Sie sind auf Seite 1von 16

A REFLEXO SOCIOLINGUSTICA NO ENSINO FUNDAMENTAL: RESULTADOS DE UMA PESQUISA-AO/FAPEMIG THE SOCIOLINGUISTIC IN THE CLASSROOM: THE RESULTS OF AN ACTION RESEARCH

UFJF/FAPEMIG

DR LUCIA. MENDONA CYRANKA-UFJF (Professora da UFJF lucia.cyranka@uol.com.br Tel.: 32- 3231-1198) LVIA ARCANJO DO NASCIMENTO- UFJF/FAPEMIG (Bolsista de iniciao cientfica -liviarcanjo@hotmail.com Tel: 32-3214-6135)

PATRCIA RAFAELA OTONI- UFJF (Bolsista de iniciao cientfica - patyotoni.letras@gmail.com Tel: 32-8855-2033)
SIMONE RODRIGUES PERON-UFJF/FAPEMIG

(Bolsista de iniciao cientfica- speronjf@yahoo.com.br Tel.: 32-8805-1986) RESUMO Uma investigao em turmas de 5 e 6 anos do ensino fundamental de uma escola pblica municipal de Juiz de Fora (MG), orientada segundo princpios da Sociolingustica e desenvolvida como pesquisa-ao, demonstrou ser possvel levar os alunos a construrem reflexo adequada sobre a heterogeneidade lingustica, fator que os predispe a se interessarem por adquirir os estilos monitorados de oralidade e escrita de sua lngua materna. Tomando como referncia a proposta de Bortoni-Ricardo (2004) de compreender a ecologia do portugus brasileiro como um contnuo rural-urbano, foi possvel lev-los a reconhecer a diferena lingustica como fenmeno natural, atravs de anlise contrastiva, fundamentada nas suas prprias experincias com amostras de fala das trs variedades desse contnuo. Mirando-se no sentido do contnuo, comeam a reconhecer o papel da escola e do trabalho com a linguagem como instrumento positivo na ampliao de sua competncia lingustica. PALAVRAS CHAVE: educao sociolingustica, dialetos sociais, contnuo rural-urbano. ABSTRACT: This research took place in 5th and 6th grade classrooms at a public school in Juiz de Fora (MG, Brazil), it has followed Sociolinguistic principles and has been developed as an action research. It has been demonstrated that it is possible to make students properly conscious of language diversity, and thereby increase their interest in picking up the monitored styles of speaking and writing in their own mother language. Being inspired by Bortoni-Ricardo (2004)s work on defining the ecology of the Brazilian-Portuguese language as being a rural-urban continuum, we were able to make our students realize that linguistic diversity is a natural phenomenon, we also used the contrastive analysis approach, grounded in their own experiences with speech samples taken from speakers of the three varieties of this continuum. Focusing on the continuums direction, students started to acknowledge schools role and its work with language as a positive tool to widen their linguistic competence. KEY WORDS: Sociolinguistic education, social dialects, rural-urban continuum

1. INTRODUO Este trabalho constitui uma anlise de pesquisa-ao empreendida em trs salas de 5 e 6 anos do ensino fundamental de uma escola pblica municipal de Juiz de Fora (MG), durante o ano letivo de 2009. A pesquisa tem como objetivo verificar a viabilidade da adoo de uma perspectiva sociolingustica nos procedimentos didticos desse segmento de ensino, para o ensino/aprendizagem das variedades urbanas prestigiadas do portugus do Brasil. Os resultados at agora alcanados, como se ver, tm sido positivos, indicando ser esse um caminho promissor para se trabalhar a importante questo que constitui um desafio posto para as escolas de ensino fundamental em nosso Pas: Como levar nossas crianas e nossos jovens a se tornarem competentes em utilizarem, quando necessrio, a variedade culta do portugus, tanto na modalidade oral quanto na escrita? E mais: como faz-los se interessarem por essa questo? Esse desafio no relativo apenas ao portugus brasileiro. Nos Estados Unidos, por exemplo, o tratamento escolar inadequado dado s crianas negras urbanas falantes da variedade do ingls vernacular afro-americano (AAVE) tem sido alvo de reflexes de sociolinguistas (LABOV, 1995; LABOV & BAKER, 2002; WOLFRAM, 1999, etc) desde h muito. Wheeler S. Rebeca (2004, ) descreve suas aes em sala de aula, nos Estados Unidos, com alunos negros, falantes do AAVE. Em seus artigos, a autora apresenta os resultados da adoo de uma pedagogia culturalmente sensvel, isto , de uma atitude de ateno s diferenas entre a cultura dos alunos e a da escola. Prope, para isso a metodologia da mudana de cdigo (code-swithing), levando os alunos a empreenderem anlise contrastiva entre as estruturas lingusticas de sua variedade vernacular e a da variedade escolar, mais prestigiada. Reiteramos que, no caso americano, se trata da variedade do ingls que caracteriza os falantes negros. Singulariza-nos, no entanto, o fato de que a questo ideolgica ligada variao dialetal, no caso brasileiro, parece ser de ordem econmico-social historicamente constituda. A esse respeito, Bortoni-Ricardo (2005, p. 131) esclarece:

No Brasil, a variao est ligada estratificao social e dicotomia ruralurbano. Pode-se dizer que o principal fator de variao lingustica no Brasil a secular m distribuio de bens materiais e o consequente acesso restrito da populao pobre aos bens da cultura dominante. Diferentemente de outros pases, como os Estados Unidos, por exemplo, a variao lingustica no um ndice sociossimblico de etnicidade, exceto nas comunidades bilingues, sejam as de colonizao europia ou asitica, sejam as das naes indgenas.

Isso tem produzido, como consequncia, o tratamento inadequado que a escola vem dando aos usos lingusticos com caractersticas rurais e/ou rurbanas (BORTONIRICARDO, 2004) de alunos advindos de grupos sociais com esse perfil. O que caberia escola, ento? A resposta tradicional a essa pergunta : exigir dos alunos a adequao de sua linguagem aos padres escolares, que representam, em ltima anlise, o modelo desejvel de desempenho lingustico, isto , a capacidade de se expressar oralmente e por escrito segundo o fazem os indivduos cuja voz tem prestgio. Que esse constitui um grande equvoco j reconhecido na educao brasileira muitos de nossos agentes da educao sabem, ainda que nem todos. A linguagem, sendo constitutiva do sujeito, no pode ser tratada separadamente dele, como fato objetivo, externo sua conscincia. Trat-la de forma racional, reconhecendo apenas sua lgica interna, como um cdigo matemtico, sem motivao ideolgica, como produto passivamente registrado pelo sujeito constitui procedimento pedaggico absolutamente inadequado. Para Bakhtin (2006), a palavra material privilegiado da comunicao da vida cotidiana, que vinculada a uma esfera ideolgica particular. no seu domnio que a comunicao se situa. luz das reflexes bakhtinianas sobre a linguagem, portanto, a postura tradicional da escola de no aceitao das variedades lingusticas desprestigiadas dos alunos, trazidas de seus grupos sociais, demonstra incompreenso fundamental do processo de construo do homem como ser social, que se constitui pela linguagem. Como se constituir pela linguagem, se ela negada pela escola e pelo professor que no reconhece valor na histria, nas experincias vividas, que ela veicula e, consequentemente, nas marcas dessas experincias que se vo imprimindo no lxico e mesmo na sintaxe desses dialetos considerados menores? Como ser/existir pela linguagem com a palavra negada, sendo o sujeito empurrado numa direo diferente daquela com que chegou escola, sem mesmo antes poder vislumbrar sentido nessa mudana de direo?

4 Nessa perspectiva, quando se elimina um dos interlocutores por negar-lhe a qualidade do seu discurso, via m qualidade de sua variedade lingustica, evidencia-se a violncia simblica j tratada por Bourdieu (1930/2002). Nesse contexto, o emissor s ter o outro como ouvinte ou leitor se ele se dirigir a um pblico que utiliza uma linguagem de valor social equivalente ao seu. Mas a enunciao, quando produzida para um pblico diferente do seu, que nega a qualidade, a legitimidade da palavra utilizada, no constitui dilogo. Pode-se pensar, ento, na solido dos alunos das classes populares, vtimas dessa incompreenso e dessa violncia, do que resulta, em ltima anlise, um processo de desconstruo de sua condio humana, porque eles no podem se constituir como sujeitos de discurso, nem como interlocutores do discurso do professor. Esse o capital cultural de que nos fala Bourdieu (op. cit, p. 310). A Sociolingustica, considerando a contraparte social da linguagem, oferece o caminho para o tratamento adequado da heterogeneidade lingustica na escola. Para essa cincia, a variao e a mudana lingusticas so processos naturais e tm motivaes vrias, entre elas, a identidade dos falantes dentro de seu grupo social e at mesmo de localidade geogrfica. A esse respeito, orienta Labov (2008, p. 342): Em comunidades rurais (ou em bairros perifricos), a identidade local uma categoria de pertencimento extremamente importante muitas vezes, impossvel de reivindicar e difcil de conquistar. A partir dessas reflexes, foi que elaboramos um projeto de pesquisa cuja anlise da primeira fase de sua execuo apresentamos a seguir.

2. A PESQUISA-AO A pesquisa-ao foi a metodologia adotada. Consideramos que, no nosso caso, a atuao direta do pesquisador fundamental para a consecuo do seguinte objetivo: verificar se possvel, a partir das reflexes sociolingusticas, desconstruir o mito da homogeneidade lingustica. Nossa pergunta fundadora foi verificar se haveria eficcia numa ao assim orientada, para interferir na tradicional postura escolar que leva os alunos a construrem crenas negativas sobre sua variedade lingustica e a dos grupos sociais a que pertencem, fazendo-os adotar apenas a variedade urbana prestigiada da lngua portuguesa. Segundo Kemmis & Mc Taggart (1988), a pesquisa-ao se identifica por ser desenvolvida pelos prprios participantes envolvidos no processo, no por pesquisadores

5 externos a ele; colaborativa; prope mudanas. Tem, portanto, um carter eminentemente qualitativo, estando de acordo com a reflexo de Bortoni-Ricardo (2008, p. 42): [...] tarefa da pesquisa qualitativa de sala de aula construir e aperfeioar teorias sobre a organizao social e cognitiva da vida em sala de aula, que o contexto por excelncia para a aprendizagem dos educandos. Propusemos, ento, uma pesquisa de carter longitudinal em trs salas de aula de uma escola pblica municipal de Juiz de Fora (MG), conforme acima referido, a partir de maro de 2009: uma turma de 5 ano e duas de 6 ano. Ao final da interveno, est prevista uma anlise contrastiva dessas turmas com outra de 6 ano que no tem sido alvo de nossas aes. As intervenes aconteceram semanalmente, s sextas-feiras, em perodos de uma hora aula, quando as professoras nos cediam seu espao. Sua permanncia espontnea na sala levou-as adeso a essa metodologia que, segundo declaram, tem sido replicada noutras salas de aula em que atuam. Participaram tambm da pesquisa dois alunos bolsistas do Curso de Letras da UFJF e uma voluntria. A proposta metodolgica que adotamos est centrada no trabalho com o contnuo rural/urbano (BORTONI-RICARDO-2004). Para se compreender a variao do portugus brasileiro, evitando-se o risco de se determinarem fronteiras muito rgidas entre as variedades lingusticas, essa autora prope (op. cit., p. 51) trs contnuos: rural/urbano, oralidade/letramento e o contnuo de monitorao estilstica. Ela percebe a ecologia do portugus brasileiro como um contnuo de urbanizao, que pode ser ilustrado da seguinte forma:
Contnuo de urbanizao ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- variedades rurais isoladas rea rurbana variedades urbanas padronizadas (BORTONI-RICARDO, op. cit., p. 52)

Esse contnuo se destina especialmente anlise dos atributos socioecolgicos dos falantes. No polo rural, so comuns os chamados traos descontnuos, muito estigmatizados, como as construes nois qu, nois percisa, etc. Esses traos vo se

6 tornando menos comuns nos falantes que se aproximam do plo urbano, a chamada zona rurbana, assim caracterizada pela autora (op. cit., p. 52):

No espao entre eles fica uma zona rurbana. Os grupos rurbanos so formados pelos migrantes de origem rural que preservam muito de seus antecedentes culturais, principalmente no seu repertrio lingustico, e as comunidades interioranas residentes em distritos ou ncleos semi-rurais, que esto submetidas influncia urbana, seja pela mdia seja pela absoro da tecnologia agropecuria.

Nesses falantes se reconhecem os chamados traos graduais, que se caracterizam por terem uma distribuio descontnua nas reas urbanas. Poderamos neles reconhecer mesmo uma gradao, isto , a presena desde construes muito estigmatizadas at outras consideradas padro. Como exemplo destes ltimos, o objeto direto lexical (Vi ele passar ali), a orao adjetiva cortadora (O livro que eu gostei), a ausncia do /r/ na pronncia do infinitivo (Pra fala a verdade...), etc, que esto presentes, ou no, na variedade lingustica dos falantes mais prximos do polo urbano, a depender do contexto de produo de sua fala, o que determinaria o outro contnuo, o da monitorao estilstica.

Elegemos, para nossa investigao, trabalhar com os alunos o contnuo de urbanizao, de modo a torn-los conscientes da heterogeneidade do portugus que falamos e, mais que isso, lev-los a se situarem, assim como todos os usurios da lngua com quem se relacionam ou no, em algum ponto desse contnuo.

3. ACHADOS DA PESQUISA As sesses iniciais tematizaram o multiliguismo e as diferenas dialetais reconhecidas pelos alunos, tanto relativamente ao aspecto diatpico/regional, quanto ao diastrtico/social, ou quanto ao diafsico/pessoal. O trabalho com a oposio rural/urbano foi motivado atravs de uma poesia de Patativa do Assar (Sabi e gavio) e outra de Olavo Bilac (O pssaro cativo). Lidos os dois poemas e, depois de compreendida a mensagem potica de ambos, a interao se centrou no

7 jeito de falar de cada um dos poetas. Referindo-se ao primeiro poema, disseram (Indicamos o nome dos alunos pela inicial de seu nome; a pesquisadora, por P):
M: - Parece que est notra lngua, professora. F: - Ele fala dum jeito mais divertido M:- Ele fala igual jeca. P:- Vocs sabem falar desse jeito? Y: - Eu sei, porque eu vim da roa. Ele fala [fioti] T: - Professora, no meu bairro, tem gente que fala assim. Eles fala misturado.

Assim, a tomada de conscincia da variedade rural foi um importante passo, que logo buscamos ampliar, levando-os a refletir sobre diferentes nveis da constituio lingustica, sendo os traos descontnuos (BORTONI-RICARDO, 2004) no mbito fontico/fonolgico os que mais lhes chamaram a ateno. A vinheta abaixo ilustra o primeiro momento dessa tomada de conscincia, quando a pesquisadora, procurando embasar a discusso no conhecimento prvio dos alunos, a partir do depoimento de Y, que afirma ter vindo roa, pergunta:

P: - Quem sabe me dar um exemplo de um jeito de falar de pessoas da zona rural? L: - Abre a po[R]tera, mui, prus gado pass. P: - timo esse exemplo do Lucas. Agora, me digam por que a gente sabe que esse jeito de falar da roa? L: - Eles fala por[R]tera. F: - E fala [mui]. P: - E aqui na cidade, como que a gente fala essa palavra? L: - A gente fala [mulher]. P:- Ah! mu[lh]er], eles falam mu[i]. Muito bem. Vocs se lembram de outras? Por exemplo, como na roa as pessoas falam a palavra [galho]? G: - ga[i]o, fessora. P: - E [telha]? F: - te[i]a P: - Ento, como que eles falam o [lh]? L: - Eles num fala.

8 Construmos, assim, uma primeira reflexo sobre diferena fontico/fonolgica da variedade rural em relao variedade urbana do portugus, o que ficou definitivamente registrado na conscincia daqueles alunos. Outras caractersticas foram sendo listadas a partir do poema: a[r]mo, canar[o], mus[g]a. Nessa oportunidade, tambm a variao morfossinttica no mbito da concordncia verbal e nominal pde ser trazida conscincia dos alunos. O poema oferecia muitos exemplos ilustrativos, como Quando eu era pequenino/ Sa um dia a vag / pelos mato sem destino ...; Eu senti grande alegria / Vendo os fiote bonito. Chamados observao dessas construes, ento facilmente concluram que, naquela variedade lingustica, a regra utilizar [s] como marca de plural apenas no primeiro determinante: Os [fiote{}] [bonito{}]. Percebemos que, atravs da anlise contrastiva, os alunos so capazes de identificar, com clareza, traos tanto fonticos quanto morfossintticos das variedades rural e urbana, e melhor: identificam, na variedade lingustica de seu grupo social, traos de ambas as variedades, o que denominam um falar misturado, conforme o depoimento do aluno T, na primeira vinheta apresentada acima. Tratava-se da variedade rurbana, ento, presente na sua reflexo sociolingustica na qual j estavam totalmente mergulhados! Esse falar misturado passou a constituir uma referncia qual remetamos frequentemente nossas reflexes. Uma das sesses consistiu numa contao de histrias. Os alunos ouviram trs contos, entre eles, O fogo de ferro, de uma coletnea dos Irmos Grimm (1963). A traduo feita na variedade lingustica culta, apresentando, frequentemente, estruturas

morfossintticas e lxico j bem distanciados do padro contemporneo do portugus brasileiro. Veja-se, por exemplo, o seguinte trecho:

Ao raiar do dia, a princesa levantou-se, e a velha rainha tirou de sua grande caixa trs agulhas e ofereceu-lhas para que as levasse consigo, dizendo que lhe seriam teis porque ela teria que atravessar uma montanha de vidro, trs espadas afiadas e um rio muito largo; se o conseguisse, encontraria seu amado.

9 Terminada a leitura desse conto, procuramos verificar os resultados alcanados relativamente compreenso da estria e constatamos que conseguiram entend-la. Perguntamos, ento, em que variedade lingustica estava escrita.

L:- Eu acho que urbano, porque tem muita palavra difcil. P:- E voc Camila, o que acha? C:- Eu acho que urbana, porque ele fala tudo certim. H:- Eu acho que rural, fessora, tem muito mato. J:- No no, s porque tem floresta? P:-Ento, por que voc acha que no rural, J? J: - Ah, professora, porque tem muito [lh]. E tambm porque a gente fala assim: Eu tinha falado, eu tinha ido. E na histria, fala Eu havia falado, Eu havia ido.

Esse exemplo demonstra que a anlise dos alunos vai se ampliando, sendo-lhes possvel identificar aspectos morfossintticos, alm dos padres fonticos e lexicais que caracterizam a variedade culta. Decidimos, ento, que seria o momento de lev-los a uma tomada de conscincia mais radical, apresentando-lhes o contnuo rural/urbano para lev-los a se posicionarem nele. Depois de introduzi-los no sistema grfico de representaes (linha do tempo, grfico de marcao de temperatura ambiente, de idade), levando-os a construrem, inclusive, sua linha de vida (data de nascimento, primeiro dia de aula, primeiro...), traamos no quadro o contnuo, colocando, nas duas extremidades, respectivamente, as duas denominaes que j eram to conhecidas suas, a variedade rural e a urbana. Da variedade rurbana mostraram j ter conscincia tambm, quando se referiram ao falar misturado, conforme apontado acima. Procuramos, ento, lev-los a situar no plo rural, textos e falantes representativos dessa variedade: Patativa do Assar, Chico Bento, etc. Eles acrescentaram a nomes de conhecidos seus. No outro extremo, Olavo Bilac, os autores dos seus livros didticos, seus professores. Iam enriquecendo a lista, at que um deles remeteu grande mdia:

H: - O William Bonner, professora. P: -: Muito bem. Quem mais? A H se lembrou de pessoas da televiso. Quem se lembra de outros? J: - A Ftima Bernardes. F: - O Galvo Bueno, professora. P: - timo! Agora, eu gostaria de perguntar onde ns podemos colocar aquelas pessoas que vocs disseram que moram no bairro de vocs e que falam misturado, um pouco rural e um pouco urbano.

10
L:- No meio da linha, professora. P: - Muito bem. Vamos, ento procurar um nome para colocarmos aqui no meio. De um lado, temos a variedade rural; de outro, a urbana. Como chamaremos essa outra aqui do meio?

Foram, ento, levados busca do processo de formao de palavras por composio, a partir de vocbulos conhecidos (plano + alto = planalto; gua + ardente = aguardente), at que eles mesmos, a partir de rural + urbano, chegaram ao vocbulo rurbano, exatamente o proposto, como dito acima, em Bortoni-Ricardo (2004). Escolhido o vocbulo, foram convidados a se colocarem no contnuo rural/urbano. Observamos que, a princpio, o reconhecimento da prpria identidade lingustica, num contexto de anlise que poderia distanci-los da nica variedade legitimada pela escola, a urbana, os intimidou.

P:- Ento, vamos l, em que ponto desse contnuo vocs esto? Quem vocs acham que est aqui no jeito de falar rurbano, nesse que vocs dizem que misturado? (Silencio) P:- Vamos, gente! J: - A minha av. (Risos) P:- Muito bem. A H disse que o jeito de falar da av dela indica que ela est neste ponto do contnuo. Quem mais? (Silncio) P:- E eu, em que ponto do contnuo vocs acham que eu estou? T: - No rurbano. (A pesquisadora escreve seu prprio nome no ponto rurbano do contnuo) P:- E a Professora F? A:- No urbano. (Os alunos bolsistas, colaboradores da pesquisa, vo se colocando tambm em pontos diferentes do contnuo). G: - Professora, pe meu nome no rurbano.

Animados pelo fato de os prprios pesquisadores e a professora se situarem no contnuo, comearam a reconhecer ali, ainda com certo receio, a posio da variedade lingustica da me, do pai, de um ou outro parente, de conhecidos seus, at que os seus prprios nomes comearam a serem escritos ali. A partir dessa sesso e nas subsequentes, os alunos passaram a se reconhecer como falantes rurbanos e a justificar essa posio a partir de anlises lingusticas de seus enunciados.

11 Esse momento da pesquisa coincidiu com o perodo de apresentao da novela da TV Globo, s 18 horas, intitulada Paraso. Eram os personagens da histria moradores da cidade de Paraso, no interior do Pantanal matogrossense, constituindo um quadro tpico dos falantes rurbanos. Interessante que foram os prprios alunos que nos chamaram a ateno para esse fato. No havia coincidncia de status e variedade culta. Inclusive o prefeito daquela cidade, era um falante rurbano. Essa vivncia, para a qual passamos a chamar constantemente a ateno dos alunos, se tornou um elemento enriquecedor de suas experincias lingusticas. Comeavam a refletir sobre a diferena lingustica como sendo um trao caracterizador de grupo social, e mesmo geogrfico. A seta do contnuo apontando para o lado direito, por outro lado, constituiu uma evidncia de que h um caminho a seguir. A partir, de ento, no extremo direito do contnuo, passamos sempre a fazer constar, ao lado de urbano/culto, o vocbulo escola, para que pudessem ir construindo a compreenso do papel da escola de lev-los ampliao de sua competncia lingustica. Para isso, as atividades subsequentes sempre conduziram construo de um sentido muito positivo e claro do trabalho escolar com a linguagem. Chama-nos a ateno o fato de os alunos serem capazes de perceber, no contnuo rural/urbano, a superposio de outro, cuja existncia ainda no foi sistematizada nas aes deste projeto, mas cujos efeitos, pouco a pouco, vo sendo vivenciados. Trata-se do contnuo de monitorao estilstica. Quando em contato com construes muito formais, haja vista o trecho que transcrevemos acima de um dos contos de Grimm, se so desafiados a situar tais construes no contnuo, mostram-se capazes de responder a uma escala de gradao. Desse modo, quando se trata de construes morfossintticas ou de lxico muito raros, situam-nos para alm da seta colocada no extremo direito do contnuo. Tambm do ponto de vista da morfologia verbal, os alunos chegam a perceber o estranhamento causado pela presena, no uso vernacular, de formas do presente do subjuntivo. Essa ocorrncia se deu durante uma atividade em que foram utilizados dois poemas do conhecido poeta popular nordestino Z da Luz (1904/1965), um produzido na variedade rural (Ai se eu sesse) e outro na variedade urbana (Voz do corao). Seguiu-se leitura do segundo poema, um mdulo para contraposio dos dois dialetos utilizados pelo mesmo autor. Dentre as estruturas

12
P: - Por que voc acha que urbano? R: - Porque mais certa do que a rural. (Logo um colega corrige:) A: - diferente! P: - Qual mais certo falar: mais certo ou diferente? Alunos: - DIFERENTE!!!! P: - O que tem de diferente? J: - Ali, no falte... Eles poderiam falar me fart. L: - Ali, fessora! Sardade!!! P: - E aqui, no terceiro verso? O que mudaria? J: - Nesses verso, tiraria o s.

Como se pode observar, e conforme comentado acima, indubitavelmente, a capacidade de anlise dos alunos se amplia. Nesse ltimo segmento, isso se evidencia pelo estranhamento observado no uso de um tempo verbal, o presente do subjuntivo, cuja presena, nesse contexto, subjuntivo de persuaso, rara no portugus do Brasil, embora seja plenamente aceitvel na lngua escrita, conforme adverte Perini (2005, p. 1999). Note-se tambm que a consolidao das crenas positivas dos alunos em relao legitimidade dos vernculos populares ainda no se efetivou. No seu imaginrio, o prestgio da variedade urbana, incontestavelmente, constitui parmetro principal, o que no constitui propriamente uma irregularidade, mas funciona ainda como fator de represso, de carter prescritivo. O que se pretende que, embora a variedade urbana/culta permanea sendo referencial importante para o desenvolvimento da competncia lingustica desses alunos, o carter de legitimidade de seu prprio vernculo permanea sendo crena consolidada, de modo que eles avancem na direo de serem capazes de adequar seu dialeto s situaes de produo, tornando-se, portanto, bidialetais. O quadro abaixo aponta as capacidades demonstradas pelos alunos, ao final desta etapa do projeto, quanto identificao de traos das trs variedades lingusticas do contnuo rural/urbano, nos nveis fontico-fonolgico, morfossinttico e lexical. Nveis de anlise Fonticofonolgico Variedade rural 1. Vocalizao da palatal lateral [ ]; 2. Desnasalizao na desinncia da terceira pessoa do plural, no sufixo modoVariedade rurbana 1. Concomitncia de uso de vocbulos, conservando a palatal lateral [] e vocalizando-a. 2. Presena de Variedade urbana 1. Presena da palatal lateral [ ]; 2.Permanncia da forma [ram], na desinncia de terceira pessoa do plural, no sufixo modo-

13 temporal, (muda [ru]); 3. Permuta [l] por [r], (rotacismo) nos encontros [bl], [cl], [pl],. ambas as formas da terceira pessoa do plural do sufixo modo temporal [ram] e [ru]; 3. Presena de ambas as formas [bl]/[br], [cl]/[cr], [pl]/[pr]. Alternncia do uso da concordncia de plural nos sintagmas nominais e verbais. Ausncia de formas do presente do subjuntivo. Presena de vocbulos comuns nas interaes de carter coloquial. temporal; 3. Ausncia de rotacismo nos encontros [bl], [cl], [pl].

Morfossinttico Ausncia de concordncia de plural nos sintagmas nominais e verbais. Ausncia de formas do presente do subjuntivo. Lxico Presena de vocbulos comuns nas interaes orais de carter coloquial.

Uso acentuado de concordncia de plural nos sintagmas nominais e verbais. Presena de formas do presente do subjuntivo Presena mais acentuada de vocbulos prprios de estilos monitorados, comuns na variedade culta.

Quadro demonstrativo das capacidades adquiridas pelos alunos quanto identificao de traos das trs variedades lingusticas do contnuo rural/urbano, nos nveis fonticofonolgico, morfossinttico e lexical.

preciso acrescentar ainda que o trabalho em sala de aula se complementou com atividades realizadas noutros espaos, visando construo e consolidao de crenas positivas sobre a cultura em que esses alunos esto inseridos. Assim realizou-se um evento denominado Manh de cultura rural, com a participao de violeiros vindos da zona rural, apresentando suas canes e contando causos da roa. Noutra ocasio, os alunos visitaram a Fazenda da EMBRAPA, no municpio vizinho de Cel. Pacheco, onde ouviram palestra sobre a importncia do trabalho rural para a economia e a vida urbana; visitaram as instalaes de tratamento do gado, vivenciando um pouco da rotina de trabalho do homem do campo. Nesse evento, conversaram com os trabalhadores rurais e puderam observar sua fala, nela reconhecendo muitos dos traos de seu prprio vernculo. Em sesses posteriormente realizadas em sala de aula, essas anlises foram feitas, com a orientao dos membros da equipe de pesquisadores.

14 Todo esse trabalho, claro, tem contado com a participao direta das professoras regentes de sala de aula que, em entrevistas semi-estruturadas, tm nos dados depoimentos que confirmam esses resultados, expressos nas atitudes dos alunos em relao a seus usos lingusticos, o que se pode constatar na fala de uma delas, a Prof. F. Expressando-se sobre o significado dessa ao baseada nos princpios da Sociolingustica, a professora declara:

Eu acho que o resultado do trabalho de vocs, se for possvel, eu vou copi-lo para a outra escola porque eu acho que as crianas (xxx) tendo a conscincia do rural, do rurbano, e urbano, eles se posicionando nesse contnuo e sabendo que o objetivo caminhar para a lngua culta, porque dependendo do lugar ele vai precisar usar a linguagem culta, ele comea a se policiar. Ento a aprendizagem se torna mais fcil, mais compreensvel, porque eles esto sabendo por que esto aprendendo e onde vo chegar.

Tambm a Prof. V. observa o interesse dos alunos em caminharem na direo da poro urbana do contnuo. Em entrevista semi-estruturada, a pesquisadora procura saber sobre possveis mudanas de atitude notadas nos alunos, em relao ao seu interesse em ajustar sua linguagem variedade urbana quando o contexto assim exigir. A professora testemunha mudanas:

P: E agora com esse trabalho, c acha que isso pode mudar alguma coisa, sob esse ponto de vista na atitude deles? V: Olha, eu senti uma melhora muito grande com relao aos alunos. P: Voc j sentiu V.!!! Por exemplo? V: Que uma turma que entende, eles entendem essa diferena n, e eles mesmos se autocorrigem.

A mudana de atitude aponta, sem dvida, para ganhos significativos. 4. CONCLUSES O trabalho com a reflexo sociolingustica em sala de aula tem demonstrado a possibilidade de se construir, com os alunos, um nvel tal de conscincia da heterogeneidade lingustica que os tem levado, por um lado, a reconhecerem a legitimidade dos usos diferenciados de estruturas da lngua, tanto do ponto de vista do lxico, quanto dos aspectos fontico-fonolgico e morfossinttico, atravs de anlise contrastiva entre seu dialeto, do seu grupo social, e o da escola; por outro lado, sendo as diferenas dialetais

15 tratadas luz da anlise descritiva, base de uma teoria sociolingustica, esses alunos tm sido animados a preservar suas crenas positivas sobre o valor e a legitimidade de seu prprio dialeto. Esse constitui um primeiro passo, indispensvel para predisp-los ampliao de competncias, o que possvel quando se identificam como falantes de um dos pontos do contnuo rural-urbano, que aponta para a variedade urbana prestigiada. Ora, tornar os alunos proficientes nessa variedade prestigiada, a variedade culta da lngua, fator indispensvel - como assim pontua a definio da poltica lingustica proposta pela ABRALIN (cf. SCLIAR-CABRAL, 1999) - construo da cidadania, para que possam se integrar na comunidade lingustica de que fazem parte e cuja variedade prestigiam.

5. REFERNCIAS BAKHTIN, Mikhail (Volochinov). Marxismo e filosofia da linguagem. 12. ed. So Paulo: Hucitec, 2006. BORTONI-RICARDO, Stella Maris. Educao em lngua materna: a sociolingustica na sala de aula. So Paulo: Parbola, 2004. ______. Ns cheguemu na escola, e agora?: sociolingustica & educao. So Paulo: Parbola, 2005. ______. O professor pesquisador: introduo pesquisa qualitativa. So Paulo: Parbola, 2008. BOURDIEU, Pierre. A economia das trocas simblicas. 6 ed. So Paulo: Perspectiva, 2002. A 1 ed. de 1930. CONTOS E LENDAS DOS IRMOS GRIMM. Trad. side M. Bonini. So Paulo: Edigraf, 1963. v. 2 (Coleo completa). KEMMIS, S.; MC TAGGART, R. (Eds.). The Action Research Planner. Melbourne: Deakin University, 1988. LABOV, William. Padres sociolingusticos. Trad. Marcos Bagno, Maria Martha Pereira Scher, Caroline Rodrigues Cardoso. So Paulo: Parbola, 2008.

16 _______. Can reading failure be reversed?: a linguistic approach to the question. In : V.Gadsen T. D. Wagner (Ed). Literacy among african-American youth. Cresskill, NJ:Hampton, 1995. p. 39-68. _______; ET. BAKER. B. Linguistic component, African-American literacy and culture project.Retrieved June 28, 2002, from the William Labov Web site:

htttp/ling.upenn.edu/~wlabov/FinalReport.html. PERINI, Mrio A. Gramtica do portugus brasileiro. So Paulo, Parbola, 2005. SCLIAR-CABRAL, Leonor. Definio da poltica lingustica no Brasil. Boletim da ABRALIN, v. 23, p. 7-17, 1999. WHEELER. Rebecca S.; SWORDS, Rachel. Codeswitching: tolls of language and cultures transform the dialectally diverse classroom. Laguage Arts, [sine loco], v. 81, n. 6, july 2004, p. 471-480. _______. Teaching English in the word. English journal, Stony Brook University, v.94, p.108-112, may 2005. ______. Becoming adept at code-switching. Educational leaderschip, Alexandria (VA), 65, n. 7, p. 54-58, april 2008. WOLFRAM, W. Repercussions from the Oakland Ebonics controversy. The critical role of dialect awareness programs. In: C.T. Adger., D. Cristian ;Et. O. Taylor (ed). Making the connection: language and academic achievement among African American students. Mchenry, IL: Delta Systems,1999. p.61-80.

Das könnte Ihnen auch gefallen