Sie sind auf Seite 1von 8

APRENDIZAJE KICHWA

AUTORES:

Sal Grefa Netty Cayapa.

Primera Edicin.

Quito, Enero del 2007

Aprendizaje Kichwa

Por: Netty Cayapa y Sal Grefa

INTRODUCCION Debido a que no existe fuentes de aprendizajes del idioma Kichwa para hispano hablantes , hemos visto la necesidad de helaborar y publicar el presente trabajo a que constribuya en el aprendizaje de los interesados. Este folleto contiene elementos bsicos para el aprendizaje del idioma: Reglas grmaticales , conceptos bsicos, dilogos, tanto en kichwa unificado como en el dialecto y su significacin en el espaol que facilita la prctica oral y escrita de la misma. Por ltimo un vocabulario clasificado de acuerdo a las circunstancias.

En la elaboracin de este trabajo ,hemos aplicado las grafas del sistema fontico internacional que est en un proceso de oficializacin a nivel nacional y adems se est aplicando en los centros educativos del Sistema Intercultural Bilinge de esta provincia y Anhelamos que este trabajo no sea el ltimo, sino el inicio de un proceso de investigacin, recopilacin y publicacin . Esperamos que este folleto despierte el intersde todos de quines deseen aprender y mejorar la expresin oral y escrita del idioma kichwa.

KALLARI Mishukunapak kichwa shimi yachana kamukuna illashkamantami kay llankayta rurankapak yuyarishkanchik. Maykanpash kay shimita yachana munakkunapak .

Kay kamuka kichwa sapiyachaykunatami charin: Ali killkay kamachikkuna, sapiyuyaykuna,rimanakuykuna, shukllayachishka kichwa shimipi shinallatak kaypi rimashka sami kichwapi, ashtawan mishu shimipipash, alli killkankapak, alli krimankak yanapakmi kan. Puchukaypi sapan pachapi mutsurik shimikunatami charin.

Kay kallka ruranaypika, mamapachapi mutsurishka uyantinkunatami japishkanchik, kaykunka ukanchik mamallaktapi charakpash chaskina anpipimi katikun, shinallatak kay uyantin samikunata ukanchik markapi ishkay shimi yachana wasikunapimi yachachinkuna.

Kay kallkay ama puchukay kachun, shtawan ashka taripashka, pallashka, yachachishka kallari llankay kachun nishpami munanchik.

Kay kamuka tukuy kichwa shimi yachana munakkuta munayta llikchachichun, paykuna rimaypi, killkaypipash sumakyankapak nishpami chapanchik.

Aprendizaje Kichwa

Por: Netty Cayapa y Sal Grefa

RIKSICHIK PANKA ndice PRIMERA LECCIN (shuk niki yachay) Saludos Despedidas Dialogo
Preguntas de informacion

04 04 05
05

Dialogo en la escuela SEGUNDA LECCION (Ishkay niki yachay) Conocimiento de la grafa kichwa Dialogo TERCERA LECCIN (Kimsa niki yachay) Los Morfemas: CUARTA LECCIN ( Chusku niki yachay ) Pronombres personales Estructura gramatical QUINTA LECCIN ( pichka niki yachay ) Gnero y Nmero SEXTA LECCION (Sukta niki yachay) Sistema de numeracin Nmeros ordinales
Nmeros fraccionarios

06 07 08 09 11 12 13 15 17
17

Dialogo SEPTIMA LECCIN ( Kanchis niki yachay ) Expresiones tiles en imperativo. OCTAVA LECCION (Pusak nikiyachay) El Adjetivo Dialogo NOVENA LECCION (Iskun niki yachay) Pronombres demostrativos. DECIMA LECCION (Chunka niki yachay) Pronombres posesivos. DECIMA PRIMERA LECCION (Chunka Shuk niki yachay) Pronombres Indefinidos DCIMO SEGUNDA LECCION (Chunka ishkay niki yachay) Verbos transitivos Verbos intransitivos Verbos ser, estar y quedar DECIMA TERCERA LECCION (Chunka kimsa niki yachay) Morfemas DECIMA CUARTA LECCIN (Chunka Chusku niki yachay) El Verbo Clases de verbos DECIMA QUINTA LECCION (Chunka pichka niki yachay) Los adverbios Partes del cuerpo humano Preguntas de informacion Vocabulario

17 18 19 19 20 21 23 24 24 24 25 26 27 29 31 31 33

Aprendizaje Kichwa

Por: Netty Cayapa y Sal Grefa

NOCIONES BASICAS PARA EL APRENDIZAJE DEL IDIOMA KICHWA PRIMERA LECCIN (shuk niki yachay) CONTENIDO I Saludos (Allichanikuna) SALUDOS FORMALES 1. Alli puncha 2. Alli chishi 3. Alli tuta Buenos das Buenas tardes Buenas noches

SALUDOS NO FORMALES Unificado Kawsankichu Kawsankichikchu Allillachu kanki Mashnata kanki DESPEDIDAS (Karkunakuna) Dialecto kawsanguichu kawsanguichichu Allillachu angui Imasnara angui Espaol Hola Cmo estas? Hola Cmo estn? Estas bien? Cmo estas?

Unificado Chishikaman Kayakaman Minchakaman Shuk punchakaman Ejemplos: Unificado P: Kawsankichu R: Kawsanimi P: Kawsankichikchu R: Kawsanchimi P: Allillachu kanki R: Allillami kani P: Imashnata kanki R: Allillami kani

Dialecto Chishigama kayagama Minchagama Shuk punchagama

Espaol Hasta luego Hasta maana Hasta pasado maana Hasta otro da

Dialecto Kawsanguichu Kawsanimi Kausanguichichu Kawsanchimi Allillachu angui Allilami ani Imasnara angui Allillami ani

Espaol Hola Cmo estas? Estoy bien Hola Cmo estn? Estamos bien Estas bien? Estoy bien Cmo estas? Estoy bien

Aprendizaje Kichwa

Por: Netty Cayapa y Sal Grefa

Nota: Cuando la palabra termina en morfema (ta), en el dialecto local se habla con el (ra). Ej. wasita= wasira la casa

RIMANAKUY ( DIALOGO ) 1 2 1 2 1 1 2 1 1 2 Alli tuta yachachik Alli tuta yachakuk Kawsankichu yachachik Kawsanimi yachakuk, kikinka Kawsanimi yachachik Ima shutita kanki yachachik uca shutimi kan Inti, kikinka uca shutimi kan Carlos kayakama yachachik Kayakama Carlos Buenas noches profesor/a. Buenas noches estudiante. Cmo ests profesor?. Estoy bien, y Ud.?. Yo estoy bien profesor/a. Cmo se llama profesor/a?. Mi nombre es Inti y Ud.?. Mi nombre es Carlos. hasta maana profesor/a. Hasta maana Carlos.

PREGUNTAS DE INFORMACION YACHANKAPAK TAPUYKUNA UNIFICADO Inti: Chali: Chali: Inti: Chali: Inti: Chali: Inti: Alli puncha mashi buenos das amigo Alli puncha Buenos das Maymantata shamunki De donde viene. uka Quitumantami shamuni. vengo de Quito Pitata maskajunki . A quien busca? Kanta yanapana ushanichu? Puedo ayudarle? Ari, yupaychani. Si, gracias. Mashna watata charinki Cuntos aos tienes?. DIALECTO (Alli puncha mashi) (Alli puncha). ( Maymandara shamungui). (uka Quitumantami Shamuni). (Pitara maskaungui). (Kanda yanapana ushanichu). (Ari, yupaychani). (Imasna watara charingui).

Aprendizaje Kichwa

Por: Netty Cayapa y Sal Grefa

Chali: uka, chunka pichka watata charini. Yo tengo quince aos. Inti: Maymata riunki. A donde te vas? Chali: uka, Tenaman rijuni. Yo me voy al Tena

(uka chunga pichka watara Charini). (Maymara riungui). (uka Tenaman riuni).

YACHANA WASIPI MUTSURIK RIMAYKUNA DIALOGO EN LA ESCUELA P Imasnata kankichik wawakuna . (Imasnata anguichik wawaguna) Allillami kanchik yachachik. Kikinpak yaya, mamaka Allillachu kankuna Ari, Allillami kawsankuna Yachana wasiman yaykushunchik Kankuna islakunta wakachichik Kunanaka shayarichik Rikrata Kuyuchichik Shuk takita takishunchik Tiyarichik (tiyaripaychik) Kankuna Killmukunata paskaychik Cmo estn nios?

A P

Estamos bien profesor Estn bien sus padres

A P P P P P P P

Si, ellos estn bien Ingresemos al aula escolar Guarden sus mochilas Ahora pnganse de pies muevan los brazos Cantemos una cancin Tomen asiento (tomen asiento por favor). Abran sus cuadernos

Aprendizaje Kichwa

Por: Netty Cayapa y Sal Grefa

SEGUNDA LECCION

(Ishkay niki yachay)

CONTENIDO II Conocimiento de la grafa kichwa. Indicaciones sobre la escritura kichwa con relacin al castellano. En el kichwa tenemos 3 vocales y 15 consonantes que a continuacin se detalla. Vocales: A,i, u Consonantes: Ch, j,k,l,ll, m, n, , p,r, s, t, w, y, sh. Nota: En cuanto a las grafas cabe indicar que su vigencia est en proceso de oficializacin. 1. La C del castellano en Kichwa se escribe con (K), a excepci n de las conbinaciones con Ch. Ejemplos: Cancuna Chaqui kankuna Chaki

2. Las palabras que se escriban qu, tambin son remplazadas por la K. Ejemplos: quillca = Killka = papel

3. En el diptongo, cuando una palabra tiene una vocal abierta y una cerrada, cambia la vocal cerrada y viceversa. Ejemplos: caipi causai

= =

Kaypi Kawsay

aqu vida ay =

En el primer ejemplo la i cambia por la y; ai = En el segundo ejemplo la u cambia por la w; au Este caso es una excepcin. tian = tiyan hay

aw

4. Las palabras que se escriban conhu cambian a w. Ejemplo: Huacra = wakra vaca (wagra) 5. En kichwa, las palabras que al pronunciar terminan en s segn el dialecto su escritura correcta debe ser con sh a excepcin de kanchis. Ejemplo:

Aprendizaje Kichwa

Por: Netty Cayapa y Sal Grefa

Unificado ukas

dialecto ukapash

espaol yo tambin.

Segn el dialecto se pronuncia de la siguiente manera cuando se escribe as: Unificado P=b K=g T=d np = nb nk = ng nt = nd anpi kankuna tanta dialecto anbi kanguna tanda

7. Por lo general en el kichwa el acento rece en la penltima slaba, es decir las palabras son graves. RIMANAKUY (DIALOGO) Otras formas de dialogar cunado se llega en las comunidades. 1. 2. 1. 2. 1. 1. 2. 1. 1. 2. 1. 1. 1. Alli puncha Alli tuta Pita kanki Marami kani, kanaka. (kikinka) ukaka Washingtonmi kani. Maymantata shamunki. Archidonamantami shamuni, kanka. ukaka wasimantami shamuni. Maypita llankanki. Cotundopimi llankani, kanka. ukaka Panopimi llankani. Allimi, chishikama mashi. Samashun Mara. Buenos das Buenos das Quin eres?. soy Mara y Ud. (t)? Yo soy Washington. De dnde vienes?. Vengo de Archidona y t. Yo vengo de mi casa. Dnde trabajas? Trabajo en Cotundo y t? Yo trabajo en Pano. Bueno, hasta luego. Hasta luego Mara.

Observacin: En el idioma kichwa los pronombres T y Ud. Son diferentes en el dilogo. (TU) se utiliza en el dilogo informal(familiar) y Ud. en el dilogo formal, es decir, kan (tu) kikin (usted).

ADQUIERA EL CURSO COMPLETO EN LA SIGUIENTE DIRECCION DE INTERNET http://kichwas.evocero.com/aprendizaje.html

Aprendizaje Kichwa

Por: Netty Cayapa y Sal Grefa

Das könnte Ihnen auch gefallen