le

Rio Bermejo,

et,

d'aprs Hervas

p. 17/1),

y en avait en 1767 dans les missions de Petacas, d'Ortega et de Macapillo, en dehors de ceux errants dans le Chaco. Ils ont t tudis dernirement par M. Giovanni Pelleschi, qui
a fait

un vocabulaire de leur langue. Ce vocabulaire,


(11) et les

ainsi

qu'un autre de M. And)rosetti


de Hervas
et d'Adelung-

donnes plus anciennes

ont servi de matri:\u\ M. Lafonetravail

Quevedo
et

(195)

pour un

contenant des observations his-

toriques, des notes grammaticales et

un vocabulaire du
et

vilela

du chunupi, qui

paraissent presque identiques. M. Pelles-

chi avait observ des Vilelas sur le


le

Bermejo

des Ghunupis sur

Pilcouiayo. Hervas (165,

i, p.

175) avait

dj signal la grande

affinit existant entre le vilela vl le lule-tonocot (h*


J^'a])b Gilij (146,

Machoni.

m,

p.

;i(3;i

et suiv.)

])ublie des vocabulaires


(4,
t.

com-

pars

(\v

ces deux langues.

Adehing

m,

?/ part., p.

507)

dclare

54

ANTIQUITS DE LA RGION ANDINE.


une grande analogie. Brinton
(77, p. 3i3)

qu'elles ont
\ilela est

croit

que
,

le

une reprsentation moderne du lule-tonocot mais trs corrompue par des emprunts . Lafone-Quevedo (195, p. /lo) estime que le vilela a une affinit assez grande avec le Iule de Machoni, mais ce^^endant avec certaines diilrences marques "^^l Les Vilelas et les Chunupis devaient tre sans doute des tribus du Chaco appartenant, au moins au point de vue linguistique, au mme groupe que les Lules de Machoni, c'est--dire au groupe des Tonocots, si l'on admet que ces
Lules en faisaient partie.

En

conclusion,

il

est

parfaitement tabli que

la

plaine des
et

provinces argentines actuelles de Salta,

Tucuman

Santiago

del Estero tait, l'poque de la conqute espagnole, peuple

par une nombreuse nation, langue

les

Tonocots, qui avaient une


qui est maintenant perdu,

commune,

le

tonocot, aujourd'hui teinte, sur laquelle

Brzana
et leurs

a crit l'ouvrage linguistique

descendants sont

les

mtis actuels de ces provinces.


et la

Quant aux Lules de Miraflores


de Machoni,
la

langue lule-toconot

i8oo

et

longue discussion commence par Hervas en continue jusqu' nos jours n'a pas prouv l'vicette

dence que
elle n'a
C'

langue

n'est

pas

le

tonocot de Brzana, mais

pas non plus prouv


le

le contraire.

La

seule chose mise

Suivant

D' Francisco Xarque


p. 86), les

(381),

cher aucune importance ces traditions,

cit

par Lozano (219,

Yilelas et

en entendant un vieux Mataco, qui


ancien dans
le

tait

les Cliunupis du xvii" sicle conservaient

prsent lorsque je fouillai un cimetire

une

Iradition d'aprs laquelle

ils

auraient

Chaco,-

me

raconter que

habit la rgion andine, d'o


enfuis dans le

ils

se seraient

ses aeux taient enterrs

dans des urnes

Chaco pour
les

se soustraire

sur le haut plateau


([ui

(Puna de Jujuy), ce
la

aux rudes travaux que


imposaient.
Cette

Espagnols leur

est

impossible parce (jue les Matacos


le

tradition,

laquelle

ont habit

Chaco depuis

conqute

M. Lafone-Quevedo
aucune valeur
traditions
relle,

parat attacher

une

espagnole, parce qu'ils n'enterrent jamais


leurs morts dans des urnes, et enfin parce
qu'il n'existe pas

certaine importance, est d'aprs

moi sans

comme

tant d'autres

de spultures dans des

des tribus

indiennes sur leur

urnes dans

la

origine,

par exemple celle relative la

P^'rancisco

Puna de Jujuy. Xarque avait appartenu


et
le

la

provenance chilienne des


parle Lozano (220,
sion de
iv, p.

Quilmes dont 9). J'ai eu l'occaatta-

Compagnie de Jsus
en
p.

voyag en Jujuy
P.

i63g,
i^^i).

d'aprs

Lozano

(219,

me

convaincre qu'il ne faut

CAUTE ETHNIQUE,
en vidence par cette discussion,
c'est

55

que

les

Lnles montades Lules


tonocot de

gnards dcrits par Teclio n'taient pas


de Miraflores. Si 'Brzana,
elle
la

les anctres
le

langue de ceux-ci n'est pas

ne peut tre que l'un des dialectes des Lules


allons

nomades, dont nous


Lules.

nous occuper.

Plusieurs auteurs dcrivent sous ce

nom unique
la

des peuplades qui sont videmment diffrentes. Narvaez et Br-

zana parlent de Lules nomades et sauvages habitant


Teclo

plaine;

nomme

d'autres Lules sdentaires des montagnes, et,

comme nous
lui, seraient

l'avons vu,

Machoni nous prsente une troisime

sorte de Lules, ceux de la mission de Miraflores, qui, d'aprs

une tribu des Tonocots.

Lules nomades.
territoire

Selon Narvaez
les

(253,

p.

148-1^19),

des Lules

habitaient les domaines d'Esteco et de

Tucuman,

c'est--dire le
et

occup par

Tonocots, ceux-ci pacifiques

bons

serviteurs des Espagnols, tandis


traire des
et

que

les
la

Lules taient au conchasse et de la pche,

nomades,

se nourrissant
:

de

pas du tout pacifiques


(55, p. lu)

no estn del lodo de paz, dit le texte.


et ajoute

Brzana

confirme cette information


et n'avaient ni

que

les

Lules taient des Alrabes

domicile, ni proprit,
et qu'ils auraient
n'tait
la

mais taient trs nombreux, grands guerriers,


extermin
les

Tonocots,

si la

conqute espagnole

pas

survenue. Ces Lules, bien qu'ils appartinssent tous


possible aux jsuites d'tudier
et des vocabulaires.

mme

nation, parlaient diffrentes langues (dialectes) qu'il fut im-

pour en

faire des

grammaires
le

Les Lules connaissaient en gnral

lono-

cot, qui parat avoir t la leiKjua (jenend dans celte rgion,

comme
et le

le

guarani au Brsil,

le

quichua dans

les

pays andins

nahuatl au Mexique.

En

sionnaires catchisrent et

du tonocot, les misconvertirent beaucoup de Lules.


se servant
la

Narvaez

[Und., p.

i^o)

place aussi des Lules dans

Valle de

Lerma, dont

les habitants soni

appels des Juris par Oviedc) y


(341:
i, r.

Valdez, ainsi qu'il a t vu.

Lules de l'AcONQIMA.

Techo

1.

xwix;

p. 0,7; otl.

n,

5()

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.


rend compte de
la

c.

XX, p. 49)

conversion au catholicisme d'une

j)euplade qu'il

nomme

des Lules, mais ceux-ci ne paraissent


les

pas devoir tre confondus avec


et

Lules nomades de Barzana

de Narvaez, car Teclio

les

dpeint

comme

tant sdentaires

et habitant des villages (^oppida)

dans
le

lant du voyage de Brzana, qui fut


les

les montagnes. En parpremier pntrer dans

domaines de ces Lules, en 1689, Techo fait une longue description des montagnes escarpes, des profondes valles et
des torrents imptueux qui y entravrent sa route. L'habitat de ces Lules devait tre situ prs de la ville de Tucuman^'^,

puisque

cette ville fut toujours expose

leurs attaques et

qu'ils tentrent

mme

de l'incendier. La Sierra de Aconquija

montagneuse aux environs de Tucuman, ce sont sans doute ces montagnes qu'habitaient les Lules nomms j)ar Techo Douze ans aprs Brzana, les jsuites Fernando Monroy et Juan Viana visitrent ces Lules qui avaient dj presque abandonn la religion chrtienne, et les convertant la seule rgion
^"^\

tirent

de nouveau. Les missionnaires pouvaient


la

se faire

comet

prendre de

plupart d'entre eux au


ils

moyen du quichua
11

du tonocot, mais
les

devaient employer des interprtes au-

prs de ceux qui ne savaient que le cacan.

Lules de l'Aconquija parlaient, cette

donc que poque, le quichua


parat
le

parce qu'ils avaient t sujets des Incas,


([u'ils

tonocot parce

avaient des relations commerciales avec les Tonocots, et

'*'

San Mignei de Tucuman


o

comme

serait

cependant aventureux de
la

tirer

du

nous l'avons dit, ne se trouvait pas,


l'origine, l'endroit
est situ actuelle-

nom

de ce village

consquence que des

Lules

y auraient

habit

une certaine

ment Tucuman. La ville fut fonde en r)65 par Don Diego de Villaroel prs du Rio Monteros; mais, en i685, le gouverneur Don Fernando de Mendoza Mate de Lima la transporta l o elle se trouve
1
,

poque. Le D' Adan Quiroga (299, p. SScj) a publi la figure d'une trs intressante

idole

en terre cuite
,

trouve dans cette

localit

mais

il

n'y a aucune raison pour

attribuer cette idole aux anciens Lules,

maintenant,
'"'

c'est -dire

l^eaucoup plus au

comme
p.

le

fait le

Nord que son premier emplacement.


Prs de la ville actuelle de
village Lules oh

Co),

probablement par
d'impression
:

D' P. Ehrenreich (122, suite d'une er-

Tucuman
ainsi
lait
Il

reur

dans
los

la

jmblication

est

un

Los Lules,

de Quiroga
1(1 ni

Idoh de

Lules, au lieu

de

nomm

sans doute en

mmoire d'un

de Los Lules,

cjuelconcpie se

rapportant aux Lules.

CARTE KTIIMQUE.
le

57

cacan, prol)ablement parce que

c'tait

leur propre langue;


tri])u

dans ce cas, ces Lules de Techo ne seraient c[u'une


Diaguites, ce qui

des

me

parat assez vraisemblable^^'.

M. Lafone-

Quevedo
les

(193,

p.

198)

partage cette opinion, qu'il apj^uie de

bons arguments. Toutefois remarquons que Techo distingue


Lules des Diaguiles en numrant Tonocotani, Diagiut(c
et

LiiUi, et ajoutons
les

que son

rcit

sur

la

mission de Brzana chez


la

Lules sdentaires des montagnes ne concorde pas avec

description donne par ce dernier, dans sa lettre, des peu-

plades qu'il appelle Lules.

Lules (Tonocots?).
sur
la

Nous avons

dj

longuement discut
la

troisime catgorie de Lules, ceux dont

langue a t

tudie par Machoni dans la mission de Miraflores; mais reste

toujours savoir

s'ils

formaient une des tribus des Lules notribu des


les

mades de Narvaez et de Brzana, ou bien une cots. Ce qui est certain c'est qu'ils ne sont pas des Lules de Techo (de l'Aconquija). Hervas
,

Tono-

descendants
i,

(165,

p.

170), le

premier,

l'a

dmontr.

Il

nomme

les

Lules de Techo anciens


.

Lules

et

ceux de Machoni
:

Lules modernes
p.

Lozano

les

conla

fond toujours

il

cite (219,

106),

en parlant des derniers,

description que

fait

Techo des premiers,


les

ceux-ci montagnards

belliqueux et indomptables, ceux-l,


Indiens de
la

Lules de Machoni,

plaine, dociles et soumis. Si l'on

admet que

les

Lules de Techo composaient une peuplade diaguite,


caria langue des Lules de Machoni ne peut pas tre

la dil-

reuce entre les uns et les autres devient plus nette encore,
le

cacan,

on

le sait dj.

Sur la carte ethni([ue fi(j. 1, dans les limites des Diaguites,


''*

les Lules l^de TeclioY'^

sont j)lacs

et je

dsigne, avec
cciivil cent ans

le

mol

Jjtles,

Lozano (221;
la

1. III

c.

xviii;

t.

I, p.

/iSO)

(jiii

avant Lo/.ano
ci.

cl

<|iii

en reproduisant
la

narration de

Techo sur
dit

csl

l'iiirorniatcurdc celui

Lo/.ano

scnii)lt'

mission des PP.

Monroy et Viana,

que

avoir rcmpl.ic le

mot cacan
le
m

par celui de
mira cru cpie

les Ijules parlaient le (piicluia, le

tonocot

Iule

simplement parce

cpi'il

cl le Iule,
et

au lieu du (piicliua, du lonocot

les

Lules devaient parler


^''

Init'.

du

rrtc/i,

mais

il

faut plutt croire

Techo

Fiules

de l'AcoKpiija.

58

ANTIQUITS DE LA RGION ANDINE.


les Liiles iioiiiades

en dehors de ces limites,

de Narvaez

et

de

Brzana. Les Lules de Maclioni n'ont pu, naturellement, tre


localiss.

Atacamas.

Le

haut plateau de

la

Puna de Jujuy, au

nord des Diaguites, a t habit par un peuple jusqu' prsent sans nom dans l'ethnographie, mais qui a laiss des ruines et des spultures en bon tat de conservation. L'tude de ces vestiges a t le but principal de mon dernier voyage, et une grande partie de cet ouvrage est destine rendre compte des recherches que j'ai effectues ce sujet. En. mme temps,
l'un des chefs
faisait,

de notre mission, M. E. Snchal de la Grange, dans le Dsert d'Atacama, des dcouvertes archoloIl

giques, que je dcris aussi dans le prsent ouvrage.

rsulte

de mes recherches
ainsi

et

de celles de M. Snchal de

la

Grange,

que

l'on

peut s'en convaincre en

lisant les chapitres cor-

respondant nos explorations respectives, que les vestiges laisss par les anciens habitants de la Puna de Jujuy et par

ceux du Dsert d'Atacama sont identiques un mme peuple aurait donc habit la vaste zone comprise entre la Puna argen:

tine et le Pacifique.

Les vestiges du Dsert d'Atacama ne peuvent tre attribus qu'aux anciens Atacamas qui, d'aprs les donnes historiques,
conqute esj)agnole, occupaient le dsert depuis plusieurs sicles. Par consquence, ces Atacamas appartenaient aussi les anciens habitants de la Puna de Jujuy
l'poque

de

la

Santa Catalina, Rinconada, Cochinoca et Casabindo.

Les documents crits ne parlent pas beaucoup des Atacamas du Dsert d'Atacama, encore moins de ceux del Puna
de Jujuy. hefactore Potosi,
p.

Don Juan Lozano-Machuca

(222,

xxv),

dans une

lettre adresse

en i58i au vice-roi du Prou,

donne aux Indiens habitant la Valle d'Atacama, c'est--dire le bassin du Salar d'Atacama, le nom d'Atacamas; ils taient au nombre de 2,000 et avaient t concds en encomlenda Don Juan Velsquez Altamirano, de La Plata (Chuquisaca).

CARTE ETHNIQUE.
Selon Macliuca, Velsqiipz ne
tirait

59

pas ^rand bnfice de ses


et

Atacamas,. qui ne lui donnaient que 1,000 pesos par an,


core payaient-ils ce tribut d'une manire irrgulire.
])ropose au vice-roi
d(^

en-

Machuca
la

les

placer directement sous


les

dpen-

dance de
vailler

la

couronne, de

concentrer dans un village, de

leur faire payer

un

tribut au roi et, de plus, de les faire tra-

mines de cuivre des environs du port d'Atacama (Cobija). Macbuca propose aussi qu'on les emploie pour faire la guerre aux Indiens de Omaguaca (Quebrada de Humahuaca). Les historiographes postrieurs ne disent presque
dans
les

rien sur les Atacamas. Suivant Garcilaso de la


c.

Vega

(140-,

I.

vn,

xvni;

fol.

i84),

des Atacamas et des Indiens du

Tucuman

avaient

donn au gouvernement de l'inca des renseignements sur le Chili, et ils furent employs comme guides de l'arme que
rinca dirigea contre ce pays et qui s'en empara. Presque tous
les

chroniqueurs espagnols dsignent Atacama


la
xiv'' sicle.

comme quartier
1.

gnral des armes envoyes de Cuzco

conqute du ChiH,

au commencement du
r.

v;

t.

IV,

p.

280),

dcrivant

la

Oviedo y Valdez (280; xlmi, conqute espagnole du Chili par

Almagro, en i536, rapporte que la province d'Atacama a une longueur (probablement du Nord au Sud) de quarante lieues, non compris le dsert inhabit, et compte environ
sept cents guerriers, Indiens belliqueux et vicieux, vtus

comme

les

Yuncas.

Ils

rcoltent assez de

mas pour leur


Ils

nourriture et possdent des lamas en abondance.

ont aussi

dans leur pays de Valgarroha


l'on

mange

aprs les

une avoir moulues


et
la

sorte de petites noix


et

que

qui existent galeiUiMit

Copiap

D'aprs Garcilaso de

Vega

(140;

1.

iv,

x\;

fol.

()G),

le

Dsert

d'Atacama lut annex l'empire incasique vers la fin (hi XII 1" sicle par Mayta-Inca, gnral de l'inca Yahuar-lluacac,
r|iii

conquit toute
territoire

la

cte depuis Arequipa jusqu'

Tacama

un

long

et troit,
les

conqute espagnole,

peu peupl. Au temps de la Atacamas taient de fidles vassaux


le

des Incas, car Oviedo y Valdez nous informe, dans

mme

60

AMIQUITS DE LA REGION ANDINE.


qu Almagro
j)lus
la

chapitre,

tant revenu

du

Chili,

ils

se

rvohrent
Ata-

contre les Espagnols, par ordre deTInca.

Encore

vagues sont

les

renseignements sur

les

camas de
s'tre

Puna de Jujuy. Les Espagnols paraissent ne pas aperus que c'taient des Atacamas. Le pays qu'ils habisi

taient tait d'ailleurs

aride,

si

froid,

si

dsert et

si

bien cach
qu'il oflVait

dans

le

labyrinthe des montagnes

du haut plateau,

sans doute

peu

d'attrait la convoitise

des Espagnols.

On a d

surtout oublier ces Indiens parce qu'ils taient pacihques et


n'attiraient pas l'attention
ils

par des rbellions ou des guerres;

soumis sans doute sans rsistance. On ignore en effet l'poque laquelle les Espagnols ont pris possession du pays. Lozano-Machuca (222, p. xxiv) avait envoy un certain Pedro
se sont

Sande pour explorer


diens

les

mines

et tudier,

au point de vue
et

pratique, les Indiens de Lipez. Sande rapporta que des Invoisins des Indiens de guerre de

Omaguacas

de Casa-

bindo

venaient Potosi sous

le

nom

d' Atacamas

pour y

changer leur btail (lamas) et d'autres produits contre des marchandises, probablement de la coca, Potosi tant alors un centre de commerce de cet article si recherch par les Indiens

du haut
bindo.
Il

plateau. Cette information ne peut correspondre k

d'autres Indiens qu' ceux de Rinconada, Cochinoca et Casa-

que Lozano-Machuca dit Indiens voisins d'Omaguacas et de Casabindo en comprenant ceux de Casabindo parmi les Indiens de guerre et non parmi leurs voisins pacifiques; mais ce doit tre l une confusion, trs expliest vrai
:

cable chez

un homme qui

tenait ses renseignements de seconde

main
l,

et

sur les

encore d'une personne, Sande, qui n'avait pas t lieux, mais avait obtenu ces renseignements loin de

en Lipez.

Au

surphis, nous retrouvons ces confusions


les

chaque instant dans


celles occasionnes

anciens rapports espagnols et surtout


la

par l'emploi de

conjonction

et,

spcial

de cette poque. Les Indiens de Casabindo sont bien identifis ceux de Cochinoca, Piinconada et Santa Cata l'espagnol

hna par

les vestiges qu'ils

ont laisss, et ces

mmes

vestiges

CARTE ETHNIQUE.
prouvent
qu'ils
tirer

Gl

taient diffrents

des Oniaguacas.

On

peut

facilement

des informations de Sande, rptes par Lola

zano-Machuca,

conclusion que les Indiens de

la

Puna de

Jujuy se nommaient eux-mmes des Atacamas.

Le
j^rojet

hcenciado

Juan

de Matienzo
et

(232)

est

fauteur d'un

et la Valle

de route stratgique

commerciale de Chnquisaca
la

Santiago del Estero, travers


Calchaquie.
qu'il avait
J'ai

Puna de Jnjuy

essay plus loin de reconstituer fitinraire


la

propos; cette reconstitution est indique sur

carte archologique insre la fin de cet ouvrage. Matienzo

donne
stations

les

noms

des Indiens habitant prs de chacune des

de

la route.

Jusqu' Moreta, en venant du Nord,


il

place des Chichas, mais

ne donne pas
ii

le

nom

y des habitants

il

de

la

rgion de Casabindo; puis

cite

de nouveau ceux des


Calchaquis
.

stations de la Valle Calchaquie qui taient des

Matienzo connaissait bien, on

le voit, et les

Calchaquis (Dia-

guites) et les Chichas. Si nos

Atacamas de Cochinoca et de Casabindo avaient appartenu aux uns ou aux autres, il leur et certainement donn leur nom. La nomenclature de Ma-

tienzo indique aussi indirectement

que Narvaez

(253,

p.

i48)

commet une

erreur en disant que les Indiens de Casabindo

parlaient, en dehors de la langue des Chichas, la leur qui


tait le diaguite

(cacan), voire qu'ils taient des Diaguitcs.

Du

reste Narvaez, si bieu renseign sur les provinces

de Tugo-

cuman,

^Santiago, Catamarca,

Crdoba, La Rioja

et Salta, fest
la

naturellement beaucoup moius en ce qui concerne

graphie des dserts du haut plateau, presque inconnus son

poque.

Les historiens postrieurs nous apprennent peu de choses


sur les Indiens de
les
la

Puua de Jujuy. Le
lois,

P.

Pedro Lozano
les

(220)
(h

nomme

plusieurs
:

mais toujoui-s sous


etc.,
^'^.

nonis

leurs villages

Cochinocas, Casabindos,

sans leur ap])himite Lozano.


Jnjuy. Pour lui, les

quer de dsignation spciale


^')

Guevara
phie de
la

(154)

Lozano (220,

i,

p.

179)

non plus ne
la gojrra-

Puna de
la

parat pas connatre

beaucoup

montagnes de

Valle (]alclia(piie sont

02

ANTIQUITS DE LA RGION ANDINE.


des deux auteurs ne dit rien d'intressant sur ces In-

Aucun

diens, sauf qu'ils prirent seulement


bellions des Calchaquis et des
Ilerrera (164; dc vm,
1.

une
i36)

trs faible part


les

aux r-

Omaguacas contre
t.

Espagnols.

v,

ix;

iv, p.

parat

donner aux In-

diens de

la

Puna de Jujuv
la

le

nom

d'Atacamas.
ville

En parlant des
la valle

avantages qu'offrit
Salta

fondation d'une

dans

de

(Lerma), il dit que cette ville serait le rendez-vous des Indiens de Casabindo, Cochinoca, Moreta et des Indiens Apalamas (Atacamas), qui y viendraient pour changer leurs produits contre des marchandises.
Il

semble commettre
:

la

mme
noms
de

erreur que tant d'autres crivains de fpoque


faux la conjonction
et, et

il

emploie

considre

comme

diffrents des

qui probablement ne sont que des synonymes. Ses Apatamas

ne peuvent tre
la Valle

les

Atacamas du Dsert d'Atacama,


la

sj^ars

de Lerma par
il

mtres de dsert;

Grande Cordillre et par 6oo kilone peut donc s'agir que de nos Atacamas
les

de
les

la

Puna de Jnjuy, auxquels appartenaient


fait, les

Gasabindos

et

Gochinocas.

En

informations des historiens sur les iVtacamas


tirer des conclusions

ne sont pas suffisantes pour en


concerne
l'identit

en ce qui
anciens
dit, les

des Indiens de la

Puna avec
ainsi

les
l'ai

Atacamas du Dsert d'Atacama, mais,


dcouvertes archologiques de
la

que

je

Mission Franaise dmontrent

que les uns et les autres formaient un seul peuple. Des survivants de ces Atacamas prhispaniques, les Atacamenos, existent encore dans le bassin du Salar de Atacama. D'Orbigny (274, i, p. n) les a tudis en i8oo, et il en fait l'une
des quatre
nations de sa

branche pruvienne de

la

race

andopruvienne,

les trois autres

nations tant les Quichuas,


de la province de Lipez. Sur Lozano (219) laisse et la Valle
la

continues par colles de Lipez qui

est

mine

trs

riche de la province de
Il

une San
la

le chef-lieu

sa carte,

Antonio.

laisse

donc de ct toute

Calchaquie et

Puna presque en

blanc.

Puna
dans

et

semble croire que

la vaste pro-

Dans

cette dernire rgion seulement, les

vince de Lipez est une


la

mine
est,

qu'il

place

localits

Casabindo, Cochinoca et Yavi sont

province de San Antonio, alors

indiques. Les Salinas Grandes n'y figu-

que San Antonio de Lipez

en ralit,

rent pis.

CARTE ETHNIQUE.
les

63
(liid., p.

Aymaras

et les Cliaiigos.
Li2:)es

D'Orbigiiy

o3o)

veut

les

identifier

aux

de

la

lettre

de Lozano-Machiica
(140;
I.

(222),
iv, c.

mentionns galement par Garcilaso de la Vega Mais celui-ci distingue parfaitement le fol. (j6).
Lllpi (Lipes)
les Gliiclias

w,

territoire des

de celui de Tacama,

et

raconte que les Lipes et

furent soumis fempire incasique par Yahuar-

Huacac, dans une guerre j^ostrieure celle qui eut pour rsultat la conqute de la cte jusqu' Atacama. D'ailleurs les
Lipes actuels parlent
les
le

quichua, n'ont pas


et

les

vtements

et

coutumes particuliers aux Atacamenos

ne semblent pas

avoir de rapports ethniques avec ceux-ci.

Les Atacamenos ont une langue compltement diflerente


de toutes
les

autres langues amricaines.


le

On

a pris flia])i-

tude de lui donner


le

nom

d'

atacameno

mais eux l'appellent

clmnza, ce qui signifie notre, c'est--dire notre langue.


v,

MM. Philippi (285, p. G7), von Tschudi (356, p. 82), Th. H. Moore (242), F. J. San Roman (321) ont publi des petits vocabulaires
d'atacameno; Moore y a ajout aussi des principes de grammaire. Mais ce sont surtout MM. Vasse, Hoyos et Echevarria
(361)

qui en ont donn dernirement un vocabulaire trs com-

plet,

comprenant 1,100 mots dont il faut cependant carter beaucoup de mots quichuas introduits dans fatacameno. Ils
ont ainsi sauv de foubli cette langue qui est sur
disparatre. Elle n'est
le

point de

maintenant plus parle qu' San Pedro


les petites localits voisines
et Peine.
:

de Atacama
borateurs

et

dans

Toconao,

Soncor, Camar, Socaire


[ihid., p.

Selon M. Vasse et ses colla-

53o),

il

n'y a actuellement

qu'une vingtaine

de personnes qui possdent bien fatacamefio, l'espagnol prenant peu peu sa place. D'aprs M. von Tscbudi, on parlait
encore l'atacameno dans

deuxime moiti du dernier sicle Calama, ([ui ])()rlait jadis le nom de Atacama Baja, Chiuchiu et Antolagasta, mais prsent il n'v est plus du tout
la

en usage.
les traces

Au

rapport de M. Moore
les

(242,

p.

h-]),

on pcul

siii\re

de celte langue par

noms de

lieux, depuis (iobija

64

ANTIQUITES DE LA UEGION ANDINE.


la

sur

cte jusqu' Piirilari (^)n

= eau,

/a//--

rouge) dans Tin-

trieur, et
la

beaucoup de noms dans la partie sud de province de Tarapac proviennent de Tatacameno. Les Ataen
effet

canieos

se
.

nomment eux-mmes
Lickan
est

Lickan-Antai le peuple

du

village

le village

comme

en

latin urbs

la ville

par excellence,

surtout San Pedro de Atacama; pour dsi-

gner des

localits trangres, les


la

Atacamefos disent

IcrL

La toponymie du nord de

du

dsert qui sj^arait les


la

Puna de Atacama, c'est--dire Atacamas du Salar de Atacama


est

de ceux de

Puna de Jujuy,

presque totalement

tire

de

l'atacameno, sauf quelques mots pris du quicliua et, naturel-

lement, quelques
les

noms

esj^agnols^^l

Dans

la

Puna de Jujuy,

noms dont on peut

dire avec certitude qu'ils drivent de


il

l'atacameno sont rares, mais


uns. Ainsi le

nom

y en a pourtant quelquesindigne de l'Al^ra de Cobres est Abra de

Cabi, et Ckabi est un

nom

d'Indien qui figure sur les registres

de fglise de San Pedro de Atacama, en Tanne i6i3. Prs de


Cobres,
il

a aussi

une

localit appele Potor, ce


.

qui veut dire

en atacameno dans
la

Beaucoup de noms de lieux Puna de Jujuy ne drivent pas du quichua et proavalanche de terre
les

viennent d'autres langues indiennes, peut-tre de fatacameno,


mais, en gnral,
Incas semblent avoir impos la

nomen-

clature quichua dans cette partie


est tout naturel, car

du haut

plateau, ce qui

fune de leurs

jDrincipales routes traversait

ce territoire.

D'Orbigny
(le

(274,

i,i).

33o) a

valu le nond3re des Atacamenos


y, 000

son temps 7,^00 individus environ, dont


Citons

dans

la

'">

quelques exemples

Catua

anus); Caurchari [ckuhur

haute mon[Ischapnr

= roche); Puripica, prs de Catua (pfj(7 = eau, picka = frais: eau frache);
(cAa/H

tagne, ckari

vert); Z:ipaleri

renard);

Mucar

[iinickar ==

mort);

La ri, prs de Susques (/ar= rouge); Salar de Arlzaro (/;rtri = vautour, ara ou aro = demeure
; :

Pairique (pajVi^ mouche)

Pultur

(peut-tre
C'A",

de

piilcklur

svm-

vrer), etc.

suivant l'orthographe adopet Echeverria,


l'ata-

te par

MM.Vasse, Hoyos
et

demeure des vautours)


de
/io?or

Olaroz (peut-tre

reprsente un son guttural spcial

quinoa); Salar de

Jama

(peut-

camcno
suivi

resseml)lant
r.

au ch allemand

tre de ckumai

petit-fds);

Toro

[toro

d'une sorte de

CARTE ETHNIQUE.

65

province crAtacama et 5,4oo dans celle de Tarapaca. Ces

compltement absorbs par les Aymaras. A San Pedro de Atacama, les Atacamenos paraissent s'tre conservs trs purs. Lors du passage de M. von Tschudi, il n'y avait parmi eux aucun blanc. M. Alejandro Bertrand
derniers

sont

maintenant

(60,

p.

277)
la

estime, en i884,

la

population indigne du Dsert


des Changos

et

de

Puna de Atacama

4, 000 individus, dont la moiti


le reste

environ auraient t des Atacamenos et


et

des Indiens de

la Bolivie.
p.

Atacamenos comme ayant une taille peu leve (i m. 60 en moyenne, d'aprs d'Orbigny), le front bas, le nez jAat et large, les pommettes assez
AI. Pliilippi (285,

65)

dcrit les

saillantes.

Les Atacamenos ont conserv beaucoup d'anciennes


tions qu'il serait d'un
sible,
il

tradi-

grand intrt de colliger

le

plus tt pos-

avant qu'elles ne soient perdues pour toujours, ce quoi

faut s'attendre d'ici


la laniifue.

peu d'annes, car

elles seront oublies

La tache de recueillir ce folklore est loin d'tre facile, les Atacamenos tant fort rservs sur ces choses. J'ai rencontr Cochinoca, dans la Puna de Jujuy, une femme
avec

Atacamena, mais
ce ra]3port.

il

me

fut impossible de rien tirer d'elle sous

hommes Atacamenos penne, comme les Indiens


Les
(356,
V, p.

sont plus ou moins vtus l'euro-

de

la

Puna; mais
de
la Uicla.

les

femmes por-

tent des vtements spciaux composs, d'aprs


78),

M. von Tschudi

du

coton,

de Vackso

et

Coton, c'est une longue robe en laine de couleur

brun ionc,

pourvue de manches et descendant jusqu'aux chevilles. Aciiso vtement ouvert d'un ct, couvrant la partie (boite du buste, et ramen par derire et par-dessus fpaule gauche sur la poitrine o il forme poche, pour s'attacher enhn la
:

ceinture

du

ct droit. L'ac/f50 est toujours ray de couleurs

criardes: jaune, ronge, noir; vert, ronge, jaune; verl, l'onge,


noir, etc., rappelani les lissns rays des

anciennes spultures

de Calama

el

de

l;i

INina.

IC

7<AT10^ALr.

66
Llicla^^
:

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.


sorte de chle jet sur les paules,
et poilu,

gnralement
plupart.

d'un tissu grossier

rouge ou vert pour

la

Je ne dois pas laisser ici passer, sans la mentionner,

une

thorie de M. von

Tschudi
il

(356, v,p.

d>'v, et

357,

p.

71),

ou plutt

une su])position

car

ne ra])puie pas de raisons plausihles.


les

son a>is,

les

Atacamenos seraient

derniers survivants

des anciens

Calchaquis
cacan.
les

et,

par con'squent, leur langue


l'inca

serait l'ancien

Lorsque

Yupanqui

fit

la

con-

qute du Chili,

Calchaquis lui auraient oppos une rsis-

tance tmraire dans leurs forteresses, et une partie d'entre

eux
se

se seraient rfugis

dans

le

Dsert d'Atacama pour ne pas


la

soumettre aux Pruviens. Or

situation des vestiges

du

chemin incasique dmontreraient que les Incas n'ont jamais pntr dans les oasis de San Pedro de Atacama et de Toconao, et que ces endroits n'auraient jamais appartenu l'empire incasique. La raret relative de mots quichuas dans l'atacameho confirmerait ce fait. Ces arguments sont tout fait contraires ce que nous apprend l'histoire. Aucun document ne donne des informations sur une rsistance opinitre des Calchaquis ou Diaguites contre les Incas, et, si nous en croyons Garcilaso
de
la

Vega,

cit

plus haut,
;

la

soumission des Calchaquis fut


la

plutt volontaire

le

mme

auteur rend compte de


et,

conqute

d'Atacama sous l'empire de Yahuar-Huacac,


lurent des Indiens d'Atacama et de
f'^

d'aprs lui, ce

Tucuman
Don
i't6),

(des Diaguites,

Le mot

llich

ou

iclla

est

quichna.

du
fol.

vice-roi

Francisco de Toledo (48,

La

lUcla tait aussi en usage chez les Inle colon et

signe

Arequipa en i575.

D'ail-

diennes du Prou, mais


tels qu'ils

Vackso

leurs,

comme
les

nous l'avons

dit, les anciens

sont dcrits par von Tschudi,

Atacamas taient, suivant Oviedo, vtus

diffrent

du vtement prhispanique des


,

comme

Yuncas.
le P.

lnimes pruviennes Vunacu, sorte de long


sac sans

Suivant

Cobo (103, n

p.

162), les

fond qui couvrait le corps depuis


jusqu'aux pieds et dont les

Pruviennes
large
saient

se ceignaient avec le chu

m pi
du

les aisselles

bande
faire

d'toffe laquelle elles lai-

bords suprieurs taient ramens au-dessus


des paides pour y tre agrafs au moyen d'pingles [topos). Cependant les femmes des Yuncas employaient aussi Vacso ou
a/s,

plusieurs

tours

autour

ventre.

Suivant des renseignemenls qui


les

m'ont t donns,
emploient aussi

femmes atacamenas
quoique von
pas.

le cliiiinpi,

connue

le

dmontre une ordonnance

Tschudi ne

le

menlionne

CARTE ETHNIQUE.

67

peut-tre justement des Calchaquis) qui servireuL de guides

Tarme de

l'Inca,

dite

de l'Inca
et,

Yupanqui. Suivant M. Philippi, la route jDasse par San Pedro de Atacama et par Tocon'en a pas t ainsi, cette route traversait

nao,

mme

s'il

certainement
il

le bassin

du Rio Loa o

l'on parlait l'atacameno

y a moins d'un sicle. D'ailleurs il est impossible de supposer que les Incas n'aient pas soumis leur enq:)ire l'oasis de

San Pedro de Atacama

et ses environs, seuls endroits

dans ces

rgions dsertiques pouvant fournir des provisions aux

nom-

breuses troupes pruviennes allant au Cbili ou retournant

au Prou. Quant au

maintenue assez

que la langue des Atacamenos s'est pure de mots qnichuas, il ne prouve rien.
fait

Et d'ailleurs on y retrouve plusieurs de ces mots, parmi lesquels certains dsignent des croyances religieuses nettement
pruviennes.
diaguite,

Au
l'on

contraire, dans la

rencontre

les

toponymie de la rgion seuls restes connus du cacan,

on ne trouve pas de mots atacamenos. L'hypothse de M. von Tschudi, d'aprs laquelle les Atacamenos seraient des survivants des Calchaquis, n'est donc justifie par aucun fait.
Les peuj)les voisins des Atacamas l'poque de
en tendant ceux-ci
la la

conqute

Puna de Jujuy, comme


:

les

dcouvertes

archologiques findiquent, sont

Araucans
les

et les Diaguites;

au Sud, aprs des dserts, les l'Kst, les Omaguacas; au Nord,


appartenant
renq:)ire inca-

Ghichas bien connus

comme

sique, les Lipes, et, en Tarapaca, les Yuncas.

On

ne peut

ris-

quer une opinion en ce qui concerne fextension des Atacamas vers le Nord, dans cette dernire province, avant que celle-ci
ait t

explore archologiquement.

Uros (Changos).
territoire

Le long de
le
p.

la cte (Ui i\u'i(iqiie,

sur

le

mme

des Atacamas, et dpenchuit probablement de

ceux-ci, habitait

une peuplade de pcheurs,


plus bas de
wv-xwn)
(222,

les

Uros, qui se

trouvaient au degr

la civilisation.
les

Don Juan
(f

J^ozano-Machuca

donne sur

Uros

\tacama
5.

68
le

ANTIQUITES DE LA HEGIOM ANDINE.


renseignement suivant
il
:

Dans

la

baie crAtacama (Cobija) o

y a /ioo Indiens Uros, pcheurs qui ne sont pas baptiss et qui sont incapables de servir quoi que ce
est situ le port,

cependant ils donnent du poisson aux caciques d'Atacama en signe de soumission. Ces Indiens sont trs brutes ils ne
soit;
:

cultivent pas la terre,

ils

n'en rcoltent pas les produits,

ils

se

nourrissent exclusivement de poisson.

D'aprs Lozano-Ma-

y avait aussi des Uros ])clieurs sur la cte de la province actuelle chilienne de Tarapac, depuis Pisagua jus-

chuca,

il

qu' l'embouchure

du Rio Loa

et

plus d'un millier sur

la cte

d'Arequipa.

Les Changos qui habitent actuellement


les

la cte

du Pacifique

de Cobija au Nord, jusqu'cHuasco au Sud, ne peuvent tre que


descendants des anciens Uros de
(137, p. i3o),

la cte,

mentionns par
Cobija en 1712,

Lozano-Machuca. Frzier
dit

qui

visita

que ce

village tait alors

compos d'une cinquantaine de

cases d'Indiens faites de


taient des

peaux de loups marins. Ces Indiens, qui

Changos, ne vivaient ordinairement que de poisson,


et

d'un peu de mas

de

pommes

de terre qu'ils obtenaient

Atacama en change de leur poisson. D'Orbigny (274, i, p. 333 et suiv.) a tudi les Changos en i83o. D'aprs lui, ils habitaient cette |3oque la cte entre le 2
2"^

et le 2
Il

4''

degr,

j^i'inci-

palement

les

environs

du port de
faites
ils

Cobija.

les

value mille

mes. Leurs maisons taient


fichs en terre

sur lesquels

ou quatre piquets jetaient des peaux de loups


de
trois

marins

et

des algues. Leur mobilier consistait en quelques

coquilles, quelques vases et en instruments de pche, petits

harpons ingnieusement confectionns. La pche,


loups marins taient leur seul
taient forms de
et

la

chasse des

moyen d'existence. Leurs bateaux

deux outres en peau de loup marin souffles attaches ensemble. Ils savaient tisser. Leurs femmes porsix

taient les fardeaux en se servant de hottes coniques formes

de

btons

et

soutenues par une sangle qu'elles avaient sur


(285,
p.

le front.
Il

Philippi

22,

/i2,

43) a

vu

les

Changos en i853.
avaient alors des

les a

surtout tudis au sud de Taltal.

Ils

CAKTK ETH.MQl

K.

69

chvres et des nes. Leiu's liuttes, faites de cotes de baleines et

de pieux en bois de Cereus, taient couvertes de peaux de loup

marin, de peaux de chvre ou de


rissaient de molluscpies,
et

vieilles voiles. Ils taient


Ils se

vtus de haillons, restes de vtements europens.

nour-

de poissons, d'uls d'oiseaux marins


halsas

de viande de chvre. Leurs

ou radeaux taient tou(66, p. 171)

jours construits en peaux de loup marin. Bollaert

donne aussi une description desChangos, mais moins dtaille. Vers 1860, il en avait observ environ deux cent cinquante
dissmins en plusieurs endroits de
la

cte, de

Paposo au sud

jusqu'au nord de Cobija.


D'Orbi<nY
(274,
i,

p. 33/i)

parat avoir t en rapport avec des

Changos qui parlaient encore leur ancienne langue indienne, mais il ne put malheureusement recueillir des sj)cimens de cette langue; les Changos eux-mmes lui assurrent qu'elle diffrait de l'atacameno, du quichua et de l'aymara. Lors du voyage de M. Philippi, les Changos avaient totalement oubli leur langue et ne parlaient que l'espagnol, ce que M. FranafFirme comme Philippi. M. Bolcisco J. San Roman (321, p. laert (66, p. 171) dit que les Changos qu'il a vus comprenaient un peu d'espagnol, mais que leur propre langue tait pr()])ablement un mlange d'atacameno et d'aymara. Ce renseignement ne laisse pas d'tre une simple supposition formule
/i)

la

lgre et ne peut tre oppos aux informations de (rOrbigny,


et

de Philippi

de San Roman.
1

Ces Changos de

2,

de i83o, de 1853, de 1860, ainsi que


les

ceux de notre poque, ne peuvent tre que

Uros de i58i,
localits et al)-

ceux de Lozano-Machuca, habitant

les

mmes

Le nom Clicmgo, d'une tymologie douteuse et d'une signihcation m]:)i'isante, parat d'ailleurs avoir t employ par les Espagnols une poque relativement rcente. Il est nolei- que Frzier,
solument identiques dans
les diffrentes descriptions.
le

plus ancien des voyageurs qui aient visit les Changos, ne se

sert

pas de cette expression. Ce mm( mot


les

cliaiHjo est

(Muploy

par

mtis del rgion andinc de l'Argentine, notamnienl en

70

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.


le

Catamarca, dans
port avec
le

sens de

gamin

ce qui peut avoir

un

rap-

nom

des Indiens Gliangos, car ceux-ci sont d'une

trs petite taille.

Les Changos ont

souvent confondus avec

les

Atacamenos.

M. Elirenreicli (122, p. 65) se demande si les Atacamas et les Changos ne sont pas un mme peuple. M. Jos Toribio Polo (292, p. i5) les confond, dans son travail sur les Uros. Cependant il est tout fait certain que les Atacamas et Atacamenos

aucun rapport etlmique avec les Changos et les Uros. Lozano-Machuca (222,p. xxv) les distingue parfaitement. D'Orhigny (274, i, p. 333)^^' fait des Changos une nation spciale, parallle aux Quichuas, Aymaras et Atacamas, et, pour von Tschudi (356, V, p. 78), les Atacamenos forment une tribu tout fait diffrente aussi bien des Indiens de la cte, les Changos, que de ceux du haut plateau bolivien . Sur la cte du Pacifique o habitent les Changos, on trouve
n'ont

souvent des spultures anciennes qui proviennent trs vraisend)lablement de leurs anctres, c'est--dire des Uros prhispaniques. M. Philippi
(285,
p.

33) a fouill

quelques-unes de ces
pieds de diamtre,

spultures aux environs de Taltal et de Paposo. Elles taient

indiques par des cercles de pierres de


la

l\

surface

du
et

de flches

M. Philippi y a trouv beaucoup de pointes de harpons en silex. Nous dcrirons plus loin
sol.

une de

ces spultures, fouille

Chimba, sur

la

baie d'Antofa-

gasta, par

M. E. Snchal de

la
la

Grange.
cte semblent tre les derniers

Les Changos ou Uros de


(')

D'Orbigny (274,

i,

p.

SSy)

exhuma

volumineux
et

aussi longs

mais plus larges

Cobija plusieurs squelettes de Changos.


ses fouilles ont

surtout plus hauts que ceux des cavernes

Deux crnes provenant de


p.

des Andes, et prsentent une dilatation

t tudis par Quatrefages et


/175).

Hamy

(293,

notable de la face qui devient sensiblement


plus large que dans les autres groupes.

une notable dilirence soniatologique entre les Changos et les autres races de l'Amrique du Sud Les Changos de l'Atacama, dont d'Orbigny avait recueilli deux crnes, no renlront
Leur tude
tablit
:

L'indice cphaiique de ces deux crnes


est de 76.66 et 76.77; diamtre basilaircbregmatique, 137; largeur frontale maxi-

mum,
cubes,

109; largeur frontale

minimum,

ni

dans l'une, ni dans

l'autre des sries


Ils

93; capacit crnienne, i,48o centimtres


etc.

que nous venons de mesurer.

sont plus

CARTE KTIlMOriv
vestiges d

71

nn ancien peuple qui

habit le pays avant les

Yiincas, les Quicliuas et les Ayaiaras. Sir (Uem<Mits Markhaiii


(229,
p.

321) fait,

comme
voir.

nous, remarquer

les probal^ilits

de

cette

manire de

Autour du lac Titicaca et du Rio Desaguadero se trouvaient aussides Uros .DonPedrodeMercadodePenaloza (236,p.54-56), dans sa relacwn sur la province des Pacajes, numre les Uros
vivant dans ce territoire.

y en avait 270 aux environs de Santiago de Mamaneca, sur le Desaguadero plus de 100 dans le
,

district

de Tialiuanaco

et d'autres

Huaqui, sur

le ^Fiticaca.

Tous
et

ces Uros taient des pcheurs, d'un degr de civilisation

trs bas; ils se nourrissaient

de poissons, de racines de joncs


,

de

totora

[Malachochte Totora,Meyen)
ils

haute cyprace aqua-

tique, dont
halsas

faisaient aussi et font encore aujourd'hui leurs

ou radeaux. Ces Uros sont galement nomms par pluGarcilaso de la Vega (140; vu, c iv; sieurs des chroniqueurs
:

1.

fol.

169);

Acosta

(2;
i.

1.

II, c.

VI

t.

I,

p.

86);
p.

Balboa

(47;

xi;
1.

p.

i43);

Herrera(164;
p.

dec. v,

m, c xm;

t.

m,

73);

Calancha

(89;

n,
:

c vm;
telle-

353).

Tous

qualifient les Uros de la


et

mme

manire

ment sauvages

tellement incultes

qu'ils se

rapprochaient

davantage des animaux que des

hommes,

vivant exclusive:

ment de

la

pche, employant
et

la totora

tous les usages

ils

en faisaient des abris

des radeaux, s'en servaient

comme
lac
Ils

com])ustible et en mangeaient les racines.

Les descendants de ces Uros, disparus des environs du


Titicaca, habitent encore les bords

du

Piio

Desaguadero.

n'ont rien chang leurs anciennes habitudes et se tieniicut

toujours au
lait

mme

degr inhme dans

la civilisation. Ils n'onl

aucun progrs, d'aprs M. Polo (292), qui bouche et publi un certain nombre de mots
coUg^ue
le

a recueilh
et

de leur

de phrases.

Mon

D'^Neveu-Lemaire

(257,

p.

i3)

avait cru rencontrer des

Uros dans l'le Panza du lac Poopo, mais il trouva cette le habite par quarante Indiens parlant l'aymara. Nanmoins il n'est pas
impossible que
les

hal)itantsde

l'ilc

Panza soient des Uros,

soit

79

ANTIQUITS DE LA RGION ANDINE.


remplac leur propre lan<^ue par iw niara,
soit cpi'ils

qu'ils aient
la

conservent encore, mais qu'ils l'aient cache

mon

collgue

selon leur habitude d'extrme rserve vis--vis des trangers.

On

a
,

voulu identifier avec

la

langue des Uros l'ancien

puquina
par
p.

dont nous possdons des spcimens avec traduction

[Pater Noster, Ave Maria, les Articles de la Foi, etc.), rdigs


le P.

Brzana

et

publis par Fr. Luis Jernimo Ore


a t reproduit par
la

(275,

4oo-4o3).

Le Pater Noster

Adelung
[ihid. p.

(4,

m,

2= part., p.

549);

dernirement M. Raoul de

Grasserie

(152) a dit
1

comprend le puquina parmi les quatre langues gnrales du Prou, les trois autres tant le quichua, l'aymara et leyuncaces textes entiers, copis d'aprs l'original.

Ore

1)

mochica; mais l'voque de Cuzco, Don Antonio del Raya, dans un prambule du livre d'Ore [ibid, p. 7), classe seulement le qui-

chua

et

l'aymara

comme

lengnas cjenerales. Suivant Hervas (165,


tait,

i,p. 2/i5), la

langue puquina

son poque, parle dans


les les

la

mission des PP. Mercenaires prs de Pucarani, dans


lac Titicaca et

du

dans quelques

localits

appartenant au diocse

de Lima.
les les

Comme, une certaine poque, il y a eu des Uros dans

du lac Titicaca, M. Brinton (77, p. 221) en a dduit que le puquina tait la langue des Uros, quoique ni Ore, ni Hervas, ni Adelung ne le disent. Au contraire, Hervas cite Garcilaso de la Vega (140;1. vu; c. iv;fol. 169) qui distingue parfaitement les Puquinas des Uros. D'ailleurs il est difficile de supjDOser que la langue de ces Uros sauvages ait pu tre qualifie comme fune des langues onrales du Prou. Enfin le vocabulaire
uro de M. Polo, contenant quatre cents mots en dehors de
phrases, etc., dmontre fvidence que la langue uro n'a rien

de

commun

avec le puquina. Cette dernire langue tait proles

bablement parle par d'autres Indiens des


mais certainement pas par
les

du Titicaca,

Uros.

Les Uros du Desaguadero sont peut-tre les mmes que les Uros ou Changos du Pacifique les descriptions des uns et des
:

autres sont en effet parfaitement concordantes et les deux au-

CAUTE ETHNIQUE.
teiirs

73

Mercado de Penaloza, contemporains (if^Si et 1082), mais crivant indpendamment l'un de l'autre, leur donnent le mme nom Uros. Sir Clments Markham (229,p. 3o5), cejDendant, les distingue dans sa classification gographique des tribus apj^artenant l'emde
relaciones,

Lozano-Macliuca

et

pire incasique

il

place les Uros

du

Titicaca dans sa

rgion

Changos dans la rgion Yunca, sans tablir d'affinits entre les uns et les autres. Mais M. Markham n'avait pas lu les relations de Lozano-Machuca et de Mercado de Penaloza, et il a d'ailleurs nglig la partie sud de l'empire en dsignant les Changos comme la tribu la plus mridionale
)^

du Collao

et les

et

en ne

nommant
que
les

pas

trouvaient sous la
possible

Chichas qui, sans aucun doute, se domination incasique. 11 me semble trs


les
et

Uros du Titicaca

du Desaguadero
mais
il

soient

identiques ceux de la cte.

On

pourrait objecter l'loignement


faut se rappeler

gographique entre

les

uns

et les autres,

que

le

Titicaca n'est pas loin d'Arequipa ou d'Arica.

Omaguacas '^^

La Quebrada de Humahuaca,
et les
les

l'est de la

Pnna

(l(*

'^^\j^i}%

brada taient,
plade laquelle

montagnes des deux cts de cette quel'poque de la conqute, habites par une peuauteurs donnent
les

Humahuacas ou Humaguacas. On les Omaguas, mais tort, car aucun des auteurs anciens n'enmloie ce nom. Ainsi Techo dit toujours Omaguac, quoique M. Juan
B. Ambrosetti guas.
J'ai

noms d'Omaguacas, voit aussi dnomms

(23,

p. 3)

dise avoir pris de lui le non)


les

mme vu

des auteurs qui mettent

d'OmaOmaguacas en

ra])port avec les


l'est

Omaguas,
et

Tn])is de la rgion quatoriale

de

la

CordiUre

avec lesquels naturellement les

Omalicrra

guacas n'ont rien


Narvaez

voir.

(253,p. iSi)

mentionne
d(*

el

vallc de ()ma(/nara,

rua, (listante de SaUa

trente lieues et de Jujnv de \ingl en(iiic

viron. Cette dernire distance semble (h'Miionlici-

NarNac/

'"'

Voir, en dehors de la rarlo

fuj.

la

rarlo archcolog^irpK^ la lin fin Idino M.

7'j

ANTIQUITS DR LA RGION ANDINE.


la

veut indiquer

parHo suprieure

fie la

Ouebrada de Humade llumaliuaca.

luiaca, c est--dlre les environs

du

village actuel

Lozano-Macluica
(les

(222,p. x\iv) caractrise les


(341
;

Omaguacas comme
n,
c.

Indiens belliqueux. Selon Teclio


babitaient

1.

vi-vm;

p.

Sg/lo), les

Omaguacas
le

la partie

du Tucuman

qui s'tend vers

Prou

[Oniacjiiac Tuciimaai fines , cjua Pernvi ohtencUtiir,


Il

hahitant).
et
il

les dcrit

comme des
eiTorts
la

Indiens belliqueux

et rebelles

rend compte des


les

continus du P. Gaspar de

Monroy

r)0\\v

convertir

religion

catbolique. Enfin les deux

caciques principaux des Omaguacas, Piltipico et Teluy, furent


faits

prisonniers et baptiss par force, en iSgS. Ainsi les

Esj:)a-

gnols russirent dominer les

Omaguacas qui, depuis


et
p.

le

pas-

sage d'Almagro en i536, n'avaient cess d'attaquer les troupes

espagnoles se rendant

du Prou en Tucuman
Lozano
22-180),
(220,
iv,

de dtruire
no,
2^7, 2G6,

leurs tablissements en Jujuy.


/io2,

4ii,

etc.)

dcrit en dtail plusieurs de ces combats, et, dans

sa description
le rcit

du

Cliaco

(219,

p.

il

fait,

d'aprs Teclio,
(23,
p.

de

la

conversion de Piltipico. M. Ambrosetti

6-12)

a publi

un rsum des principaux renseignements que donne

Lozano ce sujet. Tous les auteurs dnomment Jiijuys les Indiens qui s'opposrent la marche de Don Diego de Almagro; ces Jujuys, trs vraisemblablement, n'taient qu'une tribu des Omaguacas. Quoique aucun auteur ne dsigne la localit exacte o fut attaque l'avant-garde d'Almagro, les Jujuys taient probablement l'une des tribus habitant la Quebrada de Humahuaca. Lozano (220, IV, p. /io2) numre les tribus suivantes qui furent assujetties par les fondateurs de la ville de Jnjuy Purumamarcas, Osas,
:

Paypayas, Tilians, Ocloyas


part pour signaler les

et Fiscaras.

Toutes ces tribus taient

probablement des Omaguacas, quoique Lozano


c

nomme

ceux-ci

de Humahuaca. Les
par
le

Omaguacas des environs du village actuel Purumamarcas nomms aussi Puquiles


,

mme

auteur

{ihid.,\\

24s)

taient la tribu habitant la


la

Quetribu

brada de Purmamarca. Fiscaras doit tre Tilcaras,

de Tilcara, village situ au nord de Purmamarca. Quant aux

CARTE ETHNIQUE.
Ocloyas,
ils

75
la ville

hal)itaieot les moiitagiips

au nord-est de

de

Jujiiy, oii

une localit porte encore leur noni^'^. D'aprs Nari5o), ils taient

vaez (253,
(le

p.

dix lieues
(341;
1.

de distance de
p.

la valle

Jujuy. Suivant Techo


et

xn,

c xn etxxvm;

327

et

33G), les

PP. Gaspar Osorio

Antonio Ripario
et

firent, vers

i638, un

voyage chez
au Chaco

les

Ocloyas

baptisrent

600 de

ces Indiens. Ces

missionnaires
.

devaient traverser le pays des Ocloyas pour aller


les

Par consquent,

Ocloyas devaient occuper une


la

grande
valle,

]:)artie

des montagnes qui sparent


la

Humabuaca de
ils

Valle de San Francisco, et,


la

Quebrada de du ct de cette
les

devaient sVlendre jusqu'

Sierra de Calilegua on

peut-tre plus au nord encore.

Gomme les Ocloyas,

Osas ont

donn leur nom

un endroit appel Osas, dans


la ville

la Sierra

de

Sapla, et les Paypayas, le leur au village de Palpal, ancienne-

ment Paypaya, prs de


Il

de Jujuy.
des Omaguacas,

est difficile

de donner
tait

les limites exactes

mais leur centre

sans doute aux environs

du

illage actuel

de Humabuaca,

et les dilTrentes tribus


la

occupaient probable-

ment

les

montagnes des deux cts de


et

quebrada de ce nom;
la

peut-tre s'tendaient-elles aussi sur des parties des dparte-

ments actuels d'Iruya


haut plateau,

de Santa Victoria. Par

similitude

des vestiges archologiques

du dpartement de Yavi, sur le avec ceux de la Quebrada de Humabuaca, j'ai


la carte fi(j. 1
,

galement compris, sur

ce dpartement dans la

rgion des Omaguacas. Ce qui est curieux, c'est qu'il y a un autre endroit portant le nom de Yavi, dans la i-gion (l(*s

Ocloyas, au nord-ouest de San Pedro.

De
dant
*''

la

langue des Omaguacas nous ne savons rien. CepenOcloyas paraissent avoir eu une langue
carto do Lo/.ano (219), ily a

les

spciale^ (mi\,

Sur

la
(le

San Francisco. Sur


(36),
l<*

la

raric de (r\n\ille
est plac

un Rio
(|ui

Ocloyas o

l'uront assassins
cl

Rio de Ocloyas

hoauconp

par les Indiens les PP. Osorio et Ripario,

plus au Nord. Celte rivire y li{,Hue


\u\

connue

correspond plus ou moins au Rio Nof^Mo actuel ou peut-tre au Rio San liorenzo,
lous

alllucnl

du Rio Berniejo de
se jette

Tarija cl

pourrait correspondre au Rio de Zcnla qui

deux
il

ailluents

du Rio San Francisco,


dans
la

venant dlruNa,
inejo jirs

dans

le

Rio Rer-

auquel

se runissent

Valle de

dOran.

76

ANTIQUITS DE LA RFGION ANDINE.


1.

car le P. Osorio, suivant Teclio (341;

xn,

c.

xxvm;

p.

336), avait

rdig

un vocabulaire en langue ocloya


toba, le tonocot et
la le quicliua.

qu'il possdait ainsi

que

le

Peut-tre cette langue

ocloya serait-elle

langue gnrale des Omaguacas.


i, p.

Le P. Ovalle
d'Almagro,
les

(278,

25i

caractrise, propos de la

Indiens de Jujuy

comme
mny

tant

marche un peuple trs


(///-

belliqueux, que les Incas redoutrent toujours beaucoup


jiiy es

un hujar 6 provincia de

(jente

helicosa, cjuien los Incas


le P.

tnvieron siempre se rfre ici

temory

II

est

presque certain que


et cette

Ovalle

aux Omaguacas,

nous
les

l'en

croyons
la

phrase indiquerait

si

qu'ils auraient su se

maintenir indpen-

dants de

conqute incasique,
il

comme

leurs voisins

du Nord,
voulu

Chiriguanos. Cependant
les

peut

se faire qu'Ovalle ait

simplement dire que


contre les Pruviens.

Omaguacas
soutient

se

rvoltaient souvent

M. Ambrosetti
la

(23,

p.

3-5)

que les Omaguacas, comme

tous les Indiens de la province de Jujuy,


,

notamment ceux de

Puna, seraient des Calchaquis c'est--dire des Diaguites. Comme arguments l'appui de cette thse, il invoque la simila

litude des objets d'industrie et d'art prhispaniques trouvs

dans
les

rgion diaguite

et

en Jujuy,

et, d'autre part, le fait

que

Indiens de Jujuy, dans certaines occasions, se sont


le

allis

aux Diaguites pour secouer


paniques de
la

joug des Espagnols. Je dois


les

d'abord remarquer qu'il ne faut pas englober

Indiens prliis-

Puna (Casabindo, Cochinoca, Rinconada, etc.) avec ceux de la Quebrada de Humahuaca. Sur les premiers,
j'ai

dj consign les renseignements historiques que je pos-

sde, et plus loin j'analyserai en dtail l'archologie de cette


rgion.

Sur

la

base de ces lments,

je

classe ces Indiens,

comme
drai
les
ici

je l'ai

dj dit, parmi les anciens Atacamas. Je rpon-

aux arguments de M. Ambrosetti en ce qui concerne

Omaguacas. Quant au premier argument, il ne hgure dans les collections dcrites par Al. Ambrosetti qu'un seul objet provenant de la Quebrada de Humahuaca c'est une sorte de crapaud en terre cuite {ibid.^i^ 66) qui avait form un orne:

CARTE ETHNIQUE.
ment en
triel

77

relief sur

un

vase. Je

ne peux rien trouver de


d'aprs ce

style

calchaqui

dans ce crapaud,
la

et,

que

j'ai

vu du ma-

Quebrada de Hunialiuaca, ce matriel diffre autant de celui de la rgion diaguite que de celui de la Puna de Jujuy. Si l'on veut comparer les objets exhums
archologique de

dans

la

rgion de

Humahuaca

avec les dbris prhispaniques

d'autres rgions, ce serait de ceux de Chiclias qu'ils se raj)-

procheraient

le

plus, mais nullement de ceux de la

Puna

et

moins encore de ceux de la rgion des Diaguites. Au sujet du deuxime argument, nous ne devons pas nous tonner que
les

Omaguacas

fissent cause

commune

avec les Diaguites dans

certaines rebellions contre les Espagnols;

nous savons que


(219,
120)

tous les Indiens se confdraient contre l'envahisseur, l'ennemi

commun, quand
et

ils

le

pouvaient. Suivant Lozano

p.

Gorrado

(105,

p.

19),

les

Omaguacas dans
les

d'autres occasions
j^er-

se sont allis

aux Chiriguanos contre

Espagnols, mais

sonne ne voudrait en conclure une parent quelconque entre

deux peuples, d'une culture si diffrente. Enfin la preuve linguistique manque pour rapporter les Omaguacas aux Diaguites, aucun auteur n'ayant lait mention que les premiers parlassent le cacan. La toponymie de la Quebrada de Humahuaca est, comme partout dans la rgion andine de fArgentine, il n'y a que peu de noms tire pour la plupart du quichua
ces
:

drivs d'autres langues indignes. Ces derniers ne ressemblent

pas aux

noms de

la

rgion diaguite considrs

comme

prove-

nant du cacan.
Tobas.

Comme nous favons

vu, les Ocloyas, qui laient

selon toute probabilit


]('s

une tribu des Omaguacas, occupaient


les

montagnes portant actuellement

noms de

Sierra de

Sapla, Sierra de Calilegiia, elc, qui s'lvent entre Jujuy et


la

Quebrada de Humahuaca, d'un

ct, et la Valle de
(253,
p.

San
if)!)

Francisco, de l'autre. Les Ocloyas, suivant Narvaez

qui crivait en i583, avaient pour voisins

les

Tobas

(pii fai-

saient continuellement des invasions dans leur pnvs {(lonfiiian

78

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.


(fue
los

con otra (jente


proporc tonada,

Ilaman

los

Tohas, (jenle hdicosa mas alla

des-

cucdes los van apocando

rohando cada

dlii).

En
au
23),

Gaspar Osorio, Taptre des Ocloyas, Provincial des jsuites du Paraguay, le P. Duran

1628,

le

P.

crivit
(120,
p.

([u'il

pensait

rester

parmi ces Tobares

et

que

leur rivire

l)elle et fort

large se

nomme

Taricha. Ce Rio de Tarija ou


unie au Rio San Franla

Rio Bermejo de Tarija


cisco l'ouest de

est la rivire qui,


et

Humahuaca

au nord de
la

Sierra Santa

Barbara, forme
actuellement

le

Rio Bermejo^^^. Prs de

jonction se trouve
,

bourg d'Oran. Plus tard en 1766, suivant Hervas (165, i, p. 176) fut fonde par les jsuites une rduction ou mission de Tobas Ledesma, dans la Valle de San Francisco. Enfin, en 1 79 1 il y avait une autre rduction de Tobas sur le Rio Negro, prs de San Pedro, dans la mme valle, selon le colonel Don Adrian Fernndez Cornejo (128) qui trale petit
,

versa, cette poque, tout le Cliaco jusqu'au Rio Paraguay.

11

y existe encore une localit appele Reduccion.

Tous

ces faits

dmontrent que
occupaient

les

Tobas, pendant

les xvi%
la

wii*" et xviii'' sicles,

les forts

qui remplissent

Valle de San Francisco et la rgion de Cliaco

est

main-

tenant situ Oran. Les Tobas taient alors, de toutes les tri])us

nomades du Cliaco, la plus proche des montagnes du Jujuy. A la fin du xv!!!*" sicle, il parait que les Matacos ont envahi ces rgions, car, en 1800, Fray Antonio Comajuncosa (349),
prfet des Franciscains de Tarija, crit propos de la mission

de Zenta, situe dans


cette mission tait

les

montagnes

l'est de

Humahuaca,
les

que*

entoure de trois cts par des barbares

infidles
l'est les

au nord

les

Chiriguanos, au sud

Matacos

et

Tobas;

l'ouest se trouvaient les chrtiens cette

de

Humales

huaca

Les Matacos auraient donc

poque remplac

Tobas prs des montagnes,


fintrieur

et ceux-ci se seraient retirs

plus

du Chaco. Les Matacos


le

sont encore aujourd'hui les

matres des forts environnant


'"'

cours suprieur du Bermejo.


la

Sur

la

carie

de Lozaiio,

les

Tobas sont placs justement aux environs de

jonction de ces rivires.

CARTE ETHNIQUE.

79

Les Tobas appartiennent au groupe des Guaycurs et sont actuellement assez nombreux dans la partie orientale du
Cliaco, depuis le Pilcomayo au nord jusqu'au Rio Salado au

sud, surtout aux environs du cours infrieur du Rio Bermejo.


y a aussi des Tobas sur les bords du cours suprieur du Pilcomayo, jDrs des jnontaqnes boliviennes, mais la partie occi11

dentale

du Cbaco argentin
ici

et les rives

du Bermejo suprieur

sont, au contraire, babites par les Matacos. Je ne veux pas

m'tendre

sur les Tobas modernes, lesquels oui t rol)jet


et linguistiques.

d'un grand nombre d'tudes etbnograpbiques

Le
de
t

D*" Tli.

Koch-Grunberg

(186),

dans son prcieux ouvrage

sur le groupe des Guaycurs, a donn


l'tat

un aperu

trs

complet
J'ai

actuel de nos connaissances au sujet des Tobas.


et

en contact
et

avec des Tobas du cours suprieur du Pilco-

mayo
ne

avec ceux de la rgion

du Rio Paraguay. Les premiers


compatriotes des derniers,
les

se considrent pas

comme

mais M. Koch-Grn])erg a dmontr que


j^arlent la

deux fractions
rensei-

mme

langue.

Une bonne compilation des

gnements bistoriques sur les Tobas et sur les autres tribus chi Cbaco a t publie rcemment par M. L. Kersten (185). Cet ouvrage est acconq^agn de deux cartes liistorico-etb niques du Cbaco; l'une montre la distribution gograpbique des tribus
l'poque de 1750-1767, l'autre vers l'anne 1800.

lARIELIHMytT' Dh L.\ RK
IXNT.P,,.l.,fl^,...,r.
Si,-i-le.)

ION \>DINf

entre les 22 et 33 degrs


zzrr-z
L,^,.'.. ,fi;,..h ./,/,,.

ANTIQUITES DE LA RGION DiAGlITE


DITE "RGION CALCHAQUIE

G
iHrntuLnic xatiuialr.

DESCUIPTION SOMMillK
DU TKRRIOIRE DES ANCIENS DIAGUITES.
l^e
la

versant oriental de

la

Cordillre des
srie

Andes forme, dans

rK'puJjlique Argentine,

une

la

de chanes secondaires,
vgtation

presque toutes parallles


consiste en hroussailles
leuilles

chane principale. Entre ces


la

chanes s'intercalent de grandes plaines dont


:

arbustes et petits arbres pineux,

dures, coriaces, d'un teint gristre. Alternant avec les

])roussailles,

ainsi
tales

on trouve d'immenses landes de sable mouvant que des sciUnas d'une grande tendue, couches horizonde chlorure de sodium mlang de petites quantits

d'autres sels.

L'aspect de ces plahies est profondment dsolant; on s'en

rend compte en traversant ce pays par

les

chemins de
les

fer qui

unissent Buenos-Aires aux chefs-lieux des provinces andines.

Ds que

l'on entre sur le territoire


:

andin

heures s'coulent
broussailles

sans que le paysage change


grises et poussireuses

toujours les
la

mmes

que par
C'est

les

monotonie n'est interrompue silhouettes vagues des montagnes qui se dressent


dont
qu'il faut attribuer

distance.

au manque de pluie

une vgtation

aussi mesquine.

La

terre est trs fertile, et, partout

l'irri-

gation est possible, de petites oasis se forment o fleurissent


toutes les cultures des pays temprs et subtropicaux.
C'est surtout
oasis,

au pied des montagnes


espace
fertilis

qu'il faut
le

chercher ces

dans

l'troit

des torrents

i^arroyos^

mince volume d'eau leur dbouch de la monlagne. La vpar

gtation est galement luxuriante dans les troites valles creuses par les torrents et par les rivires
valles sont appeles
d'il

mme
les

les sierras.

Ces
sont

dans

le j^ays (juebradas; lorsqn'elles

ne

l;n-g(Mir

relativement considrable, on
l;i

nomme
6.

vallcs.

Par exemple,

alle

Calchaqnie

(e/ VaJlc

Cdlchmini) n'est en

84
ralit

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.


qu'une longue (jnehrada, atteignant jusqu' 5 kilomtres
le

de largeur. Cependant

mot espagnol

valle,

comme

on

le

comprend en gnral dans l'Argentine, signifie autre chose que quehrada. El Valle de Lerma ou el Valle de Catamarca sont des
plaines entoures de montagnes, d'une tendue de quelques
dizaines de kilomtres dans

un

sens et dans l'autre. Les histola

riographes esjDagnols de l'poque de


quelquefois
le

conqute appliquent
s'ten-

nom

valle

mme

aux grandes plaines qui

dent entre

les diffrentes sierras.

Le mot

(jnebrada, qui revient

chaque instant dans toute description des pays andins de l'Amrique du Sud, n'a pas d'quivalent en franais ^^^.

Dans un pays de pluie tout fait

insuffisante

pour la culture,
on renles

l'eau des rivires est naturellement f lment vital des habitants.

Partout o coule une petite rivire,

si

mince

soit-elle,

contre des demeures humaines; o l'eau


est dsert.
tifs les

manque,

le territoire

Actuellement

les droits

de prise d'eau sont


les habitants

mo-

plus frquents de diffrends, de procs, de querelles,

mme

de meurtres. Quelquefois

d'un village

livrent de vraies batailles ceux d'un autre village plus rap-

j)roch de la source de la rivire, ces derniers ayant pris plus

d'eau qu'ils n'en avaient le droit; le sang coule et les vainqueurs


,

dtruisent les canaux des vaincus.

La quantit d'eau des rivires et des torrents andins semble diminuer peu peu. J'ai souvent eu l'occasion de m'en convaincre pendant mes voyages. Je me souviens particulirement de trois villages dans la Valle de Catamarca Miraflores,
:

Villaj^ima et Capayan,

les habitants les

plus gs m'ont

fait

voir les traces de culture

du temps de

leur enfance, cultures

maintenant abandonnes par suite de


d'eau qui arrosent ces villages.

la

diminution des cours


des terrains
sicle,

En

effet, la limite

susceptibles d'irrigation a, pendant


Les peu prs
'''

un

graduellement

valles et les
les

quebradas clant

des
(Les

ValUslos, et leur pays, Los Valls

seuls

endroits habits dans

\ alles).
les

Ces termes sont en usage

les

provinces iaterandines

de

la
les

Repumtis

dans

provinces voisines des plaines et

blique Argentine, on

de ces provinces

en mauvais espagnol

nomme

surtout en Bolivie,

RECION DIAGLITK.
recul vers la ]nontaine.
les

85

Le
les

mme

fait s'o])servc

partout dans

provinces andines.

Il
:

est trs probal^le aussi

que

la

pluie a

t j^lus

abondante jadis

arbres scidaires des espces qui


les

ont besoin d'eau schent et meurent sans tre remplacs;

broussailles racbitiques prennent la place des forts d'autrefois.

Le

D"^

H. F. G. ten Kate
11

(343,

p.

18)

a fait ce sujet les


et

mmes
et

observations que moi.

dit,

en parlant de Salta

de Catades

marca
taries

En
il

effet,

on rencontre des ruines de villages


lits

vestiges de

cliamps cultivs situs prs des

de rivires

n'y a plus actuellement de traces d'eau.


est vident

termes,
le

il

que

le

climat tait jadis

En d'autres plus humide et

M. ten Kate compare ces phnomnes avec ceux qu'il a observs dans l'Amrique du Nord, et il ajoute Il est certain que le Sud-Ouest nordpays, par cela
plus habitable.
:

mme,

amricain,
avoisinantes

la

pninsule californienne et

les

autres rgions

du Mexique ont
dpeuplement ou

pass et passent encore par

un

processus physico-climatologique analogue, qui a galement


influenc
indignes.
le

le

dplacement des populations

Les cultures actuelles sont

l(*s

mmes que

celles

du sud de
le

TEurope
tait

Italie et

Espagne.

Au temps

prhispanique,
et la

mas

naturellement la plante cultive par excellence

base de

comme il l'est encore pour les mtis de nos jours. Tous les chroniqueurs et tous les auteurs de relacioncs nomment le mas. En dehors de Tesj^ce commune Zea Mays, Lin., il y en avait peut-tre d'autres comme Zea cryptosperma Bonafous
l'alimentation,
,

(syn.

Zea Mays

tunicata, A. St.-llil.) qui existe

encore aujour-

d'hui Bucnos-Aires sous le


Irala, Bonafous,

nom

de maiz

pimicjallo,
(313,
p.

ou Zea
1

ros-

que le D"" A.-T. de lloclK^brune

1)

a trouv

en grande quantit j)armi des graines provenant des spultures

ou encore Zea Mays (juasconensis Bonafous, dont M. Snchal de la Grange a exhum des graines dans les spultures de l'ancien cimetire de Galama, silu('* dans
ciniclirc d'Ancon,
,

du

le

Dserl d'Atacamn.

Don Pedro

Solelo Narvaez (253,

p.

i/i4,

ir)i)

8C)

ANTIQUITS DE LA IIKCION ANDINK.


frisoles'^^^

commo d'une plante alimentaire importante des Indiens du Tucuman prhispanique, et dit qu'il
parle des
(haricots)

y avait desfrisoles de muclias marieras, c est--dire de plusieurs sortes. Il est probable que ces haricots taient une espce du genre Phaseolus auquel appartient notre haricot commun, Phaseohis
viilfjaris,

Savi, car

on ne trouve pas dans ces rgions

d'autres lgumineuses graines comestibles ressemblant sulTl-

samment aux
le

haricots j^our

que

les Es2:)agnols leur aient

donn

nom

efrisolcs. L'espce pruvienne, Phaseolus miihljonts,


est

WUld.,

encore de nos jours cultive dans

la

Rpu!)lique

Argentine.
Phaseolus
soit

De CandoUe
mais

(92, p. 275)
il

n'est

pas sr de l'origine du

admet la possibilit que cette plante originaire de l'Amrique. La plupart des espces du genre
vulcjaris,

Phaseolus sont amricaines et ])lusieurs d'entre elles ont t,


d'aprs les chroniqueurs, cultives dans l'Amrique

du Sud
iv,

avant l'arrive des Europens. Ainsi, selon Herrera


1.

(164; dcc,

une vaste chelle les fnsoles dans le ])as pays du Prou. Comme on le sait, des haricots figurent aussi models avec beaucoup de naturel sur de nond^reuses poteries pruviennes. M. Lon de Cessac et MM. Reiss et Stub(>l
IX, c.

m;

t.

II, p.

226),

on

cultivait sur

ont rencontr des graines de Phaseolus dans


con.

les

spultures d'AuIrois
et
le

Le

D'"

de Rochebrune
la collection

(313,

p. 8, 12,

18)

en a reconnu

espces dans

rapporte par M. de Cessac,

professeur L. Wittniack
et

(380),

deux espces, Phaseolus

vuhjavis

Ph. Pallar, Moliiia, dans les collections de

MM.

Reiss et

dmontrent que plusieurs espces de Phaseolus taient cultives au Prou, et il est fort probaljle que
Stbel.

Tous

ces faits

les haricots

des anciens Diaguites appartenaient k ce genre.


(253,
p.

Selon Narvaez
turmas de
les

i/i8)

les

pommes
la

de terre,

^(

papas, como

t'ierra^)^

abondaient dans

rgion diaguite. Parmi

plantes qu'il

Cucurhita

numre figurent aussi les courges ^:apaUos; Pepo, Lin.), que l'on cultive encore partout dans la
sait si cette

Rpublique Argentine. Mais on ne

espce est ori-

(''

Frijoles

en espagnol moderne.

REGION DIAGllTE.
i>inaire

87 et
il

de rAiicien ou du Nouveau

Moude

est diiicile

de

que mentiouue Narvaez. En dehors des plantes alimentaires dont nous venons de parler, les Indiens des valles interandines avaient de nombreuses plantes tinctoriales et mdicinales. La vgtation naturelle de l'ancienne rgion des Diaguites
dire quelle cucurbitace appartenaient les zapallos

comprend plusieurs arbres


de ces arbres
est

fruits comestibles.

Le

])rinci])al

une

sorte

de caroubier, Yalcjanoho hanco


des lgumineuses, trs

(^Prosopis alba, Grlseh.)^

de

la famille

commun, formant
disparaissent

parfois de vritables forets, bien qu'elles

peu peu par suite de la scheresse rsultant du changement climatrique. Cependant le fruit de Valcjarroho, Y alfjarroha qui forme de longues gousses d'un got sucr, est
,

encore aujourd'hui l'un des aliments importants des

]ial)itanls

de

la

rgion diaguite. Lorsque Wdcjarroha est mre, des villages

entiers migrent dans les forts et

on y

fait

une

rcolte

abon-

dante pour

toute l'anne.
fruit et

Pendant

le

sjour dans ces forts, on

ne mange que ce
Val(jarroba.

on

se livre

des bacchanales conli-

nuelles en buvant de VaJoja, boisson alcoolique pr]:)are avec

Dans

l'industrie sucrire
la

de Tucuman,

trs

dve-

loppe,

la

plus grande partie de

main d'uvre comprend des


il

Indiens et des mtis de Santiago del Estero o al)ondent les


forts (VaJgarrobos.

la saison

ces fruits mrissent,

est

im(\o

possible,

mme

en leur ollrant des salaires extraordinaires,

empcher de retourncu- dans leur pays o ils ont alors suffisamment manger sans tre obligs de travailler. L\dgarrobo necjro (^Prosopis nujra Ilieron.) donne
retenir ces ouvriers et de les
,

aussi des fruits comesrd)les bien qu'infrieurs ceux de Vahjarrobo blanco.

Le chahar {^Gowiiea decoiticans


dv

(idl.'j^

de

la lamllle

des lgumineuses,
Molle, Lin.
[ZizypJuis
p]
,

le molle (^Lilhra Gdlesii, Griscb. et


la

Sc/unus
niislol

famille des anacardiaces)

(;t

le

Mlslol,

Gmeh.)^ une rhamnace, sont galemiMit

des arbres fruits comestibles, aujoui'd'hui encore d'une certaine importance alimentaire et qui en avaienl cerlainmicnl

une plus grande

l'poque prhispanicpie.

Des

Iriiils

de ces

88

ANTIQUITS DE LA RGION ANDINE.

arbres on prpare aussi des boissons alcooliques. Les Indiens

du Cbaco se nourrissent toujours, une certaine poque de l'anne, uniquement des fruits du chahar. D'autres arbres et
arbustes de la rgion diaguite donnent galement des fruits

bons pour l'alimentation, comme par exemple le picjailhn [Condalia lineata, Asa Gray). H y a aussi plusieurs cactes, spciale-

ment des espces du genre Opuntia dont les fruits ont certainement servi d'aliments aux anciens habitants. De nos jours, les indignes mangent beaucoup les tunas fruits d'Opuntia Ficus indica, Haw. Cette espce, malgr son nom, est d'origine amri,
,

caine

et se trouvait

l'tat la fois

spontan

et cultiv

au

Mexique, avant la conqute, mais on ignore si cette cacte a t importe par les Espagnols dans la rgion diaguite ou si
elle

existait auparavant.

Narvaez

(253,

p.

lA,

lA-j)

raconte que les

Indiens de Santiago del Estero, avant l'arrive des Espagnols,


avaient des fruits de diffrentes sortes de cactes (^cardones
tunas), de Valcjarroba et
et

du
P.

chahar, et

que

le

pays des Dia-

guites possdait de grandes forts d'algairodo (^algairobales) et

de chahar

l^cliaharales)

Le

Brzana

(55,p. lvi)

nous informe

que les Diaguites vivaient surtout de mas qu'ils semaient en grande quantit; ils se nourrissaient aussi en grande partie 'alcjarroha qu'ils recueillaient tous les ans l'poque o ce fruit mrit et dont ils faisaient d'amples rserves. Lorsque la pluie n'tait pas suffisante pour la culture du mas et que les rivires n'avaient pas assez d'eau pour l'irrigation ils vivaient
,

exclusivement de cette

alcjarroba. Elle

ne leur servait pas seuleet

ment
et

d'aliment;

ils

en prparaient aussi une boisson trs forte,

jamais on ne voyait autant de rixes


ils

de guerres entre eux


suivi les Diails

qu'au temps o

possdaient de Valgarroba en abondance.


la

Des missionnaires de
catchis, baptis

Compagnie de Jsus ont


ils

guites dans les forts o

rcoltaient Valgarroba, et l

ont
y

et confess

de nombreux infidles;

ils

ont j)rch

et

pratiqu leur saint ministre.


(253,
p.

Selon Narvaez

i45), les

Indiens des

provinces de Tu-

cuman

se servaient

de cabuya

comme

chanvre, c'est--dire

REGION DIAGUITE.

89

pour en blement

faire des tissus et des cordes. Cette cahiiya est

proba-

l'une des bromliaces qui existent dans la rgion. Les


la

Espagnols du temps de
carabe cahnya

conqute paraissent avoir appliqu,


le

dans n'importe quelle rgion de l'Amrique espagnole,


c

nom
1.

toutes les plantes textiles feuilles pineuses,


1.

des bromliaces en gnral. Oviedo y Valdez (280; vu, c ix; 1, qui avait des feuilles p. 277) parle de la calmya de Tierra firme
,

comme
les

celles

du chardon
fil

, et

raconte que les Indiens prison-

niers et enchans coupaient leurs chanes en

une seule nuit en

limant avec un

de cahuya mouill
guarani,

et

pass continuelle-

ment sur du

sable fin.

Le nom quichua correspondant cabnya


caracjiiat.

est chahuar, et le

nom
les
:

Actuellement

animaux domestiques sont ceux qui ont

imports d'Europe

chevaux, mulets, nes, bufs, chvres,

moutons et la volaille ordinaire europenne. Le lama n'existe gure que sur le haut plateau de la Puna de Atacama et la lisire de ce plateau dans les valles les plus leves, entre les montagnes septentrionales des dpartements de Belen et de Tinogasta. Le nord de la province de Gatamarca est, en effet, d'aprs ce que j'en connais, la limite
,

mridionale actuelle de cet animal, ce qui est d'accord avec


distribution gographique

la

que

lui assigne

de l'Equateur Catamarca. Mais,

M. von Tschudi (358), fpoque de la conqute, le


1.

lama
p.

tait

i5)

rpandu beaucoup plus au sud. Techo (341; rapporte que les indignes de l'ancien Tucuman

1,

xi\;

se ser-

vaient de lamas

comme
i5i)

btes de

somme. Cabrera

(88, p. i/io) et

Narvaez

(253,

p.

disent

que

les

Indiens de Crdoba avaient

des lamas, et ce dernier ajoute que ces lamas taient moins

grands que ceux du Prou. Ce renseignement de Narvaez


intressant, car
j'ai

est
(Ici

trouv, dans les ruines de


-hijuy,

la

Quebrada

beaucoup d'os plus analogues, quant leur forme, ceux du lama actuel qu' ceux du lui;inaco, mais moins grands. Ce fait scMubh^ indicpiei* (ju'll v a la \\\cr (l';iueu jadis une race de lamas de taille ini'iicuic
et
.

Toro

de

la

Puna de

.1

90
jourd'Iuli.

ANTIQUn
En

ES DK LA RKCilON ANDINE.

ce qui concerne la distribution go^i^rapliique


qu'il tait

du lama, nous voyons


territoire

rpandu sur tout des Diaguites. Nous remarquons aussi que


le

l'ancien
cet ani-

mal, actuellement confin sur

haut plateau au-dessus de

3,000 mtres d'altitude, vivait, k l'poque prhispanique, dans des terres beaucoup plus basses, l.e pic le plus haut de la Sierra de Cordoba n'a, en effet, que 2,35o mtres d'altitude
et

les

hautes valles de l'intrieur de cette chane doivent


c

avoir environ 1,000

i,5oo mtres.

animaux domestiques des indignes de l'ancien Tucuman, Narvaez (253, p. 144) mentionne des autruclies (nandous) des poules et des canards. Les nandous [Rhea americana,
,

Comme

Lat/iam) sont encore assez


la

communs dans

la

rgion andine de

Rpublique Argentine, aussi bien dans la plaine que sur les montagnes, mais on ne les apprivoise plus de nos jours dans la rgion montagneuse. Les poules ne pouvaient tre les
poules europennes, mais trs probablement des pavas del monlc
[PcnelQpeohsciira, Vieil, p]), gallinacs sauvages

communs dans la

Rpuldique Argentine et que l'on rencontre encore quelquefois domestiqus dans ce pays et aussi en Bolivie. Quant aux canards, il en existe plusieurs espces sauvages qui peuvent avoir
t
les

galement domestiques par


Indiens prhispaniques
1.

les Diaguites,

de

mme que

du Prou,
le

selon Garcilaso de la Vega

(140;

vin,

c.

xix;

fol.

9.17),

levaient des canards, probablement

Y Allas nioscata, Lin.,

comme

suppose M. A. Nehring

(255).

Un animal qui probablement


est le petit sanglier

aussi a t lev par ces Indiens


(^Dicotyles tonfiiatus,
le

amricain, ou pcari
Cav.),
le

Cnv., et D. labiatas,

nomm
et,

dans

pays jahali ou

chancho del monte.

On

trouve encore frquemment dans les


d'aprs ce qu'on raconte,

quebradas de
il

la

rgion diaguite

tait jadis

luuiucoup plus

commun
ai

qu'aujourd'hui. Je ne

connais pas de renseignements historiques


levage par les Diaguites, mais j'en

concernant son
tait,

vu chez des mtis haIl

bitant fest de la Sierra Santa Barbara, en Jujuy.

fpoque prhispanique, domestiqu dans plusieurs parties de

HKCilON
r\ni(''rifjn('

1)1

ACUITE.
(220,
i,

91
p. /uf))

du Sud. Ainsi Lozano


rapporte que
les les

raconte cruo

les Ciuaranis avaient


(101, c.vi,
p. ;>Gi)

des jabalis domestiqus, et Cieza de Lon

Indiens d'Uraba (Colombie)


Il

les

levaient

pour

vendre

d'autres tribus.
fait

est regrellal)le
la

qu'aucun des archologues qui ont

des recherches dans

rgion andine n'ait song recueillir les os d'animaux qui se

trouvent toujours, plus ou moins nombreux, parmi


des anciennes habitations. Ces os,

les

dbris

dment dtermins, auraieul


problme intressant
cnie

pu nous donner

la

solution de maint

nous ne pouvons rsoudre prsent. Quant aux animaux sauvages, le gibier principal des anciens Diaguites devait tre le huanaco, qui est encore trs commun dans toutes les provinces interandines de la Rpublique Argentine.

De nos jours on

le

trouve surtout dans les

montagnes, mais on rencontre aussi souvent des petits troupeaux de ces animaux dans la brousse des plaines o on les a
cependant beaucoup poursuivis.

l'poque prhispanique, les

huanacos taient sans doute plus nombreux.

La vigogne, qui
tre alors

n'ha])ite

que

les

hautes montagnes, devait

galement plus frquente qu'aujouid'luii, de

mme
Jllin-

que

les cerfs [Cervus chilensis,

Gay

[syn.

ou

var.

Cerviis auli-

sicnsis, d'Orh., et
r/e/'),]es

Furcljer antisiensis, Gray^^\


l'scrtc/ms (^La(ji(Uum

(Icrviis ruj'us,
,

pcaris, les

pcrurianiun

(jiv.y^\ les

agoutis ou maras [DuJicliotis palagonica, Wacjner, a[)pel

livre

dans

le J^'^iys), les

cochons d'Inde [Cavia


vilosus,

leucohlep/iara, Burin.),
miiniliis,

les tatous

(7J<:/5j/;5"

Desmar., D.
etc.

Dcsmar.

el /).

conurus,

Is. St.-lfiL), les

nandous,
et

De nondjreux

chassiers et oiseaux aquali(ju(vs, ainsi (|ue,


d'autres gallinacs, des co-

d'autre part, des perdreaux

'*'

11

ne

faul

pas confondro
sierra)

le LfUjUiinii

Aires juscpi' Tmiimaii.


cita

Ta'

nom

vi^cii-

{viscacha

de

la

avec

la

viscaclia

[litiiscarlut)

esl

(piicliua.

Par oonsparce ipiils


Lagiiliitm

de

la

plaine

[LcKjostomus

tricli(yd((clyliis
l'ail

(pient, les Kspa<;nols doivent avoir ap|>licpi

Jhookes)

qui est un animal loul


plus grand,
la

re

nom

au La(jostoiuus

diirent, beaucouj)

et

qui

l'auraient trouv
qu'ils avaient

S'uihlahle an

habite les

pampas de
la

Rpul)li(jnc Ar-

\u an l'tiou.

gcntine, depuis

province de Buenos-

92

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.

lombes, des perroquets, augmentaient l'ahondance de gibier.

Parmi
jaguar

les btes froces,

les

seules redoutal)les
a

taient le

et le

puma, dont

le

premier

presque totalement dis-

paru aujourd'hui.

LITTERATURE ARCHEOLOGIQUE
SUR LA RGION ANDINE DE LA RPURLIQLE ARGENTINE.

LE NOM CALCHAQUI.

A
Le
ce

dater de 1890 on a beaucoup crit, dans

la

Rpublique

Ar<>entine, sur l'arcbologie de la rgion andine de ce pays.


D""

Francisco P. Moreno, l'infatigable fondateur, organisa-

teur et directeur

du Muse de La

Plata, a t le

promoteur de
la dispo-

mouvement

scientifique, en organisant des missions archo-

logiques, en mettant les publications de son


sition

muse

du monde scientifique international, en encourageant par tous les moyens possibles l'tude du pass prhispanique de son pays. Depuis, de nombreux ouvrages ont t publis et
l'on connat

maintenant, dans leurs grandes lignes,

les anti-

un beau dbut pour le dveloppement de la science prhistorique chez une nation jeune, o le got des tudes qui n'ont pas une application pratique immdiate semble enfin s'veiller peu peu. Mais beaucoup reste faire et refaire. Les descriptions et les figures d'un certain nombre d'objets de l'industrie prhispanique nous olfrent un lment d'tude dj prcieux, mais, en
quits des provinces andines. C'est

gnral, les collections dcrites proviennent d'achats faits des

paysans ou des trafiquants en antiquits qui n'ont pu donnei'

aucun renseignement sur


objets ont t trouvs.

les circonstances

dans
pas

lescjuelles ces
les localits
la

On

ne connat

mme
trs

de

provenance pour beaucoup de pices composant


partie de ces collections,
(l'est

plus grande

que
11

pvu de recherches

furent excutes sur les lieux

mmes;

les fouilles

mthodiques

sont encore moins nombreuses.


les plans
faits

est vrai,

les descriptions et

de ([uelques-unes des ruines prhisj)ani(|ues ont t


il

sur place, mais

est

impossible (ftablir avec ([uelque


ces ruines et les objets cpii

certitude

un rapport

(iitre

pro-

94

ANTIQUITS DE LA RGION ANDINE.


la

viennent de

rgion o elles sont situes.

Il

laudrait

donc des

missions scientifiques bien organises, composes d'archolo-

gues comptents, munies de ressources pcuniaires suirisantes,


et

qui puissent effectuer des tudes sur place. Ainsi,


ainsi,
si

et seule-

ment

on pourra jeter quelque lumire sur

les

questions

encore

obscures de rethnographie prhispanique du pays


argentine sur rarchologie de

des Diaguites, dont Thistoire ne nous dit presque rien.

A propos de

la littrature

la

rgion andine, nous ne pouvons passer sous silence une erreur

dans laquelle sont tombs quelques auteurs


])arler

nous voulons
la

des dissertations purement spculatives sur

logie des Indiens prhispaniques et sur la

mythoporte symbolique
sur les rofixer la va-

de leurs sculptures sur pierre, de leurs dcors cramiques, des


figures peintes
cliers^'l

ou graves par eux sur

les outils et

Certains de ces savants prtendent

mme

leur symbolique des plus simples figures gomtriques, ])arlois

communes

presque tous
le

les

peuples primitifs de

la terre, et

cela sans allguer

moindre argument
de dgager
les

l'appui de leurs

interprtations.
allusion,
il

En

lisant les

ouvrages auxquels nous faisons


faits

est difficile

intressants de

tant de fantaisies. L'tude d'une mythologie n'est possible

que
les

chez des peuples qui ont laiss des documents,


codices

comme

des anciens Mexicains, ou chez des peuples qui ont con-

serv des restes


tels les

Pueblos.

du culte et des crmonies de leurs anctres, Quant au folklore obscur et d'origine prules habitants
il

vienne que nous rencontrons chez

actuels des

pays andins de

la

Rpublique Argentine,
les

ne fournit aucun
des autole

lment pour interprter

tentatives artistiques

chtones de cette rgion. Ces productions ne sont d'ailleurs


mJjolique ou mythologique.
Il

plus souvent que de sim|)les ornements sans aucune tendance


s\

serait aussi k dsirer

que

l'on

ne compliqut pas f archoconcrets concernant

'''

Dans

In

bibliographie

du prsont

de renseignements
l'archologie ou
cjue

ouvrage, je

fais

abstraction de ces pubb-

l'ethnographie des pays

calions cpiand elles

ne contiennent pas

nous tudions.

REGION DIACriTE.
logie (lu pays desDiaguites, en

U5

donnant aux diverses catgories d'objets trouvs des noms quicliuas, emprunts sans discernenient aux chroniqueurs pruviens du xvT et du xvii' sicle. En gnral, les historiographes de la concjiusla ne dfinissent pas
suIFisam ment les objets qu'ils dsignent par
et les diirents

un

certain
11

nom,

auteurs se contredisent ce sujet.

est jDr-

lrable, dans ce cas, de se servir de terjnes enq)runts aux

langues modernes

forme ou f usage de fol^jcl (pie fon veut dsigner. On est en droit de s'tonner que des arcliologues soutenant f autonomie de la culture ca]clia(piie adoptent ces anciennes dnominations pruviennes douteuses
et dlinissant la
la

pour des objets provenant de

rgion diaguite.

La

littrature
les

archologique de

la

Rpublique Argentine

emploie
vilisation

noms

Calchaquis

rgion calchaquie
parlant de toute
les
la

ci-

calchaquie

etc.

en

rgion

diaguile.
la

Nous avons dj vu que

Calchaquis habitaient

partie sud de l'une des nond^reuses valles interandines, la


et troite Valle
la

longue
prs

Calchaquie qui court du Nord au Sud,


la

de

limite

ouest de

province de Salta, au pied


la

de de

la

chane qui sjwre cette province de

partie mridionale

Puna de Atacama. D'aprs les tmoignages de Brzana, Romero, Monroy et Techo, que nous avons cits page 21, les Calchaquis parlaient sans aucun doute le cacan, et par conla

squent
guite.

ils

doivent tre considrs


se

comme une

peuplade dial(!s

Les Calclia(piis

rendirent clbres, parmi tous

Diaguites, par leur

esj^rit

d'indpendance, par leur rsistance


Teclu) par exemple, ne dsi(jue cette

opinitre aux Espagnols et par leurs continuelles rebellions.

Les premiers

liistoriogni])lies,

gnent jamais peuplade de


les

comme
la Valh'^c

Calchaquis d'aulres Indiens


CalclKupde, tout en
il

la

classant

parmi

Diaguites. Mais Lozano,

est vrai,

avec son

manque de
Quelquefois

prcision dans les dfinilions

g(^ograplii(pies et teclniiques,
lort et travers.
l(\s

emploie
il

le

nom

C;dclia([ui

s(Mnble indiquer sous ce

nom seulement

lndi(Mis

de

la

96

ANTIQUITS DE LA REGION ANDINE.


il

Valle Galchaquie, daiitres fois

l'ajDplique plusieurs autres

tribus, particulirement certaines tribus de la province ac-

de Catamarca. Mais nous avons dj Tignorance de Lozano en ce qui concerne


tuelle

fait

remarcpier

la

gographie du

pays

qu'il dcrit,

et

nous citerons
(220,
i,

comme exemple une


:

de

ses erreurs

gographiques

p.

178),
il

qui dmontre qu'il ne


place la ville de Gr-

connaissait pas la Valle Galchaquie

doba (de Galchaqui) dans

la valle

de Quinmivil (Belen), alors


tait

que

cette ville, d'aprs tous les

documents de l'poque,

situe dans la Valle Galchaquie.

Quand
])ris

la

rgion diaguite

commena
et les

tre l'objet d'tudes

historiques et archologiques, les ouvrages de Lozano furent

pour base de ces tudes

auteurs argentins tendirent

l'usage

du nom
et

Galchaqui

tous les Diaguites.

brosetti va encore plus loin

pour

lui, les

M. J. B. Amhabitants de la Puna

de Jnjuy
quis

il

Quebrada de Humahuaca sont des parle mme de Galchaquis du Ghili .


de
la
si

Galcha-

Get emploi
difficiles les

large et

si

vague du

nom

Galchaqui

rend
andin

tudes archologiques, donne lieu des concep-

tions errones de la gographie ethnique


la

du

territoire

Rpublique Argentine
le

et

amne une confusion


le

regrettable

des peuplades de cette rgion. Bien que

nom

Galchaqui

dans dnns

sens inexact

que nous avons


crois

signal, se soit implant

la littrature, je

ncessaire de passer outre cet

usage
guite

et je

me

propose d'employer l'expression


le territoire

rgion dia-

pour tout
le

o habitaient

les
la

Diaguites, en
Valle Galcha-

rservant

nom

rgion calchaquie

pour

quie

et la

Valle de Yocavil, sa continuation vers le Sud.

RUINES.
En
trailant

dans
la
,

les chapitres suivants

des antiquits pr-

hispaniques de

rgion diaguite, je ne
car
il

me

propose pas de

les

dcrire en dtail

tention est

y faudrait plusieurs volumes. Mon inde dire seulement quelques mots des caractres
les

gnraux que prsentent


tion et de

dbris de cette ancienne civilisa-

donner un aperu sommaire des publications qui

ont paru sur des sujets concernant l'archologie diaguite. Je


crois cet

aperu indispensable

comme

base de comparaison

entre l'archologie
et celle

de

la

du haut plateau de la Puna que j'ai explor, rgion situe immdiatement au sud de ce haut
mentionns au cours de cet aperu sont indiiO^^\ insre en face de la page
2
i

plateau.

Tous

les lieux

qus sur

la carie fig.

et

qui

comprend

toute la rgion diaguite, except sa partie la plus


la crieficj. 1.

mridionale, pour laquelle on peut consulter

La rgion

est riche

en ruines prhispaniques. Ces ruines

n'ont d'ailleurs rien de

commun
la

avec les merveilleux

monu-

ments mgalithiques de
Mais
les

ruines de

la

poque de l'ancien Prou. rgion andine de l'Argentine ressemblenl


belle
la

aux vestiges subsistants de


habitants ])rhispaniques
Bolivie, sur laquelle le
'"'

construction vulgaire chez les

du haut plateau du Prou et de la P. Cobo (103, iv, p. iGO) nous donne des
une du
quelques annes, mais
j'ai

Cette

carte

reprsente,

prfr garder

chelle plus lorle,


territoire
firj.

une grande
la

partie

l'ancienne division qui est plus connue.

compris sur

carte

ellini([ue

Pour
des

viter

une confusion avec

les

1.

La

division administrative actuelle,

chiffres indicpiant les dates


villes et

de fondation
l(>s

en provinces et en dpartements, y est indi(pie, tant donne l'habitude de rapporter gographiquement les dcouvertes

des missions es|)agnoles

plus anciennes, seules les cotes d'alliliide

des principaux pics sont donnes sur


carie
fi(j.

la

archologiques ces dparlements. Pour


la

10, mais d'autres


I

cotes

indiidt;

|irovinre de

T. a

Rioja, imc; nouvelle diil

(pies sur la car(<* pij.

donnent ime

vision en d(''p;iilemen(s a t tablie

y a

gnrale du relief du pays.

mniiictic

>tTioii.e,

98

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.

renseignements trs prcis. Ce sont en gnral des restes de

murs en
de o"'5o
jamais
i""

pierres sches^^^ bien choisies et encastres les unes

entre les autres sans

aucun mortier. Ces murs ont une paisseur


en reste debout ne dpasse presque
paraissent
les

i"\ et ce cpii

de hauteur.

Un grand nombre mme ne

pas avoir t beaucoup plus hauts primitivement. Parmi

plus levs qui aient t observs, nous pouvons citer certains

murs de
d'aprs

la forteresse

de Pucar de Aconquija, de
la

2' 7

5 de

hauteur sur i5o d'paisseur

base et o'"6o au sommet, plus hauts des ruines

M. G. Lange
le

(206), et d'autres, les

de

Loma
tages

Jujuy, de ^"'So de hauteur

et

2"'3o d'paisseur,

mela

surs par

docteur ten Kate

(342,

p. 33/i).

Les constructions
des
ruines

n'ont jamais exist.

Les

pircas

de

rgion des Diaguites forment les parois de constructions rectangulaires et rondes

de diffrentes dimensions,

mais

les

Indiens n'ont presque jamais

^u

arriver faire des lignes trs

droites, des angles droits, des cercles


Ils

ou des
sur
le

ellipses parfaits.

ne traaient pas d'abord

les lignes

sol; ils

commen-

aient leur

mur o

il

leur semblait bon, et le continuaient

vue d'il, sans


cela qu'ils

l'aide

de l'querre ou de
la

la

corde. C'est pour

pchent toujours contre


et contre la symtrie.

rgularit des figures


particularit de leurs

gomtriques

Une

ou compartiments, selon le nom qu'on prfre leur donner, c'est que la plupart d'entre eux n'ont pas de portes.
enclos, chambres, cours
Il

est difficile
les

de

se faire

une ide du systme de


Ils

toiture

employ par
le P.

constructeurs de ces demeures.


i""

n'ont

pu

vivre dans des maisons de

de hauteur seulement, quoique

Cobo

dise qu'une certaine sorte de maisons au

Prou
dif-

'"'

Ces murs s'appellent clans

le
11

pays

de formes
et

el

de dimensions

les plus
si

des pircas,

nom
les

cpie j'adopterai.

y a

frentes et font ainsi des


si

murs

compacts

encore parmi

indignes de ces rgions


cpii

solides, qu'une construction


et

moderne

des constructeurs habiles de pircas

en brique

mortier n'est gure suprieure

forment un corps de mtier


souvent
dores.
Ils

spcial. J'ai

leurs pircas.
11

Le mot

pirca est quichua.

admir l'adresse de
assemblent
si

ces pirca-

est

encore en usage Cuzco.

bien des pierres

REGION DIAGUITE.
n'avaient qu'un eslado de hauteur.
rait

99

Dans

cerlains cas, on pour-

supposer que

le sol

de riiabitalion se Irouvait au-dessous

du niveau du sol extrieur. Cabrera (88, p. i/n) mentionne dans la Sierra de Cordoba des maisons semblables, moiti souterraines. Il dit que las casas son hajas c la inilad del altara mw
tieneii esl

hajo de licrra y enlran ellas

coma slanos

cslo

hcenlo por el ahrujo para cl ticmpo frio

y par falta

de madcra nue

en alfjnnos higarcs por alU ticncn)K Je reviendrai plus

longue-

ment sur ces questions en dcrivant les ruines de la Valle de Lerma, de la Quebrada del Toro et de la Puna de Jujuy. On voit exceptionnellement des murs btis en pierre avec
de
la terre

comme

mortier; mais ces constructions sont trs

rares.

Le mortier

guite,

crues

inconnu dans la rgion dial'poque prhispanique. Les anciens murs en briques


la

chaux

lait

adohes

sont rares.

Beaucoup de
ces collines,

villages

prhispaniques s'levaient sur des


difficile.

collines d'un accs plus

ou moins

L'eau manquait sur


habitantes

peu d'exceptions
et

prs.

Leurs anciens

ont

d apporter

l'eau qui leur tait ncessaire des ruisseaux

qui coidaient au pied,


considrable, comnie
le

quelquefois

mme

d'une distance

font encore, avec beaucoiqj de dilU-

culte, les Zunis et d'autres tribus habitant les mcsas

zone
il

et

du Nouveau-Mexique. Lorsqu'on
nombreux fragments d'normes
l'on trouve partout

craignait

de un

l'Ari-

sige,

fallait faire

de grandes provisions, ce qui semble conhrm


rcipients

])ar les

en terre

cuite

que

dans

les ruines.

On

rencontre trs

communment une
servir

autre sorte de con-

structions. (]e sont des ranges

de pierres de dimensions in-

gales qui

n'ont

pu

de soubassements de murs. Ces

alignements forment aussi des enclos ronds ou rectangulaires

de diffrentes grandeuis. La couche de dbris (prou v trouve


souvent dmontre cjue rpielques-uns de ces enclos ont
aussi des

de
les

emplacements d'habitations, mais probablcnient


pierres

ranges de

ne

formaient (pie

la

limit<'

(\[\

l('ir;iin

aj)partenant

une huile ou

un hangar conslruil

m
7-

peaux

100

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.


bois.

OU en chaume sur des poutres en

Ces alignements de

pierres renferment aussi parfois des superficies trop grandes

pour avoir pu tre des cours autour d'habitations et ne peuvent tre expHques non plus comme des cultures, car

du sol rendent cette explication impossible. Leur but est alors une nigme. M. Cari Lumholtz (225, 1, p. 8, etc.) dcrit des alignements de pierres, trs nombreux en Sonora, dans l'extrme nord du Mexique. Ces pierres, qui ont une longueur d'environ un pied, sont solidement enterres dans le sol. Seule leur partie suprieure apparat la surface, peu prs comme les pierres-bordures
leur situation et la qualit

que
dans

l'on voit quelquefois


les

autour des pelouses

et

des massifs

parcs
et

et les jardins.

Les pierres alignes forment


J'ai

des cercles

des rectangles.

vu deux cercles

se

tou-

chant, chacun de 6 pieds de diamtre.

Un

rectangle mesurait
Il

5o pieds de longueur
la surface

et la

moiti de largeur.

n'y avait jamais

de soubassements de murs au-dessous des pierres apparaissant

du
les

sol.

Cette description de Sonora correspond

tout fait aux alignements de pierres de la rgion diaguite.

Quelquefois
les

alignements sont en position transversale sur


tait alors,

pentes des montagnes. Leur but

sans doute, de

retenir la terre qui recouvre ces pentes,


n'aient

bien que celles-ci


J'ai

probablement pas
lo"'

t utilises ]30ur l'agriculture.

observ des alignements de cette sorte, parallles, avec un

cartement de
laquelle

environ entre chacun, sur


,

la

pente par

on descend au village de Poman dans la province de Catamarca, en venant du haut de la Sierra del Ambato. On

marche pendant quelques kilomtres travers ces alignements de pierres, dont chacun atteint parfois une longueur de Sog"" et

mme
Sur

davantage.
les

hauteurs de cette

mme

chane de montagnes,

j'ai

vu

des vestiges d'un autre genre, trs remarquables.

En
le

effectuant

du
le

ct est l'ascension
d'altitude,

du

pic le

plus haut,
distance

Manchao,

4,o5o"'

on rencontre de
le

en distance,

long du chemin

plus praticable j^our cette ascension,

UEf.lON

DlACiUlTI':.

101

dMiormes blocs de quartz


saillants.

l)lanc,
le

ayant quelquefois plus d'un

mtre de diamtre, poss sur


Ces blocs
,

sommet des rochers


se

les
le

plus

dont

la

blancheur

dtache sur

mica-

schiste gris fonc de la

but que de jalonner

le

montagne, ne peuvent avoir eu d'autre chemin. Il a fallu un travail considrable


et situs de.
ils

pour

les transporter

depuis leurs gisements, rares

longues distances, jusqu'aux altitudes o

se trouvent.

Je passe maintenant l'numration des ruines connues,

propos desquelles je
C'est

citerai les publications

contenant des

plans, des descriptions

ou des

notices.

dans

la

Valle Calchaquie, et surtout dans la Valle de

Yocavil,

que

l'on

trouve en grand

nombre des

vestiges de vil-

lages prhispaniques, presque tous occupant, au


tie,
la

moins en parI^es

des positions stratgiques sur des hauteurs.

ruines de

Valle de Yocavil sont les plus connues, car cette rgion seule

a t visite ])ar des archologues.

Par contre,

les

ruines de

la

Valle Calchaquie, au nord de Cafayate, n'ont pas t tudies.

Lapaya, dans cette dernire valle, prs de (]achi,

est

une

grande agglomration de

vieilles

constructions en pirca qui

dmontre l'existence ancienne d'un grand village. Aucun plan, aucune description n'ont t pu])lis sur ces ruines, mais je dirai plus loin ce qu'on en connat, en dcrivant une collection qui provient de cet endroit. A l'ouest de Mohnos, la Quebrada de Luracatao parat,
d'aprs les renseignements qui m'ont t donns,

i-cnh^'mer

beaucoup de ruines. HuRViNA est situ j)rs d'Amblayo, dans les montagnes, 70*"" au nord-est de San Carlos. Le D"" ten Kate (342, p. 3/|:i) donne le plan d'un grand rectangle en pirca de celte localil, mesurant i38 pieds de longueur et 48 pieds de largeur. L'intrieur renferme plusieurs murs de sparalioii cl deux pelilcs chambres adosses au mur extrieur. Des ouverhires dans les murs intrieurs servent de portes, mais on n'en voil iiiicunc dans le niurde circonvallation.

102

ANTIQUITS DE LA RGION ANDINE.

De
la

la

Qiiebrada de

las

Couchas ou de Guacbipas,
l'est

parallle

Valle Calchaquie et courant

de
p.

celle-ci,

de Cafayate

la Valle

de Lerma, M. ten Kate


qu'il a

(342,

3M)

cite, d'aprs les

renseignements
Carrizal
et

recueillis, des ruines

Gurtiembre,

INIorales.

Pampa Grande est une localit du dpartement de Guachipas, dans les montagnes l'est de la Quebrada de las Concbas. M. Ambrosetti (30, p. 169-184) dcrit des ruines situes sur deux
plateaux aux environs de

Pampa Grande, dont

l'un porte le

nom de La

Pedrera. Les deux plateaux sont entours d'une

clture en pirca et, dans l'intrieur de ces cltures, existent les

dbris de certaines petites constructions circulaires et de pircas

formant des arcs ouverts.


QuiLMES. Dans
tenant
la la partie

nord de

la Valle

de Yocavil appar-

province de

Tucuman

sont les ruines de l'ancien

grand village de Quilmes, norme agglomration de milliers de constructions en pirca, au sommet et au pied d'une montagne. M. Ambrosetti (18) donne de cette ancienne ville une description gnrale accompagne de plusieurs figures montrant les dtails
de diffrentes sortes de constructions. Quilmes
village
est peut-tre le
la

prhispanique

le

plus grand que l'on connaisse dans

rgion des Diaguites, et prsente

un

intrt tout spcial

comme

ayant t longtemps habit par les Indiens, l'poque historique, aprs l'arrive des Espagnols. Lozano
et

(220,

v, p.

igietsuiv.

233 etsuiv.) dcrit le sige et l'assaut

de Quilmes en i665 par


qui
l'avait

Don Alonso de Mercado y Villacorta,


attaqu en 1669.

dj vainement

Anjuana, un peu au nord de Quilmes, prs de Colalao del

M. ten Kate (342, p. 346), des ruines d'une tendue considrable de nombreuses pircas comme Quilmes. Aucune description, aucun plan n'existent de ces
Valle, possde aussi, suivant
,

ruines.

Dans
Fuerte

la Valle

de Yocavil, on rencontre beaucoup d'autres


:

ruines de grands villages dont les principales sont

Loma Rica,
Andahuala.

Quemado, Loma

Jujuy, Cerro Pintado

et

I^EGION DIAGUITE.

103
la

LoMA Rica
ait

sont les premires ruines de

rgion o l'on

pratiqu des fouilles.

MM.

I.

Liberani

et R.

Hernndez

(217)

ont publi, sous forme d'album et en reproductions photoles

giaphiques,

plans qu'ils ont dresss de ces ruines. Bur-

meister(86)a donn une description sommaire des rsultats

de leurs recherches. Le
suiv
,

D""

Florentino

Ameghino
la

(32, i,p. 535 et

pi.

X,

fig.

33 3, 428)

reproduit en partie

description et les

figures.

Loma

Rica est un village prhispanique avec des habi-

nombreuses et un vaste cimetire. Loma Jujuy, Cerro Pfntado et Fuerte Quemado sont trois anciens villages fortifis, situs sur des montagnes escarpes. Le D" ten Kate (343, pi. A) en a publi des plans dresss avec beaucoup de soin, les meilleurs que nous possdions, mais il n'en donne pas de description et il n'en dtermine pas la potations assez
sition

gographique.
il

Loma

Jujuy

et

Fuerte

Quemado

sont

connues, mais

est
D""

impossible de trouver Cerro Pintado sur


(302) a

aucune

Adn Ouiroga tion de Fuerte Quemado. Andahuala. m. Moreno (244, p. 19)


carte.

Le

donn une descrip-

publie, d'aprs un dessin

de M. Methfessel, une vue de ruines composes d'enclos rectangulaires et situes prs de la localit de ce

nom.
la

Au sud d'Andahuala,
a

les

pentes occidentales de

Sierra de

Aconquija sont galement parsemes de ruines. M. ten Kate en


observ Arenal et Rio Blanco.

La Cinega

et

Anfama.

l'est

de Santa Maria, sur

le

ver-

sant 0])pos de la Sierra de Aconquija, dans le

dparlement

du

AnFama, dcrits par M. Qniroga (300). Ces ruines semblent composes en grande ])nrli(^ d'alignements de pierres du genre de ceux dont j'ai parle, cl ne formant que des enclos circulaires. M. Qniroga a doini
Tafi, se trouvent
et les

La Cinega

croquis de plusieurs groupes de ces enclos. (Certaines cir]ilus aiu iciis (jiic les

constances semblent indiquer qu'ils sont


ruines de la Valle de Yocavil.

San Antonio del Cajon.


paralllement

l'ouest

de

la

Valle de Yocavil

el

celle-ci se li'onve l'lroile N'alh'e

du

(i.ijoii,

lOi
est

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.


situ le village actuel
voit des ruines

de San Antonio del Cajon, auprs dont M. ten Kate


(342,
p.

duquel on

339) a

dress

le plan. Elles

comprennent une range d'enclos presque carrs, place sur la crte d'une colline allonge, et deux autres ranges au pied de cette colline, de chaque ct, contenant chacune onze compartiments presque carrs, sans portes de communication entre eux ou avec l'extrieur, tandis que. entre quelques-uns des compartiments de la range situe sur la
colline,

on trouve des portes. La Hoyada, au sud de Cajon

un enclos rectangulaire

d'en-

viron l'^xS sur le


petites

sommet d'une

colline; l'intrieur, sept

chambres adosses au mur de circonvallation. Plan dress par M. ten Kate (342, p. 34o). GuASAMAYO au sud-ouest de La Hoyada ruines d'un village assez important, compos de soixante-dix enclos ou maisons,
,
:

tous rectangulaires, assez irrguliers et situs sur

le

plateau

form par
laire,

le

sommet d'une
(342,p. 3/n)

colline flancs escarps.

Le plan
village.

de M. ten Kate

montre un grand enclos rectangu-

une

sorte

de place publique au milieu du


les

M. ten Kate donne


:

mesures suivantes de quelques enclos 5" 1 o 1 choisis au hasard X 1 4" 4o 1 1 X 6"^ 5o 1 o X 9'" 3o 6"'3ox3"'9o; 6"' 30X5"" 70; 4"" 50X4" 20. Le mur le mieux conserv avait 1^62 de hauteur et 0" 9 2 d'paisseur.
;
;

En continuant
marca)
,

vers le Sud-Ouest, nous rencontrons aux


le

environs de Hualfm, dans

dpartement de Belen (Cata(80) a

beaucoup d'anciens vestiges. Gerro Colorado de Hualfin. M. Carlos Bruch


et

donn

une bonne photographie

un plan de quelques-unes des


le

ruines situes dans les environs de cette montagne.

Batungasta. Encore plus l'Ouest, dans


Tinogasta,
le

dpartement de

plus occidental de

la la

province de Catamarca, se
route qui conduit au Chili

trouve Batungasta, l'entre de

par

le col

de San Francisco. Ces ruines, d'une assez grande


la

tendue, sont intressantes par suite de

prsence, sur les


{^lapia

hauteurs, d'espce de tourelles rondes bties en pis

REGION DIAGUITE.
M. G. Lange
(205)

105

en a dress un plan accompagn d'une des-

M. Lafone-Quevedo (192). PucarA de Aconquija. Dans le dpartement d'Andalgala, au sud de Santa Maria, il y a de nombreuses ruines, mais elles
cription faite par

n ont pas
a

t dcrites et paraissent d'ailleurs tre

de peu d'im(206)

portance, except Pucar de Aconquija, dont M. Lange

donn une bonne description et des plans dtaills, dresss avec soin. C/est une montagne formant plateau, lequel est entour par une muraille en pirca, trs bien conserve encore jusqu' prs de 3" de bauteur, pourvue de bastions et de meurtrires. L'intrieur offre beaucoup de maisons en pirca formes d'un ou jDlusieurs compartiments. L'espace renferm
dans
le

mur

de circonvallation a environ

sur 660*" de largeur, et le

longueur
fortifi,

totale.

On

],'ioo'" de longueur lui-mme mur a plus de 3, 000'" de remarque, dans l'intrieur de ce camp

des traces trs nettes d'une source d'eau jaillissante,

tarie

maintenant. Pendant l'un


j'ai

de mes voyages dans

cettc^

rgion,

pu examiner personnellement
sa

cette forteresse, ad-

mirable par
stratgique

position, par sa construction et par l'instinct


ses constructeurs: c'est,

dmontr par

en

effet,
p.

une
i5-i(j)

forteresse presque inexpugnable. Dj


avait visit les

von Tschudi

(355,

ruines de Pucara de Aconquija, qu'il dcrit

d'une manire un peu fantaisiste.

Dans
sistent

dpartement de Poman, au sud d'Andalgal, subaussi, au pied des pentes occidentales dr la Sierra del
le

Ambato, beaucoup de ruines. Sur l^AJANCO et Tuscamayo, M. Lafone-Quevedo (201) a donn une courte notice, sans plan ni croquis. CiUDARGiTA, prs du village actuel de Saujil, au nord dt Poman est un ancien village en ruines assez bien conserves. Je l'ai examin sommairement; il est compos de conslriictions rectangulaires en pirca formant une agglomration com,

pacte avec des ruelles presque droites. M. Quiroga


a

(295, [>.:)o^)

donn une description trs sommaire de ces l'uines. Nous ne savons absolument rien des ruines ])rliispani(pies

106
(le la

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.


province de La Rioja,
et

pourtant

il

doit y avoir, dans

les valles

andines de cette province, autant de vestiges qu'en

Catamarca.

De vagues renseignements qui m'ont

confirment cette supposition que j'tends la Juan, o une grande agglomration de constructions en pirca
est

donns province de San


t

connue,

Comme
drer
la

je

Tamberia de Calingasta^'I l'ai dj dit page i4, je ne sais


la

si

l'on doit consile

comme
Sur

appartenant

la

rgion des Diaguites


les

sud de
et

Puna de Atacama qui touche


Salta.
la carte

provinces de Catamarca
) j'ai

de

ethnique

[fig.

rapport provisoi-

rement ce

territoire la rgion des Diaguites.

se trouvent,

3,500" au-dessus

du niveau de
,

la

mer,

les

ruines d'ANTO-

FAGASTA DE LA SiERRA

d'une grande tendue, divises en deux


et

groupes, d'aprs des renseignements recueillis

publis par

M. Ambrosetti (28, p. i3). L'un des groupes est situ lo''" au sud du hameau actuel d'Indiens, Antofagasta, et se compose d'un grand labyrinthe de constructions en pirca, trs irrgulires et spares par des ruelles, suivant M. Ambrosetti qui cependant n'a pas vu ces ruines. L'autre groupe, S*^"" au sudouest

du

village actuel,
il

est situ

sur une colline, et au pied

de celle-ci

y
p.

beaucoup de
qui
les

vestiges d'anciennes cultures.


le D"" L.

Ces dernires ruines sont galement mentionnes par

Darapsky
[piicar]

(113,

m)

considre

comme une
la

fortification

et croit

avoir

vu des

traces de

dans
(245,

les
p.

anciennes cultures au pied de

canaux d'irrigation colline. Le D'^Moreno

i5)

a aussi visit les ruines d'Antofagasta de la Sierra.

Puna de Atacama, on trouve d'autres ruines Antofalla, au pied du volcan de ce nom; ces ruines sont mentionnes par M. Moreno (245, p. i5). Botijuela est situ ^o''"' au sud d'Antofalla, sur le bord de la saline qui porte ce nom. D'aprs M. Ambrosetti (28, p. a), il y a ] Dans
la

mme

rgion de

la

encore d'anciennes constructions en pirca, circulaires


tano'ulaires.

et

rec-

(1)

Pour

la situation

gographique de ces endroits, voir

la carte fuj. 1.

REGION DIAGUITE.
Enfin un croquis des petites ruines de
la

107

GoRDO, sur la frontire de la ment de Molinos (Salta), a t dress par M. Eduardo A. Holmberg. Ce croquis est insr dans fun des travaux de M. And)rosetti (28, pi. IV, iig. 3). Les ruines se composent de constructions
en pirca arrondies
et carres.

Vega del Cerro Puna de Atacama et du d]:)arte-

Ce sont
nes dans

toutes les ruines de la rgion diaguite mention-

la littrature.

Quelques-uns des plans ont

t dresss

avec soin et les descriptions sont satisfaisantes, mais on n'y a

jamais

fait

de fouilles mthodiques.

frquemment, dans chaque habitation, une ou plusieurs pierres longues, plantes debout dans le sol, l'intrieur ou prs des murs. M. Ambrosetti (*t

En

ces localits

on

voit trs

d'autres auteurs ont applicpi ces pierres le


Elles
est

nom

de menhirs.

ne semblent pas avoir eu un but pratique, ou du moins il impossible d'expliquer lequel. Elles taient probablement

destines

un usage

religieux

ou crmonial. Ce sont, en

g-

nral, des pierres portant


elles ont,

peu de

traces d'un travail artificiel;

plate,

pour la plupart, t formes d'une pierre schisteuse dont on a dtach certaines parties pour lui donner la

forme voulue. Elles ont, le plus souvent, de petites dimensions, leur longueur ne dpassant presque jamais un mtre.
Je dcrirai plus loin des pierres de la
se trouvent

mme

catgorie qui

dans

les

ruines de Taslil (Quebrada del Toro) et de

Pucara

de;

Piinconada (Puna de Jujuy).

Dans

la Valle

de Tafi, un endroit

nomm

El Mollar,

M. Ambrosetti
3'"

dcouvert d'autres menhirs sculpts, de


prsente sa partie suprieure une face
celle-ci, la pierre est

grandes dimensions. La plus intressante de ces pierres a


10 de hauteur
et

humaine rudimentaire; au-dessous de

couverte d'ornements gomtriques, trs rguliers, composs

de lignes combines avec des cercles point central. Dans le mme endroit, de chaque ct du petit Rio d<'l Rincon, il y a
plusieurs autres pierres de
la

mme

loigu(Mjr

([iie

cette (1er-

108

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.

nire. Ces pierres prsentent leur extrmit suprieure des

figures

humaines dont
taills

les

yeux,

le

nez

et

la

bouche sont

grossirement

dans

la pierre.

Le

sol,

aux environs des

menhirs,

est

couvert d'alignements de pierres du

mme

genre que celui dcrit plus haut, formant en gnral des


enceintes circulaires ou ovales.
il

A Rio Blanco,

prs d'El Mollar,

existe aussi

un

menhir

avec des ornements gomtriques

rectilignes trs artistiquement sculpts. Ces


dcrits par

monuments
et

ont t
a

M. Ambrosetti
qui
les

(17) et

une courte description en

galement t publie par


p. ki\ etsuiv.),

le

D'

Hamy

(159

155, dc.

v, n"

xlvh,

rapproche de certaines formes observes au

Mexique par M. D. Charnay. Parmi les ruines de La Cinega, dans la mme Valle de Tafi, M. Quiroga (300, p. 118-119) a trouv aussi deux menhirs sculpts. Sur f un d'eux, le nez et les yeux d'une figure humaine
sont indiqus dans la partie suprieure; f autre porte prs

de sa base une concavit circulaire assez profonde une sorte de


,

cupule. M. Quiroga

{ibid.,ix

120)

dcrit des

endroit, mais je suis tout fait

dolmens du mme convaincu que ces dolmens


les

ne sont que des pierres tombes


existe

unes sur

les autres,

natu-

rellement, sans l'intervention de l'homme. Je ne crois pas qu'il

de vrais dolmens dans ces rgions.


{nietates")

Les mortiers
ruines.

en pierre sont

communs dans
la

les

Celui que
[ficj.

j'ai

trouv Carbajal, dans

Valle de

Lerma
duit

47), offre l'exemple de l'une des formes les plus


(30, p. 160-163)

frquentes de ces mortiers. M. Ambrosetti

repro-

un bon nombre de mortiers grossirement travaills, provenant de Pampa Grande (Salta). Aux environs des anciennes demeures humaines, des cupules sont souvent creuses dans les rochers. Leur cavit est
quelquefois presque cylindrique, mais en gnral
troite
elle est

plus

au fond qu' l'ouverture. Elles sont de diffrentes dimensions; les plus grandes que j'aie vues avaient peu prs

5o de profondeur et un peu moins de diamtre. On voit parfois de grands rochers tout couverts de ces cupules. Ce sont
o'"

REGION DIAGUITE.

109

des rochers horizontaux; les rochers verticaux portent rare-

ment des cupules. M. Ambrosetti (28, p. n) mentionne trois grandes cupules sur un rocher vertical, situ Penas Blancas, prs du Cerro Ratones, sur la limite de la Puna de Atacama et du dpartement de Molinos. Les cupules creuses dans les
rochers horizontaux sont trs
diaguite, et j'en ai

communes dans

toute la riiion

mme vu dans la Sierra

Santa Barbara, entre

Jujuy
crit

Grand Chaco. Le D'" R. Lehmann-Nitsche (211) dun grand nombre de cupules qu'il a tudies Capilla del
et le
la Sierra

Monte, dans

il

de Cordoba. M. And^rosetti
Florentine
les

(30, p.

i/i)

repro-

duit une pierre avec trois cupules qu'il a dcouverte

rcemment
(32,
i, p.

Pampa Grande. Suivant M.


existe aussi des
et,

Ameghino

5i/i),

cupules dans

provinces de San Luis

et

de Mendoza,

selon

MM. Fonck
du

et

Kunz

(134), elles

ne sont
p.

pas rares dans

la partie centrale

Chili.

M. R. Lenz

(213,

423)

mentionne un bloc avec des cupules, la Piedra Santa de Retricura, situ dans un dfil de la Cordillre prs du volcan Lonquimav, au nord-est de Valdivia. Les Indiens Araucans y lont des sacrifices pour le bon succs du voyage, quand ils passent du Chili en Patagonie. Les habitants des provinces interandines de l'Argentine nomment les cupules des morteros (mortiers). Il ne me parat pas invraisemblable qu'elles aient t employes dans ce but, car beaucoup d'Indiens de l'ouest des Etats-Unis emploient encore de nos jours les cupules comme mortiers. Les formes combines de cupules avec cercles extrieurs, dont M. Garrick Mallery (228, p. i8y et sulv.) dcrit beaucoup de varits dilfrentes, sont inconnues dans la Rpublique Argentine.
Les pentes des montagnes de
la

rgion diaguite offrent,


si

hlcii

qu'assez rarement, des restes d'audenes, ces terrasses

com-

munes au Prou,

construites ])ar les Indiens prhispaniques

pour y cultiver le mas. J'en parlerai longuement en dcrivant les andcnes que j'ai trouvs Sayate, dans la Puna de .Iiiju\. M. ten Kate (343, p. 17, fig. 22, 2/1) donne des figures re|)rsentant un autre genre de champs cuhivs, liorizontanx, limits par

110

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.

des alignements de pierres semblables ceux que nous avons


dcrits page loo.

Cependant
Kate.
Il

je ne crois pas qu'il s'agisse vraila

ment de champs de figure 2 2 de M. ten

culture, surtout en ce qui concerne


existe pourtant des vestiges

de
et

chamjjs horizontaux enferms dans des bordures de pierres,

on peut constater quelquefois que de la terre y a t rapporte pour augmenter l'paisseur de la couche de terre vgtale. On entend souvent parler des grandes routes du temps prhistorique dites

routes incasiques
la

construites sur les pentes


ai

des montagnes de

Cordillre,

mais je n'en

jamais vu

dans

la

rgion diaguite. L'une d'elles, dont nous reparlerons


la

page 2o5, suivait toute


passait au Chili.

Cordillre jusqu' Mendoza, o elle


{245,
p. 8)

M. Moreno

confirme l'existence des

vestiges de cette route. Je dcrirai plus loin

une route pr-

hispanique de

la

Ouebrada del Toro.


dans
la

On

voit aussi

rgion diaguite des apachetas, grands


les

monticules de pierres entasses par

Indiens aux points les

plus levs o les chemins traversent

la crte

des montagnes.

L'Indien y dpose encore, en passant, de la coca et d'autres offrandes pour le bon succs de son voyage. M. Ambrosetti

donn une description des coutumes relatives aux apaclietas. M. ten Kate (342, p. 337) mentionne un de ces autels au sommet de la chane de montagnes qui spare Quilmes, dans la Valle de Yocavil, de la Valle del Cajon, et M. Quiroga (295,p. 5o5) a vu une autre apacheta, entre Aymogasta et Alpasinchi, sur la frontire des provinces de Galamarca et de La
(15,
p.

76) a

Rioja. Les apaclietas sont d'origine pruvienne. Suivant Calan-

cha

monceaux de pierres que les Indiens du Cuzco et les Collas dnommaient apachitas)K Le Pre Arriaga (39, p. i3o) les nomme parmi les idollries des Indiens du Prou, et l'on trouve dans les ques(89;
1.

II,

c.

xi; p. 372),

Ics

Pruvieus

adoraient des

tionnaires

pour

la

confession de ces Indiens, formuls par Ar-

riaga en 1621, et par farchevque de


Villa

Lima, Don Pedro de


:

Gmez

(370,

fol.

37),

en 1649,

la

question suivante

^;^f

ciiando van camino an ehado 6 echan en las cuinhres alias apaclietas

REGION DIAGUITE.
dunde
llccjan

111

en piedras (jvandcs hendidas, coca mascada 6 maiz


,

mascado 6 oiras cosas cscupicndolas


cansancio
ciel

6 pidiciidolcs (jae les (jiiitan el (356,v,


p.

camino?

))

M. von Tschudi

62)

donne une

description gnrale trs intressante des apachetas actuelles

du Prou
taills

et

de

la Bolivie, ainsi

sur

le culte

que

les

que des renseignements dIndiens actuels de ces pays rendent

ces autels.

de

la

Les crmonies qui ont lieu auprs des apachetas Rpublique Ai-gentine sont presque identiques celles
et

du Prou

de

la Bolivie. la

Nous reproduisons plus

\(nn,fi(j.

8S,

une apacheta de

Puna de Jujuy.

INDUSTRIE.
Cramique.

Peu de pays
le

sont aussi riches en dbris d'an-

cienne poterie que

pays des anciens Diaguites. Partout de

grandes tendues sont couvertes de fragments de poterie; partout o les bords d'un ruisseau s'ellondrent apparat de la
poterie; partout

l'on creuse la terre

dans un but quelconque

surgissent de vieux vases, de vieilles cuelles, toutes sortes de

dbris de cramique.

Mais

l'art

d'tre aussi

du cramiste prhistorique de ces rgions tait loin perfectionn que celui du Prou. On n'y voit pas
humaines des anciens vases pruviens,
si

ces figures

admira-

blement models, si vivants dans leur raideur, si parfaitement semblables aux descendants actuels des artistes. Le modelage, la peinture et la gravure des cramiques de la rgion diaguile sont plus rudimentaires; les ligures ont toujours quelque
chose de grotesque, d'enfantin.

Et cependant

le style est le style

pruvien,
la

les

procds sont

ceux du Prou. Seulement,

c'est

do

polcrie pruvienne or-

dinaire; les chefs-d'uvre, la poterie trs fine, trs arlislique,

manquent.
f.a ])olerie

prliispanicpie de la rgion diaguile esl


faite

couune

celle

de toute rAuiri(|ue,

sans l'aide

du

lour, sim|)lemeiit

avec les mains et des instruments rudiuientaires pour faonner.

112

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.

aplanir et polir.

Le procd

parat avoir t celui qui est en


:

usage chez

la

plupart des peuples sauvages de nos jours

l'agr-

gation par petites portions de la matire en formant des cercles

superposs. Je dcris plus loin ce procd

tel cpie

je

l'ai

vu

employ par une

vieille

Indienne de
,

la

Puna.

La pte
la qualit

est trs varie

selon le soin mis sa prparation et

de

la terre.

Toutefois on ne trouve pas ces ptes du


la

Prou, fines, homognes, presque aussi compactes que


celaine.

por-

Comme

dgraissant, on se servait de vieille poterie


pulvrise.
cette

moulue, ou de pierre
fin;

Les roches feldspathiques taient souvent employes dans d'autres poteries on trouve quantit de

petits frag-

ments de mica enferms


le

mme

la

pte et qui prouvent que

dgraissant a t

mica, rduites

du micaschiste ou d'autres roches riches en en poudre. Le mica blanc (muscovite) est assez
la

commun

dans

rgion

ftat jxir, sous

forme de cristaux

de G 20 de diamtre. Quelquefois la pte, surtout celle des grands pots grossiers d'une couleur noirtre, est tellement riche
en mica, que
n'aurait pas
l'on est tent

de

se

demander
:

si,

par hasard,
le

le

dgraissant n'a pas t

du mica pur
la

mais

minerai pur

donn

l'elfet

dsir, c'est--dire rendre la poterie

plus rsistante. D'ailleurs,

structure de ces pots dmontre

que

le dgraissant

emj^loy a t

du micaschiste
le pays.

trs riche

en

mica, roche trs

commune

dans tout

Beaucoup de vases sont engobs, quelquefois seulement fextrieur ou l'intrieur, quelquefois des deux cts. Pour colorer fengobe, on a employ de l'ocre rouge ou jaune et de
la

plombagine, quelquefois de
traits

la

chaux.
la

Le dcor des vases engobs avec de


jours form par des

plombagine

est tou-

gravs, tandis que ceux engobe


11

ocreuse sont orns de figures peintes.


d'exception cette rgle.

n'y a jresque pas


la

On

ne voit que trs rarement de

poterie rouge grave, bien qu'il n'y ait pas de raison


l'on

pour que
la

ne grave pas sur cette couleur aussi bien que sur


la

poterie
p.

engobe avec de

plombagine. M. Lafone-Quevedo

(202,

8, 10),

RfXiION DIACUITE.

113
la j)oterie
:

dans un

travail tout rcent, a tent

de classer

d'An-

dalgal en trois catgories, d'aprs l'ornementalion


grise grave, poterie noire grave et poterie peinte.

poterie
diff,

La

rence ne
plus ou

me parat

pas trs grande entre la poterie gi'ave noire


varits tant de la plomljagine

et grise, l'engobe

de ces deux

inoins fonce. M. Lafone a rencontr des fragments


la

des trois sortes partout sur

surface

du

sol,

mais, dans les


il

spultures d'un ancien cimetire qu'il a fouilles,

n'y avait

pas de poterie grave; cette poterie

manque dans
la

les andenes

des environs, o l'on trouve seulement de

poterie peinte.

M. Lafone en veut
quement. Ce
la

tirer la

consquence que
fait fort

la poterie

des deux

catgories est diffrente etlmographiquement et


serait
.l

chronologipouvait en

un

intressant

si

l'on

prouver l'vidence. Cependant, dans d'autres rgions,

comme

Quebrada del Toro,

j'ai

trouv ensemble, en place, ces deux

sortes de poterie.

La couleur
cramique
il

la

plus

commune
:

des ornements peints de


base
,

la

est le noir,

probablement

de charbon. Mais

y a aussi d'autres couleurs rouge, jaune violet, brun, provenant de terres ocreuses ou qui contiennent du magnsium.

Le blanc

est

produit avec des matires calcaires; quant au


vannerie

vert, je n'en ai jamais vu.

L'usage de

la

comme moules
cette

pousser les vases


la

en terre cuite a exist, bien que trs rarement, dans


des Diaguites.

rgion

Un

vase,

form de
et a

manire
il

et portant les

impressions trs nettes du panier dans lequel


jDrovient
(21,
j).

a t

moul,

de Santa Maria

figm par M. Ambroselti

i32).

Vaulx

Dans la collection faite par le comte Henri de La El Banado (Quilmes), et donne au Muse du Tiocale n"

dro, existe une grande cuelle, catalogue sous

47828,

de o38 de diamtre

et

o^ao de
de

liauteur.

l'extrieur, elle

offre les traces trs manifestes

la corbeille

en vannerie qui

a servi la mouler, et la partie


nettciuient la

dprime du fond montre trs forme carre de fainorce pour la ronlection de


Icrniail

cette corbeille. Cette cuelh", (pii


I.

rofidcc d'iine nrnc


s
MPIIIirilll!

IIITIOKILS.

114

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.


(366,
p.

funraire d'enfant, a t dcrite par M. de La VauLx

173),

mais

il

n'en a pas

donn de

ligure.

Pour

faire connatre ce rare

le reproduis ici ^fig. 3. La pte est assez la collection Dans de Lapaya, dcrite plus loin, fine, rougetre. se trouve une autre cneWe.fig. 28 cet 30, dont les impressions au fond dmontrent qu'elle a t pose j)endant sa confection sur une claie en vannerie. A Puerta de Tastil (Quebrada del Toro), j'ai trouv aussi un fragment de poterie avec des impressions de vannerie. M. A. de Mortillet a rapport de Tarija

spcimen de poterie, je

(Bolivie)

d'autres fragments de poterie pousse en vannerie.


la

L'usage de

vannerie pour mouler des vases parat avoir t


D'"

rarement pratiqu dans l'Amrique du Sud. Le


(367,
p.

Verneau

i54)

dcrit et figure des fragments provenant d'une s-

j)ulture contenant des urnes avec des ossements

humains, du Rio Arauca, affluent de fOrnoque. M. Erland Nordenskikl (269, p. 22) mentionne un fragment de poterie pousse en vannerie qu'il a trouv dans une grotte de la Valle de Queara, au nord du lac Titicaca. M. de La Vaulx (366, p. 17^) parle de
qu'il

fragments de poterie avec des impressions de vannerie


aurait recueillis
,

San Gabriel et Choele-Choel dans la Patagonie; mais M. Verneau (368) ne dit rien de ces fragments, dans son tude sur les collections patagoniennes de M. de La Vaulx. Dans l'Amrique septentrionale, spcialement dans le nord des
Etats-Unis, les poteries portant des impressions textiles sont
assez

communes, mais ce
etc.,

sont surtout des empreintes de tissus,


les vases

de cordes,

qui ont t employs en formant

ou

pour leur dcoration. Au y sont rares, selon M. Holmes (172, p. 69), et les corbeilles n'ont gure t employes que comme support ou pour y mouler le fond du vase. Parmi les milliers de poteries des Etats-Unis qu'a manipules le distingu chef du Bureau d'ethnologie, il dit n'avoir vu aucun spcimen ayant t entirement pouss dans une corbeille, comme c'est le cas de l'cuelle de la collection de La Vaulx. Cependant M. Holmes {ibid., p. 58-59) cite des renseignements historiques suivant lesquels ce mode de
contraire, les empreintes de vannerie

REGION DIA(JUITE.
fabricalioii (Hail

115
et

en noj^uc parmi

les

Indiens du Missouri
xix''

du

Haut

Mississipi,

au conimencenient du
le

sicle.

La

corbeille

tait dtruite

par

feu en cuisant

le

vase.

Les objets

les

plus Irquents dans

la

rgion diaguite sont

les

vases et les cuelles, de formes et de dcors les plus varis.

Parmi
d'abord
et

les

vases, les grandes

urnes funraires ont,


j'examinerai

lout

naturellement, attir l'attention des auteurs qui ont


la

tudi l'ai'chologie de

rgion diaguite

cett(^

catgorie de vases plus loin, en parlant des cimetires de la


rgion.

Les urnes dcores contenant des squelettes ou des osse-

ments ont sans doute

fabriques pour cette destination


le

funraire spciale, et c'est peut-tre aussi

cas de la plupart

des plats qui servent de couvercles ces urnes.


il

Au

contraire,

aucune raison pour appliquer, d'une faon gnrale, la mme bvpotbse aux autres vases que l'on rencontre dans b^s spultures, et qui ne sontque de la polerie de mnage, pbis ou moins simple ou artistique, ayant contenu les aliments, les boissons et autres provisions que l'on donnait au dfunt pour
n'y a
l'autre vie.

On
M.
et

publi un certain nond)re de figures de cette polei


se trouvent

ie

de mnage. Voici celles qui


\nil)i()selli
:

dans

les

ouvrages de

si\ pices assez intressantes

de Tucninau

une

j)iece

de

Jaclial

(San Juan)

(10,

\>.

ci

suh.); sej)t [)elils

vases

antbroj^onorpbesde Molinos (Salta),Belen (Catamarca), feules


(

rucuman)

et Calayate (Salla) (19,

p.

47

oi suiv.);

deux vases
Tali cl

01(19,

nilliomor|:)bes
|).6ioisuiv.);

provenant de Seclants (Valle (ialcbaquie)


re])rsei lia ni

deux vases
(19,
p.

des animaux, de

de La

Vina(Salta)
(19,]). 84),

78);

un

trs iiilressant vase peiiil d'

\iHl;ili;;il;i

M. Lalone-QucNedo 191. p. i(i cl par M.Quiroga (299, p. .'^7); un vase avec une cniiciisc reprsentation bumaine (19, p 9^1); un vase aulliroj)oin()rplie d'Andabuala
repiodiiil aussi par

(Sanla Maria)
(19,
|).

(19,

p.

lof)];

un

pelit vase

de Vipos

rucumaii)

ia8];

un \asc

janiciix poilanl

une

(igiirc liimiainc iiiodc'<'e


8.

116

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.

et

couvert d'une ornementation peinte trs complique, dcou-

vert par M. Quiroga

Amaicha

(Valle de Yocavil, au nord de

Santa Maria)
(299,
p.

(19, p. 169);
p.

ce vase est aussi figur par M. Quiroga


vases orns
lis, p.

3i6,

et

303,

169); d'autres petits

(19,

p.

218, 235);

un

petit vase peint

de Santa Maria
et

(19

171);

un grand vase

peint de Santiago delEstero


vasos ceremoniales ,
128, 129);

(19 ifs p. 17/i);

trois vases,

dnomms
(21, p. 126,

de La Vina

de Cafayate (Salta)

de Santa Maria peintes avec des ornements gomtriques en rouge sur fond blanc (26); enfin
srie d'cuelles

une

plusieurs vases de Lapaya (Valle Calchaquie)

(22) et

de Pampa

Grande (dpartement de Guacliipas, Salta) (30). On remarque parmi ces derniers un norme vase (30,p.5i), de i"i8 de hauteur et i'"2 5 de diamtre maximum, que M. Ambrosetti croit avoir t employ comme dpense pour le grain, ce qui est assez vraisemblable. M. Quiroga publie souvent, dans ses
travaux sur
le

syml^olisme et

la

mythologie
qui

les

mmes

figures
ses

que M. Ambrosetti. Cependant nous trouvons dans


vrages

oupas

quelques

vases

intressants
j^lus

n'apparaissent
:

chez M. Ambrosetti. Les


la Sierra

remarquables sont
(301,
p.

de Ambato (Gatamarca)
(301,
p. 4/14);

433

et

303,

p.

un vase de 80); un autre


(301,
p.

de Santa Maria

un

petit vase

d'Amaicha

445);

un vase ornithomorphe avec une figure humaine fantastique, grave (301,p. 43i); un vase peint de Capayan (Gatamarca) (301, p. 425 cl 303, p. 99-100). M. Lafone-Quevedo, en dehors de plusieurs poteries trouves dans des spultures GhanarYaco (191) et Batungasta (Tinogasta) (192), nous donne de bonnes phototypies de deux vases peints et de deux vases gravs des environs d'Andalgal (202, pL xn-xv). M. Bruch (80) figure une srie de poteries de Ilualfin (Beleii). Enfin fallnim de MM. Liberani et Hernndez (217) contient un certain nombre
de poteries de

Loma
(32,

Rica; leurs figures ont t reproduites


1.

par M. Ameghino

1).

Voil

donc une

liste,

que

je crois

assez complte, sur les vases de la rgion diaguite dont

nous

avons des figures.

11

est toutefois regretter

que nous ne poss-

dions que sur trs peu de ces pices des indications relatives aux

REGION

1)1

ACUITE.

117

circonstances dans lesquelles elles ont t trouves; les rensei-

gnements
viennent.

se

bornent donner

le

dpartement d'o

elles

pro-

Le Muse de La

Plata possde

une

collection trs

riche d'objets indits.

Nous avons dj parl des fragments de diffrentes sortes de poterie d'Andalgal, rcemment publis par M. LafoneQuevedo (202). Dans un autre ouvrage du mme auteur (201), on trouve aussi une planche de fragments de poterie peinte, de Tuscamayo et de Pajanco, en Poman au sud d'Andalgal, celle de ce dernier dpartement. M. Ambrosetti trs semblable une planche de fragments de (19 p. i66) publie galement
,

ta

ti.?,

poterie peinte de Santiago del Estero et plusieurs planches


(30,
p. i/u,

i43, i46, i/i8)

de fragments
le

de

poterie grave,

de
la

Pampa Grande. Mais

plus curieux fragment connu de

rgion diaguite est une partie de vase provenant


Inca, en Tinogasta (Catamarca).

du Rio

del

Sur ce fragment est grav un Indien arm et, ct, une grande hache trs curieuse. M. Lafone-Quevedo (191, p. 25, et 202, p. lA) en donne une figure,
reproduite plusieurs fois par

MM.

Ambrosetti

et

Quiroga.

Tous ces vases sont dcors de figures modeles ou d'ornements peints. Gomme au Prou, le vase entier est souvent la reprsentation grotesque d'un homme ou d'un animal. Ge sont naturellement les pices de formes rares ou d'ornementation complique qu'on a publies. Les auteurs se sont donn
beaucoup de peine pour imaginer, gnralement
mythologie pruvienne,
fiaient ces figures.
si

faide de

la

obscure

et si variable, ce

que

signi-

En

ce qui concerne la poterie

commune

des anciens habitants des valles interandines du territoire aigentin, sa technique et ses formes, presque rien n'a t crit.

Ges pices n'attirent pas l'attention des paysans


cheurs de trsors qui ont dterr
la

et

des clicr-

pluplarl des objets dcrits

dans

les

pubhcations

cites, fexception toutelois des ()l)jels

qni proviennent des fouilles de M. Lalbne-Qnevedo. Gependant une lude scieiilidque de cette poterie commune serait d'une

grande importance pour l'archologie de ces

re'gions.

118

ANTIQUITS DE LA RGION ANDINE.

'

Un

autre genre de productions assez caractristique de la

cramique diagnite est constitu par les petites statuettes humaines, modeles d'une manire assez rudimentaire. M. Ambrosetti les appelle des
t constat nulle part

idoles funraires, bien quil n'ait

qu'on en trouve dans des spultures. M. Lafone-Onevedo leur a appliqu le nom pruvien de compas ou canopas en prenant ce mot dans le sens de dieux pnates,
d'aprs la dfinition de plusieurs auteurs anciens, et

Antonio de

la

Calancha

(89;

1.

n,

xi; p.

373).

parmi eux Cependant, d'aprs

Joseph de Arriaga

(39,p. i5-i6), les

conopas des Pruviens n'taient

pas des statuettes, mais des pierres de formes ou de couleurs exceptionnelles, et quelques-unes de ces pierres avaient la

forme d'un carncro (lama). Ces pierres taient, suivant Arriaga, conserves comme une sorte de mascottes, et dans ce
cas les conopas seraient les
Il

illas

dont nous parlerons plus

loin.

a des statuettes argentines qui ressemblent parfaitement

des statuettes en terre cuite rencontres au Prou dont MM. Stbel et Pieiss (340) publient plusieurs spcimens.

Les premires figures de ces


-fone-Quevedo
(19,
p.

idoles

publies par M. La-

(191,

p.

19),

ont t reproduites par M. Ambrosetti

10-2/1,

106-108, 112, 116, 126, 128, 210-214, 217, 239),

qui en pu-

blie

beaucoup

d'autres, soit en tout

roga en a aussi

une trentaine. M. Quipubli quelques-unes. Dans d'autres travaux


(192,
p.

de M. Lafone-Quevedo
il

10; 201, p. 8 [planche], et 202, pl.xvi-xvn),

y a encore cinq statuettes, et, dans son dernier ouvrage, M. Ambrosetti (30, p. 53,97) reproduit quatre nouvelles ttes
d'idoles.

Plusieurs

statuettes

montrent des coiffures

trs

compliques. Ces
gal, Belen,

idoles

proviennent de Santa Maria, Andal;

Poman, Ambato et Capayan en Catamarca Tafi et Famaill (Lules) en Tucuman; Molinos, Cafayate, Guacliipas et La Vina en Salta; Los Sauces en La Rioja. Il y a aussi des animaux et des ttes d'animaux models en
terre cuite.

M. Ambrosetti
tte

(19,

p.

57-59)

nous montre des


176) est trs

ttes

de jaguars, trs
lises.

faciles reconnatre

bien qu'elles soient stydistincte,

Une

de chauve-souris

(//^/., p.

RKf.lON DIAGUITE.

110
175)

mais

l'autre figure

que M.Ambrosetti

[ihid., p.

doune comme

tte de chauve-souris n'a rien de

commun
Dans
p.

avec cet animal.

Ce

mme

objet, actuellement dans la coUeclion de la Mission


h.

Franaise, est reproduite icifig- 2

ses dernires fouilles,


1

Pampa Grande, M. Ambrosetti


d'animaux, dont
il

(30,

iSG,

38) a

trouv d'autres
les vases

ttes

donne des

figures.

Sur

de

la

rgion diaguite, surtout sur les petits plats et cuelles, fapplication de ttes modeles d'oiseaux et de lama,
est assez

comme

anses,

commune. Les

ttes

de canard sont

trs frquentes.

Pour donner quelques exemples de fart du modelage en cramique des anciens habitants de la rgion diaguite, je reproduis, fi(j. 2, un certain nombre de statuettes humaines et de ttes d'animaux appartenant la collection de la Mission
Franaise. Voici leur description
a.
:

Amaigha (Valle de Yocavil, partie appartenant

nian).
et

Grande
Il

la

province de Tucu-

tte

ressemblant celle d'un jaguar. Yeux, nez, narines

bouche

assez accentus, bien

que maintenant un peu


d'une des oreilles
,

effacs

parfactiGn

du temps.

ne reste que

la trace

modele de faon

imiter celles

du jaguar. La

tte est

creuse l'intrieur;

elle a fait

presque sphrique, de o 09 de diamtre, partie de la paroi d'un grand vase de o"'oi5

d'paisseur. Pte couleur rose, grossire, dgraissant feldspathique. Cette


tte est figure i/3

grandeur naturelle, tandis que

les autres pices le

sont

aux 2/3.
h.

Amaicha.

Tte humaine. Face


un
vase ou

presque plate; yeux

et

bouche pro-

les

fondment creuss. Cheveux spars par une raie au milieu et peigns sur deux cts, comme la coiffure des Indiennes actuelles de la rgion. Cette
tte a servi d'anse

une

cuelle.

Pte scmblal)le

celle d(^ la

pice prcflente.
c.

Amaicha.
Amaicha.

d.

Mmes
008

caractres

que

b.

Tte d'un animal monstrueux, quatre cornes


les

et

deux

oreilles,

actuellement casses, ainsi que

pointes

(1(>

trois

des cornes. Nez

aquilin; lvre suprieure fendue au milieu. Celte tte tait place sur la paroi

d'un vase de

o'"

d'paisseur. Pte grossire, couleur rose; dgraissant

contenant du mica.
r.

Amaicha.

Tte de puma
de

qui se trouvait en relief sur

un

vas(>.

Trs

analogue aux

ttes

puma
et suiv.

cpie l'on rencontre trs souvent


les vases

sur des vases

pruviens, principalement sur

dits aijhalles,

dont nous traiterons


les ixilcrics

longtemps pages 2g5

On

peut parfaitement suivre, sur

120

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.


la

de Tiahuanaco,

transition entre les te tes de

puma modeles

d'une

maun

nire complte et naturelle et

les ttes stylises dont notre figure est

exemple,

et

qui ont

les

oreilles et la

bouche simplement indiques au

moyen
forme

de dpressions allonges. Ces ttes de


si

puma

schmatiques, d'une
les

simple

et

si

caractristique,

que

l'on

trouve partout dans


la

limites de f ancien

empire pruvien, depuis l'I^quateur jusqu'


filiation
la tte

Rpublique
avoir

Argentine, sont une preuve indniable de diaguile. Cette manire si originale de rendre
t invente

pruvienne de fart

du puma ne peut

sparment dans un pays

et

dans un autre. Pte grossire, cou-

leur rose.
f.

Valles Calchaquies

sans indication plus prcise sur la provenance


le

(pice obtenue par change avec

Muse de La

Piata).

Tte d'un aniet

mal fantastique, en
les lvres.

relief sur la paroi d'un vase.

Yeux, narines

bouche

creuss assez profondment; les dents marques j)ar des raies creuses dans

Reprsente peut-tre un jaguar

et

ressemble beaucoup une tte


et figure

en terre cuite provenant de


(30, p. i38).

Pampa Grande

par M. Ambrosolti

La

tte est creuse,

d'une pte grossire, rouge; dgraissant feld-

spathique
g.

recouverte d'une patine calcaire blanchtre.

PoMAN (Catamarca).
vase.

Tte que

f on pourrait prendre

pour

celle

d'un
reliel'

pcari [Dicotyles). Creuse, presque sphrique, cette tte a t place en

sur

un

arrivent au

Le museau est cass. Les lignes arques qui, partant des oreilles, museau, reprsentent peut-tre les bandes blanches de la tte

du

Dicotyles. Pte fine, jauntre.


h.

Capayan (Catamarca).

Tte
un

d'un

mammifre dont

il

est

impossible

de dfinir f espce.
brosetti (19,
il

En

relief sur

vase. Cette pice est celle

que M.
;

Ammais

p.

175) a dcrite et figure

comme

tte

de chauve-souris

n'existe pas

de chauve-souris avec un museau de cette forme. Pte rou-

getre, grossire.
i.

Santa Maria (Valle de Yocavil).


\inghina (La Rioja).

Tte de lama ayant form l'anse

d'un vase ou d'une cuelle. Pte gristre, grossire.


/.

Tte de canard
Pucar de

reproduite avec beaucoup do


anses d'une certaine sorte

fidlit.

Ces

ttes sont trs

communes comme
Lerma,

de petits

plats.
ficj.

Nous
g et

les et

retrouverons, plus ou moins bien modeles,


fig. 4'J a.

Lapaya,

28

29,

Pte rouge, fine;

cngobe d'ocre rouge.


k.

Amaicha.

Tte de serpent

probablement anse d'un


yeux sont modeles des

vase.

Yeux

et

bouche bien marqus; derrire


jauntre, fine.
/.

les

oreilles.

Pte

Cafayate (Valle Calchaquie, Province de

Salta).

Tte d'animal

fantastique. Parat avoir t place perpendiculairement sur le

bord d'un
le

vase,

comme

anse.

La

cavit

de

la

bouche

est trs

profonde; sur

front

il

REGION DlAGllTE.
a trois raies horizontales. L'envers de la figure est plat. Pte grossire
stre et dure; dgraissant
,

121
gri-

m. Santa Maria.
s'il

Une

contenant du mica; engobe d'ocre rouge.


autre tte fantastique.
Il est

difficile

de savoir
et

s'agit

d'une tte humaine ou de celle d'un animal. Sous

les

yeux

sous

le

menton, on

voit des raies verticales; le nez est aquilin et trs prononc.

L'envers de la figure est presque plat, model sans aucun soin. Cette tte a

probablement

fait partie

d'une figure entire, car


l'on puisse

le

cou, l'endroit de

la

cassure, est trop gros


la

pour que
le

croire qu'il ait,


est

comme
(30,

dans

prcdente, continu
tte

bord d'un

vase.
et

La pice

presque identique

une
fig.

provenant de

Pampa Grande
celle-ci,

publie par

M. Ambrosetti
sur
le

p. 9-,

102).

Seulement, dans

manquent

les raies

menton. Pte

assez grossire, couleur rose.


71.

PiPANACo (Andalgal, province de Catamarca).

Face humaine,

rappelant beaucoup certain style pruvien. L'envers est lgrement concave


et lisse, sans
o"' ili

traits

gravs.

L'paisseur de la pice est presque uniforme

au milieu, s'amincissant jusqu' o^ooS aux bords. Cette


fait

tte, d'aprs

ce que dmontre la cassure, a


quadrilatre irrgulier

du bord d'un vase, formant un qui surpassait ce bord dont elle formait la continuapartie

tion vers le haut. Pte fine, jauntre; dgraissant contenant des grains trs
fins
0.

de mica.
Amaicha.

Statuette
et
o'"

humaine,

plate, de

o^oiB

d'paisseur sur

g"'

o65 de longueur
certain

o35 de largeur maximum. La


les

poitrine et

le

ventre sont lgrement concaves, les mains et

pieds sont indiques par

un

nombre de

petites incisions. Pte assez fine, couleur rose.


le

Trace

de peinture noire sur


p.

Amaiciia.

front et le ventre.

Statuette humaine. Les bras sont rudimentaires, mais les


et le

jambes sont bien dveloppes. La jambe droite


la

pied gauche

manquent
est

pice a t casse.

Un

trait

curieux de cette petite statuette, ce sont deux


les

tresses

de cheveux qui pendent devant


fine.

paules. L'envers de la figure

lgrement concave. Pte rouge,


q.

Valles Calchaqliies

sans indication plus prcise sur

(pice obtenue par change avec le

Muse de La

Plata).
:

la

pro\enanre

Statuette huniaine

beaucoup plus grande que


l^a

les

deux prcdentes

o'"

5 de longueur. Des
raie

lignes indiquent les cheveux peigns des

deux cts avec une


la poitrine; les
la

au milieu.

bouche manque,

moins

qu'elle n'ait t place sur

une partie du menmains


et les doigts

ton qui est casse. Les bras sont poss sur


sont bien indiqus; on ne voit pas
partie de
la

les

doigts de

main

droite, car celle

pice est dtriore.

l'envers, les

hanches sont indiques par

des parties saillantes. Pte assez grossire, couleur rose.


r.

les

MoLiNOS (Valle Calchaquie, province de Salta). mamelles dmontrent le sexe li-tniniu. Les jambes

Statuette

Immaine,

sont

tout lait rudi-

122

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.


:

mentaires
croire.
trale

la figure n'est

pas casse cet endroit,

comme

on pourrait

le

l'envers de la
le

tte sont graves des lignes oblic{ues et une raie cenla coiffure.

indiquant

mode de

Le

front trs fuyant de cette statuette


la

comme

des trois prcdentes semble reprsenter


dite

dformation

artificielle

du crne

dformation aymara

Pte rouge,

trs fine.

Les
sorit

en terre cuite ornes de diffrentes manires communes. M. Ambrosetti (19, p. 190-192) et M. Lafonefiisaoles
(202,
pi.

Quevedo

vin et wi)

en prsentent quelques exemples.


la

Des objets dont


225-327)

la

prsence dans

rgion diaguite est trs

intressante constater, ce sont les pipes.


p.

M. Ambrosetti

(19,

en donne cinq figures. L'une de ces pipes est en pierre, trois en terre cuite; l'auteur n'indique pas la matire dont est faite la cinquime. Deux d'entre elles sont de Capayan
(Catamarca), deux d'Amaicha (Valle de Yocavil, partie de

Tucuman)

et
,

une de Los Sauces (La


la

Rioja).

Dans
,

le

nord

de l'Argentine en dehors de

rgion des Diaguites

la

Mission

Sudoise a trouv Palo a Pique (Valle de San Francisco, Jujuy) une pipe en terre cuite long tuyau et fourneau per,

pendiculaire, qui a t reproduite par M. Erland Nordenskiold


(262,
pi.

5,

fig.

1).

On

n'a pas rencontr


;

au Prou de pipes du

temps prhispanique

connu que les anciens Pruviens ne s'en servaient j)as. Au Brsil, o beaucoup de tribus sauvages actuelles fument le tabac dans des pipes, on en a trouv dans des tumulus prhistoriques Bahia et So Loureno (Rio Grande do Sul), d'aprs le D"" IL von Ihering (180, p. 553). M. Mdina (234, p. 209, fig. 85, 87-91) nous fait connatre des pipes prhistoriques du Chili. Le D'" Verneau (368, et M. F.-F. Outes (276, p. .463 eisuiv.) en dcrivent p. 287, fig. 63)
c'est

un

fait

plusieurs, en pierre, de la Patagonie. Celles-ci ressemblent

parfaitement celles du Chili et aussi, du moins

comme forme
Il

de fourneau, certaines pipes des Araucans modernes.


Ihering(177,
80) niait

est

probable qu'elles proviennent toutes des Araucans. M. von


p.

autrefois l'usage des pipes avant l'arrive

des Europens en Amrique

du Sud, mais, devant


il

les pipes

de

Bahia

et celles

de

la i-gion

diaguite,

chang d'opinion. Le

Pl.

t.

l'x'^iim ili;i^uili'.
(I,

Sl.ililrllcs liiimniili's ri
1

li'lrs

<r;iiiiin,iii\
ii:il

inoih

Il

Iri'CC Cllllc

;'.

A-r.

.'

.')

lie

hi i,'raii(lriir

uni le.

REGION DIAGUITE.
(listiof^iK

123
(180,
p.

arcliologue de So l\iulo insinue

563, 575)

que

la (lislril)ution

gographique des pipes prhistoriques


et celle

et cer-

taines autres analogies entre rarchologie des valles interan(lines

de

la

Rpublique. Argentine

du

Brsil mridional

dmontrent l'influence de

la civilisation

prhistorique de cette

premire rgion sur celle du Brsil. Pourquoi ne pas admettre


riiypothse inverse, c'est--dire que l'habitude de fumer avec

des pipes aurait t introduite du Brsil dans


et,

la

rgion diaguite
(Ihili?

de

l,

peut-tre

mme
me

dans

la

Patagonie

et

au sud du

Je dcrirai plus loin des cimetires des Valles de

Lerma

et

de

San Francisco qui


tupi-guarani

semblent prouver un courant migratoire

du

Brsil vers la partie iuterandine de l'Argentine.

La

distribution gographique des pipes sert aussi d'appui

cette thse.

Pierre sculpte et
pierre.

taille.

Commenons par
y?//.

les

haches en
fie

La Mission Franaise possde une trentaine


rgion diaguite (provinces de Gatamarca
et

haches

de de

la

de Salta,

surtout Valle de Yocavil). Je reproduis,


cette collection

dix spcimens

que j'ai choisis de manire reprsenter les formes et les dimensions les plus communes. Voici les dtails de leurs dimensions et de leurs poids
:

NUMHOS.

124

ANTIQUITES DE LA RGION ANDINE.

assez bien polies. Toutes sont bien aiguises, leur tranchant

formant biseau attnu, except


ces

les n"' i et 7.

Le premier de

deux spcimens ne semble jamais avoir eu de tranchant; c'est plutt un marteau qu'une hache. Le n 7, au contraire, parat avoir eu un tranchant, qui probablement a t ls et mouss par le travail. La plupart des haches en pierre de la
rgion diaguite prsentent
le

tranchant en biseau,

comme

ceux
les
la

de nos spcimens. Quant


n' 4 et

la

forme, deux de nos haches,


si

10, sont plus courtes que les autres,


la

Ton compare

longueur avec
dans
la

largeur. Ces haches courtes ne sont pas rares

rgion diaguite, quoique moins frquentes que les


la

haches dont
t

longueur
n^

est

environ

le

double de

la largeur.

Les petits spcimens


jouets.

employs dans un

8 et 9 semblent trop lgers pour avoir but pratique. Peut-tre taient-ce des

9 prsente cette particularit que le revers est plat, la rainure n'existant que du ct qui est visible sur la
n**

Le

figure.

Toutes ces haches sont entoures d'une rainure ou gorge

manche. Mais la "orse ne fait le tour complet de toute la hache que dans deux spcimens, le n" 5 le plus grand et le n"" 2. Sur les autres, la rainure comprend seulement trois cts elle laisse le dos de la hache intact. La premire catgorie est rare au pays des Diaguites; presque
servant fixer
le

toutes les haches de pierre qu'on y a rencontres sont de la

deuxime catgorie ce sont


:

les

haches caractristiques de

la r-

gion. Elles sont, en gnral, de dimensions semblables celles

des spcimens que nous avons reproduits. Les renseignements

sur les haches de pierre n'abondent pas dans

la

littrature

archologique de

la

Rpublique Argentine,

et les
(244,

reproductions
p.

sont moins nombreuses encore. M.

Moreno

i5)

donne

la

ligure d'une hache gorge entourant toute la pice, provenant

de Singuil (Gatamarca). De
complte, M. Quiroga
a
(300,

la
p.

deuxime catgorie, gorge inii5) reproduit un spcimen qu'il


(Tafi). D'autres

exhum d'une

spulture

La Cinega

haches

de cette sorte, provenant de

Loma

Rica, ont t reprsentes

REGION DIAGUITE.
par

125

MM. Liberam

et

Hernndez
le D'"

(217,

pi.

xxi,

n" 3,4); leurs figures


(32,
i, pi.

out t reproduites par

F.

Ameghino

x,

fig. 3/|/|).

licemment, M. Anibrosetti

(30,

p. ib-j)

a publi des photogra-

phies dViue douzaine de haches trouves

Pampa Grande

et

Churcal (Guachipas, Salta). La plupart ressemblent beaucouj),

comme forme
deuxime
de
la

et

comme
la

dimensions, nos spcimens de

la

catgorie.

Les haches dont

gorge comprend seulement

trois cts

hache peuvent tre regardes

rgion diaguite. Ce type est rare,


autres j)arties de FAmricpie

comme typiques pour la mme exceptionnel, dans les


tandis cpie les haches

du Sud,

d'autres formes sont rares dans la rgion diaguite.


et Reiss (340,
i, pi.

MM.

Stid3el

i5,

fig.

i8, 19)

figurent cependant deux haches


et

de notre type diaguite, de Riobamba


rique

de Quito.

En Am-

du Nord,

ce type se trouve surtout dans la rgion des


(1, p. i3)

Pueblos; M. Charles C. Abbott

en reprsente aussi un

M. Holmes (171) plusieurs spcimens des environs de la baie de Chesapeake, mais qui diffrent cependant un peu de notre type. En Europe, cette forme de hache en pierre existe aussi.
et

spcimen du New-Jersey,

Quelle a t
lithiques
,

la

destination de ces haches en pierre


les
le

no-

de formes diverses, mais ayant toujours

caractres essentiels, et
entier, partout

que fou rencontre dans

mmes monde

o sont dcouverts les vestiges de fhomme prhistorique? Ce problme ne peut tre rsolu qu'en tudiant
les

peuples actuels qui ne connaissent pas

les outils

en mlai

et

qui se servent encore de haches en pierre. Dans TAmrique


t assez

heureux de pouvoir faire des observations personnelles sous ce rapport. Le pn^uiier (fenlre eux est le D' Karl von den Steinen (335, p. 88, 2o3). Aux bords du Rio Culisehu, l'une des rivires qui forment le liio Xing, dans le nord du Matto Grosso, il a vu de vastes tendues de fort vierge, dont les arbres avaieni l abattus au

du Sud, quelques voyageurs ont

moyen de haches en
(pie ces

pierre,

comme

le

dmontraient
troncs
et,

les traces

haches avaient laisses sur

les

d'autre j)art,

12(3

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.


que
les

le fait

haches en acier taient compltement inconnues

autant des Bacaris qui y habitent que de toutes les autres tribus de la rgion des sources du Xing. M. von den Steinen
a rapport des

haches en pierre emmanches, provenant de

plusieurs tribus
,

du Matto Grosso. Ces haches


la la

taient faites en

diabase roche dure et lourde qui, dans

rgion

du Culisehu,
la fabri-

ne se trouve que dans

le territoire

de
le

tribu des Trumais.

Ceux-ci dtenaient, par consquent,

monoj^ole de

cation et de la vente des haches en pierre dans toute la rgion

des rivires qui donnent naissance au Rio Xing. Suivant

M. von den Steinen, les Indiens de cette rgion excutaient avec ces haches tous leurs travaux de dfrichement de la fort,
de construction de maisons
(147) dcrit

et

de canots,

etc.

Le

D""

E. A. Gldi

d'une manire un peu diffrente

le travail

avec

la

hache de pierre, d'aprs des renseignements provenant de personnes qui connaissent bien
les

Indiens du cours suprieur de

FAmazone. Suivant ces renseignements, les Indiens formeraient d'abord un anneau autour de l'arbre qu'ils ont fintention
d'abattre, en broyant l'corce et le bois avec la hache; la circulation de la sve

interrompue, l'arbre se sche

et

meurt. L'inla

cision annulaire serait alors approfondie

au moyen de

hache

puis on y appliquerait de nouveau le feu. Le travail avec la hache et avec le feu serait continu alternativement jusqu' ce

que farbre tombe. Le baron Erland Xordenskiold


recueilli des

(264,

p.

282) a

renseignements analogues propos de l'emploi


les

de

la

hache de pierre chez

Yamiacas du Rio Inambari,


lac

l'un des affluents

du Rio Madr de Dios, au nord du


,

Titicaca.

Quoique leurs descriptions varient un peu ces auteurs nous ont donn la solution du problme concernant la destination
des haches en pierre des peuples sud-amricains
taient sans doute surtout des outils
aussi, le cas chant, servir d'armes.
:

ces haches
,

de charj)enterie pouvant
de nous imaginer

Pour nous. Europens, il est comment on pouvait travailler le

difficile

bois, spcialement les bois

^
>t^
Fig. .

l'x'i^ioli

(li.i^'iiilr.

IImcIm's ni

|iicn-c.

a/

i;i'.

liai.

REGION DIAGUITE.

127

durs de rAiiirique du Sud, avec des instruments aussi peu tranchants, mais nous devons nous dclarer convaincus devant
les

renseignements des voyageurs que nous avons

nos

haches de

la

rgion diaguite,
a

la

Quant description de celles du


cits.

Matto Grosso, par M.


,

on den Steinen,
celles

est

spcialement int-

ressante car les haches diaguites ont en gnral

peu prs

les

mmes dimensions que

du Xing
la

la

longueur de ces
et les autres se

dernires est de o"'ii o'i2, et

longueur gnrale des


gnrale, et

haches diaguites, de o'"i2 o"'i5. Les unes


ressemhlent aussi parfaitement,
et

comme forme

comme

tranchant et

comme

matire. Seulement les haches

du

Xingu n'ont pas de gorge, ce qui indique une mthode diffrente d'emmanchement pour les haches diaguites. Mais fanalogie gnrale de celles-ci avec celles que dcrit M. von den Steinen dmontre que les haches de la rgion diaguite taient aussi, avant tout, enq:)loyes pour travailler le ])ois. M. Amhrosetti (19, p. iGSetsuiv.) hgure huit haches en ])ierre de forme exceptionnelle. Quelques-unes ne sont pas, tant donnes leurs petites dimensions, d'un usage pratique; elles ont d prohablement tre des insignes ou peut-tre des jouets. Deux d'entre elles sont ornes de figures humaines sculptes sur le talon. M. Lafone-Quevedo (202, pi. m) donne aussi les figures de deux haches de pierre talon sculpt.
Les pointes de flches en roches siliceuses sont

communes
s'est

dans

la

rgion des Diaguites, mais aucun auteur ne


les dcrire, et

oc-

cup de

cependant

les diffrentes

formes de ces

petites pointes

peuvent souvent donner des indications pr-

cieuses sur l'ge relatif des ruines o elles ont t trouves et

sur les rap])orts des anciens habitants de ces ruines avec ceux
d'autres villages prhispaniques voisins. Les indications 2:)rcises

manquent sur

la

provenance de presque txmtes


D(^

les

|)()inles

de flche des collections de Bu(uios-Air(\s.


d'objets en pierre,
jDointes

sa

colleclion
six

en

silex,

M. E. IL Ciiglioli (144, dont une pdoncule et

p.

i/r?.)

mentionne

les

cinq autres sans

128

ANTIQUITS DE LA REGION ANDINE.


la vilie

pdoncule, provenant de Cochagasta, prs de

de La

Rioja, et de Vargas, au pied de la Sierra de Malanzan, gale-

ment dans
biles

la

province de La Rioja.
la rgfion diai>uite taient trs

Les anciens habitants de

ha-

dans

l'art

de sculpter

la pierre.

On

trouve de vrais chefs-

d'uvre dans ce genre, surtout des mortiers ou bassins en


pierre, orns de lzards et de grenouilles

ou crapauds sculpts, admirablement rejDroduits d'aprs nature. Sans exagrer, on peut dire que la rgion diaguite n'a rien envier aux anciens Pruviens dans cet art on y voit des pices dont le Prou pourrait peine montrer l'quivalent. Les meilleures pices ne sont pas parvenues aux collectionneurs de Buenos -Aires; elles sont gardes dans le pays, et leurs propritaires ne veulent
;

les

cder personne. Dans certaines glises de


j'ai

la

campagne de

employs comme fonts baptismaux ou comme bnitiers. Dans l'glise de Bolson, dpartement d'Ambato, en Catamarca, il y avait une trs jolie pice de ce genre. Je fis de mon mieux pour conces bassins en pierre sculpte

Catamarca,

vu de

vaincre
n'tait

le

cur qu'un objet aussi paen, provenant des

infieles,

pas sa place dans ime glise chrtienne; mais

mon

loquence n'eut pas de succs. Le bon cur ne voulut aucun


prix se dfaire de ses fonts baptismaux qui taient orns sur les

admirablement sculpts. MM. Liberani et Hernndez (217, pi. 25) figurent un mortier en pierre sculpte de Loma Rica(.^). Leur dessin a t reproduit par M. Ameghino
l^ords

de

trois lzards

(32,

1. pi.

M,

fig.

3/lG).

M. Lafone-Quevedo

(202,

pi. i\-\i)

rej^rsente

trois autres

mortiers sculpts d'Andalgal, dont fun ressemble

comme

dcor celui de
p.

MM.

Liberani

et

Hernndez. M.
(299,
p.

Am-

])rosetti (19,

95-98)

en figure six; M. Quiroga

329-000)

deux, dont fun est orn de quatre figures sculptes dans


lesquelles fauteur veut voir des

figures phalliques

mais qui

ressemblent trs nettement


sentant
c'est

des cigales. L'autre pice, repr:

un lama, ne doit pas tre considre comme un mortier sans doute un de ces petits lamas en pierre ayant un creux
le

dans

dos, trs

communs

au Prou,

et

qui probablement ont

REGION DIAGUITE.
servi

129

pour des crmonies


la

religieuses. Je

ne crois pas que cette


;

pice provienne de

rgion calchaquie

elle

y a plutt t

importe du Prou.
parlerons ensuite.

On

peut

la

rapprocher des

illas,

dont nous

Les petites figures humaines en pierre sculpte sont


frquentes.

trs

Parmi ces idoles, de formes les plus varies et souvent trs fantastiques, M. Ambrosetti (19, p. 3i-/i:i, ii3, 120, 201, 219, 221-22/i) et M. Lafone-Quevedo (202, pi. x) en publient une vingtaine. Le premier les appelle quelquefois idoles, d'autres fois ftiches amulettes d'amour etc. M. Quiroga
, ,

dans divers travaux, reproduit quelques-unes de ces figures.

M. ten Kate
statuette,
la

(342,

p.

345) figure aussi

une intressante
est trs diverse
:

petite

de Molinos. Leur provenance

depuis
au

province de Salta, au Nord, jusqu' celle de La

Piioja,

Sud. Les auteurs qui ont tudi farchologie argentine, particulirement

MM.

Quiroga

et

Ambrosetti, prtendent voir dans

])eaucoup de ces ligures des reprsentations phalliques, rminiscences d'un culte phallique.

Hya

sans doute de rares objets,

surtout en pierre, auxquels leurs auteurs ont donn intention-

nellement
statuette

la

forme d'un phallus, mais de

considrer une
les

comme une

idole phallique

parce qu'on y voit

organes gnitaux, ce n'est gure raisonnable. Presque tous


les

peuples sauvages, p)lusieurs peuples d'une haute civilisation


ont une autre conception de
la

mme,
ils

pudeur que nous,

et

trouvent tout naturel d'indiquer sur

les

images ces organes


fois la

aussi bien

que

les autres

organes du corps. D'ailleurs, en ce qui

concerne

les pices

en pierre sculpte, uiainles

forme

naturelle de la pierre roule, choisie


a oblig le

sculpteur donner sans

le

pour fuvre artisti([U(', vouloir un aspect j)1kiI-

lique

sa cration

qui n'avait pourtant dans son dessein d'autre

but que de reprsenter un

homme

ou un animal quelconque.
,

Le

tatou, cjuircjuincho dans le pays (^Dasyjms minuliis, Desmar.)

est trs

souvent reprsent en pierre, quelquefois avec un cicux dans le ventre formant ainsi un petit mortier. M. And^rosetli (19,
p.
i()(j)

donne

les figures

de

trois (inirriuinrhos

en

])i(M-re

130

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.


et

provenant de Catamarca
auteur
(19,p. i63)

de Vinchina (La Rioja). Le

mme

reprsente

un curieux
s'treignant,

deux animaux monstrueux


(imrcjuincho

compos de parat un Tun dont


objet
tte et ses trs

par sa carapace, mais un alligator par sa


(202
,

dents. M.

Lafone-Quevedo
le

pi.

xvm) prsente

une

bonne

figure d'un tatou sculj^t en pierre, de

ayant dans
se

ventre une cavit qui


la

Poman (Catamarca), communique avec un canal


parat vraisemblable, bien
ait

terminant

pointe de

la

queue. L'auteur considre cette

pice

comme une
manier.
Qo,

pipe, ce qui

me

que ce grand
facile

ciircjuincho

en pierre

tre lourd et

peu

une certaine analogie avec des pierres sculptes enigmatiques, traverses par des canaux, que publie M. C. Gay (142,pl. i,%. 3, 5). Le tatou sculpt de Poman serait un nouvel exemj^laire de pipe en pierre de la rgion diaguite. J'ai dj mentionn une autre t^ipe en pierre figure par M. Ambrosetti (19, p. 225). Le (juircjaincho jouait certainement un rle dans les superstitions ou dans les anciens rites du pays des Diaguites. M. ten Kate (342, p. 342) a trouv, Fuerte Quemado, un squelette complet de Dasypiis miniUiis dans une urne funcjiuromncho a

un squelette d'enfant. L'urne tait parfaitement boucbe par une petite cuelle; le Dasypiis y avait donc t
raire contenant

introduit par ceux qui avaient enterr fenfant

il

n'tait

pas

entr dans Furne

une poque postrieure.

On

rencontre souvent des objets en pierre reprsentant des


entiers

ou simplement leurs ttes, mais sans qu'il soit possible de reconnatre fanimal figur. Quelquefois, sans doute, le sculjDteur a imagin un tre tout fait fantastique, mais d'autres fois la forme et la duret de la pierre l'ont oblig donner un aspect bizarre l'objet qu'il voulait imiter. Les objets en pierre particulirement, mais aussi ceux models
en cramique, ont souvent leurs extrmits raccourcies, dformes, atropliies. M. Ambrosetti
2o/i-2o5)
(19,
p.

animaux

80, 126, 170,

19/i,

200-201,

prsente une dizaine de sculptures en pierre

difficiles

interprter;

plusieurs d'entre elles figurent des animaux

fantastiques.

REGION DIAGUITE.

131

Un masque en
guite, trouv

connu de toute la rgion dliFuerte Queniado (Santa Maria), est reproduit


pierre, le seul
p. 7).
p.

par M. Quiroga
saoles

(304,

M. Ambrosetti
en
pieri-e,

(19,

190, 192)

donne

les figures

de cinq lu-

ornes de gravures plus ou moins conqoli-

ques.Deux fusaoles grossires, sans dcor, sont figures dans un autre travail du mme auteur (30, p. ir)o,fig. i5o, n"'4,5). Les
fusaoles en pieri-e,pour la plupart en

forme de disque, sont

communes.
emplacements d'anciennes lial)itations de la rgion diaguite, on trouve souvent des petites pierres sphrodales, oblongurs ou fusiformes, d'un travail plus ou moins achev. M. Ambrosetti (30, p. i5o, i53) reproduit quelques-unes de ces
Sur
les

pierres, provenant de

Pampa

Clrande.

Il

explique

les pierres

oblongues
ne

et fusiformes

comme

des projectiles destins tre

lancs avec la fronde, ce qui ne


se serait

me

parat pas possible, car on

pas donn tant de peine pour fabriquer des profois.

jectiles

qui ne servent qu'une seule

La forme,

d'ailleurs,

n'est pas

avantageuse pour

la

fronde. Des pierres de cette forme

existent dans les


l'gions

gisements archologiques de beaucoup de


entier, et l'on n'est pas encore arri\

dans

le

monde

donner une explication satisfaisante de leur usage. Les pierres sphriques ont probablement fait partie des armes nommes
boleadoras.

Les auteurs
d'autres

se sont

rarement occups de constater


la

la

pr-

sence des petites perles, presque toutes faites de turquoises ou

minraux verts, si abondantes (huis loute i5o, n" 1) Rcemment M. Ambrosetti (30, p. 37 et i5o,
n^,'.

rgion.

a publi la

figure d'un collier, qui est intressant, parce qu'il a t trouv

en place autour

du cou d'un

enfant
,

Pampa Grande. De
souvent
(19,

petites

pendeloques perfores, triangulaires ou en forme (faniniaux,


faites

de

la

mme matire, accompagnent trs

les perles
p. :>.oi
,

qui ont d former des colliers. M. Ambrosetti

uo^)

ligure cin([ de ces pendeloques dont trois en forme d'oiseaux

eluneaulre

i-ej)i-senl<'iiil

un niamniilrc. M. Lidonc (hievedo


y-

132
(202,
pi.

ANTIQUITS DE LA RGION ANDINE.


xvii)

en donne

deux autres, de forme

triangulaire.

D'autres petits objets en pierre taille, qui n'tant pas perfors ne sont peut-tre pas des pendeloques, sont figurs par

M. Lafone-Quevedo

(202,

pi. xvi).

trouve souvent en possession des mtis habitant actuellement la rgion diaguite de petites figures sculptes en
pierre blanche. Ces figurines, dites
illas,

On

reprsentent des ani-

maux domestiques
sortes

des lamas, des moutons, des bufs. Ce

sont des talismans jDOur protger les troupeaux contre toutes

pour favoriser leur reproduction. Une autre illa, assez frquente, consiste dans une main ferme qui empaume un objet en forme de petit bton. Quelquefois il y a un cercle grav fin t rieur de la main et reprsentant une pice de monnaie. Cette main, dite mcicjui, est considre comme un prcieux talisman pour acqurir la fortune et faire de bonnes
de dangers
et

M. Ambrosetti (19, p. 67-68, 76) donne les figures de ces deux sortes ( illas provenant de la rgion diaguite, et aussi d'une autre sorte de forme triangulaire, que j'ai vue en usage
affaires.

en Salta, mais sans avoir pu m'instruire des vertus qu'on lui attribue. M. Lafone-Quevedo (190) a voulu identifier ces illas
avec
certaines
figurines

des

Zunis du
les illas

Nouveau -Mexique.
de
la

Ce dernier
diaguite.

parat croire

que

en question sont des


rgion

produits de findustrie ancienne ou moderne

M. Ambrosetti exprime la mme opinion dans fouvrage cit, mais dans un autre travail il dit que les illas sont importes de la Bolivie. Celles que Ton trouve dans la Rpublique Argentine sont, en effet, toujours fabriques en Bolivie,

par certains Indiens Aymaras, dits

C allailuay as
la

et

qui

habitent les villages de Charazani et de Curva,dans

province

de Munecas, au nord- est du lac Titicaca. Ces Indiens font de


longs voyages commerciaux dans les pays voisins;
ils

arrivent
le

quelquefois k pied jusqu' Buenos -Aires en vendant

long

du chemin
nales,
J'ai

leurs marchandises consistant en herbes mdiciet

en remdes secrets

en talismans de toutes

sortes.

vu personnellement

Salta les illas

que possdait dans son

nE(]iON DIAGUITK.
sac
fie

133

voyage un de ces Indiens, dnomms vulgairement


Collas. D'autres

dans TArgentine des

membres de
la

la

Mission

Franaise ont acquis des Aymaras,

grande

foire

de Copa-

cabana (Titicaca), des


les Collas
(340,
II, pi.

illas

identiques celles que vendent

dans
27,
fig.

la

Rpublique Argentine.

MM.

Stbel et

lieiss

16, 17)

figurent deux de ces

illas,

une main

et

un mouton, provenant de La Paz. On en fabrique aussi au Prou. M. Wiener (377, p. 578) rapporte que les Indiens d'Ayacucho sculptent, dans la jolie pierre de Huamanga, espce
d'albtre blanc et transparent, des lamas, des

moutons,

etc.

M. Wiener donne

la figure

d'un de ces moutons. Le mot

illa

est quicliua et signifie au Prou lesbzoards de divers

animaux

considrs par les Indiens

comme

des talismans puissants. Le

mme mot

illa,

comme

adjectif, signifie vieux,


illa

conserv

pendant longtemps. Dans l'Argentine,

veut dire talis-

man ou mascotte en
les

gnral.

M. Ambrosetti donne, dans


(Villas.

travaux cits, une

liste

des diffrentes catgories

Dans

la collection

de

la

Mission Franaise se trouvent deux

spcimens d'une sorte de barres en pierre, presque cylindriques, que je reproduis^?^. 4 [PLU)., car aucune de ces pices
n'a jamais t publie.
la figure,

a o'^S/i

mtre;

la

seconde a

La premire de ces barres, en baut de de longueur et 0^046 oo35 de dia""i de longueur et o"o/i2 o^oSy de
a t trouve Andalgal, dans les

diamtre.

La plus courte

mines de Las

Capillitas, exploites

panique. L'autre a t

temps prliisacquise par change avec le Muse de


depuis
le

La

Plata et porte seulement findication Valle Calcbaquie

comme

provenance.
la

J'ai

entendu dire

des personnes connais-

sant bi(;n

rgion diaguite que ces pices se renconli-cnl

toujours dans d'anciennes mines.

est fort proba])le


les

que ces

instruments taient employs dans

mines prliispaniques, bien qu'il soit difficile de s'imaginer dans quel but. Ces btons en pierre sont presque trop fragiles pour avoir servi de leviers ou pour avoir t employs comme les mches ou fleurets
d'aujourd'hui.

134

ANTIQUITFS DE
Mtaux.

LA.

RGION ANDINE.

Les

objets en or et en argent,

du temps

prhis-

iDaniqiie, sont rares clans la rgion diagnite.

ornements de tte de Lapaya, dont quelques-uns ont t dcrits par M. Ambroselti (22, p. i?.i ), et d'autres, dans le prsent travail page 2 1 8 etfi(j' 13. Mais ces

En

or, je

ne connais que

les

objets sont trj^ vraisemblablement,


les

comme

je l'exposerai en

dcrivant,

d'origine

pruvienne.

Comme

argent, je ne

trouve, parmi tous les objets figurs par M. Ambrosetti, qu'une


petite

plaque

(19,

p.

201)

provenant d'Encalilla (Tucuman).


(295,
p.

Un

renseignement de M. Quiroga

506)

semble pourtant da

montrer que

les

anciens liabitants de

la

rgion diaguite exploi-

taient l'argent natif qui se trouve dans


recueilli, Rio del Inca (Tinogasta)
,

bur pays. M. Quiroga

un

spcimen de ce mtal,
renferme dans une
1.

plac dans une petite cuelle qui

tait

urne contenant des os bumains. Le P.'I'cclio (341; 1, c. xix; p. i5), en parlant des mtaux des Calcliaquis, mentionne l'argent et
le cuivre,

mais non pas


est frquent.

l'or

jEris et arcjcnli,

cjiio

non carcnl,

exujiiiis nsus.

Le cuivre
de
la

M. Ambrosetti

(29)

a runi

dans l'un

ses derniers travaux toutes les figures

d'objets de cuivre de

rgion diaguite, publies jusqu'en i9o4- Ce travail est

un
de

recueil trs complet de ce


cette rgion.
11

que

l'on conn:iit sur le cuivre


:

contient les catgories suivantes

poinons,

couteaux, ciseaux, liacbes oreilles, baclies plates rectangulaires

emmancbes comme nos berminettes,


(les tuniis

spatules, liacbes
,

pdoncule central

d'Ambrosetti)
et

aiguilles, tojws,

bagues, bracelets, plaques diverses


baclies de

objets de parure, clo-

cbettes, piloirs, petites boules de formes varies, casse-tte,

crmonie

sceptres

manopas (sortes de cestes),

cloches, plaques pectorales et frontales, disques.

Dans

le

prsent travail sont dcrits des objets de


catgories, trouvs

la

plupart de ces

pendant

mon

voyage
alli

ou provenant de

Lapaya.

Le cuivre
d'tain,

est

presque toujours
le

une

petite quantit

comme

montre notre tableau d'analyses. M.

Am-

REGION DIAGUITE.
brosetti,

135

pour celte raison, nomme ce mtal du bronze. Mais ce terme est gnralement employ pour dsigner un alliage o il y a environ lo p. loo d'tain. Or la plupart des pices sud-amricaines en contiennent beaucoup moins. Je prfre donc conserver le nom de cuivre .
11

n'existe

presque aucun renseignement sur


date

les

mines dont
prhispa-

l'exploitation

authentiquement de

l'poque

nique. Celles que cite M. Ambrosetti sont d'un ge trs douteux.

Les seuls vestiges authentiques de


les

l'industrie minire

prhispanique sont
sur
le

marays et

les

dbris de hiiairas que

j'tudierai plus loin,


le

propos des anciennes mines de Cobres, haut plateau de la Puna. Il est presque certain que tout
le

cuivre de la rgion diaguite a t fondu dans des huairas,


cuivre

du Prou. Les minerais d'argent taient aussi fondus dans cette sorte de fourneaux. Quant l'or et l'argent natifs, peut-tre employait-on la mthode que dcrit Gieza (101, c. Gxiv, p./i52), suivant lequel les Indiens fondaient ces mtaux
dans de
petits fours

comme

en terre cuite, o
(58,
fol. /tg,

ils

soufflaient avec des

donne deux figures reprsentant des Indiens fondant de for dans une cuelle o ils soufflent avec des chalumeaux ^'l Presque tous les objets en cuivre ont leurs quivalents parmi
chalumeaux. Benzoni
169)
(''

M. Ambrosetti

(30,

p.

i33) dcrit

un

nerais, et

l'air

y aurait t introduit au
xMais l'auteur sup-

objet nigmatique provenant

de Pampa

moyen de chalumeaux.
pose encore que
plaait sur les
c'est

Grande
o"'

(Salta), sorte de capsule ferme en


,

terre cuite
1

d'environ

o"" 2

3 de diamtre et
Cette capsule

une hiiaira que l'on collines pour que le vent


l'air
le

5 de hauteur

maximum.

entrt par les trous et fournit ainsi


ncessaire pour Ibndre

ne prsente d'autres ouvertures que quatre


trous circulaires de o'"02 5 de diamtre.

minerai. Ceci est

Quoiqu'il n'y ait pas de traces que la pice


ait t

les huairas,

absolument impossible. Nous connaissons dont je reproduis plus loin la


blance peut-on trouver entre ces fourneaux

soumise au feu, M. Ambrosetti sup-

figure d'aprs le P. Barba. Quelle ressem-

pose que c'est un creuset pour fondre des

mtaux, notamment du enivre, ce


fort dillicile

qu'il est
la

et la poterie D'ailleurs,

que dcrit M. Ambrosetti

de comprendre, car

mani-

comment pourrail-on
si

s'imaginer

pulation de cette capsiJe avec son contenu

que

les

Indiens eussent construit un four-

de mtal fondu semble impossible. En tout


cas,
s'il

neau de dimensions
mettre sur
afin
le

minimes pour

le

s'agit

en

efl'et

d'une sorte de creu-

sommet d'une montagne


fit

set, il

n'aurait certainement servi

que pour

que

le

vent

fondre le minerai

(pi'il

fondre des mtaux purs, jamais des mi-

contenait?

136

ANTIQUITS DE LA REGION ANDINE.


S'il

ceux dcouverts au Prou.

avait des objets spcifiques

de

cette dernire rgion, ce seraient les manoplas, les cloches et les

une sorte de cestes, adaptables la main et pouvant tre employes comme les coups de poingnord-amricains modernes, en fer. Elles se composent d'une
disques. Les manoplas sont
partie droite, plane et relativement troite, sans ornements,

destine tre saisie par la

main

suj)poser toutefois

que

la

manopla

tait prise

comme

ces coups de poing. L'autre partie

de finstrument,

celle qui,

dans ce cas, devait couvrir fext-

rieur de la main, est plus large, courbe, bien polie; trois


exem23laires sur huit connus sont pourvus de petits perroquets,

formant une sorte de boutons, qui


amricains. Sur
le ct

correspondraient aux

pointes que Ton voit f extrieur des couj)s de poing nord-

du

petit doigt, les manoplas ont toutes


le

o elles taient des armes, pouvaient tre employs pour donner des coups en levant la main. M. Lafone-Quevedo (200), se basant sur des passages de Cobo et d'Acosta, prtend expliquer ces manoplas comme attributs tenus en main pendant certaines prires au
des appendices qui, toujours dans
cas

dieu Huiracocha; mais cette explication ne

me

jDarat

pas fon-

de sur des raisons

satisfaisantes.

M. Ambrosetti
la

(29,p. 25i-256)

donne

les figures

des huit manoplas de


et

rgion diaguite. Elles


S.

proviennent de Salta

de Catamarca. M. D.

Aguiar

(6, p.

A9)

en reproduit une autre, provenant du

dpartement d'Igiesia,en

San Juan. Jusqu'ici on ne connaissait pas fexistence de ces manoplas dans d'autres rgions de fAmrique du Sud, mais au Congrs international des Amricanistes tenu Stuttgart en aot 190^, j'ai vu entre les mains du D"" A. Plagemann, de

Hambourg, une manopla typique qu'il avait trouve Taltal, sur la cte du Pacifique ^^l On connat une dizaine de cloches en cuivre de la forme de
'"' Ayant mal interprt les renseignements de M. Plagemann, j'ai donn na-

Brouce en

la Rcrjioii

CalcJuui ni, ^a.v i.-B.


la

AmIl,

nnosioTTi, dans le Journal de


Anii-icaiiislca

Socit des
t.

gure cette mnop/a


la

comme

trouve dans

de

Pari<;

n.

srie,

province de Tarapac, alors quelle a

p.

i5i, njoT)).

rencontr Taltal

(Analyse de El

REGION DIAGUITE.
celle

i;i7

de Lapava,y?</. l a-d,

la

plupart trouves dans

la

Valle

Calchaquie. Des cloches de cette Ibrme, en mtal, n'ont pas

encore t rencontres hors de

la rg^ion

dont nous nous occu-

pons, mais la cloche en bois de Calama, de cette

forme si particulire, dcrite et reproduite plus loin, fait supposer que des cloches semblables en cuivre seront exhumes en Bolivie,
lorsque ce pays sera explor archologiquement.

mme

Comme

spcialit

de

la

rgion diaguite,

il

ne nous

reste

donc que les disques fondus, si richement dcors de figures humaines, de serpents, etc. Mais des disques en cuivre ont t rencontrs aussi en Bolivie et au Prou. Provenant du pre-* mier de ces pays, la Mission Franaise en possde plusieurs dans sa collection. Il est vrai que le dcor des disques de la
rgion diaguite est trs spcial, mais l'ornementation par'iculire de certaines pices archologiques ne sufft pas d-

montrer fautonomie de
celle

la

culture calchaquie

par rapport

de fancien Prou.
les

M. Ambrosetti prtend aussi que

haches

qu'il

nomme
En
si

des

sceptres sont caractristiques de la rgion diaguite.

fait,

elles

ne reprsentent qu'une des* innombrables manires de


les

dcorer

haches de guerre, dont nous trouvons une

grande

varit dans toute la partie andine de

fAmrique du Sud.
la

Bois sculpt. Os sculpt.


guites n'a permis

Le climat de

rgion des Diala

que dans des cas exceptionnels

conserva-

tion des objets ]:)rhistoriques en bois.

humaine en bois, de Santa Maria, a l('' publie par M. Lafone-Quevedo (191, p. 20) et reproduite par M. Ambrosetti (19, p. 23), qui donne aussi (19, p. 43, et 23, p. 28) l(^s
petite figure

Une

figures des deux tablettes en bois, ornes de sculptures, d(^ Quilmes (Valle de Yocavil) et de Calingasta (San Juan). Je
parlerai de ces tablettes en dcrivant des pices de
la el d(^

mme
Chiiipetites

catgorie trouves Pucara de Rinconada,


chiu.

Calama

M. Ambrosetti

(22,

p.

i3o)

reprsenle gal(>ment

pices en bois, de Lapaya, qui taient pi'obnhlciiienl les hches

138

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.

de quelque jeu. Une cuillre en bois, de Hualfin (Belen), est publie parM.Bmch (80, p. ii),et une autre, trouve Amaicha,

dans une urne funraire, par M. Ambrosetti (19, p. 200). Les paysans qui recueillent les antiquits dtruisent naturellement les fragiles objets en bois. Lorsque des archologues
tudieront sur place les gisements de
la

rgion diaguite

nous

en connatrons davantage.

Les pointes de flches en os sont communes dans toute la rgion. M. Ambrosetti (22, p. 128, et 23, p. 4649) donne les figures de quelques-unes d'entre elles, de Santa Maria, de Lapaya et
de Calingasta (province de San Juan). Trois pointes en os, de Lapaya, sont reproduites ^g. 13 et dcrites page 2 35.

Les objets
rares

trs varis, taills et sculpts

en os, ne sont pas

non plus, mais les seules figures connues sont une grande pingle, portant une figure humaine, et une petite plaque avec deux figures humaines graves, publies par M. Ambrosetti (19,
p.

127,34).

Les calebasses pyrograves


guite, de

se

trouvent dans

la

rgion dia-

mme que

dans

les diverses parties

du haut plateau
elles

andin, mais on peut rarement en recueillir, car

ont

presque toujours
brosetti (23,
p.

t dtruites

par faction du temps. M.

Am-

70-71, 79)

publie des dessins sur calebasses, de

Molinos (Salta)

et

de Santa Maria (Catamarca).

Industrie textile. Vtements.

Le

climat des valles des

Diaguites n'a pas, aussi bien que celui


la cte

du haut

plateau ou de

du Prou, conserv

les tissus

dans

les spultures.

Cepen-

dant on trouve quelquefois des fragments d'tofPes qui peuvent

donner une ide de fart


M. ten Kate
restes,
(343,
p. 17)

textile

des habitants prhispaniques.

a rencontr, Fuerte
tat,

Quemado, des

encore en bon
,

de

ponchos''^\

en laine d'une espce

iVAuc/ienia

avec lesquels les cadavres avaient t inhums.


est,

'"'

Le poncho

comme on

le sait, le

siste

en une pice d'toffe carre, au mide laquelle


est

vtement encore

aujourd'hui

en usage
:

lieu

mnage une ouverture

dans toute TAmrique espagnole

il

con-

(fente) pour passer la tte.

RGION DIAGUITE.
M. Quiroga
(304,
p.

139

34

et suiv.)

dit avoir

exhum de
,

nond)reiix

fragments de tissus, de cordes, de fds, au cours des fouilles qu'il a effectues Quilmes, San Fernando (Belen) Ilualfiii

dans l'ancien cimetire de l'Apaclieta, prs d'Amaicha. En ce dernier endroit, les cadavres taient ensevelis dans du sable. M. Quiroga y trouvait chaque instant des fragments de tissus,
et

de dix soixante centimtres de longueur, mais trs dtriors par le temps. Il lui parut qu'il s'agissait de fragments de chemises [caiivsetas) de ponchos, de tuniques [inicas) de ceintures, etc. Le tissu tait trs fin, tellement fin que quelques,

unes de ces
les

toffes ressemblaient des tissus


le

de fabrication

europenne. Le jaune,
plus communes.

rouge
voyait

et le

brun

taient les couleurs

On

peu de spcimens de deux ou

plusieurs couleurs, et, dans ce cas, le dcor formait des raies,

des lignes brises avec des appendices en forme de languettes,

des bordures composes de grecques. Les toffes taient en laine

de lama, de huanaco ou de vigogne.


chantillons en laine de

mouton

[?)

y avait deux ou trois ce qui prouverait que fou


Il

avait continu enterrer les cadavres


l'arrive

dans ce cimetire aprs

des Espagnols

Les

tissus

de Quilmes, dterrs par M. Quiroga, avaient un

dcor plus compliqu que ceux de l'Apacheta. H est regretter que M. Quiroga n'ait pas gard tous ces
fragments;
il

en

est

de

mme pour
:

les collectionneurs d'anti-

quits diaguites en gnral

ils

ne trouvent pas que ces frag-

ments de vieilles toffes vaillent la peine d'tre conservs. Cependant ce matriel serait indispensable pour une tude
comparative de fancienne industrie
avec celle
textile

de

la

rgion diaguite
plateau.

du Prou
en
effet,

et

des diffrentes rgions

du haut

En

ce qui concerne les chantillons de tissus en laine de


il

mou-

ton,

est

comme

le dit

M. Quiroga,

assez probable

que plusieurs cimetires prhispaniques ont continu servir de lieu de spulture pour les Indiens pendant un certain temps aprs la conqute. Ce n'est qu'aprs leur conversion au christianisme que les Indiens ont abandonn ces cimetires pour tre

140

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.

enterrs dans

nn

terrain consacr par le rite catholique. Mais,

d'autre part, la distinction entre la laine de

mouton

et celle

des

diverses espces (VAiicheniaipeiii difficilement tre faite sans

un

examen microscopique, et il ne faut accepter ces classifications que sous rserve. Dans fouvrage cit, M. Quiroga (304, p. 44 et suiv.) donne une description intressante, accompagne de bonnes figures, des procds actuellement en usage chez les mtis pour la confection de leurs jolis tissus en laine de vigogne et de huanaco.

Les femmes de Belen sont renommes dans le pays pour cette industrie. Les procds de confection et le dcor de ces tissus
sont une tradition surtout prhispanique
aient aussi
,

quoique

les tisseuses

beaucoup appris depuis

la

conqute espagnole.

A propos

de Texcellente qualit des tissus en laine de lama


(341; l.i,
c.

de fancien Tucuman, Techo

xix;p. i5)

nous
:

dit

que

quelques-uns de ces tissus paraissaient tre en soie


vero longe major, qiiam nostratibus tenuitas
vestis sericas
:

lanamni

ex

his

omnis generis

maxime
il

rejerentes

texiintiir.

Au
vaient
fol.

contraire,

n'est

pas trs certain que


la

les Diaguites culti(140;


1.

du coton, bien que Garcilaso de


offrirent flnca

Vega

vm,

c.

wm;

i84) cite

des tissus de coton parmi les cadeaux que les Indiens

de
le

Tucma

Yupanqui.

Il

semblerait plutt que

coton fut introduit en

Tucuman

par

les

Espagnols.
tait la

Le vtement
que
sans
celle

principal

des Diaguites

tunique ou
parat-il,

chemise pruvienne, mais en gnral plus longue,


en usage au Prou. Cette camseta,
uncii

en quichua,

manches ou avec des manches


les

trs courtes, est toujours

mentionne par
dit

chroniqueurs

comme une

caractristique

des peuples appartenant


(55,p.
Lvii)

la civilisation

pruvienne. Brzana

que

les

Indiens qui dpendaient de Santiago et

de

Tucuman
la

taient vtus

comme

les

PruAiens.

Il fait

allu-

sion, naturellement, aux Indiens des

car ceux de
verts de

plaine

d'Esteco
et les
(253,
p.

montagnes,
taient

les Diaguites,

au contraire
les

cou-

plumes de nandou,
Narvaez

femmes

avaient des pagnes

trs petits.

147)

nous informe que

Diaguites

REGION DIAGUITE.
des valles de Catamarca portaient des camisetas muy
(trs longues)

141
larcjas

mais

qu'ils

n'employaient pas de manias (mantes)


les

pour

tre plus libres

de leurs mouvements pendant

ba-

tailles.

Nous avons

cit,

page 29,

la

description des PP. Pio-

mero

et

Monroy

d'a^^rs laquelle les Diaguiles

de

la Valle Cal-

chaquie

se vtaient d'une
.

chemise qui leur


les Diaguites

allait

jusqu'au

cou-de-pied

Bien que Narvaez dise que

n'employaient pas

de mantes [ponchosj

il

est

probable cependant qu'ils en avaient,

comme

c'tait

le

cas des
le

Comechingons de Cordoba, dont


Narvaez
[ibid, p.

quelques-uns, d'aprs
camiseta:< , d'autres

mme

i5i),

avaient des

des mantas.
les

Les Diaguites aussi bien que tte dej^lumes, fixes dans une
ralement en
(88, p. i4o)

Comechingons ornaient leur


(bandeau fronlal), gn(350,
fol.

Jiuincha

laine.

Piomero

et

Monroy

16)

et

Cabrera

mentionnent ces dcors de plumes. Ces vtements tunique longue et plumes sur la tte, se voient sur les figures peintes dans la grotte de Carahuasi (voir
:

page 170).
Ajoutons que
cuir, d'aprs
les Diaguites portaient et

des

usiitas,

sandales en

Monroy. Les patins qui figurent dans la traduction franaise de leur lettre, page 29, sont des saiidah dans f dition italienne originale. Des sandales de mme sorte se retrouvent dans les tombeaux anciens du haut plaPiomero
teau, et ces usutas sont toujours les chaussures habituelles des

Indiens

du haut pays
les

et aussi

des mtis des valles argentines,


les bottes,

o cependant
les

chaussures europennes, surtout

ont supplantes en partie. Les Diaguites devaient tre habiles


la

dans f emploi de
font

peau, particulirement pour reher

les divers
le

morceaux de leurs armes ou de leurs instruments, comme


si

bien encore de nos jours


les

les mtis, leurs descendaiils.

Mais tous

dbris des anciens ouvrages en ])eau semblent


ai

perdus; du moins n'en

-je pas vu (fchantillons dans les

muses ou dans

les collections.

142

ANTIQUITS DE LA RGION ANDINE.

SEPULTURES.
Les
fouilles

mthodiques qui ont

t faites

dans

les spul-

tures prhistoriques de la rgion diaguite sont rares. Les principales sont celles

de M. Lafone-Quevedo

(191)

Ghanar-Yaco,
les

prs d'Andalgal, et de M. Carlos Bruch

(80)

dans

environs
et

de Hualfin (Belen). Ces auteurs donnent de bons plans

de

bonnes figures des spultures qu'ils ont examines. Un peintre, M. Adolphe Methfessel, qui a accompli un voyage pour le compte du Muse de La Plata, a excut aussi des fouilles dans un grand nombre de spultures, principalement en Santa
Maria. Les esquisses

de ces tombes ont

t
1

publies par
,

M. ten Kate

(343,

p.

1 1

et suh.).

Rcemment, en

906 une mission

envoye par

la

Facult de philosophie et de belles-lettres de


la direction

Buenos-Aires, sous

de M. Ambrosetti, a tudi un

trs intressant cimetire et d'autres sj^ultures

aux environs de dpartement de Guachipas (Salta). Les modes funraires de la rgion diaguite 23rsentent une trs grande varit. Comme caractres gnraux, on n'en j^eut

Pampa Grande, dans

le

citer

que deux

les

jambes, sans exception,

et le

plus souvent

aussi les bras


le

du mort,

sont plus ou moins replis en avant vers

corps, les genoux touchant quelquefois la poitrine; avec le


il

y a toujours des objets enterrs, spcialement des poteries, dont les plus communes sont les cuelles dnommes par
les

cadavre,

mtis actuels pucos,

mot quichua

[piicu)

qui signifie

simj)lement

cuelle

ou

assiette.

Et ces caractres sont

communs

presque toutes

les spultures

de
la

la

rgion andine
sjiul-

de fAmrique du Sud, pour ne pas dire


tures anciennes

plupart des

du continent amricain. Les squelettes, avec les jambes re23lies comme


Cependant
(99,

il

est dit
le

ci-dessus, se trouvent souvent couchs sur le dos


ct.

ou sur

j'en

ai

trouv dans une position verticale.


le

Le crne qui
D""

figure
i.

sous

numro

dans l'ouvrage du

Cbervin

m)

appartenait un cadavre enseveli dans

REGION DIAGUITE.
cette dernire position,

143

exhum par moi

Piedra Blanca, prs

de

la ville

de Catamarca. Auprs de
la

lui tait

une cuelle avec


est

ornementation peinte. Cette position verticale des cadavres


gnrale dans

Quebrada del Toro, comme nous le verrons plus loin. Quelquefois le crne est spar du corps et enterr quelque distance. Ten Kate (343, p. 12) donne la figure d'une de ces spultures, et M. Ambrosetti (30, p. 43, 106, 108) a observ
le

mme fait

Pampa Grande.
poteries trouves dans les spultures, elles ont

Quant aux

probablement contenu des aliments destins au mort. Les vases, de diffrentes dimensions, quelquefois trs grands, ne sont pas
rares.
Il

faut distinguer ces vases

qui taient selon toute pro-

])abilit

des rcipients pour les aliments ou les boissons

il

des

urnes funraires, dnomination sous laquelle je comprends

seulement

celles

qui contiennent des ossements. Les auteurs


d'

parlent toujours

urnes funraires

mais

il

faut accepter ce
n'est

terme avec une certaine rserve, parce que, en gnral,


pas du tout certain que les vases ainsi
cercueils.

dnomms

aient servi de

Les vases

et les cuelles

rencontrs auprs des cada-

vres sont quelquefois dcors, et leur dcor a t pris

pour des

figures symboliques. Lorsqu'il s'agit de simples poteries de

mnage
sible
ait
:

enterres avec le mort, cette thorie n'est pas admis-

rien de plus rationnel, en effet,

que

cette

ornementation

simplement eu un but esthtique. Chaque spulture contient un ou deux individus, rarement trois ou quatre. Les spultures se trouvent isoles, forment

de petits groupes ou constituent des cimetires consicfrables.

M. Ambrosetti (18, p. 53-54) a dcouvert Quilmes des tombes dans le sol des habitations. Des grottes ou abris sous roche naturels ayant servi de spulcres sont mentionns par M. Moreno
(244,
p. 17)

et

par M. ten Kate

(343,

p. i3).

Souvent aucun signe extrieur ne dnonce


(Ml

les spultures;

d'autres sont signales par la prsence de pierres rassend)les


tas

ou disposes en lignes; quelquefois ces pierres forment


droite, d'autres fois des carrs, des rectangles,

une simple ligne

144
(les

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.


cercles simples

cercles,

ou deux cercles concentriques, des demides ellipses, etc. Trs rarement, un petit tumulus en

marque Tenq^lacement de la tombe. Les cadavres gisent peu de profondeur, de o"" 5o 2 mtres. Ils sont gnralement dposs dans une fosse sans revtement; mais quelquefois les parois de celle-ci sont garnies de murs en pirca formant des puits funraires cylindriques ou rectangulaires, ou Lien le cadavre est entour d'alignements souterrains
terre

de pierres en forme de cercles,

ellipses, rectangles

On

trouve aussi, d'un ct

du

squelette seulement,

ou carrs. une pirca,

un alignement de pierres droites, un demi-cercle de pierres, un simple monceau de j^ierres ou enfin un entassement de pierres
formant une pyramide renverse souterraine. Des pyramides de cette sorte sont places quelquefois au-dessus des cadavres
aprs qu'ils ont t recouverts d'une couche de terre.

tombes souterraines votes qui, en juger parleur mobilier funraire, paraissent avoir t en usage pour les personnages de distinction. M. ten Kate (342, p. 339) dcrit et figure une de ces tombes, de Pena Blanca, prs de San Antonio del Cajon, en Santa Maria. Cette chambre mortuaire
Il

existe des

70 de largeur. M. Ambrosetti dcrit d'autres tombes votes, de Quilmes.


o'"

G 80 de hauteur,

(18,

p.

54)

A
setti,

Antofagasta de
il

la

Sierra

dans

le

sud de

la

caina,

y a, d'aprs des informations recueillies des tombes souterraines dont les parois et la toiture sont

Puna de Atapar M. Ambro-

formes par de grandes dalles de schiste places verticalement


j^our les premires et horizontalement

pour

la toiture.

Les urnes funraires trouves dans


ces cimetires spciaux,
je dcrirai ensuite.

la riiion

diaouilo con-

tiennent surtout des squelettes d'enfants en bas ge et forment


si

caractristiques la rgion, et

que

existent aussi

Des urnes servant de cercueils aux adultes on en a trouv Chanar-Yaco et Pampa


la race

Grande.
L'enterrement dans des urnes n'appartient pas
an-

REGION DIACUTE.
dine de rAmrique du Sud.

1^5

De

l'ancieu Prou, on ne connat

que des exemples isols et tout fait spciaux de ce mode d'enterrer. Parmi les rgions appartenant la civilisation pruvienne, celle des Diaguites est la seule o Ton trouve, gnralement j^arlant, des urnes servant de cercueils. Cette coutume est donc due des influences autres que celles du Prou. Le cimetire de Cliafiar-Yaco tait compos de cinq spultures dont l'emplacement est dsign la surface

des cercles de pierres.

du sol par Chaque spulture renferme un squelette

introduit dans une grande urne, sans dcor, une excej^tion


prs.

Autour des urnes, M. Lafone-Quevedo trouva de

nom
le?

breuses poteries dcores.


Clianar-Yaco olfre un exemple d'un cimetire o tous
cadavres sont enterrs dans des urnes
et
;

un

y avait quatre adultes enfant. M. Lafone-Quevedo croit que ces cimetires ne


il

proviennent pas du peuple qui enterrait

les

morts directement
avis. D'aj)rs

dans

la terre.

Le

D*"

F. P.

Moreno

est

du mme

lui, les

urnes contenant des adultes remontent une poque

plus recule et sont de types plus primitifs que les urnes d'enlants. Je suis

de

la

mme

opinion. Cependant je crois qu'on doit

distinguer en deux catgories les spultures d'adultes dans des

urnes

celles

du type Clianar-Yaco, qui contiennent de

la c-

ramique

fine, dcore, et celles qui

ne contiennent que de

la

o manque conq:)ltement la cramique d'arl. J'attribue cette dernire catgorie de spultures des TiipisGuaranis venus de l'Est et qui, une certaine poque, doivent avoir occup une j^artie de la rgion diaguite. Je dvelopp(M'ai
poterie grossire,
cette thorie

en dcrivant

les

cimetires d'El
je

Carmen

et

de

Providencia.

En

tudiant ces cimetires,

Chafiar-Yaco ne devrait pas tre considr


cette

me demandai si comme appartenant

dernire catgorie, mais

la

poterie dcore ([ui y a t

trouve s'oppose cette conclusion.

Le cimetire de Pampa Grande a


(30,
p.

d(''c lil

par M. Vndii-osclli

69 eisuiv.); sa description
{Und.,
p. ()(>)

estacconipagne d'un plan, d'une


|)li()l()grapliies.

coupe verticale

et

de nond)r<Mis;vs

Les

146

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.

spultures sout ranges en ligne presque droite le long d'un

une barranca forme par un torrent. On n'a fouill que le bord de cette barranca, mais yraisemblal)lement le cimetire continue en s'loignant du torrent. Le cimetire de Pampa Grande comprend des spultures de caaffouillement naturel

du

terrain

tgories les plus diverses


la terre
,

i"

Adultes enterrs directement dans

avec de

la j^oterie grossire

ou sans avoir auprs d'eux

d'objets d'aucune sorte.


la terre,

2"

Adultes enterrs directement dans


la poterie

ayant auprs d'eux de

du type commun
les

de

la

rgion diaguite. Les cadavres de la premire catgorie

ont t, dans deux cas, remus en creusant les fosses pour


cadavres de
la

deuxime

catgorie.

S*'

Urnes contenant des


[ibid, p. 191),

squelettes de petits enfants qui, selon

M. Ambrosetti

avaient tous

des dents de
.

lait

dont

la plu2)art n'taient

pas

sorties des alvoles

Une

partie de ces urnes sont


la Valle

du type des
de Yocavil,

urnes dcores des cimetires d'enfants de

dont nous parlerons ensuite; d'autres sont grossires, mais


contiennent quelquefois de petites cuelles dcores
,

du

style

de

la

cramique de

la

rgion diaguite.

En

gnral, les urnes

grossires se trouvent au-dessous des urnes dcores, et jamais


le

contraire. Cej)endant les

deux sortes d'urnes proviennent


;

prol)ablement du
sont-elles d'une

mme peuple

peut-tre les urnes grossires

poque o il n'y avait pas dans la localit d'artiste assez babile pour confectionner des urnes spciales, de dcor compliqu. 4" Une urne grossire renfermant un squelette d'adulte qui,

des os, y avait t enseveli immdiatement aprs sa mort. Cette urne, qui porte
la jDOsition

en juger par

le n"

201 dans l'ouvrage de M. Ambrosetti

{ibid., p.

89,

fig.

89), tait

couverte d'un autre vase renvers et formait, avec ce couvercle,

un espace intrieur d'environ i"" de hauteur et 0^76 de diamtre maximum. Auprs de l'urne il n'y avait qu'un petit vase en cramique grossire, sans dcor. L'urne se trouvait au-dessous d'une srie d'urnes dcores contenant des enfants; mais
rien n'indique qu'elle soit contemporaine de celles-ci.

Dans

divers endroits aux environs de

Pampa Grande M. Ambrosetti


,

REGION DIAGUITE.
et ses collgues

IM

ont

exhum

d'autres urnes grossires analogues,

contenant galement des os d'adultes.

M. Ambrosetti [ibid., p. 19/1-196) se dclare convaincu que les spultures de Pampa Grande proviennent d'poques et de ]:)euples diffrents. 11 distingue deux types de cramique, l'ini constitu seulement j^ar de la poterie grossire, l'autre comprenant des urnes
rgion diaguite
(

et d'autres objets
).

du

style gnral

de

la

calchaquie

Les deux types ont

rencon-

trs sj^arment ou,

quand ils

se trouvaient

mlangs, certaines

circonstances dmontraient que ce mlange tait accidentel.


jjoterie grossire se trouvait

La

toujours au-dessous de

la

poterie

du second
vailles

type.

11

est

en

effet

de toute vidence que

les trou-

de Pampa Grande proviennent de diverses poques. La

lecture
trois.

du rapport de M. Ambrosetti m'amne

en distinguer

A l'poque la plus recule apj)artiendraient l'urne contenant un adulte et les autres urnes semblables rencontres dans
divers endroits. Ces urnes prsentent des analogies avec celles

que

Carmen. Les cadavres enterrs directement dans la terre, ou au n:>oins une partie de ces cadavres, constitueraient la seconde catgorie. Quant aux urnes contenant
j'ai

exhumes

El

des enfants, je crois qu'elles sont indpendantes des autres


spultures et qu'elles forment l'un de ces cimetires spciaux

aucune de ces urnes ne se trouvait au-dessous d'une spulture d'adidle, et rien ne dmontre que l'on ait enterr une urne d'cnlant dans l'une de ces dernires spultures. D'autre part. Pampa Grande est une petite valle fertile et bien pourvue d'eau. 11 n'existe pas ])eaucoup de localits dans ce district montagneux qid olrent ces avantages; l'endroit a d tre habit toutes les poques par
d'enfants dont nous parlerons ensuite
:

diffrents peuples qui s'y sont succd.

Aucune
si

rpartition gog raphique n'est possible des spultures


In

varies

(h^

lgion diaguite

comme

Pauq^a Grande, on

renconire j^arlout des t()ml)es


et

d(^

cah'goiies les plus opposi^s

quelcpielois trs prs les unes des autres. Ces (bllerences cor-

148

ANTIQUITES DE LA REGIOxN ANDINE.

respondent-elles divers peuples, diverses poques, diverses


tribus, diverses classes sociales?

Ce sont

des questions que


fouilles

seule pourrait rsoudre

une longue

srie

de

mtho-

diques.

Les Incas

et les

Espagnols imposaient trs frquemment aux

tribus leur dplacement d'une rgion Tautre, souvent drs

distances normes. Ces migrations forces ont naturellement

contribu diversifier
avec
elle ses

les spultures,

chaque

tri])u

apportant

coutumes funraires.

CIMETIERES
D'ENFANTS ENTERRS DANS DES URNES.
Passons maintenant une autre catgorie de cimetires qui
existent exclusivement

dans

la ri>ion diaii^uite

les

cimetires

spciaux d'enfants en bas ge, ensevelis dans des urnes de

formes particulires, couvertes de dessins symboliques polychromes. Ces cimetires appartiennent probablement, en juger
par
la j)oterie

trouve avec les urnes funraires, au peuple qui

a enterr ses cadavres directement

dans

la terre, et

non

celui

qui se servait des urnes

comme

cercueils

pour

les

enterrements

ordinaires, ainsi qu' Chanar-Yaco par exemple.

premier voyageur qui ait fouill l'un de ces cimetires d'une manire mthodique. Ce cimetire est situ ElBanado, prs des ruines de Quilmes.
(366) est le

Le comte de La Vaulx

M. Ambrosetti (18, p. 55 et suiv.) en a fouill un autre, situ aussi dans les environs d'El Banado; mais, en dehors de descriptions
d'urnes et de spculations sur la signification symbolique de
leur dcor, le seul renseignement qu'il nous fournisse sur ce ci-

metire, c'est que les urnes contenaient des squelettes de


enfants.
rien
Il

j)etits

ne

dit rien

de

la

manire dont

elles taient

groupes,

non plus sur

les objets

qui devaient tre placs autour ou


ces fouilles
il

l'intrieur de ces urnes.

faut ajouter celles

de Panq^a Grande dont nous venons de parler.

RKGION DIAGUITE.
J'ai

149

assez

heureux pour dcouvrir


la

i'un

de ces cime-

tires d'eulants, assez loiu de la rgion calchaqule, Arroyo


(\e\

Medio, dans

province de Jujuy,

la

lisire

du Grand
la lin

Chaco. Une description de ce cimetire est insre


cet ouvrage.

de

Les

fouilles d'El
j'ai

Banado, de
recueillir

mme que

tous les renseigne-

ments que

pu

ce sujet, dmontrent

que

les

urnes contenant des enfants forment gnralement, dans la rgion diaguite, des cimetires sj^ciaux o il n'y a pas d'adultes.

Les trouvailles de Pampa Grande semblent peut-tre s'opposer cette thse, mais, comme nous l'avons dit, il est probable ([ue
la srie

d'urnes d'enfants qui y ont t dcouvertes est indpendante des autres spultures. Mme si ces urnes taient

contemporaines des cadavres enterrs directement dans la terre, le nombre des urnes et celui de ces derniers indiquent
qu'il s'agit

d'un cimetire destin spcialement l'enterrement


Il

de petits enfants ensevelis dans des urnes.


cadavres d'adultes, dont
il

n'y a

que sept

faut carter quelques-uns qui manidil'rente.

festement appartiennent une poque


existe plus

Les urnes
:

contenant des enfants sont beaucoup plus nombreuses


cimetire ordinaire ne contiendrait pas

il
:

en

de vingt. Cette proportion n'est pas normale

un

vingt enfants pour

ou quatre adultes. La srie d'urnes de Pampa Grande doit donc tre considre comme un cimetire spcial
seulement
trois

d'enfants.

Quant aux cimetires

d'El

Banado, autant M. de La
pas d'adultes.

Vaulx que M. Ambroselti aiirment


urnes

qu'il n'y avait

M. de La Vaulx dcrit trs clairement


:

comment

par groupes, dont chacun

se

y a trouv les composait d'une grandi


il

urne de forme particulire entoure de quatre ou cinq ])his petites. La premire aussi bien que les dernires conlenaienl
(h's restes d'enfants.

Les groujoes taient


est vrai

2:)eu

loigns Tun de

l'autre.

On

rencontre quelquefois,

il

j^ar

e\c<plion,

une

ou deux de ces urnes lyj)iques hors d'un cinu^lire, mais enterres dans un endroit isol. M. de La Vaulx (366. p. 176) men-

150

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.

tioniie

un de

ces cas,

Quilmes

trois

urnes dposes dans une

sorte de grotte, l'une contenant

autre des cendres,

et la

deux squelettes d'enfants, une troisime des rsidus d'aliments dcom-

poss. Je dois aussi parler,

comme

se rapportant cette

ques-

tion, de quelques urnes contenant des squelettes d'enfants et

provenant de

la

reliions situes

Quebrada del Toro et de immdiatement au nord de

la

Puna de Jujuv,
rgion diaguite.

la

Ce sont quatre cadavres d'enfants enterrs dans des urnes d'une cramique grossire que j'ai trouvs dans le cimetire de Morohuasi (voir p. 344) ^ivec un grand nombre de cadavres d'adultes, non enterrs dans des urnes, et un autre squelette d'enfant, de Paerta de Tastil, aussi enterr dans une urne (voir p. 362). D'autre part, un enfant enseveli dans une urne
sans dcor a t trouv j^ar la Mission Sudoise de 1901,

Casabindo, dans

la

Puna de Jujuy.

Cette urne tait dpose,

avec des cadavres d'adultes, dans l'une des grottes funraires

communes dans cette reproduit une momie


si
.)

M. Ambrosetti (23, p. ir>) d'enfant avec son urne funraire, de Rinconada (Puna de Jujuy), cette dernire galement grossire, sans dcor. L'auteur ne donne pas d'autres renseignergion. Enfui

ments.

Personne jusqu' prsent ne

s'tait

donn
les

la

peine de dterla

miner

l'ge

des enfants contenus dans

urnes de

rgion

calcliaquie.
liuasi et

Parmi

les enfants

de

la

Quebrada del Toro (Morole cin-

Puerta de Tastil), quatre taient des ftus,


avait

deux ans; deux d'Arroyo del Medio avaient plus d'un an, un tait plus g encore, et le dernier tait un ftus terme. Le D*" Verneau, qui je dois la dtermination de fge des enfants de la Quebrada del Toro, a bien voulu dterminer aussi l'ge des deux crnes trouvs par M. de La Vaulx dans la

quime

grotte de

Quilmes

et

actuellement conservs dans

la galerie

d'anthropologie

ont l'un

et

du Musum d'histoire naturelle. Ces enfants l'autre 3o 32 mois, en supposant toutefois que le
la dentition soit le

dveloppement de

mme

chez ces peuples

REGION DIAGUITE.

151

que chez les Europens. Les deux crnes prsentent nne dformation occipitale artificielle. Il existe beaucoup d'urnes funraires calcliaquies dans les muses et les collections, mais
nous en avons peu de renseignements. La dtermination de l'ge des enfants que fon trouve dans les urnes serait extr-

mement
de

intressante. D'ajDrs les restes

que

j'ai

eu foccasion

que la plupart de ces enfants sont des ftus terme ou des nouveau -ns. M. de La Vaulx (366,p. 170) dit n'avoir rencontr que des crnes dans les urnes du cimetire d'enfants fouill par lui El Banado; il assure qu'il n'a pu dcouvrir aucune trace des autres os du squelette. Cependant j'incline plutt croire que
voir, je crois

ces urnes,

comme

c'est le cas

en gnral dans

les cimetires

d'enfants de la rgion diaguite et aussi dans celui d'Arroyo del

Medio, ont contenu des squelettes entiers, mais que ceux-ci ont t dtruits par la dcomposition, qui n'a respect que des parties

de crnes. D'aprs ce que


le

j'ai

observ sur les squelettes


toujours la partie qui plus rsistant que
les

anciens d'enfants,
rsiste le

crne, en
il

effet, est

plus longtemps;

est

mme

fmurs

et les

humrus.

Les auteurs argentins ont publi un grand nombre de bons dessins d'urnes funraires, dus la plume habile de M. Eduardo
A.

Holmberg, qui
:

rendu de grands services

l'archologie

argentine
et

c'est lui

qui a illusti, d'une manire consciencieuse

avec beaucoup d'exactitude, tous les travaux parus,' presque

sans exception.

Pour que fon puisse se faire; une ide des principaux types d'urnes funraires, je donne ici deux sries des formes les plus communes. La premire srie, y?^. 6 a, b, c, cl, reprsente les
formes gnrales des urnes des cimetires spciaux d'enfants.

Les deux premires sont des varits de la forme que M. LafoneQuevedo(191, p. 28) a dnomme type Santa Maria. M. Ambrosetti (18,
p.

58) a

vouhi

faire,

des urnes de

la

forme

c et d,

un
de

type

s])cial,

type Amaiclia, qui

se (h'stiuguerait (\o celui

152

ANTIQUITS DE LA RGION ANDINE.


le

Santa Maria par


l'urne.

goulot qui est plus court que

le

corps de

Mais cette distinction ne

me semble

pas avoir de raison


il

d'tre, car la

y a des urnes avec des goulots de toutes les hauteurs, dun extrme l'autre, fig. 6 a, jusqu' 6 c. 11 serait impossible, par exemple, de classer les urnes qui sont au milieu de ces extrmes, c'est-dire celles dont le goulot a peu prs la mme hauteur que le
corps.

hauteur du goulot varie normment;

La hauteur du goulot ne dpend certainement que des

FijT.

6.

pciiiLures symboliques, a. h. type

Principales formes d'urnes funraires de la rgion diaguite. i" srie : Urnes avec des Santa-Maria c, d, type dit Amaicl.a c. type Andaluiala
; ; ;

type sans

nom.

Fi.

'7.

Formes d'urnes funraires,


d'El

a' srie

Urnes sans dror.

n. h. c,

urnes d'enfants

Banado (Amhrosetti)

d. c, urnes de Clianar-Yaco (Lai'one-Quevedo).

caprices

du

potier. D'ailleurs les

deux

sortes d'urnes, celle

c:oulot court, coexistent dans les mmes iroulot lonof o et celle o o cimetires ^^^. M. Amhrosetti veut distinguer plusieurs autres

types d'urnes, mais

il

les dfinit

d'une manire confuse.

La forme de la ^v^. 6 f n'est pas commune dans les collections. M. de La Vaulx a rapport d'El Banado une urne de
'''

Les urnes du

type Auiaicha

se-

stitue pas

non

jjlus

une dfinition accep-

raient aussi

caractrises par leur ornc

table, car toutes les urnes en gnral pr-

menlalion exclusivement
mais ce

j,'omtri(jue

sentent
raj)port.

la

plus

grande varit sous ce

mode

d'ornementation ne con-

REGION DIAGUITE.
ce type ayant contenu

153

un squelette d'enlant, et qui est conserve actuellement au Muse d'etlinogiapliie du Trocadro, o elle porte le n" 47827. En haut de cette urne se trouve l'esquisse d'une face humaine semblahle celles qui sont caractristiques des urnes d'enfants

de

la

rgion diaguite, figure

compose de deux yeux, d'une bouche, d'un nez rufliinentaires et de grands sourcils arqus, en relief. Toute l'urne est
orne de serpents enrouls peints en noir, dcor habituel des urnes funraires. M. Moreno (244, p. n) donne la figure d'une

urne trs semblable, de Santa Maria, sans autres renseignements.

Des urnes cylindriques, sans goulot, ayant la forme de la par M. Ambrosetti (19, p. 23o) type Anclafi(j. 6 e et dnommes huala, ont t rapportes de Santa Maria comme tant des urnes funraires . Je crois que cette indication, bien que trs
vague,
est

authentique, car ces urnes portent souvent l'ornesi

mentation

caractristique des urnes d'enfants. Mais ont-elles

contenu des adultes,


fants.^ C'est l

comme

le dit

M. Ambrosetti, ou des en-

une question
et

rsoudre.

La Mission Franaise
l'ouverture,

possde dans ses collections deux urnes de ce type, dont l'une


a o"

64 de hauteur

o 3o de diamtre intrieur
ici

g d, o'" 56 et o"" 286 respectivement. Dans aucune de ces deux urnes on n'aurait pu (mifoncer le cadavre accroupi d'un adulte de taille ordinaire, c'est-dire de i"6o i5o minimum. A cette taille correspondent
et l'autre

reprsente

par

\3ificj.

des paules de o"'35 o"/io de largeur, et


postrieur de
la tte

le

diamtre antro-

jambe et du mollet donnent la mme mesure, au moins, si serres que soient les jambes replies auprs du corps. Pour contenir un corps accroupi, une urne doit avoir comme minimuui o8o de hauteur, car la hauteur moyenne (\\\\\ liomme assis, d'une lallle
avec fpaisseui- de
la
(\v

i"'6o l'^Bo, est de

o*

76 y

conq:)ris la tte.
j'ai

Les

Indiens

(hommes
pour une

adultes) de Siiscpies (pie

meusurs
la

assis

don-

naient en moyenne, dans celte position, une liauleur de o"'88'i


taille d(>

i"'6i2. Cinq lioinnuvs de

Valle

du Cajou

15^1

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.


mensurs par M. ten Kalc (342,p.337) taient plus leve, 1^676 en moyenne, et devaient par

(Santa Maria)

d'une

taille

consquent avoir des paules en proportion. H aurait fallu pour eux des urnes ayant de plus grandes dimensions encore

que celles que je cite comme minimum. L'inclinaison de la tte en avant aurait permis, il est vrai, de diminuer un peu la hauteur de l'urne; on peut supposer aussi que la tte dpassait peut-tre les bords; mais la diminution de hauteur provenant
de ces circonstances ne pouvait pas tre considrable. La srie de ^^fig- 7 reprsente des urnes sans dcor. Les

spcimens

a, b et c

ont t trouvs par M. Ambrosetti dans

le

Banado qu'il a fouill. C'est un fait curieux qu'au milieu d'un trs grand nombre d'urnes dcores, de la forme typique, il en ait rencontr d'autres sans dcor. Ce sont probablement des vases communs de mnage, faits pour
cimetire d'enfants d'El

contenir des boissons et employs

comme

cercueils d'enfants

uniquement parce que, dans


d'urnes spciales.

ces occasions,

on

n'avait pas

hes fi(j. 7 d,e sont des urnes sans dcor du cimetire d'adultes
de Chanar-Yaco.

Les urnes caractristiques pour les enfants ont les formes indiques par la Jig. 6 a, h, c, d. Pourtant il existe exceptionnellement dans
les cimetires d'enfants d'autres

formes d'urnes

dcores, parmi lesquelles les urnes j)yriformes mritent d'tre

mentionnes. M. Ambrosetti

(18, p. 61)

en figure une.

Le dcor des urnes d'enfants est assez vari, mais presque toutes se ressemblent par un dtail. A la partie suprieure prs du bord, presque toujours un nez se prolonge vers le haut par deux sourcils arqus se continuant le long du bord et formant gnralement une bordure. Au-dessous de ces arcs, on voit des yeux, et quelquefois une bouche au-dessous du
nez. Ces organes sont parfois

models en

relief,

mais,

le

plus
l'en-

souvent,

ils

sont peints

semble des lignes

frquemment enlacs avec qui forment le dcor trs comj^liqu du


et

vase.

REGION DIAGUIE.
Il

155

en gnral une de ces faces liumaines de chaque ct de


est

l'urne.

Au-dessous de cette face rudimentaire, toute l'urne


verte de peintures en noir

cou-

ou en plusieurs couleurs prouvant une grande puissance d'imagination chez les artistes et un got artistique remarquable, bien que trs particulier. Ces lignes,
entrelaces de la faon la plus surprenante, forment des

comoti

binaisons de grecques, d'escaliers, de volutes, de triangles, de


carrs et mille autres figures gomtriques; entre celles-ci,
voit des reprsentations

de serpents, de crapauds

et

d'une sorte

d'oiseaux, des

nandous probablement. H y

a aussi quelquefois

des personnages habills de vtements orns de diffrents dessins et coiffs

de panaches. Dansfun de ses ouvrages, M. Auiii4)

brosetti (19,

p.

reproduit une srie de ces personnages. Les

nandous

et les

crapauds ont souvent une croix au milieu du

corps. Les serpents ont

une ou deux

ttes,
les

d'une forme plus ou

moins triangulaire gnralement. Voil

lments principaux

du dcor des urnes


de ces lments
traire,

funraires; mais

il

faut

remarquer qu'aucun
:

n'est

commun

toutes les urnes

tout au conle

on en trouve rarement plusieurs runis sur


difficile

mme

vase. Cette circonstance rend

toute conjecture sur la

signification de ces dessins qui cependant, sans doute, sont

symboliques. Si

le

mme

animal ou

la

mme

ligure tait tou-

jours dessin sur les urnes, ou pourrait mettre des thories,

mais quand une urne reprsente des nandous


pents, etc., toute thorie devient impossible.

et fautre

des ser-

Sur quelques-unes des urnes on remarque un dcor trs spcial elles prsentent sur la panse deux petits bras couibes en relief, dont les mains se rencontrent et soutiennent une petite coupe galement en relief. Ce mme dcor se relrouNc
:

sur des poteries pruviennes ^'\


'"'

M.

(le

Monlessus de Ballore dcrit


jn'ccolonibii'n, Paris,

vase provicnl
poil
i'i

du Pitou

cl

rli'

Irans-

ct figure

[Le Salvador

.San

Salvador par des uiarcliands

i8()0,

|)1.

X,

fif^.

9.0)

mme

dcor,

qu'il
il

rapport

un vase avec ce de San


cpie

d'anlicjuils, roinuu' galeuient l)caucou|)

d'autres

poteries

reproduites

dans

l'ou-

Salvador, mais

semble prouv

ce

vrage mentionn.

15()

ANTIQUITS DE LA RGION ANDINE.


Je reproduis ici, ficj.

8 et P, six urnes du type Santa Maria et une urne du type Andahuala, provenant toutes de la Valle de
Yocavil
Fin.

et
a.

appartenant
Hauteur,
o'"

la collection

de

la

Mission Franaise.

535. Diauitres intrieurs miniuia du goulot,


et

o"'2 2o

et g'" 2 10*''.

Dcor peint en noir


la partie
le

en rouge sur fond blanc;

le

rouge n'a t employ que pour

suprieure

du

goulot,

notamment
la

pour

la

ligne qui forme

nez de la face humaine. Au-dessous de ce nez,


rectangle
,

liouclie est

indique au

moyen d'un

dans lequel on remarque des

dents irrgulires. Les yeux sont pourvus de longs appendices du ct extrieur et de


a

deux

petits

appendices dirigs obliquement en bas. L'urne fuj. 8

deux appendices semblables aux derniers, pour chaque il; Yurnc ficj. 8 h en a trois, mais ils manquent sur les urnes jf?^. 8 d, 9 a-b et 9 c. Ces petites
lignes existent souvent sous les

yeux peints sur

le

goulot des urnes funraires


l'art

d'enfants

et

aussi

sur d'autres reprsentations anthropomoi plies de

(liaguite. Certains auteurs y ont voulu voir des larmes. Le dcor de l'urne juj. 8 a est compos d'ornements gomtriques, except deux figures fort

stylises reprsentant des serpents bicphales ttes triangulaires.

L'un de
;

ces serpents se trouve

gauche sur

la

moiti infrieure

du goulot

l'autre

qui est plac droite au-dessous de


h

l'il,

ne parat pas entier sur

la figure

cause de la position oblique de l'urne. Les taches noires que l'on voit
la

sur

panse sont des

coups de feu

provenant de
est

la

cuisson

du

vase.

De
la

l'autre ct

de l'urne,
:

la

mme
^^

ornementation

rpte avec des modifica


le

lions insignifiantes

il

quelques lignes rouges de plus sur

goulot, et

bouche
Fig.

de
h.

la face

humaine manque. L'une des anses


o"'5Zio.

a t casse,
et

Hauteur,

Diamtres intrieurs minima, o'"2 3o

o'" 2

10.

Ornementation toute gomtrique, peinte sur fond blanc en noir

et

en brun violac, cette dernire couleur ayant t employe pour la partie

intrieure de certaines figures dont les bords sont noirs.

Sur

les

photogra-

phies des urnes, on distingue bien les couleurs brun, rouge, etc.,

du

noir,

qui est la couleur principalement employe pour leur dcoration. A la base du goulot de Wwnefuj. 8 h on voit, quoique presque effac, un rectangle
,

reprsentant
celle

la

bouche appartenant

la face

humaine. Le ct oppos de
o

urne

est
c.

identique celui qui est reproduit sur la figure.

F/V/.

Hauteur, o"'55o. Diamtres intrieurs minima,


grand axe
petit

o'" 2

et

''

Les virnes du type Sanla Maria ne


;

et

le

axe de la partie

sont pas rondes

leur section horizontale

la plus troite

du

goulot. Ces mesures sont


la

prsente la forme ovale. Les anses sont


places aux extrmits

intressantes

pour dterminer

gran-

du grand axe de
de Turne. Les
sont
le

deur

et,

par consquent, l'ge des petits

cet ovale, prs de la base


i<

cadavres qui ont pu tre introduits dans


l'urne.

diamtres

intrieurs

minima

REGION DIAGUITE.
o'"

157

i85. Drcor peint en noir sur fond blanc; quelques-uns des ornenienls
et

du goulot

du pied sont de couleur brun


la

violac avec des bords noirs.


etc.,

En
par

debors des ornements gomtriques, composs de greccpies,

sont

esquisss
le

deux oiseaux sur

partie suprieure de la panse.

en juger

long cou, on a probablement voulu reprsenter des nandous [Rlwa


cet
oi-

amencana). Ces figures rendent parfaitement certaine position de


seau prt se coucber par terre. Au-dessous de la

queue du nandou,

la

droite, il y a un cercle noir que l'on pourrait tre tent d'interprter comnie un uf qui aurait t dpos par l'animal. Sur la base du goulot, audessous du nez, est esquisse la bouche y appartenant. Autour des nandous passent deux lignes en relief reprsentant probablement les bras du person-

nage dont

les

yeux,

le

nez et

la

bouche

figurent sur le goulot. Ces lignes

partent de la base

du goulot, au-dessus de chacune des

anses, et, aprs


oii elles

avoir circonscrit les nandous, elles se runissent au milieu,

forment
par
la

une agglomration arrondie de


une substitution de
avons parl
Fi(j.

petites bandelettes en terre appliques

j^ression des doigts sur la surface


la petite

du

vase.

Ce
la

relief pastill est sans


les

doute
ri'licf

coupe tenue entre

mains des bras en

qui existent sur beaucoup d*autres urnes de


j)lus

mme

catgorie et dont nous

haut.
et

cl.

Hauteur, o"'55o. Diamtres intrieurs minima, o 226


et

o'" 2

10.

Dcor peint en noir


brun
,

en brun violac sur fond blanc. Les parties


la

peintes en
ties

comme

les

grands escaliers sur

panse

et certaines par-

du

goulot, ont des bords noirs. Ornementation gomtrique, except

les serpents dessins

en zigzag sur

le

goulot. L'un de ces serpents que l'on

voit sur la figure, dans la partie infrieure


ttes triangulaires. L'autre est plac

du

goulot, est pourvu de deuv

au-dessous de l'appendice extrieur de


n'a pas

l'un des

yeux de

la face

humaine. Ce dernier serpent


le

de

tte.

Les
ni
le la

deux serpents sont rpts sur


l'autre.

revers

Dans

le

coin, en haut droite,

du vase, mais sans tte ni l'un du rectangle blanc o se trouve


bouche de

serpent bicphale, est plac


figure

humaine du

goulot.

un Dans
la

petit carr reprsentant la

celte

bouche

se trouvent trois dents sup-

rieures et trois infrieures. L'ornementation

du

revers de l'urne est idenlicjue


le

celle

du

ct visible, except

bouelie

(|ni

nian([ue, et

serpent

(|ui n'a

pas de
Fuf.
o'"

tte.

9a,

h.

Ihrileiir,

()"'5'i5.

Diamlres intrieurs inininia,

o"'

220

et

210.

Lcsjicj.

et h

montrent

les

deux cts de cette urne. L'ornemenla-

tion est exclusivement i;ointri([ue et prsente quelques diffrences sur

un

ct et sur l'autre. A remar(|uer

les

croix, dont l'une est ])lare sur


(|ni

le

Iront

de l'une des faces humaines,


les

et la

d'autres au-dessous des arcs


])lupai'!
d(>s

snrmonlent

yeux.

Le fond

est

blanc;

ornements sont de

coiiieiii-

bnni

violac, avec des bords noirs.

158
Fig.
o'" 2
1

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.


9
c.

Hauteur,

o'"6io.
relief
:

Diamtres intrieurs niinima,

o""

220

ol

o.

Ornements en
de
la face

les

yeux

et les arcs

qui forment, h leur jonccette face n'existe

tion, le nez

humaine du
les

goulot.

La bouche de

pas.

Dcor peint exclusivement en noir sur fond blanc. Ornementation godeux figures rondes places sur
le

mtrique, except peut-tre

goulot et

composes de lignes enchevtres. Ce sont probablement des figures schmatiques ornithomorphes, reprsentant peut-tre des nandous. Dans ce
cas, l'il de la face
les

humaine formerait simultanment

la tte

de foiseau;

pattes seraient indiques par les lignes formant des angles en bas de la

figure.

Le revers de
9
cl.

Fig.

l'urne prsente un dcor identique. Type Andahuala. Hauteur, o" 56o. Diamtre

intrieur la

bouche de

l'urne, o"*

285. Dcor gomtrique,

trs sinqjle, dessin

par une

main peu experte. Tout l'extrieur de l'urne est


dont quatre peintes en blanc alternent avec
en rouge fonc. Sur
la figure,

divis

en huit zones verticales

les

quatre autres qui sont peintes

on voit au milieu l'une des zones blanches,


et les

une autre
les anses.

est situe

en face, au ct oppos,
,

deux restantes traversent

Sur ce fond

les lignes c[ui sentent

d'ornementation sont peintes en

noir.

Les deux cts de l'urne

se

ressemblent parfaitement.

La
les

pte de ces urnes est rouge ou jauntre, except celle de \uy\w fuj. 9 d

(type Andahuala), qui est de couleur grise.

On

voit

dans

la

pte de toutes

urnes des particules de feldspath blanc provenant du dgraissant. La

cuisson est assez parfaite; seule dans


sure,
la

une urne on remarque, dans une


et

cas-

une couche

gristre entre

deux couches rouges

qui dmontre que

cuisson n'a pas atteint d'une manire gale toute l'paisseur

du

vase.

Les urnes funraires d'enfants ont, en gnral, de o"5o o"" 60 de hauteur. Elles sont recouvertes d'cuelles qui souvent
portent des dessins analogues ceux des urnes. Ces cuelles
sont gnralement renverses sur la bouche de l'urne, ou, par

exception places
,

le

fond en bas quelquefois, au lieu d'cuelles


;

comme
schiste.

couvercle, le fond d'une urne brise ou une dalle de

On a exhum plusieurs centaines de de MM. Liberani et Hernndez (217,


premires reproductions qui en ont

ces urnes.
5-io),

Dans falbum
les
six

pi.

nous trouvons

t publies.

Ce sont
et

urnes dont l'une provient de Fuerte

Quemado

cinq de

Loma

Rica, probablement, quoique les auteurs n'indiquent

Pl. IV.

Fisr.

8.

rues

rim(''raii'('s

de

\allri' (le Yoravil,

ayant conlciiii
iial.

ilrs -.(|iicl(

ilaiils

Knviron

i/()

<i\\

Pl.

Fi.r.

f).

Lrnos

fiiiu'i'aii'i's

de

la

nllro

de Vocavil
i/G gr.

ayant roiilciiu des

.s(iiiclollc>i

driiranls.

Kiiviroii

iial.

REGION DTAGUITE.
pas de localit. M. Aniegliino
lig.

159
429,
oi pi.

(32,

i,

pi. xi, fig. 3-.i3-326,

x,

029)

reproduit

les ligures

de

MM.

Liberani
t

et

Hernudez.
par

Plus tard, environ

quarante urnes ont

dessines

M. Holmberg,

et les dessins

de ce dernier ont t publis par


p.

MM.
3i/i;

Ambrosetti

(16, p. 222-223, 226-227; 18, p. 56-Go; 19,

no,
p.

ii5,

162, 172-175, 180-186, 231-233) et

Quiroga

(297,

p.

552-557; 299,

3i3-

303,

p.

128-135, 139-1^4, i5d-i55, 187-189, 225, 228, 23i).

Prescpie

toutes les figures apparaissent chez les deux auteurs et sont

rptes dans leurs divers travaux; (dles

comprennent

les

urnes

suivantes
3i urnes

du type Sanla Maria

(voir

ll(j,

6 a,

h)

Santa Maria [U urnes),

San Jos (y), Loiiia Ilica (3), Fuerte Quemado (3), Andahuala (2), Quilmes et El Banado (6), Ainaicha (1), tal (/j), Calayate (1 urne)'''. urnes du type Aniaicha (voir Jtg. 6 c, d) Santa Maria (1 urne),
1 1
:

Lonia Rica
Cafayate
( 1 )

(i),
,

Fuerte Quemado

(1),

Quilmes
(
1

et El

Banado

(3), Amaiclia

3),

Colonie prs de Molinos

).

k urnes

du type Andaliuala
1

[\oirJi(j.

6 c):

de

Loma

Rica,

-i

de San Jos

(Santa Maria) et

d'Andalgal.

On
limit

voit
:

que toutes ces urnes proviennent d'un


mridionale de
la Valle

territoire trs

la partie le

la Valle

Calchaquie, sa contiet sa ramification

nuation vers

Sud,

de Yocavil,

en

Tucuman,
j^ai'ties
cipl. iv)

la

Valle de Tafi. Cependant rien ne s'oppose aux

dcouvertes futui'es de ces cimetires d'enfants dans d'autres

de
a

la

rgion diaguite. Le D'^Hamy


dj en 1896

(155; dc

iv,

nxxxiv;p. 174

piil)li

la ])hotogi-aphie

d'une urne du

type Santa Maria, provenant

du dpartement de Guachipas,

dans

la

province de Salla, et les dernires dcouvertes


est trs riche

Pampa

Grande indiquent que ce dpartement


'"'

en urnes
les

Les photographies de cpialre autres

Grande. Cepentlanl, sur ces figures,


desshis ne sont en gnral
jias

urnes du l\pe Sanla Maria, sans iudicatiou

visiMes.
il

de

localits, sont publies par

M. Amhro(/c

Parmi
en
a
.s'carte

les

urnes de Pani|)a (irande,


d'un
type

>

selli

(25

p. i5)

dans

le /i//c/m

/a

iS'o-

plusieurs

nouveau

pii

cil de gographie

italienne.

Au nombre
de

un

|)eu

de celui diionun type

des figures d'urnes qui ont t |)ublies,


il

Sanla Maria.

laul

aussi

ajouter

celles

Pampa

160

ANTIQUITES DE LA RGION ANDINE.


la

dcores analogues celles de

Valle Calcliaquie et de la

Valle de Yocavil. M. Lafone-Quevedo, dans la prface d'un

mentionne deux autres urnes du type Santa Maria, exhumes Choya, 2 kilomtres d'Andalgala, c'est--dire dans un endroit qui est spar de la Valle de Yocavil par les vasles landes du Campo de Pozuelos et i)ar la haute Sierra de las Capillitas.
ouvrage de M. Quiroga(303,
p. xvi),

Dans le but de comparer mes connaissances sur les enten-ements d'enfants dans des urnes, dans la rgion diaguite, avec celles d'un voyageur qui a effectu une belle exploration anthropologique et archologique dans cette

mme

rgion,

j'ai

demand

M. ten Kate de
se

me

dire ce qu'il pense ce sujet.

M. ten Kate,
Je ne puis

trouvant en mission scientifique en Ceylan et

n'ayant pas sous la

main

les carnets

de son voyage

m'crit

donc vous rpondre que d'aprs mes souvenirs

un peu vagues. Je crois avoir rencontr les urnes funraires du type Santa Maria dans des endroits spciaux, non mles d'autres tombeaux. J'incline croire que ces petits enfants taient sacrifis dans un but religieux quelconque. Cependant le fait que des restes d'enfants ont t recueilfis
dans
les

urnes des cimetires

et

des grottes funraires des


:

contres immdiatement au nord de la rgion diaguite

la

Que

brada del Toro


la rgle

et la

Puna de Jujuy,

constitue

une exception
les

que

les

urnes funraires d'enfants soient toujours enurnes

terrs

dans des cimetires spciaux. Mais notons que

de ces dernires rgions n'ont jamais de dcor spcial; ce sont


des vases

communs,

grossiers, sans ornementation. D'ailleurs,


la

en ce qui concerne
et

Puna de Jujuy,

c'est--dire Casabindo
et
les

Rinconada,

les enfants

momifis trouvs dans des urnes

mentionns
s'agit-il ici

23las

haut taient beaucoup plus gs que

enfants des cimetires spciaux de la rgion diaguite; peut-tre

de spultures ordinaires
,

.i^

Quant

Morohuasi (Que-

brada del Toro)

qu'on y enterrait certains enfants dans des urnes grossires, parmi les autres morts, dans
j'ai

en

effet constat

RGION DIACUITK.
le

161

cimetire gnral

du

village. Peut-tre faut-il,


la

dans ce

fait,

voir

une modification des coutumes de

rgion diaguite.

Les cimetires d'enfants de


la

rgion calcliaquie

la

rgion diaguite, ou plutt de


la partie

car c'est surtout dans

calcha-

quie du pays des anciens Diaguites qu'on les connat jusqu'


prsent

sont particuliers cette rgion. Nulle part ailleurs

en Amrique, on ne constate l'enterrement habituel des ftus


et

des nouveau-ns dans des urnes spciales. Ce

mode

d'enter-

connu que sporadiquement et dans des cas tout fait excej^tionnels et isols. Ainsi M. J. T. Mdina (234, p. /i23, fig. 3o8) donne la figure d'un grand vase, presque
rement d'enfants n'est
globulaire, sans dcor, provenant de Patagilla, province de

Curic (Chili),

et

qui aurait contenu des os d'un enfant

et

De l'Amrique septentrionale, on peut citer un certain nombre de cas, mais toujours des cas isols. M. J. W. Fewkes (129, p. 179), par exemple, mentionne un
plusieurs sortes de graines.

grand vase contenant le squelette d'un enfant et trouv Pueblo Viejo (Arizone), dans une ancienne habitation, avec beaucoup
d'autres grands pois grossiers vides qui avaient servi sans doute
, ,

conserver

de

l'eau

ou des boissons quelconques. Nous pour-

rions citer d'autres cas exceptionnels, mais nos cimetires ad

composent seulement d'urnes d'un dcor spcial et ne contenant que des ftus et des nouveau-ns, ces cimetires ne se trouvent que dans la rgion
hoc, d'o sont exclus les adultes et qui se

diaguite.

Les historiographes jsuites des Diaguites ne parlent pas de


ces spultures d'enfants ni des rites qui devaient tre en usage

pour ces enterrements. Ce silence des historiens ne doit pas nous tonner, car, ainsi que nous l'avons vu, leurs infoiinations
sur
le culte et la religion la rserve

des aborignes sont des plus prcaires.

Sans doute,
a

extrme des indignes sur ces questions


(hvs

empch

les

missionnaires d'oblenir d'eux

renseigne-

ments.

En

gnral, l'usage d'urnes

comme

cei-cueils lail lranger

aux peuples andins

et surtout n'existait

pas dans

la

rgion ando-

1G2

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.

pruvienne en dehors du pays des Diaguites. Les recherches archologiques ont, jusqu' ce jour, conhrm l'ahsence de cette

coutume dans la zone de l'ancienne civilisation pruvienne. Seuls, deux ou trois renseignements, tirs des auteurs espagnols
de
ce
la

conqute, sembleraient,
Zrate
(383,
1.

la

grande rigueur, contredire


d'abord, raconte que

fait.

1, c.

xi;

1.

1, p.

63)^^^

les

Espagnols trouvrent, dans les temples consacrs au Soleil, llusieurs grands pots en terre pleins d'enfants secs que l'on
avait sacrifis
les
.

Gomara

(148,

c.

cxxi,

fol.

i58),

de son ct,
(bien

dit

que

Indiens sacrifiaient leurs propres enfants, mais ceux qui

agissaient ainsi n'taient pas

nombreux
ces
enfants,

qu'ils fussent
Ils

tous cruels et d'instincts bestiaux dans leur religion).

ne

mangeaient pas,
D'aprs Arriaga

d'ailleurs,

mais

les

faisaient

scher et les gardaient dans de grands vases


(39, p. i6, 17, iSa), les

en

argent.

ou curls et les enfants qui venaient au monde les pieds en avant et que l'on nommait chacpas, taient conservs, lorsqu'ils mouraient en bas ge, dans des pots l'intrieur des maisons. Le clerg catholique avait brl en autodaf public de nombreuses urnes
chiichos

jumeaux,

contenant
des

les

corps

de ces enfants. Certaines superstitions

taient attaches iinx clnichos et dLiixchacpas.

jumeaux

tait le fils

de

la

foudre.

On croyait que l'un Un chacpa, s'il vivait,


nom,
:

portait

pendant toute

sa vie ce

mot

accol son

et ses

enfants taient dsigns par des appellations spciales

masco

pour
(370,

les fils et chachi


c.

pour
la

les filles. les

L'archevque Villa

Gmez

Lviii, fol. 37,

38)

confirme

renseignements du P. Arriaga.

Son questionnaire pour

confession des Indiens est, en grande

partie, formul d'aprs ces renseignements. Sa So*" question,


(''

Ce chapitre de Zrate

Des cr-

nionies religieuses et des sacrifices des In-

xiii

de manire que les chapitres originaires xiv et xv portent les numros x xi


,

diens du Prou, existe seulement dans


la

et xii.

La

figure des ditions franaises,

premire dition de son ouvrage impri,

reprsentant le sacrifice d'un jeune


et reproduite

homme

me

Anvers en i555,

et

dans

la tra-

par M. Ambrosetti

(19, p. 90),

pagnole de
fioles

duction franaise (383). Dans l'dition esla Biblioteca de Au tores Espa(382), les chapitres x, xi et xii ont
t supprims et le nvimrotage chang,

n'est pas

prise

dans l'dition d'Anvers,


tra-

mais dessine spcialement pour ces


ductions. Cette figure n'a

donc aucune va-

leur documentaire.

REGION DIAGUITE.
propos des chuchos
et

1G3
:

des chacpas, est

la

suivante

Quand un
coutume

de ces petits enfants meurt, l'ont-ils conserv


ils

ou

le

conserventla

en une quelconque jarre ou autrement, suivant

de leur gentilit ?

Cette question est prcde de bien d'autres

qui dmontrent un ensemble de superstitions cohrentes


l'gard de ces enfants

La femme accouche de jumeaux

a-t-elle

par coutume de sa gentilit observ des jenes, certaines

abstinences (de sel, cVaji ou piment), certaines continences,

une retraite plus ou moins longue, loin des regards de tous, dans sa maison ou ailleurs? La naissance de ces chuchos ou de

donn lieu une procession o les nouveauns furent promens au son du tambour ? C'est l tout ce que j'ai pu trouver dans les documents
ces chacpas a-t-elle
crits sur l'usage des

urnes

comme

cercueils de petits enfants.

Mais

les faits

rapports par Zrate et par

Gomara

devaient tre

exceptionnels, car on ne trouve pas au Prou d'urnes conte-

nant des squelettes d'enfants.

En
ne

ce qui concerne la
Villa

coutume
encore

mentionne par Arriaga


plus exceptionnelle, car
et

et

par

Gmez,

elle est

elle

se rapporte

qu'aux jumeaux
les

aux chacpas morts en bas ge. D'ailleurs,


les corps, et

quatre au-

teurs cits visent clairement la conservation domicile des

urnes contenant

non leur enterrement.


et

La spulture des enfants en bas ge


cimetires spciaux, o
il

des ftus dans des

n'y a ni adultes, ni enfants au-dessus

une coutume trs particulire sans doute. En prsence de ce fait, on entrevoit trs naturellement la possil)iHl
est

de deux ans,

de sacrihces provenant d'un


petits enfants
S'il

rite

qui exigeait fliolocausle des


et la Ixiveur

pour obtenir

la
il

clmence
serait

des dieux.

n'en tait pas ainsi,

en

elfet

bien tonnant que

l'on et enterr

uniquement ces

petits enfants

de cette manire
si

toute spciale, dans des endroits ad hoc et dans des urnes


particulires couvertes de dessins

symbohques.

S'il

ne

s'agissait

pas de sacrifices, pourquoi rendre de pareils honneurs aux

ftus

et

aux enfants d'un ou de deux ans seulement, honneurs

104

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.


n accordait pas aux adultes

qiioii

En admettant
si

ce qui est

aux enfants plus gs? que ces urnes invraisemblable


et

bien dcores aient t un

hommage

de l'amour paternel,

pourquoi ne pas avoir enterr ces enfants aims avec leurs parents? Pourquoi y aurait-il des enfants inhums de la manire
ordinaire avec les adultes, et d'autres enterrs d'une faon particulire et dans des cimetires part? Il me semble que
tout plaide en faveur de la thorie
ces cimetires
si

du

sacrifice

qui expliquerait

spciaux.
,

l'appui de cette thorie

on peut

citer

de nombreux ren,

seignements historiques sur les sacrifices d'enfants aussi bien dans les diverses rgions de l'empire pruvien qu'au Mexique. Je parlerai des principaux de ces renseignements en ce qui

Prou; je dois toutefois faire remarquer qu'il n'y est pas question de sacrifices de ftus et d'enfants d'un ou de deux ans, comme dans la rgion diaguite, mais d'enfants plus

concerne

le

Les auteurs ne disent rien de l'enterrement dans des urnes, ni d'un enterrement particulier quelconque, d'un autre genre. Pour commencer par Cieza de Lon (101; c.iv,l\iii, lxwix;
gs.
p.

337, 416, 435), il

parle

beaucoup de

sacrifices
c'est

humains
la

et

gale

lement de

sacrifices d'enfants,

mais

seulement dans

dernier des chapitres cits qu'il rapporte que, dans

province

de Bilcas, on

sacrifiait

aux dieux des

nihos tiernos, des enfants

en bas ge. Pioman y Zamora (315, i, p. 226) dit que les sacrifices gnraux (pour tout l'empire du Prou) taient accomplis dans les cas d'une grande ncessit, comme famine, 2:)i-

dmies

et autres

dans ces cas

on

sacrifiait

des enfants mles

et femelles

qui n'avaient encore

commis aucun pch. Le


rapporte qu'un ou deux

P. Cristobal

de Molina

(240,

p.

54, 58)

enfants cfs d'environ dix ans taient sacrifis foccasion de


la fte

Capac-cocha, institue par Pachacuti-Inca-Yupanqui.

On

tranglait ces enfants et


etc.

on

les enterrait

avec des statuettes

en argent,

On

sacrifiait aussi,

aux

Jiaacas princijDaux

de

toutes les provinces, des enfants qui,

de l'anne taient
,

une certaine poque envoys de Cuzco dans tous les endroits o

REGION DIAGUITE.
avait lieu le culte

165
il

de ces liuacas. Parmi

les victimes,

devait y

avoir des enfants en bas ge, car


pied

ceux qui le pouvaient allaient

leur destination, les autres taient ports par leurs

mres

Une

fois arrivs,

on
(2;

les tranglait et
1.

on brlait ensuite
tait
.

leur corps. Suivant Acosta

v,

c.

xix;t. n, p. /ly), il

d'usage
l'occa-

au Prou de
sion

sacrifier des enfants

de quatre
cet ge.

dix ans

du couronnement de l'Inca sacrifiait deux cents enfants de


les enterrait ensuite

(lorsqu'il ceignait la borla),

on
et

On

les tranglait

on

avec certaines crmonies; d'autres


et les

fois,

on leur coupait

la

gorge

Indiens s'enduisaient

la face

de leur sang, d'une


lade et

oreille l'autre.

Lorsqu'un Indien

tait

ma-

que le sorcier prdisait sa mort, on sacrifiait son fils au Soleil ou au dieu Huira cocha, en leur demandant de se contenter de l'enfant et de ne pas prendre la vie du pre. Garcilaso de la Vega (140; 1, c xi; fol. lo) dit que chez quelques-unes des nations qui composaient fempire incasique, les parents sacrifiaient leurs propres fils dans certaines circonstances critiques, mais il ne parle pas de l'ge de ces enfants et encore moins de
1.

leur enterrement dans des urnes. D'aprs Garcilaso, ces enfants


taient sacrifis en leur ouvrant la poitrine et en leur arrachant
le

cur. Herrera

(164; dec.

v,

1.

iv, c.

v;

t.

m,

p.

15) cite

aussi l'immo-

lation des enfants,

mais ne dit rien non plus de leur enterrement dans des urnes; selon lui, c'taient des enfants de quatre dix ans que l'on sacrifiait pour obtenir la gurison de l'Inca lorsqu'il
tait

malade, ou

foccasion de son couronnement ou encore


victoii-e

pour remporter une


ts.

en temps de guerre. Ces enfants

taient quelquefois trangls et enterrs, d'autres fois dcapi-

pour obtenir la gurison du pre, lorsque celui-ci tait gravement malade. Dans le chapitre suivant, Herrera raconte que les Indiens immolaient des enfants pendant
sacrihait le
fils

On

les et

grandes

ftes qu'ils organisaient l'poque

de

la

moisson,

pour implorer galement la clmence divine dans les grands malheurs et les adversits. Calanclia (89; I.ii,c. xn;p. 375) rj:)le le lait rapport par Acosta, qu'on sacrifiait deux cents enfanls gs de quatre dix ans, foccasion du couronnement de l'Inca.

166

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.


Si

de l'Amrique du Sud nous passons au Mexique, nous y trouvons les sacrifices d'enfants trs en vogue. Sahagun (320; n, c. I, III, IV, XX 1, p. 5o, 52, 55, 84) nous dcrit de vraies hcatombes
1.
;

1.

faites

annuellement en l'honneur de Tlaloc


le

et

de Chalchiuhts'y

licu, les divinits des


et

montagnes, des orages qui

forment

des eaux qui en descendent. Dans


,

premier mois de l'anne

on achetait un grand nombre d'enfants en bas ge leurs mres et on les sacrifiait dans certains endroits situs sur les sommets des montagnes, en leur arrachant le cur, en l'honneur des dieux de l'eau afin d'obtenir d'eux une pluie alDondante . Ces sacrifices d'enfants en masse continuaient jusqu'au Uei Tooztli, le quatrime mois de Tanne, c'est--dire que Ton sacrifiait des enfants dans toutes les ftes jusqu' ce que les eaux devinssent abondantes . Les enfants ainsi sacrifis jDaraissent avoir t enterrs dans des cimetires spciaux sur
Athcahualco
,

les

hautes montagnes, considres


a fouill,
les

comme

rsidence de Tlaloc.

M. Dsir Charnay

en i88o, un de ces cimetires

Tenenepanco, sur
au-dessus

pentes du Popocatepetl, /i,ooo mtres


la

du niveau de

mer. Ce cimetire contenait seula terre

lement des enfants, ensevelis dans

au hasard, sans

aucune mthode, les corps paraissant avoir t jets ple-mle dans les fosses, tantt seuls et tantt groups, dans toutes les
attitudes et toutes les profondeurs. Les petits cadavres taient

accompagns de poteries dont


nay
(97, p. iSg et suiv.)

les motifs

de dcoration de ses
et

se rap-

portaient le plus souvent TlalocetChalchiuhtlicu. M. Chara j^ubli la description et le D""

fouilles

dans

le cimitire
et suiv.)

de Tenenepanco,

Hamy

(155; dec.n, n''xi;p. 69

a fait

une tude complte de ce cimetire


nous
le

des sacrifices

d'enfants au Mexique.

Comme
et ces

voyons,

il

existe

peu d'informations sur


de petits enfants,
et n'taient

fusage des urnes, au Prou,

comme cercueils
les

urnes taient alors conserves dans

maisons

pas enterres. Quant aux sacrifices d'enfants, ils taient

communs

au Prou

et

les ges et

au Mexique mais on sacrifiait des enfants de tous on ne les enterrait pas dans des urnes. L'enterre,

RGION DIAGUITE.

167

inen des ftus et des nouveau-ns dans des urnes spciales et dans des cimetires ad hoc reste toujours particulier la r-

gion diaguite.
taient

Il

est

probable que ces ftus

et ces

nouveau-ns

immols en

sacrifice

aux dieux.

En terminant

ce chapitre, je dois rappeler

une crmonie

des mtis actuels que M. Ambrosetti et d'autres auteurs ont voulu rattacher aux cimetires d'enfants et aux rites spciaux

d'inhumation infantile dans la rgion diaguite. C'est la crmonie de Vangelito : lorsqu'un petit enfant meurt, il est habill de
blanc, par de papier peint et de rubans de couleurs criardes;

on

lui fixe

au dos des

ailes

en papier dor on
;

l'assoit

sur une

table et

on f entoure de bougies allumes. Le soir, forgie commence dans la maison mortuaire on danse autour du petit
:

ange, et
rien

les libations

continuent jusqu' ce qu'il n'y


alors Xamjellto
et le corps est ainsi

ait

plus

boire.

On

transjDorte

dans une autre

maison, forgie recommence,

maison fautre jusqu' ce


dcomposition

qu'il se

men d'une trouve dans un tat tel de


Quelquefois on

qu'il faut fenterrer d'urgence.


le

conserver plus longtemps, et des cabaretiers entrepreneurs louent ce corps pour con-

met

le

corps dans falcool ]30ur

tinuer la fte chez eux et vendre ainsi de grandes quantits


d'eau-de-vie.

Les mtis donnent

comme
il

prtexte de cette cr-

monie que

Xancjelito tant

innocent,

faut se rjouir de sa
les vivants.

mort

parce qu'il va auprs de Dieu prier pour

Comme

nous le verrons, cette crmonie existe aussi chez les Indiens de Susques, dans la Puna de Atacama. M. Wiener (377, p. 95) a trouv la mme crmonie en usage au Prou parmi les ngres de Trujillo. Elle existe galement chez les indignes du Mexique; le D' Hamy (40, p. 76, note) dit, en parlant de ce
pays

La mort d'un enfant au-dessous de sept ans, considr comme un saint, un protecteur, donne lieu des rjouissances. Autour du cadavre, lav, parfum, costum en ange et couvert de fleurs, s'ouvrent des danses et commence une orgie qui durent jour et nuit et que la dconq)osilion du corps n'arrte
:

1G8

ANTIQUITES DE LA REGION ANDTNE.


Des industriels louent, achtent
la fte
le

pas.

cadavre qu'ils trans-

portent dans un lieu plus ar, suivant les proportions qu'ils

veulent donner

appele

velor'io

au Mexique
la

et velatono

en Espagne.

Les auteurs argentins prtendent que

crmonie de

Vangehto est une rminiscence lointaine des anciens sacrifices


d'enfants; mais cette thse est tout fait insoutenable, car des

coutumes semblables existent parmi les paysans de certaines parties de fEurope mridionale cette crmonie est donc d'origine europenne et chrtienne. Sur ma demande, M. le D*' G. V. Callegari, de Padoue, a
:

bien voulu recueillir des informations cet gard en


11

Italie.

a consult, entre autres savants


le D'"

de ce pays

le folkloriste bien

connu,

G. Pittr, et le

comte A. de Gubernatis.
:

Voici ce que m'crit M. Callegari


dit qu'il croit avoir

M. de Gubernatis

me

vaguement entendu parler d'une coutume


,

semblable celle de l'Argentine

et

il

pense qu'elle a t trans-

porte en Amrique par des migrants de fEurope mridionale.

M. de Gubernatis m'informe,
la

dans

M. Pittr m'assure, que campagne toscane f enfant mort est habill en petit ange
et

[angiolino] et

entour d'un ruban auquel les personnes prsentes


ainsi seront
Sicile.

font des

nuds, croyant que tous les vux adresss

exaucs.

Un

usage identique existe galement en


les

Dans

laCalabre, d'ajDrs

renseignements d'un de mes lves de

Catanzaro, f enfant est habill en amjioUno et considr


tel,

comme

mais aucune crmonie

n'est faite

autour de son corps.

La coutume des paysans de Toscane est analogue


hispano-amricaine de Xangelito, seulement
d'orgie.

la crmonie

elle n'est

pas suivie

malheureusement gure pu obtenir de renseignements concernant cette coutume en Espagne. Le seul que je possde de ce pays provient d'une dame franaise de
Je
n'ai

mes

relations qui a habit les environs de Barcelone. Elle m'a

racont qu'un petit enfant tant mort dans une

maison de

paysans voisins de

la

sienne,
et

il

fut habill en ange. Et,


la

comme

en Amrique, on buvait

on dansait toute

nuit autour de

REGION DIAGUITE.
son corps.

169

Une enqute sur

ces crmonies en
les

Espagne

serait

trs intressante.

Mme

en France,

paysans

se rjouissent

de

la
le

mort d'un

petit enfant

au lieu de

le pleurer.
:

ce sujet,

M.
il

professeur Jules

Humbert

m'crit

Ce que vous me

dites

de cette crmonie m'a rappel ce qui se passait encore

y a quelques annes dans

mon
la

pays, en Franche-Comt

Quand un
les

enfant mourait, les parents et amis qui

le veillaient

laisaient des (jaiifres

pendant

nuit; et

Ixiire

des gaufres dans

campagnes de
la

la

Franche-Comt,

c'est

un des plus grands


fallait

signes de rjouissance.

On

pensait qu'il ne
allait

pas

s'attrister

de

mort d'un enfant, puisqu'il

directement au paradis.

Je vous signale ce dtail qui a son importance, car la Franche-

Comt, qui
xvii^ sicle, a

fut trs attache l'Espagne jusqu' la

(in

du

gard nombre de coutumes espagnoles.


la thologie

Ces coutumes ont leur origine dans

catholique

mme. D'aprs

cette thologie, les enfants au-dessous


, ,

de sept

ans n'ont pas encore atteint l'ge de raison c'est--dire au point

de vue eschatologique
fessent, le prtre

l'ge

de responsabilit.
il

Quand

ils

se

con-

ne

les

absout pas,

les

bnit simplement,

puisqu'ils sont censs avoir agi sans discernement. Lorsqu'ils

meurent,
la

l'glise

ne clbre pas pour eux, leur enterrement,


des morts, mais des offices spciaux
:

messe ou

l'office

une

messe dite
])lancs.

messe d'anges. Le prtre y revt des ornements Le sens gnral de ces crmonies est la joie, (^ar l'en-

mort sans avoir perdu l'innocence baptismale, et son me, sans jugement, va grossir le nombre des anges. Les survivants doivent donc se rjouir de son bonheur. Paralllement
fant est cette particularit liturgique,
lial)ituelle

on

sait

qu'en France la formule


est

De

Profiindis des billets


les

de faire-part mortuaires

remplace pour

enfants par les mots Laiidatc pucii Domuinm.

Ceci indique bien que la mort d'un enfant avant l'ge de raison
doit inspirer au chrtien catholique des prires d'actions dv

grces et non des sup|)lications pour


dfunt.

ie

re]X)s

de

l'nie

noter encore que, dans certains pays catiioliques,


le

du on

ne porte pas

deuil des enfants au-dessous de sept ans.

170

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.

Toutes ces traces europennes de rjouissance pour la mort d'un petit enfant parce qu il va directement au paradis d-

europenne de la crmonie hispano-amricaine de Xangelito, et ce fait nous apprend combien il laut se tenir sur ses gardes pour ne pas confondre les lments amrimontrent
l'origine

cains avec les lments europens en tudiant le folklore des

mtis et

mme

des Indiens de l'Amrique

du Sud.

PTROGLYPHES.
Les inscriptions sur
rgion diaguite. Je
les

rochers sont trs frquentes dans la


ici

numrer les ptrogiyphes publis, qui ne sont pas nombreux quand on considre que M. Adan Quiroga, en peu d'annes, d'aprs ce qu'il m'a crit en 190/i, a pu russira former une collection de dessins de 287 ptrogiyphes indits de Catamarca, Salta, Tucuman et La
bornerai
Piioja.

me

M. Quiroga

et

il

serait

mort sans avoir publi ces ptrogiyphes, regrettable que cette grande collection ft perdue
est

pour
les

la science.

Pour

fixer leurs inscriptions et leurs ligures sur les rochers


:

Indiens avaient deux procds


ils

la

peinture et la gravure.

Quelquefois

runissaient les deux, en gravant d'abord les

figures et en remplissant ensuite les traits gravs avec des couleurs.

Ce dernier procd mixte


rgion diaguite.

est

cependant peu

commun

dans

la

Pour commencer par


d'abord
la
la grotte

les

ptrogiyphes peints, nous avons

superbe fresque dcouverte par M. Ambrosetti dans


Salta).

de Carahuasi (dpartement de Guachipas,

Ce

un grand nombre de personnages peints en quatre couleurs jaune, bleu-gris, brun et blanc. 11 est surtout intressant en ce qu'il donne, avec une assez grande clart, les vtements, les coiffures et les armes trs varis de ces personnages. On y voit aussi beaucoup de ces boucliers ou cus, d'une
tableau reprsente
:

forme

et

d'un dcor particuliers qui se retrouvent sur plusieurs


,

REGION DIAGUITE.

171

ptroglyphes et dans rornementation des disques en cuivre


et

de

la

poterie de la rgion diaguite.

de

cette fresque a t dessine

Une planche en couleurs sur place par M. Holmberg et

publie par M. Ambrosetti


cette fresque et celle

(13). Il

que

j'ai

y a beaucoup d'analogie entre dcouverte Pucar de Rinco-

nada,

qui est reproduite ^^. i7 Prs de Carahuasi, M. Ambrosetti a trouv deux autres
et

grottes peintes, dont l'une, celle de

Ghurcal,

avait des fres-

ques tellement effaces


Ambrosetti
(13, p. 33i-333)

qu'il tait

impossible de les recopier.


l'autre grotte situe

donne, de

dans

la

QuEBRADA DEL Rio Pablo, quelqucs


monts de
ttes

ligures rej)rsentant des

boucliers dcors, semblables ceux de Carahuasi, mais sur-

humaines,

et aussi

des jaguars et des lamas.

M. Ambrosetti (27) publie des figures de quatre autres fresques f une d'une grotte de la Quebrada de las Conchas (Salta); deux de la Quebrada de la

Dans

l'un de ses derniers travaux,

BoDEGA, dans

montagnes qui bordent la Valle de Lerma au Sud; et la dernire d'un rocher dans la Quebrada del Ghuzudo, prs de Quilmes. Ces figures ont t fournies M. Ambrosetti par un ancien employ du Muse de La Plata; je crains que
les
,

mon
par

collgue n'ait

ici

bien mal plac sa confiance, en juger

le

par

le

plan des ruines de Pucar de Rinconada soi-disant lev mme collaborateur d'occasion et galement publi par
,

M. Ambrosetti. Je reviendrai plus

loin sur ce dernier point.

Ces quatre fresques reprsentent principalement des hommes, des lamas et ces curieux boucliers dont nous avons parl.
J'ai

appris qu'il existe des ptroglyphes dans


la

la

Quebrada

de

Boflega; aussi les ai-je indiqus sur

ma

carte archo-

logique.

D'autres fresques rupestres ont t publies par M.


brosetti (13,
p.

Am-

une figure de nandou, de San IsiDRO (Cafayate); un mammifre douteux et des figures gomtriques du mme endroit; une srie de figures humaines trs particulires de Tolombon, au sud de Cafayate. Du sud-ouest de la Puna de Atacama on a publi une fresque
334-336).

Ce sont

172

ANTIQUITS DE LA REGION ANDINE.

un rocher prs de la Laguna de Infieles, situe au pied du pic portant le nom, sur la frontire chilienne. Cette
peinte sur

fresque reprsente cinq personnages arms de lances et dont


les ttes

sont ornes de raies perpendiculaires

reprsentant

peut-tre des plumes.


hauteur. M. L. Darapsky
setti (28,
pi. IV, 2)

Les figures ont environ un pied de


(113,
pi.

xn) les

reproduit et M.

Amhrofresque

en donne aussi une figure, mais qui diffre de


la

celle

de M. Darapsky. D'aprs ce dernier auteur,


;

dlnfieles est peinte en rouge

suivant M. Amhrosetti, en hlanc.

Les premiers dessins de ptrogiyphes de


ont pour auteurs

la

rgion diaguite
(217),

MM.

Liherani

et fois

Hernndez

dont
(31
et

les
32),

figures ont t reproduites

deux

par M. Ameghino

Plus tard,

MM.

Quiroga et Amhrosetti ont puhli


gravs.

un

certain

nomhre de ptrogiyphes

La plupart de
Voltmer.
et

leurs figures

ont t dessines sur place par de bons dessinateurs,

comme
laissent

MM. Eduardo
crains

A.

Holmherg
de

et F.

Au

contraire, je

que

les figures

MM.

Liherani

Hernndez ne

dsirer

comme

exactitude.

Voici la liste des ptrogiyphes gravs qui ont t publis. Je

commencerai par ceux de


de \ocavil
:

la Valle

Calchaquie

et

de

la Valle

San Lucas (San Carlos)

Trois ptrogiyphes

des lignes

courbes enlaces d'une manire irrgulire, combines avec


des cercles simples ou concentriques et avec des croix. Quel-

ques-unes de ces lignes se terminent par trois petits rayons

comme

celles
ficj.

d'un ptroglyphe de I9.


11

la

Puerta de Rinconada,

reproduit

lignes droites,

comme
la

y a galement des lamas forms de presque toutes les figui'es de lama des

ptrogiyphes de

Puna de Jujuy. (Quiroga: 303, p. 210, 211.) Las Flchas (San Carlos) Une figure humaine schma:

tique faite d'une ligne droite reprsentant

le

corps, de lignes

horizontales courbes pour les bras, de deux lignes droites pour


les

jambes; enfin, d'un cercle pour

la tte,

d'o sortent deux

lignes droites, ressemblant des cornes. D'autres ligures repr-

REGION DIAGUITE.
sentent des mammifres, parmi lesquels
peut-tre, allaitant son petit dans la

173

un animal, une Inche mme attitude que le lama


(Ambroseiti
:

femelle de la grotte de Chulin, qui est reprodidte plus loin.

On voit aussi

des cercles point central.


:

13,

p.

338, 339.)

San Isidro (Cafayate)

Une

figure

humaine,

deux signes en forme de 8, deux cercles, tral, deux autres signes. Publi par M. ten Kate (342, p. 3/i6) et reproduit par M. Ambrosetti (13, p. 335). Anjuana Un ptroglyphe prsentant des lignes courbes,
:

demi efface, dont un point cen

irrgulires, et des signes.

Un

autre, de

4'"X/|"', avec

des

ligures gomtriques assez compliques, mais

composes ex-

clusivement de lignes droites. Ces figures sont trs grandes,

y a aussi une ligne serpentine, se terminant par un cercle. Les deux plrogiyphes se trouvent
7

graves sur les deux cts d'un bloc de pierre.

kilomtres au nord-ouest de
la frontire
:

la localit

dnomme Anjuana, Salta et de TuCUman.


pi. II, fig.

sur

entre les provinces de


et 20.

(Liberani
,

217,

pi.

i8

Ameghino

31,

pi. i,

fig.5;

12

et

32,

i; pi. xi

fig.

358

pi. xii, fig.

364.)
,

LoMA Rica, sur


o sont
et

le

bord du
:

Piio

Seco

au pied de

la colline

situes les ruines


(Liberani

divers signes, assez varis, composs


:

de lignes courbes.
32
,

217,

pi.

20. Aineghino

31,

pi. 11, lig.

10, 11

1, pi. XII, fig.

362, 363.)

Des lamas, des signes en forme de points d'interrogalion, des cercles, un signe en forme de 8. (Anibroseiil: 18.

QuiLMES

p. 68-6(j.)

QuiLMES
(Quiroga

Des concavits
210.)

circulaires,

de d(;ux cenlimlres

de profondeur, quelques-unes unies par des lignes graves.


:

303,

p.

Las Canas (prs de Quilmes) Une figure humaine.


:

(Ambrosetti:

18,

p. 66.)

Des lignes en zigzag, une grecque, des lignes serpentines dont l'une se termine par un
Las Chilcas (prs de Quilmes)
:

Cc ptrogl vplie a aussi t dessin par MM. Liberani et Hernandez, mais leur figure dillre beaucoup de celle de M. Ambrosetti. Cette dernire, qui a pour
cercle. (Ambroscui
:

18,

p.

67.)

174

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.


la

auteur M. Voltmer, est sans doute


pl. 19,

plus exacte.
061.)

(Liberani

217,

Ameghino

31,

pi. ii,

i'ig.

9, et 32,
:

i,

pi. xii, fig.

LoMA CoLORADA (EucaliUa) Des taires, un mammifre. (Quiroga 303,


:

figures
p. ai/i.)

humaines rudimen-

Andahuala (Santa Maiia)


enlaces, d'un ct de

Lignes courbes, irrgulirement

la pierre.

De

f autre ct,

un lama form

par des lignes droites, analogue aux lamas des ptroglyplies

Puna; un cu surmont d'un T et ayant exactement la mme forme qu'un autre cu, grav sur le ptroglyphe d'Antofagasta de la Sierra. Cet cu ressemble aussi ceux de la grotte
de
la

de Carahuasi.
pl. XI, fig.

(Liberani

217,

pl. 17.

Ameghino

31

pl. i, fig.

3, A, et 32,

i,

356, 357.)
:

Ampajango (Santa Maria)


irrgulires

Trois ptroglyphes

des lignes,

comme

celles

de San Lucas; des croix, des figures


le

rudimentaires d'hommes dont


trs

tronc et les extrmits sont

semblables aux reprsentations humaines du ptroglyphe


(Quiroga
:

de Puerta de Rinconada que nous avons mentionn.


303,
p.

Hernndez reproduisent galement trois ptroglyphes, de la Valle du Morro, prs d'Ampajango, composs principalement de lignes courbes enlaces et formant les figures les plus irrgulires. Il v a aussi beaucoup de petits cercles, dont un avec un point central. Enfin, une figure de mammifre. (Liberani 217, pL i4, i5, 16. Ameghino 31; pl. i,
215-217.)

MM.

Liberani

et

fig.

1,

2; pl.

II, fig.

6; et 32,

i; pl.

XI, fig.

353, 354,
,

pl. xii, fig.

355.)

MiNASYACO

et

Chapi (Santa Maria)

dans

la Valle

de Cajon

Deux ptroglyphes reprsentant principalement des lamas


aussi des figures formes de trois ellipses concentriques.

et

Le

ptroglyphe de Minasyaco par M. ten Kate


quija

est

grav sur la surface horizontale

d'un bloc, celui de Chapi sur


(342,
p.

un rocher
le

vertical.

Mentionns

338).

San Pedro de (^olalao, sur


:

versant oriental de fAconla tte est

des figures humaines dont

entoure de raies

qui forment des rayons.

(Quiroga:298, 41, 43.)

MM.

Liberani

et

Hernndez reproduisent un ptroglyphe avec, pour lgende, seulement Piedra pintada, sans indiquer la localit. Ce ptro:

REGION DIAGUITE.
glyplie est certainement le

175

mme
les
pi.

qu'a ligure Quiroga, de San

Pedro de Colalao, quoique


des diffrences.
I, pi.

deux reproductions prsentent


oo. Aiueghino: 31,
j.l.

(Liberani: 217,

a,

lig. 7,

8; et 32,

XII, fig.

359, 36o.)
:

San Pedro de Colalao

Un

autre ptroglyphe avec des


:

cercles point central et d'autres signes. (Quhoga

298,
la

p. 45.)

De

la

province de Calamarca, en dehors de


:

Valle de

Yocavil, on a publi les plrogiyplies de

San Fernando (Belen)


(Quiroga
:

Une
:

croix, des

grecques, des S.

303,

p.

219.)

Cerro Negro (Tinogasta) Des croix encadres de la manire que celles du ptroglyplie d'Incahuasi,^?^. 86,
lignes
serjDentines. (Quiroga
:

mme
et

des

303,

p.

218.)
:

CoNDORHUASi (dpartement d'Alto) Lignes courbes enlaces,


plusieurs lignes serpentines se terminant par des cercles.
roga
:

(Qui-

303,

p. 2 12.)

Les ptroglyplies suivants ont t publis, provenant du

haut plateau de

la

Puna de Atacama
:
:

(Territoire des Andes), au

nord de la province de Catamarca Antofagasta de la Sierra Un grand ptrogly]3he reprsentant surtout des lamas et ces cus ou boucliers particuliers dont nous avons djc parl. Photographi par M. Francisco J. San
Pioman, publi par M. Karl Stolp
brosetti (28,
p. 8).
:

(338) et

reproduit par M.

Am-

Penas Blancas (prs du Cerro Ratones)


lamas. Dcrit par M. llolmberg

Principalemenl

des combinaisons de lignes droites et de points, mais aussi des


(166,
p.

44),

dont

le

dessin a t

publi par M. Ambrosetti

(28,

pi.

n).
(244,
p. 8)

De

la

province de Mendoza, M. Moreno


Il

publie uu
lignes

ptroglyplie de Bajo de Canota.

prsente les

mmes

courbes enlaces irrgulirement que

l'on voit sur


et

un grand

nombre des ptroglyphes de Catamarca


(228,
p.

167)

a repr()(biit

M. Mallery ce ptroglyplie dans son gr-and ouvrage


de
Salta.
16, et 32;

sur les inscriptions rupestres de l'Amrique.

M. Ameghino

(31, pL

i,

fig.

i, p.

5ii,

pi. i\, fig.

3(ii)

publie

176
le

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.

dessin d'un ptroglyphe de la Sierra de San Luis, reprsen-

tant des

hommes, un lama, un nandou, un

autre animal et

A premire vue, on aperoit que ce dessin, communiqu M. Amegliino par M. 0. Nicour, a t fait d'une faon par trop fantaisiste, sans aucune exactitude. Cependant ce dessin est intressant, car il dmontre l'existence de ptroglyphes dans la jDrovince de San Luis.

un

soleil.

En

gnral, les divers ptroglyphes de la rgion diaguite


:

jir-

sentent de grandes diffrences

le style, les signes, les figures

ne montrent aucune unit


suivi

les

auteurs de ces inscriptions ont

chacun leur inspiration personnelle. La mme combinaison de lignes droites ou courbes est trs rarement rpte sur plusieurs ptrogiyj)hes. Les signes d'une inscription ne se retrouvent pas dans une autre, except les plus simples
qui sont universels,
le

comme

le cercle

point central,

la croix,
si

S, etc.

Quant aux
le

figures de lamas
elles

ou de huanacos,

com-

munes

sur

haut plateau,

sont assez rares dans la

rgion diaguite; au contraire, les pierres graves avec des


lignes courbes irrgulirement entrelaces sont trs frquentes.

M. Quiroga m'a donn des renseignements trs intressants au sujet des figures les plus frquemment reprsentes sur les
ptrogiyphes de sa grande collection. Parmi
les

287 ptro-

giyphes de cette collection, 81 prsentent des lignes courbes,


21 des lamas ou des huanacos, 5 des autruches (nandous),
4 des jaguars, 4 d'autres animaux, etc.

On
les

a voulu voir dans les signes des ptrogiyphes

une

cri-

ture idographique

comme

celle

qui est encore en usage chez


la varit

Indiens de l'Amrique

du Nord, mais

mme

de

ces signes rend cette thorie impossible.

On

ne peut admettre

en

effet

que l'idographie de chaque pierre


de signes idographiques,
ils

soit diffrente. S'il

s'agissait

devraient se rpter sur

plusieurs pierres. Je crois que les ptrogiyphes sont des essais

d'un art primitif

et

que

les signes

qui ne sont pas des reprsen-

tations ralistes d'objets rels sont des

ornements

et

non des

RGION DIAGUITE.
signes idographiques conventionnels. Toutefois,
senii3lable
il

177

est invrai-

que

l'on

se
il

soit

aimple passe-temps;

est

donn autant de peine pour un trs possible que quelques-uns des


lin religieuse.

ptroglyplies aient eu

une

Quant

la

Diaguites et

contemporanit des ptrogiyphes du pays des des anciens cimetires et ruines de la rgion, je
la

pense qu'un bon nombre au moins sont de

mme

poque.

On

retrouve plusieurs figures de ptrogiyphes sur les objets

d'industrie prhispanique rencontrs dans les ruines et dans


les cimetires, et d'ailleurs
le

l'emplacement des ptrogiyphes

est

plus souvent proche de ceux-ci. M.

Moreno

(245,

p.

3),

dans

une confrence qu'il a faite la Socit de gographie de Londres, met la thorie que tous les ptrogiyphes sud-amricains appartiennent une race qu'il nomme tupi-carabe. Cette
hypothse ne
diffrents.

me

parat pas vraisemblable, car les types ru-

pestres des diverses rgions de l'Amrique

du Sud

sont trs

A mon

sens, les inscriptions doivent plutt tre rap-

portes des peuplades d'origine et d'poques varies.

Des ptrogiyphes de types analogues ceux que nous avons dj numrs sont rpandus jusque dans la province de San
Juan, c'est--dire jusqu' l'extrme limite sud de
guite. J'ai toujours recueilli des
la

rgion dia-

renseignements sur l'existence

des ptrogiyphes chaque fois que je

me

suis trouv

en relations

avec des personnes ayant voyag dans ces contres; j'espre

donc pouvoir relever un grand nombre de ptrogiyphes, s'il m'est donn de faire de nouveaux voyages dans ces rgions si
intressantes

pour l'archologue.

FOLKLORE.
La population mtisse
est catholique,

actuelle

du pays des anciens Diaguites


du
culte
:

mais sa religion consiste principalement dans


la

l'observance des crmonies extrieures


confession, les ftes religieuses.
trs

messe,

la

grand

il

un

sicle, a

Le pouvoir moral des prtres, beaucoup diminu aujourd'hui.


lUi-MVi
itii;

lArlo^Al.r..

178

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.

Le

culte catholique

n'est pas,
li

dans
et
la

le territoire

andin de

l'Argentine, aussi intimement

paens que sur

le

haut plateau de

mlang aux lments Puna, en Bolivie et au

Prou. Cependant les croyances d'origine prhispanique sur-

communications avec les villes sont difficiles. Mais ces croyances sont beaucoup plus indpendantes du catholicisme que sur le haut plateau les mtis gardent les pratiques catholiques et la foi aux miracles de la Vierge et des Saints mais en mme temps ils croient Pachamama et au Chiqui, tout en faisant une certaine distincvivent surtout dans les valles lointaines

les

tion entre les

uns
est

et les autres.

Cet tat de choses rappelle

le

polythisme des anciens Pruviens.

Pachamama

le

principal personnage

du

folklore,

ici

comme

sur

le

haut plateau bolivien.


est d'origine

Pachamama
dit qu'au

pruvienne. Arriaga
la

(39.

ii,p.

n)

Prou Mamapacha,

Terre,

tait

adore surtout

par

femmes l'poque des semailles; elles lui demandaient une bonne rcolte et lui offraient de la chicha ou de la farine de
les

mas

Calancha

(89;

1.

n.

x; p. 071)

rpte presque au pied de la

lettre ce

que

dit Arriaga.

Il

ajoute que les Indiens

du haut

pla-

teau appelaient la Terre, personnifie

comme

divinit, Pacha-

mama ou Mamapacha, tandis que les \uncas lui donnaient le nom de Vis. Parmi les offrandes ddies cette divinit, Calancha nomme la coca. Montesinos (241, xm, p. 78) rapporte
c.

que, sous
,

le

rgne de Huaman-Tacco-Amauta,

le Gi*" roi

du

Prou d'aprs sa chronologie, on faisait de grands sacrifices la mre de tous, la Terre, qu'on nommait Pachamama . Selon Garcilaso (140; 1, c. x; fol. 10), quelques-unes des tribus pruviennes adoraient la Terre et la nommaient Mre, parce qu'elle leur donnait ses fruits . D'autres historiens du Prou parlent
1.

aussi de

Pachamama.
le

Pacha, dans
le

quichua actuel du Prou,

signifie

la

Terre

Monde,

et aussi

jour ou temps. Dans

la

Puna,

les

Indiens donnent ce

mot un

autre sens, d'aprs les explica:

tions qu'ils m'ont fournies maintes fois et en diffrents lieux

RGION DIAGUITE.

179

Pacha veut dire ditc, tre surnaturel. C'est sans doute dans le premier sens qu'il faut prendre ce mot dans le nom

Pachamama. Marna

signifie

mre

Pachamama
du haut

est, d'aprs les

mtis

comme

d'aprs les Indiens


et

plateau,
est

la

Sainte-Terre,

la

mre de tous
n

de tout

Pachamama

toujours

un

tre fminin; c'est


:

et bienveillante dit; d'elle tout est

une bonne hommes, animaux et

hommes. Les mtis font des prires, des invocations Pachamama dans toutes les circonstances de la vie. La plupart de ces prires
plantes; elle protge tout et spcialement les

sont dites en quichua, ou en quichua mlang de mots et de

phrases espagnols. M. Ambrosetti

(15) a

publi un travail int-

un autre travail (19, p. i8, 70, i33, 189, igS-igS, 216), le mme auteur donne une bonne collection d'invocations Pachamama qu'il a recuellie dans cette valle. Cette collection comprend des prires
ressant sur le folklore de la Valle Calchaquie, et, dans
l'occasion

des semailles afin d'obtenir une abondante moisson;

pour le travail de filer la laine, afin que le fil ne se casse pas et que le travail marche vite; lors de la marque des moutons et des chvres, pour que les troupeaux se reproduisent; lorsqu'on chasse les vigognes et les huanacos, pour avoir beaucoup de gibier; afin que les troupeaux ne se perdent pas quand ils paissent dans les montagnes; pour viter le soroche et d'autres maladies pendant les voyages; quand on tue des animaux domestiques, probablement cause de l'analogie qui existe entre les sacrifices et faction de tuer un animal pour le manger. D'autres invocations doivent tre prononces chaque fois que Ton absorbe des boissons alcooliques ou quand on mche de la coca. Enfin certaines prires demandent Pachamama de faire rentrer fesprit dans une personne qui a t efl raye les In:

diens croient en effet que, dans ce cas, l'esprit

s'enfiit; si

Pacha-

mama

ne

le fait

revenir, la personne reste prive de sa raison.


les

Les mtis font, dans toutes

circonstances inqiortantes ou

banales de leur vie, des offrandes

semblables celles des habitants de

Pachamama plus ou moins la Puna et de la Bolivie.

180

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.

Dans la Puna, surtout Susques, j'ai moi-mme recueilli nombre d'invocations Pachamama. Elles sont analogues
celles publies

par M. Ambrosetti

et

provenant de

la

Valle

Calchaquie.

Le Chiqui
c.

est

une autre
ainsi
il

dit pruvienne. Montesinos (241,

XIV, p.

80)

nomme

la fortune adverse qui poursuivit


l'histoire. C'est la dit

certains Incas dont

raconte

ennemie

des

hommes,
la

d'o proviennent tous les malheurs, tous les

revers de fortune.

Or, dans
fte

province de Catamarca, on clbre encore une

en l'honneur du Chiqui, ou plutt pour apaiser sa colre.

Cette curieuse fte a lieu l'ombre d'un vieil alcjarrobo.

On

coupe

les ttes

d'animaux sauvages

huanacos, agoutis, nanles fait rtir et


(297,

dous, chasss pour cette occasion; on

on danse
p.

en agitant ces
dcrit la fte

ttes

tenues en mains. M. Quiroga


et

553-557)

M. Lafone-Quevedo (189, p. 378) donne une curieuse chanson mlange d'espagnol et de quichua impossible traduire, chante la fte du Chiqui dans le
,

du Chiqui,

Valle Vicioso (La Rioja).

Selon toute apparence

la fte

du Chiqui

devait tre primielle a j^erdu

tivement une

fte

de

sacrifices;

de nos jours

ce

caractre, elle n'est j)lus qu'un prtexte libations et orgies.

Llastay

est peut-tre
il

une personnification ou un
masculin
:

attribut de

Pachamama, mais
protecteur.
Il

est

et

son pouvoir ne s'tend que

sur les animaux sauvages


se fche

le gibier. Il

en

est le matre et le

dpendent les chasses heureuses. Llastay a certaines analogies avec Coquena, que nous dcrirons plus loin, qui est le gnie des Indiens du haut plateau, et galement le matre des animaux
trop.
lui

quand on en tue

De

sauvages.

Llastay est pourtant plus bienveillant

envers les

hommes que Coquena.


un verbe qui signifie saisir quelque chose, se cramponner quelque chose. Suivant
Le mot
llastay,

en quichua

est

la

lgende, Llastay, en

effet, saisit les

chasseurs qui lui en-

lvent trop de gibier.

RCION DIAGUITE.

181

HuAiRAPUCA OU LA Mre DU VENT est la dit qui rgne dans l'air; elle parat tre hermaphrodite. Elle est malhque poui' les hommes; elle empche toujours la pluie bienfaisante en
chassant les nuages. M. Quiroga
(301) a

publi sur ce person-

nage des lgendes provenant de


Valle de Tafi.
Ilaaira en

la Valle

Calchaquie et de

la

quichua

signifie

vent

puca

rouge

le

vent

rouge

ou un tre mythologique comme le suppose M. Quiroga. C'est simplement un personnage de carnaval, travesti d'une manire spciale et qui
PucLLAY, ou PujLLAY, n
est j)as

une

dit

amuse par son badinage


des Indiens.
Il

et ses bouffonneries. C'est l'arlequin


le

hgure dans
le

carnaval de la Bolivie
,

comme

dans celui de
la Rioja,

la

rgion diaguite

auquel

dans

la

province de

de Chaya. Nous devons M. Quiroga (297, p. 56i etsuiv.) une bonne description de cette fte de qui a beaucoup de ressemblance avec le carnaval la Chaya bolivien. On y voit reprsenter des coutumes et des crmonies

on donne

nom

de provenance prhispanique, mlanges d'autres d'origine


europenne.

Le verbe

pujUay, en quichua, signifie jouer,


le voit, le folklore, la

s'amuser.

Comme

on

mythologie paenne des

mtis de la rgion diaguite est, presque en totalit, nettement

pruvienne.

Une

collection de folklore de la province de


elle

San Juan
si

serait

d'un grand intrt, car

permettrait de savoir

les

mmes

mythes existent dans la partie mridionale de la rgion andine de la Rpublique Argentine et de reconnatre l'homognit de l'ancienne culture dans toute cette rgion.

PRETENDUE DESCENDANCE COMMUNE


DES CALCHAQUIS ET DES INDIENS PUEBLOS.
M. Ambrosetti dfenseur de Tautonomie de
,

la

civilisation
,

calcliaquie
nis

par rapport la civilisation pruvienne

a prco

une curieuse thorie de descendance

commune
il

des

Cal-

chaquis

et

des Indiens Pueblos (Shiwis) de l'Amrique


(20, 24
et

du
So-

Nord. Dans trois de ses travaux


thorie. Mais c'est surtout
cit

25),

dveloppe cette
la

dans une communication


(25,
p.

de gographie italienne

12)

qu'il la

formule. D'aprs

lui , les

Calchaquis

et les

Pueblos seraient

les derniers restes

d'une race trs ancienne qui aurait, une certaine poque,

occup toute

la

rgion andine des deux Amriques, mais qui

aurait disparu partout, laissant des vestiges seulement dans ces

deux rgions. M. Ambrosetti appuie


sa thorie sur les concidences existant

entre certains faits archologiques et ethnographiques


l'une et l'autre rgion.

communs

Quelques ftiches animaux et statuettes humaines en terre cuite ont, dans les deux rgions, une certaine ressemblance. Dans la rgion diaguite on a trouv des
figurines coilure en forme de
lilles

houppes latrales; les jeunes des Hopis ont encore aujourd'hui une coiffure semblable.

L'usage de
t observ

tuer la poterie

au moyen d'un trou intentionnel


et

dans

les spultures

des deux rgions. Parmi les cou-

tumes funraires
la
le

actuelles

de l'une

de

l'autre rgion figurent

crmonie du lavage des objets ayant appartenu


bain crmoniel donn au veuf ou
la

un mort;
le

veuve ^^^; l'habitude de

tuer

un chien pour

qu'il aide

son matre dcd passer


ces faits,

fleuve de la mort.

En dehors de

M. Ambrosetti

cite

'"'

Ces coutumes ont certainement t

duisons plus loin

propos de

la

crtelle

dmontre le passage de la Carlu pastoral de l'archevque Villa Gmcz que nous reprointroduites
le

du Prou, comme

monie du lavage des


Susques.

effets

du dlunt

qu'elle est pratique par les Indiens de

IS'i

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.

comme preuves, ses propres hypothses mytliologiques, comme par exemple son identification du tJninder-bird nordaussi,

amricain avec certaines hgures peintes sur


gion diaguite,
etc.

la poterie

de

la r-

On

ne peut vraiment fonder sur de pareils

arguments une thorie


ser.

comme

celle

que nous venons d'expo-

M. Ambrosetti s'appuie d'autre part sur l'autorit du distingu anthropologiste M. ten Kate, qui a voyag et dans la rgion diaguite et chez les Pueblos. M. ten Kate (3^2, p. 347) attire en effet l'attention sur des analogies archologiques entre ces deux rgions. Son opinion est que certaines analogies
mythico-religieuses ont

exister entre ces

deux j^opulations

amricaines

et

il

cite

comme

exemples
la

la

similitude des

ptrographies en partie probablement rituelles

la

ressem-

blance de certains ftiches en pierre de


d'autres

rgion diaguite avec

exhums dans

les

ruines shiwiennes, la prsence de


,

deux pays fliabitude de tuer la poterie en la perforant d'un coup de foret, ou en cassant d'une autre manire les vases destins tre enterrs dans les sjDultures. La forme des poteries diaguites diffre, suivant M. ten Kate, de celle des Shiwis, mais la couleur et la dcoration offrent quelquefois des analogies. Dans son grand ouvrage sur l'anthropologie physique des anciens habitants de la rgion calchaquie , M. ten Kate (343, p. 62) fait aussi remarquer des ressemblances entre les crnes de ces Indiens et ceux qui ont t exliums des anciennes spultures du Mexique central, de l'Arizone et du Nouveau -Mexique, mais surtout avec les crnes de Santiago de Tlaltelolco tudis par le D'' Hamy
certaines petites ardoises graves dans les
(158,
p.

i5 et suiv. et

pi. i).

Cependant M. ten Kate est loin d'adopter l'hypothse d'une descendance commune ou d'une parent ethnique. Il se borne simplement faire remarquer, entre les deux races et entre les deux cultures, certains points de contact provenant peut-tre
des milieux dsertiques trs semblables o voluaient Diaguites
et Pueblos.

M. ten Kate
avril

me
:

dit d'ailleurs,

dans une

lettre date

Ceylan du 21

1905

J'ai t le

premier

appeler

l'at-

REGION

DI ACUITE.

185.

tention sur les analogies de la civilisation calcliaquie avec la cul-

ture shiwienne, sans vouloir prtendre pour cela que l'une et


l'autre s'taient fait des

emprunts,

si

l'on

peut s'exprimer ainsi,

au sujet des ides religieuses et des coutumes qui en rsultent. D'ailleurs, la meilleure raison contre la thorie de M. Ambrosetti se trouve dans la question suivante
:

Pourquoi

cette

ancienne race, dont

les

Calchaquis

et les

Pueblos seraient

les derniers restes, n'a-t-elle

pas laiss de vestiges dans les

immenses contres qui


gion?
11

se trouvent entre l'une et l'autre r-

est impossible qu'elle ait pass sur toute


ait

l'Amrique

andine ou qu'elle
laisser

occup toute cette vaste tendue sans y

de

traces.

RAPPORTS
ENTRE L'ANCIENNE CIVILISATION PRUVIENNE
ET LA CULTURE PRHISPANIQUE
DE LA RGION DIAGUITE.
Cette question a t discute par tous les auteurs historiens
,

ou archologues qui, chacun

leur point de

vue spcial,

tudirent la rgion interandine de la Rpublique Argentine. C'est le P. Lozano qui a inaugur cette discussion en niant

que

les

Incas aient jamais

domin

le territoire

des Diaguites, en

quoi Lozano se spare des chroniqueurs antrieurs qui tous avaient accept cette domination comme un fait. Aprs Lozano,
les

auteurs europens
III,

du

xix''

sicle,

comme
(85),

Martin de Moussy
la

(230,

p.

A33 etsuiv.) et

Burmeister

devaient revenir

premire tradition, suivis plus rcemment en Argentine par le D"" Florentino Ameghino (32, i, p. 507 et suiv.), par l'abb So-

prano

(332,

p.

87 etsuiv.) et

par

le D''

Vicente G. Quesada

(294).

Mais M. Ambrosetti (19, p. i/ii et suiv.) a repris les arguments de Lozano pour dfendre ses thories personnelles sur l'auto-

nomie de

la

culture diaguite ou

calchaquie

comme

il

la

nomme, par

rapport

la civilisation

pruvienne.
la

Pour moi, mes tudes des antiquits de


gentine m'ont

Rpublique Ar-

profonde conviction que cette culture diaguite fait partie intgrante de la civilisation ando-pruvienne, qu'elle mane presque entirement de l'ancien Prou,

amen

la

sans plus de diffrence entre les deux civilisations que celle

qui existe entre l'ethnographie des diverses autres parties de


l'empire des Incas, par exemple entre l'Entre-Sierras
et la rgion des Collas.

du Prou

La rgion yunca prsente mme des diffrences ethnographiques plus marques par rapport ces deux rgions que celle des Diaguites.
Remarquons-le
:

l'origine

pruvienne de

la

culture diaguite

n'implique pas ncessairement une domination des Incas sur

188
le

ANTIQUITS DE LA RGION ANDINE.


raiiiiit

pays des Diaguites, mais

ethnograpliique rend cette

domination vraisemblable au jdIus haut degr. 11 y a, d'ailleurs, des arguments d'un autre ordre en faveur de cette probabilit
.

Les preuves du caractre pruvien de la culture diaguite et de la subordination politique de la rgion des Diaguites l'ancien Prou

manent de
la
S"*

trois sources et

i" l'archologie; 2" l'ex-

pansion de

langue quichua
les

du

folklore pruvien dans la

rgion diaguite;

renseignements historiques.
rsultats des recherches archologiques

Archologie.

Les

ralises sur le territoire

diaguite viennent d'tre passs en

revue. Les ruines de ce territoire nous offrent des constructions en pirca, tout fait semblables

aux demeures anciennes

de
les

la Bolivie et

du Prou

pircas basses et irrgulires

comme

celles

qui ont abrit tous

les sujets

de l'empire incasique. Dans

montagnes de l'Argentine aussi bien que sur les hauts plateaux du Prou et de la Bolivie les tribus prhispaniques se dfendaient de la mme faon, en temps de guerre, par des
,

piicars placs

sur des collines escarpes et offrant partout les

mmes

dispositions.

Les andenes du pays des Diaguites voquent une agriculture tout fait identique au systme pruvien. Seules les grandes
constructions
:

les

temples, les palais et les forteresses

faits

de ne

blocs taills, gigantesques,

manquent dans
Mais
il

l'Argentine

comme
l'on

dans presque toute


trale

la Bolivie.

est croire

que

construisait ces difices

monumentaux que dans


partout.

la partie

cen-

de fempire. Quant
ses

aux habitations populaires, elles taient


branches, l'industrie de
la

plus ou moins les

mmes

Dans aucune de

rgion dia-

guite ne prsente de diffrence notable avec findustrie pr-

hispanique du Prou. Pour


est aussi caractris,

la

cramique d'abord

technique

procds, formes et dcors sont les mmes. Le style pruvien


aussi facile reconnatre

que

le

style

gothique ou

le style

mauresque, par exemple. Et ce

style

pru-

REGION DIAGUITE.
vieil

180

humaines et animales, dans la forme et dans les ornements de la cramique (liaguite. Au contraire, le style des vases de la Colombie, du nord de f Equateur et de la cte du Pacifique o habitaient les Yuncas, est tout autre. Nous avons reproduit, y/^. 2 e, cette tte schmatique de puma, caractristique de la cramique
se retrouve toujours

dans

les figures

pruvienne

et

qui est aussi

commune dans

la

rgion diaguite.

Un
du

autre exemple trs convaincant de la connexit entre Fart


potier dans ces

deux rgions nous est fourni par les vases dits aryhalles, si frquents dans les limites de f empire incasique mais que Ton ne trouve pas en dehors de ces limites. Plus loin, pages 296 et suiv. en dcrivant un aryballe que j'ai trouv dans la Valle de Lerma, j'numrerai les vases de ce
, ,

type qui ont t publis.

En

ce qui concerne les objets en pierre sculpte,

ils

sont

aussi tout fait de style pruvien. Les pipes

fumer sont une


la cul-

exception, car d'aprs ce que je connais, on n'en a pas trouv

au Prou
venues

et

en Bolivie. Mais f origine pruvienne de

ture diaguite n'exclue point, bien entendu, d'autres influences


d'ailleurs.

La forme typique des haches en pierre de la rgion diaguite n'est pas, ainsi que nousfavons dit, la forme la plus commune
des haches pruviennes, mais ce type de haches existe
aussi,

quoique exeptionnellement, au Prou, et Ton retrouve en outre, dans la rgion diaguite, presque toutes les formes de
haches connues du Prou.

Les objets en cuivre de


fai

la

rgion diaguite sont,

comme je

remarqu, presque tous identiques aux objets correspondants du Prou. La forme, les procds mtallurgiques sont

les
le

mmes. Les fourneaux pruviens,


vent

les hnairas

qui utilisaient
les

comme

soufflet,

ont t en usage aussi bien dans


le

montagnes des Diaguiles que sur


de
la Bolivie.
il

haut plateau du Prou

et

I^'orneuientation de

certains ol)j('ts est particuinsignifiante en


hi

lire,

est vrai,

mais

c'est

une circonstance

vrit et qui

ne

suffit

nullement attribuer aux Diaguiles

190

ANTIQUITS DE LA REGION ANDINE.


lgre
originalit

plus

dans

l'art

de

travailler

les

mtaux.

Enfin, preuve plus vidente encore des origines pruviennes

de cette mtallurgie prhispanique de l'Argentine


position des alliages mtalliques.
j'ai

la

com-

la lin

du prsent

travail,

donn un tableau d'analyses

d'objets prhispaniques en

du Sud. Ce tableau dmontre clairement que ce mtal est mlang avec une petite quantit arbitraire d'tain, dans tout le haut plateau du
cuivre de toute la rgion andine de l'Amrique

Prou

et

de

la Bolivie

comme

dans

les valles

interandines de

l'Argentine.

Au

contraire, dans la Rpublique de l'Equateur


n'tait

et sur la cte
usit.

pruvienne du Pacifique, cet alliage

pas

C'est l

une diffrence

essentielle

qui nous permet

une rgion mtallurgique bien dfinie comprenant la Bolivie, le Prou et le pays des Diaguites, parfaitement spare de celle qui se trouvait au nord de ces limites et s'tendait au sud, le long de l'Ocan.
d'tablir

L'industrie textile de la rgion des Diaguites, je fai indiqu


aussi, a

donn, pour autant qu'on la connat, des produits ayant une grande analogie avec les tissus pruviens. Et, de part
se ressemblait.
et

forme des vtements f animal domestique par excellence


et d'autre, la

Le lama,

pour

ainsi dire spcial

des autochtones

du Prou, en

fournissait la matire, aussi bien

dans

la

rgion diaguite que dans tous les autres pays de

fem-

pire des Incas.

Les coquilles marines provenant du Pacifique dans


les

et trouves

spultures de fArgentine donnent une autre preuve


le

des rapports de ce dernier pays avec

Prou.

Les spultures de

la

rgion des Diaguites prsentent des

types trs varis, mais sans aucune originalit foncire par

rapport aux habitudes funraires des diverses parties de la zone

ando-pruvienne. Certains de ces pays possdaient

mme
si

des

modes de spulture beaucoup plus


par exemple
dont
la

caractristiques. Je citerai

rgion des Collas, avec ses to*mbeaux

particuchiiUpas,

liers, les petites


la

maisons spulcrales dites chulpas ou

distribution vers le Nord-Est a t dtermine rcem-

REGION DIAGUITE.

191

ment par M. Erland Nordenskild

(265,

p.

69-71),

de

mme que
la

mon

collgue de la Mission Franaise, le

D""

M. Neveu-Lemaire,
hauteur
s-

croit avoir rencontr

leur

limite

mridionale

d'Oruro. Toutefois

la

rgion diaguite possde une sorte de

pulture qui ne

se constate

que par exception sur d'autres points


:

de

la

rgion ando-pruvienne

ce sont les urnes funraires.


,

Je dmontrerai plus loin, pages 262 et suiv.

que certaines de

ces spultures proviennent d'un peuple, probablement guarani

immigr du

Brsil et qui habitait la rgion diaguite sans doute


la

avant l'introduction de

culture pruvienne.

Une

autre cat-

gorie de spultures dans des urnes est probablement indigne.


Il s'agit

des urnes exhumes de ces cimetires spciaux qui ne

contiennent exclusivement que des restes d'enfants en bas ge.


Jusqu'alors, les cimetires d'enfants paraissent limits la r-

gion calchaquie proprement


faits

dite.

Mais admettons,

comme

les

nous y invitent, que la coutume des Diaguites ft d'enterrer les enfants nouveau- ns d'une manire spciale; ce fait
ne prouve pas l'autonomie de
la civilisation pruvienne,
la culture diaguite

par rapport

car les Incas avaient l'habitude


libert

de

laisser

aux peuples soumis par eux une

complte

quant leur religion et aux crmonies du culte qui leur taient propres. Restent les enterrements d'adultes dans des urnes dcores et accompagnes d'un matriel de poterie funraire plus

ou moins analogue au type gnral de la cramique diaguite. De ces spultures le cimetire de Chanar-Yaco est un exemple. Ce mode de spultures et ces urnes funraires ne sont pas
d'origine pruvienne
,

mais nous

les

expliquerons aussi par des

influences trangres, peut-tre antrieures celle de la culture

pruvienne.

Lesptrogiyphes de la rgion diaguite prsentent une certaine


varit de ligures et de signes.

Ceux du Prou sont peu connus,


gographique des plrogiyphes
de
la

mais un

essai

de

classification

sud-amricains amnerait certainement grouper cnsend)]e

ceux du Prou, de
tine, les sparer

la Bolivie et

rgion andine de l'Argen-

nettement des ptroglyphcs du Venezuela, du

192

ANTIQUITS DE LA RGION ANDINE.


de
la

Brsil,

Patagonie;

le Chili olIVirait aussi

des spcimens
,

diffrents qui ne se retrouvent pas

dans d'autres pays particu-

lirement les gigantesques pintados de Tarapac.

La langue quichua et le folklore pruvien. La toponymie de toute la rgion andine de la Rpublique Argentine
est,

comme nous
sicle, parle

l'avons dit, trs


et cette

rive
XVII*'

du quichua,

peu d'exceptions prs, dlangue tait encore, la lin du


93,9/i)

par

les

indignes de tout ce territoire.


p.

M. Lafone-Quevedo
1705,
les

(189,

donne

ce sujet d'intres-

santes informations relatives la province de Catamarca.

En

Indiens d'Andalgal avaient besoin d'interprtes pour


les

converser avec

Espagnols

et,

en 1810, on parlait exclusive-

ment

le

quichua
la

Huaco,

petit village prs d'Andalgal.

Encore

aujourd'hui, des personnes trs ges parlent le

par lequel

population mtisse dsigne

le

Cuzco , terme quichua. M. Lafone

donne des exemples concernant Andalgal et les petits villages situs au pied de la Sierra del Ambato, comme Mutquin, Colpes, etc. En ce dernier endroit, j'ai entendu moi-mme une
vieille

Indienne parler
les

le

quichua; de

mme,

j'ai

toujours reSalta,

marqu que
Catamarca

mtis de

La

Rioja,

du sud-ouest de

de

et

de San Juan mlangeaient leur espagnol de mots


,

du plus pur quichua parfois si nombreux qu'il tait difficile de comprendre un langage ainsi altr. M. Lafone-Quevedo [ibid.) donne un curieux chantillon de cette langue mixte. Dans une province entire, situe cependant en dehors des
montagnes, Santiago del Estero,
2)rs
il

les

paysans indiens, peu


le

purs, parlent entre eux presque exclusivement


est

quichua;

en

mme
le

qui ne comprennent pas l'espagnol.

Une

particularit de la

toponymie nous dmontre combien


incorpor fhabitude linguistique

intimement

quichua

s'est

des indignes dans la rgion andine. C'est la formation de mots espagnols selon les
lois

de

la

langue quichua, bien que cette

dernire soit une langue synthtique et fespagnol une langue


analytique. Quelquefois, ces mots sont composs d'un vocable

RECION DIAGUITE.
espagnol et d'un autre vocable quichua,
hnrro, espagnol

193

comme

Burriiyaco, de
l'ne
.

= ne,

eiyaco,

quichua= eau: L'eau de

D'autre fois, les deux vocables sont espagnols, par exemple


Leonpozo, au lieu de P020 del Leon^ de leon= iion

(pimia) et

pozo= mare

La mare au

lion

En
de
la

ce qui concerne le lexique de la

grammaire,

le

quicliua

Rpublique Argentine ne dilre gure de celui du Prou.

La

diffrence consiste surtout dans la prononciation de certains

sons et n'est

du

reste pas trs considrable.


se

Le

dialecte de la
la Bolivie.

Rpublique Argentine

rapproche du quichua de
(248) est

L'abb Miguel-Angel Mossi

l'auteur d'une tude int-

ressante sur le quichua de Santiago del Estero, et nous avons

dj mentionn l'ouvrage de M. Lafone-Quevedo

(199)

sur

les

mots de quichua
les ha])itants

et d'autres

langues indiennes en usage parmi

de Gatamarca.
les

Nous avons inventori


toutes ces

principaux lments du folklore


sont d'origine pruvienne.

des provinces diaguites et dmontr que toutes ces lgendes,

anciennes croyances
1.

Techo (341; II, c. XVIII, et v, c. xxiii; p. A8, i48) affirme galement que les Diaguites adoraient le soleil et les toiles et il est bien connu que les Incas imposaient toujours aux peuples qu'ils avaient annexs leur empire le culte du Soleil, tout en per1.
,

mettant aux vaincus de conserver, ct de ce culte principal,


leurs religions et rites particuliers.

Le

culte

du

Soleil a t cer-

tainement import chez


daient, semble-t-il, des

les

Diaguites de cette manire. Nous


les

pouvons ajouter qu'en 1611,


(luipiis.

Indiens d'Andalgal poss(221;


1.

Lozano

vi,c. v,

t.

n,

p.

292)
|)ar

raconte qu' cette date, ces Indiens, baptiss auparavant

d'autres jsuites, se prsentrent, l'occasion d'une visite des

PP. Dario

et

Boroa, pour

pchs

l'aide

de

(fuipiis.

numrrent leurs Le voyage des PP. Dario et Boroa est


se confesser et
iv,

confirm par Techo

(341;

1.

vi; p.

102)

d'aprs lef[uel ces mis-

sionnaires l^aplisrent en

la

circonstance^ cincj cents lnasans,

Mallis, Hnacliaschis et Andalgals, tous Diagnltes, habitant les

environs de l'actuel Andalgal.Orles Pruviens seuls, du moins

194

ANTIQUITES DE LA REGION AN DINE.

dans l'Amrique du Sud, employaient ces combinaisons de cordelettes et de nuds comme appareils compteurs et mn-

moniques.

Les dfenseurs de rautonomie de la culture diaguite essaient d'expliquer la toponymie et la langue quicliuas dans la rgion comme un rsultat de la conqute europenne dans cette
:

hypothse, conqurants et missionnaires auraient essay d'im-

quichua pour instituer ainsi une lengiia gnerai, comme il fut fait du guarani au Brsil, du nahuatl au Mexique ou du maya dans l'Amrique centrale, afin de pouvoir
poser aux vaincus
le

par

l rgir les

Indiens ou les catchiser sans avoir apprendre

les diffrentes

langues locales.

Contre cette thorie s'lvent d'abord plusieurs donnes


historiques concrtes qui dmontrent de toute vidence
le

que

quichua

tait

connu

et parl, ct

des langues indignes,


(341;

avant farrive des premiers Espagnols. Ainsi Techo


p.

Lu, c.xx;

5o)

affirme,

comme nous
,

favons vu page 56, que

les

Indiens

des montagnes de fAconquija, qu'il


laient le
la visite

dnomme
et

des Lules, par,

quichua
des PP.

en dehors du cacan
et Viana.

du tonocot

lors

de

Monroy

Le

P.

Brzana tant

le seul

Europen qu'ils eussent vu auparavant, ce dernier, en quelques jours ou mme quelques semaines, aurait-il pu vraisemblablement implanter parmi ces Lules la langue quichua, s'ils ne f avaient sue dj.^ Le mme Techo [ibid; ix, c. xxxiv; p. 258) cite le fait qu'en 1 6 3 i les Indiens parlaient le quichua et le calchaqui (cacan) dans les montagnes de Quimilpa et dans la Valle de Catamarca. Or, cette poque, les Espagnols n'avaient fait que des incursions accidentelles dans ces parages. Donc, en toute certitude, ils n'avaient pas eu le temps d'y porter le quichua. Enfin, si nous en croyons Garcilaso de la Vega (140; L vu, cm; fol. 167), le quichua tait, fpoque des Incas, parl depuis Quito jusqu'au royaume du Chili et jusqu'au royaume de Tumac (Tucma, Tucuman) . Ces exemples dmontrent que le quichua tait parl par les Diaguites avant la conqute espagnole. Cependant, on ne peut
l.

REGION DIAGUITE.
le

195

nier, ceux-ci

ont contribu rpandre cette langue dans

certaines rgions de la Rpublique Argentine actuelle.


sujet,
il

ce

faut

d'abord

remarquer que

l'action

hispanique,

dans ce cas, a

t trs exagre. Certains auteurs

prtendent

que
le

les autorits et les

encomenderos espagnols auraient impos


et

quiclua

aux indignes,
les

que

les

yanaconas pruviens,
les

amens par
cette

conqurants, auraient t

instruments de
le

quichuisation
:

des Indiens.

Or

c'est

plutt

contiaire

qui est vrai

les

Espagnols essayaient de rpandre partout leur


et

propre langue,
et ceci d'aprs le
le

non

le

quichua dans

le

monde

indigne,

tmoignage de plusieurs chroniqueurs. Ainsi vu, c. i;fol. i66), dit P. Blas Valera, cit par Garcilaso (140;
1.

clairement que

le

quichua, aprs

la

conqute,

se perdit

dans
(214)

plusieurs provinces

et

Don Antonio de Lon


et s'tait

Pinelo

rapporte, en 1629, que


altr

le

quichua, cette poque,

tait trs

par des lments espagnols


la

perdu dans quelques


les autorits espa-

provinces, par suite de


gnols
.

ngligence des gouverneurs espa-

Ces renseignements dmontrent que


la

gnoles ne faisaient rien pour

conservation

du quichua. En

ce

qui concerne

\e,^

yanaconas, les conqurants, d'aprs les donnes

historiques, n'ont jamais

amen dans

les

provinces diaguites

un nombre considrable de ces auxiliaires, si l'on excepte Don Diego de Almagro qui ne s'arrta pas dans cette rgion, mais la
traversa seulement

pour

se

rendre au Chili. Les conqurants

du Tucuman n'eurent, aucun moment, ^s yanaconas assez nombreux pour que ceux-ci aient pu mme contri])uer la diffusion du quichua. Engnral, les immigrations ou introductions d'Indiens du Prou dans le territoire argentin acluel,
l'poque espagnole, ne mritent pas d'tre prises en considration.

Bien plus, un dcret du vice-roi


en partie par
le D'

(hi

Prou,
2

Don

Francisco

de Toledo, dat de La Plata (Chuquisaca),


et publi
les

novend3re lyS,
iS)

Quesada

(294,

p.

dmoiilic (juc

Espagnols du Prou avaient pris l'habitude d'amener du

l'ucuman des Indiens pour les employer, en Bolivie et au Prou, sur leurs pr{)]:>rils, pour les \(uidr(* comme esclaves ou

196

ANTIQUITS DE LA RGION ANDINE.


louer des
tiers.

les

Cette opration se faisait sur

une

si

grande

chelle

que

le vice-roi,

craignant le dpeuplement

du Tucuman

se vit oblig
traite

de dfendre, sous des peines svres, l'espce de


d'une introduction du quichua par
les

en question.
la possibilit

Reste

missionnaires et par les


l'avaient appris

membres du

clerg espagnol qui tous

au Prou. Nous avons quelques raisons de croire


langues indiennes. Mais, d'aprs
les

que

le

clerg a travaill dans ce sens afin de s'viter la ncessit


les diverses

d'apprendre

chroniqueurs, cette action des ecclsiastiques


niers Indiens. L'abb Mossi
la

se serait exerce

plutt en dehors des limites des Diaguites que parmi ces der(248, p.7)

croit

que l'introduction

et

persistance

partie

du quichua en Santiago del Estero sont dues en une rsolution du Concile de Lima de i583, par
aurait t

ordonn au clerg d'enseigner, seulement en langue quichua, la doctrine et le catchisme aux indignes, et de n'employer d'autres textes pour les prires et le catchisme que ceux qui avaient t approuvs par le Concile et qui taient rdigs en quichua et en aymara. Mais, suivant l'dition d'Ilalaquelle
il
,

roldus

(161

bis; aciioi", c.

m;

p. 6)

des actcs de ce Concile, celui-ci,


faire traduire les textes

au contraire, ordonne aux vques de

approuvs dans

les diverses

langues de leurs diocses. Cepenp.

dant, d'autre part,

le P. Jolis (182,

45 1)

rapporte que

les

Mata-

rs, habitant l'est

de

la

ville

de Santiago del Estero, ne


la fin

parlaient plus leur langue propre, le tonocot,


xv!!!*"

du

sicle,

mais seulement
la visite

le

quichua. Or

les

Matars,

l'poque de

du premier missionnaire, Barzana, ne

savaient encore que le tonocot et paraissent avoir appris le

quichua postrieurement. Barzana (55,p. uv) dit aussi que les Sanavirons, les Indamas et d'autres Indiens qui dpendaient de Santiago, de San Miguel de Tucuman, de Crdoba, de Salta
et d'Esteco,

avaient appris la langue de

Ciizco

Mais ces
le

Indiens ne peuvent avoir t des Diaguites qui, d'aprs

tmoile

gnage de Techo que nous venons de

citer, savaient

dj

qui-

chua avant

l'arrive des Esj^agnols.

H ne peut

s'agir

que des

REGION DIXGUITE.
Indiens de
la

197

plaine, chez lesquels on ne peiil nier Tinfluence


la dilision

des missionnaires pour

du quichua.

En rsum,
parlaient le

numrs le prouvent, les Diaguites quichua, concurremment avec le cacan avant la


les faits

conqute,

et l'influence

des missionnaires,

si

elle s'exera

sous

simplement borne maintenir la langue. Comment, du reste, admettre que quelques prtres aient pu, chez un peuple d'un assez haut degr de culture, implanter une langue trangre assez profondment pour avoir supprim tout
ce rapport, s'est
fait la langue originelle et

mme

changer du tout au tout


:

la

toponymie? Dernier argument dcisif


l'introduction

ce n'est j)as seulement

du quichua,
du Prou

c'est aussi celle

gicjues et religieuses

des

ides

mytholo-

les seules reliques

de l'ancien

paganisme conserves par les descendants des anciens Diaguites dans leur folklore qu'il s'agit d'expliquer. Faudrait-il donc

attribuer aussi ce dernier phnomne au clerg espagnol


le

comme

veut

la

logique, mais

comme

s'y refuse le

simple bon sens.^


ont t introduits
si

Renseignements historiques.
chez
les Diaguites,
la

Comment
si

d'une manire

large,

profonde,

l'art

pruvien,

mtallurgie pruvienne, la langue


le

quichua,

les

croyances pruviennes,
tions commerciales, des

culte incasique

du

Soleil.^

Les

rela-

dplacements frquents de Diaguites

au Prou

et

de Pruviens au pays des Diaguites, des guerres


culture pruvienne dans les

avec l'change conscutif de prisonniers, ne suffiraient pas

expliquer ce dveloppement de

la

valles argentines. Seule fliypothse d'une

longue domination

pruvienne peut nous donner

la solution

du problme. Malles

heureusement,

les

renseignements donns ce sujet par

historiens gnraux

du Prou

et

ceux de

la

province jsuite du

Paraguay sont obscurs

et incertains.

Trois historiens seulement du Prou prhispanique ont,


notre connaissance, parl

du Tucuman antrieur
font

la

conqute

europenne

Montesinos, Garcilaso

et Pachacuti.
les

Les autres

historiographes

du Prou ne

que

reproduire.

198

ANTIQUITS DE LA RGION ANDINE.


llcenciado

Le

Fernando de Montesinos

(241)

passa une douzaine

d'annes voyager dans les difFrentes rgions


arriva au

du Prou, o

il

s'occupait spcialement d'entreprises minires et de l'apprentissage mtallurgique des Espagnols.


et le
Il

Prou en 1629

Memorias antiguas y poUticas porte la date de 1642. C'est un des ouvrages les plus critiqus de l'ancienne historiographie. Plusieurs auteurs mettent mme en doute

manuscrit de

ses

l'authenticit des lgendes qu'il rapporte.

Cependant Monte-

sinos est le seul qui se soit occup de l'poque princasique,

on peut

mme

dire qui en ait eu la notion, notion pourtant

naturelle, historiquement et
civilisation

logiquement ncessaire, car

la

pruvienne ne peut avoir eu


la

lopper pendant
ans
mgalithiques,
rieure
t

ne peuvent avoir construits que par des souverains, matres d'un grand
tout l'atteste
cette dynastie,

de

courte dure

un peu

le

temps de

se

dve-

plus de quatre cents

l'empire des Incas. D'autre part, des

monuments

comme

ceux de Tiahuanaco, d'poque ant-

Etat rgulirement organis et sans doute autocratique. C'est


l'histoire

de ces souverains,
Il

les

Pyrhuas

et les

Amautas, qu'a
l'antiquit

crite Montesinos.

a dress

une chronologie de
4

pruvienne comprenant environ


cents ans aprs le
dis

,000 ans
1

et commenant
1

cinq
tan-

diluve

. Il

numre

rois

du Prou,

que Garcilaso en

nomme
ils

seulement

i/i, et

Acosta, 7. Nous

ignorons de quelle source Montesinos a


siques, mais certainement

tir ses rcits

princa-

ne peuvent tre l'uvre de son imagination. Ils ont une saveur tellement indienne, qu'au temps de Montesinos nul Espagnol n'aurait t capahle de fahriquer
de toutes pices de pareilles lgendes avec
la

connaissance du

monde indigne
dit la

qu'il

pouvait avoir. La simple lecture du livre

sincrit de l'crivain, instruit

vraisemhlahlement du

pass princasique par les derniers amautas qui conservrent,

comme

en dpt,

la tradition et la science nationales.

Les dy-

nasties princasiques et la chronologie de Montesinos viennent

de trouver aujourd'hui un appui dans les thories formules par le D"^ Max Lhle, la suite de ses dernires recherches au

REGION DTAGUITE.
Prou. M. Ulile altri])ue
rieure l're incasique,
la civilisation

199

de Tialiuanaco, antet
il

une dure de i,5oo ans,

classe

des vestiges dcouverts Ica et Nazca

comme

provenant

d'une civilisation encore plus recule.


Voici les passages de l'ouvrage de Montesinos qui mention-

nent
C.

le

Tucuman,
AS, Gobern

c'est--dire la rgion diaguite

VIII, p.

Manco Capac

Yupaujiii su reino cou

todapaz auiujue

sus capitanes tuvieron algunas guerras contra los del

por

los

Chichas.

Tucuman que habian entrado Manco-Capac-Vupanqui^^' rgnait dans une paix par faite,
quelques guerres avec
les
)

quoique

ses capitaines eussent

habitants

du Tucu-

man

qui taient entrs par la province des Chicbas.


6/i.

C. XI, p.

Dj Paullu Toto Capac por heredero Cayo Manco Amauta,

scgundo deste nombre.

En
(

tiempo deste liubo grandes alborotos en

el

reyno por las

nuevas que vinieron de que por Tucuman, Ckiriguainas


ferocisima

Cliile

habia venido gente


hritier

y Manco -Amauta ^^^ le deuxime de


le

guerrera.

Paullu-Toto-Capac
ce

laissa

comme
il

Cayo-

nom. Dans son temps


la

y eut de grandes

inquitudes dans

royaume,

cause de

nouvelle arrive que des gens


,

trs froces et guerriers taient entrs

de

Tucuman de

Chiriguainas et du

Chili.

C.

XIII, p.

y 5.

Tupac Curi Amauta dej por heredero Huillcanota Amauta.

En

tiempo de este rey vinieron mchas tropas de gnies por el


vinieron
retirando
al

Tucuman y

sus

gobernadores se

Cuzco.

Tupac-Curi- Amauta

laissa

comme
de se
'*'

hritier Huillcanota-Amauta^^'.

Au

temjjs de ce roi, de grandes

mul-

titudes de gens vinrent


retirer

du Tucuman

et leurs [ses?]

gouverneurs furent obligs

Cuzco ^^U
,

De

la

dynastie des Pyihuas 6 roi


Jl

du

scrit

dans l'un de

ses travaux les

mmes

Prou, selon Montesinos.


24 roi

aurait rgn

passages de Montesinos d'aprs une dition

environ i,5oo ans avant Jsus-Christ.


'^^

des McDiorias
Biicnos-Airex,

insre dans la Revisla de


t.

du Prou.

Il

rgnait

suivant

XXI

et

XXII. Le texte

Montesinos, plus de /joo ans aprs. Manco-

de celte dition prsente des dilTrences


avec l'dition espagnole, mais on ne peut
hsiter entre les deux, la dernire ayant
t
l'aile

Capac-Yupanqui.
('^

55* roi

du Prou. Selon Montesinos,


c'est-

on peut calculer qu'il aurait rgn environ

par les soins de l'rudit Marcos

700 ans aprs Cayo-Manco-Amaula, -dire un peu plus d'un sicle avant

Jiinnez de la Espada, d'aprs un


scrit

manu-

l're

en partie autographe de Montesinos.


cite aussi d'autres passages
il

chrtienne, en se rapportant au dchige de Montesinos. Naturellement, la chronologie

M. Ambrosetti
de
los

celui-ci,

est parl d'invasions de


L,os

de

celui-ci n'est
il

base que sur des

Andes au Prou.

Andes n'ont rien

lgendes, et

faut la prendre sous hn-

voir avec le
croire

Tucuman, connue semble


naturellement
les

le

fice d'inventaire.
(*'

M. Ambrosetti. Los Andes de Montesont


Antis

M.

J.

B. Ambroselti (19,

p.

88)|ran-

sinos

des

200

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.

Analysons ces passages. Les deux premiers nous parlent d'invasions des Indiens du Tucuman dans le Haut Prou,
c est--dire

dans

la

Bolivie actuelle.
cette

Il

semble, d'aprs Monte-

sinos

poque recule, n'avait pas encore t conquise par les Pruviens, mais que ceux-ci dominaient dj la partie mridionale du haut plateau bolivien, le pays des Chichas. Quant au troisime passage, sur l'invasion
,

que la rgion diaguite,

au temps de Huillcanota-Amauta, le texte espagnol n'est pas clair, le motsHS {^(johernadores) pouvant tre traduit par leurs

ou par
vant
les

ses

Dans

le

premier cas, ce seraient


le

les

gouverneurs

pruviens du

Tucuman

qui se virent obligs de se retirer de-

la rvolte

de leurs sujets; dans

second cas, ce seraient


les

gouverneurs pruviens de Huillcanota dans


qu'il

Chichas,

qui durent s'enfuir, leur pays ayant t envahi par les Indiens

du Tucuman. Quoi

en

soit,

Montesinos nous apprend

que, plusieurs sicles dj avant


relations, belliqueuses

les Incas, le

Prou

avait des

ou non, avec le Tucuman. En tout cas, le Tucuman, ds ces temps lointains, tait bien connu des Pruviens. Nous sommes donc loin des affirmations de certains dfenseurs de l'autonomie de la culture calchaquie quand
,

ils

prtendent que

les

Incas ne connaissaient

mme
(140).

pas

la

rgion diaguite.

De Montesinos passons

Garcilaso de la
et

Vega

gouverneur espagnol de Guzco


sang des Incas, sa naissance
crivains de l'poque,

d'une nusta,

du princesse du
Fils

le mettait,

plus que tous les autres


les traditions indila

mme

de recueillir
et

gnes.

11

eut aussi l'avantage d'crire au premier temps de


:

conqute

il

tait

n Cuzco en iBSg

mourut

Cordoue

en i6i6. La premire dition de ses Comentarios Reaies fut

imprime

Lisbonne en 1609. On l'a accus, non sans raison, de s'tre efforc de peindre ses ascendants, les Incas, aussi favorablement que possible, parfois aux dpens de la vrit. Mais

prtendre,

comme M.

Ambrosetti

(19,p. idi)

que

la

soumisforestire,

anciens Pruviens, c'est--dire les pentes


orientales des

Titicaca,

Andes au nord-est du

lac

y compris la Montana au pied de la Cordillre.

REGION DIAGUITE.
sion des Indiens

201

du rncunian, un peu

racontc'e par Gai'cilaso, est

une

pure invention de
Incas, c'est aller

celui-ci, destine rehausser la

grandeur des

trop loin.
:

Voici ce que dit Garcilaso sur cette soumission


L.
XXV, fol.
fils

V,

c.

)2h.

Estando

el

Inca (i'Inca Yupanqui,


,

surnomm

Huiracocha-Inca,

de I'Inca Yahuar-Huacac
il

97" roi du Prou d'aprs

Montesinos

8"

Inca selon Garcilaso;


'^^)

rgnait probablement au

commen-

cement du
lguas de
racoclia,

xiv" sicle

en la provincia de Charcas, vinieron embajadores dcl


lo s

Rey 110 l lama do Tue ma, que


los

Espafioles llaman

Tucuman,

(jue esta doscienlas

la

Charcas al sudeste j puestos aiite l le dijeron : Capac Inca Huifama de las hazanas de los Incas tus progenitores la rectitud e
,

igualdad de su justicia,
ficio

la

hondad de sus

leyes, el gohierno tan


la piedad,
las

en favory bene-

de

los sdbditos, la

excelencia de su religion,

clemencia y manse-

dumbre de
padre
el

la real condicion de todos vosotros,


ti,

grandes maravillas que tu


los

Sol nuevamente ha hecho por

ha penetrado hasta

ltimos fines de
los

nuestra tierra

Caracas de todo

y aun passan adelante, de las cuales grandesas aficionados el reyno Tucma envian suplicarte hayas por bien recibirlos y permitas que
se llamen tus vasallos,

detus

bajo de tu imperio
beneficios,

para que goccn de

te

dignes de darnos Incas de tu sangre real que vayan con nosotros

sacarnos de nuestras brbaras leyes y costumbres y ensenarnos la religion que

debemos tener y
nustro

los

fueros que debemos guardar. Para


hijo del Sol

lo

cual en nombre de todo

Reyno

te

adoramos por
lo

te

recibimos por

Rey y senor
la

nuestro

en testimonio de

cual

te

ojrecemos nuestras personasy losfrutos de nuestra tierra,


tuyos. (

para quesea sefialy muestra de que sonios

L'Inca tant dans


dit

province
,

de Charcas

des ambassadeurs arrivrent

du royaume

Tucma que

les

Espagnols appellent
est
le

Tucuman
fois

et

qui est situ deux cents lieues au sudils

de Charcas. Une

devant

I'Inca,

lui dirent

Capac-Inca-Huiracocha,

renom

des prouesses des Incas, tes anctres, est arriv jusqu'aiLx ultimes

frontires de notre pays;

nous avons eu connaissance de leurs rectitude


de leur gouvernement

et
si

impartialit en justice, de la bont de leurs lois,

favorable et bienfaisant leurs sujets, de l'excellence de leur religion, de


pit, de la

la

clmence

et

de

la

mansutude de toutes vos royales personnes


reprendre
discussion sur les dilTrentes

*'^

Suivant

la

liste

des Incas donne


la

la

par Garcilaso et accepte par

plupart

chronologies incasiques,

mais je reniar-

des auteurs, tant anciens que modernes.

querai toulelbis que le bon sens s'oppose

Montesinos supprime des Incas aprs


sicle environ,

Ilui-

rhypolhse que cette con([U(Me et eu


seulement un
sicle

racocha et avance de celte manire, en un


la
Il

lieu

avant

la

con([ute

conciule

du

Chili (et
ici

espagnole. Huiracocha ligure dans Monfesinos sous le

du Tucuman).

ne convient pas

de

nom

de Tupac-'upanqui.

202
et

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.


rcemment
a faits pour
toi.

des grands miracles que ton pre ie Soleil


le

Les

Curocas de tout

royaume de Tucma,

pris de

ces grandeurs,

nous enbien-

voient pour te supplier de vouloir bien les accepter dans ton empire et de
leur permettre qu'ils se disent tes vassaux,
faits.

pour pouvoir jouir de


tpii

tes

Daigne nous donner des Incas de ton sang royal

nous accompagneet

ront pour nous dlivrer de nos lois et de nos usages barbares

pour nous

enseigner la religion que nous devons suivre et


garder.
C'est pourquoi,
fds

les

coutumes que nous devons


Seigneur.

au

nom

de tout notre royaume, nous t'adorons


et

comme
c[ui

du

Soleil

et

nous t'acceptons pour notre Roi


t'offrons

En

t-

moignage de quoi nous

nos personnes

et les fruits

de notre terre,

seront signe et preuve

que nous sommes

tiens. )

Les ambassadeurs donnrent

l'Inca

des tissus de coton,


et d'autres grains
la

du miel d'une
et

qualit suprieure,

du mas
et

lgumes de leur terre. L'Inca Huiracoclia accepta

sou-

mission des habitants de

Tucma
les

leur

fit

de superbes ca-

deaux, entre autres des vtements sacrs confectionns pour sa

propre personne impriale par


Tncas, ses parents, de partir

mamaconas ;

il

ordonna

des

pour Tucma pour y enseigner sa religion; il y envoya galement de ses officiers pour instruire les Indiens dans fart de faire des canaux d'irrigation et dans fagriculture afin d'augmenter les biens du Soleil et du Roi .
,

Les ambassadeurs, avant de retourner Tucma, annoncrent finca que, non loin de leur pays, entre
l'Occident,
il

le

Sud

et

avait
le

un grand royaume nomm

Chili, trs

peupl, avec lequel


ciales cause

Tucma

n'avait pas

de relations commerles

d'une grande cordillre neigeuse qui sparait

deux pays.
ordonnt

Ils

tenaient de leurs anctres des renseignements


ils

sur le Chili et
la

les

communiqurent
et

conqute

pour qu'il fannexion de ce royaume son


flnca
vn,

empire
la

.
{ibid.;
1.

Plus loin, Garcilaso

c.

xvm;

fol.

i84),

en parlant de

conqute du Chili par le mme Inca Huiracoclia, dit qu'il donna comme guides aux chefs de l'arme envoye contre ce
pays des
ciiales
(

indios

de

los

de Atacama y de
alcjiina

los

de Tucma, por

los

como atras dijimos habia

nolic'ia del

reyno de Chili

Indiens d'Atacama et de

Tucma

par lesquels,

comme nous

RGION DIAGUITE.
l'avons dit anlrrieureinenl,

203

on

avait des

renseignements sur
Pacliacuti

le

royaume du Chili ). Le noble Indien Don Joan de Santacruz


(281,
p.

Yamqui

292)

tait,

d'aprs ses propres dclarations, le descen-

dant d'une famille de caciques des Gollahuas, qui faisaient


partie des
sa

Rucanas

et habitaient

au nord d'Arequipa. Dans

Relacwn de
la

antujiedadcs dcl Per, crite, d'aprs

M. Jimnez
rapport

Espada, vers 16 13, Pacliacuti conhrnie le par Garcilaso d'une domination incasique dans
de
,

fait,

le

Tucuman
le

sous l'empire de Yupanqui


intressant de cette relation
:

(Huiracocha). Voici

passage

A esta saxon vicne


el
,

la

micha como

los Chillcs

hazian

(jcntc

de guerra para contra

ynga, y entonces despacha un capitan con veinte mil hombres y otros veinte los Gaarmeoaucas los cuales dos capitanes llegail hasta los Coquimhos y Chilles
trayendoles muclio oro;

y Tucuman, muyhien,
lo

los

ennemigos no liacen tanto


los

dafio en los de ac, unies on

poca fazelidad fueron sujetados, y

Guarmeaucas

mismo, y en donde los dj una compahia para que servieran de garafwnes, y de alli irae grau cantidad de oro l'inisimo para el Cuzco. ( A cette poque on
reoit des nouvelles, suivant lesquelles les Chilles prparaient des gens de

guerre contre l'Inca [Yupanqui]


taine avec Adngt mille
aucas(?). Les

et celui-ci

expdia contre eux un capicontre


les

hommes
d'or.

et vingt mille autres

Guarnieo-

deux capitaines arrivrent

Coquimho, au

Chili et

Tucuman
les

o ils prirent beaucoup


viens; au contraire,
ils

Les ennemis ne firent

pas grand mal aux Pru-

furent facilement vaincus, de

mme

que

Guar-

meaucas. Les capitaines y laissrent une compagnie d'hommes pour servir d'talons*^' et rapportrent Cuzco une grande quantit d'or trs fin. )

Les relations
se

crites aprs la conqute, suivant les traditions

verbales, sont naturellement toujours vagues, et on pourrait

demander si, dans le cas prsent, il s'agit d'une attaque des Indiens du Chili et du Tucuman contre l'Inca ou d'une rbellion de CCS Indiens contre le pouvoir
d('')

tal)li

dans leur

pays par

le

Cuzco. Mais

le fait

que

les capitanes incasiques lais-

''^

Garaon

littralcmont
la

ne

non

peul s'inlerpnHor ([uVn faisanl


pression

a[|H*l

1V\-

chtr, propre

reproduction. Ce passi

rabelaisienne porter sa graine


.

sage de Pachacuti,

curieux pour flude

chez le voisin

des procds incasiques d'assimilation, ne

204

ANTIQUITES DE LA RECION ANDINE.

srent une

comj^agiiie

en garnison, aprs avoir rduit

la

rvolte, confirme l'existence de la


le

domination incasique dans

Tucuman, rapporte par

Garcilaso. Cette confirmation est

d'autant plus significative que Pachacuti probablement n'a

pu
m),

consulter Garcilaso.

Un
c.

autre auteur, le capitaine Rui Diaz de

Guzman
de

(116;

l.

xii;p. i35),

presque contemporain de Pachacuti, mais habitant


le fait

Assomption-du-Paraguay, confirme aussi

domination des Incas dans le Tucuman. Diaz de Guzman crit que San Miguel de Tucuman fut fond dans une contre de quatre ou cinq mille Indiens dont une partie, ceux qui habitaient les montagnes, avaient reconnu jadis finca du Prou comme leur roi. Les autres avaient des caciques qu'ils respectaient. Don Juan de Matienzo (232, p. xliu-xliv) donne un tmoignage concret que la Valle Calchaquie et tout au moins certaines
la
,

parties de Catamarca,

comme

Belen

et Tinogasta, se sont trou-

ves sous la domination rgulire des Incas.

Nous reproduisons plus loin f itinraire propos par Matienzo pour la jonction de la Bolivie avec le Piio de la Plata. Matienzo dit clairement que le chemin des Incas vers le Chili passait par la Valle Calchaquie par Londres (Belen) et parla Cordillera de Almagro (c'est sans doute la j)artie de la Grande Cordillre o le col de San Francisco sert de passage entre Tinogasta et le Chili).
,

Plus loin, Matienzo rajDporte qu' toutes


route
il

les

tapes de cette

y avait des tamhos del Inca, c'est--dire des auberges qui taient en mme temps des relais pour les courriers impriaux.
les

A fpoque

incasique, dans

le

voisinage de ces stations,


les services
p. i/iy),

Indiens taient tenus prter tous

qu'on exigeait

d'eux, au
A

nom

de fInca. Narvaez

(253,

en parlant des

alles situes entre

Santa Maria et

le

Chili,

confirme f exis:

tence

du chemin incasique mentionn par Matienzo. Il dit Vapor acjui elcamino real del incja del Pirii Cliile ( Le chemin royal de f Inca du Prou au Chili jDasse par l L'tablissement
, ,

d'un service rgulier de postes, par

la

Valle Calchaquie et

travers la province de Catamarca, avec les obligations qui en

REGION DIAGUITE.
taient la

205

consquence

et

qui taient imposes aux habitants


les

du pays, dmontrent que


d'un

Incas exeraient une souverai-

net absolue sur les rgions attenantes ce chemin. L'autorit

homme comme

Matienzo, ayant des connaissances aussi

approfondies sur l'Amrique espagnole de son poque, donne


ses
p.

renseignements une trs grande valeur. Lozano


quoiqu'il nie la domination incasique dans
la

(220,

iv,

77),

rgion dia-

guite, confirme pourtant les renseignements de Matienzo et

de Narvaez, en disant que le chemin royal des Incas, de Cuzco au Chili, passait par les plaines de Salta [los Uanos de Salta,
por donde iba
el

camino Real de

los

Incas desde el Ciizco al


la

reiiio

de Chile). Ces plaines de Salla

ne peuvent tre que

Puna

de Jujuy, d'o
la Valle
(273
bis,

le

chemin devait ncessairement continuer par


le capitaine

Calchaquie. Selon
23),

Miguel de Olaverrj'a

p.

qui crivait vers 169/^, ce chemin continuait


il

jusqu' Mendoza, d'o

traversait la Cordillre
il

pour

se ter-

miner au
min.

Chili. Jusque-l

y avait des tambos

le

long du chesuivi

la fin

du

xv*'

sicle,

une arme pruvienne faurait


Il

en

se dirigeant sur le

sud du

Chili. Olaverria semble avoir eu

ces renseignements des Araucans de ce pays.

ruines de tambos jusque dans les passages les


Cordillre.

vu des plus levs de la


dit avoir

Le

P.

Brzana

(55,

p.

lv)

parle d'un manire trs Aague de la


les Diaguites.

Des rgions appartenant f ancienne province de Tucuman, il semble croire que seule la Valle Calchaquie ait eu un gouvernement gnral [cabeza (jenera) et il ne dit pas si ce gouvernement gnral avait t, d'aprs son opinion, f empire incasique.
domination incasique sur

Techo (341; I, XIX p. i5) commeuce par dfinir limites du Tucuman Tacumania inter Paraguarinm et
1.

c.

ainsi les

C/nlennni

refjniim
JJiiimni

mdia, ab Oriente partim

ipsl

Paracjuario, partim Arcjenteo

adjacentes terras respicit, ab Occidente Pernvi monldxis

terminatur.

Le Tucuman dtermin de
de ce
territoire,

cette iiiaLiirc est

donc
no-

pris dans le sens le plus vaste


les habitants

du mot. Techo dcrit parmi lesquels il compte

ensuite
les


206

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.


dserts de

mades des

Huarpes et les tribus sauvages des plaines l'est de la rgion montagneuse. Enfin Techo dit des Indiens des montagnes Ullim'i in cxujius pagis
San Juan
les
:

ver vallcs et montium aspen taies oh Peruvi vicinUatein, et commerciiim, aliciiaiito ciiltius ac latins decjiint.

les

Diaguites

Ces derniers Indiens,

voisins
:

du Prou

relevaient, suivant

Techo,

de l'empire incasique
parehant.

Qiia Penivi contermuii erant, Incj Recji

Au

contraire , les Indiens des plaines se rpartissaient


:

Ctcr'i in factiunciilas en tribus gouvernes par des caciques cjuam diversitate dieisi, Casimius aclhrehant, non tam monbus
,

linguarum notahiles.
tous les Diaguites

Or Techo,

sans aucun doute, considrait

comme

voisins

du Prou

et

par cons-

quent, d'aprs
la

lui, tous les

Diaguites s'taient trouvs, avant


la

conqute espagnole, sous


clart

domination des Incas. En ce


[ibid,
1.

qui concerne les Calchaquis, Techo

v, c.

xn;

p.

1^7) s'ex-

prime avec plus de


Recjihns

encore

CalcJiacininos Imjis Periivi

oUm

pariiisse docent miilta vict (jentis


ercja

monumenta

pers-

vrante adhuc in indicjenariim aninus


tione.

Imjaruni nomen venera-

Techo, les Calchaquis et, en gnral, les Diaguites, aprs la conqute espagnole, continurent vnrer les Incas. La confirmation de ce fait nous est fournie par la clbre rvolte qui eut pour chef Pedro Chamijo, connu sous le nom de Pedro Bohrquez. Lozano (220, v, p. 13-179) s'occupe trs en
Ainsi, selon
dtail

de cette rbelhon. Bohrquez

tait

un aventurier
la

espa-

gnol qui avait commis au Prou de nombreuses escroqueries


et autres dlits. Il fut

dport au Chili et enferm dans

prison

de Valdivia, mais
se

il

put s'chapper

et traverser la Cordillre,
il

rendant d'al^ord San Juan, ensuite La Rioja, o


Indiens

ar-

riva
les

en i6v56. Bohrquez avait pass de longues annes parmi

du Prou et il s'tait parfaitement assimil leurs coutumes. Dans la Valle de Guandacol et parmi les Capayans deFamatina, il se prsenta comme fun des descendants des
Incas.
Il

obtint crdit et les Indiens facclamrent

comme

Mes-

sie librateur.

Sous

le

nom

de Huallpa-lnca

et

accompagn de

REGION DIAGUITE.
sa

207

concubine, une mtisse aiFuble du titre de Colla, la femme de rinca, Taventurier se rendit dans la Valle de Catamarca,

dans

montagnes de l'Aconquija et enlin dans la Valle Calcliaquie. Sa tourne fut une vraie marche triomphale partout les Indiens l'acclamaient et lui rendaient les honneurs que
les
:

Ton rendait jadis aux Incas. Le gouverneur de Tucuman, Don Alonso de Mercado y Villacorta, craignant peut-tre finfluence de Bohrquez sur les Indiens et peut-tre aussi sduit par la promesse de partager avec Bohrquez les trsors cachs des
Incas, se laissa aller signer
turier.
le titre

un

trait
la

d'alliance avec faven-

H donna mme
que
1

Bohrquez

permission de porter
Inca,

celui-ci avait usurp.

Le faux

accompagn
le

d'une suite de
le

17 caciques, eut
l'accueillit

Poman une

entrevue avec

gouverneur, qui

en grande pompe. Mais

gou-

verneur Mercado reut du vice-roi du Prou l'ordre d'arrter Bohrquez et de le remettre prisonnier Lima. L'excution d'un
tel

ordre ne fut pas

facile.

Le faux Inca souleva, en 1657,


la

ses
(le

fidles Indiens qui

attaqurent Mercado, dans

Valle

Lerma, o celui-ci avait rassembl des forces considrables. Avec beaucoup de difficult Mercado russit repousser leur attaque. Mais, pour s'emparer de Bohrquez, il fallut lui donner un sauf-conduit. Enfin, contre la promesse formelle qu'il aurait la vie sauve, Bohrquez se livra et fut conduit Lima, o il demeura emprisonn jusqu'en 1666. Son pouvoir sur les Calchaquis
tait si

grand, qu'il put de


il

sa prison,

par missaires,
,

prparer une nouvelle rvolte;

fut,

pour ce motif condamn


:

mort et excut. On n'en peut douter c'tait comme Inca que les Indiens suivaient Bohrquez. Plusieurs de ses contemporains l'affirment. Ainsi le P. Eugenio del Sancho, missionnaire Santa Maria pendant le sjour de l'aventurier dans la la lettre Valle Galchaquie, crivit au gouverneur Mei'cado que les Indiens taia t publie ])ar Lozano {ibid.. v, p. 35)

saient fte Bohrc[uez et facclamaient,

comme

s'il

avait t

un de leurs anciens Incas. L'vque de Tucuman, Fr. Mel4G) dit aussi avoir averti chor Maldonado de Saavedra (227,
[>.

208

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.


crait la prsence

Mercado des dangers que


d'un individu portant
le

parmi
si

les

Indiens

nom
telle

d'Inca. L'imposteur aurait-il

pu s'imposer d'une manire


Incas ?

aux Diaguites,

ces derniers

n'avaient pas appartenu, avant la

conqute, l'empire des


adresse

L'vque

Maldonado, dans une autre

lettre

Bohrquez mme, et reproduite par Lozano (220, v, p. 69 70), dit clairement que les Calchaquis avaient t jadis soumis et maintenus sous la domination des Incas au moyen de forteLes Calchaquis, ajoute l'vque, n'aimaient point ces souverains qui les gouvernaient seulement par la force. On ne
resses.

Maldonado prsente ainsi les choses afin de persuader Bohrquez d'abandonner ses plans ambitieux et son rle de soi-disant Inca. Dans son commentaire de la lettre du prlat, Lozano (i7W., p. 71) se fait l'cho, tout en la contestant, d'une tradition en vogue parmi les Espagnols de son poque. D'aprs ce rcit, farme des Incas aurait deux fois conquis la Valle Calcliaquie, mais les habitants se seraient par deux fois
peut en douter
:

rvolts contre les vainqueurs.

la

seconde de ces rbellions,

une arme aurait

envoye de Guzco avec l'ordre de dtruire

tous les villages de la valle, ordre scrupuleusement excut.

Le nom Galchaqui viendrait du verbe quichua calchani abattre le mas et ce nom aurait t donn la valle parce que ses
^'',

maisons

et ses habitants furent abattus

comme

des chaumes.
la

Une

nouvelle j)reuve de

la

domination des Incas dans


la tradition

rgion des Diaguites.nous est fournie par


laquelle ces souverains

d'aprs

du Prou auraient

exploit les liches

mines d'argent du Cerro de Famatina, dans La Rioja. Lozano (220, 1, p. i85), au premier volume de son ouvrage historique,
rpte cette tradition en rapportant que
extrayaient
et d'argent

les officiers

des Incas

du Cerro de Famatina de

trs

grandes richesses d'or

(e/ altisimo

miiy fainoso cerro de Famatina, de ciiyas


de los Ingas (jrandisimas rinuecas de
le
.

entranas sacaban
''^

los jnimst'os

En

quichua moderne, de Cuzco,


effet

verbe callchny,

que Lozano

crit

calchani,

signifie

en

faucher

moissonner

REGION DIAGUITE.
oro

209

Y plata), que les Incas faisaient travailler l des milliers d'Indiens voisins de la montagne et que plusieurs forteresses
assuraient la scurit de l'exjiloitation. Lozano continue en disant que les Espagnols ont vainement cherch ces mines, conil leur a t impossible de tirer renseignement des Indiens aucun obstinment muets sur les secrets de ce genre qu'ils se transmettaient de pre en fils.

nues des temps incasiques, car

Or, plus loin, au premier chapitre de son quatrime volume


(220,
IV, p.

5-12),

consacr prouver que fancien


la

Tucuman

n'a

jamais connu

domination incasique, Lozano revient sur ces mines de Famatina. Cette fois il nie que les Incas les aient
jamais exploites
et,

sous prtexte que de son temps les Espail

gnols n'en faisaient rien,

nie

mme
les

l'existence des gisements

rendus fameux par dont


il

la tradition

indigne.

Or

les

mines d'argent
si

s'agit sont,

en

ralit,

plus riches et les plus pro-

ductives de la Rpublique Argentine actuelle, et


sont les compagnies propritaires qu'on a

prospres

considrables, pour faciliter fextraction,


arien jusqu'au

pu tablir, frais un chemin de fer

sommet de la montagne, qui a une altitude de 6, COQ mtres au-dessus du niveau de la mer. En somme, si,
malgr
les traditions relatives la richesse
,

de Famatina,
,

les

Espagnols n'en avaient pas encore

menc

la

mise en valeur,

c'est

au temps de Lozano comjustement cause du mutisme

des indignes au sujet de l'existence et de l'emplacement des


veines. Et, ds lors, les rcits relatifs

une exploitation incala

sique deviennent infiniment probables.

Les autres arguments de Lozano contre


sique sont d'ordre tout
fait

domination inca-

dialectique, et d'ailleurs assez

confus. Les Incas, dit-il en substance, avaient en effet russi

soumettre

les vaillants

Diaguites, mais

ils

n'avaient pas tendu


s'tonne,

leur conqute aux plaines


car, selon lui, les Indiens

du Tucuman. Et Lozano
la

de

plaine leur auraient oppos une


puisqu'ils ont
l

rsistance assurment
t
si

beaucoup moins opinitre,

facilement vaincus par les Es2:)agnols. C'est

navement

oublier que les Pruviens taient, par dlinition, en quelque

210

ANTIQUITS DE LA REGION ANDINE.

sorte

un peuple montagnard

et,

comme

leurs lamas, ne pou-

vaient vivre dans les forts des plaines.

Ils

n'ont jamais tendu

leurs conqutes sur les rgions basses autour

rieur des affluents de l'Amazone, ni dans le


il

du cours supGrand Chaco, et


jamais proc-

est,

par suite, tout naturel


s'efforce aussi
si

qu'ils
et

ne
les

se soient

cups des plaines de

Tucuman

de Santiago del Estero.

Lozano

de rfuter

arguments linguistiques

qui psent d'un

grand poids en faveur d'une ancienne suzerainet incasique sur la rgion diaguite savoir la prpondrance de la langue quicha et le caractre quichua de la topo,

nymie dans
Il

cette rgion.

nous faut

Nous avons dj discut ces points. seulement ajouter ici que, pour expliquer en

dehors d'une conqute pruvienne l'existence des

noms de

lieux

quichuas, Lozano se borne examiner deux cas particuliers

dont
((

il

rend compte
la Valle

sa faon.
.

D'abord celui du

nom

Chicoana

dans

Calchaquie

Ce

nom

pourrait, suivant Lozano,

avoir t

donn
,

cette localit
,

par quelques Indiens originaires


se seraient enfuis

de Chicoana prs de Cuzco qui

de leur

vil-

lage natal, par crainte d'tre punis

pour un

dlit

quelconque

I^Pudiera ser (jue algunos chicoanos discjnstados del nnperio de su

soherano o fugitivos del miedo jwr ahjiin delito


refiigiado Calcliacjiii
.

se hubiesen

ellos diesen el
.

nombre de Chicoana

para recuerdo de su ahandonada patria


lieu expliqu

.).

Le deuxime nom de
s'aj)pelait

par Lozano
la Valle

est celui

d'une autre localit situe


,

galement dans
del Inca
c'est
.

Calchaquie

qui

Tambo

L'explication la plus naturelle de cette dnomination,

que

l'endroit aurait servi de relais

aux courriers incasiques

l'poque

prhispanique. Lozano prfre admettre que l'Inca

Paulin
tion

s'y serait arrt

en escortant Almagro dans son expdide cette hypothse


,
:

au

Chili.

Et voici

les justifications

Les
le

serviteurs de Paulin faisaient rouler devant lui

pour aplanir

chemin, un cylindre de pierre. Or


de l'abandonner
pas mauvaise et
,

ils

se seraient
la

vus obligs

Tambo del

Inca

route devenant trop


le

la localit aurait

port depuis lors

nom

de

Piumusaicu, pierre fatigue en quichua. Je ne comprends

REGION DIAGUITE,
pas bien
et
le

211
les

rapport pouvant exister entre

noms Rumisaicu

Tambo ce Tambo
Paulin,

il

premier prouve que fiel Inca date seulement du temps d'Almagro et de y a un grand nombre d'autres Tambo del Inca et
le

del Inca. Mais admettons

que

Incahuasi

maison de
la

l'Inca

distribus sur tout le terrila

toire diaguite et

qui ne peuvent s'expliquer par

marche de
le

Paulin travers

Valle Galchaquie. D'ailleurs les renseignel'existence

ments de Matienzo constatent

de plusieurs tamhos

long du chemin incasique qui traversait cette valle.

En une
dans
la

autre partie de son livre, Lozano

(220,

i, p.

175) voit

quichuisation

du pays

diaguite l'uvre d'un parti

Cuzco au temps de la conqute espagnole pour s'tablir dans les montagnes du Tucuman.
d'Orejones qui se seraient enfuis de
,

Cette hypothse,
est,

comme
1/1

les autres, n'est


fait
1-1

fonde sur rien;

elle

en elle-mme, tout

invraisemblable.

5o) transcrit in extenso l'argumentaM. Ambrosetti (19, p. tion de Lozano contre l'hypothse d'une domination incasique.

De son
quis

cru,

il

n'y ajoute rien.

n'y a joint

que d'autres

cita-

tions de Lozano. D'aprs ces derniers passages, les

Galcha-

avaient, l'poque de leurs rebellions contre les Espa-

gnols, l'habitude d'envoyer de village en village et de maison

en maison une flche pour convoquer

la guerre.

Quelle

analogie y a-t-il entre cette coutume et l'ancienne soumission des Diaguites aux Incas, ou avec leur autonomie par rapport

comprends pas bien. Enlin, je dois le remarquer, Lozano (220, i,p. 175) reconnat lui-mme que les Incas avaient conquis la partie du Tucuman qui tait sur la frontire du Prou (Los In(jas poderosos eniperaTucudores de la Amrica no concjidstaron de esta provuicia man sino solo sas cxtrenios hacia el Pery
au royaume de Cuzco Je ne
.^

le

En rsum
M. Ehrenreicl

les

Diaguites sont peut-tre,

comme

l'insinue

(122, p.d/i),

(piant leur ethnognie,


les

un mlange
el

de diffrents lments, mais

tudes archologiques

histo-

riques dmontrent que leur culture est nettement pruvienne,


i4.

212

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.


ri-

sans autres lments htrognes que quelques coutumes


tuelles et funraires.

Quant

la question de savoir

si,

politi-

quement, les Diaguites ont t ou non subordonns l'ancien Prou il faut d'abord avouer que l'existence dans leur pays de
,

la civilisation

pruvienne, des arts et industries du Prou, de


et

la

langue quichua

du

folklore pruvien, ne serait gure expli-

cable sans cette subordination politique. Les

documents

crits

ne sont pas tout graphes qui ont

faits dcisifs ce sujet,

mais tous

les historio-

trait des

Diaguites s'accordent quant la sou-

mission de ceux-ci l'Inca Yupanqui, except un compilateur


relativement moderne,
constat le contact qu'il
le P.

Lozano. Montesinos a d'ailleurs

y a eu entre le Prou et le pays des Diaguites, en des temps beaucoup plus reculs, circonstance
en
effet fort

vraisemblable.

JVt

d L n
e

& r a. n d

jts d'Aljga.'

/v,^,/VAv ,,,-/;;.-...

kp:(;i()>

des diagi

rri:s

ocalites

dun

intrt archeologiaue

M SSION aPE CREQUI MOWTFORT


I

irE

SENECHAL DE

U GRANGE

(ARTK DK LA
indiquant

KKCIO.N
dun

DES DIAGLTl'ES
intrt archologique

les -ocalites

LAPAYA
(VALLE CALCHAQUIE

LAPAYA^''.

Aprs avoir essay de rsumer nos connaissances sur l'archologie de la rgion des anciens Diaguites et avant de com-

mencer
donnerai

le

compte rendu des


Galchaquie.

rsultats

de

mon

voyage, je

ici la

description d'une intressante trouvaille faite

dans

la Valle

1902, en rentrant Buenos-Aires, aprs mon premier voyage la Puna et en Bolivie, je rencontrai dans le train deux
personnes
:

En

Tune

tait

M.

Piafael Martinez, propritaire

de

la

hacienda Carbajal, prs de Salta, chercheur infatigable de mines d'or et de trsors cachs; l'autre, qui remplissait les
fonctions de conseil technique de M. Martinez, avait toutes
les professions
:

il

tait

matre d'cole, pharmacien, mdecin,

expert en mines, et je ne sais quoi encore. Ces messieurs

me
ils

racontrent avec beaucoup de mystre que, dans


avaient trouv
la Valle

un voyage,

un

trsor cach
Ils

par

les Incas

Lapaya, dans

Galchaquie.

me

montrrent quelques pices proenfin quelques


Ils

venant e ce trsor,

et

particulirement une sorte de diadme


la

en or qu'ils appelaient
voulurent

couronne du roi Inca

poteries trs intressantes, le tout d'origine prhispanique.

me

vendre leur collection un prix exorbitant

et,

sans doute pour en augmenter la valeur,


les

me

dirent les histoires

plus fantastiques et les plus contradictoires sur son origine

et la

manire dont

ils

l'avaient trouve.

La

collection fut acquise par le

Muse national

fle

Buenosde

Aires, et

M. J. B. Ambrosetti (22) l'a dcrite dans ce muse, sous le titre de El Scpulcro de La Paya.

les Anales

A mon

dernier sjour Salta, je fus assez heureux d'acla

qurir pour

Mission Franaise une nouvelle collection de

Lapaya, de M. Manuel Delgado, receveur d'impts dugouver<)

Voir

los {)lanclics

VI-XV, inscros aprs

la pac^e a/jG.

216

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.


Salta dans le

nement de
Lapaya.

dpartement de Gachi, o

est situ

M. Delgado avait continu les fouilles de M. Martinez, le lendemain de la visite de ce dernier. M. Delgado m'a donn des renseignements trs prcis sur les circonstances dans lesquelles M. Martinez et lui-mme ont dterr les objets des deux collections; ces renseignements sont compltement diffrents de ceux fournis par M. Martinez et son conseil M. Ambrosetti, et que celui-ci a publis dans son ouvrage. M. Delgado m'a paru

un homme srieux; de plus, en le questionnant sur le j'ai pos mes questions de faon pouvoir contrler ses mations; je n'ai donc aucun doute sur leur vracit.
D'aprs M. Martinez et son
tionne leur trouvaille

sujet,

infor-

conseil

ayant t vote, construite en pierre, 2 de profondeur, entre

comme

M. Ambrosetti menfaite dans une tombe


les

ruines d'une fortification indigne fendroit dit Puerta de

La

Dans cette tombe on aurait aussi rencontr deux squelettes que les chercheurs de trsors n'avaient pas emports. Les contradictions entre les rcits faits respectivement M. Ambrosetti et moi par M. Martinez d'une part, et les renseignements de M. Delgado d'autre part, m'ont convaincu que cette tombe n'a jamais exist. M. Ambrosetti accompagne ses explications d'une ligure reprsentant une tombe vote de la rgion calchaquie, reproduction, au moyen du mme clich, d'un dessin schmatique que M. Ambrosetti (18, p. 5d) a publi dans un autre ouvrage, pour expliquer la construction de certaines tombes votes de Quilmes. Cette figure n'a aucun rapPaya
.

port avec Bapaya, et

il

me

semble que,

mme

si

les objets

de
la

cette collection avaient t trouvs

dans une tombe vote,


spulcre de Lapaya
D*"

prsence de ce dessin, au lieu d'clairer


plutt croire

le lecteur, lui ferait


.

que
fait
la

c'est l le soi-disant
lo*""

Lapaya
(342,
'''

^^^

est situ

au sud de Cachi. Le
visite
fi(j.

ten Kate

p.

344)

y a

une courte

en

898.

11

dit qu'il

y a des
la fin

Voir

la carte

de

rgion diaguite,

10, et aussi

la carte

archologique

du prsent ouvrage.

LA PAYA,
ruines sur une vaste tendue de terrain.
Il

217

exhum, au point le plus lev, une grande urne contenant un squelette d'enfant, un petit vase et deux cuelles ces trois pices, ornes de peintures. Le sol, entre les ruines, est parsem de fragments de poterie et de pierres travailles. Au dire d'un habitant du
a
;

pays, quelque distance des ruines se trouveraient des


peintes

roches

c'esl--dire des ptroglyphes.

Fig. 11.

Plan de

\a

ruine o ont tr faites les trouvailles de Lapaya.

D'aprs M. Delgado aussi, les ruines, d'une grande tendue,


consistent en des restes de constructions en pirca, rectangulaires et rondes.

Au

milieu de ces ruines, on voit une maison


les

btie avec

beaucoup plus de soin que


le

autres, avec des

pierres spciales, j^lates, apportes d'un endroit situ 7 kilo-

mtres des ruines, alors que


tions

matriel des autres construc-

donne fig. ii le plan de cette maison, d'aprs le croquis que m'en fit M. Delgado; c'est une construction rectangulaire avec deux annexes eu forme de triangles. La prsence d'une maison si spciale parmi les ruines d'un village prhispanique n'est pas un fait unique dans ces rgions. A Pucar de Rinconada, j'en ai trouv une autre dans les mmes conditions, mais elle avait une annexe semi-circulaire au lieu
village a t pris sur place. Je

du

des annexes triangulaires de Lapaya.

218

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.


C'est Tendroit dsign B^

dans un coin de

la

maison, que

M. Martinez a fait sa trouvaille. L'excavation de M. Delgado a t faite en A^ au centre de la maison, o apparaissait, d'aprs
lui, l'extrmit

d'un pieu enfonc perpendiculairement.


3"

En
les

suivant ce pieu,

de profondeur, M. Delgado a trouv

pices que je vais dcrire.


J'ai

d cder au Muse

national de Buenos-Aires, en change

d'autres objets

ethnographiques, quelques-unes des pices


et je regrette
liste

provenant des fouilles de M. Delgado,


voir

de ne pou-

donner

ici

leur description. Voici la


:

de

la collection,

ces pices exceptes

Objets h or.

Une
ils

aigrette en or

lamin
o
2 3

[fig.

13

e)

de

o2 'j8 de longueur; poids, 8 grammes. Deux bandeaux


f, g)

[ficj.

13

de G o 1 3 de largeur

et

de o

2 7 2 et

5 de

longueur

psent ensemble 9 grammes. Cette aigrette et ces bandeaux faisaient sans doute partie d'une coiffure. Les
respectivement;

bandeaux sont pourvus de trous, destins les coudre sur une haincha (bandeau en tissu ou en peau). Ces trous devaient exister aux deux extrmits; mais j'ai t forc de couper le bout de l'un des bandeaux pour fanalyser, et l'autre n'tait pas entier quand je l'ai acquis. L'aigrette fixe dans le bandeau par
sa partie infrieure aigu devait produire

un

joli effet brillant


tte.

lorsque les deux branches oscillaient au-dessus de la

Les

extrmits suprieures de l'aigrette reprsentent deux ttes de


serpents dont les contours et les yeux sont indiqus en travail

repouss.

M. Ambrosetti dcrit
lection Martinez, de

et figure

mme

une aigrette d'or, de la colforme que la ntre, mais sans les

lignes pointilles sur les ttes des serpents. Cette aigrette est

pourvue d'un trou, la base de la pointe, sans doute pour coudre faigrette au bandeau. Notre aigrette n'a pas de trou, mais elle pouvait facilement tre fixe au moyen d'un fil entourant la base de chacune des branches. Le diadme appel par Martinez la couronne du roi Inca est aussi reproduit dans

LA PAYA.
ToLivrage de M. Ambrosetti
:

219

une mince lame d'or surmonte de deux appendices perpendiculaires. La lame et les appendices se terminent en croissants. Sur ces croissants se trouvent des faces humaines formes de lignes repousses analogues la face humaine de la plaque de Golgota [fuj. 53 a). Il est en effet trs probable que cette lame d'or a t employe comme diadme, car elle est pourvue de quatre petits trous servant la coudre sur un bandeau. Le Muse national de Buenos-Aires possde une aigrette ayant presque la mme forme que celles que nous avons dcrites, mais en cuivre. Elle diffre de celles de Lapaya seulement quant ses extrmits qui sont arrondies au lieu d'avoir la forme de ttes de serpent. Cette pice provient de Santa Maria, et M. Ambrosetti (29, p. 229) en donne une figure. Selon Narvaez (253, p. i5i), les Comechingons de Crdoba ornaient la tte de plumas de cohre y otros metalcs (plumes en cuivre ou autres mtaux); ces plumes taient sans doute des aigrettes analogues aux spcimens que nous venons d'numrer. MM. Stbel et Reiss (340, i, pi. 1^, n^. 1) reproduisent une aigrette semblable, en cuivre, contenant i5 p. 100 d'argent, de Caiar, dans la Rpublique de l'Equac'est

teur.

Dernirement,

le D*^

Paul Rivet a rapport de ce dernier


or,

pays une superbe couronne en

trouve dans une spul-

ture et compose d'un bandeau et de plusieurs aigrettes ana-

logues celles que nous avons dcrites.

Le

P. del

Techo

(341;

l.

v,

c xxm;

p.

i48)

rappelle fliabitude

des chefs calchaquis de porter des diadmes en argent ou en


cuivre^^^
:

Geiitis

pnmores orbe argentea neove diademati

infcrlo

frontcm

cincjunt.

Mais

les

diadmes en or devaient
ix, c.

tre rares

et taient

probablement imports du Prou. Les Pruviens,


(164; dc.
iv,
1.

suivant Herrera

m;
;

t.

n,

p.

226),

avaient des

ornements en laine pour la tte les riches garnissaient ces ornements avec de l'or ou de l'argent, ou avec des chuniiiras.

^'^

M. Ainbroselli

(22,

p.

i^a) Iraduil

;'i

lorl

DiadriiH's en ari,'fnt

on on or.

220

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.

Lapaya ne sont pas en or pur. L'or est alli la moiti d'argent environ (53. gS p. loo d'or et 4d.8o p. loo d'argent pour les bandeaux). La plaque de Golgota a donn 58. 80 p. 100 d'or et 4o.io p. 100 d'argent. Cet alliage est probablement intentionnel, car l'or natif de ces rgions contient seulement une toute petite quantit d'argent. Par exemple, l'analyse d'une ppite d'or que j'ai recueillie moi-mme Colquimayo (Rinconada) a donn 98. 5o p. 100 d'or et 6.10 p. 100 d'argent^^^. Il est difficile de dire si c'est la
L'aigrette et les ])anfleaux de

raret de l'or qui poussait les Indiens le

mlanger avec
dur.

l'ar-

gent ou

si

leur but tait d'obtenir

un mtal plus
c

Objets en cuivre.

La

fig.

13

reprsente une pingle

pour attacher les vtements. La tte, pourvue d'un trou de suspension, forme une lame dont le bord suprieur est tranchant,
bien aiguis. La Mission Franaise a rapport de plusieurs
parties de la Bolivie,

comme
10, id et

Tiahuanaco,

la Valle

de Panagua

(Porco) et Tarija, des pingles de la

mme

forme. M. Erland

Nordenskild dans
caca.

(269,

%.

pi. 2)

dcrit et reproduit

zaine d'pingles trs analogues, rencontres dans des


la Valle

une doutombeaux
les

de Queara

et

Pelechuco (Bolivie), dans

Valles d'Ollachea et de Quiaca (Prou), au nord

du

lac Titi-

Quelques-uns de ces spcimens ont t trouvs dans des chuUpas, mausoles qu'on attribue gnralement aux anciens Aymaras ou Collas. En dehors des pingles tte plate, M. Nordenskild y trouva aussi des spcimens d'autres formes,

notamment des
(377,
p.

pingles ornes de ttes d'animaux, etc.


la figure

167)

donne

d'une pingle tout


elle

fait

Wiener du mme
i,

type que la ntre, mais en argent;

provient de Marca-

Huamachuco, au nord du Prou. MM.


pl.

Stiibel et Reiss (340,

en reprsentent deux spcimens, en cuivre, de Canar (Equateur), et M. Anatole Bamps (50, p. i33, pl. xxvi), d'autres, provenant de la Rpubhque de fquateur. M. Am24,
fig.

5, 6)

0)

Pour

les analyses compltes, voir le tableau la fia

du prsent ouvrage.

LA PAYA.
brosetti (29,
p.

221

217,

fig.

3i)

publie des figures de plusieurs de ces

pingles tte plate avec

un

trou, appartenant

la

collection

du Muse

national de Buenos-Aires et provenant de

la

rgion

sans autre indication de localit. Cependant la tte de notre pingle de Lapaya s'en rapproche moins que des

calchaquie

formes bolivienne

et

pruvienne.
celle

Une
J.

pingle en or, exacteet

ment de
Copiapo
(383;

la

mme

forme que

de Lapaya

provenant de
(234,
i.g.

(Chili), est figure

par M.

T. Mdina

i3i).

Le nom quichua de
1.

ces pingles est topo

ou

topa.

Zrate

1, c. Yiii;

1.

1, p.

4i)

parle de ces topos en dcrivant les vte-

ments des femmes des Indiens qui habitent les montagnes du Prou Elles ont par-dessus certains mantelets de laine, peu prs comme des peignoirs quelles attachent au cou
:

avec des grandes pingles d'or ou d'argent, selon qu'elles les peuvent avoir; elles les nomment dans leur langue topos; ces
espces d'pingles ont des ttes fort grandes et fort plates et si tranchantes, qu'elles peuvent s'en servir couper plusieurs
choses.

Comme
En

Zrate, le P.

Cobo

(103,

iv, p.

162)

nous apprend

que

les ttes plates

de ces

topos servaient

d'instruments tran-

anciens topos de cuivre, de la forme de notre spcimen de Lapaya, peuvent trs bien avoir t employs cette fm. De nos jours encore, toutes les Indiennes de
chants.
effet, les
la

Puna

et

de

la Bolivie

portent des topos dans leurs mantes

dites llicllas, mais, except certaines pices


topos actuels sont

de grand luxe,

les

en laiton

et leur tte est

en forme de cuillre

tout fait de la forme de nos cudlres th. Cette forme de


cuillre n'est pas fantaisiste
:

le topo sert

en

effet

de cuillre

et

d'pingle tout la

fois^^'.

autre pingle est donne dans la/^/. 13 l Cette pingle, beaucoup plus petite que le topo que nous venons de dcrire,

Une

d'un oiseau qui ressemble beaucoup un perroquet. Les petites pingles semblables, avec lles en foniu
a

pour

tte le corps

<')

Ces pingles

cuillre sont peiiU-lrc

en existe de nonihieux
nani de
la

s|)('-(im(Mis

prove-

d'originc europenne.

Au Muse hislnii(pie
il

France

el

picscpie identiipies
la liolivie.

de

la Ville

de Paris (Muse Carnavalet),

aux lopos modernes de

222

ANTIQUITS DE LA REGION ANDINE.


trs

ou d'autres animaux, sont aussi l'archologie de la Bolivie et du Prou.


d'oiseaux

communes dans

en cuivre en forme de sphre aplatie reprsente d'en haut et de ct par ^fig. 13 o et n, tait destine
petite boule
,

La

tre attache
C'est

une corde,

comme on
11

le voit

sur

la

coupe
les

/i^.

J2.

une merveille de

l'art

du fondeur pratiqu par


est difficile

anciens

habitants des valles andines.

de se rendre compte
aussi petites en
l'intrieur et
la

mthode employe pour fondre des pices y mnageant le canal circulaire qui se trouve
de
la

en laissant au milieu
gado;

la petite

barre qui sert d'attache pour

corde. Trois de ces petites boules ont t trouves par M. Delc'est

justement

l le

nombre

ncessaire pour former des

Fig. 12.

Lapaya.
sur
le

Coupe verticale de la boule en cuixrefuj. 13 Grandeur naturelle.

n, o.

libes^^\

comme

haut plateau on

nomme la petite

holcadora

dont on

se sert

pour chasser

les vigognes.

L'une de ces boules

pse 46 grammes, une autre 4 7 grammes. Leur poids est infrieur au poids des libes en pierre des Indiens actuels, dont

nous reproduisons //^. 96 un spcimen provenant de la Puna. Les trois boules en pierre de ces derniers libes psent respectivement 176, 170 et 95 grammes, y compris les fourreaux en peau, c'est--dire beaucoup plus que les boules de cuivre que

nous venons de dcrire. Les libes des Indiens de la Cordillre sont manis de la mme manire que la boleadora des Gauchos des Pampas
cordes d'une
relies
fait
:

les trois

boules sont attaches au bout de


les autres

mme

longueur dont

extrmits sont

ensemble. En prenant Tune des boules dans la main, on tourner les deux autres au-dessus de la tte. Lorsqu'elles
dans
quichua du Prou.

^'^

Liluii

le

LA PAYA.

223

ont acquis une vitesse aussi grande que possible, on les lche.

Mues par

la force

centrifuge, elles entravent les pattes


les cordes.

du

gibier qui, alors,

tombe envelopp par

deux sortes de haches en cuivre. La premire catgorie, les haches lourdes oreilles, est reprsente
a fourni
ficj.

Lapaya
l
e.

5o de longueur totale, o'o34 de largeur immdiatement au-dessous du talon et o*o2 5


o""
i

Cette hache a

d'paisseur au

mme

endroit, c'est--dire
est

que

la section

de

la

hache sa partie suprieure

presque carre. La longueur


1

,06 5 grammes. Le transymtriquement est cuniforme et a t corrig l'aide de coups de marteau aprs la fonte. Cette hache est l'une des
talon est de o 080.

du

La hache pse

chant

o ce mtal ne soit pas alli une petite quantit d'tain. J'ai cd au Muse national de Buenos-Aires une autre hache oreilles de Lapaya, de tranchant plus large que le spcimen que je viens de dcrire. Les haches oreilles sont communes dans la rgion diaguite et dans toute la rgion andine. M. Ambrosetti (29,p. 206-215, fig. 20-29) en publie un bon nombre, provenant des provinces de Salta et de Catamarca.
rares pices en cuivre

Quatre d'entre
de
la

elles (Kg.

26 a, h,c, etfig. 27), ainsi

qu'une autre
(244,
p.

Valle de Catamarca, figure par M.

Moreno

i3),

sont presque identiques

comme forme

notre spcimen de

Lapaya.

Au
dans

Chili,

on

a rencontr aussi des

haches

oreilles;
p.

un spcimen en
pl.

a t publi par

M. Thomas Ewbank
(234)

(125,

112,

viii),

le

rapport de

la

Mission navale et astronomique


reproduit
la

des tats-Unis, de 1849-1 852. M. Mdina


figure de ce spcimen.

La

pice provient
le

du Cerro de Trs
l'Inca

Puntas, prs de Copiap, sur


dirige sur

Chemin de
est

qui se
(l'ori-

San Pedro de Atacama. Elle

certainemenl

gine pruvienne,

comme
la

tant d'autres antiquits


la

dn

Chili.

On
212)

trouve aussi, dans toutes les rgions de

Cordillre, des
(29,
p.

haches en pierre de

mme

forme. M. Ambrosetti

donne

la figure

d'une de ces haches, de Molinos, dans


(262,
pl. 5, (ig.

la

Valle

Calchaquie,

et

M. Erland Nordenskiold

3)

en repr-

224

ANTIQUITES DE LA RGION ANDINE.


une autre, d'Agua Blanca,
(Jujuy).
clans la Valle

sente
cisco

de San Fran-

La Mission Franaise possde une hache oreilles, en pierre, provenant de Tarija (Bolivie), et au Muse du Trocadro on en conserve une de Tiahuanaco (n 4 06 8 du catalogue). Plusieurs spcimens oreilles, un peu modifis et
provenant de
par M.
la

Rpublique de l'Equateur, ont


(50,pl. xxviii,xxxi, xxxn).

t reproduits

Bamps

Un

autre encore, de la
i3).

Colombie,

est figur

par Stiibel

(340,

i, pi.

Dernirement,

M. Nordenskiold (266, p. 93 et 269, pi. v) a trouv ensemble, dans les Valles de Quiaca et de Sina, au nord du Titicaca, des haches oreilles en pierre et d'autres en cuivre. L'une de
ces haches en pierre, dont
il

donne

la figure, est

d'une forme

identique celles en cuivre qui paraissent tre une imitation

de

celle-ci.

Quel

tait

fusage de ces lourdes haches de

cuivre.^

Sans

doute, elles taient employes


guerre. Ainsi

comme armes
MogoUon
:

en temps de
p.

Don Juan de

Ulloa

(359,

45)

raconte

que
elles

les

Collahuas se battaient avec des haches en cuivre. Mais

devaient avoir aussi


bois.

un autre but
p.

celui,
208)

par exemple, de
figures

couper du
trs

M. Ambrosetti (29, intressantes de deux haches


le

donne des
de

oreilles,

la Valle

Cal-

chaquie, dont
vers l'autre,

tranchant est plus us vers l'un des coins que


c'est

hache dcrite par M. Ewbank et que nous avons dj mentionne. Cette usure ingale du tranchant ne peut avoir t produite que par un long usage de ces instruments la faon dont nous employons
le cas

comme

galement

de

la

nos haches en acier, c'est--dire pour hacher. Le tranchant de


la jDlupart

des haches dont nous nous occupons prouve, par


les

de certains signes, qu'on avait l'habitude de

aiguiser

coups de marteau.

La

fi(j.

16 reprsente un moule pour couler


la Plata, et la

les

haches

oreilles. L'original

de ce moule en terre cuite se trouve au


Mission Franaise possde

Muse de
le

un moulage

de cette intressante pice qui provient de San Fernando, dans

dpartement de Belen (Catamarca).

LAPAYA.
Je ne connais pas d'exemplaires

225

emmanchs de

ces haches

oreilles. Cependant le Muse du Trocadro (n 2 6533 du catalogue) possde le moulage d'une pice, dont l'original existe Madrid et fut prsent au Congrs international des Amricanistes Paris, en 1890. C'est un petit modle de hache oreilles emmanche, tout en cuivre, provenant du Haut Prou. J'en donne la photographieriez. 15 b. Comme on peut le voir, la hache est attache un manche cylindrique au moyen de liens en corde ou en peau, je ne sais au juste; ces liens forment une croix au dos du manche. De chaque ct du talon on a plac au-dessous des liens un morceau de bois pour remplir les interstices et pour donner plus de solidit la hache. La pice entire n'a que a o"" 2 55 de longueur ce n'est donc pas une vritable hache, mais un petit modle, comme nous l'avons
:

dit,

qui a peut-tre servi de jouet un enfant, ou plus protre l'insigne d'une dignit, car la pice

bablement ce devait
antrieure

a t excute avec trop de soin

pour un

jouet.

La

partie

du manche

est incruste d'argent et

de cuivre plus

rouge que celui dont

est

forme toute
et losanges.

obtenu consiste en croix

Le dcor ainsi Le Muse du Trocadro


la pice.

homme porteur d'une hache oreilles, emmanche de la mme manire que celle que nous venons de dcrire. Ce vase a t figur par le D'' Hamy
possde aussi un vase figurant un
(160,
pi.

xxxiv,

fig.

107).

Les deux pices tablissent d'une


taient

ftion

certaine
Elles

comment

emmanches

les

haches

oreilles.

dmontrent aussi qu'il ne faut pas faire des reconstructions de fantaisie, comme le manche dont M. Ambrosetti (29, p. 2\, fig. 26 a) a muni une de ces haches. D'ailleurs des
Indiens actuels ont encore des haches de pierre oreilles,

emmanches comme
cadro, et portant
talon ainsi
p. .>.82,et

le

dmontre

la

pice

mme

de petites cales

du Muse du Trode chaque ct du

M. Erland Nordenskiold (264, p. /|/i) reproduit une de ces haches, moderne^ (h\s Indiens Huachipairi, de la rgion suprieure du Rio Madr de Dios.
cette dernire.
269,

que

226

ANTIQUITS DE LA REGION ANDINE.

Une deuxime
spcimens
[fuj.

sorte de
,

haches
C'est

est rejDrsente

par

trois

l j

(j

h).

une

sorte de tranchet qui


les cor-

ressemble assez, pour

la

forme, certains outils cpie

donniers modernes emploient pour couper le cuir. Ce sont des lames de cuivre tranchant bien affil pourvus de pdoncules.

En /et

(j

ces pdoncules sont lamelliformes, c'est--dire

qu'ils constituent

une continuation de la lame. En //, au contraire, le pdoncule est rond. Ce dernier exemplaire a l'extrmit de son pdoncule contourne, formant une sorte d'illet, sont simplement coupes. tandis que les extrmits en/ et
cj

La longueur du tranchant des diffrentes pices est de o"' i 29 Epaisseur maximum en /, o'"i45 en ^, et o"" 099 en de la lame /, o'"ooi; (j, o'oo4; A, o"ooi5. Poids f, io5 grammes; ^, 2i3 grammes; A, 4 2 grammes. Les trois spcimens portent des traces dmontrant qu'ils ont t forgs
//.
:

ta

faide d'un marteau.

Ces outils sont


viligne

communs

depuis

la

rgion diaguite jusqu'au


:

Mexique. La forme du tranchant varie peu

parfois

il

est

cur-

ou bien presque droit. Mais le pdoncule peut se prsenter sous deux aspects. Dans la catgorie laquelle appartiennent nos trois spcimens, le pdoncule est mince, sans dcor et se termine souvent en forme d'illet, comme notre exemplaire h. Dans l'autre catgorie, le pdoncule, beaucoup plus j)ais, cylindrique, se termine en bouton ou en jDetites
figures reprsentant des ttes d'animaux, etc.
Il

est

souvent

incrust d'ornements en argent ou en cuivre d'une couleur diffrente de la couleur gnrale de l'instrument.

forme alors un vritable manche adapt


peut pas douter que
l'outil ait t

la

Le pdoncule main, tonne

employ comme tranchet, ce qui ne parat pas tre le cas pour la premire catgorie. M. Wiener (377, p. 167, 583-584) donne des figures de pices de la seconde catgorie provenant de Marca-Iiuamachuco et M. Ewbank (125, p. ii4, pi. vm) publie une de ces pices exhume d'un tombeau de San Jos sur le Rio Maip (Chili). Le manche, relativement jDais, porte des ornements gravs et se termine

LA PAYA.

227

par une patte d'oiseau, imite avec beaucoup de naturel. M. J. T. Mdina (234, fig. iH) reproduit la mme figure. Je ne
connais pas de ces tranchets

venant de

la

rgion diaguite.

manche pais et dcor proDu Prou, un spcimen est figur


von Tschudi
(311,
pi.

dans

l'atlas

de

MM.

Rivero

et

xxxiv,

fig.

5)

et

plusieurs autres dans l'ouvrage rcent de M. Bssler


les objets

(45)

sur

en mtal de l'ancien Prou.

Quant l'autre catgorie de ces instruments, ceux pdoncule mince et simple, comme nos exemplaires de Lapaya, c'taient des haches et non des tranchets. Cela est dmontr par le spcimen trouv avec son emmanchure dans un tombeau de Chiclayo, au nord de Trujillo, sur la cte du Prou, et
publi par M. E. H. Giglioli
[fi(j.

(145),

dont je reproduis

la figure

15

a).

Le pdoncule de

cette

hache traverse verticalement

la

une ligature en fil de coton. Cette hache ressemble beaucoup aux haches de guerre des Zoulous et des Basoutos de l'Afrique mridionale dont le Muse du Trocadro possde une bonne collection celles-ci ont la mme forme et sont emmanches de la mme faon,
:

hampe en

bois qui est renforce par

bien qu'elles soient faites en

fer.

M. Ambrosetti

(29,

p.

2o5,

fig.

19)

reprsente douze haches, de la catgorie que nous


train de dcrire, apjiartenant

sommes en

aux collections du Muse national

de Buenos-Aires. Ces haches ont des pdoncules minces comme nos spcimens de Lapaya; quelques-unes ont l'extrmit rey a aussi un exemplaire dont le pdoncule se termine en un tout petit bouton en forme de disque, mais il est mince et sans dcor, et doit par consquent
illet, d'autres non.
11

courbe en

tre considr

comme

appartenant notre deuxime catgorie.


il

Dans

la collection

Martinez, de Laj^jaya,

existe encore
(22,
p.

une
8).

pice de cette forme, figure par M. Ambrosetti

127,

fig.

Pour une de

ces haches, Ambrosetti a fait construire


le

un manche

court couvrant

pdoncuh; longiliidiiialement, emmanchure


de M. Giglioli nous montre un dispositif

qui n'est pas relle et qui n'a aucune raison d'tre, d'autant
plus que
tout
la figure
fait diffrent.

228

ANTIQUITS DE LA RGION ANDINE.

A
nom

tous ces instruments, sans distinguer ceux

manche
le
:

pais de ceux manche mince, M. Ambrosetti apphque

de tumi.

Il l'a

pris de Montesinos (241,

c.

xxvi, p. i53)

Tumi
pour

era un instrumento de cobre al

modo de

trinchante de zapatero cjue se


cette dfinition

enhastaba en un palo. Montesinos

donne

expliquer

le

nom

de Tumipampa, localit situe l'endroit


la ville

se trouve

actuellement

de Cuenca, dans

la

Rpu-

blique de l'Equateur. L'un des Incas y gagna une bataille et ht tuer tous ses prisonniers coups de couteau {j)asarlos cucJidlo).

A la suite de cet vnement, l'endroit reut le nom de Tumipampa qui signiherait Llano del cuchlo, c'est--dire la Plaine

du couteau. Mais

asta,

en espagnol, dsigne hampe d'une

lance, d'une hallebarde, etc., et

non

le

manche court d'un

couteau ou d'un tranchet. Les tumis de Montesinos auraient

donc

emmanchs comme
(358,
il

la

dant M. von Tschudi

p. loi)

hache de M. Giglioli. Cependonne une autre explication du

mot

tumi;

ajDpelle ainsi des

couteaux en pierre ou en cuivre

employs pour ouvrir le poitrail des lamas qu'on sacrifiait aux dieux. M. von Tschudi ne dsigne pas l'auteur auquel il a pris
ce renseignement.

M. E.

W.

MiddendorlF
:

(238, p. 825)

traduit le

mot
sorte

tumi d'une troisime manire

d'aprs lui, ce serait


la

une

de couteau employ par

les

Indiens pour hacher

viande

ou les lgumes en petits morceaux . A propos de ses pices de Marca-Huamachuco, M. Wiener emploie les noms champi et tulpo qui lui ont t probablement fournis par les gens du lieu. Je laisse de ct tulpo, nom aussi employ par M. Mdina, mais dont je n'ai pu arriver dterminer la signification. Quant alliage champi, le sens gnral en quichua moderne est de cuivre avec for ou f argent, et encore bijoux faits de ces alliages. Pour M. Middendorfif (iTnU, p. 342), ce serait aussi une arme des Indiens, sorte de lourd bton, avec une petite hache fixe son extrmit. D'autre part, Garcilaso de la Vega dit que les cliampis taient des haches de guerre que l'on maniait avec une seule main. Suivant Cristobal de Molina (240, p. 6), le champi tait fun des insignes des Incas, et, d'aprs Cobo
: :

LA PAYA.
(103,
IV,

229

p.

196),

ce

serait l le

nom

des casse-tte en forme


[ibid.,

d'toile,
p.4o),
il

armes particulires des Incas. Selon Molina


avait aussi

une autre arme, leyauri, bton l'extrmit suprieure duquel tait attach un couteau or Middendorir [ibid., p. 101) donne ce nom de yauri une sorte d'aiguille de grande dimension gnralement faite d'une pine les ciraciinas de Cobo (103, iv, p. i63). En somme, de cette nomeny
;
,

que le sens prcis de ces diffrents termes est trs confus, que tous ces mots ont plusieurs significations et que le nom original quichua de nos haches et de nos tranchets peut aussi bien avoir t tumi, tiilpo champi ou yaiiri, ou, aprs tout, peut-tre s'appelaient-ils d'un tout autre nom. Aussi aim-je mieux pour les instruments pdoncule mince la dsignation haches pdoncule central, et pour les autres
clature
il

rsulte

l'expression

tranchets

manche

central

M. Ambrosetti (29, p. 20/i), propos de nos haches pdoncule central, invoque de plus un passage de la relation du gnral Cabrera (88, p. Mo), d'aprs lequel certains Indiens de l'ancien Tucuman portaient un couteau suspendu la main
droite au
de
la

moyen d'une

courroie [un cuchillo

colcjado cou iinfiador

mano

derecha). Mais quelle raison

que
fer,

ces cuchillos

a-t-il

pour supposer
Espagnols

qui d'ailleurs, suivant Cabrera, taient en


les

obtenus probablement par change avec

fussent les instruments en question.^

l'Amrique andine
qui se

y avait portaient suspendues


il

Dans d'autres des armes tout fait


main. Ainsi
le

parties de
diffrentes

la

clbre vase

(Muse du Trocadro, n 21 261 du catalogue), provenant du Grand -Chimu et figur par M. Hamy (160, pi. xu), reprsente en peinture un personnage tenant dans la main une lame de hache sans manche, avec la base un trou
Screstan

o passe une courroie servant l'atlacher au poignet. Un autre vase du Trocadro (n" du catalogue 7282), de Chiclayo, offre
des personnages avec la

mme

sorte de haches attaches la

main. Ces haches n'ont aucune ressemblance avec celles que

M. Ambrosetti appelle des

tiimis; elles

ressemblent plutt ces

230

ANTIQUITS DE LA RGION ANDINE.

lourdes haches de cuivre, large tranchant semi-circulaire et

que Ton rencontre surtout dans l'Equateur. De plus, nos haches en forme de tranchet n'ont pas toutes des trous de suspension il n'y a donc aucune raison pour les iden talon perfor
,

tifier

au

caclnllo

dont parle Cabrera.


trs intressants

Les cloches en cuivre constituent des objets


de l'archologie de
la

rgion diaguite.

Une de
i

ces cloches, recl,

produite sous diffrentes faces


vait

j^ar ^^fi(j-

a, h, c,

se trou-

parmi les objets dterrs j^ar M. Delgado Lapaya. Cette cloche a oi85 de hauteur, son ouverture est ellij)sode et a 0i85 de diamtre maximum et o'^oyo de diamtre minimum. La partie suprieure correspondante, c'est--dire celle qu'on
peut appeler
le

fond

de

la

cloche, a o""! i5 de longueur sur

o^oSg de largeur maximum. Le poids est de i,4oo grammes. La cloche a t fondue dans un moule fait avec beaucoup de
soin

pour donner

ses parois la

mme

paisseur partout.

la

partie suprieure,

on

voit

deux ouvertures carres qui devaient


faits

2:)robablement servir susjDendre la cloche et peut-tre aussi


fixer le battant.

Ces trous ne paraissent pas avoir t

au

ciseau, mais semblent rsulter de la fonte

mme. La

surface

suprieure de la cloche montre en trois endroits des asprits.

Ce sont sans doute les marques laisses par les jets de fonte; on les distingue bien sur la^?^. l a. La cloche donne un son
fort,

agrable et profond quand on

la

frappe avec un objet

mtallique. C'est une vraie


brication

uvre

d'art

du fondeur,

et la fa-

du moule
donns

n'a certainement pas t la chose la plus


les

facile, tant

lments dont disposaient

les auteurs.

Le moule
peut
le

extrieur a t divis en deux valves,

comme on
Il

voir par les traces de leurs joints sur la cloche.


et

est trs

probable que ce moule

son noyau taient


oreilles

faits

en terre cuite,

comme

le

moule de

la

hache

que nous avons repro-

duit y?^. 16.

On
de
la

connat une vingtaine de ces cloches, toutes provenant


rgion diaguite, particulirement de
la

Valle Calchaquie

LA PAYA.
et

231

Quebrada de las Conchas. Ambrosetti (29, p. 260) en mentionne une qui avait l achete bijuy, mais, comme il le dit, J'ai acquis il est probable qu elle avait d y tre apporte. d'un Indien d'Abrapampa (Puna de Jujuy) un grand fragment
de
la

d'une cloche de ce genre ^'^ dont

la partie

suprieure intacte a

o"2
le

de longueur sur o'^oy de largeur


la

maximum, presque

cloche/^. 14. La moiti infrieure, y compris le bord, avait t spare coups de ciseau pour en extraire de l'or,

double de

car les Indiens croient que le cuivre des antujiios contient tou-

jours beaucoup d'or. Je fus tout surpris de rencontrer sur le haut plateau une de ces cloches caractristiques des Valles Calchaquies, et je
fis

une enqute pour

savoir le lieu exact

elle avait

t trouve. D'aprs les

renseignements des habitants de

l'en-

pendant longtemps de cloche fcole du village et elle proviendrait d'un emplacement de vieux murs en j)irca qui existe prs d'Abrapampa. Mais un vieil Indien,
droit, elle avait servi
s'tant alors prsent
,

me

raconta que son pre

l'avait

trouve

Molinos,
qu'il

dans

la

Valle Calchaquie, au cours d'un voyage

y avait

fait; les

Indiens avaient pris leur repas prs de


cloche

cette localit, l'eau avait

non

loin de la haute berge d'une rivire dont


la

emport des blocs de terre, mettant ainsi dcouvert. Cet incident prouve qu'il ne faut jamais
renseignements donns par
les

se lier

aux

paysans sur

les objets

archo-

logiques qu'ils vendent; l'authenticit de la provenance des pices ainsi acquises est toujours suspecte et peut parfois causer

de grandes confusions dans

les

tudes archologiques.

La cloche de Lapaya
C'

est

orne d'une bordure compose de


On
petites

Ce fragment porte sur


le n

le

tableau

voit

que

cette

analyse

concide
,

d'analyses chimiques le n" 2 3, et la cloche

prescpie

avec celle
diirences
le

faite

Paris

et les

de Lapaya,

24.

Un morceau du

frag-

peuvent

s'expliquer

ment que
(29,
p.

j'avais

donn

M. Ambrosetli
.1.

parfaitement par
nit

manque d'homogdiflrentes parties

^6/1)

a t analys par le D'


;

J.
:

du mtal des

do

Kyle, de Buenos-Aires l'analyse


Cuivro
.

donn

la cloche.

qi.2n. loo
C

M, Ambrosetti donne
lys
^le

l'chantillon anai

Y^^\^
Fer..
.

........... ..^.
anhydre rlp.itrs.

traces.

provenant de Lachi, au lieu Molinos, et je saisis cette occasion pour

comme

i-

i-

OxygMi(>

2.8 p.

100

rectifier l'erreur.

232

ANTIQUITES DE LA RGION ANDINE.

lignes courbes formant

une range

d'ellipsodes,

dont chacune

un autre Buenos-Aires on
contient
,

ellipsode plus petit.


voit

Au Muse national de une autre cloche avec le mme dcor,


(29,
p.

figure par Ambrosetti

259, 264,

fig.

66

e),

mais tous

les

autres spcimens connus portent


rente, dont le motif principal est
taire faite

une ornementation diffcette face humaine rudimendcor trs

de lignes courbes

et droites,

commun
et

des objets prhisjDaniques de

la

rgion diaguite et
fig.

du Prou,

dont

la

plaque d'or de Golgota,

53

a, et le

fragment de

poterie, y?^.

Comme
ces
Ils

2n, donnent des exemples. nous l'avons dj dit, tous les spcimens connus de

en cuivre proviennent des valles calchaquies. se ressemblent tous comme forme et comme fabrication, et
cloches
d'ellipsodes. Seules les
:

aussi dans le style de leur dcor, except les


bordure

deux spcimens dimensions varient dans de

notables proportions
seraient

de o'32 oi 1 de hauteur. Ces cloches donc exclusivement propres la rgion diaguite, ce


la

qui donnerait l'indice d'une industrie spciale cette rgion.

Mais M. Snchal de

Grange

a trouv

Calama, loin des

valles diaguites, plusieurs cloches

en bois du

mme

modle
est

que nos cloches en cuivre. Une de ces cloches en bois


la

figure plus loin, dans le chapitre consacr la description de


collection de Calama.
la Bolivie

Les habitants des confins du Chili


fait

et

de

avaient donc des cloches tout

de

la

mme

probablement dans un avenir prochain on trouvera aussi des cloches en mtal en Bolivie ou au Prou.
et trs

forme,

Outre

les objets dj

dcrits, notre collection

de Lapaya

de ces petits ciseaux en cuivre, si communs dans toute l'Amrique. L'un d'eux est donn par lfig. 13 h; il
trois

comprend
o^ilxi

de longueur, o"'oo3 d'paisseur


affil,

maximum,

et

son

tranchant, qui est bien

o"oi4 de

largeur.

A la

collection

exhume par M. Martinez appartiennent deux


on ne trouve pas d'quivalents dans
la

objets en cuivre dont

LA PAYA.
collection de la Mission Franaise.

233

Le premier
rare.
la

est

une superbe

hache emmanche, d'une forme assez manche cylindrique en bois est adapte
manire que nos haches communes,
mit du manche passe par un trou

L'extrmit
la

du

hache de
la

mme

c'est--dire

laiss

dans

que l'extrmasse de la
reproduit

hache lorsqu'on
cette

l'a

fondue. M. Ambrosetti

(22, p. 120)

hache

qu'il

prtend tre une


suite

hache de commandement

uniquement par
M. Ambrosetti
des

de

la

prsence d'une sorte d'appendice


qu'il considre

en forme de crochet que l'on voit sur son bord antrieur.


a

donn aux pices

comme
parce

haches de

commandement

le

nom

araucan

toki,

que les haches servant d'insignes aux chefs araucans portaient ce nom. Il me semble tout fait arbitraire d'appliquer des noms araucans des objets qui n'ont aucun rapport avec les
Araucans. La seconde des pices particulires
Martinez, figure aussi par M. Ambrosetti
i'ig.

la collection
p.

(22,

126; 29, p. 255,

62 e), est

une de

ces curieuses manoplas dont

nous avons parl

page i36.

Le tableau

insr la fin

du prsent ouvrage donne des


libes,

analyses chimiques de la cloche, de la hache oreilles, d'un


ciseau, de l'une des petites boules de

d'un fragment de
la

plaque

et

d'un autre fragment de couteau, tous appartenant

trouvaille de Lapaya.

Le premier des fragments provient d'une

plaque fondue, de forme rectangulaire,


pice mince tranchant

un peu courbe,

deuxime d'une peut-tre un couteau


et le

ou une hache

pdoncule central.

Objets en bois.

Une timbale
\3if1g.

en bois est reprsente en


elle a t

photographie gauclie sur

17 ; k droite,
effac

dessine

pour montrer son dcor, trop

pour
a

tre visible sur la


jx'rinis

photographie, mais assez clair cependant pour m'avoir


d'en reconstituer tous les dtails.
o""
1

Ce vase

o'"

108 de hauteur,

20 de diamtre maximum et son fond o'" 092 de diamtre. Il est laqu en trois couleurs; il a d'abord t peint tout entier en brun; cette premire couche est reprsente sur le dessin

23't

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.


le

par un ton gristre. Sur cette couleur on a appliqu


le

noir et

blanc qui forment l'ornementation; celle-ci est uniforme

autour du vase, c'est--dire que sa partie infrieure aussi bien

que sa partie suprieure se composent chacune de six carrs de deux diffrents dessins qui alternent. A Lapaya on a trouv deux timbales exactement pareilles. Le D"" Hamy (160, pi. xi., fig. ii5, 116) reprsente deux de ces timbales,des grottes spulcrales de Pisac, cinq lieues au nord de Cuzco. Elles sont un peu plus grandes que celles de Lapaya et dcores aussi de laques polychromes, mais elles reprsentent principalement des fleurs et des personnages avec

peu de

motifs gomtriques.

La Mission Franaise

a rapport

de Tiahua-

naco une autre timbale en bois laqu, avec des dessins poly-

chromes du mme style que ceux des vases de Pisac. Sur cette timbale, on a peint, outre des ornements gomtriques et des fleurs, deux Indiens, l'un avec trois plumes dans sa coiffure et l'autre portant un bouclier carr. Les vases exactement de la

mme forme,
la

mais en terre cuite, sont communs Tiahuanaco;


le

Mission Franaise en a rapport plusieurs spcimens avec


localit.

dcor si typique de cette

Au Muse

royal d'ethnographie

de Berlin,

un exemplaire de bois laqu, de Casabindo (Puna de Jujuy), rapport par le D"" Max Uhle. Dans une grotte
il

existe

funraire de ce

mme

endroit, la Mission Sudoise de 1901

trouva deux timbales en bois avec des ornements gomtriques


gravs, au lieu de dcorations en laque.
(316,pl.
p. 67,

Le comte von Rosen


M. Ambrosetti
(23,

ix)

donne
5i)

la figure

de l'une

d'elles.

68,%.

figure aussi trois timbales en bois provenant de

Cochinoca, prs de Casabindo. Elles ont la mme forme que notre timbale de Lapaya, bien que plus petites, mais ne sont
pas laques; fune d'elles
est

dcore de bordures graves

Les timbales ornes de fleurs sont probablement plus modernes que celles qui portent un dcor gomtrique de style pruvien.
Ynsesficj. 18.

comme les petits

galement en bois, ont o"' o65 de hauteur eto"o5o de diamtre maximum. Celui qui est marqu a n'a
\a.sesfig.

Les

18

LA PAYA.

235
les lettres h et c

aucun dcor, mais ceux qui portent


bordures infrieure
et

ont les

suprieure graves, trs simjolement


ils

comme
et

les figures le

dmontrent;

sont parfaitement gaux

forment une paire.

Parmi

les autres objets

en bois provenant de Lapaya sont

de grands outils en forme de couteaux, d'un type que j'ai rencontr dans la Quebrada del Toro. L'un de ces couteaux, bien

conserv, a presque la forme et les dimensions de celui de

Morohuasi reprsent par

^Sifig.

74

e.

Un

fuseau en bois trs dur est donn par

la

ficj.

13

d.

La

fusaole ressemble

comme forme
donne une

aux fusaoles du Prou, dont


srie

M. Wiener

(377,

p.

45)

de figures, mais diifre

des fusaoles

communes dans la

rgion diaguite qui ont presque

toutes la forme d'un disque

ou d'un cne.
bien travaill, orn d'une tte
Isl/kj- i5 a. 11

Objets en os.

Un

topo, trs

d'oiseau, bec trs grand, est

donn par

a o"'

de longueur, sans compter


avec

la

pointe qui est brise.

La

tte est

semblable des deux cts. Les yeux sont forms d'un cercle

un point au

centre; la base de la tte, de chaque ct,

se trouvent huit autres cercles avec points centraux.


et les points sont gravs et noircis

Les cercles
de

au feu. Parmi

les objets

Lapaya que
trouve

j'ai

cds au Muse national de Buenos-Aires se


os,

un

autre topo en

exactement pareil au spcimen

que nous venons de dcrire, except la tte qui reprsente une effigie humaine sculpte, de style tout fait pruvien. La pointe de chefifj. ie5 a o"" i 27 de longueur et elle est forme de la partie centrale, face antrieure, d'un mtatarsien
/f

de lama. L'os a t coup longitudinalement


connatre sa surface naturelle sur l'axe cenlrnl

et a t gratt

jusqu' ce qu'il et la forme voulue. Mais on peut toujours re,

des deux cts.

Le

ct de la flche qui correspond la moelle est plat; celui


l'os est

correspondant l'extrieur de
sont assez

courbe. Ces flches en os


le

communes dans

la l'gion

diaguite, et

D'MaxUhle

en a rencontr, d'aprs M. Seler

(327),

Gasabindo, Puna de

236
Jiijuy.

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.


M. Uhle pointes en
a trouv

ensemble fies flches jDointes en os et silex, ce qui dmontre que les deux sortes sont contemporaines. M. E.-H. Gigiioli (144, p. 2^2) mentionne aussi

deux grandes jDointes de flche en os, de sa collection, qui probablement sont de mme sorte que celles que nous avons
dcrites. Elles
hdifig.

proviennent de Sanagasta (La Rioja).

j montre deux pointes de flches en os d'une autre forme, trs rare. Ces pointes, de o'o65 de longueur et 3 millimtres d'paisseur seulement, sont faites d'un os trs dur et sont polies d'une manire trs spciale. Elles sont presque identiques comme forme certains os des grands siluriens du Rio Paran, et j'ai cru d'abord que c'taient en effet des os de 13
i,

poisson, imports de la rgion fluviale. Je fus ainsi

amen

soumettre l'une de ces pices l'examen microscopique de

M.
le

le

professeur Vaillant, mais

il

obtint

un

rsultat tout autre


faites

microscope dmontra que ces pointes taient

d'un os

long de mammifre, probablement de lama. Les Indiens ont d


excuter

un

travail

de longue haleine pour pouvoir obtenir de


a figur sept flches en os de la

l'un de ces os des flches aussi minces.

M. Ambrosetti

(22, p. 128)

collection Martinez. Elles sont larges et plates

comme

celles

que nous avons


et leur

dcrites, mais elles varient


les

quant leur forme


n'est

longueur. M. Ambrosetti

suppose fabriques de
gure

ctes de huanaco, de

lama ou de vigogne, ce qui

vraisemblable, car
os

la

structure spongieuse des ctes rend ces

peu aptes

fabriquer des pointes

de flches. Sans doute,

ces pointes sont faites,

comme

les ntres, avec des os longs.

Objets en pierre.

les

La hache,

y?^.

19, en grs trs dur,


la

bien polie, a,
[fixj.

comme

haches typiques de

rgion diaguite

5), sa gorge forme par

une rainure qui n'entoure pas

toute la hache, mais cesse sur l'une de ses faces troites. Cette

hache a

i3o de longueur, o^^oS/i de largeur maximum, o0/45 d'paisseur maximum et pse 896 grammes. Le petit vase en statite,^^. 13 m, a o'"o44 de hauteur et
o""

LA PAYA.

237
et pro-

oo33 de diamtre;

il

est d'une

couleur blanc jauntre

fondment creus. La ficj. 13 h reprsente une


turquoise, couleur vert

srie

de perles cylindriques de
perforation de ces pices

pomme. La

d'enfdage a t, d'aprs la mthode gnrale des peuples primitifs

pour perforer

les pierres,

opre des deux cts, probable-

ment en

faisant tourner sur la pierre

un

petit

bton avec du

sable mouill au bout.

Le trou

est

plus troit au milieu et

forme deux cnes qui


Cramique.

se rencontrent

par leurs sommets.


est trs varie

La

poterie de

Lapaya

comme
:

forme, qualit, pte, style


i''

peut y distinguer grands vases parois trs minces, d'une pte fine, gristre
et dcor.

On

ou rouge ple, dcors avec de la peinture noire; 2 poterie fine, compacte, rouge, lustre, absolument identique un certain type de poterie pruvienne; 3" poterie noire,

engobe avec

de

la

plombagine,
Il

trs bien lustre; 4 poterie

mince, de pte
de diifrentes de

noirtre, riche en mica;


ptes.
est rare

5 poterie grossire

de trouver dans une

mme

fouille autant

diffrentes sortes de poterie.

la

premire catgorie appartiennent plusieurs vases d'une


rapprochant plus ou moins de

forme

se

celle

de ces vases

dits

aryballes

qui caractrisent

la

cramique pruvienne

et sur

lesquels je reviendrai page 296.

22 est d'une pte rouge ple, patine rouge fonc, presque brune. Les ornements peints en noir commencent la base du goulot par une bande rticule diagonalement; la zone qui suit est compose de grecques alternant avec d'autres dessins trs effacs; dans la troisime et la quatrime zone, on
\asefi(j.

Le

form, au moyen de triangles peints en noir, des bandes


la

ondules de ondules
est place
est

couleur du vase;

la

premire de ces bandes


relief,

couverte de petites figures, surtout d'une espce


tte

de trident. Une

de lama, de o02 5 de hauteur, en

d'un ct du vase au-dessous du goulot.

Au

lieu

de

238

ANTIQUITES DE LA RGION ANDINE.


terminer en pointe

se

comme

les vrais aryballes, ce vase a

un

fond plat de 0^07 de diamtre, de sorte

qu'il

peut se tenir

debout sans support. Il a ""Sg de hauteur et o"" 2o3 de diamtre maximum la panse. Un autre vase, dont je ne donne pas la figure, est de la mme
pte et de
la

mme
il

couleur, presque de

mmes forme
relief et les

et di-

mensions, mais

n'a pas

de

tte

de lama en

zones

horizontales sont ornes de spirales ressemblant celles des


xsesfig.

24, bien que traces avec des lignes plus fines. Ce vase se termine dessous en pointe. Un vase exactement de la
et

23

mme

forme, avec une


,

tte

de lama en

relief et

provenant de
pi.

Tarija (Bolivie)

est figur

par M. von Rosen

(316,

vu).

Les deux vases ^^. 23 et 2 sont en pte gristre trs fine, mlange de mica trs pulvris. La patine est jauntre; le
dcor peint en noir forme, sur
et,
le

premier de ces vases, deux

bandes horizontales composes de volutes assez compliques, bien qu'elles ne soient pas traces avec beaucoup de rgularit. Le premier vase a o385 de hauteur et 0" 290 de diamtre maximum la panse le second
sur
le

deuxime,

trois

G 290 respectivement. Le \3ise fig. 21 se rapproche davantage des aryballes. Il a 0" 38 de hauteur et o'"2 6 de diamtre maximum la panse.
o""

3 75 et

Sa patine
mica.
Il

est jauntre, sa pte

rouge ple, avec beaucoup de


et
il

pourvu d'un ct d'un petit mamelon au-dessous du goulot. Des ornements gomtriques peints en noir occupent un ct du vase seulement; l'autre ct n'a, en fait de peinture, que celle du goulot. Dans la collection de Lapaya publie par M. Ambrosetti (22, i33p. 139) plusieurs vases ressemblent comme forme et comme dcor ceux que je viens de dcrire. La poterie de ce style occupe la premire place Lapaya, ce qui est curieux, parce que le dcor n'appartient pas du tout la rgion dioguite.
se
est
,

termine dessous en pointe,

la

mme catgorie

de poterie que

les vases dcrits ci-dessus

appartiennent aussi plusieurs petits plats ou cuelles. La mieux


dcore est celle de
la ficj.

25 qu'on

voit d'en

haut

et

de

ct.

LA PAYA.
Cette cuelle a

239
elle est

o2

de diamtre;

d'une pte fine,

rouge ple,
les

patine rouge.

mmes

petites figures

Le dcor peint en noir montre tridentes que le vase fuj. 22 et,


ficj.

l'extrieur, les volutes

du

vase

24. Les

mmes

volutes se

rencontrent

dans
les
ficj.

quatre petites cuelles,

dont deux sont

donnes par
intrieur; la

27 h et 28 h, mais elles n'ont aucun dcor pte defune d'elles est jauntre, celle des autres,
se

rouge ple.

Dans
o'"
1

la

premire catgorie

range encore

le platy?^.

29 de

70 de diamtre, en ple rouge ple et patine jauntre, dcor de peintures noires et d'une tte rudimentaire de canard formant anse. Le petit plat /^. 28 j, de o^^ogy de diamtre,
est

d'une couleur rouge vif avec une bordure intrieure de


et

grecques en noir
sorte

une bordure extrieure compose d'une


horizontalement
renverss.

de points d'interrogation

L'anse est une tte de lama bien modele avec cou perpendiculaire, garni d'un collier peint en noir.
est

Le petit

\a.sefig.

28 f

d'un ton plus brun que

les autres, trs brillant,

avec des

ornements gomtriques en noir. Deux petits vases presque de mrnes (orme et dcor, fun provenant de Fuerte Quemado et l'autre de Loma Rica (Valle de Yocavil), sont figurs par et par M. Ameghino MM. Liberani et Hernndez (217, pi. 22,
^?.?^)

(32,1,

p.

539,fig. 333, 336).

La deuxime catgorie de poterie de Lapaya est reprsente seulement par la tasse dont un grand fragment est donn fi(j. 26. Elle a o"'o75 de hauteur et le diamtre a t de o'" 120. La pte est trs hne et compacte, trs rouge, et fengobe galement d'un rouge brillant. Le dcor est une borduie en trois blanc, noir et vermillon. Cette bordure est comcouleurs pose d'une bande blanche en haut, puis d'une bande noire
:

orne d'une

liine

blanche brise,

et

enfin

(fune troisime

bande

divise en carrs de

deux

sortes alternant entre

eux

des

carrs remplis de triangles noirs et blancs et des carrs blancs

avec des raies perpendiculaires couleur vermillon. Cette pice

240
est

ANTIQUITES DE LA RGION ANDINE.


identique
tasse

comme

forme, dimensions, pte, couleur, dcor,


national de Montevideo, provenant de
les

une

du Muse

Guzco. Les deux tasses sont tellement pareilles qu'on


drait,
sible
elle
si

confon-

notre tasse de Lapaya tait entire.


cette pice ait t fabrique

Il

n'est

gure pos-

que

Lapaya; certainement

a t introduite

du Prou.

A
fig.

notre troisime catgorie correspondent les deux vases


(j

21 et h; le premier a o"" 1 3o de hauteur et o' 1 20 de diamtre maximum la panse; le deuxime, oi5o et o""! 26 resla

pectivement. Ces vases sont trs bien engobs avec de

plom-

bagine

fort noire, ce

qui leur donne un

joli

aspect trs brillant.

Les vases de

forme ne sont pas rares dans toute la rgion andine. Le Muse du Trocadro en possde un de couleur rouge brun, de la Rpublique de l'Equateur (n*' 9766 du catalogue).
cette
,

Les vases

piedy?^.

28 aei

forment notre quatrime caten mica, bien cuite,

gorie. Ils sont d'une poterie noirtre , riche

de pte homogne, sans patine. Chacun de ces vases prsente,

du

ct oppos l'anse, prs

du bord, deux

petits

mamelons

circulaires avec
^^j(]'

28
1

a.

un petit creux au centre. On les voit bien sur Le vase a a o"'i35 de hauteur et oo85 de diale

mtre intrieur l'ouverture;


et 0"

vase

c,

respectivement

oi8o

Lapaya comprend un troisime vase de cette forme, et M. Ambrosetti (22, p. 132) en mentionne trois autres trouvs par M. Martinez. M. Ambrosetti (23, p. 56,
12. Notre collection de
lig. /i3fl)

ligure aussi

un de
et

ces vases originaire de Cochinoca,

M. Ameghino (32; i, p. 538; pi. xf,%. 33o), d'aprs MM. Liberani et Hernndez (217, pl. i3), un autre, de Loma Rica. M. Mdina (234,%. 182) en donne un autre de Freirina, entre Copiap et Coquimbo (Chili). Le D"" Hamy (160; pl. XXXIV, fig. 108) reprsente un vase de la mme forme, avec un couvercle, trouv Copacabana par M. Thodore Ber. Ce vase a cependant une petite anse l'endroit o sont situs les mamelons sur ceux de Lapaya. D'autres vases de la mme forme.
sur
le

haut plateau,

LA PAYA.
d'nfaitas

241

(Prou)

et

de

l'le

figurs par
lig.

MM. Wiener
l'le

(377,

p.

de La Plata (Equateur), sont 597) et G. A. Dorsey (119, p. -^58.

/n).

Celui de

de

J^a

Plata est

Deux

autres spcimens de la

pourvu d'un couvercle. Rpublique de l'Equateur ont t


(50
.

publis par M. Anatole Banips

[).

1
1

7.

u5

pi.

vm

fi-,

-i

ii xvi,

5).

L'un de ces vases provient d'Imbabura, au nord de Quito. Enfin un dernier spcimen a t rapport rcemment par le D' Rivet, de Cuenca (Equateur). Les spcimens deCopacabana et de l'Equateur sont d'une fabrication plus perfectionne que
ceux de
la

Rpublique Argentine.
catgorie de poterie de

La cinquime
tion plus

Lapaya consiste en

pices de diffrentes formes et structure, toutes d'une fabrica-

ou moins grossire. Les ptes, noires, grises, rouges, plus ou moins riches en mica, sont diffrentes dans les diverses pices, ce qui semble dmontrer qu'elles ont t fabriques en des localits distinctes. Les vases fi(j. 27 a et cl offrent les
striures trs visibles d'un racloir dents, tandis
ficj.

281), d,

c,cj,

sont relativement lisses;


la

que les cuelles une ou deux d'entre


</

elles

ont f intrieur engob avec de

plombagine. L'cuelle

est

pourvue d'une anse en forme de tte d'oiseau. L'cuelle y?^. 28 c et ,9(^ a o"" 2 20 de diamtre maximum; son

fond plat, de o'"ioo de diamtre, a t pos sur une claie de vannerie pendant le moulage. La fnj. 28 e montre cette cuelle

au

tiers

de sa grandeur naturelle;
empreintes de

cuelle la moiti de la

^W reproduit la mme grandeur naturelle et vue du dos, pour


la//^.
la

montrer
11

les

vannerie sur

le

fond.
spciale.

Le gobelet
a o

une anse, Jig. 27 c, mrite une mention

i5o de hauteur et o'" io3 de diamtre l'ouverture. La pte est gristre, sans engobe et sans patine; la surface est lisse. Cette forme, tellement rapproche de celle de certains objels de poterie moderne, est rare dans farchologie sud-amricaine. M. Ambrosetti (23, p. 57-68, fig. 43 a) donne la figure d'un gobelel de cette forme, de Cocbinoca, et j'ai vu dans les groltes funraires

de Sayate des fragments de vases semblables. Le Muse


I.

(bi

16

242

ANTIQUITS

])E

LA RGION ANDIN.

Trocadro ne possde pas de spcimens de ce type d'aucune


localit

de l'Ainrique.
poterie gi'ossire nous devons ajouter aussi la petite

A
pice

la

y?^.

27 f, qui
est

a peut-tre servi
,

de lampe. Son diamtre


;

maximum
est

de l'ouverture, de o"'02 5 elle d'une pte rougetre, jaune l'extrieur, avec une bordure de o" i o5
et celui

peinte, maintenant presque efface.

La pice //</. 27 c

est faite

de

la

mme

sorte de poterie. Ayant,


le

comme

la

prcdente, des

bords recourbs vers

centre, elle est peinte avec

une range

de grecques noires, d'une excution trs imparfaite, d'ailleurs. L'ouverture, de o"'o63 de diamtre, s'entoure de deux bras

humains en
par
bras,
il

relief,

rudement models,

et se

terminant chacun

trois doigts.

Au

milieu de la ligne en relief forme par ces

y a une cassure o devait tre j)lace une tte qui srement correspondait aux bras. Les deux pices que nous venons
la

de dcrire ont beaucoup d'analogie avec

cramique

commune

du dpartement de Sauta
Coquillage.

Alaria.

Une

valve de Pecten piirpiiratus Lmck.


,

[fig.

20

a t trouve avec les objets

que nous avons numrs.

C'est

une espce marine qui vit dans le Pacifique. Comme les autres coquillages, par exemple les Oliva, que livrent les tombeaux (le ces rgions, ce Pecten est une nouvelle preuve des relations entre les divers peuples prhispaniques de l'Amrique

du Sud.
Parmi les objets que M. Delgado a Une monnaie romaine. dterrs Lapaya, il se trouve une monnaie romaine en bronze, l'effigie de l'empereur Constantin le Grand(3o7-337 de notre re)^'^ D'aprs Delgado, cette monnaie fut rencontre i*" de
'''

La monnaie porte
et

le

buste casqu

sur lequel sont inscrits les

mots

VOT

'

de l'empereur droite
tion
:

autour Tinscrip-

P
la

R*

Vola Popiili Romani).

A l'exergue,
membre

IMP-

CONSTANTINVS AVG:

m.arque d'atelier. M. Babolon,


l'Institut et

VICTORIAE LAET* Au revers PRINC' PERP* avec deux Victoires


tenant, au-dessus d'un autel,

de

conservateur du Cabinet dos


la

mdailles de

Bibliothque nationale, a

un bouclier

bien voulu dterminer cette monnaie.

LA PAYA.
profondeur, cesi--dire
.

243

2"

au-dessus des objets que nous


prsence de cette monnaie
soit

\enons de dcrire. Bien que


tout
fait

la

aucune raison de douter de la vracit des informations de M. Delgado sur les circonstances dans lesquelles elle a t trouve, Delgado n'avait pas les connaissances ncessaires pour comprendre la valeur de la monnaie
surprenante, je
n'ai

trouve au cours de ses fouilles dans des ruines prhispaniques.

aucune importance, et il me l'a jnontre tout navement comme une monnaie des gcntiles, en exprimant son regret que ceux-ci n'aient pas enterr aussi des monnaies d'or. Les paysans, d'ailleurs, ont en gnral la croyance que les Indiens prhispaniques avaient de la monnaie. On trouve
Il

n'y attachait

quelquefois dans ces rgions des pots, remplis d'anciennes

monnaies d'or
et les

et d'argent, enterrs

par

les

premiejs Espagnols,

paysans croient toujours que ces trsors ont appartenu


jours,
n'y a srement personne

aux

(jenliles.
il

De nos
230ssible

dans

la
Il

Valle
est

Calchaquie qui fasse des collections numismatiques.

imlait

qu'une monnaie romaine

soit arrive

Lapaya du

d'une collection.

monnaie est semblable celle des outils prhispaniques en cuivre que nous avons dcrits, ce qui confirme la dclaration de M. Delgach) (ju'il l'avait trouve enterre au mme endroit que les outils. Naturellement je suis loin de croire que cette monnaie
la

La patine de

romaine
(jute

soit arrive

dans

la

Valle Calchaquie avant la con-

espagnole

et (ju'elle ait

appartenu aux propritaires prc'est


l'a

hispaniques des trsors de Lapaya. Vraisemblablement,

un des premiers Espagnols parvenus dans la rgion qui perdue en fouillant le sol de la maison de Lapaya. Elle y
reste jusqu' ce

est

que

les

chercheurs modernes de trsors


la

l'aient

dcouverte.

En

tout cas,

trouvaille de cette moiiiKiic n'est

pas dpourvue d'intrl, parce qu'elle constitue un souvenir

de

la

prsence des Europens dans

la

Valle CalclKupiic

une

pofjue recule.
iG.

244

ANTIQUITS DE LA RGION ANDINE.

Rsum.

Les renseignements de M. Delgado


ce chapitre dmontrent

consigns au

commencement de
mes dans
la

que

les pices exliu-

construction princij^ale des ruines de Lapaya ne

faisaient point j^artie d'une spulture.

Ces nombreux

et

beaux

objets en mtal et en poterie fine constituaient sans doute,

pour teur valeur intrinsque et pour leurs mrites artistiques, un Yrital)le trsor. Mais ce trsor, pourquoi fa-t-on enterr dans cette maison ? Je ne peux m'expliquer ce fait que par fliypotlise d'une cachette. Les prorpoc[ue prlisjjanique
,

pritaires auraient dissimul leurs richesses sous le sol de leur

habitation, pendant quelque rbellion des Diaguites contre


leurs sauverains pruviens

ou peut-tre

fentre des Espagnols

dans

le

pays.

Plusieurs pices appartenant ce trsor sont nettement pruviennes. Ainsi les aigrettes en or et
ries,

un bon nond3re de pote,

parmi

elles la tasse y?^.

26

les vases aryballodes

les vases
(j ,

ipiedficj.

28

a, c et les

vases noirs lustrs y?^. 27

h.

Au

une pice caractristique de la moins imj)ortantes, comme celles reprsentes y/^/. 27 c, rappellent f, la cramique commune de la Valle de Yocavil. Mais les pices de type pruvien offrent un ensemble si bien dfini, qu'on est tent de se demander si elles n'ont pas t importes de Cuzco dans la Valle Calchaquie. Cette hyj)othse est corrobore par la position de Lapaya sur la route incasique cpii menait au Chili. Il n'est pas du tout invraisemblable que le trsor de Lajoaya ait appartenu fun des reprsentants de rinca qui aurait apport avec lui, du Prou, un certain nombre de bijoux et d'ustensiles, et qui aurait acquis, pendant son
contraire, la cloche est

mtal-

lurgie diaguite, et quelques pices de poterie, des

sjour en pays diaguite, d'autres objets de valeur provenant

de findustrie locale.

M. Ambrosetti

attire fattention

sur

la

similitude existant

entre j)lusieurs poteries de Lapaya et d'autres


Freirina, entre Copiap et Cocjuimbo (Cliili).

exhumes
effet,

En

comme
a

nous l'avons

dit,

un vase

j)ie(\, pareil

ceux de Lapaya,

LA PAYA.

245

t trouv Freirina, et l'on constate aussi des analogies frap-

pantes entre rornementation de quelques-unes des poteries de

Lapaya
dina

et celle
fig.

d'un petit vase de Freirina, figur par M. Mreproduit par M. Ambrosetti


,

(234,

i65) et

(22,

p.

189,

iig.

35).

Les volutes doubles de nos pices fuj. 23 24, 25 et 27 b se retrouvent l'extrieur de ce vase qui, l'intrieur, prsente

que nos poteriesy?^. 22 et 25 et que plusieurs pices reproduites par M. Ambrosetti [ibid., fig. 20-26). Le signe noir termin des deux cts par des cornes recourbes qu'on remarque sur le platy/(/. 25, dans le secteur
les

mmes

petites ligures tridentes

droite en bas, se retrouve aussi sur la pice de Freirina.

Ce

signe se voit encore sur trois des poteries de Lapaya publies

par M. Ambrosetti

(fig.

20, 22. 20),

il

se

complte de manii-e
la

former une sorte de ligure d'oiseau. Eidin


publies par Ambrosetti
le

pice de

l''n;i-

rina
ries

montre un autre genre d'oiseau que rptent deux des pote(fig.

21, 2/1).

Ces analogies

si

notables
et

dans

dcor de certaines cramiques de Laj)aya

d'une

poterie

du

Chili ne peuvent pas tre l'uvre

du

hasard. Toutes

ces pices furent sans doute fa])riques au

mme

endroit et

peut-tre par
setti

le

mme

artiste.

Dans

cette rencontre,

M. Ambroles

veut voir une preuve,

mme une

vidence, que
la

do-

maines des

Calchaqiiis

s'tendaient jusqu'
est

partie centrale

du

Chili. Cette

hypothse

vraiment trop
long de

subtile.

Nous pr-

frons admettre que quelques-unes des poteries pruviennes

de Lapaya furent transportes

le

la

route des Incas jus-

qu' leurs possessions chiliennes.

Du
D""

reste,

presque toutes

les

pices provenant de Freirina sont de

pur type pruvien. Toutes


R. A. Philippi
286) sui-

concourent
vant lequel

justifier l'opinion

du

ou de formes arlisti(pu's trouves au (]hili sont d'origine pruvienne ou au moins (les imitations de modles ])ru\iens . f^es statuettes eu or et en argfMit, exhumes des spultunvs de Freii'ina et figures par M. Vledina (234, fig. i38-x42), sont aussi absolument caractristicpics (le l'art pruvien, soit comme forme et comme traits
toutes les poteries dcores

des j^jersounages repr.sents, soit

comme

tcchnicpie. Ces sta-

2'4r)

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.


prouvent jusqu' l'vidence l'origine pruvienne des

tuettes

spultures de Freirina.

M. Martinez et son Matre-Jacques avaient prsent M.Ambrosetti une molaire de cheval actuel, qui d'aprs eux accompagnait les objets qu'ils ont exhums. Si cette dent figurait vraiment dans le matriel de Lapaya, elle indiquerait que la
cachette n'est pas 23rhispanique, ce qui est possible. Mais

extrmement douteuse. Mes compagnons de voyage de 1902 m'assuraient que c'tait une dent du cheval de Don Diego de Almagro, tomb dans la bataille de Chicoana
l'authenticit

de cette dent

est

Pi..

VT

I-'ig.

,;,.

Lii|)iiy;i.

01)jols en or (c,
cil

/",

</)

en cuivre

bois ((/); en pierre (A. m).

(/'.

/,

n, n]; on os [a,

i. j. h]

i/i gr. nal.

Pl. vn.

F.Lr.

./,.-

liipaya. C.loclie, liaclic oi'cilli's ri


1,.)
irr.

liacli

|ic(lcini'lllr irlilrjil

en cillM

liai.

Pl.

vm.

l'Ii;.

iT).
1

a.

Ilaolio on

/). Modle ancien, on ciiivi'C, m'. liai. ()ri^inal Madrid; moulage au Trocadro.

.')/i

cuivre, pcdonciilfi roiUral

Pininimclirc. Cliiclayi) (riiiim'i

,.

do liadio oreilles, emniancli. liaiil-Pron.


1/2 gr. nal.

Kii:.

il'..

San {''ernando

Relen

(',alainarca\ ironie en lerre

des liaclios oreilles.

mile pmir

cniil

>

iri".

nal.

Pl. L\.

Fig. 17.

Lapaya. Tiinhalr

en

l)ois

laqu et rpronsliliilion de smi dessin.

i/'j

<j,v.

nat.

a
Fig. 18.

b
Pclitcs (inihales en
l)oi.s

Lapaya.

jr.

nal.

Fig. 20.

l^apaya.

(i<i(|iiillc

marine Pcctcn
les iiiines.

pur-

Fig.

(J.

I,a|)a\;i.

Iliiclic

ilc

j>

puralus Liiik.) trouve dans


1/2 gr. nal.

1/2 gr. nal.

Pl. X.

Fig.

2 1.

Lapaya.

N'ase arybalhjde.

i/4 gr.

iia(

Fig. 22.

Lapaya.

aso en

Inic

ciiile.

i/3 gr. nal.

Pl. XI.

Fig. 23.

Lapaya.

Vase en terre

ciiile.

1//1

gr. nal.

Fig. 24.

Lapaya.

ase on Icrrc

ciiile.

i/'i

g V.

liai.

Pl. XII.

Fig.

2 5.

Lapaya. Plal en terre cuite.

1/2

t,n-.

iial.

Fig.

2().

Lapava. Tasse en

leri'e

mit iiite.

1/2 gr. liai.

Pl. XIII.

'il,'.

}.-.

Lapava.

l'olcrics.

i/3 gr.

iial.

I^i..

M\

Fig.

'(S.

[.;i|)a\;i.

Poteries.

i/'.\

gr. iial.

Pi..

XV

Fig. 29.

Lapaya.

Plat en

l(M-ri'

mile.

1/2 gr. nal.

rig. 3o.

Lapaya.

ilriicllc

de
(le.

la

//</.

vamici'ic

2S < du

\nrscnlvc, par \r d"^


Ibiul.

pour

niciiilni- 1rs ciuprcinlc

1/2 gr. iial.

VALLE DE LERMA

LA VALLEE DE LERMA.
J'ai

pris

comme

point de dpart de

mon

voyage

la

ville
fer.

de Salta o je suis arriv de Buenos-Aires par chemin de


Cette ville est situe dans la partie borale de
la

Valle de

Lerma, 24" CV 20" latitude Sud et Gy"


Ouest de Paris,
de
la

f\\'

33" longitude

environ

,200"' d'altitude au-dessus

du niveau

mer.
alle
et

La \ au Sud

de Lerma

quelque
g"^""

60"^'"

de longueur du Nord
plus large. Elle
,

une largeur de

dans

sa joartie la

est encaisse

de tous cts entre d'assez hautes montagnes

der-

niers contreforts orientaux de la Cordillre; quatre

ou cinq

endroits seulement, ces montagnes sont traverses par d'troits


dfils

permettant l'accs flans

fds est la Puerta de San

entre dans

la

Le plus large de cesdBernardo de Di'az, par laquelle on Quehrada de las Couchas ou de Guachipas. Cette
la valle.

quebrada

se dirige vers le

Sud

et aboutit

dans

la

Valle Calclia-

quie prs de Cafayate.

Le

sol

de

la

Valle de Lerma, comjDos d'alluvions, est tout

fait plat, except

dans

les

environs du village de Cerrillos,

o quelques

collines dressent leurs

sommets d'une centaine de

mtres de hauteur.
Plusieurs petites rivires et torrents descendent des

monle

tagnes dans

la valle

ils

se runissent et

foiment

Puo
Rio

Pasaje ou Juramento, qui quitte la Valle de

Lerma par une


le

gorge, traverse

les plaines

argentines et va se jeter dans

Paran sous

le

nom

de Rio Salado. Les petites rivires creusenl

parfois d'assez profonds ravins dans l'alluvion, formant ainsi de

hautes berges

nommes dans la langue du pays des


flo

barranras''^\

'"'

Collo

(oriTialion

fondrires

est

lui

a|)|)li<|uor

un mol de
ou
j

la ferniinolo<,Me

trs particulire

aux plaines irallnvions de


et,

go(^Ma|)lii(|ui'

<,'olof,M(|ue
a(l()|>lcrai

franaise.
le

rAmrique du Sud,

en raison de
il

ses

Pour ce

niolif,

donc

nom

caractres particuliers,

est dilVKilc

de

du

|>aN>:

humuHii.

250

ANTIOI ITS DE LA RGION ANDTNE.


lits (le

Partout s'allongent d'anciens

rivires, aujourd'hui sec,

renferms entre des barrancas.

On voit que les

eaux ont souvent

chang de cours, ce qui

est trs naturel tant

donnes

la

sur-

face plate et horizontale et la friabilit

Le tableau suivant donne une

ide

du sol. du climat de

la Valle

de

Lerma. 11 est dress d'aprs dix ans d'observations faites Salta pour le Bureau central de mtorologie de la Rpublique Argentine, et publies par son directeur, M. W.-G. Davis (114,p.2i
i

cl SUIV.

MOIS.

VALLEE DE LERMA.
La
terre est trs fertile,

251

mais

elle

ne peut tre cultive sans

irrigation artificielle, car la pluie n'est pas suffisante par elle-

mme pour la

culture.

Le

territoire

de

la valle est divis

entre

un petit nombre de propritaires. Leurs proprits, relativement grandes, sont appeles des haciendas. On y cultive du mas, du tabac, du bl, et surtout de la luzerne. Celle-ci sert
engraisser le btail lev dans les
estancias''^^

des montagnes,

qui doit passer cpielques mois dans


la valle afin

les

champs de luzerne de
les
la

de pouvoir supporter
et les

le

long voyage travers

du haut plateau avant d'tre vendu au


dserts

chanes neigeuses de
,

Cordillre
est

Chili

la

production de viande
chelle, constitue

presque nulle dans

les

provinces du Nord. Cette exportation

du

btail, pratique sur

une grande
la

principales ressources de

fune des Valle de Lerma. Les chevaux et


les

mulets sont levs aussi dans

haciendas depuis
(220,
i,

les
p.

premiers
dit

temps de
tous
les

la colonisation

espagnole. Lozano

181)

que
la

ans on exportait de Salta au Prou des milliers de

mulets provenant des provinces de


Plata.

Tucuman

et

du Rio de
la

Ces mulets devaient rester un hiver dans

Valle de

Lerma ou aux environs de Jujuy pour


avant d'tre envoys sur
le

bon tat haut plateau aride du Prou o ils


tre remis en
,

taient soumis de rudes travaux.

Dans
y

les parties

non

cultives

du

sol, la vgtation est

pauvre.
et l,
il

Elle consiste en arbustes et en de rares gramines.


a aussi

levs et

une vgtation arborescente compose d'arbres peu d'arbustes dissmins dans la plaine. La plupart de

ces arbres sont des Cccsalpines, entie autres plusieurs espces


(\'

Acacia et de Prosopis. Les ai-bustes appartenant au genre Ccllis

sont

communs,
les

ainsi

que

le

churqni (^Prosopis ferox, Griseh.).


le cochiicho

Parmi
'"'

arbres non cultivs,


les
|ii()|)ii(''l('s

i^ZanthoxyJum (lovo,
moins pauvre en licrhcs mol lunicmin
en
iisaj^e
(|iic
,

Les cstunrids sont


ii

s|)onlan(''(> est

il

n'y

pas de ciillnic, niais

(pii

scMvcnt

dans

la

terre hasse. Le

en

exclnsivemont ponr
lonrraj^o j)rodnit

rdeva^^c

hase

de

franais ^'ran<,'0, osl


vie,
el

en

lioli-

spontanment par
la

le sol.
si

en .'njny

et
,

En

Salta, les

eatamids sont tonjonis

pins .m

Snd

en Salta; en Catainaiva on emploie plutcM le hhiI

Ines dans les nionlai^nes o

vi^lalion

fiiitn.

252

ANTIQUITES DE E\ REGION ANDINE.


grande hauteur, quelquefois

GUI.) est celui qui atteint la pins

jusqu' huit ou dix mtres.

La population actuelle de la Valle de Lerina est compose pour la plus grande partie de mtis dont la proportion de sangindien est de beaucoup suprieure celle de sang blanc. Mais leur origine n'est pas du tout homogne. Ils descendent de
mtis immigrs de toutes les provinces de l'intrieur de
la

R-

publique Argentine, d'Indiens de

la

Puna

et

d'Indiens et mtis

boliviens. Ces descendants de tant d'lments ethniques diff-

rents prsentent naturellement des types trs divers. L'espagnol


est la seule

langue parle;

le

quichua

est tout fait oubli, sauf


les Boliviens,
la Valle

des personnes immigres, par exemple


appris dans leur pays. La population de

qui l'ont
cal-

de Lerma,
la

cule d'aprs le dernier recensement gnral de

Rpublique

Argentine

(37),

en 1890, s'lve 3 2,000 habitants environ


la ville

dont 16,672 pour


ses,

de

Salta.

1,280 sont nes en Bolivie,


celle

Parmi les personnes recen5^2 dans la province de Cataet

marca, 5o3 dans


Je

de

Tucuman
il

496 dans

celle

de

Jujiiy.

donne

ces chiffres

pour que

l'on puisse se faire

une ide de

l'immigration actuelle, mais

faut se rappeler qu'une grande

partie des habitants de la valle, ns dans la province de Salta,

sont des descendants d'immigrants d'autres rgions. L'lment

europen

est si

peu nombreux,
11

qu'il

ne mrite pas d'tre pris

en considration.

n'y a de sang blanc en grande proportion


la classe

que dans

les

veines de

dirigeante et propritaire,

la-

quelle conserve beaucoup des traits caractristiques des anciens

hidalgos espagnols.
L'htrognit de
cette

population
les

sa

cause dans

le

commerce

actif

de transit entre

provinces argentines et

la

Bolivie qui, depuis les premiers

gnole, a t exerc par


argentin, qui a

temps de la colonisation espala ville de Salta. Le chemin de fer nordmaintenant -Tujuy pour terminus, et celui qui
le

unit Antofagasta sur

Pacifique avec

le

centre de
la

la

Bolivie,

ont presque ananti ce commerce; mais, avant

construction

de ces lignes, Salta

tait l'entrept

de toutes

les

marchandises

VALLEE DE LE RM A.

253

allant en Bolivie et de tous les |)roduils qui en venaient. Plus

de 5o,ooo mulets chargs taient continuellement en route


entre Salta et la Bolivie.

Don Pedro
Indiens de
-dire del
la

Sotelo Narvaez

(253,

p.

i5o)

nous apprend que


la

les

Valle Calchaquie et
l'jDoque

de

Cordillre

cest-

Puna,
la

de

la

conqute, venaient Irquem-

Lerma, sans doute pour y changer leurs produits. Cette valle en efl'et a d tre, l'poque prhispanique dj, un centre de commerce par suite de sa situation
Valle de

ment dans

au milieu de tant de rgions diffrentes. Les (inebradas, seuls

chemins de la rgion montagneuse, y aboutissent de tous cts au Sud, elle communique avec les Valles Calchaquie et de Yocavil par les Quebradas de las Couchas et d'Escoipe; rOuest, la Quebrada del Toro mne la Puna; au \ord, le chemin de Caldera met la Valle de Lerma en communication
:

avec JLijuy

et,

par

la

Quebrada de Humahuaca, avec


la

le

haut
Ju-

plateau; enfin TEst, les quebradas de Mojotoro et

du Rio
et

ramento donnent passage


Chaco.

grande plaine argentine

au

La
de

Valle de

Lerma

tait

d'abord place dans

\a jiinsdiccion

la ville

de Nuestra Seiiora de Talavera ou Esteco. Mais Es-

teco tait trop loign des sauvages de la Valle de

Lerma pour
de Salta

pouvoir
sous

les

maintenir en paix,

et,

en 168:2,

le

gouverneur de

Tucuman, Don Hernando de Lerma, fonda

la ville

nom de Tacunian, nom


le
el Valle

Ciiidad de
cpii

fut

Lerma en el Valle de Salta, provincla de chang en celui de San Felipe de Lerma

en

de Salta. Maintenant c'est la ville qui s'a[)pelle Salta,

Lerma. Don Hernando de Lerma, un homme nergicpie, d'une volont de fer, a beaucoup lait pour la conqute de ces rgions et pour la soiiinission des indiens. Lo/ano f220. IV, p. ;ir)7) l'attaque violemment et lui re|)roche d'avoir t tyran et despote, mais on voit bien que Lozano n'est pas inq^artial;
et la valle,
la raison

de ses attaques

est sans

doute

([iie

Lerma

n(^ laissa

pas

les jsuites

gouverner

comme

ils le

voulaienl. Suivant Lo/auo,


sa nouvelle ville

Lerma

avait d'abord l'intention

de fonder

dans

254
la Valle
ville

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.


Calchaquie, o
les les

Indiens avaient dtruit

la

premire
il

fonde par

Espagnols, Crdoba de Calchaqui; mais

se

dcida pour l'emplacement actuel de Salta, parce que de

on j)ouvait combattre en

temps les Calchaquis et les Pulares du Sud et de l'Ouest, les Cochinocas et les Omaguacas du Nord, qui faisaient continuellement la guerre aux Espagnols et qui taient toujours en rbellion contre le service de
Sa Majest
.

mme

Salta eut,

au dbut, beaucoup soufTrir des


cts.

belli-

queux Indiens qui l'entouraient de tous

ARCHEOLOGIE DE LA VALLEE DE LERALL

EL CARMEN,
CIMETIKUb:

PUOBIBLEMENT DOUIGINE
est trs riche

(iUARANIE.

La Valle de Lertna

en restes prliispaniques
et

dont l'htrognit rvle Torigine de peujDles


dllFrents. J'ai pratiqu des fouilles

d'poques

principalement en deux
et d'El

endroits de la valle
l'est

aux environs de Pucar*'^


la

Carmen,

de l'embouchure de

Quebrada

del Toro, et sur les

domaines de la hacienda de Carbajal, au pied des montagnes qui bornent la valle au sud du village de Rosario de Lerma.

En 1901,
amis,
le D"^

lorsque je

lis

partie de la Mission Sudoise,

mes

Justiniano L. Arias et M. Nicolas Arias Cornejo

pour les prparatifs du voyage que cette mission entreprenait au haut plateau de la Puna leur hacienda El Carmen. Cette proprit est situe environ 2 5*^ au sudsud-ouest de la ville de Salta et 5''' l'ouest de la ligne de chemin de fer de Salta Zuviria, entre les stations de Cerrillos et de La Merced. Pendant mon dernier sjour Salta, j'ai joui de nouveau de l'hospitalit de MM. Arias et je passai une dizaine de jours
m'offrirent d'occuper,
,

El

Carmen o

j'avais t attir

par de nombreux restes prai fait

hispaniques que l'on trouve aux environs. J'y


intressantes et je

des lo ailles

commencerai par une


slgnKc,

trouvaille archolo-

^''

Le mot

(juichua

pucar
.

car de Aconquija. J'ai

fait,

pondant

mon
la

comme on
rgion

le sait,

forteresse

Dans

la

voyage, des fouilles dans deux endroits


portant le

diaguite.
et

comme galement
il

au

nom de

Pucani, celui de
le

Prou

en Bolivie,

y a de nombreuses

Valle de Lerma, et un autre dans

d-

localits qui portent le

nom

de Pucani,

et

partement de l^inconada (Puna de

.lujuv).

il

existe

toujours des vestiges

d'an-

Pour viter une confusion,


respectivement sous
les

je les

dsignerai
Viinir

ciennes places fortes. Nous avons doim,

noms de
tic

page io5, une courte description de Pu-

de Lrrina et de Piirnr

Wnroiindd.

256

ANTIQUITES DE LA RGION ANDINE.


faite

gique de catgorie diffrente des autres,


la veille

par un hasard
J'avais

de

mon

dpart pour

le

haut plateau.

achev

mes

prparatifs et je devais jjartir le lendemain, lorsque


'^

fun

des pons

mtis de

la

hacienda m'apporta quelques grands


11

fragments de poterie grossire.

ajoutait qu'il y avait beau

coup de vilciucs'-'' contenant des ossements et enterrs de 1*"" f ouest de l'habitation de la hacienda.
Je
faites

moins

me
par

rendis
le

endroit indiqu, et je vis les excavations

mtis qui, en voulant

exhumer

vases, avait naturellement tout cass.


le

bord du chemin et mis au jour ces une harrauca; les urnes se trouvaient

ou quatre des Un ruisseau avait min urnes; son bord formait


trois

o"5o de profondeur

au-dessous du niveau actuel


Je

du

sol.

commenai fouiller, mais avec un mdiocre rsultat, car la poterie humide et ramollie par le temps tombait en morceaux au seul contact de l'air. De plus, je n'avais gure de
temps, devant partir
et
le

lendemain,

ma

caravane tant prte

mon temps juste suffisant pour pouvoir remplir le programme de mon voyage. Si j'avais eu cinq ou six jours ma
disposition, peut-tre euss-je russi, par des
ciales, extraire

mthodes sp-

quelques urnes entires.

Cependant

j'ai

pu examiner
[fi(j.

trois urnes, et je

donne

ici le

croquis de fune d'elles

SI). Sa forme

est, je le

crois,

reproduite fidlement, moins les contours

du couvercle qui
t dtruit

recouvrait l'urne jusqu' la moiti de sa hauteur environ,


car
la
il

n'en restait

que

les

bords;

le

fond avait

par
la

pression de

la terre.

La

ligne pointille qui


est

marque sur

ligure cette partie

du couvercle

donc conventionnelle.
et

Cette urne,

comme

toutes les autres, tait d'une terre assez

mal

cuite, couleur

rouge brique,

grossirement modele,

sans dcor d'aucune sorte. Elle tait pourvue de deux grandes

''^

Peoii est le

nom

que l'on donne aux


en g-

^^^

ViUjuc [Innrqni) est


se servent les

un mot quichua

travailleurs indignes des haciendas et des


cstancias. Il sert aussi dsigner,

dont
lie

Indignes et qui signiancien ou

grand pot en terre cuite

nral, les ouvriei's sans mtier spcial.

moderne.

VALLEE DE LERMA.
anses latrales, horizontales, places

257

un peu au-dessous de

sa

mi-hauteur. Les parois avaient environ o oi d'paisseur. La


ficj.

32 montre quelques fragments de la panse de l'urne (a), de son bord (/>, c) et du bord du couvercle [d). vSur le grand
trs

fragment, on aperoit

clairement les
la poterie.

stries

laisses

par

leracloir_qui a servi lisser


tait

L'ouverture de l'urne
tait perfor

de o'"8o,
le

et sa

hauteur de o'"55. Le fond


tait

au centre,

diamtre du trou

d'environ o^oaS.

I''ig.

.'i.

L'rnc [mu'rairo

du

riincliro

d'I'Jl

(iarmcri.

i/io

nal.

IVuriK! tait remplie de terre qui avait


le

d pntrer quand
d'un squelette

couvercle
dbris

s'tait bris.

En examinant
de
la

cette terre, j'y trouvai


des^_o^s

les

du

c rne et

phipart

d'adulte. Bien

que

ces os fussent dans


je

un

tat

de dcomposilion
///

presque complter,
et

pus constater qu'ils se trouvaieni

sila

que

le

cadavre avait t plac entier dans l'urne, dans une


,

positioii_accrmipie

les

jambes
j'ai

et les

bra s replis sur

la

poi-

trine, la tte incline en avant.

Deux

autres urnes que

cviiumes taient ])resque de

la

ATIOXILL.

258

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.


forme
et

mme

en tout point analogues celles que je viens de

dcrire.

Les urnes du cimetire taient places trs prs les unes des autres, espaces. d'environ i mtre. J'ai vu des dbris d'une
dizaine d'urnes sous le bord
fouilles;

du chemin o

j'effectuai

mes

beaucoup d'urnes doivent avoir t emportes par le ruisseau, et, de l'autre ct du chemin, dans une excavation
pour
le

faite

rparer,

j'ai

galement trouv des fragments

d'urnes, une distance de lo"" des premires.

Le cimetire

continuait srement au-dessous


superficie,

du chemin,

et,
le

en calculant sa

on peut estimer

une centaine
n'ai

nombre d'urnes

enterres

l.

Avec
fond, de
sur
la

les

urnes d'El Carmen, je

trouv d'autres objets

qu'une curieuse pice de poterie en forme de tonneau sans

mme qualit de cramique que les urnes, et surface comme l'urne que je viens de dcrire.
la
o""

strie

Cette

pice est reprsente par l^fg- 33. Elle a

16 de hauteur et

o 17 de diamtre maximum. Il n'est pas facile de formuler une thorie sur sa destination. A ma connaissance, c'est le premier objet en terre cuite de cette forme rencontr par l'archologie de l'Amrique.

En deux
d'El

autres localits de la Valle de

Lerma,

il

existe des

cimetires d'urnes funraires en tous j)oints analogues celui

/^

Carmen. A Carbajal, j'ai entendu parler d'un grand nombre d'urnes de cette mme catgorie, et La Canada, au pied des montagnes qui bornent la valle l'Est, on en avait dcouvert deux autres. Un de ces cimetires d'urnes parat avoir exist l mme o se trouve la principale place de la ville de Salta. Don Filiberto de Mena (235, p. 26) raconte qu'en 1791 on apercevait au ras du sol, sur cette place, ct de l'ancienne glise des jsuites, les goulots de quelques urnes que l'on disait tre des spultures de (lentlles^^^ n. Cependant Mena n'en avait pas vu le contenu pendant les trenle-six ans qu'il vcut Salta,
:

^''

Gentiles

nom

que

l'on

donne,

clans les provinces andines,

aux Indiens paens qui

vivaient avant la conqute.

On

dit aussi ant'ujnos.

Pl. XVI.

Fi g . Sa.

CiiiK'liro (VVA Caiinoii.

Kni^mcnls
i/'i

d'iiiK^

iirru-

I'iiik

rairo cl

(K;

son couvercle

gr. Mal.

ri;;.

.').'.

CimcliiTC

(l'FJ

('.armcu.

('.\Iiii(lrc

en Icnr

ciilli'.

i/'i

gr. nal.

VALLEE DE LERMA.

259

personne n'avait eu

la curiosit
.

de faire des excavations pour

examiner ces spultures

Le cimetire
intressante,

d'El

Carmen

fut

pour moi une dcouverte

trs

car aucun autre cimetire de

ce genre n'a t

dcrit de la rgion andine de l'Argentine, et la trouvaille en


tait

d'autant plus notable


fait

spultures tout
cisco,
trois

examin, en 1901 des analogues dans la Valle de San Franj'avais


,

que

en Jujuy. La Mission Sudoise sjourna alors pendant

valle. Bien que nous fussions surtout occups d'tudes ethnographiques sur les Indiens Matacos du Chaco qui, au nombre de i,5oo envi-

semaines San Pedro, situ dans cette

ron, travaillaient dans

la rcolte

des grandes plantations de

canne

sucre de ces parages,

quelques heures disponibles

pu cependant employer examiner sommairement les


j'ai

urnes funraires anciennes qu'on exhumait accidentellement

pendant

le

labourage des terrains.


j'ai

Providencia, prs de San Pedro,

vu dans des

localits

difierentes huit

ou dix de ces urnes funraires, semblables celles d'El Carmen, faites de terre assez mal cuite, faonnes d'une manire grossire, sans aucun dcor. Les parois avaient
environ o"'oi d'paisseur;
les

dimensions taient d'environ

60 de diamtre. Le contenu tait toujours un squelette d'adulte, mais en si mauvais tat de conservation, en raison de l'humidit, que les os tombaient
sur
o*"

0^80 de hauteur

5o

o"*

en poussire aussitt qu'on

les touchait. D'ailleurs les

urnes

elles-mmes
poses
l'air.

se

sparaient en petits morceaux, une fois extait

Chaque urne funraire


forme que
celle

toujours surmonte

d'une autre urne renverse qui lui

sei*vait

de couvercle, ayant
les

peu prs

la

mme

qui contenait

restes

humains. Le croquis de la Jicj. 3 montre approximativement la forme de quelques-unes de ces urnes.


Elles se trouvaient toujours

sieurs ensemble, et parfois la

au nombre de deux ou de plugrande quantit de morceaux


f[ue les tra7-

de poterie pars dans leur voisinage dmon Ir.iit

260

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.


urnes en ouvrant
la tranclie.

vailleiirs avaient bris joliisieurs

une dizaine d'urnes avaient t certainement inhumes ensemble. Ainsi qu' El Carmen, on ne rencontrait jamais dans ces urnes, ou aux alentours, ni de la

En quelques

endroits,

poterie dcore

comme

celle

qui se trouve toujours dans


ol^jets.

les s-

pultures de la rgion diaguite, ni d'autres

Fig.

3'i.

llrne funraire de Providencia (San Pedro).

i/io gr. nat.

Ces cimetires de
Francisco

la

Valle de

Lerma

et

de

la

Valle de

San

se caractrisent

par leurs spultures. L'enterrement

dans des urnes

est exclusif.

Ces unies sont de facture grossire,

sans aucun dcor. Les cadavres y ont t introduits entiers, placs dans la position accroupie. Aucune poterie, aucun objet

accompagnent dmontrant chez le peuple d'o proviennent les cimetires un quelconque dveloppement des
ne
les

aptitudes artistiques.

En

rgion diaguite, les cimetires d'urnes

VALLE DE LERMA.
funraires,

261
cage

cimetires

d'enfants

en

bas

ou cimetires

d'adultes (tel gelui de Ghanar-^aco], livrent des poteries, des


objets de parure qui impliquent
Parfois,
c

il

est vrai,

dans

le

une relative culture artistique. domaine de l'arcbologie diaguite,

El

Banado par exemple

(voir page iv^)4), des cimetires sp-

ciaux d'enfants ont fourni quelques urnes grossires, au milieu

des urnes dcores. Mais

le fait s'explique

parfaitement par

le

manque
ries

accidentel d'une cramique approprie l'usage fu-

nraire, qui a oblig

employer momentanment des potevulgaires. Et d'une circonstance trs exceptionnelle on ne

peut, en aucune faon, conclure une parent ethnique entre


les

dcouvertes d'El

Carmen
la

et

de Providencia, d'un ct,

et

celles

du pays

diaguite, de Fautre.

Si

nous exceptons
et

rgion diaguite et quelques cas isols


la

d'enterrements d'enfants dans des urnes, de

Quebrada del
la

Toro
fait

de

la

Puna de Jujuy,
la

ce

mode de

spulture tait tout


culture

inconnu dans toute

rgion appartenant

ando-pruvienne. La riche littrature archologique de cette


rgion explore avec soin ne m'a prsent que deux rensei-

gnements
l'un

relatifs

des cadavres ensevelis dans des vases,


est assez
:

et

de ces cas seulement

bien dfini pour pou-

voir tre pris en considration


p.

iiO)

M. Th. J. Hutchinson (174, t, mentionne une urne d'environ deux pieds de hauteur,
les os

contenant tous

d'un tre humain

qui fut exhume

Quant M. Bastian (57, n, p. ()i()), qui cite des urnes avec os humains de Ganete, au sud de Lima, il ne donne pas la source d'o il a tir cette information. La ncropole d'Ancon,
Ica.

suivant

MM.

Reiss et Stbel

(308,

i,

pi.

8, 9),

n'a pas rvl

de

cadavres ou d'ossements ensevelis dans des urnes. Tout au


plus, en quelques cas seulement, a-t-on trouv des fragments

ou fonds de grands vases placs au-dessus des momies, dans la mme position que les pierres horizontales qui couvrent la tte des morts dans maints cimetires pihispaniques de toute la rgion andine. Nous avons dj, page i()'.^, analys les passages de /irale, Gomara, Arriaga et Villa (lomez, d'aprs les-

262

ANTIQUITS DE LA REGION ANDINE.


fait

quels certains enfants, dans des cas tout

spciaux, taient

conservs dans des vases, ceux-ci d'ailleurs n'tant pas enterrs.

Mais de

telles

exceptions ne peuvent pas infirmer la

rgle gnrale

que fusage d'urnes


le

comme

cercueils n'apparet qu'il tait

tient pas la civilisation

ando-pruvienne,

en

domaine de cette civilisation. Nous pouvons donc considrer comme un fait tabli que nos cimetire des Valles de Lerma et de San Francisco ne proviennent
gnral inconnu tout

pas d'un peuple de


Il

la

race andine.

faut chercher forigine de ces cimetires

parmi

les

peuples

de moindre culture qui avaient l'habitude d'enterrer leurs morts dans des urnes grossires. Us sont nombreux dans toute la partie orientale de l'Amrique du Sud, l'est de la Cordillre des

Andes. Parmi eux nous notons deux varits d'enla

terrements dans des urnes. Certaines tribus plaaient, ds

mort,
tait

le

cadavre entier dans

le vase.

Chez d'autres,

le

corps

d'abord dpos

mme la

terre, et,

quand

la

putrfaction
et dfinitive-

avait

accompli son uvre,


l'urne.

les os taient

ramasss

ment dposs dans

En

ftat actuel de

nos connais-

sances ethnographiques sur


funraires peut tre, en

le Brsil, le

premier de ces modes

Amrique du Sud, presque exclusive,

ment attribu aux peuples de la race tupi-guaranie le second, peu d'exceptions prs, tait pratiqu par d'autres, comme
Nu-Aruacs, Carabes, Tapuyas.

Dans toutes les fractions de la grande race tupi-guaranie rgnait ou rgne encore la coutume d'employer des urnes en
terre cuite

comme

cerceuils et, dans ces urnes, de placer,

immdiatement aprs la mort, le cadavre entier, les jambes replies, les genoux appuys sur la poitrine, les bras croiss et galement replis sur la poitrine, le tout formant un paquet d'un volume aussi rduit que possible. Vu finfriorit des Tupis dans l'art de la cramique, les urnes sont d'une facture grossire, sans dcor ou avec une ornementation trs simple.

En

gnral, les vases ne paraissent pas avoir t fabriqus

expressment pour servir de cercueils, mais

Ton emploie encore cette fin tenir de la c/iicha ou de l'eau.

employa et de grands pots faits pour conl'on

Pour commencer par


l'poque de
la

Tupis orientaux, ceux qui conqute taient rpandus sur toute la cte brles

silienne, jusqu' l'Amazone, l'un des premiers voyageurs euro-

pens,
sur les

le

clbre cosmographe

Andr Thevet
:

(345,

fol.

9.>.r)),

dit

Tupinambs du Cap Fri'o Ils le courbent (le mort) en un bloc et monceau, dans le lict o il est deced tout ainsi que les enlans sont au ventre de la mre, puis ainsi envelopp, li et garrott de cordes de cotton, ils le mettent dans un
:

grand vase de

terre, qu'ils couvrent d'un plat aussi de terre

Ce
et

fait ils le

mettent dans une fosse ronde


la

comme un
le

puits,

profonde de
et

hauteur d'un

homme ou

environ, avec ung

peu de feu
esprit n'en

de farine, de peur, disent-ils, que


,

maling
:

approche
le

et

que

si

l'ame a faim qu'elle

mange

puis

aprs couvrent
Si c'est

tout de la terre qui a est tire de cette fosse.

un pre de famille, il est enterr dans la maison l'endroit propre o il couchoit et si c'est un enhuit, il est mis hors et derrire la maison dont il estoit. Autres sont enterrez dans leurs jardins et autres lieux o les delYuncts auront prins plus de plaisir en leur vivant. Les Tupis orientaux se rpandaient avant la conqute, vers le Nord le long de la cte,
:

jusque sur
et

les les

formant
l'le

le

delta de l'Amazone.

A Pacoval

Os Camutins, sur
les

Maraj, ont t

faites d'intres-

santes dcouvertes de cimetires

mais

composs d'urnes funraires, opinions diffrent sur la provenance de ces ncroi, p.

poles. Martius (231,

178) et

Brinton

(77,

p.

?M)

les

considrent

comme

des vestiges des

anciens Tupis,

tandis que, pour

d'autres ethnologues, ces

cimetires proviennent

de

ri

bus

aruacs. Les urnes dcrites sont d'ailleurs, en gnral, de di-

pour avoir contenu des cadavres entiers d'adultes. Ainsi une ui-ne figure par le D' llamy (160, pi. i.vi), de forme trs semblable notre urne d'El Carmen, n'a que
petites
o'"2C)

mensions trop

de hauteur

et

o'"43 de diamtre l'ouvcrlure. Elle

264

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.

n'aurait

pu contenir un adulte
le

entier

que

si

le

cadavre avait

dpass

bord, sa partie suprieure tant abrite par un


autre vase en guise de couvercle. Suivant
hj),

dme form par un


M.

Hamy

{ibid.i).

un troisime vase nous

est aussi rest

( Paris), la suite

de l'Exposition de 1889. Cette grosse mar-

mite (diamtre, o"'3o) avait t scie horizontalement, de


faon montrer les ossements d'un adulte vus en coupe dans
la terre

durcie

D'autre part, M. G. F. ffartt


l'le

(162,

p. 0.2)

a ren-

contr dans une urne de

Marajo des parties de corps hu-

main avec

les os

encore articuls. Plusieurs urnes du delta de


rgion n'est pas assez explore pour
les diffrentes catgories

l'Amazone sont de dimensions suffisantes pour avoir contenu


des cadavres entiers, et
la

qu'on puisse distinguer entre

de s-

pultures qui probablement y existent. Il se pourrait bien que quelques-unes de ces spultures provinssent des Tupis, et
d'autres spultures de races diffrentes.

En

suivant la cte brsilienne vers le Sud, nous trouvons les

provinces de So Paulo, de Santa Catharina et de Rio Grande

do Sul, dans

le territoire

desquelles on a souvent dcouvert de


;

grandes urnes contenant des squelettes

mais

les

premires

de ces trouvailles

renseignements y relatifs proviennent d'amateurs. M. Cari Nehring (256) rend compte la Socit
et les

d'anthropologie de Beilin de ses fouilles dans


tire

un grand cimed'urnes prs de Piracicaba (So Paulo). H y a exhum


:

deux contenant des squelettes d'adultes, et deux des squelettes d'individus jeunes. Les premires taient assez grandes pour contenir trois himptcn (environ i5o livres) de pommes de terre . Les squelettes, suivant M. Nehring, paraissaient y avoir t ensevelis entiers. Les urnes taient couvertes de deux quatre pieds de terre. Elles taient de diverses formes
quatre urnes
et,

en gnral, places avec l'ouverture en haut

et

pourvues

d'un couvercle. Cependant quelques urnes occupaient une position renverse.

Aux environs on ne

trouvait

pas d'armes, pas

de pointes de flches, pas de haches, seulement beaucoup de fragments de poterie, la tte d'une statuette en terre cuite et

VALLEE DE LERMA.

265

une pierre aiguiser. M. Th. BischoIT (62) dit avoir trouv, galement dans le So Paulo, des vases grossiers contenant des ossements, mais de dimensions trop petites pour avoir pu contenir des cadavres entiers. Les renseignements de M. BischofT
sont d'ailleurs assez obscurs.
Il

attribue ces urnes

une

sorte

d'Indiens qu'il appelle


lui,

en aurait

Campos-Bugres , race qui, d'aprs remplac une nomme Sambaquy-Bugres (?),

Un

manuscrit poslluime de M. Carlos Ratli

(307)

sur les dil-

rents

modes d'enterrement dos sauvages du


les actes

Brsil a aussi t

publi dans

de

la

Socit d'anthropologie de Berlin.


et

M. Rath
tures

avait

voyag surtout en So Paulo


Il

dans

les

pro-

vinces environnantes.

o les on donne le nom

vu maintes fois des spulmorts taient enterrs dans des urnes, auxquelles
dit avoir

(Vujarahas et qui ont environ

pieds

3 pieds 1/2 de hauteur, la partie la plus large de la panse ayant

3 4 pieds de diamtre et l'ouverture

3 pieds.

Les parois
de l'urne

ont

pouce
Ces

pouce

1/2 d'paisseur, et l'extrieur

porte

un dcor simple qui


icjaabas

consiste en des lignes et des carrs

peints.

sont gnralement pourvues d'un cou-

vercle.

M. Rath a examin soigneusement une icjaraba contenant un squelette ])ien conserv, en position accroupie, les bras et les jambes replis sur la poitrine, les genoux ramens aussi haut que possible. Pour maintenir le cadavre dans cette position, qui seule permet de l'introduire dans l'urne, on le lie avec des lianes. M. Rath parat attribuer ces spultures surtout des tribus Tapuyas, mais sa terminologie ethnique est trop vague pour accepter ses classifications il se rend cou:

pable de contradictions,
avait donne.

et sa

note posthume, d'ailleurs, n'tait

peut-tre pas destine tre publie dans la forme qu'il lui

Enfm, de Rio Grande do Sul, M. P. A. Kunert (188) publie une autre note sur des urnes funraires. Une urne de la Valle de Forromecco tait si grande, que Ton y aurait bien pu enfoncer un individu corpulent en j)osilion accroupie . Une autre uiiie avec couvercle, piovenant de Lomba (rande,
prs de So Leopoldo, contenait, d'aprs ce qu'on avait racont

266

ANTIQUITS DE LA REGION ANDINE.

M. Kunert, des ossements en dsordre. Le crne tait plac au-dessus de ces ossements, dans une cuelle spciale. 11 s'agit

donc, dans ce cas, d'un second enterrement. Ces renseignements sont en partie fort vagues; d'autre
part,
ils

manent de personnes qui n'ont


donnes empruntes

fait

que des observa-

tions locales dans la contre qu'ils habitaient et qui se fondent


aussi sur des
des tierces personnes,

de colons sans instruction suffisante pour apprcier les faits. Cependant il semble constat que, dans le sud du Brsil,
existaient les

deux

varits de spultures

dans des urnes, outre

plusieurs sortes d'enterrements directs de la terre. Cette diver-

de modes funraires est d'ailleurs trs explicable par la grande varit de races indiennes qui ont habit les provinces
sit

mridionales du Brsil. Pour s'en convaincre,

il

n'y a qu' jeter

un coup
le et

deux intressantes cartes publies par D'' von Ihering (181), qui montrent la distribution ancienne actuelle des Indiens dans ces provinces. Nous y trouvons
d'il sur les

nombre de
viennent
p.

tribus diffrentes des groupes des Tupis-Guaranis,

des Tapuyas et d'autres encore. Mais de quels Indiens proles

urnes funraires.^ M. von Ihering


si

(178,

p.

]5,etl81,

3i)

qui connat

bien l'ethnographie du sud du Brsil,


icja-

attribue nettement aux Tupi-Guaranis fenterrement des


rahas.
Il

dit

que

les

Guaranis

et les TujDis enterraient

en

gnral leurs morts dans des urnes funraires, en position


assise
et
.

On

trouve ces urnes trs nombreuses en Piratinin"a o


districts voisins

en d'autres

de

la ville

de So Paulo, jadis
le cas

habits par les Tupinaquins.

Seulement, dans

o un
village.

guerrier mourait loin de chez soi, on fenterrait provisoirement


et l'on transportait

plus tard

les os

du mort dans son

Des Cayus, Guaranis du Rio Paranapanema, le mme auteur (181, p. 7) rapporte qu'ils employaient jadis des urnes comme cercueils pour leurs morts, mais qu'aujourd'hui ils les ensevelissent directement

dans

le

sol

de leurs cases, qui alors

sont brles.
(177,
p.

78)

Dans une publication antrieure, M. von Ihering avait dj fait remarquer la diffrence entre les Gua-

VALLE DE LERMA.
ranis et les autres races dlndiens
:

267

les

premiers ensevelissenl
les

leurs morts dans des urnes, tandis

que

Crens

(Gs), par

exemple,

les

enterrent simplement

mme

la terre.

Le Muse

de So Paulo possde deux de ces urnes dcores extrieurement avec des lignes rouges et noires sur fond blanc. Dans la

Commission de gographie et de gologie de l'Etat de So Paulo se trouvent deux autres urnes, dont Tune a 0* 65 de hauteur, i'"02 de diamtre maximum (panse) et
collection de la

o'4o de diamtre l'ouverture^''.


D'aprs M. von Ihering-, les icjaahas sont recouvertes par
d'autres vases plus petits, renverss.
11

croit

que

les ujaahas

n'ont pas, en gnral, t destines exclusivement funraire, mais qu'elles ont servi l'origine
le cauim^^^

un usage

que

les

Tupis prparent

et

pour y conserver consomment en grande


les ujaahas
(121),
:

quantit.

Avec l'opinion de M. von Ihering, attribuant


Tupis-Guaranis, concorde
celle

aux
qui,

de M. Ehrenreich

pendant une

visite

So Paulo, en i885, crivait

Je crois

que ce sont les Tupis qui ont laiss les innombrables fragments de poterie, les urnes funraires, les haches de pierre et les pipes, car nous trouvons ces objets partout o ce peuple a pass, depuis le Paraguay et le Brsil mridional jusqu' l'Amazone. Ce ne sont pas, comme on le croit souvent ici, les
Puris, qui au

commencement du
de

sicle prsent se trouvaient

un degr

trs bas

civilisation.

Aussi

la

cramique des

Coroados
suites

est relativement trs primitive.

Passons aux Guaranis du Paraguay. Les missionnaires j-

nous renseignent que ces Tupis enterraient dans des


comme

^'^

Cette

urne,

celles

dont

ser

que

le

cadavre dpassait quelquefois


et

le

M. Rath donne les mesures, est sulllsaniment grande pour contenir le corj)s d'un
adulte. Voir ce (pie nous avons dit ce
sujet,

hord de l'urne

que
dans

sa partie sujit'rioure
le

se trouvait alors

dme lorm

par

le vase qui servait


'*'

page

53.

Mme

(piand

il

s'agit

Nom

de couvercle. guarani de la rliichu [azua vu

d'urnes de o" 5o seulement de hauteur,


elles

(piichua), boisson alcoolicpie prpare avec

ont pu servir pour des personnes

adultes, car l'on peut parfaitement suj)po.

du mais ferment l'aide de la salive hu maine. Le mol chirha est carabe,

268

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.

urnes.

Le

P.

Ruiz de Montoya

(318,

fol.

i/i),

en dcrivant au
Guaranis, dit

commencement du
qu'ils

xvii" sicle les Rites des

enterraient leurs morts dans de grands vases couvrant


|)lal

leur ouverture avec un

Ces vases taient enfoncs

dans

la terre

jusqu'au goulot.
(118,
i, p. 7;'>)

De son
le
le

ct, le

P.

Martin

DobrizbofFer

donne

mme

renseignement

propos des Indiens de Mbaever, sur

Rio Acaray, affluent


la jDartie orientale

del
ce

rive droite

de

l'Alto

Paran, dans

de

l'actuelle Rpidjlique

du Paraguay. Dobrizhoffer ajoute que mode de spulture tait un rite des anciens Guaranis

Suoriwi cadavera uujcnlihus cant/ians ex


excoctis
claiidnnt

arcjilla fictis

el

ad

iaiiem
caii-

Qiutraniorum velerum rUu. Trs ejusmodi

tharos, sed inanes, hoc in itinere per sylvam depreJiendimus.

11

ne

peut y avoir de doute que ces Indiens fussent des Guaranis, car le nom de leur dieu tait, selon Dobrizhoffer, Tupa. Les
renseignements de ces jsuites sont corrobors par
dcouvertes archologiques de M. Ambrosetti
(12)

les rcentes

qui a exhum

de grandes urnes funraires grossires sur


Paran, autant sur
le territoire
J'ai

les rives

de

l'Alto

argentin, en Misiones.

du Paraguay que sur territoire vu moi-mme, au Muse national


et

de Buenos-Aires, quelques-unes de ces urnes qui prsentent

beaucoup d'analogie avec celles des Valles de Lerma San Francisco. Le D' von Ihering (177, p. 77) mentionne
le

de

aussi

mme mode

d'enterrement chez

les

anciens habitants

du

Paraguay. L'un des amis de M. von Ihering avait eu l'occasion


d'examiner, pendant
la

guerre

fin

Paraguay aux environs de

1867, une de ces grandes urnes contenant un squelette entier et recouverte d'un autre pot renvers. M. J. Koslowsky (187, p. 8)

mentionne des cimetires d'urnes analogues qu'il a examins sur les bords du Rio Paraguay, beaucoup plus au Nord, dans les environs de Descalvados (Matto Grosso, au nord de la ville de Corumb). Ces cimetires ])roviennent aussi, trs vraisemblablement, de Guaranis.

Au sud du Paraguay,

le

long du Rio Paran

et

sur les

les

formes par son delta, habitaient jadis en r)lusieurs endroits

VALLE DE LERMA.
des tribus giiaranies. Suivant Pmi Diaz de
c.

269

Guzman

(116;

1.

m,

XVIII

|).

149),

ces Guaranis occupaient,

les les entre

Baradero

et le

Rio de

las

Tpoque de la conqute, Palnias, dans le delta.


les
p.

A eux
raires

correspondent trs vraisemblablement

urnes fun196),

mentionnes par

le D*'

H. Burmeister

(84,

trouves
ces

dans

les les

du

delta

du Rio Paran. Selon M. Burmeister,


elles

urnes sont assez grandes pour contenir des cadavres d'adultes

en position accroupie. Quelques-unes d'entre

contenaient

encore, lorsqu'elles furent dterres, des squelettes entiers

dans cette position, quoique comi^ltement eilrits. Une urne conserve entire avait environ 2 pieds de hauteur et autant
de diamtre; ses parois avaient un demi-pouce d'paisseur
l'extrieur tait orn
et

de quelques simples lignes graves.


les

Les Guaranis qui, de nos jours, sont


des Valles de San Francisco et de
nos, tablis au nord

plusjoroches voisins
sont les Cliriiua-

Lerma

plateau bolivien

du Rio Pilcomayo, sur les pentes du haut vers le Chaco. Une partie des Chiriguanos halongtemps avant
la

bitait cette rgion

conqute, ds
(140;
1.

le

temps
i83),

de rinca YujDanqui, d'aprs Garcilaso


parat tre

vu,

c.

wn;

fol.

mais une autre partie, suivant Rui Diaz de

Guzman

(116,

p.

20),

Les Chiriguanos enterrent encore aujourd'hui leurs morts comme jadis, dans de grands vases en terre cuite, grossiers et surmonts d'un
i5'j6.

immigre du Paraguay en

autre vase renvers, formant couvercle, absolument

comme

dans nos cimetires d'El Carmen

et

de San Pedro. Le premier


les

auteur qui ujentionne cette coutume chez

Chiriguanos est

probablement l(
ils

P.

Lozano

(219,

p.

69),

suivant lequel ces Inchens

ensevelissent leurs morts dans de grands pots, dans lesquels


sont assis; on couvre ces vases aprs y avoir mis quelques mangeailles . Dans les Lettres difiantes est insre une lellre

du pre jsuite Ignace Chm (100, p.oii^), de 1735, qui crilsur les Chiriguanos Quand quel([u'un de leur famille (\st dcd, ils le mettent dans un jiot de [vvvv ])r()portionn la grandeur du cadavre, et l'enterrent dans leurs propres cabanes. C'est jDOurquoi tout autour de chaque cabane on voit la terre leve
:

270

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.

en espce de talus, selon


enterrs.

nombre de pots de terre qui y sont Don Francisco de Viedma (369, p. 181) dit des Cliirile
Ils

ofuanos habitant la rgion entre Santa Cruz de la Sierra et


Parapiti
:

ont

la

coutume

d'enterrer leurs morts dans leurs


les objets

maisons, placs dans de grands pots, avec

qui leur

avaient appartenu et avec des provisions de comestibles et de


boisson.

mort de l'un d'eux, on reploie ses membres, on j^lace le corps dans un grand vase de terre avec tout ce qui lui a appartenu, on l'enterre dans sa propre maison. H. A. Weddel (374, p. 3i 1) Lorsque l'un d'eux vient mourir, on place son cadavre dans un pot de chicha, avec ses armes, ses ornements, du mas, une cruche d'eau et du bois pour faire du feu; on le recouvre ensuite avec un autre pot ou une dalle, et on le dpose dans le sol mme de sa maison. FrayAlejandro Maria Gorrado (105,p.52), du collge franciscain de Tarija, donne une description dtaille des enterrements

D'Orbigny

(274, n,

p.

339)

la

des Chiriguanos. Selon lui l'urne est d'abord place dans


,

la terre

et le

cadavre y

est

mis ensuite, habill de ses plus beaux vte,

ments et orn de ses bijoux


yamhuis, et

la figure peinte les

comme pour une fte.


Gorrado, de cou(348,
p.

Les Chiriguanos appellent

grands vases en terre cuite des


sert, d'aprs

un yamhui renvers

vercle celui qui contient le cadavre. M.


a visit le cours sujDrieur

Thouar
la
:

62),

qui

du Rio Pilcomayo
manire suivante
prs

la

recherche

des vestiges du massacre de Grevaux, dcrit


raire des

crmonie fun

Ghiriguanos de

la

Trente heures
creuser la

aprs la mort, le plus proche parent


fosse

commence
Il

dans un coin de
milieu

la case,

du mur.

fait

un trou d'un
veuve
lui

mtre de diamtre environ. Pendant ces


fend par
le le

])rparatifs, la

grand vase en terre appel yamhin qui

servait j^rparer la chicha.

On

glisse la partie iidrieure

du

yamhui au fond de
sitt

la fosse, jDuis le
Il

corps qu'on recouvre aus-

y avoir une erreur dans le rcit de cet auteur, car les vases des Ghiriguanos pour j^rparer la chicha sont largement ouverts ils n'ont 23as de goulot et leurs bords ne sont que lgrement incurvs, de sorte que
de
la partie

suprieure.

doit

VALLE DE LERMA.
rorifice a

271

un diamtre presque aussi grand que le diamtre maximum du vase. La partie suprieure ne peut donc servir

recouvrir le cadavre. Si quelquefois on fend les vases horizon-

talement pour y faire entrer le cadavre, on doit alors employer deux vases, et le cadavre doit tre dpos dans Tun d'eux,
tandis que le fond de l'autre forme couvercle. M.
del

Domenico

Campana

(90,

p.

98),

d'aprs des renseignements fournis par

des franciscains italiens qui ont pass de longues annes parmi


les

Ghiriouanos, dcrit trs minutieusement les enterrements


et les

crmonies qui y sont clbres. Selon lui, on agrandit d'abord l'orifice nyamhui, on y met ensuite le cadavre; l'urne est descendue dans la fosse et recouverte par
de ces Indiens

un

'autre

y amhiii aprs y avoir dpos, au


cliicha,

pralable,

une cuelle
dfunt ne

pleine d'eau ou de

de

la braise afin

que

le

manque pas de
vivant. Si le

feu dans l'autre vie, et quelquefois un perroquet


est

met dans son urne sa mre. Enfin M. Erland Norune cuelle denskiold (258, p. 456; 261, p. joi; 268,p. 18) a trouv en 1902 prs de Caiza, l'issue du Rio Pilcomayo de la Cordillre, un ca-

un jDetit remplie du lait de


mort

enfant, on

davre de Chiriguano, encore en dcomposition, enterr dans un grand vase de i'"'-2 de hauteur, recouvert par un second
vase.

Le cadavre tait plac dans l'urne en position accroupie. Il portait des vtements europens qui doivent avoir t donjis cet Indien par les Blancs. Autour de la tte, on voyait le
frontal, de couleur rouge,
Il

bandeau
riguanos.
D'a2:)rs

y avait par-dessus cette des renseignements recueillis sur place, ce Chiriguano

que portent tous les Chiurne funraire i"" de terre.

avait t enterr en

dont diffrentes tribus habitaient ds avant la conqute espagnole proximit de la Cordillre, les renseignemenis quant leurs habitudes funraires

Sur

les

1899. Tupis occidentaux

nous manquent compltement. Cependant M. Baslian


p.

(57,

11,

malheureusement sans indiquer sa source d'information, que la plus septentrionale de ces tribus, les Omaguas, du territoire l'est des Andes quatoriennes, enter775)

rapporte,

272

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.


.

raient leurs morts dans leurs huttes, ensevelis dans des vases

Ce renseignement

est

confirm, mais aussi sans indication


(162,
p.

de provenance, par M. Hartt

27),

suivant lequel les

Omaguas

enterraient dans des urnes le corj^s entier, sans le


.

prparer d'une manire spciale

Exceptionnellement, certains Tupi-Guaranis n'employaient


les

urnes que pour un second enterrement des os, aprs

la

dcomjDOsition de la chair. Mais les exemples connus provien-

nent de tribus de Textrme nord de l'Amrique mridionale,


considres
les

comme Tupis pour des


et les

raisons linguistiques. Ainsi

Oyampis

Palicurs de l'OyajDoc. Les premiers ont t


(111,
p.

dcrits par
est figure

Crevaux
par

iM,

iSy), et
pi.

le D""

Hamy

(160,

lmi).

une urne qu'il a rapporte Sur les usages fun:

raires des Palicurs, le P.

J'entrai

Fauque (126, p. 383) s'exprime ainsi dans une Case haute que nous appelons Soura en
:

langage Galiln

m'entretenant avec ceux qui fhabitoient, je fus

tout--coup
tmoignai

saisi

d'une odeur cadavrique, et

comme

j'en
les

ma

surprise,

on

me
en

dit

qu'on venoit de dterrer

ossements d'un mort qu'on devoit transporter dans une autre


Contre, et l'on

me montra

qui reiifermoit ce dpt. Je


ici,
il

mme temps une espce d'Urne me ressouvins alors que j'avois vu

y a trois ou quatre ans, deux Palicours, lesquels toient venus chercher les Os d'un de leurs parens qui y toit mort.

Comme je
tique, je le

ne pensai pas alors


fis

les

questionner sur cette prasauvages

en cette occasion,

et ces

me

r2:)ondirent

que

l'usage

de leur Natioji
le lieu

toit

de transporter

les

ossements

des Morts dans

de leur naissance, qu'ils regardent

comme unique

et vrital^le patrie.

11

sem])le, d'aprs ce rcit,

que les Palicurs mentionns pratiquaiiMith^ second enterrement dans une urne pour transporter le cadavie d'un individu mort
loin de son pays; mais

Fauque ne dit j^as si cette mode funFauque laisse d'ailleurs comjirendre que d'autres Indiens de la rgion, non Tupis, comme les Galibis, avaient la mme coutume. Il n'est j)as du tout invrairaire leur tait hal^ituelle.

VALLEE DE LERMA.
semJ3lable

273

que

les Palicurs aussi

bien que les Oyampis aient


voisins.

emprunt ce second enterrement des peuples

On

aussi,

par exception, constat l'enterrement direct


la

dans des urnes, immdiatement aprs

mort, chez des Intels les

diens qui n'appartiennent pas la race tupie,

Goytacs

du Rio Parahyba, au nord de Rio de


Gazai
(41,
II,

Janeiro.

Le

P.

Ayres de

p.

5/i)

dit

que ces Indiens

enterraient jadis leurs

caciques dans de grands vases cylinrlriques en terre,

nomms
donne

cammiicis et dont on trouve parfois quelques-uns contenant des

ossements. Le prince de Wied-Neuvvied


le

(376,

i,

p.

i3i)

mme
p.

renseignement. Le voyageur franais J.-B. Debret


pi. iv)

donne une figure d'une urne funraire dans laquelle on voit la momie, et il rpte les renseignements d' Ayres de Gazai. Spix et von Martius (333. p. 383) visent probablement les mmes Indiens en parlant des Goroados du Rio Xipoto qui habitaient aux environs des sources du Rio Doce, dans l'Etat de Minas Geraes, au sud-est d'Ouro Preto.
(115,
20,
i,
')

Ges

Goroados

enterraient leurs morts

en position accrouj)ie,

ou dans de grands vases en


la terre, ensevelis

terre cinte,
tissus

dans des

ou directement dans de coton ou d'autres fibres

vgtales.

D'aprs Ayres de Gazai et Debret, les Goytacs

enterraient dans des urnes seulement les chefs, et, dans ce


cas

comme

dans d'autres cas exceptionnels o ds peuples non

tupi s pratiquent

un mode funraire qui


chez eux,
il

est

propre aux Tupis-

Guaranis

et gnral

est

parfaitement permis de
migrations des Tupis
P. Gristbal

supposer que cette coutume a t transmise aux premiers par


les derniers.

Nous connaissons
nous
a

les

fpoque de
(3, p.

la

conqute europenne. Le

de Acuna

donn uu exemple j)ar celle des Tupinambs de la rgion de Pernambuco (pi'il av.iit rencontrs, en 16.39, ^^^^ ^^^ ^^^ ^ ^^ lieues de rembouchure du Rio Madeira dans TAmazone, bien loin de leurs anciennes habitations. A l'poque de Spix et von Martius (333, m, p. lofi), au commencement (kl xiK*^ sicle, les Tupinand)s existaient encore dans ces rgions au sud-ouest d'Obydos, prs de rembouchure du Rio
i66-i()7)
:
MAT1<I!VAI.C.

274

AM'IOLITES DE LA REGION ANDINE.


,

Mauh dans l'Amazone et Villa de Boim prs de rembouchure du Tapajoz dans l'Amazone. D'autre part, nous savons comment
,

les

Tupis ont impos leur langue d'autres tribus, et il n'y aurait rien d'tonnant que leurs coutumes funraires aient aussi
par des peuples avec lesquels
d'aulres
ils

t adoptes

taient en contact.

Beaucoup
qu'ils

voyageurs parlent d'urnes funraires ont trouves dans diverses parties du Brsil, mais ils ne

donnent pas d'indications d'aprs lesquelles on pourrait formuler des conclusions quant aux Indiens d'o proviennent ces spultures. Pour citer l'un de ces auteurs, M. Keller-Leuzinger
(184,
p.

26)

dcrit des icjarahas contenant des squelettes entiers,


et

exhumes prs de Manos. M. Keller-Leuzinger donne une figure reprsentant une de ces
en position accroupie,
trouvailles.
qu'il a

Nous ne devons pas passer sous

silence la dcouA^erte d'urnes


l'ile

grossires contenant des squelettes entiers, dans

Aruba,

l'une des Petites Antilles, situe au large de la cte vnzu-

lienne, au nord de la presqu'le deParaguan.


(208,
p.
1

pi. VIII

fig.

1)

donne

la

Le D^C Leemans description et deux figures de

ces urnes. L'le


et

d'Aruba

tait

probablement,

comme Curaao
des Aruacs et

d'autres les voisines, habite d'abord

]:)ar

postrieurement envahie par des Carabes; l'on pourrait tirer

de ces

faits

la

consquence que
le

les

Carabes ou les Aruacs


la

auraient rpandu sur

continent sud-amricain
la

coutume
la

de l'enterrement direct dans des urnes. Mais


23ar

spulture dcrite

M. Leemans ne constitue qu'un

fait isol,

puisque

plu-

part des urnes funraires qui ont t exhumes aux Antilles

ne contiennent que des os provenant d'un second enterrement. D'ailleurs, ni les Carabes, ni les Aruacs du Venezuela ne suivaient la

coutume de l'enterrement direct dans les urnes, et, comme ce sont les Tupis qui la pratiquaient partout sur le continent, une telle conclusion n'est ^^as logique.
Je suis naturellement loin de prtendre^ f[ue les renseigne-

ments consigns dans

les j)ages

prcdentes constituent une

VALLEE DE LEHMA.

275

monographie sur les eiiterieiiieiits dans des urnes en Amrique du Sud; je crois simplement avoir prouv que nos connaissances actuelles de l'ethnographie sud-amricaine inrhquent

l'enterrement immdiat dans des vases en terre cuite


caractristique
et

comme

pour toutes

les

branches de
les

la race

tupi-guaranie

que, chez les peuples andins,


et

urnes n'taient qu'exception-

nellement

dans des cas spciaux employes comme cercueils. Pour appuyer encore plus la premire de ces thses, je me permettrai d'ajouter les opinions de quelques ethnologues minenls
qui ont voyag au Brsil et font autorit en ce qui concerne ce
pays. Dj d'Orhigny (274,
nis,

n,

p.

3io) disait

que, chez

les

Guara-

la

mort d'un homme, on


il

le

pare de ses vtements, de ses

peintures de fte;

est enterr

dans un vase de terre ou dans

un

foss
p.

(231,1,

de clayonnage au milieu mme de sa maison . Martius 177) note que les Tupis enterraient leurs morts en

position verticale, assise

ou accroupie.

.,

ensevelis directe-

ou bien renferms dans des vases en terre cuit( . Ces urnes, nommes jarahas ou camotms, ajoute-t-il, taient fabriques trs simplement et sans ornementation, de terre rougetre, et on les enterrait trs peu de profondeur sans se soucier de leur conservation, f^es deux auteurs admettent la concomitance de deux usages spultures directes dans la

ment dans

la terre

terre et enterrement dans des urnes; mais cette circonstance ne

peut pas ter au dernier des deux modes funraires sa situation d'habitude carastristique chez les Tupis-Guaianis. iNous le
savons, en elfet, des tribus qui jadis enterraient dans des urnes

ont maintenant al^andonn cette coutume et placent

les

cadavres

directement dans

la terre.

D'un autre ct,

les naturels n'avaient

certainement pas toujours leur disposition des vases de gran-

deur sulhsaute.
Ainsi
j'ai

Ils

taient,

dans ce cas, forcs de

s'en passer.

vu des hiiiguanos qui temporairement travaillaient comme ouvriers dans les plantations la rcolle de la canne sucre, en Jujuy, enterrer les morts sans urnes, tandis cjuils les
employaient ])our
les spultures (huis leur
(122,
p.

pays, sur
les

le

Pilco-

mayo. Elirenreich

47) crit

Gomme

ancieus Tuj)is
18.

276

ANTIQUITES DE LA UEGION ANDINE.

avaient ia
sires,

coutume d'enterrer

leurs morts clans des urnes grosles trouvailles

de dimensions colossales,
Enfin

de ces urnes
la distribution
p.

offrent des

bonnes indications pour dterminer

ancienne de cette race.


Siemiradzki
(331,
p.
if)-?)

MM.

Brinton

(77,

23A) et

von

tiennent aussi l'enterrement dans des

urnes

comme

caractristique

pour

les

Tupis.

En conclusion
ni

les cimetires d'El


la civilisation

Carmen

et

de Providencia

n'appartiennent pas

diaguite dite

calchacpiie

aucune autre

civilisation andine.

Ces cimetires sont des


,

vestiges d'un peuple de culture notablement infrieure

lequel

une certaine poque occupait une partie des valles interandines de la Rpublique Argentine et qui y tait arriv du Brsil. Ce peuple, pour les raisons exposes, doit avoir appartenu la race tupi-guaranie. La j^artie de la grande plaine
sud-amricaine
la
le

plus proche des Valles de


tait

Lerma
la

et

de

San Francisco,
antrieure

Grand Chaco,

au temps de
les

conqute
en

habite par des tribus guaycurues. C'est donc une poque

que

les

Guaranis avaient occup

valles

question
''^

^^\

Sur

les

dcouvertes d'El
,

Carmen

et

sible

dans

le

temps ncessairement

res-

de Providencia
munication
clusions

j'ai

formul dans une com-

treint
J'v ai

d'une communication prliminaire.

faite,

en igoS,

la

Socit

donc considr comme un principe

des Amricanisles de Paris (70) les con-

tabli, inutile discuter et accept d'ail-

que je viens d'exposer. Cette pude M. Flix-F. Outes


tude

leurs par tous les ethnographes qui se sont

blication a t l'objet d'une tude critique

occups du Brsil,
rect dans des urnes.

le caractre essentiel-

de

la part

(277)

lement tupi-guarani de l'enterrement


oppos par M. Outes, c'est--dire
exceptionnels des Goytacs, des
et des Palicurs,

di-

assez

volumineuse

o l'auteur
et

s'elTorce

L'argument principal
les cas

surtout de

donner une bibliographie dincomplte

taille, d'ailleurs

en partie

Oyampis
la rgle

trangre la question en cause, c'est-dire les migrations prcolombiennes in-

ne peut modifier
les

gnrale. M. Outes remarque


les

aussi

que

diques par ces cimetires qui proviennent

Tupinambs,

Tupinaquins

et les

d'une culture premire vue totalement


diffrente de la
et

Munduruciis, d'aprs certains auteurs, ensevelissent les cadavres directement


la terre.

civilisation

calchaquie

dans

de toute l'ancienne culture andine.


Il

me

dplairait d'attarder

ici le

lecteur

dans une polmique. Je crois du reste avoir


suffisamment dvelopp
la

matire dans

Nous avons vu que les Tupinani]);is de Thevet employaient des urnes comme cercueils et de mme d'aprs von Ihering, les T(q)inaquins de So Pauh^ Si ces
,

ce prsent chapitre. Cela n'tait pas pos-

Indiens, dans certaines circonstances, se

VALTJIK
obal)l( res proDai)ieineiu,

l)K

LKliMA.
(h'

277
^11( nouvelles

on

dcouvrira encore

traces des Guaranis ^[u> l'intrieur de la rgion diaguite.

M. Lafone-Quevedo m'a dit avoir vu, Andalgal (Catamarca), il y a quelques annes, des dbris de grandes urnes grossires
sans aucun dcor, contenant des squelettes d'adultes vtus en\

core de lambeaux de vtements. Ces urnes avaient t exliumes

///^

par un habitant d'Andalgal, mais


elles avaient

elles taient
Il

compltement
ne
sait

/
'

en morceaux lorsque M. Lafone les a vues.

pas

si

eu des couvercles ou non. Peut-tre ces urnes

provenaient-elles aussi d'un cimetire guarani.

Quant

un

ci-

metire dcouvert

dans

la

Cordillre

par M. Octavio Nicour,


selon
les
p.

voyaient forcs de se passer d'urnes, ce


fait

tures diffnMites et (pie,

laits
ig'iji

n'a

aucune importance.
ils

Quant aux
trs

observs par M. Ambrosetti (30,


les spultures

Mundurucs modernes,
bien,
avoir

peuvent

ne contenant que de

la

po-

comme beaucoup
abandonn

d'autres

Tupis,

terie grossire

proviennent d'une pixjue


recule, (pie les spul-

leurs anciennes

coutumes

diffrente,

plus

funraires.

tures contenant des objets


guite.

du
,

style

dia-

Enfin M. Outes ajoute un autre argu-

ment
et

contre la iborie de

la

provenance

L'argument de M. Oues est donc dnu de tout fondement et il est fort


vraisemblable que les grandes urnes
nraires
grossires
fu-

tupi-guaranie des cimetires d'Kl

Carmen

de Providencia

les

dcouvertes de

de

M. Ambrosetti

Pampa Grande que nous


crivit

comme

celles des valles

Pampa Grande, de Lerma et de

avons sommairement dcrites page i46.

M. Outes,
lections de

lorsqu'il

sa

criti((ue,

n'avait jet qu'un coup d'il sur les col-

San Francisco, proviennent d'un peuple migr du centre de l' Amricpie du Sud et appartenant trs probablement la
race tupi-guaranie.
Il

Pampa Grande
la

et

il

supposait
ci-

que toutes

les trouvailles faites

dans ce

faut

convenir (|ue

les

dductions
jias

metire appartiennent

mme

poque.

de

M. Outes ne
la

sulllsent

mme

On

trouv de grandes urnes gros-

diminuer

probabilit de l'origine tupiet

sires

contenant des cadavres d'adultes


ayant

guaranie des cimetires d'El Carmen

entiers et, d'autre part, des cadavres in-

de Providencia.

Au

sujet

de

la

brochure
[ihypo-

bums directement dans


auprs d'eux de
la poterie

la

terre,

de M.
thse

Outes, M. Erland

Nordenskiold
:

du typecomnuui de la rgion diaguite; enfin, une srie d'urnes dcores, du type d(^ celles de des la Valle de Yocavil et contenant
.squelettes

(268, p. 19) crivait rceunnent

de

Boman me semble
])rol)abilit,
|)rs

d'un

baut

degr de
habitant

car

la

seule tiibu Salla


et

de

la

Valle de

de

petits enfants.
(pu; les

De

ces laits

pratiquant ce
CMiiriguanos
(les
,

mode de
coni[)ris

spulture, sont les

M. Outes dduit
et

urnes grossires

dans

les Tupis.

Si

contenant des adultes, celles d'VA (jarnien

tribus

non

Inpies, dans des rgions


(\ii

de Providencia y comprises, appartien-

brsiliennes loignes

nord de l'Ar-

draient,
la

comme
a

les autres

s|)ullures,

gentine
l'aire

avaient
fait

la

uuMue coutume Inniikmi

culture diaguite. Mais M. Outes igno(pi'on

ce

ne peut pas, d'aprs

lait

constat Pamj)a Grand*;


cul-

opinion,

modifier l'exaclitud

des (on-

une superposition d'au moins deux

clusions de lioman.

278

ANTIQUITES DE LA RECTON ANDNE.


les
p.

dont
(32,
1,

renseignements ont t

pii])lis ])ar le

D' Aniegliino

5i5),

ces renseignements sont Irop vagues


I^a localisation

pour

cpi'on
fait

en tienne compte.
dfaut.
11

mme

de ce cimetire

s'agit

peut-tre diin cimetire du type Chanar-

Yaco.

M. Moreno prime ainsi


:

(244,

p.

12),

en parlant de

la

rgion diaguite, s'ex-

urnes,
les

semble que l'habitnde d'enterrer dans des l'poque de la conqute, tait en usage seulement pour
Il

cadavres d'enfants en bas ge, en Catamarca.

Il

est trs rare


et,

de trouver des adultes enterrs de cette manire,

quand
et pro-

on en rencontre,

les

urnes sont de types plus primitifs

viennent sans doute d'une poque antrieure.

En
dans
n'a

ce qui concerne l'existence de ces cimetires guaranis


les plaines l'est

des derniers contreforts des Andes, on


le

que des renseignements vagues. Dans


il

Chaco,

l'est et

au
les
le

nord-est de Jnjuy,

est

probable qu'il doit en exister, car

anciens Guaranis des valles de Salta et de Jujuy ont travers

Cbaco pour se retirer dans les territoires qu'ils habitent actuellement. Dans le dpartement d'Anta (province de Salta) qui fait partie du Chaco et qui est situ l'est de la Sierra de la Lum,

brera,

il

a des cimetires

du mme genre que ceux de

Provi-

dencia et d'El Carmen, c'est--dire des spultures d'adultes dans


des urnes grossires, sans dcor, ayant pour couvercles d'autres
urnes. Je tiens ces informations d'habitants de la ville de Salta

qui possdent des proprits en Anta. M. Moreno


sur les bords

(244,

p.

n)

trouv, plus au Sud, dans la province de Santiago del Estero,

du Rio Dulce, un cimetire avec des urnes grossires contenant des ossements humains. Ce cimetire est peuttre de la mme catgorie que ceux dont nous nous occupons. M. Giovanni Pelleschi (284, p. 204) raconte aussi avoir vu, prs de la ville de Santiago del Estero, un cimetire contenant un grand nombre d'urnes, mais de dilf rentes dimensions. Ces
urnes, dont quelques-unes taient sans dcor et d'une facture
grossire, d'autres ornes de lignes entrelaces et de dessins
(le

lignes disposes

gomtriquemeut

conleiiaient des

VALLEE DE LEP^LX.
ossemeiils hmiianis. M.
I

279
i,
[..
i

liilcliiiison (174,

iGj

a '>al(Mii('iit
,

i
'

vu un cimetire (ruines '(Bi-aclio (Quebraclios?) en Santiai>o (le! Esteio. Jl mentionne une urne contenant un corps humain . J^e D"^ Juan A. Dominguez, de Buenos-Aires, m'a parl d'un cimetire encore plus au Sud, Ambargasta, sur la
limite entre les provinces de Santiago del Estero et de
il

Crdoba;

y avait

environ quarante grandes urnes qui apparaissaient

la surface

du

sol

dont

la

couche suprieure

avait t
fit

porte par les eaux. Par curiosit, M.

Dominguez

emexhumer
os.

deux ou
Il

trois

de ces urnes grossires qui contenaient des

est

trs ])ro])al)le qu'il s'agissait

galement d'un cimetire

guarani. Des fouilles en Santiago del Estero donneraient sans

doute des rsultats intressants.

PUCARA DE LERMA. - GROUPES DE


La rgion
silue

Tl
la

MULUS.
hacienda lA
Pucar).

immdiatement

l'ouest

de

Carmen
Tout
ne
les

se

nomme Campo

del Pucar

(Champ du

fait plate, cette partie

de

la valle est

partage entre

plusieurs haciendas qui toutes sont

nommes Pucar; on
le

distingue entre elles que par

nom

de leurs propri-

Le terrain l'ouest des domaines d'El Carmen appartient M. Flix Usandivaras; au sud de sa proprit se trouve la hacienda de M. Ricardo Isasmendi, et, au nord, celle du
taires.

colonel Torena.

En 1901, MM.
attention sur

Arias, dont

j'ai

dj parl, attirrent

mon

une curieuse cit de


la

petits tunuilus artificiels

qui existait dans

proprit

d(;

M. Usandivaras. La Mission

Sudoise se rendit

cet endi'oit et

de tumulus que

i"""'

je

dsigne

ici

nous y trouvmes le groupe par A (^fj. /)*6') et (pii est situ


je viens de
louilles

l'ouest

du cimetire d'urnes funraires que


dans
les
la

dcrire.

Nous excutmes quel([ues


environs, mais
faire

dans

les

date fixe

tumulus et pour notre dpai't ne nous


/>

permit pas d'en

une tude soigneuse.


les gi'oupes

En

igo.H,

j'ai

dcouvert

et

[fuj.

.'>/

et /)<V),

280

ANTIQUITES DE LA REGION ANDNE.


M. Torena,
j'y fis

situs sur ie terrain de

des fouilles mtho-

diques

et je dressai

des plans des trois groupes ^'l


j'ai

Les tumulus, dont

compt un

total

de 1,668, sont tous

identiques, circulaires, rgulirement arrondis, mesurant ac-

tuellement de ()"'4o
naturel.

o"'5o de hauteur au-dessiis

du

sol

Le diamtre de ceux du groupe A est de 2^60 k 2'" 70; celui des tumulus des groupes i^ et C un peu plus grand, de 2" 80 2^90, quelquefois jusqu' S"". On voit que les faibles variations de diamtre des tumulus d'un mme groupe ne
sont pas volontaires, mais qu'elles ont t causes par des irrgularits dans l'excution de la construction, les construc-

teurs ayant voulu les faire tous gaux.

Les tumulus sont entours d'une ou deux ranges circulaires de pierres roules, ayant toutes plus ou moins les mmes
dimensions,

i5xioXio
B

20Xi5x

iS'^"'.

Dans

les

environs

immdiats
lit

il

n'y a pas de pierres; elles ont t apportes d'un

de rivire, d'au moins un kilomtre du groupe A, mais plus


et

prs des groupes


signale sur
hdijicj.

C.

Une

j^ai'tie

de ce

lit

de rivire

est

^^fi(j-

39.

35 donne faspect gnral (a) et la coupe verticale [d) d'un des tumulus, ainsi que le plan d'un tumulus un cercle de pierres () et celui d'un autre deux cercles (c). Il faut avertir qu'il n'existe aucune relation entre les diamtres diffrents des tumulus et le nombre des cercles de pierres; les tumulus, qu'ils soient un ou deux cercles, ne sont pas placs d'une manire particulire les uns par rapport aux autres. Tout au contraire les deux sortes sont distribues irrgulirement, ceux un cercle tant plus communs que ceux deux
,

cercles.

Les tumulus des


'*'

trois

groupes sont disposs en ranges parrsultats

J'ai

publi

un

travail prliminairo

de

la

Mission,

et les

plans des

sur
(69).

les

tumulus de

Pucar de

Lernia

groupes sont insrs dans une coninuinication qu'il a faite

Une

courte notice ce sujet a ausi

au Congrs interna-

donne par M. de Crqui Montfort


dans son rapport
oilciel

tional des Amricanistes, Stuttgart, en

(110)

sur les

i()o/i(109).

VALLE DE LRP.M

\.

281

faitement droites, avec des intervalles rguliers et toujours

gaux, dans une direction


dirigent strictement

comme dans
et

l'autre.

Les ranges
l'Est

se

du Nord au Sud

de

l'Est l'Ouesl.

La
<

largeur des rues qui sparent, dans


l'Ouest, les

la

direction de

tumulus du groupe A, est d'environ 5"; celle des rues allant du Nord au Sud, de 5"" 5o avec de petites irrgularits par dplacement de quelques tumulus de la ligne droite.

Fin. 3;

Tiimnliis de Piicai

de.

Leima.
verticale d'im tuiiudiis.

a. Aspect j^nral

h, r. Plans

de deux liimidus;
licliell(!
:

(/,

(loiij-

/(')o.

ces irrgularits ne dpassant gure o"'5o.


et

Dans

les

groupes B
troites;

C,

elles

rues sont galement rgulires, mais plus 3" ont de largeur seulement.
les

Le groupe C prsente une


pas chez
(^ffj.

particularit qu'on ne rencontre

les

autres

il

est

entour d'un rempart en terre


i'"

38

a) qui est actuellement d'une lvation de


2'"

et

d'une
a t

largeur de

environ.

On

doit supposer

que ce renq^art

282

ANTIQUTTExS DE LA REGION ANDINE.

beaucoiij) ]Aiis lev, parce


l'avoir rduit.
[fi(j.

que

les pluies

ne peuvent que
il

Du
la

ct intrieur

du rempart,

un

foss

38

h^

de i"'5o de largeur;
construction

la terre extraite

du

foss a t

employe pour

du rempart. L'un

et l'autre

de

ces ouvrages ne peuvent avoir t destins la dfense des

tumulus, parce que, dans ce cas,

le foss serait situ

en dehors

du rempart
de mur
terre.

et

non du ct
[ji(j.

intrieur.

l'une des ranges extrieures du groupe

H y a, paralllement C un soubassement
,

en pirca

38

c)

lequel est actuellement ras jusqu'

Ce n'est qu'un mur droit, et les fouilles que j'y ai pratiques m'ont convaincu qu'il ne faisait nullement partie de

quelque enclos rectangulaire ou autre sorte de construction, comme on aurait pu le supposer.

Les
plat.

trois

groupes sont situs sur un


les

sol

dur

et

parfaitement

Pensant que

tumulus pouvaient
de
la

tre des spultures,

nous avons, pendant


trouver.

la visite

Mission Sudoise, pratiqu

des excavations dans deux ou trois d'entre eux, mais sans rien

Dans mon voyage pour la Mission Franaise, j'ai fait des fouilles dans six tumulus pris au hasard, jusqu'c i"'8o de profondeur, o j'ai atteint le niveau de feau, et deux excavations en forme de croix dans les intervalles situs entre les tumulus, toujours sans trouver ni squelettes, ni aucun vestige humain. Au contraire, mes fouilles dmontrrent toujours que la terre se trouvant au-dessous des tumulus n'avait jamais t remue, et que ceux-ci taient simplement superposs au sol,
dont
la terre est

premire vue diffrente de


la terre

celle des

tumulus.

Gnralement

de

la

surface est plus noire


la

que

celle
est

qui se trouve une certaine profondeur, car

premire

toujours plus mlange de dbris organiques. Mais


contraire
:

ici c'est le

la terre

des tumulus est plutt l'ougetre, et celle

du sol plus noire. Ce fait indique que les tumulus ont t forms avec de la terre prise une certaine distance de l'endroit qu'ils occupent. M. le professeur Maquenne en a bien voulu examiner deux chantillons, l'un piis au-dessus du niveau du
sol naturel,

au milieu d'un tumulus

et ()"''io

de i:)rofondeur

VALLEE DE LERMA.
au-dessous du soinmel; l'autre daus
le sol

283

sous

le

mme

tu-

mulus et o'"8o de proloudeur. Le premier chantillon, celui du tumulus, contient plus de gros cailloux que celui du sol, mais les lments constitutifs sont les mmes, quoiqu'ils se prsentent en des propoitions dillrentes dans chacun des deux chantillons. Selon M. Maqiienne, la terre des tiimulus n'est ni plus ni moins propre pour la culture que celle (Ui sol. Je dois M. le j^rofesseur Lacroix une analyse minralogique du sable, tamis et lav, des deux chantillons. Cette analyse a donn le mme rsultat les deux sables sont composs de fragments des mmes roches ^^\ mais le sable du tumulus est compos de grains beaucoup plus fins que celui du sol. On aurait attendu le contraire, car les lments fins de
:

la terre superficielle

auraient

pu

tre enlevs par la pluie


le cas

au

cours des sicles, ce qui ne pouvait tre


ti'ouvant

pour

la terre se

o" 80 au-dessous du

sol.

Les analyses ne prouvent

pas jusqu' l'vidence l'origine diverse des deux sortes de terre,

mais

les dilrences

sont nanmoins assez grandes pour tre


la terre

considres

comme un indice que

formant

a t apporte d'un autre endroit. L'identit


tillons,

tumulus des deux chanles


la valle

quant leurs lments


le sol

constitutifs,

ne s'oppose pas

cette
est

hypothse, car

de grandes tendues de

homogne,

l'alhivion tant

forme de matriaux d'rosion


trs

provenant de montagnes d'une constilution gologique

homogne.

Un

autre

fait

m'a convaincu que


loin^'^^
:

la terre

formant

les

tumulus

a t apporte de
^'^

il

n'y a pas,

dans
Ce

les

environs, de creux
rappelle
ce

Les lments des sables, tous

trs
l'eld:

''^^

fait

que
p. /iH)

disent
sur les

rouls,

comprennent
acides

"

quartz;

:i"

MM.

Squier

et Davis

(334,

spaths

(de roches granitiques?

orlliose microcline,

plagioclases acides);

mounds (pii forment les Enclos sacrs de rAmri(pie du ISord Tliey me iisikiIIy
:

'y quart/.ite Ibrnie luiiqueinent

de

petits

composed of
surface
,

eiirtli

taken

iij)

evciily froin ihc

grains de quartz auxquels parfois se joi-

or froin large pil< in ihe neighhorin ail casex to

gnent des
ternies le
/;"

paillettes

de niuscovilo dans
liiics

les

hood. Evident rare appears

hve

passage aux roches suivantes;


paillettes,

been exerciscd , in procuring tlw inatcrial,


la

phyllade-muscovite en

pirscrve
,

llie

surface of

llic

adjacent plane

avec ou sans quartz.

snioolli

and as far

as possible unbroken.

28'i

ANTIQUITKS DE LA REGION ANDTNE.

d'o elle aurait

pu

tre tire.

Le

sol et les

tumulus sont

si

bien conservs dans leur tat originaire, que ce serait trs facile
d'apercevoir ces cavits
vgtation ne se

y en avait eu d'autant plus que la compose que de rares gramines basses et de


s'il
,

quelques petits arbustes pineux.


Je ferai, au sujet des plans des groupes de tumulus, les re-

marques suivantes Les tumulus sont, comme nous


:

l'avons dj dit, en gnral


ils

trs bien

conservs; la seule dtrioration dont

ont eu

que leur lvation a srement t rduite un peu par la pluie et que quelquefois des parties de leurs bords de pierres ont t dplaces. Cependant il y a des exceptions. Au coin nord-ouest du groupe A [fig. 36 a) passe un chemin. Les
souftVir est

cavaliers et les rares charrettes qui parcourent le pays ont

dtruit quelques-uns des


endroit.
l'Est,
il

tumulus qui

se trouvaient
e,

en cet

Au nord
existe

de

la

range qui, du point


cultiv et clos;
il

se dirige vers

un champ

est possible

que

les

tumulus se continuaient jadis dans ce champ. Du ct Est du mme groupe (dans les environs des points / et //), plusieurs tumulus paraissent avoir disparu, tandis que, dans la mme direction, environ 200 plus loin, on voit encore des traces de tumulus. De ce ct, il n'est pas possible de dfinir avec certitude o ils s'arrtent. Mais au contraire, dans plusieurs autres endroits o manquent des tumulus ncessaires pour achever la parfaite rgudu groupe A [fuj. 36), larit des groupes, comme en m, d, n, au coin nord-ouest du groupe B [ficf. 37) et du ct sud du groupe C [ficj. 38), le sol n'est pas touch, et Ton est convaincu que les tumulus qui y semblent manquer n'ont jamais
cj

exist.

deux tumulus isols en k, les dix en lesquels semblent occuper un lieu qui devait rester libre pour complter la grande rue entre c-d et c-f\ le tumulus isol en A, tous ces tumulus ne sont pas, comme on pourrait le croire, des restes de ranges dtruites, mais vritablement des tumulus
le

Dans

groupe A

les

280

ANTIQUITES DE LA REGION AN DINE.


hors

isols, placs

du plan

gnral, quoique dans


intervalles

la

mme

direction et aA^ec les

mmes

que

les autres.

Enfin, en tudiant ces groupes de tumulus, on arrive aux


rsultats suivants
:

Le plan de

leur conslmction a t dress avant

VALLEE DE LEHMA.
liu'(j(s

287

rues libres cnlrc

les diffrenles

schons

du groupe

/l,

mais,

par

la

suite,

on

s'esl
i

comme
Les

ceux situs en
trois

dcid y placer certains tumulus, et ceux qui sont placs dans la rue (j-h
plus ou
la

{fuj.36).

groupes de tumulus sont situs k


la

G*"",

moins, Test de l'eml^oucliure dans

Valle de

Lerma de

Quebrada del Toro. Le groupe A contient 1,0^7 tumulus, en dehors de ceux qui sont disparus; les groupes B et (J, o tous les tumulus se
sont bien conservs, en contiennent respectivement
2'""
1

58

et

463.

Le groupe B est situ environ de distance Touest-nordouest du groupe A le groupe C 300*" peu prs au nord du
,

groupe B^ dont
continuation de

la la

dernire range de tumulus


ligne

l'est

forme

la

du rempart du
les

ct ouest

du groupe

C.

Le croquis

y/^.

39 montre

environs des groupes

et C.

100'" l'est de ces groupes

il

existe les restes d'un

camp
de
limit

retranch

rectangulaire d' peu

prs

600'" d'extension

du Nord au Sud. Ce camp est par des remparts en terre avec un foss extrieur, en
l'Ouest l'Est et 35o"'
droite, et assez bien conservs des cots
qu'il

ligne

nord

et est, tandis

ne m'a pas

t possible

de suivre leur trac du ct ouest,

o ils ont probablement disparu par suite du passage d'un chemin moderne. Du ct sud, il n'y a ]:)as de lempart, mais
le

camp
les

est

born

]^ar le lit

d'une rivire aujourd'hui


2

sec,

dont

bords perpendiculaires ont de


lit

3"'

de hauleur.
qui

C'est peut-tre ce

de rivire qui a fourni

les ^pierres

bordent
sol,

les

tumulus. L'endroit parat avoir t frquemment


pi'hispaniques, car on y trouve, sur le

habit aux temps

beaucoup de fragments de poterie ancienne, presque tous d'une cramique grossire, sans dcor, mais trs rarement des fragments gravs, engobs avec de la plombagine, du type de la //</. 53 b, c, cl c Golgota. Piesque au centre de ce camp i-etranch exisie un giand
tertre artificiel

de

6""

de hauteur dont

il

est dilllcile

maintenant

288

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.


les

de mesurer
boule et

dimensions j^rimitives,

la terre

des cts s'tant

le tertre

tant entirement couvert de vieux arbres


la

dont

forme originaire. Il reste encore une surface suprieure plate de 1 3" de longueur (Nord-Sud), sur 6 de largeur (Est-Ouest); la terre boule
les racines

ont contribu en altrer

comprise,

le tertre

couvre une superficie de 28" dans

le

pre-

mier sens sur

2"

dans
tertre

la

dernire direction. Si l'on suppose


20""
5""

que

les flancs

du

ont t, Torigine, plus ou moins

perpendiculaires,

il

aurait eu

de longueur sur

de

largeur environ. La terre boule a mis dcouvert, sur les


N A

Tumulue
Groupe C

VALLEE DE LE KM A.
Ou antiquits de
d'assez
la Valle

289
le tertre, j'ai

de Lerma. Dans

trouv

nombreux
le

os de

lama

et

de huanaco, espces qui


valle.

n'existent pas actuellement

dans cette

39, prs du tertre artificiel, on voit deux tangs, l'un assez grand et l'autre plus petit; ce sont des tangs

Sur

plan

y^ry.

modernes

construits par les propritaires de l'hacienda

comme

pour l'irrigation de leurs cultures. Prs des tumidus 1^ il y a aussi les restes de deux tangs, l'un de Bo'^X 40"' et l'autre de 54'" X 35'". On voit, de jilus, les traces d'un canal se dirigeant de ces tangs vers le camp retranch, mais ces traces se perdent avant d'y arriver. Les habitants actuels de l'hacienda ne connaissent aucune tiadition sur
rservoirs d'eau

ces tangs et sur ce canal;


(jentUes,

ils

attribuent leur construction aux

mais

il

est difficile
le tertre et

de se prononcer sur leur ge.


]:)robablement aussi
le

En rsum, foss du camp


lus.

rempart

et le

retranch sont sans doute prhispaniques, et je

crois qu'il faut les considrer

comme

contemporains des tumuest

Quant aux tangs


il

et

au canal, leur origine

douteuse;
des

cependant

ne

serait pas impossille

que

les constructeiu^s

du camp retranch, des tangs et du canal ne soient les mmes. Le tertre et le foss sont mentionns dans la relation de Don FiliJ)erto de Mena (235, p. 27), dj cite, sur les monuments et les vestiges des liabitants primitifs de la rgion de Salta et de Jujuy. Mena dit avoir vu, en 1760, un endroit nomm Pucar, sept ou lui il lieues de Salta , un
tumulus, du
tertre,

pe(jucno cerro

(fiie

se recoiioce s in csjaerzo scr obra del

homhre, Icvance

tado con tierra


tertre a servi
injicles).

cou un foso cjue

lo

rodea.

Mena suppose que


[los

de iortification aux Indiens paens

indios

D( quelles

l'uines et

(l(*

quels

{]l)ris j)r(''liispaMi(pies

de

la

Valle de Lei'ina ou des rgions voisines les luinulus sonl-ils

contemporains?

Il

est

difficile

de rpondre

cetf( question.

Dans les tumulus ou autour d'eux, 011 ne Iroiivc^ aucun indice pour rsoudre ce problme; les fragmeuLs de j^olerie du iiwup

290

ANTIQUITS DE LA RGION ANDIN.

retranch et du tertre n'ont, en gnral, pas de dcor et ne

peuvent tre considrs


sur
le

comme argument

indice serait l'urne funraire y?^.

Le seul l trouve, comme on le voit


accepta]3le.

plan

fuj.

39 au nord du camp
,

retranch. Cette urne

ressemble assez celles de Santa Maria et certaines urnes de

Pampa Grande;

elle

indiquerait que les tumulus appartieinient

la civilisation diaguite, mais le

synchronisme de

cette

urne

avec les tumulus est loin d'tre sr, et nous avons aux environs
tant d'autres dbris de diffrentes jDoques, qu'il serait os de

formuler une conclusion sur cette base.

Dans quel but ont t levs ces nombreux tumulus, uniques comuie forme, dimensions, disposition rgulire, non seulement dans l'Amrique du Sud mais d'aprs mes connaissances, dans le monde entier. 11 fallait un but important pour qu'on se
, ,

soit

donn la peine d'effectuer ce travail long et onreux, mme avec les moyens dont disposent les ingnieurs de nos jours. Mes fouilles ont suffisamment dmontr que ces tumulus ne
sont pas des spultures.

ne reprsentent pas non plus des emplacements de huttes d'Indiens; outre leur petite dimension, l'absence a]:)solue de morceaux de poterie, d'os ou d'autres dbris humains prouve
Ils

on voit clairement que les bordures de pierres ont t poses simplement pour limiter le tumulus et qu'elles n'ont jamais servi de soubassement

que

cela n'est pas possi])le. D'ailleurs

des constructions de quelque nature que ce


Serait-ce des

soit.

pour la culture ? H est certain que les habitants prhispaniques des Andes amassaient de la terre vgtale en terrasses sur les flancs des montagnes,

amas de

terre vgtale

les andenes.

Mais

la

construction de ces terrasses avait


la

un motif

qui n'existe pas dans

Valle de

Lerma

le

dfaut, dans les

montagnes, de terrain plat qui puisse tre cultiv. J'ai aussi vu, dans la province de Gatamarca, d'anciennes cultures sur terrain plat entoures de pierres ou de
troites valles entre les
pircas,

mais jamais surleves sur

le sol et

n'ayant pas la forme

et la disposition rgulire

des tumulus de Pucar. G'tait sim-

VALLEK
plement des
rain d'une
cultiv.
(ll)ris

l)i;

I.KRMA.

^91

de vieux murs ou de vieux aliguements,

sans aucune symtrie, servant de clture

un espace de

ter-

forme

et

de dimensions quelconques qui avait t


(343,
ilg. i-x et ilv)

M. len Kate

donne deux

ligures de ces

anciennes cultures.

En Europe, nous
d'anciens

avons, en Bavire et en

Wurtemberg,

amas de terre vgtale, disposs d'uue manire assez rgulire. Ce sont les hochcker, sur lesquels M. II. von Ranke (306) a crit une monographie trs complte. Les hochcker sont
des es|)ces de plates-bandes de terre vgtale, longues de 170
3oo'", quelquefois

mme de
o'"

1,200'", larges de 8 10'" et d'une

hauteur moyenne de

5o
la

"'go.

Ces longs amas de terre

qui out chacun loujouis


fois trente

mme

largeur sur toute leur ten-

due, sont droits ou presque droits, placs en groupes, quelque-

ou quarante ensemble,

parallles entre eux, mais


la

sans aucun raj^port en ce qui concerne

direction d'un groupe

relativement celle d'un autre. Pour former les hochcker, on a


enlev la terre vgtale des sillons qui les sparent au milieu,

videmment dans le but d'amliorer


trs

la fertilit

du

sol qui,

dans

ces rgions, est fort maigre et n'a qu'une couche superficielle

mince de

terre vgtale. Les hochcker se trouvent

rpandus

dans

la partie

mridionale de
et les Alj^es.

la l^avire et

entre le

Danube

du Wurtemberg, M. von Ranke les allrlhue aux


le

anciens Vindeliciens, peuple celtique qui habitait


sa

pays avant
anciennes

conqute par
J'ai

les

Romains.
\y<\vc,c

mentionn

les hochcker

que ce sont

les

cultures les plus propres conq^arer nos tumulus; mais, en


faisant cette

comparaison,

j'arrive finqx^ssihilit

de consi-

drer

les

tumulus

hochcker

comme lieux nous voyons, comme

de culture. En

(^llet,
,

dans

les

dans

les andencs

des lra\au\

pratiques qui ont t excuts sans aucun autre point de \ue


([ue l'agricultuie; tandis
les

qu'on ne peut conq)ren(he ])ourqu()i


j^ourquoi
picM-res

constructeurs des tumulus de Pucar se sont donn tant


et

de peine pour obtenir une rgidarit gomtrique


ils

ont transpoi-t d'aussi loin l'norme quantit de

292

ANTIQUITS DE LA RGION ANDINE.

pour former les ])or(ls des luimiliis, si leur but tait simplement la culture. Avec des amas de terre plus tendus, ils n'auraient eu besoin que d'une petite quantit de pierres pour les bords; en tous cas, des cultures plus grandes auraient t certainement beaucoup plus pratiques. D'autre part, l'analyse de M. Maquenne dmontre que la terre des tumulus n'est pas meilleure pour la culture que celle du sol. Enfin le sol de la \ alle de Lerma est trop fertile pour rendre ncessaire de tels amas de terre spciale. Ce qui manque dans la rgion, ce n'est pas une paisse couche de terre vgtale mais la pluie; or la forme et le relief des tumulus auraient rendu impossible femploi de l'eau par des canaux d'irrigation. D'ailleurs il n'existe pas de trace de ces canaux, et, si les tumulus avaient t des cultures, la seule manire de les irriguer et t de les arroser la main avec de l'eau apporte d'une grande distance. J'en conclus qu'il ne faut pas considrer les tumulus
ncessaires

comme
Il

des terrains de culture.

ne nous reste pas d'autre hypothse que de supposer que

ces cits de nies

tumulus ont d

servir

dans de grandes crmo-

ou dans des assembles d'Indiens; chaque tumulus devenait peut-tre alors le sige ou l'autel d'un individu ou d'un
chef de
famille'''.
,

Cette interprtation

bien qu'elle puisse paratre assez aven-

tureuse, n'est pas cependant tellement invraisemblable.

Nous

devons rappeler que


et

les

Indiens des rgions andines avaient,

ont encore l'habitude d'organiser, dans toutes les occasions

possibles, des ftes avec des crmonies.

Dans

l'ancien Prou,

chaque mois, chacun des vnements priodiques comme les semailles, la moisson, etc., avaient leurs ftes. Les Indiens de la Puna ont encore devant leurs huttes le liiiin, autel pour les crmonies qui accompagnent l'apposition de la marque de
^''

M.

Flix-F. Oues (277,

p.

li-S)

oh-

le

groupe A. Naturellement,
discours
avoir

ii

n'y a au
ait
fait

jerte contre celte hypothse

que

l'on

ne

cune raison de supposer qu'on


des

pourrait pas entendre les allocutions des orateurs de l'assemble


distance,

dans
t

ces

assembles, qui
si

200 mtres de
le

doivent
exist.

rituelles,

elles

ont

comme

ce

serait

cas

dans

VALLEE DE LERMA.
proprit sur les lamas et les

293
:

moulons

cet autel se

compose

d'un amas de pierres. Dans l'archologie argentine, nous avons

deux exemples de siges ou d'autels situs en grand nombre dans un mme endroit et dans une disposition plus ou moins gomtrique. L'un de ces exemples consiste en un groupe de
grandes pierres, disposes symtriquement dans une enceinte
entoure de murs,

Loma

Rica (Valle de Yocavil); ces ruines

figurent dans l'album j^ubli j^ar


(217,
1)1.

MM.

Liberani

et Hcrniulcz,

12).

L'autre exemple est

donn par un grand nombre de

monceaux de pierres que j'ai trouvs Puerta de Tastil, dans la Quebrada del Toro, et qui sont dcrits page 369 et indiqus sur le plan de ces mines, Ji(j. 61 E. Ces monceaux de pierres ne peuvent avoir eu aucune fin pratique; ils taient alors probablement destins un but religieux ou quelque crmonie.

nous cherchons des analogies en dehors de l'Amrique, nous remarquons, chez plusieurs peuples, que les endroits o avaient lieu de grandes crmonies taient pourvus d'un grand
Si

nombre
autels

d'autels,
la

un pour chaque
il

famille

Maoris de

Polynsie avaient,

y a

ou clan. Ainsi les peu de temps encore, des

marae, destins y clbrer des repas sacrs de tortue et aussi, (Lins certaines les, des sacrifices humains. Ces

nomms

marae taient des entassements de blocs de coraux renferms


entre des dalles de calcaire corallien, formant rectangle, et
tout couvert d'autres dalles de la
1"

le

mme

pierre.

Les marae ont

1"*

5o de

larjifeur

sur une loniueur variable. M. L.-G. Seurat


les

(330) a

publi dernirement un travail sur


file
il

marae, spciahi-

ment sur ceux de


qu'il a

Fakahina, de farchipel des Tuamolu,


dit

examins,

et

que, dans celte

le et

dans certaines

autres, les marae sont tellement


hal)itants

nombreux relativement aux

que contiennent et que pouvaient contenir ces les, que chaque famille doit avoir eu son marae spcial. J'ai cit cet exemple pour dmontrer que l'explication des tumulus comme autels pour les grandc^s ftes n'esl pas aussi in\ raisemhlable
qu'on pourrait
le

penser.

294

ANTIQUITS DE LA REGION ANDTNE.

FOIILLES DANS LKS ENVIRONS DE PUCARA DE LERMA


ET

DEL CARMEN "\

Comme nous
(lu

tumulus et celui cimelire d'urnes funraires d'El Carmen sont peu de disl'avons vu, l'emplacement des
(le l'autre.

tant l'un

Aux environs,

le sol livre

partout des obles rgisseurs

jets d'origine prhispanique.

Les propritaires,

pons des haciendas m'ont parl de nombreuses trouvailles faites en labourant ou en creusant la terre. Il est regrettable que tous ces objets soient perdus pour la

ou intendants,

les

science
les

ou bien

ils

sont gards pendant cjuelque temps dans

chaumires des paysans,

comme

curiosits, et
les

ils

finissent

alors par se casser

ou

se perdre;

ou bien

paysans en font

cadeau quelque personnage politique qui les gare. La Mission Sudoise acheta divers objets aux paysans, particulirement de
la poterie.

des fouilles en 1901, dans un monticule de terre, Soo"" l'est du groupe A des tumulus, prs d'un mou-

Nous avons

fait

lin, et

nous y avons exhum un certain nombre d'objets, spcialement de la poterie du type de la rgion diaguite. Ces objets sont maintenant au Muse d'ethnographie de Stockholm.
Je dcrirai
ici les

pices les plus intressantes dcouvertes

dans mes dernires recherches, en 1908, aux environs de


Pucar.

La Jicj. 41 montre une grande urne Urne funraire (?), de terre cuite de o"' 4o5 de hauteur et o" 4oo de diamtre l'ouverture. La panse n'est pas tout fait circulaire; dans sa
ta

partie la plus large, elle a o


o"'2 6(^ dans l'autre. L'urne a

275 de diamtre dans un sens et deux paires d'anses de forme dif-

frente et elle est d'une poterie jauntre assez fine.

Comme

anses

et

comme

forme,

elle

ressemble beaucoup deux urnes

'^ Voir 1 os planchos

II

XVIII, XIX,

insc-rcos oprs la

pago 3io.

VALLEE DE LERMA.
exliiuiies

29f.

par M. Aiiibrosetti

(30,

p. 9^1,

100)

Pampa Grande

et

qui contenaient des ossements


retranch {yoir

(Veillants.

Elle a t trouve

une cinquantaine de mtres au nord du rempart du camp


fi(j.

'39); elle

n'tait qu'

10 centimtres de

profondeur.
indignes
blables da

Un

essaim d'abeilles, d'une de ces espces sudla terre,

amricaines qui vivent dans

me
s

y avait fait son nid. Les dirent qu'ils avaient trouv plusieurs urnes semvoisinage immdiat de celle-ci. Cette urne est

le

d'une forme
si

([ui

ressemble celle des urnes funraires d'enfants

car.ictristiques

de

la

rgion diaguite. Elle a probablement

aussi contenu le cadavre d'un enfant dont le squelette a

du
le

disparatre

compltement sous

l'action

du temps. L'urne
traces au

a t

orne de peintures dcor


rieur,
s'est elac,

comme

celles

de

la

rgion diaguite, mais

except quelques

fail3les

bord sup-

o l'on peut encore observer le nez, les grands sourcils en forme d'arc et les yeux du personnage qui apparat presque constamment sur les urnes funraires dniants de la rgion diaguite. Ces traces sont trop faibles pour apparatre sur la
pliotograj^liie.

Aryballe.
fut

Le

vase reprsent de deux cts par \^ /kj-

exhum dans

i'^"'

mendi,
est

champs de luzerne de la hacienda de M. Isasenviron au sud du groupe A des tumulus. Ce vase


les
Il

d'une poterie jaune assez fine, sans engobe.

o'"32 5 de

hauteur, non com]:)ris une partie du goulot qui manque.

La

panse
cts

a o"" o.lxo

de diamtre

maximum,

sans les anses. L'un des

du

vase est orn de lignes horizontales peintes en noir et


petits

composes de
ornementation
losanges tripls

triangles, alternant avec d'autres lignes

d'o pendent des dessins en forme de crochets.


est

Au

milieu, cette

interrompue par une range verticale de galement peints en noir, renferme entre deux

Immdiatement au-dessous de la naissance du goulot se trouve une cassure qui dmontre qu'il y a eu, cet endroit, un ornement saillant model sur la panse du vase. Il s'agit probablement d'une lle de puma, comme celle des
lignes verticales.

296

ANTIQUITS DE LA RGION ANDINE.


que nous
allons nunirer.
il

vases

Le

ct oppos d-u vase n'est

pas peint, mais

a,

comme

dcor, un serpent en relief trs

artistiquement model.

Ce vase

est

une tron\ aille extrmement intressante, car

c'est

un type

caractristique j)(mi' toute la rgion

o jadis domidans

naient les Incas,si carastristique

mme

qu'il se retrouve

tous les pays ayant appartenu l'empire incasique, mais jamais

en dehors des limites de cet empire.


la

On peut presque
le

dire

que

dcouverte d'un vase de ce genre constitue une preuve de

l'influence pruvienne

immdiate dans

pays o

la trouvaille

a t faite.

Ces poteries ont une ressemblance frajopante avec certains


vases antiques de
l'Italie

auxquels on donne

le

nom

'aryhalles.

Adrien de Longprier, dans son catalogue de l'ancienne collection d'antiquits amricaines

au Louvre, aujourd'hui transfut le

fre au

Muse d'ethnograj^hie du Trocadro,

premier

attirer l'attention sur cette ressemblance et appliquer aux

vases amricains le

nom

d'aryballes.

Longprier

(218,

p.

m)

dit,
:

propos d'une de ces poteries

provenant d'Ollantaytand^o

Ce vase pourrait

tre facilement
et

trouve Gorneto

confondu avec ceux que l'on dans quelques autres localits au nord de
la

douue des aryballes la dfinition suivante Col haut, s'lance en forme de long tuyau vas; l'paule est troite, la panse peu dilate; les anses paisses et plates sont attaches trs bas; deux j^etits anneaux vids viennent de plus s'accrocher symtriquement de chaque ct, sur la bouche mme du vase. On voit constamment saillir
(160, texte de
:

Rome. Le D'' Hamy

pL xxxmi)

en haut

relief,

sur la face

la

plus orne, au niveau de

la

base

du

col,

une

petite tte d'animal, d'un travail simplifi et gnlaide.


et

ralement fort
les anses sont
la

La base
court.

presque constamment
la petite tte

la

forme

d'un cne large


base

J'ajouterai cette dfinition

que

toujours verticales et que

en

relief

du

col est

presque sans exception cette

tte stylise

VALLEE DE LERMA.

297

de piiina dont nous axons reproduity^ry. 2 un spcimen provenant d'Aniaiclia (Valle de Yocavil),dciit pa^e 1 19. Les ttes de

puma

des aryballes pruviens ne se distin<uent de ce sp])ar l'excution

cimen que

plus nette et plus parfaite et par les


Il

que probable que notre aryballe de Pncara a l pourvu d'une de ces ttes, dont deux lignes ci'euses verticalement indiquent les oreilles et une li<j^ne
contours pins rectilignes.
est plus

liorizonlale la boucbe.
cette lte

I^resque tous les arvl^alles prsentent

de

puma

en

reliel;

rarement

la lte est

pins arrondie,

yeux sont lorms par des dpressions circidaires; par exception la tte est remplace par un simple bouton, anaet alors les

logue celui du vase de Lapaya, ^y. 21. Sur la panse, en gnral d'un cot seulement celui de la tte en relief,

les aryballes

prsentent presque toujours

un dcor

peint qui,

peu

jDrs

triques.
cette

constamment, consiste dans des ornements gomTrs frquemment, dans les rgions les plus dilrenles
est celle

ornementation peinte des aryballes


c'est--dire

de notre

spcimen de Pucar,
sanges au milieu,
et,

une range

verticale de lo-

des deux cots, des lignes horizontales

renfermant d'autres figures gomtriques,

comme

de

petits

triangles, etc. Quelquefois cette dernire ornementation latrale


est

remplace par une peinture en chiquier, d'autres

fois

par

des figures pinnes, composes d'une ligne droite, perpendiculaire, de laquelle sortent, des

deux

cots, d'autres lignes

formant un angle de 4^ degrs, diriges vers le haut et souvent termines par des cercles ou par des points, (le dessin lait
fimpression de
la

reproduction schmatique d Une plante


fleurs.

nond)reuses branches termines en


lignes

Les ligures curvi-

ou reprsentant des hommes ou des animaux sont rares sur les aryballes. La dimension des arybalb^s varie de 10 centimtres jusqu' plus
{\a\\\

mtre de hauteur, mais

la

phipartonl

de 20 35 centimtres.
Etant donne rimj)orlance des aiyballes
tifpies

comme

caractrisil

de rarchologic de fancien empire

iiicasicpie,

con-

298

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.

vient de prsenter ici

un aperu de leur
Nord, avec
la

distri])ution gogra-

phique.

Commenons par

le

Rpublique de l'Equa-

teur. Dans ce pays, on a trouv des aryballes dans tout l'EntreSierras, mais surtout au sud de Quito.
(340,
I, |)1.

MM.

Stbel

et

lleiss
f)'"

7, liy.

1,

5)

reproduisent un aryballe de Quito, de


o'^'icS

<5

de hauteur,

et

un autre d'Achupallas, de
:

de hauteur.

Les deux sont pourvus de la tte de puma stylise en relief losanges en bandes veret d'ornements gomtriques peints
ticales.

L'abb (onzlez Suarez


la figure

(149;

atlas pi. xl,!!^.

i,

et texte p. 16.))

doiuie

d'un autre aryballe typique de


(119,
p.

la

province

d'Azuav. M. G. A. Dorsey
ces vases dans

^58,

pi.

une spulture de lile duit l'un, de forme typique, ornementation gomtrique peinte consistant en bandes verticales et en figures pinnes; tte de puma en relief, typique. Le D" Seler (326, pi. 48, fig. 20) figure galement un aryballe typique, d'ibarra, au nord de
Quito. Sur ce vase sont peintes, au milieu, plusieurs bandes
verticales, contenant

exhuma deux de de La Plata. 11 reproxlh)

de petits losanges,

et,

des deux cts de

ces bandes, les

ornements pinns que nous avons mentionns.


(50;
fig.

M. Anatole Bamps
et 6,
VIII fig.

p.

13,

\\,

17,

18, 124;

pi.

n g.

m,

iv

fig.

et 6,

XV

5)

reproduit, en couleurs, sept aryballes


le

de

la

Rpublique de fEquateur. Le spcimen


et a

plus grand

provient de Quinjeo (province d'Azuay)


teur.

o"'6i
il

de hau-

Ce spcimen

n'a pas

de dessins peints, mais

est

engob

en rouge jusque prs de


rieure

la

naissance (hi goulot. La partie supest tout fait

du vase

est

de couleur jaune. Cet aryballe


et

typique quant sa forme


relief et

du

vase.

pourvu d'une tte de puma en de petits anneaux vids de chaque ct de la bouche Un spcimen (pi. m) provenant de Chordeleg (Aziiay),
trs

de o'^SSS de hauteur, prsente un dcor peint


celui

analogue

de notre aryballe de Pucara de Lerma. Les autres aryBamjijs sont de petits spcimens, de o"'i4
la

balles

que figure M.
la

o'" 2 5

de hauteur. L'un provient de

province de Quito

et

quatre de

province d'Azuay. Tous sont des aryballes typi-

VALLEE DE LERMA.
ques,a\ec des
ttes

299

de

puma

en

relief et

avec les pelils.aiiueaux

vids dont nous avons parl.


rs,

du

ct de la tte

Deux de ces aryballes sont dcode puma, avec des dessins gomtriques
une bande horizontale. Trois
{ibi<l,[)\.

(<recques et losanges), formant

spcimens n'ont pas de dcor peint. Enfin M. Bamps


fig.

a,

a)

figure aussi la nioiti (fun grand aryballe cass, lequel

prsente des ornements pinns verticaux. M.


aryballes sous les
le

Bamps
ou

dcrit les

noms espagnols de

cntaro
est

cntaro malta;
cntaro

grand spcimen de o"'6] de hauteur

dnomm

ijiiallo.

Ce sont

probablement des noms que Ton donne

ces vases dans fEquateur.


a

Rcemment, en 1906, le D'' Rivet rapport de l'Equateur de nombreux aryballes. Except


ils

un vase de Ganar,
aprs Loja,
blique.
g""
la

proviennent tous d'Azuay


la

qui
la

est,

province andine
la

plus mridionale de

rpuo"'

Cinq aryballes de

province d'Azuay ont de

18

20 de hauteur,

trois autres

de

o'"

o"'
:

5.

Ces huit sp-

cimens proviennent des

localits suivantes

Incapirca, Intipata

(prs Azogues), Biblian, Sinincay (prs Cuenca), Guatana (prs

Cuenca), Sigsig, Cumbe. Trois de ces vases portent des tles de puma typiques, la bouche et les oreilles tant formes par
des lignes creuses; sur trois spcimens, ces organes, ou

du

moins

les

yeux, sont dsigns par des (lj)ressions formant des

un autre spcimen, Ils ne sont pas du tout marqus. Seule, sur un de ces aryballes, la tte de puma est remplace par un simple bouton. Ea plupart prsentent les deux petits anneau V vids au-dessous de la bouche du vase et dont parh' M. Hamy dans sa dfinition des aryballes que nous vepoints; sur

nons
existe

(h;

transcrire; dans faiybahe de Biblian, ces

anneaux

sont remplacs par de petits boutons. L'ornementation peinte

seulement du ct o
i\\\\\

se trouve la tte

de puma, saul
cpii

un

vase,

(h'cor peint excej^tionnel, et

un autre

n'a

pas de dcor peint. Les ornements peints consistent en figures


gomtriqiK^s
:

des grecques, des mandres, des losanges, des

rectangles, etc. Sui- raryl)alh^ de Gimd)e, on voil h's ornements

pinns doni nous avons

hiil

niciilioii.

L'ai-\l)all('

(h'

Ganar

300

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.


bouche de
de
la tte

o'"i7 de hauteur; les yeux et la

de

puma

ne sont pas marqus;


le

il

n'y a pas d'ornementation peinte, mais


et la tte

devant

est

engob en rouge

puma

peinte en

anneaux vass existent. En dehors de ces vases, M. Rivet a rapport cinq normes aryballes, tous de la province d'Azuay (Caldera, Taday, Sajil, Zhumir, Rio Paute);
blanc; les petits
les

quatre premiers ont de

o8o

o"'9o de hauteur, celui de


tte
le

Rio Paute, r"io. Tous ont une


meutation peinte (seulement sur
ques, mandres, chiquier,
etc.

de

puma
:

typique. Ornelosanges, grecest

devant)

Le spcimen de Taday
est

orn de figures pinnes; celui du Rio Paute


peint, la moiti suprieure

simplement
le

du

vase en blanc et la moiti infSajil

rieure en rouge.

Le spcimen de
21.

prsente sur

goulot

exactement

la

mme

ornementation que notre vase aryballode

de Lapaya,

fuj.

petits aryballes

Le Muse du Trocadro possde trois typiques, provenant de Guano, prs de Rioprovince de Ghimborazo. Ges pices sont catan*

bamba, dans
Gnzbourg.

la

logues sous les

9761-9763

et

appartiennent

la collection

Au PROU,
trouvons
dire de

c'est aussi

surtout dans l'Entre-Sierras que nous

les aryballes.

Cependant nous connaissons quelques

vases de cette catgorie, provenant de la terre basse, c'est-la

CTE du Pacifique. Quelques-uns correspondent


les dtails
:

dans presque tous


avons donn
la

aux aryballes typiques dont nous


ainsi,

description

ceux qui sont catalogus au

Muse du Trocadro sous les n' 29966, 29967 et 3oo473oo49, appartenant aux collections Ouesnel et Wiener. Pourtant deux de ces pices s'cartent du type gnral par une face humaine forme par des lignes en relief et applique d'un cot du goulot, les bras de ce mme personnage tant galement esquisss en relief sur la panse du vase. Mais la plupart des aryballes de la cote du Prou prsentent des difTrences plus remarquables encore avec le type gnral. Le Muse du Trocadro en possde deux,
n"'

7061

et

706 3, provenant de Moclie,

prs de Trujillo, et appartenant la collection Drouillon.

VALLEE DE LERMA.
L'un d'eux
est plus

301

<lo])uleux

que

les

aryballes eu gnral,

et l'autre est

d'une forme fort modifie. Deux autres aryballes


la

du
2
1

littoral

pruvien, de

collection

08

noirs, bien lustrs, sont de la

Lemoine, n"* forme typique


le

21
et

o44

et

ont des
la

ttes

de

puma
(326,

typiques en

relief,

mais
%.

dcor peint de

panse
balles

est renq^lac
pi.

par une ornementation curvilij^ne, grave.


lig.

M. Seler
de
Berlin.
la

i5,

i/i,

et pi.

37,

4)

reproduit deux ary-

la

cte, appartenant

au Muse d'etlinograpliie de
Callao, a

Le premier, provenant de Supe, au nord de Le second, en

panse dcore d'ornements horizontaux, peints, formant


terre noire, provient de
11

des mandres.

Lampanse

bayeque, au nord de Trujillo.


relief sur le goulot et les

prsente

la

mme

face en
la

mmes

bras esquisss sur


et

que les aryballes des collections Quesnel venons de mentionner. M. Seler {ibid., pi. 36,

Wiener que nous fig. 9, n) donne aussi

deux aryballes noirs de Hiiaras, dans la Cordillre Maritime, assez irrguliers, avec des ornements gravs au lieu d'ornements peints. Une partie de cette ornementation consiste en
ligures d'oiseaux.

Au

contraire,

un aryballe provenant de
l'ouest

la

cte de

Huarmey,

situ

justement

de Huaras, corresest repro-

pond au type
duit par

gnral.

Ce vase, de o'"4o de bauteur,


(340,
i,

MM.
[ihid.,\,

Stbel et Reiss
pi.

pi.

10,

llg.

9).

Les

mmes
tte

auteurs

10,

fig.

10)

reprsentent
,

un autre

aryballe,

provenant de
(h

Pueblo Muevo

de

o'" 2

de hauteur, sans
sa

puma, mais orn d'un serpent en relief qui roule autour du goulot du vase. Des figures pinnes, de la

queue sorte que

nous avons dciite, y font partie de l'ornementation peinte. Il y a au Prou plusieurs localits dnommes Pueblo Nuevo;
il

s'agit

probablement de

celle (pii est situe

dans

la

province

de Pacasmayo, au nord de trujillo. Les nombreux aryballes de l'ENTRK-SiKniws du Pkrou correspondent presque sans exception dans tous leurs dtails
description qu'on a lue plus baut. La
])lu])art
et

la

des sj^cimens

ont t exhums aux environs de Cuzco

Le D' Hamy

(160,

pi.

du lac Tilicaca. xwvn) reproduit un grand aryballe, de

302

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.


liauteur,

o88 de

provenant d'une grotte funraire de San

Sbastian, prs de Cuzco. Ce vase, pourvu de la tte de

puma

typique, est d'une fal)rication trs suprieure celle de notre

spcimen de Pucani de Lerma, mais l'ornementation j^einte est presque identique dans l'un et dans l'autre. Un second ary])alle, fif^ur dans l'ouvrage de M. Hamy (i7iU,pl. xxxvm.fig. hj),
j)rovient

de Sacsaluiaman.
la

11

o'"

33 de liauteur

et

correspond

tout
tte

fait

description des aryl^alles tyjiiques, excej^t la

de puma, aux yeux ronds. En dehors de ces deux ary-

Muse du Trocadro en possde plus de vingt autres provenant de l'Entre-Sierras du Prou. Les spcimens les plus anciens ont t trouvs par Lonce Angrand Yucay, quatre lieues au nord-ouest de Cuzco, et donns au Muse du Louvre. Longprier (218, p. cjd, 109-110) les a dcrits sommairement. Une douzaine d'ary]3alles du haut pays, de o'" 1 o o"' 35 de hauballes, le

teur, furent rapports par

M. Wiener. Un spcimen de Cuzco,


collection
n**'

n"

4o38, provient de
sur
le
o"'

la

Macedo. Enfin deux de


et

Cumana,
de
1

Titicaca,

36 35o

3635 1, de

"''i^

et

de hauteur, y furent trouvs par le comte de Sartiges. Tous ces spcimens correspondent au tyj)e gnral; le seul
7

dtail qui prsente

quelque variation remarqual)le


est

est la tte

de puma, remplace parfois par un simple bouton. L'aryl^alle


le

plus notal)le

du Muse du Trocadro

collection Sartiges, galement trouv


a o"'6'i de hauteur,

Lejeal

(212,

p.

80

et

une bonne
mais
il

figure.

non compris le col, suiv.) en donne une description dtaille et La forme est celle des aryballes typiques,

un grand vase de la Cumana. Cet aryl^alle qui est cass. M, Lon

y a deux ttes de puma au lieu d'une seule, et le dcor est vraiment remarqua])le, compos de 29 coquilles imites en
relief sur la

panse du vase. Ces coquilles sont des reproduc-

tions trs fidles d'un bivalve

marin Spondyhis pictonim


,

C/iemtz.

originaire de la cte

du Pacifique dans

la

rgion quatoriale.

Le grand ary])alle de Cumana se distingue aussi par une richesse peu commune quant aux couleurs enq^loyes dans son ornementation. M. Seler
(326;
p. 2, fig.

1,2;

pi.

3; pi. 5,

(ig.

/n

pi.

6,

%. n,

VALLKE DE LERMA.
i5;
pi.

303

07,

fij;.

/i,

7)

reproduit huit aryhallcs de (luzco, deux des


et Ichii) et

deux de Gajamarca, tous appartenant aux collections du Muse d'ethnographie de Berlin. Tous ont la forme typique des aryhalles. Seulement
environs de
l'ornementation ])einte varie, mais deux spcimens de Cuzco et
celui

Puno (Nasacara

deXasacara prsentent une oi'nementalion peinte presque


le

identique celle de l'aryhalle de IHicar de Lerina; dans

dcor d'un autre se trouvent ces ligures pinnes que nous avons
dcrites.

Un

autre spcimen de Cuzco a son goulot pourvu


relief,

d'une face humaine forme par des lignes en


celle de faryhalle de

semhlahle
liaiil.

Lamhayeque, mentionn plus


les

Dans
de
la

ini aryhalle,

galement de Cuzco,

ornements peints

panse sont remplacs par des ornements gravs. Les deux

spcimens de Cajamarca sont noirs, mais toujours de formes


parfaitement lypiques. Tous ces aryhalles sont pourvus de
tte
la

deux exceptions prs, o elle est remplace par des houtons. Au Muse national de Montevideo, j'ai aussi vu ])lusieurs aryhalles typiques, provenant de Cuzco. Enfin, dans l'atlas de MM. Rivero et von Tschudi (311, pl. wxvi), nous voyons un vase aryhallode avec des figures peintes
de jouma caractristique,

reprsentant des oiseaux, des insectes, etc. Ces peintures sont

(fun style
qu'il n'est

si

diffrent de celui

du dcor des

autres aryhalles,

pas impossihle qu'elles soient relativement modernes,

appliques rcemment sur un aryhalle ancien,

comme

c'est le

cas (fiin spcimen rapport de la Rpuhlique de fEquateur


j)ar le D' Rivet.

En

Bolivie,

c'est

surtout dans

la

rgion
(94,
:

(hi \u) a

fiticaca qu'on a

trouv des aryhalles. Dj Castelnau

pl.

donn

la ligure
le

(Vun de ces vases, avec

la

lgende
.

Vase conserv dans


de

Muse de La Paz
localit,

(Bolivie)

Il

n'y a pas d'indication sur la


])r()vient
la

mais prohahlement ce spcimen

Bolivie.

C'est

un

aryhalle |)arlallement tv])i(pie, dans lequel les lignres


])arlie

pinnes font

de fornenienlalioji peinte. Le Muse du


])rs

Trocadro possde deux aryhalles de Copacahana,


Tialuanaco,
n"'

de

4o'i5 et 4026, rapports par M. Ber. fous

304

ANTIQUITS

1)K

LA RFXtION ANDIN.

deu\ ont environ o'^So de hauteur et sont de formes et dcor typiques, mais le n** 4oy5 prsente sur le col une face hu-

maine esquisse au moyen de lignes en relief, comme les S2:)cimens de Guzco, Lambayeque, etc., dcrits plus haut. Ce dernier arvhalle a t figur et dcrit parM. ffamy (160,pl\\xviii, fig. ii3). La Mission Franaise a rapport un aryballede Tiahuanaco, d'une cramique trs fine, avec des ornements peints sur fond jaune, surtout en noir, mais comprenant aussi quelques lignes rouges. Ce vase a o"" 38 de hauteur, non compris le goulot qui manque. Il prsente la tte de puma lial)ituelle,
en
relief,
et,

du mme

ct,

un dcor peint en

chiquier,

interrompu au milieu par une range verticale de losanges,


encadre de lignes verticales rouges.
dcor.

fenvers,

il

n'y a pas de

La

partie mridionale de la Bolivie est archologique-

ment presque inconnue; quand

ce j^avs sera explor, trs pro-

bablement on y trouvera aussi des aryballes. Passons la Rpublioue Argentine. De Suru^-,


la

localit

de

Puna de Jujuy, mais dont je ne connais pas la situation prcise, le D' R. Lehmann-Nitsche (210, p. 45, pi. v B i3) dcrit et figure un vase qui doit tre class comme aryballe, quoiqu'il soit d'une facture plus grossire que les aryballes pruviens, et
l'ornementation peinte est diffrente,
cela

prsentant

cependant

de

commun

avec

la

plupart de ces vases, que ce dcor


et

existe
la

seulement d'un ct. La forme du vase


celle des aryballes

des anses est

mme que

en gnral. La
a

tte

de

puma
le

est

remplace par un bouton. Le vase

o 22 de hauteur, non

compris une partie du col qui manque.

En

avanant vers

Sud

vient ensuite notre S2:)cimen de Pucar de

Lerma, typique,
celle des

mais d'une fabrication un peu plus grossire que


aryballes ])ruviens.
fuj.

page 287, 27-24, plusieurs vases provenant de Lapaya, dans la Valle


dcrit,

Nous avons galement

ou moins aryballodes, quoique prsentant certaines modifications, \irchow (372, p. 375, pi. vu, fig. 1) dcrit et reproduit un aryballe de o"' ^o de hauteur, de la rgion calcliaquie sans indication plus prcise de localit. Ce vase est
Calcliaquie, plus
,

VALLEE DE LERMA.
un aryl)aUe parfaitement typique, dont rornenientatiou

305
j)einte

comprend des
M. Ambrosetti

Ijandes verticales et aussi des figures pinnes.


(28,
p. 21, pi.

n,

{]<;.

37)

reproduit

haWe, d'Antofagasta de
a trouv

la Sierra,

de ces vases Golom (Molinos).

un fragment d'arvet dit avoir trouv un autre M. de La Vaul\ (366, p. 176)


dcor, Kl BaValle de Yocavil. (le vase

un

petit aryballode grossier, sans


la

nado, prs de Quilmes, dans


porte au Muse

du Trocadro

le n"

47

^'^7- Jusqu' la

province

de San Juan, on trouve des vases ressemblant au\


plus globuleux que les aryballes en gnral
tte

arvl^alles,

quoique modifis. L'un de ces vases, fond conique, mais


et

dpourvu de
Aguiar
J.

la

de

puma
fig.

en

relief, est figur

par M. D.

S.

(6, p. 45).

Au
dina

Chili, on a aussi dcouvert des aryballes. M.


211)

T. M-

(234,

en reproduit un spcimen exbum Freirina,

localit

qui a fourni tant d'objets de style pruvien. C'est un

aryballe bien typique, dont le dcor peint est presque iden-

tique celui de l'aryballe dcrit par M. Virchow.

Tous

les vases

que nous avons numrs ont exactement

la

forme et le dcor est analogue, souvent identique, sur des spcimens exhums dans des pays si loigns l'un defaulre comme la Rpublique Argentine et l'Equateur. On n'en saurait
douter
:

mme

les aryballes sont caractristiques

de l'archologie de

l'ancien

empire des Incas,


la

et les vases

de ce genre qui ont t


culture diaguite faisait

dcouverts dans
|)reuve en faveur
partie intgrante

rgion diaguite constituent une nouvelle


la

de fopinion que
de
la civilisation

pruvienne.

Quant
le

la destination des vases

auxquels nous avons

aj)|)li(ju

une pice conserve au Muse du Trocadro nous fournit un renseigiiciiKMit prcieux. C'est un gr()Uj)e
d'aryballes,

nom

en argent catalogu sous

le

n" /jojG et trouv

j)ar

M.

V\'i(Mier

dans une grotte

Sacsal maman.

Wiener
(160,
pi.

(377,
i.m,

p.

588) eji
i5(>),

une figure
tiquette

trs rduite, et

llamy

lg.

donne une belle

pliototypie en grandeur naturelle. Cette pice porle


:

comme
servi-

Groupe en

argent.

Un

Inca et deux serviteurs qui


effet,

lui prsentent boire et

manger. En

fun des

300

AMI (H

ITKS DE LA

1',

KG ION AN 1)1 MO.

leurs porlc dans la

main un ar\ balle typique, tandis que l'autre, une femme, prsente un plat qui devait contenir un mets. La

i)rsence de l'aryballe dans ces circonstances semble bien d-

montrer que ces vases taient simplement destins contenir des boissons. Ils doivent avoir fait partie de la vaisselle de luve
des i^cns riches, dans tous les dilFrents pays o
s'tendait

feuinire incasique. Seulement les grands aryballes, d'environ


1"' (le

hauteur, ne peuvent pas avoir t employs pour

le ser-

vice courant; ces

normes vases servaient probablement

con-

server les boissons et spcialement la chicha.

Autres objets.

Dans un

autre endroit de la hacienda de

M. Isasmendi se trouvaient les trois pices reprsentes par la r/, o" i35; h, o'" 226; fig. 45. Leurs diamtres respectifs sont c, o 161. Elles sont d'une poterie rouge, lisse, bien cuite. Les
:

cassures de l'cuelle b montrent une pte fine, gristre, et l'on


voit

que la belle couleur rouge de la pice a t obtenue en ensobant la surface, avant la cuisson, avec une matire contenant probablement de focre rouge. La tte de canard qui forme l'anse du plat a est bien modele; les yeux et les narines sont
assez prononcs.

L'objet y?^.

a,

en quartzite gris verdatre assez dur,


c'est la

s'est

rencontr non loin de ces poteries;

moiti d'un instru-

broyer du mas ou d'autres grains sur une pierre plate. La longueur du fragment est de o^'^a; celle de l'instrument entier devait tre d'environ o"5o. La hauteur

ment ayant

servi

de

la

surface casse est de


[cl)

o""

1 1

la

largeur

maximum
fait

o""

097

La coupe

de ce broyeur
et

n'est

pas tout

symtrique, ce

qui devait

faciliter

son em23loi, qui consistait en faire alter-

nativement monter

descendre
le

les extrmits.

On

voit encore,

dans
les

les

chaumires, broyer
se contentent

mas de
la

la

Indiens actuels ne travaillent plus


ils

mme faon, mais pierre comme leurs


broyeurs
espce

anclres,

d'une pierre roule quelconque prise


ils

dans

le

ruisseau voisin; cependant

se servent des
la

anciens lorsqu'ils en trouvent. L'instrument de

mme

AI.LKK

l)K

L KIWI A.

.'iOT

ac([viis
la

Hiiicoiiada et reproduit y/y.

155

tait

en usage daus

hutte d'un Indien. Ces broyeurs de pierre existent dans les

parties les plus diffrentes

de l'Amrique du Sud. Le Muse du

Trocadro en possde un beau spcimen (n" iMO'i du catalogue ayant prescpie la mme forme et provenant du Rio Ia
(Colombie).

ha

Jig.

44

b, c

reprsente deux poteries trouves sur un

autre point de la proprit de M. Isasmendi. La premire est

d'une terre cuite noirtre;

elle a o"*

i5 de longueur. Le dia-

mtre intrieur du
siste

goulot est de '"09. L'ornementation con-

en

trois lignes

en

relief
la

interrompues par des

traits

graves

transversalement. Dans

Puiia, les Indiens fabriquent encore

en terre cuite des rcipients de cette forme, mais plus grands;


ils

sont employs pour griller

le

mas jusqu' ce

qu'il

devienne

parfaitement dur et sec. Ce maiz tostado est l'une des principales provisions de voyage des Indiens.

La

/uj.

lustre,

une cuelle noire en terre cuite trs bien engobe de plombagine. Son diamtre maximum est
c est

44

de o^^iSS.
Prs de ces dernires poteries a t trouve une autre petite

cuelle contenant

un

ciseau et

un

23oinon(?) en cuivre

{fuj.2aeib).

Le

rgisseur de la hacienda de M. Isasmendi m'a assur

que
les

l'on dcouvrait

frquemment des ossements humains dans


est trs vraisemblable.
la

champs, ce qui
El

A quelques mtres de

maison

d'haljitalion

de

la

hacienda

Carmen, j'ai fouill, en 1901, quelques tombes formes de murs circulaires en pierre sche, de quelques dcimtres de profondeur et d'un j)eu plus d'un mtre de diamtre. Chaque spulture contenait un ou deux squelettes dans un tat tel,
qu'il n'tait

pas possible de retirer

les os

do

la terre

sans qu'ils

tombassent en poussire.

308

ANTIQUITS DE LA RGION ANDINE.

CARBAJAL'''.

Quelque temps avanl ma visite cette hacienda, son propritaire, que j'ai dj nomm en dcrivant la collection de Lapaya,
avait fait des fouilles sur
tion,

l'emplacement d'une
l'est

vieille

construc-

quelques centaines de mtres

de sa maison.

avait

remu 4oo

5oo mtres cubes de

terre

pour chercher

des trsors imaginaires.

Les murs en pierre de cette ruine, tracs en lignes trop droites pour tre indiens, sont disposs de la mme manire

que ceux des haciendas du pays au temps de l'occupation espagnole une grande cour entoure d'un mur; d'un ct, un btiment contenant neuf chambres dont cinq formant faade et quatre disposes en deux ailes, deux de chaque ct. Pour une
:

personne habitue voir des ruines prhispaniques, cette construction a un air tellement espagnol que je sids convaincu
qu'elle n'est pas indienne.

Le croquis y?^. 40 montre


tranches de
2

la

disposition des ruines et les

mtj'es de profondeur, ouvertes par les cher-

cheurs de trsors. Ceux-ci m'ont donn des renseignements


prcis sur les trouvailles faites, et
fouilles, recueillir
11

j'ai

pu, en continuant

les

quelques objets.
espagnole un atelier d'objets en

est

vraiment extraordinaire de rencontrer dans cette consi

struction d'une apparence

pierre sculpte, sans nul doute d'origine indienne.

fendroit marqu A, plus d'un mtre de profondeur, on

avait trouv

une trentaine de pierres de diverses dimensions, travailles suivant une forme cvlindrique, les bords arrondis comme le sont certains fromages. Une de ces pierres de dimensions moyennes, o" i64 <^le diamtre et o^'ogo d'paisseur au milieu, est reprsente par ^' fig. 46 e. H y en avait du double
de cette grandeur
et

de plus

petites.

MM.

Stbel

et Reiss (340,

i,

''^

Voir

la

planche

XX,

insre aprs la page oio.

VAI.LKK DE LERMA.
pi.

309
la
:

18,

fig.

2^)

reproduisent une pierre de Tarapac, de

mme
1

forme, en granit, mais de


diamtre. J'en ai trouv

dimensions plus petites

o""

3 de

une semblable Sayate (Puna de Jujuy), voir l^fifj- US h. M. von ih(U'ing(179, p. 4, %. 6) reprsente une autre pierre de la mme forme, moderne, provenant de Itanalem (Rio Grande do Sul) et qui y tait employe par les Indiens pour broyer du sel, du poivre et des drogues. D'aprs M. B. G. de Almeida Nogueira (9), le nom donn en guarani ces pierres est ila-yer pierre tournante, ce qui dmontre
qu'elles taient

employes

comme

broyeurs.

Il

existe aussi des

pierres de cette forme en


(l,p. 342)

en figure

Amrique du Nord. M. une, du New-Jersey.

G. G. Abbott

Fig. 4o.

Plan de

la ruine

de Carbajal.

Echelle

i/i.ooo. (Tranclies en gris.)

En B,

contre les fondations du mur,

0''

5o de profondeur,
taills,

ont t trouvs une vingtaine de petits mortiers


l'un est reprsent
fuj.

dont

c;

il

a o'" 10

de diamtre extrieur.
jasp.
et

Rivero et von Tscbudi

(311,

atlas, pi.

wx) re])r()duisent une pice

pruvienne

semblable,

en marbre

Les objets en
en BoHvie.
mortiers

pierre de cette forme sont

communs au Prou
roclie
:

Les pierres en forme de fromage


proviennent tous de
la

et les ])('tits

mme

un calcaire zone couleur


joli aspect.

blanc jauntre, translucide, com])act, d'un assez

En B,
l'on

y avait beaucoup de morceaux de cette roche o voyait encore les traits d'nnc taille romnicnce [fuj. ^16 j,
il

310
h, a).

ANTIQUrr?:S DE LA REGION ANDFNE.

donc que nous nous trouvons en prsence de l'atelier d'un Indien peut-tre au service des Espagnols, habitants de la maison au premier temps de l'arrive des Europens dans la valle. La petite jDierre surface concave, y?fy. O d, a t trouve au
Tout
ceci clciiionlre

mme
ficj.

endroit cjue les mortiers et provient de


[[kj.

la

mme

roche.

En C

40) se trouvait le grand mortier en grs rouge, 47, de ""/iS de longueur. C'est un bloc naturel o l'on a
lisse et j^olie.

creus une concavit qui prsente une surface

Deux grands mortiers de


celui-ci.

la

mme

sorte se trouvaient ct de

du mur, au fond (Z) sur ^^fi(j- 40)^ les chercheurs de trsors avaient trouv un squelette, ayant la position tendue, avec un A^ase en terre cuite auprs de lui, ce qui semble dmontrer que c'tait un Indien, caries Espagnols
Dans
la

cour, prs

n'enterraient pas de vases avec leurs morts.

Mais

la trouvaille la

plus curieuse faite par

le projoritaire

de

Garbajal dans ces ruines est


rouls qui se trouvait

un norme dpt de petits cailloux au point E, o3o ou o'"4o au-dessous

du

sol.

Ces petits cailloux, choisis avec soin

comme

ceux dont

les enfants se servent

pour jouer,

taient de toutes les couleurs,


la
:

blancs, jaunes, roses, verts, bruns,


<

plupart en quartz, tous

peu prs de
hte

Mon
Il

me
que

grandeur de 3 '^'" de diamtre. ht voir huit grands sacs de ces cailloux qu'il avait
la

mme

recueillis et qui devaient bien peser

ensemble 2,000^^ au moins.


il

croyait

c'taient des pierres prcieuses et

avait l'inten-

tion de les emjoorter Buenos-Aires, pensant en retirer


lev. Il tait
si

un

prix

pris de ses cailloux, qu'il ne voulut pas

m'en

donner un
trs

seul, et, lorsque je lui dis


il

que

c'taient des pierres

communes,

crut

que

je parlais ainsi poui- le tromper.

Plusieurs annes de travail avaient

tre ncessaires

au

collectionneur primitif pour runir cette

norme quantit de
les

cailloux, car les roches de presque toute la rgion sont des

roches mtamorphises d'une couleur gristre;


quartz sont rares et
les rivires

hlons de

ne contiennent que trs rare-

VALLEK

I)K

LERMA.

31

ment des
premire

cailloux quarlzeux de jolies couleurs.

Le but dans
la

lequel cette collection avait t faite est une nigme. C'est

que j'ai entendu ruines de l'Amrique du Sud.


fois

j^arler

d'un

tel

dpt dans des

On

pourrait cependant, ce sujet, citer un passage de Gar1.

cilaso (140;

I,

c.

ix;

fol.

g),

suivaut lequel certains habitants de


les cailloux

l'empire incasiqne
qu'il y aA^ait
(juijarros

adoraient

de diverses couleurs

dans

les rivires et les

ruisseaux

[Asi adorahan

picdrecitas , las (jue en los rios

arroyos hallahan de

diversos colores conio cl jaspe).

TINTI.

kilomtres environ

du sud-ouest du
la

village actuel

de

Rosario de Lerma, et peu prs

mme

distance au nord-

ouest de l'habilalion de la hacienda de Carhajal, se trouvent


les ruines

d'un village prhispanique, appel Tinti par

les in-

dignes.

Dans une plaine, ferme au sud par de hautes montagnes et au nord par des collines et des barrancas qui la sparent du reste de la Valle de Lerma, on voit les emplacements de i5o habitations environ. Une petite rivire sillonne cette
plaine
:

c'est elle

qui a form

les

barrancas.
:

11

n'y a qu'un seul

accs facile

la petite

plaine de Tinti

du

cot est.

Dans toule

antre direction, les montagnes, les collines et


lacilitent la

les l)arranc;is

dfense du village contre finvasion d'un ennenn.


et

Les habitations de Tinti sont composes de chambres

de

grands enclos que nous pouvons apj)eler des


/(j.

cours

Le

])lan

montre la disposition d'une de ces constructions doni chacune devait former la demeure d'une famille. On y voit deux grandes chambres, presque carres, de 8'"X 7'" ('l de 9'"X T)'", accdant sur une cour plus ou moins rectangulairede 25'"X 6'". Ces chambres sont pourvues de ])ortes vers la cour, mais celle-ci ne pisente aucune onverhire c()ninHini(|nant avec l'ixtiieur. Un petit mur isol forme nnc soric de loge ct de la clunubie
4(S
1

312

ANTIQUITS DE LA REGION AN DINE.


au coin ouest de
la

murs qui entourent cette cour continuent vers le Nord-Ouest. Dans le plan ils sont interrompus en a et en i, mais leur trac continue beaucoup ])lus loin, et ils semblent avoir form un autre grand enclos, qui
situe

cour. Les

arrivait jusqu' Thabitation suivante, conq^ose,

comme

celle

qui nous occuj^e, d'une cour

et

de cliamjires.

Fig. 48.

Tinli. Plan criino habitation

du

village prliispanique.

Echelle

ij^oo.

Les murs sont construits en pierre sche. Leurs restes

attei-

gnent actuellement un peu plus de o5o de hauteur.


ficile

Il

est dif-

de discerner leur largeur originelle, car on ne distingue


croules de celles qui occupent encore leur
la

pas

les pierres

place primitive. Cependant on peut deviner que

largeur a t

de plus de o 5o, mais de moins de


construction proviennent

i.

Les fondations peu prola

fondes ne dpassent pas o"'5o. Les pierres employes dans

du

lit

de

la rivire voisine.

Ces murs ne peuvent de toute faon avoir t trs hauts. Le


terrain ne contient pas de matriaux de

mme

taille

que

celle

Pi..

XVII.

^!f.

Fig. Al.

l'ucara de

Lnnna. Urne

liiiicrairc.

i/4 gr. nul.

"
l

ffl'i~

^ l'l t'^''''-

r.J!.'i!f^j^:viif)J>

^^

Fif. Ii2.

Piicaf

(le

Lri-ma.

C-iscaii cl

iioinron on ciiivro.

2/3 gr. nat.

Pl.

xmii.

FIg. (^3.

I*ur;u' ilr

I^cnna. Arsliallr.

iy"i

j^r.

iial.

Pl.

XIX.

b
Fig.
/|/|.

Pucar dn Lcrma.

liroyniii-

cm

|)iciir cl

jHilcrics

d, coupe dd Ijroycnr

1/3 gr. nal.

Fig.

'i'.

l'iicar Ai- Lciniii.

I^)lc||cs.

i/3

i^r.

m;iI.

Pl.

XX.

Fig.

4(3.

Carijajul. l'clil moiliri' ri autres pices eu calcaiic


(le

la ini'ine

roche.

/(iii.

Pierres a laille

commenre

i/.')

gr. nal.

Fig. /17.

Carhajal. Mortier en

ij;rs

roiij,'!-.

i//|

gr. nal

VALLEE DE LERM
des constructions, et
part, rester prs des
les pierres

\.

313
la

croules ont du, ])our

plu-

voisinage n'existe

murs auxquels elles appartenaient. Dans le aucune maison moderne pour l'dification
les pierres
le

de laquelle on pourrait avoir recueilli


consquent,
il

des ruines. Par


pierres par-

est facile

de calculer

nombre de

semes sur

aux environs de chaque construction. Or ce calcul donne comme rsultat que les murs ne doivent avoir
le sol

eu qu'environ un mtre de hauteur.


snp])oser

On

en arrive, par suite,

que seule

la partie

infrieure des

murs

aurait t

btie en pierre, tandis

que

la partie

suprieure
2:)eaux.

tait construite

en bois recouvert de chaume ou de


tre

La

toiture devait

galement

faite

de fun ou fautre de ces matriaux. L'exa,

men

des ruines prhispaniques de ces rgions suggre

du reste,

presque toujours des rflexions semblables.

A Tinti

ce qui attire surtout fattention ce sont les spultures


,

ou chambres mortuaires demi souterraines, annexes la plupart des habitations. Sur le janfuj. 48 on voit deux de ces chambres, A et B, cylindriques, bties en pierre sche, avec plus de soin, semble-t-il, que les murs des habitations et de la cour. Le sol est pav de pierres plates. Les murs sont revtus intrieurement d'autres dalles en schiste, formant un autre cylindre, dans lequel se trouvent les cadavres. Ce cylindre est couvert d'une dalle galement en schiste. La hauteur des cylindres intrieurs est de

0^70

environ;

le

diamtre intrieur

de

la

chambre A

est

de 0^65,

celui de la

chambre B de

1.

Les pierres plates qui servent de couvercles sont


timtres au-dessus

quelques cen-

un

squelette, la

du niveau du sol. La chambre A contenait chambre B, deux; mais ils taient si mal conla

servs, qu'il m'a t impossible de les recueillir. Les cadavres

avaient certainement t placs dans

position assise, tant

donnes

les

dimensions des

s])ultures.

De nombreux fragments
gravs

de poterie grossire, avec quelques


fracture par
la

traits

comme

seul

dcor, les accompagnaient. Cette poterie avait probablenuMit t


pression de
Ji(j.

la

terre; je n'ai

pu avoir entire
de diamtre

qu'une petite cnelle,

9. Elle est de

o'" i^iT)

314

ANTIQUITES DE LA RGION ANDINE.


poterie gristre,

maximum,
dbris.

un peu plus
de

(iue

que

les

autres

Le

village

de Tinti

est travers,

l'Est l'Ouest,

par une

large rue courbe, borde de

blables celle

que

je

chaque ct de constructions semviens de dcrire. Derrire ces deux ranl'autre, tandis

ges de maisons s'tendent encore beaucoup de ruines d'autres

maisons situes quelque distance l'une de


celles

que

de

la

rue principale se touchent presque. Toutes ces con-

structions prsentent les

mmes chambres,

parfois trois

ou

quatre, groupes autour d'une coui" plus ou moins trapzodale;

presque toujours des chambres mortuaires cylindriques y sont


annexes.

Fig.

/|).

Tinti. Eculie en terre ciiile.

i/")

gr. nat.

La
la

petite rivire

traversant Tinti descend des montagnes


del Obispo. Elle forme dans ces montagnes

nommes Cumbres

(}uebrada de los Manzanos, dans laquelle se trouve un autre

village prliispanique. Je n'ai pas

eu l'occasion de

le visiter,

mais on m'a inform

qu'il

occupe des hauteurs inaccessibles


forte. Peut-tre ce village a-t-il

de manire

former une place

appartenu aussi aux anciens habitants de Tinti. Ceci nous donnerait un exemple de ces doubles rsidences des Indiens andins
:

l'une fortifie, sur les hauteurs; l'autre prs des cultures, dans
la valle.

Dans

la

rgion diaguite, on constate souvent ce cas qui


les historiens
(101;
c.

est

galement mentionn par

de l'ancien Prou.
44^
la

Ainsi, suivant Cieza de

Lon

xcix, c; p.

^3),

les Collas

avaient des villages avec des cultures dans


places fortes sur la montagne, o
ils

plaine, et des

se retiraient

en temps de

gurie. Sur les Pacajes spcialement,

de Penaloza

(236,

p.

62)

Don Pedro de Mercado donne des renseignements identiques.

VALLIiE DE LKiniA.

315

RUINES PRHISPArVIQUES
DANS D'AUTRES PARTIES DE LA VALLEE DE LERMA.

De Salta
situ
la ville.

une excursion un endroit nomm El Prado au pied des montagnes, environ o""" au sud-ouest de
,

j'ai fait

On

voyait l, sur une colline, de


trs
il

nombreux

vestiges
et

de murs en pirca dans un presque


rass.

mauvais
tait

tat

de conservation,

Quelquefois
le trac.

mme

presque impossible

d'en restituer

Ces murs formaient des cltures rec-

tangulaires de lo So"" de ct, alternant avec d'autres traces


d'enclos circulaires ayant jusqu' lo'" de diamtre. Les ruines
d'El

Prado prsentent quelque analogie avec celles de Tinti, mais elles sont beaucoup moins bien conserves. Les fouilles
j'y pratiquai Silleta,

que

ne donnrent aucun

rsultai.

au pied des montagnes, un joeu au nord de l'emla

boucliure de

Oue])rada del Toro, on voit de nombreuses

traces de pircas, mais trs cet endroit tait

mal conserves. La population de certainement trs nombreuse au temps prl'une des

hispanique.

Sur

le

sommet de
il

au nord-est de
celle-ci,

la ville

montagnes qui bornent la de Salta, une distance de 6 ou

valle,
y"^'"

de

y a aussi des traces de murs en terrasses. D'api's des informations dignes de foi, il existe des ruines

S""'"

d'une grande tendue Vinaco,

au sud de Zuviria, point

terminus du chemin de fer de


visiter ces ruines,

la

Valle de Lerma. Je n'ai


les descriptions

pu

mais, d'aprs

qui m'en ont


ancien assez

faites,

elles

doivent provenir d'un

village

considrable, peu prs dans le genre de Tinti.

A La Canada,
Dans
les

vu beaucoup de traces de pircas rases. montagnes, derrire (hicoana, est galement situ
j'ai

un

village ancien, sorte

de place foilc, d'aprs

les descriptions

donnes.

316

ANTIQUITS DE LA RGION ANDINE.

RESUME.
Les vestiges prliispaniques de la Valle de Lerma sont trs htrognes. Ils proviennent sans doute de plusieurs pocpies
de plusieurs peuples diffrents. La plupart des objets exhums dans les environs de Pucar et d'autres pices que j'ai vues,
et

provenant de
origine

Silleta et

de Rosario de Lerma, dnotent


appartenant

la

mme
de
la

que

les antiquits

l'ancienne culture
j'ai

rgion diaguite. Mais aucune des ruines que

examines ne

peut avec certitude tre rapporte cette culture. Tinti y appartient peut-tre, mais la poterie rencontre dans les deux tom-

beaux que
guite, et,

j'y ai fouills est infrieure celle

de

la

rgion diail

comme
et

je n'y ai pas trouv de pices dcores,

est

impossible d'en tirer des conclusions. Je n'ai puvisiterles ruines

de Vinaco
classes

de Chicoana,

et je

ne

sais

pas

si

elles

peuvent

tre

Prado sont plus primitives et proba])lement plus anciennes que celles de Tinti et qu'galement celles de la rgion diaguite en gnral. Quant
diaguites. Les ruines d'El

comme

aux tumulus de Pucar,

il

est

impossible de les classer, car

ils

sont uniques dans l'archologie sud-amricaine et ne prsentent pas de poteries ni d'objets quelconques qui permettent

une comparaison avec d'autres antiquits de ces rgions. Si V urne fi(j. l, exhume prs de ces tumulus, provenait de leurs constructeurs, les tumulus seraient diaguites, mais le rapport qui existe entre cette urne et les tumulus n'est pas du tout dtermin. Enfin les spultures dans des urnes, d'El Carmen, de La Canada et de Carbajal, sont, comme nous l'avons dmontr, d'une origine tout
de
la valle.
fait diffrente

des autres vestiges

Suivant

Don Pedro
la

Sotelo Narvaez
la

(253,

p.

i5o), la ^ alle

de

Lerma

tait,

l'poque de

conqute espagnole, habite par

i,5oo Indiens, dont

plupart taient des Lules, quoiqu'ils


[iUd.,

cultivassent la terre et eussent des trou])eaux)). Narvaez


p.

i48, 1/19)

applique en gnral

le

nom

Lules

certaines tribus

VALLEE DE LERMA.

317

nomades
ses

et

sauvages

(^^i

alrahes n) des plaines

de Santiago del
supposer que

Estero et de Tuciiman.

Nous devons par

suite

Lules de

la Valle

Lules nomades
la

et

de Lerma appartenaient ces mmes s'taient tablis dans cette valle, ayant adopt
le

culture et l'levage. Selon

mme
la

auteur, des Indiens de la

Valle Calchaquie et de la

Cordillre

c'est--dire

de

la

Puna,
cette

descendaient

(^bajahan) aussi

dans

Valle de Lei-ma, proba-

blement pour changer leurs produits contre ceux de


valle et contre d'autres

provenant des plaines voisines. Les


m;
le

renseignements de Narvaez paraissent confirms par un passage


d'Oviedo y Valdez
(280-,
l.

xr,vii, c.

t.

n,

p.

263),

suivant lequel

AlmagTO trouva, en i536, tout


Jujuy jusqu'aux limites

territoire dvast,

depuis
,

d'une autre province dite Chicoana


,

sans doute l'actuelle Valle Calchaquie

comme nous

le

dmon-

trerons plus loin, en traitant les itinraires d'Almagro et de

Matienzo

Selon Oviedo, des Juris

alrahcs)) avaient dvast

cette contre, situe entre

Jujuy

et la Valle

Calchaquie

et

qui

ne pouvait tre autre que


dj signal, pages
/il et

la Valle
le

de Lerma ^'l Nous avons


Lules
et l'ambigut

55,

sens que les dilTreiits auteurs

anciens donnent aux

noms

Juris

et

de leurs dfinitions. Les Lules de Narvaez sont sans doute identiques aux Juris d'Oviedo, et ainsi les renseignements de
ces auteurs

nous apprennent que


tait

la Valle

de Lerma aux temps

de

la

conqute

habite par des Indiens sauvages et no,

mades des
de

|)laines

qui peu de temps auparavant, avaient chass

cette valle les habitants antrieurs, fiuliens j)lus civiliss,

lesquels ne peuvent tre


'"'

que

les Diaguites cpii

y ont laiss de
mas et avaient de
li

Oviedo no s'oxprimc pas


d'exacliliidc.
J)'al)(id

avec- l)caii;'.G3),
il

vaicnt hoauconp

<lo

coup
coana

(page

nombreux

Iroupeaiix de lamas,
la

est

donc

semble comprendre
II

la

province de Chiles r-

certain cpie

Vall( (]al(Iiaqui(>
les

n'tait

ou Valle Calchatpiie parmi

pas coni[)le

parmi

rgions dsoles

gions dvastes et dpeuples par les invasions des Juris; mais plus loin
il

par les Juris. Fi'aml)iguil qui semble croire que

d'Oviedo a inp-

(p. aO'i)

duit en erreur le D' ten Kale (343,


les

5),
la

dit

expressment

cpie ee n'tait (pie jus\c

ruines de

qu' la l'rontire de cette province que

rgion diaguito en gnral se trouvaient


dj dans cet tat
arrivrent.

pays

tait

dvast et

(p. 2(i5) (juc les liabi-

quand

les

Espagnols y

tauts de la province de

Chicoana

culti-

318

AiNTlOMTS DE LA RGION ANDINK.


vestiges. Mais, avant les Diaguites, la valle a t

nombreux

occuje par

un

autre peuple, d'un dveloppement artisticpie


peuj)le qui enterrait ses

beaucoup infrieur aux Diaguites,


morts dans des urnes grossires
et

qui

tait, je

crois l'avoir

dmontr, un peuple tupi-guarani ou, en tous cas, un peuple immiirr du centre du Brsil. Ces faits et la situation de la Valle de Lerma qui l'indique naturellement comme centre de

commerce
y trouve.

entre tant de rgions diffrentes nous donnent

l'ex-

plication de l'htrognit des vestiges archologiques qu'on

QUEBRADA DEL TORO

LA QUEBRADA DEL TORO.


La Quebrada
Puna de Jujuy,
del

Toro

est

un

long- et troit ravin

qui conduit
la

des Salinas Grandes, dans

la partie

sud du haut plateau de

la Valle de Lerina. Cette

quebrada

gueur de i5o''"' et une largeur variable de loo montagnes qui servent de parois au ravin sont tantt escarpes, presque perpendiculaires, tantt arrondies j)ar l'rosion,
1,000"".

une lonLes

toujours tellement pic qu'il est

difficile d'y

monter, except

aux endroits o des torrents ont form des ravins latraux. La


ficf.

77 montre une des parties les plus larges de In Quebrada del Toro, immdiatement au sud de sa jonction avec la Quebrada de las Cuevas, Puerta de Tastil. La wiefuj. 76 est prise du mme point, mais vers le Nord. On y voit la jonction mme, avec l'embouchure de la Quebrada de las Cuevas gauche et la continuation de la Quebrada del Toro droite. Les montagnes
cette partie

quebrada sont arrondies. Les photographies fi(]. 50 et 5i sont prises un autre endroit, Golgota, on les montagnes sont presque pic. Les montagnes des deux cts de la Quebrada del Toro, et aussi celles de la Quebrada de las Cuevas, sont composes d'un quartzlte schistode trs pliss dont les couches tordues
de
de
la

dmontrent
ftat actuel
la

la

forte pression qu'elles ont


relief

subir, lorsque

du

du pays

s'est

form.

Du

ct ouest de

Quebrada del Toro, de Golgota

Tastil, le quartzite est


d'nii

en partie couvert de couches puissantes


j)sammite.

grs feriugineuv

tendre, se rapprochant presque de ce que fou appelle (hi grs

Le

col,

au pied du Nevado del Chani, o commence

la

Que-

])rada del Toi-o,


(f altitude,

nomm

l'Abra del Palomar, est silu 3, 600'"

Rio Blanco, endjouchure de la quebrada dans la Valle de Lerma, i,/|5o"'. Les eaux venant du Chani et d'autres montagnes environnantes se runissent (fabord dans
et

322

ANTIQUITS DE LA RGION ANDINE.


[cinega),

un grand marais

Trs Cruces,

et

vont de

dans

trois petits lacs, les

Lagunas del Toro,

3,334"" d'altitude.

Les

eaux s'infdtrent ensuite et passent sous terre jusqu' un endroit appel Ojo de Agua, non loin des ruines prhispaniques de Morohuasi. L commence le Rio del Toro qui coule au fond

quebrada jusqu' la Valle de Lerma o il se jette dans le Rio Arias, affluent du Rio Pasaje ou Juramento qui, sous le nom de Rio Salado, traverse les plaines et rejoint le Rio Paran. Le
de
la

Rio del Toro

n'est

qu'un torrent presque sec; seulement,

r2:)oque des crues, la rivire franchit les boids, recouvre

une

bonne

jDartie

de

la

quebrada

et

empche
sol est

le

passage des voya-

geurs, quelquefois pendant plusieurs jours.

La

vgtation spontane

du

compose de quelques
en-

arbustes, de plantes aquatiques, et


droits,

mme, en quelques
peine
si

de petits gazons prs de

l'eau. C'est

un

trou-

peau d'nes ou de lamas y trouve de quoi brouter pendant une halte. Les pentes des montagnes ont une vgtation trs pauvre des touffes de gramines au milieu des pierres et de bromliaces gristres qui adhrent comme des lichens aux
:

rochers.

On
la

ne voit pas d'arbres au nord de Golgota, except


,

quelques saules cultivs [Salix Hiimboldtiaiia


entourant

W^illd.).

Les arbres

maison de Golgota, y?^. 50, sont des saules de cette espce. Les derniers se trouvent Candelaria, au nord de Puerta de Tastil. Dans les quebradas latrales de la partie infrieure de la

Quebrada del Toro,

la vgtation suffrutescente est


la
il

un peu plus prospre; par exemple, dans


Cuevas, entre Puerta de Tastil et Tastil,

Quebrada de
y
il

las

a d'assez

nom-

breux arbustes
hauteur. Dans

et
la

quelques arbres ayant jusqu' 3 ou 4 de

Quebrada de

las Capillas,
8""

viscotes (^Acacia Visco, Giiseb.),


le

arbres de

y a mme des de hauteur et dont

tronc a Go*"" de diamtre. Ces arbres donnent un assez bon


plus en

bois de construction;

amont de
est celui
,

la

Quebrada del

Toro,
tive,

le seul bois

de construction

des hauts cactus-

cierges (probablement Cereus Pasacana

[RiimpL] Weh.).
la

On cul-

notamment

entre Golgota et

Tambo, de

luzerne qui est

QUEBRADA DEL TUUO.

823

veiulue pour les mulets qui passent. L'irrigatiou artificielle est


ncessaire cette culture.
rieure de la quebrada

A Las

Cuevas, clans

la partie

sup-

du mme nom, sont

aussi des cultures

de luzerne assez importantes. M. Domingo Torino, propritaire

de

la

Quebrada del Toro, depuis Golgota presque

jus-

qu' Puerta de Tastil, et d'une autre partie, Gandelaria, a d-

montr ce que l'on peut faire dans ces ravins striles, si l'on sait bien mnager l'eau d'irrigation et si l'on emploie des mtliodes rationnelles pour la culture. Ses chanq:)s de luzerne sont superbes et il y lve mme des moutons Rambouillet et Lincoln. Je suis trs reconnaissant M. Torino de l'aimable hospitalit dont j'ai t l'objet de sa part les deux fois que j'ai pass par la Quebrada del Toro.
Les habitants actuels des Quebradas del Toro et de las Cuevas, y compris ceux des montagnes de chaque ct de ces quebradas, sont au nombre de 1,800 environ, si l'on se base sur le recensement de 1896 (37). Cependant ce chiffre me
semble exagr. La plus grande partie
il

est

conq^ose d'Indiens;

y a trs j^eu de mtis. Beaucoup de ces Indiens sont d'origine bolivienne, d'autres de la Puna de Jujuy; on n'y trouve presque

pas de mtis des valles interandines. Une partie des habitants


sont les pons des propritaires des cultures de luzerne, d'autres

ont eux-mmes de petits champs de cette plante fourragre.

Ceux des montagnes lvent de


des nes et
ils

petits

troupeaux de moutons,
ne voit plus de lamas;
par
les nes.
le

mme

([uelques mulets.
les
,

On

ont t remplacs par

moutons
ils

et

Les In-

diens savent tous l'espagnol


entre eux.

mais

parlent souvent

quichua

La Quebrada

del

Toro

est l'une des


la

entre la Rpublique Argciutine et

deux routes praticables Bolivie; l'autre est la QueIraverse


la

brada de flumahuaca.

En

laissant ces ravins, on

Puna de Jujuy du Sud au iVord jusqu' la frontire Presque tout le commerce emprunte actuellement
route.

bolivienne.
la

dernire

Dans

prsent

Quebrada del Toro, tout le trafic se rduit l'exportation du borate de chaux des Salinas (Iraudes,
la

324

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.

au transport du sel de ces salines Salta et l'exportation du btail de la Valle de Lerma San Pedro de Ataeama, o il est vendu aux nombreux tablissements miniers et aux salitreras
(gisements

de

nitrate

de soude) des provinces cbiliennes


Territoire des

d'Antofagasta et de Tarapac. Si Ton y ajoute les courriers, les


soldats

du gouvernement du
isols,

Andes

et

quelques

voyageurs
cette route.

cest tout ce que l'on peut rencontrer sur

y a quelques annes, se fait au moyen de charrettes, tires chacune par six mulets. Le chemin est peine carrossable. Pendant la plus grande partie du trajet, les charrettes avancent lentement dans le
L'exportation
il

du borate, commence

sable

du

lit

de

la rivire,

mais

elles arrivent

quand mme.
la vie, et les

Le transport du
dans laquelle
les

btail

au Chili

est

une entreprise hardie

conducteurs s'exposent perdre

propritaires leur btail. Celui-ci est envoy par troupeaux

d'environ soixante bufs chacun. Les animaux sont ferrs pour

pouvoir marcher dans


allure, de
i

les

montagnes. Us avancent une faible


et derrire

'20^"'

par jour,

eux marchent

les trois

ou quatre gauchos conducteurs. Ils laissent, Puerta de Tastil la Quebrada del Toro et prennent celle de las Cuevas allant sur le haut plateau par la Cuesta de Munano, passent par la Quebrada de Chorillos
la

haute chane qui spare


et arrivent enfin

la

Puna de Jujuy
la

de laPunade Atacama, traversent tout ce territoire absolument


dj^ourvu de fourrage
Cordillre.

au pied de

Grande

est le

passage

difficile.
,

En

gnral, le trou-

peau y est dcim par le vent blanc la redoutable tempte de neige de la Cordillre. Les bufs et les hommes meurent de
froid, et leurs cadavres restent intacts j^endant plusieurs annes

conservs par

la

neige et par

la

scheresse de l'atmosphre.

Lorsque j'ai remont la dernire fois la quebrada, j'ai rencontr un mtis conducteur de bufs qui revenait de la Cordillre o il avait perdu tout son troupeau et aussi tous les doigts d'une main; il craignait galement d'avoir la gangi'ne dans une jambe. Deux de ses compagnons taient morts de froid, un

QUEBP.ADA DEL ORO.

325

troisime avait russi arrivera San Pedro de Atacania aprs

montagnes plusieurs jours. Le mtis appoitait aussi des nouvelles de deux autres troupeaux de bufs (jui avaient voulu traverser la Grande Cordillre avant lui. Deux des conducleurs avaient pri, Tim des troupeaux tait totalement perdu et la moiti seulement de l'autre tait arrive
avoir err dans les

Atacama.

Sur

l'extraction el le transport

dn

sel

des salines, je revien-

drai plus loin. Je n'ai trouv, dans les

premire poque de
la

la

documents et les cliroiiiques de la conqute, aucun renseignement sur


y habitant
l'arrive
le

QueLrada del Toro,

ni sur les Indiens

des Espagnols. Ceux-ci paraissent avoir suivi, en gnral,

chemin de Humahuaca ou de l'Acay. Peut-tre les nombreux Indiens de la Quebrada del Toro, par leurs villages si stratgiquement situs dont je dcrirai ensuite les ruines, barraient-ils si bien le chemin que les Espagnols n'osaient pas le
prendre.

ARCHEOLOGIE DE LA QUEBRADA DEL TORO


ET DE LA QUETRADA DE LAS CUEVAS.

GOLGOTA.
En
quittant
la

Valle

de Lerma,

c'est

Golgota^'^ qu'on
la

trouve les premiers vestiges prhispaniques de

Quebrada del Toro. Da ct sud de la maison du propritaire, M. Torino, les crues des eaux provenant d'une petite quebrada latrale ont profondment ravin le sol et form un vritable ddale de barrancas. ha. fig. 50 montre la maison de M. Torino et l'entre de ce ravin vues de la Quebrada del Toro; la fuj. 51 reprsente la barranca principale, prise du Nord. Dans cette barranca, on voit apparatre c et l des ossements humains. Chaque anne, la crue enq:)orte de nouveaux morceaux de terrain mettant au jour de nouveaux squelettes. Le
cimetire en a certainement contenu plusieurs centaines. Trois

crnes que
D""

j'ai

rapports de ce cimetire sont dcrits par


t.

le

Chervin

(99,

m), sous les n"' y


t

i.

Les cadavres ont tous


les

inhums dans
surlace

la

position accroupie,
Ils

jambes
o'"

et les bras replis sur la poitrine.


la

sont o"\m)

ou

70 au-dessous de

du

sol;

presque imm-

du cadavre, on trouve une ])ierre plaie (^eu^llon ()'"4oXo"'4o ou o'"5o. A l'origine, les cadavres ont d tre enterrs dans une position verticale, la pierre place
dialenient au-dessus

horizontalement sur
par
pression et les

la tte. J'ai

rencontr plusieurs squelettes


d<'j)lacs

dans cette position, mais beaucoup d'autres taient


la

mouvements de
le

la terre,

par

le

glissemcnl

(''

Cette

hacienda

porte

nom

de

ressomhlait au

f!ol<,M)llia

o
lit

.Irsus-

Christ

Golgota, parce qu'une ancienne propritaire, je

subit son supphce. Mlle y


croix en

riger Irois

ne

sais

pourquoi,

avait trouv

commmoration du

Calvaire,

que

l'iino

des monlagnos

des enviions

328

ANTIQUITS DE LA REGION ANDINE.


la

de

hairanca et par l'action de l'eau.


le

Cependant
les

le tibia est

toujours sur

fmur,

le

radius et
ce qui

le

cubitus sur l'iiumrus, en

paquet sur

la poitrine,

dmontre que

jambes

et les

bras ont constamment t replis sur le corps.

Nous retrouvons cbez beaucoup de peuples sud-amricains, anciens et modernes, l'babitude* de placer une pierre ou un autre objet plus ou moins plat dans la spulture, au-dessus de la tte des cadavres, pour les protger en quelque sorte,
semble-t-il, de la pression de la terre. Les spultures de Ga-

lama, dcrites plus loin, en donnent un exemple, et les cimetires des environs de Tiabuanaco, dcrits par M. de Crqid
Montfort
(109,
p.

542),

en fournissent un autre. Dans certaines

spultures d'Ancon, selon


lig.

MM.

Reiss et Stid3el

(308,

i, pi.

9 et 10,

8),

les pierres

sont remplaces par de grands fragments


les Singularits de la

de poterie ou par un clayonnage. Dans


France
antarcticfue

une curieuse gravure sur bois reprsente l'enterrement d'un Indien. Le corps est dj plac dans la fosse que d'autres Indiens sont en train de remplir avec de la terre. On tient, au-dessus de la tte du cade Tbevet
(345,
p.

218),

davre, une cuelle renverse qui, dans ce cas, doit remplacer


les pierres, etc.,

dont nous avons parl. La


(346,

mme
fol.

gravure est

rpte dans la CosmocjrapJiie de Tbevet

926).

Quelquefois trois ou quatre morts taient enterrs ensemble,


d'autres fois la spulture n'en contenait qu'un seul. Les distances

entre les diffrentes spultures sont trs variables, de

1"

10.

Le nombre des cadavres enterrs dans


doit tre trs grand, car

le

cimetire de Golgota

que les avalanches d'eau, depuis son enfance, enlevaient chaque anne
M. Torino
racontait

me

plusieurs squelettes.

Les spultures renfermaient peu de poteries ou d'autres objets;

mme

les petites cuelles


Jicj.

en terre cuite se rencontraient

rarement,

ha.

52 en reprsente une, de o 10 de diamtre,


sont bien lustrs et engobs avec de
le

d'une poterie noirtre. L'intrieur et l'extrieur de cette pice,


jusqu'
la

0^020 du bord,
la

plombagine avant

cuisson;

fond n'est pas engob. Sur

Pl. XXI.

'^
-.-mm^i^-:

.a-,.

l'ig.

5o.

Golgola. Ilaciciula

il

riinclicn'

|)r(liis|i;nii([ii('

\iir pii'^i'

de

la (hi('l)ra(la di'l

Toro.

Fig.

.')

(iiiL'iila. \ lie

(li>

la

li(n-r(nicii

cnnlriiaiil

Irs s,|iiilliins |)iilil-.|)aMii|i

Pl.

XXU.

Fig. 52.

Golgota.

l'^ciiclle

on Icrro

ciiilc.

1/2 gr. nal.

,'

/v^"^:n

I"'ig.

5,').

Ciolgola. l'laqn<> en

oi'

cl

(Vaginciils

de

iiolciic grave.

2/0 gf.

n;il

Fig.

S'i.

Golgola.

linici'l.ls

CM ciiivic.

1/2 gr. nal.

QUEBR\I)A DEL TORO.


les parties lustres,

320

on leconnat

trs bien les petites raies

pro-

duites par l'outil qui a servi

pour

fixer

Tengobe; ces

raies

man-

quent sur la partie non lustre. Des fragments d'une poterie grossire, sans dcor, d'environ un centimtre d'paisseur, taient assez communs. Dans trois
endroits,
n'tait
j'ai

trouv enterrs de grands vases grossiers. Ce

pas des urnes funraires, puisqu'ils ne contenaient pas


ti-s

d'ossements. Les fragments de cramique dcore taient


rares.

La

fuj.

5S,

h, c,

d en montre

trois,

qui sont d'une poterie

grise brillante et leur ornementation appartient l'un des types


les

plus

communs dans

la

rgion diaguite. Le fragment


la face

ne

porte aucun dcor l'extrieur, mais, sur


voit

concave, on
le

une combinaison de

lignes droites ainsi

que l'indique

dessin.

Auprs de plusieurs squelettes, on rencontrait des perles et des pendeloques en turquoise. Ces pices d'enfdage gisaient presque toujours prs du cou des cadavres. Elles doivent certainement avoir form des
colliers.

Les perles sont

tailles

en

forme de disque, un peu irrgulires, polies et perfores au centre. Leur diamtre varie de o'oi o"' 002 leur paisseur, dans le sens de Taxe du cylindre, est de o'^ooi o'"oo5. Les
;

pendeloques sont triangulaires ou ovodes. Sur


n"' i,

la fuj.

129,

2,

sont reprsentes trois sries de perles, de diffn" 2,

rentes spultures, et, au bout de la srie

on

voit aussi

une
ses

pendeloque.

Un

squelette tait particulirement remarquable

pour

ornements. La pierre plate qui recouvrait la tte tait de dimensions extraordinaires ""S X o"" 35xo 18. Auprs des
:

vertbres cervicales se rencontraient les perles et la pendeloque

dsignes sous

le if 2.

Derrire focciput taient amonceles


11"

les petites perles

parure pour
diamtre

les

3 qui constituaient peut-tic une cheveux. Le bras gauche ljiit entour de trois
la srie

de

bracelets de cuivre, ovales, ouverts d'un cot, de

o"o63 de

maximum, o'"o55 de
et

diamtre minimujn, o'"oir)


la//^. 5^/

de largeur

o^'ooS d'paisseur. Sur

on

voit ces bra-

330
celets placs

ANTIQUITS DE LA RP:GI0N ANDINE.


autour du cubitus
et

du

radius,
le

comme

ils

ont

t rencontrs.

La bande de mtal qui forme


le

bracelet est l-

grement courbe dans


cavit vers l'extrieur.

sens de sa largeur, prsentant la con-

La longueur du radius est de o"'3or), ce qui donne, d'aprs la mthode de Manouvriei*, une taille d'environ i"'5o. Probablement ce squelette est celui d'une femme
adulte, assez robuste.

Des bracelets identiques

ceux

ont t trouvs Tarija (Bolivie)

que nous venons de dcrire par M. Adrien de Mortillet,


collier

membre de la Mission. Un autre squelette, orn

aussi d'un

en perles de
fuj.

turquoise, avait prs de lui la petite plaque d'or

53

a,

en travail repouss, reprsentant une figure liumaine avec


contours,
le

ses

nez, les yeux et la bouche forms de lignes droites.

Cette plaque avait t brise et son dernier propritaire y avait

perc un trou, sur

le

nez de

l'effigie,

de faon

la

porter encore

au moyen d'un
Enfin
j'ai

fd.

ti'ouv

galement des pendeloques en


les

os,

sans

dcor, avec

un trou pour pouvoir

suspendre.

si
11

Ces trouvailles ne constituent pas un butin bien considrable, l'on songe que j'ai fouill environ une quinzaine de tombes,
est vrai

que l'tat dans lequel se trouvaient les squelettes ])rouvait que des objets en bois ne pouvaient pas s'tre conservs, ce qui n'a d'ailleurs rien d'tonnant vu l'altitude relativement faible de Golgota 2,35/i'". Ce qui est plus surprenant, c'est la rarel de la poterie, alors que dans les cimetires prhispaniques de ces rgions, chaque mort a toujours auprs de lui au moins un vase rempli d'aliments pour son voyage dans
:

l'autre vie.

Prs du cimetire, on voyait les traces de plusieurs

murs

en pirca descendant de
Plus haut, dans

la

montagne vers
quebrada

le cimetire.

Peut-tre

taient-ce les divisions des diffrentes sections de celui-ci.-^

y avait aussi des vestiges d'enclos rectangulaires. Mais, bien que j'aie examin
la petite

latrale,

il

attentivement les environs, je n'ai pas trouv de ruines d'un

QUEBRADA DEL TORO.


village prhispaniqiie assez

331
la

important pour expliquer

pr-

sence de ce grand cimetire. Peut-tre ce village


l'endroit

tait-il situ

o sont actuellement

champs de luzerne. On beaucoup de fragments de poterie ancienne qui proviennent probablement des demeures des anciens habitants de Golgota.

maison de M. Torino et ses trouve, en effet, dans ces champs,


la

MOROHUASl'".
En continuant,
pazar, sur
restes
partir

de Golgota,
5"""

le

voyage par

la

Que-

brada del Toro, nous trouvons,

plus au Nord,

Lamde

une harranca de quelques mtres de hauteur, des


mais en
si

de

pircas,

mauvais

tat qu'il est difficile

reconnatre leur forme et leur trac primitif.

A
ainsi

S"""

encore plus au Nord


je
l'ai

Puerta de Tastil se runissent


,

que

dj dit, la

Quebrada del Toro

et la

Ouebrada
jonction

de

las

Cuevas, cette dernire oriente Nord-Ouesl. A

la

je fus assez

heureux pour dcouvrir d'importantes ruines prle

hispaniques, mais je laisse pour

de ct
la

et je
il

poursuis

mon

voyage.

moment leur A Candelaria,


faite.

descriplion
l'ouest

de

route,

a aussi des ruines,

mais de peu d'imj^ortance,

d'aprs la description qui m'en a t

A
de
1901

2 5"""

de Puerta de Tastil, nous arrivons


le

Morohuasi, bul
cimetire de ce

mon
et

voyage vers

Nord. J'avais dj

visit cet endroit <'n


le

nous avions alors excut, dans


qui en furent
le

vaste village ])rhispanique, des fouilles tendues. Les belles

collections

rsultat

se

trouvent au Muse

d'ethnographie de Stockholm. J'espre qu'elles seront publies


tt

a donn quelvon Rosen (316, p. 10 ques renseignements sommaires sur ces fouilles. 11 appelle cet endroit Ojo de Agua, du nom de deux cases (rindiens qui y existent actuellement^'^ Je prfre la dnomination de Moro-

ou

tard.

Le comte

E.

1)

huasi, car les Indiens


'"'

nomment
jailli
I

encore ainsi

les ruines; la
'''

Voir

les

planches

XXlli-WVlI,

insres aprs la pa^^o 378.

On

noinnio ojn
ini ruisseau.

de aijna tous les endroits o Peau

de

la

Nmi-c, (orninnt

une source on

332

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.


le flanc

montagne snr

de laqnelle

elles sont sitnes

porte ce

et la rivire qui passe par l pour se jeter clans le Toro s'appelle TArroyo Morohnasi. J'avais peu d'espoir de runir des collections dans ce cimetire que nous avions presque puis en 1901; le but de ma visite Morohnasi tait principalement de dresser un plan des ruines. Le croquis que j'en ai fait est donn par la fuj. 55^^\ Comme on le voit, le Cerro Morohnasi, qui a environ 5oo'" de hauteur au-dessus du niveau de la Quebrada del Toro, dtache un contrefort paralllement son massif et qui se termine prs de la quebrada, aprs une bifurcation. La montagne et son contrefort renferment une petite valle d'environ 100"' de largeur sur 600 700"' de longueur. Le fond de celte valle est presque plat, mais avec une assez forte inclinaison de l'Est l'Ouest. Les flancs du contrefort ont subi une
Piio del

mme nom,

forte rosion

il

est

presque en dos d'ne

et sa surface
il

supest in-

rieure plate n'atteint pas lo"' de largeur.

Cependant
,

terrompu par de petits plateaux. A sa bifurcation le contrefort se divise en deux branches; celle du Nord descend graduellement par gradins. La branche Sud a toujours la mme hauteur et aboutit une petite montagne trs pic et beaucoup plus
haute C|ue
trouve
le

contrefort en gnral.

Du

ct sud de celui-ci se
la

le lit

sablonneux de l'Arroyo Morohnasi,

plupart du

temps sec. Ce n'est qu' l'poque des crues que les eaux des montagnes y passent pour aller se jeter dans le Rio del Toro. Le flanc du contrefort, vers l'Arroyo Morohnasi, est complte-

ment

pic.

Ruines.

La
8'".

plus grande partie des ruines de Morohnasi

consistent en des enclos en pierre, prescpie carrs, de 8


10'
'*'

sur 6

Mais

les

murs, en pierre sche, sont tombs;


de
sant pas pour lever des plans absolument
exacts, je
et la

Ce plan, comme

les autres plans

ruines qui figurent dans le prsent travail


a t dress

me
la

suis

born

fixer la

forme

simplement

l'aide

de

la

distribution

gnrales

des ruines

boussole et d'une cbane d'arpenteur. Le

ainsi

que

topographie de leurs envi-

temps dont je pouvais disposer ne sudl-

rons.

m'im^,
^.
,1

WM'm
MWkWhii!
Fig. 55.

,nuwl
do.

sxwv^

Plan du village prhispaniqiie

Moroliuasi.

clicllo aiiproxinialivc

i/.ooo.

334

ANTIQUITS DE LA REGION ANDINE.


voit

on ne

que leurs

traces, qui

dmontrent
("ijifj-

la

forme des conle

structions.

Les photographies/?^. 68

69, prises par

comte von Rosen, donnent une ide de ces restes de murs, qui, seulement dans des cas trs rares, ont une hauteur de o5o. Comme Tinti, les murs n'ont jamais d tre trs hauts. Ces enclos carrs, d'une si grande suj)erhcie, n'ont pu
tre recouverts entirement par

une

toiture, tant
et

donns

les

matriaux dont disposaient

les

Indiens

qui consistaient en

poutres formes du bois de Cereus Pasacana. Lorsqu'on fouille


le sol

des enclos, on trouve de grandes quantits de dbris de

ce bois. Peut-tre les enclos n'taient-ils pas recouverts et servaient-ils

de cour;

les

Indiens auraient alors habit une hutte


faut cependant rappeler

en adohes ou en bois de Cereus couverte de peaux ou de chaume


et construite

dans

cette cour.

11

que

Ton

connat aussi des maisons de grandes dimensions de

certains Indiens de la rgion andine de la


tine. Ainsi,

Rpublique Argen(88,p. i/u)

Don Geronimo Luis de Cabrera

dcrit les

habitations des Indiens de Cordoba


fouies moiti au-dessous

comme

tant basses, en-

du sol, de manire qu'on y entrait comme dans une cave; ce mode de construction est motiv par le froid et par le manque de bois. Cabrera avait trouv des

maisons

trs

grandes,
)>.

l'on

pouvait faire entrer dix

hommes

avec leurs chevaux

Dans chaque maison habitaient quatre


familles.
la petite valle

ou cinq Indiens avec leurs


Les enclos
se

rencontrent surtout dans

dcrite

plus haut i^E-F). Certains, situs au milieu, ont de plus grandes

dimensions que

les autres; d'autres

forment des terrasses, au


vers le Nord)

pied du Cerro Morohuasi (de

TEst).

Sur

la crte

du

contrefort (de

on

voit

une
il

range presque continue d'enclos,


en existe d'autres.
ont
fait

et

sur les

jietits

plateaux

la

bifurcation
si

du

contrefort, les Indiens

des terrasses [B-C)

solidement construites avec de


les dtruire.

la pierre,

que

les

eaux n'ont pu
(la

Ces terrasses sont


la

entirement occupes par des enclos. Le flanc de

branche

sud du contrefort

pente au sud de B-C) possde galement

QUEBUADA DEL TOKO.


des terrasses avec des enclos. Enfin, sur
la

335

montagne qui

ter-

mine cette branche vers la quebrada, il y en a quelques-uns. Le nombre total des enclos carrs est d'environ 3oo. J'ai pratiqu des fouilles dans plusieurs d'entre eux, par exemple aux

endroits
fouilles

marqus par les lettres A, B, C, D, E, F. Toutes les donnrent une couche trs paisse, de o 5o i*", de
bois pouri'i de Cereiis, charbon, cendres, laine de lama,
fil

dbris

fragments de

et

de cordes en laine de lama, quelques os de


y avait galed'oiseaux. Les fragments de caleIl

lama

et

l^eaucoup de huanaco^^^; un grand nombre des os longs


os de Lagidium et

avaient t fendus pour en extraire la moelle.

ment des
Enfin

basses taient assez


j'ai

communs.
le sol

trouv, dans

des enclos, une grande quantit


et aussi

de fragments de poterie grossire, rouge, paisse,


la poterie

de

plus fine,

lisse,

engobe avec de

la

plombagine. Les
la cra])rati-

objets recueillis entiers taient, en gnral, de petites cuelles

ressemblant celles de

la

^^. 7i. L'art de dcorer


peints parat avoir t

mique avec des ornements


qu par
les

peu

anciens habitants de Morohuasi, car les fragments

de poterie peinte sont extrmement rares.

Parmi
dans
la

les outils

dont des fragments ont t mis dcouvert

couche de dbris des enclos de Morohuasi, il faut mentionner des tronons de hampes de flches comme celles
le

dont nous traiterons plus loin en dcrivant

cimetire

du
la

mme
lay/^.
'"'

village, ensuite des

couteaux semblables

ceux de

c et e,

des crochets en bois identiques ceux de


do M. Eimle
rieuse en ce (ju'aujounrimi
lo
.

Grce

la collaboration

au conlraire.
(jue la
.le

Visio, prparateur au laboratoire d'anatouiie

huanaco

est

peu Irquonl, tandis


la

compare du Musum

d'histoire natu-

vij^og^ne

est

couuuune dans

Puna.

pu comparer tous les os d'animaux exhums pendant mon voyage dans les ruines et dans les spultures de la Quebrada del Toro et de la l'ima de .bijuy,
relie, j'ai

n'ai pas trouv d'os


l'alpaca.
Il

pouvant tre attribus

y avait jadis (leu\ races dillVrenles


('lail

de lamas, fi'une
leve de
contraire,
plus petite

plus robuste

cl

plus

avec les collections du Musum. La plupart de ces os proviennent des diffrentes

(aille ([iic les


la
et

lamas actuels.

Au

laee

la

plus

couuuune
est

tait

espces iVAucheiii<t. Le huanaco tait partout [)lus Ircpient


ipie
le

plus faible (pie ces derniers,

lama. Les os

Le

s([uelette

de huanaco ancien

iden-

dc vigogne taient rares, circonstance eu-

titpie

au stpielelle actuel.

330
Juj.

ANTIQUITES DE LA RGION ANDINE.

75

d-f, k-n,

des ciseaux et des poinons de cuivre. Pendant

voyage de 1901, j'avais trouv, dans l'un des enclos, un poinon section carre comme celui de Tastil, reprsent par
la fi(j.

mon

67

a,

mais beaucoup plus long


le

et

pourvu d'un manche


la

en bois recouvrant, dans


l'instrument.
ciseau.

sens longitudinal,

moiti de
bois d'un

Un

autre enclos offrit le


(316,
p.

manche en
reproduit

M. von Rosen

n,

et pi.

ix,5)

un

ciseau

emmanch de la mme manire. Ces faits proucommuns dans toute la rgion andopruvienne, taient en effet une sorte de ciseaux, emmanchs
de Morohuasi,
vent que ces instruments,

Cependant on connat aussi des pices de la mme forme, emmanches et employs comme une sorte de haches. En effet, M. E. H. Giglioli (145) figure un de ces ciseaux , de o i35 de longueur, provenant de Trujillo, et appliqu pertels.

comme

pendiculairement,

comme

la haicheficj.

15

a, sur

un manche
5o de 60 de hauo'"

de

o'"

de longueur.

Dans

l'enclos
le

marqu

sur

le

plan a t trouv,
a,

profondeur,

grand vase grossier Jig. 73


j'ai

de

0"

teur, qui contenait des grains de

mas assez bien conservs.


rencontr des os humains:
et la plu-

A un

seul endroit des ruines


j'ai

dans f enclos F,
part des os

mis au jour un crne d'homme


le sol

du

squelette, mais briss et dissmins.

Les
d'outils

d])ris

contenus dans

des enclos prouvent que


frai^ments o

ceux-ci ont servi d'habitations.

La ressemblance des

dans

le

couche de dbris avec ceux qui ont t exhums cimetire de l'autre ct de la Quebrada del Toro dde
la

montre que ce cimetire appartenait aux anciens habitants du


village.

Le mortier Ji(j 71
.

provient des ruines de Morohuasi.

Il

est fait

d'une pierre roule naturelle; son creux forme une

ellipse rgulire

dont faxe majeur


la

est

de o'095
est

et

faxe miet

neur de 0' 070 fond plat.


Partout, sur

profondeur du creux

de o"'o20,

son

le sol,

obsidienne noire; la/^. 112,

on rencontre des pointes de flches en n!" 10 15, en montre six; la der-

QUEBR

VI)

DKL TORO.

337

nire, par exception, est taille en cpiartz (cachelong) blanc.

Ces pointes de flches,


en gnral, n'ont

Quebrada del Toro pas de pdoncule, tandis que celles du haut


celles

comme

de

la

plateau sont presque toujours pdoncules. Les flches sont

grand soin; leur base est concave, formant des ailerons; leurs bords sont lgrement arqus. Les pointes en obsidienne sont tellement nombreuses Mosohuasi,
minces,
tailles

avec

un

trs

qu'on peut en ramasser des centaines en quelques heures; on


trouve aussi beaucoup d'clats d'obsidienne, restes de
cation des flches. Je ne sais d'o peut provenir cette obsidienne; je n'en
ai

la fabri-

jamais trouv de gisements;


rares,

s'il

y en a,
les

ils

doivent tre trs

ou

trs loigns

de

ma

route, car pendant tout

mon

voyage

j'ai

vainement interrog

Indiens et d'autres per.

sonnes capables de donner des explications

ce sujet.

Tous
forme

les enclos rectangulaires se

ressemblent quant leur


la
:

et la structure

des murs, mais, sur les plateaux de

partie est

y a un autre genre de constructions des enclos circulaires d'environ /i*" de diamtre. Leurs murs,
village,
il

du

sans portes, actuellement conservs jusqu' o 5o, parfois jusqu'


1'

de hauteur, sont btis d'une manire beaucoup plus


de soin
le plan.

solide et avec plus


laires.

([ue

ceux des enclos rectangutrois

Ces enclos circulaires forment

groupes qui por-

tent la lettre
les autres,

sur

Le premier
n'ai

contient sept enclos,


le

chacun cinq. Je

pas eu
et
il

temps de

faire des

fouilles l'intrieur

de ces enclos

est diflicile d'expliquer

leur destination; peut-tre servaient-ils pour des crmonies,

ou bien encore comme magasins. Analogues ces constructions semblent tre les tourelles cylindriques de Kuertc Quemado, en Santa Maria, mentionnes par M. Lalone-Quevedo 1, ()). Ces constructions circulaires sont galement d(189, pourvues de portes. En ce qui concerne les diverses formes de
|).

:?,

constructions, on trouve au Prou des villages prhispaniques


]^rsentant des analogies avec celui de Moroliiiasi
:

ainsi

l(\s

ruines de Sausa (Jauja), suivant un

])lnn

indil, (b-ess par

338

ANTFOLITS DE LA RGION ANDINE.

J^once Angraiidet conserv la Bibliotlique nationale^'l Cette

ancienne
petites

ville

pruvienne
carrelas,

est

compose d'un

gi-and

maisons

groupes en
la ville

(errasses.

nombre (le Mais, du ct


y
a

Sud, spares du

resie

de

par un ravin,

il

une

cin-

quantaine de constructions circulaires disposes sur trois ranges et avant, rVaprs une annotation d'Angrand,

sept pas de

diamtre,

li'ois

pas de distance de l'une l'autre et dix pieds


(377,
p.

de hauteur. M. Wiener

1/12)

publie aussi un plan des

ruines de Sausa. Ce plan est plus rudimentaire que celui d'An-

grand; on y voit cej^endant les constructions circulaires spares des maisons carres. Le P. Cobo(103, iv, p. 166) rapporte que
les

Indiens

du haut plateau du Prou, surtout ceux du


c

Collao,
rec-

avaient des maisons circulaires aussi ])ien tangulaires


les

que des maisons

deux versants. Pourtant il ne me semble pas que constructions circulaires de Morohuasi aient t des habita-

tions

communes. lime

parat dilFicile d'expliquer de cette

ma-

nire la prsence d'un petit nom]3re d'enclos circulaires parmi

autant de grands enclos rectangulaires.

Sur

la

pente de

la

constructions faites
rectangulaires.

y a une troisime sorte de galement avec plus de soin que les enclos

montagne H,

il

Sur

cette pente, d'une inclinaison assez forte,

on

a lev des

gueur, relis
tout,

vu d'en
1'"

murs verticaux de quelque 6 mtres de lon la pente au moyen de murs, de sorte que le haut, forme un j. Ces murs ont actuellement
1

jusqu'

de hauteur environ. de Morohuasi


est inaccessible

Le

village

de presque tous
le

les cts.

Seule, dans
et

la petite valle

renferme entre

Cerre

Morohuasi

son contrefort, une entre

est possible

par

la

Quebrada del Toro. Du

ct de l'Arroyo Morohuasi, toute ten-

tative d'escalade est inqjraticable;


'''

mme de
et

la petite valle,

(le

plan

rorinc

le

folio

oo d'un
au

la Bibliothque nationale

album

contenant de

jolis
villes,

dessins

crayon reprsentant des


populaire,
et

des glises,
la

des ruines, des paysages, des scnes de


vie
etc.,

de l'Amrique du

Sud

de Cuba. Cet album est catalogu

P. Angrand Lima 1838. Viaje la Sierra 1838. Viajc de Lima Caha 1839. Havana y Santiago de Cuba 1839-18ii y 18U2. - Album n" 9. 81 Jeuillcls.
:

Eft. 8,

porte le

litre

QUEBRADA DKL TOUO.


la j^lupart

339
la

des enclos sont situs, une ascension

crte

du

contrefort est difllcile.

montagnes autour de Morohuasi ne portent pas de ruines. La population ne doit pas s'tre tendue au del de Tendroit que nous avons dcrit. La colline marque K K, K sur le plan fait cependant exception on y
Les collines
et les
, ;

trouve et

de rares vestiges de murs en

pirca.

Cimetire.
est,

Le
est
1

cimetire de fancien village de Morohuasi

comme nous

favons

dit,

situ

en face des ruines, de

fautre ct de la Quebrada del Toro.

Ce cimetire
vion d'environ

form d'une colline en terre grasse d'allu5 de hauteur et une cinquantaine de mtres
t arrano^e

de diamtre. La colline a

en terrasses ou gradins

consolids et soutenus de distance en distance par de petits

murs en

pirca.

Les spultures

se trouvent sur ces gradins,

peu de distance l'une de l'autre, environ un mtre en gnral. M. ten Kate (343, p. i5, %. 17, 18) dcrit un cimetire de Loma lUca (Valle de Yocavil) dispos d'une manire analogue, sur un monticule conique, sans gradins, mais avec les spultures
places en ranges concentriques autour

du monticule.
voisine,

En dehors du
qus
./,

cimetire, quelques spultures isoles exis-

tent sur des chelons forms par la

montagne

mar-

J sur

le ])lan. la ])osition

Les morts sont enterrs dans


pis, les

habituelle

accrou-

jambes
en

et les
si

bras replis sur


tat,

la poitrine.

Les sque-

lettes taient

seul crne entier.

que je n'ai pu recueillir un Chose curieuse beaucoup d'objets en bois


mauvais
:

taient au contraire bien conservs.

Voici
raire

la

description de quelques objets (hi inobiher fun:

que j'ai mis jour Avec chaque cadavre

se trouvaient

au moins une ou deux

cuelles en terre cuite. Ces cuelles ont

du contenir des
elles; les

ali-

ments. La^?^. 71 a,

b, f/,/

montre quatre d'entre


la

deux

premires ont t engobes avant

cuisson avec de l'ocre rouge

3'i()

ANTIQUITS DE LA RGION ANDINE.


prol^al^lcniciil
(l(^

mlang

tcrie grasse. L'ciielie ^ est noire,

engobe avec de la plombagine. Le contenu de cette cuelle a t examin par le D"" A. -T. de Rochebrune qui a constat la prsence d'une terre imprgne de matire organique trs grasse.

La juj. 70 reprsente
peints
:

la seule cuelle

dcore d'ornements
quadrills au

ce sont des losanges et des triangles,

moyen de

lignes noires. Seule la surface extrieure a t enla

gobe avant

cuisson avec de l'ocre rouge. Le dcor, fort ru-

dimentaire, est semblable celui des fragments de poterie de


Tastil,y/^. 85, et aussi l'ornementation

de

la

grande cuelle

de Pucar de Rinconada,y?^. ll. Dans le cimetire de Morohuasi on trouve

trs

peu

d'objets

en cuivre; ^^fig- 56 a, h, c reprsente deux ciseaux, de o"" 167 et o"o46 de longueur respectivement, et une plaque rectangulaire avec trou de suspension.

Du
Un
fi(j.

cimetire de Morohuasi proviennent les objets en bois


la

dont voici

description

instrument en forme de couteau, reproduit de deux cts


e et e'. 11 a

5/^

de longueur; sa lame

geui-

maximum

et

o'"oi7 d'j^aisseur

078 de larmaximum. Le manche,


o'"
o'"

trs lourd, a la

forme d'un cne tronqu de


est trs j^ointu,

07 4 de diamtre

maximum. Cet instrument


mais
la

d'un bois trs dur,


(327)

lame
le

n'est pas affile.

M. E. Seler

instruments

nom

de liandpjlug

ne

me

parat pas juste,

mme

si

donne ces ( charrue de main ), mot qui l'on admet qu'il s'agit d'outils

de culture. Si ces couteaux ne sont pas des outils d'agriculture,


ils

i^ourraient avoir t employs

comme armes

non comme armes tranchantes. M. Ambrosetti prtend que ce serait des boomerangs, ce qui est im(23, possible. La forme et le manche lourd s'opposent ce que l'instrument ait t employ de cette manire. D'ailleurs, Ton n'a qu' jeter un coup d'il sur une figure quelconque de boomerangs employs par les Zuiis, par les Hopls ou par les
pointe, mais
]).

\cj)

Wolpis, flans leurs

chasses sacres,

])nr

e\(unple
oi

sui- celles
r)^i8 fi

donnes par M. James Stevenson

(336; ir 2o5i

ao54,

lig.

549),

QUEBRADA DEL TORO.


cites

341

de M. John G. Bourke (72, p. 36i), pour se convaincre que nos couteaux n'ont rien de commun avec ces boomerangs. Ceux de l'Australie ne leur ressemblentpas non plus. Ces couteaux sont assez communs dans la Que])rada del Toro et dans la Puna de Jujuy. J'ai rapport
celle

par M. Ambrosclti, ou sur

des instruments de cette catgorie de Lapaya, de Morohuasi, de

Fig. 56.

Morohuasi.

Ciseaux et plaq

ii

ciiiMv.

,/,

Ol.jrl on huis.

2/3 gr. naU

Tastil, de Savate et de
(32,1,
p.

520,

li-

;;i7)

Purnra de liinconada. M. Aiii('i>hi,io reprsenle un de ces couteaux , d'fncafie


hi

Imasi, prs de Salta. M. Snchal


d'autres Calaina.

(Irauge eu

IrouN

La/ry. 74 d reprsente un aiiliv oulil eu bols, de scclion carre, enjploy peut-tre pour lalic des Irons dans la Irrrc

3'42

ANTIQUITES DE LA REGION ANDTNE.

Le

long' bois plat,y<"^.


et

74

a, a o""

SyS de longueur,
(210,
p.

o'"

oSy

de largeur niaximuui

o oi d'paisseur maximum. Les bords


44,
pi.

sont arrondis. M. Lehmann-Nitsche

G)

dcrit

une pice analogue, d( la Puna de Jujuy. Il croit que ce serait l un outil pour tisser, ce qui est probable en eiet, car deux
pices

exactement de

la

mme

forme, rencontres auprs

d'une

momie d'Ancon,
le

faisaient partie d'une trousse


les objets

complte

d'outils tisser. Cette

momie, avec tous

qui l'accomet Slid^el

jwgnaient dans
(308,
I,

tondDeau, est figure par

MM.

Reiss

pi. 2.^).

La

ficj.

56 d

j'eprsente

un

petit objet
i.

en bois sculpt;

il

ressemble celui de Tastil,y/^. 75


L'cuelle fig.

75

est

taille

d'une seule pice de bois

blanc.

La

petite timbale

ou

ixxi ficj.

75

est trs

habilement

sculpte.

Les spultures renfermaient frquemment des faisceaux de

hampes de

flches en bois de chilca, arbuste tiges droites et

bois trs lger, qui pousse sur les bords des rivires et des

ruisseaux des valles interandines et que je crois correspondre


ta

la

synanthre Baccharis salici/oha, Pers. Pendant mes der-

nires fouilles Morohuasi, je n'ai pas rencontr de flches con-

servant leurs pointes, mais, au cours des fouilles de 1901,


recueilli

j'ai

quelques spcimens avec des jDointes en obsidienne,


si

encore en place, identiques celles qui sont

communes
du

dans

les ruines et

que

l'on trouve aussi

dans

les tond3es

cimetire. Plusieurs spultures olfi'aient aussi des arcs, mais

toujours casss, h^ficj. 57 reproduit les coupes transversales de

deux de ces

arcs.
la fuj.

Les crochets reprsents par

75

/.-,

/,

m, n sont trs

communs dans
])rada del

tous les cimetires prhispaniques de la


la

Quede

Toro, de

Puna de Jujuy
la

et

dans

les cimetires

Calama

et

de Chiuchiu. Auprs de

plupart des cadavres on

rencontre un, deux ou trois de ces crochets. Plusieurs archologues les ont pris pour des
lait impossible, car le

mors de lama , ce qui lama n'a jamais t mont

est tout
j^ar les

QUEBR\DA DEL TORO.

.Ti3

Indiens, ni conduit avec des hrides. Je re\ien(lrai sur cette

question propos des grottes lunraires de Sayate, o j'ai trouv un grand nond)re de ces crochets. Ceux de Moroluiasi ont res-

pectivemenl o"'io,

o'"i i,

o"'o7 et o'"or)5 d'ouverture entre les


les

extrmits de leurs deux branches. Dans


les fibres

trois

premiers,

du

bois suivent la pice dans toute son tendue, ce

cpi dmontre que les pices, droites l'origine, ont t coui-

bes artificiellenu^nt par

la

pression, peut-tre en les trenqjani


flexibles.

dans de
fait

l'eau

pour

les

rendre plus

Le crochet

//

esl

de

la

fourche uaturelle d'un arbre, faonne au moyen d'un

instrument tranchant.

Fig. 67.

Morohuasi. Deux arcs en


j'ai

covipc.

rirancleup naturelle.

Dans fune des spultures,


drable de bois de niienoa

rencontr une quantit consi-

{^Polylepis lomenlella, JFcdd,), f arbre


la

qui, de tous les arbres de ces rgions, pousse f altitude

plus leve au-dessus du niveau de


bois est reprsent
y?(/.

la

mer.

Un morceau de

ce

71 c. Le Polylepis est actuellement trs rare dans les montagnes des environs de la Quebrada del Toi'o. Les calebasses, gnralement coupes par la moiti pour

servir d'cuelles, sont trs

communes dans

les spidlui-es

de

Morohuasi
''^

^'l

M. Jules Poisson,
,

assistant au

sum

a bien voulu sounicltrc

Muun examen

cerlaincnuuil

d'une cncarbitace

mais

il

a t im[)ossil)l('

de dterminer
tissu
Iruil esl

la(|uellc.

anatomi(jue de nombreux chantillons de


calebasses que j'ai trouves dans les ruines

Selon M. Poisson, le
|)<''ri|)hri(|U('s

des parties
col-

du

form de

Quebrada delToro, ainsi ([ue d'autres chantillons de la Puna de Jujuv et de Calama. De cet examen il
et les spultures

de

la

Iules rclallvenKMit jurandes, parois


et

minces

ponctues lgrement;
le

elles sont allonla

ges dans

sens perpendiculaire de
la

rsulte

que toutes ces calebasses provienla

surface, et plus raccourcies vers

portion

neni de

mme

espce, et

(pi'il

s'agit

cpidcrmicpie".

344

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.

On y

rencontre aussi des morceaux de pte d'ocre rouge qui

doit avoir servi

pour peindre

la

poterie et peut-tre aussi le

corps humain.

Dans plusieurs spultures,


de huanaco,
le

y avait des os de lama et plus souvent briss ou fendus par la main de


il

l'homme.
de
ie
la

On

trouvait aussi des os entiers, surtout des mta-

carpiens et des mtatarsiens.

Ces os proviennent peut-tre

viande dpose dans

les

tombeaux comme aliment pour

mort.

La dcouverte
tire

la

plus intressante que


a t celle

j'ai faite

dans

le

cime-

de Morohuasi

de petits enfants enterrs dans

des urnes,

comme
Mais

dans

la

rgion diaguite, surtout en Santa


fait

Maria,

etc.

j'ai

dj

remarquer

la diffrence
la

entre

ces spultures dans l'une et l'autre rgion. Dans

rgion

diaguite, les urnes sont pourvues de riches peintures

symbo-

liques et gnralement runies dans des cimetires spciaux,

il

n'y a pas d'adultes.

A Morohuasi, au

contraire, les enfants

sont enterrs dans des vases grossiers quelconques, sans dcor,

dposs dans
La. Ji(j.

le

cimetire gnral parmi les cadavres d'adultes.

72

reprsente une des urnes


le

du cimetire de Moro-

huasi, contenant
les

squelette d'un ftus terme. Cette urne a

dimensions suivantes: hauteur, o4i; diamtre de fouverture, o'"2 55; diamtre minimum intrieur du goulot, o"" i65; diamtre maximum de la panse, o'27o. L'urne est engobe
extrieurement
terre grasse,
et

intrieurement avant

la

cuisson, avec une

de couleur brune violace, qui lui donne un

aspect assez brillant.

ct de l'urne tait enterr

un

adulte

qui avait auprs de lui fcuelle en terre cuite ficj. 7 1 a ci celle en hois fig. 75 a, une noix [Jiujhns australis, Griseh.), des

hampes de
rouge.
Ldificj.

flches, des crochets en bois,

un morceau

d'ocre

73

loin de la prcdente;

donne une autre urne funraire trouve non une cuelle renverse couvrait l'ouverture
et l'cuelle, grossires,

de cette urne. L'urne

en terre cuite

QUEBRADA DKL
rouge, sans engobe, taient en
baient en morceaux.
Je n'ai
si

T01\0.

345
tat qu'elles
les

mauvais

tom-

pu en conserver que
j'ai recueilli

contours

montrs par ie dessin, mais


lette
[fuj.

des parties du sque-

d'un ftus terme et une petite cuelle en terre cuite

7 1 f^ qui se trouvait galement dans l'urne. La hauteur de l'urne est de o'45, le diamtre de l'ouverture, o^^i, le
diamtre
tait

maximum

de

la

panse, o'4o.
a o*" i3

La

petite cuelle, qui

contenue dans l'urne,

de diamtre maximum.

J'ai

exhum deux
72
et

autres urnes funraires d'enfants dans le

cimetire de Morohuasi; l'une est presque semblable celle

de

lay/^.

contenait

un

squelette de ftus

un mois avant

terme. Cette urne tait renverse, l'ouverture se trouvait en bas

quelques-uns des os taient tombs en dehors, ce qui dmontre que l'urne avait t dplace aprs la transformation en
et

squelette

du cadavre

qu'elle contenait. L'autre urne,

en poterie

grossire, contenait le squelette d'un enfant de 26 mois, en

juger par

la dentition.

Je dois faire observer

que

les

enfants d'un ge plus avanc


les adultes. J'ai

taient enterrs sans urnes

comme

rapport

le

squelette d'un enfant de trois ans et

demi environ qui

tait

enterr dans la position accroupie,


gnral.

comme

tous les cadavres en

CHAUSSES PRIIISPAMQUES
DE MOROHUASI
INCAHUASI ET PAYOGASTA.

PTROGLYPHES.
LA PARTIE NORD DE LA QUERRADA DEL TORO.

CHAINL

Chausses prhispaniques.
blables celles

Morohuasi

est

h,

point de d-

part de deux de ces admirables routes prhispaniques sem-

que les Incas du Prou faisaient construire pouientretenir les communications entre leui' capitale et les ])rovinces de leur empire, et dont Cieza de Lon (102, rw, p. 51 eisuiv.) nousa donn une l)oini(^ desci-ipiioii, Nalurelldnciil j(> ne\(Mi\
,

;V4()

ANTIQUITES DE LA REGION AN DINE.


les

chemins de Morohuasi aient t construits par ordre des Incas, mais les Indiens les appellent encore cajuinos del Inca.

pas affirmer que

pu suivre, j^endant une dizaine de kilomtres, l'une de ces voies qui se dirige vers le Sud-EsL Elle est construite sur les flancs des collines, en gnral mi -hauteur au-dessus des petites valles qui les sparent. Ce qui est vraiment admirable, c'est l'art qu'avaient les Indiens pr hispaniques de toujours trouver le chemin le plus court en mme temps que la rampe la plus douce. La route est large d'environ 3". Elle n'est pas dalle comme
j'ai
ta

De Morohuasi

la

chausse incasiquede Guzco Quito, mais

elle est trs soli-

dement
tier et

construite avec des pierres naturelles, sans

aucun morC'est grce

presque sans interstices entre

les pierres.

la patience et l'habilet des Indiens choisir les pierres et


les

joindre que cette chausse


ait

s'est

conserve pendant des sicles

sans que personne


talus extrieur a
la partie

song

l'entretenir.

Le chemin, dont
i"",

le

une hauteur de o'^o

se trouve,

dans
tel

que

j'ai

parcourue, dans un tat de conservation

qu'il suffirait d'tendre


le

un peu de gravier sur

la

surface
2""

pour

rendre praticable k des voitures d'une largeur de

entre les

roues. Seuls les ponts sont crouls. Les Indiens suivent encore

aujourd'hui cette ancienne chausse dans leurs voyages.

Une coupe schmatique de Le Gouvernement argentin


struire
c

cette chausse est

donne y/^. ^8.


temps, con-

a fait, ces derniers


le

grands

frais

des chemins pour

passage des charettes

travers ces territoires


les torrents,

montagneux et sillonns de profonds ravins;

l'poque des crues, y rendent toute circulation impossible et arrtent pendant des semaines mme les voya-

geurs cheval. Mais, bien qu'il y ait des ingnieurs comptents, la construction de chemins carrossables est trs difficile dans
ces pays. Souvent la premire grande crue en
ties

emporte des par-

considrables; certaines routes

mmes

doivent tre recon-

struites

chaque anne et sont toujours dtruites la fonte des neiges du printemps suivant par les torrents d'eau qui des-

QUEBRADA

DKI.

lORO.
les travaux

3'i7

cendeit des nionlagnes. Si nous

comparons

des

Indiens prcolombiens avec les ouvrages modernes, nous de-

vons reconnatre que

les
il

premiers sont suprieurs en


n'y a

solidit

aux derniers; en
D'aprs

ellet,

que

les

ponts de

la

chausse

prhispanique qui soient dmolis.

mon

guide, qui connaissait trs bien

le ])ays, la
la

chausse de Morohuasi va jusqu' Incahuasi prs de

Valle

de Lerma, en passant
village prhispanique.

]:)ar

Pascha, o l'on voit


il

les

ruines d'un

y a aussi des ruines trs importantes; malheureusement je n'ai pas eu l'occasion de les
Incahuasi,

visiter;

on y

a trouv des objets trs intressants

concernant

l'industrie prhispanique.

l'ig.

58.

Coupft verticaie de la route prchispaniquc de Moroliuasi i/ioo. Echelle


:

Iiiraliiiasi.

Je n'ai pas
j'ai

vu

la

seconde chausse, mais

mon

guide en qui

pleine confiance m'assurait que cette route, semblable

celle

que nous venons de dcrire, part

(\{i

Morohuasi dans

la

direction
village

du Sud-Ouest, en
dv\

traversant

les

montagnes jus([u'au

prhispanique de Tastil, pour continuer, parles j)eutes

du Nevado
les

Acay jusqu' Payogasta, o elle aboutit la Valle Calchaquie. A Capillas o passe ce chemin se trouvent
ruines d'un village prhispanique assez important.
Phisieurs Indiens de la rgion m'ont

conhrm

l'existence

de cette
caite

chausse, et je
archologique.

n'ai pas hsit la iaiie ligurer

sur

ma

D'ailleurs cette route parat avoir t,


a]:)rs la

longtemps encore
l<'s

conqute,

le

chemin employ de prlrence par

348

ANTIQUITES DE LA RGION ANDINE.


la

Indiens se rendant de

Valle Calchaquie au Prou. Suivant

chemin que le clbre aventurier Bohrquez envoya un messager demander VAuchencia de los Charcas grce pour les dlits de rbellion qu'il avait commis dans la Valle Calchaquie. Ce messager devait passer por cl despohlado del Acay, Tambo dcl Toro y Casahindo; le Tambo del Toro est probablement l'endroit appel encore
(220,
v, p.

Lozano

iSg),

ce devait tre par ce

aujourd'hui El

Tambo,
la

situ

2''""

au sud de Morohuasi.

Ptroglyphes de

Quebrada
la

del Rosal.

A environ

3''"'

de

Morohuasi,

un endroit o
j'ai

chausse prhispanique de Mo-

rohuasi Incahuasi traverse un ravin large et profond,

nomm
(^fig.

Quebrada
et 60).

del Rosal,

dcouvert deux ptroglyphes

59

Les lignes formant ces inscriptions rupestres ont peut-tre

un demi-centimtre de profondeur aux endroits o les pierres ont moins soulert de frosion. La coupe de ces traits forme un arc de cercle. Tous les ptroglyphes que j'ai relevs dans la Quebrada del Toro, dans la Puna et dans la Quebrada de

Humahuaca
le cas

prsentent ces

mmes

caractres, ce qui est aussi


la

de

la

plupart des ptroglyphes de

rgion diaguite.

Quant au procd employ pour


pierre,
il

tracer les lignes dans la

me

semble tout

fait impossible qu'elles aient t nos burins.


la

graves avec

un instrument analogue
(18,
p.

M. Ambrosetti
glyphes de
la

69-70)

suppose que

plupart des

])tro-

rgion diaguite ont t

faits

avec un instrument

de percussion, c'est--dire qu'o a frapp le rocher continuelle-

ment avec une


gravs au

pierre jusqu' creuser les lignes. Exceptionnel-

lement, certains ptroglyphes lignes trs profondes seraient

moyen de

ciseaux en cuivre, ce qui ne

me

parat

pas vraisemblable. Pour moi, certains ptroglyphes indiquent

que
l'ick

le

procd par percussion,


(228, p 218), a t

nomm

peckincj

par M. Gar-

Mallery

employ, mais pas seul, car on

n'aurait ])u, de cette manire, produire des lignes courbes


si

rgulires, et le creux n'aurait pas pris

non plus

la

forme

QUEBRADA DEL TORO.


d'arc
oi

3V.)

lgulier qu'il
p.

a.

Mon
un

collgue M. G. (Joiiily
outil

(106,

p.

?.

107,

^)

dcrit et ligure

dont

il

exhum de nom-

breux spcimens au pied du ptroglyphe de Gillevoisin, dans le dpartement de Scine-et-Oise. Ce sont des fragments de grs grossirement taills en biseau et fort uss par un long
frottement sur

M. Courty su])pose que c'est avec ces morceaux de grs qu'on a grav les lignes de ce ptroglyphe, ce qui est trs proba]:)le. On aurait frott pemhint longl'arte ])iseaute.

temps avec ces pierres pour produire enfin


mouill. C'est le procd que Mallery
[ihid.)

les lignes

voulues,
sable
fin
le

peut-tre eu faisant agir les pierres biseautes sur

du

mentionne sous

grand nond3re d'inscriptions rupestres des Etats-Unis, comme celles d'Owens Valley (Cahfornie), de Conowingo (Maryland) et de Machiasport (Maine), ont t traces ou au moins acheves de cette
de
nibhiiKj, et,

nom

suivant son opinion, un

manire.
la

11

me semble

trs

probable que

les

ptroglyphes de

rgion andine de l'Argentine ont t gravs d'aprs cette

mme mthode et qu'on y a aussi employ le pecking, mais seulement comme procd auxiliaire, pour produire des figures surface tendue comme celles dcrites plus loin, de Rodero,
pour corriger
travail.
les

angles et peut-tre aussi pour

commencer
tudis.
les

le

En

tout cas, on voit clairement qiiele peckiiuj n'a jamais


les ptrogly])hes

t
s'en

employ seul pour


convaincre,
il

n'y a qu' les

que j'ai comparer avec


le

Pour

ptrogly-

phes exclusivement pechcd,

comme

ceux de f Afrique du Sud,


Rv. F. Christol existent

dont des S2)cimens rapports par

au Muse d'ethnographie du Trocadi'O. Ces ])troglyplies ont


leurs figures, de surface assez tendue, percutes sans prolon-

deur, tandis que les anciens habitants de

la

Puna

et

de

la

rgion

diaguite, au contraire, formaient leurs figures et leurs signes

lupestres surtout avec des traits assez profonds.

Le ptroglyphe y/^. 59 consiste en un grand bloc roul, de granit amphiholique altr, fractionn en deux parties; il a en
l'origine
'^"'

l)0

de longueur, r"r)0 d'paisseur


se

et

!'"'.>()

de

haui(uir.

Ce bloc

trouve mi-cte, prs de

la

chausse qui,

350
cet endroit, a

ANTIQUITS DE LA RGION ANDINE.


descend de
la colline vers le

fond duVavin. L'eau

min Tune des extrmits du bloc en

la laissant

suspendue

Fi^. 09.
(i)

Qiiebrada

de! Rosal. P("tro<ly|)lic.

ct est

du bloc;

b, ct ouest

diuie partie du Jdoc; c, cxtiuiit sud du bloc. i/3o gr. nat.

dans

le vide.

La pierre

ellrite s'est alors divise


et la partie se

en deux parties

par suite de son propre poids,

trouvant sans sup-

port a gliss quelques mtres plus bas. La^/^.

59

a reprsente

QUEBRADA DEL
tout Je bloc vu fl'un cot; l'autre
i>rand
fi(j.

TOP.O.

351
le

ct

du morceau

celui qui se voil

(li-oite

en a

])lus

est

repi'oduit

59

h; c est l'extrniit

de

la partie

figurant gauche en a,

c'esl--dire

de

la

partie ([ui a gliss.


le

Toute

la

pierre est couverte d'inscriptions, mais sur

dessus

elles sont

tellement ellaces, qu'il est imj)ossible de rien dis-

tinguer, de

mme que

sur les autres parties

du bloc qui ne

sont pas reproduites. Les inscriptions reprsentent des lamas

Fig. 60.

Quchrada

(Ici

Rosal. Plroglyplic.

1/50 gr. nal.

de toute grandeui-, des croissants, des cercles avec ou sans point central, et une ligure rudimentaire d'homme. Les lamas
sont tracs au
tique;

moyen de

traits droits,
d(

maniie trs caractrisdirection des lignes

des anciens habitants

ces rgions de dessiner leur


la

principal aninial (lomesti([ue. dpendant


l'cprsentant
le

cou,

la tte, les oi'eilles et la


:

cpieue Vcnie dans

on a certainement voulu reprsenter ainsi l'animal dans diverses attitudes. Les lamas (pii [)ortent au cou une corde teiinine ])ar une boucle en spirale sont lemarquables. Pour les croissants et pour trois lamas prsentant des
les dillrentes (igures

352
siirtaces
si

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.


considrables qu'elles ne peuvent plus tre considdes traits,
le pechuicj

res

comme

doit avoir t le procd prin-

cipalement employ.

Le deuxime ptroglyphe [fi(j. 60) se trouve au fond de la Ouebrada del Rosal. Cest aussi un bloc roul du mme <>ranit altr que le premier, mais de dimensions plus rduites euviron i"* 20 dans tous les sens. D'un ct de ce bloc, on voit des
:

lignes

courbes, irrgulirement ondules,

parfois

formant

des esj^aces ferms. Ces lignes courbes irrgulires sont trs


caractristiques

pour

les

ptrogiyphes de

la

rgion diaguite,
la

comme nous
que
j'aie

l'avons dj dit page 176.

Sur fautre ct de
et

pierre, les inscriptions sont presque effaces; les seules figures

pu

distinguer reprsentent
la

un lama

des cercles

avec point central, donns en h de

mme

figure.

Le nord de
fois la

1901, j'ai suiAi trois Quebrada del Toro, de Morohuasi au Nord, jusqu' El
la
le

Quebrada

del Toro.

En

Moreno, sur
niques,

haut plateau. Je

n'ai

pas vu de ruines prhispa-

y en a, elles doivent tre de peu d'importance. D'aprs des renseignements dignes de foi, il existe des ptrogiyphes reprsentant des lamas et des hommes dans une petite
et, s'il

quebrada

latrale

des trois lacs

nomme Pancho Arias, fouest du ])remier qui portent le nom de Lagunas del Toro. Il y
du deuxime de

aurait aussi cinq autres ptrogivphes au nord

ces lacs,

du

ct est de la Quebrada.

Presque immdiatement avant d'arriver l'Abra del Palomar, col qui, de la Quebrada del Toro, donne accs sur le haut
plateau, on voit les ruines d'un village assez grand qui doit,

un ancien village espagnol abandonn; construction des maisons le dmontre clairement. L'endroit porte le nom de Pueblo Viejo et est situ 0,600 au-dessus du
la

sans aucun doute, tre

niveau de

la

mer.
des antiquits de la Quebrada del Toro,
firent

Chani.
je dois

A propos

mentionner une dcouverte que

deux de mes

col-

QUEBUADA DEL TORO.


lgues
(le la

353

Mission Sudoise,

le

D' Rob. E. Fiies et

M.

(iiistai

von

llofsLn.

del Cliafii^^^

Us cntrepiirenl les premiers l'ascension du Nevado le plus haut des pics de ces rgions, 6,100 aula

dessus

du niveau de
murs en

mer.

Au sommet mme de

ce pic,

ils

dcouvrirent deu\ constructions enpirca, en forme de U,


-dire des

c'est-

rectangle avec un ct ouvert.

Dans

l'int-

jieur de ces constructions,

MM.

Pries et von Holstn trouvrent

des fragments de poterie ancienne dont fun avec ornement


peint,

une perle en turquoise polie


le seul

et perfore, et
tola.

bois de Cereiis Pasacana et d'une es])ce de

un dpt de La premire

de ces deux espces fournit


sur
le

bois de construction existant

haut plateau,

et la

seconde est un des rares arbustes


et fautre
elles

pouvant servir de conrbustible. L'une

ne poussent
ont donc t

pas une altitude suprieure 41000"";

apportes du pied du Chani son sommet.

Quel pouvait tre

le

but de cette station 6,100"

d'alti-

tude, o la respiration est 1res difficile et

les

Indiens de

nos jours ne peuvent accder? Peut-tre tait-ce un lieu


consacr des crmonies leligieuses, peut-tre une station

de signaux.
Cette dcouverte a t dcrite par M. Erland Nordenskiold
(260) et

par moi-mme
le

(68).

Sur

versant nord -ouest

du Chani, mes

collgues trou-

vrent deux villages en ruines, diffrentes altitudes; d'aj)rs


leur descrij)tion
,

j'incline croire

que ce sont simplement des

ruines d'habitations de mineurs espagnols.


j'ajouteiai

titre

de curiosit,
])rs

que ces mmes voyageurs ont rencontr, l'un de ces villages, une pice de monnaie franaise de Louis XIV, qui probablement avait t perdue par
ces mineurs.
*''

de

l'c^ffigie

l'un

de

a'

nom Chani

n'lail pas

des missionnaires jsuites au

connu commence-

zano (219) in(lii[U(' <o [)ic .soulcnuMil sous la dnoiniualion de ('iro i^iandc . Sur la
carte de d'Anville (36)
il

ment du

wiii" sicle, car la carte de Le-

n'est pas in(li([u.

33
t

MTIOIIILC

354

A-M'IQLITES DE LA RGIOS ANDlNK.

PUERTA DE
Revenons
Cuevas.
la

TASTIL"'.
et

jondion des Quebradas del Toro

de

las

Les eaux y ont form, une poque gologique antrieure, un norme dpt de matriaux d'rosion consistant surtout
en terre
la valle.

et

menues pierres; ce dpt formait alors le fond de A une poque postrieure, les rivires provenant des

deux quebradas ont creus leur lit, jusqu' une profondeur de oo"", dans le terrain form par ce dpt; seule une langue de terre en forme de plateau triangulaire reste entre les deux ravins. Sur la partie extrme de ce plateau sont situes, comme on
le voit

sur

le

plan^?^.

61

les

ruines des demeures des Indiens;

ceux-ci, aAant la conqute espagnole, ont

command de

cette

deux quebradas. Ils ne ])0uvaient choisir une position plus avantageuse, pour tablir leur
position stratgique le passage des
forteresse.

La photogra])hiey?^. 76 prise du vSud, montre le plateau au milieu o sont situes les ruines; droite, on voit la continuation de la Quebrada del Toro vers le Nord; gauche, feutre de la Quebrada de las Cuevas. La ficj. 77 est une vue de la Quebrada del Toro vers le Sud, prise d'une petite hacienda qui se trouve prs de la jonction des deux quebradas.
,

L'ascension des flancs

du plateau o
:

est situ le village prla

hispanique est trs

chicile

ils

sont presque pic et

terre

s'boule sous les pieds. Les jours de vent, fascension est impossible, au dire des Indiens qui habitent la petite hacienda
situe
quelques
j'ai

centaines de mtres au sud des ruines.


le

Comme

eu foccasion de

constater

moi-mme, faccs
accs se

n'en est possible, quoique assez difficile cependant, que d'un


seul ct et cela seulement par

un temps calme. Cet

trouve fendroit portant

la lettre

sur

le

plan.

*'^

Voir

les

planches

XXVII-XXIX,

insres aj)rs la page 378.

Fig. G

1.

Plan du

village prhispanique

de Puerta de

astil.

chelle approximative
a3.

i/5.oo.

350

ANTIQUITES DE LA UGION ANDINE.


Sur
le

plateau

j'ai

trouv

(les

enclos rectangulaires en pirca,

comme Morohuasi, mais mieux conservs. Les enclos en B et C taient certainement des habitations. Leurs dimensions
sont en gnral '^X 5, mais
il

y en

exceptionnellement de

plus longs;

j'ai

mesur un enclos ayant ly'^xG'", un autre


S'^'xS'".

de
])ar

l'^xB"",

un troisime de
mais
il

Ces enclos sont spars

de

petites ruelles,

y eu a aussi qui sont spars seuterrain s'incline des

lement par un

mur commun. Le

deux

cts vers le ravin qui spare les groupes

et

C
B

et les ran-

ges d'enclos de ces groujoes forment une sorte de gradins.

Les enclos en

sont plus grands que ceux en

et

et

plus

spars les uns des autres.

Les murs de ces enclos sont mieux construits que ceux de

Morohuasi. Les pierres brutes qui


grandes
et sont trs
le

les

forment ne sont pas trs unes dans


les autres.

bien encastres

les

Souvent

mur

est

double, l'intervalle entre les deux parois

tant rempli de terre. Les

murs

sont gnralement conservs

jusqu' o 5 G de hauteur, quelquefois plus encore.

Les enclos en A sont beaucoup plus grands que ceux que nous venons de dcrire; j'en ai mesur de iS'^Xio'", de
1

2""

X 8"'

et le

plus petit tait de

o""

X 6".

Les murs aussi sont

diffrents, de construction

beaucoup plus sommaire. Ces en-

clos
ils

ne doivent pas avoir servi d'habitation. Peut-tre taient-

destins renfermer les lamas.

Le nombre actuel des enclos de la premire catgorie est d'environ i5o, mais on voit que les crues et les eaux de pluie ont emport une grande partie du plateau, et tous les ans
encore de grands morceaux des flancs s'croulent et sont entrans.

Sur les bords du plateau, il y avait partout des enclos qui ne subsistent plus aujourd'hui que partiellement, leurs

murs

tant en partie

tombs au fond du

ravin.

Les eaux du

petit ravin entre

B
du

et

ont aussi englouti beaucoup d'enclos.


il

reste qu'une troite langue de terre isole dj par une crevasse, de sorte qu'il est imposla

pointe sud

plateau,

ne

sible d'arriver

jusqu'au bout.

QUEBRADA DEL TORO.


Sur
le sol j'ai

:i57

Irouv beaucoup de fraiments de poterie,


il

grossire, mais, chose tonnante,


flches, tandis

n'y avait ])as de pointes de

que

le sol

des ruines des deux villages voisins,

Morohuasi

et Tastil,

en

est couvert.
j'ai

Puerta de Tastil, aprs

beaucoup de recherches,
clats d'obsidienne. Cette
ficile

rencontr seulement deux petits


est dif-

absence de pointes de flches

exphquer, mais,

dans un ancien village de


observ
la

Pucar de Piinconada,

j'ai

mme

Puna, chose. Dans ces


la

ruines, situes aussi sur

un plateau

inaccessible, je n'ai pas

trouv non plus de pointes, tandis qu'il y avait de nombreuses flches pointe en silex dans les spultures. Le cimetire de

Puerta de Tastil reste encore dcouvrir,


rait-on l des flches,

et peut-tre trouve-

comme

dans

les grottes funraires

de

Pucar de Rinconada.
Je n'ai pas eu
fouiller les enclos;

beaucoup de temps
la petite

ma
f(j.

disposition

pour

dans l'un d'eux cej^endant, appartenant au


cuelle

groupe C,

j'ai

exhum

79

h,

el d'autres

poteries grossires de diffrentes formes et dimensions, mais

compltement dtriores
provient

et casses.

La pierre ronde
et

//</.

79

du mme

endroit. Ces pierres sont assez

communes

dans
elles

les

couches de dbris de Morohuasi

de Puerta de Tastil;

comme holeadoras, enfermes peut-tre dans de la peau. Enfin comme pice intressante, cette fouille a donn une urne identique, comme
doivent problablement avoir t (employes
,

forme, dimensions
fifj.

et eiigobe,

furne funraire de Morohuasi,


(jik"

72. Ces deux urnes sont tellement ressemblantes,

Ton

est

presque tent de croire qu'elles ont t


et cuites

faites

par

la

menu;

main

dans

la

mme

fourne. Cette dcouverte prouve

l'vidence (jue

Morohuasi

et

Puerta de Tastil taient contem-

porains.

Dans
plat
//ry.

le sol

de l'un des enclos du groupe B, donl


])ar les

tiiie
:

piulic
petit

avait dj t enlev(;

eaux, se trouvaient
(ay,

le

62,

le

bois de cerf
[i*])

(^(a'itus chilensis,
f,

ou

(atciis

aulisiciisis,

lYOh.

fuj.

78

des fragments de poterie, de

358

ANTIQUITS DE LA RGION ANDINE.

bois travaill et de calebasses. L'un des fragments de poterie


portait des em]3reintes textiles bien

marques, de
la

la

catgorie

qui corres])ond

au premier groupe de
de
la

classification

de
en-

M. Hobues
empreintes
droit, j'ai

(167),

publie dans son excellent ouvrage sur les


poterie des Etats-Unis.

textiles

Au mme

houv un fragment de vannerie d'un

travail trs

Fig. To.

Piicria do Tastil. Potoric.

i/3 gr.

iial.

dlicat,

forme de

tiges

minces, cylindriques,
[fuj.

lisses

'^^,

unies

par

les fd3res

d'une autre plante

63).

l^Sifig.

75

reproduit

un autre fragment de vannerie, provenant


de Puerta de Tastil, confectionne de
la

aussi d'un enclos

mme

manire, mais

Fig. 63.

Puerta de

Tastil.

Vannerie.

Grandeur natureHe.
j'ai

beaucou]^ moins rgulire. Dans un autre enclos

exhum

un crochet de
Dans
nacos
et

bois, identique ceux qui ont t dcrits au

sujet de Morohuasi.
les enclos fouills,

y avait beaucoup d'os de huade lamas; ceux des premiers s'y trouvaient en plus
il

grande quantit.

l'^

D'une monocotylcdone, suivant M.

VViltinnck.

QUEBRADA DEL TORO.

359
le

Au nord

des ruines

du

village (en

sur

plan),

il

de

soixante-dix quatre-vingts

monceaux de

pierres distribus

sur une surface presque carre d'environ 80' de ct. Ces

amas de

pierres, qu'on pourrait appeler cairns suivant la ter-

minologie archologique europenne, ne sont pas rangs en


lignes rgulires, mais distribus plus

ou moins en quinconce.

Chaque monceau, couvrant un espace presque rgulirement


80 de diamtre, est form de pierres brutes, roules, amonceles sans ordre. J'ai effectu des louilles au-dessous de trois de ces cairns jusqu' l'^So de profondeur,
circulaire de
2'"

2'"

mais

je n'ai rien

trouv qui pt expliquer leur raison d'tre

la terre,

au-dessous d'eux, semblait n'avoir jamais t remue.

Sans prtendre que ce soit l le but de ces amas de pierres, je ne peux que les comparer aux kiiiris que les Indiens actuels

du haut plateau
lerai

lvent derrire leurs maisons et dont je pareffet,

plus loin. Ceux-ci, en

ont chacun leur kiurl derles

rire leur hutte,

mais

il

ne

serait

pas impossible que

anciens

habitants de Puerta de Tastil eussent eu les leurs situs tous

ensemble

quelque distance du

village. Peut-tre serait-on dis-

pos considrer ces cairns


pierres provenant

comme

ayant t forms avec des


destin fagri-

du nettoyage d'un champ

culture, mais cela


rvle

me

parat invraisemblable, car le sol ne

aucune trace de culture et ne semble mme pas a\oir t remu; d'ailleurs, en cas de culture, on aurait emport les pierres plus loin au lieu de les d{DOser sur une grande tendue de terrain utile. Enhn, d'autre part, une irrigation artificielle de ce terrain par des canaux eut t impossible. M. Jos H. Figueira (132) donne une description de cairns
analogues, situs sur
le

Cerro Tupamba, dans

la

Pipublicjue

de l'Uruguay. Sur un plateau que forme cette montagne il y a, d'aprs M. Figueira, environ deux cents monceaux de pierres, de forme circulaire ou elliptique, de 2 !^'" de diamtre sur

5o de hauteur, placs immdiatement sur la roclie (jui forme la montagne ou sur un sol cpii n'a pas t remu. Ces
1
o'"

nionceaux sont disposs rgulirenient en plusieurs ranges.

360

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.


les

Dans
l

monceaux

se trouvaient

quelques pierres sphrodes,

probablement des pierres de

holeadoras qui devaient se trouver

accidentellement. M. Figueira suppose que ces cairns seraient

d'anciennes spultures, o les cadavres auraient t placs sur


le sol,

puis couverts avec

un monceau de

pierres; mais je ne
,

vois pas sur quoi s'appuie cette liypotbse,

puisque suivant

l'au-

teur

mme, on

n'y a rencontr

aucun fragment d'ossements;

or les squelettes ne pourraient pas s'lre totalement anantis.

l'ouest des cairns

de Puerta de Tastil, de

l'autre ct

d'un
il

ravin profond qui

divise l'extrmit

du plateau en deux,
plan

existe six constructions circulaires qui portent sur le


lettre

la

F;

Idifig-

64 en donne

les dtails.

Ces enclos circulaires sont composs de murs en pirca peu


solides,

presque sans fondement, de


o"'

o"'

60 d'paisseur

et ac-

tuellement d'environ

5o de hauteur. Ils n'ont jamais d tre beaucoup plus hauts, et probablement n'ont jamais eu de toiture ce sont des enclos et non des maisons ou des huttes.
:

Enfin,

comme

la

phqDart des constructions de ces rgions,

ils

n'ont pas d'ouverture servant d'entre. Les cercles


et
jjo

n"

1, II,

VI ont 2" 20 de diamtre intrieur,


jY^ l'^yo.

le n"" 111,

i"'9o, et le

Le

est

pourvu d'une
et

sorte d'antichambre,

galement presque circulaire


J'ai
o*"

de
les

1'"

de diamtre.

fouill

entirement tous

cercles jusqu' o""

60 ou

80 de profondeur. Je

suis sr de n'y avoir rien laiss, car

j'ai

toujours continu les fouilles plus bas que les derniers

objets trouvs, l
la

o le sol tait encore intact. Je donnerai ici description de ce que contenaient les cercles. N" I. Au sud- ouest, sous le mur, se trouvait le squelette
et
la

d'un enfant g de trois ans


bras et les jambes replis sur
pression de
la terre.

demi

quatre ans, assis, les

poitrine, assez dtrior par la


cet enfant,
il

Auprs de
et

avait

un

fais-

ceau de hampes de flches dont Tune


est

quatre cuelles en terre cuite

reprsente

fj.

79

e.

Dans

cette cuelle tait

place une autre cuelle plus petite. Prs de fenfant se trou-

OUEBRVDV
vait aussi
fia.

DFJ.

lORO.

30

le

tube en os, probablement un tui, repi'oduit

Ce tube a t fait en sciant les deux articulations de riiumrus d'un lama et en grattant l'intrieur pour rendre la cavit plus grande. I^e tube provient d'un lama extrmement grand et robuste; il serait diiicile de trouver de nos jours un
(j.

78

Echelle. 'A

a
b
c

Scjueletle

dnfanl

Scjuelellc d'ailte

Urne funraire contencr.t un ftus


Squelette de

lama
'/loo

Echelle

Fig.

G/|.

Puerla do

Taslil. Conslriirlioiis cirrulaircs. (Voir

/''

sur

le

plan m'iiral des

iMiinos.)

de ces animaux d'une


l'extrmit
la

taille

aussi lorte.

Le tube ])rsente,

\v

pkis troite, une incision destine altaclier

morceau
crne de
Dans

d'toile

ou de peau

(jui servait le fernnM'. l^'enlaul

avait aussi avec lui rastragaie


/^ ^ ul

d'un lauia trs jeune

*'^

cl

un

mm

peniv lauun.

^'*

[on

spnllnrcs.
ili-

j'ai

souvcnl

n'indi([uorail pas l'origine

prliis|iani(pie
trs
r--

trouv des astragales


tre

lama

isols, sans

d'un jeu dOsselels nommi* labu,

accompagns d'autres os do
.!(!

cet anisi

pandn parmi
iiielisde
la

les

gauchos

et

les

anires

mal.

iiif

suis sdiivciil

demande

ce

lail

l*iepnl)iiinie

\rgentM)e counni;

362

ANTIQUITS DE LA REGION ANDINE.

Dans ce

mme

cercle, le n"

I,

au nord-est,

de pav environ o"' 3o au-dessous du sol forme un segment dans le cercle. Auprs, tait un squelette d'adulte en position accroupie, tendu sur le ct et dont le
crne est dcrit par
le D"^

y a une sorte actuel. Ce pav


il

Chervin

(99,

i.

m) sous
e.

le

n"

i ?.

Prs

du crne

tait le petit

tube en os^fig. 78
j'ai

Au

pied du squelette,

trouv une urne funraire, comla

pltement crase par

la

pression de

terre, contenant le

squelette d'un ftus terme.


fin.

ct de l'urne, on voyait le tube

78

fait
il

d'un humrus de lama


se distingue

comme
la

celui dcrit plus

haut, dont

seulement par

grandeur

et la

fente d'incision qui

manque. Prs de

l'urne taient dposes

deux cuelles dont l'une est reprsente y?^. 79 a. Devant la partie du mur qui spare le cercle n 1 de son antichambre se trouvait un squelette de lama adulte, mais sans tte. Le sol de 1' antichambre ne contenait rien.
parmi
les

Indiens de

la Bolivie.

Ce jeu

l'os, 11

ya

un mol espagnol
lahiia
(

lahu qui signifie

consiste jeter

un

astragale de

buf

astragale, mais, d'autre part, le jeu s'appelle

une certaine distance. On gagne le coup si l'os tombe en prsentant le ct concave, mais on perd si le ct convexe parat. Les mtis ont une grande passion pour ce jeu; ils y perdent jusqu'au cheval, jusqu' la selle et jusqu'aux perons,
et,

en Bolivie

quatre

en qui-

chua). L'on
ces

ne saurait dire duquel de


le

deux mots provient


les

nom du jeu.

Chose curieuse,
suivant
Norlli

Indiens Papagos (Pi-

mas), de l'Arizone, ont un jeu identique,

M. Stewart Culin [Gaines of


p.

the

on

le sait, la plus

grande humiliation
l'aristocratie

American Indians ,

i/i8, in 2i"'

pour un gaucho
pied.

est d'tre oblig d'aller

Mme
la taha.

les

membres de
voit des

Anniial Report of the Bureau of American Ethnology, Washington, 1907). Ce jeu,

des provinces argentines sont passionns

pour
pant

On

personnes occu-

dnonuu lunwan par les Papagos, se joue avec un astragale de bison d'aprs les
,

les positions les

plus hautes de la

mmes
et

rgles que la taha de l'Argentine

contre mettre des


sur

sommes

considrables

de

la Bolivie,

seulement avec
tire

celte dif-

un coup de

taba et quelquefois se ruiracontait, propos d'un

frence que,

quand on

dans ces der-

ner ce jeu.

On

niers pays, l'os est plac

gouverneur de
il

la

province de Crdoba,
,

verte, tandis

Y a quelques annes
imit

qu'il avait

un

as-

entre le

dans la main ouque les Papagos le prennent pouce et l'index, tournant le re-

tragale

en or et incrust de dia-

vers de la

mants; avec cette tuba, l'enjeu


tait,

minimum

Le jeu

est

main en haut. connu en Espagne, mais


de
vrilier
s'il

il

pour chaqtie coup, de mille piastres


taha est

serait intressant

a t insi

or (5,ooo francs).

troduit de l'Amrique

du Sud, ou

ce

employ dans la Rpublique Aigentine et pour le jeu et pour

Le nom

sont au contraire les Espagnols qui l'ont


introduit en Amrique.

QUEBRADA DEL TORO.


X"
II.

363

Dans ce cercle 11 y avait iiii squelette (radiilte tendu le long du mur, du cot est. Un autre squelette, celui d'un enfant de 12 i5 ans, se trouvait sous le mur, du ct sud, avec beaucoup de fragments d'outils en bois. Prs du mur, du ct ouest, taient deux cuelles, une grande et une petite. N*"* III et IV. Le sol ne contenait absolument rien, ni os,
ni objets d'industrie humaine.
les
J'ai fouill

ces cercles

comme
t d-

prcdents jusqu' o'"6o de profondeur.


X"*

V.

Beaucoup

d'os de

huanaco; une cte avait

pouille de la chair au

moyen

d'un instrument tranchant dont

on voyait encore trs bien les marques. Il n'y avait pas d'os humains, mais des hampes de flches, le petit tube fuj. 78 c, faite avec la partie centrale du fmur d'un jeune lama ou d'une vigogne, et trois morceaux d'une pte verte contenant, en forte proportion, du carbonate de cuivre. Enfin, le petit scjg. 75 j,

queue d'un animal, cousue dans sa partie infrieure, et contenant une poudre blanche. N" \1. Un squelette humain trs dtrior, sous le mur, du
fait

avec

la

peau de

la

patte

ou de

la

ct

est.

Le

rsultat de

mes

fouilles

dans

les six

constructions cir-

culaires de Puerta de Tastil est trs remarquable.

Ce sont

les

seules constructions de ce genre qui existent prs des ruines

de ce village
portant dans
trois

et elles
la vie

doivent sans doute avoir jou un rle imdes anciens habitants. Sur les six cercles,

contenaient des squelettes humains, un des restes de repas

et des objets d'inckistrie

humaine,

les trois
le

derniers taient

vides. Les cercles ne constituent pas


village; cette

cimetire gnral

du

hypothse tombe d'elle-mme. Seraient-ce des tombeaux de chefs ou des endroits pour clbrer des crmonies religieuses.'* peut-tre des sacrifices humains
.'^

Dans
dans
les

les

environs immdiats de Puerta de Tastil, on


la
Il

ne

trouve pas de ruines;


le village

population devait avoir t concentre


n'y a qu'une seule exception, ce sont
silu(''s

mme.

ruines d'une dizaine d'enclos i-eclangulaii-es en pirca

364

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.

moins d'un kilomtre au Sud, sur un petit ]:)lateau bornant la Quebrada del Toro TEst. La position stratgique de Puerta de Tastil est, comme nous c'est la l'avons vu, excellente; mais une question s'impose provision d'eau ncessaire au village. Sur le petit plateau o

celui-ci. est situ,


le

il

n'y a pas d'eau; ce plateau se prolonge vers

Nord

et ce n'est qu'

un kilomtre des

cairns qu'il est inter-

rompu par de hautes montagnes. Tout ment plat, sa vgtation se borne de


petits arbustes dissmins.

ce plateau est complterares gramines et de


et les

Les sources

cours d'eau

manla

quent absolument
conformation de

la

constitution gologique

du

sol et
Il

la surface les

rendent impossibles.

n'existe

mme

pas de dpression o l'eau de pluie puisse sjourner


village ont

pendant quelques temps. Les habitants du apporter leur provision d'eau de l'une des
dans
les

donc d

rivires qui coulent

quebradas. Les nombreux fragments de grands vases


le sol

en poterie grossire que l'on trouve partout sur


et

du

village

dans

la

couche de dbris doivent provenir en grande partie

de rcipients d'eau.
Je n'ai pas trouv de restes d'ancienne culture dans les envi-

rons de Puerta de Tastil.

Ptroglyphes.

Dans une

petite

quebrada qui,

ta

l'Ouest, se

runit la Quebrada del Toro,

3'''"

environ au sud de Puerta

de Tastil,

il

a des ptroglyphes, d'aprs les

renseignements

qui m'ont t donns.

Dans la Quebrada de las Guevas, lo*^"' de Puerta de Tastil, mi-chemin entre cet endroit et Tastil, j'ai trouv un ptroglyphe que j'ai dessin, mais malheureusement mon dessin
s'est

gar et je dois

me

borner

le

dcrire
1'"

ici.

Cette pierre est

So de longueur, d'une surface assez lisse. Elle se trouve ct du chemin, un endroit o la quebrada trs troite forme une gorge. Le bloc est
lui

bloc roul de grs dur, d'environ

couvert de dessins contours gravs, reprsents,

fuj.

65.

Ces dessins reprochiisent

trs

exactement

la

forme des

iisutas

QUEBRADA DEL TOHO.


OU sandales
t'ii

.lOf)

peau que portent les Indiens actuels de ces rgions et qui ont t galement portes par les Indiens prcolombiens de toute la rgion andine, d'aprs ce que nous voyons sur les cadavres des tombeaux. Les asulas graves sur le l)loc
sont de toutes grandeurs, depuis les dimensions d'un
d'eidant jusfju' celles d'un pied d'adulte.
j)i('d

Le pied droit et h; picnl gauche sont reprsents tous deux, mais les marques des usiitas ne sont pas disposes par paires, ni dans aucune din.'cusula est place au-dessus

tion prcise; elles s'entre-croisent de toutes faons et souvent

une

du

dessin d'une ou de

j)lu-

sieurs autres. L'ge recul de ces dessins est

dmontr par

les

l^'ii;.

(i5.

Forme

des empreintes tliisutas j^raves sur

le jiU<)L;lyj)lic

prs de l'ueiia de Tastil.

effets

de

la

pluie

sui*

la

pierre.

quelques endroits, en

effet,

l'eau a effac certaines parties des traits gravs, ce qui n'a ])u
se

produire qu'aprs un grand laps de temps,


la

laiil

donne

la

duret de

roche.

En

Patagonie, on connat des ptroglyphes reprsentant des


pieds

empreintes de
orteils.

liumains, mais juis, laissant

voii"

les

trs

M. Carlos Bruch (79) nous donne la description et de bonnes figures d'im de ces ptroglyphes (pi'il a dcouNeil

Vaca Mala, prs

du

lac

Nahuel Huapi.

Je ne connais pas d'autres dessins publis de ptroglyphes de

l'Amrique mridionale reprsentant des empreintes de pieds

humains; mais

les

chroniqueurs

jsuites

en citetH un

bon

nombre
r

l'appui

de

la

lgende guaranie de Pay

Zuuk'',

homme blanc voyageur , dans

hnpu'l les jsuites veulent voir

366

ANTIQUITS DE LA RGION ANDINE.

rapotre saint Tlioiiias, qui aurait laiss Tempreiiite de ses pieds

en beaucoup d'endroits au cours d'un voyage qu'il aurait fait longtemps avant la dcouverte de l'Amrique, pour prcher

aux Indiens la foi de Jsus-Christ! Le P. Ruiz de Montoya (318, fol. 3o-32) mentionne des empreintes de pieds de l'aptre saint Thomas sur un rocher de la plage de San Vicente (Brsil),
sur
et

un
la

autre tout prs de la ville d'Assonq:)tion-du-Paraguay

sur un troisime deux lieues du village de San Antonio,

dans

province de Chachapoyas (Prou septentrional). Le

vu ce dernier rocher, une grande pierre horizontale sur laquelle se trouvaient les empreintes de deux pieds de quatorze points [pinitos) de longueur chacun , et, devant eux, deux concavits , sans doute des cupules. Fiuiz dcrit un quatrime ptrogiyphe de Calango (prs de Gaiiete, au sud
P. Piuiz dit avoir

une pierre horizontale pieds d'un homme de grande taille


de Lima);
voient
c'est

avec des empreintes de

et

autour desquelles

se

des caractres d'une langue qui devait tre de l'hbreu


:

ou du grec
325-328)

par consquent, un ptrogiyphe compos d'em(89,


t.

preintes de pieds graves et de signes. Calancha


p.

n,

1.

m;

donne une curieuse figure, en forme d'cu, de la pierre de Calango. C'est probablement la premire reproduction qui ait t faite d'un ptrogiyphe amricain.

On y

voit
etc.

une empreinte de pied


Calancha
dit avoir

et des signes

en forme de H, X, Y,

remis des copies de l'inscription tous


,

les

couvents augustins du Prou


des signes; mais
il

pour obtenir une interprtation


les frres

semble que
ils

augustins ne savaient

ni le grec, ni l'hbreu, car

dclarrent que

c'taient bien

des lettres hbraques et grecques, et un frre qui connaissait


ces langues ne put pas les interprter, quelques lettres tant

presque elfaces
p.

et d'autres

confuses. Techo

(341,

1.

vi,

c.

iv;

i56)

cite,

d'aprs le

P.

Orlandini,

un autre ptrogiyphe
^1-445, 453456,
et
/i6i),

avec des empreintes de pieds, prs de Guaira, dans l'Etat actuel

de Paran (Brsil). Lozano

(220,

i, p.

en

dehors des ptrogiyphes mentionns par Ruiz

par Techo,

en numre d'autres, reprsentant aussi des empreintes de

QUEBRADA DEL TORO.


pieds, aux endroits suivants
velle
:

367

Itoco (province de

Muso, Nou-

Grenade), Ubaque (prs de Bogota), Pueblo Hondo (prs de Grita, province de Mrida, Colond3ie), Itapu ( deux lieues de Baliia) et dans un autre endroit de la Baie de Todos
os Santos.

M. Jininezdela Espada

(183),

d'aprs des

documents

indits, ajoute cette liste encore d'autres rochers empreintes

de pieds (Frias, prs de Piura du Prou)

et

de l'Equateur

(Gonzanam, dans la province de Loja; Callo, dans la province de Latacunga; Ambato). Les empreintes sur les l'ocliers ])aigns
par
la

mer des

ctes brsiliennes pourraient tre des forma-

tions naturelles, mais celles de la Cordillre sont certainement

des ptroglyplies.

En Europe,

les

pierres avec des enq3reintes de pieds gra-

ves ne sont pas rares.

En France,

elles sont assez


le

communes.

M. Louis Schaudel
de Lans-le-Villai'd
l'Asie (Java,
,

(324),

en dcrivant
liste.

en donne une
il

Rocher aux pieds Dans certains pays de

y a, dans plusieurs localits, des empreintes graves de ce genre attribues par la religion

Ceylan, etc.),

Bouddha. Dans l'Afrique du Nord, on trouve aussi


gorie de ptrogiyphes.

cette cat-

ASTIL

''.

La Quebrada de las Cuevas est plus troite que la Quebrada del Toro. Elle forme souvent de vritables gorges parois perpendiculaires. Au fond coule une petite rivire, le llio de las
Cuevas, qui apporte
del Acay.
J'ai
le

les

eaux du versant nord-est


la

(bi

xNevado

souvent entendu appliquer

Quebrada de

las

Cuevas

nom de Qnebrada

del Tastil, mais tort, car ce dernier

nom

appartient une quebrada latrale, par la([uelle TViioyo del


Tastil, allluent

du Rio de

las

Cuevas, vient

se

jelei-

dioile

dans ce dernier.

(')

Voir

les

planches

XWI,

XXVii

XXlX-XXXil,

insres apr.'s

la

page ^78.

.'GS

ANTIQUITES DE LA RGION AN 1)1 NE.

Quebrada de las Guevas s'laigil jusqu' atteindre environ 4oo'". C'est l que se trouve le village prhispanique de Tastil; il occupe, comme on le voit sur le plan une position semblable celle des ruines de Puerta de ficj. 66 Tastil. L'ancien village de Tastil est une norme agglomration
cet endroit, la
y

d'enclos reclangulaires en pirca, qui s'tendent par


exlronie des

la

partie

monlagnes sparant

la

Quebrada de
la

las

Guevas

de

celle

de

Tastil.

Sept collines rocheuses, de

hauteur d'une

centaine de mtres, trs escarpes du ct des quebradas, lorment au centre une sorte de plateau concave, mais assez plat pour avoir permis la construction des enclos. Geux-ci,

comme on
-dire

le voit

par

la y?^.

80

et

par

la

coupe A-B,fig. 81,


la

sont (lisjoss sur le plan inclin en terrasses irrgulires, c'est-

chaque range d'enclos tant un peu plus haute que

suivante.

L'ascension

du plateau
et

n'est possible

que par

les points

K,

L
la

et

M,

entre les diffrentes collines,

du

cot de la

Quebrada

de

las

GucAas,

mme

ces accs sont assez diilciles.


le

En

face de
d'In-

maison indique sur

plan

comme maison moderne

dien, on peut monter aussi, mais plus dilicilement encore.

Les pentes du ct de l'Arroyo de Tastil sont tout mme dans fangle qui, sur le plan, porte la lettre ./. Les collines ne sont pas,

fait pic,

montagnes autour des quebradas c[ue nous avons parcourues, composes de quartzites schistodes plisss elles forment un lot de granit entre les grands massifs de schiste. Des pierres du mme granit ont servi lever les murs du village.
presque toutes
les
:

comme

^^^

Toute
et

la

dpression entre

les sept collines est

couverte d'enles

clos; l'aggiomration d'enclos

couvre galement
[,

sommets
colli-

descend sur

les flancs

des collines G, H,
celles

au Sud. Les

nes
.les

du Nord sont plus escarpes que


isols l'un

du Sud; nanmoins

enclos s'tagent sur leurs lianes aussi haut que possible.

Les enclos ne sont pas


'"'

de l'autre,

comme

c'est

Ce granit

a t tltermin

par M. Lacroix

comme

granit normal biotlte, le gra-

nilile

des ptrographes allemands.

QIJKBRADA DEL TORO.


gnraleiiienl le cas Moroliiiasi et Puerta de Taslil;
ils

369

ne

sont spars que par

un mur commun. Les murs

atteignent

encore

i*"

de hauteur, souvent davantage; leur paisseur est


pluj^art des enclos sont

de o5o

o"'6o.
la

Les dimensions intrieures de

Cependant il y en a aussi cjui ont d'autres dimensions, par exemple G'^X'", S^xd'", etc. Exceptioiniellement, on rencontre des enclos d'une longueur extraordinaire,
5'".
:

io'"x4 ou

jusqu'

'j""

sur 5

6"'

de largeur. Ces enclos longs


versant sud des collines

se

trouvent
,

particulirement sur

le

H et I

tandis

que les petits sommets des collines. J'ai valu 8oo enviion
time
la

enclos de 6 X 5 sont plus

communs

sur les

le

nombre

total

des enclos, et

j'es-

surface occupe jDar les ruines environ 200,000 mtres

carrs.

80 donne une ide de Tasj^ect de cette mer de pircas, La vue est prise du centre du village, vers les collines G, II, I; sur la colline du milieu, on voit un gigantesque Cereus. Les enclos sont, en gnral, rangs de telle sorte que leur transversale la plus courte suive la pente du sol, les murs plus longs lestant par consquent horizontaux; le sol de chaque enclos est aplani de faon tre horizontal, quand le terrain a permis de le faire ''l La diffrence de niveau d'un enclos
ha.
fi(j.
'''

La

terre

des

enclos contient une

cbarbon de bois quelconque


de soufre, ce dernier
j)Our charger des fusils,

et

une

livre
ville,

quantit considrable de salptre qui est


recueilli

acliet la

par l'un des Indiens du voisinage


la

donnent une poudre qui


ploye pour laire des

n'est pas

pour en fabriquer de
terre dans

poudre,

il

met

la

mais qui
tirs

esl

bonne em-

un
il

rcipient dont le Ibnd esl


filtre.

en l'honneur

remplac par une sorte de tamis ou


Au-dessus
salptre et passe dans
rieur. Celte

des saints aux lles religieuses, o l'on

verse de l'eau qui dissout le

en

fait

un

rcipient inf-

reproduisons,

une grande consommation. Nous p'jj. 100 a, un mortier sertirs.

eau une

fois bouillie, la terre

vant pour ces


mitive
(le

Cette lahrication
est

pri-

et d'autres impurets se

dposent au fond

poudre

galement rpan-

de ce rcipient.

On

la passe alors
la laisse
,

dans un

troisime rcipient o on

pendant
le

due dans certains endroits de la Puna, o la terre contient du salptre. La mthode doit
tre
trs

une

nuit.

\jv

matin suivant

on trouve
Cin([
livre

ancienne

et

salptre cristallis

au fond.

livres

introduite probablement par les premiers


l'jS[)agnols.
2.1

de ce salptre, mlanges avec une


I.

de

370

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.

Tautre varie suivant riiiclinaison


cette diffrence
J'ai

du

terrain.

La moyenne de
Tagglomsuffisante

peut tre estime

o'"'jo

ou o'"3o.
partie de

reprsent dans la^</. 81 une

j)etite

ration d'enclos au i//ioo, c'est--dire

une chelle

pour montrer
sur
le plan.

les dtails, ce qu'il n'tait

pas 230sslble de faire

Dans chaque enclos, on observe des


viron
'j

cercles en pierres d'en-

de diamtre. Ces cercles ne sont pas des nuirs, ce ne


granit que les murs. Gnralement
la

sont que de simples alignements circulaires de pierres brutes

du mme
trois
est visible

il

deux ou

ranges de pierres superposes; seule

range suprieure

au-dessus de

la terre.

indiquant des spultures;


effet,

Ce sont des cercles funraires, l'intrieur on trouve toujours, en

des cadavres enterrs.


ces cercles, le

un de
Il

y a dans presque tous les enclos plus souvent dans un coin de l'enclos.
Il

est trs rare

de trouver

le cercle

au milieu de celui-ci

et

plus encore de trouver deux cercles funraires dans un


enclos.

mme
de

Dans deux ou

trois cas, le cei'cle remj^lissait tout l'en-

clos, lequel

n'avait alors pas

beaucoup plus de

'j"'X2"'

surface.

Outre
dans
la

les

cercles,

on trouve aussi de grands mortiers en


y
avait des pierres

pierre brute, ressemblant cehii de Carbajal,^?^. 47. Enfin,

plupart des enclos,

il

en forme de

dalles j^lates, plus

ou moins rectangulaires,
d'expliquer
le
faits

fiches verticale-

ment dans

le sol. Il est difficile


Ils

but de ces

j^etits

menhirs

ne sont pas

du

granit

commun
dur

des conet

structions, mais d'un quartzite Aert noirtre, trs


trs fin,

grain

qui ne

fait

pas partie des collines sur lesquelles sont


D'aprs

situes les ruines.


existe

mon

guide, cette sorte de roche

de fautre cot de

la petite

Quebrada de

Tastil, et c'est

de

probablement que
de o3o
o'^-jo,

les dalles

ont t a23portes. Les

ineii-

hii-s

avaient de o'"4o jusqu'

i""

de longueur; leur largeur

tait

rarement plus.
par un systme de rues sur-

Le

village de Tastil est travers

leves sur le sol en forme de

chemin de ronde, construites en

Ql'EBli \l)\

!)KI.

ToUu.

371
i""

pierre sche, comiiie les

murs des

enclos. Ces rues ont de

i"5o au-dessus du sol, quelquefois un peu plus; leur largeur est de i"" i'"5o. Sur la y?^. 81 on voit une de ces rues qui passe entre deux ranges d'enclos; sa coupe verticale est galement donne. Sur le plan, je n'ai pu faire figurer que les rues
])rincipales

DDD

qui conduisent de l'entre

M-F

aux

diff-

beaucoup de ramifications qui n'ont pas t notes sur le plan. Cependant il faut remarquer que tous les enclos ne donnent pas sur une rue pour entrer dans la plus grande partie d'entre eux, il faut traverser plusieurs enclos voisins. Dans V Entre-Sierras du Prou, il existe des vilrentes collines. Ces rues ont
:

lages prhispaniques ayant des rues surleves

comme

celles

de

Tastil.

y a des sortes de grandes places entoures de cltures en pierre faites avec moins de soin que les murs des
et

En

F,

il

enclos.

La place

Fa

34" X

22"'; celle

en F, SS'^X

20".

TEst, la ville est dfendue par

de trs grands blocs de pierre,


actuellement.

un long mur construit avec pour la plupart tond)s terre

Le

sol est plein

de fragments de poterie grossire, de pointes de


les
la

de flches

et d'clats

loche qui a servi

la

fabrication

de ces dernires. Dans

environs del place E, particulire-

ment,

et entre cette place et le

mur
sur

de dfense,

les

flches

taient trs nondjreuses. hafig. 112,

rf'

1 9, repi'oduit

neuf

de ces pointes. J'en


couleur

ai recueilli,

le sol

des ruines, environ


vei't

quatre-vingts en une heure, toutes en silex


et qualit,

de

la

mme

provenant toujours, selon toute apparence,

du mme gisement. Cependant deux pointes en obsidienne


noire font exception. L'une est reprsente par le
figure.
n"

6 de

la

Ces deux pointes sont tout


11

fait

semblables celles de
les

Morohuasi.

avait

aussi,

comme

dans presque tous

endroits o Ton trouve des flches, quelques rares pointes en


f|Mnrtz laiteux

ou hyalin

et

en calcdoine.
ii

Les pointes de llches de Tastil sont

ail(M-ons ])rolongs;

o72

AM'IOll TES DE LA RKCION ANDINE.


rares exceptions prs,

fie

comme

la j)oiiile n"

8, elles n'ont

])as

de pdoncule non plus que

celles

de Morolmasi. Elles

durrent de celles-ci seulement parce qu'elles sont en gnral

un peu plus grandes, bords plus droits, et d'une taille moins acheve, ce qui dpend peut-tre de la matire plus dificile travailler que l'obsidienne.
Les flches ont certainement t fal^riques Tastil ume, ce qui est dmontr par les jiond^reux clats de silex vert, flchets de la taille, qu'on trouve sur le sol; j'ai ramass aussi
quelques clats d'obsidienne
et

de quartz blanc.

rig. 6-j.

Tastil. Puiiiron et ciseaux eu cuivre (-c).

Pendeloques en pierre [g

A).

2/3

Pendeloque en argent
gr. nat.

(J").

La dilTrence de
trent

la

matire employe pour

la

fabrication des

flches, obsidienne

Morohuasi

et silex vert Tastil,

dmon-

que trs voisins et sans aucun doute contemporains, avaient chacun leur industrie pro23re en que
ces

deux

villages, bien

ce qui concerne les flches.

Sur

le sol

de Tastil,
,

j'ai

recueilli encore les

deux

petites

pendeloques^^/. 67 g

li ,

tailles,

en quartzite Aerdtre, et quel-

ques fragments
insr la fin
J'ai

trs

oxyds de cuivre. L'analyse de l'un de ces


est

fragments, partie d'un disque fondu,

donne sur
i ).

le

tableau

du prsent ouvrage

(analyse n" 3

eflectu des fouilles dans quinze des enclos

du

village;

elles

ont dmontr que ces enclos avaient en

effet servi d'habi-

tations et

que

les cercles

en pierre marquaient des spultnres.

Le

sol

des enclos prsentait tonjours une couche de dbris

QUEBRADA DEL TORO.


de
la
o"'
1

373
Ijriss,

o'"3o

(IV'j)aisseiir,

contenant des os lendus on

plupart de liuanaco, quelques-uns de lama, de vigogne

et

de Lagidiiim, du charbon des cendres, du fd


,

et

des fiagnients

de lama, des morceaux de poterie grossire, des restes de bois de Cereus.


de tissus en laine

Les seuls objets entiers de cette couche dignes d'tre mentionns sont
:

le vase^?^.

82, en poterie gi'ossire,


fi(j.

le

poinon en
seule

cuiwefig. 67
]wi'\e

a, et la

pendeloque en argent
j'aie

67 f. La

de turquoise que
Il

trouve Tastil lut rencontre au

remarquer que toutes mes fouilles n'ont donn que cette seule perle, alors que celles-ci sont si communes Morohuasi et surtout Golgota.
milieu d'un enclos.
est

Les cercles examins contenaient tous des squelettes,


part dans

la plu-

un

trs

mauvais

tat

de conservation.
la

Ils

avaient t,

comme
Tastil,

ils le

sont en gnral dans toute

rgion, enterrs
le

accroupis, les jambes et les bras replis sur


il

corps. Mais,

une position verticale; ils taient poss horizontalement, en gnral une profondeur de o"'5o au-dessous de la surface du sol. Les cadavres se trouvaient presque toujours prs du mur de l'enclos; il y avait rarement des squelettes dans la partie du cercle funraire oppose au mur. Chaque cercle funraire contenait de un
n'y avait pas de cadavres placs dans

quatre squelettes.

Les crnes dcrits par


et i4,

le D"^

Chervin

(99.

i.

m), sous les

n**"

.3

proviennent de Tastil.

run au centre (bi \illage, sont remarquables; ce dernier contenait un squelette d'afbdte et les squef)eu\ cercles, dont
lettes

d'un enfant d'un an environ

d'un enfant
j'aie

])his

et

d'un

hetus

terme,

le

seul foetus

que

trouv hors d'une urne


la

funraire. L'autre cercle fnn(''raire, prs (bi soninicl de


line (t, servait de. spulture

col-

un enlanl de (junirc

ciiHi

ans,

enterr au pied

du mur, ()"'(S() de profondeur, avcc les deux vases ficj. S'i une petite cu(ille en polerie grossire, la fusaole(.^) en hoisfiif. 75 i, une auliv fusaoli* en hois, plusimirs
,

37'!

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.


galement en bois, dont
d'os
il

outils

ne

restait

que

(les

fragments,

des morceaux d'une pte de carbonate de cuivre, enfin beau-

coup

de liuanaco provenant sans doute de

la

viande qu'on

avait dpose

comme

aliment auprs de l'enfant.


[ficj.

Les deuxAases de ce tombeau


tionns tout sj^cialemeiit, car
cors de tous ceux

ils

83) mritent d'tre mentaient parmi les mieux ddans


les

que
Ils

j'ai

Toro

et

de

las

Cuevas.

Quebradas del portent des ornements peints dont la


trouA's

grecque
en gris

est le

motif

princi2:)al.
:

Le vase

droite sur la figure est


le

peint en trois couleurs


clair, et les

les

grecques en brun violac,

fond

espaces entre les grecques et les lignes on-

dules en jaune orang.


triangles j^eints en
lot a t

Le

vase gauclie a des grecques et des

brun

violac, le fond est gris clair; le gouet

engob intrieurement
a

extrieurement avec une pte


vase.

l'ocre rouge, ainsi

que tout fextrieur du


et o'" 2
1

Le vase de
;

gauche
et

de hauteur

5 de diamtre

celui de droite,

o"i5

et "'iSS.

Les vases de

maximum mmes forme

dimensions

et

presque toujours dcors avec des grecques


dans
la

peintes sont

communs

rgion diaguite.
village, contenait quatre sque-

Un
lettes

autre cercle, au centre


d'adulte avec

du

deux
trois

petites cuelles

pour tout mobilier

funraire;
,

un

autre, sur la pente sud de la colline

trois

aduUes un enfant de
enfant plus jeune.

ans trois ans

et

demi

et

un second

Les objets enterrs

le

plus

communment

auprs des cala

davres taient des petites cuelles en poterie grossire, dont


fi(j.

79 d donne un exemple. J'ai exhum aussi beaucoup d'outils en bois ressemblant ceux de Morohuasi; nous citerons parmi eux des couteaux crochets y?^. 75 d-J'. Le couteau h (^fi(j. l b, c) et des petits
:
(<

devait avoir, lorsqu'il tait entier, environ ""SS de longueur;


le

couteau

c,

o5o. La distance entre


(c?),

les

pointes extrmes des

crochets figurs est de ""gS

o'^qo (e),

o55

(/).

Pour

le

crochet

/j

pour

le

employ une fourche d'arbre naturelle, crochet y/^. 75 n de Morohuasi.


on
a

comme

QUE13I\ \l)\
h^xfig.

DKL TORO.
l)oi.s

375

75

h reprsente le

fragment d'nn lacloir en

qui

a peut-tre servi travailler la poterie.

En

<y

de

la

mme

figure,
je

un autre petit outil en bois de l'emploi durniel ne puis me faire aucune ide.
on
voit
la fcj.

Les tubes en os n'taient pas rar^s; celui de


o^'ogS de longueur, est
fait

78

d,

de

d'un

bumrus

d'oiseau.

La

fi(j.

67

h-c

montre
fouilles.
les

quati'e petits ciseaux

en cuivre trouvs

dans diffientes

Les couleurs

plus frquemment employes par

les an-

ciens babitants de Tastil taient l'ocre rouiie et le carbonate

de cuivre; la//^. 78 a-h reprsente deux morceaux d'une pte

Le carbonate de cuivre se trouvait en o ocreuse rouse. "nral o aussi ftat de pte; cependant, un endroit, j'ai trouv celte
couleur mtallique en poudre dans une petite calebasse.

Auprs des cadavres des cercles funraires de Tastil, il y avait beaucoup de calebasses coupes par la moiti et servant de rcipients. Lixji(f.84 en montre deux sj^cinjens gravs d'ornements gomtriques assez compliqus. C'est de la pyrogravure

comme celle que


la

])ratiquent encore aujourd'lud

de peuples sauvages. Les traces


ployes pour

beaucoup des pointes incandescentes emla figure.

gravure se voient nettement snr

L'art de dcorer la ]:)oterie d'ornements peints

n'tait

pas

plus avanc Tastil qu' Morobuasi. Si nous en exceptons les

deux vases
les seules

y/^.

83, qui peul-lre sont importes d'ailleurs,


j'ai

peintures sur polerie que

trouves sont (bi

mo-

dle
et

//<y.

85, dcor qne nous avons dj rencontr


est

Morobuasi

dont un exemplaire

drills

donn fi(j. 70. Les ornements quasont peints sur une poterie engobe avanl la cidsson

avec de focre rouge.

Les enclos de Tastil sont des babitations;


couvrant leur
les
il

la

coucbe de dbris

sol

met ce

fait

en vidence. Mais,

comme

dans

deux autres

villages j^rbispaniques

de laQuebrada del Toro,

est difficile

de savoir de quelle sorte de loilnre ces demeures


le sol,

luimaines taient recouvertes. Sur

on ne

voit pas assez

370

ANTIQUITES DE TA REGION ANDINE.


les

de pierres croules pour admettre que

murs

aient eu

une

hauteur suprieure
outre en prsence d'un
la plujDart

i'"5o.
lait

nous nous trouvons en extraordinaire que j'ai dj signal


Tastil,
:

des enclos n'ont

j^as

d'issue sur les rues

il

faut

quelquefois traverser

un grand nombre

d'enclos
:

pour atteindre

une

rue.

Les murs n'ont pas de portes

ils

sont assez bien

conservs pour que je jouisse assurer qu'ils n'en ont jamais eu.

Pour passer d'un enclos de Tastil ont-ils employ


les

l'autre, peut-tre les anciens habitants


le

systme d'escaliers en bois

comme

Pueblos de l'Amrique du Nord. Pour arriver aux enclos


ils

loigns des rues,

ont du marcher sur

les

murs.

Cette curieuse faon de construire les habitations se tenant

entre elles dans une agglomration


libres, a

pu

tre
le

compacte, sans espaces en partie motive par l'exigut du terrain

disponible sur

plateau dont nous avons plus haut signal les

avantages stratgiques.

On voit en

effet,

sur le plateau de Tastil


les enclos.

chaque parcelle de terrain


Il

utilisable

occupe par

y a l une diflerence avec Puerta de Tastil et surtout avec Morohuasi o l'on a laiss des intervalles libres entre les enclos. Dans les ruines de la rgion diaguite, nous trouvons des
,

analogies partielles avec celles de Tastil, mais nulle part une

analogie complte.

Ainsi les

ruines de Quilmes prsentent

une agglomration galement grande et compacte. Al. LafoneQuevedo (189, p. 2-3) compare les habitations de Quilmes aux
alvoles d'un rayon d'abeilles
;

mais M. Ambrosetti

(18),

dans

dmontre qu'il y existe des diffrences assez notables entre une habitation et l'autre. Si des ruines peuvent tre comjiares aux cellules en cire des abeilles,
descrij)tion plus dtaille,

une

ce seraient certainement celles de Tastil,


faite, et

o l'uniformit

est par-

la

dimension constitue

la seule variation

d'une habi-

les maisons sont connues pour plusieurs ruines diaguites, par exemple pour celles de Quilmes, et, suivant MM. Liberani et Hernndez (217) Burmeister (86), Ameghino (32, i, p. 53G), pour celles de Loma Rica, mais

tation l'autre.

Les spultures dans

seulement par excejotion, landis

([u' Tastil

il

n'y a

presque

QUEBRADA DEL TORO.


pas une seule
r3sert

377
le

maison

qui

n'ait

son cercle funraire. Dans

d'Atacama nous trouvons,

Lasana

(Caspana?), im
les

village prhispanique

les spultures

dans

habitations

paraissent tre aussi


laert (66,
p.

communes

qu' Tastil. Selon M.

W.

Bolet

170)

on y marche littralement sur des crnes


les

des ossements, qui remplissent tous


tions.
les

coins des construc-

En

ce qui concerne l'absence absolue de portes entre

enclos de Tastil, nous rencontrons souvent, dans les ruines


la

de

rgion

diaguite, des constructions sans

portes, mais

chambres d'un mme logement ayant appartenu probablement une famille communiquent parfois entre elles. M. Moreno (244, p. 18) fait cette observation au sujet des ruines diaguites en gnral. Quant au systme des rues,
cependant
les diffrentes

qui

laisse la plujoart

des enclos sans accs direct,

le

mme
{Und.)

fait

s'observe dans certaine ruines diaguites, et M. Bollaert


propos de
la

dit

Caspana

qu'il

fallait

souvent, pour ai-river de

rue certaines maisons, en traverser dix ou quinze autres.

Cependant ces maisons avaient des portes. Enfui on retrouve, dans les villages prhispaniques de la rgion diaguite, des places entoures de murs, comme celles qui portent les lettres E et F sur le plan de Tastil. Les ruines de Guasamayo, dont un plan a t publi par le D"" ten Kate (342, p 3/n), nous en donnent un exemple. Une description que fait Cieza de Lon (101, c. xcix, p. H^) des
anciens villages
(hi

Collao s'applique parfaitement aux ruines


trs ra])prochs et

de Tastil
les

Les villages des indignes sont


colles les unes

maisons en sont
de
tuiles.
il

aux

autres, pas trs

grandes,

bties en pierre avec le toit de


lieu

chaume

qu'ils enq)l()ienl Ions

au

Jadis toute cette rgion tait trs peuple par les


les

Collas, et

y avail de grands villages tont prs

nns des

antres

^'^

'"'

Le

texio

es[)agnol dit
,

Los puchlos

que lodos en

liufav

de lejn

sueleii iisar.

Y fiic

lieiieii

Ins iKtliirnles jinilos


,

perjddas Ids rasas


lie-

aiiluiiuiinriile
las

inny

j)i)lilada
lin

rsUt

veifion jior
jiiiehlos

nnas con olras


chas de picdru

110

inny (fraudes, lodas


,

Collas

adoinle

ho

(fraudes

y fior coherlura f>af(i

de

la

todos jiinlos.

378

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.


Gieza nous ajDprend que
la toiture le

des Collas tait en chaume;


Tastil.

c'tait

probablement aussi

cas

pour

L'ancien village de Tastil a eu une population trs

nom-

breuse. Si nous supposons une famille de quatre individus

seulement ayant habit chacun des 800 enclos, ce calcul nous

donne au moins
de Tastil,
il

3, 000 habitants.

Actuellement, aux environs

n'y a qu'une cinquantaine d'Indiens qui y

mnent

une existence misrable en cultivant un peu de mas et en gardant quelques maigres troupeaux de moutons et quelques nes.

Tout

le district

ne pourrait pas nourrir un nombre beaucoup

plus grand d'habitants.

Or on

se

demande ncessairement de

quoi vivaient

les 3, 000

habitants de l'ancien village. Peut-tre

taient-ils agriculteurs,

bien que je n'aie pas vu de traces d'anle

cienne culture. Peut-tre, cette poque,

climat

tait-il

meil-

leur et permettait-il une culture intense. Les hidiens de Tastil

ne possdaient pas beaucoup de lamas, ainsi que cela

est

d-

montr par la couche de dbris qui contient beaucoup plus d'os de huanaco que de lama. La prsence de ces os de huanaco en aussi grande quantit nous montre que ces hidiens vivaient en grande partie de la chasse. Une autre industrie pourrait
galement
la
les avoir aids
:

le

commerce de

sel

des salinas de

une grande chelle l'poque prhispanique. Il est possible que les Indiens de Tastil allaient chercher ce sel aux Salinas Grandes et le portaient sur le dos de leurs lamas dans les valles, pour l'changer
l'extraction s'est effectue sur

Puna, o

contre

du mas, comme
d'objets de

le

font encore aujourd'hui les Indiens

de ces rgions. Cependant l'archologie de Tastil n'a pas donn

beaucoup

provenance trangre attestant que

ses

habitants aient exerc

un commerce

extrieur florissant et

actif.

En dehors du

plateau o est situ l'ancien village,


pircas

il

n'y a

presque pas de ruines. Les seuls restes de


sont ceux qui portent
la lettre

que

j'aie

vus

sur les montagnes de

la

A sur le plan et qui Quebrada de las Cuevas.

sont situs

Pi..

XXIII.

Fig.

(iS.

Moi'olmasi. llcslcs de iniiis des rnrlos

|)i'i''liis|>aiii(|Mrs.

^#^
^:.\'

Fig. 6f).

Miii(iliii;i-i.

IU'sIps (le iniir>; des ciiclus ])ivlii>-|>niiir]iics.

Pl.

XXIV

Fig. 70.

Morolluasi.

J-^cuelle

dcor

|H'iiit.

'2

gr. nal.

Fig.

^1.

Mofiiliiiasi. l'oloi'it's

morlicr en incnc

cl

Ixiis

de

iinifiod.

i/3

<rr.

nal.

Pl.

XXV.

Fig. 72.

Moroliuasi. Urne funraire d'enfant.

1/4 cr. ual.

Kig. 73.

/'.

M()i-(.liiiasi. r/, (ir.-ind


l

\asc

,<m

I.tiv

nnle,

rue fnni'i-aiic dViifaMl,

du

rinielirc.

<lii

\illai,'.'

pivhispanii
iial.

i/io "r.

Pl.

xxvl

Fig. 7^.

Oiilils en bois

do

IVIoroliiiasi [a.

d. c) et de Taslil

(/),

c).

i/5 gr. nat.

Pl.

xxvn.

ig.

70.

Oiilils

(Il

l)(iis

lie

Moi'oliiinsi [a. h, 1,-n) cl

de

T;i.slil

((/-/).

\ :iniiiiii' il

|>i'lil

sar

(Il

[)cau (le PiKM'la (le Tasiil [c.j).

Pl. XXVIII.

Pl.

XXIX.

Fig. 78.

Piiorla

(le

Tas(il [r

c-h) el Tastil [a, h. d). Tiihos on os de

ocre rouge.

lama

l)()is

de rrrf;

i/3 gr. nal.

I'

ri.s (le l'iKTla (Ir Tasiil


le

{a.
[(.).

Taslil

h. r] ol
i/;5

de Taslil
gr. Mal.

(r/).

l'icriv nm,l,

lie

riici'la

Fig. 80.

Tiislil.

l'aitic (le l'agglfjrnralion d'enclos

du vdiage

|)i'liisj)ani(jt

ti

H ue
pli-ca"

%)aJj

Cerclas

/f//tcr'a.i/'cs

33ajKaiI& JFuj-s en

"^

J/or'efS

B
Coupe suivant ^\-B
Fig. 81.

Ruines de

Tasiil. IMaii d'uni' iiailie do raggli)tni-alii)n

(I'(>iirlos.

Erhelle

i/'ioo.

Pl.

xxxi.

Fig. 82.

Tastii.

V asc PU [cru

'

niile.

1/3 gr. nat.

Fig.

H.'}.

Taslil. Va:

poiiils

en Iroi-

couiciir.s.

i/3 gr. nal.

Pl.

XXXII.

l'ig.

8'i.

'l'aslil.

Calebasses pyrograves.

5/6

<^v.

nat..

l'ig.

85.

Taslil. IVaLjnunl-;

dr

ikiIiti'i'

dvrov pcin

j.r.

liai.

QUEBRADA DEL ORO.


Sur Sur
la

379

coHine B,

il

y aurait, ni'a-t-on

dit,

quelques

pircas.

la

peute marque

existent, d'aprs les Indiens

du

pays, plusieurs ptroglyplies reprsentant principalement des


lamas. Sur cette
qui
,

mme

pente passe

la

route prliispanique

comme nous l'avons vu plus haut, mne de Moroliuasi, par


dans
la

Tastil et Capillas, Pavogasta,

Valle Calchaquie.

Ptroglyphe

d'Incahuasi.
la

En poursuivant mon chemin


las

vers le Nord-Ouest, par


j)as

Quehiada de

Cuevas, je

n'ai

rencontr d'autres ruines prhispaniques avant Cuesta de

FIl,'.

<S6.

Iiicaliuasi (Acay).

Ptroglyphe.

i/io

i;r.

iial.

Munano, dhl trs escarp qui donne accs au haut plateau de la Puna. Au pied de ce dfil et galement au pied du Cerro Bola, montagne qui fait partie du Nevado del Acay, se trouve un assez grand village prliispanique en ruines, trs mal conserves d'ailleurs. Les indignes

donnent

ces ruines le

nom

d'Incahuasi.

que d'y

Le peu de temps dont je disposais ne m'a permis jeter un coup d'il. Les ruines ressemblent celles

de Morohuasi.

ct

du chemin
/?</.

actuel, en face de Incahuasi,

j'ai

trouv

le

ptroglyphe

86. Le dessin de ce plroglyphe est d'un

ty]:)e
j'ai

diffrent de toutes les

autres inscriptions rupestres que

vnes dans

les

rgions parcourues pendant

mon

voyage. Ce

380

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.

compos de figures presque gomtriques qui forment une bande diagonale sur un cot du bloc de quartzite o se trouve le ptroglyplie. Quatre croix, dont f une entoure d'un encadrement galement en forme de croix, font partie de
dessin est
finscription.

La croix encadre de
simple qui
primitifs.
fait

cette

faon est

partie de fart dcoratif


la

un ornement trs de beaucoup de peuples


la

Nous

trouvons sur des ptroglyphes de

r-

gion diaguite,

comme

ceux de San Lucas (dpartement de


et

San Carlos, Valle Galchaquie)


le

de Gerro Negro (Tinogasta en


(303,
p.

Gatamarca), reproduites par M. Quiroga,


frquent.

211

9.iS).

Dans
est

dcor des urnes funraires de Santa Maria, ce signe

La croix encadre de cette manire existe sur des ptroglyphes de toute fAmrique. M. Mallery (228, p. 48, 686) figuie deux de ces jotrogiyphes, de San Francisco Mountain,
dans l'Arizone,
et

d'Ometepec, en Guatemala.
il

D'aprs les Indiens habitant Incahuasi,

a d'autres ptro-

glyphes aux environs.

RSUM.
Les
trois villages

prhispaniques que

j'ai

examins dans

la

Quebrada del Toro ont, sans doute, chacun leurs particularits.


Il

y a des variantes dans la construction. A Morohuasi, les habitations sont en gnral isoles fune de fautre, Puerta de
Tastil elles sont aussi spares par des ruelles, mais Tastil
elles

forment une agglomration compacte sans autre spara-

tion

que

les

l'habitation

murs toujours communs (fune habitation avec voisine. Beaucoup de murs Puerta de Tastil sont
les

doubles, ce qu'on ne trouve pas dans


to])ographie locale. Les
aussi des diffrences.

deux autres

villages.
])ar la

Ges diffrences de construction sont peut-tre motives

modes

d'enterrer les morts prsentent

ensevelis dans le
village n'offre^pas

constamment sol des habitations. A Morohuasi, le sol du d'ossements humains; tous les morts ont t
Tastil, les cadavres sont

QUEBRADA
enterrs dans

DEI.

TOUO.

381

un cimetire

spcial,

une certaine distance des

ruines. Enfin, Puerta de Tastil, je n'ai pas dcouvert de ci-

metire, qui jiourtant doit exister, car les spultures des constructions circulaires dcrites plus haut taient certainement

exceptionnelles. Mais, malgr ces variantes, les villages sont

certainement contem])orains entre eux, car

les ojjjets trouvs

dans

les louilles

dmontrent une

identit pai'laiie d'industrie

des trois villages.


J'incline croii'e (pie ces villages datent

approximativement
la

de l'poque de
existe pas

la

conqute espagnole, puisque

Quebrada
il

del Toro^^^ tait certainement peuple cette poque, et

n'y

de vestiges d'habitants autochtones postrieurs


Il

ceux que nous avons dcrits.


conqute.

est trs possil)le

que

les vil-

lages aient continu tre habits

un

certain temj^s aprs la

quelle nation appartenaient les anciens habitants de

la

Quebrada del Toro? Comme je l'ai dj dit, les historiens et les documents des archives ne nous fournissent pas de renseignements ce sujet, du moins ma connaissance^^^. Si
ces Indiens appartenaient quelqu'un des peuples voisins, ce
serait

aux Pulares,

les

Diaguites

du

noj'd

de

la

Valle Calcha

quie, aux Atacamas de la

Puna de Jnjuy ou aux

Lules

de

la

Valle de Lerma. Parmi les objets rencontrs au cours de


fouilles

mes

dans

la

Quebrada del Toro,


dans
jdIus

])lusieurs sont analogues

des objets trouvs

les spultures

de

la

rgion diaguite
trois

ou de
'"'

la

Puna, ou,

souvent encore,

communs aux

le

Au commencement du xviii' sircle, nom Quebrada del Toro ne seml)le

pas avoir t en usage parmi les Espagnols,


car, sur les caries

Lo/.ano (219), toulos deux de


rixire qui

de d'An ville (36) et de J733, la


Hio
del

mot franais laureau ou (ju'il s'agisse du mot alacameno loro anus. Le village Toro, dans le nord de la Puna de Atacama, prend trs probablement son nom
(le

ce dernier mot.
'^'

Quebrada
Toro.

I),

y passe est dnomme sans pi'il soit ajout

Je ne connais pas,

il

esl

rai
:

l'ou-

vrage de M. Manuel Zorreguiela

ApniUcs
;

lia

(picbiadn, selon toute proba-

hisinricos de la l^roviuci de Salla

Salla,

bilit, a pris

son

nom
il

des

trois

Lagunas

del Toro, mais

est

douteux que leur


espagnol du

1876. Pcul-ire y trouvera- Ion quehpies rcnseignemenls sur les Indiens de la Que-

nom Toro

soit l'cpiix aient

brada del Toro.

382

ANTIQUITES DE LA REGION ANDINE.

rgions. Ces analogies ne sont pourtant pas assez importantes

pour permettre fie classer les anciens habitants de la Quebrada ni parmi les Diaguites, ni parmi les Atacamas. Au contraire,
riiabilet industrielle et artistique des Indiens

prhispaniques

de

la

Quebrada del Toro dmontre un degr de dveloppement


en gnral. En ce qui conde diffrences que d'analoles

trs infrieur celui des Diaguites

cerne

Atacamas,

il

a autant

gies ethnographiques, et

Ton peut allguer beaucoup d'autres


Lules
des chroniqueurs
et les

raisons contre de ])rtendues affinits de ce ct, surtout des

raisons gographiques.

Des

il

n'y a
la

pas parler, car

ils

taient des

nomades,
la

Indiens de

Quebrada

taient bien sdentaires.

Comme

conclusion, nous
l'affuiit

n'avons pas d'lments pour rsoudre

question de

ethnique des anciens habitants de

la

Quebrada

del Toro.

TABLE DES FIGURES.


ri.
l'ig.

Pages.

1.

Carte etlinicjue de
(xvi" sicle)

la

rgion andine entre

les

22* et 33" degrs

80
et ttes

I,

2.

Rgion diagnite. Statuettes humaines les en terre cuite


Capillitas (Andalgala) et

d'animaux mode122
.

II.
II.

3.
4.

El Banado (Quilmcs). Ecuelle pousse dans de la vannerie.

122

Valle Calcliaquie

Barres en pierre.

122

m.

5.

Rgion diaguite. Haches en pierre


Principales lormes d'urnes l'unraires
1
'''

12G
de
la

0.

rgion

thaguite.

srie
2" srie
la

162 i52
Valle de

7.

Idcin.

IV.

8.

Urnes funraires de
Idem

Vocavil ayant contenu

des
1

squelettes d'enfants

58

V.

9.

i58
les

10. Carte de la rgion des Diaguites indicpiant


intrt archologique

localits d'un

212
les

11. Pian de la ruine o ont t faites


12.
VI.
VII.

trouvailles de
fuj.

Lapaya ...

217
'l'i'i

Lapaya. Coupe verticale de

la

boide en cuivre

13

0.

13. Lapaya. Objets en or, en cuivre, en os, en bois, en pierre. 14. Lapaya. Cloche, hache oreilles
et

2/16

liacbes j)doncule central,

en cuivre
VIII.

2^0

15.

Hache en cui\re, [)doncule central, emmanche, de Chiclayo (Chimu). Modle ancien, en cuivre, de hache oreilles, emmanche, du Haut-Prou
San Fernando (Belen, Catamarca). .Moule en
coulei' des

2/i(i

Mil.

I().

terre cuite

pour
2/16 a/iO
2 4(1

haches

oreilles

l\.

17. Lapa)a. Timbale en bois laqu et reconstitution de son dessin.


18. Lapaya. Petites tind)ales en bois

LX.
l\.

19.

Lapaya. Hache de pierre


,

L\.

20. Lapaya. Co([uille marine [Pecleii i)uij)uratus

Ltnh.)

2^0 2^0
2
^i()

X. X.
XI. XI.
XII. XII.
XIII.

21. Ijapaya. Vase aryballoide 22. Lapaya. Vase en terre cuite


23. Lapaya. Vase en terre cuite

2/i()

^|()

24. Lapaya. Vase en terre cuite

2 i()

25. Lapaya. Plat en terre cuite


26. Lapaya. Tasse en terre cuite 27. Lapa\a. Poteries

2/16
2'i()

2 1()

XIV.

28. Lapaya. Poteries


29. Lapaya. Plat en terre cuile
30. Lapaya. Kcuell<' de
trer les
la
//<y.

2l(i
2'|()

W.
X\
.

"28 c prsente |)ar le

dos

|)oiir

mon2/|()

empreintes de vanneiie du fond

31. Urne funraire du cimetire d'Kl

Carmen

267

1 1

384
XVI. XVI.
32. Cimetire d'Ei

TABLE DES FIGURES.


(^iarnieii.

Fragments d'une urne funraire

et

de

son couvercle
33. Cimetire d'Ei Carmen. Cylindre en terre cuite
3'i.

Urne lunraire de Providencia (San Pedro)

268 2 58 260
281
(10/17 t'"iin-

35.

Tumuius de Pucar de Lerma. Aspect


tuniulus; coupe verticale

gnral; plans de deux

36.

Tumuius de Pucar de Lerma. Plan du groupe A


lus conservs

37.
38.

39.
^lO.

Tumuius de Pucar de Lerma. Plan du groupe B i58 tumidus). Tumuius de Pucar de Lerma. Plan du groupe C (465 tuniulus). Tumuius de Pucar de Lerma. Environs des groupes B et C.
(

285 28G 286 288

Plan de

la

ruine de Carbajal

309
3 10 3 10
3 10
s

XVII. il. Pucar de Lerma. Urne funraire

XVII. 42. Pucar de Lerma. Ciseau et poinon en cuivre


XVIII. 43. Pucar de Lerma. Aryballe

XIX.

kk. Pucar de Lerma. Broyeur en pierre et poteri(

XIX.

45. Pucar de Lerma. Poteries


46. Carbajal. Petit mortier et autres })ices en calcaire zone. Pierres
taille

3io 3io 3io 3io 3i2


3
i/i

XX.
XX.

commence, de

la

mme

roche

47. Carbajal. Mortier en grs rouge

48. Tinti. Plan d'une habitation du village prhis])anique


49. Tinti. Ecuelle en terre cuite

XXI.

50. Golgota. Hacienda et cimetire pi hispanicpie

vue prise de

la

Quebrada del Toro XXI.


51. Golgota.

328
les

Vue de

la

barranca contenant

spultures prhispa-

niques

XXII. 52. Golgota. Ecuelle en terre cuite

XXU.

53. Golgota. Plaque en or et fragraenls de poterie grave

XXII. 54. Golgota. Bracelets en cuivre


55. Plan

du

village

prhispanique de Morobuasi
arcs en coupe

328 328 328 328 333


34

56. Morobuasi. Ciseaux et plaque en cuivre. Objet en bois 57. Morobuasi. 58.

Deux

343
Morobuasi a
Inca-

Coupe

verticale de la route prhispanique de

huasi

59. Quebrada del Bosal. Ptroglyphe 60. Quebrada del Rosal. Ptroglyphe

61. Plan du village prbispanicjue de Puerta de Tasiil 62. Puerta de Tastil. Poterie 63. Puerta de Tastil. Vannerie 64. Puerta de Tastil. Constructions circulaires 65.

347 35o 35i 355 358 358 36 365 368


372

Forme

des empreintes cViisulas graves sur

le

ptroglyphe^ [)rs

de Puerta de Tastil
66. Plan du village prhispanique de Tastil 67. Tastil.
et

de ses environs

Poinon

et ciseaux

en cuivre. Pendeloque en argent.

Pendeloques en pierre

TABLE DES FIGURES.


XXIII.

385

68. Morohuasi. Restes de


69. Idem

murs

des enclos prhispaniques

XXm.
XXIV. XXIV.

70. Morohuasi. cueiie dcor peint

71. Morohuasi. Poteries, mortier en pierre et bois de


72. Morohuasi. Urne funraire d'enfant

qiierioa.

XXV.
XX.V.

878 878 378 878 878

73. Morohuasi.

Grand vase en

terre cuite,

nique. Urne funraire d'enfant,

du village prhispadu cimetire

XXVI.
XXVII.
XXVIII.

74. Outils en bois de Morohuasi et de Tastil 75. Outils en bois de Morohuasi et de Tastil. Vannerie et petit
sac en

878 878

peau de Puerta de Tastil


le village

878
prhispa-

76. Puerta de Tastil. Plateau o est situ

nique

XX VIII.
XXIX.
XXIX.

77. Puerta de Tastil.

Vue sur

la

78. Puerta de Tastil et Tastil.

Quebrada del Toro vers le Sud. Tubes en os de lama bois de cerf;


;

878 878

ocre rouge

79. Puerta de Tastil et Tastil. Poteries


80. Tastil. Partie de l'agglomration d'enclos du village prhispa-

878 878

XXX.

nique

878
878 878 878 878 878 879

XXX.
XXXI.
XXXI.

81. Ruines de Tastil. Plan d'une partie de l'agglomration d'enclos

82. Tastil. Vase en terre cuite


83. Tastil. Vases peints en trois couleurs

XXXU.
XXXII.

84. Tastil. Calebasses pyrograves 85. Tastil. Fragments de poterie dcor peint

86. Incahuasi (Acay). Ptroglyphe

33
IP.

KATIOHALR.

TABLE DES MATIRES


CONTENUES DANS LE TOME PREMIER.
Pages.

(]arte ethnique de la rgion andine de l'Amrique du

Sud entre le 22^ et


^

LE 33^ degr latitude Sud, au xvi* sicle

Sources historiques de
Diaiuites

la

Carte ethnique

G
12

Araucans.
Huari 'Pes

32

Comechingons
Sanavirons

33 3

et

Indamas

/.q
L

Juris

Tonocots
Luies

^-^

55
,

Atacamas
Uros (Changos)

r:

(j

Omagnacas
Tobas
Antiquits de la rgion diaguite dite

3 __ 77

rgion calchaquie

81

Description sommaire du territoire des anciens Diaguites Littrature archologique sur la rgion andine de la Rpublique Argentine. Le nom Calchaqui

83 q3
'

Ruines
Industrie
^ ^
^

Cramique
Pierre sculpte et taille

^ ^
,

o3
^/

Mtaux
Bois sculpt.

Os

sculpt

,3.7

Industrie textile. Vtements

i38
^ /p,
1

Spultures
Cimetires d'enfants enlens dans des urnes Ptroglyphes
Folklore.
,

/|8

^^o ,^_

Prtendue descendance Pueblos

w7

commune

des

Calchacpifs

et

des Indiens

1^3
cl la

Rapports entre l'ancienne civilisation pruvienne hispanique de la rgion diaguite Archologie

ciildirc

|)iV'-

187 ^88
192

La langue quichua

et le Iblkiore pruvien

Renseignements historiques

107

5 1

388

TABLE DES MATIRES.


2

f.APAVA (Valle Calciiaquie)

i3

Lapaya
Objets en or Objets en cuivre Objets en bois Objets en os Objets en pierre

2i5 218 220 233 2 33 2 36


237 2^2
2/12
2I1I1

Cramique
Coquillage

Une monnaie romaine Rsum


Valle de Lerma

2/17

La

Valle de

Lerma
la

2/19

Archologie de
El

Valle de Lerma.

Carmen, cimetire probablement d'origine guaranie Pucar de Lerma. Groupes de tumulus


Fouilles dans les environs de Pucar de

255 2 55
279
Carmen.
294
29/1

Lerma

et d'El

Urne funraire
Aryballe

Autres objets
Carbajal
Tinti

295 3o6 3o8 3ii


3
1

Ruines prhispaniques dans d'autres parties de la Valle de Lerma

Rsum
QUEBRADA DEL ToRO

3i6
3l9
del
la

La Quebrada
Golgota

Toro

32i
del

Archologie de

Quebrada

Toro

et

de

la

Quebrada de

las

Cuevas.

Morohuasi
Ruines
Cimetire

327 327 33 332

339

Chausses prhispaniques de Morohuasi Incahuasi et Payogasta. Ptroglyphes.

La

partie nord de la

Quebrada del Toro.

Chani
Puerta de Tastil
Ptroglyphes
.'

Tastil

Pti'oglyphe d'Incahuasi

Rsum

345 35A 36d 367 379 38o

La

bibliographie sera insre la fin du tome II.

3 3125 00033 4751

-^*c

^n^^^

Das könnte Ihnen auch gefallen