Sie sind auf Seite 1von 316

DISCURSO, ESTILO E SUBJETIVIDADE

Sirio Possenti

Tese :a.pre"\':,ent:ad'i:\ ao Df.:partamen-

to de Llngu{stica da
da

Instituto

Estudos da Linguagem da Uni-

versidade Estadual de Campinas, como requisito parcial para a

C tf:nc. ias

J;sfp Pl'Din f\ Q2 l\l-lecc f.hd d" W:s~ 1l~? \ {fni"'- f&\ SiRfV 1\Jst;BJTl t' e !JroceJ_a j'l?lc
\

Comi~

ao/ ~adOi'

71>'\

!llZ. fi{,

trabalho

e corrigiu grande parte dos erros que cometi na


pelas

prilongas

conversas
J.

e pelo est{mulo.A Maria Irma H.


Wanderle~

Coudr~.

Cliudla

LmEdson

Geraldi, Jonas de

AradJo

Romualdo,

que

imaginam por

isso que: a

t:1'>t~

A todos os qu.;;.:-

d!scord<:H~am

de mim e discutiram minhas hJp6teses, que, afinal,

to

tamb.im,
Eles sabem porqui.

a Rodolfo Ilari e Deonsio

da

Silva.

P:;;~;ra

An:;;~.

e Fernan.do,

qut:-;

~H.tportaram

meu mau humor.


SEU

Para
11 OliH:~
~

Amabile, minha

mie,

tamb~m

por causa de

RESUMO

Este trabalho i: uma tentativa de propor um quadro geral no

Para cumprir esta finalidade, criticam-se

certas

c ia 1

ideologia~

Apresenta-se uma concepio de linguagem e de


se em Franchi (l975,1977), em rel:;;q;:

g~aro.tica,

com ba-

qu;;d o

di.,;.;curso no

#:

apenas um compleme-:nt.o da ;,1.t i v idade da 1 ingust ica,

ma"!:;,

ao 1\lE~s

mo

tempo sua d~,;~corrncla e htgar privilegiado da

manifestao

dos mecanismos gramaticais.

A conclusio
um di :<:;c!Jr'\:\0

~a

de que a caracteristica mais marcante


concebi do &~.d: e cem c e i
conte~do

de

seu est i l t:),

t. o

corno a

ftwnE~

de

suscitar geneticamente forma e


dt l!tscnlha,

como

resultado

da
lln-

~.ttlvid;::u:!e

por um <::>uJeito ativo,

dos rec:w!:>OS

gu{sticos para a produio de slgnifica6es.

Candidato: Sirio Possenti


Orientador:
Pro-f~ Dr~

Car1o'5> Franchi

~O

aspecto dinimico da

mat~ria

manifesta-se na

teoria

qunt i c a como consii<~qunc i a da nat un~za onrht 1 at: r i a das

part(culas subat8ruicas,
ria

e~

ainda mais central na teoda

da relatividade, a qual nos mostrou que o ser

matria no pode ~H?r separado dii<; sua at i v i dad~ ~ ~

<F .. Capn-\, O ponto de muta.:o)

o maior sedutor nio &, afinal, Alcibfades. e sim

S-

INDICE

Notas sobre a considerao do discurso como


C:a,p{tu:lo 2

Esboo de uma epistemologia da anlise do discurso 030


Cap{t1J.1o ::1

Lfngua e discurso -R061

Da sintaxe ao discurso w0B6


C:;:\p{tu1o 6

Discurso no texto alguns exemplos wi24

A forma no discurso M153


C:,y,,p)tu.1o 8

Notas sobre o estilo literriO .. i84

Uma concepo filosfica do estilo 213

Da indetsrminacia sobredeterminaia ... 280

INTRODUO

O termo discJJrso continua

vago~

A1 i s, cada vez mais va-

go. Est se transformando numa espicie de lixeira para onde


n:~colhem

se

d{:;-

tJIIH\

granHit ica ou estPJbw:a, sejam os restos

qiJ<' sobram

das

sentenas,
g~.Ama

seJam os que decc!FF'~m da opm;i:o t!pe-token .. De al-

maneira,

resume-.;:;e aos restos que sobr:am das t:&'ntat

lv~.s

de

open:\r cient

f'icament:e~

isto , com regras geras, sobre os dao

dos 1 ingust ico"\i;,., Em mum:;.~" para ut 11 izar um termo de Gnmger,

discurso se ocupa do resduoft


No os entanto,
OIJ

apesar disso, cada vez so mais

numeross
( t 984)

que se ocupam com o qu~ chamam d~.:; di sc:w"so .. Hoe~i

d:.i

conta de que, segundo um 1evant:am~mto feito po!' ele e de Escor-

c ia,
1 ivros
m>&:~imos

sobre

cl iscun;o~ No creio que todos se

ocupassem

dos

probl12mas~

Meu tr;:\tnl.lho no 1eva em conta toda e-~sta f'orm idved produ

embora
tenha em l'ela('J a sua or-igem pr-ivilw~g;:.\da uma for-te
SP.lsrelt;;~:~

De alguma maneira, e por fortes raz8es, nio ~um corte

quantiSua

t:at !vo

em re1a:o nu~ssa da prodw;o r:>ob talvez,

(J

mesmo rtulo~

virtude ser~.

a tentativa de nio opor discurso a nenhu-

pelo
provisoriamente,

menos

que-: todas a5 categorias. b~Ull ass~~ntadas no cle- f::nunciados

verJam ~Nclt.tir o disctwso, no ~>E-:ntido ma!~; geral d&:

tica, por exemplo, mas se quer que a gramtica aJude a

explica~

o d se urso.
De um certo ponto de vista, meu trabalho
ser~

considerado

su-

jf'dl::o companive1 ao cogito, e considera, mesmo,


t: i 1 '

q1J.e

seria imbe-

a esta altura do sdcu1o XX, seJa postular 'sta


stt.;Ja
ainda lutar contnO\
ela~

noo
mar,

de

su.Je i to,

Nem tanto ao

nem

'llll discurso sem suJeito

<1977:79)~

Aludindo ao discurso da

psi~

c um
grana salis, dizer que os defensores de que a ldila de sujeito

ginua

de

sujeito~

opor a idiia de sujeito

de estrutura:

se

(~ndividuos numa sociedade,

tomos lingu{stlcos numa lngua), a

lnst,veis, e o sio pela atio dos indivfduos. E i, portanto, peque c sujeito ser
definido~

Assim. a propriedade essencial do discurso ser o

estilo,

da e do conte~do significativo realmente produzido.

Para justi-

ficar

esta

tese, apresento, neste trabalho,


mas, na Vefdade 1 <::>o on;;;:e ensaios .. Eles pode"

ChHmo-os

as11~im,

r i <:"'!.m,
umt~

tenti:\t iva de conferir-lhes sequ&ncia~


O cap!'tulo :.

uma bmtativa sumria d-: hovantar os


aceitao do discurso como objE-~to proble"'

b1emas que levaram

m~tlco e relevante para a llngu(stican O segunda, uma critica a


urn quadro eplstemo16gico de
~~'

prest(gio, principalmente na an,llde um

do

discut'"~.J.o

francesa; contm, alm disso, o EH:>bOt;Q

qu:;;\dFtl epistemolgico mnimo para o t:l'J-~ me parl.i~ce ser uma


lise dn discun1o mais ad~quad:a,
enqiJ;;HltCl

ana-

t:arefa da lin5JUstica~
q1;.a~

O t:et'"t:eiro completa o segundo, com um e:<emp1o positivo do

dro
ainda

esboado no capitulo 2 e um exemplo am que

a
p~odutivo.

nio

consegue um tFabalho

Interdisciplinar

O en-

cg.tar"to c:aptulo

uma tentativa de dissolver dkotomiam,

fcH:::a-,se a oposio di-scurso-1ngua. No capitulo 5

ap!'e'iH?.nta-se

um ;,.~j,HH,;:f.l de conct;.:p~;:o ele 1 i nguagem a do tipo de gramt i c a ad~


q~Jada para as

t:are-fas da an1 i se

do

discurso~

A idi:::\ bsica
SC:l.l!'"SO

que no se pode r.wetender qualquer


apr~:senta

fazer an1 i se t:io di

adotandowse captulo
Pl'ec~.<~de,

concep<;:-o da linguagem *"":"de gramtica~ D


alg1.HIS dados anal is;.,<dos a PliU"t ir do f.lll\' o

t ftu1o

de eNenlplifica:o# Ester:> captulos

-formariam,

ta1vez 1

uma primeira parte da tese.

No

qum eu poderia chamai'" de segunda parte, o estilo

personagem principal. Na capitulo 7 faca um esfora para chamar

aterH;o para a

impod:m:ia da forma, por oposli\o ba"S~lcamente a


1.11\H\

um encleus<:\menb:) do contexto .. Fao

breve *-'~HCI.!F-E>o pelas fcw

mas como cr(tica


No nono,

llter~ria

tem abordado o estilo no capitulo


que

B~
m&~

apresento a concepo de !:':st !lo de Granger,

a an,lise do
cep~Ses

discurso~

No cap{tulo 10, fa'a a cr{ttca das

canas

mais t{picas de estilo na lingu(stica, explicitando


produ~io

cclndi3es de

deste conceito, e proponho uma

concepo

Finalmente, no cap(tulo l i tento mostrar mina.;o da

como~

da indeter/. ' ,.

1 ing1;agem deccwre sua sobredfd:erminao,

Captulo i

Notas sobre a considera;o do dSCIJrso como questo pertinente

A tarefa da llngu{stica

ser~

delimitar-

se e definir-se a pr6pria CSaussure).

A questo do cl!sc:urso, ou o diSCI.wso como Problema e nbJe

to de trabalho, se colocou para


P<i.rt ir" de trabalhos tentat
v'~Js

QS

1 inguist:as, recentemente,

a
so-

ou de problemas levantados
1

bt'"Rtudo em trs lugan;;s: em primeiro l1..tgar

da discusso

sobre

qual

seja o objeto da lingustica; em segundo lugar, das

dis-

Cl,Jss~es

nfinltas sobre a natureza das; lnguas; em terceiro ht


rela~;o

gar, um tanto assimtrico t,.;m


ni:~o

aos 01.tt'.ros Problemas,


t>t

mas

completamente deslocado em relao

e1es 1 da

sol icita;o

que

outras 'reas de conhecimento

fizeram~

lingustica,
modelo

pela
das

ccmhtlcida

razo de ter sdo considerada a cincia

Essas

trs qU&':'ste-~s se

imbricam de vras maneiras

em

v:l" i os 1ugar&~s e exercem Presses URH:\S sobre as w.d:ras que certos problemas so m<;ds cuidadosamentE"

mE-;d i da
e

anal isadoi:> sem pr-etenso

de

UH?.dida que, de fora do que ~ie poderia chamar,


~n<at

i do,

de parad i gm<:t;;,. dominantes, 'SP.trgem desa f' i os bem art i cu1~aci1

lados mente

que no se pode desprezar mas t.ambm no se pode incorpor;:v; na medida em que os dados desafiam
~associada

as

teo-

rias; na medida em que a lingu{stica

~reas

vizi-

nhas
na

de conhec:imen.tc.l

OIJ

para a~./. quais

erigi-da

~oo;m modelo;

ou

medida G:m qui<-~ outras :;:\r'eas apresentam conqui"S;.t:a'!lt

apart-;nte"

ment>E:' relevantes,

com as Gtrai'f.; a 1 lnsmst ica n~{o pode n\o dese ....

Jar a compatibilidade.

Tratare;

rapidam~S'nte. das trs

questes embora

n:n.h.1zindoas
e

<.os temas que mas de perto interessam


S(~;m pret encler.

Anlise do Discurso

mesmo no inter i or desta restrio pr v i a,

a an- lu-

1 !se detalhada dos pn:;blema'!lh mas apenas a assinahu;:o dos


9<'Wes prob1emt icos

e a n\pid:a nH:e-nG:o de alg,Jns

trabalhos~

A questo do objeto

Uma afirmav;o como a de S.aussure,

segundo :a qJJal

ponto

de vista cria o
dHrnido

objeto~

hoje um trulsmo, e s mesmo um

empe-

empir!sta,

na Vf:'rdade mais grosseiro q1Je

empedernido,

pndt::Tia

tentar

no aceitar como

ven:ladlll'in\

~~st:a

afnna;;\,o,
ctefens-

cp.tando relativa a procectimentos cientficos minirnente

entendendo--se ror fenmeno o que ocort"e efet ivamenti:\' no mundo e

por dado o que i

previamente circunscrito e determinado enquan-

to ta1 por um Cf.':d:o ponto de vista,

vale dizer,

~>ar

uma

deter-

minada assuno ter-ica e metodolgica~ A questo do ob,Jeto se desdobra em dois problemas que dam sempre ,Juntos: primeiro, qual a extensio da objeta, isto an-

i,

quais so as fronteiras de uru det~rminado tipo de dados~ No caso da lingu{stica, para exemplificar, esta questio diz respeito

l tomada de decisio tre o

necess~ria para estabelecer

divisrias

en-

que seja lingu{stico e, digamos,


7

psico1Agico,

fsic:o,

conjuntamente o seguinte Problema: um objeto delfmit~vel

possui

um princ{pia rninlrna de arganizaia, vale dizer, ~ pcss{vel

fa-

gras, subd!vses discutves, etc:? ci possivel elaborar instrumentos


lgco~. de representa:o

e fornHl\1 !x.::ar

se1.1S

reSIJ.1tados? pergunpequeno

Para exemplificar, na caso da llnguistica, trata-se de


t;.-H se

possv'.'1 estabe1e:cer um mlmero relat ivamente

de princ{p!os ou regras pana e>tplic::ar um nmero grande de even-

tt'!s ou de
As

dados~

duas

q!Jestes andam historicament~ jt.mtas~

Ambos

O'S'

c: incia:

ser

delimtv~~l

e ser represe;ntveL De nada

adlanta
deter-m\~

ao cimtsta -circ:unscrever um objeto de '.!lnii\ amplitt..td(2 nada se pe-rcebew imediatamente que ta1 obJe-to

e-~<cessivamente

het:erosnero, se ele no #.: pass{vft:l de nenhuma estrutura~o,


o~i>

srt

feni:qnenos em ccms l dera:o se agrupam em

classes

disJuntas
d ferenti!.~S ~
1.1m

CJ,Ajt)S pr

i nc {pios de org:c:w za:o Pf.~rtl?.ncem a ordens indesejvel

M~\\~,

ser ia igualmente

que ocorresse del mitar-se

obJeto pass{vel de e-;<r,trutun:.-\:o,

<;:le lqgo se

perc:ebe~;se

qui?. esta fen-..

e-E>trutura:o representa muito poucos dados,

se numero-sos

menos intuitivamente pertinentes fossem a priori


do~;,

desclassificaelegante com

em n?SlJftiD,

se se

apresentas~.e

um c:onstruto

PO!lf.JJJ.ssimo conte,.ido litmp(rico,._

A qu~~sto

saber,

ent\o,

qua1 o objeto da lingustica,

se

se pretende que a lingu{stlca seja uma tarefa de cunho

cient{-

f !co, o1.t maHim:amente tn:'Nima dos proced fmentos do t lpo


f i co,
e; se s~~ pretende ao mesmo tempo trat ar do ma i o r

c ient fcont\~~do

emp{~ico poss{vel,

isto~~

sem excluii, em nome da

homogenida-

fenmenos

pert tnentes ao eHei'"C c i o normal

li ngu{st: l c a"
Sabemos que Scu.lSSlJre n;,;sponcleu a esta quest i o est abe 1 ecen-..
diJ

os limites da J{ngua,

isto

, do objeto da linguistica,

no

nfvel dos signos, porque s a rela;o

significante-significado em do

seria geral numa comunidade lingu(stica, s ela seria igual


hJdos ns falantes,
mail:>,
parec<~:::t.t a

por for;a de sua

convencionalidacle~

Alm

Sai.1S1\Hll'"l? que s e'Sta delimitao lh~ possibili"

tava

uma <:oncep;o semio1gic:a da 1ngua,

sto

, e-;m que
que

cada

signo

valesse pela sua. oposi:o aos outros,


valor~

po'!Si.;o

e11;t

consubstanc:iada em "P..u:a teoria do

Todos os outt"os e1BmBn ..-

tos re1aconados t:om a linguagem so rernE.l'l: idcH> para a fala (ex ...

ceto, evidentemente, a pn)pr ia hu:uH: de langage),


<;;e ent recru;:,~am dados nE~ 1 evant es,

lug:.'\r

onde es

m<.-\s n~{o si st emat l zve- i s,

Interior da l{ngua,
embcwa no se exclua que
et.c.~
Q

s&~jam

numa teO!'ia

psic:c)--

lgica, fsica, hst.:kica,

O limite e!i>tabelecido POf' SauSSlJf'E-: pan\ a lngua, se,


um lado,
representou um posicionamento bastante da cientificidade, con.fonne

POI''
s a

e-~<igncias mnimas

c:u!.tW.l, por outn:l lado,


fen3mJJ::nos

:eNc:luso

do objeto da 1 ingur:ft ica de fliJ!lHtrosos

que

parecem ser de crucial

lmportincia,

principalmente se a I{ngua

t:l"V

e-nte-ndida como meio de com~mic::at;ol

pcwq1.1B

empiricamentegn't1S

i dente que os falantes nf:io se comun i f.:am por ~d


fosse

~ Se

1 n-

91,ta

considerada como meio de c1assif'ica:o dDs objeto"S; do


estas ~~xcluses
Inclui

mundo, uma on;raniza:o pnd imnar da real id:ade1

elementos e

estrat~gias

que nitidamente ultrapassam o reino dos

Das teorias llnguisticas com aura de cientificidade e

com

aval ampla da comunidade cient{fica, a de


h\<:ds

Chomsk~

~o

promotor
lin-

bem sucedido de uma amp1iat:o do objeto da

t:inca

gust ica,

na medidti\ em que sua preocupao fundamental

com

S'2\S,

embora tambm visem a exp1 icar a nda~,;:o

som-sentido,

e'

muito distinta das rela(;es sitagmticas de oposi:o e contras-

mobilizaio pelo falante de um

n~mero

finito de condi3es

uni-

lnguas humanas, Chomsky cumpre, no n{vel da sintaxe,

portanto

mostrando assim q:Je o nvel d-a sentf..n-:a no pertence ao he<'i:erclita e multiforme, nio i
t lvidade do falante,

dependente da intelig@ncia e da criaco-

mas est no limite do geral, do que i

c:onhf:.'c~ru

a re1ao;.o sgnific<..'!.nte-signH'!cado .. No

-s-~ria

nenh!Jma

pelo carter Inato que Chomsk~ atribui a alguns dos

princ{pios

dade do sistema de signos em Saussure se baseia na conven~io.

i0

cimentos,
contribui~3es contextuais.

No

cp,Je

conc.erne.~ a essas duas teor las,

as

perguntas

t:p.Ht

obtem-se

um

conj1.mto de soh.u;es bastante n?.presemt:at ivas do objeto que de- i'tnem como sua tareHla f.n~plcat>~ O que oc:on'"'e que 2
S(~

etssim
Tala

como por

sabe que n&o se fala por palavras,

tambm no se

midade de tomar"se palavras e sentenas como ent dades sobr2 as quais um 1 ingui"EitZ:\ ope-~re .. Os usos efetivos da 1 inguagem vem real idades de e:d.:enso maior
envt:~l

e qual itat lvamente

distintas isto

que a das pa 1 avras e si!:-mt: en::as~ E nume-r-osos fe.:nmenos, numerosos elem'imtos sem os tpJals sentenas re<:tis no

existem, intrin;ado

cle rela:("es

intersentencas que reqiJerem f.'XP1 ic:a:es pana alm este fenmeno

das i?HPlcat:es tner<:tmiimte sintticas~ A fortiori

oc:one: com as

palavras~

No s:) elas so de vaxiada natureza (o<1.\?E.'-

ponham-se os :anat~ricos e dit!cos s categorias lexicais, nas para exemplificar), do ponto de vlsta semio16gico,

como a 1-

tambm sua rea 1 ~. gn i 1' i ca~:a depende de numerosos fatores, 9'.ms explic:<.'\dos no nvel da sint~1xe, nas

mas outros SE<~m d1.ivida apf.~- ele sua

se conec t ado"S"~ com os conteNtes de ocorrhtc a" Mui tos que ocorrem no d i$t:Urso s podem

mo:mtos

ter,

no

:apenas

significa:o,

mas at mesmo a "t-imph~s oct1rrnr.:la,


su.c:ede~

eHplicada Pe" ser

lo co. texto que os precede e.

A questo pod.e tambm

se deixa no exterior nestas teorias, tanto na que concerne s can-

di6es de uso quanto no que se refere~ slsnifica,io? Mesmo antes<'!.' dun:\nt:E:.' o pleno sucesso daj:.; tecwias sintti-

textos,

narrativas,

tnfim,

unidades maicwes

que

evidentemente, nem do mesma alcance nem da mesma natureza, par no


pos~

sJ i r
bem

a mesma cans i st nc i a,
assentadas
H

Gl..ff.~ o das

teor i 1':\:S 1 i ng_u st i c as


alm distr.o,

mais

NumerC'.>sa~. tentativas,

Ql,l-

so

iolglcos~

Aqui

tambm o sucesso semprs.' foi re1at ivo, mas tanl in-

to

neste campo quanto no da extenso dos dados put'arnente nunu?.rosos problemas foram formulados,

-gustcos,

e e-les

a inda

d~"'

no reduz sua ndev:nci:a,. Ao

contrrio~

se:nwre mais os estu-

ra

t>robh~mas cte

teNto ou de discurso iluminem mais

clanamente

quest8es localizadas em nlveiw. mais FE.'-rd:ritos. A questo, portanto,


rl~~ qual de-ve ser o objeto da 1 ingus-

disse

que uma das tarefas da linguistica dilimitar-se

si que

prfpria estava propondo um trabalhe bem mais complicado do

interiov do objeto definido como tarefa de uma teoria, levantam-se

to,
Pt.da qual as teorias c:ientficas i:.o postas em Heque o nmero

nos que clamam por transformarse em

dados~

Evidantemente,

neps~

nhuma teor i a obr i gada a solucionar prob 1ema '!li- que no se

ciais

em rel ai; f O aos fenmenos.

ou par a que sejam

conpat ve i s

explicativo perde cartaz.


Um outro problema que se pe tanto para a teor i a de sure quanto para a de Chomsk~. Saus-

alm do da extenslo do objeto em

tc,::rmot~ de que tamanho ele tem ou at onde se trata de fenmenos

de

l ngu:a. o das fun:e-s da 1 i 091JS..9f.~m ~ As teor i as,

alm

de

terem traado um limite por assim dizer f(sico do objeto,

tra-

led;: v:a,
t'un;)es e-staro nscr it:as na 1 ngua mesma ou devem se exp1 i c a-

dos

limites estritamente linguistlcos foi solucionada


l.3

atravs

d<':i.

"ctHIJPlcaq.o" do signo <P~t!'Nm a ~S'Xplica:t1 da ctmotaG.:o


ou t.1~W~iHad:a p-a!''a outn,ts teorias a
Qt,!

em

Hjelmslevl
(p~e:x~

Sfi..~rern

elabcwadas

do desempenho)

ruesmo paf'a outros domnios do conheci~ o antropo16gic:o, o da ideologia, etc. r e~


t-~H

mento c:oruo o p-sico16gico,

A questo, a r i gor, a i nela a mesma qiJe a col oc:ada em


la:[{o

"CJ}J.esto da exh::n%o do objeto: se a teoria deixa de


intuitivamente se sabe pnr

p-1 i cal'" nunH!"rosos .fen.:,menos que tes,

relevandemais deve

sem a eHplir.:ao dos quais a te.~t:wa se torna na sua de-1imta:o,

arbitrria ser
que~

at que ponto esta teoria


12

atacada,

acuada, obrigada a th:w conta de dados

fun:t'\s

tudn indica serem pertinentes?


Al~m

disso, a tarefa de delimitar (l objeto est

*~strelt\':\

mHnte imbr i cada com a tVl&..'sto do fJ.nc ionamento da 1 inguagem, na medida em que

possvel, pcw exemplo,

qu&~ num

dilogo

l!mtr-e
da em

dois interlocutores, l''elao

re~fponda a A adeq. Ht\dament-e em

f'un:o

do conhecimento pat"tilhado por eles muito mai"S> que


A~

h.!J1to do material 1ing;stico emitido p-m"


SB" o~.

A q1..t-e-sto

sab~u
Panl

elementos prc:H::essados pcw B e considerados PCH'' -:le a A a resposta adequada sio todos na natureza

dar

lingustica

"contedo

emotivo~

de uma palavra

tamtH~m

deve ser

considerado

p ert l nent e ou apenas s~H.l v a 1 or rei1 ef'E:Wt:: i a 1 ,

o!J semnt i co em ouir-

tros termos que no

re-ferenciais~

Se um tom de voz revela a

ritao de um locutor~ o tom revelador de irrit:a:o revelador


de
tvrita~io aru

fun,io de uma regra lingu{stica ou de urna regra


t''B"'

soe i a1 de outra orctem? Se se responde!~ que- tt.'m fun~;o de uma

91.-a

de

Interao social mais

<=!JJtt

llngustica, a qu-esto

ser: ter-

at que ponto e'";se nvel de interpreta~o pertinente em

i4

mos da

de uma. tenria 1 !ng,Jst ica, QU ap0~nas pa!"a

outr-os

dom{nios

inv~st igao'? Uma promessa uma promessa e.'m funo do va1or


entre

sem:nt i co da exp1esso ut 1 i ;.;,~ada 01.1 em funr;o cta conexo

so,
um problema relevante para uma teoria 1ingu{stica,

ou relevante

apenas para uma am~l1se da -,;;ocedade e da lngua que "Sadam com~

pativels entre si?


DePi'Utdenclo das respostas que se derem a qu~?.stes como e:s ....

tas,

<:'\

exb:mso do objeto da 1 ingu{..,,t ica :aFHi\n2cer ~,u~~r<l\do, em


momentos sendo exclusivamente lingu(stico e em outros

certos

sotwepondo-se a lin~as de outras di se: i p 1 i na~:>~ f'ode ..sr.~ dize!" que a hmtativa de estabelecimento de critrio obJetivo paJ"a o tratamemt:o de unidade ru:aores princiPalmente nos casos em que se tento1.1 ali ar :a a1gum
qu-~o-~

fi'"ase,

:'sta

;woduziu tecw ias do texto,

Os eNemp1ares melhores dest::r.1. verten- gramtentou

te sio o trabalha de Harris e algumas das tentativas da tica do texto entre os alemKes, principalmente. Harris

tratar

do

texto~

moda tipicamente estruturalista, os


ivas~

alemies

h1ntarem aplicar ao tet{to regras anlogas s gerat

Uma out:ra foFma de estender os 1 imites do objoeto dos e"E>t.udn!<> 1 ingust icos vem de elementos e fatores que se rotulam a!l:l""

plame.cte de pragmticos,. Um tl"abalho como o de


mostra a necfi:'Smidade de tra-lingu{sticos, na

Bar~ .. Hillel

(1954) e-N:

incorporar ccmteHtos determlnaclm>, sub-sistema%

interpret:a~;:o do~:;

lingusti-

cn.,:.; chamados dit icos.

15

f:1ustin,

Searle e Ducrat

incorporam

outras

significa3es
ate~

que n5o podem ser contidas na funio veritatlva, descrita,


da linguagem. Tanto no trabalho desses autores como na de
n~, mostra~se

Gri-

n~:cessictade

de levar em conta cert<.Js

contratos

Essas extenses so fundamentais paret teor ias pragmt cas 1 mas nio levam ainda a uma teoria do discurso.
~

que o

discurso

cial

nat 1.~n:-:za

das 1 nguas e o di se urso estar i a c i f'"CIJ.nsc:r t tl

ta 1 vez

tomados por base nas teor as

:;~ntes

reTer

idas~

A que-sto da natureza

A vez

prop6slto desta questao, serei extremamente


ser~

brave,

de pro-

que, a rigor. todo o captulo 5

dedicado a este

em que medi da,

,:~, !1\G'U

ver, deste lugar se 1ocal i za uma das

fon-~

lnguas so -~struturas no s;:-:ntido tcnico,

isto , sistenra:<; se
opo-..

miolgicos, c)digos;., em qur:: cada elemento va1e apenas por


si ;;:c1,

n:; 1 a:o e nega:o ~

a t.:lUt F'tlS elementos da mesma nab.we:.~a,

ou se S(~ trata d.:: semi--estruturas, p-reenchi dos por elemE'.'nt:os de outra

com lf,pa~,;:os
natun;~-za ..

necess.:wiamente

as
lngua<:>
s~{o cdigos,

estn!htra;.:;, e tudtl o que: elas

significam
1 in"

si~wificam

por obra de alguma combinatria dos ele-mentos

gust icos;

b) as l ngua~s no '!l;o cdigos em nenhwn senti do,

que poderiam i:ier rei:mmidos sob o nome de c:onte-:<tD

ou

de

cin::unstncia

de ocorrncia dos ernwclados .. Entre estas

posi-
pos~.;a

})es

e~d:: remas h munerosos pontos p-ossveis onde a 1 gum

tentar
do Discurso,
mas
df:'VE.'

fica evidente que qualquer destas posi3es


abandonada~

extre-

ser a prior i

Se as l1'nguas so cdigos que-

utilizam de um sinal determinado para um significado determinado, de maneira aproximadamente blunvoca. trata-se de construir
pn:tceclimentos p;:wa determinar m; B>ign!fcados a Partir dos slg-

n !fi cantes~
no tem nenhuma regra especflcamente lingu(stica, a
~nica

taa

nzfa possvel arH..1tar todas as ncorrncias de discurso (que

rigO!" EH'?riam impossveis sem rE<~gras) a tentar a ta1"efa ingl!ia de buscar para cada uma de-1as sua sigrdfica:!ao, sem ,jamais po

der relacionar uma

dfll<:-\5

a qualquer

tHLtra~

A 1lnH:::a so1u;o pos:r.veL pelo IIH:::-nos atualmente,


verificar gu{sticas qual , em ca.da caso, a contr!bui:o das reg!'as

tentar
lin~

e qual a contribui~io dos outros fatores.

O que

irn-

Plica na assunio prvia de que h~ regras lingust icas em algum

se11tido

e que h fatores

nio

tipicamente lingu{sticos

atuando

no discurso:

t!l.u::-r ~;e trat:~ de-:- conjuno d~; regras

1ngusticas

cnm refiras de1:.c:ohertas em outros domnio, d icadoresl mais do etue de regras,

quer ~;e trate de~

~:J!Je apenas apontam para

t:as dire8es interpretat ivast de 1torma que nem me~imo a

conJun-

din de t"~-:gras de dois campos permita -c:onclus3es seguras

quanto

Um<.-1. outra questo se c-c)1oc:a~ ME"smo no intfuicw do materi<Al

t tp icamente linguist icth todos os E"lementcls tm o m~~smo estatuto'? Gr:anHGW (1960) :assinala, uma por e:<emp1o, que o que distingue fato de

fum!amEmt:almente

lngua dos sitemas formais

que

suger&~

q:ue m; dlt icos, numa. 1 ngua n:atut"al,

tm

estatuto na-

di verso do dos outros elementos do cd ig.o:

pcw sua prpria

t ~ue:z.a est ~{o no sistema n\arcados com um di acr t i co \1UJS' os remetc


<,:tO

c.onteo'Hto,

contn~riall:lEh'nte

a outrc}s elementos da

estrutura~

Um nutro exemplo so os performat i vos .. Se nos :at ivennos ao

l:f'J.adro
um dos

de Saussure, poder amos dizer que os performat i vos


que a prt:wia c:onvl<!'no e;dge o

so

f:~>a:nnplo tHn

desmatelamenta
e o

predicado-s da 1 ngua e da fala,

pana acpJ:ela o soe ial

formativos

se caractr:~Tizam por serem 9fH'eds, mas en<igirem

n- uma

tervenio
e;.;presso

do indivduo,

situando-se,

pois,

para

utilizar

em curso,

na barn:.'\ que separa a 1 ngua da ..Pala


+'ala~
<:fi.!&

no Pt"opriamente na 1 n9ua ou na
No captJ.Jlo 5 ficar claro
nt~.l

assumo quiS' as lnguas natuou, de

s no so estnJ.turas,

mas quase-estruturas,

outn-1 ma ...

18

neira, as 1 {nguas naturais sio sint~tlca e semantlcamente indeh~-rminadas.,

no sent do dE.

GIJ.I?.

qualquer enunciado demanda, da

sua

interpreta~io efetiva,

al~m dos elementos da sintaxe e

st~mnt h:: a, uma rehu;:ao ao seu cont.;;.Jd:o de produo ..

A qJJesto da solicita~;o exterior

Conhecem~sw-:

!lH!

i to bem a!;; relaes entre uma

:antr,opolog i a

tomo a de Lvi-StraiJSS, pelo m.;;;nos &.'m a1!;pJns de <;;;eus


cnmo a

aspectos,

intewpn::~tat;:o dos mitos fi' o estudo dos ii>tE:Hnas de parum-

tesco, e a teoria linguistica estruturalista Cem especial a fonnlogia),. Sabemos qu-& B:arthes tentou uma semiologia de
man i f&st:es culturais da soe ieda.de moderna esttndendo a algumas
fen,~

menos c:omo a moda c) mesmo t rat anurmt. o, pelo men{.1S pret ens:ament e,
qu~~

o dispensado aos si temas da signos houve uam fase re1at i


VCU!Himte

1 ingust

c.ns~

Sabemos

que

longa em que

um

determi nado

tipo de cr(tica tentou ver as obras literrias em primeiro gar apenas como textos Usto , h istrico, eJ-:cluindo qualquer dado a rigor) ~;-em segundo vale db~"1'" 1
CCHU

lu-

scio-

inc:1usive o da autoria,

lugar
E~~;

como conjuntos estn.Itunados de oposi:es,


trutu.ra~,,

tambm

moda dos sistemas como construdos pelo


Kri<.:>t'Na~

es" To-

trutur:a1ismo~ dorov~

Nmnes como os de:

13:<;\Ythe:s, Oe!'"l'ida,

Gen.ette,

CkeinH::\S, Sollers e Eco povoaram as

f:a.culdar.!es

de letras de boa parte do mundo, de uma certa maneira


todos,
ci<:tl

tentando em
esp~::. ..

api:sar de di fEtrem;as,
lite1~kio,

desc.ob1~

lr para o teHtos,

modos

dE-~

funcicm:amento semi;,lhantes ando

-tun~

cionamento da l{nguas. Como sub-produto, dada a diferena monumental entre '.iteus d<l.l.dos e os dados de um linguista,
~;;urglu

um<:!

i9

cert:a~

b::.oria do

tt~xto

deste front de tn\balho .. No "!:>e pode c!ei-principalmente a

xar

de mencionar a

psican~lise,

lingulsterie
"' o na

1 acan i ana ..

operacional idade do binarismo (fonolgico), que se afetou o tratamento da lfngua

Talvez
mesmo tenha ocorrido o
contr~rio,

principalmente em rela;io

ao

fato de que muitos destes trabalhos confinuavam o modus operao ..-

di dos linguistas em domnio

outt"os~

entre

linsuistica e 4reas como a histria e a

poltica~

lingu{stica foi

exigida de forma a ter que dar uma resposta que


an~lise

se

configurou mais claramente na

do discurso

efetuada

nesse pa{s. Basta verificar a pradu~io de trabalhas em


do

Anilise
o

Discurso na bib1 iografia francesa paras*.? V(,;;rificar qu<:d

peso desta lnfluincia e desta exisincia~ Veja-se, a prop6sito o

~~~~atestado

pelo fato de que esta disciplina <a AO)

de estudo os

~disc:ursos

politcos"

(de~ esqi,H:?rda,

mais

do discurJ:;o nasceu sob a forma de e

1Un

tvab:o\lho PD1 t i co

cientifico especializado, visando a


20

tomar

posiio

...
veiculado uma pol(tica(da
an~lise

lise do discurso (polftico) aparece, assim, como tendo


do d!scurso) (5).

Como acrescenta o pr6prlo Picheux, para confirmar esta reh ..l.:\o entre am:\1ise do discurso e discurso poltico, basta Pf.~r correr vf,?r,
CJS nmerc)S da rev sta Langages "E>otwe

di .,;;c:ur-soB

Basta

tambm,

1 ivros comt:~ o dtt~ Mangu~:meau (1976) ou a


Osak~le (i979))~

Ho (e o pr:'prio 1ivro todo de


No me alongarei
Mas~

muito, no

emtanto,
que

sobre a e11.ta

questo~

e 1a

ci t

ao

!"e1 evant e,

me parece,

necessrio

apresen""

tar alguns testemunhos e mencionar algumas cr{ticas e este tipo


th? :anlise do discurso exatamente porque interessa vet"ificar o

quanto um determinado tipo de trabalho pode tender a


mar-se no trabalho. E

transforlingu{se
<.\S

interessante verificar corno a

t lca se apn::sentou aos trabalhadores de outros campoi\, pectativas que ela lhes criou (pcw leitura eqJJivocada) ..
f:'i

ew..

Hegui,re'!i>~.nne

antes de tudo,
-~sta

algumas pginas de Robin

(i973)~

que

claramente

questo~

Atente-se para esta passagem curiosa:

que atua 1 mente uma tendncIa se desenvo 1 v e numa es-


implci-

sim:
-A linsustlca i uma clincia estabelecida. ci formali-

Z<:'\da (ao

mtmos

no sentido em que o entendem os

h isto-

r iadoreJo.), utiliza uma tenllinologi:a tcnica e seus re- sultados ~to incontestveisn

2i

Se os linguistas fornecem tcn~cas


g_n~as

ao

historiador

t-~~;se

protocolo metodolgico,

ele

vai

c;aso: tomando consciincia, embora confusamente, do empirismo

dominante nas cincias histricas, de uma certa v\:\cud:ade cone e i tua 1 , pensa"se poder atenuar estas
f a "1 h as,

esb:\S

ausncias,

pelo vecun;o :a tcnicas

devidamente

eHper imentad:as, cujo cartfl:r formalizado oferece todas


a-s
garantias~

<20)

mais adiante, referi ndo-se

a~.o

trabal h os do

Centro

de

Lexicologia

Poltica de Saint-Claud:

~Todos o-::~ trabalhos deste centro ap.i:am-se no


t&:-~.>

se-guin"..

postulados da
o teH:to no

ba~~e:

transparent~S'~

Pesquisar o '!>f-'nt ido


~;;-:xige

de

t::erto

trabalho com o textot uma aparente clesestnJ.b.tra.;;:io


cadeda falada e da ord~~m do dis.;-~ur<::oo,

d:a

para

n:-;comp-lo

seg,"mdo uma leg i b i "i idade si gn i -f i c:at l va ~


0

recurso ao intuicionismo, ~ citatio ilustrativa,

o sentido de uma palavra significa analis-la to dos os :1\HW egos e cont e:;-d: os ( ~ ~
u) ~

em

- o Jjxico nio considerado uam Justaposiio de


mos sem rela~io entre si

ter-

...

(153)~

2.2

D-al:<", dua~\ citar;(;es acinr;:~.,


c:l:ana'lSw Em primeiro lugar, res,
pos~.a

algumas l:t;;.~-;,-, e conclus(;es ficam


ingenuidade dos historiaclo-

sobn:~ a

por

imaginar que uma lingu{stica fundamentalmente do signo


lf;~gbllctade

ser um bom flUa para a

d0.' um texto tQ

ftl'-''\F'M

cado C!'.mntQ

um texto da hist:.:wia ou de algum grupo

poltico~

Em

segundo

lugar, sobre a ideologia da cientificidade, mal

atri-

buda ao estado de ent~o da 1 insust ica (que f'izt..~ra a revoht.;:o kant<:wa,


histria>~

talvez,

mas no no tocante a obJetos como um texto de a 1 ingust ica cl-~ ento, em sua estn..tutiliza~io.

Evidentemente,

turaio clent{fica, nio permitia tal


Em rela:o

segunda cta:o, cont:ernent.e ao trabalho

do

Centro de Saint-Claud, pode-sB dizer, no nu'ninw1 que, ao

mesmo

tempo cpJe adota tes~s tipicamente E:strutural istas (o lHico no

IJ!n<:\

justaposi:o
tV.l

~n),

-faz: intervir SIJ.breptici<:'\mente

c:c:lmpo-

nentes p.1a:

evdentemente no pertencE-~m semiot i c idade da


sE-~gundo

1 in-~

quando prope urecompor um texto instaura-se

uma

legibilidade anter lor,

sf;lnifcativa~

imediatamente a sbJllH;o
lingu(stit.~

isto , aquela em que o apelo


eHta questo

nin existia, porque


5~ pede

eHter ior

1 ingust ica qual

socorro. A

deci~..;i\o sobre o

que pudess~ s~'r uma lE-~gliblidad&.' ll>ignlficati-

va nio lhe poderia ser fornecida pela lingu{stica estrutural. A


"q;,.,stn.tturao~

do teNtO obedece

claramente-~,

po1~

01.1tro lado,

:a
se

irH:lic:.-a:g(;'S

harrisianas, mas justamente em Harris;

que

n:t':!

encontra nenhuma garantia de legibilidade significativa

pelo

!lhmos se fcw tomado 1itera1mEmte 1 de vez cp.te a ~:p.testao semntica no por ele incorpoF:ada a uma te:orla do disci.H'so,.
Claran~oz.nte,

o q1..1e aconteeeu

nE~ste

centro de estudos foi

:a faz

utilizaio da lingu{stica como clincia auxiliar, s6 que se

23

dela !.Ama adapta~~{o li-~}(il\l:~imente para cons;e9uir

>.3\

b:."\1

legibilidadt:::
legibilidad~

s!gnlficativa. Sem ddvida, os critirios para esta


<::;o
fxadn-::;. enn outro lugar, que poderamos ch<Amar.
an~lise

utilizando

os termos de Picheux, na pal{tlca da


que para i'E;J:,o o implique em qualquer estigma
91'" 1J.PO~

do discurso, sem
negativo

ideolgicamente

Mas1

claramente,

havia critrio:-.)s

anteriores

utillza~io

das tJcnlcas llngu(sticas.


r~pida

O parti-pris ideo16gico fica claro na


Rob in .f a;?. de a 1 gun-s-, te se -:r, de Oubo i s;

exposiio

~ Ide:nt i dade'Ei dev~?:m ser di -ferenc i ad:as dm> s l nn i mos dos

d c ion.r i os
vrai:t ser

so "s..tbif,t tutos sE-~mnt ico-s;." * So


em

pah-so~;,

ou. s l rd: agmas que podem,


intercambiveis~

r:ont e>tt os

prec i

Assim.

os sintagmas

advento das massas

advento dos proletrios


adV&~nto dos tr~halhadcwes

so et:p.tiva1entes, neste
campo
leHit:~\1 ~(1,!::-i:.:D~

E"-.ddentemente, este campo lex:ical no definido em termos


d(.;;: uma 1 ngua, mas nos termos cte um det entt i nado t i po de di
SCI..tr-

sa de um certo grupo po){tica. Claro, esses elementos


s~io

lexicais

intercambiveis~ mas o que deve ficar claro qt.te no sob

a chancela da lingu(stica de ento que isso se faz; ela i


nas chamada,

ape-

com sua cientificidade~, a legitimar

leitura

feita segundo critrios definjdas pela posi~io dos leitores. N.o quer o com isso di zeF q1Je o uso que se fez da
tlca. foi Jleg{timo" Ap~~nas quero a1:>sirn:\lar,

1 i nsu i scomo

com en~f:.'fttPlos

esse, o quanto a lingu(stica teve que se modificar por

sol!c!-

24

c r i tr i os,
vista nuo;;:Des

merec:e-dcwes

ct: um enfoql.l. c i~::mt (fico do


sso 1 deveu iru::cH'"Porar, como

ponto

de

da lingu{stic:a, Por

pelo

menos,

como o lugar do falante E.' do ouvinte

pertinentes

elementos

sio equivalentes,

J~

que,

intuitivamente,

ou

Pe1os

garantia de tal equivaJincia.


O defeito mais grave desta influincia foi concret lzado na

a h isb:'w ia s

invoc:ada para os aspectos semnt i c: os. do d iscur-

Sem

dvid:t.'\. 1 portanto,

trabalhos como estes foram

dos que levaram a tentaF redefinir a llngu{stica em outros ter-

mos: do ponto de vista que nos interessa, este d uro exemplo das

tudiosos da linguagem.

Discurso

tomasse, principalmente na Frana, rumos confunsos

de ser vista em Courtlne e Merandin (1981).

Porqllft

concordo to-

talmente com eles e porque sua

crtica~

feita em termos tio

apvopri<HlD-::

t:l!..l'i

e1.1. n~1 con~;.e-;gulriB, 'f:a\z:-la nu::Ihor,

sJgo--os,

na~:;.

inha~;

abaixo. eles,
OS

S*'~gundo

resultados que

Sf

obtm trabalhando

c:om cans-

metodologlas

baseadas em Harris, consiste geralmente na

h-w;o de classe\:\ da equivalncia dt~.tribuc:ionaL


CCHlH.1

inb?rpretadas

classes de parfrasc~ dlscursiva,

que manifestam a presen:::~

dr,: invariantes .. ~~ E~ ds- classes de comuta;;o <ver,

acima, Robin

a respeito de Dobois), em resumo: uma dem do mesmo do como e da


repetl~io, isto~.

varia~io

regrada na

or-

na ordem do pri-constru{espao

repeti~io

do mesmo, reitera(;io do idntico, num


n~conncia

ont:l~ reN.d::i~;(io

se c:cmfundemu(::?.2).

Os proce-dimento"E", que 1evam a tais resultados so. a)

constitui:o de um corpus disc,Jrsivo c:nmo

di~pnsitlvo

de r0~un i o e tWf.,J:n"<.n f ~:ao deo.' sequ.rH.: i as di ;;;curs i vas regTadas P? ...

1a

no:o d>;

~concti(;es de prodw.;:o~,

baseadas, obviamlf::nte,
de-~termim\

na
Q

nn.;o de form.ac;;o discursiva 1 d;s:finid:a como o que

que pod~ -: deve ser dito por um sujeito", ccmceito qt..te regula a

refer&ncia

interpelaio-assuJeitamento do sujeito; observe-se


1

que o que esse conceito tende a apagar


te a diferena,

na an:l i se~

~;xatamen-

pela prpria no5o de classe de <:\fnictade com

equivalncia. as tipologias
sindi~

Est:at1-

set~unci<~s discun>iv:as tm

previamente cClnst!''Ucla:-> (discurso sociali~.t<:l,

comun>ta,

cal, patronal, etc.) Da{ tambim o recurso a prticas


V=i:\S

discursi-

cuja <l'Jtoparfrase

: a

f'f?.gra~

b) opera;o de extra:o e de segmenta;o "fora de


ci:r,tt;> dis.cursiv;,cs Ot"gani:.nu!:as l!.~m c:or~'~<u-:.:;.,

seqiJ"n""

de subsequ&ncias

cons-

titu{das como contexto de frases de unidades lexicais, consideradas chaves" ou "plvots" de um

tratamento (23).

Esse ~ o lugar de uma segunda homogeinizaio,

onde o

cor-

PUS

discur-sivo se "transform:n\ &~m ll.tic:cl--"'.tl."''''' ..' . ~ -. "'

"'"' '""

cl1r ' 0 n<:-"' 1 ...

o cr ibh!o
quanto

dt~ w~nt:rada~

"Os "JI'lrAntertto <::"k ,_,_c:.~ _,_ d"-' "'.><o<~.IE'F

...-l

'l1se .. \.,a an:a

~~

importnia confe!'ida a pr-iori a

tal ou ta1 pivot

va-

um conjunto de manipulaes lingusticas


a inda de Harris- vm ~terminar a reduo elo heterogneo ao ho..

idf:nt i

co~

(23),

isso com base numa sintaxe dominada pelo postulado de

neutra-

E-~quivalente a uma passiva,

a uma enftica,

td:c~~

<2a> ..

dt~salojar

a evldnc ia e redobrar o sent ido1 numa fas--

het erogene i clade. como e 1 ement o con1:d:: i t ut i v o de

prt ...

c a 'f;

di

~~curs

i v as qu&' se- dom nam,

s~c

a l i enam, pol-

frnnt.am,

num certo estado d0: luta d~;,~olgica e


s~io

tica, no

de uma formaio social e uma conJuntura


(23)~

histrica determinada

no

q1Je os autorE.'S desta crtica possam ser

acu-sados

de um preconceito politico em rela~io aos praticantes deste t i -

pode anilise do discurso na Frana. O final da Jltima

citaio

(e

o restante do trabalho de onde foi retirada) mostra que

se

ing&nuos a ponto de utilizar-se de uma certa lingu{stica, a rigor, est ideologicamente do outro lado, para tarefas
an~lise

resultam, talvez, numa poltica da

do discursa que

in-

em

virtude da ado,io de uma certa metodologia de

anilise

dos

se presta a

~onfirmar

explicitamente as intui8es dos analistas

1 ng;.u'st ic:a,
ver Possentl

1979) est falando mal do doente, nio custa atirar-

E J

que se

lo paxa

Cu1!o1~

Numa mesa redonda intitulada a

~discun>o

uma pergunta de Courtine sobre par

b) em segundo lugar,

n~

Frana, ligou-se muito cedo a Lin-

n~rios,

na Frana, J no sc~ XVIII, o interesse era pela rela'

io da l{ngua com a ideologia. E isso parece ter continuado.

.1'"

1 ..

unm

1 ingu{stica

do pobre, uma semi-linguistica ou uma

semi-hist6-

avtic:u1ao e-ntre; domnios hebn'ogneos,

seno, a

nH?.I.A

ver,

no

c:)

terceira razo, para Cu1 ioll, : que a Frant:{_o,

um

anlise

do discurso, continua Cul ioli, : no

fundo

um

substituto

da

relalo entre llnsustica e

sociologia;

tativa de procurar reagir diante de textos de uma maneira

com-

r lo

francis que estimulou a extenso da lingu{stica na

Frana

te6r~cos

do discurso na dcicada de sessenta.


29

Captulo 2

Esbo;o de uma epistemologia da anlise do disoJ.rso

(Bachelard)

E-;n quanto

lca
bn'Ed:ant:e estreitas com outras

t:~m

re1a~3es

cinc:i.a:s,

q1Je

tanto Jhe tomam em-


ciincias
J;:;onside-~

prestados como lhe fornecem dados Ci3) e que outras


t~~;,;ba1ham

com

obj~to-s

dados previamente e

qu.;:~

podem se

r ar, em segui da, de v r i os pontos de v i st a:;

11:~m nosso campo,

na-

(15). A ser correto o que afirma SausSlJFe, a diferena entre a lingu(stica e outras ciincias i
para aquelas, o drama do
cientista~

que,

a escolha do Ponto de vis.:mquanto ;:pJ;;: o do lin-

t3 para trata1 de um detenminado objeto,


fll . lista

adotar um ponto de vista que ao mesmo tempo o obJeto (ve:r a este pn-..1psito,

ctia--outt,a

dor

do

embo::wa

p,;va

uma

questio. a do obJeto de uma hist6ria das ciincias,


1,968)~

C:..'\ngui 'I hem,

Cr;s:io

que

An:1se do Discurso no f'arta mal


conceito

Problemas

desta natureza como cruciais, de vez que o

disputam entre si a primazia). Se


~verdade

que a lingu{stica se ressente da

vizinhana

'K<;\tamente

me-smo pape'l

GIJ(-' o da 1 [nguagem (quandt! n~\o maicw).

outro e:d:remo,

propostas como a de Harris, para

o enunciado
como nem mesmo o
sentido~

explicitamente levado em conta.

Nesta parte do trabalho, sequer considerarei propostas como ;;.\de Ha!'ris,

porque o dscl.;rso s faz sentido para mim

en-

quanto significativo.
Dentre as abordagens tradicionais, no sentido de tes e firteis,
relevan-

tomarei como contraponto para minha proposta pal ..

r-.;1 uma Anlise do Discurso a:m vistas a

una teoria do

Este trabalho foi escrito em

fun~io de que a obra

Anal~se

crtic:as,

apltca~3es.

etc, e

inclusive

deforma6es,

flexio sobre as
so
~

rela~Bes

entre lingustica e Anlise do Oiscurque

indispensvel a presena de uma linguista no balano

se empreenderj (p.B). A mim parece estranho que seja necessrio chamar a atenio para a presena de um linguista para dar qual-

rio explicar a presena de

n~o-linguistas

em tarefas desta

na-

Mas isto, evlderttement&, se deve ~ minha concepio

do

que

seja Anlise do Discurso, em resumo, uma tarefa

antes

de

mais nada lingu{stica.

res chamam (corretamente) de um quadra epistemolgico geral da

"i)

o m<:\te:.'rta1ismo hi-,;;.tt"lc.N 'N . . ~,.,, ..., cNto '"'" '"""''"' "" d"" ''''"

t~tm>"'

"""

"""oes

sociais e de suas transfarma3es, ai a tsoria das ideologias;


2)
l<),

compreendida

Ungu{stica como teoria ao mesmo tempo do-o> meca


enuncia~o;

nismos sintticos e dos processos de

hi<r-trica dos processos

~~emnt lcosn(8)~

cQrta

maneira atravessadas e articuladas por

uma

referincia, na-

que convir explicitar, a uma teoria da subjetividade ( de

defeitos de base. Evidentemente, poss{vel que um quadro

como

vo ser assinalar-lhe problemas para uma utilizaio mais ampla.

samento e a articulaic desses campos pela teoria psicanaltica

~nica

defjniio possivel de sujeito a que passa pela idia

de

vi&nci:a

e os sujeitos nio sio espelhas

(Gr-an -

considerar

qt.H-~

o materialismo histrico,

conlPreend l da

nhecimento articuladas numa

teor~a

da anlise do discurso

sig-

nifica orientar esta teoria em dois sentidos: a) para uma certa

lingu{sticos de todos os tipos, o que garantiria a

generaliza-

te,

este corpus privilegiado

ser~

o dos

discursos

pol(ticos.

de lnformaio conde fica a rua Plinio Aveniente?), ser difi-

buscar uma vassoura porque n5o ? menina, J se pode s~trprefnder


33

u.mo.

posi~)o
M:t:h

!deolgic;,~

que ~.;;,e pnt:!&~ ch<oulFH",

gros;;;eirarnentE~

dvt

machi::>ta,

:c.c

Ed:t:t

dis'o:H::r cp..tf.; no gosta de papinha de- avel<,'1.,

nf:\o VJ.i.;Jo como l:nHscar no materialismo hi::,b:5!''1CO ou na

urna chave explicativa para seu A


~nica

d~scurso).

possibilidade de utilizar-se de

no~Zes

oriundas de

uma teoria das ideologias como chave explicativa

de
c:on-

ideo1ogia como sin5nimo de repr'E.'sentao e no certo tipo especifico de representacio~ Se ideologia

dt"

um

igual

lJ'n9u:.:us so ideo1gicas 1 mas

isso 'f>er-ia to tautolgico


~;n;:pl

quanta

icat: Ivo

da~>

ideologias e-st:ar;:.\

apagado~

V:ah: a pen<:\

cit~.u'

<:'l(.lU

unm P<:l'!i--

sagem
f:.ot;,.~

da Aula de Ba.rthes e,

em seguida, o comentrio
francs~

que

Eco a

a uma cer-ta afirmao do PEWsadcw

Diz Barthf~s,

certa altura:

"Mas

a l{ngua, como desempenho de toda


~nem reacloniria,

linguagem,

nio

nem progressistai ela~

sim-

plesmente: fascista; pois o fascismo nio ~ impedir de

dizer, nbrigar

<.-'t

dizer~

(:1.4),.

O fascismo que Barthes vi na l(ngua se deve a fatos como a necessidade de escolher entre maSClllino e feminino, e o t:p.a.<:nte impedimento de
' 3

consem21xou ao

f~sco1her

o neutro; a necessidade de

;:;;.

Pi."JSii.~o do

locutor.. com o outnJ recor'!''i::mdo <-'to tu

vous (em fn~ncs),

com a consequnca de que "o SIH;pf.msi:~ <:'\fl.::ti(13),


etc~

vo ou social me recusado

Vale dizer,

o fascimo de

uma lngua decorre de sua estrutura,io a um certo r1ivel. O co- concordar inteiramente com ele:

"-~~ento,

o fascismo,

e:stando em todo o 1ugar,.~~

no

co 1 oca da

sob a cond l ~;o do fase i smo,


i~

t odoo, so

t'as-

cistas e ningum mais o

(319).

A moral deste coment~rio i

que o fascismo

colsa

s~ria

PJ.ic<,d: !vo

em cert:os

discursos~

Penso que o mesmo vale

para

!'"F~C~

inclusive qu('t :,&:u uso indiscrimnado se

di'tve

a uma

inv~\so

.faltando-

Pan~c.e

Mais evidente alnda

sua importncia (da l(ngua) pa-

ra a cultura geral: na vida dos indivduos e das


import;:\nte que qual<v.1er outFo,. Seri:a
ln<3.dmiss{vE-~1

;:;p.te ~"eu estudo de fa-

SH2 tornasse e;-tcll.lsvo de alguns especialistas;

to,

toda a gente dela se ocupa,

pouco ou muito;

.... _. cotH;.equncia paradoxal do intE-:resse que suscita no hi domnio onde tenham germinado
mir;;~-_gE-:ns

id~ias tio
(Curso,

ab
1.4)~

Stl.l"das, PreconJO::eitos,

fic~.;:es~

nada por serem ideolgicas, como ficar" ia :a possibilidade de uma

tecwa no ideolgica das ideologias? No

podet~ia ~;er

eNpresna
i deo-

logia

e conhecimento cient{fico, e portanto, da


como conhecimento n!o cientifico, 1.980, em e-sp&;cial o qu;- sugere
<J\

def~ni,io

de

ideolog!{o<
Althus~;er,

ver,

pr.w

eHemp1o,
pas~HR9em:

seguinte

no
cientfico (grifo meu), rara poder
diz~r:

conhecimento
na

estou

ideologia

ideo1ogla"(i0i)Q

to de de o 1 og i a em r e 1 a~.,;;~.\o 1 ! nguagem,

Ca-::;o

contF'-'\rio,

eHatamente a mer~ma cois:a lan:ar mo

dt'::lE:

utiliz-lo de forma alguma.

36

A respeito da necessidade de articulai-, para uma teoria do

dar. Fa~o reservas ~ sua postulaio

necessria

basicamente

,o de

ideologia~
d~vida

2> nio h

nenhuma de que uma teoria do discurso de-


l~ngu{s-

ve levar em conta a reg!io do conhecimento chamada de

t ica. Nio concordo~ que esta teoria deve ser conc~bida de for-

ma.
:::1.0

to restrita como o fazem os


mesmo
t.:'1\lPD

autore~;,

isto ,
E;

dos mecanismos slntticos

dos

processos

de:

Eu preferiria uma formulaio mais exigente e amblcloa para a teoria llngusttca. Em resumo.

uma teoria da

sin-

taxe, sim, desde que por sintaxe se entenda o que MorFis entendia: como recobrindo toda a regilo significante, nela inclui-

o da teoria

llngu(st~ca

como conjun,io de mecanismos sintti-

formacional". Aliis, 6 um pouco estranho um analista do discur-

so

qye CDISidera relevante o matevialismo histrico

tomar

de
po-

sitivistas

do

estruturalismo texcn8m~co americano~


d~ a <mlls~~ do di!O>t:urso
-quadl~o em

Em

suma,

corn::ordo com a necessidade


a
sinta~<e

consider;;u.-

e a enunci:a[\o, mas; no num

-q1,.1e: ~-stE'S-

dois

fatore,;;, ~iej:oun

con,Jus;Jados, e sim num

~:pn\dt"Cl em que ell?.:j';;

estejam

1mp1

icados~

3) O terceiro elemento a ser consider:acto, res,


~

5egundo os auto~

uma teoria do discurso como teoria da determinaio hisEst ranh~t

d(::term i na;o

h i sb5r i c a dos processos semnticos? Por

taxnbm como determtna;o histr ica dos proces"t;os slntt icos, nu


mais anwlamente, cu:rsivos,
ob-j~&~to

como ded;el"mina~~o hlst.::'wica dos pror.;es~ws dis""implc:;~

que:' parw~cs que uma teoria do discurso


se

num
~;e

quE~

deve e~ i a

cham:au~

di se urso e na o num objeto que

d\~veria chamar

"processos semnticos"? Pf.:-nso que as

1imitar,~(;Gs

desse quadro estio na aceitaio

de uma

s~ntaxe de

tlpo estrutu-

ralista <sem kist&ria, portanto) e da ausincla

de uma

teoria

semntica compat{vel com sua teoria

sinttica,

vantagem teria advindo deste trabalho para Picheux, pois ramente o obrigaria a procurar uma teoria linguist ica
sa, e talvez sr,:~ dE~cidis<E;..e pm~ uma ma i~; c:omp;,."d: V"G'l com u.nFi:\

segu-

t-E:'o-

ria materialista). ri verdade que por teoria hist6rica dos


~::essos

pro-

sem.nt i c os Pch(~UH entEmde uma teor i a GUI!.~ l''f:CU5Hr: uma <::>e-

mintica 16gica e universal Cisto ,

independente das

condit6es

caracter{sticas histricas rara toda a l(ngua? A sintaxe tamhm


(ou~

menos, condicionamentos) histricas. Alis. talvez os


tas tenham at se revelado mais capazes de mostnu

1 ingu1s

quo profun-
no

d;.\s sao as; determinaes h!stricas no campo ela sint<:'\>(e que

da

semintica. Se, por um lado,

isso implica que

relevante

que algum mostre o quanto os processas semnticos

ultrapassam

os limites de uma semintica 16gica e estio longe de ser universais, pcw nutro, no df'.:-i)<a de ser est:r;u1ho que se esqcuo;J;:a p1,;,:]
0

pa~

dos mRtsmos fator e::; no que concerne aos processos

si ntt i-

cns. At mesmo :a ideologia rode se!~ talvez m:ai<.:l v!"!fdvel rn11. sin-t<:"<>'e que na semntica <sem que de me:r
chwlgica,.~~)&

Isso signifique que esta no po-

Todos sab1:~mos que muitas vez-:s o falante

classificado

(ideo16g!camente, por quem o

classlflca) isto
~'

no
pela

tanto pelo que ele diz mas sim pelo como ele diz, forma de seu discurso.
Em resumo, penso que os
autcwE:~.;

e:<gem ora dernai-,;;

li.:'

or:c\ de

necessria
g!as,

uma teoria do materialismo histrico e das


com um

pois nem sempre estes elementos estio presentes

de

mmO"!:>,

pcw que &:ssa e;( i g-n: i :<.l acabada por ti.n(C 1 ui r

nunHfroso s

d !sc:ursos,

os que no ;:;.o marcados por elementos ideolglcos de

forma relevante).
E e:<lgem menos que o necessx lo quando fnrnu..t1am
teor~a lingu(st~ca,

sua

de

finiio de
(ver

onde nio vem o papel da

hist6na

cap(tulo 9) na definio da teoria do

discurso,

qual

incluem apenas os processos seminticos, como se os


l9

sinti-

ticos nio fizessem parte do discureo.

Como t;,yE,'ria ser, ento, o qu<Hlro epistemo1gco bsico clt'l:-

uma

teoria do disc~rso? Esquematicamente, ele


doi~,

deveria
(E."

conter

aPenas

elementos, um -fhw

E:

f>l.J.tro varivel

eventual)

que sio respectivamente:

li uma teoria linouistira


2) uma teoria auxiliar (relativa ao campo "nio lingu{stideterminada

co

mais Pertinente para a anlise de

um

Ctipo de) discurso). A tEcoria lingustic.<'.l. adequ:ada para uma teori<t<. do


d~'Ve

disu1.rso
IJ!!H.'l

sei" de t:al modo conc&~b da que declare i mpot;;~; {vel


5(-:~ja

ani.'!;}!Ja

1 i-;;;e comp1eta de qualquer 0-'nunc i<,ttlo sem que

tomado

ii:~m

in-5i>tncia

dt,- produ:o~ M~u;;, por outro lacto 1 dt-:-ve ser levad:a.

scirio pelo analista do discurso, para que ele, no


nFH'' o espa;;:o d~~ 'i\l.ta d i se ! 1:.-1 \ n:,~,

afi de afiro

no se es rp.1e: "' nunca rh~ que e no acabe

d i,;;curso contm sempr~' e-1&.'!\Hi.'ntos 1 ingu{st icos,

por

Nada

de

lnatismo, por um lado, nada de radicallsmo

estrutura-

lista. por outro, onde se nega qualquer espao para os interlocutcwes E as


ve~n sel~ condi:~~~~s

de P.Fodl.u;o .. A s!ntal<:E"ifd:o l'L

I!:~

a semntica de-
todos

considerada%> indeterminadas,

n~{o o:::ont(o~ndo

of>
ser

.;.deme-ntos necsssr i os para a


conside-~r;::Hl~.s

int.erpreta~~o~

Mas

no

devem

ine:-(ist.entRs, de vez que 00-

t'iitrni1~ic.ados

a-s

formas

esto

FB1acionados de nraneitas detenninveis

por

uma

ttcwia ling1.1-e>tica~ No capr'tu1o 5 e~~porei

um f:~sbo:o um pouco

40

mais detalhado de tal concePG:io dE linguagem e de l{ngua. E agora, o papel da teoria auxiliar. Como se disse, a ne-

ria

mesmo (isto , como referindo-se a um determinado tipo de uma certa maneira), fornecer
~

de

obJeto
~5es

linguistica

in.Porma-

relevantes para a interpretaio de certos discursas.

exclusivamente por uma teoria

l~ngu(stica,

quando tal teoria se

nalmente
necessria qualquer teoria auxiljar. no sentido tcnico, de vez

g1Jasem em qualquer circunstincla. Invocar condic8es de

emprego

3es

a ates de fala, etc., nio demandam mais que o

estudo

da

cados

p2l~

sintaxe e pela &emintica mesmas).


quC~:.ndo

teol''ia au;<i1iar deve ser invocadB.

os

mecanismos

Iingu{sticas

e as condiSes usuais de utilizaio da

nio forem suficientes


caia

para explicar a ocorrincia e a


rela~Bes

signifiexplic-

de enunciado por incluir conceitos ou

veis somente no mbito de urna teoria auxiliar ou em sua articu-

Iao

com a lingu{stica. Vamos a um exemplo; se, em

t9B4,
em

nn

Brasil, Lula, Brizola e Aurrllano Chaves produziram,


41.

deter

minado

momento, uma

declara~io

a favor das elei3es diretas

houve uma reaio diferente, por parte da imprBnsa e da suc\eda-

por outrcl, ao discurso de Aureliano, o interessado em compreender esse efeito de serttido diverso deve socorrer-eo .. "'"" mentns
1 d~ r~r 1 ne. c1 " "" "<"l -

orlur1dos de outra rea que nio a

llngu(sti~a.

de uma teoria poltica, soclo16gica ou hist6rica que

esclarea

minada, os discursos de Lula e de Brlzola produziram pouco (eram evidentes, campat(veis com a 1masem que o
p~bl

lm-

ica

tinha deles) enquanto que o de AuFeliano prodiJziu como5es, ai-

guns, negativos por Parte de outros, apesar de se tratar prati-

as

condi~Ses

gerais de

enuncia~io

nio trazem

explica~3es

riamente para se falar de questBes PDl itlcas, esta ser uma re-

pr6prio discurso

ord)nr~o.

comum. Seguramente, nia

asstm nu-

ma sociedade como a nossa.

4 '"'

""

Uma outra abserva~o sc1bre a relaio entre uma teoria lin-

for a mais convincente, a

Suponh~mos

uma teoria lingu{stica X e uma teoria

socio16-

gica Y. A teoria lingufstica teria concluido

irrefutavelmente,
exatamente coruuetc)

por exemplo, qye homens e mulheres falam de maneira id&ntlca quando o tema o trabalho nid
ma~s

importante da

de maneira diferente (no

l~xico,

quar1do o tema"

a religiio da comunidade; a teoria sccio16gi-

ca dever ser suficientemente bem elaborada para dar conta des-

ta correlaio entre

diferen~as

de falanteili e

dife~en~as

de

te-

fut~veis

que lhe fornecer a lingu(stica.


porm, que o linguista tenha se
utili~adc

Suponh;~.mos,

de em

(digamos, estatfstlcos) que o soci61ogo Poder p3r

irrpfut4veis. Isto i, uma outra teoria auxiliar que o linguista

ro.

Neste caso, quem dever alterar seus procedlmentos ser


imprapr~edade

lingu(stica, dada a a
no~o

dos m4todos utilizados


como ve-m

de teoria auxiliar, tal

u.t i1

izad'iA

mento i outro.

mas~

interessante consider-lo aqui.

ele se baseia em duas suposiBes. das quais a p~imei~a apenas~


aqui relevante. Tal

surosiio i

a de que h~ uma fronteira

}ural entre prorosl3es tericas ou especulativa~,, ..

1 (e

u_m

lado,

PF8Posi3es observacionai~, '''' "' fl ~"'.:ua ,. s, de Ol.!tro. Cito

ao pr6prio Lakatos, na passagem relevante para meu argumento:

"Um pequeno olhar endereado a uns Poucos exemPlos ca-

afirmava-se

capaz de observar montanhas na

l11a

e.

manchas no sol, e que tais "observa3es

refutav~m

las impec~veis de cristal. Mas suas "observa3es"


eram abservacionais" no sentido de serem

nio

observadas

pend~a

da credibilldade do telesc6pio da

observado~

da teoria 6tica da telescPio-violentamente cantes-

tada pelos contemporinaos.


d-: fl'ont <:'\!'" ~-~m

com as

"ob~ervaSes

dos

aristot~Iicos

s luz da

teo-

q11anto

se est implicado normalmente, no trabalho

cientifico,

firmada pelos dados fornecidos por uma teoria auxiliar, a

6ti-

44

lJma teoria construda tambm no interior da fsica,

h)

f'~<panso

dos r<'-imos ds- conheci m':-nto t onH:\

i mpo~;~:: vr::~ 1 aot;

c i en

tistas trabalhar competentemente com em geral


obvig:;;un~"se

v~rias

teorias, dai porque


t:~t':Dt"<:\S atHd1L'l.~

a atO-Ei de

h~

em nt'lao;:o s

Por isso. a Jnica exigncia que se deve fazer

a da

com-

patibilidade entre a teoria central, espec(fica, e a teoria au-

que uma teoria auxiliar considerada suficientemente


s6lida seja Invocada Por algum cientista

exa-

t ;;.~ment ~;~ como um do-;:; ar SHlnH~nt os para a nJZn:ess i da de d~ de uma teoria dominante

a 1 te r' a1,:o

(ou vigente> am seu pr6prio

campo,

que ele trabalha para desbancar. Neste caso, postulari a compatibilidadE:~ 0~ntn::

sua

nov;,.~: teoriB.

!2

as

t~~m-i<:ts

<;l,lJHili~\ns-s;

n:,~l::-

No prximo captulo voltarei a este problema.

Capitulo 3

Lingust:ica e teorias a1..txiliares

8es e os prest{gios deste novo

inte-

lectual nio

mais a do escritor

ge-

<Foucaul t J"

Neste captulo, darei dois exemplos de como a

1 ngulst ica

terpretaio

de certos dados. Nio i

necessrio detalhar o

fato

invadida por outros camPos, pelo to de que ela est presente de muitas maneiras e com muitas fi-

nalidades nas mais diversas situa8es da vida dos hcmens. Assim

cerSes clssicas da funio da linguagem.


Meu primeiro exemplo tomar em conta um caso da investigaio sociolingu{stica. O segundo, um Pouco ousadamente, um exemp]o da psicanlise.

tribulio bastante regular da5 diversas variantes


segundo

i nvest: i g;:\das

fatores externos como classe social, sexo,

isto 0, uma variante

n~t'l t ,. ,. . "'. , "'" <:\1. l Zi'.\\.1 i';t

presente mais fraquentemente na fala de membros de classes mais

que, por exemplo, uma mulher de classe alta em situaio

fonn~\

produz mais numerosas vezes uma variante padrio do que um homem

da mesma classe no mesmo

~ontexto.

Evidentemente,
lingu{stlca, mobilizando seus
~nstrumentos

especficos de

an-

pode explicar~ a relevincia do contexto lingu{stico (fonol6gico. sint~tico, etc.) para a ocorrincia de uma variante ao invs

djstribuiio das variantes pela escala social, saxual, estilfstica. i preciso, entio socorrer-se da sociologia Para saber co-

mo

a linguageM avaliada, representada, na comunidade que

se

exercido pelo fator sexo ta) como exposta em Trudgill que faz uma
apresenta~io did~tica

(1974), procedi-

dos problemas e dos

mentes bsicos da soclolingu{stica.

c:ita

opiniSes masculinas que revelam que

os

falantes

tim

plicao sociol6gica.

47

que os homens. Por 1sso, sergo mais sensiveis nificaio social ligada a <certas)

sig(pnr

outro lado), a fala das classes trabalhadoras .

tem

leva os homens a estar mais favoravelmer1te

dispostos

capacitados a explicar a

diferenciaio,

com

guinte

maneira: dado que hi

variveis

ciais

<~

>.

h pressio social sobre os falantes para emprego

adquirir prestgio ou parecer'corretos' pelo

das formas da classe mais alta. Se outros fatores fcrem iguais, contudo. estas press5es seria mais fortes

c.oncincia
d~

status A fala de homens e de mulheres,

como de-

(socialmente)

'f!H.dhor'

Isto

l.tfll

n.;~fle:w

do

fato de que, geralmente falando, um comportamento so-

Parece-me que pode

isso~

suficiente. Uma explicaio deste tipo


uma

fazer-nos prever fatos. Por exemplo, se encontrarmos

o aos homens do que Em que eles

rela~io

s mulheres, poderemos

esper~r

manifestaria a pressio desta expectativa


48

numa

fala

mB-i::;

ClJda.da'

e em outras marcas sociais

Ou, se algum dia a masculinidade deixar de estar ciada ~ fora f{sica e a uma certa 'grosseria' de modos, Pode-

est i

los mais pr6ximos dos das classes inferiores.

outros traos sociais coincidem, o que permite sua adoio

como

Tentarei agora uma incursio pela psicanlise,

se

bem

ncursBo tem um duplo objet lvo:

por um lado, mostrar os 1 imites

da

lingu(stica, e mesmo da anlise do discurso, em

relaio

mantendo
a dire~io geral do cap{tulo, mostrar como um linguista pode so-

quR o instrumental de seu campa nio

prapicia~

especificidade
l~n-

da abordagem psicanal{tica, bastante diversa da abordagem

interdisciplinar tio forte entre

1inguist~ca

psican~llse,

em

disciplinas

novase bastante atuantes, como, por exemplo a

soem

ciolingu(stlca, a psicalingu(stica e a anlise da discurso, especial quando esta tomou como objeto o discurso poltico.

minhas observa5es, aqui, a um ctos


de Freud, o que, por si s6, torna suspeita a

trabalhos
do

generalidade

c1ue ser dito abaixo. Por outro lado, esta abordagem J est1ratcigica porque se trata de um trabalho de Freud em que sua anlise
49

l ingu{stica se aproxima bastante da dos linguistas,


mente a otatras (como a da
interpreta~o

dos sonhos).
inconsciente

t90:.7i)'

Freud aborda de vrios pontos

de

Vlsta

este

(chami-mo-lo PFDVisoriamente assim) tipo de discurso. Por


pJo,
tent:;;1,

de
um;:~

um ponto de vista

mais especificamente

'l ingust !co,


;;u:::ion:,;\~

tpologia

dos

ch!stes. Os UH2Cani-s;mos bsicos

dns

o a condensao, o m1tip1o uso do mesmo material e o du...

plo sentido (ver exemplos no captulo 7, "A forma no dlscurso",


ne 10,3). Em seguida, classifica outros tipos, que poderiam ser chamados
p~-:do~-,

de ret6ricos ou discursivos,
do absurdo (sS~o,
E~m ~tera1,

mec;;-d!!smos do deslocame-nto e

pseudo-silogismos e textos non-sense>, exemplificados respecti-

o
0
vai

Shadchen defendia a Jovem,


~Nio

por ele

proposta.

dos
~E1a

protestos do rapaz.

gosto de sogra", dizia o Jltimo.


est~pida.-

uma pessoa desagradivel e

"Mas aflnal a filha dela".-

se

casar com a sogra. Quem voei quer ci

1sso mais fiel a voei".


t

"Nem tem muito dinheiro".

falando sobre dinheiro? Voei vai casar-se com


uma esposa que voei quer

dinheiro?
tamb~m

Afinal, i

Mas, ela tem

uma

corcunda nas costas".

b)

confessa-se maravilhado em que os gatos

tenham

dois

furos recortados

em seu

couro

prii::c i

sa.mf:~nte

olhos"(chlste de Lichtemberg). Qu:

"Qu~o

maravilhosamente a na-

tureza arranjou tudo de moao que uma criana, tio logo


;:,t.n !l\!.~ndo,

chegada

encontre

~~ma

me ptonto. p;:.1n':'!. cuidi1\X dt;;la~(T1)"

Examinando o material chistoso apresentado par Freud,


l!nguistas 0~~)to aut:cwiz.ado~; a f<-~.~7-t~r com ~,'sb.'~ tipo de
!JfllB.

as

discu.v'T,o

tpo1ogi~\

'!llf:'

reslJ1ta

m:;,1is

r.m

menos

idrd:::ica

e.fetu~tda

por

ele. Talvez um linguista pudesse sofisticar sua anAlise e


cobrir mecanismos de tipo fcnoldgico dintintos do

des-

morfolgico,

operar cem ambiguidade de anafriccs, etc., conceitos que Freud


n~io

p(.;e em ao expllcitame-r1te~ M\S,

se.H.J.ramente

r\o

haveria

gvaru.:le disc:t'epn.::ia 0:m l''f.~la:~\(.l aos f(\'";u1kw.do;;> ptw e1~; ohtldos~

VeJamos mais de perto um exemplo analisado per Freud verificar c quanto ele se aproxima de anlises

par~

lingu{~ti~~s:

"Dois homens de neg&c!o, nio particularmente


losos,

escrupu-

c:onseJuir<:lm,

por um<:\ srt0~ de

empreend1mentos

&~rios

esforos para introduzir-se na boa

sociedade.

to, era ter seus retratos pintados pelo mais famoso e


mals bem pago
~ut

ista da cidade, cujo;..; ql.ndros

goz<:t~

b idas pela Pf' inH0t""a vez em um sarau e os prpr los aw"

fitriSes

conduziram o critico e connaisseur de

arte

mais influente atci a parede de onde pendiam os retratos lado a lado, para desfrutar de seu admirado
gamt:nto
longo~;,

Julpor

~es;pelto~

Aps estu.th.w

o~:;

tl';;;dH.l.1hns

instant.;.-s,

cr

(t ico b:adan:w.t a r:abe:a como S-~

algo estivesse faltando, e,


5i

indicando o espao

vaz!o

"Partindo

da representatin dada no chlste, associa3es


(

tumos o traJeto inverso de uma s~rie de

" " " )

" "

elemento

ora

omitido- a figura de

Salvador

entre

duas outras. H apenas uma situaio desse tipo: Crrs-

to

crucificado entre dois ladr5es.


na

ap6ia-se figuras

infarmaio transmitida pelo

chiste,

as

pendente~

direita e esquerda do Salvador.


penprede

Pode consistir apenas no fato de que os quadros dentes tendia


s~o

Imagens de 1adr8es. O que o critico "Voeis so um par

dizer era simplesmente:

Em

Freud

(1909) este ct.iste

~de

novo

analisado.

obra, pode-se ler ainda:

que o nosso critico nio lhes

falou

claramente?

Nio deixa de ser perigoso desfeitar


que somos h6pedes e que disp3em de criadagem numero-

co atirotr indiretamente a

o~ 1 ensa

que estava

ruminan-

do, transfigurando-a numa a1usia com desabado""(18).

nio ser que recuse qualquer

instrumento de

anlise a uma

fornecido

pela Prasm4tica, um linsuista poderia chegar

anlise semelhante. Algumas formas de fazer isso sio recorrer

come
1969

utilizado em anlise do discurso efetuar uma mais

e Osakabe, 1979), segundo a qual se poderia

anlise das condftBes de produo do enunciado do crtico


ou menos nos seguintes moldes: o
enunc~ado

do cr(tico,

que visa

porque imagina que seus interlocutores serio capazes de lembrar


i

mag l n<:U'"

que a conhecem e

se~io

capazes, em vista desse conhecimento, de


a ccnexio entre esta cena e o

estabelecer por si

enunciado

quenc!a ues(a conexao. serao capazes ae


M
o

signifi-

isto ~.

o conhecimento do mundo que suposto

no

interlocutor. Aliis, muitos chistes operam com esta pressuposi-

,Ko, como o seguinte, narrada pelo pr6prlo Freud: um cavalheiro


se

tornou Ministro da Agr1cultura pela

~nica

qualificaio todos

de os

spr

fazendeiro e foi considerado o pior ministro em

interesses rurais, algu~m disse dele:

como Cincinnatus, voltou

cl,iste no provocasse em n6s o prazer que provoca, porque nio

interrretaio
~qui,

do llngulsta. no
fato~es

entanto,

no levantamento dos

responsveis pela

possibili-

qWP o er1unciado do cr{tico significa voeis sic dois

ladr6es".
pode

Claro, o linguista, considerando fatores de ordem gocial,

intf:T-

nala: ou

s~

trata de algum tabu, ou o locutor quer salvar o di

do

inteT"locuttlr"

(Vel"

t::<:IPitulo 7,
dlre~io

n~4).

M:&.s,

veja-se a

que toma a psicanilise, diante


narrao

de
de

dados

linguisticos da mesma natureza, tirados da

nos

distorcida, em lugar do elemento

escondido

que

procuramos

(Freud, 1909:19).

O que Freud quer

diz~r

e que a linguagem dos ct1lstes (onda mesma natureza da

densaio, deslocamento,

etc.)~

inconsciente. Ali

, em Freud (1909) o chiste relativo

aos

ladrSes 0 narrado para que cs ouvintes, metaforicamente,


damo papel da represso. Uma das linguagens do inconsciente de
que

Freud

trata mais claramente i a dos

sonhos

Fraud 1905"183-205 e Leclaire 1968). Evidentemente, a

1 i nqu. f S"

t i c: a nat:h:t tem a diZPF sobt"e a 1 Jnguagem do<.:, sonhos; em part cu l B!",

do inconsciente, em

g~ral.

Considere-se

t{tulo

de

nhei com uma mulher e tudo que sei dela


Como se sabe, o certo desse caso
non i,
~

que nio minha m

um linguista. Se ele se filiar a uma escola que analisa o enunciado enquanto tal, poderia dizer que a negaio a{ contida ci a

afirmaio

anterior,

feita por outro locutor,

ou

pelo

menos

p!~essuposta.

Algo como:
algu~m

gu~m.

ou atribu{da a

que pode ser a pr6prio analista, em

gaio rol&mica,

i ~.

refutaio do enunciado positivo correspon-

(ver,p. ex. Ducvot e Barbau1t, 1973). 0 que,

mesma maneira para o linguista e para o analista (45).

alocutrio e

destinat~rio,

destinadas a dar

conta

mas nio chegam a postular estas entidades

dividi-

Pi;tatto destas entidades to diverso que, pelo menos por en


quanto, trata-se de um& resiio de intercimbio imposs{vel. Est ainda mais fera dos Prcpdsitos dos linguistas desven

ber que um chiste gera pra2er, mas a lingu[stica poder, no mximc, tipificar em termos lir~guisticos a mquina qu~ gera
e~te

Prazer. Nio poder pronunciar-se sobre os mecanismos psicalgicos envolvidos neste


proce"0.i-<5o~

Em

relaio ao chiste dos ladr6es, Freud diz que se

trata

C1J}c externo que 6 contornado pelo chiste". A


de
en11nc~ar

satisfa~o prov~m

um insulto ao invs do tributo que era solicitado"


razo~-

(Freud, 1905:139). A lingustica consegue incorporar com

nais, etc., que sio, de uma certa maneira, do domnio

psicol6atrlit;;n,

gico (pelo menos alguns efeitos perlocucionais podem ser bu{dos a este dom(nio, como por exemplo.
il'T

etc.). Mas, claramente, a lingu(stica nio se sente capaz de in-

slmb&licc tio especifica como o da Psicanlise. Avancemos


verif~car

um pouco mais na leitura do psicanalista, ao lin-

a distncia em que ele se situa em relaio

guista. Como se d!sse, o chiste analisado acima gera prazer pe-

zer pela superaio de

obst~culos

internos, e destes

h~,

segundo

tipos diferents Todos eles se baseiam na despesa

b~seia-se

no som da palavra, mais que em seu

sent~do

(como

no

caso das homon{mias). Com base no som,

envoca-s~

outra

situa~o

maior
a
economia~

In

rumento

cuidadosamente- evitadQ pe"lo PET\samento srio (que evita a B.mbi"


guidadt::-)~

[}:::

~E<:i-b\ g:;:q'ota

me lE<:mbra Dri-O:sfusn D .;;:}in::ito

inte--

ro nio acredita em sua


O sc-:gun-da tipo SE'

lnoc~ncia.
caJact.;,:ri:<-~a

PO!" PO?HJ;ibilit<:H'" a de-;:;c:ob>t,'!'"-

ta de algo familiar. As tcnicas bis\cas sio a aluslo, a


laridade do som,
"''te~ ~P~1rece

simiCJIJJ:;

qur.:- ger<:"llm.;:,'ntf,' s:e conctwda


o

<~

r''?descoberta do qr.u;:.>

fami"li~~~,

'reconhecimento',

grati.f-

dres anal i~i--ado aclma~


O

terceiro tipo, que compreend, por exemplo, os


baseia seu prazer no fato de que mais

pseudofcil

mais conveniente divergir de uma linha de pensame11to do

q11e

mtodos

de

" (

Fneud,

i90;";: 1.47). Todos s<t\tHzmos i:jUe n4o i:: ass;.1m quB a


im!~l{cito$

1 ingu{s--

tica tFata das ambiguidades lexicais, dos


gr.mlento;;; n:o forr:::;dment:e v<:H idQlt~
Fn2ud sejam

e das

arde

(Em!:H"Jf"a estas e::l{pl ica:;)t:''5


-r,e PET!Sat'"'IIHJ.<::> 12.m

intuitivmmli::nt:: convicente-s;,
::.<.

qu:ctnto

tn:-\!:ndhn

implicam a !Jnivocid~u:\e,

e::<plicitud~.\'

e- a submisso ao

rigor cientfico. Nenhum dos tris casos i

objeto da

lingusti-

dere-se

o que Freud diz, no cap{tulo sobre os


a Prop6sito de chiste com a

mt.1tivc1~ -

~~,~-~ ""'"-!v. I S

palavra

familionar
boc~

(famil icnarlamente).
um personagem de
pe~a

Este chiste posto por Heine na teatral. Analisando as


condl~6es

de sua

de

emersincia, Freud conclui que pode muito bem ser fruto de ves complexos. O personagem poderia ter tido vida bem melhor se tivesse sido aceito como marido por uma prima rica. O fundamento do chiste seria, pois, uma grave amargura". Freud acrescen-

ta:
sua

r.~o it~
rejei~io

pouca evidincia do sofr1menbto de Heine

devido

por parte de parentes ricos "(Freud, 1905:165).

nagem

s~o.

Por exemplo, o enunciador e o locutor do chiste.

Considere-se mais a seguinte afirmaio de Freud: "Temos a

jmpressio de que os determinantes

subjetivos

da elabora,io do chiste com frequ&ncia no se

sitltam

muito longe daqueles determinantes das doenas neur6-

berg, homem gravemente hipocondr{ao, com toda

esp-

berg

um grande produtor de i.905J.

chistes,

quais citados por Freud,

evldincia suficiente para postular a necessidade de uma constituio psiconeurdtita rara a habilidade na
constru~io

de

chis-

tes, mas ta1nb~m nio deixa de assinalar, a propsito do fato MYitos chistes serem an3nimos:

de

outros aspectos, sio bem conhecidos como piadistas ou

PreFndente descobrir que o piadista i

uma

personali-

dade dividida, propensa a doenas neurticas (Freud,


i. 905; 1.!:':i-)"

Estas anlises de Freud mostram a distincla entre o tratamenta de dados Poss(vel para a lingufstica e para a de Freud forem corretas,
to a
psicarlli-

isto mostra o quanuma certa

lingu(stica est longe de poder servir-se de

a noo psicanalitica de sujeito. No entanto, a

associa~io

1n-

terdisciplinar

? comum para a lingu{stica. Por

alguma

razio,

talvez por causa da similaridade dos procedimentos de descober

ta. pode associar-se sociologia e produzir a ca, associar-se poltica dos


discursos
e~ hlst6ria

sociolinguistianlise

e produzir uma

pol{ticos. mas nio Pde, ainda,

psicanilise e produzir uma, digamos, psicanalingu{stica" ci pos-

s{vel, no entanto, que, com os

avan~os

da lingu{stica e da psipor

algum lugar de encontro se desenhe. Benvenlste, exemplo, assinala o espao da linguagem


~til

para a

psican1i-

i9S6:93)" E :;u:;r'escenht:

~De

fat:o1

no tst i1c, mais

do

Priedades que Freud desvendou como signal6ticas da


onff'tCi\1

(93), observando em seguida que se refere fundamental-

mente

s figuras de linguagem, menc~anando


at{fra~P <.:., <,::;,::;,
;;<

especificamente
1,-~~~ 1->J',.e-~:;,:a

eufemismo, a alusio, a

,...,

n-atMwir~" ~ ~- ,t~.< ~~H,I;<.~

; MacCabe i981; Larruore 1981 e, a propgito da

psicanlise

crtmo cincia do particular, Granger 1967). A lingu(stica e a psic:anilise tomam ambas a linguagem come fulcro de seu trabalho. Ma estio muito separadas. Os
1 i f1SJ!.i
l ~;-

di s '

ter necessidade de acrescentar aos conceitos e

opera~5es

de

que se serviram habitualmer1te, processas hermeniuticos

comp1e-

:l. 986)"

Isso pode dar a entender que disciplinas como a llngu{stica e a


psican~li~e

podem

vir a encontrar ireas de contato, principal-

ra dos linguistas diante de alguns fen8menos dbvlos para


e os
lingu~stas

eles,

acharem extravagantes as consldera3es dos psi-

Cap tu1o 4

Lngua e di se ur-so

"Uru suJeito ctue

fos~e ~ , ~~ ~ "'

-,-,--, <:;o 1 u ta , "'"' n <"-V ru{s-

de seu pr6prio discurso e o con

verbo. o pr6prio verbo

Em seu artigo intitulado "L'appareil formel de


ti
(H\"

CBenveniste. 1970), Benveniste estabelece

unta

oposio

entre uma lingu(stlca como estudo das formas e uma da enunciaio. A primeira se caracteriza por dois traosceber seu objeto como estruturado e conceber como
ta~efa

bsica

da lingu{stica e descoberta de regras internas a esta

estrutuadmitindo

lingustica da enunciao,

embora

continue

semiologia e semintica, em Benveniste), com


mina~o

exce~io

da

indetercertos

semintica, que ele concebe como referencial, de inclui no objeto de estudo


tamb~m

subsistemas,

o aparelho

for-

jetc

da lingufstica o estudo dos mecanismos pelos qua1s o

ia-

ta visia, c que transForma a lngua em discurso i,

portanto,

enunciao, de um locutor a um alocutrio, de um enunciado marcado por algum dos elementos pertencentes ao aparelhe) formal da

lingustica

da enunciaio que tem sido

posttllada

por

l ise dos shiffters (Jakobson), dos performativos <Austin) e


categoria de pessoa CBenveniste). Na verdade, nio se trata

da de

uma oposio radical, suficiente para alterar totalmente a tureza


cepgo

do objeto da lingu(stica, porque no de uma lingustica

~radical

na que

conse

das formas como um todo. O

pSe em questio ci que uma semintica das fcrmas seja capaz de dar conta dos fatos empfriccs, especificamente daqueles a que
veniste caracteriza como traos da linguagem, e no da
s~c.

Benling1,1a

(Benveniste, 1956). Outros componentes da grant ica

oposiio entre uma e outra semntica. mas de aparelhos de

com-

(como, p. ex . em antigos trabalhos de Ducrot,


que se postula um componente lingu{stico acrescrdo de um compo-

ner\te ret6vico (ver, p. ex. Oucrot 1972a)). Estes exemplos mostram que o que est em questio ci a significao, mas, em geral,
n

As anlises de .Jakobson, A11stin e 8er1veniste mostraram domnios em


que~

impossivel dissociar da lngua a atividade

do

e POiS, a lfngua deixa de ser vista como


exterrto de comunicaio, de transmissio de informaio, para visto
como uma forma de atividade, entre

ser

deis

protagonistas

62

tauraram

um novo ponto de vista, observou-se argumentat 1 val

com a teoria dos atos de fala e com a semintica qJe

a relao er1tre a atividade do falante e a l{ngua no


cons..

exclusividade de certas classes de signos, mas que estes

vidade na atividade

lingu{~tica.

Dessas anil ise surgiram duas oposi6es cruclai

enuncrado

enuncia~io

e l(ngua X discurso. A linguistica enquanto estudo


enuncia~io

das formas exclui a

e o discurso, como nio pertinen-

tes; ao contr~rlo, a teoria da enunciao inclui tamb~m 0 enunciado e a l{ngua, exceto em algumas versBes mais com um vicis empiricamente frJgil, em radicais, e

certamente

lante como virtual idades, que ele p3e ou no em aio, o que rP-

deslquil(brlo te6rio a esta abordagem, que justamente o

que

apenas

dadas aos falantes, marcadas para a execuio de um

de-

terminado ato. Deve-se conceber a atividade do falante nio c:oma atividade de apropria
qtte

claramente inscrita a necessidade de atividade por parte do

lo~::utor

s que se mencionaram, onde se p5e em evidincia apenas a


entre e sc,bve os interlocutores
atrav~s

a~~c

da l(ngua.

6 ectr1 l.'!F~.o.; ~ "'"",, ~

~ . <.nt~~i...., '"~ '~

o. ~

'1 seman.:1cas,

realidade nio se apresenta como uma l{ngua estruturada mas manlugares destinados, por oposiio aos marcar a presena do suje1to. Apresenta-se, ao outras,

contr~rio,

como
'i:l.t j

ter1do Por trao de maior relevo a atividade do suJeito,

i"~

ciaio, mas em relaio e sobre os prdprios mecanismos


ti co e semintico. ~nesta atividade que o sujeito se

sint-

constitui

enquanto tal, e exatamente por esta atividade.

mente de recursos expressivos de uma l(ngua com certa final idade, atividade que sempre se d numa instincia concreta e entre

um locutor e um alocutrio. No se trata, pots, aPenas, de tabelecer relaBes entre formas, mas de descobrir
POI'"

es-

procedimentos s6)

(entre os quais as regras gramaticais, vista.

se d a atividade discursiva. ri bem outro ponte de

Sua questic fundamental?. como, com um sistema lingustico in-

determinado,

pode-se~

em c i rc:unst nc: i a dadas, prodrlz i r-se interpretao .. E,

um
dado

discurso com exatamente tal forma e tal

interpretao,
64

por '1 1J.ais mecanismos se chega eventualmente a de;terminar a terpreta:o deseJada ou as interpretao poss!'ves~
Bt'1nvenlste(1fJ'"'0 . ; . l4'! .

in~

"''''rn u .Y e, como se dtsse, a

enuncia~o

"" .

!Jfl1

enunc i :;u;:o,

insUknci~,

de

cnm
1 (ngua, e c que se quer marcar aqui como distintivo, ce-ito de constituiio

que esta

atividadE~.

Evidentemente, se se encara a l{ngua como atividade, e se escolhe explici-la a partir desse ponto de vista, no implica em considerar um trabalt10 menor, ou a tarefa de se dedicar antes de tudo descriio sto
~.

se

esta opio

desatualizado, das

formas,

s condi3es gramaticaiS de ocorrincia de

determinados

elementos de uma l{ngua. Pelo contrr1o, levo, que consiga, eventualmente,

isto de extremo

ve-

Imaginar o contrrio seria conceber o discurso realidade qualquer, menos lingu{stica, porque nic se

como

uma

em conta as regras gramaticais sempre presentes no discurso.


que nio significa, por outro lado,

que qualquer teoria das for-

EIB

outro cap(tulo,

que,

por exemplo, adotando-se uma sintaxe de

tipo harrlsiano, conseguem-se res11ltados muito magros, e eles suspeitos. Para adotar a terminologia de
Granger~

todos

~~o pela anlise do discurso. Mas, "" nor orJ.~o .,"'' 1' ' :cu

n~{o SHC~

pude

fim

explicativa de todos os fen8menos gramaticais para que


(f2Yifl]l.,<.-<c~~

efetue um trabalha sobre as ocorr&ncias 1 inc . Ju{stic-ct. ;:;,

1 .

~~

pode fornecer aos que trabalham no domnio da gram~tica elemen-

contribuir para a explicat~o dos usos virtuais. Cabe aqui citar

Maingueneau, Para quem, por exemplo, a l(ngua enquanto

sistema

mais relevantes para os estudos da significago)" S6 referem os


enl..lnc
i~:u::1o~;.token,

emitidos PtW um 1ocutor

detE::rmin:;;-.~.-do,

par;:\

um

alocut~rio

determinado, em clrcunstincias determinadas em

gueneau; 1981:9), .J que referir constitui um ato real1zado


fJ~flo

do alocutrio, e rla

snuncia~%c

que a lngua se

enconmt&ndo

tra em emprego como expressic de uma certa relaio com c


(Benven sl:e,
i9?0::t4)~

A significao real produzida

por

um

enunciado acontecido J,

por um lado, aquela que o locutor

ponto

de vista do alocutrlc, decorre de uma certa

ccJmposlio

isso adiante), mas em qualquer das duas hip6teses, trata-se


algo diferente do significado virtual que cio que est aq~ai

d&

em

A comunica;io (nos termos de Maingueneau, ou a


ela

coincidPnter-

entre a lntentio e a atribuio de sentido, nos meus

fiH1S )

fJo 0~ poss1vel porque os interloc:utores participam dos me-:sdomnios de experincia, obedecendo a um certo nmero de

'

'

'

mos

regra!'>

em TUn;ao

do

pape 1 que

t*'~m

na t:l''oca 1 ingu!'st ic:a

gueneau, 1981:10), e no por~!l.!f' se IJtili;-:am de um cdigo ct~mum~ O domnio de exp~rinc:ia comum pode ser cons1det"ado

do

ltimo 1 ivro de Choms.k~ .. Mas tamt.Hhn pode sucec.hr.-r

que

~~ste

locutores

no

coincidem em det:erm i nado

momento

(ca'!\;os

como

o que quer um locutor ao falar

pod~

ser imediatamente compreen-

c os

(e eles em gera 1 so mais nunwrosos do que

os

imaginados

ramos por enqu:anto chanFar de discursivos e que so todos aque-

les.

que

no obrigam o locutor a ser

absolutamente

e}{p1 C: i to

re-,.~

etc .. ). Com;id~re- .. se- o segunt:!i:.' exemplo: b um casal;

a es-

posa faz costumeiramente um certo trajeto para Ir ao o mar ido tn11.balha em casa e apenas evenhta1me-nte
sai~

tvabalho~

Quando

di;;\,

d-se- o seguinte dilogo, no mome-nto em que- a esposa

vai

Esposa: - Voc vai no Oarlan?

67

Eu vou te levar, sim.


Evidentemente,

a resposta do marido sd

rossivel de

considera a pergunta da esposa como um mero Pedido


i11formaio, mas como um modo de pedir carona. E isso

i:dvt:.:l ~;0: os interlocutores levam em conta um c.pJ.adi'o h<=l.bitual de

comportamento. Um ouvinte de Marte, se falasse uma Iingua abso-

lutamente
mini mo,

expl[cita,

estranharia a resposta do marido, ou, satisfao da

no

no

entenderia a expressio de inadequada,

Fsposa

ji que,

pela sua forma, esta


~que,

perg11nta demandaria urna resposta do tipo sim ou "no". neste


tu-;;<1,

dilogo, est s2ndo considerado um certo


qui~ nf:\o P!''<::u::i'!';a 'E>CF' E:>;p-licit:ado

cenrio

habi-

disc:uy-sivamentf!:: .. fil. ir,>, o percon-

estranho seria a explictaio diria do quadro em que uma


g-Jnta do tipo acima~ feita.

(Ver, a respeito de ep1sd1o

Uma resposta como "ngo" seria interpretada, por outro lado, nio

como uma informaio, simPlesmente, mas c:omo


que ir de 3nibus"

hoje voei vai

tcv

o fato de que se devem levar em conta

outros

dados qualexemse~

que no os tipicamente lingu{sticos nic significa que de


qiJer

enunciado se possa extrair qualquer significio. Por

plo: seJa o enunciado wabYa a porta". NSo se sabe, a nio

na ser

se se trata de um pedida ou de uma ordem . Pode


qu.e
~,;.e

conclua

t!'"?~.tar-'!!;e dl'' uma ordr;.:m,

con~.;ider~~.dB.

rE:l<~.~lo

e!ltre

a locutor e o interlocutor. Mas, podemos


~~lterrH:tt

tamb~m

decidir
do,:;

entr2 um<;\ ou OJJ.tJ"a

iva com a considera:o

deta"ih~l.dct

mente no ser

ua~

pedido. Par outro lado, pode ser at& qt&e

"'"'.'1' '"' .. 1-~., ,,.

' i"Ori.2'..>" ,;, ., "'''

,.

(1'1"' ,,,
<:<

""'"'IIP'i "'-'~'~-

' (1-- -,__,, se e if'l91('J:r.t


~ 2
1

~ ' ttl.i:JU.em
t::Om~:-~1';:8.

'1'J.<~O-Y?.I'.l.>-..,.. --- " ' ' ' ,,

c( -""

c~!cr "' -' ,

brcc~ ~ .,,,,.,~ "'""e" :"'

em

l SE'!i)Ul(':CJ.,
ser~

:0.

qlJeixar-se de frio>. Mas, entio, este enunciado


num tom irSnico,
Q

produzido

6 com base nele que se poder perceber a rn

f, n f) ;" ~, , ~" I" , _, Y'-~ ,." I''

'' "''eM"""---'" ' '' 'l. ''. . ,,:;_J:: -"'.'

Cl >J

fl ',-~ 1.. "'

1.1e. c.l,. [ ,. ,-.... ~, ,

'[ ( i'} , IJ "'-""'"

1' . 1' T~t:;A

qut-~

i s;.

YPrdade que a sltuaic

~essencial,

porque a lngua

nde-~

terminada no sentido de n

fornecer todos os elementos para

e%te fato nio quer dizer que de qualquer

ciado

pode-se extr-air qualquer signifit:ao.

~que

as mas

do contexto consideram impotente a lingu{stica das formas,

<ou
tamb~m

s6) da desconsiderao do

contexto.
lingu{sttcos

da desconsideraio de numerosos elementos

qrJe lhe pareceram nio pertinentes.


Isto significa. pa!s, que h mais processos

tica das formas. O obJeto de uma

teoria do discurso deve

ser, Pela

ento,

bem diverso do de uma teoria da gramtica. nio s6

io do enunciado lingustico em sua materialidade total,


q.te

ci com ela que os ouvintes operam, e nio apenas com os

ele-

mentos pertinentes ou distintivos.

do, na medida em que, em diferentes circunstincias,


9

ate

(ou do que seria um mesmo ate numa teoria

da

enunc

1 aic~
l, "<!

ito uroa tentativa de definiio de


identidade do ato ilocucional em

sinon1'1i~ " "'

-,,.,
0-s

Alston,

enunciados diferentes produzem, no entanto. efeitos diferentes. Para enfatizar a diferena que fazem

'duas maneiras de di-

zer a mesma coisa', considerem-se os S89!Jirltes exeMPlos:

a)

durante os debates televisionados dos cadidatos a

go-

vernador de Sio Paulo, nas elei6es de 1982, os adversrios dirigiam a um deles a seguinte questio: como ele era candidato de

Claro que esta pergunta punha a imp] icaio de que ele ngo governar
com todos,
isto~.

que alguns iriam ficaF de

esquerda

ou a direita. De um certo ponto de vista.

perguntas

sio iguais. Mas uma diz claramente que um grupo

vai

uma

trai~io.

Portanto, nic ci a mesma coisa. Assim como

n~o ~

l},e

vendeu

um livro, porque a perspectiva pela qual

ev8nto visto toma como pontos de partida diferentes a5es incorporadas na troca.

b) um rep6rter, 8ntrevistarldo ao vivo uma Pessoa que

pro-

utilizados um pelo outro num mesmo ato de fala,

o fato se serem

ambos emPregados sucessivamente numa s6 pergunta implica no estabelecimentc de uma


rela~So

dlversa entre os interlocutores,

rana

lmpli~a

em outra. O efeito de sentido no o mesmo, por-

dt::o

('PJet

Gumperz (1.982) chama de code-switching,

isto ,

mistura

(ver

~m

espec i a 1, pp ~ 60--99)

c:)

considere-se o seguinte exe-mplo

d"~ F-shman

(i96-8b:;:8),

'

1 n;;~n 1 mos

...

meiro

e no segundo casos no se trat.a de interlocutores com

mesmo nvel soci{.'\1 o~t da mesmo grau de formal idade~

Se o ~>egun-

produziriam efeitos

t:omple.~tamente

distint:os,. Esse eHemplo

mos-

t !'"a

que no if, os enunc ados podem se adaptar

aos

contextos,

aflr-mao desde. que a 1 ngua no fosse cont:ebida turalista) como um sistema

< moda estn..t..


signifistt.-

determinado (cf. abaixo, a

ca: n que daremos ao termo 1 { ngua) ~ i Por essa mob i 1 i ;rao,

71

gundo ele.

que se

introduz a subjetividade na J(ngua,

o que

se

lho
fato

formal da enuncia:o, faz com que cad~\ enunciao seja


nico
&:

um

irrepetve:-1, excluindo a1;;sm de de

sua das nn:uc:as posl--

enunciado--t~pe,

"!il-ignificado fi:-~o) h.igienizado


interlou;o~

conferidas pelo processo de

Assumindo eniisa

~n,

Be-nve:niste fica apenas a meio caminho das

possibilidadE-~s
que no se ocu-recurso-L:;

.aponta das por uma teor a rad c a 1 da enunc i a:o 1


p;;,.H~'!'%~
e>~:press

s ela se1nnt:iG.\,

mas tami:H.hn da nwbilza:o dos

i vos~

E esta redicaliza:o ti- p-ossvel, dado um outro cp;:adro te:'rico l(ngua da lngua <em Benveniste, a rigm', se-quer uma sintaHe da tipo

considw~rad.a,

o que denuncia um qiJ;adro terico do

saussuriano>~

posswd considerar a atividade do falante, que"'


(eHc1usivos),

fora exchdda e depois marcada em certos lugares como constitutiva, que trabalh-o,

ela me-sma, da 1 {ngua (num Pt,.oc:esso histrico o

segundo Granger> e dos dlsc1..trsos .. No parece

mais adequado considerar a at i v l da de do falante como a quE-: la que se utilize de, uma lngua como instrumento a sua dlsposi:o,

pois esse l nstrumento, como concebi do por Be-nven i st e. no e:d ste


f!~<o

(isto ,

no eHiHte uma J.{ngua estntturada, o

nem

stc:ntidu c:onstrO::.! seus

do e1r,'mento no d!tos>$ Na ven:lade,

1ocutor

seus instn.Imtmtos 1 ingust c:os como nic:os :a.deq,J.ados par-a


ntere~;set:J

cada

discurso~

Essa

atividade

de

inst itui:o

transforma o locJ,ttor em suje-i

to~

Para Benverdste existem, como diss~mos,

marcas

eNp1c:ltas Pt"fJnoSo

da !i;;,;.bjet i v idade na linguagem ... As mais evidents-1:1 ~.>o os &H:?S pessoais eiJ e tu,

em seguida todos-. os outros dHt icos ..

72

da lngua/

de um certo ponto de vista,

e por

isso a lingu{stica

das formas 1hes confere um sentido fixo,

deh<ando que sua refe-.. 'o


a

rincia

seJa dada pragmaticamente. O termo eu nio significa


diz ele) mas ~denomina o

locutor',

indivduo

que

profere
1

enuncia:o
dent&mfl'nte,
di.H'I.do,
te~

(i4>~ O indivduo que profere a enuncl~'lt'.o i?,


mais

evi

menos que o locutor .. Mais porque

indivi-

re~erido,

no deconente IJ.m tra:o oposit ivo a Dl.tvin-

Menos qtJe unt locutor porque o alcance do conceito locutor

sempre maior que o de indivduo que profere a enuncla~o~ tos deste Ponto de vista, metem sempre a

Vis-

ento os d&it icos so ~formas quere ..(i4)

indivduo-s~

e n:o a conceitos~

~Eles

so

R:mgerair'ados de novo a cada vez que uma emmc i ao ca-da vez eles designam
novamente~(15)~

profer i da e

Parece excessivamemte simplista dizer que a Fti'la:o do su ..~

jeito com a lngua (rehv;:o de apropria:o) se d


posJcOs

apen.;:~:,;

nesses
e 1a homem

ndices de se
dar~

e que 1 no que coneerne s demais

formas. do

deixa

Na verdade, tudo o que sai da boca

Benven iste reconhec:e como pertencent-e.s, enquanto atos de aQ aparelho da en-uncia(;:o .. O simples fato de falar ( e no

fala,
n:--

cessariamente de dizer eu, de utilizar um ditlco ou de

produ-

zr

!Jffi

ato de tala), por exigir a e--sH:o1ha de


o que exclui O'.ltros, e por

c:t-:-rtos

recursm>
re-la-

e-Npre-ssivos,

instauF<iH'" e:ertas

;,)es entre locutor e interltH::t..ttor <de-preensveis, fn:;quentf.;mt::n-

t*"' do dialeto ou marcas estil{stc:as definidoras de papis sociais), ta


s.e~

Ji

lndica a presena da subjetividade na linguagem~ Esapagar ..~

subjetividade-, a locutor pode faz-la ressaltar ou


seg1..tndo se submeta mais ou me-nos

fortemente s

e-~<Pe-~ctat ivas

73

Jnstltuconais~ Adiante:)

ao falar de (?sti1o, espero dei:.:::cu mais

claro

como a subje-tividade pode revelar-se na prpria

escolha
nao

de recursos expressivos.

Isso significa dizer que a 1(ng ~1a

contM um aparelho formal de enuncl;:u;:o,


<h.H;t:o,
mas que e 1 a
u~o '"'"'
""

e portanto de

ndiv-
i nd i v i""

JJ.ta apare 1 h o de em 1m c i af;o e de


Sf.~r:

'J-r'a'o, u """'

" que possa

ela

' li?.,

ela

fmpllca na subJetivida-

de Porque ela necessariamente a


Como se pode ler E.'m

cria~

Kerbrat -Orecch i on i

1986),

h algo que no est no que dito, mas na

maneira

de

de um

suJeito~~-

assinatura~~-

de um

suJeito~

(32).

cas

de Sl.!l:detivtdade,

isto

, os ele-mentos

constib&idores

do

discurso, permanece uma diviso entr-e ll'ngua e dij:!>curso,. A lin


!iPJ.a cont ln!Ja a ser um si-stema dado e os
SE<~IJS

elementos

d-&~

desivazio~;;

qulbrio,

(~IJ_e possibilitam a

atividade dlsc:ursiv:a, so
enunc ia:o~

r-eFerenc i ais,

preenchidos em instncias de

Disso

lhF.

perrnit iu,

a certo tempo~

opor discurso a histria

<BE<~nve-

...

tanto o discurso como a narrativa histrica

desconhe-:a o

interesse que pode..' ter para o est1Jdo

de

uma tipologia a contrlbui,io de Benveniste, se aqui

prefere-

trat--los a P<lrt Ir dessas c:arl!?cter st i c as co-

74

muns~

<~

.. ~>~~~passa-se
o

a consld&.'r<U'" ambos como dis-

cursos:
o

primeiro como discurso ~inter-subjetivo~ como di se: urso


~h

~.;.egundo

i sb)r i

co~~~

deciso

de Osal< abe se I:Hu>e i a no ~~ato de

que

~todo

enunciado

tem em maior ou menor grau essas

rela:~les

(eu-tu),

podendQ, no entanto~ do sujeito em re1a:o

estar ocultas por um pr-o<:esso de ai ienm.:t~

: sua ide-ntidade existenc: ial

Em

Benveniste, Pode-se considerar que, com a

assimilao

dos atos de fa1a ao ap-ar11;dho formal da enunc ia:o,

:a

dicotomia
a

d l scurso X h i stt" i a desaparece .. Mas isso n~Io ~~az desaparecer

dicotomia 1ngua-iscurscl,

porque a atividade discursiva se deconcel:u:~r

f-ine

pela

aprtiPriao da lngua .. Isto implit::a em

1 ngtJ.a como um instrumento de um certo tipo, lugar,


E~;sa

que est em ou

algum
n::o~

e do qual o sujeito pode df.!"cdir


corH.:ep;o

apropriar~se

faz com tpJ:oi' o diSCI.!f'SO se.) a :onceb ido

como

<A

1 {ngua

<estrutura) (,' mais alguma coisa ..


1n9'.la~,

como se

se

tratase

da~enunciao da

paradoxo terminolgico

t)

prob1em..

ti co quanto o que Ouc:rot assinala haver para o trM.h.ltor da


pres!:dio speech act para o francs (ver Ducrot.
O que proponho a elimin:;:u;o da dicotomia

ex-

i972b)

1ngua-discur
I,Htl

so,

entendendo por lngua

Ul\l

~:lbjeto tevle:o e.~ por discurso

obJeto emp!'rico&

bvio cp.te> negar a dicotomia 1n9Ua-discurso no pode

m-

Pl icar Em afirmar que no h 1 ngua,

isto , um sistema e::spec."


siste-

f'ico dlt'erente 1 por exemplo$ do sistema de gestos o.t de

mas de troc:a em gen~.l~ No significa, por o1.1tro l:adn e pcw c:on ..-

sequnc:ia,

afirmar a .fluidez total das


75

r&la:Ses

gramaticais~

Adotar este ponto de vista significaria dizer que os

f'al:an.tes 1
dt't

que Pl'"<)duzem dscursos 1

criam a lngua~ Cotn o

conceito
o

const tu i ;o,

pretenda situar-me

a meio caminho entre

implica a no.;o de apropr ia:~o e o que imp1 ica ~\ no;o de cri a-

o,

As concepes de lngua

01.1

gramtic1 correntes

(as

mais

slid::1s na trad!~;o>, como sabemos, vo da conven;o ao inatis"mo na ex;d iea:o de porque h semelhar11.;:t<\S r,~r"d:re 1 nguas ou discursos~

Optando pelo conceito de c:onst tul:o.

quer-s/2,'

ressal-..
Se

tar que as 1 !'nguas so re\imltadcls do trabalho dos falantes~

To i o trabalho de todos os

qiJEt

falaram 1.1.1ua 1 ngua

q1Je

'1e.vo1J

um determinados estgio 1 seria iru::ongruente imaginar que, ne~,te

estgiof os falantes no trabalham mais, apenas se apropriam do


produto~

Por outro

lado~

C:fJmo ne-m todos os que


q1Je-

trabalham

pCH'"

uru:a lngua so iguais, de se esperar

o produto

apresente

irregualaridades,

desigualdades, tra:.cls, enfim, da

traJetria

de cada um dos elementos constitui dores de uma 1 nf:PJa~ Produzir

lHn discurso continuar agindo com essa l{ngua no s em


:tl

rela-

a um interlocutor, mas tamb-m sobre a prpria

1{ngua~

No

mfnimo, a c:acta vez que um locutor di;r. uma palavra~

est colabo ...


trao

r-ando para que a 1 ngua continue: mantendo um detf..'nninado

ou,

inversamente, para

q1,H'?

ela venha a modi.Picarse

(clu,

te:r-

ce-ira :alteFnat iva, para que- ela cont inJe a manter d1.tas

var an

tes deste

mesmo' trao).
lfn'"

Dada esta multiplicidade de recursos de-:.,.iguais que a gua oferecE:\' gltimanwnte mais

at. vidade do locutcw a cada disc:1Jrso, pode-se lesupor que o locutor escolha' aqiJeles
~;ervem

rec:IJI"S>:Js quer

que

:c.Hieq:uadamente

a sua final idade (se


imag(~m

agradal.. ,
e-t>:::~)~

agredir,

apresentar-se com ce-rt:a

ou tal outra,

76

intente>~

ConsidE-res>~ o seguintE:. exemplo de Eco,

decorrente-

de Num da

um

saber -.'nciclopdico diver-so entre dos interlocutores,. pol(tico p~blico1 conw t"'usso se algu~m designa uma
!co~
1

drbata
URSS

autoridade

e no como "sovit:

supGe-se que

esteja e

l:illlf!rendo poss{vel basta russo

ativar uma certa conot:ao que

ideolgica~

No entanto, Para

no se esteja querendo esse efeito~

l~.;.so,

que se cons i dent um 1 ocut OI'' que no t::onhece a

di st i n:o q'Jales,

X sovitico e que use

russo

sem qu-er~~r provocar

quet"' conotao~ No

porque ele no quer t no entanh1, que

sas conota:o no pode ser at ivacla~ Porq1.te ela foi dita <ou es-

t escrita) <Eco 1 1979:46-7) .. Evidentemente, poder-(amos


centar

acres

que tal debatedor

pod~'f"ia

intentar ativar tal

conotad{o
junto a

ide-o1gca
a:1guns

e, no entanto, no o consegue, pelo men()s


(leitores), porqut<::: para
irrelevante~

ouvintes

e1es,

esta

diviso

(russo X soviitico) 4

Em sttma, o falante nem

!mitil, nem todo

poderoso~

Entrf,.' dito,

ele e o ouvinte est' a l{ngua, e, na, verdade, o que foi


-s<:t,

pcw um 1ach:J,

r a garantia

qiJi':\1 pode- apelar o locutor, se


pode set" a

aCI.lsado de PFOdu:zir um: E-~feit:o 4::p.te no intencionava,

g.a.rant a do interlocutor de

q1;.e

tal efeito decorre

do que

f'ol

dito .. 14 't'-1 4 possvel um trabalho diftrente sobre a m.esma cols.a~

e nsso alis,

que se distinguam
IJfil

QS

'i!HJ.Jeitos~

Espec;d"ic:a .. ~ efel-

mente, um o:onstituiu

li:'nunciado para produzir utn cert:o

to,

e outro trabalhou sobn? um e-nuru::i<.\dt'l para e:<trair dele


garantida~

um

certo efeito. A coincidlncia nio

77

Se a 1 (ngua fos~.;e um sistw~ma Et'!.i;trutttnido e+'e-t ivauH:mte,

is ...

t<L1

ft1 no inde-terminado, da qual inter1octJtores se

apnlprias-

ses, este tipo de resl&ltado nlo seria posslvel. Por outro lado,
ou
a snterHjer sua intemv:o~ Os int.erlot::IJ.tores nt1 so
voss nem se:nhores da lngua~ Resumindo,

dar

nem

escra-

sao

trabalhadon;;~s

..
o

e retomando: dizer que ele,

que o Talante constitui

dsc:un~o signi~ica dizer

-submetendo~se ao qu-&

detervalo-

mi nado (certos elementos sintticos e semnticos,


res soe i a i s) no momento em que fala,
QIJR

c~rtos

colHi-

i derando a si t ua:o gm
esco-

f:a1a e tendo em vista os efeitos que quer produzir,


entn>>. o~;. recursos alternativos q~1.e o trabalho

lhe,

1ingu!!)tico

de

outros falantes e o seu pr(.prn, at o

momemto~

lhe p8em

di spos i :o,

aqueles que 1 h e parer.:en~ os mais adequados~

O htgar ext:re:roo da veFi-f'ica;o deste trabalho c:ons-,titutivo

talvez seja o do poeta, que, de certa maneira. cria uma


toda 'f>Ua (ver Sp!tzer, (1.948), a prop(:'sito vet" t<:.\mbm Thcwne, de

llnsua

Charles-Louis re ...

Philllpe t~ de Rahelais; gras


*gerat i vali',~

0.970) sobre :a"E>

da

poe~.daL

quer Por cwosl:o 1 inguagem cor-~estilos"

rente,

quer por oposi;o a outros

poticos .. invs
ql.lt-?:1"

A se1e:o dE' um. conjunto de recun;os e:.wressivos ao de outros tem sempre a ver com os
ef~Eitos

que o

loc:utc.w

pvovocar~

Por efeitos

ent~Enda~se:

Informar,

impre~sionar,

d~m

t i .ficar-se,

convencer,

obter uma resposta,

etc ..

E~:.teg

efeitos

podem tanto ser concebidos c:omo alternatvaroente produzidos <ou


intentados), como tambm pode ocorreY de v:r i os dele.s dmr--se

s imu.H:aneamente. Nunca

demais insi-stir, porm/ que- o inter1o-


que fde ta!hbm tn~ba1ha sobre a 1 n9'H\

cutot" no um recr.:ptor,

78

e qu-~ por

is::iO os

intento~:; do <:\utor

po,..~~.:'nl u~.

'' ser a.lfl91 t' 'd os~ nao

Talvez a verso mais Ja

radical desta viso constb;tiva -seseds;;;

a encontrada em trabalhos sobre aquisi,io da llnguagem


uma viso sc io-Jnterac lon sta~ Segundo este ponto

gJJndo

invs

de decorrer de regras previamente dadas~ Assim


tgw os dlscur~;os so constitudos, qUG' os

como
rec:ursas

prop3e aqui

ento,

.;;1ue ~se pode olhar a 1n!wa como uma modalidade particu-

lar de estruturar a realidade <Juntamente com outras

rnodalida-

Esta

viso

pode ser res,Jmida concftbendo

processo

de

diaJJgica entre crian,a e adulto Pela qual a linguagem estrutu-

Uma analogia esclareceria melhor a no:o de


em doi-m nveist que

const

itui'.o~

exatamente c1 que ocorre com a


discurso-s~

linguagem~

()(;;:um lado. da lngua. de: outro. dos

Considere-se

79

-tonn?:'<. mente

qualquer~ rias, tambE:m, nada obr ga que ele t~~nha


uma for-ma; a este basta ver que os h di fet''Wtt-~s~ Um

e-;.~ata- trabalht~

semelhante

o de constituir uma lingua.

PruvavelmentP

ela r\o poderia .;;.er de qualquerw ~orm:a., 11\aa nada nbrlga qut?, seja

como

Considere-sei agora, a atividade individual com um


ele pode ser usado por um indiv{du.o particular para a d1" tarefas inscritas na zona de suas finalidades:

l~pis:

e:screver

inteTlocutor seu l1.1gar

social~

A.lgo que ele poderta fazey,

di-

de
traba1ho coletivo durante perodo-s de tempo longo
va!M~-nte,

um

e,

a1tenl<itt i-"

a~:o

individual de 1J.m locutor individuaL, O prime!nJ

80

prlmelro

chamare~

de trabalho. ao segundo de

atividade.
so~

prod~~-:: uma lngua,

estai um discurso (Ver tambm c;;..tp{tl.llo 9 1

b!'"e a concert:o de trabalho e prt lca em Granger)., Esta dup1a ht-

ce

da linguagem~ o resultado da tensio entre o individual

co1et ivo, exigindo estr. uma certa sedmenta:o e sendo aque1e !Jma
tentativa de adapta:o e-; mudana, segundq a ccmcepJ;,\o de Firth

( v~~:.r Osak abe,


Se

i 979b, p

32~3),

se admite ser esta a relaio entre discurso e l(ngua,

se leva a 'l;rio n~tclh:::almente o quadro de ap;:uec:inu:mto ele um .;;~nun ciado, ento o discurso deve ser trataclo como um isto n:afio tanto, acont&c: .."mento,
cG~rta

, n:o apenas como virtyalid:ade previs{vel pcw

combi .... en-

de elementos s.e~gundo regras sintt ic;;~s c:onhec idas~ No


tratar o discu.rso como acontecimento no signfica estes aspe-ctos, signf'ica ape-nas necessrios, consider-los

d-:sco... suportes d:.;..

nhec:er

ab'f.;o1u.tamente
e~<rr.ssso e

mas no suhtcientes para a org&'m


expresso~

para a significa;o desta

preciso r..onsi-
emwcia:~.{o

der;:u', alm disso, a

todos os elemento"Sl da instncia da

canexio entre a expressao produzida e sua

slgnifica~io

na

instnciaH Neste se:ntdo

que nenhum disc:urso ocorr-e duas vezes,


egpresso
l:.'\

sendo, pois um acontecimento nicq .. Porque, se a mesma


ocor-rer :m outra instncia,
FE:'1a~:to

sendo J&~st:a diversa de uma Ptlmein3.,

entre todos os c1ENtH'ntos ne:esst i os par :a a exp1 it:a;o dE.'


por ser dive:tso pelo merH.1S um dos e1e-

um diSC'.1f'SO se-ni diveorsa:


nHmtos.:

no caso,

instncia de emHH.:iao~

Consider.,.r um discurso como aco11tecimento significa consid(:t"""


r~F

~modal idad:' de existr~ci:a da per forma

verba1 ta1 como

foi

d'etivadau

(ArqtJeo1oga,

:1.2?'>~

81

imaginemos

em suas consequncias, por "''"' "'"""i~ ~

.,.. ' ~\P ,.d"nl ,,, en t. e

c o entendi do ou ma 1 de-cifrado que o '!:>Up:mham()S, por mais rpido que possa ser devcwadq pela noite, um enunciado ci

sempre um acontecimento

que nem a lngua, ne-m o sentido

certame-nte:

inicialmente, porque esti ligado por um lado

materialidade dos manuscritos. dos 1ivror,;., e r\o

importa
~

de

que formas de registro; em seguida, porque


qm.\1qu~!''

unico

como

acontecimento, mas que se oferece

repe-

po,

e segundo uma moda1dade inteiramente dih:rente-, <Foucault,

emmc :ados

Fouc.ault U.97U esclarce- um Pouco mais a no:o de acontec: !-


menta .. Ele se- dedica, como se sabG', aos dscursos das

ci-'fnci<:1.i:;

eHgidas

P!:-;los discursos "cientficos~~

De qu:a1qJ.ter m"'\riE;'ir,.;..,

82

tna:o~> comun-e; fHA:":i duas orden-s d(',~ di'!fCU!'""!:>O~

Foucau1t prop.Se quatro princ{pios dinltores para o seu


ba 1 h o:

tra-

U
papis

tl

pr

inc p i o da reviravolta, cp.te visa a reconhecer


procedimentos ou lugares a que se atribuem prin---

negativos a

tradicionalmente apenas <:aJacteres NHiiitvos .. Refere-se ao

c{pio de autor e ao disciplina, eapicificamente.


2> u,m prim:;{pio de desccmtinuidade 1 q1.1~ e:~stipul;i\ que no
relao de causao entrG: um di se urso e outro ..
W:?m ser
~Os d SCI.ll'"SOS

hA
de-:- s;;,;

tratados como Prticas descont {nuas que se

cruzam,

Justapem s vezes, mas tambm se

ignor<:\m ou se e'!'~claxecem~ ~
qu{,~ aceita

3) no

um princpio de especificidade,

que

mundo

legvel. tran'f~parente.

mas (!JJe ~o discurso

uma

violnc<.~

que fazemo;;;; s co i s:as, 4)

( ... u,.) uma

pnit l r: a

que 1 h e

impomos" .. essen---

utu Prncpio ds exterioridade~

qtJe no c:onsidera

cial bu-scar um pensamento ou uma significac:o,

mas que priv!1egie

condi::)es
<:t 1 eat r i As

de possibilidade ~'!n dire:o ao

qiJ&:

d lugar

sriE~

a de seus acont ec: i t~"''nt ns u,.


no;Oes a serem :adotad;;~.s so as da- acontecimento, des,..

r !e, opSem ~s de criaio, unidade, originalidade e significaio.


O e-e;'!:;encia1 de tudo
is~.>O

que o dscurso 8 c:oncebiclo


i':r.to _, cowc, f:::o rio

como

alE:'at)rio, como acontecimento,


no causado~

nec:essro,

Que estatuto d:ar noo de aconte.~c i mento?-

acontecimento no

nem -subS"~tncia nem :acidente, o acontecmento no

nem O!'-dem

qualidadE-~

ru;,.m PI"'OCt::<tr,so;

da

consiste

na rela,io, na coexistincia, na disperso,

na

mate ...

de um corpo. Ele se produz como efeito de e numa dispersn mat&:"rial,"

(FQucault, i97i=!::'.i9)

Morin (:1972) nos ajuda a de:.t'inlr melhor o aconte-;clmf:.'f'lto~ Diz

dida em que c consideramos situado na Irreversibilidade temporal,


c::onw uma

manisfesta:o ou atualiza;o,

i ..

em funo

df:.:

-e;eu

a natureza acidental, alea-

sistema

estatistico-demogrifico.~~

Mas cada um desses mortos

...

um

acidente

inesperado, uma imfelicldade, uma cat,strofe

concreta"

Foucu1 t, um substantivo pode; nnwarecer seguindo certas

probab i
~

para a discurso, cada ocorrincia

concreta

um

acontecimento irrepettvel. Ou, de outra maneira, em outro

n(vel:

Como

se v', a noo de acontecimento -se ope-

claramente

e1(;~m'&'ntos

materiais, histricos,

fatc)s acontecidos$ ()discurso 84

de'!:ita H !ma ordem~

<Vtr, a propsito,

o ns: 18 de Communications,

todo ~?h~ dedcado ao acontecimenb:l)u Quando usar o te v-mo 1 ngua, c ta> por l sso, sa 1 v o re".sa 1 v a

~:;..:p 1 { -t

g1@:s,

ccmst i

tJ.{

{das

aps longo trabalho de nniltiplos {lalaot:e-s, que disputaram

hii';to-

como
marcas neste

continuam

a fazi-lo, o direito de
d& m~ltiplos usos~

deixar
lin~

'instrumento'

O conceito de

gua

como definido por alguns soclolingu!stas adequado

meus
fatoque

interesses, p.wqu~~ sua caracter iz.a~;o no depende tanto de

res internos, gramaticais, masJ fundamentalmente. da atitude as falantes t@m em relaia a


ela~

Isto

~.

dado um certo

recurso
pertenct'

de elwresso, o falante sabe1 em ge;ra1,

no s d:zer S'

ott no a -::1ua 1 ngua, como, a i nd.a mais,

capaz de a v :a 1 i ar o v a 1 o r
j ....

social que

e~;te

recurso tem,

sto

(,L

se marca fa1mntes qu:e o ut

l zam como membros dil:' um gr',!PO ou de outro .. Uma tal concep<;:io 1 ngua assim formulada pode ser vsta por eNemplo, em

de

"udgi11
comun~

(1974, cap. I), ou, alternativamente, na definiio de uma


dade 1 ngust ica por Labov como um grupo de pet:.>soas tilham de um conJunto de normas comuns com respeito e no como um grupo de pessoas que .falam do que

comp:ar-

linguagem, mesmo
modt~

T.F.to s ign f i c a que os falantes -sabem aval i ar o

1/:;:,\lcw
coloc~.\

dos recursos expressivo-s aHernat !vos que uma 1 ngua lhes

disrosi:o~

individualizam
~nico,

num

discurso

irrepetivel e

interpretivel
sim~

segundo

par-mE'~tros

que levam em conta t'"egr.:ts semnticas~

mas tambm os

valm.. es

a h i bu (dos s fonlHRS mesm&dl>, em sua mate r i al i da de,

Cap {halo 5

Da sintaxe ao discurso

~Si

l'on ne dit p:as,

c'est CDucrot).

cala va sans dire'

a 1 inguagem estimula uma cr at i v idade 'vert !cal',


0:-m que os esquemas relacionais de' base se est:'ndem
novos c::anwos de objtos
01.1

\~ o~,

recortam di ferentememte

me-smos
em que:-

domnios~

Oni, tal PFOCf.~sso :anab)gico


'comparam'

fonn:al
que
~el:a

no somemte se

propriedades

distintos objetos pertilh:am 1 mas se tr:an!;wr.wt.am

,Bes de uma 'classe natural' de objetos a outra,


trodu?. na 1 rH:JUagem um fator decisivo
iO semnt i
c:-~

in-

indet:~:tmna

c: a. De

fato~

as E.'Npress8es das 1 ngu:as na ..-

turai5 no tnmam,

como uma lirHP.ta9em fonuallzada u.tl-

llzada no clculo de uma teoria fatual, um domnio de

interpretaio uno e semanticamente coerenteR ( )


~

em virtude dessa indeterMinaio semintica justificar a afirma5o radical


~significativa

que

se

pode

de

Malnowsk

nenhuma expressio

fora de seu contex-

dizendo respeito somente s condies de

c:omunlcaio
da dos a

(como lhe
1 nguagem,

parecia)~

Ela d;-corn;: da
impossvel a

unlversalid:ad~-

que torna

ident i fica:o que

objetos,

nos virias sistemas de referincia a

a especifica~3es predicativas. E isto outra vez

dis-

tingue a linguagem humana das linguagens dos sistemas

nem

pressivos

suficientes para a

identifica~ic

precisa

dos

objetos singulares reft:cridos; nas expr.esses

em

geral se indicam os limites de um certa 'regionalidade1, a ser predcada t~CHYI rec:urso

situa;o ou s rere-

gras expl(cltas do jogo de fatores do sistema de

::.1n.tecipadamemte

um

inventr i o

Encaust I v o da<:;. poss i b i 1 idades de ut i 1 i zao dos in me<ros traos categor i ais oferec idos pe1m cadei:::\ e por assoe a:es semnt ic;as (jlJ.st:aposlt:o, sonora
Ci:ll1figu-

entoao, etc; composiiio de traos predicativos nos itens


xic:ais,

le-

se

rre-stam a nmeras 'estratgias'

entre

recursos

concorrent ~;:s,
pensam a nada

linguagem de construir uma sint<:'\X

detenili~

completamente,. Scune-se a isso o fato dii-:

qw::.'

as

l {ngu;;J.s naturais so o retsu1tado de uma longa

e1ab(J~

ra:io

hist6rica. Por isso, em um


na organ i zac:o das

corte

sincr8nico,
di fenmt es
in~

apan?cem

eJ<pr 8SS::es

'camadas',

org;:u1izadas por princJ'pios de form<.;H;;n


87

dependEntes~

(Franchi, 1977:23-25,

passim)~

RUm

lgica

gostaria de eliminar os dtic:os

de

w;a

linguagem, na medida em que, para ele. poder atribuir


um valor de verdade- a toda pn:lpc)s:o
Pt.. asmt: i co

bem

fonnada,
S'Ja

independentemente do conte:~to

de

enunse a

ci:a:~~o constitui uma exigncia +'und;;\lllNit:al~ Mas,

necessidade do conhecimento desse contexto i a da "ambiguidade 16sica dos enunciados diiticos,

fonte

ela

j, ao contririo garantia de sua nio-amblguidade" re-

ferencial

no quadro concreto da

troca

lingu{stica"

ILahud, 1979:791.

"Do ponto de vista de sua natureza,

o discurso

caracp;:wti-~

t.e-rizase- inicialmente por uma maior ou nu::nor


c. ipa::li\o das re1flH;:;:)e;s entre um eu el1.19ar, o
discur~;o

!J!n

tu;

e:m

segundo

caracteri;r.:a .. ~se Pf.H" uma maior ou !ne ..em o


ten:~t'1'iro

nor presen(f::a de lugar,

incHc.a\dore-s da situao;

tendo em vista sua pnagmaticldade,

dh;cl.lrso

necessar i amEtnt e si gn i f i cat i v o na med l da &'lll que

.,,
um

se pode concehew sua e-xistnc :a enquanto l igad:a a

processo pelo qual eu e tu se aproximam pelo signifi-

cadoi e-, finalmente, o discur-so tem sua semantic:ict:adegarantida


situaclonalmente.
isto~~

no

processo

d~

i nd i c:adon::s

de

tempo. lugar, Rtc. e o tempo, lugar,

etc~

da

pr6pria

enunc

ia:f:\o~

fl8

tui uma entidade mais ampla do que a fr-,,._._ "'""'

(~

"' nao <t.;et"

que determinada frase Possa ser considerada como dis-

curso);

em

segundo lugar,

est

1 imitado

por

dois

e simples de uma cadeia significativa que o constitui

Ao introduzir. sem um texto pessoal prvio que

preparasse
inten:!n

cansidero uma sintaxe e uma semintica

comp~tiveis

com a

tarefa de sin-

da Anilise do Discurso, ou, melhor ainda, uma

concep~o

mias, das quais um p61o

~o

objeto da 1ingu{stica e o outro es-

ilHPt''EVis{--

vel

no pr6pria cerne. Desta Maneira, mais do que

esperar

uma

de semintica

(isto~.

do que seria sua l(ngua e sua


89

gram~tica),

esta POstura exige aquel.r>. tarefa no interior mesmo da <::;fnt~n<e 2

da semintlca, ou na sua lfngua, ou sua gram,tica.


A citao dw~ L.ahtu:l pode ser c:onsiderada um re-r,;umcl fel i;,~ do ndcleo de uma abord:ag~:m da signiflca;@:o das l{ngu.as naturais

(s gn i fi r:a.: df:.' enunciados e.Pet vamente produz i dos) pcw opos --

;;~\o do-s sistemas formais, acopl:ando..se mesnH:t oposli;i:o esta-


tHdecida em Franchi ~ Desta manein~,a t~ita:"ii\o cte Lah1.H:I recob 1e

uma

ca!"i'H.:terstica

genera1iz:ada1 ou pelo menos nonnal,

no

exc:ep

c lonal, nas 1 nguas hJJmanas. A c t ao de Osakabe, tos -que em se-u 11 vro resume dis-

privio~ de tentativas de definir a eepeciflcidade do

curso

e de delimit-lo moda de um obJeto, constitui o

ponto do

de

partida para uma definiio que pretendo mais

detalhada

objeto de meu Prprio trabalho.


Con-sidero, no entanto, que estas passagens,
GIJ'

que resumem

e-s!Z,enc i al da pos i c:o -desses autores no


tiVQ0J

concerne aos respec~ neste

tpicos,

net:f.;ssit<.un~

pana os fins que me propcmho

e'i~tabtt:leam

mais claramente a leitl.!f'& que -fa;o

destas

P<~ss<.'\~

gens, razio pela qual as Introduzo a ttulo de balizas, apenas.


Isto pcwcp.le, se as :afinna:es dos mutores citados so PoY mim que,
~.;tjE:'

aceitas

como ponto de partida, entendo que


p~~rtencerenn

h~ algo nelas

pelo fahl de
t tvo

a te:4os datados e que tinham um

no necessariamente ccdncidente com o m:'U, sem tra--lo-r~,

necessitam

de

certos comentrjos;. que PE'Tmitam,

como da

natu-

reza do comentrio,

r;~1-1os~

90

Recusando-se a considerar a linguagem primordialmente coma

e rec,asando tamb6m como caracterstica definidora da

que

as 1 nguas naturais no seriam teoriamente

dst int:as

dai:, a

linguagens formalizadas,

Franch i considera pr J v i leg i ;;u:lal!Jente onde nada

linguagem
sa1,

ccHuo !Jma atividade constitutiva,

univer-

CQnsituindo,

ela mor te do

~ essencial

porque o contrrio seria

decretar

discurso~

Como diz Ducrot (i972a):

transmissio da informa,io de um indiv(duo a

outro,

p1cita ...

Com et'eit.o. por deflnlo,

uma

in forma~;:n

qu2 se exp3e. O que i

dito no c6diso ~ totalmente di-

~porque h~ atividade llngustica cont{nua que uma

l{ngua

revela,
lado .. Mas fundanu.snta1 nesta concepo a ida de qUE.' a 1 {ngua

9l.

cancep~io

da uma sintaxe e de uma semintlca indeterminadas,

no

contn.rio

do

qtJ,e

anota

FoucauH .. Em O nascimento da

clnica,

ao referir-se ao fato de que hoJe grande parte do

conhecimento por

constitudo sobre a 1ingu:afH:tffi 1 com base nos

discursos,

"oculta-se uma estranha atitude a respeito da linguagem: comentar i, por defin!,io, admitir um excesso do

significado

sobre o significante, um resto

necessa1 inguagem

riamente no t'm"mu1ado do pensamento que a

deixou na sombra, residua que~ sua Pr6pria essincia.

nificante,
conte~do que nlo estava explicitamente

f'al:ar

um

significado"(

Admitir a

indeteFmina~io

nlo slgnlfica, no entanto,

~A

v:agudade no~

inc:ompat,'ve-1

CCJ!\\

a p-l'"et::if;i{o~

Como

observou reduzida. cores,

Richards, um pird:or pode conseguir,

lruitado a uma

palh&;ta

diluindo e combinando

suas
la-

rej:went;.entac:es m;;ds precsas q1.,te as de um

boroso autor de nwsaicos~


de Pftt,:as precisas~
E'

com sua limitada variedade

a acunu.!laGo hbil de vaguidades


r.:tllll

tem anlogas vantag&.-ns ;,::m comparaff:o

conJun:o

de termos tcnicos precisos~

(139)u

E que os falantes t:n~.balham c:ont i nuamente a Ffklak{o a 1 ngua e os mais diversos sistemas de I"EH'iT-:'ncia

entre

e:dstent~&s,
eHPFE~s

EHHlHtntando a potenci-alidade sif]ni1Jicativa dm> recursqs s ivo~>,

ao n:Hs-smc) tempo que, se necessrio. estes tambm so

;\m~ ..

i nacaba ...

da,

sto::-

considerada consitut iva da

1 in91.1:agem

mesmct,

petmit;

:ab!'- i g<U',

sem c111v i da, teor i as si ntt i c as e se:mnt i c as nra i s campa"

tvs..'is com o-s dados enwric:os que as lnguas como rea1mente fa1 :a das pem comQ de sai! i o ao I nvest. i gador,

sem consed ar e:

h i 9 i ectema-

nizar dados, sem obriga!" a cortes metodolgicos s vezes


E't

l <:H.!amente :etxb i tr:r i os"

Franchi considera que o fulcro da semintica de uma


nahu:al s-;ja o
-si-st~ma

l(ngua

de

F!Rfed~ncia

cultu.Fal e

antrorolgio,
nahtr<r~1

Parece evidente qtJe assim deva ser, pois no pareceria


qtJe

os

falan.te~i

se

PF&:CI.lPas~.!h;m

antes em cnnstnlir sistemas


OIJ

dt?

'"'~fe-rncia

criados

artificial

abstrataments,
'ai'\"*

preocupa!'-se em conhecer o mundo da sua eHperincia~ Esta g


tv:~s

uma caracterst: ic.a das 1 nguagens formais,

que mesmo

:as;sim

93

nL~o

dispensam pelo menos

!J!ll:a

intui,.::io

razoave1rMultf~

bem

amac!u~ ..

reei da,

partir desse sistema dk referancla se criam, per analogia,

ou-

utilizados

Para o sistema de referincia fatual e este seria

Assm,

alim de admitir uma criatividsade horizontal,

dos,postula uma criatividade vertical. decorrente dos usos ana-

rvas 59 e 60 de sua tese- de doutoramento (Franch i,

1976):

com

"A frmula X vem de Y por Z e

"() isomcwfismo conserva as rt-~laes de um conjunto


outro"~

em

o s, I tOls ca"'

o prnl"'lto ;;.:nunciado EH"'res'E>a rela:ges "' -" r

Interpretveis no sistema de referncia do Mundo

mas mediante

analogias~

Essas estrutur:as st:' constrem com base na

compat ibi 1 idade

das pred i ca:es~ E v dE-:ntemente, a compat i b i 1 idade e:<i stente num


th~t:erndnado CFte tempora1

da lingua i

decovr&ncia da atividade

anterior

do<A 1'a1:antes na constru;o ct:a l ng1.,ta,

94

C OlliO

~A- grama anda" nao s~\o interptetveis no interior


de referincia fatual em dada cultura (por

ele

um a

sistema

exemplo,

am~1gicos,

que n\o t?Hisem a equivalftncia nem a

tran~

sem

limit:E:~s

c:ategoriais Precisa!lHiwt:e

ln\PO'i:>tos,

mem ne--

cessdade de concluses~ Ela no toma um sempre mesruo s-stema de coordenadas,

necik'ssariamente um memno refe-

r i o ..

~ ~

pode ultrapassar o sistema de referincia os esquema'!: que constri a indefinidos

esuni-

tendendo

versos ..

dos, poemas, teorias (Franchi, t977:2t).

primeiro;

mas dificilmente se poderja provar o contr~rlo,

o que

como

95

privilegiou. O que se poderia discutir com maior detalhe

(n~c c

fa~ei,
cte

apenas asslnalo a questo) i a validade ou produtividade enunciados fatuais


<:W<:\1 i-.-

l.Hna an1 iso::;: ctt.J.e postule que SE.' p<;\rte de

Para entendGT (o:munciados analgcos,


5-Bdo em Franchi,

caminho que p,.'\rect-:

o que !"'eintl"oduz a postu!"a clssica de anlise

Pelo

'desvio'

d': muitos enunc:iadt:ls~ Uma visada

q>J.e

valorize
.-.

mais radicalmente o processo de ero.mc!a~\o ser ce.'rtammttt pt 0


V\i-;

tosa~

Talvez se mais claramente c:onsiderado o PTOC:(~sso mesmo


Produ:?.o do enunc:iado, isto

d~\

a atvidade constitutiva

real""

zada pcw um st.LJ~'to qtJe fala num d~te-rminacto contf-:-:o,

a an1 i-

se

Pelo

desvlo 1 seja

tlm

tanta

enft~qUe(ida.

Franchi d

conta

explicitamente,

com suas afirma3&6 1

dE enuncados cuJa histria

Pode ter sido analgica~ Parece que se colocam Problemas poss{ Vt:t.is, no entanto, em an1 i se de dados produzidos por um fa1aw

preconizados.

blema
f.:st. a

reside do Prlviligio de uma funio


e~:;t

referencial, .c:Qnst i tut i vn,

eJa c 1 ar;,'lnmnte c! escrita como um proce'!:;\:1-t)


n~\o meramente

cu1tura1, histrcth e

convencional

ou, mais

pe-

elimina 0:-s.tas

pi;>Sibilidade~:o~

Requer--se,

ponm, colocar

i:nwli-

c itamente em p~ de
dos lnter1ocuton2s

igualdade o papel do sistema de Feferincia e


0.'

do contexto numa teora da lingua!;Jem ..

Franchi nio as exclui, mas o privilgio a uma delas

dejxa

96

prioritariamente referenciais,

all~s

perfeitamente

compat(veis

com o privll&gio da fun,io estruturante como base para a expli-

ser" verif'inw o exato papel da frJ.no c:onn.micat iva, soh a


F'ranch i coloca toda a teoria dos atos de fala,

qua1

as teorias
Hal-

te11cionais como a de Grice e teorias funcionais como a de


lirla~~

P:o1rece difi'c!l,

paFa algum

quE.' se

Pl'"t?.<:lf.:!.!P&~

com a

an . -

1 ise do discurso no colocar- esta funt:o em p de igualdade com


a +un~io estruturante~ A1iis, neste trabalho, esta fun~io ganha

um

papel especialmente relevante, pelo fato de

conceber-se
Osakabe,

o
na<;;

quais a rela,io eu-tu desempenha 1am papel fundamental. A fun;io da


linguagem~.

stm, estruturante do mundo, jogo no qual ela


mas~

aprendida

a se estrutura,

no dilogo,
IH~C;ssro atrib!J.ir--

esta -ad:fvidacte se realza,

por isso pan;1r.:e

lhe no m(nimo o mesmo estatuto e a mesma relev&ncia. A linguagem no pa!"cialmente estruturante porque
c~almente

ParPar-

estruturada,

mas Parcialmente estruturante e

cialmerte estruturada.

literal,

acontece qu;,;: a analogia a mt?1hot", quando no a 1.nica


di";:

maneira
signi"~

ser llt.;.-ral, dada,., certas circunstncias,. Diz~r

isso

flca no dar prioridade ao papel 'c:ognt ivo' em relii:H;:o ao


municativo .. Tamb:m ni{o se (.:j\J.e:T '(:;u.gerr o

co-

inverso, mas a1)irmar a

exata igualdade do papel cognitivo e do comunicativo, tanto


pvoces-;;;o de c:onsi::n..t~;o quanto no da

no

jut l l i;-~ao'

de u.m<r~. l nqua~

Gramtica e interao sio dois p6los exatamente do mesmo n{vel,


97

com a mesma importncia, com a5o de igual peso um sobre o

ou-

se-

E:'J{!gt,

uma certa sedime:nt:atl. outro argumento


p~1ra SI!? coloca!'" em p de

Um

l""ianH:mte
d;;:>;

un!voca dos fatos do mundo,

a~>!:,im tambm as

re1Cl.;)es

conn.mic:ao so inclet.erminatias, por-que no nE.cesariamente Qs

falantes aJustam seus pontos de vista

Stl:W.S

presstaposlZes,a-

jus;t.e ne.'cessHkio par;r.. '";uprir as eventual'!,, lacunas referenciais.

felicidade total da funo referencial e a mesma

felicidade

comunicacional ab.,;:,traf:\:o
c~:m

s podem ser Imaginadas num grau especfico


r-~':as d? ato!:~ de llngu;,gem~

de

!,.&:la.;o aos eventos

Em rela:t\n

ide:te:rmn:ao sinttica,

tiuas observct-e-;;;~

Em

P!'imeiro lugar, h a nece~H5idade bvia de admitir-<;>.>i.;' cp.u~~

eN!,-,--

tem rela5es sintiticas absolutamente fixas,


rada.,
s~Xo a d~.s

realmente estrutu.::.bvio~:.

quais se- pode dar conta p-cw reswas~ F>u1nw1tJ~>


lJtn

cwdem entrf.,'

;"\rt lgo

1:.":

um nom~ it'm portugus,

Ufll<ii.

prepn"--

siio e o elemento

slntagm~tico

que a segue, a concordincia

de

gnero

n~mero

(embora haja umas poucas Palavras cuJo

glnero

flutua), etc. Pode-se, per esta via, no entanto,


tf'~'rmln:a;o d:..~ s!nta;.-~e,

falar em lnde-

mesmo

ql).'

sem

rr;,~.ferncia

explcita a seu como

papel

n~

interpretaio, na medida em que, apesar de casos


~o-~xist.;:un numt~rosos

os e-:.templ ficados,

oui:FOS em

quJJ.~

no possIsto i, (2m

vel hlrnecer reswas !.nicas como :as acima

no-~f'erld<Oi.s,.

relao distribui,io dos elementos sintticos num

enunciado,

98

sujelto

e verbo, entre verbo e objeto, etc. demandam

riamente um apelo~ semintica para serem determinados. Isso nio no entanto, que a ordem nio exera
crit~rio

nunhum

papel.

apenas significa que nio um

absoluto de

Nio no que se

i, no entanto, este o fulcro de discussio de


refere~

Franchi fundamen-

indeterminaio sintitica. A idia

tal que est em seu trabalho i a de a sintaxe nio fornece todos

menta sinttica que leva a uma mesma lnterpvetaiiou Isto , ora

e rela3es seminticas relevantes para a interpretaio, ora

di-

estratgias entre

re~ursos

concorrente, redundantes, ccmplttmen-

terminada

completamente~

Isto , o sentido bsico da


refere-se~

expressio

indeterminaio

sinttica

ausincia,

nas

lnguas

natuFais, de uma proPriedade dos sistemas formais,

qual seja, a

mesma

co!. ~-!>:0\

'

'

xe, que parece ter bom suporte empfrico, essencial para nosso
trabalho na
PtW

obrigar ;:,_ c:ons! di:<Ta:~{n d;,1.s ccmd i ~,;:Oe~ 1 de

pn:Jc!I.1.;:B:o

interpretaiio dos

enunciados.

fonte mu1 t P 1 i c:adora ch::ls recursos exnr~.-~~, ..- "'~-

vNo . , 1 '""'~

" va' "' "'

. r"'' 1 ::~..,_ao

gu{stica. Sua ccncepio de sintaxe, embora nio exclua a


o,

varja-

sabemos
5oc i edade

que as 1 lnguas naturais refletem em si a e-stn.1tura


em que so faladas, donde deccwre que h

d:r.\

peso

social diverso, e cuja sintaxe (em sentida amplo, como

de Morris,

incluindo a morfologia e a fonologia) varivel se-

r ia

C'OIDPlida

a assuni;o da enunci.aG:o como .Pato bsico de

1 in--

texto

de Lahud significa para mim um resuma

feliz

da

abordagem enunc i :at. v a da 1 i nguagem E~ ao mesmo

tempo da oposio

numerosas

elementos lingusticos sio diiticos

(ba<.:;ta

lembrar

rigor)

e que os diiticos requerem ccndi~3es

pragm~ticas

para

Lahud

nio

pode ser desconsiderada, Pelas dois

.00

terminados e s pragmaticamente determinados (p" 73). ~a mesma


posi~io de Franchi,
que viemos de

cltar, embora em Franchi, por


sentido

nio assumir aquele autor uma semintica referencial, no

c i ais ..
mE:nt0.' df::'terminados e 'pragmat: icamente'
lndet&~rminados~

No

en-

tanto, como, nos discursos efetivos, a referncia dos diiticos, ou pel:t !llli';nos daqueles que tm funes
re~e.Tenc:lal~:i-,

como eu

tu, os adv~rhios dw lugar. os chamado; pronomes


etc
1

demonstrativos
de

essenciaL desconhecerei acpJ.i os de-ta1hes da posio


da qual, alis,
!as~ ~i-!

F!emchi,

tenho

con!-u::~clmento

atravs de aulas

e cont:ernc

Ou

me-1 hot.. ,

uma n~p1ic:ita~,;:o,. l)e alguma m.anJ>.:ira,


p.:)~tas as condie-s

(~!Ti seu

b"'ahalho f~stn
mas

sw..

fe1iZE"l:1 de enuncia:o,

ne-t:Essrlo que
ela ..-

se dei>(e claro que para os falantes el<.':I.S no esto sempre

pode desconhce-r
sos
~~o;m

q1.W

no'S', discursO'!O> ef~;;d: i vos ~;f:.o rnAmerosos os c:c\uma univocidade

que os elementos dlt cos n~\o possuem

f:!4'tl'antlda,

pelo menos no

qu~~

s0~

n;.d:w~!e

aos efeitos pre-te-ndidos

pelos interlocutores. Pode haver


cond~)es d.~ emprego 1

pressuposl~3es

(no sentido

de

vE.:r Ducl'ot i97;!.a) no coincidentlr:s


por

~;:ntre

os

nter1ocutcwes,

o qu~~ {::xiglf:,

Isso mesmo, um
entio,

ajuste

n<='

continuidade

do discurso,

que Pode resultar,

arnbiguidade final. ou seja, no perfeito entendimento


f nt 1;o:r1 ocut. m"es"

entre

os

1.01

Para ilustrar esta tese, ccns!dere-se o seguinte


S i t ua: ~{o
:

exemplo:

criana de sete anos, no momento de de!tar-se,


<~",,,.,,,, ~"'""~ .~.::

escovar os dent<'"', ,,, "'... . ,.,,.,,..,,,.,,,,,o,,,,. ,, ,., '"

ct1a 'l ogo.

F- Pai, voei busca um copo da


P

~gua?

8 F., mas voe@ acabou de escovar os dentes.

Mas gua nio d crie.

qu

vinha este enunciado e demorou um certo tempo


F.~

para

atr!-

buir-lhe o sentido 'intencionado' por

que a inferncia que

podia ter tomado gua na torneira da pia para que P.

no

crie.

da

resposta de F.

expl{clta, de maneira geral, nos dilogos. CP poderia perguntar

ri e e

1.:-~SP(e':FBX

uma

<:l{P 1 l c ao) ~

Os iE>{emp 1 os seguinte-s
nE-~c~'ssr a
(

'!:>i''

d?St:

i "-

nam a mo-strar que f..:st a negoc:a::o e


an~>

mesmo em r!21<:u;;o

d&: i ti c o-s;., dos quais se poderia post ul B.f"

como o f-<-.\Z Lahud)

a pragmaticamente ambguos. (1)


Algu~m

bate

porta de A.

D~-se

o seguinte dilogo:

A
B

Quem '?
SOl.t f.U
o

A- Eu quem? ( a esta rergunta, B identifica-se


clando seu nome)~

(2) Df~logo entre A e B,

dentro de sua casa.

A - Onde voei
B
~

t~?

Aq1.1 i

A- Aqui
1

onde?

<a esta pergunta,

especlflca

com

mais el"<atid~~o~

o lu,g:;,u onde e~~tJ~

(3) No fim de uma festa,

uma

hora da madrugada:

A ~ Vou ernb01''a porque amanh tenho que lev:;,u"d:ar CE~doH

8 - Mas J~ ~ amanhi~ A- Nio enche a saco, llnguiata!

(4)

A - Onde
B Vou

que

voei

va!?

levar isso l Pro rapaz.

(5)

Ao telefone: A - Entio vou passar ai


(8

logo~

12spera que A pas.He logo,

ma~.;

A th;mma um certo tem-

po, e, ao chegar:)
B A Mas voc no disse qu~

i a passar h1fJo'?

E nir.l p<:cs:se i? No faz nem me i a hora qu.e 1 i .g1..u;: i~

CJUG:'

est &:s

enlJf'lC

a dos mo1:d: ram fi que n*o e ~'

amb i g!J i da de

semintica dos dilticos, mas o fato de que os interlocutores nic


.03

partilham dos mesmos pressupostos que cria problemas para a intr:::rpretB_o~ Uma das fun:Hes do discurso como ele- ocorre
EU!\

sl-

d et e-rm i na r

o que

restou vago num enuncia do cons i der acto

pre:v i aN

mente pelo locutor como de lnterpreta[o bvia por parte do in-

exatamente~

Gomo se v',

-~stes so

casos em que o si sterua ;::;emn--

ti co

jndica uma certa regional idade de sentido que deve seres-

-qu(-~

entH1Ciaram discursos como os dos

E'}temp1o~>

acima no

tinham

inten~io

de deixi-1as indeterminados. A condio de

possJbili-

No exemplo (l),

B ,joga com a pressuposio de que

1f,lJi':\

voz

pessoa

esperada,

pessoa

que

visita pela Primeira vez uma casa

Para,

di g:amo1r,,

se orientari pela voz,

identificando o local de origem, ou

que

considere
lU.J<c\!''

claro que a determinada hora B est

em

determinado

:db4

ta3ss

de a manhi. ~ uma questio de medida do tempo:


~ en~endido , ,__orno

pelo menos neste enunciado, amanhl

"d epo1S

de

nos1

~a

partir destes crit~rios parcialmente excluden~~_ ..._.,..__, d ""'


responde~

d 11,a me.

do tempo que B pode responder a A o que lidade de dupla


interpreta~io

Esta possibi-

do diitlco em questio nic

a comunicaic entre A e
E exemplo (4) i

B~

um pouco mais complexo, !!;o m;;tis nume.Tosos (l,


OIJ.

porque os isso e
t1

elemenA

tos

lndetewmin:ado-s-.

rapaz)~

ocor!'~ncla

de isso supe qu.e B

e-steja vendo

qu.~:"?

v~\

'l,::.t.-

var 1" ou que, dada<.~ r&.'%-PO',:;ta ( insu-ficient-~ por s, em tErmos

referenciais), B olhe para o que

est~

nas mios ou perto de A. O

varo obejto identificado Por isso (o que, alis

literalmente,

soa a

quem o objeto se df~st f na~

Respostas

dest:' tipo so

multo

aqui se fala foi

identiftcado suficientemente.

Casos como o de (5) sSo muito comuns em uma cultura como a

logo

signi+ica espao de

para outros, nem tanto, podendo o

U I'U O JU1! P BIBLIOTECA CE!\ITR ~l

.t05

gamos, tncia f(sica existente entr~ A'; 8 , ' no mom<::rlt.o em

que

B seja, sabe que dever aguardar no mnimo cerca

de

duas

horas. Se forem vizinhos, no entanto, A tem o direito de

(6) ConsiderRm-se frases como

a) Amanhi h de ser outro dia.

c) Agora o pas vai bem.

Exemplos como os

VB.FlOS

'

de

(6)

so casos em que

prximo da, o dia de hoje e neste

momento~

dadas

as dlmensSes de um pas, em geral, e o tempo

necessrio

para que alguma coisa mude efetivamente, seria praticamentw im-

como Poderia ser o caso se em vez de o pas tivssemos a

doen

interpretaio dos; f::nunciado~; nos levam a inb;~rpn::ta!" os d&iti.co~o. so temporal ou fi'?>Pacial, cnmn nE~st:0:s casos, numa

semntica dimen--bt:~m

f1!JillZ\

0;sca1a

m.,-.; is anwla que a dos minutos e dos cent fmetros.

F. v i dent ement >2,

terpreta~io

indicada pelo comJ~one"'a ce a 1 9UEJH, ' t<-:. s.nJ.i.,.o" "" """ '" ._;;.;;

Terra,

tar

como estio as coisas

a~.

a( nic Precisa significar

exa-

tamente o local onde o astronauta est, mas pura E simplesmente

a lua. por oposlio a aqui, que nio significa o lugar onde est
sentado, mas a terra.
exemplos mostram, em primeiro lugar.
basta

ponta de vista de interpretaa. J dt ponto de vista das

con-

o nome da pressuposio (de ser reconhecido, de que se partilha

Ao buscar definir o valer

canstan~~

dos elementos diiticos

t07

determinados do ponto de vista semntico do que {tens


que

denote.un

cla~,>se%,

dPsd~::.; que no~;;~;:~ -<.vo;~HJma 1.1m ponto fh?

Vi';;ta

referencial. Mas, para a

interpr~ta~io dos diiticos no

discur-

'io da referncia. A utiliza~io pr~tica da linguagem exige frequ.tr,:nt:~'fl18ntf.; a

identifie<:\t;:o unvoc:a das

rela!f:()e~;

de

rE,'f&;t'ncia

envolvidas*

ilustrar este fato, considere-se o seguinte

c i dadfios,

inclusive respeitando todas as leis, uma

das

quais
obri"*

1'oi elaborada visando sua recuper:-:v;o,


9<-'~X

e que consi::d:e em

o c1eptomanh<!.co a d-d:-mr uma pi;;~ta para cp;e possa ~~er

idE.n-
!Jf\l

ti-ficado~

Buponha-se, mais,

<~ue

um destes desajustados

n:mbf,~

objeto qua1quer e, tendo mantido um certo senso de humor. deixe a seguinte pista:

"Quem roubou X fui eu". Dado que a

pista

1ingJ,d::d:ca, nada mais jiJsto que os 1inguistas -::;e:Jam designados

para descobrir o autor do roubo. Do ponto de vista semntico, o


caso estaria resolvido identificando-se o ladrio ao autor do

Mas, evidentemente, esta nio seria uma soluio

poli-

por se tratar, como disse, do ponto dF part~da para a definiio do meu objeto de trabalho, a noio de discurso. Destacarei cada
aspecto cios raencionadvs pelo <il).d:or na 'il-Ha ctefiniv;o, quer

para

i0B

A>

maior ou menor participaic das rela~3es entre um eu e

variar sio as marcas do.ct~ ~Bo, - ~, inter 5 """<~<"'

sas como "' c1ep~::n d e.~ r ct e co 1


a modalidade

utilizado (telefone ou carta, pR ex.),

sobre semintica) etc. Certamente h~ maior particip~i~J na tela-

mente, seja porque numerosos elementnos t(picos da escrfta

de-

niste chama de discurso o que no que ele chama de histria,

em-

terrelao ou subjetividade na histria (1979, 20). Alm dissd,

num monlogo,

01enveniste,

t970)~

po~que

h numerosas outras maneiras de marcar as

rela~6ea

de

intersybjetividade (o estilo, POF exemplo. expressivos escolhidos, que nio sio iguais, em geral, se varia

109

mais numerosos destes recursos no discurso do que na retomando a distinio de Benveniste, porque nesta
0

hist6ria. tempo do

enunciado nio coincide com o tempo de enunciaio, o falante nic


est:

interlocutor nio

est~ pres~nte. "''

Tudo ise .. - f., ~""' "'-

,~~J 1 "', h- "'"' v-

que

,. .,

discurso da hist6ria seja mais determinado semintica a s~ntati-

oral que no escrito, basicamente pela mesma razio acima apontada, isto ci, em resumo, Pela :qusincia do interlocutor no
~ltimo.

a a marca fundamental do discurso.

slgnlficaio, nio

tes at6 mesmo de sistemas dE referincla, e certamente numerosas

in t er-1 o cu. to--

#muito provve1 que dif:>C!Jf'SOS que ocorrem

entn:-~

interlocutores

semanticamente,

Vale

observar que a explicitaio de certos tratos relativos que mal conhecemos


(~

pessoas

Professor, estuda em tal

qual possa minimamente trabalhar para produzir dis;

~1rsos

nlini-

:i. j_ 0

mamente adequados, significativos~ A chamada funio ftica,

de

:o lingu.(stica. d)

Assumo que

o discurso tem sua semanticidade

garantida

situacionalmente

porque a semanticidade garantida s~tuacio-

nalmente ~a que parece ser a mais tpica, no que se refere linguas naturais. Ngo que Isso signifique postular a impossibi lldade de uma semintica que explicite as contribui8es
t:;ad<:\S fiii\S

e~<FWE~s':';i~c.:s enq1.!anto tai!ii

para a

<;;ignifica:o,

mas

apenas que: as 1 ng1Jas naturais r\o t~o da natut"e;::;a (jos sif.~temas


forma~s.

cuja semanticidade

~dada

por

defin~Ses

explcitas. O
c1asse::-;

que Bc>rnstein chama de cdigo e1aborado,


::>ur..;;;ron:::s inglii;'E;a-s,

1 inguagem :das

por t1Posir;:o ao c.:,ctigo !'"~-strito dos oper

talvez,
um cdigo mais eHPlcito em tennof.> Ei<Cll.ts!vamente Unr:Justico;:;, enquanto que o chamado c6digo restrito dentf?

certamente mais depencomn tm

do conteNto .. Pelo menos em 1 rn;p.tas e ~~m soe i ed<:H!e~>

as
qnp:1

no-::>sas,

dados; que st:~~~ iam ch:c:H!\:r.tdt:Js de cdigo


m:::.~lor

e1abnrado

:,wroxima~o

com a escrit<i e partilham dt:;-

muit:i,s

de

suas caractersticas, enquanto o chamado c6digo restrtta se di-Fftritmci:a d~de &Pmas ror

um maior :apelo

~.s

in.Porma:(~&~f.> tio

Ct:H1

texto, nio sendo

l{c~tas,

portanto, conclus8es apressadas sobre


tJIJ."

a c<::<PacidadG: mental maior ou menor dos usurios de um ou de


tvo~

Porcp.H2

;:,e;

a nos.sa tradio t.sco1ar pre-ferPargu.m0~ntar

<,\

'c1ar8~?.a'

da

t:,~locw;:n,

podtusf~-ia

quE-; se eNige mais

int81!sJnci;~t

p:;-,ua

entender o que no est: dit:Q do quo:-: p<,tr-a entender

C1

que

!li

io do contexto e apenas menos determinado sinttica e semanti camente. e s uma concepo de l(ngua que no inclua os
i nt
&'f'-

menos capazes de expressar


CG-i,;:o,

significa~io.

A determinao i

a ex-

~io

dlstincia, no tempo e/ou no espao, e para isso teve

que

desnecess;;_ .... rios para parceiros face-a-face. mesmo textos escritos e muito expl(citos necessitam

mos,

A ' & r1r 1 'E>~x t.

el

t:ff:i

ou. (

temente transparente:
(7) A monJa de Monza era solteira, mas nio lhe dava pejo o
p~azer

de violar o voto de castidade.

'implic\ um bom nmero de

K."

Ao

mundo ex!sta um indivduo que responde a esta des-

zendo que era solteira, pressup5e-se que nio fosse mas isso um
rwoces~;o d0~

entailment

pende

de postulados de significado. Para ligar

pronome

lhe Monja, umpre acionar


Ja " ""

llfll

fWocesso
~ CO..V"TE-:-

dito entio PFSSUflOSi~inr~!, " '-' '"'


rncia~

<JI'~ A~ -'-"' "' '..l2

Para determjnar que o voto

de

castidade

(pressuposto como J determinado em virtude do

solteira, ri preciso acionar mais uma vez co-referncia, pressupondo, porm, uma regra enci-

e a nia ter rela3es


disso,

sexua~s

- o que obriga,

a.lm

a ver a diferena componencial entre

solica-

teira

e casta e a especular em torno de

ili1Pl

das

as solteiras sio castas, tampouco


~

que todas as castas sic solteiras, porcim

verdade

violar
etc
g )

a castidade implica ter relaSes Alm do fato de que aquele mas


topic.M~

sexuais, obriga a

pressupor corretamente o

(1979:12).

e) Aceito, como o autor, que qualquer entidade maior que a

porque

a artlculaio de mais de uma frase numa

unidade

ma1or

deia

de certo modo, e, por outro, depende de regras (se

assim as

podem ser chamadas) das quais a sintaxe e a semintica, como

de interpreta~io moda de regras expl{citas. Um argumento pelo


avesso
<:1.

-t'~:tvo1r

dE'iiit::.:t pos;tu1<:\i;.o

que a 1 ng1.d~;t ica

n~\o se ocu--

pa

tradicionalmente de unidades maiores que a frase, fato a favor de sua natureza


dlscurs~va

que

nio que

no S-~ pcnie e<;;quec%~lr <.JI.te um<..::.. s f'ra~ie ( ou <:l.t meno~.


i ~5'Ei0)

pode constituir um discurso, se o for Por sua

natureza, apelo a

Isto

, se implicar em
etc~

intera~o,

em significado, em

s~:ua~o,

f)

os brancos semnt

icot,

s-o um cr ftrio por


0:}~emplo,

de

d.;;,'1

imitao
enorm~.;?

e~<t!'nnanHHlte

probl0;mtco,

porqu~~.

h uma

di t'er;z.:nJ.,~a uma
to~

entno:: l.Hna -se-qu0nc: i a const i

ttJ da por 1..1ma

PG-!"9Unt<,"\

e:

n:~spo-:;;ta,

cada JJ.ftla de1as>

E~nunc!adas

pw um 1ncutotr

c!ist1n duas

e uma sequncia em que dois inter1ocutort~:~s

enunciam

sequncias qfH.f pode1am PE~rh:itamente i:>er Pl''Oduzida.,; pelo mesmo

locutor,

"A
crta

infla~io

est insupttrtvel e E alm

d~sso,

a pouca
(ver

chuva
Ge

prob1enra~;,

com os pre-:os dos pr-oduto~; agrco'la::;~


t98!:i)~

r<:1.ldi,

IJ.;:wi

e Gulmarrke-s,

Talve:;::: a tentativa de dellmh.r o ds;Jxso por r;;ua

e:<tt;n-

sio seja uma tarefa menos importante hoje, pvincipalmente se se


admitir

discurso apenas a uma entidade lingu(stica que v taxe


mai;:;,

al~m

da

slnalgo
n

da semntica, mas que tem sintaxe,


inc~u;;;ive,

semntica

c~;;;;.e algo mais sendo,

com c:er-ta f!''f.:.'qu&nc:iB.,

articulador da sintaxe e da semintica do discurso.


Mas,

obviamente, fugir da

defini~~o

do tomo essencial

de

um objeto pode parecer simplesmente a

demonstra~io

de que

este

U4

ohJ~to n~o est conflgurado. Talvez seja isto que ocorre com
dis;curso, ;:x ni:~>Peito do qu:ii\1 as tn"ltatva~; dE~ teori;;.~a!'' no

o
ti

veram, ainda. o mesmo sucesso que as relativas a campos como fonologia e a sintaxe. Talvez valha a pena. por isso.

exp lorar

a tentat ivH operada por FoucauH em A arque-ologia do saber" Em-

bora ele nio seja linguJsta, como seu objetivo~ descrever cer-

tas
mem),

propriedades de certos discursos (os das

ci~ncias

do

hc-

sua pesquisa se aproxima necessariamente da dos


conceito
n1J.ma

tas interessados no discurso. Consideremos, pois. seu dE enunciado,

do qual diz Deleuze (1986)

impl !ca

mo<J>, J.:-:nto, assim i 1-1o ..

Foucault desqualifica previamente alguns possveis objetos


1 ad C!

unidades

como o livro e a obra por


t'i.lJa

ra~,-:;~f.-:s

qtAe se!Fia

demasiado

longo cit:ar. mas pJe constituem

c\.;:;stn.Ai~;~:o

enquanto

unidaas

des;

em

seguida deixa de tomar como princ(pio de

unidade

leis
.m-inda,

de construio ou a situao do sujeito que fala;


deixa de relacionar o discurso ao solo inicial de uma
( 89) '
<E>

experiincia" e instincia a priari de um conhecimento


tq~ra d;.~ev

qtJe se

deve intenog;J.r

o prprio dl~IC!JF"S>O sobre


q1.1e

re:9r'as

de sua 'FOt"'ma:~\o~ E a-Flnna


essE:

o objeto a ch:.'sc!~ever
n~{o

J:;o

os enunciados. Mas,

termo tCJ conhecido

signific:a, pa-

ra Foucault, o que significa para os llngu!stas. nem tomado por


opo~:;i:o

a e-nuncia(;.o, nem comn f:>eu

sinnimo~

P<:trtilha de

c:.:,t-

racter(sticas

com certas unidades conhecidas

dos

ma!; nio nenhuma delas. Veremos que ccnt&m algo do concetto de

'''""''I.~.\'.::;"' , .Q~

"1''\'" ~~2

~-~-,.,, c~a

,.,,,.' ' ' ,. . . l.~

t o

. ~recJsarla

., j ser a.argaro para

co-

brir toda a gama dos enunciados tais como considerados por Fouc<:tult,.

autor

come~a

por dizer o que um

enunciado

no

ci.

nio j uma propositio: pode haver enunciados

"ningum ou v i u ~ .

e " verdatl<:-'. "'~'"' '' '1 ,_~

,..l li"""' "-m <:::t!.I,<:O

ouvi

!J

n5c

sio duas

proposi~Bes diferentes,

e, no

entanto,

tramos

a f6rmula "ningum ouviu", sabemos que se trata de

uma

u1n

mon6logo interior, de uma dlscussio muda, mesmo, cu um fragmento de


di~lcgo.

consigo

A mesma

estrutura

PVOPOS! C i onal,

(9i).

Pode haver, ao contrrio,

formas proposicionais

comple-

xas e redobradas, ou, ao contr,rio, proposi3es fragmentrias e inacabadas onde evidentemente se trata dB um enunciado s[mples. completo e aut3nomo (91-2). Exemplifica com o atual
da

de frase tem um sabor fortemente gerativista, pois com no como gramaticalldade, aceitabilidade e interpretabilidade

s que

se refere a ela~ Alguns exemplos de enunciados que no so fra-

para Foucault: uma conJugaio verbal, numa sramitica;


quadre cassificat6rio das espicies botinicas
(que~

om

constitudo

U.b

de

enunciados, mas n

e fettc de frases); um livro

contbil,
en
l!l\0

genealcigica. Ainda mais: uma

CU!'" Vi::\

uma plrimide de idades: as frases qu& as

-<lc:ompa-

ias para equivaler a um des-

3) no um ato de fala, embora es;ta compara%.(o

PO?>,;:;a

ser a mais verossmil de todas, segundo ele pr6prio. O ato ilocucional, ou ato de fala, se define pelo que uma frmula paz de fazer uma promessa, uma ordem, um decreto, etc. ca-

En.Pfm,

precisamente este enunciada (94). rode-se, entio, supor que a


n di v i d!J;2l..;:[{o dos enunc i ;:;.dos l':~pende dos nw~smos c:r- i t r i os qu<:<'

demarcaio dos atos de formulaio:

c~da

ato

tomari~

Clrpo

tm um

enllnciado, cada enunciado seFia. internamente, habitado por


desses atos" (94). Mas essa correla,o nia se
mant~m,

11m

porque um

ato de fala exige s vezes ma!s de um enunciado <corno num


i:!""<o fJlJ numa

conUm

prece),

-r.:wmu1:;:~ d>.d~in0~

distintas, fra;:;es

sep;;uadas~

ato de

fornn.tla~;~\o

n-o

um enunciado, mas
Al~m

devei'"<:<. ~;er,

ao

ccntrjrio, definido por este.


n<oi.is

disso, certos atos ilocucioStJa

""',

podw~m

s~:n

c:onsiderados-,

como ac~.\bados; E~m

unia.de

singular se vrios enunciados tiverem sido articulados, cada um


no l1.19ar
qu!l~

lhs'

(:onvt:fm~

N&1 h,

pns,

;elm~{o

biunvoc:a s-ntre

enunciados e atos llocucionais (95).

U.7

dos

rara definir o enunciado.


S~gundo

Fcuca1t,

vezes um enunciado se ajusta


~constante:

uma
EfPJf\"

dessas entidades, mas isso nio

encontram-se

~Como

menos fortemente estruturado, mais

onipresente,

tambm,
n~-

qup todas essas figuras; como se seus caracteres fossem em

nunca passa de supor-

te ou subst&ncia acidental: na anlisr 16sica, i o que quando se extrai cu define a estrutura da


praposi~o;

se pode reconhecer, ou nio, a forma de uma frase; para a anli-se dos atos de linguagem, aparece como o corpo visvel no qual

t ivas,

desempenha o papel de um elemento residual, puro e

sim-

O que , entio, um enunciado, para Foucault?


te. a tentativa de
defini-lo~

Positivamenad-

dizer que

seria necessrio

postos - e por que nio, talvez?


Assim,

desde que exista um e somente


haja

"basta que haja signos para que

enunciado

(96). Mas, pergunta Foucault, que estatuto dar a este haJa? Enunciados nio existem no sentido em que uma l(ngua te. Uma lngua nio existiria sem enunciados. mas nenhum exis
deles~

:U.B

mo
Por

possibilidade de

dto.~scrt ::~lri
. .

..~

ele . '.

"' L

~,.,,,,,

.. ,.,,,,,,, .. ,,,,. um ' "" >, , r


~

1 ;:~.do,

F'

. '

outro, obtida a partir de enunciados. Mas

r\o

podemos

que hi enunciados camo dizemos que h l(nguas" (97).


enunciado deve aparecer.

Um

N~u basta, entretanto. que os signos apaream para que haIJ.Jl\

enYnciado, mas a mesma sdrie de letras- A,Z,E,R,T num manual de datilografia J um enunciado: o da ordem alfabti

uma construo lingu{stica regular. mas tambcim nio basta

qual-

enunciado aparea e passe a existir (98)a Ainda sem dar uma resposta
clara~

exisincia de

definiio

"delimitar

o problema: o enunciado nio

~uma

unidade

Jeto

material poderia ser, tenda seus limites

sua

inteiramente

lingu(stico, nem

exclusivamente dizer se
para

ria)), ele? indispen


h ou nio frase,

vel para que se possa

Prcposi~io,

ato de linguagem; e

Proposlio

leg[tima e bem constitu{da, se o ato esti inteiramente


r~a-

de acordo com os requisitos e se foi

:'i.i9

c:lusivamente,

aos signos, e a partir da qual se


an~lise

pode
s~~

decidir, em seguida, pela

r.>U

)Jo].

""

"'

1 nt

.<;l.o, ~ u1

eles "fazem sentido" ou nSo, segundo que regra se cedem ou se


j~astap3em.

de qui so signo, e que

esp~cie

de ato se encontra realizado por sua formula,~o N~o

para

o enunciado critrios estruturais de unidade;

fun~io

que cruza um dom(nio de estruturas e de

unida-

( 91'. i .Po<:~

Para que uma srie de signos se torne enunciado necessarto que tenha com "outra coisa uma
rela~o

especifica seus elementos"

refira
( 0U"

a ela mesma - e nio

sua causa nem a

Mas a nem

rela~o

do enunciado com esta outra coisa" nio da

da ordem da designaio (coma um nome), nem

refer&ncia

(como uma proposiio) nem da ordem da relaio entre uma frase e


seu sentido. O qu1 isc.a significa?

significa: seu sentido se define por regras de (o nome) se define por sua possibilidade de

utiliza~ia,

ele

recorrincia.

um

menta; e a relaic que

mant~m

com o que enuncia nio

a um conJunta de regras de utillzao. Trata-se de lJma

relaio

as mesmas palavras sio utilizadas. basicamente


em

mesmos;

suma, a mesma frase, mas nic forosamente

mesmo

enunciado

A rela~o entre um enunciado e o que enuncia tamb~m no


da ordem da relaio entre a proposiio e seu referente.

A'"'"'! 111,

o atual rei da Fran~a ~ careca" s carece de referente na me-

maio histrica de hoje" (102>. Por isso, cl precise saber a que se refere o enunciado, qual seu espao de correla3es, para po-

Pa~o

e tais correlaSes mudam se se trata de um romance ou


(1.02L

de

um.a not (c ia de jornal

iglJBl de uma frase e seu sentido. "d no i11terior de uma rela-

as

frases no tenham sentido, nio estio privadas

de

correla-

Chomsky "Incolores

~dias

verdes dormem furiosamente", que

no

cem uma certa relaio entre o enunciado e o que ele enuncia: as


incoloTes,

t ica

desprovida de sentido, corre1a3es concernentes ao l{ngua,

plano

frase

nic seja significante, ela se relaciona a alguma


que~

coisa,

na medida em

um enunciado (103).

O
uma
qu>>'

correlato de

~1 e.r'''''" .. i.dc> 5'


"' " '"'' --

.. ,, 1 .~. nG., ,, 0.,. 1


c, "'"

"'"'

de'si~H\;,\r,:ol

referncia ou um sent~do, mas

um conjunto de domnios
rE-~1a:;)es pod~~m

tai"S; objt:d:o~; podr,~m aparetn' r,-~ f.~m ~:pJf? tais

ser assinaladas

(104).

o
c

referencial do enunciado forma o lugar, a condi~o,


campo de emergncia, a

lr1stincia de

diferenclaJo

dom indiv{duos ou dos objetos, dos estados de

coisas
pr6prio

das rela8es que sio postas em jogo

pelo

enunclado; define as possibilidades de aparecimento e de delimitaio do que


d~

frase seu sentido,


~

pro~

posiio seu valor de verdade.


v;1cteri:2:a o
sio
(:104) ..
n(vE~l

esse conjunto que capcw opolgico"

en-ttnciativo da fQrnmlaf:\o,

a seu n{vel gramatical e a seu

nvel

Em resumo. enunciado tudo o

par~ce

que se pode dizer que, para Foucault,

que~

efetivamente formulado e que faa s8nti-


J!Jnta~f~

do, As dlJ.as "-1Ua1 idades deve-m andar

F fazer'" ;:;;t;"nt ido deve


dt"'
'~E:

ser enU,;-nd i do como 12st;,-,"lb&:l?zcendo ,;:.; oi:H?.dt-;:cf.mdc il um conjiJnto

condi.;,;:
trata.

enunc l ai;: i vas

c::apa:.:;;e~~;;

de prec i t:iar de que

s~~nt

do

Especialmente duas
por fouc::;u.dt

das

caractersticas

de enunciado como com

dt-:dnido

s-B:o essenciai'f_;:

que: no s~ cunfunciB.

t;:;.;emplos de i::tHJ.cault

como equa:;:ho:-s matf.nnt icas,

1',vcw0~s;

gerH:o-a-

1!.9C<il.s,

que no se consrtrem como en1J.nciados da~:;

1 nguas n;:;;.tlJ"<-

permitem postular, como enunciados, signos no

verbais,

como sinais de negaio

0~1

afirmaio, de "tudo bema, caretas

de

desagrario. enfim, todos os gestos convencionais que

contribuem

economia do discurso oral entre interlocutores face


A se[.Junda
c;;'<r:,:v;::tt;rtr:.tlc~J,

fac~.

do enunciado

+'ol.lC~Htlti:ano

que

inter2ssa sobremaneira ressaltar 6 a de sua materialidade e sua necessidade de acontecer num campo enunciativo detelrminado.
Depois desta longa digressio, voltemos ao texto de
Os~~~

Sem

d~vida,

sua tentativa de definir um discurso, critdrio dos brancos semnticos exige


gestc)

pelo considerem
nSo
ql&E
~um

que

se

condl3es muito especiais: um

significativo

branco semintico, mas um turno real de

ccndiciona a retomada da fala pela primeiro interlocutor.


A

tentativa de Osakabe, historicamente datada, paga clara-

cessem relevantes para uma definiio de discurso. Em outra poca e em outras condl5es, fica claro que necessidade como podem ser desconsideradas. esta

Captulo 6

Discurso no texto: alguns exemplos

"A questo prpria anlise do discur-

so Poderia ser assim formulada: qual essa irregular exist&ncia que


SllYge

na

Dado o carter deste trabalho,

" nB.o me preocupare i

con--

frontar diversas concep8es de texto para verificar em

seguida

aqui se adota. Remeto a uma, nict


1 hor

porque~

necessariamente a medados

mas pelo fato de ela facilitar a seleio de alguns

apenas, na verdade, lttilizar a concepio dos autores como xiliar na seleio de alguns pontos que, me parec:e, merecem
visada da anlise do discurso. Como se trata de uma
apre~ientar-lhe

~~.a-

uma

abordagem

bem conhecida, dispenso-me de Dos


mecan~smos

detalhes.

coesivos tratados pelos autores. considera-

rei

~pen~s

a referincia.

como ponto de partida, um texto de

jornal uma

anexo>, no qual assinalo alguns elementos pertinentes para

"'i91Jf?

o,'(/

(''''"'!''
O,,." ...

:.).f' (.: ..

i-'/ '"\'::.\
".'.l,) ...
:

do
t,::"-1
ld '

q(;\n ,. . -.-;-_.'. en FEvmo

,_unt i nu.c,,J ... ,.__, t r :o\b;,;_ I i-- u 1.::> !").,c,-,_,.,-,._!. t: ~-. , (", '":_; . " '_,_,_,,,'"''" .: :, t: c .;-, 'h F:,;t : -. .::\li c :' ;_:; :1 c::- "i<: D. J ;_:;~u1~:,\,. h;:;,bitu~<do :::\C\ :icmo ::in::; :.;\b(:oc;.-:,;+:'o'l.-:' ,,_.,. ,:i(::::.:;_,;:;:~- 1--, a. Ma. ~m P)Ucrl. 2 sem "0Vi.' c~rorJ 02 pro~asa0~a ~-~ n\t~s2 crJa d~ :nc~pacidade .
q
i,"',..

d c (:: b ~-" :-:' I -, L f:-: ::; (:: c! c: n t: F: (\ ' ! r ;:: :; i :c-\ n o

,"

'

.f.:\ .. c);;.J

;;,-:.;;:_i.'J.CC imt:Pt:)"

' 1~--r-'-; ...i-;;:r

T;-.'.i..,.c::z prw is"';o n SJ.c-;--,.c--- :;, 'l PL2d:::. i r o-::-. :.-,;.,;::nr:-PC;;.I},,.::nt:;-_.: n<: i;,'!_: -':.fdc:o do Pt'"imejr-o chef<: de jfJOVerno <:i obi'.ET licen:a
nece~sidadP

ii-por tempo indeterminado, tem sent:do

dP falar

:f;' .. 'r,),''J--c:-n':;;;:_, > n;e.Cil)iC, '."C clivulgar -;;;.nt,ig;ct-;,; Cf"nver--:'.'i;t-~, :t-\, J-"(:c"Jt,,-.:--~0 m~ntp PGI"01P o chefe do SNI ~c a qu2 c~20~t a ~~o1a 0~ impe::".\ ---d i r :,:'\'e n 1:, H.:,\;__ F'.;:: 1 d ;,\ d ;;;t e -> p -'\',,_o r' ,c;.- -:;; &; IJ ;:H,-. ,-.-w,;-:' n , i.H' u p o " f} q1,1.<:' t em

-feito mews;:p atRns}o,


,;}, i!il('

.'d.P.,:-'.4

;:;u (.-.''"

(-:
ar~i1n,
--;){;',

abandonando

A--p~te
0

vp(~!Ptr~Ku.

c0'
-:,:__.;-,,--

211tSw o chefe do SNI

~ala1

'lR

G5tJ

-sle ficamos sabendo


- ,-:c:o as-

----

' " ~\,

.,,,r
::-::;:_::

--,;;\_

:::,.,
'-l'J:'? :q-F

Un:::. (:!:;:\~~~ pi.')',:'.-. iv.c.- i:..

i nl.:ci''PI"''\''i' d'i:;::;c:-'.:-

p:.-\.r--

siros, nos Estado-, t:1i~os t00!:a conseguir _ :;.c,':-, ''' o g <::Tter a I F i 9 ue i ~~ ed o~ :_, '-:-:r1 _ i :,;c p i-: ''' ::u;-, _1 A0 As~11m chegamG~ a novo e final ep "dcs~;1-0~ prestigio~ De-smentindo ''iiL:c'i.'-i',iiCY , :,; ne te;> .. .,,_,;,c-.. u; sJ:;;. n i :- ,,-,, S(n n c fl :i.",__ _., 1 ...,u \'.-: _ .. ,,.,,cu. i~ ::1 r:'"'-' -o;t: f) n-.:1 :-.-,,-_,__ i;::: JU.C:'"'F<.Iu~ pt_,,,_.-:;,iiJP\:-c, o chefE do ~-ierv!;;.:u Nacional In-tonn:a----,;runt o
r12f'nrar ""

::-Ses:
(,/,"

"For que haveria de procurar saber uabr


r-:- 1\1

,_,,:, ..

SNi
.. a :-- <:'-/
::- L,,-.,_

G~ra
lJi\l

'-- '.!>:e i

~--,-

'.:::\\J:'
:o J -~:a c! e

pedir 0n0n: t-.-__::n '".-' ,,,;-,i:Jo-."-

r:

anlise~ mod~ de H&H.

Considero alguns dos casos mais de perto


me~ani~;mos

E1 em seguida, apresento tlutros exemplos dos


vos considerados.
Listo
ab~ixo

coes i

os elementos de coeso que me interessam


id~ia

em

am!g5o", para dar uma

do tratamento de um texto segunou-

do essa 6tica. b esquerda esto os elementos que presupSem

tros para sua

irlterpreta~io,

direita, os pressupostosa Os nJ-

meros entre parnteses referem-se s linhas numeradas no texto,

para mais fcil

identiflcaio. O obJetivo principal

ser~

enfo-

car alguns fen8menos de carrefer&ncia.

1.
3_

~ J. ~

l{)nfx:w:as:

! o qua 1 ( 6)
isso (],5)
seu.

mito custosamente fabricado (5) toda a parte do texto anterior, de (1) a


o chefe de SNI (19)

bf
c)
d)

(14)

(20)
(;l~SJ

o que

O chefe do SNI (31)


f)

ele

\4~'.'_;)

o chefe do Servio
( 4:::l--l't4}

Nacional

de

Informa

a entrevista (46)

a) o chefe do SNI (31> b) o general Figueiredo (39)

- O chefe do SNI (19)

O general Figueiredo (1)

(J.)

rl

---?destruir (5)

duas semanas (3) o pessoal da


c~pula

d) ---?habituado C11)

(10-ij)

general Medeiros Ci5)


f)
--?divulgar (18) (19-203
gener~l

HPdeiros (15)

g) ---?impediF

O chefe do SNI (19)

h) --- tem feito !20-21)- o chefe do SNI (19)

) -brigadeiro OJlio Jardin <27)


j) ---?dizer

(29>- brigadeiro Dlio Jardim (27)

l) --- ficamos sabendo C32) - n6s


m) ---?conseguir (38) - Medeiros (38)

o) ---?desmentindo (41)- o chefe do SPrvico Nacio1al de Infor-

tele) O chefe do Servio

q)

--?saber (44) - eu Cdepreens{vel do fato de ser citaio) Otvio Medeiros (49) Cn6s)

r) ---?ressaltar (49)
s) --- fizemos (50)

Ivica:

a) o presidente (4) --- (o general Figueiredo)


b) o enfermo convalescente em Cleveland (7-8)

<1)

c) o Primeiro chefe do governo a obter licena por tempo terninado (16-17>


d) o chefe do SNI (19)
p)

o general Figueiredo (i)


general Medeiros <15)
o general Figueiredo (i)

Figueiredo (23> --

f)

o general-presidente <24) --- o general Figueiredo (i)

g}

tirada (26) ---a

estapaf~rdia

declarao

h) assunto (35) ---o general Newton Cruz .. Planalto (


i)

o assunte (37-38)--- Por ele

f~camos

sabendo

l) Chefe do Servio Nacional de Informa8es (43) ---o

general

o
1
ist:;.~dns

T11.-:van t tunen l::: o

dos;

rr:: 1 em-0:n to:;;

de ccH,c;s;;:;,o
~ii-~

f.jl,l2

a c i ma

eo~t<:<o

vevela bem o t

PO

de ;J.n-3.1 I ;;;e qu:>.'


~

pode +a;: e!'" de

um qye

texto a partir desses mecanismos.

primeira vista, parece

que o levantamento se destina, na visio de H&H,

J que o

texto

conc'"'':'b!do comu uma unld<Otde sem:ntic<.~~


tr~s

Sabtr:mos

que

Hallida:.:~

atribui
e

fun3es linguagem: a
(Halllda~.

ideacional, a vimos
citando,

a textual

1976). No trabalho que

esti sendo posta em evidincia a funio textual,

mas , evidente-

bJ.nto
que que se exige do texto que seja situacionalmente apropriado,

o a

envolve claramente a funio ideacional e, em

especial,

1.27

Por

causa dessa superposiia das fun3es,

possvel

ir

aldm da mera lio de leitura, em sentido estrito,


ri ficar, por exemplo, de que maneira os pr6prios elementos coes!vos

exercem um papel na funio ideacional <na medida em


in
t-~:T--

pessoal (por exemp)c,, que tipo de pressuposl3es estes


a seus antecedentes,
rela~c

elemen-

aos interlocutores do texto). Nu:-

OIJI;

o nveJ, cor

se-la, talvez, com base num levantamento dos elementos de

referPncia preferidos por um locutor

estabelecer uma das

cas de seu estilo. Para exemplificar em cento e cinquenta nar rativas orais PPsquisadas encontrei este dado curioso: a coesio 1 1ca est prattcamente ausente (pode-se concluir?) da exceto POr casos como
o cara",

orali-

du-ele,

que outros nomes com certa relao semintlca com os terr1os

que

ccrreferem. Seria, entio, a coesio


cas do 'estilo escrito'?

l~xica

uma das caractersti-

a questio que o discur-so

coloca~:

como um enunciado apareceu e

porque

um deles apareceu e nenhum outro

em

s~u

se

tr~ta

mais. apenas, da questo do

sentido,

5Ps

ds aparecimento. Claro,

interessa saber o que

significaa
elementos e

Mas, antes de mais nada, se podem aparecer vrios

~1m

deles aparece, excluindo os outros, poderemos peFguntar

que condii5es, a partir de que representa6es. com que efeitos,

om que finQlidade est a{? Para blema


responder a esta questo deve-se ultrapassar o

proenun

semntico para colocar-se no nivel do processo de

ciao de um discurso determinado a um interlocutor num contexto d


ennin~uJo,

primeiro lugar exemplos do texto acima, acrescentando outros em SRQuida, para confirmar as
h~p6teses

ou para alargar o espectro

veri

aqui nenhuma intenio de esgotar os problemasl apenas

de

assinalar os que parecem gerais e recorrentes dentro do


de referncia que se est~ aqui comentando.

quadro

Re-fe-rncia

H&H

dividem

a referincia, como mecanismo de

dois

sub-tipos, conforme o elemento gramatical, ou

gramatical, utilizado. Tratarei dos dois tipos simultaneamente.

da escolha uma qu

io de estilo e uma questio de imagem.

primeiro, os exemplos de referincia

encontrados

Os casos de repetiio sc auto-evidentes. A ocorrincia

em

de o general Figueiredo" tem, claramente, a mesma


r~ncia

refe-

que a mesma ocorrincia em (i)R S quanto a esta primeira

ocorr&ncia se poderia colocar algum problema, mas nio em termos


textuais;, e sim discursivos. A
sup
ccorrinci~

de

o general

leitor do texto na cipoca de sua

veicula~o.

mesmo se pode dizer da ocorrincia de

o chefe do SNI" em
interpreta5o so pode

n::pet indo

(19>. O eventual problema de

dar-se em (i9), onde se exige a capacidade do leitor de identi-

t iio

~.

sem d~vida,
~ausa

o mecanismo de correferincia que


~nico

menores

problemas

para a intsrpretaio. O

pressuposto que o
~

1o:utor

deve fazer em relao a seu ouvinte

que ele

procure

em

seu conhecimento do contexto cu do co-texto

referncia do nome determinado.

t tltlo de ilustrao, a seguinte passagem de Alice na pa{s

das

f<3.VO!''e

tida pelo Papa,

logo obteve a submissio dos ingleses se

ti-

con-desde M1rcia e
Nort~mbria

( ) pronunciaram-se a favor

dele,

at~ Stigand,

o patritico arcebispo de Canturia,

achando is-

s1 conveniente

Achar!dO o que? - perguntou o Pato.

Achando isso- replicou c Rato, j meio


'" . Naturalmente voce sabe o que

aborrecido.

isso

quer dizer. quer dizer quando sou eu que

Sei

muita bem o qtJe isso

Dos casos de an,fora existentes no texto que estamos


11sando brevemente, alguns sio de sol11~io tio 6bvia que n

anah~

grande relevincia em coment-los. Mas, h um que~ i11tevessante

retoma a totalidade do texto anterior. Este caso pode ser nposto a numerosos outros em que a anfora poderia alternar mente com a
repeti~io,

com a elipse e com a coeso

l~xica.

Mas,

h~.

provavelmente, cases tais num texto), mas a margem de esco-

lha fica limitada. Poder(amos imaginar a ross1biliaade de ac:or-

Co~o

se vi, as possibilidades giram todas numa 6rbita

extrema-

b~m

em termos de recursos alternativos dispon{veis. No entanto,

ses,

j~

quq imprimiriam
m~is

interp~eta3es

mais ou menos enfticas.

Considere-se

um caso de ocorrincia de

fatores sintt Ices e semint ices sio relevantes:

(1.

A Inglaterra nio quer aumentar a viol&ncia e por

iss~1
' 5(

no vai dar armas aos seus guardas. No Brasil, isso seY!a poss(vel depois de desarmar o cidadio comum

Considere-se a ocorrincJa grifada de

isso. Vejamos se se

ta ocorrincia. Em tese, isso poderia retomar anaforicamente a

~t~

mais marcado, nesse sentido, porque retoma um Condi3es sintticas e


sem~nticas,

trecho

b~m

no er1tanto,

Faz com

q~1e

o domfnio da

terra. Claro que tem qll2 estar stlPosto que o interlocutor sabe

que Brasil e Inglaterra sio dois pa[ses diferentes, Pressuposi

com que o autor joga trivialmente. rsso tambm nio a viol&ncia". O que

anfo-

tomada

a PrEssuposiio, slaposta como partilhada, de


q~ler aumenta~

qu~

Rrasil nio

a violincia. Por isso, a a violincia e Por ISSO

anaforizao
me~;mo

nJo
vai

de nio quer

aum~ntar

" nao

dar armas a seus guardas

para permitir-se utilizar um termo com potencialidade para

~n-

cluir a pressuposio, mas em cuja interpretaio ele espera que


ela n~o seja inclu{da. Resta uma ~nica possibilidade para o da

mfnio

de interpretao deste anaf6rico,

"nio dar armas a

seus

Poderamos tar, Pois, como alternativa,

O que i relevante

observar~

que os fatores que

condiciosintticos,

nam a utilizaio deste elemento envolvem problemas imagens


m~tuas

que de si fazem os in-

ctmada aparece anteriormente

marc~da

no tempo futuro atra-

no

ser feito no Brasil, mas se pode ou nc ser feito8

EnH\o,

as Possibilidades semAnt icemFnte compatveis seriam dar armas

criaria uma (OIItradi~o que, claramente, nio seria coerente

ples, para comear. Collsiderem-se possibilidades como <2) Colombo e Cabral foram grandes navegadores. O primeiro descobriu a
Am~rica

e o segundo 1 o Brasil
Colombo

De,

~a

intevpreta

semntica de o primeiro, o segunda Cem 2)

repet iio. De um ponto de vista semintico, no h dJvida de qye

o primEiro refere

( 3)

obviamente, o nome repetido remete ao mesmo indiv(duo que c nome q1Je ocorre pela primeira v2z. Como em
qualqus~

case, pode-se

tenta~

ultrapassar as

ques-

efeito de sentido quando temos casos como estes.

? a considera~o das imagens que, segundo P&cheux,


cutores sempre manifestam, ou consideram, no discurso mente efetiva-

produzido. Tentemos verificar que imagens podemos

fazer

emergir desses discursos assim contrapostos, acrescentando, pa-

ra confirmar a argumentao, novos dados a seguir. meira


abordagem poderia consistir no seguinte:

Um;;,1

Pl''

i.,.

imagem que o locutor faz do

interlocutor no momento da enuncia-

fuo de um discursa, utiliza um ou outro elemento coesivo. Se


Jm:~gem

for positiva, em termos de capacidade de


utilizari( um i!::lemento
:~na+rico; ~;:
Vot"

do discuro;n,

neg;i\tiva, sao

uma repetio. O locutor pode equivocar-se. mas as imagens isso mesmo: Possivelmente diferentes da
re~lidade.

VRremos adiante qua a repetihlo e um procedimento que ser-

esta: a clareza da interpreta

sos de

c~lnho

cient{flco, por exemplo, e muito freqiJerltemente na


isto

in-fantiL

, dicigitlo a crian:as,

nele de determinada forma. Considerem-se agora os seguintes dados:


(4) Em

outras palavras,

n~o

b~sta

que a

teoria(i)

ela(i)

privilegia

COM[)

teste para

sua(i)
prov~

Eles(2)

no se constituem, de forma alguma, em

de verdade da teoria(l), a nio ser nos limites espec


fic:os de sua(i) pr6pria exten

o
d<:"lfid.

Uma anAlise coesiv:;;t, em tennos; de l1&H, no-;,


t~Ado
qiJ.C'

rc~su'!.
E<'':PJI

....

.~sl: n:n:::;re";ent:ado nn P1'<PI''O tE"i<to,

nos ni..m'~ros

valentes. As ocor~01lcias s~g11intes primeira de a teoria e

OS-

fen8menos corrsferem o mesmo qt&e aqueles termos referem. Claramertte, me parece, emerge deste texto uma imagem de interlocutor tipo gri-

com

certa competincia de leitura e possuidor de um c:erto


principalmente em relao ao ~ltimo d4do

de conhecimento, +ado,

que sintaticamente, e mesmo semanticamente,

pode referir-

sua exige um leitor com certo cor1hecimento de epistemologia,

Oll

metodologia cientfica; caso contrrio, ele ficar~ em dJvida se se trata dos limites dos fen8menos ou dos limites da teoria. CA

itc,
mente,

"sua" refere-se a fen3menos" ou a teoria" ambigua-

Pelo menos se considerado apenas este trecho).

Compare-se este texto com o seguinte:

galinha(l)

como as outras. Um dia a galinha(l)

botoJJ

hem da

galinha(i)~

Todos os dias a mulher(2) dava mn-

gau

para a galinha(l).( . ) E a galinha(i)


<R~tth

dias botava um ovo de ouro.

Rocha)

Temos aqui um exemplo cheio de repet i

h outras

estrat~gias

discursivas em questo,

mas a repeti~

?
Por

claramente dominante. Po~ que nio h aqui

sua subst ituio

' ,., ( l' ' um caso ae , ou simplesmen(e por e I 1pser 1a

em 0 a mesma depende da imagem que o locutor faz do ouvinte. de um texto infantil,


T~a-

neste caso,

e a autora

quer

ser de de

quer que a criana entenda. Pede ser que se trate


outra hip6tese qualquer, ror parte da
autora~

A facilidade

' e apenas uma. ()que e interessante

verificar~

ins i

Claramente, h uma imagem da

criana

oa

qual os autores t&m dificuldade de desvencilhar-sf.t. ,.,f.; n e

ud i o--

da linguagem e mesmo os ouvintes atentos sabem que as c:rian;as no necessitam desses recursos para
~narrativa.

acompanhar

Mas eles aparecem consistentemente. Na verdade, h


a

uma imagem da criana como se ela fosse um pequeno idiota, e

1 inguagem

e as temticas da literatura infantil reforam

esta

idia. 0 uma imagem provavelmente equivocada. mas


vrod1Jt
iva~

extremamente

Certamente, a pl1caio de

repeti~o ~uma

marca da oralidade, e a textos


destinados

exa

sua presena constante nos

''

constantes outros elementos da oralidade (e

da,

repetio como estrat

ia do locutor para

comunicar-se',

seu trabalho, no se.ja exatamente um mecanismo coesivo, h merosos pontos em que as duas questSes se cruzam).

nu-

fatorPs. Mas o fato mes110 de que algumas


ve?

repeti~Ges

aparecem de
"O

em quando a grandes distincia, como nos casos do texto

para propiciar o aparecimento desta palmente


na escrita.
~talvez

estrat~gia

coesiva, princievitada

ror isso que 0 mais


j

e1n

36

lOS (narrativas) do que, cfentfficos,


onde~ ,_, ~lo.~ry~~~ '--' "--- 1<.:~b~ "-''"' n~1 r~-'

por exemplo, em
s~.~ "''-~' ~,,,.,.,.,,,.,. '. J:> w:.

artigos

1 m<':\!S aca

FRPresenta3es, duas

Imagens relativas aos textos.

Foi dito mais ac:!ma que o estilo o lugar t{pico da mani-

retlsio
vial

ou an,fora um fato de estilo, tanto no sentida

tri-

(variar, p.ex.) quanto na sentido t~cnico como c

buscado,

ne

e tr-abalho, em Granger e numa certa teoria relativa aos reveJamos um caso, a meu ver

cursos El{pressivos. Mas, tico, de manife

aio da subjetividade a 1 1artir da escolha

en--

(6) "Nio

h n~da intr(nseco a uma dada

lngua

variedade

" e .j as sao capazes de cnmun i c ar

(de um trabalho escolar

sobre VariaSc Lingu[stica). As rasuras so au texto. A primeira delas. nitidamente, uma ras11ra destinada a corrigir uma Rfalta de atenio", lao ao tema do discurso,
que~

e
re

em

variedade enio

quere er1trar no mJrito deste tipo de falta de ater1 no entanto.


~de

natureza completamente diferente. o trabalh1J correo


f::1"

de cunho estil(stico, uma escolha ntida, do falante est inclusive registrado na rasura. Esta

decorre de uma lmagem que o locutor faz de si, do


f:

i nt

lo c 1_; t

CJ1''

da situaio 2m que produz seu discurso, Clavo,

que 6

uma

situao

tamb~m

uma imagem da l{ngua,


Enfim,

l ingu{stica envolvida neste discurso.

o autor se1ecionoll
te11do em vista

o estilo que considera adequado para a situaio, iJ7

os efeitos que pretende produzir


r~vel

no caso,

uma

1 mpress~o

por parte do profe~sor.

1an1fsstada atravJs de um trabalho de escolha. Poder-se-ia

oh-

J
ta

ar ~esta hip6tese que o qup de fato ocorre e que a manifesda subjetividade deste locutor se d mesmJ ~na
e depois rasuradaa Istt) ?,
de
ele~

palavra

repetida

um repetio

um
~

11s

10

uma l{ngua num certo estilo em que a

normal, regular- A ohjeia , evidentemente, digna de

conside-

mas ela s6 rRvela uma face da moeda. De fato, este

su-

nas duas manifestaBes de seu trabalho que ele se exibe ao

ou-

to. Em termos mais explcitos, talvez se possa dize1- que, dada


511a histria, este sujeito escreveria normalmente um repeti

ele nio se permite esta repetiio, e a substitui per uma

forma

Um

pouco metaforicamente,

poder{amos comparar

normalmente 1 inguagem

& instigado a esconder. E este oado que emerge,


ou de outro tipo de comportamento, pode revelar

ae um
i-

trao mais profundo de sua identidade. Mas o sujeito hist co em mais de um sentido, na
me~

ida em que,

em

sua

hist6ria. A

est sujeito a mais de uma fora. Ora uma domina,

ora outra.

de estilo de mesmo locutor, do mesmo indiv{duo em cir cu.n,f: uma cias difErentes revela a fora
da~i

diversas pres da

...

H<':\

pressio de sua histciria tanto na emcrgincia

repet1o

? assim que ele fala e mesmo escreve em certas


e na rasura que efetua, porque ela
fr~tto

cirde

outro
imagem

trao de sua hist3ria, a escolar


de aluno (n

onde se

constr6i

seu interlocutor ? uma outra imagem, a de professor (e n5o cessariamente de Fulano de Tal). No de todo irrelevante
al~m

ne-c1b

disso,

que SF tratA d1 um texto

sobre

variaio

Iingu{stica, onde, se as in1agens de aluno e professor no sem

dominantes, Fulano de Tal poderia levar ao

p~

da letr-a
isto

as

seu

pr6prio texto, que est a[ citado,

nio

preocupar-se

corrigi-lo, coloc-la num certo padrio.

Elipse

Como (89).
~um

dizem

H&H, uma elipse 0 ~~ma substitui~io

por

zero

mecanismo relativamente bem conhecido, a respeito da s breves. Ele nos servir~ para mostrar ca-

qual farei observa~

sos de indeterminao sinttica resolvida per regras semnticas

de UO amigili.o~
tf:or!~~

depP.ndel\1,

F'ara su~\ confi~P.lra:%lo e:nquanti:l tais;,


<:tdnt;:oc~

d;-:'1

sint;.H:lc~3.

que se

Tr:;At<.".""i-:;e, em

ger<.~1,

de

lJ!H<'il

P'c}"

s{vel elipse do sujeitoa Comentarei apenas alguns casos, esten-

maior parte dos exemplos em que nic h sujeito expresso

diante

do verbo (todos os assinalados com?), nenhum suJeito sint~tico

poderia

estar presente explicitamente (i.~. nio existem

cons--

tr,JBes

sin~ticas

como RO brigadeiro DJ falou com

autoridade
ou

safenado para o brigadeiro DJ (ou ele) dizer


qrJe

Medeiros

ten~a

Medeiros conseguir

etc 1

N8o pociennn o
ad-

s.IJEito estar presente, as alternativas sio duas: a) ou se

mite, como na versio standard da gramtica gerativa. um


1 <"H1i-cnt o obr i gat

cance uma

io do sujeito superficial ou, b) adotase

outr-a ;:,.n;;.J. SE: ses.P.mdo a qual o i.u.gar <::~;:;Es sujeitos; cfet va,.-

mente vazio, sendo sua interpreta,io

sem~ntica

controlada pelos
C}""

r o, <:td ot '''r uma ver

SeJa qual for a teoria que adotemos, casos cnmcJ esses submetidos ccndi3es a certos
princip~os

sio

sintticos que

determinam

as

de correfer&ncia (ou referincia disjunta, em


~mbito

outros

r8sos) e estio no

da ermtica.
tem

no entanto, outros casos, como "O que

dem

gramatical, o autor poderia incluir um suJeito

explicito,

etc", i

ci, qualquer das formas de correfer&ncia que se rcssam

mentc1 no

corr~ferente.

o, ento, de dois tipos:


como o "leitor intETPreta o sujeito de ''tE-:m +'eito~? b:<

pcw

que

oc:c1rre

esta escolha poY parte do autor, dentre

tantas

poss-

resposta primeira questo ~

intult iv:::un,-:-:nt:e

simplt-~s,

embora

possa ser teoricamente complicada. Qllalquer OIJVinte


encontrando-se diante de um enunciado 9Ue
f.40

011

cont?m

um

mas cujo agente no enunciados anteriores um elementtl expresso com 0 qual a predi-

ca5o do enunciado sem sujeito seja compQt(vel. O processo~ do


mesmo
~ira

que o que tlcorreria se os dois

enunciados

unidos por uma conJun

Pode riar-se o raso de qup a enunciado

dois

candidatos

possveis funo de sujeito.


O cpH2" t:m feito

"Medein:~s tem conv(,-::ro.:.:r..v!o muito com FiiJIJ.eirt?do~

merece
qualquer

aten~o.

Do ponto do vista

semntico,

nada

impede

que

dos dois Personagens mencionados pc!ssa ser o

suJeito

de "tem feita. A probabilidade maior 6 que o sujeito a ser semanticamente preenchido no no er1unclado
ante~ior.
<'iR

espa~o

el(ptico seja o que sujeito

Mas nio h nenhuma garantia, e a soluio


,;;e

deve S\QJ'.

,.,~ncontrada 1

quer uma 1eituxa unvoca,

n~t

con\:

-~

nuidade do tante os

te~to.

Se ocorrer algo como "Figueiredo aprecia base advertncias de seu colega de armasM,

cons~lhos

hi Fi-

indcios

mats

fortes de que o sujeito de "tefu feito" seJa

gueiredo, a despeito de ser t1bjetc1 no enur1ciado anterior. Seria

de ser

encontv~da,

no co-texto que segue e antecede o

enunc;~-

h solu,Uo por uma regra como

sinttico-semintica, que
condi :
seJ~.

nos casos antRriormente exemplificados, podem

pragmticas

deixar a leitura unvoca. Ou

aqui
Ja

~tm

enunciado sinttica e semanticamente indeterminado, cus6 se pode dar pelo apelo a outros
+~to~es

d2termina~o

en-

volvidos
A

r1o

discurso.
mais difcil,

segunda pergunta tem uma resposta air1da a partir do enunciado,

pois se trata de,

tentar descubrir deta-

lhes

do Processo de produ~o do ai~icurso do ponto de vi

locutor. Podem-se imaginar as respostas mais prosaicas, desd& a


l, ,,,,',' , "', l,, >.,'r,

'

'""'

a',,,, t,'lt'', '"

,,, , p ,. "'''' ,, t' ~"" . " '"-"'" ---1~~,

"""""""

-- ,., '"1'1 ''1,

""'

"' '" t.~<fH:<;"tS

1.<1;J..U:<;\<:;, 1

em

que algum corte tenha sido feito numa prJmeJra reda~o, at~ regras internas da reda mia do JOrnal que sugiram uma certa econoreda(!c-~

verbal. Pode-se mesmo imaginar um corte do che?e de


PO!'"!:J!.J.e o :;;1.utor f:jnha op\:;:;\do POl'"

colocar como

sujeito

'tem feito uma forma correferente de general Medeiros considerada agressiva. No se trata, como diria foucault, pelo n1enos

em casos desse tipo, de interrogar nem a consci&ncia, nem o inconsciente do !iuJeito, mas o inconsciente da coisa dita

O que Importa. por


mas
~

isso. que o enunciado

poderia

assim. Se assim,

efeito, comparando-o com c efeito que produziria se fosse dife-

em outros lugares, referido de maneiras diversas. correlaio que o enunciada particular deve ser vistow At uma

da.

poss{vel que o autor estivesse atento para

n~o

cometer

Uma
de

observaio sem

d~vida

pertinente relativa

intPrlocutcr que emerge deste enunciado. No mnimo, ele deve

ser considerado c:apaz de entender a quem o predicado se refere,


tdso

rcntrric, pode-se imaginar a necessidade de uma


',1c.

reda~o

ctver-~;u_,

I.

"

~,e.

aceitar uue est nos propdsitos do autor ser ex- .,

exce~so),

ver, por exemplo, Haroche,

198j.).

t42

de que o que 6 estruturado a fortiori ccteso.

Coeso lxica

Para }{&H, existe cocshlo 1


tre dois nomes alguma rela

ica basicamer1te se existir

en-

sen1ntica <sinor1!mia,

h i pon

im i<).,
que exisdo

proximidade
h~

de sentido, etc). Existem casos peculiares em

cc1esio l&xica mesmo se estas rela:3es semnticas n~o


repeti~

tem, segundo eles, sendo o caso e:<tremo um tipo de

nome

em que nio h nenhuma cone

o semntica entre

elesw

Nc)

discutirei aqui ta;s detalhes. Como disse no in{cio deste capitu lo,

H&H tem,

precpua de funcionar como seleo de alguns mecan1smos vos


sobre

coesrcon-

os quais me pareceu interessante tentar aplicar

~eitos

discursivos.
coes~o l~xica

O mecanismo da

, a1is 1 de todos os

meca-

nismos coesivos levantados par H&H, o que apresenta ma1or n0merode

indica:

de trabalho para a anlise do discurso. F'oi na

leitura

de Maingueneau (1976) que tive minha

atenio

chamada

mo

os anaf6ricos,

por exigirem a tomada em consideraio

de

E, a prop6slto da correfer0ncia, menciona


s de sentenas e de

dois

substantivos.

Sio seus exemplos, respectivamente:


O) I1

inv~s de cela, cette passion, cette perversion, cette


fection.
E~sas

B. f

anaforizaSes, diz a autora,

so mais

force diss-ursives" em relao ao destinatrio do que fatores de

depreende-se facilmente uma proposiio antar sua 911ndo ela,


irm~

mas-

att loucura {uma perverso


proposl~o

"o carter no evidente de tal

permite

1nduz

a possibilidade de tornar aceitvel tal

argumentat ivo do que coesivo.

Acresrent~

~utor0

qv(

bvio

tiUe
no:

restriSes discursivas que regltlam este tipo de fenBmesegundo o tipo de discurso, segur1do as escolhas (pul(ticJs,
s~

fi1os6fic:as, etc.) operadas pelo discuFso, tal anafcrizaio

Ap

esta afirma5o, diz ainda que o mesmo vale para


de substantivos. Anafcrizar o comando palestino

ana-

por

lho de extremistas, etc.,


~:

implica manifestar atitudes de rejeie reJeio moderada,

, valor

'melhorativo'

t f:

apreendida sem quP se tome em conta o discJrso no

qual

Sem

discutlr, pelo menos por agora, todos os detalhes


de Maingueneau, vale deixar claro que 0 nesta

da

ar1lise
que:

direJo

dr1 mecar1isrno chamado de

Observem-se, em primeiro lugar, alguns


l;<ic~\ no t:~~:.';<tu ~I]. tlmi,._.,f{c~, ''''nl.~,,,.,,,, ~ ~ '" .. " . , "

na. J :::u.. su;,"ts a5;s 1

I' u,rl--

3es discursivas. Na Primeira vez em que o presidente brasileiro de entio e

mencionado no texto a expressio

utilizada~

"()general

Fis;ue1

e10

com a mesma

express~o,

ou, simplesmente, com ele". O

au-

enfermo

convalesrente em Cleveland,

o pr-imeiro chefe de
()

go-

verno a r)bter licena ror tempo indeterminado,

f;JPnf2\'
C1 J!HPI

"''

1 PfC ...
no

n5.o

em

texto, Jnica e exclusivamente a tentar explicar


V0r~so~ia

f~1n

~eferent:ial.

Poder-se-i~

e~

tas diferentes anaforiza3es por

~aminhos

di

Dois deles parecem not6rios.

Em primeiro lugar.

listica. Melhor dizendo, a vaviao uma quest


Mesma no sentido n1ais banal de li
de bem

escrever.

escolar-es" Mas no esta a

no~Jo

de estilo que interessa aqui.


prr-

Interessa a que produz efeitos de sentido muito claros. O

meiro
formas

efeito de sentido que

& veiculado

pela

alternnca

das

de refer~ncia a apreientao de um individuo


ter~os,

sesunao

as suas diversas facetas. Em outros


nn
m:;;-.;,ne 1 r-a-o;,

ele?

constltu(du,

com o objet 1vo de

irlfer0n(:ias avaliadoras tant:o sobre o indrv{duo de quem se fala

1129ativamente
mente o aut:w,

o preside~te e, pnrtantn, caracteriza


pelo m;.;no'::; junto iA um certo p1..bl t:o
~t - ..'. .

positival-. n

princ1pal descoberta que este texto permite., nio


das express

., ..

c ,;,;.:;
l

',:am:ti':~m ,. '
E.'V&.nl; ~\---

s acima

relativa posi

uma divisio entre os que militam contra e os que militam a

fa-

Existem ot1tros elementos do texto que marlfestam a posio do

locutor, n1as os elementos de que estamos falando

colaboram como

claramente neste sentido. Basta que se imagine este texto est, e:<ceto pelo fato de que, ao in
fev

desses formas de correexpre~s3es

cia ao prESidente. encontr

ssmos

c!:1mo

pre-

sidente da anistia",

aiantP de um texto contradit6rio,

aryumentat1vamente, ou de

um

o negativa da anistia, da abertura e das e1eis3es nos

termos

tempo que colaboram em sua constitui

o por ele pressionafunc1on~

dos no sentido de uma certa interpretao. Na verdade,

de

su~

orier1ta~So

para um certo PFOP6sito, que no

pode

ser

.e o

te~to r~

dirige ora paru urna

dire~o,

questio pode ter sua relevncia julgada com bas 2

argumentos como o seguinte: ro chefe de governo a receber licena por tempo indeterminado". Ela implica, neste texto, uma avalia

negativa ao

presidente

submisso. Mas, suponha-se esta mesma expressio num texto em que

se elogiassem as rela ferir-se


ma1s

entre o presidente e o Congresso. Reargumento

a ele dessa maneira consituir-se-ia num


rel~

para mostrar estas boas

al?m de orientar o

dis-

cttrso para implica:

s como "ele est tio ben1 politicamente que abusos,

merece esta confiana do povo, certo rie que nio haver

o enfermo convalescente em Cleveland

gi0

no exterior; na

~peca

.,ouve uma celeuma em relaio a

esta

de condi3es para realizar

aparecimento da expres

o general-presidente {

por

prr?s i dente

rti':\

rie dos

gener~is

escolhidos para o

posto

d~

forma diversa da desejada pelo autor. Equivale a uma crit1ca

especial do presidente de entio.

co .. Clu melhor,

o cumprem nn interior de um quadro de

reFlre-

em especial a do interlocutor Pelo locutor.


jJ'il

ou,

e' por saber qiJ( Provavelmente ter leitores de

posi~o

poOU.'"

i{ti~~ t:ontrr1a

que deixar de escrever como escreve. So

o Primeiro chefe de

governo

saber-se qual 6 exatamente a

imagem

de

lnte1'locu.\:o!'.
expressio

que

o locutor tem no momento exato de escolher esta

ce pelo menos dois papis distintos, se nio mais, a

ciepend~r

do

i nfov.,

ma
da rlc

contida no restante da expresso poderia nio


interlocutor,

se1~

conheci
n-

que a

interpretaria como uma

informa

Jir8ta (o que
ele

Maing~teneau chamaria de P~OPCisiio

mascarad~).Se

conhece este fato, por outro lado. pode

interpretar

esta

foru1a reduntante de referir-se a Figueiredo Ctlmo argumento corttra

Fisueire0o e o CangressoM Dispen

vel para a +unia

refe-

produziria uma informa;o ou os efeitos

jogo seletivo de formas alternativas bem mais que simples fato estil{stico no sentido de bom gosto, de boa (cf. abaixo, c:ap.
fato de estilo, 1 1 rr'

a.

as defini3es de

Murr~).

Sendo

UlU

esta se1e

mostra que o estilo no e

aperlBS

mars ou menus elegantes ou adeq11acias

em

OC'

r;iu

l;:)'::l'i:(Jl,, ' '"-

(it_;

- ..

;,,t:,''l,l.-:J(,,I;,cclc, , , - -. '- . .. . . .

"''

, i

mp ,I

1, ,l c:::\ c:c 1 .:

o~;;

Cl':-: -c;ent i nn mu. to


i_

divRrsos, mas depreensfveis na inst~ncia pragmtica da enuncra-

mas diferentes de dizer a mesma coisa.

Considerem--se (19) o general

alguns autros exemplos do texto:

n;CJ.

1 i nh<:\

Medeiros~

correferdo por a ckefe do SNI". Es-


imagin~sse

poderia aparecer se nia

o locutor mesmo

intv:v1oc11tor
Zt t: !"

identifica

referencialmente
s;
al~m

s dessas duas express

disso, chama a ater1


i

ra um trao negativo do personagem, decorrente, claro, da


ge1n

ma---

negativa do SNI. a ocnrrincia de tirada"

Se

o locutor tivesse uma posi

neutra em relaic aos


e\<-;~_",

fatos,
fJ
em--

etc

prego

da +arma "tirada", com conota

Rvidentemellte

nesati

mais um lugar dentre c1s v

c:onsistentemente,

que

nia

oco~re,

ao contr-rio, com "o asssunto" em (35). A

ex~

-
m1.i~tiplas

outras molas om quo a caosia

fun5es simultaneamente:
"Madalena Schwartz inauQura hoje sua exposiio de

(I.)

tografias no MASP. ( ) A artista Prepatou 70


tos entre celebridadcs da vida brasileira e

retra-pessoas

i zd.!

Ca;,siere-se.
do

2 "'

r..c. . ' , ' , .., - ,..~~t.:.~.ic.i~.

cj~ ""

~.1 .. t...,1 _ . ,_ ,-11t. 1 -" .,


,,, , ...:, .. 1 c.,

r1 ,_

9 -i:i.l'' t- 1

o ti c f in i""
::;..nt1-:-~

remete~

ir,terllret.c..crf..'c., cl,~i .., "-" -- - ...~.l''''''''~,.~ . .

con~:c:<co

..-

Primeiro? o papel coesivo. A seleio de "artista" pode ser Plicsrla por uma das seguintes estrat~gias do locutor. Numa rcitese, hi-

imagina que os interlocutores conhecem M.S. e sabem que

do. o Jornal, a eventual discordinca perde quase todo


qLI~

efe1to

ter1a num dilogo face a face. Em segundo lugar

porque

presstJp3e q1ae o interlocutor concorda que se

trata

MArtista tamb6m marca de subjetividade por duas ra


po~qtle

s:

o locutor seiecionou esta forma Efltre

v~rias

poss(veis e

fez uso de seu prest{gio para que se aceite que M.S. J artista.

O mximo de informao neessiric a respeito de M.S., rara quem


n~o

a conhece, que fot

i o que menos informa, nesse caso.


Mas, suponha-se que n\ng m conhece M.S. a
n~r

ser o colu-

pr-- i nc l p;;1,1

In
p~blico,

formar que vai expor pode ser muito rouca para atrair

t o t ,;; '1.

o"'
-

p .

,,. ~u '"' ,-i ,

c: c~, ,.1 'l '""L--~~-

1i '"' ~

"

~'\r --~ ': ''-'. ' . i: ~ t '..

~ue

'I

1 o 10cu:or

0SC01he

a t ;-a i r

.o-,\ ... ''r ,. ,";' t.t'"" '"' ~ .. '. " J '~ "" = ti t".. ,.1 ~~ ~

..., '..:.t ::-,,, ' t.'.~a

'"' ,,, u

., t _, toagraf!8S.

e'

extamente

artista.",

mas numa retomada anaf

c;;,,

tjl.lE'

,01''0~SSU.p

que o valor argttmentativo t

M81S

forte.

O car1tor e o Jogador disctttiram os r11mos da democracia

jog

or

s6 pode emergir se o locutor

pressJPU~cr

q~t&

o inter-

ficaria

Chico Buarque como jogador

rates como

cantor.

interessante observar, a prorcisito, qzJe, caso c locutor nJo fa~c1

conhecimento

do

mundo,

formativo

que nio tem necessarian1ente. A no ser QllE se

trate

dP um locutor que n

rates como jogador e Chica co-

To(ios os

~xemrlos

de coes

podem ser considerados de uma outra citiea. S predicados aos respectivos referentes.

de c e;' i:;). m2\ne i-

Mas esta disigna5o pode levar a supor uma


que remeteria a uma
Mas, afora este detalhe, sua qualquer ouvinte sabe que em,

esp

proposiG(t

subjacenteR
De

observa~~Cl ~pertinente.

por exemplo,

"c1

primeiro chefe de ar quem de

goverro a obter licen~a por tempo indeterminado, ou em "a


!"'" j

hu. i

deste prediadc ao indiv{duo de ponto

se

est falando. Estas expressoes, que aparecem, do

sinttico, em geral con10 suJeitos das ora


r i nr

s, no

i nt:c---

da economia do texto funcionam como predicados. imo arg1.1mPnto em favor da indetermina


. n1 .t . s 1 :<A . l c o,
uma

de

interpretada

tamb~m

como uma predicaio sobre

e1cmento

pn:;ccd imentos de

H&H, h,
tica e pragm-ti

processos bem mais comp1excs tie natureza sem

Captulo 7

A forma no discurso

ftProust elogiou um de seus

ProfE-~SSOl'e-~s

de Condorcet por

t~r

sempre recusado

sa interess<:\1" por e.,;otranhas


de slabas~ Porm,

t:ombinau-;:f:-~s

o professor chamava-

se Sr .. Cucheval .. Ele estava c:el'"t:o, tinha

mas

tambim suas razSes <Manonl).

Enquantcl fen.:'tm.eno,

e dadas

as art icula:e-~s que promove c:om


o discurso permite, al-

vrios fatores e reas de conhecimento, t.ernat iva\lnente. como objeto e


d<:~

acordo com os interes-s-es dor; que o

tonHi\m

de anlise, PTivilgios diversificados

Assim

qUe 1 para mlguns 1 ele

um accmtec!mento antes de ml'.\.is nada PQ-

ltico,

ser

sobre este fulcro que incidir' o trabalho fundamental

de
hi-
ql~e

tais analistas do discurst"is Eventu.a1nwnte, faro extenses


pattica.,;;. de suas descobertas pan:~. tll.!tros dtmniosJ m;;\s o

lhes interesi:>a antes de tudo a descoberta de 1.1ma c:erta

n::1a-

cio entre linguagem e ideologia.


Para um psicanalista, o discurso de-~ seu paciente no ser

visto como sendo sobretudo um ato pol{tica~ E portanto,

nla lhe
un-n1
a

oconer lanG:ar mo, na sua tentativa de nterpret.a:o, de


teor!a
poltica~

Ao cmtrrio,

SIJa

tarefa

s~::w

'"tr;\du:zil'"

~l{ngua fundamental do inconsciente.

O ponto de vista que interessa fundamentalmente a meu trabalho do ponto de vista do linguista. Sugeri acima Ccap.2)
esepJ~E:'ma -:pistemolgico a ser utilizado segundo t~sta visadau

um
De

IJm ponto de vista lingustico, o discurso deve ser .. ncarado an-

tes

de mais nada por uma teoria lingu{stica construda

t:om

prop-sito d~~.

o mais geralmente-: possveL dar conta da estrutu- o

rao e do sent:id-c> de um deten~linadtl discurso .. Diria at qur.~ corpus di se urso menos prit:witrio de t;ma anlise do discurso deveria fam i 1 i ar 1 por que nestes.

ser

mai-s con i que i rot

di se ursos de

ritualizados e menQs propkios a repetir

protocolos

autopanifrase:, por presso de doutrinas, se poderiam

surpt'"E~en

der f une i onando os mecanismo mais gera i l:~ do di se ur-so~ Como a c i ....

ma se

disse~

-ser necessro o

re-~cmso a outras

teorias, quando
de

o c.:orpus a ser ana1 lsado e-stive-r sob detenninadas condi(I:e-s prodw;o E~ l'-l'J.ando interessar um enfoque determinado, lha pe.ssoa 1 ou presso i nst i tu c i ona 1 ~ por

esco-

Enquanto

obj'to de

intentsse da lingustic;;lq c:onsldero

di':;;.curso uma mquina de: proctuzir sentidos, e enquanto

prod,J~

tor

de sentido (da maneira mais geral passCvel) que

ele

deve

interessar- ao 1inguH:::.ta De tlma certa maneira, apesar das dit'e- ren:as radicais de propsitos, procedimentos e t:oncep:()es, vale

a idia geral de qu"'' o obJetivo de uma teor ia 1 ingu{st ica explicar a relao de lnterpret:;:u;;o estabt:~ltn::ida entre ;;\s expre~;; se-s e stH\ signif!c:a:o, como em HJe-1ms1ev a fun:o semio!otica Chowsk!:i

:'ntre a forma da expresso t:~ a do C(;mt:en.ldo, ou como eln

a relaio entre som e

sentido~

Evidentemente, a

n~.lo

de senti-

do que inten;;ssa io~. :anlse do di<.:;curso t-:~ bem nrais abrangente do

i 54

n;,;ssa1t.ar <:tqui

que o qu1:- intennr.sa exp1 icar porque IJm

di-s-"

c:~..wso Pn.>duz certos efelt:O'E>,

inclusive os de sentido no "SentIdo

gra:mat

leal~

qtJe

uma

lngua

natural constitu(da de tal maneira que

os

elementc)s

sintticos e semnticos no s\o suficientes para a

tio, sendo sempre necessrio um apelo


de prodw;o do di se urso .. O qiJE" Parece~ que,

situaia, ~

inst;\\ncia

com o advento das tE,'DFias da

significonte:.tn,
espe~

ov;o que se utilizam de conceitos como enuncia;o e

assistiu-se a uma espcie de


cf'ica dos

d~spre:zo

pftla materialidadeanlise-

das lnguas, em outros ternHJS 1 pela


expressivos~

detalhada os

recurso-s

erig!ndo-se

aqu~les

fatores come)

essenciais a serem considerados na descoberta do sentido.


Por e:.<emp 1 o 1 v i u-se que em Pcheux e Fuchs (i 975)
1

se~
n~\o

mntlca deve ser considet"ada luz de processos hist.ricos,

se exigindo o mesmo enfoque para o que para eles so os e-1 emen-

tos linguistlcos} em especial a sintaxe., Este


g!Ja1 denunc a

tn:~tame:nto

desipapel o que

um deslocamento pana o segundo plano

do

crucial da materialidade mais material da lngua,

isto~~

percE"pt vel ao

interlocutor~

Pan.-c:e, poIs 1 ne-cessr I o dizer de novo o bvio.. E o

que~

bvio

por mais relevantes que sejam os f.atr.wes

que

podei"<i.\m

ser chamados sem nenhuma exisincla de refinamento conceitual de


1

extra-1ingu(sticos' do sentido,

(isto , no 1eHicais QU sonoros) a forma do disc:urtt.o,

p~wa

d&.~scober-ta

desde que tomada em


metalin-

sua materialidade mesma, e no como hipc)li>tasia de uma


155

guage!l!;

elemento essencial na constn..tll:o do

Smt i dou
ma~

Ela
0

rnJ.nca o esgota, por causa da

inde-terminao d~i.'sta fonMa,

f:atCJ de: no esgot~-lo no implica eHn SE:'IJ abandono ou sua considera:o <Wen;,vs em 1t inlCl lugar~ Os elementos
C. OS

ex t ra- l 1ngu1s . ' t1 .

devem sempre ser considerados,

claro, inclusive

por que

solli-, mas desempenhan\ um importante papel no condicionanumto sua prpria Tormi.\. No quer o advogar aqui um retorno a teor las para as

de

quais

o sentido no objeto da 1 ingur~t ic~h por se tna.tar de a1go de


natureza por que-: um psico1gic.a 1 sociolgica ou filosfica. exatamente advO!tJO
es~

considero essenc la 1 l~~var a sEfr i o o senti do que

s.>Kame cuidadoso e rigoroso da forma~ E esse e-~xame deve

tender--se a elementos produtorftS de-: se-nt: ido muito mais sos, d' que a 1 ingust i c: a -tez abstrao. (ver, a

numel"o-

propsito,

Motta Maia,
As

Cl986))
esta

duas rnot i vaf.es essent: i a s que me 1 evam a adot: ar

um lado, e dl:":! 1e-ituras sobre a


si deravam

q.u:~sto do t:tent ido

que no

cem-

nenhiJfll de-ta 1 h e (ou ruu i to poucos) da Tonna,

rede-sco-

mnimas

modula:es, na busca de detalhes dos discursos de

que

Mesmo num curto traJeto pela sociolingu{stica, e mesmo na

lei-

tura de autor-es que- adotam t~orias soc.:iolgic:as n&o muitc) refinadas conw amd lares na expl ica;o dos dados reais, descobre-

Sfi~ o qu;.:);nto so relevantes os elementos 1 ingust icos no estru-

turais~ E, comparando-se o procedimento dos sociolinguh:.;tas

f.:Wll

os dos 1nguistas stricto sensu peFcebe-se (ltH.;- so niuito

rosa-s

os el&-mentos

lingusticos. qu&: :a necessidade (pelo


um

menos certo

provi~>ria)

de a lingustic:a c:onsiderar a lngua de

ponto de vista e>tcluiu de seu objeto como no pertinentes~ Como


diz
Gr:anger <1960), nos sistemas formais os sinais

podenu

ser

identificados

ao seu significante, nra~ ~no se passa

nec:ess:;,t-

riamente o mesmo nos sistemas no formais- onde os

c:aracteres

no pertinentes da matria do sinal~ :a at as singularidades de


e>2t:tu;o que den:.)f.:nde-m de sua real iza:o hic et nunc,
Siitr

podem
de

no
vist:a

neutralizadas"

(153),

!l1 com

base neste

ponto

al

~s,

como veremos, que ele forJa sua concep:o de estilo,

lhe tenta analisar os efeitos ..

A outra motivao foi a leitura d:as interven:es de Cu1ioli


1~

numa mesa redonda, que mencionei tambim no final do captulo


Respondemdo a uma pergunta de Court ine sobre porque h do discurso na FrJ::uH;:a, aponta,entre 01.d:nas razOes, a :anob-

1 is;e

se-r.-sao francesa pela significao~ Diz ele que ~os ana1 lstas do

di se: urso
problemas pr(Jb1emas

francese'f emcontra1,.am nisso os me i os p;ua abord;;\r da sisnifica,o saltando da p~s Juntos Por sobre da formii\
C:OillO

os os de

el~~s

podem se colm:ar df! um


lgico~ <~Tab1e

ponto

vi-sta estritamente 1insustico ou


-d
scoun;e~-h

ronde

langue.~

isto i r e, pg.. i 96 L

Devo confessar tambm que trabalhar com am11ise do discur-

so, esta tarefa que corre o

risco~

nos termos do mesmo

Cour-ti-

ne, dv tornar-se um 1ingu(stica do Pobre, uma


e uma semi~"histria,

semi-lingu{stica

causava-me problemas de indent idade, mot i-

57

ou

i de-ol og i a,
lhos,

POF

que, a depender do m~ i o onde fazem

seu <r,

t rab{:\1 ingiJis-

correro o risco de serem considerados

ainda

ta-s. ~,

que

deve ca,J.sat.. um certo

desconforto
discurso>~

<ver

Pcheux

(1981) sobre a poltica da anlise do

Devo repet r que esta nfase que a meu ver deve ser dada

forma, materialidade l!ngustic:a do discurso, no inwlica nu-n'ia coloc:a:o em seg.mdo plano dcl sentido .. Pelo cont.rJxio, Ela
a c.:ondi;o da descoberta de UfiHi\ p1eton:\. de sentidos, talvez, de efeitos de: sent: ido, que se perdem
Cf.lnl

ou nu:-lhor, c:oloca:%to

sua

em segundo plano~

por

isso que- 1 mai~J> adiante, dedicarei algum

espao 1Nesto do e-st !lo, considerada como a re1a:o gent ic:a

entre forma e

conte~do.

fim de prevenir G'Ja1que:r mal entendido,

preciso
para evitar

cir .. uma

cunscrever em certos 1 imitei:. a no:o de fonna,

relai;ao dreta n>m mec:anismos formais de :anlise~

Forma ser etendida na sua opos:o t.n:tdicional a

conteuti~~

do. sendo c:ontedo qualquer efeito de sentido que a forma, 1zada contextualmente, capaz de produzir, seJa uma

informa-

:o1 seja um efeito de tipo ilclcucional, de tipo Perlocuciona1,


s~ja

uma inferncia, etc. divers;as

enfm, todos os elementos recobertos


significa-;o~

pm-l:as

teorias da

A forma 6

veculo 1.1s det

1 ingu{st i co,
efeitos de

realizado sonoramenta, que veint1a ou provoca


S-~ntido

.. No se dE:V 1 portanb:l 1 Fedu.zir" a no:o


58

forma de maneira a recobr i r <:wena'f..) o que

apreendi do ":'Hlb a rw-

io de significante <da mesma maneira como a noio de efeito de


sentido nio deve recobrir apenas o terreno do significado). Interessa exatamente rialidade

apre-ender a noo de forma enquanto

mate-

significativa.

Um dos termos tcnicos da tradl:o 1ingtJ.!'stca talvez POS-"''


'!:><:< ajudar a

fixar melhcw esta tentativa de c:oncaituat:o~ TnataHj E-~1 ms-

se do cone: e i to de: substncia da expresso 1 ct.tnhado por lev ($.943) .. Veja-se, por exemplo, a "Seguinte cita:o:

~A saquncia df?. sons Cbwa:l enquanto fato nico pronun-

ciado hic et nunc (grifo meu), uma grandez<.\ qui\?


tence

p~~r

substncia da expresso que, em YirbJde apenas


q1.1a 1 da

do signo, se 1 i ga a 1,11n:a .Pl:.H''ma d:.:"\ expresso sob a

possvel reunIr ol..itras grandezC\s de ( outras

substncia p-or

expresso elocutores

pronnc i as poss {v eis,

outros signo) ...

ou em outras ocasies, do

mesmo

(62)

Ma-s.
tncia~

"'-'1.1 no quero,

evidentemente, a radca1 iclad~;.' da a menos que e-la pudesse ser Quero iJ.flla substncia

subs~
apn~e-n

No faria sentido,
Interlocutores~

dida pelos

signlflc:atva, da

o q!Je em ger'al
-tonmlla~;o

imPlica ficar a meio caminho na radicaldadeHje1mslev: o discurso Precisa levar em

de

conta ao me

aquelas domnio

sub"S;.tnt:ias qulo1 produzem sentido .. No que se

l"'ti.d~ere

da palavra 1 o h19;;:n da materialidade em que deseJo

situ<M'' ecgtiv<:\le a algo semelhante s variantes de uma varave1, tais como consideradas pela soclolingustica, isto , no n(vel

159

impressionisticamQnte relevante. <Em relaio ~terminologia Hje-:lmslev, vale a Pena notar que,
IJ.m P:lUc;o

de
1'ffi

par<:'\dcn~almente

r&la;o a certas tradi:s-s, se toma sua e:<presso substncia da


expr-esso como interprf:1'tante de forma .. r~ que forma -s;e
opf::t:f
1

aquii a contedo1 no a substncia> ..


No sob o n {vel da fono1c.tg i <a e da n\ort'Qlog i a, quer-se
apre.;~ndtu

conceito de form<:\ m matria sonora investida

de

papel relede que


re~"

significativo. vncia, que

No dom(nlo do discurso, vale assinalar a

alm da matet"ia1idade do som enquanto taL

do fato

ela pode vir- org:anizada p .. e>: .. , de forma a Prt1t:hJzir o pelo seu arranjo relativo e

Jakobson chama de poeticidade, pet it ivo,

por certas comb ina:es que produzem um dos tipos


estilfsticos~

do

que chamo neste trabalho de efeitos


desprezar, e v i dent ement e,

Nio se

podem

f' atos do mb i t: o da ent ona:o, ma1:I nHo


~micas~,

somente os que Bo tradicionalmente considerados


os deman::adores de pa1 avn:\S (ver Cmara .Jr..

como

i 970) ou de sent en-

:as., mas tambm os que denotamf em bases culturais r~tlativame-n te codi1~icadas, t;:::;sidade1 e
p .. exq
etc:~ irrna~o,

agressividade,

ircmia,

ami"~:>

nfase#

F1.1nes pragmticas (como novo ou materials

foc:o) so

perloc:ucionais

marcadas por estes elementos

cruciais no discurso e so responsvEois por numG"ros:as classifi- nu;es e individu;;u.;:8es de suJeitos falantes coFrentes <como pavio
1'1\

cat(!;{'gor!as calmo,

so-

c!opsicolgicas

curto,

chato,
i:~

estrangeiro, caipiral travesti, homem, mulher, criana, etc .. )


d-&~ discursos

<como secretos, espec {fico

irniccrs, de palanque. da sinta;<e, por forma

etc~L

No

rdvel

e-ntende-se
~:;e

b.aslcaillente as diversas modalidades pelas quais uma srmten:a dispe


pt~rceptivelmente

ao lnter1ocutor, denunciando seu

mQdo

1.60

de estnttura:o .. Assim1 a ordem e o 1rdt:o 1 marcadores de;. ponto


de
V<:>t."' -~~ '"'tl w
lOCI'i"OF', .~

nl'lo ~ ~

"o"'!' u ~-~

Ou

t pe j o menos tano quan to


uma

in.Porm<:\dio

l'nquanto tal veiculada sobre um fato ou

c:ena,

os
constitutivos do estilo (das sentenas) e, de meu

ponto

de

vi~>ta, no existe neutra! idade dE~ tnmsforma:o ou de cwdenao:;:o

coisa.

mesma
fonologh"\ e da

variabilidade-

que se

enct1ntra
na

no

nve1
e cada

morf'ologla S\\'1 encontra


que ocone- produz

~dntaxe,

variante

concreta

s e

exatamente

seu

stuacionais

podem,
pn;,:ss i onar

certamente,

mais

em
possveis)~

material

custas dE:' outras

razo

Pela

qual

de

um

contedo

pn?v lo

ou

i ndependemte,

pal''t

tlbjet i vos

e'Upec:fic:os, mas elas

"o na

i'B"itas

em

anlise

do

discurso,

cujo

objetivo

analisar

texto~

posto

em

Toco)~

E.m casos de textos longos, em


161

que

ordem

se

d l pem os v r i os b 1 ocos (se i'or uma narTat i v a, em que ordem .Patos apaFecem em rela:n ao que.~ se;: dep~eH?nd"' "' "'"'Y' "'"'"
~H!a

os

or d em 'r1o

mundo';

se

for

um

texto argumentat ivo,

cmo que relevncia relativa lhes atribui no objetivo

os de

Qualquer
de anlise

desmanche do texto real com vistas a algum

tipo

coner o

I''I:lCO

de Perder

de

vista

d(;-~terminados
tf-~xto

ei:'feitos, porque. afinal,

f'oi exatamente como est que um

ele tm antes de mais nada o e-feito de faz-lo difer-ente. Mas


como est que deve ser anal i ii!'ado ..

Alguns exemplos

Alinharei

abaixo alguns exemplos do valor

discursivo

de

certns a',pectos .formais. privilegiando aqueles que


no so consideradt)S na anlise '1 ingust ica~ Embora

nonnalmente
puntuais,

Outros.

exemplos envolvendo aspE:'Ctos mais gerais so vistos

na

contextuals

sero

expl i c itamentt:

que

se

de i xou

a forma.

apenas a de mo5trar o quanto ela relevante. a ponto de, em


i6~.!

ced::os casos, prat \cament<:-: deiHar na som\:H':a o~;. outro':>

fatore~~

Um

dos

objetivos,

inclusive, o ct~ mostn'l.r a

re1evnc ia

da

irei aumentando utili:::..ar de sua espe-cificidade Progressivamente, de


interpreta~;o

chegando em.

critrios

buscados

t)utras

disciplinas,

fora da linsutstica.

da escrita~ Todos sabetuos que a ado(j:o de um certo si<::d:ema gn\-

fic.(>

\digamos$

t:)

alfabeto l:atino 1 um sistema

si1bicc~,

etc~)

bre o que seja

civiliza~.;o~

Como diz Granger,

~o emprego do a1-~

fabeto latina para transcrever l(nguas fonologlcaruente tio

di-

ferentes como o francis, o ingJ@sl o vietnamita, d' luaar a fatos de estilo !ii(":tntos do
(19>~

Mas nio da fatos como esses (em que maneira)

eleque

vivido so estruturados de uma t:erta

possibilidade de integrar-se mais facilmente a outros pelo fato

1atino,

mas torna-se diferente, mais moderna, em termos

euro-

peus. por adot~-lo. No se quer aqui demorar nesta questo. mas

relevante

considerar-se, num outro n{vel o quanto a

dispasi~io

grfica de

Pense-se, por exemplo, na poesia, e, em especial na poesia con-

cretista,

onde

<.'l.

f'ol"ma grfica t:ruclal na


!63

constitui:?io

da

pr6prla poeticldade do poemau


2) um outro arJI.Hnento de ord~:-;m bem gera1: por mais "tt'Jf:--:-, em sociedades como :a nos:>H:\, os cidados ainda sejam c:lasif"icados e (pol(tico, religioso,

at~

estigrnatizBdos,

por seu pensamento

cienh'fico, discursos,

e-tc~>, o que d~nuncia a importncia do contedo dos

~:l-E.'m dtivida ainda verdade que a relativa


<Hl

maior

constri:o uti1i-

lingustica que se Percebe


zarem

-Fato de m1..1ito1

formas 1 inguls.t ic.as est igmat zadas~ As falas

desa.Jeita-'
vls~{o

das,

erradas, desleixadas, populares (segundo o vis da


da lngua (ver Gnerre, 1975, cap ..
!))

estatal

sc1

muito

mais se--

est i gmat i zaclas

qlJE' os pensamentos di vs:r-gentes,.


povo~

A h i 'Str i a

ereta e fi1enciosa de um

se fosse escrita,

nos revelarliil,
~rn c~r-

no entanto, maiores crueldades com os que sequer falam


tas circunstncias por serem considt~rados (at por si

mesnHJs>,

como fruto de uma ideologia da forma liogu(stca),

incapazes de

f"alarw
p-;rda
d-~

E GlJando falam, o pre:o que pagam alto


oportunidades de trabalho

em

chacotas,

de certos espaG:os sociai"!:h no

res.ervados vm

aos que dominam a ~boa 1inguagsm~~ Estes fatos

tona por que se trata de mi!Jdezas quotidianas que aos olhares oficals 1 mesmo dos

pa-s':;mru

o::h:::s:apercebida-s

pesquisadores

mais eng:anJado"S". (basta ver a di f'eren:a da soe i o 1 i ngu ( st i c a anHi:-r i c:ana, Em apesar de tudo,

e da an 1 i se do di se urso

fn\ncG:"sa) ~

numerosos di scurso-s,

os E>~ feito~ que deccwn~m

no

s~io

c1asslfica3es como comunistat socialista, reacionrio,

fascs~

tas conservador, revolucionrio, mas c1.assificaes sem


charme como idiota, iocompetente- 1 burro,

nenhum

incapaz .. Basta que a1-

gu-m diga ni vai para que todo e qual<wer contel.ido que o lm:u-tor possa veicul<:H' '!1>eja considerado no existente e o autor de

164

tamanho erro pague preo alto em termos de clesqu<:\l i fi cao


cla1~

so-

Nu me r os os

esc r i t ores

so P'f"SG.'9'J. i dos 1

tim

seus
o

livros
maitlF

proibidom e queimados~ Mas, mei;Hno entrii:? os escritore~. estigma

utilizar certas palavras indigru:ts de

f:-~sr.:r

i tas,

que chocam os ouvidos atentos dos guardiaes da culb..1r~\ oficiaL

mas adequadas Para essa finalidade~


~n

Enl certos ambientes, como os univ1:-;n;itrios e om. par1a~

interlocutor

~penso

que voc se equivocou~

ou

eu encaro

esta

dos

argumentos~

Mas,

sem ir ao

e>tagero~

se o que o loc:utor di s-

fer-ent e, por que este di se urso autor

percebi do c:omo di r I g l do ma i:::. ao idia ..


Os

de um texto ou de uma idia que ao texto ou a resra, mal

eufemismos so, em muitos casos,


, s1vel ouvir-se algo como
~n

porque seria inadmls-

voc:e;

fi:~

.~N fonnauo

d t 01.1 a l go e1!> 1.":" jij?-

tP-s, po1mic:as e f.:rticas nos

qu~is

os tennos ut i1 i:zados

forarn

i65


outras, que prcn:fu;~em um cd:o ato (digamos, o de disc:ordar em
0

da

ofender) com graus diversos de gravidade~ ca~o '" ""

ass1m

~ sao

4) As teoria~:; dos implcitos <ou daB implicaturas> de


rH:dt"a geral, so argumentos quer contra a nature-;za estrit<Amente

sem i t i c a das 1 ng1,1as quer contra a h i p.St e se de que.; tudo o

qu.e

se

diz est dito~ Vale dizer, pode-riam se.T

invocadas

(j

qJJe

apresentam exemplos dificilmente refutveis) como

an~lises

que

to que

de) "S>entido~ porque se diz exatamente IJm certo

discurso
es-

:a interprta:o precisa -::.er buscada segundo uma outra


que no apenas o desvendamentn da
dl'!:i-CUFSCh

tFat9ia

combinatria
os

dos

elel!n:;;ntos constituintes do

Em geral, alis,

imp1{-

orientao inten)f'etativa intencionad~ pelo locutor .. Certas mo-

que se quis dizer dizendo-se o que se disse,.

qtl.:o~ os

mp1(citos fornecem um argun~entQ em

favor

da

ret&'vncia

ralldade <eu disse x e nia ~J ~i por sua conta, voei vestiu

relevante.

Ningu~m

pode desmentir o que disse

'literalmente', im-

tamanha a fon;:a da forma,

nras pode desmentir o que disse

l.66

P1icitamente~

A forma

impe const:quncias tais que s vzes

estrat"f2SJC:O evitar S>Ua nterFVel mate-~ri~didade~~


~J) a existncia dos Jarg~s e do!f, registros> mostra a rede~

cursos tr6m

e::.~pressivos dE

uma 1 ngua que os grtJ.pos

soe: tais

c:ons-

maneiras de

distinguir-se e identificar-se. ~por

causa
md i c. o

ou de !.llJe

1.1m

advog:;:\dQ que nos fala,

ou, por outro lado, Se algum diz AVC

de um jovem
1

assumiu a ruargina1 idade, mdico,

etc~

est

nt)

discurso
S

se- dh~ data venia est no discurso


etc~

Jurfdico, e alm

diz

r um orientalista,

Nlo seria

difcil,

disso i desnecess,rio, elencar listas de exemplos da mesma


tureza~

naa

A PFpria

existnc:ia dos termos jargo e: gria exibe

!mportnci<a

da fornra~ Seria estn:u'ltto falar-se em 91'ria e-mbora/ num certo nved


1

mdica

ou em jargo de bandidos,

gria e jo:u-

go pudessem ser considerados sinnimos, por e~xenwlo no fato de


-s~ert~:m

1 i nguag:ens de grupos i clent i f i c a dos por c:ertos t

n:\t:CIS

sm-

cials ou profissionais,. Falar em gria de mdico procluziria

um

efeito de sentido de deprE:'Ciao da classe mdica, no


atual da lngua portuguesa ..

contendo

6) Talvez mais do que qualqu~r argumemto, as Palavras tabu testemunh<Mn em favor da relevncia da t'onwa,. Sabemos que a~> P<:\~ 1 avras mais tabu so pa 1 vra~. que carregam em sua mate r i a 1 i da de, da
prc1ibl:o~

que em seu sentido (refer&ncia) o f.<'l:fitlgma

EvidenterM'.tntf:~J

h tamb-m assuntos tabu, do'if, qu~\S no se


f.':

fala,
Ci~m

ou.

do.,;> quais s se fala autorizado


rltualizadas~

nun1-a certa.

1 inguagem que

circunstncias

Alm disso,

h assuntos

so fala

tabu apenas par a cert as c I n.::unst nc i as ou pessoas (no se

:1.67

c0.'rtas

circunstncias,

como por exe:m'"'lo o s'",,,o P"" '"' "" "''"' ,,

'd'ICO, me:

h i 9 i en i zado ~

Todos sabemos que v-a i

unn~ enorme di

ferent;a

entre ou

emmciar "rego gltea" ou "bunda~,

entre enunciar

".rezei:>"

versos tpos de efeitos .. Por ex:1\tPlo: a) Trudgil

(1974:31.)

nos

not{cia de que mo~as falantes de Nootka, segunda seus

pro-

inglesa such por causa de StJa

estr~ia

semelhan:a fontica (gri-

fo meu) com a palavra nativa para

'vagina'~

conta de que os alunos se se-ntem mal, quando no se recusam, em

por causa, de novo 1 da semelhana fonjtica (nenhuma de sentido)

xuais <miJar -: meter)

c) os brasile-iros testemunharam,

nos meios de comunea~;o,

n~ncia

ltallana [bultaJ foi alterada para [busk.taJ, como

se

pre

ocorre coro a proibio>, por motivos -seme1hant's

aos

dos

~~-!emplos acima,

e que, por subn\ismo a algumas c:onvenv:Oes .;:.;obre


aqui~

palavras tabu, nio explicito

Vimos

tris

casos em que/

de alguma maneira, houve

recusa

de enunt:IZ.-\:o de uma c&~rta palavra est:Fange-i!"a por

re1acionar-

se-

~oru:d.: icamEmte com

palavras tabu da '1 ngua

nativa.

VE:-jamos

agora um RH~mp1o de explorao "'po-sitivau do t<>.\bll~ tD Um anncio de um certo shampoo, cujo nome:

JoJoba, te..
pa~

ve se1.t b~1.!;tO elaborado em torno exata!Uent&: da alus a l,un:a lavra tabu que o nome do Produto provoca. O ponto alto do to,

tex-

enunciado e1n tom malicomo pelo locutor e enCOh?r-r:nclo com uma


~J

risada tambm maliciosa di~.: pan:!. o marido:

imaginou a mulher

PE?rguntando xoxota

"Voe@. pegou o meu jojoba?~~,. A

palavra

ser ia

vetada no texto publicitrio, m.as se ela no

fo~.~H?

uma

palavra-tabu,

o texto

publicit~rio

nlo teria o

mesmo

efeito.

Podf:Tia havei" um efeito potico,

ma~~ no um efeito de !lHil.liciona

aluso a

1..1m

rgo

genital~
{:'1

Este exemplo nos mostra, al is 1

efeito espoi.'Cf'ic.o produelas s5\o

zi-do pela enuncia:Q de palavras-tabuu Evid~:mtemente, 1Jt1izadas: caso contrrio, que


desapareceriam~
01.1satn

O e:feito que,
pa\'JS'\11\

J
ero

<F..Q pro i b i das, os que


com-o a nossa,

ut i 1 i za\-1 al:'.

te r, a

sociedades
Por e>~elnp1o.

traos positivos atritHldos

ele'!:;~

tnu;:os de masculinidade st) atribu{dos ;;;ws que ou~HI\

s<'!l.m f'a1ar 1ivrement': de sexo


de

termos

tabu~

Assim como

tra:o<; nomes
aos pro-

coragem so atr,ihudo-s a()s que blasfemam, Pronunciam


como se eles fossem SllPE'F ioF!i:~S

de objetos sagrados, etcu


c:on-c.idado~

que tivessem medo das t'oras provocadas Pela

nra:ia de palavras proibidas, Ter coragem de- violar o tabu con-

fere prestigio, em suma.


As pal<:wra!i_>-tabu nos Tovnecem o melhor exemplo de quf:;'

fato obs~;.wvve1 em qualqtJer 1 {ngua que as p.ahwras no S5 refE~-

i69

rem <ou tim um

sentido),

mas carregam com elas

efeitos

de

t.una hlstria, uma origem aoc:ia1, so distribudas desigualmente

7) os estudos soc:io1 ingu{st ictJs, alm de serem os que


revelam fatos c:omo os elncado"'' ""O "'""' "')''"'mplo 2) "",, -, c a.1mai

nos

nos

cont edo,

responsvel por efeitos de s&nt i do espec f i r~ os,

em na-

mos dos

aptnas dois

exemplos~

a) no estudo das r:az:es da L.<:\bov

&;1eva:o conclui
vine~ar-

ditongos /a~/ e /aw/ em Martha's; Vini'!~<H'd 1

que

falar de boca fechada tem um significado:

ser

de

significativa (mensurada segundo padres estat st: ic:os)

um<.'!.

que

da ilha, que quer ficar e trabalhar nela, que a ilha

lhe

isto

isso

significa

que quando uma mulher como esta diz [ EgJ

ela
c:ot-

tambm -di:-'! que nu.1lher 1 que ten\ um tipo de comportamento

retn.
(XE:~rnplos desse

t po podem ser estendidos ~se olha de for

1.70

aspin:.,(Je..:.;.,

como f.p.wm rto

qu(:~r ser

confundido r.:om

tH.ltros.

Em

suma, a escolha das variantes, deste ponto de vista, marcar a pr6pria identidade~ Como assinala Labov, o
mento

significa distanciaser

do vern,culo segundo a formalidade da situaio podR

Percebi do em to das as c 1 asses e

acompanhado de '.una

mudan~.;a de

lx~co e de sintaxe. Mas isso nio anula o papel de lndividuaio


que e:st:Eo;s e1t::-merd:os materiais do discurso produzem~

J3) Um argumento

tinu~o dos; .estudo~ de-~ aquili>i::o de lingtH:\-

g:em,

baseado

num e:s.b!do de aqulsi:o da fonologia:

em

Motta 11")-

Maia (i982),

trabalho que discute a relevncia das teoria<;; para a 1 ingust ica como um todo e no s para

te:rac iordstas

pslcolingustica, encontra-se a seguinte afirmaio:


conhee imento linsust i co

na rea do

inconc:eb ve1, por exe-mp1o 1 encarar o


(128-9).

significado como negociado o significante como dado"

li\IJtoFa

analisa dados -fon-t ic.o-:~ de alguns. sujeitos

e interpre-

ta-o'fro conn1 ~di zen do respeito a uma negoc i a;c da forma f"ont i c: a

dos

E:nunciado~>."

(i30)~

Reivlndit:a como

constitutiv<.~ tambm

do

s lgn i f i cante a repetio qu.e de Lemos d{:~tnonst r a ser- const i t.ut iva dos papis do dilogo e- elos significados~ Os dado~. que li-sa revelam que a cr ian;a capaz, aos U. liH:O:ses, rle ana-

produzir

variaes f"on-t icas, de


me~

seJa de ritmo e de me1cld!a, !!HJda dit' pontos


pela

articu1a:o, d:a 'mesma pah\vr:a'~ O jogo acompanhado Diz Motta Maia: tais '"'se, aos i i meses, a dade me-cr iarn;:a font.ic:a

j
dos

'i\lt:an:ou

suti1e ..-:as na negociao da forma

enJJnc. iados, nQ tico

de surpreender que, mais tarde, o jogo

fonda

passe a ser usado metaforicamente, vindo a participar

pypria negocia;lo das slgnifica;Ses(i3i).

i.7l.

Estuda
an~l,v,

com mais detalhe um caso, do qual faz


apri:-~sen

seguinte
arguJnen-

"''

- "'

(u ., "'

to

no~:) pon~os

rei~:vantes para meu

tu):

~seu interesse reside no uso manipulativo, pela criar 1a, de .Ponnas font: icas que se distribuem num cont m1o as mais perceptveis e as mais
pronuru.::iveis~

entre-

comprime e expande a palavra brinca

de

acordo

com a estratgia de persuaso que est tentando utilizar .. H momentos em que ela a r&pete de maneir"a

pada em expressar os seus prprios desejos .. Em


nHJment os,

outros

porm, a mesma Palavn\ aparece repetida

de
em

maneira suplicante e silabada. E h um momento

alongando

o erre do grupo c;onscmanta1 de

int:O!lli.!M

U.35)~

(-grlfos meus)

O que interessa aqui sio dtaas coisas: a) primeiro, a


c1uso metodolgica relativa tradi>;o das anlises

can-

.f'ono1,gi--

ca5, que privilegiam a

invariincia e tentam, a partir dela, exde-vE:'

pl i c ar a variedade~ Diz a autora ql,le " a nvar inc ia que

ser

e:;.;p1icada
b)

POI,..

relaao variabilidade. e

no

SO~(i36)~

se::gundo~

Interessante observar a

tatuto de ~usn meta.f{rico~),

interpreta:o que aparecE:'

princi-

172

(i~

, a criana faala assim para persuadir),

falando
asslm esti suplicando), il'Tita(J:o falando
~criana exasperada~

(=a crian'a demonstra sua

de tal

forma)~

atribufdas

sio poss(veis exatamente do ponto de vista


f'orm:a
1

c:;rtos etc ~ ) ,
palavra

ef'eitos

de

sentido

(e-~stou

irritada, concorde

comigo,

da

brinca", classificvel morfo16gicamente na regio do pedido cu


!"dem perc:e-be ( depw~ndendo da

forma fo:nt i c a do enunciado! ) .. O

que

"!iH1:

que

Uf!H:\

altera:o da forma do enunciado,

de 'iiiua m?~.tt-:--

e
c 1 ass i f i ca:::.es re1:vo do esta do de esprito do locutor, a,_;;pect o cujo

impossvel

d~~ ser d"!\H"rezado &'m anlise do discurso~

9) Considen) bvio que toclct a 1 iteratuna. um :argumEmto favor da relevincla da forma~ Principalmente a poesia. Nio mw: alongar em t:,:Hemplos nest'l domnio~ Remeto ao cap t:ult)

a vou

sobre in-

o estilo na literatura, mas nio posso deixar de citar esta


t en:::s-s<:"\nt e pa;;:;-::-.agern de Eco (i 984) :

"Entrar num romance nha:

r como fazer uma eNcurso monta--

prec.iso aprender a re:'if)Pirar, a regular o passcJ,


w~m PD~

do cont n:\r i o desiste-se 1 ogo ~ A.cont: ece o mesmo


sia~

Pensem um pouco como so in"!i;.uportvE-:s os

PDE-'ta"\'~

respeitam a medida do ve-rso, c:it:ativos

fazendo enjambements atentos ao

F~

como se falassem em prosa,

cem-

l.73

' , I "' t.euco e nao ao

r1tmo~

Para 1e!,. uma poesia em hendecai:;a1:l.SI.lmir

s1abos e ter:z:a rima necessrio

o ritmo can-

tado
se

que o poeta desejava. M~lhor recitav Dante


~'\s rim:e\s
1 1 ossem as do antigo Corriere dei

como

Piccoli

a todo o custo,
( p.

37l.

V~>.~Ja-se tambm esta de Va1r!:l,

citada por Granger

em tal Poema, F:.'SPondo que no quis dizer nn::1.s quis fa-

zer

e que foi a

inten~io

de fazer que quis a


1968:244)"

que

eli

disse ~"~ ~

(ap1.1d Granger,

10)

A pslcan,lise traz, sem

d~vida,

igua para nosso

moi-

nhow
I ncons-

(Va11ejos e Hagalhies, p. 135), provavelmente uma das tarefas encontrar


procedimentos que distingalt! discursos consciB"ntes de inconsien-

Mas, deixando este problema de lado, e esquecendo,

momw:n-

cedlmentos

da

psican~lise

e os da linsuistica na abordagem

do

174

c:r:\stY::;>

t:ncont:r<,\vei'S; nH bibliosn:\fia, P:f:\n"\ c:u,a <:1.n<:\li'SP2~ e inte:ro interessado deve debruar-se sobr~

preta~io

significante
1.1m

apenas~ l verdade que 5~ faz isso para a busca de


no poderia ser para c)utra coisa), que

'\;ent ido (e
mtH>tr-a

ft'J<:\s-, esta necessidade como

se deve esql.t~cer a c:omposi~,;;o da s-.igno ta1

tradicio-

nalmente

posta Pela lingufstlca e atribuir ao significante sem


d~vida,

um sig-

peso prprio, e,
nH'icado~

mais relevante que o Peso do

Veja-se e:sta passagem:

Para

Saussure,

significante e significado eram


indif,;sot:iveis da

dois

aSPf::ctos

complementt"ios ~~

unidade
se-

do signo. Ou<r~ndo Lac.an caracteriza a bt'lfra que o'!:,

para est dando uma enunciao da autonomia do

sign-

ficante com respeito a todo o significado

pr-estabeLa-

lecido. Ao separar o significante do signiFicado, can destaca o status significativo do

significante,

seu poder de produzir efeitos de significado.

. ..

St;;;'

por

um lado, toma o significante como elemento em


de rela,8es,

um

sistema
cant~=;

fazendo com que nenhum

slgnifi-

~;eja

visto tcwa do sistema, por outro lado, rnmSi'.\ussuriano~ ~M

pe com a unidadf!.' do si!;Jno

enquanto em

Saussure o significante

est~

ligado ao significado

na

unidade do slgno e no substrato topolgico, em Lacan o lugar do significante sua relaio com outros
ficante-s 1
dela significante.

signl-

...

do choque diferencial entre

significantes
como prova a

que surgem os efeitos


concatena~ia

de

significado,
<Vallejo e

do significante

i75

Magalhies 1981: 13S; 141J

Vejamos ap-ena'f. alguns e:<emp1os~

a) em Psicopatologia da vida quotidiana, Freud ana1isl:t nu.menJsos casos. d? esquecimentos,


1 apsos,
pt:-~'1Uenos

desat rfo.-;s,

tenta mostrar que,

longe de serem casuais,

tm sempre uma mot -

hu;::o f}arei

com a 1 inguagem

e, em especial, com

~'H:':'U aspecto

for mal~

<:ww:na<.:> 1.1m

!l':Nemplo~

Fn:n.H! viajava com urn jovem

conhecido,

um ver-E;o 1at i no~ O que conseguiu. dizer foi ossibus ultor" .. Maj!;
imsdiat:ament~

"Exoriare ex nostf'is citado

percebeu que o tinha por Freud,

mal,

sentiu-~se

observado de manE-:ira especial

cujas

teorias Freud

a respeito de casos como este conhecia

e
ali~

forneceu-lhe em f:>e:guda o verso completo (a'>:or iart--;

quis nostris ex ossibus ultcr), do qual o Jovem Esquecera


tamente a palavra allquis. Prop8s-se,
r<..'izo

exa-

em seguida, a descobrir a Freud, que

deste

esquec

imt~;nto,

IJ.I'Il

pouco para provocar

aceitou,
1 \nement~:~
e sem censura tudo o esquecida.
etl.!B

1he

ocorresse

quando

na
ctmlP<:o~.nhr.~ro

palavra
de Freud

Ocorreu

por
a e

pr i me i r o
li-quis, em

dividir a palavra em

Sll:guida
fluido~

m.erH::ionou as palavra1r. relquias,

liquefazer,

fluidez,

Depois pensou em Sio Simio de Trento, num artigo Santo


r-::

sobre
em

que

Agostinho

disse das

mulheres,
&SPtc

df:.'PD i s

Sao

Janur i o
segundo vev o
111

no m 1 agre do sangue-, *:m

i a1

numa

h i -c;d:.r i a

a qual Gar b<:tldi

de-u a entemdn- ac) padre que


.jlat;:o

desejava do sangue

i l agre numa certa data ~~m que a 1 l qui

!76

estava

atrasada, em seguida se lembrou de algo sobre o que

por

sua

conta a expl ica<:o de Pt>w ,


de uma

,,,,,. , "" o

<'<qi'''" ......... cera

"ali quis".
de Freud

Tratava-se

sec'nhona de quem

companhelro

prep~uou

senhor

caminho

suficientemente

...
liquefazer.

diviso

em a-li-quis 1 e as associa:es: relquias,

fluido

...
sen\ dlf
(c i

se no so s fatores forma i s <t'J' jQgam um papel,

1 a

' e

SE'rlf'dhana da palavra aliquis com<:\ palavra lquido que provoca

melhan~:a

fonolgica entre a~. duas (o liq,Jis de aliquis nada tem em termos de signo). Aldm disso,

a ver com lquid- de l{quido,

vo.
b)
t inha"~se

Manoni

fa1:t:\ de um jov\'m an;;..lisando

t:ji.le

PYovave1mante
n!~:-

ident ficado com sua rm e que, E-:mbora no fosse

~>eXUI:"l i'!\;

com seu at: ua l

cunhado,

ql,l'\ndo

menino~

Independent ement: e com a

de

outros problemas, o principal era sua identificaio

por todos os meios demonstrar um desejo

que no deslocara para sua mulh~t:r


~

incestuoso desconhecido~ Ora,


~:ntram:

,,,qui

que os probl-E-:mas a mulher,

1ingu.(sticos

irm se ch:r.\mava Florence e

i77

c:et,.to momento:

~No pode hav!:u m;;dor sennelhan:a 1:::ntr<:-~ mlnh\ mu-

lhe-:r ; minh:ct irm do que entre um ovo (oeuf) e um boi


O fH1a1ista,

(bouef)".

diz Manoni, no poderia dei:.~ar til:.; e~SP<i\ntar-se com a

pe~feita
mHnb:-:

pertinincia do exemplo. Tira-se oeuf de boeuf

exatade

cqmo Laureoce de Florence .. O analisando ~;;e deu t:cmta provavelmente, porque :;::u::n;:sc:enb:;u que S0.' tratava
Pi:tra afrmar em s&'91Jida

algo,

de

um

pssimo e;.a:rmplo, do

que no havia p-en:ebite-rmn~;;:

:a v~~1<:H;:o <.~:ntre oeuf e boeuf~ Mas c:ont inuou ne-sses

~Om~:m rouba um oeuf n:mba\ um boeuf" ~ Diante do '!:i i lncio, o an;;;~,


list<:\ lh:' ot"S;ervou que havia outra seme1han:a, teral: se
~difE<:rente e

liut i- G!.lt:m

veFdad~ (}!Je quem Fouba um oeu.f rouba um botwf,

lzando---se deseJa

o mesnH.1 jogo de significantes,

podli'~-sE.' di;;.::~::r:

Laurence pode deseJar Florence".

~porque o

provrbio

ac1.1Sador tocava alguma coisa recalcada que a simples semelh::\n:a


dos significantes tornava-se de repente gravemente significativa" (Manoni, Aqui.

1969: 49-53).
como se

v&, trata-se de um. jogo

de

significantes, funpede

sim,
ciona

mas um pouco diverso da caso de aliquis. O que aqui

uma regra de produtividade de significantes, que


in , a quarta
il\IIH~nt

seY compatvt;,1 ou no com signific<.H::los, c i o na 1 tanto


pod~.:~ n;~dundar

propor-adequado no
tn:~.ta

num e:.<.emp 1 Q per f<:~ i t

ao hhdco de um 1 ngtm quanto num vocbulo cuJa t;.'Xist~ncia


po~'>sa d~: nu2ra posHibilidade ..

De qllalqu.er tn<HH?.inTh, nQ ~e o que d relevante~ ter-se

de um jogo de -significados:

partido

da semelhana formal entre os dois elementos para a


~o psicanaltica~

interpreta-

c) m sujeito no gum que produ:z: c:h

s algum

QIJ'

conu;,tll:' atos falhos~ S i\\1-


que~

i'!'.>tes~

Se ven:lade

nem todos os

c h ist:Es

178

te
que- se f<01.lava dE~ uma Pessoi\\, Her N. comentou ~Bem, um dos
SEI.!S

em
a v<:\idad0~

quatro calcanhares t:.h::- t:\!.d'les"),

a verdade que- um

grande
Em
Si~"!J

n~mero

deles utiliza-se de

t~cnicas

basicamente formais.
inconsciente,
tipologla
do

livro Os chstes e sua rela:o com o

se tira o chistes cu::ima, chistes

Fn:~ud prope uma

dos

<

que,

-:11\

ven:lade,

no incl1.d b:Hias as tcnica'S',) Sf<:91J.nfornnli'lf>~

do a qual,
tipos duplo

ba~dcamente,

t:rata-se de jogos

Prope

trs
e

b:1.1;ico!i;. <condensao, sentido,

~rni1tiplo uso do me-:!iHno

mat~ral

r.:om vrias subdivises>~ De

q1.1a1quer

maru:::ira,

interpretveis
por sua fol'"ma,

basicamente
isso

seguro cpJe- um grande nmero ele1es o , .:;.;


argumento~

nos basta como

Vejamos alguns,

bn:.;venH~n!te:

a)

~E

tio certo como Deus hi de me prover todas as


sentei~me ao

coisas
me

boas, Doutor,

lado dE:' Salomon Rothschi1d q, ele

tratou como um seu igual -bastante familionariamentw.


ib:'l'"'

1 i anoi':>

ctan:avam to mal, respondeu:

~Non tutt i,

ma buona

Pmr-

e~

;
c) Se um mdico indaga~ um Jovem paciente se j teve uma

experlincia masturbatria a resposta seri: o na, nie!


::: mast urba<.:o)
~

d) Um jogo de palavras que corria ao tempo de Napoleio II,


quando -se ;:woderou da Cas:a d-&~ Orleans:
1 MC est

le pn::::micr vol de

1 'aig1e
e)

<vol .:~ vo e roubo);


Um rnclicCl, afastando<se elo 'leito de lJm<a dama
~Nio gosto da aparincia dela~

enfe-nna,

diz

a seu marido:

179

gosto e J <.~ h<:\ muito tempo~


f)

;,q:n... es~.wu-H-; o mar i do *:;m concordai'.


com~dia

Heine falou de um

satfrica:

~Esta

stira
Q

n;o

<;;;e r I a to mordaz ~;e o auto r

t i ve1:1se mais o que morder

~
b<:\-

Estes POUCo~, "':n<emplos nos mostram um tipo de disCIJ.rso se:o:\do essenc i a 1 memt e na forma .. E v i dent enH~nte,
t; em

i n te.~ r p n~t F.\-

O interessante, alis, que tem mais de uma

Interpreta-

io. O que comprova a hip6tese de que, por causa de sua nature-

za indeterminada, uma lngua se torna, de fato, sobredeterminao que -Faz com que o prob1E=nua da

lnterpretaio
SPl.l

seja,

t:tm qualquer discurso, no<:\ busca do


que estaria

sent. ido,
um dos

de alguma forma oculto 1 mas a escolha de


E~

sentidos possveis, para o caso do interlocutor, do analista,

1 par-a o caso

o levantamento das c:ondi;es. que ~avcw(,;:cem f.Wll~ um,

ora

outro~

li) A sintaxe pode oferecer exemplos inumeriveis de vincia da forma,


um

rele-

Isto d, significa3es produzidas pelo fato


<H.l

de

enunciado ser constn.ddo de uma maneira

Invs de

outra.

I1ari
cel~to

(i98~~),

analisando ca'!'wi:-, em que se podnia esper<:\r, de um


que dois Pl''edicado~
1~o1i~Sem !:.imtrico~>,

ponto dt-; vista,

isto ,
mostra

ca'!r~os em que seria

inelevant: t.una ou outra

on:len<:u:;:o, semnt: it:os

que h nmeros fatores, dentn?: os quaim. os

sio de extrema relevincia, a impedir a perfeita simetria. Toma-

re

emprestado um e sua

dtt~

seus exmplos, relevante

PH''a

cp.1e

me

ln-

interpreta~io.

Tendo o autor um certo dia

dito

(i) ao Dr. C.S.,

ouviu dele a resposta (2)

(1) Soube que voei trabalha ne mesma sala que o Paulo

i80

(2) Nic, o Paulo que trabalha na mesma sala que eu

(3)

~X trabalha na mesma sala que y

(4) y trabalha na mesma sala que x,

a intencio de C.B. era bastante clara: a sugestio impl{cita


(2) era que Paulo, a despeito de ser mais

idoso, e mais popular do

no

c(rculo de amigos, tinha chegado ao cargo de procurador

irre1evante,

e:mbora

idnticos.
C.S~

investiu a ordem

sint~tica

de uma funio que nio

necessa-

,ao

seu colega de trabalho, efeito que nio decorre

de

uma

an,lise sernintica das elementos presentes na frase.

' e

verdade,
mesma coisa constn..1ir uma narrativa S(;',gulndo-se a
ord~'m

e'

real

ctos

accmtec

mento<.:~

ou

reorden-~los

segundo

C(~rtos

objetivos:.~

uma carta disposi1,;:o dos argumentm>,

em que a re1~vncia dE:

C:<:\-

8l.

Cl) O ~scrltor estreante tem defeitos e virtudes. bem, domina seu instrumento de trabalho, mostra-se informado,~

dono de uma ironia ferina. No entanto,

ga-se
m:ancf.: ~

excessivamente aos modelos tradicionais do

(2) O Qscritor estreante tem defeitos e virtudes. Apega-se


exc:;z~ssivamente aO"!:"> mod;;-~1os tradicional~i-

do

romance~

No

entanto, escreve bem, domina seu Instrumento de trabalho, mostra-se informado,


~

dano de ironia ferina.

Nos dois casos ac:ima, a disposi:o inversa das

gua1 idades

meiro, pelo fato de os defeitos virem em

~ltimo

lugar,
'f..~J
Sf..'IJ

se

um efeito c:ontr-l'io aQ autor, lst:o , os dG:i)eit.os


passam por ser o juzo mais relevante sobFI!~

n::l3.;.t:ra-

S<:i1tados,

balho. No segundo caso, d-se o inverso. Claro que h (proposiisso


(~na

entanto). Mas o que ela

faz~

marcar explicitamente opa-

pel do-,;; juzos eNpressos ao lcwgo do te~tto total~ Mesmo s&~m es-

ta partcula 1 os efeitos produzidos seriam da mt-:s-,ma


QlJa 1 quer 1 e i to r pode. fazer o
exerccio~

qualidade.

1.:::n
da

Lngua~> aparentada~. podem

fornecer exemplos ndevant..~s


cogna-

importncia da f'orma~ Exemplos PtHhr-m s;er os ~falsos

pode, por senHt1hanas formais, se:r levado a erros ou


trudu:an ou de eloc:u:oo
f)J:,~nam

d1Jvdas.

de p;:;,-

para

lustrar, li2"mbramos a

lavra espanhola todavia, que se tr:aduz para o port'.19us

ainda,

nio para todavia, e a Palavra inglesa actual que


i.8?

se

tracluz

para o portugus real,


Veja:::;r-.:-

E:'

no

atual~ rj;,porh'\9E~m

H:>t:a pe\ssagw:m interts~;antE~ de uma


~-~~ sah&~t"

de

Lus Fernando Ve-rssimo:

quando o ~o" se transf"r.w-~

ma em ue. Voei hesita mas acaba dicidindo, acertadamente. que


n~'io s~e

diz pueco .... E serla capa;<!: de No pode ser MarnJE"COSu Pois


qiJ

jUI'"<!W

que

no

se

diz

~Marruecos ..

Ma.rrueco-s ...
apren-

Casos como E-~sses,


di::~&~s.

so numerosos e que traem os

obviafiHimte O"E> t.n:ten~ poy causa d: sua associa:o com ba~;e Vale a pena mencionar os inVP'ii;t!mentos humorsticos

na

forma~

que se pode fazer sobre este mate:ri:al, como o do bn:u;;ile!'"O que


Pt?d*'-~

ao amer cano para esperar "justo um momento", ou ao

ed:;.pa-

nhol para esperar un pueco.

l.83

Captulo 8

Notas sobre estilo 1 iterrio

~Estilo:

d&'fic:i-ncia que t'az com que um


podeR.

autor

s6 consiga escrever come

(Mrio Qulntana)

aque1t:~S que tm estado empenhados diJranh-~ muitos

anos

na profissio da crtica lit&Fria, deslizar, quase inconscierd:emente,


relaG:o

para uma -condio de desconfiana

em
ge-

a todo'!:> Cl'f seus tt:-~rmos mais familiale-s e

rais. O critico torna-se


de
t:PJ&

insatisfeito com a
~;ua

imprecisio
1):an-

at: i v idade ou de

arte- e

nutn::- o -E>onho

tistlco de que possa ser reduzida h firme precisSo


uma clincia. Pod~r Mesma chegar,

de

durante este per-odo

de

ins~t

isfaio, a esquf, py- se de que a metade da fasSE'Fem t)S

e ina:o da sua tarefa est no fatn d:'


q!JE

tennos

usa fluidos 12 incertos e de que -seu sucesso depen--

de da fora compulsiva com que lhes Imprime um

signiln ..- em

f'c<:tdo que se- ajusta :;,x sua prpria nten;ao e seja


corH'und{v&~l

PfiTa

f..;eu pb1it.:o"

~Isto

suciio:dere\

muito maior escala no caso da discussio de uMa Palavra

como Estilo

CMurr~,

13-15).

Esta
critico

pa1i>sagem

de Mu.rr::i,

s-G~

trmduz bt:;m a sensao


do

dt-.'

rJm

literrio em relaio ao grau de precisio

trabalho

que faz, traduz bem mais a perplexidade de um linsuista que


atreva

a ler os trabalhos produzidos pela

critica
R ~ sa t1 Srat;ii\o,

se verdade que h neles muito encanto "' a


se~ verdade que as anlises sio muito convincentes,

pelo menos

muitas delas,
9Ui

tambm~

verdade que dificilmente um clutro conse-

r i a,
Isto~.

lhantes em outros textos.

a fluidez dos termos

descr!-

estudado, mas tambm pode ser que decorra da representa;io


a cr{tica faz de si mesma, dos papis que deve exercer, a

que
de-

pender de constri3es de pocas e at de mercados.

com defini,io um pouco mais precisas, pela menos de certos ter-

fontes

de emo,io, rela3es de significantes

de

significados, mas nio sabe nunca se isso efetivamente

tirado

Mas, talvez isso nio devesse dere

espant~-lo,

desde que

consise

a complexidade do corpus com que o crftlco


i8~

trabalha,

ptese

de sr~mtica com algumas frases ou se de um punhado

de esser

express8es extrai provavelmente com pouca margem de erro a trutura fonolgica de uma l{ngua, pelo fato de um livro

ta 1-vez seja mesmo imposs{vel ao cr{tlco liter.rio atingir o


t~po

de objetividade do linguista#

Ocorre,

no entanto,

que s vezes a r.:n::rH;;a na capacidade elo

pdblico de compreender Inconfundivelmente o que djz um pede ser posta em questio. Para ilustrar este problema,
re~

critico

um pouco mais o prprio

Murr~.

Discorrendo sobre a dificul-

dade
de

de definir da palavra

~estilo,

utiliza-se de tris

tipos
~aque-la

ocorrincials poss{veis. Na primeira, ela significa

idiossincrasia

pessoal de expressio pela qual reconhece-mos

um

Isso quer dlzer fundamentalmente "clareza. Essas acep3es

estilo, a palavra~ usada em sentido absoluto

(grifo

Nio sabemos precisamente o que isso

significa,

mas sabemos que signlfica geralmente que Marlowe podia

escrito;

nem mesmo

SkakespearecMurr~.

19>.

i8

Em seguida,

na

tentativa

de

esclareci-la,

aproxima-se Perigosamente da primeira definiio de estilo, como idiossincrasia pessoal de expressio. Isso nio nos diz nada
bre onde estio estilo de algum e o que o constitui.
na

cena da morte de Clepatra ele (Shakespeare) realiza o


dt:.; tornBx a 1 inguagem completamente adequada
emo:~\o,

milagre
mant:en-

gota~

C51)~

Muito provavelmente estas aflrma,3es

r i os,

paxa um profundo conhecedor das nn:\nhas

e artimanhas

do<;;.

escritcwes~

Mas, no Her isso fruto muitc1 mal~:;. d~~ uma intu:f:\o

profundamente desenvolvida por parte de um leitor experiente do

AlonSQ 1 t957
50-53) .

fl

Sp i tzer i.94H,

especialm~nte

pp.

mente da

noio

de estilo na

crftlca

literria,

nio

se pode
1.1ma

ne-

gar qr.\e houve

t0:ntat ivas de tn:\t:amento do problem<il- de

forma

a partir do qual se pudesse tratar do fen8meno da linguagem li-

muita coisa de lado. A eleiio de um aspecto necessria,


187

sob

pena de partir-se j de uma multiplicidade de fatos vel. O sonho da objetividade, no entanto, t:ar o traha1ho dos c r

incontrol-

nio deixou de soliti-

!'t icos l

it&~n\r i(J.I:>~

Creio que se pode dizer que a tradiio, tinws tempos,

pelo menos dos 01de


t:r~s

na cr{tica "literra 1 tratou do estilo


ou tendo em vista trs Tocos uma vertente Pslcologlzante,

m?>l.neras
tais obra uma

fundamenh~is,

fJJndamen ..que

de interesse.

Hi

vi

na H a nas

ba-;;Jicamente a F'Ve1a~o~io da N:r-sona1idade do escritor~


V-:r~,\o soe: i o l og i zant: e,

que v na obra

fundamenta 1 ment ~~
pelo

menos

sesJ!..t indo,
alLAs, uma t!'"adi:o 1 que '!;>" pretH.::up<.-\ fund<nnHmt:a1mentt.~ com a m<:"\clebt:anclo em segundo Plano o autor

ter lallfhi<de da obra1

<s

VE-

~~s mesmo &~m plano nenhum)

e os:. ;:u:~pectos hist<:kicos e/ou soco-

O representante tpico da

tradi~io

psicologlzante i

Spit-

ti lo) de um autor e:.:pressa seu esprito da mesma t'orr1a que


1 (ngua e:<:pr.::-~ssa o esp{ritt) de um povo~ FlxH um principio

uma mf::to-

dol6gico

expl(cito:

~A

qualquer emoo,

ou seja,

no
campo expre:-ssvo, um a-fast:amtwto do uso 1 ingu~,t Jco normali
em contrapartida,

e, um

um desvio da linguagem usual~ ind{clo de


574)~

estado psrqulco desabltual (apud Aguiar e Silva,


da :n:p1icitud-e
do
~.;uspE~it:a

Apesar

dos termow. usual ou normal,

tanto qu<:<.n1lngu<:X9&~1n,

I'"E'l<a.tlvos ao psiquismo como ql..\1:'\fHID n::-latlvos

n<:) pod~mo~, f.leixar de reconheceH"

qut::',

se H ini:JJo re1at iva

estes campos for boa, o rrlncfplo cperaciona'lm . nt.. "'<:e.


Talvez a1:; corH:;l~lse~:! ~:,ejam SlJSPtdtas,

b. t .. O,j'lVO

porqu.e n~\Q deve~ ser muito

f'cil atingir o nGcleo do estado de esp{rlto revelado pelo desvi o

lingu{stia. Vejamos a avaliao deste problema

oU i: I'" O

"A1pJns

trabalhos de Leo Spit~~er levam nn.lito longe


infel~ir

tentativa de

dos tra;os est:ilfsticos de um au-

contra repetida a expressio

~cause

de',

interpretada

como uma ~Pseudo~objet ive Mot ivierung~,

implicando uma

ma~es

de palavras que, servindo-se de uma raiz conhed~zias

cida a combinam com

de sufixos
repulsivas~~

para

criar uma multidio de alcunhas

exlste uma tensio entre o real e o

~rreal,

entre a cc1-

lek e Waren, 225). (ver tambdm Spitzer

1948)~

assim, uma pist<:\ objetiva de pesquisa,

bem

como
o

uma

definiio

de estilo formulada com bastante nitidez:


"seJa com c:arte-~r
(~guiar

c-.st i 1 O

conce-bido como desvio d&.' uma nc.wml:\ 1

ins1lto,

seja

com maior grau de sutileza.

e Silva.

2~5).

def~ni~io

de estilo como desvio, alis, das mais


189

produtivas

na rea dos estudos estil[sticos,


dos

tendo gerado numerosos

estu-

de textos que analizam seja criat8es lexicais seja

s:5es sintt lcas ou mesmo ~erros~ conscien'\tes que de-vem fornecer

umoo\ pista

lnt~f'P!''~tat V<':\ da

inten~:o estt i c<:\ do aub:w~

Mas,

!',e h:c{

l.!m

grau de objt:'t i v idade li:m Spit;::er,

no se pod&. propost:a

deiN<:H'' de J'econhJ::ceJ'' que h muito dE:~ aleatrlo &~m ~>Ltm de trabalho. Isto ,

nio se pode dizer Jamais que tal

ci;,;\ 1inJI.lStlc~\ J:>9nifica d~:t~;r!ldi'P.do b;,H;:o nu ~.~stacio diio' i\.nimo.

l:du
tle

sc1 ; ...

>'-::-

i9lv um n;;celt:ur lo semelhante s famo-sas

ll:r,tas

smbolo>:::; que- peTmitem int<~rpretar sonhos,

bancas de Jornal. Diante desta impossibilidade de objetividade,


o t:onselho de Spltzer
~ler

e reler, confiante e

confiadamen-

escolher um pont:o de
de>:::>t.:Oh!"ir o que- pode
~Hi~r

;:vranque~,

um pormenor qualquer,
~;t:~r

uma chave intf!Tpn,;tat iva que deve

depois testad~t no conjunto da obra,

at -qui>-~ se ve:-rifqu~~ ""lU:' um


d~

detalhe revelador da obra, assim como para um fil6logo um

talhe da l{ngua pode revelar le!s mais gerais CSpitzer, 1948).


Nesta sujestio de mtodo de trabalho vemos o quanto a
terpret;::u;:o, encontrado o ponuentJF que pode ser
fcwn~~cido

inPfdo

conhecimento t~clto de qual seja o uso normal da l(ngua,

depen-

de da tntU!iiD do

le~tor

e intirprete. Na verdade, o leitor esdisc:Ul''so

di:o"nt;:.~

da tlbra como um fal-'lnte comum diant~~ de um

qualquer:

pode saber

intuitivamente do que se trata quando

de-

termin-t:u:!a forma de 1lnguage~m aparece, mas os intrumento-si eu<Pl {~

cites para sua

an~lise

sio diflcientes.

!90

exp8s Auerbach <~

. > um conceito nio

formallsta

de estilo, entendendo por estilo o prpria modo como o escritor organiza e interpreta o rc:-a1 "-' "" "'1>"'! ""''te. '",,, ~~ ~-. ecen d L

fH:wtanto como tarefa da est i 1 fst l c-.~ o -&lrftu.do da sf.:mnt ica

ideolgica e sociolgica q1.1e est

subjacente

qualquer estilo. Em vez de nexo entre estilo e mento, que encontramos na teoria spitzeriana,

senti-

tre estilo e concepio da realldade.(594-5).

da na e%pressio a mistura de formas

idiom~ticas

altas e balxas,

dt.-: valor -:,;oc ia1

marcado~

Mas enc:ontram-se multo mais

num&Tosas

como:

~Toda

uma sdrie de elementos de mistura de

estilo~

mencria-

cionada ou insinuada nestas poucas linhas: a elmmento da

tsolados do destino, que quase sempre caem de cima e cujas coni9i

sequinclas se resolvem em poucas


duras
!ne1e:-ntes;. w ~H,

personagens.~

<mas>~~

'''''''rio"

("'82) ~.,.~o ; d e via ;;;; . , ~~u porque:- "A an t 19Utta

os acont. &:c: i mentoF. dramt co~:; da v! da humana

preponch;:rantement e

forma das

mudan~as

de fortuna,

que irrompiam de fora

L .. ~>

muito

maiot" o p-ape-1 desempenhado pelo can.ter


font~. ""
0 1' " ". ..t'o" '' ~ "'"'"" "". .,

sing1.Al:ar

do he ..r6i .. '~IYIIl "'""

(~77) ;;;; ,

,...

,~~o ""'

t.e:m a ver com

no

havia

dos

homens multo mais

m~ltiplo

do que o teatro antigo;

h: muitos pet"sonagens,

m1guns sem papel

importante na

economia

dos personagens principais, J de

que~

deles que depende em grane por

parte o desfecho de seu destino, como acima se viu,

que tangida no destino humano ressoa ( ) uma pletora devo-

zes

(278). A essa multiplicidade de fatores

inte~ferentes

na

ao Auerbach t:h:ama de ~quadro e':>ti1stico"

(28i),

"O mundo mo-

tlguidade; a pr6pria base sobre a qual os homens se

movimentam

tar

agftada por como8es internas; nio h qualquer mundo

fixo

partir

das foras mais mdltiplasC282-3). ao

contririo

do

mundo dos gregos, por exemplo.

Parece

ficar claro, da leitura deste

ensa~o

de

Auerbach

que estilo, para ele, ci uma palavra que recobre uma multido de

marc;,'\da-s; at a conceitos como tn.gico, cmico, sublim:',


xo,

cnmplE~-

etc. O estilo de uma obra tem a ver, portanto, com a

con-

elimlna elementos da natureza, para expressar a

concep~io

glo-

bal de homem e de realidade. Isso se eclarec:e em aerminie Lacerteux, em que


comea falando da intenio art(stica
prog~amtica da

Auerbach obra e
a

corresponde quilo

exatamente e

que aqui entendemos por mistura da estilos (438)

esta mistura diz respeito ao direito que um autor tem de

tra-

ria,

~sto

, a extrema mistura de estilos, simultaneamente


pol{tico-sociais e clent(ficosu (433-4).

com

argumentos
~st!'lo

tem menos a veT com lngua do que com<:\ totalidade

dos

co ao b{blico. Trabalha com o episdio da volta de Ulisses e

descoberta de sua Identidade revelada pela cicatriz que outrora

Abraio

lhe sacrifique seu filho. A palavra estilo aparece


i93

v~-

o
l'll

i nu c i osamen-

te, COMO se fosse presente, e tudo~ pl>>O !' ' -nr,n>.>'l'<l r-" :,:, " <N i < v"1 fJ!< O\,
:;;,:) alp.1ns e'lementos so enunciados, ticandn o r-e-stante por con-

ta do leitor. Sobre Homero lemos, por exemplo: delado

"Tudo Isso ~ modireto

com exatidio e relatado com vagar. Num discurso


~

pormenorizado e fluente (i)

na necessidade do estilo hom-

rico dP nio deixar nada do que mencionado na penumbra ou lna-

vis{veJs em todas as suas partes, claramente definidos em

suas

Deus

uma noio de estilo, se bem que Intuitivamente, como

concepio

curso, e a rela,io entre autor e leitor como uma rela~o de in-

so-,

que n&m sempre os mesmos mecanismos significam


Como dizem Uellek e Warren, na B{blia e nas

m<:;"':iHllN

cr8n~cas,

tranquilc

narra~ic;

todavia, num poema ramintico, uma

scirie

l.94

Em A meia marromM, chama-se a atenio partic:ularnente para a forma como o tempo tratado, em camadas, com base na in-

terioridade de personagem e nio com a clareza meridiana do pre-

sente, como em Homero. Alim do mais, h sutilezas que chamam


ateno,

como certas passagens que nio se sabe se pertencem isso

ao

narrador ou ao personagem. E tudo

& estilo,

em Auerbach. E
t~S:mpo obJi:~~

Pen'!:>O,
tlvoj

fic:a evidto:nte pr.:wque,. Num caso,

o tempo o

mesmo

q1.lf.~ !Jil\ o?.'pisdio pertena

ao passado e sej<!\ convoca~-

do para o presente da narraio,

que entio se suspende para

dar

lugar a outra, que

narrada CtJmo se fosse presente. A narra,o

como
narrador
de~

fatos objet vos, desap;>wece

quase.:

c:omp1ed:ament&;;

quase tudo o que 4 dito aparece como reflexo na consciincia das


p&:rsonaf]ens do
ronn:~ncM

<4c/n.

f:;:,t ~-"

recursos de
Misc~1rso

estilo

fon;un

descritos e chamados, por exemplo, de

vivenciado

ou

de "mon61ogo interno", diz-nos Auerbach. E acrescenta:

Mas e~-

J forma empregadas muito antes


mas nio com a
n~~-~

Uma outra

peculiar~dade

estil{stica

d~z

respeito ao tratamepode-

mento do tempo. Qualquer leitor percebe que o processo de diio da meia e as palavras ditas &m conexao COM O MESmO

riam tRr levado muito menos tempo do que um leitor atento( . )


prectsa para ler o trecho Mas a tempa da narraio nio ~eminterrup~3es"<471).

Mas

se trata de ~nterrupio diversa da ocorrida no eps6dio


clf::

ela

volta
Aqu l ,

U1

isses~

L; ss:

t:nd:a de t>l<P1icitar todos

os

fatos.

gens,

suas evoca3es, epis6dios minJsculos de suas vidas

pre-

gressas. E nenhuma das narrativas paralelas i vista com amesma


e>~atdo

tempur<:'ll dos :'Pisdios ....

(473).

As <!U1"~1ise'l:~ de {HJE~rbach sao impres-c;:;onantes, principalmEn

te P&ra um leigo em

l~teratura.

Tudo o que dito parece de su-

ma Pertinincla, tudo o que

atribudo~

obra parec:e realmente capaobra,

veross(meil. E, principalmente, tudo denuncia uma imensa


cidade e domnio do campo de trabalho,

que,

ali~s,

nesta

abrange textos de todas as pocas da literatura ocidental. Mas,


feita a leitura,

sobra a 1mpressio de que tudo dependeu mais de As

Auerbach do que de um mtodo seguro que possa ser trilhado.

!l\als>

que meh::H!ol'9ica:s, 0.:

PD!'""

ls"I:>O me Partcem ad0~q1.1:<clas <:<S

pa-

lavras dos tratutores da obra no Brasil, que dizem, r1a Introdu-

Auerbach procura delimitar, em cada caso, a visio esp&:cfica

que cada autor tem da

!""~a1 dade,

e os

meios

de que se utiliza para represent-la. Portanto, multo

mais do leitor, mas

tamb~m.

d~-lhe

multo

mals,

pois i s6 mediante sua

part~c!paic

ativa na compreense:
uso

so das an1 ises apne:sent"&das que o escopo da obn.'l. preenche. E esta Participao requer do leitor um
intenso de seu bom senso
!f;.'

uma cap~u::idadt'(" de

cnnc&~ber

a !'e:alid:ade hi~;torlcamente"
(gr!fo
meu.)~

(Sperber &

Spf~!'"bt:n,

J.971.)

196

Uo1 linguista que leia um trabalho como estes deve


riamente

dividir-se:

como curioso

f:.',

event m\ 1 mente,

leitor solit~rio, cabe-lhe deslumbrar-se dlante das dades reveladas pelas obras literdrlas. Mas come
emudece~

posslblli-

profissional,

Na tendincia formalista, o essencial i verificar a

forma,

desde a de uma palavra ati a forma do texto. De alguma maneira,


trab:'l."'!:-,{i,'
dt.~

tomar um tt--:-:d:o como univt::;rso, como

t:ota1 dadEc',

e
No

verif!cav

~;.uas

le-;is d.ft tW9<:tni:za:o, sua Pl'o:.\pria estntbua.

horizonte, como termo de comparaio, est a linguagwm usual.


dif(;::r~:rH;:a

A
de

entre a<::> duas

lngua~:H-:n~.;

proctutcw<'!\

dt:~

efeitos

sentido. Esta tese pode ser resumidamente apresentada com a se-

pe"ln da

C{culo Lingu{-;;;.t i co de Praga:


l~nguagem potica~

~Uma

pn;1priedace

especiFir.:a e de

acentuar

'lffi

elemento de conflito da

assim, por exemplo, uma aproximao

p~lavra

potica com a lngua de comunica:o ci- condicionad:c.;, pela io


~

opo-;:,j

trad\io poitica existente . <Schaiderman, 1970:18).

Apresentarei a seguir. por suas caracter{sticas, um resun1o


da concepio de Umbr.:rto Eco
-&~stt ica'.f,~
:t.'\

t'espeito da f)f.;r-a:o de.:

man~>aaens

Cmo ;;oe ver,

esta c:oncep:o opera ba"!:;icament~.?. f.;o\:we


defin~da

uma utlliza,io estitica da linguagem,

como uso amb{guo


~preciso,

e auto-reflexivo da lfngua, seguindo Jakobson.


d:a ambigu!dade,
q1H;' ocoJ~ram

a1m

altEwa(").;,;-s na ordem d<:\ fonna da exseja abrigado a voltar h pr6-

presso para que

destfnat~rio

l97

s2\o ~(Eco,

:1.973:09)~

Dest.~.:-;

modo ~

forma e

conte~c!o

sSo lnse-

Eco sup3e, para explicar sua concepo, uma linguagem edinica estruturada em seis eixos seminticos: comfvel X nio-comma~i.

vel; bem X mal; belo X feio; vermelho X azul e serpente X Uma unidade cultural torna-se lnterpretante de outra, de

modo

azul=nic-comvel=mal=feio. Pra designar estas unidades culturais, dada a Adio e Eva

uma linguagem composta de A e B combinveis entre si pela regra


X, nY, X, de forma que seu c6diso
{ 2)
~do

tipo:

ABA BAB

"'' (;om{ve1
"

no~com(ve1

ABBA
BAAB

bem

"" mal ""


~>&Y'PE>~nt e

ABBBA

BAAAB
e'\BBBBA
BAAAAB

"" m:td\
= belo

- Te i o
::'~

ABBlHlllA

vennel h o

BAAAAAB

'"' azul

no. Nio hj outras regras sint,tlcas, exceto a que permite unir como
BAAAB~ABBBBBA)

Poden" am

vras sio as coisas, as coisas so as pa1avrascti3), da

naturais para eles sequ&ncias como lH\lment:e,

(33 ABA=
UlH

vermelho

(origi-

~comvf:.'l ")~

~T!ata"se de

uso embrion!~io da

met:,;\-

fora"(ii3).

Um dia chega Deus e pronuncia um Juzo que lhes soa estra-

a ma boa e comvel porque verme1hm, mas na verdade te noCO!H{vel, Pt:wqu.e m~ Isto : BAAA!3~BA\3 - BAAAB~BAAO

("-"'m~IJ.;: niiio

comvel,

mai mal). Na verdade, diz Eco, Deus crla a

cultura,

que nasce do tabu, e a lei"


Ado e Eva podem alterar (3) E~ devem produzir cadel<.~s co--

(4) vermelho

com(vel = bem

belo = sim

serper!t: ~" -&~ tna: :"' no-com f v e 1 "" ma 1 '~' Te i o - n~{o

de

onde se extrai serpente=

ma~i.

H um certo

dislqullibrlo

do unlverso semintico, em

rela~o

a (3), diz Eco, mas o univer(3)~

so em que vivemos
Con.t i nua

1:;e

pB.V'E.'"Ce

mai<;; com (4) do que com

Eco:

Adio e Eva tim hbitos

perceptivcs

pelos ela

quais

ma~i

continua a ser nomeada 'vermelha', e todavia


A Pf'lJ.posi.o

torna-sli~

'azul'~

(6) BAAAB.ABBBBBA <'a maii vermelha') e contraditada


por

(7) BAAAB.BAAAAAB ('a mai


O ca~->o

~azul'). denob:\1;:~\o ~nb'a t~m

curlo<;>O, diz Eco, Pois a

conser a

tr:Z:-1.!:>\:e

com as c:onotaoes, e gera coru:.>ta;:;es que no podem na 1 i nguanem denot;: i v a nonn<.-\1


M

t'>:PI~e~;>sas

No poth~m

i nd i c<w
Isto que

ma:
azuL

dizt-:ndo

Isto : vermelho

P.Ol~que

sabem tambm que aquilo

S pod(;.'fil indiC<iiF a ma por uma mt'.'tfora,

vermelho

e azul, nu m&:lhor, veFme:lho--aziJl


i99

Em 11.!9!',\;F de

'l'ii;;'X\\\~lha,

' e

a;~u1

),

di z.em
(o

(9) AflBBliBABI\MAA8

v&ovm<'lhoazul).

inusitado,
"
~

"

ao inv~s de olhar a ma~i. repete d8 si para consigo aquele grumo de sons curiosos. Contempla, talvez pela primeira vez, as

Depois 1

Ado faz uma descober ta:

a S!,o:;qunc i a ( 9) contm em

quase no centro, a sequ@ncia BAB ('nio com{vel'>.

expressio. Ele escreve num rochedo

<10) ABBBBBA, que quer dizer azul",

tornam-se meios de nificantes de algo que "tem qntre seus significados a mesma palavra ABBBBBA que antes o significava" (i17).
Al~m
1

disso, aqueVEXtnelho
1

'ABBBBBA', mas tambm 'comrvel' e 'belo'. E tudo isso a

enquanto
a-

n{vel verbal o quw est escrito no rochedo queria dizer

a carga da amblguidade da mai?


Pe11SD que a expcslio desta parte da simulaio de Eco
clar~ce

es-

suficientemente a questio dos efeitos estilsticos <es-

200

plo ou dois dos achados de Adio e Eva, a esta altura


dos

apaixona-

por Sllas aventuras epllingl&sticas: Adio resolve


(que no existe Por ter um B a mals), com
infase

ABBBBBBA
!'t~l<:l.~,;:.::l

em
1h;:"S;-

ao v~-;nnalho, com egJ(;.; m:o~is s~t ast,;em1h~L E cooac:a a

cobrir no mundo grada3s do vermelho~ DePois experimenta dlzer

algo mais complexo- "no comrvel c mal, que i a ma feia azul" e resolve diz-la assim:
(lU BAB

BAAB
BMAB

BAAMB

BAAAAAB. onde h um crescimento progressivo das palavras (ritmo) e todas


vadez da mai i
term~nam

pela mesma letra (rlma). "A

mal-

sublinhada por certa necessidade formal


fe~a

que im-

p3e ( ) que seja

e azul (118). E Eva, que nio

lnsen-

02)

ABBA
ABHB8A
AfJBBBBA

AllBBA

<'bom, belo,

vermelha-~

a serpente),

(119). Aldm disso, sua poesia reabre a questio da

contradiio,

que de certa forma a de Adio parecia haver sanado.


imagi-

nria do pecado original, a descoberta da estrutura e do


d<.;<. 1
fnguagem~

pod8r

Como se v,

esta amostra n:vela os

camlnhQ~,

principais dos

uma <.Hllilise cuidadosa dos elementos

ro1"mais,

<la

estrutura

da

obra, sua camparao com outras

linguagens,

e,

a tentativa de descobrir na forma um

refor,o,

uma reduplicaio, um s{mile do

conte~do.

Para um linguista, extremamente diffcil descclbrir

exem-

Plos de representa,5c de traos psicolgicos numa obra, bem como o trabalhe de levantar as condl8es hit6ricas

representadas

sagens est~ticas, tor


refor~a

isto , de como a forma escolh~da Pelo escrl-

ou redobra o sentido do que est' expresso no texto.

va h um conjunto de redundinclas, no sentido de que sc


n~o

tra~os

pertinentes ao

sist~ma ~N"' ""

lingu{sticc, que
c~~sh\.

lndivld~ram

a mensa-

,, ;:;; ~~m" ~-::. '""''""""''i"'i"t-,., "''~- "' ' . .:. ' . ~.. .

'''d '" "1 da em que

n:~dundnc

i a no
~eu

rea dlstriburcta de modo totalmente aleat6rlo e, em

trata-

rei

esta questio mais adiante, principalmente a

prap6sito

do

dundantes. Por enquanto, nos ater-me-ei a exemplos em que

esta

todos literrios. AlgtJmas das anlises sio cita3es, mas tambim tentarei algumas e isto porque quero deixar claro como um
gulsta pode,
lirl-

num certo nvel, arriscar-se mais que em outros.

Vejamos~

ento, alguns eNrNnp1cH:;.


t=v~ ~,,.~

(j)

Em Ave, Palavra, de Guimaries Rosa, " ''

'-' A ~' gar:.as co--

ano
ano, frequentes, mais ou menos no inverno. Um par. Vinham

POt''

pela Si-

rio, de jusante, septentrionais, em longo v&o- paravam no

pode ser definido, entre outros traos, como uma idiossincrasia pessoal, percept(vel no mede como constr6i sua sintaxe.

palavra, septentriona!s. Grafada asslm, com grafia antiga,

nio

pelo inusitado da forma. O que parece evidente, ta, que assim comparece para reforar a
id~ia

~primeira

v!s-

da dlstincla do

de que a muta,io hit6rica da palavra diz respeito ao


tempo e

drade utiliza em certa cr5nlca

r1uma passagem em que se refere a

algumas velhas ajoelhadas numa igreJa~ Que sio velhas, estA d~-

20::l

(2) Ainda em Guima~ies Rosa, agora em Grande sertio: Veredas, encontramos, J nas primeira% discuss5es sobre a
exist~n--

ela ou nio do dem8nio, a seguinte passagem:

alguma competincia entrante do dem&nio.

Ser~

nio? Ser?.

influincla do dem8nio na deciso do jagunvel. Afirma-a em


por alguma competncia ~- Mas, diz, de alguma maneira,

j~
qlle

o jaguno decide ser jaguno, mas o diz por uma determinada organ~zaio

da expressio que, de outra forma, nio a diz.

tor-

neio sinttico escolhido relembra, no de si, a forma

arcaiLa

como
da,

respons~vel

pela declsio. Mas

~550

desroentldo em uma

segui-

r.:nmo v i mos, o q1.u:? c r l <J. I.HIF<:\ amb i gul dade,

duplicidade,

que exatamente a que perpassa o romance todo, que , de alguma maneira, o m6vel da narra,io de Riobaldo a seu
(ver Galvio, 1972).
i ntt:r1ocutor

que

o bom seja bom e o

r~im

ruim

~de

novo uma

fala

de

claramente

as coisas, para eliminar certas confuses na


ex~gincia

ardem

Claro que esta

de definiio est

explicitada
prt:.:t o

e branco, bonito e feio). Mas nio se pode deixar de observar


inusitado da
sequin~ia r~im

o
as

ruim. em que o autor aproveita

duas pronJncias desta palavra, cuJo efeito pvincipal, evidente-

mente, no o de fa~er perceber que se trata de um autor atento fala popular. O efeito que redobra o sentido o da de clareza de distlnio, ~epostc em distinio
causa

nitipela

entre, mesmo, rdim e ruim, como se fosse pouco

ruim a bom, preto a branco, etc.


{4) Consi:lerem""SH.\' os se9untG~s Vi'FSo'!i', de Dt-lJmcmd ctP Andra-

de, parte do poema cidadezinha qualquer:

um

homem va! devagar.


f
devagar~

Um c:achH''ro va

Um burro vai devagar.

Eta vida besta, meu Deus. A


~dia

da monotonia da vida de uma cidade qualquer,

alm

sos num

citados <e antes deles pela sequincia de trs

infinitivos o

s6 verso). Evidentemente, o efeito nio seria o mesmo se

poet<'t ti v~c-s~,:: e~>er- i tn ~Um home-m,

u.m cachon'n e um b1.1nr-o vi,{ o elE~-

embora

a informa;io sobre a cena fosse

exatamente

mesma. Mas, talvez nio tivJssemos poesia,

isto , esta dupllci-

triviais de uma cidadezinha destas pode ser ainda mais reforadi':\


se o>e fH\W~:ra!" na estnJt:ura do ltimo Vt:~r<::;o~ Em primelro

lu-

porque se trata de uma frase feita. recolhida,

!lH~ntE-,

fr.;:,\se- que muitos de n.:,s dizemo'!:>, alonqar e}:atall)E:'nte as 'l:;l<:\b<:\S

t8nicas

principais que, por coincidincla (!). contim


qu~

todas

vogal /e/, o

refora a

ldifa de repet~~o. Algo come Eeeta

205

vida beeesta, meu Deeeus.


(5) podemos tamb?m lembrar de uma passagem do conto

co-

brado!"" 1 de R1.1bem ForH>r;.:ca .. No ep i s6d i o Ecll\ que o pr~rson<:\.gem

ao dent

~''

e-ncont:r:amos esta paj:fSf:tf)em:

r.::

deu um<:! panc:ad<'i

t~idente

no meu dente da frente". Fica evidente a que se

pode

chamar de valor expressivo desta sequincia, pelo fato de a


lav~a dente~ estar repetida em

estrldente e pelo outro fatt,,


que representa c barulho pro-

o de se encontrar uma
duzido: db;n, den, Mas

onomatov~ia

en~ ~

estas sio tentativas de um llngujsta de encontrar

em
re-

textos

liter~rios

o que qualquer

inlc~ado

diria muito mais

Se 1e-;rmos os c:r {t icos


e-:<0:mP1i:lS d&; an<..\l!to>es. f.!~~<;>tEt tipo, s
q!,Ht

encontrar e mos
com multo maicw
~:;oi:i~=>""

t ca;,;;o (e its vezes,

um gn:~.u corres.pondente de

impr~:-~c f-rc>o)

r,~os

Na

B.PrE!foPnt<li..~~{o encontrada na ed1~;.o -dE~ Os

Lu-sadas,

da

Editara Abril, Hernini Cidade diz, a prop6slto da fina sensibi-

lidade
1.0;;~ ~.:lo

potica de Cam3es:

~reparar,

por exemplo.

na

estrofe
Mar

Canto

n:x,

que

de~;}Cf't?V8

a f.mtrada da fermosssima
Sen':'dvE~L

i:.:\/
,-,,m-

pelos

pate:Fnais paos

sublimados~

na ve;r!-:Hh+:,

plitude solene das salas, sugerida pela pr6pria sonoridade

dos

aa abertos, e a dwlicadeza feminil da rainha, nos timbrs voclicos

que se lhe referem. No f!m da estrofe 104, as

r~mas

em

ura, precedidas de vidva, e a intercalaio de sons dellcados em


i -triste, vida,

marido- orquestram-se na

m~sica

de frautas e adiante: Nenhum

violinos pr6pria da lamentaio e do luto.C15). E logo

que

dire~

da expressividade do movimento do

verso?

mais impressionante exemplo de que se Pode ver na estrofe 55 do

da fala do Adamastor, contando a amor. A estrofe corre em perfeita

sua

desilusio

de nos com

regular~dade

de cadrcla

primeiros 4 versos. cada um deles em perfeita colncldincia


a frase
ca~

sintt~ca

(sic). Mas a nlnfa aparece, distincia, dni-

despedida; e eis o gigante numa alvoroada pertubaio

que

s~

lhe transmite ao falar. Nio mais coincldincla entre as

sas metr1cas e sintticas, turbado o ritmo nos saltos de verscls

como turbado o ritmo nos saltos do coraio (i5). A estrofe 0:


"J~

n4scio, j da guerra desistido,

Ua noite de Dris prometida Me aparece de longe o gesto lindo Da branca Ttis.


~n~ca,

despida,
abr~ndo

Como ctoudo corri, de longe

Os braos rara aquela que era vida


Dest:ii-: corpo,
-:

come:o

C)S

o1hos belos

A "lhe b&.ijar, as f<::\ces e os cabe1os~.

(20i) ta l t
SOlJC:

l!Ji
.::h:agrin,
Bles-::;un:l'~

i ,
CH!

em qu.&~,

~sob

as pz..lav1ras~,

se

Ht Ll..tcil-e,

como "Je sentis ma gorge serre par la maln terrible de

l'h~s-

em
i79i: Li;U
~

que

se

pode

Das
li,

anlises estil{sticas de poemas,


flq1.wi

principalmente,

que

'"; 11:;, pcw um lado,

abismado com o potencial da linguatodos

gem

potlca, por outro, colhi a seguinte imPFessio: nem

podem vl1~ a se1 1etor~~s dt~ poJt:sia .;,: fn!Jitos; dev1:nll

con.Pcwmar~>e

por nio pertencerem ao grupo dos escolhidos, aos leitores a que

se
o

refere Damaso Alonso (1957): Mas nem todo aquele que l


1 .;,: ! to r

n:&\

Essa

intuiio tem-se ou nio se tem,

como

207

limites da estil(stlca, passagens como estas, selecionadas


tre
~n~meras

outras,

impossveis de citar (a nenhuma delas


comoVETam-se nossos

teria

chegado sem seu concurso>.

ce-ntros

enjambements podem,

~s

vezes, dar-se casualmente; outros,


j de prolonga,io do movlmento, J

como
de

aqui, com claro sentido,

imedatamenh~ ~'os

ante!'ior no hrA ne1a nenhum enjmmbr::mE-mt; os


com ;~bso11..d::a

V(~l''

se delineiam ali st:J1itrios, soltos,

ntich~z~

E
vai

compreendemos agora que o suave sofreio da

prolongac dos

que

seguir se reala pelo contraste com a soltura


anteriares(5t).

versos

imediatamente

a ordenada alternncia

de

tamento,
sl-ncln

uma

del{c~a.

uma serenidade (58). "O elemento


.Pt"

de

est fUq::i>resso por meio dE.'

icat ivas,

anb:~-::;..

de

tudo

pelos esses( ) e c ponto de baforada zumb!do dentre da paisagem


toda

silenciosa, pelo

~nicc

erre, cujo efeito J se

propaga

a voz sussurrac61). E, comentando o verse ~ al

fendo s~n-

se dej6 calar del rio, diz a propsito da !nterrupio do lagma al rondo del rio pola interlocuoia do deJ6 calar

"E

dlstensio produzida pelo hirirbato: ~a prolongaio do sintagMa

"a1 fendo del rio", estlrada pela intercalaio dos verbos(62). E. na descFio do Tejo, que se aperta nas alturas, avioJincia d~s guas expressa antes de mais nada pela "aliterao
20tl

e depois per duas violentas contra3es: a de


,

sincirese

rio (cuja va

pron~ncia,

neste verso, se deforma

pa~a ri6)

s1ncope

to

rigor jamais seria capaz de chegar a

isso. E nem

mesmo

um

est~1

ista cl~ssico pois logo em seguida Damasc Alcnso mald~z

ca! Lancemos fora toda a pedanteria filcl6gica! Nio nas

servem

para nada! Estamos exatamente na fmbria do mistrio". <79l.

mentrios

contidos em P6s-Escrito a O nome da rosa, em

que

autor do romance fala do processo de construio da obra.

qu:ando fa1a dos

nmeros

cronl~>t:<';l.S

me-dievais que 1t::u par<:\ apre-,

ender-lhes o
ouvido de

r~tmo

adequado para narrar; quando, ao


di~logos

comentrio

algum ds que seus

eram

clnematcgrflcos
abad~a

responde que isto bvio, pois escrevia cem a planta da


debaixo dos olhos e o
dl~logo

devia durar
espa~o;

exatamente o tempo de ou
a~nda

uma

camir1hada por um determinado

quando

nos

minuir ao m~ximo a diferena entre o tempo do amor e o

tempo da
ccn-

escritura.

Todos estes casos podem ser asslnalados a uma

cepio de estilo como reduplfcaio. Uma outra passagem interessante, no mesmo sentido da
qua~io,

adenarra-

aparece logo no ln{cio, quando, ao confessar-se

prlncipiant:e, coloca a seguinte qliestio:


pode dizer: Era uma bela manhi de fim de novembro sem sentlr-

conta

como ele, narrador, se escondeu atravs da

de diversos manuscritos: afinal, eu d~go que Vallet dizia


Mab l11 nn

dissera que Adso disse (20),

al~m

do que Adso

creve aos oitenta anos acontecimentos que presenciou na tude. Tudo fsso
car
s~o

juvencolo-

artficios para que o narrador possa

na boca de personag~ns o que eles podem dizer,

ele nio possa, ou se sinta Mal em fazi-lo Cem especial num caso corno este, em que um critico se p3e a narrar ). O que pode um llnguista interessado em aprender
de tudo isso? Em primeiro lugar,
An~lise

do discurso da

que o

horizonte

lirlgu{stica extremamente estreito. Que o preo

pago~ objetl-

vidade, ~ clent!fictdade, ~muito alto, na medida em que

numeescMPQm

rasos efeitos de sentido produzidos pela linguagem lhe lnapelavelmente, o que um convlte busca
~ncessante

de

teo-

c linguista aprende que as teorias estilsticas ou crfticas tim mesmo defeito das teorias linguisticas, e
'-''
<">

teoria cient{fica: a iluminaio de um aspecto

coloca

outro na sombra. O privilgio a uma abordagem acaba sempre sendo a

exclusividade de um aspecto. Talvez seja

net:essric

um

trabalho de ccmpatibilizaio, s vezes nem muito dlf{cil.


Grosso modo, podemos verificar, nas trls principais
l~terrla,

cor-

rentes
gu~nte

que assinalei no interior da crtica

poss\bllidade de aproxlmaic cem as tarefas que a anlium

se do discurso tem se colocado: na vertente Pslcologizante, aspecto, pelo menos, de uma necessria teoria da

subjetividad~.

que c prPrio Pecheux postula, assinalando que deve ser buscada

na

PSican~lise" De fato,

Spitzer claramente tentou este

camiequiva-

nho. Na vertente soiologizante, temos mais ou menos o

lente necessidade de esclarecer as condiSes de PYoduio,

de formalista,

o esforo da anlise detalhada do


isto~.

que

' e,

afinal, o instrumento de expressio,

do material espec(-

quer para a expressio do sujeito, quer para a

compatibf] izaio

da produio com os tempos e seus rigores de ecer~o. A an~l i se do discurso tenta caminhar nesta direio, embova haja
tamb~m,

no seu interior, o privilgio ara de um,


~s

ora

de

outro
1{ngua, 1

aspecto. Porque se assiste,

vezes, ao

desprezo

pela

para ressaltar outros aspectos, seja a

subjetividade,

seja a ideologia que perpassa os discursos. Mas, a compatibili-

por

tra~os

de seus vizinhos: por exemplo,

um~

teoria do

suJei

sear-se exclusivamente nela, porque, afinal de contas, o sujei-

de enterrar c suJeito, em nome de sua substituiio pelas


ses sociais come agentes h!st6ricos, nos diz isso.

elas-

Cri t! cal'H:lo
ft-

as teorias que prop3e-m o indivduo isolado, notadamente os 16sofos e ide6Iogos de sculo XVIII
1

diz:

o homem ci, no senti-

ma-1 social, tambm um

anim?.~1

que-

<;;i

na

~;ocledade-

se pode

Jn ..-

2U

O que pareceria

necess~rio,

portanto, seria um intercmbio


A-fin:a1
1

apesar

de especificid8(le,

tratl~lham

todos com a
no~io

linguagem.

1 lnguista precisa alterar bastante sua


tico

de corpus. Um cract 1 -

necessita, muitas vezes, de um domnio um pouco mais


an~lise

rado de critrios de

mais habituais da anlise linguisfH)


~Sf29Uinte

especialmente, um pouco mais de rigor,

sentido, apenas: que se possa verificar se suas descobertas deCOl'"!'em,

pelo menos parclalmente 1 de

crit~rios

testveis

um

pouco menos da intuiio. Mas eu nio sei se h principlos e se a


intui~lo ~

desse

substltuvel em processos

tipicamente

Cap tu1o 9

Uma concepo f' i l osf' i c a de est i 1 o

pelo qual corre o Ganges?

CBorges>

Em seu Filosofia do Estilo, Granger (1968) menciona e


Plicita

exuma

brevemente tris caminhos

POssve~s

para

desenhar

estil{stica

da atividade cientifica. Elas serio aqui


quR r1~o
p~ra

basicamente por duas raz3es: a) para se verificar tem


na verdade crit

exis-

ios absolutamente distintos


rela~io ~s

definir

estil{stica
rela5o
d~

ou estilo em
outr~s

linguagens naturais

em

linguagens; b) porque, comprovada a

eficicia

um critrio para a definio de estilo para as linguagens da

Granger d\z que aparentement2, o sucesso da empresa cien-

' e
de fato construio de modelos abstratos, coerentes e efica-

gyagem estruturada e, assim, apagam-se todos os trac1s do inrliv{duo, de trabalho. Mas, a questo nio ~ tio simples, exatament~

porq\le

est~

na perspectiva de Granger considerar c trabalho,


constru~io

processo de

da linguagem, Enio apenas o

produto da

estru'cuxado ..

Ass ~ 111,

o individual permanece no

horizonte

Cl

cia. Se verdade que nJo h cir1cia puramente especulativa

e que todo o Processo de estrutllrao est associado a uma ativldade


Pr~tica,

o individual aparece necessariamente, de

in-

primeira possibilidade~ a que considera a

escolha

(a

ividade

de, o trabalho de) como o trao constitutivo

bas!c:o lin-

do estilo, e, portanto, da lndividuao do resultado numa

aue tal modo de estruturaio tenha sido escolhido


Preferincia a outro
M

de
~~

para construir o modelo de

certo fer1&meno, eis ai o que resulta dessa negat i vidade ou, se se quiser, desta indeterminao ou, melhor

assinala consciencioso

em seguida que a

qualql&er

aparece a multiplicidade das

estruturas

possf-

vaneios,

as heresias

cientificas~.

em suma, o

t~abalho

concreto

ser

levada a srio, e a anlise dos casos que o

autor

efetua

ateno. Vale

d~zer.

no est dito em lugar nenhum que haja

um

' -'." V' ;\ ,.. cC'.'. I' I" t;,>. '.: '''. li t. ;,, ,... I) ~ ~ ~~

,, ~ Tenomenos.

~'

!~ao

_,.,

' sera, pois, pelo

.1nguagem r1ao conter elementos de embreagem com a realidade

<

. .,

concreta que ser uma linguagem com nerthum encrAve ra realidade


e cgw no produzi!"< um re-e,u1t:c:\do especfico '51Jbl~e
f:\

for-ma

como

representa a realidadew O fato dP ter sido escolhida entre outras possibi1 idades

apenas o resultado final. Um outro aspecto da escolha, significativo em relao


estrutu~adas

ao ao

estilo das linguagens

da ciincia, diz respeito

sica

deve apresentar-se cc1mo um conjunto

unificado, hist6ria

ve2es, este resultado i atingido de uma s6 vez, mas a

das ci&ncias fornece tambcim exemplos de unificao


atra s de diferentes estados de uma teoria" (23).
quise!~ verific~r

progvessiva
Isto~.

se o

interessado

onde est, afinal, a marca do tra-

sos, as mudanas de direo, as tentativas todas, enfim, nece!l-

do a uma estrutura que lhe parea representar definitivamente o

rioso

trabalho,

Seri com esta concspao de est

~lo,

como marca do trabalho,

cada

na escolha entre uma forma de representaio ou outra,

do

que resulta, como veremos adiar1te em um exemplo de Granger, diferentes modalidades de referir-se
)p

fen8meno. O

qtle

equiva1 t n-

a di70F C[UR
" ..

.. '

;IE r5~t .,.,,.,,.,, ' -'- ,;,' <:< "<. ~ .. <:\'

o cientista escolhe uma

guagem denl:re algumas dispon(veis Cou cria alguma para

alternativa)

representar o fen8meno de certa forma, seja esta forma

de uma certa utilizao preferencial da estruturatio do fenBmeno. Vale d!zer, uma certa
orienta~io

em relao aos

trabalhos

subsequentes, ou um certo sentido, no sentido que esta

palavra

tem na semintica argumentativa de Ducrot.

este trao, a escolha como fruto do trabalho, a opo que


toma~

devo

11este trabalho para a configuraiu de estilo. Minha hipd-

tese bsica que, se verdade que h escolha e que esta escc)l}la representa tambm o trabalhe do usurio' da linguagem onde

h :

escolha para trabalhar com um

s~stema

de estruturao da rea11-

dade que nio estruturado, no sentido tcnico, comcJ a l{ngua

das

l{nguas naturais tam a

representa~~o

de um
nat~1-

seu nJcleo sig!lificativo; e alntla mais porque as l{ngLaas

J contim, como possibilidade, numerosas maneiras para refirir-

falante de trabalhar para construir uma linguagem de

ad hoc,

nem

operaF com uma linguagem formal de recursos estritos.


sobr~

disso, operar sobre a.realidade e

o interlocutor sc1

fi-

llalidades

simultaneam~nte

inscritas nas linguas

naturais,

'''o

contrrio do que ocorre nas linguagens cientificas, onde a fun-

io de descrever o fenBmenc1 sobressal em relao hs outras.


se
C'!''"', ""'""' P\,!",'',1" ' "

o locutor busca, dentre os poss{veis,


j',Ci''l''>,j',",,l't, '"" ,.~ , "'111 '" ,,,,,,,,.,, ~ . ' 1 f,;n t t1

cI o-r:; ou tr o~;;,

escolher

dentre os recursos disponveis, teri que


o
o

com a I{ngua para obter o efeito que intenta. E nisto reside

efeito que quer obter.

o que podertam, numa outra escolha, ser traos constitutivas

ela

pela noio de escolha, ~Porque penso que nia poderia d(~prezar os resduos do trabalho de Gr-nger na consl.
~tuiio

de seu esti-

la para analisar o estilo, e tambm porque as maneiras alternativas

nio sZr 1 a r~gor, excludentes, podendo, em

ce~tas

cir isto

cunstGncias, ser necessrias no procasso de

lnterpreta~o,

, de anlise estilstica de enuncjados.


O segundo camlnho possivel, segundo Granger,
isto~.

numa caracterologia cientlfica do trabalhador, nho

no camiesde

que procuraria na ltnguagem traos do temperamento do

truturador da linguagem. T~ata-se, como se vi, de uma nc~o


estilo centrada no
suje~to

constituidor, construtor da

1inguatra~c1s

gem, e no na linguagem mesma, Embora, evidentemente, os


d1J

construtor

dEV~m

estar marcados na linguagem.

traos

essenciais no seriam os do trabalho,

mas os do

estilo

llngtJagem ~fet11ou, por su~ constittatio 'psico16gica' ser de um tipo e no de otatroa Os traos necessariamente teriam que recer na linguagem, caso
~ontr~rio

seria impossvel a

pesquisa

estllistica. Lembre-se de Spitzar, acima citadcl, para quem essa


V!a

se apresentava como uma maneira de descobrir que

relev~ncia

caracterlzaio dos 'desvios 1 psicol6gicos do escritor Evidentemente, se algum quiser seguir essa via,
Granger,

nio pode simplificar o caso e atribuir estigmas psico-

voltado

pa~a

as linguagens das

c~&ncias,

' :' '

como a distino de Poincar entre matemticos intuitivos e matemticos calculadores. O que faz lembrar aqui a
distin~o

pro-

posta, um tanto Jocosamente, Por Ducrot entre alunos

literatos

e alunos de esp(rlto matemtico, conforme sua capacidade de entender os operadores 16gicos com ou sem a
necessidad~

de tradu-

zi-los nos operadores semelhantes das lnguas naturais.

"Um tipo caracterial seria,

ent~o,

concebido cornu

UM~

Nenhuma

caracterstica psico16gica poderia ser

concebida do
re-

como independente, mas sempre numa rede, de modo que falar


car6ter de um indiv(duo defini-lo como DF9anismo de

cep:o e emisso de mensagens~ C?4) ~

Para se adotar esta via Para a caracteriza~o do estilo de

algum

locutor seria

nec~ssrio o conheclmento

cl. ,,,

1 OS\t'i.'t, P'f..J.fCO
tl.m

llnguista, memo Porque as garantias emp{ricas que a psicologia oferece no %o da natureza das garantias de outras ci&ncias,
numa

como
regiio

a fsica, por exemplo. De forma que serla trabalhar


n~a estr~1turada (a do estilo)

suportado por
r~zio t~-~ ""~ . "'"'uf.:"\'

Pouco estruturada ouanto aquela. Por essa .,


mais

produtivo trabalhar com base na

caracteriza~a

do

estilo

CCIMO

decorrincia da escolha, por se permanecer no iJ1ter1or

da

Nio deixa, no entanto, de ser curioso observar como os interlocutores (quero dizer, usurios comuns de uma lngua reagem diante de certas falas,
ta~ando

natupor

seus

a~Jtcres,

lo1.l Granger, mas multo eficientes na caracterlzaio de falas


de locutores no comrcio lingustico dirio. O que se quer

e
cti-

um suporte frouxo para uma teoria do estll), nem por isso esses

de

discursos em lnguas naturais, pelo menos por duas

raz3es:

terlocutores,

que operam, 6bv!o, com cateQorias pouco

estrutu-

radas (6 um tipo de epllingulsmo ou uma atividade

epidiscurs\-

ter'

no~o

de escolha, desde que, evldentemente,

n~o

se

gine a escolha livre de qualquer condicionamento como decorren-

te totalmente da consc.r4nr . ,~ d
COWlO

1~0 "~

1 ocu:or., 1 Mas atividades de fala


irritado~ ou ~imiti'w a
f:;:"ll<O! de

~falar como

f3-e

(2~)tiVii~~:;1:-.l':~

alguf{'m irTit::,J.do"

(comum em dist:IJrsos diretos

inc1uldos t:-:w

Para obter determinados efeitos ou Para

caracterlzar

te do 10C!Jtcw~

Hi poderia

a~nda

11ma terceira via, segundo Granger, pela qual


da

encarar a questo do estilo. Trata-se, neste caso,


n~o

inclividuaio mais aparente, embora

a mais fcil de

(c iE:ni: ista)

segundo os quais o papel do cientista desprezado,

atr~buindo-

se todas as descobertas e invenes ao que "est no ar , o


lembra a conhecida noio de influincia ou esprito de
~Poca,

qtae

ou

no~o

de condi5es de possibilidade. Eviderttemente, em


avio

so, perguntar-se

Da
por

Vinc~

nio tent1a podido invent1-lo). mas

de

venio

ou descobert8. A lenda da queda da mai que permitiu

S'!"

i O,

rpJevante para poder

t<~r

l ..,,,

'L~.1.I qUf.i'

Por

mais que se atribua Razo o prograsso

da

ci&ncia,

ou. Par outra,

por mais que se atvibua ~s condi5es de posslbi-

lidade

determinada descoberta, n~o se podF perder de

vista

mo conhecimento novo. VeJamos

que

diz

"SeM se expor ao ridfculo de explicar todos os inci-

dentes e os acidentes que parecem demarcar o tempo

da

esses

acontectmentos como manifesta3es


situa~3es

sensveis

signos aparentes de

concretas complexas onde

o descobridor nio desemPenha, de modo algum o papel de

diz Granger. Alguns fatos analisados em \uakatos (1965) poderiam


servir

de

exemplos. alJm,

evidentemente, dos
cont~nuamente

analisados

por

Granger no livro a que estou

me referindo. tlu, se

que

nos cercam, e

verific~r

que a nRnhum deles as coisas


te~tos.

caem

do cu, mas que trabalham continuamente, verificam


idi$s, fazem tentativas de
fecha~

trode

um quadro,

isto

i,

representar um fenmeno, e verificar, num mesmo departamento, o

seus pressupostos, enfim, segundo sua pr6pria manelra de

AP0nas

uma observao ligeira para aplicar esta

viso

se-~a

de verificar como cada

lo~utor

se apodera da 1 ngua (aqui

sua conJuntura) segundo sua sltuaio social, os

papiis

que

eNercs, etc. Porque a 1 fngtla nio se apresenta a todas da maneira, a ordem da tica
aquisl~io

mesma id0nfre-

de certas estruturas nio

em todos os falantes, e a utili2aio da linguagem

quentemente capaz de distinguir um locutor de outro.

tor criar sua lngua, nem o inverso, de ser dela arenas um nal de passagem ou de
da pronta e intocvel.
exter~oriza~o,

ca-

como se ela lhe fosse da-

porque o estilo definido como

inrliv(duo num processo concreto

que

traba-

lho"(29). Se ci assim, diz ele, como encontrar o estilo na mate-

mtica? e>:emplos

Porque

nela que Granger


est~

trabalha

seus

principais lin-

na obra de que se

falando. Lembre-se que a

tura1s,

elem~ntos

destinados a ancorar o enunciado na situaio


'")'"V")

,_,;_,,,,

v 1v l d;;~"

Como diz Granger,

de singul~r a estrutuYa Por ele ediflcada 6 diretamente visada na sua mais completa abstraio.<29).
Por isso, apresentarei aqui um exemplo longo, mas n(tido

(embora n~o compreens{vel Para qualquer leito!~ menos +amlliari;n.u!-1::-,~ com a'o, !lH:'d~endt!ct"1S) dq esd::ilo como e;:;c:nlh;;\, orH:I.;;: fH: au:-:n-

tua

o efeito produzido em cada caso, Veremos, depois,


implica
em
individuao~

'2SC O l hb.

Sigamos Granser

"O

estilo

aparece, na matemtica, como uma certa maneira de introduzir os conceitos de uma teoria, de
tro lado, como uma certa
encade~-los,

de llnifici-1os; de ou-

mane~ra

de delimitar a carga lntultiva

coM

no~o

de

n~mero

complexo. Transcrevo a

cita~o.

embor-;,\

longa, por

sua exatid~o

e Per temor de Prejudic-la se a

resu-

"A

ncqio de ndmero omplexo pode ser

introduzida

ds

vrias maneiras, naturalmente conservandcl as


das
P

prcpriecomo

opercxtr!?-.s gue

c:an,tct:eri~~am

EPU

';;;~:!d:Etma

rutura

algbrica.

A representao

trfyonomtrica
n~1mero

faz

int2rvir t&m ngulo (argumento> e um

real(
tJ!JE'

mdulo); o matemt ice dinaMarquis do

cu"ll)

XVIII,

po-

de-se

encarar o ser

matem~tico assi1n

Cl'nstitu{do

de

duas maneiras. ou como um elemento

est~tico-

um vetoF

segundo

c~so,

~carga

intuitiva da imagem

geomtrica
multiplic~-

sugere uma construgo imediata das leis de

transforma5es. O Primeiro caso, em campensaio, presta-se


~s

a uma passagem natural das coordenadas


n~mero

polares en-

coordenadas cartesianas: o
determinado Por um par de

complexo ?, reais,

to,
nentes

n~meros

respectivos de seu vetor representativo,


aditivas~

construo de suas propriedades Mas


complexo

imediata. a
noio

possvel ainda considerar e

de

como uma matriz quadrada regular,

sendo a e b

re~is

quaisquer. A lgebra dessas matrizes

,
a

como se sabe,

isomorfa em relaio fu dos

complexos

+ bi anteriormente introdllZidos, mas a


SIJ\

maneira

de

abordar

existncia mat e-mt ica bem outra

( ::w i fn
i
!))E':-~

numa nova esfera de

intuio operatria

pr6-

pria ao sistema de matrizes. Per exemplc1, a propriedada unitlade complexa:

ser estranha; ela nio nada alm do qt&e a

identidad~.

bar1al do mundo matricial

l.

'' l.

,,
(1

~"

'".

_,. 1.

7!.24

com--

Plexos, muito mais abstrato do que os anteriores, resronde, no entanto, diretamente questio originAria de
que
~

proveniente a noio de imaginirio: como uma

sentar, em todos os casos possveis, as ra{zes de

plexos dos

pode ser

cons~derado

como o corpo de

exten

reais que cont&m uma raiz de xL + 1 que esse corpo


~

0. ao quocoeenci

tra-se

isomorfo em relaio

ciente dt aneJ dos polin8mios em x, em re]ao a ficientes reais, pelo ideal principal que x2 + i Em outras palavras, o corpo dos

complexos
~m
j.

isomorfo em relaio ao sistema dos polin8mios

x m6-

'-' 2. ... dulo xL + 1. Aos polin8mios divis(veis por " ,...


rt?sponde,

pois, c zero do corpo dos complExos, e

~os
C. CH'"-

Polin6mios

da forma: P<x)

respondem os ccmple:<os ai + b. (30-i).

Em seguida, Granger explicito:

Estas diferentes maneiras de apreender um


(r ;.d' ~r .., .. 1

con-

tl.. int.. ~' . Jr~-lo num sistema operat6rio e de asso-

implica3es intuitivas- cujo cessr!o entio delimitar exatamente

alcance~

ne-

denominamos de fatos de estilo. 0 wvldente q\se o

conque o

conceito enquanto objeto matemtico slabsiste identlcamente atravs desses efeitos de estilo.

nem sempre assim e encontramos posi qye ordenam verdadeiras varia3es conceituai=f.n1 -"
o que sempre se modifica (grifo

\:0(

meu>

orientao do concelto Para tal (lU tal uso, tal ou tal O estilo desempenha, pois,
YM

papel

essencial, ao mesmo tempo, numa dialtica do desenvolvlmento interno da


Matem~t

ica e na de

suas

relaGes

com mundos de objetos mais concretos (31-2).

Se

assim com linguagens matemticas, muito mais

clara-

se

poderi~

chamar de Cincias Humanas Cver, a PrOPsito, comc1 a


trata0~

no~o na~;

de aio J

em diversos 'modelos' de cincias huma-

em diversas Miscirlinas, no 01timo capftulo deste mesmo lim~ls

vro de Granger, t1nde sio

facilmente percebidos os

efeitos

que tais ou quais teorias Produzem, atravs de sua

representadiferen~as

dos fen8menos. Pense-se tambm por ewemplo, nas

entre o estruturalismo e o marxismo em sociologia, entre o truturalismo e a teoria da gramtica gevativa em

es-

1irlgustica,
CtiJ

bem como multo dlvEt"t.;a : '<;;ua rela:o com ns objetos


eventos reais (intu{dos, vividos) que desejam representar.

Ainda mais claramente, se assim na guagem

matem~tica

e na de

linuma mesmo

das Cincias Humanas, ser assim na utilizao

lingua natural para rePresentar fen8menos, de vez que 'o

las com determinada relao no s6 com o discurso

~recedente

subsequente, mas com os efeitos e consequnclas diversas,

cutores, em PSPEcial sobre o suJeito do discurso, que se

indi~

vidua, exibe sua subJetividade, ao previlegiar detern1inado moc!o

de
qu.r;.;

semi-estrutura~io

do real, para os efeitos da

situao

em

.P a 1 "-' ~
Para
mu~tos parecer trivial,

mas,

em oposi~o

certas
<;-;\,gnfi ..

nrc1t:ri;,:es; ~discip1n<:ll''es~ 0:m FEla~;:~\q 1ingurHJi:'m,

is:<>o

ca,

pura e simplesmente, conslderRr a linguagem como um

meca-

real, de acordo com os diversos papis que exercem na sociedade

objetivos
t::iafs, etc.

visados, graus de submissio m

exlgincias

so-

Evi-:.;ntua1m.;:-nte,

mas

nem tanto, no ? de

s~

despre~ar

quanto essa concEpo de estilo permite visualizar a atuaio do falante


de

sobre a pr6pr1a lngua, em ativlc!ades

epilintlist!cas

natttreza variada, produzindo enunciados qlte,

caractev st it:a'f.; ma

i"'"

m:owc:::\ntes,

fJOdf:~m vir ~:d::c~

~\

S-r'

nbj~~to de estu-

do

dt:: t.:st~ta~;,

dt~ psilcana1is;tas;,

?tlm dl%;~\Q H'JdHm


inumvr~veis

vlr

ser obJeto de curiosidade e motivo de quase


c1&,'vlQcu-cion<Ai~;

efeitos
en-

no qulf:: sv;;

refs.~re

<.'l.O~'>

intl;:rlncutores

tomados

qu~\ntn

no espci<A1l~,;b:vi.: n~:;.s diver-su:'\s; t:\iscip'lirms di? que:"''

lln"

guagsm pode constituir-se em referencial Para estudos.


Db2,.ervEc:~se

t<:tmbm que ct f.:onc-e::p~;:o dl!:' ef.>t l :\o propo~;t:r:.

por

Granger

pode ser compatibilizada com a noo de

acontecimento

que esbocei acima, seguido prillCipalmente Foucault e Morin, pa-

'- i&l do acontecimento? sua nio necessidade, mas sua possiblli-

dade

entre

outras em determinadas torldic5es

matemticas podem s~r vistas como acontecimentos, porque entende~se

bem que

n~o?

,,,.,.,.---,.,.,,,-~~,. ~-=~~c. a~=

que e 1 &S revem 1 asslm ser,

mas

o como so em virtude de condi3es que cabe~ epistemolo-

gia ou sociologia da ciincia explicitar

Se~ verdade que o mundo est escrito em linguagem maternt


j c{;'\

li-lo) e se verdade que a forma

de

organiza~o

locam uma razio universal que deveria produzi-la. Por isso, para Granger, o sujeito nio uma subJetividade pura (21) nem uma

cifncia Kantiana d forma, sentido e unidade; mas absolutamen-

te, no trabalha, sua atividade gratuita. Ao contrrio, o

s~a-

os possiveis. Assim, a insero da linguagem no real se

garan-

trabalho

por

defini~o.

como a das

matem~t~cas,

o~

rals. Garante-se assim sua historicidade e, portanto, seu carter de produto sampre inacabado de um processo quanto existir
algu~m
qlJE

continua

er1-

que trabalhe com e sobre ela. E nela

es-

taro

as marcas desse trabalho, rcupervel

i.,, com ~;gnific<:o.:o \(h:;ntil'i<:{vG1~

Um<:\ vi1<1-o stt;mto~lh<:lntE encontr<il.-::,e t~m Eco \i'?7'f:.-fl.4


especula sobr& o papel do autqr e do leitor num defende a necessidade, devida rtatureza do texto, da texto,

coopera .... dium

ic

do le~to~ e mostra como a mesma obra rc1de ser lida de


maneiras segundo seja diferente o leitor cu segundo

versas

mesmo leitor a encare de formas diferentes. A questio de lertor

:
t
OI"

qt.H":

rp,H.;ro f:;;\~~IH' com ii':Ss~e te;.o;to?~

(47),. Di~~ Fcn qu&: o

iHt~

se

trata de mensagens com funio refeYencial,

utili2a os traos gramaticais (eu, tu, etc) como ndices rei1Ciais e


ent~o

rftfeato de

eu designar o suJeito empri o


~;e

do

snt\\',<::i<~G:~\.lu
(i

MB.':i>,

dl7 ;:~inda 1

o texto -For tonH\do enquanto tcn<~

., desconsiderado o sujmito emprico q,&E o er1uncioul

Emitente e o Destinatrio acham-se pveser1tes ao texto no tanto


uJ.mo Plos do :,:._to de cU1lJ.ncim(;:f~o,
l\Yi<\S

como papis :actanciais

do

;,:mune l;H\o" (44)

vel

(grifo meu) que pode ser tambm

liM

ideoleto textual,

(eu

o sujeito desse

nnunciado)~

(pg.45),

isto

~.

sem

preocu-

PAio com qt1em seja o enunciador emp{rico

E ex~mplifica com

o seguinte texto das InvestigaSes Filos6flcas:

"Consi0~re,

pov exemplo, os procRssos que chamamos

de

bar~lho,

jogos de bola, competi3es esportivas e assim

PO!~

diante. O q112 com11m a todos esses jogos?


"deve k~ver alguma coisa comum a todos,

No

diga:

se

assim n~o fosse, nio se chamariam 'jogos'

;, n , to, se os ooservar, nao vera algo que seja comun1 a to-

dos,

'' '"'''

~~..:

v~.-.lr~ " '"

c..-, ,._,.,,,. , ... ..:. . 1.1~~ ~~ ~,

'\ ., FhC!'"E-:!:P.'!:>COS,

e,

toda tama s?rie delas

do

qqa}

dlz, entre outras coisas, que os

pronomes

pessoais;, pessoa
V"E:-

prpsent~s

ou impl[citos "no indicam absolutamente uma

ch~\1\\E\da Ludwig

Wittgensten ou um l0.itor f..'mprico qua1q\l.er:

serJo

uma estratgia textual capaz de estabple[:er

abstm

de fazer deles uma


no

dascr\~o

~ntensional.
iJffi

Neste

texto,

Wittgenstein

outra coisa seno

estilo

filosfico

"(45). (grifo meu). Os pontos de vista de Granger, s5o


co~~oborados

pelo exemestilo

plo de Ec:o.

Segu~amente,

este estilo filos6ficc nio o

Wittgensteirl (e talvez de uns poucos outros>. No

ser~

qualquer

q11e reconhecer este fatoa Por

ex~mplo,

se no

for

1.1m

leitor usual e bem informado da literatltra filos6fica (mas Isso

um problema para o
q~1al

o prprio Eco

encontr~ria

explica-

com o cor.ceito de

Enciclop~di~,

entendido como

conheci-

sexto, de filosofia,

saber~

pelo menos que sse

n~o?

estilo

de ICant, ou de

Ari~.tteles,

ou de l.ocke, de F1ege 1 de

Ru~sEl

ol~

nn:,'smo dei pyjmeinJ l,Jittgeni'd::ein, l:'.'tc, Porcg.te E:~>ts- ~=-~~t f lo no i\:u:

apenas

aparecer

filosofia. mas sim uma certa filosofia,

uma a
de

CFta forma de ver a realidade (no caso, a linguagem> e nc


mesma. O trabalho de Wittgenstein diverso do

se trate de discutir se nessa ocorrincia concreta de

"entendo"

o autor emp(rico Ludwig Wittgenstein quer que seu leitor entera

da que ele est~ se referindo a si pr6prio. O que nio se pode esquecer as difQrertas indlviduantes entre diversos estilos
filosofia, mesmo numa mesma
~PQca.

de

Estilo como resultado do trabalho

exist&ncla do estilo em qu&lquer linguagem


qu~o:

decorre
por

do

fato
mas

tv fv!a'J. dl'!:

nenhuma

llngu.<,\!:::H~m

f~

n cpJe
seu~i

natureza

sim como resultado do trabalho de

csntrutores/usu-

rios. No caso das linguagens estruturadas como as da

matemti-

res~u1tado

do trabalho de representar um fen8meno

preferencial-

mer1te
rela~o

de uma certa maneira e para produzir certos

efeitos

em

a outros possiveis. Alclm disso, essa


inse!~io,

escolha

! mp 1 i c;:.,

numa certa

o que

sienific~

uma certa prefer&ncia


s,;u<?t

que
Ec><Pe . -

:a>:::ab:c< pcw rE-'ve1-ax-

nciu~:;.ive

o e-E;ti'lo do trab<:llh<?l);:lcn,

vi?rcia, seus objetivos. No caso das 1 nguas naturais, c mesmo priilCCpio pode
e em diversos nveis. Se sR ctnseguir,

ser

fazer

abstra~o

dos numerosos fatos empfricos que fazem de cada

fi

i L! i I idiiide,

Pflrl:<r<nto,

p;,.1x~

\11\l

1o:1J\:py

individual,

d(::

~:-:nco1h-a

entre

essas Possibilidades m~ltiplas segundo os objetivos


porh~:v-"sei2. CWQl'' uma

que
1n-

tem em mEnte obtet' com s;eu. dh;ciJr-'::;o,

gua

outra

e verificar como cada


1
n

uma

celas

'e'!i;t rut: l.Jt~a'

're~1' ~que se 'refere

Por exemplo,

como

organiza a

categce:<prl\>S"'"

r ia do 9'-nE't"O, do nmevo,
s2:

CJUt::' n;;c\W!.~os mob i 'l J:,;a par..<:\ "'

dr:~ fun<;:es como :o\gent(:!


crit~rios

e objeto, como or;;Jan;.~a


ou acusatividade,

.stnJtun;.,s etc"

segundo

de

e~gatividade

Em

qualquer manual de

intr~,duo

lingu(stlca encontram-se

exem-

/1978/

compa~a

rapidamente

tr~s

l(nguas em velatl

categorio tupi-

zacSo de objetos

rela~ionados

undo ele,

um sd verbo simples, ?u, rara o


ingerir,

conceito

de

para o qual o rortugu&s tem pelo menos

tr&s

verbos, distribudos segundo o estado fisico do obJpto

lfquidos e aspirar Para os gases. A

1n9~la

dos

ndio~~

xet t2m quatro verbos diferentes para o mesmo conceito,

mas distribu(dos segunclo

r\tcirio

C(lMPletamente

diferente, a saber, segundo a natureza dos animais cuja carne se ingere

pawiwa, comer carne

de

tamandu

(bandeira

ou

mirim), Jurdrl, comer carne


gato do mato, 9avigo,

de

animal

agressivo (ona, etc), pdkai,

cobra venenosa,
~gua

comer carr12 de animais qll vivem na


(pei:<e, c:olH'B d'<::i.SJlJ.a, 1ontr<:<,

ou junto J~ :;,\p..u;t

capiva"~

ra,

martim-p~scador,

etc), u, comer- car112 de

a11i1nais

t~no,

pica-pau, larvas, etc) e com~r produtos

animais
- ,., '" d~Sl1\1 t_ 0

( mt~1, ovo-s;) e v-e~~et '''i~-> -':1


mn

(J.'t'u'. ;""..:..
-~
\ - '

"'"'""l"' <--'~'<- ... ,

"-'"'"') ~--\.< .. ,

in9E!'iv 1 {qufdos>"(;:')i),.

H:,~ 1

1 ~::1 ' ::;egJJ.ndo


t
.'

q:UE':fl\

()

a1 l:'i:!llf-tO

B'

m<?. i ~:;.
1U (;\

vo1t<i~do

p <:<V'{:\

suj~;;--:

to

\'itr\

enquanto (j1.H-: o -Franc&:o;

is

vnl t <:<tln

P<H'\':\

o ouvi nt*:;&

for

assim, certas liberdades de

~scolha

para o suJeito

de

um

discurse que fala uma s l{nglta estio rslatlvamen1:e

Um

outro nvel em que trabalhos clessa natt1re2a podem

ser

efetuados na verifica

do que se pode chamar nrosseiran12nte

c:omplexldade" no nvel da morfologia nomir1al

(os casos), podeordem

se permitir uma menos rigorosa ordena

das palavras na

de

fun~Bes

pragmticas e pava acentuar os efeitos do ritmc

de

tudo o que se faz ou se pode fazer comparando-se

as

pod2

ser feito no interior de uma so

J{ngua,

s-:::,0~c:nc<)'.ll1cnt,y.;

flJa,,;

ordli!:flj~.

de clemt:ntus:

a_)

diVIO?r-~;dnde

dos

~ecursos

expressivos mobilizveis e b) o valor (social, estti-

me~sm<o>. des~;~,:i> r-GCJH,:;o,:; o v;;\l(W

que ele~>

t4:-m:

f.'le tambm 8 r'f:'~;u'1~

tado do

t~abalho

dos falantes,

inclusive de um trabalho epilin1ins_~u%l.:ic,-;~,s como ohjetn 8

DH!:it:ico,

is::i:n ,

fl1JF to!l\1?1 ;,;s tf'.Wf!H\\ii

?.S

?t'-J<otii<~,

:as c1<::<";;-s.fit:21,

a-txibuindo--1hes PJ?S(:'is F

J::;ccu1!:;u. id;:,:v...

des que vio se disseminando pela comunidade dos falantes, pres o Para que haja uma certa uniformidade de reao diante

de

Labov sobre a atitude dos falantes diante de certas

formas

pela valor

comunidade diante de ttma nova forma, esta forma

11~0
j

tem

estilstico, mas depois, sima (cY. Labov l97i"


).
1.2s~~e~~

em espet:ial a pg.
O qu.;;: torna

,fatof\ objeto de um e';;tutltJ es,t:i1stico


t.~aba1hoM

"''

que esta diversidade resulta de um guas nao so o que


s~o

Repetindo, as I(,,me

por natureza, por necessidade. Pelo

llm fato relevante. acima assinalado e que merece aqui pelo


rnenos mais !J.m<:< ob-st:Y\ii::\t:;:o,

i:: n 1h.:: qu1": 0'5 Pl'oduto-::; do

h'"i1.b?<1ho

socialmente avaliados e recebem um valor assim, certas formas linsu(

determinado

ou mQI1Cs elegantes, mais ou menos chul<:;s, mais ou menos mais ou menos exatas, etc. Isso tem a ver com um

pc(ti-

trao

tinados, mas de tambm

! 'I

'

~los~,

isto , cun<::;tru( los

ds

torma a terem tamb~m um cevto v~lor ~stdtico. Pelo menos no que

vir a ter valor alto e vce-versa.


No

que

concerne

lnguas naturais, como

resultado

do

s devem ser assir1aladas: o pel de coletividade na


rac:tersticas neste
constr1t~o

paca-

de uma lngua com certas

dominantes, Por um lado, e o papel 1( 1

trabaltO coletivo. De um ponto de vi

coletivo, o resl!ltado a individuago de um produto, uma


g1.aa,

l{n-

sendo a

individuaio entendida basicaMente como o con.iynto

ou

produtos de outras

coletividad~s);

de outro,

do

trabalho individual, o result

do

pr6rrio Indivduo,

isto , o fato de que os indivfdlaos

d~-

de um indivCduo, coerentemente,

tambm se torna

perceptvel

pelo

cOiljunto das diferenas ertre o discurso que procluz

mertte em circun
dttas~o

incias diferentes). Alis, ci por essa

i nd i v i--

como frltto do traball1o, ou, mais resumidamente, por cau~ue

sa do trabalho, to.
Relembr~mos

'lm indivduo,

~m

organismo, se torna sujei-

Granger, acima citado: ao ccntrrio do que


~um

concebe em Kant, o sujeito que ele prop3e

SliJeito que tr~-

Aceit2ffi(JS como um fato que qualquer discurso,


r~n1os

ctue conside-

ror

defini~o

significativo,

metodologicamente,

pelo

menos, ser vista de dois Pontos de vista: o de sua

forma mais

(sua

materialid

e,

seja sonora ou srifica, nc1

sentido

trivial de materialidade, ver acima, cap. 7) e o de seu conteddo (s a este ent~ndido como sentido, significao, efeito
o::d:c"!~

de

sPntlc\{::.,

Trdcin<illmente,

o objcd_:o dl.','

t"it;;t

l"l {st h.:::c( t:i::m -siddo "'-

+rw-

ficao

ou da tarefa da semntica, ou ainda, Pelas

concep

ca), a foyma tem sido tomada indersndelltemente do sentido, con1o io, ou, de certa maneira,
i ndcp(.;;nderlt e
<J;~-

Ora, ullia abordagem do estilo, para tPF algunt sentido


n

somente da 6tica da

anlls~

do discurso,

d~v~

considerar

papel da forma na

ccnstit~iio do

sentido e a PrQssio do sRnti-

do, sPu papel, como um dos condicionadores da seleo, da esco-

lha

de

un1~

forma" Granger formula esta qltestio de

modo

clara

nas primeiras palavras de seu livro que estou tomando como

re-

"A

rela~o

entre forma e

conte~do

at agora tem

s1do mo-

considerada pouco sitematicamente pelo pensamento

derno como processo, como ginese,

isto .

em suma, co-

mo

trabalho. Insiste-se geralmente em


cnqu21nto
ve~:;u.lt<:idO'c;

su~

1posJo

co\np}ement~,,f-ie~,(]e

dt:c -o\to<:; j!"';::<:\"''

1 izados~ (:\,4)"

r
sua

acrescenta que em seu trabalho a preoctrpao ~verificar


conjunt~u

Jlrcdu~go

Considelre-se a relevnncia da noSo de trabalho no texto de


G!';,<.ngeJ~

.. 1:!.<:1 O.i9n\fit:;\\. ;:,t np;;;:~i:o por leva!~ em ~:ont::a

pv-inritavi;;~_ ..

merte nSo um resultado, mas um processo. como vimos, com o tr

S~a prwocupa~o
dtl

n%o ?, para
nem do (a

alho do POilto de vista

8Uttlr,

ou

descobrir especificidades no autor (sua ponto

caracterolclgi~),

dQ

vista dos estgios da

apropri~~o

da

conjuntJra

equivalente

em linguagem natural seria er1trar o

trabalho

no

rrocesso de aqulsic
fundamentalmente da obra, na medida em que ela i
,~ealment~,

que representa
de se

e maniFesta, os Processos de escolha entre modos diferent8s. 0 por callSa desse enfoque que ele

estruturao

do ponto de vista da anlise das obras, c1 que e,

com efeito, o
}C\ C

tJ~abalhCl,

seno ltma certa ma11eira de

re-

on;~r

'

forma

um

cont

do?~(i4l

Uma observaio se ta

fa~

r1eces

ria sobre um termo desta

citermo

que no podP passar dP3apercebido. 4 relativa ao

a o S!JSCita,

C) faz aparerer. E o

ca-

o, exige um
tr-abalho de
aF~arecer.

escolh~
\s~;o,

para encontrar a melhor maneira de fazer-se Pressiona


p~la

Con1

seleio da forma. A idila

natural,

o ambos fruto, de um certo ponto de

vist~.

do trabacu:\ttn~,is

1hci' ccdPtivo que constitui

os v;is;tenn,s; 1ingu{sticos E.'

c:,

de nutro,

nQ dis;c!Jrso,

d1H um trabalho do ;:;ujeito que o~:; <;;IJ~;;.

cita numa relao precisa e determinada. anger distingue trabalho de prtica, definindo esta 01-

em particular

com as condi

s sociais que lhe {io

signiflca-

num modo efetivan1e11te vividoCi4)" O trabalho e, para ape11as uma das

ele,

de certo modo, um recorte da prtica,


ras

estrutuEle esta

da prtica", talvez sua estrutura c:onstitutiva"(i4). a


no~~o

separa

de prtica da

no~o

de trabalho para

que

c2rto

tipo. Sua idia a Me que, por mais que se


susbsistir~.

alterem

as

condi5es prticas, o trabalho

O trabalho sig11ifi-

a atividade pritica obJetivando-sE em obras.

~er1do

pago (mBl pago), enquanto sendo 1ivre ou

escravo,

de

abstra~o

que Branger atr!bui a este corlceito. Na


vist~.

verclad~.

para que possa dar conta, dP um certo ponto de

da l.istcul

ria das 1n9LlaS, deve t2r uma aderincia maior a condi


turais esrec{ficas.

tante os

par~

a questio do estilo como quero encar--la. Dado


ionados s%o a forma e o conte~do,

q~1e

~lem2ntos rel~

possvel

cial no do matemtico, s forma que se acentua. Em outros, por exemplo


no do oper-

io ou do tcicnico, ? o

c:onte~do

Ma0, sua hip

ese, apesar disso (e i

isso qup ? importante para

mim aqui), a de que

esses dois aspectos coexistem em todo a trabalho,

no

sentido

generalizado,

trabalho que se d.

dos

aspectos dominar e

Mas~arar

o outro.
de

aspectos constituem dois movimentos complementares

corroborada,

implic~

quu serupre h estilo,

Ji

que este

e~

ma-

prc~entP,

porque tem a

marc~

do

nit)

precisal~ia

r1ecess~riamente

ser assim, s o sendo por

esco-

por mais que esta escolha seja pouca livre e as


que pressionam o trnbalhador sejam nt&merosas (o

constri-

que

nio

llUII

su.Jeito sem histria e, idealizar).

portanto,

idealizado. \.lma coisa

abstrair, outra

de tr~bmlh(l e de ativi[lade (pr


J~m amb~s
no:.;

icd.)

de 1Jtilidade pava a anlise do discurso. Pavece


<::tc.lm;:,t,
~1ma

te\''iHO<:;;

a nn:~lo

de t:vr,\.Q:c,lho f;'

ma i f>

p0:1'i:

nente

P<il'a

explicar

corno

comtlnidade de falantes produz ou mantm

depor

outr~s

l(r\guas. Se se quiser verificar


p
I'' (J

al i~s. enquanto existQ uma con1unidade que trabalhe


sle
e

sobre ele),

h8st~

v~rificar

as diversas

fases

ds
~til

sua para
coer-

cor1stru~io.

E a noo de atividade i

mais diretamente

e>tplicar

a atuarrn lingu(stica cl2 11m falante,

suJeito a

Um~

das condiGes desta produo individual 6,


e]~

evi-

dentemente, a 1(ngua, que

agencia concretamente durante seu

Num
trabalho certa
dn<.:-;

outro

n[vel, pode-se dizer que? em

decorr&ncia

do numa

de mt1ltos interessados que uma certa disciplina


vem a ser o que ; por outro lado,
indivd)v/t\;:;,
cons;'idev;;,d<:\S a
h~

~poca

atividaMe
condlq:

tvaba.lhadoves

su"2\~;

-s

concretas

de formaio e de produo,

sem desconsi[lerar,

cientista prod112. ento uma obra, como resultado de seu


lhi
r~mo

traba-

o conjunto de cier1ti
do sabpr produz
um~

ci

cia, ou uma disciplina,

nutro, s os iniciadores absolutos dela, isto

d i f i c i 'i me:n : e

trabalham sempre de-

te~mos

de linguas naturais, para retoiD~r o fio, 0 equjativi1):

valente seria. o trabalho de todos produz uma l[nglJBl a


d:;,;.de dos :,;.u_J.e\tc>'" J)""''''"~-'-:" t'li~;,::rJ"''"-'J'l';~ -~---' --~
-" ' __,1 ___ "'

((J'"JC' d
\, ::''

1" '"w"

i' 'd' .~E"t"<itl.,!

Pr-1

Em ambos os casos, h uma t:aractprfstica fundamental que?


a escolha. Num caso, er1tre
m~ltirlas

possibilidades,

teor ta

geral da 1 inguagem humana talvez possa detErminar

das

atividades de ChomskJ tem sido, alis,


s universais sobre gramticas
poss{veis)~

No

ou.tt"n,

ica diHPOfiVi:?1

ao 1c\JJ..tor

nd1vidtH11

apresenta-se-lhe com maiores restri


palm12rd:e,
tamb~m

princi-

as

condi~Ses

do locutor, em termos de

classe (onc:rp-

sot:ial, regi3c, etc., fatores que diminuem ou at&mentam tamente as possibilidades de escoli,a. Gcstaria
r omJm,
ti

apenas de chamar a atenio para

um

preconceito
baxas

segundo o qual falantes de classes sociais mais

pratic.amente monoestil(sticosM Todas as pesquisas soc:iolir1mostram uma variabilidade inerente, ou, pelo menos,
con~-:;

9i.tslicas

i-

dt-:-:r 0.d'01:
nunc.::\

(ou muito raramente) se enc:ontrarem ndices 0 e

100

em

pesqllisas 2mpfricas.

E-stilo como

indvldua~Q:o

cone c i tu"' 1 i zB:

cOilSist0, em primeiro

luga~.

em reduzir o que concret:o de-

d experimentado como individual,

o ?, como momerlto

vivido em tal situa5o"C16>. ~bem conhecida esta exigente

da atividade cient{fica Por Granger. Para sle, ela

so

"HistoricamentP, a ci&ncia, em seus estgios mais

de-

? oficialmente articulada em

linguagens

pareLem

exibir mais esta tendncia geral.

Mc~;mo

que

niu estivissemos preparados para admitir tal tend&ncia como um trao essencial da cincia, a evidncia hist6rica nos ctlmpeliria a admitir este trao !:ema um fato

Mas, por outro lado. nunca

dem~is

Insistir na

intuio. como condi

c j,,,,

M~s..
"'"~

oara a atividade cientfica, porque o que lhe interesc

sf pode ser definido por oposiio

estruturas"

(17)),

por que

' I escr.a

' B ' R

. 1 cace I I I moaa ce
01_1c.. 1. , _;_ t'.l~;_..l'.i<..o.]CIl

. . " ntegra~ao
r

do individual num

pro-

c~s.so

~~.1J0ee.0~.1 ~

..

I . que se apresen:a necessar1amen-

As estruturai, em relaio ao vivido, devem sev-

interpretaCiJ--

,_,._,. ,,_-,,:,,. ~,~.-.'1.1'. ''''' re.J,_;l., .. Y'C' 'lcr c " " v ,, 1..

'I"" 1 !I -._,;;t._; I

vo

R"(<7' J.~ 1'

de estrutura. Mas, por maiclr

que seJa o esforo de

estrutura~ffo,

"o pr6prio vivido

prt:ico,

er1quanto mensagem efetiva que

ser depois mais explorada em meu trabalho:

de um fragmento da cadeia
um
lOClJtOY'

f~lada

prcr1unciada

pclr

mil traos aparentemente


ir1-

ao sistema da lnguas sobrecarregam a mensagem e a

dividualizam"(i7).

Gostaria de tentar aqu~ uma interpreta~o desta

afirmaio

de Granger, consideradas formas menos 6bvias que a exemplific:a-

Todos sabemos o que significa, tanto em termos de linguis-

noo

de pertin&ncia. ~ lingustica n

interessa

elemento

Sltbfcn&mic:o, a modalidade da enuncia~o (se gritada,

11

pertinentes

AO

sistema, rnas sempre Presentes em todos os

atos

t.oncretos de cliscurso. E
dividlsalizam a
ger,

exatamRilte esses elementos que in-

mensagem

ou, se quiser ficar mais em meu pr6prio terreno, o discurso e o determinam ou


n~&ma

que indi-

viduam

at

sobredeterminam,
siynifica

transfclrmando-o

mquina

de produzir

r1So

controladas construda

ror

uma teoria semntica que base

nos mesmos moldes que uma teoria da forma com

de pertinincia. Porque numa cor1traposio a essa re-

t ica veiculada siternaticamente por lama sentena como MHoje

estotl com vontade de trabalhar na tese se quem a 1Jiz um g


ci~o

ou um baiano, um homem ou uma mulher, se esta

sentena

dita para agredir ou para se defender de uma cobrana, de


i r\"'' i 1.: <Hl nu c&.1m~~merd:

modo
o

e (com os

"'f f? i t

D!;;.

qJAE-' ':H::? produ:zcm ~;obl'e


n~o

os elementos

pertinentss

um jogo de palavras, o tornam

perfeit~mente

pertinente. t)aseado

Observe-se que, para Granger


nestes elementos
n~o

o esti1c deve estar

partineJltes, porque ele, de fato,

que uma l[ngua duma estrutura (Uma l [ngua i evidentemente sistema de formas; por mais pr

um

da experi&ncia vivida, estas formas estio orgBni2adas e o menos rode deixar de admitr
constituem, pelo menos, esboos de estruturas abstratas quere-

b o r

''\

se t
Ulri{:\

I''?-. t

e de

l_\i'J){}

l"f:p-et

' ~).o '


E~<;; t

c om

"' i

nh:,:, h i pt f;'!" O'' E


,.,~_

fiC

h<k
O'S

' 1n
' nuh<\.

I n ~1 u. :.'.'!. 9 em

'

ou 1 n ~J u ::,\ ' '


porque a

vut urad:;,\

'

fm t i

(W

ma

~emi-estruturada,

indlviduao, a ancoragem na

si

tua:~o.

a presena ou as marcas da vivido esto mais

vis[veis. pertinen-

Mas

quero ir1sistir na idiia de que os elementos nio

qu~

uma lingua natural

n~o

contivessem os elementos que,

Bertveniste, pertencem no l{ngua, mas linguaqeln (os

d&iti-

C[IS) e que para Granger so os elementos que distinguem as 1 fnguas na1:urais das linguagens artificiais, porque eles
cientes para esta ancoragem, na medida em que so
o ',:;u -v i
~

cara[.teriza-

dorps

Olt

da irldividualidade de um sujeito ou da

individua~o

(ie

na
a

caracteri~aia

desta propriedade do sstilo,

Cj1J,i3_

indivlduaio que ele produz de uma obra pela

presen~

nciricaa Faz uma exig0ncia, formulada nos seguintes termos

bu{da de modo totalmente aleat6rio e, em seu tratamen-, to se esbocem certas constanc!as, h estilo"(17).

F ele mesmo interpreta sua afirmao

pr6pYia possibilidad2 que se

postul~

de

un1a

'l . a na 1 se

do estilo sup6e que os elementos

do vivido . n3o constituaiR de modo algum um conte~do

~ anslisvel

Cn1o se pode abordar de nenhuma mar1eira, estrutupreciso

~.

em nenhum estilo, algo que nio se pode minimamente a


quest~o

o que se faz com o novo resduo) e 0

para que se depreenda algo d0ste estilo,


oposi~Jo de

forma e conte0do;

isso que significa,

me

parece,

exig

cia de que no h

a nesses elementos

redundantes

um

' , I absoluto " con(euco

de uma questo de

d0, veiculado pelos elementos pertinentes ao sitema"

o que significa exatamente a exigincia de uma


organiza3o do residual? r possfvel,
ent~o,

certa

encontrar est ilc

em qualquer discurso (isto , em qualquer obral? Tentare

ponder

aflrmativamente, e lembrar

de rla[los lingu{sticos onde esta organizao pode ser da,

encortrase-

evidentemente de modo diverso segundo o tipo de dado e

gundo o enfoque cia anlise.

a)
n

a primeira idia? a de uma organizao dos

elemento~.

perl:ir 1entes de ~1ma maneira tal

que ela contribu? rara dizer

de novo e de outva manejra a mensagem (o sentido) veiculada pe-

ria o caso de textos

for defir1ida ~maneira de Jakobson (vide resenha de

o,

ctc I mt<,

"Vozes veladas, vellldosas vozes, vol~pias de


J

vi( 1-

onde a recorrincia constante de fricativas

redltPlica

o ser1tidc1 veiculado pelo texto em l{ngua portuguesa,


pelo autor. Ou ainda, podemos recordar as passagens dos
ria~;

Lusa-

e air1da os textos de Guimar

s Rosa,

acima citados e breve

seguir1te exemplo
dr:; Mello Neto,

em Poema(s) da Cobra,

vcn~;o

do qua"l

onde o ac0mulo de consoantes duplas,

por

zas do Nordeste brasileiro e a tenacidade do ser


alternativa atribuir
A

qllE

nsle habi-

sensBo
qi.AE

,.,,_o

;,ccu.-~

'

M!Jlo de consoantes duplas. Vale assinAlar, alm do mais, a

di-

h>

uma

outra maneira de interpYetar

esta

exig&ncia

de

til {sticas

que descobrem em determinados autores (ou obras)

a que

prefer&ncia por certas transfotma5es sintticas, enquanto

;_::47

CY'il:QV'

(na

medid~

em que o diferencia

de

oca (Por oposi%o a outras>w Teramos assim 2stilos autores, de obras e de pocas (sempre com refer0ncia
tura). Mas o mesmo poderia ser feito com ohras nKo

de

litera-

rPs~tltado

~ a

individuaio de um grupo ou classe, e at~

m~smo

ds

indiv(duos (ver c:ap. 1.0)

No caso de Labov, o que se encontra

certas

const~ncias

os quadros individuais Je alguns suJeitos investigados,


s;e tem~ a discrEp~ncia entre eles,
Como se sabs,

o que

mesmo que perter1am mesma

as curvas estat[sticas

exatamente coincidentes. c) Um outro exemplo Cou


c~mpo

de

investigaio) poderia ser

verrficar sa o l?xico de um falante nu de uma classe ou grupo estilisticamente compat(vel com seu estilo fonol

patibilidade entenda-se aqui a


~valiado

utliz~o

de

tlm

lxico

q112

seja
LD.b0\1

socialmente da mesma maneira que a

pron1incia.

diz que as transformaes referentes prosJdia e s variveis


{'()f\O'J

no mesmo sentido que as modificaSes do l~x1co,

u1na

certa

organiza~o

do resduo,

na medida em que

seleSo

Texicct1,
conte~do

das regras sintticas de formao das veiculados

sentsn~as

mesmo sen1 rlenhuma pretenso esttic:a,


cont

~forma

redobra

do

1sto e, para assuntos triviais, uma forma


".;.;1;;.,'\!t.H!Di'>",

P~'C\Y'<':'~. ~~~)~;;unt O~S Jll<':l ,;;

!,~!\F:\

f<Wn1i':\

S:<OC. ~~ 1

ln\:Cnt C meti;;; \.';:\lu--

rizada. Ou, num outro lugar, pron0ncia de


m~1lher,

pron~ncia

de homem,

lcixico de

ho-

das rcsquit.as de Labov puderem ser generalizados, l1astariam Ja-

dos tlesse tipo para confirmar a exist0ncia constante do ( isl.o se

estilo

e, uma certa

rela~o

entre forma e conte0du), mesmo


a

que

trate

de uma condio to exigente quanto

d)

houver sempre estilo, i

de se esperar que certas circunstinc1as


q~ae

cor1dicionam
lixico
n

Ulliformemente certas escolhas: por exemplo,

utilizado quando algum atinge seu dedo com um


n~esmo q~te

m2rtelo

seja o

quando lhe anunciam a morte da m sua

so

for verdade, teramos de novo a forma reduplicando, na

lante diante de uma

situa~o

dada. E adequadamente, segundo

um

c:nmport <:iment o" Neste caso, teramos no necessariamente os elementos ganizados segundo crit ios lingu{sticos exclllsivamer!te, di2er em or

los de sociologia da linguagem (o que

dos atos de fala. De qualquer maneira, trata-se cie uma za


d~l

organi no senti

exterior do sistema pertinente a uma

ling~1a,

objeto

1 ingu[st i cu a ser analisado for um

guista, a orgenizaZo do residual poder

referir-se~

dade 0e que a tcnica e:,positiva, o lxico selecio11ado, o

tI pc,

de argumentos, etc., seja ompat(vel com o vivido desta tomunid~de

especial. Um

redigido em forma Me poema

n~o

pertinentes a uma lfngua, mas submetidos a uma presC(-:-'

organizao peculiar, e isto c:c1nstituir,


dos se obter5o dois
e~atame11te

do mesmo estilo,

par~ue,

por

sempre sobrar~o residuos da

subje:-t i-

vidade do autor, que so incontrol

is.

que outras, de encontrar-se esta


dade,

organiza~o.

esta nio casual i. ~ I ll1P!'"E-~0"ii'AU


Co

que Granger

exig~

para que haja est i lu. Minha

'

ser raticamerlte imposs(vel encontrarse um discurso sJbmetido a estas exig

Se houver, por exemplo, um

em forma de poema,

sto

simplesmente exi~ir uma outra chave de leitura, mas ser di f(-

ci1 aleu?m dizer que nio h estilo nele.


sempre haver estilo rta obra, e, em nr1sso
so, no discurso ou na lngua, segundo o nvel em que
CE-

-lo?
rei de novo,

Es~ta

a tese de Granger

por mais um passo, porque ofere(:e mais uma oportu-

f :;.) ',!.

:,;;

',_ ".1, \..',

''' . . , 1,, ,. .1' ,,,

\ ' I'') ['1 '') _,, ,_,_

'1 ' i ''\ "' 11 '-I I \-' [, I'[' .-."~;:r,<o,

['', _.._.r-:::<D9fi:i''

diz

relativa a tal n(vel de estrutura

" ( jJ) '

o c,

em nvcis;

d~:~

diversos l1averi tipos de redundincia diversos


h <:< \i :: '" ;;\
1\i . ~\

o:,,

,,. &,,'. ,.r'

<.\ ,., ,. 1 '"' .' 11 ,,. , ,,,,

,., '1 '1 ..,,.~<o

l P\911~-, ' ' 1 nr:u:ura_

ger exemplifica com o caso do objeto industrializado, que ocupa


exatamente o extremo oposto do objeto matemtico, como ac 1 ma
5;e

viu, em termos de privilgio


Sendo

d~

forma ou do conteJdo.

um dos traos do tlbjeto industrial

mBis exata poss1vel,

luy r comum notar-se que uma das

condi-

Ses da ind0
perstuntct1
')j[)),

ria 6 lutar contra a individua


objeto padrio, no entantc1, podP ter

e'le

pode ser bvio, por causa de sua categoria de

tr-abalha

h estilo (=irldividua
id ticos

por que,

que paream, os objetos, examinados

mlnuciosamPnte,

s ordinrias da prtica" (digamos, um defeito invisvel


olhc:1 nu na pintura de uma geladeira n

relevar1tes e devem ser negligen(:iadas.

modalidade estil{stica (grifo meu);

trata-se de apagar a

i nd i

como

importante, o modelo do objeto indefinidamente reproduzido pela mquir1a J i o resultado prtic:o da


t~ara
realiza~o

de uma estru-
tlm

mais abstrata: a idia de uma mquina de escr-ever, de

ql!Jsermos estabele(er alguma analogia com as lnguas


ou ver

n~tu1ais,

com discursos reais, poder{amos dizer que ela r1os obriga estilo tanto no poema
mai~

origirlalmente elab[lrado e

n1ais

impressionante do ponto de vista estitico quanto num oficio ndividual escolhido estre milhares ex8tamente id&nticos qJs uma que
~~s

secretria
ela

datilografa no

c~rsc

de uma carreira, por mais


isto~.

seja eficiente e burocrtica,

por mais que ela

ta de nbJetividade. Porque, afinal, um of[cio ~o resultado


u1n traball10 longo, destinado exatamente a apagar dele
marca de

de

qualquer Jc

individllalldade, o que significa que~ o resultado

cendo estrat~gicamente o fato de que os of(clos t0m datas, dest i n<:d:

ios e assinaturas,

que os individuam).

Cap{tu1o :.0

O estilo na llngustica

of thc subjecl.

rn langtaage that enables

one

to pass

be~cnd

the

rethoric/lllgic
at

distlnction to discover ths speaker


in
ev0r~

funct ion

of

languag2

\.J i mo~s

no

de estilo? bastar1te

confusa,
Chotia~.

d0sta
q1;e

palavra nemerosas definis3es (ver,

p. el<

c~t1menta

nada menos do que doze delas). Vimos dePois a abor

ti lu pc1os r{t.iccis 1itcr

los c a tentativa de estabelecer uma

univocida(ie maior para este conteito, situam-se os

lveis com base nas respec:t ivas concep

plar uma noo trabalho, da

tiE

estilo teoria lingu(stica que comanda decorrer que


8S

R~tr

qu~l

fun

do

estilo se

sobrec~ir

sendc1 impossvel priorizar uma delas. No quero

no
s2r

v{cio

comum entre os que abord;\m esta questio, 2 que pode


de
E~eletan
.

<1988),

1O;"S

em primeiro plano e, a partir dele,


us

inguistas fazem aluo semelhar1te.

f in ido
\:t(-:1\do

de alguma forma, mais ou mencs vaga, conforme

l nguifala ou a oposiio ou complementariedade entre as di ver


i-'1Jf1(i:

s da linguagem.Oe maneira mais geral,

pode-se

ctiCtitomia estabelcida pelo grande Saussure

1angue

(;:

individuais diversas, este mesmc1 fato se


a pa[ses que falam a mesma lfnsua

encontr-~

est los nacionais; ver pg 133 e ss).

n;\cionalmente, e, por outro lado, sub-blocos de fala, s at? ao indiv{duo. Tentei, mais acima,
oposi~o

que 1r1am

entre lngua e dis.curso, e n5o

ner1hum sentido em manter uma divi Llrn Pouco mais adequados s5o os
1lr19~1istas,

porque conside ror


,. _ _,qt;
I'" O

ram, sm 9Pi'al, o estilo como um fato de l(ng\aan Mas,


!~do,

caem r1o mesmo Rsquema de racioc(nio, porque


no

interior de urna apenas

da~

dicotomia

~xplicitarnente

parl:am de pontos cic


do estilcl mais ou

Ball~
e~pressa

(1951) Parts de SausSllYP, aceitando que a

nossos PPI1samsntcs,

o ~~ no~sas idias, mas


Pcw qu.P.,
), h E?

que no esta a ~nica fun2o da linguagem,


in

t: i t: iJ

da idia e em

o~ttros

a pura
qU(?

mpl fica com a seguinte

da pensamer1t:o puro ao sentimento Puro:

.. 12 suis ~tonn

ele

i'

elo

como a contraparte da

de,

ro~iSO

desejo, etc.,n

o;oc

i&\1

de nosso interlocltor
i ,::u,

E~Press~o

lingu{stica oscila entre dois r6las que

de

imPulso en1otivo individual e da

Em

suma, pade-~~e considerar que o estilo signirica, a possibilidade (se


n~1

p <'i!""::.;

a necessitlads)
de

(ip

express(J

do

i\')._; i v !J.t)'

considerdo

tanto do ponto

vista

p~icc!l6gico

tudo do cor1teJdo afetivo dos

da linguagem organizada du

ro~to

de vista de seu

conte0cto Pela

isto , a express linguagem e a


as~o

dos

f~tos

da

sensibilidade

dos fatos de linguagem sobre a

sensibilida-

Pode-se depreencier desta

definiG~O

a possibilidade de

no

sem que seja de sentimentos, asrira3es,etc. Minha a Bally r2sulta Prirlcipalmente desta

Seu mtodo compreende tr0s partes. a delimitao,


tifica~(l

i den---

e a procura dos fatos estil(sticos. A delimitaio. ou

t:em como objetivo ligar

llm

fato dE li!lQUagem a um equivalente 16gico,

assimil~ndo-o

uma

no:io sin1ples ( que no conteria nada de emotivo); e, por fiGI,

l~R

atribuir

um lugar nc' sistema expressivo da

J.

i f~-)I.F:'t

ti f. Como estes sin5nimos nc sio

id&nt icos, estudando suas di-

~ompa1ando

faible s frile,

descobve-se que frile designa

un1a

de sul ide?. Assim, um apoio frile

~um

apoio que

c~de

ao menor

cl1oque. Sahe-se,

ent~o

sua

significa~o.

Faible foi

prim2ira

o t:ermo que contm todos os outros da s

' r,;;

<\

p r 1 ~--

V"1 i b 1e,

se

~ompleta

a segunda
~hega-se

opera~o.

Mas ainda

n~o

se chegou ao fato

' 1 'I 1 ' ;:;,: I 1 , co; e;<;'(

a ele quando se descobre

se

~arece

que

primeira

pA]avra ..

Se

psrc~bo

em seguida que a l(rlgua cc1mum

a lfngua falada no fazem um Rmprego (!sual da pal2vra frile,


que
m~!o

esse tevmo, pertencendo

& linguagem

literria, efeito
espe~i~l.

ao

qual

psrtenc~

e por isso produz um

chamado efeito por

evoca~~o,

terei determinado 1m tJatro cariter

dois aspectos mer1cionados,

entUo,

como eFeitos eslilis-

fi(.0 c1nde determinada pal2vra

~utilizada.

Esta segunda dimen-

'"' falecem da-nos ' ao a

impresso dP um meio burocttico,

M~ttoso

Cmara, a rigor diz as mesmas coisas. A

difPren~

Com hase

r1~s t~0s

funGes propostas por But.)er <expresso,

ft.trmas rara estabelecer e dar a conhecfr as nossas

reprpsenta-

imo

partilh~--lo

conosco"

(13).

melhor no exemplo a seguir

infiltra em

s~us

elementos e os transfigura pov

antelcctiva 2 enc2rra um julgamento

~cerca

du

senta~o

desse ser (um bosque, digamos>, distinta

11~

z~v-

uma

persor1~l

idade; b)

isc1lar os traos do sistema

Percebe-se

bem aqui a tend&ncia de Mattoso, seguindo,

de

ica. Como se pode ver em outros tr~ba1hos de Mattosc, o

psrsonalidade (ver cap{tulo seguinte).

msnto da gramtica,

lla

fun5o expressiva. Por 1sso, Rmbora

nhlo

~r1tre

estilo e individualidade ou psrsor1alidade,

dita. Ele tem bem

" COflSCJCf\CJC.'i

que

no exterior da gramtica. Percebe-se bem que os problemas dos decorrem


linguist~s.

ao definir

da forma como buscam inserir na

est~

sempre fora

0~

lugar neste tipo de cor1cep


rroblem~. b~sta

Para se perceber melhor este tipo cle

1em-

brar

Thcrme (1.970), que tenta

~tt:ilizar-ss

da

teor1a

gerativa

caracterlzai'"

Cl

estilo individttal dos autores


mais utilizadas por um
Oll

110

qu0

curcetrs s
-c

por outrr. Assim,

T?i:;

\)(:; (:: }
-:.1 ""'

s06!P9~

sop apepteAntd
~a6\J8~8

a11wpe

.. ,,,

a<O> Dl!:ts-,a o
'i':i\\

.>~'--'''i\.lad

:Jpud
OI.IJO::i

OS

'(8961)
SOp

B!A!P OWOJ ~n6UJ[ ~p


Up

~}fl'1.1

:j.~:;I,(C).:L

SOS,,!n~D.A

ap~pl{lqBIJ8A

!WPB B a 01!)52 op
ep11~ed
~

:.)

.sanb

~esuad

as-Aapod

s~Bd

O!~~~sa~au

ap
AiS

o~uod
Y.'l.\irt -3!-)

O
~-SII':,_.rnt

1.0. ::n
1

:t

-BU SDl2fqu
SOAISSa~dxa

'Wj~SSB

e~SaA

'O~\JB1~Dd

50l!3rllS

'SOp2~1{B!~DS

sos~n~aJ

ap

01UaWBI~lJB6B

op

w~~tnsa.J

anb

so~1~}

1
~:>(.:.

... ::;a

Sll1PJ

SCI S~SIA ap opuap.~ad


0::<'!'-

'SIB~jlBWSA6
"V:~::J! :~if\U\'.'-J6
~ISAB~

u w.pu! '1?.

-;.o
1

:),,:~.J

;-"' p u:-0 ,,, -A d\':"


o-, ;j I.Jfl-+
o;:;::~,unJ

"f:J! ::;~~i}

\"_l

\~-;a

:;:,;;-;t 'W\-:';'''iJ

Bp

'2\

p l ,o;qn;;.
,,1d

~WntJ

no
WO~

~116Uj[

Bp B.AOJ O[\)S3
GW05

apOd
~ ~n6U}

I(:'[:(\ j :} ]1.\j i

\":\1.'-1"1

~WAO~IUD

ep!Q2~UO:)
"Ope~:i

-,;_>

-+?,

J:V;:?J!!!

.:-:'!:tUfhf\0
0

.::;;

:~u'f~

'j,Y.':J

mn

ap

~aqes

C J BA!1B,AaG rua BAOQW-::1)

[E~!1~We~G
owo~

e!~U~12dW0)
epqa~~JQ3;

1 .;;;1\V :: !:, u l
OH\U:J

nt Jq} (_inba
2JDSS1~PS

awJOtiUn
~~!1fWBJ6

sowaqes

wa en5UJ{ V

ap a

en61Jj[ ap O!~da~liUJ VI~S

1 0[I)S8 Op og1sanb E
-nJ~sa

WBP~OQE

OpUBrtb

'SB1S!A11B.Ja6 DO SB)S!

L~.JYl~

sara weras
"(06i-98l

nsuas

Dl~!~~s

SB1SJD6ll!t

sop Bwa[qOJd o
SO{dW2X2-~-~~

21U2W~I)BdSa
~Wn
E--Ol.O~

'0L61

'3UJGYl .A2A)
BjABrtJB~~E
C.I~S'S'.':d

-UO~

ap

B~!U~JUI

~~S![

2)\J2UI12ABAOAd
O~~;;)''.?.i_d,,!

'Op!JnGas wa
t\:'J\Il.'.'r\1'!
0)'.~1..1

';.;)

;:;o~S~:cT;.,j

~S\.?.:)C~i j_t~\\!.AOJ

\\13

.Aal'1b-:'l~5

Wn

.Ai.O:Cin l'.
-i':>

o.J! -aw
;;,vc.Jb;-~> ..1

!.Jd
mo::.~

m;-:::,

'a:\ u'::1 ...1 .Al..i :1

HL'i'J\?.l"'Uj].

e! sep

~,;\2-oi.A.:.:Ji\

tp

u;;::.<a t
V:H.!1i

&p

a l\:1oc,;s:c:>d '::J o:v0 1 'v.); v.En ...Jd o;.::;u 12:::<!


B
~iS30d

1)'-'lli\'~.Afi

ap
~<

apep 1 ',\,_:-;-:<J::i::::tu 1. '-'';';) ,,:


'tCl.i
;~,:,e,q

~...1Bd

...10d0...1d
U!.:)

012

'SBW

w01X24

op
O).

z-:_,p,:c;::
:p;', .'.!
i (\i\ <15

\'o'\\li'!6l_B

1.\li-J:t
-::)l"!i')

< ..

j :f)'-;(

' "OS A :;"

O <l"1C1 ..1,j-"

()i.i.10 '!

S'f'l\j :)ifi:';\J]

sa;~

::Jo u

_Jl_'t .l :\ ::; Ul_!_i;'1 p

'----- anCa;:; uo :J

;-;) \'. _,;')

!)

A sot:iolinguistica

coincid~11cia

de avaliaio sobre qual seja a forma

corr~ta,

isto

uma atitude tlr1i+orme, ou pelo menos indicativa,


dt:::

ltma mesma o1ienta

V(;l. }_ Ot

rst lo sem traumas para sua concep

ingu{Etica sobre o estilo dificilmente se poder fugir da

se

s de estilo que encontramos em nossa pela literatura


~obre

o assur1to revela o considerados como

tend&ncias. Num
c igos dentre

~aso,
oc;

os estilos

quais os locutores de uma c:om11nldade

tanto do ponto de vista sc;cial quanto

cu1tu-

variam de 11ma comunidade a

locutores. No segundo

c~so,

ls difsrsr1tes estilos uti

rresse modelo, Prestar

rnai~

.,.,_

t.1r

\.Jn

dentre os menos, Lavarldera.


llU~MEfi~P

tes e;tudiosos operam

cont i

COffi

f\O

CiJ

? a

form~.l~da

por
q1J,e

~
V:0:\1"-

shrnan <1968b>
i

1 ( n9uc::,

(ou

Inni
code--sw~tch

ing

d~

varia~

nao so segundo o cont&xto, o que s relevente, mas se-

9u.nr:.\n
Te.\\. U"

,.___ '

"'

blho,,

'') { .r_, ,_,_(.)-.___,

forma linsustrca. principalmenl:e dois. Imo de homugeineidade, dG onde

se derreende que

212

quer

estilstica de grande envergadura,

e falsa a

b;;,_\ho

es\: 1 (~d: Cio\,

Lc.\bov

e1aoora testes ctJm cir1co variveis


i :;; t:
i)

g~Jay~m

pv6xima da oralidade
' \L

nn

no

Jiferente segundo o
d\?f in i d\. em
;;: :;-.,C-

c:on
fqn-- qu.e

d0v2 rr crescendo do -ontPxto A

at~

o con1:sxto D.

as

estigmatiz~das,

q\lP

dp~rece

no tabularnento de

datlus

riP

nec2s~dr1c

(que ccrresponde ao grau de formalidade,

grosso

mo-

mesmo qJe os ndrneros absolutos variem de falante dados obtidos em rela

para

c;

o'

12

j5

46

i00 100

JosEphine

(nbs

Of.'i

Pl_Nii!''US

o relativos oco1rincia da

va-

>:?<;(;

OpUYilb

'"' {'.~ u ;,:;, d \!!,


t

U ;-')

''L!d\tki;S

U[ j :.jOSa

l,'.'.l.1

;:.lfd

\~,,p;_;d

;~!C!l,

;:.')

/,c;qe:!

;:ep

waRe)UeA

'alt!3~i~OI~B1UB

SOpBUOI~U;]W

SB1S!D61J![
e~SIA

SO~

o Y:l .,,1_,_:: f

-a

wa

'Dt!~~;a

eras anb

cn

os~daJuo~

ep

ap IJlUOd ou
IJ!ft

'.JOp;~f:.i!

:}S:0r\Ui

10:

\Ud.A1_0;\;;:id.A-:CI.'\U!

s "' :j ~:;;;}
FFJ.-iG,.(-'?.
3'i'lb

-i?:1p

n:;;1T::) uu
swn

'npt

:1uac~

.:-;Jp r:>o:113&a <sop \'.'h! :t!n:j:Uj ,,;ouc:;)_\1

\\\-.-;Jf;

2liru~ad

anb o
i'Jl';b

'sB.All)O anb op
-3p

o~jU0)B

v saew
,.;a!;;

w~w~-i~

:3-:'.:i{U\?.1,!\;':(,

wa:tO~i;-:,;.,;

O:l't'.J O<;)

.0\)\~l

ap

Ci:),bUd

-:)pt:ld
;.;) :j
:~\\':H
I \ '-)\\(

O )SI!

'U:fUY!:.}Ud
_,;1_-~

ou

'a~u~ssa_,;a~u!

ap a_,jqo3sap A0!JB1 anb fl

-,_,~I

WBltJO~J~P

as

sa~u&tBJ

so s1e11b se

wo~

S!B0~

:;,

:;l! \0 ,

"' t~

!. ,:; ! -t t ~'l(lj

SB

-3~1J3WB~!25S0~6

01!Dffi 2Db

op S!BW
~

WB1U2Sa~da~

u
05

SOpSlii6~W1

S01X21UO~

0Jil!3

50

'dlllBWB~B{~

~e{Bt

ap OpOW

W(J~

(3D63SU!J~)

~!DG~suo~

~anb

B1UB1BJ
0\lib<'!!\li

O anb
.:,:Jf::l

S011dJ3

SO

{D!~aclS~
-,;,;,,idp!~'-'U'--'

\ll,C-i
~0 P

';SUpn:),CC,d

SO.A:fi"!O
~

W-L\

e'(\~Ul':1-'0,'2

anb

'-''-!.'JJ,_'}:}'-2:.+

a{a anb

Aclq

3p BWa{qOJd Q

"5!dA~.A8pUOdWJ

S2.11J10J

SOSO.J

:-:H\!1"1U

St0W Dl!nw
SBW

weGor

ose~

a~sau

anb~o~

sonpJAIPll! e
a6UB~

()g~V[2J S~0j1S~

ill3

3~UBIUB~Bj

'SOpB~IW!lBP

waq SOdGJ6 B

anb Ou

-1 ;i-! UG i s

Seh~nJ

wansasuo5 as
SSSinhsad ap
Qj)

'SOJ115)1B)S2
EJ11S)J~)JE_~~~ ~

S01U~W!paJO~d

ap
l.~:t:

Ult;:j\J~l

20b

OWOJ

..

12?1p

-.,,)

"(f:/T .()Gl.t,-t:)

.nnpj,\1p1.11

tH?,)U
o~!DW

OU

':i-l'.J!lS}f_i:fC:-3 '::-.:0p\2pi.cl\'::f,l"'6-':i-)J

s0
"-lf"l

.JaJa.JJ)JS(~O
~(('!1')

waA

soso~awnu

sa.do~UJ

ap
\~\\10

oxatdWO~

DlUtlruoJ
1.~\U\"\

\'_;-;J,\)?I.Al2e\

,,~s- ... aJ:;-J;\-D--4)

\2\!Sn)_:.){:)

TIO

'l?:::!l:f\',~:)1..-JJ

,_~l?npo~d

opep

JOlD~O! O~N.

IUn GDIJBDb
:.:,~!P

P!
Clj..-1

:~-e>::-B

wn:J ..1;0::-::;').:-:J_Ad ap
~0,H

fj',_o_,,,,,

p
:\

UOJ wa SOWB1S3

i\O>::p:.-;

..-id 0

;cU!PUJ

wn

21'0---

.... qn
00

e!lSfDBU![OIJos np sesrnbsad wa
W7IV
'Uj\JB~3flp

a1uawe~e~

anb a 11
S!~W

o:;e;~-

B ~

'O~U8~UB

OU

'W!W e

BSGB_IB1UI
!JSS
:::

,)nb
,c;,
;i

Q
1.:'

"(Jcl;1 owsaw r1p BJi1SJn5u!t


e~cd

apn111P swn

s~lSOW

- ., ':j

epJanbsa ep

O)UaW!3Sd.A~

wn aqjxa eta a
';j ::. U3W,'/; :;

,n::!]

.A:j~mnu

-:;:.op\~:J

so

_,_ _,_,r::iu;-::.

'"c :'1 \.lt' i.f 1 awc;,::. " ,_,

\'? j

u.::::> ::t \'! vc :i .:-,, 1d

'r;:J p

1 /-;.;:,<

'h C:::

e---\

lf,e interessa descobrir

Cl

que o falnnte
U.l\1i},

ao seu interlocutor quando seleciona

isto e,
t n.

determinao do

e~:tilo

do

imo rap(ty]o como e

nu

1h2

no entanto, tentarei aproveitar

ubse~vav3es

mos deste trabalho, marcas de subJftivldade.


ci .-

1d~\de,

0'

.abov, mas, principalmente, nas


en~nciadtJ,

conf01- 1das a um

que

m~rcam,

a m2u ver, claramente

cons: de-rA~se

os islantes de determinados grupos sociais c:omo tendo u1na uniforme. Mas? exatamente contra issu que

w;~-:;

--r(~;'!

:;::;p
.f.-)

D;:;::n;,'f.a.J ,,, a
v.:.un

'~"-d;:;,!:~'ct.Ju

o;;Ynp
(~

1::1:.'.

:a_J:r~-''':'

"! ..-i:.:.n,CJu

.a:iuawPh! :}\ocy.)

o~~

"!':"' f

_A

a:)''i\_-;,q~:.::.r~:;d

-:-~

os~n3S!P

~p

USJ3AiUh a O)Xd+UUJ
('i

OU

t:!U\..~:) j

;i-! ::/i:ldSiJ

:;;)::; OP! :tua;:; tu:D:;. 9F>


a

,:;;opo:t,.
\U\'!:t,'2:~c;a

:c;e<nh

(li.;:)

j_ i .!,-fi

O:)UA

i.UI\

..-1\:.p

mli:~~;;-:-l(\IO'ic-.),J

;;;opB.dn::!O-/\.J.d

~:i-0\)Q_t,

(\~

.JUd

':::l.f'.. d\\i

--\'-":r\ I :{ ::; ;_;; cl,t, ;;) _,i

'~snrn~::i~J

tdtH2>-:<:<

.,!a~

1.t1-apod 1:c:JI

1UIS

Gt3B.lJ!W~a~apU1

'2

Jll!);j-Dp

ap

sa~B.~uaru.0tdWOJ

ses2aA!P
sas~n a~

SB~1auew

~~-

l.". ~'?- T;. _ _]


s~

"!S0Al1~U~~1\'2

~a~ua~aJtp

.Aod
(p

a.JJ

>(-3

A:a'i

-Bpod

\'C:.') j :)U''i)\\t:-C)";

~era~

no

o~~UnJ

~wn

anb

i 'i\ -:0'.') ::JY:\ :J ) .} [ U [:i

_,:; :-.1 :{li -:-1)


';>C\j)'f:!_ i

dJip
--~i !101_\1

~BSS~~JJ<3

B.~Vd

'S~!GJ~~~)SB

S3+U3~3J!P

OpUn5aS

.Aas wspod SOA!Ssa.)dxa


S0A!SSdddX~

sos~n~aJ

sow~aw

su a11h

'
IUhU
V~53.Ad::a

!SB~UBptinpa~

SOS~D~a~

~Od

OP0!~1JDUa

. -1! ;\

:o:q:;od 0.::.<! .:;

-6::\-

junt no

o~jB[a.J

Bwsaw ewn anb zq


1

0l!)U~W2S

og)V12-~~-!3~1JI

uns

e.,\-ed

'0(rS
1 .1.\\"'U

IS

~Od

'sa1U31~1~hSUI
;,;(::>.':J!:{.~:fUICi,

WaS wapod
~';'~!

0pBi7UllU3
-.Cc\l'i(-1 (e

npv:u

--ilU.Ja:t:c;;p

:;i(-1'\"Z!f.l(\C'\Il

~';U'0i~Air..\d.J

:B~IJIUBIS

'S11pBUaW~31~PIJ!

owo:;

. ::-<.'):;)!

.{yc:1u

10

'2!

'SOA!SSa.AdXd S()S.AG:la.J 50

. A?i(.j-3JUOJ

"!
w:-O:J
\'::\] 1 (j-3 ..1\JO::.
'i'ib<;t
OWOJ'SOAjSS2~1dXa SClS~D~a~

t;::lU\;.' ..i;-i

ap on:,OU

\~

qo~,:.

v:p i w
-,_,_~

-~-n:,_;qns

;.Ll/E'~

0SC~!
OU

.AOd

"\'u,;:tnp.Jd

Si"f\li

-i?,:;o, ... .Jl.IJ.AO:)

'-'L-i'r::d

;;
{"ji

- I

I i)C.\1.\i

_,;a:;:
..!i.)d

'(};'}U\'.':j.UiB

'dpUd

'l'S:Jl :t,_(t\'(~.,16

::; i (:'1:': ,,1 :;

, l_. . ,-; . . \-.-.

p ("'<'\ " ., i'.':

,. u L dw :;J;-;:a

'h~SWOYJ
'I' '"' .'

ap 8 OW03 '5d8hcla3U03 ~ OS~[BJ W2


Pillfl .....

'\;;;I\! ;j.

--e.::.! J

ui:l i :c.

Ol\ili.A

i" ,p~~l'i'''r'il -"--' --'' ,--' '

O:'HP;U-,1.'::

1.\JG

--- ,.... .. ., --- 1'-''""-' _, ... ; \':: fU:


~

'1". ._, _,,

'en' --,- -

<i .. ,

.... a::)uo:>

\1.11~:,:~;,_._,_

1 0:1[ ::\_,;)t'lf5U]1.

O!

1.Jada.J ap

o~Jou

anb

osuad
O J
:} ~i

Djj\U; I ..-1\2,-"l

a d-C':l .A

\U'i'l

o U\':: 1 '"'o cp.:: T

~:,a::uJ;~'f_l~J

~:iOY

__.;;nqJ ..-!:p.?

a~''""lj)CJt'

'w~:::~:;l;-1

;::.o.J.,~)m

ve!''ho/rJh

db'

"d:'.\v" .\

".- C.'.f'.ff-d..c.. . \....f'...: , '' . ,,


,,--

--,,' <: .Plll

>') \

':'.'CiG,

c:nmo

nu me ..

b)

ohservesc (:omo a

formula~o

r) da
de u.n.1
;~

ir1ttic:a

FO~sibilitou

a Machado de

-~'<\'.:o

qu 1

no

'+<":\0

..

diversos e produzir Ffcilos diversos.

:~;t

+: i co::;

01.1

como

nos casos

v1sco~.

P como

e1~

F !J i

iJina em Curitiba e O\&tra no

,)oRl~o,,

PXPI''PSsa por, entre outras

possibilid~de=-

i:

Porqu~

tt1das

pc;

; 1 - _,

'

c "
q;_;c-:-:

no

ent:qnf.;_'"~,

t ,_;:

d0

sentido se consideradas, alim das

1.ilt imo

s orA mais claras, ora mais

obscur~s.

ora

ele

no

F(:

substitua matou Por assassinou, deu cabo de, tirou

vi da

dH, acabou com, arrebentou com, etc,


' c:.
qi}.r_:;-

deci

dir:am,

015

de matou ou arrebentou,

~clnsiderarmos

~s

forma~

solvera

Oll

decidira

(riu

resolveu

u~~

decidiu), e a11da resorvero

Gus,

sa resolveram n~a e o mesma que decidiram,


w~c ~esolvero,

tamb{m n
1IIJR

()

nem o mesmo que resovvero, nem

istn e, relativos ao valor sttcial

do

q 1J t;-:

(-:-: ~; 1: Z\ S

nesse sentidtl,

~}guns

exemplos triviais

professor paulista pretsnde


estabelete~

d~

um curso
rela~

110

com seus alunos uma


estratgi~s.

dentre outras

tr~ta-os

por

" " '-./OC f:-'

pq,
VU ,_,"

i' /ii).l.

b)
inquit-.tfcc.,-._,; i?

:c!\

d<:-:

, 1 , r.l

, '. .. ;:,, ..'. ,,., .. ' ' ,. . < ..-' ;, ::_. ''' ,~; ,;_ : . . ;.,r l ;:,' _,,,. , ~"" __ em d n

+<+ 1 ~)_ n t e ,

2n7eJa, por um 1 .aoo,


i) -:: i'

..,...r~;.1. 1 . . , ten.1iticas rreferer1ciais,


resDlt~clos inde~ej~dos.

0-

tratamento com

que,

intc:!"l.orutor-

Pode levlo a tratar um h6sFeda de hotel ou


'"l?l

r:.. ' "'

~XI

COI00 SPfldO

"rio

tnle;ior

(POI'l<ilCi\:,

2,

mesmo, tem nele status

locutores ao tentarem imitar falas de


r-idicui:cu'i

outra~

pesscas,

sej~

nara
P i:\PC-:-1

proto"

i!HO

C<o\P (t!..\}D.

\'!

o sxpllcitame11te consideradas em Franchi. N%o


<:i

~que

v:c1r;.

;.,;--,o~

..

escala da linguagem no que concerr1e de lugares e pap?is sociais. A


irlEA

~.1:0ncia

cio

.aso,

t)ilinguismo se apresenta como

multiplicad~lr

dos

expressivos, Produzindo frequentemente o fentmeno


cnde---sw i te h i ng
~

Fi"'i<!'lChi,

+:;_1.<:

i 1mrnts-:

concep;~:

tRrmi!lado,

no sentido preciso acima, sup3P

Uh1

papel para o

r~---

-raz Jela a conccp

CC!lllO

~e

mais Je \lMa vez acima,

n< ~- -~

d\.l~;

-? 1 ;_n r;:

a.:.' :-'i.r.,f;-.\1.. i.
.r

.--~.<. i' .. ,

,.,.,.,,..

'''--"

i .. ,') ,'-'""

;') ,., ..

''"''!
..~-.~ ' -

,._. 1tc\0

'( e t:'c'-n.vr:;\mEnte

~'t

J '.'?<i:::;rJo. 1
investi do%-

., '''\')'"

,...~t..r...-~ '

.~P.<.i ..f.v. ,i.'.'''' .

~.'.'''1.. ' ''. '

rl~~,~~l-; .~ ' "~- ' .... '" '',.:., ' -,

l'ilr ' ~ ,, .c: _,, ,.,.,,. "'- ::,

papis e produ?ir d0terminados efeitos

nos;

Cdio~t

int ivo) ..

rimado caso mais 6bvio.


No

:JU!HICl
falant~ ~orno

id(:nt Fic;,1v

.tm

membra de um certo grupo; podem SErvir rara rere-

Mas, mes1uo assim, no esti absolutamente c1r


ag0JlCi~r

os m0canismo morfn16gicos rara

pidenta

ror ripida,fazeu ror fez, etc., n1ma criansa

). Um exemplo conhet:ido e a

"ati

vidade" de GuimarUes Rosa com tais mecanismos, prr1du2indo ft2ns

e tr3balho,A ttulr1 jocoso, eu mPsmo prodt!Zi a


cuni',:vel

palav~u

n :-:tf>

Eu e ele fomos COI''V'idos da festa

Fle e eu

/Pmos enorms sucssso r1a festa

~vFnt:Jal

nc1rma social, mas

n~o

gramatical,

decorretite

d~

OI'

ICi-~

dq

POt''\::\.!fJ

\ nvent<il,

Imp

pyoq:,~,

peJu

inus)L;Ado,

frl0\";; n7.o no

vn

i to

p
!'10vn,

onv "

~t

ent,c

()
ir~

de

~lamentos

de

un--

agramaticaiE; (Eu ab:

u.m

~gentivo

e um

insl:rum~nt(l,

riga a interloc.utor

sso porque fu: e:J que a usei

intvn.:Juz

da fala de A, com valor pol0mi


,,:,

este mostram que n

conversacionais qJR obrisa o interlocutor a

n\:Jco

f''C9V'd

t:

n \J

embora seJa o menc1s visfvel e o

1';1( -

>...li... - ....on. ~ ...~.'\.'G..,. - ...

1 t::!1

\:C'V'ilH.f;c

I t:i";\

i'C ., ..

~ Co\~:Zl.D

cn>:!''F

' \i<':\V,),')(c'I

(.0!

PsPecfficos.
no auenciamentu de recursos para Pro-

d'i,

;-_i

., '

(I

c~is,

POI'

outro,

no podem ser aleatoriamente escoll1idos

"IciCIJt:o

m;:;:d: c r i <':\.! ,

in

que p;-.. od!Jzam,

irrelevantFs a P0nto dp r1

co1~;.bo,--,\rein

p<:c1:;-l

in .. -

Blt~

_,Ir_, [n::J; .j _;;_c:;:;

\)

~-0-\':\\i

'("-~'-;.,~-:<J,.-\IUn

o
>j~Su

\lk1\J

'>"i>nd H,er_n.:!j:J."'n.';d o
pi';d\~)

<lk1U

(''"'')

-9 .:.'!;su

nt\:t<--''~

(_)

;-C\r;b

( O.l

r '\

1 qn.A\~ :')b

D'-\:1-::JOC)

Wr".J:;

_,~-,,_:w

_ _,: ,r e
~p?~

O:td.A.ACt_')

D :) -'d ...! t~ d
W?qws~

{-'' :{ ~-:
,~~w

4\JS

'~[2

dJqOS
O~IBJ

l813U8~SUD~-i~~

GlUdA2

illd

en:,B

enGu;
OilliJ~

~\I

OS~l1J~Ip

O 8Db

;:_;,t:)i),\,..1\?,i,';!j:!

I <:;tiO

as a
l_:_~f\!5\.!,!l

'apBp!AI~s

os~n3Sip

o a

Cl{lB~BJ1

op

DPB1tn~aJ

01.\iU,)

\"~

G\.A

BlUSW{BJipB~

SOW_IBABt

68

"BA!)~

OW(:-

50\U

;;:: P\" --\


-- (j\i"
.... dA ,.

! -':1 !'i'!';",:::.-.;;:

~"--'.'i

:~u:-llUB

l .. 1\'.':>S<~:ld\J
'~~\;:,i!;).:,:~_..!

U
~''c-

Oi.\JO::l

V': :fS'i-'':j- \ U'<i!..\U

d'" '-3
!~

;-,;ipV.p I,\ i ;:}'> f'


:~-e

' -'-' a p \.i O


~-.

X<: Eifll'_

:'''P

_An

~f

dn _,J

'nw-;:,.;;.:\\1
S!~IJOs

:t 1.1-::-' _.-,.:-:~ -" ,__;

je~!dS~
W01iW~~J

souaw
2~{

O[~d

wa11W~~d

a~t

s~~6a~
apep~aA

se 2 103
~ W~qw~\

".,_,_,_c;,:,. ,'}

SB~j1Sjn6U!{ S2~!1S)n0ur

SB.A6D.A
S2.J02~i

!iB anb
S~p
-li\!

'':'i i "-' i ..)0 'i


2T'ib
i')lO'-l)

!~1:-;-p

IH3U
d

L yc::p0-a

,-_:,::;u

L,,:,

-:-'p\?j).ADh
'1-ad\:'d

u as
\\ld:}

a~lla~~ad

anb e asset, e no
f~ ",Ofl\'~i:)\FiiU:l

(J~xa~!JO:l

o o
,) !

. ::,

\~In

-:J:~U\'.':'i.''2J

;-:)'!'!1:::-

()-\\fj><)...;d

CU

---'f1f)UAd

11.:.::,-\

w;~,nr:::;l'''

.;:-:r:tU"-<2i.Al.:t-,

<:-lLI.!

__ ;.:~t\-i!J.,id

:;;_,nfi-:a<:;un:>

U i',DIF''"'i

.::HJb.Jo;-:

;.-, :4 u -"''h'-'!. ..>~e: 1 :J


2.~2d SO.~~n!l

:,"'qa::J.A-:-1<1 ;:,s

n~:::~u-:i) "'

'""ff1'dFJ'\""1!t>n~'"'"Ji'"i ' ., -" _,. '" - "' - I. ' . ~'-

OJ:--~Z! .,ta~::J<::: .. n~J

'~1U~WJ:~!30S

W0D6[S
SUO

J~2!~0~J~~e

;-;;p

tl}1:)Uli;f
S!~W

1,\iO:J

,?.f:t .. J::\

---f'JO

"<C.-0:::< I
SEW

~\

Was S!fd0d WG:I


SOS~n~a~

'SOlldW

SOJ~I)Q ~ W2~

sUn) Wh 2S

-,;op1"J

.A2W

'SOpSI.J2A

OS~!~(!dSp

.d0~~l30I

" o ;;.: :'! u .:-;; :} v;,: l;;, o mn ::;


'S !" .') -:;:.
1~; <"> i

(,) :'J

[O~!Sd,

0].~}1!--IJ
;_')h

wn6t2

~(ld

20!!1!~0p

-.'::<nb

tU-C:';S

0\ll!JEi),A::;\?

li.lfi

dU_,j()_'_[

dl"ih

I_J.j;;):~

\':':p'f:I_fl),;;;nj

O(i'f::\-jl.i-,C,,~;;._:_:;p

-D.:;uaw
;'J l~:

-'t ,) J

.:~

A-.B'C'

-'Jf)_J,J v-:.jSj (_i


\\ld ;:;.<)i\l!r\

;!'~3

nwn

/Jilb

!.l.iS

Q.,liJ'-.'::ni..>
W<'1i).AO

-Ud
..-idflb

;,~;.;-)

'(/\CJq;;_, ... j
_'f

C!.iiU::;)

1',\;::I::Jo,;:.

;:;))_'!

t-:-:.~:~:'!]A: :'.'.:'_i:J

t-: :_. \

.. Jf:'i ep

~'\I ..!:)'",UO'.)

c';''<

_,:anb

.aJ,~i-::li.t!ldi'<!:~.dt\i/

.-\!

npi:;.-:<\H
;~;;.:.,lth

(:j-11'''

:,~!~lni:'il'"':

nwu:J np]qd:Juo::.:,;; o:-;::u 7!J'--Jln::J::;.a ,c;onb o .::-,u --_;;)'--ilU::J-,0.-:.


1i:';
~)

DP
-05

\-?:

! :.)

:;.si>( -:1

.\C:.fS1/\a.Ad

S!Ud

y:~sa

By{i'I~S~

~p

u :1n .1-J
'}

C.HU

OIU!j~p

0{!~52

00

ap~pillq!SSOd

ap
~

''l;

puo:J

l.~j)UG~/H"

"G

I. i

~-S-:J

p
h

-"'qpn, "!- '""'!


d ' ;+l

:_;q~:c,so

.;;,p

:"J

p \.I C)::;

'3-V':p

a.}UV! '.f.JUf.!W 1

~:;

i li.~w

-D

8 ,,(! :Ji.l.i j _,Jd

;_: -:

!o

~'> ~0

.xn ::u . 1 ;::.n Ld 1 :{.

1_ ~'iti.l

s ;-:-! ~:; :--:-/-1 p \'.-: ! J

:t ~,-,

j ; ;;:,-,

i_ _;

Cap {tu lo i i

Da indeterminao

sobredetermina~ao

dizer

-disse Alice com

urua

pensativa,.
Quando fao uma palavra trabalhar

tanto assim - :<P1 icou Humpt::J Dumpts pago sempre


extra~

(Lewls Carroll>.

Nos

cap(tulo1s anteriores,

t'ical""i':IJ\1 r.:la1ros pelo menos

dois

pressupostos bislcos deste trabalho: a) que se concebe uma lngua


'l!J.E:

natural como sinttica e semanticamente indetel'"minada ..


o LiisciJXSO um acont(S'Cimento, sto ,
nt)

b)
nem

Pr~visvfl~1

nE-cessr-io .. No ti da ordem da *~strutura,

mas da

matei'' i al idade,

tun fato

qJJE:

acontece~
Vf:n~

Se temos que, interrogar o pr6prlo enunciado, no s


mos ~1ue idio d! .Per entes ~ N i ng'H~m ou v i u ~ ouviu, mas tambm "Vou

e "m verdade que n ng1Jm

indo em relaio a

vs

ino.

(padrio

dulto
1u~.:J<:lr

x crlanca (ou
do outro,

bab~

talk)), etc, porque um no ocorre


seja Pe1os

no

se:j<t. peh:\'f:> cin:unstncias 1

efeitos a

que

o locutor intenta ou que decorrem dos enunciados graas


instib.u::lonaliz;~das d-~

condi:(:;es mal-r. ou menos


Por

RnlPI'"egoM

outro lado, durante os captulos anterlores, mais

de

uma ve~e. s-0~ ut i 1 izou a e}~presso ~efeito de sentido~,.

Assume-se

curso,

como e-feito de sentido e no como se-ntido, Va1e a pena e}:plfcitar IJ.m pouco mais

PUI'"a e

sim-

que

fao dessa expressio. A !dia

bsica~

que o sentido"

do
na

nado

1':\'0I.HlC.i<.'i.do

em determinadas condi:es de enunciao~

que

se quer
termo

rejeitar~

que a significaio do discurso (tomando este


fP.tJeitos

no si::ntido amplo de av::o significativa dos


inc1ulndo as <:l"ibu!~es de sentIdo do

do

diso.trso,

lnterlncutor)

ca e dfscun;;.o nem de uma contrapos:o entre diferentes -fun:;a'S


H

imp1 ic:a

t:pJe- no se tra\ta necessariamente de uma tn:&nsmlsso de

!nf'oFma- sentido""

io

mas, muito mais geralmente, de um "afeito de

( u:n
que se trata sempre de efeito de sentido.
I!Htsmo quando

nenhum dos

pap~ts

do discurso.

Isso

significa,
informa~;o

pcwtanto,
se

que,

quando um discu1"SO for

!nfoFmativo, a

in-

1ncuc i<:ma1

dos atos de fala,

que co-acorrem na

enunciaio

de

281

de agradar, chocar,

etc~

Talvez seJam os estudos 1ac::an i anos, ao lado elos


'

dedicado'!:-,

a POesia, os que aderem mais radicalmente~ tese dos efejtos de

o
nificante nunca funciona como significante como SQ devesse

'5-g-

disso
maioria

~o

trabalho literria

(123). Como diz Eco:


em 'liJe

das leibJ.ras fa;.,-: descobrir ~Feitos de sentido

n5o se tinha pensada (1984:11). Para Lacan nio hi significado


prvio, 1hes,

h apenas um significado resultante"CVallejo


1979:108)~

Maga-

Esta abordagem da q1.u;-:sto da si gr"d f i cao do di se urso

faz,

cilculo para se mergulhar na tarefa da lnterpretaio, da hermenu.t ica


(ver~

p ..

ex~,

Lahud,

t97~5)

..

dos efeitos d(;,; Siimt. ido poder ia ser encarada, aproveitando, fundamentalmente, estudos da variaio lingu(stica.

tlca sente, a de c.onstrult'" modelos aparentados aos das cincias


e;.mtas e '" de consideF:.u o mximo possvel de dados 1 ngus.t i~

inteJ'"disciplinas (&.mesmo para-discip1ina1:>, estdstica, pouca a


sociol~ngu{st~ca.

como

os avanos que produziu

algumas de-

ficiincias que ainda apresenta, ou alternativamente, a


t eza dos l imites que se f' i Hou ...

estrei-

N\io

i:>E

tn~ta ti<"R afir-ma1" que nenhum soc:iolin~~uista fol sen


inFot'"mae:s cal"f"e~d:as pe1ar, tt1rm:as 1 inZ,H.!st it:as~ int*?ti""PFetao dE-: Labov para o

s{v>1 a ou.tlas

8asbw ia
da

le-mbt"'ar a

levantamento
V 1ne ..-

pr i me i no1. voga 1 dos ditongos /a!:)/ e /aw/ em

Mart h a''"'

~ard.

o fato mais representativo de um

'estilo', falar "de boca


'vine~ardense'

fechada".

Ele observa que isso significa:


Mas

hov,

i973a:86)~

isso ,jamais ti t:.':'fet ivament:(?

inc:orpcwado como

significao, at ao ponto, que me pare:-ce a conseqJ;,ncia\ neci'i:ssra, d n1lo consider<-<tf' uma prornincia mais fechada e unHa
aberta como algo difel'-e-nte- de:- d1..tas varantes c!0: uma
mais

variveL
CniHFJ

j que pn:munc: i ar Pl.. epond.;,;,~antemente

Cnd-IFJ ao inv<.:. de

(knife)

no~ efetivamente

a mesma coisa. Como se l i na e-p{graque

h? de Joos (i96i),

se fosso&.' para marcai" a mesma hora, p-ara

ser-iam necessrios dois ndgios? Se o caso de Martha's pudesse

ser consIderado p-arad i gmt i co (e no


ja <1\Si:>im),

n~~ razes para

que nt\o se ..hlp-

creio qt.{l.' poderamos considerar

corroborada a

tese

de que as vav- !antes no so vat" i antes de nada~


~.eu

esto

para eHecutar- eHatamente o


~;er

papel, e no o pap&.'1
grupo~

ctue pode:;r i a

real :z:ado PD!" qualquE:r outra d*"; um cet"to

Mas,
terce~r:a

para isso necessrio conslderar mais ser-iamente

das assunSes deste trabalho,

isto

i, que o que a lnpr-

gua

carreia sio efeitos de sentido, e nio informa3es. O

PI"' !o L<*.bov nos -Fornece mais at'"91.unentos p:,wa pensar desta forma:

de

valores~

A 1/ngust lca

t.e-~ve

seu maior

th1-sen v o l v i '"'

mento ao analisar o componente con-gnttivo; mas


elementos da lngua

muitos

c:ional,

sio bas~came-nte doi&, ambos simultineos e

dentes: a) a assuno da variabilidade da gramtica (e


sas ccrrobora3es) R b) a busca da explica,io de fen8menos ling!.dst: ic:os
isto~'

tamb-m fora dos fato~:>

eNclusivamc~nte

1 ingu{<;;;t ices, eHter--

a conjun:o de fatores :--:-stn;.t,Jrais w: ct~ f<:1tores

nos

pan~ a e;<pl

i cao de: Porque os dados so como so (em

ge ..-

ra1, variantes). Em relao lngu{stic:a scrtcto sensu, em especial em ve-lao ao estruhJ.rallsmo, a Pl'"ioc:ipa1

htptese tin.-

gida foi

a da variaio livre,

que a

socialingu(st!ca demonstrou

ser sem fundamentou

Mas, a descoberta de que a

gram~tica ~um

conjunto de

re-

cio1ingu{stica,
mente referencial para a linguagem,
e~

neste sentido
que,

que

as

var"amtes

so sempre relacionadas a uma varivel

embora
POr

:tM::aba

funcionar

como subsumindo todas as

variantes

c:on-e1acit:onadas

par a c arrear u.m sent: i do l ntocado pela m:at~w i <All dade da e:<(.;:cu~io

das

exp-res~;es

em sltua;,;::es concretas entre intf.:rli:.lClJtores c.on-

Por
exemplo, Lanvandara, 1984).

283

lg:ualment:~'

lmbu.d<J~:i de vctlcwes

no--cognlt ivo~; e a

1n-H

fonna~;:o total

t.:ransmlt!da nestas fun~:'~e-s no-cO!:.ll1itl( Labov,

1966:70).

l...abov

ref'ere-se a valere~,;. como

identiticao

social

c:om

grupos, classes sociais, masculinidade, veiculadas pelas formas


1 ingust !c:aJr,~ Mas a admis1idi'l:o de qu-~ a 1 ngua veicula estas inse isto

fornH~C:::es

no cogn i t i v as

a inda multo Fiouco.. Mesmo quando

para Labov tJ~at<:\-se simp1esment*'~ de estabelecer

uma

corTel:at{o entre g1~a1.t de fornH:d idade e uso do vernculo ou di~:;.

t anc i <:'\ruento de 1 e~ A funo do estudo dos <~st i 1 os acaba r edu~z i da


ao e-:st{."tbelec !menta da Pl"obab f 1 idade estat st ca d-G' um uma ou, outra varante segundo o c:ontE.'ld:o: em
locutw~

t.tti1izar

rest.!mo,

os
os

falantes dizem a mesma coisa de maneira diferente,


conte>~tos

e:m que falam.

Ma'!!f, se cl verdade-~ que o fa1ante utiliza f'cwmas

alternat i-

o fenmeno da val''i:;:u;o estl1stlc:a como tendo apenas asta fina-

lidade

ser"'ia

extr~.~mamentr,! .

redutor~

Esta pode ser uma das

flllt""

Oes do estilo,

mas h numerosas outras que nu:;:n'!cem ':l>er


ze1~ ~~ue

consi--

F i shman avana um pouco mais ao di

lngua

no

<>\penas um meio de comunca;o e de

influincia

pessoal.
me:iH1H::\

No <;::,jmplesmente um veculo de contedos ~ A 1 ngua contedo, um refeYel"d:e de lealdades e animosidades, um

indica-

dor de lugar social e de rela6es pessoais,

uma marca de situa-

285

famosa +'!"a se de Mcluhan:

fto

meio r!:: a mensagem"). O

importante,

nesta Passagem de Fishman, i

a afirmaio de que a l{ngua,


~ conte~do.

isto

, as formas linguisticas Percept(vais, Ji

Como pode ser assim? S que as formas 1 ingust icas tm

uma

con+'ig:ur<.i.:o num detenninado estgio da l!'ngi,L<L Na hst!""ia,

as

fo!,_mas carrB"gam--se de marcas, como as velhas rvores cheias

de

parasitas .. Estas marcas so vesponsB.veis pela seleo ou de !Jma pa1avra num grupo de palavras que poderi<:'\m consideFar-se: nimas,
OIJ

sln.3ser ou

de uma entre um conjunto de PFOrll1ncia, que podem

considenJtdas varantes, para no mencionar a e.:sc:o1ha de uma

de outra ~~onstrw;o sinttica, ou (je uma entn;.~ as multas aHernat ivas para se organizar um texto,. No aps olhar uma casa
OIJ

a mesma co!s:a
ou
~lnd.,..~

dzet", con-

uma roup:a}

~ht1rdta"

(s.;r

siderarrnos as entona3es possveis, entio a questo fica


mats
evidentE")~

ainda
Pl'l"-

POI" en~emp1Q 1

algum p(lde ser considerado


frio, segundo a

n6st.ico,

entusiasmado, ou ao crmtt":r i o,

for-ma

:;;er considerado ignorante,

se o qiJ.e se espera dele

cpJ.e utili-

ze o padro, e, por outro lado, algum pode se1,. consider-ado estranho


se d isseF
~re1ho"

a um gn.tpo de pee.s q1.1e s conht::a

forma ~reio" ~ A h!st()ria das palavras~


(e no
'f~<:'

sua distFibu!:o

social dlver ....


sit!Ja~

gl'":amatical) permite um jogo com efeitos muito

so1:;, algun!:> mais bem classificveis por con0;sponderem a


,ES sociais mais de.finiclas,

outros de menor generalidade

por

1,.esultan:tm de jogos 1ingufst!cos ligado-s at mesmo


c i<.'!. do 1 o c ut OI''

consci&n .... causar

quE:' c on S.E.'gue-~ pr e ver os e f e I tos que.; pode

286

Nos

termos

de

Gumperz,

( i '7"'68 : 2.\20)

veis num evento lingu(stico particular pode revelar seu passado

como
polido, grosseiro e pode mesmo lnd~car se ele quer
parecer

rior
tanto etc),

Isto , a seleo das formas pode classificar o


nas grandes C<egoFias sociais (sexo,

t'alant&;

etnia,
(pr~;,.tensioso,

quanto em cate.-goras sclopsicolgicas

ar-

voga!"ite, humilde, atenciost:t, etc) menos bvi;;11.s ..


Analisando

depoimentos d<:<.' mulhere~s,

Lavaru:lera (1984)

ln-

tenweta a alternncia ent1re uno e !JO como fornHoi:S dG' a re-fet"!!'"-se


~o)

falante

Sl

mesma de vri<~s maneiras.:

~ .... ~utiliz<."'\

<uno

ou redes~

Para produzir uma divisio da

pessoa que fala R poder


~uno

11\esma de diferentes pontos de vista~;. cre-ve a conduta que e-sta falante


considerai~

ia normal ou adequadifcil

da para si mesma. e a cl,usula com


adot-la w;

~o

indica que lhe~

falante atribui a uno a parte de si


<~

comp;:;u... tlha dos Pl"'"econceito-s e a !::f.O

pavte

d1.:.~

si

mesma que

o~:;.

critica

<114)~

As alternincias nio sio, pois, meras formas almas est~o exatamente no seu 1ugal~ e
de

ternat iVE"\<.:>
pF'Odi..J:Zl?.m

de refer~nc:ia,

seu efeito espec f' l co a cada di SCI.J.FSO ~ Estes

e f' i "I:: os

sentido

sio exemplos 6timos da tipo de pesquisa que a

anillse
s.z

do cl \se urso pode f'a;zeF sobt""w~ subJetividade n::11. 1 i nguagem ~ J

sabe, por rH.tmerosos exemplos e


cos +'cwam at'"l"Olados aqui,

intu:~~es~

dos quais alfp.ms pou-

que as;

'variantes' PI'""Dthu~:em

efeitos
efetol!> im

bastantes diversos da mera adeqi.H1t;o situao. Ess"'S so muito s~::-melhant"'S aos efeitos per1ocuconais,
*,_..

j:;.o de

287

Portincia capital na an~lise do discurso (ver Osakabe,


t?

1.979: !;'j0
n;:-terir

ss~)~

Por efeito-s perlacucion;~ds estou aqut

qlJe-l'"f._:.!ulo

co~ s:a.s como as que Gumperz (':::f\Uffil:l't'":\:'1. como const-:~qunc i a da >i'tsc:olha

(apresentar-se

como

familiar,

diferente,

polido,

insistente. chato, repetitivo, pretensioso, c8mlca,


l:&u1t*:::, pernstico,
etc~

f:>Feitos de sentido como es\:>e:..s

(e out1Fos

que decorrem da mesma fonte,


~-am

Isto 6, da forma da expressio> fopor e:<emplo por

chamados
(198:::.~)

tamb-111 dt~ ePeitos m~~tafI"icos,


0.'

Gumper:;,y

por

L~ons

(1977>~

fato J:::omtJnH::nte atestado que pet-ndte

Paz(~!""

avanav

esta

que'!',; to est i 1 ..:;t ica para alm da adE:'qiHU;o ao conte~do pode 1:>e1 l'ssim
t:.::~.s
n~sumido:

o &st l1o OZS(:olhldo por um falante pode, em se!" como .sm funo do conbE-)<to~ h:.;to

cet~"-

ci!"cunstncias,

h uma determinada situao e, conhecendo as J"egras de

compot"~

tament:o pan?. ss'!:.a situao, o falante t?.'t'>colhe o estilo adequado


a ela~ Neste caso,

tudo COI'"Ye dentt-o das

e~:<pi:H::tat

ivas

normais. e

Ma-s,

tambm pode ocoFrer o

inverso: -dada um:.:r. certa situa;o,

s;abendo que tipo ele (,:ompoFtamento se espera,

C) 'locutor rtHllP\1:: as caso,

regn:ts e escolhe um estilo considerado inadequada. Nest.E"


que pode ser fruto da escolha consciente do locutor, Por
plo para hocar, ou
se:
'!:',el.-

exem1ocut:or ade-

P\~ad'.tto

involuntrio, porque o

equivoca em !'e1~.u,;:o sltuado,

o est i1o n~~o s no i

quado, como cl, de fato,

o criador do contexto,

isto , a situa-

o se encontrar
E.'i~Fl"e-;-.~->-ou.

a1te!~ada

por causa da forma Ct:HO o lac.utot" se


pa!~a

ArinaL

ms I"":9Fas existem

ser contr;;u:fitas,

como
drts-

se

'! em Witt:genstein .. Suponhamos

qf,l

at:~ stua:{;es

acima

cr\tas foss~::-:m aul<,"ts,

par<.'t dar exemplos em dom{nios bem conheci ....

288

dos. O usual e que o professar utilize uma clave (ver Gnerre,


i 9Bi > cons f d(:?n;~.da norm<r<l par:.:1. est:\~ caso,
e ningum <:~.char nada

exceto, eventualmente, aquilo de que se vai

tratar.

ma inusitada. Isso cbrlgar~ os alunos a interpretar

que

est

o que~ que ele pensa que ns somos?, ou quem ele ren-

vece, justifica a importincia desta via de investlgaio, e

es-

interlocutores consideram estes efeitos e no apenas o contedo referencial

r iant:(~~ Como vimos,

tais efeitos so var i:ados: h os que resu1--

emersincia

linguagem~'

allis, o espao

privilegiado~

Esses

e;.;enw1os mostram, alm disso, dois fatos, apenas


por IJm

aparentemente

lado, demandam

an.-5.1 i se

do

contexto,

estrito, para a
io da
sintaxe~

Interpretao. Esta uma face da

indeterminalin-

O outra

fato~

que as formas propriamente

caber a 1 ingu{stica tradicional, que abstrai, por nio pertinen-

tremamente relevantes. Esta a outra face da indeterminaio: a

sobredeterminaio, o estilo.
Coma uma das maneiras tradicionais de defini~ o estilo
~

p1.da. rwG:o d~ desvio,

a CJt.testo merece algumas consldt~:'Fa(;es .. A

idia pode se~ en.c.ontrada

J em Spit:a:er-,

mas t.J.m eNemplo de Mat-

~~iz-a

em

regra

pcw um desvio da

norma

lingustica

assente~

(1961:140),

diz ele. E exempl!fica:

Ru:b o, demente,
c:eses,

julgando-se impentdot'" dos


coroa~,

no momento da agonia -cingiu a

que

se

complementar com '.J.lll no antes do verbo,

uma

nia""

um trao eatil(stico. t'azendo-nos ver do1orosamen-..


te o gesta inane do PObre louco merci do tratamento de

nada,
um

no como uma mera part c!Jla neg:at iva, mas o oposto de alguma

como

substant lvo negativo -

coisa~~

( C!lH~Fa Jr .. ,

i 96t: 139) ..

Alguns comentv los sEt fazem necessrios ... Nit idlMH:~nte,

con-

(anoma-

no

caso

to" Qua1q1,1F ruptuFii\ com estes critrios nos fa~1: pa-ssar do con-

~?.90

ca,. Ora,

f:>e-nso <~ue podetl\<l" 'c~,t,.,


~
"' '-"' "" "''

"'

't<"lll\~ 11 ~
"""" ""

1. "'- ,

,,,.~
"'""

,.,!;;,,
"''

n "'

~...~

,,,.

0""

tv~ uma ordem cannic::a

<teorlas sintticas como a re.:lacional dedado o

estado atual dos estudos da signlflcaio, fica difcil argumen-

prciprio da

gram~tica

da lngua, flcando os demais

e~eitos

como

o::D<tor.'rnosw Quanto mais algum se afastar. ter.w lcamente, de qualteoria da ordem cannca ou da expresso padro assente,

mais

dH~cil

se tot'na suportar uma teoria estilstica

baseada

tilo fundada na escolha, enio no desvio. Mas, antes de defender a no,io de escolha como constltuti-

va

do estilo, gostaria de dar um tratamento alternativo

de

desvio,
produtividadE': !:H~m maior do que
CO!IiO

vlsta tradicionalmente~ Asno '!JH2nt ido gramat 1""

sumindo que no h c.on~.tru~~~es clesviantes,

:e:s se e-qiJivalem~

Ut i 1 iz<:u'do a..tm po!.lCO metaforicamente a

no:ao

mente o critdrio da nio-marca:io nio ~uma construlo sinttica

291

&:<clu~~ao d~:: outn::>s~ M-&":"t.odolog!as como as de L.abov pat"':a <'il. depreenso dos e.sti10!fl c:onte::<tuais,
150.'

se bem CJlJ.' no av<;\nc"'~m na anli- mostvam resultados as 0:-}~pectat ivas que que:

dos e:-feitos dos Jogo1r. esti1fstic:os, p.t--:-rmitem afirmat que,

nos

de- certa forma,

temos

sobn:? "qiJ.('i:m .fala (ou escl.. t:ve)

que l fngua

<ou.

va1"" iedade

"lingufstica)

(F"shman:

i968
que di-

a:35) so decorre:ntes de re-gu.la::3.es socais~ Quet"O sPJ.gerir

: neste campo da a1te:rnat iva entre um ou outro estilo Para


rJgt~se a algum pa!'"a

Tala!'. alguma coisa em certa

cin:unstn-
do I.UllB.

c:ia

com um certo fim que pode dar-se o fe-n3meno mais geral


aS OJ:!!";'5 dOS falante<.:; (desde q1.1 domitl~ID

deS.VO. ~?: f'ato, vaviaio

estll{stica

mtnima) sio basicamente de

dois

tipos:

d f :ante- de uma certa situa~o, OIJ. comportam"se como

esperado,

ou de forma
mos
F~).z.er

imlsltada~

He se trata de Fazer 1..1m relat.)rll,

podetambcim

comportar-nos com) um burocrata comum,

mas podemos

como Grac1iano Ramos. Ge se trata de dar uma aula, pode-


ser professores normais, ou podemos dec id li" falar como
vamos chegar o relho
turco~

mos

os

ah.tnos falam Tor-a da sala de aula~ e como vamo cheg o reio


Po!~

rH;:ss.:-~

nensse

podem flJ.nclonar

aqui

e:~emplos.

sua configurao sinttica e fonoldg ica,

de se esperai'" que :a primura se-ja dita em sitiJ.a:es formais,

a <..;.egunda em sihra:e'!<l-

informa!~.

<no e-ntr~u~ei

aquj

em t:onsid.e-
1 ...

raG::Ses sobre o lxico, que , no t:mtantn, como se ViiJ, um


-tiltl para o

!co

investigr:u;:e.s ;:rstllJ;;tcas)~ A e"!t.tranhez:a que. obriga


~o

i ter locutor- a perguntar-

que ser que ele ~:p..ter -falando

as-

sirr(r

tanto pode dat... ~:;e se a prmeira for enunciada em s.tuao

Haveria

desvio

nos dois casos. Concretamente:


fol !Jffia dc:o'c1arao de um candidato a gov(,;;rna-ga ....

Fe:io nesse tun:q~


d.:.w

inH~d!atament:e 11PS uma 1"?1-tllio !2'm que prat ic:amente se


iiJ

rant

sua escolha pe1a conveno do f.nart ido. Em

{'tJ.fH;o

cless:a

adve1Psrio como

~turco"

e foi

considerado ignorante PO!'' ter di-

to a palavn:\ ~reio~ ~

<:!UtP. um Jornal se ocupou de analisar da se ..-

guinte forma: uma palavra derivada de relho. Aqui se tem claramente um efeito de
sentldo~

a estranheza de se ouvir um homem

e,

ftm ccmsequncia~ se!~ tachado de

ignorante~

Esta hip:HesG;', a ser mais desenvolvida,


ii>lderal''

implicaxia em con-

como primitivo n desvio -em relao s B"XJ:'Iectat!va-s


1

do

inter 1 ocut o r
subc:aso

considE"rando o desvio gramat


ge-t"a1~

it~a1

apenas

com

um do

d.'ste th;::svio mais

Inclusive porque o desvio


padr~k.>,

vernculo,
-duzil~

no sentido de Labov,

em direc;:r.) ao

pod'i'i' pro--..

efeitos do me.~smo tipo:

inH:tgine-se 1.un intelectual em

f,

r~as numa

fazenda dizendo aos pe3es:

vamos chegar o relho nes-

te

eq1.tn.o~~

Cons i derem-se,

rapidamente,

mais dois

examp1os~

ElE?s

se os so

destinam

a mostt-at~ as difena-nas de condi:Ses de (;;:mprego (,;:


efeitos, de formas a1ternat ivas~ Os el:emplos

re:spe.'ct i vos

t i ~~:nHiD1<> de programas humcw !' s.t l c os de t e-1 e v i f,;,o:

a) Num quadro humorstico, o personagem

central~

uma

prefeita
hmto

que, pelo hbito de beber e de utilizar uma linguagem um

reme.'te ah.tsivarnente o conhecido


bn;:;ilei!''o

personagem
(l

poltico

Inclusive a modulao devo:;<;:,

sotaque,

s~~o

293

do

loc 1.ttor na 1 {ngua

inc:lu~.;ive por esses

fat:on?s

sub-fon-mi~

Cf.lS).

Num de-te.rminado nwmtmto,

um FRPI'"ter pergunta ao assesscw

da

pFefeita se & vorclact= ""''"' el ,,,m A ~ ~ ,.~ ua a uma caJp!rosa

res-

inf'ere

1 ingu(st !>:::as para aracteri:z:ar certas pessoas e outras para ca-

pessoas quanto nas discursos sobre

elas~

Uma

Pel~sonal

idade

"' o na

b)
enu.ncf:ando um
provd1o~

suas

entrevistas

S que, ao invs de

e11unci-lo

nos
As ..

termos

correntes, faz: sua tradut:o para um estilo 'a1to '..

ro rosetar passa a ser

~Nio

importa que a azimola claudique,

in adequa ...

ta',
sentido, isto i, suas
candi~3es de

uso.

nada da sintaxe, com a consequincla de que as diversas constru-

do locutc.w segundo to
l'H".H;:io

Pooto cte v i !:f ta ts o lugar de ond-8' fala, e Sl.tbst itu{da


jf>

t::npe-1;:.. de-

a no.;;;o de de:wio pode se!~ abandonada, de escolha,


que

OJ.J.tra das fDI"l\1<:\.S tt'"adic..ion:as de

Pinir c estilo e que i adotada <como vimos) por Granser

(1968)

incl!.Hlive para anlise de linguagens fDI'"mais .. Nesta direo, mais nesse 6bvio
turco~

o tratamento de dados como vamos chegar

relhc

~Vamo

cheg o rei o nesses b . wco"'

So

escolhas tambm

do 1 ocutot'" (embora no necessar amente canse i e;ntes, mas


sem excluir esta possibilidade).

tratamento do e:<emp1o mac:hadiano anal isaclo por mas nem por

Mattoso

seria ov;:-nos t~vio,

i'!:.SO imposs{v~d~ Ser<~ apenas um

caso extremo de possibilidade de escolha, mas que se pode


trar esbar de certr:\ forma autorizado pelos
m(~C:BI1ismtHs.

mos-

gramatimePor

cais vigentes~ Em certos escritores, o uso n5o cansmos gramatlcais usuais a.t:inge graus

'normal' de

inusitados, como
$-l.ffiOS

exE":mp 1 o em Gu i mat'es Rosa f

mas sempre. segundo mecan

d spo""

n{veis. Mesmo estremeceuzinha pode ser assim analisado.

nho

no de i xa de ser um
<:l.

SI.! 1 f

HO

s Por estar acop 1 a do de forma

inusitada

um V(::'rbo e no 1#: porqi.J.i2 no

usual acoplar tal supro-

t'ixo a um verbo que no est nas possibilidade--::. da l!ng:ua du.z.ir esta ctmjun;o~ No caso do eHemPlo de Machado, como o prpr i o

M:attoso {e\s

o a

nada

utilizado como um substantivo, mas guar-da


seu papel semintico de partc41a de

nega~io.

Cnmo substantivo,

t1cupa um lugar s~ntat.camente Pl'"evisfvt-;1,

co

mo part!c:u1a negativa resporu:te pela fun:o negativa. Seria


po-ssvel

im-

29?.1

possve-l slgnlflcr

'n~{o cingiu nada'

(ji'ZEo'ndo
~

'cngiu ncuJa'~

1::.

isso por causa da


entn;.; "po'' e

diferen~a,

em relaic

capacidade de

negar,
modall-

~nada~

e pm"que a dupla neg<:IJ;o , nesta

296

CONCLUSES

Dada
e-nsam:;

a estvutura d-j~te trabalhot uma organ iza\io mais

em

Pan: ialmente

inde.pendent~-:"s e

de ce!"ta forma

c:onclusi-

vos,
<ilctesr:entar~

Gosta!rit-t,

no entanto,

de erHtrlciar t'"esumidamente as
at~

principais convic6es de que sou partidrio

este momento em

n;daii\o aos principal~.; t~emas abordados nas pginas anteriores.


i)
cur~~HJ1 lhor~

Apresent and.o-s(-:' a am~ 1 i se do dl-se urso,

e mesmo o

d i s-

aos estudiosos como um objeto de md1t iplas faces,


Cf:'m

me-

maneina de colaborar

algum f.".ent ido semelhante aQ que se


~.

poderia
adot~x

chamar

da progresso das investiga3es


f:-:-

meu

ver,
mesmo

!J.ma viso o mais det'ln ida P01>:>SVe1


P~:trcla1mente,

ir em fvente,

que t!o:f:f:',prezando

ou estrate-gicamente, as

concp.!sassinar

tas da outros campos. Os cevta maneira,

isso significa

uma conflssio de concordincia com a idia de Lakatos, segundo o

qual

o progresso da conhecimento se d' pelo contraste de


invest tgao que cheg:am a se desconhecer em
at~

pro-

gnunas de

cletenni

nados mQillf.'Tl.tos; claxo,

que o P!"Dgn:tma resista com um mnimo

de racionalidade. 2)
;3..

segunda c:onc1l.tso que vale a pena t!'"abalhar no

se~

gu. in te sentido:

considerando o d iscuFS(J como JJI\\a entidade antes

de ma!s nada lingu[stica (enio poltica, P9lcana1istica, etc),


isto ,
disc~Jt""SO

consdenando como dados Pna-ferenciais de anlise os


comum, ordint'io,

do

pode-,se mais

facilmente

ancorrtr~'\r

caminhos.

ll

e;;pec 1' c ando um pouco ma ;, as duas cone lu soes

pcece-

uma desde
sendo

teoria gramatical espec{fica para a an,lise que ela contemple alguns requisitos, o
uma compatibilidade mnima com teorias

do

discurso, deles
p-ar-

essencial
(mesmo que

cia[s)

que expl!qu,em sign!fic:a:es no codificadas ..

4) talvez esta conclusio especfica repita pare ialmwnte as em meu trabalho, devo ser de novo explcito: uma proposta de ' a na-

chamei

de forma 1 ingust i cal

sob pena de especular

desneC:li'ssa-

riamente na busca de caminhos de interpretaio nas

vizinhanas

quentemente t=>uficientes~ Vale a pena tembf#:m 1embl~ar a li:(l que

inferir da leitura de A carta furtada" de

Edgar

A.

mo po1 cials excessivaJtlent!lt~ competentes,

isto ,

previsveis~

5) o acima dito no me h'"va, no entanto, a

imaginar qU.fE- <:\~;; embor c.\

'los

muito gerais,

diria cp.u2 no se pode-m

despre.zar

elementos
Sem

PI"OVEmientes

da

atividadw. do-s sujeitos, e

do

contexto~

298

6)

uma concluso que penso que meu trabalho induz

trada mais do que ele nio : d urgente lr aos dados, caso con-

ainda deve ser o


7)

conte~do

emp{rico de que uma teoria d conta.

s2

algum tive<" dsposidlo, toca a co<roiNrar.

Ou

299

IJI8L!OflRAFIA

Agui;:or E~ Sl1va,V~M~U.969)

"Estils;tica~~
PP~5635iJ5~

In:

Teoria da

Litera-

t,J.na (Coimbra:
141onso,D~<1.957)

Almedin~:\)

Poesia espanhola.; ensaio de mtodos e


(\~io:

limites

estilsticos

Instituto Nac:ional

do

Livro,

i960)

Ctrad .. de Poesia espaola,; e-nsa~o de mtodos~ 1 imites es-

tilsticosJ
A1ston,P~W~(i973)

Filosofia

da Linguagem (Rio:

Zahar,

i977)

Ct ncuL de Ph i losoph:; o f Language J ~


A1thiJSser,L~<i980?)

Ide-ologia e aparelhos ideolsJico-s do Estado


Ltn;~:d ~

(l. i sboa:

Presena-Mart ins Fonte:-s, t980)


d'tatJ~

de Idolog e

et apparels idologiques

Auerba:h 1 E.(i946) Mimesis <So Paulo: Pel'spect iva,i971)

[tl"':ad~

de

Mimesis- Dargestellte Wirklichke-it in der


J~

abendlandi

chen~Leteratur

1'iusd:ln,J.L~0.972)

How to do Udngs with words <Cambridge: Press).


3a~ed~

C<:'\m-

bridge

Unlversit~

D;.<tll:J,Ch.~(195i)

Trat de st!:flistique:: f'rana.ise-t

<Gen<.::: ..-

ve:Libralrie
sdeck) ..

Oeorg

&

Cie.; Paris:

Libraiv!e

C.Klinck-

Bar-Hillel,Y.<i954)
Fundamentos
nas:

~Express3es

indiciais". In: Dascal,M.(org.)


(CamplI-F~

Metodolgicos da Lngustica, vol.,IV

EdHd.o <.:"tutor I

distr. do SE-~tor de p,J.blica;;":)es do

L.-UNICAMP,i982) pp.23-49.Ctrad. rndexlcal Expressions~J. Barthes,R.C19/8)


:onJ.

Aula (Sio Paulo: Cultrix,l9??) Ctrad

de

Le-

Linguistica Geral (Sio Paulo: Cia.Editora Nacional


!L3.P~,

&

E.D~

i976)

Ctrad~

de Problemes de Linguistique

Gnra-..

-- .. ----------(1959) "As rela5es de tempo na verbo

francis~

In:

Problemas de lingu{stica geral <Sio Paulo: Cia"Editora Nacional

& E.O.U.S.P., 1976) [trad. de Problemes de Linguis~260-276.

ti que GneraleJ pp

tion:
Soe ial

a re-evaluation".In: Doise,W. &

Palmonar~.A.Ceds.)

interact ion and individual deve:lopment ..


Universlt~

(Camt:w idge:

Cambridge

Press)

PP~

Cimara

Jr~,J.M.Ci961)

cansidera3es sabre o estilo. In:

Dia-

persos <Rio: Fundaio Getdllo Vargas) pp.133-l41.

Canguilhem,G.Ci968)
Tempo

obJeto da histria das


T"mpo

ci@ncias.
Brasileil'o),

In:
28

Brasileiro {llio de Janeil'o:

(1972)PPu7~2i~

Chocia~.R~<9S3)

Em

busca do estilo. In: Alfa

Paulo:

301.

Cidade,H.(i982> rriFatio". In: Cam5es,L.V.de, Os Lus(adas <So


Paulo: Abril) pp.5-t7.

rio-s,

Ling,J.agem Oral, Lingage-"" Escrtta

<UIJer<"Ja. 'I F ~ I ~," s T

mento
uma

longitudinal da linguagem de sujeitos

a~sicos,

de
lese:

perspect i v a discursiva.. ( Carop i nas, IEL-UN!CAMP:

de doutoramento.

inidita>.
'anal~se

Courtine,J.-J & Marand!n,J~-M.(198i) ouel objet pour 1 du


discours?~

In: Mat4rlalit4s discursives (Lille: Presses

Universttaires de Lille).
D$'1euze,G.(986} "Entrevista ao Libration'" .. In: Folha de So

Paulo,Ilustrada, 20 set. l986,pp.84-5.


Duc!~ot,0.(1972a~)

Princpios de Semntica Lingustica; dizer


Cl..t1tr~<.i977) [b~ad~

e
ne

no

dizer <So Pau1o:

de Oire et

pas d JreJ ..
-----(i972b~)
Se<:~;r-le,J

oe

Saussure

la philasoph!e du langage In:


(Pari-s:Herman)
PP~7-34~

.. Les actes de Langage ..


,M~C~

~----~--"" &

13arbau1t

U.973) wLe r3le de la ngat ion d:ans le

1angage

cwdinare~~

In: Oucro-t,O-. La preuve et

le

dire

<Paris: Maison Mame) pp.li7-131.

tes, 1995). tTrad. de


Eco,U~<1.973) ca~~

Literar~

Theor~J.

~Ge-Fa:o de mensagens fkstticas rn.t.ma

lng1.ta edni-

:tn: As formas do contedo (So

Paulo:

Pen:wectiva,

i974) [t:nad .. deLe forme del contenutoJ

PP~i09~i23~

----(1979a) A l[ngua, o poder e a fora. In: Viagem na

ir-

realidade

quotidiana <Rio: Nova

Fronteira,i984)

ttrad.

Viaggio nella irraalt~ quotidiana] pp. 8i4-330. ..(i979b) Lector in Fab,J.la


<S~{o

Paulo:

Persp(::-ct iv:a,i986)

Ctn,<.d,. de Lector in -fabula- la cooperazione interpretat iva nei testi narrativiJ.

Fillmore,Ch.J.<i966) ~Toward a modern theor~ of cases~ In: The


Ohio State Universit~ Research Foundation Project .on gulstic A:nal!:lsis Report~13.
sit~:J) PP~1.<?4,.

Lin...

(Cohunbus: Ohio St:atr;;

Unive!~-~

.,.-~ . ------ ..-- ....

{1967)
(Ot"'9~)

~The cas~

for

c:ase~ ~

In: Bach,E. &

Hat~ms,

Un iversals in Liogui-st i c Theor!:t

<New York:

Holt, Rinehart & Wilson) pp.i-88.


Fir,;chtnan,Y~<i968a)

Sociologia del

leoguaje <Mad!""id:

Edicion&.'S

Ctecha,i979) r:Trad .. cle Sociolog~ of Languagel ..

-----------<i968b) sociologia da
V~

Linguagem~

In:

Fanseca,M~S.

&

Neves 1

~F~<orgs,.)

Sociolingi.!stica.

<Rio:Eldorado),

Foucault,M~<i963)

O nascimento da clnica. <Rio de Janeiro: FoCtrad~

rense,

1980)

de Naissance de la clinique: une

ar-

chologie du regard mdicalJ.

tl.tralismo

e teoria da linguagem (Petrpolis:

Vozes, i 97i)

.... ~-~-- ..M--(1969} ArqiJ.eologta do saber

(Rio:

ForE-nse-Unlvers-

tt"lati986) Ct:ni'!.d. de Arquologie- du. savoirJ ..


"-----~---- ..-(:1.971)

L'ordre du discours (Pa.r-is:

Gallimard)~

303

In: Micro-Fsica

do

Poder

FranchirC~<i97~-i>

Hipteses para uma teoria -Funcional da lingua-

gem (Campinas: UNICAMP. Tese de Doutoramento,


-(1977)
naqiJ.e
~Linguagem: P;:~.ult:~:

!ndita).

atividade const itutlva. In: Alma-

<So

13rasillense), ::L pp.9-27 ..


I mago

Fn:.'ttd 1 S.<i901.} A psicopatologia da. vda q,Jotidia.na (Ria:


Ed!toFa,
""'""_._.__,~-(i905)
(~io: :1.976>~

Os chlstes e a sua relao com

inconsciente-

Imago Editora,

1977).

G<.dvn,W~N .. (i972)

As formas do falso <So Paulo: Perspect iva) ~

G~?l"a1d i, J.-W~,

Guimares,E.!~ .,J~

& I lar i ~R .. (1985)

opeT<..~J..dores de

argumenta;o e.' dilo-go~~ In: Cadernos de Estudos

Linguis-

ticos (Campinas: IEL-UNICAMP)


Gnetrre 1 M.(i975) Linguagem. escrita
Fontes)"

9,

ppq143-157~

poder <So Paulo:

Mart n-s

'--------(1981)

~Clav~s~m

(ConHmica:o apresentada no
LinguaHem ..

Encontro

Intenra.cional
camp>~

dw;

Filosofia da

Campinas:Uni-

Gr;::\nger,G~G-<1960)

~Lngua e sistemas formais~.

In: Almedina, 2i.

al ..

Filosofia da Linguagem <Coimbra: Langages <PaFis:

Livraria

Didit~r~~La!"ousse),

La Ph i losoph i e du Langage J PP ~ i39-i7:L.


"'"'~"---"....(1967) Pense forme11e et

sciences de l'homme ..

<P:a-

ris: Aubler-Montalgne).
,......... """----~---- .. --(1.9613) Filosofia do Estilo (So Paulo:
E~DsU.S.P~) Ctt~ad~

Pe.:I''Spectiva-

de Essai d'une Philosophie du st~leJ ..

304

curso CSio Paulo. Oep. de Filosofia da

F.F.L.C.H.-U.S.P~,

1970) pp.27- 49. [trad. de "Propositions pour un


V ) SI\H;~"

positi-

J ..

------------(1985)
estudo PFTh9m<Hco das linguagens d<:\ cinci<.'\., In: Cadernos
de Estudos Lingu{sticos <Campinas:

l.E.L.-UNICAMPI,

Gt~

i c e~ H.P

0.96-8}

Fundamentos

Metodolgicos da Lingustica, vo1~IV distr .. do Setor de


Publica:~'s

{Campido I..E ..

nas: Ed,do iiVJto!~ I


L.-UNICAMP~i982)
tion~J.

PP~Bi-103

ttrad. de Lagic and

conversa-

Gump&:rz,J~J.(i968)

WThe spe:f:~ch cc)mnv.tnit~~ In:

Gig1iol.P,.P.(

..----"-'"" ......"--(1982) Discou.rse Strategies.


Univarsit~

<Cambridge:

Cambridge

Prass> .. Estrutura e funio da


linguagem".

Hallida~

1 M.A.K.(1970)

In:

L~on'i.,J,

(org.,)

Novos Horizontes em lingu{stic:a <So PaiJ:-

lo:

Cultrix-E~D.

U.S.P., 1976) pp.t34-160

CTrad~

de

New

Hor izons in Ling.list icsJ


... __ ".. -----.. --....- &

Has<an,R .. (i976) Cohesion in English

<Londres:

Longman) .. Haroche.C.Ci9Bil
jout
"L'ell~pse 1~~

(manque

n~cessaire)

at 1 'inclse (adans l<..l.

cont lngent);

stat1Jt d la dterminat on
subjectivit~.

gramma!re et

son lien la

In:

Mat4riali-

tis

discurslves (Lille, Pressas Universitaires de


305

Lille>

pp ~ 149-1~34

Hje1mt;1ev,L..T~<t943)

Prolegme-nos a uma

teoria

da

linguagem
Sprog-

(8~\o

Pa1.do:

PE;rspec.t iva, 1.975) [b... ad~de

On1kring

teoriens

GrundlaegelseJ~

~f~ tent.ative map

of discourse studi~::-t; and

their

place in linauistics". In:Ilha do Desterro (Florianpolis, UFSC), Vli,


I1ari,r~~<i9H3>
pp.9-27~

~Dos prob1i"o:mas de

inwerfelta

simetria~

In:

Si-

m8es,A.M. & Reis,C.A.(orgs.) Ensaios de Lingu(stica


Horizonte :UF"MG),
Jakobson,R~<:l.957) verb~

<Belo

V(9),

pp

~94-120

..

~Shifters,

v~rba1

categories,

and the Russian


PP~i30'""47~

J:n: Se1ectes Writlngs <Haia: Mouton),

,Joos,M .. (i96i) The five clocks <Ne:w York: Harcourt 1 Brace & WD!'"ld

Inc ..

)~

Lb'"tb.ov)W~<1.966)

~Estgios na aql.tis:llio do

ingls standaFd .. Soe iol ingu{st ica

In:

Fonssca,M .. S..,V .. &

Neves,M~F ~ (args .. )

(R i o:

Eldorado,s.d.) pp.49-85.[trad. de stages in the


tion of standard EnglishJ~

acquisi

....-~-"---- ( 1973a)
que~ ..

Mot i v<:\ t i on s soe i :a 1e-s d un ch.angemen t

P hont t:1974)

In

Sociolinguistique <Paris: Editions MinJ..titf


PP~45-93~

[trad .. de Soclollnguistic PatternsJ


.., ...."<--"'"'-(1,973h)

"Le tJgagement des st~1es conte:<tuels.,.


(P~xls:

In:So[tFad,.

ciolinguistique

Editl(.1ns de Minuit, 1974)

de Sociolinguistic PatternsJ pp.127-174.

---------(i973c)
In:

Les micanismes du

chansement

lil'"tSulstlque".
de

Socolfnguistique.
[trad. de

<PaFis: Les

Editions

nuit,1975)

Soiciolinguistic

Pa.tternsJ

306

L;:;,hud,M.ti975)

In:
Filosofia da

Discurso

F.F.L.C.H.-UMS.P.),

pp.i05-13i.

C:r.t)"
~-" ................. ,...(.19'8U ~Linguag~.:'m

!d~'o1ogla~.

In:

Cadernos de Estudos
pp,.4~1 .. -5~5u

Lingt.tsticos <Campinas,

IEL 1 UNICAMP>, 2,

de

pesquisa
A

cientfica. In:
critica

Lakatos,I.
do

Musgrave,A~

<.twgs.)

e o desenvolvimento
E.D~U.S.P.,1979)

conhecimento

(Sio Paulo: Cultrix &

(trad. de Criticism

and the Growth o f' Knowle:dge: J pp,. 109-.. 243 ..


L:;:~pa,M .. !L.<s~d.)

Estil(stica da Lngua Portuguesa

2a~ftd,.(Lsboa:

Li Vl"<'iU'" i

Popul<RI~) ~

"The concept of a constitutive subject.


M:,a;;:Cabe 1
sis
C~<ed

In:

.. ) The: T:alklng Cure; essa!::fs in


(Lcmdon: The-

ps~choanal!:t-

and

1anguage

M:c\\cmillan

Pre%s,

Ltd~)

PP~i08-:l31

Latma~,M~<1986)

~Effet

de sens:

produit de q.toi?~.

In:

Langages

(Par ls:

Larous-:se)

8~?.,pp~i:3"-39~

Lavandera,B~R~(i'Y84)
chette)~

Variactn ~significado (Buenos Aires:

Ha-

Lec1aire,S~<i968)
Ctrad~

Psicanalisar (Sf{o P:antlo: PeFspect iva,

!977)

de Ps!:tchanaliserJ ..
Les notions de -st~le"~ In:
Birard,E~

Uo:t'ebVI"'f.:",C.(i983)
!'ais~J~

&.

MaJ-

(OI"'9S~)

La norme 1 inguist i que ..

(Paris:

Le

GouveJP-

nement d1.1. Qubec & Le Robert) Pf.l a305-:~33 ..

307

Leite,i'LV~

de l'\,.(:1.985)

~Psico1if!)JI.tStic.a ff:

psicl1n1ise:M"

In:

V1ios,

Aq!Jis:o da Linguagem ..

(Ubara!Ja:

F.I~H~T~A.)~
Unive 1 ~--

L:ions,~J.(1.977)

Sema.ntics 1 vo1~2 <Gambridge-:

C<.'\mbrldge

Mac:C<:tbe,Ca(i9H)

~Dn disCO!lFSe-;"u

In:

MacCabfi:,

C~<~d.),

The Tal"

k ng Cure; essa!js in ps~choanall;fsis and language


The Macmill~n Press,
Maingue:neau,D~<1976)

<London:

Ltd.)

PP~i88-2i7~

Initiatlon aux mthodes de


H:achetteL

la.nal~Hse

du

discours
--~--<>"""""""""--" (

<ParH:1:

i 98 t ) Approche de 1 Enonc i a.t i on en

L i ngu i s t i que

Franaise CParis:Hachette).

M:annoni ,0.(i969) ze:il-1t976) sceneJ ..


Marx,K.(i957)
ca~.

Chaves r:trad.

para

imaginrio

(PE~trdpol

is:

Vo-

de Clefs pour l'imagnaire

ou

l'autre

~Introdu~io geral

crtica da economia

pol(tida.

In:

Marx,lC &

Swee;;,~~:J,P,.(i979)

Para uma

crtica

economia poltica (So Paulo:

Globa.U8
4a.ed~

Malo,G.C.de (1945) A l(ngua no Brasil,


Pad!~o,

CRlo de

JaneiFo:

i98i),
*Le Fetour de 1 'vnement ~ In:

Conunun ica.t tons

<P<:H''is: Seuil)
Morris,Ch~W.<i938)

1.8,

pp,.6-20~

Fundamentos da Teoria dos Signos

(Rio:Eldothe

rado;
Theor~
Mun~,J.M ..

So Paulo:E~D .. U~S.P~> f:trad~ de Foundations of

of

Signsl~

(1922) O problema do estilo <Rio de .Janeiro:

UV!'"aria

Ac:admica,i968) Os;:;.lkabe,H.(i979a)

Cbad. de The Problem of

St~leJ ..

AF91J.mentao

e discurso poltico (So

Paulo:

]08

..(1.979b)

~SobJe

:a noo

.d~?

di%(~Urso" ~

In: 1,/;:\rios,

So...

hre O

diSCU~S()

{ltH~t'"i:\b<\1.:

F~l,.S~T~~~.),

PP~~~0"<35~

Pcheutt,M.<1.969}

Anal=tse autolaatiq,J.e du dis.cours

(P<.'tris:

DJ-

nodJ,.
.... w.-'" ..-- ...,.. -~U.98:U

"L. 'trangt: 1\\J'"oir d&~ 1 'ana.1;jse

t/JJ

d i<::">~::ours~ ~

In:Langages <Paris: Didier-Larousse) pp.5-8


.... ~ ..,._ ...,.. ,._,_.~"'
!~

Fuchs,C,.U..975)

"Mlse!-1! au point et

peJ~~i-Pt":ctlves

1-"'!'opos dt'.-; 1 'an:a1;;Jse autcHuatiqt..te (1U disCOlJVs":

In: Langage:s

{Parlf:',: DclieF .... L<lrou.sse), 37,


Possentl,S~C1979> ~~os,

p.p,.7-S0~

olscurso: objeto da
(Uberaba:F~I
~ obJecta~

llngufstica~.

In:

V-

So-bre o di"Scurso

.. BNT.A~) pp"9-19o

Quine,.W.v.0~(1959)

Palabra

<Barcelona:

Labor,1968>

Ctr~:\cLde

Word and Obj.ect

l~

fh1mo-E;,

,LN~ (1983)

Hipteses para uma taxonomia das

rep-et i-e-s

em estilo falado .. 03elo Horzonte: UFMG, lese de Mestrado,


indita)~

R!coeur,P .. (i977)
Livnaria

Interpreta:~o
Alves>~

e- ideologias ..

(Ril de

JanG:iro:

Fr~n.csco

Robln,R.<1973)

Histria

e Lingu{stica

<Sio

Paulo:

Cultrlx,

i977) ttvatL d1:2 tHs-toLre et Linguist i que].,


Rodrigues,A.JL(:19781 "Sf.io
V~rios:

mais d~ cem

\RS

1 ngu:as

fmlada"S

no

In:

!ndlos do Rio Xingu !Aio de


pp .. 46--5i..

Janel-

ro:R i o Gr-fica Ed iton.d


S<;tiJ:'SSlJre,F ~de O?t6)

Curso de Lingust ica Geral

CSo

Pi.VJ.1o:

Cult.r b~.

1974) Ctrad~ -de Cours de Ling1..1ist i q.ue: Gnr-aleJ ..

Schnaiderman,B.t1970)
Teoria

Prefcio. In: Eikhenbaurn,B.


formal ist:as russos

et

al.,
Alegr~;

da L.lteratura.>

<Porto

Ed.Globo) pp.IX-XXII.
309

Scct!~"1e,J.(i969)

Les actes de 1angage:; essa! de phi1osophie

du

langage. CParis: Herman, 1972) Ctrad de Speech ActsJ.

E~<1.946)

Mimesis <S~{o Paulo:

Per'!:w~c:t iva,

l?7:t).

guistica
pp .. ?.-5:3 ..

Histdria Liter~ria

(Madrid:

Gredos,

1974),

Starobinsk::~,J~(i971.)

As palavras sob as palavras; os

anagramas

de

Ferdinand de Saussure (So PaiJ1o: deLes mots sous les motsJ ..

Pt:::rspect iva,

!974)

r.:trati.

(l.970l

In: Spitzer,L. Etudes de


Thorne,
J~P~<i(l70)
L:JCH1S,..J~

st~le

<Paris: Galllmard)

rr~7-42.

~Grann:\tic::ii\ ge!'"<iv<" ti~ an<lis~?


(twg~)

estilstica~~

In;

Novos Horizontes em Lingustica


U.S~P.,

<So

Paulo:

Cl.r1tri:<:,-E~D.

i976)

PP~ill-1.31.

CTr-ad. de New

Horizons in
T!'"UdHil1

Lingulsticsl~

P~<1?74) societ~

Socio1insntistics, an introduction to language


<MiddleJ<ex: Pen91.tin
Hooks)~

and

~Ja11ejo,A.

& Magalhes 1 L..C~(i98i)


P(~f'spect

Lacan: operadores de

leitura.

<St{u P<"HLlo: Vrios (1981)

ivct)

rable ronde discours-hlstoire-langue". In: discursives (l..i1le: Presses

Mat~

ria1its
LilleJ ..

Univel'"stairG:s

de

Wellek,R. ro:

& Warren,A.(1942)
Publica~8es

Teoria da Literatura CRio de Janeide


Theor~

Europa-Amirica>~ttrad.

of

Lite-

3i0

Das könnte Ihnen auch gefallen