Sie sind auf Seite 1von 40

Edypo Rey SFOCLES

DEDICATORIA

A mis padres, por el apoyo constante e incondicional, y por la buena formacin que me han dado desde mi nacimiento para llegar a ser una gran persona.

INTRODUCCIN
En este trabajo de anlisis se plasmaron los aspectos ms importantes de la obra Edipo rey de Sfocles, los cuales se estudiaron de forma minuciosa a lo largo de toda la obra. A este trabajo se le emplearon largas horas de trabajo y de estudio, por lo que me encuentro muy satisfecho de haberlo concluido. Este trabajo como ya se mencion es acerca de la obra Edipo Rey, sus elementos que la componen, un poco del marco histrico y religioso en el cual sta se escribi; pero mas que eso, el trabajo es una manera de que el lector de este anlisis sepa de que trata la obra y se acerque a sta para leerla, o si bien, para que el lector de la obra, complemente su lectura con este serio anlisis de le obra para que pueda comprender y apreciar esta obra como lo que es una obra maestra de la literatura griega, es mas, de la literatura clsica universal. Como ya se mencion este anlisis va dirigido hacia toda persona que quiera conocer ms a fondo la obra literaria Edipo Rey. ste trabajo se realiz por la simple razn de aplicar los conocimientos que se nos impartieron en nuestras clases de Taller de Lenguaje, como objetivo principal; pero los objetivos secundarios y que nos beneficiaron de este anlisis son: que tuvimos la oportunidad de leer una obra de categora como sta, y segundo, que al hacer ste anlisis conocimos mas a fondo lo que esta obra representa. Este anlisis esta compuesto por el argumento de la obra, el asunto de la misma, una caracterizacin de personajes, la accin de sta, las formas literarias que son: las figuras patticas, lgicas y pintorescas; adems de la

estructura de la obra y una muy breve explicacin del ambiente religioso y poltico reflejado en la obra, sus objetivos y sus conclusiones. La fuente consultada en esta ocasin fue el maestro el cual nos ense el significado de cada una de las partes del anlisis, tambin l nos gui de forma clara lo que debamos hacer, realizar y escribir para poder hacer cada una de las partes le este arduo trabajo, es as como nuestra nica fuente fue nuestro profesor lo cual yo siento que nos benefici en gran parte para poder realizar un trabajo preciso. Es de este modo, como les doy una breve introduccin por la cual podrn entender el trabajo, sus objetivos, su estructura y de esta manera apreciar tanto la obra como el trabajo que fue una larga tarea pero pues muy bien vale la pena leer ambos para tener un acceso completo a lo que Edipo Rey representa.

NDICE
DEDICATORIA INDICE CAPITULO I Biografa del autor Obras del autor CAPITULO II Edipo Rey Argumento de la Obra Personajes Caracterizacin de Personajes Accin Estilo de Autor Formas Literarias Figuras Patticas Figuras Lgicas Figuras Pintorescas Estructura de la obra Ambiente Poltico Ambiente Religioso CONCLUSIONES BIBLIOGRAFA ANEXO

CAPITULO I
1.1. BIOGRFIA DEL AUTOR
Hijo de un rico armero llamado Sfilo, a los quince aos fue elegido director del coro de muchachos para celebrar la victoria de Salamina. En el 468 a. C., se dio a conocer como autor trgico al vencer a Esquilo en el concurso teatral que se celebraba anualmente en Atenas durante las fiestas Dionisias, cuyo dominador en los aos precedentes haba sido Esquilo. Comenz as una carrera literaria sin precedentes: Sfocles lleg a escribir hasta 123 tragedias para los festivales, en los que se adjudic, se estima, 24 victorias, frente a las 13 que haba logrado Esquilo. Se convirti en una figura importante en Atenas, y su larga vida coincidi con el momento de mximo esplendor de la ciudad. Amigo de Herdoto y Pericles, no mostr demasiado inters por la poltica, pese a lo cual fue elegido dos veces estratego y particip en la expedicin ateniense contraSamos (440 a. C.), acontecimiento que recoge Plutarco en sus Vidas paralelas. Su muerte coincidi con la guerra con Esparta que habra de significar el principio del fin del dominio ateniense, y se dice que el ejrcito atacante concert una tregua para que se pudieran celebrar debidamente sus funerales. De su enorme produccin, sin embargo, se conservan en la actualidad, aparte de algunos fragmentos, tan solo siete tragedias

completas: Antgona, Edipo Rey, yax,Las Traquinias, Filoctetes, Edipo en Colono y Electra. A Sfocles se deben la introduccin de un tercer actor en la escena, lo que daba mayor juego al dilogo, y el hecho de dotar de complejidad psicolgica al hroe de la obra. En Antgona opone dos leyes: la de la ciudad y la de la sangre; Antgona quiere dar sepultura a su hermano muerto, que se haba levantado contra la ciudad, ante la oposicin del tirano Creonte, quien al negarle sepultura pretende dar ejemplo a la ciudad. La tensin del enfrentamiento mantiene en todo momento la complejidad y el equilibrio, y el destino trgico se abate sobre los dos, pues tambin a ambos corresponde la hybris, pecado de soberbia (orgullo excesivo). Edipo Rey es la ms clebre de sus tragedias, y as Aristteles la consideraba en su Potica como la ms representativa y perfecta de las tragedias griegas, aquella en que el mecanismo catrtico final alcanza su mejor clmax. Tambin es una inmejorable muestra de la llamada irona trgica, por la que las expresiones de los protagonistas adquieren un sentido distinto del que ellos pretenden; as sucede con Edipo, empeado en hallar al culpable de su desgracia y la de su ciudad, y abocado a descubrir que este culpable es l mismo, por haber transgredido, otra vez, la ley de la naturaleza y de la sangre al matar a su padre y yacer con su madre, aun a su pesar. El enfrentamiento entre la ley humana y la ley natural es central en la obra de Sfocles, de la que probablemente sea cierto decir que representa la ms equilibrada formulacin de los conflictos culturales de fondo a los que daba salida la tragedia griega.

Es un tpico entre los estudiosos de la obra de Sfocles afirmar que en buena medida su teatro es un teatro de caracteres. De hecho, el ttulo de todas las tragedias conservadas (salvo Las Traquinias) corresponde con el de los protagonistas correspondientes. Cada una de estas figuras emerge como un autntico coloso y arquetipo humano. En el Edipo Rey, la figura de Edipo resulta verdaderamente singular. Encarna el problema de la autoidentificacin, que se plantea en los trminos dicotmicos del parecer/ser. Edipo desea conocer la verdad, cueste lo que cueste, y en su bsqueda de la verdad se topar con tres personajes de su entorno palaciego: Yocasta, su madre y esposa; Creonte, su cuado, y el adivino Tiresias. Ante Yocasta, Edipo se

autoproclama7 con, quiz, la mejor definicin que a lo largo del tiempo ha conocido nuestro personaje: Hijo de la Fortuna. Ante el adivino, Edipo se nos muestra confiado y autosuficiente, ya que por su propia inteligencia ha sido capaz de adivinar el enigma de la esfinge, y a continuacin promete ante sus sbditos, sin otro concurso que su misma inteligencia, librar a su ciudad de la peste que la asola. Las relaciones de Edipo y el ciego adivino Tiresias son al principio de respeto, aunque poco a poco se van cargando de desconfianza y de mutuo recelo, para concluir en una abierta acusacin: a ojos de Edipo el adivino ciego Tiresias ha sido cmplice del crimen. 1.2. OBRAS DEL AUTOR OBRAS TRGICAS Serie de Edipo

Edipo Rey Edipo en Colono

Antgona

Otras obras

yax Las Traquinias Electra Filoctetes Anfiarao (fragmentaria)20 Epgonos (fragmentaria)21 Ichneutae (fragmentaria)

CAPITULO II
2.1. EDIPO REY Edipo rey, es una tragedia griega de Sfocles, de fecha desconocida. Algunos indicios sugieren que pudo ser escrita en los aos posteriores a430 a. C. Aunque la tetraloga de la que formaba parte (de la que se han perdido las dems obras) solo logr el segundo puesto en el agn dramtico, muchos consideran Edipo rey la obra maestra de Sfocles. Entre ellos, Aristteles, que la analiza en la Potica. La obra nos presenta a Edipo en su momento de mayor esplendor, como rey de Tebas y esposo de Yocasta. Para salvar a la ciudad, comienza a investigar la muerte del rey anterior, Layo. Poco a poco se descubre la verdad: Edipo es el asesino que busca, Layo era su padre y su esposa, Yocasta, es al mismo tiempo su madre. Yocasta se suicida y Edipo, tras cegarse a s mismo, pide a su cuado Creonte que le deje partir al destierro y se quede con sus dos hijas, ya que sus dos hijos son hombres y sabrn cmo actuar.

2.2. ARGUMENTO DE EDIPO REY


Esta historia comienza en el reino de Tebas, cuando el nuevo Rey Edipo se rene con su pueblo en una plaza de esta metrpoli, donde su pueblo

le hace notar una horrible y catastrfica peste que segn los habitantes, se inici desde que la muerte de su antiguo rey, abati las vidas de toda Tebas. Edipo consternado promete esclarecer acerca el crimen que se cometi ya hace tiempo; maldiciendo al asesino y a sus adyacentes, diciendo que ste junto con sus protectores sufrirn los peores castigos terrenales que puedan existir. Edipo manda por un adivino a que le ayude a resolver el misterio del asesinato. Pidindole a ste que le diga quien fue el que cometi tal crimen, el adivino se niega a contestar tal demanda, ya que, el adivino Tiresias advierte a Edipo que si le dice la verdad algo muy malo puede pasarle a ste junto con yoda su familia, Edipo lo acusa de traidor y le exige que le conteste o de lo contrario lo mandara encerrar, Tiresias le dice que el autor del crimen es Edipo en persona, l sorprendido lo acusa de mentiroso por tales injurias y lo manda retirar. Creonte su cuado, interviene por Tiresias pidiendo a Edipo una explicacin de lo que estaba ocurriendo, Edipo accede y explica lo sucedido, Creonte nota esto como un acto injusto y entonces Edipo en respuesta a esto, acusa a Creonte de haber formado un complot en su contra. Yocasta, esposa de Edipo, trata de calmar a su hermano y a su esposo pidiendo a Creonte que se retire, ste accede. Despus de que su hermano se retiro, Yocasta le pregunta la razn de su enojo y Edipo contestndole su pregunta le dice sus razones, entonces Yocasta le explica a Edipo como fue el asesinato de Layo, Edipo un poco preocupado le pide a Yocasta que le diga mas detalles acerca de lo

sucedido en esa tarde; Yocasta le dice que ese da solo sobrevivi un criado que alcanz a ver todo lo sucedido, Edipo pide ver al criado. De Corinto, llega un mensajero anuncindole a Edipo la muerte de su padre Plibo. Edipo piensa que una parte de la profeca no era cierta pero an tena miedo de casarse con su madre. El mensajero le dice a Edipo que el no tena ningn parentesco con Plibo, y le dice que fue el mensajero quin le entreg a Plibo un beb que era Edipo, el mensajero dijo que recibi ese bebe de las manos de un pastor en el monte Citern criado de Layo. Edipo manda a traer al criado inmediatamente el cual es llevado hasta donde estaba Edipo; Edipo le pregunta cosas relacionadas con el pasado y El Citern, el criado dando valiosa informacin a Edipo, el cual hace sus propias deducciones y concluye sus pensamientos en que l fue el autor del asesinato y que Layo fue su padre y por consiguiente Yocasta es su madre. Este hecho al difundirse, hace que Yocasta sea presa de la desesperacin y la deshonra, cometiendo as el suicidio. Edipo al ser avisado de esta tragedia acude al lugar donde tuvo lugar, toma los botones de la tnica de Yocasta y se desgarra los ojos con arrebatadora ira. Despus de que esto sucedi, el coro cuestiona a Edipo acerca de sus actos de desesperacin, ste contestando que no tiene ya mas nada que ver pues desde la noticia todo ha sido desgracia, poniendo fin as a la conversacin con ste. Aparece Creonte, el cual ve a Edipo brindndole ayuda o ms bien justicia, Edipo comprende los motivos de la visita y pide a Creonte que lo destierre o lo mate porque segn Edipo, no se puede ser ms infeliz; Creonte le dice a Edipo que esa decisin

hay que dejrsela al Orculo, Edipo accede y el coro evocando su ltimo canto deja esta clara leccin, que un hombre no puede ser considerado completamente feliz hasta que despus de morir su vida no haya tenido alguna tragedia que penar, se da fin a esta magnfica obra de la literatura Griega.

2.3. ASUNTO DE LA OBRA EDIPO REY


El asunto de Edipo Rey es que el hombre haga lo que haga nunca podr escapar de la suerte que le depara su destino.

2.4. PERSONAJES
Edipo: rene a su pueblo, y el Sacerdote le ruega a Edipo que por favor salve al pueblo de la terrible peste que hay en la ciudad. Edipo responde que ya ha enviado a un pastor con el orculo a que le ayude a saber como es que el pueblo se puede desligar de este mal. Creonte a regresado y cree ser portador de buenas noticias. Creonte comienza a explicar como el pueblo sera librado: el orculo predice que nuestro pueblo ser salvado cuando encontremos al culpable de la muerte del rey Layo y acabemos con la vida de ste asesino. Edipo cuestiona a cerca de la muerte de Layo, Creonte le explica que Layo se top con una multitud de ladrones los cuales le dieron muerte, tambin le explica que solo uno de los pastores que acompaaban a Layo pudo escapar, pero nunca a podido hablar del tema. Clmax: Edipo comienza a indagar ms sobre el tema, tanto que en un momento cree ser el mismo el asesino de Layo Yocasta: madre: Yocasta pregunta por que la discusin y Edipo comienza a explicarle, pero Yocasta le dice que no haga caso a lo que

Teresias le vaticina, y comienza a contarle lo que una vez un orculo le vaticin a Layo lo cual segn ella no se cumpli. Mientras ella le platica esto la incertidumbre de Edipo crece ms ya que el cree ser el asesino de Layo. Para cerciorarse de esto mandan traer al pastor que puedo escapar de esta matanza. Layo: El orculo haba vaticinado a Layo, que de l y su esposa, Yocasta nacera un hijo que le dara muerte y se casara despus con su madre. Al nacer un hijo de dichos soberanos, su madre lo entreg a un pastor para que lo dejase morir abandonado en la montaa. Movido ste a compasin, se lo entreg a otro pastor, que se lo llev al rey de Corinto. Ya hombre e ignorante de hado, Edipo mat a su desconocido padre en un altercado, y se cas con su madre, sin saber que lo era. Andando el tiempo se levant en Tebas una peste terrible. Apolo declar que no cesara mientras la ciudad no se purificase con la expulsin del asesino de Layo. La investigacin a cerca del homicida descubri una serie de circunstancias que indicaron con evidencia al matador. Yocasta se ahorc al convencerse de la realidad, y Edipo se sac los ojos. PERSONAJES: EDIPO: rey de Tebas, esposo de Yocasta (su madre), e hijo de Layo. YOCASTA: esposa de Edipo (y madre), viuda de Layo y hermana de Creonte. Layo: ex Rey de Tebas, esposo de Yocasta y padre de Edipo: CORIFEO: guardia de Edipo. CREONTE: cuado de Edipo, hermano de Yocasta. TIRESIAS: profeta.

MENSAJERO: anunciador de Corinto y ex pastor de rebaos, el que recibi a Edipo llevndolo donde sus padres adoptivos, Plibo y Mrope. SEGUNDO MENSAJERO: anunciador del suicidio de Yocasta y el horrible castigo que Edipo se auto infligi. SIERVO: ex pastor de rebaos, el que recibi la orden de matar a Edipo y sobreviviente del asesinato de Layo MROPE: madre adoptiva de Edipo. POLIBO: padre adoptivo de Edipo. SACERDOTE: sacerdote de Zeus y vocero de los ciudadanos.

2.5. CARACTERIZACIN DE PERSONAJES


Edipo Edipo comparte la tragedia de su pueblo, sufre con ellos y se preocupa por ellos. Dignos de lstima sois, hijos mos! Conocidos me son, no ignoro los males cuyo remedio me estis pidiendo. S bien que todos sufrs, aunque de ninguno de vosotros el sufrimiento iguala al mo. Cada uno de vosotros siente su propio dolor y no el de otro; pero mi corazn sufre por m, por vosotros y por la ciudad; y de tal modo, que no me habis encontrado entregado el sueo, sino sabed que ya he derramado muchas lgrimas y meditado sobre todos los remedios sugeridos por mis desvelos. Y el nico que encontr, despus de largas meditaciones, al punto lo puse en ejecucin; pues a mi cuado Creonte, el hijo de Meneceo, lo envi al templo de Delfos para que se informe de los votos o sacrificios que debamos hacer para salvar la ciudad. Y calculando el tiempo de su ausencia, estoy con inquietud por su suerte,; pues tarda ya

mucho ms de lo que debiera. Pero esto no es culpa ma; mas s que lo ser si en el momento que llegue no pongo en ejecucin todo lo que ordene el dios. (1) Edipo cae en la negacin ante la noticia que le dio Tiresias, la mal interpretacin fue uno de sus defectos. Oh riqueza y realeza y arte de gobernar, el ms difcil de todo s en esta ciencia de la adivinacin, superior a todas las dems ciencias en esta vida agitada por la envidia! Cunto odio excitis en los dems, si por un imperio que la ciudad puso graciosamente en mis manos, sin haberlo yo solicitado, el fiel Creonte, amigo desde el principio, conspira en secreto contra m y desea suplantarme, sobornando a ste mgico embustero y astuto charlatn, que slo ve dnde halla lucro, siendo un mentecato en su arte! Porqu, vamos a ver, dime: en qu ocasin has demostrado ser t un verdadero adivino? Cmo, si lo eres, cuando la Esfinge propona aqu sus enigmas en verso, no indicaste a los ciudadanos algn medio de salvacin? Y en verdad que el enigma no era para que lo interpretara el primer advenedizo, sino que necesitaba de la adivinacin. Adivinacin que t no supiste dar, ni por los augurios ni por revelacin de ningn dios, sino que yo, el ignorante Edipo, apenas llegu, hice callar al monstruo, valindome solamente de los recursos de mi ingenio, sin hacer caso del vuelo de las aves. Y a m intentas t arrojar del trono, para poner en l Creonte, de quien esperas ser asiduo consejero! Yo creo que T y el que contigo ha urdido esta trama expiaris el crimen

llorando. Y si no pensara que eres viejo, el castigo te hara en conocimiento de la falta que has cometido. (2) Tambin su rigidez y enojo ante algunas situaciones era algo caracterstico de Edipo. Tales injurias he de tolerara de este hombre? Cmo no mando que lo maten en seguida? Note alejars de aqu y te irs a casa? (3) La incertidumbre fue una emocin que invadi a Edipo, sufri momentos angustiosos y solo poda ser abatida por la verdad de otras persona. Has dicho que l manifest que lo mataron unos ladrones. Si ahora persiste en afirmar que eran varios, no lo mat yo; pues solo nunca puede ser igual a muchos; pero si dice que lo mat un hombre solo, claro est ya que ese crimen recae sobre m. (4) Otro sentimiento que manifest Edipo de forma marcada fue la desesperacin de saber su origen, de quienes era hijo. Que estallen, si es menester, que yo quiero conocer mi origen, aunque ste de lo ms humilde. Ella, naturalmente, como mujer que es tiene orgullo, y se avergenza de mi oscuro nacimiento. Pero yo, que me considero hijo de la Fortuna, que me ha colmado de dones, no me ver nunca deshonrado. De tal madre nac, y los meses que empezaron al nacer yo, son los que determinaron mi grandeza y mi abatimiento. Y siendo tal mi origen, no puede resultar que yo sea otro, hasta el punto de querer ignorar de quin procedo. Yocasta Yocasta se distingue por su gusto por su carcter al apaciguar una disputa.

Cmo, desdichados, habis suscitado tan imprudente disputa? No os avergonzis de remover vuestros odios particulares en medio del abatimiento en que se halla la ciudad? Entra al palacio, Edipo; y t, Creonte, a tu casa; no sea que por tus ftiles motivos originis gran dolor. (6) Yocasta responde con complacencia ante los deseos de sus criados. No, por que a su vuelta de all te vio a ti en el trono y a L ayo muerto, me suplic, asindome de la mano, que lo enviara al campo a apacentar los ganados, para vivir lo ms lejos posible de la ciudad. Y yo lo envi, porque era un criado digno de esta y otra mayor gracia. (7) (1) Edipo Rey, Sfocles p. 15 (2) Op. Cit., p. 32 (3) Op. Cit., p. 33 (4) Op. Cit., p. 55 (5) Op. Cit., p. 70

(6) Op. Cit., p. 44 (7) Op. Cit., p. 52 Yocasta, siempre devota a los dioses, rinde una ofrenda Apolo pidindole ayuda en este dilema. Seores de esta tierra, se me ha ocurrido la idea de ir a los templos con estas coronas y perfumes que llevo en las manos: porque Edipo se ha lanzado en un torbellino de inquietudes que le torturan el corazn. En vez de juzgar, como hace un hombre sensato, de los recientes orculos

por las predicciones pasadas, no atiende mas que al que le dice algo que le avive sus sospechas. Y puesto que nada puedo lograr con mis consejos, ante ti, Oh Apolo Licio!, que aqu mismo tienes el templo, me presento suplicante con estas ofrendas, para que nos des favorable remedio a nuestra desgracia; pues temblamos todos al ver aturdido a nuestro rey, como piloto de una tempestad. (8) Yocasta aconseja a Edipo hacer caso omiso de la profeca. Por qu?Debe el hombre inquietarse por aquellas cosas que slo dependen de la fortuna y sobre las cuales no puede haber razonable previsin? Lo mejor es abandonarse a la suerte siempre que se pueda. No te inquiete, pues, el temor de casarte con tu madre. Muchos son los mortales que en sus sueos se han unido con sus madres; pero quien desprecie esas todas esas patraas, ese es quien vive feliz. (9) Yocasta resulta educada e interesada al ver un mensajero Lo mismo te deseo, extranjero, que bien lo mereces por tu afabilidad. Pero dime qu es lo que te trae aqu, y lo que quieras anun ciarme. (10) Creonte Creonte anuncia el remedio para darle fin a la peste que azota al pueblo. Voy a decir, pues, la respuesta del dios. El rey Apolo ha ordenado de un modo claro que expulsemos de esta tierra al miasma que en ella se est alimentando, y que no aguantemos ms un mal que es incurable. (11) Para Creonte las injurias lanzadas por Edipo son de primordial importancia. Ciudadanos: enterado de las terribles acusaciones que el tirano Edipo ha lanzado sobre m, vengo sin poderme contener. Si en medio de las

desgracias que nos afligen cree l que yo he sido capaz de causarle algn perjuicio con mis palabras o con mis obras, no quiero vivir ms cargado de tal oprobio. Pues la infamia de tal acusacin no es de poca mota, sino de la mayor importancia, ya que tiende a declararme traidor a ala ciudad, a ti y a mis amigos. (12) (8) Op. Cit., p. 57 (9) Op. Cit., p. 61 (10) Op. Cit., p. 58 (11) Op. Cit., p. 17 (12) Op. Cit., p. 36 Creonte ante la necedad de Edipo, siempre mantiene una envidiable ecuanimidad. No lo creers as, si reflexionas un poco, como yo. Lo primero que has de considerar es si puede haber quien prefiera gobernar con temores e inquietudes, a dormir tranquilamente, ejerciendo el mismo imperio. Porque yo nunca he preferido el ttulo de rey al hecho de reinar efectivamente; como no lo preferira nadie que piense prudentemente. Porque ahora, sin inquietud de ninguna especie, tengo de ti todo lo que quiero; y si yo fuera el rey, tendra que hacer muchas cosas contra mi voluntad. Cmo, pues, me ha de ser mas grata la dignidad real que la autoridad y el poder libre de toda inquietud? No ando tan equivocado que prefiera otras cosas que no sean las que dan honra y provecho. Ahora, pues, todo el mundo me sonre; todos me saludan con afecto; todo el que necesita algo de ti, me adula,; porque en esto est el logro de sus deseos. Cmo es posible, pues, que yo renuncie a todas estas

ventajas por obtener el ttulo de rey? Un espritu sensato no puede obrar tan neciamente, pero ni llegue jams a acariciar tal idea, ni sera nunca cmplice de otro que quisiera ponerla en ejecucin. Y para prueba de esto, vete a Delfos y entrate por ti mismo para saber si te comuniqu el orculo con toda fidelidad. Y adems, si llegas a tener pruebas de que yo me he puesto en inteligencia con el adivino, condname a la muerte; y no con tu voto slo, sino tambin con el mo. Pero no me inculpes por infundadas sospechas y sin orme; porque ni es justo formar juicio temerario de un hombre de bien, confundindolo con un malvado, ni tomar a los malvados por hombres de bien. Porque el repudiar a un buen amigo es tanto para m como sacrificar la propia vida, que es lo que ms se estima. Pero con el tiempo llegars a enterarte bien de todo esto; porque el tiempo es la nica prueba del hombre justo, ya que al malvado basta un da slo para conocerlo. (13) Creonte visita a su abatido amigo por tantas desgracias, de una manera compasiva. No para rerme, Edipo, he venido, ni para escarnecerte en nada de tus pasadas desgracias. Pero si vosotros (a los del coro) no tenis ya sentimientos de respeto para con la raza humana, temed al menos a esa llama del rey Sol que todo lo alimenta, para que no se exhiba as al descubierto este ser tan impuro, que ni la tierra, ni la celestial lluvia, ni la luz pueden acoger; sino que entradle en seguida en palacio; pues slo a los parientes permite la piedad el que puedan ver y atender a las personas impuras de la familia. (14) Creonte piensa que lo ms conveniente es preguntar que hacer.

As se dijo eso; sin embargo, en las circunstancias en que nos encontramos, mejor es preguntar lo que debamos hacer. (15) (13) Op. Cit., pp. 41-42 (14) Op. Cit., p. 85 (15) Op. Cit., p. 86 Tiresias Tiresias se arrepiente de acudir por encontrar ningn sentido a la visita. Bah, bah!Cun funesto es el saber cuando no proporciona ningn provecho al sabio! Yo saba todo eso, y se me ha olvidado. No deb haber venido. (16) Tiresias se niega a contestar la pregunta de Edipo porque no quiere afectarse ni a Edipo. Ni Quiero afligirme ni afligirte. Por qu, pues, me preguntas en vano? De mi nada sabrs. (17) Tiresias por fin da respuesta a la pregunta de Edipo por desesperacin causada por la necedad de Edipo. Verdad? Pues yo te ordeno que persistas en el cumplimi ento de la orden que has dado, y que desde hoy no dirijas la palabra ni a stos ni a m; porque t eres el ser impuro que mancilla esta tierra. (18) Tiresias contesta colricamente ante los insultos pregonados por Edipo. T eres un desdichado al lanzarme esos insultos, que no hay nadie entre stos que pronto no los haya de volver contra ti (19) Tiresias se marcha pero antes le dice todas las desgracias a las que Edipo se enfrentara.

Me voy; pero diciendo antes aquello por lo que fui llamando, sin temo r a tu mirada; que no tienes poder para quitarme la vida. As, pues, te digo: ese hombre que tanto tiempo buscas y a quien amenazas y pregonas como asesino de Layo, se sta aqu; se le tiene por extranjero domiciliado; pero pronto se descubrir que es Tebano de nacimiento, y no se regocijar al conocer su desgracia. Privado de la vista y cado de la opulencia en la pobreza, con un bastn que le indique el camino se expatriar hacia extraa tierra. l mismo se reconocer a la vez hermano y padre de sus propios hijos; hijo y marido de la mujer que lo pari, y comarido y asesino de su padre. Retrate, pues y medita sobre estas cosas; que si me coges en mentira, ya podrs decir que nada entiendo del arte adivinatorio. (20) (16) Op. Cit., p. 26 (17) Op. Cit., p. 27 (18) Op. Cit., p. 28 (19) Op. Cit., p. 30 (20) Op. Cit., pp. 34-35 Coro El coro siempre aconsejando al Rey Edipo. Puesto que me obligas con tus imprecaciones, por esto, Oh Rey!, te dir: Ni yo lo mate, ni puedo indicarte al culpable. Pero Apolo, que nos ha enviado el orculo, deba indicarnos la pista o descubrir al asesino. (21) El coro se caracteriza por siempre adular a Edipo.

Oh Rey!, ya te lo he dicho ms de una vez: sera yo un insensato e incapaz de razonar si me apartara de ti que salvaste a mi patria cuando se hallaba envuelta en los mayores males. S tambin hoy, si puedes, nuestro salvador. (22) El coro al enterarse de la muerte de Yocasta externa su dolor. Oh desgracia, que a los hombres horroriza el verla! Oh la mas horrible de cuantas he visto yoQu Furia te domin? Cul es la Furia que abalanzndose sobre el ms infortunado de los hombres, te subyug en tu desdichadsima suerte? Porque no tengo valor para mirarte a pesar de que deseo preguntarte muchas cosas, saberla de ti y contemplarte. Tal es el horro que me infundes. (23) Cuando Edipo desea conocer su origen, el coro lo encomienda a los dioses dndoles las gracias. Si yo soy adivino y tengo recto criterio, juro por el Olimpo inmenso, Oh Citern!, que no llegar el nuevo plenilunio sin que a ti, como padre Edipo y como a nodriza y madre, te ensalce y te celebre en mis danzas, por los beneficios que dispensaste a nuestro rey, Glorioso Apolo!, sante gratas mis splicas. Cul a ti, Oh Hijo!, cul te pari, pues, de las dichosas ninfas, unidas por el Padre Pan, que va por los montes? Acaso alguna desposada con Apolo? Pues a este todas la planicies que frecuentan pastores le son queridas. Ser Mercurio o el dios Baco, que, habitando en las cimas de los montes, te recibiera como engendro de las ninfas de graciosos ojos, con las que l frecuentemente se solaza? (24)

Siempre externando su opinin ahora el coro lo hace para tratar de arreglar la disputa entre Tiresias y Edipo Parece, Edipo, que tus palabras al igual y tambin las de ste han sido proferidas a impulsos de la clera. Tal es mi opinin. Y no es eso lo que hace falta, sino averiguar cmo daremos mejor cumplimiento al orculo del dios. (25) (21) Op. Cit., p. 24 (25) Op. Cit., p. 32 (22) Op. Cit., p. 48 (23) Op. Cit., p. 80 (24) Op. Cit., p. 70 Accin: Sucesos determinados por el objeto de la obra. Principio: El resto del pueblo, con los ramos suplicantes en las manos, estn en la plaza pblica, prosternados ante el templo de Minerva y sobre las fatdicas cenizas del Imeno. La ciudad, como t mismo lo vez, conmovida tan violentamente por la desgracia, no puede levantar la cabeza del fondo del sangriento torbellino que la revuelve. Los fructferos grmenes se secan en los campos; murense los rebaos que pacen en los prados, y los nios en los pechos de sus madres (26) Nudo: Escchame y vers cmo ningn mortal que posea el arte de la adivinacin tiene que ver nada contigo. Te dar una prueba de esto en pocas palabras. Un |orculo que proceda, no dir que el mismo Apolo, sino de algunos de sus ministros, predijo a Layo, segn es fama, muri asesinado por unos bandidos extranjeros en un paraje en que se

cruzaban tres caminos; respecto del nio, no tena an tres das cuando su padre le at de los pies y lo entreg a manso extraas para arrojara en un monte intransitable (27) Desenlace: Oh habitantes de Tebas, mi patria! Considerad aquel Edipo que adivin los famosos enigmas y fue el hombre ms poderoso, a quien no haba ciudadano que no envidiara al verle en la dicha, en que borrasca de terribles desgracias est envuelto!.. (28)

2.6. ESTILO DEL AUTOR


Sfocles en su obra Edipo Rey se vale de formas literarias, como cualquier escritor, que a continuacin se analizan de forma exhaustiva a lo largo de toda esta obra ya antes mencionada; y encontr, por ejemplo que Sfocles no utiliza la metfora en gran cantidad, sino de lo contrario, de una forma ms que sobria yo dira que inusual, y se vale de manera exagerada de la exclamacin e interrogacin para sobresaltar los momentos clave de la trama. Es de este modo, cmo por medio del anlisis de su estilo sabemos de que se vale al autor para cautivar a su lector. (26) Ibd., pp.11, 12 (27) Ibd., pp. 44,45 (28) Ibd., p. 85

CAPITULO III
3.1. FORMAS LITERARIAS 3.1.1. Figuras Patticas
Irona: Consiste en decir lo contrario por el tono de voz. Tiresias: Me echas en cara mi obstinacin, sin darte cuenta que la tuya es mayor, y me reprendes. (29) Edipo: Injuria cuanto quieras, que tus insultos sern los que ms gloria me den Yocasta: Pues gran descanso es la muerte de tu padre (30) Prosopopeya.- Consiste en atribuir cualidades humanas a quienes no lo son. Coro: El Olimpo solo es su padre: no las engendro la raza mortal de los hombres, ni tampoco el olvido las envejece jams. En ellas vive un dios poderoso que nunca envejece pero e orgullo engendra tiranos. El orgullo, cuando hinchado vanamente de su mucha alternara, ni

conveniente ni til para nada se eleva a la ms alta cumbre para despearse en fatal precipicio, de donde le es imposible salir.(31) Coro: Si yo soy adivino y tengo recto criterio, juro por el Olimpo inmenso, Oh Citern!, que no llegara el nuevo plenilunio sin que a ti, como padre de Edipo y como nodriza y madre, te ensalce y te celebre en mis danzas, por los beneficios que dispensaste a nuestro rey, Glorioso Apolo!, sente gratas mis splicas. (32) Apstrofe: Hablar de seres inanimados, muertos o ausentes. Coro: El Olimpo es slo su padre: no las engendr la raza mortal de los hombres, ni tampoco el olvido las adormece jams. En ellas vive un dios poderoso que nunca envejece. Yo ruego a la divinidad que no se malogre el buen xito del esfuerzo que la ciudad est haciendo, y para ello jams habr de implorar la proteccin divina. Si hay algn orgullosos que de obra o de palabra proceda sin temor a la justicia ni respeto a los templos de los dioses, que cruel destino le castigue por su culpa arrogancia. (33) (29) Ibid., p.27 (30) Ibid., p.34 (31) Ibid., p.61 (32) Ibid., p.56 (33) Ibid., p.70 Mensajero: No; que la muerte lo ha llevado ya al sepulcro.(34) Yocasta: Edipo huy hace tiempo de este hombre por temor de matarlo; y ahora ya lo veis, ha muerto por su propia suerte, y no a manos de aquel. (35)

Edipo: El muerto ya reposado bajo tierra; y yo, que aqu estoy, no soy el que lo ha matado, a no ser que haya muerto por la pena de mi ausencia; slo sera yo el causante de su muerte. Pero Pbilo, llevndose consigo loa antiguos orculos, que de nada han servido, yace en los infiernos. (36) Mensajero: No s; el que te puso en mis manos sabe mejor que yo. (37) Se deca que era uno de los criados de Layo. (38) Ciertamente; de ese hombre era el pastor (39) Exclamacin: Expresin viva de los sentimientos. Sacerdote: Pues, Oh poderoso Edipo, rey de mi patria!, ya ves que somos de muy diferente edad cientos nos hallamos aqu de pie de tus altares. La ciudad como tu mismo ves, conmovida tan violentamente por a desgracia, no puede levantar la cabeza de fondo del sangriento torbellino que la revuelve. Oh poderoso Edipo!, vueltos a ti nuestros ojos, te suplicamos todos que busques remedio a nuestra desgracia. (40) Edipo: Dignos de lstima sois, hijos mos! Conocidos me son, no ignoro que los males cuyo remedio me estas pidiendo. S bien que todos sufrs, aunque ninguno de vosotros el sufrimiento igual al mo. Cada uno de vosotros siente su propio dolor y no el del otro; pero mi corazn sufre por mi, por vosotros y la ciudad. (41) Oh rey Apolo!, ojal venga con la fortuna salvadora, como lo manifiesta en la alegra de su semblante. (42) (34) Ibid., p.56

(35) Ibid., p.59 (36) Ibid., p.60 (37) Ibid., p.66 (38) Ibid., p.67 (39) Ibid., p.14,15 (40) Ibid., p.15 (41) Ibid., p.16 (42) Ibid., p.4 Creonte: Tenamos aqu, OH prncipe! Un rey llamado Layo, antes de que tu gobernaras esta ciudad. (43) Coro: Orculo de Jpiter, que consoladoras palabras tienes!Qu vienes a anunciar a la ilustre Tebas, desde el riqusimo santuario de Delfos? Mi asustado corazn palpita de terror, Ay, Delio Pan! Preguntndome que suerte t me reservas, ya para los tiempos presentes, ya para el provenir. Dmelo, Hijo de la dorada esperanza, orculo inmortal!(44) Tiresias: Bah, bah!Cun funesto es el saber cuando no proporciona ningn provecho al sabio! Yo saba todo eso bien y se me ha olvidado. No deba haber venido. (45) Edipo: Que enigmtico y oscuro es todo lo que tienes!. (46) Yocasta: Ay mal aventurado!Ojal nunca sepas quin eres! (47) Interrogacin: Cuestiona lo que no se entiende o sabe. Edipo: Con qu purificaciones?Qu medio nos librar de la desgracia? (48)

Qu significan esas palabras? Porque ni confianza ni temor me inspira la razn que acabas de decir. (49) A qu hombre se refiere al mencionar ese asesinato?. (50) Creonte: Pero dijo, efectivamente, que el adivino, persuadido por mis consejos, ha mentido en su profeca?. (51) Sabes lo que debes hacer? Oye primero mi contestacin a todo lo que acabas de decir y luego medita sobre ella y juzga. (52) Pero con firme conviccin y razn serena ha lanzado sobre m tal acusacin. (53) Y no mando yo casi lo mismo que vosostros dos, aunque ocupe el tercer lugar?. (54) Yocasta: Cmo, desdichados, habis suscitado tan imprudente disputa? No os avergonzis de remover vuestros odios particulares en medio del abatimiento en que se halla la ciudad? Entra al palacio, Edipo; y t, Creonte, a tu casa; no sea que por tus ftiles motivos originis gran dolor. (55) Acusaciones de una y otra parte?. (56) Qu nuevas son esas? De parte de quin vienes?. (57) (43) Ibid., p.18 (44) Ibid., p.20 (45) Ibid., p.26 (46) Ibid., p.33 (47) Ibid., p. 69 (48) Ibid., p. 17 (49) Ibid., p. 17

(50) Ibid., p. 17 (51) Ibid., p.36 (52) Ibid., p.36 (53) Ibid., p.35 (54) Ibid., p.39 (55) Ibid., p.45 (56) Ibid., p.48 (57) Ibid., p.52

3.1.2. Figuras Lgicas


Hiprbole: Consiste en expresar un pensamiento con exageracin. Edipo: Pues en verdad que nada callar, tal es mi rabia, de cuanto conjuro. Has de saber que me parece que t eres el instigador de este crimen y el autor del homicidio, aunque no lo hayas perpetrado con tu mano. Y si no estuvieras ciego, afirmara que tu solo has cometido el asesinato. (58) Tiresias: Digo, pues, que t ignoras el abominable contubernio en que vives con los seres que te son los ms queridos; y no te das cuenta del oprobio en el que ests. (59) Retrucano: Juego de palabras, comnmente por invencin de los trminos de una clusula en otra obra siguiente, para que el sentido de esta ltima forme anttesis con el de al anterior. En la obra de Edipo Rey segn el anlisis que realice no se puede encontrar la Figura Lgica Retrucano. Comunicacin: Accin de comunicar o comunicarse.

Creonte: Buena, digo; porque nuestros males, si por una contingencia feliz encontrsemos remedio, se convertiran en bienandanza. (60) Desterrando al culpable o purgando con su muerte el asesinato cuya sangre impurifica la ciudad. (61) Voy a decir, pues, la respuesta del dios. El rey Apolo ordena de un modo claro que expulsemos de esta tierra al miasma que en ella se est alimentando, y que no aguantemos ms un mal que es incurable. (62) El Mensajero: Brevemente os dir la noticia y la sabris: ha muerto la excelsa Yocasta. (63) Graduacin: Acomodar o clasificar por jerarquas. De acuerdo con el exhaustivo anlisis de sta obra no se encontr ningn ejemplo de la Figura Lgica Graduacin. Repeticin: Realizar una accin ms de una vez En la obra Edipo Rey no se encontr existencia alguna de la Figura Lgica Repeticin. (58) Ibid., p. 28 (61) Ibid., p. 17 (59) Ibid., p. 30 (62) Ibid., p. 17 (60) Ibid., p. 16 (63) Ibid., p. 79

3.1.3. Figuras Pintorescas


Simil: Tambin llamada comparacin, consiste en relacionar ideas que tengan semejanza empleando palabras comparativas. Edipo: Oh riqueza o realeza y arte de gobernar, el ms difcil de todos es la ciencia de la adivinacin, superior a todas las dems ciencias en esta vida agitada por la envidia!Cunto odio y xtasis en los dems, por un imperio de la ciudad de fiel Creonte, amigo desde el principio,

conspira en secreto contra m, desea suplantarme, sobornando a este ,mgico embustero y asunto charlatn, que solo ve donde hallar lucro, siendo un mentecato en su arte. (64) T eres hbil orador y yo mal oyente para que me convenzas porque he visto tu malicia y enemistad contra m. (65) Creonte: Hermana! Edipo, tu marido, acaba de amenazarme con uno de estos dos castigos: la muerte o el destino. (66) Metfora: El sentido figurado que se le da a una expresin. Edipo: Oh nube tenebrosa y abominable que como menstruo te has lanzado sobre m, indomable e irremediable!Ay de m!Ay de m!Cmo me penetran las punzadas del dolor y el recuerdo de mis crmenes!.

3.2. ESTRUCTURA DE LA OBRA


La estructura de la obra Edipo Rey, es una estructura lineal ya que empieza con una cronologa ordenada, es decir, que el orden de las acciones van ocurriendo de forma ordenada, ya que por la peste se desencadenan todas las desgracias de Edipo. (64) Ibid., p. 31 (65) Ibid., p. 37 (66) Ibid., p. 44 (67) Ibid., p. 81

3.3. AMBIENTE POLTICO


En esta obra se ve reflejado el ambiente monrquico por el cual Grecia estaba gobernada, en los tiempos del grande escritor Sfocles, como emperador se encontraba Pericles, que adems de ser un gran monarca para Grecia, era gran amigo de Sfocles.

Para Aristteles las Tragedias de Sfocles fueron el modelo por excelencia a seguir, dadas sus grandes caractersticas como dramas en que se vean los personajes envueltos.

3.4. AMBIENTE RELIGIOSO


En sta obra se aprecia una muy arraigada religin, la cual se presenta en todos sus personajes a lo largo de la historia, ya que los personajes constantemente enuncian a su rey Apolo. Otro motivo por el cual se observa la religin en la obra es porque los antiguas Griegos confiaban mucho en el destino que les deparaba, del cual les informaba el orculo. Conclusiones Por medio de ste trabajo aprend como Analizar un libro. Tuve la oportunidad de leer una obra maestra de la literatura universal. Aprend el significado de varios trminos como retrucano. Conoc y entend la obra Edipo Rey profundamente. Conoc el estilo del autor y los elementos de los que se vale. Pude desarrollar mi capacidad de redaccin y ortografa. Aprend la estructura y como poder hacer un trabajo de anlisis de mayor seriedad.

CONCLUSIONES
Mito de Edipo: rey de Tebas, hijo de Layo y Yocasta, rey y reina de Tebas respectivamente. Un orculo advirti a Layo que sera asesinado por su propio hijo. Decidido a rehuir su destino, at los pies de su hijo recin nacido y lo abandon para que muriera en una montaa solitaria. Su hijo fue recogido por un pastor y entregado al rey de Corinto, quien le dio el nombre de Edipo (pie hinchado) y lo adopt como su propio hijo. El nio no saba que era adoptado y, cuando un orculo proclam que matara a su padre, abandon Corinto. Durante su travesa, encontr y mat a Layo, creyendo que el rey y sus acompaantes eran una banda de ladrones y as, inesperadamente, se cumpli la profeca. Solo y sin hogar, Edipo lleg a Tebas, acosado por un monstruo espantoso, la Esfinge, que andaba por los caminos que iban a la ciudad, matando y devorando a todos los viajeros que no saban responder al enigma que les planteaba. Cuando Edipo resolvi acertadamente el enigma, la esfinge se suicid. Creyendo que el rey Layo haba muerto en manos de asaltantes desconocidos, y agradecidos al viajero por librarlos del monstruo, los tebanos lo recompensaron hacindolo su rey y dndole a la reina Yocasta por esposa.

Durante muchos aos la pareja vivi feliz, sin saber que ellos eran en realidad madre e hijo. Pronto Edipo descubri que involuntariamente haba matado a su padre. Atribulada por su vida incestuosa, Yocasta se suicid y, cuando Edipo se dio cuenta de que ella se haba matado, se quit los ojos y abandon el trono. Vivi en Tebas varios aos pero acab desterrado

BIBLIOGRAFA:
GUTIRREZ Gonzales, Melissa.Literatura, Mi Gran Academia, Tomo 8, Editorial Septiembre SAC, 1 Edicin, 2006, Lima, Per OJEDA Zaartu Doris Erlita, Letras y Signos Literatura peruana e hispanoamericana. Tomo IV. Editorial Corefo, 1 Edicin, 2011, Lima Per. http://www.biografiasyvidas.com/biografia/a/arguedas.htm http://es.wikipedia.org/wiki/Jos%C3%A9_Mar%C3%ADa_Arguedas http://es.answers.yahoo.com/question/index?qid=20101101151314AAdP6N3 http://es.wikipedia.org/wiki/Agua_(libro) http://es.wikipedia.org/wiki/El_sue%C3%B1o_del_pongo http://es.wikipedia.org/wiki/Los_r%C3%ADos_profundos http://es.wikipedia.org/wiki/Yawar_Fiesta_(novela)

ANEXOS Sfocles

Sfocles. Molde de un busto de la coleccin Farnese (ahora en Npoles) en el Museo Pushkin. Nombre completo Sfocles () Nacimiento 496 a. C. Colono, hoy

parte deAtenas, (Grecia) Defuncin 406 a. C. Atenas

Das könnte Ihnen auch gefallen