Sie sind auf Seite 1von 285

ARTE

DE

ESCRIBIR,

ORTOGRAFA DE LA PLUMA, Y
HONRA DE LOS PROFESORES DE ESTE MAGISTERIO. O B R A D I V I D I D A EN XII.

DILOGOS
ERUDITOS, Jin que adems de la amenidad de noticias, se manifiestan los verdaderos frincipos que deben tener todos los Maestros, y se dduti modo ntny fcil para aj^render a formar las letras enfoco tiempo. POR PEDRO
VIZCANO. SEGUNDA IVIPRESION.

^^-^ MADARIAGA^^^^
"
>..

>^^"^'
^:^J

W'^PfxTJ

CON LTCENCIA.

EN MADRID. P O R D . ANTONIO DE SANCHA.


ASO OB M DCC L X W I I .

Se hallara en su Imprenta, j Librera, ^ la Aduana Vieja.

P R OL O G O .
DEL k^'-'^) ''^ EDITOR, ^^^ QUE NO DISGUSTAR
AL PUBLICO.

ilustre Bascongado, natural de Arratia, floreci en el siglo dcimo quinto, y en su niez aprendi los verdaderos principios del Arte de escribir de su Compa^ triota JUAN DE ICIAR , natural de Durango, que fue de los mas insignes Profesores que Espaa, e Italia conocieron en aquel tiempo. Bien fundado.en tan buenos elementos, ilustrado despus su natural ingenio con el estudio de otras facultades, rodeo, segn di*i ce.

EDRO MADARIAGA ,

ce, toda Espaa, Italia ,. en cuyas principales Ciudades conoci los Profesores de la euscanza de primeras letras , y observ la falta de mtodo con que ^neralmente procedan en un mism^ J^agisterio- Todo esto dispert las buehks especicsuque saba, y'pareciendolc contrarias, y distantes de la verdad 1as que haba visto pradticar, 'caldearon su^ imaginacin con tal vehemcTKiia , que propuso escribira en la frmtfk ocasoQ na Suma, Compendia de todo quanto ha de saber, y debe praticr el que apeteciere el honfoso ttulo de Maestro. Con efelo, liabicndose retirado a Valencia del Cid, estendi sus pensamientos, y despus de haber demostrado en Aula pblica /que para ste cfeik) le franque la reterida Ciudad) 'a solidez, y verdad de todos dios-, salieron luz pblica en iforma de Dilogos el ao de i 565. impesos en oavo por Juan de Mey, con

con cardcr bastado y para el oab fn qusse explicariastr'tiempo. Redi ce la forma da cs.n^^tCanceilai'esc* que' fue Magistral jen quasi toda Euirc pa, trnTnos tn claros;, y denttf eos V que en pcko ktempo, aun el ma rd pfuede tntraTOe de ellos. Desct br losres^nios trazos que puede da la pHjma y los .demuestra conacil, ; nattrai'rtificio eri los referidos Carac teres CaneeIqrBSCos , que son el es quleto, 6 plantilla ^obre que se fiin dan quantos gneros de letras, bastar das se' han nkdb;^ 6 pueden usarse er el Univers0.'En suma, torda especie di Garalres' antiguos, - modernos pro cede de aquellas tres rayas, TTEMIO del arma escriptoria qge es la pluma y siendo esto innegable, se prueba qu Ja substanck,f y artificio de estos Dilogos es- tan" invariable como slida, y (5jie no pd ser antigua en ningn tiempo. r *3 En-

Enterado, por uha pane de esta verdad, y animado pr^-ott del buen deseo d hacer comunes ks Obras Taras, instrutvs de nuestros Espaoles,q2 no se pueden fhaatr por. ninguq precio, presento altPbco sta- segun^ da iiTipresin de los Dilogos de Ma^ dariaga*los quales , ^aunque abutideni los exemplares, no dxarn de ser rar ros, y singulares*, nirsu dodlrina-bien entendidas, y cultivada y' podr megac Utt-general, y partiiailair aprovechamiento. ; " " ~ Don Nicols Antonio (i) anda- ta escaso en la memoria que hace'de nife^ tro Autor, que solamente nos d copia de la portada. ' -'

( I ) Eh la'feiblitheea IispaSfta:i ;pag.'*6i Paris de. Madariagd, Cant^bfr, edidfh^ fonra de Escribanos: Artifara escribir bfht^ presto j Orthog'^apha dla ^frttt.Valn^, *j}ud Johannem Mey, i^b^.in o^tave.'^ -"'''

El Maestro Pedro Daz Morante (r) hace tanto aprecio de Madariaga, que le d el segundo lugar entre los famosos Profesores de Espaa; confesando que fue grande Estudiante, hombre de ciencia , prlico , ingenioso en el Arte, y que escribi una Suma breve de mucha substancia , donde aclar muy bien se pedia ensear a escribir en tres meses qualquier hombre de buen ingenio. Don Francisco Xavier de Santiago Palomares (z) descubre enteramente el gran mrito de nuestro Autor, y dice que estos Dilogos son tan amenos, * 4 ins(i) En el Prologo de U segunda parta de su Obra intitulada : Enseanza de Priitcipes. (i) Arte de escribir inventada por el insigne Maestro Pedro Diaz Morante, e ilustrada con Muestras nuevas, y varios discursos conducentes al verdadero Magisterio. Publicada a expensas de la Real Sociedad Bascongada. En Madrid : en la

Imprenta de D. Antonio de Sancha. Ao 1776.

mtmXws ,-que presentan suficiente ttnateria para la abertura de una Academia pblica, particular de Profesores , y aficionados a los buenos caracteres , porque contienen la ESSENCIA , 6 l ESPRITU de su noble Magisterio. E n una palabra, por las demonstracioties de la citada Obra, que ha sido recibida del Pblico con estimacin, se viene en conocimiento de que los principios de Madariaga no solo son universales, y comunes todas las Naciones que usan de la pluma , sino tambin que son adaptables a la enseanza m o derna, y a la de todo genero de Caracteres nacionales, estrangeros. . De todo lo antecedente, s bien se considera, se vendr en conocimiento de que los Dilogos de Madariaga contienen lo mas substancial, y escogido de la Grammatstka, Arte de trazar las letras con mtodo, y expedicin, y que qualquiera que deseare aprendier el

el manejo universal de la pluma, ha de adoptar precisamente sta do(rina magistral , mediante que no hay, ni puede haber otros principios, aunque se empeen en el hallazgo los mas diestros Profesores de ste tan til como necesario Magisterio. El fin que se propuso Madariaga en la publicacin de sus Dilogos fue la enseanza general, y particular de los Nios en todo lo que pertenece a Terica , y Prtica de la Plum;a. Parecale cosa vergonzosa que los Discpulos saliesen de la Escuela , sin saber dar razn de lo que haban aprendido en ella , y tena por intil todo exercicio que no les comunicase una simple, y natural disposicin para aprender quaquiera clase de Caradores que les inclinase su deseo. Para conseguir el suyo no usaba nuestro Autor de medios dificultosos, ni menos andaba por rodeos. Desde luego mandaba que los nios

os aprendiesen a leer en los Dilogos, y despus para unir la Terica con la Prlica , encargaba que los copiasen repetidas veces, hasta que se quedasen: en la memoria bien impresos. Por sta razn que ofrec explicar, se imprimieron la primera vez con Caralr bastardo , semejante al que usamos en Cartas, y otros Documentos. A la verdad , nada de Terica puede aprender el Discpulo en quatro muestras llenas de~ clausulas sin jugo, 6 por mejor decir , de periodos sin polica, ni conciert o , de que solo puede tomar la idea material de un Carader malo, bueno. Por el contraro, con aquel exercico digno de ser imitado, se enriquecan los Discpulos de especies tiles, alusivas lo mismo que aprendan, y se embeban de nobles pensamientos, que en edad adulta daran materia suficiente para hablar con propredad en quaiquier disputa sobre esta facultad, que-

quedando alfincon el debido lucimiento. Todos conocen que la memoria de los Nios es semejante a la cera en la facilidad de recibir lo bueno, malo que les presentan ios Maestros. Por lo mismo debe cuidarse de que las primeras impresiones sean buenas, naturales, sencillas, y capaces de ilustrar aquellos dciles entendimientos, porque s tanta la tenacidad con que las guardan toda su vida, que a veces siendo malaSi no pueden dcsarraygarlas los mas exquisitos esfuerzos de un buen Maestro. Concluyo y diciendo que en sta nueva edicin se ha seguido la Orthographa, y mas que mediano lenguaje del Autor , porque ademas, de ser la que usaban los dedos, y sta era bastante razn para mirarla con respeto , ocurre tambin la de que al fin de los Dilogos hay un Tratado de la misma Orthogra pha, en que Madariaga descubre un gran fondo de erudicin. Solamente se ha

ha omitido la materialidad de imprimir los Dilogos con letra bastarda, como lo hizo la primeravez el citado Juan de Mey, poi'iue ahora so'o pretendo hacrcomun ste Libro magistral, que era de los mas raros .que conocemos. Si el Pblico le admite con la estimacin que merece, y quisiesen los Profesores servirsede l para losfinesya propuestos, se dispondr otra; edicin en quarto con letra bastarda:, acomodada al tamao de Ia;/que usamos en Cartas, y- otros Documentos, ilustrada con las demonstraciones gravadas buril, y amplificadas con notas de ua persona bien instruida en la Grammatstica, que darn nueva claridad a ste verdadero Magiste-

VA

VA EL PRESENTE LIBRO dividido en tres partes.

A primera contiene siete Dilogos , Coloquios en alabanza de la buena Pluma, y declarando la necesidad que todos tienen de saber escribir. La segunda parte lleva una Arte brevissima, por la qual cada uno puede salir buen Escribano en menos de dos meses sin materias, y sin Maestro. En la tercera parte se d otra Aite de Orthographa , para escribir verdadero en quulquier lenguaje.

SO--

SONETO
DE FRANCISCO PENA
A PEDRO DE MADARIAGA.
I Appelies por pintar es celebrado De la hermosa Venus la figura, Y la fama immoftal siempre le dura, Pues tanto lo h su Arte levantado: No menos tu pintura te ha encumbrado Pues l'arte d* escribir, y su hermosura Con tanta perficion,gracia,y ventura, Y con palabras dulces has pintado. La pregonera fama de tu gloria Blasonar el triumpho, pues pudiste Tener entre las Musas tal estado. D ya lugar olvida a la memoria, Mirando com' a Espaa enriqueciste Con 1' arte d" escribir que has inventado.

A LA S.C.R.M.
DEL POTENTISSIMO,
E INVICTISSIMO MONARCA

DON

PHELJPE,

POR LA DIVINA CLEMENCIA REY DE LAS ESPAAS, DE LAS INDIAS,

Y N U E V O M U N D O , &c. Seor de Vizcaya, &c. Protetor, y Restaurador de la F Cacholica, nuestro Seor. A Unque esta Obra no fuesse tal, Jf%i. que mereciesse parescer sin vergenza ante el acatamiento Real , la invencin que aqu se trata es tan nueva,

va, y la materia tan provechosa para todo el Universo, que por 1Q uno tiene V, M. derecho a ella por ser fruta nueva, y la primera que deste genero" ha nascido en sus Reynos; y lo otro, por ser principio, y fundamento general de sciencia , y sciencias. De sciencia , porque esta excellente facultad del escribir con el orden, y circunstancias que ahora lleva > se cuenta entre las Artes liberales, y aun se acompaa con las facultades supremas. De sciencias, porque a ninguna de las otras sciencias quedan alas para volar, ni aun pies para tenerse sin este instrumento de la Pluma. Y esta causa es razn que los que nos desvelamos en descubrir al mundo algn minero de nueva arte , y sciencia , para la utilidad pblica , l a presentemos, y demos luego cuenta della , como tributo que se debe a los Emperadores, y Monarchas tan zelo^ sos del bien cortiun , como V. M. lo es.

Biea

Bien assi como al Hortelano obliga su buena crianza, y comedimiento ofrescer al Seor de la huerta la primera fruta que madura en su heredad; y aun porque despus que sta Obra merescer tan felicissima proteccin , y amparo quedar libre de la emulacin que tanto mas persigue a las cosas nuevas, quanto ellas son mas provechosas: y siendo esto verdad, aquella jams dexara crcscer las buenas artes sino le resistiesse tan alto nombre , y tan poderosa mano , defendiendo siempre la virtud , como V. M. lo ha de costumbre: y principalmente sta facultad de la Pluma, a la qual, y a los que la exercitamos nos basta por eterna honra, y blasn que nuestro Rey , y Seor ponga los ojos en ella; a cxemplo de julio Cesar, y otros muchos Prncipes, de quien cuenta la primera parte dcste libro. Pues por estos respetos tan justos, #* yo

yo ofrezco, dirijo, y entrego a presente Obra, y a m con ella, en sus Reales, y benignissimas manos; suplicando V. M. no estime la calidad de1 1 a con mi poco valor, ni la contrapese con el volumen de libro tan pequeo^ porque la mayor excellencia que tiene, y en lo que yo mas me he estudiado, es, que fuesse tan breve, habiendo sido tan prolixa , y dificil de alcanzar sta facultad hasta agora, y por otra parte tan necessaria a todos los Reynos j y Estados. Y conforme esto, me atrevo a decir, que se puede contar sta con las mas preciosas joyas que salieron de las Musas humanas: y por consiguiente, entre las galanas invenciones , y ricos presentes que poda dar hombre humano a V. M. en tal gene-^ ro. Porque he hallado Arte , donde despus que nascieron las Letras ((^ue nascieron-con ei mundo) nunca le ha ha-

habido , y donde paresca cosa mpossible hasta ste dichosissimo, y bienaventurado tiempo j quando no solamente merescimos tener tan Benigno, tan Sabio, y tan Poderoso Rey, que saliesse con empresas immortales , y casi impossibles * , pero an se nos abren muchos atajos, y senderos para alcanzar las scienclas en menos tiempo con mejor orden , y menos trabajo que solan nuestros passados; lo qual combida a V. M. para acceptar, y favorescer tan nuevas, y tan provechosas invenciones , y plantas que nasccn en su tiempo, y en sus Reynos * , pues no ternn mas perpetuidad , mas esfuerzo, ni vigor del que la estimacin de los hombres les dieren , por muy subidas que en s sean. Y todos los humanos estn pendientes del s, del no de V. M. como yo ruego al Altissimo Rey de los Reyes, lo estn todas las tres ** z par-

partes del mundo por muchos, y felicisimos aos de VrS.M. en perpetua subjecion, y obediencia.

De V. S. C. R. M.

Leal Vassallo,

PEDRO

VE

MADARIAGA.

PRO-

PROLOGO.
Qu ver el ben\olo Leilor puesto por obra la grande aficin que siempre tuve al provecho comn, y utilidad pblica \ porque despus que gast algunos aos de mi nih:z en estudios de letras humanas , preme a considerar tanta variedad de facultades, y sciencias , las qualcs alcanzaron su grado , y pcrficion , por haber habido Autores para cada una dellas, que las rcducieron en arte , y preceptos. Pues Aristteles dio arte para la Diallica, y Philosopha , Cicern, y Quintiliano para la Rhetrica-, Euclides para las Mathemticas j Antonio de Nebrissa,,y otros muchos para la Grammtica: y al fin, en todas las sciencias hubo quien se acordasse dellas con arte , y methodo. Sola esta excelentissima facultad de la pluma vi desechada en un rincn fuera de las Artes liberales, y casi pues'^'^ 3 ta

ta ya en desesperacin por la gran dificultad que se ofrescia a todos de alcanzarla sin arte. Aunque ha habido algunos varones dignos cierto de mucho loor, y memoria, que han dado libros impressos de materias para escribir, a todos los quales ha echado elsello nuestro Juan de Iciar, Maestro' mi j pero una cosa es materias mi ver, otra cosa es arte para hacerlas : Una cosa es leer a los oyentes una oracin de Cicern , 6 Demosthenes, otra cosa es dar arte para entenderlas. Finalmente, una cosa es darme el Oro para que solamente ovea, otra cosa es llevarme de la mano al minero de donde se saca: una cosa es matarme fa sed una vez, otra cosa es mostrarme la fuente donde tengo de acudir siempre que tuviere Sed ; porque por muy buenas que sean las materias, solamente deleytan la vista,-como un debuxo, y pintura bien hecha 5 pero e provecho, y la ver da-

dadera sciencia no se puede s^ar sin arte, y preceptos que alumbren, y aficionen el entendimiento. Exemplo tenemos desto en las cosas naturales, y aun en todas las sciencias. Pero quanto a esta parte remito al Icor al primer Dialogo de la segunda parte, que all se prueba esto mas largamente. Parecime , pues , haber hallado materia donde podia emplear mi deseo de ayudar en algo a los buenos ingenios, y que no emprendera pequeo negocio, si procurasse de levantar un poco esta facultad, aunque fuesse gastando en ello mis mejores estudios, y los mas tiernos anos de mi juventud: y aun a costa de haber rodeado toda Italia , y Esp^a para poderla recoger a arte, y preceptos. Procur de ponerlo por obra introduciendo nuevo modo de ensear, y arte nueva en el ao de 1562. en esta insigne Universidad de Valencia, donde los Seores Jurados , y Sapien## 4 tis-

tissimo Seriado Valenciano me dieron ..Aula pblica por Auto de Notario, para que diesse demonstracion de lo que yo prometa. Despus ac he enseado > y experimentado esta arte, no sin granaissimo combate de los enemigos del provecho comn : porque vean Glaramentc, que esta arte, tan breve ilS; deshaca sus machinas, y sofisteras tan rancias, y les abreviaba sus mate* fias<.Aunqiie han sido de, mi parte mas de quinientos discpulos que en este poco tiempo se han ayudado desta industria , los quales han experimentado ya la importancia, brevedad, y elegancia de mi arte; tambin ha visto Valencia que no era sueo lo que yo ofresca. Sabe ya Castilla, y toda Aragn, como Valencia es la madre, y lleva la gala de todas las buenas Artes, pues tiene arte parajesta facultady, que no le faltaba otro para su cumplido lustre:finalmente,conoscen los. mismos Maestros que me

con-

contradecan al principio, que esto es lo mas acertado, pues han venido, y vienen de cada dia voluntariamente los principales dellos, y los de mejor entendimiento a aprender esta arte. Yo no quiero decir en esto mas, de que he recogido a tanta brevedad lo que duraba seis, y ocho aos de aprender, que no consiste en mas de solo un abecedario bien hecho, con el arte, y geometra que aqui se pone, que en veinte das lo puede hacer quien quiera sin mas Maestro : de lo dems a cada uno pongo por Juez, y principalmente los que experimentarn lo que digo. He intitulado todo el libro Honra de Escribanos; porque con la pluma, honra, y provecho todo viene en un saco ; pero es aviso de Aristtil, que de lo mas estimado se debe tomar l renombre. Y este nombre de Escribano generalmente entiendo por todos los que se sirven de la pluma, aunque no escriban sino unafirmasola. En
lo

lo que toca a la primera parte, aviso a los Maestros que enserian a leer, que quando los nios sepan leer unos siete Psalmos, luego les den estos Dilogos, si quieren sacar infinitos provechos de 5 U S ingenios. Porque lo primero leern mas presto en lengua vulgar , que en Latin y y se desenvolvern a saber hablar entre hombres, Interrogando, y respondiendo , sin aquella vergenza rstica, que es un provecho no conosci-^ do: y aun para esto aprovechar tambin a los mayorcillos hacerles decorar, y recitar ante mucha gente. Lo segundo , se aficionarn, no solo a escribir, pero a la virtud, y todos los estudios} Lo tercero, les abrir mucho el entendimento, y apercibir sus ingenios para sus estudios, y para quaiquier negocio. Finalmente, quien la leyere, ver, que si la segunda, y tercera parte ensean , la primera parte ensea,y aplace.

TA- '

TABLA
DE A L G U N A S COSAS MAS sealadas, y primero de la primera parte.

Caballero descabezado por no saber escribir. 64 Christo honr la pluma. 78 Como una cosa obra en otra. 18 Hombres doclos maestros de escribir. 6S. Librera de Egypto. 69 La mano sola del hombre escribe. 3 4 Las letras del a, b , c comprehendeii mucho. 4 Mercarder perdido sin pluma. 53 Orador infamado sin pluma. z5 Objedo que cosa es. 1o Pluma medio para las sciencias. 5 Pluma instrumento del entendimiento. 18 Plu^

Dan saba escribir.

Fol. i z

pluma registro del entendimiento. 20 Pluma mas excellente que el sentido comn. 21 Pluma instrumento de la memoria. 41 Pluma aprovecha para alcanzar la prudencia. 27 Pluma instrumento para paz, y vida. 3 6 Pluma en la muerte anuncia la vida. 3 7 Pluma canonizada, 48 Pluma conserva la successon Real. 49 Pluma arte liberal. 57 Pluma se acompaa con las supremas facultades. 62 Pluma paresce que ya hace milagros. 8 ^ Pluma tiene comunidad con todas las sciencias. 68 Reyes, y Principes que se preciaron de la pluma. Z"). y 76 Riquezas ce la pluma en el Dialogo ultimo. 80 De la segunda parte. Arte, y uso son menester para alcanzar

zar una habilidad. 95 Arte , y concierto puso Dios en todas las cosas. ibid. Arte , y concierto guarda naturaleza, ibid. El Arte ensea mas presto que el uso, y es buena guarida para los pobres. 102 El Arte un principio seguro da a todos. 1(^9 El Arte se funda en razones natirales. 109. y 123

Al discipub se ha de dar licencia para que invente algo de sucaijcza. i ?. ; Alguna vez el Maestro debe negar materia ai discipulo. iz' Caultras, y pintunis daan : cifras, y rasgos aprovechan al que aprende escribir. 9.4 Por qu las otras sciencias se aprenden mas presto que el escribir. 98 La continuacin sola es ultimo remedio de los rudos, y desesperacin de Los buc-

buenos ingenios. loz El verso donde entran todas las letras del a, b, c. i^z El que principia a escribir necessidad tiene de regla. no El que aprende no ha de escribir siempre con regla. 117 El hombre bien puede inventar arte para alcanzar una habilidad. 104 El uso solo sin arte es andar a ciegas, y quedar molido sin provecho. lOi Errar a los principios es gran dao. <:)i El discpulo debe llevar de la Escuela letra crcscida. 157 En qu difieren los que ensean a escribir de los que imponen muas. 104 Figuras nuevas de letras. 146 La probacin del tringulo. iz^j Que una cosa no es mala, ni buena por ser nueva. 106 La glassa estorva al Escribano. 114 Los principios del arte. 116 La pluma cmo se debe cortar. 119 Que

Que todas las letras del mundo salen del tringulo. 121 Del uso, y el exercicio, 163 De la tercera parte. La necesidad de la Orthographa. 167 QucosaesOrthographa, y letra. 171 Que las letras corresponden la pronunciacin. 172 Como diversa pronunciacin hace diversa letra, y el nmero de las letras. I 74 De la divisin de las letras. 17 7 De la syliaba, dicion , oracin , razn. ib;d. Que no hay mas letras, ni menos de las que aqui se ponen. 17<) De la aspiracin h, y de la letra ch. 184 Del uso de la h , y ch. 186 De las vocales en comn. 189 De las consonantes en comn. 192 Del corte, y particin de las consonantes. 194 De

De !a y Griega, & jota vocales. 197 Del uso de la y Griega, & jota. 19 8 De la y Griega, & jota consonantes. 201 201; De la I. DelaV. ao8 De la diferencia, y uso de la V conso211 nante, y de la b. 21 j-al 217 Delae, o , c , K , q . De Ja f. 219 2 2 2 . al 224 De la g , 11, m. 225 De la n , , y n post g. 230. y 231 De la p , r , s. De la t , X. 233. y 234 De la z. 236 De las apuntuaciones. 239 241 De las tildes. De las razones por que : se escribe una 242 dicion con letra versal De las diciones que se escriben con le24<. tra versal. De los inventores de las letras. 249 De la Orthographa en lengua Vizcayna. .ibid.

co-

COMIENZA
LA P R I M E R A P A R T E
DEL gg LIBRO. g^ = C f c = =

D I A L O G O PRIMERO, QUE DECLARA LA NECESIDAD


qut todos los hombres tiemn ds saber escribir , y como a yluma es instrumento dd entendimiento humano. -' I N T E R L O C U T O R K S/-^'.^v;' I * S'k DOS CABALLEROS, Vf*'^ el uno el otro GAMBOA , Vizcaym, MA-sB.iQ\iE,Ciisti'Ian(>, SON

AMBOA. Jesu Christo nos guarde de toda ignorancia , y error de entendimiento. MANRIQUE. Qu es csso, .senor Gamboa, con quien viene ha-A blan-

PRIMERA

PARTE.

blando v. m. ? GAMB. Seor , con m mismo, que salgo de or una oracin un doctissimo hombre: y ha dicho que la causa porque los hombres muchas veces estn en un error, ignorancia es, no estimar cada cosa por sa valor: y por esso yo rogaba Dios me diesse lumbre de entendimiento. MANR. De qu ha tratado ? GAMB. De la honra del Escribano , y poco caso que algunos hacen de saber escribir, de los provechos, y excelencia de la buena pluma, y como ninguno se puede llamar hombre entre hombres, si no sabe escribir. MANR. Por cierto que me holgara de estar en essa platica: y si no fsse de vuestra buena memoria, que me relataris todo quanto ha dicho, aun no me aconortara , porque yo soy muy afectado buenos Escribanos, sino que por estos Reynos no tenemos tan buen aparejo como all en vuestra Vizcaya. GAMB. Bueno es esso; ^v. m.

DIALOGO I.

y. m. quiere sacar burla de mi/fnepi)ria ? Si yo la tuviera tan buena como el Rey Cyro , que nombraba , y conoscia a todos sus soldados, que seran mas de treiiua mil, no fuera mucho acordarme punto por punto de todo. MAS'R, No lo eche por ah, seor Gamboa, por escus.irse d.-l trabajo, que ya conosceis que lo digo con aficin : y aun yo conozco tambin que si en algo no os acordaseis de lo que el otro dixo , va'dr tanto, y mas lo que V. m. poma de su casa, si quiere afilar un poco su ingenio. GAMB. Beso las manos a v. m por el fa\or. Eso es por obligarme mas a m: y pues tanto lo deseis, yo lo dir; pero con condicin, que si en algo echare avieso del camino ordinario , y del parcscer del vulgo, no os habis de maraVillar, pues sois discreto y entendido, porque tengo de tratar cosas nuevas, .y al parescer impossibles, mas muy mAz por-

PARTE

PRIMERA.

portantes y provechosas: y tales, que iams por ventura v. m. oy, ni ley. Y pues me dais licencia que^ ponga tambin de mi casa, yo porn poco, pero procurar que v. m. no vaya descontento de la platica, si est atento. MANR. Todo lo que v. m. mandare; solo que no seis corto , porque los Vizcaynos lo son, y no tengo miedo de otra cosa. Aunque ya s que es con<licon de qualquier animo generoso y discreto hablar poco y obrar mucho. GAMB. La materia de que tengo de tratar es tan digna, que por mucho que yo dixesse,quedar corto: quanto mas que mi condicin, y naturaleza me convidan brevedad. MANR. Pues comience v. m. si manda: que si una vez entramos en la disputa, no le dexar salir tan presto de ella. GAMB. Primeramente deca : que es cosa maravillosa poderse encerrar en tan poquitas tetras como hay en nuestro a, b, c, '' tan-

DIALOGO

I.

tatfa diversidad de vocablos y lenguages, y que es artificio mas qm humano que quantas sciencias , y libros hay en todo el universo , estn registradas en estas veinte y tres letras ^ las qriales bien hechas, y compuestas en buena orthagraphia, son el subjecto del Escribano. MANR. Pues si todas las sciencias estn ah, tambin esas veinte y tres letras solas sern sub'iccto del Medico, y del Orador , y de todas las otras facultades. GAMB. De los otros son instrumento solamente, pero del Escribano son propria materia y subjecto. Y asi dice Quintiliano (i) que la cosa mas necissariay elegante para la vida humana , > el mas acertado medio para alcanzar muchas sciencias en breve tiempo, y bien fundadas , es la buena pluma. MANR. Qu entendis por buena pluma? GAMB. Buena pluma llamo A3 ^
(I) Libro I.

f.

PARTE

PRIMERA.

escribir buena letra, verdadera, y IIbralmente: que tanto se me da decir buena pluma, como buena letra , o buena mano. Y por eso Anaxagoras, saplent'ssimo Pbilsopho, era de parecer me la causa porque el hombre es el mas sabio de todos los animales es, porque tiene manos para escribir. MANR. Pues si essO es verdad , los ossos, y leones, y Otros animales tambin podrn ser sabios pues tienen manos ?GAMB. Mano que no tiene potencia para escribir, no terna habilidad para hacer sabio a nadie: y essa es Ja causa que ningn animal tiene mano perfecta, sino solo e! hombre, MANR. Pues a lo menos los rsticos, que no saben escribir ni leer, no podrn escapar de ser sabios pues tienen manos perfectas: mas ya veis esto s dice contradicion, ser uno rustico, y sabio en una misma cosa. GAMB. Antes por el mismo caso que pueden, y no saben escribir, dixo que eran

DIALOGO I.

eran de villssima condicin , y dio probado como los tales no deben ser contados con los hombres. MANR. Esso no le concediera yo, porque conozco a muchos que jams tomaron pluma en mano, mas en caso de negocios, y recoger reales, no hay hombres mas principales en el pueblo. GAMB. I Si vos oyerades lo que yo en esta oracin, otro nivel dierais los hombres que se han de estimar por hombres 1 MANR.Ya sabemos que el proprio nivel, y diferencia con que se distingue el hombre de los brutos animales, es la razn , y saber declarar sus conceptos: mas por rustico y loco que fuesse uno, es capaz de razn , y puede hablar, GAMB. Y si yo os probasse que sin la pluma ninguno puede usar de razn, ni explicar sus conceptos ? MANR. ESSO se borre luego, porque qu mayor monstruosidad , qu mayor abatimiento y pobreza que ser racional, A4 y

PRIMERA: PARTE.

y no usar de razn? Haber nascido hombre, y no poder gozar de lo que los otros hombres gozan ? Qu mayor desgracia que carescer de aquello con que naturaleza nos hizo aventajados, y seores de todo el universo? Si tal cosa me persuads, desde agora os doy licencia, que borris a todos los que no saben escribir, del captulo de los hombres, y que los assenteis con los que paseen yerva. GAMB. NO tomar yo tal licencia como essa, porque quien no sabe escribir, pudese servir de quien lo sabe, y assi quedarn en su captulo. Pero yo relatar solamen' te con brevedad lo que el otro dixo, aunque no sea sino porque vuestra merced me contradiga. MANR. YO ganara a logro en contradecir a vuestra merced , porque ir mas informado , y docto de las respuestas. GAMB. Dexemos ahora esso aparte, pero primeramente entend que el hombre (como di-r

DlAtOGO I.

cllce Cicero) (i) por muy torpe y rustico que sea, no puede vivir sin alguna contemplacin, y discurso de entendimiento : aunque unos mas, y otros menos. Lo qual (segn Quintiliano) nos es tan proprio y natural como las aves el volar, y los caballos el correr. Porque nuestra alma, como tiene su origen del cielo, nasci con este don de la agilidad del entendimiento. MANR. ^ En que cosas emplean su contemplacin los hombres ? GAMB. En muchas: porque ahora tratan negocios espirituales y divinos, pues fueron criados para el cielo ; ahora negocios humanos, porque viven en este suelo. MANR. Pues a los negocios humanos llamis vos contemplacin ? GAMB. Si seor, porque yo trato ahora generalmente de todo lo que la alma racional puede considerar y tratar, as por
(i) Cicero Academi. quaKtio. ntim. 32.

10

PRIMERA

PARTE.

por s sola, como por medio de los sentidos: pues para todo usa, y se aprovecha de la pluma. MANR. Hondo negocio tenis entre manos! GAME. Ser tan fcil, que un nio lo entender. Ya sabis como nuestra alma tiene tres potencias, memoria, entendimiento, y voluntad. MANR. Los nios lo dicen en la doctrina. GAMB. Pues no hay cosa que estas tres potencias exerciten, que no se venga a resumir en quatro cosas. MANR. ,; Qules son essas ? GAMB, La verdad, y la mentira , la bueno, y lo malo. Porque el objecto proprio del entendimiento (sgun Aristteles) es lo verdadero, y lo falso ; y el objeto de la voluntad es lo bueno, y lo malo. MANR. Qu llamis objecto ? GAMB. Una cosa que de tal manera la tenis ante los ojos, ante el odo, ante qualquier otro sentido , que principalmente no tiene lugar otra cosa sino aquella. Y asi decimos que el
ob-

DlAtOGoI.

II

objecto proprio del odo son los sones, y msicas, del gusto los sabores: porque ni al odo se le puede poner delante otro objecto que los sones, ni al gusto sino los sabores. Asi pues, volviendo al proposito, solo el entendimiento tiene juridicon para conoscer qualcs son las cosas verdaderas, y quales las mentirosas, quales son las proposiciones verdaderas , y quales las falsas en todos los negocios que un hombre puede tratar, y en todas las sciencias, y artes liberales, y mecnicas. El oficio de la voluntad es, despus que le ofrece el entendimiento bien conoscido y entendido , qual es lo bueno y malo, qual lo verdadero y falso, admitir (si quiere) lo bueno, y evitar lo perjudicial. MANR. ^Pues la memoria qu objecto tiene, en qu se emplea? GAMB. La memoria, que es la tercera potencia del alma racional, sirve a estas otras dos potencias. Y

iz

PRIMERA PARTE.

Y todas estas tres potencias de nuestra alma se conservan en ser por el altssimo beneficio de la pluma. MANR. Esso os queda aun por probar, porque yo no p\icdo significarme cmo la pluma pueda ser principal instrumento del entendimiento humano. GAMB. ES la pluma tan acertado, y eminente instrumento del entendimiento humano, que si tan presto como al primer hombre le fije dado entendimiento, se aprovechara de la pluma , todos furamos sabios, porque tuviramos scieneia ciara y evidente de todas las cosas (a lo menos naturales) sin sophistera ni error alguno, y supiramos cada cosa por su nombre proprio y natural. Porque acertramos todas las diferencias essenciales y propredades, y nombrramos todas las estrellas, hiervas y animales, por su nombre proprio , que en el primer hombre infundi Dios todas las sciehcias, como en un original. Y l puso

DIALOGO!.

13

puso nombres convncntes a todas ^ hasta la menor hicrvecita del campo ^ a cada una segn su virtud y propn'edad. Y si l nos dexra herederos de esta scienca, como de la culpa > n nos costara tanto de abrir nuestro entendimiento para las sciencias, ni nos cegaran tantas opiniones tan diversas. Pero esto no se podia hacer naturalmente sino escribiendo con la mano: y como sta no se alarg sino la manzana , quedamos ignorantes, por sobra de manzanas, y por falta de pluma. Y assi la necesidad de las sciencias invent la pluma. MANR. Cmo por falta de pluma, s San Augustin en el lb. 18. de la Ciudad de Dios, y josepho en el primero de sus antigedades judaicas escriben, que Adn saba escribir ? Porque sus nietos, hijos de Set, hicieron dos colunas, una de piedra, y otra de ladrillo, en las quales dexaron esculpidas todas las artes, y en

14

P R I M E R A PARTE.

en Siria, dice Josepho, que vio l mismo una coluna de estas. GAMB. ( Pero o habris vos leido que Adati hubesse escrito en el paraso mientras le dur la justicia que lo haca s..bio ? Pues quando se vio sin paraso, ya Jos animales hubieran alegado igualdad con l, si no le vieran con p'uma en mano. Y asi tubo necesidad de aprovecharse de Ja pluma , porque lo que mas falta le haca en aquel destierro, era la sciencia y prudencia para saberse regir. Y fue Dios servido, en medio de su peregrinacin y trabajos, descubrirle en ste valle de lgrimas un traslado vivo del paraso terrenal en el beneficio de la pluma, para que con sta hailassen los hombres las sciencias all perdidas, en sta vessen la esperanza de su rescate, quando leyessen las promesas de Dios en los Prophetas, y Patriarcas, por sta se acordasen de su Dios, que all le perdieron de vista, con

DIALOGO I.

15

con esta se les alivisse la pena del azadn : y asi veris que pocos se librar de C'.bar, y arar, y otros oficios mecnicos , y obras serviles, sino Jos que pueden alegar el privilegio de la pluma. Finalmente pues perdieron la justicia original , con la qual se regian las potencias de la alma, diles mano con pluma para que sustentassen estas scicncias. DIALOGO II. LA

JEN QUE SE PROSIGUE

materia comenz.adit , y se declara de qu manir laplumt es instrumento del entendimiento. SON INTERLOCUTORES
ONEZ, Y LAR A.

GAMBOA, Y MANRIQUE,

it AMBOA. Que presto se han ayunT tado contra m todos los tres! MANR. Nosotros libraramos mal en ser con-

i6

PRIMERA PARTE.

contra v, m. No venimos sino a la conversacin que dexamos antes de comer. Aqui al seor Oez, pues es hombre leido , y de vuestra nascion , puede V. m. tomar por su acompaado, porque el seor Lara es gran argumentador, que yo no servir sino de testigo , pues ya estoy medio vencido de esta maana. GAMB. Que resolutos venis, seores! De qundo ac ligaron bien Oez , y Gamboa ? OnEz. Seor Gamboa, dexemos aparte los vandos de Vizcaya, pues traen poco fruto, que aqui somos estudiantes: quantb mas, que lo que v. m. defiende, segn estoy informado, es la buena pluma, y en esto no tratamos particular negocio ce Oez, ni Gamboa, sino de la honra de Vizcaya, y del provecho del mundo: y por tanto me ofrezco de defender su opinin a pie, y a caballo, porque pienso tener algim derecho en ella, GAMB. Seor Oez, el amor

DIALOGO I,

17

amor de los estudios es tan grande que hace olvidar todos ios vandos: y tan> poco la nobleza nunca huye de la razn , y por esso v. m. defender lo que viere que conforma con ella. Y cssos seores les doy licencia que argumenten , y contradigan quanto quisieren ; solamente les ruego, que no me nieguen razones naturales, y aquello que ellos mesmos palpablemente vieren que lleva (irme fundamento. Oi:/. Mas en qu parc hoy la disputa.^ MANR, En que cl seor Gamboa dixo que Dios dio manos al ho'r.brc con pluma para sustentar las sciencias. LARA. ESSO quisiera yo que me probara. Porque cmo puede obrar la mano sciencias, si la mano es parte del cuerpo, y la sciencia es cosa incorprea' Oc?.^Nunca osteis decir que los ciclos por voluntad de Dios se mueven por un ngel? Pues el ngel es espritu puro, que tampoco tiene cuerpo, y los celos B son

l8

son es, y Arsttil dice que una cosa bien puede obrar en otra.OfiEz. Pues assi tambin no es inconveniente, que Dios haya dado al hombre (que es como otro cielo) un instrumento corpreo en la pluma, para exercitar, y conservar las potencias del alma. LARA. Seor, ya no os fundis en razn , ni entendis a Aristtl, como se debe entender, s esso decs: porque Arlsttiles bien dice que una cosa que no tiene cuerpo , puede obrar en lo que tiene cuerpo , pero no al revs. Y por tanto essa comparacin no me quadra, pues la mano es cuerpo , y no puede obrar en el entendimiento , assi como el ngel puede obrar en estas cosas inferiores. OnEz. Y pregunto, seor Lara, el fuego del infierno es cuerpo, no? LARA. NO s a la fe, que yo nunca estuve all: preguntaldo a los Thelogos que lo saben. MANR. Todos conclu-

PRIMERA PARTE. cuerpos. MANR. ESO verdad

DIALOGO II.

ig

cluyen en que es fuego material, y por lo consiguiente ser cuerpo. LARA, ^Pues qu conclus de ah? Oez. Concluyo contra vos y contra Aristotil (si tai dice) que una cosa corprea bien puede obrar en lo que no tiene cuerpo. Pues aquel fuego que es cuerpo, obra tormentos en las almas daadas , que son espritus puros. LARA. ESSO del fuego yo lo creo , porque lo dice la Iglesia ; pero estotro no lo entiendo cmo puede ser que la mano obre en el entendimiento. Ouz. Yo os lo dir como : dice Aristotil que pueden obrar unas cosas en otras por algunos medios. LARA. ESSOS medios me dad vos entender, y habris acabado. OnEz. Estos medios son las palabras, y la noticia que tenemos de las cosas: que, como dice Quintiano, la pluma guarda, como enfidelissimodepsito, lo que le encomiendan las palabras, assi como las palabras representan los vivos B 2, con-

20

PRIMERA PARTE.

conceptos del entendimiento. Porque segn Aristtil, (i) assi van encadenadas estas quatro cosas entre si, es a saber las letras con las palabras, y todas las cosas con la noticia que tenemos dellas: que nuestro entendutuento percibe, y entiende las cosas como ellas son: y aquel conoscimiento , y noticia es la sciencia, y la niano la conserva y exercita escribindola como se la dicen las palabras, para que los ignorantes la hallen en esta arca de la pluma siempre que la buscaren. GAMB.Y por essa razn se sigue que todo quinto entra en nuestro entendimiento, viene a registrarse luego por la mano. -LARA. i Quin puede saber todas quantas sciencias entran en nuestro entendimiento? OEz. Aristtil (z) en el i. de la Metaphsica dice que toda quanta
(I) ; ,(2) Iii libris de anima, & i. Perier. Cap. I.

DIALOGO I.

'

ta do:rIia aprendemos, es por nes-; tro trabaio invencin, o por haber sido discpulos, que es por- oda. De donde entiendo que todo quanto apren* demos es aquello que vemos y ornos^ y todo tiene asiento en el entendimiento. MANR. Pero mas perJeSa sift' da es la que alcanzamos por Id ^tstaj e invencin propria , que por el odo.' porque quien sabe de oidas , sabe inf' perJeBanieiite,y estdnecessi>-ado d creer siempre d juicio ageno : mas quien "vi por sus ojos lo que sahe, no tiene neces'-^ sidad dems probacin.LKKA. ^Pues pbr qu Aristtil dice que el ciego ts rtia doilo que el mudo ? GAMP. Porque el que es mudo , tambin es sordo : y por el mismo caso que es mudo , se puede despedir de la sciencia que le hubo de entrar por el odo. Mas por qu pensis que dice Aristtil que por la vista aprendemos la verdadera sciencia , sino porque teniendo vista nos B 3 po-

z%

PRIMERA

PART.

podemos aprovechar deste sentido en dos maneras? En ver lo que los otros escribieron , y en escribir lo que nos-s otros sentimos. Porque, segn el mismo Aristtil, ( I ) la mano es un instrumento muy necessario para alcanzar la sabidura: que assi como el hombre entre todos los otros animales usa de la razn, assi (dice tambin Galeno) (z) que solo el hombre por ser animal sabio y racional tiene este instrumento de la mano, porque la mano es rgano de todos los rganos, instriHTiento para todas las sciencias. Por tanto podis sacar desto una averiguada conclusin, que la pluma es un vaso tan capaz, y tan divino, que recibe en s, y guarda las palabras y las sciencias, y aun las mismas cosas, quantas hay en el mundo, por medio de las scien(i) (2) De partibus animalium. De usu partium corpo.

DlAI.OGO II.

Z3

sciencas. Y es mas excelente, y de ma yor virtud que la vista , ni el odo ni aun el sentido comn : pues ellO no pueden retener las sciencas que meten por su puerta al entendimiento, y la pluma las retiene por medio de las palabras. Asi que, si el entendimiento entiende negocios, fa pluma conserva negocios : si Philosopha , la pluma guarda Philosopha: si Thcologa , la p'unia escribe Thcologa : si virtudes, la pluma retiene virtudes. De donde sepan (si no lo saben) todos los seores Juristas, Philosophos, Oradores, y todos los Artfices liberales, y supremas facultades , que al Escribano han de venir por la llave, instrumento comn de sus sciencas._Que si la pluma no les abriera aquellos thesoros, no tuvieran inteligencia de las escrituras. MANR. Muy delicado est esso", i pero qu colegs de ah ? GAMB. LO que esta maana propuse de probar B4 a

14

PRIMEUA PARTE.

a V.ffl.quando me daba licencia que borrsse a los que no sabian escribir de! nmero de los hombres. Porque como todos los hombres nascen cor lmia racional, y el entendimiento es la principal parte della: y ste est probado que se rige y conserva por la pluma, Sicoen limpio, que sin pluma carescemos de los provechos del entendimiento. LARA. Y cmo necessafiamnte han de tener todos sciencia para goZar de su entendimiento.'' Qu liar el labrador en sus labranzas, el capitn en la batalla , y muchos buenos ciudadanos, que vemos que mas hacen unos sin letras, y con buen juicio, que otros con muchas letras, en regir en paz y en justicia las Repblicas ? OiEz. Hl primer provecho , y el principal del entendimiento es la prudencia, la qual en todas las virtudes y acciones humanas es como la sal en los manjares. Y de aqui viene que la fortaleza en

DIALOGO

II.

25

en el capitn sin prudencia la terna yo por temeridad, y no virtud. La justicia que no se acompaa con prudencia, sabe a crueldad. Finalmente, tanta importancia hace la prudencia para todas las virtudes y estados de todos los hombres, aunque sea un pastorcillo, que sin ella se decantarn a vicio, y no ternn virtud. LARA. Pues no puede uno tener prudencia sin pluma? GAMB. N O seor, porque la prudencia nascc de muchas cspcriencias, de cosas que vemos y omos , y entran por nuestro sentido comn, aunque nunca estudiassemos. Y lo que entra por estos dos sentidos, ya se dixo arriba que tiene assiento en el entendimiento. Y tambin est probado que el entendimiento se conserva por la pluma. Queda pues el hombre que no tiene pluma sin scicncia, ni prudencia para elegir lo bueno, y desechar lo malo, entregado sola su voluntad; la

zS

PRIMERA PARTE.

la qual, sin lo que tengo dicho, es como el apetito en las bestias. OEZ. Y por esso por el gran parentesco que el entendimiento tiene con la mano , se comparan entre s: y assi dice Salomn, ( I ) Obr con el consejo de sus manos. Y en el libro Deuteronomi. C^) S tomare, dice, Dios mi mano su juicio. Pues las manos qu consejo , qu juicio pueden tener, sino que alli la mano se toma por entendimiento, por su excelente n\inisterio que tiene de escribir lo que el entendimiento le dita? GAMB. Y assi la pluma es tambin como una ala velocissima del entendimiento , que si os ponis a escribir una carta, componer algo, la misma pluma puesta en carrera parece que da viento en popa a vuestro entendimiento para que vacie en el papel cosas profundissimas, y quales al princi_ pi
(I) Pro ver. ultimo. (2) Deuter, 32.

DlALOSO I I .

27

pi por ventura no os ocorrian , ni las imaginasteis. Y los que tienen ruin pluma , aun deste provecho carescen, que no es el menor de todos. Porque por muy docto que uno sea, si su letra no le hace gozo, no se pone a componer por no ir a buscar quien le escriba lo que imagina. GAMB. Yo conosc utt Orador muy principal en Bolonia, que se decia Colona, y como l tenia ruin pluma, escribale sus oraciones un hermano de un charlatn (que en Italia ya sabis que aquellos charlatanes van blasonando por las plazas) y acaesci un dia que el dicho Colona hubo de orar ante el Papa Julio tercio, que por la guerra que en su tiempo habia en Italia entre l y Espaa, hubo de venir a Bolonia, porque el Espaol no se le entrsse en su ciudad , por ser Bolonia del Papa, y llave de toda Italia. Y el buen Orador quando compona su oracin, rog al Escribano que pues

z8

PRIMERA

PARTE.

pues l pona all todos sus embitei (que cierto era la mejor que de Cicern ac se ha hecho) que tambin [ cortsse bien su pluma para escribirla, porque la quera guardar por memoria. El Escribano pdele el borrador para llevarlo a su casa, y escribirla mejor:' y comuncalo con el hermano, el qual como era buen charlatn, advierte toda la oracin, y para quando vino el Papa a Bolonia tenan los dos estudiada la misma oracin. Y tiene orden para verse antes que el otro ante el Papa, por su poca vergenza, porque son. como truhanes. Y dndole a entender su Santidad que han venido a su noticia muchos ardides y secretos de la guerra presente, con. est benevolencia que le acat, dassele audiencia , y recita la oracin del otro. De all a dos das viene a orar el Colona descuidado de tal hurto, comienza a orar ante su Santidad , llega hasta la narra-: con,

DIALOGO II.

29

cion , comienza contar lo mismo que el otro. Mndale el Papa que calle , pues el otro dia ya haba odo lo mismo. Y asi el charlatn qued con la honra del Orador , y el Orador en opinin de charlatn , por no saber escribir bien. MANR. O que aftrenta tan grande! Por esso hace bien un hombre dolo que yo s, que por no encomendar sus obras tercera persona, nunca compone nada , porque escribe tan mal, que quando acaba de escribir algo , llama a otros para que le kan su propria letra.

C%.
' % ^

DIA-

30

P R I M E R A PARTE.

DIALOGO

III.

QUE PRUEBA COMO LA PLUMA alcanza mas que el entendimiento humano y como es instrumento fara ^az y para vida. Tratanse admirables cosas.

SON INTERLOCUTORES
LOS MISMOS.

ANRIQUE. En verdad, seor Lara, que agora no me paresce que tenemos que argir v. m. y yo contra estos seores, que ellos han probado bien su intencin, que la pluma es parte principal para el entendimiento. Oez. Pues la tercera va la vencida, que aun jtiie quedaba lo mejor. Porque Han de saber que levanta mayor buelo la pluma que el entendimiento natural, y es de mayor dignidad y grandeza. MANR. Yo pens quan-

DIALOGO III.

31

quando venimos aqui que las habamos de haber con solo el seor Gamboa, y veo que el seor Oez enristra mas la lanza contra nosotros. Pues aora digo que no permitir que vuestras mercedes las hayan solo con Lara: pues que yo le he trado aqui, que no es razn toda Vizcaya sea contra un Castellano SOIO.GAMB. Valamc Dios, seor Manrique, ya desde esta maana tenis licencia para contradecir , que yo me huelgo dello. Pero hasta agora no os hacemos agravio, pues no se pelea aqui con lanzas, sino con razones y autoridades. MANR. Que no lo digo por mi vida por esso , antes me huelgo en or las razones tan vivas que v. m. trae, sino porque el seor Lara no diga que le hacemos agravio. LARA, En lo que estamos benedicamos. V. m. ha de probar como la pluma excede al entendimiento humano, desdeciros de ello. GAMB. Prubelo , por no desdecir-

22

PRIMERA

PARTE.

cirme. El entendimiento humano alcanza solamente las cosas que caben tn razones naturales: y por esso Aristti! aunque tenia un entendimiento tan monstruoso, que en las sciencias naturales ninguno le hizo ventaja ; pero con todo esso quando encontr en el Gnesis escrito por Moysen, como. Dios cri al hombre, cielos y tierra, dixo que muy bien hablaba aquel buen viejo, sino que no le probaba nada. MANR. Y cmo se lo podia probar siendo negocio de fe ? Que la fe, segn San Augustin, y San Pablo, consiste en creer lo que no se puede probar por razones naturales. OnEz. Si se pudiesse probar por razones naturales, no ternia mrito, ni sera fe. GAMB. Y quando San Pablo predicaba a los Philsophos de Athenas, nunca les pudo dar a entender el artculo de la resurreccin. Y la causa es porque ellos no se alzaban mas de tierra, que hasta las

DiAioGo IIL ^3 las razones naturales que les hlnchesse bien su entendimiento. Pero la virtud de la fe no cabe en tan pequeo vaso como es el entendimcito natural: mas la pluma da mas parte que el entendimiento natural, por haberla conservado en su seno. Y assi dice Santt Juan, ( I ) hablando de la resurreccin de Christo: Scripta. sunt ktc , ut credatts. Que quiere decir, encomendse el depsito de la fe de la resurreccin a la pluma de los Evangelistas para que creis. Y el mismo Christo dio entender esto quando aprese i, y declar las escrituras los dos Discpulos que iban Emaus el mismo dia que resuscit. Pues aunque bien poda darles a entender la resurreccin por otros medios, pues eran discpulos suyos , y estando presentes; pero quiso dar essa honra a la pluma de los ProC phe(i) loau. cap, 30.

p t o s , y signiacamos quanto nos importaba para la edificacin de la fe la pluma de los passados. MANR. ESSO no lo podemos negar, que dod^rina es del Apstol, que sin fe no podemos agradar Dios. GAMB. Pues ya veis si es la pluma mas poderosa , y alcanza mas gracia que la razn, ni entendimiento humano , pues la fe que no encaxaba en el entendimiento de Aristtil, ni de los otros Philsophos, tenemos por la pluma de los Apstoles y Evangelistas. OEz. Quando aquel Rey Atabaliva fue preso en Indias, la ocasin que tomaron los nuestros fue porque ech la letra del sanlo Evangelio en tierra quando se la presentaron en el Missal, para que creyesse, y adorsse. Y aunque l no pensaba que despreciaba en aquel libro mas de la letra , pero porque los Christianos defendan la fe , que se encierra en ella, por haberla despreciado le abaxa-

34

-.

PRIMERA

PARTE.

DIALOGO III.

35

ron con gran crueldad y presteza del throno, y ds la magestad en que vena,, y le qutaron las mayores riquezas que jams Rey tubo, y al^ fin le cost la vida. GAME. Aora en fi pues, bien concluyo, que la p'uma es una ddiba dada por la mano de Dios, para honra y excelencia del hombre. OiEz. Por esso dice Galeno, que Dios dio mano al hombre solo por ser divino. LARA.. Pues no dice pluma, sino mano. Pregunto, en qu diffiere la mano del hombre de las otras manos? LARA. En tomar qua'quer cosa. GAMB. No en csso, porque tambin toma la mona, y el osso quaiquier cosa con su mano, y la retiene como el hombre. LARA. En hacer guerra, y defenderse. GAiiK.Tampoco, porque la guerra es de bestias: y el mesmo Galeno dice, que las manos no se las dio naturale a al hombre para guerra, sino para paz. Oh&z, En qu,,si pensis, Cz sino

PRIMERA

PARTE.

sino en que la mano dd hombre sabe escribir, y las otras no? LARA. No s vo como defender v. m. essa autoridad de Galeno, porque contradice la mesma experiencia, pues vemos claramente que en el mundo no hay otro sino guerra, y la paz del soldado (como dicen) es la guerra.GAMB.Tambien hay vicios y abusos en el mundo; pero el hombre no nasci para vicios, sino para virtud y paz. Y assi orden las Ciudades , y Repblicas , escribi las leyes y decretos para vivir en paz y en justicia, porque se le dio este instrumento de la mano y pluma para reconciliacin de paz. OriEz. Y aun por esso la pluma de los snelos Prophetas hizo baxar del cielo a la verdadera paz para quitar la guerra y enemistad que el hombre tenia con Dios. GAMB. Ni aun quiso parescer en este suelo , sino en tiempo que el mundo todo estaba en el mayor sossiegoy tran. qui-

DiAtoGo III. 57 quilidad. (i) Y el mismo Jesu Chrsto a! tiempo de su prendimiento, quando quiso significar la paz a Sand Pedro, le aleg la pluma de los passados di* ciendo que no se cumpliria la Escritura, si l no metia su cuchillo en la bayna. Finalmente el mismo hacedor de la paz dex consagrada la pluma para paz y para vida, quando de su cedo sacratissimo (i) con que cri a todo el hombre, cielos y tierra, hizo pluma, escribiendo en tierra , para restituir en paz , y dar vida a la adultera acusada. OnEz. O grande honra del Escribano , que el mismo dedo de Christo haya servido de pluma! GAMB. Pues mira si nasci la mano para pluma, y si se invent la pluma para paz y para vida. LARA. Pues cmo dice Sand Pablo que la letra mata GAMB. No dice que la letra mata por ser letra , sino C3 que
(i) Matth. 26. (2) loan. i.

98

PRIMERA

PARTE.

que la letra, tomndola sin espritu, mata. Oez. Pues essa es la ma) or honra y excelencia della , que representa el espritu. Pero porque veis si las letras dan vida, y no muerte , leed el captulo nono de las visiones de Ezechiel Propheta, y hallaris como no solamente todas las letras, mas una sola daba vida. Porque mand Dios, que a todos los que no se hallasen marcados con esta letra Thau , que es !a nuestra T , los passassen a cuchillo. LARA. i Esso no veis que era figura de la santa cruz , porque esta letra T es como cruz? OEZ. Pues tanta mas honra se le debe esta letra , quanto mas excelente mystcrio significaba , y que Dios quisicsse figurar con sola una letra nuestra redencin, y el perpetuo triumpho contra el enemigo. GAMB. i Quinto mas estimara el altissimo Dios todas las letras, quando a sola una daba la figura y significacin de la sanda cruz'

D rAT . o G o III.

39

cruz! Ontz. Pero qu nos detenemos en esto , al mismo Redentor de nuestra vida no le hizo aprissar la obra de la redencin la pluma de los passados El hijo del hombre (dice el Salvador) ( I ) se va, segn est escrito del. (Qu mas queris; A la hora de vuestra muerte os anuncia la \kh. I.VRA. f Cmo es esso? Contnoslo , que decis tantas cosas nuevas , y tan bien tundadas, que ya no estoy puesto sino en creeros. Or./f No adverts lo que est escrito en el Apocalypsi, dond.' manda Dios a Sandt Juan, que escriba vida bienaventurada para os que mueren en el Seor ? Donde se \ ee clarissimamcnte, que en la ma\or nccessidad le favoresce la pluma al hombre, porque la buena muerte del hombre es entrada para la otra vida, y antes que salga el alma del cuerpo, anda cayendo
(-4
(ij Mattli. 26.

40

PRIMERA PARTE.

y levantando: y si hoy cae , pudese levantar maana; pero si en aquella hora postrera sale en desgracia de su Dios, es imposiible poderse salvar, porque alli la salida le va todo el resto. Pues en aquella peligrosissima batalla viene la pluma de Sant Juan y dice al alma: alma, mira que vivirs perpetuamente , y sers bienaventurada para mientras Dios fuere Dios, si sales en este punto en gracia del Seor. MANR. i O consuelo admirable, y quin fuesse tan dichoso, que se acordasse en aquel momento dessa solenne Escritura , y acabsse bien! LARA. Para acabar bien el mejor remedio es seguir buenos medios , y tomar buenos principios; pero esso de Sanct Juan me paresce que se entiende tambin de las nimas separadas ya del cuerpo , entiendo de las que van en cam'no de sa'vacion, porque cada dia se canta aquella santa Escritura en las Misss que se dicen de

Re

DIALOGO III.

41

Rc^ukm. Y tanto mas se estender el beneficio de la p'uma, que aun las sandas nimas de Purgatorio reciben refrigerio siempre que se hace mencin de tan afegre Escritura, y tan solenne plumada, D I A L O G O IV. QUE ENSEA, COMO LA PLUMA
es nncyal histranumo de la memoria.

SON

INTERLOCUTORES
EsTACia. BAIZOI.-)I SEPUr.VEDA. 1 MONTEROS.

i Cmo quisiera hallarme en la platica que han tenido aquellos caballeros, que diz que defienden como la pluma es instrumento de la memoria! BALZOLA. Aqui estamos el seor Sepulvedayo que manternmos essa opinin por ellos. Supn. Si vuesSTACIO.

42.

P R T ^' T ^ .RA

P A R T H.

vuestras mercedes traen algunos buenos argumentos, bien los pueden sacar aqu a plaza, que al seor Balzola y m aun se nos acordar algo de la buena dodrina que aprendimos con nuestros tios. ESTA. Holgara de saber la razn de una opinin tan nueva. SEPUL. YO bien s una cosa, que la mas probada recepta para refirmar algo en la memoria, es escribirlo muchas veces , porque escribiendo se os queda firmissimamente. BAL. La memoria^ es una cosa en el alma tan necessaria, que no terna ser sin ella, y es una parte tan importante, que Plutarco (i) la tiene por cosa semejante, igual la vlniLh , porque lo pssado hace presente. ESTA, ;Ypor esso solo? SEPUL. Si seor, bien se funda, porque lo pssado ya no tiene ser , y la memoria paresce que torna en ser lo que ya dex de
(I) Plu. Antistiophon divinitatis.

DIALOGO

V.

43

de ser, y esta es obra div;ia. BAL.Y Tullio dice que la memoria es nd co y argumento claro de la immortalidad de nuestra alma: y por esso la memoria dice que es madre de la sabidura, porque ella es arca y depsito de todc quanto aprendemos, y de todos lo negocios, y al fin , de todo quanto lo sentidos del hombre obran. Y assi h santa madre Ig'esia d'ce, que en memoria eterna sern los justos. Si no tu viesscmos memoria de los beneficios \ promcssas de Dios, no vcrniamos I alcanzar aquella eterna memoria , ) tambin es una de las principales par tes del Orador. Quntiliano dice, que en valdc aprendemos, si se nos olvid; lo aprendido. E.sta potencia pues, tar alta y tan necessaria al genero humano, no es tan astuta seora , que b pluma no tenga preheminencia sobre ella, por que puede muy poco nad: sin la pluma. MOMTEROS. En verdac que

'44

pRrWERA PARTE.

que esso no os conceder yo a lo menos, porque paresce disparate decir que a una cosa tan caduca, como es la pluma, est subjeifa una potencia tan preheminente como la memoria , por Ja qual somos semejantes a Dios. SEPUL Antes la pluma es eterna memoria que nunca muere. BAL, Decime , seor Monteros, en tantos mil aos, desde Adn ac, <quin se hubiera acordado 'de su origen, ni de leyes, ni de su Dios, si la pluma de los primeros no ayudara la memoria d los que succedicron , y unos de man:en mano no escribieran para otros? ; Qu orden de vida, qu costumbres, ni polica nos quedara en memoria , si no la hallaramos escrita.'' SEPUI,. Verdad dice , y assi Moysen dex la ley escrita a los Israelitas, como se lee:en elDeuteronmio, ( I ) la qual, despus que la es- .
(I) Deutcron. 31. .', .;. ;

DlALOGoIV.

4^

escribi , mand los Levitas, que llevaban el arca del Seor, fuesse puesta aquella Escritura al un lado de la mesma arca , porque no se les olvidsse. ESTA. ESSO verdad es que fue necessario entonces; pero ya vino Christo, de quien nunca se olvidar la Iglesia snela Romana, pues la barquilla de San Pedro no puede faltar por muchas tcmpestades que haya. BAL. Tambin quando el mismo Salvador de nuestras almas hubo de passar dcsta vida ii la otra, dex una memoria, que fue una recopilacin de todas sus maravillas el sandiissimo Sacramento de la Eucharista, ( I ) por el qual nos unimos , y ayuntamos con Dios, encargndonos que le recibiesscmos en su memoria, SEPUI . Por esso yo procuro de recibirle a lo menos una vez, () dos al mes, por no olvidarme de tan dulcissimo Dios.
M Memiwtti fecit mirubiliiuii suoium.

46

P R I M E R A PARTE.

Dios. MoNT. Pues para esso no tengo neccssidad de pluma-, mas los mercaderes no podemos tantas veces > bastanos las tres Pascuas del ao. BAL. Bien lo entendis por cierto! Los mercaderes y notarios, y los que estis mas embueltos en trfagos, habis de recibirle mas menudo. MONT. Y por qu razn ? SEPUL. Decime, quien tiene mayor necessidad de buen arcabuz, y buen caballo, el que se est quedo entre quatro paredes, el que ha de passar un gran desierto, donde es cierto que hay ladrones que le han de saltear ? Quin ha mas menester renovar y espalmar su barca , el que no ha de passar sino un rio solo , el que se engolfa para Indias ? Quin debe andar mas recatado, el que vive en una casa, que siempre va haciendo vicio, y est para caer, el que vive en muy seguros palacios? BAI. Mas a quin fuerza la Iglesia recibir esta ter-

DIALOGO IV.

47

eterna memoria, fuera del tiempo de la Pascua, al que se passea por lo enjuto y do pisa el buey sano y salvo, al que ha de entrar en mar ? MONT. Ya conozco que nosotros tenemos mas necessidad ; pero como andamos tan metidos en negocios, parcsce que es poca reverencia freqentar a menudo tan reverendissimo Sacramento. BAL. Respndeme esto que os dir solamente. i No terniadcs vos por rstico , y mal criado a un caballero, si el Pvcy , estando en la mesa, le diesse un becado de lo que mejor le sabe, diciendole: come este bocado por amor de m, y l fuesse tan villano y tan nescio, que pensando ser reverencia no tomarlo , le dixesse: Seor, no cumple, cmalo vuestra Magestad , que yo no soy digno EST. En verdad que tiene razn , que siempre que nosotros hiciremos lo que es de nuestra parte, mayor reverencia de hacemos en recibir-

A8

PRIMERA

PARTE.

birle , pues l m'smo nos combida. SEPL. Pero si juntamente con este suavissimo y cordial manjar, y tan gloriosa memoria, no nos dsxra canonizadas quatro plumas en los quatro Evangelistas, para qu: hicieran acordar al gnero humano este Evangelio, y esta eterna memoria, carescieramos por cierto de la mayor honra que podemos dar a la pluma. BAL. Pues baxando a las sclencias y negocios humanos , i qu memoria , y qu honra tubieran agora 1. s escuelas de Bolonia, Pars, Salamanca, Valencia, y Oati, si santo Thoms, Aristteles, Brtholo, Galeno , Cicern, y Euclides, y los otros passados no les dexran como en testamento lo que sus pulgares escribieron en muchos aos ? Por ventura podran alcanzar esta memoria, sino por el artificio de la pluma? EST. AOra no la ensalcis tanto, que memorias os dar yo queQ quisieron pluma:
y

DIALOGO

IV.

49

y assi cuenta Sneca en el prlogo de sus declamaciones de un grandissimo y eloqente Orador, llamado Porcio, que decia que la pluma era trabaio en balde, porque en su memoria escriba l qualquier cosa que inventaba y lea. BAL. ESse Porcio tenia tan buena memoria natural y artificial que sin errar palabra recitaba todas sus oraciones, assi como las imaginaba; pero tampoco creo yo que hubiessc hecho aquel tan buena memoria sin ayudarse primero de la pluma. SEPUI . Mas qu me diris vos de otro, llamado Messala Corvino , el qual de una enfermedad perdi la memoria de tal manera , que cuenta Plinio del, que su proprio nombre no se le acordaba, aunque se lo preguntassen ? Y del Emperador Claudio dice Suetonio, que le acaescia tener a su muger cabe s en la cama, y imbiarla llamar que se viniesse acostar j y los que degollaba el da D antes

50

PRIMERA

PARTE.

arijs mandarlos llamar consejo , y reprehenderlos, que por qu dorman tanto. Assi que, la memoria sin pluma es como una barquilla sin remos en el golfo del mar, que luego se anegarla, porque, es flaca de su naturaleza, por muy grande que sea, puede fal-tar a lo mejor por alguna turbacin sbita, como le acaesci Demsthenes, prncipe de los Oradores Griegos en el concilio de los Athenienses, que por bien que llevaba su oracin muy decorada, quando estuvo en el pulpit o , y se vio ante tantos Senadores y Prncipes, se turb, que no se le acord palabra : y por esso he visto yo fuera de Espaa recitar en papel, y aun en esta Universidad de Valencia. BAL. Tambin se puede perder la memoria por cadas de lo alto, por enfermedad , golpe, como uno que cuenta Plinio, que de una pedrada que le dieron en la cabeza se le olvidaron
todas

DIALOGO IV.

^i

todas las sciencias que saba, siendo dodissimo. SEPUL. Pues si por los autos de los Notarios no se perpetuara la succession Real, privilegios, estatutos, y fueros, quien obedesciera Rey, ni Seor Qu padtos, qu conciertos, mercaderas y provisiones fueran de una parte otra , si las cdulas, cartas, obligaciones, libros de caxa no anduvieran de por medio j Qu leyes, qu conciertos , qu matrimonios teman firmeza sin pluma ? Pues bien probado queda, que si la memoria hace presente lo passado , la pluma es causa deste mysterio: s es thesorera de las sciencias, la pluma es la arca donde las guarda: si la sabidura es hija de la memoria , la pluma ser madre de la sabidura, pues todo lo bueno tiene nuestra memoria mediante la pluma. BAL. Hele contado alguna vez aquello del mercader que acacsci hallndome yo en Miln en el ao de 1559 Dz EsT.

52'

PRIMERA,

PARTE.

EsT. Cuntelo v. m. aunque lo haya dicho otras veces, que yo nunca lo he odo. BA.L. Alojbamos un otro caballero , que se dice Bocanegra, yo en casa de Don Juan de Avalos, caballero Espaol, y estando nosotros comiendo un da con otros muchos, que juntamente la sazn estaban combidados, vemos entrar una seora por la sala con tres 6 quatro criados que traan unos libros, y ella toda desgreada, y mesndose sus cabellos: era muger de un mercader Espaol, amigo del dicho D. Juan, el qual era fator de Thoms de Marin (que ya creo habris odo como es el mas rico mercader de Europa) y Ja pobre seora llorando y sollozando, no podia contar el caso. Preguntamos los criados, dicen como su amo es muerto sbitamente, passando la barca del rio Poo, que est entre Alexandra y Miln. Y como tenia encomendados iodos los arrendamientos de Alexan< dra.

DIALOGO IV.

53

dra, y no saba escribir casi nada (por su fidelidad se le haban encomendado, mas que por habilidad] que aquella de aquellos libros era su letra, con la qual l solo se sola entender- para sus negocios, con intencin de hacerlos trasladar (si la muerte no le atajara) para dar cuenta de ellos a Thoms de Marin. El socorro que pedia era , que a lo menos, pues su marido era Espaol , si se hallara algn Espaol entre nosotros que acertassc a leer aquella letra, que aunque le dolia tanto su marido j pero al Hn , como todos los duelos con pan son buenos, mucha congoxa traa por saber lo que le quedaba. Dieronme a m los libros, comodixo Bocanegra que entenda un poco ; pero cierto que haba unas rayas, y cierta manera de cifras que a m rae parescian mas receptas de Mdicos, que letra de libro de mercader, y assi no me quise determinar luego. Llamaron D3 all

^4

PRIMERA PARTE.

alli a otro, y l por decir algo, dxo que la significacin de aquellas letras era, que ella quedaba deudora a Tho. ms de Marn ochenta mil ducados, I3 pobre muger dxo que las haba interpretado mal, porque ella no tena en su casa ni ochenta ducados. Finalmente cont por do quisiereis, que ella se vio en un mismo da sin marido, y sin mas de quarenta mil ducados que vala ya su casa, y volvi a hilar para sustentar su vida y sus hijos en la misma rueca que quando su marido era pobre soldado. EsT, ; O qu lstima tan grande! SEPUL. Por esso tengo yo por muy nesca cosa hacer rayas por las paredes, y poner hilos por seal o memoria , atando los dedos. BAL. Hacen bien, porque si los llama el vecino para que firmen algn testimonio, puedan encubrir su ignorancia con decir que tienen algn corte en el dedo, y no pueden escribir. SEPUL. Essos me parejeen

DIALOGO IV.

55

ccn a m como los que llevan una venda en la rodilla quando se les rompe h calza, y hacen del cojo, como galgos viejos, hasta que el calcetero venga a curarles la llaga: pues otros llevan acuerdos de oro, y gran ruido con sus dedos anillados. BAL. O gran baxeza! Essa es fantasa de qulxalcros. D I A L O G O V. QUE PRUEBA COMO LA PLUMA
es una de las artes liberales , y aun tiene majorgrado que las otras , j es j)roprio fxereicio de caballeros.

SON INTERLOCUTORES
IBARRA. BERNARDO,

..1
1 I

URQIZU. Y VIVES.

V. m. seor Bernardo I Hanle escarvado esse papel algunas gallinas ?


IEAR.

RQUIZU. \ O

que ruin letra hace

Y essa letra imbiais a la Corte ? D4 Bien

;6

PRIMERA

PARTE.

Bien podr despachar primero un correo que avise all de parte de quien va la carta, porque no conoscern essa firma. URQ. Antes es mejor que no la acierten leer, porque esso les bastar por escusa para no hacer lo que se pide por ella. BER. YO siempre escribo por secretarlo, sino que este negocio no se puede encomendar tercera persona. IBAR. Desde agora , seor , que la podis imbiar abierta, que bien secreta ir, porque no habr quien adcvine essos garavatos, quanto mas leerlos. VIVES. Como los caballeros tenemos por honra escribir mal, por esso el seor Bernardo no es affedado. BER. No, sino que mis padres no se curaron de ensearme. IBAR. ESSO me paresce como lo de uno qu? yo conosc, que tenia mas de sesenta aos y no saba el Credo, ni las oraciones, y siempre se escusaba con decir que sus padres no se lo ensearon. URQ. Pues assi de-

D I A L O G O V.

57

dexaba aquel de ser Christiano por culpa de sus padres, como, v. m. de ser caballero por culpa de los vuestros. VIVES. Seores, aqui en Valencia pro curamos untarnos un poco de las artes liberales, y con esso nos contactamos. URQ. Y no os paresce que la pluma es una de las- liberales ? BFR. No me paresce , ni consentir que passe por tal, que yo no me tema por caballero , si fuesse liberal, y no huvicsse passado por ella. URO. Decme , pues sois tan sabio que sabis las otras , ( quntas son, y qules las artes liberales ? BER. Las artes liberales son siete, es a saber: la Grammtica, la Diallic a , la Rhetrica, la Arithmctica, la Geometra, la Astrologa, y la Msica. IBAR. Y no mas ? VIVES. Mas son, pero en la Geometra se entienden la ptica, la Cosmographa, y la ArchitClura. IBAR. ^-Pues no veis que en essas que ha dicho el seor Vl'^ts se cncier-

58

PRIMERA

PARTE.

cierra sta Porque la pluma consiste en dos cosas,, la primera es la quantidad y proporcin necessaria a cada letra en su igualdad : es a saber que la 1, y la h , y la b no sea una mas larga que otra, y la e no tenga mas cuerpo que la a, y ans de las otras letras, y sto se lo da la Geometra. Lo segundo que tiene s^ la verdad en la escritura, porque utlo que escribe c por s, y por s c, no dir yo que tiene buena pluma, por muy buena letra que escriba, porque las letras conservan en s Jos conceptos del entendimiento: y si la pluma no guarda tal fidelidad que me escriba aquellos conceptos con las letras debidas, faltar a lo que debe su officio, y por lo consiguiente sera pluma menoscabada; y no la que debe, ni la que aqu honramos, y esta parte se lo da laGrammtica, porque la Orthographa es una de las quatro partes principales de la Grammtica. Por donde ^ esta

DIALOGO V.

59

est probado por clarissima demonstracion que la pluma entra por dos partes en essas siete liberales que habis dicho. URQ. NO consiento que no haya mas artes liberales que essas siete, porque las artes dicense liberales por una de dos razones : porque nos aperciben para alcanzar mejor con ellas las perfes sciencias, como son la PhosO' pha, Metaphsica, y Thcologta : dicense liberales porque convienen a qualquier hida'go o caballero, y ass Cicern las llama ingenuas, que es tanto como hidalgas. Y si me tomis la primera razn , decme , i Qul flicultad nos apareja mas para todas las sciencias que la pluma ? Ninguna de las otras me daris que nos habilite para esta, mas ella s para todas, pues no hay alguna sciencia que pueda tener pie sin sta, como est bien probado en el primero, y segundo Dilogo, Si por la segunda razn, el esgrimir, nadar, danzar, no son

6o

P R I M E R A PAR.TE.

son exerccios de hijos Dalgo, y que honran mucho un caballero? IBAR. Verdad es, y assi trae Terencio en el Eunucho mas artes liberales que essas siete, porque cuenta muchos exercicios destos, que l los tiene por liberales, porque son dignos de hidalgos y caballeros. Y Plinio dice que no era lcito pintar, y escribir antiguamente a siervos , ni a gente baxa: y assi del Rey Pyrrho se lee, que no solo era doctissimo en las liberales, y otras sciencias^ mas l mismo escriba los libros. Dicen los historiadores de Julio Cesar, que quando dexaba de pelear,luego se pona a escribir, y estimaba tanto lo que l mismo escriba, que una vez en Alcxandra de Egypto por librar la vida, se hubo de echar a nado en la mar , y en la una mano llevaba sus escripiosDe donde se puede ver, que aquel d e quien los Reyes toman su apellido, estimas tanto la pluma como a su vida. Pues

D I A L O G O V.

6i

Pues qu artes liberales diremos que sabe uno, qu nobleza tiene sin pluma? URQ. Dice Plinio que la pintura se contaba entre las artes liberales, y la causa era porque tenia necessidad de otras sciencias, como de la perspediva, las quales el que no las saba, no poda ser buen pintor: pues si el pintar se decia arte liberal, porque se ayudaba de algunas otras, con mas razn se contar la pluma con las liberales, pues las otras todas tienen necessidad dclla: assi que , con justo titulo le podemos dar casa por s entre las liberales la pluma. IBAR. \ Cmo os fatigis porque os conceda que es liberal! y no s en verdad si os lo agradescer mucho k honra de la pluma, porque se le debe mayor grado que a las liberales, y siempre quedar descontenta, hasta que le deis el assiento que meresce. VIVES. Diga V. m. esso, seor Ibarra. IBAX. Digo que la pluma se debe con-

P R I M E R A PARTE.

contar entre las supremas facultades, y sciencias inspiradas aH junto a la sancta Theologa. BER. Mira lo que dedsl URQ. YO creo, pues l lo dice, que lo probar. IBAR. Aquellas sciencias me parescen a m inspiradas y supremas, que no fueron inventadas por hombres, sino que Dios nos las descubri. Pues leed a Plinio en el libro sptimo donde dice que la pluma es eterna : pues lo que es eterno no tiene su principio en este mundo. Mira en el Apocalypsi de sana Juan , y veris que escribe , que vio en el celo un libro escrito por dentro y fuera. Contemplad Job que est llamando Escribano al mismo Dios: i Escribs, Seor (dice Job) (i) contra m amarguras, y queresme consumir con los pecados de m mocedad ? Re-; volved el captulo veinte y cjuatro del Exdo, y veris como el mismo Doi lia-;
(I)

lob. cap. i j .

'

DIALOGO V.

63

llama a Moysen, y le da las Tablas de la ley, escritas por su mano. Y San^ Juan en los catorce captulos del Apocalypsi dice que vl cient y quarenta y quatro mil que estaban con el Cordero, y tenian escrito en sus frentes el nombre del Cordero, y el de su Padre, pues considera si contenan solenne nombre en el cielo aquellas gloriosas Escrituras : y Sand Juan en el captulo octavo dice que Christo escribi en tierra. De todo lo qual, y de muchas otras razones y autoridades que me dxo por brevedad, saco por averiguada conclusin, que esta facultad no fue inventada por hombres, y por esso es mas digna que la Grammtca , ni todas las liberales, y sciencas humanas. Yassi no le hacis mucha cortesa, ni le pagis lo que se le debe en nombrarla arte liberal, pues las supremas facultades se honran de hacerle lugar a su lado por su dignidad y excelencia tan grande.
VI-

^4 VIVES.

P R I M E R A PAUTE.

Agora digo que la pluma no solo es generosa , mas aun es sancta y necessaria, y propriamente exercicio de caballeros. URO. Nunca oistes decir como se perdi un caballero por no saber escribir? VIVES. Holgarme he de oirlo. URQ. Siendo mi padre Diputado de Vizcaya en el ario de las Comunidades de Castilla , dice que tuvo una vez necessidad de allegarse hasta Valladolid, para suplicar al Rey la reformacin de aquel privilegio que tenemos, que a Vizcayno alguno no se le haya de dar tormento en ninguno de los Reynos, y Seoros de su Majestad , y suele contar que vio cortar la cabeza, por traydor, a un caballero de Zamora, llamado Montano , y sin haber cometido traicin. VIVES. Debi ser acusado falsamente como suele acontcscer. URO. NO, sino que, segn paresce, (aunque l era caballero particular) tuvo el Rey necessidad de su indus-

DIALOGO

V.

65

dustria para suietar a ciertos rebeldes, y escri viole el Rey sobre el caso, mandndole que en ninguna manera se fiase en aquel negocio ni de mano agena, ni de mensajero, que no fucsse pariente de casa , porque no corr-'a el tiempo muy seguro. El pobre caballero , que por una parte no caba de gozo, por que Dios hubiesse perm tido traer al Rev en ncc-'ss'dad d? su persona , por otra no saba qu m d o t o msse en quanto al secreto , oo''que no era possible responder de mano pro pria, que si no era una fi-m-. cscarvada, no saba mas escribir. Al fi'i, busc un Escribano, que con muchas ddibas, y mayores promesas, le encomend el secreto i pero no fueron cerradas las cartas, q'uuulo ya se supo en la p'az.i, y por toda la ciudad. De lo qual vino el Revno a peligro de perderse, y el desdichado del caba'lcro llev la misma pena de los miamos coE mu-

55

PRIMERA

PARTE.

muneros. BIR. Agora concedo que el escribir es mas que arte liberal, y que quanto mas caballeros, tenemos mas neccssidad de saber escribir: que al fin, ninguno sabe lo que le puede succeder. DIALOGO VI.

DONDE SE CUENTA COMO los mas sabios eran los mejores Escribano y los Prncifes , y grandes Monarchas se preciaron de la fluma , / la honraron, ; qudnto importa para el mercader la pluma, ayuntada con el buen entendimiento.
SON INTERLOCUTORES TRES CABALLEROS, LLAMADOS
VELGARA. 1 PETRONIA. I PRUDENCIO.

se han hecho aquellos Vizcaynos de v. m. que os dexaron solo? PETRONIA. Porque saben el favor que tengo en v. m. y la honra y

ELGARA. Qu

D r A t o G o YA. 67 y nobleza que hay en su compaa, me dexaron; pero no solo, pues estoy en compahia de quien yo mas amo en esta ciudad. VEI,. Que plticas eran aquellas del otro dia ah al portal de sanl Pablo ? PETR. Trataban cosas imponantes de la pluma. PRUDENXIO. Beso las manos vuestras mercedes, quisiera saber donde eran aquellos caballeros. Vet.. Seor, no vernn tan presto, pero el seor Petronia yo estamos aq'ii para lo que se offVcscierc. PRU. Deca que los mas sabios eran los mciorcs Escribanos , y esto quisiera me lo dieran entender cmo, PETR. Para esso no tiene V. m. necessdad de esperarlos, que aqu le daremos razn. PRU. Mucho me holgara, PETR. Todas las sciencias le vienen al Escribano a casa sin irlas l a buscar, porque todo lo que compone el Philsopho, el Thelogo, y todos los dolos ha de passar por su mano. Y assi antiguamente eran tan caros,

E2

68

PRIMERA

PARTE.

y tan preciados, que el Emperador Domiciano , no hallando Escribanos en Roma, imbiaba Egypto por ellos, para reparar las libreras de Roma. VEL. Pues quien era buscado de Reyes, y para tal efedto, no podiadexar de ser gente dodta y principal! PRU. El que compone algn libro qu necessidad tiene de ir al Escribano ? VEL. Vos hacis nuestra razn, porque si no va a otro Escribano, l mismo se hace Escribano , y quanto mas dodrina escribiere ser mejor Escribano. Y de aqu concluyo, sin mas disputar, que no ha habido hombre dodo que , o l no fuesse maravilloso Escribano, diesse materia al Escribano para ser sabio. Assi que, por qualquier camino que echis, el Escribano no dexar de ser sabio. PRU. Pues dessa manera todas las sciencias se confundiran, que Dialdicos, Oradores, Escribanos, y todas las otras facultades seran unas. PETR. Pues de esso

DlAtOGO V I . 69 csso os espantis ? Aristteles en el prlincro de la RJietrica ad TheodcBem, y en el quarto de la Actaphysica, y en el primero de Demonstratione llama la Dialctica comn y general arte, porque se derrama por todas las otras artes y sciencias. Pues assi tambin, no es mucho que por la misma razn tengan communidad con la pluma todas las scictKas, pues se csticndc su imperio todas. \'t.L.(YQuinti!iano en la prefacin que hace de sus instituciones oratorias , no dice que antiguamente todas las artes no eran mas de una sola facultad , y que todos eran obligados a saberlas, los que en algo se haban de sealar ? De donde est claro que los mejores Escribanos serian mas dodlos, y ningn dodio dcxaria de ser buen Escribano. Vm. En sola la librera de Egypto, en la gran ciudad de Alexandra haba setecientos mil libros escritos de mano. PRU. Jess, no contis E 3 co-

na

PRIMERA

PARTE.

cosas imposibles! VEL. Quatro testigos os dar dignos de crdito, Aulo Geo, Amiano Marcellino lo cuentan, y Sneca lo confirma. PRU. Quin puede saber si eran de mano ? PETR. Por fuerza , porque aun no ha ciento y treinta aos que se hall el molde, y de ah podis coleg'r que los Escribanos eran nobles y sabios. VEL. Verdad es: nobles, porque los Reyes les daban mas privilegios que quantas scencias haba: sabios, porque tenian la massa en la mano: y por essoEscribano y sabio, y sabio y Escribano todo era una misma cosa. PRU. Pero agora gente doda no hace caso de escribir. VEL. Cmo no I El dodtissimo Vives (i) Valenciano, exemplo de hombres dodosen Espaa, se hace Maestro de escribir, y hace un colloquio donde ensalos primores de la pluma a nuestro inyict'S-

(I j Dialogo X. intitulado SCRIPTIO.

D r A L o G o VI.

71

tisslmo Rey Philipe, y Erasmo el mas docto hombre que ha salido de Flandres, en su libro de rla. pronnntlat'iojie, y el nobilissimo caballero Don Pedro Mexa , nuestro SevilLmo , Coronista de su Magestad, en la tercera parte de su Selva se hacen maestros de escribir: yQuintiano ensea tambin esta facultad-, y a los ciegos dcxaron orden y receptas para poder regir !a pluma , quanro mas a los que tienen \ ista , como personas que alcanzaron bien en qu consiste la nobleza , y aun cmo se alcanza la sabidura, y por tanto tampoco permitir de hoy mas que alguno tenga por ignorantes a nuestros mercaderes , pues son el un pilar donde se sustenta la plunia, y siendo la pluma una de las artes liberales. PRU. ^ Pues cl mercader para qu ha menester sciencia, sino saber escribir y contar ? PETR. Como estis visto vos en las Ethicas de Aristtil, donde da avisos al mercader E 4 como

7z

PRIMERA PARTE.

como se ha de regir! porque habis de saber que lo que menos hace un mercader es el escribir y contar, aunque le son necessarlos, que mas necessidad tie~ ne de buen entendimiento que de todo quanto hay. PRU. Digo que mas necessidad tiene de dineros para tratar. VEU Engais os, porque uno que no tiene buen juicio, mucho dinero convertir. en arena, y el que tiene prudencia y entendimiento assentado, de Iodo har4 oro , porque no hay arte, ni philosopha que mayor entendimiento haya, menester que el mercader. PRU. J Que remedio para esso que todos no le pue-' den tener ? VEL, NO hay recepta que assi cure el entendimiento del hombre como algunos aos de estudio, ni cosa que mas le aperciba para qualquier negocio : y por esso el que ha estudiado no tiene necessidad de ser mercader , mas al mercader le da gran lumbre el haber estudiado. PBTR. Y de ah viene

DIALOGO

VI.

73

viene que Pero Luis Torregrossa se ha hecho tan rico por lo que esiudi en Valencia, y de tener tan buen juicio. PRU. A esse bien le ha ayudado la ventura. PETR. A a fe, la verdadera ventura es la virtud y prudencia , que no hay ventura. Nunca oistes decir que a los buenos Dios ayuda , porque la ventura sigue a la virtud ? ^ Pues queris saber quien le ha hecho venturoso? sobre todo su buena consciencia, y la gran charidad con los pobres, juntamente con la santidad de su madre , y la bondad de su padre, que diz que son tan buenos christianos. PRU. Pues dessa manera , quien quisiere que sus hijos sean buenos y venturosos, sea l bueno, PETR. Por cierto que estando yo en Genova, habr cinco o seis aos, tratando en la plaza de la Seora, de mercaderes Espaoles, luego me dixeron all de Pero Lu's, y con alcanzar el hombre tanta riqueza, mayor fama le

74

PRIMERA

PARTE.

le hacan all en Italia de su reftitud, buena consciencia, y generosidad, que de la hacienda. VEL. Pues veis si importa saber un poco de letras para todo, porque las letras ayudan mucho para la buena consciencia, y aperciben y habilitan al hombre para toda cosa, y al fin le ensean como debe conservar lo ganado, que aun es mayor virtud saber guardar, que ganar.PRXJ. Vuestras mercedes se ofrescieron a defenderme la opinin de aquellos Vizcaynos: pues pregunto agora, i cmo la pluma puede honrar a nadie? VEL. ESSO est tan sabido, que no hay ninguno en essa plaza de la verdura que lo ignore. PETR. Mas, seor , si v. m. manda, porque no vaya con esse escrpulo, digmosle algo. VEL. Josepho por haber escrito los libros de las antigedades, despus de haber sido trado cautivo a Roma, no solo fue libertado, mas aun le hicieron estatuas por Roma, que este gnero

DiAtoGo VI. 75 fiero de honra no se haca sino a personas de a'tissimos merescimientos, y quien le queran sealar por honrado en muerte y en vida. El Emperador Trajano honr tanto Dion, que quando sala de casa le llevaba en su mismo carro. El Emperador Domiciano tres veces hizo Cnsul de Roma a Silio, Espaol , y hizo assentar en su messa a otro llamado Estacio, por ciertos versos que le escribieron. Pero no quiero contar agora quntos hijos de carpinteros y herreros, y otros dcste jaez han subidv) en nuestros tiempos a grandes Seores, y a quantos ha sido illustrissimo principio de su linage la buena pluma , porque hay tantos, y son tan frescos , que dira aqu lo que todo el mundo sabe. VEL. LOS Indios a los que saban escribir tenian por Dioses, y a los otros por menos que hombres, porque vean que hablaban con los ausentes por escritos: y assi la pluma tiene mas hon-

76

PRIMERA

PARTE.

honra y poder que las palabras. PRU. ESSO es en ausencia, mas no en presencia. PETR. En ausencia, porque las cartas hablan de lexos, y las palabras no sino de cerca. En presencia tambin, sino miraldo en un severo juicio qual tiene mas honra, poder? yo veo que dicen alli: hablen cartas y callen barbas : porque lafirmade un hombre tiene mas crdito que sus palabras. VEL. Dionysio Syracusano despus de haber sido Rey , fue Maestro de escribir. Diocleciano Emperador no tenia por deshonra que su padre ficsse un Escribano , y de ah le vena que haca exces* sivas mercedes los Escribanos. Tarquino, Rey de Roma, hijo fue de un mercader, el Emperador Bonoso hijo fue de un Maestro de escribir: dice Suetonio que el Emperador 0aviano se preciaba tanto de la pluma, que ni aun con su muger nunca trataba negocio de importancia, sino por escrito. A este sum-

DIALOGO VI.

77

siimmo Pontfice que agora gloriosamente reyna en la Iglesia Cathlica de Dios, no le pesa haber sido buen Escribano. PRU. Ni a Sand Pedro de haber sido Pescador. PETR. Seor , por essas redes caminaron tan grandes peces. VEL. Pues la libreria que haba sido destruida en Jerusalen por los ChaldeoSj no la encomend Dios quien quiera por ah, sino al gran Propheta Esdrs, el qual alumbrado por el Espritu Sancto la escribi, reducindola a veinte y dos volmenes, que son el nmero de las letras del A. b. c. y aun l mismo invent nuevo abecedario , como dice Sanl Hironymo en el prlogo del libro de los Reyes. Quando el Rey To^ lomeo escribi al Pontfice Eleazaro pidindole quien traduxesse la ley de Dios, el gran Prncipe y Sacerdote porque saba que para escribir y traducir semejante negocio, no se haba de embiar gente de menos valer, escogi para este

yg

PRIMERA

PARTE.

este efFedlo setenta y dos en todos los doce Tribus de Israel los mas principa^ les en linage, en sandidad y dodrina. Y porque sepis qu tales eran, el uno destos fue aquel sanifto Sacerdote Su meon, el que recibi al nio Jess en el templo, y prophetiz a la madre virgen el cuchillo de dolor que habia de sentir. PETR. Quiso Dios tanto ennoblescer a la pluma, que fue servido anticiparla a la lengua de Zacharas para nombrar el sanao nombre de su precursor Baptista. En el desierto no quiso otra arma Jesu Christo contra el enemigo que la pluma de los passados, y en toda su vida y muerte desde que nasci, hasta que subi a los cielos, tanta cuenta tenia con la pluma de los Prophetas, que l mismo decia que no vino sino a cumplir la Escriptura. Qu mas queris que Jesu Christo honrsse la pluma que ponerla encima de su sacratisslma cabeza, como cosa que la quie-

DIALOGO VI.

79

quiere y la ama, y la dcxa canonizada! Estando despojado de sus vestidos, desamparado de sus discpulos , y enclavado en la cruz, no se quiso servir de otra cosa sino de aquella plumada sagrada , que le intitulaba por Salvador nuestro , y Rey de los Judios; ni sac cosa de casa de Pilatos que no le diesse tormento , sino solo lo que le dio aquella alta plumada. PRU. O dignidad y excellencia grande de la pluma! Agora creo que la pluma tiene mucha honra, san(lidad y nobleza acerca de Dios, y de los hombres.

' ^ ^ < ^ ^

DA-

8o

PRIMERA PARTE.

DIALOGO

ULTIMO.

DE LAS RIQUEZAS, DEL PODER, ' y pro'vechos que trae la pluma. SON INTERLOCUTORES

SAGUNTO. I ALEGRA. 1 PETRONIA.

Pues ya que alguno se hallsse tan poco desseosso de honra, y por otra parte^ tan interessa^ do que no tuviesse ojo otra cosa, si quisiere enriquecerse, si quisiere alcanzar algn poder y valor en este mundo , acjase a este abundant'ssimo minero de la pluma. SAGUNTO. Iguales son las riquezas que dan Galeno y Brtholo, con Baldo. PETRONIA. Si algunas las da Galeno y las dems sciencias, sta le presta la llave para que entren en l thesoro. Y assi se lee de Arriano, que por la historia que escribi de AlexanETRONIA.

DIALOGO

ULTIMO.

8I

xandre Magno le hicieron Cnsul, y el Emperador Antonio dio a Opano por haber escrito un libro, tantos ducados de oro quantos ringlones habia. Plinlo dice que Isocrates vendi una informacin que escribi por doce mil ducados: de Quintiliano , que fue muy affe(lado escribir, segn se muestra por lo que l mismo nos aconseja y exorta esta facultad, dicejuvenal que era riquissimo', y conozco en nuestros tiempos de ricos pocos, sino los que se acogieron a la pluma. Un Maestro de escribir hay en Vizcaya que trae naves por mar , pero porque veis vos mismo que no os fundis en razn en lo que habis dicho , decme : (las cargas de oro y plata que desembarcan en Sevilla , los millones de ducados, y tantos thesoros y riquezas que rebuelven los mercaderes de Flandres, Venecia > y Bilbao, quin las da Galeno y las leyes , la pluma ? Los secretos y los

the-

8x

PRIMERA

PARTE.

thesros de la Magestad Real, y de to^ dos los Prncipes , Reynos y Seoros quin se encomiendan a Galeno, a la pluma ? No hay riquezas que se comparen con las que da la pluma. Esto os s decir, que no he visto hombre en necessidad que tuviesse razonable pluma; no queris mas de que todas las honras y riquezas de todos los que fueron sabios se aplican la pluma; pues est probado que sin ella, ni ellos tuvieran doctrina, ni nos la dexran. por el libro de Anlmalihus que escri vio Aristtil, le dio Alexandre quatro .cientas y ochenta mil coronas : finalmente , no hay pico en las mineras de todas las Indias que tanto oro saque, <omo la punta de la pluma. Qumedio tomar el pobre hidalgo que tiene .muchos.hijos, y no lees honra hacerlos officiales, ni los puede sustentar en estudios, si no les dexa un certissimo ;patrimonio y honroso en la pluma? No

D I A L O G O ULTIMO.

83

hay habilidad que menos caudal, menos libros, arrequbes y embarazos naya menester que sta. SAO. Agora me acuerdo de lo que sola decir mi padre, que el escribir bien es ofortuno remedio para los pobres^ grande elegancia y ''^^* ra para, los ricos, y neeessario a todos: y por esso concedo ya que es gran pobreza no saber escribir. PETR. ? No os paresce neccssidad mas que sobrada, en lo que es tan neeessario a la honra y vida humana haber de vivir siempre de prestado y como de limosna ,_y prmcipalmente en lo que no podis botver en lo mismo ? Porque si otro os escribe alguna carta, os assienta algunas memorias, adems de que no estis seguro si os false vuestra intencin , echando alguna plumada mas o menos, algn cero, por donde qu'z paguis lo que no comisteis, quedis su esclavo perpetuamente sin esperanza de poderos rescatar, conforme a lo que diFa ce

84

PRIMERA

PARTE.

ce Catn. Eres su esclavo, de quien le encomiendas tu secreto : pues vos en la misma moneda no le podis servir, no teniendo pluma, SAG. No quisiera que mis padres me dexran otra herencia , sino que me hicieran buen Escribano I PETR. NO estis mucho fuera de lo que hace al caso , porque los cuentos de renta que vos tenis, como estn subjedos a la variedad de la fortuna , por mucho que estn vinclados, los podis perder, por una fianza , 6 podis echar algn resto (sin pensar en ello) donde no os reste nada, al fin por otras desgracias que en ste mundo sobrevienen quien menos las espera : Y ^ 'alta de todo , honroso y fcil remedio es la pluma, como lo experiment aquel Rey que perdido el Reyno, se aprovech della. Y un Arcediano que yo conosc en Roma, que moraba en la plaza del Cardenal Pacheco , al qual ua dissension y odio que tuvo

DIALOGO ULTIMO.

S5

tuvo con su Obispo, le quit mas de mil ducados de renta que le vala su dignidad, y vindose en tal afrenta y pobreza, acogise al remedio de su buena pluma, aunque nunca l aprendi sino por su passaticmpo , pero al fin le vali para recobrar la renta y dignidad que habia perdido. AIEGRIA. Beso las manos de vuestras mercedes. PI.TR. \ O mi seor, sea v. m. tan bien venido como el da de Pascua , y quanto os dcsseaba mi alma! A'i,. El que comenz esta pltica dice que v. m. le d la conclusin , y brevemente se despida de este negocio. PETR. El seor Velgara le ha defendido muy bien, y lo ha hecho como caballero, y agora tratbamos del poder de la pluma. A'.t. Del poder ? Qu potestad teman los Reyes sin pluma , que les assegurssc sus coronas, y los Reynos, guardssc las fortalezas, avissse los Capitanes, conservsse las Repblicas en paz, y en justicia? Quin F 3 ha-

86

P R I M E R A PARTE.

hace que con sola una firma del Rey tiemblen los enemigos y todos los malos , y se regocijen todos los buenos, sino la virtud de la pluma? PETR. Bien decan los Indios, que nuestros Espaoles hacan milagros. ALE. Qu podero basta sino el de Dios, que estando vos ausente de vuestros padres, o amigos, hablis con ellos? Quin os hace hablar con Sand Pablo, Platn, Aristtil y otros que ya murieron , sino su pluma, que trata y comunica con " V O S de tal manera, con tal aviso y concierto , que ellos mismos si vivieran, no os dixeran mas viviendo, de lo que encomendaron su pluma? Y assi paresce que resuscitan para hablar con vos. No os paresce que esto es poder, y estas son maravillas ? PETR. Pues qu fortaleza, qu potestad daba los Mrtyfcs la pluma de los que escribieron "la fe que dios defendan a costa de tantos tormentos ? Qu nimo da a un - Ca.

DIALOGO

ULTIMO.

$7

Capitn en la batalla la pluma de los hechos Romanos, pues se pone en riesgo de la vida? Qu fuerte escudo tenemos contra los hcreges con lo que queda escripto en los sanlos concilios ? Y por sta causa como vio el sapicntissimo proveedor de la humana naturaleza que ninguno podia vivir como hombre sin pluma, provey que sta Facultad se ensc.ssc por c>sas calles y plazas: y por tanto a los Ntacstros desta facultad no se les pa^a con dinero lo que mcrcsccn, y assi ninguno la menosprecie por ser tan comn, que de las cosas mas nccessarias provey Dios en mayor abundancia. Y aun por sto la pluma es como los quatro elementos que por ser tan ncccssvirios, no nos los quiso poner Dios en la punta del azadn, ni en manos de arrendadores, sino que la agua corriessc abundantissimamcnte, el fuego se pudissc sacar aun de las piedras, del ayre no hubiesse lugar vaF4 co,

S8

. PRIMERA

PARTE.

co, de tierra hubiesse tanta que no fa[, tsse ni al avariento: el escribir no estuviesse atado a ciertas universidades, y assi todos somos mas inclinados ala pluma que a ninguna otra sclencia, porque ya nasce con nosotros ste apetito de escribir: de donde saco yo en lim. pi que la pluma es un quinto elemento que sustenta y conserva el mundo todo. La Grammtica no os vale sino en ciertos encerramientos: la Medicina no ,os da de comer hasta que se os caygan los dientes de viejo: la Oratoria os echa en un rincn, si no tenis acin natural: las leyes os hacen dessear discordia entre vuestros vecinos: la Philosopha os mata de hambre : sola la .santa Theologa con solos los medios .para alcanzarla, es la que todos debriamos procurar, porque su galardn no .es en ste suelo. Todo lo dems al fin os puede dexar, sola la pluma no os 4exa, si guardis lo5 tres dedos dla
. ' de.

DIALOGO

TTLTIMO

8g

recha. ALE. Y aun con los otros dedos, y con la izquierda se puede escribir a necessidad, y con el pie , como vi yo en Italia una muger que llevaba una pluma en los dedos del pie derecho, y escriba, y lo que iba diciendo era : A la gracia de Idio non e niente impossibile. Pues qutame la pluma, y daros he al hombre sin entendimiento , ni memoria , sin sus cinco sentidos, las leyes perdidas, los matrimonios deshechos , los concilios olvidados, los herejes seores, las Rcpblicis llenas de vagamundos, la obediencia del Papa cada, la jurisdicion real perdida, los esclavos seores, los seores siervos, al hombre pobre, ignorante, desonrado, y el mundo todo puesto en confusin , sin ley, ni polica como los Alarabes que van en ramadas siguiendo el temporal del viento. PF.TR. Finalmente, sta tan cxceilente facultad del escribir es seora absoluta de las sciencias, guia
el

90

PRIMERA

PARTE.

el timn de las potencias del alma, a los pobres hace ricos, los ignorantes sabios, a los villanos hidalgos, conserva a los Reyes en su estado, levanta a muchos hasta el summo pontificado, y a Prncipes: y es otra fortuna mas liberal , masfiely segura que la comn fortuna, que (dicen) suele rodar por ste mundo, porque aquella tiene tantas traiciones y bayvenes, que ya no hay lugar seguro, ni astucia contra ella; pero sta, si una vez toma amistad con el hombre, siempre le guarda lealtad hasta colocarle en el cielo.
F I N DE LA P R I M E R A P A R T E .

HIE-

91

H I E R O N Y M O SAMPERE,
A PEDRO M A D A R I A G A .
SONETO.

/L Nilo dio el papel, Sccpias la tinta, las nsulas del Gnido los caones, y Cadmo con sus hijas los ringlones, quienes el olvido no despinta. La letra d'estc Enigma traza y pinta las letras, y sus raras invenciones, y vos Madariaga , con razones el arte de scribillas dais en cinta. A Cadmo debe mucho toda Grecia, y a vos Espaa toda, que scriptores en breve con industria le trux'stes. Del arte de Ncbrissa pues se precia, tambin se honrar con los primores del arte de scribir, que vos le distes.

E,

93

SEGUNDA PARTE
DEL LIBRO I N T I T U L A D O HONRA DE ESCRIBANOS ,

D O N D E SE DA A R T E
PARA BIEN ESCRIBIR. POR PEDRO DE MADARIAGA. Va tambin por Dilogos. r EN ESTE PRIMERO SE prueba , como se ensea mcor y con mas brevedad for arte , que con solas .,- materias , ni por solo el uso /;, vulear. i*-' *^. ? SON I N T E R L O C U T O R E S
A N T I O O N O . 1 Fl.ORT.KCtO-

- ,;;

Ya os dixe ayer , seor Florencio, que a m me es natural escribir mal > y por tanto creo que
NTIGONO.

a A

SEGUNDA

PARTE.

en mi vida saldr Escribano. FLOREXCIO. Cmo assi ? mira si es falta de materias. AN'T. Tengo las mas lindas materias , con unas pinturas y debujos, que os estaris mirndolas un dia entero. FLOR. ^Para qu dibujos en letra? En dems, si son de aquellas fantasmas y salbages que yo vidc el otro dia ah en gradas y en la plaza en unas materias. Mi Maestro suele decir que la mugcr hermosa no tiene necessidad de afcytes, ni el buen vino de muchos ramos: y por esso quitaba l toda manera de essas que llaman cauletras, de los ojos del que aprende. ANT, Pues yo le pago essas pinturas. FLOR. Pagalde de aqui adelante porque no os las d , sino solamente una buena letra desnuda con algunos buenos rasgos y cifras: y sobre todo procura de aprender por arte, porque no basta que uno solamente haga bnena letra para ensear k escribir ,,asi CQP^P k)V^ Maestro rdp can-

DIALOGO

I.

c}'^

canto no le bastara tener muy buena voz, y saber cantar para s, si no tuviesse arte para ensear lo que sabe : ni un latino puede sacar a otro buen latino , sin algn artificio por donde xaya guiado el que principia , y no solo en sto, pero en qualquiera facultad como dice Quintiliano, es neccssaria el arte para el que rige a otros. Porque si un Capitn no sabe mas del arte militar que un soldado particular, i\i el piloto del arte del marcar que un particular marinero , qu gobierno habra ? porque donde falta arte , falta concierto, y ninguna cosa que falte de concierto puede llegar su pcrficion , ni conservarse en l , como se vee por exemplo cada dia en la misma naturaleza. AN'T, i Cmo en la naturaleza : Fi OR. Qules irian los cielos si no guardassen el concierto en que el Criador los puso ? (Qu hariamos los que vivimos C Q la presencia del sol, si un punto se des-

96

SEGUNDA PARTE.

desvsse del Zodiaco, y de su camino ordinario ? Pues si dexsse de anochescer la luna en sus debidos tiempos, la tierra no nos daria frutos. Finalmente, en todo quiso aquel divino Artfice que hubiesse orden, porque como lo oposito desto es confusin, mira qu provecho se puede sacar de la confusin, qu lumbre darn las tinieblas! ANT. Pues usndolo mucho, no puedo yo salir buen Escribano ? FLOR. Tanto lo podis usar que supiesseis algo , mas tarde y confusamente. ANT. Por qu confusamente ? FLOP.. Si el arte (como est dicho) es concierto, el uso sin el arte no ser confusin ? ANT. ^ Pues cmo dice Cicern que mas vale el uso que quantos ptjeceptos hay, y comunmente no se dice otro , sino que el uso saca Maestro ? FLOR. Quando yo digo que el uso solo no aprovecha sin arte, no hago comparacin de las dos cosas, porque ya s que tampoco vale el arte ' sin

DIALOGO I,

^"j

sin el uso, como el us sin arte, que lo uno y lo otro es menester para alcanzar una habilidad. Y esso de Cicern y otros lugares, donde se alaba el uso , entienden el uso con el arte, porque como dice Aristtil, el uso perficiona las artes, pero nunca dixo que el uso solo perficiona sin arte. Y assi ni del arte se ha de tomar mas de lo qvie es menester, ni del uso solo se puede sacar lo que ha de dar el arte. ANT. Pues cmo ? s yo muchos buenos Escribanos que jams supieron que cosa es arte , y con solas materias aprendieron. FLOR. Pero tambin s que qualquier de los que salieron buenos Escribanos, si luego como principi a escribir, comenzara estudiar, antes saliera dolor en Theologa , 6 en qualquier otra facultad , que Escribano. ANTIG. Segn la diligencia que se diera en lo uno y en lo otro. FLOREN. Aunque pusiera igual diligencia con Igual entend-

men-

98

SEGUNDA

PARTE.

miento. ANT. Pues qu es la causa de esse secreto tan grande ? FLOR. LO que yo voy tratando agora. Porque la Grammtiea, Rhetrica , Philosopha y todas las otras sciencias enseanse por arte , y assi lo que cost Aristtil de aprender por solo uso sesenta aos, se ensea agora por arte en tres aos: y lo que a Cicern toda su vida, agora en dos aos, porque ya se ensea por arte, y entonces haban de ir como adevinando, y unas veces se arrimaban a una opinin, y otras a otra, porque les faltaba arte que los guiasse, ni saban principio seguro sobre que edificar. Y assi el que va por uso solo , como le falta el buen principio, necessariamente ha de ir sin orden , y las mas veces lleva peligro de errar en todo. ANTIG. ( Pues tanto es errar un poco a los principios si despus acierta ? FLOR. Nunca oistes decir que al enhornar se< hacen los panes tuertos Porque quien yerra al

DIALOGO L

99

al principio, de necessidad ha de ir errado en todo el resto: y por esso dice Aristtiles (1) que por muy pequeo que sea un error al principio, k fin se hace grande. Y assi acaesce en esta facultad de la pluma, si no hay arte que le declare qu principios ha de seguir, de donde viene que unos ensean de una manera y otros de otra: y por esso como dice Orgenes, aunque ayuntis quantos Escribanos hay, cada uno escribe de su manera: y assi no hallaris conformidad entre ellos mas que entre Mdicos quando no aciertan la enfermedad ) y aun muchas veces veris que un mismo Maestro ensea un discpulo de una manera, y a otro de otra, y siendo la misma diHerencia de letra: y lo que peor es, u/io mismo hoy de una manera, y maana de otra: mira si es confussion esta inconstancia tan Gx gran. (I) I . De calo & mundo.

loo

SEGUNDA P A R T E .

grande. Yessa es la causa (s no la sabis) que hay tan pocos buenos Escribanos , que a qualquier aldea que vais, toparis ya con un Mdico, y con un Maestro de Grammtica, que con cada tres aos que estudiaron, hinchen su lugar, porque aprendieron por arte. Idme por toda Espaa, y rodealda bien toda, que no hallaris tres Escribanos buenos para cada ciudad. ANT. En Roma diz que hay uno bueno , y en la Corte dos, y aun ac en Sevilla hay algunos buenos Escribanos. FLOR. Veis como se dexan contar por muy lexos que estn, que por gran cosa y casi por milagro decimos: en tal parte hay un buen Escribano, y la causa es, porque ninguno quiere gastar su tiempo en habilidad que la ha de alcanzar fuerza de brazos solamente, y estar subiedo a todos los vientos y mudanzas de los Maestros, que hoy dicen uno y maana otro: hoy salen con una pintura,

DIALOGO

I.

loi

maana con otra mscara, porque hace su cuenta el que ha de aprender, que si quiere salir con la buena pluma, se ha de poner a! trabajo de galera para seis, 6 ocho aos. ANT. ^Cmo de galera ? FLOR. Nunca oistes decir que mas vale maa que fuerza? A N T . La experiencia nos lo muestra ser,verdadero esse refrn. FIOR. J Pues no os pa- .. resce que es remar en galera, no tener, ' otro socorro ni artificio sino so'as lasf,^ manos para conseguir una habilidad tanW * fcil, que con arte }- por via de cnten- v dimiento se puede alcanzar en dos, tres meses ? ANT. Pues con qu han de escribir sino con las manos i' FLOR. La mano escribe, pero si el entendimiento no la rige y guia con arte y maa, andar ai rededor como las bestias que les tapan los oos, y les hacen andar la rueda del molino, y despus que han rodeado todo el da, quedan molidos en el mesmo lugar de donde partieron G 3 en

loz

SEGUNDA PARTE.

en la maana. Assi son los que escriben por materias, y por solo uso , que como les falta la lumbre del artificio, escriben y escriben-, pero primero se rompen las mesas de las escuelas, y aun el Maestro se hace rico, que ellos salgan con su intento. ANT. No es possible que con la mucha continuacin no hagan algo, pues la gotera dando dando, al cabo de muchos aos caba la piedra ' dura. FLOR. Y aun essa es mayor miseria, que lo que es ultimo refugio de los tudos me traygais vos en conseqencia de todos los buenos entendimientos. Qu mayor pobreza de ingenio que compararse a las piedras y cosas insensibles, y que una habilidad tan necessaria y honrosa como sta, me la tengis atada solo el uso y continuacin, para desesperacin de todos los buenos ingenios y tan gran prdida de tiempo ? porque si una vez se nos passa en vano, ftiincase puede rescatar: qu har el que

DIALOGO I.

103

que ha de correr a las otras sciehcias y artes, y la brevedad de la vida ya no da tanto lugar, si vos le detenis aqu los mejores aos de su edad ? Qu har el pobre hidalgo que no tiene para sustentar a sus hijos en \uestra escuela de dos tres meses arriba ? i Halos de hacer recueros, 6 nhozos de espuelas, si no pudieron continuar vuestra escuela diez aos continuos' Pues ha de estar el mundo privado de tanto bien? ANT. Nunca o decir , ni aun lo creo, que puede haber arte tan breve para aprender a escribir. FIOREN. Y cmo: Tan poco pensis que puede el entendimiento humano , que para todas la otras sciencias haya inventado arte , j a sta que es instrumento de todas, ): dexe estar tan derramada, y tan colga da de la fantasia de cada uno? Pues entend que para las bestias no podra haber arte, pero para los hombres bien pueden hallar arte los hombres, aunG4 que

I04

SEGUNDA

PARTE.

que nunca lo hayis odo decir , y I^ causa desto es la razn, que como dicen Aristtiles y Galeno, (i) la razn es arte ante y para todas las artes. Y por tanto advert bien , que no hay sciencia ni habilidad tan derramada y desatada, que la razn del hombre no pueda inventar arte para recogerla, y alcanzarla con maa y con destreza. Y porque las bestias no usan de razn, no hay arte para las bestias: y por esso quando imponis un caballo, 6 vezis a hablar un papagayo, cnseaisle por solo uso y continuacin, porque los animales no son capaces de arte ni de preceptos. Y de aqu es, que a los que les pesa que haya arte para escribir, no quieren que el hombre sea capaz de razn, ni quieren que haya differencia de los que imponen muas, a los que ensean a escribir: siendo sta una de las artes
(I) De par. animal. De usu partium corp.

DIALOGO

I.

105

artes liberales, aun mas digna, como est probado en la honra que dimos a! Escribano. ANT. Pues cmo nunca se ha descubierto hasta agora ? que dice mi padre que en ninguna parte de Espaa , ni Italia se ensea por arte. Fi OR. Dios no hace todas las mercedes juntas*, ni aun quiso que naturaleza nos diesse todo en un tiempo. Por mucho que el nio dessee la juventud , y el mozo la vegez , nunca naturaleza ><: les dar en un mismo tiempo. El labrador en un tiempo ara, y en otro coge , porque natura obra poco poco sus passos contados , como dice el Phi1< sopho, y al fin el tiempo halla todas las cosas, inas nunca las da juntas en un montn. No sabis vos que las Indias ha tan poco que se hallaron , y aun cada dia van descubriendo tierra ? Pues cmo un mundo tan grande en tantos mil aos estuvo escondido y perdido? (;.')mo el arte del pintar nunca tuvo lustre hasta el

io6

SEGUNDA PARTE.

el tiempo de Apelles ? ANT. Al fin , seor, todo lo nuevo aplace , mas yo siempre me atengo a lo antiguo. FLOR. Quintiliano dice: que serian superfinos miestros estudios ^ si no tuviessemos licencia de inventar alguna cosa mejor que lospassadospara elprovecho comun:ir\2iS por cierto, si el vino que agora es aejo , primero no fuera nuevo, tampoco fuera vino : y si la arte de la Dialctica y Philosopha no fuera nueva en tiempo de Aristtil, tampoco la gozara el mundo agora, porque si vos no.queris gozar de los beneficios de Dios, y de las cosas que de cada dia el tiempo va descubriendo, hasta que sean viejas, primero os moriris que lleguis la antigedad dcllas: ni por esso ellas perdern de su quilate, ni faltar quien quiera lo bueno por desecharlo vos, pues todas las cosas fueron primero nuevas, porque todas tuvieron principio. Solo Dios es el que nunca fue nuevo, el que
solo

DIALOGO

I.

107

solo es antiguo, y el que nunca tuvo principio: y por tanto esse es el juicio del vulgo , que pocas veces acierta, como dice bien Vives. (i) ANT. En verdad que agora veo que llevis gran razn. FLOR. Pero no sabis la piedra del toque que Dios nos dcx en el sando Evangelio para conoscer una cosa si es buena, 6 mala ?No el ser vicia, ni nueva , que harto antiguo es el pcccado, y harto nuevas son las flores de los a'boles , que producen tan lindos tvutos. ANT. Ya se que el mejor seal es las obras de cada uno, y los cficdtos de cada cosa. FLOR. Pues si vos mismo no vieredes que aunque no tomis mas de los principios tan solamente desta arte, temis habito hecho para trazar bien las letras, y que el que solamente escribi un mes por esta arte y a b c dario, ya no puede escribir mal, y finalmente, quan(i) Intro. ad sap.

io8

SEGUNDA PARTE.

quando vos mismo no viereis que los que se tenan por imposibilitados de pder salir a cabo con la pluma por su gran rudeza, al fin ayudados desta arte tan breve como aqui la veris agora, escriben ya bien: entonces me diris vos que es nueva, que no es buena. D I A L O G O II. EJSr EL QUAL SE DE SE CHAN algunos abusos, y comienzan los p-eceptos del arte, SON INTERLOCUTORES
} E l MAESTRO. I Y GINTO

AYAIA. GUEVARA.

Rej)etidor de la escuela.

Seor Maestro, ya habernos gastado mas de una docena de plumas en; vezarnos cortar, y agora venimos ya por materias: mas Ayala vena diciendo que l llevara mejor
UEVARA.

DIALOGO

IL

109

jor materia que y o , por ser v. m. de su tierra. MAESTRCEH esso iguales irislos dos, que yo todos doy un mismo principio , porque todos enseo una misma arte. AYALA. Y si uno quiere una manera de letra , otro de otra ? MAES. Para todos se ha de dar un principio donde se funden bien primero: dad ac el papel, cmo no Jes habis reglado, Ginto? CINTO. Seor, ellos no han querido. AYAIA. Como o decir que los buenos Escribanos no escriben con regla, pens que tampoco v. m. MAES. Y aun por esas opiniones es bueno el arte, que est fundado en razn natural , y muchas experiencias de hombres doos. Quando un dodor en Theologa est predicando disputando , no tiene obligacin de reducir todo lo que dice syllogismos, y ponerlo en forma y figura, ni aun le ha de tener ninguno en menos porque no se acuerde de las reglas de Grammtica, y assi el que no en-^

no

SEGUNDA PARTE.

ensea , sino que se sirve para s de lo que sabe, no tiene necessidad de reglar; mas para aprender, necessidad tenis de regla. Y por tanto, el primer precepto del arte ser que hasta que sepis bien formar, igualar la letra, siempre reglaris el papel, que como todos los principios son difficiles, el principiante no puede llevar dos cuidados juntos. GuEv. i Cmo dos cuidados GIN. Porque el que no tiene assentada la mano, no puede tener cuenta en formar la letra , y juntamente ir derecho e igual. No habis visto que a las bestias imponen con travas ? AYALA. Pues nosotros no somos bestias , seor Ginto. MAES. No les traigis exemplos de be;, tas, que se afrentarn , pero yo les dat r una buena razn por donde probemos ser necessaria la regla. Para saber escribir, claro est que se debe hacer un habito en la mano tan quieto y contertido, que todas las letras haga igua-

DIALOGO I I .

ni

les, y todos los renglones derechos. Pues como la mano del principiante no est acostumbrada a regirse por razn artificial, y principalmente si es mochadlo , no podr tener aquel habito , y por el mismo caso tiene necessidad del nivel de la regla. A dems de esto , la mano puesta en alguna accin y obra , no puede estar tan atenta , que no se dexe llevar variable a una parte y a. otra por la imaginacin, y como la imaginacin es una potencia tan inquieta , y movible, nunca dexaria sossegar la mano , si no le pusiessen termino y lmites de donde ha de comenzar, y adonde parar, para hacer aquel tal habito y costumbre. AYAIA. Pues la imaginacin me puede variar a m la mano ? MAES. Y aun los pies, y todo el cuerpo: ( nunca os ha acaescido vos salir de casa para algn negocio , y hallaros en otra parte donde la imaginacin os istraya, y vos menos pensabais i GuE.Verdad

112

SEGUNDA

PARTE.

dad es por cierto.GiN. Pues quien puede inquietar todo el cuerpo, no bastar desassosegar la mano? MAES. Pero quando ya sabe formar igualar las letras, en su quantidad y geometra , la imaginacin no es poderosa a quitarle aquel habito : porque ya se hace con facilidad: y como dice el Philsopho, una costumbre muy habituada con difficultad se quita. GIN. Pues si assi es, bien decia yo que. aun tiene mas necessidad de regla el que principia, que los caballos de travas, quando les imponen. MAES. Verdad es, porque los animales irracionales no tienen imaginacin. GUE. Pues esse precepto bien se guarda en esta ciudad, que aun no he topado con materia sin regla. MAES. Esse es otro estremo peor que el primero , porque quando el discpulo sabe formar igualar a letra en la quantidad conveniente, obligado es el Maestro a darle materia sin regla, y sacarlos ya de travas: que

DIALOGO II.

'I15

si las aves, quando a sus hijitos comienzan crescer ias alas, no les dexassen probarse volar, siempre se estaran ea sus nidos, y alli se podresceran. Y un cavallo tanto podria esrar con travas, que se viniesse a mancar. AVALA. Y si escriben tuerto ? MAEST. Aunque algunos das tuerzan un poco, es menester sufrirlos, como no pierdan la forma, y el corte de la letra, porque de la arte no se ha de tomar mas de lo necessa-, rio. GiN. Darnos h v. m. una caultra para mostrarla a mi madre. GIN. Con que vens acal Si supiesseis como es amigo el Seor Maestro de cauletrcros? MAEST. Mayor trabajo tengo de quitar los abusos que ense la barbaria de los ruines Escribanos, que de introducir mi arte. Entend, hijos, que esso de caultras es muy grande engao, y son capa de ruines Escribanos; porque no aprovechan para cosa alguna , pues vos en una carta, ni en una escriptura no H os

114

SEGUNDA PARTE.

os habis de servir de aquella pintura. Un Escriptor de libros de Iglesia tiene necessidad de saberlas, y aun no como essos las hacen j pero a quien aprende letras menudas, y comunes , antes le estorvan mucho: porque como los mozos naturalmente se inclinan cosas vanas , estando colgados de aquellas pinturas, y caultras, no saben sar de la contemplacin de aquella phantasma , y asi no hacen nada. GUEV. Ya traygo glassa, porque y.m. no gaste de la suya. GIN. Ya trais polvillos blancos? MAEST. i Y qu instruidos vens de errores! La glassa es buena para libros de Iglesia: porque como aquella es una letra gruessa, y se escribe con pluma sin henderse, esparcirseia toda la tinta por el papel, sino la detuviesse la glassa', pero a letra que ha de ser tirada echarle glassa, es como apretar el freno al cavallo que ha de dar la carrera : Por dnde caminaris vos mejor, por

DIALOGO II.

115

por un camino muy nevado , por otro raso , y allanado de nieves ? Pues assi es la glassa en el papel para escribir , como la nie\ e en el camino para andar, AYAL. Dicen que para cortar mejor la letra. MAEST. Ya os ensearemos en nuestra arte cortar la letra sin essos estorvos mejor que con ellos, porque aqui os queremos hacer Escribano liberal , y todas essas cosas aploman mucho la mano, y la hacen inhbil para escribir bien , pero reglad esse papel con regla quadrada , que sea igual por las quatro partes: y corta essas plumas un poco gruessas, y ven, que yo os dar un camino, por donde no podis errar.

Hz

DA-

ii6

DIALOGO IIL

DONDE

COMIENZAN

los principms del arte,

Y SON I N T E R L O C U T O R E S
IOS MISMOS.

UEVARA. Seor Maestro, ya est reglado como v. m. mand, y las plumas tienen buen corte. MAEST. Advert bien agora cmo tomis la pola en la mano ; la qual tenindola con los tres dedos, con los dos, si mas quisleredes, por mas elegancia, y brevedad, estando en la misma postura , saca tres lineas, ra- ^ A yas dilerentes, y son es- \ I / tas. La primera, que es \ | / la mas gruessa, se hace con todo el lleno , y gordaria de la pluma, comenzando de la V \ V mano derecha a la iz^k ^ k \ quierda , hacia arriba, ^ ^ ^assi. La segunda , que no

DIALOGO III.

117

no es tan gruessa como la primera, se hace comenzando de la parte de arriba hicia abaxo, desta manera, donde no cae la pluma, en todo su lleno , como en la primera linea , sino de costado. La tercera (que es la mas delgada) se hace de punta, tajo desde la mano izquierda hacia la derecha, deste modo. AYAL. ^Pues c.no di-' ce V. m. que estando en la m'sma postura saca la pluna es^as tres lineas diferentes , si me dice que las un.is se hacen hacia la izquierda, las otras hacia la derecha , la otra de alto abaxo? M^EST. Bien os dixe que estando la pluma en la misma postura; porque siempre ha de estar firme entre los dedos, y que mire siempre la canal de la pluma hacia la palma de la mano ; y no la habis de menear al rededor quando cscribis: los dedos son los que han de H3 me-

il8

SEGUNDA

PART.

menearse, y estando assi firme os dar aquellas tres lineas; y a qualquier parte que juguis con ella no os puede dar mas que estas solas tres lineas. GUEV. Mas para qu quiero yo saber quntas son las lineas que pueden salir de la pluma ? MAEST. Si vos aprendis a es"grimir, no os ensean primero los tiempos de una espada? Y si estudiis Gramtica , no os dan primero las tres con^ cordancias, y las partes de la oracin? i Y si Dialctica, las cinco voces, y cathegorias? Y si Mathemticas, no os dan primero las proposiciones, y las figuras simples ? GUEV. Creo yo que s, que yo nunca pass tan adelante.MAEST. Pues si no os damos otro instrumento sino la pluma para escribir, y formar Jas letras, no es necessario saber los tiempos de la pluma, y de quntas ma, eras podis jugar con ella ? GUEV. Y si la pluma se cortasse tan delgadilla, y redonda, que no se devisasse essa dife-, ren-

DIALOGO III.

419

rencia dessas tres lineas, sino que todas saliessen de una misma gordria, y quantiJad ? MAEST, Ya os dixe antes;, que la pluma se debe cortar algo gruessa, y a mo Jo de aquellas polas con que escriben libros de Iglesias, y tan cortante como aquellas, y casi tan gruessa, pues la letra ha de ser grande has,ta que sepis bien una buena forma de letra. GIN. S, que la pluma para los principiantes no se ha de cortar como si ucsse aguja de coser. GUEV, Y luego que se sigue ? MAEST. Estas tres lneas se encierran en esta figura que veis aqui por exemplo, que es tringulo Escaleno, uno de los tres gneros de tringulos que trae Euclides en sus Mathemticas. AY. Y una O cmo se sacar desse tringulo ? MAEST. Muy bien , porque no hay linca alguna, siquiera sea circular cmo la o, siquiera derecha como l a j , que no consista en estas tres lineas i y

?
por

H4

Tib

SEGUNDA

PARTE.

]f)br'consguiente en el tringuloEscaleno : y essa figura redonda ya est en la segunda linea de la pluma, que cae en el arco del tringulo v porque todas las lneas que salen de la pluma, llevndola de llen, sern de la primera latitud, y anchara , y todas las que salen "de la pluma, llevndola de travs, se'ifri d'fa segunda: y todas lasque de f)Urit-,'sern de la tcrcera. Y esto es .sinipfe verdad, siquiera las ta%s lneas estn derechas , como stas'; ora, circulares, ' como e stas. A Y AI... -Pues por qu ciixo V. m. que la primera linea se deba hacer haca la izquierda, la yeguada por fuerza de alto abaxo , y la tercera h"fcia la derecha? MAEST. Porque para edi'ca'r' de all el triangul Hanse de hacer Vd aquella manera. AYAL. /Pues por ""qu el tringulo ha de estar mas dessa Mtfiatiera, que de otra ? MAST. Porque
' " ^ " ^ pa-

DIALOGO III.

I2r

para la traza, y corte de todas las letras del a b c^no puede tener mejor traza, ni postura que la que tiene aqui. AYAL. Pues dessa manera todas LiS letras del ahc saldrn dessas tres lineas ? GIN. NO solo todas las letras de una diferencia de letra, pero aun todas quantas maneras de letras redondas , bastardas, cancellarescas, 6 escolsticas, de qualquier otra suerte que sean , aunque sean peregrinas, como Griegas, y Hebraicas. MAEST. Por fuerza, porque presupuesto que las letras, quantas hay en el mundo , no tienen otro instrumento con qu" formarse sino la pluma, y sta no nos d sino stas tres lineas, necessaria conseqiiencia es, que toda manera de letra ha de salir dcstas tres. AYAL. O secreto admirable! Y qu thesoro estuvo encubierto al mundo hasta agora ? GuEV. Pues luego supcrfluo sera el tringulo ? Porque si dessas tres lineas se sacan las letras, mejor sera sin gastar

liz

SEGUNDA P A R T E .

tar tiempo en el tringulo sacar luego las letras de las mismas lineas, sin tornar'as a poner, y reponer en el tringulo. GiN. Cmo os desmandis, caballero , ante el Seor Maestro ? Aprende vos lo que os dicen , y calla, que el que algo ha de saber, menester es que crea al que le ensea. MAEST. Dexalde disputar, que antes me hace placer que tenga tan buen entendimiento * , porque no es mala crianza preguntar al Maestro las dudas, si no argumento de curiosidad, y de buen juicio; y estos semejantes son de mi condicin. GIN. O, Seor, que paresce que vienen aqui a tentarnos de paciencia con los argumentos que essos Maestros hacen contra nuestra arte'.MAEST. Pluguiesse a Dios, Ginto, que todos quantos mulos tengo por esta arte no nos hiciesscn otro mal, sino venirme a preguntar la causa, y razn della; que quando no les dexasse su imbidia a sernos vo-

DIALOGO I.

IZJ

voluntarios, lo menos conoscerian la verdad , y assi algn dia tomaran lo mejor j porque el que yerra ignorantemente poca esperanza d de s de convertirse : mas el que yerra sabiendo que v errado, un dia que otro su misma consciencia le hace tornar en s: (i) y aun por esso en lo que toca a las artes vale mas errar por malicia, que por ignorancia. Pero tornando al proposito del argumento de Guevara , yo le quiero satisfacer, que no quiero que me crea nada, sino lo que le diere bien probado. GIN. Dexelo, Seor Maestro, que esso yo le basto responder, pues sabemos todos quantos discpulos v. m, tiene, que no se pueden hacer las letras en su perficion sin e! tringulo. MAEST. Esperad, Ginto , que quien introduce una arte nueva en una Ciudad tan principal como Valencia, donde est
' ( I ) Aristot. in Ethicis.

'i24

SEGUNDA P A R T E .

t !a cumbre de los buenos ingenios de Espaa, y tanto buen Escribano, es obligado a dar razn de su institucin con mucha paciencia a quien quiera que se lo pregunte , y por esso quiero que vayan estos caballeros bien satisfechos de m. AYAL. En verdad, Seor, que lo menos conmigo v. m. tiene tanta opinin , quanta tenia Scrates con sus discpulos, que no tengo yo necessidad de mas prueba, que ver tanto buen Escribano en ste General, que veo que ninguno escribe mal: yo querra escribir tan bien como el que mas ruinmente dellos , de donde imagino, que todo lo que V. m. dice , y ensea , lleva gran razn. GIN. NO son solos los que veis aqu, que en Ita'ia, Castilla, y aqu en Valencia , y en otras muchas partes se hacen honra, y ensean discpulos de nuestro Maestro. MAEST. Ayala, yo os agradezco mucho vuestra buena volun tad; pero porque esta arte yo no enten-

DIALOGO

III.

12^

tiendo quin antes de m hubicsse enseado en Espaa: y porque toda ella casi estri\ a en el tringulo, e! quai ha nascido en mi casa, quiero yo traer el agua de mas arriba, para probar la necesidad desta artiticiosa figura , para aprender a escribir. Gix. cmo me huelgo, que hace hoy nuestro Maestro de su resto, y dexar probada su arte, y confundidos a todos los eiemigos del provecho de la juventud! D I A L O G O IV. EN QUE SE PRUEBA a necessidad del tringulo para escribir , y cmo se ha de hacer. SON INTERLOCUTORES
IOS MISMOS.

Dice Aristteles, y la experiencia nos ensea, que en todas las co^as artificiales hay materia, y forAF.STRO.

iz6

SEGUNDA

PARTE.

forma , porque la materia es aquello de que se hace alguna cosa, y la forma es el ser que tiene, como lo entenderis por un exemplo. Este papel ya sabis que se hace de pedazos de lienzo. AYAL. Ya lo o decir. MAEST. Pues aquellos pedazos de lienzo sern la materia deste papel, y este blancor, y anchria que tiene es su forma; porque por este blancor, y anchria, dispuesta de esta manera, tiene ser de papel. Entendis esto ? GuEv. S, Seor, que bien fcil est esso de entender. MAES. Pero aquellos lienzos nunca fueran papel, si primero no passran por el molino , y alli recibieran esta forma. AYAI. Esso claro est. MAEST. Pues assi tambin las letras tienen materia, y forma: la materia es aquellas tres lineas; porque no hay letra que no se componga de aquellas. Mas l forma recibenla en el tringulo, porque si primero no se cortan en el tringulo, no_recibirn traza alguna.
AYAL.

DIALOGO IV. AYAL. Qu cosa es forma en MAEST. Forma ser el ser que

127

la letra? cada letra tiene, como en la / ser larga, en a c ser pequea , aunque las dos se componen de unas mismas lincas, porque la / no es mas que una c doblada : mas porque difieren en lafigura, y forma, por esso son diversas letras. GUEV. J Pues cada letra recibe su traza en e! trinoulo ? MAEST. S, en el tringulo hallart-is cifradas todas las letras. Gii.v. ^ Pues de essc modo en valdc aprendemos cada letra por s, si el tri.ngulo basta por todas ? MAEST, Vos no me entendis bien. Digo, que assi como el Pintor que debuxa una Imagen , aunque le haya echado todos los lexos, y sombras, nunca estar perfecta, ni conosceris de qu Santo es la tal figura, hasta que le eche los vivos colores \ assi tambin , aunque quien sabe bien dcbuxar el tringulo sabr el corte de todas las letras , pero no se conoscern hasta que se descubra ca-

Ii8

SEGUNDA PARTS.

cada letra por s , de modo, que por-que !a figura, y traza acomodada para la formacin de todas las letras hallamos encerrada en el tringulo , por esso lo damos por principio, y fundamento de nuestra arte. Y quien tuviere bien el corte del tringulo del modo que aqui le pintamos, de aqu sacar ' todas las letras sin ningn trabajo , assi como los Dialaicos, despus que han hallado el gnero de una cosa, de all sacan fcilmente las diferencias dividentes; y como el Capitn , que para ganar toda una Ciudad procura primero de seorearse de la principal fortaleza. GiM. Pues si el tringulo es el principio tan importante, y aquellas tres lineas ya estn en esta figura, que ni contiene mas, ni menos que aquellas , i por qu gastamos tiempo en hacer las lincas primero por s? MAEST. Nunca habis visto correr joya a pie ? GUEV. Algunas veces. MAEST. Pues por qu toman la

D I A L O G O IV.

129-

la corrida de algunos passos mas atrs del puesto ? GiN. Por tomar mejor haliento. MAEST. Y por que, si uno ha de arrojar un dardo , tirar una cuchillada , quanto mas lexos, recio, firme quiere tirar , tanto mas desva el brazo hacia atrs? GCEV, Agora entiendo , Seor Maestro, que todo lo que V. m. dice, y ensea lleva grandissimo fundamento ; ya no deseo otro sino saber hacer esse tan importante trian nulo , pues tiene tanta virtud. MAI.ST. I labeis de mirar, que al principio comencis de la primera linea , como os dixe, de la mano derecha hacia la izquierda, donde se acaba el un lado del tringulo , desta manera.

Xuego bax, a modo del arco de una 1 har-

1:50

ScGUNDA

PARTE.

ha pa, hacia abaxo , sin alzar la mano, assi.

r
f

Y sub tambin sin parar , del mismo golpe, assi.

Y desta manera temis hecho vuestro tringulo. Lo que se debe mirar, es, que al principio en la primera linea que sube hacia arriba, tomis la pluma derecha, y en la postu^'a que os dixe arriba en todo su ilno; porqu.,- si all comenzis bien , todo el tringu'o ir acertado , y sino todo ir al revs, AYA. Qundo sabr yo si est bien acertado ? MAEST. Pudese err^r en dos maneras: La primera en no tener los la-

D I A L O G O IV,

i^i

lados en su lugar, desta manera.

f/7</
Que ya veis en estos tringulos como estn las lineas al revs: La segunda puede estaf falso, aunque tenga todos sus lados en su lugar debido, si est tuerto, desta manera.

I>
Pues para lo primero, el remedio es tomar la pluma al principio derecha, como est dicho : y para lo segundo, si quisiereis examinar el tringulo, si est tuerto , derecho, baxaris una perpendicular desde el ngulo de arriba, 12 has-

132.

SEGUNDA PARTE.

hasta el ngulo de abaxo , desta manera. 5

GuEv. Qu quiere decir perpendicular? GiN, Una linea, raya derecha. MAES. Pues si viereis que la punta de la perpendicular topa, se allega ca^i al ngulo baxro, entonces estar bueno tringulo, desta manera.

Pero si no llega, no valdr nada para la edificacin de las letras, y por esso estos no seran buenos.

Don-

DIALOGO

V.

l' 7*^

Donde ya veis qun lexos v la punta de Ja perpendicular de la punta deaB^xo del tringulo. AYAL. O secreto admirable , y cmo querra saber cmo se sacan las letras de aqui I Gm. Aguarda un^ poco , que los estudios no quieren clera , sino paciencia, y cofit'nuacon. MAEST. Repassaldes ess.i li'on, Ginto, que ellos son agudos, y saldrn presto. GiN. Sino que estos Caballeros luego se cansan, y no les dura este fervorcillo sino dos dias. MAEST. S harn, que como son de buen entendimiento, y amigos de poco trabajo, y esto con- . siste mas et razn, que en fuei-za de brazos, no dexarn de perseverar.

0^% .,M

mm
13 COM-

134

COMPOSICIN.
Y DEMONSTRACON

DE,,, LAS :LE TRAS'


DIALOGO QUINTO, QUE ENSEA COMO SE SACAN todas las letras del tringulo. SON INTERLOCUTORES
LOS MISMOS.

A YALA. DOS das ha que no hace^ ^ mos otro sino tringulos, y traemos solancnte estos dos, para que v.m. los vea si estn buenos.

f/>
MAEST.

DlAlOGO MAET,

V.

1^<^

Habis hecho bien, que quanto mas os detuviereis en este principio, tanto menos tiempo gastaris en las letras. Y por lo consiguiente, habis de advertir , q\xz no se d:ocn tomar a! principio luego todas las letras del a ^ c juntas, como se usa en las Escuelas; sino primero el tringulo , y luego la letra que viene por orden : y quando sepis bien aquella , la otra que le sigue por este orden , como aeu: las pintaremos , y no como se siguen en d a h c. Estos tringulos que hcc!st.'is estn acertados. Pues agora quitalde esse tringulo el ngulo de delante , que es su mismo tercio, y quedar una c perfectissima , dcsta manera que veis, que no se pone mas trabajo que en el tringulo , ni tanto.

fff
14

Le-

iV6

SEGUNDA

PARTE.

Luego cerra la c con la segunda linea del tringulo, dndole la misma subida del tringulo, en tanta quantidad ) como dexasteis en la T, y descubriris una perfeda

Baxaftdo la misma linea de la a os saldr la

Aa-

D r A L o G o V.

137

Aiadiendo los dos tercios del tringulo al revs k h a veris la

En fin, que la g es dos tringulos. Doblando la c, queda

Dando ' la c una / , es

Dan-

138

SEGUNDA

PARTE.

Dando a la / una c al revs, es

Cerrando la h , es b.

Vuelta la d hacia abaxo, es / .

O tambin subiendo la tercera linea como

DrALOGo V.

139

mo en el tringub, desta manera.

Cerrando el o;o 2. h c con la tercera linea, es la c

la nu.il se debe tambin hacer de un gol .ie. D" la mcital de la / queda la /, sino que k' damos urriba por agracia'-'. aquel rasguiUo de la tercera linea del trianguio. ^ ^ ^

/ / /

Do-

140

SEGUNDA

PARTE.

Doblando la , y atndola de un golpCiCs h n.

Volviendo la n hacia arriba, es la u.

Tresdoblando la f', es

La y no es sino una pierna de la , y el ramllo es de la primera, y de la tercera linea del tringulo.

yl^pAA
La

DIALOGO

V.

J41

La o se ha de principiar como se principia e! triangulo, y en ella no entra k tercera linca, sino toda redonda

000
La/larga se compone de la / , dndole iiacia baxo otra tanta asta como tiene la misma / , sino que la asta de abaxo debe ser el tercio mayor que k de arriba.

La/se hace travesndole una cfuz'con


la

lAii

SEGUMDA

PARTE.

la segunda linea a^ la / larga , tambin alargndola hacia abaxo.

La j- se compone de las dos primeras lineas, comienza como la c , y baxandola con la segunda linea acaba con !a misma primera linea que comenz, dexandole tanta vuelta abaxo , y mas que arriba.

;
La X se compone d las mismas lineas que

DIALOGo

V.

143

que la s, sino que primero se saca Ja mcitad, dcsta manera.

Estas vueltas son las mismas que dimos a l a / larga en la parte inferior; debcnsc mirar los dos cabos de la una parte, y de la otra.

Ji/
La z se compone derechamente del tringulo , y entra en ella dos veces el ngulo baxro del tringulo, cortando la mcitad , desta manera.

-.^-r'
Y luego, aadindole otro ngulo corta-

144

SEGUNDA

PARTE.

tado, que hace su mismo tercio, desta manera. Al fin darle su voltecilla redonda , desta manera.

O tambin estendiendole hacia la derecha su vuelta, deste modo.

555

La primera vuelta de la F" grande es una / corvada, algn punto mas abultadica, tirndola hacia la derecha, desta manera.

\]

DIALOGO V.

145

y la otra meitad le viene del mismo modo casi que kh f, su vuelta redoada.

DI)

La y se hace alargando un poco aquella vuelta de la ?, a modo de la asta de la ^ ; pero ha de ser tan limitada, que si se estcndicsse derecha h.cia abaxo , no saliessc de la proporcin , y quantidad de su cuerpo.

La t no es sino una /, sacndole un poquito la punta de arriba para poderle K tra-

J46

SEGUNDA

PARTE.

travessar una cruz como a la / .

l a fc se hace aadiendo la / una z^ que arriba pintamos.

V luego sabris tambin formar citai tresfigurasde letras. La primera se pone por tf con tilde, y harsc de la r, cstendendo el ramillo de bi r > ; los dos ter-

DIALOGO V.

147

tercios del mismo cuerpo de la r 1 assi.

ff
La segunda vale tanto como // doblada , y scase de la mbma / , aadindole del mismo golpe el mismo ramo de la precedente figura , que mire hacia arriba, assi.

La tercera seala la pronunciacin que nos dan estas dos letras ch junus i y no Kz cum-

148

SEGUMDA

PARTE.

cumple sino poner la misma e al revs, tiesta manera.

]]]
Pero dbese advertir, que estas letras no sirven sino para estas pronunciacio nes Castellanas, a, lia , cha , como en estas diciones, ao, llamar , dicho; jporque en Latin no tenemos tales promnciaciones. GUEV. Pues paresce que ocupan mucho essas tres figuras, las dos a lo menos ? MAEST. NO ocupan mas que qualquiera de las otras letras sencillas ; porque estas letras nunca le sigue otra consoante, sino que siempre les succede vocal, y bxo aquellos fmulos cae muy bien la vocal. AYAL. Y essas, y todas quantas letras hay en abc salen del tringulo ? MAEST. Todas , como habis visto. AYAL. \ Q qu artificb tan galano, y tan breve, y cmo

DIALOGO V.

149

mo van ligadas unas letras coh otras!MAtST, Todas van encadenadas entre s unas de otras, como los eslavones en una cadena: y todas nascen de la primera figura , que es el tringulo, como habis visto en la demonstracion. GUEV. ; Pues si todas se componen del tringulo , Como es que la / viene de la <, y ia h de la /? G[N. Cmo apuntis bien por cierto para ser tan ingenioso! GUEV. Por esso venimos aprender , y sino es afrenta aprender, tampoco lo ser preguntar. MAF.ST. Cierto, mas \ ale preguiitar, que ignorar , pero vcn ac: ;Si vos sois hombre, y todos los hombres son de tierra, vos no seris de tierra? GiN. Mas pense que hab'an de ser de otra materia por ser Caballeros! MAEST. Pues assi tambin, si la / se compone de la c, y la h de la / , siendo la c los dos tercios del tringulo , (no os parcsce que la / , /i , con todas las otras letras , proceden del tringulo? K1 De

x^O

SEGUNDA

PARTE.

De donde est probado, que esta anificiosissima figura triangular contiene todas las letras. GIN. Agora no hay aqm que argumentar, que la demonstracion est u n clara como quantas trae Eudides. AYAL. Por cierto, tan clarissima, que un simple lo entender. GUEV. O, qu contento estoy, y cmo me hinche esto el entendimiento \ Agora digo, que no solo en tres meses tengo de salir Escribano , mas en saber abe ycon esu perficion,ya no podr escribir mal en mi vida. MAEST. Tenis nriuy gran razn : por poco que escribis despus, si una vez llegis atinar este abecedario , siempre os quedar buena forma de letra. Pero solamente me quedan dos preceptos en ste lugar. El primero es, que si bien mirasteis en sta demonstracion, unas letras no tienen mas del cuerpo, como la o, r ; y otras tienen cuerpo, y asta; la asta algunas dellas la sacan pa-

DIALOGO V.

151

ra abaxo como la ^ , ^ ; otras para arriba como la / , b\ pero tanta quantidad , y largaria han de tener las astas como su cuerpo. Y porque acertis tomar esta igualdad , y geometra, escribidas siempre entre dos reglas, desta manera.

Y despus que sepis formar cada letra por s , por el orden que aqu estn, juntaldas todas entre las mismas dos reglas , y de la misma grandria, sin achicarlas mas, unos quantos dias , hasta que tengis hecho hbito en la mano de formarlas, con buen corte, y igualdad entre s: y para esto aprovechaos K4 des-

jet

SEGUNDA

PARTH.

deite verso, en el qual hallaris todas las letras del abe.

xitm^oMitim,
El qual verso no se os d en este lugar, porque tomis ya licencia para achicar la letra tan presto, sino para que tomis de aqui las letras juntas para hacerlas mayores entre dos reglas, como las de arriba ; pero despus que ya las habris hecho juntas unos quantos das, a buena discrecin , y en la primera grandria, quitaris la una regla , y comenzaris ya achicarlas un poco, del ter-

DIALOGO V.

153

tercio lo menos, desta manera.

m
Y escreb siempre el mismo verso, o otro, en que se hallen todas las letras juntas, pero en esta cantidad assi grandccilla , 6 poco menor ; tinalmcnte, quando vos sabris esta cantidad de letra , y su igualdad , con sola una regla, ya podris quitar todas las reglas , y por la vida no me tomis reglas falsas, sino que comencis ya volar un poco en la misma cantidad de letras que os d el mismo verso, 6 muy poco menor, y al principio podris tomar la corrida de los ringlones algo cortica; y poco a poco, sin perder el corte de la letra: y aqui aun no escribis presto, sino que os detengis mas en cada letra , qu..qu.m

1t^

SEGUNDA

PARTE.

quando escribiades con regla , hasta que ya escribis muy igual, y derecho. En el verso la dicion Carthago se escribe con h , pero para este proposito no me hacia al caso, ni la c en la primera dicion. G. Pues que v. m. nos ha dado dos quantidades de letras, antes que vengamos a escribir sin regla, es a saber: la primera, que se debe escribir entre dos reglas; y la segunda, que no es tan grande, y se debe escribir con una sola regla; y en las dos nos manda que tomemos las letras juntas del verso, por qu no nos d materia entera para cada forma de letra ? Que pues nos dice que tomemos las letras del verso, pudiera escribir el mismo verso de letra tan grande como la primera forma, para entre dos reglas, y de letra tan grande como la segunda, para en una regla; y no contentarse con solas tres letras, que son la m ^ , por exemplo ? porque no tenemos materia si-

DtALOGO V .

I^^

sino para quando habernos de escribir sin regla, segn yo veo en este verso. MAEST. Para la primera forma habis de tomar las letras del abecedario; y para la segunda es menester que vos mismo imaginis, y tracis un medio entre la primera, y la tercera , que ni sea tan grande como la primera, ni tan chica, como la segunda, que poco mas, o menos sea tan grande como las letras que estn por exemplo en la misma segunda forma con regla. Y esto se hace por un gran secreto del arte , y gran provecho vuestro , porque como el verso , y qualquier materia que el Maestro os d , luego se os queda en la memoria , no mirariais a la materia , y como tenis tanta ncccssidad de mirar la traza , y corte de cada una , principalmente en la primera, y segunda quantidad de letra , que es quando escribs la letra de dos reglas, y de una regla, por esso en estas dos primeras formas, aun

156

SEGUN'OA PARTE.

aunque escribis rengln entero , y las letras juntas, y las razones atadas, na> os conviene tener aun materia delante entera, sino que vais a buscar cada letra por s al abecedario j porque lo que se busca con mas cuidado, se retiene, y buscndose, por fuerza os llena, y comb'da ios ojos para que la veis qu igualdad tiene, y qu corte, y traza. Y por csso os dixe yo arriba, que para saber escribir, os bastaba solo un abecedario bien hecho * , y por esso sta arte ensena sin materias. Y si para escribir sin regla , que es para la tercera forma de Ierra que habis de llevar de la arte, os he dado materia en ste verso , no es tanto por daros materia, quanto por embiaros de la escuela ^ y del arte con essa cantidad de letra", porque quando vos sabris bien primeramente trazar cada letra por s del tringulo , y desDues juntarlas en la misma primera forma entre dos reglas, y luego

DIALOGO

V.

157

go en la menor cantidad en una regla: V finalmente, en esta grandria que contiene el verso sin regla , y igual, y derecho , ya no tenis que deteneros en h escuela; porque la arte, y la escuela, aunque estis treinta aos, no os darn mas de una buena brma de letra igual, y derecha, ni os conviene fatigar mas al jVfacstro para que os d diversas maneras de materias; porque si vos cgais hasta esto, por vos mismo contraharis quantas diferencias de letras, y materias quisicredes; y si quisicrcdes parar en letra Cancellaresca bastarda , traslada letras Cancellarescas; y si letra redonda , sobre esta forma bastaos tomar una sola materia de letra redonda , y a dos dias la contraharis muy bien , y no os curis de tomar mas materias, porque os estorvarn mas. Pero porque no tengis que ir buscar a casa agena todo lo que conviene al Escribano , 6 porque a mi arte no falte alguna parte neces-

_.g

SEGVNDA P A R T E .

cessaria, os doy aqui este abecedario de S a s versales, capitales -, y no os las eVcribo sino llanas, que escribo arte; y el arte no se debe ocupar en lo superfluo, sino en lo necessario. Y dellas os habis de servir en todas las diciones que os dir el captulo treinta y cinco del libro tercero.

Fir

DIALOGO V.

159

Finalmente, quando sepis escrebir sin reglas estas letras versales, y aquel verso , os d licencia mi arte para que vais al uso, con la bendicin de Dios, y hagis lugar a otros en la escuela. AYAL. Pues para que nos despide v.m. con letra tan grande ? MAEST. NO sin gran mysterio desta excelentissima arte: Porque la pluma tiene esto , que quanto mas y y mas presto escribe, tanto mas v dimnnycndo la letra , y tanto mas se vd apurando , como el oro en la fragua ; y si este oficio , y cuidado , que es proprio del uso, se usurpasse el arte^ dndoos luego letra tan pequea , verniades d diminuir ,y menguar tanto la letra, qut no tema forma alguna, y sera tan essura , y anihilada , que no parescera sino mosquitos. GUEV. Pues nos bastaba esta postrera forma, y gran" dria de letra-, por qu nos ha detenido un mes en el abecedario, y en la primera, y segunda forma tan grande?

16o

SEGUNDA

PARTE.

de ? MAEST. Por otro secreto admirable desta arte, y por un provecho vuestro tal, que es el mayor que podis llevar. Porque primeramente, en letra que fuera menor no bastarades a atinar la quantidad , el corte, geometra, igualdad, y elegancia de las letras. Despus desto , en letra tan grande , y tan elegante hacis la mano tan blanda, tan exercitada , y tan habituada, que quedis hbiles para escribir con grande facilidad despus qualquier genero de letras que os propornn delante. Y esse mes que habis gastado ai os ha importado tanto , que os ahorra tres, quatro aos, si por solas materias de letra menuda trabajasedes. Finalmente, esta letra grande es tan necessaria, y tiene tantos atajos , y provechos, que porque yo no os lo basto dar a entender por pltica, os digo que lo esperimentis vosotros mismos, y entonces diris que me sobra la razn. Y de aqui.es, que los Maes-

D I A L O G O V.

i6i

Maestros que ensean , y dan letra menor que esta, ni cumplen con su conciencia , ni con su honra, por tanto k$ aconsejo con todo el zelo, y caridad que me es possiblc, por lo que debemos al provecho comn , propongan al discipulo esta letra harta, y formada; pues no hay ninguno que tenga mediano entendimiento, que no vea !a mejora que lleva esto; y a! ^, la verdad, y lo bueno no dcxar de lucir, y hacer su discurso tarde , o temprano " , y aunque no quieran el mismo tiempo (que despide las sofisteras de todas las buenas Sciencias) les har tomar lo mejor tambin en esto, y dar entrada a esta arte. AYAI . Seor Maestro , an me queda otra dubda ; y es, que como para la segunda forma de letra , que es aquella que nos seal en una regla, nos dixo que nosotros mismos trazassemos un medio, que ni del todo tucsse tan grande como la primera, ni del todo tan L ' pe

i6z

SEGUNDA P A R T E .

pequea como la letra del verso , digo yo agora: No sera mejor que el Amaestro de su mano pintasse aquella cantidad de letra en aquel medio que v. m. dixo ? MAEST. No es mejor, y la causa es, porque lo que mas aviva un ingenio es, darle alguna autoridad, y licencia para que imagine , invente, y trace algo de su cabeza, y propria industria: y despus que ya sabe la primera forma, mejor es encomendarle al mismo que le quite el tercio a aquella letra; y quando acierte, y vea que ya de su cabeza inventa, o ayuda al arte l solo, entonces cobra nimo para hacerlo mejor , bien assi como los que amuestran a nadar, que primero les d:\ ciertos instrumentos que les lleven sobre el agua, pero despus que han perdido el temor, luego les quitan aquellos socorros , y les dan licencia para que poco a poco se atrevan a lo mas hondo con sus fuerzas proprias j y en tanta manera

DIALOGO

V.

163

ra aprovecha esta industria, y semejantes atrevimientos, y licencias para los tiernos ingenios, que despus, sobre lo poco que descubrij, y ayud el arte, ellos mismos aaden, c inventan infinitos provechos, y hacen maravillas de su natural i ni se debe alguno espantar dcsto, porque como a todas las artes dio principio naturaleza , assr a nuestra misma naturaleza bstale abrir el camino solamente por arte, y no estar sicm^ pre martillndole preceptos, sino solo darles lo que han menester, para que por s mismos puedan echarse a nado en el provechosissimo gotfo del uso, y exercicio. ^ Trata dl uso , y exercicio.

Espues que sepis todo b susodicho > y pues estis ya entregados al uso, llevaris tambin orden , y industria cmo os habis de haber en el uso i pues si quisieredes parar en Ic-

104

SEGUNDA

PARTE.

tras bastardas, Cancellarescas, procura de haber, no materias de Maestros , sino cartas enteras de letras que vienen de Roma, otras semejantes escripturas, de Secretarios de la Corte de su Magestad; y s quisleredes letra redonda, traslada letras de Mercaderes, como son letras de Caxa de Sevilla, y no las vais tampoco a buscar de los Maestros, sino de los mismos Mercaderes , y de los mas preciados. Y tomaris dos manos de papel, y en la una mano escribiris un dia tan a passo, y concertado como s fuesse para materias , y en la otra mano escrib otro dia tan presto, y aguijando quanto os bastar la mano, y cortando la pluma algo abierta para esta letra corrida, y luego al otto dia torna a tomar la otra mano, y assi os exercitaris hasta que gastis quatro manos de papel j y en estas dos manos no os conviene trasladar de materias, como os digo, sino de car-

DIALOGO V.

1^5

cartas, 6 negocios, 6 de algn libro de molde, que tenga buena letra, como son estos Dilogos deste libro, y sobre todo desde luego preciaos de escribir verdadero-, porque si agora no os abituais a la buena Orthographa, despus quando seis grandes, y escribieredes ncpocios importantes, aunque lo sepai5 hacer no podris escribir verdad, si agora no lo acostumbris. Y para esto os aprovechar tambin trasladar muchas veces la tercera parte deste libro,porque osq\iedc en la memoria.Y quando os habris afinado tanto en el uso, y exercicio, que venga apurarse vuestra letra en tan pequciii cantidad como estos dos exemplos que aqu os escribo.

^7wmcti0os a'Js'aturadnmy conno tiakrjo i nadlcjicnsc haher atajo con iogirijtic 9 locurasYa

l$

SEGUNDA FAR.TI.

iil/fmjnftn ufniiiHtoso jnisnininito d'r dmnnnn, ni utifma in tiironfh/in/L^ r uliniiY trilh y mmvo. yt, podris tener por cierto , que ans en el arte, como en el uso , os habris aprovechado bien. Es verdad que vos habis de cobrar nimo para escrebir mejor que esto, porque ni esta letra, ni todas las de arriba no se os han podido dar tan perfedas como las piou l viva mano, habiendo de passar primero por la punta del cuchillo en madera: y si desta manera os exercitais yo os doy por buen Escribano, y os haris digno de todos los provechos, y gloria que dimos los tales en la primera parte deste libro. Fin dil arte de escrebir.

TER-

167

TERCERA PARTE
DEL LIBRO INTITULADO: BONRA DE ESCRIBANOS, ' D O N D E SE D A A R T E para escrebir, y pronunciar verdadert>, assi en Romance!Castellano, y en qua'.quler lengua vulgar, como en Latn", POR O T R O NOMBRB

ORTHOGRAPHIA,
COMPUESTA

POR PEDRO DE
VIZCANO.

MADARIAGA,

Kon satis una tcnet ccr.Uas .tnchor.t fUfpes.

PREFACIN.

Sta tercera parte , de s misma es tan neccssari.i, y elegante , que aunque )'0 no diera al mundo sino sola L4 ella.

l68

TERCERA

PARTE

ella, pensara haber descubierto uno de los mayores provechos de la \ ida humana ; la qual tanto mas ha sido deseada de todos, y difcil para m, quanto ninguno antv-S de m (que a mi noticia haya llegado) ha dado arte general, y mthodo para escrebir verdadero. Y por tanto esta Obra no se debe estimar en menos que el arte * , porque realmente digo , y afrmo, que esta parte de la Orthographa es 1^ mas importante, y donde mas abuso, menos cuidado , y mayor necessidad hay de arte , y preceptos que en todas las dems. Porque dexado a parte que es un pilar, sin el qual la Grammtica no terna pe, y la Dalcica sera una confusin de sofistas ; qu.4nto aparejo teman los Hereges para torcer el verdadero sentido de a Santa Escriptura, sino la defendiessc la buena Orthographa , y quntos mas cubrira la tierra, s la medicina no se conservasse en esta botica:" Mas qu

DE tA OR.THOGH.APHIA.

169

qu fraudes, barajas, y retrucanos habra entre Mercaderes, Notarios, y todos los estados, y oficios, sino se hallassen sellados sus libros de Caxa, Autos , Cartas, y Conciertos con verdadera escriptura ? Finalmente, no hay hombre que tome pluma en mano, que no la haya menester, porque, 6 se -puede despedir de jams escrebir, debe escrelair verdadero, que menos vergenza es no saber escrebir, que assentar una letra por otra: porque una ruin Orthographa, o quita del todo la significacin de la escriptura, 6 la pone en dubda: si la quita, qu mayor error? Mas qu mayor prdida para la vidahumana , si las Historias, Evangelios, Testamentos, Leyes, Doftrina, Cartas, y avisos que nuestros passados escribieron para nosotros, y nosotros a los amigos , y para nuestros successores, dixcssen otra cosa de lo que se les encomienda? Y si la pone en duda, quin podr de

170

T E J . CURA

PARTE

decir: Yo entiendo el verdadero sentido desta letra dudosa ? Pero si est escrita cada dicion con las letras debidas, no hay que errar , ni que sofisticar. Pues quiero concluir diciendo, que juntamente con el escribir se debe aprender esto ; y desengense los Maestros de escrebir, que cada uno en el lenguaje que ensea es obligado dar esta parte al discpulo, y no remitirlo la Grammtica, pues ni todos llegan al!, ni cada lengua dexa de tener su propria Orthographa. Pero yo aqui no tratar sino ae las diciones que traen dificultad, y cerca de las quales cada passo yerran los doctos, y avisados por descuido , y los otros por ignorancia; porque lo que de s es fcil toca a los Maestros que ensean a leer. Tres figuras de letras que nos faltaban en castellano, aado, por evitar mucias dubdas, y rodeos que se ofrescen, si las tenemos comunes con la lengua Latina. ^ CA-

DE LA O R T H O G R A C H I A ,

I/I

CAPITULO PRIMERO. T)t la- declaracin deste vocablo Ort/iO" graf/u'a , difmicion, y divisin de las letras.

Rthographa es vocablo Griego, en Romance quiere decir Sciencia, que ensena a escribir verdadero: digo cada dicion con la letra que se le debe > como Jess se escribe con J, no con g. Letra es la mnima parte de una voz compuesta, que se puede escrcbir , y ella no se divicie en partes que tengan la misma figura, y pronunciacin com 1, m , ch , ph. Las letras, unas son sencillas, otras compuestas. Lr-s sencillas son a, b , c, d, e, f, g, i, 1, m, n, o, p, q, r, s, t, y. Las compuestas son n con tilde , 11, ch, ph, X, z. CA-

I7Z

TERCERA

PARTE

CAPITULO I.
De como las letras corresponden d la pronunciacin. A se v aqu , que nuestro Escribano debe conocer en este tratado las letras de otra manera que en ef primer abecedario que dimos en el tringulo : porque ahora no se deben considerar segn la figura de cada letra, sino segn la pronunciacin * , porque medimos las letras segn conciertan con las palabras, conforme a lo que dice Aristteles; (i) y por esso estas quatro cosas van entre s ligadas en verdadera consecucin. Es a saber , el conocimiento que tenemos de las cosas, y las letras con tas palabras, que platicamos aquella noticia : porque nuestro entendimiento en(ij Primo Perier.

DE L.\ O R T H O G R A P H I A .

173

entiende las cosas, y luego aquella noticia encomindase a las palabas, y las palabras la tornaii a encomendar a est\i letras para que se la restituyan fielmente a nuestro entendimiento , y memoria quando se la pedir. Y de aqu es, que en este libro, juntamente con la buena Orthographa , se enseiar tambin la buena pronunciacin , pues la una es conseqencia necessaria de la otra. Pues aqu se funda Quintiliano quando dice, que perpetuamente en qualquier lenguaje , y nacin se debe escribir como se pronuncia, y pronunciar como se escribe \ yo aadirla, que se debe escribir como se pronuncia, como se debe pronuticiar, porque si el Valenciano me pronuncia s por c , y dice siensia, y el Castellano sun, por sunt, casalo quiz la dificultad de su lengua , y por dod^os que sean no pueden pronunciar de otra manera i mas ea la

174

TERCURA

PARTtt

Ja escriptura han de seguir el camino de los que pronuncian bien. CAPITULO III.

Como diversa pronunciacin hace diversa, letra, y del nmero de las letras. AS letras en algunas diciones tienen su proprlo sonido entero como la G ante e, , generacin, Gil. La n en principio de dicon, como nuestro. En otros pierden de su natural, como se puede ver en la misma G ante o, u , Gmez, aguja; y en la N en medio , yfinal,como Evangelista, Juan. Pero tanto podran menoscabar de su primer sonido, que ya hiciessen diversa pronunciacin , como la C puesta ante H , que del todo se muda, como en mochacho, dicho. Y esta diversidad se causa en dos mana-

DB LA O R T H O G R A P H I A .

17$

eras , La primera, quando de dos leras sencillas se hace una sola como llt X. La segunda, quando una misma letra seK'illa muda su sonido. De qualquier dcstos dos modos har letra diversa la diversa pronunciacin , si del todo , y por todo se muda el tal sonido primero : de donde se sigue, que estas letras ch , 11, ph , n con tilde, i consonante y consonante, u consonante, x, z, cada una dellas hace letra diversa por s-, porque as si como de una cosa sola no hay mas de una simple noticia , assi una voz sola, y sencilla no puede tener mas de una letra. Pues conforme a esto , el nmero de las letras deste abecedario ser mayor que el del primero, porque tantas letras habr, quantas pronunciaciones hallremos. Son veinte y siete pronunciaciones. A, B, C, D, E, F, G, I, vocal, I consonante. L, U, M, n , n con tilde. O, P, Q, R, S, T , X , Y vocal, y coaso-

176

TERCERA PARTE

sonante u, vocal v , consonante z, ch; porque la ph ya entra en la F , y la K en la C, y la H no es letra, sino aspiracin; 11, ch, n con tilde son nuestras proprias; ph por f es de los Griegos, porque la ch tiene all otro sonido, las otras son comunes de todos, sino que los Griegos no tienen I consonante, y el uso de la Y es mas nuestra, y la z no entra en el Latin. Yo he hallado por experiencia , y por muchas razones, que ahora por la brevedad las callo, que estas tres proi nunciaciones n con tilde, 11, ch, en nuestro Castellano deben tener otras figuras diferentes, y las he dado yo en la segunda parte deste libro en el folio 147. donde hallarn figurada la n con tilde, y en la vuelta de la misma hoja hallarn la II, y la ch, como all las vern figuradas, y declaradas. Es verdad que aunque alli estn en tan gran cantidad, las puede escribir quien quisiere qun chi-

DE LA ORTHOGRAPHIA.

I 77

chicas , o qun grandes les parecieren. C A P I T U L O IV, De la. divisin destas letras, de la syllaba , dicion , oracin, o razn,

Stas letras se parten en vocales, y consonantes, las vocales son seis: A, E, I, O , U, Y , y no las puede atar esta dicion Oveja, como algunos pensaron , porque en Oveja no hay mas de tres vocales: dicensc vocales, porque cada una del! as hace voz por s. Las consonantes son veinte y una: B, C, D, F, G, ch, L, 11, M, N, n con tilde P , Q , R, S, T, X, v consonante , Z, Y consonante, j consonante: Dicensc consonantes , porque no suenan , ni hacen syllaba por s solas, sino arrimadas a las vocales. Destas letras se hacen syllabas, y de las syllabas las diciones, de las dicioi.c: M \x-

178

TERCERA

PARTE

las oraciones, periodos, razones enteras. Syllaba es una pronunciacin sola, hecha con una, o mas letras, como do, ge, Oj scrobs. Digo con una letra, porque sola una vocal puede hacer syllaba, como en la dicion Oremus la O: digo mas , porque aunque haya mas consonantes en una dicion , que puede haber hasta quatro, o cinco , no habr mas syllabas de quantas vocales hubiere vComo en la dicion scrobs no hay mas de una syllaba, entindese quando la vocal est en su fuerza; porque la u, despus de q , no hace syllaba, y assi en qui, qua:, quod no se cuenta la u. Dicion es una liga de dos, 6 mas syllabas, como Jess, Mara, Mariana, Dminus, son cada uno destos nombres diciones por s. La oracin, razn, peri(>do es un ayuntamiento de muchas diciones que hacen perfecto sentido, como es esta: Jess

r>K LA O R T H O G R A P H I A .

I 79

sus es Hijo de Mara Virgen. F.sia es una oracin , esta es otra: La virtud , y el arte tienen dificultad. C A P I T U L O V. Como no hay mas letras que estas.

Linio en el libro sptimo de su Natural Historia, dice,que las letras Latinas corresponden a las Ckiegas. (i) Y fundase en gran razn , porque aunque diversas ilaciones tengan diversas figuras de letras, pero la signiticaclon dellas una es en todos los lenguajes, assi como las cosas, y el conoscimiento dellas uno , y de una manera es en todas partes", (i) porque aunque la primera letra de nuestro abecedario el Criego le diga Alpha, el Hebreo Aleph , el Arbigo AUph, todos significan una misMz ma
' (i; Cap, i8. (2j Ari. i. Pci.

i8o

TERCERA

PARTE

ma letra, que es la A; y aunque alguno podra inventar fcilmente otras figuras para estas pronunciaciones, como hizo Esdras aquel Escribano de la Ley tan nombrado, cuya escriptura de mano est en Santo Domingo de Bolonia, y aqui aado yo tambin tres figuras de letras, que me paresce cierto que harn mucho servicio , pero estas no mudan la pronunciacin , sino que antes la perficionan, y el mismo sonido les dan tambin aquellas a los Hebreos que las otras antiguas, como yo mismo lo puedo decir con verdad, que las he visto leer los nios Hebreos en las Synagogas de Avion , y Roma ; que an guardan aquellas letras antiguas, sin las cifras de Esdras, para ufanarse con la antige^ dad de su ley; porque la significacin, como es natural, no se puede mudar. Y aunque todas las letras de una lengua no se hallassen en otra tan claramente, conviertense en aquellas que m^s paren-

DE LA ORTHOCRArHIA.

iSl

rentesco tienen', como la zadic, samach Hebrea passa en la s Latina; decimos Missa , Sien , por lo que alia dicen Miza, Cion. La Ita Griega passa en e Latina, y la a en e , decimos paracletus , talcntum por lo que ellos dicen paraclytus, talanton ; y assi de las otras. De donde se colige, que no traen camino aquellas dos vocales que algunos dicen que nos faltan , las qua'es en tantos mi! aos que ha que se inventaron las letras, ninguna nacin las conoscici, ni tienen nombre , ni pronunciacin , ni sabemos de que color son. Dicen , pues, que quando hall.iremos escrito maximus, optimus , digno , minimo , debemos pronunciar en lugar de aquella i una cierta \ocal, que ni del todo sea i, ni del todo u , y en esta dicion heri mandan pronunciemos una cierta vocal, que ni sea bien c , ni bien i, y assi quieren que haya otra vocal entre i, & u , y otra entre i, & e , y las M 3as-

i8z

TEKCERA

PARTB

assicnta-i en nmero , y dicen, que son ocho vocales. Yo bien entiendo que puede haber infinitas vocales, mas no distintas, ni que merezcan nombre de letras, pues ellos mismos dicen , que para ser letra se puede escribir, o pronunciar, responden , que los antiguos ya las pronunciaban ; pues a nosotros los mismos rganos nos dio naturaleza, que los antiguos , quanto mas, que haba de resusciiar alguno de los tales ;;nt!guos, para que vicssemos s es sueo lo que estos icen y 6 si los antiguos quiz tenan otra lengua que nosotros : porque si aquellas fuessen letras, tambin lo sera el gorg-.'ar de las aves, y el ganguear de las narices. Y tambin en Valencia entre o , & u haramos otra vocal, que ni del todo pronuncian plumo, ni plomo. Y la u despus de la q tambin hara vocal y y assi habra infinitas vocales escuras, y sin nombre, ni pronunciacin

DE LA O R T H O G R A P H I A .

I 8 3

cion distinta, y se perdera la clarcid de la verdadera Orthographa, porque de cosa infinita, y tan escura no se podra dar arte , ni precepto. Pues aqueJIas consonantes ph, ch, t h , rn, si lo son, sern comunes compendios de letras de los Hebreos, y Griegos, que la lengua Latina no las admite , si no es en diciones peregrinas, y en vulgar no tienen neccisidad de la aspiracin , conio se dir en su lugar. Pudiera traer otras muchas ra/oncs para ass?nt.ir este parescer, pero por la brevedad se quedarn en el tl;ucro para quando alguno me contradix.-re a lo que aqui se escribe, concluyendo , que no hay mas letras, ni menos que p'^tas.

M4

CA-

X^4

TERCERA

PARTE

CAPITULO vr.
J}e la asfirachf H, y de la letra ch. Ntes que vengamos a tratar de las vocales, y consonantes, ser bien despedirnos de la H , porque nos aprovechar su-conoscimiento paralo que diremos. Esta figura, aunque se cont en el nmero de las letras en la segunda parte dste libro, no ser en la pronunciacin sino una aspiracin, o aliento para las letras r a quien se ayunta, como hombre, alhombra. De donde se sigue, que ni aun en Romance no ser consor.me , como algunos pensaron: porque si lo fuesse, sera despus de la c, como ellos dicen; pero engaanse, que puesta despus de la c en Castellano, como en dicho, choza, la c se convierte en otro sonido, y no la h en consonante i porqu ass como puesta la h des-

DE LA ORTHOGRAPHIA.

I 85

despus de p , en dicones peregrinas vuelve la p en f, como en philosophus; assi tambin, juntndose la c , le d otra pronunciacin en nuestro vulgar. Porque como el Espaol tiene tambin necessidad de la pronunciacin que el Italiano le d la c, y sola no nos la podia dar, por tener ella otras dos pronunciaciones naturales diferentes desta, como en estas diciones, Zaragoza, Castilla : por esta razn , para este tercer genero, de pronunciacin le ayuntamos la h , y assi de las dos juntas se hace una pronunciacin distinta, Pero si sola fuesse consonante,tambien aquel sonicioque nos d con la c nos la habria de dar sin ella por s sola. Ni es bastante razn decir, que encastilla a ella sola le dan pronunciacin de consonante", porque aquello procede de ignorancia por la mala costumbre en decir ache a la h, pues nunca tiene este sonido que ellos le dan quando est sola, ni aun quando se

l86

TERCERA

PARTE

se junta a otras letras sin la c , y el nombre de una cosa no se debe tomar sino de lo mas comn , y principal, que la h en qualquier lengua sirve de aspiracin , y assi los antiguos, aun quanto a la figura, no la assentaban en el nmero de las letras, sino sobrepuestas nodo de tilde. CAPITULO VIL

Del luo de la h^ y ch. Rraran los que escribiessen h des^ pues de c en nuestro vdgar, salvo en las d'cioncs que pronunciamos, como en Cast lia , como ocho , mochadlo , porque daria ocasin , que los que no entienden Latn pronunciasseti mal, y por esso no apruebo, que hablando en Romance escriban charidad, choro con h , porque el Castellano, las pronunciare! como en Chancillera, cho car-

DU LA O R T H O G R A P H I A .

187

carrero,)' aun de aqu vino a pronunciarse en Latin michi, cortando la ch, como en chillar, y desta barbaria fueron causa los mismos latinos, por no escrebir verdadero en Romance , pues a cada lengua se le debe su buena escriptura , pues siempre que viniessen a nuestro vulgar las pronunciaciones que hace esta letra ch en dicioncs peregrinas, en nuestra lengua se debe poner q en algunas diciones, y c sola en otras, como machina , chorus, chirurgus, maquina , coro , cirujano : pero por todas estas duhdas esbicii que esta letra ch tenga en Castellano diversa Hgura que en Latn , pues es diversa pronunciacin, y es bien acomodada la c al revs,- desta manera 3 . Y si los Maestros de leer la ponen en sus abecedarios causarn grande elegancia, y provecho. Juntase la aspiracin a l\s vocales en principio , y medio , en principio , por dos razones, por darles aliento , como ha-

l?8

TERCERA,

PARTE

hacer, hombre, y por a'guaa duda que podra haber en las diciones, como hierro con h , metal -, yerro sin h , error; har , establo j ara, altar. Ponese en medio por apartar la travazon de las vocales , como almohada , mihi, nihil. En Latn sola la preposicin , y conjuncin no la admiten, que todas las otras partes la pueden tener. En Hebreo hace consonante , en Griego , Latn , y vulgar no sirve mas de para lo que est dicho", pero en las consonantes, y vocales se dir tambin algo de su uso. Toda dcion Griega que comienza por y , por r tiene aspiracin.

CA-

PE LA O R T H O G R A P H I A .

189.

CAPITULO

VIH.

De las vocales en conmn.

OS antiguos no tenan mas de quatro vocales: a, e, i, o. La y griega tuc hallada, segn dice Plinio, por Palamedcs: pues esta letra ser diferente vocal de la , dicelo Quintiliaiio \ y Antonio dice , que no solamente en la tigura, mas aun en la pronunciacin tanta diferencia se halla entre estas dos \ ocales , como entre qualquiera de las otras i y assi la pronunciacin de la y paresce que es un medio entre la i, & V , que paresce que retira a la pronunciacin Francesa. Pero no se puede probar esto mejor que en nuestro vulgar, pues en las dicioncs que se pone la y, no se porn la i , como se dir adelanteLa o , e, a siempre son vocales, la otras

190

TtaCERA

PARTE

Otras ora vocales, ora consonantes. Pero para ser vocales han de sonar por s, y hacer syllaba, sin ayuda de vecinos; y por tanto, la u despus de q ni es vocal , ni consonante. Hacense consonantes quando hieren a otra vocal, como venir, juntar, ayo. En principio jams se dobla vocal, sino en Hebreo, como Aaron. Quando a una vocal le sigue otra de la misma figura en diversa dicion, siempre se entrepone una raya , assi como en esta oracin: San Francisco/ caminaba/a caballo/ a pie/c andaba descalzo/'O calzado. Casi en ningn verbo , dicion que venga de verbo se ponen vocales desnudas en principio , como hacer, hecho , hinchir, hinchazn; excepto que la vocal o las mas veces se contenta con una raya , semicirclo , desta manera./(./orar(oracion. En todas las otras diciones la misma pronunciacin nos d>
o

DE LA O R T H O G R A P H I A .

191

O quita la aspiracin ; como hoja, harina , ah , amor, pues todas las vocales pueden recibir aspiracin. En los nombres peregrinos, que de su origen traen aspiracin al principio, algunas veces se ponen como vienen, como Hebreo i pero si nuestra lengua no nos d muy descubierta aspiracin, no hay necessidad de aadirla, como leronymo, omilia. Si alguna vocal, que en Latn se escribe con diphthongo , viene a nuestra lengua, ac lo pierde , como aeras, aimulus, sestas, aiternum; edad, emulo, esto , eterno. En todos los vocablos, que nos quedaron infinitos de la lengua Arbiga, ninguna vocal queda sin h en medio, como alhaja, alhcmbra, almohada.

CA-

19

TERCERA

PARTB

CAPITULO

IX.

' JDt las consonantes en comn. AS consonantes se dividen en dos partes, las unas se dicen mudas, las otras medio vocales. Las mudas son trece, B, C, D, G, P,Q,T, ch, n con tilde, V consonante, y consonante, j consonante, H. Dicense mudas, porque en comparacin de las otras consonantes, y dlas vocales, casi no tienen sonido. Las medio vocales son ocho : L, M, N, S, X, Z, F, R. Dicense medio vocales , porque suenan casi como vocales, por mejor decir, porque se pueden pronunciar algn tanta sin vocal; y assi, la F,y la R las cuento yo entre las medio vocales; y tambin porque se deben pronunciar ef, er; y no efe , ni fe; ni re , ni erre. Las consonantes que toman aspira; ,': cion

DE LA O R T H O G R A P H I A . .

193

c"on en diciones peregrinas son quatro: R, C, T , P , como Rhetrica, Christus, Matthaeus, Phiiosophus. En vulgar ninguna consonante recibe aspiracin , que bien escribiremos en Castellano Retrica, Mateo, Filosofo, excepto en algunas, qu; del grande uso ya hubiessen tomado possession aun entre el vulgo , como Christo , Christiano; pues como dice Quinti iano, la Orthographa sigue el uso. En diciones Latinas proprias no recibe aspiracin sino sola la c , y en estas tres diciones , pulchrum , lathryn-ia, chorona: y aun en estas, a juicio 2 Cicern , no se porni , (i) porque en estas diciones isthuc, istha:c, y otras semejantes, no es la h de la consonante , sino de la vocal siguiente. Y en nihil, mihi no se debe poner c j porque ni aun la h se porna sino por distinN gnir
^T; De Oratorc.

194

TERCERA

PARTE

guip ia una i de la otra. Ninguna consonante se escribe al principio doblada , donde se convence el error de los que escriben receb con doblada rr. Qualquier consonante se dobla en los superlativos, como teterrimus , humillimus , charissimus , humildissimo, charissimo,, hermosissimo. CAPITULO X.

Del corte ^ y particin de las consonantes t assijpara leer, como para escribir.

OS que ensean leer, y ios que se precian de escribir avisadamente , deben tener mucha cuenta con estas reglas, porque lo mas que se suele errar escribiendo las consonantes, es al fin del ringlon, que en una dicion est la duda qual consonante quedar en

DE LA O R T H O G R A P H I A .

195

en final, y qual ir al principio del ringlon siguiente: y esto, como dice Quint^iano, ( I ) no menos erraran que si escribiessen una letra por otra. Y en esto en leer tambin se puede errar , a lo menos syllabizando, letrcando mal. Y de aqui viene, que antes salen Thcologos, que buenos leitores, pues guardando estas reglas, no podrn errar. Dos consonantes de un mismo pener o , puestas entre dos vocales, la primera v con la primera , y la segunda con la segunda, como en estaS diciones gorra , ccce , dignissimo , partense desta manera, gor/ra,etvce,dignis/simo. De dos consonantes, o mas, puestas en medio , si U primera fuere s > tojlas van con la vocal siguiente , baptista^ baptismo , nuestro , casto , distinguense deste modo, baptixsta, bapti^smo, nue/stro , ca-'Sto. N_x_ Si
" ( I ) " ' Lib. 1^ * ~ '

196

TERCERA

PARTE

Si en medio de dos vocales vinieren estas dos letras m n , las dos se leen con Ja vocal que se sigue , como damna, omnia, amnis -, partense assl, darmna, o/pnia, a/mnis. . 5oIa una consonante puesta entre dos vocales siempre se junta a la postrera; como ira, ama , i/ra, a/ma , excepto si la dicion fuesse compuesta, como enemigo ,Philippus, inimicus, abstemius, deshecho. Distinguense desta manera; e>ne}igo, Phil/ippus, abs/temius, dcs/hmho ; porque en dicbnes compuestas la consonfinte sera de aquella vocal cuya era antes de la composicin. Las dicionas Griegas, Latinas que al principio se hallaren con consonantes, todas van con la vocal siguiente, como ntagnus, apto, dolo , abdera. Partirse han desta manera , ma^'gnus, av'pto, do/'lo, a/bdera. $i dos consonantes de las que llamamos mudas se ponen en medio, una mu-

DE LA ORTHOGRAPHIA.

'1^7

muda con otra medio vocal jlkfcfe juntas rompern con la vocal siguiente, como sceptro , tabla, santo y scripttitir, partense , sce/ptro , ta/bla , san^<ftp^,, scri/ptum. CAPITULO XI.

De la Y griega) ^ j vocales.

A est probado en el captulo VIH. como estas son vocales disti(\as> pues tienen diversas figuras, y sirven para diversos efeftos, y en diversas diciones, que tambin en Griego son tH^versas vocales , pero la mayor, y mas dificultosa diferencia de conoscer es la que hay en vulgar entre estas dos vocales -. porque la y es, una letra, que aunque su apellido es de los Griegos , yo osara afirmar , que mas servicio hace en Espaa, que a su pro'p'rla nacin: y tanto mas se le debe , quanN3 to

198

TERCERA

PARTE

to menos entra en otras lenguas; porque si nuestro vulgar tiene las otras letras , sirvieron primero los Romanos; mas esta sin apearse, ni en sola una dicion Latina, se nos vino de Grecia: y assi la quesimos apropiar tanto , que le mudamos nombre , y figura , que all en Grecia e llama ypsilon , y en esta figura V. De donde tambin ser aviso para los nuevos Estudiantes, que no la han de llevar a la Grammtica. Sealarmus ahora la diferencia, y diremos en qu pa^-te nos servimos en buena Orthographa de la y vocal, y en qu partes de la) vocal. CAPITULO XIL

Dd liso di las vocales, y griega^ C^ jota.

EA, pues, la primera regla general, c[ue despus de vocal siempre succcdc y, como layco, ley, Aloy, arguyr, men-

n t LA. ORTHOGRAPHI/^.

199

mcniuy. Contra este precepto no valdrn estas dlciones, quien , y otras semeiantes , pues ya se dixo arriba, que la u despus de q no es vocal. En principio de dicion se pone mejor y, como Yglcsia , yrona, ydolatra, Ybaiez. Quando es conjuncin que liga partes y , como Mateo y Domingo , Martin y Pedro son hermanos. Tambin sirve en dicioncs Hebreas, como en Alleluya. En principio de diciones peregrinas la j se convierte en y , como en Hippocratcs en Latin , Ypcrates en vulgar. La y nunca viene despus de c)nsonantc, sino es en diciones peregrinas, como Ilieronyiniis, abysnio , syllaba. Y aun en estas, quando las escribimos en vulgar, no hay nccessidad de poner y", donde se convence el error de nuestros Valencianos, que para decir Seor, ano, escriben Senyor, anyo , pues la n
N4 ci m

zoo

TERCERA

PARTE

con tilde ya se tiene esta pronunciacin sin la y. De lo que est dicho se entiende, que despus de consonante siempre viene i pequea, como avaricia, ganancia , vendimia. La y a ninguna dicion peregrina puede dar principio sin aspiracin, como hydra, hymen. En diciones vulgares nunca la y recibe aspiracin. De donde se sigue , que despus de h siempre pornmos i pequcfia, como hierro por metal, yerro por error. CAPITULO XIIL

De la y i * i consonantes.

Stas mismas letras son tambin con sonantes siempre que hier-en otra vocal, como en estas diciones, juntar, juro, ya, ayo, Mayo , donde la y def can-

DE LA O R T H O G R A P H I A ,

101

canta mas la j consonante; y paresce que es medio entre la j consonante, y la i en la pronQnciacion, como ayo, a;o', pero yo la cuento entonces entre las consonantes, porque una vocal no puede aunar syllaba, hiriendo a otra , y quedndose en Fuerza de \'ocal. Ante vocal, donde quiera que estuviere , es consonante , como coyuntura , ayudando, A y ala. En principio de dicion ante ninguna vocal se pone y , sino j , como jurar, Jacn , Jeronymo , excepto estas dos diciones ya, yo. ./.' "' CAPITULO xv. \';pn*

Di la Ygrtega, r>j consonantes (juando Si topan con la G. O saldr desta materia sin dar a entender mi Escribano cmo se encuentran estas dos consonantes crn

'20X

TERCETA

PAUTE

la G , porque hay tan gran confusin en esto , que si las damos a los Castellanos , de la j nos hacen g. Y como ellos pronuncian en su lengua ajo, hijo, y le dan a la j el mismo sonido de la g, por el mismo nivel passan las diciones latinas, as dicen Jesu , jacio, juvenis, sin comedir mas la j , que si fuesse g. Si las fiamos de los Valencianos de la g, j, nos darn y, al revs, dicen Yesus, muyer, hiyo, desmajar , yentil , por Jess, muger, hijo, gentil, desmayar. Pues para no dar en estos estremos de Scylla, y Caribdis guiaremos al Escribano por el norte de medio. Y primeramente es menester advertir la propria fuerza, y sonido de cada letra distas, pronuncindolas sin passion de vandos , pues la g consigo se trae su verdadero, y natural sonido, puesta ante I, e, como Gil, generacin, Egidius, generatio. La j , por lo semeja itc, pu-js se dice Iota, que'es otro di-

DE

LA O R T H O G R A P H I A .

-2^0^

diferente sonido que el de la gV'ni d de la y: porque entre la g , & y ;IM% dio es la i consonante, que ni del tQ^i? se sube a la fuerza , y rigor de la g , f^ tampoco cae en el desmayo de la J^ De donde se puede sacar una regla general , que en todas las diciones que se pronuncian, se djbcn pronunciar en tal medios y comps, escrebirmos j , como Joannes, Jacobus, juro j y esta diferencia mas se debe guardar en diciones latinas, que a la ) nunca le dimos all tanta fuerza como ac , porque tenemos algunas diciones que llevan g por j , & al revs. . . . ^ A m m paresce, que si tal duda se ofreciesse en diciones peregrinas y asseataria ) , como Jess, no Gesus, y en vulgar g , como gente, coger, no jente, cojer, - f; Porque la j en nuestra lengua decanta mas a la g, que a la y , como Juan,, juntar} pero en lengua peregrina mas se

2.04

TERCERA

PARTE

Se v hacia la y : porque se debe pronunciar casi como quien diria yuro, yesus, aunque no tanto , pues en latn no tienen esta letra, y por lo consiguiente tampoco ternn su pronunciacin , y esta es la causa que yerran algunos latinos modernos, que pensando hablar muy Ciceroniano, pronuncian Yoannes, Yesus, Yerusalen, y no conderan que la y nunca hace consonante en dicioncs peregrinas, y que a la jota le quitan sus fuerzas latinas con tan debilitadas pronunciaciones. Pero puesta la g ante a, o, u, nunca sirve por j , como algunos caen en un error tan gruesso escribiendo ogo, ago, pugar, por ojo, ajo, pujar. Ante a, o, u mas freqente viene j. Ante e mas veces g , como gentil. Ante i nunca i consonante, como mugir, no mujir.

CA-

DE LA O R T H O G R A P H I A .

205

CAPITULO

XV.

Di la I sola. A letra I , s es consonante , nunca admite aspiracin, ni en vulgar , ni en diciones peregrinas, y en las diciones que la tiene no ser consonante , sino vocal , como Hieronymus, Hicrosolima: tampoco los Griegos, y Atbigos no tienen ) consonante ', y de aqui es , que a estas diciones en vulgar se les debe quitar la aspiracin , pues aqui la hacemos consonante. Alguna vez en Latin se hace vocal ante otra vocal, como lo prueba Antonio con Juvenal en este verso, y en otros: JPneclaris Hlic laudatur iaspis.

Donde ver el que sabe medir verso, que en jaspis la i hace tercera,svllaba ' dJ

2o6

TERCERA

PARTE

del pie dailo , y en el Poeta Juvenco nuestro Espaol, que escribi losquatro Evangelios en verso, se halla cada passo vocal -, aunque me acuerdo haber ledo en Petro Crinito , que mas se mir este Christiano Poeta en la ver. dad de la historia , que en la elegancia de! verso. Mas entre Poetas que tomen i consonante por vocal, no ser Vergilio , y quando lo fuesse , la pureza, y e'esancia de la lengua no se toma de los , Poetas , y Grammiicos , como dice ' Ouintiliano, sino de los Oradores, y H^toriadores: porque a los unos escusa la estrechura de la copla, y a los otros la licencia del precepto. Ser vocal quando no_se ayunta a otra vocal , como en divino , pietati, digno , y nunca entonces se escribe en vulgar, sino pequeita , porque si fuesse grande alguna vez sera ante consonante , mas ya se dixo lo contrario en el captulo doce, en la segunda regla. ^ Des-

DE LA ORTHOGRAPHfA.

ZO/

Despus de una no ponen bien algunos otra i en la misma dicion , como colijgo , por decir colixgo con x. Quando la i es vocal, no le sigue y griega consonante , sino jota consonante , como hijo, mijo , no diremos hiyo, miyo. Antonio dice, que si la j se pone entre dos vocales, se dobla, como en estas dicioncs: Maia, Pompcius, y en este verso de Lucano: (i) Tumidum s-'p.-r eqtiora Xerxetn construxissc vas. V cu este otro de \'crgilio: (2) Jam nud'.o apparct Jiiti nemorosa Zazinthtis. Y por tanto dira y o , que la j puesta entre dos vocales en diciones sencillas puede servir de vocal, y consonante.
(I) Lwcau. 2. (2) 3. JEa.

CA-

zo8

TERCERA

PARTE

CAPITULO
De la F.

XVI.

Estas tres maneras se escribe la V, V , u: la primera figura , que es la mayor , sirve para principio ci razn, 6 perodo: La segunda sirve para principio de qualquier dicion, assi siendo vocal, como consonante, como en estas diciones; vna, venir , vecino , y no me parece que en principio de dicion se pone bien la u pequea , sino so!amcnte en medio , y final: porque se podria errar tomndose por vocal siempre que se pone ante vocal, como en uulgo , uoz, uidi, podria decantar fcilmente a la n , por la gran semejanza que tiene la u con la n, por yerro de pluma , 6 por descuido del Inipressor , y aunque no corrlesse este peligro, es mejor en todos los principios de di ci-

DE LA O R T H O G R A P H I A .

2O9

cienes cscrebirla mediana, d!Sta figura V, assi en vulgar, como en Latn , vulgo , voz. De dos oficios sirve la v vocal , el uno es quando retiene su entera fuerza de vocal , como en las diciones una, nuestro: Lo segundo quando se hace lquida , y se deshace despus de !a g, otra let'a, porque entonces no sirve sino para hacer compaia a la q , pues no hace syaba. Quando se pone despus de q,en vul gar, se dcb.'considerar de una manera, en Latn de otra , porque en Romance ante e, i nunca parece en la pronunciaclon , aunque se debe poner en la escriptura, como en las diciones quien, queriendo, quinientos. Ante a se descubre medio deshecha, como en esta dicion quando, otra u, nunca le sigue, que no dirmus quuando, quual. Agtc o nunca se pone, porque en O las

zio

TERCERA

PARTE

las diciones que traen o, se debe poner c , y no q , (como algunos yerran en esto) escribiremos comer , comodidad, como, no quomer, quomodidad, quomo. Ante e indiferentemente se ponen q, c , cueinta, quentas, y en ta! caso ya se descubre la u ante , despus de q. En Latn los Italianos no conocen el segundo ofkio desta letra V , porque le n tanta fuerza como si fuesse pura vocal; porque prcHiuncian qualis, quand o , aqua, sin quitar punto de la u vocal , lo q[ual ya se v que es estremo. Algunos de los nuestros (que aunque hablen en latn no saben dexar la lengua de su madre) siguen el otro estremo, pronuncindola en Latn como en vulgar ; dicen aqua, quae, quseso, como s dixesscn en Castellano ac, querer, queso. Es menester , pues, en diciones Latinas hacerla lquida, sino fuesse ante o sola, que paresce que del todo se picr-

DE LA O R T H O G R A P H I A .

211

pierde, como en estas diciones, quoniodo, quoniam. Quando passa peligro de encontrar la u vocal con la u consonante , o con otras consonantes, apartamos la duda echndole una aspiracin, desta manera , hu?sped, huerto, vihuela, hucsso., que si no estuviesse la h, podra decir uesped , vesped , &c. CAPITULO XVII.

Di la d'ijcrenna , y tiso entre la V consonante , J la B,

S tan grande el consorcio, y parentesco de la B con la V consonante , que los H( breos, y Griegos las dan por una letra; porque los unos, y los otros pronuncian la b en la misma parte de la boca que nosotros la u consonante , y de aqu viene , que los mas tropiezaa en esto, assi pronunciando, Oz co-

2IZ

TERCERA

PARTE

como escribiendo B por u, y al revs, lo qual no se hace sin gran dao y porque hay infinitas diciones , que escribindose con b significan otra cosa que con u. Berteficium quiere decir beneficio, merced : Vencfcium hechicera. ^ero daremos aqui reglas, que no sern menos fciles que provechosas, por las qualcs se podr ver quando nos serviremos de la u , y quando de la b. Aunque para denotar esta diferencia tan delicada, ser bien menester dar nuevo corte a mi pluma. Lo primero se debe considerar la formacin de cada letra destas \ porque la b se pronuncia con ios labios bien apretados, CASI como la p , sino que con menos dureza, y la u consonante se fornu echando el labio de arriba hacia fuera, y ayuntando el labio baxcro con los dientes de arriba. Pues en todas 'as diciones que se pronunciaren d la primera manera, se escri-

OE LA O R T H O G R A P H I A .

21

cribir b , como bronze , labrar, beneficium , am.ibo. Y en todas las que de la segunda se porn u , como amau, vid , vecino , villa , y esta .se^ regla gcJicral para Latin, y vulgar. Pero porque en vulgarno es tan a.cil de coiioscer asto como en Latin, por el grande abuso que hay en ello sin arte , daremos aqui reglas para Romance. Entre doblada i, siempre u, como escriuir, diuino , viuir. Ante a, & i, si despus se sigue z, siempre u i vaxiar, vizcocho , Vizcaya, Vizconde. A ite o , & u , si despus viene a, h; como boz , bozina , arcabuz. Entre doblada o, siempre b , como lobo, robo. En medio de dicion , y final, despus de la vocal u , siempre u , como tuuo, anduviiessc , tuuieron, tuuicsscn. Si al principio de dicion se puso b, casi nunca se sigue otra b , ni en v u'O3 ar.

2,14

TERCERA

I'ART

aar , ni en Latn , como breue , buelue, brcu's, brauo. Eli medio , y todas las finales, assi vulgares , como Latinas, si la misma pronunciacin no la seala muy descubierta , siempre ponemos u , como andaua, amaui, iua, estaua. Ante ninguna consonante me paresce que se pone bien u , sino b , y la causa es, porque passa peligro de hacerse vocal, y casarse con la consonante que le sigue, y mudar la significacin , como en estas diciones, hablar, doblar , nebli, bronze, bramar, noble, abstinencia, cobre. Si sepusiesseu, ya se v lo que podran decir, excepto esta dlcion hauria, de hauer, porque no se tome por abrir.

CA-

m LA ORTfO!0flAPHIA.

^f5

CAPlTiyLO
2^ ^ M.

XVII.

AY que emendar en algunos Secretarios, , y L*tK)s, qv como vieron en ilicionesfetinis1^ s s?n e , efi vulgar tambin h qui^n , y est ^k^ nescio. Pcen star, scribr, stMifiia.r, sperar, por decir estar, e,scfbir, ^ c . Y no advierten , que si en L&tiii no se pone la e, es porque t^snpoco se b d4 la pronunciacin ktin^ j per-p en ^onian^ ce no se la quit^ d vm ]mhj m h buena Orth<?gfaphAt Al <ltrar) yerran Io Castellanos <H 60 l4t|i 56 |* da, eomp est^ban, escrbebam.

O4

CA-

ai6

TERCERA

PART

CAPITULO
T>e la O.

XIX.

A E , y la O , dice Plinio que las hall Simnides: La o no la tenan los latinos antiguos, y serva en su lugar la u , y aun no acab de desarraygarse, que en Valencia dicen plumo, por decir plomo. En algunas partes de Castilla la Vieja dicen venidu, halladu, por venido, hallado; de donde creo yo que participan los Alabeses, mis vecinos , de aquella u tan prolixa. En la dicion Oremus no trae la O mas devocin, por estirarla tanto , como algunos, que les dura una hora, pues es barbarismo manifiesto.

CA-

DE A O R T H O O R A P H I A .

217

CAPITULO
De las kfras

XX.
CyK^Q.

A C , quando est en su propria fuerza, nos d dos pronunciaciones , como Castilla, ^aragoca, convcnit, officium. En latn no es menester aadir el puntillo, que llaman ccdilla a baxo , como en vulgar. Ante C , despus de vocal, al gunos curiosos ponen s, como discpulo , conoscen, amanesce', pero no cae bien en todas, ni nuestro vulgar nos obliga ello. Quando vinieren latinas diciones con dob'ada ce , y con d , aqu no nos obliga sino la una, como peccatum , letio, pecado, lecion. La C ante la vocal u tiene tanta afinidad con la q , que Capella dice , que la q no es mas de una c, y una u , y assi

2,l8

TERCERA

PARTE

assi la pone entre las compuestas. Quntiliano dice, que la q es letra balda; pero preguntrale yo cmo escribiera l su nombre sin la q , pues esta es la causa que d ocasin de errar k muchos, tomando c por q, y al revs ante u. Sea, pues, el precepto que nunca se escribe c, si despus de la u se sigue esta vocal a j como qual, qualquier. Ni se debe poner q, si despus inmediatamente se sigue o , como en las dicioncs con, comer, comigo. No es elegancia en las diciones que nos vienen de la lengua Latina poner s ante c , escriben scicncia, scentella por ciencia, centella. Ni aun tampoco en final aadirle e, como algunos Castellanos , hoce, hice, por hoc, hic. En Italia tiene esta letra aquel sonido que nosotros le damos ante h , como en dicho , dicha. En Valencia x , s por c, conoxe, siensia, por conoce, ciencia;

DE LA O R T H O R R A P H I A .

2I9

ca ; pero poca esperanza veo de la emienda. La K entra en la C , porque no hay dicion latina , ni vulgar que tenga neccssidad desta letra , y Quintiliano dice , que no sirve en el a b c sino por testigo. CAPITULO XXL

De las letras F, ph.

orresponde la ph en dicioncs Griegas a nucifaF j porque los CiricgGS no tienen la F como nosotros, sino que la forjan dcsta figura o , qu^ \zh tanto como Li ph , o laF. Y en esto dice Antonio , que no solamente las diciones latinas no las escribimos coii pli, mas aun las mismas diciones griegas, vueltas en latin , tenemos licencia de escribirlas con F , como phama , phistula, phucus -, fama, fstula , fucus; y di-

lio

TERCERA

IZARTE

dice Quntiliano, que Cicern se burlaba de un testigo Griego , ql qual hablando en latin , (i) por decir fundano, decia Phundano. Y Sant Hieronymo en la interpretacin que h2x> sobre Eusebo Cesarense en la Topografa locorum sacrE scriprura:, y en otra obra que hizo de Nominum Hcbraicorum interpretatione, siempre vierte F por Phi Griega , y por Phe Hebrea. Pues no diremos que lo hizo de ignorancia siendo tan buen Latino , Griego , y Hebraico , sino porque saba lo que dice Aristtil: Que por dems se hace por mas, lo que se puede hacer por menos. Porque si Griegos, y Hebreos rodean por dos letras para significar esta sola pronunciacin , es por falta de la F. Quanto mas que tampoco tiene all sino una figura sola; pudese errar cada passo en vulgar, porque si yo escri^ bo
(ij Lib. I. C;ip. 5-.

DE LA O R T H O G R A P H I A .

ZZl

bo phrasis , Philosopho , Phelipe , el ignorante de la lengua Griega dirme prasis, pilosopo , Felipe , por decir frasis, filosofo, Felipe ^ y de aqu vino a llamarse Hclipe en Castilla por la aspereza de la P. De donde saco yo esta regla general para m Escribano, que lo menos en vulgar , quando tratare de semejantes diciones, siempre les dar F , como Ortografa, Filosofa. Y si alguno me dice por que yo no he guardado este precepto, y otros muchos contra el uso de algunos en el ttulo d:ste libro, y otras partes; digo, que como estaban tan introducidos estos abusos, no he osado discrepar del uso comn , ni en esto, ni otras muchas diciones, hasta haber dado razn, y preceptos de lo contrario por no escandalizar lu -go al principio los que se tenan persuadida lo oposito ; pero despus de dado e precepto de una letra, 6 dicion siem pre

iiz

TERCERA

PART;

pre lo guardare, como lo di a los otros. En las diciones que vienen latinas C O I doblada ff no tenemos obligacin de ponerlas en todas, como ofender, ofrecer. CAPTULO De la G. A. G tiene dos pronunciaciones, la primera es ante E , & i vocales, como generacin, mugir: La segunda con las otras vocales, como gobernar, ganar, ngulo. Pero hase de advertir, que quando de la G queremos ante e, i, esta segunda pronunciacin, se debe entreponer u, como Egulraun , Guimcran , Guevara*, pero para la segunda pronunciacin es menester quitarle la u superflua que algunos le aaden , como Gmez, ganancia , aguja, no escribiremos Guomcz , guanancla , aguuja', pues XXII.

DE LA O R T H O G R A P H I A .

223

pues la misma g sola ante stas vocales a , o, u , ya nos d aquella pronunciacin , excepto quando claramente se pronuncia ya la u, como antigua, mengua. CAPITULO De la //. XXIII.

A1 1 doblada ya hace letra diferente que la 1 sencilla, pues tiene diferente pronunciacin , castillo , llorar , pero en dicioncs latinas no se debe pronunciar desta manera, porque esta pronunciacin es nuestra propria , y por tanto es bien que tenga tambin figura por s, como se la he dado en el captulo tercero.

A-

Z%^

T6RCHRA

PARTE

CAPITULO

XXIV.

Z>e la M. Lgunos Castellanos jams decla, _^ ran la m en lasfinalesde las diclones latinas, dicen amaban , bonun con n , tan mal se apaan a cerrar la boca. Ante b , p, m siempre se pone m, y no n, como ambicin, Emperador, Imperio , communis; sino que ante m en vulgar no hay necessidad de otra m, que bien decimos comodidad, comunidad , y otras se;nejantcs assi.

CAPITULO
De la N.

XXV.

A N en principio de syllaba tiene su fuerza entera) como nos, nuestros:

DE LA O R T H O G R A W A .

i2,$-

tros: en medio , y final la falsea, conio Juan, Euangelista. .-. Enfinalesde diciones vulgares siempre n , como pan, Adn , condicin; lo que es al revs en latn,. que ninguna, 6 pocas veces n, sino m, conditionem,panem. CAPITULO XXVI.

Z>e U N despus de la G, j N con tilde.

A N sirve de otro oficio con una tilde sobrepuesta a la voc.il siguiente , y entonces hace letra diversa, como seor, dueo, doa: yo le di letra diversa en el captulo tercero \ porque esta pronunciacin es nu.stra propria, y no puede ser de los latinos, como los Italianos se la ixx despus de la g, y muchos de los Espaoles por haber credo a Antonio de Nebrissa al P pn'n-

%$

TERCERA

PARTE

principio , -porque pronuncian agnus, cognosco, y otras semejantes, conio si efl Vulgar pfhcassen la n con tilde, (Jesi jatiera i rtus, aosco; habrme de Sftit un fioco l benigno letor, pi0!e[de-[uelffi^-desecliar en mi Orthographa este abuso con algunas razones, aunque no sern tantas quantas tena pensadas. Pues que nunca la lengua Latina haya telido sta felftinadk pronunciacin , pudese ^r claramente, en que jams los antiguos le dieron letra distinta , rti iiicerctt 'lgtia Memoria della; porque presupuesta h regia de Quintiliano, fundada eh tan gran razn, y necessdad humana , cada pronunciacin debe tener su letra distinta, por la qual se signifique. Pues la n sola, ni la g sola no hay ninguno que diga que se ablande en latin; porque si a sola la n se le debiesse tal pronunciacin, p r e ^ n t o , por qu ponen la g ? Y si a
so-

DE LA ORTHQGRAPHIA.

^^%

sola la g , pof ju la n ? Y s solas tuviessen aquella pronuncion, tambin la teman en otras diciones, y dirijamos domius, fioster con el mismo sonido, y se perdera la pureza de la lengua latina con tan adulterinas pronunciaciones, i Pues si qulslessemos forjar de las dos juntas una letra desta manera gn,: parecera mayor disparate * , porque la's letras compuestas deben tener la fuerza de sus simples, y tal pronunciacin como aquella ni nos d parte de g ^ ni parte de n. Queda, pues, probado,que stanrmgeril pronunciacin no tiene letra coh que sealarse en latn * , y si me traen en conseqencia estas diciones gnatus, gnauus, casi podra responder ^ que una golondrina no hace verano: pero cEr que no es la misma razn \ porque..es* tas diciones no tienen la g de su natu* ral, sino que se les pega por una jiguP2, ra

XZ8

TtRCERA

PARTE

ra llamada Prosthesis: y dems desto, estas comienzan por la g, y nuestra lengua no podra sealar la g sin manchar un poco la n j pero donde quiera que unAvoc diesse principio a las tales diciones, ya se pueden denotar estas dos letras por s en su propria , y aatutai pronunciacin , como agnus, agnosco. -_ Pues aunque ios Italianos tengan alguna escusa, (como gente mas flaca) y que dexaron corromper la verdadera lJigUa latina por muchas, y diversas naciones que la sujetaron; pero a la severidad de nuestra Espaa no le quadra tanta moliicie, y blandura en diciones latinas, las quales aunque nacieron en Italia, ya parece que se nos vienen ac para conservarse en su fineza, y lustre juntamente con el imperio: y awi podra venir alguna dicion destas, que al Espaol sonara algo vergonzoso , como en cognosco, si se disslraulan
j: . las

DE LA O R T H O O R A P H I A .

.229

ks tres letras postreras, y se enconen^ dasse ellos para que la pronuncefi', a falta de quien bien la pronunciasse,. ; Pero quicrome despedir desto coa decir que el mismo Antonio (a quien el vulgo de nuestros Espaoles se arrim en esto"! (i) los desengaa otra vez, y al fin, arrepentido de tan errado precepto , mas qu'so passar por esta \crguenza de dar firmado de su nombre lo contrario de lo que primero haba dado impresso, que dexar engaada su nacin, a exemplo de Cicero , e Ypcrates, que se corrigieron en algunas Obras despus de sacadas a luz, porque los otros no crrassen. Assi que no se deben desdear tic tomar la verdadera pronunciacin de la n post g , aunque tengan ya canas; es a saber , dando a la n , y g su propria fuerza, y sonido natural a cada P3 una
" " I I II ^1 " IIMIIBIII - 1 1 1 ^ ' " " ^

(i)

l a lib. de \\, ac potcstJt t*;.

x^o

TERCERA

PARTE

una, pronunciando agnus, cognosco, y otras semejantes , y no ablandar la n , como si estuviera con tilde en Romance. CAPITULO XXVII.

Be la P.
AS diciones que de latin nos vienen con doblada pp, ac se les quita la una, como oportuno , apetito, oprobio, suplicar, apelar, aplicar; porque en vulgar no hay necessidad de doblarla en ninguna dicon. Ante qualquier consonante, que de lenguas peregrinas vendr la p , en vulgar se quita, como Ptolomeus, Hippcrates, Baptsta: Tolomeo, Ypocrates, Batista, excepto en algunas poquitas que ya nuestra misma pronunciacin no se halla sin la p , como escripto, ecept o , apto. CA-

CAPITULO

XXYiy,'^-.;

AR en principia sg dd?@ pronunciar con\o si fu9ie dobladla: ro ce^, renvinci, En med^, < ^ f dicion m^ pronuncia doblada entre dos vocales, sino se halj* dot)l*44j^ CQti^o M4ria,M^ra11^, P^rez, M4diitiaga. Dixc catre dos vocales, P>fque si otra consonante 1? precedlesse , aunque e^tc en niedio de dicion, se pone sencilla,y con tyerm doblada, como Apnqwg j Minriqu^, La r, y la s en todos los superlativos se doblan , assi en Romance, como en Latn ; como amantissimo, tcnerrimo. Pero no se engae alguno pensando que estos numerales millesimo, centesimo , quingentsimo, y otras semejantes se escriben con doblada ss. En diciones compuestas vulgares se P4 po-

t^i%

TERCERA

PARTE

pone doblada ss , como dessangrar apressurar, assolar. En diciones de muchas syllabas pocas veces se dobla final, como virtuoso, famoso. En estos modos, fiesse, anduviesse viniesse, se dobla laien, y en todos los pretritos latinos > como amavisse, docuisseitt. Quntilano dice, que Cicero, y Vergilio siempre usaron doblar esta letra entre dos vocales, siendo luenga la prniera, como caussa, mussa. En Valencia toman t , y c por s; dicen mucca, pr^certim, respontio, por msica, prsEsertim, responsio.

CA-

DE LA ORTHOGRAPHIA.

233'

CAPITULO
X)ff la L,

XXX.

AY un grande abuso en muchos, que despus que saben un poco de latn, ya se piensan tener licencia para destruir de su pureza, y perfcion la buena Orthographa Castellana, llevando'a por el rigor de las reglas latinas , escriben ldion, didion, Valenta , oratiort ; por lecon, dicion, Valencia , oracin : y mudan la significacin en muchas dellas, poniendo t por c; porque valenta otra cosa significa que Valencia, Ciudad. Sea, pues, esta regla general, que en ninguna dicion que pronunciremos con c, pornemos en vulgar t, como ciencia, diligencia, oracin. Dicen que la T en latn , puesta ante i vocal) si despus le sigue tambin otra vo-

Z34

T E R C E R A APARTE

vocal, vale por c , ledio, diaio, ini, tium pronunciatnoslas con c " , pero ni siempre se escribe t por c, como en estas diciones ludiclum, auspicium , officium ; ni siempre se pronuncia c por t, como en estas diciones, mixtio, questo, pythius. Los Valencianos toman s por t, sumr sio, por sumptio. Algunos Castellanos nunca la sacan de la boca enfinalesde diciones latinas; dicen es por est, sutn por sunt, eran por erant. De donde se v, que mudan la significacin por no pronunciar como se escribe. CAPTULO De la X, XXX.

Sta letra es del nmero de las corapuestas i porque su sonido tiene mezcla de dos letras, de g s, de c s. De otra manera se pronuncia en Latjn, que

DE LA O R T H O G R A P H I A .

235

que no en Romance; porque aquella se allega mas hacia la S , como dix axioma; casi se deben pronunciar como si la X fuesse S; pero en vulgar tiene mas parentesco con la g, assi decimos dixe, xivia , casi como si dixcssemos dige, givia ; y assi algunos por yerro toman x por g, escriben muxcr, por muger. De donde se v , que los Castellanos tienen que corregirse en esta letra ; porque assi la pronuncian en latin, como en vulgar. En vulgar, y en Griego se pone en principio, medio , y final de dicion, como Xenofon, xara, xivia, dixo. En latin nunca entra al principio, sino en medio , y final, dixit, lex, grex. Engaronse los Latinos en estas abreviacionesXps.lhs. por decir Christus, lesus, tomando en la primera dicion la p por r , y en la segunda la h por e; porque en Griego estn abreviadas con estas figuras, assi Xps. IHs. mas

236

T E R C E R A FARTF,

mas esta letra X en Griego es tanto como chi en la pronunciacin latina: y k segunda letra que semeja a nuestra p es r , y en la dicion IHS la H , que hace segunda letra, es E , aunque semeja a nuestra H Gtica. Y assi el que las querr escrebir con letras Latinas proprias escrebirlash desta manera. Chris* tus, lesus, y el que las quisiere abreviar en la misma propria escribir les, Chrs. que en Griego con solas estas letras se significan, no con x, ni h. CAPITULO XXXL

De la 2J. Sta letra se compone de la S , t , y aun cada una dellas antiguamente nos la daba y decan setus, Mesentius, por zetus , Mezentius , y hasta hoy dura esta antigedad en Valencia, y Catalua; dicen haser , dise, besar, por hacer, dice, vezar. Es-

DE I.,\ ORTHOGRAPHIA.

237

Esta letra es Griega, y nuestra, y no entra en diciones latinas. Pero digan lo que quisieren los antiguos, que en nuestro Castellano debe tener otra consideracin su origen desta letra, que en Griego , porque no es otra cosa que una c, comedida, y mas blanda en la pronunciacin, y aun la misma c, doblada en la figura; sino que hay esta diferencia, que la una mira a mano derecha , la otra la izquierda \ porque la Z, si bien se mira, es una c doblada , y pintada al revs, y assi en Castilla le dan su proprio nombre de c , y no la llaman zita, ni zeta , sino z, comediendo un poco la misma c. Sirve tambin por la c en todos los medios, y finales; porque cae bien Ja z, y no la c, como borz, arcabuz, agraz; aunque este oficio era de la c, mas la z le acompaa en semejante necessidad. En finales tambin la ponen algunos por m, y n, pero para mi propo-

238

TERCERA

PARTE

poiJto yo no lo usara. De la z, y de la c no se puede dar regla mas cierta de las que se pueden entender de lo dicho , es a saber: Que siempre que pronunciremos la c en toda su fuerza, y rigor, se pone c, como jbala, figuefia: y quando la c no trae su entero sonido, sino que viene con mayor suavidad , y dulzura, entonces echaremos z, como zagal, zelo, azibar. Dbese , pues, tener mucha cuenta en que lengua, y pluma igualen a la sutileza del odo. En Genova la usan tanto , que parece que nos echaron la S a Valencia, y all se nos quedaron con la z. Descubrense un poco los dientes para pronunciarla , y por esso Apio Claudio temblaba quando le nombraban esta letra -, porque decia, que representa los dientes de los que se mueren, mas antes me parece a m que representa el juego del abejn. CA-

DH LA ORTHOGRAPHIA.

239

CAPITULO

XXXIL

De las apintnaciones de las clausulas, O es pequea falta en Secretarios, y los que se precian de doctos, privar sus escriptos desta clarcia', porque una Escriptura sin apuntar est tan ofuscada, que ni se dexa leer, ni entender. Apuntase la oracin , 6 periodo, el razonamiento (que todo es una cosa) assi en Latin, como en vulgar, con estas cinco seales. La primera es esta; dicese vrgula, en Romance artculo. La segunda seal son estos dos puntos: llamase coma, en Romance le digo yo cortadura. La tercera es un punto solo, desta manera. Dicenle colum, en Romance punto. La quarta es estos dos semicrculos, {) dicese Parntesis, entre posicin en Romance. La quinta es
es-

340

TERCERA

PARTE

esta ? y dicese interrogante. La primera, y segunda sirven en un razonamiento escripto para tomar huelgo, y aliento, y para distinguir partes. En la menor parte, y menos huelgo se pone el artculo > en la mayor los dos puntos. La tercera seala elfinde la oracin. De la quarta usamos quando entremetemos en la razn alguna otra CO' sa fuera de aquel proposito que primero comenzamos. La quinta seala la interrogacin que espera respuesta. Todas se vern en ste exemplp. Si ja mayor honra, gala , y hermosura de las Damas, y Princesas antiguas estaba repartida entre Elena, y Penelope , ahora en nuestra era todo junta se remata en la excelentissima Frince sa de Eboli: mas decid, Poetas, Oradores, Historiadores (pues aqui tenis tan ancha, y abundante materia) por qu no honris vuestras Musas con los dignissimos loores de tan singular. Da^ mxl CA-

0E LA ORTHOGRAPHIA,

241

CAPITULO

XXXIir.

T>i las tildes. pices, tituli en Latn, en Romance tildes: inventronse para abreviar alguna dicion, desta manera; ds. nf. y pueden servir por qualquiera de las vocales. Sirven tambin para mudar la pronunciacin de alguna letra, como se puede ver en la n con tilde, como Seor, Ofiez. A ninguna dicion se le d tilde al principio de ringlon. Las tildes sobradas de los processos de Castilla no tienen defensin alguna, si ya no dixessen que las entreponen para aumentarlos mas; porque con las tildes cresce doblado el processo, pues ocupan tambin el ringlon como testigos que los assientan all para dar f, y crdito sus Autos , pero esto sera

34i

TERCERA

PARTE

poca conciencia, y lo dems una solemne barbaria. CAPITULO XXXIV.

De las razones for que se escribe una. dicion con ktra sealada versal, o capital, y qu cosa es nombre pofrio, y comn. OS, h tres razones hallo por que alguna dicicxi se deba escrebir con letra capital, 6 sciaalada. La primera es por evitar la duda en la significacin de la tal dicion, como esta dicion Levante, si se toma por levantar, con letra comn, . por la parte sealada del Celo, por el viento conocido, con letra capital; y la misma razn en esta dicion Medio dia, s por la parte del dia natural > con letra comn ; si por otra cosa con letra grande. La ^ gunda es por causa de honra, t^hon-

DE LA ORTHOGRAPHIA.

243

honra; y assi unos se les d letra capital por mas honra, como Rey, Veintiquatro, Jurado, Theologo, Escribano : otros por mas deshonra, como Vandolero, Heresiarca. Y finalmente, porque lo usan todos los Historiadores, y Escriptores de estima , y aun los mas avisados Secretarios se precian dello , y todas las buenas Emprentas, como son la de Juan de Mey en Valencia, y Aldo Manucio en Roma, lo tienen a gran elegancia, yfidelidad.Agora ensearemos nuestro Escribano que diciones estarn bien con letra capital al principio ; pero primero es menester que sepa qu cosa es nombre proprio, y comn. Dos maneras hay de nombres, proprios, y comunes: El nombre proprio es aquel, que con las mismas circunstancias , y respetos no se puede atribuir mas de una cosa, como Roma, Pedro , Mariana: y aunque hubesse otra Q1 Ciu-

244

TERCERA

PARTE

Ciudad sin la de Italia, que su proprio nombre fuesse Roma, no ser con los mismos respetos que se dixo la primera. Y aunque haya muchas Damas que se digan deste nombre, no todas con las mismas circunstancias de nacin, hermosura, gracia, y virtudes que la que yo aqui digo. Nombre comn , que los Grammticos llaman apelativo , es lo oposito del proprio: es a saber, que por las mismas circunstancias, y respetos se puede aplicar diversas cosas, como Ciudad, Jardin , Iglesia \ porque por las mismas circunstancias que se dice Iglesia la mayor de Toledo, se dir la de San Pablo en Sevilla, y todas las otras \ porque quanto Iglesia, aunque unas sean mayores , otras menores , no tiene mas una que otra. Hombre se dice uno, porque es capaz de razn, por el mesmo respeto se dirn todos los hombres. Ciudad.se dice Roma, porque es ayunta*

DE LA OKTHOGKAPHIA.

Z^'y

tamiento de muchos hombres concertados en ley, y polica : Ciudad se dir Mxico en Indias, Ordua en Vizcaya , y todas las otras por los mismos respetos j y sern comunes los tales nombres. CAPITULO XXXV.

De las liciones ^iie se escriben con kira versal, o capital al principio , y servirn las reglas para qiialquier lenguaje.

odos los nombres proprios de hombres, y mugeres , con sus apellidos , prenombres, y oficios seaJados , como Domingo, Maria, Mariana, Papa, Rey , Corregidor, Apstol Los Santos nombres de Dios, substancales , personales, atributos, o relativos i y todo lo que se aplica JcsuChrsto nuestro Redentor, en quanto Q3 Hom-

S46

TERCESIA

PARTE

Hombre, como Dios, Suma Bondad, Sumo Saber, Criador, Hacedor, Seor, Padre, Hijo, Espritu Santo , Abogado de los hombres, Salvador del Mundo , Mayorazgo de la eternidad. Todos los nombres de Espiritas baenos, y malos, assi proprios, como comunes : ngel, Demonio, Miguel, Lucifr, Serafn, Potestad. Todos los nombres de los Cielos, y sus partes sealadas con Estrellas, y Planetas, y los quatro elementos, y vientos, como Empreo, Jpiter, Mercurio, Medio da , Levante , Agua, Fuego. Quando dice de elemento , entindese por elemento entero, como de las quatro causas naturales, la una es el Agua. Todos los nombres proprios de meses , dias, y partes sealadas el tiempo : Abril, Marzo, da de la Encarnacin , Ao de la Salud , Ao de las Muer-

DE LA OR.THOGIt.ApHIA.

147

Muertes; Canicular^, CHoo, Primavera. Todos los nombres de hechos sealados , y desastres: Encamacin, Resurreccin, prdida de los Glvcs,Tn"imfo del Peol. Todos los nombres de Provmdas, Ciudades, y Lugares pblicos, y sealados , Montes, y promontorios, lagunas , ros -, fuentes, y solares conocidos, Espaa, Roma, Bilbao, Moncayo, Tyber, Chancillera, Casa de Contratacin , Lonja, Diputacin, Urquizu, Madariaga, Velasco. Todos los nombres derivados de IM^Oprios, de los sobredichos, como Casa , Romana, Redora, Apostolado , y los que por excelencia , y particularidad se nombran , como el Apstol, el Filosofo. Y aunque sea en Oficio mecnico , como el Calcetero, el Zapatero, que se entendiesse por quien se dice, y por la preeminencia de saber con mas Q4 pifi-

148

TERCERA

PARTB

primor su Oficio que los otros, se fiombrasse assi absolutamente. Todos los nombres de las Artes liberales, y facultades principales, Dialcdica, Theologa, Pluma. Toda letra en principio de Razn. Todos los ttulos, Magnfico , Ilustre , y toda dcion sola, como Psalmo, Oracin. Finalmente, todas las sobredichas diciones, y toda dcion, o letra que no se pudiere decir sino de uno solo, que se distinga con alguna particularidad notable de otro, se debe escrebir con la primera letra capital grandecilla, sealada, como Cardenal, Armenia, yalle de Josafat.

CA-

DE LA O R T H O G R A P H I A .

249*

CAPITULO ULTIMO.
J)e los inventons de las letras, y Orthographta en lengua Vtzcayna, y qun elegante, y antiguo es ste lenguaje.

Latn dice, que una parte de nuestro nacimiento ha de caber a los amigos, y otra la patria. Ahora que he cumplido con lo que ofrec a los amigos, quiero tratar mas en particular de mi natural lenguaje, y juntamente de los inventores de las letras. Pues di' ce Platn , (i) que un Philosopho Ha mado Theuton fue el inventor de la letras. PHnio, (i) y Suidas (3) son d( parescer ? que Cadmo hall tantas le tras, quantos dientes tiene la Serpiente que ' (i; Pkt. in P h x . T ) T l r i : M 3 y ^
jn Lexic.

i^O

TERCE1t.A

PARTE

que son diez y seis. San Agustin dice, (I) que la Reyna Iss. San Isidoro es de opinin que Carmenta madre de Evandro. Josefb las atribuye a los hijos de Adn, (z) Pero e fin, aunque las letras Latinas sean de Carmenta, las Griegas de Cdmo , las Egypcias de IsIs , las Hebreas de Moysen , las Assirias de Abrahan; pero las Caldeas (de quien tiene su prmeipio nuestra lengua Vizcayna) son de Adn, como se parece en lo que cuenta San Judas Apstol en sa Cannica de la profeca de Enoch, que fus el ssteno despus de Adn. Y Saat) Thoms dice, (3) que top con un 'bro escrito por Abel, quien mat Can : pues sacamos de aqui, que assi cono la primera , y principal, y mas elegante lengua fue la de Adn, asii por la conseqiiencia necessaria de
las (I) Lib. 18. deCivit. (2) Joscph. jib. 1. (3) De Essentia rea.

DE LA ORTHOGRAPHIA.

2 5 I

las palabras con las letras, las primeras letras invent Adn, y por la misma razn , quanto mas antiguo, y sencillo, y elegante fuere un lenguaje, tanto mas concordar con la de Adn. Pero a juicio de todos quantos Historiadores hay no se halla lenguaje que menos mezcla recibiesse, que mas se conservasse en su pureza, ni que menos falseasse de su original primero, que la Vizcayna, y la Hebrea en tanta confusin, y variedad de naciones. Pues en la elegancia, y brevedad, y etimologa tambin se semejan mucho estas tres lenguas", y assi tenemos infinitos vocablos como los Caldeos, y Hebreos, que acaban dcsta manera: Ceruach , los Ciclos: Guch, nosotros: Zuech, vosotros , y finalmente todos los plurales acaban assi. laicoa en nuestra lengua es el nombre sanio de Dios. lehoua en Hebreo lo mismo', la Zamach los Latinos no la tienensino en S, pero los Vizcaynos tenrnosla en la

252.

TERCERA

PARTB

la nnlsma C', porque decimos con los Hebreos Mezea por Missa, y assi otras letras, y vocablos. Tiene, pues, esta nue tra lengua muchas methforas, y figuras, que le dan mucho lustre , y brevedad. Guztian adin ona, quiere decir , en todas las cosas es bueno un medio , y esta dicho por methfora elcgantissima , y casi no hay palabra que no sea brevissima , y elegante. Yo no puedo dexar de tomar un poco de clera con mis Vizcaynos, porque no se sirven della en cartas, y negocios; y dan ocasin a muchos de pensar que no se puede escrebir, habiendo libros imprcssos en esta lengua. Una sola R, a! fin de dicion , tiene fuerza de doblada r ; uguer , nadar, eder, hermoso, laster, presto : la S muchas veces se pronuncia apretando bien la lengua al paladar de arriba en medio de dcion , como essea , casa; ossoa , lobo ; assoa , muger vieja : y por esso se po-

DE

LA O R T H O G R A P H I A .

2^3

pone doblada, para denotar aquella espessura de la pronunciacin. La N alguna \ez se pronuncia escondida en Jas narices, como en oracioA , Ardaoa ; y para denotar aquella n se debe sobreponer una cifra, desta manera, a modo de nariz A. Todas las otras letras guardan el mismo orden que las Latinas , y vulgares. En la brevedad, como dixe, tambin tiene mucho parentesco con la Caldea , y Hebrea , y assi solas las letras del a b c son significantes muchas dellas, como la A, que quiere decir aquel: La I quiere decir tu; la R cosa quemada : y solas estas dos vocales OA, assi juntas significan un principalissimo Pueblo de Vizcaya al pie de Axmutil, donde est situado aquel antiquissimo Solar tan conocido de Madariaga , en cuyas Almenas tocan los primeros rayos del Sol de toda aquella Provincia ca-

254

TERCERA

PARTB

cada maana; y a quien mira toda Arratia , y Vizcaya , lysta la barra de Portogalet.

F I N.

MEL-

MELCHIOR PRADAS,
en loor del Autor. I Qu pluma habr de buelo tan alzado, Qu ingenio tan subido , y excellente, De quantos han escripto subtilmente, Quien tanto el escrebir nos ha illustrado? No s quin hasta hoy haya bolado Con pluma tan ligera, y tan corriente. S bien que del Levante hasta el Poniente Nadie en mas alta esfera se ha empinado. Arratia de hoy mas tu suerte canta Prohezas, gran renombre, inmortal gloria, Porqu' ste en t nacido al mundo espanta: Vizcaya d' Escribanos triumpho haga-. Pues tiene estos Varnos por memoria A Yciar, y al Autor Madariaga.

Das könnte Ihnen auch gefallen