Sie sind auf Seite 1von 64

N

Ao Year

28

2013

Viaducto Avenida Los Mrtires Ciudad de Panam

Contenido / Contents
Una publicacin de / A publica on of CONALVAS Ao 8 Nmero 28 Year 8 Issue 28 Mayo Junio Julio Agosto de 2013 May June July August 2013 Andrs Jaramillo Lpez Presidente Ejecu vo CEO Editor Juan David Jaramillo Director Snior de Conalvas Servicios Conalvas Servicios Senior Director Redaccin y Diseo / Wri ng and Design Andrs Ospina Oviedo Jefe de Comunicaciones Corpora vas Head of Corporate Communica ons Juliana Snchez Ramrez Auxiliar de Comunicaciones Corpora vas Assistant of Corporate Communica ons Portada / Cover Viaducto Avenida Los Mr res Ciudad de Panam Panam Produccin Grca / Graphic Produc on Impresores del Estado Ltda.

Editorial / Editorial Conalvas por tu Bienestar / Conalvas for your Welfare Destacado / Highlights As van lo Proyectos / Proyects Underway Actualidad / Conalvas up-to-date En los medios / In the media Informe Especial / Special Report Gente Conalvas / Conalvas People Infraestructura al Da / Infrastructure up-to-date Infraestructura en el Mundo / Infrastructure worldwide Entretenimiento / Entertainment

3 4 6 22 39 50 52 57 58 62 63

Bogot Calle 94A No. 11A50 B/Chic PBX: (57) (1) 621 9318 Fax: 621 9318

Cali Cra. 3 Norte No. 39N23 B/Bolivariano PBX: (57) (1) 441 1700 Fax: 441 1770

Lima Calle Andrs Reyes 437 Piso2, Torre B Edicio Pla num Plaza. Distrito San Isidro Tels.: (511) 617 8181

Ciudad de Panam Ed. El Dorado Calle Elvira Mndez Ocina 6, Piso 4 Tels.: (507) 223 0208 263 6310 Fax: 223 2575

Fort Lauderdale 100 NW 62nd Street, Building #2, Suite 200 FL 33309 Tels.: (954) 3326635 Fax: (954) 3326634

www.conalvias.com

Editorial / Editorial

Son varias las fortalezas y logros desarrollados en Conalvas en el presente ao, entre los cuales queremos resaltar el esfuerzo que se ha hecho por parte del equipo tcnico de la compaa para lograr estimar los costos reales de construccin que tienen los proyectos. Gracias a ello, en la actualidad podemos tener un grado de certeza muy alto de las proyecciones de los resultados en los proyectos en ejecucin. As mismo, gracias a las capacitaciones en Gerencia de Proyectos bajo lineamientos PMI brindadas al personal de la compaa, hemos logrado mentalizar al grupo directivo y tcnico de la importancia de la planeacin de los proyectos. Esta metodologa nos va permitir tener procedimientos claros para los procesos constructivos basados en tiempos y movimientos reales, y de esta manera tener mayor certeza de los plazos de terminacin de obra para la entrega de los proyectos. Por otro lado, a partir del 2 de enero del 2014 los proyectos y sedes en Colombia trabajarn 100% bajo la plataforma SAP. Debemos prepararnos para el cambio cultural que signica la implementacin SAP en la compaa, por tal razn a partir del primero de octubre y hasta diciembre de este ao se llevarn a cabo las capacitaciones a todo el personal en el uso de esta herramienta. Es muy importante que cada colaborador tome conciencia de la importancia que tiene conocer en detalle el manejo del nuevo programa, pues no habr tiempo de hacer paralelos o procesos de acople diferentes a los que se van a dar en el periodo de capacitacin. ANDRS JARAMILLO LPEZ Presidente Ejecutivo
Andrs Jaramillo Lpez - Presidente Ejecutivo / CEO

Throughout this year Conalvas developed several strengths and accomplishments, among which we would like to highlight the effort that has been done by the technical team of the company to estimate the real construction cost of the projects. As a result, today we have a very high degree of certainty of the results projections of ongoing projects. Furthermore, thanks to the Project Management training under PMI guidelines given to company members, we have managed to focus the management and technical group of the importance of project planning. This methodology will allow us to have clear procedures for construction processes based on actual time and movement, and thus have greater certainty of project's completion deadlines. On the other hand, from January 2nd, 2014 all projects and ofces in Colombia will work 100% on the SAP platform. We must prepare for the cultural change that means SAP implementation in the company, for that reason from October 1st to December 31th all the staff will receive training in the use of this tool. It is very important that every employee becomes aware of the importance of understanding in detail the management of the new program, because there will be no time to do parallel work or processes other than those that are going to be given in the training period. ANDRS JARAMILLO LPEZ CEO

Conalvas por tu Bienestar / Conalvas for your Welfare

Balance I semestre de 2013

Benecios
Apropiacin de Valores
En alianza con la Cajas de Compensacin familiar, mediante seis sesiones ldicas se logr motivar e impulsar a 101 colaboradores de diferentes proyectos del pas, para que comprendan, acepten, aprendan, comuniquen y vivan sus valores corporativos.

Auxilio Educativo:
Beneciarios de enero a junio de 2013: 12 colaboradores se han beneciado de este programa para un aporte total de $ 26751.499

Clima Organizacional
El objetivo de la encuesta es medir la percepcin de una muestra representativa de colaboradores, en aspectos como estilo de liderazgo, trabajo en equipo, sentido de pertenencia, relaciones interpersonales, carga laboral y reconocimiento.

Subsidio Medicina Prepagada:


Nuevos Beneciarios de enero a junio de 2013: 63 colaboradores y 133 familiares. Aporte realizado primer semestre 2013: $ 263.758.095

Los resultados estn permitiendo implementar acciones de mejora en aquellos asuntos en los cuales haya debilidades y potenciar los positivos en aras de lograr que nuestra Empresa sea cada vez ms un buen lugar para trabajar. A la fecha se han aplicado 408 encuestas a colaboradores de los proyectos del Embalse de Bucaramanga, Cali, Captacin San Miguel y el rea de Contratacin de Servicios en Bogot.

Pliza Exequial Capillas de F:


Aliados a Junio de 2013: 810 Colaboradores.

Protectores Solares
Con el n de propender por el bienestar de nuestros trabajadores en los proyectos de Tona, Hidrosogamoso y Ruta del Sol, quienes se exponen diariamente temperaturas extremas, se gestion el apoyo de Capillas de la F para la confeccin y entrega de un capuchn en tela para proteger la cara y cuello de los colaboradores de estos tres proyectos. Al corte del 20 de julio de 2013 se entregaron un total de 650 capuchones, impactando positivamente en la calidad de vida de los colaboradores y en el reconocimiento del rea de bienestar. Se estima entregar este obsequio a un total de 1.175 trabajadores.

Acceso a Crditos de FINCON:


Beneciarios de enero a junio de 2013: 92 colaboradores por un monto total de $ 977.905.292

Conalvas por tu Bienestar / Conalvas for your Welfare

Balance for the rst semester of 2013

Benets
Value Appropriation Educational Aid:
From January to June 2013, a total of 12 members have beneted with this program. The total budget allocated was $ 26751.499 In alliance with Family Compensation funds, through six recreational sessions we motivated 101 members from different projects across the country so that they could understand, embrace, learn, share and live their corporate values.

Organizational Climate
This survey intends to measure the perception of a representative sample of workers in aspects such as leadership style, teamwork, sense of belonging, interpersonal relationships, work burden and recognition. The results are allowing the implementation of actions to improve issues with weaknesses and to boost positive areas so that our company becomes in a better place to work. As of this date, 408 surveys have been applied to members from the Bucaramanga Reservoir projects, the Cali projects and the Recruitment Area in Bogot and training in San Miguel.

Pre-paid Medicine Subsidy:


From January to June 2013, 63 new members and 133 relatives enjoy this subsidy, for an amount in the rst semester of $ 263.758.095

Capillas de F funeral policy:


As of June 2013, the coverage of this policy was 810 beneciaries.

Sunscreens
Thinking about the welfare of our members at the Tona, Hidrosogamoso and Ruta del Sol projects, who are daily exposed to high temperatures, a project was put forward together with Capillas de la F for the making and delivery of sun cloth shade hoods to protect the face and neck of our members in these three projects. As of July 20th, 2013, a total of 650 shade hoods were delivered, which have positively impacted the life quality of our employees and won a recognition for the Welfare area. We estimate to deliver this incentive to a total of 1,175 workers.

FINCON Loans:
From January to June 2013 a total of 92 members have had access to payroll loans amounting to a total of $ 977,905,292

Obra Carrera 8 con Calle 70 ganadora en Premios Cemex


Colombia

En el mes de mayo se llevaron a cabo los Premios Cemex Colombia, donde Conalvas Construcciones fue premiado en la categora especial Congruencia en Accesibilidad, por la obra Interseccin vial a desnivel en la Carrera 8 con Calle 70 de la ciudad de Cali. Esta categora premia obras que presentan facilidades para acceder a ellas independientemente de las capacidades tcnicas, cognitivas o fsicas del usuario.

Esta interseccin vial ha facilitado, mediante un diseo innovador, la accesibilidad y movilidad vehicular en un punto neurlgico para el desplazamiento en el norte de la ciudad de Cali y as mismo ha permitido el fcil acceso a la ciudad desde municipios aledaos como Candelaria y Palmira (Valle del Cauca), cumpliendo as con los requisitos fundamentales de los premios Cemex para fomentar el desarrollo de la cultura de innovacin continua aplicada a la construccin.

Works at Carrera 8 and Calle 70 won in the Cemex Awards


Colombia

The Cemex Colombia Awards took place in the month of May and Conalvas Construcciones was awarded in the Congruency in Accessibility special category, for its Gradeseparated intersection at the Carrera 8 and Calle 70 work in the city of Cali. This category awards works that provide accessibility options, regardless of the technical, cognitive or physical abilities of users.

Through an innovative design, this road intersection has enabled accessibility and mobility in a trafc nerve center in the north of the city of Cali while it has further allowed the easy access of neighboring municipalities such as Candelaria and Palmira (Valle del Cauca) to the city, thus meeting the fundamental requirements of the Cemex Awards to foster the development of a continuous innovation culture applied to construction.

Inauguracin Interceptores y Colectores de la Autopista Sur


Colombia

El pasado 10 de Julio el presidente de la Repblica, Juan Manuel Santos, el gobernador de Cundinamarca, lvaro Cruz, y el alcalde de Bogot, Gustavo Petro, participaron en el acto de inauguracin de la obra Interceptores y Colectores de la Autopistar Sur, construida por Conalvas en el municipio de Soacha, al sur de la capital colombiana. Presentamos extensas felicitaciones al equipo de Conalvas Construcciones que trabaj en esta obra, no solo por los avances tcnicos implementados sino tambin por el benecio que le brindar a la comunidad, ya que evitar inundaciones como las que hasta el ao pasado fueron objeto barrios de Soacha, aledaos a la Autopista Sur.

Opening Event for the Autopista Sur Interceptors and Culverts


Colombia

On July 10, the President of Colombia, Juan Manuel Santos, the Cundinamarca Governor, lvaro Cruz and the Mayor of Bogot, Gustavo Petro, participated in the opening event of the Autopista Sur Interceptors and Culverts work, built by Conalvas in the municipality of Soacha, south of the Colombian capital city. We would like to take this opportunity to congratulate the team of Conalvas Construcciones who worked in this project, not only because of the technical advances implemented but also because of the benets it will bring to the community as it will protect it against oods such as those that occurred in the neighborhood of Soacha, in close proximity to the Autopista Sur.

Nuevo proyecto: Puerto Industrial Aguadulce


Colombia

Comenz la construccin de los 21 kilmetros de la va de acceso al proyecto del Puerto Industrial Aguadulce, ubicado en la ciudad de Buenaventura (Valle del Cauca). La obra, que durar 18 meses, tambin contempla la construccin de una red para la instalacin de bra ptica de una longitud aproximada de 21 kilmetros. Paralelamente, el contrato incluye la construccin de la va industrial de 14 kilmetros en los primeros 6 meses, la cual dar un acceso a todo el equipo de construccin del puerto.

New project: The Aguadulce Industrial Port


Colombia

The construction of 21kms of the access route to the Aguadulce Industrial Port Project located in the city of Buenaventura (Valle del Cauca) has commenced. With an estimated 18 months development period, the project will also cover the construction of a 21 km network for optic ber laying. Also, the contract includes the construction of a 14 KM industrial route in the rst 6 months, so that the construction equipment and team may access the port.

Terminaron obras en el Cerrejn


Colombia

Tras concluir la etapa de construccin del encamisado y nalizar de pintar el logotipo de seguridad, se dieron como terminadas las obras de restauracin del Silo No. 2 del complejo Cerrejn Limited, ubicado en el departamento de la Guajira. Para agosto de 2013 continuaban las actividades de desmovilizacin. Las obras de restauracin del Silo No. 2 prolongarn la vida til de los sitios de almacenamiento de carbn que garantizan la cadena de transporte y de almacenamiento del mineral.

Cerrejon works completed


Colombia

After nishing the casing construction stage and painting the safety logo, the restoration works were deemed completed for Silo No. 2 of the Cerrejn Limited complex, located in the department of Guajira. In August 2013, the demobilization activities were still underway. The restoration works of Silo No. 2 will extend the useful life of the coal storage sites, in turn ensuring the mineral transportation and storage chain.

Conalvas participar en la construccin de la central hidroelctrica San Miguel


Colombia

El contrato, adjudicado a Conalvias y que est a cargo de HMV Ingenieros, consiste en las obras civiles del sistema de captacin y tratamiento del agua para la Central Hidroelctrica San Miguel, ubicada en los municipios San Francisco y San Luis, Antioquia. La central generar energa elctrica a bajo costo para cerca de 100.000 habitantes del oriente antioqueo, en su mayora poblacin rural. La obra inici en Junio de 2013 y ser entregada en 14 meses. La inversin realizada en esta hidroelctrica ascender a ms de $17 mil millones y su capacidad efectiva de 40 mega vatios mejorar las condiciones de vida de los habitantes de la regin, generando 250 empleos directos y 150 indirectos.

Conalvas will take part in the construction of the San Miguel hydroelectric plant
Colombia

The contract awarded to Conalvias and under the responsibility of HMV engineers, involves the civil works for water collection and treatment in the San Miguel hydroelectric plant, located in the municipalities of San Francisco and San Luis, Antioquia. The plant will generate electricity for almost 100,000 inhabitants in eastern Antioquia, most of them a rural population. The works started in June 2013 and will be delivered in 14 months period. The investment made for this hydroelectric plant will be around $17 million and its effective capacity of 40 megawatts will signicantly improve the life conditions of the region's inhabitants, creating 250 direct and 150 indirect jobs.

10

Adecuacin de corredores pretroncales y alimentadores del MIO


Colombia

En junio MetroCali S.A adjudic a Conalvas Construcciones el contrato de obra pblica para la adecuacin vial de los corredores pretroncales y alimentadores del grupo 3 del Sistema Integrado de Transporte Masivo SITM MIO en la ciudad de Cali. Los trabajos, que corresponden a la zona sur de Cali con lmites al municipio de Jamund, brindarn un mejoramiento de la movilidad vehicular en este sector, adems de contribuciones paisajsticas y de entorno. El contrato generar alrededor 150 empleos directos y 600 empleos indirectos en la ciudad de Cali y ser desarrollado en un plazo de un ao.

Adjustments to MIO feeders and secondary corridors


Colombia

In June, MetroCali S.A. awarded a public works contract to Conalvas Construcciones, to retrot the secondary corridors and the group 3 feeders of the Integrated System of Mass Transportation SITM MIO, in the city of Cali. These works, which correspond to the south area of Cali - bordering with the municipality of Jamundi, will improve the movability of this sector, in addition to other landscaping and environmental improvements. To be completed within a year, the contract will generate around 150 direct jobs and other 600 indirect ones in the city of Cali.

11

Implosin del predio Los Turcos


Colombia

En tan slo cinco segundos, con un ruido seco y potente, que dio paso a una nube de polvo y una montaa de escombros, termin la historia del Edicio Bolvar, que por aos alberg al tradicional caf Los Turcos, el tertuliadero ms famoso en Cali en los aos 70's y 80's. La implosin controlada se realiz el 21 de julio y estuvo a cargo de Conalvas, quin subcontrat a la rma Atila Demoliciones. Para la implosin se utilizaron 38 kilogramos del explosivo Emulind, instalados en 168 puntos estratgicos de la estructura. Esta demolicin dar paso a los trabajos de la Fase II que realiza Conalvas en la Plazoleta de la Caleidad.

Los Turcos building implosion


Colombia

In just ve seconds, with a potent thud that gave way to a dust cloud and a mountain of rubble, the history of Bolivar building came to its end after hosting for years the traditional Los Turcos coffee shop, the most famous place for social gathering in Cali during 70's and 80's decades. The controlled implosion took place on July 21st and was carried out by Conalvas, who contracted the services of the rm Atila Demoliciones for this purpose. 38 kg of Emulind explosive was used for the implosion, which was installed in 168 strategic places of the structure. This demolition is the starting point for Phase II of the works undertaken by Conalvas at the Plazoleta de la Caleidad.

12

Inauguracin Hundimiento Avenida Colombia


Colombia

El Hundimiento de la Avenida Colombia, obra construida por Conalvas y que se ha convertido en el emblema en infraestructura de la ciudad de Cali, se entreg a la comunidad calea el pasado 16 de mayo. Los actos de inauguracin incluyeron la presencia de gremios y personalidades de la administracin, encabezados por el alcalde Rodrigo Guerrero. A primera hora de la maana se realiz un desle de autos antiguos por el tnel de la Av. Colombia, el ms largo del pas en zona urbana, con 980 metros de longitud total. Ese mismo da se pusieron a disposicin de todos los ciudadanos, con actividades culturales y de entreteniendo, el Bulevar del Ro y la Plazoleta de la Caleidad (fase I), tambin construidos por Conalvas. Desde el pasado 8 de junio de 2013 circula el sistema de transporte masivo MIO sobre el Bulevar del Ro, as como dentro del tnel.

Ofcial opening of the Avenida Colombia tunnel


Colombia

An emblem of infrastructure for the city of Cali, the Avenida Colombia depression project was developed by Conalvas opened to the community of Cali on May 16th. Trade unions and government personalities headed by Mayor Rodrigo Guerrero attended the opening events. Early in the morning, a parade of antique cars traveled along the Av. Colombia tunnel, the longest tunnel in an urban area in the country and with a total length of 980mts. That very same day, citizens enjoyed entertainment and cultural activities at the Bulevar del Ro and Plazoleta de la Caleidad (Phase I), also constructed by Conalvas. Since last June 8th, 2013, the MIO mass transportation system runs along Bulevar del Ro as well as through the tunnel.

13

Exitosa nalizacin de los trabajos en la presa de relaves Antamina


Per

En julio, tras 11 meses de labor continua, nalizaron con xito los servicios de alquiler de equipos y suministro de personal en la compaa minera Antamina, uno de los proyectos de operacin minera ms grandes del Per con sede en el departamento de ncash y situado en el can de los Conchucos. En la ejecucin de los trabajos de la fase V se movieron 1.510.000 metros cbicos de materiales para el relleno del espaldn de la presa de relaves, considerada la ms larga y alta del mundo, con 4.050 metros de altura sobre el nivel del mar y 1.300 metros de largo.

Successful completion of the Antamina tailings dam


Per

In July, just after 11 months of relentless work, the services of personnel supply and rental of equipment in the Antamina mining company were successfully completed. This has been one of the major mining projects in Peru with a branch in the department of Ancash and located at the Conchucos valley. In development of Phase V works, a total of 1,510,000 cubic meters of material for the tailings dam was moved, which will be used as backll in the dam crown wall, considered the highest and widest tailings dam in the world as it rises 4,050 meters high above sea level and measures 1,300mts long.

14

Finaliz proyecto de construccin del Leach Pad


Per

Tras 289 mil horas-hombre trabajadas, culmin el proyecto de construccin de la fase VI del Leach Paden, la mina Pierina, perteneciente a la minera Barrick Misquichilca y que est ubicada en la provincia de Huaraz, departamento de Ancash, en la parte central del Per. La obra culmin con los ms altos estndares de seguridad, calidad en la construccin y cuidado del medio ambiente. Los indicadores de seguridad se mantuvieron en cero, gracias a una excelente gestin tcnica, organizacional y del rea de seguridad y salud ocupacional.

Leach Pad placement project completed


Per

After 289 thousand man hours, Phase VI of the Leach Pad placement project - was nished in Pierina mine, located in the province of Huaraz, department of Ancash, in the central area of Peru and owned by the mining rm Barrick Misquichilca. The works were completed with the highest safety, construction quality and environmental care standards. All the safety indicators remained at a zero level throughout the works' development thanks to the excellent technical, organizational and occupational health and safety management implemented.

15

Inauguracin del Viaducto Av. Los Mrtires y Mochilatn


Panam

El pasado 24 de junio el presidente de la Repblica de Panam, Ricardo Martinelli, entreg a la ciudadana la obra Viaducto Avenida Los Mrtires que beneciar a ms de 270.000 personas que transitan por esta arteria vial de la Ciudad de Panam. En el marco del evento de inauguracin se realiz el Concurso Infantil de pintura La Mochilatn, donde los hijos de los colaboradores que pusieron su grano de arena en la construccin de esta obra, pintaron en unas mochilas un boceto que plasmaba el Viaducto Avenida de los Mrtires. La actividad fue un total xito y demostr la integracin de la familia Conalvas Panam alrededor de esta obra cumbre.

Opening of Mochilatn and Av. Los Mrtires viaduct


Panam

On June 24th, Mr. Ricardo Martinelli - President of Panamaopened to the public the Avenida Los Mrtires viaduct, which will benet more than 270,000 drivers that use this thoroughfare in Panama city. A Painting Contest for children named La Mochilatn took place during the opening event in which the members' children of the viaducts construction personnel did their bit in the construction of this work and painted sketches on backpacks portraying the Avenida de los Mrtires viaduct. The activity was a success and evidenced the integration of the Conalvias Panama family around this major project.

16

Obras recibidas a satisfaccin


Panam

Cumpliendo con los plazos contractuales, el pasado 23 de mayo naliz con xito el proyecto de rehabilitacin del muelle 9 en el puerto de Cristbal con la entrega formal de la ltima seccin de los rieles para las nuevas gras prticas Post Panamax, que comenzaron funcionamiento el 4 de junio de 2003. El cliente, Panam Ports Company, recibi a satisfaccin las obras, las cuales mejorarn la infraestructura del muelle y aumentarn el volumen de carga que se maneja en el puerto.

Works received to satisfaction


Panam

In agreement with contract deadlines, the Port of Cristobal's Dock 9 refurbishment project was successfully completed on May 23, with the formal delivery of the last rail section for the new Post Panamax gantry cranes. The project started operations back on June 4th, 2003. The owner - Panam Ports Company, received all the works to satisfaction. These works will not only upgrade the loading platform's infrastructure but will also increase the cargo volume currently handled at the loading platform.

17

Finaliz el proyecto Caminos y Puentes de Veraguas


Panam

De junio a agosto del 2013 Conalvas Panam entreg exitosamente al Ministerio de Obras Pblicas las obras correspondientes al proyecto Caminos y Puentes de Veraguas, que incluyeron: La rehabilitacin de las vas Son San Lorenzo (55 km); El Mara Las Palmas (14.6 km); y El Mara Puerto Vidal Guabal (54 km). Este ltimo incluy la construccin del puente sobre el ro Tabasar (150 m). La rehabilitacin de calles en los poblados de Maran, Guarumal y Santa Catalina (3.4 km). Diseo y construccin de las carreteras Bor Rodeo Viejo Son (27 km); y La Soledad El Yaya (16 km). Esta ltima contempl la construccin del puente sobre el ro Cobre (120 m). Tras la construccin de este proyecto de ms de 170 kilmetros, 16 puentes y 3 puentes peatonales en las provincias de Veraguar y Chiriqu, se dar un impulso a las actividades econmicas de la regin, convirtindola en una zona modelo para Panam.

Veraguas routes and bridges completed


Panam

From June to August 2013, Conalvias Panama successfully delivered to the Ministry of Public Works the works corresponding to the Veraguas Routes and Bridges project, which included the following: Refurbishment of the Son San Lorenzo (55km); El Mara Las Palmas (14.6km) and El Mara Puerto Vidal Guabal (54km) routes. The last stretch also involved the construction of the bridge over the Tabasar river (150m). Pavement refurbishment in Maran, Guarumal and Santa Catalina towns (3.4km). Design and construction of the Bor Rodeo Viejo Son (27km) and La Soledad El Yaya (16km) routes. The latter also involved the construction of the bridge over the Cobre river (120m). After completion of this project, which stretches along more than 170kms and includes 16 bridges and 3 footbridges in the provinces of Veraguas and Chiriqu, the economic activities of the region are expected to increase, making of it a model zone for the rest of Panama.

18

Nuevo proyecto: construccin del edicio de mantenimiento del Colon Container Terminal
Panam

El proyecto que arranc el 1 de agosto y est ubicado en el rea de Coco Solo Norte, provincia de Coln, consiste en la culminacin de los trabajos de construccin del nuevo edicio de mantenimiento del puerto. Esto incluye un patio para mantenimiento de estructuras de refrigeracin, un edicio de ocinas y talleres de 5 mil metros cuadrados de rea construida, una subestacin elctrica, una planta de tratamiento y todas las instalaciones de acueducto, alcantarillado, redes elctricas y contra incendios. Esta obra generar importantes oportunidades de trabajo para la comunidad de esta zona de Coln y as mismo contribuir a mejorar las operaciones y actividades comerciales del puerto.

New project: construction of the maintenance building of the Colon Container Terminal
Panam

The project, which began on August 1st and is developed in north Coco Solo - province of Coln, encompasses the completion of the dock's new maintenance building. It involves a patio for storage of refrigeration structures, an ofces building and shops, measuring 5 thousand mts2 of built area, an electric sub-station, a treatment plant and all the sewage, water, electrical networks and re systems. This project will generate important job opportunities for the community living in this area of Coln and will further boost trade activities and operations at the port.

19

Nuevo hito para Conalvas USA: Construccin y Rehabilitacin de la I-75


U.S.A.

El Departamento de Transporte de la Florida (FDOT) otorg a Conalvas un contrato de 35 millones de dlares en Sarasota (Florida), el cual constituye un importante hito para Conalvas USA ya que es el primer trabajo de intervencin sobre en una autopista interestatal de alto trco, en este caso la I-75. El proyecto consiste en la construccin de carriles, rehabilitacin del pavimento, ampliacin de un puente, iluminacin, sealizacin y marcacin del pavimento, brindando componentes para un sistema de transporte inteligente en esta importante va. Dichos trabajos contribuirn a mejorar la capacidad del sistema de autopistas en el estado de la Florida. Las obras cuentan con un plazo de ejecucin de 900 das.

New milestone for Conalvias USA: I-75 Construction and Refurbishment


U.S.A.

The Florida Department of Transportation (FDOT) awarded a US$35 million contract to Conalvias in Sarasota (Florida). This is an important milestone for Conalvias USA considering that it is its rst work on an interstate highway with a high trafc volume, in this case the I-75. The project includes the construction of additional lanes, refurbishment of pavement, a bridge widening, installation of lights and road signs and painting of pavement signs, providing components for a smart transportation system along this important highway. These works will contribute to increase the capacity of the highway system in the state of Florida. The estimated completion period is of 900 days.

20

Culmin construccin de andn en la carretera estatal 5


U.S.A.

El 29 de abril el Departamento de Transporte de la Florida (FDOT, por sus siglas en ingls) recibi de Conalvas USA el proyecto de construccin del andn en la parte izquierda de la carretera SR 5/US 1 desde Westmoreland Boulevard, en el condado de Martin hasta Saint Lucie Boulevard en el condado de San Lucie, Florida (USA). La nalizacin del proyecto fue exitosa, con 20 das de adelanto respecto a la fecha nal del contrato. Aunque el tamao del contrato es pequeo, incrementar la calicacin de desempeo de Conalvas USA con el FDOT, y as mismo permitir trabajar con el mismo cliente en nuevos distritos.

Sidewalk along SR5 nished


U.S.A.

On April 29th, the Florida Department of Transportation (FDOT) received from Conalvias USA the construction project of the sidewalk along the left side of the SR 5/US 1, from Westmoreland Boulevard in the county of Martin, to Saint Lucie Boulevard in the county of San Lucie, Florida (USA). It was a successful project completed 20 days before the contract termination date. Even though the contract amount is low, this project will improve Conalvias USA's performance rating with the FDOT while enabling us to work with the same client in new districts in the future.

21

Cali, Valle del Cauca Plazoleta de la Caleidad

Empieza Fase II del proyecto


Colombia

Con la implosin del predio Los Turcos, el pasado 21 de julio, se dar continuidad a las obras de construccin de la Fase II de la Plazoleta de la Caleidad, cuya primera fase fue inaugurada el pasado 16 de mayo. La duracin estimada de la fase II del proyecto es de nueve meses y contempla la construccin del edicio norte de la plazoleta y los stanos de parqueaderos. Los trabajos de construccin de la Plazoleta de la Caleidad empezaron el 30 de octubre de 2010 y registran un avance del 76%.

Cali, Valle del Cauca: Plazoleta de la Caleidad Project

Phase II kick-off
Colombia

Ofcially opened on last May 16, phase I of the Plazoleta de la Caleidad leads the way to Phase II of the project, after the implosion of Los Turcos building on last July 21st. The estimated deadline of the project's Phase II is in nine months; it calls for the construction of the square's north building and underground parking lots. The construction works of the Plazoleta de la Caleidad began on October 30th, 2010 and a progress that has already reached 76%.

22

Cesar, Magdalena, Bolvar Ruta del Sol, Tramo III

Programa de Formacin en Emprendimiento


Colombia

El proyecto Ruta del Sol, junto con el rea de Bienestar, inici en el mes de agosto en Boscona, (Cesar) un proceso de formacin en emprendimiento con 20 familias de trabajadores residentes en los barrios aledaos a la cantera. Este programa, que cuenta con el apoyo de la Cmara de Comercio de Valledupar, pretende brindar el concomimiento y las estrategias necesarias para que estas familias implementen en un futuro cercano- exitosos proyectos productivos. Respecto a los avances de la obra, con fecha 31 de julio se han intervenido ms de 30 kilmetros en trabajos de ampliacin y mejoramiento de la calzada existente, ubicadas en los tramos entre Boscona y Valledupar; Boscona y El Difcil; y entre Plato y el Bajo Magdalena, en los departamentos de Cesar y Magdalena, con una inversin que supera los 60.000 millones de pesos acumulados a la fecha. El proyecto Ruta del Sol busca optimizar los costos de transporte en el pas al reducir los tiempos de viaje y de esta manera mejorar la competitividad del pas de cara a la apertura con mercados internacionales.

Cesar, Magdalena, Bolvar: Ruta del Sol, Leg III

Program of Training in Entrepreneurship


Colombia

Together with the Welfare Area, the Ruta del Sol project started in August an entrepreneurship training process with 20 families of workers living in neighborhoods near the pit, in Boscona (Cesar). Supported by the Chamber of Commerce of Valledupar, this program aims to provide knowledge as well as the strategies needed so that these families can implement successful productive projects in the near future. With regard to work progress and with an investment that currently exceeds 60,000 million Colombian pesos, more than 30 kilometers have already been worked as of July 31st, in expansion and improvement works for the already existent roadway, located between Boscona and Valledupar, Boscona and El Difcil legs and between Plato and the Lower Magdalena in the departments of Cesar and Magdalena. The Ruta del Sol project seeks to optimize transportation costs in the country by reducing traveling times and consequently improving the competitiveness of the country to face of the opening towards international markets.

23

Boyac - Carretera Duitama La Palmera

Obras de mantenimiento y rehabilitacin


Colombia

El proyecto de mantenimiento y rehabilitacin de la carretera Duitama a La Palmera y de Sogamoso a El Crucero en el Departamento de Boyac cuenta a la fecha con un avance en la ejecucin del contrato de 11.7% y con un tiempo de ejecucin de 18 meses, que inici el pasado 18 de diciembre. El primero tramo (Duitama La Palmera) abarca una longitud de 134 kilmetros de los cuales se intervendrn 60 km, y el segundo tramo, que inicia en el municipio de Sogamoso al Crucero, abarca 16 km de los que se intervendrn seis. El proyecto garantiza la comodidad de los usuarios y el mejoramiento de la velocidad de operacin vehicular, especialmente de los vehculos pesados que transitan en ambas direcciones sin ningn tipo de restriccin. As mismo, incrementa la seguridad y el nivel de servicio brindado a los usuarios de esta importante carretera, minimizando el riesgo de colisin por invasin del carril contrario.

Boyac: Duitama - La Palmera highway

Maintenance and refurbishment works


Colombia

The Duitama - La Palmera and Sogamoso - El Crucero highway maintenance and refurbishment project in the department of Boyac has reached a contract development progress of 11.7%, with a project completion period of 18 months. This project began on last December 18th. The rst leg (Duitama - La Palmera) stretches along 134km, out of which 60km will undergo some works and the second leg, which starts in the municipality of Sogamoso to Crucero, spans along 16km, out of which 6km will also undergo work. The project guarantees convenience for users and higher speed for vehicles, particularly heavy-duty vehicles that unrestrictedly travel in both directions. Likewise, it increases the safety and level of the services provided to the users of this important highway, reducing the risk of car crash through using shifting to the opposite lane.

24

Tolima Puente de Honda

Contina etapa de preconstruccin


Colombia

A la fecha, el proyecto de construccin del Puente de Honda se encuentra en etapa de pre-construccin. Los hitos a resaltar son la terminacin del proceso de gestin predial y en la actualidad se avanza en revisin y ajustes al diseo. Adicionalmente, se han desarrollado todos los documentos referentes al Plan de Manejo Ambiental (PMA) y se est trabajando junto con el Invas en la obtencin de la licencia ambiental, pre-requisito para iniciar la construccin. El proyecto de construccin del Puente de Honda sobre el ro Magdalena hace parte de la cuarta generacin de concesiones viales y se conectar con el proyecto Honda Puerto Salgar Girardot, que mejorar la conectividad de la regin con el centro del pas.

Tolima: Honda Bridge

Pre-construction stage underway


Colombia

To the present, the Honda bridge construction project is in its pre-construction stage. The project's milestones are: 1. Completion of the process of property management and 2. The design adjustments and review. In addition, all the documentation pertaining to Plan of Environmental Management (PMA) has already been developed and a joint work is being done with Invas to obtain the pertinent environmental license as prerequisite for starting the construction works. The construction project of the Honda Bridge over the Magdalena River is part of the fourth generation of road concessions and will connect with the Honda - Puerto Salgar Girardot project, aimed at improving road connectivity between this region and the central part of the country.

25

Bucaramanga Embalse de Bucaramanga

Avanza a buen ritmo la construccin de la presa


Colombia

La construccin del proyecto de regulacin del Embalse de Bucaramanga presenta un avance del 35%. Continan los trabajos de conformacin de los rellenos del cuerpo de la presa y las obras de estabilizacin de los taludes de los estribos y plinto de la presa. Igualmente, se adelanta la excavacin y soporte de los taludes de la estructura de captacin que empalma con el tnel de aduccin, el cual se encuentra excavado en su totalidad. Estas estructuras conducirn el agua hacia la futura planta de tratamiento de los Angelinos. Conalvas, como parte del componente social del proyecto, ha desarrollado actividades de preservacin del medio ambiente y vinculacin laboral con la comunidad aledaa al proyecto. El embalse de Bucaramanga proveer de agua potable a un milln 200 mil habitantes del rea metropolitana y municipios circunvecinos, durante los prximos 30 aos.

Bucaramanga: Bucaramanga reservoir

Dam construction moves at a good pace


Colombia

The construction of the Bucaramanga reservoir regulation project already reaches a 35% level, with current works to form the Dam's body backll and stabilize the slopes in the dam's plinth and abutments. We are also working on excavation and support works in slopes of the collection structure that connects the adduction tunnel, which is excavated in full. These structures will take the water to the future Los Angelinos treatment plant. As part of the project's social component, Conalvas has developed activities for environmental preservation and for the creation of new jobs for the inhabitants of the community in close proximity to the project. The Bucaramanga reservoir will supply drinking water to one million two hundred thousand inhabitants in the metropolitan area and neighboring municipalities, for the next 30 years.

26

Lebrija / San Vicente de Chucur - Vas Sustitutivas para Hidrosogamoso

Contina a paso rme la construccin del tramo 3


Colombia

La construccin del tramo 3 de las vas sustitutivas que brindarn acceso al proyecto Hidroelctrico, as como la construccin de los 7 puentes, presentan avances signicativos. Las excavaciones para la construccin de la va presentan un avance del 76%. As mismo, se ha puesto en funcionamiento la planta de asfalto lo que ha permitido la colocacin de la mezcla asfltica en la va. En conjunto con el rea de Desarrollo Humano y en convenio con el SENA se lleva a cabo la certicacin de operadores por competencia laboral del personal de la obra. As mismo, con la colaboracin del SENA, se adelanta el curso de formacin para trabajos en alturas a 250 trabajadores del proyecto.

Lebrija / San Vicente de Chucur: Alternate roads for Hidrosogamoso

Leg 3 construction works move on steadily.


Colombia

The construction of alternate roads - leg 3 that will give access to the hydroelectric project and the construction of 7 bridgeshas reached a signicant progress rate. The excavations for road construction have reached a completion percentage of 76%. Likewise, the asphalt plant has started operations and the asphalt mix laying works over the road are also on their way. Together with the area of Human Development and in agreement with the SENA, we are also conducting the certication of operators per work competence at worksites. Moreover, with the cooperation of SENA, we are developing a work at heights training course for 250 workers of the project.

27

Corredor Vial Querobamba Puquio

Continan trabajos de conservacin peridica


Per

El proyecto de conservacin vial Querobamba Puquio contribuye de manera importante al desarrollo socioeconmico de los pobladores de la regin, mejorando su calidad de vida, reduciendo los tiempos de viaje y creando fuentes de empleos. En la actualidad, el proyecto genera 231 puestos de trabajo, sin accidentes laborales reportados y fomentando un ambiente seguro de cuidado al medio ambiente. A junio del 2013 el proyecto presenta un avance de ejecucin de obra de 15.70%

Querobamba - Puquio road corridor

Periodic preservation works in progress


Per

The Querobamba Puquio road preservation project contributes in a signicant way to the social and economic development of the region's inhabitants, improving their quality of life, reducing traveling times and as a source of new jobs. Currently, this project has created 231 new posts, with no reported occupational casualties and fostering a safe environment. As of June 2013, the project completion percentage was 15.70%

28

Carretera Ciudad de Dios Cajamarca

Campaa de vacunacin contra la inuenza


Per

El 28 de junio se llev a cabo la segunda campaa de vacunacin contra la inuenza (H1N1) liderada por el rea de Salud y Seguridad Ocupacional (SSO), en coordinacin con el Hospital I Chilete, con una cobertura de vacunacin del 78% en personal de campo y 100% en personal de ocina. El proyecto de conservacin de la carretera Ciudad de DiosCajamarca, Chilete-Contumaz y Chicama-Cascas comprende la conservacin por niveles de servicio de 286 kilmetros de carreteras y 43 estructuras entre puentes y pontones, por un periodo de 5 aos. A la fecha se ha ejecutado la conservacin peridica de los tramos I, II, IV y el mantenimiento peridico de 15 puentes y 19 pontones. El avance de ejecucin de la obra a la fecha es de 45.43%.

Ciudad de Dios Cajamarca highway

Inuenza vaccine campaign


Per

The second vaccine campaign against inuenza (H1N1) took place on June 28th, led by the Health and Occupational Safety (SSO) area and in coordination with the I Chilete Hospital, with an immunization coverage of 78% of the eld personnel and 100% of the administrative personnel. The Ciudad de Dios-Cajamarca, Chilete-Contumaz and Chicama-Cascas roads preservation project calls for preservation per service levels work of 286kms of roads and 43 structures among which we nd bridges and pontoons, for a term of 5 years. To present, we have completed periodic preservation works along legs I, II, IV and periodic maintenance of 15 bridges and 19 pontoons. As of this date, the work completion percentage has reached 45.43%.

29

Consorcio Pericos San Ignacio

Avance de ejecucin del 11%


Per

El consorcio Pericos San Ignacio es el encargado de la rehabilitacin y mejoramiento de la carretera Chamaya- JanSan Ignacio Ro Canchis, Tramo Pericos San Ignacio e incluye la va de evitamiento. Comprende la rehabilitacin de 36.58 Km de esta carretera perteneciente al Sistema Nacional de Carreteras 5N que conecta a las principales ciudades del pas con puertos y fronteras. A la fecha, la obra cuenta con un avance de ejecucin general del 11%, y ejecutando actividades de movimientos de tierras y obras de arte, con porcentajes de avance del 23% y 2% respectivamente. De manera paralela, gracias a las gestiones del rea de Relaciones Comunitarias y al apoyo de los comits para los temas de Salud Sexual y Reproductiva, se estn realizando actividades educativas dirigidas a la poblacin de la zona, en las cuales el rea de Salud y Seguridad Ocupacional ha llevado a cabo diversas capacitaciones sobre temas de inters sanitario, tales como: primeros auxilios bsicos, fatiga y somnolencia, pausas activas y accidentes ofdicos.

Pericos San Ignacio consortium

Completion progress reached 11%.


Per

The Pericos San Ignacio consortium is responsible for the refurbishment and improvement of the Chamaya Jan San Ignacio Ro Canchis road, along the Pericos San Ignacio leg, including the relevant beltway. It involves refurbishment of 36.58km of this road, which belongs to the Sistema Nacional de Carreteras 5N and links the main cities in the country with ports and frontiers. Currently the overall progress of the work is 11%. The earthmoving activities and relocation of monuments show progress percentages of 23% and 2%, respectively. In a parallel manner, the actions of the Community Affairs area and to the support of the sexual and reproductive health committees, educational activities are also conducted aimed at the population in the area; the area of Occupational Health and Safety has carried out different training sessions on health topics such as basic rst aid, fatigue and drowsiness, active breaks and ophidian accidents.

30

Carretera Cochabamba Chota

Conectividad vial en la zona norte peruana


Per

La obra de rehabilitacin y mejoramiento de la carretera Chongoyape - Cajamarca, Tramo Cochabamba - Chota, permitir un desplazamiento rpido y seguro de toda la poblacin de Chota, Cajamarca y distritos aledaos a ciudades importantes de la costa norte peruana, como son Chiclayo, Piura, etc. En su mayora, estas ciudades cuentan con economas agrcolas que se vern beneciadas comercialmente al tener una carretera de acceso en excelentes condiciones. A junio de 2013 la obra presentaba un avance real del 86.95% con respecto al monto del contrato vigente, con un avance de 98.46% respecto al avance programado.

Cochabamba Chota road

Road connectivity in the northern area of Peru


Per

Refurbishment and improvement works along the Chongoyape - Cajamarca, Tramo Cochabamba Chota road will enable a safe and short journey for all the inhabitants in Chota, Cajamarca and neighboring districts to major cities in the Peruvian northern coast such as Chiclayo, Piura, etc. Most of these cities rely on agricultural-based economies that will be beneted in trade matters from having an access road in excellent conditions. As of June 2013, works have reached progress of 86.95% in contrast to the estimate in the current contract, with a completion percentage of 98.46% with respect to the scheduled progress.

31

Carretera Puente Ricardo Palma - Huancayo y Jaula Tarma

Contina etapa de mantenimiento rutinario


Per

El servicio de conservacin vial por niveles de la Carretera Puente Ricardo Palma La Oroya Jauja Huancayo y Jauja Tarma, se encuentra en la etapa de trabajos de mantenimiento rutinario despus de la conservacin peridica, con un avance del 67%. Los trabajos de mantenimiento de la carretera central que une la capital del Per con el departamento de Junn, tiene una longitud de 349 km pasando por zonas de climas diversos. Gracias a estos mantenimientos rutinarios, la va ha ganado transitabilidad y seguridad para los usuarios de una de las carreteras ms grandes e importantes del Per que une la ciudad de Lima con la Sierra y Selva Central.

Jaula Tarma and Ricardo Palma - Huancayo Bridge roads

Routine maintenance stage moves forward


Per

The per level road preservation service along the Jauja Tarma and La Oroya Jauja Huancayo Ricardo Palma bridge road is now in the stage of routine maintenance activities, after the periodic preservation stage, with a progress of 67%. Maintenance works along the central highway, which connects the capital of Peru with the department of Junn, spans along a 349 km length and runs across areas with diverse climate. Thanks to these routine maintenance activities, the road now has an enhanced trafcability and has become safer for drivers, being one of the main and largest highways in Peru, linking the city of Lima with Sierra and Selva Central.

32

Caminos en la Mina Quellaveco

En etapa de aprobacin de diseos


Per

El proyecto se encuentra en la etapa de aprobacin nal de los diseos del camino principal. El expediente del tramo I ya est terminado en un 100% y el avance de la revisin del expediente tcnico del tramo II se encuentra en un 80%. De acuerdo a los tiempos previstos y lo conversado con el cliente ( Anglo American Quellaveco S.A.) se espera que el proyecto tenga inicio efectivo el prximo mes de enero del 2014, tras obtener todos los permisos necesarios.

Adems, Conalvas espera participar en las dems obras de infraestructura para la puesta en marcha de la mina, como son los caminos internos, camino de acceso al portal de salida del tnel de desvo del Ro Asana, movimientos de tierra para las diferentes presas, locaciones para campamentos, locacin para planta de concentrado, tuberas de conduccin de aguas, etc.

Quellaveco mine routes

In its design approval stage


Per

The project is in the nal design approval stage for the main route. The technical descriptions for Leg I are 100% completed while the review of the technical descriptions for Leg II has reached a percentage of 80%. According to the specied timeframe and agreements with the project's owner (Anglo American Quellaveco S.A.), we expect the project to effectively start in January 2014, after obtaining all the necessary permits.

In addition, Conalvas wishes to take part in other infrastructure works required for the operations of the mine, such as trails, access routes to the diversion tunnel exit of the Asana river, earthmoving in different dam projects, camping locations, infrastructure for a concentrates plant, water pipeline, etc.

33

Distrito de Panam y San Miguelito - Fase I, II y III de las paradas del Sistema de Transporte Masivo

Finalizadas primeras zonas pagas


Panam

Conalvas naliz las obras civiles de las primeras zonas pagas para el abordaje del nuevo sistema de autobuses que opera en los distritos de Panam y San Miguelito. Estas obras beneciarn a miles de usuarios del transporte pblico. Las "zonas pagas" son centros de concentracin de pasajeros similares a las estaciones de los diferentes Sistemas de Transporte Masivo de las ciudades colombianas. Cuentan con una taquilla para pagar el pasaje, una serie de torniquetes para controlar el acceso y una zona de espera. Son ms grandes que las paradas tradicionales y estn diseadas para manejar un mayor ujo de usuarios en las horas pico.

Las paradas son techadas, con sealizaciones para el abordaje de los autobuses, horario de los servicios, sistemas de seguridad, casetas para las recargas de las tarjetas de Metro Bus, zonas de peatones y otras innovaciones. El Maran, Balboa, Los Pueblos y La Cabima fueron las primeras zonas pagas que se entregaron, de un total de 21, y cuentan con facilidades para el abordaje o transbordo de las unidades de transporte que prestan sus servicios en las distintas rutas. Otras zonas pagas como la ubicada en La Siesta, Santa Librada y El Parador, debern estar listas y entregadas en el transcurso del ao y atendern la gran demanda de usuarios que reside en esas reas de la provincia de Panam. Estas obras son parte integral del sistema de modernizacin del transporte que unicarn el Metro Bus y Metro de Panam para benecio de la poblacin.

34

Panama and San Miguelito districts - Phase I, II and III of the Massive Transportation System stops

First Zonas Pagas stations nished


Panam

Conalvas completed the rst Zonas Pagas stations from the new system of buses implemented in the districts of Panama and San Miguelito. These works will be of benet to thousands of public transportation users. Zonas Pagas stations are centers for the gathering of passengers similar to the stations for different Systems of Mass Transportation in Colombian cities. Each will have its own ticket ofce to pay the fare, a series of turnstiles to control access and waiting spaces. They are considerably larger than traditional bus stops and are designed to allow a higher ow of users during peak times. The stations are built with ceilings and signage placed for bus boarding, as well as timetables, safety systems, ticket ofces to rell Metro Bus cards, pedestrian areas and other novelties.

El Maran, Balboa, Los Pueblos and La Cabima were the rst Zonas Pagas stations to be delivered, out of a total of 21, which will have boarding and bus change facilities between transportation services in different routes. Other Zonas Pagas such as the one located at La Siesta, Santa Librada and El Parador, will be ready and delivered from now on to December, in order to meet the great demand of users living in these areas of the province of Panama. The above works are integral part of the transportation upgrading system that will unify Metro Bus and Metro de Panama services for the benet of the population.

35

Canal Saint Lucie

Instalada la Alcantarilla de Cajn (Box Culvert)


U.S.A.

A la fecha, Conalvas ha completado la instalacin de la Alcantarilla de Cajn (Box Culvert) y los trabajos de la estructura de desage estn en progreso. El avance del proyecto es de alrededor del 80% y la estructura debe estar construida para agosto de 2013. El proyecto consiste en la instalacin de una Alcantarilla de Cajn (Box Culvert) de 115 pies de largo debajo de la calle Citrus, as como la estructura de desage adyacente al canal Saint Lucie. Las obras hacen parte del proyecto de mitigacin en el Canal Saint Lucie C-44 adelantadas por el Departamento de Ingenieros del Ejrcito de los Estados Unidos (USACE).

Saint Lucie Canal

Box culvert installed


U.S.A.

To the present, Conalvas has completed the installation of a Box Culvert, while the works related to the sewage/drainage structure are underway. The project progress has reached around 80% and the structure should be completely built by August 2013. The project involves the installation of a 115 ft-long Box Culvert beneath Citrus street, as well as the sewage/drainage structure surrounding the Saint Lucie canal. The said works are part of the mitigation project along the Saint Lucie C-44 canal, advanced by the United States Army Corps of Engineers (USACE).

36

SR 739 Metro Parkway

Nuevo diseo de puente


U.S.A.

El proyecto, cuyo progreso es del 20%, present con xito al Departamento de Transporte de la Florida la Propuesta de Iniciativa de Ahorro de Costos (CSIP, por sus siglas en ingles) que contempla la sustitucin de la propuesta del diseo original del puente por un nuevo diseo que reemplaza ecazmente 2 de los tramos originales del puente y reduce sustancialmente el nmero de pilas requeridas, entre otros elementos estructurales. El equipo de construccin est llevando a cabo la construccin de los elementos iniciales para los trabajos relacionados con las bases del puente norte. Adems, equipo ha iniciado la excavacin de los dos estanques y actualmente se encuentra a mitad de camino con la construccin de los muros MSE originales, ubicados en el lado norte del proyecto.

SR 739 - Metro Parkway

New bridge design


U.S.A.

The project, which has reached progress of 20%, successfully presented a Cost Savings Initiative Proposal (CSIP) to the Florida Department of Transportation which calls for the replacement of the original design proposal of the bridge with a new design which will effectively substitute 2 of the original legs along the bridge and will substantially reduce the number of required piles, among other structural elements. The construction team is currently carrying out the construction of rst items for works related to the foundations of the north bridge. The team has also started the excavation of two ponds and is halfway the construction of MSE original walls, located in the north area of the project.

37

Sr688 ULMERTON ROAD

Avanzan a buen ritmo las labores de construccin


U.S.A.

El proyecto presenta un avance del 27% a la fecha. En los ltimos tres meses terminaron los trabajos en el estanque #1 y la implementacin del pavimento base en la Fase 55-IIA . Adicionalmente, naliz la excavacin en los estanques 4 de la Fase 54-IIC, lo que permitir la instalacin del Liner. El proyecto SR-688 consiste en aumentar los niveles de servicio de la carretera Ulmerton, Ruta Estatal 688, pasando de 4 a 8 carriles. Debido a que el proyecto se encuentra en una zona urbana con alto volumen de trco, es de alta importancia para el proyecto la coordinacin de la reubicacin y construccin de instalaciones subterrneas (agua, alcantarillado, drenaje, telecomunicaciones, bra ptica, gas, etc.) con los municipios locales (Ciudad de Largo y el Condado de Pinellas).

Sr688 ULMERTON ROAD

Construction continues at a good pace


U.S.A.

As to this date, the project has reached a completion percentage of 27%. During the last three months, works in pond #1 were nished and base paving in Phase 55-IIA was laid. In addition, the excavation of Ponds No. 4 from Phase 54-IIC was nished to enable liner installation. SR-688 project consists in increasing the existing Level of Service (LOS) of Ulmerton Road by expanding it from 4 lanes to 6 lanes. Because of the fact that the project is located in an urban area with high trafc volume, it is of high importance for the project to coordinate the relocation and construction of underground utilities (water, sewer, drainage, telecom, ber optics, gas, etc.) with local municipalities (City of Largo and Pinellas County).

38

Actualidad / Conalvas up-to-date

Logros HSEQ en Conalvas Per


Conalvas Construcciones - Sucursal Per - obtuvo la certicacin de las normas internacionales, OHSAS 18001:2007 e ISO 14001:2004 y la ampliacin del alcance de la certicacin ISO 9001:2008. En el mes de marzo, luego de un riguroso proceso de preauditora y auditoria por parte de la empresa SGS en los proyectos de Cochabamba, Ayacucho, Moquegua, Barrick, y las Ocinas de San Isidro; la sucursal Per obtuvo la doble certicacin en Seguridad, Salud Ocupacional y Medio Ambiente en las normas OHSAS 18001 e ISO 14001. Esta certicacin constituye un importante logro para la sucursal y alienta a los colaboradores a seguir cultivando la cultura de la seguridad y cuidado por el medio ambiente. As mismo, este ciclo de auditoras sirvi para ampliar el alcance de nuestra certicacin en gestin de calidad ISO 9001, en la prestacin de servicios de estudio, diseo, construccin y mantenimiento de obras de infraestructura vial, urbana, y minera; as como obras de urbanismo, tneles, puentes, pasos a desnivel, canales, redes de agua y desage, tendido de ductos para energa, telecomunicaciones y semforos.

HSEQ achievements in Conalvas Peru


Conalvas Construcciones - Per branch - obtained the OHSAS 18001:2007 and ISO 14001:2004 international standard certications and the extension of the ISO 9001:2008 certication scope. In the month of March, after the SGS certication body conducted a rigorous pre-audit and audit process at the Cochabamba, Ayacucho, Moqueguaa and Barrick projects and in San Isidro ofces, our branch in Per was awarded a OHSAS 18001 and ISO 14001 combined certication in Safety, Occupational Health and Environment. This certication is an important achievement for this branch and encourages our members to continue to promote a culture of safety and care for the environment. Likewise, this cycle of audits helped extend the scope of our ISO 9001 certicate in quality management in the provision of study, design, construction and road, urban and mining infrastructure maintenance services, as well as urbanism works, tunnels, grade-separated crossings, canals, water and sewerage networks, installation of ducts for electricity, trafc lights and telecommunications.

39

Actualidad / Conalvas up-to-date

SAP

La organizacin se acerca cada vez ms al momento SAP


Los datos, responsabilidad de todos.
Es de vital importancia para el xito del proyecto y responsabilidad de todos contar con datos depurados de excelente calidad, por cuanto es el elemento central de cualquier sistema de informacin. El da a da de cada persona requiere contar con buena informacin de sus clientes, proveedores, entre otros elementos, insumos, activos, inventarios, nmeros de identicacin, direcciones, telfonos, correo electrnicos, datos de los colaboradores, etc.

Siguiendo el paso a paso de la metodologa de implementacin, el proyecto Gnesis va agotando cada una de las fases, las cuales estn planeadas siguiendo un sentido lgico.

Ahora estamos en REALIZACIN.


Despus de ejecutadas la Fase 0 (Anlisis del estado actual y homologacin de procesos); Fase 1 (preparacin del proyecto) y Fase 2 (denicin del modelo de negocio), el equipo de proyecto se encuentra ejecutando la fase III, denominada Realizacin. Aqu el sistema es parametrizado para que reeje las particularidades de Conalvias tras personalizar el modelo de negocio denido en la fase II. En la medida que el sistema es preparado por la consultora, los Lderes Funcionales integrados al proyecto reciben la transferencia de conocimiento e inician las pruebas. Este es un verdadero periodo de prueba del sistema, es una de las actividades ms importantes por cuanto es parte del momento de verdad, en el cual se comprueba el funcionamiento estndar del sistema mediante la ejecucin de las pruebas unitaria, para posteriormente simular los diferentes escenarios empresariales reales durante las pruebas de integracin. En esta etapa los Lderes Funcionales estn listos para ser multiplicadores de conocimiento, preparan el material de capacitacin, los manuales de usuario nal e identican las responsabilidades de cada uno de los miembros de la organizacin deniendo sus roles que deben ser parametrizados.

Integracin
La ejecucin de proyectos, como evento central disparador de los procesos logsticos (compras, ventas, equipos), nancieros (contabilidad, costos, inversiones, cartera) y de produccin (planta), permitir que el sistema pueda satisfacer las necesidades de informacin en tiempo real y en cualquier momento del ciclo. SAP es un sistema integrador, todos y cada uno de los colabores de la Compaa cumplen un rol en los procesos, son proveedores y receptores de informacin.

Plan de corte
Preparar la informacin para salida en vivo requerir del esfuerzo corporativo, por tanto se establecer un plan de corte de algunas actividades, lo cual facilitar la consolidacin de la informacin que debe ser migrada al nuevo sistema.

Todos somos parte activa del Proyecto Gnesis

Llega el momento de los Usuarios Finales


Listo el sistema y entrenados los lderes, se inicia el proceso de capacitacin a toda la organizacin, con el objeto de preparar a cada uno de los futuros responsables de las actividades diarias, para que cumplan ecientemente el papel que le corresponde al utilizar la nueva herramienta. Es importante asumir el reto, con mente abierta al cambio, sin pretender trasladar las practicas rutinarias a la nueva implementacin. Esta es una nueva forma de hacer las cosas, sin perder la esencia de lo que requiere el giro del negocio. Una vez formulado el plan de capacitacin ser comunicado.

40

Actualidad / Conalvas up-to-date

SAP

The company moves closer to the SAP moment

Data: a responsibility of us all.


It is of vital importance for the success of the project, and a responsibility of us all, to rely on clean data of excellent quality, as this is the key element of any information system. Every day we all need to have proper information on our customers, suppliers, collaborators, inputs, assets, inventories, ID numbers, addresses, phone numbers, e-mails, to name a few.

Following the step by step implementation methodology, each phase is being completed as planned following a logical sense in the Genesis project.

We are now in the REALIZATION PHASE.


After completing Phase 0 (Analysis of the current status and standardization of processes); Phase 1 (project preparation) and Phase 2 (denition of the business model), the project team is now in the Phase III: Realization. In this phase the system is parameterized to reect the specicities of Conalvias after customizing the business model dened in phase II. Parallel to the preparation of the system by the consultancy area, the Functional Leaders integrated to the project receive the knowledge transfer and start the testing. This is a true system testing period, one of those when push comes to shove and the standard functioning of the system tested through unit tests, to later simulate the different and real- business scenarios during the integration testing. It is one of its milestones in which the standard operation of the system is put to the test by carrying out unit tests and subsequently, simulate different corporate scenarios during integration testing. In this stage the Functional Leaders are ready to act as multipliers of knowledge: they prepare the training material, the nal user manuals and pinpoint the responsibilities of each member of the organization, dening roles for their parameterization.

Integration
As the core event that triggers logistical processes (procurement, sales, equipment), nancial processes (accounting, costs, investment, portfolio) and production processes (plant), the execution of projects will feed the system to satisfy information needs in real time, from time to time and at any point in the cycle. SAP is an all-encompassing system. Each one of the Company members plays a role in the processes, as information provider and receiver.

Cut-off Plan
Preparing information for a go-live will require a corporate effort. Therefore, a a cut-off plan for some activities will be established, to ease the consolidation of the information for its migration to the new system.

We are all active part of the Genesis Project

Then comes the time for Final Users


Once the system is ready and leaders are trained, the training process for the whole of the organization starts in order to prepare each future user in charge of daily activities so that they may efciently perform their roles when using the new tool. It is important to undertake the challenge with a mind open to change, without trying to transfer routine practices to the new implementation. This is a whole new way to do things without losing the essence of what is required by the core business. Once we formulate the training plan, we will communicate it.

41

Actualidad / Conalvas up-to-date

Desarrollo Humano

Programa de Certicacin de Operadores por Competencia Laboral - Convenio Sena


Con el nimo de potencializar en los colaboradores sus competencias, resaltar la experiencia en la ejecucin de sus actividades laborales diarias, mejorar en la operacin de los equipos y la calidad de las actividades a cargo de Conalvas Equipos en obra, el rea de Desarrollo Humano contina con el proceso de Capacitacin y Certicacin por Competencias Laborales en convenio con el Sena para operadores de vehculo liviano, pesado y maquinaria amarilla. En la actualidad se adelanta el segundo ciclo de certicaciones en todos los proyectos a nivel nacional, luego del proyecto piloto que se ejecut en el Embalse de Bucaramanga e Hidrosogamoso en el segundo semestre de 2012. El nmero de participantes proyectado, a nivel nacional, para el 2013 es de cerca de 300 operadores. De manera satisfactoria 137 operadores han recibido la certicacin en diferentes normas en las regionales de Bogot, Cartago, Cali y Ruta del Sol, quienes ya cuentan con sus certicados, y cuyos actos de entrega se encuentran en ejecucin. Cerca de 100 operadores del Embalse Bucaramanga e Hidrogamoso se encuentran en proceso de emisin de los certicados. En estos ltimos proyectos se presenta un avance del 50% aproximadamente, donde se espera certicar a cerca de 250 operadores. El rea de Desarrollo Humano felicita a los colaboradores que han participado en el proceso y que han sido beneciados por el programa gracias a sus buenos resultados en las evaluaciones de desempeo, la falta de llamados de atencin y por su antigedad dentro de la compaa. Cincuenta de ellos sern formados como evaluadores. As mismo, se extiende la invitacin a los colaboradores para participar en los procesos de Capacitacin y Formacin que la compaa viene estructurando y que buscan desarrollar y potencializar su capital humano como verdadera ventaja competitiva.

42

Actualidad / Conalvas up-to-date

Human Development

Certication Program for Operators per Work Competences - Agreement with Sena
Looking to potentiate our members' competences, highlight their experience in the performance of their daily tasks and enhance the equipment operation and quality of the activities carried out by the Conalvas Team at worksites, the Area of Human Resources moves forward with the Training and Certication per Work Competences process with the cooperation of Sena, for light and heavy duty equipment operators. The second cycle of certication is underway in all projects at a national level, after a pilot project conducted at the Bucaramanga and Hidrosogamoso reservoirs during the second semester of 2012. The estimated number of participants expected to attend at a national level is of 300 operators for 2013. 137 operators have already been successfully certied in different standards in the regional branches in Bogota, Cartago, Cali and Ruta del Sol and already rely on their certicates; the relevant certicate delivery ceremonies are in progress. Similarly, the granting of certicates for about 100 operators at Bucaramanga and Hidrogamoso reservoirs is on its way. A 50% (aprox.) completion rate has been observed in these projects, where we expect to certify around 250 operators. The Area of Human Resources wants to congratulate all the members who have already participated in this process and have beneted from the program thanks to their good results in the performance evaluations, the absence of reprimands and the length of time working within the company. Fifty of them will be trained to become evaluators. Likewise, we would like to extend an invitation to our members to become part of the training processes currently being structured by the company, and which seeks to develop and potentiate its human capital as a real competitive advantage.

43

Actualidad / Conalvas up-to-date

Conalvas, Soluciones Informticas


La Direccin de Tecnologa de la Informacin ha entrado en un proceso de cambio con una cultura permanente de calidad en sus servicios, productos y soluciones. El programa Conalvas, Soluciones Informticas entr en funcionamiento con el n de modernizar y mejorar los procesos, la prestacin y provisin de servicio de las Tecnologas de la Informacin (TI); as como la seguridad informtica, infraestructura tecnolgica y telecomunicaciones del Grupo Inversiones Conalvas. Con este programa la Direccin de TI busca ampliar la cobertura de sus servicios, implementar procesos basados en mejores prcticas y proveer soluciones que le permitan consolidar el posicionamiento del Grupo y dentro del mismo. Objetivos de Conalvias, Soluciones Informticas: Transformacin cultural: Gestionar los procesos y servicios evolucionando hacia un rea que funcione con las mejores prcticas del mercado y que adems, lidere este cambio al interior de las empresas. Estabilizacin Tecnolgica: Potencializar los recursos humanos y tecnolgicos disponibles para cumplir efectivamente los objetivos estratgicos y de calidad de las empresa, generando valor en todos los procesos y servicios. Contar con todo el recurso humano certicado en un perodo de tres aos. Presentar proyectos de tercerizacin en procesos operativos. Servicio al cliente: Aumentar la capacidad de innovacin y desarrollo de nuevos servicios para la empresa, procesando oportunamente la informacin que las reas necesitan para su anlisis y preservando su integridad y condencialidad. As mismo, capacitar, guiar y prestar apoyo especializado. METAS PARA EL 2013: Creacin del Punto nico de Contacto y la tercerizacin de la Mesa de Ayuda. En julio del presente ao entr en funcionamiento el Punto nico de Contacto, donde se atienden, de manera oportuna y eciente, todos los requerimientos, necesidades e inquietudes de los usuarios frente al rea de tecnologa. Implementar el Proceso de Gestin de la Seguridad: La proteccin de la informacin es uno de los grandes activos de este grupo, por lo cual se implementarn Polticas de Seguridad (manual), herramientas de control para PC (Aranda y Antivirus), Gestin y Polticas de Usuarios (controlador de dominio) y custodia de informacin a travs de herramientas de ltima tecnologa como Cloud Services (gestin de Backup, fase inicial de recuperacin de desastres y continuidad del negocio). Desplegar el sistema de control biomtrico. Automatizacin y control del ingreso, salida y novedades de colaboradores, tanto en los frentes de obra como en las sedes administrativas. Respaldar operativamente el control de movimientos de Material Ptreo en los frentes de trabajo. Automatizacin y control del movimiento de material petreo entre (Cantera-Planta-FrenteEscombrera) mediante el control del salida y entrega de camiones en obra con rutas previamente establecidas. Implementar los Servicios de Tercerizacin del Centro de Impresin y Copiado. Administracin y control automtico y centralizado de la plataforma de impresin y digitalizacin de documentos, suministro de consumibles, mquinas impresoras, multifuncionales y su respectivo mantenimiento preventivo y correctivo. Implementar el Control y Gestin de Documentos. Sistematizacin central de los procesos documentales que estn relacionados con las diferentes reas y dependencias dentro de la empresa.

Qu es la Gestin Tecnolgica de las TIC's? La Gestin Tecnolgica o Gobierno de las Tecnologas de la Informacin y las Comunicaciones (TIC) se dene como la estructura de relaciones, procesos y recursos de TI que se unen a las estrategias y objetivos de la organizacin, enfocando el uso de la tecnologa para mejorar el negocio y soportar las demandas del mercado con base en la disponibilidad de recursos y capacidades.

44

Actualidad / Conalvas up-to-date

Conalvas, Solutions in Informatics


The Department of Information Technology has moved into a change process, with a permanent culture of quality in its services, products and solutions. The Conalvas, Solutions in Informatics program has been deployed, aiming at modernizing and improving the processes, the provision of Information Technology (IT) services and ensure the safety of the informatics, technological and telecommunications infrastructure of the Inversiones Conalvas Group. With this program the IT Department seeks to expand its services coverage, to implement processes based on better practices and provide solutions that lead to the consolidation of the Group's positioning outside and within the group itself. Objectives of Conalvias, Solutions in Informatics: Cultural transformation: To manage processes and services, always evolving towards an area that works based on the best market practices and further lead the same change in the other companies. Technological stabilization: To potentiate the human and technological resources available to implement in an effective way the quality and strategic objectives of the company, creating value in all processes and services. To ensure that 100% of our staff are certied personnel within a period of three years. To put forward outsourcing projects in operating processes. Customer service: To increase the innovation and development capacity regarding new services in the company by processing in a timely way the information needed in each department for its analysis, preserving its integrity and condentiality. Also, to train, to guide and to provide specialized support. What is the Technological Management of the ICT's? The Information and Communication Technologies (ICT) or Technological Management is dened as the structure of IT's relations, processes and resources together with the organization's strategies and objectives, using technologies focused on improving business while supporting the market requirements and based on resources and capacity availability. GOALS FOR YEAR 2013: To create the Unique Contact Point and outsource the Help Desk. In July this year, the Unique Contact Point was implemented to address in a timely and efcient way all the requirements, needs and queries from users regarding the area of technology. To implement the Safety Management Process: Information protection is one of this group's best assets. Therefore, we will implement Safety Policies (Manual), control tools for PC (Aranda and Antivirus software), Management and Policies for Users (domain controller) and information custody by using cutting-edge tools such as Cloud Services (Backup management, disaster recovery start phase and business continuity). To deploy the Biometric Control System. Automation and control of members' entrance, withdrawal or any novelties in work fronts and ofce based staff. To s u p p o r t t h e C o n t r o l o f S t o n y M a t e r i a l transportation in work fronts at an operating level. Automation and control of stony material transportation (Pit - plant - work front - slag heap) by monitoring the exit and delivery of trucks at the worksite with previously established routes. To implement the Printing and Copying Center Services outsourcing. Centralized and automatic control and management of the document printing and scanning platform, consumable supplies, printing machines, MFP's and their preventive and corrective maintenance. To implement the Document Management and Control System. Central systematization of documental processes related to the different departments and areas in the company.

45

Actualidad / Conalvas up-to-date

HSE Seguridad Basada en el Comportamiento


Plan de Reconocimientos
La campaa Seguridad Basada en el Comportamiento, que desarrolla el rea HSE y la ARL SURA, lanza el Plan de Reconocimientos, una iniciativa que destaca y premia a los colaboradores comprometidos con la Cultura de Seguridad, con la nalidad de reforzar positivamente los comportamientos seguros, sanos y saludables, que permita fortalecer el desarrollo de la cultura de cuidado. El Plan de Reconocimientos brindar de manera mensual la oportunidad de vivenciar el reconocimiento individual y de equipo de la siguiente manera: 1. Se destacarn a las personas que por su comportamiento frente al cuidado sea reconocida como una persona cuidadosa de s mismos y de los dems. a. Uso permanente y completo de los elementos de proteccin personal. b. Fomentar el uso de elementos de proteccin personal a su equipo de trabajo y en general a las personas que se encuentren a su alrededor. c. Cumplimiento y fomento de las normas bsicas de seguridad en obra. d. Realizar y fomentar actividades de estiramiento y calentamiento antes del inicio de las actividades. e. Realizar anlisis de trabajo seguro para las tareas crticas (ATS) y de alto riesgo que tenga a su cargo. f. Participacin en la revisin, diseo y divulgacin de estndares de trabajo seguro. g. Aplicacin de los estndares de trabajo seguro establecidos para las actividades que tenga a su cargo. h. Fomentar comportamientos seguros mediante la realizacin de charlas de seguridad (momentos sinceros). i. Participar activamente en la solucin de problemas relacionados con seguridad (momentos sinceros de solucin de problemas). j. Realizar inspecciones de seguridad, caminatas de seguridad y retroalimentar las acciones de mejora con su equipo de trabajo o frente. k. Participar en todas las actividades de formacin, entrenamiento o divulgacin en seguridad y salud que le sean propias de su rol. 2. As mismo, se destacarn los equipos de trabajo (cuadrillas, frentes, etc.) que en conjunto tengan los mejores indicadores de comportamiento seguro y de mejora en condiciones inseguras.

Reconocimientos:
Reconocimiento pblico a las personas y equipos de trabajo que evidencien los mejores resultados de acuerdo con las metas establecidas. Existir un punto de informacin, con un tablero exclusivo para nuestro programa de intervencin de comportamiento, all estarn los aches con las fotos de nuestros destacados del mes. En nuestro Boletn Conalvas, estaremos compartiendo a toda la compaa los resultados del mes. As mismo, se divulgar trimestralmente en la revista Conalvas al da el resultado por cada proyecto. Se entregar mencin de honor a cada persona destacada. Estas personas recibirn souvenirs alusivos a su compromiso con el autocuidado (termos, camisetas, relojes, lapiceros, sombrillas, etc). Las personas que sean destacadas dos o ms veces, recibirn bonos para actividades recreacionales en la caja de compensacin para disfrutar con su familia. El equipo, cuadrilla o frente ms destacado en el semestre disfrutar de una actividad de integracin. Invitamos a los colaboradores a ser partcipe de este gran proceso de desarrollo.

46

Actualidad / Conalvas up-to-date

HSE Behavior Based Safety


Recognition Plan
The Behavior Based Safety campaign - put forward by the HSE Area together with the ARL SURA - has launched the Recognition Plan, an initiative that highlights and awards members committed to the Culture of Safety in order to positively promote safe, prudent and healthy behaviors and strengthen the development of a culture of care. The Recognition Plan will give a monthly opportunity to experience individual and team recognition, as described below: 1. It will award people who, due to their careful behavior, are recognized as people who look after themselves and others. a. To use the complete set of personal protective elements on a permanent basis. b. To promote the use of personal protective elements in his/her working team and, in general, in other people around. c. To comply and promote basic safety standards in worksites. d. To carry out and promote warming up and stretching activities before starting to work. e. To carry out analyses of safe work for critical (ATS) and high risk tasks under his/her charge. f. To participate in the review, design and propagation of safe work standards. g. To apply the safe work standards set out for activities assigned to him/her. h. To promote safe behaviors through safety talks (sincerity moments). i. To participate actively in troubleshooting related to safety (troubleshooting sincerity moments). j. To carry out safety inspections and safety walks, provide feedback on improvement actions to his/her work team or work front. k. To participate in all training, awareness or propagation activities in matters of safety or health related to his/her role. 2. Likewise, those work teams (fronts, groups, etc.) that register the top safe behavior indicators and improvement in unsafe conditions altogether will be also recognized.

Recognitions:
Public recognition to work teams and people, in which the best results are evidenced, according to the goals set out. There will be an information stand, with a board exclusively for our behavior intervention program. The pictures of the employees of the month will also be afxed there. We will keep our members up to date on the months results through our Conalvias bulletin. Similarly, the results in each project will be published quarterly in the Conalvas al da magazine. A mention of honor will be handed to each employee of the month. They will also receive souvenirs related to his/her commitment to self-care (thermos asks, t-shirts, watches, pens, umbrellas, etc.). Employees of the month for more than once or twice will receive bonuses to redeem at the compensation fund and enjoy recreational activities along with their families. The outstanding team/group/front of the semester will enjoy an integration activity. We invite our members to become involved in this great development process.

47

Actualidad / Conalvas up-to-date

As van las empresas del grupo Latest news about our business group

En el ao 2013 INFRACON ha consolidado sus procesos de reingeniera organizacional para robustecer el control contable y nanciero de sus operaciones, con el objetivo principal de obtener mayor rentabilidad en las 8 concesiones que tiene en operacin entre Colombia y Per. Al mismo tiempo, INFRACON est enfocado en una fuerte labor comercial y de estructuracin de proyectos que suman ms de 20 billones de pesos en concesiones viales y aeroportuarias con el Estado, as como proyectos privados de generacin elctrica.

In year 2013 INFRACON continues to consolidate its organizational re-engineering processes in order to strengthen the control of its accounting and nances and mainly aiming at obtaining a higher prot margin among the 8 concessions currently operating in Colombia and Peru. INFRACON is also focused on developing a strong commercial force and project structuring activities, adding up to more than 20 billion Colombian pesos in road and airport concessions with the State as well as private projects of electricity generation.

En lo que va corrido del ao FINCON ha obtenido resultados satisfactorios en su lnea de crditos de libranza, alcanzando una cifra de 2.534 millones de pesos en desembolsos a 230 empleados. As mismo, espera alcanzar la cifra de los 3.500 millones de pesos al nalizar este ao. Una de las claves para alcanzar esta cifra fue la campaa Fincon, Apoya tus Sueos, en la cual se visitaron diferentes proyectos de la compaa para socializar las ventajas y caractersticas de los crditos de libranza FINCON. Los resultados fueron satisfactorios ya que se lleg al pblico objetivo, se hizo acompaamiento y recepcin de solicitudes de los interesados y se renov el concepto en los empleados respecto a la forma de acceso a este producto. De igual manera, FINCON contina a paso rme con su lnea de Factoring, la cual consiste en darle nanciamiento a los proveedores del grupo empresarial a travs de la compra de sus facturas. Este servicio ha tenido un desempeo importante en proyectos como Ruta del Sol, Hidrosogamoso, Soat, adems de Agremezclas y Patria con sus obras, permitiendo la consolidacin de este producto. En la actualidad, se est trabajando para que nuevos proyectos como Aguadulce, San Miguel y las nuevas obras en Cali soporten el crecimiento estimado para el segundo semestre del ao.

Since the beginning of this year, FINCON has seen a satisfactory outcome in its payroll loans, totaling 2,534 million Colombian pesos in loans disbursed to 230 employees. Likewise, we expect to reach a gure of 3,500 million Colombian pesos in loans by the end of the year. One of the keys to achieving this goal was the Fincon supports your dreams campaign in which we visited different project sites of the company to disseminate the advantages and characteristics of FINCON's payroll loans. We obtained very satisfactory results as we reached our target group, we monitored and received applications from interested employees while changed their concept about the ways they could access this product. FINCON moves on steadily with its factoring line, which consists of providing nancing solutions for suppliers of the business group by buying their invoices. This service has had a signicant development in projects such as Ruta del Sol, Hidrosogamoso, Soat, in addition to Agremezclas and Patria and their works while strengthening the product. Currently, we are working so that the new projects of Aguadulce, San Miguel and new works in Cali can support the growth estimated for the second semester of the year.

48

Actualidad / Conalvas up-to-date

As van las empresas del grupo Latest news about our business group

AGREMEZCLAS ha entrado en un proceso de transicin en su direccionamiento estratgico y ha enfocado sus objetivos exclusivamente hacia la produccin y comercializacin de mezclas asflticas, haciendo una pausa en las labores de construccin. En esta nueva etapa su lineamiento corporativo se orienta a producir y vender con excelencia, cumpliendo con los objetivos comerciales: incrementar ventas y reforzar su presencia en la regin. En medio de esta transicin estratgica AGREMEZCLAS ha mantenido sus niveles de produccin de mezclas asflticas durante el 2013, alcanzando a la fecha 22.000 metros cbicos y ha continuado con una buena labor de comercializacin a importantes clientes de la regin, entre ellos Conalvas, el municipio de Cali, y diversos contratistas que tienen obras con el INVIAS.

AGREMEZCLAS has entered in a process of transition in its strategic steering and is concentrating its efforts exclusively on asphalt mix production and marketing. The construction activities are paused in the meantime. In this new stage, AGREMEZCLAS' corporate direction is tailored at producing and selling with excellence consistent with its commercial purposes: increase sales and boost its presence in the region. Amid this strategic transition, AGREMEZCLAS has maintained its production levels of asphalt mixes during 2013 reaching 22,000 cubic meters to the present, sticking with good marketing efforts targeted at important clients in the region among which we nd Conalvas, the municipality of Cali and diverse contractors working with the INVIAS.

La empresa, desde su incorporacin al grupo Inversiones Conalvas en diciembre del ao pasado, ha adaptado su estrategia corporativa hacia los lineamientos del grupo. Esta transicin ha sido positiva ya que ha brindado no solamente resultados satisfactorios en la organizacin administrativa, sino tambin una mejor optimizacin de los recursos para benecio de la empresa. PATRIA contina con el trabajo rme en sus obras, que incluyen 1 proyecto propio, 2 uniones temporales, 2 consorcios, adems de la planta de asfalto, cumpliendo con los resultados esperados en trminos de avance de obra y en los resultados econmicos.

The company, since its inclusion last December to Inversiones Conalvas Group, has adapted its corporate strategy to the group's guidelines. This has been a positive transition that has given satisfactory results not only for the administrative organization, but also a better optimization of resources for the benet of the company. PATRIA continues with its steady work that includes 1 project, 2 joint ventures, 2 concessions, plus the asphalt plant, meeting the expected results in terms of work completion and economic performance.

49

Conalvas, lder en el sector de la construccin


Por octava vez en los ltimos 10 aos, y por cuarto ao consecutivo, Conalvas es No. 1 del sector de la construccin de ingeniera civil en Colombia. As lo publicaron durante los meses de mayo y junio de 2013 los ms importantes medios escritos del pas como la revista Semana, algunos diarios especializados en economa y negocios como Portafolio y La Repblica; peridicos regionales como El Pas de Cali y algunas revistas como Dinero, Gerente y la Nota Econmica. Pero no solamente Conalvas se destac como la mejor en el sector, tambin ocup importantes posiciones en otras categoras. Segn el diario La Repblica, en el ranking de las empresas ms vendedoras del suroccidente colombiano Conalvas ocup el puesto No. 13. El peridico El Pas de Cali ubic a Conalvas en el puesto 14 de las 500 empresas ms importantes del Valle. Adems, segn el diario Portafolio, Conalvas ocup el lugar No. 106 entre las 1.001 compaas del ao en Colombia. Esta informacin se bas en las cifras reveladas por la Superintendencia de Sociedades, de acuerdo a las ventas reportadas por las empresas del sector en el ao 2012.

Conalvas, leader in the construction sector


For the eighth time during the last 10 years and for fourth years in a row, Conalvias was No. 1 in the sector of civil engineering construction in Colombia. So it was published during May and June 2013 in the most important printed media in the country such as Semana magazine, some economics and business newspapers such as Portafolio and La Repblica, some regional newspapers such as El Pas in Cali and some other magazines like Dinero, Gerente and Nota Econmica. Not only Conalvias stood out as the best company in the sector, but it also reached important rankings in other categories. According to La Repblica, Conalvias came 13th in the ranking of top selling companies in Colombian south-western area. El Pas in Cali located Conalvias in the 14th place among the Top 500 companies in Valle. Additionally, according to Portafolio, Conalvias reached ranks 106 among the 1,001 companies of the year in Colombia. This information was based on the gures revealed by the Superintendence of Corporations, according to the sales reported by the companies in this sector in year 2012.

Fuente: Portafolio Edicin No. 6 Colombia, Mayo Junio de 2013 Cifras en millones Pesos

50

Extenso cubrimiento periodstico del diario La Repblica a Conalvas


El diario La Repblica en su seccin empresas public una entrevista con el Dr. Andrs Jaramillo la cual titul Conalvas quiere ganar nuevos contratos en la segunda fase de megaobras de Cali, donde no slo se enfoc en resaltar los buenos resultados y las expectativas de nuevas obras en la capital del Valle del Cauca, sino que tambin evidenci los buenos resultados de Conalvas tras su participacin en importantes proyectos de Colombia, Panam, Per y Estados Unidos, as como los nuevos contratos otorgados en los ltimos das en estos pases.

Conalvias receives extensive coverage from La Repblica


In its Companies section, La Repblica newspaper published an interview with Dr. Andrs Jaramillo titled Conalvas wants to win new contracts in the second phase of Cali major works, in which not only highlighted the satisfactory outcome and anticipation about new works in the capital city of Valle del Cauca, but it had also noted Conalvas' great results after taking part in important projects in Colombia, Panama, Peru and the United States as well as the new contracts awarded in these countries in the last few days.

PERSONAJE DEL DA

Andrs Jaramillo Lpez, personaje del da


El viernes 09 de agosto La Repblica resalt al Dr. Andrs Jaramillo Lpez como el Personaje del Da, a raz de la notica emitida por los distintos medios nacionales tras la adjudicacin de la Fase III de paradas y zonas pagas del Sistema de Transporte Masivo de la Ciudad de Panam, otorgado a Conalvas en el mes de julio, y cuya ejecucin sumada a las dos fases previas asciende a un valor de US$72 millones.

ANDRES JARAMILLO LPEZ PRESIDENTE EJECUTIVO


DE CONALVAS

Andrs Jaramillo Lpez, gure of the day


In Friday, August 9th La Repblica mentioned Dr. Andrs Jaramillo Lpez as the Figure of the Day, following the news in various media after the award of Phase III for stations and payment grand zones of the Massive Transportation System in the city of Panama, awarded to Conalvas in July and which development in addition to the previous two phases amounts to US$72 million.

51

Responsabilidad Social Corporativa


Historias de emprendimiento
En el marco de una estrategia de Responsabilidad Social dirigida a generar desarrollo y mejor calidad de vida de uno de nuestros grupos de inters ms importantes, como son los trabajadores y sus familias, Conalvias, - en alianza estratgica con la Caja de Compensacin COMFANDI en el Valle del Cauca a travs del rea de Bienestar y el apoyo de la Direccin Administrativa y la Jefatura de Capital Humano de Cali-, est patrocinando un ciclo de tres meses para formacin en Emprendimiento, que desde ya est permitiendo que algunos de ellos puedan hacer realidad su sueo de ser empresarios y desarrollen ideas de negocio viables y creativas. Nueve emprendedores comprometidos son un ejemplo de decisin, esfuerzo y ganas de salir adelante:

Una estilista con empuje


El entusiasmo y la energa de Jennifer Vallecilla es una de las razones por las que Pablo Valoy (Ocial I), quien ha venido trabajando con Conalvias en diversas oportunidades desde 1990, cree que vale la pena vivir. Jennifer, su nieta, tiene 20 aos y suea con montar su propio saln de belleza. Puede recitar al pie de la letra cada una de las clases que recibi y aunque tuvo que ausentarse de algunas por enfermedad, est decidida a mejorar su calidad de vida aprovechando esta oportunidad que le da Conalvas: Quiero salir adelante y adquirir conocimientos que me permitan un futuro mejor

Corporate Social Responsibility


Entrepreneurship Stories
Within the framework of a Social Responsibility strategy aimed at fostering development and a better quality of life of one of our most important groups of interest: our working members and their families, Conalvias, in strategic alliance with COMFANDI (Compensation Fund in Valle del Cauca) and through the Area of Welfare and the support of the Administrative Management Area and the Human Capital Head Ofce at Cali, is sponsoring a three month training cycle in Entrepreneurship, which is already enabling some of members to make their dream of being entrepreneurs come true and to develop feasible and creative business plans. Nine committed entrepreneurs are an example of determination, effort and drive to move forward:

A stylist with push


The enthusiasm and energy of Jennifer Vallecilla is one of the reasons why Pablo Valoy - a level I skilled ofcer who has been working with Conalvas in several opportunities since 1990-, believes life is worth living. Jennifer, his granddaughter, is only 20 years old and dreams of setting up her own hairdressing salon. She can recite to the letter each of the lessons she has received and even though due to an illness she could not attend some, she still stands and is determined to improve her life quality by taking advantage of this opportunity given by Conalvas: I want to work for a better future and gain the knowledge that will help me achieve it.

52

Un supermercado en camino
Viviana Vargas, casada con Luis Dirley Ordoez, Topgrafo en Conalvas, tiene cuatro hijos y su sueo es tener un mini sper mercado, por eso decidi tomar las clases de educacin no formal que le ofreca Conalvas. Arma que esta oportunidad le ha permitido aprender mucho sobre administracin del dinero: Nuestra idea es arrendar una casa grande para ubicar un supermercado en el primer piso. De verdad que agradezco mucho estas clases porque he aprendido ms de lo que me imaginaba, dice con mucho entusiasmo. Esta ama de casa ha podido asistir a las clases, realizar las labores domsticas y continuar con la crianza de sus cuatro hijos. Cuando Viviana habla, se sienten sus ganas de progresar y hacer realidad su sueo.

La chef con mucho sazn


La hermana de Martha Sann, secretaria de Conalvas, siente que su lugar en esta vida est en la cocina. Claudia Patricia tiene ms de 16 aos de experiencia en el manejo de productos alimenticios, vendindolos en empresas para novenas y en conjuntos residenciales. Todo empez en la cocina de la casa de su mam donde preparaba hojaldras, tamales y antipasto, pero poder tomar el taller de formacin abri an ms su mente: Este proceso me abri el camino para comprender que s se puede, que debo esforzarme, pero que efectivamente puedo hacer realidad mi sueo de tener mi propio negocio. Claudia venci el miedo y se lanz a alquilar un local para procesar sus productos, y vender por mayor y al detal. Esta oportunidad signica un futuro estable con un proyecto de vida fortalecido para consolidarme como emprendedora. Quiero compartir esta oportunidad brindando oportunidades de trabajo a la comunidad calea.

The chef with a lot of seasoning A supermarket on its way


Viviana Vargas, married to Luis Dirley Ordoez, aTopographer at Conalvas, is the mother of four children and her dream is running her own mini supermarket. Therefore, she decided to take the non-formal education lessons offered by Conalvas. She says that this opportunity has allowed her to learn a lot about money management and with lots of enthusiasm she adds: Our idea is to rent a large house with the supermarket on the rst oor. I am indeed thankful for these lessons, because I have learned more than I imagined. This housewife has been able to attend lessons, carry out home chores and continue raising her four children. As she speaks, one can feel Viviana's drive to succeed and make her dream come true. The sister of Martha Sann, a secretary of Conalvas, believes that her place in life is in cooking. Claudia Patricia has more than 16 years of experience with food, selling food products to residential complexes and to companies for their novenas. It all started at her mother's house kitchen where she prepared pastries, tamales and antipasti. However, taking the training workshop opened up her mind even more: This process paved the way and made me realize that I can do it, that I need to strive but indeed can make my dream of setting up my own business come true. Claudia overcame her fear embarked on renting a space to process her products and wholesale or retail them. This opportunity means a stable future, with a stronger life project to consolidate myself as entrepreneur. I would like to share this amazing opportunity and create new jobs for the people of Cali.

53

La tienda del man


Claudia Marcela Astudillo, sobrina de Marcos Elas Ordoez (Cadenero I), vive con su compaero sentimental, Jhon Fader Garcia, con quien tiene una hija de 9 aos. Para conseguir la plata para vivir y sacar adelante a su pequea, ella prepara man contado en su casa y su compaero lo vende en el servicio pblico. Adems, tienen una tienda en la sala de su casa. Viviana cuenta que ella haba intentado tener la tienda, pero tuvo que cerrarla porque se encontraba muy endeudada. Sin embargo, participar de este taller de emprendimiento le dio la seguridad y el conocimiento para intentarlo nuevamente. En este taller he aprendido a administrar, ya no me endeudo y administro mucho mejor el dinero. Me han enseado a no gastar la plata en cosas innecesarias, arma. Ahora con esas nuevas herramientas Claudia se siente ms segura para salir adelante.

Mejorando sus ventas por Catlogo


Mnica Atehortua, esposa del topgrafo Armando Quiones Herrera y madre de dos bellas hijas, entr al Programa de Emprendimiento para adquirir conocimientos y fortalecer su negocio de ventas por catlogo. He aprendido como atraer clientes, me han enseado a administrar mejor mi dinero y ahora estoy ganando ms. Pero lo ms importante es que me han enseado a no tener miedo, dice. Y es que en los cursos adems de entregar herramientas tcnicas para sacar adelante los negocios se ensea a fortalecerse internamente y ser ms seguros. Gracias a ello Mnica se ha convertido en la vendedora estrella de la liga vallecaucana de patinaje y considera que ahora puede manejar mejor su propio negocio y sus nanzas personales. Comenta tambin con entusiasmo que gracias al reencuentro con Claudia Sanin, ex compaera de bachillerato de hace varios aos, acordaron crear una alianza para que Mnica sea distribuidora de las deliciosas hojaldras que esta ltima produce.

Improving her catalog sales The peanuts store


Claudia Marcela Astudillo, niece of Marcos Elas Ordoez (a level I Chainman), currently lives with her partner Jhon Fader Garcia and they are parents to a 9 year-old girl. To earn a living and raise their child, she makes candied peanuts in her home while her partner sells them to the public. She has also installed a shop of her own in her home's living room. Viviana tells us that she had previously tried to have the shop but was forced to close it because she was heavily indebted. However, attending this entrepreneurship workshop gave her the assurance and knowledge to give it a second try. Through this workshop I have learned how to run my business properly, I do not get into debt any longer and I manage money in a much better way. I have been trained on how not to spend money in unnecessary things, she says. With these new tools, Claudia now feels condent to go ahead. Mnica Atehortua, wife of the topographer Armando Quiones Herrera and mother to two beautiful girls, became part of the Entrepreneurship Program to gain knowledge and strengthen her catalog sales business. I have learned how to attract clients, how to manage my money properly and now I am making more. Even more important, I have learned not to be afraid, she states. This is because in addition to providing technical tools to succeed in businesses, these courses teach how to become internally stronger more condent. Thanks to that Mnica has become the top saleswoman in the Liga Vallecaucana de Patinaje (the Skating League of Valle del Cauca) and believes that she can now run her business in a better way as well as her personal nances. She added enthusiastically that since her getting back in touch with Claudia Sanin, a former school friend, they agreed to ally together so that Mnica can also retail the delicious pastries that Claudia makes.

54

Innovacin para los discapacitados


Herneys Guerrero es el orgullo de su padre, quien lleva el mismo nombre y es topgrafo de Conalvas. Este joven ingenioso y creativo estudi Artes Plsticas y tiene un proyecto innovador y muy solidario: desarrollar ayudas tcnicas para personas con discapacidad. Con un socio estn diseando juegos didcticos para nios ciegos, al tiempo que buscan contactos o alianzas que le permitan crecer en su proyecto de negocio. Tomar el curso de Emprendimiento me ayud para construir y desarrollar mejor el planteamiento de mi proyecto, coment.

Los negocios como forma de vida


El geotecnlogo William Tovar tiene 3 bendiciones en su vida: una esposa emprendedora y dos hijos bailarines. Yenni Muoz cuida de su familia y est convencida que la mejor herencia que les puede dejar a sus hijos es ensearles el valor del trabajo desde una perspectiva de emprendimiento. Por eso est decidida a abrir una sala multifuncional en el primer piso de su casa aprovechando que los nios del sector no tienen acceso a computadores. Al tiempo de hacer negocio queremos contribuir a que los nios del barrio conozcan estas herramientas, dice. Para adquirir ms conocimientos tom el curso que ofrece Conalvias: He aprendido mucho, nos dieron una visin diferente de los negocios. Aprend que los sueos pueden ser reales, a proyectarme, a creer en m, aprend que s se puede. Gracias a esta oportunidad voy a poder traer un ingreso adicional para mi familia desarrollado un proyecto organizado y aplicando los conocimientos adquiridos en el curso. Yenni arma que su principal motor fue su esposo, quien no la dejaba desistir de las clases y la motivaba constantemente.

Businesses as a way of life Innovation for disabled people


Herneys Guerrero is the pride of his father, after whom he was named and who is a topographer at Conalvas. This ingenious and inventive young man studied ne arts and has an innovative and committed project in mind: to develop technical aids for people with disabilities. Along with a partner, they are designing didactic games for blind children while they are seeking contacts or alliances to be able to grow their business project.. Taking the Entrepreneurship course certainly helped me develop and conceptualize my project in a better way, he said. The geotechnician William Tovar has 3 blessings in his life: a driven wife and two dancer children. Yenni Muoz looks after her family and is convinced that the best thing she could pass onto her children is that they learn the value of work from an entrepreneurship perspective. This is why she is determined to open a multi-functional room in the rst oor of her house as the children living in the same area do not have access to computers. Along with doing business, we want to allow children in our neighborhood to get to know these tools, she states. In order to improve her knowledge, she took the course offered by Conalvas: I have learned so much, now I have a different view of business. I learned that dreams can come true; I learned how to project ahead, to believe in me I learned that I can do it. Thanks to this opportunity, I will have an additional income for my family by developing an organized project and applying the knowledge that I gained in this course, she says. Yenni states that her main engine was her husband, who always encouraged her to attend every lesson and was continuously motivating her.

55

Un esfuerzo digno de admiracin


Adriana Arboleda, hija de Jos Mario Arboleda (Ocial II), reside en el municipio de Miranda (Cauca), a una hora y media de Cali, y con su espritu de trabajadora incansable heredado de su abuela y madre, gestiona los pasajes para asistir los tres das de cada semana en los cuales se desarrolla el Programa de Emprendimiento. Ella, quin adems se destaca por ser una de las que ms asiste a las clases, quiere crecer con su negocio actual de venta de alimentos, formalizarlo y dotarlo de lo necesario para la satisfaccin de su clientela. Adriana es un ejemplo de mujer, asegura que esta oportunidad de aprender a manejar nancieramente su negocio le est asegurando el crecimiento en sus ventas y que este sea cada vez ms grande.

Pintando con amor


Eliana Pardo no puede ocultar su emocin cuando habla de su fbrica: Megapinturas, creada en Cali hace ms de un ao. Casada con Jess Alberto Prez, trabajador Conalvas desde hace 13 aos y con quien tiene 3 hijos, ingres al programa para adquirir mayores conocimientos administrativos y aplicarlos en su negocio. El programa me ha parecido excelente y me ha servido en el desarrollo de habilidades para mi crecimiento personal, arma. Tiene estudios de psicologa, lo que le ha permitido tener buenas relaciones interpersonales con clientes y compaeros. Eliana es una mujer de una energa desbordante, dispuesta a luchar por su sueo de crecer y convertir a Megapinturas en una gran empresa, y con la formacin ofrecida por Conalvias, est segura de lograrlo.

An effort worthy of admiration


Adriana Arboleda, daughter of Jos Mario Arboleda (level II skilled ofcer), lives in the municipality of Miranda (Cauca) - an hour and a half away from Cali. With a tenacious working spirit inherited from her grandmother and mother, she manages to get the trip fares to go to the Entrepreneurship Program three times a week. Also standing out for attending most of the classes, she wants to boost her current food businesses, formalize it and stock it with the products required by her clientele. Adriana is an exemplary woman; she assures that this opportunity to learn how to nancially run her business is ensuring a growth in her sales and making her business develop more and more.

Painting with love


Eliana Pardo cannot hide her emotion when she speaks about her factory: Megapinturas, founded in Cali more than one year ago. Married to Jess Alberto Prez, a member of Conalvas for 13 years and parents of 3 children, she rst entered the program to gain more managerial knowledge and apply it to her business. This program has been excellent and has helped me in developing skills for my growth as a person, she states. She studied psychology which has enabled her to have good interpersonal relations with clients and partners. Eliana is a woman with boundless energy, willing to ght for her dream to develop and turn Megapinturas into a big company. With the training she received in Conalvias, she is condent she will do so.

56

Yesenia Rodrguez Serrano

10 aos al servicio de Conalvas Panam


El 12 de septiembre de 2003 fue su primer da en Conalvas, ya han transcurrido 10 aos de arduo trabajo que han hecho reconocer a Yesenia entre sus colegas como una persona emprendedora, responsable y con alta dedicacin. En estos aos se ha desempeado en los cargos de Recepcin, Auxiliar Administrativa y Contabilidad; cuyo esfuerzo, buenos resultados y preparacin la han llevado a ocupar el cargo de Tesorera de la sucursal Panam. Y es en Conalvas, donde han reconocido todo su talento, ya que en el 2009 se reconoci como el mejor colaborador y fue invitada a conocer las ocinas en Cali. As mismo, en el 2010 particip en la celebracin de los 30 aos de Conalvias, acontecimiento que la llen de orgullo y que consider fruto de su buen trabajo. Yesenia es una persona que est entregada por completo a su familia, a su esposo y a sus dos hijos, quienes han sido su motivacin por 11 aos, y quienes constituyen el pilar que le impulsa a dar lo mejor de s misma da tras da. Me considero una persona tranquila, determinada y fuerte, con una gran voluntad para hacer las cosas, apasionada por mi trabajo. Adoro a mi familia, no soy una persona de tener muchos amigos, pero los que tengo son un tesoro comenta Yesenia.
Yesenia es Licenciada en Contabilidad de la Universidad Nacional de Panam, con estudios de posgrado en Alta Gerencia y una maestra en Formulacin y Evaluacin de Proyectos.

Para Yesenia, sus aos en Conalvias han sido de crecimiento en el mbito profesional y personal , y espera seguir contribuyendo profesionalmente a esta empresa, no solo con su trabajo tambin con su creatividad y capacidad para convertir los sueos en realidad.

Yesenia Rodrguez Serrano

10 years at the service of Conalvias Panama


Yesenia is a Certied Public Accountant graduated from the University of Panama, she also holds a Senior Management graduate diploma and a master degree in Project Formulation and Evaluation.

September 12, 2003 was her very rst day in Conalvias. 10 years of hard work have since past and which have make of Yesenia a renowned worker among her colleagues, a dependable and highly dedicated person with an entrepreneurial spirit. Throughout these years she has worked as Receptionist, Clerical Assistant and Accountant. Thanks to her effort, good results and preparation, she is now in the Treasury position in Panama branch. And it is in Conalvias where her amazing talent has been recognized, being awarded in 2009 as Best Collaborator and also invited to know the Cali branch. In 2010 she also attended the celebration of Conalvias' 30 years, an event that made her feel proud and she felt her good work contributed to this event.

Yesenia is a person devoted to her family, to her husband and her two children. They have been her motivation for 11 years and are her pillar, encouraging her to give her best every day. I believe I am a serene, determined and strong person, with a great will to do things, passionate about my work. I love my family, I may not have many friends but I treasure the ones I have Yesenia says. For Yesenia, the years she has been in Conalvias have been of growth in her professional and personal life and so she hopes to continue to contribute professionally to this company, not only through her work but also through her creativity and ability to make dreams come true.

57

Contratistas debern rmar pacto anticorrupcin con la ANI


Los participantes de las licitaciones de Cuarta Generacin de Concesiones debern rmar el Pacto de Transparencia y Probidad, ante la Agencia Nacional de Infraestructura (ANI). Los representantes de las compaas pre-seleccionadas para construir los proyectos Mulal-Loboguerrero y Girardot-Puerto Salgar ($2,7 billones) sern los primeros en suscribirse a este tratado. Los contratistas tendrn que demostrar un patrimonio de US$5.000 millones en los proyectos de Cuarta Generacin. Tambin, las concesiones debern entregar por tems las obras terminadas para poder recibir los desembolsos de los pagos. Actualmente, otros siete proyectos de la Cuarta Generacin de Concesiones se encuentran en etapa de precalicacin, adems de Mulal-Loboguerrero y Girardot-Puerto Salgar. Este mecanismo pone en competencia a grandes empresas de infraestructura para la licitacin de las construcciones, que en un primer momento tendrn que demostrar las capacidades nancieras y en un segundo momento, aportar la mejor oferta para la construccin.

Contractors will have to sign anti-corruption covenant with ANI


Every fourth-generation concession bidder will need to sign the Covenant of Transparency and Probity, with the National Infrastructure Agency (ANI). The Representatives of pre-selected companies to build Mulal-Loboguerrero and Girardot-Puerto Salgar projects ($2,7 billion) will be the rst to enter into this agreement. All contractors will need to show evidence of a capital of at least US$5,000 million for fourth-generation projects. Also, concessionaries will need to itemize and deliver works in order to receive disbursed payments. Currently other seven projects of the Fourth-generation Concessions are in their pre-qualication stage, in addition to the MulalLoboguerrero and the Girardot-Puerto Salgar projects. This method makes major infrastructure rms compete with each other in construction tenders. In a rst instance they will have to show their nancial capability and then deliver their best construction offer.

58

Balance del semestre en infraestructura


En lo que va corrido del ao se han construido 100 kilmetros de doble calzada y rehabilitado 173 kilmetros, segn inform la Agencia Nacional de Infraestructura. La Ruta del Sol 2, la Ruta del Sol 1, la Ruta Caribe y la va Bosa Granada Girardot son las concesiones que mejor han avanzado. En cuanto a rehabilitacin, la Transversal de las Amricas, la Ruta del Sol 2, la Ruta del Sol 3 y la va BogotVilleta se llevaron el reconocimiento. Para el prximo semestre se proyecta que la cifra construida llegue a 300 kilmetros. Respecto a los puertos, la ANI indic que siete proyectos portuarios en las ciudades de Tumaco, Buenaventura, Turbo y Cartagena estn aprobados y listos para iniciar su construccin. Una inversin que supera los US$150 millones. Fuete: El Espectador.

Balance of the semester in infrastructure


Since the beginning of this year, a total of 100 kms of divided highway have been constructed and 173 kms refurbished, as reported by the National Agency of Infrastructure. The Ruta del Sol 2, Ruta del Sol 1, Ruta Caribe and the Bosa Granada Girardot routes are the concessions with the best progress records. With regard to refurbishment, a special recognition was awarded to the Trans-American Highway, the Ruta del Sol 2, the Ruta del Sol 3 and the Bogot-Villeta routes. For the next semester, a total reconstruction length of 300 kilometers is projected. Para el prximo semestre se proyecta que la cifra construida llegue a 300 kilmetros. Regarding ports, the ANI reported that seven port projects in the cities of Tumaco, Buenaventura, Turbo and Cartagena have already been approved and ready for the beginning of construction works, with an investment of over US$150 million. Source: El Espectador.

59

Congreso Colombiano de la Construccin 2013

Del 28 al 30 de agosto se realiz en Cartagena el Congreso Colombiano de la Construccin 2013, evento que reuni a empresarios de la cadena de la construccin, representantes del sector pblico, altos funcionarios del Gobierno y conferencistas nacionales e internacionales. La agenda del evento se desarroll en dos mdulos: el primero abord temas sobre Globalizacin, Inversin y Competitividad, y el segundo present los nuevos Modelos de Negocio, Operacin y Construccin en la Actividad Edicadora. Asistieron al evento alrededor de 1.500 participantes.

Colombian 2013 Construction Congress 2013

The Colombian 2013 Construction Congress took place from August 28th to 30th in Cartagena. This event gathered businessmen from the chain of construction, representatives of the public sector, high-level government ofcials as well as national and international speakers. The event agenda was developed in two modules: the rst module addressed globalization, Investment and Competitiveness issues while the second introduced new businesses, operations and construction models in the general building eld. Around 1,500 participants attended this year's congress.

60

Per invertir US$800mn en obras viales en Puno

El presidente de Per, Ollanta Humala, anunci que se invertirn $800 millones de dlares en la Regin de Puno para construir y mejorar caminos y puentes, de acuerdo con un comunicado del gobierno regional. La inversin se concentra en ocho proyectos de carreteras y puentes, de los cuales varios estn en la etapa de preinversin. En general, esto contribuir a la construccin, mejoramiento y rehabilitacin de 1.496km de vas y puentes de aqu al 2016, segn otro comunicado del Ministerio de Transportes y Comunicaciones.

Peru to invest US$800mn in road works in Puno


Ollanta Humala, President of Peru, announced that US$800 million will be disbursed to construct and upgrade roads and bridges in the region of Puno, according to a communication of the regional government. This investment focuses on eight road and bridge projects, some of them already in their pre-investment stage. In general, this will contribute to the construction, upgrading and refurbishment of 1,496km in roads and bridges until year 2016, according to another communication issued by the Ministry of Transportation and Communications.

61

Infraestrucutura en el mundo / Infraestructura Worldwide

El tnel urbano ms largo de Amrica


El Tnel Ted Williams, en la ciudad de Boston, que incluye un tnel de extensin en la interestatal 90 (I-90), es considerado el ms largo de Estados Unidos y de todo el continente americano,con una longitud total de 4.175 metros. El tnel Ted Williams (2575 m) est ubicado por debajo del puerto de Boston y fue el primer hito del proyecto Central Artery. Se inaugur el 15 de diciembre de 1995, con un presupuesto de $1.300 millones de dlares y su nombre se debe al jugador de baseball de los Medias Rojas de Bostn conocido como "The Kid". El 18 de enero de 2003 se abri al trco la extensin de este tnel, con una longitud de 1.600 metros de largo, conectndolo con la interestatal I-90. La construccin involucr complicados retos de ingeniera, no solo por su extensin, sino por las caractersticas geogrcas del puerto de Boston. Este proyecto permiti por primera vez que el sur y el oeste de Boston tuvieran acceso directo al aeropuerto internacional Logan y a la costa norte de Massachusetts, ahorrndole a los conductores un trayecto de 3.5 millas y 45 minutos de camino en comparacin con la ruta anterior.
Fuentes varias de Internet

The longest urban tunnel in America


Located in the city of Boston, Ted Williams Tunnel is considered the longest of the United States and of the American continent. With a total length of 8.500 feet, it includes an extension tunnel in Interstate 90 (Massachusetts Turnpike 1-90). With a cost of $1.3 million, 8.848 feet of the Ted Williams Tunnel runs underneath Boston Harbor and was the rst milestone of the Central Artery Project. It was initially opened on December 15 of 1995 and owes its name to the Boston Red Socks baseball player, also known as The kid. With a total length of 5.149 feet, the extension of this tunnel was opened to trafc on January 18 of 2003, connecting the tunnel with Interstate 90. The construction implied complex engineering challenges not only given its length but given the geographical specicities of the Boston Harbor. Motorists from south and west of Boston have for the rst time received direct access to Logan Airport and Massachusetts' North Shore via I-90 eastbound. This direct, 3.5 mile route to the airport saves drivers as much as 45 minutes off the previous route.
Different sources from the web.

62

Entretenimiento / Entertainment

63

USA uc

CONSTRUCCIN

INVERSIN

SERVICIOS

FINANCIERA

www.conalvias.com

Das könnte Ihnen auch gefallen