Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
< We who who use the powerful tools we call BITNET, JANET, ARPANET, and
the like would do well to stand back now and again and take
a long hard look at how these networks and their associated
databases function. Dr Nahum Goldmann's book _Online
Information Hunting_ offers its readers a general
introduction to the complexities of the online
systems which support our electronic lives.>
Ta/ inne/acs maith i gcu/l an leabhair seo chun pe/ eolas a theastai/onn
o/n le/itheoir a aimsiu/ ar an dtoirt. Ag to/rai/ocht eolais maidir le
BITNET (no/ _Because itUs Time Network_, mar a deirtear i
lch. 217), a chuaigh mise i dtosach ama, agus ba mho/r an
faoiseamh dom a fha/il amach gur le/iriu/ brea/ simpli/ ar
fheidhmiu/ an ghre/asa/in sin a bhi/ i leabhar Gholdmann,
agus tagairti/ sa chaibidil che/anna do sheanchairde liom
mar List-of-Lists agus New-List, mar aon le cur si/os deas
simpli/ ar cad ata/ i gceist leo. An te/ nach bhfuil eolas ar
bith aige ar chu/rsai/ teicneolai/ochta, ni/ chuirfeadh se/
stro/ ar bith air an chuid sin de leabhar Gholdmann a le/amh.
<This book comes with a good index in the back, to help the
reader locate the topics he wants without effort. I immediately
sought out BITNET, and was relieved to find Goldmann's
exposition of that mercifully simple and easy to read, with
reference being made to old friends of ours, such as List-
of-Lists and New-List, and an equally simple explanation to
those as well. However unaware of the workings of the net
the reader, he could not but find that part of GoldmannUs book
very accessible.>
<How true that statement is! Until [log in to unmask] first saw
the light on Mayh Day of 1989, English was the language of public
exchanges throughout net, with people like Kevin Donnelly and
yours truly speaking to each other only privately in Gaelic.
The change since then has indeed been revolutionary -- with
speakers of all three Gaelic languages communing together in
public, and recently, speakers of a FOURTH Celtic language
exercising the right to do the same thing for themselves
on [log in to unmask] Ydych chi'n siarad Cymraeg?>