Sie sind auf Seite 1von 26

BARUC

1. Personalidad del autor. El fiel secretario de Jeremas, llamado Bark en hebreo (Bendito), debi pertenecer a la alta sociedad de Jerusaln, pues su hermano Serayas tena un alto cargo en la corte del rey Sedecas (cfr. Ier 51, 59). Estrechamente vinculado al profeta de Anatot, le sirve de amanuense (cfr. Ier 36, 36) y como tal redacta los orculos amenazadores de su maestro espiritual (cfr. Ier 46, 4), y aparece con l interviniendo en la compra del campo de Anatot (cfr. Ier 32, 12). Despus de la cada de Jerusaln (586 a. C.), fue conducido con su maestro Jeremas a Egipto (cfr. Ier 43, 6 s.) por los insurrectos nacionalistas judos. Hacia el 582 aparece con un mensaje de esperanza a los exiliados en Mesopotamia, sin duda enviado por el propio Jeremas. (Segn FI. Josefo, Nabucodonosor llev a Jeremas y a B. a Babilonia, despus de conquistar Egipto; cfr. Antiq. 10, 9.7). En el 581 trae a Jerusaln parte de los vasos sagrados que haban sido llevados a Babilonia, y al mismo tiempo es portador de una colecta de dinero para los judos que haban quedado en Palestina. Al llegar les ley su libro con motivo de la fiesta de los Tabernculos (Bar 1, 14). En Ier 43, 3, B. aparece a los ojos de sus contemporneos como el hombre fuerte que incita a Jeremas para que predique la rendicin a los caldeos. En otro lugar, el profeta, en cambio, la presenta como consternado ante tanta afliccin: Ay msero de m, que Yahwh no hace aadir dolor a mi dolor! Me canso de gemir y no hallo reposo!; la catstrofe nacional es tan grande que no sabe consolarse, a lo que le replica Jeremas de parte de Dios que debe sentirse feliz por haber salvado su vida. 2. Contenido y estructura del libro. En la versin de la Vulgata el libro de B. (Bar) incluye dos secciones: los cc. 1-5, atribuidos al propio profeta B., y el c. 6 que contiene una Epstola de Jeremas sobre la vanidad de los dolos. Ambas partes aparecen claramente separadas en la versin griega de los Setenta. El libro de B. propiamente dicho puede dividirse en cuatro secciones: a. Introduccin histrica (I, 3-14): Lectura del libro ante los exiliados. Colecta de dinero y transmisin de sta a los habitantes de Jerusaln. b. Confesin y plegaria de los judos exiliados (I, 15-3, 8). c. Panegrico de la sabidura (3, 8-4, 4). d. Triple exhortacin (4,5-5, 9): A la fidelidad a la Ley, a la paciencia ya la esperanza. Es difcil mantener a la vista de este esquema la unidad temtica del libro. Como fondo unificador est la tragedia de la nacin destruida despus del paso de los ejrcitos de Nabucodonosor. 3. Lengua y lugar en el Canon. El libro de B. es deuterocannico porque slo se conserva en griego. El texto de la Vulgata actual es el mismo de la Vetus latina, ya que S. Jernimo no hizo traduccin especial al no encontrar un original hebreo, y las versiones peshitta, siriaca, y la hexaplar estn hechas sobre el texto griego. Pero los crticos en su mayora se inclinan por la existencia de un primitivo texto hebraico que se ha perdido (as p. ej., Konig, Condamin, Charles, Eissfelt). De hecho Orgenes en el texto de B. pone asteriscos y obelos; y en la versin siro-hexaplar se dice a propsito de I, 17 y 2, 3: Esto no est en el hebreo, y se colocan las variantes de la versin de Teodocin, el cual slo tradujo libros del hebreo o arameo. El libro de B., por estar en griego, no figura en el Canon judaico, pero al traducirlo Teodocin, se da a entender que gozaba de autoridad al menos en vastas zonas del judasmo. Adems, en las

antiguas listas judaicas de libros aparece: Jeremas con Baruc. Lamentaciones y la Epstola (Swet, Introd., 203-210; citado por P. Syadon en Verbum Dei, II, p. 548). La tradicin cristiana lo incluye en el Canon (cfr. Orgenes, PG 12, 342; S. Atanasio, PG 26, 1177), pero la oposicin de S. Jernimo plante dudas en algunas partes, pero fueron pronto superadas. Su inspiracin y canonicidad fueron definidas en el Conc. de Trento. 4. Autenticidad y composicin. Si el nombre de B. falta en algunos primeros catlogos cannicos, se debe a que iba como apndice al libro de Jeremas, juntamente con su Epstola y las Lamentaciones. Dadas algunas dificultades del prlogo, ciertos crticos no admiten la paternidad literaria del secretario de Jeremas respecto a este opsculo que lleva el nombre de B. En primer lugar, dicen, no es fcil que un contemporneo de Nabucodonosor llame a Baltasar hijo de ste, cuando no era ni nieto, pues era hijo de Nabnides, y provena de otra lnea genealgica que la de Nabucodonosor, y no es muy fcil que leyera su libro al rey Jeconas, y que pudiera trasladar los vasos sagrados que haban llevado los conquistadores babilonios. Adems, no parece fcil que encomendara a las oraciones de sus hermanos judos al propio tirano Nabucodonosor, destructor de la ciudad santa (Bar I, 3-8). Por otra parte, dice que el sumo sacerdote de Jerusaln se llamaba Joaquim, cuando por I Par 6, 15 sabemos que era Josedec, que resida entonces en Babilonia. Por todas estas razones es bastante comn entre algunos crticos suponer que la compilacin de los diversos fragmentos de este libro atribuido a B. es de fines de la poca persa, hacia el s. IV a. C. Algn autor extremista ha supuesto que es posterior a la destruccin de Jerusaln por los ejrcitos de Vespasiano y Tito en el 70 d. C.; Pero, por mltiples razones, no es admisible una fecha tan tarda. Sin embargo, otros muchos autores convienen en atribuir el libro de B. al secretario de Jeremas, afirmando que las dificultades alegadas en contra de su autenticidad no son tan apodcticas. 5. Mensaje doctrinal. Se exaltan los atributos divinos, como la unicidad (Bar 3, 36), la omnipotencia (3, 4), la eternidad (4, 22-24), la santidad y sabidura divinas (3, 12; 4, 22; 5, 5), que eligi libremente a Israel (3, 37). Se destaca el concepto de pecado, cuya gravedad se pone de manifiesto en la bellsima oracin penitencial (2, 11-35). La accin divina punitiva alcanza incluso a los gentiles (4, 25.31 s.).

BARUC DicTB SUMARIO: I. Una antologa tarda. II. Las cuatro pginas del libro. III. La carta de Jeremas. I. UNA ANTOLOGA TARDA. Esta obra deuterocannica, segn la tcnica de la pseudonimia bastante frecuente en la literatura bblica y apcrifa de la poca helenista, se coloca bajo el patronazgo de Baruc ("Bendito"), el fiel secretario de Jeremas (cf Jer 32; 36; 43; 45); as se explica su posicin en la Biblia catlica, detrs de Jeremas y de las Lamentaciones. En realidad, se trata de una antologa de diversos trozos de redaccin tarda (probablemente del siglo II a.C.), que han llegado a nosotros solamente en griego. Quiz el salmo penitencial inicial (1,133,8) fuera compuesto en hebreo; algunos exegetas piensan que puede suponerse una matriz hebrea o aramea para todas las percopas que componen la antologa. De cualquier forma, se trata de una cuestin de difcil solucin.

II. LAS CUATRO PGINAS DEL LIBRO. Idealmente podemos pensar que el libro de Baruc puede copiarse en cuatro grandes folios; cada uno de ellos recoge una seccin de esta antologa de gneros literarios diferentes. La primera pgina comprendera 1,1-14, y es una especie de Prlogo histrico. Se trata de una percopa bastante compleja y artificiosa, redactada en un lenguaje cargado de datos histricos. Parece servir de introduccin al texto penitencial que viene a continuacin. Por primera vez aparece tambin la idea de una peregrinacin anual de la "dispora" a Jerusaln.

La segunda pgina de la antologa es, por el contrario, una liturgia penitencial (1,15-3,8), un gnero de enorme xito en el posexilio, cuando se intentaba, interpretar la tragedia del destierro como la consecuencia de la aplicacin por parte de Dios de la teora de la retribucin "pecado-castigo". El sufrimiento presente se ve como consecuencia de la participacin in solidum en el pecado de los padres (cf Esd 9,6-16; Neh 9,637; 1,5-11; Is 63,7-64,11; Si 36,1-19; Dan 3,26-45; 9,4-19). Las relaciones bastante claras que nuestro texto presenta con Dan 9,4.19 pueden ser tiles para sealar su fecha de composicin. Pero la percopa resulta muy cargada, construida en una andadura in crescendo marcada por repeticiones enfticas y barrocas. El movimiento estructural de la composicin es doble, y comprende una confesin de los pecados (1,15-2,10) y una splica (2,11-3,8). Los temas son los tradicionales: evocacin de los pecados pasados, reconocimiento repetido de la propia culpabilidad, recuerdo de los castigos infligidos por la justicia de Dios, splica y confianza en las promesas divinas.

La tercera pgina de la antologa contiene ms bien un himno sapiencial (3,9-4,4). Como Si 24, este himno tiende a identificar la /sabidura divina con la trah, "el libro de los mandamientos de Dios, la ley que permanece eternamente" (4,1). Este poema se hizo popular gracias a su uso en la liturgia juda del Kippur y en el leccionario cristiano de la vigilia pascual.

La cuarta y ltima pgina es una homila proftica, inspirada sobre todo en el Segundo Isaas (Is 40,4; 41,19; 42,15-16; 49,11) y relacionada tambin con los apcrifos Salmos de Salomn (siglo II a.C.). En contra de la infidelidad de Israel que conduce a la catstrofe, surge el Seor fiel, llamado con un ttulo bastante extrao en la Biblia: "Eternos" (4,10.14.22.35; 5,2). El horizonte

hacia el que se proyecta la homila es el de Jerusaln inmersa en la "magnificencia de la gloria que te viene de Dios" (5,1), en la alegra, en la paz, en la justicia.

III. LA CARTA DE JEREMAS. La Vulgata aade a esta antologa una quinta pgina, que suele titularse la Carta de Jeremas. Se trata de una requisitoria antiidoltrica, cuya atribucin a Jeremas es fruto de la acostumbrada praxis de la pseudonimia (la referencia a la "carta a los desterrados" de Jer 29). Este escrito parece que ha de colocarse entre el 250 y el 120 a.C. Lejos de la finura del pequeo tratado sobre la idolatra de Sab 13-IS o de la irona de Is 44,9-20 y de la pasin polmica de Jer 10,3-13, el texto es un escrito apologtico bastante sobrecargado, marcado por una especie de estribillo antifonal que, a pesar de sufrir ligeras variantes, se mantiene en este mdulo constante: "Por donde se pueden ver que no son dioses. Por tanto, no les tengis miedo"(vv.14.22.28.39.44. 51.56.64.68).

aruc. Introduccin. 1. Colecta por el Templo de Jerusalen. Confesin. 2. Enumeracin de las Calamidades Sufridas (1-10). 3. Nueva Oracin y Confesin de los Pecados (1-8). 4. Elogio de la Ley. Rehabilitacin de Israel. 5. Invitacin a Jerusaln a Alegrarse por la llegada de Sus Hijos (19). 6. Epstola de Jeremas Sobre los dolos. Introduccin. Personalidad del autor. Baruc (en heb. Baruj: "Bendito"), el inseparable compaero y secretario de Jeremas 1, parece que perteneca a la nobleza de Jerusaln 2. Hacia el 604 a.C. aparece ya como secretario del profeta 3, y ms tarde coopera con ste en la compra del campo de Anatot4. Despus de la cada de Jerusaln (586) y de la muerte del gobernador Godolas, fue conducido con su maestro Jeremas a Egipto5. Hacia el 582 aparece en Babilonia con un mensaje de esperanza a los exilados, sin duda enviado por el propio Jeremas6. En 581 aparece de nuevo en Jerusaln para traer parte de los vasos sagrados y llevar una colecta de dinero a los judos que haban quedado en Palestina; y les ley su libro en la fiesta de los Tabernculos. Contenido y estructura del libro. Segn la Vg, el llamado libro de Baruc tiene dos partes: los c.1-5, del propio Baruc, y el c.6, que contiene una epstola de Jeremas. Ambas partes aparecen claramente separadas en los LXX. El libro propiamente atribuido a Baruc suele ser dividido en cuatro partes: Introduccin histrica (1:3-14): Lectura del libro ante los exilados. Colecta de dinero y transmisin de sta a los habitantes de Jerusaln.

Confesin y plegaria de los judos exilados (1:15-3:8).

Panegrico de la sabidura (3:9-4:4).

Triple exhortacin (4:5-5:9): a la fidelidad a la Ley, a la paciencia y a la esperanza.

Lengua y lugar en el canon. Slo poseemos el texto griego del libro de Baruc, y por ello ha sido considerado como deuterocannico. Las versiones Vetus latina (actual de la Vg, pues San Jernimo no hizo traduccin especial) 7 y las siracas Peshitta y hexaplar estn hechas sobre el texto griego. No obstante, es comn entre los autores el suponer la existencia de un texto hebraico primitivo del que se deriva la traduccin de los LXX 8, pues se encuentran muchos hebrasmos e incluso confusin de palabras parecidas hebreas por el traductor 9. Recientemente se ha discutido el origen hebraico del fragmento 3:9-5:9 y del c.6 10, porque reflejan un griego sumamente clasicista.

Autenticidad

La opinin tradicional es que este libro es de Baruc, secretario de Jeremas, como reza el ttulo del mismo: "Palabras que escribi Baruc, hijo de Neras., en el ao quinto. despus que los caldeos tomaron Jerusaln y la incendiaron." 11 Dadas las mltiples alusiones al libro de Jeremas, el libro de Baruc y la Epstola de Jeremas se citaban con el nombre de Jeremas en los primeros siglos 12, y sta es la razn de que Baruc falte en la enumeracin de muchos catlogos cannicos.

Sin embargo, los comentaristas modernos difcilmente reconocen la paternidad literaria del secretario de Jeremas a este opsculo que lleva el nombre de Baruc. Las razones son, sobre todo, de ndole histrica: la introduccin histrica (1:1-14) parece totalmente artificial y llena de inexactitudes histricas difcilmente comprensibles en un autor que viviera en Babilonia en los primeros aos del exilio. As, no es fcil que el rey Jeconas encarcelado asistiera a la lectura del libro de Baruc 13. Tambin parece extrao lo que se dice del retorno de los vasos sagrados llevados por Nabu-codonosor 14, y el ruego a los judos que estn en Palestina para que oren por Nabucodonosor 15 y por su hijo Baltasar (que fue hijo de Nabnides, ltimo rey de Babilonia). Adems, se dice que el sumo sacerdote de Jerusaln era Joaquim, cuando sabemos por 1 Par 6:15 (5:41) que el sumo sacerdote era Josedec, que estaba en Babilonia y no en Palestina.

Es rara tambin la suposicin de que sobre las ruinas humeantes del templo continuaran los sacrificios normalmente, cuando sabemos que el altar de los sacrificios fue reedificado despus de la repatriacin 16. Por otra parte, se sugiere que Bar 1:15-2:18 depende de Dan 9:4-19, que es de la poca macabea (166-165 a.C.).

A esta argumentacin contestan los mantenedores de la tesis tradicional que se puede suponer que el rey Jeconas gozara de una libertad relativa, y as es concebible que escuchara la lectura de Baruc. Por otra parte, el sacerdote Joaquim puede considerarse como un representante de Josedec en Palestina. Respecto de los sacrificios en las ruinas del templo, sabemos por Jer 41:5 que se continuaban ofreciendo sacrificios en el lugar del templo despus de su destruccin. En cuanto a la mencin de Baltasar como hijo de Nabucodonosor, dicen estos autores que bien pudiera ser un hijo desconocido de ste, aparte de su heredero EvilMarduk. Respecto de la supuesta dependencia de Bar 1:15-2:18 de Dan 9:4-19, pueden invertirse los trminos, ya que en Daniel el fragmento parece desplazado del contexto, de forma que probablemente es una adicin posterior. La semejanza de Bar 5:5-9 y el salmo de Salomn 11:2-7 puede mejor explicarse suponiendo que ste depende de aqul. Por otra parte, Bar 1:15-3:8 y 3:9-5:9 tienen gran afinidad con textos del libro de Jeremas17, si bien Bar 4:36-5:9 tiene analogas con el Deutero-Isaas.

Los que niegan a Baruc, secretario de Jeremas, la paternidad literaria de este libro, suelen proponer como poca de composicin del mismo la de la dominacin persa selucida, y as explican la ausencia de este escrito en el canon judaico. Algunos autores ms radicales dan como fecha de composicin la que sigue a la destruccin de Jerusaln por Tito (70 a.C.), porque, fuera de la catstrofe del 586, no ha habido otra destruccin del templo de Jerusaln hasta la definitiva por las tropas romanas. Entre los catlicos no faltan quienes sostengan que parte del libro de Baruc es posterior al contemporneo de Jeremas. As, P. Heinisch supone

que Bar 3:9-4:4 es posterior al exilio, mientras que 4:5-5:9 sera de fines del destierro 18. A. M. Dubarle coloca la composicin de 3:9-4:4 en la mitad del siglo IV a.C. 19.

Canonicidad. El libro de Baruc no figura en el canon judaico; sin embargo, hay indicios de que form parte de l por algn tiempo, pues adems de haberlo traducido los LXX, Teodocin que slo tradujo los libros cannicos judaicos lo verti al griego. Por otra parte, Baruc aparece en las antiguas listas judaicas con el ttulo de "Jeremas con Baruc, Lamentaciones y la Epstola." 20 Adems, sabemos por ciertos testimonios cristianos primitivos que Baruc era ledo en las sinagogas 21. En la tradicin cristiana es comn la aceptacin de Baruc como cannico e inspirado 22. Slo en el siglo IV hay dudas transitorias sobre su canonicidad, debidas a la posicin de San Jernimo. A pesar de la opinin adversa de ste, la Iglesia lo recibi en el canon entre los deuterocannicos.

1. Colecta por el Templo de Jerusalen. Confesin.

Ttulo y lectura del libro (1-4).

1 Discurso del libro escrito por Baruc, hijo de Neras, hijo de Maasas, hijo de Sedecas, hijo de Asadlas, hijo de Helcas, en Babilonia. 2 El ao quinto, el da sptimo del mes quinto, al tiempo en que los caldeos tomaron Jerusaln y la incendiaron, 3 ley Baruc los discursos de este libro a Jeconas, hijo de Joaquim, rey de Jud, y a todo el pueblo que vena a or la lectura del libro, 4 y a los magnates, y a los hijos de los reyes, y a los ancianos, y, en fin, a todo el pueblo, desde el pequeo hasta el grande, a todos los que habitaban en Babilonia a orillas del ro Sud.

En la presentacin de Baruc se nos da la misma genealoga que hemos encontrado en Jer 32:12, con la adicin de Sedecas, Asadlas y Helcas. No se da a Baruc el ttulo de profeta, como tampoco en el libro de Jeremas. La lectura de este escrito de Baruc tuvo lugar en el ao quinto, da sptimo del mes quinto (v.2). Pero no da el punto de partida para computar esta fecha. Muchos creen que ese ao quinto es a partir de la toma de Jerusaln en 586, de modo que la lectura habra tenido lugar en el ao 581-580 a.C. Es lo ms probable. Entonces la frase al tiempo en que los caldeos tomaron Jerusaln (v.2) habra que entenderla en el sentido de despus que los caldeos tomaron Jerusaln l. El libro es ledo a los deportados de Babilonia, entre los que est el rey Jeconas, hijo de Joaquim, que despus de tres meses de reinado fue llevado cautivo en la primera deportacin del 598, sucedindole en el trono su to Sedecas 2. Conocemos hoy da, por las inscripciones cuneiformes, el trato que se le daba en la corte de

Nabucodonosor 3. Fue puesto en libertad vigilada por el sucesor de Nabucodonosor, EvilMarduk4. Colecta por el templo (5-14). 5 Lloraron y ayunaron ante el Seor, 6 y recogiendo dinero segn las posibilidades de cada uno, 7 lo enviaron a Jerusaln, a Joaquim, hijo de Helcas, hijo de Safan, sacerdote, y a los dems sacerdotes y a todo el pueblo que se hallaba con ellos en Jerusaln 8 cuando tom los utensilios de la casa del Seor, que haban sido robados del templo, para volverlos al pas de Jud, el da diez de Sivn; los vasos de plata que haba hecho Sedecas, hijo de Josas, rey de Jud, 9 despus que Nabucodonosor, rey de Babilonia, traslad a Jerusaln a Jeconas y a los prncipes, y a los prisioneros, y a los magnates, y al pueblo de la tierra, y los llev de Jerusaln a Babilonia, 10 y dijeron: Ah os enviamos dinero para que con l compris holocaustos y vctimas por el pecado, e incienso para que hagis las oblaciones y las ofrezcis en el altar del Seor, nuestro Dios, u y oris por la vida de Nabucodonosor, rey de Babilonia; y por la vida de Baltasar, su hijo, para que sean sus das sobre la tierra como los das del cielo, 12 y nos d el Seor fortaleza e ilumine nuestros ojos, y vivamos bajo la sombra de Nabucodonosor, rey de Babilonia, y bajo la sombra de Baltasar, su hijo, y les sirvamos por muchos das y hallemos gracia en su presencia. 13 Orad por nosotros al Seor, nuestro Dios, porque hemos pecado contra el Seor, nuestro Dios, y la clera del Seor y su furor no se apart de nosotros hasta el presente. 14 Leeris este libro que os enviamos para que lo deis a conocer en la casa del Seor en el da de fiesta y en los das oportunos.

La reaccin de los oyentes ante la lectura de los discursos de Baruc fue un completo xito desde el punto de vista religioso: un sentimiento de compuncin y de expiacin fue la caracterstica de aquella reunin de desterrados de Babilonia, que se concret en una colecta pecuniaria en favor del templo de Jerusaln. No conocemos al sacerdote Joaquim, pero debe de ser el que circunstancial -mente estaba al frente del templo de Jerusaln. El texto no dice que fuera sumo sacerdote. Segn i Par 6:15, el sumo sacerdote estaba en el exilio. En Jdt 15:8 aparece un sumo sacerdote Joaquim, sin especificar ms su genealoga 5. La frase cuando tom los utensilios del templo, parece tener por sujeto a Baruc, que debi de transportar algunos de los vasos sagrados robados por las tropas de Nabucodonosor 6. El mes de Sivan corresponde a nuestro mayo-junio. Los deportados debieron de entregar a Baruc tambin una carta en la que explicaban el destino que deban dar a la colecta. Podemos suponer que los judos que quedaron en Jerusaln despus de su destruccin trataran de reorganizar el culto en un altar provisional sobre las ruinas del antiguo templo, que permaneca como lugar sagrado para todos. As, en la carta se habla de holocaustos y ofrendas en el altar del Seor (v.10). La peticin de oraciones por Nabucodonosor, rey de Babilonia (v.11) parece responder a la recomendacin de Jer 29:7 en su carta a los exilados: "Laborad por el bien de la ciudad a que os he desterrado y rogad por ella a Yahv, pues su bien ser vuestro bien." Los exilados, despus de la prueba, reconocan a Yahv como causante principal de la catstrofe, y Nabucodonosor su instrumento. Todo ha sucedido por sus pecados. Y ahora lo mejor era mantener buenas relaciones con la autoridad suprema babilnica si haban de aspirar algn da a conseguir la plena rehabilitacin nacional. No es fcil explicar la asociacin de Baltasar a Nabucodonosor como hijo. No sabemos que Nabucodonosor haya tenido un hijo llamado Baltasar, y, por otra parte, el Baltasar que conocemos como ltimo rey de Babilonia no es hijo de Nabucodonosor, sino de Nabnides. En el libro de Daniel7 se dice tambin que era hijo de Nabucodonosor. No faltan autores que supongan que la mencin aqu de Baltasar hijo de Nabucodonosor sea una adicin posterior,

basada en el libro de Daniel 8. Los exilados reconocen, por otra parte, sus pecados, y suplican a los de Jerusaln que oren por ellos en el templo de Yahv (v.13). Y piden que lean este libro, es decir, 1:15-3:8, como confesin pblica de los pecados de ellos. No se especifica la fiesta en que debe leerse, pero quiz sea la de los Tabernculos, en septiembre-octubre, que era la fiesta por excelencia 9. Los das oportunos parecen ser los das de asamblea o congregacin del pueblo.

Confesin de los pecados (15-22). 15 Diris: Del Seor, Dios nuestro, es la justicia; nuestra la confusin y el sonrojo, corno se muestra hoy en todo varn de Jud y en los moradores de Jerusaln, 16y en nuestros reyes y en nuestros prncipes, en nuestros sacerdotes y en nuestros profetas y en nuestros padres, 17porque pecamos en presencia del Seor 18y no le obedecimos ni escuchamos la voz del Seor, nuestro Dios, ni caminamos por los preceptos del Seor, que dio en nuestra presencia. 19Desde el da en que sac a nuestros padres de la tierra de Egipto hasta hoy, hemos sido rebeldes al Seor, nuestro Dios, y nada hicimos por or su voz. 20Y as se apeg a nosotros el infortunio y la maldicin que el Seor intim por Moiss, su siervo, al tiempo que sac a nuestros padres de Egipto para darnos la tierra que mana leche y miel, como aparece en este da. 21No escuchamos la voz del Seor, nuestro Dios, conforme a todas las palabras de los profetas que nos envi, 22y nos fuimos cada uno segn el pensamiento de su mal corazn, sirviendo a los dioses extraos y cometiendo maldades a los ojos del Seor, Dios nuestro.

Las semejanzas entre esta oracin y la de Daniel10 son sorprendentes. Parece que hay dependencia casi literal entre ambas. Y tambin tiene muchas afinidades con Dan 9:4-9. El esquema de la oracin es trivial y sin originalidad alguna. Se afirma la justicia de Dios, manifestada en el castigo enviado sobre ellos, merecido por sus muchos pecados. Toda la sociedad juda es responsable ante Dios por la catstrofe, ya que todos pecaron: reyes, prncipes, sacerdotes, profetas y varones en general. El pecado principal consiste en la desobediencia al Seor, haciendo caso omiso de las amenazas intimadas por medio de Moiss en Dt 28:155 11.

1 Otros autores prefieren leer, en vez de ao quinto, "mes quinto" del mismo ao en que fue tomada Jerusaln. 2 Cf. 2 Re 24:8; Jer 22:24-30. 3 Cf. A. , Konig Jojachin in Keilschrifttexten: Bi 23 (1942) 78-82. 4 Cf. 2 Re 25:27-30; Jer 52:31-34. 5 Cuando la destruccin de Jerusaln, el sumo sacerdote era Serayas (Jer 52:24). 6 Cf. 2 Re 24:13; 25:131? 7 Cf. Dan 5:2; 11:13; 18:22. 8 Cf. W. Stoderl, Zur Echtheitsfrage von Bar. 1:3-8 (Mnster 1922) 21s. Citado por. Saydon en Verbum Dei II 550. 9 Cf. 1 Re 8:2; 12:32. 10 Cf. Dan 9:11-17. 11 Cf. Lev 26:14-39; Jer 11:2s.

2. Enumeracin de las Calamidades Sufridas (1-10). 1Cumpli Yahv la palabra que haba dado contra nosotros y contra nuestros gobernantes que regan a Israel, contra nuestros reyes, contra nuestros prncipes y contra todo varn de Israel y de Jud, 2de traer sobre ellos grandes males I cuales no los haba hecho debajo de todo el cielo, como fueron hechos en Jerusaln, segn lo que est escrito en la Ley de Moiss, 3que comeramos las carnes de nuestros hijos y de nuestras hijas 4y los entregara a poder de todos los reinos nuestros vecinos para escarnio y espanto de todos los pueblos en derredor,entre los

cuales los dispers el Seor. 5Fuimos abatidos, en vez de ser ensalzados, por haber pecado contra el Seor, nuestro Dios, desoyendo su voz. 6Del Seor nuestro es la justicia, nuestra y de nuestros padres la confusin y el sonrojo, como se ve al presente. 7Los males que el Seor anunci contra nosotros, todos nos han sobrevenido. 8Y no aplacamos el rostro del Seor convirtindonos de los pensamientos de nuestro corazn perverso. 9Vel el Seor sobre el castigo y lo trajo sobre nosotros, porque el Seor es justo en todas las obras que nos orden. 10 Pero nosotros no omos su voz, caminando en los preceptos del Seor, que puso delante de nosotros.

El hagigrafo enumera algunas de las mayores calamidades que les han sobrevenido, entre las que destacan las escenas de antropofagia habidas en el asedio de Jerusaln (.3), segn haba sido predicho 1.

Otro castigo mximo ha sido la sujecin a pueblos extranjeros, siendo as el escarnio y el baldn ante todos los pueblos. Como pueblo elegido por Dios, tenan un puesto privilegiado entre las dems naciones, pero han sido abatidos en vez de ensalzados (v.5).

Plegaria (11-18).

11 Y ahora, Seor, Dios de Israel, que sacaste a tu pueblo de la tierra de Egipto con mano fuerte, con seales y prodigios, con poder grande y brazo tendido, y te adquiriste un nombre, como se ve al presente, 12hemos pecado, hemos cometido impiedades e injusticias, Seor, Dios nuestro, contra todos tus justos preceptos. 13 Aprtese tu ira de nosotros, pues hemos quedado reducidos a poco en medio de las naciones en que nos dispersaste. 14Escucha, Seor, nuestra oracin y nuestra plegaria, lbranos por amor de ti y danos gracia en presencia de los que nos deportaron, 15 para que toda la tierra conozca que t eres el Seor, Dios nuestro, que tu nombre es invocado sobre Israel y sobre su linaje. 16Seor, mira desde tu santa casa y piensa en nosotros; inclina, Seor, tu odo y escucha. 17Abre tus ojos y mira que no proclaman la gloria y la justicia del Seor los muertos que estn en el hades, cuyo espritu abandon sus entraas. 18Mas slo el alma entristecida por la grandeza de los males que padece, que camina encorvada y dbil, apagados los ojos y el alma hambrienta, pueden, Seor, pregonar tu gloria y tu justicia.

Reconociendo sus transgresiones, piden a Dios que les cambie su suerte, ya que est comprometido el mismo honor de Yahv (v.15). La liberacin de la cautividad debe ser un timbre de gloria para Yahv entre los pueblos. En otro tiempo, el maravilloso xodo de Egipto fue la prueba de su omnipotencia ante la nacin perseguidora, Egipto. Los ojos de los exilados miran confiados en Yahv, que habita en su casa santa, la morada celeste 2 desde donde contempla el desarrollo de todos los hechos de la historia. Por otra parte, Yahv debe considerar, por su propio inters, que, si desaparece su pueblo, nadie se preocupar de darle gloria, ya que los muertos que estn en el hades no proclaman la gloria y la justicia del Seor (v.17). El hades aqu es la traduccin griega del seol hebreo, morada lgubre de los muertos, donde stos no llevan una subsistencia completa, sino debilitada y como en sombra 3. El hagigrafo, pues, an no tiene la luz sobre la retribucin en el ms all y sobre la vida en Dios, como aparece en la poca de los Macabeos 4.

Las amenazas de Yahv, cumplidas (19-26).

19 Que no apoyados en la justicia de nuestros padres y de nuestros reyes, derramamos nuestros ruegos delante de tu rostro, Seor, Dios nuestro, 20 porque t has derramado tu ira y tu clera sobre nosotros, segn tenas anunciado por tus siervos los profetas. 21 As dijo el Seor: Inclinad vuestros hombros para servir al rey de Babilonia, y seguiris habitando en la tierra que yo di a vuestros padres;22 Pero, si no escuchis la voz del Seor, sirviendo al rey de Babilonia, 23 har cesar en las ciudades de Jud y en las calles de Jerusaln la voz del gozo y la voz de la alegra, la voz del esposo y la voz de la esposa, y toda la tierra se convertir en un desierto sin moradores. 24 Y nosotros no escuchamos tu voz, sirviendo al rey de Babilonia, y t cumpliste las palabras i que habas dado por tus siervos los profetas de que seran sacados fuera de sus sepulcros los huesos de nuestros reyes y de nuestros padres. 25 Y, en efecto, han sido arrojados al calor del da y al hielo de la noche. Han muerto en medio de atroces males, de hambre, de espada y de peste. 2<s Y la casa en que era invocado tu nombre la has puesto como hoy se hallapor la maldad de la casa de Israel y de la casa de Jud.

El hagigrafo es consciente de la falta de mritos de sus antepasados para hacer fuerza ante Dios en orden a liberarlos de la cautividad (v.19). Todo lo que ha sucedido ha estado anunciado por los profetas, y cita un pasaje de Jer 27:11-13. La cita es libre. Jeremas haba aconsejado la sumisin a Babilonia como mal menor (v.21). La resistencia no traera ms que la devastacin y la ruina 5. La alusin a los huesos profanados de los reyes, sacndolos de sus sepulcros, no la encontramos confirmada en ningn texto de la Biblia, pero esta prctica era bastante corriente entre los asiro-babilnicos. Jeremas, al anunciar esto, lo hace irnicamente, ya que los huesos de los reyes puestos a la intemperie podrn as continuar su adoracin a los astros como en vida. La destruccin ha sido total, y, entre todo lo perdido, lo que obsesiona a los israelitas es la desaparicin del templo de Yahv en la Ciudad Santa (v.26). Pero todo ha sido por la maldad de la casa de Israel y de la casa de Jud.

Benevolencia de Yahv para con su pueblo (27-35). 27Has obrado, Seor, con nosotros segn tu bondad y segn toda tu gran misericordia, 28conforme hablaste por boca de Moiss, tu siervo, al tiempo en que le ordenaste escribir tu Ley en presencia de los hijos de Israel, diciendo: 29Si no escuchareis mi voz, estad seguros que esta grande y numerosa muchedumbre se volver pequea en medio de las naciones entre las cuales os dispersar, 30pues yo s que no me oiris, porque este pueblo es de dura cerviz. Pero volvern en s en el pas de su destierro, 31y conocern que yo soy el Seor, su Dios, y les dar un corazn que entienda, y unos odos que escuchen, 32 y me alabarn en la tierra de su cautiverio, y se acordarn de mi nombre, 33 y ablandarn su dura cerviz, y dejarn sus mximas perversas, acordndose del camino de sus padres, que pecaron contra el Seor, 34y yo los volver a la tierra que jur dar en posesin a sus padres, a Abraham, a Isaac y a Jacob, para que la poseyesen, y los multiplicar y no sern disminuidos, 35 y establecer con ellos mi alianza eterna, de ser su Dios y de ser ellos mi pueblo, y no mover ms a mi pueblo de Israel de la tierra que le he dado.

El hagigrafo canta las misericordias que Yahv ha tenido con Israel a travs de la historia. Precisamente por esta especial benevolencia divina con el pueblo elegido se ha salvado ste de su destruccin total6. Por amor a Israel, Yahv haba anunciado de antemano el castigo futuro si no amoldaba su conducta a los preceptos divinos7. Pero tambin haba anunciado su rehabilitacin como pueblo, caso de ser reducido a un pequeo nmero8. Y, sobre todo, vendr un tiempo en que Israel, restaurado, vivir vinculado con un nuevo corazn a Yahv como centro de su vida social y nacional 9. Es la era mesinica, en que se restablecer una nueva alianza eterna 10 para que Israel sea siempre el pueblo de Yahv.

3. Nueva Oracin y Confesin de los Pecados (1-8). 1 Seor todopoderoso, Dios de Israel, el alma angustiada y el espritu abatido claman a ti. 2 Oye, Seor, y ten piedad, porque hemos pecado contra ti, 3 porque t te sientas en tu trono para siempre, pero nosotros perecemos sin retorno para siempre. 4 Seor todopoderoso, Dios de Israel, oye la oracin de los muertos de Israel y de los hijos de los que pecaron contra ti, que no oyeron la voz de su Dios, y por eso la miseria se apeg a ellos. 5 No te acuerdes de las iniquidades de nuestros padres; acurdate ms bien, en esta hora, de tu diestra y de tu nombre, 6 porque t eres el Seor, Dios nuestro, a quien alabaremos, Seor; 7que por eso has infundido tu temor en nuestros corazones, para que invoquemos tu nombre y te alabemos en nuestro destierro, porque hemos alejado de nuestro corazn toda la iniquidad de nuestros padres, que pecaron contra ti. 8 Henos aqu a nosotros hoy en nuestro destierro, donde nos has dispersado para oprobio, castigo y pena segn la iniquidad de nuestros padres, que se apartaron del Seor, nuestro Dios.

En una splica encendida se resumen todos los motivos que pueden ganar el favor divino, contraponiendo la bondad divina y los pecados del pueblo israelita. Se contrapone la suerte de Dios, habitando eternamente en su trono de gloria, y el triste destino de los hombres, que se mueren para no volver (v.3). Algunos entienden este verso en sentido interrogativo: "T ests sentado eternamente, y nosotros estaremos perdidos para siempre?" Cmo va a permitir, en su omnipotencia y bondad, que su pueblo se pierda para siempre ? Los desterrados, sin esperanzas, se consideran como muertos en presencia de su Dios: Oye la oracin de los muertos de Israel y de los hijos que pecaron contra ti (v.4). Se sienten solidarios de los pecados de sus antepasados, y, en consecuencia, aceptan el castigo que ha venido sobre ellos; pero saben que Dios es omnipotente y puede, en su misericordia, borrar los pecados de todos. Por otra parte, est en juego el mismo prestigio divino entre las naciones: acurdate ms bien, en esta hora, de tu diestra y de tu nombre (v.5), Yahv debe mostrar con su brazo omnipotente que es verdadero el nombre adquirido por sus prodigios en favor de su pueblo entre las naciones. Es una invitacin a renovar las gestas pasadas en favor de Israel; por tanto, no debe acordarse de las iniquidades de sus padres. En la balanza divina debe pesar ms su omnipotencia y el celo de su nombre entre las naciones que la justicia vengadora que busca el castigo de las ofensas hechas contra Dios. Reconocen sus pecados, y por eso han emprendido un retorno a su Dios: hemos alejado de nuestro corazn toda la iniquidad de nuestros padres (.7). Y terminan recordando la situacin oprobiosa en el destierro, como supremo grito de auxilio.

La transgresin de la Ley, fuente de calamidades (9.-14)

9 Oye, Israel, los preceptos de vida, aplicad los odos para aprender la prudencia. 10Qu es esto, Israel? Por qu ests en tierra enemiga, languideces en tierra extraa, te has contaminado con los muertos, n has sido contado con los que descienden al hades? 12Has abandonado la fuente de la sabidura! 13 Si hubieras caminado por la senda de Dios, habitaras en perpetua paz! 14Aprende dnde est la prudencia, dnde la fortaleza, dnde la inteligencia, para que a la vez conozcas dnde est la longevidad, dnde la luz de los ojos y la paz.

En esta seccin encontramos un elogio de la Ley, fuente de sabidura en la vida y de paz para con Dios. El fragmento es tpico de la literatura sapiencial. Se destaca la trascendencia divina y las excelencias de la Ley, se invita a Israel a abrazar los preceptos de vida (v.9), es decir, que conducen a la vida, y, en este sentido, prudencia es sinnimo de sabidura prctica, el arte de conducirse en la vida conforme a los mandamientos divinos en orden a conseguir la proteccin de Dios. Precisamente por haber abandonado esos preceptos de vida, plasmados en la Ley, Israel ha tenido que probar las amarguras del destierro (v.10), y all, en tierra de enemigos, se ha hecho impuro como el que ha tocado un cadver, se ha contaminado con los muertos. Los gentiles son como muertos ante Yahv; e Israel, conviviendo con ellos, se ha alejado de su Dios. Por otra parte, Israel mismo ha perdido su vida como nacin y lleva una vida lnguida como los que descienden al hades (v.11). El pueblo elegido en el destierro lleva una vida lnguida como las sombras del Seol Y todo ello por haber abandonado la fuente de la sabidura (v.12). Si hubiese seguido los preceptos de vida, caminando por la senda de Dios (v.13), su premio sera la paz perpetua. La experiencia pasada, amarga, debe darle a conocer dnde se halla la prudencia., la inteligencia, que llevan a la longevidad, como consecuencia de la proteccin divina.

La sabidura, fuera del alcance del hombre (15-31).

15 Quin hall la inorada de la sabidura, quin encontr sus tesoros? 16Dnde estn los prncipes de las naciones y los domadores de las fieras de la tierra, 17 los que se divierten con las aves del cielo, los que amontonan la plata y el oro, en que confan los hombres, que no ponen fin a su adquisicin? 18Dnde estn los que funden con fatiga la plata con operaciones casi impenetrables? 19Han desaparecido, han bajado al hades, y otros surgieron en su lugar. 20Los jvenes que vieron la luz y habitaron sobre la tierra, tampoco conocieron el camino de la ciencia 21 ni dieron con sus senderos. Sus hijos no lograron aduearse de ella, estn muy alejados de sus caminos. 22No supieron de ella en Canan, ni en Teman fue vista. 23 Ni los hijos de Agar, que buscan la inteligencia sobre la tierra; los mercaderes de Madin y de Teman, los fabulistas y los que se afanan por adquirir inteligencia, no conocieron el camino de la sabidura ni dieron con sus sendas. 24Oh Israel, cuan grande es la casa de Dios y cuan vasto su dominio! 25Es muy grande, y no tiene trmino, alto e inmenso, 26 All nacieron los gigantes, los famosos desde la antigedad, de alta estatura, diestros en la guerra. 27Pero no eligi Dios a stos ni les dio a conocer el camino de la sabidura, 28y as perecieron por falta de prudencia, perecieron por su necedad. 29Quin subi al cielo y se apoder de ella y la hizo descender de las nubes? 30 Quin atraves los mares y la descubri y la trajo con preferencia al oro ms puro? 31 No hay quien conozca sus caminos ni quien tenga noticia de sus senderos.

Supuesta la necesidad de la sabidura como clave de felicidad, la dificultad est en encontrarla, en rastrear sus senderos, en cuya tarea han fracasado los ms audaces y dotados: los prncipes de la tierra, con todos sus recursos, no pudieron dar con ella (v.16). Tampoco han logrado dar con ella los poderosos en artimaas, como los domadores de las fieras (v.16). La alusin parece ser a los prncipes, que en sus ocios pueden entretenerse en ejercicios cinegticos tanto con las fieras como con las aves del cielo (v.4). Son los mismos que amontonan la plata y el oro (v.17). Tampoco los plateros, que con operaciones secretas impenetrables, hbiles en las fundiciones de metales, han logrado rastrear las huellas de la verdadera sabidura (v.18). A pesar de sus magnficas habilidades artsticas, son ignorantes en lo principal, es decir, en buscar la clave de la verdadera felicidad en la vida. Todos han pasado, yendo a morar al hades, regin subterrnea de los muertos (v.19).

Nuevas generaciones se han sucedido, han empezado las mismas labores que sus antepasados, pero tampoco dieron con el verdadero camino de la ciencia (v.20). Ni siquiera en los lugares famosos, por ser asientos de la sabidura tradicional, como Canan y Teman, se han dado huellas de la verdadera sabidura. Aqu Canan debe de referirse a Fenicia en general, famosa por sus comerciantes y su alfabeto 2. En los textos ugarticos de Ras Shamra (Siria) aparece un sabio famoso llamado Danel. Teman era una ciudad entre Edom y Arabia, generalmente identificada con esh-Shaubak 3. Los habitantes de ella pasaban por ser sabios 4. En el libro de Job, el interlocutor ms sutil es Elifaz de Teman. Los hijos de Agar, o agarenos, son los ismaelitas; eran famosos comerciantes 5, como los de Madin, traficantes sobre todo de especias aromticas, en contacto con mercaderes del Indico. Tampoco estos mercaderes, vidos de novedades, encontraron la verdadera sabidura. Ni los fabulistas, o creadores de proverbios, expresin de la sabidura popular, dieron con la senda de la sabidura.

Despus de enumerar a todos stos como ignorantes, a pesar de sus conocimientos, el hagigrafo, en tono solemne, recuerda a Israel que la casa de Dios, o universo, es inmensa, como creada por el Seor de los mundos; pero tampoco concedi a este universo la sabidura ni a sus generaciones antiguas. No slo no encontraron la sabidura los de Canan, Teman, Agar y Madin, sino que en todo el orbe inmenso no ha habido nadie que encontrara la sabidura.

Ni siquiera los famosos gigantes 6 la poseyeron. Segn la tradicin popular, en la antigedad existieron hombres de desmesurada estatura, que dejaron sus huellas en los monumentos megalticos. Se les atribuan maravillas como seres dotados de fuerzas superiores y diestros en la guerra (v.26). Pero tampoco a stos eligi Dios, concedindoles el secreto de la sabidura (v.27). Al contrario, en su necedad, perecieron al creer que todo lo podan con su descomunal fuerza (v.28). Es que la sabidura es inasequible a los hombres. Tiene que venir directamente por revelacin divina, pues quin subi al cielo y se apoder de ella y la hizo descender de las nubes? (v.29). La fraseologa est calcada en Dt 30:11-13, pero con sentido contrario. Aqu se destaca la trascendencia de la sabidura por encima de toda bsqueda humana, ya sea en los cielos, ya en viajes por el mar (v.30). Sus senderos son desconocidos, y slo Dios puede dar la pista de ellos, y la dio a conocer a Israel, como dice a continuacin.

La sabidura procede de Dios (32-38).

32 Pero el que sabe todas las cosas, la conoce, y con su inteligencia la descubre. El que ciment la tierra para siempre y la pobl de vivientes cuadrpedos; 33 el que manda a la luz, que luego se pone en marcha; la llama, y ella le obedece temblando, 34 Los astros brillan en sus atalayas y se complacen. 35Los llama y contestan: "Henos aqu." Lucen alegremente en honor del que los hizo. 36 Este es nuestro Dios; ninguno otro cuenta a su lado para nada. 37El conoce todos los caminos de la sabidura, y se la comunic a Jacob, su siervo, y a Israel, su amado. 38Y despus de esto se hizo ver en la tierra y convers con los hombres.

Slo Dios, trascendente, omnisciente y omnipotente, tiene el verdadero conocimiento de la sabidura y, por tanto, slo El puede comunicarla7. Toda la creacin est a su servicio, como Creador de ella, y la luz y los astros estn a sus rdenes (v.35); y, llevado de su misericordia, ha tenido relaciones amistosas con su siervo Jacob, comunicndole los secretos de su sabidura y dndole la Ley, que es la verdadera sabidura, los preceptos de vida. Israel, como pueblo, ha sido privilegiado, ya que se le ha dado un plan de vida superior al de los otros pueblos. En el conocimiento y cumplimiento de la Ley, dada por Dios, est la verdadera felicidad y sabidura. Dios ha entrado en relaciones particulares con su pueblo, y su sabidura, plasmada en la Ley, se hizo ver en la tierra y convers con los hombres (v.38). Aqu la Sabidura-Ley aparece personificada en relaciones habituales con la humanidad, como en Eclo 24:12-16. Los Padres griegos y latinos vieron en esta frase una alusin a la encarnacin del Verbo, ya desde los tiempos de Atengoras 8; pero parece mejor con el contexto suponer que nos hallamos ante una simple personificacin potica de la Sabidura. Algunos autores incluso han insinuado que sera una glosa cristiana, con alusin a la encarnacin, siguiendo el prlogo del evangelio de San Juan 9.

4. Elogio de la Ley. Rehabilitacin de Israel.

Exhortacin al cumplimiento de la Ley (1-4).

1Es el libro de los mandamientos de Dios y la Ley perdurable para siempre. Los que la guardan alcanzarn la vida; los que la abandonan caern en la muerte. 2Vulvete a ella, Jacob, y abrzala, camina al resplandor de su luz. 3No des a otros tu gloria, ni tu dignidad a una nacin extraa. 4Somos bienaventurados, Israel, porque conocemos lo que a Dios place.

El autor concreta explcitamente en qu consiste la sabidura, que no es otra cosa que el cumplimiento de los mandamientos de Dios. El seguirla asegura una vida bajo la proteccin del Seor, mientras que los que se separen de ella caern en la muerte (v.1). La perspectiva no es de ultratumba. No se alude a la idea de retribucin al ms all, sino a la doctrina pragmtica del Deuteronomio, segn la cual Dios bendice con larga vida y bienes materiales a los que cumplen su Ley l. Por eso se exhorta a Jacob a abrazar la Ley, caminando a su luz (v.2). La Ley dada por Dios es como una luz que ilumina el camino de Israel. Por otra parte, la Ley constitua la mxima gloria del pueblo elegido (v.3), por la precedencia que le daba sobre los otros

pueblos y por lo que supona de ventaja en la direccin de la vida. Por consiguiente, debe ser celoso de su posesin y no debe comunicarla a una nacin extraa. Parece aludir a la posibilidad de que, si no es digna de tal privilegio, Dios se la puede quitar y transferirla a otra nacin no juda. Y el hagigrafo canta exultante: Somos bienaventurados porque conocemos lo que a Dios place (v.4). Israel se halla en una situacin privilegiada al conocer expresamente la voluntad de Dios, y, por tanto, amoldndose a ella, sabe que camina seguro, disfrutando de las bendiciones divinas prometidas.

El pueblo, castigado por sus pecados (5-9).

5 Cobra aliento, pueblo mo, monumento de Israel2. 6 Fuisteis vendidos a las naciones, mas no para ruina. Porque habis irritado a Dios, fuisteis entregados a los enemigos. 7 Habis irritado al que os hizo, sacrificando a demonios, no a Dios, 8 Os olvidasteis de quien os engendr, el Dios eterno; trajisteis la tristeza sobre la que os cri, Jerusaln, 9 porque vio venir sobre vosotros la clera de Dios, y dijo: Od, naciones vecinas de Sin, Dios ha echado sobre m un gran duelo.

El profeta anima a los exilados, a los que, a pesar de estar postrados, les llama pueblo mo y monumento de Israel, es decir, que recuerdan an a Israel como pueblo glorioso y con gestas pasadas dignas del gran antepasado Jacob-Israel. Les ha llegado la hora de la tragedia al ser vendidos a las naciones como esclavos; pero esto no ha sido para ruina o total destruccin. La causa de la catstrofe est en las rebeldas continuas contra Yahv, sobre todo la idolatra (sacrificando a los demonios, .7) o divinidades paganas. As se olvidaron del que los engendr, escogindolos como pueblo "santo y raza sacerdotal," y, olvidndose del Dios eterno, atrajeron sobre ellos las calamidades que causaron la tristeza sobre Jerusaln, que los cri. Las frases tienen un acento de ternura, similares a Is 40:1. Dios es como una nodriza que alimenta a su pueblo a travs de la historia 3, y Jerusaln es como una madre de sus habitantes4. En su dolor materno es presentada manifestando su duelo sobre la suerte de sus hijos: Od, naciones vecinas, Dios ha echado sobre m un gran duelo (v.9). La mano de Yahv ha pesado sobre ella con insistencia trgica, y no puede menos de llorar por sus hijos, cuidados con tanto esmero.

Lamentaciones de Jerusaln (10-16).

10 Vi el cautiverio de mis hijos y de mis hijas, que el Eterno trajo sobre ellos. 11Con alegra los haba criado, y los desped con llanto y duelo, 12 Nadie se alegre de verme viuda y abandonada de muchos. Qued en soledad por los pecados de mis hijos, porque se apartaron de la Ley de Dios 13 y no han conocido sus mandamientos, y no han andado por los caminos de Dios ni siguieron las sendas de la educacin en su justicia. 14 Venid, pueblos vecinos de Sin, y acordaos del cautiverio de mis hijos y de mis hijas, que trajo sobre ellos el Eterno. 15 Pues hizo venir contra ellos una nacin lejana, una nacin insolente de lengua extraa, que no respet al ancianoni se compadeci del nio, 16 y se llev a los (hijos) amados de la viuda, dejndola desolada sin sus hijas.

Habla Jerusaln, personificada en una dama que ha tenido hijos con alegra, pero que los ha visto partir al cautiverio con llanto y duelo. Pide a las naciones vecinas que no sientan una satisfaccin maligna por su inmensa desgracia, apelando a los sentimientos naturales de la maternidad (v.12). Ahora es una pobre madre que ha quedado sin hijos, y, por tanto, digna de compasin. Reconoce la culpabilidad de ellos, por la que Dios envi el castigo (v.15). De nuevo les suplica comprensin y compasin para su trgica situacin: acordaos del cautiverio de mis hijos. (v.14). Todo ha venido por designio del Eterno. En el v.16, con reminiscencias de otros pasajes bblicos 5, describe a la nacin enemiga que fue el instrumento de la ira divina. Parece un versculo redaccional, pues, aparte de ser muy similar a otros de la Biblia, tiene un aire bastante convencional 6. La nacin invasora no ha tenido los elementales sentimientos de piedad, ya que ha dejado a Jerusaln desolada sin hijas.

Jerusaln conforta a sus hijos exilados (17-29).

17 Pues qu socorro poda yo daros? 18 Sea el que trajo este.infortunio sobre vosotros quien os libre del poder de vuestros enemigos. 19 Id, hijos mos, id, que yo me quedo sola, abandonada, 20 despojada de la tnica de la paz, vestida del saco de la plegaria. Siempre, mientras me dure la vida, estar clamando al Eterno. 21 Y vosotros, hijos mos, valor; clamad tambin al Seor, y l os librar de la dominacin de los enemigos. 22 Yo esperar del Eterno vuestra redencin; del Santo vendr la alegra, por la misericordia del Eterno, nuestro Salvador, que vendr sobre vosotros. 23 Con llanto y con duelo os desped, mas con alegra y gozo eterno os devolver a m. 24Pues como ahora vieron los pueblos vecinos de Sin vuestro cautiverio, as os vern pronto redimidos por Dios, con redencin esplndida y gloriosa del Eterno. 25Soportad, hijos mos, con paciencia la clera que sobre vosotros viene de parte de Dios. El enemigo te ha perseguido, pero pronto vers su perdicin, y pondrs tu pie sobre su cuello. 26Fueron mis delicados (hijos) caminando por caminos speros, fueron arrastrados como rebao robado por los enemigos. 27Tened nimo, hijos, y clamad a Dios, que ya se acordar de vosotros el que os hizo ir. 28Pues como os inclinasteis a apartaros de Dios, as, convertidos, le buscaris diez veces ms, 29pues el que traio sobre vosotros el castigo, os traer, con la redencin, la eterna alegra.

Jerusaln es presentada como una madre que ve partir a sus hijos al exilio con pena por no poder prestarles alguna ayuda. Son das de luto para ella, despojada de las tnicas de la paz y vestida de saco (v.20). Su vida ser una continua plegaria al Eterno por la suerte de sus desterrados, con la esperanza de ver su redencin (v.21) del cautiverio. Tiene confianza en que un da, con alegra y gozo eterno, los volver a ver. Mientras tanto, deben soportar con paciencia la prueba enviada por Dios, pues llegar el momento en que Dios castigar al perseguidor (v.25).

Mensaje de consuelo (30-37).

30 Ten nimo, Jerusaln; el que te dio su nombre te consolar. 31 Desdichados los que te maltrataron y se alegraron de tu cada! 32 Desgraciadas las ciudades en que tus hijos estuvieron esclavizados, desdichada la que os tuvo cautivos! 33Pues as como se alegr en tu ruina y se regocij en tu cada, as habr de entristecerse de su propia soledad. 34Yo la privar de la alegra de sus muchedumbres, y su orgullo se convertir en duelo, 35pues el Eterno mandar sobre ella el fuego por largos das, y por mucho tiempo ser habitacin de demonios. 36Mira hacia el oriente, Jerusaln, y contempa la alegra que te viene de tu Dios. 37Mira que llegan tus hijos, aquellos de quienes tuviste que despedirte. Llegan congregados desde el oriente y el occidente por la palabra del Santo, llenos de alegra por la gloria de Dios.

El profeta, exultante, anima a Jerusaln a sentirse alegre ante la nueva perspectiva de inmediata liberacin. Sin ha recibido un nombre directamente de Yahv, que a su vez est vinculado al nombre de ella/por ser el lugar de su morada: El que te dio su nombre (.30) 7. Jerusaln pertenece de un modo especial a Dios, por ser el escabel de sus pies, y su nombre va siempre unido al de la Ciudad Santa, Por eso, esto es una prenda de su liberacin: te consolara. Ha llegado la hora de la nacin enemiga que la ha maltratado y ha llevado cautivos a sus hijos. Yahv enviar sobre ella el fuego, smbolo de destruccin, como en Sodoma y Gomorra8. Pero no debemos tomar la frase al pie de la letra, como si Babilonia hubiera de ser realmente destruida por el fuego. Como otras veces hemos hecho notar, el profeta trabaja con moldes de expresin estereotipados, y entre ellos est el de la destruccin de las ciudades por el fuego (v.35). Babilonia se convertir en lugar de ruinas, habitacin de demonios, o stiros, que, segn la mentalidad popular, moraban en regiones deshabitadas y en ruinas 9.

El profeta anuncia ya la llegada del cortejo triunfal de repatriados: Mira que llegan tus hijos. desde el oriente y el occidente :(v.37). El texto es muy similar a los conocidos pasajes del libro de Isaas 10. Y el que gua la caravana de retorno es el Santo, designacin isaiana aplicada a Yahv, Dios de Israel, cuya caracterstica es la trascendencia, intangibilidad, segregacin, incontaminacin, pues santidad en el A.T. es esa atmsfera especial que rodea a Dios para aislarlo de las criaturas y purificar todo lo que en torno quiere acercarse a El.

5. Invitacin a Jerusaln a Alegrarse por la llegada de Sus Hijos (1-9).

1 Despjate, Jerusaln, de tu saco de duelo y de afliccin, vstete para siempre los ornamentos de la gloria que te viene de Dios, 2 envulvete en el manto de justicia que Dios te enva, ponte en la cabeza la mitra de la gloria del Eterno, 3 que Dios har ver tu gloria a toda nacin debajo del cielo. 4Te llamar por siempre "Paz de justicia y gloria de piedad." 5Levntate, Jerusaln; sube a lo alto, mira hacia oriente y contempla a tus hijos, reunidos desde el ocaso del sol hasta su orto por la palabra del Santo, regocijados por haberse acordado Dios de ellos. 6De ti partieron a pie, arrastrados por los enemigos; pero Dios te los devuelve trados con honor, como en trono real. 7 Porque dispuso humillar todo monte alto y todo collado eterno para que caminase Israel con seguridad al esplendor de la gloria de Dios, 8 Los bosques y todo rbol

aromtico darn sombra a Israel por disposicin divina. 9 Porque Dios mismo traer a Israel lleno de alegra, con el resplandor de su gloria, con la misericordia y justicia que de El vienen.

Ha pasado la hora del duelo y de la tristeza, y por ello Jerusaln debe adornarse con sus mejores ornamentos de la gloria. Es la hora de la glorificacin de sus hijos, de su retorno triunfal. Es la misma perspectiva de Is 52:1. Jerusaln en adelante va a ser como una reina majestuosa, aureolada por la gloria de Dios. Debe revestirse del manto de justicia como consecuencia de la liberacin de sus hijos, a los que se ha hecho justicia 1. Gloria del eterno es sinnimo de justicia. Jerusaln, como majestuosa reina entre los pueblos, debe ponerse la mitra o aureola consiguiente a ese estado de gloria o justicia concedida por el Eterno. Su gloria ser objeto de admiracin de parte de todos los pueblos (v.3), y se le dar un nombre nuevo: Paz de justicia y gloria de piedad (v.4). En ella habitar permanentemente la paz como fruto de la equidad o de la justicia, y, al mismo tiempo, la piedad o temor de Dios, lo que constituye el mayor cmulo de gloria. Los profetas, en su idealizacin de los tiempos mesinicos, inventaron nombres para designar a Jerusaln en su plena manifestacin gloriosa. En Is 1:26 se la llama ciudad de justicia, ciudad fiel 2. La justicia es la caracterstica de la nueva teocracia mesinica; por eso el Mesas se ceir con el "cinturn de la justicia" 3. Y esa justicia de los tiempos mesinicos es fruto del conocimiento de Dios, que suscribir una nueva alianza escrita en los corazones.

El v.5 es casi una repeticin de 5:47. Se invita a Jerusaln a salir gozosa a recibir sus hijos, que vienen de todas partes 4, y se idealizan los detalles del cortejo triunfal de retorno: antes fueron a pie camino del exilio, ahora vienen con honor, como en trono real. En Is 66:20 se dice que vuelven en "carros, dromedarios, literas." Todos los medios honorables de transporte estn a servicio de ellos. Vuelven como reyes, en un baldaquino o trono real. La expresin es grfica para designar el honor que rodear a los repatriados en su marcha hacia la patria.

Para facilitar ms el paso de la comitiva, la misma geografa se transformar, ya que Dios abrir una amplia avenida, allanando los montes y collados eternos (.7)5, y la ruta real estar bordeada de rboles, que darn sombra a la caravana (v.8). En medio del desierto surgirn bosques para refrescar la marcha de los exilados que vuelven a la patria, como en otro tiempo la columna de humo o de fuego acompa a los israelitas por la estepa del Sina6, y los rboles olorosos perfumarn el ambiente. Nos hallamos en el mundo de las metforas. En realidad, sabemos cuan penoso fue el retorno de los repatriados bajo la gida de Zorobabel; pero, en la perspectiva potica, el retorno del exilio aparece aureolado por una especialsima proteccin divina, y, por otra parte, en su mente se superponen dos planos, uno el del retorno del exilio y otro el de la entrada de los israelitas en la era mesinica, de la que aqul era el principio. Y todo lo que se relaciona con los tiempos mesinicos lleva el sello de lo maravilloso.

6. Epstola de Jeremas Sobre los dolos.

Autenticidad y contenido.

Se ha destacado el carcter de esta epstola, similar a la glosa del Targum a Jer 10:11. Por la forma literaria, el texto se parece a la epstola escrita a los cautivos por Jeremas, recogida en Jer 29:15. Se trata de prevenir a los exilados contra la posibilidad de ser deslumbrados por el esplendor del culto de los dolos babilnicos. No es verosmil que Jeremas haya sido el autor de esta epstola, pues en ella se refleja un conocimiento muy perfecto de la idolatra babilnica. Por otra parte, el estilo no es apasionado ni elegiaco como el de Jeremas; no se concibe fcilmente que el compilador de los escritos de Jeremas no la haya insertado entre ellos. Muchos autores creen que ha sido escrita originariamente en griego, pero no faltan lexiclogos que hacen hincapi en multitud de hebrasmos que en ella aparecen. As podemos suponer que la epstola es obra de un escritor annimo del siglo VI que viva en el exilio, escrita para prevenir a sus compatriotas contra las seducciones de la idolatra caldea, exuberante en manifestaciones cultuales externas. En cuanto a la canonicidad sigui las vicisitudes que hemos visto para el libro de Baruc.

Introduccin (1-6).

Copia de la epstola que remiti Jeremas a los que haban sido llevados cautivos a Babilonia por Nabucodonosor, rey de los babilonios, a fin de comunicarles lo que Dios le haba ordenado. 1Por los pecados que habis cometido contra Dios, fuisteis llevados cautivos a Babilonia por Nabucodonosor, rey de los babilonios. 2Llegados, permaneceris ah muchos aos, un tiempo largo, hasta siete generaciones, pasadas las cuales, os sacar de ah en paz. 3 Ahora bien, en Babilonia veris dioses de plata, de oro y de madera, llevados a hombros, que infunden temor a los gentiles. 4 Cuanto a vosotros, guardaos de asemejaros a los extranjeros, y que el temor de tales dioses no se apodere de vosotros 5 al ver la multitud apiada delante y detrs de ellos, adorndolos. Vosotros decid en vuestro corazn: A ti, Seor, se te ha de adorar. 6 Mi ngel est con vosotros y es quien os pedir cuenta.

El profeta, en primer lugar, da por asentado que la cautividad es un castigo por los pecados de Israel. Por ello, los israelitas se vern obligados a permanecer en Babilonia siete generaciones (v.2). La expresin es genrica para indicar un largo lapso de tiempo. En otros textos de la Biblia se habla de "mil generaciones."1 Por consiguiente, no hay contradiccin entre este texto y Jer 29:10 2, donde se habla de setenta aos como trmino mximo de la cautividad babilnica. Despus de dar a entender que el exilio ser largo, el profeta previene a los exilados contra su posible deslumbramiento ante las ampulosas manifestaciones religiosas de los babilonios, los cuales se gloriaban de sus dolos, hechos de material riqusimo 3. Sobre todo las procesiones de principios de ao, con el desfile de todos los dolos, era una manifestacin religiosa imponente, que poda impresionar a las mentalidades provincianas de los israelitas.

La frase del v.6, mi ngel est con vosotros, est calcada en las narraciones del xodo4, donde muchas veces el ngel de Yahv designa al mismo Yahv en cuanto manifestado a los hombres5.

La expresin ngel en los textos del Pentateuco puede ser adicin posterior, debido a manipulaciones teolgicas posteriores para destacar la trascendencia divina. Aqu en la Epstola de Jeremas puede designar, pues, al mismo Yahv en cuanto est vigilando la conducta de los exilados, protegindoles de un lado, pero tambin dispuesto a pedir cuenta de ella 6.

Impotencia de los dolos (7-14).

7 Esos dioses los hace un artfice, los cubre de oro y de plata, pero son mentira, no pueden hablar. 8 Como para doncella, amiga de aderezarse, toman el oro, 9 y fabrican coronas, que colocan en la cabeza de sus dioses. Y tal vez acontece que los sacerdotes roban a los dioses el oro y la plata y la emplean para adornarse ellos, 10 y aun para regalrsela a las meretrices que moran bajo su techo. Como a hombres visten a los dioses de plata sus vestidos, y a los dioses de oro y de madera, 11 pero no pueden evitar la herrumbre ni la carcoma, vestidos con sus trajes de prpura. 12 Hay que limpiarles el rostro para quitarles el polvo que se levanta en su templo y en abundancia se deposita sobre ellos. 13 Tienen un cetro como el juez de un distrito, mas no pueden quitar la vida a quien los ofende.14 Tienen asimismo un pual o un hacha en su diestra, pero no se defendern del enemigo ni del ladrn. Por lo que se pone de manifiesto que no son dioses. No los temis, pues.

La descripcin de los dolos no puede ser ms sarcstica. El tema es corriente en la Biblia 7. Los profetas estaban posedos de la idea monotestica como base de toda su teologa. Yahv para ellos era el nico Dios, a pesar de haber sido derrotado su pueblo por enemigos, que no fueron sino instrumentos de la clera del Dios de Israel. Los dolos, en cambio, son algo vano e impotentes para defenderse a s mismos. La acusacin de que los sacerdotes robaban las riquezas de sus dolos aparece de nuevo en Dan 14:12. La alusin a la prostitucin sagrada (las meretrices que moran bajo el techo, v.10) est muy en consonancia con las costumbres religiosas de los babilonios. En los templos no faltaba la hierdula consagrada a los devotos de su dios, que con sus atractivos sensuales favoreca la concurrencia de parroquianos 8. La stira es sangrienta y despiadada: los dolos, vestidos por sus devotos, carcomidos por la polilla, tienen que ser limpiados, y, a pesar de llevar un cetro o arma en su mano, no pueden defenderse contra los ladrones. En efecto, el dios de la tempestad, Hadad, tena en sus manos un "hacha." 9

Inutilidad de los dolos (15-22).

15 As como cualquier utensilio que un hombre tiene, si se quiebra, no es ya de utilidad, 16 as son sus dioses. Colocados en sus templos, los ojos se les llenan de polvo, levantado por los pies de los que all entran. 17 y as como al criminal que ofendi al rey, o al condenado a muerte, se le cierran las puertas de la prisin, as los sacerdotes aseguran sus templos con puertas, con cerrojos y con palancas, para que no sean robados por los ladrones. 18 Encienden lmparas para ellos y en mayor nmero que para s mismos, pero los dioses no pueden ver ninguna. 19 Son como las vigas del templo, de las cuales se dice que les carcomen el corazn los gusanos que nacen de la tierra, y devoran as sus vestidos sin que ellos lo adviertan. 20 Su rostro se ennegrece por el humo del templo. 21 Sobre su cuerpo y sobre su cabeza se arrojan las

lechuzas, las golondrinas y las otras aves, y aun los gatos. 22 Por donde conoceris que no son dioses. No los temis.

Sigue el autor desplegando irnicamente una incisiva apologtica popular para socavar toda posibilidad de culto a los dolos. Su inanidad se muestra en mil aspectos: se cierran en sus templos como a prisioneros para que no los roben, no ven a la luz de las lmparas que les encienden, y son pasto de animales tan diminutos como la polilla, y en ellos anidan las lechuzas y dems aves. Todo ello es signo de impotencia.

Los dolos no pueden valerse a s mismos (23-28).

23 El oro que para su ornato les cubre, se empaa, y si no lo limpian, no brilla; ni aun cuando fueron fundidos sintieron nada. 24 Fueron comprados a este o el otro precio, y no hay en ellos ni un soplo de vida. 25 Aun teniendo pies, tienen que ser llevados en hombros, mostrando con esto a los hombres su ignorancia para confusin de los que los sirven. 26 Si alguna vez caen en tierra, no se levantan por s mismos, y, una vez puestos en pie, no pueden enderezarse, y como a los muertos, as les ponen delante las ofrendas. 27 Los sacerdotes, viendo las vctimas sacrificadas, se aprovechan de ellas. Y, asimismo, sus mujeres ponen en sal una porcin de ellas y no dan nada al pobre ni al dbil. 28 Son manoseados por mujeres impuras por el parto o la menstruacin. Conociendo, pues, por todo esto, que no son dioses, no debis temerlos.

La argumentacin del profeta es muy lgica. Si los dolos muestran una total impotencia, de modo que no pueden valerse a s mismos, ni para defenderse ni para trasladarse de un lugar a otro, los exilados israelitas no deben temerlos ni honrarlos. Para la mentalidad israelita, acostumbrada a la sencillez y grandiosidad de Yahv, que habitaba en los cielos y slo simblicamente en el templo de Jerusaln, esa profusin de dolos e imgenes sagradas era una abominacin. Pero siempre quedaba la propensin de las gentes sencillas a dejarse deslumhrar por lo aparente y externo, como haba ocurrido con los cultos cananeos. El profeta quiere mostrar que los cultos babilnicos son un sucio negocio: los sacerdotes toman parte de las ofrendas para ellos 10, y, por otra parte, las mujeres en estado de impureza se atrevan a acercarse a los dolos y a participar en los banquetes sagrados, lo que estaba estrictamente prohibido en la legislacin hebrea 11.

Culto irracional de los dolos (29-39).

29 Cmo, pues, llamarlos dioses? Pues hasta mujeres presentan sus ofrendas a semejantes dioses de plata, de oro y de madera, 30 y en sus templos los sacerdotes estn sentados,

rasgadas las tnicas, rapadas la cabeza y la barba y descubierta la cabeza, 31 y aullan y gritan delante de ellos como en una cena fnebre. 32 De sus vestidos roban los sacerdotes para vestir a sus mujeres y a sus hijas. Hgaseles mal o hgaseles bien, ellos no pueden corresponder. 33 No pueden ni poner ni quitar, 34 ni pueden dar riqueza ni dinero, ni una pieza de cobre. Si alguno les hace un voto y no lo cumple, no reclaman. 35 Ni libran al hombre de la muerte ni arrancan al dbil de las manos del fuerte. 36 No son capaces de dar vista al ciego ni de librar al hombre que se halla en necesidad. 37 No pueden compadecerse de la viuda ni hacer bien al hurfano. 38 Son semejantes a piedras sacadas del monte. Son dioses de madera, dorados y plateados, y sern confundidos los que los sirven. 39 Cmo, pues, vamos a creer y decir que son dioses?

Sigue la diatriba sarcstica contra los dolos. Un indicio de lo indigno en los cultos idoltricos es que en ellos intervienen mujeres, cosa que para los israelitas pareca algo absurdo. En el culto babilnico, particularmente en el culto a Istar, tenan gran importancia las llamadas "sacerdotisas"12. Por otra parte, los sacerdotes se entregan en el templo a escenas de duelo, cosa tambin incomprensible para la mentalidad israelita, ya que a los sacerdotes en Israel se les prohiba hacer manifestaciones de duelo 13. Aparte de las anomalas en el culto, los dolos no pueden influir en la vida de los hombres. As, se les contrapone a Yahv: no pueden corresponder a las buenas o malas acciones (v.32), mientras que el Dios de Israel es bueno y justo, premiando a los buenos y castigando a los malos 14; da riquezas 15 y exige el cumplimiento de los votos 16; da luz a los ciegos 17, ayuda en la necesidad 18, prestando particular auxilio a los hurfanos y a las viudas 19. Nada de esto pueden hacer los dolos babilnicos, sacados con tanta pompa en procesin por las calles de Babilonia. No deben, pues, los israelitas mostrar ninguna inclinacin ante semejantes simulacros, impotentes para todo, semejantes a piedras sacadas del monte (.3).

Prcticas licenciosas en el culto idoltrico (40-43).

40 Los mismos caldeos los deshonran. Cuando ven a un mudo que no puede hablar, lo conducen a Bel, pidindole que le d el habla, siendo como es el dios incapaz de orlos. 41 Y sabiendo esto, no piensan en dejarlos, porque no tienen conocimiento. 42 Y las mujeres, ceidas de cordones, se sientan en los caminos quemando salvado, 43 y cuando alguna de ellas, solicitada, se la lleva un transente y duerme con ella, injuria a las vecinas por no haber merecido ese honor de que rompieran el cordn.

El profeta echa en cara la falsedad de los sacerdotes, a los que llama caldeos 20. Saben por experiencia que sus dolos no pueden ayudar a nadie en sus necesidades, y menos hacer milagros, pero siguen explotando la buena fe de las gentes sencillas 21. Bel es Marduk, el

principal dios nacional de Babilonia. Despus el hagigrafo describe alguna de las prcticas licenciosas en honor de los dolos babilnicos. Herodoto nos habla de la prostitucin sagrada, corriente en los cultos mesopotmicos, y sus noticias han sido confirmadas por las nuevas investigaciones arqueolgicas 22. Incluso Herodoto menciona esos cordones que cean a las mujeres, que por lo menos una vez en la vida deban entregarse a los extranjeros en los templos de Istar (Afrodita) 23. En el texto bblico que comentamos se dice que estas meretrices sagradas quemaban salvado (v.42), quiz como rito sagrado afrodisaco, para excitar el erotismo en sus parroquianos 24.

Los dolos, obra de manos de los hombres (44-56a).

44 Todo lo que se hace con estos dioses es un embuste. Cmo, pues, vamos a creer y decir que son dioses? 45 Han sido fabricados por artfices y orfebres, y no podrn ser sino lo que quieran los artfices. 46 Los mismos que los fabrican no viven largo tiempo, cmo va a vivir lo que ellos fabricaron? 47 Han dejado para los venideros mentira y oprobio. 48 Cuando sobre ellos viene la guerra o la calamidad, deliberan entre s los sacerdotes dnde podrn ocultarse con ellos. 49Cmo, pues, no comprenden que no son dioses los que ni a s mismos se libran de la guerra ni de las calamidades? 50Luego se ve que, siendo de madera, dorados y plateados, son un embuste para todas las naciones y los reyes, y quedar manifiesto que no son dioses, sino obras humanas, y que no hay en ellas nada divino. 51Quin, pues, no conocer que no son dioses? 52 No podrn jams hacer un rey en la regin ni dar a los hombres la lluvia. 53 Su propia causa no podrn defenderla ni protegerse contra la injusticia por su impotencia. 54 Son como las cornejas, que vuelan entre el cielo y la tierra. Y si alguna vez prende el fuego en los templos de estos dioses de madera dorada o plateada, sus sacerdotes se salvan con la huida, pero ellos se queman como vigas en medio de las llamas. 55 Ni a un rey ni a los enemigos resistirn. 56 Cmo, pues, admitir o pensar que son dioses?

De nuevo se insiste sobre la inanidad de los dolos, que son obra de hombres, y es absurdo que, muriendo stos, puedan sobrevivir sus obras. Es ms o menos una repeticin de los conceptos ya expresados. El artista le da la forma que quiere sin consultar al dolo 25. Por otra parte, en tiempos de persecucin deben los sacerdotes o cuitarlos para que no sean robados. Total, que no pueden ser divinidades objetos que son impotentes.

Impotencia de los dolos (56b-64).

56b Ni de ladrones ni de salteadores se salvan estos dioses de madera, plateados y dorados. 57 Cualquiera ms fuerte les arrebatar el oro y la plata y el vestido de que estn cubiertos, y se marcharn sin que los dioses puedan auxiliarse. 58 De suerte que mejor es un rey, que puede hacer ostentacin de su poder, o un utensilio cualquiera en una casa, del cual se sirve su dueo, que estos dioses falsos. Y hasta la puerta de una casa protege las cosas que hay en ella mejor que esos falsos dioses, y una columna de madera en un palacio real vale ms que ellos. 59 El sol, la luna y las estrellas obedecen con su resplandor para utilidad (de los hombres), 60 y asimismo el relmpago, cuando brilla, se hace ver bien, y el viento sopla en toda la tierra, 61 y las nubes, cuando Dios las ordena pasar por encima de ella, cumplen el mandato, 62 y el fuego, enviado de arriba para consumir los montes y las selvas, hace lo que les ha mandado. Sus dioses ni por la belleza ni por la potencia son a estas cosas comparables. 63 No debe, pues, creerse ni decirse que son dioses, no siendo capaces de hacer justicia ni de hacer bien a los hombres. 64 Conociendo, pues, que no son dioses, no los temis.

La argumentacin se contina en los mismos trminos. Los supuestos dioses, al mostrar su impotencia, son de menos valor que las puertas que guardan las casas y que los utensilios que pueden emplearse en algo provechoso. Y, desde luego, son inferiores a las fuerzas de la naturaleza, sobre todo a los astros, cuya utilidad y obediencia al Creador es proverbial para los hebreos 26. Los astros no son dioses, sino elementos sometidos a la voluntad de Dios.

Los dolos son despreciables (65-72).

65 Son incapaces de maldecir o bendecir a los reyes. 6 Ni pueden dar en el cielo seales a las naciones, ni pueden, como el sol, alumbrar, ni iluminar como la luna. 67 Las fieras mismas saben ms que ellos, porque, huyendo a su madriguera, pueden salvarse a s mismas. 68 No se ve, pues, por modo alguno que sean dioses; por tanto, no los temis. 69 As como en el melonar nada guarda el espantajo, as sus dioses de madera, dorados y plateados. 70 Ms parecen espino plantado en huerto, sobre el cual todos los pjaros se posan. Son tambin estos dioses de madera, dorados y plateados, semejantes a un muerto arrojado al sepulcro tenebroso. 71 Por la prpura y el lino que sobre ellos se envejece conoceris que no son dioses. Y ellos mismos sern ms tarde consumidos, viniendo a ser el oprobio de la tierra. 72 Mejor es, pues, el hombre justo, que no tiene dolos, porque est muy lejos de tener que temer el oprobio.

El colmo de la impotencia de los dolos es que no pueden defenderse, ni siquiera huir como las fieras, que pueden retirarse a sus madrigueras (v.67). Son un mero espantajo, que en realidad no guarda el melonar, sino el miedo que le tengan.

La argumentacin se cierra con una frase de tipo gnmico en la que se exalta al justo, que por no servir a los dolos se ve libre de todo reproche. La finalidad de la Epstola era prevenir a los exilados contra toda propensin a la idolatra como consecuencia de las manifestaciones ostentosas de los cultos religiosos babilnicos, que en definitiva son totalmente vacos y sin sentido.

Das könnte Ihnen auch gefallen