Sie sind auf Seite 1von 315

COLECCI~N DXRIGIDA

POX

AMADO ALONSO y GUZLLERMO DE TORRE

Publicodor:
MIGVELA. CAMINO:EL PAISAJE, EL HOMBRE Y SU CANCI6N (Chacayaleras), SAM DE IBAREZ: CANTO. HORA CIEGA. RAFAEL ALBERTI: POESfA (1938-1942). ENTRE EL CLAVEL Y LA ESPADA (1939-1940). PLEAMAR (1942-1944). ARTVROCAFDEVXLA: CANCIONES DE LA TARDE. Josi PBDRONI: EL PAN W E S T R O . FRANCISCO LUIS BERN~RDEZ: POEMAS ELEMENTALES. EL BUQUE. POEMAS DE CARNE Y HUESO. JULIO HERRERA Y REISSXG: POESfAS COMPLETAS. (Estudio prcliminar por Guillemo de Torrr.) C~NRADO NA& ROXLO: EL GRILLO. CLARO DESVELO. PEDROSALINAS: PoEsfA JUNTA. OLIVERIO GIRONDO: PERSUASI6N DE LOS DfAS. EMILIO FRUGONI: LA ELEGfA UNANIME. ANTONIO P ~ R E VALIENTE Z DE MOCTEZUMA: SOL E N LA NIEBLk HQRACIO REGA MOLINA: RAfZ Y COPA (Antologia). JUVENAL ORTIZ SARALEGLII:LAS DOS N m A S Y OTROS POEMAS. F E R M ~ESTRELU N GUT~RREZ: NOCTURNO. GONZ~LEZ CARBALHO:SOLO E N EL TIEMPO. LUIS CAN& LIBRO E N ESPERA. JULIO IGLESIAS: SOLEDAD. EUGENIO VICENTBBARBIERI: NirMERO IMPAR. JORGE LUIS BWGES: POEMAS (1922-1943). RICARDOE . MOLINARI:MUNDOS DE LA MADRUGADA. ALPREDOR. BUFANO: COLINAS DEL ALTO VIENTO. DELMIRA AGUSTJNZ: POESfAS COMPLETAS. (Erfudio preliminor por A. Zum Felde.) PABLO NEKUOA: RESIDENCIA E N LA TIERRA. JUAN R A M ~ N J m b ~ e z : ANTOLOJfA POFTICA. PEDROPRADO: NO MAS QUE UNA ROSA ANTONIO APARICIO: F&SULA DEL PEZ Y LA ESTRELLA. ALBERTO URETA: ANTOLOGfA PO~TICA.

ANGEL

CRUCHAGA SANTA M A R ~ A

ANXOL
S E L E C C I ~ NY P R ~ L O G O DE PABLO NERUDA

E D I T O R I A L L O S A D A , S. A .
BUENOS AIRES

Adquiridos 10s derechos exclusivos. Queda hecho el depbsito que previene la ley nhm. 11.723 Copyright by Editorial Losada, S. A. Buenos Aires, 1946

IMPRESO EN L A ARGENTINA IMPRESO EN LA ARGENTINA

N I el que impreca c o n salud de forajido, ni el que llora con gran sometimiento quedan fuera de la casa de
las musas pcuesias. Per0 aquel que rie, e'se estd fuera. L a residencia de las seEoras musas est6 acolchada de tapices agrios y comzinmente v a n las Damas aderezadas de doloroso organdi. Duras y cristalinas, como verticales y sdlidas aguas son las murallas de la vivienda solemne. Y las cosechas de sus jardines no dan el resultado del veu misterio. ran0 sino que e x j o n e n la obscurtdad de s Bsta es la manera y sacrificio de comenzar a frecuentar las estancias de Angel Cruchaga y de Santa Maria y el m o d o de troipezar con s u s nzimeros ange'licos y digerir s u s obstinados y lzigubres alimentos.
9

C o m o un toque de campanas negras, y con temblor y sonido diametral y augur las palabras del md'gico cruzan la soledad de Chile, tomando de la atmdsfera substancins diversas de supersticidn y lluvia. Devoluciones, cornfiras, edad, lo b a n fransfigurado, vistikndolo cuda dia lunar con un ropaje md's sombrio, de tal manera, que, repentinamente visto e n la N o c b e y e n la Casa, siniestramente i n duda, la despojado de atributos mortales pareceria, s estatua erigida en las entradas del gran recinto. C o m o anillos de la temperatura del advenimiento del alba del dia del otoKio, 10s cantos de Angel se avecinan a unos llenos de belada claridad, con cierto temblor extraterrestre y sublunar, vestidos con cierta Pie1 de estrellas. Como vagos cajones de bordados 3 1 pedrerias casi abstracfos, a u n enredados de fulgurantes bvillos, productores de u n a tristeza insana, parecen adaptarse de inmediato a lo previsto y presentido y a lo antiguo y amargo, a las raices turbiamente sensibles que agujerean el ser, acumulando alli sus dolientes necesidades y su triste olvido. Esos cajones d u k e s y fenomenales de la poe'tica de Angel guardan sobre todo ojos azules de mujeres desaparecidas, grandes y frios como ojos de extraGos peces, y capaces a u n de dar miradas tun largas corn0 10s arcoiris. Substancias definitivamente estelares, cometas, ciertas estrellas, lentos fendmenos celestes b a n dejado alli un olor de cielo, y a1 mismo tiempo gastados materiales decorativos, como espesas alf ombras destruidas, amarillentas yosas, viejas direcciones, delatan el paso muy inmdvil del tiempo. Las cosas del imperio sideral tdrnanse femenina10

mente tibias, &an en circulos de obscura esplendidez, como cuerpos de bellas ahogadas, rodeadas de agua muerta, dispuestas a las ceremonias del poeta. Las vivientes y las fallecidas de Cruchaga b a n tenido una tira'nica predisposicidn moriuovia, b a n existido t a n pzcramente, con las manos t a n gravemente puestas e n el $echo, con tal acierto de posicidn crepuscular, detra's de una abundancia de vitrales, e n t a n pausado trhnsito corpdreo, que nzds bien semejan vegetales del agua, hzimedas e inmdviles florescencias. Colores obispales y cambios de claridad alternan e n s u moradd y estas luces duales se suceden e n perpetuo ritual. N o hay el peso ni 10s rumores de la danza e n 10s atrios ange'licos, sino la misma poblacidn del silencio con voces y mdscaras a m e n u d o tenebrosus. De un confin a otro del movimiento del aire repite sonidos y quejas e n amordazado y desesperante coro. Enf ermedades y sueGos, y sera diuinos, las mezclas del hastio y de la soledad, y 10s aromas de ciertas flores y de ciertos paises y corztinentes, b a n hallado e n la retdrica de Angel mayor lugar exta'tico que e n la realidad del mundo. S u mitologia geogrhfica y sus nombres de $lata como uetas de f u e g o frio se entrecruzan e n su piedra material, e n su zinica y f m o r i t a estatua. Y entre 10s repetidos sintomas misticos de su obra t a n desolada, siento su roce de lenta frecuencia actuando a mi alrededor con domini0 infinito.
PABLO NERUDA.

Isla de Java, febrero de 1931.

11

MI S O M B R A

sombra en la pared parece triste, como la sornbra que dejara un muerto. iOh sombra atormentada por el padecimiento de mi vidat Cuando 10s amigos me abandonen pareceris mis ddbil y ddiente, y tendris el temblor de la agonia en el silencio azul de las callejas. Amiga que me sigues para decirme frases que me alivian,
I

I5

Amiga, me conversas del brote de 10s Srboles, de las luces dolientes de las calles, de Dios, que me contempla en el florecimiento de las cosas y en 10s ojos cristianos de mi madre. ;Oh sombra atormentada la que brot6 de mi cerebro triste! Como un sueiio de Dios en el silencio de mi carne de luz y de neblina, semeja un vel0 azul, y cubre las heridas de Jesbs.

16

la pieza he sentido la humedad de la tierra benigna, como un soplo que trajera la muerte. Es la humedad que sentiri la estrella,
las almas que analizan el desenvolvimiento de las cosas en la malla indecisa del silencio. Humedad de 10s huesos que atormenta la luz y el imposible. La humedad de ser triste

EN

1 7
Antologfa po6tica-2.

como un camino abandonado y hosco en donde se recuestan las neblinas, esas rnujeres pilidas y enfermas. En mi pieza en penumbra se doblega un soplo de humedad, como una mano fria que se acercara a nuestra carne, la mano de un espiritu que buscara la vida para disolverla entre sus dedos. Contemplo las imigenes de la pared y las encuentro tristes como sintiendo miedo de la muerte. He mirado las sombras buscando unas pupilas y en las manos frias, como un soplo he tenido temblando la onda de su alma.

18

i O H CEREBRO DOLIENTE!

io, la

cerebro doliente que analizas la hora, estrella, la sonrisa, y 10s tonos del dia! iOh cerebro doliente donde duerme la aurora y cantan las campanas de mi Gltima agonia!

iOh cerebro doliente, analitico y claro! iOh tim6n luminoso de una barca que boga
por un mar negro y solo donde parece un faro la luna que a lo lejos resplandece y se ahoga!
19

iOh cerebro que exploras el campo de la nada y ahondas en la vaga neblina del misterio! T G sabes de la muerte: desgarrir tu mirada miis all6 de 10s huesos del blanco cementerio.

T G conoces lo real y lo desconocido


donde el ruido enmudece y las alas empiezan donde Dios se levanta como un Brbo! florido, donde cantan 10s ingeles y las virgenes rezan.

T G que ves en la sombra las cosas imprevistas:


pupilas que nos miran; astros desconocidos, blancas constelaciones sueiios de 10s artistas y virgenes que aroman paraisos perdidos.

Th has visto las pupilas de Dios sobre las cosas en la estrella que tiernbla, en la sombra que besa,
en la madre que rnira, en manos temblorusas y como una aureola flotar en la tristeza.

iOh cerebro doliente que analizas la hora, la estrella, la sonrisa y 10s tonos del dia! iOh cerebro doliente donde duerme la aurora y cantan las campanas de mi dtima agonia!

20

LOCURA

CUANDO estoy en el lecho con 10s

ojos abiertos diviso tu vestido de sombra y de humedad. Vienes de 10s rincones de esos cerebros muertos que dejaron de pensar.

Locura, te sonries con una risa fuerte que no ha tenido nunca una mujer terrena y siento tus pisadas resonar en la muerte como un ruido muy dibil de un pie sobre la arena. 21

Locura, en el jardin haces crujir 10s huesos. Arrancan 10s espiritus que se acercan a verme y hay en mi un balbuceo de 10s filtimos rezos y mi espiritu sufre sin poder conocerme.

iOh 10s miembros que esperan unos ojos irreales para sentir la vida que se pudre y no sana! iOh locura, doncella de ojos espirituales, aproximame a1 sol y aroma la mafiana! iOh locura, me agradan tus movimientos finos. Tix no has sentido nunca celos de mi imposible. Das sombra a1 coraz6n cuando va en 10s caminos bajo Dios que lo mira con su rostro invisible.
Locura, reverencias mi amor y te arrodillas ante mi, finamente, con la humedad del siervo y afinan mis cabellos tus manos amarillas. iOh tus manos fatales son las alas del cuervo! .

22

A VlVIR

No he visto sus pupilas ni he sentido su halago;


las horas se doblegan sobre mi coraz6n y todo es tan lejano indiferente y vago que semeja mi vida un ciego en el rinc6n.

Mi silencio de seda espera la fragancia de su risa que vuela como una mariposa. tD6nde estin sus pupilas? MorirS en la distancia como pintura antigua encantada y borrosa.

23

la hora lejana y blanca de morir no se acerca a1 silencio? Seguirin las maiianas y seri una agonia cada alegre lucir del sol en 10s cristales de las pobres ventanas.

Acaso en una tarde tercamente aburrida, su silueta, en la hora doliente y desmayada deje un perfume vago de muerte y despedida, el Gltimo perfume que se elev6 en su almohada.

Y pasari a mi lads. MirarC sus pupilas: se hundirin en mi espiritu como znclas luminosas.
Seri la tarde de oro. Las almas intranquilas verin la indiferencia maligna de las cosas.

Doblari lentamente la dorada cabeza y dejari un perfume y pasari sonriendo. Y seguirC viviendo. . . Y seguirC viviendo

24

DEL MOMENT0 drLTIM0

UNA hora imprecisa. El cerebro durniia.


Quise entreabrir 10s ojos; fu6 inGtil el intento; y mi espiritu vi6 la postrera agonia de mi cuerpo, gusano frio y amarillento.

Y no temi6 el espiritu; fuC como una alegria ver la vida muridndose de refinamiento, mientras el silencio de la pieza se abria como un ataGd en la quietud del momento.
25

En 10s pirpados muertos senti la caridad de tus ojos azules plenos de castidad, de tus ojos mirindome en la nada perdidos,

y senti la impresi6n del irbol que se marchita. Abri6 la eternidad su b6ved.l infinita y uno a uno cayeron ante Dim mis sentidos.

26

LA VOZ QUE VIENE

Y tus ojos azules en las piginas


sentirh la agonia de mi espiritu en un largo morir maravilloso. Tus ojos me verin como un mendigo que ha juntado 10s piirpados y tiembla sujetando la luz de las dsiones que en la carne se duerrnen como niiios que sienten miedo de 10s ojos malos. En tu mano mi vida fuC el maduro fruto que se desprende en el silencio.

27

Se corsumi6 mi sangre bellamente en el lento cedazo de mi sombra. Th ver6s el dolor de 10s minutos que en mis versos se agitan naufragando en un c6liz de estrellas: m cerebro, 7 1 5 veris el impulso de mi vida exangue que te busca en el sigilo donde pas6 t u pie como un aroma. Para ti fud mi coraz6n un mudo que pus0 las preguntas en 10s ojos y en las manos cansadas de esperarte. Fui ddbil como el perro que se encorva y que tiene 10s ojos ahondados de pensar en las cosas.

28

DEL RUMOR OCULTO


e

SOBRE el regocijo sabio de mi virtud,


de ser todo el silencio que no han violado aGn las voces terrenales ni el vuelo de la luz esperan las mortajas de mi decrepitud.

En el nocturno miedo soy huraiio y sutil y rio con las muecas que ahondan el morir y entrego mis virtudes a la luz del jardin. {Me comces aGn? Me he empezado a podrir.

29

Sobre la aldea augusta de mi serenidad tu vida se disuelve como un viento de paz y vibras en mi ser como un dCbil crista1 que agitara una mano convulsa a1 expirar.

30

HACE ruido mi sombra detris de mi cerebro


y sigo por las calles hundido en el momento, y ya no me conozco, {de qui& ser6 mi cuerpo? {De alghn desconocido que vino del infierno? iOh sombra que me eclipsas! Escycho el tembloroso coraz6n de t u aliento; me muerden las araiias frias de tus cabellos.

Y creo que soy yo porque he pensado en Ti, arc0 del imposible que pasard a1 morir
31

regio de maravillas con el paso infantil y enorme y armonioso porque he sido infeliz. Y creo que soy yo porque he pensado en Ti.

No SC c6mo me llamo, ni recuerdo mi VOZ; per0 siento la tuya como algo que muri6 y la escucha mi muerte como una vibraci6n lejana y apacible del ala del Seiior. No SC c6mo me llamo ni recuerdo mi voz.

No me pierdo en las calles porque dejo mi mal, una huella de Ti, de tu serenidad. :Oh las huellas azules que esperindome estin,
como todas las madres que respiran en paz y unidas de la mano me sintieron pasar! iOh las huellas azules que esperindome estin!

32

LOS RINCDNES

E u o s parecen 10s ancianos tristes


que se quedaron ciegos, en quietitd y no hablaron con nadie.

Ellos sienten la voz que se reGne como un haz de puiiales en 10s cuartos y aspiran el perfume que brota de 10s ojos virgir-ales.
Antologkt po6tics-3.

33

iOh 10s rincones frios que vigilan como la sombra de 10s padres muertus! Ellos son 10s humildes y 10s tristes que alegra la sonrisa de 10s niiios y el claro coraz6n de las campanas.

La luz en 10s rincones se fatiga, la luz teme morir sobre el tejido ddbil y obscuro de las telaraiias.

i Oh rincones amigos, mi taciturn0 coraz6n os busca cuando la carne echada se fastidia de no sentirse dibil!

'34

SONRfE A L MUNDO

T-irdebes sonreir, tienes un hijo;


yo no tengo unos ojos heredados de 10s mios exangiies y difusos.

Su cabellera rubia se sonrie sobre la luz de las debilidades. Las manos diminutas son un puente para sentir la eternidad que tiembla. 15 debes sonreir, tienes un hijo;

35

yo no tengo palideces y mi cuerpo disuelta la maleza de la vida ha perdido su sombra en el espejo. Yo no tengo ni sombra y me sonrio. jOh regocijo de 10s niiios blondos! iOjos azules de 10s niiios dibiles! Manos diminutas, sois el triunfo sobre mi muerte ritmica y viviente. Tzi debes sonreir, tus manos claras sintieron la alegria del retoiio como si el agua entrara por 10s dedos. Mis manos se sonrien en t u sombra como dos ciegos que a la luz volvieran. Hijo que no viniste por el tosco recinto de mi cuerpo, tus latidos 10s siento, 10s presiento temblxosos como si un miedo enorme te anudara la luz en 10s umbrales de mi vida. {Has sentido la muerte de tu padre?

36

JOB
Primera edicidn 1922 Segunda edicidn 193 6

LA EVOCACIGN DE JOB

SANTO del muladar, terrible santo,


tu alarido de piedra hacia el Eterno, es una torre trdmula de espanto. icon tu cilicio se arom6 el infierno!

Santo de Hus: tus llagas y tus manos fecundaron las rosas. Diste un ray0 de luz a 10s gusanos y hablaste del Mesias a las cosas.
39

Inefable profeta de Idumea, Padre del mundo, de la muerte abuelo, tu azul desgarramiento fuC una tea sumergida en la noche y en el cielo.

;Oh milenario surco del tormento,


tu voz se alz6 como una espina terca hacia la amarga luz del firmamento! ;Nadie estar6 de Dios nunca mis cerca!

De tu sangre celeste y melodiosa brot6 la cruz y apareci6 el Mesias que volaba como una mariposa sobre la santa hoguera de Isaias.

isanto del muladar, lepra que canta hacia 10s siglos como un bosque eterno! FuC toda melodia tu garganta. jAGn la escucha Luzbel en el infierno!

40

A LA VENIDA DE JESUS

TERRA Clara y sonora de 10s bosques profundos;


sombra de Jesucristo desde el cielo tendidz, suaviza tus montaiias y tus mares jocundos, de las estrellas viene Jeshs sobre la vida.

Que se transforme en miel el coraz6n divino de 10s Srboles claros, bellos y estupefactos. Viene el navio eterno que trae el vellocino. iOh espiritu del Mundo, mostrJdle vuestros actos!

41

iOh brazos de las madres puros y transparentes,


recibid a1 JesGs dulce y maravillado! iOh coraz6n inquieto de las hondas vertientes, cantad sobre la vida como un Job inspirado! Acariciad sus huellas, ioh j6venes esposas! Hasta Luzbel sonrie aclarando el infierno. Viene JesGs, hablad, oh labios de las cosas obscuras y olvidadas por el Pastor Eterno. Dolores de 10s &,boles profundos y cansados que trasudan fatigas y temblores violentos, cantad a 10s sonoros espacios estrellados que perfuman 10s ingeles y atraviesan 10s vientos. Cansancio de Luzbel; atroz monotonia de sus cinco sentidos para el amor exhaustos; semillas sin vigor; manos en agonia que no acrecientan 10s Gltimos holocaustos. Tierra de las miserias, carne de Job vencida, prepirate a1 prodigio; florecerin tus llagas. El perfil de JesGs se incrustar&en la vida, como la madre muerta en las horas aciagas. iOh senderos del mundo, JesGs viene tranquil0 de las constelaciones infinitas y suaves! Contempladlo avanzar en un dulce sigih Mueve su coraz6n las velas de las naves.
42

L A

APARICIdN

ENun monte apacible de ramajes obscures,


como aquiilos del hondo Huerto de 10s Olivos, apareci6 el Maestro de 10s momentos puros llamado por el turbio tormento de 10s vivos.

Bajo un sol quieto y fuerte, amarillo de asombro, el mundo lo esperaba, laxo de sufrimientc. Para morir queria apoyarse en su hombro como un infante rubio en la seda de un cuento.

43

siglos mon6tonos y rudos no habia desgarrado su claridad de lino; mis all5 de su carne chocaban como escudos las olas de 10s mares en un rapto divino.

E 1 soplo de 10s

Por sus venas azules deslizaban 10s rios sus aguas transparentes con un rumor de rosas que deshojara el labio de gloriosos estios. En sus ojos estaban abismadas las cosas.

Desde el monte mir6 10s limites del mundo, 10s terrenos floridos, las ciudades enormes. Ascendia del suelo un sollozo iracundo que estremecia 10s campanarios deformes.

JesGs pens6 en la dulce tierra de Palestina: armoniosa en David; potente en Salombn, y record6 su muerte en la ispera colina dando pCtalo a pitalo todo su coraz6n.

EL

CANTO

DEL

MUSGO

ELmusgo, verde como 10s pantanos


alz6 la voz delgada y transparente: Soy el campo de musgo, el campo triste que en el cielo se duerme.

Tiemblo todo cuando un alma se acerca en el silencio para no lastimarme. No amo 10s cuerpos rudos; soy tan dCbil que el paso de 10s hombres me destruye.
45

Adoro las pupilas de 10s niiios lejanos; las pupilas que son claras como yo en la maiiana; las pupilas donde el Qeo de Dios esti en suspenso.

Cuando sonrien sobre mi, sonrio y bajo el peso de sus pies me encorvo empezando a morir, y las doncellas de almas henchidas como lonas firmes por el soplo del mundo me destrozan.

Aleja, Jesucristo, a las mujeres; en la distancia las presiento bellas. Cuando se acercan tiemblo porque juntan su cuerpo a mis raices. Las adivino sobre mi, desnudas.

Alkjame de todos 10s humanos, s610 gozo la vida cuando rindo el coraz6n a1 cielo, y me adormezco en ti, JesGs. Entonces por el hondo arc0 del cielo, cruzan las sonoras alas de las aves, sumergidas en el nido profundo de la noche.

46

JesGs, adoro el a h a de 10s hombres y el alma quieta de las cosas dCbiles que no saben hablar.

Cuando estuviste en la cima del Gblgota, en la muerte me olvidaste JesGs, tu sangre eterna no abrev6 mis rakes diminutas que se amargan y sufren en la sombra, y pasarh 10s siglos y mis voces se perderkn, JesGs. iMira mi muerte!

Hazme a todo insensible. Desfallezco en la luz de la esfera. Como a un niiio que lo besaras en la frente, tiemblo.

Hazme morir bajo tus manos claras, deseo adormecerme en tus pupilas, Sabes, Maestro, jc6mo hiere el mundo!

................................

................................ La voz del musgo se muri6 cantando.

47

LAS

PIEDRAS

NOSOTRAS somos un dolor oculto,


nuestros ojos internos estin tristes de contemplar el rostro de la muerte, inmcivilmente adusto en el silencio. Somos algo dormido para el mundo. Duras y solas en la luz del cielo soiiamos con la nube que se pierde como el ala nerviosa de 10s pijaros en una aspiracicin de llama erguida.

Temblamos con el sol sobre la carne y somos claras como las doncellas, cuando el campo esti verde, y el arroyo
48

en la lengua de Dios canta el paisaje. Nosotras somos un dolor oculto que nadie solivi6. {QuiCn sup0 nunca adivinar la angustia de 10s ojos invisibles que esperan a1 Mesias? Solas y tristes, en la luz, echadas como mendigos a la muerte estamos; el polvo del camino, santo pobre, cubri6 la desnudez de nuestro cuerpo.

Pero en nosotras como un canto dulce una visi6n del cielo permanece. Sabemos que 10s Brboles floridos sonrien a1 Seiior que 10s anima. Vemos que la montaiia es una escala para llegar a AquCl que no concluye. Nadie nos ama; la mirada tarbia del hombre es un oprobio en nuesro duelo. iSomos como 10s niiios que no lloran porque 10s vence una visi6n celeste! Tenemos la vejez del primer hombre. Hemos visto el perfil maravilloso de 10s siglos pasar contra 10s cielos como planetas que a la muerte fueran. Nosotras somos un dolor oculto que a Dios envuelve desde la miseria. iQuiCn nos redimirB de nuestro duelo amargo como el ala de un murcidago!

49
Antologla po6tiea-4.

EL

CANTO

DEL

H U M 0

C o ~ una o cabellera me destrenzo en el viento de Dios maravillado. Soy escala de luz hacia 10s cielos y canto humilde de la tierra triste. Soy como un sueiio: nube, templo en ruinas finjo en el aire, y mi dolor se ahonda siCndolo todo a1 ascender muriendo. iOh si vinieran, a1 subir, las aves del Cristo y me llevaran en un vuelo! Tengo la vida de la gota de agua:
50

cielo y luz, que agoniza en un latido, tengo la levedad de un pensamiento, soy dCbil como el niiio que aGn no vive y ya muere en un limbo. Mi tristeza es delgada y astral, como una virgen que amedrentada huyera de su alma. El sol me absorbe como las arenas de 10s desiertos a1 arroyo. Viajo como 10s serafines por el cielo y me ven las estrellas y las cosas morir en el espacio. Mi tristeza cruza la vida como 10s minutos sobre el rostro de Dios, sin dejar huella . . .

51

LUZBEL BAJO EL ClELO NOCTURNO

ENla siniestra sima del infierno


decrepito, sin paz, Luzbel yacia.
Su amargo coraz6n soiiaba en Cristo

por el encanto primitivo envuelto. Sus ojos, quietos en el cielo enorme, cogian las estrellas temblorosas y eran gotas de fuego en sus retinas que vieron 10s timones de 10s siglos hundir la eternidad maravillada.

La voz intensa de Luzbel se alz6: Cielo profundo, cielo de 10s ingeles;


52

ambiente de las alas y las n u b ; cisterna de 10s bdsamos eternos, mi coraz6n se alarga como un labio sediento de tu bien perseverante. Siento en la salas el temblor antiguo, la serenada luz de las estrellas es una voz de madre que suspira mis all& de mi carne tenebrosa, mis all&de mis venas carcomidas por el vicio del mundo.

Luz del cielo suavizadme 10s ojos que se mueren, haces de aristas que aguz6 el pecado. AI26 la mano para recibirte como a un fruto maduro, cielo antiguo que fuC mio en 10s ojos y en las alas. Constelaciones bajo el pie de Cristo envolvedme la vida como a un pobre que en las calles del mundo no ha116 amparo. iCirculad por mis venas cielo enorme! Necesito en mi sangre !as estrellas y a Dios sobre las manos vacilantes para besarlas a1 cerrar 10s ojos. Sobre mi coraz6n deseo el mundo para hacerlo sufrir junto a mis huesos, para hacerlo morir junto a mi muerte.

EL CANTO DE LAS MADRES

VIENEN las madres jhvenes, pilidas y vencidas,


las cabelleras sueltas a1 crepGsculo inmenso, una corriente azul para lavar heridas. Bajo el materno asombro, JesGs esti en suspenso.

Vienen las madres tiernas, delgadas como espigas. iOh trigo de sus vientres! iOh pan maravilloso de levadura eterna! iOh miel de las cantigas que perfuman a1 niiio y aclaran a1 esposo! . . .
54

iOh vestiduras blancas avanzando en la hora!


iOh pupilas en kxtasis que claman a JesGs! Un vasto coraz6n por la tierra sonora, limpio como un infante que cantara en la luz. Todas las frentes se alzan a1 maestro apacible; el cielo es como un vas0 femenino curvado. Como un collar de vidrio se ha roto el imposible. Oye el canto JesGs Crucificado. Que no sufran nuestros hijos. iSeria mejor la muerte! Arroja tu paz profunda sobre sus almas celestes. Nuestra sangre te lo pide. ;Oh Dios que arom6 el pesebre y que abraz6 el universo, como una madre sonriente! Jesucristo, Jesucristo, protege nuestros retoiios porque si van a sufrir se romperin nuestros ojos. Seria mejor la muerte, mira qui dCbiles somos y ellos tienen el perfil suave aGn como tu rostro.
55

Te lo piden nuestras manos blancas, Seiior, en t u cielo; te lo pide nuestra voz, el temblor de nuestros senos, el cansancio de vivir, la red de nuestros cabellos. i Jesucristo, Jesucristo, por ellos sufren 10s huesos!

Hazlos reir, que no sepan que 10s hombres Sudan sangre, que el amor es sufrimiento, y que se muere en la tarde el coraz6n sin hallar el bilsamo que lo salve. j Jesucristo, Jesucristo, mira el dolor de tu madre!

Deja que 10s nifios jueguen con la luna y las estrellas y que sonrian a1 sol que canta sobre la tierra; deja que su algazara perfume nuestra miseria. Jesucristo, Jesucristo. {No eres un niiio que tiembla?
56

LOS

HIJOS

DE

JOB

S o ~ o hijos s de las llagas

retoftos del desaliento; llevamos la cruz del Cristo en lo intimo de 10s hesos. iNuestro canto es un puiial! que va a clavarse en 10s cielos. Nacimos crucificados como 10s largos senderos.

57

Nuestro canto es un abismo que puede tragar el orbe. Pasamos como 10s cuervos por el crista1 de la noche. Estamos junto a la muerte. Hemos llegados a los bordes de este mundo y la esperanza ha huido quidn sabe a d6nde. iPara qui luchar en van0 si nada ya nos consnela y en nuestra tGnica tosca muerden todas las estrellas como en un fruto maduro donde la muerte se hospeda! iPara qui luchar en van0 si esti maldita la tierra y Luzbel tiende sus alas de media luna siniestra!

Seiior: espejo de or0 donde se miran 10s niiios. Somos 10s hijos de Job; llevamos en el cilicio una rosa del infierno y un jazmin del Paraiso. Pasamos como rnurcidlagos obscureciendo el camino.
58

Dinos t u muerte, sabemos que el j6bilo nos olvida y que hay ponzoiia siniestra en todas nuestras semillas. Dinos la muerte, Seiiox. jR6mpenos como a una lira! Entre tus dedos azules se ir5 sonriendo la vida.

Avienta en el horizonte todo el mal que nos doblega y sopla tus huracanes porque pudiera la tierra podrirse con el solemne poder de nuestra miseria. j Que disuelva nuestras vida9 el viento de las estreilas!

59

EL HOMBRE MARAVILLOSO

C R Upor Z~ 10s caminos dolorosos


mirando el agua, el Srbol y la nube. El primitivo albor de 10s sentidos le di6 serenidades de crep6sculo. Llev6 sobre 10s ojos ahondados la figura de Dios; sufri6 en las cosas y su llanto cay6 solemnemente -1igrimas de montaiia en la neblina-.

En la angustia silente de 10s Lrboies bebi6 el suplicio de la tierra toda y en 10s arroyos para bautizarse el alma, penetr6 grave y desnudo. Vueltos 10s claros ojos a la noche vibraba en las estrellas; sus oidos tensos como una cuerda recibian el canto inmenso de 1 0 3 mundos.

Ddbil
y transparente su envoltura triste traslucia las cosas como un vidrio. En 10s jardines junto a las sonrisas perseverantes de 10s niiios, pudo llenar su sangre de sonoridades, tal un ciego en la luz del Paraiso.

61

EL CANTO DEL HOMBRE MARAWLLOSO

SEGORde 10s ojos claros,


regocijo y maravilla, mira las cosas humildes que claman por tu venida. Han sufrido en el silencio, y hoy contemplan tus pupilas para pedirte la muerte ies una llaga su vida!

62

El dolor de 10s mortales hizo 10s caminos turbios;


entristeci6 las estrellas y di6 amargura a1 crepdsculo. iEs una herida el pasado y es una herida el futuro! Es el bilsamo la muerte. iMiranos que somos tuyos! Fui por todos 10s caminos oyendo cantar las aves, las aves de Dios, jaqdellas que visitan a 10s Sngeles! y su canto era tan triste que se secaban 10s Srboles y el arroyo enternecido era un sollozo de madre. Mira las cosas, Seiior, aquellas que son humildes y que no alzan el lamento hacia el horizonte triste. Mira las cosas pequeiias que siempre quieren morirse. S610 se alegran a1 ver tus claros ojos felices.

63

iQuC veneno doloroso tiene la tierra en su seno! Son un dolor 10s caminos y una congoja 10s pueblos. Todos te llaman, Seiior. iSon 10s infantes serenos que bendecian tus manos! i Senderos, niiios, labriegos!

Es el af4n de la muerte que circula por las venas. Quiere morir la montaiia
herida por una estrella. Y 10s hombres estin tristes porque es la misma tristeza de Adin la que nos agobia. iYa no hay una angustia nueva!

Es el cansancio, Sefior, de este mundo, igual, solemne,


con sus campanas mon6tonas, y con sus lunas de siempre. iQuC gusano de desgracia lleva la tierra en su vientre! iQuC mal de Saturn0 cae sobre 10s 6rboles verdes!

64

EL C A N T O DE L A CIUDAD

SOYla ciudad maldita que la lujuria doma.


Destrliyeme, Seiior, bajo tu mano fuerte. QuCmame con t u fuego como antaiio a Sodoma. S610 puede lavarme la ola de la muerte.

A mi vienen 10s hombres cansados y mezquinos con su resto de luz y su Aspera impureza. Se estrellan en mis muros 10s niufragos destinos. iNo hay jlibilo que pueda engaiiar mi tristeza!
Antologia poftica-5.

6j

F
S i de la muerte gris que trepa por 10s muros como larga culebra de amargas contorsiones. Se destilan en mi 10s momentos obscuros: Soy un antro infamante que acaricia ilusiones.

En mi juega el destino como en una taberna; la gloria y el amor florecen en 10s dados. Yo soy sobre el abismo como una playa eterna donde canta la voz agria de 10s pecados.

En mi danza procaz Salomk se desliza y exalta su lujuria 10s sentirlos obscuros. Los corazones son Snforas de ceniza que destruye la muerte entre sus dedos puros.

Evoco a Babilonia vetusta y armoniosa que no escuch6 a Daniel, dormida en su pecado.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

que sabe que la muerte en sigilo ha llegado.

Sefior: td que pudiste alzar de 10s escombros sepulcraies a LSzaro, envuilveme en t u fuego, quiero mirar la gracia que fluye de tus hombros como se eleva el dia en el alma de un ciego.

66

Toda la ambigiiedad de la tierra poseo, claridad y miseria, jardines y serpientes; y la llama de seda que brota del deseo canta en mi con la voz de todos 10s orientes.

Soy la ciudad maldita donde el juglar levanta sobre la muerte el cuerpo lacerado y siniestro. Con mi sollozo haria podrirse la garganta. iSoy una cruz enorme y en mi mueres, Maestro!

Encima de las torres donde tiembla tu veste las almas de 10s niiios juegan y su alegria es un circulo de or0 en el aire celeste. iOh niiios en la tarde, redentores del dia!

Soy la ciudad maldita que ante Luzbel se humilla. El infierno acaricia mis alas de vampiro. Tengo 10s ojos turbios y la frente amarilla. iQue nos queme, Seiior, la llama de un suspiro!

67

LA

PALABRA

DE

JESOS

J E S ~ Smiraba

largamente el mundo como a un rostro silente y desolado por cuya carne camin6 la muerte. En la caverna celestial la lumbre del sol se iba pudriendo como un fruto. JesGs envuelto en su espiral de siglos fijos 10s grandes ojos en las ruinas de la tierra servil alz6 la voz. La esperaban temblando 10s escombros y las ciudades y 10s mares de oro.
68

Se adormeci6 el sollozo de la tierra y se escuch6 en la cumbre de 10s cielos latir las alas del milagro enorme. Las estrellas oian las palabras. La t6nica celeste del Maestro como la Virgen eclips6 la luna. La voz se reclin6 en el horizonte, como mano de abuelo sobre un niiio. En el recinto de 10s corazones puse el compendio de mis universos, y en el temblor profundo de 10s bosques hice fluir la m6sica del cielo. La solemne dulzura de mi sangre vibr6 en las cosas y en el hombre. Todo se penetr6 de mi y en el latido celeste de mi sangre estuvo el irbol, el agua y la mujer maravillados. El canto de 10s rios era alegre, porque salia de mis labios claros. En las praderas verdes y jocundas di voz a 10s arbustos y en las alas de 10s pijaros puse resplandores de estrella fulgurante sobre el agua, En 10s montes adustos y tranquilos floreci6 la leyenda y el prodigio que bajan en el vuelo del crep6sculo sobre las cabelleras infantiles. Con mis manos heridas en la muerte hice las almas y 10s corazones

69

y model6 en silencio la silueta amarga y temblorosa del futuro. A las madres les di mi propia sangre. En ellas muero y resucito siempre.

70

EL PRESENTIMIENTO DEL OLTIMQ DfA

CLARO presentimiento de la muerte


que hace cantar la tierra. jMoriremos! suspiran 10s cipreses. jDios nos llama! sollozan las estrellas.

La montaiia palpita extasiada en la sombra de 10s cielos, y la ciudad es una enorme herida que canta por 10s campanarios trimulos.
71

Los arboles elevan desde la tierra fdrtil UR sollozo, y se conmueven de pavor las piedras. iEl nuevo dia no tendri retoiios!

Viene la muerte, ya sus dedos palpan 10s muros en silencio. Hace temblar la luz de las ventanas. iLa tarde se le escurre entre 10s dedos!

iViene la muerte! cantan 10s pastores en 10s valles humildes, y la bella vertiente de 10s montes quisiera eternizar la tarde triste.

La tarde triste; la Gltima campana la llora como un niiio en sus sones que son una balada
de eternidad en valles de zafiro.

72

LA

DESPEDZDA

DEL

SOL

L A

postrera mirada grave como un lamento lanza el Sol a la tierra moribunda. En el viento canta como 10s mares una solemne voz que hace mover la tGnica de Dios.

Tierra, vetusta amiga desde el dia sonoro en que el Seiior tendi6 sus pidagos de oro. En ti dejd durmiendo mis fulgores mis suaves, iluminC tus almas, hice cantar tus aves y en un abrazo loco te volviste mi sierva.
73

Me reclinC en la hierba
como un niiio travieso. Me deslicC en las ondas de tus mares soberbios y floreci en las frondas. Yo fulgurC en 10s ojos de todas las doncellas y celoso despuks me enamor6 de ellas. Fui en la ciudad el brillo y el amor. Los cristales me esperaban temblando cual senos maternales a1 hijo doloroso. La ciudad fuC enjoyada por mi luz y en mi beso se sinti6 enamorada. Hoy me irC para siempre, mares, ciudades de oro: me voy como un infante alejindome y lloro. Rosas de 10s jardines, doncellas, rios, montes contempladme morir sobre 10s horizontes. Ya no serC el romero que va por 10s caminos hablindole de Dios a pobres peregrinos.

H a llegado la hora en que yo muera, oceanos azules con navios trkmulos y livianos. Yo vivir; en vosotros cuanda me vaya, quiero dormirme en vuestras olas; ya sC que asi no muero.

Y el sol mir6 10s montes y 10s mares en paz, triste como el viajero que no volveri mis, y se fuk lentamente borrando por el cielo rosado, azul, celeste y gris como un abuelo. Sobre todas las cosas se adormeci6 su voz, hasta morir disuelto en el aire de Dios.
74

EL

]UICIO

FINAL

SAN Juan Evangelista, tus cantos elan ciertos,


ya vienen avanzando las cuencas de 10s muertos, Se cumplen tus enormes profecias obscuras. Del Brbol del misterio caen pornas maduras. Por todos 10s caminos se acercan a1 llamado 10s muertos y en 10s cielos hay un rumor sagrado y tocan 10s arcingeles las trompetas del juicio sobre todos 10s mundos. Desde su precipicio Luzbel escucha el s6n y tiembla entre sws llamas como 10s moribundos que ven 10s panoramas

de la tierra alejarse. Luzbel sueiia en el cielo primitivo y suspira: cubren su desconsuelo sus dos alas obscuras y quiere alzar su grito hacia la luz profunda y a1 sentirse maldito sobre sus hogueras desconsolado llora. Dios deshoja el jazmin de la idtima hora. iOh crineos amarillos bajo la luz postrera avanzando a1 Seiior que en el silencio espera! iOh angustia inevitable que corroe a1 malvado! iOh repulsi6n viscosa del hombre que ha pecado! iOh martirio que trepa hacia 10s cielos hondos! iOh sones arcangilicos sobre 10s crineos mondos! ;Oh mirada del padre sobre todas las cosas! Claridad de 10s niiios; amor de las esposas. iOh lamentos de Job! iHogueras de Isaias! iOh brasas de Ezequiel! iLlanto de Jeremias! i JCibilo de 10s santos! iPasmo de Sime6n y loca pedreria del sabio Salombn! iViene la hora Ciltima, la hora de San Juan! En el pavor inmenso 10s huesos hablarin. . . Valle de Josafat, camino abierto hacia lo eterno, Ciltima jornada, canto de piedra cuando todo ha muerto. iOh posada de Dios, honda posada! Borde del mundo, orilla de la muerte. iOh sueiio de San Juan en el delirio 76

donde el misterio como un sol se vierte. iAlba del cielo o alba del martirio! iC6mo brillas Seiior sobre 10s huesos de 10s que arrastran su esqueleto obscuro, osamentas roidas por 10s besos que abn tiemblan en la espera del futuro!

iOh tu claridad sobre el profundo clamor de 10s que llegan a1 llamado! En 10s tiltimos Srboles del mundo. <Erest G el que ha llorado?
Arboles que palpitan en el viento y de dolor florecen. T G quisiste, Seiior, que ellos tuvieran pensamiento. iSon una enorme cabellera xiste!

Ha llegado la hora. De las bocas nace un gemido en el espants denso, y parece el lamento de las rocas a1 crepfisculo inmenso.
Dice la montaiia: Ya la hora lleg6 y suspira el rosal: Ya la hora lleg6 y solloza Luzbel: Ya la hora lleg6.
77

Y entonces tus dos brazss en el viento se alargan en la cruz como dos ramas.
Invades como un sol el firmamento y eres como una selva entre las llamas.

Y hasta ias cuencas de tu voz se vierte


un resplandor y son 10s ojos de sro y es un jardin de estrellas extiticas la muerte. Y Luzbel tiene 10s cabellos de oro.

78

EL CANTO DE LOS MARES SOLOS

SOMOS la remembranza de la tierra vencida.


Necesitaba Dios nuestro vaivkn profundo que era ritmo en sus venas y en su carne florida la invencible y eterna melodia del mundo.

iNuestro vigor es fuerza de estrellas y raices! iLos Brboles nos dieron sus moribundos brios! Soiiamos en las claras y enormes cicatrices que abrian las soberbias quillas de 10s navios.
79

Como un collar perdido de piedras fabuIosas las estrellas nos hieren en nuestro sueiio esquivo. Somos la sangre turbia de las difuntas cosas; el grito gutural del hombre primitivo.

Es nuestra rebeli6n de temblores y nervios el eco de la tierra que se muri6 podrida. ;Oh mistiles sonoros, oh navios soberbios llevados por 10s vientos primeros de la vida!
iQue nuestros argonautas v e r h el vellocino! En un dolor horrendo tiemblan nuestros ciclones queriendo revivir el difunto destino que fuC sangriento y hosco como un trope1 de leones.

Sabemos donde estaban las estrellas, sus rdstros quedaron en nosotros. Con dulzura de abuelo iremos sobre el agua colocando 10s astros que desprendi6 J e s h con su mano del cielo.

Seremos un vigor enorme y tenebroso. En nuestras olas vibran inmortales tormentos, la voz del Cristo rueda semejando un sollozo lanzado de la cruz hacia 10s cuatro vientos.

80

JOB

EN

EL

CIELO

h x s estaba de pie cuando el profeta entr6 en el cielo. Sus pupilas hondas eran 10s graves surcos de la muerte y en su rostro la paz le sonreia como un crista1 copiando la maiiana. A1 contemplarlo Dios tendi6 sus brazos y el coraz6n de Job en un latido su uni6 a1 fragante coraz6n del Cristo. iEran toda la tierra y todo el cielo juntos por una eternidad!

81
Antologia po6tics-6.

En medio de la m6sica arcangdlica vibr6 la voz del Padre. Job lloraba. Oh t6 que vienes hasta mi regazo abuelo del Mesias, torre de or0 a cuya sombra ha palpitado el mundo; sabio panal de Dios; jazmin ardiente cuya fragancia nos envuelve a todos. M6s recio que 10s montes tus aristas hirieron a1 Malign0 en las entrafias. Yo contemp16 mi rostro en t u pureza y conoci tu cruz antes del G61gota. Para ti reservC mis resplandores. Estuve tanto sobre tus llagadas carnes, que un dia me falt6 un latido para que todo en ti yo penetrara, porque en tu coraz6n vasto, mi cielo era como una flor pequeiia y suave. Yo quise que t6 fueras el bendito crisol del duelo. Resistiii tu arcilla a las humanas pruebas, fuC tu espiritu ola de seda de la eterna playa. Sobre el celeste air6n de aquella ola yo fui de mundo a mundo. Job lloraba.

82

LA C ~ A mwzsmm D
(1938)

EN

EL

BXTASIS

ERA tu amor el Gnico digno de mi tristeza.


Se me volvi6 una llaga perenne tu belleza.

Hoy para no morir miro el rostro profundo de mi madre. Mis ojos sienten llorar el mundo.

Y agradezco a mi Dios el momento encantado en que mi coraz6n trimulo te ha mirado.


8.5

Y agradezco a mi Dios que vivas, que respires


cerca de mi quebranto aunque nunca me mires.

Pudo un banal amor encenderme las venas, per0 ellas en el cuerpo se volvieron cadenas.

Entregue mis estrellas hasta quedarme exhausto y aquella amada nunca comprendi6 mi holocausto.

Tli, que est& inundada de cielo y eres Clara


como si eternamente el Cristo te mirara,

perfumaste mis siglos, tu claridad me diste. Era este amor el linico digno de hacerme triste . . .

86

ESTBRIL

MUJER, estis vencida y madre tG no fuiste.


Soportas un cilicio: tu carne transparente. Pobre surco sin brote, aletargado y triste, la boca del infierno te sorbi6 !a simiente.

Mujer, tu coraz6n siente vergiienza y miedo viendo a 10s niiios igiles jugar en 10s jardines y hasta la Eucaristia tiene un sabor acedo en tus labios dormidos para 10s hombres ruines.

87

Los ojos terrenales temblorosos de vicio no sabrian amarte, mujer delgada y fuerte. ;Por quC fuiste el madero que ardi6 en el sacrificio del mundo? (Por quC Dios se go26 en ofenderte?

Cuando en el surco quede tu cuerpo soliviado no temblari en tu muerte la cabellera blonda de un hijo tuyo, fino, dulcemente abismado. iSi llamas de lo eterno no habri quien te responda!

Pasan sobre tu vida 10s momentos hostiles con una lentitud de ancianos desvalidos y tus ojos se vuelven sabiamente sutiles, como ante la presencia de rostros conocidos.

Mujer, est& vencida; tu coraz6n se pierde. No escucharis a1 hijo sollozar cuando mueras. Todo estari tranquil0 en la pradera verde. Y reirin 10s niiios de blondas cabelleras.

88

DULZURA

L o s Srboles tranquilos me dan su augusta claridad. Los montes suaves y puros son como 10s hombros de aquella amada que no dijo nunca la palabra que habia de salvarme.

El vuelo de las aves


sigo serenamente con 10s ojos y un desvanecimiento del espiritu

89

me separa del mundo. iOh dulzura de miel para morir!

Abierto esti mi coraz6n lo mismo que un valle para Dios. En 61 perfuman 10s alicantos del jardin lloroso y pasan las abejas en u p 1 vuelo suave como las voces de 10s niiios . ,

90

COMO

UN

PERFUME

VIENES sobre mi vida


con la armoniosa claridad del niiio que amedrenta 10s ojos de la muerte y rie en el imperio de !as cosas.

Mi alma como una red cogi6 la noble y firme obstinacih de tu belleza. S6lo en mi tarde como en un milagro dulcifique mis ojos para verte.

91

Mi sufrimiento, el amarillo enfermo se acerca a1 sol para alegrar s u rostra iC6mo sollozaria si lo envolvieran tus cabellos rubios como dando limosna a mis sentidos!

Me penetre de tu hermmura entero como 10s montes en la luz del Cristo.

No he besado tus pirpados, pudiera dejarte ciega de ansiedad; mi boca sorberia la llama de tu cuerpo
como un perfume que se eleva a1 cielo.

92

POR LA TRISTEZA DE TUS OJOS

iy, es imposible que te llame esposa!


jOh la alegria de tener un hijo que fuera de t u sangre y de la mia, que tuviera mis alas y tus ojos!
Un hijo claro como tG, profundo como el haz de 10s siglos. Ya no puedo ni sonreir, mi coraz6n no sabe perfumarse de flores en la muerte.
93

iDe quiCn serin mis alas f tuS ojos


en un futuro que no miraremos!

No vagari por 10s jardines claros


el hijo que sonria por nosotros. iY tus cabellos no tendrin retofios! iNadie 10s besari cuando te mueras!

Hasta la muerte llorari tu encanto. iUn hijo tuyo para eternizarte! Su coraz6n semejaria un bosque sonoro y perfumado en el crepcsculo.

Ya es imposible que te llame esposa. Sufren mis alas entre !as estrellas. Lloro por la belleza de tus ojos y un grito lacerante de mi boca le dice a Dim: Se pudririn sus ojos, sus ojos bellos hasta la tristeza. iY quC encanto tendri la tierra tuya, ruda como el lamento de 10s leones, obscura como Job junto a Luzbel!

94

CANTA MI CORAZ6N

de un ignorado mundo. Nacen de mi cilicio melodias de enredaderas en un viento obscuro.

QuiCn te mir6 10s ojos ha de quedarse hasta morir, inm6vil. iA11i en la eternidad seri de piedra!
95

Yo adore hasta la hierba


que estuvo cerca de t u encantamiento y bed desde lejos 10s Arboles del patio de tu casa y en el umbral de tu mansi6n por siempre como un lebrel dejC tendida el alma.

96

CANTO DEL MAESTRO

GRACIAS, JesGs, por tu sabiduria,


por la mirada verde de 10s Srboles que nos solivian a1 vivir. El mundo se alegra en la algazara de 10s niiios que sostienen el alma de la tarde en el naufragio de 10s mares rudos. Gracias, JesGs, por las colinas suaves; ondulaciones de tu cabellera. Gracias por el impulso del arroyo
Antologia po6tica-7.

97

que pregunta a la vida por el cieb

y Io lleva en sus alas.


Jesucristo, si no hubieras venido quC prestigio tendrian estos valles de la tierra que esperan el perfume de tu planta. Si no hubieras venido, el sufrimiento dentro del alma te adivinaria con 10s ojos azules abismados, herido por 10s siglos de 10s siglos. El mar recuerda que tus pies divinos lo domeiiaron; la montaiia obscura te llama en el crepGsculo y suaviza la cumbre para que la planta poses sin lastimarte. En el trigal que ondula hay una voz de niiio que suspira porque no ve t u coraz6n profundo. Los irboles extienden su ramaje queriendo acariciarte 10s cabellos. Cuando t e olviden m o r i r h 10s ojos como si el claro coraz6n faltara; ler6n las manos corno frutos Limos a podrirse; la campiiia amarilla como un rostro muerto. 1 el silencio de las tardes hondas ido seria tu perfil un bilsamo .arin tu rostro 10s mortales no encontrarte llorarin muriendo
98

y te irin a buscar en las entraiias desesperados de vivir.

Y qui perfume quedaria a1 mundo


qui brote a1 Arbol, quC sonrisa a1 nifio si no te vieran mAs 10s ojos tristes!

Pero vendris, Seiior, sobre la tierra. Lo sabe el coraz6n que no se muere. Te presienten las manos elevadas para besar tu blanca vestidura. Se suaviz6 la voz para llamarte y es Clara la pupila como un alma de madre joven que sonrie a1 hijo. Cuando vengas, Jes;Sp bajo 10s astros como un gran coraz6n latiri el mundo y serA miel la savia de 10s irboles y el alma, un lino, guardari tu rostro para envolver el cuerpo cuando muera.

iQuiin temblari, Jesh, si va contigo, si tu fragancia perfum6 mi tiempo como el ala de un Angel!

99

ANOCHE

muerte vino anoche en el silencio. La esperd en la quietud como el mendigo espera la limosna. Mis sentidos se abrieron en un cauce luminoso para sentir su bien. Dos manos claras, la sombra de dos manos femeninas le cerraron las puertas de mi vida y mis virtudes a1 abrir 10s ojos la vieron alejarse avergonzada.

LA

100

La Muerte vino anoche con el miedo de la virgen que avanza en el umbral del cuarto del esposo.
Mis sentidos exhaustos la llamaron { o vino en el silencio como el fruto que en la noche desciende de 10s Srboles?

101

SED

HUM, suave, doncella, este momento


y t u virtud la IlevarC a1 morir. Le darC eternidad sobre mis huesos, 10s pobres crucifijos de marfil.

Perftimame la sangre y 10s sentidos rnn t i 1 n~1ght-g de fragante albor. ahonda y se hace bello. Q en que florece Dios! 102

T u gracia persevera como el rastro que en la tristeza abandon6 Jesiis. Est6 sobre la carne aunque lo olvide. Por el podemos sonreir aim.

La huella de tu cuerpo se hizo eterna


sobre mi coraz6n, vallc de miel. Quise aspirar en tu cabello el mundo. Tras de la muerte llevarC esta sed,

MARAVILLADO

la triste fragancia de su cuerpo vivi6 mi coraz6n como 10s pobres en la sombra de Dios-

EN

Vino su planta sobre anis dominios con el leve rumor de una palabra que en la penumbra pronunciara un niiio.

I04

Me sonrei en silencio, como un ciego


que de improviso mira las estrellas pintadas en la tela de sus pirpados.

Tanto me deslumbr6 su maravilla que todo el cuerpo se ha tornado suave y pasan 10s minutos por 10s ojos en un hilo de miel.

Junto a su tristeza vivi6 mi coraz6n maravillado y se fu6 destilando lentamente como la miel en la colmena de oro.

L A SELVA P R O M E T I D A

I N T E N SAM E N T E

t u sangre dormida nace la luna de 10s niiios pobres.

EN

Cuando cierro 10s ojos busco en tu voz la juventud materna.

En mi collar de siglos
cae la luz de tus palabras nuevas.

I09

Tu coraz6n
har4 milagros como las reliquias.

En mi sollom seguirls viviendo.

En un grito de Dios
por ti quisiera florecer 10s Brboles.

110

EL CANTO fNTlMO

ACMO vine tarde


para besar tu mundo. Sobre todos 10s montes el coraz6n se eleva.

Las alas crecen avivando hogueras.

<AlegrarS el abismo el canto de 10s pijaros?

Acaso vine tarde para arrojar mi red en tus estrellas.

iPor quC cantaban todas las playas en tu corazhn!

EL SURCO LUMINOSO

M I pensamiento se murid en las alas.


Recojo estrellas del racimo fragante de 10s siglos. Los hombros de la muerte se hieren sosteniendo un coraz6n. Detris del mundo mis pupilas viven. Alas de llanto llevarii un sollozo. {Vendri sobre la tierra la mirada que no he visto? En mi tamiz la eternidad se cierne. 113
Antologia po6tiea-8.

I1
Son 10s Gnicos pasos que se volvieron alas en el aire. iGuia la senda que perdi6 a su madre! Las cumbres lloran sobre 10s humildes. En el sol de una voz, hasta la muerte quedari fragante. De mi silencio naceri im Mesias. Un coraz6n lo sacrifkari. En el turbi6n del cielo r n i s ojos se marchitan.

I11
Madre, has venido; bajo t u manto abrigaris a1 Cristo. iCiCrrame 10s ojos! Me duele florecer en las estrellas. Un rostro eleva las alas en un vuelo de ingeles. jMadre! iTG me hiciste nacer para mirarlo!

114

LA H O R A DIGNA

UNA palabra ha perfumado el mundo.


La hora digna de morir para no mirarme volvi6 el rostro. Una voz enciende estrellas en el canto de 10s ciegos.

El alma, en puntillas busca a su madre para darle un beso. 115

En mis virtudes se ha dormido un rostro.


Cuando entorne 10s pirpados de mi cilicio, nacerln 10s dias.

Una canci6n se eleva de 10s cabellos que no be& nunca.

116

V E R G U E N ZA

TENGO vergiienza de mirar el mundo


pues no me he hecho digno de tus ojos.

ZDe qui sirvi6 la claridad del nice, el encanto del valle y la luna que canta en 10s ojos eternos de la madre?

1 1 7

Tengo vergiienza de mirar el mundo. {vivir6 con mi sombra tembloross en el idtimo amor -1Sgrima azulque se muri6 mirbndote en tus manos?

{De quC sirvi6 la suavidad del monte


donde vagaba el corazbn? Tus ojos van tan lejos de todos 10s caminos que ya jambs 10s hallarc5 en el mundo.

118

L A VOZ DEL MILAGRO

Tu voz abre caminos y parece llorar


sobre las cabelleras que nadie besari. En ti rejuvenece la mirada sutil de la madre que nunca pudiera ser feliz.

Siento mi coraz6n palpitar en tu voz como tiemblan 10s ciegos cuando 10s mira el sol,
119

LA ORAC16N TUYA

Po, tus ojos tranquilos


bendigo la tristeza de ser puro. Sobre la sangre melodiosa y suave tengo una paz de cabdlera blanca.

En el perfume de la tierra hiimeda


te aspiro en un sollozo, tristemente.
120

Tus ojos y tus manos se despiden de la tarde del mundo. Tus cabellos son una red tendida en el ambiente. En esa red, mi coraz6n respira. Por tus ojos tranquilos como la sombra fina de 10s Srboles SC que la muerte me seri benigna. (Y quC virtud te di? S610 inis ligrimas y el pilido silencio de mi rostro. Sobre tus manos albas dejara el mundo. {Quieres la doliente cabeza del Bautista? T u mirada por 10s turbios senderos me persigue. iPor quC no moriria cuando niiio!

121

L A ORACION ANTES DEL SUENO

CuANm cierre 10s ojos perfumari mi sangre tu perfil. El ritmo de tu 6ltima palabra no me dejari morir.
He mirado 10s Srboles, las sendas. Ri6 mi coraz6n. Y besando la frente de 10s niiios senti a lo lejos fulgurar .tu voz,
122

LA ORACIdN DE LA MA&fmA

Yo siento la alegria
de que o.tra vez el mundo sea tuyo, de que repartas con la mano triste hacia 10s cuatro puntos cardinales la solemne dulzura de tu rostro. Yo siento la iegria
de que t e miren las montaiias puras. iTodo estar6 alegre porque vives! iCantarin 10s caminos glorificados de mi corazbn!
123

MI

DESAMPARO

MI desamparo vive
en la ziltima mirada de tus ojos. Tengo la angustia de 10s valles tristes, donde el pastor no dijo su sollozo.

Sorbo de luz materna t u palabra me di6 sobre las playas de mi universo. Se encant6 la hierba del campo, como si un niiio cantara,

124

En tu mirada ziltima he de vivir hasta el Juicio Final. LlevarC las estrellas en mi tGnica como retoiios de la eternidad. Tiembla tu cabellera en la amargada luz del coraz6n. jC6mo has llorado dentro de mis venas! iY yo creia que lloraba Dios!

125

EL AP6STOL

Todo el que lleva h z se queda solo. JosB MART^.

SOLO como en 10s montes en la noche,


su coraz6n miraba 10s minutos. Inundando de 1Sgrimas el rostro de su tristeza, en el morir reia.

{Qui muro desolado, quC hierba del camino pudo decir el grito de sus ojos? iLe pesaba la luz sobre 10s hombros!

126

Solo como 10s montes. De la hltima gota de sangre que cay6 en el G6lgota brot6 su coraz6n. Sobre sus manos largas y tristes se ahond6 la huella de las llagas del Crista

1 2 7

LA ORACI6N DEL AMOR POSTRERO

SEadivina tu rostro en tu voz ondulante.


Tienes el coraz6n trimulo de la tarde. Nadie te ha merecido. T u sonrisa sutil sobre sus alas tenues saSr6 hacerme morir.

BusquC para mirarte el agua del Bautista que ilumina el bosque confuso de mi vida. 128

Y nada me ace& a tu acerba ansiedad.


icon mis llagas de Job quise besar tu paz! iEn quC estrella de Cristo pudiera hacerme digno? &6mo alzar para ti 10s mundos sumergidos?

i Y labrar en un grito sobre mi coraz6n la escala fulgurante de Jacob?

LA ORAC16N DESOLADA DE U N A TARDE

C o w m M r L A 10s retoiios para que cante el universo tuyo. Yo me entrarC llorando por tus ojos que mueven el tim6n de mi futuro.

Contempla la montaiia que duerme triste porque no la miras. Yo suspirando besarC tus alas. La eternidad por ti me seri digna.

130

Contempla la tristeza de mi canci6n -arafia por 10s muros-. Con la voz besarC tu cabellera para que cante el universo tuyo.
$ !> "-:;"

.t

24-

. I

Contempla mi cilicio. iDe tanta luz el coraz6n se muere! {Restaiiaris la sangre de mis siglos con tu palabra que no va a la muerte?

131

ETERNIDAD

( Q u I f i N enterr6 10s siglos? Hay una cruz que crece sobre el mundo. Se agrandaron 10s montes bajo 10s ojos inmortales. El coraz6n se apoya en una voz. Las alas hacen diferente el dia. Anda la palabra como unos pies pequeiios El azul ha nacido de mis venas. Una colmena viviri en mis hijos.
132

EL AROMA TENAZ

fragancia tuya se volvi6 sufrimiento. en ella vivo como en un claro lamento.

Esn

Para sentirte mSs 10s ojos he cerrado. El mundo esti en mi sangre tremulo y abismado.

En cada monte busco las alas del Seiior


para sentirme digno de este callado amor.

133

{Que sonrisa de nifio podri hacerme mis pur0 que la mirada tuya que me lleva a1 futuro?

Vivir6 con 1,os ojos en t u aiioranza fijos. Por ti, maiiana, acaso, serin tristes mis hijos.

134

EL VIATR

I
L A m x i v m s 10s aviones en la loca conquista de 10s mundos. Cantan las hilices dividiendo el dia. iIremos a las playas de Saturno!

De puerto en puerto,
en bahias de azul, en un crepGsculo que agonice alli lejos en 10s brazos de Jesucristo en horizontes de humo.

iRecuerdos de la tierra! plazas y torres en un cielo turbio. iOh lejanas montaiias de aniatista! hemos llevado el ancla del futuro. .

iOh rumor de las helices


que derraman estrellas en el vuelo! Hasta el lejano mar qued6 dormido, per0 su canto lo llevamos dentro.

(Hacia que playa vamos? <Sed la luna nuestro puerto? 2 0 iremos a morir en una estrella que canta en el vacio como un ciego?

i EstSbamos tan solos!

La muerte nos corria por 10s huesos. En un gesto de horror nuestros aviones
en el cielo de Elias se perdieron.

Nada queda del mundo.


Rotas las vestiduras sentimos en la carne 10s luceros. El coraz6n es un valle de luna.

136

Hemos subido tanto que nuestros ojos mirsrin la tbnica de Dios, y entonces en su llamarada como rosas que el viento desmenuza se romperhn las helices que cantan hacia 10s cielos la armonia bltima. . .

I1
Lanzamos 10s aviones atravesando el dia. En torno de 10s huesos nos envuelve una larga serpiente de ceniza.

Y abn cantamos en el horizonte. . . iOh cielos de amatista, mares de Dios, remansos de 10s mundos!
iNos mostraris, Sefior, todas tus islas!

Y en medio de huracanes, lejos s6!0,


como a travis de ventanales lilas, pilido desde el fondo de 10s cielos para vernos morir viene el Mesias. .

Y asi como 10s Sngeles


giran en el viento de su nimbo
137

vuelan hacia la muerte 10,s aviones. El coraz6n se vuelca en un suspiro.

Y nuestras voces en la maravilla


se perfuman y elevan en un himno y van nuestros aviones estrechando la gloria de su circulo.

I11
iC6mo lucen las manos estrelladas de Cristo! Horizontes de seda abren las helices. Ya empiezan a morir nuestros sentidos. Pero a h en el viento de la muerte, en un canto suavisimo, nuestros aviones en la playa Gltima vuelan en el aliento de un suspiro.

IV
Pero alli est& inmbvil, con las manos Ilagadas, triste el rostro. En ti suspira toda la BelIeza. El universo se apoy6 en tus hombros. 138

Miras 10s mundo,s; anclaron las estrellas en tus ojos y cuando alargas en tu cruz 10s brazos, llora tu coraz6n sobre 10s Polos.

Estamos cerca, cerca de la sangre florida de tus manos. Ya nuestro coraz6n es un recuerdo. En el aire de Dios va nuestro espanto.

Nada sentimos, nada. Como en la paz de 1as praderas verdes


el coraz6n se nos perfuma todo. iAcaso ya la eternidad lo envuelve!

V
Callaron 10s aviones; se durmieron las hClices. S610 veo tus manos frente a1 &a. iEstis inm6vil siempre! Sobre t u coraz6m cantan las horas; giran 10s ingeles; las estrellas vienen a t u colmena como las abejas. iDime, Seiior, si penetrC en la muerte! .
139

PROFUNDA

Es tu voz la maiiana de 10s ciegos.


Andas y el mundo en tu dolor se mira. Diste tanta belleza a 10s senderos que no te pertenece ni la vida.

Derrochadora de ti misma, triste como el que sabe que solloza en todo. Dan deseos a1 verte de morirse. Yo quiero a1 mundo porque am6 tu rostro.

140

M A S ALLA

(SEI&

en este mundo? tMSs a116 de quC tarde d6nde te vi? Fu6 acaso en una estampa atravesada por un vuelo de hgeles.

<A116en JerusalCn fuiste Ver6nica o Ruth en el amor de 10s trigales?


S610 recuerdo que tus ojos vieron
142

rodar la eternidad en las Pirimides. S i que tu corazbn fuC como Ulises de mar en mar hasta morir buscindome,

iHace tanto tiempo! El Coloso de Rodas en la tarde se hacia de or0 y en la lejania una vela de p6rpura a1 combarse era tu coraz6n que sollozaba a travCs de la tierra y de 10s mares. . .

{Seria en este Mundo? {Mis a116 de quC tarde? iAcaso seguiris por 10s planetas en el silencio de mi Dios buscindome! . . .

143

MUJER ANTIGUA

T o m lo antiguo canta en tus profundas venas


Babilonia, Bagdad, Ninive, Alejandria . . . Eres esbelta como las mujeres de Atenas y t u alma en un paisaje en mares de Oceania.

Hecha de sufrimientos, tristemente elegante, a1 Asia como a un Srabe se welven tus pupilas; sueiias en Samarcanda y vas en t u elefante nimbada de zafiros por ciudades tranquilas.

'14

En la tristeza de hop no dueimen tus sentidos; no hay asombro que pueda encantar t u deseo; lloras por 10s difuntos Jardines Suspendidos o sufres en las islas fragantes del Egeo.

{Qui oriculo siniestro, q u C grave pitonisa te hicieron vivir hoy, mujer antigua y sola? {De qui estrella te cae esa leve ceniza sobre la cabellera fingiendo una aureola?

Antologfa po6tica-10.

t49

TU HIJO

DEaquel a quien no quieres tend&

maiiana un hijo.

iCBmo lo senti& cerca de mi tristeza pensando que 61 no pudo iantar el regocijo de mis huesos fragantes de belleza!

Acaso seri bello como tG, entristecido por un ansia que le abra en un grito las venas. Yo le presentiri levemente dormido en la muerte de todas las colmenas.

1 4 6

Lo sentirk reir, ser dueiio de 10s mundos


agitando su cuerpo como un incienso fino y entonces mis exhaustos sentidos vagabundos llorarin bajo el rostro del destino.

De aquel a quien no quieres tendris un hijo: Piensa


que pude ser su padre porque a mi me quisiste; per0 61 ser6 en mi vida la dtima vergiienza: iEn mi costado abierto irh su rostro triste!

Hijo de tus brazos, hijo de tus pupilas desoladas, que en ti canten 10s pijaros sobre el linguido vuelo de tus alas.

Mijo de tus manos y de tu coraz6n in0 fuiste mio! Yo t e habia soiiado desde que AdLn perdiera el Paraiso.

147

Hijo de tus cabellos y de t u boca en el ddor lograda. Por t u futuro florecio el almendro en el patio dormido de mi casa.

Hijo de tus noches y de tu muerte, im6n de tu costado. Mi coraz6n gir6 como 10s soles porque creia hallarte en el espacio.

Hijo de t u dulzura, grumo de tu colmena.

T; me querias y brabas. jNunca ha de volver ya Dios sobre la tierra!

1 4 8

EL OLTIMO CAMINO

DESDE mis torres grises la desgracia desciende


en espirales hondas y vencerla no puedo. ;D6nde est6 la mujer triste que me comprende? Solo en la eternidad sollozari de miedo.

Un sinsabor eleva sus cantos como airones lamentables y el mundo se hace descolorido. Se me caen 10s astros en inmensos ciclones y siento que mi dia hltimo esti perdido.
149

Corn0 un ancla en la muerte pude aferrar mi canto -desesperanza, grito, boca de moribundo. Me atraves6 tu larga fragancia de alicanto. DespuCs de ti a ninguna am6 m6s en el mundo.

Yo vivirC en mi sombra con !os ojos abiertos sobre mi muerte y t G no sabris qui& he sido y me confundiris acaso con 10s muertos. T u coraz6n dir6: <d6ndelo he conocido?

Hark que mi tristeza como un pozo se ahonde y es como una herida fragante la esperanza. Ya sC que a mi sollozo s610 mi Dios responde. Soy una antorcha azul que de alumbrar se cansa.

EN

T U RED

Los ciegos en la noche siguen a1 lazarillo de tu voz. En esa red de la misericordia se prendi6 la mafiana del Zodiaco.
Vold tan alto que tus ojos nunca me lograrin mirar. Sobre mis playas m6s a116 de Saturno, qued6 inm6vil mi coraz6n. El ixtasis perdura
151

y de aquel viaje sin retorno llevo tu visi6n en 10s ojos lastimados.

Vives tan lejos de mi sufrimiento, asi como 10s mares de Oceania o como las auroras de 10s Polos.

T u languidez llorosa tiende a1 dia el firme aroma de tus brazos lentos.

Hace mil aiios que en mi espejo triste tu rostro qued6 vuelto hacia mi vida y desde entonces sobre las montaiias se alzan mis dias para recordarte.

T U PRESENCIA

SBAME dolorosa tu presencia


para que puedas ahondar mi grito. Yo como pescador tiefido mis redes y alzo de mi 10s dias desgarrados.

Mi sufrimiento se pasea solo a la sombra morada de tus irboles.

Tu lloroso perfil me transfigura.


Entr6 en la mlisica de la maravilla.

Yo me he vaciado como un pozo vivo


para besarte con mi desventura. AtravesC tu reino melodioso en un divino remolino de alas.

MSs all6 de las torres invisibles


donde se elevan 10s palacios turbios de la muerte que gime en sus estanques.

SCame dolorosa tu presencia como si fueras a quernar mis pirpados.

Yo fui siempre un romero,


vigia de 10s mundos. AvizorC las noches que se estiran como las velas de un navio negro y apareji mi vida en 10s muelles dormidos del silencio.

EN ESTA LENTA LLAGA

TEdare mi archipidago nocturno


y el dia lacerante de mi muerte irk a buscarte. iNada m6s poseo! Har6s que mi pobreza me avergiience.

Rey de las cumbres, mi reino empieza en el temblor de un ala. Rey de las islas m6s a116 del cielo nunca mi coraz6n ech6 las anclas.

I55

Yo tendi mis sentidos hacia la eternidad, puentes de sombra y atraves6 10s hondos hemisferios. Sobre todas las playas fu6 mi ola.

A ti me qued6 vuelto hasta la muerte desde aquel dia en que mirC t u rostro.
iC6mo me duele tu perfil hundido en la lenta lanzada del otoiio! . . .

156

LA SEDA DE T U S HOMBROS

Y A

no temo a la muerte. Me defienden tus manos y tus ojos.

Estoy tranquil0 como un prado verde donde sonrien 10s infantes de oro.

Ya no temo a la muerte;
Dios empieza en el canto de tus ojos.

Mi coraz6n se duerme. como un ciego en la llama de un sollozo.


.......................... Se alza la luna siempre mis alli de la seda de tus hombros. . . ..........................

158

EL AMOR JUNTO AL MAR

mi silencio azul lleno de barcos s610 tu rostro vive. En el mar de la tarde el dia duerme. Eres m6s bella cuando estoy m6s triste.

EN

Tiembla mi amor como una voz antigua sobre la calma verde. El sol cantando como 10s pastores te di6 su melodia hasta la muerte.

jOh tus cabellos en la tarde de imbar!


Cerca de t u pureza soy mSs blanco. SC que jamis t u coraz6n sencillo latiri en la tristeza de mis manos.

Eres mSs bella cuando estoy mis triste. En mi desgracia largamente vivo. Soy en el desamor tan desolado como 10s continentes sumergidos.

Tu &urea cabeza brilla


en la tarde sutil y soledosa. jPobre mi coraz6n que esth llorando y hasta su Dios se va como una ola!

EN

E L OTORO

fragancias de azucenas y el ispero recuerdo de que nadie me quiso. Soy un idolo obscuro que tiembla entre cadenas per0 aGn mis ojos buscan el muerto Paraiso.

UNA mirada triste,

En un silencio firme han crecido mis alas, Tengo la sensaci6n de un inefable vuelo m6s alli de las ziltimas y fragantes escalas que unen la tierra tosca a la seda del cielo.
161
Antologia poetic&-11.

MirarC en el futuro unos ojos dormidos que evoquen en su brillo 10s mundos sumergidos. SerS la amada triste, pura como un retofio

que vendrS por las sendas con 10s ojos abiertos llorando en las estrellas y en 10s Srboles muertos. Yo estart? moribund0 y serS en el Otofio.

I62

EL ONICO PLACER

mi ~ n i c o placer f u i la tristeza. En su pozo baiii mis pensamientos. iY habia tanto jiibilo en mi muerte!

Yo no te hubiera amado en la alegria que hace pequeiio el mundo. Con mis ojos
scilo he mirado 10s caminos rudos

y el desencanto de 10s niiios pobres.


163

Yo nunca tuve tiempo para el jhbilo. A travCs del cilicio brotan mis alas suaves de ceniza. Voy muriendo en el ala de 10s pijaros.

Hasta la hierba del sender0 humilde acrecent6 el amor que a ti me lleva.

iC6mo hacer el milagro de darte eternidad como a 10s montes y de mirarte hasta morir hundida en la llama del cielo como el mhtil del navio de Dios eterno y solo!

164

MAS ALLA DE L A VIDA

MASaIli de la vida,
triste como una selva abandonada, miro irse las horas en las lunas, 10s pijaros y el agua.

T u coraz6n sonrie sin mirar mi fatiga. Te arrancaron 10s ojos <en que calle siniestra de la vida?

Yo me iba a1 futuro
como oliendo una flor y presenti mi muerte en el tr6mulo hilo de tu voz.

Y o me iba a1 futuro con 10s brazos abiertos en la Iuz, como se van las almas de 10s muertos. iVoy a1 futuro caminando aGn!

Como a un infante triste te llevC de la mano por mis sendas dormidas en un claro perfume de alicanto.

En haces de centellas fulgi6 mi coraz6n. iNo lo miraste! M6s a116 de la vida est6 Ilorando, como un niiio en 10s brazos de su mzdre.

166

ALAMEDA DE OTORO

fragante del Qtoiio jcuinto me duele hoy mi desamparo! Hay una extremauncibn sobre mis ojos y una azucena gris sobre mis manos.
ALAMEDA

iPor qui aparece tu perfil antiguo, mujer en esta luz de mi desgracia! Mi vida en el Qtoiio es un zafiro que tiembla en el sollozo de lina ligrima.

167

,Oh vetusto misal de pergamino, alameda fragante del Otofio, alzo a ti el coraz6n como 10s lirios azules hacia el cielo melancdico! . .

168

LAS

CO L U M N AS

SEhan desplomado todas las colurnnas


sobre mi vida, s610 tli sostienes con t u gracia la chpula del cielo ioh santa amparadora de mi muerte!

En mi deslumbramiento soy un grito. iC6mo me inundas con tu cabellera! y estoy tan lejos de tu maravilla que nunca ha de acercarrne la tristeza.

169

Voy con tus sedas, vivo en tus cabellos


y beso tu perfil en un suspiro y vago solo cual 10s dioses muertos. Llora mi coraz6n en tus vestidos.

Tengo las rnanos transparentes de alma y nunca Ilegarin hasta tu rostro. e han desplomado todas las columnas, la rnuerte camin6 de Polo a Polo.

Pero en mis venas tu perfil fulgura. Nadie me a h 6 mis alto que t u gracia. Me atraves6 de amor como el Ungido con las estrellas de sus cinco llagas.

170.

ORACI6N A U N A MUJER ADMIRABLE

ENtus ojos dorniidos


hay un sollozo del antiguo mundo, ciudades viejas y rosales misticos. iTodos 10s siglos dentro de un crepfisculo!

Cuando mire tus ojos serin las puertas de la epifania. H e de sentir que Dios me besa el rostro. ;Mi coraz6n se alegrari en sus ruinas!

<Qui mano melancdica sostiene la fatiga de mi cuerpo? ZAcaso seris t C la h i c a honra en esta muerte aromada del cielo?

Yo queria dormirme
en mi tristeza de ala suspirante. Mirando tu belleza soy m6s triste. T C perfumas 10s puntos cardinales.

ZTraes la paz sobre tus manos quietas? {De qui rincbn del mundo vienes con vestidura de azucenas? ZPor que antes de nacer yo no fui tuyo?

172

LOS NUEVOS DfAS

RECONSTRUYO mi vida y soy todo pureza


para que t G recibas mi claridad de infante. De todos 10s abismos me salv6 la tristeza. iCrei amargar el mundo en un instante!

He de buscar mis luz en 10s irboles puros y en las aves que tiemblan en la paz de sus nidos. InundarC de gracia mis sentidos obscuros. Serin como 10s malos ingeles redimidos.
173

Fui dCbil y sombrio antes de que vinieras. No supe que la vida era un santuario eterno y me hicieron llorar gloriosas cabelleras y ahora t G me salvas del infierno.

Reconstruyo mi vida, suavizs mi tormento y sonrio en t u amor como un fruto soleado que se encanta en la leve maravilla del viento. Y es una terca angustia cada antiguo pecado.

Mi agradecimiento cantari como un ciego letanias de sol en tu alabanza.


Viviris en un circulo de fuego mSs a116 de la tiltima esperanza.

174

MOMENT0 MEL,OD?OSO

ERES sobre mi vida


una suave canci6n de ojos azules. Nunca sabr6s que soy como una llama que besa agudamente tus cabellos.

En mi silencio quedaras dormida, Clara y a m 1 como un jazmin de oro. AquietarC todo rumor del mundo para que tengas el perfil sereno sobre el espejo turbio de mi vida . .

iPasarSs como un canto que va en puntillas para no morir!


17.5

CUANDO CIERRO LOS OJOS

cierro 10s ojos yo s i que me quisiste. Hasta mi sombra llegan tus ondeadas pestafias. Vienes en un temblor maravillado y triste y sin mirar mi muerte ries y me acompaiias.
CuANDo

Yo besarC las rosas que perfuman 10s muros de mi casa tranquila. Sorberd la belleza
de vetustas ciudades en horizontes puros. iSerC como un panal que llora su trisreza!

Antes de que vinieras era el mundo un sollozo; en sus redes de plomo me envolvi6 el sufrimiento. Iba por 10s senderos sin hallar el reposo cuando te acercaste besindome en el viento.

La gracia de tu cuerpo, tu hermosa cabellera viven en mi: 10s besa mi sangre agradecida. Algo tuyo hasta Dios iria si muriera. Mirhdome a 10s ojos has honrado mi vida.

Yo s6 que me quisiste. Aunque Saturn0 tienda sus redes sobre el mundo no besari el latido
que abrib mi coraz6n cuando vino a tu senda. iToda la eternidad estarC conmovido!

Antologla poetica-12.

177

A V I 6 N

EXPLORADOR azul, buzo del cielo,


sembrador de estrellas que deshojas el dia con la hilice sobre tus alas f car0 solloza. En el viento restallas como el ociano en torno de las islas. La ciudad te contempla desde tus torres de silencio y or0 y t G volatinero de la luz desmenuzas 10s puntos cardinales.
178

Cuando la tarde hace cantar 10s vidrios de 10s barrios humosos y en 10s irboles pobres llora el mundo desciendes del espacio y en tu hdlice el sol se vuelve gris. Explorador azul piste en el cielo
a Elias en su carro fulgurante sembrando estrellas?

Caes sobre el Ilanto.

Y cuando quedas en la sombra inm6vil


y se hacen tenebrosos

10s discordantes mares taciturnos


el cielo arremolina sus infinitas helices de om.

179

C O P U L A

Es mi corazbn como una c6pula


llena de cantos. Hacia 61 suspiran 10s mares y 10s rios de este mundo. Y todo este vibrar se vuelve a1 cielo como en las alas de un archgel hondo. Me siento perfumado como un fruto por la desgracia; per0 siempre llevo la mGsica y la miel de mis abejas.

Ya SC que ni el amor consolaria


este duelo solemne de mi sangre. iE1 que ha volado mucho ya no puede ver mhs que cruces en el horizonte!

180

ORIENTE

UNviaje, un viaje inmenso para salir del mundo.


Atravesar la tierra como si fuera un huerto pequeiio y familiar. Ser siempre un vagabundo y seguir el camino aun miis alli de muerto.

iC6mo irian mis ojos por 10s caminos lentos del Asia en un vagar de hidalgo pobre y solo! Mi coraz6n cernido de azules pensamientos se hundiria en la gracia que encant6 a Marco Polo.
181

Oriente que perfumas a sindalo y a cera. Se arrastran tus serpientes, vagan tus elefantes y Babilonia aGn danza, como una bayadera cuyas ajorcas tiiien de plata 10s instantes.

Judea que rezumas como un bosque fragancia maravillosa, pomo que el coraz6n absorbe. Por ti atraviesa el Cristo con su triste elegancia de infante pensativo que ve morir el orbe.

iOh Persia de 10s sitrapas! Omar Khayan encanta


las cosas, mientras bebe su c6ntaro de vino
y lejos se oye un grito de ola que se adelaiita en busca de Jas6n que asedia el Vellocino.

India de 10s marfiles y del Rio Sagrado, en cuyas aguas puras el tiempo se embahma. Es mis bello JesGs abrihdose el costado que la humildad celeste del Principe Gautama.

China de la muralla antiquisima y fuerte que entre sus piedras rudas a1 tirtaro sujeta. Pais cansado y viejo que contempla a la muerte con la pasividad estodca de tin asceta.
182

Jap6n del dia azul y del jardin enano con garzas en el cielo sonrosado y jocundo, pais que dibuj6 un niiio con la mano loca por la alegria invisible del mundo.

1;A HOGUERA ABANDONADA

SOLEDAD

i 0 mvez

solo! Agita la muerte sus anillos. . . Yo la tenia cerca como una trizadura del coraz6n. Y era mi imico regocijo sentirla andar, reir. Mi alma ya no la busca. . .

Se fuC de mi. No pudo mi red echada a1 dia tomarla toda. Huy6 tan lejos de mis alas que a1 conversar conmigo yo la siento perdida
y s610 me consuela el pensat que fuC amada.

Era el h i c o orgullo quererla en el reposo. Para sentirla m6s vivia en el silencio y corria a lo largo de sus ojos como un infante que tuviera miedo.

Yo la sorprendi que estaba lejos siempre que a mi no me queria, ni a1 sol ni a la montaiia. Estaba mSs lejana que la muerte. . . iPero yo amaba su perfil de ligrima!

188

LA

OLTTMA

H ALLADA de improviso
asi como la muerte o como el jtibilo, dueiia del dia y dueiia del destino. iHallada ahora en el camino tiltimo!

{SerAs la amiga o ser6s el amor hondo de mtisica? En 10s rincones se enferm6 mi vida y s610 me ha quedado mi dulzura.
189

Serb la amiga de 10,sgrandes ojos, Clara como una antorcha que eleva su fragancia de heliotropo sobre el gris pebetero de mi sombra.

Ojos sin limites


donde temblando se sostiene el dia. Ojos que hac& mi coraz6n mis triste. Dolor de esencia tiene su fatiga.

Ya no tengo mi vaUe,
ya se borr6 mi Gltima montafia. S610 vive la herida de mi tarde y el silencio dormido de mis canas.

190

FmNm a la muerte, solo. . . T u mano no retuvo mi congoja.


Mi sufrimiento atraves6 el Otoiio: leve, en silencio. Me doiia la honra de ser tan triste. AcariciC el sollozo que de mi vida levant6 su ola. La eternidad me perfum6 10s ojos.

Frente a la muerte como un infante que mirara un pozo qued6 mi coraz6n. P a d la hora de ser feliz. Frente a la muerte solo, mi sufrimiento se me Ea vuelto aroma. Grano de mirra de mi tarde. Rostro hecho de 1Sgrimas. ?Qui jardin solloza bajo la azul ceniza de t u s ojos? . . .

ADORAC76N

ESTE mi amor no puede volverse un alarido.


A veces en 61 siento fragancias de ceniza. Asi en el mediodia se quemarin 10s trigos. iY0 no puedo llorar a Dios como las islas!

Atraviesas mi orgullo flameando tan cercana que me emociono como si yo fuera algo tuyo, pulsera de t u mano, collar de tu garganta, y lloro contemplando tus pestaiias de humo.
Antologfa po6tic.m-13.

193

TU

voz

MAS alii de quC monte, de quc dormida estepa


lejanisima y sola viene tu voz de llama? Eres como una herida de miel en mi t..:isteza. Llegas como la tarde perfumando mi casa.

Voz que suspira como volvidndose una esencia, voz que duerme en mis ojos y que muere en mis canas. Te seguirb hasta donde se concluye la tierra, A116 donde 10s Polos hacen girar sus alas,
194

o m6s distante a h , donde la luz no llega, en un turbi6n obscuro que no encuentra una playa, en la red melodiosa de la perdida estrella que en olvidados mundos deja caer el ancla.

Voz que viene en la tarde a travis de la hierba ioh voz que yo sostengo llorando en mis pestaiias, iris toda la vida velando mi tristeza voz de la amiga que no pudo ser amada! . . .

MI R E I N 0

ALAS de ios pijaros, brote de 10s Srboles, honda mirada


tuya.

Todo lo que sube hacia la luz me pertenecc. Torre de las tardes, monte que haces el dia en t u vientre, noche inmensa flor morada.
Todo es mio y lo entrego, amor, entre tus brazos. No tengo mas sortijas que las que el cieio llueve. InGndate de estrellas, mi amiga, que la noche se duerma en la media luna de tus cejas.
196

Brazos tuyos que yo no vi en mi adolescencia y ahora abren su arc0 de cometa en el cielo.

Brazos que alzan la flecha dolorosa del beso con su sabor a muerte y con su herida de ancla.

Cabellera tuya, amiga, que estaba tras 10s muros trCmulos de 10s dias que alzan ciudades negras.

Cabellera tuya donde cabe mi coraz6n como un rostro desvaido en el canto de un ciego.

Yo no comb6 el primer0 la vela de tus aiios; mi huracin vino tarde, per0 te !leva envuelta y yo SC que mi m6stil se romper6 en un grito llev6ndote en la muerte, mi amiga desventurada.
Ahora te recojo, gavilla mia, en la red de mis canas. Yo siempre estuve lejos de la llama del jGbilo. Por eso vine tarde hilando las Escaciones desde las orillas del cielo hasta 10s brazos tuyos. .
,

197

MIEDO

C~RCULOS de llamas, soplos ventiginosos en torno de t u


vida, dragones que te buscan ioh infinita chpula del mundo!

Que la soledad te cifia en su thnica de fragancia para que nadie pueda llevarte, orgullo de mis torres.
. L

Yo lanzari 10s rios trimulos en tu busca, para que te circunden y hagan de ti una isla.
198

En la soledad como la noche en un rinc6n del cielo cantaris joh petal0 sobre el que duerme el dia! En espiral, de llantos giraris vueltos 10s ojos a mi hoguera en la que soy un leiio de alaridos. Nunca VolC mis triste que a1 mirarte en dencio. Se torcieron mis dias en remolinos buscindote. Deshojamientos de caminos, desgarradura de 10s cielos, hacia todos 10s horizontes grit6 mi antorcha su llama. Si th fueras como 10s muros de una casa caerian en la muerte mis sentidos. Un miedo devastador me ronda como un murcidago.

Haz mi coraz6n una red con la Via Lictea


y envuklvela en tu mGsica como Dios a 10s mundos. iGrita mi corazbn! iAsola como un incendio el cielo! Alza una ciudad de espadas y de sollozos. Que no huya de ti. RetCnla como un pijaro atado en el tembloroso collar de su melodia. Apoyada en mi hombro la llevarC mirindola hasta que 10s ojos callados en mi mueran. iOh miedo de perderla, miedo de que en la noche mis alli de mis brazos heridos se disuelva!
199

ANILLO

ELanillo de mis brazos me quema como una herida


y tu cuerpo est6 lejos y la sed de ti me vence
joh poma remecida por el huracin del cielo!

Calles de sombras isperas se agostan en la muerte, calles que nunca irin en busca de tu casa donde lancC mirindote para ti la 6ltima flecha.

Gira la rueca del mundo. Mi coraz6n no te mira. Lanza una tarde de espanto sobre mi su luz morada.

200

Ola de A alegria. (Me quieres? Yo tengo miedo. Ola que cae en mis brazos sobre tu hoguera tendidos.
Apresadora conmovida del momento de mi muerte. Te quedaris grabada en el lino de mis pirpados y seguiris las lineas ardientes de mis manos hasta el turbi6n sonoro en que la tierra concluye.

Edificadora de una nueva ciudad, puente filtimo de mi vida traes el milagro como un niiio una paloma.

201

AMADA MfA

AMADA mia, amada en tiempos dei primer arc0 iris


o a116 en la creaci6n junto a las primeras alas.

Desde la sangre de mi madre hacia ti vuelvo mi rostro. Las abejas de mis almendros vuelan en torno de tus ojos.
Mi corazdn, saeta gastada de noche en el cielo atraviesa la paloma del dia para borrarse en tu voz.

202

Alargas en tus ojos 10s hondos paralelos mientras la maiiana se eleva de tus brams.

Te IlevarC en la ola de mis venas asi como el cielo lIeva su largo temblor de pijaros.

La tierra gira, mi amiga, en un rinc6n de tus ojos. El viento distancia estrellas detr6s de tu cabellera.

203

QUEMADURA

Mi* como mi mano que se cans6 en la muerte.


Mia como mi sangre donde avanza su rostro.
Una onda de paz me corre por 10s brazos cuando se vuelve a mi transparente de jhbilo.

Clara senda de musgo, valle que es una herida asi la miro. Toda veleta a ella se torna. 204

Yo la he querido como 10s ciclones muriendo


en un grito que asorda las ciudades y el mundo.

Mia como esta mano que se torci6 en su busca. Mia como esta boca que se amarg6 sin verla.

Mia como estm ojos donde se queda inm6vil. Mia como este coraz6n que no la quema.

Mia mSs a116 de mis muros, mis lejos. que el borde de la tierra donde mi Dios levanta 10s arcos iris solos y 10s planetas muertos.

201

REFUGIO

CON la frente caida en un rinc6n de la tierra


yo te encontrk. Eres mia. La soleclad de tu incendio arroj6 10s planetas en el pozo de tu voz. Ahora est& alzando la casa de mi alegria.

Eras el abandono, la ciudad sepultada. S610 el viento te perseguia como un niiio.

206

En un ciclbn altisimo chocaban como piedras 10s mundos. De tanto resplandor qued6 tu perfil herido.

Abejas perdidas eran tus dias desamparados en el hrbol del cielo que se curva en la noche.

No hub0 playa para tu voz de flor invisible. Cantabas con 10s ojos cerrados, vuelta la faz a1 cielo, hnfora bajo la lluvia. Yo escuchC tu canci6n y se encendi6 mi lhmpara.

2 07

ETERNIDAD

CANTO que no vacila, azucena tendida en el mundo,


alzas tu rostro de amanecer, mi amiga.
Vives como una esencia de languidez que sufrc. Nunca estirk las alas hondas como en ta busca.

Yo te soiiaba antes que Dios sembrara el dia, antes que 10s soles giraran en 10s cielos
20 8

y que 10s mares aletearan en las costas. Mi amiga desconsolada, me llevaris a la muerte como un collar de tu garganta o una cana de tu cabellera, algo humilde que te mire y que muera contigo. Yo gritarC t u gloria encima de la tarde como el muecin embrujando el crephsculo. Yo s610 puedo darte el pbmo de mi desgracia y el afin de la melodia que su abanico estira.

Desesperacibn del guerrero que perdi6 la ciudad. Desesperacibn del ciego que no ver6 tu rostro seri la mia cuando te vayas ioh infinita!

Todos 10s espejos entonces serin negros. Te llevaris la hltima mariposa.

Antologis po6tica-14.

EA SOLEDAD DEL HOMBRE ULTIMO

ULTIMO hombre del mundo, hltimo hombre,


cuando no quedes m6s que tfi solo bajo 10s cielos frente a las montaiias de incienso azul dormido, cuando hayan muerto las ciudades y 10s pueblos y sobre las tumbas ya no vuelen 10s pijaros ni 10s aviones azoren lo,cos el firmamento. Hombre filtimo del mundo viviendo entre cenizas bajo el arc0 trizado de hum0 del recuerdo. Cuando ya las ciudades se desmoronen solas y vivas hondo, como un tim6n en el tiempo y la eternidad te atraviese de flechas

21 0

y claves 10s ojos como 10s leprosos o 10s perros. Hombre dueiio de todo, de 10s valles, del rio, de las ciudades donde florecen 10s almendros, de las torres con su campana que se ahorca en la mirada gris de la muerte y del viento. Hombre caminaris vestido de fragancias de las mujeres que detris de 10s muros se han muerto. Llevaris en tus ojos todas las agonias y llorar6n tus manos, tu voz y tus cabellos. Como las malezas creciendo sobre el mundo seri s610 maleza de desgracia tu cuerpo. Dueiio de la tierra como Adin en un grito lanzaris tu coraz6n como un cuervo hacia 10s caminos que van crucificindose en la cruz invisible y leve de 10s vientos. Todo muerto: 10s irboles, la fuente, la maiiana. Seri un vitral roido y pudriindose el cielo. Rotos 10s muros donde pendian las imigenes -muros que miraron tanto perfil muerto-. Tjltimo hombre del mundo. iOh canci6n detenida en su curso! Recodo de la tarde del tiempo. Dueiio de las islas que Iloran, quemadura inextinta de Dios en la tierra, viajero que no diri su canto a la mujer ardida que lo ciiii6 en sus brazos como la sombra a un ciego. Hombre de piedra, muro que mira a 10s ciclones, dueiio de su alegria, sutil espejo negro <qui huracin de sonidos se entrari por tus venas cuando como un avi6n en llamas se caiga el cielo?

21 1

EL CANTO H U M A N 0

io,

cuerpo que adoramos, pozo del regocijo, que buscas el placer como un pan el hambriento, santificado cuando florece en el hijo que besara la tierra, 10s rosales y el viento!

Acaso nunca hallemos la fuente de Juvencia para darte una noble eternidad en este mundo breve y acedo que ha perdido tu esencia milagrosa y las claves de tu alquimia celeste.
212

iOh cuerpo limitado en ti nada perdura!


Temblante sorbo de agua que Jesucristo apura con la divina boca y el coraz6n soleado. Acircate a su paz, idime por qui vacilas! Con suavidad de esposa b i d e las pupilas que desde AdSn mirando el infierno han llorado.

I1
Cuerpo de la mujer, claro como un solIozo que fulgura en la noche de granaees dormidos, zona de la esperanza, reseda del reposo, hacia tus brazos van trimulos 10s sentidos Cuerpo de la mujer, pais de la alegria que adivinamos con un deleite jocund0 desde tus hombros sube su marejada el dia y de d a en ola crea cada mafiana el mundo. Cuerpo de la mujer, leche y luz en las venas; aureola del tiempo, visi6n de las escenas del pasado, de hoy. . . t G sabes sonreir. En ti cantan 10s Srboles, 10s arroyos, las rosas. Como el paso de un niiio maravillas las cosas. iY si eres como Dios no debieras morir!

21 3

LA TARDE SERENA

.
SomE mi corazbn, como un niiio sonriente bajo el materno rostro el trigal se ha dormido.
Presiento que perfuma mi sangre eternamente jsi parece que ayer yo no hubiera vivido!

En la humildad campestre se hace la voz mis tierna; 10s sentidos recogen semillas en el viento. La tarde es una pr6diga y trimula cisterna de Dim, en el camino ispero y ceniciento.

214

Para no despertar el trigal en reposo, camino lentamente por el prado oloroso. Presiento que el instante en mi se hari fecundo.

La montaiia y el cielo son un silencio grave. Es tan sutil la hora que si aleteara un ave
por el aire dormido se moriria el mundo,

PERFIL

Q u m i A eternizar tu pe+l armonioso, suave como 10s niiios, triste como un sollozo,
per0 cay6 en tu alma como una negra veste el ala de Luzbel. Mi colraz6n celeste ha llorado en la sombra sintikndose vivir. iAcaso nunca mas logrark sonreir! Te llevk de la mano y mi universo viste. La h i c a gracia tuya fuk la de hacerme triste. Para scntirte m6s desconoci el pecado y te di mi pureza como un ci-elovolcado
21 6

y a mi quebrantamiento lacerante y sutil 10 perfumC de Dios mirando tu perfil. Para quererte mSs ser eterno queria. El ritmo de mi sangre se hizo melodia y en todos 10s momentos te !lev6 mi cantar como 10s paralelos floridos sobre el mar.

217

JOBILO

'TU rostro ha sido siempre la fiesta de mi dia,


la fiesta del orgullo y la melancolia.
Me cerca el coraz6n tu trkmula aureola. T u belleza es tan honda que te ha dejado sola.

Mueve sus pedrerias el humo de tu voz. Por ti senti la Clara herida de mi Dios.
21 8

Te dare mis abejas y mis jazmines puros y el roce de 10s hngeles que tocaron mis muros.

Yo no te pido nada. Yo s610 se quererte. Es la Gnica alegria que habrS antes de mi muerte.

219

HORA DE LA ADORACI6M

CON una intensidad de llaga y de alarido


te querrC hasta que seas el Gnico latido,

la Gnica voz que adore, la finica dignidad que lleve hacia el cicl6n que va a la eternidad.
Amarte as5 con alas y suspiros a1 vuelo como si penetrara sin saber en el cielo. Amarte porque fuiste mi frngancia y mi asombro. iPor tu cabeza es suave para siempre mi hombro! Amarte en una onda de miedo y de cilicio, amarte hoy, maiiana y en el Dia del Juicio. . .

220

Matar a1 hombre triste, domefiar el orgullo; vivir en el silencio como un espejo tuyo. Y un dia, mudo y solo, en ixtasis quererte y hallarme en el camino del brazo de la muerte . . Y si t G me llamaras, mujer, en ese dia, yo, mSs hondo que LSzaro, hacia ti volveria . . .

221

AF~N DEL C O K A Z ~ N

LA

MUERTE

SUVA

Los brazos estin pobres, la luz descolorida. Entre la luz del cielo cansado el mundo rueda. Huracin de cenizas cay6 sobre mi vida. iQu6 lejos e s t i inm6vil tu albo perfil de seda!

No vuela el coraz6n con 10s pijaros puros. Mi espiritu va en flechas hacia la eternidad. Se caen en la noche 10s planetas maduros
y llora el caracol de mi honda soledad.
22 5
Antologfa po6tiea--15.

Mi coraz6n amargo iyo nunca fui rnis triste! Se apagaron mis limparas, murieron mis vitrales. Te llamo hacia 10s vientos hacia donde te fuiste abriendo con tu rostro 10s puntos cardinales.

Y todos te lloraron y solloz6 la casa


con el crujido triste y obscuro de sus puertas. {A d6nde se ha marchado tu coraz6n de brasa atravesando estrellas con las alas abiertas?

Y la mujer mls bella que mira lento el dia


tambidn llor6 por ti con 10s ojos cerrados. Si ayer mi coraz6n amarla no sabia ahora he de quererla con 10s brazos clavados.

Hablabas tG, mi madre, del almendro florido.


Su gratitud de hum0 te llevsri en el vuelo. Te llevaste sus flores a besar a1 Ungido mis alli de las islas musicales del cielo.

Desvaidos 10s ojos, silenciosas las manos, echado el coraz6n a morir en su hoguera jc6mo senti llorar de amor mis oceanos y dentro de mis manos la Creaci6n entera!

226

No miraris el ilamo dormido de tu huerto,


ni el lirio azul que eleva su canto de rocio. Todas las cosas dicen: jsu coraz6n ha muerto! iY yo naci de ella para morir, Diols mio!

Con el cabello gris y la palabra herida mis pensamientos saben a soledad y a grito. Mi eternidad ahora parece sumergida en el Bspero y turbio pozo del infinito.

Rodeada de silencio de arcingeles en vuelo viviste, altos l a ojos, las manos en fatiga. Ahora e s t l trizada la clipula del cielo porque se ha extinguido tu claridad de espiga.

Los brotes de 10s irboles no miraris maiiana ni el heliotropo suave se encantark de verte. La abeja de este sol solloza en mi ventana y tengo las dos manos tendidas a tu muerte.

227

EN

LA

TRISTEZA

PORQUE ella avanza en una lenta herida


iimala, mi coraz6n en la desgracia! Psrque duele el fluir de toda ola iimala, mi coraz6n en la desgracia! Porque en sus brazos llora el arcoiris iirnala, mi coraz6n en la desgracia! Porque su espejo se quem6 llorando jimala, mi coraz6n en la desgracia! Psrque su coraz6n es una isla iimala, mi coraz6n en la desgracia! Porque es tan bella y porque ha sido triste iimala, mi coraz6n en la desgracia!

228

MI

SOLEDAD

PARA adorarte permanezco solo,


solo con mi huracin y inis planetas. En un temblor de musgo y de rocio vienes a mi con 10s pirpados juntos. Ya no lloras despuCs de tanta herida, per0 en t u voz da luz mi sufrimiento, y tus dos manos son sobre este mundo la angelica escultura de un sollozo. Vivo detris de celestiales muros en un callado dia de reseda. Para adorarte no veri a la esposa

229

ni 21 ondulante coraz6rr del hijo. Esta felicidad de haberEe amado harl que sea tuya en el vivir y en el morir mi llmpara.

23 0

LETANfAS

TORRE

que contempla mi hltimo dia. Yo te he querido siempre.

Fiesta en la vorigine de mis cinco sentidos. Yo te he querido siempre.

Saeta que e s t i volando desde el primer d;a del mundo. Yo te he querido siempre.

23 1

Valk de 10s pobres que aGn no pueden morir. Yo te he querido siempre.

B6culo de 10s planetas dorados de sueiio. Yo te he querido siempre.

Lanzadora de 10s dias hacia el horizonte. Yo te he querido siempre.

Mano que me levantari del polvo en la hora de la Resurreccih. Yo te he querido siempre.

Limpara del amor atravesado de mhsica. Yo te he querido siempre.

Amada que maravillas 10s espejos. Yo te he querido siempre.

Hombro donde se reclina la tristeza.

Yo te he querido siempre.

23 2

Herida rodeada de pijaros. Yo te he querido siempre.

Canci6n que agita las enredaderas del tiempo. Yo te he querido siempre.

Amatista que llora con 10s ojos cerrados. Yo te he querido siempre.


\

MGsica de humo movida por un pajaro de alas azules. Yo te he querido siempre.

Escala triste de pestaiias con 1Sgrimas.

Yo te he querido siempre.
Abeja de otro mundo que viniste hacia mi. Yo te he querido siempre. . .
CSliz donde se vacian 10s altos rios del cielo. Yo t e he querido siempre.

23 3

MUERTE

DE

NOCHE

Su vestidura adormeci6 a la muerte:


Ella venia de amatista y oro. Eran sus ojos en la noche verdes. iY0 no puedo olvidarme de sus ojos! Yo la he querido, la he querido siempre. La vi en las alamedas del Otoiio. Como una flor se me prendi6 en las sienes y en la desesperanza de mi rostro.
234

Ahora en mi llorando permanece. Cuando cierro 10s ojos la conozco. Tiene el andar de hum0 de la muerte. Es un sollozo y vive en un sollozo . . .

Esta noche mis ligrimas conmueve. Yo soy el grito que no ha116 el reposo. iY0 la he querido, la he querido siempre oh mi adorado trCbol melanc6lico!

En esta noche que cenizas llueve (antes llovia su cabeza en mi hombro) idime t G cuindo se entrarh la muerte por esta casa para estar mis solo!. . .

23.5

AFAN

DEL

CORAZON

Yo te agradezco el dia que en ti concluye -joh

salvadora!como el limite de la vida o el borde de tu cabellera.

Llevo la noche en mi tendida sobre mis hombros, comoi el hum0 de las tardes quemadas en el mar.

Despuis de haberte hallado pude gritar mi orgullo. Cabeza triste, frente donde cabe mi corazhn, ojos de trdbol.

23 6

iMis alli de la muerte qui habr6 mis hermoso que tu


cuerpo!

Tu silencio me envuelve como las grandes nubes a1 cielo.


Echo la red alli donde la noche mueve su collar hGmedo encima de 10s montes cerrados como la casa del que ha muerto.

SC c6mo vive en mi el perfume de tu cuerpo en la sombra. . .


Te seguia a travis de 10s dias como un aullido en el tiempo.

No hubo agonia en mi coraz6n que no se penetrara de


tu esencia ni lamento que no naciera a1 fondo de tus ojos abandonados.

;Ah jardin! iAh soledad! Han palpado mis manos el viento de la muerte y conocen la luz cuyos dedos forman la gracia de la rosa.
Yo persegui la llama de tu pie con mis ligrimas y en cada ola del coraz6n naci6 un pijaro.
2,37

Retrocederia en el tiempo s610 por ver el rostro de mi madre y su actitud de coger siempre jazmines del otro mundo.

Planeta de amatista trizado arriba en su vuelo, esperanza de 10s ingeles ciegos hacia ti caminan mis brazos.

iAmor que ha vencido a1 amor, yo dejare una rosa en tu cruz! Alfa y Omega, vaivCn de 10s astros de sueiio, descienden todos mis dias desde 10s valles de tus hombros.

Eres la casa azul donde mis ojos esperan el tiempo asomados como 10s niiios a 10s senderos que no concluyen.

Sobre tus brazos cantan conmovidos 10s pijaros y la muerte detiene el afin de su mariposa.

iCGpula llovida de ligrimas yo no podria olvidarte! Te llevarC ceiiida como mi corazhn, como mis manos, como el grito de Ia hoguera que estira su flor para morir hacia el cielo.

23 8

EN

SU

LUZ

MAStriste que 10s jardines de 10s ciegos,


sola como el huCrfano de noche, en el hueco de tu mano duermen las mariposas que huyeron de la tarde florida de 10s niiios. La mafiana se deshoja en el mediodia de tus ojos cuando el trigo es el aroma de un coraz6n triste. Los cirios que te vieron ya no podr6n morir. Todas las rosas nacen en la direcsi6n de tu rostro. Cuando me muera quedar6n mis manos tendidas a la casa donde vives

23 9

con la suave esperanza de tu presencia. Todas las cosas van naciendo estremecidas de tus ojos. De las srillas de tu coraz6n despilntan 10s jazmines, y el surtidor solloza como a travCs de tus pestaiias. Me apoyo en tu belleza como el moribund0 en su alma. Aqui estoy ioh tanto tiempo! con mi hor6scopo de otro mundo. Espuma de las noches mi coraz6n hacia ti se vuelve incontenible como las flechas que saltan de 10s arcos. iQuC latitudes hondas no conoce mi grito en este desolado rein0 que en ti concluye!

P A S 0 D E SOMBRA
(Premio Municipal, 193 9 )

Antologia po6tica--16.

ESPERANZA

ESTABAS esperindome joh sola coni0 el mundo


que canta y que no escucha su rumor en el cielo! En mi jardin 10s grillos olian a la muerte y la felicidad nunca estuvo m6s lejos.

Era mi voz caida como en una deshonra. Viniste abriendo redes de silencio a mi casa, y frente a tu presencia florecieron mis brazos y agoniz6 un perfume de mirfil y de acacia.

243

No era la juventud, magnolia de rocio, no era el cuenco de sol en el valle de oto'iio: era el costado turbio y 10s pies de ceniza, la tristeza en las manos y la tarde en 10s hombros.

Para tu advenimiento hice finos mis pulsos y el coraz6n en dxtasis penetr6 en el milagro: entonces en la luz se detuvo la noche y amaneci6 en tu rostro la ciudad de mis aiios.

244

CASA DE L A SQLEDAD

SOLO

en la casa, solo mientras llueve. (Asi estari, mujer para morir.) <Murmuras t6 en las hojas, compaiiera t6, la que nunca amaneci6 feliz?

iTodo e s t i lejos! Se march6 la herrnana. Ya no aroma la tarde en el jazmin. El coraz6n como un pomo de esencias se vacia todo en la lluvia mtil.

24.5

Para sentirte m6s cierro 10s ojos. (S610 la desgracia es mi pais.) Antes volaban para mi 10s ingeles sobre el lento arcoiris del jardin.

Ahora llueve y en la casa espero -y la Esperanza se alej6 de mi-. Espero ahora que la noche suba sobre este coraz6n para morir.

T u lejania trizar6 mi nimbo. iQuC hacen mis brazos en el dia hostil! iQuC soledad seri la de mi vida si busca tu hombro mi cabeza gris!

Lejos te iris, donde las islas cantan como el sol sobre el mundo en el cenit. ;Que ave del cielo comeri en t u mano e ! trigo, suave como tu perfil!

246

PRESENCIA DE MARGARZTA

Para Juvencio Valle.

(D~NDE vas Margarita con cabellos de espuma?


?D6nde te lleva el dia que mueve tu vestido? S610 SC que tu noche conversa con el trCbol y que avanzan cantando tus dos pies de rocio.

Margarita la Clara, canci6n de 10s infantes; transparencia del musgo, orgullo de la tribu; compaiiera del Bmbar, retoiio de la mirra 2d6nde vas por el campo a perfumar el trigo?

2'47

Acaso en el crephsculo, cuando cantan 10s gnomos y desata el collar de cristales el rio, adelantas tus ojos hacia 10s ventanales de una aldea que incendian 6palos y suspiros.

Margarita que tiene islas en el espacio, Margarita que besa 10s ingeles perdidos, aclara el hemisferio que hay en tu cabellera y haz que crezca la luna en la paz de tu nimbo.

Te llevaremos como un claro Sacramento en la voz, en el eter. iOh la diifana amiga! Y cuando nuestros dedos se figiten en la muerte i r h hacia las tristes montaiias de tu clima.

Porque fuiste la duefia de la buenaventura, el po,mo de la esencia en labios de ceniza, la casa de 10s pobres, el pan de 10s mendigos, un movimiento de aguas a1 fondo de la vida.

Ahora que se queman antorchas y rnomentos y la noche en sus trimulos urabales camina, mi coraz6n se entreabre lot mismo que una estrella y en ti piensa, Juvencio, padre de Margarita.

248

NIROS

ESPAROLES

1QU&N sacudi6 la casa? {Quirin apag6 10s vidrios?


<Que 16grima fatiga 10s ojoas espaiioles? <QuiCn circund6 de muerte el pecho de 10s niiios y empaii6 10s espejos felices de sus voces?

Alguien vino rompiendo espiges y rosales. Alguien abri6 la noche maldita de Saturno y entr6 por la cintura dorada de 10s valles con vestido de sangre y con alas de luto. 249

Y vosotros 10s niiios detuvisteis la rueda del coraz6n, y el cielo se ponia mSs triste. Manchaban 10s aviones el aire de la esfera y florecian cruces de fuego 10s jardines. Y la ciudad quedaba vacilante en el clima de 10s fantasmas, muerta la madre con sus canas;
y a travCs de 10s muros se edificaba el dia sabre el esqueleto torcido de las casas.

<Qui& detuvo tu paso, niiio de ojos celestes? {QuiCn lastim6 tus manos, niiio claro de Iberia? <QuiCn avent6 el hogar y pudri6 la simiente que fuera eternidad y fragancia en la tierra?

iTi~ sabes, niiio, c6mo hay que llorar ahora, de pie junto a la muerte, con 10s ojos abiertos m6s a116 de la ira y la misericordia, como creando soles en la mitad del pecho!
iPor aquellos que un dia cortaron 10s jacintos y quemaron 10s Srboles y mancharon su casa se estremecen las manos gloriosas de 10s niiios y sus bocas se acercan para besar a Espaiia!
250

ESPARA

DEL

HONOR

OH t G la m6s herida! En tu muerte sin llanto


duelen todas las venas. iOh esposa desangrada! En todos 10s racimos hay miel para tu boca donde el olivo pus0 su aceite de esperanza.

Para tu rostro pilido de sal y de azucena, para tus hombros rubios que sostienen tu noche, tus hijos levantaron la luna de sus pulsos encima de tu sangre movida como un bosque.
2.51

jAh! c6mo no besarte en tu casa de fuego,


en tus pies lastimados, en tus senos heridos si el coraz6n te busca como a un mar crepitante en tu altar con palomas y moribundos niiios.

Y c6mo no sentirte, Espafia, en el sollozo, en la vigilia turbia que crece en las ojeras, en tu actitud de estrella entregada a la muerte ioh t6, maravillosa mujer de sal y piedra!
Mis a116 de 10s mirtires, mis alli del incendio, mis allh de la vida se elevan tus dos brazos. Mis all6 de las tumbas solas de 10s mendigos
te mueves entre heridas y olbscuros meridianos.

Espaiia que amanece cada dia en el pecho, asida a1 coraz6n nuestro como una honra, nadie harS que tu cuerpo se incline de rodillas ini cielo y tierra vencerin t u rosa!

Sobre 10s muertos niiios, sobre 10s campos puros el invasor anima su caballo de llamas, per0 sobre la espiga sangrienta del infierno ya suena el caracol de rocio del alba.

De mar a mar Espaiia, de muerte a muerte Espafia, la que va en nuestras manos y besa nuestrc rostro la que no ha suspirado en mitad de la hoguera per0 que inund6 de llanto nuestros ojos.
Sobre todas las tumbas se conmueven tus pijaros, Espaiia del cipris, Espafia del martirio. Y sobre 10s escombros hay una voz que avanza: iY0 nunca morirC! iL0 sabes! jHijo mio!

253

PAZ PARA ANTONIO MACHADO

TRASPUSO la montaiia para morir herido


de pie a la cabellera ioh, suave, desterrado! La esponja de su mano se llenci de rocio y el Tiempo le bes6 la arena de 10s pSrpados.

Y qued6 con 10s ojos prendidos como un ancla. El mundo se le iba cantando de 10s dedos. Se escurria el perfil melodioso de Espaiia
del azahar fragante que le quemaba el pecho.
254

Espaiia y sus olivos, Espaiia y su abandono, Espaiia la que tiembla y en sus ruinas solloza a1 morir fuC en el grito postrero de sus ojos una ligrima sola, una ligrima sola.

Poeta leal, poeta de la miel y la selva, del trino de la tarde en el cielo morado cuando el amor trasmina la curva de la ojera y lame lentamente la raya de la mano.

Se fuC con su silencio dibfano de sortijas. La agonia de Espaiia le cercen6 10s pulsos y cay6 su cabeza como una golondrina que sintiera cansancio de volar sobre el mundo.

Su madre lo miraba a1 morir en la boca, donde fluia un nombre de sangre apresurada, jEspaiia! jEspaiia! Y era que se deshoja como ceniza lenta dentro de la garganta.
Veia la montaiia. Detris todo era muerte. Espaiia defendia su cuerpo del naufragio. Habia fuego y sangre. Se nublaron sus sienes y 10s cirios ardieron ante Antonio Machado.

ROMANCE DE GREGORIO CRUCHAGA


(1781

1 8 1 0)

Brigadier General de 10s voluntarios de Nauarra

i0 H trepador de montes,
caudillo de Navarra, adolcscente rubio que defendiste a Espaiia con el pecho de piedra y la mano de llamas cc ni tres ni cuatro juntos doblegaron tu espada

1 Memorias del General don Francisco Espoz y Mina.

2.56

Adalid del Roncal, el valle de tu alma se humedeci6 de 3,ingre y salpic6 tu casa; y el incendio asom6 su rostro en las ventanas. Se acercaba la muerte desde el lado de Francia y se llen6 de heridas y sombras la montafia, (RoldSn en Roncesvalles toc6 el cuerno de caza). Ahora, don Gregorio, es una cruz Espafia, ahora el viento silba su treno de desgracia y el Cid sobre Castilla despedaz6 su lanza. iAhora anda la Muerte sola y avergonzada porque 10s traidores mancillaron a Espaiia y encima de sus pechos pusieron cal y ligrimas! T G esths ahi, caido y no elevas la espada; te faltan las dos manos que la muerte arrancarn: general roncalis

'257
Antologfa po6tira--17.

don Gregorio Cruchaga, corta las ligaduras y rompe t u mortsja. Que te ayuden 10s truenos que de 10s montes saltan, que te lleven 10s dias altos de t u Navarra. iOh tb, jamis veacido, joven de la esperanza, Sbrete el coraz6n para mirar a Espaiia. Trae la media luna todo el dolor del Africa. La sombra de Pelayo en el tiempo naufraga. iAh! si tb aparecieras con vergiienza en la cara con las cuencas de fuego y las manos cortadas, general roncalCs don Gregorio Cruchaga. jAhora 10s olivos ya no esperan el alba y las espigas son en esta muerte, Exgrimas!

U N A

NOCHE

PARA ti mis a116 del andrajo y del cielo


para t u sombra dCbil que persigue a tu muerte. Que t e bendiga el irbol con su lento perfume y el sol sea mis pur0 a1 caer en tus hombros. Canto a tu miseria, santifico tu herida palabra del amor que se envueive de llamas, gesto en que el odio prende te!araiias y mundos. Te canto a ti doncella que nunca tuvo novio. jAh! para ti sube mi grito como un ingel en un azoramiento imprevisto de piijaros.
2 59

iAh para ti pobre niiia de ojos azules que miras el futuro en el haz de tus ligrimas. Para ti mis a116 del eco del naufragio
sollozarin las islas resonantes del Smbar. iAh! no conocerhs las luces de la fiesta, el or0 del anillo ni la llaga del beso. iC6mo hacerte una luna leve para ti sola, un camino de espumas para tus pies sin alas! iC6mo crear un cielo para tus manos tristes, para tu boca un cielo dormido en una esencia! Pero la noche empapa su esponja en el suburbio y borra lentamente 10s Cltimos espejos. Viene la noche a tientas como se acerca el hambre. Viene la ncche en la fragancia de 10s juncos. Viene la noche en 10s ojos que se lastiman. . . El niiio se qued6 tranquil0 en su corola y el llanto en un collar se adormeci6 en su pecho.

I1
Vamos a la ciudad que no tiene esperanza. Vamos a1 coraz6n que se viste de muerte. Vamos a1 huracin que derriba a1 mendigo. Vamos a la resaca donde el pufial despunta. Vamos a la taberna de ahumados cristales donde se fragua el crimen y se maldice el orbe.

260

Donde todo es cansancio, soledad y alarlcto. Vamos a1 lamento largo de la miseria. . .

No cantan las trompetas; no aparece el arcingel ni se agitan 10s mundos at6nitos en marcha. iLlueve para 10s pobres, llueve para 10s pobres! iQuk noble es el vestido que da el agua a1 desnudo! <Y qut hacen en la noche 10s irboles que envuelven a1 miserable en la tGnica de su sombra? 2% ha dormido la acacia fragmte y el espino donde el mendigo ha116 un poco de su cielo? <Per0las rosas temen que 10s andrajos turben
el diifano silencio de su fina elegancia? <Y saben 10s jazmines que 10s menesterosos lloran porque el hambre 10s perfuma a1 morir? Ya se durmi6 la niiia esbelta y en el sueiio se ha sumergido el aro azul de su cintura. Ahora va de viaje por mares de Oceania en un doliente barco con remos de zafiro. iAhora va de viaje! iQue no regrese nunca a la trimula orilla donde viven sus ojos!

261

ISRAEL

como L muerteTacTendo aaencias y mitos t G vas con tus floridas y nobles sementeras quemando latitudes y venciendo infinitos.
. 1 . . 1 _ "_X

C'OMO el viento cantando se esculpe en tolvaneras, ._ "

._

FuC el oprobio tu nombre de crista1 y esperanza y desearon 10s ciegos encadenar tu dia. T u corazcin comido por panteras avanza entre paises hoscos que buscnn t u agonia.

262

iAh turbar nuestro sueiio azul del Paraiso y romper la cadencia del arcoiris solo en la cumbre del cielo, humillando el hechizo que mueve su campana feliz de Polo a Polo!

Ya no avanza Sans6n a las paertas de Gaza, ni detiene JosuC el alto sol maduro. El agua del Jo,rdSn.no alegrari la casa, ni en Jeric6 las rosas mirarin el futuro.

No lucen las sortijas de Salom6n a1 vuelo de la danza que como un mar se precipita, ni levanta sus pechos dirigidos a1 cielo entre Smbares y sedas la ardiente Sulamita.

Ahora, tG, Israel, retornas ai tormento, otra vez el vampiro quiere rnatar la abeja; requieres tu bord6n castigado en el viento y tu JerusalCn en llanto se refleja.

<Para tu grey herida cuindo vendri el reposo? Sobre tus hijos hoy el huracin galopa y va tu coraz6n a1 golpe de un sollozo mas alli de 10s muros desolados de Europa.

263

AmCrica ser4 la tienda del hermano, batido por el odio que lo Ileva a1 destierro; y el nifio de Israel ha de sentir su mano lamida por la estrella y la lengua del perro.

264

VUESTRA ola fuC el salto inicial de la Tierra,


salida de las puertas graves del Paraiso. Sois el grito y su ligrima, raices del huracin. Fuisteis el brazo firme que conjur6 el Diluvio y alz6 la fabulosa Babel desesperada. Trabajadores, recios retoiios de la piedra, hijos de la montaiia y del mar y del valle, manos que se crispan en el tim6n del dia, manos que se rompen en el fuego nocturno y preparan la vida deletreanda la muerte.

265

Trabajadores, vasto collar que mueve el sol a travds del planeta que tatu6 la desgracia. Trabajadores de 10s piramos de Alaska donde el Polo Norte estira su vestido. Oro, carb6n, azGcar, perlas para el Amor en vuestras manos todo es tibio como una espiga y en ella se bautiza, ioh suma catedral! Trabajadores, tripulantes del sueiio vais de playa en playa como el air6n de la ola. De Norte a Sur, de Este a Oeste en su hamaca AmCrica os acuna agitando sus bosques desde la Groenlandia de tdmpanos y espumas a1 Cab0 de Hornos donde ancla la Cruz del Sur. Europa, trabajadores, acecha con su exterminio y el tiempo la divide en odio y en espadas. ;D6nde estbn el olivo y la oveja apacible y el colmenar, un canto de Dim en el destierro? {Todo ha de morir? {Vuestras manos de obreros encenderin el Gethsemani de la muerte? {Quemardis el trigal que es un eco del cielo para que el pavor desconsuele a 10s ingeles? Las ciudades suspiran cerradas COMO pbrpados y Ias ventanas son 10s latidos del miedo. Vosotros, luchadores, sujetardis el mar. . . Sobre vuestros pechos no crecerb la muerte ni el niiio de esta Amdrica veri c6mo se triza la leve arquitectura que asume el arco-iris. Los muros serin fuertes a1 sentir vuestros hombros de metal y de rosa, de hum0 y de golondrina.

266

;Ah! trabajadores, adalides del mundo es precis0 cantar en mitad del incendio. Todos como un racimo. Todos eomo una selva. De pie como un volc6n violento que se apresura a derramar su fuego devorando otro fuego. TambiCn vosotros, hombres humildes del planeta visitiis la posada de este dia de jGbilo en que se condecora el brazo de la Esperanza, 10s ojm del futuro y la frente del alba. Trabajadores, hombres de todos 10s paises, cuyo vigor enciende dias y meridianos en donde el tiempo gira en el telar divino. iAh! la fiesta del hombre del mar y de la tierra que trenzan sus raices en una eternidad. ;De pie sobre la AmCrica del quetzal y de? puma, como 10s farellones, como 10s huracanes detened la pisada de la Bestia!. . .

267

POEMA D E L P U E B L O D E SAN BERNARD0

PUEBLO DE S A N B E R N A R D 0

T u luz de enredaderas silenciosas


viene colmo una pluma de 10s cielos y en tus patios se alarga la tristeza como un doliente pavo real de oro. El agua esculpe de crista1 el tiempo y en el jardin un pSjaro insinlia la tarde humedecida de otro mundo. Por las calles las hojas rumorean un leve y ondulante remolino y en el silencio de la noche cantan

271

10s cristales a1 paso de :os trenes. Rueda un latido y la distancia afica el rostro pensativo de la virgen en el ensueiio de morado estambre. Las acacias prolongan su perfume, y en el clamor del agua de la acequia se va el encanto de ! a noche niufraga. El silencio persiste y gota a gota crece el rocio como la tristeza. Ya vendri la maiiana de jacinto y crearS el mundo en Ja canci6n de un pijaro antes que la luz mueva su millo

272

MUERTE DE ROMEO MURGA, POETA

I1
A ~ u vino i a rnorir Romeo Murga, pilido joven de cristal, herido.
Aqui oy6 un horizonte de pijaros creando la rnaiiana; y entre sus manos la canci6n caia como cilida esencia derramada. iAh! la acacia florida fu6 mis triste para el poeta en lucha con su sombra. Su palidez entraba en el crephsculo como el agua en las hojas del otoiio. 273
Antologfa poetica-18.

Dueiio del marfil que da la muerte hacia ella tendia 10s cabellos y era su voz como resina lenta cayendo en el declive de su cielo. iC6mo estaban sus ojos de arena gris a1 comenzar el viaje! iC6mo qued6 su mano en el vacio dibujando una estrella de estupor! Aqui vino a morir Romeo Murga pilido joven de cristal, herido. . .

274

I11

o iH lentejuela azul, retoiio, abeja de oro,


palpas la tierra, el viento, la corriente del mundo; tus manos crean soles y precipitan redes; el mar, la tarde, el cielo, ahora todo es tuyo! Puedes reir, llorar, dormirtc entre videtas, volar como 10s Sngeles, ascender en el humo; ser el infante alegre que ilumina la fiesta con su mistico paso de azucena y de brujo. Los jazmines te llaman y el viento del otoiio y la t6rtola gris que arrulla en el crephculo

27

y que acerca la noche trCmula de jacintos para cerrar tus ojos claros en un murmullo. T e fatig6 el correr; perseguias el vuelo de un p5jaro en el aire tembloroso de junio, y entre tus manos lentas se desliz6 la tarde que se llev6 la Gltima mirada de 10s juncos. iOh lentejuela azul; mago de la sonrisa; gota de miel recibes a1 viento en tu columpio y saltas a1 vacio como la llamarada del volantin que alegra la calle del suburbio! ! pijaro AGn queda sol ioh niiio! para seguir a que desde su garganta hace girar el mundo.

276

SOMBRA DE OLZVO

IV

Es el canoso olivo
que aclara la tristeza de mi huerto, Mi coraz6n 10 busca pensativo para que bese mi costado abierto.

Est5 la casa en ruinas y sobre el ocre antiguo de las tejas ya no cruzan la luz las golondrinas entre el suave fervor de mis abejas.
277

Y solloza el diamelo como partido en la raiz fragante.


En las pupilas ya no cibe el cielo que un pijaro constela de diamante.

DespuCs de tanta espera tus manos crean la ciudad futura y arde en mi pecho la doliente cera de mi pecho quemado de dulzura.

(Por qui lloran 10s irboles su aroma en esta soledad de moribundo? 2Por quC triz6 volando una paloma el trimulo rocio de este mundo?

En la crucifixi6n la tarde vierte ese cansancio con que me acompaiias y nadie creeria ver la muerte escondida detris de tus pestaiias.

Pero en mi eclipse bril!an tus dos manos mis all5 del futuro y del presente, Gnicas olas de mis oceanos que perfuman la playa de mi frente.

27 8

Tus ojos alzan en el dia el canto como una cesta de amarillos frutos. Todo camina con 10s pies del llanto por el gris litoral de 10s minutos.

279

RAMA DE BO]

RAMA de boj para que juegue un gnorm


y se corone COMO un dios las sienes. rama para que un Angel detenga entre sus manos a la muerte.

Rama de boj, sortija para un niiio -acuario en flor, humedecida llamasuave como la ojera moribunda en donde la pupila ha116 su playa.
280

Rama de boj para sentir el dia que t e crece en el cielo de la mano, amulet0 de amor de la doncella que desolada llora hace mil aiios.

Rama de boj, rinc6n de la dulzura para el viajero que rompi6 su hor6scopo y sabe que la noche se desviste en un largo latido de heliotropo.

Rama de boj para tus brazos lentos, para t u boca y su doliente signo en este dia bajo las aczcias que perfuman el canto de 10s grillos.

Rama de boj que miran 10s enfermos desde el verde reflejo de su cara mientras la vida de sus dedos huye y comienza el camino de las alas.

Rama de boj, destello para el pobre, agua de 10s humildes, detenida, el coraz6n t e busca, compaiiera del azahar, el pljaro y la hormiga.
281

VI

TRAS de la reja verde como bajo la lluvia


alli esperas la luz de leves pies dorados. En la ventana prende el dia sus madreselvas y crecen 10s cabellos de 10s aiios.
Se abre la puerta obscura en la distancia y el huerto precipita la red de sus manzanos como la primavera lejana de una isla donde se eleva un cielo de amaranto
282

all6 donde gigantes caracoles sollozan melodias de topacio.

Tras de la reja verde como a orillas de un bosque, la casa en el silencio ha cerrado sus p6rpados. De noche hay una limpara en espera de un niiio que traer6 una rueda de soles en la mano. . .

283

VOZ DEL AGUA

DEun cuenco de alabastro trkmuio de zaiircs


el agua se desprende en viaje luminoso. En ansia delirante m6s 3116 del destino se aleja el canto de infinitos ojos.

'

El agua que solloza como hiriindose el vestido, en el trinsito maravill6 la tierra. iOh tejedora de profundas redes
fugitiva y brillante enredadera!

2 84

Te llevaste el perfil s610 de la que vive mirindose las manos donde la luz avanza, la de la voz de lluvia en el silencio firme cuando la noche afina las pestafias,

Corriente de 10s ingeles que tiemblan en la orilla moviendo el tornasol leve de 10s instantes; agua para la cera hGmeda y desvaida de la mano de Dios que sostiene la tarde

285

VI11

ESTE era un hombre que visti6 de negro


y cada dia acompaii6 a su muerte. En el amor sup0 quemar sus manos y su rostro de pilido lamento. Am6 la soledad y en su capullo se sumergi6 para sentirla en todo. Lo querian 10s irboles del pueblo porque en sus venas 10s llev6 en el mundo. Acacia del amor, sauce dormido, vetusta encina con collar de pijaros,

286

todo en el poeta fuC mis triste en la uni6n de su carne con el dia, sutil cedazo de serenas olas. Aqui veo la sombra de su casa, sin corazh el patio, solo y hhmedo. ZEn d6nde estS la fuente que lo llame para que vuelva con andar de cielo a divagar en su melancolia? {Cuindo vendri por el Otoiio suyo abriendo con sus manos las paredes que a1 ausente levantara el Tiempo? {Cuindo vendri para mirar su casa, el espejo trizado de su alcoba, el irbol que plantara con su mano, la puerta que no ha visto su regreso?

287

A B E J A S

IX

BORDONEA la abeja que visita 10s juncos


como en la fiesta Gnica dc la celeste infancia, abeja que movia la corola de! mundo entre el rocio de perfil de plata.

Murmullo del jardin donde la tarde estira en la fronda su hamaca de perfume y de sueiio. iOh claridad de estanque y de ceniza, sombra de olivo, como de otro cielo!

288

<Qui& ha venido a lastimar las rosas, las hechizadas del antiguo muro, alli donde la luz es una esencia de madreselvas como el paso tuyo?

Los ojos viven su desesperanza y se han cerrado sin mirar a nadie. De sGbito 10s juncos se estremecen sintiendo la presencia de 10s Bngeles.

Y murmura la abeja en una ronda


de polen, permanente bayadera y en el silencio del jardin se alumbra el paso de esmeralda de la Tierra.

289

LIRIOS AZULES

Lmm azules se abren ahora en la tristeza


como si el huerto fuera un convaleciente. Cierra 10s ojos, cierra tu coraz6n y escucha que el dia se devana en tu vestido verde con el rumor del grillo, hilandero de mGsica que una tarde me dijo que te quisiera siempre.

T G estabas mis alli de una ligrima, sola


en esa lejania que no vence un sollozo,
290

mas distante que el sol herido de 10s pobres que viene desde el tiempo a suavizar tus hombros. Lirim azules hub0 entonces para el grito que anduvo entre 10s cielos camino de tus ojos.

291

H O L 0 CA U S T O

E S

AMOR

ABEJA de mi tarde y de mi mueree,


anticipo del sol, bien de mis ojos, deja que en tu cruz grabe mi dia como en la gloria de un bajorrelieve. Ancha de mirra, mhica de arcingel en toda latitud tu cuerpo vive, como la rueda leve de este mundo que de 10s cielos a 10s mares gira. T.li llevas el rocio en las pestaiias y en 10s cabellos el matiz dorado

29 5

de un caracol que se qued6 dormido.


Todo esto es el amor entre retoiios, entre resinas, olas y rel6mpagos. Bste es el amor que se desprende como un lento cometa de tus hombros. Bste es el mundo para tu garganta, erguido ventanal de las palomas. fista es la noche de fulgor de esencia en donde el mar detiene su caballo. Eres la dueiia de las golomdrinas, del azahar que atrae a1 moribundo. TI^ tienes el vestido de la tierra, verde y dorado con encajes de aqua. Si te mueves de sGbits, el rocio moja la tarde porque est6s colmada. Si levantas 10s brazos inauguras una grave y doliente geometria. Dueiia del gnomo que embruj6 la selva donde duerme y suspira la avellana. Para tu hechizo lloran 10s pastores en 10s oteros de marfil y de Smbar. En ti doblega el dia su corola y t b la meces en tus pu!sos finos. Y si viene la noche con 10s ojm cerrados t e adelantas a la muerte. Entre el cielo y la tierra, detenido estS el amor con timica de mirra .

296

T U SOMBRA

CANTAN las ajorcas de la noche


en el rocio que despierta el cielo y la avispa del mundo ronda en el oleaje de t u frente. iAh! iRodeado de mums y de espadas el coraz6n defiende su destierro y cada noche cruza el pilido hemisferio de su muerte! iAh! iTodo canto busca tu presencia y la clara bahia de t u brbita!

297

Todo latido se defiencle en pluina, en 10s hombros del Angel silencioso. Cantan las ajorcas de la noche
para tu paso de doliente surco, sombra del universo, mujer mia. Siente mi pecho t u dorado delta y en su invasi6n el tiempo se disueIve en un golpe de nicar invisible.

298
*

C A M I N O

SEabri6 la puerta y avanz6 la hora


sobre las niiios y 10s horizontes. En tu noche, Seiior, tendi 10s brazos en el silencio de tus vestiduras. SC que maiiana sobre mi tristeza cruzari el arcoiris de tus ingeles. Me acerco en la corriente del suspiro a la hora profunda de la esencia, cuando buscan las canas en las sienes su lento declinar de hoja sin ruido.
299

e-

Deja a1 ciprCs que ubique su destino en el dorado espejo de la rosa. Deja que el mar bajo la luz r e h a las dolientes espigas de sus playas. T U siempre ir6s con tu perfil abriendo el aire solo de las Estaciones y yo te mirarC desde ia muerte como si renaciera poco a poco. iAh! la fatiga marchit6 mi manto y quem6 la alegria de mi vuelo per0 aquel que naufraga se reclina en el cuenco dormido de tus brazos y entia en tu hemisferio circuido de mariposas como un niiio ciego.

3 00

CANTO A

CHILE

ti he nacido frente a tu montaiia y me persigue el coraz6n tu rostro y 10s valles se acuestan en mi vida y mueven el murmullo de mi sangre. De norte a sur como una caravana el mar te grita con sus amazonas, y t G adormido escuchas tus canelos, tus robles y la flauta de tus 6lamos. Pasan 10s rios destrenzando el Tiempo y en ellos gime la montaiia sola.
3 01

EN

El sol del Norte te quem6 10s pulsos y ardiste como el ojo de 10s ciclopes. Calcinada regi6n donde la tierra
se comba para recibir el agua que suspira en la fronda y en el p6jaro. Pais de cobre, de jazmin, de cera; asordan en el sur todas tus islas que en la noche parecen 10s escudos de 10s dimes marinos desterrados. Islas de 10s pijaros del viento, doncellas puras de 10s pescadores, suave milagro de 10s vagabundos. Tierra del indio con olor a lluvia, a hierba, a soledad, olor a sangre. Tierra con llanto montaiiks, teiiida con el humo fragante de la ruca en donde aGn persiste la epopeya -hondas, lanzas, cabnllos a1 galope y gritos que penetran en la muerte, en el metal, en el rumor del agua-. iOh tierra del espino que perfuma hasta el delirio de vencer el cielo y entrar en el influjo de 10s Sngeles! Campos de correhuela y amarillo matiz del yuyo que sus flores mueve hasta un limite azul de golondrina. Alamos sobre la casa del labriego que ara en el sol y afirma la mancera como en tiempos de Job. iCeleste hermano!

3 02

dueiio del agua, dueiio del caballo que resopla a la estrella detenida en el sauce nocturno. Campo de trigo donde la esperanza es un pecho de bronce que fulgura en el ardor ferviente de la espiga. Tierra del vino, del lagar jocund0 donde llora el racimo su fragancia, donde danzan 10s ebrlos de la mano como para entrar en el infierno. ;Oh tierra de 10s 5lamos dormidos como en la magia de 10s surtidores! Tierra donde el mar pule cristales y se rapta la niiia de la costa. En ti he nacido frente a tu montaiia y me persigue el coraz6n tu rostro.

3 03

A C A C I A

CoNvmso con la acacia


que esti florida como un mar de espuxa. 2Por qui, poeta, no me ven tus ojos que ayer me presentian en el llanto? Para no lastimarla es mi voz suave. La miro ahora desde ei fin del mundo, desde el irbol primer0 de la tierra. La miro ahora desde el alto dia en que se abrieron todos 10s retoiios en el arc0 del cielo resonante.
I\

3 04

Vivo mis allh del sufrimiento. Hasta el amor se me triz6 en 10s ojos, y me visti6 de lentas golondrinas Converso con la acacia -racimo de marfil, vas0 de lumbrey detr6s de mis hombros amanece el signo teologal de la esperanza y hay un rumor de cera que desciende de las dulces pestaiias de las manos.

305
Antologia po6tica-20.

POEMAS I N ~ D I T O S
(1945)

PACfFICO SUR

LLmar

de Vasco NGiiez de BalbcPa en direcci6n a1 sur mueve su rueda y precipita el sol y las espumas como meciendo aiin lentas galeras con el or0 lustral del Inca muerto. OcCano que viene desde el norte hasta las islas que en el sur estiran 10s hombros y la lluvia de sus montes, alli donde la noche de 10s indios vive en la flecha, el pijaro y el fuego.
3 09

OcCano del sur, bosque tendido, soplo que quiere desquiciar el mundo y socavar la quilla del planeta. Llevas a1 barco cuyo brillo alumbra la gris fisonomia de 10s puertos. Ockano que ciiies con tus pulsos la carne herida de las tres AmCricas. Sobre tus olas cantan pedrerias. El rostro del cafe corn0 de sombra, el perfil del azGcar cristalino, la mirada del or0 carcomida, el relente profundo del salitre, el Bngel del carb6n sacrificado; quetzales, papagayos, rornasoles, c6ndores recios, 6guilas y pumas alientan el temblor del arcoiris. Ockano del sur, prado del dia pres0 en la malla de 10s meridianos all6 en las islas hondas de la lluvia en 10s canales en sus pobres barcas hacia la soledad bogan 10s indios, alacalufes y onas perseguidos que en la mirada de 10s hijos besan la Cruz del Sur como un dorado junco, OcCano que ondulas, danzarina de plata y de rumor engalanada. Desde las orillas de la tierra hasta t u coraz6n respira el hombre y a ti llevan 10s rios un sollozo

310

como a1 morir el jefe de una tribu. OcCano del sur, alzas la frente y caes en la playa fatigado y a1 recoger tu cuerpo en un suspiro el dia avanza con sus pies de espuma mientras la gigante rueda gira desde la peninsula de Alaska a1 Polo Sur de prolongada noche.

ELOGIO DE LA CRUZ DEL SUR

BAJO tu resplandor vive la noche


de Chile, claro caracol c"e1 sueiio, y en t u vibraci6n 10s pulsos miden s u avance de crista1 hacia la muerte. Acacia de 10s cielos, Cruz movida como una carabela en el espacio. Racimo de esplendor sobre las islas de litorales de canci6n y espuma. Hacia t u cara se nos va la frente y te seiiala el niiio con Id mano
312

en la combada plenitud nocturna. Cruz del Sur, aderezo de 10s pobres y talismjn de las mujeres tristes. En el vidrio empaiiado de 10s ojos te adormece y encierra el vagabundo. A11S en el Sur de la infinita Iluvia, t6, Cruz, est& sobre 10s puertos solos, sobre las playas, sobre el barco herido que temblando se aleja a la deriva. Enredadera de la noche densa crecida en el vitral del firmamento, oleaje que sostiene su fatiga en un enjambre musical de estrellas, sobre Chile tu lumbre se prolonga hasta el almendro que florece el Polo y de dia en el cielo, a1 esconderte como a1 morir en la mitad del pecho en un lento suspiro te detienes.

313

SOMBRA

LAola de 10s mirtires en un temblor avanza


y entre 10s dm Polos resuena un alarido. En la frente del niiio se quem6 la esperanza y el mundo se fatiga en un largo latido.

El pecho del anciano se convirti6 en herida y se manch6 de sangre la catedral del cielo y va la muerte de humos y de fuegos vestida y brotan del abismo golondrinas en vuelo.
3 14

Cruzan sobre Europa aullando las hienas y tierra y mar enlutan sus sangrientas rapiiias y sacuden las madres el grito de sus venas y es amargo el doliento racimo de las viiias.

Los Sngeles sollozan sobre negros escombros y del cielo a la vida ya no existen escalas y como madreselvas se cae de 1,os hombros hacia el silencio el hondo latido de las alas.

Pupilas de 10s mirtires; manos del moribundo; rostros de 10s niiios que olvidaron el juego y lloran la desgracia lacerante del mundo desde sus brazos tristes y comidos de fuego.

La muerte va golpeando el hierro de las puertas desde la Noruega de cindido vestido


y hay un fulgor terrible en esas manos muertas amarillas y 16nguidas tendidas a la altura.

Y th, Israel herido, criba de 10s tormentos, la sombra de Judith ya sobre ti no ciernes, per0 vendri ese dia de claros elementos en que caiga vencida la testa de Holofernes.

Un ruido de vitrales anuncia el turbio paso de un trope1 de caballos que la crueldad fustiga y esti la cruz trizada en un verde ribazo y hay llanto en el rocio y es de sangre la espiga.

Pero vendri la hora en que luzca la espada de Sobiesky en el cielo en giros de diamante e irrumpa Juana de Arc0 como una llamarada sobre la duke Francia de pecho agonizante.

tQuiCn detendri el cicl6n que todo lo calcina y romperi las alas que marchitan la esfera desde Groenlandia a 10s campos de China por donde corre el fuego como una cabellera?

TG, Rusia del milagro, rueda de sangre y nieve,


la esperanza del mundo renace en tus crisoles y desde el Polo Norte a1 Caucaso se mueve un huracin de llamas en trineo de soles.

Aguilas y palomas luchan en tus usinas y las mujeres cantan aim en tus bastiones, y las madres alumbran sus hijos en las ruinas para eternizar a sus recios varones.

316

Y tG, Grecia, la sabia de las nobles consejas, en tus playas suspira el coraz6n de Ulises y gente extraiia ha muerto la luz de tus abejas
y fluye un hondo grito desde tus cicatrices.

En un bosque de sangre el cielo se convierte, per0 vendri esa hora de la firme alegria en que Luzbel vencido se desplome en la muerte. Y nuestro coraz6n vive para ese dia.

317

EN ELOGlO DE LA URSS

GIGANTE de la tierra, Rusia de suaves pinos,


tcdo el viento del mundo mueve tu cabellera y corren 10s trineos humillando caminos hacia 10s horizontes de metal y de cera.

Desde el Polo Norte en un alud, el dia avanza entre 10s muros del infinito hielo, y de pronto se rompe la boveda vacia como desplomhdose el recinto del cielo.

318

En las aldeas tristes, en las pobres viviendas, la cara de la muerte todo crista1 empafia: el fuego precipita sus dardos en las sendas y se quema la usina y es tiz6n la cabafia.

Rusia, la Rusia vasta, desde Arkingel agita su mant6n de doncella, sus bosques y cereales y como una m.ontaiia de Clara dinamita hace cantar el CSucaso y temblar 10s Urales.

El invasor ha hollado el suelo de Mazepa


donde muriera Pushkin, donde Tolstoy vivia. Sacude la metralla el musgo de la estepa ipero Rusia jamis conoci6 la agonia!

Los pechos moscovitas se oponen a1 asalto y de sangre la nieve para siempre se borda y desde la alta cumbre de un cielo de cobalto socava 10s sepulcros el avi6n de la horda.

El cuerpo de 10s rusos como un turbi6n levanta su valentia airada en la ruda defensa. El Volga hacia 10s cielos coma una estrella canta sobre 10s lentos dias o entre la noche inmensa.
319

La mirada de Lenin aparece a lo lejos sobre las selvas, sobre el agua detenida, y entonces se estremecen 1 0 5 niiios y 10s viejss y rueda el tiempo corn0 prstigiando la vida.

Labradores, soldados, adustos carnpesinos sobre una bayoneta colocan el arads y la tierra se inunda de soliozos y trinos y el invasor se pudre dentro de Stalingrado.

Como 10s xios, como la suprema venganza, el suelo moscovita se cubri6 de invasores; el coraz6n de Rusia sinti6 un golpe de lanza y todas las heridas se trocaron en flores.

Pais de Dostoievsky; en ti encontr6 el castigo el birbaro que quiso esclavizar a1 hombre, este pueblo de Chile caminari contigo junto a la marejada terrible de t u notmbre.

320

AUREOLA PARA LA VILLA DE GUERNICA EN EL ANIVERSARIO DE SU MARTIN0

LAvilla del olivo, del oloroso roble,


lucia bajo el sol de lento regocijo; danzaban en la plaza florida 10s pastores y el coraz6n de Euskadi ern como un racimo

El cielo era la frente de Dios sobre el planeta, y gemian las flautas y en !as casas vetustas volaban las palomas en una enredadera de claridad antigua y de firme dulzura.
321
Antologin pobticn-21.

Alli estaba la tierra de Sebastiin del Cano, la tierra de Loyola, la casa de Unamuno, las murallas de piedra de hace dos mil aiios con el fervor unhnime de 10s vascos del mundo.

De pronto sobre el canto de viejos tamboriles, del rumor de 10s pijaros que mecen 10s retoiios una sombra cay6 en 10s tiernos jardines marchitando la gracia profunda de 10s ojos.

Vino la muerte, vino el turDi6n de las ligrimas,. 10s rnercenarios frios que aventaban la sangre y desde 10s aviones una selva de llamas descend% sobre el puro tornasol del paisaje.

quC el pavor heria la dorada ga [ilia? qui el fuego elevaba su terriblt. penacho? Guernica entre la hoguera su cuerpo consumia y era una tea el niiio y un sollozo el anciano.

<Par

<Par

Euskadi el crimen turbio fuC una llaga en el cielo L u n viento de venganza ha cantado en las tumbas, Todos 10s vascos llevan un grito sabre el pecho recio como el impetu azul de una columna.

322

Guernica ddorosa, pozo d: muerte tibia, nosotros, corn0 siempre, besaremos Ia tierra y sobre tus olivos se detendri la vida con el apacible murmullo de una abeja.

GUERRILLEROS DE ESPAi'SA

Andalucia y por Asturias pasa la sombra de las guerrilleros en el silentio de los o h a r e s y bajo el resplandor de un juramento.

Po,

Ellos lucharon con Espoz y Mina en OS valles tranquilos de Navarra. Son !os mismos pastores de Viriato a116 en la terca j u v e n t d de Hispania.
3 24

Son 10s combatientes, sangre y tierra; lecho del pueblo, piedra de la honda. La libertad del mundo en ellos vive como la almendra en su dorada forma.

Alli brillan aGn las cicatrices de Oviedo en lucha y de Madrid ardiendo. Alli entre 10s sollozos de 10s niiios y la azada brillante del labriego.

Desde Galicia hasta la Ortiga triste que y apresura la rueda y pone quemaduras

el levante crece animara el odio del destino en 10s ojm.

Pasa la sombra de 10s guerrilleros blandiendo la venganza y el castigo y pasan ios trigales incendiados. Pasan 10s que murieron en 10s rim.

Pasa la noche de 10s torturados. Navega el coraz6n de la doncella que anduvo en el crista1 de la agonia y lento se vaci6 como una esencia.

Lie adelanta un perfil adolescente

rozando la montaiia y 10s jarales y en el vidrio de todas las ventanas se graba la corola de la sangre.

Vendr6 el herido a recoger su queja caida entre 10s surcos del espantc y vendr6 don Quijote de la Mancha hecho furia y terror en su caballo.

Esperaremos que se esculpa el dia en que la libertad vuelva a su casa. Traer6 espigas, panes y racimos para el cansado coraz6n de Espafia.

Tras la fatiga que v e n d a1 martirio a leve bruma avanza un rostro por ! y toda Espaiia en un tambor redobla y un arcoiris nace de las tumbas.

Sangre, la sangre de la novia pobre, Sangre, la sangre de 10s perseguidos. Vendri la libertad de pies de estrella y han de abrazarse el padre con el hijo.
326

Resuena el paso de 10s labradores sobre el torcido pecho del verdugo. Dentro del calabozo trina un pijaro. . y la palabra Espaiia quema el muro.

Por Andalucia y por Asturias pasa la sombra de 10s guerderm en el silencio de 10s olivares y bajo el resplandor de un juramento.

32 7

fNDICE

LAS MANOS JUNTAS (1915)

P6g.

Mi sombra

..........................................
..................................

15
17 19 21 23
2f 27

iOh cerebro doliente! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


Avivir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Del momento Gltimo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . La voz que viene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Del rumor oculto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Su vida? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Los rincones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sonrie a1 mundo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

..

...................................

29 31 33 35

JOB (1922)
La evocaci6n de Job . . A la venida de JesGs . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

La aparici6n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . El canto del musgo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Las piedras . . . . . . . . .......... El canto del hum0 . ..........
Luzbel bajo el cielo .......... El canto de las ma .......... Los hijos de Job . . . ............ El hombre maravilloso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

39 41 43
4f

48

yo
52 54 f7 60

3 29

Pig.

El El La El La

canto del hombre maravilloso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . , canto de la ciudad . . . . . . . . . . . . . . . . , . . . . . , . . . , , , , . palabra de Jes6s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . presentimiento del filtimo din . . . . . . . . , . . . . . . . , , , . . , . . . . .. . . .. ... .. . .. .... , .. despedida del sol . . . . . . . El Juicio Final . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . , , , . . El canto de 10s mares solos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . , . . . . . Job en el cielo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . , . . . . . . . . , . , , . . LA CIUDAD INVISIBLE (1938)

62 65 68 71 73
75

79 81

................. En el extasis . . . . . . . . . . . . . . ................. Esteril . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dulzura Como un perfume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...... . ... Por la tristeza de tus ojos . . . . . . . . . . . Canta mi coraz6n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Canto del maestro . . . . . . . . . . . . . . . . . Anoche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Maravillado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LA SELVA PROMETIDA (1920) htensamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . El canto intimo . . . . . . . . . . . . . . . . . . _ . . . _ El surco luminoso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . La hora digna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vergiienza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . La voz del milagro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . La oraci6n tuya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . La oraci6n antes del suefio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . La oraci6n de la maiiana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mi desamparo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . El apbtol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . La oraci6n del amor postrero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . _ La oraci6n desolada de una tarde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eternidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

85 87 89 91

93
95

104

109

117 119 120

128 130 132

330

El aroma tenaz . . . . . . . . .

....

..............

Pap. 133

El viaje . . . . . . . . . . . . . . ........................ Profunda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . M6s all5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mujer antigua . . . . . . . . . . . . . . . ._ ... T u hijo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . El liltimo camino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
...................................

135 140
142

144
146

149
1Y1. 1.53
155 157

...................................
..................................

La seda de tus hombros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . El amor junto a1 mar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


.............................

El unico placer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . M6s all6 de la vida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alameda de otoiio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Las columnas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oraci6n a una mujer admirable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Los nuevos dias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Momento melodioso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cuando cierro 10s ojos . . . . . . . . . . . . . Avi6n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CGpula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 'Oriente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LA HOGUERA ABANDONADA Soledad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . La ultima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . El otoiio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ............... Adoraci6n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tu . voz . ............................................ Mi reino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Miedo . . . . . . . . . . . . . . . ......................
...........................

163

165 167
169

171
173 175

181

187

189 191 193 194


200 202

Amada mia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Quemadura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Refugio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...... Eternidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

206

33 1

P6g.

La soledad del hombre ljltimo


El

La

......................... canto humano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tarde serena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Perfil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ji2brilo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hora de la adoraci6n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AFAN DEL CORAZ6N (193 3 ) La muerte suya
.....................................

210 212 214 216 218 220

En la tristeza

.......................................

Mi soledad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Letanias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Muerte de noche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Af6n del corazcin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . En su luz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


PAS0 DE SOMBRA (1939) Esperanza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Casa de la soledad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Presencia de Margarita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Niiios espaiioles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Espaiia del honor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Paz para Antonio Machado . . . . . . . . . . . . . . Romance de Gregorio Cruchaga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Una noche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Israel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elogio de 10s trabajadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . POEMAS DEL PUEBLO DE SAN BERNARD0 Pueblo de San Bernard0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Muerte de Romeo Murga. poeta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . El niiio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sombra de olivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rama de boj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

225 228 229 231 234 236 239

243

24Y
.

247 249 251 2 54 256 259 262 265

271 273 275 277 280

332

Pig .

Paz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Voz del agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Magallanes Moure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Abejas . . .............................................. Lirios azules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

282 284
286

288 290

HOLOCAUST0
Es amor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tu sombra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Camino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Canto a Chile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acacia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . POEMAS INgDITOS ( 1945 ) Pacific0 Sur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elogio de la Cruz del Sur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sombra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . En elogio de la U .R .S S. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aureola para la villa de Guernica en el aniversario de su martirio Guerrilleros de Espaiia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
309 312 314 318 321 324 295 297 299 301 304

333

OBRAS D E L A U T O R

Las m n o s juntas. Poemas. Santiago, 1915. La Selva pronzetida. Poesias. Paris, 1920. Los m'sfiles de OYO. Poemas en prosa. Rio Gallegos, 1923. La Ciudad invisible. Poemas. Santiago, 1929. A f h del coraz6n. Poemas. Santiago, 1933. Job. Poema. Santiago, l a edicih, 1922; 2" edicitm, 1933. Paso de Smbra. Santiago, 1939. Premio Municipal, 1939.

PR~XI AM MENTE :
Noche de las nodes. Poemas en prosa. Rastyo de Chile. Poesias.

ESTE LIBRO SE TERMINO

DE IMPRIMIR EL D f A 2 8 DE J U N I O D E L A R O MIL hTOVECIENTOS CUAR E N T A Y SEIS, E N LA IMPRENTA LdPEZ, P E R 0 446* BUENOS AIRES, REPflBLICA ARGENTINA.

Das könnte Ihnen auch gefallen