Sie sind auf Seite 1von 57

LOS INCAS

FUENTES HISTORICAS DEL PERU

QUIPU Y QUILCA
LA ESCRITURA Y LA HISTORIA ENTRE LOS INCAS El primer problema historiogrfico por dilucidar en el campo histrico peruano, es el que se refiere a la existencia de la escritura entre los Incas o los pueblos preincaicos, al q se liga por muchos la existencia misma de la historia. El anlisis de las originales formas mnemotcnicas usadas por los Incas, puede llevar a un ensanchamiento de la visin histrica peruana y a la comprobacin de la relatividad e inadaptabilidad de los marcos utilizados por los etnlogos europeos para abarcar la imprevista realidad americana o peruana. Entre esas formas caractersticas, los quipus y quilcas de los Incas anuncian, a la vez que una escritura simblica, una apetencia de historia, consustancial con el hondo sentido tradicional del pueblo peruano. UBICACIN HISTORICO SOCIAL DEL QUIPU Una de las caractersticas de la civilizacin incaica, que ms defrauda a los

etnlogos, es la del contraste entre sus adelantos polticos y sociales y atraso de algunos de sus procedimientos tcnicos y formas culturales. El Imperio socialista, cuya perfeccin gubernativa alucin a los filsofos del Renacimiento y del siglo XVIII, ni alcanz que los antroplogos modernos exigen a los pueblos como pasaporte para salir de la etapa de barbarie e ingresar a la civilizacin. Los Incas se dan, pues, el lujo de ser a la vez barbaros en lo cultural y supercivilizados en poltica. Y, a despecho de Mister Morgan, desbordan los casilleros y se resisten a una clasificacin. Es frecuente, desde el siglo XVI, la afirmacin de que los Incas y aun los pueblos pre incaicos no conocieron la escritura. La mayora de los cronistas con Garcilaso y Acosta a la cabeza declaran que los Incas carecieron de letras y no supieron ni leer ni escribir, pero todos ellos refieren que tuvieron un sistema de hilos de colores los quipus que les serva de mtodo de contabilidad y de recuerdo. nicamente el vagabundo clrigo Montesinos os afirmar solitariamente que la escritura fue conocida por los amautas de una dinasta anterior a los Incas y que esta se perdi a consecuencias de grandes conmociones, dando lugar a la prohibicin de las letras, causantes de grandes males y a la adopcin de los

LOS INCAS

FUENTES HISTORICAS DEL PERU

quipus. La historiografa del siglo XVIII y del siglos XIX RATIFICO que este criterio reduciendo a la simple y rudimentaria forma de los cordones con nudos todo el material alfabtico o simblico de los Incas. La primera faz del problema est en saber si los quipus son una forma de escritura. Los etnlogos modernos consideran que hay tres etapas en el desenvolvimiento de la escritura. La primera etapa es la del mtodo pictogrfico o sea el dibujo de cosas o de smbolos de ideas. En la segunda etapa, que es de transicin, se inicia la representacin de los sonidos, ya no solo mediante dibujos, sino tambin mediante abreviaciones de dibujos, que tienden a una escritura convencional y fontica. Es la etapa predominante jeroglfica. La tercera es la etapa fontica en la que los smbolos usados no denotan ya objetos o ideas sino que son signos que representan sonidos: palabras, silabas o sonidos elementales de las letras (Kroeber). Los quipus escapan a todas estas definiciones. No son dibujos, ni ideogramas, ni pictografas. Tampoco son forma alguna de alfabeto o de escritura fontica. Los ms favorables comentarios los consideran como un sustito de la escritura o como un auxilio nemotcnico, pero en el que el recuerdo se halla encomendado, principalmente, a la memoria del quipucamayoc ms que al smbolo expresivo y tangible. En buena cuenta etnogrfica, los quipus no son escritura. Por otra parte, es objeto de asombro que los pueblos primitivos de Amrica, que no haban alcanzado el ordenamiento social de los Incas y no haban llegado como estos al arte de fundir el bronce o de domesticar animales y plantas, alcanzaran una forma de escritura simblica, de pictografas o de jeroglficos que se aproxima, en algunas partes, al sistema de escritura fontica, pero sin llegar a l. Los nicos que avanzaron en Amrica hacia el sistema alfabtico, representando, quizs, sonidos silbicos en sus smbolos calculiformes, fueron los Mayas. La pictografa es, pues, en punto a escritura, el elemento cultural ms comn y difundido entre las tribus primitivas de Indias. Desde Alaska hasta Patagonia se han hallado inscripciones grabadas en las piedras y en las rocas, que representan animales, plantas, ideogramas y signos convencionales. Estas inscripciones se dibujaban tambin en los arboles, en las pieles, armas, mantas, tatuajes humanos. Los esquimales y algonquinos usaban

LOS INCAS

FUENTES HISTORICAS DEL PERU

pictografas en pieles perdurable es la de las inscripciones lapidarias o petroglifos. Hay petroglifos iconogrficos que son simples reproducciones de animales o plantas sin equivalencia alguna fontica y hay petroglifos simblicos, de lneas imperfectas y variados colores, que expresan ya una sucesin de ideas y no simples representaciones de objetos. Estos representan asuntos que tienen una conexin argumental y que son relativos generalmente a temas guerreros o mticos. Los petroglifos rudos e infantiles, de un simbolismo ingenuo o grotesco, son el mensaje escrito ms lejano de las antiguas civilizaciones americanas. Se les considera por algunos como las huellas de las primitivas emigraciones o xodos de los pueblos. Segn otras interpretaciones recordaran historias de caza, costumbres, cantos, ritos religiosos o mgicos o cmputos cronolgicos. No se est sin embargo de acuerdo sobre la edad, la procedencia y el significado de los petroglifos. Mientras algunos los consideran como restos de civilizaciones perdidas o de una antigua escritura secreta reveladora de un culto mgico, hay quienes sospechan de su remota antigedad. Los misioneros catlicos usaron estas pictografas para darse a entender a los indios y Koch-Grunberg, ratificando a Martius y Andree, en lo que se refiere al Brasil, les da una edad mucho ms corta considerndolos como el producto del dolce farniente de los hijos de la selva. El sistema de los quipus, fue, segn Montesinos, posterior a los signos pictogrficos y an a los fonticos. Pero los quipus son a todas luces un sistema mucho ms rudimentario y primitivo. El mtodo nemotcnico de nudos aparece en periodos de escaso desarrollo cultural en el Asia Central, en la China, en Mxico, en el Canad, en el Caribe y en las islas Marquesas. En Amrica hubo, como forma similar aproximada al quipu, el Wampun, usado por los iroqueses para comunicarse entre ausentes y para recordar hechos histricos. Eran rosarios de conchas de diversos colores o cinturones bordados cuyos dibujos formados con las mismas conchas, recordaban hazaas o alianzas de tribus. Estos cinturones simblicos solo podan ser interpretados por los que conocan los hechos. Los wampun son, en opinin de algunos etngrafos, un mtodo de recordacin semejante a los quipus, pero inferiores a estos.

LOS INCAS

FUENTES HISTORICAS DEL PERU

La escala ascensional hacia la escritura fontica puede ofrecer en Amrica, la siguiente gradacin: wampun, quipu, pictografa o petroglifo, escritura simblica calculiforme. QUILCA O QUELLCA FORMA DE PICTOGRAFIA El hecho evidente, sin posibilidad de trucarse, que se desprende del relato de Montesinos y de otros testimonios anteriores o contemporneos que voy a analizar, es el de que, en el lenguaje y de aimaras pre-hispnicos, hubo una palabra equivalente a la de escritura o smbolos grficos, distinta de la usada para designar los quipus. Esta palabra es el vocablo quechua quilca o el aimara quellca. La bifurcacin, escritural queda firmemente establecida. Hubo pues dos sistemas diversos de escrituras quilca y quellca. La existencia de la palabra quilca como equivalente de la palabra espaola escritura est probada por otros testimonios distintos del de Montesinos, que demuestran que no es esta una de las tantas invenciones o patraas del clrigo. Muchos aos antes de que este escribiera su crnica, el Inca Titu Cusi Yupanqui en su clebre Relacin de los hechos de la conquista, escrita en 1560, apunta que los espaoles hablaban a solas con unos paos blancos una carta o Libro o no s qu, diciendo o no s qu, diciendo que aquella era la quillca de dios y del Rey y que Atahualpa la arrojo. En la cita de Montesinos se ha visto ya que se llamaba quilca a las hojas de arboles en las que se dibujaban o pintaban ciertos signos. Tito Cusi lo usa en el mismo sentido de hoja escrita o mensaje. Huaman Poma de Ayala, quien escribe probablemente antes que Montesinos, dice que al secretario del Inca le llamaban antes que Montesinos, dice que al secretario del Inca le llamaban incap simin quipococ y que los secretarios de los alcaldes de corte tenan quipus de colores teidos y se llamaban qquilcacamayoc o quillauta quipoc. En los dos ltimos casos, en que emplea la voz quilca, est aparece unida a la idea de signos escritos a la vez que a una presencia de colores o pintura. Esta misma alusin se recoge en la tradicin popular oral. Francisco Mostajo, al tratar de los petroglifos de La Caldera, dice que este lugar se llam antes, segn Echevarria Quilcasca, que proviene del quilca, pintura o trozos pintados. El Diccionario Geogrfico de Paz Soldan, al explicar el significado etimolgico del nombre del pueblo de Quilca dice que significa en quechua dibujo o pintura.

LOS INCAS

FUENTES HISTORICAS DEL PERU

En el mismo sentido que los cronistas y la tradicin oral se produce el testimonio de los primeros quechuistas y autores de vocabularios, algunos de ellos anteriores a Montesinos. No existe, por desgracia, en Lima, ejemplar del Lexicon de Fray Domingo de Santo Tomas, editado en Valladolid en 150, que es el primer vocabulario quechua conocido. Pero en la Doctrina Cristiana, publicada en Lima en 1584, por Antonio Ricardo, que es el primer libro impreso en el Per, hay un corto repertorio de palabras quechuas y aimaras que es de gran inters para este punto. Entre las palabras aimaras aparecen las dos siguientes: Quillca papel, libro, scriptura, carta, pintura. Quillcacha escrivir, pintar. En el vocabulario del Padre Diego Gonzales Holguin, publicado en Lima en 1608, aparece la palabra quellca y hasta veinte derivados de sta. De entre ellos escojo los que sirven ms al propsito para mi demostracin y son estos: Quellca Papel carta o escriptura. Quellcaricuk El que sabe leer. Quellcayachak El que sabe escribir. Quellkasca Lo escripto y las letras quellcascuna. Quellccani, qquellccani Escrivir, dibuxar, pintar. En el vocabulario de Francisco del Canto, publicado en Lima en 1614, se reproducen, abreviadas, las anteriores traducciones de Gonzales Holgun: Quellca papel o carta; Quellcac el que escribe; Quellcani o quellcacuni escrivir o dibuxar; Quillcaycamayoc - escrivano. En el diccionario de Torres Rubio de 1619, aun mas simplificado, se consigna: Quellca papel, carta. Quellcani - escrevir.

LOS INCAS

FUENTES HISTORICAS DEL PERU

No cabe, pues, duda de que los indios pre-hispnicos del Per tuvieron una palabra especial para denominar los signos escritos y que esta palabra se aplic ms tarde por analoga, a la escritura espaola y al papel que no conocieron los Incas. Esto no quiere decir que ambos sistemas de escritura fuesen iguales sino que se utiliz en quechua el trmino lingstico ms prximo o semejante para calificar el invento occidental. Tambin se concluye que la palabra quilca estaba unida a la idea no slo de signos grficos sino de signos coloreados o de dibujos y pinturas. La voz Quilca trae de por s aparejada una representacin cromtica. Escribir, dibujar, pintar se expresan por una sola palabra: quillca, y esta misma palabra sirve para expresar el lienzo, la tabla o el objeto pintado. Cabe, pues, usar la palabra quilca como sinnimo de pictografa en el concepto de los etnlogos modernos.

LOS QUIPUS
1. DESCUBRIMIENTO DEL QUIPU Los cronistas del siglo XVI fueron los primeros en describir el original sistema de recordacin de los incas, en cordones con nudos, llamados quipus. En la poca de la Conquista estos quipus eran descifrados por funcionarios o tcnicos especializados llamados quipucamayoc. Las cuentas de ganado o de vveres que se llevaban entre indios y espaoles se anotaban por aquellos en los quipus y se anotan, aun, en esta forma, en las serranas del Per y de Bolivia. Garcilaso declara que l acostumbraba, siendo joven, ayudar a los indios tributarios de su padre a trasladar las cuentas de los tributos que ellos traan dos veces al ao por San Juan o Navidad, de los nudos o quipus a la escritura castellana. En la poca de la Conquista el quipu sirvi de prueba en los pleitos sobre prstamos de los indios a los conquistadores y, traducidos por intrpretes, contaron como instrumentos judiciales. Las primeras informaciones histricas que se realizaron sobre el pasado de los Incas se hicieron, en poca de Vaca de Castro, de Gasca, de Caete y de Toledo, convocando a los quipucamayos, premunidos de sus quipus, a la vista de los cuales, aquellos declaraban las noticias que tenan de sus antepasados. Esta simple referencia basta para demostrar que existan, por lo menos, dos clases fundamentales de quipus: los quipus numricos, instrumentos

LOS INCAS

FUENTES HISTORICAS DEL PERU

de contabilidad o estadstica y los quipus histricos o de recordacin de hechos pasados. Para la historia del quipu es interesante anotar las impresiones de los cronistas primitivos que descubrieron el sistema nemotcnico de los peruanos y revelan la sorpresa del occidental con la candorosidad de todos los relatos primicios. Estas impresiones no han sido recogidas en los diversos estudios dedicados a la historia del quipu. La primera referencia escrita a los cordones nemotcnicos incaicos, aunque en ella no se mencione la palabra quipu, se halla en la carta de Hernando Pizarro a la Audiencia de Panam, el 23 de noviembre del 1533, apenas cuatro meses despus de la muerte de Atahualpa. Hernando Pizarro, en su viaje a los quipucamayos en plenas funciones dentro del Imperio Incaico, an intocados por los espaoles tomar las cuentas del maz, de la lea, de las ovejas y de la chicha con rgida minuciosidad. Su Impresin se halla trasmitida en esta forma: A estos pueblos del camino vienen a servir todos los caciques comarcanos: quando passa la gente de guerra, tienen deposito de lea e mahiz e de todo los dems e cuentan por unos nudos en unas cuerdas de lo que cada cacique ha trado. E quando nos avian de traer algunas cargas de lea u ovejas o mahiz o chicha quitaban de los nudos de los que lo tenan a cargo e anudabanlo en otra parte: de manera que en todo tienen muy grand quenta e racon. Resalta, en esta primera descripcin la objetividad de los cronistas primitivos, al mismo tiempo que su inhabilidad para captar los vocablos indgenas. Los espaoles usan todava nombres castellanos o palabras barloventanas, transportadas del Caribe, para designar las cosas peruanas y algunas de estas denominaciones perdurarn en nuestro idioma. Llaman maz al cereal que los Incas llamaban chicha a la bebida que los peruanos llamaban acca y ovejas de la tierra a las llamas. No aciertan tampoco con el nombre de los cordeles numricos que slo darn ms tarde, Zrate y Cieza. La aprehensin de la cultura incaica es un aprendizaje lento y penoso. En la Relacion de la Conquista del Per de Francisco de Xerez, el cronista recoge, de odas, la impresin que le haban trasmitido los soldados de Hernando Pizarro

LOS INCAS

FUENTES HISTORICAS DEL PERU

al describir el implacable equipo estadstico de los Incas a la entrada del pueblo indgena de Xauxa. El cronista dice: Avia hombres que tenan cargo de contar aquellas gentes cada da para saber lo que venan a servir a la gente de guerra; otros tenan cargo de mirar todo lo que entraba en el dicho pueblo. En la crnica de Miguel Estete, testigo presencial de la Conquista, que describe pocos aos despus de sta, hay ya un atisbo de la funcin histrica de los quipus y de su asociacin con los cantares picos de los Incas que aclararn cronistas posteriores. El testimonio de Estete es de gran importancia por su cercana y contacto directo con el Incario: Es de saber que esta tierra, a la cuenta de los ms ancianos, no haba noventa aos que era sujeta a prncipe y daban por memoria y nombraban todos los prncipes que haba habido y aunque no tienen escrituras, por ciertas cuerdas y nudos recuerdan las cosas pasadas, aunque lo mas principal de acordarse es por los cantares que tienen, como ac tenemos, de cosas y batallas pasadas antiguamente, que si faltase la escritura, por aquellos cantares tendramos memoria de los pasados que hicieron hazaas sealadas. Estete se refiere tambin a los quipus como aide memorie de los chasquis y apunta que stos. adems de lo que le deca de palabras llevaban ciertos nudos para memoria, con los cuales en muchas cosas ellos entendan y de esta manera el uno al otro decan su embajada hasta que llegaba la noticia de aquel a quien eran enviados. Estete tampoco percibe el nombre de los quipus, ni el de los chasquis, aunque si, ntidamente, las funciones de unos y otros. 2. CIEZA: QUIPUS DE CUENTA Y QUIPUS RETORICOS Se ha hablado de unas informaciones hachas por Vaca de Castro interrogando a los quipucamayos y hasta se da el texto de ellas, aunque sin trazas de veracidad cronolgica. Estas debieron realizarse en 1542. Pero la primera referencia expresa

LOS INCAS

FUENTES HISTORICAS DEL PERU

a los quipus se encuentra en el verdadero descubridor del Incario, el cronista Pedro Cieza de Len que escribe hacia 1550 su Crnica del Per. Cieza de Len fue el primero en hacer extensa referencia a los quipus, a su mecanismo y usos y a las calidades de los quipucamayos. Los quipus, dice Cieza en El Seoro de los Incas, son ramales grandes de cuerdas anudadas y los que desto eran contadores y entendan el guarismo de estos nudos, daban por ello razn de los gastos que se haban hecho o de otras cosas que hubiesen pasado de mucho aos atrs. En esta frase estn enunciadas las dos formas principales de quipus: los de contabilidad o estadsticos y los histricos. La forma o mecanismo de los quipus los describe Cieza de esta manera: en estos nudos contaban de uno hasta diez y de diez hasta ciento y de cieno hasta mil y en uno de estos ramales esto, que para nosotros es una cuenta donosa y ciega y para ellos singular. Los quipus de contabilidad y los estadsticos eran llevados especialmente en cada provincia por funcionarios especiales. En cada cabeza de provincia haba contadores a quien llamaba quipus camayos que llevaban la cuenta de los tributos. En estos quipus se notaban las cosas que se gastaban y las contribuciones que daban las provincias, los viveres que entraban en los depsitos y las cosas que se daban a los sbditos. Se contaban los tributos indicando sus especies: oro, plata, ropa, ganado, lea. No se podan esconder, dice el cronista, ni un par de alpargatas. Los quipus camayos tenan obligacin de conservar estas cuentas para que el Inca nuevo supiese lo que los habitantes de las provincias tributaban a su progenitor. Los quipu camayocs tenan tambin funciones estadstico demogrficas que anotaban en los quipus. Los Incas dice Cieza mandaron que en todas las provincias se asentasen en los quipus, por la cuenta de sus nudos, todos los hombres que haban muerto en ella en aquel ao y por consiguiente los que haban nacido. Cieza elogia la exactitud y seguridad de estos instrumentos contables. tan bueno y subtil que ecede en artificio a los carastes que usaron los mexicanos para sus cuentas y contrataciones. El propio Cieza distingue fundamentalmente los quipus estadsticos de los quipus histricos. Dice en efecto que haba quipus camayocs que entendan de las cuentas y otros mas retricos y abundantes de palabra que relataban los hechos en forma de romances y villancicos y que estos contaban lo que paso ha quinientos como si fueran diez. Cieza que interrogo directamente a los quipus

LOS INCAS

FUENTES HISTORICAS DEL PERU

camayocs nos dice, en otra parte de su crnica, que los indios no tienen ni cuentan sus cosas sino por la memoria que dellas de edad en edad y de sus cantares y quipos y refirindose a los quipos y romances que tienen de los reyes que reinarori en el Cuzco, dice que estos callan el nombre de Inca Urco porque no quieren que goce de que alcanzo la dignidad del reino, por sus poquedades. En esta forma hallamos en Cieza la comprobacin de un sistema nemotcnico usado por los Incas del Cuzco para perpetuar los hechos tiles a su dinasta. 3. HISTORIAS, LEYES, CEREMONIAS Y CUENTAS Los cronistas que siguieron a Cieza recogen datos menos precisos y generalmente superficiales. El Sochantre Molina se refiere a los quipus numricos o aritmticos y dice que eran una gran manera de contadura, pero desconoce los quipus histricos, porque dice que con estos cordeles y nudos no se puede alcanzar a saber su fundacin ni quines fueron los primeros seores. El contador Agustn de Zrate que estuvo en el Per en 1544, dice que los naturales del Per ningn gnero de letras ni escritura saben ni usan ni aun en las pinturas que sirven en lugar de libros en la Nueva Espaa, sino solamente la memoria que conserva de unos en otros. Zrate habla, en seguida, de los quipus, de los que dice que eran cuerdas de algodn y describe el sistema numeral y la asociacin de los colores con las cosas que se queran expresar. Zrate es el primero en referirse a los archivos de quipus, afirmando que haban casas pblicas llenas de estas cuerdas, las cuales con gran facilidad da a entender el que las tiene cargo, aunque sean de muchas edades antes de l. Dice tambin que los quipucamayos tienen cargo de poner en memoria por estas cuerdas las cosas generales. Como se ve, Zrate, quien estuvo en el Per antes que Cieza, aunque publicara su obra dos aos despus, distingue claramente los quipus histricos de los estadsticos. El licenciado Santilln, que escribe en 1562, solo se refiere a los fines estadsticos de los quipus. En ellos se llevaba razn de los tributos que se pagaban al Inca y a todos los lugares susodichos en las mas provincias hay cuenta y razn muy fiel por sus quipus. Gutierrez de Santa Clara, cronista de las guerras civiles, pero que escribi hacia 1600, parece recoger sus informes coincide textualmente. Dice, exagerando, que podan contarse hasta cuatro o cinco millones, lo que contradicen

LOS INCAS

FUENTES HISTORICAS DEL PERU

los deas testimonios y, como Zrate, que haba archivos de quipus y escuelas de muchachos. Los cronistas toledanos amplian el conocimiento y la descripcin de los quipus. El licenciado Polo de Ondegardo se refiere, especialmente, a una nueva clase de quipus, no mencionada por los anteriores cronistas y estos serian los quipus legales o legislativos. En aquella ciudad dice refirindose al Cuzco se hallaron muchos oficiales antiguos del Inca, as de la religin como del gobierno y otra cosa que no pudiera creer si no la viera, que por hilos y nudos se hallan figuradas las leyes y estatutos, as de lo uno como de lo otro y las sucesiones de los reyes y tiempo que gobernaron y hallose que todo lo que esto tena a su cargo no fue poco y aun tuve alguna claridad de los estatutos que en tiempo de cada uno se haban puesto. El Padre Jos de Acosta, con el sentido al mismo tiempo universalista y minucioso de su Historia y Moral de las Indias, aclara lucidamente el mecanismo y la multiplicidad de formas y los quipus. Son quipos unos memoriales o registros hechos de ramales en que diversos nudos y diversos colores, significaban diversas cosas. Es increble lo que en este modo alcanzaron, porque cuanto los libros puedan decir de historiales, leyes, ceremonias y cuentas de negocios, todo eso suplen los quipus tan puntualmente que admiran. En seguida enumera con sentido admirativo los diversos usos de los quipus: porque para diversos gneros, como de guerra, de gobierno, de tributo, de ceremonias, de tierras, haba diversos quipos o ramales; y en cada manojo de estos tantos udos, udicos e hilillos atados, unos colorados, otros verdes, otros azules, otros blancos y finalmente tantas diferencias as como nosotros de veinticuatro letras, guindolas en diferentes maneras, sacamos tanta infinidad de vocablos, as estos de sus udos y colores sacaban innumerables significaciones de cosas. Acosta trae, adems, una explicacin particular sobre ciertos quipus, con pedrezuelas, usados por los indios despus de la conquista para aprender el Credo, que puede servir para demostrar la forma de asociacin mental que los indios usaban con los quipus. As para recordar el Credo tenan piedras de diversas formas, cada una de las cuales despertaba en su memoria una frase determinada. As una piedra significaba: fue concebido por el Espritu Santo, otra significaba padeci bajo el poder de Poncio

LOS INCAS

FUENTES HISTORICAS DEL PERU

Pilatos, etc. Aqu se ve que el signo no tena relacin con la cosa presentada, sino con la memoria del individuo que quera conservarla en el recuerdo. Dos cronistas toledanos, Pedro Sarmiento de Gamboa y Cristbal de Molina el Cuzqueo, dan relieve especial a los quipus histricos. Sarmiento de Gamboa dice que por falta de letras se referan las cosas antiguas repitindolas muchas veces. Y finalmente las cosas ms notables, que consisten en nmeros y cuerpo notbanlas y agora las notan en unos cordeles a que llaman quipus, que es lo mesmo que decir racional o contador. En el cual quipo dan ciertos udos, como ellos saben, por los cuales y por las diferencias de los colores distinguen y anotan cada cosa como letra. Es cosa de admiracin las menudencas que conservan en aquestos cordelejos, de los cuales hay maestros como entre nosotros del escribir. El Padre Cristbal de Molina se admira de la antigedad de las noticias que podan conservarse en las hebras de lana de colores y udos, que dan razn de ms de quinientos aos de todas las cosas que en esta tierra en este tiempo han pasado. Molina ilustra la forma de transmisin y aprendizaje del oficio de quipucamayoc histrico y dice que tenan indios industriados y maestros de los dichos quipos y cuentas y estos iban de generacin en generacin mostrando lo pasado y en pasndolo en la memoria a los que haban de entrar que por maravilla se olvidaban cosa por pequea que fuese. Molina subraya la fidelidad histrica de los quipus y su uso como calendario o instrumento cronolgico. Tenan en estos quipos, que casi son a modo de pabilos con que las viejas rezan en nuestra Espaa, salvo ser ramales, tenan tanta cuenta en los meses, aos y lunas, de tal suerte que no haba herrar luna, ao ni mes, aunque no con tanta pulicia como despus que Inga Yupanqui empez a seorear y conquistar esta tierra, porque hasta entonces los ingas no avian salido de los alrededores del Cuzco como por la relacin que V.S retiene prece. Respecto a la antigua escritura americana, nadie puede negar dos hechos: que los glifos mayas, los quipus quechuas y los wampum iroqueses son muy significativos y que las pictografas son tan elocuentes como como wampum, glifo y quipu. Los quipus fueron nudos de cuerda, de distintos colores y dimensiones, dispuestos en variada forma, en cuerditas de diversa dimensin, que tambin eran usados

LOS INCAS

FUENTES HISTORICAS DEL PERU

para la contabilidad, como elementos mnemotcnicos y seguramente como mensajes sintticos, puesto que los chasquis (correos) solan llevarlos de un lado a otro del imperio incaico. Adems los cronistas primitivos (Cieza, Betanzos, Cobo, etc.), hablan de que la historia incaica yaca en los archivos de quipus desgraciadamente destruidos por los espaoles.1 4. GARCILAZO: EL UDO DICE EL NMERO, MAS NO LA PALABRA. Las mejores informaciones sobre los quipus estn contenidas en las obras de los cronistas post-toledanos, que dieron especial relieve a las informaciones de los quipus, principalmente en Garcilaso, en Blas Valera, en Mura y en Calancha. Quizs si la ms preciosa fuente informativa sobre los quipus es la de Garcilaso, quien los manejo de nio. Garcilaso nos indica que haba quipus de un solo color, de dos o de tres colores y de colores simples o mezclados. Por los colores sacaban lo que se contena en aquel tal hilo como el oro por el amarillo y la plata por el blanco y por el colorado la gente de guerra. Las cosas que no tenan colores iban por orden de calidad como por ejemplo en materia de alimentos iban primero las mieses, luego las legumbres, etc. Y si eran armas, primero las lanzas, luego los dardos, los arcos y las flechas. En los quipus demogrfico iban primero los viejos, los hombres, los mozos, etc. Hilitos delgados del mismo color

presentaban los detalles y expresiones. Los nudos contaban las cosas decimalmente hasta la centena de millar. En lo ms alto de los hilos se pona el nmero mayor o decena del millar y abajo la unidad. Los nudos de cada nmero estaban juntos, separados por nudos gruesos llamados del cordn de San Francisco. Garcilaso aclara tambin el mecanismo de los quipus histricos. Nos dice que en le quipu apuntaban, adems del tributo de la gente que iba a la guerra y de los nacidos y fallecidos, las embajadas y las plticas del inca. Aqu habra, pues, una transcripcin de frase o razonamientos que los quipus no podran transmitir sin signos fonticos, pero Garcilaso nos explica el procedimiento en forma parecida a la de Acosta. Afirma en primer lugar que el quipu era importante para transmisin literal del pensamiento por estas palabras pero lo que contena la embajada, ni las

SANCHEZ, Luis A.: 1956, pg. 45.

LOS INCAS

FUENTES HISTORICAS DEL PERU

palabras del razonamiento, ni otro suceso historial no podan decirlo por los udos, porque consiste en oracin ordenada de viva voz o por escrito, la cual no se puede referir por udos, porque el udo dice el nmero mas no la palabra. Para remediar esta falta se usan seales adheridas a los quipus que deban despertar en los intrpretes de estos los textos literarios correspondientes. Las palabras, dice el Inca, las aprendan de memoria en trozos breves como fabulas o en versos breves y compendiosos, para que no se olvidara. Decan en los versos todo lo que no podan en los udos. As se transmita la historia incaica, en una forma oral mtrica, reafirmada y ayudada por los quipus y por las escuelas de quipucamayos, con el valor de los cuentos y de la poesa. Es la asociacin quipu-cantar. Garcilaso reconoce tambin dos clases principales de quipucamayoc: los historiadores y contadores. Pero los haba tambin ciertos quipus administrativos y legislativos. Dice que los quipucamayos guardaban sus registros en las provincias y absolvan las consulta de los curacas y de los hombres nobles. En los quipus se conservaban, segn Garcilaso, las leyes y ordenanzas, los ritos y ceremonias. Decan el sacrificio y las fiestas que deban celebrarse en honor al sol. Declaraban la ordenanza y el fuero en favor de las viudas, de los pobres y los pasajeros. Estos seran los quipus legislativos. El Inca se entenda con sus gobernadores por medio de los quipus y en ellos se consignaba lo que deban de hacer y los udos y los colores de hilo significaban el nmero de gente, armas o vestidos o bastimento o cualquiera otra cosa que se hubiese que hacer, enviar o aprestar. 5. EL QUIPU PARTE DE BATALLA Y EL QUIPU IMPERIAL Fray Martin de Mura, el liviano e imaginativo cronista, descriptor de los encantos y amores de las ustas, trae un buen caudal informativo sobre el sistema de los quipus. Su posicin es, como el resto de su crnica, fundamentalmente administrativa. Para l los quipus era sistema eficaz y dctil como la escritura fontica europea. Por ello se entendan con facilidad que nosotros en nuestra lengua por nuestro papel y tinta. Y en otra parte, agrega que por la simplicidad y contingencia de la vida, todas las cosas le sucedan prsperamente de manera que mejor se entendan ellos con estos cordeles, o a lo menos tan bien como nosotros por escrito. Estas declaraciones marcan bien el sentido ponderativo y pleno de candor utpico y renacentista del fraile espaol. Mura fue cura

LOS INCAS

FUENTES HISTORICAS DEL PERU

doctrinario de indios y vivi largo tiempo en el Cuzco, de modo que sus noticias, aunque idealizadas tienen siempre sustrato autentico. Mura desconoce o desdea los sistemas pictogrficos cuzqueos ya aludidos, quiz porque fueron muy groseros o imperfectos, como indico el padre Acosta. No iba por pinturas o cifras como se usaba en Nueva Espaa dice hablando de la escritura en el Per. Describe animadamente, segn su estilo, el sistema incaico. Era dice un gnero de nudos hechos, como dicho es, en unos cordones algo gruesos, a manera de paternster o de rosario o de cordn de nuestro P. San Francisco. Establece las diversidades de nudos y colores, para diferenciar las centenas y los millones, para contar los aos y los meses (quipuscalendario) y dice: para que las cosas que queran contar se diferenciasen, hacan los nudos mayores y menores y con diferencia de colores de manera que para una cosa tenan mudo colorado y para otro verde o amarillo y as iba lo dems. Mura hablaba t ambin con admiracin de los quipus histricos y especifica claramente algunas usadas para calificar por medio de colores las calidades de los reyes o de las caractersticas de algunos aos o pocas. Pero lo que a m ms me espanta dice es que por los mismos cordones y nudos contaban las sucesiones de los tiempos y cuanto reino cada inca y si fue bueno malo, si fue valiente o cobarde, todo en fin lo que se poda sacar de los liberos se sacaba de ah. Tambin se poda saber por los quipus cuando fue ao seco o abundante, cuando hubo pestilencia y todo lo dems. El quipu camayoc o contador, dice Mura, buscaba en sus archivos de quipu y daba razn de ellos falta un punto. Mura hablaba de otros quipus en que los marca camayocs llevaban cuenta de las personas del pueblo, grandes, chicos, etc. Menciona los quipus de contabilidad en que se contaba hasta cien mil; de los quipus que contenan leyes y de los quipus de cosas pasadas de los incas, gobiernos y hazaas que cada uno haca, hacan las conquistas como en las guerras y en todas las dems cosas de sus antepasados los reyes incas de este reino y de sus descendientes y de las naciones. Entre las anotaciones curiosas de Mura estn lo que podramos llamar el quipu parte de batalla y el quipu imperial, equivalente a una cedula espaola. Dice Mura que en los quipus enviaban tantos nudos cuantos pueblos tenan conquistados y en otros nuditos chiquitos gran suma de los indios vencidos y en un cordn negro los que haban muerto en la guerra. El quipu imperial debi llevar ciertos

LOS INCAS

FUENTES HISTORICAS DEL PERU

distintivos solemnes representativos de la majestad del Inca. Mura nos dice que cuando Huayna Cpac dicto las ordenanzas que haban de regir en todo el imperio, las puso en un quipu grande con unos grandes cordeles de oro y plata. Aunque es conocida la tendencia suntuaria de Mura, no hay duda de que el quipu imperial debi tener caractersticas especiales, destinadas a a producir el acatamiento inmediato de los funcionarios y sbditos de los incaicos. Es casi seguro que los mensajeros de Pizarro que fueron de Cajamarca al Cuzco a traer las riquezas del Templo del Sol, as como Hernando Pizarro en su viaje a Pachacamac, debieron llevar estos quipus imperiales que les sirvieron que les sirvieron para domear todas las voluntades. 6. CALANCHA: LA GAMA DE LOS COLORES Otro informante de gran inters sobre los quipus es el cronista agustino Fray Alonso de la Calancha. Este escudriador de antigedades indgenas del siglo XVII, se inspira, es cierto en Garcilaso, pero agrega gran cantidad de detalles sobre el mecanismo y los colores de los quipus observados directamente en el Cuzco, cede de toda la quilologa incaica. l ha establecido la gama simblica de los diversos tintes de los sonidos de en una escala que tiene valores poticos, como los de la escuela potica de Mallarm. Haba quipus de lana de un color, de dos o tres o ms colores o de colores mezclados. Los colores simples tenan un significado; los torzales o hilos mezclados indicaban con sus combinaciones caractersticas, como los de los clanes escoceses, las diferentes provincias del imperio. Los colores simples indicaban calidades y circunstancias. El amarillo era indicador de oro, el blanco de plata, el rojo de guerra, el negro de tiempo, el color pajizo las pocas de behetra, los hilos morados los caciques y el hilo color carmes, finsimo era privilegio exclusivo del Inca. En hilos verdes se notaba el nmero de los vencidos, y los ganados por el color de la lana de los auqunidos. As, por los colores, el quipucamayoc poda informar, a primera vista, consultando los quipus histricos, si la poca haba sido de behetra, si haba ya gobierno de caciques o si exista dominio incaico. Si no haba hilo morado y solo haba hilos pajizos, era indicacin de behetra y la ausencia de hilos rojos era indicacin de paz. En lo dems, Calancha repite a _Garcilaso, aunque agrega que si el

quipucamayoc olvidaba un punto simbolizado en los nudos o si le faltaba algo de la

LOS INCAS

FUENTES HISTORICAS DEL PERU

vedad o equivocaba el suceso la pltica, la embajada o el orculo, tena pena de muerte sin remisin. 7. QUIPUCAMAYOCS CELEBRES Los cronistas pos-toledanos se jactaron, casi todos, de tener entre sus fuentes histricas quipus no descifrados anteriormente y de los que, por relacin particular de quipucamayos sobrevivientes, obtuvieron noticias desconocidas para los anteriores consista y leyendas primitivas. Los dems afirmativos en este sentido son el Jesuita Annimo y el Padre Blas Valera. El Jesuita Annimo es quien ms se jacta de conocer y de haber consultado todos lo quipus del Cuzco y dems provincias del Per, tanto antiguos como modernos. Cita los quipus con la misma precisin y exactitud que si se tratase de documentos bibliogrficos y hasta tiene sus autores preferidos. As, apropsito de Manco Cpac, cita los quipus de Pacaritambu antiguos. Al mencionar la ley del gran Pira, primer poblador de la tierra, por la que prohibi comer carne humana y sacrificar hombres, cita los quipus del Cuzco de Cassamarca, de Tarama, de Quito y de otras provincias. En otra ocasin cita todos los quipus y memoriales del Cuzco. Los quipus del Cuzco y de Sacsahuana referan, segn el Jesuita Annimo, una disputa que tuvo el amauta Amaro Toco sobre la divinidad de los hombres y los quipus de Quito confirmaban la noticia de Huayna Cpac promulg la ley antigua que prohiba a los Incas hacerse adorar como dioses. El Jesuita se refiere particularmente a algunos quipucamayos a quienes parece haber consultado y quienes le daran algunas nociones de quipologa que l se jacta conocer. Estos quipucamayos fueron seguramente don Luis y don Francisco Yutu, incas, y don Juan Huallpa, inca, y acaso Diego Roca, inca. A Francisco Yutu, Juan Huallpa y Diego Roca cita para atestiguar que los Incas no adoraban al demonio y los quipus de Yutu inca, los de Huallpa inca y la comn tradicin para afirmar que los primeros pobladores del Per no adoraron dolos no estatuas sino tan solo las luminarias del cielo y las estrellas. La ms sorprendente afirmacin del Jesuita Annimo, en relacin a los quipus, es la de referirse a ellos para testimonios negativos como podra hacerse despus de

LOS INCAS

FUENTES HISTORICAS DEL PERU

la lectura o revisin de documentos. As al referiste de la virginidad de las acllas consagradas al culto del sol, se funda para sostenerlas que no hay quipu en que conste tal noticia. No sabe ni tal historia ni quipu hay que tal diga de que alguna de estas acllas vrgenes hayan cado en flaqueza de carne, con lo que desbastara de paso la leyenda de Ollanta y en otra parte agrega: ms ningn quipu ni historia antigua ni moderna he hallado que algunas de estas vrgenes novicias que no queran quedar en el templo fuesen sealadas para ser sacrificadas y muertas por el bien del pueblo o del lugar. El Padre Blas Valera, al referir la prisin de Atahualpa por Pizarro, da una versin sobre la actitud de Felipillo que dice que recogi POR LA TRADICIONN DE LOS QUIPUS QUE SON LOS UDOS ANNAS DE CASSAMARCA, DONDE PASO EL HECHO Y LUEGO REFIERE A LA RESPUESTA DE ATAHUALPA, segn la tradicin de los udos historiales de aquella provincia de Cassamarca. Tambin da la cifra de los muertos que seala en cinco mil y el valor del rescate del Inca, que dice lo averiguo sacando los udos y cuentas lo que trajeron de cada provincia. Otro cronista eclesistico post-toledano, el jesuita Anello Oliva, asegura que tuvo por confidente al quipucamayo Catai, antiguo cronista de los incas, quien guardaba leyendas y noticias histricas, que le fueron transmitidas por sus padres y abuelos hasta llegar a su antecesor Illa que fue el inventor de los quipus, en la poca de Mayta Cpac. Los quipus fueron inventados para hacer historia, al mismo tiempo que las rodelas kerare. Por ltimo el padre Bernab Cobo, en su historia del Nuevo Mundo, nos afirma que haba diferentes quipus para diferentes gneros de cosas y diferentes escuelas de quipucamayos. Los quipus eran diferentes segn Cobo para los tributos, tierras, ceremonias y negocios de paz o de guerra. Pero la comprobacin ms interesante contenida en la obra de Cobo, quien vivi en el Cuzco y tuvo un confidente indio, de sangre imperial, es la que unos quipucamayos no entendan los registros y memoriales de los otros. Esto explica bien la ndole de los quipus, seales mnemotcnicas, para ayudar a la tradicin oral, que no poda ser interpretado sino para los iniciados en una misma escuela. 8. EL QUIPU ARQUEOLGICO

LOS INCAS

FUENTES HISTORICAS DEL PERU

Aunque el objetivo del presente estudio es particularmente el de reunir y comentar los principales testimonios histricos sobre los quipus, cabe hacer una referencia sumara al quipu desde el punto de vista arqueolgico. Existe sobre todo el quipu, como resto arqueolgico, una vasta literatura que va desde el estudio de Humboldt, Tschudi y Rivero, de Squier, de Wiener, Nadaillac, Cronau, Bastian, Markham, los estudios peruanos de Lorente, Larrabure y Unnue y Enriqwue Guimaraes hasta los recientes estudios de E. Leland Locke, de Baudin, de Mrquez Miranda, Valcrcel, Tello y Carrin. El quipu, segn Uhle y su escuela, slo se encuentra en los estratos correspondientes a la civilizacin incaica. Esta comprobacin destruye las tesis histricas de quienes consideraron el quipu como un elemento cultural arcaico ms antiguos que los signos jeroglficos y pictogrficos. El quipu es descrito, a base de los ejemplares hallados en distintos lugres del Per, como una serie de cordeles de diversas longitudes que penden de un cordn ms grueso llamado el cordn madre que puede tener la longitud de un metro y segn Tschudi era hasta de 5 6 varas. Los cordeles secundarios o ramales osteritan una serie de nudos de distinto grosor situados en diversas alturas y que indican las decenas, las centenas y los millares. El nudo, que representa las unidades numricas es el elemento principal del quipu y el determinante de su nombre porque quipu significa nudo. Las unidades indicadas por nudos se hallan en la parte inferior de la cuerda, las decenas al medio y las centenas y los millares en alto. Cada cuerda de quipu consta, pues, de cuatro divisiones que no pueden dar un nmero mayor de 9999 (Pedro Grullo). El cordn final de la derecha indica la suma total del quipu y es como un resumen numrico de estos o cuerda totalizadora. Los nudos del quipu son tambin de diversas clases: simples, dobles, triples, franciscanos, etc. Las cuerdas, como queda indicado al hablar de los quipus histricos, suelen ser de distintos colores: negro, rojo, azul, pardo, oscuro, amarillo, blanco. Estos colores indican la calidad de las cosas contadas por el quipu. En algunos quipus se agregan pequeos objetos destinados a aclarar alguna circunstancia como pedazos de carbn, piedras, trozos de lana o conchas. Algunos quipus contienen ramales secundarios diversos para indicar variedades de las especies u otras circunstancias y, segn Rivero y Tschudi, hubo algn quipu en Pachacamac que pesaba media arroba. No obstante su aparente confusin, en

LOS INCAS

FUENTES HISTORICAS DEL PERU

el quipu predomina un estricto orden jerrquico. Los objetos se ordenan segn su calidad intrnseca considerndose por ejemplo en los quipus demogrficos primero los varones, despus las mujeres, los nios, los viejos, y en los de armas primero las lanzas, y luego las flechas, los arcos, las masa etc. El orden decimal rige internmente al quipu lo habilita para su funcin netamente estadstica. Los quipus incaicos figuran en los principales museos del mundo y se citan ejemplares famosos, como los del Museo Etnolgico de Berln, el quipu de Cutuzuma encontrado por Uhle en Bolivia, el quipu de Ancn del Museo de Etnologa de Florencia y otros muchos que recoge en sus lminas el libro de Leland Locke. Erland Nordenskiold, el famoso etnlogo sueco, ha innovado en la exegesis de los quipus arqueolgicos, con sus estudios The secret of Peruvian Quipus, Calculations with years and months in the peruvian quipus y Origen de las civilizaciones indigens en la America del Sur, en los que sostiene la posibilidad de un interpretacin mgica y astronmica de los quipus, que encerraran nmeros mgicos, profecas y adivinanzas. El quipu ha merecido los ms diversos comentarios de historiadores y etngrafos. Los misioneros espaoles creyeron que encerraban recetas mgicas y hechiceras por lo que el concilio de 1583 mand que fuesen quemados. El criollo Vasco de Contreras, gran cuzqueista del siglo XVII, se asombraba de la confusin de los quipus y los llamaba annales intrincados de aquel tiempo o mejor decir laberintos donde encarcelaban brbaramente los indios las memorias de sus antigedades. El Abate De Paw dudaba, en el siglo XVIII, de la existencia de los quipus, en tanto que Madame de Graffigny se entusiasmaba con ellos y en las Cartas de una Peruana, novela indigenista expresiva del romanticismo filosfico del siglo XVIII, los protagonistas se comunicaban sus sentimientos amorosos por medio de quipus. El ms denodado y quijotesco defensor de los quipus fue sin embargo, el estrambtico don Raimundo di Sangro. Prncipe de san Severo, quien escribi en 1750 una Lettera Apolgetica defendiendo las cartas de Madame de Graffigny en lo que respecta a los quipus y sosteniendo que el sistema usado por los peruanos era superior a la escritura fontica de los europeos. El Prncipe de San Severo, quien public su obra bajo el pseudnimo del Esercitado Accadenico della Crusca, la acompa con una serie de tricromas magnificas que reproducan los signos

LOS INCAS

FUENTES HISTORICAS DEL PERU

principales del lenguaje de nudos y las correspondencias alfabticas de estos inventadas en el delirio indianista del autor. La estrafalaria tesis del acadmico napolitano promovi la respuesta de un abate innominado, quien en un libro titulado Parere de Quipu, sostuvo que la idea de San Severo era hertica por cuanto las Santas Escrituras se hallaban escritas en caracteres fonticos. Ante las amenazas eclesisticas, di Sangro tuvo que humillarse ante la Santidad de Benedicto XIV y escribir un libro titulado Supplica di Raimondi di Sangro, Principe de San Severo Umiliata alla Santita di Benedetto XIV, Pontefice Ottimo Massimo in difesa e risschiramento della sua lettera apologtica sul propsito del quipu dperuani.

MITO Y PICA INCAICOS


La tradicin, la arqueologa y los primeros documentos del siglo XVI, y el propio testimonio etnogrfico actual, revelan que el indio peruano, tanto de la costa como de la sierra, y, particularmente, el sbito de los incas, como caracterstica esencial, un tradicional instinto, un sentimiento de adhesin a las formas adquiridas, un horror a la mutacin y al cambio, un afn de perennidad y de perpetuacin del pasado del pasado, que se manifiesta en todos sus actos y costumbres, y que encarna en instituciones y prcticas de carcter recordatorio, que reemplazan, muchas veces, en la funcin histrica, a los usos grficos y fonticos del occidentales. Este sentimiento se demuestra particularmente en el culto de la pacarina o lugar de paricin cerro, pea, lago o manantial, del que supone ha surgido el antecesor familiar, o en el culto de los muertos o malquis, de la momia tratada como ser viviente y de la huaca o adoratorio familiar. Ningn pueblo como el incaico, salvo acaso de los chinos, sinti ms hondamente la seduccin del pasado y el anhelo de retener el tiempo fugaz. Todos sus ritos y costumbres familiares y estatales estn llenos de este sentido recordatorio y propiciador del pasado. Cada Inca que muere en el Cuzco es embalsamado y conservado en su propio palacio, rodeado de todos sus objetos que le pertenecieron, de sus armas, de sus vasijas, servido en la muerte por sus mujeres e hijos, los que portan la momia a la gran plaza del cuzco, en las grandes ceremonias, y conservan la tradicin de sus hechos en recitados mtricos que trasmiten a sus descendientes. La panaca, o descendencia del Inca, equivale a las instituciones nobiliarias europeas, encargadas de mantener la legitimidad de los ttulos y la pureza de la sangre. El indio de las serranas, segn los extirpadores de idolatras, se resista a

LOS INCAS

FUENTES HISTORICAS DEL PERU

abandonar los lugares abruptos en que viva, porque ah estaba su pacarina, y guardaba reverencialmente en su hogar las figurillas de piedra y de bronce que representaban a sus lares. En la costa, nos refiere el Padre las Casas, se realizaban los funerales de los jefes en las plazas pblicas y los tmulos eran rodeados por Coros de mujeres o endechaderas, que lloraban y cantaban relatando las hazaas y virtudes del muerto. En todos estos actos hay un instinto o apetencia de historia, que cristaliza tambin en el amor por los mitos, cuentos y leyendas y ms tarde en las formas oficiales de la historia que planifica el estado incaico. El mito y el cuento popular anteceden, segn los socilogos a la historia. El pueblo incaico fue especialmente propenso a contar fbulas y leyendas. Garcilaso recordaba que haba odo, en su juventud, "fbulas breves y compendiosas", en las que los indios guardaban leyendas religiosas o hechos fabulosos de sus reyes y caudillos, las que encerraban generalmente una doctrina moral. El testimonio de Garcilaso y las leyendas recogidas por los cronistas post toledanos y extirpadores de idolatras confirman esta vocacin

narrativa. Los Incas amaron particularmente el arte de contar. Puede hallarse una confirmacin del aserto de Garcilaso en el lenguaje incaico, en el que abundan las palabras expresivas de los diversos matices de la funcin de narrar. As, revisando el ilustre Vocabulario de Gonzlez Holgun, hallamos palabras especiales para significar el relato de un simple suceso, el relato de fbulas de pasatiempo(sauca hahua ricuycuna),contar fbulas o vejeces(hahua Ticuni),contar cuentos de admiracin fabulosos (ha-huari cuy simi),referir un ejemplo temeroso (huc manchay runap cascanta hucca ripus caiqui),y por ltimo, un vocablo para expresar el canto o relato de lo que ha pasado y contar ejemplos en alta voz a muchos (huccaripuni). Al contador de fbulas se le llamaba hahuaricuk. Hay una edad mitopyica o creadora de mitos en los pueblos, segn Max Mller, que algunos identifican con la creacin potica, que otros consideran como un perodo de temporal insania, y a la que otros otorgan valor histrico. Sin incurrir en las afirmaciones extremas del evemerismo hay que reconocer el valor que los mitos tienen para reconstruir el espritu de un pueblo primitivo. Aunque se haya dicho que los mitos son la expresin de un pasado que nunca tuvo presente o que son el resultado de confusiones del

lenguaje es fcil descubrir en ellos rastros de la psicologa y de la historia del pueblo creador. Es cierto que el mito confunde, en una vaguedad e incoherencia de misterio, el

LOS INCAS

FUENTES HISTORICAS DEL PERU

pasado, el presente y el futuro, y que la accin de ellos trascurre principalmente en el tiempo mtico, que es tiempo eterno; ms la prueba de que contienen elementos reales y alusiones a hechos ciertos, est en que los relatos mticos coinciden con otras manifestaciones anmicas desaparecidas del mismo. Pueblo y son muchas veces confirmados por la arqueologa. En el mito es posible hallar, como lo sugiere Cassirer, un orden cronolgico de las cosas y de los acontecimientos, para una cosmologa y una genealoga de los dioses y de los hombres. En la poesa mtica d los Incas se mezclan, sin duda, como en los dems pueblos, hechos reales e imaginarios, los que trascurren, por lo general, en el reino del azar y de lo maravilloso. Pero todos ofrecen indicios histricos, porque est presente en ellos el espritu del pueblo creador. En casi todos los mitos incaicos, a pesar de algunos relatos terrorficos de destruccin y recreacin de los hombres, cabe observar un nimo menos pattico y dramtico que en las dems naciones indgenas de Amrica, en las que, como observa Picn Salas, se concibe la vida como fatalidad y catstrofe. Predomina tambin en la mitologa peruana

un burln y sonriente optimismo de la vida. El origen del mundo, la guerra entre los dioses Con y Pachacamac, la creacin del hombre por Viracocha, que modelo en el Collao la figura de los trajes de los pobladores de cada una de las tribus primitivas, o la aparicin de personajes legendarios que siguen el camino de las montaas al mar, como Naymlap, Quitumbe, Tonapa o Manco Cpac, tienen un fresco sentido de aventura juvenil. En la ingenua e infantil alegora del alma primitiva, los cerros o los islotes marinos son dioses petrificados, o seres legendarios castigados por su soberbia o su pasin amorosa. El trueno es el golpe de un dios irritado sobre el cntaro de agua de una doncella astral que produce la lluvia; la Venus o chasca de enredada, cabellera, es el paje favorito del sol, que uas veces va delante y otras despus de l; los eclipses son luchas de gigantes, leones y serpientes, y otras veces, la unin carnal del Sol con la Luna, cuyos espasmos producen la oscuridad. La Va Lctea es un rio luminoso; las estrellas se imaginan como animales totmicos, o como granos de quinua o maz, desparramados en los festines celestes, y los sacacas o cometas pasan deslumbrantes con sus alas de fuego, a refugiarse en las nieves ms altas, La Luna o quilla suscita dulces y sonrientes consejas de celos y amor. Algunas veces es la esposa del Sol; otras, el Sol, envidioso de la blancura de su luz, le echa a la cara un puado de ceniza que la embadurna para

LOS INCAS

FUENTES HISTORICAS DEL PERU

siempre, aunque tambin se asegura queda manchas lunares son la figura de un zorro enamorado de la luna, que trep hasta ella para raptarla y se qued adherido al disco luminoso. He aqu una cosmologa sonriente. El propio drama universal del diluvio resulta amenguado por una sonrisa. El nico hombre y la nica mujer que se salvan de las aguas, sobreviven encima de la caja de un atambor. La serpiente que se arrastra ondulando por el suelo, se transforma inusitadamente en el zig -zag del relmpago. El zorro trepa a la luna por dos sogas que le tienden desde arriba. Los hombres nacen de tres huevos, de oro, de plata y de cobre, que dan lugar a los curacas, a las ustas y a los indios comunes, y, en una cinematogrfica versin del diluvio, los pastores refugiados en los cerros ms altos, ven con azorada alegra que el cerro va creciendo cuando suben las aguas, y que baja cuando estas descienden. Todas estas creaciones son la expresin de un alma joven, plena de gracia y de benvola alegra. El terror de los relatos primitivos ha desaparecido para dar paso a la fe en los destinos del hombre y de la raza. En sus orgenes fue el pueblo incaico predominantemente agrcola y dedicado a la vida rural. En su apogeo, aunque no perdiera su sentimiento buclico, se transform en un pueblo guerrero y dominador, guiado por una casta aristocrtica y por una moral guerrera. Las leyendas primitivas de los hroes civilizadores exaltarn por esto, principalmente, los triunfos del hombre sobre la tierra yerma y los milagros de la siembra y el cultivo. Viracocha es un dios benefactor y civilizador, que encarna la fecundidad de la vida y el triunfo sobre la naturaleza. La mujer que baja del cielo y se cobija en el rbol de coca, trae tambin un mensaje consolador,- pues desde entonces las hojas del rbol daino mitigan el hambre y hacen olvidar las penas. Pero los ritos ms genuinos son los que exaltan la siembra, la semilla y las escenas del trabajo rural. Las parejas simblicas de los cuatro hermanos Ayar, que parten de la posada de la aurora o Pacaritampu, con sus alabardas resplandecientes y sus hondas que derriban cerros, van a buscar la tierra predestinada para implantar en ella el maz y la papa, nutricios de la grandeza del imperio. Ellos mismos simbolizan, segn Valcrcel, el hallazgo, de algunas especies alimenticias: Ayar Cachi, la sal; Ayar Uch, el aj; Ayar Auca, el maz tostado. Cuando el dios Viracocha enva a sus hijos Manco Cpac y Maca Ocllo a fundar un imperio, la mgica barreta de oro que llevan se hunde en la tierra ms frtil, para simbolizar el destino agrario de los Incas y el peor castigo que sobreviene en las leyendas incaicas a los que faltan las leyes

LOS INCAS

FUENTES HISTORICAS DEL PERU

divina y humana es siempre el de verse convertidos en piedra, que es el smbolo mayor de la esterilidad. El mito, la leyenda y el cuento fueron las normas populares y poticas anunciadoras de la historia. Pero hubo otras formas oficiales del sentimiento histrico, dueas de un carcter que podra decirse estatal u oficial. Estas formas fueron: el haylli o canto de la victoria o loa de la batalla, el cantar histrico recitado en alta voz en la plaza pblica, durante las grandes solemnidades, y el purucalla, o representacin mmica de los hechos de los Incas y de sus triunfos guerreros. A esta forma de tradicin oral se sumaban los procedimientos nemotcnicos, que eran ya un conato de escritura, y que fueron los quipus o cordones de nudos, las quilcas o quelcas - que debi ser un sistema de pictografa-, los bastones o bculos rayados, y los tablones pintados y las telas de cumbe representando hechos histricos. El haylli, como el pean griego, era un canto colectivo de alegra y de victoria, destinado a exaltar los sentimientos de la casta aristocrtica y guerrera. Pero el haylli incaico no era slo himno de triunfo blico, sino, como expresin de un pueblo agrcola y militar, una cancin gozosa que loaba las hazaas del trabajo y el trmino venturoso de las jornadas agrcolas. El haylli, dice una antigua gramtica quechua, la de Gonzlez Holgun de 1608 es "un canto regocijado de guerra o chacras bien acabadas y vencidas". Haychacta hayllini es "cantar la gloria de la victoria o de la chacra". Hayllinccomichacracta es acabar las chacras vencidas, y hayllircco pun aucacta es "concluir la victoria o

rematarla con canciones". Aucacta hayllik es el triunfador. Hayllini equivale a celebrar triunfos con cantos y bailes. As el pueblo incaico encerr en una sola palabra jubilar su doble ndole guerrera y campesina. El haylli era cantado cuando el ejrcito entraba victorioso al Cuzco, entre las aclamaciones de la multitud. Garcilaso Sarmiento de Gamboa y Montesinos, han descrito la entrada de los Incas, vencedores de los Chancas, los Andahuaylas o los Collas, llevando los despojos de los vencidos, convertidos en atambores, y seguidos de los indios orejones, con sus ornamentos de oro y de plumas, y de doncellas principales que entonaban el haylli, "canto de la victoria y sucesos de la batalla, nimo y valor del rey vencedor". Estas canciones eran acompaadas de msica, pero "no las taan, dice Garcilaso, porque no eran cosas de damas"; y Santa Cruz Pachacutec habla de "un fuerte

LOS INCAS

FUENTES HISTORICAS DEL PERU

cantar con ocho tambores y cazas temerarias". Los cantares, unidos siempre a las manifestaciones coreogrficas, se repetan luego en las fiestas principales por conjuntos de hombres y mujeres asidos de las manos, segn refiere Cieza, los que andaban a la redonda al son de un atambor, recontando en sus cantares y endechas las cosas pasadas, como los espaoles en sus romances y villancicos, y siempre bebiendo hasta quedar muy embriagados. Era el taqui semejante al "areito" antillano o azteca, posedo de ardor bquico. El corifeo o taquicta hucaric deca la copla y la multitud responda con el estribillo o retrucano, estridente y jubiloso: haravayo, haravayo; o yaha, ya ha, ya ha ha ha! En cada reinado o la raz de un nuevo triunfo incaico, se inventaban nuevos Raquis y hayllis, con diversos vestidos, ceremonias e instrumentos, ya fuesen las suecas, o cabezas de venado, o los horadados caracoles de mar, denominados hayllac o quipac, o trompetas del triunfo, o atabales de oro engastados en pedrera. Segn una tradicin verncula, los bardos que componan los hayllis eran de la tribu de los Collaguas. La verdadera historia oficial era cultivada por los quipucamayocs, pertenecientes a la descendencia o panaca de cada uno de los Incas. Estos se hallaban obligados desde la poca de Pachacutec, a hacer cantares histricos relativos a las hazaas de cada Inca y estaban obligados todos los ayllus imperiales, desde el de Manco Cpac a componer el cantar correspondiente al reinado del Inca fundador de la panaca. A la muerte de cada Inca se llamaba a los quipucamayocs y se investigaba-si deba quedar fama de aqul por haber vencido en alguna batalla, por su valenta o buen gobierno y slo se permita hacer cantares sobre los reyes que no hubieran perdido alguna provincia de las que recibieran de su padre, que no hubiesen usado de bajezas ni poquedades, y "si entre los reyes alguno sala remisio, cobarde, amigo de holgar y dado a vicios, sin acrecentar el seoro de su imperio, mandaban que de estos hubiese poca memoria o casi ninguna" (Cieza). Despus de que tres o cuatro ancianos juzgasen el derecho a la fama pstuma del Inca, el cantar era compuesto por "los retricos abundantes de palabras que supieran contar los hechos en buen orden". Esta historia oficial y dirigida, erudita en cierto modo, que encarnaba las ideas morales y polticas de la casta dirigente, tena un alto sentido moralizador: exclua de la recordacin histrica a los malos gobernantes y a los que vulneraban las leyes o el honor. De ah que la historia incaica ofrezca nicamente las biografas de doce o catorce Incas impecables, y que no haya uniformidad sobre el nmero de stos, a los que algunos cronistas, como Montesinos, hacen llegar a ms de

LOS INCAS

FUENTES HISTORICAS DEL PERU

noventa. La historia pierde en fidelidad, pero gana en moralidad. El quipucamayoc o historiador tena una grave responsabilidad, que afectaba a la colectividad y al espritu nacional. Deba conservar intacta la memoria de los grandes reyes por el recitado mtrico del cantar, ayudado por el instrumento nernotcnico de los quipus; en caso de olvidarse, como los alcohuas de Mxico, sufra pena de muerte. Eran ellos como un colegio de historiadores, cuya disciplina, al igual que la de otros organismos del estado inca, era inflexible. Esta historia pica, que slo se ocupaba de los hroes, era "cantada a voces grandes" en el Aucaypata, delante del Inca y de la multitud. En los grandes das de fiesta, en el del Inti Raymi, en los das de nacimiento, de boda o de casamiento, y, particularmente, en las exequias de los Incas, se sacaba a todas las momias imperiales conservadas en sus palacios, y los .mayordomos y mamaconas de cada uno de ellos cantaban delante del Inca reinante el relato histrico correspondiente a su monarca "por su orden y concierto", dice Betanzos, "comenzando primero el tal cantar e historia o loa por los de Manco Cpac y siguindoles los servidores de los otros reyes que le haban sucedido". Al aparecer en la plaza los quipucamayocs, con su aire grave y hiertico, la multitud se aprestaba a escuchar los hechos histricos de los Incas y adoptaba una actitud religiosa. Cuando el juglar incaico empezaba su relato con la frase sacramental aupa pacha, que quiere decir, segn Gonzlez Holguin, "antiguamente o en tiempos pasados". La multitud reconoca inmediatamente la esencia histrica del relato, por cierto "tonillo y ponderacin" que daba el recitante al pronunciar las palabras "aupa pacha", semejante a la entonacin que los narradores de cuentos infantiles dan a. la frase castellana: "En aquellos tiempos".Y el pueblo escuchaba, entonces prosternado y exttico, la leyenda de los hermanos Ayar venidos desde la posada de Pacaritampu, la aparicin de Manco Cpac, las hazaas de Viracocha contra los Chancas, la huida del inca viejo y de su hijo Urco, el cantar de Uscovilca y la misteriosa ayuda de los Pururaucas, que enardecan la. fe en la invicta fortuna del imperio. En medio del estruendo de los huancares y el agudo silbar de los pututos, de la alharaca guerrera que haca caer a las aturdidas aves, el Villac Uumu y su teora de sacerdotes alzaban las manos al cielo e imploraban: "Oh dios Viracocha, Supremo Hacedor de la tierra, haz que los Incas sean siempre jvenes y triunfadores y que nadie detenga el paso de los despojadores de toda la tierra".

LOS INCAS

FUENTES HISTORICAS DEL PERU

Hay huella, tambin en el lenguaje; y en los cronistas de la existencia de cantos picos mimados, que se representaban" los hechos de los Incas y las batallas ganadas por stos. Sarmiento de Gamboa refiere que Pachacutec al triunfar sobre los Chancas, mand hacer grandes fiestas y representaciones de la vida de cada Inca, y que a estas fiestas se les llam purucalla. Tales representaciones hacanse por las calles del pueblo, en el desfile guerrero hacia el templo del Sol, y tambin se representaban antes de las batallas para animar a los combatientes. Es posible que este rito coreogrfico adquiriese ms tarde un sentido fnebre y elegiaco, principalmente en las exequias de los Incas, donde tendran el carcter de una melopeya. Sarmiento de Gamboa cuenta que, al morir Pachacutec, ste dijo a Tpac Inca Yupanqui: "Cuando yo sea muerto, curars de mi cuerpo y ponerlo has en mis casas de Patallacta. Hars mi bulto de oro en la casa del Sol y en todas las provincias a mi subjetas hars los sacrificios solemnes y al fin la fiesta de purucalla

para que vaya a descansar". Esta alusin es confirmada por el Vocabulario de Gonzlez Holgun, donde se dice que la palabra purucayan significa "un llanto comn por la muerte del Inca, llevando su vestido y su estandarte real, mostrndolo para mover a llanto, caymi saminchic caymi marcanchic ispa". Todava aos despus de la conquista, un cronista cuzqueo vio desenvolverse en Vilcabamba a la muerte de Titu Cus, la ceremonia que los Incas usaban en sus entierros y cabos de aos, "que ellos llaman en su lengua purucalla que quiere decir honras". Era aquel un paseo de las insignias reales: el tumi, el chuqui, la chipana, el llauto, la jacolla, el uncuy, la huallcanca, las ojotas, el duho, la mascapaicha, el huantuy, el achigua, los que eran llevados por seores cubiertos de luto, con atambores roncos y grandes gemidos y sollozos. La ceremonia del purucalla era imitada en tono menor, por las "endechaderas" de que hablan Garcilaso, Cobo y el Padre las Casas, en las exequias de los curacas y de los grandes seores. La historia cultivada por los Incas no es la simple tradicin oral de los pueblos primitivos, sujeta a continuas variaciones y al desgaste de la memoria. La tradicin oral estaba en el pueblo incaico resguardada, en primer trmino, por su propia forma mtrica que balanceaba la memoria, y por la vigilancia de escuelas rgidamente conservadoras. Los quipus y las pinturas aumentaban la proporcin de fidelidad de los relatos y la memoria popular era el fiscal constante de su exactitud.

LOS INCAS

FUENTES HISTORICAS DEL PERU sin embargo de su difusin y aprendizaje por el pueblo, una

La historia incaica es

disciplina aristocrtica. Ensalza nicamente a los Incas y est destinada a mantener la moral y la fama de la casta guerrera. Es una historia de clan o de yllus familiares, que sirve a los intereses de la dinasta finante de los Yupanquis, as como la historia romana fue patrimonio de las familias patricias, de los Fabios y de los Escipiones. Esto recorta naturalmente el horizonte humano de aquella visin histrica. No es la historia del pueblo incaico, sino las biografas de doce o catorce Incas suprstites de la calificacin pstuma. Los relatos estn hechos tambin con un sentido laudatorio y cortesano. Es una historia ulica que slo consigna hazaas y hechos benemritos. En contraposicin con la historia occidental, afecta ms bien a recoger las huellas de dolor y de infortunio, la historia incaica sigue una trayectoria de optimismo y de triunfo. Los Incas, como los romanos con los pueblos brbaros, no guardaron memoria del pasado de las tribus conquistadas. Se apoderaron de sus hallazgos culturales y velaron con una niebla de incomprensin y de olvido todo el acaecer de los pueblos preincaicos. Garcilaso recogi esta versin imperial, afirmando que los pueblos anteriores a los Incas eran behetras, sin orden ni ley, y sus aglomeraciones humanas "como recogedero de bestias". En el lenguaje incaico se llam a esa poca lejana e imprecisa, con el nombre de purunpacha, que significa tiempo de las poblaciones desiertas o brbaras. Purun pacha equivale, en la terminologa incaica, al concepto vago y penumbroso que damos en la poca moderna a los tiempos prehistricos. La historia de los Incas a pesar de su carcter aristocrtico, de sus restricciones informativas, de la parcialidad y contradiccin irresoluble entre las versiones de los diferentes ayllus, de su tendencia pica y panegirista, de su asociacin todava rudimentaria al baile y a la msica, tiene, sin embargo, mayores caractersticas de autenticidad que la tradicin oral de otros pueblos primitivos. La historia fue un sacerdocio investido de una alta autoridad moral, que utiliz todos los recursos a su alcance para resguardar la verdad del pasado y que estuvo animada de un espritu de justicia y de sancin moral para la obra de los gobernantes, que puede servir de norma para una historia ms austera y estimulante, que no sea simple acopio memorstico de hechos y de nombres. Su eficacia est demostrada en que mientras en otros pueblos la tradicin oral slo alcanz a recordar hechos de 150 aos atrs, la historia incaica pudo guardar noticia

LOS INCAS

FUENTES HISTORICAS DEL PERU

relativamente cierta de los nombres y los hechos de dos dinastas, en un espacio seguramente mayor de cuatrocientos aos(2).

CRONISTAS ESPAOLES
1. PEDRO CIEZA DE LEN (Llerena, c. 1520 - Sevilla, 1554) Cronista espaol de Indias, autor de la Crnica del Per (1553). Pedro Cieza de Len pertenece a aquel gnero de hombres que fueron a Amrica como soldados y a los que el Nuevo Mundo convirti en historiadores o gegrafos. Nacido en el seno de una familia acomodada, con tan slo quince aos se embarc hacia Cartagena de Indias, en el ao 1535. Hasta 1551, ao en que regres definitivamente a Espaa, tuvo una actividad febril. Particip con Alonso de Cceres en las expediciones a San Sebastin de Buenavista (1536) y a Urute (1537), y fund, con Jorge Robledo, Santa Ana de los Caballeros (1539), Cartago (1540) y Antioquia (1541), en la actual repblica de Colombia. En 1551 regres a Espaa para casarse en Sevilla con Isabel Lpez. En la misma ciudad public la Primera parte de la crnica del Per (1553), poco antes de la muerte de su esposa y de la suya, el ao 1554. Siglos despus se public el resto del material que haba escrito: Segunda parte de la crnica del Per, que trata del seoro de los incas yupangueis y de sus grandes hechos y gobernacin (1871), y Tercer libro de las guerras civiles del Per, el cual se llama la guerra de Quito (1979). La Crnica del Per La importancia de Cieza como cronista consiste en que no se limit a realizar una mera crnica de los acontecimientos que vea o viva, sino que tuvo conciencia de historiador, es decir, de narrar una gesta ms o menos pica,

A falta de la versin directa de la clase respectiva sobre mito y leyenda, se ha reproducido aqu el captulo sobre el tema que aparece en el libro del autor. Mito, tradicin e Historia del Per.

LOS INCAS

FUENTES HISTORICAS DEL PERU con un estilo discursivo y con la intencin de contar verdades, y esto puede leerse en el prlogo o proemio de la Primera parte de la crnica del Per, donde incluso llega a decir que escribir teniendo como modelo a Cicern. Lo interesante de la Crnica del Per es que analiza un cuadro global de la historia de Per, principalmente, dando todo tipo de informacin tanto sobre la cultura inca, la flora y la fauna andina y amaznica como del comportamiento de los conquistadores y sus enfrentamientos. En este sentido, Cieza de Len fue el primer cronista moderno. Desde 1541, Cieza haba comenzado a recopilar informacin sobre los territorios sudamericanos que recorri como miembro de distintas

expediciones y campaas. El ambicioso objeto de la obra completa era describir y narrar el acontecer histrico desde los tiempos anteriores al Imperio Inca hasta los ltimos hechos vividos en aquellas tierras por su autor (es decir, hasta 1550). Pese a lo que puede indicar el ttulo por el que se conoce a la Crnica, sta incluye tambin entre las zonas estudiadas a grandes extensiones de la actual Colombia, como Antioquia o Popayn, bien conocidas por el autor. La primera parte se ocupa de la descripcin de la historia y de los pobladores de las regiones recorridas por Cieza, desde el golfo caribeo de Urab hasta Chile, as como de la demarcacin de las primeras provincias conquistadas por los espaoles y, especialmente, de la fundacin de las nuevas ciudades. La segunda, que no fue publicada sino hasta 1871, aunque incompleta, trata de la historia anterior al dominio inca y, primordialmente, la del propio Imperio Inca. La tercera versa sobre el periodo de descubrimiento y conquista del Per hasta el inicio de las guerras civiles entre los propios espaoles, y vio la luz en fecha tan tarda como 1979, despus de estar perdida mucho tiempo en la Biblioteca Vaticana. De la cuarta y ltima parte, que se refiere a dichas guerras civiles, slo se conocen los tres primeros libros; no se tiene constancia de que Cieza escribiera los dos ltimos, como anticipaba en el prefacio, que deban finalizar con la llegada del virrey Antonio de Mendoza. La obra, muy nutrida de noticias, se caracteriza por sus apreciaciones juiciosas e imparciales y una exposicin sencilla y animada por una gracia

LOS INCAS

FUENTES HISTORICAS DEL PERU espontnea. Las banderas y disensiones que las luchas civiles originaron no le hicieron perder su ecuanimidad, como muestra el sereno dictamen que se transparenta en su relato. Como ocurre con muchas crnicas americanas, una parte importante del material corresponde a manuscritos o relatos de los propios indgenas. En este caso se recogieron los testimonios orales de los quipucamayoc, u orejones indgenas, que refieren datos invalorables sobre su pasado. Aunque no se conoce con seguridad la formacin cultural de Cieza, a l se deben algunas de las informaciones antropolgicas ms interesantes, no slo de Per, sino tambin de las poblaciones con las que tuvo contacto desde su llegada a Panam. A travs de los escritos del cronista se conocieron las reglas de parentesco de la costa del Pacfico, donde predominaban las lneas maternas, as como las leyes que prohiban el incesto o las diversas formas del tab de la virginidad. Sus interesantes observaciones sobre el papel de la mujer sirvieron para verificar que en muchos de los pueblos del antiguo Ecuador y del Cuzco las mujeres practicaban la agricultura y el comercio, en tanto que los hombres hilaban y tejan.

2.

JUAN DE BETANZOS Su vida est envuelta en la oscuridad. No se sabe con certeza donde naci, pero su apellido indica sin lugar a dudas que es originario de Betanzos, una de siete capitales histricas del antiguo reino de Galicia y que desciende de Fernn Prez de Andrade, seor feudal de aquellas tierras conocido por sus obras como "O B" El Bueno. Su nombre completo fue Juan Dez de Betanzos, pero l prefera firmar como Juan de Betanzos. No sabemos cuando viaj a Amrica; pero recientes investigaciones de Carmen Martn Rubio han permitido precisar que estuvo en la Isla del Gallo formando parte de la expedicin dirigida por Pizarro en busca del reino Inca. Aunque no se encontr en el primer grupo que avanz hasta Cajamarca y apres al Inca Atahualpa en 1533.

LOS INCAS

FUENTES HISTORICAS DEL PERU

Cas con la princesa inca Cuxirimay Ocllo, que haba sido mujer principal de Atahualpa, y -segn demostr el Cronista Oficial de Cuzco, Profesor Villanueva Urteaga- vivi en la casa palacio que an se conserva en la plaza de Limacpampa de esta ciudad. Su matrimonio le uni familiarmente con la nobleza incaica y su conocimiento del quechua le permiti obtener de primera mano toda la informacin sobre el origen, la expansin y el trgico final de aquel imperio inca, que narra en su "SUMA Y NARRACION DE LOS INCAS" , escrita entre 1551 y 1558 en Cuzco. Constituye el primer legado histrico referido a la genealoga de los Incas, y uno de los documentos etnogrficos ms importantes del mundo andino. Esta obra, se perdi con el paso del tiempo. Y slo se conoca una pequea parte de ella - descubierta hace casi cien aos en El Escorial por el historiador espaol Jimnez de la Espada- hasta que Carmen Martn Rubio encontr un ejemplar completo en la biblioteca de la Fundacin March en Palma de Mallorca. El texto constituye el primer legado histrico referido a la genealoga de los Incas y uno de los documentos etnogrficos ms importantes del mundo andino; ya que revela a los investigadores nuevos y sorprendentes datos sobre la historia y la cultura inca. Concluye con la despedida de Juan de Betanzos que parte como mediador para negociar la pacificacin del reino de Vilcabamba, gobernado por el Inca Sayri Tpac, el cual mantena su independencia frente a la corona espaola. 3. POLO DE ONDEGARDO Y ZRATE (Valladolid - La Plata 1575). Cronista y funcionario colonial espaol. Polo de Ondegardo era hijo de Jernima Daz de Zrate, hermana del contador y cronista Agustn de Zrate, y de Diego Lpez de Len de Ondegardo, reetor de la ynquisicin de Granada, muerto antes de 1538. Diego Lpez proceda de un mercader milans establecido en Valladolid a mediados del siglo XV, y haba hecho carrera dentro de la administracin del estado. Fruto de este matrimonio nacieron, que sepamos, el licenciado Polo de Ondegardo (casado despus con Jernima de Pealosa), Alonso de Ondegardo (arcediano en Valladolid, cannigo en Toledo, doctor y catedrtico en Valladolid), Lope Daz de Zrate (tambin

LOS INCAS

FUENTES HISTORICAS DEL PERU

licenciado y cannigo en Osma), Diego de Zrate (muerto en las Indias), Gernima de Zrate (esposa de Diego de Argame y Vargas regidor de Toledo), Mara de Ondegardo (vecina de Madrid casada con Pedro Daz Venero de Leiva, primer presidente de la Audiencia de Nueva Granada y miembro del Consejo Real de las Indias), y doa Ana de Ondegardo (vecina de Valladolid y esposa de Bartolom de Santoyo). Pas al Per en la flota que transport al virrey Blasco Nez Vela (1543), comisionado por Hernando Pizarro para que ordenase sus intereses en los territorios conquistados. No obstante, se inclin de lado de la Audiencia en el conflicto que tuvo con el Virrey, aunque luego se pleg al bando del rebelde Gonzalo Pizarro. Apresado en el Cuzco por Francisco de Carvajal (1546), fue conducido a Lima donde el letrado logr escapar. Se present en Trujillo ante el pacificador La Gasca y particip en Jaquijahuana (9 de abril de 1548). En seguida, fue enviado a Charcas para apaciguar a los rebeldes, organizando expediciones hacia Tucumn y La Plata, redact las ordenanzas para la explotacin de las minas de Potos, y obtuvo una encomienda en Cochabamba. Combati contra el rebelde Francisco Hernndez Girn en Chuquinga y Pucar (1554). Nombrado posteriormente corregidor del Cuzco (1558-1561), descubri cinco momias de los incas y estudi las creencias y costumbres de los indios; asesor al virrey Conde de Nieva en el nuevo reparto de encomiendas. Acompa al virrey Toledo en su visita al pas, muriendo en el transcurso de la misma (4 de noviembre de 1575). Polo de Ondegardo otorg testamento el 18 de marzo de 1575 en Potos. Obras Dej varios tratados y pareceres manuscritos que seran aprovechados por cronistas posteriores. Destacan:

LOS INCAS

FUENTES HISTORICAS DEL PERU Tratado y averiguacin sobre los errores y supersticiones de los indios (1559).

Informe del Licenciado Polo de Ondegardo al Licenciado Briviesca de Muatorres sobre la perpetuidad de las encomiendas en el Per (1561).

La relacin de los adoratorios de los indios en los cuatro ceques (1561). Ordenanzas de las minas de Guamanca. Instruccin sobre las ceremonias y ritos que usan los indios conforme al tiempo de su gentilidad (1567).

Relacin de los fundamentos acerca del notable dao que resulta de no guardar a los indios sus fueros (1571).

Traslado de un cartapacio a manera de borrador que qued en los papeles del Licenciado Polo de Ondegardo cerca del linaje de los Incas y como conquistaron.

Copia de unos capitulos de una carta del Licenciado Polo, vecino de la ciudad de La Plata para el doctor Francisco Hernndez de Libana.

Tambin se le atribuye la autora de la Relacin de las cosas acaecidas en las alteraciones del Per despus que Blasco Nez Vela entr en l, escrito entre 1548 y 1550, y que fue ampliamente utilizado por su to carnal, Agustn de Zrate, en la composicin de la Historia del descubrimiento y conquista del Per, publicada por primera vez en Amberes en 1555. 4. FRAY MARTN DE MURA Fray Martn de Mura es un cronista de quien no se tiene muchos datos. Vasco, se presume que naci en Azpetia; alguien lo hace paisano de San Ignacio de Loyola. Lo que sabemos de l en tierras peruanas es que fue comendador del pueblo de Yanaca, de la provincia de Angaraes. Que fue fraile doctrinero de Guamn Poma de Ayala, quien lo acusa de haber tratado de birlarle la mujer. Que su ministerio lo

LOS INCAS

FUENTES HISTORICAS DEL PERU

llev por tierras de Puno y del Lago: fue cura vicario de Capachica y Aymaraes. Que gran parte de su crnica la escribi en el convento de La Merced, del Cusco. Que la termin entre temblores, cenizas y oscuridades, en Arequipa, cuando la reventazn del Huaynaputina, el ao de 1600. En 1614 se hallaba en Crdoba del Tucumn y Buenos Aires. Y, finalmente, en 1616, lo encontramos muy atareado en Madrid. Otra acotacin que debe hacerse a la escueta biografa de Mura es su inocultable y desmedido entusiasmo, amn de democrtica falta de prejuicios por el bello sexo nativo. Se ayuntaba con doncellas, anota indignado Poma de Ayala. Y para su uso, nos dice, tena, en la cocina, a la hija de un indio tributario. An hay algo ms del buen Mura. Registra con minuciosos detalles las cualidades, calidades y exigencias corporales de las que deban estar dotadas las vrgenes del sol; como los cuidados para preservarlas de miradas que despertaran apetitos plebeyos. Se preocupa tambin el cronista por los hechizos y filtros de amor para revitalizar "la potencia del varn". Como igualmente se solaza describiendo muslos, pechos y desnudeces femeninas reales: todos andaban desnudos, tanto mujeres como hombres, cuenta engolosinado. Aunque, luego, olvidndose, acota que las ustas no se desnudaban para dormir. Datos calenturientos de una libido en ebullicin que, por cierto, ningn otro cronista registra. Y que Ral Porras Barrenechea, en ese insuperable trabajo que es Los cronistas del Per, destaca con sorna, y buen humor no exento de malicia. Mura lleg a Madrid en 1616, donde pidi licencia para publicar su "crnica, que traa dibujos groseramente pintados de los Incas y Coyas y de las armas y costumbres," obra cuyo ttulo era Historia General de los Quipus de los Indios y otras antigedades del Per, se dice, muy distinta de su Historia de los Incas. Lo cierto es que aqu hay un batiburrillo de fechas, citas, manuscritos perdidos y encontrados y vueltos a perder. Hiptesis, donde los nombres de los hagigrafos de Guamn Poma especulan y pontifican. Acusaciones a Mura de conocer la Nueva Cornica y "de haberse aprovechado impunemente de sus dibujos, datos folclricos y por lo menos del plan de la obra".

LOS INCAS

FUENTES HISTORICAS DEL PERU

Historia general del Piru (1616) La crnica de Mura se divide en tres libros. El siguiente es el ttulo completo del trabajo:

Historia General del Pir. Origen y descendientes dencia de los Incas, Donde Se Trata de las Guerras Como guardias civiles Ingas de la Entrada de los Espaoles Descripcin de las Ciudades y Lugares del, Con OTRAS COSAS notables, Compuesto Por El Muy Rdo. P.. Martn de Mura, elector gral. del Orden de la ANR. Sa de las mds. Rra de capciosa, comorbilidad y cura de Hunata.

El primer libro se divide en 92 captulos y contiene lo siguiente: Historia General del Pir. Origen y descendientes dencia de los Incas, Donde Se Trata de las Guerras Como guardias civiles Ingas de la Entrada de los Espaoles Descripcin de las Ciudades y Lugares del, Con OTRAS COSAS notables, Compuesto Por El Muy Rdo. P.. Martn de Mura, elector gral. del Orden de la ANR. Sa de las mds. Rra de capciosa, comorbilidad y cura de Hunata.

LOS INCAS

FUENTES HISTORICAS DEL PERU El segundo libro tiene 40 captulos e incluye lo siguiente: (II) Libro Segundo, del Gobierno Que los Yngas Este tubieron en Reino y Ritos y ce remonias Que gardaban.

Por ltimo, el tercer libro contiene el siguiente en 31 captulos: (III) Libro tersero, Donde Se Trata, en general, y en particular Reino deste del Pir, y las Ciudades Prins ipales y Villas.

5.

SARMIENTO DE GAMBOA (1532-1592) es una de las figuras ms sobresalientes Navegante, del siglo XVI hispano.

cosmgrafo,

matemtico,

soldado, historiador y estudioso de las lenguas clsicas, particip en la expedicin de Alvaro de Mendaa que descubri las Islas Salomn, pero su nombre ha quedado unido para siempre al Estrecho de

Magallanes, donde viaj en dos ocasiones y fue nombrado gobernador y capitn general de esas tierras. De tales viajes y del desgraciado intento de poblar las regiones australes, dej cumplida constancia en sus escritos y memoriales. Los avatares de su vida aventurera estn, en ocasiones, difuminados por el tiempo y la falta de documentacin, y as no es posible establecer con certeza ni su lugar de nacimiento (Alcal de Henares? Pontevedra?) ni las universidades donde curs sus estudios. Tampoco puede afirmarse con seguridad que participara en las

LOS INCAS

FUENTES HISTORICAS DEL PERU

guerras de Flandes o del Milanesado ante de pasar al virreinato de la Nueva Espaa, alrededor del ao 1555. Un primer altercado con la justicia, le hizo huir al Per en 1557, donde algunos aos despus volvera a ser acusado por el Santo Oficio en dos ocasiones. A partir de su nombramiento como capitn de una de las naves de expedicin de Mendaa (1567), el rastro de su vida puede seguirse con mayor certeza. Entra al servicio del Virrey Toledo, participa en la Visita General que ste ordena (15701575). Se desata la guerra contra el inca rebelde Tpac Amaru y Sarmiento participar como alfrez y secretario de la expedicin. Los espaoles, comandados por Martn Hurtado de Arbieto, sumaban 250 soldados bien pertrechados con armas y caballos, un escogido nmero de veteranos capitanes, adems de dos mil indios al mando de dos caciques amigos de los espaoles que ya les haban apoyado en otras ocasiones, partan desde Cuzco a mediados de abril de 1572. Despus de serios enfrentamientos entre indgenas y espaoles, al fin estos vencan y apresaban a Inca Tupac Amar y a todos sus generales. El 24 de septiembre de 1572 estos eran ahorcados en la plaza de Cuzco y el Inca sera degollado. Posteriormente realiza sus viajes al Estrecho (1579-1580, 1581-1586), es capturado por corsarios ingleses frente a las Azores cuando volva a Espaa buscando ayuda para las poblaciones establecidas en el Estrecho, y es trasladado a Londres. Tras ser liberado por la reina Isabel, en su camino de vuelta es apresado por hugonotes franceses y permanece tres aos en prisin hasta que logra pagar su recate (1590). Regresa, por fin, a Espaa y es recibido por Felipe II en El Escorial. Poco despus es nombrado Almirante de la armada encargada de escoltar las naves que traen el oro y la plata de Amrica, y en uno de sus barcos morira en julio de 1592, frente a las costas de Lisboa.

LOS INCAS

FUENTES HISTORICAS DEL PERU

Adems de Historia de los Incas y Viaje al Estrecho de Magallanes, Sarmiento de Gamboa fue prolfico escritor en informes, memoriales, cartas y otros documentos de los cuales se conservan algunos en diversas instituciones. 6. MIGUEL DE ESTETE Conquistador espaol, nacido en 1507 en la poblacin logroesa de Santo Domingo de la Calzada y muerto en Huamanga en fecha desconocida. Conquistador del Per, escribi una de las grandes crnicas sobre este acontecimiento, El descubrimiento y la conquista del Per. Emigr a Indias muy joven, concretamente a Panam, donde fue reclutado por Almagro para la expedicin conquistadora al Per. Se uni a la tropa de Pizarro en Coaque. Sus primeras acciones presenciales sobre la conquista incaica corresponden a Pasao. Pas luego a la isla de Pun y a Tumbes, ciudad que, segn escribi, hallaron abandonada. Fue uno de los ochenta jinetes que acompaaron a Pizarro en su penetracin por el imperio Inca. Estuvo presente en la famosa batalla de Cajamarca, donde se apres a Atahualpa y acompa a Gonzalo Pizarro en su expedicin al famoso santuario inca de Pachacamac (a principios de 1533); Estete describi pormenorizadamente este viaje, que tambin Jrez incluye en sus crnicas. Tras Pachacamac particip en el reparto del botn recogido por el rescate de Atahualpa, obteniendo 8.980 pesos de oro y 362 marcos de plata. Fernndez de Oviedo asegura que Estete intent salvar al Inca y realiz una descubierta con otros cuatro conquistadores para comprobar que no venan indios a liberarle. Estete fue ms tarde a Cuzco y estuvo en la fundacin de Trujillo. En 1535 viaj a Espaa, donde estuvo unos meses antes de regresar a Per para establecerse en

Huamanga, aunque en 1537 se encontraba en Lima y en calidad de vecino. No sabemos cunto tiempo estuvo all, pero s que regres a

LOS INCAS

FUENTES HISTORICAS DEL PERU

Huamanga, donde desde luego estaba en 1553. Aqu muri ya anciano, quiz en la dcada de los sesenta del siglo XVI. De Estete no se conoci durante siglos ms que su relato sobre la expedicin a Pachacamac, que insert Jerez en su obra, como "La relacin del viaje que hizo el seor capitn Hernando Pizarro por mandado del seor Gobernador, su hermano, desde el pueblo de Caxamalca a Pachacamac y de all a Jauja", que era un diario de dicha entrada, con riqueza de detalles sobre el paisaje, los indios, sus costumbres, etc. En 1807, sin embargo, apareci su obra El descubrimiento y conquista del Per en el Archivo General de Indias, un manuscrito de doce folios que se encontraba entre los papeles del Arca de Santa Cruz. La edit Jijn y Caamao en el Boletn de la Academia de la Historia (Quito, 1916) y tambin Carlos M. Larrea en Quito en 1918. Es una crnica fresca, directa y testimonial, que constituye uno de los mejores relatos sobre la conquista del Per. Lamentablemente est inconclusa, pues se perdieron sus ltimos folios. 7. CRISTBAL DE MOLINA (1529-1585) (apodado El Cuzqueo) es el autor del siglo XVI que mejor describi la religin incaica. Naci en Baeza, Jaen (Espaa). El obispo del Cusco, Sebastin Lartan, le pidi que escribiera la Relacin de las fbulas y ritos de los incas. Tambin por mandato del obispo, escribi una Historia de los incas, de la cual no hay noticia hasta ahora.

Gran conocedor de la lengua quechua, Molina sirvi como visitador en varias misiones de carcter administrativo y religioso. Y durante dos dcadas predic en quechua en la ciudad del Cusco a las masas indgenas, transmitindoles los rudimentos de la doctrina cristiana. Estuvo presente en el Tercer Concilio Limense como especialista y traductor de los textos conciliares. Su autoridad en la materia era indiscutible.

LOS INCAS

FUENTES HISTORICAS DEL PERU

Muchos autores recurrieron a sus textos para describir las tradiciones religiosas y rituales de los incas. Y entre los ms notables, mencinese al padre Bernab Cobo que llen generosamente su Historia del Nuevo Mundo (1653) con sendas pginas hurgadas en los papeles de Molina

CRONISTAS PERUANOS
1. FELIPE HUAMN POMA DE AYALA Es el ms importante Cronista indgena. Fue hijo de Martn Huamn, Seor de Lucanas (Ayacucho) y de Cusi Occllo, descendiente de Tpac Yupanqui. Huamn Poma de Ayala nos ha legado una asombrosa crnica Nueva Crnica y Buen Gobierno, sobre el encuentro de dos mundos que fue el Per de los siglos XVI-XVII. Dicho escrito no fue conocido en su momento, recin en 1908 fue descubierta por Richard Pietschmann en la Biblioteca Real de Copenhague y editada por primera vez en 1936 bajo el cuidado e inters de Pal Rvet. No hay crnica que trasunte con ms nitidez e intensidad, en sus palabras y en sus centenares de dibujos, la cosmovisin andina, as como la complejidad y originalidad con que dicha cosmovisin asimil y reelabor la cultura europea. Podra objetarse las deficiencias verbales y, en general, artsticas de Huamn Poma, pero en l se yergue la voz y nervio de la realidad andina, multilinge, plagada de encuentros y sincretismos idiomticos (entremezcla el espaol, el quechua, el aymara, el puquina y otros idiomas autctonos). Francisco Carrillo en su Tratado Enciclopedia Histrica de la Literatura Peruana nos dice de Huamn Poma Era poeta y se senta inspirado cada vez que se desbordaba sus emociones. Y este desborde era frecuente. Aurelio Miro Quesada Sosa a la vez nos dice: .. En su lenguaje abigarrado ensanch la historia incaica, denunci los abusos de los corregidores, de encomenderos y de curas, y que en sus cientos de grabados, inexpertos e ingenuos en forma y sabrossimos e intencionados en el fondo, nos ha dejado el mejor repertorio grfico del Per de su tiempo. 2. JUAN SANTA CRUZ PACHACUTI

LOS INCAS

FUENTES HISTORICAS DEL PERU

Collagua, bautizado como Juan de Santa Cruz, era de noble estirpe, con buena formacin intelectual. Se carece de datos sobre la vida de Santa Cruz Pachacuti. Se sabe por l mismo que fue natural de Santiago de Hananguaygua y Hurin guacinchi de Urcosuyo, cerca de Canchis en Collasuyo. Su padre era Diego Felipe Condorcanqui y dos ascendientes suyos estaban en Cajamarca en el ejrcito de Atahualpa cuando entraron los espaoles. En 1613 escribi "Relacin de antigedades del reino del Per", lo hizo con lengua espaola andina que haba surgido de la convergencia entre esta con el quechua y el aymara. Su obra fue publicada por primera vez en Londres, en 1873, vertida al ingls por Clements Markham. Le sigui en 1879 otra edicin, en castellano, de Marcos Jimnez de la Espada. En ambas ediciones se publicaron los textos en quechua contenidos en la Relacin sin traduccin, con una mera trascripcin paleogrfica establecida en los dos casos a partir de un examen del manuscrito original. A pesar de haber sido maltratado y denigrado en exceso como cronista, su obra es directa y veraz, da la versin ms pura de la historia incaica. 3. TITU CUSI YUPANQUI Naci en el Cusco, hacia el ao 1536. Fue hijo de Manco Inca, el primer Inca de Vilcabamba. En 1559, despus de que Sayri Tpac acept el "Requerimiento", Titu Cusi Yupanqui asumi ttulo de Sapa Inca, y reactiv los ataques guerrilleros contra los encomenderos y comerciantes espaoles de los valles de Urubamba y Apurmac. En 1565, el gobernador Lope Garca de Castro envi a Diego Rodriguez de Figueroa para negociar la paz con Titu Cusi Yupanqui, ofrecindole privilegios idnticos a los que recibi Sayri Tpac (encomiendas, tierras y rentas). El Sapa Inca lo recibi y acept conversar con el oidor Juan de Matienzo en el Puente de Chuquichaca. Este encuentro trajo como consecuencia la firma del Tratado de Paz

LOS INCAS

FUENTES HISTORICAS DEL PERU

de Acobamba (24-08-1566), donde Titu Cusi Yupanqui logr su reconocimiento como Sapa Inca con derecho sucesorio, la propiedad definitiva de Vilcabamba y una renta anual de 5000 pesos, perpetua y hereditaria. A cambio se comprometi a mantener la paz perpetua, hacerse vasallo del rey de Espaa, el ingreso de un corregidor espaol y frailes que predique la fe cristiana en Vilcabamba. Por ltimo se comprometi a vivir en el Cusco cuando el tratado sea ratificado por el Rey de Espaa. En 1568, Marcos Garca, uno de los sacerdotes agustinos que ingres a Vilcabamba, lo bautiz con el nombre de Diego de Castro Titu Cusi Yupanqui. En 1570, el mismo clrigo escribi una crnica que le dict el Sapa Inca, y que fue titulada "Instruccin del Inga don Diego de Castro Titu Cusi Yupanqui". A comienzos de 1571, Titu Cusi Yupanqui enferm y falleci con la lengua hinchada y echando sangre por la boca y la nariz. Angelina Palla Quilaco, esposa del Sapa Inca, denunci al fraile agustino Diego de Ortiz de haberle dado un veneno llamado solimn. El cura fue capturado y muerto a lanzazos. 4. INCA GARCILAZO DE LA VEGA PRIMERA PARTE DE LOS COMENTARIOS REALES (EN 9 LIBROS y 262 CAPTULOS): LIBRO PRIMERO: Donde se trata el descubrimiento del Nuevo Mundo, la deduccin del nombre Per, la idolatra y manera de vivir antes de los Reyes Incas, el origen de ellos, la vida del primer Inca y lo que hizo con sus vasallos, y la significacin de los nombres reales. Contiene 26 captulos.} LIBRO SEGUNDO: En el cual se da cuenta de la idolatra de los Incas y que rastrearon a nuestro Dios verdadero, que tuvieron la inmortalidad del nima y la resurreccin universal. Dice sus sacrificios y ceremonias, y que para su gobierno registraban los vasallos por decurias; el oficio de los decuriones, la vida y conquista de Sinchi Roca, Rey segundo, y las de Lloque Yupanqui, Rey tercero; y las ciencias que los Incas alcanzaron. Contiene 28 captulos

LOS INCAS

FUENTES HISTORICAS DEL PERU

LIBRO TERCERO: Contiene la vida y hechos de Mayta Cpac, Rey cuarto. La primera puente de mimbre que en el Per se hizo, la admiracin que caus. La vida y conquistas del quinto Rey, llamado Cpac Yupanqui. La famosa puente de paja y enea que mand hacer en el Desaguadero. La descripcin de la casa y templo del Sol y sus grandes riquezas. Contiene 25 captulos. LIBRO CUARTO: Trata de las vrgenes dedicadas al Sol; la ley contra los que las violasen. Cmo se casaban los indios en comn y cmo casaban al prncipe heredero; las maneras de heredar los estados; cmo criaban los hijos. La vida de Inca Roca, sexto Rey; sus conquistas, las escuelas que fund y sus dichos. La vida de Yhuar Hucac, sptimo Rey, y de una extraa fantasma que se apareci al prncipe, su hijo. Contiene 24 captulos. LIBRO QUINTO: Dice cmo se repartan y labraban las tierras, el tributo que daban al Inca, la provisin de armas y bastimentos que tenan para la guerra, qu daban de vestir a los vasallos; que no tuvieron mendigantes; las leyes y ordenanzas a favor de los sbditos, con otras cosas notables. Las victorias y generosidades del prncipe Inca Viracocha, octavo Rey; su padre, privado del Imperio; la huida de un gran seor; el pronstico de la ida de los espaoles. Contiene 29 captulos. LIBRO SEXTO: Contiene el ornamento y servicio de la casa real de los Incas, las obsequias reales, las caceras de los Reyes, los correos y el contar por nudos. Las conquistas, leyes y gobierno del Inca Pachactec, noveno Rey, la fiesta principal que hacan, las conquistas de muchos valles de la costa, el aumento de las escuelas del Cozco y los dichos sentenciosos del Inca Pachactec. Contiene 36 captulos. LIBRO SPTIMO: En el cual se da noticia de las colonias que hacan los Incas, de la crianza de los hijos de los seores, de la tercera y cuarta fiesta principal que tenan, de la descripcin de la ciudad del Cozco, de las conquistas que Inca Yupanqui, dcimo Rey, hizo en el Per y en el reino de Chili, de la rebelin de los Araucos contra los espaoles, de la muerte de Valdivia, de la fortaleza del Cozco y de sus grandezas. Contiene 29 captulos.

LOS INCAS

FUENTES HISTORICAS DEL PERU

LIBRO OCTAVO: Donde se vern las muchas conquistas que Tpac Inca Yupanqui, undcimo Rey, hizo, y tres casamientos que su hijo Huayna Cpac celebr; el testamento y muerte del dicho Tpac Inca: los animales mansos y bravos, mieses y legumbres, frutas y aves y cuatro ros famosos, piedras preciosas, oro y plata, y, en suma, todo lo que haba en aquel Imperio antes que los espaoles fueran a l. Contiene 25 captulos. LIBRO NOVENO: Contiene las grandezas y magnanimidades de Huayna Cpac; las conquistas que hizo; los castigos en diversos rebelados; el perdn de los Chachapuyas; el hacer Rey de Quitu a su hijo Atahuallpa; la nueva que tuvo de los espaoles; la declaracin del pronstico que de ellos tenan; las cosas que los castellanos han llevado al Per, que no haba antes de ellos; y las guerras de los hermanos Reyes, Huscar y Atahuallpa; las desdichas del uno y las crueldades del otro. Contiene 40 captulos. SEGUNDA PARTE DE LOS COMENTARIOS REALES o HISTORIA GENERAL DEL PER (EN 8 LIBROS Y 268 CAPTULOS): LIBRO PRIMERO: Dnde se ver un triunvirato que tres espaoles hicieron para ganar el imperio del Per. Los provechos de haberse ganado. Los trabajos que pasaron en su descubrimiento. Cmo desampararon los suyos a Pizarro y quedaron solos trece con l. Cmo llegaron a Tmpiz. Un milagro que all hizo Dios Nuestro Seor por ellos. La venida de Francisco Pizarro a Espaa a pedir la conquista. Su vuelta al Per. Los trabajos de su viaje. Las embajadas que entre indios y espaoles se hicieron. La prisin de Atahuallpa. El rescate que prometi. Las diligencias que por l hicieron los espaoles. La muerte de los dos reyes Incas. La veneracin que tuvieron a los espaoles. Contiene cuarenta y un captulos. LIBRO SEGUNDO: Contiene la ida de Don Pedro de Alvarado al Per. La traicin y crueldades de Rumiaui con los suyos. Dos batallas que hubo entre indios y espaoles. Las capitulaciones que entre fieles e infieles se hicieron. El concierto entre Almagro y Alvarado. Otras tres batallas entre indios y espaoles, y el nmero de los muertos. La paga que a Don Pedro de Alvarado

LOS INCAS

FUENTES HISTORICAS DEL PERU se le hizo, y su desgraciada muerte. La fundacin de la ciudad de los Reyes y la de Trujillo. La muerte del maese de campo Quzquiz. La ida de Almagro a Chile: su vuelta al Per. El levantamiento del Inca. Milagros de Dios en favor de los cristianos. Los sucesos del cerco del Cuzco y de los Reyes. El nmero de los espaoles que los indios mataron. El destierro voluntario del Inca. Las diferencias de Almagros y Pizarros. Los socorros que el marqus pide, y los que enva al Cuzco. La batalla del ro de Amncay, y la prisin de Alonso de Alvarado. Nuevos conciertos y desconciertos entre Pizarros y Almagros. La cruel batalla de Las Salinas. La muerte de Almagro y de otros famosos capitanes. La venida de Diego de Alvarado a Espaa, y la de Hernando Pizarro, y su larga prisin. Contiene cuarenta captulos.

LIBRO TERCERO: Contiene la conquista de los Charcas. La ida de Gonzalo Pizarro a la conquista de la Canela. Los muchos y grandes trabajos que pas. La traicin de Francisco de Orellana. Una conjuracin contra el marqus Don Francisco Pizarro, y cmo le mataron. Don Diego de Almagro se hace jurar por gobernador del Per. Las contradicciones que le hicieron. La ida del Licenciado Vaca de Castro al Per. Los capitanes que elige para la guerra. Gonzalo Pizarro vuelve a Quitu. La cruel batalla de Chupas. La muerte de Don Diego de Almagro. Nuevas leyes y ordenanzas que en la corte de Espaa se hicieron para los dos imperios, Mxico y Per. Los buenos sucesos de Mxico por la prudencia y buen juicio de su visitador. Contiene veinte y dos captulos. LIBRO CUARTO: Contiene la ida de Blasco Nez de Vela al Per. Su viaje hasta llegar a l. Lo que hizo antes y despus de llegado al Per. Lo que decan contra las ordenanzas. El recibimiento del Visorrey. La prisin de Vaca de Castro. La discordia entre el Visorrey y sus oidores. La muerte del prncipe Manco Inca. La eleccin de Gonzalo Pizarro para procurador general. El Visorrey hace gente, elige capitanes, prende por segunda vez a Vaca de Castro. La rebelin de Pedro de Puelles y de otros muchos con l. La muerte del factor Illn Surez de Carvajal. La prisin del Visorrey y su libertad. Nombran a Pizarro por gobernador del Per. La guerra que entre los dos hubo. Los alcances que Gonzalo Pizarro di al Visorrey, y los que Francisco de Carvajal di a Diego de Centeno hasta deshacerse. La batalla de Quito. La

LOS INCAS

FUENTES HISTORICAS DEL PERU muerte del Visorrey Blasco Nez Vela, y su entierro. Contiene cuarenta y dos captulos.

LIBRO QUINTO: Contiene la eleccin del licenciado Pedro de la Gasca para la reduccin del Per. Los poderes que llev. La llegada a Tierra Firme. Como entregaron al presidente la armada de Gonzalo Pizarro sus propios amigos y capitanes. La navegacin del licenciado Gasca hasta el Per. La muerte de Alonso de Toro. La salida de Diego Centeno de la cueva, y cmo tom la ciudad del Cuzco. El presidente enva a Lorenzo de Aldana con cuatro navos a la ciudad de Los Reyes. Niegan a Gonzalo Pizarro los suyos y se huyen al de la Gasca. Gonzalo Pizarro se retira a Arequipa. Diego Centeno le sale al encuentro. Dase la cruel batalla de Huarina. La victoria de Pizarro. Su ida al Cuzco. Los sucesos del presidente Gasca y su buen gobierno en la milicia. La batalla de Sacsahuana. La victoria del presidente. La muerte de Gonzalo Pizarro y la de sus capitanes. Contiene cuarenta y tres captulos. LIBRO SEXTO: Contiene el castigo de los de Gonzalo Pizarro. El repartimiento que el presidente Gasca hizo de los indios; las mercedes grandes que cupo a unos, a las quejas de otros; la muerte desgraciada de Diego Centeno; la paciencia del presidente Gasca con soldados insolentes; los galeotes que trajeron a Espaa el segundo repartimiento que el presidente hizo; la muerte del licenciado Cepeda; la entrada del presidente en Panam; el robo que los Contreras le hicieron del oro y plata de su majestad; la buena fortuna del presidente para restituirse en todo lo perdido; su llegada a Espaa, y su buen fin y buena muerte; un alboroto de los soldados de Francisco Hernndez Girn en el Cuzco; la ida del visorrey don Antonio de Mendoza al Per; lo poco que vivi; la rebelin de don Sebastin de Castilla; la muerte del general Pedro de Hinojosa, y la del dicho don Sebastin; el castigo que de los suyos hicieron. Contiene veinte y nueve captulos. LIBRO STIMO: Contiene la rebelin de Francisco Hernndez Girn, las prevenciones que hizo para llevar su tirana adelante. Su ida en busca de los oidores. La eleccin que ellos hacen de capitanes contra el tirano. Sucesos desgraciados de una parte y de la otra. El alcance y victoria de Francisco

LOS INCAS

FUENTES HISTORICAS DEL PERU Hernndez Girn en Villacori. La venida del mariscal Alonso de Alvarado con ejrcito, en busca del enemigo. Los sucesos de aquella jornada hasta la batalla de Chuquinca, que el mariscal perdi. Los ministros que Francisco Hernndez envi a diversas partes del reino. Los robos que los ministros hicieron. La ida de los oidores en seguimiento del tirano. Los sucesos que de ambas partes hubo en aquel viaje hasta la batalla de Pucar. La huida de Francisco Hernndez y de los suyos por haber errado el tiro de la batalla. La prisin y muerte de todos ellos. Contiene treinta captulos.

LIBRO OCTAVO: Dice como celebraban los indios y espaoles la fiesta del Santsimo Sacramento en la ciudad del Cuzco. Un caso admirable que acaeci en ella. La eleccin del marqus de Caete por visorrey del Per. La provisin de nuevos ministros. Las prevenciones que hizo para atajar motines. La muerte de los vecinos que siguieron a Francisco Hernndez Girn, y la de Martn de Robles. El destierro de los pretendientes a Espaa. La salida de las montaas por va de paz del prncipe heredero de aquel imperio, y su muerte breve. Los desterrados llegan a Espaa. La mucha merced que su majestad les hizo. Restituyen sus indios a los herederos de los que mataron por tiranos. La ida de Pedro de Orsa a las Amazonas. La eleccin del Conde de Nieva por visorrey del Per. El fallecimiento de su antecesor, y la del mismo conde. La eleccin del licenciado Castro por Gobernador del Per. Y la de don Francisco de Toledo por visorrey. La prisin del prncipe Tpac Amaru, heredero de aquel imperio. Y la muerte que le dieron. La venida del visorrey a Espaa y su fin y muerte. Contiene veinte y un captulos.

LOS MODERNOS INTRPRETES DEL IMPERIO INCAICO Y COMENTARIOS DE SU OBRA


1. MARIA ROSTWOROWSKI Los Incas Segn Rostworowski la originalidad de las culturas andinas radica en su aislamiento y en el ingenio de sus habitantes para superar las monstruosas

LOS INCAS

FUENTES HISTORICAS DEL PERU dificultades del medio ambiente. Sin embargo este Estado sucumbi por la debilidad de su propia formacin y por los mismos motivos que intervinieron en el origen de su expansin. Ella menciona que despus del enfrentamiento con los chancas, el objetivo de las guerras incaicas cambi, y la meta principal fue aduearse de fuerza de trabajo ajena a travs de la expansin territorial. A me medida que se expanda el Estado aumentaba tambin la numerosa clase administrativa perteneciente a la nobleza cusquea, que deba ser satisfecha constantemente y sin tregua. Para la historiadora, fueron las mismas instituciones que en los inicios permitieron el desarrollo del estado inca las que le dieron una gran fragilidad y lo hicieron vulnerable en muchos aspectos. Y la situacin se hizo ms grave cuando Huscar que para solucionar sus problemas amenaz con despojar a los antepasados reales de todos sus vienes. Paradjicamente la genealoga viviente formada por las momias de los soberanos fallecidos, haba acumulado tantas riquezas y tanto poder que dio lugar a que sus descendientes se dedicaran a conspirar en beneficio de su favorito Atahualpa. Rostworowski tambin menciona que el estado inca nunca tuvo una fuerte unidad nacional, porque No sabemos si la palabra Tahuantinsuyo, las cuatro regiones reunidas entre s, que contiene una idea de integracin, fue usada y conocida antes de la conquista espaola, porque aparece a partir de finales del siglo XVI. Adems, agrega: El estado inca no lleg a plasmarse en una integracin nacional. Su accin se limit al reconocimiento y al

aprovechamiento de los recursos humanos y territoriales en poder de los seores tnicos. Un aspecto importante era el descontento general de los curacas regionales por motivo que fueron reducidos militarmente y despojados de sus mejores tierras, y rendirse ante el poder de los cuzqueos, tambin existi un descontento de la clase popular que tuvo que trabajar la tierra en peores condiciones luego de que las interminables guerras expansionistas de los

LOS INCAS

FUENTES HISTORICAS DEL PERU incas hiciera que los ayllus pierdan su fuerza de trabajo, esto, segn Rostworowski foment y dio lugar a un deseo de sacudirse de la influencia inca. Estos sentimientos explican la buena acogida otorgada por los naturales a las huestes de Pizarro.

2.

LUIS E. VALCARCEL La Religin Incaica Luis E. Valcrcel estudia la religin incaica partiendo primero desde la concepcin del mundo que tenan los Incas. Para ello empieza mencionando que era una religin de hombres de campo, Nada poda motivar ms a estos eximios agricultores que buscar la buena voluntad de sus divinidades la que habra de manifestarse en abundantes frutos. La vida comunal fue la ms adecuada respuesta del poblador andino al reto planteado por el irregular territorio que habitaba. Luego menciona y hace diferencia de las creencias entre la elite y la del pueblo del Tahuantinsuyo, sin embargo, esto no sugiere que estn separadas, Los dioses comunitarios locales fueron el modo religioso particular de los habitantes del Tawantinsuyu. Al complejo de la religin incaica, estas formas religiosas comunitarias se incorporaron como propias de la clase popular; con caractersticas singulares y matices distintivos frente a las prcticas y culto religioso de las clases altas. El sistema religioso de los Incas es ante todo un sincretismo, es decir que ha tomado de las religiones precedentes ciertos fundamentos, incluso ciertos dioses, incorporados a su sistema. Valcrcel menciona tambin los elementos por los que el Dios o demiurgo inca cre mundo: La concepcin de los antiguos peruanos era tripartita, es decir de tres elementos: agua, tierra y fuego.

LOS INCAS

FUENTES HISTORICAS DEL PERU Para los Incas el universo se divide entres partes: Janan Pacha que es el mundo de arriba, Cay Pacha que es el mundo de aqu y finalmente el Ucu Pacha que es el mundo de adentro. Estos mundos no estn incomunicados entre s. Entre el mundo de adentro y el mundo de aqu hay una comunicacin a travs de las oquedades de la superficie de la tierra, que son las cavernas o cuecasHay otra comunicacin entre el mundo de aqu y el de lo alto, ya no comunicacin material que forma parte del paisaje, sino un personaje que tiene de lo divino y de lo humano, es el Intip Churn, hijo del Sol, es decir el propio Inca cuyo linaje es divino.

LOS INCAS
Franklin Pease G. Y.

Captulo I: LOS ANDES, SU HISTORIA Y LOS INCAS Inicialmente los cronistas clsicos atribuyeron a los incas todo el tiempo anterior a la invasin espaola, responsabilizndolos de una parte de la de la construccin de la organizacin social que hallaron, y afirmando incluso que antes de los incas solo haban existido behetras o grupos humanos poco organizado. Los cronistas recogieron tradiciones orales de diverso tipo, mitos y escenificaciones rituales mayormente. Estos interrogaron por una historia y recibieron mitos y tradiciones orales: los primeros hablaban del origen del mundo y, en casos ms elaborados, de diversas edades o estadios que el mundo haba atravesado. Antes de los incas hubo una larga y compleja sucesin de organizaciones andinas que, dieron forma a una sociedad orgnicamente estructurada, con visibles desarrollos en trminos econmicos, con nutrida red vial y con una complejidad de relaciones sociales. Captulo II: EL ORIGEN DE LOS INCAS

LOS INCAS

FUENTES HISTORICAS DEL PERU Los mitos cusqueos y la arqueologa contempornea coinciden en sealar el mbito del cuzco como aquel en que se origin el Tawantinsuyo, llamado imperio de los incas por los cronistas del siglo XVI. Los temas de los orgenes: primeramente el del mundo (el ordenamiento del mundo), y luego el origen de los incas, por lo menos as es en aquellos cronistas que escribieron ms detalladamente. Wiraqocha haba ordenado el mundo (Wiraqocha puede ser entendido como un modelo de divinidad). Segn el relato de del inca Garcilaso, el dios Sol hizo salir del lago Titicaca una pareja de hermanos y esposos: Manco Cpac y Mama Ocllo.

Captulo III: LA ECONOMA DE LOS INCAS Notables son los logros obtenidos por los incas en trminos econmicos, los cuales se traducan en una justa distribucin de la riqueza, en la abundancia de su produccin agraria y ganadera, en una considerable organizacin que hozo posible la construccin de un enorme sistema de almacenamiento distribuido a lo largo de del amplio territorio dominado por el Tawantinsuyo. Los incas de Cuzco, conocidos como uno de los ms logrados ejemplos del comunismo primitivo o del socialismo. Captulo IV: LA ORGANIZACIN DE LA SOCIEDAD nvestigaciones acerca de la sociedad Inca afirman que la poblacin del Tahuantinsuyo estubo organizada por la dualidad. El estudio de crnicas espaolas dice que la dualidad andina consisti en dividir en dos el ayllu y etnias, las ciudades y el Tahuantinsuyo, o sea que cada ayllu tena dos partes gobernadas por dos Curacas hanan (arriba) hurin (abajo). El dualismo se present tambin en el ordenamiento del Cusco tambin dividida en dos y a su vez esas parte divididas en dos cada parte representaba a una parte de los cuatro suyos que hacan el Tahuantinsuyo.

LOS INCAS

FUENTES HISTORICAS DEL PERU El poder tambin estuvo dividido en dos. As cada ayllu tena dos Curacas: el Curaca hanan gobernaba una mitad y el otro hurin la otra parte esto se daba tambin en el caso de los Incas. La elite cusquea estuvo formada por dos grupos: Los nobles de sangre: Eran los miembros de las panacas cusqueas. Cada inca fundaba su propia panaca, que inclua a su esposa principal (coya), sus esposas secundarias y sus hijos. Estas mujeres posean tierras especiales y un gran poder poltico. Los nobles de privilegio: Eran aquellos que haban sido ennoblecidos por el inca como premio por algn importante servicio prestado. No era necesariamente una categora hereditaria. Entre estas dos categoras de nobles haba diferencias, pues los cargos administrativos, religiosos y polticos ms altos eran ocupados por los nobles de sangre. El curaca era el jefe poltico y administrativo del ayllu. Despus de la Conquista de Per por parte de Francisco Pizarro pasaron a ser conocidos como Caciques. Curac o curaca es una voz quechua que significa el primero o el mayor entre todos los de su agrupacin. Originariamente debi ser el ms anciano y ms sabio, y gobernar de manera paternalista; pero como su autoridad la heredaba aquel de sus hijos que denotaba especial capacidad, es obvio que el criterio de la edad no fue siempre seguido. Los incas, a su vez, nombraron curacas para reemplazar a los que hubiesen demostrado resistencia tenaz contra su dominacin. Entre sus funciones se hallaban: Reparto de topos o lotes de tierras agrcolas. Proteccin de los pobres o huacchas. Labores de mantenimiento de la red hidrulica (limpieza y reparacin de canales de riego). Resguardo de los linderos de la comunidad.

LOS INCAS

FUENTES HISTORICAS DEL PERU Organizacin de la minka o trabajo comunal. Redistribucin de los excedentes almacenados en pirguas o collcas.

Captulo V: DESCRIPCIN DEL CUZCO La ciudad del Cuzco por ser la principal de todas donde tenan su residencia los seores, es tan grande y tan hermosa, llena de palacios de seores, porque en ella no vive gente pobre, y cada seor labra en ella su casa asimismo todos los caciques aunque estos no habitaban en ella de continuo. La mayor parte de estas casas son de piedra; hay muchas casa de adobe, y estn hechas con muy buen orden, hechas calles en forma de cruz, muy derechas, todas empedradas y por en medio de cada una va un cao de agua revestido de piedra. Captulo VI: LA RELIGIN INCAICA En este aspecto relata nuevamente la dualidad (la gran importancia del espacio y el tiempo, que eran sagrados). El ordenador del mundo era Wiraqocha, ordenador del Tawantinsuyo (todo el mundo). Consideraban tr es planos hanan pacha (mundo de arriba), kay pacha (mundo de aqu) y, urin pacha (mundo de abajo). El trmino pacha se mencionaba para los planos del mundo que puede significar a la vez tiempo y espacio. Los dos mundo eran hanan pacha y urin pacha; el kay pacha podra ser el lugar de unin o encuentro. Las huacas destruidas por los extirpadores de idolatras; waqa eran todos estos objetos o imgenes que se encargaron de destruir en su momento los espaoles. El culto al sol, por otra parte, significo una suerte de evangelizacin solar, mediante el cual el culto oficial incaico fue expandido e impuesto sobre todas las poblaciones andinas. El templo solar, el Coricancha, donde se llevaba a cabo la ceremonia oficial del culto al sol, con su mxima autoridad que era llamada Willaq Umu. Captulo VII: ARTE Y CULTURA

LOS INCAS

FUENTES HISTORICAS DEL PERU La manifestacin de los criterios cermicos o la uniformizacin de los textiles, y ello respondi evidentemente al hecho de que el tawantisuyu organizo un rgimen que hizo posible la existencia de un crculo estatal o supra tnico de circulacin de bienes: aquel fue el de la redistribucin que el inka ejerca. Destacan tambin las ciudades, fortalezas, palacios y templos, terrazas agrcolas (andenes) y canales de riego, y pusieron nfasis en los caminos. El arte y cultura incaica era la sntesis de las culturas anteriores a ellos, especialmente las de Horizonte medio (Tiahuanaco y Huari). En lo que respecta a la arquitectura podemos resaltar edificaciones destinadas a fines masivos o colectivos como el Coricancha, aunque tambin se menciona edificios restringidos como el Inkawasi o palacios del inka y aqllawasi.

Captulo VIII: LOS INCAS DESPUS DE LA INVASIN ESPAOLA En Cajamarca se produjo la captura del Inka Atahualpa por Francisco Pizarro. El 15 de noviembre de 1532 los espaoles ingresaron a Cajamarca. Ms adelante se relata como el fray Vicente Valverde intimida al inka con el requerimiento, luego de eso se mata a muchos indgenas, e inclusive se toma prisionero a Atahualpa, este pacta un rescate. El 26 de julio de 1533 los espaoles ejecutron al Inka. Muerto el Inca, los invasores se dirigieron hacia el cusco, logrando ingresar el 14 de noviembre de 1533. Luego de haber heredado el trono Manco Inca, se presenciaron las sublevaciones por parte de Quisquis (general de Atahualpa), luego los incas de vilcabamba (llevados por Manco Inca) representaron un problema para los espaoles. En el ao de 1572 es ejecutado el ultimo dirigente de Vilcabamba. La elite cusquea apoyo a los espaoles muy estrechamente, pasaron hacer nobles (termino europeo).

LOS INCAS

FUENTES HISTORICAS DEL PERU

COMENTARIO FINAL Como hemos visto en los ocho captulos de la obra de Franklin Pease Los Incas, trata principalmente de los incas como cultura desarrollada plenamente, una civilizacin muy organizada, poseedores de un estado bien administrado, de una sociedad bien definida, con una economa bastante confiable, con normas, creencias, arte, arquitectura, etc. Todo lo que en ltima instancia lo llevo a considerarse al Tawantinsusyu como una civilizacin, dueos de un espacio geogrfico (los Andes) muy productivo, aunque un poco inclinado, pero gracias al avance en conocimiento del medio, fcilmente fueron desarrollando tcnicas que les sirvieron para el buen aprovechamiento de en lo que respecta primordialmente en agricultura (su principal fuente de riqueza), lo cual les permiti tener o formar una economa equitativa, como bien sabemos. En lo que respecta a la sociedad y su organizacin podemos afirmar que en el Tawantinsuyu exista una buena organizacin social, ya que exista lo que ahora conocemos como funcionarios, en ese entonces curacas que entre sus funciones tena la organizacin del trabajo comunal, luego a los jefes de cada suyu (susyuyoc apus); la mxima autridad el Inka, la unidad bsica de la sociedad el Ayllu, cuyos miembros reconocan antepasados comunes. El Cuzco, la ciudad ms importante del imperio incaico hermosa en arquitectura, teniendo como elemento base a la piedra y el barro, grande, donde viva la nobleza del imperio. El tawantinsuyu como toda sociedad bien organizada posea sus creencias, es decir tena una cosmovisin del mundo (hanan pacha y urin pacha, que se unan en kay pacha). As esta civilizacin se vio truncada en su proceso histrico por los invasores espaoles, que el nico objetivo era obtener riquezas (las riquezas del Tawantinsuyu), llegaron a depredar e imponer una cultura muy ajena a la indgena con el pretexto de evangelizacin. As llegaron al Per en el ao de 1532, y el 15 de noviembre del mismo ao capturaron a Atahualpa, el entonces gobernante del imperio, que en esos momentos se encontraba en conflicto con su hermano Huscar. De ah para delante hasta casi 300 aos de colonizacin, fuimos subyugados por la cultura europea.

Das könnte Ihnen auch gefallen