Sie sind auf Seite 1von 31

Buddhismo en Breve

Este libro es la traduccin al espaol de la obra Buddhism in A Nutshell del Venerable Narada Mahathera.

Traduccin al espaol por Rafael Prez Ibargen y otros. Versin original 1982 Buddhist Publication Society 1997. Este material puede ser reproducido para uso personal, puede ser distribuido slo en forma gratuita. Traduccin espaola BTMAR 2007. ltima revisin 21 de diciembre de 2007. BTMAR es Buddhismo Theravada Mxico A.R. (Asociacin Religiosa).

I-El Buddha
Captulo 1 El Buddha
Namo Tassa Bhagavato Arahato Samma-Sambuddhassa En la luna llena de mayo del ao 623 a.C. naci en el distrito de Nepal un prncipe indio Sakya (1), llamado Siddhatta Gotama, que estaba destinado a ser el ms grande maestro religioso del mundo. Criado entre toda clase de lujos, recibi la educacin propia y digna de un prncipe. Se cas y tuvo un hijo. Su naturaleza contemplativa y su compasin ilimitada no le permitieron gozar de los fugaces placeres materiales de la realeza. Aunque no tuvo que soportar penas ni calamidades, inmenso era el pesar que senta por la sufriente humanidad. Rodeado de comodidades y prosperidad fue capaz de discernir la universalidad del sufrimiento. El palacio, henchido de mundanos entretenimientos, no fue por mucho tiempo un lugar afn al compasivo prncipe. Lleg la hora en la que hubo que partir. Habiendo constatado la futilidad de los gozos sensuales, renunci a los placeres mundanos a la edad de veintinueve aos y vistiendo el sencillo atuendo de un asceta, slo, sin posesin alguna, anduvo buscando la Verdad y la Paz. Su renunciacin no tiene precedente en la Historia, pues no renunci en su vejez sino en el esplendor de su vida, no en la pobreza sino en la plenitud. Dada la antigua creencia de que no es posible la liberacin sin soportar una vida de estricto ascetismo, practic ardientemente toda clase de severas austeridades. Aadiendo vigilia a vigilia y penitencia a penitencia, realiz sobrehumanos esfuerzos durante seis largos aos. Su cuerpo casi se redujo a un esqueleto. Cuanto ms atormentaba su cuerpo, ms se alejaba de su objetivo. Las dolorosas e infructuosas penitencias que enrgicamente practic resultaron totalmente ftiles, quedando as totalmente convencido, por su propia experiencia, de la total inutilidad de una auto-mortificacin que debilit su cuerpo y extenu su espritu. Beneficiado por esta inestimable experiencia, finalmente decidi recorrer su propio camino, evitando los dos extremos: la auto-indulgencia y la auto-mortificacin. La primera retrasa el progreso espiritual y la segunda debilita el intelecto. El nuevo camino que descubri por s mismo fue el Sendero Medio, Majjhima Patipada, que se convirti posteriormente en una de las caractersticas ms notables de su Enseanza. Una maana radiante, estando profundamente absorto en la meditacin, sin ayuda ni gua de ningn poder sobrenatural y confiando nicamente en su propio esfuerzo y visin, erradic todas las impurezas, se purific a s mismo y, comprendiendo la realidad, consigui la Iluminacin a la edad de 35 aos. No naci como un Buddha pero se convirti en un Buddha mediante su propio esfuerzo. Siendo la personalizacin perfecta de todas las virtudes que l mismo predic y estando dotado de profunda sabidura e ilimitada compasin, dedic el resto de sus das a servir a la humanidad, con el ejemplo y con el precepto, sin estar influido por ninguna motivacin personal. * [Iluminado, Despierto.] Tras un exitoso ministerio de 45 largos aos, el Buddha sucumbi a la inexorable ley del cambio como cualquier otro ser humano y falleci a los 80 aos, exhortando a sus discpulos a contemplar su Enseanza como nico maestro. El Buddha fue un ser humano. Naci como hombre, vivi como hombre y tambin como hombre, su vida lleg al final. Aunque fue slo un hombre, fue un hombre extraordinario (Acchariya Manussa), pero nunca se atribuy caracterstica divina alguna. El Buddha enfatiz este asunto tan importante y no dej ninguna duda, para que nadie creyese, equivocadamente, que l era un ser divino e inmortal. Afortunadamente, no ha habido divinizacin de la persona del Buddha. Sin embargo, hay que destacar que jams ha existido un Maestro que al mismo tiempo, haya sido tan diferente y tan similar a un dios.

El Buddha no fue la encarnacin del dios hind Vishnu, como muchos creen errneamente ni fue un salvador que a su libre albedro, salv a otros con su propia redencin. El Buddha exhort a sus discpulos a depender de s mismos para conseguir la liberacin, pues tanto la pureza como la impureza dijo- dependen de uno mismo. Precis cual era la relacin con sus seguidores y exaltando la auto-confianza y el esfuerzo personal, estableci sencillamente: Vo sotros debis esforzaros, los Tathagatas (2) slo son los maestros. * [Lit. los que as se han ido] Los Buddhas sealan el camino. Nosotros debemos recorrer ese camino para obtener nuestra purificacin. Depender de otros para la salvacin es perjudicial, pero depender de uno mismo es beneficioso. La dependencia de otros significa el abandono del propio esfuerzo. Exhortando a sus discpulos a depender de s mismos, el Buddha declar en el Parinibbana Sutta: Sed islas para vosotros mismos, sed un refugio para vosotros mismos, no busquis el refugio en otros. Estas significativas palabras son auto-ensalzadoras. Revelan cun vital es el esfuerzo por conseguir el propio objetivo y cun superficial y ftil es buscar la redencin a travs de salvadores, deseando una ilusoria felicidad en una vida posterior propiciada por imaginados dioses, plegarias incontestadas o sacrificios carentes de sentido. El Buddha tampoco proclam estar en posesin del monopolio de la Iluminacin que, efectivamente, no es privilegio de una persona particularmente agraciada. Alcanz el mximo estado posible de perfeccin a la que una persona puede aspirar y, sin el puo cerrado del maestro, revel el nico camino directo que conduce a tal estado. Segn la Enseanza del Buddha, todo el mundo puede aspirar al supremo estado de perfeccin siempre y cuando el esfuerzo necesario sea realizado. El Buddha no conden a los hombres llamndoles miserables pecadores. Por el contrario, se regocij, afirmando que el corazn del ser humano es puro en su naturaleza. Opinaba que el mundo no es malo, sino que est ofuscado por la ignorancia. En lugar de desanimar a sus seguidores y reservarse un loable estado para s mismo, les anim e indujo a emularle, pues el potencial para alcanzar la Iluminacin est latente en todos. En ese sentido, todos somos Buddhas potenciales. Quien aspira a convertirse en un Buddha es conocido como Bodhisatta que literalmente, significa ser de sabidura. El ideal del Bodhisatta es el ms hermoso pues es la ms refinada forma de vida nunca surgida en este mundo egocntrico, porque hay algo ms noble que una vida de servicio y pureza? Como hombre, l alcanz la Iluminacin, proclam al mundo las inconcebibles posibilidades latentes en el ser humano y su poder creativo. En lugar de colocar por encima del hombre un invisible visto dios todopoderoso que arbitrariamente controla los destinos de la humanidad y los subordina a su poder supremo, elev la dignidad del genero humano. Ense que el hombre puede obtener la liberacin y la purificacin con su propio esfuerzo, sin depender de un dios externo o sacerdotes intermediarios. Fue l quien ense al egocntrico mundo el noble ideal del servicio no egosta, se sublev contra el degradante sistema de castas y enseo la igualdad entre los seres humanos, dando igualdad de oportunidades a todos, sealando que la nica distincin entre los hombres es el camino recorrido en sus vidas. Declar que las puertas del xito y la prosperidad estn abiertas a todos, cualesquiera que sean sus condiciones de vida: alta, baja, santo o criminal, para todos los que se preocupen de pasar pgina y aspirar a la perfeccin. Independientemente de casta, color o rango, estableci para los hombres y mujeres merecedores de ello, una orden clibe democrticamente constituida. No oblig a sus seguidores a ser esclavos de sus Enseanzas o de s mismo sino que les concedi la completa libertad de pensamiento. Reconfort a los desconsolados con sus alentadoras palabras. Auxili a los enfermos que haban sido abandonados. Ayud a los pobres que haban sido rechazados. Ennobleci las vidas de los engaados. Purific las corruptas vidas de los criminales. Anim a los dbiles. Uni a los divididos. Ilumin a los ignorantes. Alumbr a los msticos. Gui a los descarriados. Elev a los indignos. Enalteci a los nobles. Ricos y pobres, santos y criminales le amaron por igual. Dspotas monarcas y justos reyes, famosos y sencillos prncipes y nobles, generosos y mezquinos millonarios, altaneros y humildes eruditos, pobres desvalidos, pisoteados recogedores de basuras, malvados asesinos, despreciadas cortesanas, todos se beneficiaron de sus palabras de sabidura y compasin.

Su noble ejemplo constituy una fuente de inspiracin para todo el mundo. Su sereno y apacible semblante fue una imagen apaciguante ante los ojos piadosos. Su mensaje de paz y tolerancia fue recibido por todos con indescriptible gozo, convirtindose en un beneficio eterno para aquellos que tuvieron la fortuna de escucharlo y ponerlo en prctica. Dondequiera que sus Enseanzas penetraron dejaron una indeleble impresin en las mentes de las gentes. El avance cultural de todos los pases buddhistas fue debido, principalmente, a sus Sublimes Enseanzas. De hecho, naciones buddhistas como Ceiln, Birmania, Tailandia, Camboya, Vietnam, Laos, Tibet, China, Mongolia, Corea, Japn y otras crecieron en la cuna del Buddhismo. Aunque han transcurrido ms de 2.500 aos desde la muerte del gran Maestro, todava su personalidad nica ejerce una gran influencia en quienes llegan a conocerle. Su impetuosa voluntad, su profunda visin, su amor universal, su ilimitada compasin, su desinteresado servicio, su histrica renunciacin, su perfecta pureza, su personalidad magntica, los ejemplares mtodos que utiliz para propagar sus Enseanzas y su xito final han contribuido a que una quinta parte de la poblacin mundial aclame al Buddha como su Supremo Maestro. Brindando un luminoso tributo al Buddha, Sri Radhakrishnan declara: En el Buddha Gotama tenemos una ment e magistral oriental, respecto a la influencia en el pensamiento y la vida de la raza humana, siendo venerado por todos como el fundador de una tradicin religiosa cuyo dominio no es menos amplio y profundo que cualquier otra. l pertenece a la historia del pensamiento mundial, a la herencia general de todos los hombres cultivados, pues, juzgado con integridad intelectual, seriedad moral e intuicin espiritual, l es, sin duda, una de las ms grandes figuras de la Historia. En Los Tres Hombres Ms Importantes de la Historia, H.G. escribe: En el Buddha vemos claramente a un hombre, simple, devoto, solitario, batallando por la luz una vvida personalidad humana, no un mito. l ofreci a la humanidad un mensaje de carcter universal. Muchas de nuestras ideas modernas estn en cercana armona con tal mensaje. Todas las miserias y descontentos son debidas, como l ense, al egosmo. Para que un hombre pueda volverse sereno, debe dejar de vivir para sus sentidos o para s mismo. Entonces se convierte en un gran hombre. El Buddha, en un lenguaje diferente, 500 aos antes que Cristo, hizo una llamada al no-egosmo. En algunos aspectos, est ms cerca de nosotros y de nuestras necesidades. Sobre la importancia individual y el servicio fue ms lucido que Cristo, y menos ambiguo sobre la cuestin de la inmortalidad personal. St. Hilaire remarca: El perfecto modelo de todas las virtudes que l predica. Su vida no tiene mancha. Fausboll dice: Cunto ms conozco de l, ms le amo. Y un humilde seguidor del Buddha dira: Cuanto ms conozco de l, ms le amo; cuanto ms le amo, ms conozco de l.

II-El Dhamma. Es una Filosofa?


Captulo 2 EL DHAMMA: Es una Filosofa?
El sistema no-agresivo, moral y filosfico expuesto por el Buddha, que no exige una fe ciega a sus seguidores, que no expone dogmticos credos, que no anima a supersticiosos ritos ni ceremonias sino que aboga por un mtodo que instruye a sus discpulos a travs de la pureza en el modo de vida y en el pensamiento para obtener la suprema sabidura y la liberacin de lo perjudicial, se llama Dhamma y es popularmente conocido como Buddhismo El todo-misericordioso Buddha muri pero el sublime Dhamma que sin reservas, leg a la Humanidad, todava existe en su prstina pureza. Aunque el Maestro no dej testimonios escritos de sus Enseanzas sus discpulos ms distinguidos las preservaron, conservndolas en su memoria y transmitindolas de generacin en generacin.

Inmediatamente despus de su fallecimiento los quinientos Arahants (1) ms distinguidos, versados en el Dhamma (2) y el Vinaya (3) convocaron una asamblea para recitar la Doctrina tal y como haba sido originalmente enseada por el Buddha. El Venerable Ananda Thera, que goz del especial privilegio de haber escuchado todos los discursos, recit el Dhamma, y el Venerable Upali recit el Vinaya.

* [Literalmente, los Respetables. Eran discpulos iluminados que haban destruido todas las pasiones.] ** [La Enseanza.] *** [La Disciplina.]
El Tipitaka fue compilado y organizado en su actual estructura por aquellos Aharants de la antigedad. Durante el reinado del piadoso rey sinhala Vattagamani Abhaya, cerca del ao 83 a.c., el Tipitaka fue, por primera vez en la historia del Buddhismo, escrito en hojas de palma (ola) en Ceiln. El voluminoso Tipitaka, que contiene la esencia de las Enseanzas del Buddha, es de un tamao aproximado a once veces el tamao de la Biblia. Otra diferencia notable entre el Tipitaka y la Biblia es que el primero no tuvo un desarrollo gradual. Como su nombre indica, el Tipitaka consta de tres cestas: la Cesta de la Disciplina (Vinaya Pitaka), la Cesta de los Discursos (Sutta Pitaka) y la Cesta de la Doctrina ltima ( Abhidhamma Pitaka)

Vinaya Pitaka
El Vinaya Pitaka que es considerado como el sheet ancla de la ms antigua orden clibe de la historia, -el Sangha- versa principalmente sobre las normas y reglas que el Buddha promulgaba, cuando la ocasin surga, para la futura disciplina de la Orden de monjes (bhikkhus) y monjas (bhikkhunis). Aqu se describe detalladamente el desarrollo gradual de la Sasana (Enseanza). El Vinaya contiene, adems, un relato de la vida y ministerio del Buddha. Indirectamente, tambin revela informacin histrica muy importante e interesante, costumbres indias de la poca, artes, ciencia, etc. El Vinaya Pitaka consiste en los siguientes cinco libros:

(Vibhanga): 1. Parajika Pali Ofensas Mayores 2. Pacittiya Pali Ofensas Menores (Khandaka): 3. Mahavagga Pali Seccin Larga 4. Cullavagga Pali Seccin Corta
5. Parivara Pali Eptome del Vinaya

Sutta Pitaka
El Sutta Pitaka consiste, principalmente, en discursos recitados por el Buddha en distintas ocasiones. Tambin incluye ciertos discursos dados por algunos de sus ms distinguidos discpulos como el Venerable Sariputta, Ananda, Mogallana, etc. Es como un libro de recetas pues los sermones all incluidos fueron expuestos para ajustarse a las diferentes ocasiones y los distintos temperamentos de distintas personas. Puede haber, aparentemente, declaraciones contradictorias, pero stas no deberan ser malinterpretadas, pues fueron oportunamente expresadas por el Buddha para ajustarse a un determinado propsito. Por ejemplo, ante la cuestin del yo mantena el silencio cuando saba que quien preguntaba no era ms que un necio preguntn o, por el contrario, daba respuestas detalladas si saba que quien le interrogaba era un serio buscador. Muchos de sus sermones se destinaron principalmente a beneficiar a los monjes y estaban relacionados con la vida de santidad y con exposiciones de la doctrina. Pero tambin hay muchsimos sermones concernientes al progreso moral y material de sus seguidores laicos.

El Sutta Pitaka est dividido en cinco Nikayas o colecciones:

1. Digha Nikaya (Coleccin de Discursos Largos). 2. Majjhima Nikaya (Coleccin de Discursos Medios). 3. Samyutta Nikaya (Coleccin de Discursos Por Temas). 4. Anguttara Nikaya (Coleccin de Discursos por Orden Numrico). 5. Khuddaka Nikaya (Coleccin de Textos Cortos). El quinto (Khuddaka Nikaya) esta subdivido en quince libros: 1. Khuddaka Patha (Textos Cortos) 2. Dhammapada (El Camino de la Verdad) 3. Udana (Cantos de Gozo) 4. Iti Vuttaka (Los discursos que empiezan por "As fue dicho") 5. Sutta Nipata (Coleccin de Discursos) 6. Vimana Vatthu (Historias de Mansiones Celestiales) 7. Peta Vatthu (Historias de Petas) 8. Theragatha (Salmos de los Monjes) 9. Therigatha (Salmos de las Monjas) 10. Jataka (Historias de Renacimientos) 11. Niddesa (Exposiciones) 12. Patisambhida Magga (Conocimiento Analtico) 13. Apadana (Vidas de Arahants) 14. Buddhavamsa (Historia del Buddha) 15. Cariya Pitaka (Modos de Conducta)

Abhidhamma Pitaka
El Abhidhamma Pitaka es la ms importante e interesante de las tres cestas pues contiene la filosofa profunda de la Enseanza Buddhista, en contraste con los iluminadores y ms sencillos discursos del Sutta Pitaka. En el Sutta Pitaka encontramos la enseanza convencional (vohara desana) mientras que en el Abhidhamma Pitaka hallamos la enseanza ltima (paramattha-desana). Para los sabios, el Abhidhamma es una gua indispensable; para los espiritualmente desarrollados, es un regalo intelectual; para los indagantes escolares, alimento para su intelecto. En l se define la conciencia; son analizados y clasificados los pensamientos, principalmente desde un punto de vista tico; son enumerados los estados mentales; es establecida detalladamente la composicin de cada tipo de conciencia; se describe minuciosamente cmo surgen los pensamientos. Por otra parte, son deliberadamente apartados aquellos problemas irrelevantes que, aunque interesan a los seres humanos, no tienen relacin con la purificacin personal. La materia es tratada brevemente: sus unidades fundamentales, sus propiedades, sus fuentes. La relacin entre la mente y la materia es explicada. Para ayudarnos a entender cabalmente la realidad, el Abhidhamma investiga la mente y la materia, los dos factores componentes de lo que conocemos como un ser. En estas lneas, una filosofa ha sido desarrollada. Sustentado en e sta filosofa, un sistema tico ha sido expuesto para realizar el objetivo final: el Nibbana. El Abhidhamma Pitaka consta de siete libros:

1. Dhammasangani (Clasificacin de los Dhammas) 2. Vibhanga (El Libro de las Divisiones) 3. Katha-Vatthu (Puntos de Controversia) 4. Pubbala-Pannatti (Descripciones de Individuos) 5. Dhatu-Katha (Discusin Referente a los Elementos) 6. Yamaka (El Libro de los Pares), 7. Patthana (El Libro de las Relaciones)

En el Tipitaka uno encuentra leche para el recin nacido y carne para el adulto, pues el Buddha ense su Doctrina tanto para las masas como para intelectuales. El Sublime Dhamma preservado en estos textos sagrados versa sobre las verdades y los hechos, desechando teoras y filosofas que puedan ser aceptadas hoy como verdades profundas slo para ser desechadas maana. El Buddha no se present con nuevas y asombrosas teoras ni se aventur a crear ninguna ciencia de lo material. Explic lo interno y externo en tanto en cuanto concierne a nuestra emancipacin y, en ltima instancia, expuso un camino para la liberacin que es nico. Circunstancialmente, se anticip a muchos cientficos y filsofos modernos. Schopenhauer un El mundo como voluntad e idea present, desde una perspectiva occidental, la idea del sufrimiento y su causa. Spinoza, aunque no neg la existencia de una realidad permanente, afirm que todos los fenmenos son transitorios. En su opinin, el sufrimiento se conquista encontrando un objeto de conocimiento que no sea transitorio ni efmero, sino inmutable, permanente, perdurable. Berkeley demostr que el llamado tomo indivisible es una ficcin metafsica. Hume, despus de un implacable anlisis de la mente, concluy que la conciencia consiste en estados mentales fugaces. Bergson abog por la doctrina del cambio. El profesor James se refiri a la corriente de conciencia. El Buddha expuso sus doctrinas sobre la Transitoriedad ( Annica), Insatisfaccin (Dukkha) y No-Yo (Anatta) hace 2.500 aos mientras resida en el valle del Ganges. Debemos comprender que el Buddha no ense todo lo que saba. En cierta ocasin, mientras atravesaba un bosque, tom un puado de hojas y dijo: Oh, monjes! Lo que os he enseado es comparable a las hojas que hay en mi mano. Lo que no os he enseado es comparable a las hojas de este bosque. Enseo lo que estimaba que era absolutamente esencial para la purificacin, sin hacer distinciones entre una doctrina esotrica y una doctrina exotrica. Mantuvo un significativo silencio en cuestiones irrelevantes a su noble misin. El Buddhismo no duda en coincidir con la ciencia pero ambos deben ser tratados como enseanzas paralelas, ya que una aborda las verdades materiales mientras que la otra se confina en las verdades morales y espirituales. El objeto de estudio de cada una es diferente. El Dhamma que el Buddha ense no es meramente para ser preservado en los libros ni es un tema para ser estudiado desde un punto de vista histrico o literario. Por el contrario, es para ser aprendido y puesto en prctica en el transcurso de la vida diaria, ya que sin prctica uno no puede apreciar la verdad. El Dhamma es para ser estudiado, pero todava ms para ser practicado y sobretodo para ser realizado; la realizacin inmediata es el fin ltimo. Tal es el Dhamma que puede ser comparado con una balsa para utilizarse con el nico objetivo de escapar del ocano de nacimiento y muerte (Samsara). El Buddhismo no puede ser llamado, estrictamente, una mera filosofa porqu no es nicamente el amor por la sabidura que induce a la investigacin. El Buddhismo se aproxima a la filosofa pero es mucho ms amplio. La filosofa trata principalmente del conocimiento y no se preocupa por la prctica, mientras que el Budismo enfatiza la prctica y la realizacin.

III-El Dhamma. Es una religin?


Captulo 3 Es una religin?
No es una religin tal y como esta palabra es entendida comnmente, puesto que no es un sistema de fe y veneracin que debe lealtad a un ser supernatural. El Buddhismo no reclama una fe ciega a sus seguidores. Aqu la mera creencia es destronada y sustituida por la confianza basada en el conocimiento que, en Pali, se conoce como Saddha. La confianza que un seguidor tiene en el

Buddha es como la de una persona enferma en un famoso mdico o la de un estudiante en su profesor. Un Buddhista busca refugio en el Buddha porqu l descubri el Camino de la Liberacin. Un Buddhista no se refugia en el Buddha con la esperanza de ser salvado por Su purificacin personal. El Buddha no ofrece tal garanta. No est en manos del Buddha limpiar las impurezas de los dems. Nadie puede purificar ni mancillar a otro. El Buddha, como Maestro, nos instruye pero nosotros mismos somos los responsables directos de nuestra purificacin. Aunque un Buddhista va por refugio al Buddha, no se somete a sumisin. Un Buddhista, al convertirse en seguidor del Buddha, no sacrifica su libertad de pensamiento sino que puede ejercer su propia y libre voluntad y desarrollar su conocimiento hasta el extremo de convertirse l mismo en un Buddha. El punto inicial del Buddhismo es el entendimiento o comprensin o, en otras palabras, Samma-ditthi. A los buscadores de la Verdad el Buddha dijo: No aceptis nada slo por que la gente lo dice, pensando que as lo habis odo desde hace mucho tiempo. No aceptis nada por mera tradicin, pensando que esto se ha transmitido durante muchas generaciones. No aceptis nada por meros rumores, creyendo lo que dicen los dems sin ninguna investigacin. No aceptis nada solamente porque concuerda con vuestras Escrituras. No aceptis nada por mera suposicin. No aceptis nada por mera inferencia. No aceptis nada considerando nicamente las razones. No aceptis nada porque concuerda con vuestras ideas preconcebidas. No aceptis nada solamente porque parece razonable, pensando que quien lo ha dicho parece una buena persona y por eso sus palabras deberan ser aceptadas. No aceptis nada pensando que ese asceta es respetado por vosotros y que, por lo tanto, es correcto aceptar sus palabras. Pero cuando sepis por vosotros mismos: todo esto es inmoral, todo esto es censurable, todo esto es reprobado por los sabios, todo esto, cuando es llevado a cabo, conduce a la pena y el dolor, entonces, en verdad rechazadlo. Cuando sepis por vosotros mismos: todo esto es tico, todo esto es intachable, todo esto es alabado por los sabios, todo esto, cuando es llevado a cabo, conduce al bienestar y la felicidad. Entonces vivid de acuerdo a ello. Estas inspiradoras palabras del Buddha todava retienen su original fuerza y frescura. Aunque en el Buddhismo no existe fe ciega, alguien podra argumentar que existe la veneracin de imgenes y otros objetos. Los Buddhistas no veneran ninguna imagen esperando favores mundanos ni espirituales pero ofrecen reverencia a lo que las imgenes representan. Un Buddhista comprensivo, al ofrecer flores e incienso a una imagen, trata de sentir intencionadamente que est ante la presencia del mismo Buddha para, en consecuencia, obtener inspiracin de su Noble personalidad e inhalar su ilimitada compasin, tratando de seguir su noble ejemplo. El rbol Bodhi tambin es un smbolo de la Iluminacin. Estos objetos externos de reverencia no son absolutamente necesarios pero son tiles ya que ayudan a concentrar la atencin. Una persona intelectual podra prescindir de ellos al ser capaz de concentrar su atencin fcilmente y visualizar al Buddha. Para nuestro beneficio y movidos por la gratitud pagamos este respeto externo pero lo que el Buddha esperara de un discpulo no sera la reverencia sino la observancia y prctica de sus Enseanzas. El Buddha dice: El que ms me venera es quien practica mis enseanzas, El que ve el Dhamma, me ve a m. Respecto a las imgenes, sin embargo, el Conde Kevserling comenta: No veo nada ms grandioso en este mundo que la imagen del Buddha. Es la personificacin absoluta de la espiritualidad en el dominio de lo visible. Adems, debe ser mencionado que en el Buddhismo no hay peticiones ni plegarias de intercesin. Por mucho que recemos al Buddha no seremos salvados. El Buddha no concede favores a quienes le rezan. En lugar de plegarias de peticin, la meditacin es lo que conduce al auto-control, la purificacin y la Iluminacin. La meditacin no es una ensoacin silenciosa ni un mantener la mente en blanco. Es un esfuerzo activo. Sirve como tnico para el corazn y la

mente. El Buddha no slo habla de la futilidad del ofrecimiento de plegarias sino que desacredita la mentalidad del esclavo. Un buddhista no reza para ser salvado, sino que confa en s mismo para ganar su libertad. Las plegarias toman el carcter de comunicaciones privadas, egostas negociaciones con Dios. Se buscan objetos de ambiciones mundanas y se infla la idea del yo. La meditacin, por el contrario, es un cambio interior. Sri Radhakrishnan. En el Buddhismo no hay, como en muchas otras religiones, un Dios Topoderoso a quien obedecer y temer. El Buddha no cree en un monarca csmico, omnisciente y omnipresente. En el Buddhismo no hay revelaciones divinas ni mensajeros divinos. Un Buddhista es, por lo tanto, no un sirviente de ningn poder superior sobrenatural que controla sus destinos y que arbitrariamente recompensa y castiga. Puesto que los Buddhistas no creen en revelaciones de un ser divino, el Buddhismo no proclama el monopolio de la Verdad y no condena a ninguna otra religin sino que reconoce las infinitas posibilidades latentes en el hombre y ensea a cada persona a ganar liberacin del sufrimiento por sus propios esfuerzos independientes de la ayuda divina o sacerdotes mediadores. El Buddhismo no puede, por lo tanto, ser denominado estrictamente una religin porque no es un sistema de fe y veneracin, ni acto externo por el cual los hombres indican su reconocimiento a la existencia de un Dios o dioses que tienen poder sobre su propio destino y a quien obediencia, servicio y honor son debidos. Pero si por religin se entiende una enseanza cuya visin de la vida supera lo superficial, una enseanza que investiga la existencia y no simplemente la observa, una enseanza que provee a los hombres de una gua de conducta acorde con tal visin interior, una enseanza que capacita a aquellos que prestan atencin a afrontar la vida con fortaleza y la muerte con serenidad (*) o un sistema para liberarse de los males de la vida, entonces es ciertamente la religin de religiones. * [Bhikkhu Silacara]

IV-Es el Buddhismo un Sistema tico?


Captulo 4 Es el Buddhismo un Sistema tico?
Sin duda, contiene un excelente cdigo tico que es inigualable en su perfeccin y altruista actitud. Est relacionado con un modo de vida para los monjes y otro para los laicos. Pero el buddhismo es mucho ms que una enseanza moral ordinaria. La moralidad es slo el estadio preliminar en el Camino de Pureza y es un medio para la obtencin de un fin, pero no un fin en si mismo. La conducta, aunque esencial, es insuficiente para obtener la propia emancipacin. Debe estar asociada a la sabidura o conocimiento (paa). La base del Buddhismo es la moralidad y la sabidura es su cumbre. Al observar los principios de la moralidad, un buddhista no debera tener en cuenta slo su propio yo sino que debera tener tambin consideracin por otros, incluyendo los animales. La moralidad en el Buddhismo no se encuentra en ninguna dudosa revelacin ni es la ingeniosa invencin de una mente excepcional, sino un cdigo racional y prctico basado en hechos verificables y la experiencia individual. Debera ser mencionado que no hay ningn agente externo sobrenatural que juegue algn papel en la configuracin del carcter un buddhista. En el buddhismo no hay nadie a quien recompensar o castigar. La pena o la felicidad son los resultados inevitables de las propias acciones. La cuestin de incurrir en gustar o disgustar a un dios no entra en la mente del buddhista. Ni esperanza de recompensa ni miedo al castigo actan de incentivo para inducir a un Buddhista a hacer el bien y abstenerse del mal. El Buddhista es consciente de las consecuencias futuras, pero se abstiene del mal porque ste le hace atrasar y hace el bien porqu le ayuda a su progreso hacia la Iluminacin (Bodhi). Hay algunos que hacen el bien porqu es bueno, y se abstienen del mal porque es malo.

Para entender la cualidad, excepcionalmente elevada, de la moralidad que el Buddha espera de sus seguidores, uno debe leer cuidadosamente el Dhammapada y algunos Suttas como Sigalovada Sutta, Vyaggapajja Sutta, Mangala Sutta, Karaniya Sutta, Parabhava Sutta, Vasala Sutta, Dhammika Sutta, etc. Como enseanza moral excede a otros sistemas ticos pero la moralidad es slo el principio y no el fin de la enseanza del Buddha. En este sentido el Buddhismo no es una filosofa, en otro sentido es una filosofa de filosofas. En un sentido, el Buddhismo no es una religin, en otro sentido es la religin de las religiones. El Buddhismo no es un camino metafsico ni un camino ritualista. No es escptico ni dogmtico. No es auto mortificacin ni auto indulgencia. No es pesimista ni optimista. No es eternalista ni nihilista No es absolutamente mundano ni absolutamente extra-mundano. Es el nico camino hacia la Iluminacin. El trmino original Pali para Buddhismo es Dhamma, que, literalmente, significa lo que sostiene. No h ay traduccin al espaol que pueda comunicar exactamente el mismo significado del trmino Pali. El Dhamma es lo que realmente existe. Es la Doctrina de la Realidad. Es un mtodo para liberarse de sufrimiento y es la Liberacin en si misma. Existan Buddhas o no, el Dhamma sigue existiendo. Permanece escondido a los ojos ignorantes de los hombres, hasta que un Buddha, un Iluminado, lo realiza y, por compasin, lo revela al mundo. Este Dhamma no es algo separado de uno mismo sino que est estrechamente asociado a uno mismo. Como el Buddha declar: Sed islas para vosotros mismos, como vosotros mismos como Refugio. Que el Dhamma sea vuestra isla, que el Dhamma sea vuestro refugio. No busquis refugio externo (Parinibbana Sutta).

V-Algunas Caractersticas Distintivas Del Buddhismo


Captulo 5 Algunas Caractersticas Distintivas del Buddhismo
Las bases del Buddhismo son las Cuatro Verdades Nobles, a saber, el Sufrimiento (la razn de ser del Buddhismo), su causa (Deseo), su fin (el Nibbana, el Summum Bonum del Buddhismo), y el Camino Medio. Cul es la Noble Verdad del Sufrimiento?

El nacimiento es sufrimiento, la vejez es sufrimiento, la enfermedad es sufrimiento, la muerte es sufrimiento, estar junto a lo que desagrada es sufrimiento, estar separado de lo que agrada es sufrimiento, no obtener lo que uno desea es sufrimiento; en resumen los Cinco Agregados del Apego son sufrimiento. Cul es la Noble Verdad del la Causa del Sufrimiento? Es el deseo lo que nos lleva de nacimiento en nacimiento, acompaado por la avidez de la pasin, que goza aqu y all, es el deseo de placeres sensuales (Kammatthana), el deseo de existir (Bhavatanha) (*) y el deseo de aniquilacin (Vibhavatanha) (**) *Deseo asociado al eternalismo: (Sassataditthi) (Comy) ** Deseo asociado al nihilismo: (ucchedaditthi) (Comy) Cul es la Noble Verdad de la Cesacin del Sufrimiento? Es la ausencia de cualquier residuo, la total aniquilacin del deseo, el abandono de ste, el desatarse, el escapar, el liberarse del deseo. Cul es la Noble Verdad del Camino que conduce a la Cesacin del Sufrimiento? Es el Noble ctuple Sendero, que consiste en recto entendimiento, recto pensamiento, recta palabra, recta accin, recto modo de vida, recto esfuerzo, recta atencin y recta concentra cin. Existan Budas o no, estas cuatro Verdades existen igualmente en el universo. Los Buddhas slo revelan estas Verdades que permanecen escondidas en el abismo del tiempo. Cientficamente interpretado, el Dhamma puede ser llamado la ley de causa y efecto. Estos dos abarcan el cuerpo entero de las Enseanzas del Buddha. Las tres primeras representan la filosofa del Buddhismo; la cuarta representa la tica del Buddhismo basada en aquella filosofa. Las cuatro verdades son dependientes del cuerpo mismo. El Buddha declar: En este mismo cuerpo, de una braza de longitud, con sus percepciones y pensamientos, yo proclamo el mundo, el origen del mundo, el final del mundo y el camino que lleva al final del mundo. Aqu, el termino mundo debe ser entendido como sufrimiento. El Buddhismo se apoya sobre el pilar del sufrimiento y el pesar. Pero de ello no debe extraerse la consecuencia de que el Buddhismo es pesimista. No es totalmente pesimista ni es totalmente optimista sino que, al contrario, ensea una verdad que permanece en el medio de ambos. Sera justificable llamar pesimista al Buddhismo si el Buddha solamente hubiese enunciado la Verdad del sufrimiento sin sugerir un medio para ponerle fin. El Buddha percibi la universalidad del sufrimiento y prescribi una panacea para la enfermedad universal de la Humanidad. La ms alta felicidad concebible, segn el Buddha, es el Nibbana, que es la total extincin del sufrimiento. El autor del artculo sobre el Pesimismo en la Enciclopedia Britnica escribe: El pesimismo denota una actitud de desesperacin ante la vida, la vaga opinin general de que la pena y el dolor predominan en los asuntos humanos. La doctrina original del Buddha, de hecho, es tan optimista como cualquier optimismo de Occidente. Llamarle pesimista es meramente aplicarlo al principio caractersticamente occidental segn el cual la felicidad es imposible sin personalidad. El verdadero buddhista apunta con entusiasmo hacia la absorcin en la eterna felicidad. Ordinariamente, el goce de los placeres sensuales es el ms elevado y es la nica felicidad del hombre comn. No hay duda en este tipo de felicidad momentnea en la expectativa, gratificacin y retrospeccin de tales placeres fugaces, pero son ilusorios y temporales. Segn el Buddha, el no-apego es la ms alta felicidad. El Buddha no espera de sus seguidores que estn constantemente sopesando el sufrimiento y llevando una triste vida. Les exhorta a estar siempre felices y alegres, pues el gozo ( piti) es uno de los factores de Iluminacin.

La felicidad real se encuentra dentro y no puede definirse en trminos de salud, hijos, honores o fama. Si tales posesiones son mal dirigidas, obtenidos injustamente o por la fuerza, malversadas o incluso vistas con apego, sern causa para la pena y el lamento de sus poseedores. En lugar intentar racionalizar el sufrimiento, el Buddhismo toma el sufrimiento como otorgado y busca la causa para erradicarlo. El sufrimiento existe mientras existe el deseo. Slo puede ser aniquilado caminado el Noble Octuple Sendero y alcanzando la suprema felicidad del Nibbana. Estas cuatro Verdades deben ser verificadas por la experiencia. As, el Buddha Dhamma no est basado en el temor a lo desconocido sino que est fundado en hechos que pueden ser comprobados y verificados mediante la experiencia. El Buddhismo es, por lo tanto, racional e intensamente prctico. Un sistema tan racional y prctico no puede contener misterios o doctrinas esotricas. La fe ciega, por lo tanto, es extraa al Buddhismo. Donde no hay fe ciega no hay coaccin, persecucin ni fanatismo. Como crdito al Buddhismo, debe decirse que durante su pacfica marcha de 2.500 aos, ninguna gota de sangre ha sido derramada en el nombre del Buddha, ningn poderoso monarca empu su espada para propagar el Dhamma y no se realiz conversin alguna ni por la fuerza ni por mtodos repulsivos. An ms, el Buddha fue el primero y ms grande misionero que vivi en esta Tierra. Aldous Huxlye escribi: Entre todas la grandes religiones del mundo, el Buddhismo hizo su camino sin persecucin, censura ni inquisicin. Lord Russell remarc: De las grandes religiones de la Historia, prefiero el Buddhismo, especialmente en sus formas tempranas, porqu ha tenido el ms mnimo elemento de persecucin. En nombre del Buddhismo no ha sido manchado ningn altar con la sangre de Hipatia, ningn Bruno fue quemado vivo. El Buddhismo apela ms al intelecto que a la emocin. Se preocupa ms del carcter de sus devotos que de su supremaca numrica. En cierta occasion Upali, un seguidor del Nigantha Nataputta, se acerc al Buddha, estando tan satisfecho con la exposicin del Dhamma que el Buddha haba realizado, que instantneamente declar su deseo de convertirse en seguidor del Buddha. Pero el Buddha le advirti, diciendo: De verdad, hombre de familia, investiga plenamente. Es bueno para un distinguido hombre como tu, que primero hagas una completa investigacin. Upali, jubiloso por este inesperado comentario del Buddha, dijo: Seor, he sido un seguidor de otra religin, sus partidarios me hubiesen llevado por las calles en procesin, proclamando que tal o cual millonario haba renunciado a su anterior fe y abrazado la suya. Pero, Seor, Su Reverencia me aconseja que primero investigue un poco ms. Todava me regocijo ms por este comentario que Vd. ha hecho. Por segunda vez, Seor, busco refugio en el Buddha, en el Dhamma y en el Sangha. El Buddhismo est imbuido de este espritu de libre investigacin y completa tolerancia. Es la enseanza de la mente abierta y el corazn compasivo que, iluminando y aportando calidez a todo el universo con sus gemelos rayos de sabidura y compasin, derrama su genial brillo en cada ser que brega en el ocano de nacimiento y muerte. El Buddha fue tan tolerante que ni siquiera ejerci Su poder para dictar mandamientos a sus seguidores laicos. En lugar de usar el imperativo, dijo: Os atae hacer esto... no os atae hacer aquello. En lugar de imponer, exhort. El Buddha extendi esta tolerancia a los hombres, mujeres y todas las criaturas vivientes. Fue el Buddha quien primero intent abolir la esclavitud y vehementemente protest contra el degradante sistema de castas que estaba firmemente arraigado en tierras de la India. Segn la palabra del Buddha, no es por mero nacimiento que uno es un descastado o un noble sino por sus propias acciones. La casta o el color no impiden a nadie convertirse en

Buddhista o entrar en la Orden. Pescadores, barrenderos, cortesanos, guerreros, brahmines, fueron admitidos libremente en la Orden y gozaron de los mismos privilegios, las mismas posiciones de rango les fueron otorgadas. Upali, el barbero, por ejemplo, tuvo preferencia a los dems en materia del disciplina o Vinaya; el tmido Sunita, un basurero, con alcanz el estado de Arahant fue admitido por el mismo Buddha en la Orden. Angulimala, ladrn y criminal, se convirti en un compasivo santo. El fiero Alavaka busc refugi en el Buddha y se convirti en un santo. La cortesana Ambapali entr en la Orden y alcanz el estado de Arahant. Tales ejemplos pueden ser fcilmente multiplicados en el Tipitaka para mostrar que las puertas del Buddhismo estn abiertas a todos, sin tener en cuenta casta, color o rango. Fue tambin el Buddha quien elev el status de las oprimidas mujeres y no slo las llev a la realizacin de su importancia para la sociedad sino que fund la primera orden clibe de mujeres con reglas y normas. El Buddha no humill a las mujeres, simplemente las consideraba de naturaleza ms dbil. l vio la bondad innata tanto en hombres como en mujeres y les asign a ambos debidos lugares en su Enseanza. El sexo no sera una barrera para alcanzar la santidad. A veces el trmino pali para designar a las mujeres es Matugama, que significa pueblo de mujeres o sociedad de mujeres. Como madre, la mujer tiene un honorable lugar en el Buddhismo. Incluso la esposa es considerada la mejor amiga (parama sakha) de su esposo. Desconsiderados crticos toman deliberadamente fragmentos de frases cuando reprochan al Buddhismo que es hostil con las mujeres. Aunque al principio el Buddha rechaz admitir mujeres en la Orden por motivos razonables, despus consinti ante las suplicas de su madrastra Pajapati Gotami y fund la Orden de Bhikkhuni. Igual que Arahants Sariputta y Mogallana fueron elegidos dos discpulos jefes de la Orden de monjes, as sealo a las arahants Khema y Uppalavanna como las dos principales discpulas femeninas. Otras discpulas femeninas fueron nombradas por el mismo Buddha como sus distinguidas y piadosas seguidoras. En cierta ocasion, el Buddha dijo al Rey de Kosala, quien estaba disgustado al or que el beb que esperaba haba sido una nia: Una nia, oh! Seor de los hombres, puede ser mejor descendencia que un varn. Muchas mujeres, que de otra manera hubiesen cado en el olvido, se distinguieron en varias facetas y ganaron su emancipacin siguiendo el Dhamma y entrando en la Orden. En esta nueva Orden, que ms tarde result ser una gran bendicin para muchas mujeres, reinas, princesas, hijas de nobles familias, viudas, desconsoladas madres, mujeres destituidas, pobres cortesanas todas, sin importar casta o rango, encontraron una plataforma comn, gozaron del perfecto consuelo y paz y respiraron la libre atmsfera que nunca encuentran aquellas que estn enclaustradas, ya sea en cabaas o en suntuosas mansiones. Tambin fue el Buddha quien prohibi el sacrificio de las pobres bestias y aconsej a sus seguidores a extender su benevolencia (Metta) a todos los seres vivos, incluso las ms diminutas criaturas que se arrastran a nuestros pies. Ningn hombre tiene el poder o el derecho de destruir la vida de otro ser, puesto que la vida es preciosa para todos. Un genuino Buddhista ejecera este amor incondicional hacia todos los seres vivientes y se identificara con todos ellos sin hacer distincin alguna en relacin casta, color o sexo. Este amor condicional del Buddhismo intenta romper todas las barreras que separan a unos de otros. No hay razn para permanecer indiferente ante los dems simplemente porque pertenecen a otra religin o nacionalidad. En este noble edicto de la Tolerancia que est basado en Cullay-Vyuha y Maha-Vyuha Suttas, Asoka dice: El Buddhismo no est confinado en ningn pas o nacin en particular. Es universal. No es un nacionalismo, que en otras palabras, sera otra forma de sistema de castas fundado en una base ms amplia. El Buddhismo, si se permite la expresin, es un sobre-nacionalismo. Para un Buddhista no hay cerca o lejos, ni enemigo ni extranjero, ni renegado ni intocable, ya que el amor universal realizado a travs de la comprensin ha establecido la hermandad entre todas las criaturas vivientes. Un Buddhista

verdadero es un ciudadano del mundo, percibe el mundo entero como su tierra natal y a todos los seres como sus hermanos y hermanas. El Buddhismo es, por lo tanto, nico, principalmente debido a su tolerancia, no agresividad, practicidad, eficacia y universalidad. Es la ms noble de todas las influencias unificadoras y la nica palanca capaz de levantar el mundo. Estas son algunas de las ms notables caractersticas del Buddhismo y entre algunas de las doctrinas fundamentales podran decirse: Kamma o Ley de Causa Moral, la Doctrina del Renacimiento, Anatta y Nibbana.

VI-Kamma o La Ley de Causa y Efecto


Captulo 6 Kamma o La Ley de Causa y Efecto
Afrontamos un mundo totalmente desequilibrado. Percibimos las desigualdades, los diversos destinos de los hombres y los numerosos rangos de seres que existen en el universo. Vemos a uno que ha nacido en condiciones de abundancia, dotado de refinadas cualidades mentales, morales y fsicas y otro que ha nacido en la pobreza y la miseria. He aqu un hombre virtuoso y santo, pero, a pesar de sus expectativas, la mala suerte est siempre al acecho para saludarle. Este mundo malvado va en sentido contrario a sus ambiciones y deseos. l es pobre y miserable a pesar de su honestidad y piedad. He aqu que otro es vicioso y alocado pero resulta favorecido por la suerte. Es recompensado con toda clase de favores a pesar de sus negligencias y malos modos de vida. Podra uno preguntarse por qu unos han de ser inferiores y otros superiores? Por qu uno es arrebatado de las manos de su afectuosa madre cuando escasamente ha vivido unas pocas primaveras y otro perece en la flor de la vida, o en la madura edad de ochenta o incluso cien aos? Por qu uno es enfermizo y dbil mientras otro es fuerte y sano? Por qu uno es bien parecido y otro es feo y horrible, repulsivo a todos? Por qu uno crece en los regazos de la lujuria y otro en la absoluta pobreza, empapado de miseria? Por qu uno nace como millonario y otro como pobre? Por qu uno nace con caractersticas de santidad y otro con tendencias criminales? Por qu unos son lingistas, artistas, matemticos o msicos desde la cuna? Por qu algunos son ciegos congnitos, sordos o malformados? Por qu algunos estn bendecidos y otros maldecidos desde su nacimiento? Estos son algunos problemas que dejan perplejas las mentes de los pensadores Cmo contabilizar los desequilibrios del mundo, las diferencias en el gnero humano? Todo esto es obra del ciego azar u ocurre por accidente? Nada hay en este mundo que ocurra por casualidad o accidente. Decir que algo ocurre es debido a la casualidad no es menos cierto que decir que este libro ha surgido por si mismo. Estrictamente hablando, nada sucede a una persona que sta no merezca por una u otra razn. Podra acaso ser el mandato de un irresponsable creador? Huxley escribe: Si asumimos que alguien, intencionadamente, ha puesto en marcha este maravilloso universo, es perfectamente obvio que no es enteramente benevolente y justo, en el inteligible sentido de estas palabras, sino ms bien malevolente e injusto. Segn Einstein: Si este ser (Dios) es omnipotente, entonces cada ocurrencia, incluidas las acciones del ser humano, cada pensamiento humano, cada aspiracin y sensacin humanas son tambin obra suya; cmo es posible pensar que hombres son responsables por sus acciones y pensamientos ante tal Todopoderoso Ser? Al repartir castigos y recompensas, en cierto modo se estara juzgando a si mismo. Cmo podra esto ser compatible con la bondad y rectitud que se le atribuye? Segn los principios teolgicos, el hombre es creado arbitrariamente sin haberlo deseado, y en el momento de su creacin es bendecido o eternamente condenado. Desde ese momento el hombre es bueno o malo, afortunado o

desafortunado, noble o depravado, desde el primer paso en el proceso de su creacin fsica hasta el momento de su ltima respiracin, sin importar sus deseos individuales, expectativas, ambiciones, esfuerzos o devotas plegarias. ste es el fatalismo teolgico. Spencer Lewis. Como Charles Bradlaugh apunta: La existencia del mal es un obstculo en el que tropieza el testa. Pena, miseria, crimen, pobreza se enfrentan a quien aboga por la bondad eterna y desafan con su incontestable poder su afirmacin de un Dios que es todo-bondadoso, omnisciente y todopoderoso. En palabras de Schopenhauer: Quien se considera a si mismo surgido de la nada debe tambin pensar que tambin se convertir en nada, pues una eternidad pas antes de que el existiese y, luego, otra segunda eternidad ha empezado, a travs de la cual nunca cesar de ser, es un pensamiento monstruoso. Si el nacimiento es el absoluto principio, entonces la muerte debe ser el absoluto final; asumir que el hombre surge de la nada conlleva necesariamente el asumir que la muerte es su absoluto final. Refirindose a los sufrimientos humanos y Dios, el profesor J.B.S Haldane escribe: O bien el sufrimiento humano es necesario para perfeccionar el carcter humano, o Dios no es Todopoderoso. La primera teora es descartada por el hecho de que algunos han sufrido muy poco y, sin embargo, han sido afortunados en su linaje y tienen rasgos muy refinados. La objecin a la segunda teora es que, slo respecto al Universo como un todo, hay un hueco intelectual que puede ser llenado con la postulacin de una deidad. Presumiblemente un cr eador podra crear lo que quisiese. Lord Russell declara: El mundo, se nos ha dicho, fue creado por un Dios que es bueno y omnipotente. Antes de que crease el mundo, advirti todo el dolor y la miseria que contendra. Por lo tanto, es responsable por todo ello. Es intil argumentar que el sufrimiento en el mundo es debido al pecado. Si Dios saba de antemano los pecados de los que el hombre iba a ser culpable, l es claramente responsable de todas las consecuencias de estos pecados cuando decidi crear al hombre. En Desesperacin, un poema escrito en su vejez, Lord Tennyson ataca audazmente a Dios, quien, como est escrito en Isaas, dice: Yo hago la paz y origino el mal (Isaas, XIV, 7) Qu! Debo solicitar de este infinito amor que tan bien nos ha servido? Es ms bien la infinita crueldad, que fabric el infierno eterno. Nos creo, nos preconcibi, nos pre-conden, y hace lo que quiere con lo que le pertenece. Mejor que nuestra madre haya muerto, pues nunca nos ha odo gemir. Seguramente, la doctrina de que todos los hombres son pecadores y tienen el pecado original de Adn es un desafo a la justicia, misericordia, amor y justicia omnipotente. Algunos escritores de la antigedad declararon autorizadamente que Dios cre al hombre a su propia imagen. Algunos pensadores modernos declaran, por el contrario, que el hombre cre a Dios a su propia imagen. Con el crecimiento de la civilizacin el concepto humano de Dios se refin cada vez ms. Es, sin embargo, imposible concebir tal ser, dentro o fuera del Universo. Podra esta diferenciacin entre seres humanos deberse a la herencia o el medio ambiente? Puede admitirse que todos los fenmenos qumico-fsicos revelados por los cientficos son parcialmente instrumentales pero no pueden ser los nicos responsables de las sutiles distinciones y vastas diferencias existentes entre individuos. Adems, por qu gemelos idnticos fsicamente parecidos, herederos de los mismos genes, habiendo gozado de la misma educacin, son a menudo totalmente diferentes en temperamento, moralidad e intelectualidad? La herencia no puede ser la nica responsable de estas vastas diferencias. Estrictamente hablando, es ms plausible tener en cuenta la herencia para las semejanzas que para muchas de las diferencias. El infinitesimalmente diminuto gen qumico-fsico, de un tamao aproximado a la treinta millonsima parte de una pulgada, heredado de los padres, explica

solo una parte del hombre, su fundamento fsico. En relacin a la ms complejas y sutiles diferencias mentales, intelectuales y morales necesitamos un poco ms de iluminacin. La teora de la herencia no puede dar explicaciones satisfactorias para el nacimiento de un criminal en una larga lnea de honorables antepasados, el nacimiento de un santo o un noble en una familia de mala reputacin, para el surgimiento de nios prodigio, hombres geniales y grandes maestros religiosos. De acuerdo al Buddhismo, esta variacin es debida no slo a la herencia, al medio ambiente, naturaleza y alimento, sino tambin a nuestro kamma, en otras palabras, al resultado de nuestras heredadas acciones pasadas y a nuestros actos presentes. Nosotros somos responsables de nuestros actos, felicidad y miseria. Construimos nuestros propios infiernos. Creamos nuestros propios cielos. Somos los arquitectos de nuestro destino. En resumen, nosotros somos nuestro kamma. En cierta ocasin, un joven hombre llamado Subbha se acerc al Buddha y le pregunt por qu motivo existan entre los seres humanos estados bajos y elevados. -Pues, -dijo- encontramos entre la humanidad aquellos de breve vida y otros de larga existencia, los sanos y los achacosos, los bellos y los feos, los poderosos y los que no tienen poder alguno, los pobres y los ricos, los mal nacidos y los de elevado linaje, los ignorantes y los inteligentes. El Buddha replico, brevemente: Cada criatura viviente tiene el kamma como propiedad, como herencia, como causa, como origen, como refugio. El kamma es lo que diferencia a los seres vivientes en los bajos y elevados estados. l explic la causa de tales diferencias de acuerdo a la ley de causalidad moral. As, desde elpunto de vista buddhista, nuestras diferencias mentales, intelectuales, morales y temperamentales son debidas principalmente a nuestras acciones y tendencias, tanto pasadas como presentes. Kamma, literalmente, significa accin; pero, en sentido ltimo, significa la volicin meritoria y demeritoria ( kusala akusala cetana). El kamma constituye el bien y el mal. El bien produce bien. El mlproduce mal. Lo igual atrae lo igual. sta es la ley del kamma. Como algunos occidentales prefieren referir, el kamma es la influencia de la accin. Cosechamos lo que sembramos. Lo que sembramos lo cosecharemos en algn lugar, dentro de algn tiempo. En cierto sentido, somos el resultado de lo que fuimos. En otro sentido, no somos totalmente el resultado de lo que fuimos ni tampoco seremos de modo absoluto el resultado de lo que somos. Por ejemplo, un criminal hoy puede ser un santo maana. El Buddhismo atribuye esta variacin al kamma, pero no afirma que absolutamente todo se debe al kamma. Si todo fuese debido al kamma, un hombre sera siempre malo, pues su kamma es el de un hombre malo. Ni otro hombre necesitara ir al mdico para curarse de la enfermedad, pues si tal fuese su kamma, ese hombre se curara. De acuerdo al Buddhismo, hay cinco rdenes o procesos ( niyamas) que operan en el mbito de lo fsico y lo mental: I. II. III. Kamma niyama: orden de acto y consecuencia, por ejemplo, actos deseables o indeseables producen los correspondientes buenos o malos resultados. Utu niyama: orden fsico (inorgnico), por ejemplo, fenmenos estacionales de viento y lluvias. Bija niyama: orden de los grmenes y semillas (orden orgnico-fsico); por ejemplo, el arroz producido por semillas de arroz, el sabor dulce de la caa de azcar o la miel, etc. La teora cientfica de las clulas y genes y la semejanza entre hermanos gemelos son ejemplos de este orden Citta niyama: orden de la mente o ley psquica, por ejemplo, procesos de la conciencia ( citta vithi), poder de la mente, etc. Dhamma niyama: orden de la norma, por ejemplo, los fenmenos naturales que suceden cuando adviene un Bodhisatta en su ltimo nacimiento, la gravedad, etc.

IV. V.

Cada fenmeno fsico o mental podra ser explicado con estos cinco rdenes que todo lo abarcan, con estos procesos que son leyes en si mismas. Kamma es, por lo tanto, slo uno de estos cinco rdenes que prevalecen en el Universo. Es una ley en si misma, pero de ello no debe conseguirse que deba haber un legislador. Las leyes ordinarias de la naturaleza, como la gravedad, no necesitan un legislador. Operan en su propio campo sin la intervencin de un agente gobernante independiente. Nadie, por ejemplo, decret que el fuego deba arder. Nadie orden que el agua busque su propio nivel. Ningn cientfico ha ordenado que el agua consista en H2O y que la frialdad fuese una de sus propiedades. stas son caractersticas intrnsecas. Kamma no es destino ni predestinacin impuesta sobre nosotros por algn desconocido y misterioso poder al cual debemos desvalidamente someternos. Son los propios actos reaccionando sobre uno mismo, con lo cual uno tiene la posibilidad de desviar el curso del kamma hasta cierto punto. Cuan lejos uno sea capaz de desviarlo depende de si mismo. Sea remarcado que fraseologa tal como recompensa o castigo no debera ser usada para introducirse en discusiones relativas al kamma. El buddhismo no reconoce un Ser Todopoderoso que gobierna a sus sbditos y los premia o castiga. Los Buddhistas, por el contrario, creen que la pena y felicidad que uno experimenta son el resultado natural de las propias acciones buenas o malas. Debe decirse que el kamma tiene tanto el principio continuativo como el retributivo. Inherente al kamma existe la potencialidad de producir el efecto correspondiente. La causa produce el efecto; el efecto explica la causa. La semilla produce el fruto; el fruto explica la semilla, ambos estn interrelacionados. De la misma manera el kamma y su efecto estn interrelacionados; el efecto ya ha florecido en la causa. Un Buddhista que est plenamente convencido de la doctrina del kamma no reza a otro para ser salvado sino que confa en si mismo para su purificacin porqu el kamma ensea la responsabilidad individual. Es esta doctrina la que le da consuelo, esperanza, confianza en si mismo, y valor moral. Es esta creencia en el kamma lo que valida su esfuerzo, enciende su entusiasmo, le vuelve siempre amable, tolerante y considerado. Es esta firme creencia en el kamma lo que le induce a abstenerse del mal, hacer el bien sin estar atemorizado por ningn castigo o tentado por ningn premio. Es esta doctrina del kamma la que puede explicar el problema del sufrimiento, el misterio del llamado destino o predestinacin en otras religiones, y sobre todo la desigualdad entre los seres humanos. El kamma y el renacimiento son aceptados como axiomticos.

VII-Renacimiento
Captulo 7 Renacimiento
En tanto esta fuerza kmmica existe, hay renacimiento, pues los seres son nicamente la manifestacin visible de esa fuerza kmmica invisible. La muerte no es sino el fin temporal de este fenmeno temporal. No es la completa aniquilacin del llamado ser. La vida orgnica ha cesado pero la fuerza kmmica que hasta entonces actu no es destruida. Mientras la fuerza kmmica permanece enteramente impasible ante la desintegracin del perecedero cuerpo, la cesacin del momento en que el ocurre el pensamiento de la muerte slo condiciona una conciencia nuevo en un nuevo en otro nacimiento. Es el kamma, arraigado en la ignorancia y el deseo, lo que condiciona el renacimiento. El kamma pasado condiciona el nacimiento presente; y el kamma presente en combinacin con el kamma pasado, condiciona el futuro. El presente es vstago del pasado y se convierte, a su vez, en padre del futuro. Si postulamos pasadas, presentes y futuras vidas, nos enfrentamos a un misterioso problema: Cul es el origen ltimo de la vida?

Podra haber habido un principio o podra no haberlo habido. Una escuela, en el intento de resolver el problema, postula una causa primera, Dios, que es percibido como una fuerza o ser todopoderoso. Otra escuela niega una causa primera pues, segn la experiencia comn, la causa se convierte en el efecto y el efecto se convierte en la causa. En un crculo de causa y efecto una causa primera es inconcebible. De acuerdo a la primera teora, la vida tuvo un comienzo; de acuerdo a esta ltima, la vida es sin-comienzo. Desde el punto de vista cientfico, somos los productos directos del esperma y el vulo provistos por nuestros padres. As, la vida precede a la vida. En relacin al origen del primer protoplasma de la vida, o coloide, las cientficos alegan ignorancia. Segn el Buddhismo, hemos nacido de la matriz de la accin ( kammayoni). Los padres slo proveen una clula infinitesimalmente pequea. Por lo tanto, el ser precede al ser. En el momento de la concepcin el kamma pasado condiciona la conciencia inicial que vitaliza el feto. Esta energa kmmica invisible, generada del pasado nacimiento, produce los fenmenos mentales y el fenmeno de la vida en un fenmeno fsico existente, para completar el tro que constituye a un hombre. Para que aqu nazca un ser, un ser debe morir en alguna parte. El nacimiento de un ser, que estrictamente significa el surgimiento de los cinco agregados o fenmenos psico-fsicos en la vida presente, corresponde a la muerte de la vida de un ser, en trminos convencionales, el surgimiento del sol en un lugar significa la puesta del sol en otro lugar. Esta declaracin enigmtica puede ser mejor comprendida imaginando la vida como una ola y no como una lnea recta. Nacimiento y muerte son slo dos fases del mismo proceso. El nacimiento precede a la muerte, y la muerte, a su vez, precede al nacimiento. La constante sucesin de nacimiento y muerte en conexin con el flujo vital de cada individuo constituye lo que tcnicamente se ha llamado samsara, el vagar repetido. Cal es el origen ltimo de la vida? El Buddha declara: Este samsara no tiene fin cognoscible. Un primer comienzo de los seres, que, obstruidos por la ignorancia y trabados por el deseo, erran y (fare on), no puede ser percibido. Cal es el origen ltimo de la vida? El Buddha declara: Este samsara no tiene fin conocible. Un primer comienzo de los seres, que, obstruidos por la ignorancia y trabados por el deseo, erran y (fare on), no puede ser percibido. La corriente de la vida fluye ad infinitum, por tanto tiempo como sea alimentada por las cenagosas aguas de la ignorancia y el deseo. Slo cuando stos dos son completamente cortados, si uno as lo desea, la corriente cesa de fluir, el renacimiento acaba como en el caso de los Buddhas y Arahats. Un primer comienzo de esta corriente de vida no puede ser determinada, al que igual que no puede ser percibido un estado cuando esta fuerza vital no estuvo cargada de ignorancia y deseo. El Buddha aqu se refiri meramente al principio de la corriente vital en los seres vivos. Se deja a los cientficos especular sobre el origen y la evolucin del universo. El Buddha no intenta solucionar todos los problemas ticos y filosficos que dejan perpleja a Humanidad. No trata con teoras ni especulaciones, que ni tienden ni a la edificacin ni a la iluminacin. No demanda fe ciega de sus seguidores. Est principalmente preocupado por el problema del sufrimiento y su destruccin. Con este prctico y especfico propsito en vista, todos los irrelevantes temas adyacentes son completamente ignorados. Pero, cmo debemos creer que hubo una existencia pasada? La ms valiosa evidencia que los Buddhistas citan a favor del renacimiento es el Buddha, que desarroll un conocimiento tal que le permiti leer las vidas pasadas y futuras.

Siguiendo sus instrucciones, sus discpulos tambin desarrollaron este conocimiento y fueron capaces de leer sus vidas pasadas hasta un gran punto. Incluso algunos rishis indios, antes de la llegada del Buddha, se distinguieron por tales poderes psquicos como clariaudiencia, clarividencia, capacidad para leer el pensamiento, recordar las vidas pasadas, etc. Hay tambin algunas personas, que probablemente de acuerdo con las leyes de asociacin, espontneamente desarrollan el recuerdo de su pasado nacimiento y recuerdan fragmentos de sus vidas previas. Tales casos son muy raros, pero estos pocos casos fehacientes y respetables tienden a arrojar un poco de luz sobre la idea de una vida pasada. As, existen experiencias modernas de casos psquicos de personalidades alternativas o mltiples. En estados hipnticos algunos relatan experiencias de sus vidas pasadas; mientras que otros, leen las vidas pasadas de otros e incluso sanan enfermedades. A veces tenemos extraas experiencias que slo pueden ser explicadas mediante el renacimiento. Cuntas veces encontramos personas a las que vemos por primera vez, e instintivamente, sentimos que son muy familiares a nosotros? Cun a menudo visitamos lugares y tenemos la impresin de que estamos perfectamente familiarizados con esos alrededores? El Buddha dice: Mediante previas asociaciones o presentes ventajas, ese viejo amor surge de nuevo como el loto en el agua. Experiencias de algunos verosmiles casos modernos de fenmenos psquicos, fenmenos fantasmagricos, comunicaciones de espritus, extraas personalidades alternativas y mltiples, etc, arrojan algo de luz en este tema del renacimiento. A este mundo vienen Perfectos como los Buddhas y personalidades altamente desarrolladas. Evolucionan rpidamente? Pueden ser producto de una sola existencia? Cmo vamos a explicar las grandes personalidades como Buddhaghosa, Panini, Kalidasa, Homero y Platn, o genios como Shakespeare, nios prodigio como Pascal, Mozart, Beethoven, Rafael, Ramanujan, etc.? La herencia nicamente no puede explicarles. Su ascendencia lo hubiese revelado, su descendencia, que hubiese sido an ms grande que ellos, lo hubiese demostrado. Podran haberse elevado a tales alturas si no hubiesen vivido nobles vidas y obtenido experiencias similares en el pasado? Es por mera causalidad que ellos han nacido de esos padres en particular y colocados bajo tan favorables circunstancias? Los pocos aos que tenemos el privilegio de pasar aqu deben ciertamente ser una preparacin inadecuada para la eternidad. Si uno cree en el presente y el futuro, es muy lgico creer en el pasado. El presente es vstago del pasado y acta, a su vez, como padre del futuro. Si hay razones para creer que hemos existido en el pasado, entonces, con toda seguridad no hay razones para no creer que continuaremos existiendo despus de que nuestra presenta existencia haya, aparentemente, cesado. Es, en verdad, un fuerte argumento a favor de las vidas pasadas y futuras el que en este mundo, personas virtuosas son a menudo desafortunadas y personas viciosas son prosperas. Un escritor occidental escribi: Creamos o no en una pasada existencia, eso es lo nico que conforma una hiptesis razonable que tiende un puente entre ciertos huecos en el conocimiento humano, respecto a ciertos hechos de la vida diaria. Nuestra razn nos dice que slo esta idea de nacimientos pasados y kamma puede explicar los grados de diferencia que existen entre gemelos, o como hombres como Shakespeare con una experiencia verdaderamente limitada son hbiles para retratar con maravillosa exactitud los muy diversos tipos de caracteres humanos, escenas y dems, de los cuales ellos no podan tener conocimiento real, o por qu el trabajo de un genio invariablemente trasciende su experiencia, la existencia de la precocidad infantil, la vasta diversidad en mente y moral, en cerebro y psique, en condiciones, circunstancias y ambiente observables en todo el mundo y todo lo dems.

Debe decirse que esta doctrina del renacimiento no puede ser probada ni refutada experimentalmente, pero es aceptada como un hecho evidentemente verificable. La causa de este kamma, contina el Buddha, es avijja o ignorancia de las Cuatro Nobles Verdades. La ignorancia es, por lo tanto, la causa del nacimiento y muerte; y su transmutacin en conocimiento o vijja es consecuentemente su cesacin. El resultado de este analtico mtodo es resumido en el Paticca Samuppada (El Origen Dependiente).

VIII-El Origen Interdependiente


Captulo 8 El origen interdependiente
Paticca significa por razn de, o dependiente de; Samuppada significa surgimiento u origen. Paticca Samuppada, por lo tanto, significa literalmente Surgimiento Dependiente u Origen Dependiente Debe ser tenido en cuenta que Paticca Samuppada es nicamente un discurso sobre el proceso de vida y muerte y no una teora sobre el origen ltimo de la vida. Tiene que ver con la causa del renacimiento y el sufrimiento, pero no es un intento de mostrar la evolucin del mundo a partir de la materia primaria. La ignorancia ((Avijja) es el primer enlace o causa de la rueda de la vida. Ella nubla cualquier recto entendimiento. Dependiendo de la ignorancia de las Cuatro Verdades Nobles surgen las actividades ( Sankhara), tanto morales como inmorales. Las actividades, sean buenas o malas, enraizadas en la ignorancia que necesariamente debe tener sus efectos correspondientes, slo tienden a prolongar el deambular por la vida. Sin embargo, las buenas acciones son esenciales para liberarse de (ills) de la vida. Dependiendo de las actividades surge la conciencia de renacimiento (vinnana), que es lo que enlaza el pasado con el presente. Simultneamente con el surgimiento de la conciencia de renacimiento llega a surgir la mente y el cuerpo (Nama-rupa) Los seis sentidos (salayatana) son la consecuencia inevitable de mente y cuerpo. Debido a los seis sentidos, surge el contacto (Phassa). Contacto lleva a la sensacin (Vedana) Estos cinco, a saber, conciencia, mente y materia, seis sentidos, contacto y sensacin, son los efectos de las acciones pasadas y son conocidos como el lado pasivo de la vida. Dependiente de la sensacin surge el deseo (Tanha). El deseo resulta en apego (Upadana). El apego es la causa del Kamma (Bhava) que, a su vez, condiciona el futuro nacimiento (Jati). El nacimiento es la causa inevitable de la vejez y la muerte (Jara-marana) If on account of cause effect comes to be, then if the cause ceases, the effect also must cease. Si, debido a la causa, el efecto llega, entonces si la causa cesa, el efecto tambin debe cesar. El orden inverso del Paticca Samuppada clarifica la materia. La vejez y la muerte son posibles en y con un organismo psicofsico. Tal organismo debe haber nacido; por lo tanto, eso presupone el nacimiento. Pero el nacimiento es el inevitable resultado de las acciones pasadas o kamma. Kamma est

condicionado por el apego, que es debido al deseo. Tal deseo slo puede aparecer cuando la sensacin existe. La sensacin es el resultado del contacto entre los sentidos y los objetos. Por lo tanto, se presupone que los rganos de los sentidos que no pueden existir sin la mente y cuerpo. Cuando hay mente y cuerpo, hay conciencia. Es el resultado del bien y mal pasados. La adquisicin del bien y el mal es debido a la ignorancia de las cosas como realmente son. La frmula completa puede resumirse as: Dependiendo de la ignorancia surgen las actividades (morales e inmorales) Dependiendo de las actividades surge la conciencia (conciencia de renacimiento) Dependiendo de la conciencia surge la mente y la materia. Dependiendo de la mente y la materia surgen las seis esferas de los sentidos. Dependiendo de las seis esferas de los sentidos surge el contacto. Dependiendo del contacto surge la sensacin. Dependiendo de la sensacin surge el deseo. Dependiendo del deseo surge el apego. Dependiendo del apego surgen las acciones (kamma) Dependiendo de las acciones surge el renacimiento. Dependiendo del nacimiento, surge la decadencia, la tristeza, el lamento, la pena, la angustia y el pesar. " " Birth arise Decay, Death, Sorrow, Lamentation, Pain, Grief, and Despair. As surge el agregado entero del sufrimiento. Los primeros dos de estos doce pertenecen al pasado, los ocho del medio al presente, y los dos ltimos al futuro. La completa cesacin de la ignorancia conduce a la cesacin de las actividades. La cesacin de las actividades conduce a la cesacin de la conciencia. La cesacin de la conciencia conduce a la cesacin de la mente y la materia. La cesacin de la mente y la materia conduce a la cesacin de las seis esferas de los sentidos. La cesacin de las seis esferas de los sentidos conduce a la cesacin de la sensacin. La cesacin de la sensacin conduce a la cesacin del deseo. La cesacin del deseo conduce a la cesacin del apego. La cesacin del apego conduce a la cesacin de las acciones La cesacin de las acciones conduce a la cesacin del renacimiento. La cesacin del renacimiento conduce a la cesacin del decaimiento, muerte, tristeza, lamento, pena, angustia y desesperacin.

As resulta la cesacin del completo agregado del sufrimiento. Este proceso de causa y efecto contina ad infinitud. El principio de ese proceso no puede ser determinado y es imposible decir cuando este flujo vital fue encompassed by nescience. Pero cuando este nescience se vuelve conocimiento, y el flujo vital es desviado hacia Nibbanadhatu, entonces el final del proceso vital del Samsara aparece.

IX-Anatta (Insubstancialidad)
Captulo 9 Anatta o No-Alma
La doctrina Buddhista del renacimiento debera ser distinguida de la teora de la reencarnacin que implica la trasmigracin de un alma y su invariable renacimiento material. El Buddhismo niega la existencia de un alma incambiable y eterna creada por un Dios o emanada de una Esencia Divina (Paramatma). Si el alma inmortal, que se supone que es la esencia de un hombre, es eterna, no puede haber ni surgimiento ni cada. Adems, uno no puede entender porqu almas diferentes son tan variadamente constituidas al principio. Para probar la existencia de una felicidad sin final en un cielo eterno y eternos tormentos en un eterno infierno, un alma inmortal es absolutamente necesaria. De otra manera, Qu es aquello que es castigado o recompensado en el cielo?. Debera decirse escribe Bretrand Rusell- que la vieja distincin entre cuerpo y mente se ha evaporado en gran medida porqu la materia ha perdido su solidez y la mente ha perdido su espiritualidad. La psicologa est empezando a ser cientfica. En el presente estado de la psicologa, la creencia en la inmortalidad no puede para nada clamar apoyo de la ciencia. Los Buddhistas estn de acuerdo con Russell cuando dice hay obviamente alguna razn por la cual soy la misma persona que ayer, y, para tomar todava un ejemplo ms obvio si yo simultneamente veo a un hombre y le oigo hablar, hay un sentido de que el yo que ve es el mismo que el yo que escucha. Hasta hace poco los cientficos crean en un tomo indivisible e indestructible. Por suficientes razones, los fsicos han reducido este tomo a series de eventos. Por igualmente buenas razones, los psiclogos encuentran que la mente no tiene la identidad de una continuidad nica, sino que consiste en series de ocurrencias entrelazadas por ciertas relaciones recnditas. La cuestin de la inmortalidad, sin embargo, se ha vuelto la cuestin si estas relaciones recnditas existen entre las ocurrencias conectadas con un cuerpo viviente y las otras ocurrencias que tiene lugar cuando un cuerpo est muerto. Como C.E.M. Joad dice en El significado de la Vida, la materia se ha desintegrado bajo nuestros propios ojos. No es ya slida; no es ya permanente; no es ya determinada por compulsivas leyes causales; y ms importante todava, no es ya conocida. Los llamados tomos, parece, son divisibles y destructibles. Los electrones y protones que componen los tomos pueden encontrarse y aniquilarse unos a otros mientras su persistencia, tal y como es, es la de una ola sin lmites determinados, y en un proceso de cambio continuo * [C.E.M. Joad, The Meaning of Life] El obispo Berkeley que ense que el llamado tomo es una ficcin metafsica mantuvo que existe una sustancia espiritual llamada alma. Hume, por ejemplo, investig la conciencia y percibi que no hay ms que fugaces estados mentales y concluy que el supuesto ego permanente no existe.

Hay algunos filsofos, dice, que imaginan que somos en cada momento conscientes de lo que llamamos yo mismo, que sentimos su existencia y su continuidad en existencia y que estamos ciertos, tanto de su perfecta identidad como simplicidad. Por mi parte, cuanto ms ntimamente entro en lo que yo llamo yo mismo siempre tropiezo con alguna u otra percepcin particular, o calor o fro, luz o sombra, amor u odio, pena o placer. Nunca me encuentro a mi mismo y nunca puedo ver nada ms que percepcin ni puedo concebir qu el requisito que me falta para hacerme una perfecta no-entidad. Bergson says, "All consciousness is time existence; and a conscious state is not a state that endures without changing. It is a change without ceasing, when change ceases it ceases; it is itself nothing but change." Tratando de esta cuestin del alma, Professor James dijo: La teora del alma es un completamente superflua, y ms teniendo en cuenta los hechos realmente verificados de la experiencia consciente. Es ms, nadie puede ser obligado a suscribirse a tal teora por razones cientficas definidas. Concluyendo este interesante captulo sobre el alma, dijo: Y en este libro, la solucin provisional que hemos alcanzado debe ser la palabra final: los pensamientos mismos son los pensadores. Watson, un distinguido psiclogo, declara: Nadie ha tocado nunca un alma o ha vista una en un tubo de ensayo o ha tenido de alguna manera una relacin con ella como con otros objetos de la experiencia diaria. Sin embargo, dudar de su existencia es ser un hereje y, en el pasado, pudiese haberle llevado a cortarle la cabeza. Todava hoy, el hombre no se atreve a mantener tal posicin en pblico. El Buddha adelant estos hechos hace unos 2500 aos. De acuerdo con el buddhismo la mente no es nada ms que una compleja mezcla de estados mentales transitorios. Una unidad de conciencia consiste en tres fases surgimiento o gnesis (uppada), esttico o desarrollo (thiti), y cesacin o disolucin (bhanga). Inmediatamente despus de la fase de cesacin de un momento del pensamiento ocurre la fase de gnesis del momento-pensamiento subsecuente. Al extinguirse, cada momento de conciencia de este proceso vital de cambio permanente transmite a su sucesor la totalidad de su energa y de sus impresiones indeleblemente grabadas. Toda nueva conciencia consiste en las potencialidades de sus predecesoras junto con algo ms. Consecuentemente, hay un flujo de conciencia continuo como un arroyo sin interrupcin alguna. El momento-pensamiento subsiguiente no es absolutamente igual a su predecesor debido a que aquello que lo compone no es idntico- ni tampoco es totalmente otro siendo la misma continuidad de energa Kamma. Aqu no hay un ser idntico pero s hay una identidad en proceso. En todo momento hay nacimiento, en todo momento hay muerte. El surgimiento de un momento de pensamiento significa la extincin de otro momento-pensamiento y viceversa. En curso de un periodo de vida hay renacimiento momentneo sin un alma. No debe entenderse que una conciencia est cortada en trocitos y enlazada como un tren o una cadena. Sino por el contrario, fluye persistentemente como un ro que recibe de sus afluentes de la percepcin aportaciones constantes a su caudal y siempre se dispersa al mundo sin la materia-de-pensamiento que ha recolectado por el camino. [*] Obtiene el nacimiento por su fuente y la muerte por su boca. La rapidez del fluido es tal que difcilmente hay una medida para cauntificarla siquiera en forma aproximada. No obstante, a los comentaristas les gusta decir que la duracin de un momento-de-pensamiento es todava menor a una billonsima parte del tiempo transcurrido en un destello. *[Ver Compendium of Philosophy, Trad. de Shwe Zan Aung (Pali Text Society, London) Introduction p. 12] Aqu encontramos una yuxtaposicin de tales estados mentales de conciencia fugaces, contraria a una superposicin de los mismos como aparentemente creen algunos. Una vez que se ha ido, ningn estado se repite ni es idntico a lo que lo antecede. Pero nosotros, simples mundanos cubiertos por la red de la ilusin, confundimos esta aparente continuidad con algo eterno y llegamos al grado de introducir a esta conciencia en cambio perpetuo un alma inmutable, un Atta, la supuesta hacedora y receptculo de todas las acciones. El as llamado ser es como un destello que se disipa en una sucesin de chispas que se suceden una a otra con tal rapidez que la retina humana no puede percibirlas en forma separada y quien no est entrenado no puede concebir dicha sucesin de chispas separadas. [*] As como la rueda de una carreta descansa en el suelo en un punto, el ser vive

solamente por espacio de un momento-de-pensamiento. Se encuentra siempre en el presente y constantemente se desliza en el pasado irrevocable. Lo que llegaremos a ser est determinado por este momento-de-pensamiento presente. *[Comparar con una pelcula cinematogrfica en la que la nocin de movimiento surge de las fotografas individuales] Si no existe un alma, qu es lo que renace, puede uno preguntar. Bien, nada hay que renazca. Cuando la vida se extingue, la energa Kammica se re-materializa en otra forma. Como Bhikkhu Silacara dice: Pasa a donde quiera sin ser vista, estando presentes las condiciones apropiadas de su manifestacin visible. Aqu presentndose como un diminuto mosquito o gusano, all haciendo notar su presencia en la resplandeciente magnificencia de la existencia de un Deva o un Arcngel. Cuando una forma de su manifestacin cesa, solamente pasa, y cuando aparecen circunstancias adecuadas, se revela de nuevo bajo otro nombre o forma. El nacimiento es el surgimiento del fenmeno psquico-fsico. La muerte es simplemente el fin temporal de un fenmeno temporal. As como el surgimiento de un estado fsico est condicionado por un estado precedente como su causa, la aparicin de un fenmeno psquico-fsico est condicionado por una causa anterior a su nacimiento. Al igual que el proceso de un ciclo de vida es posible sin que una entidad permanente pase de un momento-pensamiento a otro, una serie de ciclos de vida es posible sin que un alma inmortal transmigre de una existencia a otra. El buddhismo no niega totalmente la existencia de una personalidad en el sentido emprico. Slo intenta demostrar que no existe en un sentido ltimo. El trmino filosfico del buddhismo para designar a un individuo esSantana , (...), flujo o continuidad. Incluye tanto los elementos mentales como los fsicos. La fuerza Kmmica de cada individuo une los elementos. Este flujo sin interrupcin o continuidad del fenmeno psico-fisico, el cual es condicionado por el Kamma, y que no se limita solamente a la vida presente, sino que tiene su fuente en el pasado sin comienzo y su continuacin en el futuro, es el sustituto del buddhismo para el ego permanente o el alma inmortal de otras religiones.

X-Nibbana
Captulo 10 Nibbana
Este proceso de nacimiento y muerte contina ad infinitum hasta que este flujo se transmuta, por as decirlo, en Nibbanadhatu, el objetivo final de los budistas. El trmino pali Nibbana est formado or Ni y Vana; Ni es un fragmento negativo y Vana significa codiciar o anhelar con vehemencia. Se le nombra Nibbana por cuanto es una salida del anhelo llamado Vana, codicia. Literalmente, Nibbana significa desapego. Tambin se puede definir como la extincin de la codicia, el odio y la ignorancia. El mundo entero est en llamas, dice el Buddha. Por medio de qu fuego se enciende? Por el fuego de la codicia, el odio y la ignorancia, se enciende por el fuego del nacimiento, la vejez, la muerte, el dolor, la pesadumbre, la afliccin, la desesperacin. Por el hecho de que no podemos percibirlo con nuestro conocimiento mundano, no debemos entender que Nibanna es la nada o un estado de aniquilacin. No puede decirse que la luz no existe slo porque el ciego no la ve. Tambin, en aquella historia bien conocida, el pez que discute con su amiga, la tortuga, concluye triunfalmente que no hay tierra.

El Nibbana de los budistas no es simplemente la nada o un estado de aniquilacin, pero no hay palabras para expresar adecuadamente lo que es. Nibbana es un Dhamma que es no-nacido, nooriginado, no-creado y no-formado. Por tanto, es eterno (Dhuva), deseable (Subha) y feliz (Sukha). En Nibanna nada se eterniza ni se aniquila, a no ser el sufrimiento. De acuerdo con las Escrituras, se hace referencia a Nibbana Sopadisesa y Anupadisesa. stos, de hecho, no son dos clases de Nibbana, sino el nico Nibbana que recibe su nombre de acuerdo con la forma en que es experimentado antes y despus de la muerte. El Nibbana no se sita en lugar alguno ni es una especie de cielo en donde reside un ego trascendental. Es un estado que depende de este mismo cuerpo. Es un logro (Dhamma) que est al alcance de todos. Nibbana es un estado supramundano adquirible aun en la vida presente. El Budismo no afirma que este fin ltimo podra alcanzarse slo en una vida futura. Aqu se ubica la principal diferencia entre la concepcin budista de Nibbana y la concepcin no-budista de un cielo eterno alcanzable slo despus de la muerte o una unin con un Dios o Esencia Divina en una vida despus de la vida. Cuando el Nibbana se realiza en esta vida con la permanencia del cuerpo, se le nombra Sopadisesa Nibbana-dhatu. Cuando un Arahat alcanza el Parinbbana, despus de la disolucin de su cuerpo, sin residuo alguno de su existencia fsica, se le denomina Anupadisesa Nibbana-dhatu. En palabras de Sir Edward Arnold: [*] Prrafo en proceso Desde una perspectiva metafsica Nibbana es la liberacin del sufrimiento. Desde l aperspectiva psicolgica Nibbana es la erradicacin del egosmo. Desde la perspectiva tica Nibbana es la destruccin de la codicia, el odio y la ignorancia. El Arahat existe o no despus de la muerte? Responde el Buddha: El Arahat que ha sido liberado de los cinco agregados es profundo, inconmensurable como el poderoso ocano. Decir que renace no se ajusta al caso. Decir que ni renace ni no renace no se ajusta al caso. Robert Oppenheimer, a scientist, writes: No se puede decir que un Arahat renace pues todas la pasiones que condicionan el renacimiento son erradicadas; ni se puede decir que el Arahat es aniquilado puesto que nada hay para aniquilar. Escribe Robert Oppenheimer, un cientfico: Si preguntamos, por ejemplo, si la posicin del electrn permanece igual, debemos decir no; si preguntamos si la posicin del electrn cambia con el tiempo, debemos decir no; si preguntamos si el electrn est esttico, debemos decir no; si preguntamos si est en movimiento, debemos decir no.

El Buddha ha dado tales respuestas al preguntrsele sobre las condiciones del yo humano despus de la muerte; [*] pero no son respuestas habituales desde la tradicin de la ciencia de los siglos XVII y XVIII. [*] Evidentemente, quien escribe se refiere al estado de un Arahat despus de la muerte.

XI-El Camino al Nibbana


Captulo 11 El Camino al Nibbana
Cmo se alcanza Nibbana? Mediante el seguimiento del ctuple Noble Sendero que consiste en Correcto Entendimiento (Samma-ditthi), Correcto Pensamiento (samma-sankappa), Correcto Lenguaje (samma-yaca), Correcta Accin (samma-kammanta), Correcto Modo de Subsistencia (samma-aiiva), Correcto Esfuerzo (samma-vayama), Correcta Atencin (saamma-sati) y Correcta Concentracin (sammasamadi). 1. Correcto Entendimiento, que constituye en la piedra angular del buddhismo, se explica como el conocimiento de las Cuatro Nobles Verdades. Entender correctamente significa entender las cosas como realmente son y no como aparentan ser. Esto se refiere en primer lugar al correcto entendimiento de uno mismo, porque, como lo expresa el Rohitassa Sutta, Dependientes de este cuerpo de una braza de longitud con su conciencia estn las cuatro Verdades todas. En la prctica del ctuple Noble Sendero, el Correcto Entendimiento est situado en el principio al igual que en su final. Un grado mnimo de Correcto Entendimiento es necesario en el mismo principio porque proporciona el estmulo necesario para los otros siete elementos del Sendero y les da la direccin correcta. En la culminacin de la prctica, el Correcto Entendimiento ha madurado en una perfecta Sabidura Interior (vipassana-paa), que conduce directamente a los Estados de Santidad. 2. Una visin clara del Correcto Entendimiento conduce a un pensamiento claro. En consecuencia, el segundo elemento de ctuple Noble Sendero es Correcto Pensamiento, el cual sirve al doble propsito de eliminar los malos pensamientos y desarrollar pensamientos puros. Los Pensamientos Correctos, en este vnculo en particular, son de tres vas. stas consisten en: i. Nekkhamma Renuncia a los placeres mundanos o la virtud de la supresin del egosmo, lo cual se opone al apego, al egocentrismo y a la posesividad ii. Avyapada Amor benevolente, buena voluntad o bondad, lo cual se opone al odio, a la mala voluntad y a la aversin; y 1. Avhimsa Mansedumbre o compasin, lo cual se opone a la crueldad y a la insensibilidad. 3. Right Thoughts lead to Right Speech, the third factor. This includes abstinence from falsehood, slandering, harsh words, and frivolous talk.

3. El Correcto Pensamiento conduce al Correcto Lenguaje, el tercer elemento. Esto incluye el abstenerse de falsedad, calumnia, palabras speras y hablar frvolo. 4. Right Speech must be followed by Right Action which comprises abstinence from killing, stealing and sexual misconduct. 4. Al Correcto Lenguaje debe seguir la Correcta Accin que comprende abstenerse de matar, de robar y de malas conductas sexuales. 5. Al purificar en principio sus pensamientos, palabras y obras, el peregrino espiritual trata de purificar su modo de subsistencia renunciando a las cinco clases de negocios que estn prohibidos a los discpulos laicos. stos son el comercio de armas, seres humanos, animales para matanza, bebidas y drogas intoxicantes y venenos.<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoftcom:office:office" /> Para los monjes, incorrecto modo de subsistencia consiste en conducta hipcrita y modo incorrecto de obtener los requisitos para ser monje. 6. Correcto Esfuerzo es de cuatro vas, a saber: i. el empeo por deponer el mal que ya ha aparecido; ii. el empeo por prevenir la aparicin del mal que no ha aparecido; iii. el empeo por desarrollar el bien que no ha aparecido; iv. el empeo por promover el bien que ya ha aparecido. 7. Correcta Atencin es constante atencin respecto al cuerpo, los sentimientos, los pensamientos y los objetos mentales. 8. El Correcto Esfuerzo y la Correcta Atencin conducen a la Correcta Concentracin. Es la focalizacin de la mente que culmina en Jhanas o absorbimiento meditativo. De estos ocho factores del ctuple Noble Sendero los primeros dos estn agrupados bajo el encabezado de Sabidura (paa), los siguientes tres bajo Moralidad (sila), y los ltimos tres bajo Concentracin (samadhi). Pero, de acuerdo con el orden de desarrollo, la secuencia es la siguiente: I. Moralidad (sila) Correcto Lenguaje Correcta Accin Correcto modo de Subsistencia II. Concentracin (samadhi) Correcto Esfuerzo Correcta Atencin

Correcta Concentracin III. Sabidura (paa) Correcto Entendimiento Correcto Pensamiento Moralidad (sila) es la etapa en el sendero a Nibbana. Sin matar o herir a criatura viviente alguna, la persona debe ser benvola y compasiva hacia todos, aun hacia la ms pequea de las criaturas que se arrastre a sus pies. Renunciando al robo, debe ser recta y honesta en todas sus transacciones. Abstenindose de conducta sexual incorrecta, que envilece la sublime naturaleza del ser humano, debe ser pura. Evitando el lenguaje falso, debe ser veraz. Prescindiendo de bebidas perniciosas que propician aturdimiento, debe ser sobria y diligente. Estos principios elementales de conducta regulada son esenciales para quien recorre el sendero a Nibbana. La transgresin de los mismos significa introducir obstculos en el sendero que obstruirn su progreso moral. La observancia de ellos significa progreso firme y fluido a lo largo del sendero. El (la) peregrino(a) espiritual, al disciplinar as sus palabras y sus actos, puede avanzar un paso ms y tratar de controlar sus sentidos. Conforme progresa lenta y constantemente con palabra y accin reguladas y con sentidos atemperados, la fuerza Kmmica de este(a) aspirante esforzado(a) puede impulsarle a renunciar a los placeres mundanos y adoptar la vida asctica. Entonces le llega la idea de que Un rincn de lucha es la vida hogarea, Lleno de afanes y necesidades; Pero libre y alta como el cielo abierto Es la vida que el carente de hogar lleva. No debe entenderse que de todos se espera el seguir la vida de un Bhikku o una vida de celibato para lograr su objetivo. El progreso espiritual de la persona se acelera siendo un Bhikku aun cuando, como seguidor(a) laico(a), se puede llegar a ser un arahant. Despus de alcanzar el tercer estado de Santidad, la persona lleva una vida de celibato. Al asegurar slidos fundamentos en el campo de la moralidad, el (la) peregrino(a) avanzado(a) se embarca entonces en la prctica ms elevada de Samadhi, el control y cultivo de la mente la segunda etapa en este Sendero. Samadhi es la focalizacin de la mente. Es la concentracin de la mente en un objeto con entera exclusin de toda materia irrelevante.

Hay diferentes objetos de meditacin en concordancia con los temperamentos individuales. La concentracin en la respiracin es la ms sencilla para lograr la focalizacin de la mente. La meditacin en el amor benevolente es muy benfica ya que conduce a la paz mental y a la felicidad. El cultivo de los cuatro estados sublimes amor benevolente (Metta), compasin (Karuna), alegra misericordiosa (Mudita) y ecuanimidad (Upekka) es altamente recomendable. Despus de considerar cuidadosamente el objeto de contemplacin, ella (l) debe elegir el ms apropiado su temperamento. Una vez que esto ha sido establecido a satisfaccin, hace un esfuerzo persistente de enfocar la mente hasta llegar a estar tan absorto(a) e interesado(a) en el objeto, que ipso facto quedan excluidos de la mente todos los dems pensamientos. Los cinco obstculos al progreso a saber, deseo sensual, odio, pereza y adormecimiento, intranquilidad y afliccin, y vacilacin son entonces temporalmente inhibidos. Eventualmente logra concentracin exttica y, para su indescriptible alegra, llega a estar absorta(o) en Jhana, gozando de la calma y serenidad de la mente focalizada. Cuando uno(a) logra esta perfecta focalizacin de la mente es posible para l (ella) desarrollar los cinco Poderes Supranormales (Abhia): Visin Divina (Dibbacakkhu). Odo Divino (Dibhasota), Reminiscencia de nacimientos pasados (Pubbenivasaunssati-ana). Lectura del Pensamiento (Paracitta vijaana), y distintos Poderes Squicos (Iddhividha). No debe entenderse que esos poderes supranormales son esenciales para la Santidad. Aunque la mente est ahora purificada an est latente en ella (l) la tendencia a dar paso a sus pasiones pues, por la concentracin, las pasiones son adormecidas temporalmente. Pueden surgir a la superficie en momentos inesperados. Tanto la Disciplina como la concentracin son tiles para limpiar el Sendero de obstculos pero es slo la Percepcin de la Naturaleza Interior lo que permite a una (uno) ver las cosas como realmente son y, consecuentemente, alcanzar el objetivo fundamental mediante la aniquilacin completa de las pasiones inhibidas por Samadhi. Esta es la tercera y ltima etapa en el Sendero a Nibbana. Con su mente focalizada que ahora semeja un espejo pulido, la persona mira al mundo para obtener una correcta visin de la vida. A dondequiera que voltee la mirada ve nada ms las Tres Caractersticas Anicca (tansitoriedad), Dukka (sufrimiento) y anatta (carencia de alma)- resistiendo en denodado alivio. Comprende que la vida est cambiando constantemente y que todas las cosas condicionadas son transitorias. Ni en el cielo ni en la tierra encuentra felicidad genuina, pues toda forma de placer es un preludio al dolor. Lo que es transitorio es consecuentemente doloroso, y cuando prevalecen el cambio y el sufrimiento no puede existir un alma inmortal permanente. Despus de lo cual, la persona elige de estas tres caractersticas la que ms le atraiga y sigue desarrollando atentamente su Percepcin de la Naturaleza Interior en esa direccin en particular hasta que le llega el glorioso da en que habr de comprender Nibbana por primera vez en su vida, habiendo destruido los tres Obstculos ilusin de s mismo (Sakkaya-ditthi), incertidumbre (Vicikiccha), complacencia con (indebidos) ritos y ceremonias (Silabbataparamassa). En esta etapa se le denomina un Sotapanna (ganador del arroyo) alguien que ha entrado en el arroyo que conduce a Nibbana. Como no ha erradicado todos los Obstculos, renace siete veces como mximo.

Al reunir nuevos bros, como resultado de este atisbo de Nibbana, el (la) Peregrino(a) progresa rpidamente y al cultivar mas profundamente la percepcin de su Naturaleza Interior se convierte en un Sakadagami [(*)onnce-returner] por el debilitamiento de dos Obstculos adicionales, a saber, deseo sensual (Kamaraga) y mala voluntad (Patigha). Se le denomina un Sakadagami porque renace en la tierra slo un vez en caso de no alcanzar el estado de Arahant. Es en el tercer estado de Santidad Anagama (que nunca regresa)- cuando ella (l) desecha completamente los dos Obstculos arriba citados. Entonces no regresa a este mundo ni busca nacimiento en los dominios celestiales, puesto que ya no tiene ms deseo de placeres sensuales. Despus de la muerte renace en la Permanencia Pura (*) ((Suddhavasa), un plano anlogo a Brahma, hasta alcanzar el estado de Arahant. Ahora el peregrino santificado, alentado por el xito sin precedente de sus empeos, realiza su ascenso final y, destruyendo los Obstculos remanentes -a saber, concupiscencia despus de la vida en la Esfera de las Formas (Ruparaga) y la Esfera de lo sin Forma, fatuidad (Mana), impaciencia (Uddhacca) e ignorancia (Avijja)- se convierte en un Santo perfecto: un Arahant, una Dignidad. Inmediatamente comprende que aquello que deba consumarse se ha realizado, que una pesada afliccin ha sido desechada, que todas las formas de apego han sido totalmente aniquiladas, y que el Sendero a Nibbana ha sido recorrido. La Dignidad se alza ahora a alturas ms que celestiales, muy distante de las pasiones rebeldes y los vicios del mundo, consumando la inefable gloria de Nibbana y, como muchos Arahants antiguos, pronunciando ese himno de alegra: Buena voluntad y sabidura, mente adiestrada por mtodo, La ms elevada conducta en buena moral basada, Esto hace a los mortales puros, no el rango o la riqueza. Como afirma T.H. Huxley, el budismo es un sistema que no conoce Dios en el sentido occidental, que deniega un alma al ser humano, que considera un disparate la creencia en la inmortalidad, que rechaza eficacia alguna a la oracin y el sacrificio, que invita a hombres y mujeres a ver nada ms que sus propios esfuerzos para la salvacin, que en su pureza original nada supo de votos de obediencia y nunca busc el concurso del brazo secular: aun as se extiende con asombrosa rapidez sobre medio mundo - y es todava el credo dominante de una gran proporcin de la humanidad.

Das könnte Ihnen auch gefallen