Sie sind auf Seite 1von 2

Go Down Moses

SATB Arr. Claudia Alvarenga 2007 Negro Spiritual Soprano

& c ..

Contralto

& c .. V c .. # ? c ..

When Is - rael was in E - gyp' land, "Thus spoke the Lord",bold Mo - ses said: No more shall they in bondage toil

When Is - rael was in E - gyp' land, "Thus spoke the Lord",bold Mo - ses said: No more shall they in bondage toil

go, "go go

j # n.
go, go, go,

go, go, go,

j .
go, go, go,

go. go. go.


go go go

Op If let

Tenor

Op If let

When Is - rael was in E - gyp' land, "Thus spoke the Lord",bold Mo - ses said: No moreshall they in bondage toil

go, go, go,

Baixo

When Is - rael was in E - gyp' land, "Thus spoke the Lord",bold Mo - ses said: No more shall they in bondage toil

let let let

my my my

. # J
peo-ple peo-ple peo-ple

go, go, go,

go go go


go. go. go.

Op If let

Op If let

& ..
5

& ..
5

pres'd so hard they could not stand, not I'll smite your rst - born dead!" them come out with E - gypt's spoil

V .. ? ..

pres'd so hard they could not not I'll smite your rst - born them come out with E - gypt's

pres'd so hard they could not not I'll smite your rst - born them come out with E - gypt's

stand, dead!" spoil

let let let

my my my

j # .
peo - ple peo - ple peo - ple

let let let

my my my

peo - ple peo - ple peo - ple

j . . J J

go go go

w w w

go go go

stand, dead!" spoil

let let let

my my my

peo - ple peo - ple peo - ple

go go go

pres'd so hard they could not stand, not I'll smite your rst - born dead!" them come out with E - gypt's spoil

let let let

my my my

peo - ple peo - ple peo - ple

go down, Mo - ses go down, Mo - ses go down, Mo - ses

&
9

& V ?

Go down, Go down, go down,

. # . .
Mo - ses,

'way

.
down

hu - um Mo - ses, hu - um

in

J j J J

E - gyp'

. J
land.

Go down, go down,

Mo - ses, hu - um

'way

down

#. .

in

E - gyp'

j #.
land.

Go down, go down,

Mo - ses, hu - um

'way

down

in

E - gyp'

. J
land.

Go down,

'way

.
down

in

E - gyp'

# . J
land.

& .
13

Tell

ol'

. .
ol'

Pha - raoh:

let my peo - ple

j # . j . . J . J

1, 2

go.
1, 2

. . . .

& .
Tell ol'

13

"Thus No

. . w
3

Pha - raoh:

let my peo - ple

go.
1, 2

V ?

Tell

Pha

raoh:

"Thus No

. . w
3

go go

let my peo - ple

go.
1, 2

"Thus no

. w .
3

go go

Tell

ol'

Pha

raoh:

let my peo - ple

go.

"Thus No

.. w
3

go go

go go

When Is-rael was in E-gyp' land, Op-pres'd so hard they could not stand,

let my peo-ple go. let my peo-ple go REFRO

Quando Israel estava no Egito, To oprimido que j no suportava,

deixe que meu povo v deixe que meu povo v

Go down, Mo-ses 'way down in E-gyp' land. Tell ol' Pha-raoh: let my peo-ple go.

V, Moiss, v embora do Egito. Diga ao velho fara: Deixe que meu povo v. "Assim, disse o Senhor", Moiss audaz falou: "deixe que meu povo v Se no, eu castigarei seu primognito at a morte"

"Thus spoke the Lord", bold Mo-ses said: "let my peo-ple go If not I'll smite your rst-born dead!" let my peo-ple go No more shall they in bond- age toil let them come out with E-gypt's spoil

let my peo-ple go No mais trabalharo como escravos let my peo-ple go Deixe-os declarar do que Egito os privou/espoliou (o que se tomou ilegitimamente do outro) -2-