Sie sind auf Seite 1von 67

2_3

introduction

Design à vivre

A great many factors combine to give

each item a striking surface, a deep soul and a complex image. Bonaldo and design à vivre: a language able to combine the plurality of shapes and express continually developing modernity; an original design path based on experimentation with new materials and collaboration with major designers with

the desire to assign a personal story to each

of them. Because it is the value of people

that makes an object unique. To create an emotional connection with the object, based on the evocative ability of shapes and colours. Because living is an art and its linguistic code is design culture. Bonaldo - more than seventy years of history and passion for design.

Einführung

Design à vivre

Jedes Wohnaccessiore hat eine unmittelbar wahrnehmbare Oberfläche, mit einem tiefen Kern und einem umfassenden Image, das sich aus vielen Faktoren ergibt. Bonaldo und das Design à Vivre :

Ein Stil, der die Formenvielfalt miteinander leben lässt und eine kontinuierlich entstehende Modernität zum Ausdruck bringt; die Originalität eines Planungsprozesses, der auf der Experimentierung neuer Materialien und der Mitwirkung der besten Designer begründet ist, mit dem Wunsch, jedem eine individuelle Geschichte anzuvertrauen. Der Wert der Personen macht ein Wohnaccessiore einzigartig: Um mit dem Gegenstand selbst ein emotives Verhältnis zu schaffen, das auf der Erinnerungsfähigkeit der Formen und Farben basiert. Denn Wohnen ist eine Kunst und die Stilregel lautet Designkultur. Bonaldo steht für über siebzig Jahre Geschichte und Leidenschaft für das Design.

introduction

Design à vivre

Chaque objet possède une surface immédiatement perceptible, une âme profonde, une image d’ensemble qui est le résultat d’une grande variété de facteurs. Bonaldo et le design à vivre : un langage capable de faire cohabiter la pluralité de formes et d’exprimer une modernité en devenir permanent ; une originalité de parcours conceptuel fondée sur l’expérimentation de nouveaux matériaux et sur la collaboration avec les principaux designers, avec le désir de confier à chacun une histoire individuelle. C’est en effet la valeur des personnes qui rend un objet unique : pour créer avec l’objet même un rapport émotionnel basé sur la capacité évocative des formes et des couleurs. Car habiter est un art et son code linguistique est celui de la culture du design. Bonaldo, plus de soixante-dix ans d’histoire et de passion pour le design.

introducción

Design à vivre

Cada objeto presenta una superficie que se percibe de forma inmediata, un alma profunda, una imagen global que depende de una gran variedad de factores. Bonaldo y el diseño para vivir: un lenguaje capaz de hacer convivir la pluralidad de formas y capaz de expresar una modernidad en continuo devenir; una originalidad en el recorrido proyectual basada en la experimentación de nuevos materiales y en la colaboración con los mayores diseñadores, con el deseo de confiar a cada uno una historia individual. Porque es el valor de las personas lo que hace que un objeto sea único: para crear con el propio objeto una relación emocional basada en la capacidad evocativa de formas y colores. Porque habitar es un arte y su código lingüístico es el de la cultura del diseño. Bonaldo, más de setenta años de historia y de pasión por el diseño.

164_165

75

Loading 75%

%

166_167

Flap_design Karim Rashid

Sedia / Chair / Stuhl / Chaise / Silla Skip

Flap appartiene ad un’area di gusto trasversale, che coinvolge diversi tipi di pubblico. In altre parole: piace a tutti. Per la creatività, per il colore, per l’idea semplice e geniale che lo rende unico, al di là di ogni tendenza e moda. Great idea Flap fits a wide variety of tastes that encompass various types of people. In other words: everyone likes Flap. This is down to its creativity, colour and simple, brilliant idea that make it unique - beyond every trend and fashion. Great idea Flap gehört zu einem transversalen Geschmacksbereich, der verschiedene Typen des Publikums anspricht. Mit anderen Worten:

Er gefällt allen. Aufgrund der Kreativität, der Farbe, der einfachen und genialen Idee, die ihn einmalig macht, jenseits aller Modetendenzen. Great idea Flap appartient à une zone de goût transversale, qui regroupe différents types de publics. En d’autres termes : elle plaît à tous, grâce à la créativité, à la couleur, à l’idée simple et géniale qui la rend unique, au-delà de toute tendance et mode. Great idea Flap pertenece a un área de gusto transversal, que implica diversos tipos de público. En otras palabras: gusta a todos. Por la creatividad, por el color, por la idea sencilla y genial que la hace única, más allá de las tendencias y las modas. Great idea

Good Design Award 2005

la idea sencilla y genial que la hace única, más allá de las tendencias y las

168_169

Flap_design Karim Rashid

168_169 Flap_design Karim Rashid Tavolo con basamento centrale in acciaio cromato. Piano e prolunghe in poliuretano

Tavolo con basamento centrale in acciaio cromato. Piano e prolunghe in poliuretano rigido. I due elementi laterali si aprono in maniera indipendente

Table with a chrome steel central base. Rigid polyurethane table top and extensions. The two side elements open independently

Ausziehtisch mit zentralem Untergestell aus verchromtem Stahl. Tischplatte und Verlängerungen aus Hartpolyurethan. Die beiden seitlichen Elemente öffnen sich unabhängig voneinander

Table avec base centrale en acier chromé. Plateau et rallonges en polyuréthane rigide. Les deux éléments latéraux s’ouvrent de manière indépendante

Mesa con base central en acero cromado. Tablero y extensiones en poliuretano rígido. Los dos elementos laterales se abren de forma independiente

acero cromado. Tablero y extensiones en poliuretano rígido. Los dos elementos laterales se abren de forma

170_171

Flap_design Karim Rashid

Sedia / Chair / Stuhl / Chaise / Silla Lei si

170_171 Flap_design Karim Rashid Sedia / Chair / Stuhl / Chaise / Silla Lei si

172_173

Fli_design Peter Ross

Sedia / Chair / Stuhl / Chaise / Silla Più

Con Fli un esempio di design minimal. Che significa superfici leggere, spessori minimi, strutture solide ed essenziali; la possibilità di allungare il piano grazie ad un meccanismo

semplice, praticamente invisibile. Potrebbe essere il pezzo più importante acquistato per la prima cucina, ma anche il tavolo ideale per ragioni

di spazio e non solo. Less is more

Fli is an example of minimal design. This means light surfaces, minimal thickness and solid and basic structures. A simple, practically invisible, mechanism allows you to extend the table top. This could be the most important item to buy

for a first kitchen but is also the perfect table for space saving and other reasons. Less is more Fli ist ein Beispiel des minimalen Designs. Das bedeutet leichte Oberflächen, minimale Stärken, solide und essentielle Strukturen, die Möglichkeit, die Tischplatte durch einen einfachen, praktisch nicht sichtbaren Mechanismus zu verlängern. Es könnte das wichtigste Stück sein, das für die erste Küche erworben wird, aber auch der ideale Tisch aus Platzgründen und nicht nur das. Less is more Avec Fli, voici un exemple de design minimal qui signifie surface légères, épaisseurs minimales, structures solides et essentielles ; la possibilité de rallonger le plateau grâce à un mécanisme simple et pratiquement invisible. Cela pourrait être l’élément le plus important acheté pour la première cuisine, mais aussi la table idéale pour des raisons d’espace ou autre encore. Less is more Con Fli un ejemplo de diseño minimalista. Que significa superficies ligeras, espesores mínimos, estructuras sólidas y esenciales;

la posibilidad de extender el tablero gracias a

un mecanismo sencillo, prácticamente invisible.

Podría ser la pieza más importante comprada para

la primera cocina, pero también la mesa ideal por

razones de espacio y no sólo eso. Less is more

comprada para la primera cocina, pero también la mesa ideal por razones de espacio y no

174_175

Fli_design Peter Ross

Sedia / Chair / Stuhl / Chaise / Silla Lei si

Tavolo fisso e allungabile con struttura in acciaio. Piano in cristallo o in Doluflex® laminato. Gambe verniciate o cromate. Fli è dotato di prolunghe manuali indipendenti che aumentano la superficie d’appoggio, mantenendo stabilità e solidità

Fix and extendable table with a steel structure. Crystal or laminated Doluflex® table top. Painted or chrome legs. Fli is equipped with independent manual extensions that increase the support surface while staying stable and solid

Fester Ausziehtisch mit Stahlstruktur. Tischplatte aus Kristall oder Doluflex®-Laminat. Lackierte oder verchromte Beine. Fli ist mit unabhängigen manuellen Verlängerungen ausgestattet, die die Auflagefläche vergrößern, wobei Stabilität und Solidität beibehalten werden

Table fixe et à rallonge avec structure en acier. Plateau en cristal ou Doluflex® laminé. Pieds vernis ou chromés. Fli est doté de rallonges manuelles indépendantes qui augmentent la surface d’appui, maintenant stabilité et solidité

Mesa fija y extensible con estructura en acero. Tablero en cristal o en Doluflex® laminado. Patas pintadas o cromadas. Fli dispone de extensiones manuales independientes que aumentan la superficie de apoyo, manteniendo estabilidad y solidez

176_177

Aldo_design Peter Ross

Sedia / Chair / Stuhl / Chaise / Silla Amanda

Tavolo allungabile con struttura

in acciaio. Gambe verniciate

o cromate. Piano in cristallo e

prolunghe in metallo. Aldo è dotato

di prolunghe manuali indipendenti

che aumentano la superficie d’appoggio. Piano, prolunghe e gambe sono disponibili in diverse finiture

Extendable table with a steel structure. Painted or chrome legs. Crystal table top and metal extensions. Aldo is equipped with independent manual extensions that increase the support surface. Table top, extensions and legs are available in various finishings

Ausziehtisch mit Stahlstruktur.

Lackierte oder verchromte Beine. Tischplatte aus Kristall und Verlängerungen aus Metall.

Aldo ist mit unabhängigen manuellen Verlängerungen ausgestattet, die die Auflagefläche vergrößern. Tischplatte, Verlängerungen und Beine sind in verschiedenen Ausführungen erhältlich

Table à rallonge avec structure en acier. Pieds vernis ou chromés. Plateau en cristal et rallonges en métal. Aldo est dotée de rallonges manuelles indépendantes qui augmentent la surface d’appui. Plateau, rallonges et pieds sont disponibles en différentes finitions

Mesa extensible con estructura en acero. Patas pintadas o cromadas. Tablero en cristal y extensiones en metal. Aldo dispone de extensiones manuales independientes que aumentan la superficie de apoyo. Tablero, extensiones y patas se encuentran disponibles en diversos acabados

que aumentan la superficie de apoyo. Tablero, extensiones y patas se encuentran disponibles en diversos acabados
que aumentan la superficie de apoyo. Tablero, extensiones y patas se encuentran disponibles en diversos acabados

178_179

Eugenio_design Peter Ross

Sedia / Chair / Stuhl / Chaise / Silla Esprit

Peter Ross Sedia / Chair / Stuhl / Chaise / Silla Esprit Tavolo allungabile con struttura

Tavolo allungabile con struttura in acciaio. Gambe verniciate o cromate. Piano in cristallo spessore 10 mm. e prolunga in laminato. La prolunga aumenta la superficie d’appoggio, mantenendo stabilità e solidità. Piano, prolunga e gambe sono disponibili in diverse finiture

Extendable table with a steel structure. Painted or chrome legs. 10 mm thick crystal table top and laminated extension. The extension increases the support surface while staying stable and solid. Table top, extension and legs are available in various finishings

Ausziehtisch mit Stahlstruktur. Lackierte oder verchromte Beine. Kristallplatte Stärke 10 mm und Verlängerung aus Laminat. Die Verlängerung vergrößert die Auflagefläche, wobei Stabilität und Solidität beibehalten werden. Tischplatte, Verlängerung und Beine sind in verschiedenen Ausführungen erhältlich

Table à rallonge avec structure en acier. Pieds vernis ou chromés. Plateau en cristal de 10 mm d’épaisseur et rallonge en laminé. La rallonge augmente la surface d’appui, maintenant stabilité et solidité. Plateau, rallonge et pieds sont disponibles en différentes finitions

Mesa extensible con estructura en acero. Patas pintadas o cromadas. Tablero en cristal de 10 mm. de espesor y extensión en laminado. La extensión aumenta la superficie de apoyo, manteniendo estabilidad y solidez. Tablero, extensión y patas se encuentran disponibles en diversos acabados

de apoyo, manteniendo estabilidad y solidez. Tablero, extensión y patas se encuentran disponibles en diversos acabados

89

180_181

% Loading 89%

182_183

182_183 Babel_design Mario Mazzer La libreria Babel ricorda un volume architettonico all’interno di un progetto di

Babel_design Mario Mazzer

La libreria Babel ricorda un volume architettonico all’interno di un progetto di grande attualità, che può essere definito contemporaneo per l’utilizzo di materiali, forme e

strutture. Cambiando scala di lettura, Babel può essere assimilata all’idea

di giovane designer per un edificio di

una grande metropoli. Architectural design

The Babel bookshelf is a reminder

of architectural volume within a

very current design that can be deemed contemporary by the use

of materials, shapes and structures.

Viewed from another perspecitve, Babel can be integrated into the ideas of young designers for a building in a great metropolis. Architectural design

Das Bücherregal Babel erinnert an ein architektonisches Volumen innerhalb eines sehr aktuellen Projekts, das aufgrund der Verwendung der Materialien, Formen und Strukturen als zeitgenössisch bezeichnet werden kann. Durch Änderung der Leseskala kann Babel von der Idee eines jungen Designers für ein Gebäude in einer Metropole aufgenommen werden. Architectural design

La bibliothèque Babel rappelle un volume architectural à l’intérieur de projet de grande actualité, qui

peut être défini contemporain grâce

à l’utilisation des matériaux, des formes et des structures.

En modification la clé de lecture, Babel peut être associée à l’idée

de jeune designer pour un bâtiment

d’une grande métropole. Design architectural

La librería Babel recuerda un volumen arquitectónico dentro de

un proyecto de gran actualidad, que

se

puede definir contemporáneo por

la

utilización de materiales, formas

y estructuras. Cambiando escala

de lectura, Babel se puede asimilar

a la idea de joven diseñador para

un edificio de una gran metrópoli. Architectural design

Good Design Award 2010

184_185

Pebble_design Matthias Demacker

Divano / Sofa / Sofa / Canapé / Sofá Marc-U

Prima di scegliere il complemento d’arredo, con Pebble si sceglie l’oggetto di design: un elemento che cattura l’attenzione, un volume senza soluzione di continuità, uno scambio visivo fra esterno ed interno, sollecitato dall’abbinamento del colore oppure monocromatico. Inside outside Before choosing a furniture accessory, Pebble provides the perfect design object. An element that captures attention, uninterrupted volume, a visual exchange between indoor and outdoor, enhanced by a colour combination or monochrome effect. Inside outside Vor der Auswahl des Einrichtungszubehörs wird mit Pebble der Designgegenstand ausgewählt:

Ein Element, das die Aufmerksamkeit anzieht, ein Volumen ohne kontinuierliche Lösung, ein optischer Austausch zwischen extern und intern, der durch die Kombination der Farbe oder durch eine Farbe angeregt wird. Inside outside Avant de choisir le complément d’ameublement, avec Pebble vous choisissez l’objet de design :

un élément qui capture l’attention, un volume sans solution de continuité, un échange visuel entre extérieur et intérieur, sollicité par l’association de la couleur ou monochromatique. Inside outside Antes de escoger el complemento de amueblamiento, con Pebble se escoge el objeto de diseño: un elemento que captura la atención, un volumen sin solución de continuidad, un intercambio visual entre exterior e interior, requerido por la combinación del color o monocromático. Inside outside

Good Design Award 2010 Best Of Year 2010 Honoree

186_187

186_187 Pebble_design Matthias Demacker Tavolino realizzato con la tecnica del rotomolding, in polietilene opaco colorato

Pebble_design Matthias Demacker

Tavolino realizzato con la tecnica del rotomolding, in polietilene opaco colorato in massa. L’interno può essere utilizzato come contenitore. Grazie alla resistenza agli agenti atmosferici, Pebble può essere collocato anche all’esterno. Disponibile in numerose varianti colore

Coffee table made from opaque, spun-dyed polyethylene using a rotomoulding technique. The entire table can be used as a container. Pebble is resistant to atmospheric agents and can also be used outdoors. Available in numerous colours

Kleiner Tisch, der mit der Rotomoulding-Technik hergestellt wird, aus matt in Masse gefärbtem Polyäthylen. Das Innere kann als Behälter verwendet werden. Durch die Beständigkeit gegen Witterungseinflüsse kann Pebble ruhig im Freien aufgestellt werden. In zahlreichen Farbvarianten erhältlich

Table basse réalisée avec la technique du moulage par rotation, en polyéthylène opaque coloré dans la masse. L’intérieur peut être utilisé comme récipient. Grâce à la résistance aux agents atmosphériques, Pebble peut être également placé à l’extérieur. Disponible dans de nombreuses variantes de couleur

Mesita realizada con la técnica del rotomolding, en polietileno opaco teñido en masa. El interior se puede utilizar como contenedor. Gracias a la resistencia a los agentes atmosféricos, Pebble se puede colocar también en el exterior. Se encuentra disponible en numerosas variantes de color

atmosféricos, Pebble se puede colocar también en el exterior. Se encuentra disponible en numerosas variantes de

Pebble_design Matthias Demacker

Poltrona / Upholstered chair / Sessel / Fauteuil / Sillón Flip

188_189

Grazie alla resistenza agli agenti atmosferici, Pebble può essere collocato anche all’esterno. Disponibile in numerose varianti colore. L’interno può essere utilizzato come contenitore

Pebble is resistant to atmospheric agents and can also be used outdoors. Available in numerous colours. The inner part of the table can be used as a container

Durch die Beständigkeit gegen Witterungseinflüsse kann Pebble ruhig im Freien aufgestellt werden. In zahlreichen Farbvarianten erhältlich. Das Innere kann als Behälter verwendet werden

Grâce à la résistance aux agents atmosphériques, Pebble peut être également placé à l’extérieur. Disponible dans de nombreuses variantes de couleur. L’intérieur peut être utilisé comme récipient

Gracias a la resistencia a los agentes atmosféricos, Pebble se puede colocar también en el exterior. Se encuentra disponible en numerosas variantes de color. El interior se puede utilizar como contenedor

en el exterior. Se encuentra disponible en numerosas variantes de color. El interior se puede utilizar

190_191

Tree_design Mario Mazzer

Tree ha rivoluzionato il concetto di appendiabiti, un complemento d’arredo che raramente ha trovato come in questo caso il giusto mix fra estetica e funzione. Non ultime, la componenti

di creatività e la possibilità di dotarlo di

illuminazione, che fanno di Tree una presenza da esibire all’ingresso, ma non solo. Like so much

Tree has revolutionised the concept of the coat stand - a furniture accessory that has rarely achieved the right aesthetic and functional mix

as it has in this case. Last but not least, the elements of creativity and the ability to equip the coat hanger with light, make Tree an object

to show off at an entrance and much more

than this. Like so much Tree hat das Konzept von Kleiderständern revolutioniert, ein Einrichtungszubehör, das selten wie in diesem Fall den richtigen Mix zwischen Ästhetik und Funktion gefunden hat. Nicht zuletzt die Komponente der Kreativität und die Möglichkeit, ihn mit einer Beleuchtung auszustatten, die aus Tree eine Präsenz machen, die am Eingang zur Schau gestellt werden kann, aber nicht nur das. Like so much Tree a révolutionné le concept de portemanteau, un complément d’ameublement qui a rarement trouvé comme dans ce cas le juste mélange entre

esthétique et fonction. La composante de créativité

et la possibilité de le doter d’éclairage ne sont pas

en reste et font de Tree une présence à exhiber à l’entrée ou dans d’autres pièces. Like so much Tree ha revolucionado el concepto de percha, un complemento del mobiliario que raramente ha encontrado como en este caso la justa gama entre estética y función. No últimos, los componentes de creatividad y la posibilidad de añadir iluminación, que la convierten en una presencia a exhibir en la entrada, pero no sólo allí. Like so much

de añadir iluminación, que la convierten en una presencia a exhibir en la entrada, pero no

192_193

Tree_design Mario Mazzer

Appendiabiti realizzato in polietilene colorato in massa. Grazie alla resistenza agli agenti atmosferici, Tree può essere collocato anche all’esterno

Coat stand made from spun-dyed polyethylene. Tree is resistant to atmospheric agents and can also be used outdoors

Aus in Masse gefärbtem Polyethylen hergestellter Kleiderständer. Durch die Beständigkeit gegen Witterungseinflüsse kann Tree auch im Freien aufgestellt werden

Portemanteau réalisé en polyéthylène coloré dans la masse. Grâce à la résistance aux agents atmosphériques, Tree peut être également placé à l’extérieur

Percha realizada en polietileno teñido en masa. Gracias a la resistencia a los agentes atmosféricos, Tree se puede colocar también en el exterior

teñido en masa. Gracias a la resistencia a los agentes atmosféricos, Tree se puede colocar también

194_195

Tree_design Mario Mazzer

Appendiabiti realizzato in polietilene colorato in massa. Disponibile in molti colori, anche nella versione laccata

Coat stand made from spun-dyed polyethylene. Available in several colours, even in the lacquered version

Aus in Masse gefärbtem Polyethylen hergestellter Kleiderständer. In vielen Farben, auch in der lackierten Version, erhältlich

Portemanteau réalisé en polyéthylène coloré dans la masse. Disponible dans de nombreuses couleurs, même en version laquée

Percha realizada en polietileno teñido en masa. Se encuentra disponible en muchos colores, también en la versión esmaltada

realizada en polietileno teñido en masa. Se encuentra disponible en muchos colores, también en la versión

196_197

Tree Light_design Mario Mazzer

L’appendiabiti Tree diventa Tree Light, lampada da terra: un oggetto illuminante, disponibile nella versione bianca e realizzato in materiale plastico. La sorgente luminosa è a fluorescenza. Light everywhere The Tree coat stand becomes the Tree Light floor lamp - a lighting object available in white and made from plastic material. The light source is flourescent. Light everywhere Der Kleiderständer Tree wird Tree Light, Stehlampe: Ein leuchtender Gegenstand, der in der weißen Version erhältlich ist und aus Kunststoff hergestellt ist. Die Lichtquelle ist eine Fluoreszenslampe. Light everywhere Le portemanteau Tree devient Tree Light, la lampe sur pied : un objet éclairant, disponible en version blanche et réalisé en matériel plastique. La source lumineuse est fluorescente. Light everywhere La percha Tree se convierte en Tree Light, lámpara de pie: un objeto iluminante, disponible en la versión blanca y realizado en plástico. La fuente luminosa es de fluorescencia. Light everywhere

disponible en la versión blanca y realizado en plástico. La fuente luminosa es de fluorescencia. Light

198_199

198_199 Icosì_design Afroditi Krassa Tavolino con struttura composta da fili d’acciaio, curvati e verniciati.

Icosì_design Afroditi Krassa

Tavolino con struttura composta

da fili d’acciaio, curvati e verniciati. Disponibile in diversi colori, può essere utilizzato come pezzo unico

o in gruppo. Utilizzabile nella zona

giorno e nella zona notte, sia in ambiente domestico che nel settore contract

Coffee table with a structure composed of curved, painted steel threads. Icosi’ is available in various colours and can be used as a single piece or in a group. Icosi’ can be used in living and sleeping areas, both in domestic and contract environments

Kleiner Tisch mit einer Struktur, die aus gebogenen und lackierten Stahldrähten besteht. Er ist in verschiedenen Farben erhältlich und kann als Einzelelement oder in der Gruppe eingesetzt werden. Er kann im Wohnraum und im Schlafzimmer sowohl im privaten Haushalt als auch im Objektbereich verwendet werden

Table basse avec structure composée de fils d’acier, courbés et vernis. Disponible en différentes couleurs, elle peut être utilisée pour élément

unique ou en groupe. Utilisable dans

la zone jour et dans la zone nuit,

dans le cadre domestique ou dans

le secteur des collectivités

Mesita con estructura compuesta por hilos de acero, curvados y pintados. Se encuentra disponible en diversos colores, se puede utilizar como pieza única o en grupo. Utilizable en la zona de día y en la zona de noche, tanto en ambiente doméstico como en el sector contract

o en grupo. Utilizable en la zona de día y en la zona de noche, tanto

200_201

200_201 Duffy_design Mario Mazzer Tavolino realizzato in poliuretano laccato ad alta densità (Structural®). Disponibile
200_201 Duffy_design Mario Mazzer Tavolino realizzato in poliuretano laccato ad alta densità (Structural®). Disponibile

Duffy_design Mario Mazzer

Tavolino realizzato in poliuretano

laccato ad alta densità (Structural®). Disponibile in diversi colori, può essere utilizzato nella zona giorno

e nella zona notte

Coffee table made from high density lacquered polyurethane

(Structural®). Duffy is available

in various colours and can be used

in living and sleeping areas

Kleiner Tisch, der aus lackiertem hochdichten Polyurethan (Structural®) hergestellt ist. Er ist in verschiedenen Farben erhältlich und kann im Wohnraum und im Schlafzimmer verwendet werden

Table basse réalisée en polyuréthane laqué haute densité (Structural®). Disponible en différentes couleurs, elle peut être utilisée dans la zone jour et dans la zone nuit

Mesita realizada en poliuretano esmaltado de alta densidad (Structural®). Se encuentra disponible en diversos colores,

se puede utilizar en la zona de día

y en la zona de noche

(Structural®). Se encuentra disponible en diversos colores, se puede utilizar en la zona de día y

202_203

Tectonic_design Alain Gilles

202_203 Tectonic_design Alain Gilles Tavolino in acciaio verniciato con piano in filo o lamiera piena. Disponibile

Tavolino in acciaio verniciato con piano in filo o lamiera piena. Disponibile in diversi colori, può

essere utilizzato come pezzo unico

o in gruppo. Utilizzabile nella zona giorno e nella zona notte

Coffee table in painted steel with wire or solid sheet metal table top. Tectonic is available in various colours and can be used as a single piece or in a group. Can be used in living and sleeping areas

Kleiner Tisch aus lackiertem Stahl mit Draht- oder Vollblechplatte. Er ist in verschiedenen Farben erhältlich und kann als Einzelelement oder in der Gruppe eingesetzt werden. Er kann im Wohnraum und im Schlafzimmer verwendet werden

Table basse en acier verni avec plateau en fil ou tôle pleine. Disponible en différentes couleurs, elle peut être utilisée pour élément

unique ou en groupe. Utilisable dans

la zone jour et dans la zone nuit

Mesita en acero pintado con tablero en hilo o chapa maciza. Se encuentra disponible en diversos colores, se puede utilizar como pieza única o en grupo. Utilizable en la zona de día y en la zona de noche

Henry Van de Velde Label 2008

204_205

Voilà_design Max Piva

204_205 Voilà_design Max Piva Tavolo in plexiglass. La trasparenza del materiale esalta la gamma cromatica e

Tavolo in plexiglass. La trasparenza del materiale esalta la gamma cromatica e rende ancora più interessante la struttura geometrica. Disponibile in diversi colori

Plexiglass table. The transparency of the material enhances the range of colour and, even more interestingly, the geometric structure. Available in various colours

Tisch aus Plexiglas. Die Durchsichtigkeit des Materials hebt die Farbauswahl hervor und macht die geometrische Struktur noch interessanter. In verschiedenen Farben erhältlich

Table en plexiglas. La transparence du matériau exalte la gamme chromatique et rend encore plus intéressante la structure géométrique. Disponible en différentes couleurs

Mesa en plexiglás. La transparencia del material exalta la gama cromática y hace que la estructura geométrica sea todavía más interesante. Disponible en diversos colores

la gama cromática y hace que la estructura geométrica sea todavía más interesante. Disponible en diversos

Voilà_design Max Piva

Divano / Sofa / Sofa / Canapé / Sofá Peanut B. Lampada / Floor lamp / Stehleuchte / Lampadaire / Lámpara de pie XXLight

206_207

Tavolo in lamiera verniciata. Anche in questa versione, Voilà è un oggetto d’arredo che completa con forte personalità la zona living. Disponibile in diversi colori

Painted sheet metal table. Even in this version, Voilà is a piece of furniture that completes living areas with a strong personality. Available in various colours

Tisch aus lackiertem Blech. Auch in dieser Version ist Voilà ein Einrichtungsgegenstand, der die Living-Zone mit einer starken Persönlichkeit vervollständigt. In verschiedenen Farben erhältlich

Table en tôle vernie. Dans cette version aussi, Voilà est un objet d’ameublement qui complète avec une forte personnalité la zone living. Disponible en différentes couleurs

Mesa en chapa pintada. También en esta versión, Voilà es un objeto del mobiliario que completa con fuerte personalidad la zona living. Disponible en diversos colores

Voilà es un objeto del mobiliario que completa con fuerte personalidad la zona living. Disponible en
Voilà es un objeto del mobiliario que completa con fuerte personalidad la zona living. Disponible en

208_209

XXLight_design D’Urbino e Lomazzi

Un design rassicurante, un oggetto rivisitato secondo nuovi canoni: è XXLight, lampada da terra con struttura in polietilene colorato in

massa e paralume in policarbonato. L’illuminazione

è composta da 4 lampade a fluorescenza

Energy Saving, con singola accensione. La fonte luminosa è posta all’interno del fusto

e

del diffusore. Light up the room

A

reassuring design, an object revisited according

to

our rules. XXLight is a floor lamp with a spun-

dyed polyethylene structure and polycarbonate lampshades. The light is comprised of 4 flourescent, Energy Saving bulbs with a single switch. The light source is located inside the stem and diffuser. Light up the room Ein beruhigendes Design, ein gemäß neuen Regeln neu bearbeiteter Gegenstand: Das ist XXLight, eine Stehlampe mit einer Struktur aus in Masse gefärbtem Polyethylen und Lampenschirm aus Polykarbonat. Die Leuchte besteht aus 4 energiesparenden Fluoreszenzlampen mit einzelner Einschaltung. Die Lichtquelle befindet sich im Inneren des Ständers und des Diffusors. Light up the room

Un design rassurant, un objet revisité selon de

nouveaux canons : voici XXLight, la lampe sur pied avec structure en polyéthylène coloré dans la masse et abat-jour en polycarbonate. L’éclairage se compose de 4 lampes fluorescentes à économie d’énergie avec allumage unique. La source lumineuse est placée à l’intérieur du fût et du diffuseur. Light up the room Un diseño alentador, un objeto revisitado según nuevos cánones: se trata de XXLight, lámpara de pie con estructura en polietileno teñido en masa y pantalla en policarbonato. La iluminación está formada por 4 lámparas de fluorescencia Energy Saving, con un único encendido. La fuente luminosa se encuentra en el interior del vástago

y del difusor. Light up the room

con un único encendido. La fuente luminosa se encuentra en el interior del vástago y del

Parentesi_design Gino Carollo

Sedia / Chair / Stuhl / Chaise / Silla Skip Lounge Tavolino / Coffee table / Kleiner Tisch / Petite table / Mesa de centro Tectonic

210_211

Parentesi è una libreria bifrontale autoportante, realizzata in polimero acrilico HI-MACS®, un materiale ad alte prestazioni le cui principali caratteristiche sono plasticità, assenza di giunte, resistenza, praticità nella manutenzione

Parentesi is a freestanding, two- fronted bookshelf made from HI-MACS® acrylic polymer - a high performance material, the main characteristics of which are plasticity, seamlessness, resistance and practical maintenance

Parentesi ist ein zweiseitig verwendbarer selbst tragender Bücherregal, das aus Acrylpolymerisat HI-MACS® hergestellt ist, ein hochleistungsfähiges Material, dessen Haupteigenschaften Formbarkeit, Nahtlosigkeit, Widerstandsfähigkeit, praktische Reinigung sind

Parentesi est une bibliothèque double-face autoportante, réalisée en polymère acrylique HI-MACS®, un matériel aux prestations élevées dont les principales caractéristiques sont la plasticité, l’absence de joints, la résistance et l’entretien pratique

Parentesi es una librería bifrontal autoportante, realizada en polímero acrílico HI-MACS®, un material con un gran rendimiento cuyas principales características son plasticidad, ausencia de uniones, resistencia y funcionalidad en el mantenimiento

cuyas principales características son plasticidad, ausencia de uniones, resistencia y funcionalidad en el mantenimiento

212_213

Parentesi_design Gino Carollo

Caratterizzata da una struttura leggera e ricurva come il segno di punteggiatura che le dà il nome, Parentesi è una libreria bifrontale autoportante, a sette piani. Una presenza scultorea dotata di grande personalità estetica, che nel contempo offre la possibilità di ricavare degli spazi nei quali alloggiare libri e oggetti. New and dynamic Parentesi (parenthesis) is a light structure, curved like the punctuation mark that gives it its name. This bookshelf is freestanding and two- fronted with seven shelves. A statuesque presence with great aesthetic personality that, at the same time, provides a space in which to house books and objects. New and dynamic Parentesi zeichnet sich durch eine leichte und runde Struktur wie ein Satzzeichen aus, das ihm den Namen verleiht, Parentesi ist ein siebenstöckiger zweiseitig verwendbarer selbst tragender Bücherregal. Eine plastische Präsenz, die mit einer großen ästhetischen Persönlichkeit ausgestattet ist, welche gleichzeitig die Möglichkeit bietet, Platz zu schaffen, wo Bücher und Gegenstände untergebracht werden können. New and dynamic Caractérisée par une structure légère et courbée comme le signe de ponctuation dont elle tire son nom, Parentesi (parenthèse) est une bibliothèque double-face autoportante à sept étagères. Une présence sculpturale dotée de grande personnalité esthétique qui offre en même temps la possibilité d’obtenir des espaces dans lesquels disposer libres et objets. New and dynamic Caracterizada por una estructura ligera y curvada como el signo de puntuación que le da el nombre, Parentesi es una librería bifrontal autoportante con siete estanterías. Una presencia escultórica que dispone de una gran personalidad estética y que al mismo tiempo ofrece la posibilidad de obtener espacios en los cuales guardar libros y objetos. New and dynamic

y que al mismo tiempo ofrece la posibilidad de obtener espacios en los cuales guardar libros

214_215

Cubic glass_design Gino Carollo

Libreria girevole, realizzata in cristallo fumè o trasparente. Base a specchio.

Di notevole suggestione anche

utilizzata con l’accostamento di più pezzi

Swivel bookshelf made from smocked or transparent glass. Mirrored base. Very striking when used together with several pieces

Drehbares Bücherregal, das aus rauchgrauem oder durchsichtigem Glas hergestellt ist. Spiegelbasis. Sehr suggestiv, auch wenn es neben mehreren Stücken verwendet wird

Bibliothèque pivotante, réalisée en cristal fumé ou transparent. Base à

miroir. Très suggestive également lors

de l’association de plusieurs unités

Librería giratoria, realizada en cristal fumé o transparente. Base tipo espejo. De considerable sugestión incluso utilizada combinándola con más piezas

cristal fumé o transparente. Base tipo espejo. De considerable sugestión incluso utilizada combinándola con más piezas

216_217

B-Cubic_design Gino Carollo

Divano / Sofa / Sofa / Canapé / Sofá Marc-U

Libreria fissa, realizzata in cristallo fumè o trasparente e base a specchio. Per collocare ed esporre collezioni, libri, oggetti speciali

Fix bookshelf in smocked or transparent glass with a mirrored base. A place to position and exhibit collections, books and special objects

Festes Bücherregal, das aus rauchgrauem oder durchsichtigem Kristall hergestellt ist, und Spiegelbasis. Zur Unterbringung und Ausstellung von Kollektionen, Büchern, speziellen Gegenständen

Bibliothèque fixe réalisée en cristal fumé ou transparent et base à miroir. Pour disposer et exposer collections, libres, objets spéciaux

Librería fija, realizada en cristal fumé o transparente y base tipo espejo. Para colocar y exponer colecciones, libros u objetos especiales

en cristal fumé o transparente y base tipo espejo. Para colocar y exponer colecciones, libros u
en cristal fumé o transparente y base tipo espejo. Para colocar y exponer colecciones, libros u

218_219

Blox_design Gino Carollo

Sedia / Chair / Stuhl / Chaise / Silla Nadir

Primo: utilizzare un contenitore con funzione

di oggetto d’arredo; secondo: proteggere libri

e oggetti; terzo: tenerli a portata di mano; quarto: arricchire l’ambiente con un elemento

esteticamente impeccabile. Infine, per assolvere

ai compiti dettati dallo stile contemporaneo,

scegliere Blox. Crystal design One: use a container with a furnishing function; two: protect books and objects; three: keep books and objects to hand; four: enhance the room with an aesthetically perfect item. Finally, to perform these tasks in a contemporary style, choose Blox. Crystal design Erstens: Einen Behälter mit der Funktion eines Einrichtungsgegenstandes verwenden; zweitens:

Bücher und Gegenstände schützen; drittens:

Diese griffbereit halten; viertens: Die Umgebung mit einem ästhetisch einwandfreien Element bereichern. Letztendlich, um die Aufgaben zu erfüllen, die vom zeitgenössischen Stil auferlegt werden, Blox wählen. Crystal design

Primo : utiliser un récipient avec fonction d’objet d’ameublement ; secondo : protéger les libres

et les objets ; terzo : les tenir à portée de main;

quarto : enrichir l’espace avec un élément esthétiquement impeccable. Enfin, pour satisfaire les devoirs dictés par le style contemporain, choisir Blox. Crystal design Primero: utilizar un contenedor con función de

objeto de amueblamiento; segundo: proteger libros y objetos; tercero: tenerlos al alcance de

la mano; cuarto: enriquecer el ambiente con un

elemento estéticamente impecable. Por último, para asumir las labores del estilo contemporáneo, escoger Blox. Crystal design

estéticamente impecable. Por último, para asumir las labores del estilo contemporáneo, escoger Blox. Crystal design

Blox_design Gino Carollo

Divano / Sofa / Sofa / Canapé / Sofá Peanut B.

220_221

Vetrina in cristallo a base quadrata. La lavorazione a reticolo crea eleganti giochi di luce. Anta ad angolo con apertura laterale e base a specchio

Crystal glass with a square base. The lattice work creates an elegant game of light. Corner door with side opening and mirrored base

Glasschrank aus Kristall mit quadratischer Basis. Das Gittermuster erzeugt elegante Lichtspiele. Winkeltür mit seitlicher Öffnung und Spiegelbasis

Vitrine en cristal à base carrée. Le façonnage en réticule créé des jeux de lumière élégants. Portes en angle avec ouverture latérale et base à miroir

Escaparate en cristal de base cuadrada. La elaboración tipo rejilla crea elegantes juegos de luz. Hoja angular con apertura lateral y base tipo espejo

cuadrada. La elaboración tipo rejilla crea elegantes juegos de luz. Hoja angular con apertura lateral y
cuadrada. La elaboración tipo rejilla crea elegantes juegos de luz. Hoja angular con apertura lateral y

222_223

Cubic_design Gino Carollo

Collezione di librerie, fisse o girevoli, in mdf laccato. Disponibili in diverse altezze da comporre liberamente

e in diverse finiture

Collection of fix and swivel bookshelves in lacquered mdf. Available in various heights to compose freely and with various finishings

Kollektion von festen oder drehbaren Bücherschränken, aus lackiertem MDF. In verschiedenen Höhen, die frei zusammengesetzt werden können, und in verschiedenen Fertigbehandlungen erhältlich sind

Collection de bibliothèques, fixes ou pivotantes, en MDF laqué.

Disponibles en différentes hauteurs

à composer librement et en différentes finitions

Colección de librerías, fijas

o giratorias, en mdf esmaltado.

Disponibles en diversas alturas para componer libremente y en diversos acabados

fijas o giratorias, en mdf esmaltado. Disponibles en diversas alturas para componer libremente y en diversos

Cubic_design Gino Carollo

224_225

Cubic_design Gino Carollo 224_225 Con la famiglia di librerie Cubic è possibile creare tanti abbinamenti, individuando

Con la famiglia di librerie Cubic è possibile creare tanti abbinamenti, individuando altezze e numero di

ripiani per rispondere a diversi tipi

di esigenze: da semplici piani di

appoggio fino a contenitori anche accostabili fra loro

The Cubic family can be used

to create many combinations,

using different height and numbers

of shelves to meet different needs -

from simple support surfaces

to

containers that can be used

in

combination with each other

Mit der Familie der Bücherschränke Cubic ist es möglich, viele Kombinationen zu kreieren, indem die Höhe und Anzahl der Regale gefunden werden, um den verschiedenen Anforderungstypen

zu entsprechen: Von einfachen

Auflageflächen bis zu Behältern, die auch nebeneinander gestellt werden können

Avec la famille de bibliothèques Cubic, il est possible de créer de nombreuses associations, en identifiant les hauteurs et le nombre d’étagères pour répondre à différents types d’exigences :

de simples plans d’appui jusqu’à des récipients pouvant être également placés côte à côte

Con la familia de librerías Cubic es posible crear muchas combinaciones, determinando alturas y número de estanterías para responder a diversos tipos de exigencias: de simples tableros de apoyo hasta recipientes incluso combinables entre ellos

responder a diversos tipos de exigencias: de simples tableros de apoyo hasta recipientes incluso combinables entre

226_227

Cosmos + Fun_design Gino Carollo

Cosmos, tavolino da salotto con struttura in poliuretano rigido

rivestito in pelle. Piano in cristallo. Disponibile anche nella versione con illuminazione interna (Cosmos Light). Fun, libreria in mdf laccato, disponibile in varie dimensioni. Componibile fianco a fianco

e posizionabile a muro oppure

a centro stanza

Cosmos is a lounge coffee table with a rigid polyurethane structured covered in leather. Crystal table top. Also available in a version with internal lighting (Cosmos Light). Fun - bookshelf in lacquered mdf, available in various sizes. Can be fitted side by side and positioned on the wall or in the centre of the room

Cosmos, Kleintisch mit Struktur aus Hartpolyurethan, mit Leder überzogen. Kristallplatte. Er ist auch die Version mit interner

Beleuchtung erhältlich (Cosmos Light). Fun, Bücherregal aus lackiertem MDF,

in verschiedenen Maßen erhältlich.

Nebeneinander kombinierbar und kann an der Wand oder in der Raummitte positioniert werden

Cosmos, table basse de salon avec structure en polyuréthane rigide revêtu en cuir souple. Plateau en cristal. Disponible également en version avec éclairage interne (Cosmos Light). Fun, bibliothèque en MDF laqué, disponible en différentes dimensions. Modulable côte à côte et positionnable au mur ou au centre de la pièce

Cosmos, mesita de sala con estructura en poliuretano rígido tapizado en piel. Tablero en cristal. Disponible también en la versión con iluminación interna (Cosmos Light). Fun, librería en mdf esmaltado, disponible en diversos tamaños. Modular de costado y con la posibilidad de colocarlo apoyado en la pared o en el centro de la habitación

tamaños. Modular de costado y con la posibilidad de colocarlo apoyado en la pared o en

228_229

Fun_design Gino Carollo

Divano / Sofa / Sofa / Canapé / Sofá Peanut B.

Carollo Divano / Sofa / Sofa / Canapé / Sofá Peanut B. Fun è componibile fianco

Fun è componibile fianco a fianco

e può essere pozionata a muro oppure

a centro stanza. L’irregolarità degli

spazi fra gli elementi divisori crea un dinamico gioco di volumi. Fun, libreria in mdf laccato, disponibile in varie dimensioni

Fun can be fitted side by side and can be positioned on the wall or in

the centre of the room. The irregularity

of the spaces between the dividing

elements creates a dynamic game of volume. Fun - bookshelf in lacquered mdf, available in various sizes

Fun ist nebeneinander kombinierbar und kann an der Wand oder in der Raummitte positioniert werden. Die unregelmäßigen Lücken zwischen den Trennelementen erzeugen ein dynamisches Volumenspiel.

Fun, Bücherregal aus lackiertem MDF,

in verschiedenen Maßen erhältlich

Fun est modulable côte à côte et peut être positionnée au mur ou au centre de la pièce. L’irrégularité des espaces entre les éléments de séparation créé un jeu de volumes dynamique. Fun, bibliothèque en MDF laqué, disponible en différentes dimensions

Fun se puede modular de costado

y se puede colocar apoyado en la

pared o en el centro de la habitación. La irregularidad de los espacios entre los elementos divisorios crea un dinámico juego de volúmenes. Fun, librería en mdf esmaltado, disponible en diversos tamaños

Fun3

Mille Coffee Table_Bartoli Design

Divano / Sofa / Sofa / Canapé / Sofá Good Mood

230_231

Divano / Sofa / Sofa / Canapé / Sofá Good Mood 230_231 Coffee table con piano

Coffee table con piano in cristallo trasparente. Gambe in acciaio cromato, fissate con piastre in acciaio e dotate di piedino regolabile

Coffee table with a transparent crystal table top. Chrome steel legs, fixed with steel plates and fitted with an adjustable foot

Kleintisch mit Tischplatte aus durchsichtigem Kristall. Beine aus verchromtem Stahl, die mit Stahlplatten befestigt und mit einem verstellbaren Füßchen ausgestattet sind

Mille Coffee table avec plateau en cristal transparent. Pieds en acier chromé, fixés avec des plaques en acier et dotés de petit pied réglable

Mille Coffee table con tablero en cristal transparente. Patas en acero cromado, fijadas con planchas de acero y equipadas con pie regulable

con tablero en cristal transparente. Patas en acero cromado, fijadas con planchas de acero y equipadas

232_233

Folio_design Gino Carollo

Divano / Sofa / Sofa / Canapé / Sofá Marc-U Divano / Sofa / Sofa / Canapé / Sofá Peanut B.

Tavolino realizzato interamente in cristallo con base specchiata. Disponibile in due misure e in diverse finiture. L’estrema essenzialità consente di inserirlo in qualsiasi area di gusto

Coffee table made entirely in crystal with a mirrored base. Available in two sizes and in various finishings. The very basic quality of this piece makes it perfect for all tastes

Kleiner Tisch, der ganz aus Kristall hergestellt ist, mit Spiegelbasis. In zwei Maßen und in verschiedenen Ausführungen erhältlich. Die extreme Wesentlichkeit ermöglicht es, ihn in jeden Geschmacksbereich einzusetzen

Table basse entièrement réalisée en cristal avec base miroir. Disponible en deux dimensions et en différentes finitions. L’extrême essentialité permet de l’intégrer dans toutes les zones de goût

Mesita realizada completamente en cristal con base tipo espejo. Disponible en dos medidas y en diversos acabados. Su extrema esencialidad permite colocarla en cualquier área de gusto

Disponible en dos medidas y en diversos acabados. Su extrema esencialidad permite colocarla en cualquier área
Disponible en dos medidas y en diversos acabados. Su extrema esencialidad permite colocarla en cualquier área

234_235

Exell_design Gino Carollo

Divano / Sofa / Sofa / Canapé / Sofá Peanut B.

Tavolino con struttura realizzata in acciaio e piano in cristallo, inciso con motivo a reticolo. Piedini in acciaio cromato. Il piano è disponibile in diverse finiture

Coffee table with a steel structure and crystal table top, engraved with a lattice motif. Chrome steel feet. The table top is available in various finishings

Kleiner Tisch mit einer Struktur, die aus Stahl hergestellt ist, und Glasplatte, auf der ein Gittermotiv eingeprägt ist. Füßchen aus verchromtem Stahl. Die Tischplatte ist in verschiedenen Ausführungen erhältlich

Table basse avec structure réalisée en acier et plateau en cristal, gravé avec un motif en réticule. Petits pieds en acier chromé. Le plateau est disponible en différentes finitions

Mesita con estructura realizada en acero y tablero en cristal, grabado con tema tipo rejilla. Patas en acero cromado. El tablero se encuentra disponible en diversos acabados

en cristal, grabado con tema tipo rejilla. Patas en acero cromado. El tablero se encuentra disponible
en cristal, grabado con tema tipo rejilla. Patas en acero cromado. El tablero se encuentra disponible

Miami_design Gino Carollo

Credenza / sideboard / Sideboard / crédence / Aparador Oasis

236_237

Famiglia di tavolini con struttura realizzata in alluminio e piano in cristallo. Disponibili in diverse dimensioni e in varie finiture

Family of coffee tables with an aluminium structure and glass top. Available in various sizes and finishings

Familie von kleinen Tischen mit einer Struktur, die aus Aluminium hergestellt ist, und Klarglasplatte. In verschiedenen Maßen und in verschiedenen Ausführungen erhältlich

Famille de tables basses avec structure réalisée en aluminium et plateau en cristal. Disponibles en différentes dimensions et finitions

Familia de mesitas con estructura realizada en aluminio y tablero en cristal. Disponibles en diversos tamaños y en varios acabados

mesitas con estructura realizada en aluminio y tablero en cristal. Disponibles en diversos tamaños y en
mesitas con estructura realizada en aluminio y tablero en cristal. Disponibles en diversos tamaños y en
mesitas con estructura realizada en aluminio y tablero en cristal. Disponibles en diversos tamaños y en

238_239

Big Planet_design Gino Carollo

Tavolini con struttura realizzata

in alluminio e piano in cristallo.

Disponibili anche nella versione

con illuminazione interna (Planet light

e

Big Planet light). Piano e struttura

si

possono abbinare in numerose

finiture

Coffee tables with an aluminium structure and glass top. Also available in a version with internal lighting (Planet light and Big Planet light). The table top and structure can be combined with numerous finishings

Kleine Tische mit Struktur aus Aluminium und Kristallplatte. Es ist auch die Version mit Innenbeleuchtung erhältlich (Planet Light und Big Planet Light). Tischplatte und Struktur können in zahlreichen Ausführungen kombiniert werden

Tables basses avec structure réalisée en aluminium et plateau en cristal. Disponibles également en version avec éclairage interne (Planet light

et Big Planet light). Plateau et

structure peuvent s’associer dans de nombreuses finitions

Mesitas con estructura realizada en aluminio y tablero en cristal. Disponibles también en la versión

con iluminación interna (Planet light

y Big Planet light). El tablero y la estructura se pueden combinar en numerosos acabados

interna (Planet light y Big Planet light). El tablero y la estructura se pueden combinar en

240_241

Planet_design Gino Carollo

Divano / Sofa / Sofa / Canapé / Sofá Marc-U

Tavolini con struttura realizzata in alluminio e piano in cristallo. Disponibili anche nella versione con illuminazione interna (Planet Light e Big Planet Light)

Coffee tables with an aluminium structure and glass top. Also available in a version with internal lighting (Planet Light and Big Planet Light)

Kleine Tische mit Struktur aus Aluminium und Kristallplatte. Es ist auch die Version mit Innenbeleuchtung erhältlich (Planet Light und Big Planet Light)

Tables basses avec structure réalisée en aluminium et plateau en cristal. Disponibles également en version avec éclairage interne (Planet Light et Big Planet Light)

Mesitas con estructura realizada en aluminio y tablero en cristal. Disponibles también en la versión con iluminación interna (Planet Light y Big Planet Light)

y tablero en cristal. Disponibles también en la versión con iluminación interna (Planet Light y Big
y tablero en cristal. Disponibles también en la versión con iluminación interna (Planet Light y Big

242_243

Planet_design Gino Carollo

242_243 Planet_design Gino Carollo P l a n e t L i g h t _

Planet Light_design Gino Carollo

Tavolini con struttura realizzata in alluminio e piano in cristallo. Disponibili anche nella versione con illuminazione interna (Planet Light e Big Planet Light)

Coffee tables with an aluminium structure and glass top. Also available in a version with internal lighting (Planet Light and Big Planet Light)

Kleine Tische mit Struktur aus Aluminium und Kristallplatte. Sie sind auch die Version mit Innenbeleuchtung erhältlich (Planet Light und Big Planet Light)

Tables basses avec structure réalisée en aluminium et plateau en cristal. Disponibles également en version avec éclairage interne (Planet Light et Big Planet Light)

Mesitas con estructura realizada en aluminio y tablero en cristal. Disponibles también en la versión con iluminación interna (Planet Light y Big Planet Light)

y tablero en cristal. Disponibles también en la versión con iluminación interna (Planet Light y Big

244_245

244_245 Mr. Hide_design Max Piva Tavolino realizzato in mdf laccato, sotto il quale si collocano 4

Mr. Hide_design Max Piva

Tavolino realizzato in mdf laccato, sotto il quale si collocano 4 sedute comode e informali, da utilizzare all’occorrenza. I pouf sono realizzati in gomma indeformabile ad alta densità e hanno rivestimento in skay (ecopelle), tessuto o pelle. Sfoderabili, eccetto la versione in pelle

Coffee table made from lacquered mdf. Four comfortable, informal chairs fit underneath the table to be used as and when needed. The poufs are made from high density shrink-resistant rubber and are covered in skay (artificial leather), fabric or leather. Covers are removable with the exception of the leather version

Lackierter kleiner MDF-Tisch, unter dem man 4 bequeme und unkonventionelle Sitzflächen unterbringen kann, die bei Bedarf benutzt werden. Die Sitzkissen sind aus unverformbarem hochdichten Gummi hergestellt und haben einen Kunstleder, Stoff oder Leder Bezug. Abziehbar, mit Ausnahme der Lederversion

Table basse réalisée en MDF laqué, sous laquelle se place 4 poufs commodes et informels, à utiliser au besoin. Les poufs sont réalisés en mousse indéformable haute densité et disposent d’un revêtement en skaï, tissu ou cuir souple. Déhoussable, sauf pour la version en cuir souple

Mesita realizada en mdf esmaltado, bajo la cual se colocan 4 asientos cómodos y informales, a utilizar en caso necesario. Los pouf están realizados en goma indeformable de alta densidad y la tapicería es en skay (ecopiel), tela o piel. Desenfundables, excepto la versión en piel

de alta densidad y la tapicería es en skay (ecopiel), tela o piel. Desenfundables, excepto la

246_247

246_247 Petalo_design Kaori Shiina Appendiabiti realizzato con struttura in acciaio verniciato e disponibile in diversi

Petalo_design Kaori Shiina

Appendiabiti realizzato con struttura in acciaio verniciato e disponibile in diversi colori

Coat stand made with a painted steel structure. Available in various colours

Kleiderständer, der mit einer Struktur aus lackiertem Stahl hergestellt und in verschiedenen Farben erhältlich ist

Portemanteau réalisé avec structure en acier verni et disponible en différentes couleurs

Percha realizada con estructura en acero pintado y disponible en diversos colores

et disponible en différentes couleurs Percha realizada con estructura en acero pintado y disponible en diversos

248_249

Glam_design Gino Carollo

Un originale pouf con struttura in legno e imbottitura in poliuretano espanso. Rivestimento trapuntato

in tessuto tecnico o pelle.

Adatto ad uso domestico ma anche

in

ambito contract. Con un diametro

di

120 cm, Glam può essere utilizzato

anche come piano d’appoggio. Disponibile in tanti colori

An original pouf with a wooden structure and expanded polyurethane padding. Quilted cover in high-tech

fabric or leather. Suitable for domestic and contract use. Glam has a diameter

of 120 cm and can also be used as a

support surface. Available in several colours

Ein originelles Sitzkissen mit Holzstruktur und Polsterung aus Polyurethan-Schaumstoff. Bestickter Bezug aus technischem Stoff oder Leder. Für den Gebrauch im privaten

Haushalt, aber auch im Objektbereich geeignet. Mit einem Durchmesser von 120 cm kann Glam auch als Auflagefläche verwendet werden.

In vielen Farben erhältlich

Un pouf original avec structure en bois et rembourrage en polyuréthane expansé. Revêtement matelassé en tissu technique ou cuir souple. Adapté pour un usage domestique, mais aussi

pour les collectivités. Avec un diamètre

de 120 cm, Glam peut être aussi

utilisé comme plan d’appui. Disponible dans de nombreuses couleurs

Un original pouf con estructura

en madera y relleno en poliuretano

expandido. Tapicería acolchada

en tela técnica o piel. Adecuado para

un uso doméstico pero también en

ámbito contract. Con un diámetro

de 120 cm, Glam se puede utilizar

también como tablero de apoyo.

Se encuentra disponible en muchos

colores

un diámetro de 120 cm, Glam se puede utilizar también como tablero de apoyo. Se encuentra

Glam+Glam glass_design Gino Carollo

Libreria / Bookcase / Bücherregal / Étagère / Librería Cubic glass

250_251

Glam+Glam glass_design Gino Carollo Libreria / Bookcase / Bücherregal / Étagère / Librería Cubic glass 250_251

252_253

Hollywood_design Gino Carollo

Pouf realizzato con imbottitura in poliuretano schiumato a freddo. Rivestimento in speciale tessuto elastico, completamente sfoderabile. Adatto ad uso domestico ma anche in ambito contract. Disponibile in due formati e in tanti colori

Pouf made with cold-expanded, polyurethane foam padding. Covered with special elastic fabric. Cover is fully removable. Suitable for domestic and contract use. Available in two sizes and several colours

Sitzkissen, das mit einer Polsterung aus kaltgeschäumtem Polyurethan hergestellt ist. Bezug aus elastischem Stoff, vollständig abziehbar. Für den Gebrauch im privaten Haushalt, aber auch im Objektbereich geeignet. In zwei Formaten und in vielen Farben erhältlich

Pouf réalisé avec rembourrage en mousse de polyuréthane à froid. Revêtement en tissu elastique, complètement déhoussable. Adapté pour un usage domestique, mais aussi pour les collectivités. Disponible en deux formats et de nombreuses couleurs

Pouf realizado con relleno en poliuretano espumado en frío. Tapicería en tela elastica especial, completamente desenfundable. Adecuado para un uso doméstico pero también en ámbito contract. Disponible en dos formatos y en muchos colores

Adecuado para un uso doméstico pero también en ámbito contract. Disponible en dos formatos y en
Adecuado para un uso doméstico pero también en ámbito contract. Disponible en dos formatos y en

254_255

Qui-Pro-Quo_design Gino Carollo

Divano / Sofa / Sofa / Canapé / Sofá Peanut B.

Carollo Divano / Sofa / Sofa / Canapé / Sofá Peanut B. Serie di tavolini in

Serie di tavolini in acciaio verniciato, con diametri e altezze diverse. Il gruppo è formato da tre elementi, che si differenziano anche per colore. Possono essere utilizzati in diverse configurazioni

Set of painted steel coffee tables with various diameters and heights. The group is comprised of three elements that differ in colour. Can be used in various configurations

Serie von kleinen Tischen aus lackiertem Stahl, mit verschiedenen Durchmessern und Höhen. Die Gruppe ist aus drei Elementen gebildet, die sich auch durch die Farbe unterscheiden. Sie können in verschiedenen Konfigurationen verwendet werden

Série de tables basses en acier verni, avec diamètres et hauteur différents. Le groupe se compose de trois éléments qui se différencient également par la couleur. Elles peuvent être utilisées dans différentes configurations

Serie de mesitas en acero pintado, con diámetros y alturas diversas. El grupo está formado por tres elementos que se diferencian también por el color. Se pueden utilizar en diversas configuraciones

está formado por tres elementos que se diferencian también por el color. Se pueden utilizar en

Harry_Fortuny_Vanity_design Gino Carollo

256_257

Tavolini per la zona giorno e la zona notte, con struttura in acciaio e piano in lamiera. Disponibili in diverse altezze e varie finiture/colore

Coffee tables for living and sleeping areas with a steel structure and metal sheet table top. Available in various heights and finishings/ colours

Kleine Tische für das Wohn- und Schlafzimmer, mit Stahlstruktur und Blechplatte. In verschiedenen Höhen und unterschiedlichen Ausführungen/Farben erhältlich

Tables basses pour la zone jour et la zone nuit, avec structure en acier et plateau en tôle. Disponibles dans différentes hauteurs et finitions/ couleurs

Mesitas para la zona de día y la zona de noche, con estructura en acero y tablero en chapa. Se encuentran disponibles en diversas alturas y varios acabados/color

noche, con estructura en acero y tablero en chapa. Se encuentran disponibles en diversas alturas y
noche, con estructura en acero y tablero en chapa. Se encuentran disponibles en diversas alturas y

258_259

Lux_design Gino Carollo

Tavolino per la zona giorno e la zona notte con struttura realizzata in acciaio cromato e piano in cristallo inciso con un elegante motivo a reticolo

Coffee table for living and sleeping areas with a structure made from chrome steel and table top in crystal, engraved with an elegant lattice motif

Kleiner Tisch für das Wohn- und Schlafzimmer mit aus verchromtem Stahl hergestellter Struktur und Kristallplatte, auf der ein elegantes Gittermotiv eingeprägt ist

Table basse pour la zone jour et la zone nuit avec structure réalisée en acier chromé et plateau en cristal gravé avec un motif élégant en réticule

Mesita para la zona de día y la zona de noche con estructura realizada en acero cromado y tablero en cristal grabado con un elegante motivo tipo rejilla

zona de noche con estructura realizada en acero cromado y tablero en cristal grabado con un

260_261

Battista_design D’Urbino e Lomazzi

260_261 Battista_design D’Urbino e Lomazzi Appendiabiti con fusto in polietilene bianco colorato in massa. La parte

Appendiabiti con fusto in polietilene bianco colorato in massa. La parte superiore è realizzata con tondino

di acciaio cromato. Dotato di

illuminazione interna, assolve funzione

di servizio ma anche suggestiva

presenza luminosa, sia in casa che

in ufficio

Coat stand with a white, spun-dyed polyethylene stem. The upper part

is made from chrome steel rods.

Battista is fitted with an internal light to perform a function but also to provide a striking light effect, both in the home and the office

Aus in Masse gefärbtem weißen Polyethylen hergestellter Kleiderständer. Der obere Teil ist aus einem runden verchromten Stahlplättchen hergestellt. Er ist mit einer Innenbeleuchtung ausgestattet, die eine Dienstfunktion erfüllt, aber sowohl zuhause als auch im Büro auch eine suggestive leuchtende Präsenz darstellt

Portemanteau avec fût en polyéthylène blanc coloré dans la masse. La partie supérieure est réalisée avec une barre ronde d’acier chromé. Doté d’éclairage interne, il joue son rôle de service mais également de présence lumineuse suggestive, à la maison comme au bureau

Percha con vástago en polietileno blanco teñido en masa. La parte superior está realizada con una varilla de acero cromado. Dispone de iluminación interna y tiene una función de servicio pero también de sugestiva presencia luminosa, tanto en casa como en el despacho

interna y tiene una función de servicio pero también de sugestiva presencia luminosa, tanto en casa

262_263

Credenza con struttura in laccato. Ante, fianchi e piano superiore rivestiti in cristallo inciso con motivo a reticolo; disponibile in due dimensioni. Base a specchio

Sideboard with a lacquered structure. Doors, sides and top surface covered in crystal engraved with a lattice motif . Available in two sizes. Mirrored base

Anrichte mit lackierter Struktur. Türen, Flanken und oberes Regal aus Kristall, auf dem ein Gittermotiv eingeprägt ist; in zwei Maßen erhältlich. Spiegelbasis

Buffet avec structure en laqué. Portes, flancs et plateau supérieur revêtus

de cristal gravé avec motif en réticule ; disponible en deux dimensions. Base

à miroir

Aparador con estructura en esmaltado. Hojas, costados y tablero superior tapizados en cristal grabado con tema tipo rejilla; disponible en dos tamaños. Base tipo espejo

tipo rejilla; disponible en dos tamaños. Base tipo espejo Quadrica_design Gino Carollo Divano / Sofa /

Quadrica_design Gino Carollo

Divano / Sofa / Sofa / Canapé / Sofá Peanut B.

en dos tamaños. Base tipo espejo Quadrica_design Gino Carollo Divano / Sofa / Sofa / Canapé

264_265

Quadrica_design Gino Carollo

Sedia / Chair / Stuhl / Chaise / Silla Pangea

Gino Carollo Sedia / Chair / Stuhl / Chaise / Silla Pangea Credenza con struttura in
Gino Carollo Sedia / Chair / Stuhl / Chaise / Silla Pangea Credenza con struttura in
Gino Carollo Sedia / Chair / Stuhl / Chaise / Silla Pangea Credenza con struttura in

Credenza con struttura in laccato. Ante, fianchi e piano superiore rivestiti in cristallo inciso con motivo a reticolo; disponibile in due dimensioni. Base a specchio

Sideboard with a lacquered structure. Doors, sides and top surface covered in crystal engraved with a lattice motif . Available in two sizes. Mirrored base

Anrichte mit lackierter Struktur. Türen, Flanken und oberes Regal aus Kristall, auf dem ein Gittermotiv eingeprägt ist; in zwei Maßen erhältlich. Spiegelbasis

Buffet avec structure en laqué. Portes, flancs et plateau supérieur revêtus de cristal gravé avec motif en réticule ; disponible en deux dimensions. Base à miroir

Aparador con estructura en esmaltado. Hojas, costados y tablero superior tapizados en cristal grabado con tema tipo rejilla; disponible en dos tamaños. Base tipo espejo

Oasis_design Dondoli e Pocci

Poltrona / Upholstered chair / Sessel / Fauteuil / Sillón Dragonfly

266_267

Oasis_design Dondoli e Pocci Poltrona / Upholstered chair / Sessel / Fauteuil / Sillón Dragonfly 266_267

268_269

Oasis alta_design Dondoli e Pocci

Credenza con struttura in impiallacciato mdf oppure laccata in vari colori. Base in acciaio cromato. Disponibile in diverse dimensioni e finiture

Sideboard with a veneered or lacquered mdf structure in various colours. Chrome steel base. Available in various sizes and finishings

Anrichte mit Struktur aus furniertem MDF oder in verschiedenen Farben lackiert. Basis aus verchromtem Stahl. In verschiedenen Maßen und Fertigbehandlungen erhältlich

Buffet avec structure en MDF plaqué ou laquée dans différentes couleurs. Base en acier chromé. Disponible dans différentes dimensions et finitions

Aparador con estructura en chapado mdf o esmaltado en varios colores. Base en acero cromado. Disponible en diversos tamaños y acabados

estructura en chapado mdf o esmaltado en varios colores. Base en acero cromado. Disponible en diversos

Look_design Giuseppe Viganò

Pouf / Puf Cube

270_271

Look_design Giuseppe Viganò Pouf / Puf Cube 270_271 Specchiera con cornice rivestita in cuoio, di dimensioni

Specchiera con cornice rivestita in cuoio, di dimensioni importanti;

disponibile nella versione quadrata e rettangolare. Il cuoio

è disponibile in diverse finiture

Mirror with an emery-leather covered frame, large size. Available in square and rectangular versions. The emery-leather is available in various finishings

Spiegel mit Kernlederrahmen, mit großen Abmessungen; in quadratischer und rechteckiger Version erhältlich. Das Kernleder ist in verschiedenen Ausführungen erhältlich

Glace avec cadre revêtu en cuir, aux dimensions importantes; disponible en version carrée et rectangulaire. Le cuir est disponible en différentes finitions

Espejo con marco tapizado en cuero,

de tamaño importante; disponible en

la versión cuadrada

y rectangular. El cuero se encuentra disponible en diversos acabados

importante; disponible en la versión cuadrada y rectangular. El cuero se encuentra disponible en diversos acabados

272_273

Vision_design Gino Carollo

Portatelevisore per apparecchi al plasma o LCD. Struttura in mdf

laccato e base in acciaio cromato, girevole a 360°. Lateralmente è dotato di porta dvd. Dimensione minima televisore: 70 x 55 cm. Dimensione massima: 106 x 62

cm

Television bracket for plasma or LCD appliances. Lacquered mdf structure and chrome steel base. Can be

rotated through 360°. The side of the bracket is fitted with a dvd holder. Minimum television dimensions:

70 x 55 cm. Maximum dimensions:

106 x 62 cm

Fernsehmöbel für Plasma- oder LCD-Geräte. Struktur aus lackiertem MDF und um 360° drehbare Basis aus verchromtem Stahl. An der Seite

ist es mit DVD-Fächern ausgestattet. Min. Abmessung des Fernsehers:

70 x 55 cm. Max. Abmessung:

106 x 62 cm

Meuble pour écran plasma ou LCD. Structure en MDF laqué et base en acier chromé, pivotant sur 360°. Il intègre un support pour lecteur de DVD sur le côté. Dimensions

minimum du téléviseur : 70 x 55 cm. Dimensions maximum :

106 x 62 cm

Portatelevisor para aparatos de plasma o LCD. Estructura en mdf esmaltado y base en acero cromado, giratorio a 360°. Lateralmente dispone de porta dvd. Tamaño mínimo televisor: 70 x 55 cm. Tamaño máximo: 106 x 62 cm

giratorio a 360°. Lateralmente dispone de porta dvd. Tamaño mínimo televisor: 70 x 55 cm. Tamaño

274_275

Panorama_design Gino Carollo

Portatelevisore per apparecchi al plasma o LCD. Struttura in mdf laccato e base cromata, girevole a

360°. Lateralmente è dotato di porta dvd. Dimensione minima televisore:

72 x 58 cm. Dimensione massima:

125 x 70 cm. Disponibile anche nella

vesione con luci laterali

Television bracket for plasma or LCD appliances. Lacquered mdf structure and chrome base. Can be rotated

through 360°. The side of the bracket

is fitted with a dvd holder. Minimum

television dimensions: 72 x 58 cm. Maximum dimensions: 125 x 70 cm. Also available in a version with side light

Fernsehmöbel für Plasma- oder LCD-Geräte. Struktur aus lackiertem MDF und um 360° drehbare Basis aus verchromtem Stahl. An der Seite ist es mit DVD-Fächern ausgestattet. Min. Abmessung des Fernsehers: 72 x 58 cm. Max. Abmessung: 125 x 70 cm. Auch in der Version mit Seitenbeleuchtung erhältlich

Meuble pour écran plasma ou LCD. Structure en MDF laqué et base chromée, pivotant sur 360°. Il intègre un support pour lecteur de DVD sur le côté. Dimensions minimum du téléviseur : 72 x 58 cm. Dimensions maximum : 125 x 70 cm. Disponible également en version avec éclairages latéraux

Portatelevisor para aparatos de plasma

o

LCD. Estructura en mdf esmaltado

y

base cromada, giratorio a 360°.

Lateralmente dispone de porta dvd. Tamaño mínimo televisor:

72 x 58 cm. Tamaño máximo:

125 x 70 cm. Disponible también en

la versión con luces laterales

mínimo televisor: 72 x 58 cm. Tamaño máximo: 125 x 70 cm. Disponible también en la

276_277

Cube_design Kaori Shiina

276_277 Cube_design Kaori Shiina Pouf realizzato con struttura in legno e imbottitura in gomma indeformabile, ad

Pouf realizzato con struttura in legno e imbottitura in gomma indeformabile, ad alta densità. Rivestimento in skay (ecopelle), tessuto o pelle. Cube può essere

fornito con un vassoio in metallo verniciato, optional. Disponibile

in due formati, adatto ad uso

domestico ma anche in ambito contract

Pouf made with a wooden structure and high density, shrink-resistant rubber padding. Coverings in skay

(artificial leather), fabric or leather. Cube can be supplied with an optional painted metal tray. Available

in two sizes. Suitable for domestic

and contract use

Sitzkissen mit einer Holzstruktur und einer Polsterung aus unverformbarem hochdichtem Gummi. Bezug aus Kunstleder, Stoff oder Leder. Cube kann als Optional mit einem Tablett aus lackiertem Metall geliefert werden. In zwei Formaten erhältlich, für den Gebrauch im privaten Haushalt aber auch im Objektbereich geeignet

Pouf réalisé avec structure en bois et rembourrage en mousse indéformable haute densité. Revêtement en skaï, tissu ou cuir souple. Cube peut être fourni avec un plateau en métal verni en option. Disponible dans deux formats, adapté à l’usage domestique, mais aussi aux collectivités

Pouf realizado con estructura en madera y relleno en goma indeformable, de alta densidad.

Tapicería en skay (ecopiel), tela

o piel. Cube se puede suministrar

con una bandeja en metal pintado, opcional. Disponible en dos formatos, es adecuado para un uso doméstico pero también en ámbito contract

metal pintado, opcional. Disponible en dos formatos, es adecuado para un uso doméstico pero también en

278_279

Orazio_design Giorgio Manzali

Sedia / Chair / Stuhl / Chaise / Silla Mylife

Manzali Sedia / Chair / Stuhl / Chaise / Silla Mylife Specchio da parete che, grazie

Specchio da parete che, grazie ad un semplice meccanismo, permette

a

tre specchi ellittici collegati fra loro

di

ruotare e posizionarsi liberamente.

Struttura verniciata argento opaco

Wall mirror with a simple mechanism that allows three connected oval mirrors to rotate and position themselves freely. Opaque silver painted structure

Wandspiegel, der es drei elliptischen, miteinander verbundenen Spiegeln durch einen einfachen Mechanismus erlaubt, sich zu drehen und sich frei

zu positionieren. Mattsilber lackierte

Struktur

Miroir à suspendre au mur qui, grâce

à un simple mécanisme, permet à

trois miroirs elliptiques reliés entre eux de pivoter et de se positionner librement. Structure vernie argent opaque

Espejo de pared que, gracias a un sencillo mecanismo, permite que tres espejos elípticos unidos entre ellos giren para colocarse libremente. Estructura pintada plata mate

permite que tres espejos elípticos unidos entre ellos giren para colocarse libremente. Estructura pintada plata mate

280_281

finit

Finishes

ure

Metalli / Metals / Metalle / Métaux / Metal

Metalli / Metals / Metalle / Métaux / Metal Alluminio anodizzato Alluminio spazzolato Cromato Cromato satinato
Metalli / Metals / Metalle / Métaux / Metal Alluminio anodizzato Alluminio spazzolato Cromato Cromato satinato
Metalli / Metals / Metalle / Métaux / Metal Alluminio anodizzato Alluminio spazzolato Cromato Cromato satinato
Metalli / Metals / Metalle / Métaux / Metal Alluminio anodizzato Alluminio spazzolato Cromato Cromato satinato
Metalli / Metals / Metalle / Métaux / Metal Alluminio anodizzato Alluminio spazzolato Cromato Cromato satinato
Metalli / Metals / Metalle / Métaux / Metal Alluminio anodizzato Alluminio spazzolato Cromato Cromato satinato
Metalli / Metals / Metalle / Métaux / Metal Alluminio anodizzato Alluminio spazzolato Cromato Cromato satinato
Metalli / Metals / Metalle / Métaux / Metal Alluminio anodizzato Alluminio spazzolato Cromato Cromato satinato

Alluminio anodizzato

Alluminio spazzolato

Cromato

Cromato satinato

Viola lucido

Blu lucido

Verde opaco

Lillà opaco

Aluminium anodized

Polished Aluminium

Chromed

Chromed satin-finish

Glossy violet

Glossy blue

Mat green

Mat lillac

Aluminium anodisiert

Aluminium poliert

Verchromt

Verchromt satiniert

Violett glänzed

Blau glänzed

Grün matt

Lila matt

Aluminium anodisé

Aluminium brossé

Chromé

Chromé satiné

violet brilliant

Bleu brilliant

Vert opaque

Lilas opaque

Aluminio barnizado

Aluminio cepillado

Cromado

Cromado satinado

Púrpura brillante

Azul brillante

Verde opaco

Lila opaco

           
             
 

Acciaio Inox

Alluminio satinato

Oro

Argento opaco

Rosa cipria opaco Mat powered pink Pudderosa matt Rose opaque Polvo rosa opaco

Tortora opaco mat dove grey Taubengrau matt gris tourterelle opaque Gris tòrtola opaco

Marrone opaco

Amaranto opaco mat amaranth Amaranth matt amarante opaque Rojo Amaranto opaco

Stainless steel

Aluminium satin-finish

Gold

Mat silver

Mat brown

Edelstahl

Aluminium satiniert

Gold

Silber matt

Braun matt

Acier inox

Aluminium satiné

Or

Argent opaque

Marron opaque

Acero inoxidable

Aluminio satinado

Oro

Plata opaco

Marrón opaco

       
             
     

Nero lucido

Nero opaco

Grigio antracite opaco Mat anthracite grey Anthrazitgrau matt Gris anthracite opaque Gris antracita opaco

Bianco lucido

Arancio opaco

Avorio opaco

Glossy black

Mat black

Glossy white

Mat orange

Mat ivory

Schwarz glänzed

Schwarz matt

Weiss glänzed

Orange matt

Elfenbeinweiss matt

Noir brilliant

Noir opaque

Blanc brilliant

Orange opaque

Ivoire opaque

Negro brillante

Negro opaco

Blanco brillante

Naranja opaco

Marfil opaco

Bianco opaco

Rosso lucido

Rosso opaco

Rosso corallo opaco Mat coral red Korallenrot matt Rouge corail opaque Rojo coral opaco

 

Mat white

Glossy red

Mat red

Weiss matt

Rot glänzed

Rot matt

Blanc opaque

Rouge brilliant

Rouge opaque

Blanco opaco

Rojo brillante

Rojo opaco

Legni / Wood / Holz / Bois / Madera

Legni / Wood / Holz / Bois / Madera Laccato-verniciato opaco / Mat lacquered / Matt
Legni / Wood / Holz / Bois / Madera Laccato-verniciato opaco / Mat lacquered / Matt
Legni / Wood / Holz / Bois / Madera Laccato-verniciato opaco / Mat lacquered / Matt
Legni / Wood / Holz / Bois / Madera Laccato-verniciato opaco / Mat lacquered / Matt

Laccato-verniciato opaco / Mat lacquered / Matt lackiert / Laqué-verni opaque / Lacado-barnizado opaco

Matt lackiert / Laqué-verni opaque / Lacado-barnizado opaco Rovere t. moka Oak coloured dark brown Eichenholz
Matt lackiert / Laqué-verni opaque / Lacado-barnizado opaco Rovere t. moka Oak coloured dark brown Eichenholz
Matt lackiert / Laqué-verni opaque / Lacado-barnizado opaco Rovere t. moka Oak coloured dark brown Eichenholz
Matt lackiert / Laqué-verni opaque / Lacado-barnizado opaco Rovere t. moka Oak coloured dark brown Eichenholz

Rovere t. moka Oak coloured dark brown Eichenholz dunkelbraunfarbig Rouvre t. marron foncé Roble color moka

Rovere tinto grigio antracite Oak coloured anthracite grey Eichenholz anthrazitgraufarbig Rouvre t. gris anthracite Roble teñido gris antracita

Noce

Noce massello europeo* Solid wood european walnut* Massivholz Europäischer Nussbaum* Bois massif noyer européenne* Nogal europeo madera solida*

Nero

Bianco

Cappuccino

Oro

Walnut

Black

White

Cappuccino

Gold

Nussbaumholz

Schwarz

Weiss

Cappuccino

Gold

Noyer

Noir

Blanc

Café crème

Or

Nogal

Negro

Blanco

Marrón claro

Oro

         
         
         
         

Noce canaletto

Frassino spazzolato bianco Ash stained white Eschen Weiss poliert frêne blanc brossé Fresno cepillado blanco

Frassino spazzolato grigio Ash stained grey Eschen Grau poliert Frêne gris brossé Fresno cepillado gris

 

Avorio

Alluminio

Walnut canaletto

Ivory

Aluminium

Nussbaum Canaletto

Elfenbeinweiss

Aluminium

Noyer canaletto

Ivoire

Aluminium

Nogal canaletto

Marfil

Aluminio

Laccato lucido / Gloss lacquered / Glänzend lackiert / Laqué brillant / Lacado brillante

*ll legno massello, in quanto materiale vivo e naturale, può presentare variazioni nel disegno della “fiamma” e nelle tonalità di colore; queste caratteristiche rappresentano i valori che contraddistinguono un prodotto realizzato in vero legno.

*Since solid wood is a live and natural material, the flame pattern and shade of colour may vary; these characteristic traits are the distinguishing values of products made of genuine wood.

*Le bois massif est un matériau vivant et naturel, et en tant que tel il peut présenter des variations dans le dessin de la “flamme” et dans les tons de coloris ; ces caractéristiques constituent les valeurs distinguant un produit réalisé en bois véritable.

*Da es sich um ein lebendiges und natürliches Material handelt, kann Massivholz Abweichungen in der Maserung und im Farbton aufweisen; diese Eigenschaften sind Werte, die ein aus echtem Holz hergestelltes Produkt kennzeichnen.

*La madera maciza, como material vivo y natural, puede presentar variaciones en el dibujo de la “llama” y en las tonalidades de color; estas características representan los valores que caracterizan un producto realizado en verdadera madera.

que caracterizan un producto realizado en verdadera madera. Nero Bianco Cappuccino Oro Black White
que caracterizan un producto realizado en verdadera madera. Nero Bianco Cappuccino Oro Black White
que caracterizan un producto realizado en verdadera madera. Nero Bianco Cappuccino Oro Black White
que caracterizan un producto realizado en verdadera madera. Nero Bianco Cappuccino Oro Black White

Nero

Bianco

Cappuccino

Oro

Black

White

Cappuccino

Gold

Schwarz

Weiss

Cappuccino

Gold

Noir

Blanc

Café crème

Or

Negro

Blanco

Marrón claro

Oro

Doluflex ®

Pannello strutturale in alluminio ultraleggero / Structural panel in ultra-light aluminium / Strukturplatte aus superleichtem Aluminium / Panneau structurel en aluminium ultraléger / Panel estructural de aluminio ultraligero

ultraléger / Panel estructural de aluminio ultraligero Laminato bianco Laminato grigio antracite Laminato
ultraléger / Panel estructural de aluminio ultraligero Laminato bianco Laminato grigio antracite Laminato
ultraléger / Panel estructural de aluminio ultraligero Laminato bianco Laminato grigio antracite Laminato
ultraléger / Panel estructural de aluminio ultraligero Laminato bianco Laminato grigio antracite Laminato

Laminato bianco

Laminato grigio antracite

Laminato nero

White laminated

anthracite grey laminated

Black laminated

Laminat weiss

Laminat Anthrazitgrau

Laminat schwarz

Laminé blanc

Laminé gris anthracite

Laminé noir

Laminado blanco

Laminado gris antracita

Laminado negro

Laminati / Laminated / Laminat / Laminé / Laminado

negro Laminati / Laminated / Laminat / Laminé / Laminado Laminato bianco Laminato avorio Laminato nero
negro Laminati / Laminated / Laminat / Laminé / Laminado Laminato bianco Laminato avorio Laminato nero
negro Laminati / Laminated / Laminat / Laminé / Laminado Laminato bianco Laminato avorio Laminato nero
negro Laminati / Laminated / Laminat / Laminé / Laminado Laminato bianco Laminato avorio Laminato nero

Laminato bianco

Laminato avorio

Laminato nero

White laminated

Ivory laminated

Black laminated

Laminat weiss

Laminat elfenbeinweiss

Laminat schwarz

Laminé blanc

Laminé ivoire

Laminé noir

Laminado blanco

Laminado marfil

Laminado Negro

Pietra / Stone / Stein / Pierre / Piedra

Laminado Negro Pietra / Stone / Stein / Pierre / Piedra Laminam ® Pietra basaltina Laminam
Laminado Negro Pietra / Stone / Stein / Pierre / Piedra Laminam ® Pietra basaltina Laminam

Laminam ®

Negro Pietra / Stone / Stein / Pierre / Piedra Laminam ® Pietra basaltina Laminam ®
Negro Pietra / Stone / Stein / Pierre / Piedra Laminam ® Pietra basaltina Laminam ®

Pietra basaltina

Laminam ®

Stone basaltina

Stein Basaltina

Pierre basaltina

Piedra basaltina

I riferimenti colore sopraindicati sono puramente indicativi. The colours samples above listed are only indicative. Die angegebenen Farben sind richtungsweisend. Les échantillons de couleurs présentés ci-dessus sont à titre indicatif. Los colores arriba indicados son solo indicativos.

288_289

Sol_design Carlo Bartoli Good Design Award 2010

Pebble_design Matthias Demacker Good Design Award 2010 Best Of Year 2010 Honoree

Pebble_design Matthias Demacker Good Design Award 2010 Best Of Year 2010 Honoree

Babel_design Mario Mazzer Good Design Award 2010

Babel_design Mario Mazzer Good Design Award 2010

Big Table_design Alain Gilles Good Design Award 2009

Tectonic_design Alain Gilles Henry Van de Velde Label 2008

Tectonic_design Alain Gilles Henry Van de Velde Label 2008

Poly_design Karim Rashid Best Design 2007 Red Dot Design Award 2008 Good Design Award 2008

 

Navy_design Kaori Shiina Best Design 2006

Navy_design Kaori Shiina Best Design 2006

Victoria_design Dondoli e Pocci Best Design 2006

 

Flap_design Karim Rashid Good Design Award 2005

Flap_design Karim Rashid Good Design Award 2005

Pierrot_design Glenn Thomas Good Design Award 2004

2005 Pierrot_design Glenn Thomas Good Design Award 2004 Ron Aldodown_design Ron Arad IF Design Award 2003

Ron Aldodown_design Ron Arad IF Design Award 2003

Ori_Toshiyuki Kita Good Design Award 2002

 

H 2 O_design Massimo Iosa Ghini Good Design Award 2000

H 2 O_design Massimo Iosa Ghini Good Design Award 2000

Più_design Chiaramonte e Marin Young Design Award 1996

La passione ci premia

Le idee Bonaldo hanno ottenuto numerosi

riconoscimenti e premi, assegnati da enti

e

organizzazioni culturali, musei e associazioni

di

settore. I prodotti selezionati sia in Italia che

all’estero si sono distinti per creatività, innovazione, ricerca di nuove soluzioni, sperimentazione di nuovi materiali e finiture. La collaborazione con numerosi designer - diversi per estrazione e cultura

- e una tecnologia produttiva che offre l’eccellenza, puntualmente destano l’attenzione degli addetti

ai lavori, e non solo. I relativi riconoscimenti sono

una conferma del “fare bene”, ma soprattutto rappresentano un invito a perseguire le linee guida che da sempre rappresentano la personalità Bonaldo: passione, ricerca, qualità.

Passion rewards us

Bonaldo’s ideas have won it numerous recognitions and awards, granted by cultural bodies and organisations, museums and associations in the sector. The products selected both in Italy and abroad are unique in their creativity, innovation, research into new solutions, and experimentation into new materials and finishings. Collaboration with numerous designers from different walks of life and cultures and production technology offering excellence never fail to attract the attention of experts in the field and others. The relevant recognitions confirm the good work that Bonaldo has done but, above all, they are an invitation to follow the “guidelines” that have always reflected Bonaldo’s personality; passion, research and quality.

290_291

10

0%

Loading 100%