You are on page 1of 19

FLAREP 2012 - ATSEM en classe bilingue, quatre mots pour un dfi.

COLLOQUE DE LA FLAREP / 26E RENCONTRE INTERINTER- REGIONALE Confrence ATSEM en classe bilingue, quatre mots pour un dfi.
une ATSEM bilingue aux cts dun enseignant bilingue, quoi de plus cohrent dans une classe bilingue en maternelle ? Intervention de Joan Jaume Prost, ancien enseignant bilingue en catalogne.

Astrid Rouillon Donc, on va commencer la confrence : je suis Astrid Rouillon, je suis Div Yezh Breizh et Div Yezh Redon. Et donc, on a le plaisir d'accueillir Joan Jaume Prost, qui est un instituteur en retraite de Catalogne, et qui a fait une partie de sa carrire en monolingue puisque le bilingue n'tait pas en place. Et les 15 dernires annes de sa carrire, il a pu les faire en bilingue catalan. Donc, c'est quelqu'un de trs investi puisqu'il a particip 25 des 26 congrs de la Flarep. Il a particip, galement, l'ouverture de 9 des 13 sites bilingues catalans de sa rgion, voil ! Et nous, on a une table ronde qui s'appelle : ATSEM en classe bilingue : quatre mots pour un dfi. Donc, on va essayer dchanger. C'est un petit change qui va nous prsenter peu prs 20 minutes, mais on peut s'interrompre. Vous pouvez me faire signe ou lever la main, comme vous voulez, et puis on a largement le temps donc, allez-y au fur et mesure, voil ! Joan Jaume Prost Merci bien. Bon, je regrette qu'il y ait trois activits en mme temps, donc ce qui ne permet pas des personnes dassister soit l'une, soit l'autre, mais bon ATSEM en classe bilingue, quatre mots pour un dfi Alors, voyons o se situe le dfi. Le dfi, c'est pour l'enfant de maternelle de devenir, son entre en primaire ou dans son anne de CP, vers la fin du cycle 2, un lve bilingue l'oral. Bilingue l'oral, cela signifie tre pass par trois stades de comptences : La premire comptence : Une comptence passive, qui est celle de comprendre tout ce que dit la matresse ou le matre, et surtout ce qu'il demande, et de ragir en fonction de cette demande. C'est la comptence passive. C'est--dire qu'il y a trs peu d'intervention de l'enfant (je dis enfant en classe maternelle, et je dis pour le primaire, lve ! C'est un point de vue personnel.) La deuxime comptence : une comptence intermdiaire ; je dirais : semi active. tre capable de rpondre et de s'exprimer dans des domaines lexicaux limits ou devenus familiers. Il ne s'agit l que de remploi que l'on ajuste en fonction des circonstances, parfois avec plus ou moins d'hsitations ou d'incertitudes linguistiques. Donc, il se met en place dj une stratgie pour l'enfant. Il peut rpondre. Les expressions, les phrases sont standardises, comme du copier/coller. C'est la capacit reprendre des comptines, des chansons, et les expressions les plus utilises en classe. Cette comptence intermdiaire est d'abord une phase de rptition active en situation. C'est dj de l'appropriation de la langue, mais cela reste du domaine de la mimique linguistique, un domaine que les apprenants aiment reprendre entre eux, mais souvent rechignent exposer, par exemple dans la famille. Pour donner un exemple, ils n'aiment pas faire

FLAREP 2012 - ATSEM en classe bilingue, quatre mots pour un dfi.

le petit singe savant : c'est--dire, pour une famille qui ne parlera pas le catalan ou qui ne parlera pas le breton, s'ils sont les seuls avoir cette comptence, ils ont l'impression de faire un peu le cirque, il n'y a pas de situation linguistique adquate pour parler normalement. Et mme quatre ans, on a dj ce sentiment ! La troisime comptence est une comptence active. C'est celle qui mne l'autonomie linguistique. L'enfant est capable d'exprimer une volont, de faire son rcit, d'avoir une conversation. Il est capable de devenir son tour interlocuteur. Il a entre les mains les mmes cartes que prcdemment, mais il invente son propre jeu. Il intriorise des normes. Il sait que a va, c'est comme a, sans pouvoir l'expliquer, sans pouvoir expliquer le pourquoi ! D'ailleurs, le ferait-il pour le franais ? Parce que par exemple, j'ai eu des collgues du monolingue qui me disaient que peut-tre, il ne comprenait pas tout ! Et je leur disais : Mais au CP ou au CE1, lorsque tu fais Jean de La Fontaine : un agneau se dsaltrait dans le courant dune onde pure, est-ce que tu as demand exactement ce qu'il comprenait ? Et j'ai des doutes ! Normalement, on ne comprend pas tout ! Donc, ce n'tait pas spcifique la langue rgionale. Il va utiliser au dbut le mme domaine lexical que prcdemment, mais dans des contextes nouveaux : ce sont ses ides lui, ses intentions, sa volont qui se rvlent alors et participent aux changes linguistiques. La phase d'appropriation devient active quand les structures de la langue sont reproduites et progressivement, le discours gagne en autonomie. Il n'y a pas de passage d'une comptence semi active une comptence active, un moment prcis ! Il y a une priode de transition variable selon les contextes et qui est propre chaque enfant. Ce passage se caractrise par des emprunts, des modlisations russies ou non. Parfois, les adultes stigmatisent ce qu'ils nomment erreur , quand ils ne disent pas faute , alors que ce ne sont que des paliers presque obligatoires vers l'acquisition de la langue et de sa norme. Cette comptence active de l'lve bilingue va se perfectionner durant toute sa scolarit ; et parfois mme l'extrieur de la scolarit. Mais le fait de l'avoir dbute tt facilitera encore plus le travail d'acquisition, avec un rsultat que beaucoup percevront comme une fluidit dans l'expression et un bon niveau de langue. O se situe lATSEM dans ce dfi ? Pourquoi ces quatre mots sont-ils les moyens de surmonter le dfi ? Prenons chacun des lments en le prcisant Une classe. La classe, c'est le groupe ; un espace d'apprentissage et d'change ; un lieu institutionnalis. C'est l'espace-groupe fig un instant donn, mais qui volue tout au long de l'anne scolaire, qui volue mois aprs mois et, parfois mme, semaine aprs semaine ! Bilingue C'est runir les comptences acqurir pour un objectif identifi : parler avec deux langues ! Cela se fait travers un programme officiel, un projet d'cole, et surtout par un dispositif mis en place : celui d'un temps d'exposition suffisant pour que le contact avec la langue soit le plus frquent possible. Il faut que les enfants aient suffisamment de contact avec la langue rgionale ! Je voudrais prciser que bilingue vaut plus par l'objectif raliser que par le temps distribu d'une manire galitariste. J'ouvre une parenthse : 450 de prime pour la rentre scolaire par enfant ne reprsente pas la mme chose pour une famille au SMIG que pour une famille ayant 6500 de revenus mensuels ! C'est pareil : une heure de classe breton, en termes linguistiques, n'quivaut pas une heure de classe en franais ! Je viens de vous prciser classe et bilingue , maintenant je vous prcise en , la prposition : cela veut dire dans , in ; cela ne se passe pas ailleurs, cela se passe en interne dans cet espace classe . Nous avons prcis le cadre dans lequel volue la classe, il reste institutionnel. Comme dans toute classe, de mme qu'au primaire, nous avons l'enseignant et les

FLAREP 2012 - ATSEM en classe bilingue, quatre mots pour un dfi.

lves qui sont les deux acteurs de la classe. Il y a des changes. La pdagogie va consister faire que les changes soient toujours actifs, mme si linguistiquement, je l'ai dit auparavant, il y a un stade passif, semi actif, et actif. Toute la pdagogie est de faire qu'une langue venant du matre puisse tre reprise par les enfants. A la dualit ingalit au niveau de la connaissance , l'enseignant / apprenant (qui existe dans toutes les classes), s'ajoute en classe bilingue la dualit ingalit en niveau de langue , locuteur / locuteur apprenant, d'une faon beaucoup plus importante que dans les classes traditionnelles. Je m'explique : la diffrence de langue, lorsqu'un enfant est dans une classe monolingue, existe entre l'enseignant et l'enfant ; mais en classe bilingue, au dbut, la diffrence est beaucoup plus grande pour les lves qui sont inscrits en classe bilingue, bien sr, puisqu'il y a une acquisition de la langue qui va se faire tout au cours de la scolarit. C'est alors qu'intervient le quatrime terme de notre titre : ATSEM . Nous connaissons tous l'activit de lATSEM en classe maternelle. Lorsqu'elle n'est pas l, la classe fonctionne un peu ou beaucoup au ralenti. L'instit ne fait pas tout ce qui tait prvu. LATSEM, si lon se rfre une terminologie plus administrative, c'est un agent territorial travaillant en classe maternelle qui est en charge d'assister l'enseignant dans les activits, de prparer les ateliers, de nettoyer la classe, et parfois d'assurer le service de cantine. Elle s'occupe d'enfants de deux six ans. L'ATSEM, dans la classe traditionnelle, entre par la porte de service ; en classe bilingue, elle va pouvoir entrer avec l'enseignant par la grande porte. Pas au niveau administratif, bien sr, mais linguistiquement, car elle parle aussi, comme lui, comme elle, le breton, le corse, lalsacien, le catalan, le crole. Il va y avoir une galit d'usage linguistique, surtout si l'ATSEM est locutrice. La comptence de l'ATSEM est trs variable, et souvent cette comptence n'existe qu' l'oral. Certaines ont pu bnficier d'une formation linguistique (on pourra revenir dessus un peu plus tard). Grce l'ATSEM, nous allons passer d'un dialogue matre/enfants, enfants/Matre, un trilogue multiple. Attention : on passe d'un simple change, dialogue, une multitude d'changes. Le schma matre/enfants, matre/ATSEM, matre/enfants/ATSEM, il y a neuf combinaisons possibles. Donc, c'est trs diffrent de l'change du matre l'lve, et de l'lve au matre. Les enfants vont devenir les tmoins, grce l'ATSEM, de dialogues en langue corse, catalane, basque, flamande, bretonne. Ce que disent les deux adultes, a doit tre intressant, a doit tre utile, a peut tre important, mme si cela ne concerne pas directement les activits en cours. Je pense une interruption, l'ATSEM n'tait pas en classe, elle arrive, je donne un exemple : Comme il y a les agents municipaux qui sont dans la cour, ils terminent l'lagage, on reporte la rcration . Imaginez cela dit en breton, c'est du vocabulaire nouveau puisquen maternelle, on ne parlera que trs rarement des agents municipaux. Mais si cela est dit en breton c'est un apport pour les enfants. Et lorsque vous rptez plusieurs fois ces choses-l au cours de l'anne, c'est un enrichissement. Ce n'est seulement qu'un exemple parmi des dizaines d'autres. L'ATSEM et l'enseignant, par leurs dialogues et leurs changes, vont permettre aux enfants d'tre les tmoins d'une langue vivante et fonctionnelle, d'une langue en situation relle de communication. Aprs avoir t tmoins, les lves vont pouvoir entrer dans l'change avec les adultes, voire intervenir avec les deux adultes. Avec qui d'autre la matresse pourrait-elle le faire quotidiennement ? Avec qui d'autre les lves ont-ils cette possibilit d'change ?... Je voulais par mes propos vous montrer que la prsence dune ATSEM bilingue augmente la frquence de la langue dans la classe, intensifie la dure d'exposition la langue, et amliore la qualit de l'expression en langue rgionale l'cole. Sa prsence permet, galement, d'entendre une autre tonalit, un autre timbre de voix. Avant de terminer, je voudrais vous donner des situations concrtes, puisqu'on parle la prsence de l'ATSEM favorise la langue, mais quelques exemples concrets o l'ATSEM intervient

FLAREP 2012 - ATSEM en classe bilingue, quatre mots pour un dfi.

ou pourrait intervenir en utilisant la langue rgionale. J'ai fait une petite liste d'une trentaine de points, mais il en existe beaucoup d'autres : - Mettre les chaussures. L'ATSEM va verbaliser. - Prparer et distribuer le goter. - Prparer les activits. - Remettre les enfants la famille. - Soigner les petits bobos. - Consoler l'enfant (car je pense que faire un clin en breton, a doit valoriser la langue, comme une belle posie). - Surveiller la cour. - Le passage aux toilettes. - Guider les plus petits. - Ouverture et fermeture des portes de l'cole. - Aider les plus petits couper la viande pour celles qui font la cantine, manger. - Aider les plus jeunes faire la sieste. - Rassurer les enfants. - Participer l'accueil du matin. - Participer un atelier de peinture. - Lire une histoire lorsqu'ils se rveillent de manire chelonne, au moment de la sieste. - Accompagner la classe lors d'une sortie. - Accompagner lors de la sortie la piscine, pas pour enseigner la natation, bien sr, mais durant le transport, durant le vestiaire, la douche. Et je peux vous dire qu'en sortant de la piscine, enfiler des chaussettes sur des pieds mouills, c'est trs dur ! - Aider au dshabillage et l'habillage. - Animer un atelier de lecture. Bien entendu, ce n'est pas la fonction de l'ATSEM, elle n'a pas un rle pdagogique, mais lorsque la matresse ou le matre prend le grand groupe classe pour une activit, je dirais, imaginons de mathmatiques, l'ATSEM peut avoir un groupe de lecture dans un atelier de cinq ou six enfants. - Animer un atelier de motricit, toujours avec le mme nombre d'enfants. C'est--dire un nombre trs rduit par rapport l'effectif de la classe. - Animer un atelier de jeux. - Dvelopper l'apprentissage de la propret. - Etre l'coute des petits soucis. - Prparer un anniversaire. - Prparer Nol. - S'occuper du jardin de l'cole, s'il y en a un. - Prparer la fte de l'cole. - Amliorer la prise en main de la matresse remplaante. Elle peut faire le lien avec une matresse qui vient pour un remplacement de courte ou moyenne dure. - Lire les consignes crites au tableau ou sur le mur. - Reprendre des chansons. - Participer la gestion de la bibliothque de la classe. N'oublions pas qu'en classe bilingue, on verbalise beaucoup, on commente les gestes. Moimme, en classe monolingue, il ne m'est jamais venu l'ide de dire : Je prends un morceau de craie pour crire sur le tableau ou pour dessiner cela . En classe bilingue, je le faisais systmatiquement. A la fin, les enfants savaient ce que cela voulait dire : prendre , morceau de craie , tableau . Ils navaient pas eu d'explications, mais lorsque l'on a dit a une quinzaine de fois, pour eux, c'est vident ; on sait ce que a veut dire, ce que cela signifie.

FLAREP 2012 - ATSEM en classe bilingue, quatre mots pour un dfi.

Toutes ces activits, et il y en a beaucoup d'autres, qui ne sont que des activits normales en classe maternelle, deviennent en classe bilingue un formidable levier pour l'appropriation de la langue. Elles sont l'occasion, aussi, de faire vivre la langue ! Souvent, les ATSEM vous disent : On est les mains mais pas la tte ! En classe bilingue, nous pourrions rectifier en disant : Vous participez activement la parole vivante, alors vous tes aussi la tte ! Merci ! Astrid Rouillon Merci. Moi, jai trouv a trs intressant comme expos. Je pense qu'on va peut-tre voir dans la salle s'il y a des questions !... Si vous voulez que l'on dtaille un point ? Si vous avez des particularits dans vos coles, s'il y a des ATSEM monolingues, bilingues ?... Personne dans la salle Et sil y a la particularit d'une ATSEM qui est en cours d'apprentissage de la langue ? Est-ce que c'est plus difficile ? Quest-ce quon Joan Jaume Prost Si l'ATSEM a dj, personnellement, l'intention d'apprendre, de poursuivre l'acquisition de la langue, c'est un point trs positif et je pense qu'avec l'enseignant ou l'enseignante, elle peut graduellement participer la classe. Parce qu'il va y avoir des lments qui sont plus accessibles pour une personne qui ne possde pas compltement la langue, mais qui a l'intention de l'intgrer. a peut tre au niveau des comptines, au niveau des chansons, au niveau, dj, ce que j'ai appel une acquisition passive , c'est--dire : elle comprendra, dj, tout ce qui est demand, tout ce qui est dit dans la langue. Donc, partir de ce moment-l, mme sans qu'elle soit une locutrice vraiment avec un niveau qui soit dj trs correct, elle fait dj un premier pas et je crois que sa progression va tre constante. Elle aura un niveau la fin du mois de juin qui sera trs diffrent du niveau de la rentre de septembre. Et je pense quune ATSEM qui a cette volont, si elle peut tre aide, en plus si elle peut avoir des conseils en dehors de la classe, au bout de deux ou trois annes, elle est capable en classe maternelle de faire, parmi les tches, les 30 que j'ai numres, d'y participer, dj ! Donc, on ne lui demande pas une comptence crite. Si elle l, c'est encore mieux, mais au dbut, c'est dj un bon signe. Et je pense que a va tre un encouragement. Pour l'institutrice, aussi, ou pour l'instituteur, ce sera une aide qui est, pour moi, phnomnale. On ralise trs peu l'aide que peut apporter, justement, l'ATSEM. On le ralise souvent lorsque des parents, par exemple, sont catalanophones, participent l'encadrement de la classe lors des sorties, lors d'activits. Mais il faut penser que l'ATSEM, c'est comme si c'tait, avec elle, une sortie quotidienne de tous les jours. Donc, l'apport est d'une autre dimension. Mais je pense qu'une ATSEM qui veut, et j'irai mme plus loin : une ATSEM qui n'a pas de connaissances, mais qui, je dirais, intellectuellement, se sent jeune, se sent capable et a la volont, je pense qu'elle a beaucoup de possibilits. Du fait surtout que la particularit de la classe maternelle, c'est de ne pas avoir de contrles, de ne pas avoir de leons ou de devoirs, et surtout des enfants d'avoir un regard sur la langue qui n'est pas le regard quauront, par exemple, des collgiens. On n'a pas cette notion : On a mal prononc , on ne dit pas comme a ! Non ! On se jette dans la langue ! On ne la pas bien dit, ce n'est pas grave puisque le matre, il nous reformulera la chose encore une fois, aprs. Et en gnral, en classe, l'enfant qui est malheureux, c'est l'enfant qui n'a pas parl. Alors qu'au collge, parfois, l'enfant qui a bien russi son aprsmidi, c'est celui qui est rest derrire le dos de son camarade, qui na pas eu intervenir. C'est exactement le contraire ! Je ne veux pas gnraliser, mais souvent c'est comme a : J'ai eu un bon aprs-midi, le prof ne m'a pas interrog ! Tandis qu'en maternelle, ne pas tre interrog ou n'avoir pas pu participer personnellement la classe, c'est un peu frustrant. Donc en gnral,

FLAREP 2012 - ATSEM en classe bilingue, quatre mots pour un dfi.

lorsqu'on demande, vous n'avez mme pas dit la question que dj, tous les doigts se lvent ou tous les enfants se prcipitent. Ils ne savent toujours pas pourquoi, mais ils ont envie ! Et c'est cette envie qui, je pense, avec une ATSEM qui veut apprendre, il n'y a pas de problme. Les enfants, peut-tre partir de la grande section, le CP, CE1, commenceront d'avoir un regard critique. Je le dis souvent par rapport aux parents, parce que lorsqu'il y avait quelques dictes de mots ou qu'il y avait de la lecture, les enfants avaient sur les parents un regard trs critique en disant : Vraiment, tu ne sais pas du tout lire ! , ce n'est pas comme a que fait la matresse ! Bon, alors, l'enfant lit, les parents reprennent ensuite, mais l'enfant se sent reconnu comme possdant une capacit nouvelle qu'il prend soin de faire partager avec le restant de la famille. Mais je pense que le niveau de l'ATSEM tous les niveaux de comptence, mme partir du niveau presque zro, elle peut s'intgrer et je pense que a, c'est discuter avec l'enseignant, avec l'cole en gnral ; et peut-tre d'avoir une formation continue l'extrieur (a, c'est un autre sujet), mais je pense que c'est positif. Et moi, personnellement, je ne pourrais que l'encourager. Et je pense que pour elle, a sera aussi un gain ! Enfin, on m'a donn des exemples dATSEM qui mme ont pass les concours de prof d'cole et qui sont passes de l'autre ct. Aprs avoir t les petites mains de la classe sont devenues, aussi, la tte 100 % ! Astrid Rouillon Du coup, moi, j'ai une question : est-ce qu'une ATSEM monolingue en classe bilingue le vit bien d'tre, quelque part, un peu exclue par rapport une ATSEM monolingue en classe monolingue ? Joan Jaume Prost Alors l, je parle titre comme instituteur, j'ai eu le cas ! Cela dpend de la personne, de l'ATSEM, parce que j'ai eu des ATSEM qui rentraient dans la classe et qui ne savaient pas un mot de catalan et en gros, elles nen avaient rien faire que ce soit la classe en catalan, parce que a doit tre une ide, je ne sais pas, srement nouvelle Vous savez, il y a des ATSEM Bon, il y a peut-tre des ATSEM dans la salle, je ne veux pas en vexer certaines, mais j'ai fait des remplacements dans des coles, je voyais que les enfants de maternelle quatre ans, trois ans certains, l'aprs-midi devaient dormir parce qu'ils ne tenaient pas, et que j'ai demand ce que les enfants fassent la sieste, et l'ATSEM, dans une cole de remplacement, me disait : Mais dans cette cole, ils ne dorment jamais ! Je lui ai dit : Mais vous n'avez pas de lits ? Oui, oui, ils sont dans un placard l-bas ! J'ai dit : Alors, on va sortir les lits, on va les faire dormir. Je peux vous assurer que pendant qu'ils dormaient et ils dormaient bien l'ATSEM n'arrtait pas daller dans les placards pour chercher du matriel, pour essayer de me prouver que vraiment, ils n'avaient jamais dormi et qu'il y avait une raison, c'est qu'il ne pouvait pas dormir. Voil ! Donc, des fois, a t un peu Mais a dpend ! Je ne sais pas on peut continuer sur la question, s'il y a plus Astrid Rouillon Non, je ne sais pas si Moi, je me suis dit : si dans un sens, c'est positif et tout votre discours le montre bien qu'une ATSEM soit bilingue dans une classe bilingue, on pourrait se dire, peut-tre que Bon l, il y a peut-tre un rle de l'enseignant dattirer l'ATSEM monolingue Joan Jaume Prost Je pense que tous les enseignants qui sont en classe bilingue feront l'effort, la dmarche d'essayer qu'une ATSEM qui a t nomme parce que bien entendu, c'est la discrtion, un peu, de la directrice, mais c'est un personnel municipal. Et l'ATSEM, souvent, n'est pas titulaire. Cela dpend si elle a eu le certificat de la petite enfance, si elle est ce n'est qu'un agent de service, aussi. Est-ce qu'elle est ATSEM titulaire ? Alors, il y a des problmes aussi dans sa titularisation. Donc, est-ce que c'est un poste dfinitif, aussi ? Donc, a rentre en ligne de compte.

FLAREP 2012 - ATSEM en classe bilingue, quatre mots pour un dfi.

Mais je pense que tout instituteur ou professeur d'cole bilingue aura cur, justement, de faire passer l'ATSEM du ct locuteur en langue rgionale. Je connais aussi le cas d'ATSEM qui parle la langue mais qui en classe, n'ose pas ! Parce quelle a peur de ne pas parler le bon catalan, ou peut-tre ici le bon breton, et donc n'ose pas ! Alors que je pense qu'il faut essayer de faire que justement, cette peur disparaisse, parce quil n'y a pas avoir peur, mme si on a un autre accent, on a une autre faon, on peut employer d'autres mots ; les synonymes existent bien en franais, pourquoi n'existerait-il pas en catalan ou en breton, aussi ? Astrid Rouillon Vous avez des questions ?... Donc, comment on peut faire pour recruter des ATSEM bilingues ? Joan Jaume Prost Le plus facile je dirais, c'est un peu comme les instituteurs bilingues ! Comment peut-on avoir un instituteur bilingue ? Chez nous, c'est peut-tre un peu diffrent de la Bretagne (je parle pour la Catalogne Nord, c'est--dire en gros les Pyrnes orientales), le plus facile, c'est lorsqu'il y a une mutation ou un dpart d'instituteur. Donc, le poste est vacant. Et souvent, les parents sont, dans 90% des cas chez nous, y sont favorables : on met un instituteur bilingue et on cre une classe bilingue. Donc, ce n'est jamais une cration o il va y avoir un changement au niveau des effectifs des matres. Ou mme de l'effectif des lves dans l'cole : l'effectif va rester le mme mais on va transformer une classe monolingue en classe bilingue. Pour les l'ATSEM, c'est pareil : si on peut profiter d'un dpart la retraite, si on peut profiter d'une mutation ou la volont d'une des ATSEM de changer de classe parce qu'elle aurait envie de travailler dans une classe bilingue, c'est ce moment-l o c'est le plus facile. Donc, il suffit qu'il y ait aussi un mouvement du personnel et de trouver, et c'est ce moment-l que la mairie doit recruter et dans ses critres, mettre : Demande dATSEM , lorsqu'elle va recruter sur le march de l'emploi directement, elle doit qualifier le poste avec un poste bilingue. ce moment-l, si la mairie ne le fait pas, c'est une grave erreur, ce moment-l ! Personne dans la salle Je croyais que a partait du rectorat ? Joan Jaume Prost Non, les ATSEM sont de la comptence, uniquement, des mairies, avec l'accord des directeurs ou directrices de l'cole maternelle. Astrid Rouillon Et est-ce que, ce moment-l, il faut aller faire du lobbying en mairie pour expliquer ce que vous nous avez expliqu : tout l'avantage de mettre une ATSEM bilingue en classe bilingue. Et est-ce que les directeurs d'coles peuvent, mme lorsquils sont monolingue, peuvent aller appuyer ces demandes ? Joan Jaume Prost Oui ! Dj, le faire comprendre un directeur, sil est monolingue avec des classes bilingues, c'est un bon lment s'il peut faire pression auprs de la mairie. Ce que je dis l, c'est sr, par rapport aux parents d'lves, eux, ils vont dire : On est d'accord ! Mais ce ne sont pas eux les dcideurs ! Les dcideurs, ce sont les collectivits territoriales et dans ce cas-l, c'est la mairie. L o les collectivits territoriales peuvent jouer dans un autre ordre de grandeur, c'est au niveau de la formation continue des ATSEM. Une ATSEM qui en a la volont, qui s'intgre dans la classe et qui essaye d'intgrer la langue, si elle peut avoir un concours extrieur, une aide extrieure pour

FLAREP 2012 - ATSEM en classe bilingue, quatre mots pour un dfi.

avoir une meilleure capacit dans la langue, c'est quelque chose qui est indniable et qui sera trs fort. Je pense la formation continue, je pense que tout agent territorial a droit une formation, peut partir en stage 15 jours (je ne sais pas si a sera au niveau de l'universit, des chambres de commerce), mais je pense qu'une formation est possible. Et partir de ce moment-l, a donne aussi une scurit pour ces personnels. C'est--dire : lorsqu'on assiste des cours, on redevient lve, on apprend, on s'approprie beaucoup plus vite et on est dans une situation d'apprenants, et c'est facile aprs de revenir et d'investir ce que l'on vient d'apprendre dans des cours. Parce que retourner en classe lorsqu'on a 30 ans, 35 ans, c'est aussi valorisant, parce que redevenir un instant un apprenant alors qu'on ctoie tous les jours des petits enfants, je pense qu'il y a quelque chose de positif aussi. On reste jeune plus longtemps ! Astrid Rouillon Vous vouliez dire quelque chose ? Personne dans la salle Non, non, moi je me disais que je pense que vos propos sont trs optimistes envers les mairies. Parce que nous, on est confronts tous les jours des situations comme a. Moi, dans mon cas personnel, j'ai une ATSEM bilingue qui part en retraite, et je peux vous dire qu'actuellement, on est en discussion avec la mairie, et c'est extrmement compliqu. Joan Jaume Prost Mais, est-ce que Bon, je suppose que vous leur avez expliqu, aussi, l'intrt d'avoir l'ATSEM bilingue. Est-ce qu'ils vont partir d'un recrutement d'une personne extrieure ou a va tre un mouvement, un peu, de chaises musicales l'intrieur ? Personne dans la salle a va tre la chaise musicale, tout en sachant que le niveau de bilinguisme demand, justement, comment lvaluer ? Parce que pour la mairie, grosso modo, les couter, l'ATSEM va aller suivre quelques cours du soir, et c'est bon, elle est bilingue ! Grosso modo, c'est le discours qu'on nous tient, donc Alors maintenant, nous, on a des outils, comme par exemple le DCL qui a t cr, des choses comme a. On parle de ce type de diplme donc, DCL, c'est le Diplme de Comptence en Langue. Joan Jaume Prost Oui ! Personne dans la salle Qui permet d'valuer le niveau des gens qui suivent une formation longue, de plus de six mois. Quand on parle de ce type de diplme aux lus, ils nous regardent en nous disant On sait trs bien aussi moi, je suis un ancien secrtaire de mairie, donc je sais trs bien comment se fait le recrutement : le recrutement de ce type de personnel, de catgorie C, dans les mairies, quelquefois, disons part de Joan Jaume Prost Social ! Personne dans la salle Voil ! Donc, nous on est vraiment on sait qu'on na pas de possibilits directes de On peut influencer, videmment, en faisant du lobbying, en faisant Mais si la mairie dcide de recruter

FLAREP 2012 - ATSEM en classe bilingue, quatre mots pour un dfi.

une ATSEM monolingue et de la mettre dans une classe bilingue, on n'a pas de vritable pouvoir pour aller contre cette dcision ! Joan Jaume Prost Je pense que peut-tre que la personne qui est la mairie en charge des coles, ne serait-ce que lui faire passer une heure en classe bilingue et lui montrer Des fois, c'est en mettant les gens dans la position o s'exerce, justement, o se fait Parce que lorsqu'on parle des classes bilingues pour les personnes qui ne sont pas au courant, c'est simplement un adjectif. On pourrait dire : des classes sportives, des classes de jeux d'checs, pour eux, on ne fait pas trop la diffrence ! Mais une fois que l'on est dans la classe, moi je le dis, je l'ai vu comme instit : lorsque l'on revenait de voyage (on tait parti trois ou quatre jours, on avait fait une classe transplante), on avait film. Et lorsque l'on prsentait le film dans une runion, une quinzaine de jours aprs le voyage, on avait des reprsentants de la mairie, on avait les parents d'lves. Et les parents d'lves venaient me voir la fin de la projection qui durait un petit quart d'heure, et me disaient : Je vois ma fille qui parle en catalan et chez nous, elle ne parle jamais ! Donc, ils venaient de raliser, alors que l'enfant tait en classe bilingue depuis peut-tre deux ans, que leur fille parlait ! Mais bien sr, puisque dans la famille, personne ne parlait catalan, ils ne pouvaient pas s'en rendre compte. Mais le fait dassister la projection et de la voir intervenir avec une intervenante dans un jeu ou dans Mme les personnels de la mairie qui voulaient bien venir, se disaient : Mais oui, on a des enfants qui parlent aussi une autre langue, et c'est dans l'cole communale ! Et ils prenaient conscience, alors quils passaient 10 mtres tous les jours depuis deux ans !... Donc, il y a des fois o il faut essayer d'amener ces personnels. Mme, il faut que l'instituteur, l'institutrice, veuille bien accepter qu'ils passent une matine dans l'cole. Et lorsqu'ils vont voir que les enfants sont vraiment dans le bain, et que malheureusement, (moi, je dis malheureusement parce que ce n'est pas la faute des ATSEM lorsqu'elles n'ont pas la comptence en langue), il y a une discussion, on est sur un tableau, on a des feutrines, on a des images, tout se passe en catalan, tout se passe en breton, l'ATSEM arrive et dit que le goter est prs, mais si elle le dit en franais, pof, a retombe ! On est dans un autre registre de langue, a ne va pas tre les mmes facilits. Et parfois, les enfants aussi se disent : Pourquoi on me fait les choses difficiles alors qu'on pourrait me les dire en franais ? J'ai assist dans des coles Perpignan, o des collgues ont voulu faire ce que C'est un peu une nouvelle tendance, qui n'tait pas la mienne, c'est--dire de faire un parallle entre les langues. C'est--dire d'introduire beaucoup de franais avec au moment o on lit le catalan, au niveau du vocabulaire (ce qui n'a jamais t mon cas, je me suis toujours refus a !) Simplement, il y a des attitudes d'enfants qui pensent : Ce n'est pas la peine que je fasse attention puis qu'aprs, on va me rexpliquer tout ce qui a t fait en catalan ! Donc, je me suis toujours refus ce genre de pdagogie, je dirais. Et donc, avec les ATSEM, c'est un peu pareil : si vous parlez d'une chose et que l'ATSEM fait un rsum du mouvement quil va y avoir pour la sortie, aprs, les enfants vont tre habitus et au bout d'un mois, ils sauront qu'il y aura la version facile aprs ! Ce qu'il faut, c'est leur faire admettre qu'avec l'accoutumance, la version facile, a sera aussi en breton, aussi en catalan, et ne pas rester avec les deux langues. Et c'est pour a que je pense qu' la mairie, lorsqu'ils font, je dirais, un mauvais choix, c'est par mconnaissance de ce qu'est la classe bilingue. Mme si la classe bilingue existe depuis 10 ans. Moi, j'ai vu de nouveaux lus dans des mairies qui : Oui, on a une classe bilingue , mais c'tait simplement une tiquette. Ils taient incapables de mettre un contenu. Ils pensaient : bon, on a fait il y a eu des classes avec des danses et puis une initiation (on en avait fait en allemand, on en avait fait en anglais), qu'on connat trois chansons Mais la classe bilingue, ce n'est pas connatre trois chansons. C'est de connatre toute la vie, c'est de raconter de dire : le lacet de ma chaussure est cass , des petites choses de la vie quotidienne. Et a, je pense qu'on ne s'en rend pas compte ailleurs que dans la classe. Et c'est pour a que le fait d'avoir l'ATSEM qui parle, a donne

FLAREP 2012 - ATSEM en classe bilingue, quatre mots pour un dfi.

une autre dimension. On n'est plus dans quelque chose qui est plat, on arrive dans une perspective avec du relief, je trouve. Mais bon courage, quand mme, avec la mairie ! Il aurait fallu les inviter Personne dans la salle Je les ai invits ! Joan Jaume Prost Ah !... Personne dans la salle Nous, en fait, cest un petit peu a notre cas : cest une classe qui existe depuis 10 ans, il y avait des ATSEM monolingues, et puis l, il y a enfin le dpart dune ATSEM. Et donc on a russi Enfin, en plus, on vient tout juste de crer une association ; il ny avait pas du tout dassociations lies cette filire. Ctait un problme de visibilit, de Bref, ce nest pas encore a, mais on vient de crer lassociation. Mais entre temps, il y a eu donc le mouvement de lASTEM, et on avait quand mme russi ce quil y ait marqu dans lannonce ATSEM bilingue , ce qui dj tait un grand pas en avant ! Mais en fait, on vient dapprendre que lATSEM nest pas bilingue ! Mais quelle va aller apprendre le breton sans doute on espre, parce que pour linstant, elle nest pas dans les cours du soir Il y a des parents qui sont en train dapprendre dans la mme cole et elle nest pas prsente, elle nest pas venue se prsenter, donc on ne sait pas du tout dans quel sens elle veut apprendre Mais pourquoi pas ? On espre ! Cest une demande de lenseignant trs forte et Joan Jaume Prost Je reprends, pardon Cest juste pour dire que jai connu le cas dATSEM qui avaient une capacit en catalan, mais qui nosaient pas le parler, qui se refusaient le parler pour des considrations, je dirais, personnelles. Et dautres qui sont arrives, qui avaient une comptence qui tait zro, mais qui avaient une farouche volont ! Entre les deux, je prends celle qui a la comptence zro avec la farouche volont ! Si vous adaptez, dj, la classe parce quil y a des taches que lATSEM fera elle nest pas oblige de verbaliser tout, elle. Donc, il y a des taches quelle peut faire, puis dautres Et les enfants, ils vont tre trs coopratifs, vous savez ! Ils ne vont pas se moquer de suite, ils vont dire : Ah oui ! Elle parle, elle a commenc comme nous ! Mais au bout de la premire anne, elle aura dj une comptence. A la deuxime anne, elle va intgrer des choses, et cest trs facile : ce sont des cours, je dirais, pas pour adultes, a va tre des cours pour enfants et puis la classe est assez rptitive dans la dure sur les annes. Donc, elle peut acqurir quelque chose. Et si elle se prend au jeu, si elle peut avoir une formation continue. Aprs, a sera tout un gain. Mais je pense que cest le contact avoir avec la personne. Si vraiment, elle est motive, je pense que cest bon, et puis a va faire un brittophone de plus ! Astrid Rouillon Oui, ce que je voulais dire, cest que je pense quon a, en Bretagne en tout cas, quelques soucis de recrutement denseignants bilingue et aussi dATSEM bilingues. Puisque l, on a typiquement lexemple dune ATSEM qui est en fin de carrire, qui tait bilingue de langue maternelle on imagine, et on a les classes Div Yezh les classes bilingues, je devrais dire, ont 30 ans en Bretagne, les premires, donc on a des enfants, les premiers qui ont fait leur cursus, ils ont 33 ans, peut-tre, et entre les deux, il y a quand mme eu des endroits o on a parl le breton. Mais finalement, il y a eu tout un vide et cest sans doute les cours du soir et les formations longues qui vont pouvoir rpondre cette nouvelle demande dATSEM bilingues en mme temps que les classes augmentent, donc Mais cest sr que cest nous parents, citoyens daller alerter les

10

FLAREP 2012 - ATSEM en classe bilingue, quatre mots pour un dfi.

mairies quand il y a un changement, leur dire que voil avec, videmment, le soutien des enseignants, de dire que ce serait un plus, que a devrait tre ensemble, a devrait tre enseignant et ATSEM, quand on est la maternelle, en bilingue. Mais bon, comme on a dj du mal Donc, on a du mal mener tous les combats, mais Joan Jaume Prost Cette aprs-midi, je participerai aussi un colloque sur le rle des parents. Et je vais dire quelque chose qui est trs important, comme dit madame, cest : si vous avez une association dans lcole qui est sensibilise la langue (a peut tre une association gnraliste au niveau de la France ou a peut tre Div Yezh), si partir de ce moment-l, vous faites simplement la dmarche la mairie en demandant, avec bien entendu laccord de lenseignant ou des personnes enseignantes, vous allez la mairie et vous demandez que : a serait bien ! , vous expliquez pourquoi vous, comme parents, comme association, que lATSEM soit bilingue, je pense que l, vous avez dj gagn la moiti je ne donne pas la rponse de la mairie, on ne peut pas anticiper, mais quil y ait dj une expression, une demande de la base, des parents, dune association, je pense que la mairie est aussi lcoute. Les mairies ne sont pas toutes insensibles. Cest vrai quil faut quelles jonglent au niveau de lemploi, au niveau du social, mais on ne nomme pas non plus des instituteurs pour des raisons que sociales, on ne nomme pas des pilotes de Boeing rien que pour des raisons sociales. Et une ATSEM, pour moi, est aussi importante quun pilote de Boeing ! Personne dans la salle Moi aussi, je voudrais poser une question. Je vous ai entendu parler du diplme de comptence en langue, est-ce que je pourrais avoir des prcisions sur ce diplme ? Personne dans la salle Donc, c'est un diplme qui est organis il y a deux ou trois sessions dans l'anne, et en fait, cela correspond au portfolio des langues. Maintenant, quand on value votre niveau en langue, que ce soit en anglais, en allemand, en russe, en polonais, on vous donne des niveaux selon vos niveaux de comptence. Donc, a va du niveau A1, le plus bas, jusqu'au niveau C1. Donc, quand vous passez ce diplme, on ne vous value pas sur vos comptences universitaires, si vous connaissez l'poque du Moyen ge ou On vous value sur votre connaissance crite et orale. Voil, c'est a ! Personne dans la salle Daccord, merci ! Personne dans la salle Et donc, il a t cr en breton l'anne dernire, il me semble. Donc, il y a plusieurs sessions, mais par exemple, tous les gens qui suivent maintenant des formations longues de six mois ont dans l'obligation de passer ce DCL pour tre valus la fin de la formation. Mais aussi, on peut le passer comme a, en candidat libre. Joan Jaume Prost Est-ce que cela peut tre pris en compte dans la formation continue ? Vous ne savez pas si cest ? Enfin, a dpend des organismes, daccord ! Personne dans la salle Les formations longues sont ncessairement lies la formation continue, de toute faon !

11

FLAREP 2012 - ATSEM en classe bilingue, quatre mots pour un dfi.

Joan Jaume Prost Oui, mais je veux dire par exemple, sur le temps de travail, est-ce que a peut tre compt dans son temps de travail, pour une ATSEM, de participer une formation, que ce soit un niveau universitaire pour adultes ou d'une chambre de commerce ou d'une cole ou d'un centre de formation ? Personne dans la salle Dans certaines mairies, oui. Parce que maintenant, le centre de gestion Joan Jaume Prost Les territoriaux ! Astrid Rouillon Ah oui, CNFTP. Personne dans la salle propose ces formations, ici dans le Finistre, destines aux ATSEM bilingues. Donc, ce sont des formations comme, je ne sais pas, une formation sur l'hygine, ou des formations sur Joan Jaume Prost Oui, oui ! Personne dans la salle Est-ce que Lena Louarn, hier, quand elle faisait rfrence la Astrid Rouillon Au DESK. Personne dans la salle Au DESK, est-ce que c'est de a qu'elle parlait ? Personne dans la salle DESK, c'est une aide qui rentre Personne dans la salle Daccord ! Personne dans la salle DESK, c'est pour les enseignants, hein ? Personne dans la salle Enseignants, pas ATSEM. Personne dans la salle Il y aura quand mme, aussi, une partie finance justement, des aides spcifiques pour le personnel petite enfance Joan Jaume Prost J'insisterais encore sur le fait d'inviter des lus venir en classe. Parce que moi, je l'avais fait mme en dehors de la langue. Par exemple, on faisait de l'art plastique, la classe tait dpourvue

12

FLAREP 2012 - ATSEM en classe bilingue, quatre mots pour un dfi.

de lavabo ; lorsqu'il fallait, il fallait sortir, passer des couloirs, et tout. J'ai invit une lue venir pas en lui disant qu'il fallait un lavabo pour voir comment on faisait l'art plastique et tout ! Et d'elle-mme, elle en a dduit que a serait bien s'il y avait quand mme un lavabo, en classe, comme il fallait ! Eh bien aprs les petites vacances de Nol, on a quand mme eu le lavabo, et c'tait bien. Et je pense que pour la langue, c'est pareil : si elle comprend la logique de la classe, si elle voit le fonctionnement, je pense qu'elle verra tout l'intrt qu'il y a d'avoir un personnel qui est form en langue bretonne ou avec une capacit pouvoir, aussi, intervenir, et de ne pas parce que a casse la classe. A un moment donn, vous tes a fait une heure et demie que l'on fait des activits, a se passe bien et au moment o intervient une tierce personne, si elle le fait en franais, moi, j'avais le sentiment qu'on me cassait la baraque ! C'tait dommage parce que les enfants, ils retournaient une page et au lieu de s'investir pendant toute une demi-journe, a y est, on coupait, c'tait fini pour la journe. Et mme l o ils commenaient presque entre eux parler en catalan, c'tait une rupture. Et c'est pour a que je trouve que c'est un rle essentiel d'avoir une ATSEM c'est trs, trs important d'avoir une ATSEM bilingue ! Personne dans la salle Une conclusion qu'on peut tirer, c'est qu'on a des difficults de recrutement, avec lenseignement et puis tout ce qui va autour. Mais en fin de compte, on a une partie de la solution : c'est de prendre nous-mmes le pouvoir ! C'est--dire de devenir des lus municipaux ! Et partir de ce moment-l, on prend la dcision Je sais que d'tre impliqu dans une association de parents d'lves, c'est dj beaucoup de travail, alors je dis ceux qui nont plus denfants : il faudrait poursuivre aprs dans la municipalit ! Joan Jaume Prost Oui, c'est sr, a permet Si au sein du conseil municipal Mais vous pouvez aussi tre invit au conseil municipal, sans avoir une voix dlibrante ; vous pouvez participer linformation. Le conseil municipal peut inviter toute personne qui peut apporter des lumires sur un sujet ou sur un autre. Et l, ce n'est pas une lumire, c'est un soleil que vous apportez pour l'cole, hein ! Mais je pense qu'ils seront l'coute. Je pense qu'il y a beaucoup de difficults, c'est par manque d'informations. Je ne dis pas qu'il ne peut pas y avoir de temps en temps de la mauvaise volont, je veux bien le concevoir. Mais souvent, il y a un manque d'informations et de connaissances du sujet qui fait que notre demande n'est pas prise au srieux, je dirais ! Alors que si, vraiment, les gens mettent les pieds dans le plat de la classe bilingue je pense que c'est la dernire solution, la dernire carte que l'on peut jouer, et je pense que lorsqu'ils en sortent, ils se rendent compte de la ncessit qu'il y a. Personne dans la salle Je crois que le rle des lus, comme a vient d'tre dit, est essentiel D'abord, pour crer une dynamique de recrutement. Mais a doit aussi aller jusqu'au centre de gestion de la fonction publique territoriale. Parce que je crains Bon, j'ai t reprsentant du personnel territorial au centre de gestion, et donc je crains que parfois, on peut opposer au recrutement que le fait de chercher une ATSEM bilingue, a peut crer une sorte de discrimination. Et a peut parfois Les mairies vont tre parfois bien contentes de refuser une ATSEM ce critre-l, si vous voulez ! Joan Jaume Prost Oui, c'est vrai que a peut exister, mais c'est vraiment un point de vue Alors quune classe bilingue a quand mme une existence relle, elle est lgale, elle a un fonctionnement Je dirais que c'est le seul lieu o la langue est presque officielle. Si on regarde dans notre vie de tous les jours, quotidienne, o est-ce que le catalan o est-ce que le breton peut tre parl officiellement sans avoir besoin d'une traduction systmatique pour tre reconnu ? Ce lieu, pour le moment, ce

13

FLAREP 2012 - ATSEM en classe bilingue, quatre mots pour un dfi.

n'est je dis bien public ce n'est que l'cole ! Il existe l'cole. Donc, c'est vrai que si les centres de formation Mais, ce qu'il faut aussi, cest faire de la publicit en disant qu'on a besoin d'ATSEM bilingues. Donc, il y a des gens qui ne se destinaient pas, peut-tre, tre ATSEM, mais le march du travail tant ce qu'il est, ayant une comptence en catalan, qui se diront : C'est valorisant, puisqu'on a besoin de ma langue, cette langue que je connais. Et puis bon, je pourrais faire a , puisque des fois, on n'a pas trop le choix au niveau du travail, et qu'on pourrait se destiner Je connais trs peu d'ATSEM qui regrettent d'tre ATSEM. Il y a une charge de travail qui est lourde, elles font des horaires qui sont pleins, et des fois elles travaillent pendant les vacances, mais je connais aussi pas mal d'ATSEM qui sont heureuses d'tre ATSEM ! Personne dans la salle Je trouve quand mme que les collectivits jouent le jeu. J'ai un exemple tout rcent : une mairie du Sud Finistre qui vient de crer une classe bilingue et qui l, vient de faire paratre une offre Alors ce n'est pas une ATSEM, c'est justement une ATSEM dans le cadre dun CAE. Donc, a veut dire que grosso modo, on a cr En plus cest un demi poste en classe bilingue, donc c'est une semi classe bilingue (et en plus, on cre un poste, pour parler clairement, de sous ATSEM !) Donc l, qu'est-ce que vous voulez dire ? Et dans ces municipalits, il y a des lus plutt proches, disons, de la mouvance bretonne ! Moi, je viens de il faut le dire clairement, il y a deux jours, de mengueuler par Internet avec deux de ces lus, en disant : Qu'est-ce que vous faites, quoi ? Moi, j'ai eu justement des gens jai eu une personne comme a lanne dernire, une stagiaire qui tait dans toutes les classes monolingues et bilingues, qui prparait un CAP petit enfance, elle a pass trois semaines avec nous dans ma classe, elle tait intresse par suivre une formation longue parce qu'elle se disait : Oui, il y a un potentiel aprs pour obtenir un poste ! L, elle va voir cette annonce dans cette mairie, elle va se dire : Qu'est-ce que c'est que a ? Joan Jaume Prost a, c'est le march du travail qui impose ses rgles ! Mais moi, je dis aussi : l o on peut influer c'est--dire, on peut influencer les lus, au moins, en leur faisant dcouvrir, dj, la classe bilingue. partir de ce moment-l, je pense que ceux qui ont en charge les coles Lorsque l'cole demande un intervenant de musique, tant que vous n'avez pas fait, la fin de l'anne scolaire, une reprsentation o des enfants vont jouer et vont bien jouer et a va tre apprci, partir de ce moment-l, la mairie ne se pose plus trop de questions en se disant : C'est un investissement qui ne vaut rien ! Non : l'intervenant, les enfants, ils arrivent jouer de ceci, de cela, c'est bien. Je pense que pour la classe bilingue, c'est la mme chose, leur niveau. Nous, on sait que ce sera beaucoup plus important, mais il faut leur faire dcouvrir l'importance, et que ce n'est pas seulement trois chansons, c'est pas seulement trois jeux, ce n'est pas simplement la petite pice de thtre en fin d'anne ; c'est la vie quotidienne de la classe qui est en jeu, quoi ! Astrid Rouillon Moi, personnellement, ce que je retiens aussi, c'est que c'est vrai que l'on a un travail faire avec les municipalits ; bien souvent, peut-tre mme les lus qui au dpart sont des citoyens. Et puis quand ils passent de l'autre ct, parfois, ils sont des comptables, et il faut remettre, peut-tre, ce qui est la ralit du quotidien des enfants. Si on prend des exemples tout bte, nous, l'cole de Redon, a fait des annes que j'entends a : En maternelle, super ! Mais les toilettes du primaire, je ne sais pas, c'est une horreur, les enfants ne veulent pas y aller, a sent mauvais, cest sale Et moi, je me suis dit je ne peux pas m'atteler tout, mais je me suis dit : on va filmer, on va les emmener ! Ils n'oseraient pas y aller eux-mmes ! Mais c'est vrai que c'est peut-tre un peu la mme chose que ce qu'on disait : c'est de leur montrer la ralit. C'est vrai que a veut dire que si on veut que les enfants aient des

14

FLAREP 2012 - ATSEM en classe bilingue, quatre mots pour un dfi.

toilettes propres, il faut faire passer les agents trois fois par jour, peut-tre, et que trois fois par jour, des fois c'est les agents qui rlent Oui mais voil, si cest leur horaire de travail, c'est leur horaire de travail ! Il faut aussi que eux, ils s'imposent (je veux dire : les lus ou les responsables). Et puis nous aussi cest vrai quon a envie de dire : on est parents, on fait dj un gros job, mais malheureusement, maintenant, il faut faire plus que a ! Et l, on le voit pour les ATSEM, on le voit pour beaucoup de choses encore. Joan Jaume Prost tant aussi lu, tant aussi premier adjoint, je peux aussi dire qu'en tant qu'lu, lorsque vous avez quelque chose dans votre commune qui marche bien, vous avez tendance ne pas y aller, parce que vous pensez que a vole tout seul. Vous avez dj tant de choses vous soucier droite et gauche que si a marche bien, si au niveau des employs, des communaux l'atelier, a marche bien, vous n'allez pas aller voir ! Alors que, justement, si vous y allez, il y a des tas de choses srement faire, dcouvrir, changer. Et c'est une tendance, je dirais, normale des lus de dire que si a roule, on laisse que a roule ! On va s'occuper des choses qui sont plutt visibles, rpondre des attentes de la population ; il y aura peut-tre des rues arranger, cest la priorit (peut-tre des lampadaires). Mais on nira pas voir des choses qui sont, je dirais, dans un monde un peu ferm. Et puis c'est la routine, alors qu'on pourrait changer des fonctionnements au niveau du personnel ne serait-ce que technique. Mais, a demande aussi un investissement, du temps et de l'coute, et d'aller voir sur des chantiers comment a se passe, ce qu'ils font, pourquoi ils ont stock des matriaux, pourquoi a s'est pass comme a. Et on apprend C'est aussi une faon de reconnatre le travail des gens : de venir et d'y aller, et de dire mme la limite, si on n'est pas technicien et qu'on assiste je ne sais pas le rseau d'eau potable une extension : le fait d'y aller, d'tre entre la pelle mcanique et de voir le chantier, de poser des questions, mme si on n'est pas un technicien soi-mme, je pense que pour ces personnels, c'est une faon de reconnatre leur travail et de dire : Vous tes l, vous travaillez, je le vois, a va servir parce quon aura moins de coupures, le rseau va bien tenir maintenant Et je pense que a, c'est aussi valable pour les coles. Le personnel des coles, c'est trs rare de voir la responsable des coles qui vienne pendant le temps de travail pour voir ce que font exactement les ATSEM ! Je pense qu'elle est en relation avec la directrice, ils font un peu le bilan, comment a marche, c'est bien, mais, on ne voit pas souvent le quotidien de ces personnes-l ! J'espre au moins que je vous ai convaincu du rle d'avoir une ATSEM bilingue en classe, pour les enseignants, mais surtout pour les enfants en maternelle, et qui servira ensuite pour les lves dans le primaire. Astrid Rouillon Eh bien moi en tout cas, j'avais jamais abord Enfin, je n'avais mme pas rflchi a, parce qu'il n'y en a pas chez nous. Et maintenant, je me dis que : Ah ! Il faudrait peut-tre qu'on essaye d'en avoir ! Donc, je pense que vous avez russi. Dj, vous m'avez convaincu moi, mais je pense que tout le monde Il y en a qui taient dj convaincus, et je pense que Joan Jaume Prost Je donnerai encore un exemple : lorsque j'tais jeune, je parle dil y a une cinquantaine d'annes, lorsque je suis all au collge, il y a eu ce qu'on nommait l'poque (je ne sais pas, a existe peut-tre encore ?) des lecteurs et des lectrices en langue trangre. Alors, en gnral, ctaient des tudiants. a leur permettait de payer une partie de leur scolarit, parce que souvent, ils venaient apprendre le franais. Et c'est l o j'ai dcouvert que la langue tait diffrente que la langue de l'enseignant. Jai vu une autre norme, une autre faon, ctait moins scolaire. Et avec la lectrice, que ce soit d'espagnol, avec le lecteur d'allemand ou d'anglais, on abordait des choses

15

FLAREP 2012 - ATSEM en classe bilingue, quatre mots pour un dfi.

qui n'avaient rien voir avec la classe, on parlait d'autre chose, et je me suis intress d'une autre faon la langue ! Et je pense que c'est pareil pour l'ATSEM : l'ATSEM ne va pas vous faire faire des choses en classe trop systmatiquement scolaires, elle va participer des tches scolaires ; mais des moments, elle va pouvoir participer enfiler son manteau, mettre le cache-nez Et en mme temps, si elle verbalise, c'est vraiment C'est du pain bni pour l'apprentissage de la langue, je dirais ! L'enseignant ne peut pas tre sur les 25 ou 30 enfants, et donc, sil y a un petit groupe qui peut converser avec l'ATSEM quatre ou cinq, c'est fabuleux ! Personne dans la salle Aussi l'ATSEM propose des petites activits ludiques Joan Jaume Prost Oui ! Personne dans la salle en parlant breton. Il y a tellement de jeux qui sont faits maintenant. Et a peut tre intressant que l'ATSEM prenne un petit groupe d'enfants, mme dans une classe monolingue, pour Joan Jaume Prost Oui, a se fait aussi pour la verbalisation, pour l'expression, oui ! Mais en gnral, c'est l'enseignante qui va se mettre d'accord avec l'ATSEM et qui va dire : Bon, pendant que les miens, on va faire un peu sur la numration, on va travailler a, pour ne pas avoir les 25 (parce que c'est lourd), j'en prendrai 17, tu prendras le restant, tu peux faire cet atelier On peut faire des ateliers, mais a peut tre des petites voitures de course sur un circuit, a peut tre du dessin, a peut tre de terminer du travail qui a t fait le matin et des fois, l'aprs-midi, on termine parce que les feuilles ne sont pas termines. Et l'ATSEM peut tre ct et peut demander : Tiens, je vais te tailler tes crayons de couleur , mais, le dire en breton, a va tre tout fait diffrent que de le dire en franais. a va avoir une autre porte. Le gamin, la gamine va intgrer beaucoup plus facilement. Et surtout les mots en situation. On ne prsente pas : Je taille le rayon , comme a, pour prsenter le verbe tailler et le mot crayon . Simplement que, on en a besoin, c'est ce moment-l ! C'est sr que l'enfant, au dbut, va le redemander en franais parce que c'est Mais petit petit, on passe la langue. C'est--dire que Et a dpend des enfants : certains qui sont rentrs en septembre Moi, j'en avais dj en novembre, ils avaient cumul un capital de mots qui leur permettaient en dcembre de pouvoir faire des phrases ! Et des autres, ils nont fait des phrases quun an, un an et demi aprs. Donc, c'est trs variable. Mais le fait qu'il y en ait plusieurs, cela entrane aussi les autres ! Et la norme On change la norme ! C'est un peu Ionesco. On passe du franais de tout le monde et on passe au catalan pour tout le monde. Et le passage se fait dans la douceur. C'est presque imperceptible, mais petit petit, cest le verre qui va dborder : on ne se rend pas compte et puis un moment donn, il y en a qui vont vous dire toujours des mots, qui vont vous mlanger avec du franais (ils vont dailleurs bretonniser un peu le franais), et puis il y en a d'autres, non !, ils vont parler bien d'un seul coup, ils vont vous faire des phrases et puis a va partir, ils vont dire des tas de choses. Et je pense que l, le rle du deuxime adulte dans la classe, il est trs, trs important. Voil, le problme, c'est de faire partager cette importance par le restant des collgues de l'cole, par la directrice ou le directeur, parce que je pense c'est un des lments forts. Parce que si le directeur peut recommander la mairie, en disant : Non, je crois que pour la classe, a serait valorisant, ce serait trs bien qu'elle soit locutrice, qu'elle parle Ou la limite, moi, je veux bien concevoir une personne, une ATSEM qui arriverait, mais qui a une motivation. Je pense que c'est

16

FLAREP 2012 - ATSEM en classe bilingue, quatre mots pour un dfi.

trs bien aussi, parce quon participe aussi la formation dans la langue, indirectement, de cette personne. Moi, je sais que je n'ai jamais rechign dire que si elle voulait a a t le cas deux fois, mme, et que des personnes ont continu. Je sais que ma fille est enseignante bilingue en maternelle : elle a eu une ex-lve d'une classe bilingue qui n'avait pas pu suivre, parce qu'ils avaient dmnag ; elle est revenue, elle avait une comptence qui tait trs faible, elle nosait pas parce qu'elle savait qu'elle n'tait pas un jour, mais elle s'est forme, elle a eu la volont, et avec le tact de l'enseignante, je pense que Maintenant, lorsque je la trouve dans la rue, elle s'adresse moi directement en catalan et il n'y a pas de problme ! Personne dans la salle Encore une question Elle est peut-tre un peu nave, ma question ! Joan Jaume Prost Toutes les questions sont bonnes, il n'y a aucune question hors sujet ou Personne dans la salle Le rle entre le parent d'lve et l'ATSEM Parce que je me rends compte que si on est parent d'lve, on va rencontrer les enseignants lors des conseils d'cole. S'il y a des informations passer, on va passer aprs la classe et c'est l'enseignante qui va rpondre et l'ATSEM qui part ! Et en fait moi, j'ai l'impression de ne pas russir rentrer en contact avec l'ATSEM : si on demande un rendez-vous en passant par la directrice, on va se retrouver en face dune directrice et dune institutrice, mais on n'a pas l'ATSEM. Et je me dis : voil, une ATSEM qui dmarre, il existe des choses sur la commune On avait russi Brest crer des cours de breton pour les parents de l'cole, comme a, on faisait du lien entre nos cours nous et puis les petits, on apprend les mmes comptines et tout, et on aimerait bien proposer l'ATSEM de venir se joindre nous pour complter sa formation, lui dire ce qui existe un petit peu sur la commune Mais est-ce qu'on peut, en fait, en tant que parents d'lves ? Est-ce qu'on peut avoir ce lien avec l'ATSEM, je ne sais pas du tout ? Joan Jaume Prost Dans les conseils d'cole, les ATSEM peuvent tre reprsentes, mais n'ont pas de voix de libratrice, par exemple dans un conseil d'cole. Simplement, que l'information si avec l'institutrice ou l'instituteur, a passe bien, on peut avoir un contact avec l'ATSEM. Mais justement, au niveau de la formation, je pense que l'instituteur/linstitutrice qui fait la classe en catalan ou en breton, lui, ne demandera pas mieux qu'avoir un personnel adjoint encore plus qualifi. Dans ces cas-l, je pense que a doit tre possible. Mais il faut toujours, par biensance, passer par soit le directeur/directrice ou une institutrice C'est possible ! Mais je pense qu'il y a aussi des Pour les ATSEM, c'est valorisant de savoir qu'on peut voluer, aussi, dans son mtier. C'est--dire, tre ATSEM bilingue, c'est une qualification nouvelle qui s'ajoute, et on ne reste pas ATSEM, on ne rentre pas et puis on ne se dit pas : J'en ai jusqu' 60 ans/ 65 ans ou peut-tre plus Non ! Il y a autre chose qu'on peut faire. Moi, je le vois parmi les ATSEM qu'on a eu dans les coles, celles qui ont pu parler catalan, elles n'en sont pas restes l, elles ont cherch aprs faire autre chose. a a t comme un dbut d'un nouveau parcours. Ils ntaient pas tous identiques, mais il y en a qui ont cherch autre chose poursuivre, des tudes ou a leur a donn envie de continuer. Ce n'tait pas : On est arriv l, on y reste et cest tout. Maintenant, je ferai a toute ma vie Astrid Rouillon Aprs moi, pour l'exemple que j'ai des ATSEM dans notre cole, elles sont l le matin la garderie du matin, donc c'est un moment o on dpose l'enfant et o on a l'ATSEM qui rceptionne enfants,

17

FLAREP 2012 - ATSEM en classe bilingue, quatre mots pour un dfi.

donc c'est pas toujours l'ATSEM de la classe, a tourne. Et quand on dpose l'enfant en classe, l'ATSEM est dans la classe. Moi, a m'est arriv de discuter avec l'enseignant, mais aussi avec l'ATSEM. Donc je pense qu'on a quand mme des moments o on peut voir l'ATSEM l'cole. Personne dans la salle Si c'est pour changer sur la vie quotidienne, je sais que c'est beaucoup vers l'ATSEM que je vais pour savoir comment s'est passe la journe, s'il y a un souci Parce que souvent l'enseignante est dj trs prise par des choses plus importantes, peut-tre. Donc, voil, l'ATSEM est plus disponible. Mais aprs, pour parler vraiment en tant qu'association, en tant que parent d'lves, reprsentant, et pour parler vraiment de ce sujet de formation, pour se poser pendant un temps C'est vrai qu'en dehors de l'change quotidien, c'est vrai que c'est l que je trouve que c'est plus difficile. Mais aprs Astrid Rouillon Nous on l'avait fait. On l'avait propos une journe une des ATSEM qui avait accepte. Le problme que l'on a, nous, dans notre cole, c'est que tous les ans, les ATSEM tournent dune classe lautre. On n'a pas un binme enseignant/ATSEM. a, je ne sais pas si c'est toutes les coles de Redon, mais en tout cas dans la ntre, a change tous les ans ! Donc l, le problme de l'ATSEM bilingue Il faudrait les trois ou alors Aprs, a veut dire que ce serait encore plus compliqu de le mettre en place, mais bon ! Mais on a eu une anne une ATSEM qui a Comme on fait de temps en temps une formation d'une journe pour les nouveaux parents sur les petits maux du quotidien enfin, on co-organise ! il y a eu une ATSEM, l'association lui payait sa journe si elle voulait y aller. Et elle a accept ! Donc, je pense qu'on n'a mme pas demand au directeur : c'tait un samedi, on lui a demand dans la classe, on lui a dit : Voil, on propose a aux parents, on voudrait, si a vous intresse, l'association vous offre la formation d'une journe pour que vous ayez des petits mots ! Je ne pense pas qu'il y avait besoin de demander une autorisation au directeur, c'tait en dehors de l'cole ! Joan Jaume Prost Si c'est en dehors du temps de travail, chacun est libre de faire ce qu'il veut, jusqu' prsent ! Simplement, je voulais dire que si par exemple, l'cole de Redon, les ATSEM tournent chaque anne, ce n'est pas parce que a existait, mme si a existait depuis 20 ans, que forcment on va continuer. Donc, il suffirait que dans la municipalit la charge ou le charg des affaires scolaires puissent venir en classe et puissent dcouvrir l'importance d'avoir une ATSEM bilingue, pour dire Bon, imaginons qu'il y a quatre Combien y a-t-il de classes dans l'cole ? Astrid Rouillon Actuellement, il n'y a que trois classes maternelles, dont une classe bilingue ! Joan Jaume Prost Bon, bah c'est tout : sur une classe, la classe bilingue, elles ne tourneraient plus ! Et elles tourneraient sur les deux autres, c'est pas grave ! Puisque ce qui est important, c'est vraiment l'intrt des enfants ; l'intrt, plus tard, des lves ; et c'est l'intrt de l'cole d'ajouter une qualification. Je pense quau contraire, c'est bon pour tout le monde ! C'est bon pour les parents, pour les enfants et pour lcole ! Donc, ce n'est pas parce qu'on a toujours fait comme a qu'un jour Mon arrire-grand-mre allait tous les jours au puit et depuis qu'on a un robinet la maison, je trouve que c'est vraiment gnial le robinet, donc je ne continuerai pas ce qu'elle faisait ! Malheureusement ! Pourtant elle tait sympathique !

18

FLAREP 2012 - ATSEM en classe bilingue, quatre mots pour un dfi.

Astrid Rouillon Bon, j'ai l'impression qu'on a puis les questions ! Joan Jaume Prost Nous vous remercions ! Astrid Rouillon Il y a encore plein de confrences cet aprs-midi. Vous tes au courant. Bonne fin de journe ! Joan Jaume Prost Merci !

19