Sie sind auf Seite 1von 0

DIGITAL CAMERA

FINEPIX Gammes SL1000


Manuel du propritaire
Nous vous remercions davoir achet ce pro-
duit. Ce manuel dcrit comment utiliser votre
appareil photo numrique FUJIFILM, ainsi que
le logiciel fourni. Assurez-vous davoir bien lu
et compris le contenu du manuel et les aver-
tissements de la section Pour votre scu-
rit (P ii) avant dutiliser lappareil photo.
Pour obtenir des informations propos des produits associs, veuillez vous
rendre sur notre site Internet ladresse
http ://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html
Avant que vous commenciez
Premires tapes
Principes de base des modes
photographie et lecture
Instructions plus approfondies
concernant le mode photographie
Instructions plus approfondies
concernant le mode lecture
Films
Raccordements
Menus
Notes techniques
Dtection des pannes
Annexe
BL02902-100
FR
ii
Pour votre scurit
Lisez attentivement ces remarques avant toute utilisation
Consignes de scurit
Veillez utiliser correctement votre appareil photo ; pour cela, lire attentivement
ces notes pour la scurit et votre Manuel du propritaire avant toute utilisation.
Aprs avoir lu ces notes pour la scurit, rangez-les dans un endroit sr.
propos des icnes
Les icnes illustres, ci-dessous, sont utilises dans ce document pour indiquer
le degr de gravit des blessures ou dommages qui peuvent se produire si vous
nobservez pas les informations indiques par licne et si, en consquence, vous
utilisez ce produit de manire incorrecte.
AVERTISSE-
MENT
Cette icne indique que le fait de ne pas observer les informations
mentionnes peut entraner la mort ou des blessures graves.
ATTENTION
Cette icne indique que le fait de ne pas observer les informations men-
tionnes peut entraner des blessures ou endommager le matriel.
Les icnes illustres, ci-dessous, sont utilises pour indiquer la nature des informa-
tions que vous devez observer.
Les icnes triangulaires vous indiquent que ces informations ncessi-
tent votre attention ( Important ).
Les icnes circulaires barres en diagonale vous informent que laction
indique est interdite ( Interdite ).
Les cercles pleins vous informent que laction doit tre ralise ( Re-
quis ).
AVERTISSEMENT
Dbranche-
ment de la
prise murale.
En cas de problme, mettez lappareil hors tension, retirez la batterie, dcon-
nectez et dbranchez ladaptateur secteur.
Si vous continuez utiliser cet appareil quand il met de la fume, une
odeur inhabituelle ou dans dautres conditions anormales, un incendie
ou une dcharge lectrique peuvent se produire.
Prenez contact avec votre revendeur FUJIFILM.
AVERTISSEMENT
Ne laissez pas de leau ou des objets pntrer dans lappareil.
Si de leau ou des objets pntrent lintrieur de lappareil, mettez
lappareil hors tension, retirez la batterie, dconnectez et dbranchez
ladaptateur secteur.
Si vous continuez utiliser cet appareil quand il met de la fume, une
odeur inhabituelle ou dans dautres conditions anormales, un incendie
ou une dcharge lectrique peuvent se produire.
Prenez contact avec votre revendeur FUJIFILM.
Ne lutilisez
pas dans une
salle de bains
ou une douche.
Nutilisez pas lappareil dans une salle de bain ou une douche.
Un incendie ou une dcharge lectrique peuvent se produire.
Ne le dmon-
tez pas.
Nessayez jamais de dmonter ou de modifer (ne jamais ouvrir le botier).
Le non-respect de cette prcaution peut provoquer un incendie ou
un choc lectrique.
Ne touchez
pas aux pices
intrieures
Dans le cas o le botier souvrirait suite une chute ou un autre accident, ne
touchez pas aux pices mises nu.
Le non-respect de cette prcaution pourrait causer un choc lectrique,
ou bien une blessure suite la manipulation des pices endomma-
ges. Retirez immdiatement la batterie, en vitant de vous blesser ou
de subir un choc lectrique, puis apportez le produit chez le revendeur
dorigine pour le faire vrifier.
Ne modifez pas, ne chaufez pas, ne tordez pas et ne tirez pas indment sur le
cordon de connexion et ne placez pas dobjets lourds dessus.
Ceci risque dendommager le cordon et de provoquer un incendie ou
une lectrocution.
Si le cordon est endommag, contactez votre revendeur FUJIFILM.
Ne placez pas cet appareil sur un plan instable.
Lappareil pourrait tomber ou se renverser et provoquer des blessures.
Nessayez jamais de prendre des photographies quand vous bougez.
Nutilisez pas cet appareil pendant que vous marchez, que vous
conduisez une voiture ou deux roues. Vous pourriez tomber ou tre
impliqu dans un accident de la circulation.
Pendant les orages, ne touchez aucune pice mtallique de lappareil.
Vous pourriez tre lectrocut par le courant induit par une dcharge
de foudre.
iii
Pour votre scurit
AVERTISSEMENT
Nutilisez pas de batterie autres que celles prconises.
Chargez la batterie comme indiqu avec lindicateur.
Ne faites pas chaufer la batterie. Ne les modifez pas et nessayez pas de les d-
monter. Ne rangez pas la batterie avec des produits mtalliques. Nutilisez pas
dautres chargeurs que le modle spcif pour charger la batterie.
Nimporte laquelle de ces actions peut faire exploser la batterie ou les
faire fuir et provoquer un incendie ou une blessure.
Utilisez seulement la batterie ou ladaptateur secteur prconiss pour une
utilisation avec cet appareil. Nutilisez pas de tensions autres que la tension
dalimentation lectrique indique.
Lutilisation dautres sources dalimentation peut provoquer un incendie.
Des blessures ou la perte de la vue peuvent survenir en cas de fuite des batte-
rie et de pntration de leur fuide dans les yeux ou dentre en contact avec la
peau ou les vtements. Rincez immdiatement la partie touche leau claire
et consultez un mdecin.
Nutilisez pas le chargeur pour charger dautres batteries que celles spcifes ici.
Le chargeur est conu pour les batteries rechargeable spciale HR-AA
ou Ni-MH.
Lutilisation du chargeur pour la recharge de batteries ordinaires ou
dautres types de batteries rechargeables peut provoquer une fuite de
liquide, une surchaufe, ou une explosion des batteries.
Risque dexplosion si la batterie nest pas remplace par une batterie compatible.
Remplacez-launiquement avec unebatteriedummetypeouduntypequivalent.
Nelutilisezpas enprsencedobjets infammables, degazexplosifs oudepoussire.
Lorsque vous transportez la batterie, insrez-le dans votre appareil photo nu-
mrique ou conservez-le dans ltui rigide prvu cet efet. Rangez la batterie
dans ltui rigide. Aprs la mise au rebut recouvrez les bornes de la batterie avec
du ruban isolant.
Lentre en contact avec dautres objets mtalliques ou une autre bat-
terie peut provoquer la mise feu ou lexplosion des batteries.
Conservez les Cartes mmoire hors de la porte des petits enfants.
Les Cartes mmoire sont petites et elles risquent dtre avales par les
enfants en bas ge. Veillez ranger ces cartes hors de la porte des
petits enfants. Si un enfant venait avaler une Carte mmoire, faites
immdiatement appel un mdecin.
ATTENTION
Nutilisez pas cet appareil dans des endroits srieusement afects par des va-
peurs dessence, la vapeur, lhumidit et la poussire.
Un incendie ou une dcharge lectrique peuvent se produire.
ATTENTION
Ne laissez pas cet appareil dans des endroits soumis une temprature leve.
Ne laissez pas cet appareil dans un vhicule ferm ou au soleil. Un in-
cendie peut se produire.
Conservez hors de la porte des enfants.
Ce produit peut provoquer des blessures sil est laiss dans les mains
dun enfant.
Ne placez pas dobjet lourd sur lappareil.
Lobjet lourd pourrait se renverser ou tomber et entraner des blessures.
Ne dplacez pas lappareil pendant que ladaptateur secteur est encore raccord.
Ne tirez pas sur le cordon de connexion pour dbrancher ladaptateur secteur.
Vous pourriez endommager le cordon dalimentation ou les cbles et
provoquer un incendie ou une dcharge lectrique.
Nutilisez pas ladaptateur secteur lorsque la fche est endommage ou lorsque
la fche nest pas branche bien fond dans la prise.
Ceci risque de provoquer un incendie ou une lectrocution.
Ne couvrez jamais lappareil et ladaptateur secteur avec une couverture ou un
chifon et ne les enroulez pas dedans.
La chaleur saccumulerait et pourrait dformer le botier ou provoquer
un incendie.
Lorsque vous nettoyez lappareil ou lorsque vous prvoyez de ne pas lutiliser
pendant une priode prolonge, retirez la batterie, dconnectez et dbranchez
ladaptateur secteur.
Sinon, vous pourriez provoquer un incendie ou une dcharge lectrique.
Lorsque le chargement prend fn, dbranchez le chargeur de la prise dalimentation.
Il y a risque dincendie si le chargeur reste branch dans la prise dali-
mentation.
Utiliser un fash dune manire trop rapproche des yeux dune personne peut
afecter temporairement sa vue.
Faire particulirement attention lors de prises de photographies de
bb et de jeunes enfants.
Lors du retrait de la carte mmoire, celle-ci risque de sortir de son logement trop
rapidement. Maintenez la carte avec votre doigt et retirez-la dlicatement.
Demandez rgulirement un test et le nettoyage interne de votre appareil.
Laccumulation de la poussire dans votre appareil peut provoquer un
incendie ou une dcharge lectrique.
Prenez contact tous les 2 ans avec votre revendeur FUJIFILM pour lui
confer le nettoyage interne.
Veuillez noter que ce service nest pas gratuit.
Retirez les doigts de la fentre du fash avant le dclenchement du fash.
Vous risquez sinon de vous brler.
Gardez la fentre du fash propre et nutilisez pas le fash si la fentre est occulte.
Le non-respect de ces consignes peut provoquer de la fume ou de
la dcoloration.
iv
Pour votre scurit
Alimentation et batterie
* Vrifiez le type de batterie de votre ap-
pareil photo avant de lire les instructions
suivantes.
Les instructions suivantes vous expli-
quent comment utiliser correctement
les batteries et comment prolonger
leur dure de vie. Une utilisation incor-
recte des batteries risque den rduire
la dure de vie ; en outre, ceux-ci ris-
quent de fuir et de surchaufer, ce qui
pourrait provoquer une explosion ou
un incendie.
1 Cet appareil photo utilise une batterie
lithium-ion
* Lors de son dpart dusine, la batte-
rie nest pas compltement charg.
Veillez toujours charger la batterie
avant de lutiliser.
* Lorsque vous transportez la batterie,
insrez-le dans votre appareil photo
numrique ou conservez-le dans
ltui souple prvu cet efet.
Caractristiques de la batterie
La batterie se dcharge progressive-
ment, mme si vous ne lutilisez pas.
Pour prendre des photos, utilisez une
batterie rcemment recharg (la veille
ou lavant-veille).
Pour augmenter la dure de vie de
votre batterie, mettez lappareil photo
hors tension lorsque vous avez fni de
lutiliser.
Le nombre de vues disponibles sera
plus bas dans des endroits froids ou
basses tempratures. Veillez rechar-
ger votre batterie lorsque vous vous
dplacez. Vous pouvez galement
augmenter la puissance produite (par
temps froid) en mettant la batterie
dans votre poche ou dans un endroit
chaud et en linsrant dans lappareil
juste avant de prendre une photo.
Si vous utilisez des pochettes chauf-
fantes, ne placez pas la batterie di-
rectement dessus. Par temps froid,
lappareil photo risque de ne pas
fonctionner si vous utilisez une batte-
rie puis.
Recharge de la batterie
Vous pouvez recharger la batterie
laide du chargeur (fourni).
- La batterie peut tre recharg des
tempratures ambiantes comprises
entre 0C et +40C. Reportez-vous
au Manuel du propritaire pour la
dure de charge de la batterie.
- Vous devrez recharger la batterie
une temprature ambiante com-
prise entre +10C et +35C. Si vous
chargez la batterie une temp-
rature en dehors de cette plage, la
recharge dure plus longtemps car
ses performances sont diminues.
- Vous ne pouvez pas charger la bat-
terie des tempratures de 0C ou
infrieures.
Il nest pas ncessaire de dcharger
compltement la batterie avant de le
recharger.
Une fois recharg ou immdiatement
aprs utilisation, la batterie peut avoir
chauf. Cest parfaitement normal.
Ne rechargez pas une batterie com-
pltement charg.
Longvit de la batterie
Vous pouvez utiliser la batterie au
moins 300 fois des tempratures
normales.
Si la dure pendant laquelle la batterie
fournit de lnergie se rduit consid-
rablement, cela signife que la batterie
a atteint sa limite de longvit et doit
tre remplac.
Notes sur le stockage
Cependant, si vous le stockez trop
longtemps alors quil est charg, sa
performance peut se dgrader. Avant
de ranger une batterie que vous d-
sirez ne pas utiliser pendant une cer-
taine priode, dchargez-le.
Si vous navez pas lintention dutiliser
lappareil photo pendant une priode
prolonge, retirez la batterie de lap-
pareil photo.
Rangez la batterie un endroit frais.
- Rangez la batterie dans un endroit
sec une temperature ambiante
comprise entre +15C et +25C.
- Ne laissez pas la batterie dans un en-
droit chaud ou excessivement froid.
Manipulation de la batterie
Notes pour la scurit :
Ne transportez pas et ne rangez pas la
batterie avec des objets mtalliques
comme des colliers ou des pingles.
Ne chaufez pas la batterie et ne la
jetez pas dans un feu.
Ne tentez pas de dmonter ou modi-
fer la batterie.
Ne pas recharger la batterie avec des
chargeurs autres que ceux spcifs.
Mettre rapidement au rebut la batte-
rie utilise.
Ne faites pas tomber la batterie ou ne
lui faites pas subir de chocs violents.
Nexposez pas la batterie leau.
Gardez les bornes toujours propres.
vitez de stocker la batterie dans
des endroits trop chauds. Lorsque
vous utilisez la batterie pendant une
priode prolonge, le botier de lap-
pareil photo et la batterie lui-mme
chaufent. Ceci est normal. Utilisez
ladaptateur secteur fourni avec lap-
pareil photo lorsque vous prenez des
photos ou visualisez des images pen-
dant une priode prolonge.
2 Lappareil photo utilise des piles
AA alcalines, Ni-MH (hybride
nickel-mtal) rechargeables ou AA
au lithium
* Pour plus dinformations sur les batte-
ries compatibles, rfrez-vous au Ma-
nuel du propritaire de votre appareil
photo.
Prcautions lors de lutilisation de la
batterie
Ne chaufez pas les batteries/piles et
ne les jetez pas dans un feu.
Ne transportez pas et ne rangez pas
les batteries/piles avec des objets
mtalliques comme des colliers ou
des pingles.
Nexposez pas les batteries/piles
leau frache ou leau sale et faites
particulirement attention ce que
les bornes soient bien sches.
Ne tentez pas de dmonter ou modi-
fer les batteries/piles.
Ne tentez pas de retirer ou de couper
le botier externe des batteries/piles.
Ne laissez pas tomber les batteries/
piles, ne les heurtez pas et ne les sou-
mettez pas des chocs violents.
Nutilisez pas de batteries/piles qui
fuient, qui sont dformes, dcolo-
v
Pour votre scurit
res ou qui prsentent une anomalie
vidente.
Ne rangez pas les batteries/piles dans
des endroits trs chauds ou humides.
Laissez les batteries/piles hors de la
porte des nouveauxns et des en-
fants en bas ge.
Lors de la mise en place des batteries/
piles dans lappareil photo, assurez-
vous que les polarits des batteries/
piles (C et D,) correspondent celles
indiques sur lappareil photo.
Nutilisez pas les batteries/piles neu-
ves et les batteries/piles usages
ensemble. Nutilisez pas des batteries
charges et de dcharges ensem-
ble.
Nutilisez pas de batteries/piles de
marques ou de types difrents en-
semble.
Si vous navez pas lintention dutiliser
lappareil photo pendant une priode
prolonge, retirez les batteries/pi-
les de lappareil photo. Notez que si
lappareil photo reste sans les batte-
ries/piles, les rglages de la date et de
lheure sont efacs.
Les batteries/piles sont chaudes im-
mdiatement aprs utilisation. Avant
de retirer les batteries/piles, mettez
lappareil photo hors tension et atten-
dez quelles refroidissent.
La salet, comme des traces de doigts
sur les bornes des batteries/piles, peut
rduire considrablement le nombre
de prises de vues disponibles. Essuyez
soigneusement les bornes des batte-
ries/piles avec un chifon sec et doux
avant de charger.
Si les batteries/piles prsentent
des fuites de liquide, essuyez
soigneusement le logement
des batteries/piles et mettez des
batteries/piles neuves en place.
Si du fuide de batterie/pile entre
en contact avec vos mains ou
vos vtements, rincez abondam-
ment leau. Notez que le fuide
de batterie/pile peut provoquer
une perte de la vue sil entre en
contact avec les yeux. Dans ce
cas, ne vous frottez pas les yeux.
Rincez le liquide leau claire et
consultez un mdecin.
Utilisation correcte des batteries Ni-MH
au format AA
Les batteries Ni-MH qui restent ran-
ges sans tre utilises pendant des
priodes prolonges risquent dtre
dsactives . La charge rpte
de batteries Ni-MH qui ne sont que
partiellement dcharges peut gale-
ment provoquer un efet mmoire .
Les batteries Ni-MH qui sont d-
sactives ou afectes par lefet
mmoire ont pour problme de ne
plus pouvoir fournir de lnergie que
pendant une courte priode aprs
avoir t charges. Pour viter ce pro-
blme, dchargez, puis rechargez-les
plusieurs fois laide de la fonction
Dcharge des batteries .
La dsactivation et lefet mmoire
sont spcifques aux batteries Ni-MH
et ne sont pas en fait des dfauts de
ces batteries.
Consultez le Manuel du propritaire de
lappareil photo pour en savoir davan-
tage sur cette fonction.
ATTENTION
Nutilisez pas la fonction Dcharge
des batteries rechargeables lorsque
des piles alcalines sont utilises.
Pour charger des batteries Ni-MH, uti-
lisez le Chargeur Rapide (vendu spa-
rment). Reportez-vous aux instruc-
tions fournies avec le chargeur pour
vous assurer dutiliser correctement le
chargeur.
Nutilisez pas le chargeur des batteries
pour la recharge de batteries autres
que celles spcifes pour lutilisation
avec le chargeur.
Notez que les batteries sont chaudes
aprs avoir t charges.
En raison de la manire dont lappareil
photo est construit, une petite quan-
tit de courant est utilise mme
lorsque lappareil photo est mis hors
tension. Notez en particulier que de
laisser les batteries Ni-MH dans lap-
pareil photo pendant une priode
prolonge dcharge excessivement
les batteries et risque de les rendre
inutilisables meme aprs la recharge.
Les batteries Ni-MH se dchargent
delles-mmes lorsquelles ne sont
pas utilises, et la dure pendant
laquelle elles peuvent tre utilises
peut tre raccourcie au fnal.
Les batteries Ni-MH se dtriorent
rapidement si elles sont trop dchar-
ges (en dchargeant par exemple
les batteries par le fash). Utilisez la
fonction de Dcharge des batteries
rechargeables de lappareil photo
pour dcharger les batteries.
Les batteries Ni-MH ont une dure
de service limite. Si une batterie ne
peut tre utilise que pendant une
courte priode mme aprs des cy-
cles rpts de charge, elle peut avoir
atteint la fn de sa dure de vie.
Mise au rebut des batteries/piles
Dfaites vous des batteries/piles en
respectant les rglements locaux en
vigueur concernant les dchets.
3 Remarques concernant les deux
modles ( 1 , 2 )
Adaptateur secteur
Utilisez toujours ladaptateur secteur
avec lappareil photo. Lutilisation dun
autre adaptateur secteur risque den-
dommager votre appareil photo nu-
mrique.
Pour plus de dtails sur ladaptateur
secteur, reportez-vous au Manuel du
propritaire de votre appareil photo.
Cet adaptateur secteur est unique-
ment prvu pour tre utilis lint-
rieur.
Bien enfcher le cordon dalimenta-
tion dans la borne dentre CC de
lappareil photo numrique FUJIFILM.
Coupez lalimentation lappareil
photo numrique FUJIFILM avant de
dbrancher la borne dentre CC de
lappareil photo numrique FUJIFILM.
Pour la dbrancher, saisir la fche et la
sortir de la prise. Ne pas la dbrancher
en tirant sur le cordon.
Nutilisez pas ladaptateur secteur
avec tout autre appareil que lappareil
photo spcif.
Ladaptateur secteur deviendra chaud
au toucher lors de son utilisation. Ceci
est normal.
Ne pas dmonter ladaptateur sec-
teur. Ceci risque dtre dangereux.
vi
Pour votre scurit
Nutilisez pas ladaptateur secteur
dans un endroit o il rgne une tem-
prature et une humidit leve.
Ne pas faire tomber ladaptateur sec-
teur ni le soumettre des chocs im-
portants.
Il est possible que ladaptateur sec-
teur mette un bruit de ronronne-
ment. Ceci est normal.
Si ladaptateur secteur est utilis
proximit dune radio, il risque de
provoquer de llectricit statique, de
sorte quil est recommand de faire
marcher la radio distance.
Avant dutiliser lappareil photo
Ne visez pas des sources de lumires
trs vives avec lappareil photo, comme
par exemple le soleil dans un ciel sans
nuage. Si vous ne respectez pas cette
prcaution, le capteur dimages de lap-
pareil risque dtre endommag.
Essai pralable avant la photographie
Lorsque vous voulez prendre des pho-
tographies particulirement importan-
tes (lors dun mariage ou pendant un
voyage ltranger, par exemple), faites
toujours une photographie dessai au
pralable et regardez limage pour vous
assurer que lappareil photo fonctionne
normalement.
FUJIFILM Corporation, naccepte
aucune responsabilit pour les pertes
fortuites (telles que les cots de pho-
tographies ou les pertes de revenus
pouvant dcouler desdites photogra-
phies) subies en rsultat dun dfaut
quelconque de ce produit.
Notes sur les droits de proprit
Les images enregistres sur cet appareil
photo numrique ne peuvent pas tre
utilises dune manire allant lencon-
tre de la Loi sur les droits de proprit,
sans lautorisation pralable du propri-
taire, moins quelles ne soient rser-
ves qu un usage personnel. Notez
galement que certaines restrictions
sappliquent aux photos des activits
sur scne, des divertissements et des
expositions, mme dans une intention
dutilisation personnelle. Les utilisa-
teurs sont aussi pris de noter que le
transfert des cartes mmoire (Carte
mmoire) contenant des images ou des
donnes protges par la loi des droits
de proprit nest autoris que dans
la limite des restrictions imposes par
lesdites lois.
Manipulation de votre appareil photo
Pour garantir le bon enregistrement
des images, ne soumettez pas lappareil
photo des impacts ou des chocs pen-
dant lenregistrement des images.
Cristaux liquides
Quand lcran LCD dafchage est
endommag, faites particulirement
attention aux cristaux liquides dcran.
Si lune de ces situations se produisait,
adoptez laction durgence indique.
Si les cristaux liquides touchent votre
peau :
Essuyez votre peau et lavez-la com-
pltement grande eau avec du sa-
von.
Si des cristaux liquides pntrent
dans vos yeux :
Rincez loeil afect avec de leau
claire pendant 15 minutes au moins et
consultez un mdecin.
Si vous avalez des cristaux liquides :
Rincez-vous compltement la bou-
che avec de leau. Buvez de grands
verres deau et faites-vous vomir, puis
consultez un mdecin.
Bien que l'cran LCD soit produit l'aide
de technologies trs sophistiques, des
pixels noirs ou des pixels allums en
permanence peuvent faire leur appa-
rition. Il ne s'agit pas d'une panne et
les images enregistres ne sont pas
afectes.
Informations sur les marques de
fabrique
xD-Picture Card et E sont des
marques commerciales de FUJIFILM
Corporation. Les types de caractres
prsents ici sont uniquement dve-
lopps par DynaComware Taiwan Inc.
Macintosh, QuickTime et Mac OS sont
des marques commerciales dApple Inc.
aux tats-Unis et dans dautres pays.
Windows8, Windows7, Windows Vista
et le logo Windows sont des marques
commerciales du groupe de socits
Microsoft. Adobe et Adobe Reader
sont des marques commerciales ou des
marques dposes dAdobe Systems
Incorporated aux tats-Unis et/ou dans
dautres pays. Les logos SDHC et SDXC
sont des marques commerciales de SD-
3C, LLC. Le logo HDMI est une marque
commerciale. YouTube est une marque
commerciale de Google Inc. Facebook
est une marque de commerce de Fa-
cebook, Inc. Tous les autres noms de
marques mentionns dans ce manuel
sont des marques commerciales ou des
marques dposes de leurs dtenteurs
respectifs.
Remarques sur les interfrences
lectriques
Si Iappareil photo est utilis dans un
hpital ou un avion, notez quil peut
provoquer des interfrences avec cer-
tains quipements de lhpital ou de
lavion. Pour les dtails, vrifez la rgle-
mentation en vigueur dans lenceinte
concerne.
Explication du systme de tlvision
couleur
NTSC : National Television System
Committee, spcifcations de
tldifusion couleur adoptes
principalement par les E.-U., le
Canada et le Japon.
PAL : Phase Alternation by Line
(Phase alterne chaque ligne),
un systme de tlvision cou-
leur adopt principalement par
les pays de lEurope et la Chine.
Exif Print (Exif version 2.3)
Le format Exif Print est un nouveau
format rvis pour appareils photo nu-
mrique, contenant une grande varit
dinformations de tournage afn de pro-
curer une impression optimale.
AVIS IMPORTANT : Veuillez lire ce
guide avant dutiliser le logiciel
Il est interdit dexporter directement ou
indirectement, en partie ou en totalit,
un logiciel sous licence sans laccord
des autorits dirigeantes concernes.
vii
propos de ce manuel
Avant dutiliser lappareil photo, veuillez lire ce manuel ainsi que les avertissements situs aux pages iivi.
Pour obtenir plus dinformations sur des sujets spcifques, veuillez consulter les sources indiques ci-des-
sous.
Cartes mmoire
Les images peuvent tre sauvegardes sur des cartes SD, SDHC et SDXC optionnelles (P 12), appeles cartes m-
moires dans ce manuel.
Avertissement relatif la temprature
Lappareil photo steint automatiquement avant que sa temprature ou la temprature de la batterie ne dpasse les
limites de scurit. Les photos prises lorsquun avertissement relatif la temprature safche peuvent prsenter des
niveaux plus levs de bruit (marbrures). teignez lappareil photo et attendez quil refroidisse avant de le rallumer.
Messages et afchages davertissement ...........P 117
Dtection des pannes ......................................P 111 Table des matires .......................................... P viii
La Table des matires vous donne un aperu
du manuel. Les principales oprations de lappareil
photo y sont numres.
Vous rencontrez un problme spcifque avec
lappareil photo ? Cest ici que vous trouverez la r-
ponse.
Dcouvrez la signifcation dune icne qui clignote
ou dun message derreur qui safche.
viii
Pour votre scurit .......................................................................... ii
Consignes de scurit .................................................................. ii
propos de ce manuel ............................................................... vii
Avant que vous commenciez
Introduction ....................................................................................... 1
Symboles et conventions ............................................................ 1
Accessoires fournis ........................................................................ 1
Parties de lappareil photo ......................................................... 2
Afchages de lappareil photo ............................................... 4
La molette de mode ................................................................... 8
Premires tapes
La dragonne et le capuchon dobjectif .................................. 9
Recharge de la batterie ............................................................... 10
Insertion de la batterie et dune carte mmoire ............. 12
Allumer et teindre lappareil photo .................................... 16
Mode de prise de vue ................................................................. 16
Mode lecture.................................................................................. 16
Confguration de base ................................................................. 17
Principes de base des modes photographie et lecture
Prendre des photos en mode M (reconnaissance de scne).... 18
Visualisation de photos ..............................................................23
Instructions plus approfondies concernant le
mode photographie
Mode de prise de vue ..................................................................24
M RECONNAISSANCE SCNE .........................................24
B AUTO ..........................................................................................24
Adv. AVANC .................................................................................24
SP SCENES .......................................................................................29
r 360 PANORA.M ..................................................................... 31
P : PROGRAMME AE .....................................................................33
S : PRIORITE VITESSE....................................................................34
A : PRIORITE OUVERTURE ..........................................................34
M : MANUEL ....................................................................................35
C : MODE PERSONNALISE ..........................................................36
Dtection des visages .................................................................37
Verrouillage de la mise au point .............................................39
F Modes Macro et Super Macro (gros plans) ................... 41
N Utilisation du fash (fash intelligent) ...............................42
J Utilisation du retardateur ....................................................44
Z ZOOM INSTANTAN ...............................................................46
La touche Fn .....................................................................................49
I Prise de vue en continu (mode rafale) ...........................50
d Compensation de lexposition .........................................53
D BALANCE DES BLANCS .........................................................55
Table des matires
ix
Table des matires
Instructions plus approfondies concernant le mode lecture
Options de lecture ........................................................................56
Zoom lecture .................................................................................56
I Favoris : noter les photos .....................................................57
Lecture dimages multiples ......................................................58
Visionnage des panoramas .......................................................59
k Cration dun Livre Album .................................................60
Cration dun livre album .........................................................60
Visionnage de livres albums .................................................... 61
Modifer et efacer des livres albums .................................... 61
b Recherche Photos ...................................................................62
A Suppression de photos ........................................................63
Films
Enregistrer des flms ....................................................................64
Taille dimage pour les vidos .................................................65
a Visionner des flms .................................................................66
Raccordements
Visionner des photos sur une tlvision .............................67
Raccordement de lappareil photo un tlviseur haute
dfnition (HD) ...............................................................................67
Impression de photos par USB ................................................68
Raccordement de lappareil photo ........................................68
Impression de photos slectionnes ...................................68
Impression de la commande dimpression DPOF ...........69
Cration dune commande dimpression DPOF...............71
Visionnement des photos sur un ordinateur .................... 74
Windows : Installation de MyFinePix Studio...................... 74
Macintosh : Installation de RAW FILE CONVERTER .......... 76
Importation de photos ou de vidos vers un Mac
(Macintosh) .....................................................................................77
Raccordement de lappareil photo ........................................77
Menus
Utilisation des menus : Mode de prise de vue ..................79
Utilisation du menu prise de vues .........................................79
Options du menu prise de vues .............................................80
N ISO ............................................................................................82
O TAILLE DIMAGE ...................................................................82
T QUALITE DIMAGE ..............................................................83
P FINEPIX COULEUR ...............................................................84
y NETTET INTELLIGENTE ...................................................84
C PHOTOMETRIE .....................................................................85
F MODE AF ................................................................................85
FMODE VIDEO AF ..................................................................86
J INCREM. IL BKT AE ..............................................................86
I FLASH ......................................................................................87
g FLASH EXTERNE ..................................................................87
x
Table des matires
Utilisation des menus : Mode lecture ...................................88
Utilisation du menu lecture .....................................................88
Options du menu lecture ..........................................................88
iMONTER FILM ......................................................................89
j BALISER TRANSF. .................................................................90
I DIAPORAMA .........................................................................92
B REDUC. YEUX ROUGE ........................................................93
D PROTEGER .............................................................................94
G RECADRER .............................................................................95
O REDIMENSIONNER..............................................................96
C ROTATION IMAGE ...............................................................97
E COPIER ....................................................................................98
J FORMAT IMAGE ...................................................................98
Le menu de confguration .........................................................99
Utilisation du menu de confguration ..................................99
Options du menu de confguration ................................... 100
N DECALAGE HOR ............................................................... 103
K FORMATAGE ...................................................................... 104
A IMAGE .................................................................................. 104
B NUMERO IMAGE ............................................................... 105
I VOL. LECTURE ................................................................... 105
J LUMINOSITE LCD ............................................................. 105
E MODE LCD .......................................................................... 105
M EXT. AUTO ........................................................................... 106
1 DMARAGE RAPIDE ........................................................ 106
R ZOOM NUM INTELLIGENT .............................................107
S CACHET DATE ....................................................................107
Notes techniques
Accessoires optionnels ............................................................ 108
Accessoires de la marque FUJIFILM.................................... 109
Prendre soin de lappareil photo ..........................................110
Dtection des pannes
Dtection des pannes ................................................................ 111
Messages et afchages davertissement .......................... 117
Annexe
Capacit de la carte mmoire ................................................121
Photos ......................................................................................121
Vidos ......................................................................................121
Spcifcations ................................................................................122
1
A
v
a
n
t

q
u
e

v
o
u
s

c
o
m
m
e
n
c
i
e
z
Introduction
Symboles et conventions
Les symboles suivants sont utiliss dans ce manuel :
3 : Ces informations doivent tre lues avant lutilisation pour assurer le bon fonctionnement de lappareil
photo.
1 : Points dont il faut tenir compte lors de lutilisation de lappareil photo.
2 : Informations supplmentaires qui peuvent tre utiles lors de lutilisation de lappareil photo.
P : Autres pages de ce manuel o vous trouverez des informations associes.
Les menus ainsi que tout autre texte afch sur lcran de lappareil photo sont indiqus en gras. Dans les illus-
trations de ce manuel, il se peut que lafchage de lcran soit simplif afn de faciliter lexplication.
Accessoires fournis
Les lments suivants sont fournis avec lappareil photo :
Batterie rechargeable NP-85 Chargeur de batterie BC-85A
Fiche intermdiaire* Cble USB
Manuel de base
Dragonne Capuchon dobjectif CD-ROM
* La forme de ladaptateur varie en fonction de la rgion o il est vendu.
Avant que vous commenciez
2
Introduction
Parties de lappareil photo
Pour plus dinformations, rfrez-vous la page indique droite de chaque lment.
12 Illuminateur dassistance de mise
au point automatique ...........................40
Indicateur du retardateur ....................45
13 Flash ..................................................................42
14 Touche de sortie du fash ...................42
15 Levier latral ................................................ 19
16 Objectif .................................................16, 121
7 Touche d (compensation de lexposition) ...53
8 Touche I (mode rafale) .............................50
9 Commutateur G ......................... 16
10 Tmoin lumineux .....................................22
11 Molette de mode ....................................... 8
1 Microphone ................................................ 64
2 Grife porte-accessoires .............87, 109
3 illet de dragonne ................................... 9
4 Commande dajustement
dioptrique ....................................................... 6
5 Commande de zoom ............ 19, 56, 58
6 Dclencheur ................................................22
* Les illustrations fournies dans ce manuel sont parfois simplifes afn dtre plus explicites.
3
A
v
a
n
t

q
u
e

v
o
u
s

c
o
m
m
e
n
c
i
e
z
Introduction
25 Dtecteur doeil ................................ 6
26 Touche EVF/LCD (slection de
lafchage) .................................................. 6
27 t (enregistrement dune vido) ........... 64
28 Touche a (lecture) ...................23, 56
29 Cache-bornes ................... 67, 68, 77
30 Fente pour carte mmoire .......12
31 Multiprise USB ......................... 68, 77
32 Connecteur HDMI..........................67
17 Viseur lectronique ........................ 6
18 Touche de slection (voir ci-dessous)
19 cran ......................................................... 4
20 Touche DISP (afchage)/BACK ........21
21 Fixation du trpied
22 Haut-parleur ..................................... 66
23 Couvercle du compartiment
des piles ...............................................12
24 Loquet du compartiment des
piles .........................................................12
La touche de slection
Touche MENU/OK (P 17, 79,
88, 99)
Touche de slection (gauche)
Touche F (macro) (P 41)
Touche de slection (droite)
Touche N (fash) (P 42)
Touche de slection (haut)
Touche Fn (Fonction) (P 49)
Touche b (supprimer) (P 63)
Touche de slection (bas)
Touche J (retardateur) (P 44) Molette de commande
4
Introduction
Afchages de lappareil photo
Les indicateurs suivants peuvent apparatre lors de la prise de vue et de la lecture. Les indicateurs afchs
varient en fonction des rglages de lappareil photo.
Prise de vue
10: 00 AM
19
DATE
12/31/2050
F3. 1 250
100
N
* a : indique quaucune carte m-
moire nest insre et que les pho-
tos seront enregistres dans la m-
moire interne de lappareil photo.
14 Cadre de mise au point ........................39
15 Avertisseur de fou .............. 42, 113, 117
16 Date et heure .............................................. 17
17 Vitesse dobturation et ouverture ...33
18 Sensibilit ......................................................82
19 Taille dimage/Qualit ................... 82, 83
20 Avertissement relatif la
temprature ................................................ vii
21 FinePix Couleur......................................... 84
22 Balance des blancs ..................................55
23 Niveau de la pile ....................................... 17
24 Mode double stabilisation .................20
25 Indicateur dexposition ........................53
26 Indicateur de compensation
dexposition .................................................53
1 Nombre dimages disponibles ..... 121
2 Mode video .................................................65
3 Indicateur de mmoire interne *
4 Avertissement de mise au point .... 21
5 Cachet date ............................................... 107
6 Mode silence ............................................... 21
7 Mode continu .............................................50
8 Photomtrie ................................................85
9 Indicateur de dtection des
visages.............................................................37
10 Mode de prise de vue ...........................24
11 Mode fash ....................................................42
12 Mode macro (gros plan) ...................... 41
13 Indicateur de retardateur ................... 44
Lecture
10: 00 AM
100-0001
12/31/2050
N 4:3
1/250 F3.1
100
9 Indicateur de mode lecture ......23, 56
10 Image protge ........................................94
11 Indicateur dimpression DPOF .........71
12 Symbole cration livre album ..........60
13 Marquer pour tlchargement
vers ....................................................................90
14 Numro de limage .............................. 105
15 Notation .........................................................57
1 Photo prise avec un autre appareil .....56
2 Indicateur de mode silence ............... 21
3 Filtre avanc ................................................25
4 Indicateur de correction des yeux
rouges .............................................................93
5 Mode faible luminosit pro ...............26
6 Panorama en mouvement 360 .....31, 59
7 Image 3D .......................................................28
8 Indicateur de dtection des
visages.............................................................37
5
A
v
a
n
t

q
u
e

v
o
u
s

c
o
m
m
e
n
c
i
e
z
Introduction
Masquage et afchage des indicateurs
Appuyez sur DISP/BACK pour afcher/masquer les indicateurs de prise de vue et de lecture comme suit:
Prise de vue : Indicateurs afchs/indicateurs masqus/meilleur cadrage/cadrage HD/histogramme
Lecture : Indicateurs afchs/indicateurs masqus/I favoris (P 57)/infos sur la photo
Histogrammes
: STD
:
:
: NON
ISO 400
1/250 F3.5
2
3
-1
12/ 31/ 2050 10: 00 AM
100-0001
4:3 N
q Qualit et taille dimage, w Sensibilit, e Vitesse dobtu-
ration/ouverture, r FinePix Couleur, t Mode fash, y Ba-
lance des blancs, u Compensation de lexposition, i Nu-
mro dimage, o Photo (les zones surexposes clignotent),
!0 Histogramme
Les zones surexposes clignotent.
Les histogrammes reprsentent la rpartition des tona-
lits dans limage. La luminosit est reprsente sur laxe
horizontal et le nombre de pixels sur laxe vertical.
Luminosit des pixels
Ombres Hautes lumires
p
i
x
e
l
s
N
b

d
e

Exposition optimale : les pixels sont
rpartis en une courbe rgulire
sur toute la gamme des tonalits.
Surexpos : les pixels sont regrou-
ps sur le ct droit du graphique.
Sous-expos : les pixels sont regrou-
ps sur le ct gauche du gra-
phique.
6
Introduction
Le viseur lectronique (EVF)
Le viseur lectronique fournit les mmes informations que lcran et peut tre utilis
lorsque des conditions de fort clairage rendent lcran difcile voir. Appuyez sur EVF/
LCD pour choisir entre les modes basculement automatique, cran ou viseur lectronique.
Si le mode basculement automatique est slectionn, le viseur lectronique sallume
automatiquement lorsque vous approchez votre oeil du viseur, et steint lorsque vous
len loignez tandis que lcran sallume (notez que le dtecteur oculaire peut ne pas
fonctionner correctement si vous portez des lunettes ou selon langle de votre tte par
rapport lappareil).
LCD LCD
EVF
Dtecteur doeil
Lappareil photo est quip dun ajustement dioptrique pour prendre en charge les dif-
rences individuelles de vision. Faites glisser la commande dajustement dioptrique vers le
haut et vers le bas jusqu ce que lafchage du viseur soit net.
Forte luminosit ambiante
Lcran peut tre difcilement lisible en raison des refets et de la brillance provoqus par une forte luminosit am-
biante, notamment lorsque lappareil photo est utilis lextrieur. Ce problme peut tre rsolu laide de la touche
EVF/LCD qui permet dactiver le mode extrieur. Le mode extrieur peut galement tre activ laide de loption
T CRAN PLEIN SOLEIL du menu confguration (P 100).
7
A
v
a
n
t

q
u
e

v
o
u
s

c
o
m
m
e
n
c
i
e
z
Introduction
Commande dajustement dioptrique
Lappareil photo est quip dun ajustement dioptrique pour prendre en
charge les difrences individuelles de vision. Faites glisser la commande dajus-
tement dioptrique vers le haut et vers le bas jusqu ce que lafchage du viseur
soit net.
3
La forte lumire du soleil passant par le viseur risque dendommager lcran du viseur lectronique (EVF). Norientez pas
le viseur lectronique en direction du soleil.
8
Introduction
La molette de mode
Pour slectionner un mode de prise de vue, alignez licne de mode avec la
marque situe ct de la molette de mode.
P, S, A, M : Slectionnez lun de ces
modes pour disposer dun contrle total
des rglages de lappareil photo, y-com-
pris louverture (M et A) et/ou la vitesse
dobturation (M et S) (P 33).
C (PERSONNALISE) : Permet de rappeler
des rglages mis en mmoire pour les
modes P, S, A, et M (P 36).
Adv. (AVANCE) : techniques sophistiques
facilites (P 24).
SP (SCENES) : Permet de choisir une scne
adapte au sujet ou aux conditions de
prise de vue et de laisser lappareil photo
faire le reste (P 29).
M (RECONNAISSANCE SCNE) : Un mode
simple viser et photographier dans
lequel lappareil photo ajuste automati-
quement les rglages pour quils soient
adapts la scne (P 18).
B (AUTO) : Un mode simple viser et
photographier recommand pour les
utilisateurs dappareils photo numriques
dbutants (P 24).
N (PANORAMA LATERAL) : Permet de
prendre une srie de photos et de les
combiner afn de crer un panorama
(P 31).
P
r
e
m
i

r
e
s

t
a
p
e
s
9
La dragonne et le capuchon dobjectif
Fixation de la dragonne
Fixez la dragonne aux deux illets de dragonne tel
que reprsent ci-dessous.
c
Pour viter toute chute de lappareil photo, assurez-vous
que la dragonne est bien attache.
Le capuchon dobjectif
Attachez le capuchon de lobjectif tel que repr-
sent.
Pour viter de perdre le capuchon de lobjectif, pas-
sez le cordon fourni travers lillet (q) et fxez le
capuchon de lobjectif la dragonne (w).
Premires tapes
10
Recharge de la batterie
La batterie nest pas charge lors de lexpdition. Chargez-la avant toute utilisation.
1
Fixez la fche intermdiaire.
Fixez la fche intermdiaire comme illustr droite, en veillant ce
quelle soit insre entirement et ce quelle sembote dans les
bornes du chargeur.
c
La fche intermdiaire est conue exclusivement pour le chargeur de
batterie fourni. Ne lutilisez pas avec dautres appareils.
2
Insrez la batterie dans le chargeur de batterie fourni.
Insrez la batterie dans la direction indique par les tiquettes CFD
Tmoin de charge
Batterie
Flche
DFC tiquette
Cet appareil photo fonctionne avec une batterie rechargeable NP-85.
Chargeur de
batterie
Fiche interm-
diaire
P
r
e
m
i

r
e
s

t
a
p
e
s
11
Recharge de la batterie
3
Branchez le chargeur.
Branchez le chargeur dans une prise de courant lintrieur. Le tmoin de charge sallume.
Lindicateur de charge
Lindicateur de charge indique ltat de charge de la batterie comme suit :
Indicateur de charge tat de la batterie Action
teint
Batterie non insre. Insrez la batterie.
Batterie entirement char-
ge.
Retirez la batterie.
Allum Batterie en cours de charge.
Clignote Batterie dfaillante. Dbranchez le chargeur et retirez la batterie.
4
Rechargez la batterie.
Retirez la batterie lorsque le chargement est termin.
c
Dbranchez le chargeur lorsque vous ne lutilisez pas.
12
Insertion de la batterie et dune carte mmoire
Aprs avoir recharg la batterie, insrez cette dernire, ainsi que la carte mmoire, comme dcrit ci-dessous.
1
Ouvrez le couvercle du compartiment de la
batterie.
a
Assurez-vous que lappareil photo est teint avant
douvrir le couvercle du compartiment de la batte-
rie.
c
Nouvrez pas le couvercle du compartiment de
la batterie lorsque lappareil photo est allum. Si
vous ne respectez pas cette prcaution, vous ris-
quez dendommager les fchiers images ou les
cartes mmoire.
Ne forcez pas trop lorsque vous manipulez le cou-
vercle du compartiment de la batterie.
2
Insrez la batterie.
Alignez la bande orange de la batterie avec
le loquet de batterie orange et faites glisser la
batterie dans lappareil photo, en maintenant
le loquet appuy dun ct. Vrifez que la bat-
terie est correctement insre.
Loquet de la batterie
Bande orange
3
Insrez la batterie dans le bon sens. Ne forcez pas
et nessayez pas dinsrer la batterie lenvers ou
contre sens. La batterie rentrera facilement dans le
compartiment si elle est dans le bon sens.
P
r
e
m
i

r
e
s

t
a
p
e
s
13
Insertion des piles
3
Insrez la carte mmoire.
En tenant la carte m-
moire dans le sens indiqu
droite, faites-la glisser au
fond du logement jusqu
ce quelle sembote.
3
Assurez-vous que la carte est dans le bon sens : ne
linsrez pas en biais et ne forcez pas.
Les cartes mmoire SD/
SDHC/SDXC peuvent tre
verrouilles, ce qui rend im-
possible le formatage de la
carte ou lenregistrement et
la suppression des images.
Avant dinsrer une carte mmoire SD/SDHC/
SDXC, faites coulisser la languette de protection
en criture dans la position dverrouille.
4
Fermez le couvercle du compartiment de la
batterie.
Languette de protec-
tion en criture
14
Insertion des piles
3
Essuyez les bornes de la batterie avec un chifon propre
et sec afn dliminer toute salet. Si vous ne respectez
pas cette prcaution, la batterie risque de ne pas se re-
charger.
Ne collez pas dautocollants ou dautres objets sur la
batterie. Si vous ne respectez pas cette prcaution, vous
risquez de ne plus pouvoir retirer la batterie de lappareil
photo.
Ne court-circuitez pas les bornes de la batterie. Celle-ci
pourrait surchaufer.
Veuillez lire les prcautions de la section Alimentation
et batterie (P iv).
Utilisez uniquement les chargeurs de batteries conus
pour tre utiliss avec cette batterie. Si vous ne respec-
tez pas cette prcaution, le produit risque de ne pas
fonctionner correctement.
Ne retirez pas les tiquettes de la batterie et nessayez
pas de couper ou denlever lenveloppe extrieure.
La batterie perd progressivement sa charge lorsquelle
nest pas utilise. Chargez la batterie un ou deux jours
avant utilisation.
Retrait de la batterie et de la carte mmoire
Avant de retirer la batterie ou la carte mmoire, teignez
lappareil photo et ouvrez le couvercle du comparti-
ment de la batterie.
Pour retirer la batterie, poussez le
loquet de la batterie vers le ct,
puis faites glisser la batterie hors
de lappareil photo comme le
montre lillustration.
Loquet de la batterie
Pour retirer la carte mmoire, app-
uyez dessus et relchez-la lente-
ment. Vous pouvez ensuite la reti-
rer la main. Lorsque vous retirez
la carte mmoire, celle-ci peut sor-
tir de son logement trop rapidement. Utilisez votre doigt
pour la retenir et relchez-la avec prcaution.
P
r
e
m
i

r
e
s

t
a
p
e
s
15
Insertion des piles
Cartes mmoires compatibles
Les cartes mmoire SD, SDHC et SDXC de FUJIFILM et SanDisk ont t homologues pour une utilisation
dans cet appareil photo. Vous trouverez une liste complte des cartes mmoire approuves ladresse
http ://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html. Le fonctionnement nest pas garanti avec
dautres cartes. Lappareil photo ne peut pas tre utilis avec les cartes xD-Picture Cards ou les appareils Mul-
tiMediaCard (MMC).
3
Nteignez pas lappareil photo et ne retirez pas la carte mmoire pendant le formatage de la carte mmoire ou pendant lenregistrement
ou la suppression de donnes sur la carte. Si vous ne respectez pas cette prcaution, la carte risque dtre endommage.
Formatez les cartes mmoire SD/SDHC/SDXC avant la premire utilisation et assurez-vous de formater toutes les cartes
mmoire aprs leur utilisation sur un ordinateur ou un autre appareil. Pour plus dinformations sur le formatage des
cartes mmoire, rfrez-vous la page 104.
Les cartes mmoire sont petites et pourraient tre avales : gardez-les hors de porte des enfants. Si un enfant avale
une carte mmoire, consultez immdiatement un mdecin.
Les adaptateurs miniSD ou microSD, qui sont plus grands ou plus petits que les dimensions standard dune carte SD/
SDHC/SDXC, risquent de ne pas tre jects normalement : si la carte nest pas jecte, confez lappareil photo un
reprsentant de service agr. Ne forcez pas pour retirer la carte.
Ne collez pas dtiquettes sur les cartes mmoire. Le dcollement des tiquettes risque dentraner un dysfonctionne-
ment de lappareil photo.
Lenregistrement vido peut tre interrompu avec certains types de cartes mmoire SD/SDHC/SDXC. Utilisez une carte
y ou mieux lorsque vous flmez en haute dfnition.
Le formatage dune carte mmoire de lappareil photo cre un dossier o les photos sont stockes. Ne renommez
pas et nefacez pas ce dossier. Nutilisez pas un ordinateur ou un autre appareil pour diter, efacer ou renommer les
fchiers images. Utilisez toujours lappareil photo pour supprimer des photos des cartes mmoire : avant dditer ou de
renommer des fchiers, veuillez les copier sur un ordinateur puis ditez ou renommez les copies, pas les originaux.
16
Allumer et teindre lappareil photo
Mode de prise de vue
Faites glisser le commutateur G dans le sens
indiqu ci-dessous. Lobjectif sort automatiquement.
Faites glisser le commutateur G pour teindre
lappareil photo.
2 Passage en mode lecture
Appuyez sur la touche a pour lancer la lecture. Appuyez sur le
dclencheur mi-course pour retourner au mode prise de vue.
3
Assurez-vous davoir retir le capuchon dobjectif avant
dallumer lappareil.
Si vous forcez pour empcher lobjectif de sallonger, cela
pourrait endommager ou provoquer un dysfonctionne-
ment de lappareil.
Les photos peuvent tre afectes par la prsence de traces
de doigts et dautres marques sur lobjectif. Veillez ce que
lobjectif reste propre.
Le bouton G ne permet pas de dconnecter com-
pltement lappareil photo de son alimentation lectrique.
Mode lecture
Pour allumer lappareil photo et commencer la lec-
ture, appuyez sur la touche a pendant une se-
conde environ.
Appuyez de nouveau sur la commande a ou faites
glisser linterrupteur G pour teindre lappareil
photo.
2 Passage en mode prise de vue
Pour quitter le mode prise de vue, appuyez mi-course
sur le dclencheur. Appuyez sur la touche a pour revenir
la lecture.
2 Extinction automatique
Lappareil photo steint automatiquement si vous ne ralisez aucune opration pendant un dlai dfni dans le menu
M EXT. AUTO (voir page 106). Pour allumer lappareil photo, utilisez le commutateur G ou appuyez sur la touche
a pendant environ une seconde.
P
r
e
m
i

r
e
s

t
a
p
e
s
17
Confguration de base
Une bote de dialogue de slection de la langue apparat la premire fois que lappareil photo est allum.
Confgurez lappareil photo tel que dcrit ci-dessous (pour obtenir des informations sur la rinitialisation de
lhorloge ou le changement de langue, rfrez-vous la page 100).
1
Choisissez une langue.
START MENU
SET NO
ENGLISH
PORTUGUS
ESPAOL
FRANCAIS
DEUTSCH
1.1 Appuyez sur la touche de slection suprieure ou infrieure pour
mettre une langue en surbrillance.
1.2 Appuyez sur MENU/OK.
2
Rglez la date et lheure.
ANNULER ENTREE
DATE/HEURE NON ENTREE
1. 1 12: 00
AM
YY. MM. DD
2015
2014
2012
2011
2013
2.1 Appuyez sur la touche de slection gauche ou droite pour mettre
en surbrillance lanne, le mois, le jour, lheure ou les minutes et
appuyez sur la touche de slection suprieure ou infrieure pour
modifer les valeurs. Pour modifer lordre dans lequel lanne, le
mois et le jour sont afchs, mettez en surbrillance le format de
date et appuyez sur la touche de slection suprieure ou infrieure.
2.2 Appuyez sur MENU/OK.
2 Lhorloge de lappareil photo
Si vous retirez les piles pendant une priode prolonge, lhorloge de lappareil photo est rinitialise et la bote de dia-
logue de slection de la langue est de nouveau afche lorsque vous allumez lappareil photo. Si les piles sont laisses
dans lappareil photo pendant environ 10 heures, elles peuvent tre retires pendant environ 24 heures sans que lhor-
loge, la slection de la langue et le type de pile ne soient rinitialiss.
18
P
r
i
n
c
i
p
e
s

d
e

b
a
s
e

d
e
s

m
o
d
e
s

p
h
o
t
o
g
r
a
p
h
i
e

e
t

l
e
c
t
u
r
e
Prendre des photos en mode M (reconnaissance de scne)
Cette section dcrit comment prendre des photos en mode M.
1
Allumez lappareil photo.
Faites glisser le commutateur G pour al-
lumer lappareil photo.
2
Slectionnez le mode M.
Tournez la molette de mode dans la position
M.
M
Dans ce mode, lappareil photo
analyse automatiquement la
composition et slectionne une
scne en fonction des condi-
tions de prise de vue et du type
de sujet (les scnes entre pa-
renthses sont slectionnes si lappareil photo dtecte
que le sujet bouge):
b(a) (PORTRAIT) : sujet de portrait humain.
c (cc) (PAYSAGE) : paysage naturel ou artifciel.
d (cd) (NOCTURNE) : paysage mal clair.
e (ce) (MACRO) : sujet proche de lappareil photo.
bd (ad) (PORTRAIT NOCTURNE) : Sujet de portrait faible-
ment clair.
g (b) (PORTRAIT CONTRE-JOUR) : sujet de portrait contre-jour.
a (c) (AUTO) est slectionn si aucun des modes ci-dessus
nest dtect.
Scne slectionne
Principes de base des modes photographie et lecture
19
P
r
i
n
c
i
p
e
s

d
e

b
a
s
e

d
e
s

m
o
d
e
s

p
h
o
t
o
g
r
a
p
h
i
e

e
t

l
e
c
t
u
r
e
Prendre des photos en mode M (reconnaissance de scne)
3
Vrifez le niveau des piles.
Vrifez le niveau des piles sur lcran.
q w
Tmoin Description
D (blanc) Batterie partiellement dcharge.
C (blanc) Batterie dcharge plus de 50%.
B (rouge) Batterie faible. Rechargez-la ds que
possible.
A (clignote,
rouge)
Batterie dcharge. teignez l'appareil
photo et rechargez la batterie.
1
Il se peut que lavertissement indiquant que les piles
sont puises ne soit pas afch avant lextinction
de lappareil photo, en particulier si les piles sont
rutilises aprs avoir t compltement puises
une fois. La consommation lectrique varie forte-
ment dun mode lautre : il se peut que lavertis-
sement de piles faibles (B) ne soit pas afch ou
quil ne soit afch que brivement avant lextinc-
tion de lappareil photo dans certains modes ou lors
de la commutation du mode prise de vue au mode
lecture.
4
Cadrez la photo.
Utilisez le contrle du zoom ou le levier latral
pour cadrer limage dans lafchage.
Slectionnez W pour
efectuer un zoom arrire
Slectionnez T pour
efectuer un zoom avant
Tmoin de zoom
20
Prendre des photos en mode M (reconnaissance de scne)
1
Lorsque le levier latral est positionn sur H, M ou L, ses
fonctions sont les mmes que pour le levier de zoom.
Lorsque le levier latral est positionn sur H, il peut zoo-
mer plus rapidement. De mme, lorsque le levier latral
est positionn sur L, il peut zoomer plus lentement.
Lors de lutilisation simultane du contrle de zoom et
du levier latral, le contrle de zoom est activ.
2 Verrouillage de la mise au point
Utilisez le verrouillage de la mise au point (P 39) pour
faire la mise au point sur des sujets qui ne se trouvent pas
dans le cadre de mise au point.
Retour auto du zoom
Vous pouvez changer les paramtres du levier latral
dans le menu paramtres (P 99). Slectionnez WLE-
VIER ZOOM LATRAL puis RETOUR AUTO pour activer
le retour auto du zoom. Le retour auto du zoom permet
lappareil de zoomer et de dzoomer rapidement. Cela
permet de retrouver facilement le sujet perdu aprs un
zoom.
Comment tenir lappareil photo
Tenez bien lappareil photo
avec les deux mains en gardant
vos coudes contre votre corps.
Si vos mains tremblent ou ne
sont pas stables, vous risquez
dobtenir des photos foues.
Pour viter que vos photos ne
soient foues ou trop sombres
(sous-exposes), ne mettez pas
vos doigts et tout autre objet
devant lobjectif et le fash.
Comment viter que les photos soient foues
Si le sujet est mal clair, vous pouvez rduire le ph-
nomne de fou caus par le tremblement de lappareil
photo en utilisant loption L DOUBLE STAB du menu
de confguration (P 101). En mode B, le fou d au d-
placement du sujet est aussi rduit (mode double sta-
bilisation).
La sensibilit est augmente lorsque la double stabilisa-
tion est active. Veuillez remarquer que des phnomnes
de fou peuvent tout de mme apparatre en fonction
de la scne. Nous vous recommandons de dsactiver le
mode de stabilisation lors de lutilisation dun trpied.
21
P
r
i
n
c
i
p
e
s

d
e

b
a
s
e

d
e
s

m
o
d
e
s

p
h
o
t
o
g
r
a
p
h
i
e

e
t

l
e
c
t
u
r
e
Prendre des photos en mode M (reconnaissance de scne)
MODE SILENCE
Dans les situations dans lesquelles les bruits ou les lu-
mires de lappareil photo risquent dtre malvenus, ap-
puyez sur la touche DISP/BACK jusqu ce que le symbole
(o) apparaisse (veuillez remarquer que le mode silence
nest pas disponible lors de la lecture de flms).
Le haut-parleur de lappareil photo et le tmoin de lil-
luminateur dassistance de mise au point automatique/
du retardateur steignent et le volume (P 100) ne peut
plus tre rgl (notez que lilluminateur dassistance
de mise au point automatique peut encore sallumer
lorsque C est slectionn dans Adv.). Pour restaurer
le fonctionnement normal, appuyez sur la touche DISP/
BACK jusqu ce que licne o ne soit plus afche.
5
Faites la mise au point.
Appuyer jusqu mi-course sur le
dclencheur pour faire la mise au
point.
1
Il est possible que lobjectif mette un son lorsque
lappareil photo fait la mise au point ; ceci est normal.
En mode M, lappareil photo ajuste la mise au
point en continu et tente de dtecter des visages, ce
qui augmente la consommation dnergie.
Si l'appareil photo arrive faire la mise au point, il
met deux bips et un tmoin lumineux vert
s'allume.
Si lappareil photo narrive pas faire la mise au
point, le cadre de mise au point devient rouge,
le symbole s apparat et le tmoin lumineux
vert clignote. Changer la composition ou utili-
ser le verrouillage de mise au point (P 39).
22
Prendre des photos en mode M (reconnaissance de scne)
6
Prenez la photo.
Appuyez doucement mais fond
sur le dclencheur pour prendre la
photo.
2 Le dclencheur
Le dclencheur possde deux positions. Lorsque vous
appuyez sur le dclencheur mi-course (q) la mise au
point et lexposition sont rgles : pour prendre la photo,
appuyez fond sur le dclencheur (w).
q w
Pression mi-
course
Pression fond
Double
bip
Clic
1
Si le sujet est mal clair, lilluminateur dassistance de
mise au point automatique peut sallumer pour aider la
mise au point (P 40). Pour obtenir des informations sur
lutilisation du fash dans des conditions de faible clai-
rage, rfrez-vous la page 42.
Le tmoin lumineux
Tmoin lumineux
Le tmoin lumineux indique le statut de lappareil photo
de la manire suivante :
Tmoin
lumineux
Statut de lappareil photo
Allum vert Mise au point verrouille.
Clignotant
vert
Avertissement de fou, mise au point ou ex-
position. Vous pouvez prendre une photo.
Clignotant
vert et orange
Photos en cours denregistrement. Vous
pouvez prendre des photos supplmen-
taires.
Allum
orange
Photos en cours denregistrement. Vous
ne pouvez pas prendre de photos suppl-
mentaires pour le moment.
Clignotant
orange
Le fash est en cours de chargement : le fash
ne se dclenche pas lors de la prise de vue.
Clignotant
rouge
Erreur dobjectif ou de mmoire (carte m-
moire pleine ou non formate, erreur de
formatage ou autre erreur de mmoire).
2 Avertissements
Des avertissements dtaills peuvent apparatre
lcran. Rfrez-vous aux pages 117120 pour plus din-
formations.
23
P
r
i
n
c
i
p
e
s

d
e

b
a
s
e

d
e
s

m
o
d
e
s

p
h
o
t
o
g
r
a
p
h
i
e

e
t

l
e
c
t
u
r
e
Visualisation de photos
Les photos peuvent tre visualises lcran. Lorsque vous prenez une photo importante, faites une prise
de vue test et vrifez le rsultat.
1
Appuyez sur le bouton a.
La photo la plus rcente apparat lcran.
100-0001
2
Visionnez dautres photos.
Appuyez sur la touche de slection
droite pour regarder les photos
dans lordre dans lequel elles ont
t prises et sur la touche de slection gauche
pour les regarder dans le sens inverse.
Appuyez sur le dclencheur pour quitter le
mode prise de vue.
Suppression de photos
Pour supprimer la photo actuellement af-
che lcran, appuyez sur la touche de s-
lection suprieure (b). La bote de dialogue
suivante apparat.
Slectionnez IMAGE puis ap-
puyez sur MENU/OK.
EFFACE
BACK REGLER
PHOTOS SLECT.
TOUTES IMAGES
IMAGE
Pour supprimer la photo, ap-
puyez sur MENU/OK.
ENTREE ANNULER
EFFACE OK?
Pour quitter sans supprimer la photo, appuyez sur DISP/
BACK.
2 Le menu lecture
Vous pouvez galement efacer des photos partir du
menu lecture (P 88).
24
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s

p
l
u
s

a
p
p
r
o
f
o
n
d
i
e
s

c
o
n
c
e
r
n
a
n
t

l
e

m
o
d
e

p
h
o
t
o
g
r
a
p
h
i
e
Mode de prise de vue
Choisissez un mode de prise de vue en fonction de la scne ou du type de sujet. Pour choisir un mode de
prise de vue, tournez la molette de mode sur le rglage souhait (P 8). Les modes suivants sont disponibles :
M RECONNAISSANCE SCNE
Lappareil photo analyse automatiquement la com-
position et slectionne le mode de scne appropri
en fonction du sujet et des conditions de prise de
vue (P 18).
B AUTO
Choisissez ce mode pour raliser des photos instan-
tanes nettes et claires. Cest le mode recommand
dans la plupart des situations.
Adv. AVANC
Ce mode associe la simplicit dun mode viser et
photographier des techniques photographiques
sophistiques. Loption A MODE Adv. du menu prise
de vue vous permet de choisir entre les modes avancs
suivants :
AMODE Adv. P
aFILTRE AVANC 25
jBASSE LUM.PRO 26
kHDR 26
CNaturel & N 27
DLum. Naturel 27
BBrack. Zoom 27
iP.D.V.3D OBT.IND 28
Instructions plus approfondies concernant le mode photographie
25
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s

p
l
u
s

a
p
p
r
o
f
o
n
d
i
e
s

c
o
n
c
e
r
n
a
n
t

l
e

m
o
d
e

p
h
o
t
o
g
r
a
p
h
i
e
Mode de prise de vue
aFILTRE AVANC
Prenez des photos avec des efets de fltres. Slectionnez un efet de fltre, puis appuyez sur MENU/OK.
1
En fonction du sujet et des rglages de lappareil photo, les images peuvent parfois prsenter du grain ou des varia-
tions en termes de luminosit et de teinte.
Filtre Description
G APPAREIL JOUET
Choisissez cette option pour obtenir un efet rtro, semblable celui obtenu avec un appareil
photo jouet.
H MINIATURE Le haut et le bas des photos sont fouts afn de crer un efet de diorama.
I COULEUR POP Choisissez cette option pour crer des images trs contrastes aux couleurs satures.
J IMAGE CLAIRE Choisissez cette option pour crer des images claires et faiblement contrastes.
S FLOU ARTISTIQUE Crer un aspect de fou sur la totalit de limage.
C CRAN CROIX Crer motif dtoile lignes partant des objets brillants.
u COUL. PARTIELLE (ROUGE)
Les zones de limage correspondant la couleur slectionne conservent leur couleur. Toutes
les autres zones sont enregistres en noir et blanc.
v COUL. PARTIELLE (ORNGE)
w COUL. PARTIELLE (JAUNE)
x COUL. PARTIELLE (VERT)
y COUL. PARTIELLE (BLEU)
z COUL. PARTIELLE (VIOL.)
26
Mode de prise de vue
j BASSE LUM.PRO
chaque pression du dclen-
cheur, lappareil photo prend
quatre photos et les combine
pour former une vue unique.
Utilisez ce mode pour rduire le
bruit et le fou lorsque vous photographiez des su-
jets faiblement clairs ou immobiles des rapports
de zoom levs.
1
Il peut arriver que la vue unique ne soit pas cre dans
certaines conditions ou si le sujet ou lappareil photo
bouge pendant la prise de vue. Ne bougez pas lappareil
photo tant que la prise de vue nest pas termine.
3
Assurez-vous que lappareil photo reste stable pen-
dant la prise de vue.
La couverture de limage est rduite.
k HDR
chaque pression du dclencheur, lappareil photo
prend une srie de vues, avec pour chacune une
exposition difrente. Ces difrentes vues sont en-
suite combines en une seule image dans laquelle
sont prservs les dtails des hautes lumires et
des ombres. choisir pour les scnes fortement
contrastes. Appuyez gauche ou droite sur le
slecteur pour choisir la plage dexposition avant la
prise de vue.
a
Il est possible de ne pas russir crer cette vue combine
sous certaines conditions ou si le sujet ou lappareil photo
bouge pendant la prise de vue. Ne bougez pas lappareil
photo tant que la prise de vue nest pas termine.
3
Veillez ce que lappareil photo reste stable pendant la
prise de vue.
La couverture de limage est rduite.
27
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s

p
l
u
s

a
p
p
r
o
f
o
n
d
i
e
s

c
o
n
c
e
r
n
a
n
t

l
e

m
o
d
e

p
h
o
t
o
g
r
a
p
h
i
e
Mode de prise de vue
C Naturel & N
Ce mode permet de garantir de bons rsultats avec
les sujets contre-jour et dans dautres situations o
lclairage est difcile. Avant la prise de vue, sortez le
fash ; vous ne pouvez prendre des photos que si le
fash est sorti. chaque fois que vous appuyez sur
le dclencheur, lappareil photo prend deux photos :
une photo sans le fash pour conserver la lumire
naturelle, suivie immdiatement dune seconde
photo avec le fash. Ne bougez pas lappareil photo
jusqu ce que la prise de vue soit termine.
1
Ne pas utiliser dans les endroits o le fash photogra-
phique est interdit.
Uniquement disponible si la mmoire restante est suf-
sante pour deux photos.
Le mode rafale nest pas disponible.
D Lum. Naturel
Permet de capturer la lumire naturelle en intrieur,
sous une lumire faible ou dans les endroits o le
fash ne peut pas tre utilis. Le fash est dsactiv
et la sensibilit est augmente pour rduire les fous.
B Brack. Zoom
chaque fois que vous appuyez sur le dclencheur,
lappareil photo prend trois photos : une au rapport
de zoom actuel avec une taille dimage de O, une
seconde agrandie 1,4 et recadre P et une troi-
sime agrandie 2 et recadre Q (les photos ne
seront prises que sil y a sufsamment de mmoire
disponible pour trois images). Deux images sont af-
fches pour montrer les zones qui seront incluses
dans les deuxime et troisime photos ; limage ex-
terne montre la zone qui sera enregistre un agran-
dissement de 1,4 , limage interne montre la zone
qui sera enregistre un agrandissement de 2 .
1
Le zoom numrique ne peut pas tre utilis. Si le zoom num-
rique est actif lorsque le mode B est slectionn, le zoom
sera rgl sur la position dagrandissement optique maximale.
Les options de prise de vue en rafale sont indisponibles.
28
Mode de prise de vue
i P.D.V.3D OBT.IND
Prenez deux vues partir dangles difrents pour
crer une image en 3D.
1
Pour spcifer lordre de prise
de vue des photos, appuyez
sur la touche de slection
droite pour afcher lordre
actuel, puis appuyez sur la
touche de slection gauche ou droite pour choisir
parmi les options suivantes.
G: Pour prendre dabord la photo de gauche.
H: Pour prendre dabord la photo de droite.
2
Appuyez sur le dclencheur pour prendre la pre-
mire vue.
c
Pour quitter sans enregistrer de photo, appuyez sur
DISP/BACK.
3
La premire photo se superposera sur la vue pas-
sant par lobjectif. En vous en servant de repre,
cadrez la deuxime photo et appuyez sur le d-
clencheur.
a
Lefet 3D peut ne
pas tre apparent
avec certains su-
jets ou sous cer-
taines conditions de prise de vue. Pour obtenir de
meilleurs rsultats, le dplacement de lappareil
photo doit se faire sur une distance correspondant
environ 1/30me - 1/50me de la distance du sujet.
Lappareil photo steint automatiquement si vous
nefectuez aucune opration pendant le dlai
spcif dans M EXT. AUTO (P 106). La premire
vue ne sera pas sauvegarde si lappareil photo
steint avant que vous ayez pris la deuxime.
TOUR
29
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s

p
l
u
s

a
p
p
r
o
f
o
n
d
i
e
s

c
o
n
c
e
r
n
a
n
t

l
e

m
o
d
e

p
h
o
t
o
g
r
a
p
h
i
e
Mode de prise de vue
Afchage et impression des images 3D
Lappareil photo afche les images en 2D. Servez-vous de
la touche de slection infrieure pour passer dune vue
lautre.
Les appareils permettant lafchage en 3D, comme le cadre
photo numrique FINEPIX REAL 3D V3 ou lappareil
photo numrique FINEPIX REAL 3D W3, afcheront les
images en 3D.
Vous pouvez commander des impressions 3D sur http://
www.fujifilm.com/3d/print/
Le logiciel fourni afche des images anaglyphes 3D. Les
photos 3D peuvent tre galement visualises avec
dautres applications qui prennent en charge le format MP.
Les tlviseurs 3D qui prennent en charge le format MP
peuvent afcher les images en 3D. Consultez le manuel
de votre tlviseur pour en savoir plus.
c
Les images ne sortent pas en 3D lorsquelles sont impri-
mes directement depuis lappareil photo.
Les images en 3D safchent en 2D dans les diaporamas
et lorsquelles sont visionnes sur un tlviseur classique.
Les images 3D ne peuvent pas tre modifes ou retou-
ches.
1
le format MP (Multi-Picture) est une norme CIPA pour les f-
chiers contenant plusieurs photos. Les fchiers au format MP
sont appels fchiers MP et ont lextension *.MPO . Lap-
pareil photo utilise ce format pour les images 3D.
SP SCENES
Lappareil photo ofre une slection de scnes ,
chaque scne tant adapte des conditions de
prise de vue particulires ou un type spcifque de
sujet. Utilisez loption A SCENES du menu prise de
vue pour choisir la scne afecte la position SP de
la molette de mode.
30
Mode de prise de vue
Scne Description
C PORTRAIT Choisissez ce mode pour raliser des portraits aux teintes douces avec des tons chair naturels.
M PAYSAGE Choisissez ce mode pour raliser des photos en plein jour nettes et claires de btiments et de paysages.
N SPORT Choisir ce mode pour photographier des sujets en mouvement. La priorit est donne aux vitesses d'obturation plus rapides.
O NOCTURNE
Choisissez ce mode pour les scnes de crpuscule ou de nuit faiblement claires. La sensibilit est augmen-
te automatiquement pour rduire le fou caus par le tremblement de lappareil photo.
H NOCT. (TRP.)
Choisissez ce mode pour utiliser des vitesses dobturation lentes lorsque prenez des photos de nuit. Utilisez
un trpied pour viter les fous.
P FEUX ARTIF.
Les vitesses dobturation lentes sont utilises pour immortaliser lexplosion de lumire dun feu dartifce.
Choisissez une vitesse dobturation laide de la molette de commande.
Q COUCHER SOL. Choisissez ce mode pour photographier les couleurs clatantes des levers et couchers de soleil.
R NEIGE
Choisissez ce mode pour raliser des photos nettes et claires qui immortalisent la luminosit des scnes
domines par la brillance de la neige.
S PLAGE Choisissez ce mode pour raliser des photos nettes et claires qui immortalisent la luminosit des plages illumines par le soleil.
U SOIRE Permet de capturer lclairage darrire-plan en intrieur dans des conditions de faible luminosit.
V FLEUR
Choisissez ce mode pour raliser dclatantes photos de feurs en gros plan. Lappareil photo fait la mise au
point dans la gamme macro.
W TEXTE
Permet de prendre des photos claires de textes ou de dessins se trouvant sur des documents imprims.
Lappareil photo fait la mise au point dans la gamme macro.
31
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s

p
l
u
s

a
p
p
r
o
f
o
n
d
i
e
s

c
o
n
c
e
r
n
a
n
t

l
e

m
o
d
e

p
h
o
t
o
g
r
a
p
h
i
e
Mode de prise de vue
r 360 PANORA.M
Suivez les instructions lcran
afn de prendre des photos
qui seront ensuite regroupes
pour former un panoramique.
La focale grand-angle maxi-
male est utilise jusqu la fn
de la prise de vue.
1
Pour slectionner langle selon lequel vous allez
diriger lappareil photo pendant la prise de vue,
appuyez sur la touche de slection infrieure.
Appuyez sur la touche de slection gauche ou
droite pour mettre en surbrillance un angle et
appuyez sur MENU/OK.
2
Appuyez sur la touche de slection droite pour
afcher un choix de directions de panoramique.
Appuyez sur la touche de slection gauche ou
droite pour mettre en surbrillance la direction
dans laquelle vous allez dplacer lappareil photo
et appuyez sur MENU/OK.
3
Appuyez fond sur le dclencheur pour com-
mencer lenregistrement. Il nest pas ncessaire
de maintenir le dclencheur enfonc pendant
lenregistrement.
4
Efectuez un panoramique
avec lappareil photo dans
la direction indique par
la fche. La prise de vue
prend fn automatiquement
lorsque la barre de progres-
sion a atteint sa limite et que
le panoramique est ralis.
120
Barre de progression
1
La prise de vue prend fn si vous appuyez fond sur le
dclencheur. Aucun panoramique nest enregistr si vous
appuyez sur le dclencheur avant davoir efectu un pa-
noramique sur 120.
32
Mode de prise de vue
3
Les panoramiques sont crs partir de plusieurs images.
Dans certains cas, il se peut que lappareil photo enre-
gistre un angle plus large ou plus troit que celui slec-
tionn ou quil ne parvienne pas raccorder les images
la perfection. La dernire partie du panoramique risque
de ne pas tre enregistre si la prise de vue sarrte avant
que le panoramique ne soit termin.
La prise de vue peut tre interrompue si vous dplacez
lappareil photo trop rapidement ou trop lentement. Si
vous dplacez lappareil photo dans une autre direction
que celle indique, la prise de vue sarrte.
Vous risquez de ne pas obtenir les rsultats escompts
avec des sujets mobiles, des sujets proches de lappareil
photo, des sujets invariables comme le ciel ou un champ
dherbe, des sujets perptuellement en mouvement
comme les vagues et les chutes deau, ou bien des su-
jets dont la luminosit change radicalement. Les pano-
ramiques risquent dtre fous si le sujet est faiblement
clair.
Pour de meilleurs rsultats
Pour de meilleurs rsultats, dplacez lappareil photo
dans un petit cercle avec une vitesse constante, en le
maintenant lhorizontale et en faisant attention def-
fectuer le panoramique dans la direction indique par
le guide. Si vous nobtenez pas les rsultats escompts,
essayez defectuer le panoramique une vitesse dif-
rente.
33
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s

p
l
u
s

a
p
p
r
o
f
o
n
d
i
e
s

c
o
n
c
e
r
n
a
n
t

l
e

m
o
d
e

p
h
o
t
o
g
r
a
p
h
i
e
Mode de prise de vue
P : PROGRAMME AE
Dans ce mode, lappareil photo rgle automati-
quement lexposition. Si vous le souhaitez, vous
pouvez choisir difrentes combinaisons de vitesses
dobturation et douverture qui produiront la mme
exposition (position programme).
3
Si le sujet est en dehors de la plage de mesure de lappareil
photo, les afchages de vitesse dobturation et douver-
ture indiquent --- . Appuyez sur le dclencheur mi-
course pour mesurer nouveau lexposition.
Position Programme
Tournez la molette de commande pour choisir la com-
binaison souhaite de vitesse dobturation et douver-
ture. Les valeurs par dfaut peuvent tre restaures en
soulevant le fash ou en teignant lappareil photo. La
position programme est disponible uniquement si le
fash est dsactiv et si une option autre que AUTO est
slectionne pour N ISO.
F3.3
P
1200
Vitesse dobturation
Ouverture
34
Mode de prise de vue
S : PRIORITE VITESSE
Choisissez la vitesse dobturation laide de la mo-
lette de commande ; lappareil photo rgle louver-
ture afn dobtenir une exposition optimale.
1200
S
Vitesse dobturation
3
Sil est impossible dobtenir une exposition correcte avec
la vitesse dobturation slectionne, louverture safche
en rouge. Modifez la vitesse dobturation jusqu obtenir
une exposition correcte. Si le sujet se trouve en dehors
de la plage de mesure de lappareil photo, lafchage de
louverture indique F --- . Appuyez sur le dclencheur
mi-course pour mesurer nouveau lexposition.
La vitesse dobturation est restreinte selon la sensibilit
ISO.
A : PRIORITE OUVERTURE
Choisissez louverture laide de la molette de com-
mande ; lappareil photo rgle la vitesse dobturation
afn dobtenir une exposition optimale.
F10
A
Ouverture
3
Sil est impossible dobtenir une exposition correcte avec
louverture slectionne, la vitesse dobturation safche
en rouge. Modifez louverture jusqu obtenir une expo-
sition correcte. Si le sujet se trouve en dehors de la plage
de mesure de lappareil photo, lafchage de la vitesse
dobturation indique --- . Appuyez sur le dclencheur
mi-course pour mesurer nouveau lexposition.
35
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s

p
l
u
s

a
p
p
r
o
f
o
n
d
i
e
s

c
o
n
c
e
r
n
a
n
t

l
e

m
o
d
e

p
h
o
t
o
g
r
a
p
h
i
e
Mode de prise de vue
M : MANUEL
Dans ce mode, vous choisissez la fois la vitesse
dobturation et louverture. Si vous le souhaitez, vous
pouvez modifer lexposition par rapport la valeur
suggre par lappareil photo.
Appuyez sur la touche d pour choisir soit la vitesse
dobturation, soit louverture, puis tournez la molette
de commande pour rgler le paramtre slectionn.
F7. 1
M
1200
Vitesse dobturation
Ouverture
3
Du bruit prenant la forme de pixels clairs rpartis de
manire alatoire peut apparatre en cas dexposition
longue.
La vitesse dobturation est restreinte selon la sensibilit
ISO.
Lindicateur dexposition
La quantit de sous- ou surexposition de la photo avec
les rglages actuels est indique par lindicateur dexpo-
sition.
F7. 1
M
1200
36
Mode de prise de vue
C : MODE PERSONNALISE
Dans les modes P, S, A et M, loption K REGLAGE PERSO. du menu prise de
vue (P 81) peut servir enregistrer les rglages de camra et de menu en
cours. Ces rglages sont rappels chaque rotation de la molette de slec-
tion de mode sur C (mode personnalis).
Menu/rglage Rglages enregistrs
Menu prise de vues
N ISO, O TAILLE DIMAGE, P FINEPIX COULEUR, T QUALITE DIMAGE, C PHO-
TOMETRIE, D BALANCE DES BLANCS, y NETTET INTELLIGENTE, F MODE AF,
I FLASH, g FLASH EXTERNE, J INCREM. IL BKT AE, b DETECTION SUJET, Z ZOOM
INSTANTAN
Menu de confguration
A IMAGE, L DOUBLE STAB, W LEVIER ZOOM LATRAL C TEMOIN AF E MODE EVF/
LCD, RZOOM NUM INTELLIGENT
Autres
Mode prise de vue (P, S, A ou M), mode prise de vue continue, mode macro, correction de
lexposition, mode fash, vitesse obturation, ouverture, type dafchage (EVF/LCD), indicateurs/
meilleur cadrage
37
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s

p
l
u
s

a
p
p
r
o
f
o
n
d
i
e
s

c
o
n
c
e
r
n
a
n
t

l
e

m
o
d
e

p
h
o
t
o
g
r
a
p
h
i
e
1
Activez la dtection des visages.
Pour utiliser la dtection des visages, appuyez
sur MENU/OK pour afcher le menu prise de vue
et slectionnez OUI pour loption b DETEC-
TION SUJET.
2
Cadrez la photo.
Si un visage est dtect,
il est indiqu par une
bordure verte. Sil y a
plusieurs visages dans
le cadre, lappareil photo
slectionne le visage le
plus prs du centre : les
autres visages sont indiqus par des bordures
blanches.
3
Faites la mise au point.
Appuyez sur le dclencheur mi-
course pour rgler la mise au point
et lexposition pour le sujet qui est
entour de la bordure verte.
3
Si lappareil photo ne dtecte aucun visage lorsque
vous appuyez mi-course sur le dclencheur (P 112),
il fait la mise au point sur le sujet situ au centre de
lcran et lefet yeux rouges nest pas limin.
4
Prenez la photo.
Appuyez fond sur le dclencheur
pour prendre la photo.
3
Si le sujet bouge lorsque vous appuyez
sur le dclencheur, son visage peut ne plus se trou-
ver dans la zone dlimite par la bordure verte
lorsque vous prenez la photo. Si le nombre de vi-
sages est lev, le traitement prendra plus de temps.
Bordure verte
Dtection des visages
La fonction de dtection des visages permet lappareil photo de dtecter automatiquement les visages humains
et de rgler la mise au point et lexposition pour un visage situ nimporte quel endroit du cadre pour raliser des
photos o les sujets de portraits se trouvent au premier plan. Choisissez cette fonction pour les photos de groupe
(dans le sens horizontal ou vertical) afn dempcher que lappareil photo ne fasse la mise au point sur larrire-plan.
38
Dtection des visages
Dtection des visages
La dtection des visages est
recommande lorsque vous
utilisez le retardateur pour des
photos de groupe ou des auto-
portraits (P 44).
77
Lors de l'afchage d'une photo prise avec la fonction
de dtection intelligente des visages, l'appareil photo
peut automatiquement slectionner les visages pour la
correction des yeux rouges (P 93), le zoom de lecture
(P 56), les diaporamas (P 92), la recherche d'images
(P 62), l'afchage de l'image (P 104), l'impression
(P 68) et le rognage (P 95).
39
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s

p
l
u
s

a
p
p
r
o
f
o
n
d
i
e
s

c
o
n
c
e
r
n
a
n
t

l
e

m
o
d
e

p
h
o
t
o
g
r
a
p
h
i
e
1
Positionnez le sujet dans le cadre de mise au
point.
2
Faites la mise au point.
Appuyez sur le dclencheur mi-course pour
rgler la mise au point et lexposition. La mise
au point et lexposition demeurent verrouilles
pendant que le dclencheur est enfonc mi-
course (verrouillage AF/AE).
Pression
mi-course
Rptez les tapes 1 et 2 comme vous le sou-
haitez pour refaire la mise au point avant de
prendre la photo.
3
Recomposez la photo.
Pour recomposer la photo, maintenez le d-
clencheur enfonc mi-course.
4
Prenez la photo.
Appuyez fond sur le dclencheur pour
prendre la photo.
Pression fond
Verrouillage de la mise au point
Pour raliser des photos avec des sujets excentrs :
40
Verrouillage de la mise au point
Mise au point automatique
Bien que lappareil photo possde un systme de mise
au point automatique de haute prcision, il se peut quil
ne soit pas en mesure de faire la mise au point sur les
sujets dont la liste fgure ci-dessous. Si lappareil photo
ne peut pas faire la mise au point en utilisant la mise au
point automatique, utilisez le verrouillage de la mise au
point (P 39) pour faire la mise au point sur un autre su-
jet situ la mme distance puis recomposez la photo.
Sujets trs brillants tels
que des miroirs ou des
carrosseries de voiture.
Sujets en mouvement
rapide.
Sujets photographis travers une fentre ou un autre
objet qui rfchit la lumire.
Sujets sombres et sujets qui absorbent la lumire plutt
que de la refter, comme les cheveux ou la fourrure.
Sujets sans substance tels que la fume ou les fammes.
Sujets qui prsentent un faible contraste par rapport
larrire-plan (par exemple, sujets dont les vtements
sont de la mme couleur que larrire-plan).
Sujets se situant devant ou derrire un objet fort
contraste qui se trouve lui aussi dans le cadre de mise
au point (par exemple, sujet photographi sur un fond
compos dlments trs contrasts).
Lilluminateur dassistance de mise au point automatique
Si le sujet est mal clair, lilluminateur dassistance de
mise au point automatique sallume afn dassister lop-
ration de mise au point si vous appuyez mi-course sur
le dclencheur.
1
vitez de diriger lilluminateur dassistance de mise au
point automatique directement vers les yeux de votre
sujet.
Dans certains cas, il se peut que lappareil photo ne soit
pas en mesure de faire la mise au point avec lillumi-
nateur dassistance de mise au point automatique. Si
lappareil photo nest pas en mesure de faire la mise au
point en mode macro (P 43), essayez daugmenter la
distance par rapport au sujet.
41
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s

p
l
u
s

a
p
p
r
o
f
o
n
d
i
e
s

c
o
n
c
e
r
n
a
n
t

l
e

m
o
d
e

p
h
o
t
o
g
r
a
p
h
i
e
F Modes Macro et Super Macro (gros plans)
Pour raliser des gros plans, appuyez sur la touche de slection gauche (F) pour choisir lune des options
macro ci-dessous.
Choisissez entre F (macro),
G (super macro) et OFF (non)
Lorsque le mode macro est actif, lappareil photo fait la mise au point sur les sujets situs prs du centre de
limage. Utilisez la commande de zoom pour composer les photos. En mode super macro, vous ne pouvez
ni ajuster le zoom optique ni utiliser le fash.
1
Lusage dun trpied est recommand pour viter les fous causs par le tremblement de lappareil photo.
La compensation du fash peut tre ncessaire lors de lutilisation du fash (P 87).
Lombre de lobjectif peut apparatre si le fash est utilis sur des sujets trop proches. Eloignez-vous quelque peu du
sujet ou utilisez le zoom.
42
N Utilisation du fash (fash intelligent)
Lorsque vous utilisez le fash, le systme de Flash intelligent de lappareil photo analyse instantanment la
scne sur la base de facteurs tels que la luminosit du sujet, sa position dans le cadre et sa distance par rap-
port lappareil photo. Lintensit et la sensibilit du fash sont ajustes pour garantir que le sujet principal
soit correctement expos tout en prservant les efets dclairage de fond ambiant, mme pour les scnes
faiblement claires lintrieur. Utilisez le fash lorsque lclairage est faible, par exemple lorsque vous pre-
nez des photos de nuit ou lintrieur avec un faible clairage.
1
Relevez le fash.
Appuyez sur la touche de sortie de fash pour relever ce dernier.
Dsactivation du fash
Rabaissez le fash dans les lieux o les photos au fash sont interdites ou pour capturer la
lumire naturelle dans des conditions de faible clairage. Aux vitesses dobturation lentes,
k apparat pour vous avertir que les images risquent dtre foues, lutilisation dun tr-
pied est recommande.
2
Choisissez un mode de fash.
Appuyez sur la touche de slection droite (N). Le mode du fash change chaque
pression de la touche de slection.
Mode Description
A/K
(FLASH AUTO)
Le fash se dclenche lorsque cest ncessaire. Cest le mode recommand dans la plupart
des situations.
N/L
(FLASH FORCE)
Le fash se dclenche chaque prise de vue. Utilisez ce mode pour les sujets rtroclairs
ou pour obtenir une coloration naturelle lorsque vous prenez des photos en plein jour.
O/M
(SYNCHRO LENTE)
Ce mode permet de capturer la fois le sujet principal et larrire-plan dans des condi-
tions de faible clairage (veuillez remarquer que les scnes bien claires risquent dtre
surexposes).
43
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s

p
l
u
s

a
p
p
r
o
f
o
n
d
i
e
s

c
o
n
c
e
r
n
a
n
t

l
e

m
o
d
e

p
h
o
t
o
g
r
a
p
h
i
e
N Utilisation du fash (fash intelligent)
3
Faites la mise au point.
Appuyez sur le dclencheur mi-course pour faire la mise au point. Si le fash se dclenche,
le symbole p est afch lors de la pression mi-course du dclencheur. Aux vitesses dob-
turation lentes, k apparat lcran pour vous avertir que les images risquent dtre foues,
Lutilisation dun trpied est recommande.
4
Prenez la photo.
Appuyez fond sur le dclencheur pour prendre la photo.
3
Le fash peut se dclencher plusieurs fois chaque prise de vue. Ne bougez pas lappareil photo
jusqu ce que la prise de vue soit termine.
1
La zone priphrique dune image peut apparatre sombre lors de l'utilisation du fash.
Fonction de correction des yeux rouges
Lorsque la dtection sujet intelligente est active (P 37) et OUI est slectionn pour B REDUC. YEUX
ROUGE dans le menu confguration (P 101), la rduction des yeux rouges est disponible dans K, L
et M.
La fonction de correction des yeux rouges minimise lefet yeux rouges caus lorsque la lumire du fash
est rfchie dans la rtine du sujet comme le montre lillustration de droite.
44
J Utilisation du retardateur
Lappareil dispose dun retardateur de dix secondes pour permettre au photographe de fgurer sur ses pho-
tos ainsi quun autre de deux secondes pour viter le fou caus par le mouvement de lappareil lorsquil est
dclench.
1
Rglez le retardateur.
Appuyez sur le slecteur vers le bas (h), puis vers la droite et la gauche pour mettre en surbrillance une
option puis appuyez sur MENU/OK.
OFF
OFF
Slectionnez OFF
(pas de retardateur),
S (dlai de 10s) ou
R (dlai de 2s)
2
Faites la mise au point.
Appuyez sur le dclencheur mi-course pour faire la mise au point.
3
Tenez-vous derrire lappareil photo lorsque vous utilisez le dclencheur. Si vous vous tenez devant
lobjectif, cela peut interfrer avec la mise au point et lexposition.
3
Lancez le retardateur.
Appuyez fond sur le dclencheur pour lancer le retardateur. Laf-
chage montre le nombre de secondes quil reste avant lactivation du
dclencheur. Pour arrter le retardateur avant que la photo soit prise,
appuyez sur DISP/BACK.
9
45
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s

p
l
u
s

a
p
p
r
o
f
o
n
d
i
e
s

c
o
n
c
e
r
n
a
n
t

l
e

m
o
d
e

p
h
o
t
o
g
r
a
p
h
i
e
Utilisation du retardateur J Utilisation du retardateur
Le tmoin du retardateur situ lavant de lappareil photo se
met clignoter juste avant que la photo soit prise. Si vous slec-
tionnez le retardateur de deux secondes, le tmoin du retarda-
teur clignote pendant le dcompte du retardateur.
Dtection des visages
Puisquelle assure la bonne mise au point des visages des sujets de portrait, la dtection des visages (P 37) est re-
commande lorsque vous utilisez le retardateur pour des photos de groupe ou des autoportraits. Pour utiliser le
retardateur avec la dtection des visages, slectionnez S 10 SEC ou R 2 SEC dans le menu retardateur puis appuyez
sur le dclencheur fond pour lancer le retardateur. Lappareil photo dtecte les visages pendant le dcompte du
retardateur et il ajuste la mise au point et lexposition juste avant lactivation du dclencheur. Faites attention de ne
pas bouger avant que la photo soit enregistre.
1
Le retardateur steint automatiquement une fois la photo prise, lorsquun mode de prise de vue difrent est slec-
tionn, lorsque le mode lecture est slectionn ou lorsque lappareil photo est teint.
46
1
Positionnez le sujet dans le cadre de mise au
point.
Utilisez la commande de zoom pour cadrer le
sujet au centre de lcran.
2
Slectionnez Z ZOOM INSTANTAN dans
le menu prise de vue (P 80).
Un cran de rglage du Zoom instantan saf-
fche.
MENU PRISE DE VUES
ZOOM INSTANTAN
1.4x
2.0x
1.4x
2.0x
OFF
3
Slectionnez une zone encadre agrandir
en appuyant sur e ou f, puis appuyez sur la
touche MENU/OK.
Le cadre est afch tel que
reprsent droite.
4
Faites la mise au point et prenez la photo.
La zone entoure dun
cadre est agrandie pour
crer une photo de
grandes dimensions.
Z ZOOM INSTANTAN
Avec le zoom instantan, la zone situe autour du cadre est visible lafchage. Utilisez-le pour cadrer des
sujets qui se dplacent de manire alatoire tels que des enfants, des animaux et des athltes lors dpreuves
sportives.
47
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s

p
l
u
s

a
p
p
r
o
f
o
n
d
i
e
s

c
o
n
c
e
r
n
a
n
t

l
e

m
o
d
e

p
h
o
t
o
g
r
a
p
h
i
e
Z ZOOM INSTANTAN
ZOOM NUM INTELLIGENT
1
Activez le zoom numrique.
Slectionnez OUI pour loption R ZOOM
NUM INTELLIGENT du menu de confgura-
tion (P 101).
2
Choisissez un sujet.
Cadrez le sujet au centre de lafchage laide
du zoom numrique intelligent.
3
Slectionnez Z ZOOM INSTANTAN dans
le menu prise de vue (P 80).
Un cran de rglage du Zoom instantan saf-
fche.
4
Slectionnez une zone encadre agrandir
en appuyant sur e ou f, puis appuyez sur la
touche MENU/OK.
Lappareil photo va zoomer sur la position
maximale du zoom optique de la zone qui
sera enregistre laide du zoom numrique
intelligent indiqu par un cadre au centre de
lafchage.
48
Z ZOOM INSTANTAN
5
Cadrez la photo.
Utilisez la commande de zoom pour choisir la
zone qui sera comprise dans la photo fnale.
6
Faites la mise au point et prenez la photo.
La zone entoure dun
cadre est agrandie pour
crer une photo de
grandes dimensions.
2 Dtection des visages
La fonction de dtection des visages ne dtecte pas les
visages se trouvant en dehors du cadre slectionn.
3
Les photos prises avec le zoom instantan sont de moins
bonne qualit que les photos prises avec le zoom nor-
mal.
Seul un cadrage horizontal (orientation paysage) est dis-
ponible en mode prise de vue continue.
49
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s

p
l
u
s

a
p
p
r
o
f
o
n
d
i
e
s

c
o
n
c
e
r
n
a
n
t

l
e

m
o
d
e

p
h
o
t
o
g
r
a
p
h
i
e
La touche Fn
Vous pouvez attribuer la touche Fn une fonction particulire laide de
loption F BOUTON Fn du menu confguration (P 101).
Les options suivantes sont disponibles :
ISO (P 82)/TAILLE DIMAGE (P 82)/QUALITE DIMAGE (P 83)/BALANCE DES BLANCS
(P 55)/ FINEPIX COULEUR (P 84)/ PHOTOMETRIE (P 85)/ MODE AF (P 85)/DETECTION
SUJET (P 37)/NETTET INTELLIGENTE (P 84)/ZOOM INSTANTAN (P 46)/MODE VIDEO
(P 81)
Touche Fn
a
Vous pouvez galement afcher le menu F BOUTON Fn en maintenant enfonce la touche Fn.
50
I Prise de vue en continu (mode rafale)
Capturez un mouvement ou variez automatiquement les rglages slectionns dans une srie de photos.
Appuyez sur la touche I et
choisissez lune des options sui-
vantes :
OFF: NON
J: J CONTINU
K: K CONTINU
O: O CONTINU
P: CAPTURE IMG OPTIMALE
O: BRACKETING AE
c
La mise au point et lexposition sont dtermines par la
premire image de chaque srie. Le fash se dsactive
automatiquement ; le mode fash prcdemment slec-
tionn est restaur lorsque la prise de vue en continu est
dsactive.
La cadence de prise de vue varie en fonction de la vi-
tesse dobturation, des conditions de prise de vue et du
nombre de vues par rafale.
Le nombre de photos pouvant tre prises en une seule
rafale varie en fonction de la scne et des rglages de
lappareil photo. Le nombre de photos pouvant tre en-
registres dpend de la mmoire disponible.
J CONTINU/K CONTINU/O CONTINU
Lappareil photo prend des photos tant que vous ap-
puyez sur le dclencheur.
51
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s

p
l
u
s

a
p
p
r
o
f
o
n
d
i
e
s

c
o
n
c
e
r
n
a
n
t

l
e

m
o
d
e

p
h
o
t
o
g
r
a
p
h
i
e
Prise de vue en continu (mode rafale) I Prise de vue en continu (mode rafale)
P CAPTURE IMG OPTIMALE
Lappareil photo prend une srie de photos, en com-
menant avant que vous appuyiez sur le dclen-
cheur et en sarrtant aprs. Pour choisir la cadence
de prise de vue et le nombre de photos :
1
Appuyez sur la touche de slection
droite lorsque lappareil photo est en
mode de prise de vue.
2
Mettez en surbrillance la cadence de
prise de vue actuelle et appuyez sur
la touche de slection droite, puis
appuyez sur la touche de slection
suprieure ou infrieure pour choisir
une autre valeur et appuyez sur MENU/
OK pour efectuer la slection.
3
Avec certaines cadences de prise de vue, vous ne
pourrez peut-tre pas slectionner le nombre de pho-
tos souhait ltape 3.
3
Mettez en surbrillance le
nombre de photos et ap-
puyez sur la touche de s-
lection droite. Appuyez sur
la touche de slection su-
prieure ou infrieure pour
choisir le nombre de photos
par rafale et sur la touche de
slection gauche ou droite
pour choisir leur rpartition
(le nombre indiqu sur la
gauche correspond aux pho-
tos prises avant la pression
du dclencheur et le nombre
indiqu sur la droite corres-
pond aux photos prises aprs
la pression du dclencheur).
Appuyez sur MENU/OK une fois
les rglages termins.
PARAMETRE EN RAFALE
REGLER ANNULER
IMAGES 9
1S SHUTTER 1S
Nombre de photos
par rafale
Rpartition
4
Appuyez sur DISP/BACK pour revenir au
mode de prise de vue.
52
Prise de vue en continu (mode rafale) I Prise de vue en continu (mode rafale)
5
Prenez des photos. Lappareil photo commence
lenregistrement lorsque vous appuyez sur le
dclencheur mi-course et larrte lorsque vous
appuyez fond sur le dclencheur. Lillustration
reprsente une rafale de huit photos, trois avant
la pression du dclencheur et quatre aprs.
Dclencheur
appuy mi-
course
Dclencheur
appuy fond
Photos
aprs
Photos
avant
3
Si vous appuyez fond sur le dclencheur avant la fn
de lenregistrement du nombre de photos slectionn
pour la partie avant , les photos restantes sont prises
aprs que vous avez appuy fond sur le dclencheur.
Si vous maintenez le dclencheur mi-course pendant
longtemps, il se peut que lappareil photo enregistre la
rafale avant que vous nappuyiez fond sur le dclen-
cheur.
O BRACKETING AE
chaque pression du dclencheur, lappareil photo
prend trois photos : une premire en utilisant la va-
leur mesure pour lexposition, une deuxime (su-
rexpose) en utilisant la valeur slectionne pour
loption J INCREM. IL BKT AE du menu prise
de vue (P 86) et une troisime (sous-expose) en
utilisant cette mme valeur (il se peut que lappa-
reil photo ne parvienne pas utiliser lincrment de
bracketing slectionn si le degr de sur- ou sous-
exposition dpasse les limites du systme de me-
sure de lexposition).
53
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s

p
l
u
s

a
p
p
r
o
f
o
n
d
i
e
s

c
o
n
c
e
r
n
a
n
t

l
e

m
o
d
e

p
h
o
t
o
g
r
a
p
h
i
e
1
Appuyez sur la touche d.
Lindicateur dexposition apparat.
F3.3
P
1200
Indicateur dexposition
2
Choisissez une valeur.
Tournez la molette de commande.
Lefet est visible lcran.
Choisissez des valeurs nga-
tives pour rduire lexposition
(le signe devient jaune)
Choisissez des valeurs positives
pour augmenter lexposition
(le signe + devient jaune)
3
Revenez au mode prise de vue.
Appuyez sur la touche d pour revenir au
mode prise de vue.
4
Prenez des photos.
1
Une icne d et un indicateur dexposition apparaissent
aux rglages autres que 0. La compensation dexposition
nest pas rinitialise lorsque lappareil photo est teint.
Pour restaurer la commande dexposition normale, choi-
sissez une valeur de 0.
d Compensation de lexposition
Utilisez la compensation de lexposition lorsque vous photographiez des sujets trs clairs, trs sombres ou
fortement contrasts.
54
d Compensation de lexposition
Choix dune valeur de compensation de lexposition
Sujets rtroclairs : choisissez des valeurs entre +
2
/3 EV et +1
2
/3 EV
Sujets forte rfectivit ou scnes trs claires (ex : champs de neige) : +1 EV
Scnes principalement composes de ciel : +1 EV
Sujets clairs par des spots (en particulier sils sont photographis sur un fond sombre) :
2
/3 EV
Sujets faible rfectivit (pins ou feuillage de couleur sombre) :
2
/3 EV
55
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s

p
l
u
s

a
p
p
r
o
f
o
n
d
i
e
s

c
o
n
c
e
r
n
a
n
t

l
e

m
o
d
e

p
h
o
t
o
g
r
a
p
h
i
e
D BALANCE DES BLANCS
Pour obtenir des couleurs naturelles, slectionnez D BALANCE DES BLANCS dans le menu Prise de vue et
choisissez un rglage qui correspond la source lumineuse.
Option Description
AUTO La balance des blancs est ajuste automatiquement.
h Une valeur est mesure pour la balance des blancs.
i Pour les sujets exposs la lumire du soleil directe.
j Pour les sujets dans lombre.
k
Utilisez ce mode sous des lampes fuorescentes de
type lumire du jour .
l
Utilisez ce mode sous des lampes fuorescentes de
type blanc chaud .
m
Utilisez ce mode sous des lampes fuorescentes de
type blanc froid .
n Utilisez ce mode sous des lampes incandescence.
Si le mode AUTO ne produit pas les rsultats esprs (par
exemple, lors de prises de vue en gros plan), slectionnez
h et mesurez une valeur pour la balance des blancs ou
choisissez loption qui correspond la source de lumire.
1
Aux rglages autres que h, la balance des blancs au-
tomatique est utilise avec le fash. Abaissez le fash
(P 42) pour prendre des photos avec dautres rglages.
Les rsultats varient en fonction des conditions de prise
de vue. Visionnez les photos aprs la prise de vue afn de
vrifer les couleurs lcran.
h : Balance des blancs personnalise
Choisissez h pour ajuster la balance des blancs
pour des conditions dclairage inhabituelles. Les
options de mesure de la balance des blancs saf-
chent ; cadrer un objet blanc de sorte quil remplisse
lcran et appuyer fond sur le dclencheur pour
mesurer la balance des blancs.
Si TERMINE ! apparat, appuyez sur MENU/OK pour
rgler la balance des blancs sur la valeur mesure.
Cette valeur peut tre slectionne de nouveau en
appuyant sur MENU/OK lorsque les options de ba-
lance des blancs personnalise sont afches.
Si EN DESSOUS apparat, augmentez la compen-
sation de lexposition (P 53) et ressayez.
Si AU DESSUS apparat, diminuez la compensa-
tion de lexposition et ressayez.
2
Pour donner une nuance colore dlibre vos photo-
graphies, mesurez une valeur de balance des blancs per-
sonnalise laide dun objet color au lieu de blanc.
56
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s

p
l
u
s

a
p
p
r
o
f
o
n
d
i
e
s

c
o
n
c
e
r
n
a
n
t

l
e

m
o
d
e

l
e
c
t
u
r
e
Options de lecture
Appuyez sur le bouton a pour afcher limage la
plus rcente sur le moniteur.
100-0001
Appuyez sur la touche de slection droite
pour regarder les photos dans lordre
dans lequel elles ont t prises et sur la
touche de slection gauche pour les re-
garder dans le sens inverse. Maintenez la
touche de slection enfonce pour faire
dfler rapidement les photos jusqu
celle de votre choix.
1
Les photos prises avec dautres appareils photo sont indi-
ques par une icne m ( Photo prise avec un autre appa-
reil ) pendant la lecture.
Zoom lecture
Slectionnez T pour raliser un zoom avant sur les
photos afches lors de la lecture image par image :
slectionnez W pour efectuer un zoom arrire.
Lorsque la photo est agrandie, la touche de slec-
tion peut tre utilise pour voir des zones de la pho-
to qui ne sont pas visibles lcran.
La fentre de navigation
montre une partie de
limage actuellement
afche lcran
Tmoin de zoom
Appuyez sur DISP/BACK pour quitter le zoom.
1
Le facteur de zoom maximal dpend de la taille de
limage. La lecture avec zoom nest pas disponible pour
les copies recadres ou redimensionnes dont la taille est
infrieure ou gale a.
Instructions plus approfondies concernant le mode lecture
57
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s

p
l
u
s

a
p
p
r
o
f
o
n
d
i
e
s

c
o
n
c
e
r
n
a
n
t

l
e

m
o
d
e

l
e
c
t
u
r
e
Options de lecture
Dtection des visages
Les photos prises avec la fonc-
tion de dtection des visages
(P 37) sont indiques par une
icne g. Appuyez sur la touche
f pour agrandir le sujet slec-
tionn avec la fonction de d-
tection des visages. Vous pouvez ensuite utiliser la com-
mande de zoom pour agrandir et rduire la photo.
BACK ZOOM
I Favoris : noter les photos
Pour noter la photo actuellement afche en plein-
cran, appuyez sur DISP/BACK puis sur la touche de
slection suprieure et infrieure pour slectionner
une toile de zro cinq.
2 Favoris
Vous pouvez utiliser les notations pour la recherche
dimages (P 62).
58
Options de lecture
Pour changer le nombre dimages af-
ches pendant la lecture, slectionnez W.
10: 00 AM 2050. 12. 31
Slectionnez W
pour augmenter le
nombre dimages
afches jusqu
deux, neuf et cent.
Slectionnez T pour
rduire le nombre
de photos afches.
Utilisez la touche de slection pour mettre en sur-
brillance les photos et appuyez sur MENU/OK pour
visualiser limage mise en surbrillance toute entire.
Dans les afchages neuf et cent images, appuyez sur
la touche de slection suprieure ou infrieure pour
voir plus de photos.
2 Afchage de deux images
Lafchage de deux images per-
met de comparer les photos
prises en mode C.
Lecture dimages multiples
59
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s

p
l
u
s

a
p
p
r
o
f
o
n
d
i
e
s

c
o
n
c
e
r
n
a
n
t

l
e

m
o
d
e

l
e
c
t
u
r
e
Visionnage des panoramas
Si vous appuyez sur la touche de slection infrieure lorsquun panoramique est afch en plein cran,
lappareil photo lit la photo de gauche droite ou de bas en haut.
AFFICHER
STOP PAUSE
Les oprations suivantes peuvent tre ralises pendant la lecture :
Opration Touche Description
Dmarrage/
interruption
de la lecture
Appuyez sur la touche de slection infrieure pour lancer la lecture. Appuyez de nouveau pour
interrompre la lecture.
Fin de la
lecture
Appuyez sur la touche de slection suprieure pour terminer la lecture.
60
1
Slectionnez k CREA LIVRE ALBUM dans le
menu lecture.
2
Mettez NOUVEL ALBUM en sur-
brillance.
3
Appuyez sur MENU/OK pour afcher la
bote de dialogue du nouvel album.
4
Choisissez les photos pour le nouvel
album.
CHOISIR PARMI TOUTES : Permet de
choisir entre toutes les photos dispo-
nibles.
CHOISIR RECH. PHOTOS : Permet de choisir partir
des photos satisfaisant aux conditions de re-
cherche (P 62).
1
Ni les photos de format a ou plus petit, ni les vidos
ne peuvent tre slectionnes dans un livre album.
5
Faites dfler les photos et appuyez sur la touche
de slection suprieure pour slectionner ou d-
slectionner la photo actuelle et linclure dans lal-
bum. Pour afcher la photo actuelle sur la couver-
ture, appuyez sur la touche de slection infrieure.
1
La premire photo automatiquement slectionne
devient la photo de couverture. Appuyez sur la touche
de slection infrieure pour slectionner une photo
difrente pour la couverture.
6
Appuyez sur MENU/OK pour sortir
lorsque lalbum est termin.
7
Mettez TERMINER LIVRE ALBUM en
surbrillance.
SORTIR
CHOISIR PHOTOS POUR ALBUM
SELECTIONNER TOUT
TERMINER LIVRE ALBUM
1
Choisissez SELECTIONNER TOUT pour slectionner
toutes les photos, ou toutes les photos satisfaisant aux
k Cration dun Livre Album
Crer des albums partir de vos photos prfres.
Cration dun livre album
61
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s

p
l
u
s

a
p
p
r
o
f
o
n
d
i
e
s

c
o
n
c
e
r
n
a
n
t

l
e

m
o
d
e

l
e
c
t
u
r
e
k Cration dun Livre Album
conditions de recherche spcifes pour lalbum.
8
Appuyez sur MENU/OK. Le nouvel al-
bum sera ajout la liste dans le menu
de cration de livre album.
3
Les livres albums peuvent contenir jusqu 300 pho-
tos.
Les albums ne contenant aucune photo sont auto-
matiquement efacs.
Livres albums
Vous pouvez copier les albums sur un ordinateur avec le
logiciel MyFinePix Studio fourni.
Visionnage de livres albums
Mettez un album en surbrillance dans le menu de
laide album et appuyez sur MENU/OK pour afcher
lalbum, puis appuyez sur la touche de slection
gauche et droite pour faire dfler les photos. Ap-
puyez sur DISP/BACK pour revenir au menu de laide
album.
Modifer et efacer des livres albums
1
Afchez le livre album et appuyez sur
MENU/OK pour visualiser les options
ddition de lalbum.
2
Choisissez parmi les options suivantes :
MODIFIER : Permet de modifer lalbum comme
dcrit la rubrique Cration dun livre album
la page 60.
EFFACER : Permet defacer le livre album actuel.
3
Suivez les instructions lcran.
62
1
Slectionner b RECHERCHE PHOTOS dans le
menu de lecture.
2
Mettez en surbrillance lune des op-
tions suivantes et appuyez sur MENU/
OK :
Option Description
PAR DATE
Trouve toutes les photos prises
une date slectionne.
PAR VISAGE
Recherche toutes les photos in-
cluant des visages.
PAR I FAVORIS
Trouve toutes les photos avec une
note spcife (P 57).
PAR TYPE DE DONNEES
Trouve toutes les images fxes ou
tous les flms.
REPERE POUR TELECH.
Trouve toutes les photos slection-
nes pour tlchargement vers une
destination spcifque (P 90).
3
Slectionnez une condition de re-
cherche. Seules les photos satisfaisant
la condition de recherche safchent.
Pour supprimer ou protger les pho-
tos slectionnes ou pour visionner
les photos slectionnes sous forme
de diaporama, appuyez sur MENU/OK et
choisissez lune des options suivantes :
Option Voir page
A EFFACE 63
D PROTEGER 94
I DIAPORAMA 92
4
Pour terminer la recherche, slectionnez QUIT-
TER RECHERCHE.
b Recherche Photos
Cette fonction permet de chercher des photos par date, sujet, scne, type de fchier et notation.
63
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s

p
l
u
s

a
p
p
r
o
f
o
n
d
i
e
s

c
o
n
c
e
r
n
a
n
t

l
e

m
o
d
e

l
e
c
t
u
r
e
A Suppression de photos
Pour supprimer une photo, une slection de plusieurs photos ou toutes les
photos, appuyez sur la touche de slection du haut (b) et choisissez lune
des options ci-dessous. Veuillez remarquer que les images supprimes ne
peuvent pas tre rcupres. Copiez les photos importantes sur un ordina-
teur ou un autre priphrique de stockage avant daller plus loin.
EFFACE
BACK REGLER
IMAGE
PHOTOS SLECT.
TOUTES IMAGES
Option Description
IMAGE
Appuyez sur la touche de slection gauche ou droite pour parcourir les photos et appuyez sur MENU/OK
pour supprimer la photo en cours (aucune bote de dialogue de confrmation ne safche).
PHOTOS SLECT.
Mettez en surbrillance les photos et appuyez sur MENU/OK pour les slectionner ou les dslectionner
(les photos protges ou faisant partie dune commande dimpression sont indiques par S). Une fois
que vous avez termin, appuyez sur DISP/BACK pour afcher une bote de dialogue de confrmation,
puis mettez en surbrillance OK et appuyez sur MENU/OK pour supprimer les photos slectionnes.
TOUTES IMAGES
Une bote de dialogue de confrmation safche ; mettez en surbrillance OK et appuyez sur MENU/OK
pour supprimer toutes les photos non protges. Appuyez sur DISP/BACK pour annuler la suppression ;
veuillez remarquer quil est impossible de rcuprer les photos supprimes avant que vous ayez ap-
puy sur cette touche.
a
Les photos protges ne peuvent pas tre supprimes. Retirez la protection de toute photo que vous souhaitez sup-
primer (P 94).
Vous pouvez galement supprimer des photos laide de la touche A EFFACE partir du menu de lecture.
Si un message signale que les images slectionnes font partie dune commande dimpression DPOF, appuyez sur
MENU/OK pour supprimer les photos.
64
F
i
l
m
s
Enregistrer des flms
Appuyez sur z pour enregistrer une vido. Pendant lenregistrement, les indicateurs suivants safchent
et le son est enregistr via le microphone intgr (faites attention de ne pas couvrir ce dernier pendant
lenregistrement).
1 ENR
999m59s
F
Nombre de photos pouvant
tre prises pendant
lenregistrement
Dure restante
y ENR
Pour arrter lenregistrement, appuyez nouveau sur la commande z. Lenregistrement sarrte automati-
quement lorsque la vido a atteint sa dure maximale ou lorsque la mmoire est pleine.
1
Si le sujet est faiblement clair, il se peut que lilluminateur dassistance AF se dclenche pour aider lappareil photo
efectuer la mise au point.
Pour dsactiver lilluminateur dassistance AF, slectionnez NON pour C TEMOIN AF dans le menu confguration (P 101).
Lexposition et la balance des blancs sont ajustes automatiquement au cours de lenregistrement. La couleur et la
luminosit de limage peuvent tre difrentes de celles afches avant que lenregistrement ne commence.
Il se peut que les sons mis par lappareil photo soient enregistrs.
Prendre des photos pendant lenregistrement
Appuyez sur le dclencheur pour prendre une photo pendant lenregistrement.
1
La taille dimage est dtermine par loption slectionne pour W MODE VIDEO.
La photo est enregistre indpendamment de la vido et napparat pas comme un extrait de la vido.
3
Vous ne pouvez pas prendre de photos pendant lenregistrement dune vido grande vitesse.
Le nombre de photos pouvant tre prises est limit.
Films
65
F
i
l
m
s
Enregistrer des flms
3
Le tmoin lumineux sallume pendant lenregistrement des vidos. Nouvrez pas le compartiment de la batterie pen-
dant la prise de vue ou tant que le tmoin lumineux est allum. Si vous ne respectez pas cette prcaution, la lecture
de la vido pourrait devenir impossible.
Des bandes verticales ou horizontales peuvent apparatre sur les vidos contenant des sujets trs lumineux. Ceci est
normal et ne traduit pas un dysfonctionnement.
Il se peut que la temprature de lappareil photo augmente si ce dernier est utilis pour enregistrer des vidos pendant
une priode prolonge ou si la temprature ambiante est leve. Ceci est normal et ne traduit pas un dysfonctionnement.
Taille dimage pour les vidos
Avant de commencer lenregistrement, slectionnez une taille dimage laide de loption W MODE VIDEO
du menu prise de vue (P 81).
Option Description
i 1920 1080 Full HD (High Defnition).
h 1280 720 Haute dfnition.
f 640 480 Dfnition standard.
Y 640 480 (120fps)
Vido grande vitesse. Le son nest pas enregistr, et la mise au point, lexposition et la balance
des blancs ne sont pas rgles automatiquement.
Y 320 240 (240fps)
Y 240 180 (480fps)
Slection automatique de la scne
En mode Q, lappareil photo slectionne la scne en fonction des conditions de prise de vue
et du type de sujet : d (portraits), d (paysages faiblement clairs), f (portraits faiblement
clairs), c (paysages), e (gros plans) ou a (autres sujets).
REC 23m45s
Icne scne
66
Pendant la lecture (P 56), les
flms sont afchs lcran tel
que reprsent droite. Les
oprations suivantes peuvent
tre efectues pendant laf-
chage dun flm :
100-006
10: 00 AM 12/31/2050
AFFICHER
Opration Description
Lancer la lec-
ture/mettre
en pause
Appuyez sur la touche de slection infrieure
pour lancer la lecture. Appuyez de nou-
veau pour mettre en pause.
Mettre fn
la lecture/
efacer
Appuyez sur la touche de slection suprieure
pour mettre fn la lecture. Si la lecture
nest pas en cours, la pression de la touche
de slection suprieure eface le flm ac-
tuel.
Avancer/
revenir en
arrire
Appuyez sur la touche de slection gauche ou
droite pour rgler la vitesse de lecture. La vi-
tesse est indique par le nombre de fches
(M ou N).
Ajuster le
volume
Appuyez sur MENU/OK pour faire une pause
dans la lecture et afcher les commandes
de volume. Appuyez sur la touche de s-
lection suprieure ou infrieure pour ajus-
ter le volume : appuyez de nouveau sur
MENU/OK pour rgler le volume.
La progression est afche lcran pendant la lec-
ture.
STOP PAUSE
15s
Barre de progression
2 Visionner des flms sur un ordinateur
Copiez les flms sur lordinateur avant de les visionner.
3
Ne couvrez pas le haut-parleur pendant la lecture.
a Visionner des flms
67
R
a
c
c
o
r
d
e
m
e
n
t
s
Visionner des photos sur une tlvision
Raccordement de lappareil photo un tlviseur haute dfnition (HD)
Lorsquun cble HDMI (disponible chez des fournisseurs tiers) est branch, les images et le son sont lus sur
le tlviseur.
1
Mettez lappareil photo hors tension et branchez un cble HDMI disponible chez des fournisseurs tiers.
Insrer dans le
connecteur HDMI
Insrer dans le
connecteur HDMI
Mini-connecteur HDMI
1
Le cble USB ne peut pas tre utilis lorsquun cble HDMI est connect.
2
Rgler la tlvision sur la chane dentre de la vido ou HDMI. Se reporter la documentation fournie
avec le tlviseur pour avoir plus de dtails.
3
Appuyez sur la touche a pendant environ une seconde pour allumer lappareil photo. Lcran de lappa-
reil photo steint et les photos et flms sont lus sur la tlvision. Veuillez remarquer que les commandes
de volume de lappareil photo nont aucun efet sur les sons reproduits par la tlvision : utilisez les com-
mandes de volume de la tlvision pour rgler le volume.
1
La qualit de limage diminue lors de la lecture de flms.
3
Lors du raccordement du cble, assurez-vous que les connecteurs sont bien insrs.
Raccordements
68
Raccordement de lappareil photo
1
Branchez le cble USB fourni comme indiqu et
mettez limprimante sous tension.
2
Appuyez sur la touche a pendant environ une
seconde pour allumer lappareil photo. t USB
apparat sur lcran, suivi de lcran PictBridge re-
prsent droite ci-dessous.
USB
00
OK
IMAGE
TOTAL: 00000
TIRAGES
PICTBRIDGE
ENTREE
Impression de photos slectionnes
1
Appuyez sur la touche de slection
gauche ou droite pour afcher une
photo que vous souhaitez imprimer.
2
Appuyez sur la touche de slection
suprieure ou infrieure pour choisir
le nombre de copies (jusqu 99).
3
Rptez les tapes 12 pour slec-
tionner dautres photos. Appuyez sur
MENU/OK pour afcher une bote de
dialogue de confrmation une fois que
les rglages sont termins.
IMPRIMER CES IMAGES
TOTAL: 9 TIRAGES
ENTREE ANNULER
4
Appuyez sur MENU/OK pour lancer lim-
pression.
Impression de photos par USB
Si limprimante supporte la fonction PictBridge, lappareil photo peut tre connect directement
limprimante et les photos peuvent tre imprimes sans devoir dabord tre copies sur un
ordinateur. Veuillez remarquer que, selon le modle de limprimante, il se peut que les fonctions
dcrites ci-dessous ne soient pas toutes supportes.
69
R
a
c
c
o
r
d
e
m
e
n
t
s
Impression de photos par USB
2 Impression de la date denregistrement
Pour imprimer la date denregistrement sur des photos,
appuyez sur DISP/BACK aux tapes 12 pour afcher le
menu PictBridge (rfrez-vous la section Impression de
la commande dimpression DPOF ci-dessous). Appuyez
sur la touche de slection suprieure ou infrieure pour
mettre en surbrillance IMPRES. DATE s et appuyez sur
MENU/OK pour revenir lcran PictBridge (pour imprimer
des photos sans la date denregistrement, slectionnez
IMPRES. SANS DATE).
1
Si aucune photo nest slectionne lorsque vous appuyez
sur la touche MENU/OK, lappareil photo imprime une copie
de la photo en cours.
Impression de la commande dimpression DPOF
Pour imprimer la commande dimpression cre
avec K IMPRESSION (DPOF) dans le menu lecture
(P 71).
1
Dans lcran PictBridge, appuyez sur
DISP/BACK pour ouvrir le menu Pict-
Bridge.
PICTBRIDGE
IMPRES. DPOF
IMPRES. DATE
IMPRES. SANS DATE
2
Appuyez sur la touche de slection
suprieure ou infrieure pour mettre
en surbrillance u IMPRES. DPOF.
3
Appuyez sur MENU/OK pour afcher une
bote de dialogue de confrmation.
IMPRES. DPOF OK?
TOTAL: 9 TIRAGES
ENTREE ANNULER
70
Impression de photos par USB
4
Appuyez sur MENU/OK pour lancer lim-
pression.
Pendant limpression
Le message reprsent droite
apparat pendant limpression.
Appuyez sur DISP/BACK pour
annuler avant que toutes les
photos ne soient imprimes
(en fonction de limprimante,
il se peut que limpression se
termine avant que la photo en
cours ne soit imprime).
Si limpression est interrompue, appuyez sur a pour
teindre lappareil photo et le rallumer.
IMPRESSION
ANNULER
Dconnexion de lappareil photo
Assurez-vous que le message IMPRESSION nest pas
afch lcran et teignez lappareil photo. Dbranchez
le cble USB.
1
Imprimez les photos partir dune carte mmoire qui a
t formate dans lappareil photo.
Si limprimante ne supporte pas limpression de la date,
loption IMPRES. DATE s nest pas disponible dans le
menu PictBridge et la date nest pas imprime sur les
photos dans la commande dimpression DPOF.
Lorsque vous imprimez des photos directement via la
connexion USB, la slection de la taille du papier, de la
qualit dimpression et de la bordure se fait partir de
limprimante.
71
R
a
c
c
o
r
d
e
m
e
n
t
s
Impression de photos par USB
LoptionK IMPRESSION (DPOF) du menu lecture
peut servir crer une commande dimpression
numrique pour les imprimantes compatibles Pict-
Bridge (P 108) ou les appareils prenant en charge
le DPOF.
DPOF
DPOF (Digital Print Order Format) est un stan-
dard qui permet dimprimer des photos par-
tir de commandes dimpression stockes
sur une carte mmoire. Les informations com-
prises dans la commande incluent les photos impri-
mer, la date dimpression, ainsi que le nombre de copies
de chaque photo.
AVEC DATE s/ SANS DATE
Pour modifer la commande dimpression DPOF, s-
lectionnez K IMPRESSION (DPOF) dans le menu
lecture et appuyez sur la touche de slection su-
prieure ou infrieure pour mettre en surbrillance
AVEC DATE s ou SANS DATE.
MENU LECTURE
IMPRESSION
SANS DATE
ANNULER TOUT
AVEC DATE
AVEC DATE s : Imprime la date denre-
gistrement sur les photos.
SANS DATE : Imprime les photos sans
date.
Appuyez sur MENU/OK et suivez les tapes ci-dessous.
1
Appuyez sur la touche de slection
gauche ou droite pour afcher une
photo que vous souhaitez inclure ou
retirer de la commande dimpression.
Cration dune commande dimpression DPOF
72
Impression de photos par USB
2
Appuyez sur la touche de slection
suprieure ou infrieure pour choisir
le nombre de copies (jusqu 99). Pour
retirer une photo de la commande,
appuyez sur la touche de slection infrieure
jusqu ce que le nombre de copies atteigne 0.
TIRAGES
DPOF: 00001
01
IMPRESSION (DPOF)
REGLER IMAGE
Nombre total dimpressions
Nombre de copies
2 Dtection des visages
Si la photo actuelle a t cre avec la fonction de d-
tection des visages, appuyer sur f permet de rgler le
nombre de copies par rapport au nombre de visages
dtects.
1
Lorsque vous imprimez des photos directement via la
connexion USB, la slection de la taille du papier, de la
qualit dimpression et de la bordure se fait partir de
limprimante.
3
Rptez les tapes 12 pour termi-
ner la commande dimpression. Ap-
puyez sur MENU/OK pour enregistrer
la commande dimpression lorsque
vous avez termin les rglages ou sur
DISP/BACK pour quitter sans changer la
commande dimpression.
4
Le nombre total dimpressions est af-
fch lcran. Appuyez sur MENU/OK
pour quitter.
Les photos comprises dans la
commande dimpression en
cours sont indiques par une
icne u pendant la lecture.
73
R
a
c
c
o
r
d
e
m
e
n
t
s
Impression de photos par USB
1
Les commandes dimpression peuvent contenir un
maximum de 999 photos.
Si une carte mmoire conte-
nant une commande dimpres-
sion cre par un autre appareil
photo est insre, le message
reprsent droite est afch.
Appuyez sur MENU/OK pour an-
nuler la commande dimpression : une nouvelle com-
mande dimpression doit tre cre tel que dcrit ci-
dessus.
ANNULER TOUT
Pour annuler la commande
dimpression en cours, slec-
tionnez ANNULER TOUT dans
le menu K IMPRESSION
(DPOF). La bote de dialogue
de confrmation reprsente droite apparat ; ap-
puyez sur MENU/OK pour retirer toutes les photos de
la commande.
ANNUL. DPOF OK?
ENTREE ANNULER
RAZ DPOF OK?
ENTREE ANNULER
74
Visionnement des photos sur un ordinateur
Le logiciel fourni peut tre utilis pour copier des photos sur un ordinateur o elles pourront tre stockes,
visionnes, organises et imprimes. Avant daller plus loin, veuillez installer le logiciel tel que dcrit ci-des-
sous. Ne pas raccorder lappareil photo lordinateur avant la fn de linstallation.
Windows : Installation de MyFinePix Studio
1
Assurez-vous que lordinateur possde la confguration requise :
Windows 8/Windows 7 (SP 1)/Windows Vista (SP 2)
1
Windows XP (SP 3)
1
Processeur
3 GHz Pentium 4 ou suprieur
(Core 2 Duo 2,4 GHz ou plus)
2
2 GHz Pentium 4 ou suprieur
(Core 2 Duo 2,4 GHz ou plus)
2
Mmoire vive 1 Go minimum
512 Mo minimum
(1 Go ou plus)
2
Espace libre sur
le disque
2 Go minimum
Processeur
graphique
Compatible DirectX 9 ou version ultrieure
(recommand)
Compatible DirectX 7 ou version ultrieure
(ncessaire ; les performances ne sont pas garanties avec dautres proces-
seurs graphiques)
Vido 1024 768 pixels minimum avec couleurs sur 24 bits ou plus
Autres
Port USB intgr recommand. Le fonctionnement nest pas garanti avec dautres ports USB.
Il est indispensable davoir une connexion internet (haut dbit recommand) pour installer .NET Fra-
mework (si cest ncessaire), pour utiliser la fonction de mise jour automatique et pour efectuer des
tches comme le partage des photos en ligne ou par courrier lectronique.
Linstallation de .Net Framework 3.5 SP1 est ncessaire pour utiliser la fonction de transfert de photos et
MapViewer.
1 Les autres versions de Windows ne sont pas supportes. Seuls les systmes dexploitation prinstalls sont supports ; le
fonctionnement nest pas garanti avec les ordinateurs que vous avez assembls vous-mme ou les ordinateurs qui ont
t mis jour partir de versions antrieures de Windows.
2 Recommandation lors de laf chage de vidos HD.
75
R
a
c
c
o
r
d
e
m
e
n
t
s
Visionnement des photos sur un ordinateur
2
Mettez lordinateur en marche. Ouvrez une ses-
sion avec des droits dadministrateur avant daller
plus loin.
3
Quittez toutes les applications en cours et ins-
rez le CD du programme dinstallation dans un
lecteur de CD-ROM.
Windows 8/Windows 7/Windows Vista
Si une bote de dialogue dexcution automatique ap-
parat, cliquez sur SETUP.EXE. Une bote de dialogue
Vrifcation de compte dutilisateur apparat alors ;
cliquez sur Oui (Windows 8/Windows 7) ou Autori-
ser (Windows Vista).
Le programme dinstallation dmarre automati-
quement ; cliquez sur Install MyFinePix Studio
et laissezvous guider par les consignes lcran
pour installer MyFinePix Studio et RAW FILE
CONVERTER.
Si le programme dinstallation ne dmarre pas automa-
tiquement (Windows 7/Windows Vista/Windows XP)
Si le programme dinstallation ne dmarre pas auto-
matiquement, slectionnez Ordinateur ou Poste
de travail dans le menu Dmarrer, puis double-cli-
quez sur licne du CD FINEPIX pour ouvrir la fentre
du CD FINEPIX et double-cliquez sur setup ou SE-
TUP.EXE.
Si le programme dinstallation ne dmarre pas auto-
matiquement (Windows 8)
1 Slectionnez Bureau sur lcran daccueil.
2 Slectionnez Explorateur de fchiers dans la
barre des tches.
3 Slectionnez Ordinateur dans le volet de navigation.
4 Double-cliquez sur licne du lecteur lors de lin-
sertion du CD FINEPIX et suivez les instructions
afches lcran pour procder linstallation.
4
Sil vous est demand dinstaller Windows Media
Player ou DirectX, suivez les instructions lcran
pour procder linstallation.
5
Retirez le CD du programme dinstallation du
lecteur de CD-ROM lorsque linstallation est
termine. Rangez le CD du programme dinstal-
lation dans un endroit sec labri de la lumire
directe du soleil au cas o vous auriez besoin de
rinstaller le logiciel. Le numro de version est
imprim en haut de ltiquette du CD pour rf-
rence lors de la mise jour du logiciel ou lorsque
vous contactez le service client.
Linstallation est maintenant termine. Passez la
section Raccordement de lappareil photo la
page 77.
76
Visionnement des photos sur un ordinateur
Macintosh : Installation de RAW FILE CONVERTER
RAW FILE CONVERTER permet de visualiser les images RAW sur votre ordinateur.
1
Assurez-vous que lordinateur possde la confguration requise :
Processeur Intel (Core 2 Duo ou plus)
SE
Versions prinstalles de Mac OS X version 10.6-10.8
(pour obtenir plus dinformations, visitez le site http://www.fujiflm.com/support/digital_cameras/compati-
bility/)
Mmoire vive 1 Go ou plus
Espace libre sur
le disque
Un minimum de 200 Mo est requis pour linstallation et 400 Mo doivent tre disponibles lors du fonction-
nement de RAW FILE CONVERTER
Vido 1024 768 pixels minimum avec couleurs sur 24 bits ou plus
2
Aprs avoir dmarr lordinateur et quitt les applications en cours, insrez le CD dinstallation dans un
lecteur de CD-ROM et double-cliquez sur SILKYRFCEXInstaller.
3
Saisissez un nom dadministrateur et un mot de passe lorsque vous y tes invit et cliquez sur OK, puis
suivez les instructions lcran pour linstallation. Cliquez sur Sortir pour quitter le programme dinstal-
lation lorsque linstallation est termine.
4
Retirez le CD du programme dinstallation du lecteur de CD-ROM. Veuillez remarquer que vous risquez
de ne pas pouvoir retirer le CD si Safari est en cours dexcution ; si ncessaire, quittez Safari avant de
retirer le CD. Rangez le CD du programme dinstallation dans un endroit sec labri de la lumire du soleil
directe au cas o vous auriez besoin de rinstaller le logiciel.
Linstallation est maintenant termine. Passez la section Raccordement de lappareil photo la page 77.
77
R
a
c
c
o
r
d
e
m
e
n
t
s
Visionnement des photos sur un ordinateur
Importation de photos ou de vidos
vers un Mac (Macintosh)
Pour importer des photos ou des vidos vers un
Mac, utilisez une application Mac OS standard telle
que Image Capture.
Raccordement de lappareil photo
1
Si les photos que vous dsirez copier sont stoc-
kes sur une carte mmoire, insrez la carte dans
lappareil photo (P 12).
1
Il se peut que les utilisateurs de Windows aient besoin
du CD Windows lors du premier dmarrage du logiciel.
3
Une perte de puissance pendant le transfert peut
entraner une perte de donnes ou endommager la
carte mmoire. Rechargez la batterie avant de raccor-
der lappareil photo.
2
teignez lappareil photo et connectez le cble
USB fourni, comme indiqu, en vous assurant
que les connecteurs soient bien insrs. Raccor-
dez lappareil photo directement lordinateur ;
nutilisez pas de concentrateur USB ou de clavier.
3
Appuyez sur la touche a pendant environ une
seconde pour allumer lappareil photo. Aprs le
dmarrage de MyFinePix Studio, suivez les ins-
tructions lcran pour copier des images vers
lordinateur. Pour quitter sans copier de photos,
cliquez sur Annuler.
Pour en savoir plus sur lutilisation du logiciel fourni,
dmarrez lapplication et slectionnez loption ap-
proprie dans le menu Aide.
78
Visionnement des photos sur un ordinateur
3
Si une carte mmoire contenant un grand nombre de
photos est insre, il peut y avoir un court dlai avant
que le logiciel ne dmarre, dlai pendant lequel vous ne
pouvez ni importer, ni enregistrer dimages. Utilisez un
lecteur de carte mmoire pour transfrer les photos.
Assurez-vous que lordinateur nafche pas un message
indiquant que la copie est en cours et que le tmoin lu-
mineux soit teint avant de mettre lappareil photo hors
tension ou de dconnecter le cble USB (si le nombre
dimages copies est trs lev, il se peut que le tmoin
lumineux reste allum aprs que le message ait disparu
de lcran de lordinateur). Si vous ne respectez pas cette
prcaution, vous risquez de perdre des donnes ou
dendommager la carte mmoire.
Dconnectez lappareil photo avant dinsrer ou de reti-
rer les cartes mmoire.
Dans certains cas, il peut tre impossible daccder aux
photos enregistres sur un serveur rseau en utilisant le
logiciel fourni de la mme manire que sur un ordina-
teur indpendant.
Lorsque lutilisateur utilise des services qui requirent
une connexion Internet, tous les frais facturs par la
compagnie de tlphone ou le fournisseur daccs In-
ternet incombent lutilisateur.
Dconnexion de lappareil photo
Aprs avoir vrif que le tmoin lumineux est teint,
suivez les instructions lcran pour teindre lappareil
photo et dbrancher le cble USB.
Dsinstallation du logiciel fourni
Ne dsinstallez le logiciel fourni que lorsque vous nen
avez plus besoin ou avant de le rinstaller. Aprs avoir
quitt le logiciel et dbranch lappareil photo, ouvrez
le Panneau de confguration et dsinstallez MyFinePix
Studio laide de loption Programmes et fonction-
nalits (Windows 8/Windows 7/Windows Vista) ou
Ajouter ou supprimer des programmes (Windows XP).
Sous Windows, une ou plusieurs botes de dialogue de
confrmation peuvent apparatre; lisez attentivement
leur contenu avant de cliquer sur OK.
79
M
e
n
u
s
Utilisation des menus : Mode de prise de vue
Utilisation du menu prise de vues
1
Appuyez sur MENU/OK pour afcher le
menu prise de vues.
2
Appuyez sur la touche de slection
suprieure ou infrieure pour mettre
en surbrillance llment de votre
choix.
3
Appuyez sur la touche de slection
droite pour afcher les options corres-
pondant llment mis en surbrillance.
4
Appuyez sur la touche de slection
suprieure ou infrieure pour mettre
en surbrillance loption de votre choix.
5
Appuyez sur MENU/OK pour slection-
ner loption mise en surbrillance.
6
Appuyez sur DISP/BACK pour quitter le
menu.
Menus
80
Utilisation des menus: Mode de prise de vue
Options du menu prise de vues
lment du menu Description Options Par dfaut
A SCENES Permet de choisir une scne pour le mode SP (P 29).
C/M/N/O/H/P/
Q/R/S/U/V/W
C
A MODE Adv. Choisissez un mode de prise de vue avanc (P 24). a/j/k/C/D/B/i a
N ISO
Permet dajuster la sensibilit ISO. Choisissez des valeurs
plus leves lorsque le sujet est peu clair.
AUTO (3200) / AUTO (1600) /
AUTO (800) / AUTO (400) /
12800 / 6400 / 3200 / 1600 /
800 / 400 / 200 / 100
AUTO
O TAILLE DIMAGE
Permet de choisir la taille et le rapport largeur/hauteur
dimage (P 82).
O4:3/O3:2/O16:9/O1:1/
P4:3/P16:9/
Q4:3/Q16:9
O 4:3
T QUALITE DIMAGE Permet de choisir la qualit dimage (P 83).
FINE / NORMAL / FINE+RAW /
NORMAL+RAW / RAW
NORMAL
P FINEPIX COULEUR
Permet de prendre des photos en mode couleur stan-
dard, en mode couleurs satures et en noir et blanc
(P 84).
c/a/b/f c
D BALANCE DES BLANCS
Permet dajuster la couleur pour difrentes sources lu-
mineuses (P 55).
AUTO/h/i/j/
k/l/m/n
AUTO
y NETTET INTELLIGENTE
Choisissez cette option pour prendre des photos nettes
en haute rsolution (P 84).
OUI / NON NON
Z ZOOM INSTANTAN
En zoom instantan, la zone entourant le cadre est vi-
sible sur lafchage. Utilisez-la pour cadrer les sujets se
dplaant de manire irrgulire, tels que les enfants, les
animaux domestiques et les athltes lors des manifesta-
tions sportives.
NON/1/2/3/4 NON
81
M
e
n
u
s
Utilisation des menus: Mode de prise de vue
lment du menu Description Options Par dfaut
b DETECTION SUJET
Choisissez si lappareil photo dtecte automatiquement
les personnes et rgle la mise au point et lexposition sur
celles-ci (P 37).
OUI / NON NON
C PHOTOMETRIE
Permet de choisir la manire dont lappareil photo me-
sure lexposition (P 85).
o/p/q o
F MODE AF
Permet de choisir la manire dont lappareil photo choisit
une zone de mise au point (P 85).
r/s/t/u/x r
F MODE VIDEO AF
Cette option commande la faon dont lappareil photo
slectionne la zone de mise au point pour les vidos
(P 86).
r/u u
W MODE VIDEO Choisissez une taille dimage pour les vidos (P 65).
i 1920 1080/
h 1280 720/f/
k 640 480/k 320 240/
k 240 180
i 1920
1080
J INCREM. IL BKT AE
Permet de choisir la taille de lincrment de bracketing
lorsque O est slectionn en mode de prise de vue en
continu (P 86).

1
/3 EV /
2
/3 EV / 1 EV
1
/3 EV
I FLASH Permet dajuster la luminosit du fash (P 87).

2
/3 EV +
2
/3 EV par incrments
de
1
/3 EV
0
g FLASH EXTERNE Activer un f ash externe dun fabricant tierce (P 87). OUI / NON NON
K REGLAGE PERSO.
Permet denregistrer les rglages pour les modes P, S, A, et M
(P 36).

82
Utilisation des menus: Mode de prise de vue
N ISO
Permet de contrler la sensibilit de lappareil photo
la lumire. Vous pouvez utiliser des valeurs plus
leves pour rduire le fou lorsque lclairage est
faible ; veuillez cependant remarquer que des mar-
brures peuvent apparatre sur les photos prises
haute sensibilit. Si AUTO, AUTO (800) ou AUTO
(400) est slectionn, lappareil photo ajuste la sensi-
bilit automatiquement en fonction des conditions
de prise de vue. Les valeurs maximum slectionnes
par lappareil photo pour les rglages AUTO (800) et
AUTO (400) sont respectivement de 800 et 400. Les
rglages autres que AUTO sont reprsents par une
icne lcran.
1
La sensibilit nest pas rinitialise lorsque lappareil photo
est teint ou lorsquun autre mode de prise de vue est s-
lectionn.
O TAILLE DIMAGE
Choisissez la taille et le rapport largeur/hauteur avec
lesquelles les photos sont enregistres. Les grandes
photos peuvent tre imprimes en grandes dimen-
sions sans rduction de la qualit : les petites photos
ncessitent moins de mmoire, ce qui permet den-
registrer plus de photos.
Le nombre de photos pouvant tre prises avec le r-
glage slectionn est afch lcran (P 121).
83
M
e
n
u
s
Utilisation des menus: Mode de prise de vue
Taille et format dimage
Taille
Option
Impressions possibles
jusqu
O 34 25 cm
P 24 18 cm
Q 17 13 cm
Format dimage
4 : 3 : Les photos ont les mmes proportions que celles
afches par lappareil photo.
3 : 2 : Les photos ont les mmes proportions quune
image dun flm 35 mm.
16 : 9 : Option adapte lafchage sur des priphriques
Haute Dfnition (HD).
1 : 1 : Les images sont carres.
1
La taille dimage nest pas rinitialise lorsque lappareil
photo est teint ou lorsquun autre mode de prise de vue
est slectionn.
T QUALITE DIMAGE
Choisissez un format de f chier et un taux de com-
pression. Slectionnez FINE ou NORMAL pour en-
registrer des images JPEG, RAW pour enregistrer des
images RAW, ou FINE+RAW ou NORMAL+RAW
pour enregistrer la fois des images JPEG et RAW.
Les options FINE et FINE+RAW utilisent des taux
de compression JPEG plus faibles af n dobtenir des
images JPEG de plus haute qualit, tandis que les
options NORMAL et NORMAL+RAW utilisent des
taux de compression JPEG plus levs af n daug-
menter le nombre dimages enregistres.
1
Les images RAW enregistrent des donnes brutes non
traites partir du capteur dimages de lappareil photo.
3
Les images RAW ne peuvent pas tre enregistres dans
la mmoire interne. Insrez une carte mmoire.
Les options de rognage, redimensionnement et rduc-
tion des yeux rouges ne sont pas disponibles pour les
images RAW au cours de la lecture, alors que le rapport
de grossissement maximal disponible est limit.
84
Utilisation des menus: Mode de prise de vue
P FINEPIX COULEUR
Permet damliorer le contraste et la saturation des
couleurs ou de prendre des photos en noir et blanc.
Option Description
STANDARD
Contraste et saturation standard. Cest
le mode recommand dans la plupart
des situations.
DIAPO
Contraste et couleur clatants. Choisis-
sez ce mode pour raliser des photos
de feurs clatantes ou pour obtenir de
plus beaux verts et bleus dans les pho-
tos de paysages.
N&B
Permet de prendre des photos en noir
et blanc.
SEPIA
Cette option permet de prendre des
photos en spia.
Les rglages autres que STANDARD sont reprsen-
ts par une icne lcran.
1
Le mode FINEPIX COULEUR nest pas rinitialis lorsque
lappareil photo est teint ou lorsquun autre mode de
prise de vue est slectionn.
Les efets de la fonction DIAPO varient dune scne
lautre et peuvent tre difciles discerner avec certains
sujets. En fonction du sujet, il se peut que les efets du
mode DIAPO ne soient pas visibles lcran.
y NETTET INTELLIGENTE
Slectionnez OUI pour traiter les photos numrique-
ment afn dobtenir des rsultats parfaitement nets, de
haute rsolution.
a
Le temps ncessaire pour enregistrer les images augmente.
Les efets ne sont pas visibles sur lcran pendant la prise de
vue.
La fonction de nettet intelligente peut se dsactiver auto-
matiquement avec certaines modes.
Cette option na aucun efet sur les photos prises en mode
continu.
85
M
e
n
u
s
Utilisation des menus: Mode de prise de vue
C PHOTOMETRIE
Permet de choisir la manire dont lappareil photo
mesure lexposition lorsque la dtection des visages
est dsactive.
o MULTI : La reconnaissance automatique de
scne est utilise pour ajuster lexposition dans
une large gamme de conditions de prise de vue.
p CENTRALE : Lappareil photo mesure les condi-
tions dclairage au centre de limage. Cette op-
tion est recommande lorsque larrire-plan est
beaucoup plus clair ou plus sombre que le sujet
principal. Elle peut tre utilise avec le verrouillage
de la mise au point (P 39) pour mesurer les sujets
excentrs.
q MOYENNE : Lexposition est rgle sur la moyenne
pour limage toute entire. Cette option permet
dassurer une exposition homogne sur plusieurs
photos ayant le mme clairage et est particulire-
ment efcace pour les paysages et les portraits de
sujets habills en noir ou blanc.
F MODE AF
Cette option contrle la manire dont lappareil photo
slectionne la zone de mise au point lorsque la dtec-
tion des visages est dsactive (P 37) Quelle que soit
loption slectionne, lappareil photo fait la mise au
point sur le sujet situ au centre de lcran lorsque le
mode macro est activ (P 41).
r CENTRE : Lappareil photo fait la mise au point
sur le sujet situ au centre du cadre. Vous pouvez
utiliser cette option avec le verrouillage de la mise
au point (P 39).
s MULTI : Lorsque vous appuyez sur le dclen-
cheur mi-course, lappareil photo dtecte les
sujets fort contraste prs du centre du cadre et
slectionne la zone de mise au point automatique-
ment (si le cadre de mise au point nest pas afch,
slectionnez r CENTRE et utilisez le verrouillage
de la mise au point : P 39).
P
F2. 8 80
POSITION PROGRAMME
Cadre de mise au point
Pression
mi-course

86
Utilisation des menus: Mode de prise de vue
t AF ZONE : La position de
mise au point peut tre choisie
manuellement en appuyant
sur la touche de slection su-
prieure, infrieure, gauche ou
droite et en appuyant sur MENU/OK lorsque les pa-
renthses de mise au point sont dans la position
souhaite. Choisissez cette option pour efectuer
une mise au point prcise lorsque lappareil photo
est mont sur un trpied. Veuillez remarquer que
lexposition est rgle pour le sujet situ au centre
du cadre : pour mesurer un sujet excentr, utilisez
la fonction de verrouillage AF/AE (P 39).
u CONTINU : Lappareil ajuste en permanence
l'image en modifant la mise au point selon la dis-
tance du sujet, mme lorsque vous nappuyez pas
sur le dclencheur (notez cependant que ceci ac-
clre lpuisement des piles).
x RECHERCHE : Positionnez
le sujet dans la zone de mise
au point centrale et appuyez
sur la touche de slection
gauche pour slectionner
tracking (suivi). La mise au point suit le sujet au fur
et mesure de ses dplacements dans limage.
FMODE VIDEO AF
Cette option contrle la faon dont lappareil photo
slectionne la zone de mise au point pour les vidos.
Option Description
r CENTRE
Lappareil photo efectue la mise au
point sur le sujet situ au centre de
limage.
u CONTINU
Lappareil photo ajuste la mise
au point en continu afn de tenir
compte des modifcations de dis-
tance des sujets se trouvant dans le
cadre de mise au point.
A
Veuillez noter quen mode u , lappareil photo efectue la
mise au point en continu, ce qui augmente la consomma-
tion dnergie, et que le son mis par lappareil photo lors
de la mise au point peut tre perceptible.
J INCREM. IL BKT AE
Permet de choisir la taille de lincrment de bracke-
ting de lexposition utilis lorsque loption O (BRAC-
KETING AE) est slectionne dans le mode de prise
de vue en continu (P 50).
Choisissez une valeur parmi les incrments de

1
/3 EV,
2
/3 EV et 1 EV.
REGLER ANNULER
SELECTION DE ZONE AF
DMARRER LE SUIVI
P
250
POSITION PROGRAMME
F3. 1
87
M
e
n
u
s
Utilisation des menus: Mode de prise de vue
I FLASH
Permet dajuster la luminosit du fash. Choisissez
une valeur entre +
2
/3 EV et
2
/3 EV. Le rglage par
dfaut est 0. Veuillez remarquer quil se peut que
vous nobteniez pas les rsultats escompts selon les
conditions de prise de vue et la distance par rapport
au sujet.
g FLASH EXTERNE
Slectionnez OUI lorsque vous utilisez un fash op-
tionnel ( lexception des produits Fujiflm) mont
sur la grife de lappareil.
c
Il se peut que le fash nclaire pas compltement le sujet
des vitesses suprieures
1
/1000 s.
Utilisez la balance des blancs automatique ou personna-
lise (P 55).
Si le fash intgr est relev lorsque OUI est slectionn
pour g FLASH EXTERNE, le fash intgr se dclen-
chera une fois pour donner un signal afn que le fash en
option se dclenche.
Les fashs externes Fujiflm ne requirent pas cette conf-
guration.
a
Lappareil photo peut tre utilis avec des fashes per-
mettant un ajustement de louverture, une mesure ex-
terne et un contrle de la sensibilit. Certains fashes
conus spcialement pour dautres appareils photo ne
peuvent pas tre utiliss.
Pour plus dinformations sur les fashs externes Fujiflm,
visitez la section Accessoires FUJIFILM (P 109).
88
Utilisation du menu lecture
1
Appuyez sur la touche a pour passer
en mode lecture.
2
Appuyez sur MENU/OK pour afcher le
menu lecture.
3
Appuyez sur la touche de slection
suprieure ou infrieure pour mettre
en surbrillance llment de votre
choix.
4
Appuyez sur la touche de slection
droite pour afcher les options corres-
pondant llment mis en surbrillance.
5
Appuyez sur la touche de slection
suprieure ou infrieure pour mettre
en surbrillance loption de votre choix.
6
Appuyez sur MENU/OK pour slection-
ner loption mise en surbrillance.
Options du menu lecture
Les options suivantes sont disponibles :
Option Description
k CREA LIVRE ALBUM
Pour crer des albums partir de vos
photos prfres (P 60).
b RECHERCHE
PHOTOS
Cette fonction permet de chercher des
photos par date, sujet, scne, type de
fchier ou notation (P 62).
A EFFACE
Permet defacer toutes les photos ou
les photos slectionnes (P 63).
i MONTER FILM Modifer des vidos (P 89).
j BALISER TRANSF.
Pour slectionner des photos tl char-
ger vers YouTube ou FACEBOOK (P 90).
I DIAPORAMA
Permet de visionner les photos sous
forme de diaporama (P 92).
B REDUC. YEUX ROUGE
Permet de crer des copies dans lesquelles
lefet yeux rouges est rduit (P 93).
D PROTEGER
Permet de protger les photos contre
toute suppression accidentelle (P 94).
G RECADRER
Permet de crer des copies de photos
recadres (P 95).
O REDIMENSIONNER
Permet de crer des copies rduites de
photos (P 96).
C ROTATION IMAGE Permet de tourner les photos (P 97).
E COPIER
Copiez les photos entre la mmoire in-
terne et une carte mmoire (P 98).
K IMPRESSION (DPOF)
Permet de slectionner des photos
pour les imprimer sur des appareils
compatibles DPOF et PictBridge (P 71).
J FORMAT IMAGE
Slectionnez la faon dont les appareils haute
dfnition (HD) afchent les images (P 98).
Utilisation des menus : Mode lecture
89
M
e
n
u
s
Utilisation des menus : Mode lecture
ROGNAGE FILM
Supprimez le dbut ou la fn dune vido pour crer
une copie modife de la vido en cours.
1
Afchez la vido de votre choix.
2
Slectionnez i MONTER FILM dans le menu
de lecture, puis choisissez ROGNAGE FILM. Pour
supprimer le dbut de la vido, passez ltape
3 ; sinon, passez ltape 4.
3
Appuyez sur la touche de slection infrieure
pour lancer la lecture et appuyez nouveau sur
cette mme touche lorsque vous avez atteint la
premire image de votre choix.
4
Appuyez sur MENU/OK. Pour supprimer la fn de la
vido, passez ltape 5 ; sinon, passez ltape 6.
5
Appuyez sur la touche de slection infrieure
pour lancer la lecture et appuyez nouveau sur
cette mme touche lorsque vous avez atteint la
dernire image de votre choix.
6
Appuyez sur MENU/OK pour enregistrer la copie.
MONTAGE VIDEO
Ajoutez une squence la fn de la vido en cours
pour crer une copie modife.
1
Afchez la vido de votre choix.
2
Slectionnez i MONTER FILM dans le menu
de lecture, puis choisissez MONTAGE VIDEO.
3
Appuyez sur la touche de slection gauche ou
droite pour mettre en surbrillance une vido.
4
Appuyez sur MENU/OK pour ajouter la squence
en surbrillance la fn de la vido en cours et
enregistrer la copie fnale, ou appuyez sur DISP/
BACK pour quitter sans crer de copie.
3
Les deux vidos doivent avoir t enregistres avec une
taille dimage et une cadence de prise de vue identiques.
iMONTER FILM
Edition de flms.
90
Utilisation des menus : Mode lecture
Ajout/Suppression d'lments /de la fle d'attente de
tlchargement
1
Slectionnez une destination de tl-
chargement.
2
Appuyez sur MENU/OK.
3
Slectionnez les lments ajouter ,
ou supprimer de, la fle d'attente de
tlchargement.
4
Appuyez sur MENU/OK pour confrmer.
Les lments ne fgurant pas dans la
fle d'attente y sont ajouts lorsque
vous les slectionnez et appuyez sur
la touche MENU/OK.
Les lments fgurant dans la fle
d'attente en sont supprims lorsque
vous les slectionnez et appuyez sur
la touche MENU/OK.
5
Rptez les tapes 3 et 4 selon le be-
soin pour ajouter ou supprimer des
lments.
Lorsque vous avez termin, appuyez
sur la touche DISP/BACK pour enregis-
trer les rglages.
2
YouTube, FACEBOOK ou MyFinePix.com safche pour
indiquer les lments en attente de tlchargement.
Seules des vidos peuvent tre tlcharges sur You-
Tube.
Vous pouvez uniquement slectionner des photos pour
le tlchargement sur MyFinePix.com.
Pendant la lecture, les photos slectionnes sont indi-
ques par des icnes j YouTube, j FACEBOOK ou
j MyFinePix.com.
j BALISER TRANSF.
Vous pouvez slectionner des images et des vidos en attente de tlchargement sur YouTube, Facebook
et MyFinePix.com.
Slectionnez j BALISER TRANSF. dans le menu lecture.
91
M
e
n
u
s
Utilisation des menus : Mode lecture
Suppression de tous les lments de la fle d'attente de
tlchargement
Vous pouvez supprimer tous les lments de la fle
d'attente de tlchargement.
1
Slectionnez ANNULER TOUT.
L'cran de suppression de tous les l-
ments de la fle d'attente de tlchar-
gement s'afche.
ANNULER TOUT ?
PEUT PRENDRE DU TEMPS
OK
ANNULER
REGLER
2
Slectionnez OK.
3
Appuyez sur MENU/OK.
Tous les lments sont supprims de
la fle d'attente de tlchargement.
1
Si de nombreux lments fgurent dans la fle d'attente
de tlchargement lorsque vous slectionnez l'option
de suppression de tous les lments de la fle d'attente,
l'opration de suppression peut durer un certain temps.
Pour annuler l'opration, appuyez sur la touche DISP/BACK.
Tlchargement d'lments
Les lments ajouts la fle d'attente de tlchar-
gement peuvent tre facilement tlchargs partir
d'un ordinateur via l'utilisation de de l'application
MyFinePix Studio.
Installez l'application MyFinePix Studio (P 74).
1
Cette fonction est uniquement disponible sur les ordina-
teurs fonctionnant sous Windows.
92
Utilisation des menus : Mode lecture
I DIAPORAMA
Permet de visionner les photos sous forme de diaporama automatique. Choisissez le type de diaporama et
appuyez sur MENU/OK pour dmarrer. Appuyez sur DISP/BACK nimporte quel moment du diaporama pour
afcher laide lcran. Lors de lafchage dun flm, la lecture du flm commence automatiquement et le
diaporama continue une fois que le flm est termin. Vous pouvez mettre fn au diaporama tout moment
en appuyant sur MENU/OK.
Option Afch dans
NORMAL Appuyez sur la touche de slection gauche ou droite pour revenir en arrire ou pour avancer dune image.
Slectionnez FONDU pour des transitions en fondu entre les images. FONDU
NORMAL g Comme ci-dessus, sauf que lappareil photo ralise un zoom avant automatique sur les visages slectionns
laide de la fonction de dtection des visages. FONDU g
1
Lappareil photo ne steint pas automatiquement lorsquun diaporama est en cours.
93
M
e
n
u
s
Utilisation des menus : Mode lecture
B REDUC. YEUX ROUGE
Si la photo en cours est accompagne dune icne g indiquant quelle a t prise avec la fonction de d-
tection des visages, cette option peut tre utilise pour rduire lefet yeux rouges. Lappareil photo analyse
limage : si un efet yeux rouges est dtect, limage est traite pour crer une copie sur laquelle lefet yeux
rouges est rduit.
REDUIRE YEUX ROUGE ?
ENTREE ANNULER
REDUCTION YEUX ROUGE
1
Il se peut que lefet yeux rouges ne puisse pas tre corrig si lappareil photo ne parvient pas dtecter un visage ou si
le visage est de profl. Les rsultats peuvent varier en fonction de la scne. Lefet yeux rouges ne peut pas tre limin
des photos qui ont dj t traites avec la fonction de rduction des yeux rouges ou des photos qui ont t cres
avec dautres appareils.
Le temps ncessaire pour traiter limage varie en fonction du nombre de visages dtects.
Les copies cres laide de la fonction B REDUC. YEUX ROUGE sont indiques par une icne e pendant la lec-
ture.
94
Utilisation des menus : Mode lecture
D PROTEGER
Permet de protger les photos contre toute suppression accidentelle. Les options suivantes sont disponibles.
IMAGE
Permet de protger les images slectionnes.
1
Appuyez sur la touche de slection
gauche ou droite pour afcher la pho-
to de votre choix.
PROTEGER OK?
ENTREE ANNULER
DEPROTEGER OK?
ENTREE ANNULER
Photo non protge Photo protge
2
Appuyez sur MENU/OK pour protger la
photo. Si la photo est dj protge,
appuyez sur MENU/OK pour supprimer
la protection de la photo.
3
Rptez les tapes 12 pour protger
dautres photos. Appuyez sur DISP/
BACK pour quitter une fois que lop-
ration est termine.
REGLER TOUT
Appuyez sur MENU/OK pour
protger toutes les photos ou
appuyez sur DISP/BACK pour
quitter sans modifer le statut
des photos.
PEUT PRENDRE DU TEMPS
REGLER TOUT ?
ENTREE ANNULER
ANNULER TOUT
Appuyez sur MENU/OK pour
supprimer la protection de
toutes les photos ou appuyez
sur DISP/BACK pour quitter sans
modifer le statut des photos.
PEUT PRENDRE DU TEMPS
ANNULER TOUT ?
ENTREE ANNULER
Si le nombre de photos concernes est trs lev,
un message safche pendant que lopration est en
cours. Appuyez sur DISP/BACK pour quitter avant que
lopration ne soit termine.
3
Les photos protges sont efaces lorsque la carte m-
moire est formate (P 104).
95
M
e
n
u
s
Utilisation des menus : Mode lecture
1
Utilisez la commande de zoom pour raliser des
zooms avant et arrire et utilisez la touche de s-
lection pour faire dfler la photo jusqu ce que
la partie de votre choix soit afche (pour quitter
la lecture image par image sans crer de copie
recadre, appuyez sur DISP/BACK).
RECADRER
ENTREE ANNULER
La fentre de navi-
gation montre une
partie de limage
actuellement afche
lcran
Tmoin de zoom
Si la taille de la copie fnale est a, ENTREE ap-
parat en jaune.
2 Dtection des visages
Si la photo a t prise en utilisant la dtection des
visages (P 37), g apparat lcran. Appuyez sur la
touche f pour agrandir le visage slectionn.
2
Appuyer sur MENU/OK pour voir la
taille de la copie. Les recadrages plus
grands produisent des copies plus
grandes.
3
Appuyez sur MENU/OK pour enregistrer
la copie recadre dans un fchier s-
par.
1
Les photos prises avec dautres appareils photos ne peu-
vent pas tre recadres.
G RECADRER
Pour crer une copie recadre dune photo, visionnez la photo et slectionnez G RECADRER dans le menu
lecture (P 88).
96
Utilisation des menus : Mode lecture
O REDIMENSIONNER
Pour crer une copie rduite dune photo, visionnez la photo et slectionnez O REDIMENSIONNER dans
le menu lecture (P 88).
1
Appuyez sur la touche de slection
suprieure ou infrieure pour mettre
en surbrillance la taille..
2
Appuyez sur MENU/OK pour slection-
ner loption mise en surbrillance.
3
Appuyez sur MENU/OK pour copier la
photo la taille slectionne.
97
M
e
n
u
s
Utilisation des menus : Mode lecture
C ROTATION IMAGE
Par dfaut, les photos prises dans le sens vertical
sont afches dans lorientation horizontale. Utili-
sez cette option pour afcher les photos lcran
dans la bonne orientation. Cela na aucun efet sur
les photos afches sur un ordinateur ou un autre
appareil.
1
Les photos protges ne peuvent pas tre tournes.
Dsactivez la protection avant de tourner les images
(P 94).
Il se peut que lappareil photo ne puisse pas tourner les
photos cres avec dautres appareils.
Pour tourner une image, visionnez la photo et s-
lectionnez C ROTATION IMAGE dans le menu
lecture (P 88).
1
Appuyez sur la touche de slection
infrieure pour tourner limage de
90 dans le sens des aiguilles dune
montre et sur la touche de slection
suprieure pour tourner limage de
90 dans le sens inverse des aiguilles
dune montre.
2
Appuyez sur MENU/OK pour confrmer
lopration (pour quitter sans tourner
la photo, appuyez sur DISP/BACK).
La prochaine fois que la photo sera afche, elle sera
automatiquement tourne.
98
Utilisation des menus : Mode lecture
E COPIER
Copiez les photos entre la mmoire interne et une
carte mmoire.
1
Slectionnez E COPIER dans le menu lecture.
2
Mettez en surbrillance lune des options suivantes
et appuyez sur la touche de slection droite :
a MEM. INT y b CARTE : Permet de copier les
photos de la mmoire interne vers une carte
mmoire.
b CARTE y a MEM. INT : Permet de copier les
photos dune carte mmoire vers la mmoire
interne.
3
Mettez en surbrillance lune des options sui-
vantes et appuyez sur MENU/OK :
IMAGE : Permet de copier les photos slection-
nes. Appuyez sur la touche de slection gauche
ou droite pour afcher les photos et appuyez sur
MENU/OK pour copier la photo en cours.
TOUTES IMAGES : Permet de copier toutes les pho-
tos.
1
La copie prend fn une fois que la destination est pleine.
Les informations relatives limpression DPOF ne sont
pas copies (P 71).
J FORMAT IMAGE
Choisissez la manire dont les priphriques Haute-
Dfnition (HD) afchent les photos ayant un format
de 4 : 3 (cette option nest disponible que lorsquun
cble HDMI est raccord). Slectionnez 16 : 9 pour
afcher limage afn quelle remplisse lcran avec le
haut et le bas rogns, 4 : 3 pour afcher limage en-
tire avec des bandes noires droite et gauche.
4 : 3
16 : 9
16 : 9
4 : 3
1
Les photos dont le format est de 16 : 9 safchent en plein
cran, alors que celles dont le format est de 3 : 2 safchent
dans un cadre noir.
99
M
e
n
u
s
Le menu de confguration
Utilisation du menu de confguration
1
Afchez le menu de confguration.
1.1 Appuyez sur MENU/OK pour af-
cher le menu correspondant au
mode en cours.
1.2 Appuyez sur le slecteur gauche
pour slectionner un onglet
gauche.
1.3 Appuyez sur le slecteur vers le
haut ou le bas pour slectionner
4.
Le menu de confguration appa-
rat.
1/5 PARAMETRE
DATE/HEURE
INITIALISER
MODE SILENCE
FORMATAGE
FRANCAIS
DECALAGE HOR
NON
SORTIR
2
Ajustez les rglages.
2.1 Appuyez sur le slecteur droit
pour activer le menu de confgu-
ration.
2.2 Appuyez sur la touche de slec-
tion suprieure ou infrieure pour
mettre en surbrillance un lment
du menu.
2.3 Appuyez sur la touche de slec-
tion droite pour afcher les op-
tions correspondant llment
mis en surbrillance.
2.4 Appuyez sur la touche de s-
lection suprieure ou infrieure
pour mettre en surbrillance une
option.
2.5 Appuyez sur MENU/OK pour s-
lectionner loption mise en sur-
brillance.
2.6 Appuyez sur DISP/BACK pour quit-
ter le menu.
100
Le menu de confguration
Options du menu de confguration
lment du menu Description Options Par dfaut
F DATE/HEURE Permet de rgler lhorloge de lappareil photo (P 17).
N DECALAGE HOR Permet de rgler lhorloge lheure locale (P 103). h/g h
L a Permet de choisir une langue (P 17). ENGLISH
o MODE SILENCE
Permet de dsactiver l'illuminateur d'assistance AF (sauf pour
le mode prise photo C), les sons de l'appareil, le son du d-
clencheur et le son de la lecture de flm.
OUI / NON NON
R INITIALISER
Rtablissez les valeurs par dfaut de tous les rglages, sauf
F DATE/HEURE, N DECALAGE HORAIRE et O COULEUR DU FOND.
Une bote de dialogue de confrmation apparat. Une bote de
dialogue de confrmation safche, appuyez sur la touche de
slection gauche ou droite pour mettre en surbrillance OK et
appuyez sur MENU/OK.

K FORMATAGE Permet de formater les cartes mmoire (P 104).
A IMAGE
Permet de choisir pendant combien de temps les photos sont
afches aprs la prise de vue (P 104).
3 SEC / 1.5 SEC /
ZOOM / NON
1.5 SEC
B NUMERO IMAGE Permet de choisir comment les fchiers sont appels (P 105). CONT. / RAZ CONT.
G VOL. APPAREIL
Permet dajuster le volume des commandes de lappareil
photo.
b (fort) / c (moyen) /
d (bas) / e SANS (coup)
c
H VOL. DECL. Permet dajuster le volume du son du dclencheur.
e SON DECLENCHEUR Permet de choisir le son mis par le dclencheur. i / j i
I VOL. LECTURE
Permet lajustement du volume pour la lecture des flms
(P 105).
7
J LUMINOSITE LCD Permet de contrler la luminosit de lcran (P 105). AUTO / MANUEL AUTO
T CRAN PLEIN SOLEIL
Slectionnez OUI pour rendre lafchage sur le moniteur plus
lisible lorsque la luminosit est forte.
OUI / NON NON
101
M
e
n
u
s
Le menu de confguration
lment du menu Description Options Par dfaut
E MODE LCD
Dcidez si vous souhaitez conomiser de lnergie pour aug-
menter la dure de vie des piles ou non (P 105).
UVEILLE ACTIVEE /
UVEILLE DESACTIVEE
UVEILLE
ACTIVEE
M EXT. AUTO Permet de choisir le dlai dextinction automatique (P 106). 2 MIN / 5 MIN / NON 2 MIN
1 DMARAGE RAPIDE
Permet lappareil de redmarrer plus rapidement aprs tre
teint (OUI/NON) (P 106).
24 MIN / 10 MIN / NON 10 MIN
F BOUTON Fn Choisissez le rle que jouera la touche Fn (P 49).
N / O / T / D / P /
C / F / b / y /
Z / W
N
L DOUBLE STAB
Permet de stabiliser limage pendant la prise de vue (l TJRS
ACTIF) ou seulement lorsque le dclencheur est enfonc mi-
course (m PHOTO UNIQU.). NON dsactive la stabilisation de
limage (P 20).
l/m/NON l
a REDUC. YEUX ROUGE Pour supprimer lefet yeux rouges caus par le fash. OUI / NON OUI
R ZOOM NUM. Activez ou dsactivez le zoom numrique intelligent (P 107). OUI / NON NON

l TYPE ZOOM FILM
Pour choisir le type de zoom lors de lenregistrement des flms
(P 64).
1 / 2 2
W LEVIER ZOOM LATRAL Slectionnez le paramtre du levier latral (P 20). RETOUR AUTO / H / M / L H
C TEMOIN AF
Permet dallumer ou dteindre lilluminateur dassistance de
mise au point automatique (P 40).
OUI / NON OUI
m REGL. ROTAT AUTO
Choisissez OUI pour tourner automatiquement les photos
horizontales (orientation portrait) pendant la lecture.
OUI / NON OUI
O COULEUR FOND Permet de choisir un schma de couleur.
u AFF. DE LAIDE
Permet de choisir dafcher les conseils. OUI / NON OUI
102
Le menu de confguration
lment du menu Description Options Par dfaut
S REINIT. PERSO.
Permet de rinitialiser tous les rglages pour le mode C. Une bote
de dialogue de confrmation safche, appuyez sur la touche de
slection gauche ou droite pour mettre en surbrillance OK et
appuyez sur MENU/OK.

S CACHET DATE
Choisissez dajouter ou non lheure et la date de prise de vue aux
images.
T + U / T / NON NON
103
M
e
n
u
s
Le menu de confguration
1
Spcifez la difrence entre lheure locale et
votre fuseau horaire.
1.1 Appuyez sur la touche de slec-
tion suprieure ou infrieure pour
mettre en surbrillance g LOCAL.
1.2 Appuyez sur la touche de slec-
tion droite pour afcher le dca-
lage horaire.
1.3 Appuyez sur la touche de s-
lection gauche ou droite pour
mettre en surbrillance +, , les
heures ou les minutes ; appuyez
sur la touche de slection sup-
rieure ou infrieure pour diter.
1.4 Appuyez sur MENU/OK lorsque les
rglages sont termins.
2
Basculez entre lheure locale et votre fuseau
horaire.
Pour basculer entre lheure locale et votre fu-
seau horaire, mettez en surbrillance g LOCAL
ou h DEPAR et appuyez sur MENU/OK.
h DEPAR : Permet de passer lheure slec-
tionne actuellement pour F DATE/HEURE
(P 17).
g LOCAL : Permet de passer lheure locale.
Si cette option est slectionne, g et lheure
et la date safchent en jaune pendant trois
secondes chaque fois que vous allumez
lappareil photo.
12/ 31/ 2050 10: 00 AM
Aprs avoir chang de fuseau horaire, vrifez
que la date et lheure sont correctes.
N DECALAGE HOR
Lorsque vous voyagez, utilisez cette option pour que lhorloge de lappareil photo passe automatiquement
de votre fuseau horaire lheure locale de votre destination.
104
Le menu de confguration
K FORMATAGE
Permet de formater une carte mmoire. Slection-
nez OK et appuyez sur MENU/OK pour dmarrer le
formatage.
3
Toutes les donnes sont efaces, y compris les photos
protges. Assurez-vous que vous avez copi les fchiers
importants sur un ordinateur ou un autre dispositif de
stockage.
Nouvrez pas le couvercle du compartiment des piles
pendant le formatage.
A IMAGE
Choisissez une option autre que NON pour afcher
les photos lcran aprs la prise de vue. Il est pos-
sible dafcher les photos pendant 1,5 s (1.5 SEC),
3 s (3 SEC), ou jusqu la pression de la touche MENU/
OK (ZOOM (CONTINU)). Si ZOOM (CONTINU) est
slectionn, vous pouvez agrandir les photos pour
vrifer la mise au point et dautres dtails fns (voir
page 56). Veuillez remarquer que la fonction ZOOM
(CONTINU) est dsactive dans le mode de prise de
vue en continu (P 50) et que les couleurs afches
avec les rglages 1.5 SEC et 3 SEC peuvent difrer
de celles de la photo fnale.
Lorsque la photo est agrandie, la touche de slec-
tion peut tre utilise pour voir des zones de la pho-
to qui ne sont pas visibles lcran.
Dans le cas d'une photo prise avec la fonction
g DETECTION SUJET active, un zoom est ralis
sur le sujet dtect. Lorsque plusieurs sujets sont
dtects, vous pouvez afcher le sujet suivant en
appuyant sur la touche f.
L'option ZOOM (CONTINU) est dsactive dans les
cas suivants :
L'option C/B est slectionne en mode prise photo.
Une option autre que OFF est slectionne pour
I CONTINU.
105
M
e
n
u
s
Le menu de confguration
B NUMERO IMAGE
Les nouvelles photos sont stockes
dans des fchiers images nomms
avec un numro quatre chifres
attribu en ajoutant un au dernier
numro de fchier utilis. Le num-
ro du fchier est afch pendant
la lecture tel que reprsent droite. Loption B NUMERO
IMAGE permet de contrler si la numrotation des fchiers est
rinitialise 0001 lorsquune nouvelle carte mmoire est ins-
re ou lorsque la carte mmoire actuelle est formate.
CONTINU: La numrotation continue partir du der-
nier numro de fchier utilis ou du premier numro
de fchier disponible, selon le plus lev des deux.
Choisissez cette option pour rduire le nombre de
photos portant le mme nom de fchier.
RAZ: La numrotation est rinitialise 0001 aprs le for-
matage ou lorsquune nouvelle carte mmoire est insre.
1
Si le numro de limage atteint 999-9999, le dclencheur
est dsactiv (P 119).
La slection de R INITIALISER (P 100) rinitialise lop-
tion B NUMERO IMAGE au rglage CONTINU mais ne
rinitialise pas la numrotation des images.
Les numros des images peuvent tre difrents pour les
photos prises avec dautres appareils photo.
I VOL. LECTURE
Appuyez sur la touche de slection suprieure ou
infrieure pour choisir le volume de la lecture des
flms et appuyez sur MENU/OK pour le slectionner.
J LUMINOSITE LCD
Appuyez sur la touche de slection suprieure ou
infrieure pour choisir la luminosit de lcran et ap-
puyez sur MENU/OK pour la slectionner.
E MODE LCD
Dcidez si vous souhaitez conomiser de lnergie
pour augmenter la dure de vie des piles ou non.
Cette option ne prend pas efet durant la lecture ou
lenregistrement de vidos.
Option Description
U VEILLE ACTIVEE
Lafchage steint progressivement
pour conomiser la batterie si aucune
opration nest efectue pendant
quelques secondes. Pour rtablir la
luminosit normale, appuyez sur le
dclencheur mi-course.
U VEILLE DESACTIVEE Lextinction progressive est dsactive.
100-0001
Numro de limage
Numro
du fchier
Numro du
rpertoire
106
Le menu de confguration
M EXT. AUTO
Permet de choisir le dlai au bout duquel lappa-
reil photo steint automatiquement lorsquaucune
opration nest excute. Les dlais plus courts
augmentent la dure de vie des piles. Si NON est
slectionn, lappareil photo doit tre teint ma-
nuellement. Veuillez remarquer que, quelle que soit
loption slectionne, lappareil photo ne steint pas
automatiquement lorsquil est raccord une impri-
mante (P 68) ou un ordinateur (P 77) ou bien
lorsquun diaporama est en cours (P 92).
2 Ractivation de lappareil photo
Pour ractiver lappareil photo lorsquil sest teint auto-
matiquement, utilisez le commutateur G ou ap-
puyez sur la touche a pendant environ une seconde
(P 16).
1 DMARAGE RAPIDE
Permet lappareil de redmarrer plus rapidement
aprs tre teint (24MIN/10 MIN/NON). Au terme
de la dure slectionne lappareil cessera cette op-
tion.
3
Cette option consomme plus de batterie.
107
M
e
n
u
s
Le menu de confguration
R ZOOM NUM INTELLIGENT
Si OUI est slectionn, slectionner T au plus fort
grossissement du zoom optique dclenche le
zoom numrique, qui permet de grossir davantage
limage tout en la traitant pour quelle reste parfaite-
ment nette.
a
Il se peut que le zoom numrique se dsactive lorsque
vous slectionnez un autre mode.
Le zoom numrique produit des images de qualit inf-
rieure celles qui sont obtenues avec le zoom optique.
Le temps ncessaire pour enregistrer les images aug-
mente.
Le zoom numrique nest pas disponible en mode conti-
nu ou pendant lenregistrement de vido.
Indicateur de zoom, ZOOM
NUM INTELLIGENT activs
(sauf pour le mode super
macro)
Indicateur de zoom, ZOOM
NUM INTELLIGENT
dsactivs
W W T T
Zoom
numrique
intelligent
Zoom optique Zoom optique
S CACHET DATE
Pour ajouter lheure et la date de prise de vue, slec-
tionnez T + U. Pour najouter que la date de prise
de vue, slectionnez T. Lorsque NON est slection-
n, aucune information ne sera ajoute aux images.
1
Une fois ajoutes, lheure et la date de prise de vue
ne peuvent tre efaces des images. Pour prendre
des photos sans horodatage, slectionnez NON dans
S CACHET DATE.
Si lhorloge de lappareil na pas t rgle, une bote
de dialogue safchera, vous invitant le faire. Rglez
lheure et la date (P 17).
Lorsque vous utilisez S CACHET DATE, il est recom-
mand de slectionner SANS DATE pour K IMPRES-
SION (DPOF) (P 71).
Lheure et la date ne peuvent tre ajoutes aux flms et
panoramas.
108
N
o
t
e
s

t
e
c
h
n
i
q
u
e
s
Accessoires optionnels
Lappareil photo supporte une large gamme daccessoires de la marque FUJIFILM et dautres fabricants.
Cble USB (fourni)
Logement pour carte SD
ou lecteur de cartes
Ordinateur
* 1
Informatique
Impression
Imprimante
* 1
Imprimante compatible
avec PictBridge
*1
Impression 3D
Photos prises avec P.D.V.3D OBT.IND.
http://fujifilm.com/3d/print/
FINEPIX Gammes SL1000
Audiovisuel
Tlviseur HD
*1
Cble HDMI (vendu sparment)
Cadre numrique
Permet lafchage 3D des
photos prises avec P.D.V.3D
OBT.IND.
FINEPIX REAL 3D V3
* 2
(vendu sparment)
Carte mmoire
SD/SDHC/SDXC
*
1
Disponibles sparment.
*
2
Les cartes mmoire SDXC ne sont pas prises en charge.
Notes techniques
109
N
o
t
e
s

t
e
c
h
n
i
q
u
e
s
109
N
o
t
e
s

t
e
c
h
n
i
q
u
e
s
Accessoires optionnels
Accessoires de la marque FUJIFILM
Les accessoires optionnels suivants sont disponibles auprs de FUJIFILM. Pour obtenir les dernires infor-
mations concernant les accessoires disponibles dans votre rgion, veuillez contacter votre reprsentant
FUJIFILM local ou visiter le site http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html.
Batteries rechar-
geables Li-ion
NP-85 Vous pouvez acheter dautres batteries rechargeables
NP-85 de grande capacit en cas de besoin.
Flashes externes EF-20 Ce fash embotable sur la grife fash a un nombre guide
de 20 (100 ISO, m). Il permet le contrle de fash i-TTL, peut
pivoter 90 vers le haut pour la prise de vue en fash indi-
rect et est aliment par deux piles AA de 1,5V.
EF-42 Ce fash embotable sur la grife fash a un nombre guide
de 42 (100 ISO, m) et une fonction zoom automatique
dans la plage 24-105 mm. Il permet le contrle de fash
i-TTL, peut pivoter 90 vers le haut pour la prise de vue
en fash indirect et est aliment par par quatre piles AA
de 1,5V.
EF-X20 Ce fash embotable a un nombre guide de 20 (100 ISO, m).
Cadre numrique FINEPIX REAL
3D V3
Permet de voir les images en 3D sans avoir besoin de
lunettes 3D.
110
Prendre soin de lappareil photo
Pour pouvoir profter pleinement de votre appareil, veuillez respecter les prcautions suivantes.
Stockage et utilisation
Si vous navez pas lintention dutiliser lappareil photo
pendant une priode prolonge, retirez les piles et la
carte mmoire. Ne rangez et nutilisez pas lappareil
photo dans des endroits qui sont :
exposs la pluie, la vapeur ou la fume
trs humides ou extrmement poussireux
exposs la lumire du soleil directe ou de trs
hautes tempratures, comme par exemple dans un
vhicule ferm au soleil
extrmement froids
sujets de fortes vibrations
exposs des champs magntiques puissants,
comme par exemple prs dune antenne de difu-
sion, une ligne lectrique, un metteur radar, un mo-
teur, un transformateur ou un aimant
en contact avec des produits chimiques volatils tels
que des pesticides
prs de produits en caoutchouc ou en vinyle
Eau et sable
Lexposition leau et au sable peut galement endom-
mager lappareil photo, son circuit intrieur et ses mca-
nismes. Lorsque vous utilisez lappareil photo sur la plage
ou au bord de la mer, vitez de lexposer leau ou au
sable. Ne posez pas lappareil photo sur une surface hu-
mide.
Condensation
Les augmentations soudaines de temprature, comme
par exemple lorsque lon rentre dans un btiment
chauff alors quil fait froid dehors, peuvent causer
lapparition de condensation lintrieur de lappareil
photo. Si cela se produit, teignez lappareil photo et at-
tendez une heure avant de le rallumer. Si de la conden-
sation se forme sur la carte mmoire, retirez la carte et
attendez que la condensation se dissipe.
Nettoyage
Utilisez une brosse soufante pour liminer la pous-
sire situe sur lobjectif et lcran puis essuyez dou-
cement laide dun chifon doux et sec. Sil reste des
taches, vous pouvez les liminer en les essuyant dlica-
tement laide dun morceau de papier de nettoyage
pour objectifs FUJIFILM sur lequel vous aurez appliqu
une petite quantit de fuide de nettoyage pour objec-
tifs. Faites bien attention de ne pas rayer lobjectif ou
lcran. Le corps de lappareil photo peut tre nettoy
laide dun chifon doux et sec. Nutilisez pas dalcool,
de solvant ou dautre produit chimique volatil.
En voyage
Gardez lappareil photo dans votre bagage main. Les
bagages enregistrs risquent de subir des chocs violents
qui pourraient endommager lappareil photo.
111
D

t
e
c
t
i
o
n

d
e
s

p
a
n
n
e
s
Dtection des pannes
Alimentation et piles
Problme Cause possible Solution Page
Alimen-
tation
lectrique
Lappareil photo
ne sallume pas.
Les piles sont puises.
Insrez des piles neuves ou des piles totalement char-
ges.
12
Les piles ne sont pas dans le bon sens. Rinsrez les piles dans le bon sens. 12
Le couvercle du compartiment des piles
nest pas verrouill.
Verrouillez le couvercle du compartiment des piles. 13
Les piles spui-
sent rapide-
ment.
Les piles sont froides.
Rchaufez les piles en les mettant dans une poche
ou un autre endroit chaud puis remettez-les dans lap-
pareil photo juste avant de prendre une photo.
iv
Il y a de la salet sur les bornes des piles. Nettoyez les bornes laide dun chifon doux et sec.
OUI est slectionn pour loption CRAN
PLEIN SOLEIL.
Slectionnez NON pour conomiser la batterie. 6
Lappareil photo est en mode M. Slectionnez un autre mode de prise de vue. 24
u CONTINU est slectionn pour le para-
mtre F MODE AF.
Slectionnez une autre option de mise au point. 85
Lappareil photo
steint soudai-
nement.
Les piles sont puises.
Insrez des piles neuves ou des piles totalement char-
ges.
12
Menus et afchages
Problme Cause possible Solution Page
Les menus et les afchages
ne sont pas en franais.
Vous navez pas slectionn le franais
pour loption L a dans le menu
de confguration.
Slectionnez FRANCAIS. 17, 100
Dtection des pannes
112
Dtection des pannes
Prise de vue
Problme Cause possible Solution Page
Prise de
photos
Aucune photo
nest prise lorsque
vous appuyez sur le
dclencheur.
La mmoire est pleine. Insrez une nouvelle carte mmoire ou efacez des photos. 12, 63
La mmoire nest pas formate. Formatez la carte mmoire. 104
Il y a de la salet sur les contacts de la carte mmoire. Nettoyez les contacts laide dun chifon doux et sec.
La carte mmoire est endommage. Insrez une nouvelle carte mmoire. 9
Les piles sont puises. Insrez des piles neuves ou des piles totalement charges. 12
Lappareil photo sest teint automatiquement. Allumez lappareil photo. 16
Lcran devient
sombre aprs la
prise de vue.
Le fash sest dclench.
Il se peut que lcran devienne sombre lorsque
le fash se recharge. Attendez que le fash soit re-
charg.
42
Mise au
point
Lappareil ne fait pas
la mise au point.
Le sujet est proche de lappareil photo. Slectionnez le mode macro.
41
Le sujet est loin de lappareil photo. Annulez le mode macro.
Le sujet nest pas adapt pour la mise au
point automatique.
Utilisez le verrouillage de la mise au point. 39
Image 3D
Les images 3D
napparaissent pas
comme prvu.

Utilisez un trpied ou modifez la distance de d-


placement de lappareil photo entre les deux vues.
28
Dtection
des
visages
La dtection des visages
nest pas disponible.
La dtection des visages nest pas dispo-
nible dans le mode de prise de vue actuel.
Choisissez un autre mode de prise de vue. 24
Aucun visage nest
dtect.
Le visage du sujet est obscurci par des lu-
nettes de soleil, un chapeau, de longs che-
veux ou dautres objets.
Retirez les obstructions.
37
Le visage du sujet noccupe quune petite
zone du cadre.
Changez la composition de sorte que le visage du
sujet occupe une plus grande zone du cadre.
La tte du sujet est incline ou horizontale. Demandez au sujet de garder la tte droite.
Lappareil photo est inclin. Tenez lappareil photo bien droit. 20
Le visage du sujet est mal clair. Faites la photo en pleine lumire.
Mauvais sujet slec-
tionn.
Le sujet slectionn est plus prs du centre
du cadre que le sujet principal.
Recomposez la photo ou dsactivez la dtection des visages et
cadrez la photo en utilisant le verrouillage de la mise au point.
39, 81
113
D

t
e
c
t
i
o
n

d
e
s

p
a
n
n
e
s
Dtection des pannes
Problme Cause possible Solution Page
Gros plans
Le mode macro
nest pas disponible.
Le mode macro nest pas disponible dans le
mode de prise de vue actuel.
Choisissez un autre mode de prise de vue. 24, 41
Flash
Le fash ne se
dclenche pas.
Le fash est abaiss. Relevez le fash. 42
Le fash est en cours de charge. Attendez que le fash soit recharg. 42
Le fash nest pas disponible dans le mode
de prise de vue actuel.
Choisissez un autre mode de prise de vue. 24
Les piles sont puises.
Insrez des piles neuves ou des piles totalement
charges.
12
Lappareil photo est en mode super macro
ou en mode de prise de vue en continu.
Dsactivez les modes super macro et prise de vue
en continu.
41, 50
Le mode fash nest
pas disponible.
Le mode fash souhait nest pas disponible
dans le mode de prise de vue actuel.
Choisissez un autre mode de prise de vue. 24
Le fash nclaire pas
compltement le
sujet.
Le sujet nest pas dans la porte du fash. Positionnez le sujet dans la porte du fash. 123
La fentre du fash est obstrue. Tenez lappareil photo correctement. 20
Vitesse dobturation rapide slectionne. Choisissez une vitesse dobturation plus lente. 34, 35
Problme
sur les
photos
Les photos sont
foues.
Lobjectif est sale. Nettoyez lobjectif. 110
Lobjectif est bloqu. loignez les objets de lobjectif. 20
s apparat pendant la prise de vue et le
cadre de mise au point est afch en rouge.
Vrifez la mise au point avant de prendre la photo. 117
k apparat pendant la prise de vue. Utilisez le fash ou un trpied. 42
Les photos prsen-
tent des marbrures.
La temprature ambiante est leve et le
sujet est mal clair.
Ce phnomne est normal et ne constitue pas un
dysfonctionnement.

Lappareil photo a t utilis pendant une


priode prolonge des tempratures le-
ves ou un avertissement relatif la temp-
rature safche.
teignez lappareil photo et attendez quil refroi-
disse.

Des lignes verticales


apparaissent sur les
photos.
Lappareil photo a t utilis pendant une
priode prolonge des tempratures le-
ves.
teignez lappareil photo et laissez-le refroidir.
114
Dtection des pannes
Lecture
Problme Cause possible Solution Page
Photos
Les photos ont du
grain.
Les photos ont t prises avec un appareil
photo dune autre marque ou dun autre
modle.

Le zoom lecture nest
pas disponible.
La photo a t redimensionne ou reca-
dre a / b ou appartient une autre
marque ou un autre modle dappareil
photo.
56
Audio
Il ny a pas de son
lors de la lecture des
flms.
Lappareil photo est en mode silence. Dsactivez le mode silence. 21
Le volume de lecture est trop faible. Ajustez le volume de lecture. 105
Le microphone a t obstru.
Tenez lappareil photo correctement pendant
lenregistrement.
64
Le haut-parleur est obstru.
Tenez lappareil photo correctement pendant
la lecture.
66
Suppression
Les photos slec-
tionnes ne sont pas
efaces.
Certaines des photos slectionnes pour
tre efaces sont protges.
Retirez la protection en utilisant lappareil avec
lequel la protection a t applique.
94
Numro image
La numrotation des
fchiers a t rini-
tialise de manire
inattendue.
Le couvercle du compartiment des piles a
t ouvert alors que lappareil photo tait
allum.
teignez lappareil photo avant douvrir le cou-
vercle du compartiment des piles.
16
115
D

t
e
c
t
i
o
n

d
e
s

p
a
n
n
e
s
Dtection des pannes
Raccordements
Problme Cause possible Solution Page
Tlvision
Le moniteur est teint.
Lappareil photo est connect une tlvi-
sion.
Visionner les photos sur la tlvision. 67
Pas dimage ou de son.
Lappareil photo nest pas bien connect. Connectez lappareil photo correctement. 67
Lentre sur la tlvision est rgle sur TV . Rglez correctement lentre du tlviseur.
Le volume de la tlvision est trop faible. Ajustez le volume.
Ordinateur
Lordinateur ne
reconnat pas lappareil
photo.
Lappareil photo nest pas bien connect. Connectez lappareil photo correctement. 77
PictBridge
Les photos ne peuvent
pas tre imprimes.
Lappareil photo nest pas bien connect. Connectez lappareil photo correctement. 68
Limprimante est teinte. Allumez limprimante.
Une seule copie est
imprime. Limprimante nest pas compatible avec
PictBridge.

La date nest pas
imprime.
116
Dtection des pannes
Divers
Problme Cause possible Solution Page
Rien ne se produit lorsque vous
appuyez sur le dclencheur.
Dysfonctionnement temporaire de lappa-
reil photo.
Enlevez puis rinsrez la batterie. 12
Les piles sont puises.
Insrez des piles neuves ou des piles totalement
charges.
12
Lappareil photo ne fonctionne
pas comme prvu.
Dysfonctionnement temporaire de lappa-
reil photo.
Enlevez puis rinsrez la batterie. Si le problme
persiste, contactez votre revendeur FUJIFILM.
12
La teinte ou le contenu de laf-
chage change de manire inat-
tendue.
OUI est slectionn pour loption CRAN
PLEIN SOLEIL.
Choisissez NON pour CRAN PLEIN SOLEIL. 6
Lheure et la date ajoutes
par SCACHET DATE sont
incorrectes.
Lhorloge de lappareil nest pas correcte-
ment rgle.
Reconfgurez lheure et la date. 17
Lheure et la date sont ajoutes
aux images.
T + U ou T sont slectionns pour lop-
tion SCACHET DATE.
Une fois ajoutes, lheure et la date de prise de
vue ne peuvent tre efaces des images. Pour
prendre des photos sans lheure ou la date, slec-
tionnez NON dans loption S CACHET DATE.
107
117
D

t
e
c
t
i
o
n

d
e
s

p
a
n
n
e
s
Messages et afchages davertissement
Les avertissements suivants sont afchs lcran :
Avertissement Description Solution
B (rouge) Les piles sont faibles. Insrez des piles neuves ou des piles totalement char-
ges. A (clignotant rouge) Les piles sont puises.
k
Vitesse dobturation lente. La photo risque dtre
foue.
Utilisez le fash ou installez lappareil photo sur un tr-
pied.
s
(afch en rouge avec
un cadre de mise au
point rouge)
Lappareil photo ne peut pas faire la mise au point.
Utilisez le verrouillage de la mise au point pour faire la
mise au point sur un autre sujet situ la mme dis-
tance puis recomposez la photo (P 39).
Utilisez le mode macro pour faire la mise au point
lorsque vous faites des photos en gros plan.
Ouverture ou vitesse
dobturation afches
en rouge
Le sujet est trop clair ou trop sombre. La photo sera
surexpose ou sous-expose.
Si le sujet est sombre, utilisez le fash.
ERREUR MISE AU POINT
Dysfonctionnement de lappareil photo.
teignez lappareil photo puis rallumez-le en prenant
soin de ne pas toucher lobjectif. Si le message persiste,
contactez votre revendeur FUJIFILM.
ERREUR CONTROLE OBJECTIF
TEIGNEZ LAPPAREIL PHOTO
RETIREZ LE CACHE PUIS
ALLUMEZ LAPPAREIL PHOTO
p
Si aucune action nest efectue, lappareil photo
steint automatiquement. Lappareil photo a t
utilis pendant une priode prolonge des tem-
pratures leves.
teignez lappareil photo et attendez quil refroidisse.
118
Messages et afchages davertissement
Avertissement Description Solution
CARTE NON INITIALISEE
La carte mmoire nest pas formate ou la carte
mmoire a t formate dans un ordinateur ou un
autre appareil.
Formatez la carte mmoire en utilisant loption K FOR-
MATAGE dans le menu de confguration de lappareil
photo (P 104).
Les contacts de la carte mmoire ont besoin dtre
nettoys.
Nettoyez les contacts laide dun chifon doux et sec.
Si le message se rpte, formatez la carte mmoire
(P 104). Si le message persiste, remplacez la carte m-
moire.
Dysfonctionnement de lappareil photo. Contactez un revendeur FUJIFILM.
CARTE PROTEGEE La carte mmoire est verrouille. Dverrouillez la carte mmoire (P 13).
OCCUPE La carte mmoire nest pas bien formate.
Utilisez lappareil photo pour formater la carte mmoire
(P 104).
ERREUR CARTE
La carte mmoire nest pas formate pour lutilisa-
tion dans lappareil photo.
Formatez la carte mmoire (P 104).
Les contacts de la carte mmoire ont besoin dtre
nettoys ou la carte mmoire est endommage.
Nettoyez les contacts laide dun chifon doux et sec.
Si le message se rpte, formatez la carte mmoire
(P 104). Si le message persiste, remplacez la carte m-
moire.
Carte mmoire incompatible. Utilisez une carte mmoire compatible.
Dysfonctionnement de lappareil photo. Contactez un revendeur FUJIFILM.
b MEMOIRE PLEINE
La carte mmoire est pleine, il est impossible den-
registrer des photos.
Efacez des photos ou insrez une carte mmoire avec
plus despace libre.
ERREUR ECRITURE
Erreur de carte mmoire ou erreur de connexion.
Rinsrez la carte mmoire ou teignez lappareil photo
puis rallumez-le. Si le message persiste, contactez votre
revendeur FUJIFILM.
Il ne reste pas assez de mmoire pour enregistrer
dautres photos.
Efacez des photos ou insrez une carte mmoire avec
plus despace libre.
La carte mmoire nest pas formate. Formatez la carte mmoire (P 104).
119
D

t
e
c
t
i
o
n

d
e
s

p
a
n
n
e
s
Messages et afchages davertissement
Avertissement Description Solution
ERREUR DE LECTURE
Le fchier est corrompu ou na pas t cr avec
lappareil photo.
Le fchier ne peut pas tre lu.
Les contacts de la carte mmoire ont besoin dtre
nettoys.
Nettoyez les contacts laide dun chifon doux et sec. Si
le message se rpte, formatez la carte mmoire (P 104).
Si le message persiste, remplacez la carte mmoire.
Dysfonctionnement de lappareil photo. Contactez un revendeur FUJIFILM.
IMAGE NO.PLEIN
Lappareil photo a puis ses numros dimage (le
numro dimage actuel est 999-9999).
Formatez la carte mmoire et slectionnez RAZ pour
loption B NUMERO IMAGE dans le menu X PARA-
METRE. Prenez une photo pour rinitialiser la numro-
tation des images 100-0001 puis retournez au menu
B NUMERO IMAGE et slectionnez CONTINU.
TROP DIMAGES
Une tentative de recherche parmi plus de 5000
photos a t efectue.
Le nombre maximum de photos sur lesquelles il est pos-
sible defectuer une recherche est de 5000.
a IMPOSSIBLE AJUSTER Vous avez essay de recadrer une photo a.
Ces photos ne peuvent pas tre recadres.
IMPOSSIBLE AJUSTER
La photo slectionne pour le recadrage est en-
dommage ou na pas t cre avec lappareil
photo.
a OPERATION IMPOSSIBLE
Vous avez essay de redimensionner une photo
a. Les photos a et b ne peuvent pas tre redimension-
nes.
b OPERATION IMPOSSIBLE
Vous avez essay de redimensionner une photo
b.
ERREUR FICHIER DPOF
La commande dimpression DPOF sur la carte m-
moire actuelle contient plus de 999 photos.
Le nombre maximum dimages pouvant tre ajoutes
une commande dimpression DPOF est de 999 par carte
mmoire.
IMPO. REGLER DPOF
La photo ne peut pas tre imprime en utilisant la
fonction DPOF.

F IMPO. REGLER DPOF


Les flms ne peuvent pas tre imprims en utilisant
la fonction DPOF.

ROTATION IMPOSSIBLE La photo est protge. Dsactivez la protection avant de tourner les images.
120
Messages et afchages davertissement
Avertissement Description Solution
F ROTATION IMPOSSIBLE Les flms ne peuvent pas tre tourns.
APPUYER ET MAINTENIR
LE BOUTON DISP POUR
DESACTIVER LE MODE
SILENCIEUX
Vous avez essay dajuster le volume avec lappareil
photo en mode silence.
Quittez le mode silence avant dajuster le volume.
ERREUR COMMUNICATION
Une erreur de connexion sest produite pendant
que des photos taient en cours dimpression ou
de copie sur un ordinateur ou un autre appareil.
Vrifez que lappareil est allum et que le cble USB est
connect.
ERREUR IMPRIMANTE
Il ny a plus de papier ou dencre dans limprimante
ou celle-ci prsente une autre erreur.
Vrifez limprimante (rfrez-vous au manuel de limpri-
mante pour plus de dtails). Pour reprendre limpression,
teignez limprimante puis rallumez-la.
ERREUR IMPRIMANTE
REPRENDRE ?
Vrifez limprimante (rfrez-vous au manuel de limpri-
mante pour plus de dtails). Si limpression ne reprend pas
automatiquement, appuyez sur MENU/OK.
NE PEUT ETRE IMPRIME
Vous avez essay dimprimer un flm, une photo
qui na pas t cre avec lappareil photo, ou une
photo dont le format nest pas support par lim-
primante.
Les flms et certaines photos cres avec dautres ap-
pareils ne peuvent pas tre imprims. Si la photo a t
cre avec lappareil photo, consultez le manuel de lim-
primante pour vrifer si limprimante supporte le format
JFIF-JPEG ou Exif-JPEG. Si ce nest pas le cas, les photos ne
peuvent pas tre imprimes.
121
Capacit de la carte mmoire
Le tableau ci-dessous prsente le temps denregistrement ou le nombre de photos possibles avec dif-
rentes qualits dimage. Tous les chifres sont approximatifs. La taille de fchier varie en fonction de la scne
enregistre, ce qui explique les grandes variations du nombre de fchiers pouvant tre stocks. Il est possible
que le nombre de vues ou le temps restants ne diminuent pas de manire rgulire.
Photos
O P Q
4:3 3:2 16:9 1:1 4:3 16:9 4:3 16:9
4GB
FINE 500 560 660 660 980 1300 1940 3600
NORMAL 980 1110 1310 1310 1940 2550 3710 6800
8GB
FINE 1000 1120 1330 1330 1980 2610 3900 7230
NORMAL 1980 2230 2640 2640 3900 5120 7450 13660
Vidos
i 1920 1080 (60 fps)
1
h 1280 720 (60 fps)
1
f 640 480 (30 fps)
4GB 21 min. 22 min. 78 min.
8GB 42 min. 44 min. 157 min.
1 Utilisez une carte G ou suprieure. La dure de chaque vido ne peut pas dpasser 29 minutes.
2 Utilisez une carte G ou suprieure.
Annexe
122
Spcifcations
Systme
Modle Appareil photo FinePix Gammes SL1000
Nombre efectif de pixels 16,2 millions
Capteur dimage CMOS
1
/2,3 pouces pixels carrs avec fltre de couleurs primaires
Support de stockage Cartes mmoire SD/SDHC/SDXC
Format de fchiers Photos : Conforme Design Rule for Camera File System (DCF)
Compress : Conforme Exif 2.3 JPEG, et Digital Print Order Format (DPOF)
Non compress : RAW (format RAF original, logiciel fourni requis); RAW+JPEG disponible
Vidos: MOV (H.264) Audio : PCM linaire/son stro
Images fxes (3D): MPO
Taille de limage (pixels) O 4 : 3: 4608 3456 O 3 : 2: 4608 3072 O 16 : 9: 4608 2592 O 1 : 1: 3456 3456
P 4 : 3: 3264 2448 P 16 : 9: 3264 1840
Q 4 : 3: 2304 1728 Q 16 : 9: 1920 1080
r PANORAMA EN MVT v: 1624 11520 (tall)/11520 1080 (wide)
r PANORAMA EN MVT w: 1624 5760 (tall)/5760 1080 (wide)
r PANORAMA EN MVT x: 1624 3840 (tall)/3840 1080 (wide)
Objectif
Longueur focale
Objectif zoom optique Fujinon 50 , F/2,9 (grand angle)6,5 (tlobjectif )
f=4,3 mm215,0 mm (quivalent au format 35-mm : 24 mm1200 mm)
Zoom numrique Zoom numrique intelligent : Environ 2,0 (jusqu 100 )
Ouverture F2,9/F8,4* (grand angle), F6,5/F7,8/F19,0* (tlobjectif ), *utilise un fltre densit neutre (ND)
Plage de mise au point (dis-
tance par rapport lavant
de lobjectif)
Environ 40 cminfni (grand angle) ; environ 3,5 minfni (tlobjectif )
Macro : Environ 7 cm3,0 m (grand angle) ; environ. 3.5 m5.0 m
Super macro : environ 1 cm100 cm (grand angle)
Sensibilit Sensibilit de sortie standard quivalente 100, 200, 400, 800, 1600, 3200, 6400 ISO (taille dimage
P), 12800 ISO (taille dimage Q);
AUTO, AUTO (400), AUTO (800), AUTO (1600), AUTO (3200)
Photomtrie Mesure en 256 zones avec lobjectif (TTL through-the-lens), MULTI, CENTRALE, MOYENNE
Contrle de lexposition Exposition de type programme AE, prio. vit., prio. ouvert. et manuel
123
A
n
n
e
x
e
Spcifcations
Systme
Compensation de
lexposition
2 EV +2 EV par incrments de
1
/3 EV (modes P, S et A)
Stabilisation de limage Stabilisation optique, dplacement de lobjectif
Vitesse du dclencheur
(dclencheur mcanique et
lectronique combins)
P, S, A : 4 s
1
/1700 s M : 30 s
1
/1700 s O :
1
/4 s
1
/1700 s H : 3 s
1
/1700 s
P : 4 s
1
/2 s Autres modes :
1
/4 s
1
/1700 s
Continu O: jusqu 3,0 images/s ; max. 9 images
K: jusqu 5,0 images/s ; max. 9 images
J: jusqu 10 images/s ; max. 9 images
P: jusqu 3,0 images/s ; max. 10 images
O: jusqu 1,2 images/s ; max. 3 images
Bracketing
1
/3 EV,
2
/3 EV, 1 EV
Mise au point Mode : CENTRE/MULTI/AF ZONE/CONTINU/RECHERCHE
Systme de mise au point automatique : Dtection de contrastes TTL AF
Balance des blancs Dtection automatique des scnes : six modes manuels prrgls pour lumire du soleil directe,
ombre, clairage fuorescent lumire du jour, clairage fuorescent blanc chaud, clairage fuores-
cent blanc froid et clairage incandescence : balance des blancs personnalise
Retardateur Non, 2 sec, 10 sec
Flash Flash escamotable ouverture manuelle avec commande auto CMOS ( laide de pr-fash de moniteur) ;
de porte efcace lorsque la sensibilit est confgure sur ISO AUTO gale environ 45 cm8,0 m (grand
angle) ou de 3,5 m4,0 m (tlobjectif ) ; la porte efcace en mode macro est environ de 30 cm3,0 m
(grand angle) ou de 2,0 m4,0 m (tlobjectif )
Modes fash Auto, fash forc, fash dsactiv, synchro lente (rduction des yeux rouges dsactive) : auto avec
rduction des yeux rouges, fash forc avec rduction des yeux rouges, fash dsactiv, synchro
lente avec rduction des yeux rouges (rduction des yeux rouges active)
Viseur lectronique (EVF) Viseur LCD couleur de 0,2 pouces et 920000 points
Couverture Environ 97 % (prise de vue) et 100 % (lecture)
cran
Couverture
3,0 pouces, cran LCD couleur 920000-points
Environ 97% (prise de vue), 100% (lecture)
124
Spcifcations
Systme
Cadence de prise de vue des
vidos
i 1920 1080: 1080i, 60 fps h 1280 720: 720p, 60 fps
f 640 480: (VGA), 30 fps k 640 480: 120 fps
k 320 240: 240 fps k 240 180: 480 fps
Bornes dentre/sortie
Sortie HDMI Mini-connecteur HDMI
Entre/sortie numrique USB 2.0 Vitesse leve
Alimentation lectrique/autre
Sources dlectricit Batterie rechargeable NP-85
Dure de vie de la batterie
(nombre approximatif de
photos qui peuvent tre
prises avec des piles neuves
et compltement charges)
Type de piles Nombre approximatif de photos
NP-85
(type de batterie fourni avec lappareil photo)
350
Norme CIPA, mesure en mode B (auto) laide de la batterie fournie avec lappareil photo et dune
carte mmoire SD.
Remarque : Le nombre de prises de vue pouvant tre ralises avec les piles varie en fonction du
niveau de charge des piles et diminue basse temprature.
Dimensions de lappareil photo 122,7 mm 88,6 mm 122,6 mm (L H P), sans les projections
Poids pour la photographie Environ 659g, avec piles et carte mmoire
Poids de lappareil photo Environ 619g, hors piles, accessoires et cartes mmoires
Conditions de
fonctionnement
Temprature : 0 C +40 C Humidit : 10 % 80 % (sans condensation)
125
A
n
n
e
x
e
Spcifcations
Batterie rechargeable NP-85
Tension nominale CC 3,7 V
Capacit nominale 1700 mAh
Temprature de fonction-
nement
0 C +40 C
Dimensions (L H P) 43 mm 32 mm 13,5 mm
Poids Environ 38 g
Chargeur de batterie BC-85A
Entre nominale 100 V240 V CA, 50/60 Hz
Capacit dentre 100 V : 5 VA 240 V: 12 VA
Sortie nominale 4,2 V CC, 650 mA
Batteries compatibles Batteries rechargeables NP-85
Temps de charge Environ 180 minutes (+20 C)
Dimensions (L H P) 90 mm 46 mm 37,3 mm
Poids Environ 57 g, sans la batterie
Temprature de fonction-
nement
0 C +40 C
Le poids et les dimensions varient en fonction du pays ou de la rgion dachat.
126
Spcifcations
Systmes de tlvision couleur
NTSC (National Television System Committee) est un systme de tldifusion en couleur adopt principalement aux
Etats-Unis dAmrique, au Canada et au Japon. PAL (Phase Alternation by Line) est un systme de tlvision couleur
adopt principalement dans les pays europens et en Chine.
Avis au lecteur
Les spcifcations peuvent faire lobjet de modifcations sans pravis. FUJIFILM ne pourra tre tenu pour responsable
des dommages rsultant derreurs prsentes dans ce manuel.
Bien que lcran soit fabriqu partir dune technologie de pointe de haute prcision, il est possible que des petits
points brillants et des couleurs anormales apparaissent (en particulier autour des zones de texte). Ce phnomne est
normal pour ce type dcran et ne constitue pas un dysfonctionnement. Cela nafecte pas les photos enregistres
avec lappareil photo.
Les appareils photo numriques sont susceptibles de mal fonctionner lorsquils sont exposs de fortes interfrences
radio (par exemple, des champs lectriques, de llectricit statique ou du bruit de ligne).
Selon le type dobjectif utilis, il est possible quune distorsion apparaisse la priphrie des photos. Cest normal.
127
Mmo
128
Mmo
129
Mmo
7-3, AKASAKA 9-CHOME, MINATO-KU, TOKYO 107-0052, JAPAN
http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html
Veuillez contacter votre revendeur ou distributeur local pour les rparations et le
support technique. (rfrez-vous la liste du rseau mondial)